summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-15 04:36:04 -0700
committerRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-15 04:36:04 -0700
commit77ed1fb23a68931a1b71adb8e3e551f98cf7f944 (patch)
treecc8b70af9143f00f4234bee6dca266034a9d5b56
initial commit of ebook 11130HEADmain
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--11130-0.txt1838
-rw-r--r--11130-h/11130-h.htm3604
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/11130-0.txt2225
-rw-r--r--old/11130-0.zipbin0 -> 33611 bytes
-rw-r--r--old/11130-h.zipbin0 -> 40720 bytes
-rw-r--r--old/11130-h/11130-h.htm4009
9 files changed, 11692 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/11130-0.txt b/11130-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..c6fd463
--- /dev/null
+++ b/11130-0.txt
@@ -0,0 +1,1838 @@
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 11130 ***
+
+Greek in a Nutshell,
+
+An Outline of
+
+GREEK GRAMMAR
+
+with
+
+BRIEF READING LESSONS;
+
+Designed for Beginners in the New Testament.
+
+BY
+
+JAMES STRONG, S.T.D.,
+Professor of Exegetical Theology in Drew Theological Seminary
+
+NEW YORK: EATON & MAINS
+CINCINNATI: JENNINGS & GRAHAM
+
+
+Entered according to Act of Congress, in the year 1876, by
+NELSON & PHILLIPS, In the Office of the Librarian of Congress
+at Washington.
+
+
+
+
+PREFACE.
+
+
+
+This little Manual was originally prepared for the NORMAL CLASS, at
+the request of the editor of that Journal, and was at the same time
+expected to form an instruction book at the Sunday-School Assembly
+annually held at Chautauqua. This accounts for its form in twelve
+series of two pages each. The reading lessons, however, have been
+made sufficiently full for subsequent study. Of course the simplest
+elements only of the Greek language can be comprised in such narrow
+limits; nor can a full vocabulary or ready facility be acquired in so
+short a course. Nevertheless, a good beginning may be made, and that
+is "half the battle" in any enterprise. It is believed that a thorough
+mastery of this small volume will prove a conquest over all the real
+difficulties of the original tongue of the New Testament.
+
+J. S.
+
+
+
+
+LESSON I.
+
+
+
+READING
+
+
+§ 1. THE ALPHABET.
+
+Form. Name. Sound.
+A α Al'pha _a_ in _man_, [_arm._[1]]
+Β β Be'ta _b_
+Γ γ Gam'ma _g_ in _go_, [_king._[2]]
+Δ δ Del'ta _d_
+Ε ε Ep'silon _e_ in _met_.
+Ζ ζ Ze'ta _dz_ in _adze_.
+Η η E'ta _e_ in _they_.
+Θ ϑ or θ The'ta _th_ in _thin_.
+Ι ι Io'ta _i_ in _tin_, [_machine_[3]]
+Κ κ or ϗ Kap'pa _k_
+Λ λ Lamb'da _l_
+Μ μ Mu _m_
+Ν ν Nu _n_
+Ξ ξ Xi _x_
+Ο ο Om'icron _ο_ in _not_.
+Π π Pi _p_
+Ρ ρ Rho _r_
+Σ σ, final ς Sig'ma _s_ in _this_.
+Τ τ Tau _t_ in _it_.
+Υ υ U'psilon _u_ in _full_.
+Φ φ Phi _f_
+χ χ Khi _kh_ (German _ch_.)
+ψ ψ Psi _ps_
+Ω ω O'mega _ο_ in _no_.
+
+
+§ 2. Notes on the Alphabet.
+
+
+1. α sounds broad, like _a_ in _arm_, at the end of a word,
+and before ρ final or ρ followed by a different consonant.
+
+2. γ has the nasal sound, like _ng_ in _king_, before γ,
+κ, χ, or ξ.
+
+3. ι has its long sound, like _i_ in _machine_, at the end
+of a syllable.
+
+Every letter is sounded, and, with the above exceptions, invariably
+the same.
+
+
+
+2. ACCENT.
+
+
+§ 3. Each word, except a very few monosyllables, has one of the
+following accents written over a vowel in it, which marks the place of
+the spoken tone. A few small words, called _enclitics_, generally
+throw their accent, as an acute, on the last syllable of the preceding
+word.
+
+§ 4. The _acute_ ('), which is the foundation of all the
+accents, stands on one of the last three syllables. In verbs, with the
+exception of certain forms, it stands as far toward the beginning of
+the word as the rules below allow. In other parts of speech it stands
+on the same syllable as in the ground-form, (that given in the
+lexicon,) except as required by these rules. When the last syllable
+has a long vowel or diphthong it stands on the syllable before the
+last.
+
+§ 5. The _grave_ accent (`) is only written in place of the
+acute on the last syllable when not before a pause, or when
+unemphatic. It is understood to belong to all other syllables.
+
+§ 6. The _circumflex_ (~) is placed on a syllable formed by
+the combination of two, the first of which had an acute and the second
+a grave; hence only on the last, or next to the last syllable, and
+only on a long vowel or a diphthong. When the last syllable has a
+short vowel, such a penult, if accented, takes the circumflex.
+
+
+
+3. BREATHINGS, VOWELS, DIPHTHONGS, ETC.
+
+
+§ 7. A vowel beginning a word takes either the _rough
+breathing_, (῾), which is pronounced like _h_, or else, to
+show the absence of that, _the smooth breathing_, (᾿), which
+has no appreciable sound. Initial ρ and υ always take the rough
+breathing; and double ρ in the middle of a word takes the smooth
+breathing on the first, and the rough on the second.
+
+§ 8. The vowels are short, (ε and ο,) long, (η and ω,) or
+doubtful, (α, ι, and υ,) which last, although naturally short, are
+sometimes lengthened by derivation.
+
+§ 9. The diphthongs are as follows:--
+
+ Proper. With Iota Subscript. Improper.
+αι sounds ay ᾳ = α ηυ = η and υ
+ει " i ῃ = η ωυ = ω and υ
+οι " oy ῳ = ω
+υι " we
+αυ " ow
+ευ " yu
+ου " oo
+
+§ 10. In diphthongs the breathing and accent are written over the
+_second_ vowel. A capital (initial) letter in other cases takes
+them _before_ it.
+
+§ 11. The punctuation marks are the comma, (,), the semicolon, (·),
+the period, (.), and the interrogation point, (;).
+
+
+
+LESSON II.
+
+EUPHONIC CHANGES.
+
+
+§ 12. When two _consonants_ come together the first is made
+homogeneous with the second, as follows:--
+
+§ 13. Mutes of a different class must have the same degree of
+hardness according to the following classification:--
+
+ Smooth. Middle. Rough. Sibilant (with _s_.)
+Kappa-mutes. κ γ χ ξ
+Pi-mutes π β φ ψ
+Tau-mutes τ δ ϑ ζ
+
+§ 14. A _smooth_ final mute is roughened before a vowel with the
+rough breathing. A rough mute is not doubled, nor can successive
+syllables begin with an aspirate. A tau-mute is sometimes dropped
+before σ, and always before κ; before a different tau-mute it is
+changed into σ.
+
+§ 15. Before μ a kappa-mute is changed into γ, a pi-mute into μ,
+and a tau-mute into σ.
+
+§ 16. ν before a kappa-mute becomes γ, before a pi-mute μ, before
+a liquid (λ, μ, ν, or ρ) it is changed into the same liquid,
+before σ or ζ it is dropped.
+
+§ 17. ν is appended to certain endings in σι or ε before a pause
+or a vowel.
+
+§ 18. There are several other less important rules, and some
+exceptions to most of the above.
+
+§ 19. A _long vowel_ or _diphthong_ is used as an
+equivalent for two (usually short) vowels in immediate succession, or
+as a compensation for the omission of a consonant, sometimes for both.
+
+§ 20. The changes in the union of two vowels are various, depending
+upon their comparative strength, position, and relation to the long
+vowels, or diphthongs respectively. They are readily learned by
+practice.
+
+§ 21. Compensation is not always thus made for the omission of a
+consonant. Sometimes the omission occurs too far back in the
+derivation to be easily traced.
+
+§ 22. A final vowel is sometimes elided before another vowel, and its
+place indicated by the apostrophe, (').
+
+§ 23. There are several _dialects_, which chiefly affect the
+vowels, (like provincial pronunciation;) but in later Greek (to which
+the New Testament belongs) they were merged in "the common dialect,"
+the Attic pre-dominating.
+
+
+NOUNS.
+
+Nouns are of three declensions, three genders, three numbers, and five
+cases, all indicated by changes of termination.
+
+§ 24. The declensions (numbered 1, 2, and 3) are only different modes
+of inflection.
+
+§ 25. Names and designations of males, nations, the months, rivers,
+and winds, are almost invariably _masculine_; those of females,
+countries, islands, cities, trees, and plants, are usually
+_feminine_; of the _neuter_ gender are most names of fruits
+and diminutives, and always the names of the letters, infinitives,
+clauses, indeclinable words, and words used as the symbol of a
+sound. In the third declension especially the (grammatical) gender in
+many instances is arbitrary.
+
+§ 26. The _singular_ and _plural_ are used as in
+English. The _dual_ denotes two or a pair; it is comparatively
+rare, and never occurs in the New Testament.
+
+§ 27. The _cases_ express the relations of words to each other
+in a sentence, as follows:--
+
+ Name. Use. Equivalent.
+Nominative. Subject of a finite verb. (Simple form.)
+Genitive. Origin or ownership. _From, of,_ etc.
+Dative. Position or manner. _In, by, for, to,_ etc.
+Accusative. Direction or object. _Toward, into,_ etc.
+Vocative. Address. _O!_
+
+§ 28. The following are the terminations of the _First
+Declension_:--
+
+ Singular. Cases. Plural.
+ _Masc._ _Fem._ _Masc. and Fem._
+ας or ης α or η Nominative. αι
+ ον ας or ης Genitive. ῶν
+ ᾳ or η Dative. αις
+ αν or ην Accusative. ας
+ α or η Vocative. αι
+
+ _Dual._ Nom., Acc., Voc., α; Gen., Dat., αιν.
+
+§ 29. The α in the terminations of the singular is mostly used when
+ρ, ε,or ι precedes it; and in the Nom., Acc., and Voc. when λ or
+σ, and frequently when ν, precedes it. A few nouns have α in the
+Gen. sing.
+
+
+
+LESSON III.
+
+NOUNS--Continued.
