diff options
Diffstat (limited to 'old/12080-h')
| -rw-r--r-- | old/12080-h/12080-h.htm | 6737 | ||||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig01.png | bin | 0 -> 68788 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig02.png | bin | 0 -> 50324 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig03.png | bin | 0 -> 58257 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig04.png | bin | 0 -> 58469 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig05.png | bin | 0 -> 100658 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig06.png | bin | 0 -> 46770 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig07.png | bin | 0 -> 45271 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig08.png | bin | 0 -> 50618 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig09.png | bin | 0 -> 90930 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig10.png | bin | 0 -> 84481 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig11.png | bin | 0 -> 68529 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig12.png | bin | 0 -> 75047 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig13.png | bin | 0 -> 60063 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig14.png | bin | 0 -> 38052 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig15.png | bin | 0 -> 31205 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig16.png | bin | 0 -> 32801 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig17.png | bin | 0 -> 65485 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig18.png | bin | 0 -> 58085 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig19.png | bin | 0 -> 50292 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig20.png | bin | 0 -> 82815 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig21.png | bin | 0 -> 55818 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig22.png | bin | 0 -> 57320 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig23.png | bin | 0 -> 73981 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig24.png | bin | 0 -> 61533 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig25.png | bin | 0 -> 73073 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig26.png | bin | 0 -> 75119 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig27.png | bin | 0 -> 49355 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig28.png | bin | 0 -> 68321 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig29.png | bin | 0 -> 63012 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig30.png | bin | 0 -> 71819 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig31.png | bin | 0 -> 58285 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig32.png | bin | 0 -> 55937 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig33.png | bin | 0 -> 49821 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig34.png | bin | 0 -> 82770 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig35.png | bin | 0 -> 51278 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig36.png | bin | 0 -> 52487 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig37.png | bin | 0 -> 62581 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig38.png | bin | 0 -> 50134 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig39.png | bin | 0 -> 78434 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig40.png | bin | 0 -> 110306 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig41.png | bin | 0 -> 47024 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig42.png | bin | 0 -> 34668 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig43.png | bin | 0 -> 33424 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig44.png | bin | 0 -> 56048 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/12080-h/images/fig45.png | bin | 0 -> 34518 bytes |
46 files changed, 6737 insertions, 0 deletions
diff --git a/old/12080-h/12080-h.htm b/old/12080-h/12080-h.htm new file mode 100644 index 0000000..d650ad5 --- /dev/null +++ b/old/12080-h/12080-h.htm @@ -0,0 +1,6737 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> +<html> +<head> + <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"> + <title>Contes Irrévérencieux</title> + <meta name="author" content="Armand Silvestre "> + +<style type=text/css> + +body {margin-left: 10%; margin-right: 10%} + +h1,h2,h3,h4,h5,h6 {text-align: center;} +p {text-align: justify} +blockquote {text-align: justify} + +hr {width: 50%; text-align: center} +hr.full {width: 100%} +hr.short {width: 20%; text-align: center} + +.note {font-size: 0.8em; margin-left: 10%; margin-right: 10%} +.footnote {font-size: 0.8em; margin-left: 10%; margin-right: 10%} +.side {padding-left: 10px; font-weight: bold; font-size: 75%; + float: right; margin-left: 10px; border-left: thin dashed; + width: 25%; text-indent: 0px; font-style: italic; text-align: left} + +span.pagenum {font-size: 8pt; right: 91%; left: 1%; position: absolute} + +.poem {margin-bottom: 1em; margin-left: 10%; margin-right: 10%; + text-align: left} +.poem .stanza {margin: 1em 0em} +.poem .stanza.i {margin: 1em 0em; font-style: italic;} +.poem p {padding-left: 3em; margin: 0px; text-indent: -3em} +.poem p.i2 {margin-left: 1em} +.poem p.i4 {margin-left: 2em} +.poem p.i6 {margin-left: 3em} +.poem p.i8 {margin-left: 4em} +.poem p.i10 {margin-left: 5em} + +.figure {padding-right: 1em; padding-left: 1em; font-size: 0.8em; + padding-bottom: 1em; margin: 0px; padding-top: 1em; + text-align: center} +.figcenter {padding-right: 1em; padding-left: 1em; font-size: 0.8em; + padding-bottom: 1em; margin: 0px; padding-top: 1em; + text-align: center} +.figright {padding-right: 1em; padding-left: 1em; font-size: 0.8em; + padding-bottom: 1em; margin: 0px; padding-top: 1em; + text-align: center} +.figleft {padding-right: 1em; padding-left: 1em; font-size: 0.8em; + padding-bottom: 1em; margin: 0px; padding-top: 1em; + text-align: center} +.figure img {border-top-style: none; border-right-style: none; + border-left-style: none; border-bottom-style: none} +.figcenter img {border-top-style: none; border-right-style: none; + border-left-style: none; border-bottom-style: none} +.figright img {border-top-style: none; border-right-style: none; + border-left-style: none; border-bottom-style: none} +.figleft img {border-top-style: none; border-right-style: none; + border-left-style: none; border-bottom-style: none} +.figure p {margin: 0px; text-indent: 1em} +.figcenter p {margin: 0px; text-indent: 1em} +.figright p {margin: 0px; text-indent: 1em} +.figleft p {margin: 0px; text-indent: 1em} +.figcenter {margin: auto} +.figright {float: right} +.figleft {float: left} + +a:link {color: blue; text-decoration: none} +link {color: blue; text-decoration: none} +a:visited {color: blue; text-decoration: none} +a:hover {color: red} + + +</style> + +</head> +<body> + + +<pre> + +The Project Gutenberg EBook of Contes irrévérencieux, by Armand Silvestre + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Contes irrévérencieux + +Author: Armand Silvestre + +Release Date: April 19, 2004 [EBook #12080] + +Language: French + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK CONTES IRRÉVÉRENCIEUX *** + + + + +Produced by Tonya Allen, Renald Levesque and the Online Distributed +Proofreading Team from images generously made available by the +Bibliothèque nationale de France (BnF/Gallica) at +http://gallica.bnf.fr + + + + + + +</pre> + + +<H3>ARMAND SILVESTRE</H3> + + +<H1>CONTES IRRÉVÉRENCIEUX</H1> + + + +<h3><i>Illustrations de P. Kauffmann</i></h3><br><br><br> + +<h2>L'INVITÉ</h2> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig01.png" alt="" style="width: 400px; height: 406px;"></div> + +<br> +<h3>L'INVITÉ</h3> + + +<p>Sur le mail planté de tilleuls, dont les feuilles +agitent, dans le vent automnal, un petit cliquetis +de cuivre, dominant la rivière où le +reflet des peupliers sur l'autre rive échevelé de +minces filets d'or, non loin de la statue du +célèbre Gigomard, unique grand homme dont +s'enorgueillisse la petite cité de Lafouillouze-en-Vexin, +plus mélancolique à la fois que les +tilleuls roux, les peupliers jaunes et le célèbre +Gigomard dans son habit de bronze vert où les +pigeons brodent de blanches passementeries, +M. Rodamour, qui a choisi ce lieu charmant +pour y prendre sa retraite, achève sa promenade +accoutumée. Ayant, comme beaucoup +d'imprudents, en cette perfide saison, oublié +son paletot, il sent, dans ses vêtements trop +légers, comme une chose grelottante qui est +lui-même, le soleil ayant tout à coup disparu +derrière la colline qui forme l'horizon occidental, +et ne mettant plus qu'aux cimes des grands +arbres de l'avenue un frisson de lumière flambante +qui s'éteint dans un léger brouillard—telle +une rangée de cierges quand la messe est +finie.</p> + +<p>Ancien conservateur des hypothèques au +chef-lieu, doté d'une retraite suffisante à ses +goûts, officier de l'instruction publique, M. Rodamour +aurait, semble-t-il, tout ce qu'il faut, +pour être heureux, à un homme qui n'a pas +rêvé plus que cela dans la vie. Un veuvage, +longtemps, mais patiemment attendu, a ajouté, +à toutes ces faveurs du destin, les bienfaits +d'une complète liberté. Il a un bon chien sur +ses talons, une bonne pipe au coin de son feu, +il est suffisamment égoïste pour ne pas souffrir +du mal des autres. En vérité, l'heureux +bonhomme, la bourrique bourgeoise et fortunée +que voila! Et cependant, M. Rodamour qui +possède, en surcroît, un intellect assez borné +pour défier les tortures de l'esprit, est plus +mélancolique que les tilleuls roux, les peupliers +jaunes et le vert Gigomard tout ensemble.</p> + +<p>Depuis son arrivée dans la petite ville, il +n'avait qu'une ambition: être invité à dîner +chez le baron de Picpus, où se réunissaient, de +temps en temps, en des agapes quasi-officielles, +par leur solennité, les gens qui étaient censés +constituer la bonne compagnie de la ville: ce +qu'on est convenu d'appeler, en province, la +société. On ne faisait pas partie du monde de +la Lafouillouze-en-Vexin, quand on ne dînait +pas chez le baron de Picpus, et l'hospitalité, +sur invitations, de cet ancien préfet, une des +gloires du 16 Mai, était quelque chose comme +un titre de noblesse et comme un brevet de +bon ton. Ce n'était pas seulement la vanité et +la conscience de sa bonne éducation qui lui +faisait souhaiter ardemment d'entrer dans cette +aristocratie. M. Rodamour est, à la fois, très +gourmand et très économe. Or, les dîners du +baron de Picpus passaient pour de vraies fêtes +gastronomiques. On renommait surtout les +vins qui s'y buvaient et, plus d'une fois, par de +belles nuits toutes frémissantes d'étoiles, on +avait vu les convives s'égrener, à la sortie de +la maison, en un chapelet brisé d'hilarités titubantes +que se renvoyaient les murs.</p> + +<p>Ces jours-là, on ne trouvait dans la ville, ni +une volaille grasse, ni une pièce de gibier, ni +une primeur. M. Rodamour se pourléchait moralement +les babines de toutes ces goinfreries +imaginaires pour lui, mais dont on parlait partout +avec enthousiasme le lendemain. Faut-il +dévoiler jusqu'au bout son âme? Eh bien! il +était loin d'être insensible aux charmes dodus +de madame la baronne, qui avait été une fort +belle femme, et dont la maturité confortable +valait encore certainement mieux qu'un tas de +jeunesses étriquées. Car ce qui reste d'une +beauté réelle est certainement préférable à la +laideur la plus fraîche, et une rose, même en +son déclin parfumé, est, pour sa tige, une plus +belle parure que le cynorhodon qui vient à peine +de se former. Et voilà pourquoi notre ancien +conservateur avait si fort envie de fréquenter +chez le baron et d'y trouver la table, sinon le +lit, ayant toujours su d'ailleurs, comme on +l'apprend dans l'administration française, +modérer ses désirs.</p> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig02.png" alt="" style="width: 349px; height: 450px;"></div> + +<p>Mais, en vain, il avait accumulé les visites +et les politesses, les prévenances et les marques +de sympathie respectueuses. La porte lui +demeurait fermée. On ne l'invitait pas, et il croyait +même avoir remarqué, avec une certaine douleur, +que madame la baronne le regardait, dans +la rue, avec un oeil qui n'avait rien de caressant.</p> + +<p>Brrrr! il rentre donc chez lui, chassé du +mail, avant l'heure coutumière, par un caprice +subit de la température. Il va passer devant +l'hôtel du baron, où de malheureux iris, +plantés au-dessus des pilastres de la grande +porte, flottent dans le vent subitement levé, +comme les lanières d'un fouet. La grande porte +s'ouvre et madame la baronne en sort dans une +toilette merveilleusement seyante à son opulente +personne, et secouant dans l'air les effluves +délicats des parfums les plus mondains. Ses +yeux rencontrent la silhouette de notre Rodamour +et ne se chargent pas, comme à l'ordinaire, +d'éclairs ironiques et sourds. Au contraire, +on dirait que s'y peint une certaine joie +de cette rencontre inattendue. Rodamour est +bien près de s'évanouir d'émotion quand il la +voit venir à lui, ses jolies mains, gantées de +suède pâle, presque tendues vers les siennes, +et il lui faut s'appuyer sur sa canne quand il +l'entend lui dire, d'une voix plus que bienveillante +dans l'accent: «—Cher monsieur, nous +avons ce soir quelques amis à dîner. Voulez-vous +nous faire, au baron et à moi, l'honneur +d'être des nôtres?» M. Rodamour balbutie +un remerciement éperdu. «—Nous comptons +absolument sur vous», continue la grande +dame en lui abandonnant sa jolie main gantée +de suède pâle.</p> + +<p>M. Rodamour était fou de joie. L'excès de sa +félicité l'induisait même en de compromettantes +rêveries. Cette invitation à brûle-pourpoint et +comme dictée par un besoin impérieux de +l'âme; cet abandon subit après tant de dédains +apparents; ces dédains ne cachaient-ils pas +une sympathie secrète, longtemps inavouée et +vaguement criminelle? N'étaient-ils pas une +ruse d'honnête personne défendant son honneur +contre une passion sans merci? Il n'était +plus jeune; mais elle, aussi, avait franchi les +bornes de l'adolescence. Il était d'ailleurs bien +conservé et l'on voit souvent les dames de +province préférer des messieurs un peu mûrs, +expérimentés et discrets, à des godelureaux +compromettants. Je vous dis qu'il était fou. +Des visions de repas sardanapalesques et d'amoureuses +orgies hantaient le cerveau déséquilibré +du vieux pasteur d'hypothèques. Il +rentra chez lui et commença une toilette qui +eût fait rêver l'ombre elle-même de Brummel. +Pendant ce temps, Mme de Picpus était rentrée +et avait dit à son mari: «—Ma foi, j'ai rencontré +cette vieille bête de Rodamour, et, +n'ayant pas eu le temps de trouver mieux, je +l'ai invité. Nous ne serons pas treize à table. +C'est l'essentiel. Dans ce cas-là, on fait le quatorzième +comme on peut.» Et M. le baron lui +avait répondu: «—Tu le mettras entre Mme Pévolant, +qui bégaye, et Mlle des Haudriettes, qui +est sourde comme un pot. Comme ça, il ne +pourra pas causer et n'ennuyera personne.</p> + +<p>L'heure du dîner est proche; madame la baronne, +en un décolleté aimable, découvrant les +splendeurs d'un automne encore ensoleillé, +donne les derniers ordres, puis reçoit les premiers +invités, les indiscrets qui volent, à la +salle à manger et à l'office, les suprêmes et +utiles coups d'oeil de la maîtresse de maison, +espèce préjudiciable aux intérêts de tous. Madame +la baronne n'en est pas moins infiniment +gracieuse avec ces importuns, et la joie de recevoir—car +elle est essentiellement mondaine—s'épanouit +sur son visage délicieusement +duveté de neige fine et odorante. Tout à coup, +un domestique apporte une lettre sur un plateau.—«Vous +permettez?—Comment donc?» +Mme la baronne lit et pâlit. Puis, se rapprochant +du baron qui fait de la sale politique au coin de +la haute cheminée: «—Nous voilà bien! lui +dit-elle tout bas. Cet imbécile de Bigoudi ne +vient pas.—Alors, nous revoilà treize! Tu +avais bien besoin d'inviter ce Rodamour!—Je +l'ai fait pour le mieux. Lui ou un autre...—Pardon! +un autre aurait été peut-être moins +ennuyeux. Fais comme tu le voudras, mais je +n'en veux plus.»</p> + +<p>Madame la baronne sortit un instant en tapotant +nerveusement ses jupes.</p> + +<p>Cinq minutes après, un homme, ganté de +frais, boitillant en des bottines vernies toutes +neuves, un foulard tendu sur le plastron de sa +chemise pour qu'elle ne fût froissée du vent, +sonnait, d'un petit air tout ensemble timide et +belliqueux, à la porte de l'hôtel. C'était notre +Rodamour. Le même domestique, qui avait porté +la lettre, le recevait, sans lui laisser franchir +l'huis, malgré une bonne petite cinglée de givre +dans l'air. «—Monsieur et madame la baronne +sont désolés, lui disait-il, mais le dîner est décommandé.» +En se retournant, abasourdi par +cette nouvelle, M. Rodamour se heurte à un +jeune pâtissier portant, sur la tête, une magnifique +langouste en belle-vue, aux larges et +savoureuses hosties saupoudrées de truffes, +portant, comme Louis XIV, une perruque de +laitue fraîche.</p> + +<p>Sa situation est bien difficile à Lafouillouze-en-Vexin +depuis cette triste soirée. Tout le monde +sait que le dîner a eu lieu, et il avait conté à +tout le monde qu'il y était invité. On commence +à le soupçonner d'avoir eu quelque chose de +louche dans son passé, d'avoir laissé échapper +quelque hypothèque, par exemple. C'est tout +au plus si on le salue. Plus que jamais, il dépasse, +en mélancolie, les tilleuls roux, les peupliers +jaunis et le vert Gigomard. Voltaire a eu +raison de dire que la superstition avait été une +source effroyable de maux pour l'humanité.</p> +<br><br><br> + + +<h2>ANGÉLIQUE</h2> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig03.png" alt="" style="width: 333px; height: 450px;"></div> + +<br> +<h3>ANGÉLIQUE</h3> + + + + +<p>C'était un vrai gentilhomme que le marquis +de Libersac, en son marquisat girondin de +vieille souche, authentiquement allié aux plus +grandes familles du Bordelais, mais vivant dans +la retraite, pour ce que la modicité de son bien +ne lui eût pas permis de faire bonne figure +parmi ses pairs. Sa seule fortune consistait, en +effet, en vignes, constituant, d'ailleurs, un clos +justement renommé, mais de petite étendue. Il +vivait donc uniquement du produit de la vente +de son vin, ce qui rappelle de loin seulement +les occupations héroïques des preux et des +croisés dont le sang coulait dans ses veines. +Mon Dieu! eût-il été peut-être très capable +aussi de tenter, pour sa foi, quelque périlleuse +aventure. Mais, marié jeune, et veuf peu de +temps après, il se devait à sa fille Angélique, +laquelle était digne, d'ailleurs, de tous les dévouements, +même les plus bourgeois, c'est-à-dire +quelquefois les plus malaisés en ce monde. +Avec elle, il habitait le vieux manoir de ses +aïeux, très délabré, mais dénué de ce pittoresque +grandiose qui fait certaines ruines plus +grandes encore que ce qu'elles ont remplacé. +Le ciel avait décidément refusé les sublimes +colères de sa foudre à la tempête, où toutes +les grandeurs de la race du marquis avaient +disparu.</p> + +<p>Mais Mlle Angélique avait fleuri les murailles +nues de mille plantes grimpantes qui leur faisaient +comme un estival vêtement, aristoloches, +gobéas, volubilis, capucines, s'enlaçant et se +perdant au feuillage des vignes vierges que +septembre ensanglantait sous le vol alangui +déjà des papillons et des abeilles. Elle-même +était, d'ailleurs, la poésie vivante de ce mélancolique +séjour, en l'épanouissement triomphant +de sa vingtième année, très brune de cheveux, +avec la peau volontiers caressée de reflets d'argent +et d'azur, ouvrant sur la vie deux yeux +clairs aux transparences ingénues et intérieurement +jaspés d'or, souriante aux choses de +toute la blancheur de ses dents petites et égales, +et de toute la pourpre de ses lèvres délicieusement +retroussées aux coins; plutôt grande que +petite, de prestance abondante, les doigts fuselés +comme s'ils étaient sculptés plutôt dans +l'ivoire que dans le marbre, les pieds cambrés +et de très aristocratique dessin. Ce très noble +ensemble plastique logeait une âme bienveillante +et douce, tout à fait aimante et faite pour +les loyales affections dont les heureux font leur +bonheur facile. C'était donc une pensée cruelle, +non pas seulement pour elle, mais pour ceux +qui la pouvaient connaître, qu'elle ne se dût +pas marier. Où, en effet, eût-elle trouvé un +mari, son père n'ayant d'autre compagnie que +ses vignerons et de rares valets? Ainsi, selon +toutes les probabilités, cette belle fleur de +jeunesse devait lentement se défraîchir, sans +rien donner, qu'à l'air indifférent qui passe, +de sa beauté et de son parfum—telle l'églantine +sauvage qu'aucune main d'amoureux ne +cueille.</p> + +<p>Il était cependant quelques visites que le +marquis, malgré sa volonté d'isolement, était +bien obligé de recevoir, celles qui étaient relatives +à son commerce, les visites des commis-voyageurs +en vins et des acheteurs de récoltes +avec qui il était en relations. Force lui était +même de les recevoir avec infiniment de courtoisie, +d'inviter à dîner des gens fort communs +d'ordinaire, voire de les garder quelquefois à +coucher, le château de Libersac étant lointain +de toute station de chemin de fer. Avec beaucoup +moins de contrainte réelle que son père, +Mlle Angélique faisait, à ses hôtes forcés, un +accueil obligeant et cordial. Au fond, elle y faisait +fort peu d'attention, mieux disposée, si +elle eût analysé ses propres sentiments, à +s'intéresser à quelque paysan beau et jeune, +un peu farouche et timide, qu'à ces godelureaux +des villes qui bavardent de tout. Quant +au marquis, il les laissait parler à leur aise, ne +s'imaginant pas tout le plaisir qu'il leur faisait. +Car la plupart des hommes, sans excepter Coquelin +Cadet, mon vieil ami, sont, au fond, des +monologuistes qu'on ennuye toujours en les +interrompant.</p> + +<p>Celui-là différait sensiblement du <i>Vulgum +pecus</i> de ces visiteurs aux périodiques venues; +non pas qu'il fût moins cyniquement plébéien, +mais avec des allures moins étroitement citadines. +C'était, dans toute la force du terme, un +beau gars au teint d'olive sous sa chevelure +crespelée, robustement taillé, plutôt habillé à +la bonne franquette que correctement enfermé +dans des jaquettes à la mode. Il avait le verbe +haut, mais sans impertinence; quelquefois, +d'ailleurs, devenait-il silencieux, ce qui gênait +considérablement le marquis forcé de lui dire +quelque chose pour ne pas laisser tomber la +conversation. Il se nommait M. Antoine, et faisait +non la commission, mais des achats de vins +en gros pour son propre compte. Comme il +tenait à visiter les récoltes sur pied, ses visites +duraient plus longtemps que celles des simples +voyageurs.</p> + +<p>Donc, quand, mis par des tiers en relations, +pour la première fois, avec M. de Libersac, il +arriva au château, celui-ci se montra, avec lui, +plus courtoisement hospitalier que jamais. Il +lui donna une des meilleures chambres de la +maison et ne lui ménagea aucune des attentions +intéressées qui pouvaient aboutir à une +grosse affaire. Le gentilhomme se mit visiblement +en frais. Le premier jour, après une +longue visite aux vignes littéralement ployantes +sous leur savoureux fardeau, on organisa une +façon de partie de pêche pour distraire +l'étranger. Un ruisseau charmant coulait au +bas de la propriété, plein de petites truites et +d'écrevisses. On y descendit au soleil couchant +et on en revint avec un buisson d'une part et +une friture de l'autre. Le dîner fut presque gai +et Mlle Angélique y parla, ce qui lui arrivait bien +rarement en pareilles occurrences. Or, plus +avant dans le soir, quand l'hôte eut été conduit +à sa chambre, elle demeura, auprès de son +père, si visiblement mélancolique et troublée +que celui-ci lui en demanda la raison. Elle répondit +d'abord vaguement et quelques généralités +sur la situation vraiment triste des jeunes +filles qui ont la vocation certaine du mariage +et y doivent renoncer pour des convenances +sociales. Puis, insensiblement, elle précisa, et +avec une ingénuité charmante, une loyauté +instinctive et une horreur naturelle de la dissimulation, +elle fit comprendre à son père que +M. Antoine serait un mari qui ne lui déplairait +en rien. Le gentilhomme eut un sourire amer et +un léger haussement d'épaules. Mais, sans y +faire attention, elle continua, insistant sur ce +que cette union aurait de raisonnable et donnant +elle-même, à cela, de très raisonnables +motifs.</p> + +<p>—Ma chère enfant, lui dit, à la fin, M. de +Libersac impatienté, en admettant que je sois +prêt à sacrifier, pour ton bonheur, mes répugnances +naturelles à une mésalliance évidente—et +peut-être y suis-je prêt, tant je t'aime!—la +chose ne serait pas moins impossible. Tu +n'exigeras pas que je me jette à la tête de ce +monsieur, que j'entame, le premier, les négociations +sur un pareil point. Eh bien! jamais un +homme qui s'appelle M. Antoine n'osera concevoir +l'idée de demander la main de la fille du +marquis de Libersac. Nous n'avons plus d'argent, +nous, la noblesse; mais le prestige nous +reste, immense encore devant les gens de rien.</p> + +<p>Et sur ce discours, Mlle Angélique s'alla coucher, +plus mélancolique encore.</p> + +<p>Le lendemain, après une nouvelle promenade +aux ceps, il fallait occuper le temps de +l'étranger jusqu'au dîner que suivrait immédiatement +le départ. Ne sachant qu'inventer, +M. de Libersac le conduisit dans une grande +galerie qui lui servait de cabinet de travail. Des +portraits d'aïeux étaient pendus aux murailles, +alternant avec des morceaux de vieilles tapisseries. +Comme dans la scène célèbre d'<i>Hernani</i>, +M. de Libersac, qui n'avait jamais eu un tel +penchant aux confidences, commença de faire, +à son hôte, la nomenclature de ces gloires familiales: +«—Celui-ci, fit-il, est Gontran de +Libersac qui mourut à la troisième croisade; +celui-là est Bernard de Libersac qui mit à mort +plus de trois mille Albigeois; cet autre est +Marcel de Libersac qui fut remarqué du roi +dans les massacres de la Saint-Barthélemy; cet +autre encore est Barnabé de Libersac qui eut le +nez coupé par une hallebarde au siège de La +Rochelle; voilà Pierre Barthélemy de Libersac, +capitaine des arquebusiers au siège de Calais; +voici Gaspard de Libersac qui commandait à +Fontenoy.»</p> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig04.png" alt="" style="width: 274px; height: 450px;"></div> + +<p>Cependant, comme le gentilhomme tournait, +avec un enthousiasme véhément, les pages de +ce Bottin glorieux, M. Antoine, les mains dans +ses poches, regardait en l'air, ses bajoues +insensiblement remuées par quelque gavotte +qu'il se sifflait intérieurement. M. de Libersac +s'en aperçut et, un peu décontenancé: «—Pardon, +Monsieur, fit-il, mais je vous parle là de +choses qui n'ont pas l'air de vous intéresser +bien vivement.»</p> + +<p>Avec une rondeur charmante, M. Antoine, +sur un ton respectueux toutefois, lui répondit:</p> + +<p>—Que voulez-vous, Monsieur le marquis, +pour être franc, je me f...iche de mes propres +aïeux. Alors, vous pensez si je me f...iche des +vôtres.</p> + +<p>A cette impertinence ingénue, Monsieur le +marquis, furieux, allait vertement répondre, +quand Mlle Angélique qui se trouvait, comme +par hasard, derrière la porte, bondit toute +joyeuse et, prenant les mains de l'insolent: +«—Ah! Monsieur, fit-elle, merci!»</p> + +<p>Et Mlle Angélique est aujourd'hui Mme Antoine, +et la souche des Antoine pousse, grâce à +elle, de nouveaux rameaux, cependant que +meurt, à jamais dépouillée par l'automne, la +dernière branche de l'arbre, jadis illustre, des +Libersac!</p> + + + + + +<br><br><br> + + +<h2>EMBALLÉ</h2> + +<br> + + + +<p>Ils me tiennent au coeur, à moi, ces pauvres +forains qu'on persécute. Parce qu'ils empêchent +quelques bourgeois de dormir, on leur voudrait +retirer la royauté de Paris, où ils règnent maintenant +toute l'année, transportant, de quartier +en quartier, le chargement de leurs roulottes, +gaieté des boulevards extérieurs, délices des +places lointaines. Moi qui les aime, je revendique +leur droit, pour eux, à amuser les badauds, +dont je suis. Je leur dois les plus pures +joies de mon enfance et quelques très bons instants +de ma maturité. Que de fois, au bruissement +des cymbales, aux grondements de la +grosse caisse, au mugissement du trombone, +j'ai senti s'engourdir en moi quelque peine +d'amour! J'ai même quelque peu aimé dans ce +joli monde, et n'en rougis pas. Au demeurant, +de tous les saltimbanques qu'il nous faut subir, +les professionnels me paraissent les plus tolérables +aux honnêtes gens.</p> + +<p>Qu'avez-vous à objecter, je vous prie, aux +chevaux de bois? Qu'ils marchent toujours sans +faire aucun chemin? Alors, que direz-vous de +la politique? Moi, je leur fais un reproche: +celui de s'être américanisés et d'être devenus +trop confortables. On y pose maintenant sur de +vraies selles, avec de vraies brides dans les +mains. Alors, autant aller tout de suite au Bois +de Boulogne, sur de vrais chevaux! Vivent +ceux de ma prime jeunesse, les vaillants chevaux +de bois peints en rouge cru, avec des +rênes peintes en bleu sur le cou, et une brosse +sur ledit cou, qui vous donnait l'impression de +monter un des héroïques coursiers du Parthénon.</p> + +<p>Le manège Billedou, père et fils, qui tournait +il y a quelques jours, place du Lion de Belfort, +ne s'éloignait pas beaucoup de ce primitif et +traditionnel modèle. Le prix du tour y était demeuré +modestement de dix centimes, meilleur +marché que l'omnibus, même sur l'impériale. +Comme moteur vivant, il avait un cheval bai, +une ancienne bête de sang qui prenait là de +monotones invalides, bien qu'honorablement +traitée par de bonnes et humaines gens qui l'appelaient +Bijou et ne le frappaient jamais. Il n'y +eût pas fait bon, d'ailleurs. La bête était +susceptible encore de fringance momentanée à +la moindre caresse du fouet. Un passé de gentilhomme +chevalin se révoltait, en elle, sous +l'outrage. Pacifique à cela près, ayant accepté +sa circulaire et insipide promenade entre les +lazzis des lascars et les rires épais des bonnes, +connaissant même si bien son métier qu'il s'arrêtait, +de lui-même, quand son patron avait +régulièrement gagné le montant de sa recette +intermittente.</p> + +<p>Et, ce jour-là, un dimanche, Bijou avait eu, +à son déjeuner, un picotin de plus, parce que +la besogne serait rude vraisemblablement. Et +depuis deux heures déjà, il vous faisait tourner +d'énormes charges de militaires, de petites +commerçantes, de commis libérés et de voyous, +de fillasses en cheveux et de jeunes gens en +hautes casquettes, quand la société Pistache et +Brisquet, on balade depuis le matin et qui faisait, +en lacet chez les marchands de vins, un +copieux lendemain de noces—une demoiselle +Pistache ayant épousé un Brisquet, la veille, +samedi—se précipita sur les tranquilles montures +en sapin que Bijou guidait à travers l'espace, +aux sons d'un orgue de Barbarie dont les +tuyaux extérieurs semblaient une panoplie de +seringues de cuivre, et dont l'âme souvent +mouillée avait comme des grelottements dans +la voix.</p> + +<p>Et ce qu'ils étaient contents, et bruyants, et +peu distingués! Ils avaient ri aux larmes en +poussant des hurrahs quand, à grand'peine et +aidée de trois personnes, Mlle Eulalie Brisquet, +tante des jeunes époux, était parvenue à hisser +sur un des chevaux, son formidable derrière; +et ils avaient failli rendre leurs gorges, à force de +s'esclaffer, quand Napoléon Pistache, cousin de +la fiancée, avait écarté, en pincettes, autour +du sien, ses longues guiboles qui pendaient à +terre. Et le petit Mathias Brisquet, qui se tenait +en hurlant, comme un singe, à la barre de fer +accrochant son coursier; et la petite Mélanie +Pistache, assise comme une reine et faisant ses +embarras déjà, dans un petit carrosse peint en +jaune clair!</p> + +<p>Sauf deux places seulement, les deux chevaux +confinant à l'orgue et qui avaient été +jugés bons pour des sourds, la société Pistache +et Brisquet occupait tout le manège Billedou +père et fils, et la lourde machine, où des saucisses +humaines semblaient pendues, allait se +mettre en branle sur un coup de collier de +Bijou, quand deux inconnus, deux étrangers, +presque deux intrus, un homme et une femme, +sautèrent sur les deux seuls chevaux encore +vacants, et, tout aussitôt, s'enlacèrent dans les +bras l'un de l'autre, avec les mauvaises façons +de concubins sans vergogne, et tout à fait indignes +d'entrer dans une aussi matrimoniale +compagnie. Et de se donner des baisers tout +haut, devant le monde, en s'appelant de leurs +petits noms d'amants: Titine et Totor. Non! +ça vous sentait l'irrégularité dans la vie à plein +nez, jusqu'à la fripouille. Bijou venait de +donner le coup de collier et l'orgue commençait +de gueuler comme si on lui avait marché +sur un pied, chose d'autant plus improbable +qu'il n'en avait que trois. On s'amusait ferme +dans la société Pistache et Brisquet, et moins +honnêtement, mais plus encore, dans le couple +Titine et Totor.