summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/11277-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '11277-0.txt')
-rw-r--r--11277-0.txt4493
1 files changed, 4493 insertions, 0 deletions
diff --git a/11277-0.txt b/11277-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..80a6e6b
--- /dev/null
+++ b/11277-0.txt
@@ -0,0 +1,4493 @@
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 11277 ***
+
+ BOOKS ON
+ EGYPT AND CHALDEA
+ BY
+ E. A. WALLIS BUDGE, M. A., LITT D., D. LIT.
+ _Keeper of the Egyptian and Assyrian
+ Antiquities in the British Museum_
+ AND
+ L. W. KING, M. A.
+ _Assistant in the Department of
+ Egyptian and Assyrian Antiquities
+ in the British Museum_
+
+ Crown 8vo, 3S, 6d, net each
+
+Vol I--EGYPTIAN RELIGION.
+Egyptian Ideas of the Future Life By E. A. WALLIS BUDGE
+
+Vol II--EGYPTIAN MAGIC.
+By E. A. WALLIS BUDGE
+
+Vol. III--EGYPTIAN LANGUAGE.
+Easy Lessons in Egyptian Hieroglyphics By E. A. WALLIS BUDGE
+
+Vol IV--BABYLONIAN RELIGION.
+Babylonian Religion and Mythology. By L. W. King
+
+Vol V--ASSYRIAN LANGUAGE.
+Easy Lessons in the Cuneiform Texts By L. W. KING, M. A.
+
+Vols VI, VII, VIII--THE BOOK OF THE DEAD.
+an English Translation of the Chapters, Hymns, &c., of the Theban
+Recension With Introduction, Notes, and numerous Illustrations By E. A.
+WALLIS BUDGE, Litt. D.
+
+Vols IX-XVI--A HISTORY OF EGYPT.
+from the end of the Neolithic Period to the Death of Cleopatra VII, B.C.
+30 By E. A. WALLIS BUDGE, Litt. D. 8 vols. Illustrated.
+
+ * * * * *
+
+
+
+
+VOL. I.
+
+EGYPTIAN IDEAS OF THE FUTURE LIFE
+
+
+PUBLISHERS' NOTE.
+
+In the year 1894, Dr. Wallis Budge prepared for Messrs. Kegan Paul,
+Trench, Trübner & Co. an elementary work on the Egyptian language,
+entitled "First Steps in Egyptian," and two years later the companion
+volume, "An Egyptian Reading Book," with transliterations of all the
+texts printed in it, and a full vocabulary. The success of these works
+proved that they had helped to satisfy a want long felt by students of
+the Egyptian language, and as a similar want existed among students of
+the languages written in the cuneiform character, Mr. L.W. King, of the
+British Museum, prepared, on the same lines as the two books mentioned
+above, an elementary work on the Assyrian and Babylonian languages
+("First Steps in Assyrian"), which appeared in 1898. These works,
+however, dealt mainly with the philological branch of Egyptology and
+Assyriology, and it was impossible in the space allowed to explain much
+that needed explanation in the other branches of those subjects--that is
+to say, matters relating to the archaeology, history, religion, etc., of
+the Egyptians, Assyrians, and Babylonians. In answer to the numerous
+requests which have been made, a series of short, popular handbooks on
+the most important branches of Egyptology and Assyriology have been
+prepared, and it is hoped that these will serve as introductions to the
+larger works on these subjects. The present is the first volume of the
+series, and the succeeding volumes will be published at short intervals,
+and at moderate prices.
+
+
+
+
+ EGYPTIAN IDEAS
+ OF THE
+ FUTURE LIFE
+ BY
+ E.A. WALLIS BUDGE, M. A., LITT. D., D. LIT.
+ KEEPER Of THE EGYPTIAN AND ASSYRIAN ANTIQUITIES
+ OF THE BRITISH MUSEUM
+
+ WITH EIGHT ILLUSTRATIONS
+
+ _THIRD EDITION_
+
+ 1908
+
+To SIR JOHN EVANS, K. C. B., D. C. L., F. R. S., ETC., ETC., ETC. IN
+GRATEFUL REMEMBRANCE OF MUCH FRIENDLY HELP AND ENCOURAGEMENT
+
+
+
+
+PREFACE.
+
+ * * * * *
+
+The following pages are intended to place before the reader in a handy
+form an account of the principal ideas and beliefs held by the ancient
+Egyptians concerning the resurrection and the future life, which is
+derived wholly from native religious works. The literature of Egypt
+which deals with these subjects is large and, as was to be expected, the
+product of different periods which, taken together, cover several
+thousands of years; and it is exceedingly difficult at times to
+reconcile the statements and beliefs of a writer of one period with
+those of a writer of another. Up to the present no systematic account of
+the doctrine of the resurrection and of the future life has been
+discovered, and there is no reason for hoping that such a thing will
+ever be found, for the Egyptians do not appear to have thought that it
+was necessary to write a work of the kind. The inherent difficulty of
+the subject, and the natural impossibility that different men living in
+different places and at different times should think alike on matters
+which must, after all, belong always to the region of faith, render it
+more than probable that no college of priests, however powerful, was
+able to formulate a system of beliefs which would be received throughout
+Egypt by the clergy and the laity alike, and would be copied by the
+scribes as a final and authoritative work on Egyptian eschatology.
+Besides this, the genius and structure of the Egyptian language are such
+as to preclude the possibility of composing in it works of a
+philosophical or metaphysical character in the true sense of the words.
+In spite of these difficulties, however, it is possible to collect a
+great deal of important information on the subject from the funereal and
+religious works which have come down to us, especially concerning the
+great central idea of immortality, which existed unchanged for thousands
+of years, and formed the pivot upon which the religious and social life
+of the ancient Egyptians actually turned. From the beginning to the end
+of his life the Egyptian's chief thought was of the life beyond the
+grave, and the hewing of his tomb in the rock, and the providing of its
+furniture, every detail of which was prescribed by the custom of the
+country, absorbed the best thoughts of his mind and a large share of his
+worldly goods, and kept him ever mindful of the time when his mummified
+body would be borne to his "everlasting house" in the limestone plateau
+or hill.
+
+The chief source of our information concerning the doctrine of the
+resurrection and of the future life as held by the Egyptians is, of
+course, the great collection of religious texts generally known by the
+name of "Book of the Dead." The various recensions of these wonderful
+compositions cover a period of more than five thousand years, and they
+reflect faithfully not only the sublime beliefs, and the high ideals,
+and the noble aspirations of the educated Egyptians, but also the
+various superstitions and childish reverence for amulets, and magical
+rites, and charms, which they probably inherited from their pre-dynastic
+ancestors, and regarded as essentials for their salvation. It must be
+distinctly understood that many passages and allusions in the Book of
+the Dead still remain obscure, and that in some places any translator
+will be at a difficulty in attempting to render certain, important words
+into any modern European language. But it is absurd to talk of almost
+the whole text of the Book of the Dead as being utterly corrupt, for
+royal personages, and priests, and scribes, to say nothing of the
+ordinary educated folk, would not have caused costly copies of a very
+lengthy work to be multiplied, and illustrated by artists possessing the
+highest skill, unless it had some meaning to them, and was necessary for
+the attainment by them of the life which is beyond the grave. The
+"finds" of recent years in Egypt have resulted in the recovery of
+valuable texts whereby numerous difficulties have been cleared away; and
+we must hope that the faults made in translating to-day may be corrected
+by the discoveries of to-morrow. In spite of all difficulties, both
+textual and grammatical, sufficient is now known of the Egyptian
+religion to prove, with certainty, that the Egyptians possessed, some
+six thousand years ago, a religion and a system of morality which, when
+stripped of all corrupt accretions, stand second to none among those
+which have been developed by the greatest nations of the world.
+
+E. A. WALLIS BUDGE.
+LONDON,
+_August 21st_, 1899.
+
+
+
+
+CONTENTS.
+
+CHAPTER
+
+ I. THE BELIEF IN GOD ALMIGHTY
+
+ II. OSIRIS THE GOD OF THE RESURRECTION
+
+ III. THE "GODS" OF THE EGYPTIANS
+
+ IV. THE JUDGMENT OF THE DEAD
+
+ V. THE RESURRECTION AND IMMORTALITY
+
+
+
+
+LIST OF ILLUSTRATIONS.
+
+CHAPTER
+
+ I. THE CREATION
+
+ II. ISIS SUCKLING HORUS IN THE PAPYRUS SWAMP
+
+III. THE SOUL OF OSIRIS AND THE SOUL OF R[=A] MEETING IN TATTU. R[=A],
+ IN THE FORM OF A CAT, CUTTING OFF THE HEAD OF THE SERPENT OF
+ DARKNESS
+
+ IV. THE JUDGMENT OF THE DEAD IN THE HALL OF MA[=A]TI
+
+ V. THE DECEASED BEING LED INTO THE PRESENCE OF OSIRIS
+
+ VI. THE SEKHET-AARU OR "ELYSIAN FIELDS"--
+
+ (1) FROM THE PAPYRUS OF NEBSENI
+ (2) FROM THE PAPYRUS OF ANI
+ (3) FROM THE PAPYRUS OF ANILAI
+
+
+
+
+CHAPTER I.
+
+
+THE BELIEF IN GOD ALMIGHTY.
+
+A study of ancient Egyptian religious texts will convince the reader
+that the Egyptians believed in One God, who was self-existent, immortal,
+invisible, eternal, omniscient, almighty, and inscrutable; the maker of
+the heavens, earth, and underworld; the creator of the sky and the sea,
+men and women, animals and birds, fish and creeping things, trees and
+plants, and the incorporeal beings who were the messengers that
+fulfilled his wish and word. It is necessary to place this definition of
+the first part of the belief of the Egyptian at the beginning of the
+first chapter of this brief account of the principal religious ideas
+which he held, for the whole of his theology and religion was based upon
+it; and it is also necessary to add that, however far back we follow his
+literature, we never seem to approach a time when he was without this
+remarkable belief. It is true that he also developed polytheistic ideas
+and beliefs, and that he cultivated them at certain periods of his
+history with diligence, and to such a degree that the nations around,
+and even the stranger in his country, were misled by his actions, and
+described him as a polytheistic idolater. But notwithstanding all such
+departures from observances, the keeping of which befitted those who
+believed in God and his unity, this sublime idea was never lost sight
+of; on the contrary, it is reproduced in the religious literature of all
+periods. Whence came this remarkable characteristic of the Egyptian
+religion no man can say, and there is no evidence whatsoever to guide us
+in formulating the theory that it was brought into Egypt by immigrants
+from the East, as some have said, or that it was a natural product of
+the indigenous peoples who formed the population of the valley of the
+Nile some ten thousand years ago, according to the opinion of others.
+All that is known is that it existed there at a period so remote that it
+is useless to attempt to measure by years the interval of time which has
+elapsed since it grew up and established itself in the minds of men, and
+that it is exceedingly doubtful if we shall ever have any very definite
+knowledge on this interesting point.
+
+But though we know nothing about the period of the origin in Egypt of
+the belief in the existence of an almighty God who was One, the
+inscriptions show us that this Being was called by a name which was
+something like _Neter_, [Footnote: There is no _e_ in Egyptian, and this
+vowel is added merely to make the word pronounceable.] the picture sign
+for which was an axe-head, made probably of stone, let into a long
+wooden handle. The coloured picture character shews that the axe-head
+was fastened into the handle by thongs of leather or string, and judging
+by the general look of the object it must have been a formidable weapon
+in strong, skilled hands. A theory has recently been put forward to the
+effect that the picture character represents a stick with a bit of
+coloured rag tied to the, but it will hardly commend itself to any
+archaeologist. The lines which cross the side of the axe-head represent
+string or strips of leather, and indicate that it was made of stone
+which, being brittle, was liable to crack; the picture characters which
+delineate the object in the latter dynasties shew that metal took the
+place of the stone axe-head, and being tough the new substance needed no
+support. The mightiest man in the prehistoric days was he who had the
+best weapon, and knew how to wield it with the greatest effect; when the
+prehistoric hero of many fights and victories passed to his rest, his
+own or a similar weapon was buried with him to enable him to wage war
+successfully in the next world. The mightiest man had the largest axe,
+and the axe thus became the symbol of the mightiest man. As he, by
+reason of the oft-told narrative of his doughty deeds at the prehistoric
+camp fire at eventide, in course of time passed from the rank of a hero
+to that of a god, the axe likewise passed from being the symbol of a
+hero to that of a god. Far away back in the early dawn of civilization
+in Egypt, the object which I identify as an axe may have had some other
+signification, but if it had, it was lost long before the period of the
+rule of the dynasties in that country.
+
+Passing now to the consideration of the meaning of the name for God,
+_neter_, we find that great diversity of opinion exists among
+Egyptologists on the subject. Some, taking the view that the equivalent
+of the word exists in Coptic, under the form of _Nuti_, and because
+Coptic is an ancient Egyptian dialect, have sought to deduce its meaning
+by seeking in that language for the root from which the word may be
+derived. But all such attempts have had no good result, because the word
+_Nuti_ stands by itself, and instead of being derived from a Coptic root
+is itself the equivalent of the Egyptian _neter_, [Footnote: The letter
+_r_ has dropped out in Coptic through phonetic decay.] and was taken
+over by the translators of the Holy Scriptures from that language to
+express the words "God" and "Lord." The Coptic root _nomti_ cannot in
+any way be connected with _nuti_, and the attempt to prove that the two
+are related was only made with the view of helping to explain the
+fundamentals of the Egyptian religion by means of Sanskrit and other
+Aryan analogies. It is quite possible that the word _neter_ means
+"strength," "power," and the like, but these are only some of its
+derived meanings, and we have to look in the hieroglyphic inscriptions
+for help in order to determine its most probable meaning. The eminent
+French Egyptologist, E. de Rougé, connected the name of God, _neter_,
+with the other word _neter_, "renewal" or "renovation," and it would,
+according to his view, seem as if the fundamental idea of God was that
+of the Being who had the power to renew himself perpetually--or in other
+words, "self-existence." The late Dr. H. Brugsch partly accepted this
+view, for he defined _neter_ as being "the active power which produces
+and creates things in regular recurrence; which bestows new life upon
+them, and gives back to them their youthful vigour." [Footnote:
+_Religion und Mythologie_, p. 93.] There seems to be no doubt that,
+inasmuch as it is impossible to find any one word which will render
+_neter_ adequately and satisfactorily, "self-existence" and "possessing
+the power to renew life indefinitely," may together be taken as the
+equivalent of _neter_ in our own tongue, M. Maspero combats rightly the
+attempt to make "strong" the meaning of _neter_ (masc.), or _neterit_
+(fem.) in these words: "In the expressions 'a town _neterit_ 'an arm
+_neteri_,' ... is it certain that 'a strong city,' 'a strong arm,' give
+us the primitive sense of _neter_? When among ourselves one says 'divine
+music,' 'a piece of divine poetry,' 'the divine taste of a peach,' 'the
+divine beauty of a woman,' [the word] divine is a hyperbole, but it
+would be a mistake to declare that it originally meant 'exquisite'
+because in the phrases which I have imagined one could apply it as
+'exquisite music,' 'a piece of exquisite poetry,' 'the exquisite taste
+of a peach,' 'the exquisite beauty of a woman.' Similarly, in Egyptian,
+'a town _neterit_ is 'a divine town;' 'an arm _netsri_' is 'a divine
+arm,' and _neteri_ is employed metaphorically in Egyptian as is [the
+word] 'divine' in French, without its being any more necessary to
+attribute to [the word] _neteri_ the primitive meaning of 'strong,' than
+it is to attribute to [the word] 'divine' the primitive meaning of
+'exquisite.'" [Footnote: _La Mythologie Egyptienne_, p. 215.] It may be,
+of course, that _neter_ had another meaning which is now lost, but it
+seems that the great difference between God and his messengers and
+created things is that he is the Being who is self-existent and
+immortal, whilst they are not self-existent and are mortal.
+
+Here it will be objected by those who declare that the ancient Egyptian
+idea of God is on a level with that evolved by peoples and tribes who
+stand comparatively little removed from very intelligent animals, that
+such high conceptions as self-existence and immortality belong to a
+people who are already on a high grade of development and civilization.
+This is precisely the case with the Egyptians when we first know them.
+As a matter of fact, we know nothing of their ideas of God before they
+developed sufficiently to build the monuments which we know they built,
+and before they possessed the religion, and civilization, and complex
+social system which their writings have revealed to us. In the remotest
+prehistoric times it is probable that their views about God and the
+future life were little better than those of the savage tribes, now
+living, with whom some have compared them. The primitive god was an
+essential feature of the family, and the fortunes of the god varied with
+the fortunes of the family; the god of the city in which a man lived was
+regarded as the ruler of the city, and the people of that city no more
+thought of neglecting to provide him with what they considered to be due
+to his rank and position than they thought of neglecting to supply their
+own wants. In fact the god of the city became the centre of the social
+fabric of that city, and every inhabitant thereof inherited
+automatically certain duties, the neglect of which brought stated pains
+and penalties upon him. The remarkable peculiarity of the Egyptian
+religion is that the primitive idea of the god of the city is always
+cropping up in it, and that is the reason why we find semi-savage ideas
+of God side by side with some of the most sublime conceptions, and it of
+course underlies all the legends of the gods wherein they possess all
+the attributes of men and women. The Egyptian in his semi-savage state
+was neither better nor worse than any other man in the same stage of
+civilization, but he stands easily first among the nations in his
+capacity for development, and in his ability for evolving conceptions
+concerning God and the future life, which are claimed as the peculiar
+product of the cultured nations of our time.
+
+We must now, however, see how the word for God, _neter_, is employed in
+religious texts and in works which contain moral precepts. In the text
+of Unas, [Footnote: Ed Maspero, _Pyramides de Saqqarah_; p. 25.] a king
+who reigned about B.C. 3300, we find the passage:--"That which is sent
+by thy _ka_ cometh to thee, that which is sent by thy father cometh to
+thee, that which is sent by R[=a] cometh to thee, and it arriveth in the
+train of thy R[=a]. Thou art pure, thy bones are the gods and the
+goddesses of heaven, thou existest at the side of God, thou art
+unfastened, thou comest forth towards thy soul, for every evil word (or
+thing) which hath been written in the name of Unas hath been done away."
+And, again, in the text of Teta, [Footnote: _Ibid_., p. 113.] in the
+passage which refers to the place in the eastern part of heaven "where
+the gods give birth unto themselves, where that to which they give birth
+is born, and where they renew their youth," it is said of this king,
+"Teta standeth up in the form of the star...he weigheth words (_or_
+trieth deeds), and behold God hearkeneth unto that which he saith."
+Elsewhere [Footnote: Ed. Maspero, _Pyramides da Saqqarah_, p. 111.] in
+the same text we read, "Behold, Teta hath arrived in the height of
+heaven, and the _henmemet_ beings have seen him; the Semketet [Footnote:
+The morning boat of the sun.] boat knoweth him, and it is Teta who
+saileth it, and the M[=a]ntchet [Footnote: The evening boat of the sun.]
+boat calleth unto him, and it is Teta who bringeth it to a standstill.
+Teta hath seen his body in the Semketet boat, he knoweth the uraeus
+which is in the M[=a]ntchet boat, and God hath called him in his
+name...and hath taken him in to R[=a]." And again [Footnote: _Ibid_., p.
+150.] we have: "Thou hast received the form (_or_ attribute) of God, and
+thou hast become great therewith before the gods"; and of Pepi I., who
+reigned about B.C. 3000, it is said, "This Pepi is God, the son of God."
+[Footnote: _Ibid_., p. 222.] Now in these passages the allusion is to
+the supreme Being in the next world, the Being who has the power to
+invoke and to obtain a favourable reception for the deceased king by
+R[=a], the Sun-god, the type and symbol of God. It may, of course, be
+urged that the word _neter_ here refers to Osiris, but it is not
+customary to speak of this god in such a way in the texts; and even if
+we admit that it does, it only shows that the powers of God have been
+attributed to Osiris, and that he was believed to occupy the position in
+respect of R[=a] and the deceased which the supreme Being himself
+occupied. In the last two extracts given above we might read "a god"
+instead of "God," but there is no object in the king receiving the form
+or attribute of a nameless god; and unless Pepi becomes the son of God;
+the honour which the writer of that text intends to ascribe to the king
+becomes little and even ridiculous.
+
+Passing from religious texts to works containing moral precepts, we find
+much light thrown upon the idea of God by the writings of the early
+sages of Egypt. First and foremost among these are the "Precepts of
+Kaqemna" and the "Precepts of Ptah-hetep," works which were composed as
+far back as B.C. 3000. The oldest copy of them which we possess is,
+unfortunately, not older than B.C. 2500, but this fact in no way affects
+our argument. These "precepts" are intended to form a work of direction
+and guidance for a young man in the performance of his duty towards the
+society in which he lived and towards his God. It is only fair to say
+that the reader will look in vain in them for the advice which is found
+in writings of a similar character composed at a later period; but as a
+work intended to demonstrate the "whole duty of man" to the youth of the
+time when the Great Pyramid was still a new building, these "precepts"
+are very remarkable. The idea of God held by Ptah-hetep is illustrated
+by the following passages:--
+
+ 1. "Thou shalt make neither man nor woman to be afraid, for God is
+ opposed thereto; and if any man shall say that he will live thereby,
+ He will make him to want bread."
+
+ 2. "As for the nobleman who possesseth abundance of goods, he may act
+ according to his own dictates; and he may do with himself that which
+ he pleaseth; if he will do nothing at all, that also is as he
+ pleaseth. The nobleman by merely stretching out his hand doeth that
+ which mankind (_or_ a person) cannot attain to; but inasmuch as the
+ eating of bread is according to the plan of God, this cannot be
+ gainsaid."
+
+ 3. "If thou hast ground to till, labour in the field which God hath
+ given thee; rather than fill thy mouth with that which belongeth to
+ thy neighbours it is better to terrify him that hath possessions [to
+ give them unto thee]."
+
+ 4. "If thou abasest thyself in the service of a perfect man, thy
+ conduct shall be fair before God."
+
+ 5. "If thou wouldst be a wise man, make thou thy son to be pleasing
+ unto God."
+
+ 6. "Satisfy those who depend upon thee as far as thou art able so to
+ do; this should be done by those whom God hath favoured."
+
+ 7. "If, having been of no account, thou hast become great; and if,
+ having been poor, thou hast become rich; and if thou hast become
+ governor of the city, be not hard-hearted on account of thy
+ advancement, because thou hast become merely the guardian of the
+ things which God hath provided."
+
+ 8. "What is loved of God is obedience; God hateth disobedience."
+
+ 9. "Verily a good son is of the gifts of God." [Footnote: The text was
+ published by Prisse d'Avennes, entitled _Facsimile d'un papyrus
+ égyptien en caractères hieratiques_, Paris, 1847. For a translation of
+ the whole work, see Virey, _études sur le Papyrus Prisse_, Paris,
+ 1887.]
+
+The same idea of God, but considerably amplified in some respects, may
+be found in the _Maxims of Khensu-Hetep_, a work which was probably
+composed during the XVIIIth dynasty. This work has been studied in
+detail by a number of eminent Egyptologists, and though considerable
+difference of opinion has existed among them in respect of details and
+grammatical niceties, the general sense of the maxims has been clearly
+established. To illustrate the use of the word _neter_, the following
+passages have been chosen from it:[Footnote: They are given with
+interlinear transliteration and translation in my _Papyrus of Ani_, p.
+lxxxv. ff., where references to the older literature on the subject will
+be found.]--
+
+ 1. "God magnifieth his name."
+
+ 2. "What the house of God hateth is much speaking. Pray thou with a
+ loving heart all the petitions which are in secret. He will perform
+ thy business, he will hear that which thou sayest and will accept
+ thine offerings."
+
+ 3. "God decreeth the right."
+
+ 4. "When thou makest an offering unto thy God, guard thou against the
+ things which are an abomination unto him. Behold thou his plans with
+ thine eye, and devote thyself to the adoration of his name. He giveth
+ souls unto millions of forms, and him that magnifieth him doth he
+ magnify."
+
+ 5. "If thy mother raise her hands to God he will hear her prayers [and
+ rebuke thee]."
+
+ 7. "Give thyself to God, and keep thou thyself daily for God."
+
+Now, although the above passages prove the exalted idea which the
+Egyptians held of the supreme Being, they do not supply us with any of
+the titles and epithets which they applied to him; for these we must
+have recourse to the fine hymns and religious meditations which form so
+important a part of the "Book of the Dead." But before we quote from
+them, mention must be made of the _neteru_, _i.e._, the beings or
+existences which in some way partake of the nature or character of God,
+and are usually called "gods." The early nations that came in contact
+with the Egyptians usually misunderstood the nature of these beings, and
+several modern Western writers have done the same. When we examine these
+"gods" closely, they are found to be nothing more nor less than forms,
+or manifestations, or phases, or attributes, of one god, that god being
+R[=a] the Sun-god, who, it must be remembered, was the type and symbol
+of God. Nevertheless, the worship of the _neteru_ by the Egyptians has
+been made the base of the charge of "gross idolatry" which has been
+brought against them, and they have been represented by some as being on
+the low intellectual level of savage tribes. It is certain that from the
+earliest times one of the greatest tendencies of the Egyptian religion
+was towards monotheism, and this tendency may be observed in all
+important texts down to the latest period; it is also certain that a
+kind of polytheism existed in Egypt side by side with monotheism from
+very early times. Whether monotheism or polytheism be the older, it is
+useless in our present state of knowledge to attempt to enquire.
+According to Tiele, the religion of Egypt was at the beginning
+polytheistic, but developed in two opposite directions: in the one
+direction gods were multiplied by the addition of local gods, and in the
+other the Egyptians drew nearer and nearer to monotheism. [Footnote:
+_Geschiedenis van den Godedienst in de Oudheid_, Amsterdam, 1893, p. 25.
+A number of valuable remarks on this subject are given by Lieblein in
+_Egyptian Religion_, p. 10.] Dr. Wiedemann takes the view that three
+main elements may be recognized in the Egyptian religion: (1) A solar
+monotheism, that is to say one god, the creator of the universe, who
+manifests his power especially in the sun and its operations; (2) A cult
+of the regenerating power of nature, which expresses itself in the
+adoration of ithyphallic gods, of fertile goddesses, and of a series of
+animals and of various deities of vegetation; (3) A perception of an
+anthropomorphic divinity, the life of whom in this world and in the
+world beyond this was typical of the ideal life of man [Footnote: _Le
+Livre dei Moris_ (Review in _Muséon_, Tom. xiii. 1893).]--this last
+divinity being, of course, Osiris. But here again, as Dr. Wiedemann
+says, it is an unfortunate fact that all the texts which we possess are,
+in respect of the period of the origin of the Egyptian religion,
+comparatively late, and therefore in them we find these three elements
+mixed together, along with a number of foreign matters, in such a way as
+to make it impossible to discover which of them is the oldest. No better
+example can be given of the loose way in which different ideas about a
+god and God are mingled in the same text than the "Negative Confession"
+in the hundred and twenty-fifth chapter of the Book of the Dead. Here,
+in the oldest copies of the passages known, the deceased says, "I have
+not cursed God" (1. 38), and a few lines after (1. 42) he adds, "I have
+not thought scorn of the god living in my city." It seems that here we
+have indicated two different layers of belief, and that the older is
+represented by the allusion to the "god of the city," in which case it
+would go back to the time when the Egyptian lived in a very primitive
+fashion. If we assume that God (who is mentioned in line 38) is Osiris,
+it does not do away with the fact that he was regarded as a being
+entirely different from the "god of the city" and that he was of
+sufficient importance to have one line of the "Confession" devoted to
+him. The Egyptian saw no incongruity in setting references to the "gods"
+side by side with allusions to a god whom we cannot help identifying
+with the Supreme Being and the Creator of the world; his ideas and
+beliefs have, in consequence, been sadly misrepresented, and by certain
+writers he has been made an object of ridicule. What, for example, could
+be a more foolish description of Egyptian worship than the following?
+"Who knows not, O Volusius of Bithynia, the sort of monsters Egypt, in
+her infatuation, worships. One part venerates the crocodile; another
+trembles before an ibis gorged with serpents. The image of a sacred
+monkey glitters in gold, where the magic chords sound from Memnon broken
+in half, and ancient Thebes lies buried in ruins, with her hundred
+gates. In one place they venerate sea-fish, in another river-fish;
+there, whole towns worship a dog: no one Diana. It is an impious act to
+violate or break with the teeth a leek or an onion. O holy nations!
+whose gods grow for them in their gardens! Every table abstains from
+animals that have wool: it is a crime there to kill a kid. But human
+flesh is lawful food."
+
+[Footnote: Juvenal, Satire XV. (Evans' translation in Bohn's Series, p.
+180). Led astray by Juvenal, our own good George Herbert (_Church
+Militant_) wrote:--
+
+ "At first he (_i.e._, Sin) got to Egypt, and did sow
+ Gardens of gods, which every year did grow
+ Fresh and fine deities. They were at great cost,
+ Who for a god clearly a sallet lost.
+ Ah, what a thing is man devoid of grace,
+ Adoring garlic with an humble face,
+ Begging his food of that which he may eat,
+ Starving the while he worshippeth his meat!
+ Who makes a root his god, how low is he,
+ If God and man be severed infinitely!
+ What wretchedness can give him any room,
+ Whose house is foul, while he adores his broom?"]
+
+The epithets which the Egyptians applied to their gods also bear
+valuable testimony concerning the ideas which they held about God. We
+have already said that the "gods" are only forms, manifestations, and
+phases of R[=a], the Sun-god, who was himself the type and symbol of
+God, and it is evident from the nature of these epithets that they were
+only applied to the "gods" because they represented some qualify or
+attribute which they would have applied to God had it been their custom
+to address Him. Let us take as examples the epithets which are applied
+to H[=a]pi the god of the Nile. The beautiful hymn [Footnote: The whole
+hymn has been published by Maspero in _Hymns au Nil_, Paris, 1868.] to
+this god opens as follows:--
+
+ "Homage to thee, O H[=a]pi! Thou comest forth in this land, and dost
+ come in peace to make Egypt to live, O thou hidden one, thou guide of
+ the darkness whensoever it is thy pleasure to be its guide. Thou
+ waterest the fields which R[=a] hath created, thou makest all animals
+ to live, thou makest the land to drink without ceasing; thou
+ descendest the path of heaven, thou art the friend of meat and drink,
+ thou art the giver of the grain, and thou makest every place of work
+ to flourish, O Ptah! ... If thou wert to be overcome in heaven the
+ gods would fall down headlong, and mankind would perish. Thou makest
+ the whole earth to be opened (_or_ ploughed up) by the cattle, and
+ prince and peasant lie down to rest.... His disposition (_or_ form) is
+ that of Khnemu; when he shineth upon the earth there is rejoicing, for
+ all people are glad, the mighty man (?) receiveth his meat, and every
+ tooth hath food to consume."