+
+§ 30. The following are the terminations of the _Second
+Declension_:--
+
+ Singular. Cases. Plural.
+ _Masc._ _Neut._ _Masc._ _Neut._
+ ος ον Nominative. οι α
+ ου Genitive. ων
+ ῳ Dative. οις
+ ον Accusative. ους α
+ ε ον Vocative. οι α
+
+ _Dual._ Nom., Acc., Voc., ω; Gen., Dat., οιν.
+
+§ 31. The few fem. nouns of this declension take the
+masc. terminations. The Voc. masc. sing. is occasionally ος.
+
+§ 32. The following are the terminations of the _Third Declension_:--
+
+ Singular. Cases. Plural.
+ _Masc. and Fem._ _Neut._ _Masc. and Fem._ _Neut._
+ς (or long vowel (naked stem.) Nominative. ες α
+before final letter.)
+ ος Genitive. ων
+ ι Dative. σι(ν)
+ ν or α (naked stem.) Accusative. ας α
+(like Nom. or Neut.) (naked stem.) Vocative. ες α
+
+ _Dual._ Nom., Acc., Voc., ε; Gen., Dat., οιν.
+
+§ 33. The Nom. sing. is so often changed by the euphonic rules that
+the stem of the noun is best seen in the Gen. Nouns in ις, υς, and
+ευς take the (Attic) Gen. εως, (ω regarded as _short_.)
+The α of the Acc. sing. is usually after a consonant. Many
+irregularities and some anomalies occur, which may generally be
+learned from the lexicon.
+
+
+ADJECTIVES.
+
+§ 34. These are _declined_ like nouns, having sometimes three
+sets of terminations for the respective genders, sometimes two, (masc.
+and fem. alike,) rarely but one, (all genders alike.) The masc. and
+neut. are always of the same declension, (second or third,) and the
+fem., when different, always of the first. _Participles_ are
+declined like adjectives.
+
+§ 35. Adjectives are _compared_ either by using an adverb
+expressive of degree, or, more regularly, by adding to the stem of the
+positive the syllables ότερος or ίων for the comparative, and
+ότατος or ιστος for the superlative. Some euphonic changes
+occur in making these additions, which then take the regular
+declensional endings.
+
+
+NUMERALS.
+
+§ 36. The _cardinal_ numbers are either simple, (the units,
+tens, and a few others,) or compound, (intermediate numbers.) Those
+from one to four inclusive, and the hundreds and thousands, are
+declined like adjectives. They may all be learned from the lexicon.
+
+§ 37. The _ordinals_ are mostly formed from the cardinals by
+adjective endings.
+
+
+PRONOUNS.
+
+§ 38. Of the _personal_ pronouns, those of the 1st and 2d
+persons only are specially noteworthy, being declined as nouns
+irregularly:--
+
+ _I_ or _Me_. _We_ or _Us_. _Thou_ or _Thee_. _Ye_ or _You_.
+Nominative. ἐγώ ἡμεῖς σύ ὑμεῖς
+Genitive. (ἐ)μοῦ ἡμῶν σοῦ ὑμῶν
+Dative. (ἐ)μοί ἡμῖν σοί ὑμῖν
+Accusative. (ἐ)μέ ἡμᾶς σέ ὑμᾶς
+
+§ 39. The rest are declined as adjectives--masc. ος, fem, η,
+neut. ο; often compounded, one or both parts being declined; but,
+with the exception of τις, (interrogative τίς, indefinite
+τὶς,) neut. τι, Gen. τινος, of the third declension, the
+_article_ (definite only) and the _demonstrative_ alone are
+very peculiar in declension, as follows:--
+
+ Singular. The. Plural.
+ _Masc. Neut. Fem._ _Masc. Neut. Fem._
+ ὁ τό ἡ Nominative. οἱ τά αἱ
+ τοῦ τῆς Genitive. τῶν τῶν
+ τῷ τῇ Dative. τοῖς ταῖς
+ τόν τό τήν Accusative. -ούς τά τάς
+
+ _Dual._ Nom., Acc., Voc., τώ, τά; Gen., Dat., τοῖν, ταῖν.
+
+ Singular. This, These. Plural.
+_Masc. Neut. Fem._ _Masc. Neut. Fem._
+οὗτος τοῦτο αὕτη Nominative. οὗτοι ταῦτα αὗται
+ τούτου ταύτης Genitive. τούτων τούτων
+ τούτῳ -αύτῃ Dative. τούτοις ταύταις
+τουτου τοῦτο ταυτην Accusative. τούτους ταῦτα ταύτας
+
+ _Dual._ Nom., Acc., Voc., τούτω, ταῦτα; Gen., Dat., τούτοιν, ταύταιν
+
+
+
+LESSON IV.
+
+VERBS.
+
+
+§ 40. There are three VOICES, _Active, Middle,_ and
+_Passive,_ generally distinguished by the _termination_.
+
+The Middle is properly _reflexive_. Some of its tenses have an
+_active_ meaning. A few verbs, called _deponent_, are
+throughout pass. in form, but act. or mid. in meaning.
+
+§ 41. There are five MOODS in each voice, the _Indicative,
+Imperative, Subjunctive, Optative,_ and _Infinitive_, to which
+may be added the _Participles_; they are mostly known by means of
+the _union-vowel_--that which immediately precedes the
+termination.
+
+§ 42. The Indic., Imper., Infin., and Participles correspond to the
+English, and have a _short_ union-vowel, (ε, ο, or α,) except
+the Perf. and Pluperf. pass., which have no union-vowel; the
+Pluperf. act. and mid., which have ει; and the Aorists pass., which
+have η or its equivalent.
+
+§ 43. The Imper. has but two persons. 2d and 3d. The Infin. has but
+one termination for all numbers and persons, and is very often used as
+a neut. noun, with the article, etc., yet retaining its construction
+as a verb.
+
+§ 44. The Subj. and Opt. are used in certain _dependent_
+relations, like the English subjunctive and potential; the former has
+a _long_ union-vowel, (η or ω,) and the latter a diphthong,
+(οι, αι, or ει.) The former generally represents an act as
+contingent upon outward circumstances, and the latter upon a will.
+
+§ 45. The TENSES are nine, the _Present, Imperfect, Perfect,
+Pluperfect,_ two _Aorists_, (1st and 2d, equivalent in sense,)
+and three _Futures_, (1st and 2d, equivalent to each other, and
+3d, very rarely used;) they are distinguished by certain letters
+prefixed, inserted, or added to the stem or root of the verb. They
+represent time as compared with the _present_, and never date
+from that of a preceding verb.
+
+§ 46. The Pres., Perf., Pluperf., and Fut. answer very nearly to the
+same tenses in English.
+
+§ 47. The Imperf. denotes an act as going on, but incomplete or
+habitual at some time past: "was doing," etc.
+
+§ 48. The Aorists indicate a single act at a definite time, (past in
+the Indic., but undetermined in the others moods.)
+
+§ 49. All the tenses with respect to form may be classed thus:--
+
+I. _Primary_, or Absolute. Present. Perfect. Futures.
+
+II. _Secondary_, or Historical. Imperfect. Pluperfect. Aorists.
+
+These classes usually have the following endings respectively:--
+
+ Active Form. Persons. Middle and Passive.
+ I. II. I. II.
+Pres. and Fut. Perf. Opt. Sing.
+ ο - ν μι 1st μαι μην
+ ις ς 2d σαι (σ)ο
+ ι - 3d ται το
+ Plur.
+ μεν 1st μεϑα
+ τε 2d σϑε
+ (ντ) σι (ν) (σα)ν 3d νται ντο
+[2d, τον, 3d, την. Dual. 1st, μεϑον, 2d, σϑον, 3d, σϑην.]
+
+_Notes on the Table of Verb Endings._
+
+§ 50. In the Pres. and Fut. the ο of the 1st sing. act. is
+contracted (with the union-vowel) into ω, and the σαι of the 2d
+sing. pass. into ῃ or ει.
+
+§ 51. Signification limits the primary terminations to the Indic. and
+Subj., and the secondary to the Indic. and Opt.: likewise the
+Imperf. and Pluperf. to the Indic., and the Imper. to the Pres., the
+Aorists and (rarely) the Perf.
+
+§ 52. The _active_ terminations are assumed throughout by the
+Perf. and Pluperf. mid., and the Aorists pass.
+
+§ 53. The terminations of the Imper. are analogous to the secondary
+in the act., and in the mid. and pass. they are merely the same
+strengthened, thus: _Sing._ 2d,--[Aor. pass, ϑι, 1st
+Aor. act. (σ)ov] (pass. ο [1st Aor. mid. ι] or σο); 3d, τω
+(pass. σϑω,) _Plur._ 2d, τε (pass. σϑε); 3d, τωσαν
+[or contr. ντων] (pass, σϑωσαν. [_Dual._ 2d, τον
+(σϑον); 3d, των (σϑων,)]
+
+§ 54. The Infin. in the act. forms ends in εν, [contr., with
+union-vowel into ειν] (Pres., Fut., and 2d Aor.,) αι, (1st Aor.,)
+or ναι, (Perf. act. and mid. and both Aor. pass.;) elsewhere in
+σϑαι.
+
+§ 55. In the Participles the stem ends in ντ in the act. forms,
+(except the Perf. act. and mid., which have ότ;) the rest take
+μεν, (Perf. pass, μέν.) These latter are [masc. and neut.] of
+the second declension, the others of the third.
+
+§ 56. Verbs in μι insert σ before the final ι of the 3d
+pers. sing. Pres. Indic. act., and vary in a few other terminations,
+chiefly by contraction.
+
+
+
+LESSON V.
+
+VERBS--Continued.
+
+
+§ 57. The root of every _primitive_ verb is a monosyllable,
+consisting of a short vowel (α, ε, ι, ο, or υ) between two
+(usually simple) consonants. Sometimes one or the other of the latter
+has been dropped far back in the etymology. This root is most readily
+found in the 1st Fut., subject only to euphonic changes. The 2d
+Aor. always has a monosyllabic root, with a single vowel never long;
+but this may be somewhat different from the true root. Primitive verbs
+only have a 2d Aor.
+
+§ 58. The Pres. and Imperf. commonly _strengthen_ the root,
+either by adding a hard consonant, (sometimes more than one,) or
+(oftener) by changing the root vowel into the corresponding long one
+or diphthong.