</p> + +<p>Et pendant ce temps-là, M. Eusèbe Pécrus +promenait, à quelques pas de là, le long des +baraques épanouies derrière la parade, une sérieuse +mélancolie, regrettant fort, comme moi +d'ailleurs, l'absence des femmes colosses, proscrites, +aujourd'hui, et qui n'avaient pas leurs +pareilles pour vous distraire d'un chagrin +d'amour en vous faisant tâter leur «petit +mollet». Chagrin d'amour et humiliation conjugale, +tel était le double cas de M. Eusèbe +Pécrus, ancien pharmacien de seconde classe, +dont la femme Ernestine, née Lavesse, avait +fichu le camp, il y avait trois ans déjà, avec +son premier potard, Victor Pépin, accident qui +avait projeté sur sa vie, jusque-là sans ennuis, +une ombre douloureuse et fourchue. C'est au +point que, par dégoût de tous les jeunes potards +qui trompent leur patron en collaborant +à des clystères, il avait quitté son commerce, +vendu son fonds, et vivait, pensif mais à l'aise, +du produit de ses empoisonnements passés, +n'ayant d'autres distractions que celles des +petits rentiers inoccupés; assidu, par conséquent, +à toutes ces badauderies foraines, dont +il ne faut tolérer la suppression à aucun prix.</p> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig05.png" alt="" style="width: 354px; height: 450px;"></div> + +<p>Comment s'en vint-il se buter, marchant +comme il faisait, un peu à l'aventure, contre +le manège Billedou, père et fils, en pleine marche +circulaire maintenant? ce sont ces hasards +que les gens à qui ils profitent appellent: providence, +et les autres: guignon. Toujours est-il +qu'il poussa un cri et l'exclamation: Ah! canailles! +en reconnaissant dans le couple Titine +et Totor, lequel s'embrassait à tire-larigot, en +passant devant lui, son infidèle épouse née Lavesse, +et l'infâme potard Pépin, qui la lui avait +ravie.—Attendez-un peu, gredins! ajouta-t-il +encore en se pendant, comme un forcené, au +petit carrosse peint en jaune clair où la petite +Mélanie Pistache se mit à crier comme un jeune +putois.</p> + +<p>Mais Victor Pépin, qui n'était pas myope, +avait vu le coup. Il fallait, à tout prix, accélérer +la marche de la cavalerie de bois. La +croupe de l'infortuné Bijou était à sa portée. Il +y fit pleuvoir une grêle de coups de canne. J'ai +dit que l'animal entendait mal la plaisanterie. +Bijou, exaspéré de ce manque absolu d'égards, +rua, puis se cabra, puis, chose inouïe dans les +annales de ces pacifiques et ligneuses chevauchées, +prit résolument le mors aux dents.</p> + +<p>Alors, ce fut épouvantable. La société Pistache +et Brisquet, emportée dans un mouvement vertigineux, +dans une valse effrénée,—l'orgue, +dont la manivelle était liée par une bielle au +collier de Bijou, s'enrageant à son tour, et +excitant la bête d'un vacarme de chaudron en +délire,—fut prise d'une frousse indicible et qui +se traduisait en cris inhumains. Le marié, Brisquet, +avait perdu son gibus neuf; la jeune +épouse, née Pistache, pendait, évanouie, à sa +selle; la tante Eulalie, dont le pantalon avait +craqué et dont les jupes balayaient le chignon, +exhibait son pétard monstrueux à cinquante +centimètres au-dessus de la licorne; le cousin +Napoléon, renversé en arrière, avait noué ses +pincettes au cou de son coursier; le petit Mathias, +en grimpant après la barre, s'était accroché +au baldaquin du couronnement. C'était +abominable, vous dis-je. Et Totor continuait +de battre la charge, d'une main, sur le dos de +Bijou, tandis que, de l'autre, il retenait sur son +coeur Titine, qui riait comme une bossue.</p> + +<p>—Arrêtez-les! Arrêtez-les! Arrêtez-les! hurlait +M. Eusèbe Pécrus, en gesticulant comme +un fou.</p> + +<p>Le brigadier Badoit et le sergent de ville +Foiret s'approchèrent d'un air capable. Ayant +remarqué, depuis longtemps, qu'il est infiniment +moins dangereux d'arrêter un citoyen +paisible que de se jeter à la tête d'un cheval +emporté, ils n'hésitèrent pas à abattre une +main solide, du poids d'un gigot d'agneau, sur +chaque épaule de M. Eusèbe Pécrus.</p> + +<p>—C'est vous, animal, fit le brigadier Badoit +qui par vos cris incohérents et machiavéliques, +avez fait emballer ce pacifique canasson.</p> + +<p>—Que vous irez au poste, et tout de suite! +continua le sergent de ville Foiret, en le poussant +en avant.</p> + +<p>Et, devant une foule approbatrice, ils emmenèrent +M. Eusèbe Pécrus, abasourdi et muet +d'étonnement, au commissariat où il fut, +comme il convient, passé préalablement à +tabac, dans un couloir, ayant hasardé une +remarque «empreinte de rouspétance et d'anarchie», +comme le dit fort bien le brigadier +Badoit.</p> + +<p>Pendant ce temps Bijou tourna un quart +d'heure encore, puis manqua des quatre pieds, +ce qui projeta la société Pistache et Brisquet +par-dessus les têtes de ses chevaux. Totor, +dont la canne était cassée, et Titine, qui riait +toujours, comme une folle, ne se firent aucun +mal. Il n'y a, décidément, de Dieu que pour les +coeurs simples et purs.</p> + +<br><br><br> + + +<h2>PHONOGRAPHE</h2> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig06.png" alt="" style="width: 400px; height: 299px;"></div> + +<br> +<h3>PHONOGRAPHE</h3> + + +<p><i>A Robida.</i></p> + +<p>En son sordide cabinet dont les araignées +avaient tapissé les angles, et dont les rats +avaient troué les murs, près de sa table où +fumait, parmi les bouquins où s'enseigne l'économie, +un plat encore tiède des haricots blancs +qui constituaient son unique nourriture, ses +longs doigts ramenés sur ses yeux et la paume +de la main posée sur son nez crochu, le vieux +milliardaire Peter Peterson s'abîmait, à la +clarté fumeuse d'une lampe, en une indicible +mélancolie. Un des plus riches des États-Unis, +et certainement le plus avare des deux mondes, +il avait conquis, en vingt-sept faillites dont +quinze pouvaient, sans exagération, être qualifiées +de frauduleuses, une immense fortune +dont il ne jouissait en rien, mais qu'il lui était +néanmoins tout à fait désagréable de quitter +en môme temps que ce monde. N'ayant pas +d'enfant, c'était à des enfants de collatéraux, +dissimulant mal leur impatience d'hériter, que +s'en irait cet immense bien.</p> + +<p>Il n'avait d'ailleurs aucune illusion sur les +sentiments affectueux du ménage Humphry, ni +du ménage Ouweston, ni du célibataire Krokwess +qui composaient cette descendance. Lui-même +les haïssait cordialement, renonçant +uniquement à les frustrer parce qu'il lui eût répugné +davantage encore de faire une bonne +action en laissant son argent aux pauvres. Son +unique préoccupation était donc de leur rendre +l'héritage désagréable par mille taquineries +posthumes auxquelles se complaisait son invention +naturelle. Il voulait, avant tout, leur éviter +la joie de tripoter dans ses affaires, en mettant +son testament à l'abri de toutes leurs atteintes, +et son voeu le plus cher était d'ajourner leur +félicité par quelque volonté d'outre-tombe qu'il +leur fût impossible d'enfreindre. Mais en quel +homme aurait-il assez de confiance, homme +public ou ami sûr, pour lui donner en garde le +précieux dépôt? Le ménage Humphry, ou le +ménage Ouweston, ou le célibataire Krokwess +auraient bientôt fait de le corrompre. On juge +volontiers les autres par soi-même, et Peter +Peterson, qui avait assez vécu pour s'estimer +à sa propre valeur, possédait les meilleures +raisons du monde d'avoir une fichue opinion de +l'humanité.</p> + +<p>Tout à coup, il se frappa le front, ce qui fit +un bruit de castagnettes. Il avait trouvé, et un +rire énorme grimaça sur ses gencives édentées, +cependant que sa petite barbiche grise, en +queue de moineau, dansait sur son menton décharné. +Et, le lendemain matin, lui qui n'avait +jamais fait de folies, il s'en fut acheter un phonographe +Édison, chez le meilleur fabricant de +New-York, et le fit transporter dans son sordide +cabinet dont les araignées avaient tapissé les +angles et dont les rats avaient troué les murs. +Fort instruit de toutes les choses pratiques—son +mépris des poètes et de la rêverie lui en +avait fourni le moyen—Peter Peterson connaissait +à merveille ce stupéfiant instrument +qui emmagasine la parole humaine, +et la restitue au commandement, en lui donnant +seulement le petit accent des personnes +enrhumées, ce qui ferait supposer qu'un des +inconvénients de la mort, entre autres, est un +perpétuel coryza. Aussi j'en sais qui mettent +une coquetterie à ne rien confier, de leur voix +harmonieuse, à cet appareil enrhumeur, n'est-ce +pas, mon cher Paul Arène, toi qui n'as jamais +voulu figurer dans le musée de causeurs +à voix de Polichinelle de notre bon ami Mariani?</p> + +<p>Mais Peter Peterson n'avait pas de ces délicatesses +latines. Après s'être assuré que son +phonographe fonctionnait comme il convient, +il convoqua et réunit dans la pièce voisine +de son cabinet, laquelle lui servait de salon—oh! +combien indigemment meublé!—le ménage +Humphry, le ménage Ouweston, le célibataire +Krokwess, plus le solicitor Harris et un +greffier, porteur de scellés. Après quoi, il leur +tint ce langage, que je traduis fidèlement de +l'anglais dont je ne sais pas un mot: «Estimés +parents, gracieux solicitor, et vous, ineffable +greffier, je sens que mon compte de jours mortels +va être liquidé d'ici peu, et je me décide à +mettre mes livres en règle avant de quitter ce +comptoir de larmes, en exprimant, d'une façon +indestructible, mes dernières volontés. Ce n'est +à aucun de vous, malgré le grand cas que je +fais de votre honnêteté, que j'entends les confier. +Vous allez demeurer ici, sans vous dire, +autant que possible, des choses désagréables, +et sans vous disputer, par avance, mon bien, +pendant que, dans mon cabinet à côté, je vais +épancher ces confidences suprêmes dans +oreille de cuivre d'un phonographe que j'ai +acheté à cette intention, et qui les inscrira +rigoureusement sous ma dictée, vous réservant +le plaisir, mais un an seulement, entendez-vous, +après mon trépas définitif, d'entendre ces +doux aveux, de ma propre voix, ce qui vous +donnera l'exquise illusion que je vis encore: +c'est une attention gentille, n'est-ce pas?»</p> + +<p>Le ménage Humphry, le ménage Ouweston +et le célibataire Krokwess firent différentes +grimaces imparfaitement approbatives, cependant +que le solicitor Harris et le greffier Cacatoès +applaudissaient franchement à l'originalité +de l'idée. Puis, Peter Peterson sortit, referma +avec soin la porte massive, laissa retomber une +lourde couverture qui servait de portière et ne +laissait filtrer aucun son entre les deux pièces; +ensuite, se penchant vers la gueule du tromblon +par où se versent les paroles dans l'enregistreur +harmonieux, il commença d'y prononcer +ses volontés dernières dont il avait médité la +formule définitive depuis longtemps, accumulant +toutes les formalités insupportables qui en +pouvaient retarder l'effet, entassant les motifs +de procès ultérieurs entre le ménage Humphry, +le ménage Ouweston et le célibataire Krokwess, +superposant les obstacles juridiques aux considérations +blessantes pour chacun des cohéritiers, +oeuvre patiente d'un homme de bien, qui +serait charmé qu'on échangeât des calottes en +famille, après son trépas. Et, quand il eut terminé, +par une ironique prière au Dieu de toute +justice et de toute bonté, en bon protestant +qu'il était, il souleva la lourde couverture, +rouvrit la porte massive et dit, gracieusement, +à sos hôtes, enfermés jusque-là dans le salon: +«Entrez!»</p> + +<p>Quand le ménage Humphry, le ménage Ouweston, +le célibataire Krokwess, légèrement +émus et impatients se furent assis, comme ils +avaient pu, dans les coins, effrayant fort, du +bruit de leur pas, les pauvres rats qui avaient +coutume de se promener tranquillement dans +le cabinet, et accrochant à leurs cheveux les +menues dentelles tissées par les araignées, au +solicitor Harris et au greffier porteur de sceaux +Cacatoès, demeurés debout, comme il convient +à des serviteurs officiels de la Loi, Peter Peterson +tint ce langage: «Monsieur le greffier, en +présence de mes parents bien-aimés, et dont je +ne soupçonne pas un seul instant la délicatesse, +vous allez, s'il vous plaît, apposer vos sceaux sur +ce parchemin, dont je vais fermer hermétiquement +l'oreille de cuivre de ce phonographe, de +façon que, sans les briser, personne n'y puisse +plus faire parvenir aucun son; et vous, monsieur +le solicitor, vous aller dresser, de tout +cela, un acte authentique que mes adorés congénères +se feront un vrai plaisir de signer.</p> + +<p>Après quoi, je déposerai ce phonographe dans +cette armoire que je fermerai de deux rubans +solides maintenus également par les cachets +légaux que vous voudrez bien apposer vous-même +encore, monsieur le greffier, vous rappelant +que vous encourriez la peine d'être pendu +si vous commettiez la moindre irrégularité volontaire +dans cette délicate opération. Enfin, il +demeure convenu, chère postérité de mes frères +et de mes soeurs, et messieurs les hommes publics, +que dans un an seulement, jour pour jour, +après celui où vous aurez le regret de me perdre, +l'armoire sera ouverte, le phonographe +délivré de son obturateur et mes volontés révélées, +ce à quoi vous allez vous engager, sur +l'honneur et par écrit, au bas de l'acte précité. +J'ai dit.»</p> + +<p>Et le ménage Humphry, le ménage Ouweston, +le célibataire Krokwess, le greffier Cacatoës et +le solicitor Harris ne se retirèrent que quand +tout eût été fait comme Peter Peterson venait +de le prescrire, le phonographe obturé et enfermé +dans une armoire scellée au sceau de +l'État.</p> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig07.png" alt="" style="width: 309px; height: 450px;"></div> + + +<p>Peter Peterson avait eu raison de prendre +ses précautions. Huit jours après, il exhalait +son âme coquette vers l'éternité, et sa famille +mettait autant d'empressement à lui fermer les +yeux qu'un bon calfat à boucher les trous par +où une barque fait eau. Il avait demandé un +enterrement très simple; mais ils trouvèrent +moyen de le faire plus simple encore, si bien +que tous les pauvres du quartier suivirent son +convoi, par commisération, pensant que ce fût +celui d'un plus pauvre qu'eux encore, cependant +que quelques optimistes enragés murmuraient: +«Voyez! on disait Peter Peterson avare +et, certainement, il faisait en cachette beaucoup +de bien, que tant de misérables assistent +à ses funérailles.» Ah! les bourriques!</p> + +<p>L'an d'épreuve, pour les héritiers de Peter +Peterson, est révolu. Le ménage Humphry, le +ménage Ouweston et le célibataire Krokwess +sont fidèles au rendez-vous. Le solicitor Harris +tient l'acte roulé dans sa main, et le greffier +Cacatoès délie les sceaux, d'abord de l'armoire, +puis du phonographe délivré. De ses mains +expertes, il brise les cachets et enlève les rubans +de toile solide. L'attention est à son +comble. Une petite manoeuvre du solicitor, puis +le phonographe va parler. Au milieu d'un silence, +où l'on eût entendu un ciron se gratter, +le solliciter Harris fit la petite manoeuvre. Un +frôlement d'air prémonitoire annonça la venue +de l'oracle. Peter Peterson va parler.... Il +parle et voilà ce qu'il dit: «Prout! Prout! +Prout! (<i>Mots impossibles à entendre, hachés +qu'ils sont par une poignée de prouts.</i>) Prout! +Prout! Prout! (<i>Nouveaux mots également scandés +de prouts, qui les rendent insaisissables.</i>) +Prout! Prout! Prout! Prout! Prout... et... ce +fut tout, après avoir duré longtemps.</p> + +<p>—Canaille! sale fumiste! hurlèrent à la +fois le ménage Humphry, le ménage Ouweston +et le célibataire Krokwess.</p> + +<p>—C'est tout de même stupéfiant, fit le solicitor +Harris, pendant que le greffier Cacatoès +crevait de rire dans son mouchoir.</p> + +<p>Machinalement, il souleva le phonographe, +regarda dans l'oreille de cuivre, pencha l'instrument, +et vit, avec stupéfaction, tomber, du +tromblon confidentiel, le squelette d'un rat.</p> + +<p>Un moment de réflexion et la scène fut +reconstituée. Au moment où le brouhaha des +parents, dans la pièce voisine, le jour du testament, +avait effrayé les rats familiers qui grouillaient, +d'ordinaire, dans le cabinet de l'avare, +un de ces malheureux animaux s'était caché +dans le tromblon et n'avait plus osé en sortir. +Gonflé qu'il était de haricots, nourriture ordinaire +et frugale de Peter Peterson que ces +invités étranges partageaient avec lui, ce prisonnier +avait mêlé ses soupirs de soulagement +naturel aux paroles du testataire, en scandant, +de sa détestable musique, les moindres syllabes; +après quoi il avait été enfermé sous les scellés +et était mort lamentablement de faim, deux fois +captif, dans l'instrument et dans l'armoire!</p> + +<p>Le testament fut déclaré nul. La succession +de Peter Peterson s'en fut à l'État. Le ménage +Humphry, le ménage Ouweston et le célibataire +Krokwess n'en échangèrent pas moins des calottes, +en s'accusant mutuellement d'avoir +causé le désastre en faisant trop de bruit. Ainsi, +le dernier rêve de Peter Peterson fut accompli.</p> + +<br><br><br> + + +<h2>LE HANNETON</h2> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig08.png" alt="" style="width: 400px; height: 382px;"></div> + +<br> +<h3>LE HANNETON</h3> + + +<h3>I</h3> + + +<p>Ils ont recommencé leur vacarme, alentour +des tilleuls et des marronniers, les hannetons +médiocrement harmonieux, stupidement sonores, +mêlant aux délices de l'air du soir, +d'inutiles et bruyantes bouffées de musique. Le +hanneton n'est pas un poète, mais un bourgeois, +un bourgeois conservateur, et les enfants ont +fort bien observé qu'il ne se posait jamais que +pour compter ses écus. Moi qui aime toutes les +bêtes, je le hais avec sa petite redingote marron +de propriétaire, ses rouflaquettes à la Louis-Philippe, +dépassant des deux côtés de la tête, +et sa casquette noire luisante comme une soie +crasseuse. C'est une bête politique et réactionnaire.</p> + +<p>Il bourdonne, dans les meetings aériens, un +tas de chansonnettes royalistes et surannées. +Après avoir fait semblant de mourir, il ressuscite +en dessous, et boit, à pleines sèves nourricières, +l'espoir des travailleurs qui cultivent les +fraisiers. Voilà ce qu'est ce hanneton dont +Topfer s'est fait un Dieu.</p> + +<p>C'est une fatalité, souvent remarquée par les +subtils, que les êtres qui se ressemblent le plus +se tourmentent volontiers mutuellement. Au +moral et même un peu au physique, rien ne +ressemble plus à un hanneton que M. Briquet. +Lui aussi est bourgeois, conservateur, +réactionnaire, porte volontiers un habit puce et +une casquette sombre. Son dernier souvenir glorieux, +dans l'histoire contemporaine, est celui +du Seize-Mai, dont il fut et demeure un admirateur +fervent. C'est au point que sa jolie villa +de Pétenouille-en-Vexin est encore remplie de +portraits du duc de Magenta. Et au bas de +chacun de ces portraits, M. Briquet a inscrit, +de sa main, en gros caractères, quelqu'une des +belles et légendaires paroles, prononcées par +le Maréchal, en de grandes occasions. Ce petit +musée n'est pas d'un effet artistique louable, +mais il affirme, chez son gardien, un sentiment +de fidélité, trop rare en ce temps pour que j'aie +envie de le plaisanter. Depuis l'effondrement +du mémorable ministère dans lequel le grand-maître +de l'Université n'aurait pu se retourner +sans montrer le plus impertinent des anagrammes +vivants, M. Briquet a dédaigneusement +détourné ses regards du gouvernement +des choses publiques. Et il consacre son temps +précieux à quoi, en cette saison? A embêter les +hannetons qu'il devrait considérer comme des +frères. Muni d'un grossier filet à papillons, il +les poursuit, le soir, jusque dans la paix des +charmilles, les accumule, au mépris de toutes +les lois du bien-être, dans d'anciennes boîtes +de conserves maléolentes en diable. Et, le lendemain +matin, il les emmène avec lui à la pêche +et, transpercés d'un hameçon, les offre, au bout +d'une ligne volante, à l'appétit des schwènes +qui en sont particulièrement friands. Houp! le +poisson tire, le crin casse et M. Briquet est +content. Il s'en est fallu de rien qu'il attrapât +le plus gros schwène de la rivière.</p> + +<p>Innocente manie! direz-vous. Pas tant que +ça, bonnes gens. Dans sa passion pour de problématiques +fritures, il n'embête pas les hannetons +seulement, mais toute la maison qu'il +remplit de hannetons quand il ferme insuffisamment +ses boîtes. On en trouve partout, dans +les escaliers, dans les couloirs, dans les chambres, +dans les buffets, dans les huches, dans +les encriers aux bords couverts d'hiéroglyphes. +Et si vous croyez que ça amuse Mme Briquet et +que ça ragoût les invités! Zut! pour les invités. +Mais Mme Briquet aurait droit à plus +d'égards. C'est encore une fort belle femme et +qui a fort bien employé le temps que mettent à +se perfectionner les riveraines du beau fleuve +de la trentaine. Est-elle sur ce bord-ci ou sur +celui-la? Je n'en sais rien. Que ne se déshabille-t-elle +pour sauter dans la rivière? Vous +verriez, pétardièrement parlant, une des plus +rares merveilles de ce temps et penseriez à un +ballon que le caprice d'un archange aurait +gonflé dans un pétale de lys. Car vous savez +que les lys paradisiaques sont beaucoup plus +grands que les nôtres, et qu'on pourrait fort +bien s'y tailler une culotte pour la Fête-Dieu. +Mais tout le reste de Mme Briquet est à l'avenant +de ce mitan somptueux, les menus divertissements +de la gorge, le miracle de deux +jambes dont une Diane sédentaire se fut contentée, +et mille autres charmes encore, tels +qu'un visage d'ovale joyeux, des yeux de jaspe +clair et une bouche bien en chair de rose, sans +omettre une belle chevelure brune envolutée +comme celles des Bacchus adolescents. Quoi! +tant de trésors pour cette bourrique de Briquet? +Allons donc! Vous ne souffririez pas un +instant que ce bélître ne fût, comme le dit un +vers de Glatigny:</p> + +<blockquote><p> +Cocu, selon son état! +</p></blockquote> + +<p>qui, par malheur, est souvent le nôtre.</p> + +<h3>II</h3> + + +<p>Oh! l'admirable matinée de mai! Une vapeur +d'argent court sur la petite rivière, se déchirant +aux peupliers, s'enroulant aux saules +comme de grandes toiles d'araignée, traînant +sur l'eau comme la jupe transparente d'une fée. +Le céleste cuisinier qui veille à l'Orient confectionne, +à l'horizon, une majestueuse omelette, +où, comme le jaune d'un oeuf immense, +s'écrabouille le soleil, cependant qu'une dernière +étoile rentre, comme une souris d'argent, +dans son trou d'azur, et que, sur les pierres +luisantes de rosée, la bergeronnette bat, avec +sa longue queue, la mesure aux libellules dont +les ailes, encore ensommeillées, font un petit +bruit de vitre en passant. C'est l'heure enchanteresse +où l'âme des réveils met dans les feuillages +comme un souffle de baisers, où le parfum +des fleurs s'avive aux tiédeurs de l'aurore, +où l'eau très pure dans laquelle se reflète le +vol des oiseaux, semble s'emplir aussi de leur +gazouillement cristallin. Pas le moindre petit +nuage n'obscurcit le ciel radieux de Pétenouille-en-Vexin.</p> + +<p>A vrai dire, la splendeur du paysage y est +cependant bien compromise par la ridicule silhouette +de M. Briquet, secouant ses hannetons +sous le nez des schwènes, et contrariant, du +caprice de sa gaule, la belle et rythmique ondulation +des saulayes frémissantes dont un souffle +mêle les pleurs vivants en cascades aériennes, +toutes scintillantes d'émeraudes. Ce que les +papillons se moquent de lui, en croisant, dans +l'air, leurs ailes de soufre! Et le merle, donc, +l'éternel siffleur au sifflet jaune, qui sautille +dans les mousses! Mais M. Briquet est sourd +à ces railleries de la Nature. Tous les schwènes +ont accepté ses hannetons, en manière d'apéritif. +Mais aucun ne pense à lui rendre son +dîner, en se laissant prendre.</p> + +<p>Et, dans le joli boudoir de Mme Briquet, aux +persiennes encore rapprochées, il fait aussi +une température délicieuse et qui n'est pas +perdue pour tout le monde. Mme Briquet a été, +en effet, presque aussi matinale que son mari, +et celui-ci n'avait pas franchi la porte du jardin, +qu'elle était descendue, pieds nus, en chemise, +dans ce coquet petit endroit, où l'attendait un +excellent canapé, et où le lieutenant Malitourne, +un invité de la veille, l'allait venir rejoindre, +cependant que toute la maisonnée dormait encore. +Car, on savait que Monsieur ne reviendrait +pas avant l'heure du déjeuner, que Madame +détestait qu'on la réveillât, ce qui était, pour +tout le domestique, une bien bonne raison de +faire grasse matinée.</p> + +<p>Vous ne comptez pas que je vais vous narrer, +par le menu, les «cent mignardises», comme +dit le doux Ronsard, qui occupèrent la durée +de cette entrevue matinale entre une femme +amoureuse et un lieutenant de dragons bien +portant. Je n'ai jamais trouvé aucune douceur, +en amour, à m'occuper du plaisir des autres, +sinon pour l'envier bassement. Ce n'est pas, +sans doute, sans quelque circonstance atténuante, +que nos deux larrons de l'honneur +d'un imbécile s'étaient assoupis, sur le grand +canapé, encore vaguement enlacés en un délicieux +sentiment de lassitude méritée. Le doux +engourdissement de tout l'être qui nous vient +ainsi d'une conscience d'amant satisfaite, et +d'un beau corps bien tiède des dernières caresses +voisinant encore avec le nôtre! En haut, +par la rayure lumineuse des persiennes, un +souffle léger apportait jusqu'à leurs lèvres les +parfums du jardin mêlés à l'arôme vivant des +cheveux dénoués de Mme Briquet.</p> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig09.png" alt="" style="width: 400px; height: 396px;"></div> + +<h3>III</h3> + + +<p>—Ah! mon Dieu! fit tout à coup celle-ci, +comme brusquement réveillée d'un rêve. Attrapez-le!</p> + +<p>—Quoi donc! quoi donc! répondit le lieutenant +Malitourne, secoué par un sursaut.</p> + +<p>—Cette sale bête qui me grimpait aux jambes +pendant que je dormais.</p> + +<p>—Encore un hanneton que votre mari aura +semé ici!</p> + +<p>—Mais, cherchez! cherchez donc! Elle me +montait comme ça... je sentais l'agacement de +ses petites pattes sans avoir la force de me +réveiller, le long de ma cuisse, montant, montant +toujours... il faut cependant le trouver.</p> + +<p>Et Mme Briquet s'était levée d'un bond, en +secouant la blancheur de sa chemise autour +de sa propre blancheur.</p> + +<p>—Je n'en vois pas bien la nécessité, reprit +le lieutenant, qui est un philosophe. Reviens +donc, ma chérie.</p> + +<p>—Sans savoir où il est! Ah! non!</p> + +<p>—Parbleu! il se sera envolé, quand nous +nous sommes réveillés.</p> + +<p>—Eh bien! Alors, il doit être dans la pièce. +Je ne me rassieds pas que nous ne l'ayions tué +ou chassé!</p> + +<p>Et le pauvre lieutenant, dont jamais les +instincts cynégétiques n'avaient jamais été moins +surexcités, dut se mettre en quête à travers +les meubles et les rideaux. Mais rien! Rien! +pas le moindre hanneton.</p> + +<p>Quand, après cette infructueuse poursuite, il +se retourna vers Mme Briquet, il trouva celle-ci +comme hypnotisée, les yeux hébétés et grands +ouverts, positivement ahurie et désespérée. Il +suivit la direction fixe de son regard, et les +siens rencontrèrent le portrait du Maréchal +inexorablement pendu à la tenture et au-dessous +duquel M. Briquet avait inscrit les paroles +célèbres: «J'y suis, j'y reste!»</p> + + +<br><br><br> +<h2>LA BOULE</h2> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig10.png" alt="" style="width: 400px; height: 354px;"></div> + +<br> +<h3>LA BOULE</h3> + +<h3>I</h3> + + +<p>Le parc avait été dessiné par Le Nôtre. Par +belles et larges avenues, il s'étendait majestueux, +ménageant, çà et là, par un mirage +perspectif, de beaux points de vue, soit qu'il +découvrit soudain, au détour de quelque allée, +le panorama lointain des campagnes de banlieue +dans leur gaieté ensoleillée, toits rouges et +bleus moutonnant le long des collines avec ses +vergers de pommiers en fleur au printemps, +soit qu'il montrât, tout à coup prochain, le +fleuve aux eaux larges, que bordaient de hauts +joncs pareils à des piques, soit qu'il déroulât, +variant sa régularité architecturale, quelque +dédale de verdure moins haute où s'acharnaient, +avec un piaillement éperdu, les amours des petits +oiseaux. Propriété, sans doute à l'origine, +de quelque fermier général, homme de goût +comme l'ont été beaucoup de ces fripons, tout +y était demeuré à la mode du siècle dernier, +délicieusement mythologique et surannée. Dans +les carrefours d'ombre dont la lumière piquait +le gazon de petites flèches d'or, des statues +s'élevaient sur des socles arrondis ayant la +forme d'outres. Déesses aux nudités triomphantes +que de légères mousses rendaient, par +endroits, impertinemment sensuelles et vivantes, +demi-dieux portant des pommes et des massues, +amours joufflus décochant d'immobiles traits. +Près du bassin aux lotus écornés, des Termes, +aux barbes envolutées, souriaient dans leur +gaine de granit. Imaginez une façon de Luxembourg +en miniature. Par-devant la maison, régulière +comme une réduction du château de +Versailles, de belles pelouses merveilleusement +entretenues, des méandres d'allées, dessinées +avec art et faisant serpenter par les +ondulations de terrain leur étroit ruban de +sable jaune, toutes bordées de géraniums, et +enfermant des îlots d'iris hiératiques et tendres +comme des lys païens.</p> + +<p>Certes, tout ce qui était là, sous les yeux, +était pour induire l'esprit en des régularités +méthodiques et harmonieuses, et bien fait pour +cette éducation du regard qui décide du sens +artistique de toute notre vie. Car, croyez que +les Anciens étaient sages qui la commençaient, +pour l'enfant, même dans le ventre de la mère, +et c'est avec l'art que nous devons respirer, +dès nos premières années, le sentiment salutaire +de la Beauté.</p> + +<p>Donc, c'était grand bien, pour les deux enfants +que nous rencontrons dans cet élégant +paysage revu et corrigé par l'homme, que leur +puérile tendresse l'eût comme décor. Liane +avait six ans et Fernand huit. Ne me dites pas +qu'on n'aime pas encore à cet âge. Vous auriez +donc oublié bien d'innocentes perversités dont +vos premières petites compagnes furent les +complices. Moi, je me souviens, et je revois le +délicieux petit tyran blond pour qui je déchirai +tant de culottes aux ronces en cueillant une +fleur souhaitée, pour qui je tombai plus d'une +fois à l'eau, à la recherche d'un nénuphar, pour +qui les plis d'une robe qui n'était pas prétexte +encore, souvent se levèrent sur de mentoresques +fessées. Car il paraît que j'étais déjà inconvenant. +Plus innocent, en ses instinctives visées, +était Fernand, je l'espère, et moins prématurément +accueillante aux galants, Liane. Mais, +en tout cas, c'était une délicieuse idylle que menaient +ces chérubins dans le grand parc dessiné +par Le Nôtre, le long des prairies tout +émaillées de fleurs sauvages, où ils galopaient +comme des chevreaux, au bord des sources dont +les eaux claires rapprochaient leurs images en +un frisson d'argent, à l'ombre des statues tutélaires +dont leurs petites mains de vandales +creusaient le socle, sous la mousse, avec des +cailloux aigus, dans ce recueillement du passé +et cette atmosphère de rêve. Ils avaient, charmants +à voir, celui-ci avec sa chevelure brune +et celle-là sous la poussière d'or que soulevait, +autour de son front, le souffle des jeux, déjà +les façons de Daphnis et de Chloé, cherchant +déjà mieux que les joues pour y mettre des baisers, +Fernand plein déjà d'adorations muettes +et Liane de coquetteries affectueuses. Tout +semblait concourir à éveiller, en eux, des âmes +de poètes, le murmure des ruisseaux, la chanson +du rossignol, cette tendresse des choses +qui, malgré nous, nous pénètre. L'épilogue +n'eût pas été complète si un honnête et délicieux +roman n'en eût été le but. Très sérieusement, +on parlait, devant eux et dans leur +entourage, de les marier ensemble. Je ne vous +cacherai même pas qu'ils étaient fiancés en +secret et avaient échangé les premiers serments, +confirmés par les gages les plus précieux. +Ici une aile de scarabée ayant l'éclat +d'un bijou, de l'autre part, un caillou brillant +comme un morceau de corail.</p> + + + +<h3>II</h3> + + +<p>Ah! quelle fichue idée eut M. Bittermol de +venir passer une journée dominicale dans ce +séjour hospitalier! Après avoir trouvé l'ordonnance +majestueuse du parc quelque peu +monotone, blâmé des horizons qui ôtaient de +l'intimité à la propriété, raillé les dieux immortels +qui poursuivaient, sous les hauts ombrages, +leur rêve de pierre, trouvé la pelouse nue et +la bordure des allées criardes avec ses notes +de velours pourpres et roux, ne proposa-t-il +pas à la douairière des Étoupettes, légitime +propriétaire de ces lieux, d'égayer un peu tout +cela par quelques inventions à la moderne, +comme en ont les bonnetiers enrichis dans +leurs villas de Bougival ou de Chatou! Et la +bonne dinde de douairière,—car, notez que +le plus souvent les femmes n'ont pas de goût, +en art, que par occasion,—d'accepter cette +pitoyable idée, comme si sa propre personne +pouvait en être rajeunie. Et, dès le dimanche +suivant, ce fut un commencement de métamorphose +dans le sens de l'embourgeoisement. +Le bel aspect de temple végétal aux colonnes +vivantes du parc fut violé par un tas de mesquineries. +Le caprice sans fantaisie succéda à +l'harmonie, fille de la méditation. A cette belle +ordonnance des chemins, à travers bois, on +substitua les lacets incohérents d'un fil d'Ariane, +dont un chat aurait pris plaisir à embrouiller +le peloton. Mais c'est à la pelouse, qui s'étendait +devant le jardin, que fut destinée la plus +dégradante de ces profanations. Notre infâme +Bittermol y installa une boule, une de ces +boules de métal très miroitantes et polies qui +reflètent tout le paysage ambiant et toutes les +personnes qui les approchent, en les déformant +hideusement, uniformément convexes et enfantant +des monstres et des caricatures dont les +modèles, eux-mêmes, s'amusent quelquefois, +au lieu de s'indigner, en se voyant un nez plus +gros que tout le visage et un ventre de potiron +planté sur deux allumettes.