+
+After praising him for what he does for mankind and beasts, and for
+making the herb to grow for the use of all men, the text says:--
+
+ "He cannot be figured in stone; he is not to be seen in the sculptured
+ images upon which men place the united crowns of the South and the
+ North furnished with uraei; neither works nor offerings can be made to
+ him; and he cannot be made to come forth from his secret place. The
+ place where he liveth is unknown; he is not to be found in inscribed
+ shrines; there existeth no habitation which can contain him; and thou
+ canst not conceive his form in thy heart."
+
+First we notice that Hapi is addressed by the names of Ptah and Khnemu,
+not because the writer thought these three gods were one, but because
+Hapi as the great supplier of water to Egypt became, as it were, a
+creative god like Ptah and Khnemu. Next we see that it is stated to be
+impossible to depict him in paintings, or even to imagine what his form
+may be, for he is unknown and his abode cannot be found, and no place
+can contain him. But, as a matter of fact, several pictures and
+sculptures of H[=a]pi have been preserved, and we know that he is
+generally depicted in the form of two gods; one has upon his head a
+papyrus plant, and the other a lotus plant, the former being the
+Nile-god of the South, and the latter the Nile-god of the North.
+Elsewhere he is portrayed in the form of a large man having the breasts
+of a woman. It is quite clear, then, that the epithets which we have
+quoted are applied to him merely as a form of God. In another hymn,
+which was a favourite in the XVIIIth and XIXth dynasties, H[=a]pi is
+called "One," and is said to have created himself; but as he is later on
+in the text identified with R[=a] the epithets which belong to the
+Sun-god are applied to him. The late Dr. H. Brugsch collected [Footnote:
+_Religion and Mythologie_, pp. 96-99.] a number of the epithets which
+are applied to the gods, from texts of all periods; and from these we
+may see that the ideas and beliefs of the Egyptians concerning God were
+almost identical with those of the Hebrews and Muhammadans at later
+periods. When classified these epithets read thus:--
+
+ "God is One and alone, and none other existeth with Him; God is the
+ One, the One Who hath made all things.
+
+ "God is a spirit, a hidden spirit, the spirit of spirits, the great
+ spirit of the Egyptians, the divine spirit.
+
+ "God is from the beginning, and He hath been from the beginning; He
+ hath existed from of old and was when nothing else had being. He
+ existed when nothing else existed, and what existeth He created after
+ He had come into being. He is the father of beginnings.
+
+ "God is the eternal One, He is eternal and infinite; and endureth for
+ ever and aye; He hath endured for countless ages, and He shall endure
+ to all eternity.
+
+ "God is the hidden Being, and no man hath known His form. No man hath
+ been able to seek out His likeness; He is hidden, from gods and men,
+ and He is a mystery unto His creatures.
+
+ "No man knoweth how to know Him, His name remaineth hidden; His name
+ is a mystery unto His children. His names are innumerable, they are
+ manifold and none knoweth their number.
+
+ "God is truth, and He liveth by truth, and he feedeth thereon. He is
+ the King of truth, He resteth upon truth, He fashioneth truth, and He
+ executeth truth throughout all the world.
+
+ "God is life, and through Him only man liveth, He giveth life to man,
+ and He breatheth the breath of life into his nostrils.
+
+ "God is father and mother, the father of fathers, and the mother of
+ mothers. He begetteth, but was never begotten; He produceth, but was
+ never produced He begat Himself and produced Himself. He createth, but
+ was never created; He is the maker of His own form, and the fashioner
+ of His own body.
+
+ "God Himself is existence He liveth in all things, and liveth upon all
+ things. He endureth without increase or diminution, He multiplieth
+ Himself millions of times, and He possesseth multitudes of forms and
+ multitudes of members.
+
+ "God hath made the universe, and He hath created all that therein is:
+ He is the Creator of what is in this world, of what was, of what is,
+ and of what shall be. He is the Creator of the world, and it was He
+ Who fashioned it with His hands before there was any beginning; and He
+ stablished it with that which went forth from Him. He is the Creator
+ of the heavens and the earth; the Creator of the heavens, and the
+ earth, and the deep; the Creator of the heavens, and the earth, and
+ the deep, and the waters, and the mountains. God hath stretched out
+ the heavens and founded the earth. What His heart conceived came to
+ pass straightway, and when He had spoken His word came to pass, and it
+ shall endure for ever.
+
+ "God is the father of the gods, and the father of the father of all
+ deities; He made His voice to sound, and the deities came into being,
+ and the gods sprang into existence after He had spoken with His mouth.
+ He formed mankind and fashioned the gods. He is the great Master, the
+ primeval Potter Who turned men and gods out of His hands, and He
+ formed men and gods upon a potter's table.
+
+ "The heavens rest upon His head, and the earth supporteth His feet;
+ heaven hideth His spirit, the earth hideth His form, and the
+ underworld shutteth up the mystery of Him within it. His body is like
+ the air, heaven resteth upon His head, and the new inundation [of the
+ Nile] containeth His form.
+
+ "God is merciful unto those who reverence Him, and He heareth him that
+ calleth upon Him. He protecteth the weak against the strong, and He
+ heareth the cry of him that is bound in fetters; He judgeth between
+ the mighty and the weak, God knoweth him that knoweth Him, He
+ rewardeth him that serveth Him, and He protecteth him that followeth
+ Him."
+
+We have now to consider the visible emblem, and the type and symbol of
+God, namely the Sun-god R[=a], who was worshipped in Egypt in
+prehistoric times. According to the writings of the Egyptians, there was
+a time when neither heaven nor earth existed, and when nothing had being
+except the boundless primeval [Footnote: See Brugsch, _Religion_, p.
+101.] water, which was, however, shrouded with thick darkness. In this
+condition the primeval water remained for a considerable time,
+notwithstanding that it contained within it the germs of the things
+which afterwards came into existence in this world, and the world
+itself. At length the spirit of the primeval water felt the desire for
+creative activity, and having uttered the word, the world sprang
+straightway into being in the form which had already been depicted in
+the mind of the spirit before he spake the word which resulted in its
+creation. The next act of creation, was the formation of a germ, or egg,
+from which sprang R[=a], the Sun-god, within whose shining form was
+embodied the almighty power of the divine spirit.
+
+Such was the outline of creation as described by the late Dr. H.
+Brugsch, and it is curious to see how closely his views coincide with a
+chapter in the _Papyrus of Nesi Amsu_ preserved in the British Museum.
+[Footnote: No. 10,188. See my transcript and translation of the whole
+papyrus in _Archaeologia_ vol. 52, London, 1801.] In the third section
+of this papyrus we find a work which was written with the sole object of
+overthrowing [=A]pep, the great enemy of R[=a], and in the composition
+itself we find two versions of the chapter which describes the creation
+of the earth and all things therein. The god Neb-er-tcher is the
+speaker, and he says:--
+
+ "I evolved the evolving of evolutions. I evolved myself under the form
+ of the evolutions of the god Khepera, which were evolved at the
+ beginning of all time. I evolved with the evolutions of the god
+ Khepera; I evolved by the evolution of evolutions--that is to say, I
+ developed myself from the primeval matter which I made, I developed
+ myself out of the primeval matter. My name is Ausares (Osiris), the
+ germ of primeval matter. I have wrought my will wholly in this earth,
+ I have spread abroad and filled it, I have strengthened it [with] my
+ hand. I was alone, for nothing had been brought forth; I had not then
+ emitted from myself either Shu or Tefnut. I uttered my own name, as a
+ word of power, from my own mouth, and I straightway evolved myself. I
+ evolved myself under the form of the evolutions of the god Khepera,
+ and I developed myself out of the primeval matter which has evolved
+ multitudes of evolutions from the beginning of time. Nothing existed
+ on this earth then, and I made all things. There was none other who
+ worked with me at that time. I performed all evolutions there by means
+ of that divine Soul which I fashioned there, and which had remained
+ inoperative in the watery abyss. I found no place there whereon to
+ stand. But I was strong in my heart, and I made a foundation for
+ myself, and I made everything which was made. I was alone. I made a
+ foundation for my heart (_or_ will), and I created multitudes of
+ things which evolved themselves like unto the evolutions of the god
+ Khepera, and their offspring came into being from the evolutions of
+ their births. I emitted from myself the gods Shu and Tefnut, and from
+ being One I became Three; they [Illustration: THE CREATION. The god Nu
+ rising out of the primeval water and bearing in his hands the boat of
+ R[=a], the Sun-god, who is accompanied by a number of deities. In the
+ upper portion of the scene is the region of the underworld which is
+ enclosed by the body of Osiris, on whose head stands the goddess Nut
+ with arms stretched out to receive the disk of the sun.] sprang from
+ me, and came into existence in this earth. ...Shu and Tefnut brought
+ forth Seb and Nut, and Nut brought forth Osiris, Horus-khent-an-maa,
+ Sut, Isis, and Nephthya at one birth."
+
+The fact of the existence of two versions of this remarkable Chapter
+proves that the composition is much older than the papyrus [Footnote:
+About B.C. 300.] in which it is found, and the variant readings which
+occur in each make it certain that the Egyptian scribes had difficulty
+in understanding what they were writing. It may be said that this
+version of the cosmogony is incomplete because it does not account for
+the origin of any of the gods except those who belong to the cycle of
+Osiris, and this objection is a valid one; but in this place we are only
+concerned to shew that R[=a], the Sun-god, was evolved from the primeval
+abyss of water by the agency of the god Khepera, who brought this result
+about by pronouncing his own name. The great cosmic gods, such as Ptah
+and Khnemu, of whom mention will be made later, are the offspring of
+another set of religious views, and the cosmogony in which these play
+the leading parts is entirely different. We must notice, in passing,
+that the god whose words we have quoted above declares that he evolved
+himself under the form, of Khepera, and that his name is Osiris, "the
+primeval matter of primeval matter," and that, as a result, Osiris is
+identical with Khepera in respect of his evolutions and new births. The
+word rendered "evolutions" is _kheperu_, literally "rollings"; and that
+rendered "primeval matter" is _paut_, the original "stuff" out of which
+everything was made. In both versions we are told that men and women
+came into being from the tears which fell from the "Eye" of Khepera,
+that is to say from the Sun, which, the god says, "I made take to up its
+place in my face, and afterwards it ruled the whole earth."
+
+We have seen how R[=a] has become the visible type and symbol of God,
+and the creator of the world and of all that is therein; we may now
+consider the position which he held with, respect to the dead. As far
+back as the period of the IVth dynasty, about B.C. 3700, he was regarded
+as the great god of heaven, and the king of all the gods, and divine
+beings, and of the beatified dead who dwelt therein. The position of the
+beatified in heaven is decided by R[=a], and of all the gods there
+Osiris only appears to have the power to claim protection for his
+followers; the offerings which the deceased would make to R[=a] are
+actually presented to him by Osiris. At one time the Egyptian's greatest
+hope seems to have been that he might not only become "God, the son of
+God," by adoption, but that R[=a] would become actually his father. For
+in the text of Pepi I, [Footnote: Ed. Maspero, line 570.] it is said:
+"Pepi is the son of R[=a] who loveth him; and he goeth forth and raiseth
+himself up to heaven. R[=a] hath begotten Pepi, and he goeth forth and
+raiseth himself up to heaven. R[=a] hath conceived Pepi, and he goeth
+forth and raiseth himself up to heaven. R[=a] hath given birth, to
+Pepi, and he goeth forth and raiseth himself up to heaven."
+Substantially these ideas remained the same from the earliest to the
+latest times, and R[=a] maintained his position as the great head of the
+companies, notwithstanding the rise of Amen into prominence, and the
+attempt to make Aten the dominant god of Egypt by the so-called "Disk
+worshippers." The following good typical examples of Hymns to R[=a] are
+taken from the oldest copies of the Theban Recension of the Book of the
+Dead.
+
+
+I. FROM THE PAPYRUS OF ANI. [Footnote: See _The Chapters of Coming Forth
+by Day_, p. 3.]
+
+ "Homage to thee, O thou who hast come as Khepera, Khepera the creator
+ of the gods. Thou risest and thou shinest, and thou makest light to be
+ in thy mother Nut (_i.e._, the sky); thou art crowned king of the
+ gods. Thy mother Nut doeth an act of homage unto thee with both her
+ hands. The laud of Manu (_i.e._, the land where the sun sets)
+ receiveth thee with satisfaction, and the goddess Ma[=a]t embraceth
+ thee both, at morn and at eve. [Footnote: _i.e._, Ma[=a]t, the goddess
+ of law, order, regularity, and the like, maketh the sun to rise each
+ day in his appointed place and at his appointed time with absolute and
+ unfailing regularity.] Hail, all ye gods of the Temple of the Soul,
+ [Footnote: _i.e._, the soul referred to above in the account of the
+ creation; see p. 24.] who weigh heaven and earth in the balance, and
+ who provide divine food in abundance! Hail, Tatunen, thou One, thou
+ Creator of mankind and Maker of the substance of the gods of the south
+ and of the north, of the west and of the east! O come ye and acclaim
+ R[=a], the lord of heaven and the Creator of the gods, and adore ye
+ him in his beautiful form as he cometh in the morning in his divine
+ bark.
+
+ "O R[=a], those who dwell in the heights and those who dwell in the
+ depths adore thee. The god Thoth and the goddess Ma[=a]t have marked
+ out for thee [thy course] for each and every day. Thine enemy the
+ Serpent hath been given over to the fire, the serpent-fiend Sebau hath
+ fallen down headlong; his arms have been bound in chains, and thou
+ hast hacked off his legs; and the sons of impotent revolt shall
+ nevermore rise up against thee. The Temple of the Aged One [Footnote:
+ _i.e._, R[=a] of Heliopolis.] (_i.e._, R[=a]) keepeth festival, and
+ the voice of those who rejoice is in the mighty dwelling. The gods
+ exult when they see thy rising, O R[=a], and when thy beams flood the
+ world with light. The Majesty of the holy god goeth forth and
+ advanceth even unto the land of Manu; he maketh brilliant the earth at
+ his birth each day; he journeyeth on to the place where he was
+ yesterday."
+
+
+II. FROM THE PAPYRUS OF HUNEFER. [Footnote: From the Papyrus of Hunefer
+(Brit. Mus. No. 9901).]
+
+ "Homage to thee, O thou who art R[=a] when thou risest and Temu when
+ thou settest. Thou risest, thou risest, thou shinest, thou shinest, O
+ thou who art crowned king of the gods. Thou art the lord of heaven,
+ thou art the lord of earth; thou art the creator of those who dwell in
+ the heights, and of those who dwell in the depths. Thou art the One
+ God who came into being in the beginning of time. Thou didst create
+ the earth, thou didst fashion man, thou didst make the watery abyss of
+ the sky, thou didst form Hapi (_i.e._, the Nile), thou didst create
+ the great deep, and thou dost give life unto all that therein is. Thou
+ hast knit together the mountains, thou hast made mankind and the
+ beasts of the field to come into being, thou hast made the heavens and
+ the earth. Worshipped be thou whom the goddess Maat embraceth at morn
+ and at eve. Thou dost travel across the sky with thy heart swelling
+ with joy; the great deep of heaven is content thereat. The
+ serpent-fiend Nak [Footnote: A name of the Serpent of darkness which
+ R[=a] slew daily.] hath fallen, and his arms are cut off. The Sektet
+ [Footnote: The boat in which R[=a] sailed from noon to sunset.] boat
+ receiveth fair winds, and the heart of him that is in the shrine
+ thereof rejoiceth.
+
+ "Thou art crowned Prince of heaven, and thou art the One [dowered with
+ all sovereignty] who appearest in the sky. R[=a] is he who is true of
+ voice. [Footnote: _i.e._, whatsoever R[=a] commandeth taketh place
+ straightway; see the Chapter on the Judgment of the Dead, p. 110.]
+ Hail, thou divine youth, thou heir of everlastingness, thou
+ self-begotten One! Hail, thou who didst give thyself birth! Hail, One,
+ thou mighty being, of myriad forms and aspects, thou king of the
+ world, prince of Annu (Heliopolis), lord of eternity, and ruler of
+ everlastingness! The company of the gods rejoice when thou risest and
+ dost sail across the sky, O thou who art exalted in the Sektet boat."
+
+ "Homage to thee, O Amen-R[=a], [Footnote: On the god Amen, see the
+ chapter, "The Gods of the Egyptians."] who dost rest upon Maat;
+ [Footnote: _i.e._, "thy existence, and thy risings and settings are
+ ordered and defined by fixed, unchanging, and unalterable law."] thou
+ passest over heaven and every face seeth thee. Thou dost wax great as
+ thy Majesty doth advance, and thy rays are upon all faces. Thou art
+ unknown, and no tongue can declare thy likeness; thou thyself alone
+ [canst do this]. Thou art One... Men praise thee in thy name, and they
+ swear by thee, for thou art lord over them. Thou hearest with thine
+ ears, and thou seest with thine eyes. Millions of years have gone over
+ the world. I cannot tell the number of those through which thou hast
+ passed. Thy heart hath decreed a day of happiness in thy name of
+ 'Traveller.' Thou dost pass over and dost travel through untold spaces
+ [requiring] millions and hundreds of thousands of years [to pass
+ over]; thou passest through them in peace, and thou steerest thy way
+ across the watery abyss to the place which thou lovest; this thou
+ doest in one little moment of time, and then thou dost sink down and
+ dost make an end of the hours."
+
+
+III. FROM THE PAPYRUS OF ANI. [Footnote: Plate 20.]
+
+The following beautiful composition, part hymn and part prayer, is of
+exceptional interest.
+
+ "Hail, thou Disk, thou lord of rays, who risest on the horizon day by
+ day! Shine thou with thy beams of light upon the face of Osiris Ani,
+ who is true of voice; for he singeth hymns of praise unto thee at
+ dawn, and he maketh thee to set at eventide with words of adoration,
+ May the soul of Ani come forth with thee into heaven, may he go forth
+ in the M[=a]tet boat, may he come into port in the Sektet boat, and
+ may he cleave his path among the never-resting stars in the heavens.
+
+ "Osiris Ani, being in peace and triumph, adoreth his lord, the lord of
+ eternity, saying, 'Homage to thee, O Heru-Khuti (Harmachis), who art
+ the god Khepera, the self-created one; when thou risest on the horizon
+ and sheddest thy beams of light upon the lands of the North and of the
+ South, thou art beautiful, yea beautiful, and all the gods rejoice
+ when they behold thee, the king of heaven. The goddess Nebt-Unnut is
+ stablished upon thy head; and her uraei of the South and of the North
+ are upon thy brow; she taketh up her place before thee. The god. Thoth
+ is stablished in the bows of thy boat to destroy utterly all thy foes.
+ Those who are in the Tuat (underworld) come forth to meet thee, and
+ they bow low in homage as they come towards thee, to behold thy
+ beautiful form. And I have come before thee that I may be with thee to
+ behold thy Disk each day. May I not be shut up [in the tomb], may I
+ not be turned back, may the limbs of my body be made new again when I
+ view thy beauties, even as [are those of] all thy favoured ones,
+ because I am one of those who worshipped thee upon earth. May I come
+ unto the land of eternity, may I come even unto the everlasting land,
+ for behold, O my lord, this hast thou ordained for me.'
+
+ "'Homage to thee, O thou who risest in thy horizon as R[=a], thou
+ restest upon Ma[=a]t, [Footnote: _i.e._, unchanging and unalterable
+ law.] Thou passest over the sky, and every face watcheth thee and thy
+ course, for thou hast been hidden from their gaze. Thou dost show
+ thyself at dawn and at eventide day by day. The Sektet boat, wherein,
+ is thy Majesty, goeth forth with might; thy beams are upon [all]
+ faces; thy rays of red and yellow cannot be known, and thy bright
+ beams cannot be told. The lands of the gods and the eastern lands of
+ Punt [Footnote: _i.e._, the east and west coasts of the Red Sea, and
+ the north-east coast of Africa.] must be seen ere that which, is
+ hidden [in thee] may be measured. [Footnote: I am doubtful about the
+ meaning of this passage.] Alone and by thyself thou, dost manifest
+ thyself [when] thou comest into being above Nu. May I advance, even as
+ thou dost advance; may I never cease [to go forward], even as thy
+ Majesty ceaseth not [to go forward], even though it be for a moment;
+ for with strides dost thou in one brief moment pass over spaces which
+ [man] would need hundreds of thousand; yea, millions of years to pass
+ over; [this] thou doest, and then thou dost sink to rest. Thou puttest
+ an end to the hours of the night, and thou dost count them, even thou;
+ thou endest them in thine own appointed season, and the earth,
+ becometh light, Thou settest thyself before thy handiwork in the
+ likeness of R[=a]; thou risest in the horizon.'
+
+ "Osiris; the scribe Ani, declareth his praise of thee when thou
+ shinest, and when thou risest at dawn he crieth in his joy at thy
+ birth, saying:--
+
+ "'Thou art crowned with the majesty of thy beauties; thou mouldest thy
+ limbs as thou dost advance, and thou bringest them forth without
+ birth-pangs in the form of R[=a], as thou dost rise up in the
+ celestial height. Grant thou that I may come unto the heaven which is
+ everlasting, and unto the mountain where dwell thy favoured ones. May
+ I be joined unto those shining beings, holy and perfect, who are in
+ the underworld; and may I come forth with them to behold thy beauties
+ when thou shinest at eventide, and goest to thy mother Nut. Thou dost
+ place thyself in the west, and my hands adore [thee] when thou settest
+ as a living being. [Footnote: _i.e._, "because when thou settest thou
+ dost not die."] Behold, thou art the everlasting creator, and thou art
+ adored [as such when] thou settest in the heavens. I have given my
+ heart to thee without wavering, O thou who art mightier than the
+ gods.'
+
+ "A hymn of praise to thee, O thou who risest like unto gold, and who
+ dost flood the world with light on the day of thy birth. Thy mother
+ giveth thee birth, and straightway thou dost give light upon the path
+ of [thy] Disk, O thou great Light who shinest in the heavens. Thou
+ makest the generations of men to flourish through the Nile-flood, and
+ thou dost cause gladness to exist in all lands, and in, all cities,
+ and in all temples. Thou art glorious by reason of thy splendours, and
+ thou makest strong thy KA (_i.e._ Double) with, divine foods, O thou
+ mighty one of victories, thou Power of Powers, who dost make strong
+ thy throne against evil fiends--thou who art glorious in Majesty in
+ the Sektet boat, and most mighty in the [=A]tet [Footnote: The Sun's
+ evening and morning boats respectively.] boat!" This selection may be
+ fittingly closed by a short hymn [Footnote: From the Papyrus of Nekht
+ (Brit. Mus. No. 10,471).] which, though, of a later date, reproduces
+ in a brief form all the essentials of the longer hymns of the XVIIIth
+ dynasty (about B.C. 1700 to 1400).
+
+ "Homage to thee, O thou glorious Being, thou who art dowered [with all
+ sovereignty]. O Temu-Harma-chis, [Footnote: The evening and morning
+ sun respectively.] when thou risest in the horizon of heaven, a cry of
+ joy cometh forth, to thee from the mouth of all peoples, O thou
+ beautiful Being, thou dost renew thyself in thy season in the form of
+ the Disk within thy mother Hathor; [Footnote: Like Nut, a goddess of
+ the sky, but particularly of that portion of it in which the sun
+ rises.] therefore in every place every heart swelleth with joy at thy
+ rising for ever. The regions of the North and South come to thee with
+ homage, and send forth, acclamations at thy rising in the horizon of
+ heaven; thou illuminest the two lands with rays of turquoise light.
+ Hail, R[=a], thou who art R[=a]-Harmachis, thou divine man-child, heir
+ of eternity, self-begotten and self-born, king of the earth, prince of
+ the underworld, governor of the regions of Aukert (_i.e._ the
+ underworld)! Thou didst come forth, from the water, thou hast sprung
+ from the god Nu, who cherisheth thee and ordereth thy members. Hail,
+ god of life, thou lord of love, all men live when thou shinest; thou
+ art crowned king of the gods. The goddess Nut doeth homage unto thee,
+ and the goddess Ma[=a]t embraceth thee at all times. Those who are in
+ thy following sing unto thee with joy and bow down their foreheads to
+ the earth when they meet thee, thou lord of heaven, thou lord of
+ earth, thou king of Right and Truth, thou lord of eternity, thou
+ prince of everlastingness, thou sovereign of all the gods, thou god of
+ life, thou creator of eternity, thou maker of heaven, wherein thou art
+ firmly established. The company of the gods rejoice at thy rising, the
+ earth is glad when it beholdeth thy rays; the peoples that have been
+ long dead come forth with cries of joy to see thy beauties every day.
+ Thou goest forth each day over heaven and earth, and art made strong
+ each day by thy mother Nut. Thou passest through the heights of
+ heaven, thy heart swelleth with joy; the abyss of the sky is content
+ thereat. The Serpent-fiend hath fallen, his arms are hewn off, and the
+ knife hath cut asunder his joints, R[=a] liveth in Ma[=a]t the
+ beautiful. The Sektet boat draweth on and cometh into port; the South
+ and the North, the West and the East, turn, to praise thee, O thou
+ primeval substance of the earth who didst come into being of thine own
+ accord, Isis and Nephthys salute thee, they sing unto thee songs of
+ joy at thy rising in the boat, they protect thee with their hands. The
+ souls of the East follow thee, the souls of the West praise thee. Thou
+ art the ruler of all the gods, and thou hast joy of heart within thy
+ shrine; for the Serpent-fiend Nak hath been condemned to the fire, and
+ thy heart shall be joyful for ever."
+
+From the considerations set forth in the preceding pages, and from the
+extracts from religious texts of various periods, and from the hymns
+quoted, the reader may himself judge the views which the ancient
+Egyptian held concerning God Almighty and his visible type and symbol
+R[=a], the Sun-god. Egyptologists differ in their interpretations of
+certain passages, but agree as to general facts. In dealing with the
+facts it cannot be too clearly understood that the religious ideas of
+the prehistoric Egyptian were very different from those of the cultured
+priest of Memphis in the IInd dynasty, or those of the worshippers of
+Temu or Atum, the god of the setting sun, in the IVth dynasty. The
+editors of religious texts of all periods have retained many grossly
+superstitious and coarse beliefs, which they knew well to be the
+products of the imaginations of their savage, or semi-savage ancestors,
+not because they themselves believed in them, or thought that the laity
+to whom they ministered would accept them, but because of their
+reverence for inherited traditions. The followers of every great
+religion in the world have never wholly shaken off all the superstitions
+which they have in all generations inherited from their ancestors; and
+what is true of the peoples of the past is true, in a degree, of the
+peoples of to-day. In the East the older the ideas, and beliefs, and
+traditions, are, the more sacred they become; but this has not prevented
+men there from developing high moral and spiritual conceptions and
+continuing to believe in them, and among such must be counted the One,
+self-begotten, and self-existent God whom the Egyptians worshipped.
+
+
+
+
+CHAPTER II.
+
+
+OSIRIS THE GOD OF THE RESURRECTION.
+
+The Egyptians of every period in which they are known to us believed
+that Osiris was of divine origin, that he suffered death and mutilation
+at the hands of the powers of evil, that after a great struggle with
+these powers he rose again, that he became henceforth the king of the
+underworld and judge of the dead, and that because he had conquered
+death the righteous also might conquer death; and they raised Osiris to
+such an exalted position in heaven that he became the equal and, in
+certain cases, the superior of R[=a], the Sun-god, and ascribed to him
+the attributes which belong unto God. However far back we go, we find
+that these views about Osiris are assumed to be known to the reader of
+religious texts and accepted by him, and in the earliest funeral book
+the position of Osiris in respect of the other gods is identical with
+that which he is made to hold in the latest copies of the Book of the
+Dead. The first writers of the ancient hieroglyphic funeral texts and
+their later editors have assumed so completely that the history of
+Osiris was known unto all men, that none of them, as far as we know,
+thought it necessary to write down a connected narrative of the life and
+sufferings upon earth of this god, or if they did, it has not come down
+to us. Even in the Vth dynasty we find Osiris and the gods of his cycle,
+or company, occupying a peculiar and special place in the compositions
+written for the benefit of the dead, and the stone and other monuments
+which belong to still earlier periods mention ceremonies the performance
+of which assumed the substantial accuracy of the history of Osiris as
+made known to us by later writers. But we have a connected history of
+Osiris which, though not written in Egyptian, contains so much that is
+of Egyptian origin that we may be sure that its author drew his
+information from Egyptian sources: I refer to the work, _De Iside et
+Osìride_, of the Greek writer, Plutarch, who flourished about the middle
+of the first century of our era. In it, unfortunately, Plutarch
+identifies certain of the Egyptian gods with the gods of the Greeks, and
+he adds a number of statements which rest either upon his own
+imagination, or are the results of misinformation. The translation
+[Footnote: _Plutarchi de Iside et Osirids liber: Graece et Anglice_. By
+S. Squire, Cambridge, 1744.] by Squire runs as follows:--
+
+ "Rhea, [Footnote: _i.e._, Nut.] say they, having accompanied Saturn
+ [Footnote: _i.e._, Seb.] by stealth, was discovered by the Sun,
+ [Footnote: _i.e._, R[=a].] who hereupon denounced a curse upon her,
+ 'that she should not he delivered in any month or year'--Mercury,
+ however, being likewise in love with the same goddess, in recompense
+ of the favours which he had received from her, plays at tables with
+ the Moon, and wins from her the seventieth part of each of her
+ illuminations; these several parts, mating in the whole five days, he
+ afterwards joined together, and added to the three hundred and sixty,
+ of which the year formerly consisted, which days therefore are even
+ yet called by the Egyptians the Epact or superadded, and observed by
+ them as the birthdays of their gods. For upon the first of them, say
+ they, was OSIRIS born, just at whose entrance into the world a voice
+ was heard, saying, 'The lord of all the earth is born.' There are some
+ indeed who relate this circumstance in a different manner, as that a
+ certain person, named Pamyles, as he was fetching water from the
+ temple of Jupiter at Thebes, heard a voice commanding him to proclaim
+ aloud that 'the good and great king Osiris was then born'; and that
+ for this reason Saturn committed the education of the child to him,
+ and that in memory of this event the Pamylia were afterwards
+ instituted, a festival much resembling the Phalliphoria or Priapeia of
+ the Greeks. Upon the second of these days was AROUERIS [Footnote:
+ _i.e._, Hera-ur, "Horus the Elder."] born, whom some call Apollo, and
+ others distinguish by the name of the elder Orus. Upon the third Typho
+ [Footnote: _i.e._, Set.] came into the world, being born neither at
+ the proper time, nor by the proper place, but forcing his way through
+ a wound which he had made in his mother's side. ISIS was born upon the
+ fourth of them in the marshes of Egypt, as NEPTHYS was upon the last,
+ whom some call Teleute and Aphrodite, and others Nike--Now as to the
+ fathers of these children, the two first of them are said to have been
+ begotten by the Sun, Isis by Mercury, Typho and Nepthys by Saturn; and
+ accordingly, the third of these superadded days, because it was looked
+ upon as the birthday of Typho, was regarded by the kings as
+ inauspicious, and consequently they neither transacted any business on
+ it, or even suffered themselves to take any refreshment until the
+ evening. They further add, that Typho married Nepthys; and that Isis
+ and Osiris, having a mutual affection, loved each other in their
+ mother's womb before they were born, and that from this commerce
+ sprang Aroueris, whom the Egyptians likewise call the elder Orus, and
+ the Greeks Apollo.