+
+§ 59. The following tenses add certain _characteristic_ letters
+to the root:--
+
+ 1st Fut. and 1st Aor. act. and mid.,
+ (of verbs not liquid,) and 3d Fut. ο
+ 1st Aor. pass. ϑ
+ 1st Fut. pass. ϑησ
+ 2d Fut. pass. ηο
+ 2d (in liquid verbs 1st) Fut. act. and mid. ε
+ Perf. and Pluperf. Act. of pure and liquid verbs κ
+ Perf. and pluperf. act. ending in a pi- or kappa-mute (῾)
+
+§ 60. Tenses expressing _past time_ (Imperf. and Aorists Indic.)
+prefix ε ("syllabic _augment") to the root; this coalesces with
+an initial vowel ("temporal augment") into the corresponding long
+vowel or diphthong. The Perf., Pluperf., and 3d Fut. not only do the
+same throughout the moods, but also prefix to the _syllabic_
+augment the initial consonant of the root ("reduplication") when this
+is a simple consonant or a mute followed by a liquid. The
+Pluperf. prefixes a second syllabic augment to the reduplication.
+
+§ 61. Initial ρ, (which is doubled after the syllabic augment,)
+βλ, γλ, and γν, do not, except in a few cases, allow the
+reduplication. Verbs compounded with a preposition generally take the
+augment, etc., between it and the primitive. A few other
+irregularities occur.
+
+§ 62. Verbs are classified in conjugation according to the radical
+letter following the root vowel, or diphthong, in the 1st pers. sing.
+Pres. Indic. act., lexicon form: in "liquid" verbs (not derivatives in
+άνω, which is merely strengthened for άω) this is a
+_liquid_; in "pure" verbs it is absent, so that the root appears
+to end in a vowel, etc. Very many verbs seem to be anomalous in some
+of their forms in consequence of deriving these from an obsolete
+kindred root. The lexicon gives most of these peculiarities.
+
+§ 63. _Liquid_ verbs almost always strengthen their root in the
+Pres. and Imperf.; they lengthen it in the 1st Aor. act. and mid. by
+changing the root vowel, if α into η, if ε into ει, while ι and
+ν merely become long. ε as a root vowel is generally changed into α
+in the 1st Aor. and 1st Fut. pass., the Perf. and Pluperf. act. and
+pass., and the 2d Aor. and 2d Fut. throughout, and again into ο in
+the Perf. and Pluperf. mid.
+
+§ 64. The above strengthening in the Pres. and Imperf. consists in
+doubling λ, annexing ν to μ; or, in case of ν or ρ, in adding ι
+to a preceding α or ε, or lengthening ι or υ. The radical ν is
+often dropped in Perf. and Pluperf.
+
+§ 65. Verbs with ε followed by a pi- or kappa-mute in the root
+frequently neglect to strengthen it in the Pres. and Imperf.; and
+verbs with ε in the root preceded by a liquid, usually change it into
+α and ο in the same tenses as liquid verbs, except in the 1st
+Aor. and Fut. pass.
+
+§ 66. _Pure_ verbs lengthen the root vowel before a tense
+characteristic, also in the Perf. and Pluperf. pass. A few
+occasionally neglect this, and some insert σ instead.
+
+§ 67. Verbs in μι (lexicon form instead of ω) are but another mode
+of conjugating pure verbs (being the only primitives of that class
+whose root ends in α, ε, or o) in the Pres., Imperf., and 2d Aor.;
+in all which tenses the union-vowel coalesces with the root vowel.
+They have a peculiar inflection, chiefly by reason of the Imperf. and
+2d Aor. act. taking throughout the terminations of the Aorists
+pass. The Pres. and Imperf. reduplicate with ι the initial consonant,
+(prefixing simply ί if that cannot be done, and sometimes adopting
+other modes of strengthening,) and in the act. they lengthen the root
+in the Indic., α or ε into η, ο into ω. The 2d Aor. (those in
+υμι being factitious have not this tense) has in the act. a long
+vowel or diphthong throughout, except the Imperative ε or o, and the
+Participle.
+
+
+_Notes on Certain Verbs in μι._
+
+§ 68. τίϑημι [_to put_] has, in the Act., 1st Aor. ἒϑηκα, Perf.
+τέϑεικα; ὀίὀωμι [_to give_] has, 1st Aor., ἒδωκα.
+
+§ 69. εἰμί [_to be_] is inflected thus: εὶ [_thou art_], ἐστί(ν)
+[_is_], ἐσμέν, ἐστί, εἰσί(ν) [_we, ye, they are_], ἱσϑι [_be thou_],
+ὤν [_being_], etc.; the rest mostly regular. See the lexicon
+for these, and for ἵημι [_to send_], and εἰμι [_to go_].
+
+§ 70. Several verbs annex σκω, ίνω, (ν)νυμι, etc., instead
+of μι, etc., in the Pres. and Imperf.
+
+
+
+LESSON VI.
+
+SYNTAX.--CONCORD.
+
+
+§ 71. All words placed under the same construction agree together in
+all the accidents which they possess in common.
+
+§ 72. "Apposition" occurs as in English.
+
+§ 73. Adjectives agree with their nouns in gender, number, and case.
+
+§ 74. The noun is often understood, especially if neut., ("things.")
+
+§ 75. Sometimes a relative is "attracted" into the case of the
+omitted antecedent.
+
+§ 76. A verb agrees with its subject nominative in number and person.
+
+§ 77. The case of the subject of the Infin. depends upon other
+relations.
+
+§ 78. Neuters plur. generally have a sing. verb.
+
+
+GOVERNMENT.
+
+§ 79. Any word may govern another (or others) which in sense is
+_dependent_ upon it in the case appropriate for expressing such
+relation either with or without a preposition.
+
+ | >>>---|-----> |
+ Genitive. Dative. Accusative.
+
+§ 80. GENITIVE, denoting _origin_, answering to _Whence?_
+and expressed by _from_.
+
+§ 81. "_Local_," involving _external_ relations of space,
+either in a literal or a figurative sense. This includes actual
+_motion_ from an object, generally with a preposition, (ἀπό
+ἐκ παρά;) _separation_ from it, usually with verbs
+compounded with a preposition; and _commencement_.
+
+§ 82. "_Causal_," denoting a more _internal_ relation, as
+if the outgoing of some agency or property, as follows:--
+
+§ 83. _Active_, either direct, inferential, or
+metaphysical. This includes relations of source, (e.g., derivation,
+[commonly with ἐκ, sometimes ἀπό, direct authorship with
+ὐπό,] possession, property, [often with an Infin.])
+_partitive_ use, (e.g., a class, material, partial relations,)
+and the Gen. of time, (in the _course_ of which,) especially the
+"Gen. absolute," with a Participle, as affording occasion.
+
+§ 84. _Passive_, that is, indirect, the act being for the sake
+of the Gen. This includes verbs implying a _mental operation_,
+adjectives, and other words denoting _skill_, and the Gen. of
+_crime_ or _purpose_, (the last mostly an Infin. with the
+article.)
+
+§ 85. _Mutual_, e.g., _comparison_ and _price_ or _penalty_.
+
+§ 86. The "attributive Gen." is a comprehensive relation, arising
+under several of the above heads, between two nouns designating
+_different_ objects, which may be thus expressed: _When two
+nouns are connected with each other, that one which completes the idea
+of the other and defines it more fully is put in the Gen._
+
+§ 87. DATIVE, denoting _position_, answering to _Where?_
+and expressed by _at_.
+
+§ 88. "_Local_," involving the more palpable relations of
+position. This includes the place, (at, by, near, in the midst of;
+generally with ἐν, ἐπί, παρά, etc.,) _association,
+accompaniment,_ (frequently with σύν,) and the _time_ (as a
+date) or _circumstances_ of a transaction.
+
+§ 89. "_Causal_," denoting the object _upon which_ the act
+or state appears, thus conceived as sharing in producing it, as
+follows:--
+
+§ 90. _Personal_, either actually or so imagined. This includes
+words expressing a _correlative_ idea, as community, (in varied
+relations,) likeness, possession, agency, reference, etc.
+
+§ 91. _Instrumental_, as the mediate cause, e.g., the ground or
+reason, the means, the instrument, manner, and the measure of excess
+or deficiency.
+
+§ 92. In comprehensive phrase the "attributive Dat." expresses many
+indirect relations of an object _to_ or _for_ which an act
+is performed or a condition sustained.
+
+§ 93. ACCUSATIVE, denoting _direction_, answering to
+_Whither?_ and expressed by _toward_.
+
+§ 94. "_Local_" involving the boundary, place, or object of
+motion, especially with εἰς.
+
+§ 95. "_Causal_," involving an influence, change, or result, as
+impressed upon the object, as follows:--
+
+§ 96. The _effect_, either the thing effected, an attribute of
+the effect, or the effect intended.
+
+§ 97. The _object acted upon_, e.g., with directly transitive
+verbs, those expressing a good or bad influence, patience, swearing,
+sometimes a mental affection, etc.; also the _space_ or
+_way_ after a verb of motion; the time, (_throughout_
+which,) measure, and weight; and finally ("Attributive Accusative")
+with any verb or adj. (sometimes other words) to define its
+application more closely, especially if of kindred signification.
+
+
+ORDER OF WORDS IN A SENTENCE.
+
+§ 98. This is usually not, as in English, that of _grammatical_
+dependence, but rather the order of _thought_; important or
+emphatic words come first, after the connecting particles;
+prepositions and the article precede their nouns; and qualifying terms
+are grouped in a harmonious balance around the principal ones.
+
+
+
+LESSON VII.
+
+EXERCISE ON JOHN 1, 1-5.
+
+
+1 Ἐν1 ἀρχῇ2 ἦν3 ὁ4 Λόγος,5 καὶ6 ὁ4 Λόγος6 ἦν3
+ In _the_ beginning was the Word, and the Word was
+
+2 πρὸς7 τὸν8 θεόν,9 καὶ6 θεὸς10 ἦν3 ὁ4 Λόγος.5 Οὗτος11
+ with God, and God was the Word. This _one_
+
+3 ἦν3 ἐν1 ἀρχῇ2 πρὸς7 τὸν8 θεόν.9 Πάντα12 δι'13
+ was in _the_ beginning with God. All _things_ by
+
+ αὐτοῦ14 ἐγένετο,15 καὶ6 χωρὶς16 αὐτοῦ14 ἐγένετο15 οὐδὲ17
+ him were made, and without him was made not even
+
+4 ἓν18 ὃ19 γέγονεν.20 Ἐν1 αὐτῷ21 ζωὴ22 ἦν,3 καὶ6
+ one _thing_ which has been made. In him life was, and
+
+5 ἡ23 ζωὴ22 ἦν3 τὸ24 φῶς25 τῶν26 ἀνϑρώπων·27 καὶ6 τὸ24
+ the life was the light of men; and the
+
+ φως25 ἐν1 τῇ28 σκοτίᾳ29 φαίνει,30 καὶ6 ἡ23 σκοτία31
+ light in the darkness shines, and the darkness
+
+ αὐτὸ32 οὐ33 κατέλαβεν.34
+ it not admitted.