</p> + +<p>Ah! pour le coup, M. Bittermol dut être content. +Il avait bien déshonoré ce magnifique +tapis de verdure tendre. Il avait fourré un peu +de son âme abominable de vaudevilliste dans +ce poème touchant de nature, dans ce virgilien +décor fait pour les tendresses précoces ou attardées. +Mais jusqu'où alla son crime, vous ne +le devinez pas encore, et c'est tout au plus si +le courage me demeure de vous le révéler.</p> + + + +<h3>III</h3> +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig11.png" alt="" style="width: 374px; height: 400px;"></div> + + + +<p>C'était à l'heure, déclinante encore à peine +et tout à fait exquisément, où les ardeurs méridiennes +n'ayant laissé dans l'air que de délicieuses +tiédeurs, les ombres des grands arbres +s'allongent plus obliques, cependant, qu'à l'horizon, +le soleil descend dans une buée d'or, +épuisant ses dernières splendeurs occidentales +en une voluptueuse caresse de sa mourante +lumière, traînant par les eaux courantes, des +ruisseaux de son sang divin, mettant une crête +rose aux cimes, une crête vibrante comme une +insensible fumée. Comme Bittermol, en même +temps que sa laideur, avait répandu la bêtise +à profusion, autour de lui, tous les hôtes de la +douairière des Étoupettes, au lieu de savourer, +en quelques méditations silencieuses, cette mélancolie +des choses à l'approche du soir et devant +le lever d'argent des étoiles, s'en étaient +allés jouer, sur une façon de piste anglaise +découpée derrière la maison, à quelqu'un de +ces jeux sportifs et mondains à outrance où ne +se développe pas précisément le génie des races. +Seuls, Liane et Fernand, que la corruption +générale conjurés par leur tendresse ingénue +n'avait pas encore atteints, étaient demeurés +sur la pelouse, où de frisantes clartés soulevaient +comme une floraison artificielle, à se +promener les cheveux mêlés, les mains enlacées, +et souvent la bouche bien près de la +bouche, si bien qu'une abeille n'eût su laquelle +de ces deux roses choisir. Et, bien qu'ils fussent +tout près de la boule, abominable présent de +Bittermol, ils avaient vraiment bien autre chose +à se dire qu'à se montrer, l'un à l'autre, leurs +jolis visages défigurés, et ils n'y faisaient vraiment +pas plus attention qu'un couple de papillons +à une pomme. Tout près, tout près ils passaient +cependant et presque au pied, en leur quasi-amoureuse +promenade; lors, sur une touffe +d'herbe humide encore de rosée, Liane, en un +faux mouvement, tomba, ses petites mains en +avant, sur le ventre, sa jupe et sa chemise +s'étant malencontreusement soulevées par derrière, +en cette chute d'ailleurs sans danger. +Toute riante, elle se releva, mais sans rabattre +immédiatement sa chemise et pas assez vite +pour que Fernand, en courant à son secours, +n'aperçût, en une rapide vision, le derrière de +sa petite amie, amplifié par la boule miroitante, +en de monstrueuses proportions. Ce ne +fut qu'un éclair, qu'une seconde de rêve, mais +qui dévia instantanément, du coup, son esthétique +et en fit le martyre d'une obsession dont +sa vie est encore empoisonnée. Aucune femme +ne lui paraît plus belle et complète, depuis que +son regard embrassa cet au delà des formes +naturelles. Il a voyagé en Orient, causé avec +des odalisques qui feraient éclater un fiacre. +Tout ça demeure encore bien en deçà de ce +qui lui fut révélé en cette fatale soirée. Il a, en +ce pétardier sujet, la folie des grosseurs, aussi +inguérissable que l'autre. Inutile de vous dire +qu'il a refusé d'épouser Liane, à moins que +celle-ci ne consentît à avoir une boule, comme +celle de la pelouse, pendue au ciel du lit nuptial, +ce que cette honnête jeune fille refusa avec +horreur et dégoût. C'est ce qu'il appelait, en +son cynique langage, le multiplicateur conjugal. +Il est désormais de ceux qui appartiennent à +la fatalité, comme un héros des drames eschyliens, +vivant par-delà la vie, les regards tournés +vers un monde mystérieux, abîmé dans les +suggestifs recueillements d'une chimère impossible. +Entre d'insuffisantes réalités, il demeure +solitaire et perdu dans son rêve. C'est bien +triste, en vérité.</p> + +<p>Et quelle leçon! Éternelle, et qui prouve bien +que le manque de goût, et l'absence de sentiment +d'art sont le grand péril social, la source +de tous les maux, le chemin de tous les crimes.</p> + + +<br><br><br> +<h2>CHABIROU</h2> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig12.png" alt="" style="width: 400px; height: 427px;"></div> + +<br> +<h3>CHABIROU</h3> + +<h3>I</h3> + + + + +<p>Ce n'était pas sans une grande mélancolie +que M. Campistrol méditait sur la sottise qu'il +avait faite en se remariant. Le <i>non bis in idem</i> +latin lui apparaissait comme la plus sage devise +du monde. Sa première femme, Honorine, +l'avait manifestement trompé; mais elle était +jolie, ce qui lui donnait les circonstances atténuantes +de la tentation et des hommages, et, +de plus, elle avait un caractère charmant et +cet esprit de justice qui cherche, en pareil cas, +les compensations dans une grande égalité +d'humeur. La seconde, Henriette, était de +charmes moins évidents, plutôt malaisée à vivre +qu'aimable, et il venait de découvrir que, vraisemblablement, +elle le trompait aussi.</p> + +<p>Le parallèle entre sa vie passée et sa vie +présente ne donnait donc lieu qu'à des rapprochements +déplaisants. Ce pendant que l'épouse +en activité de service dormait tranquillement, +après une scène de jalousie qui avait duré la +moitié de la nuit, et lui avait mis, à lui, les +nerfs dans un état épouvantable, il descendit, +au petit matin, dans son jardin pour y puiser, +dans le réveil de la nature, un élément d'apaisement +et de consolation. C'était en un temps +comme celui-ci où les aubes se hâtent, emmitouflées +d'abord de brouillards roses, puis rougissantes +comme un champ de cerises, vers des +journées chaudes invitant les plus actifs aux +siestes méridiennes. M. Campistrol, comme +tous les malheureux, aimait les fleurs: il lui +sembla que ses roses avaient un regard triste +et compatissant, et c'est à une instinctive pitié +qu'il attribua le pleur tremblant au fond de +leurs corolles. Les grands lys penchés semblaient, +aussi, fraternels douloureusement à +sa peine et il n'est pas jusqu'aux pensées, en +leur parterre de velours qui ne lui parussent +sympathiques à son chagrin. De cette grande +miséricorde des choses, infiniment meilleures +assurément que les hommes, il savoura lentement +la douceur, marchant à petits pas sur le +sable des allées, et s'arrêtant à regarder les +bourdons s'enfouir dans les calices et se rouler +dans l'or des étamines.</p> + +<p>Il descendit ainsi jusqu'à la petite rivière dont +la tentation méchante ne lui vint pas de tourmenter +les hôtes qui, dans la buée aurorale, se +détendaient comme de petits arcs d'argent, en +sautant sur l'eau. Il devenait bon lui-même, de +la bonté universelle, et il n'était que sa seconde +femme, Henriette, qui ne trouvât pas grâce devant +sa mansuétude envers l'humanité. La pécore! +Et il l'avait épousée sans dot, estimant +que la reconnaissance lui inspirerait la fidélité! +En quoi, il avait fait un jugement également +téméraire et injurieux pour elle. Car la vertu +qui s'achèterait cesserait d'être de la vertu. +Je ne plains pas les maris trompés qui entendaient +spéculer sur le sacrifice. Ruth eût trahi +Booz que je ne lui en aurais pas voulu autrement.</p> + +<p>Cependant, le soleil étant déjà monté au-dessus +de l'horizon qu'il effleurait encore comme +une roue de flammes aux jantes infinies et radieuses, +il pensa que le facteur allait apporter +les journaux et que la lecture de la politique +lui pourrait inspirer un regain de philosophie. +C'est un calmant que je conseille aux plus +énervés. Il lirait tout, depuis la première jusqu'à +la dernière page. Il y avait eu peut-être un +peu de bruit à la Chambre, la veille. Ça ferait +une diversion dans le courant obstiné de ses +pensées. Impatient de ce passe-temps, il s'en +fut lui-même à la porte quand sonna le facteur, +ce qui lui arrivait souvent. Aussi ne reconnaissant +pas l'ambassadeur ordinaire que lui dépêchait +quotidiennement l'administration des +postes, il lui demanda:—Est-ce que Chabirou +est malade? L'intérimaire lui répondit:—Il a +quitté le service depuis plusieurs jours que je le +remplace, et nous n'en avons pas de nouvelles.—Tant +pis! car c'était un facteur modèle! fit +M. Campistrol en jetant un regard plutôt malveillant +au nouveau venu.</p> + +<p>Avec les journaux était une lettre dont l'écriture +le fit tressaillir. Mais il haussa les épaules +et la décacheta ensuite tranquillement. Mais il +ne l'eut pas lue plus tôt, que ses cheveux se +dressèrent, en éventail, sur sa tête, soulevant +sa casquette d'horticulteur citadin, que ses +mains se mirent à trembler et que ses yeux se +couvrirent d'un voile, comme si un souffle de +folie en diminuait l'éclat. Voilà ce qu'il avait +lu:</p> + +<blockquote><p> +«Mon époux bien aimé, j'arriverai demain +et te prie de m'attendre à la gare. Je reconnais +mes torts et je sais, Anatole, combien tu es +généreux. Nous ne parlerons plus, si tu le veux, +d'un passé que je regrette et veux racheter par +une définitive tendresse. L'avenir sourit encore +à notre affection un instant troublée. Mais je +te ferai oublier, si tu m'en donnes l'exemple en +oubliant toi-même.</p> + +<p>«A demain, ô toi le seul que j'aie jamais +aimé!</p> + +<p>«Ton épouse repentante,</p> + +<p>«HONORINE.» +</p></blockquote> + +<p>Il regarda le timbre de la poste. Illisible. Le +commencement du millésime seulement, 18—; +il était bien avancé! La lettre venait de Marseille. +Honorine l'avait certainement écrite en +abordant. Car c'était incontestablement son +écriture. Alors, elle n'était pas morte, comme +on lui en avait donné la nouvelle! Alors, il +était bigame! Mais de quelle intrigante, donc, +lui avait-on fait payer les funérailles en Amérique? +Quel acte de décès imaginaire lui avait +transmis le consul, profitant lâchement de ce +qu'il ne savait pas un mot d'anglais? C'était +peut-être une note de bottier qu'on lui avait +envoyée comme un acte de l'état civil. Honorine +était vivante, c'était clair! Et il allait la +revoir. Eh bien! quoique ce retour compliquât +énormément la situation, il en était enchanté. +Ça le débarrasserait d'Henriette. Ce qu'il allait +la ficher à la porte comme une simple concubine! +Et sans traîner, encore! Dans cette affectueuse +pensée, rapidement il monta à la +chambre conjugale, où Henriette dormait encore, +dans l'ombre des rideaux tamisant à peine +une vapeur de lumière.</p> + +<p>—Tu sais, ma petite, lui dit-il en la pinçant +brutalement, tu peux maintenant me tromper +tant que tu voudras.</p> + +<p>—Misérable! lui dit-elle en se frottant le bras.</p> + +<p>—Ça ne compte pas, car nous ne sommes +pas mariés.</p> + +<p>—Eh bien! tant mieux! fit-elle, sans lui en +demander davantage. Adieu les scrupules et +vive la liberté!</p> + +<p>Et elle s'en alla trouver le commandant des +Houillères qui lui faisait depuis longtemps la +cour et à qui, bien qu'en eût pensé cet animal +de Campistrol, elle n'avait encore donné que +des espérances.</p> + +<p>—Je vous apporte une bonne nouvelle! lui +dit-elle en entrant.</p> + + + +<h3>II</h3> + + +<p>Mais le commandant des Houillères venait de +recevoir comme un obus sur la tête. Elle le +trouva positivement hébété, tenant une lettre +ouverte dans sa main. Et comme elle lui demandait, +avec anxiété, la cause de tant d'indifférence +à leur commun bonheur, il lui tendit le +papier, où elle lut à son tour:</p> + +<blockquote><p> +«Mon cher neveu, puisque vous continuez +à mener une vie de polichinelle, je vous donne +avis que je me fais une pure joie de vous déshériter.</p> + +<p>«Votre oncle affectionné,</p> + +<p>«DE LA PÉTARDIÈRE.» +</p></blockquote> + +<p>Elle avait souvent entendu parler de cet +oncle au commandant.... Mais elle le croyait +mort depuis trois ans à Valparaiso. Il était +même mort certainement, puisque le commandant +en avait hérité cinquante mille livres de +rente, ce qui avait payé toutes ses dettes et lui +avait permis de faire des projets de bonheur +avec Henriette, quand il aurait décidé celle-ci à +quitter son mari. Le legs n'était pas encore +complètement liquidé, mais un notaire du pays +lui avait avancé déjà des sommes considérables. +Il avait d'ailleurs augmenté notablement son +train de vie. Il allait être propre, maintenant! +Tout cela était un cauchemar horrible. Mais +non! C'était bien l'écriture de l'oncle et son +authentique signature. Ah! l'enveloppe! bien! +emportée dans le jardin par un coup de vent. La +lettre était datée de Marseille... bon! datée de +1885! Mais l'oncle de la Pétardière était essentiellement +distrait. Il n'en faisait jamais d'autres! +Le commandant était non seulement ruiné +du coup, mais pourvu de dettes pour le reste de +ses jours. C'était un fameux moment pour se +charger de Mme Campistrol! Il le fit comprendre +à celle-ci qui sortit exaspérée de la mauvaise +foi des hommes et du néant de leurs protestations +d'amour.</p> + +<p>Cependant, au second courrier de la journée, +M. Campistrol voulut parler lui-même au facteur +pour s'éclairer un peu. Mais ce n'était +pas encore Chabirou qui apportait les lettres.</p> + +<p>—Toujours malade, alors! dit-il de mauvaise +humeur à son remplaçant.</p> + +<p>Mais celui-ci prit un air mystérieux.</p> + +<p>—Malade, non! Nous savons du nouveau, +maintenant. Destitué.</p> + +<p>—Lui! le modèle des facteurs! Et pourquoi +cette injustice?</p> + +<p>—Parce que son frère, également facteur, +mais à Marseille, a déshonoré leur nom.</p> + +<p>—Par exemple!</p> + +<p>—Lisez plutôt, monsieur, à la troisième colonne +du journal que je vous apporte avec votre +correspondance.</p> + +<p>Et pendant que l'intérimaire, la porte fermée, +reprenait sa course, Campistrol chercha et lut:</p> + +<blockquote><p> +«Un sieur Chabirou, facteur de son état, +vient de mourir à Marseille. Bien que cet homme +ait toujours joui de l'estime de ses chefs, on +s'aperçut qu'il avait dérobé, depuis dix ans, un +nombre considérable de lettres. Toutes celles +qui ont été retrouvées chez lui, et qui ne contenaient +pas de valeurs, ont été retournées, par +les soins de sa famille, à leurs destinataires. +Les autres sont entre les mains de la justice.» +</p></blockquote> + +<p>Le mystère était subitement éclairci. La +lettre d'Honorine avait peut-être huit ans de +date, et elle était morte authentiquement depuis, +son mari ayant omis de l'aller chercher à +la gare, ce qui lui avait paru le refus du pardon +demandé. Mais alors Henriette redevenait sa +vraie femme! Justement, elle venait chercher +son bagage, furieuse contre des Houillères.—«Vous +ne partez plus, lui dit Campistrol, nous +sommes vraiment mariés!» Elle était encore +à l'étonnement de cette nouvelle, quand un +commissionnaire du commandant lui apporta ce +mot: «—Tout s'explique par une note de journal. +Mon oncle est bien mort. J'ai bien hérité! +Viens!» M. et Mme Campistrol renvoyèrent, de +concert, le commissionnaire avec un double +coup de pied au derrière. Il en reçut un troisième +encore du commandant pour lui apporter +cette mauvaise nouvelle.</p> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig13.png" alt="" style="width: 394px; height: 450px;"></div> + + +<p>Et ce ne fut qu'une des mille aventures fâcheuses +que causa le crime patient de cette +canaille de Chabirou—celui de Marseille, s'entend.</p> + + +<br><br><br> +<h2>LA SALIÈRE</h2> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig14.png" alt="" style="width: 315px; height: 450px;"></div> + +<br> +<h3>LA SALIÈRE</h3> + + + + +<p>Un conte gai dont +les héros sont deux +huissiers, ne saurait +emprunter sa jovialité +qu'à un grain de gauloiserie. +Je demande donc, par avance, pardon +aux belles dames qui me liront pour +ce que le dénouement en est moins poétique +que de coutume. Encore n'ai-je pas la +ressource de le commencer par quelque idyllique +morceau où sont louées la beauté des femmes +et la douceur des roses. Le génie de Victor +Hugo, lui-même, se fût épuisé à rendre lyriques, +comme des guerriers d'Homère, ou délicieux, +comme des bergers de Théocrite, de +simples porteurs de protêts. Je m'en voudrais, +d'ailleurs, de couronner de fleurs leurs ordes +caricatures. Pour une fois, j'adjure solennellement +mes générosités natives et je choisis +cyniquement le moment où ils succombent sous +l'exécration publique pour leur envoyer, quelque +part, un coup de pied dont mon âne serait jaloux, +par une manière d'histoire où ils sont +sensiblement vilipendés. Non pas qu'ils m'aient +fait personnellement souffrir, ce qui m'induirait +peut-être en une ridicule miséricorde, un vieux +fonds de christianisme dormant sous mes rêves +païens. Mais je les ai si souvent entendu maudire +par mes plus chers amis, et tant de mes +meilleurs compagnons ont eu à gémir de leur +hypocrite rapacité, que je me mets hardiment +dans la croisade. J'entends contribuer à arracher +à ces mécréants le Saint Sépulcre de la +Justice, au risque d'attraper, comme le bon +saint Louis, la gale en pénétrant dans leurs +repaires empuantis de procédure et fleurant +une poudreuse iniquité. Cette arrière-garde de +l'armée des chicanons, qui est aux juges ce que +les apothicaires sont aux médecins, avec cette +différence que leurs instruments sont infiniment +moins risibles que des seringues, ne trouvera +aucune pitié devant moi. Et si je brûle un peu +de sel en terminant ce récit où il est parlé +d'elle, c'est que je n'ai pas de sucre sous la +main.</p> + +<p>Or donc, le bon sieur Anténor de Boutensac, +baron de son état et Français redevenu quand +les émigrés rentrèrent en France, aux jours +réparateurs de la Restauration, réintégré d'ailleurs +en sa terre seigneuriale de Boutensac, +près Castelnaudary, et y ayant repris la vie +joyeuse de ses nobles aïeux, avait pour cette +gent une exécration tout à la fois excessive et +justifiée. Notre sympathique voyageur, pendant +les orages républicains et les gloires impériales, +avait bien repris possession complète +de ses titres et privilèges—au point qu'il réclamait +le droit de jambage avec une obstination +exagérée à son âge—et le Roi lui avait +écrit une lettre dans laquelle il l'appelait mon +cousin. Mais il avait fort peu de deniers à son +service pour soutenir le train que son rang le +forçait de reprendre dans sa province. Le milliard +des émigrés ne figurait encore que sur le +papier, et ce mirage à dettes faciles, pour les +hobereaux rentrés en fonctions féodales, commençait +à perdre un peu de son éclat. Les +paysans relevaient la tête. Ils allaient bien à +la messe, pour se faire estimer des autorités +nouvelles; mais ils refusaient de fournir à crédit +à leurs bons suzerains. Les bouchers, les charcutiers +et les épiciers eux-mêmes—les moins +insurgés des hommes, cependant—refusaient +imperturbablement l'honneur de fournir les +châteaux voisins. Ce n'était qu'une première +étape dans la voie de l'impertinence démocratique. +Bientôt, ceux qui s'étaient laissés aller à +fournir des denrées impayées, poussèrent l'audace +jusqu'à exiger des règlements, et quand +les billets souscrits vinrent à échéance, ils +osèrent, perdant tout respect traditionnel pour +la race, confier à des huissiers le soin d'en +assurer le paiement.</p> + +<p>C'est là, d'ailleurs, que le bon sieur Anténor +de Boutensac les attendait.</p> + +<p>Il se rappela à temps comment ses nobles +aïeux recevaient les vilains qui venaient demander +de l'argent. Pourvu d'un domestique +nombreux, il fit bâtonner les hommes de loi +qui le tourmentaient pour ces vétilles. Tous +les huissiers du pays connurent bientôt ce +genre de paiement et en référèrent à la Justice. +Mais celle-ci faisait la sourde oreille à leurs +plaintes, la magistrature ayant été—comme +cela se fait de temps en temps—soigneusement +épurée de tous ses juges intègres et désintéressés, +lesquels avaient été remplacés par +des créatures du régime nouveau absolument +partiales en faveur de la noblesse. Nos réclamants +en étaient donc pour leurs reins meurtris +et les sarcasmes dont les accablait notre +bon sieur Anténor de Boutensac, en les voyant +partir tout boitant et tout geignant, comme des +chiens aux pattes écrasées.</p> + +<p>Et c'était de petites fêtes de famille que ces +exécutions auxquelles le bon gentilhomme conviait +tous ses voisins et qui faisaient rire aux +larmes les dames et demoiselles des castels +ambiants, la bonté d'âme des femmes ne se +démentant jamais.</p> + +<p>La démoralisation commençait à envahir +toutes les études. Les jeunes clercs donnaient +leur démission et renonçaient noblement à la +carrière. Toute l'huisserie régionale était dans +un marasme impossible à décrire, quand les +deux huissiers Guignevent et Rouspignol, tous +deux de Castelnaudary, les plus vigoureux des +officiers ministériels du département—Guignevent +pesait cent vingt kilos et Rouspignol +soulevait des meubles énormes à bras tendu,—sentirent +que la profession était perdue dans +la contrée, si les choses continuaient ainsi, et +résolurent de relever l'étendard des frais de +justice. A la première affaire qui fut confiée à +un d'eux, par un débiteur du baron, ils se mirent +en route, de compagnie, pour le manoir de +Boutensac. Après s'être juré de se prêter main-forte, +solidement armés d'ailleurs d'excellents +gourdins de cornouiller, cuirassés, nonobstant, +de gilets nombreux et épais, sous leur crasseuse +redingote, afin que les horions en fussent +amortis. Et, de très belliqueuse façon, ils +sonnèrent à l'huis seigneurial, le chapeau sur +l'oreille, avec des façons de mousquetaires, +plutôt que de porteurs de contraintes qu'ils +étaient tout simplement.</p> + +<p>Comment le bon sieur Anténor de Boutensac +avait-il eu vent de leur complot (je ferai remarquer +que l'expression n'est pas de moi)? Parbleu! +je n'en sais rien. Mais comme les huissiers sont +toujours exécrés dans un pays, il n'est pas étonnant +que leurs ennemis soient scrupuleusement +tenus au courant de leurs faits et gestes.</p> + +<p>Au grand étonnement de nos deux pourfendeurs, +la porte s'ouvrit devant eux, sans +qu'un nouvel appel fût nécessaire. Aucune sentinelle +ne leur barra le chemin et ils remarquèrent, +avec plaisir, que la meute de M. le +baron, laquelle chassait l'huissier mieux que +le renard, avait été soigneusement enchaînée +en son chenil. Leur surprise fut plus grande +encore quand, en approchant du perron armorié, +ils y virent apparaître M. de Boutensac en personne, +en élégante tenue de gentilhomme qui +reçoit des amis, et comme frisé au petit fer, +tout exprès pour les recevoir. Ils eurent beau +regarder derrière lui, aucun laquais suspect +ne lui faisait escorte.</p> + +<p>Or, ce fut tout à fait de la stupéfaction quand +ledit baron, venant à leur rencontre, leur dit +d'une voix ineffablement gracieuse: «Messieurs +les huissiers, soyez les bienvenus! Tout +ce qui m'appartient est à vous.» Ainsi ils ne +se trompaient pas, comme ils l'avaient redouté +au premier abord, très inquiets, mais aussi intérieurement +très flattés d'avoir été pris, ne +fût-ce qu'une minute, pour des gens comme +tout le monde. Quand, honorés de saluts cérémonieux, +ils eurent pénétré dans le vestibule +décoré de panoplies et d'écussons, et soutenu +contre M. le baron une véritable lutte pour +l'empêcher d'accrocher lui-même leurs paletots +aux patères, celui-ci, reprenant la parole sur +un ton plus engageant encore, les pria à déjeuner +avant saisie, ne voulant pas qu'ils eussent, +après une longue et fatigante route, l'ennui +d'instrumenter le ventre vide.</p> + +<p>Cette dernière attention faillit leur arracher +des larmes. Allons! on leur avait fait des contes, +là-bas. Ceux qui étaient venus avant eux n'avaient +pas su prendre cet excellent homme, ou +étaient de simples poltrons!</p> + +<p>Un superbe repas était servi, auquel assistait +toute la noble famille du baron, à laquelle +celui-ci présenta MM. Rouspignol et Guignevent +comme des invités de marque et qu'il fallait +traiter avec une particulière courtoisie.</p> + +<p>Guignevent demeurait, en dedans, un peu +méfiant. Mais Rouspignol s'abandonnait à tous +les élans enthousiastes de sa nature. A peine +assis, ayant devant lui un ravier de Saxe tout +plein de radis, il y plongea ses gros doigts, +souleva presque toute la botte dont il secoua +l'eau sur la nappe armoriée; puis, promenant +le paquet tout entier au-dessus de la salière, +l'y trempa, et fourra le tout dans sa bouche +ouverte avec un fracas énorme de goinfrerie.</p> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig15.png" alt="" style="width: 348px; height: 450px;"></div> + +<p>M. le baron de Boutensac était déjà debout, +pâle de colère.</p> + +<p>—Sagouin! malpropre! porc! malotru! Se +comporter ainsi à la table d'un gentilhomme +en compagnie de sa lignée seigneuriale!</p> + +<p>Et d'une voix plus forte, comme s'il lançait +une armée à l'assaut d'une citadelle:</p> + +<p>—Holà! Lambert! Lafleur! Pierre! Jean! +Mathieu! Laramée....</p> + +<p>Laramée, Mathieu, Jean, Pierre, Lafleur, +Lambert apparurent haletants.</p> + +<p>—Saisissez-moi cet incongru, poursuivit le +gentilhomme exaspéré, couchez-le sur le ventre +et lui enlevez son haut-de-chausses.</p> + +<p>Toutes les dames et demoiselles s'étaient +sauvées en poussant de petits cris d'horreur à +ce dernier commandement.</p> + +<p>—Et maintenant, videz-lui la salière là où +son haut-de-chausses n'est plus!</p> + +<p>Lambert, Lafleur, Pierre, Jean, Mathieu et +Laramée obéirent avec enthousiasme, non sans +agrémenter d'une effroyable bourrade l'exécution +des ordres qu'ils avaient reçus.</p> + +<p>Indignement piqué dans son amour-propre, +Rouspignol criait comme un blaireau.</p> + +<p>Ayant pris à deux mains le reste des radis +demeurés sur la table, M. le baron les planta +de force dans les mains de Guignevent que +deux hommes tenaient solidement.</p> + +<p>—Et maintenant, lui cria-t-il, tu vas, toi, +les manger tout en les trempant dans cette +salière-là!</p> + +<p>Qu'on nous parle donc, maintenant, de la +bonne éducation des grands seigneurs! A peine +supérieure à celle des huissiers!</p> + + +<br><br><br> +<h2>MALCOUSINAT</h2> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig16.png" alt="" style="width: 400px; height: 272px;"></div> + +<br> +<h3>MALCOUSINAT</h3> + + + + +<p>Mon ami Malcousinat, m'avait dit, l'avant-veille:</p> + +<p>—C'est dans deux jours que nous mangeons +les haricots ensemble, chez Lascoumette, au +<i>Clocher de Castelnaudary</i>.</p> + +<p>Et la veille, il m'avait dit encore:</p> + +<p>—C'est demain qu'au <i>Clocher de Castelnaudary</i>, +nous mangeons les haricots chez Lascoumette.</p> + +<p>Et chaque fois, il avait ajouté, sur un ton de +philosophie plutôt épicurienne:</p> + +<p>—Rien que trois! On ne déguste bien qu'à +trois! Nous deux et ma femme!</p> + +<p>Le grand jour était arrivé. Dès le matin, +j'avais été informé que les haricots étaient arrivés +de Pamiers par la grande vitesse. Je n'ai +pas besoin de vous dire que mon ami Malcousinat +est un gourmet. C'est un brave garçon, +mais dont la vie se passe à méditer des gastronomies +languedociennes, des plats locaux qu'on +ne fait bien qu'à un seul endroit, qu'il faut aller +manger là seulement, et encore à heure fixe et +par un certain temps déterminé! Il est, à ce +point de vue, délicieusement maniaque. Ah! +vous pouvez imaginer si, toute la journée, il +s'en alla faire des recommandations au sieur +Lascoumette, hôtelier du <i>Clocher de Castelnaudary</i>, +sur la façon dont les fameux haricots +devaient être préparés. Il avait choisi, lui-même, +la terre de la casserole, ni trop jaune, ni +trop brune, flairé le lard dont une couche légère +enduirait le <i>grésal</i>, comme on dit à Toulouse, +dosé l'eau dont il faudrait entretenir le mijotage. +Il n'avait vraiment vécu, depuis douze heures, +que pour cette réjouissance du soir.</p> + +<p>Eh bien! moi aussi, j'attendais impatiemment +l'heure du dîner!</p> + +<p>Non pas que le haricot ait pour moi des séductions +irrésistibles. J'aime peu les bavards, +étant moi-même un silencieux. Je les cultiverais +plus volontiers pour leur fleur, que je +trouve charmante, que pour leur farineuse personne. +C'est même en fleur seulement que +j'estime le haricot dit de senteur, comme le +pois; c'est ainsi que j'apprécie surtout les gravures +avant la lettre. Au fond, je me moquais +absolument de la façon dont M. Lascoumette +accomplirait les rites culinaires prescrits à l'endroit +de notre repas, composé d'un unique plat. +Car c'est encore une superstition de Malcousinat +de ne manger qu'un seul plat quand il +est bon. Mais alors, avec quelle intempérance!</p> + +<p>Le charme de la soirée était ailleurs pour +moi. J'allais dîner avec Mme Malcousinat, et, +comme nous n'étions que trois, je serais certainement +à côté d'elle.</p> + +<p>Un mot à ce sujet. Je n'ai pas l'habitude de +tromper mes amis avec leurs femmes,—je n'y +ai pas grand mérite aujourd'hui;—mais je ne +l'avais pas même en ce temps-là, et cette histoire +ne remonte pas à hier. Aucun projet mauvais +n'entrait donc dans ma félicité. Mais j'ai +toujours trouvé que rien n'est plus charmant +qu'une jolie femme à table. Les dîners dont les +femmes sont exclues me sont un vrai supplice, +et ce qu'on est convenu d'appeler dîners de +corps m'est absolument odieux. Tous ces habits +noirs avec, au-dessus, dans la blancheur +empesée du col, des billes de politiciens ou de +spécialistes! Pouah! D'épouvante, mon regard +en retombe sur mon assiette, où la truite saumonée +inévitable me regarde mélancoliquement, +d'un oeil mouillé de sauce verte.</p> + +<p>Mme Malcousinat était tout simplement délicieuse, +en ce temps-là, d'une beauté nonchalante, +confortable et bourgeoise qui l'eût faite +digne de l'amour d'un poète. Car nous autres, +faiseurs de vers, nous n'aimons pas tant que ça +les dames éthérées qu'on s'entend, dans un +monde qui nous méconnaît, à nous donner pour +Muses. A notre âme, toujours prête à s'envoler +dans les espaces supérieurs, il faut un lien solide +qui la rattache à la terre, une sorte de contrepoids +sérieux qui nous empêche de nous envoler, +avant le temps, parmi les étoiles. De là le goût +sensé que nous avons, en général, pour les +personnes dodues, pour les créatures de poids +qui mêlent un peu de réalité à la poussière de +nos rêves. Telle était Mme Malcousinat, ni petite +ni grande, mais d'embonpoint rassurant, souriant +avec une bouche très fraîche, regardant +avec de beaux yeux ingénus, avenante comme +pas une, toujours gaie et y ayant quelque mérite, +avec, pour époux, un gastronome dont les +sujets de conversation manquaient totalement +d'au-delà.</p> + +<p>Ce fut un éblouissement, dans le cabinet particulier +où Malcousinat avait fait servir,—de +telles agapes exigeant un réel recueillement,—quand +elle entra dans sa jolie toilette estivale +de provinciale aisée, sous un rayonnement de +soleil couchant qui piquait des flèches de rubis +dans les carreaux. Et c'était un parfum exquis +de santé et de jeunesse, comme l'arôme d'une +fleur vivante, qui enveloppait ses épaules, faisant +courir, sous le tulle, un frisson d'ivoire +rose. A cette triomphale entrée, je sentis comme +un jardin de madrigaux qui s'épanouissait subitement +dans mon esprit. Non! je n'ai jamais eu +la fâcheuse coutume de déshonorer mes amis, +dans leur foyer, mais il me semble que je l'aurais +volontiers prise, ce jour-là. Heureusement +qu'il y avait à compter avec la vertu de cette +aimable personne dont l'enjouement ne cachait +aucune perfidie, Lucrèce d'un Collatin qui ne +méritait pas tant de bonheur.</p> + +<p>On se mit à table et je me rapprochai d'elle +autant que je pus, accumulant, du coté de son +mari, le pain, les bouteilles, tout ce qui pouvait +faire une barricade entre lui et mon innocent +bonheur. Mon coude effleurait quelquefois, sans +que j'eusse l'air de le vouloir, les blancheurs +tièdes de son bras sous l'aérienne manche, qui +y mettait à peine comme un brouillard; je n'avais +qu'à me renverser un peu sur ma chaise +pour contempler les beaux tons ambrés de sa +nuque sous le retroussis d'or de ses cheveux; +d'un oblique coup d'oeil, je savourais son profil +perdu d'un ovale si bien rempli, dépassé seulement +par les frémissements des longs cils; et, +sans qu'elle s'en fâchât, je lui murmurais à +l'oreille des paroles dont l'accent devait être +encore plus tendre que le sens lui-même. +C'était tout simplement délicieux.</p> + +<p>Et pendant ce temps-là, nos doigts indifférents +s'acharnaient à décortiquer des hors-d'oeuvre +destinés à nous faire patienter. Malcousinat +ne tenait pas en place. A chaque +instant, il courrait à la sonnette et exigeait que +M. Lascoumette, en personne, montât.</p> + + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig17.png" alt="" style="width: 372px; height: 450px;"></div> + + +<p>—Ça, monsieur Lascoumette, ayez bien soin +de les saupoudrer de sel graduellement. Une +pincée toutes les cinq minutes.</p> + +<p>—Ah! monsieur Lascoumette! ne les laissez +pas surtout s'attacher au fond.</p> + +<p>—Lascoumette! Vous les faites remuer +constamment, n'est-ce pas? avec une cuiller en +bois d'olivier?