+
+ "Osiris, being now become king of Egypt, applied himself towards
+ civilizing his countrymen, by turning them from their former indigent
+ and barbarous course of life; he moreover taught them how to cultivate
+ and improve the fruits of the earth; he gave them a body of laws to
+ regulate their conduct by, and instructed them in that reverence and
+ worship which they were to pay to the gods. With the same good
+ disposition he afterwards travelled over the rest of the world
+ inducing the people everywhere to submit to his discipline; not indeed
+ compelling them by force of arms, but persuading them to yield to the
+ strength of his reasons, which were conveyed to them in the most
+ agreeable manner, in hymns and songs, accompanied by instruments of
+ music: from which last circumstance the Greeks conclude him to have
+ been the same with their Dionysius or Bacchus--During Osiris' absence
+ from his kingdom, Typho had no opportunity of making any innovations
+ in the state, Isis being extremely vigilant in the government, and
+ always upon her guard. After his return, however, having first
+ persuaded seventy-two other persons to join with him in the
+ conspiracy, together with a certain queen of Ethiopia named Aso, who
+ chanced to be in Egypt at that time, he contrived a proper stratagem
+ to execute his base designs. For having privily taken the measure of
+ Osiris' body, he caused a chest to be made exactly of the same size
+ with it, as beautiful as may be, and set off with all the ornaments of
+ art. This chest he brought into his banqueting-room; where, after it
+ had been much admired by all who were present, Typho, as it were in
+ jest, promised to give it to any one of them whose body upon trial it
+ might be found to fit. Upon this the whole company one after another,
+ go into it; but as it did not fit any of them, last of all Osiris lays
+ himself down in it, upon which the conspirators immediately ran
+ together, clapped the cover upon it, and then fastened it down on the
+ outside with nails, pouring likewise melted lead over it. After this
+ they carried it away to the river side, and conveyed it to the sea by
+ the Tanaïtic mouth of the Nile; which, for this reason, is still held
+ in the utmost abomination by the Egyptians, and never named by them
+ but with proper marks of detestation. These things, say they, were
+ thus executed upon the 17th [Footnote: In the Egyptian calendar this
+ day was marked triply unlucky.] day of the month Athyr, when the sun
+ was in Scorpio, in the 28th year of Osiris' reign; though there are
+ others who tell us that he was no more than 28 years old at this time.
+
+ "The first who knew the accident which had befallen their king were
+ the Pans and Satyrs who inhabited the country about Chemmis
+ (Panopolis); and they immediately acquainting the people with the news
+ gave the first occasion to the name Panic Terrors, which has ever
+ since been made use of to signify any sudden affright or amazement of
+ a multitude. As to Isis, as soon as the report reached her she
+ immediately cut off one of the locks of her hair, [Footnote: The hair
+ cut off as a sign of mourning was usually laid in the tomb of the
+ dead.] and put on mourning apparel upon the very spot where she then
+ happened to be, which accordingly from this accident has ever since
+ been called Koptis, or _the city of mourning_, though some are of
+ opinion that this word rather signifies _deprivation_. After this she
+ wandered everywhere about the country full of disquietude and
+ perplexity in search, of the chest, inquiring of every person she met
+ with, even, of some children whom she chanced to see, whether they
+ knew what was become of it. Now it happened that these children had
+ seen what Typho's accomplices had done with the body, and accordingly
+ acquainted her by what mouth of the Nile it had been conveyed into the
+ sea--For this reason therefore the Egyptians look upon children as
+ endued with a kind of faculty of divining, and in consequence of this
+ notion are very curious in observing the accidental prattle which they
+ have with one another whilst they are at play (especially if it be in
+ a sacred place), forming omens and presages from it--Isis, during this
+ interval, having been informed that Osiris, deceived by her sister
+ Nepthys who was in love with him, had unwittingly united with her
+ instead of herself, as she concluded from the melilot-garland,
+ [Footnote: _i.e._, a wreath of clover.] which he had left with her,
+ made it her business likewise to search out the child, the fruit of
+ this unlawful commerce (for her sister, dreading the anger of her
+ husband Typho, had exposed it as soon as it was born), and
+ accordingly, after much pains and difficulty, by means of some dogs
+ that conducted her to the place where it was, she found it and bred it
+ up; so that in process of time it became her constant guard and
+ attendant, and from hence obtained the name of Anubis, being thought
+ to watch and guard the gods, as dogs do mankind.
+
+ "At length she receives more particular news of the chest, that it had
+ been carried by the waves of the sea to the coast of Byblos,
+ [Footnote: Not the Byblos of Syria (Jebêl) but the papyrus swamps of
+ the Delta.] and there gently lodged in the branches of a bush of
+ Tamarisk, which, in a short time, had shot up into a large and
+ beautiful tree, growing round the chest and enclosing it on every
+ side, so that it was not to be seen; and farther, that the king of the
+ country, amazed at its unusual size, had cut the tree down, and made
+ that part of the trunk wherein the chest was concealed, a pillar to
+ support; the roof of his house. These things, say they, being made
+ known to Isis in an extraordinary manner by the report of Demons, sue
+ immediately went to Byblos; where, setting herself down by the side of
+ a fountain, she refused to speak to anybody, excepting only to the
+ queen's women who chanced to be there; these indeed she saluted and
+ caressed in the kindest manner possible, plaiting their hair for them,
+ and transmitting into them part of that wonderfully grateful odour
+ which issued from her own body. This raised a great desire in the
+ queen their mistress to see the stranger who had this admirable
+ faculty of transfusing so fragrant a smell from herself into the hair
+ and skin of other people. She therefore sent for her to court, and,
+ after a further acquaintance with her, made her nurse to one of her
+ sons. Now the name of the king who reigned at this time at Byblos, was
+ Meloarthus, as that of his queen was Astarte, or, according to others,
+ Saosis, though some call her Nemanoun, which answers to the Greek name
+ Athenais.
+
+ "Isis fed the child by giving it her finger to suck instead of the
+ breast; she likewise put him every night into the fire in order to
+ consume his mortal part, whilst transforming herself into a swallow,
+ she hovered round the pillar and bemoaned her sad fate. Thus continued
+ she to do for some time, till the queen, who stood watching her,
+ observing the child to be all in a flame, cryed out, and thereby
+ deprived him of that immortality which would otherwise have been
+ conferred upon him. The Goddess upon this, discovering herself,
+ requested that the pillar, which supported the roof, might be given
+ her; which she accordingly took down, and then easily cutting it open,
+ after she had taken, out what she wanted, she wrapped up the remainder
+ of the trunk in fine linnen, and pouring perfumed oil upon it,
+ delivered it again into the hands of the king and queen (which piece
+ of wood is to this day preserved in the temple of Isis, and worshipped
+ by the people of Byblos). When this was done, she threw herself upon
+ the chest, making at the same time such a loud and terrible
+ lamentation over it, as frightened the younger of the king's sons, who
+ heard her, out of his life. But the elder of them she took with, her
+ and set sail with the chest for Egypt; and it being now about morning,
+ the river Phaedrus sending forth a rough and sharp air, she in her
+ anger dried up its current.
+
+ "No sooner was she arrived at a desart place, where she imagined
+ herself to be alone, but she presently opened the chest, and laying
+ her face upon her dead husband's, embraced his corpse, and wept
+ bitterly; but, perceiving that the little boy had silently stolen
+ behind her, and found out the occasion of her grief, she turned
+ herself about on the sudden, and in her anger gave him so fierce and
+ stern a look that he immediately died of the affright. Others indeed
+ say that his death did not happen in this manner, but, as was hinted
+ above, that he fell into the sea, and afterwards received the greatest
+ honours on account of the Goddess; for that the Maneros, [Footnote: A
+ son of the first Egyptian king, who died in his early youth; see
+ Herodotus, ii. 79.] whom the Egyptians so frequently call upon in
+ their banquets, is none other than this very boy. This relation is
+ again contradicted by such as tell us that the true name of the child
+ was Palaestinus, or Pelusius, and that the city of this name was built
+ by the Goddess in memory of him; adding farther, that the Maneros
+ above mentioned is thus honoured by the Egyptians at their feasts,
+ because he was the first who invented music. There are others, again,
+ who affirm that Maneros is not the name of any particular person, but
+ a mere customary form, and complimental manner of greeting made use of
+ by the Egyptians one towards another at their more solemn feasts and
+ banquets, meaning no more by it, than to wish, that what they were
+ then about might prove fortunate and happy to them, for that this is
+ the true import of the word. In like manner, say they, the human
+ skeleton, which at these times of jollity is carried about in a box,
+ and shewn to all the guests, is not designed, as some imagine, to
+ represent the particular misfortunes of Osiris, but rather to remind
+ them of their mortality, and thereby to excite them freely to make use
+ of and to enjoy the good things which are set before them, seeing they
+ must quickly become such as they there saw; and that this is the true
+ reason of introducing it at their banquets--but to proceed in the
+ narration.
+
+ "Isis intending a visit to her son Orus, who was brought up at Butus,
+ deposited the chest in the meanwhile in a remote and unfrequented
+ place: Typho however, as he was one night hunting by the light of the
+ moon, accidentally met with it; and knowing the body which was
+ enclosed in it, tore it into several pieces, fourteen, in all,
+ dispersing them up and down, in different parts of the country--Upon
+ being made acquainted with this event, Isis once more sets out in
+ search of the scattered fragments of her husband's body, making use of
+ a boat made of the reed Papyrus in order the more easily to pass thro'
+ the lower and fenny parts of the country--For which, reason, say they,
+ the crocodile never touches any persons, who sail in this sort of
+ vessels, as either fearing the anger of the goddess, or else
+ respecting it on account of its having once carried her. To this
+ occasion therefore is it to be imputed, that there are so many
+ different sepulchres of Osiris shewn, in Egypt; for we are told, that
+ wherever Isis met with any of the scattered limbs of her husband, she
+ there buried it. There are others however who contradict this
+ relation, and tell us, that this variety of Sepulchres was owing
+ rather to the policy of the queen, who, instead of the real body, as
+ was pretended, presented these several cities with the image only of
+ her husband: and that she did this, not only to render the honours,
+ which would by this means be paid to his memory, more extensive, but
+ likewise that she might hereby elude the malicious search of Typho;
+ who, if he got the better of Orus in the war wherein they were going
+ to be engaged, distracted by this multiplicity of Sepulchres, might
+ despair of being able to find the true one--we are told moreover, that
+ notwithstanding all her search, Isis was never able to recover the
+ member of Osiris, which having been thrown into the Nile immediately
+ upon its separation from the rest of the body, had been devoured by
+ the Lepidotus, the Phagrus, and the Oxyrynchus, fish which of all
+ others, for this reason, the Egyptians have in more especial
+ avoidance. In order however to make some amends for the loss, Isis
+ consecrated the Phallus made in imitation of it, and instituted a
+ solemn festival to its memory, which is even, to this day observed by
+ the Egyptians.
+
+ "After these things, Osiris returning from the other world, appeared
+ to his son Orus, encouraged him to the battle, and at the same time
+ instructed him in the exercise of arms. He then asked him, 'what he
+ thought was the moat glorious action a man could perform?' to which
+ Orua replied, 'to revenge the injuries offered to his father and
+ mother.' He then asked him, 'what animal he thought most serviceable
+ to a soldier?' and being answered 'a horse'; this raised the wonder of
+ Osiris, so that he farther questioned him, 'why he preferred a horse
+ before a lion?' because, adds Orus, 'tho' the lion be the more
+ serviceable creature to one who stands in need of help, yet is the
+ horse [Footnote: The horse does not appear to have been known in Egypt
+ before the XVIIIth dynasty; this portion of Plutarch's version of the
+ history of Osiris must, then, be later than B.C. 1500.] more useful in
+ overtaking and cutting off a flying adversary.' These replies much
+ rejoiced Osiris, as they showed him that his son was sufficiently
+ prepared for his enemy--We are moreover told, that among the great
+ numbers who were continually deserting from Typho's party was his
+ concubine Thueris, and that a serpent pursuing her as she was coming
+ over to Orus, was slain by her soldiers--the memory of which action,
+ say they, is still preserved in that cord which is thrown into the
+ midst of their assemblies, and then chopt into pieces--Afterwards it
+ came to a battle between, them which lasted many days; but victory at
+ length inclined to Orus, Typho himself being taken prisoner. Isis
+ however, to whose custody he was committed, was so far from putting
+ him to death, that she even loosed his bonds and set him at liberty.
+ This action of his mother so extremely incensed Orus, that he laid
+ hands upon her, and pulled off the ensign of royalty which she wore on
+ her head; and instead thereof Hermes clapt on an helmet made in the
+ shape of an oxe's head--After this, Typho publicly accused Orus of
+ bastardy; but by the assistance of Hermes (Thoth) his legitimacy was
+ fully established by the judgment of the Gods themselves--After this;
+ there were two other battles fought between them, in both of which
+ Typho had the worst. Furthermore, Isis is said to have accompanied
+ with Osiris after his death, and in consequence hereof to have brought
+ forth Harpocrates, who came into the world before his time, and lame
+ in his lower limbs."
+
+When we examine this story by the light of the results of hieroglyphic
+decipherment, we find that a large portion of it is substantiated by
+Egyptian texts: _e.g._, Osiris was the son of Seb and Nut; the Epact is
+known in the Calendars as "the five additional days of the year"; the
+five gods, Osiris, Horus, Set, Isis, and Nephthys, were born on the days
+mentioned by Plutarch; the 17th day of Athyr (Hathor) is marked as
+triply unlucky in the Calendars; the wanderings and troubles of Isis are
+described, and "lamentations" which she is supposed to have uttered are
+found in the texts; lists of the shrines of Osiris are preserved in
+several inscriptions; the avenging of his father by Horus is referred to
+frequently in papyri and other documents; the conflict between Set and
+Horus is described fully in a papyrus in the British Museum (No.
+10,184); a hymn in the papyrus of Hunefer relates all that Thoth
+performed for Osiris; and the begetting of Horus by Osiris after death
+is mentioned in a hymn to Osiris dating from the XVIIIth dynasty in the
+following passage:--
+
+ "Thy sister put forth her protecting power for thee, she scattered
+ abroad those who were her enemies, she drove away evil hap, she
+ pronounced mighty words of power, she made cunning her tongue, and her
+ words failed not. The glorious Isis was perfect in command and in
+ speech, and she avenged her brother. She sought him without ceasing,
+ she wandered round and round the earth uttering cries of pain, and she
+ rested (_or_ alighted) not until she had found him. She overshadowed
+ him with her feathers, she made air (_or_ wind) with her wings, and
+ she uttered cries at the burial of her brother. She raised up the
+ prostrate form of him whose heart was still, she took from him of his
+ essence, she conceived and brought forth a child, she suckled it in
+ secret, and none knew the place thereof; and the arm of the child hath
+ waxed strong in the great house of Seb. The company of the gods
+ rejoice, and are glad at the coming of Osiris's son Horus, and firm of
+ heart and triumphant is the son of Isis, the heir of Osiris."
+ [Footnote: This remarkable hymn was first made known by Chabas, who
+ published a translation of it, with notes, in _Revue Archéologique_,
+ Paris, 1857, t. xiv. p. 65 ff.]
+
+[Illustration: 1. Isis suckling her child Horus in the papyrus swamps.
+2. Thoth giving the emblem of magical protection to Isis. 3. Amen-R[=a]
+presenting the symbol of "life" to Isis. 4. The goddess Nekhebet
+presenting years, and life, stability, power, and sovereignty to the son
+of Osiris. 5. The goddess Sati presenting periods of years, and life,
+stability, power, and sovereignty to the son of Osiris.]
+
+What form the details of the history of Osiris took in the early
+dynasties it is impossible to say, and we know not whether Osiris was
+the god of the resurrection to the predynastic or prehistoric Egyptians,
+or whether that _rôle_ was attributed to him after Mena began to rule in
+Egypt. There is, however, good reason for assuming that in the earliest
+dynastic times he occupied the position of god and judge of those who
+had risen from the dead by his help, for already in the IVth dynasty,
+about B.C. 3800, king Mea-kau-R[=a] (the Mycerinus of the Greeks) is
+identified with him, and on his coffin not only is he called "Osiris,
+King of the South and North, Men-kau-R[=a], living for ever," but the
+genealogy of Osiris is attributed to him, and he is declared to be "born
+of heaven, offspring of Nut, flesh and bone of Seb." It is evident that
+the priests of Heliopolis "edited" the religious texts copied and
+multiplied in the College to suit their own views, but in the early
+times when they began their work, the worship of Osiris was so
+widespread, and the belief in him as the god of the resurrection so
+deeply ingrained in the hearts of the Egyptians, that even in the
+Heliopolitan system of theology Osiris and his cycle, or company of
+gods, were made to hold a very prominent position. He represented to men
+the idea of a man who was both god and man, and he typified to the
+Egyptians in all ages the being who by reason of his sufferings and
+death as a man could sympathize with them in their own sickness and
+death. The idea of his human personality also satisfied their cravings
+and yearnings for intercourse with a being who, though he was partly
+divine, yet had much in common with themselves. Originally they looked
+upon Osiris as a man who lived on the earth as they lived, who ate and
+drank, who suffered a cruel death, who by the help of certain gods
+triumphed over death, and attained unto everlasting life. But what
+Osiris did they could do, and what the gods did for Osiris they must
+also do for them, and as the gods brought about his resurrection so they
+must bring about theirs, and as they made him the ruler of the
+underworld so they must make them to enter his kingdom and to live there
+as long as the god himself lived. Osiris, in some of his aspects, was
+identified with the Nile, and with R[=a], and with several other "gods"
+known to the Egyptians, but it was in his aspect as god of the
+resurrection and of eternal life that he appealed to men in the valley
+of the Nile; and for thousands of years men and women died believing
+that, inasmuch as all that was done for Osiris would be done for them
+symbolically, they like him would rise again, and inherit life
+everlasting. However far back we trace religious ideas in Egypt, we
+never approach a time when it can be said that there did not exist a
+belief in the Resurrection, for everywhere it is assumed that Osiris
+rose from the dead; sceptics must have existed, and they probably asked
+their priests what the Corinthians asked Saint Paul, "How are the dead
+raised up? and with what body do they come?" But beyond doubt the belief
+in the Resurrection was accepted by the dominant classes in Egypt. The
+ceremonies which the Egyptians performed with the view of assisting the
+deceased to pass the ordeal of the judgment, and to overcome his enemies
+in the next world, will be described elsewhere, as also will be the form
+in which the dead were raised up; we therefore return to the theological
+history of Osiris.
+
+The centre and home of the worship of Osiris in Egypt under the early
+dynasties was Abydos, where the head of the god was said to be buried.
+It spread north and south in the course of time, and several large
+cities claimed to possess one or other of the limbs of his body. The
+various episodes in the life of the god were made the subject of solemn
+representations in the temple, and little by little the performance of
+the obligatory and non-obligatory services in connection with them
+occupied, in certain temples, the greater part of the time of the
+priests. The original ideas concerning the god were forgotten and new
+ones grew up; from being the _example_ of a man who had risen from the
+dead and had attained unto life everlasting, he became the _cause_ of
+the resurrection of the dead; and the power to bestow eternal life upon
+mortals was transferred from the gods to him. The alleged dismemberment
+of Osiris was forgotten in the fact that he dwelt in a perfect body in
+the underworld, and that, whether dismembered or not, he had become
+after his death the father of Horus by Isis. As early as the XIIth
+dynasty, about B.C. 2500, the worship of this god had become almost
+universal, and a thousand years later Osiris had become a sort of
+national god. The attributes of the great cosmic gods were ascribed to
+him, and he appeared to man not only as the god and judge of the dead,
+but also as the creator of the world and of all things in it. He who was
+the son of R[=a] became the equal of his father, and he took his place
+side by side with him in heaven.
+
+We have an interesting proof of the identification of Osiris with R[=a]
+in Chapter XVII. of the Book of the Dead. It will be remembered that
+this Chapter consists of a series of what might almost be called
+articles of faith, each of which is followed by one or more explanations
+which represent one or more quite different opinions; the Chapter also
+is accompanied by a series of Vignettes. In line 110 it is said, "I am
+the soul which dwelleth in the two _tchafi_, [Footnote: _i.e._, the
+souls of Osiris and R[=a].] What is this then? It is Osiris when he
+goeth into Tattu (_i.e._, Busiris) and findeth there the soul of R[=a];
+there the one god embraceth the other, and souls spring into being
+within the two _tchafi_." In the Vignette which illustrates this passage
+the souls of R[=a] and Osiris are seen in the forms of hawks standing on
+a pylon, and facing each other in Tattu; the former has upon his head a
+disk, and the latter, who is human-headed, the white crown. It is a
+noticeable fact that even at his meeting with R[=a] the soul of Osiris
+preserves the human face, the sign of his kinship with man.
+
+Now Osiris became not only the equal of R[=a], but, in many respects, a
+greater god than he. It is said, that from the nostrils of the head of
+Osiris, which was buried at Abydos, came forth the scarabaeus [Footnote:
+See von Berginaun in _Aeg Zeitschrift_, 1880, p. 88 ff.] which was at
+once the emblem and type of the god Khepera, who caused all things to
+come into being, and of the resurrection. In this manner Osiris became
+the source and origin of gods, men, and things, and [Illustration: The
+soul of R[=a] (1) meeting the soul of Osiris (2) in Tattu. The cat
+(_i.e._, R[=a]) by the Persea tree (3) cutting off the head of the
+serpent which typified night.] the manhood of the god was forgotten. The
+next step was to ascribe to him the attributes of God, and in the
+XVIIIth and XIXth dynasties he seems to have disputed the sovereignty of
+the three companies of gods, that is to say of the trinity of trinities
+of trinities, [Footnote: Each company of the gods contained three
+trinities or triads.] with Amen-R[=a], who by this time was usually
+called the "king of the gods." The ideas held concerning Osiris at this
+period will best be judged by the following extracts from contemporary
+hymns:--
+
+ "Glory [Footnote: See _Chapters of Coming Forth by Day_ (translation),
+ p. 11.] be to thee, O Osiris, Un-nefer, the great god within Abtu
+ (Abydos), king of eternity, lord of everlastingness, who passest
+ through millions of years in thy existence. The eldest son of the womb
+ of Nut, engendered by Seb the Ancestor [of the gods], lord of the
+ crowns of the South and of the North, lord of the lofty white crown;
+ as prince of gods and men he hath received the crook and the whip, and
+ the dignity of his divine fathers. Let thy heart, which dwelleth in
+ the mountain of Ament, be content, for thy son Horus is stablished
+ upon thy throne. Thou art crowned lord of Tattu (Busiris) and ruler in
+ Abydos."
+
+ "Praise [Footnote: _Ibid._, p. 34.] be unto thee, O Osiris, lord of
+ eternity, Un-nefer, Heru-Khuti (Harmachis) whose forms are manifold,
+ and whose attributes are great, who art Ptah-Seker-Tem in Annu
+ (Heliopolis), the lord of the hidden place, and the creator of
+ Het-ka-Ptah (Memphis) and of the gods [therein], the guide of the
+ underworld, whom [the gods] glorify when thou settest in Nut. Isis
+ embraceth thee in peace, and she driveth away the fiends from the
+ mouth of thy paths. Thou turnest thy face upon Amentet, and thou
+ makest the earth to shine as with refined copper. The dead rise up to
+ see thee, they breathe the air and they look upon thy face when the
+ disk riseth on its horizon; their hearts are at peace, inasmuch as
+ they behold thee, O thou who art eternity and everlastingness."
+
+In the latter extract Osiris is identified with the great gods of
+Heliopolis and Memphis, where shrines of the Sun-god existed in almost
+pre-dynastic times, and finally is himself declared to be "eternity and
+everlastingness"; thus the ideas of resurrection and immortality are
+united in the same divine being. In the following Litany the process of
+identification with the gods is continued:--
+
+ 1. "Homage to thee, O thou who art the starry deities in Annu, and the
+ heavenly beings in Kher-aba; [Footnote: A district near Memphis.] thou
+ god Unti, [Footnote: A god who walks before the boat of the god, Af,
+ holding a star in each hand.] who art more glorious than the gods who
+ are hidden in Annu. O grant thou unto me a path whereon I may pass in
+ peace, for I am just and true; I have not spoken lies wittingly, nor
+ have I done aught with deceit."
+
+ 2. "Homage to thee, O An in Antes, Harmachis; thou stridest over
+ heaven with, long strides, O Harmachis. O grant thou unto me a path,"
+ etc. [Footnote: This petition is only written once, but it is intended
+ to be repeated after each of the nine sections of the Litany.]
+
+ 3. "Homage to thee, O soul of everlastingness, thou Soul who dwellest
+ in Tattu, Un-nefer, son of Nut; thou art lord of Akert (_i.e._, the
+ underworld). O grant thou unto me a path," etc.
+
+ 4. "Homage to thee in thy dominion over Tattu; the Ureret crown is
+ stablished upon thy head; thou art the One who maketh the strength
+ which protecteth himself, and thou dwellest in peace in Tattu. O grant
+ thou unto me a path," etc.
+
+ 5. "Homage to thee, O lord of the Acacia [Footnote: This tree was in
+ Heliopolis, and the Cat, _i.e._, the Sun, sat near it. (See p. 63).]
+ tree, the Seker boat [Footnote: The ceremony of setting the Seker boat
+ on its sledge was performed at dawn.] is set upon its sledge; thou
+ turnest back the Fiend, the worker of Evil, and thou causest the
+ Utchat (_i.e._, the Eye of Horus or R[=a]), to rest upon its seat. O
+ grant thou unto me a path," etc.
+
+ 6. "Homage to thee, O thou who art mighty in thine hour, thou great
+ and mighty Prince, dweller in An-rut-f, [Footnote: The place where
+ nothing grows--the underworld.] lord of eternity and creator of
+ everlastingness, thou art the lord of Suten-henen _(_i.e._,
+ Heracleopolis Magna). O grant," etc.
+
+ 7. "Homage to thee, O thou who restest upon Right and Truth, thou art
+ lord of Abydos, and thy limbs are joined unto Ta-tchesert (_i.e._, the
+ Holy Land, the underworld); thou art he to whom fraud and guile are
+ hateful. O grant," etc.
+
+ 8. "Homage to thee, O thou who art within thy boat; thou bringest
+ H[=a]pi (_i.e._, the Nile) forth from his source; the light shineth
+ upon thy body, and thou art the dweller in Nekhen. O grant," etc.
+
+ 9. "Homage to thee, O creator of the gods, thou king of the South and
+ of the North, O Osiris, victorious one, ruler of the world in thy
+ gracious seasons; thou art the lord of the celestial world. O grant,"
+ etc.
+
+And, again: "R[=a] setteth as Osiris with all the diadems of the divine
+spirits and of the gods of Amentet. He is the one divine form, the
+hidden one of the Tuat, the holy Soul at the head of Amentet, Un-nefer,
+whose duration of life is for ever and ever." [Footnote: See _Chapters
+of Coming Forth by Day_, p. 334.] We have already referred to the help
+which Thoth gave to Isis when he provided her with the words which
+caused her dead husband to live again, but the best summary of the good
+deeds which this god wrought for Osiris is contained in a hymn in the
+_Papyrus of Hunefer_, [Footnote: _Ibid_., p. 343.] where the deceased
+is made to say:--
+
+ "I have come unto thee, O son of Nut, Osiris, Prince of
+ everlastingness; I am, in the following of the god Thoth, and I have
+ rejoiced at everything which he hath done for thee. He brought the
+ sweet air into thy nostrils, and life and strength to thy beautiful
+ face; and the north wind which cometh forth from Temu for thy
+ nostrils, O lord of Ta-tchesert. He made the god Shu to shine upon
+ thy body; he illumined thy path with rays of light; he destroyed for
+ thee the faults and defects of thy members by the magical power of the
+ words of his mouth; he made Set and Horus to be at peace for thy sake;
+ he destroyed the storm-wind and the hurricane; he made the two
+ combatants (_i.e._, Set and Horus) to be gracious unto thee and the
+ two lauds to be at peace before thee; he did away the wrath which was
+ in their hearts, and each became reconciled unto his brother (_i.e._,
+ thyself).
+
+ "Thy son Horus is triumphant in the presence of the full assembly of
+ the gods, the sovereignty over the world hath been given unto him, and
+ his dominion extendeth unto the uttermost parts of the earth. The
+ throne of the god Seb hath been adjudged unto him, together with the
+ rank which was created by the god Temu, and which hath been stablished
+ by decrees [made] in the Chamber of Archives, and hath been inscribed
+ upon an iron tablet according to the command of thy father Ptah-Tanen
+ when he sat upon the great throne. He hath set his brother upon that
+ which the god Shu beareth up (_i.e._, the heavens), to stretch out the
+ waters over the mountains, and to make to spring up that which groweth
+ upon the hills, and the grain (?) which shooteth upon the earth, and
+ he giveth increase by water and by land. Gods celestial and gods
+ terrestrial transfer themselves to the service of thy son Horus, and
+ they follow him into his hall [where] a decree is passed that he shall
+ be lord over them, and they do [his will] straightway.