+
+DIRECTIONS.--Spell the Greek, giving the _English_ equivalents of
+the consonants, (as in § 1,) and the exact _phonetic_ value or
+sound of the vowels. Call the rough breathing _h_. Be careful to
+put the spoken _accent_ where it is written. Continue this
+practice through all the passages given in the following lessons,
+until the words can be pronounced readily and accurately. Familiarize
+yourself with the forms of the letters by _writing_ them. Let the
+pupil do this while learning the foregoing grammatical lessons, and
+after the recitation of each of them let the teacher direct attention,
+while the passage at the head of the reading lessons is pronounced, to
+the examples illustrating each point, as they occur--by way of
+paradigm.
+
+
+PARSING NOTES ON THE ABOVE.
+
+1. Ἐν--prep. atonic, § 3; stands first, § 98.
+
+2. ἀρχῇ--noun, from nom. ἀρχή, 1st decl. fem., § 28;
+circumflex, § 6; local dat., § 88; emphatic position, § 98.
+
+3. ἦν--verb, irreg. in μι, § 69; 3d
+pers. sing. imperf. indic. act., § 47; ν appended irreg. as ending,
+§ 49; long vowel, § 67.
+
+4. ὁ--art., nom. masc. sing., § 39; agrees with its noun, § 73;
+following, § 98.
+
+5. Αόγος--noun, 2d decl. nom. sing. masc., § 30; subject of
+ἡν, § 76; balances clause, § 98.
+
+6. καί--conj., changed accent, § 5; position, § 98.
+
+7. πρός--prep., lit., _towards_; gov. acc., § 27; accent, § 5.
+
+8. τόν--art., acc. sing. masc., § 39; agreement, § 73.
+
+9. θεόν--noun, lit., [the] _deity_; 2d decl. masc., § 25;
+acc. sing., § 30; government, §94; position, § 98.
+
+10. θεός--same as 9; nom. agreeing with subj., § 71; without the
+art. because the predicate; emphatic position, § 98.
+
+11. Οὖτος--pron., § 39; agrees with Αόγος, understood (§
+73) as subj. of sentence; first as connective; accent, § 6; and
+breathing, § 10.
+
+12. Πάντα --adj. pron., from τάς, (stem, πάντ); 3d
+decl. nom. plur. neut., § 32; indef. without noun expressed, § 74;
+subject of sentence; emphatic position, § 98.
+
+13. δι'--prep, for δια, with final letter elided, § 22.
+
+14. αὐτοῦ--adj. pron. used as personal; gen. masc. sing., §
+30; causal, § 82. Gen. and dat. of 1st and 2d decl. are always
+circumflex when accented on last syllable.
+
+15. ἐγένετο--verb, _came to be_, lit., _was born_;
+from γίνομαι, (for γίγνομαι, strengthened [§ 63] by
+reduplication, [§ 67,] and then contracted for γιγεν;) depon.,
+§ 40; true root γεν, [our _kin_,] § 57, here appearing in 2d
+aor. mid., § 48; ἐ is simple aug., (hence the verb is in the
+indic., § 60;) third ε is mood-vowel, § 42; το is 3d
+pers. sing. mid., § 49; agreement with subj., § 78.
+
+16. χωρίς--prep., lit., _apart_; accent, § 5; case after,
+§ 81.
+
+17. οὐδέ--compound neg. particle, from οὐ and δε.
+
+18. ἓv--numeral adj., § 36; indef., § 74; 3d
+decl. nom. sing. neut., § 32; subj. of ἐγένετο.
+
+19. ὃ--relative adj., § 39; 2d decl. nom. sing. neut., § 34;
+agreement, § 73; subj. of γέγονε.
+
+20. γέγονεν--verb, same as 15; root-vowel changed in
+perf. mid., § 63; γε is reduplication, § 60; last ε is mood-vowel
+of indic., § 42; no additional ending, § 44; hence 3d
+pers. sing. (perf.) act., § 52; final ν added before pause, § 17.
+
+21. αὐτῳ-- pron., same as 14; dat. sing. masc., § 30;
+government, as 2.
+
+22. ζωή --noun, 1st decl. fem. nom. sing., § 28; subject of verb
+following.
+
+23. ἡ--art., fem. nom. sing., § 39; agrees with ζωή, § 73;
+atonic, § 3.
+
+24. τό--art., neut. nom. sing., § 39; agrees with φῶς.
+
+25. φῶς--noun, 3d. decl. nom. sing. neut., (stem φῶτ for
+φάοτ); ς here added (as some neut. nouns have) and τ dropped,
+§ 14; predicate nom., § 71.
+
+26. τῶν--art., gen. plur. masc., § 39; agreement, § 73.
+
+27. ἀνϑρώπων--noun, from ἄν. ϑρωπος; 2d
+decl. gen. plur. masc., § 32; government, § 86; accent, § 4.
+
+28. τῇ--art., dat. sing. fem., § 39; agreement, § 73.
+
+29. σκοτία--noun from σκοτία; 1st decl. dat. sing. fem.,
+§ 29; final α, § 29; ι subscript, § 9; government, § 88.
+
+30. φαίνει--verb, from φαίνω; root, φαν, strengthened,
+§ 64; ε is mood-vowel of indic., § 42; final ι is tense-ending of
+pres. 3d sing. act., § 49; agrees with φῶς, § 76.
+
+31. σκοτία--noun, as 29; nom. sing., subj. of clause.
+
+32. αὐτό--pron., as 21; acc. neut. sing., § 39; object of
+κατέλαβε, § 97.
+
+33. οὐ-- simple neg. adv.; atonic, § 3.
+
+34. κατέλαβεν--verb, from καταλαμβάνω; comp. of
+κατά, _down_, and λαμβάνω, _I receive_; the root
+of the simple verb is λαβ, here appearing in the 2d Aor., § 57;
+aug., § 60, excluding final α of prep., § 61; last ε likewise
+shows indic., § 42; no tense-ending in 3d pers. sing. act. secondary,
+§ 49 ν appended. § 17. The tense expresses the act of the Jews in
+rejecting Christ.
+
+
+
+LESSON VIII.
+
+EXERCISE ON JOHN 1, 6-11.
+
+
+ 6 Ἐγένετο1 ἄνϑρωπος2 ἀπεσταλμένος3 παρὰ4 θεοῦ,5 ὄνομα6
+ _There_ was a man sent from God, _the_ name
+
+ 7 αὐτῷ7 Ἰωάννης8 οὗτος9 ἠλϑεν10 εἰς11 μαρτυρίαν,12 ἵνα13
+ to him was _John:_ this _one_ came for testimony that
+
+ μαρτυρήσῃ14 περὶ15 τοῦ16 Φωτός,17 ἵνα13 πάντες18
+ _he_ might testify concerning the Light, that all might
+
+ 8 πιστεύσωσι19 δι'20 αὐτοῦ.21 Οὐκ22 ἦν23 ἐκεῖνος24 τὸ25 Φῶς,26
+ believe through him. Not was that _one_ the Light,
+
+ 9 ἀλλ'27 ἵνα13 μαρτυρήσῃ14 περὶ15 τοῦ16 Φωτός.17 Ἠν23
+ but that _he_ might testify concerning the Light. _There_ was
+
+ τὸ25 Φῶς26 τὸ25 ἀληϑινόν,28 ὃ29 φωτίζει30 πάντα31 ἄνϑρωπον,32
+ the Light the true _one_, which lights every man,
+
+10 ἐρχόμενον33 εἰς11 τὸν34 κόσμον.35 Ἐν36 τῷ37 κόσμῳ38 ἦv,23
+ coming into the world. In the world _he_ was,
+
+ καὶ39 ὁ40 κόσμος41 δι'20 αὐτοῦ21 ἐγένετο,1 καὶ39 ὁ40 κόσμος41
+ and the world through him was made, and the world
+
+11 αὐτὸν42 οὐκ22 ἔγνω.43 Εἰς11 τὰ44 ἴδια45 ἧλϑε,10 καὶ39 οἱ46
+ him not knew. To the own _things he_ came, and the
+
+ ἴδιοι47 αὐτὸν42 οὐ22 παρέλαβαν.48
+ own _persons_ him not received.
+
+
+1. Ἐγένετο--See lesson vii, No. 15.
+
+2. ἄνϑρωπος--See vii, 27; subj. of sentence.
+
+3. ἀπεσταλμένος--part. from ἀποστέλλω, lit., _I send away_;
+comp. of prep, ἀπό, _off_, and στέλλω, _I send_; root στελ,
+vowel changed, § 63; aug. cuts off final ο of prep., § 61;
+no reduplication, § 60; perf. tense because aug. beyond
+indic., § 60; and no union-vowel, § 42; pass. part. ending
+μεν, (§ 55,) accent; ος is nom. masc. sing., §§ 34, 30;
+agrees with ἄνϑρωπος, § 73.
+
+4. παρά--prep., lit., _near_; with gen., =_from near_.
+
+5. θεοῦ--See vii, 9, 10; here gen., § 81.
+
+6. ὄνομα--noun; neut, 3d decl. nom. sing.; (stem, ονοματ, final
+mute always dropped for euphony;) subj. to _was_ understood,
+(copula may freely be supplied.)
+
+7. αὐτῷ--pers. adj. pron.; dat. sing. masc. from αὐτός,
+vii, 14; governed, § 92.
+
+8. Ἰωάννης--prop. noun; 1st decl. masc. nom. sing., § 28;
+predicate after neut. verb, (understood,) agreeing with subj., § 71.
+
+9. οὗτος--See vii, 11.
+
+10. ἠλϑεν--verb, assigned to ἔρχομαι, but really from
+defective ἐλεύϑω; root, ελϑ; temporal aug., [ε+ε=η,] § 60;
+hence indic., as union-vowel (ε) following also shows, § 42; simple
+root 2d aor., § 57; hence no tense ending in 3d pers. sing. act., §
+49; ν appended, § 17; accent, § 6.