</p> + +<p>Le gros aubergiste montait, en soufflant, +rouge de l'haleine des fourneaux, et ruisselant, +comme une gouttière, de la montée de l'escalier +en limaçon.</p> + +<p>—Oui, monsieur Malcousinat, répondait-il, +chaque fois, avec une résignation dont l'expression +se saccadait cependant, de plus en plus, +comme d'une pointe d'impatience.</p> + +<p>Ah! que Mme Malcousinat était adorable à +regarder pendant ce temps-là, livrant, du bout +de ses ongles roses—tels des pétales de nacre—un +combat singulier à une crevette obstinée +dans son armure! Et sur quel joli chapelet de +perles s'ouvrait sa bouche gourmande après la +victoire! L'air un peu plus frais, le soleil étant +descendu plus bas sous l'horizon, entrait largement +par la fenêtre grande ouverte, et des +souffles légers mettaient comme un va-et-vient +exquis aux boucles de sa chevelure un tantinet +révoltée.</p> + +<p>Et Malcousinat, trop inconscient de ma joie +innocente pour en prendre la moindre jalousie, +continuait de faire monter l'infortuné Lascoumette, +à tout moment, pour lui faire de nouvelles +recommandations sur la cuisson des +fameux haricots.</p> + +<p>—Lascoumette, faites-les sauter, maintenant, +un peu, dans la fine graisse d'oie.</p> + +<p>—Lascoumette, réveillez-les d'une pointe de +poivre fraîchement moulu.</p> + +<p>Tel un général, sans quitter son fauteuil, +conduit, les yeux sur sa carte, une bataille.</p> + +<p>—Lascoumette, laissez-les gratiner cinq secondes +environ.</p> + +<p>—Lascoumette, retirez-les du feu trois minutes +pour laisser s'abattre le bouillon.</p> + +<p>—Lascoumette, agrémentez-les d'une grésillade +de persil.</p> + +<p>Tout à coup, ma délicieuse voisine et moi, au +moment où j'étais bien près de poser mes lèvres +tremblantes au bord du gant de Suède relevé à +son poignet, nous entendîmes M. Lascoumette +criant d'une voix de tonnerre:</p> + +<p>—Monsieur Malcousinat, faut-il aussi les +faire accorder?</p> + + +<br><br><br> +<h2>TOUS FARCEURS</h2> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig18.png" alt="" style="width: 367px; height: 450px;"></div> + +<br> +<h3>TOUS FARCEURS</h3> + + + + +<p>Quelques bûches opiniâtres achèvent de +flamber dans la haute cheminée du castel vendéen, +s'effondrant parfois avec des gerbes +d'étincelles. Il est cinq heures du soir et, par +les fenêtres bien closes, on n'entrevoit guère +plus que les bandes de topaze et de cuivre jaune +dont le couchant est rayé; car nous sommes en +automne, temps où la nuit se hâte aux horizons +couronnés de fausses lumières. Dans le petit +salon fleurdelisé, aux écussons rajeunis sous la +Restauration, la jolie marquise des Étoupettes +cause avec le vidame Guy des Mauves, chacun +assis à l'angle d'un canapé aux ramages surannés.</p> + +<p>—Je vais sonner pour faire apporter les +lampes, dit la marquise.</p> + +<p>—Attendez encore un instant, madame, +répliqua le vidame d'une voix aussi émue +qu'une plainte de mandoline. Ce demi-jour +n'est-il pas le plus agréable du monde?</p> + +<p>—D'accord. Mais est-il bien convenable que +nous demeurions ainsi seuls dans l'obscurité?</p> + +<p>—C'est pour causer de votre mari. Et il +suppose toujours que la République a, contre +lui, les plus mauvais desseins?</p> + +<p>—Que voulez-vous. Quand on a en deux +grands-pères guillotinés sous la Terreur!</p> + +<p>—Il y a un siècle de cela, marquise. Ah! +c'était le bon temps! il eût émigré et j'aurais +pu vous aimer tout à mon aise.</p> + +<p>—Fi! vidame! je vais décidément faire monter +les lampes.</p> + +<p>—Par pitié! un instant encore.</p> + +<p>Et le vidame qui avait gagné un peu de terrain, +sur le siège commun, gantait d'un long +baiser l'aristocratique main de la marquise. +Sans avoir l'air d'y prendre garde, celle-ci +reprit:</p> + +<p>—Mon mari sait que vous veniez, aujourd'hui, +au château?</p> + +<p>—Certainement. Je m'en voudrais de manquer +de franchise avec un tel gentilhomme.</p> + +<p>—Et vous saviez, vous, qu'il ne rentrerait +que tard?</p> + +<p>—Je me serais gardé de rien changer au +programme de sa journée. Il est allé aux nouvelles +pour se bien assurer que la Révolution +ne nous menace pas.</p> + +<p>—C'est une monomanie. Un mal de famille. +Mais vous savez qu'il est inquiet aussi pour +vous. Il prétend que vous avez tort de venir +aussi souvent chez un homme aussi mal noté à +la préfecture que lui.</p> + +<p>—Plût au ciel qu'en bravant un vrai danger, +je pusse vous prouver mon amour! Il n'est pas +de péril qui m'épouvante quand je pense au bonheur +innocent de contempler votre doux visage.</p> + +<p>—Alors laissez-moi faire apporter les +lampes. Je vous jure qu'il fait nuit tout à fait.</p> + +<p>—Non! une minute encore! N'ai-je pas +votre image dans les yeux? Laissez-moi croire, +un instant, que je suis aveugle....</p> + +<p>Et le vidame tendit en avant, comme un aveugle, +ses bras, si bien que ses mains frôlèrent la +belle chevelure brune de la marquise. Celle-ci +reprit, en retirant doucement sa jolie tête en +arrière:</p> + +<p>—Savez-vous l'idée qui m'est venue, vidame?</p> + +<p>—Non, marquise.</p> + +<p>—Eh bien! je crois que mon mari n'est pas +aussi bête que vous l'espérez.</p> + +<p>—Par exemple!</p> + +<p>—Cette façon de vous détourner de venir ici, +vous son meilleur ami, sous prétexte que cette +amitié vous compromet, ne me paraît pas sans +une arrière-pensée.</p> + +<p>—Laquelle, madame?</p> + +<p>—Celle que vous m'aimez.</p> + +<p>—Oh! si purement!</p> + +<p>—Soit, mais enfin, vous m'aimez. Au moins, +me le dites-vous.</p> + +<p>—Je vous le jure. Sans espoir, mais de toute +mon âme.</p> + +<p>—Vous savez que les deux grands-pères +guillotinés de mon mari étaient des gens élevés +à l'école de Voltaire. Le marquis est sceptique +et ne croit pas volontiers à la vertu des +femmes.</p> + +<p>—Plût au ciel qu'il eût raison!</p> + +<p>—Moi, je suis convaincue qu'il suit de près +la cour que vous me faites.</p> + +<p>—Dites tout de suite qu'il me moucharde. +Lui, un gentilhomme! un Gaspard des Étoupettes, +dont les ancêtres ont combattu aux +croisades! Ah! ce serait vil et mesquin. S'il en +était ainsi, marquise, je n'aurais plus aucun +remords. Oui, je veux croire cela. Vengeons-nous, +madame, de la mauvaise opinion qu'il a +gratuitement de nous!</p> + +<p>—Ursule, montez les lampes! fit impétueusement +la marquise à la cantonade.</p> + +<p>Aucune fenêtre ne s'éclaire cependant à la +façade mélancolique du vieux château vendéen. +Les dernières blancheurs roses du soir se sont +évanouies aux arêtes, amorties par le temps, +de la vieille maison seigneuriale. La lune se +lève dans le ciel et descend dans l'étang, mettant +une buée d'argent dans l'air et sur la surface +de l'eau. Les grands arbres dépouillés +tracent des hiéroglyphes noirs sur le gris légèrement +ardoisé du ciel où sont écrites, par les +destins impatients, les menaces de l'hiver. On +dirait une immense toile d'araignée dans +l'espace, où se prennent, une à une, les étoiles, +comme des mouches d'or. La sombre masse de +pierre semble rêver dans le paysage et, sur les +clochetons de ses tourelles, les girouettes gémissent +dans le vent, tandis que les saules aux +lanières nues fouettent légèrement la rive aux +gazons chauves. Toutes les bêtes sont rentrées +et, tapies sous le froid qui les poursuit, tentent +de dormir en attendant le pâle soleil qui ne les +réchauffera guère. Comme il doit faire meilleur +dans le salon fleurdelisé, aux écussons rajeunis +par la Restauration, aux meubles revêtus de +ramages surannés!</p> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig19.png" alt="" style="width: 348px; height: 450px;"></div> + +<p>L'âme rouge des tisons mourants éclairait, +d'un dernier feu d'agonie, le vidame aux pieds +de la marquise, authentiquement à genoux, +comme un amoureux qui supplie, quand, sur +l'obscurité enfin complète, la porte s'ouvrit avec +fracas et ces mots sonnèrent comme un glas à +l'oreille des causeurs épouvantés:</p> + +<p>—Le commissaire de police.</p> + +<p>—Ah! mon Dieu! fit la marquise tout bas, +je l'avais pressenti.</p> + +<p>—Le commissaire de police, répéta la voix, +plus haut encore.</p> + +<p>Le vidame eut une fâcheuse inspiration. Il +avait décidément, lui aussi, une monomanie, +celle de la franchise et des situations nettes.</p> + +<p>—Monsieur le commissaire, fit-il avec une +fermeté inattendue dans la voix, vous êtes certainement +un galant homme. Je vous dirais que +je ne faisait pas la cour à madame que je mentirais +impudemment. Mais je vous jure aussi +que j'en étais encore pour ma coupable intention....</p> + +<p>Une allumette flamba:</p> + +<p>—Misérable! Canaille! Faux ami! Jacobin!</p> + +<p>C'était monsieur le marquis des Etoupettes +qui, ayant repris sa vraie voix, traitait ainsi, +son ancien ami, le vidame Guy des Mauves.</p> + +<p>Puis, une soudaine et enfantine douleur faisant +suite à sa colère:</p> + +<p>—Moi qui croyais lui faire une si bonne farce, +en lui faisant croire un instant que le gouvernement +le faisait arrêter!</p> + +<p>La marquise avait soudain repris son sang-froid.</p> + +<p>—Et nous qui attendions ton retour avec +impatience, s'écria-t-elle, et qui croyions te +faire une si bonne farce en faisant semblant de +nous aimer!</p> + +<p>—Comment! Vous aussi! Une simple plaisanterie!</p> + +<p>—Est-ce que tu crois que nous n'avions pas +reconnu ton pas dans l'escalier, puis ta voix à +la porte?</p> + +<p>—Ah! mes enfants quel bonheur!</p> + +<p>Et l'excellent homme serra, tour à tour, dans +ses bras, sa femme et son ami, en s'excusant +de toutes ses forces. Il suffoquait de joie. Il lui +fallut ouvrir la fenêtre pour se donner de l'air.</p> + +<p>Au dehors, la nuit, complice de nos facéties +aussi bien que de nos crimes, étendait son aile +d'ouate brune sur le paysage, comme un cygne +noir blessé et dont les blessures saignent des +gouttelettes d'or; une coulée de plomb, striée +par les roseaux en hachures, pareils à de longs +cils, mettait comme un regard éteint au grand +oeil mort de l'étang. Un frisson léger secouait, +des dernières frondaisons, les feuilles à demi +détachées, comme les pages d'un livre qu'a +disloqué le vent. L'obscur bruissement des +insectes allait s'enfonçant plus profondément +dans la terre refroidie, et la lune, pleine tout +à l'heure, maintenant ébréchée par la fuite d'un +nuage, prenait déjà la forme vague et divinatoire +du croissant à venir.</p> + + +<br><br><br> +<h2>LE PERROQUET</h2> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig20.png" alt="" style="width: 367px; height: 450px;"></div> + +<br> +<h3>LE PERROQUET</h3> + + + +<h3>I</h3> + + +<p>Il était blanc avec les ailes légèrement ourlées +de jaune très clair, pas bien gros et pourvu +d'une crête très haute de plumes s'écartant en +dents de scie quand il avait quelque émotion.</p> + +<p>Il était très ignorant et ne savait dire absolument +qu'une chose: «Bon appétit!» C'est +sans doute cette faculté de rabâchage qui lui +avait valu le nom de Nestor. Volatile médiocre +au demeurant, mais qui n'en était pas moins +adoré par sa maîtresse. <i>Delicias domini</i>, comme +l'Alexis Virgilien, qui fit mieux de vivre sur +les bords du Tibre que sur les bords de la Tamise. +Mme de Sainte-Ildefonse ne jurait que par +la beauté, l'éloquence et les vertus de Nestor. +Elle lui prêtait des raisonnements dont la profondeur +eût étonné Pascal et comparait couramment +sa voix a celle de la Patti. C'était +une adoration d'une bête pour une autre. Car +Mme de Sainte-Ildefonse manquait totalement +de génie. Mais par combien de charmes d'un +usage plus courant dans la vie elle le remplaçait! +D'abord, un embonpoint de quadragénaire +bien conservée qui eût prolongé de +dix ans la tolérance de Balzac en matière d'âge +féminin. Jamais femme ne s'assit moins sur un +rêve. Je sais que cela n'est plus de mode aujourd'hui, +où les dames ne veulent plus que +de séraphiques coussins naturels. Aussi, était-elle +de son temps et de celui où aimaient les +hommes de ma génération, d'un goût absolument +différent de celui des godelureaux contemporains. +Nous mesurions, à l'ampleur de +nos mains plus robustes, la pomme hespéridienne +qui les occupe si bien pendant les extases +de l'âme! O douces obèses—un peu seulement +toutefois!—qui portez comme une croix +votre postérieure santé, montueuse comme un +calvaire, consolez-vous! nous vous avons bien +aimées!</p> + +<p>Mme de Sainte-Ildefonse l'avait été beaucoup +aussi, il n'y a que quelques années encore, avant +que M. de Quentin, qui lui avait laissé sa jolie +propriété de Bougival, eût exhalé son suprême +souffle. Est-elle sage maintenant, dans le sens +stupide du mot? Nul ne le sait, mais tous le +trouvent improbable. La vérité est qu'elle respecte +infiniment la mémoire du généreux testateur +et évite absolument de rendre son ombre +ridicule. Comme une petite bourgeoise, vit-elle +dans son aimable <i>buen retiro</i>, où elle joue même +un peu à la fermière. Bien que dame de charité +de sa paroisse provinciale, elle n'est pas bégueule +dans ses relations. Volontiers, le dimanche, +reçoit-elle, pour se distraire, des +couples irréguliers, qu'elle traite le mieux du +monde. Mais son hospitalité demeure simplement +écossaise et non laponne (la vraie cependant, +celle-là)! J'entends qu'on trouve, chez +elle, la table seulement et non le lit diurne à +deux, si appréciable aux heures de sieste, pendant +les tièdes journées. Elle met même une +certaine coquetterie de vertu à ne pas laisser +ses hôtes s'attarder, ensemble, sur les simples +canapés, en de dangereux isolements. C'est +même le revers de la médaille de ces cordiales +et gastronomiques réceptions. Tout pour +le ventre et rien pour les aspirations d'une naturelle +tendresse. Autour de ses invités, elle +fait si bonne garde, que c'est tout au plus s'ils +se peuvent permettre, dans leur faux ménage, +quelques baisers occultes... les plus savoureux +d'ailleurs.</p> + + + +<h3>II</h3> + + +<p>Un dimanche plein de lilas, comme ceux +d'aujourd'hui et versant, par la banlieue en +fête, un monde d'amoureux bruyants grisés de +soleil et la profanation joyeuse de tout ce paysage +volontiers mélancolique, avec son fleuve +alourdi, sans transparences tentantes; ses horizons +boisés où courent des buées printanières, +ses bois dépouillés déjà par les maraudeurs; +et, là-bas, à l'horizon, ce viaduc en ruines +qui semble une construction romaine et met +des cils d'ombre à la paupière rouge des soleils +couchants. Car elle est délicieuse et navrante +tout ensemble, aujourd'hui, cette nature de +banlieue déjà lointaine, où des fabriques fument, +où des chalands s'embourbent avec leurs +maisonnettes fleuries, où tout fait penser à ce +mot de George Sand: «Que les choses seraient +belles, sans les hommes et les bêtes!» +Un dimanche où, par les villages parcourus, +de petites filles en blanc sortaient de l'église,—telles +des hirondelles blanches—dans un +bruit de cloches et des échos d'orgue, une note +exquisément dévote se mêlant au vacarme débordé +de la grande cité. Et ce dimanche-là, +les invités de Mme de Sainte-Ildefonse étaient, +d'une part, Hippolyte et Nysa, de l'autre, Gaspard +et Corysandre, pour ne désigner que par +leurs prénoms des époux inconnus à la mairie +de leurs arrondissements respectifs, plus le +célibataire Tripet qui venait dans la maison, +pour la première fois, un être gourmand, timide +et sournois, surtout égoïste, ce qui le faisait +rechercher beaucoup. Car vous avez remarqué +que les égoïstes sont particulièrement, et même +seuls, aimés. De ce qu'ils regardent le reste du +monde comme rien du tout, on en conclut, un peu +légèrement peut-être, que ce sont des êtres à +part ayant une juste conscience de leur supériorité. +La tendresse est une chose tellement +contagieuse que celle qu'ils ont pour eux-mêmes +semble se répandre autour d'eux.</p> + +<p>Un détail à noter pendant le voyage qui les +avait amenés à Bougival. Hippolyte avait fait +beaucoup plus attention à Corysandre qu'à +Nysa, et Gaspard à Nysa qu'à Corysandre. Un +souffle d'adultère innocent, mais réciproque, +était dans l'air. Un besoin de changer de dame, +comme dans les quadrilles. On ne s'était rien +avoué. Mais Nysa et Corysandre étaient certainement +complices de cette fantaisie de mutuelle +infidélité. Et c'est dans ces dispositions qu'ils +arrivèrent tous les quatre flanqués de Tripet, +chez la bonne châtelaine qui, comme toujours, +commença ses affectueuses hostilités par un +gargantuesque repas dont Tripet s'esjouit +comme un bon moine, cependant, que, sous +la table, les pieds de Nysa cherchaient ceux +d'Hippolyte et les pieds de Corysandre les bottines +de Gaspard. Nestor, sur un perchoir auquel +le retenait une chaînette d'un élégant travail, +était, bien entendu, de la fête. «Bon appétit!» +criait-il à chaque instant, de sa voix +d'ivrogne nasillarde. Recommandation inutile. +Car jamais plus complet honneur ne fut fait à +un repas.</p> + + + + +<h3>III</h3> + + +<p>Puis, comme il faisait encore très chaud dehors, +on se promena dans la maison, Hippolyte +ne quittant plus Corysandre et Gaspard s'obstinant +aux pas de Nysa, exquises, toutes les +deux, d'ailleurs, dans cette moiteur de jeunesse +parfumée qui fait les femmes pareilles à des +fleurs ensoleillées où un peu de rosée matinale +perle encore; celle-ci brune avec un teint mat, +où passaient, dans l'ombre, des lumières d'argent, +celle-là blonde, presque rousse, avec une +peau blanche où couraient de vagues paillettes +d'or, comme dans l'eau-de-vie de Dantzig; +toutes les deux non pas grises, mais intérieurement +enamourées, avec un souffle qui passait, +moins lentement rythmé sur leurs jolies +lèvres, avec un alanguissement délicieux de +tout leur être repu, et d'inconscientes perversités +dans les regards cherchant des regards +amis. Et c'est dans ces dispositions d'esprit, +lesquelles n'échappaient pas à l'impatiente curiosité +de leurs galants d'un jour, qu'on allait +de chambre en chambre—toutes délicieusement +coquettes, et fleurant bon comme si les +roses des cretonnes étaient naturelles, les +chambres de la villa!—qu'on errait parmi les +canapés obsesseurs, les lits pleins d'invitations, +les larges fauteuils dont un dragon du Roi se +fût si bien contenté, avec de secrets espoirs +d'isolement, mais toujours déçus, car Mme de +Saint-Ildefonse, que multipliait certainement +son souci vertueux, trouvait le moyen d'être, +à la fois, sur les talons de tout le monde.</p> + +<p>Évidemment, cette gêneuse avait beau être +chez elle, elle était de trop dans la maison. +Jamais la propriété ne s'était présentée aux +rancunes des anarchistes sous un jour d'abus +aussi monstrueux et intolérable.</p> + +<p>Cet avis était particulièrement celui du célibataire +Tripet, mais non pour les mêmes raisons +que nos amoureux. Tripet avait simplement +trop mangé. Il avait mis en présence, dans +son précieux abdomen, ces deux irréconciliables +ennemis qui sont le homard et le haricot +soissonnais. J'ai découvert la raison de cette +haine séculaire. Avec son armure dont l'émeraude +vivante et sombre se pourpre à la cuisson, +comme s'ensanglantait au combat la cuirasse des +chevaliers d'antan aux tournois et à la guerre, +le homard représente le monde héroïque qui +envoyait des défenseurs au Saint-Sépulcre, le +monde des gentilshommes vêtus de fer, des +cavaliers bardés de métal, maniant l'estoc et +la lance. Le haricot soissonnais, lui, personnifie +la guerre contemporaine, l'artillerie triomphante +du courage personnel, la poudre sans fumée. +C'est donc deux traditions militaires différentes, +exaspérées, intolérantes qu'on emprisonne ensemble +en les mêlant dans une agape imprudente. +Tripet avait commis cette faute et était +devenu, certainement, un champ de bataille où +toutes les nuances combinées des deux stratégies +s'enchevêtraient en une mêlée douloureuse +et pleine de sournois grondements. Mais j'ai +dit la timidité de son caractère. Il aurait mieux +aimé mourir que de demander où il pourrait +contraindre tous les combattants à une sortie +suprême et désespérée. Avec son flair de canonnier, +il avait bien essayé de découvrir l'emplacement +de ce Pharsale. Mais lui aussi était +suivi par Mme de Sainte-Ildefonse, qui ne le +savait pas si parfaitement inoffensif en amour. +Il fallait à tout prix écarter cette femme. Il y +réussit sans se ruiner, et comme vous allez +voir.</p> + +<p>L'angoisse générale était au comble, quand +un cri: A«h! mon Dieu!» tragique dans son +intensité, détourna toutes les attentions. En +même temps, tous les regards se dirigèrent +vers un grand arbre où Nestor, le perroquet, +échappé de son perchoir, se balançait joyeusement +sur une branche. Inutilement appelé par +sa maîtresse au désespoir, Nestor passa de son +tilleul sur un autre appartenant au jardin du +voisin. Il était certainement perdu, si on le +laissait aller plus loin. Mme de Sainte-Ildefonse, +suivie de ses nombreux domestiques, se rua +chez son compatriote mitoyen, chez qui commença +une chasse en règle à l'oiseau dont la +crête narquoise était dentelée comme l'armure +de bouteilles cassée d'un mur.</p> + +<p>C'est le sournois Tripot qui, lui, rageusement, +avait rendu la liberté à la bête, et, grâce +à cette diversion, dans les chambres bien coquettes, +aux canapés obsesseurs où Gaspard et +Nyaa, d'un côté, Hippolyte et Corysandre de +l'autre, s'étaient égrenés de concert, comme +par hasard, aussi bien que dans l'asile discret +dont Tripet avait forcé la porte, tous ces heureux +purent entendre, de plus en plus lointaine, +à mesure qu'il s'en allait d'arbre en arbre, la +voix de Nestor qui leur criait: «Bon appétit!»</p> + + + + +<br><br><br> +<h2>CONTE VERTUEUX</h2> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig21.png" alt="" style="width: 361px; height: 450px;"></div> +<br> + +<h3>CONTE VERTUEUX</h3> + +<h3>I</h3> + + + +<p>J'entends dire, par là: conte où il est question +de la vertu. Et de quelle vertu, s'il vous +plait? Parbleu! de celle des femmes! Car j'imagine +que la mienne vous importe peu. Moi, je +tiens pour elle et j'ai pour cela l'excellente +raison que beaucoup ont refusé mes hommages. +Mais j'avoue qu'elle n'est pas concluante. D'autres +eussent peut-être mieux fait accepter les +leurs. J'ai d'ailleurs, dans mes souvenirs, une +histoire qui m'aurait dû rendre sceptique, et je +vous veux la conter, ne fût-ce que pour avoir +plus de mérite à croire en une matière où ce +n'est pas précisément la foi qui sauva les maris. +Celle-là n'était pas en puissance d'époux, +mais veuve, qui me donna une si belle leçon; +veuve d'un homme que sa froideur avait fait +mourir, tant il on était effroyablement épris et +s'était meurtri le coeur à le jeter sous les pieds +de cette statue dont il avait tenté vainement +d'être le Pygmalion. Dame Honesta—je vous +préviens que c'est un pseudonyme dont la pare +ma naturelle discrétion—avait donc la renommée +d'être impossible à tenter, même par les +plus audacieux. Elle passait, non pour méchante, +mais pour férocement insensible. Mystique +avec cela, d'un mysticisme inaccessible +aux accommodements dévots. Sa nature et l'éducation +hérissée de principes qu'elle avait reçue, +un tempérament douteux et des convictions +arrêtées, tout concourait à la défendre. Pour +les gens de bonne foi, la beauté chez un tel être +en fait simplement un monstre. A quoi bon +alors ces yeux admirablement doux, dont la +prunelle avait le ton des violettes toulousaines +à la tombée de la nuit? Pourquoi cette chevelure +changeante qui roulait l'or fauve des frondaisons +automnales sur un pactole plus sombre? +Et cette bouche sensuellement humide, rose +lascive et comme palpitante au souffle d'invisibles +baisers? Et ces épaules admirables +s'élargissant, à la base du cou, comme un +fleuve lacté qui vient mourir dans un océan de +neige? Et ces bras striés légèrement, dans leur +marmoréenne blancheur, de petites veines +bleues semblant des cheveux d'azur, ces bras +délicieusement ronds dont l'étreinte ne devait +être qu'une fraîcheur parfumée? Oui, que voulait +dire cette tentation sans issue, cette promesse +sans lendemain? Pourquoi ce vivant +supplice des âmes! A quoi pense la nature en +forgeant ces décevants caprices, ces inutiles +splendeurs? Ah! mon cher Bourget, que voilà +bien la vraiment cruelle énigme!</p> + +<p>Donc dame Honesta avait la réputation parfaitement +assise—assise toutefois sur un moins +beau trône que sa propre personne—d'une +dame près de qui les soupirs sont superflus. +J'en étais convaincu plus que quiconque, et +parbleu! le serais encore. Car aucune honnêteté +ne me fut étrangère et j'ai gardé le goût de +croire à l'honnêteté. Une seule chose m'étonnait +et me donnait encore meilleure opinion +d'elle, c'est qu'elle me parût peu insupportablement +orgueilleuse de cette sorte de déification. +Modestie ou conscience de son mérite impeccable, +elle en acceptait les hommages avec +une simplicité infinie, comme la chose la plus +naturelle du monde, et, dans le milieu où je +l'avais rencontrée, elle avait, malgré tout, la +réputation d'être, à cela près, très bonne enfant.</p> + +<p>Ce milieu, dans ma vieille terre languedocienne, +bien entendu, en un castel assez misérable +d'ailleurs, où me recevaient de vieux +parents, d'excellentes gens, très pieux et tout +à fait corrects dans la vie, mais pas bégueules +cependant et qui, à l'occasion, aimaient à rire +quand ils avaient bu deux doigts de Villaudric +arrosant quelque perdrix rouge de saveur sauvage. +On y était infiniment hospitalier, ce qui +veut dire que des dames, de renommée infiniment +moins immaculée que celle de dame +Honesta, y trouvaient cependant excellent +accueil, à l'époque des vendanges surtout, celle +où volontiers on se rend visite pour boire en +commun les derniers rayons de soleil. Je +conviens même que j'abusai quelquefois, à l'occasion, +de cette hospitalité, pour tromper des +maris absents, et c'était, cette année-là, ma +ferme intention, comme les précédentes. La +familiarité de ces réunions provinciales prête si +bien à l'ébauche de tendresses que la séparation +prochaine rend sans grands dangers! Mais +quand je vis dame Honesta, toujours en vertu de +cette probité de nature dont je désespère de +jamais guérir, tout à la ferveur de sa beauté +sans égale, subjugué par son charme mystérieux +et cruel il me fut impossible de poursuivre +aucune autre aventure que d'en demeurer stupidement +amoureux, j'entends amoureux sans +espoir, lâchement, sans révoltes viriles même, +tant j'avais été bien prévenu et avais l'intuition +personnelle que je perdais mon temps. Et +ce qui accroissait encore le ridicule de cette +poursuite platonique, c'est que rien de farouche +dans son accueil ne donnait raison à ma timidité. +Au contraire, j'aurais ignoré sa haute et +inexpugnable vertu qu'il m'eût semblé certainement +qu'elle cherchait à m'encourager. Elle +paraissait aimer ma compagnie, laissant volontiers +son bras traîner, si doucement lourd! sur +le mien pendant les promenades. Mais la légende +avait passé par là. On m'avait si bien dit qu'elle +était «bonne enfant» en apparence et jusque-là +seulement! On s'accoutume à tout et j'en +étais venu à vivre, non sans quelque honteuse +douceur, dans d'humiliantes résignations, soumis +à ce qui me semblait la fatalité inexorable, +imbu plus que jamais de cette vérité qu'il n'est +homme vraiment digne des faveurs de la réelle +Beauté et que ce nous est une audace sacrilège +d'oser élever vers elle l'injure de nos voeux.</p> + +<p>Il y avait, tout autour de moi, de petits sourires +rancuniers et satisfaits qui ressemblaient +joliment à de la moquerie. Mais que m'importait! +je marchais dans mon rêve de désespéré +comme en un chemin plein d'étoiles.</p> + +<h3>II</h3> + + +<p>Une adorable nuit d'octobre, comme on en +connaît seulement là-bas, presque des nuits +d'été encore, avec un ciel plus sombre, sombre +comme un immense lapis-lazuli où les astres +mettent comme des cassures d'argent clair, +avec les fraîcheurs lointaines cependant de la +Garonne montant parmi les brises encore +tièdes, et partout une langueur immense, faite +de la secrète mélancolie des déclins et comme +balancée dans l'air par l'aile innombrable et +invisible des parfums exhalés par les dernières +fleurs, odorants arômes dont l'âme même est +pénétrée.</p> + +<p>Comment dame Honesta était-elle venue avec +moi, dans ce coin isolé du grand parc où les +allées couraient entre les carmins rouilles des +ronces toutes tachées de mûres, très loin déjà +du vieux castel dont les méchants rires ne venaient +plus jusqu'à nous? Mon Dieu! tout simplement, +sans doute, en marchant devant soi +dans le sable qui craquait musicalement sous +ses bottines, en causant de ceci ou de cela, de +tout, hormis de ce que j'avais dans l'âme et qui +en avait chassé tout le reste. Imaginez, autour +de nous, toutes les séductions perfides des +choses, toutes les persuasions amoureuses de +la nature: le chant d'une source soulevant les +cailloux de son bouillonnement; le frôlement +des joncs vibrant comme des lyres sous le vent +nocturne; le vol attardé des phalènes traversant +le silence du sonore velours de leurs ailes; +de beaux rayons de lune se brisant en poussière +d'argent dans les feuillages; toutes les harmonies +des sons mourant dans l'espace et des couleurs +se transformant en des reflets d'apothéose, +dans des vapeurs d'améthyste transparentes. +Non, vraiment, rien ne manquait au décor d'une +idylle entourée de toutes les poésies, pas même +la tertre de gazon, comme dans les tableaux +suggestifs de Fragonard, que baignait au pied +une clarté douce, tandis que le sommet se +recueillait dans l'ombre, tamisé par les arbres +comme sous l'exquis enveloppement de rideaux +de gaze.</p> + +<p>Et elle était là tout près de moi, la gorge +demi-nue sous son mouchoir dénouée, les cheveux +traînant sur le cou, résumant dans son +être lassé toutes les senteurs divines du jour +évanoui, ce sublime alanguissement de toutes +les choses avant le sommeil.</p> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig22.png" alt="" style="width: 326px; height: 450px;"></div> + +<p>Mais la légende était là, l'inexorable légende +d'impeccabilité.</p> + +<p>—Ah! madame, m'écriai-je, accablé par +l'ironie de ces splendeurs, quelle heure de vivre +avec une moins vertueuse que vous!</p> + +<p>—Et avec un moins sot que vous!</p> + +<p>Me répondit-elle en me jetant un regard dont +je n'oublierai jamais la cruauté blessée. Et elle +disparut, étouffant un petit rire dont j'étais déchiré, +comme d'un couteau, sous l'épaisseur +des frondaisons, par quelque oblique sentier où +les ronces m'auraient empêché de la poursuivre, +dans un effacement de toutes ces caresses de +la Nature dont j'étais grisé un instant auparavant, +me laissant dans un paysage vide soudain +et dont les étoiles mêmes semblaient s'être +envolées.</p> + +<p>Suis-je guéri, pour cela, de croire à la vertu +des femmes?</p> + +<p>En toute humilité, j'avouerai que non.</p> + + +<br><br><br> +<h2>AMANY</h2> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig23.png" alt="" style="width: 397px; height: 450px;"></div> + +<br> +<h3>AMANY</h3> + + + + + +<div class="poem"> <div class="stanza"> +<p>Sous le ciel, rose et clair comme une aile d'ibis,</p> +<p>Sur Marseille où descend déjà la Nuit future,</p> +<p>La Méditerranée a fermé sa ceinture</p> +<p>Aux anneaux d'or, de malachite et de rubis.</p> + </div><div class="stanza"> +<p>A ses pieds, sur le sol laissant choir ses habits,</p> +<p>Celle qui fait ma joie et qui fait ma torture</p> +<p>En rêve, de ses bras, à mon cou qu'il capture,</p> +<p>Affermit le joug doux et fort que je subis.</p> + </div> </div> + +<div class="poem"> <div class="stanza"> +<p>Sur la terre où l'exil poussa la Phénicie,</p> +<p>A la gloire de Tyr, sous mon front s'associe</p> +<p>L'éclat jeune et vivant de sa fière beauté.</p> + </div><div class="stanza"> +<p>C'est qu'à travers les temps et pour leur lent hommage</p> +<p>De la Femme est restée une immortelle image</p> +<p>Où des flambeaux éteints demeure la clarté.</p> + </div> </div> + +<p>Ainsi pensais-je à l'absente, avec quelque +mélancolie, il y a un an, à peu près, par un de +ces soirs admirables de juillet qui criblent la +nue de flèches d'or, devant la Méditerranée devenue +comme un immense et sombre lapis-lazuli +aux cassures lumineuses, dans le brouhaha +de la Cannebière où de belles filles passaient +sous l'orgueil de leur chevelure noire et de +leur sang latin. Devant moi, la forêt des mâtures +immobiles semblait une embuscade d'ombre, +une embuscade de soldats armés de hautes +lances; et la mer semblait faire flotter, sur la +blancheur des collines crayeuses, comme une +image lointaine de la voie lactée. Au-dessus des +bavardages humains, des bourdonnements de +phalènes mettaient comme un bruissement de +velours, et des souffles chauds un frisson dans +les platanes poudreux. Les voiles triangulaires +dessinaient, sur le vague des horizons, les +images de coeurs très sombres pendus à un invisible +étal pour quelque mystérieux supplice. +Toute cette joie du dehors qui riait et chantait +aux lèvres des amoureux m'enveloppait d'une +indicible et intérieure tristesse. En de jalouses +angoisses et en des regrets superflus, je laissais +s'en aller mon âme aux pieds de celle que +j'avais quittée la veille et qui, sans doute, ne +pensait guère à moi.