+
+ "Let thy heart rejoice, O lord of the gods, let thy heart rejoice
+ greatly; Egypt and the Red Land are at peace, and they serve humbly
+ under thy sovereign power. The temples are stablished upon their own
+ lands, cities and nomes possess securely the goods which they have in
+ their names, and we will make unto thee the divine offerings which we
+ are bound to make, and offer sacrifices in thy name for ever.
+ Acclamations are made in thy name, libations are poured out to thy KA,
+ and sepulchral meals [are brought unto thee] by the spirits who are in
+ thy following, and water is sprinkled ... on each side of the souls of
+ the dead in this land. Every plan for thee which hath been decreed by
+ the commands of R[=a] from the beginning hath been perfected. Now
+ therefore, O son of Nut, thou art crowned as Neb-er-tcher is crowned
+ at his rising. Thou livest, thou art stablished, thou renewest thy
+ youth, and thou art true and perfect; thy father R[=a] maketh strong
+ thy members, and the company of the gods make acclamations unto thee.
+ The goddess Isis is with thee and she never leaveth thee; [thou art]
+ not overthrown by thine enemies. The lords of all lands praise thy
+ beauties, even as they praise R[=a] when he riseth at the beginning of
+ each day. Thou risest up like an exalted being upon thy standard, thy
+ beauties lift up the face [of man] and make long [his] stride. The
+ sovereignty of thy father Seb hath, been given unto thee, and the
+ goddess Nut, thy mother, who gave birth to the gods, brought thee
+ forth as the firstborn, of five gods, and created thy beauties and
+ fashioned thy members. Thou art established as king, the white crown
+ is upon thy head, and thou hast grasped in thy hands the crook and
+ whip; whilst thou wert in the womb, and hadst not as yet come forth
+ therefrom upon the earth, thou wert crowned lord of the two lands, and
+ the 'Atef' crown of R[=a] was upon thy brow. The gods come unto thee
+ bowing low to the ground, and they hold thee in fear; they retreat and
+ depart when, they see thee with the terror of R[=a], and the victory
+ of thy Majesty is in their hearts. Life is with thee, and offerings of
+ meat and drink follow thee, and that which is thy due is offered up
+ before thy face."
+
+In one paragraph of another somewhat similar hymn [Footnote: See
+_Chapters of Coming Forth by Day_, p. 342.] other aspects of Osiris are
+described, and after the words "Homage to thee, O Governor of those who
+are in Amentet," he is called the being who "giveth birth unto men and
+women a second time," [Footnote: The words are _mes tememu em nem_.]
+_i.e._, "who maketh mortals to be born again." As the whole paragraph
+refers to Osiris "renewing himself," and to his making himself "young
+like unto R[=a] each and every day," there can be no doubt that the
+resurrection of the dead, that is to say, their birth into a new life,
+is what the writer means by the second birth of men and women. From this
+passage also we may see that Osiris has become the equal of R[=a], and
+that he has passed from being the god of the dead to being the god of
+the living. Moreover, at the time when the above extracts were copied
+Osiris was not only assumed to have occupied the position which R[=a]
+formerly held, but his son Horus, who was begotten after his death, was,
+by virtue of his victory over Set, admitted to be the heir and successor
+of Osiris. And he not only succeeded to the "rank and dignity" of his
+father Osiris, but in his aspect of "avenger of his father," he
+gradually acquired the peculiar position of intermediary and intercessor
+on behalf of the children of men. Thus in the Judgment Scene he leads
+the deceased into the presence of Osiris and makes an appeal to his
+father that the deceased may be allowed to enjoy the benefits enjoyed by
+all those who are "true of voice" and justified in the judgment. Such an
+appeal, addressed to Osiris in the presence of Isis, from the son born
+under such remarkable circumstances was, the Egyptian thought, certain
+of acceptance; and the offspring of a father, after the death of whose
+body he was begotten, was naturally the best advocate for the deceased.
+
+But although such exalted ideas of Osiris and his position among the
+gods obtained generally in Egypt during the XVIIIth dynasty (about B.C.
+1600) there is evidence that some believed that in spite of every
+precaution the body might decay, and that it was necessary to make a
+special appeal unto Osiris if this dire result was to be avoided. The
+following remarkable prayer was first found inscribed upon a linen
+swathing which had enveloped the mummy of Thothmes III., but since that
+time the text, written in hieroglyphics, has been found inscribed upon
+the _Papyrus of Nu_, [Footnote: Brit. Mus., No. 10,477, sheet 18. I have
+published the text in my _Chapters of Coming Forth by Day_, pp.
+398-402.] and it is, of course, to be found also in the late papyrus
+preserved at Turin, which the late Dr. Lepsius published so far back as
+1842. This text, which is now generally known as Chapter CLIV of the
+Book of the Dead, is entitled "The Chapter of not letting the body
+perish." The text begins:--
+
+ "Homage to thee, O my divine father Osiris! I have come to thee that
+ thou mayest embalm, yea embalm these my members, for I would not
+ perish and come to an end, [but would be] even like unto my divine
+ father Khepera, the divine type of him that never saw corruption.
+ Come, then, and make me to have the mastery over my breath, O thou
+ lord of the winds, who dost magnify those divine beings who are like
+ unto thyself. Stablish thou me, then, and strengthen me, O lord of the
+ funeral chest. Grant thou that I may enter into the land of
+ everlastingness, even as it was granted unto thee, and unto thy father
+ Temu, O thou whose body did not see corruption, and who thyself never
+ sawest corruption. I have never wrought that which thou hatest, nay, I
+ have uttered acclamations with those who have loved thy KA. Let not my
+ body turn into worms, but deliver me [from them] even as thou didst
+ deliver thyself. I beseech thee, let me not fall into rottenness as
+ thou dost let every god, and every goddess, and every animal, and
+ every reptile to see corruption when the soul hath gone forth from
+ them after their death. For when the soul departeth, a man seeth
+ corruption, and the bones of his body rot and become wholly
+ loathsomeness, the members decay piecemeal, the bones crumble into an
+ inert mass, the flesh turneth into foetid liquid, and he becometh a
+ brother unto the decay which cometh upon him. And he turneth into a
+ host of worms, and he becometh a mass of worms, and an end is made of
+ him, and he perisheth in the sight of the god Shu even as doth every
+ god, and every goddess, and every feathered fowl, and every fish, and
+ every creeping thing, and every reptile, and every animal, and every
+ thing whatsoever. When the worms see me and know me, let them fall
+ upon their bellies, and let the fear of me terrify them; and thus let
+ it be with every creature after [my] death, whether it be animal, or
+ bird, or fish, or worm, or reptile. And let life arise out of death.
+ Let not decay caused by any reptile make an end [of me], and let not
+ them come against me in their various forms. Do not thou give me over
+ unto that slaughterer who dwelleth in his torture-chamber (?), who
+ killeth the members of the body and maketh them to rot, who worketh
+ destruction upon many dead bodies, whilst he himself remaineth hidden
+ and liveth by slaughter; let me live and perform his message, and let
+ me do that which is commanded by him. Gave me not over unto his
+ fingers, and let him not gain, the mastery over me, for I am under thy
+ command, O lord of the gods.
+
+ "Homage to thee; O my divine father Osiris, thou hast thy being with
+ thy members. Thou didst not decay, thou didst not become worms, thou
+ didst not diminish, thou didst not become corruption, thou didst not
+ putrefy, and thou didst not turn into worms."
+
+The deceased then identifying himself with Khepera, the god who created
+Osiris and his company of gods, says:--
+
+ "I am the god Khepera, and my members shall have an everlasting
+ existence. I shall not decay, I shall not rot, I shall not putrefy, I
+ shall not turn into worms, and I shall not see corruption under the
+ eye of the god Shu. I shall have my being, I shall have my being; I
+ shall live, I shall live; I shall germinate, I shall germinate, I
+ shall germinate; I shall wake up in peace. I shall not putrefy; my
+ bowels shall not perish; I shall not suffer injury; mine eye shall not
+ decay; the form of my countenance shall not disappear; mine ear shall
+ not become deaf; my head shall not be separated from my neck; my
+ tongue shall not be carried away; my hair shall not be cut off; mine
+ eyebrows shall not be shaved off, and no baleful injury shall come
+ upon me. My body shall be stablished, and it shall neither fall into
+ ruin, nor be destroyed on this earth."
+
+Judging from such passages as those given above we might think that
+certain of the Egyptians expected a resurrection of the physical body,
+and the mention of the various members of the body seems to make this
+view certain. But the body of which the incorruption and immortality are
+so strongly declared is the S[=A]HU; or spiritual body, that sprang into
+existence out of the physical body, which had become transformed by
+means of the prayers that had been recited and the ceremonies that had
+been performed on the day of the funeral, or on that wherein it was laid
+in the tomb. It is interesting to notice that no mention is made of meat
+or drink in the CLIVth Chapter, and the only thing which the deceased
+refers to as necessary for his existence is air, which he obtains
+through, the god Temu, the god who is always depicted in human form; the
+god is here mentioned in his aspect of the night Sun as opposed to R[=a]
+the day Sun, and a comparison of the Sun's daily death with the death of
+the deceased is intended to be made. The deposit of the head of the God-man
+Osiris at Abydos has already been mentioned, and the belief that it
+was preserved there was common throughout Egypt. But in the text quoted
+above the deceased says, "My head shall not be separated from my neck,"
+which seems to indicate that he wished to keep his body whole,
+notwithstanding that Osiris was almighty, and could restore the limbs
+and reconstitute the body, even as he had done for his own limbs and
+body which had been hacked to pieces by Set. Chapter XLIII of the Book
+of the Dead [Footnote: See _The Chapters of Coming Forth by Day_, p.
+98.] also has an important reference to the head of Osiris. It is
+entitled "The Chapter of not letting the head of a man be cut off from
+him in the underworld," and must be of considerable antiquity. In it the
+deceased says: "I am the Great One, the son of the Great One; I am Fire,
+and the son of the Fire, to whom was given his head after it had been
+cut off. The head of Osiris was not taken away from him, let not the
+head of the deceased be taken away from him. I have knit myself together
+(_or_ reconstituted myself); I have made myself whole and complete; I
+have renewed my youth; I am Osiris, the lord of eternity."
+
+From the above it would seem that, according to one version of the
+Osiris story, the head of Osiris was not only cut off, but that it was
+passed through the fire also; and if this version be very ancient, as it
+well may be and probably is, it takes us back to prehistoric times in
+Egypt when the bodies of the dead were mutilated and burned. Prof.
+Wiedemann thinks [Footnote: See J. de Morgan, _Ethnographie
+Préhistorique_, p. 210.] that the mutilation and breaking of the bodies
+of the dead were the results of the belief that in order to make the KA,
+or "double," leave this earth, the body to which it belonged must be
+broken, and he instances the fact that objects of every kind were broken
+at the time when they were placed in the tombs. He traces also a
+transient custom in the prehistoric graves of Egypt where the methods of
+burying the body whole and broken into pieces seem to be mingled, for
+though in some of them the body has been broken into pieces, it is
+evident that successful attempts have been made to reconstitute it by
+laying the pieces as far as possible in their proper places. And it may
+be this custom which is referred to in various places in the Book of the
+Dead, when the deceased declares that he has collected his limbs "and
+made his body whole again," and already in the Vth dynasty King Teta is
+thus addressed--"Rise up, O thou Teta! Thou hast received thy head, thou
+hast knitted together thy bones, [Footnote: _Recueil de Travaux_, tom.
+v. p. 40 (I. 287).] thou hast collected thy members."
+
+The history of Osiris, the god of the resurrection, has now been traced
+from the earliest times to the end of the period of the rule of the
+priests of Amen (about B.C. 900), by which time Amen-R[=a] had been
+thrust in among the gods of the underworld, and prayers were made, in
+some cases, to him instead of to Osiris. From this time onwards Amen
+maintained this exalted position, and in the Ptolemaic period, in an
+address to the deceased Ker[=a]sher we read. "Thy face shineth before
+R[=a], thy soul liveth before Amen, and thy body is renewed before
+Osiris." And again it is said, "Amen is nigh unto thee to make thee to
+live again.... Amen cometh to thee having the breath of life, and he
+causeth thee to draw thy breath within thy funeral house." But in spite
+of this, Osiris kept and held the highest place in the minds of the
+Egyptians, from first to last, as the God-man, the being who was both
+divine and human; and no foreign invasion, and no religious or political
+disturbances, and no influence which any outside peoples could bring to
+bear upon them, succeeded in making them regard the god as anything less
+than the cause and symbol and type of the resurrection, and of the life
+everlasting. For about five thousand years men were mummified in
+imitation of the mummied form of Osiris; and they went to their graves
+believing that their bodies would vanquish the powers of death, and the
+grave, and decay, because Osiris had vanquished them; and they had
+certain hope of the resurrection in an immortal, eternal, and spiritual
+body, because Osiris had risen in a transformed spiritual body, and had
+ascended into heaven, where he had become the king and the judge of the
+dead, and had attained unto everlasting life therein.
+
+The chief reason for the persistence of the worship of Osiris in Egypt
+was, probably, the fact that it promised both resurrection and eternal
+life to its followers. Even after the Egyptians had embraced
+Christianity they continued to mummify their dead, and for long after
+they continued to mingle the attributes of their God and the "gods" with
+those of God Almighty and Christ. The Egyptians of their own will never
+got away from the belief that the body must be mummified if eternal life
+was to be assured to the dead, but the Christians, though preaching the
+same doctrine of the resurrection as the Egyptians, went a step further,
+and insisted that there was no need to mummify the dead at all. St.
+Anthony the Great besought his followers not to embalm his body and keep
+it in a house, but to bury it and to tell no man where it had been
+buried, lest those who loved him should come and draw it forth, and
+mummify it as they were wont to do to the bodies of those whom they
+regarded as saints. "For long past," he said, "I have entreated the
+bishops and preachers to exhort the people not to continue to observe
+this useless custom"; and concerning his own body, he said, "At the
+resurrection of the dead I shall receive it from the Saviour
+incorruptible." [Footnote: See Rosweyde, _Vitae Patrum_, p. 59; _Life of
+St. Anthony_, by Athanusius (Migne), _Patrologiae_, Scr. Graec, tom. 26,
+col. 972.] The spread of this idea gave the art of mummifying its
+death-blow, and though from innate conservatism, and the love of having
+the actual bodies of their beloved dead near them, the Egyptians
+continued for a time to preserve their dead as before, yet little by
+little the reasons for mummifying were forgotten, the knowledge of the
+art died out, the funeral ceremonies were curtailed, the prayers became
+a dead letter, and the custom of making mummies became obsolete. With
+the death of the art died also the belief in and the worship of Osiris,
+who from being the god of the dead became a dead god, and to the
+Christians of Egypt, at least, his place was filled by Christ, "the
+firstfruits of them that slept," Whose resurrection and power to grant
+eternal life were at that time being preached throughout most of the
+known world. In Osiris the Christian Egyptians found the prototype of
+Christ, and in the pictures and statues of Isis suckling her son Horus,
+they perceived the prototypes of the Virgin Mary and her Child. Never
+did Christianity find elsewhere in the world a people whose minds were
+so thoroughly well prepared to receive its doctrines as the Egyptians.
+
+This chapter may be fittingly ended by a few extracts from, the _Songs
+of Isis and Nephthys_, which were sung in the Temple of Amen-R[=a] at
+Thebes by two priestesses who personified the two goddesses. [Footnote
+1: See my _Hieratic Papyrus of Nesi-Amsu (Archaeologia, vol. III_)]
+
+ "Hail, thou lord of the underworld, thou Bull of those who are
+ therein, thou Image of R[=a]-Harmachis, thou Babe of beautiful
+ appearance, come thou to us in peace. Thou didst repel thy disasters,
+ thou didst drive away evil hap; Lord, come to us in peace. O Un-nefer,
+ lord of food, thou chief, thou who art of terrible majesty, thou God,
+ president of the gods, when thou dost inundate the land [all] things
+ are engendered. Thou art gentler than the gods. The emanations of thy
+ body make the dead and the living to live, O thou lord of food, thou
+ prince of green herbs, thou mighty lord, thou staff of life, thou
+ giver of offerings to the gods, and of sepulchral meals to the blessed
+ dead. Thy soul flieth after R[=a], thou shinest at dawn, thou settest
+ at twilight, thou risest every day; thou shalt rise on the left hand
+ of Atmu for ever and ever. Thou art the glorious one, the vicar of
+ R[=a]; the company of the gods cometh to thee invoking thy face, the
+ flame whereof reacheth unto thine enemies. We rejoice when thou
+ gatherest together thy bones, and when thou hast made whole thy body
+ daily. Anubis cometh to thee, and the two sisters (_i.e._, Isis and
+ Nephthys) come to thee. They have obtained beautiful things for thee,
+ and they gather together thy limbs for thee, and they seek to put
+ together the mutilated members of thy body. Wipe thou the impurities
+ which are on them upon our hair and come thou to us having no
+ recollection, of that which hath caused thee sorrow. Come thou in thy
+ attribute of 'Prince of the earth,' lay aside thy trepidation and be
+ at peace with us, O Lord. Thou shalt be proclaimed heir of the world,
+ and the One god, and, the fulfiller of the designs of the gods. All
+ the gods invoke thee, come therefore to thy temple and be not afraid.
+ O R[=a] (_i.e._, Osiris), thou art beloved of Isis and Nephthys; rest
+ thou in thy habitation forever."
+
+
+
+
+CHAPTER III.
+
+
+THE "GODS" OF THE EGYPTIANS.
+
+Throughout this book we have had to refer frequently to the "gods" of
+Egypt; it is now time to explain who and what they were. We have already
+shown how much the monotheistic side of the Egyptian religion resembles
+that of modern Christian nations, and it will have come as a surprise to
+some that a people, possessing such exalted ideas of God as the
+Egyptians, could ever have become the byword they did through their
+alleged worship of a multitude of "gods" in various forms. It is quite
+true that the Egyptians paid honour to a number of gods, a number so
+large that the list of their mere names would fill a volume, but it is
+equally true that the educated classes in Egypt at all times never
+placed the "gods" on the same high level as God, and they never imagined
+that their views on this point could be mistaken. In prehistoric times
+every little village or town, every district and province, and every
+great city, had its own particular god; we may go a step farther, and
+say that every family of any wealth and position had its own god. The
+wealthy family selected some one to attend to its god, and to minister
+unto his wants, and the poor family contributed, according to its means,
+towards a common fund for providing a dwelling-house for the god, and
+for vestments, etc. But the god was an integral part of the family,
+whether rich or poor, and its destiny was practically locked up with
+that of the family. The overthrow of the family included the overthrow
+of the god, and seasons of prosperity resulted in abundant offerings,
+new vestments; perhaps a new shrine, and the like. The god of the
+village, although he was a more important being, might be led into
+captivity along with the people of the village, but the victory of his
+followers in a raid or fight caused the honours paid to him to be
+magnified and enhanced his renown.
+
+The gods of provinces or of great cities were, of course, greater than
+those of villages and private families, and in the large houses
+dedicated to them, _i.e._, temples, a considerable number of them,
+represented by statues, would be found. Sometimes the attributes of one
+god would be ascribed to another, sometimes two or more gods would be
+"fused" or united and form one, sometimes gods were imported from remote
+villages and towns and even from foreign countries, and occasionally a
+community or town would repudiate its god or gods, and adopt a brand new
+set from some neighbouring district Thus the number of the gods was
+always changing, and the relative position of individual gods was always
+changing; an obscure and almost unknown, local god to-day might through a
+victory in war become the chief god of a city, and on the other hand, a
+god worshipped with abundant offerings and great ceremony one month
+might sink into insignificance and become to all intents and purposes a
+dead god the next. But besides family and village gods there were
+national gods, and gods of rivers and mountains, and gods of earth and
+sky, all of which taken together made a formidable number of "divine"
+beings whose good-will had to be secured, and whose ill-will must be
+appeased. Besides these, a number of animals as being sacred to the gods
+were also considered to be "divine," and fear as well as love made the
+Egyptians add to their numerous classes of gods.
+
+The gods of Egypt whose names are known to us do not represent all those
+that have been conceived by the Egyptian imagination, for with them as
+with much else, the law of the survival of the fittest holds good. Of
+the gods of the prehistoric man we know nothing, but it is more than
+probable that some of the gods who were worshipped in dynastic times
+represent, in a modified form, the deities of the savage, or
+semi-savage, Egyptian that held their influence on his mind the longest.
+A typical example of such a god will suffice, namely Thoth, whose
+original emblem was the dog-headed ape. In very early times great
+respect was paid to this animal on account of his sagacity,
+intelligence, and cunning; and the simple-minded Egyptian, when he heard
+him chattering just before the sunrise and sunset, assumed that he was
+in some way holding converse or was intimately connected with the sun.
+This idea clung to his mind, and we find in dynastic times, in the
+vignette representing the rising sun, that the apes, who are said to be
+the transformed openers of the portals of heaven, form a veritable
+company of the gods, and at the same time one of the most striking
+features of the scene. Thus an idea which came into being in the most
+remote times passed on from generation to generation until it became
+crystallized in the best copies of the Book of the Dead, at a period
+when Egypt was at its zenith of power and glory. The peculiar species of
+the dog-headed ape which is represented in statues and on papyri is
+famous for its cunning, and it was the words which it supplied to Thoth,
+who in turn transmitted them to Osiris, that enabled Osiris to be "true
+of voice," or triumphant, over his enemies. It is probably in this
+capacity, _i.e._, as the friend of the dead, that the dog-headed ape
+appears seated upon the top of the standard of the Balance in which the
+heart of the deceased is being weighed against the feather symbolic of
+Ma[=a]t; for the commonest titles of the god are "lord of divine books,"
+"lord of divine words," _i.e._, the formulae which make the deceased to
+be obeyed by friend and foe alike in the next world. In later times,
+when Thoth came to be represented by the ibis bird, his attributes were
+multiplied, and he became the god of letters, science, mathematics,
+etc.; at the creation he seems to have played a part not unlike that of
+"wisdom" which is so beautifully described by the writer of Proverbs
+(see Chap. VIII. vv. 23-31).
+
+Whenever and wherever the Egyptians attempted to set up a system of gods
+they always found that the old local gods had to be taken into
+consideration, and a place had to be found for them in the system. This
+might be done by making them members of triads, or of groups of nine
+gods, now commonly called "enneads"; but in one form or other they had
+to appear. The researches made during the last few years have shown that
+there must have been several large schools of theological thought in
+Egypt, and of each of these the priests did their utmost to proclaim the
+superiority of their gods. In dynastic times there must have been great
+colleges at Heliopolis, Memphis, Abydos, and one or more places in the
+Delta, not to mention the smaller schools of priests which, probably
+existed at places on both sides of the Nile from Memphis to the south.
+Of the theories and doctrines of all such schools and colleges, those of
+Heliopolis have survived in the completest form, and by careful
+examination of the funeral texts which were inscribed on the monuments
+of the kings of Egypt of the Vth and VIth dynasties we can say what
+views they held about many of the gods. At the outset we see that the
+great god of Heliopolis was Temu or Atmu, the setting sun, and to him
+the priests of that place ascribed the attributes which rightly belong
+to R[=a], the Sun-god of the day-time. For some reason or other they
+formulated the idea of a company of the gods, nine in number, which was
+called the "great company _(paut)_ of the gods," and at the head of this
+company they placed the god Temu. In Chapter XVII of the Book of the
+Dead [Footnote: See _Chapters of Coming Forth by Day_, p. 49.] we find
+the following passage:--
+
+ "I am the god Temu in his rising; I am the only One. I came into being
+ in Nu. I am R[=a] who rose in the beginning."
+
+Next comes the question, "But who is this?" And the answer is: "It is
+R[=a] when at the beginning he rose in the city of Suten-henen
+(Heracleopolis Magna) crowned like a king in rising. The pillars of the
+god Shu were not as yet created when he was upon the staircase of him
+that dwelleth in Khemennu (Hermopolis Magna)." From these statements we
+learn that Temu and R[=a] were one and the same god, and that he was the
+first offspring of the god Nu, the primeval watery mass out of which all
+the gods came into being. The text continues: "I am the great god Nu who
+gave birth to himself, and who made his names to come into being and to
+form the company of the gods. But who is this? It is R[=a], the creator
+of the names of his members which came into being in the form of the
+gods who are in the train of R[=a]." And again: "I am he who is not
+driven back among the gods. But who is this? It is Tem, the dweller in
+his disk, or as others say, it is R[=a] in his rising in the eastern
+horizon of heaven." Thus we learn further that Nu was self-produced, and
+that the gods are simply the names of his limbs; but then R[=a] is Nu,
+and the gods who are in his train or following are merely
+personifications of the names of his own members. He who cannot be
+driven back among the gods is either Temu or R[=a], and so we find that
+Nu, Temu, and R[=a] are one and the same god. The priests of Heliopolis
+in setting Temu at the head of their company of the gods thus gave
+R[=a], and Nu also, a place of high honour; they cleverly succeeded in
+making their own local god chief of the company, but at the same time
+they provided the older gods with positions of importance. In this way
+worshippers of R[=a], who had regarded their god as the oldest of the
+gods, would have little cause to complain of the introduction of Temu
+into the company of the gods, and the local vanity of Heliopolis would
+be gratified.
+
+But besides the nine gods who were supposed to form the "great company"
+of gods of the city of Heliopolis, there was a second group of nine gods
+called the "little company" of the gods, and yet a third group of nine
+gods, which formed the least company. Now although the _paut_ or company
+of nine gods might be expected to contain nine always, this was not the
+case, and the number nine thus applied is sometimes misleading. There
+are several passages extant in texts in which the gods of a _paut_ are
+enumerated, but the total number is sometimes ten and sometimes eleven.
+This fact is easily explained when we remember that the Egyptians
+deified the various forms or aspects of a god, or the various phases in
+his life. Thus the setting sun, called Temu or Atmu, and the rising sun,
+called Khepera, and the mid-day sun, called R[=a], were three forms of
+the same god; and if any one of these three forms was included in a
+_paut_ or company of nine gods, the other two forms were also included
+by implication, even though the _paut_ then contained eleven, instead of
+nine gods. Similarly, the various forms of each god or goddess of the
+_paut_ were understood to be included in it, however large the total
+number of gods might become. We are not, therefore, to imagine that the
+three companies of the gods were limited in number to 9 x 3, or
+twenty-seven, even though the symbol for god be given twenty-seven times
+in the texts.
+
+We have already alluded to the great number of gods who were known to
+the Egyptians, but it will be readily imagined that it was only those
+who were thought to deal with man's destiny, here and hereafter, who
+obtained the worship and reverence of the people of Egypt. These were,
+comparatively, limited in number, and in fact may be said to consist of
+the members of the great company of the gods of Heliopolis, that is to
+say, of the gods who belonged to the cycle of Osiris. These may be
+briefly described as follows:--
+
+ 1. TEMU or ATMU, _i.e._, the "closer" of the day, just as Ptah was the
+ "opener" of the day. In the story of the creation he declares that he
+ evolved himself under the form of the god Khepera, and in hymns he is
+ said to be the "maker of the gods", "the creator of men", etc., and he
+ usurped the position of R[=a] among the gods of Egypt. His worship
+ must have been already very ancient at the time of the kings of the
+ Vth dynasty, for his traditional form is that of a man at that time.
+
+ 2. SHU was the firstborn son of Temu. According to one legend he
+ sprang direct from the god, and according to another the goddess
+ Hathor was his mother; yet a third legend makes him the son of Temu by
+ the goddess Ius[=a]set. He it was who made his way between the gods
+ Seb and Nut and raised up the latter to form the sky, and this belief
+ is commemorated by the figures of this god in which he is represented
+ as a god raising himself up from the earth with the sun's disk on his
+ shoulders. As a power of nature he typified the light, and, standing
+ on the top of a staircase at Hermopolis Magua, [Footnote: See above,
+ pp. 69 and 89.] he raised up the sky and held it up during each day.
+ To assist him in this work he placed a pillar at each of the cardinal
+ points, and the "supports of Shu" are thus the props of the sky.
+
+ 3. TEFNUT was the twin-sister of Shu; as a power of nature she
+ typified moisture or some aspect of the sun's heat, but as a god of
+ the dead she seems to have been, in some way, connected with the
+ supply of drink to the deceased. Her brother Shu was the right eye of
+ Temu, and she was the left, _i.e._, Shu represented an aspect of the
+ Sun, and Tefnut of the Moon. The gods Temu, Shu, and Tefnut thus
+ formed a trinity, and in the story of the creation the god Temu says,
+ after describing how Shu and Tefnut proceeded from himself, "thus from
+ being one god I became three."
+
+ 4. SEB was the son of the god Shu. He is called the "Erp[=a]," _i.e._,
+ the "hereditary chief" of the gods, and the "father of the gods,"
+ these being, of course, Osiris, Isis, Set, and Nephthys. He was
+ originally the god of the earth, but later he became a god of the dead
+ as representing the earth wherein the deceased was laid. One legend
+ identifies him with the goose, the bird which, in later times was
+ sacred to him, and he is often called the "Great Cackler," in allusion
+ to the idea that he made the primeval egg from which the world came
+ into being.
+
+ 5. NUT was the wife of Seb and the mother of Osiris, Isis, Set, and
+ Nephthys. Originally she was the personification of the sky, and
+ represented the feminine principle which was active at the creation of
+ the universe. According to an old view, Seb and Nut existed in the
+ primeval watery abyss side by side with Shu and Tefnut; and later Seb
+ became the earth and Nut the sky. These deities were supposed to unite
+ every evening, and to remain embraced until the morning, when the god
+ Shu separated them, and set the goddess of the sky upon his four
+ pillars until the evening. Nut was, naturally, regarded as the mother
+ of the gods and of all things living, and she and her husband Seb were
+ considered to be the givers of food, not only to the living but also
+ to the dead. Though different views were current in Egypt as to the
+ exact location of the heaven of the beatified dead, yet all schools of
+ thought in all periods assigned it to some region in the sky, and the
+ abundant allusions in the texts to the heavenly bodies--that is, the
+ sun, moon, and stars--which the deceased dwells with, prove that the
+ final abode of the souls of the righteous was not upon earth. The
+ goddess Nut is sometimes represented as a female along whose body the
+ sun travels, and sometimes as a cow; the tree sacred to her was the
+ sycamore.