+
+11. εἰς--prep., lit., _to_, that is, here, _for the purpose
+of_; atonic, § 3.
+
+12. μαρτυρίαν--noun; 1st decl. fem. acc. sing., from ία, §
+28; governed, § 96.
+
+13. ἵνα--conj., meaning, _in order that_; introducing
+dependent clause.
+
+14. μαρτυρήσῃ--verb, from μαρτυρέω; first η is
+root-vowel, lengthened before tense-sign, (§ 66,) which is σ of 1st
+fut., § 59; ῃ is union-vowel of subj., (§ 44,) the subscribed ι
+being 3d pers. sing. act., § 49; accent, § 4.
+
+15. περῖ--prep., lit., _around_; governs gen., § 82.
+
+16. τοῦ--art.; gen. sing. neut., § 39.
+
+17. Φωτός--noun, see vii, 25. Gen. (sing.) and dat. (sing. and
+plur.) of monosyllables of 3d decl. accent the ultimate.
+
+18. πάντες--See vii, 12; nom. masc. plur., _men_ being
+understood, § 74; subj. of clause.
+
+19. πιστεύσωσι--verb, from πιστεύω; second σ is sign
+of 1st fut., § 59; ω sign of subj., § 44; σι 3d plur. act., § 49.
+
+20. δἰ--See vii, 13.
+
+21. αὐτοῦ--See vii, 14.
+
+22. Οὐκ--neg. adv., same as οὐ, (vii, 83,) with euphonic κ
+before a vowel.
+
+23. ἦν--See vii, 3.
+
+24. ἐκεῖνος--demonst, adj. pron., § 39; =_he_,
+nom. masc. sing., subj. of sentence, § 27; accent, § 6.
+
+25. τὸ--See vii, 24.
+
+26. Φῶς--See vii, 25.
+
+27. ἀλλ'--conj. for ἀλλά, final vowel elided, § 22.
+
+28. ἀληϑινόν--adj., from ἀληϑινός; neut. 2d decl.,
+§ 34; nom. sing., § 30; agreeing with Φῶς, § 73.
+
+29. ὃ--See vii, 19.
+
+30. φωτίζει--verb, from φωτίζω; strengthened root, § 58;
+ε union vowel of indic., § 42; final ι 3d sing. (pres.) act., §
+49.
+
+31. πάντα--indef. adj., see No. 18; acc. sing. masc. agreeing
+with ἄνϑρωπον, § 73.
+
+32. ἄνϑρωπον--noun, see No. 2; acc. sing., § 30; governed,
+§ 97.
+
+33. ἐρχόμενον--part. from ἔρχομαι, see No. 10;
+deponent, § 40; pres. pass., § 55; sing., § 30; either acc. masc.,
+(and then agreeing with ἄνϑρωπον,) or, as is better, (see
+John iii, 19,) nom. neut., (and then agreeing with φῶς.)
+
+34. τόν--See vii, 8.
+
+35. κόσμον--noun, from κόσμος; acc. sing. 2d decl., § 30;
+governed, § 94.
+
+36. ἐν--See vii, 1.
+
+37. τῷ--art., dat. sing. masc., § 39; agrees with κοσμῳ, § 73.
+
+38. κόσμῳ--noun, see No. 35; dat. sing., § 8.
+
+39. καί--See vii, 6.
+
+40. ὁ--See vii, 4.
+
+41. κόσμος--noun, see No. 35; subj., § 27.
+
+42. αὐτὸν--pron., see No. 7; acc. sing. masc., § 97.
+
+43. ἔγνω--verb, from γιγνώσκω, (strengthened [§ 70] from
+root γνω, [§ 67,] =our _know_); 2d aor., § 57; ε is augment
+of indic., § 60; ω is root and union-vowel, § 67; no other ending,
+hence 3d sing. act., § 49.
+
+44. τὰ--art., plur. neut. acc., § 39.
+
+45. ἴδια--adj., fr. ἴδιος; plur. neut. acc., § 30;
+agreement, § 74; meaning _home_ here, (lit., _the own_
+things of him;) government, § 44.
+
+46. οἱ--art., nom. plur. masc., § 39.
+
+47. ἴδιοι--adj., see No. 45; nom. plur. masc., § 30; meaning
+_family_ here, § 74; subj., § 27.
+
+48. παρέλαβον--verb from παραλαμβάνω, compounded
+with παρά, _near_, (see No. 4,) as in vii, 34; 2d aor., §
+57; indic., § 42; 3d plur., § 49.
+
+
+
+LESSON IX.
+
+EXERCISE ON JOHN 1, 12-18.
+
+
+12 Ὁσοι1 δὲ2 ἔλαβον3 αὐτόν,4 ἔδωκεν5 αὐτοῖς6 ἐξσυσίαν7
+ Whoever, however, received him, he gave to them privilege
+
+ τέκνα8 θεοῦ9 γενέσϑαι,10 τοῖς11 πιστεύουσιν12 εἰς13 τὸ14
+ children of God to become, to the _ones_ believing to the
+
+13 ὄνομα15 αὐτοῦ·16 οἳ17 οὐκ18 ἐξ19 αἱμάτων,20 οὐδὲ21 ἐκ
+ name of him; who not out of bloods, nor out of
+
+ ϑελήματος22 σαρκός,23 οὐδὲ ἐκ ϑελήματος22 ἀνδρός,24 ἀλλ'25 ἐκ
+ will of flesh, nor out of will of man, but out
+
+14 θεοῦ ἐγεννήϑησαν.26 Καὶ ὁ Λόγος27 σὰρξ28 ἐγένετο,29 καὶ
+ of God were born. And the Word flesh became, and
+
+ ἐσκήνωσεν30 ἐν31 ἡμῖν,32 (καὶ ἐϑεασάμεϑα33 τὴν δόξαν34
+ tented among us, and we beheld the glory of
+
+ αὐτοῦ, δόξαν ὡς35 μονογενοῦς36 παρά37 Πατρός,38) πλήρης39
+ him, glory as of _an_ only-born near from _a_ Father,) full
+
+15 χάριτος40 καὶ ἀληϑείας.41 Ἰωάννης42 μαρτυρεῖ43 περὶ44
+ of grace and truth. John testifies about
+
+ αὐτοῦ, καὶ κέκραγε45 λέγων·46 Οὗτος47 ἦν48 ὃν49 εἶπον·50 Ὁ
+ him, and has cried, saying. This was _he_ whom I said, The
+
+ ὀπίσω51 μοῦ52 ἐρχόμενος53 ἔμπροσϑέν54 μου γέγονεν,55 ὅτι56
+ _one_ behind me coming, before me has become; because
+
+16 πρῶτός57 μου ἦν. Καὶ ἐκ τοῦ πληρώματος58 αὐτοῦ ἡμεῖς59
+ first of me he was. And out of the fullness of him WE
+
+17 πάντες60 ἐλάβομεν,61 καὶ62 χάριν63 ἀντὶ64 χάριτος· ὅτι ὁ
+ all received, and grace for grace: because the
+
+ νόμος65 δίὰ Μωϋσέως66 εδόϑη,67 ἡ χάρις καὶ ἡ ἀλήϑεια
+ law through Moses was given; the grace and the truth
+
+18 διὰ Ἰησοῦ68 Χριστοῦ69 ἐγένετο.70 θεὸν71 οὐδείς72 ἐώρακε73
+ through Jesus Christ became. God no-one has seen
+
+ πώποτε·74 ὁ μονογενὴς75 Υἱός,76 ὁ ὢν77 εἰς78 τὸν
+ ever; the only-born Son, the _one_ being into the
+
+ κόλπον79 τοῦ Πατρός, ἐκεῖνος80 ἐξηγήσατο.81
+ bosom of the Father, that _one_ explained _Him_.
+
+
+1. Comp. ὅσος, § 39; nom. plur. masc., § 30.
+
+2. Not first, § 98.
+
+3. λαμβάνω, vii, 34; 3 plur. 2 aor. act.
+
+4. vii, 14; acc. sing. masc., § 39; gov., § 97.
+
+5. διδωμι, § 68; 3 sing., § 49; aug., § 60; mood-vowel, § 42;
+ν, § 17.
+
+6. No. 4; dat. plur. masc., § 92.
+
+7. ἐξονσία, § 28; acc. sing., § 97.
+
+8. τέκυον, § 30; acc. sing., after neut. verb γενέσϑαι,
+§ 72.
+
+9. vii, 9; gen. sing. § 86.
+
+10. vii, 15; 2 aor. mid. infin., § 54; accent peculiar.
+
+11. vii, 4; dat. plur. masc., § 73.
+
+12. πιστεύω; str. pres., § 58; act. part., § 55; οντς (§
+42) becomes ους, §§ 14, 16, 19; 3 decl., § 55; dat. plur., § 32;
+agrees with αὐτοῖς, § 72; as if a noun, § 74.
+
+13. viii, 9; denotes _close union_.
+
+14. § 39; agree., § 73.
+
+15. neut. 3 decl. acc. sing., § 32; τ dropped in stem υατ, § 18;
+gov., § 94.
+
+16. As No. 6; gov., § 86.
+
+17. vii, 19; nom. plur. masc., § 30; subj. of ἐγεννήϑησαν,
+§ 27.
+
+18. viii, 8.
+
+19. For ἐκ before a vowel, § 18; atonic, § 3.
+
+20. αἷμα, neut. 3 decl. like No. 15; gen., § 81; plur. is
+Hebraistic, of natural descent; accent, § 4.
+
+21. vii, 17, used as conj.
+
+22. ϑέλημα, like No. 15; gov., § 81.
+
+23. σάρξ, fem. 3 decl., § 32; gov., § 86; accent special.
+
+24. ἀνήρ, irreg. 3 decl.; gen. sing., § 86.
+
+25. vii, 20.
+
+26. γεννάω, strictly, _I beget_; prim. as vii, 15; 2
+aor. pass. 3 plur., (analyze.)
+
+27. vii, 5.
+
+28. No. 23; nom. sing., § 32; ξ, § 13.
+
+29. vii, 15.
+
+30. σκηνόω, from σκῆνος, _a tent_; 1 aor. act. 3
+sing., (analyze.)
+
+31. vii, 1.
+
+32. § 38; gov., § 88.
+
+33. ϑείομαι, depon., § 40; 1 aor, mid., 1 plur., (analyze;)
+subj. ἡμεῖς understood, _unemphatic_.