</p> + +<p>En ces dispositions moroses, je m'assis à la +terrasse d'un de ces cafés magnifiques avec le +souvenir desquels Paul Arène ne manque jamais +d'humilier nos estaminets parisiens. Le +fait est qu'on s'y croirait aux pieds d'une Babel +tant s'y croise la variété des langages, tant s'y +coudoie la variété des costumes, tant l'illusion +d'un Orient tout proche y défie les ridicules préjugés +de la géographie. Tout en continuant de +rêver, j'écoutais, malgré moi, ce murmure de +ruche et, de ce chaos de paroles, les plus voisines +frappaient mon oreille. A la table la plus +voisine, deux Turcs causaient, cachetés de +rouge par leur fez comme des bouteilles de +Bourgogne, avec des pelisses droites s'élargissant +par le bas, aussi comme des bouteilles. +Et quand j'entendis l'un d'eux proposer +à l'autre de lui raconter comment un de ses ancêtres +avait commencé la fortune de la famille +je me résolus d'écouter tout à fait ce conte, la +recette pouvant être bonne pour les petits enfants +que je n'ai pas.</p> + +<p>Et maintenant, c'est, non plus moi, mais un +des bons Turcs cachetés de rouge qui parle.</p> + +<p>—Le plus curieux, dit-il, c'est que cet ancêtre +fut un poète. Il s'appelait Khodja, et les +lettrés de Constantinople ont, tous encore ses +poésies dans leur bibliothèque. Les connaisseurs +affirment qu'il n'avait pas son pareil pour +comparer sa bien-aimée à la lune reflétée dans +le miroir d'argent d'un lac. Mais malgré que le +krach des livres n'eût pas encore commencé, il +n'en était pas moins un des plus pauvres hommes +de Scutari qu'habitaient mes aïeux, et +sa femme Amany, mon aïeule vénérable, passait +son temps à envoyer à tous les diables cet +harmonieux fainéant qui ne la nourrissait que +de belles métaphores. Cette matérielle créature—c'est +Mme Khodja, mon aïeule, que je veux +dire—reprochait, sans cesse, au pauvre chanteur +de ne pas savoir vendre des denrées à +faux poids, comme le faisaient régulièrement +tous les autres. Car nul n'ignore, en effet, que +tandis que tous les négociants du reste du +globe, ceux de Paris surtout, sont d'une indiscutable +probité, les commerçants Turcs aiment +fort à duper leur clientèle, sur la qualité +d'abord, et ensuite sur la quantité de ce qu'ils +débitent. En quoi ils se montrent prodigieusement +logiques et philanthropes. Car, plus un +produit est avarié, moins on vous en donne +pour le même prix, moins on vous trompe à la +fois. Mais, de tous les amis qui excellaient dans +cette hygiénique occupation, celui que mon +aïeule Amany citait toujours à son mari, avec +le plus d'admiration, c'était leur voisin Togrul, +Persan d'origine, mais naturalisé Turc pour les +besoins de son commerce, et qui, en moins de +cinq ans, avait acquis un pécule monstrueux +dont il était tout prêt, d'ailleurs, à faire le plus +mauvais usage. Car il faisait à Mme Khodja une +cour assidue, durant que son innocent époux +modulait des sons et les renfermait dans l'argile +sonore du rythme, lui répétant sans cesse, +en son langage non moins imagé: «Étoile du +firmament, lune de mes nuits, tulipe de mes +rêves, conseillez donc à cet imbécile d'aller +faire au loin quelque négoce. Je lui prêterai le +peu qu'il faudra pour partir, et il le perdra certainement +en route. Mais pendant ce temps-là, +nous prendrons du bon temps. Je viens justement +d'expédier une caravane pour un marché +lointain, et je n'ai rien absolument à faire qu'à +vous aider à le tromper indignement, comme il +le mérite.»</p> + +<p>Et mon aïeule Amany écoutait cette canaille +de Togrul et trouvait son projet plein de bon +sens.</p> + +<p>Un jour donc, mon malheureux ancêtre +Khodja trouva, à sa grande surprise, en revenant +de prendre à la pipée quelques strophes +matinales, un petit âne tout harnaché à la +porte de sa maison, et, sur le petit bourriquet, +qui dodelinait des oreilles, un sac en travers, +tout gonflé de riz: «—Mon gaillard, lui dit +amicalement sa femme, laquelle l'attendait sur +seuil fleuri de clématites, vous allez me faire le +plaisir d'aller vendre cela où vous voudrez, et +puissiez-vous crever en route, pour que je me +puisse remarier avec un moins nigaud que +vous!» Sans en demander davantage, l'excellent +Khodja prit l'âne par le licou et et mit en +chemin tout en causant doucement avec l'animal. +Car les poètes et les bêtes s'entendent +bien volontiers, et ce bienfaisant baudet ne +manquait pas de braire aux bons endroits, +comme si la musique des vers de son maître +l'emplissait d'une intérieure admiration.</p> + +<p>Ainsi arrivèrent-ils, à la tombée de la nuit, +jusque vers une petite montagne qu'ils gravirent +ensemble, parce que les chanteurs, aussi +bien que les ânes, aiment le voisinage des +cieux, ceux-ci pour parler de plus près aux +astres, et ceux-là parce que les chardons croissent +à merveille sur les sommets qu'ils argentent +de leurs étoiles bleues. Le bon Khodja +s'assit, en remerciant Allah, dans une excavation +rembourrée de verdure qui lui présentait +un fauteuil naturel, et son compagnon commença +de brouter les chardons aigus, en s'interrompant, +pour le regarder, de temps en +temps, avec de bons yeux luisants et doux, +ronds et lumineux comme des têtes d'énormes +clous.</p> + +<p>Or, sous la montagne était une caverne, où +nous retrouvons, précisément à la même heure +la caravane expédiée par Togrul, laquelle s'y +venait reposer jusqu'au lendemain matin, ayant +déchargé ses bêtes de leurs fardeaux pour les +soulager pareillement. Seulement, le pays étant +infesté de voleurs de grands chemins, le chef +avait eu une idée géniale pour être averti à +temps de leur approche. Il avait planté, de bas +en haut, l'embouchure d'une immense trompette +dans un trou placé au plafond de la grotte +et par où le ciel apparaissait comme une larme +d'azur suspendue à la pierre, le pavillon de +cuivre de l'instrument étant dirigé à l'intérieur +de façon que le son emplît l'excavation qui +leur servait de retraite. Après quoi, il avait détaché +le plus résolu de ses hommes avec mission +de grimper sur le roc au dehors, de fouiller +l'horizon du regard sans cesse et de souffler +dans la trompette à la moindre apparition de +bandit. Mais le plus résolu de ses hommes, pris +d'une indicible frousse, n'eut de premier soin +que d'abandonner son poste.</p> + +<p>A un moment donné, cependant, une formidable +fanfare retentit dans la caverne, si formidable +que la caravane tout entière, laquelle +était décidément composée de héros, s'enfuit +en abandonnant ses marchandises, ses animaux +et ses objets de campement. Or ça qui avait +soufflé dans la trompette? Le bon Khodja lui-même, +et sans s'en douter, vraiment. N'était-il +pas précisément assis au-dessus du trou où venait +aboutir l'embouchure de la trompette? Or, +l'abondance des images gracieuses qui se pressaient +dans son cerveau, par cette belle nuit +étoilée, ne se pouvant exprimer tout entière +dans les vers qui chantaient sur ses lèvres une +partie avait cherché son issue dans quelque +autre musique dont l'âne, lui-même—ces animaux +ont la gaieté facile—avait ri à se rouler +dans les herbes rares et sèches qui adornaient +la calvitie du mont.</p> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig24.png" alt="" style="width: 335px; height: 450px;"></div> + +<p>Épouvanté lui-même de la symphonie qui +avait éclaté dans son fauteuil naturel, mon +aïeul Khodja avait bondi comme s'il eût été +l'obus de sa propre pièce. Mais fort curieux de +sa nature, et pas du tout rassuré, il s'avisa +d'aller visiter l'intérieur de cette montagne +mystérieuse, pour s'assurer qu'il ne reposait +pas sur un volcan et que ce coup de grisou +n'aurait pas une seconde édition. O merveille! +Tous les trésors abandonnés par les lâches envoyés +de Togrul tombèrent entre ses mains et +il rentra chez lui, colossalement riche, tandis +que cette canaille de Togrul était complètement +ruinée. Et cela arriva juste à temps pour +que mon aïeule Amany—décidément la plus +désintéressée des femmes—se convainquit +que son mari valait infiniment mieux que +l'amoureux qu'elle s'allait donner. Outre qu'il +devint riche, mon aïeul Khodja évita ainsi tout +malheur conjugal, ce qui prouve que ce n'est +pas ça qui porte bonheur, comme on l'entend +dire quelquefois.</p> + +<p>Et l'homme cacheté de rouge se tut. La nuit +couvrait maintenant Marseille de toutes les +ombres de son aile éployée. Un vent frais faisait +palpiter doucement les voiles triangulaires, +pareilles à des coeurs qui se raniment, cependant +que la Méditerranée prenait, au clair de +lune, des moires bleues et vertes et que je murmurais +le nom de l'absente un moment oubliée.</p> + + +<br><br><br> +<h2>RESTITUTION</h2> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig25.png" alt="" style="width: 343px; height: 450px;"></div> + +<br> +<h3>RESTITUTION</h3> + + + + + +<p>Pour si superficiels et distraits que soient les +hommes de ce temps, il n'en est certainement +pas un qui n'ait remarqué, avec admiration, +comment l'instruction des affaires criminelles +s'est enrichie, de nos jours, d'un nouvel élément +scientifique et pittoresque. Plus d'assassinat +maintenant qui ne donne lieu à une petite +comédie judiciaire où ses moindres circonstances +ne soient reproduites avec une scrupuleuse +fidélité. C'est la mise en action de la +fameuse scène à faire que Sarcey réclame inutilement +pour le théâtre. Un homme a-t-il été +jeté du haut d'un pont? on en profite pour étudier +sur un mannequin, de densité et de forme +identiques, les lois de la pesanteur. Un mari +est-il mort empoisonné? le ballonnement de +son cadavre ne manque pas de fournir aux jurés +un élégant mémoire sur la dilatation des gaz +en vase clos. Ça amuse et instruit la magistrature +en même temps. Aussi vous n'imaginez +pas combien les juges sont furieux, quand un +accusé rend cette petite représentation inutile +par l'exactitude et la clarté évidentes de ses +aveux. J'en connais qui prétendent qu'on doit +passer outre et se méfier de confidences évidemment +intéressées.</p> + +<p>Tel était l'avis du juge d'instruction Ventéjoul +qui, dans son petit tribunal de Castelbajac-sur-Dringue, +enrageait de n'avoir pas encore eu +l'occasion d'appliquer cette mirifique méthode +de la restitution du crime, une désastreuse +moralité régnant dans ce paisible chef-lieu +d'arrondissement. Mais comment voulez-vous +que se distinguent les magistrats de province? +Autrefois, ils avaient la politique, et le 16 Mai +a été un bon marchepied pour quelques-uns. +Mais maintenant! Il n'y avait d'aussi furieux +que le procureur Mirapet qui n'avait à défendre +la société que de vétilles indignes de son éloquence. +Rien à mettre sous la dent creuse de +la Justice que de méchants délits, ne prêtant +qu'à d'insignifiants réquisitoires. C'était vraiment +une désolation. Mme Ventéjoul et Mme Mirapet +partageaient la désespérance de leurs +maris. Très pieuses, l'une et l'autre, elles +demandaient tous les jours, à Dieu, qu'un bon +assassinat ensanglantât la commune et sortît +enfin leurs époux d'une injuste obscurité.</p> + +<p>Enfin, Dieu les exauça, il y a quelques semaines. +Un bon crime jeta la terreur dans le +territoire de Castelbajac-sur-Dringue. Dieu fit +même largement les choses. Il dota cette intéressante +cité d'un crime passionnel, la variété +de crime la plus recherchée. Un mari offensé, +le bourrelier Tireloupe, ayant surpris sa femme +couchée avec le forgeron Bonivet, n'avait pas +hésité à tirer sur celui-ci. Mais, ayant manqué +d'adresse, il avait tué sa femme. N'importe! Il +y avait eu, Dieu merci! un malheur. Ce Bonivet, +qui l'avait échappé belle, attirait d'ailleurs +particulièrement l'attention sur lui. C'était le +plus beau gars du pays, le plus solide, le plus +entreprenant avec les femmes, et toutes étaient +intérieurement ravies qu'il n'eût pas étrenné +comme il l'avait mérité.</p> + +<p>Quand, de grand matin, les gendarmes vinrent +réveiller M. le procureur Mirapet pour lui +donner cette bonne nouvelle, celui-ci bondit de +joie et les envoya bien vite carillonner à l'huis +de M. le juge Ventéjoul. Il fallait se concerter +à l'instant et restituer le crime dans son décor +avant que rien y fût changé. Malheureusement, +le médecin, immédiatement appelé auprès de +l'assassinée, l'avait fait transporter dans un +autre lit, et tout le monde comprit qu'il serait +odieux, voire sacrilège et abominable, de faire +jouer un rôle à ce misérable cadavre dans une +représentation, même donnée à la justice. Les +parents de la morte réclamaient cette dépouille, +et le sentiment public était pour qu'elle leur +fût rendue.</p> + +<p>—C'est tout à fait fâcheux! fit le procureur +Mirapet.</p> + +<p>—C'est désespérant, ajouta le juge Ventéjoul.</p> + +<p>Et tous deux se regardèrent avec infiniment +de mélancolie.</p> + +<p>—On pourrait mettre un mannequin dans le +lit du crime, hasarda Ventéjoul.</p> + +<p>—Peuh! fit Mirapet. L'illusion n'y sera plus.</p> + +<p>Alors le juge, se frappant soudain le front, +ce qui fit un bruit de calebasse.</p> + +<p>—Il faudrait trouver une femme de bonne +volonté qui voulût bien remplacer la bourrelière.</p> + +<p>—Mme Mirapet est trop dévouée à mon +avancement pour me refuser cela! s'écria le +procureur comme illuminé.</p> + +<p>—En tout cas, Mme Ventéjoul est prête à +rendre à la magistrature ce service.</p> + +<p>—Je n'accepterais votre dévouement, mon +cher collègue, qu'au cas où vous jugeriez à +propos de reproduire d'abord la scène de l'adultère.</p> + +<p>—Grand merci, mon cher procureur! Tenons-nous-en +à celle de l'assassinat.</p> + +<p>M. Mirapet rentrait, un instant après, chez +lui, et annonçait à Mme Mirapet la preuve de +confiance dont elle avait été investie par la +justice. Celle-ci ne sourcilla pas et se trouva +intérieurement très honorée. Notez que cette +dévote personne était, en même temps, une fort +jolie femme, blonde, blanche, grassouillette, +avec des fossettes partout, appétissante en +diable et que la vie provinciale condamnait, +seule, à une vertu contre laquelle protestait +son égrillarde physionomie.</p> + +<p>Mme Ventéjoul fut un peu jalouse de n'avoir +pas été choisie. Mais son mari la calma en lui +promettant qu'elle assisterait à la restitution du +crime. C'était aussi une fort jolie créature, de +beauté bourgeoise mais abondante, et qui avait +un faible prononcé pour le seul militaire du +chef-lieu d'arrondissement, le beau Victor de +Bondéduit, capitaine de gendarmerie. Or, ce +gentilhomme maréchaussesque ne saurait manquer +d'assister à cette expérience et de la recevoir +dans ses bras quand elle se trouverait +mal.</p> + +<p>Tout allait donc à souhait et le pays d'ordinaire +morne, était en liesse, grâce à l'excellente +idée qu'avait eu ce Tireloupe d'assassiner +sa femme. Et on parle sérieusement de moraliser +les masses!</p> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig26.png" alt="" style="width: 381px; height: 400px;"></div> + +<p>A l'heure indiquée, un cortège, magnifique +vraiment, sortit du Palais de Justice. Douze +gendarmes, commandés par le vaillant Bondéduit, +l'escortaient, sabre au clair. Le reste de +la force armée veillait sur place, sur l'assassin +et sur Bonivet, qui n'avait jamais été plus +en mâle beauté de rude manieur de fer. Mme Mirapet +avait été conduite en voiture sur le lieu +du crime. Sa femme de chambre était en train +de la déshabiller suffisamment pour qu'elle fût +plausiblement couchée dans le lit du bourrelier.—Un: +garde à vôss! terrible retentit sous la +fenêtre, suivi d'un bruit de bottes qui cherchent +l'unisson sur le pavé. Le procureur, le juge +d'instruction et le capitaine de gendarmerie +entrèrent dans la chambre de l'assassinat. +Mme Ventéjoul fut bien installée à une porte +qu'on laissa ouverte, pour qu'elle ne perdit rien +du spectacle émouvant qui allait se dérouler. +Tireloupe fut armé du revolver qui lui avait +servi à tuer sa femme, mais chargé à blanc +seulement, cette fois-ci. Il devait demeurer +embusqué derrière une autre porte jusqu'à ce +qu'on lui commandât de répéter exactement, +mais en simulacre, ce qu'il avait déjà fait.</p> + +<p>Puis on introduisit le magnifique Bonivet +dans le costume sommaire qu'il avait au moment +où le bourrelier l'avait surpris.</p> + +<p>—Mon ami, lui dit M. Mirapet on le voyant +s'acheminer vers le lit où Mme Mirapet était déjà +étendue, peut-être auriez-vous pu mettre un +caleçon.</p> + +<p>—Impossible! répliqua sévèrement Ventéjoul +un peu vengé, il n'en portait pas au moment +du crime.</p> + +<p>—Eh bien, nous abrégerons alors un peu! +reprit Mirapet. Mettons-nous tous derrière la +porte d'où l'assassin s'élancera en tirant, que +nous n'ayons pas la figure brûlée par la +poudre.</p> + +<p>—Vous avez raison, fit le prudent Ventéjoul, +tandis que le capitaine de gendarmerie se +mettait de préférence derrière l'autre porte où +était déjà Mme Ventéjoul.</p> + +<p>—Pan! pan! pan! pan! fit au signal Tireloupe.</p> + +<p>Mais, crac! le déplacement de l'air par le +fait des quatre détonations répétées fit ouvrir +une fenêtre et un brusque courant ferma les +deux portes de la chambre du crime, laissant +tout le monde dehors, sauf Mme Mirapet et le +forgeron Bonivet, toujours docilement couchés +côte à côte. On s'élança; mais les deux clefs +ouvraient en dedans.</p> + +<p>—Ouvrez! ouvrez! hurla Mirapet.</p> + +<p>—Ma foi, non! répliqua la voix tranquille +de Bonivet. Ça ne me regarde pas!</p> + +<p>On cogna ferme contre les deux portes. Mais +elles étaient d'une remarquable solidité.</p> + +<p>—Vite, un serrurier!</p> + +<p>Mais le serrurier le plus voisin, quand il sut +qu'il s'agissait d'éviter un désagrément à M. Mirapet, +qui lui avait récemment octroyé huit +jours de prison pour une bêtise, fit semblant +d'avoir perdu sa trousse.</p> + +<p>C'est une heure seulement après que l'huis +fut ouvert.</p> + +<p>—Enfin, mon ami! fit Mme Mirapet avec un +air de reproche, j'ai cru que vous ne reviendriez +jamais.</p> + +<p>Mais il n'y avait aucune douleur réelle, et +surtout aucun regret dans son accent.</p> + +<p>Quant à Mme Ventéjoul, suivant le programme +qu'elle s'était, par avance, à elle-même tracé, +elle s'était évanouie au premier pan! dans les +bras du beau capitaine Bondéduit qui l'avait +soignée avec un dévouement exquis.</p> + +<p>Le procès-verbal de cette séance de restitution +d'un crime fut légèrement et volontairement +tronqué par M. le greffier du tribunal de +Castelbajac. On en tira un excellent parti à +l'audience des assises. Néanmoins, le jury, +fidèle à ses traditions magnanimes envers les +maris assassins, acquitta Tireloupe avec quelques +éloges sur sa fermeté. Heureusement que +Mirapet avait retenu, contre Bonivet, le délit +d'adultère, dont il prit une joie féroce à lui +faire appliquer la plus sévère pénalité!</p> + + +<br><br><br> +<h2>SUR LE TERRAIN</h2> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig27.png" alt="" style="width: 360px; height: 450px;"></div> + +<br> +<h3>SUR LE TERRAIN</h3> + + +<p>C'était musique militaire sur les allées Lafayette, +à Toulouse, où me voici revenu, une +fois encore, pour ouïr de jolis contes gascons, +comme la Garonne en roule, dans son flot d'argent, +avec le murmure de ses cailloux. Sous +les arbres déjà poudreux de la longue promenade +qui vient mourir sur les rives du Canal, +la bonne paresse méridionale s'ébattait, bercée +par un de ces...</p> + +<div class="poem"> <div class="stanza"> +<p> ...concerts riches de cuivre</p> +<p>Dont les soldats parfois inondent nos jardins,</p> +<p>Et qui, par les soirs d'or où l'on se sent revivre,</p> +<p>Versent quelque héroïsme au coeur des citadins.</p> + </div> </div> + +<p>comme a dit excellemment Baudelaire. Et c'était +merveille de voir passer, dans le brouhaha +des piétons, les belles filles de sang latin, aux +chevelures noires, fières de toute la blancheur +de leur front et souriantes de toute la blancheur +de leurs dents, beaux fruits ensoleillés, +tentateurs surtout aux rêves de volupté. Car, +en l'artistique cité où une admirable composition +peinte de Falguière fera rayonner bientôt +le triomphe de Clémence Isaure, est demeuré +ce qu'il y avait de meilleur dans l'âme antique: +un désir tout païen, violemment charnel de la +Beauté. Aussi reste-t-elle, en ce temps plus +épris d'argent que d'idéal, l'immortelle patrie +des statuaires qui vivent surtout de gloire et en +meurent quelquefois.</p> + +<p>Comme il convient, les soldats en permission +abondaient en cette cohue au mouvement +lent de flux et de reflux sur le sable, mer vivante +se gonflant et s'aplanissant suivant les +caprices de l'harmonie. Tels le fusilier Pétoine +et le fusilier Tancrède qui marchaient, côte à +côte, en reluquant les jeunesses, et en tortillant, +entre leurs doigts, des badines qu'ils +avaient coupées dans un ramier du Bazacle. +Car c'est une innocente manie des militaires +de se tailler des cannes partout où ils rencontrent +un coin de bois; et le Conseil municipal +qui siège au Capitole ne les traite pas pour cela +comme notre bien-aimé prince de Sagan.</p> + +<p>Et, comme toujours, Pétoine et Tancrède +causaient des embêtements de la vie du soldat. +Tous les deux, fils du peuple, ils se plaignaient +amèrement de l'invasion de l'ancienne noblesse +dans les rangs de l'armée, par suite des beautés +démocratiques du volontariat. Les régiments +étaient maintenant pleins de godelureaux titrés +qui faisaient leur tête au nez de l'humble fantassin. +Ces messieurs avaient toujours de l'argent +dans leur poche pour s'offrir mille douceurs +en dehors du service, que c'en était tout +à fait scandaleux. Ils n'osaient pas absolument +être impertinents avec leurs camarades; mais +ils leur faisaient sentir, à tout propos, les +abîmes sociaux demeurés dans leur seule imagination. +Car, enfin, tous les hommes sont +égaux devant la Loi, sinon à quoi bon la Révolution! +Il y avait surtout, dans la compagnie, +un certain comte (comme s'il y avait encore des +comtes!) de La Lézardière qui était la bête noire +de Pétoine absolument. Ce résidu de l'ancienne +noblesse gasconne avait l'humeur volontiers +hâbleuse des gens de son pays et passait sa vie +à le tourner en ridicule, lui, Pétoine, qui, précisément, +avait horreur qu'on se fichât de lui. +Tancrède prenait fait et cause pour son camarade, +et tous les deux secouaient furieusement +leurs badines en l'air, dans un cinglement de +colère et de menace contre ce qui reste des +vieilles souches d'autrefois.</p> + +<p>—Vois-tu, disait Pétoine, tant que je n'aurai +pas fait baiser la doublure de mes chausses à +ce citoyen-là, je ne serai pas content.</p> + +<p>Et il indiquait, du geste, que sa culotte rouge +n'était doublée que de sa propre peau.</p> + +<p>—Ça, ça ne sera pas facile, répondait Tancrède, +en se pourléchant toutefois ses babines +plébéiennes à cette idée d'humilier la noblesse +à un tel point.</p> + +<p>—Patience! reprit Pétoine, on verra bien.</p> + +<p>Et, comme la musique avait jeté au vent ses +dernières volées, que le public se dispersait +lentement par les rues avoisinantes et que les +belles filles aux chevelures noires n'étaient +plus que comme un vol rare d'hirondelles dans +le petit nuage gris de poussière qui flottait +encore sur la chaussée, Pétoine et Tancrède +rentrèrent à la caserne pour y manger très +médiocrement, cependant que notre précieux +comte de Lézardière s'allait gonfler de mets +savoureux chez Tivolier, en compagnie d'une +drôlesse de marque qui lui donnait sa main +blanche à baiser, entre chaque plat. Ah! si +Pétoine avait vu ça, quelle exaspération furieuse +de son rêve.</p> + +<p>Le lendemain matin, c'était leçon d'escrime, +une leçon que Pétoine et Tancrède recevaient +avec une particulière mauvaise volonté. C'était, +cependant, un bon vieux maître d'armes, plusieurs +fois réengagé, qui la donnait, et de la +vieille école, aujourd'hui presque disparue. Car +le maître d'armes de régiment est volontiers +devenu, aujourd'hui, un élégant gentleman. +Le père Trousse-Faquin était sensiblement +d'une autre génération. Très expert dans son +art, il n'avait d'ennemi, au monde, que la +langue française. Mais ce qu'il lui en faisait +voir! Vous lui auriez promis la couronne de +Danemark, avec le titre d'Hamlet XXVII, que +vous ne l'auriez pas empêché de dire un «contre +de carpe» et le «poumon» de l'épée, sans +préjudice du verbe «feinter», qu'il employait +jusque dans ses temps les plus invraisemblables. +Mais, à ces querelles près avec l'orthographe +et la syntaxe, quel homme sublime, +que ce vieux troupier! Mais c'était dans les affaires +d'honneur entre autres troupiers qu'il était +surtout incomparable, dans ces duels qui ont +lieu, nus jusqu'à la ceinture, devant une légion +de camarades admis à ce spectacle comme à +une leçon de courage.</p> + +<p>Humain, prudent, paternel au fond, notre +Trousse-Faquin ne faisait grâce à ses clients +d'aucune de ces subtilités que la tradition +militaire introduisit dans ce genre de combats +singuliers. Il en avait, lui-même, commenté le +formulaire en une rédaction de son cru et de +son style. A signaler ce dernier chapitre qu'il +gardait, comme on dit, pour la bonne bouche, +quand il guidait des soldats sur le terrain: +«Aussitôt qu'un des adversaires (il prononçait: +«anniversaire») est touché, l'autre doit généreusement, +et oubliant toute rancune indigne +d'un soldat, s'approcher de lui et sucer légèrement +le sang de sa blessure afin d'éviter une +extravasion du liquide vital ou quelque autre +accident préjudiciable à la santé.»</p> + +<p>Or, le maître d'armes, entre deux séances de +plastron, était en train de lire ce petit document +à ses élèves, quand Pétoine et Tancrède +entrèrent dans la salle, celui-ci, une main sur +la joue artificiellement gonflée, celui-là, boitillant +faussement, dans le but évident de se +soustraire aux délices de la planche.</p> + +<p>Quand Pétoine eut entendu, il poussa du +coude Tancrède, qui porta son doigt à son nez, +en signe de méditation véhémente. Puis, par +extraordinaire, Pétoine, cessant sa boiterie +mensongère, alla au-devant de la leçon. Ce que +le La Lézardière se moqua de lui, en le voyant +sous les armes! Lui, était de première force, et +redouté de tout le bataillon.</p> + +<p>Et ça n'empêcha pas que Pétoine, après avoir +retiré sa veste, lui flanqua une gifle monumentale +pour lui apprendre à se divertir à ses +dépens.</p> + +<p>Un tel outrage demandait du sang, et le vieux +maître d'armes convoqua nos deux gaillards à +une rencontre, le lendemain matin, après avoir +adressé au colonel un rapport dont la réponse +était prévue.</p> + +<p>Une délicieuse matinée, ma foi, que celle +du lendemain. Cependant que la ville s'éveillait +sous l'éternel tintinnabulement de ses cloches, +Saint-Sernin donnant la réplique à Saint-Étienne +et le Taur à la Dalbade, au bord du fleuve, +plus loin que le pont de Saint-Cyprien, un joli +frisson d'argent courait sous les saulaies et les +bergeronnettes, secouant des perles à leurs +longues ailes, égratignaient l'eau avec de petits +cris joyeux. Les toits rouges semblaient courir +les uns après les autres au cours de la Garonne, +comme s'ils fuyaient l'incendie allumé +à l'Orient, l'incendie aux hautes flammes qui +flambait au bord du ciel. Le comte et son adversaire, +un peu grelottants, toutefois, leur chemise +enlevée, dans cette buée de rosée aurorale +étincelante aux brins d'herbes, étaient déjà en +face l'un de l'autre, le fer au poing, n'attendant +que le «Allez, messieurs!» qui les devait lancer +l'un au-devant de l'autre. Car l'excellent +Trousse-Faquin les avait fait tomber en garde, +en arrière, après avoir mis leurs épées bout à +bout. Les distances se rapprochent au signal et +les fers se tâtent en de petits battements préliminaires. +La Lézardière affectionne une attaque +dans la ligue basse et Pétoine pare seconde +avec acharnement jusqu'à ce que, un coup lui +semblant porté à la hauteur voulue, il se retourne +brusquement et le reçoit au derrière.</p> + +<p>—Arrêtez! s'écrie le maître d'armes, stupéfait.</p> + +<p>Et, au milieu de l'étonnement général—car +toute la compagnie était confidente de ce combat—il +ajouta, en s'avançant vers Pétoine:</p> + +<p>—Vous êtes blessé; ôtez votre pantalon.</p> + +<p>Pétoine obéit. Le coup était léger, l'adversaire +ayant, malgré lui, retenu la main devant +cette parade imprévue. Mais, enfin, la peau +était entamée.</p> + +<p>—Fusilier La Lézardière, vous savez ce qui +vous reste à faire.</p> + +<p>Et le malheureux comte fut obligé de se +mettre à genoux, pour faire, à Pétoine triomphant, +un semblant de ponction là où celui-ci +s'était juré de lui faire mettre la bouche.</p> + +<p>On en rit encore dans le régiment.</p> + + +<br><br><br> +<h2>LES BOTTES</h2> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig28.png" alt="" style="width: 374px; height: 450px;"></div> + +<br> +<h3>LES BOTTES</h3> + + + + +<p>Ce n'est pas sans une mélancolie inquiète +que je vois, aux vitrines des bottiers du +boulevard, ces chaussures anglaises, étroites +et longues, ayant vaguement l'air de cercueils +élégants où le pied doit s'emprisonner dans une +boite de cuir sans concessions à ses formes originelles. +Il en sortira certainement une ou plusieurs +générations dont les extrémités inférieures +n'auront plus rien de latin. C'est tout +simplement la race attaquée dans un de ses +signes originels et celui qui comportait le plus +d'aristocratie. Car, si peu que vous connaissiez +l'oeuvre de Darwin, vous savez que notre organisme +se modifie plus rapidement qu'on ne +l'imagine, suivant les conditions extérieures où +il se développe. La fabrication des monstres +n'a pas d'autres secrets. Nous allons gaiement +à la monstruosité et vers des hérédités ridicules. +Car les infirmités se développent aussi par ces +fantaisies de la mode. Pour les hommes, cela +m'est assez indifférent. Mais les jolis petits +pieds de nos femmes de France transformés +en longues pattes de Teutonnes ou de Saxonnes, +vous conviendrez avec moi que c'est une abomination!</p> + +<p>J'en contais mon inquiétude à mon vieux camarade +de promotion Landrimol, qui a quitté +depuis déjà longtemps le service pour se livrer +à la science, comme beaucoup de polytechniciens +sur le retour, et loin de me rassurer, il +insista sur le bien-fondé et me donna, à l'appui +de mes propres craintes, une preuve tirée d'une +vieille histoire de garnison à lui personnelle. +Courteline ne m'en voudra pas d'une simple +promenade sur son territoire militaire. C'est, +d'ailleurs, Landrimol qui parle. Vous vous en +apercevriez immédiatement à son absence de +tout accent toulousain.</p> + +<p>—Or donc, me dit-il, c'était en 1875, je +crois. La mode était à une façon de chaussures +à la poulaine qui se terminait en pointe, mode +excellente pour donner du pied au derrière aux +impertinents. J'étais, comme tu le serais encore, +un officier ayant quelque coquetterie, un peu +trop replet déjà, tout naturellement préoccupé +de sa toilette, soucieux de plaire aux dames de +la ville. Car nous occupions précisément une +garnison où les militaires étaient bien vus du +sexe aimable. Nous autres artilleurs, surtout, +faisions prime. Nous avions, je ne sais pourquoi, +la réputation d'être plus discrets que +les hussards et les dragons. Le fait est que +nous ne parlions jamais de nos succès qu'au +café et à dix ou douze amis intimes seulement.</p> + +<p>De plus, nous étions, pour les maris, un élément +de distractions plus sérieuses. Nous savions +tous jouer au whist et quelques-uns aux +échecs. Notre bonne éducation et notre sentiment +naturel de justice compensatrice nous faisaient +mettre ces talents honnêtes au service +des bourgeois que nous trompions indignement. +Belle existence au demeurant et que tu regrettes +sans doute, comme moi.</p> + +<p>—Certes, lui répondis-je. Je ne peux pas +entendre encore passer un défilé de canons sans +que le coeur me batte. Le bruit des caissons sur +le pavé me bat dans la poitrine. Nous avons des +camarades généraux, Landrimol. Ils sont du +Conseil supérieur et nous ne serons jamais de +l'Académie. Nous avons été, toi et moi, des +fous de quitter cette <i>Alma parens</i> qu'est l'armée. +Il n'y a encore de grand au monde que le +drapeau. Mais continue.</p> + +<p>—Je ne sais pas si tu avais remarqué, malgré +mes affreuses bottes de l'École, que j'avais +un très joli pied pour un homme. Tout en maugréant +contre cette mode qui les terminait, une +fois vêtus, en tiges de paratonnerres, j'avais +vite adopté les nouvelles chaussures et leur +confiais, au moins autant qu'à mon esprit naturel, +le soin de séduire les belles. Car beaucoup +de femmes mettent longtemps à s'apercevoir +que vous êtes spirituels, qui, d'un coup +d'oeil, ont remarqué comment vous étiez +chaussés. J'en arrivais même à marcher un +peu comme les malheureux canards que d'infâmes +forains font danser sur des plaques +rouges pour amuser les badauds, tant j'emprisonnais +étroitement mes orteils dans ces cachots +séducteurs. Or, nous avions pour colonel +un gaillard qui ne transigeait pas avec l'ordonnance +et qui avait, entre autres maximes, +celle-ci, renouvelée, disait-il, de Napoléon: +«C'est le soulier qui fait le soldat.» Ce qui +n'est pas autrement flatteur pour le courage. +Un jour, m'apercevant ainsi boitillant:—Qu'est-ce +que c'est que ça, capitaine?» fit-il en regardant +mes pieds. Et il ajouta gracieusement, en +soufflant dans la paille argentée de sa moustache:—«Vous +me ficherez huit jours d'arrêt +pour porter ces bottes ridicules quand vous +êtes en tenue de service.»</p> + +<p>Et il tourna les talons, de larges talons où +s'encadraient de lourds éperons, en laissant retomber +la paille argentée de sa moustache. Je +regagnai rapidement le quartier pour prévenir +tous mes camarades qui, comme moi, faisaient +les jolis dans des bottes à la poulaine, comme +en portait le bon roi Charles VI, sans les employer, +toutefois, à donner du pied au derrière +des Anglais qui avaient méchamment envahi +son royaume.