+
+ 6. Osiris was the son of Seb and Nut, the husband of Isis and the
+ father of Horus. The history of this god is given elsewhere in this
+ book so fully that it is only necessary to refer briefly to him. He
+ was held to be a man although of divine origin; he lived and reigned
+ as a king on this earth; he was treacherously murdered by his brother
+ Set, and his body was cut up into fourteen pieces, which were
+ scattered about Egypt; after his death, Isis, by the use of magical
+ formulae supplied to her by Thoth, succeeded in raising him to life,
+ and he begot a son called Horus; when Horus was grown up, he engaged
+ in combat with Set, and overcame him, and thus "avenged his father";
+ by means of magical formulae, supplied to him by Thoth, Osiris
+ reconstituted and revivified his body, and became the type of the
+ resurrection and the symbol of immortality; he was also the hope, the
+ judge, and the god of the dead, probably even in pre-dynastic times.
+ Osiris was in one aspect a solar deity, and originally he seems to
+ have represented the sun after it had set; but he is also identified
+ with the moon. In the XVIIIth dynasty, however, he is already the
+ equal of R[=a], and later the attributes of God and of all the "gods"
+ were ascribed to him.
+
+ 7. Isis was the wife of Osiris and mother of Horus; as a nature
+ goddess she had a place in the boat of the sun at the creation, when
+ she probably typified the dawn. By reason of her success in
+ revivifying her husband's body by means of the utterance of magical
+ formulae, she is called the "lady of enchantments." Her wanderings in
+ search of her husband's body, and the sorrow which she endured in
+ bringing forth and rearing her child in the papyrus swamps of the
+ Delta, and the persecution which she suffered at the hands of her
+ husband's enemies, form the subject of many allusions in texts of all
+ periods. She has various aspects, but the one which appealed most to
+ the imagination of the Egyptians, was that of "divine mother"; in this
+ character thousands of statues represent her seated and suckling her
+ child Horus whom she holds upon her knees.
+
+ 8. Set was the son of Seb and Nut, and the husband of Nephthys. At a
+ very early period he was regarded as the brother and friend of "Horus
+ the Elder," the Aroueris of the Greeks, and Set represented the night
+ whilst Horus represented the day. Each of these gods performed many
+ offices of a friendly nature for the dead, and among others they set
+ up and held the ladder by which the deceased made his way from this
+ earth to heaven, and helped him to ascend it. But, at a later period,
+ the views of the Egyptians concerning Set changed, and soon after the
+ reign of the kings called "Seti," _i.e._, those whose names were based
+ upon that of the god, he became the personification of all evil, and
+ of all that is horrible and terrible in nature, such as the desert in
+ its most desolate form, the storm and the tempest, etc. Set, as a
+ power of nature, was always waging war with Horus the Elder, _i.e._,
+ the night did battle with the day for supremacy; both gods, however,
+ sprang from the same source, for the heads of both are, in one scene,
+ made to belong to one body. When Horus, the son of Isis, had grown up,
+ he did battle with Set, who had murdered Horus's father Osiris, and
+ vanquished him; in many texts these two originally distinct fights are
+ confused, and the two Horus gods also. The conquest of Set by Horus in
+ the first conflict typified only the defeat of the night by the day,
+ but the defeat of Set in the second seems to have been understood as
+ the victory of life over death, and of good over evil. The symbol of
+ Set was an animal with a head something like that of a camel, but it
+ has not yet been satisfactorily identified; figures of the god are
+ uncommon, for most of them were destroyed by the Egyptians when they
+ changed their views about him.
+
+ 9. NEPHTHYS was the sister of Isis and her companion in all her
+ wanderings and troubles; like her she had a place in the boat of the
+ Sun at creation, when she probably typified the twilight or very early
+ night. She was, according to one legend, the mother of Anubis by
+ Osiris, but in the texts his father is declared to be R[=a]. In
+ funeral papyri, stelae, etc., she always accompanies Isis in her
+ ministrations to the dead, and as she assisted Osiris and Isis to
+ defeat the wickedness of her own husband (Set), so she helped the
+ deceased to overcome the powers of death and the grave.
+
+Here then we have the nine gods of the divine company of Heliopolis, but
+no mention is made of Horus, the son of Isis, who played such an
+important part in the history of his father Osiris, and nothing is said
+about Thoth; both gods are, however, included in the company in various
+passages of the text, and it may be that their omission from it is the
+result of an error of the scribe. We have already given the chief
+details of the history of the gods Horus and Thoth, and the principal
+gods of the other companies may now be briefly named.
+
+ NU was the "father of the gods," and progenitor of the "great company
+ of the gods"; he was the primeval watery mass out of which all things
+ came.
+
+ PTAH was one of the most active of the three great gods who carried
+ out the commands of Thoth, who gave expression in words to the will of
+ the primeval, creative Power; he was self-created, and was a form of
+ the Sun-god R[=a] as the "Opener" of the day. From certain allusions
+ in the Book of the Dead he is known to have "opened the mouth"
+ [Footnote: "May the god Ptah open my mouth"; "may the god Shu open my
+ mouth with his implement of iron wherewith he opened the mouth of the
+ gods" (Chap. XXIII.)] of the gods, and it is in this capacity that he
+ became a god of the cycle of Osiris. His feminine counterpart was the
+ goddess SEKHET, and the third member of the triad of which he was the
+ chief was NEFER-TEMU.
+
+ PTAH-SEKER is the dual god formed by fusing Seker, the Egyptian name
+ of the incarnation of the Apis Bull of Memphis, with Ptah.
+
+ PTAH-SEKER-AUSAR was a triune god who, in brief, symbolized life,
+ death, and the resurrection.
+
+ KHNEMU was one of the old cosmic gods who assisted Ptah in carrying
+ out the commands of Thoth, who gave expression in words to the will of
+ the primeval, creative Power, he is described as "the maker of things
+ which are, the creator of things which shall be, the source of created
+ things, the father of fathers, and the mother of mothers." It was he
+ who, according to one legend, fashioned man upon a potter's wheel.
+
+ KHEPERA was an old primeval god, and the type of matter which contains
+ within itself the germ of life which is about to spring into a new
+ existence; thus he represented the dead body from which the spiritual
+ body was about to rise. He is depicted in the form of a man having a
+ beetle for a head, and this insect became his emblem because it was
+ supposed to be self-begotten and self-produced. To the present day
+ certain of the inhabitants of the Sûdân, pound the dried scarabaeus or
+ beetle and drink it in water, believing that it will insure them a
+ numerous progeny. The name "Khepera" means "he who rolls," and when
+ the insect's habit of rolling along its ball filled with eggs is taken
+ into consideration, the appropriateness of the name is apparent. As
+ the ball of eggs rolls along the germs mature and burst into life; and
+ as the sun rolls across the sky emitting light and heat and with them
+ life, so earthly things are produced and have their being by virtue
+ thereof.
+
+ R[=A] was probably the oldest of the gods worshipped in Egypt, and his
+ name belongs to such a remote period that its meaning is unknown. He
+ was in all periods the visible emblem of God, and was the god of this
+ earth to whom offerings and sacrifices were made daily; time began
+ when R[=a] appeared above the horizon at creation in the form of the
+ Sun, and the life of a man was compared to his daily course at a very
+ early date. R[=a] was supposed to sail over heaven in two boats, the
+ [=A]TET or M[=A] TET boat in which he journeyed from sunrise until
+ noon, and the SEKTET boat in which he journeyed from noon until
+ sunset. At his rising he was attacked by [=A]pep, a mighty "dragon" or
+ serpent, the type of evil and darkness, and with this monster he did
+ battle until the fiery darts which he discharged into the body of
+ =Apep scorched and burnt him up; the fiends that were in attendance
+ upon this terrible foe were also destroyed by fire, and their bodies
+ were hacked in pieces. A repetition of this story is given in the
+ legend of the fight between Horus and Set, and in both forms it
+ represented originally the fight which was supposed to go on daily
+ between light and darkness. Later, however, when Osiris had usurped
+ the position of R[=a], and Horus represented a divine power who was
+ about to avenge the cruel murder of his father, and the wrong which
+ had been done to him, the moral conceptions of right and wrong, good
+ and evil, truth and falsehood were applied to light and darkness, that
+ is to say, to Horus and Set.
+
+As R[=a] was the "father of the gods," it was natural that every god
+should represent some phase of him, and that he should represent every
+god. A good illustration of this fact is afforded by a Hymn to R[=a], a
+fine copy of which is found inscribed on the walls of the sloping
+corridor in the tomb of Seti I., about B.C. 1370, from which we quote
+the following:--
+
+ 11. "Praise be unto thee, O R[=a], thou exalted Power, who dost enter
+ into the habitations of Ament, behold [thy] body is Temu.
+
+ 12. "Praise be unto thee, O R[=a], thou exalted Power, who dost enter
+ into the hidden place of Anubis, behold, [thy] body is Khepera.
+
+ 13. "Praise be unto thee, O R[=a], thou exalted Power, whose duration
+ of life is greater than that of the hidden forms, behold [thy] body is
+ Shu.
+
+ 14. "Praise be unto thee, O R[=a], thou exalted Power, .... behold
+ [thy] body is Tefnut.
+
+ 15. "Praise be unto thee, O R[=a], thou exalted Power, who bringest
+ forth, green things in their season, behold [thy] body is Seb.
+
+ 16. "Praise be unto thee, O R[=a], thou exalted Power, thou mighty
+ being who dost judge,... behold [thy] body is Nut.
+
+ 17. "Praise be unto thee, O R[=a], thou exalted Power, the lord....
+ behold [thy] body is Isis.
+
+ 18. "Praise be unto thee, O R[=a], thou exalted Power, whose head
+ giveth light to that which is in front of thee, behold [thy] body is
+ Nephthys.
+
+ 19. "Praise be unto thee, O R[=a], thou exalted Power, thou source of
+ the divine members, thou One, who bringest into being that which hath
+ been begotten, behold [thy] body is Horus.
+
+ 20. "Praise be unto thee, O R[=a], thou exalted Power, who dost dwell
+ in and illumine the celestial deep, behold [thy] body is Nu."
+ [Footnote: For the text see _Annales du Musée Guimet: Le Tombeau de
+ Seti 1_. (ed. Lefébure), Paris, 1886, pl. v.]
+
+In the paragraphs which follow R[=a] is identified with a large number
+of gods and divine personages whose names are not of such common
+occurrence in the texts as those given above, and in one way or another
+the attributes of all the gods are ascribed to him. At the time when the
+hymn was written it is clear that polytheism, not pantheism as some
+would have it, was in the ascendant, and notwithstanding the fact that
+the Theban god Amen was gradually being forced to the headship of the
+companies of the gods of Egypt, we find everywhere the attempt being
+made to emphasize the view that every god, whether foreign or native,
+was an aspect or form of R[=a].
+
+The god Amen just referred to was originally a local god of Thebes,
+whose shrine was either founded or rebuilt as far back as the XIIth
+dynasty, about B.C. 2500. This "hidden" god, for such is the meaning of
+the name Amen, was essentially a god of the south of Egypt, but when the
+Theban kings vanquished their foes in the north, and so became masters
+of the whole country, Amen became a god of the first importance, and the
+kings of the XVIIIth, XIXth, and XXth dynasties endowed his temples on a
+lavish scale. The priests of the god called Amen "the king of the gods,"
+and they endeavoured to make all Egypt accept him as such, but in spite
+of their power they saw that they could not bring this result about
+unless they identified him with the oldest gods of the land. They
+declared that he represented the hidden and mysterious power which
+created and sustains the universe, and that the sun was the symbol of
+this power; they therefore added his name to that of R[=a], and in this
+form he gradually usurped the attributes and powers of Nu, Khnemu, Ptah,
+H[=a]pi, and other great gods. A revolt headed by Amen-hetep, or
+Amenophis IV. (about B.C. 1500), took place against the supremacy of
+Amen in the middle of the XVIIIth dynasty, but it was unsuccessful. This
+king hated the god and his name so strongly that he changed his own name
+into that of "Khu-en-Aten," _i.e._, "the glory of the solar Disk," and
+ordered the name of Amen to be obliterated, wherever possible, on
+temples and other great monuments; and this was actually done in many
+places. It is impossible to say exactly what the religious views of the
+king were, but it is certain that he wished to substitute the cult of
+Aten, a form of the Sun-god worshipped at Annu (_i.e._, On or
+Heliopolis) in very ancient times, for that of Amen. "Aten" means
+literally the "Disk of the Sun," and though it is difficult to
+understand at this distance of time in what the difference between the
+worship of R[=a] and the worship of "R[=a] in his Disk" consisted, we
+may be certain that there must have been some subtle, theological
+distinction between them. But whatever the difference may have been, it
+was sufficient to make Amenophis forsake the old capital Thebes and
+withdraw to a place [Footnote: The site is marked by the ruins of Tell
+el-Amarna.]some distance to the north of that city, where he carried on
+the worship of his beloved god Aten. In the pictures of the Aten worship
+which have come down to us the god appears in the form of a disk from
+which proceed a number of arms and hands that bestow life upon his
+worshippers. After the death of Amenophis the cult of Aten declined, and
+Amen resumed his sway over the minds of the Egyptians.
+
+Want of space forbids the insertion here of a full list of the titles of
+Amen, and a brief extract from the Papyrus of the Princess Nesi-Khensu
+[Footnote: For a hieroglyphic transcript of the hieratic text, see
+Maspero, _Mémoires_, tom. i., p. 594 ff.] must suffice to describe the
+estimation in which the god was held about B.C. 1000. In this Amen is
+addressed as "the holy god, the lord of all the gods, Amen-R[=a], the
+lord of the thrones of the world, the prince of Apt (_i.e._, Karnak),
+the holy soul who came into being in the beginning, the great god who
+liveth by right and truth, the first ennead who gave birth unto the
+other two enneads, [Footnote: _i.e._, the great, the little, and the
+least companies of the gods; each company (_paut_) contained nine gods.]
+the being in whom every god existeth, the One of One, the creator of the
+things which came into being when the earth took form in the beginning,
+whose births are hidden, whose forms are manifold, and whose growth
+cannot be known. The holy Form, beloved and terrible and mighty.... the
+lord of space, the mighty One of the form of Khepera, who came into
+existence through Khepera, the lord of the form of Khepera; when he came
+into being nothing existed except himself. He shone upon the earth from
+primeval time, he the Disk, the prince of light and radiance.... When
+this holy god moulded himself, the heavens and the earth were made by
+his heart (_or_ mind).... He is the Disk of the Moon, the beauties
+whereof pervade the heavens and the earth, the untiring and beneficent
+king whose will germinateth from rising to setting, from whose divine
+eyes men and women come forth, and from whose mouth the gods do come,
+and [by whom] food and meat and drink are made and provided, and [by
+whom] the things which exist are created. He is the lord of time, and he
+traverseth eternity; he is the aged one who reneweth his youth.... He is
+the Being who cannot be known, and he is more hidden than all the
+gods.... He giveth long life and multiplieth the years of those who are
+favoured by him, he is the gracious protector of him whom he setteth in
+his heart, and he is the fashioner of eternity and everlastingness. He
+is the king of the North and of the South, Amen-R[=a], king of the gods,
+the lord of heaven, and of earth, and of the waters and of the
+mountains, with whose coming into being the earth began its existence,
+the mighty one, more princely than, all the gods of the first company."
+
+In the above extract, it will be noticed that Amen is called the "One of
+One," or the "One One," a title which has been explained as having no
+reference whatever to the unity of God as understood in modern times:
+but unless these words are intended to express the idea of unity, what
+is their meaning? It is also said that he is "without second," and thus
+there is no doubt whatever that when the Egyptians declared their god to
+be One, and without a second, they meant precisely what the Hebrews and
+Arabs meant when they declared their God to be One. [Footnote: See
+Deut., vi. 4; and _Koran_, chapter cxii.] Such a God was an entirely
+different Being from the personifications of the powers of nature and
+the existences which, for want of a better name, have been called
+"gods."
+
+But, besides R[=a], there existed in very early times a god called
+HORUS, whose symbol was the hawk, which, it seems, was the first living
+thing worshipped by the Egyptians; Horus was the Sun-god, like R[=a],
+and in later times was confounded with Horus the son of Isis. The chief
+forms of Horus given in the texts are: (1) HERU-UR (Aroueris), (2)
+HERU-MERTI, (3) HERU-NUB, (4) HERU-KHENT-KHAT, (5) HERU-KHENT-AN-MAA, (6)
+HERU-KHUTI, (7) HERU-SAM-TAUI, (8) HERU-HEKENNU, (9) HERU-BEHUTET.
+Connected with one of the forms of Horus, originally, were the four gods
+of the cardinal points, or the "four, spirits of Horus," who supported
+heaven at its four corners; their names were HAPI, TUAMUTEE, AMSET, and
+QEBHSENNUF, and they represented the north, east, south, and west
+respectively. The intestines of the dead were embalmed and placed in
+four jars, each being under the protection, of one of these four gods.
+Other important gods of the dead are: (1) ANUBIS, the son of R[=a] or
+Osiris, who presided over the abode of the dead, and with AP-UAT shared
+the dominion of the "funeral mountain"; the symbol of each of these gods
+is a jackal. (2) HU and SA, the children of Temu, or R[=a], who appear
+in the boat of the sun at the creation, and later in the Judgment Scene.
+(3) The goddess MA[=A]T, who was associated with Thoth, Ptah, and Khnemu
+in the work of creation; the name means "straight," hence what is right,
+true, truth, real, genuine, upright, righteous, just, steadfast,
+unalterable, and the like. (4) The goddess HET-HERT (Hathor), _i.e._,
+the "house of Horus," which was that part of the sky where the sun rose
+and set. The sycamore tree was sacred to her, and the deceased prays to
+be fed by her with celestial food from out of it (5) The goddess
+MEH-URT, who represented that portion of the sky in which the sun takes
+his daily course; here it was, according to the view held at one period
+at least, that the judgment of the deceased was supposed to take place.
+(6) NEITH, the mother of SEBEK, who was also a goddess of the eastern
+portion of the sky. (7) SEKHET and BAST, who are represented with the
+heads of a lion and a cat, and who were symbols of the destroying,
+scorching power of the sun, and of the gentle heat thereof,
+respectively. (8) SERQ, who was a form of Isis. (9) TA-URT (Thoueris),
+who was the genetrix of the gods. (10) UATCHET, who was a form of
+Hather, and who had dominion over the northern sky, just as NEKHEBET was
+mistress of the southern sky. (11) NEHEB-KA, who was a goddess who
+possessed magical powers, and in some respects resembled Isis in her
+attributes. (12) SEBAK, who was a form of the Sun-god, and was in later
+times confounded with Sebak, or Sebek, the friend of Set. (13) AMSU (or
+MIN or KUEM), who was the personification of the generative and
+reproductive powers of nature. (14) BEB or BABA, who was the "firstborn
+son of Osiris." (15) H[=a]pi, who was the god of the Nile, and with whom
+most of the great gods were identified.
+
+The names of the beings who at one time or another were called "gods" in
+Egypt are so numerous that a mere list of them would fill scores of
+pages, and in a work of this kind would be out of place. The reader is,
+therefore, referred to Lanzone's _Mitologia Egizia_, where a
+considerable number are enumerated and described.
+
+
+
+
+CHAPTER IV.
+
+
+THE JUDGMENT OF THE DEAD.
+
+The belief that the deeds done in the body would be subjected to an
+analysis and scrutiny by the divine powers after the death of a man
+belongs to the earliest period of Egyptian civilization, and this belief
+remained substantially the same in all generations. Though we have no
+information as to the locality where the Last Judgment took place, or
+whether the Egyptian soul passed into the judgment-hall immediately
+after the death of the body, or after the mummification was ended and
+the body was deposited in the tomb, it is quite certain that the belief
+in the judgment was as deeply rooted in the Egyptians as the belief in
+immortality. There seems to have been no idea of a general judgment when
+all those who had lived in the world should receive their reward for the
+deeds done in the body; on the contrary, all the evidence available goes
+to show that each soul was dealt with individually, and was either
+permitted to pass into the kingdom of Osiris and of the blessed, or was
+destroyed straightway. Certain passages in the texts seem to suggest the
+idea of the existence of a place for departed spirits wherein the souls
+condemned in the judgment might dwell, but it must be remembered that it
+was the enemies of R[=a], the Sun-god, that inhabited this region; and
+it is impossible to imagine that the divine powers who presided over the
+judgment would permit the souls of the wicked to live after they had
+been condemned and to become enemies of those who were pure and blessed.
+On the other hand, if we attach any importance to the ideas of the Copts
+upon this subject, and consider that they represent ancient beliefs
+which they derived from the Egyptians traditionally, it must be admitted
+that the Egyptian underworld contained some region wherein the souls of
+the wicked were punished for an indefinite period. The Coptic lives of
+saints and martyrs are full of allusions to the sufferings of the
+damned, but whether the descriptions of these are due to imaginings of
+the mind of the Christian Egyptian or to the bias of the scribe's
+opinions cannot always be said. When we consider that the Coptic hell
+was little more than a modified form of the ancient Egyptian Amenti, or
+Amentet, it is difficult to believe that it was the name of the Egyptian
+underworld only which was borrowed, and that the ideas and beliefs
+concerning it which were held by the ancient Egyptians were not at the
+same time absorbed. Some Christian writers are most minute in their
+classification of the wicked in hell, as we may see from the following
+extract from the life of Pisentios, [Footnote: Ed. Amélineau, Paris,
+1887, p. 144 f.] Bishop of Keft, in the VIIth century of our era. The
+holy man had taken refuge in a tomb wherein a number of mummies had been
+piled up, and when he had read the list of the names of the people who
+had been buried there he gave it to his disciple to replace. Then he
+addressed his disciple and admonished him to do the work of God with
+diligence, and warned him that every man must become even as were the
+mummies which lay before them. "And some," said he, "whose sins have
+been many are now in Amenti, others are in the outer darkness, others
+are in pits and ditches filled with fire, and others are in the river of
+fire: upon these last no one hath bestowed rest. And others, likewise,
+are in a place of rest, by reason of their good works." When the
+disciple had departed, the holy man began to talk to one of the mummies
+who had been a native of the town of Erment, or Armant, and whose father
+and mother had been called Agricolaos and Eustathia. He had been a
+worshipper of Poseidon, and had never heard that Christ had come into
+the world. "And," said he "woe, woe is me because I was born into the
+world. Why did not my mother's womb become my tomb? When, it became
+necessary for me to die, the Kosmokratôr angels were the first to come
+round about me, and they told me of all the sins which I had committed,
+and they said unto me, 'Let him that can save thee from the torments
+into which thou shalt be cast come hither.' And they had in their hands
+iron knives, and pointed goads which were like unto sharp spears, and
+they drove them into my sides and gnashed upon me with their teeth. When
+a little time afterwards my eyes were opened I saw death hovering about
+in the air in its manifold forms, and at that moment angels who were
+without pity came and dragged my wretched soul from my body, and having
+tied it under the form of a black horse they led me away to Amonti. Woe
+be unto every sinner like unto myself who hath been born into the world!
+O my master and father, I was then delivered into the hands of a
+multitude of tormentors who were without pity and who had each a
+different form. Oh, what a number of wild beasts did I see in the way!
+Oh, what a number of powers were there that inflicted punishment upon
+me! And it came to pass that when I had been cast into the outer
+darkness, I saw a great ditch which was more than two hundred cubits
+deep, and it was filled with reptiles; each reptile had seven heads, and
+the body of each was like unto that of a scorpion. In this place also
+lived the Great Worm, the mere sight of which terrified him that looked
+thereat. In his mouth he had teeth like unto iron stakes, and one took
+me and threw me to this Worm which never ceased to eat; then immediately
+all the [other] beasts gathered together near him, and when he had
+filled his mouth [with my flesh], all the beasts who were round about me
+filled theirs." In answer to the question of the holy man as to whether
+he had enjoyed any rest or period without suffering, the mummy replied:
+"Yea, O my father, pity is shown unto those who are in torment every
+Saturday and every Sunday. As soon as Sunday is over we are cast into
+the torments which we deserve, so that we may forget the years which we
+have passed in the world; and as soon as we have forgotten the grief of
+this torment we are cast into another which is still more grievous."
+
+Now, it is easy to see from the above description of the torments which
+the wicked were supposed to suffer, that the writer had in his mind some
+of the pictures with which we are now familiar, thanks to the excavation
+of tombs which has gone on in Egypt during the last few years; and it is
+also easy to see that he, in common with many other Coptic writers,
+misunderstood the purport of them. The outer darkness, _i.e._, the
+blackest place of all in the underworld, the river of fire, the pits of
+fire, the snake and the scorpion, and such like things, all have their
+counterparts, or rather originals, in the scenes which accompany the
+texts which describe the passage of the sun through the underworld
+during the hours of the night. Having once misunderstood the general
+meaning of such scenes, it was easy to convert the foes of R[=a], the
+Sun-god, into the souls of the damned, and to look upon the burning up
+of such foes--who were after all only certain powers of nature
+personified--as the well-merited punishment of those who had done evil
+upon the earth. How far the Copts reproduced unconsciously the views
+which had been held by their ancestors for thousands of years cannot be
+said, but even after much allowance has been made for this possibility,
+there remains still to be explained a large number of beliefs and views
+which seem to have been the peculiar product of the Egyptian Christian
+imagination.
+
+It has been said above that the idea of the judgment of the dead is of
+very great antiquity in Egypt; indeed, it is so old that it is useless
+to try to ascertain the date of the period when it first grew up. In the
+earliest religious texts known to us, there are indications that the
+Egyptians expected a judgment, but they are not sufficiently definite to
+argue from; it is certainly doubtful if the judgment was thought to be
+as thorough and as searching then as in the later period. As far back as
+the reign of Men-kau-R[=a], the Mycerinus of the Greeks, about B.C.
+3600, a religious text, which afterwards formed chapter 30B of the Book
+of the Dead, was found inscribed on an iron slab; in the handwriting of
+the god Thoth, by the royal son or prince Herut[=a]t[=a]f. [Footnote:
+See _Chapters of Coming Forth by Day_, Translation, p. 80.] The original
+purpose of the composition of this text cannot be said, but there is
+little doubt that it was intended, to benefit the deceased in the
+judgment, and, if we translate its title literally, it was intended to
+prevent his heart from "falling away from him in the underworld." In the
+first part of it the deceased, after adjuring his heart, says, "May
+naught stand up to oppose me in the judgment; may there be no opposition
+to me in the presence of the sovereign princes; may there be no parting
+of thee from me in the presence of him that keepeth the Balance!... May
+the officers of the court of Osiris (in Egyptian _Shenit_), who form the
+conditions of the lives of men, not cause my name to stink! Let [the
+judgment] be satisfactory unto me, let the hearing be satisfactory unto
+me, and let me have joy of heart at the weighing of words. Let not that
+which is false be uttered against me before the Great God, the Lord of
+Amentet."
+
+Now, although the papyrus upon, which this statement and prayer are
+found was written about two thousand years after Men-kau-R[=a] reigned,
+there is no doubt that they were copied from texts which were themselves
+copied at a much earlier period, and that the story of the finding of
+the text inscribed upon an iron slab is contemporary with its actual
+discovery by Herut[=a]t[=a]f. It is not necessary to inquire here
+whether the word "find" (in Egyptian _qem_) means a genuine discovery or
+not, but it is clear that those who had the papyrus copied saw no
+absurdity or impropriety in ascribing the text to the period of
+Men-kau-R[=a]. Another text, which afterwards also became a chapter of
+the Book of the Dead, under the title "Chapter of not letting the heart
+of the deceased be driven away from him in the underworld," was
+inscribed on a coffin of the XIth dynasty, about B.C. 2500, and in it we
+have the following petition: "May naught stand up to oppose me in
+judgment in the presence of the lords of the trial (literally, 'lords of
+things'); let it not be said of me and of that which I have done, 'He
+hath done deeds against that which is very right and true'; may naught
+be against me in the presence of the Great God, the Lord of Amentet."
+[Footnote: _Chapters of Coming Forth by Day_, p. 78.] From these
+passages we are right in assuming that before the end of the IVth
+dynasty the idea of being "weighed in the balance" was already evolved;
+that the religious schools of Egypt had assigned to a god the duty of
+watching the balance when cases were being tried; that this weighing in
+the balance took place in the presence of the beings called _Shenit_,
+who were believed to control the acts and deeds of men; that it was
+thought that evidence unfavourable to the deceased might be produced by
+his foes at the judgment; that the weighing took place in the presence
+of the Great God, the Lord of Amentet; and that the heart of the
+deceased might fail him either physically or morally. The deceased
+addresses his heart, calling it is "mother," and next identifies it with
+his _ka_ or double, coupling the mention of the _ka_ with the name of
+the god Khnemu: these facts are exceedingly important, for they prove
+that the deceased considered his heart to be the source of his life and
+being, and the mention of the god Khnemu takes the date of the
+composition back to a period coaeval with the beginnings of religious
+thought in Egypt. It was the god Khnemu who assisted Thoth in performing
+the commands of God at the creation, and one very interesting sculpture
+at Philae shows Khnemu in the act of fashioning man upon a potter's
+wheel. The deceased, in mentioning Khnemu's name, seems to invoke his
+aid in the judgment as fashioner of man and as the being who is in some
+respects responsible for the manner of his life upon earth.
+
+In Chapter 30A there is no mention made of the "guardian of the
+balance," and the deceased says, "May naught stand up to oppose me in
+judgment in the presence of the lords of things!" The "lords of things"
+may be either the "lords of creation," _i.e._, the great cosmic gods, or
+the "lords of the affairs [of the hall of judgment]," _i.e._, of the
+trial. In this chapter the deceased addresses not Khnemu, but "the gods
+who dwell in the divine clouds, and who are exalted by reason of their
+sceptres," that is to say, the four gods of the cardinal points, called
+Mestha, H[=a]pi Tuamutef, and Qebhsennuf, who also presided over the
+chief internal organs of the human body. Here, again, it seems as if the
+deceased was anxious to make these gods in some way responsible for the
+deeds done by him in his life, inasmuch as they presided, over the
+organs that were the prime movers of his actions. In any case, he
+considers them in, the light of intercessors, for he beseeches them to
+"speak fair words unto R[=a]" on his behalf, and to make him to prosper
+before the goddess Nehebka. In this case, the favour of R[=a], the
+Sun-god, the visible emblem of the almighty and eternal God, is sought
+for, and also that of the serpent goddess, whose attributes are not yet
+accurately defined, but who has much to do with the destinies of the
+dead. No mention whatever is made of the Lord of Amentet--Osiris.