+
+34. δόξα, § 29; acc. sing., § 97.
+
+35. atonic, § 3.
+
+36. μονογενής, 3 decl., two term., § 34; gen. sing. masc.,
+§ 86; έος becomes οῦς, § 6.
+
+37. Takes gen., dat., or acc.
+
+38. πατήρ, 3 decl., contr. like No. 24; gov., § 81.
+
+39. 3 decl., like No. 36; nom. sing. masc., § 73.
+
+40. χάρις, (τ dropped, § 14); 3 decl. fem. sing., § 83.
+
+41. ἀλήϑεια, § 29; gen.sing., § 83; accent, § 4.
+
+42. 1 decl. masc., § 28.
+
+43. μαρτυρέω, § 62; pres. ind. act., § 42; 3 sing., § 49;
+έει becomes εῖ, § 20.
+
+44. Gen. as if _from_ the center, § 81.
+
+45. κράξω, (§ 58) for κραγ, § 57; perf. act., § 60;
+irreg., § 59; 3 sing., § 49.
+
+46. λέγω, § 65; pres. part. act., § 55; nom. masc. sing., § 32;
+ων for οντς, § 19, and viii, 5.
+
+47. § 39.
+
+48. vii, 3.
+
+49. vii, 19; acc. sing. masc., attrib., § 97.
+
+50. Def. verb; 2 aor. act. ind., 3 sing. for εεπ, (analyze.)
+
+51. Gov. gen. like No. 44.
+
+52. § 38.
+
+53. ἔρχομαι, depon., § 40; pres. part., § 55;
+nom. masc. sing., § 30.
+
+54. No. 51; accent from "enclitic," § 3.
+
+55. vii, 20.
+
+56. Conj.
+
+57. For πρότατος, § 35; gov. gen. compar., (§ 85,) or
+attrib., § 86.
+
+58. πλήρωμα, like No. 22; gov., § 81.
+
+59. § 38; emphat., No. 33.
+
+60. vii, 12; nom. plur. masc., § 73.
+
+61. No. 3; 1 plur., § 49.
+
+62. _Even._
+
+63. No. 40; acc. sing., § 32; depends upon ἐλάβομεν, § 97;
+τ of stem dropped, § 18.
+
+64. Gov. gen., § 85.
+
+65. § 30.
+
+66. Μωϋσέως, § 32; Attic gen., § 33; gov., § 82.
+
+67. δίδωμι, § 67; reg. in 1 aor. pass., § 59; irreg. short
+root vowel, § 66; long union-vowel, § 42; 3 sing., § 52.
+
+68. Irreg. gen. sing. from Ἰησοῦς, § 30.
+
+69. Χριστός, § 40.
+
+70. vii, 15.
+
+71. vii, 9.
+
+72. Comp. of οὐδέ, vii, 17, and εἷς, numeral, irreg.
+
+73. ὁράω, irreg. redup., § 60; perf. act., § 59; 3 sing.
+
+74. Comp. adv.
+
+75. No. 36.
+
+76. § 30.
+
+77. εἰμί, § 69; like No. 46.
+
+78. No 13.
+
+79. § 30.
+
+80. viii, 19.
+
+81. Depon. ἐξηγήομαι, § 40; 1 aor. mid., § 59; aug. merged
+in first η, § 61; indic., § 42; 3 sing., § 49.
+
+
+
+LESSON X.
+
+EXERCISE ON OUR LORD'S PRAYER, (Matt, vi, 9-13; Luke xi, 2-4.)
+
+
+Οὕτως οὖν προσεύχεσϑε1 ὑμεῖς· (Ὅταν προσεύχησϑε,2
+Thus therefore pray YE: (Whenever ye pray,
+
+λέγετε·3) Πάτερ4 ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς,5 ἁγιασϑήτω6 τὸ
+say:) Father of us, the _one_ in the heavens, let be hallowed the
+
+ὄνομά7 σου, έλϑέτω8 ἡ βασιλεία9 σον, γενηϑήτω10 τὸ
+name of thee; let come the kingdom of thee; let be done the
+
+ϑέλημἄ11 σου ως ἐν οὐρανῷ12 καὶ ἐπὶ τῆς γῆς,13 τὸν ἄρτον14
+will of thee, as in heaven, also upon the earth; the bread
+
+ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον15 δὸς16 (δίδον17) ἡμῖν σήμερον,18 (τὸ19
+of us, the needful, give (give) to us to-day; _as to_ the _time_
+
+καϑ᾽20 ἡμέραν,21) καὶ ἄφες22 ἡμῖν τὰ ὀφειλήματα23 (τὰς ἁμαρτίας24)
+by day; and forgive to us the debts (the sins)
+
+ἡμῶν, ὡς καὶ ἡμεῖς ἀφίεμεν25 τοῖς ὀφειλέταις26 ἡμῶν, (καὶ
+of us, as also we forgive to the debtors of us; (and _this do_,
+
+γὰρ αὐτοἱ27 ἀφίεμεν25 παντὶ28 ὀφε λοντι29 ἡμῖν,) καὶ μὴ
+for _our_selves _we_ forgive to every _one_ owing to us;) and not
+
+εἰσενέγκῃς30 ἡμᾶς εἰς πειρασμόν,31 ἀλλὰ ῥῦσαι32 ἡμᾶς ἀπὸ
+mayest thou lead us into trial; but deliver thou us away
+
+τοῦ πονηροῦ·33 [ὅτι σοῦ ἐστὶν34 ἡ βασιλεία,9 καὶ ἡ
+from the evil: [because of THEE is the kingdom, and the
+
+δύναμις,35 καὶ ἡ δόξα36 εἰς τοὺς αἰῶνας.37 ἀμήν.38]
+power, and the glory to the ages. Amen.]
+
+REMARK.--The words above in parentheses are the variations in the
+passage of Luke. The concluding doxology in brackets is not found in
+the oldest manuscripts, and is probably spurious.
+
+1. προσεύχομαι, lit., _pray towards_; depon., § 40;
+pres., § 58; indic., § 42; 2d plur. mid., § 49.
+
+2. Subj., § 42; required by conditional particle preceding, § 44.
+
+3. λέγω; pres., § 65; imper., § 42; 2d plur. act., § 49.
+
+4. πατήρ, (accent irregularly shifted;) 3d decl., § 32;
+voc. sing., § 27.
+
+5. οὐρανός, § 30; dat. plur., § 88.
+
+6. ἁγιάζω, root ἁγιαδ, from ἅγιος =_holy_; 1st
+aor. pass., § 59; σ for δ, § 14; η in imper., § 42; 3d
+pers. sing., § 53; as if act., § 52.
+
+7. ix, 5; accent, § 3.
+
+8. viii, 8; 2d aor. § 48; imper. § 42; 3d sing. act., § 53.
+
+9. Nom. sing. fem., § 29; cannot take the enclitic's accent (§ 3)
+like No. 7, as another acute immediately precedes.
+
+10. γίνομαι, vii, 15; 1st aor. pass., No. 6; first η assumed
+irreg. as if a deriv.
+
+11. No. 7.
+
+12. No. 5; dat. sing., § 88.
+
+13. γῆ, § 28; gen. sing., of place all _over_, like time, §
+83.
+
+14. ἄρτος. § 30; acc. sing. § 97.
+
+15. ἐπιούσιος, prob. comp. of ἐπί, _for_, and οὐσία,
+_subsistence_; used only here; acc. sing. masc., § 34.
+
+16. From δίδωμι, § 67; irreg,, 2d aor. imp. 2d sing. act.
+
+17. Same verb; irreg. pres. imper. 2d sing. act.
+
+18. Compound adv.
+
+19. Elliptical, § 74; "attrib. acc." § 97.
+
+20. For κατά, §§ 22, 14.
+
+21. From ἡμέρα, § 29; acc. sing. of time, § 97; here
+distributive, _daily_.
+
+22. From ἀφίημι=_send away_; ἀπό and ἵημι, § 69;
+irreg. 2d aor. imper.; 2d sing. act., like No. 16.
+
+23. From ὀφείλημα, like No. 7; acc. plur. neut., § 32.
+
+24. From ἁμαρτία. § 28.
+
+25. From same as No. 22; pres. ind. 1st plur. act., § 49;
+
+26. From ὀφειλέτης, § 28; dat. plur., § 92.
+
+27. Def. adj. pron., § 39; used as pers. of all persons.
+
+28. From πᾶς, see vii, 12; dat. sing. masc., § 32.
+
+29. Pres. act. part, of ὀφείλω, like ix, 12; dat. sing. masc.,
+§ 92.
+
+30. Assigned to εἰσφέρω, but really belonging to the defective
+cognate, εἰσήνεγκα, irreg. reduplicate, 1st aor., from
+εἰς, _into_, and an obsolete ἔγκω, (for ενκω, §
+16;) subj., § 41, (dependent end upon an implied verb of wishing or
+deprecating § 44;) 2d sing. act., § 51.
+
+31. From πειρασμός, § 30; acc. sing., § 94.
+
+32. From ῥύομαι, § 62; depon., § 40; 1st aor., § 59;
+imper. union-vowel α, § 42; 2d sing. mid., § 53.
+
+33. Noun implied, § 74; 2d decl., § 34; gen. sing. neut., § 81.
+
+34. From εἰμί, § 69.
+
+35. See § 33.
+
+36. See ix, 34.
+
+37. From αἰών, § 32; acc. plur., § 94.
+
+38. Adv. from the Heb., _verily_.
+
+
+
+
+LESSON XI.
+
+EXERCISE ON LUKE i, 1-4.
+
+
+Ἐπειδήπερ1 πολλοὶ2 ἐπεχείρησαν3 ἀνατάξασϑαι4 διήγησιν5 περὶ
+Inasmuch as many undertook to arrange a narrative about
+
+τῶν πεπλήροφορημένων6 ἐν ἡμῖν7 πραγμάτων,8 καϑὼς9 παρέδοσαν10
+the fully believed among us transactions, just as transmitted _them_
+
+ἡμῖν7 oἱ ἀπ᾽11 ἀρχῆς12 αὐτόπται13 καὶ ὑπηρέται14
+to us the from _the_ beginning eye-witnesses and ministers
+
+τοῦ λόγον·15 ἔόοξε16 κάμοί17 παρηκολονϑηκότι18 ἄvωϑεν19
+of the word; it seemed _good_ to me also, having followed close from _the_ first
+
+πᾶσιν20 ἀκριβῶς,21 καϑεξῆς22 σοι γράψαι,23 κράτιστε24
+to all _things_ carefully, regularly to thee to write, most excellent
+
+Θεόφιλε,25 ἵνα ἐπιγνῷς26 περὶ ὧν27 κατηχήϑης28
+Theophilus, in order that thou mayest recognize about what thou wast instructed
+
+λόγων τὴν ἀσφάλειαν.29
+words the certainty.