</p> + +<p>Ce fut une rumeur d'indignation contre le +colonel. Mais, avec la discipline, il n'y a pas +d'accommodements. C'est une des choses qui la +distinguent du ciel, où chacun joue de la harpe +ou du trombone devant l'Éternel comme il lui +plaît.</p> + +<p>Donc, le corps tout entier des officiers se +précipita à la cordonnerie du régiment. Il fallait, +à tout ce monde et sur l'heure, des chaussures +à bout carré, ces fameuses bottes d'ordonnance +dont la forme est invariable depuis +les guerres de Napoléon. Mais le maître-bottier +était surchargé de besogne. Impossible de satisfaire +personne. Il faudrait au moins quinze +jours pour exécuter la commande sur mesure. +«—Au moins, en avez-vous d'occasion?» demanda +le choeur avec angoisse. «—Peut-être +oui! J'ai, je crois, là, quelques douzaines de +paires ayant déjà un peu servi, répondit l'éminent +savetier: mais elles ne sont pas à moi. +Je me suis chargé simplement de les vendre +par complaisance. Je crains, d'ailleurs, que ce +ne soit un peu cher pour vous.» «—Nous +vous les prenons à n'importe quel prix!» répliquèrent +les malheureux. Et l'infâme bottier nous +fit payer vingt francs pièce une marchandise +qui n'en était plus depuis longtemps à l'émotion +inséparable des premiers débuts. Si bien +que, le soir même, il n'y avait plus un officier +dans le régiment d'artillerie dont les pieds ne +fussent enfouis dans d'horribles bottes quadrangulaires. +Le lendemain, le colonel, qui avait +son idée, passa une revue de détail. Il eut un +épanouissement de visage en voyant cet affreux +spectacle, et soufflant, comme il avait toujours +soin de le faire avant de parler, dans la paille +argentée de sa moustache, il nous dit, une +main tournée derrière le dos: «Enfants, je +suis content de vous!»</p> + +<p>Dans l'après-midi, ce ne fut pas sans un certain +embarras que nous fîmes, en sortant du +café, la petite promenade accoutumée, jusqu'au +mail, où les dames commençaient leur promenade, +en longeant, pour s'y rendre, les boutiques +où de jolies filles se montraient aux vitrines +dès que passait un uniforme. C'est en +groupes de deux ou trois que nous marchions, +nous suivant un peu par grades, une cigarette +aux lèvres, donnant quelque chose de contraint +et de mystérieux aux sourires de reconnaissance. +Les maris étaient encore qui à l'audience +qui à leur comptoir, qui à l'étude ou à la caisse +et c'était un moment délicieux vraiment, sous +les grands arbres où l'on se rencontrait sûrement, +par simple intuition de sympathie et sans +s'être donné rendez-vous.</p> + +<p>Ce jour-là, ce fut positivement un désastre.</p> + +<p>Ces dames et ces demoiselles aussi, par habitude, +passaient leur revue de détail. A peine +arrivées aux pieds, nous les voyions surprises +d'abord, puis étouffant, dans la dentelle de +leurs mouchoirs, des sourires absolument impertinents. +Et plus le défilé avançait sous leurs +regards impitoyablement scrutateurs, plus leur +gaieté devenait joyeusement insolente. Onques +ne vit-on plus jolies dents blanches mettre +comme un frisson de lait aux calices de plus de +roses à peine entr'ouvertes.</p> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig29.png" alt="" style="width: 400px; height: 367px;"></div> + +<p>Et nous faillîmes rire aussi, de moins belle +humeur cependant, quand un retour sur nous-mêmes +nous révéla le secret de leur hilarité. +Nous étions tous, non seulement chaussés +comme des Auvergnats, mais nous avions tous +un énorme oignon sur l'orteil droit, accusé par +un renflement montueux du cuir. Toutes ces +paires de bottes avaient appartenu au même +propriétaire qui était pourvu de cette infirmité, +et ce propriétaire était... devine qui? le colonel +dont s'expliquait ainsi à merveille la rancune +contre les officiers trop élégamment chaussés. +Eh bien! plusieurs d'entre nous contractèrent +des oignons par le seul usage de ces chaussures +autrefois mal habitées. On reconnaissait +notre provenance quand nous changions de régiment.</p> + +<p>—Ah! Landrimol, m'écriai-je, absolument +ému par ce récit, <i>di avertant omen!</i> Mais que +deviendront les pieds mignons de nos jolies +femmes de France, si l'Angleterre continue à +sévir chez nos cordonniers! C'est déjà trop de +sentir le sol sacré de la Patrie foulé par les +souliers seulement de l'étranger!</p> + + +<br><br><br> +<h2>L'ARCHE</h2> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig30.png" alt="" style="width: 400px; height: 455px;"></div> + +<br> +<h3>L'ARCHE</h3> + + + +<p>C'était par un des jours les plus monotones +de cet été pluvieux. A peine, par instants, +l'eau avait-elle cessé de rayer le ciel. Encore +ces rapides éclaircies avaient-elles été occupées +par l'égouttement des frondaisons continuant +l'ondée. Rien que le spectacle monotone +de l'averse s'enflant ou se dégonflant au gré de +la crevée des nuages courant, éperdus, sur le +ciel; rien que le bruit égal des gouttes fouettant +les vitres et s'alourdissant en s'écrasant. +La mélancolie automnale devançait l'appel des +déclins et d'involontaires moqueries s'attachaient +aux pauvres diables que, de notre +croisée, nous voyions patauger en des lacs que +de nouvelles poussées de pluies couvraient de +petits champignons d'argent semblant pousser +tout seuls. Il n'est que les roses dévastées par +cette poussière d'ouragan humide pour qui celle +qui partageait avec moi cette vue eut quelque +pitié. Les femmes, dans ce monde, ne plaignent +guère que les fleurs.</p> + +<p>Et cela continuait, continuait toujours, avec +des mensonges d'apaisement, comme les querelles +entre ceux qui ne s'aiment plus. Par +moments, l'horizon était traversé de sillons +bleu pâle, comme par une flèche de turquoise +qui s'enfonçait bientôt dans l'ouate sombre des +nues. Le couchant lui-même avait inutilement +allumé son brasier invisible, derrière le rempart +d'ombre qui était l'Occident. A peine +avait-il promené un peu de fumée rose dans les +gris mornes dont cette muraille était peinte, +et quand enfin, nous fermâmes les persiennes, +sans qu'aucune étoile nous eût dit bonsoir, +nous enfermâmes en nous—au moins, puis-je +le dire de moi—toutes les tristesses de cette +journée sans soleil, de ces douze heures aux +ailes mouillées comme celles des bergeronnettes, +lasses elles-mêmes de cette trempée +sans merci.</p> + +<p>Or, nos rêves nous venant le plus souvent +des impressions du jour évanoui, celui que je +fis et vais vous conter n'a rien d'étonnant, au +moins pour les psychologues de fantaisie, lesquels +il ne faut pas confondre avec les psychologues +de carrière qu'enrichit le roman contemporain. +Je dois reconnaître cependant que, +pour être le plus naturel du monde, mon songe +n'en est pas moins curieux et mêlé d'imaginations +surhumaines. Dieu ne m'apparut-il pas! +Non pas, il est vrai dans un buisson ardent +comme à Moïse. Non! un Dieu à la moderne, +un Père Éternel bon enfant, presque fin de +siècle, ayant certainement entendu dire que les +comédiens étaient les dieux de l'époque. Car il +rappelait plutôt Coquelin que Jéhovah, ce qui +me mit tout de suite plus à mon aise. C'est sur +un ton de protection qu'il me dit, en caressant +la pomme de diamant de sa canne:</p> + +<p>—J'en ai de nouveau assez, de l'humanité, +et je vais commander un nouveau déluge. Mais +tu as l'air d'un bon enfant, et je te sauverai.</p> + +<p>—Vous savez, Seigneur, lui répondis-je +avec franchise, que si vous ne sauvez pas en +même temps que moi, ma bonne amie, je refuse +ma grâce. Vivre sans elle, me serait plus douloureux +que mourir.</p> + +<p>—Tu es un bon jobard, reprit le maître du +monde, en riant. Elle te rend donc bien heureux?</p> + +<p>—Le plus malheureux du monde, propriétaire +du Paradis. Elle passe sa vie à sa toilette, +et c'est toujours pour plaire à d'autres qu'à +moi. Elle me ruine à la journée et me rend ridicule +à la nuit. Mais cela n'empêche que je +l'aime infiniment et ne me saurais séparer +d'elle.</p> + +<p>—Tu es encore plus bourrique que je ne +l'imaginais; mais c'est pour cela que je me suis +tout de suite senti pour toi quelque sympathie. +Je la sauverai aussi, pour qu'elle continue à se +fiche de toi. Tu sais ce qui te reste à faire?</p> + +<p>—Je ne m'en doute pas seulement, régent +des étoiles.</p> + +<p>—Rappelle-toi l'exemple de Noé.</p> + +<p>—Quoi! Seigneur, vous voudriez que je me +grise comme un portefaix, et que je montre +l'envers de mes chausses à mes enfants? Et +comment le ferais-je, inventeur du soleil, +puisque vous ne m'avez donné qu'un postérieur +et pas de postérité?</p> + +<p>—Noë ne se distingua pas seulement par +cet acte de confiance envers ses fils. Ne te +souviens-tu plus de l'Arche?</p> + +<p>—Comment, automédon des nuées, il faut +que je bâtisse un petit navire pour m'y installer +avec mon adorée et une paire de toutes +les bêtes vivantes, pendant quarante jours?</p> + +<p>—Je t'autorise à n'emmener que les animaux +qui te plairont.</p> + +<p>—Ce sera vite fait, Dieu de bonté. Les deux +chattes que nous aimons nous suffiront amplement, +d'autant qu'elles accoucheront, l'une et +l'autre, dans quelques jours.</p> + +<p>—Je vois que tu as des goûts de concierge. +Tu remplaceras, un jour, saint Pierre, qui commence +à se faire vieux. Tu ne veux pas un +domestique pour faire tes chaussures?</p> + +<p>—Oh! non, empereur des destinées! Je ne +vous dissimulerai pas que l'idée d'être tout à +fait seul à seul avec celle que j'aime, pendant +six semaines, me ravit absolument. Elle va +enfin, pour la première fois, m'appartenir tout +à fait. Elle ne passera plus ses journées à lisser +son admirable chevelure pour en faire comme +un lac d'ombre glissant où trébuchent les désirs +des amoureux; elle n'affinera plus la flèche +aiguë de son regard dont la pointe d'or jaillit +d'un carquois de velours; elle ne méditera plus, +devant son éternel miroir, les sourires mortels +à mon honneur, qui mettent aux coeurs d'invisibles +morsures, comme de méchants frelons +cachés au coeur d'une rose; elle n'échancrera +plus savamment ses corsages pour en caresser +seulement les cimes neigeuses de sa poitrine; +elle oubliera l'art des coups de pieds savants +qui entr'ouvrent l'ondulation des jupes sur la +soie bien tirée du bas. Tout le temps consacré +à ces billevesées malintentionnées pour mon +repos, vraisemblablement elle le passera à me +cajoler et à me rendre la vie la plus agréable +du monde. Et je mettrais un tiers, même un +subalterne, même un esclave entre ces espérances +d'intimité délicieuse et mon bonheur +prochain! Non, Seigneur, j'aimerais infiniment +mieux cirer mes souliers moi-même, et surtout +les siens.</p> + +<p>—A ton aise, mon gaillard. Je ne suis pas, +d'ailleurs, fâché d'anéantir complètement la +race des domestiques, qui me dégoûte particulièrement. +Les gouvernements de l'avenir, +quand ta bonne amie et toi vous aurez repeuplé +le monde, s'en tireront comme ils pourront. +Adieu! Je rentre au Paradis, qui n'est pourtant +pas le séjour amusant que l'on imagine. Oh! si +je n'avais écouté que les intérêts de mon propre +plaisir et de ma gaieté, c'est certainement le +vice que j'aurais encouragé, pour me faire une +société, et non pas la vertu.</p> + +<p>Et sur cette pensée morale, Dieu disparut en +cinglant l'air de sa jolie petite canne à pomme +d'or.</p> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig31.png" alt="" style="width: 400px; height: 430px;"></div> + +<p>Les rêves vont vite. Peut-être est-ce les +morts qui leur prêtent leurs ailes. L'arche était +achevée. J'avais choisi, pour la construire, et +par galanterie, le bois de rose. L'intérieur était +confortable, avec des portières et des tapis +partout, et j'avais ménagé, à la poupe, une +serre où j'avais réuni les plus belles variétés +de roses. Nous n'y étions pas montés depuis un +instant, une chatte chacun sur le bras, laquelle +entr'ouvrait, inquiète, sa gueule rose, avec un +miaulement si doux qu'on eût dit un roucoulement +de tourterelle, que Dieu lâcha les +écluses du ciel. Nous fûmes, d'abord, un instant +cahotés par les mouvements violents de +l'eau qui se précipitait dans les terrestres +ravins, s'enroulait en remous autour des montagnes, +écrasait les forêts du poids meurtrier +de son écume, se brisait aux derniers pics en +de terribles éclaboussements. Mais quand nous +en eûmes fini avec les aspérités naturelles et +artificielles de notre globe, la place où vivaient +les hommes tout à l'heure n'étant plus indiquée +que par des débris flottants, des épaves et des +ruines légères remontant à la surface, ce fut +une impression adorable de navigation tranquille +sur un lac immense, qu'aucun souffle +n'agitait. Car nous avions dépassé bientôt la +sphère des courants dont le mistral et le +simoun sont les rois. Et quand vint le premier +matin, après une nuit exquisément bercée par +les éléments, je proposai à ma bien-aimée de +demeurer encore au lit pour goûter plus longtemps +cette béatitude. Mais elle en sauta, +légère comme une gazelle du désert, et commença +de dérouler, sur ses épaules, la nuit +vivante de ses magnifiques cheveux d'où le +peigne tira bientôt de magnifiques étincelles +bleues. Puis elle affina son regard, médita son +sourire, demeura tout le jour à sa toilette +comme à l'accoutumée. Après quoi, elle se +décolleta savamment et cribla sa jupe de petits +coups de pieds sournois pour en ordonner les +plis suivant certains rythmes de trahison, si +bien qu'elle était mise comme pour un bal, avec +des fleurs au chignon, quand le ciel, dont nous +étions plus proches, s'éclaira des monstrueuses +girandoles que nos astronomes appellent constellations. +Et des musiques mystérieuses passaient, +à cette hauteur, ce que nous croyons +les rayons des étoiles n'étant que les cordes +d'or des sistres qui les aident à charmer l'immensité. +Et l'eau continuant de monter, en +nous emportant avec elle, je vis que ma mie +souriait et faisait la coquette pour des formes +flottantes qui soudain s'agitaient autour de +nous, se précisant peu à peu en d'amoureuses +poses d'élégance surhumaine. C'était sans doute +l'âme des anciens dieux chassés des Olympes +qui venait animer ces héroïques figures que +j'avais prises, au soleil couchant pour de simples +nuées, mais que la lumière fantastique de +la lune dessinait dans des phosphorescences +d'argent. Et des baisers s'échangeaient, dans +l'air, entre ces fantômes séduisants et ma +bonne amie, si bien que jamais la jalousie ne +me tortura davantage qu'en cette nuit passée +dans la caresse des au-delà. Et la nuit qui suivit, +ce fut pis encore. Jamais celle que j'aimais +n'avait fait, pour de simples hommes, autant +de frais que pour le troupeau de spectres prosternés +aux pieds de sa beauté. Ah! je commençai +à en avoir assez du déluge. La femme! +mais elle ferait des agaceries aux arbres, aux +fleurs, aux pierres—la mythologie est pleine +de ces fantaisies—plutôt que de renoncer à +l'exercice de son charme et de son pouvoir!</p> + +<p>Une goutte d'eau me réveilla, en me tombant +sur le nez, à travers la toiture. Et le lendemain, +je repensai à mon rêve en revoyant ma bonne +amie promener longuement le peigne dans +l'électrique étincellement de sa noire chevelure.</p> + + +<br><br><br> +<h2>MADAME ANTOINE</h2> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig32.png" alt="" style="width: 400px; height: 397px;"></div> +<br> +<h3>MADAME ANTOINE</h3> + + + + + + +<p>Depuis l'effroyable temps qui sévit et fait +croire les superstitieux à un nouveau déluge, +la curiosité publique s'est naturellement enquise +des causes d'un tel bouleversement climatérique. +On a consulté des membres du Bureau +des longitudes qui se sont contentés de +répondre que cela ne les étonnait pas. On a +interviewé des savants étrangers qui n'ont pas +été moins mystérieux dans leur sérénité professionnelle. +De superficiels savants ont attribué +le dégât général à l'existence de taches sur le +soleil. Je croirais plus volontiers, en ce siècle +financier, à des trous dans la lune. La vérité +est que nul ne sait le pourquoi de ces rigueurs +torrentielles qui nous vaudront d'exécrable +vin... nul que moi. Et c'est bien simple. Rien +n'arrive au monde que je n'en signale immédiatement +la cause première. Et quand on me l'a +demandée, jamais je ne me suis trompé en +répondant: c'est l'Amour!</p> + +<p>Cette fois encore, il résulte de renseignements +confidentiels, dont quelques-uns me sont +venus en rêve, les autres étant le produit de +ma sagace observation, que c'est l'Amour «qui +a fait le coup», comme disent les gens de police, +surtout quand ils ont empoigné un innocent. Et +c'est d'un des coins de Paris les plus centraux, il +est vrai, mais aussi, en apparence, les plus débonnaires +et les plus tranquilles, qu'est partie +l'hydraulique fusée qui nous vaut ce feu d'artifice +aquatique dont nous redoutons justement le +bouquet.</p> + +<p>Sachez d'abord, pour être moins surpris de +ma découverte, que je suis un des derniers familiers +du jardin du Palais-Royal. C'est un de +mes enchantements à Paris, et je ne lui préfère +vraiment que la place Royale, plus calme encore +avec ses quatre faces de maisons en +brique à hautes fenêtres, dont l'une fut longtemps +celle de Victor Hugo. Dans le bouleversement +de Paris par les ingénieurs, ces deux +grands jardins encadrés de bâtisses anciennes +sont comme deux oasis où semble réfugiée la +vie paisible et bourgeoise d'antan. Leurs habitués +eux-mêmes—j'en prends mon parti pour +moi-même—prennent je ne sais quoi de vaguement +provincial et de respectablement séculaire. +Tout m'enchante dans ces parterres citadins +et jamais l'âme de Camille n'a ressuscité +en moi pour y couper une branche aux arbres. +L'eau qui pleure dans le grand bassin me rappelle +d'admirables vers de Baudelaire. On +foule, dans les allées, un sable musical, comme +le chemin des songes; on y marche précédé +de moineaux francs qui vous font poliment +escorte, accrochés çà et là par un vol de cordes +à sauter qu'accompagne le rythme de quelque +ronde ancienne, poursuivi par la course oscillante +des cerceaux, dans le tumulte enfantin et +babillard de mille jeux. Que c'est amusant, la +voix des toutes petites filles! Elles ment déjà! +on dirait un cristal qu'on égratigne. Mais ce +qui est admirable surtout, c'est la bonne humeur +des commerçants du Palais-Royal, même depuis +que leurs boutiques ne sont plus que rarement +visitées par quelques étrangers. N'est-ce pas là +l'indice d'un bon caractère, certainement entretenu +par la pureté de l'air et le spectacle +d'un paysage urbain délicieux? Mais l'âme du +Palais-Royal, son âme vibrante et vaguement +guerrière où passent des souvenirs de liberté, +c'est son canon, ce petit canon dont le soleil, +ramassé dans une lentille, vient piquer la lumière +à midi, et qui part avec un bruit de coup +de fouet dont les oreilles sont cinglées.</p> + +<p>Or, l'importance de ce petit canon, dans le +monde astronomique, est capitale, tout simplement.</p> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig33.png" alt="" style="width: 400px; height: 350px;"></div> + +<p>Ici se place une révélation qui m'est douloureuse, +étant donné mes anciennes relations de +camaraderie connues avec le personnel des savants +de ma génération. Vous croyez peut-être +que ceux de ces messieurs qui, à quelque pas de +Bullier, sont censés bombarder le ciel de regards +indiscrets, avec leurs puissantes lorgnettes pareilles +à des pièces d'artillerie, se donnent ensuite +un mal infini pour nous procurer, à l'aide +de calculs infinitésimaux, ce qu'on est convenu +d'appeler l'heure de l'Observatoire? C'est une +illusion qu'il faut que je vous enlève après tant +d'autres. Mais la vie est comme un grand arbre +dont les feuilles doivent tomber, une à une, +sous les souffles impitoyables de la Sagesse et +du Destin. C'est aussi comme un chapelet qui +s'égrène, comme un vase qui se vide, comme +une fleur qui s'évapore. Maintenant que j'ai +dissimulé l'horreur du coup sous quelques +images nouvelles, apprenez qu'un de ces +princes de la science vient tout simplement déjeuner +au café Corazza ou chez Véfour (de deux +jours l'un, pour ne pas faire de jaloux). Quand +le petit canon part, il met son chronomètre sur +la douzième heure, entre une douzaine d'huîtres +et son premier verre de chablis-moutonne. Ça +évite à tout le monde un grand maniement de +tables de logarithmes, sans compter l'usure des +lunettes. Et c'est comme ça depuis dix ans. Et +M. Dujardin-Beaumetz, lui-même, a respecté le +budget de l'Observatoire! Eh bien, quoi? Les +huîtres fraîches et le chablis-moutonne ont bien +leur prix et ne se donnent pas pour rien dans +les restaurants.</p> + +<p>Que je change de nom avec l'éditeur Schott—ce +qui me vexerait beaucoup—si je mens +d'un mot dans ce récit!</p> + +<p>Il me faut cependant mentir un peu en appelant +Mme Antoine la nouvelle Ève, cause de tous +les maux de l'humanité citadine, campagnarde +et balnéaire durant cet été de malheur. Je +m'exposerais à un bon procès en diffamation +en vous révélant le nom véritable de cette jolie +boutiquière—une bijoutière, s'il vous plaît,—que +la vie sédentaire et volontiers assise a +dotée d'un adorable embonpoint et merveilleusement +placé. Sachez seulement qu'en aucune, +le charme bourgeois des dames de commerce +ne s'allie avec une distinction naturelle plus +parfaite. C'est un sourire vivant, et aux dents +très blanches, monté, comme une pierre précieuse, +sur un vrai trésor de grâces opulentes +et charnelles, tout cela enveloppé d'une grande +bonne tenue et d'un petit air effarouché au +besoin, quand le client s'enhardit plus qu'il ne +conviendrait. Étonnez-vous, après cela, si vous +voulez, que le commandant Brusquembille, +dont j'altère aussi volontairement le nom, soit +amoureux fou de cette séduisante créature et +passe le meilleur de son temps en allées et +venues devant la boutique dont Mme Antoine +est certainement le plus beau bijou. L'amour +rend volontiers observateur. Aussi le commandant +Brusquembille avait-il vite remarqué que +M. Antoine, le mari de celle qu'il aimait, attendait, +tous les matins, le coup de canon du +Palais-Royal pour commencer une petite promenade +hygiénique d'une heure qu'il faisait après +son déjeuner. Car tous les événements des hôtes +de la vie de ce beau jardin sont réglés plus ou +moins par cette petite détonation quotidienne. +D'aucuns, en attendent le rappel à l'accomplissement +de certains devoirs, ce qui fait que les +dames du Palais-Royal ont autrefois pétitionné +pour qu'il y eût aussi un canon de nuit. Les +sénateurs qui sont généralement de vieux +birbes, tenant à leur sommeil, les ont joliment +envoyées promener.</p> + +<p>Mais l'Amour rend aussi ingénieux. Le commandant +Brusquembille conçut immédiatement +le plan de faire parler le canon un quart d'heure +avant que le soleil lui prêtât sa mèche accoutumée. +En donnant des distractions et en bourrant +de consommations le vieux brave qui +charge, tous les jours, la minuscule couleuvrine, +il parvint à glisser, dans la lumière, une +autre mèche dont il avait mesuré la durée +avec la prudence et la science d'un mineur. Et +pan! le canon tonna quinze minutes à l'avance. +M. Antoine sortit, pour sa promenade hygiénique, +un quart d'heure plus tôt, et l'entreprenant +commandant alla tomber aux pieds de +Mme Antoine, encore en train de grignoter son +dessert et plus délicieuse à voir que jamais, décortiquant +des noix fraîches, du bout de ses +petits doigts grassouillets et rosés.</p> + +<p>Ce qu'il en fut, après, de l'honneur de ce bijoutier, +je m'en moque. Ce sont choses où je +ne fourre pas mon nez.</p> + +<p>Mais les conséquences de cette fantaisie +amoureuse d'un militaire furent incommensurables. +D'abord, le savant de l'Observatoire, +qui achevait à peine ses oeufs brouillés aux +truffes, et qui mit son chronomètre de précision +à midi moins un quart, sur l'heure de midi, +pendant qu'on lui apportait sa côtelette aux +pommes soufflées. Puis, tous les Observatoires +d'Europe modifiant leur heure d'après la nôtre. +Un millionnaire américain, qui attendait une +dépêche à midi juste et qui se suicida, ne la +voyant pas venir. Un assassin guillotiné le lendemain +quinze minutes avant l'heure, ce qui est +une vraie crasse au point où ils en sont. Tous +les cochers flibustant ce quart d'heure-là à +leurs clients. Un infortuné promeneur qui, confiant +dans l'heure véritable, et négligemment +appuyé contre le banc qui protège le canon, +recevant la bourre en plein dos et ne pouvant +plus s'asseoir depuis ce temps. Une vieille dame +sourde qui, n'ayant entendu que vaguement la +détonation, appela son mari: malpropre! Le +soleil, lui-même, un vieux qui a ses habitudes +aussi, et qui, ne sachant pas à quoi s'en tenir, +perdit complètement la norme de sa course.</p> + +<p>Et au ciel, donc! au ciel! Et c'est maintenant +que je vais emprunter mes documents au +souvenir d'une vision que j'eus durant mon +sommeil. Sachez que les astronomes du ciel ne +sont pas plus laborieux que les nôtres. Sournoisement, +le directeur de l'Observatoire paradisiaque +envoie un ange, tous les jours, et le +même toujours, prendre l'heure lui-même au +canon du Palais-Royal, pour le règlement des +jours et des saisons. Or, cet ange, lui-même, +n'est-il pas devenu amoureux de la belle +Mme Antoine et, sous l'invisible rideau de ses +ailes, ne passe t-il pas à flâner, à la vitrine de +la bijoutière, le temps qu'il vole aux intérêts +sacrés de la climatérie! Tout comme notre savant, +il mit son chronomètre à une heure fictive, +en entendant résonner la quotidienne +pétarade. Ce n'eût été rien. Mais Mme Antoine, +très émue encore de la visite du fougueux militaire, +lui ayant fait, sans s'en douter peut-être, +une grimace de mépris qu'elle destinait à +quelque vulgaire passant, cet ange impressionnable +remonta au ciel dans un tel état de fureur +et de désespoir qu'il en démolit sa montre en +en faisant tourner les aiguilles comme un fou, +jusqu'à ce qu'elle avançât de plusieurs mois. +Et voilà maintenant comment les saisons n'ont +plus de règle, pourquoi les pluies d'octobre +tombent en août, pourquoi nos jolies petites +Parisiennes sont toutes mouillées en leurs balnéaires +stations. <i>O crudelis amor!</i> comme dit +Virgile. O cruelle Mme Antoine, si tranquillement +assise, comme un chanoine aux vêpres, +dans son fauteuil large et bien rempli.</p> + + +<br><br><br> +<h2>L'IZARD</h2> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig34.png" alt="" style="width: 361px; height: 450px;"></div> +<br> +<h3>L'IZARD</h3> + + + + + +<p><i>A mon ami Dat.</i></p><br> + +<p>Une aube radieuse dans la montagne toute +bleue, toute bleue avec des vapeurs roses là +où parvenaient, obliques, les flèches de l'Orient, +de petites nuées coupant le caprice des cimes; +le spectacle grandiose des pics s'escaladant +comme en un impatient reflux aux immobiles +vagues, et, encore, dans une découpure du +ciel d'un bleu très tendre, un fantôme de lune +s'effaçant, comme le sourire d'adieu d'une amoureuse +très blanche, avec quelques scintillements +encore de diamants dans les cheveux.</p> + +<p>J'avais redescendu la montée de Saint-Sauveur +déjà pareil, à cette heure matinale, à un +espalier de lumière, dominant le gave bruyant +sur lequel se tend, comme un arc de pierre, le +pont de l'Empereur, et j'avais obliqué à droite, +sur Lutz aux hôtelleries découpées en chalets +et dont les terrasses surplombent aussi des +torrents. A peine avais-je rencontré, sur la +route, quelques paysans en béret au dos d'un +âne aux oreilles scintillantes de rosée. Tout à +coup, une forme se dressa devant moi, une +figure d'homme dont la barbe longue et fine +était tressée et nouée derrière les oreilles, vêtu +d'un vareuse d'un gris roux, se serrant à la +ceinture, tout en laissant aux mouvements +toute leur liberté, et d'un pantalon de treillis +à peine plus clair, à la hussarde, bien chaussé +pour la marche et coiffé d'un béret clair n'ayant +guère plus de développement qu'une casquette +sans visière. Ce n'est pas, d'ailleurs, à son +costume assez particulier que je le reconnus, +mais aussi à l'élégance vigoureuse de ses +formes, à la résolution singulière de sa marche, +au caractère viril de son visage un peu bistré, +au dessin violemment aquilin de son nez, au +rayonnement surtout très doux de ses yeux +clairs et d'expression limpide, comme ceux des +enfants. Il avait, d'ailleurs, sur l'épaule une +petite carabine de précision ne ressemblant en +rien aux fusils ordinaires de chasse et qu'il +m'avait montrée la veille, à Barèges, dans sa +petite cabine à la Robinson où sont réunies, +dans un cube ayant trois mètres de côté, tout +ce qu'il faudrait à une petite armée pour supporter +un siège moins long néanmoins que celui +de Troie.</p> + +<p>J'étais en face de mon ami Rodolphe, le +grand chasseur d'izards devant l'Éternel, et je +dis: ami, bien que notre connaissance fût de +récente date. Mais celui-là est de ceux qu'on +aime tout de suite; et puis, toute une légende, +quelque chose comme un évangile, avait précédé +sa venue dans mes relations affectueuses. +On m'avait chanté sa gloire à Saint-Sauveur, +chez mon ami Pintat, le savoureux hôtelier; à +Barèges, chez Lacoste; à Lourdes surtout, +chez Romain Maumus, dont les bons vins font +vraiment, comme dans l'antiquité, le Dieu de +la gaieté et du rire; chez Soubiran, enfin, à +Argelès, où se mangent les truites les plus +exquises, et les premières cailles du pays. Il +n'est question, tout autour du coeur de la Bigorre, +que des cynégétiques exploits de mon ami Rodolphe, +et sa renommée s'étend jusqu'en Espagne, +à Torna, dont les baladins, d'authentiques +gentilshommes qui dansent en des costumes +merveilleux, passent la frontière tout exprès +pour venir lui demander où en est la fashion +des modes françaises, et ce que portent, cette +année, les pschutteux au Bois de Boulogne. +Mais mon ami Rodolphe se garde bien de leur +révéler de pareils secrets et, tout au contraire, +en sage et en artiste, les convainc-t-il de demeurer +fidèles à leurs belles moeurs patriarcales +et à leur si pittoresque costume étincelant +au soleil, d'antiques soieries colorées comme +des ailes d'oiseaux des îles.</p> + +<p>—Vous partez pour la chasse? lui demandai-je +en lui serrant les mains.</p> + +<p>—Oui et non. J'ai aperçu, l'autre jour, là-haut, +un izard dont j'ai pu observer quelque +temps les habitudes et dont je connais les relais. +Je vais voir s'il lui convient de se laisser approcher +aujourd'hui.</p> + +<p>—Eh bien! lui dis-je, et c'était la vérité, +deux hommes, qui dînaient, hier, à Saint-Sauveur, +ont conté devant moi qu'ils en avaient +rencontré un le matin même, de cet autre côté, +à droite de Gavarnie, entre les branches de +cette fourche de neige que vous voyez, là, et +attachée à une échancrure du roc, comme à +un monstrueux râtelier.</p> + +<p>—Oui, je sais, me répondit le chasseur avec +une mélancolie soudaine dans ses yeux clairs et +changeants. Mais jamais je ne vais par-là. Adieu.</p> + +<p>Et, m'ayant serré la main, avec un petit +tremblement affectueusement ému dedans, il +remit sa carabine, quittée un instant, le temps +de faire une cigarette, sur son épaule, et s'en +alla, en sifflotant un petit air du bout des +lèvres, comme quelqu'un qui se veut absolument +distraire d'un souvenir. «Bon! pensai-je.</p> + +<p>Encore un qui a aimé et qui en souffre encore!» +Et je pensai qu'il y a de bien jolies filles, dans +ce pays de Saint-Sauveur, brune celle-ci avec +des yeux en lumière d'émeraude, et celle-là +toute vêtue de grâce pure, comme les vierges +des Panathénées.</p> + +<p>Comme le lendemain soir, à Lourdes, je contais +ma rencontre à mon ami Romain Maumus, +en buvant consciencieusement un des meilleurs +vins de sa cave, et l'impression que j'avais +ressentie en quittant le Nemrod bigourdan, +Romain se mit à rire, de son bon rire clair que +n'ont jamais mouillé les eaux miraculeuses de +la grotte, et me dit:—Vous n'y êtes pas! Je +sais pourquoi, moi, il ne chasse jamais du +côté que vous lui aviez montré et où nous avons +fait autrefois de si belles parties ensemble, et +ce n'est pas, comme vous le croyez, pour une +histoire d'amour.</p> + +<p>Et se rapprochant de moi, de façon à ce que +nul autre ne pût l'entendre, Romain me narra +ce qui suit et ce que je reproduis le plus fidèlement +que le permette mon souvenir, un peu +troublé par l'admirable vin que je continuais à +déguster, tout en écoutant.</p> + +<p>Rien au monde n'est plus difficile, paraît-il, +que la chasse à l'izard, à cause de la méfiance +toute naturelle, à l'endroit de l'homme, de ce +petit chevreuil pyrénéen, ne quittant jamais +les montagnes les plus hautes, et certainement +le plus sauvage de tous les gibiers. Outre d'admirables +jambes, déliées comme des fils et nerveuses +comme des arcs, et qui franchissent les +précipices comme en un vol d'oiseau, l'izard +possède, sous son petit front étroit et bas coupé +de deux petites cornes luisantes, des yeux d'une +puissance défiant les instruments eux-mêmes +de l'Observatoire. Sur le fond, la montagne qui +fait, avec des morceaux de ciel, tout son horizon, +il distingue de très loin le moindre point +qui bouge, et le premier soin du chasseur qui +le poursuit doit être de se confondre avec les +accidents de la nature, pour ne pas attirer son +attention.