+
+Before we pass to the consideration of the manner in which the judgment
+is depicted upon the finest examples of the illustrated papyri,
+reference must be made to an interesting vignette in the papyri of
+Nebseni [Footnote: British Museum, No. 9900.] and Amen-neb. [Footnote 2:
+British Museum, No. 0964.] In both of these papyri we see a figure of
+the deceased himself being weighed in the balance against his own heart
+in the presence of the god Osiris. It seems probable that a belief was
+current at one time in ancient Egypt concerning the possibility of the
+body being weighed against the heart, with the view of finding out if
+the former had obeyed the dictates of the latter; be that as it may,
+however, it is quite certain that this remarkable variant of the
+vignette of Chapter 30B had some special meaning, and, as it occurs in
+two papyri which date from the XVIIIth dynasty, we are justified in
+assuming that it represents a belief belonging to a much older period.
+The judgment here depicted must, in any case, be different from that
+which forms such a striking scene in the later illustrated papyri of the
+XVIIIth and following dynasties.
+
+We have now proved that the idea of the judgment of the dead was
+accepted in religious writings as early as the IVth dynasty, about B.C.
+3600, but we have to wait nearly two thousand years before we find it in
+picture form. Certain scenes which are found in the Book of the Dead as
+vignettes accompanying certain texts or chapters, _e.g._, the Fields of
+Hetep, or the Elysian Fields, are exceedingly old, and are found on
+sarcophagi of the XIth and XIIth dynasties; but the earliest picture
+known of the Judgment Scene is not older than the XVIIIth dynasty. In
+the oldest Theban papyri of the Book of the Dead no Judgment Scene is
+forthcoming, and when we find it wanting in such authoritative documents
+as the Papyrus of Nebseni and that of Nu, [Footnote: British Museum, No.
+10,477.] we must take it for granted that there was some reason for its
+omission. In the great illustrated papyri, in which, the Judgment Scene
+is given in full, it will be noticed that it comes at the beginning of
+the work, and that it is preceded by hymns and by a vignette. Thus, in
+the Papyrus of Ani, [Footnote: British Museum, No. 10,470.] we have a
+hymn to R[=a] followed by a vignette representing the sunrise, and a
+hymn to Osiris; and in the Papyrus of Hunefer, [Footnote 2: British
+Museum, No. 9901.] though the hymns are different, the arrangement is
+the same. We are justified, then, in assuming that the hymns and the
+Judgment Scene together formed an introductory section to the Book of
+the Dead, and it is possible that it indicates the existence of the
+belief, at least during the period of the greatest power of the priests
+of Amen, from B.C. 1700 to B.C. 800, that the judgment of the dead for
+the deeds done in the body preceded the admission of the dead into the
+kingdom of Osiris. As the hymns which accompany the Judgment Scene are
+fine examples of a high class of devotional compositions, a few
+translations from some of them are here given.
+
+HYMN TO R[=A]. [Footnote: See _The Chapters of Coming Forth by Day_, p.
+7.]
+
+ "Homage to thee, O thou who risest in Nu, [Footnote: The sky
+ personified.] and who at thy manifestation dost make the world bright
+ with light; the whole company of the gods sing hymns of praise unto
+ thee after thou hast come forth. The divine Merti [Footnote:
+ Literally, the Two Eyes, _i.e._, Isis and Nephthys.] goddesses who
+ minister unto thee cherish thee as King of the North and South, thou
+ beautiful and beloved Man-child. When, thou risest men and women live.
+ The nations rejoice in thee, and the Souls of Annu [Footnote: _i.e._,
+ R[=a], Shu and Tefnut.] (Heliopolis) sing unto thee songs of joy. The
+ Souls of the city of Pe, [Footnote: Part of the city of Buto
+ (Per-Uatchit). The souls of Pe were Horus, Mestha, H[=a]pi.] and the
+ Souls of the city of Nekhen [Footnote: _i.e._, Horus, Tuamutef, and
+ Qebhsennuf.] exalt thee, the apes of dawn adore thee, and all beasts
+ and cattle praise thee with one accord. The goddess Seba overthroweth
+ thine enemies, therefore hast thou rejoicing in thy boat; thy mariners
+ are content thereat. Thou hast attained unto the [= A]tet boat,
+ [Footnote: _i.e._, the boat in which the sun travels until noon.] and
+ thy heart swelleth with joy. O lord of the gods, when thou didst
+ create them they shouted for joy. The azure goddess Nut doth compass
+ thee on every side, and the god Nu floodeth thee with his rays of
+ light. O cast thou thy light upon me and let me see thy beauties, and
+ when thou goest forth over the earth I will sing praises unto thy fair
+ face. Thou risest in heaven's horizon, and thy disk is adored when it
+ resteth upon the mountain to give life unto the world."
+
+ "Thou risest, thou risest, and thou comest forth from the god Nu. Thou
+ dost renew thy youth, and thou dost set thyself in the place where
+ thou wast yesterday. O thou divine Child, who didst create thyself, I
+ am not able [to describe] thee. Thou hast come with thy risings, and
+ thou hast made heaven and earth resplendent with thy rays of pure
+ emerald light. The land of Punt [Footnote: _i.e._, the land on each
+ side of the Red Sea and North-east Africa.] is established [to give]
+ the perfumes which, thou smellest with thy nostrils. Thou risest, O
+ marvellous Being, in heaven, and the two serpent-goddesses, Merti, are
+ established upon thy brow. Thou art the giver of laws, O thou lord of
+ the world and of all the inhabitants thereof; all the gods adore
+ thee."
+
+HYMN TO OSIRIS [Footnote: See _The Chapters of Coming Forth by Day_, p.
+11.]
+
+ "Glory be to thee, O Osiris Un-nefer, the great god within Abydos,
+ king of eternity and lord of everlastingness, the god who passest
+ through millions of years in thy existence. Thou art the eldest son of
+ the womb of Nut, thou wast engendered by Seb, the Ancestor of the
+ gods, thou art the lord of the Crowns of the North and of the South,
+ and of the lofty white crown. As Prince of the gods and of men thou
+ hast received the crook, and the whip, and the dignity of thy divine
+ fathers. Let thy heart which is in the mountain of Ament [Footnote:
+ _i.e._, the underworld.] be content, for thy son Horus is established
+ upon thy throne. Thou art crowned the lord of Tattu (Mendes) and ruler
+ in Abtu (Abydos). Through thee the world waxeth green in triumph
+ before the might of Neb-er-tcher. [Footnote: A name of Osiris.] Thou
+ leadest in thy train that which is, and that which is not yet, in thy
+ name of 'Ta-her-sta-nef;' thou towest along the earth in thy name of
+ 'Seker;' thou art exceedingly mighty and most terrible in thy name of
+ 'Osiris;' thou endurest for ever and for ever in thy name of
+ 'Un-nefer.'"
+
+ "Homage to thee, O thou King of kings, Lord of lords, Prince of
+ Princes! From the womb of Nut thou hast ruled the world and the
+ underworld. Thy body is of bright and shining metal, thy head is of
+ azure blue, and the brilliance of the turquoise encircleth thee. O
+ thou god An, who hast had existence for millions of years, who
+ pervadest all things with thy body, who art beautiful in countenance
+ in the Land of Holiness (_i.e._, the underworld), grant thou to me
+ splendour in heaven, might upon earth, and triumph in the underworld.
+ Grant thou that I may sail down to Tattu like a living soul, and up to
+ Abtu like the phoenix; and grant that I may enter in and come forth
+ from the pylons of the lands of the underworld without let or
+ hindrance. May loaves of bread be given unto me in the house of
+ coolness, and offerings of food and drink in Annu (Heliopolis), and a
+ homestead for ever and for ever in the Field of Reeds [Footnote: A
+ division of the "Fields of Peace" or Elysian Fields.] with wheat and
+ barley therefor."
+
+In the long and important hymn in the Papyrus of Hunefer [Footnote: See
+_The Chapters of Coming Forth By Day_, pp. 343-346.] occurs the
+following petition, which is put into the mouth of the deceased:--
+
+ "Grant that I may follow in the train of thy Majesty even as I did
+ upon earth. Let my soul be called [into the presence], and let it be
+ found by the side of the lords of right and truth. I have come into
+ the City of God, the region which existed in primeval time, with [my]
+ soul, and with [my] double, and with [my] translucent form, to dwell
+ in this land. The God thereof is the lord of right and truth, he is
+ the lord of the _tchefau_ food of the gods, and he is most holy. His
+ land draweth unto itself every land; the South cometh sailing down the
+ river thereto, and the North, steered thither by winds, cometh daily
+ to make festival therein according to the command of the God thereof,
+ who is the Lord of peace therein. And doth he not say, 'The happiness
+ thereof is a care unto me'? The god who dwelleth therein worketh right
+ and truth; unto him that doeth these things he giveth old age, and to
+ him that followeth after them rank and honour, until at length he
+ attaineth unto a happy funeral and burial in the Holy Land" (_i.e._,
+ the underworld).
+
+The deceased, having recited these words of prayer and adoration to
+R[=a], the symbol of Almighty God, and to his son Osiris, next "cometh
+forth into the Hall of Ma[=a]ti, that he may be separated from every sin
+which he hath done, and may behold the faces of the gods." [Footnote:
+This quotation is from the title of Chapter CXXV. of the Book of the
+Dead.] From the earliest times the Ma[=a]ti were the two goddesses Isis
+and Nephthys, and they were so called because they represented the ideas
+of straightness, integrity, righteousness, what is right, the truth, and
+such like; the word Ma[=a]t originally meant a measuring reed or stick.
+They were supposed either to sit in the Hall of Ma[=a]t outside the
+shrine of Osiris, or to stand by the side of this god in the shrine; an
+example of the former position will be seen in the Papyrus of Ani (Plate
+31), and of the latter in the Papyrus of Hunefer (Plate 4). The original
+idea of the Hall of Ma[=a]t or Ma[=a]ti was that it contained forty-two
+gods; a fact which we may see from the following passage in the
+Introduction to Chapter CXXV. of the Book of the Dead. The deceased says
+to Osiris:--
+
+ "Homage to thee, O thou great God, thou Lord of the two Ma[=a]t
+ goddesses! I have come to thee, O my Lord, and I have made myself to
+ come hither that I may behold thy beauties. I know thee, and I know
+ thy name, and I know the names of the two and forty gods who live with
+ thee in this Hall of Ma[=a]ti, who live as watchers of sinners and who
+ feed upon their blood on that day when the characters (_or_ lives) of
+ men are reckoned up (_or_ taken into account) in the presence of the
+ god Un-nefer. Verily, God of the Rekhti-Merti (_i.e._, the twin
+ sisters of the two eyes), the Lord of the city of Ma[=a]ti is thy
+ name. Verily I have come to thee, and I have brought Ma[=a]t unto
+ thee, and I have destroyed wickedness."
+
+The deceased then goes on to enumerate the sins or offences which he has
+not committed; and he concludes by saying: "I am pure; I am pure; I am
+pure; I am pure. My purity is the purity of the great Bennu which is in
+the city of Suten-henen (Heracleopolis), for, behold., I am the nostrils
+of the God of breath, who maketh all mankind to live on the day when the
+Eye of R[=a] is full in Annu (Heliopolis) at the end of the second month
+of the season PERT. [Footnote: _i.e._, the last day of the sixth month
+of the Egyptian year, called by the Copta Mekhir.] I have seen the Eye
+of R[=a] when it was full in Annu; [Footnote: The allusion here seems to
+be to the Summer or Winter Solstice.] therefore let not evil befall me
+either in this land or in this Hall of Ma[=a]ti, because I, even I, know
+the names of the gods who are therein."
+
+Now as the gods who live in the Hall of Ma[=a]t with Osiris are two and
+forty in number, we should expect that two and forty sins or offences
+would be mentioned in the addresses which the deceased makes to them;
+but this is not the case, for the sins enumerated in the Introduction
+never reach this number. In the great illustrated papyri of the XVIIIth
+and XIXth dynasties we find, however, that notwithstanding the fact that
+a large number of sins, which the deceased declares he has not
+committed, are mentioned in the Introduction, the scribes and artists
+added a series of negative statements, forty-two in number, which they
+set out in a tabular form. This, clearly, is an attempt to make the sins
+mentioned equal in number to the gods of the Hall of Ma[=a]t, and it
+would seem as if they preferred to compose an entirely new form of this
+section of the one hundred and twenty-fifth chapter to making any
+attempt to add to or alter the older section. The artists, then,
+depicted a Hall of Ma[=a]t, the doors of which are wide open, and the
+cornice of which is formed of uraei and feathers, symbolic of Ma[=a]t.
+Over the middle of the cornice is a seated deity with hands extended,
+the right over the Eye of Horus, and the left over a pool. At the end of
+the Hall are seated the goddesses of Ma[=a]t, _i.e._, Isis and Nephthys,
+the deceased adoring Osiris who is seated on a throne, a balance with
+the heart of the deceased in one scale, and the feather, symbolic of
+Ma[=a]t, in the other, and Thoth painting a large feather. In this Hall
+sit the forty-two gods, and as the deceased passes by each, the deceased
+addresses him by his name and at the same time declares that he has not
+committed a certain sin. An examination of the different papyri shows
+that the scribes often made mistakes in writing this list of gods and
+list of sins, and, as the result, the deceased is made to recite before
+one god the confession which strictly belongs to another. Inasmuch, as
+the deceased always says after pronouncing the name of each god, "I have
+not done" such and such a sin, the whole group of addresses has been
+called the "Negative Confession." The fundamental ideas of religion and
+morality which underlie this Confession are exceedingly old, and we may
+gather from it with tolerable clearness what the ancient Egyptian
+believed to constitute his duty towards God and towards his neighbour.
+
+It is impossible to explain, the fact that forty-two gods only are
+addressed, and equally so to say why this number was adopted. Some have
+believed that the forty-two gods represented each a name of Egypt, and
+much support is given to this view by the fact that most of the lists of
+names make the number to be forty-two; but then, again, the lists do not
+agree. The classical authors differ also, for by some of these writers
+the names are said to be thirty-six in number, and by others forty-six
+are enumerated. These differences may, however, be easily explained, for
+the central administration may at any time have added to or taken from
+the number of names for fiscal or other considerations, and we shall
+probably be correct in assuming that at the time the Negative Confession
+was drawn up in the tabular form in which we meet it in the XVIIIth
+dynasty the names were forty-two in number. Support is also lent to this
+view by the fact that the earliest form of the Confession, which forms
+the Introduction to Chapter CXXV., mentions less than forty sins.
+Incidentally we may notice that the forty-two gods are subservient to
+Osiris, and that they only occupy a subordinate position in the Hall of
+Judgment, for it is the result of the weighing of the heart of the
+deceased in the balance that decides his future. Before passing to the
+description of the Hall of Judgment where the balance is set, it is
+necessary to give a rendering of the Negative Confession which,
+presumably, the deceased recites before his heart is weighed in the
+balance; it is made from the Papyrus of Nu. [Footnote: British Museum,
+No. 10,477.]
+
+ 1. "Hail Usekh-nemtet (_i.e._, Long of strides), who comest forth from
+ Anuu (Heliopolis), I have not done iniquity.
+
+ 2. "Hail Hept-seshet (_i.e._, Embraced by flame), who comest forth
+ from Kher-[=a]ba, [Footnote: A city near Memphis.] I have not robbed
+ with violence.
+
+ 3. "Hail Fenti (_i.e._, Nose), who comest forth from Khemennu
+ (Hermopolis), I have not done violence to any man.
+
+ 4. "Hail [=A]m-khaibitu (_i.e._, Eater of shades), who comest forth
+ from the Qereret (_i.e._, the cavern where the Nile rises), I have not
+ committed theft.
+
+ 5. "Hail Neha-bra (_i.e._, Stinking face), who comest forth from
+ Restau, I have slain neither man nor woman.
+
+ 6. "Hail Rereti (_i.e._, Double Lion-god), who comest forth from
+ heaven, I have not made light the bushel.
+
+ 7. "Hail Maata-f-em-seshet (_i.e._, Fiery eyes), who comest forth from
+ Sekhem (Letopolis), I have not acted deceitfully.
+
+ 8. "Hail Neba (_i.e._, Flame), who comest forth and retreatest, I have
+ not purloined the things which belong unto God.
+
+ 9. "Hail Set-qesu (_i.e._, Crusher of bones), who comest forth from
+ Suten-henen (Heracleopolis), I have not uttered falsehood.
+
+ 10. "Hail Khemi (_i.e._, Overthrower), who comest forth from Shetait
+ (_i.e._, the hidden place), I have not carried off goods by force.
+
+ 11. "Hail Uatch-nesert (_i.e._, Vigorous of Flame), who comest forth
+ from Het-ka-Ptah (Memphis), I have not uttered vile (_or_ evil) words.
+
+ 12. "Hail Hra-f-ha-f (_i.e._, He whose face is behind him), who comest
+ forth from the cavern and the deep, I have not carried off food by
+ force.
+
+ 13. "Hail Qerti (_i.e._, the double Nile source), who comest forth
+ from the Underworld, I have not acted deceitfully.
+
+ 14. "Hail Ta-ret (_i.e._, Fiery-foot), who comest forth out of the
+ darkness, I have not eaten my heart (_i.e._ lost my temper and become
+ angry).
+
+ 15. "Hail Hetch-abehu (_i.e._, Shining teeth), who comest forth from
+ Ta-she (_i.e._, the Fayyûm), I have invaded no [man's land].
+
+ 16. "Hail [=A]m-senef (_i.e._, Eater of blood), who comest forth from
+ the house of the block, I have not slaughtered animals which are the
+ possessions of God.
+
+ 17. "Hail [=A]m-besek (_i.e._, Eater of entrails), who comest forth
+ from M[=a]bet, I have not laid waste the lands which have been
+ ploughed.
+
+ 18. "Hail Neb-Ma[=a]t (_i.e._, Lord of Ma[=a]t), who comest forth from
+ the city of the two Ma[=a]ti, I have not pried into matters to make
+ mischief.
+
+ 19. "Hail Thenemi (_i.e._, Retreater), who comest forth from Bast
+ (_i.e._, Bubastis), I have not set my mouth in motion against any man.
+
+ 20. "Hail [=A]nti, who comest forth from Annu (Heliopolis), I have not
+ given way to wrath without due cause.
+
+ 21. "Hail Tututef, who comest forth from the home of Ati, I have not
+ committed fornication, and I have not committed sodomy.
+
+ 22. "Hail Uamemti, who comest forth from the house of slaughter, I
+ have not polluted myself.
+
+ 23. "Hail Maa-ant-f (_i.e._, Seer of what is brought to him), who
+ comest forth from the house of the god Amsu, I have not lain with the
+ wife of a man.
+
+ 24. "Hail Her-seru, who comest forth from Nehatu, I have not made any
+ man to be afraid.
+
+ 25. "Hail Neb-Sekhem, who comest forth from the Lake of Kaui, I have
+ not made my speech to burn with anger. [Footnote: Literally, "I have
+ not been hot of mouth."]
+
+ 26. "Hail Seshet-kheru (_i.e._, Orderer of speech), who comest forth
+ from Urit, I have not made myself deaf unto the words of right and
+ truth.
+
+ 27. "Hail Nekhen (_i.e._, Babe), who comest forth from the Lake of
+ Heq[=a] t, I have not made another person to weep.
+
+ 28. "Hail Kenemti, who comest forth from Kenemet, I have not uttered
+ blasphemies.
+
+ 29. "Hail An-hetep-f (_i.e._, Bringer of his offering), who comest
+ forth from Sau, I have not acted with violence.
+
+ 30. "Hail Ser-kheru (_i.e._, Disposer of Speech), who comest forth
+ from Unsi, I have not hastened my heart. [Footnote: _i.e._, acted
+ without due consideration.]
+
+ 31. "Hail Neb-hrau (_i.e._, Lord of Faces), who comest forth from
+ Netchefet, I have not pierced (?) my skin (?), and I have not taken
+ vengeance on the god.
+
+ 32. "Hail Serekhi, who comest forth from Uthent, I have not multiplied
+ my speech beyond what should be said.
+
+ 33. "Hail Neb-abui (_i.e._, Lord of horns), who comest forth from
+ Sauti, I have not committed fraud, [and I have not] looked upon evil.
+
+ 34. "Hail Nefer-Tem, who comest forth from Ptah-het-ka (Memphis), I
+ have never uttered curses against the king.
+
+ 35. "Hail Tem-sep, who comest forth from Tattu, I have not fouled
+ running water.
+
+ 36. "Hail Ari-em-ab-f, who comest forth from Tebti, I have not exalted
+ my speech.
+
+ 37. "Hail Ahi, who comest forth from Nu, I have not uttered curses
+ against God.
+
+ 38. "Hail Uatch-rekhit [who comest forth from his shrine (?)], I have
+ not behaved with insolence.
+
+ 39. "Hail Neheb-nefert, who comest forth from his temple, I have not
+ made distinctions. [Footnote: _i.e._, I have not been guilty of
+ favouritism.]
+
+ 40. "Hail Neheb-kau, who comest forth from thy cavern, I have not
+ increased my wealth except by means of such things as are mine own
+ possessions.
+
+ 41. "Hail Tcheser-tep, who comest forth from thy shrine, I have not
+ uttered curses against that which belongeth to God and is with me.
+
+ 42. "Hail An-[=a]-f (_i.e._, Bringer of his arm), [who comest forth
+ from Aukert], I have not thought scorn of the god of the city."
+
+A brief examination of this "Confession" shows that the Egyptian code of
+morality was very comprehensive, and it would be very hard to find an
+act, the commission of which would be reckoned a sin when the
+"Confession" was put together, which is not included under one or other
+part of it. The renderings of the words for certain sins are not always
+definite or exact, because we do not know the precise idea which the
+framer of this remarkable document had. The deceased states that he has
+neither cursed God, nor thought scorn of the god of his city, nor cursed
+the king, nor committed theft of any kind, nor murder, nor adultery, nor
+sodomy, nor crimes against the god of generation; he has not been
+imperious or haughty, or violent, or wrathful, or hasty in deed, or a
+hypocrite, or an accepter of persons, or a blasphemer, or crafty, or
+avaricious, or fraudulent, or deaf to pious words, or a party to evil
+actions, or proud, or puffed up; he has terrified no man, he has not
+cheated in the market-place, and he has neither fouled the public
+watercourse nor laid waste the tilled land of the community. This is, in
+brief, the confession which the deceased makes; and the next act in the
+Judgment Scene is weighing the heart of the deceased in the scales. As
+none of the oldest papyri of the Book of the Dead supplies us with a
+representation of this scene, we must have recourse to the best of the
+illustrated papyri of the latter half of the XVIIIth and of the XIXth
+dynasties. The details of the Judgment Scene vary greatly in various
+papyri, but the essential parts of it are always preserved. The
+following is the description of the judgment of Ani, as it appears in
+his wonderful papyrus preserved in the British Museum.
+
+In the underworld, and in that portion of it which is called the Hall of
+Ma[=a]ti, is set a balance wherein the heart of the deceased is to be
+weighed. The beam is suspended by a ring upon a projection from the
+standard of the balance made in the form of the feather which is the
+symbol of Ma[=a]t, or what is right and true. The tongue of the balance
+is fixed to the beam, and when this is exactly level, the tongue is as
+straight as the standard; if either end of the beam inclines downwards
+the tongue cannot remain in a perpendicular position. It must be
+distinctly understood that the heart which was weighed in the one scale
+was not expected to make the weight which was in the other to kick the
+beam, for all that was asked or required of the deceased was that his
+heart should balance exactly the symbol of the law. The standard was
+sometimes surmounted by a human head wearing the feather of Ma[=a]t;
+sometimes by the head of a jackal, the animal sacred to Anubis; and
+sometimes by the head of an ibis, the bird sacred to Thoth; in the
+Papyrus of Ani a dog-headed ape, the associate of Thoth, sits on the top
+of the standard. In some papyri (_e.g._, those of Ani [Footnote: About
+B.C. 1500.] and Hunefer [Footnote: About B.C. 1370.]), in addition to
+Osiris, the king of the underworld and judge of the dead, the gods of
+his cycle or company appear as witnesses of the judgment. In the Papyrus
+of the priestess Anhai [Footnote: About B.C. 1000.] in the British
+Museum the great and the little companies of the gods appear as
+witnesses, but the artist was so careless that instead of nine gods in
+each group he painted six in one and five in the other. In the Turin
+papyrus [Footnote: Written in the Ptolemaic period.] we see the whole of
+the forty-two gods, to whom the deceased recited the [Illustration: The
+weighing of the heart of the scribe Ani in the Balance in the presence
+of the gods.] "Negative Confession," seated in the judgment-hall. The
+gods present at the weighing of Ani's heart are--
+
+ 1. R[=A]-HARMACHIS, hawk-headed, the Sun-god of the dawn and of noon.
+
+ 2. TEMU, the Sun-god of the evening, the great god of Heliopolis. He
+ is depicted always in human form and with the face of a man, a fact
+ which proves that he had at a very early period passed through all the
+ forms in which gods are represented, and had arrived at that of a man.
+ He has upon his head the crowns of the South and North.
+
+ 3. SHU, man-headed, the son of R[=a] and Hathor, the personification
+ of the sunlight.
+
+ 4. TEFNUT, lion-headed, the twin-sister of Shu, the personification of
+ moisture.
+
+ 5. SEB, man-headed, the son of Shu, the personification of the earth.
+
+ 6. NUT, woman-headed, the female counterpart of the gods Nu and Seb;
+ she was the personification of the primeval water, and later of the
+ sky.
+
+ 7. ISIS, woman-headed, the sister-wife of Osiris, and mother of Horus.
+
+ 8. NEPHTHYS, woman-headed, the sister-wife of Osiris, and mother of
+ Anubis.
+
+ 9. HORUS, the "great god," hawk-headed, whose worship was probably the
+ oldest in Egypt.
+
+ 10. HATHOR, woman-headed, the personification of that portion of the
+ sky where the sun rose and set.
+
+ 11. HU, man-headed, and
+
+ 12. SA, also man-headed; these gods are present in the boat of R[=a]
+ in the scenes which depict the creation.
+
+On one side of the balance kneels the god Anubis, jackal-headed, who
+holds the weight of the tongue of the balance in his right hand, and
+behind him stands Thoth, the scribe of the gods, ibis-headed, holding in
+his hands a reed wherewith to write down the result of the weighing.
+Near him is seated the tri-formed beast [=A]m-mit, the, "Eater of the
+Dead," who waits to devour the heart of Ani should it be found to be
+light. In the Papyrus of Neb-qet at Paris this beast is seen lying by
+the side of a lake of fire, at each corner of which is seated a
+dog-headed ape; this lake is also seen in Chapter CXXVI. of the Book of
+the Dead. The gods who are seated before a table of offerings, and
+Anubis, and Thoth, and [=A]m-mit, are the beings who conduct the case,
+so to speak, against Ani. On the other side of the balance stand Ani and
+his wife Thuthu with their heads reverently bent; they are depicted in
+human form, and wear garments and ornaments similar to those which they
+wore upon earth. His soul, in the form of a man-headed hawk standing
+upon a pylon, is present, also a man-headed, rectangular object,
+resting upon a pylon, which has frequently been supposed to represent
+the deceased in an embryonic state. In the Papyrus of Anhai two of these
+objects appear, one on each side of the balance; they are described as
+Shai and Renenet, two words which are translated by "Destiny" and
+"Fortune" respectively. It is most probable, as the reading of the name
+of the object is _Meskhenet_, and as the deity Meskhenet represents
+sometimes both Shai and Renenet, that the artist intended the object to
+represent both deities, even though we find the god Shai standing below
+it close to the standard of the balance. Close by the soul stand two
+goddesses called Meskhenet and Renenet respectively; the former is,
+probably, one of the four goddesses who assisted at the resurrection of
+Osiris, and the latter the personification of Fortune, which has already
+been included under the _Meskhenet_ object above, the personification of
+Destiny.
+
+It will be remembered that Meskhenet accompanied Isis, Nephthys, Heqet,
+and Khnemu to the house of the lady Rut-Tettet, who was about to bring
+forth three children. When these deities arrived, having changed their
+forms into those of women, they found R[=a]-user standing there. And
+when they had made music for him, he said to them, "Mistresses, there is
+a woman in travail here;" and they replied, "Let us see her, for we know
+how to deliver a woman." R[=a]-user then brought them into the house,
+and the goddesses shut themselves in with the lady Rut-Tettet. Isis took
+her place before her, and Nephthys behind her, whilst Heqet hastened the
+birth of the children; as each child was born Meskhenet stepped up to
+him and said, "A king who shall have dominion over the whole land," and
+the god Khnemu bestowed health upon his limbs. [Footnote: See Erman,
+_Westcar Papyrus_, Berlin, 1890, hieroglyphic transcript, plates 9 and
+10.] Of these five gods, Isis, Nephthys, Meskhenet, Heqet, and Khnemu,
+the first three are present at the judgment of Ani; Khnemu is mentioned
+in Ani's address to his heart (see below), and only Heqet is
+unrepresented.
+
+As the weighing of his heart is about to take place Ani says, "My heart,
+my mother! My heart, my mother! My heart whereby I came into being! May
+naught stand up to oppose me in the judgment; may there be no opposition
+to me in the presence of the sovereign princes; may there be no parting
+of thee from me in the presence of him that keepeth the Balance! Thou
+art my _ka_, the dweller in my body; the god Khnemu who knitteth and
+strengtheneth my limbs. Mayest thou come forth into the place of
+happiness whither we go. May the princes of the court of Osiris, who
+order the circumstances of the lives of men, not cause my name to
+stink." Some papyri add, "Let it be satisfactory unto us, and let the
+listening be satisfactory unto us, and let there be joy of heart unto us
+at the weighing of words. Let not that which is false be uttered against
+me before the great god, the lord of Amentet! Verily how great shalt
+thou be when thou risest in triumph!"
+
+The tongue of the balance having been examined by Anubis, and the ape
+having indicated to his associate Thoth that the beam is exactly
+straight, and that the heart, therefore, counterbalances the feather
+symbolic of Ma[=a]t _(_i.e._, right, truth, law, etc.), neither
+outweighing nor underweighing it, Thoth writes down the result, and then
+makes the following address to the gods:--
+
+ "Hear ye this judgment. The heart of Osiris hath in very truth been
+ weighed, and his soul hath stood as a witness for him; it hath been
+ found true by trial in the Great Balance. There hath not been found
+ any wickedness in him; he hath not wasted the offerings in the
+ temples; he hath not done harm by his deeds; and he spread abroad no
+ evil reports while he was upon earth."
+
+In answer to this report the company of the gods, who are styled "the
+great company of the gods," reply, "That which cometh forth from thy
+mouth, O Thoth, who dwellest in Khemennu (Hermopolis), is confirmed.