+
+1. Comp. of ἐπεί, _since_, (from ἐπί, _upon_, εἴ, _if_,)
+δή, _now_, and the intensive particle, περ.
+
+2. Irreg. from πολύς, really an old πολλός;
+nom. plur. masc., § 34; _persons_ understood, § 74.
+
+3. From ἐπιχείρέω, _lay hand upon_, from ἐπί,
+_upon_, and χείρ, _a hand_; aug., § 61; η, § 66; 1st
+aor., § 59; Ind., § 42; 3d plur. act.; § 49.
+
+4. From ἀνατάσσομαι, (comp. of ἀνά, _up_, i.e.,
+_thoroughly_, and τάσσω, _arrange_;) depon., § 40; 1st
+aor., (root, ταγ, str. in pres. by σσ, § 58, which excludes the
+γ,) § 59, (ξ=γσ, § 13;) infin. mid., § 54; depends, like a
+nom. (§ 25) in the acc. upon ἐπεχ., § 97.
+
+5. From διήγησις, (like πολις in the paradigm,) § 33;
+acc. sing. depend. on ἀνατ., § 97.
+
+6. From πληροφορέω, comp. of πλήρης, _full_,
+φορέω, _bear_, i.e., in mind; redupl., § 60; η, § 66; no
+tense sign, § 59; perf. pass. part., § 55; gen. plur., § 30; agrees
+with πραγμ., § 73.
+
+7. See § 38.
+
+8. Like σῶμα in the paradigm; gen. plur., see viii, 13.
+
+9. Comp. of κατά, (see x, 20,) _down_, i.e., _exactly_,
+and ὠς, _as_.
+
+10. From παραδίδωμι, comp. of παρά, _near_, i.e.,
+from one to another, and δίδωμι, § 68; 2d aor., (δο,) § 57;
+indic., § 60, also § 42; 3d plur. act., § 49.
+
+11. See § 22.
+
+12. See vii. 2.
+
+13. From αὐτόπτης, comp. of αὐτός, self, and
+ὄπτομαι, _I see_; nom. plur. masc., § 28.
+
+14. From ὑπηρέτης, (comp. of ὐπό, _under_, and
+ἐρέτης, _rower_,) § 28.
+
+15. See paradigm.
+
+16. From δοκέω, really an obsol. δόκω; 1st aor., § 59;
+indic., § 60; 3d sing. act., § 49.
+
+17. Comp. of καί, (§ 22,) and ἐμοί, § 38; case, § 92.
+
+18. From παρακολουϑέω, comp. of παρά, _near_, and
+ἀκολονϑέω; aug., (α+ε=η,) § 60; perf. act., § 59;
+second η, § 66; part., § 55; dat. sing., (§ 32,) masc., § 34;
+agrees with ἐμοί, § 73.
+
+19. Deriv. adv., lit., _from above_, i.e., from top to bottom.
+
+20. See viii, 16; dat. plur., § 88.
+
+21. Adv. from ἀκριβής, _exact_.
+
+22. Adv. comp. of κατά, (as No. 17,) and ἑξῆς,
+_orderly_, an old gen., § 31.
+
+23. From γράφω, (_not_ str., § 58;) 1st aor., as No. 4;
+infin. act., § 54; subj. of ἔδοξε.
+
+24. From κράτιστος, § 34; superl., (§ 35,) of an
+obsol. κρατύς, _strong_, assigned to ἀγαϑός,
+_good_; Voc. sing. masc., § 30.
+
+25. Nom, Θεόφιλος, § 30.
+
+26. From ἐπιγινώκω, comp. of ἐπί, _upon_, i.e., by
+means of some reminding or determining circumstance, and
+γινώσκω, _I know_, for γίγνωσκω, § 70, (root
+γνο, know,) contracted like γίνομαι, vii, 15; 2d aor., § 57;
+subj., § 44; 2d sing. act., § 51.
+
+27. Rel., § 39; gen. plur., § 30; agrees with λόγων, § 75; for
+τῶν λόγων, (§ 75,) οἶς, § 91.
+
+28. From κατηχέω, (comp. of κατά, _down_, as in
+No. 17, and ἠχέω, _I echo_,) whence our _catechize_;
+1st. aor. pass., § 59; exception to § 14; second η, § 66; third
+η, § 42; 2d sing., § 52.
+
+29. From ἀσφάλεια, lit., _non-tottering_; acc. sing., § 29;
+depends upon ἐπιγ., § 97.
+
+
+
+PARADIGMS OF NOUNS OF THE FIRST DECLENSION.
+
+ Feminine. Masculine.
+Cases. Shadow. Door. Root. Honor. Youth. Judge.
+Nominative. σκιά ϑύρα ῥίζα τιμή νεανίας κριτής
+Genitive. σκιᾶς ϑύρας ῥίζης τιλῆς νεανίου κριτοῖ
+Dative. σκιᾷ ϑύρᾳ ῥίζῃ τιμῇ νεανίᾳ κριτῇ
+Accusative. σκιάν ϑύραν ῥίζαν τιμήν νεανίαν κριτήν
+Vocative. σκιά ϑύρα ῥίζα τιμή νεανία κριτά
+
+Nominative. σκιαί ϑύραι ῥίζαι τιμαί νεανίαι κριταί
+Genitive. σκιῶν ϑυρῶν ῥιζῶν τιμῶν νεανιῶν κριτῶν
+Dative. σκιαῖς ϑύραις ῥίζαις τιμαῖς νεανίαις κριταῖς
+Accusative. σκιάς ϑύρας ῥίζας τιμάς νεανίας κριτάς
+Vocative. σκιαί ϑύραι ῥίζαι τιμαί νεανίαι κριταί
+
+
+
+PARADIGMS OF NOUNS OF THE SECOND DECLENSION.
+
+ Masculine. Neuter.
+ Word. Jesus. Fig.
+Cases. Sing. Plur. Sing. Plur.
+Nominative. λόγος λόγοι Ἰησοῦς σῦκον σῦκα
+Genitive. λόγου λόγων Ἰησοῦ σύκου σύκων
+Dative. λόγῳ λόγοις Ἰησοῦ σύκῳ σύκοις
+Accusative. λόγον λόγους Ἰησοῦν σῦκον σῦκα
+Vocative. λόγε λόγοι Ἰησοῦ σῦκον σῦκα
+
+
+
+PARADIGMS OF NOUNS OF THE THIRD DECLENSION
+
+ Masculine and Feminine. Neuter.
+Cases. Shepherd. Lion. Hair. City. Body. Light. Wall.
+Sing.
+Nominative. ποιμήν λέων ϑρίξ πόλις σῶμα φῶς τεῖχος
+Genitive. ποιμένος λέοντος τρίχός πόλεως σώματος φωτός τείχους
+Dative. ποιμένι λέοντι τριχί πόλει σώματι φωατί τείχει
+Accusative. ποιμένα λέοντα τρίχα πόλιν σῶμα φῶς τεῖχος
+Vocative. ποιμήν λέον ϑρίξ πόλι σῶμα φῶς τεῖχος
+
+Plur.
+Nominative. ποιμένες λέοντες τρίχες πόλεις σώματα φῶτά τείχη
+Genitive. ποιμένων λεόντων τριχῶυ πόλεων σωμάτων φωτῶν τειχῶν
+Dative. ποιμέσι λέονσι ϑριξί πόλεσι σώμασι φωσί τείχεσι
+Accusative. ποιμένας λέοντας τρίχας πόλεις σώματα φῶτα τείχη
+Vocative. ποιμένες λέοντες τρίχες πόλεις σώματα φῶτα τείχη
+
+
+
+PARADIGMS OF ADJECTIVES, (of three terminations, § 34.)
+1st and 2d Decl.--καλός, _Fair_.
+
+ Singular. Plural.
+Cases. Masc. Fem. Neut. Masc. Fem. Neut.
+Nominative. καλός καλή καλόν καλοί καλαί καλά
+Genitive. καλοῦ καλῆς καλοῦ καλῶν καλῶν καλῶν
+Dative. καλῷ καλῇς καλῷ καλοῖς καλαῖς καλοῖς
+Accusative. καλόν καλήν καλόν καλούς καλάς καλά
+Vocative. καλέ καλή καλόν καλοί καλαί καλά
+ Similarly, δίκαιος, δικαία, δίκαιον, _Just_.
+
+1st and 3d Decl.--πᾶς, _All_.
+
+ Singular. Plural.
+Cases. Masc. Fem. Neut. Masc. Fem. Neut.
+Nominative. πᾶς πᾶσα πᾶν πάντες πᾶσαι πάντα
+Genitive. παντός πάσης παντός πάντων πᾶσών πάντων
+Dative. παντί πάσῃ παντί πᾶσι πάσαις πᾶσι
+Accusative. πάντα πάσην πᾶν παντας πάσας πάντα
+Vocative. πᾶς πᾶσα πᾶν πάντες πᾶσαι πάντα
+
+Similarly those ending in
+
+M. F. N. M.&N. M. F. N. M.&N. M. F. N. M.&N.
+ας αινα αν G. ανος ούς οῦσα όν G. όντος ώς νῖα ός G. ότος
+εις εσσα εν G. εντος ων ουσα ον G. οντος ῶς ῶσα ῶς G. ῶτός
+είς εῖσα έν G. έντος ῶν ῶσα ῶν G. ῶντος ύς εῖα ύ G. έος
+ην εινα εν G. ενος ῶν οῦσα οῦν G. οῦντος ύς ῦσα ύν G. ύντος
+
+Forms in two terminations are similar; for example:--
+
+M.&F. N. Gen. M.&F. N. Gen. M.&F. N. Gen.
+ας αν αντος ις ι ιτος ων ον ονος
+ην εν ενος ος ον ου ωρ ορ ορος
+ής έν έος ους ουν οδος ως ων ω
+ υς υ υος
+
+
+SYNOPSIS (1st sing., etc.) OF REGULAR (Mute) VERBS.--τύπτω, Strike.