</p> + +<p>De cela donc, notre ami Rodolphe s'était +avant tout préoccupé, et le souci qu'il apportait +à la couleur neutre de son vêtement, où se +retrouvaient les tons de granit roux et les caprices +presque blancs de la pierre, n'avait +jamais eu d'autre but. Une expérience souvent +répétée le convainquit que cette lutte avec les +fantaisies picturales de la montagne ne pouvait +aboutir qu'à une défaite. Se perdre dans la +tonalité générale de la montagne! Mais elle +était tout à l'heure violette comme une immense +améthyste, et la voici teintée de jaune clair +comme un champ qu'on moissonnera demain. +Cette cime qui n'était, il n'y a qu'un instant, +qu'une flèche de saphyr, est maintenant pareille +à un bouton de rose! C'est la palette +tout entière du soleil qui s'exerce sur la montagne, +et voilà pourquoi elle est, au fond, cent +fois plus diverse que la mer, et plus ressemblante +à madame Protée. De quelque façon +qu'il s'y prenne, l'homme qui s'était assorti à +sa couleur fait maintenant tache sur elle.</p> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig35.png" alt="" style="width: 293px; height: 450px;"></div> + +<p>Sentant donc le problème insoluble, notre +ami Rodolphe fit une nouvelle fouille dans son +naturel génie et trouva infiniment mieux. Ce +n'était pas à la montagne qu'il fallait ressembler, +mais à un autre izard, ces animaux pacifiques +ne se défiant pas les uns des autres. Et, +laborieusement, il se mit à rechercher pour le +ton des étoffes qu'il adopterait pour son costume +de chasse, le ton exact de la robe de son +gibier et du poil de sa victime. Il essaya toutes +les laines des moutons de divers pelages, sans +arriver à l'identité qu'il rêvait. Il y avait toujours, +dans la fourrure de l'izard, une pointe +de rouge qu'il n'arrivait pas à donner à son +propre habit. Un instant, il crut avoir trouvé; +mais la découverte faillit lui être funeste. Il +avait eu l'idée de mêler un peu de poil de renard +très roux, comme vous le savez, au tissu de +son molleton. C'était parfait comme couleur. +Mais il n'avait pas pensé que l'odeur persistante +du renard, dont le fumet est le plus terrible du +monde, a un effet immédiatement diurétique +sur les chiens. Le premier jour où il fit son +essai, tous les chiens de la région accoururent +à ses talons et se mirent à «compisser fort +aigrement», comme dit Rabelais au chapitre III +de <i>Pantagruel</i>, son pantalon. Impossible de se +défendre de ce bain de pieds chaud et parfumé! +Une première meute se forma à Lutz, dont il +partait, laquelle s'enrichit, en chemin, de celle +de Saint-Sauveur, de Saligos, de Pierrefitte, +d'Argelès, si bien qu'il traînait un régiment de +gentilshommes uriniers à ses trousses et qu'il +n'était si petit roquet, dans toute la région, qui +ne tint à honneur de grossir le cortège et de +venir apporter sa goutte au déluge dont ruisselaient +ses souliers. Il fallut que notre ami +Chaigne, en ce moment-là encore procureur +de la République à Lourdes, envoyât un peloton +de gendarmerie départementale à son secours. +Le changement d'arôme dépista assez les chiens +pour que la maréchaussée n'eût pas à sabrer +les délinquants qui firent une retraite en bon +ordre et rentrèrent tranquillement chez eux, la +queue en trompette, sans en sonner, toutefois, +pour simuler un rendez-vous de chasse.</p> + +<p>Notre ami Rodolphe, qui en fut quitte pour +un fort rhume de cerveau, ne se découragea +pas.</p> + +<p>—Au fait, se dit-il, qu'est-ce qui peut ressembler +plus à la peau de l'izard qu'une étoffe +tissée de son poil même?</p> + +<p>Oui, mais voyez la difficulté de tisser des +poils aussi courts et menus! Notre ami trouva +cependant un tisserand assez habile pour mêler +un nombre considérable de ces fils précieux et +vivants à la trame du nouveau vêtement que +se fit faire le chasseur pour se rendre invisible +à son ennemi. Et c'est ici que l'attendrissement +du drame vient se mêler aux gaietés de +la comédie. Le jour même où il inaugura ce +nouveau et perfide uniforme, Rodolphe alla +chasser du côté où vous l'engagiez, hier, à +aller poursuivre son gibier favori. Après une +journée tout entière d'embuscades inutiles et +de vaines embûches, s'étant réconforté d'un +verre de délicieux genièvre qu'il fabrique lui-même +dans son laboratoire municipal de Barèges, +il s'endormit dans un coin charmant de +montagne, sous une caresse bleue du ciel où +filtraient quelques larmes d'étoiles, au bord +d'un tout petit torrent qui lui chantait une berceuse +argentine, au milieu de grands iris sauvages, +d'un bleu éclatant, et qui se balançaient +autour de son visage au moindre souffle, comme +des éventails embaumés. O la délicieuse nuit +de pasteur chaldéen, sous le regard ému de la +lune! Une fraîcheur étrange, pénétrante, comme +d'un baiser discret, avec un arôme de fleurs +des montagnes, attiédi par une haleine, le réveilla +très doucement, à la première lumière +rose du matin. Et de ses yeux, de ses yeux +bons enfants, il vit un izard, un véritable izard, +qui, trompé par l'illusion si complète de son +costume, passant sur l'absence de cornes indiquant +les moeurs célibataires de notre ami, le +prenait pour un collègue et le flairait affectueusement +pour l'inviter, sans doute, à déjeuner +avec lui en broutant le thym du voisinage. Ah! +Rodolphe eut un premier sursaut de chasseur +qui lui fit poser tout doucement la main sur +sa carabine. Mais il eut honte bien vite de ce +mauvais et lâche mouvement a l'endroit d'un +camarade si confiant. Pour s'excuser, il essaya +même de bêler un peu à la mode izardine, mais +ses longues moustaches altérèrent la pureté du +son, et l'izard s'éloigna prestement, en reconnaissant, +avec une loyauté parfaite, qu'il s'était +trompé.</p> + +<p>Mais maintenant, pour rien au monde, vous +ne décideriez notre ami Rodolphe à aller tirer +l'izard dans cette région pyrénéenne. Il a trop +peur de tuer son ami!</p> + + +<br><br><br> +<h2>DÉMOCRATIE</h2> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig36.png" alt="" style="width: 340px; height: 450px;"></div> +<br> +<h3>DÉMOCRATIE</h3> + + + + + +<p>Il y avait assez longtemps que le département +désirait avoir sa statue de grand homme +comme tous les autres. Le malheur est qu'il +n'avait pas produit de grands hommes. Après +avoir épuisé tous les Bottins historiques, on +pensa à l'annuaire de l'Académie française. On +y trouva, sans peine, une quinzaine de compatriotes +qui y avaient tenu un siège depuis la +fondation Richelieu, et qui semblaient, d'ailleurs, +y avoir couru le record de l'obscurité. On +fit un tri parmi ces nébuleuses. Les nommés +Landouillet, Puy-Bavard et Rocantin demeurèrent +sur le volet. Landouillet avait écrit des +vers; Puy-Bavard de la prose, et Rocantin rien +du tout. Comme de son vivant, ce fut ce qui lui +valut d'être élu une seconde fois, pour l'immortalité. +Il sortit deux fois de suite au doigt +mouillé et trois fois au zanzibar. La volonté du +destin était claire, l'intention de la Providence +formelle. Un marbre fut commandé au sculpteur +Michalou qui n'avait jamais eu aucune récompense, +mais qui était du département. Il représenta +l'illustre Rocantin portant à sa bouche un +rameau de laurier qui ressemblait à une branche +de persil. Et il souriait débonnairement à la +postérité, comme pour dire: «Vous voyez que, +malgré mon habit vert, mon nez crochu et mon +air suffisant, je ne suis pas comme tout le +monde le pourrait croire, un perroquet.»</p> + +<p>Or, le jour de l'inauguration solennelle était +venue et M. le préfet était sur les dents, ayant +fait grandement les choses. Concours de gymnastique, +jeux académiques et vaguement floraux, +tir à la carabine, essais de pompes, +record de cyclistes, rien n'y manquait. Un véritable +apéritif aux jeux olympiques dont on nous +promet la résurrection.</p> + +<p>Et Mme la Préfète avait dit au godelureau des +Andives, surnuméraire de l'enregistrement et +qui se mourait d'amour pour elle, en pure +perte, croyez-le bien, car la femme d'un fonctionnaire +de ce rang ne doit même pas être +soupçonnée: «Anatole, si vous le voulez, nous +occuperons le temps, pendant que mon mari +fera à ses hôtes campagnards les honneurs du +musée où il n'y a d'ailleurs aucun tableau, à +une rêverie, au fond du parc, près de la fontaine.» +C'était le coin le plus charmant et le +plus mystérieux du grand jardin de la Préfecture. +Le godelureau Anatole des Andives crut +que l'heure du berger sonnait pour lui et faillit +s'évanouir de joie. Petit fat! L'amour qu'une +honnête femme inspire ne doit-il pas être autrement +immatériel et quintessencié! On vous +promettait, monsieur, une promenade à deux, +avec peut-être, me votre bras, la plus jolie +main de femme de l'Administration Française, +à l'heure crépusculaire où les vers luisants +allument leurs intestinales lanternes pour faire +croire aux étoiles que la terre est un ciel aussi, +dans l'embaumement des parterres voisins tout, +fleuris de roses aux pétales retroussés, à l'ombre +tutélaire, mais déjà lointaine, d'un bâtiment +civil, et cette perspective enchanteresse ne +vous suffit pas!</p> + +<p>En vérité, on ne sait plus ce qu'il faut aux +jeunes gens d'aujourd'hui.</p> + +<p>Huit discours, pas un de moins, avaient été +prononcés. Le néant littéraire de Rocantin avait +été magnifié sous toutes les formes. Mais, de +l'avis de toutes les dames surtout, la palme de +ce concours oratoire revenait à l'inspecteur +général de l'Instruction primaire Ledodu, enfant +du pays aussi, qui venait triompher dans +son berceau, après en être sorti chaussé des +légendaires sabots dont tant de gens ont mangé +la paille déjà qu'ils doivent être bien durs aujourd'hui. +Un bon gros homme, comme la vie +politique nous en a montré un, il n'y a pas +longtemps encore, souriant à lui-même, franchement +vaniteux, ayant gardé l'air pion que ne +dépouillent jamais ceux qui ont bourré de pensums +la studieuse jeunesse, bon prince au demeurant, +tenant beaucoup de place sur le +globe, mais pas cependant peut-être assez pour +le faire tourner rien qu'en marchant. Il félicita, +dans un heureux parallèle, le pays qui avait +produit, à moins de deux siècles de distance, +deux hommes comme Rocantin et lui. On eût +dit que c'était de sa propre statue qu'it parlait +déjà. M. le préfet l'embrassa comme le plus +pur gruau, quand il eut fini, et cette accolade, +saluée de bans et de vivats unanimes, fut une +conclusion magnifique à ce débordement d'éloquence +provinciale dont les oiseaux eux-mêmes +étaient incommodés sur les arbustes dépouillés +de la place qu'enveloppait une tiède poussière +chargée de parfums humains.</p> + +<p>C'était le moment de la visite aux collections +artistiques et scientifiques du chef-lieu que la +municipalité venait d'enrichir de deux autographes +de Rocantin, dont une note de son +linge sale complètement écrite de sa main. +M. le préfet dirigeait le cortège, prenant affectueusement +le bras de chacune des autorités, +tour à tour, comme pour sceller, aux yeux des +populations, l'accord de toutes les branches de +notre puissante administration. Mais quand il +chercha le cubitus de Ledodu, pour y poser un +instant son gant blanc, Ledodu avait disparu.</p> + +<p>Et où était-il allé, je vous prie?</p> + +<p>Justement, dans le coin du parc où était la +fontaine, sous les ombrages mêmes où Mme la +Préfète, tendrement sévère, cruellement indulgente, +faisait de la morale, mais une morale +très douce, au godelureau des Andives, qui +s'émancipait. Flirt délicieux, au demeurant, +autant qu'irréprochable, que le leur. Car il avait +pour décor d'odorants berceaux de verdure et, +pour accompagnement, l'orchestre des fauvettes +et des rossignols qui, pour les amoureux +bien sages, gardent leurs plus belles chansons.</p> + +<p>Mais quelle note soudaine, discordante et +plusieurs fois répétée dans ce concert?</p> + +<p>Eole, mêlant sa voix au dialogue divin de +Roméo et de Juliette, Crépitus donnant, à +Héro et à Léandre, son opinion sur leur tendresse.</p> + + + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig37.png" alt="" style="width: 340px; height: 450px;"></div> + + +<p>Quelque méchant faune raillard, sans doute, +qui, avec malhonnêteté, faisait bruyamment se +fendre l'écorce de l'arbre où il avait élu domicile; +ou encore quelque Hamadryade laissant +éclater son beau rire sonore à travers une +bulle d'écume bleue cueillie, au bout d'un pipeau, +en passant près de la fontaine; ou peut-être +la nymphe Écho attardée, après un +entretien trop long, avec des gens indiscrets.</p> + +<p>Non! tout simplement ce sacré Ledodu, qui +avait remplacé, à son déjeuner, les cailloux de +Démosthènes par d'excellents haricots de Montastruc—ce +Soissons languedocien,—particulièrement +bavards; et qui, par un sentiment +tout à son honneur, avait cherché la solitude +pour cette seconde partie de son discours.</p> + +<p>Du coup, Mme la Préfète, bien que fille d'un +colonel d'artillerie, devint rouge comme une +belle pivoine, et le godelureau Anatole des Andives +pâle comme un narcisse. D'un commun +accord, tous les deux fermèrent le livre des +tendres confidences et, silencieusement, pour +se purifier l'ouïe, rentrèrent à l'hôtel de la +préfecture, véhémentement indignés contre le +destin.</p> + +<p>Mme la Préfète, surtout, l'avouerai-je. Bien +que parfaitement décidée, comme il convient à +une vertueuse épouse, à ne rien accorder à +son platonique galant, il lui avait tout à fait déplu +que celui-ci fût interrompu, par une ridicule +musique, en pleine déclaration. Une femme +est toujours furieuse quand on lui vole un peu +de l'occasion de nous faire souffrir. Et sa colère +ne s'adressait pas inutilement aux dieux, car +elle avait fort bien aperçu, dans le mystérieux +enlacement des taillis, l'auteur de cette malencontreuse +symphonie en plein vent, si j'ose +m'exprimer ainsi.</p> + +<p>Quel redoublement de fureur n'eut-elle donc +pas quand, au banquet d'honneur qui suivit la +visite du musée, elle vit que son mari avait +précisément mis à sa gauche, à elle, ce musical +Ledodu. Le repas fut magnifique et elle sut +contenir son courroux pendant toute sa durée, +pleine d'hypocrites attentions et d'ironiques +soins pour son cruel voisin.</p> + +<p>Au dessert, M. le Préfet se leva et porta un +toast à l'avènement des couches nouvelles, +proclamant que la bourgeoisie contemporaine +dépassait déjà, de cent coudées, par l'urbanité, +le bon ton et la distinction des manières, celle +des preux et les rejetons des croisés, ce qui +promettait pour la bourgeoisie à venir.</p> + +<p>—Ce que dit votre mari est infiniment juste, +affirma M. Ledodu, en se penchant vers Mme la +Préfète, avec son plus gracieux sourire. Ainsi, +moi qui vous parle, Madame, auriez-vous jamais +deviné que mon père était boucher?</p> + +<p>—Ça, non! Monsieur, répondit avec conviction +Mme la Préfète.</p> + +<br><br><br> +<h2>PASIE</h2> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig38.png" alt="" style="width: 400px; height: 357px;"></div> +<br> +<h3>PASIE</h3> + + + +<p>Pour Aspasie, vraisemblablement, et croyez +bien que ce n'était pas son vrai nom. J'ai su, +depuis, qu'elle s'appelait Sidonie Lascoumette. +Elle portait un front perdu dans le bouillonnement +fauve de ses cheveux; des coulées d'or traversaient +ses yeux bruns; le nez droit et toujours +frémissant aux narines, n'avait aucune des irrégularités +charmantes qui impliquent la bonté; +un peu charnues, les lèvres s'ouvraient sur de +petites dents blanches et coupantes; une fossette +trouait le menton césarien que soutenait +un cou un peu large s'épanouissant, sans brisures, +aux épaules. Par prudence, arrêterai-je +là son signalement. Au moral, elle était tout à +fait dépourvue d'esprit. Qu'en avait-elle, d'ailleurs, +besoin? Avec un peu de génie seulement, +une telle femme eût bouleversé le monde. Mais +elle n'avait pas plus de génie que d'esprit.</p> + +<p>Bête comme une oie, alors? Vous exagérez +sensiblement. On ne s'ennuyait pas avec elle. +C'est l'essentiel, n'est-ce pas? Il est vrai qu'on +ne s'ennuie pas non plus avec une oie quand +elle est tendre et ingénieusement farcie par +un cuisinier consciencieux. J'en étais, pour ma +part, très amoureux, et n'éprouvais à cela qu'un +petit ennui, celui de contrarier beaucoup mon +camarade Peyrolade, qui n'en était pas moins +amoureux que moi, et qu'à regret je voyais +berner par cette jolie drôlesse qui me gardait +toutes ses faveurs. J'en étais, à la fois, flatté +et humilié, car il lui avait fait la cour bien avant +moi. J'avais précisément dans ma poche un +billet d'elle, un rendez-vous pour dix heures. +Charmant, ce billet, et plein de promesses, mais +empoisonné par mon amitié. Elle y blaguait +encore ce malheureux Peyrolade. Ah! que les +femmes sont peu généreuses quand elles n'aiment +pas!</p> + +<p>Il n'est pas d'heure plus lente à venir que +celle dite du Berger. Je me l'imagine traînant, +après soi, un troupeau d'impatiences et de +doutes sur un chemin très montant, vers une +étoile qui va toujours s'enfonçant plus profondément +dans l'azur. Ce que le temps me devait +paraître long jusqu'à dix heures! Une circonstance +insignifiante en apparence en compliquait +encore l'emploi. Je n'osai aller, comme +tous les jours, le tuer au café où j'avais mes +habitudes. C'était aussi celui de Peyrolade et +j'avais quelque honte à le rencontrer au moment +de lui faire une crasse. Et puis, j'aurais +eu à lui inventer quelque mensonge expliquant +mon départ avant l'heure accoutumée. L'innocent, +il était déjà, sans doute, à m'attendre +assis derrière le joli quadrilatère de drap vert +et les cartes apprêtées pour la manille coutumière. +Demain, j'aurais certainement à lui donner +des explications. Mais mon imposture était retardée +de quelques heures.</p> + +<p>Je me mis donc à arpenter les allées Lafayette—car +nous sommes à Toulouse—le gaz commençant +à clignoter dans les rues transversales, +des nappes circulaires de lumière blanche +tombant, par places, sur le sable estompé de +bleu aux contours. Les mélancolies du soir descendaient +des feuillages déjà frissonnants sous +un souffle automnal et, tout au bout, un carrousel +de chevaux de bois tournait aux sons +énervants d'un orchestre barbaresque. La monotonie +de ces allées et venues trompant mal +mon impatience, je pris le parti d'entrer dans +un simple estaminet qui avait l'avantage d'être +très voisin de la demeure de Pasie. J'y lisais +les journaux parmi des inconnus. Par une fatalité +touchant à l'invraisemblance, c'est Peyrolade +que j'y aperçus, le premier, tournant le +dos fort heureusement à la porte... plus un +ami commun qui me le montra, pendant que je +lui faisais: chut!—Êtes-vous donc brouillé +avec lui? me demanda-t-il.—Non! fus-je +obligé de lui répondre, mais je ne veux pas +qu'il me voie ici. Puis, n'osant sortir, de crainte +de le faire retourner, je me renfrognai dans +un coin. Quand il se lèverait pour partir, je +plongerais mon visage entre mes mains, comme +un homme qui fait semblant de penser.</p> + +<p>Mais je t'en fiche! Mon gaillard était bien +là pour un bon moment. Je vis son pardessus +à une patère, son pardessus qu'il avait remis +au garçon pour se mieux installer. Le diable +soit des piliers d'estaminet! Jamais je ne fis de +plus salutaires réflexions sur la dignité de la +vie chez soi, au coin d'un bon feu, entre le +ronronnement d'un chat familier et le tic-tac de +l'horloge qui vient des grands-parents, dans +son armoire de noyer pareille à un cercueil. +Les brumes du soir sont mauvaises à tout le +monde, et Peyrolade n'avait déjà pas une si +bonne santé.</p> + +<p>Je m'étais assis, lui tournant aussi le dos; +je m'étais fait servir une consommation chimérique +et un journal que je ne lisais pas, mais +qui me servirait de paravent, et le supplice commença +pour moi, le voyant rester, de ne plus +oser sortir. Je le voyais déjà brusquement +changé de sens et me criant de sa bonne voix +joyeuse: «Eh! où vas-tu?» Ce n'est vraiment +pas la peine d'être un honnête homme pour +souffrir toutes les angoisses d'un malfaiteur qui +se sent filé.</p> + +<p>Et il était dix heures moins cinq; et je l'entendais +toujours pérorer derrière moi; et il +fallait bien pourtant se décider à se lever. Je +ne pouvais pas cependant renoncer au seul +bonheur qui soit au monde, parce qu'il avait +plu à cet animal de venir s'asphyxier, dans +l'ignoble fumée des bières et des cigarettes, +ailleurs qu'à l'endroit accoutumé?</p> + +<p>Sortir de trois quarts, en détournant la tête, +en profitant même du revêtissement obligatoire—car, +moi aussi, ne voulant pas mourir étouffé +dans ce taudis, j'avais déposé mon paletot—pour +engloutir son profil perdu dans un collet. +Ce fut mon plan.—Mon paletot! fis-je au +garçon, en donnant à ma voix un léger accent +marseillais qui dut aggraver encore, d'un vague +relent d'ail, les parfums déjà très composés de +la pièce. L'esclave aux escarpins traînant dans +la sciure de bois obéit. Toujours sans regarder, +je me dressai; je plantai un bras dans l'une des +manches du paletot et je fis une demi-pirouette +dans le sens de la sortie, tandis que le vêtement, +lui-même, accomplissait une révolution +autour de moi pour me tendre son autre manche. +Le succès fut complet! J'avais disparu momentanément +dans un tourbillon de draps, comme +un oiseau disparaît dans l'élargissement de ses +ailes au moment de l'envolée. Il me semblait +que je sortais d'un cachot et que c'était l'âme +de Latude qu'on délivrait en moi. Le brouillard +léger qui avait prêté ses ailes de gaz au crépuscule +s'était dissipé. Une belle nuit d'automne, +comme elles sont là-bas, pleines de +petits astres semblant des grains de givre semés, +par une invisible main, dans une coupe de +lapis. J'étais, je l'ai dit, tout près de Pasie. La +route me parut délicieuse et faite de fraîcheur +apéritive. Que ce serait doux et charmant, dans +quelques instants! Il semblait que l'arome des +dernières roses mourantes dans la chambre +tiède, parvint jusqu'à moi et m'indiquât le chemin +que je savais pourtant si bien!</p> + +<p>Dix heures sonnaient aux couvents perchés +sur les collines, aux fenêtres éteintes déjà. Au +dernier réverbère, avant de toucher au seuil de +la bien-aimée, je pris machinalement, dans la +poche de mon pardessus, le billet qu'elle m'avait +écrit, pour me bien assurer de mon bonheur +et en relire les derniers mots, tant j'avais +peur de vivre dans un rêve.</p> + +<p>Hein! je n'en croyais plus mes yeux! Comment +m'étais-je trompé à ce point? Mon impatience +m'avait donné la berlue. Je n'étais attendu +qu'à onze heures!</p> + +<p>L'heure du Berger avait emmené plus loin +encore son troupeau.</p> + +<p>Oh! ce que cette heure me parut composée +de soixante siècles, tous glorieusement chargés +d'historiques événements! Il me parut que Salomon, +Charlemagne et Louis XIV auraient pu +y trouver la place de leurs longs et mémorables +règnes! Les secondes s'allongeaient interminables. +Je les traînai jusqu'au bord de la Garonne +qui courait, sous son pont à dos d'âne, +dans un scintillement d'or, entre les quais d'où +montaient des chansons attardées, vers les dômes +jumeaux de la Daurade et de la Dalbade, païennement +assises au bord du fleuve. A onze heures +moins dix seulement, je quittai cette contemplation +véhémente des écumes venant émousser +d'argent les plus basses pierres des piles. +Onze heures, enfin! Je touchais la porte de +Pasie, quand un animal se jeta à travers +moi.—Idiot!—Crétin! Nous nous étions déjà +reconnus, au seul timbre de nos voix, je l'espère. +Cet animal, c'était Peyrolade.</p> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig39.png" alt="" style="width: 254px; height: 450px;"></div> + +<p>—Alors, tu me mouchardes?</p> + +<p>—Alors, tu entends m'empêcher d'aller à +mes affaires?</p> + +<p>—Tant pis pour toi. Eh bien! je vais chez +Pasie qui m'attend. Ouf!</p> + +<p>—Moi aussi, fit Peyrolade, lis, plutôt....</p> + +<p>Et il me tendit un chiffon de papier dont je +reconnus immédiatement l'écriture. C'était aussi +un rendez-vous de Pasie, mais pour dix heures, +celui-là.</p> + +<p>—Et je suis en retard d'une heure, continua +Peyrolade, parce qu'un bougre m'a triché à la +manille. Donc, bonsoir!</p> + +<p>J'étais abasourdi.</p> + +<p>Une fenêtre de Pasie s'étant subitement +éclairée, il se fit, dans la rue, plus de lumière, +et je remarquai, avec stupeur, que Peyrolade +avait mon paletot. Par un juste retour sur moi-même, +je dus constater que j'avais le sien. Le +garçon s'était trompé en nous les rendant. +C'est le rendez-vous de Peyrolade que je traînais +depuis une heure dans ma poche. Notre commune +amie m'avait attendu à dix heures et l'attendait +à onze.</p> + +<p>Silencieusement nous nous serrâmes les mains.</p> + +<p>Oh! que M. Bérenger aura donc de peine à +décider les dames à n'avoir qu'un amoureux!</p> + + +<br><br><br> +<h2>L'ORAGE</h2> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig40.png" alt="" style="width: 340px; height: 450px;"></div> +<br> +<h3>L'ORAGE</h3> + + + + + +<p><i>A B. Marcel.</i></p><br> + +<p>Je l'ai revu, ce coin charmant de Croix-Daurade, +le seul un peu boisé de la banlieue Toulousaine +et qui offre l'ombre de ses ramiers, +comme on dit là-bas, aux promeneurs que les +chaudes haleines de l'autan chassent de la Cité. +J'ai contourné le Mont Aventin qui domine, de +ce côté, la Rome Languedocienne, et où se +dresse l'héroïque colonne qu'enveloppe, la nuit, +un si grand silence bercé par l'ondoiement +léger des cyprès du cimetière, et par la rue +faubourienne que bordent des maisons basses +vêtues de brique rose, je suis parvenu jusqu'aux +haies touffues enfermant les petites propriétés, +d'où émerge l'inégale frondaison des acacias. +Et plus loin, c'est un enchevêtrement de ronces +autour de jardins à peine cultivés, ayant pour +seuils des carrés de vignes très ravagés des polissons, +et toujours vendangés bien avant le +temps des vendanges. Et, comme j'accomplissais +ce pèlerinage au pays de mes plus vieux +souvenirs, le soleil couchant rayait de pourpre +les horizons et allumait comme un incendie +aux dômes de pierre ondulant dans la lumière +poudreuse dont la ville était enveloppée déjà.</p> + +<p>Et, sur mon chemin, montueux par endroits, +pierreux partout, de belles filles passaient, +toutes ayant un air de famille, très brunes, +avec des retroussis de cheveux noirs sur leurs +nuques ambrées, riantes à pleines dents blanches, +portant sur leur front étroit tout l'orgueil +du sang latin, le cou et les hanches un peu +épais comme ceux des vierges des Panathénées, +fières et moqueuses, toutes une fleur au corsage +et une raillerie aux lèvres, et je pensai que Marinette +était ainsi. Qui donc, Marinette? Ah! ne +me demandez pas son vrai nom. Je n'ai jamais +connu que celui-là. La fillette, très brune et +très moqueuse, dont je me croyais absolument +épris, quand je venais passer, dans ce paysage, +mes vacances de collégien. Épris comme peut +l'être un garçonnet très timide auprès d'une +créature dévotement élevée par d'honnêtes parents +et qui était sage encore, par pure terreur +de l'enfer, au sujet de quoi je n'étais pas, d'ailleurs, +moi-même, absolument rassuré. Car, en +ce temps-là, ma vieille tante ne m'eût pas laissé +manquer la messe, et, pour être franc jusqu'au +bout dans ce lambeau de confession, c'est à +l'église, le dimanche, en la regardant penchée +sur son livre, qu'elle faisait semblant de lire +avec une délicieuse hypocrisie, que j'étais devenu +amoureux de Marinette, au bruit de l'orgue +et dans la fumée bleue des encens qui lui mettaient +comme une auréole.</p> + +<p>Bien entendu que nous croyions faire un +gros péché on nous voyant en secret, pendant +la semaine. Sans cela, y aurions-nous trouvé +tant de charme? Moi peut-être qui, très sincèrement, +trouvais une joie infinie, toute païenne, +chastement voluptueuse à respirer ce parfum +de jeunesse en fleur et d'une fleur déjà presque +en épanouissement de beauté. Car, dans les +pays du soleil, les jeunes filles sont plus tôt +femmes, et maintenant que je me remémore +Marinette, il me semble que mon platonisme, +si doux d'ailleurs, frisait le ridicule et pouvait +compter pour une débauche de respect. Elle ne +chercha plus à me revoir ensuite, ce qui me +fait vaguement craindre qu'elle ne m'ait pris +pour un incorrigible serin. En quoi elle s'est +trompée. Car je me suis parfaitement enhardi, +dans la suite du temps, et n'ai pas envie de +m'en repentir.</p> + +<p>Donc, nous nous cachions, croyant mal faire, +et n'y trouvant, elle du moins, que plus de +plaisir. Comme ses parents, peu aisés, lui donnaient +souvent des courses à faire, le soir, et +qu'on ne me chicanait pas, moi-même, sur +l'heure de mes promenades, c'est le soleil couché +que nous nous rencontrions le plus souvent, et +jamais par hasard, moi très ému en me retrouvant +auprès d'elle, elle gaie comme un pinson +et trouvant à me taquiner des délices infinies. +Je lui contais très sérieusement ma tendresse; +je lui donnais les fleurs cueillies, le jour même, +et, le diable m'emporte, je lui lisais mes premiers +vers inspirés par elle. Du tout elle s'amusait, +en bonne fille, avec une troublante +appréhension d'au-delà dans son regard sombre +et perçant tout ensemble, tel une flèche empennée +de velours. Et je buvais son haleine +quand elle laissait ma tête se rapprocher de la +sienne, le pollen tiède de sa joue—tel celui +de l'aile d'un papillon ou le duvet d'une pêche—me +mettant un frémissement à la joue.</p> + +<p>Or, il avait fait ce jour-là, une chaleur comme +celles que nous traversons en ces premiers jours +de septembre, et la nuit était venue, admirablement +translucide et caressée de souffles +tièdes encore; le ciel, admirablement pur, d'un +bleu très sombre, semblait un immense lapis-lazuli +aux cassures d'argent, égratigné parfois +subitement par la course de quelque étoile filante. +Et jamais une telle sérénité de beau +temps n'avait engagé aux promenades lointaines +sous cette haleine caressante où mouraient, en +même temps que les derniers parfums des roses +sauvages, les dernières rumeurs du jour. Et +nous étions allés, Marinette et moi, plus loin +que de coutume, dans un enchevêtrement plus +mystérieux de feuillages, et sous de plus lointains +enlacements de vignes, jusqu'aux bords +mystérieux d'une fontaine presque tarie et qui +ne coulait plus que goutte à goutte, comme un +bruit de larmes à demi consolées. Et jamais je +ne m'étais senti plus troublé près d'elle, et +jamais elle ne m'avait paru écouter avec un +recueillement aussi attendri mes paroles d'amour. +Nous nous étions vraiment perdus dans +un dédale de frondaisons qui nous enveloppait +délicieusement du frémissement de ses ténèbres.</p> + +<p>Qu'avais-je dit à Marinette et pourquoi étions-nous +silencieux depuis un instant, quand cette +ombre fut rayée d'une vive lueur?—Un éclair, +fit ma petite amie. Et comme j'allais, à mon +tour, la railler, toute idée d'orage me semblant +ridicule sous la sérénité d'horizon que nous +venions de quitter, un roulement étrange se +fit entendre, et quand Marinette répéta d'une +voix déjà tremblante:—Le tonnerre! je n'eus +plus aucune envie de me moquer d'elle. D'autant +qu'une seconde clarté subite passa dans +les branches que suivit un grondement plus +caractéristique encore que le premier. Comme +nous restions atterrés tous les deux, une troisième +lampée de feu dévora l'ombre et un troisième +mugissement d'éléments déchaînés épouvanta +le silence qui nous était si doux.</p> + +<p>—L'orage! l'orage! fit Marinette d'une voix +affolée. Et je suis tête nue, et je n'ai rien à jeter +sur mes épaules!</p> + +<p>Et, s'arrachant de mes bras, tout éperdue, +elle traversa les ronces en y déchirant peut-être +ses jolis bras, malgré mes efforts pour la +retenir, malgré mes supplications. Moins adroit +qu'elle, pendant d'ailleurs que les flammes intermittentes +continuaient se rapprochant de notre +retraite, et aussi ces bruits de foudre devenus +étourdissants, je ne pus me dégager aussi rapidement +de ce dédale de feuillages et, quand +je me retrouvai sur le chemin, le visage cinglé +par les églantiers défleuris, elle avait disparu; +en vain mes regards fouillèrent l'espace pour +retrouver sa trace, bien que, par une nouvelle +surprise, par un second enchantement aussi +inexplicable que le premier, le temps fût d'une +limpidité admirable, l'atmosphère merveilleusement +lumineuse et le paysage, éclairé presque +comme en plein jour, par le scintillement des +étoiles et le rayonnement majestueux de la +lune. Alors, ce faux orage que j'entendais encore +cependant gronder sous les feuillées désertées? +Je ne fus pas éloigné de croire, avec +un peu de présomption sans doute, que le ciel +était venu, ce soir-là, au secours de la vertu +de Marinette. Et franchement, je lui en voulais +un peu.</p> + +<p>Je passai une nuit déplorable, après avoir +vainement tenté de la rejoindre, très las de +cette course folle, hanté de mille visions bêtes, +tourmenté de désirs vagues et aussi de quelques +remords inquiétants pour mon salut. Je dus dire +un <i>Pater</i> et un <i>Ave</i> pour désarmer le courroux +évident du ciel contre mes concupiscences innocentes +pourtant d'adolescent.