+Osiris, the scribe Ani, triumphant, is holy and righteous. He hath not
+sinned, neither hath he done evil against us. The Devourer [=A]m-mit
+shall not be allowed to prevail over him, and meat-offerings and
+entrance into the presence of the god Osiris shall be granted unto him,
+together with a homestead for ever in the Field of Peace, as unto the
+followers of Horus." [Footnote: These are a class of mythological
+beings, or demi-gods, who already in the Vth dynasty were supposed to
+recite prayers on behalf of the deceased, and to assist Horus and Set in
+performing funeral ceremonies. See my _Papyrus of Ani_, p. cxxv.]
+
+Here we notice at once that the deceased is identified with Osiris, the
+god and judge of the dead, and that they have bestowed upon him the
+god's own name; the reason of this is as follows. The friends of the
+deceased performed for him all the ceremonies and rites which were
+performed for Osiris by Isis and Nephthys, and it was assumed that, as a
+result, the same things which took place in favour of Osiris would also
+happen on behalf of the deceased, and that in fact, the deceased would
+become the counterpart of Osiris. Everywhere in the texts of the Book of
+the Dead the deceased is identified with Osiris, from B.C. 3400 to the
+Roman period. Another point to notice is the application of the words
+_ma[=a] kheru_ to the deceased, a term which I have, for want of a
+better word, rendered "triumphant." These words actually mean "true of
+voice" or "right of word," and indicate that the person to whom they are
+applied has acquired the power of using his voice in such a way that
+when the invisible beings are addressed by him they will render unto him
+all the service which he has obtained the right to demand. It is well
+known that in ancient times magicians and sorcerers were wont to address
+spirits or demons in a peculiar tone of voice, and that all magical
+formulae were recited in a similar manner; the use of the wrong sound or
+tone of voice would result in the most disastrous consequences to the
+speaker, and perhaps in death. The deceased had to make his way through
+a number of regions in the underworld, and to pass through many series
+of halls, the doors of which were guarded by beings who were prepared,
+unless properly addressed, to be hostile to the new-comer; he also had
+need to take passage in a boat, and to obtain the help of the gods and
+of the powers of the various localities wherein he wanted to travel if
+he wished to pass safely into the place where he would be. The Book of
+the Dead provided him with all the texts and formulae which he would
+have to recite to secure this result, but unless the words contained in
+them were pronounced in a proper manner, and said in a proper tone of
+voice, they would have no effect upon the powers of the underworld. The
+term _ma[=a] kheru_ is applied but very rarely to the living, but
+commonly to the dead, and indeed the dead needed most the power which
+these words indicated. In the case of Ani, the gods, having accepted the
+favourable report of the result obtained by weighing Ani's heart by
+Thoth, style him _ma[=a] kheru_, which is equivalent to conferring upon
+him power to overcome all opposition, of every kind, which he may meet.
+Henceforth every door will open at his command, every god will hasten to
+obey immediately Ani has uttered his name, and those whose duty it is to
+provide celestial food for the beatified will do so for him when once
+the order has been given. Before passing on to other matters it is
+interesting to note that the term _ma[=a] kheru_ is not applied to Ani
+by himself in the Judgment Scene, nor by Thoth, the scribe of the gods,
+nor by Horus when he introduces him to Osiris; it is only the gods who
+can make a man _ma[=a] kheru_, and thereby he also escapes from the
+Devourer.
+
+The judgment ended, Horus, the son of Isis, who has assumed all the
+attributes of his father Osiris, takes Ani's left hand in his right and
+leads him up to the shrine wherein the god Osiris is seated. The god
+wears the white crown with feathers, and he holds in his hands a
+sceptre, a crook, and whip, or flail, which typify sovereignty and
+dominion. His throne is a tomb, of which the bolted doors and the
+cornice of uraei may be seen painted on the side. At the back of his
+neck hangs the _menat_ or symbol of joy and happiness; on his right hand
+stands Nephthys, and on his left stands Isis. Before him, standing on a
+lotus flower, are the four children of Horus, Mestha, H[=a]pi, Tuamutef,
+and Qebhsennuf, who presided over and protected the intestines of the
+dead; close by hangs the skin of a bull with which magical ideas seem to
+have been associated. The top of the shrine in which the god sits is
+surmounted by uraei, wearing disks on their heads, and the cornice also
+is similarly decorated. In several papyri the god is seen standing up in
+the shrine, sometimes with and sometimes without the goddesses Isis and
+Nephthys. In the Papyrus of Hunefer we find a most interesting variant
+of this [Illustration: Horus, the son of Isis, leading the scribe Ani
+into the presence of Osiris, the god and judge of the dead; before the
+shrine of the god Am kneels in adoration and presents offerings.]
+portion of the scene, for the throne of Osiris rests upon, or in, water.
+This reminds us of the passage in the one hundred and twenty-sixth
+chapter of the Book of the Dead in which the god Thoth says to the
+deceased, "Who is he whose roof is of fire, whose walls are living
+uraei, and the floor of whose house is a stream of running water? Who is
+he, I say?" The deceased answers, "It is Osiris," and the god says,
+"Come forward, then; for verily thou shalt be mentioned [to him]."
+
+When Horus had led in Ani he addressed Osiris, saying, "I have come unto
+thee, O Un-nefer, and I have brought the Osiris Ani unto thee. His heart
+hath been found righteous and it hath come forth from the balance; it
+hath not sinned against any god or any goddess. Thoth hath weighed it
+according to the decree uttered unto him by the company of the gods; and
+it is very true and right. Grant unto him cakes and ale; and let him
+enter into thy presence; and may he be like unto the followers of Horus
+for ever!" After this address Ani, kneeling by the side of tables of
+offerings of fruit, flowers, etc., which he has brought unto Osiris,
+says, "O Lord of Amentet, I am in thy presence. There is no sin in me, I
+have not lied wittingly, nor have I done aught with a false heart. Grant
+that I may be like unto those favoured ones who are round about thee,
+and that I may be an Osiris greatly favoured of the beautiful god and
+beloved of the Lord of the world, [I], the royal scribe of Ma[=a]t, who
+loveth him, Ani, triumphant before Osiris." [Footnote: Or "true of voice
+in respect of Osiris;" _i.e._, Ani makes his petition, and Osiris is to
+hear and answer because he has uttered the right words in the right
+manner, and in the right tone of voice.] Thus we come to the end of the
+scene of the weighing of the heart.
+
+The man who has passed safely through this ordeal has now to meet the
+gods of the underworld, and the Book of the Dead provides the words
+which "the heart which is righteous and sinless" shall say unto them.
+One of the fullest and most correct texts of "the speech of the deceased
+when he cometh forth true of voice from the Hall of the Ma[=a]ti
+goddesses" is found in the Papyrus of Nu; in it the deceased says:--
+
+ "Homage to you, O ye gods who dwell in the Hall of the Ma[=a]ti
+ goddesses, I, even I, know you, and I know your names. Let me not fall
+ under your knives of slaughter, and bring ye not forward my wickedness
+ unto the god in whose train ye are; and let not evil hap come upon, me
+ by your means. O declare ye me true of voice in the presence of
+ Neb-er-teber, because I have done that which is right and true in
+ Ta-mera (_i.e._, Egypt). I have not cursed God, therefore let not evil
+ hap come upon me through the King who dwelleth in his day.
+
+ "Homage to you, O ye gods, who dwell in the Hall of the Ma[=a]ti
+ goddesses, who are without evil in your bodies, and who live upon
+ right and truth, and who feed yourselves upon right and truth in the
+ presence of the god Horus, who dwelleth in his divine Disk; deliver ye
+ me from the god Baba [Footnote: The first born son of Osiris.] who
+ feedeth upon the entrails of the mighty ones upon the day of the great
+ reckoning, O grant ye that I may come to you, for I have not committed
+ faults, I have not sinned, I have not done evil, I have not borne
+ false witness; therefore let nothing [evil] be done unto me. I live
+ upon right and truth, and I feed upon right and truth. I have
+ performed the commandments of men [as well as] the things whereat are
+ gratified the gods; I have made God to be at peace [with me by doing]
+ that which is his will. I have given bread to the hungry man, and
+ water to the thirsty man, and apparel to the naked man, and a boat to
+ the [shipwrecked] mariner. I have made holy offerings to the gods, and
+ sepulchral meals to the beatified dead. Be ye then my deliverers, be
+ ye then my protectors, and make ye not accusation against me in the
+ presence of [Osiris]. I am clean of mouth and clean of hands;
+ therefore let it be said unto me by those who shall behold me, 'Come
+ in peace, come in peace.' I have heard the mighty word which the
+ spiritual bodies spake unto the Cat [Footnote: _i.e._, R[=a] as the
+ slayer of the serpent of darkness, the head of which be cuts off with
+ a knife. (See above, p. 63). The usual reading is "which the Ass spake
+ to the Cat;" the Ass being Osiris and the cat R[=a].] in the house of
+ Hapt-re. I have testified in the presence of Hra-f-ha-f, and he hath
+ given [his] decision. I have seen the things over which the Persea
+ tree spreadeth within Re-stau. I am he who hath offered up prayers to
+ the gods and who knoweth their persons. I have come, and I have
+ advanced to make the declaration of right and truth, and to set the
+ Balance upon what supporteth it in the region of Aukert.
+
+ "Hail, thou who art exalted upon thy standard (_i.e._, Osiris), thou
+ lord of the 'Atefu' crown whose name is proclaimed as 'Lord of the
+ winds,' deliver thou me from thy divine messengers who cause dire
+ deeds to happen, and who cause calamities to come into being, and who
+ are without coverings for their faces, for I have done that which is
+ right and true for the Lord of right and truth. I have purified myself
+ and my breast with libations, and my hinder parts with the things
+ which make clean, and my inward parts have been [immersed] in the Pool
+ of Right and Truth. There is no single member of mine which lacketh
+ right and truth. I have been purified in the Pool of the South, and I
+ have rested in the City of the North, which is in the Field of the
+ Grasshoppers, wherein the divine sailors of R[=a] bathe at the second
+ hour of the night and at the third hour of the day; and the hearts of
+ the gods are gratified after they have passed through it, whether it
+ be by night, or whether it be by day. And I would that they should say
+ unto me, 'Come forward,' and 'Who art thou?' and 'What is thy name?'
+ These are the words which, I would have the gods say unto me. [Then
+ would I reply] 'My name is He who is provided with flowers, and
+ Dweller in his olive tree.' Then let them say unto me straightway,
+ 'Pass on,' and I would pass on to the city to the north of the Olive
+ tree, 'What then wilt thou see there?' [say they. And I say]' The Leg
+ and the Thigh,' 'What wouldst thou say unto them?' [say they.] 'Let me
+ see rejoicings in the land of the Fenkhu' [I reply]. 'What will they
+ give thee? [say they]. 'A fiery flame and a crystal tablet' [I reply].
+ 'What wilt thou do therewith?' [say they]. 'Bury them by the furrow of
+ M[=a][=a]at as Things for the night' [I reply]. 'What wilt thou find
+ by the furrow of M[=a][=a]at?' [say they]. 'A sceptre of flint
+ called Giver of Air' [I reply]. 'What wilt thou do with the fiery
+ flame and the crystal tablet after thou hast buried them?' [say they].
+ 'I will recite words over them, in the furrow. I will extinguish the
+ fire, and I will break the tablet, and I will make a pool of water' [I
+ reply]. Then let the gods say unto me, 'Come and enter in through the
+ door of this Hall of the M[=a][=a]ti goddesses, for thou knowest us.'"
+
+After these remarkable prayers follows a dialogue between each part of
+the Hall of M[=a][=a]ti and the deceased, which reads as follows:--
+
+ _Door bolts_. "We will not let thee enter in through us unless thou
+ tellest our names."
+
+ _Deceased_. "'Tongue of the place of Right and Truth' is your
+ name."
+
+ _Right post_. "I will not let thee enter in by me unless thou tellest
+ my name."
+
+ _Deceased_. "'Scale of the lifter up of right and truth' is thy
+ name."
+
+ _Left post_. "I will not let thee enter in by me unless thou tellest
+ my name."
+
+ _Deceased_. "'Scale of wine' is thy name."
+
+ _Threshold_. "I will not let thee pass over me unless thou tellest my
+ name."
+
+ _Deceased_. "'Ox of the god Seb' is thy name."
+
+ _Hasp_. "I will not open unto thee unless thou tellest my name."
+
+ _Deceased_. "'Leg-bone of his mother' is thy name."
+
+ _Socket-hole_. "I will not open unto thee unless thou tellest my
+ name."
+
+ _Deceased_. "'Living Eye of Sebek, the lord of Bakhau,' is thy name."
+
+ _Porter_. "I will not open unto thee unless thou tellest my name."
+
+ _Deceased_. "'Elbow of the god Shu when he placeth himself to protect
+ Osiris' is thy name."
+
+ _Side posts_. "We will not let thee pass in by us, unless thou tellest
+ our names."
+
+ _Deceased_. "'Children of the uraei-goddesses' is your name."
+
+ "Thou knowest us; pass on, therefore, by us" [say these].
+
+ _Floor_. "I will not let thee tread upon me, because I am silent and I
+ am holy, and because I do not know the names of thy feet
+ wherewith thou wouldst walk upon me; therefore tell them to
+ me."
+
+ _Deceased_. "'Traveller of the god Khas' is the name of my right foot,
+ and 'Staff of the goddess Hathor' is the name of my left
+ foot."
+
+ "Thou knowest me; pass on, therefore, over me" [it saith].
+
+ _Doorkeeper_. "I will not take in thy name unless thou tellest my
+ name."
+
+ _Deceased_. "'Discerner of hearts and searcher of the reins' is thy
+ name."
+
+ _Doorkeeper_. "Who is the god that dwelleth in his hour? Utter his
+ name."
+
+ _Deceased_. "'M[=a]au-Taui' is his name."
+
+ _Doorkeeper_. "And who is M[=a]au-Taui?"
+
+ _Deceased_. "He is Thoth."
+
+ _Thoth_. "Come! But why hast thou come?"
+
+ _Deceased_. "I have come and I press forward that my name may be
+ mentioned."
+
+ _Thoth_, "In what state art thou?"
+
+ _Deceased_. "I am purified from evil things, and I am protected from
+ the baleful deeds of those who live in their days; and I
+ am not of them."
+
+ _Thoth_. "Now will I make mention of thy name [to the god]. And who is
+ he whose roof is of fire, whose walls are living uraei, and
+ the floor of whose house is a stream of water? Who is he, I
+ say?"
+
+ _Deceased_. "It is Osiris."
+
+ _Thoth_. "Come forward, then; verily, mention of thy name shall be
+ made unto him. Thy cakes [shall come] from the Eye of R[=a];
+ and thine ale [shall come] from the Eye of R[=a]; and thy
+ sepulchral meals upon earth [shall come] from the Eye of
+ R[=a]."
+
+With these words Chapter CXXV comes to an end. We have seen how the
+deceased has passed through the ordeal of the judgment, and how the
+scribes provided him with hymns and prayers, and with the words of a
+confession with a view of facilitating his passage through the dread
+Hall of the Ma[=a]ti goddesses. Unfortunately the answer which the god
+Osiris may be supposed to have made to his son Horus in respect of the
+deceased is not recorded, but there is no doubt that the Egyptian
+assumed that it would be favourable to him, and that permission would be
+accorded him to enter into each and every portion of the underworld, and
+to partake of all the delights which the beatified enjoyed under the
+rule of R[=a] and Osiris.
+
+
+
+
+CHAPTER V.
+
+
+THE RESURRECTION AND IMMORTALITY.
+
+In perusing the literature of the ancient Egyptians one of the first
+things which forces itself upon the mind of the reader is the frequency
+of allusions to the future life or to things which appertain thereto.
+The writers of the various religious and other works, belonging to all
+periods of Egyptian history, which have come down to us, tacitly assume
+throughout that those who once have lived in this world have "renewed"
+their life in that which is beyond the grave, and that they still live
+and will live until time shall be no more. The Egyptian belief in the
+existence of Almighty God is old, so old that we must seek for its
+beginnings in pre-dynastic times; but the belief in a future life is
+very much older, and its beginnings must be as old, at least, as the
+oldest human remains which have been found in Egypt. To attempt to
+measure by years the remoteness of the period when these were committed
+to the earth, is futile, for no date that could be given them is likely
+to be even approximately correct, and they may as well date from B.C.
+12,000 as from B.C. 8000. Of one fact, however, we may be quite certain;
+that is to say, that the oldest human remains that have been found in
+Egypt bear upon them traces of the use of bitumen, which proves that the
+Egyptians at the very beginning of their stay in the valley of the Nile
+made some attempt to preserve their dead by means of mummification.
+[Footnote: See J. de Morgan, _Ethnographie Préhistorique_, Paris, 1897,
+p. 189.] If they were, as many think, invaders who had made their way
+across Arabia and the Red Sea and the eastern desert of the Nile, they
+may have brought the idea and habit of preserving their dead with them,
+or they may have adopted, in a modified form, some practice in use among
+the aboriginal inhabitants whom they found on their arrival in Egypt; in
+either case the fact that they attempted to preserve their dead by the
+use of substances which would arrest decay is certain, and in a degree
+their attempt has succeeded.
+
+The existence of the non-historic inhabitants of Egypt has been revealed
+to us in recent years by means of a number of successful excavations
+which have been made in Upper Egypt on both sides of the Nile by several
+European and native explorers, and one of the most striking results has
+been the discovery of three different kinds of burials, which
+undoubtedly belong to three different periods, as we may see by
+examining the various objects which have been found in the early graves
+at Nak[=a]dah and other non-historic sites of the same age and type. In
+the oldest tombs we find the skeleton laid upon its left side, with the
+limbs bent: the knees are on a level with the breast, and the hands are
+placed in front of the face. Generally the head faces towards the south,
+but no invariable rule seems to have been observed as to its
+"orientation." Before the body was laid in the ground it was either
+wrapped in gazelle skin or laid in loose grass; the substance used for
+the purposes of wrapping probably depended upon the social condition of
+the deceased. In burials of this class there are no traces of
+mummification, or of burning, or of stripping the flesh from the bones.
+In the next oldest graves the bodies are found to have been wholly or
+partly stripped of their flesh; in the former case all the bones are
+found cast indiscriminately is the grave, in the latter the bones of the
+hands and the feet were laid together, while the rest of the skeleton is
+scattered about in wild confusion. Graves of this period are found to be
+oriented either north or south, and the bodies in them usually have the
+head separated from the body; sometimes it is clear that the bodies have
+been "jointed" so that they might occupy less space. Occasionally the
+bodies are found lying upon their backs with their legs and arms folded
+over them; in this case they are covered over with clay casings. In
+certain graves it is clear that the body has been burnt. Now in all
+classes of tombs belonging to the prehistoric period in Egypt we find
+offerings in vases and vessels of various kinds, a fact which proves
+beyond all doubt that the men who made these graves believed that their
+dead friends and relatives would live again in some place, of the
+whereabouts of which they probably had very vague ideas, in a life which
+was, presumably, not unlike that which they had lived upon earth. The
+flint tools, knives, scrapers and the like indicate that they thought
+they would hunt and slay their quarry when brought down, and fight their
+foes; and the schist objects found in the graves, which M. de Morgan
+identifies as amulets, shows that even in those early days man believed
+that he could protect himself against the powers of supernatural and
+invisible enemies by talismans. The man who would hunt and fight in the
+next world must live again; and if he would live again it must be either
+in his old body or in a new one; if in the old body, it must be
+revivified. But once having imagined a new life, probably in a new body,
+death a second time was not, the prehistoric Egyptian hoped, within the
+bounds of possibility. Here, then, we have the origin of the grand ideas
+of the RESURRECTION and IMMORTALITY.
+
+There is every reason for believing that the prehistoric Egyptian
+expected to eat, and to drink, and to lead a life of pleasure in the
+region where he imagined his heaven to be, and there is little doubt
+that he thought the body in which he would live there would be not
+unlike the body which he had while he was upon earth. At this stage his
+ideas of the supernatural and of the future life would be like those of
+any man of the same race who stood on the same level in the scale of
+civilization, but in every way he was a great contrast to the Egyptian
+who lived, let us say, in the time of Mena, the first historical king of
+Egypt, the date of whom for convenience' sake is placed at B.C. 4400.
+The interval between the time when the prehistoric Egyptians made the
+graves described above and the reign of Mena must have been very
+considerable, and we may justly believe it to represent some thousands
+of years; but whatever its length, we find that the time was not
+sufficient to wipe out the early views which had been handed on from
+generation to generation, or even to modify some of the beliefs which we
+now know to have existed in an almost unchanged state at the latest
+period of Egyptian history. In the texts which were edited by the
+priests of Heliopolis we find references to a state or condition of
+things, as far as social matters are concerned, which could only exist
+in a society of men who were half savages. And we see from later works,
+when extracts are made from the earlier texts which contain such
+references, that the passages in which objectionable allusions occur are
+either omitted altogether or modified. We know of a certainty that the
+educated men of the College of Heliopolis cannot have indulged in the
+excesses which the deceased kings for whom they prepared the funeral
+texts are assumed to enjoy, and the mention of the nameless abomination
+which the savage Egyptian inflicted upon his vanquished foe can only
+have been allowed to remain in them because of their own reverence for
+the written word.
+
+In passing it must be mentioned that the religious ideas of the men who
+were buried without mutilation of limbs, or stripping of flesh from the
+body, or burning, must have been different from those of the men who
+practised such things on the dead. The former are buried in the
+ante-natal position of a child, and we may perhaps be justified in
+seeing in this custom the symbol of a hope that as the child is born
+from this position into the world, so might the deceased be born into
+the life in the world beyond the grave; and the presence of amulets, the
+object of which was to protect the body, seems to indicate that they
+expected the actual body to rise again. The latter, by the mutilation of
+the bodies and the burning of the dead, seem to show that they had no
+hope of living again in their natural bodies, and how far they had
+approached to the conception of the resurrection of a spiritual body we
+shall probably never know. When we arrive at the IVth dynasty we find
+that, so far from any practice of mutilation or burning of the body
+being common, every text assumes that the body is to be buried whole;
+this fact indicates a reversal of the custom of mutilation, or burning,
+which must have been in use, however, for a considerable time. It is to
+this reversal that we probably owe such passages as, "O flesh of Pepi,
+rot not, decay not, stink not;" "Pepi goeth forth with his flesh;" "thy
+bones shall not be destroyed, and thy flesh shall not perish,"
+[Footnote: See _Recueil de Travaux_, tom. v. pp. 55, 185 (lines 160,
+317, 353).] etc.; and they denote a return to the views and ways of the
+earliest people known to us in Egypt.
+
+In the interval which elapsed between the period of the prehistoric
+burials and the IVth dynasty, the Egyptian formulated certain theories
+about the component parts of his own body, and we must consider these
+briefly before we can describe the form in which the dead were believed
+to rise. The physical body of a man was called KHAT, a word which
+indicates something in which decay is inherent; it was this which was
+buried in the tomb after mummification, and its preservation from
+destruction of every kind was the object of all amulets, magical
+ceremonies, prayers, and formulae, from the earliest to the latest
+times. The god Osiris even possessed such a body, and its various
+members were preserved as relics in several shrines in Egypt. Attached
+to the body in some remarkable way was the KA, or "double," of a man; it
+may be defined as an abstract individuality or personality which was
+endowed with all his characteristic attributes, and it possessed an
+absolutely independent existence. It was free to move from place to
+place upon earth at will, and it could enter heaven and hold converse
+with the gods. The offerings made in, the tombs at all periods were
+intended for the nourishment of the KA, and it was supposed to be able
+to eat and drink and to enjoy the odour of incense. In the earliest
+times a certain portion of the tomb was set apart for the use of the KA,
+and the religious organization of the period ordered that a class of
+priests should perform ceremonies and recite prayers at stated seasons
+for the benefit of the KA in the KA chapel; these men were known as "KA
+priests." In the period when the pyramids were built it was firmly
+believed that the deceased, in some form, was able to be purified, and
+to sit down and to eat bread with it "unceasingly and for ever;" and the
+KA who was not supplied with a sufficiency of food in the shape of
+offerings of bread, cakes, flowers, fruit, wine, ale, and the like, was
+in serious danger of starvation.
+
+The soul was called BA, and the ideas which the Egyptians held
+concerning it are somewhat difficult to reconcile; the meaning of the
+word seems to be something like "sublime," "noble," "mighty." The BA
+dwelt in the KA, and seems to have had the power of becoming corporeal
+or incorporeal at will; it had both substance and form, and is
+frequently depicted on the papyri and monuments as a human-headed hawk;
+in nature and substance it is stated to be ethereal. It had the power to
+leave the tomb, and to pass up into heaven where it was believed to
+enjoy an eternal existence in a state of glory; it could, however, and
+did, revisit the body in the tomb, and from certain texts it seems that
+it could re-animate it and hold converse with it. Like the heart AB it
+was, in some respects, the seat of life in man. The souls of the blessed
+dead dwelt in heaven with the gods, and they partook of all the
+celestial enjoyments for ever.
+
+The spiritual intelligence, or spirit, of a man was called KHU, and it
+seems to have taken form as a shining, luminous, intangible shape of the
+body; the KHUs formed a class of celestial beings who lived with the
+gods, but their functions are not clear. The KHU, like the KA, could be
+imprisoned in the tomb, and to obviate this catastrophe special formulae
+were composed and duly recited. Besides the KHU another very important
+part of a man's entity went into heaven, namely, his SEKHEM. The word
+literally means "to have the mastery over something," and, as used in
+the early texts, that which enables one to have the mastery over
+something; _i.e._, "power." The SEKHEM of a man was, apparently, his
+vital force or strength personified, and the Egyptians believed that it
+could and did, under certain conditions, follow him that possessed it
+upon earth into heaven. Another part of a man was the KHAIBIT or
+"shadow," which is frequently mentioned in connexion with the soul and,
+in late times, was always thought to be near it. Finally we may mention
+the REN, or "name" of a man, as one of his most important constituent
+parts. The Egyptians, in common with all Eastern nations, attached the
+greatest importance to the preservation of the name, and any person, who
+effected the blotting out of a man's name was thought to have destroyed
+him also. Like the KA it was a portion, of a man's most special
+identity, and it is easy to see why so much importance grew to be
+attached to it; a nameless being could not be introduced to the gods,
+and as no created thing exists without a name the man who had no name
+was in a worse position before the divine powers than the feeblest
+inanimate object. To perpetuate the name of a father was a good son's
+duty, and to keep the tombs of the dead in good repair so that all might
+read the names of those who were buried in them was a most meritorious
+act. On the other hand, if the deceased knew the names of divine beings,
+whether friends or foes, and could pronounce them, he at once obtained
+power over them, and was able to make them perform his will.
+
+We have seen that the entity of a man consisted of body, double, soul,
+heart, spiritual intelligence or spirit, power, shadow, and name. These
+eight parts may be reduced to three by leaving out of consideration the
+double, heart, power, shadow and name as representing beliefs which were
+produced by the Egyptian as he was slowly ascending the scale of
+civilization, and as being the peculiar product of his race; we may then
+say that a man consisted of body, soul, and spirit. But did all three
+rise, and live in the world beyond the grave? The Egyptian texts answer
+this question definitely; the soul and the spirit of the righteous
+passed from the body and lived with the beatified and the gods in
+heaven; but the physical body did not rise again, and it was believed
+never to leave the tomb. There were ignorant people in Egypt who, no
+doubt, believed in the resurrection of the corruptible body, and who
+imagined that the new life would be, after all, something very much like
+a continuation of that which they were living in this world; but the
+Egyptian who followed the teaching of his sacred writings knew that such
+beliefs were not consistent with the views of their priests and of
+educated people in general. Already in the Vth dynasty, about B.C. 3400,
+it is stated definitely:--
+
+ "The soul to heaven, the body to earth;" [Footnote: _Recueil de
+ Travaux_, tom. iv. p. 71 (l. 582).] and three thousand years later the
+ Egyptian writer declared the same thing, but in different words, when
+ he wrote:--[Footnote: Horrack, _Lamentations d' Isis_, Paris, 1866,
+ p. 6.] "Heaven hath thy soul, and earth thy body."
+
+The Egyptian hoped, among other things, that he would sail over the sky
+in the boat of R[=a], but he knew well that he could not do this in his
+mortal body; he believed firmly that he would live for millions of
+years, but with the experience of the human race before him he knew that
+this also was impossible if the body in which he was to live was that in
+which he had lived upon earth. At first he thought that his physical
+body might, after the manner of the sun, be "renewed daily," and that
+his new life would resemble that of that emblem of the Sun-god R[=a]
+with which he sought to identify himself. Later, however, his experience
+taught him that the best mummified body was sometimes destroyed, either
+by damp, or dry rot, or decay in one form or another, and that
+mummification alone was not sufficient to ensure resurrection or the
+attainment of the future life; and, in brief, he discovered that by no
+human means could that which is corruptible by nature be made to become
+incorruptible, for the very animals in which the gods themselves were
+incarnate became sick and died in their appointed season. It is hard to
+say why the Egyptians continued to mummify the dead since there is good
+reason for knowing that they did not expect the physical body to rise
+again. It may be that they thought its preservation necessary for the
+welfare of the KA, or "double," and for the development of a new body
+from it; also the continued custom may have been the result of intense
+conservatism. But whatever the reason, the Egyptian never ceased to take
+every possible precaution to preserve the dead body intact, had he
+sought for help in his trouble from another source.
+
+It will be remembered that when Isis found the dead body of her husband
+Osiris, she at once set to work to protect it. She drove away the foes,
+and made the ill-luck which had come upon it to be of no effect. In
+order to bring about this result "she made strong her speech with all
+the strength of her mouth, she was perfect of tongue, and she halted not
+in her speech," and she pronounced a series of words or formulae with
+which Thoth had provided her; thus she succeeded in "stirring up the
+inactivity of the Still-heart" and in accomplishing her desire in
+respect of him. Her cries, prompted by love and grief, would have had no
+effect on the dead body unless they had been accompanied by the words of
+Thoth, which she uttered with boldness (_Ichu_), and understanding
+(_ager_), and without fault in pronunciation (_an-uh_). The Egyptian of
+old kept this fact in his mind, and determined to procure the
+resurrection of his friends and relatives by the same means as Isis
+employed, _i.e._, the formulae of Thoth; with this object in view each
+dead person, was provided with a series of texts, either written upon
+his coffin, or upon papyri and amulets, which would have the same effect
+as the words of Thoth which were spoken by Isis. But the relatives of
+the deceased had also a duty to perform in this matter, and that was to
+provide for the recital of certain prayers, and for the performance of a
+number of symbolical ceremonies over the dead body before It was laid to
+rest finally in the tomb. A sacrifice had to be offered up, and the
+deceased and his friends and relatives assisted at it, and each ceremony
+was accompanied by its proper prayers; when all had been done and said
+according to the ordinances of the priests, the body was taken, to its
+place in the mummy chamber. But the words of Thoth and the prayers of
+the priests caused the body to become changed into a "S[=A]HU," or
+incorruptible, spiritual body, which passed straightway out of the tomb
+and made its way to heaven where it dwelt with the gods. When, in the
+Book of the Dead the deceased says, "I exist, I exist; I live, I live; I
+germinate, I germinate," [Footnote: See Chap. cliv.] and again, "I
+germinate like the plants," [Footnote: See Chap. lxxxviii. 3.] the
+deceased does not mean that his physical body is putting forth the
+beginnings of another body like the old one, but a spiritual body which
+"hath neither defect nor, like R[=a], shall suffer diminution for ever."
+Into the S[=A]HU passed the soul which had lived in the body of a man
+upon earth, and it seems as if the new, incorruptible body formed the
+dwelling-place of the soul in heaven just as the physical body had been
+its earthly abode. The reasons why the Egyptians continued to mummify
+their dead is thus apparent; they did not do so believing that their
+physical bodies would rise again, but because they wished the spiritual
+body to "sprout" or "germinate" from them, and if possible--at least it
+seems so--to be in the form of the physical body. In this way did the
+dead rise according to the Egyptians, and in this body did they come.
+
+From what has been said above, it will be seen that there is no reason
+for doubting the antiquity of the Egyptian belief in the resurrection of
+the dead and in immortality, and the general evidence derived both from
+archaeological and religious considerations supports this view. As old,
+however, as this belief in general is the specific belief in a spiritual
+body (S[=A]H or S[=A]HU); for we find it in texts of the Vth dynasty
+incorporated with ideas which belong to the prehistoric Egyptian in his
+savage or semi-savage state. One remarkable extract will prove this
+point. In the funeral chapters which are inscribed on the walls of the
+chambers and passages inside the pyramid of King Unas, who flourished at
+the end of the Vth dynasty, about B.C. 3300, is a passage in which the
+deceased king terrifies all the powers of heaven and earth because he
+"riseth as a soul (BA) in the form of the god who liveth upon his
+fathers and who maketh food of his mothers. Unas is the lord of wisdom
+and his mother knoweth not his name. He hath become mighty like unto the
+god Temu, the father who gave him birth, and after Temu gave him birth
+he became stronger than his father." The king is likened unto a Bull,
+and he feedeth upon every god, whatever may be the form in which he
+appeareth; "he hath weighed words with the god whose name is hidden,"
+and he devoureth men and liveth upon gods. The dead king is then said to
+set out to limit the gods in their meadows, and when he has caught them
+with nooses, he causes them to be slain. They are next cooked in blazing
+cauldrons, the greatest for his morning meal, the lesser for his evening
+meal, and the least for his midnight meal; the old gods and goddesses
+serve as fuel for his cooking pots. In this way, having swallowed the
+magical powers and spirits of the gods, he becomes the Great Power of
+Powers among the gods, and the greatest of the gods who appear in
+visible forms. "Whatever he hath found upon his path he hath consumed,
+and his strength is greater than that of any spiritual body (S[=A]HU) in
+the horizon; he is the firstborn of all the firstborn, and ... he hath
+carried off the hearts of the gods.... He hath eaten the wisdom of every
+god, and his period of existence is everlasting, and his life shall be
+unto all eternity, ... for the souls and the spirits of the gods are in
+him."
+
+We have, it is clear, in this passage an allusion to the custom of
+savages of all nations and periods, of eating portions of the bodies of
+valiant foes whom they have vanquished in war in order to absorb their
+virtues and strength; the same habit has also obtained in some places in
+respect of animals. In the case of the gods the deceased is made to
+covet their one peculiar attribute, that is to say, everlasting life;
+and when he has absorbed their souls and spirits he is declared to have
+obtained all that makes him superior to every other spiritual body in
+strength and in length of life. The "magical powers" (_heka_) which the
+king is also said to have "eaten," are the words and formulae, the
+utterance of which by him, in whatever circumstances he may be placed,
+will cause every being, friendly or unfriendly, to do his will. But
+apart from any question of the slaughter of the gods the Egyptians
+declared of this same king, "Behold, thou hast not gone as one dead, but
+as one living, to sit upon the throne of Osiris." [Footnote: _Recuell de
+Travaux_, tom. v. p. 167 (l. 65).] and in a papyrus written nearly two
+thousand years later the deceased himself says, "My soul is God, my soul
+is eternity," [Footnote: Papyrus of Ani, Plate 28, l. 15 (Chapter
+lxxxiv.).] a clear proof that the ideas of the existence of God and of
+eternity were identical. Yet one other example is worth quoting, if only
+to show the care that the writers of religious texts took to impress the
+immortality of the soul upon their readers. According to Chapter CLXXV.
+of the Book of the Dead the deceased finds himself in a place where
+there is neither water nor air, and where "it is depth unfathomable, it
+is black as the blackest night, and men wander helplessly therein. In it
+a man may not live in quietness of heart, nor may the longings of love
+be satisfied therein. But," says the deceased to the god Thoth, "let the
+state of the spirits be given unto me instead of water, and air, and the
+satisfying of the longings of love, and let quietness of heart be given
+unto me instead of cakes and ale. The god Temu hath decreed that I shall
+see thy face, and that I shall not suffer from the things which pained
+thee; may every god transmit unto thee [O Osiris] his throne for
+millions of years! Thy throne hath descended unto thy son Horus, and the
+god Temu hath decreed that his course shall be among the holy princes.
+Verily he shall rule over thy throne, and he shall be heir of the throne
+of the Dweller in the Lake of the Two Fires. Verily it hath been decreed
+that in me he shall see his likeness, [Footnote: _i.e._, I shall be like
+Horus, the son of Osiris.] and that my face shall look upon the face of
+the lord Tem." After reciting these words, the deceased asks Thoth, "How
+long have I to live?" and the god replies, "It is decreed that thou
+shalt live for millions of millions of years, a life of millions of
+years." To give emphasis and additional effect to his words the god is
+made to speak tautologically so that the most unlettered man may not
+miss their meaning. A little later in the Chapter the deceased says, "O
+my father Osiris, thou hast done for me that which thy father R[=a] did
+for thee. So shall I abide on the earth lastingly, I shall keep
+possession of my seat; my heir shall be strong; my tomb and my friends
+who are upon earth shall flourish; my enemies shall be given over to
+destruction and to the shackles of the goddess Serq. I am thy son, and
+R[=a] is my father; for me likewise thou shalt make life, and strength,
+and health!" It is interesting to note that the deceased first
+identifies Osiris with R[=a], and then he identifies himself with
+Osiris; thus he identifies himself with R[=a].
+
+With the subjects of resurrection and immortality must be mentioned the
+frequent references in the religious texts of all periods to the meat
+and drink on which lived the beings who were believed to exist in the
+world beyond the grave. In prehistoric days if was natural enough for
+the dead man's friends to place food in his grave, because they thought
+that he would require it on his journey to the next world; this custom
+also presupposed that the deceased would have a body like unto that
+which he had left behind him in this world, and that it would need food
+and drink. In the Vth dynasty the Egyptians believed that the blessed
+dead lived upon celestial food, and that they suffered neither hunger
+nor thirst; they ate what the gods ate, they drank what they drank, they
+were what they were, and became in such matters as these the
+counterparts of the gods. In another passage we read that they are
+apparelled in white linen, that they wear white sandals, and that they
+go to the great lake which is in the midst of the Field of Peace whereon
+the great gods sit, and that the gods give them to eat of the food (_or_
+tree) of life of which they themselves eat that they also may live. It
+is certain, however, that other views than these were held concerning
+the food of the dead, for already in the Vth dynasty the existence of a
+region called Sekhet-Aaru, or Sekhet-Aanru had been formulated, and to
+this place the soul, or at least some part, of the pious Egyptian hoped
+to make its way. Where Sekhet-Aaru was situated we have no means of
+saying, and the texts afford us no clue as to its whereabouts; some
+scholars think that it lay away to the east of Egypt, but it is far more
+likely to represent some district of the Delta either in its northern or
+north-eastern portion. Fortunately we have a picture of it in the
+Papyrus of Nebseni, [Footnote: Brit. Mus., No. 9900; this document
+belongs to the XVIIIth dynasty.] the oldest probably on papyrus, and
+from this we may see that Sekhet-Aaru, _i.e._, the "Field of Reeds,"
+typified some very fertile region where farming operations could be
+carried on with ease and success. Canals and watercourses abound, and in
+one section, we are told, the spirits of the blessed dwelt; the picture
+probably represents a traditional "Paradise" or "Elysian Fields," and
+the general characteristics of this happy land are those of a large,
+well-kept, and well-stocked homestead, situated at no great distance
+from the Nile or one of its main branches. In the Papyrus of Nebseni the
+divisions of the Sekhet-Auru contain the following:--
+
+[Illustration: The Elysian Fields of the Egyptians according to the
+Papyrus of Nebseni (XVIIIth dynasty).]
+
+ 1. Nebseni, the scribe and artist of the Temple of Ptah, with his arms
+ hanging by his sides, entering the Elysian Fields.
+
+ 2. Nebseni making an offering of incense to the "great company of the
+ gods."
+
+ 3. Nebseni seated in a boat paddling; above the boat are three symbols
+ for "city."
+
+ 4. Nebseni addressing a bearded mummied figure.
+
+ 5. Three Pools or Lakes called Urti, Hetep, and Qetqet.
+
+ 6. Nebseni reaping in Sekhet-hetepet.
+
+ 7. Nebseni grasping the Bennu bird, which is perched upon a stand; in
+ front are three KAU and three KHU.
+
+ 8. Nebseni seated and smelling a flower; the text reads: "Thousands of
+ all good and pure things to the KA of Nebseni."
+
+ 9. A table of offerings.
+
+ 10. Four Pools or Lakes called Nebt-tani, Uakha, Kha(?), and Hetep.
+
+ 11. Nebseni ploughing with oxen by the side of a stream which is one
+ thousand [measures] in length, and the width of which cannot be said;
+ in it there are neither fish nor worms.
+
+ 12. Nebseni ploughing with oxen on an island "the length of which is
+ the length of heaven."
+
+ 13. A division shaped like a bowl, in which is inscribed: "The
+ birthplace(?) of the god of the city Qenqentet Nebt."
+
+ 14. An island whereon are four gods and a flight of steps; the legend
+ reads: "The great company of the gods who are in Sekhet-hetep."
+
+ 15. The boat Tchetetfet, with eight oars, four at the bows, and four
+ at the stern, floating at the end of a canal; in it is a flight of
+ steps. The place where it lies is called the "Domain of Neth."
+
+ 16. Two Pools, the names of which are illegible. The scene as given in
+ the Papyrus of Ani [Footnote: Brit. Mus., No. 10,470, Plate 35] gives
+ some interesting variants and may be described thus:--
+
+ 1. Ani making an offering before a hare-headed god, a snake-headed
+ god, and a bull-headed god; behind him stand his wife Thuthu and
+ Thoth holding his reed and palette. Ani paddling a boat. Ani
+ addressing a hawk, before which are a table of offerings, a statue,
+ three ovals, and the legend, "Being at peace in the Field, and
+ having air for the nostrils."
+
+ 2. Ani reaping corn, Ani driving the oxen which tread out the corn;
+ Ani addressing (_or_ adoring) a Bennu bird perched on a stand; Ani
+ seated holding the _kherp_ sceptre; a heap of red and a heap of
+ white corn; three KAU and three KHU, which are perhaps to be read,
+ "the food of the spirits;" and three Pools.
+
+ 3. Ani ploughing a field near a stream which contains [Illustration:
+ The Elysian Fields of the Egyptians according to the Papyrus of Ani
+ (XVIIIth dynasty).] neither fish, nor serpents, nor worms of any
+ kind whatsoever.
+
+ 4. The birthplace of the "god of the city;" an island on which is a
+ flight of steps; a region called the "place of the spirits" who are
+ seven cubits high, where the wheat is three cubits high, and where
+ the S[=A]HU, or spiritual bodies, reap it; the region Ashet, the god
+ who dwelleth therein being Un-nefer (_i.e._, a form of Osiris); a
+ boat with eight oars lying at the end of a canal; and a boat
+ floating on a canal. The name of the first boat is Behutu-tcheser,
+ and that of the second Tohefau.
+
+So far we have seen that in heaven and in the world beyond the grave the
+deceased has found only divine beings, and the doubles, and the souls,
+and the spirits, and the spiritual bodies of the blessed; but no
+reference has been made to the possibility of the dead recognizing each
+other, or being able to continue the friendships or relationships which
+they had when upon earth. In the Sekhet-Aaru the case is, however,
+different, for there we have reason to believe relationships were
+recognized and rejoiced in. Thus in Chapter LII. of the Book of the
+Dead, which was composed with the idea of the deceased, from lack of
+proper food in the underworld, being obliged to eat filth, [Footnote:
+This idea is a survival of prehistoric times, when it was thought that
+if the proper sepulchral meals were not deposited at regular intervals
+where the KA, or "double," of the deceased could get at them it would be
+obliged to wander about and pick up whatever it might find to eat upon
+its road.] and with the object of preventing such an awful thing, the
+deceased says: "That which is an abomination unto me, that which is an
+abomination unto me, let me not eat. That which is an abomination unto
+me, that which is an abomination unto me, is filth; let me not be
+obliged to eat thereof in the place of the sepulchral cakes which are
+offered unto the KAU (_i.e._, "doubles"). Let it not touch my body, let
+me not be obliged to hold it in my hands; and let me not be compelled to
+tread thereon in my sandals."
+
+Some being or beings, probably the gods, then ask him, "What, now, wilt
+thou live upon in the presence of the gods?" And he replies, "Let food
+come to me from the place of food, and let me live upon the seven loaves
+of bread which shall be brought as food before Horus, and upon the bread
+which is brought before Thoth. And when the gods shall say unto me,
+'What manner of food wouldst thou have given unto thee?' I will reply,
+'Let me eat my food under the sycamore tree of my lady, the goddess
+Hathor, and let my times be among the divine beings who have alighted
+thereon. Let me have the power to order my own fields in Tattu
+(Busiris), and my own growing crops in Annu. Let me live upon bread made
+of white grain, and let my beer be made from red grain, and may the
+persons of my father and mother be given unto me as guardians of my
+door, and for the ordering of my homestead. Let me be sound and strong,
+and let me have much room wherein to move, and let me be able to sit
+wheresoever I please."
+
+This Chapter is most important as showing that the deceased wished to
+have his homestead and its fields situated in Tattu, that is to say,
+near the capital of the Busirite or IXth nome of Lower Egypt, a district
+not far from the city of Semennûd (_i.e._, Sebennytus) and lying a
+little to the south of the thirty-first parallel of latitude. It was
+here that the reconstitution of the dismembered body of Osiris took
+place, and it was here that the solemn ceremony of setting up the
+backbone of Osiris was performed each year. The original Sekhet-Aaru was
+evidently placed here, and we are therefore right in assuming that the
+fertile fields of this part of the Delta formed the prototype of the
+Elysian Fields of the Egyptian. At the same time he also wished to reap
+crops on the fields round about Heliopolis, the seat of the greatest and
+most ancient shrine of the Sun-god. The white grain of which he would
+have his bread made is the ordinary _dhura_, and the red grain is the
+red species of the same plant, which is not so common as the white. As
+keepers of the door of his estate the deceased asks for the "forms (_or_
+persons) of his father and his mother," and thus we see a desire on the
+part of the Egyptian to continue the family life which he began upon
+earth; it goes almost without saying that he would not ask this thing if
+he thought there would be no prospect of knowing his parents in the next
+world. An interesting proof of this is afforded by the picture of the
+Sekhet-Aaru, or Elysian Fields, which is given in the Papyrus of Anhai,
+[Footnote: Brit. Mus., No. 10,472.] [Illustration: Anhai bowing before
+her father and mother. The Elysian Fields. From the Papyrus of Anhai
+(XXIInd dynasty).] a priestess of Amen who lived probably about B.C.
+1000. Here we see the deceased entering into the topmost section of the
+district and addressing two divine persons; above one of these are
+written the words "her mother," followed by the name Neferitu. The form
+which comes next is probably that of her father, and thus we are sure
+that the Egyptians believed they would meet their relatives in the next
+world and know and be known by them.
+
+Accompanying the picture of the Elysian Fields is a long text which
+forms Chapter CX. of the Book of the Dead. As it supplies a great deal
+of information concerning the views held in early times about that
+region, and throws so much light upon the semi-material life which the
+pious Egyptians, at one period of their history, hoped to lead, a
+rendering of it is here given. It is entitled, "The Chapters of
+Sekhet-Hetepet, and the Chapters of Coming Forth by Day; of going into
+and of coming forth from the underworld; of coming to Sekhet-Aaru; of
+being in Sekhet-Hetepet, the mighty land, the lady of winds; of having
+power there; of becoming a spirit (KHU) there; of reaping there; of
+eating there; of drinking there; of making love there; and of doing
+everything even as a man doeth upon the earth." The deceased says:--
+
+ "Set hath seized Horus, who looked with the two eyes [Footnote:
+ _i.e._, the Eye of R[=a] and the Eye of Horus.] upon the building (?)
+ round Sekhet-hetep, but I have released Horus [and taken him from]
+ Set, and Set hath opened the path of the two eyes [which are] in
+ heaven. Set hath cast (?) his moisture to the winds upon the soul that
+ hath his day, and that dwelleth in the city of Mert, and he hath
+ delivered the interior of the body of Horus from the gods of Akert.
+
+ "Behold me now, for I make this mighty boat to travel over the Lake of
+ Hetep, and I brought it away with might from the palace of Shu; the
+ domain of his stars groweth young and reneweth the strength which it
+ had of old. I have brought the boat into the lakes thereof, so that I
+ may come forth into the cities thereof, and I have sailed into their
+ divine city Hetep. And behold, it is because I, even I, am at peace
+ with his seasons, and with his direction, and with his territory, and
+ with the company of the gods who are his firstborn. He maketh Horus
+ and Set to be at peace with those who watch over the living ones whom
+ he hath created in fair form, and he bringeth peace; he maketh Horus
+ and Set to be at peace with those who watch over them. He cutteth off
+ the hair from Horus and Set, he driveth away storm from the helpless,
+ and he keepeth away harm from the spirits (KHU). Let me have dominion
+ within that field, for I know it, and I have sailed among its lakes so
+ that I might come into its cities. My mouth is firm, [Footnote:
+ _i.e._, I know how to utter the words of power which I possess with
+ vigour.] and I am equipped to resist the spirits (KHU), therefore they
+ shall not have dominion over me. Let me be rewarded with thy fields, O
+ thou god Hetep; but that which is thy wish do, O thou lord of the
+ winds. May I become a spirit therein, may I eat therein, may I drink
+ therein, may I plough therein, may I reap therein, may I fight
+ therein, may I make love therein, may my words be mighty therein; may
+ I never be in a state of servitude therein; but may I be in authority
+ therein. Thou hast made strong the mouth (_or_ door) and the throat
+ (_?_) of Hetep; Qetet-bu is his name. He is stablished upon the
+ pillars [Footnote: _i.e._, the four pillars, one placed at each
+ cardinal point, which support the sky.] of Shu, and is linked unto the
+ pleasant things of R[=a]. He is the divider of years, he is hidden of
+ mouth, his mouth is silent, that which he uttereth is secret, he
+ fulfilleth eternity and hath possession of everlasting existence as
+ Hetep, the lord Hetep.
+
+ "The god Horus maketh himself to be strong like unto the Hawk which is
+ one thousand cubits in length, and two thousand [cubits in width] in
+ life; he hath equipments with him, and he journeyeth on and cometh
+ where his heart's throne wisheth to be in the Pools [of Hetep] and in
+ the cities thereof. He was begotten in the birth-chamber of the god of
+ the city, offerings of the god of the city are made unto him, he
+ performeth that which it is meet to do therein, and causeth the union
+ thereof, and doeth everything which appertaineth to the birth-chamber
+ of the divine city. When he setteth in life, like crystal, he
+ performeth everything therein, and the things which he doeth are like
+ unto the things which are done in the Lake of Twofold Fire, wherein
+ there is none that rejoiceth, and wherein are all manner of evil
+ things. The god Hetep goeth in, and cometh out, and goeth backwards
+ [in] that Field which gathereth together all manner of things for the
+ birth-chamber of the god of the city. When he setteth in life, like
+ crystal, he performeth all manner of things therein which are like
+ unto the things which are done in the Lake of Twofold Fire, wherein
+ there is none that rejoiceth, and wherein are all manner of evil
+ things.
+
+ "Let me live with the god Hetep, clothed and not plundered by the
+ lords of the north, and let the lord of divine things bring food unto
+ me. Let him make me to go forward, and let me come out, and let him
+ bring my power unto me there; let me receive it, and let my equipment
+ be from the god Hetep. Let me gain the mastery over the great and
+ mighty word which is in my body in this place wherein I am, for by
+ means of it I will remember and I will forget. Let me go forward on my
+ way and let me plough. I am at peace with the god of the city, and I
+ know the waters, and the cities, and the nomes, and the lakes which
+ are in Sekhet-Hetep. I exist therein, I am strong therein, I have
+ become a spirit (KHU) therein, I eat therein, I sow seed therein, I
+ reap the harvest therein, I plough therein, I make love therein, and I
+ am at peace with the god Hetep therein. Behold I scatter seed therein,
+ I sail about among its lakes, and I advance to the cities thereof, O
+ divine Hetep. Behold, my mouth is provided with my [teeth which are
+ like] horns; grant me therefore an overflowing supply of the food
+ whereon, the 'Doubles' (KAU) and the Spirits (KHU) do live. I have
+ passed the judgment which Shu passeth upon him that knoweth him,
+ therefore let me go forth to the cities of [Hetep], and let me sail
+ about among its lakes, and let me walk about in Sekhet-Hetep. Behold
+ R[=a] is in heaven, and behold the god Hetep is the twofold offering
+ thereof. I have come forward to the land [of Hetep], I have girded up
+ my loins and come forth so that the gifts which are about to be given
+ unto me may be given, and I am glad, and I have laid hold upon my
+ strength which the god Hetep hath greatly increased for me." "O
+ Unen-em-hetep, [Footnote: The name of the first large section of
+ Sekhet-Aaru.] I have entered into thee, and my soul followeth after
+ me, and my divine food is upon my hands. O Lady of the two lands,
+ [Footnote: A lake in the second section of Sekhet-Aaru.] who
+ stablishest my word whereby I remember and forget, let me live
+ uninjured, and without any injury [being done] unto me. O grant to me,
+ O do thou grant to me, joy of heart; make thou me to be at peace, bind
+ thou up my sinews and muscles, and make me to receive the air."
+
+ "O Unen-em-hetep, O Lady of the winds, I have entered into thee, and I
+ have shewn [Footnote: Literally, "opened."] my head [therein]. R[=a]
+ sleepeth, but I am awake, and there is the goddess Hast at the gate of
+ heaven by night. Obstacles have been set before me, but I have
+ gathered together what R[=a] hath emitted. I am in my city."
+
+ "O Nut-urt, [Footnote: The name of a lake in the first section of
+ Sekhet-Aaru.] I have entered into thee and I have reckoned up my
+ harvest, and I go forward to Uakh. [Footnote: The name of a lake in
+ the second section of Sekhet-Aaru.] I am the Bull enveloped in
+ turquoise, the lord of the Field of the Bull, the lord of the divine
+ speech of the goddess Septet (Sothis) at her hours. O Uakh, I have
+ entered into thee, I have eaten my bread, I have gotten the mastery
+ over choice pieces of the flesh of oxen and of feathered fowl, and the
+ birds of Shu have been given unto me; I follow after the gods, and the
+ divine 'Doubles' (KAU)."
+
+ "O Tohefet, [Footnote: The name of a district in the third section of
+ Sekhet-Aaru.] I have entered into thee, I array myself in apparel, and
+ I have guarded myself with the _Sa_ garment of R[=a]; now behold, he
+ is in heaven, and those who dwell therein follow him, and I also
+ follow R[=a] in heaven, O Unen-em-hetep, lord of the two lands, I have
+ entered into thee, and I have plunged into the lakes of Tohesert;
+ behold me now, for all uncleanness hath departed from me. The Great
+ God groweth therein, and behold, I have found [food therein]; I have
+ snared feathered fowl and I feed upon, the finest of them."
+
+ "O Qenqentet, [Footnote: The name of a lake in the first section, of
+ Sekhet-Aaru.] I have entered into thee, and I have seen, the Osiris
+ [my father], and I have gazed upon my mother, and I have made love. I
+ have captured the worms and serpents [which are there] and have
+ delivered myself. I know the name of the god who is opposite to the
+ goddess Tohesert, who hath straight hair and is provided with horns;
+ he reapeth, but I both plough and reap."
+
+ "O Hast, [Footnote: The name of a lake in the third section of
+ Sekhet-Aaru.] I have entered into thee, and I have driven back those
+ who would come to the turquoise [sky]; and I have followed the winds
+ of the company of the gods. The Great God hath given my head unto me,
+ and he who hath bound on me my head is the Mighty One with the eyes of
+ turquoise, that is to say, Ari-en-ab-f (_i.e._, He who doeth as he
+ pleaseth)."
+
+ "O Usert, [Footnote: The name of a lake in the third section of
+ Sekhet-Aaru.] I have come unto thee at the house where the divine food
+ is brought unto me."
+
+ "O Smam, [Footnote: The name of a lake in the third section of
+ Sekhet-Aaru.] I have come unto thee. My heart watcheth, and I am
+ provided with the white crown. I am led into celestial regions, and I
+ make the things of earth to flourish; and there is joy of heart for
+ the Bull, and for celestial beings, and for the company of the gods. I
+ am the god who is the Bull, the lord of the gods as he goeth forth
+ from the turquoise [sky]."
+
+ "O divine nome of wheat and barley, I have come unto thee, I have come
+ forward to thee, and I have taken up that which followeth me, namely,
+ the best of the libations of the company of the gods. I have tied my
+ boat in the celestial lakes, I have lifted up the post at which to
+ anchor, I have recited the prescribed words with my voice, and I have
+ ascribed praises unto the gods who dwell in Sekhet-hetep."
+
+Other joys, however, than those described above, await the man who has
+passed satisfactorily through the judgment and has made his way into the
+realm of the gods. For, in answer to a long petition in the Papyrus of
+Ani, which has been given above (see p. 33 f.), the god R[=a] promises
+to the deceased the following: "Thou shalt come forth into heaven, thou
+shalt pass over the sky, thou shalt be joined unto the starry deities.
+Praises shall be offered unto thee in thy boat, thou shalt be hymned in
+the [=A]tet boat, thou shalt behold R[=a] within his shrine, thou shalt
+set together with his Disk day by day, thou shalt see the ANT [Footnote
+1: The name of a mythological fish which swam at the bow of the boat of
+R[=a].] fish when it springeth into being in the waters of turquoise,
+and thou shalt see the ABTU [Footnote: The name of a mythological fish
+which swam at the bow of the boat of R[=a].] fish in his hour. It shall
+come to pass that the Evil One shall fall when he layeth a snare to
+destroy thee, and the joints of his neck and of his back shall be hacked
+asunder. R[=a] [saileth] with a fair wind, and the Sektet boat draweth
+on and cometh into port. The mariners of R[=a] rejoice, and the heart
+of Nebt-[=a]nkh (_i.e._, Isis) is glad, for the enemy of R[=a] hath
+fallen to the ground. Thou shalt behold Horus on the standing-place of
+the pilot of the boat, and Thoth and Ma[=a]t shall stand one upon each
+side of him. All the gods shall rejoice when they behold R[=a] coming
+in peace to make the hearts of the shining ones to live, and Osiris Ani,
+triumphant, the scribe of the divine offspring of the lords of Thebes,
+shall be along with them."
+
+But, not content with sailing in the boat of R[=a] daily as one of many
+beatified beings, the deceased hoped to transform each of his limbs into
+a god, and when this was effected to become R[=a] himself. Thus in
+Chapter XLII. of the Book of the Dead [Footnote: See _The Chapters of
+Coming Forth by Day_, p. 93.] the deceased says--
+
+ "My hair is the hair of Nu.
+
+ "My face is the face of the Disk.
+
+ "My eyes are the eyes of Hathor.
+
+ "My ears are the ears of Ap-uat.
+
+ "My nose is the nose of Khenti-Khas.
+
+ "My lips are the lips of Anpu.
+
+ "My teeth are the teeth of Serqet.
+
+ "My neck is the neck of the divine goddess Isis.
+
+ "My hands are the hands of Ba-neb-Tattu.
+
+ "My fore-arms are the fore-arms of Neith, the Lady of Saïs.
+
+ "My backbone is the backbone of Suti.
+
+ "My phallus is the phallus of Osiris.
+
+ "My reins are the reins of the Lords of Kher-[=a]ba.
+
+ "My chest is the chest of the Mighty one of terror.
+
+ "My belly and back are the belly and back of Sekhet.
+
+ "My buttocks are the buttocks of the Eye of Horus.
+
+ "My hips and legs are the hips and legs of Nut.
+
+ "My feet are the feet of Ptah.
+
+ "My fingers and my leg-bones are the fingers and leg-bones of the
+ Living Gods." [Footnote: The idea of the deification of the human
+ members was current already in the VIth dynasty. See _Recueil de
+ Travaux_, tom. viii, pp. 87, 88.]
+
+And immediately after this the deceased says:
+
+ "There is no member of my body which is not the member of a god. The
+ god Thoth shieldeth my body altogether, and I am R[=a] day by day."
+
+Thus we see by what means the Egyptians believed that mortal man could
+be raised from the dead, and attain unto life everlasting. The
+resurrection was the object with which every prayer was said and every
+ceremony performed, and every text, and every amulet, and every formula,
+of each and every period, was intended to enable the mortal to put on
+immortality and to live eternally in a transformed glorified body. If
+this fact be borne in mind many apparent difficulties will disappear
+before the readers in this perusal of Egyptian texts, and the religion
+of the Egyptians will be seen to possess a consistence of aim and a
+steadiness of principle which, to some, it at first appears to lack.
+
+
+
+
+THE END.
+
+Printed BALLANTYNE, HANSON & Co
+Edinburgh & London
+
+
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Egyptian Ideas of the Future Life
+by E. A. Wallis Budge
+
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 11277 ***