</p> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig41.png" alt="" style="width: 396px; height: 450px;"></div> + +<p>Le lendemain, à déjeuner, ma vieille tante, +qui était fort gourmande, avait un air singulièrement +réjoui, comme lorsqu'un plat très à son +goût figurait sur le menu familial. Et, de fait, +elle ne put retenir son admiration expansive, +quand la cuisinière, en personne, apporta, sur +la table, un véritable Hymalaya d'escargots +dont je me détournai personnellement avec +horreur, n'ayant jamais pu vaincre mon dégoût +irraisonné pour ce comestible bon enfant dont +on fait grand cas dans les environs de Toulouse.</p> + +<p>—Des escargots! Et comme ceux-là, en +pleine sécheresse! s'écriait l'excellente vieille +en pourléchant ses babines légèrement moustachues +par le fait des ans.</p> + +<p>Et, comme je demeurais visiblement insensible +à cette joie, elle voulut, du moins, m'intéresser +au côté miraculeux de cet événement.</p> + +<p>—Ce Rodamour est tout simplement un +homme de génie! poursuivit-elle avec enthousiasme.</p> + +<p>Or, Rodamour était le jardinier qu'elle trouvait +ordinairement bête comme une oie.</p> + +<p>Donc, voici, comme elle me le conta un +instant après, ce que ce Rodamour avait imaginé. +Ayant remarqué que les escargots, dont +les retraites sont invisibles absolument pendant +le beau temps, en sortaient au moindre +bruit d'orage, assoiffés de l'ondée qui allait +suivre le tonnerre et les éclairs, il avait inventé +les préludes d'un orage artificiel, en balançant +rapidement, sous les feuillées, une lanterne +qu'il cachait ensuite rapidement sous son manteau, +de façon à ne donner à cette lumineuse +apparition que la durée d'un éclair, tandis que +des gamins qui lui faisaient escorte exécutaient +ensuite des roulements imitant la foudre sur +des tambours de vingt-cinq sous. L'effet était +immédiat. De derrière chaque branche, sortaient +des paires de cornes inquiètes qui dénonçaient +au chasseur la présence de son gibier.</p> + +<p>Et voilà la musique de foire dont j'avais été +dupe! Et, pour prix de mon amour mystifié, +on m'offrait un plat qui me faisait dresser, sur +ma tête, les cheveux d'horreur! Et ce plat-là +me coûtait peut-être la tendresse éternelle de +Marinette!</p> + +<p>Ainsi pensai-je encore, avec un regain de +rancune contre le destin, en quittant ce joli +chemin de Croix-Daurade, mon premier calvaire +passionnel en ce temps-là!</p> + + +<br><br><br> +<h2>VIEUX AMIS</h2> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig42.png" alt="" style="width: 340px; height: 450px;"></div> +<br> +<h3>VIEUX AMIS</h3> + + + + + +<p>La petite ville était de celles où les fonctionnaires +en retraite aiment à finir leurs jours, +exagérément provinciale, avec un charme de +tranquillité qui tentait, au passage, les voyageurs +lassés et les amoureux fervents. Rien ne +lui manquait des grâces départementales, un +peu lointaines de Paris, qui font respirer à l'aise +les Parisiens en vacances, avec des propos +idylliques sur les lèvres. Un joli clocher roman +aux teintes grises et dont les sonneries s'égrenaient +à l'heure des <i>Angelus</i>, mélancoliques et +joyeuses à la fois; une mairie qui avait été un +vieux château féodal, enfouissant aujourd'hui +ses pierres vaguement sculptées, sous des guirlandes +de lierre; un mail longeant une rivière +à l'eau courante, sous une double avenue de +platanes aux feuilles doublées d'argent clair; +un petit jardin de ville où les amateurs venaient +chanter, par les belles soirées d'été. Ajoutez +que la rivière était poissonneuse, navigable au +loin entre de jolies haies de roseaux, et, ce qui +ne gâte rien, que les filles du pays étaient +belles, avec de riants et naïfs visages, les hommes +affables et les commerçants aussi peu voleurs +que possible. La vie était donc facile +dans ce Paradis et il n'y avait rien d'étonnant +à ce que les vieux militaires, hors d'emploi, y +fissent leur dernière garnison terrestre, comme +le capitaine Landrimol et le capitaine Bidache qui, +d'ailleurs, ne s'étaient guère quittés de leur vie.</p> + +<p>Deux vieux braves, sortis des rangs, qui +avaient commencé en Crimée, à gagner leurs +premiers grades sur le même champ de bataille. +Ils avaient conquis les autres dans le même +régiment, lentement mais justement, et ils +avaient été de la même promotion dans la +Légion d'honneur; tous les deux demeurés aujourd'hui +d'aspect violemment professionnel, +dans leur redingote serrée à la taille et largement +fleurie à la boutonnière, le petit chapeau +sur l'oreille comme un képi les jours de crânerie +ou de mauvaise humeur, et les moustaches +en brosse jaunies au bord par la cigarette, +telle la neige où ont fait pipi de petits +chiens. On n'en eût pu faire cependant deux +Ménechmes, car ils étaient inégalement conservés. +Landrimol était demeuré un gaillard sec +comme une trique, nerveux comme un cep de +vigne, étonnamment vigoureux au fond et de +belles ressources pour son âge. Par contre, +Bidache avait pas mal grossi et roulait, sur ses +petites jambes, un bedonnement qui lui donnait +plutôt l'air d'un chapon du Mans que d'un +bon coq.</p> + +<p>C'était lui qui avait découvert cette oasis, +quand l'oreille lui avait été fendue—ce qui +avait demandé du temps, car il les avait longues—et +qui, tout de suite, l'avait signalée +à Landrimol comme l'olympique séjour où ils +pourraient—tels les péripatéticiens—pérambuler, +en commun, leurs dernières promenades. +Tout de suite, ils avaient compris, dans sa plénitude, +la vie de délices qui s'ouvrait devant +eux, comme un jardin parfumé de roses automnales. +La pêche à la ligne dans le même bateau, +un peu loin dans la campagne, sans se +parler de la journée pour ne pas effrayer le +goujon; les parties de billard dans les cabarets +des bourgs voisins, où la consommation coûte +vingt centimes et où l'usage des boules d'ivoire +sur le drap vert ne coûte rien; les absinthes +voluptueuses sous les soleils couchants qui +mêlent quelques rubis à leurs émeraudes; enfin, +les bons souvenirs de campagne sur les bancs +où l'on est assis l'un près de l'autre, mariant +les fumées de ses pipes en un petit brouillard +bleu où semble monter l'âme des heures passées.</p> + +<p>Rien au monde était-il plus sage que ce programme +et mieux réalisable?</p> + +<p>Mais voilà! Bidache gâta tout. Sans comprendre +ce que la vie ainsi recommencée avait +d'exquis, n'annonça-t-il pas un jour, à Landrimol +stupéfait, qu'il se mariait. Je dois dire que celui-ci—et +c'est essentiel à la dignité de son +caractère—jeta les hauts cris et fit ce qu'il +put pour le détourner de ce stupide dessein. A +son âge!—Nous avons le même, avait répondu +Bidache, piqué.—Avec ce qui lui restait de +santé!—Je ne me marie justement que pour +être bien soigné et bien dorloté, avait répliqué +Bidache avec conviction, pour avoir toujours +des boutons à ma chemise et mon café au lait +prêt à huit heures.—Et tu épouses?—Une +des plus jolies filles du pays tout simplement. +Et, cette fois, Bidache avait un sourire presque +impertinent sous la paille grise de ses moustaches: +on n'est pas parfait. Landrimol ne fit +plus aucune objection et, dans l'éclair de franchise +qui déchira la nuée d'émeraude des apéritifs +pris en commun, il finit par trouver que +son ami avait, au fond, raison. Et lui aussi,—on +ne sait pourquoi—se mit a frisoter sa +moustache d'un air conquérant.—Ça ne changera +pas grand'chose à nos habitudes, mon +vieux, lui dit Bidache comme conclusion et avec +infiniment de bonhomie.—Parle pour toi, répondit +Landrimol sur un faux air de reproche affectueux.</p> + +<p>Et ce fut, ma foi, un mariage tout à fait +joyeux que celui-là, par une belle journée de +printemps où les oiseaux se poursuivaient dans +les branches des platanes, devant l'église, d'où +filtraient, par le porche entre-bâillé seulement, +à cause des curieux, parmi l'odeur des roses +grimpantes, un vague arôme d'encens, et les +plaintes de l'orgue parmi les cris joyeux des +passereaux énamourés. Quand le portail se rouvrit +sur le cortège, les cierges flambant encore +sous la nef, dans de petites vapeurs d'azur +que rayaient largement, par places, des bandes +de lumière colorées par les vitraux, semblaient +une constellation prisonnière, un microcosme +d'étoiles qui avaient fait quelque sottise et que +le bon Dieu avait enfermées dans cette cage +de pierre. Et Bidache avait dit vrai. L'épousée +était une admirable personne délicieusement +virginale dans sa toilette blanche, avec de beaux +yeux bleus, qui regardaient sous le voile, et +un sourire clair qui semblait suspendre, au tulle, +quelques gouttes de lait. Comme il convenait, +Landrimol avait été témoin de son ami, et développait, +autour de la jeune femme, un peu +de cette galanterie de bon goût qui demeure, +avec l'héroïsme dans les combats, le secret +des hommes de guerre. Madame Bidache paraissait +enchantée de cette cour innocente et +cependant audacieuse par instants, sans jamais +excéder les règles de la courtoisie permise, et +de la plus parfaite tenue.—Tu vois bien que +j'ai eu raison! dit Bidache, enchanté, à son vieux +camarade.—Absolument! répondit Landrimol, +qui était volontiers monosyllabique dans ses +Propos.</p> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig43.png" alt="" style="width: 340px; height: 450px;"></div> + +<p>Et, en apparence, en effet, sauf à l'heure du +dîner que Bidache faisait chez lui—mais encore +invitait-il souvent Landrimol—et à l'heure +du coucher que Bidache avait avancée dans un +sentiment qu'on peut supposer bien naturel, +rien ne sembla changé d'abord dans l'existence +de nos deux amis. Les pêches dans le même +bateau, les parties de billard dans les cabarets, +les apéritifs dans la même fumée continuèrent +à scander la double vie de ces deux héros. Cependant, +arriva un moment où Landrimol parut +quelque peu las de l'entretien de Bidache et il +devint visiblement moins expansif. Il prenait +un bateau à lui tout seul, refusait de jouer au +billard, éloignait son verre de celui de Bidache +dans les cafés. Il devenait brusque et narquois +dans la causerie, et la brusquait volontiers au +moment où son ami semblait y prendre le plus +grand intérêt. Car à ce refroidissement très net +dans les relations affectueuses, de la part de +Landrimol, correspondait, comme presque toujours, +un redoublement de tendresse de Bidache. +Mais sacrédié! un vieux militaire a sa dignité. +Il ne pouvait pourtant pas continuer à faire, +tout seul, les frais d'une intimité qui semblait +à charge à son partenaire. Avec une véritable +douleur, au fond de l'âme, lui aussi devint hautain +et sec. Un jour, ils se dirent: au revoir! +comme de coutume. Mais le lendemain ils ne +se revirent pas. Et le surlendemain non plus. +C'était fini.</p> + +<p>Le destin ne devait pas cependant leur permettre +de s'oublier l'un l'autre, après une si +longue et si fidèle amitié.</p> + +<p>J'ai dit que Bidache, qui avait grossi, avait +besoin d'un régime. Le médecin lui avait prescrit +une promenade de trois heures tous les +matins. Homme d'habitude, de discipline et de +devoir, Bidache avait immédiatement organisé +celle-ci d'après des lois immuables. Il partait +de chez lui à cinq heures, prenait à droite, toujours +par la même route, et rentrait ponctuellement +à huit heures, pour son café au lait. Or, +Landrimol, lui aussi, avait adopté un règlement +matinal. Habitant sur la droite de la maison de +Bidache, sur la route même que prenait celui-ci, +il faisait, en partant à cinq heures un quart, +un détour par derrière la petite ville, de façon +à ne pas rencontrer son ancien ami. Dix minutes +après on ne le rencontrait plus nulle +part. Mais, à huit heures moins un quart, il +revenait par le chemin que Bidache avait pris +deux heures trois quarts auparavant, si bien +que, comme celui-ci rentrait chez lui par la +même voie, ils se rencontraient, en se croisant, +toujours à la même place, à cent mètres +de la maison de Bidache, à huit heures moins +cinq.</p> + +<p>Et Bidache, à qui ça faisait du mal de ne +pas lui parler, se frottait les mains en le rencontrant, +comme un homme à qui sa promenade +hygiénique a fait grand bien, et qui se +sent plus solide du bon air respiré. Et il lui +criait de tout le souffle de ses poumons rajeunis:</p> + +<p>—Hein! c'est bon, le matin!</p> + +<p>—Excellent! lui répondait le monosyllabique +Landrimol, en filant, et sur le même ton +triomphant.</p> +>br><br><br> + + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig44.png" alt="" style="width: 375px; height: 450px;"></div> + + + +<h3>L'INVITÉ</h3> +<br> + +<p>Vous me permettrez, pour +une fois, une pointe de gauloiserie. +J'ai été bien sage +depuis si longtemps! Et puis, Paris est rempli, en +ce moment, d'étrangers très graves, et on y entend +rire si peu qu'on s'y pourrait croire à Londres +ou à Berlin. Et c'est bon de rire, quelquefois, +à la mode des aïeux, voire des aïeules, qui +étaient moins raffinées que nous en plaisanteries. +Lisez plutôt les lettres écrites au grand +siècle par de grandes dames! Je n'excéderai +pas, d'ailleurs, un genre de gaieté qui fut familier +à Molière. Deux circonstances atténuantes +encore. Mon conte est miraculeusement scientifique, +et l'aventure m'étant arrivée à moi-même, +comme nous ne manquons jamais de +le faire remarquer à Toulouse, est d'une parfaite +authenticité.</p> + +<p>Donc c'est moi, oui, moi, qui avais résolu +d'aller déjeuner à l'improviste chez mon vieux +camarade, l'explorateur Pipedru, de passage à +Paris pour quelques jours. J'ai peu de sympathie, +en général, pour ces hardis pionniers de +la civilisation européenne, qui viennent troubler +de tranquilles sauvages et leur offrent hypocritement +des verroteries, ayant déjà, aux +talons, les canons de la conquête. Je n'apprends +jamais, sans quelque plaisir, qu'ils ont été +dévorés par de sages cannibales. Mais mon +vieux camarade Pipedru n'est pas de cette race +d'oiseaux de proie au long vol. Il explore par +curiosité, par amour de la science, et sans +jamais commettre, à son retour, aucune indiscrétion +au profit d'un gouvernement quelconque, +de la France, surtout, dont il désapprouve +hautement la politique coloniale, ne rêvant, le +brave homme! que le retour des chères provinces +perdues à la mère patrie! Un sympathique, +vous le voyez. Et hospitalier! Vous ne +sauriez croire sa joie quand je viens ainsi le +surprendre, à l'heure du repas, dans son petit +appartement de la rue Pigalle, lequel est un +musée véritable où se pourraient instruire vingt +générations.</p> + +<p>On entre dans son cabinet de travail en traversant +la salle à manger. Quand je le vis, ce +jour-là, un seul couvert était sur la table déjà +mise. Le sien certainement. Allons, tant mieux! +Il n'y aura pas de fâcheux entre nous. J'ouvre +brusquement la porte de son laborieux asile. +Comme à l'ordinaire, il vient à moi, les deux +mains ouvertes. Mais soudain, sa bonne figure, +déjà très hâlée par les exotiques soleils, se +rembrunit:—Tu ne viens pas déjeuner, au +moins?—Mais si, et j'ai grand'faim.—Impossible +aujourd'hui.—Comment cela?—J'ai un +invité que je ne peux recevoir que seul. Tiens!... +j'aurais cru, en voyant une seule +assiette sur la nappe....</p> + +<p>Pipedru referma la porte et, me forçant à +m'asseoir, malgré ma mauvaise humeur:—Il +n'est que onze heures, fit-il, et nous avons +trois quarts d'heure avant son arrivée. C'en +est assez pour m'excuser et te dire la mystérieuse +raison qui m'empêche d'être, en même +temps, votre amphitryon à tous les deux. Mais, +d'abord, as-tu lu Darwin?—Un peu légèrement, +avouai-je en reprenant ma sérénité en +face de l'air bon enfant et sincère de Pipedru.</p> + +<p>—Alors, continua-t-il, tu es de ceux qui lui +reprochent d'avoir fait descendre l'homme du +singe, ce qu'il n'a jamais dit. Ce pauvre Darwin, +tant calomnié de ceux qui ne l'ont pas lu, ne +fit qu'apporter sa petite pierre à l'édifice physiologique +commencé par Maillet en 1748, poursuivi +par Robinet en 1768, continué par Lamarck +en 1809 et auquel Étienne-Geoffroy Saint-Hilaire +a lui-même travaillé depuis. Darwin a +infiniment plus parlé des pigeons que des +hommes, et on ne sape pas les bases de la +religion pour avoir affirmé que les cent cinquante +variétés de pigeons qu'il a dénombrées n'avaient +qu'un type originel: le bizet. Sais-tu maintenant +en quoi consiste la «sélection naturelle», +la plus belle découverte de son génie?—Vaguement.—Eh +bien! c'est le principe, en vertu +duquel, dans chaque espèce animale, les individus +ayant une faculté particulière, et particulièrement +robuste, font seuls souche durable, les +autres succombant dans l'implacable lutte pour +la vie qui est la loi terrible des êtres. Cette faculté, +à laquelle ils doivent la supériorité qui leur +permet de subsister parmi les ruines de leurs +congénères, va s'exagérant chez leurs descendants, +au point de devenir chez eux, plus que +l'habitude même, une nouvelle nature.—En +sorte que si, par l'exagération d'une habitude +journalière, des hommes étaient arrivés à se +créer artificiellement un besoin, ce besoin revivrait +plus actif, plus impérieux, plus dominateur +chez leur progéniture et pourrait devenir +le signe caractéristique d'une race?—Parfaitement. +Eh bien! maintenant que tu as +compris, je puis te dire pourquoi je ne puis te +garder à déjeuner. Mon invité, le premier insulaire +de son lointain pays qui ait pénétré en +Europe, fait prisonnier par un pasteur presbytérien +à qui il a heureusement échappé, ne peut +supporter d'autre convive avec lui parce qu'il +appartient à la tribu des Arganautes.—Comprends +pas.—Je vais te l'expliquer. Les Arganautes, +qu'il faut bien se garder de confondre +avec les compagnons de Jason à la conquête +de la Toison d'Or, descendent d'un nommé +Argan qui leur a donné son nom. Or, j'ai découvert +que cet Argan n'est autre que celui dont +notre grand Poquelin a parlé dans son <i>Malade +imaginaire</i>, lequel Argan, étant huguenot, +avait été exilé de France, à l'époque de la +Révocation de l'Édit de Nantes, et était venu +s'installer, par-delà les mers, dans une île lointaine, +ce que Molière, par un bas sentiment de +flatterie, s'était bien gardé de nous conter. Or, +tu sais, comme moi, la manie de ce pauvre +homme et qu'il avait coutume de compter les +heures du jour par ses ablutions intérieures, +renouvelant ainsi les merveilles de la clepsydre +qui marquait, avec de l'eau, la fuite du temps. +Cette passion pour les politesses hydrauliques +de M. Fleurant devait, en vertu de la loi que +je t'énonçais tout à l'heure, prendre chez ses +descendants un développement tout à fait anormal. +Et, en effet, le clystère était devenu, dans +sa nombreuse postérité, le principe fondamental +(c'est le mot propre) de toute alimentation +et de toute gourmandise. Les facultés du +goût s'étaient complètement déplacées chez +cette race d'hommes, singulière, mais dont le +teint est d'une fraîcheur et d'une beauté remarquables.</p> + +<p>—Les repas devaient être singuliers.</p> + +<p>—Mais ils se composent, comme chez nous, +de plusieurs plats qu'on prend autrement, voilà +tout. Les visages friands ne s'en épanouissent +pas moins quand des parfums de vanille ou de +chaudes odeurs de truffe montent des magnifiques +appareils aquatiques dont les tables de +famille sont surchargées. Nulle part même, je +ne vis un tel luxe dans les services de table. +J'assistai à un dîner officiel qui me donna tout +à fait l'impression d'un concours de pompes à +incendie en or. La menue vaisselle remplaçant +la cuiller était en ambre, en turquoise et en +saphir.</p> + +<p>—Tu devais avoir une envie de rire....</p> + +<p>—La moindre plaisanterie de mauvais goût +m'eût coûté la vie. Les Arganautes, comme +presque tous les hommes qu'a respectés le travail +sacrilège de la civilisation, sont remarquablement +doux et bons enfants. Mais il ne faut +pas se ficher de leurs coutumes patriarcales. +D'ailleurs, cela eût été d'autant plus déplacé +de ma part, que j'étais leur invité.</p> + +<p>—Comment, toi aussi!...</p> + +<p>—Il convient, à un explorateur sérieux, +d'adopter les coutumes de tous les peuples +qu'il visite, au moins pendant la durée de son +séjour. Les Romains étaient plus libéraux +encore. Non contents de servir, à l'étranger, +les dieux qu'on y adorait, ils les ramenaient à +Rome et leur donnaient une place dans leur +mythologique Panthéon.</p> + +<p>—Et tu te fis à ce régime?...</p> + +<p>—A contre-coeur, j'en conviens. C'est le +mot ou jamais. C'est ce qui me fit même rester +moins longtemps dans cette île, bien que la +végétation y fût, tout naturellement, magnifique. +J'y restai même d'autant moins que les +gens, très hospitaliers de tempérament, me +fêtèrent tout le temps comme un compatriote +de leur ancêtre et que, là, l'abus des dîners en +ville, sans m'exposer à une gastralgie, me +parut, toutefois, particulièrement fatigant. +Après un dernier toast à la santé du Roi....</p> + +<p>—Comment, on trinque?</p> + +<p>—A chaque service. Ce peuple, au cerveau +toujours libre, est d'un extraordinaire entrain +dans toutes les choses joyeuses de la vie. Mais +va-t'en, il est onze heures et demie. Mon invité +va arriver et ta présence le gênerait affreusement. +Elle lui couperait certainement l'appétit.</p> + +<p>J'avoue que ma curiosité à l'endroit de cet Arganaute +était singulièrement piquée. N'étais-je +pas, pour mon vieux camarade Pipedru, un +autre lui-même? En me présentant comme son +plus proche parent? J'insistai pour rester, pour +être présenté à l'invité, pour déjeuner en sa +compagnie. Mais Pipedru fut inflexible. Tout en +me reconduisant doucement vers la porte:</p> + +<p>—Je te dis que tu l'intimiderais. C'est une +vraie sensitive. L'autre jour, ma bonne étant +entrée un peu brusquement, il a failli mourir +en avalant de travers.</p> + +<p>Et il me fallut partir, sans avoir vu l'invité +mystérieux de mon vieux camarade l'explorateur +Pipedru. Le lendemain, d'ailleurs, le journal +m'apprenait un accident affreux. En allant +faire une visite au quatrième d'une des plus +élégantes maisons du quartier Marigny, le malheureux +Arganaute, entraîné par la force de +l'habitude, avait avalé l'ascenseur et s'était +broyé la mâchoire en tombant de dix mètres de +haut dans la vide. Et, maintenant, toutes mes +excuses, n'est-ce pas?</p> + +<div class="figcenter" style="width:100%;"><img src="images/fig45.png" alt="" style="width: 400px; height: 383px;"></div> + + + +<h3>TABLE DES MATIÈRES</h3> + +<p>L'Invité<br> + +Angélique<br> + +Emballé<br> + +Phonographe<br> + +Le Hanneton<br> + +La Boule<br> + +Chabirou<br> + +La Salière<br> + +Malcousinat<br> + +Tous farceurs<br> + +Le Perroquet<br> + +Conte vertueux<br> + +Amany<br> + +Restitution<br> + +Sur le terrain<br> + +Les Bottes<br> + +L'Arche<br> + +Madame Antoine<br> + +L'Izard<br> + +Démocratie<br> + +Pasie<br> + +L'Orage<br> + +Vieux amis<br> + +L'Invité</p> + + + + + + + + + +<pre> + + + + + +End of Project Gutenberg's Contes irrévérencieux, by Armand Silvestre + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK CONTES IRRÉVÉRENCIEUX *** + +***** This file should be named 12080-h.htm or 12080-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/1/2/0/8/12080/ + +Produced by Tonya Allen, Renald Levesque and the Online Distributed +Proofreading Team from images generously made available by the +Bibliothèque nationale de France (BnF/Gallica) at +http://gallica.bnf.fr + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + +Each eBook is in a subdirectory of the same number as the eBook's +eBook number, often in several formats including plain vanilla ASCII, +compressed (zipped), HTML and others. + +Corrected EDITIONS of our eBooks replace the old file and take over +the old filename and etext number. The replaced older file is renamed. +VERSIONS based on separate sources are treated as new eBooks receiving +new filenames and etext numbers. + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + +EBooks posted prior to November 2003, with eBook numbers BELOW #10000, +are filed in directories based on their release date. If you want to +download any of these eBooks directly, rather than using the regular +search system you may utilize the following addresses and just +download by the etext year. For example: + + https://www.gutenberg.org/etext06 + + (Or /etext 05, 04, 03, 02, 01, 00, 99, + 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90) + +EBooks posted since November 2003, with etext numbers OVER #10000, are +filed in a different way. The year of a release date is no longer part +of the directory path. The path is based on the etext number (which is +identical to the filename). The path to the file is made up of single +digits corresponding to all but the last digit in the filename. For +example an eBook of filename 10234 would be found at: + + https://www.gutenberg.org/1/0/2/3/10234 + +or filename 24689 would be found at: + https://www.gutenberg.org/2/4/6/8/24689 + +An alternative method of locating eBooks: + https://www.gutenberg.org/GUTINDEX.ALL + + + + +</pre> + +</body> +</html> diff --git a/old/12080-h/images/fig01.png b/old/12080-h/images/fig01.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..341bd29 --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig01.png diff --git a/old/12080-h/images/fig02.png b/old/12080-h/images/fig02.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d037884 --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig02.png diff --git a/old/12080-h/images/fig03.png b/old/12080-h/images/fig03.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..74cf3ee --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig03.png diff --git a/old/12080-h/images/fig04.png b/old/12080-h/images/fig04.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ca68de4 --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig04.png diff --git a/old/12080-h/images/fig05.png b/old/12080-h/images/fig05.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0490b4b --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig05.png diff --git a/old/12080-h/images/fig06.png b/old/12080-h/images/fig06.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7289fe2 --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig06.png diff --git a/old/12080-h/images/fig07.png b/old/12080-h/images/fig07.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0b4a713 --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig07.png diff --git a/old/12080-h/images/fig08.png b/old/12080-h/images/fig08.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..77d63af --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig08.png diff --git a/old/12080-h/images/fig09.png b/old/12080-h/images/fig09.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b971eca --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig09.png diff --git a/old/12080-h/images/fig10.png b/old/12080-h/images/fig10.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e185b0e --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig10.png diff --git a/old/12080-h/images/fig11.png b/old/12080-h/images/fig11.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7709ed9 --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig11.png diff --git a/old/12080-h/images/fig12.png b/old/12080-h/images/fig12.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4fa8104 --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig12.png diff --git a/old/12080-h/images/fig13.png b/old/12080-h/images/fig13.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..afca53e --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig13.png diff --git a/old/12080-h/images/fig14.png b/old/12080-h/images/fig14.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5341d5a --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig14.png diff --git a/old/12080-h/images/fig15.png b/old/12080-h/images/fig15.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..517238f --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig15.png diff --git a/old/12080-h/images/fig16.png b/old/12080-h/images/fig16.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..32de405 --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig16.png diff --git a/old/12080-h/images/fig17.png b/old/12080-h/images/fig17.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1e11bcf --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig17.png diff --git a/old/12080-h/images/fig18.png b/old/12080-h/images/fig18.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e5c8f98 --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig18.png diff --git a/old/12080-h/images/fig19.png b/old/12080-h/images/fig19.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f9bdaa0 --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig19.png diff --git a/old/12080-h/images/fig20.png b/old/12080-h/images/fig20.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ad03478 --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig20.png diff --git a/old/12080-h/images/fig21.png b/old/12080-h/images/fig21.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..30cd61d --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig21.png diff --git a/old/12080-h/images/fig22.png b/old/12080-h/images/fig22.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b0052dd --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig22.png diff --git a/old/12080-h/images/fig23.png b/old/12080-h/images/fig23.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d96d779 --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig23.png diff --git a/old/12080-h/images/fig24.png b/old/12080-h/images/fig24.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..428ad14 --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig24.png diff --git a/old/12080-h/images/fig25.png b/old/12080-h/images/fig25.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f14aae0 --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig25.png diff --git a/old/12080-h/images/fig26.png b/old/12080-h/images/fig26.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e1d97e8 --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig26.png diff --git a/old/12080-h/images/fig27.png b/old/12080-h/images/fig27.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..97b4117 --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig27.png diff --git a/old/12080-h/images/fig28.png b/old/12080-h/images/fig28.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ac3f1e3 --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig28.png diff --git a/old/12080-h/images/fig29.png b/old/12080-h/images/fig29.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..31a22af --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig29.png diff --git a/old/12080-h/images/fig30.png b/old/12080-h/images/fig30.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..521dccc --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig30.png diff --git a/old/12080-h/images/fig31.png b/old/12080-h/images/fig31.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f7aaddb --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig31.png diff --git a/old/12080-h/images/fig32.png b/old/12080-h/images/fig32.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..77246d4 --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig32.png diff --git a/old/12080-h/images/fig33.png b/old/12080-h/images/fig33.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..04f4eb9 --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig33.png diff --git a/old/12080-h/images/fig34.png b/old/12080-h/images/fig34.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ee994cb --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig34.png diff --git a/old/12080-h/images/fig35.png b/old/12080-h/images/fig35.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..167ef8d --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig35.png diff --git a/old/12080-h/images/fig36.png b/old/12080-h/images/fig36.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..52278a4 --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig36.png diff --git a/old/12080-h/images/fig37.png b/old/12080-h/images/fig37.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..812d6cd --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig37.png diff --git a/old/12080-h/images/fig38.png b/old/12080-h/images/fig38.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8238f7c --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig38.png diff --git a/old/12080-h/images/fig39.png b/old/12080-h/images/fig39.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..49a3ddb --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig39.png diff --git a/old/12080-h/images/fig40.png b/old/12080-h/images/fig40.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a7cbea3 --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig40.png diff --git a/old/12080-h/images/fig41.png b/old/12080-h/images/fig41.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c4bd3fd --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig41.png diff --git a/old/12080-h/images/fig42.png b/old/12080-h/images/fig42.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c0afd67 --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig42.png diff --git a/old/12080-h/images/fig43.png b/old/12080-h/images/fig43.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2f37604 --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig43.png diff --git a/old/12080-h/images/fig44.png b/old/12080-h/images/fig44.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..812efa9 --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig44.png diff --git a/old/12080-h/images/fig45.png b/old/12080-h/images/fig45.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7e082cc --- /dev/null +++ b/old/12080-h/images/fig45.png |