+
+_Active Voice._
+
+ Indic. Imper. Optat. Subj. Infin. Part.
+Pres. τύπτω τύπτε τύπτω τύπτειν τύπτων
+Imp'f. ἔτυπτον τύπτοιμι
+1st A. τύψω τύψοιμι τύψειν τύψων
+1st F. ἔτυψα τύψον τύψαιμι τύψω τύψαι τύψας
+Perf. τέτυφα τέτυφε τετύφω τετυφέναι τετυφώς
+Plup. ἐτετύφειν τετύφοιμι
+2d A. ἔτυπον τύπε τύποιμι τύπω τυπεῖν τυπών
+2d F. τυπῶ τυποῖμι τυπεῖν τυπῶν
+
+
+_Passive Voice._
+
+ Indic. Imper. Optat. Subj. Infin. Part.
+Pres. τύπτομαι τύπτου τύπτωμαι τύπτεσϑαι τυπτόμενος
+Imp'f. ἐτυπτόμην τυπτοίμην [ὠ
+Perf. τέτυμμαι τέτυψο [εἴην τετυμμένος τετύφϑαι τετυμμένος
+Plup. ἐτετύμμην τετυμμένος
+1st A. ἐτύφϑην τύφϑητι τυφϑείην τυφϑὼ τυφϑῆναι τυφϑείς
+1st F. τυφϑήσομαι τυφϑησοίμην τυφϑήσεσϑαι τυφϑησόμενος
+2d A. ἐτύπην τύπηϑι τυπείην τυπῶ τυπῆναι τυπείς
+2d F. τυπήσομαι τυπησοίμην τυπήσεσϑαι τυπησόμενος
+3d F. τετύψομαι τετυψοίμην τετύψεσϑαι τετυψόμενος
+
+
+_Middle Voice._
+
+ Indic. Imper. Optat. Subj. Infin. Part.
+Pres. Same throughout as the Passive.
+Imp'f. Same throughout as the Passive.
+Perf. τέτυπα τέτυπε τετύπω τετυπέναι τετυπώς
+Plup. ἐτετύπειν τετύποιμι
+1st A. ἐτυψάμην τύψαι τυψαίμην τύψωμαι τύψασϑαι τυψάμενος
+1st F. τύψομαι τυψοίμην τύψεσϑαι τυψόμενος
+2d A. ἐτυπόμην τυποῦ τυποίμην τύπωμαι τυπέσϑαι τυπόμενος
+2d F. τυποῦμαι τυποίμην τυπεῖσϑαι τυπούμενος
+
+
+
+REGULAR VERB-ENDINGS, (including mood-vowel.)
+
+_Active_ (includ. § 52.)
+ 1 2 3
+Ind.of Pres. and Fut. _s._ ω εις ει
+ _p._ ομεν ετε ουσι
+
+Subjunctive throughout _s._ ω ης ῃ
+ _p._ ωμεν ητε ωσι
+
+Ind. of Perf. and 1 Aor. _s._ α ας ε
+ _p._ αμεν ατε ασι[1]
+
+Ind. of Imp. and 2 Aor. _s._ ον ες ε
+ _p._ ομεν ετε ον
+
+Ind. of Aor., Pass., & Opt.[2] _s._ ην ης η
+ _p._ ημεν ητε ησαν
+
+Indic. of Plup. _s._ ειν εις ει
+ _p._ ειμεν ειτε εισαν
+
+Opt., exc. as ab've & bel'w _s._ οιμι οις οι
+ _p._ οιμεν οιτε οιεν
+
+Opt. of 1 Aor. _s._ αιμι αις αι
+ _p._ αιμεν αιτε αιεν
+
+Imp. of Pres., 2 Aor., & Perf. _s._ ε έτω
+ _p._ ετε έτωσαν
+
+Imper. of 1 Aor. _s._ ον άτω
+ _p._ ατε άτωσαν
+
+Imper. of Aor. Pass. _s._ ηθι[3] ήτω
+ _p._ ητε ήτωσαν
+
+_Mid._ and _Pass._ (except § 52.)
+ 1 2 3
+Ind. of Pres. and Fut. _s._ ομαι ῃ εται
+ _p._ όμεϑα εσϑε ονται
+
+Subj. throughout _s._ ωμαι ῃ ηται
+ (exc. Perf. Pass.[4]) _p._ ώμεϑα ησϑε ωνται
+
+Ind. of 1 Aor. Mid. _s._ άμην ω ατο
+ _p._ άμεϑα ασϑε αντο
+
+Ind. of Imp. and _s._ όμην ου ετο
+ 2 Aor. Middle. _p._ όμεϑα εσϑε οντο
+
+Ind. of Perf. Pass.[4] _s._ μαι σαι ται
+ _p._ μεϑα σϑε νται
+
+Ind. of Plup. Pass.[4] _s._ μην σο το
+ _p._ μεϑα σϑε ντο
+
+Opt., exc. as bel'w _s._ οίμην οιο οιτο
+ (and Perf. Pass.[4]) _p._ οίμεϑα οισϑε οιντο
+
+Opt. of 1 Aor. Mid. _s._ αίμην αισο αιτο
+ _p._ αίμεϑα αισϑε αιντο
+
+Imper. of Pres. _s._ ου έσϑω
+ and 2 Aor. (Mid.) _p._ εσϑε έσϑωσαν
+
+Imper. of 1 Aor. Mid. _s._ αι άσϑω
+ _p._ ασϑε άσϑωσαν
+
+Imper. of 1 Perf. Pass.[4] _s._ σο ϑω
+ _p._ σϑε σϑωσαν
+
+[Footnote 1: But αν in 1st Aor.]
+
+[Footnote 2: The Opt. has an extra mood-diphthong, ει, before
+ending.]
+
+[Footnote 3: But ητι in 1st Aor., see § 14.]
+
+[Footnote 4: The Perf. and Plup. Pass. are often inflected
+periphrastically (especially in the Opt. and Subj.) by means of an
+auxiliary (from εἰμί, _to be_. with the participle.]
+
+
+
+SYNOPSIS OF VERBS IN μι.
+
+_Active Voice._
+
+ Indic. Imper. Optat. Subj. Infin. Part.
+Pres. ἵστημι ἵστσϑι ἱστῶ ἱστάναι ἱστάς
+Imp. ἵστην ἱσταίην
+2 A. ἕστην στῆϑι σταίην στῶ στῆναι στάς
+
+Pres. τίϑημι τίϑετι τιϑῶ τιϑέναι τιϑείς
+Imp. ἐτίϑην τιϑείην
+2 A. ἔϑην ϑές ϑείην ϑῶ ϑῆναι ϑείς
+
+Pres. δίδωμι δίδοϑι δίδῶ δίδόναι δίδούς
+Imp. ἐδίδων διδοίην
+2 A. ἔδων δός δοίην δῶ δοῦναι δούς
+
+Pres. δείκνυμι δέικννϑι δεικνύναι δεικνύς
+Imp. ἐδείκνυν
+
+
+
+SYNOPSIS OF VERBS IN μι.--(_Continued._)
+
+_Middle Voice_, (including Pres. and Imper. Pass.)
+
+ Indic. Imper. Optat. Subj. Infin. Part.
+Pres. ἵσταμαι ἵστασο ἱστῶμαι ἵστασϑαι ἱστάμενος
+Imp. ἱστάμην ἱσταίμην
+2 A. ἑσταμην στάσο σταίμην στῶμαι στάσϑαι στάμενος
+
+Pres. τίϑεμαι τιϑεσο τιϑῶμαι τίϑεσϑαι τιϑέμενος
+Imp. ἐτιϑέμην τιϑείμην
+2 A. ἐϑέμην ϑέτσο ϑείμην ϑῶμαι ϑέσϑαι ϑέμενος
+
+Pres. δίδομαι δίδοσο διδῶμαι δίδοσϑαι διδόμενος
+Imp. ἐδιδόμην διδοίμην
+2 A. ἐδόμην δόσο δοίμην δῶμαι δόσϑαι δόμενος
+
+Pres. δείκνυμαι δείκνυσο δείκνυσϑαι δεικνύμενοζ
+Imp. ἐδείκυμην
+
+All the other tenses are regular, as if from στάω, ϑέω, δόω,
+δεικνύω, meaning respectively to _stand, put, give,_ and
+_show_.
+
+
+
+PECULIAR ENDINGS OF VERBS IN μι
+
+ Singular. Plural.
+ ἵστη- -| 1. -μι ἵστα- -| |- ἵστασι
+ τίϑη- |= 2. -ς τιϑε- |= 1. -μεν 3.-| τιϑεισι
+ δίδω- |= 3. -σι δίδο- |= 2. -τε | δίδουσι
+ δέικνυ- -| δέικνυ- -| |- δέικνυσι
+
+Λίδωμι has ω as a union-vowel throughout the subj. (pres. and
+2d aor.) of both voices, and ἵστημι has α in the 2d and 3d
+sing., and 2d plur. of the subj. pres. All the other forms follow the
+inflection of the regular verb.
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Greek in a Nutshell, by James Strong
+
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 11130 ***
diff --git a/11130-h/11130-h.htm b/11130-h/11130-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..5c1c029
--- /dev/null
+++ b/11130-h/11130-h.htm
@@ -0,0 +1,3604 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
+<head>
+<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8" />
+<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
+<title>Greek in a Nutshell, by James Strong</title>
+
+<style type="text/css">
+
+body { margin-left: 20%;
+ margin-right: 20%;
+ text-align: justify; }
+
+h1, h2, h3, h4, h5 {text-align: center; font-style: normal; font-weight:
+normal; line-height: 1.5; margin-top: .5em; margin-bottom: .5em;}
+
+h1 {font-size: 300%;
+ margin-top: 0.6em;
+ margin-bottom: 0.6em;
+ letter-spacing: 0.12em;
+ word-spacing: 0.2em;
+ text-indent: 0em;}
+h2 {font-size: 150%; margin-top: 2em; margin-bottom: 1em;}
+h3 {font-size: 150%; margin-top: 2em;}
+h4 {font-size: 120%;}
+h5 {font-size: 110%;}
+
+hr {width: 80%; margin-top: 2em; margin-bottom: 2em;}
+
+div.chapter {page-break-before: always; margin-top: 4em;}
+
+p {text-indent: 1em;
+ margin-top: 0.25em;
+ margin-bottom: 0.25em; }
+
+.p2 {margin-top: 2em;}
+
+p.poem {text-indent: 0%;
+ margin-left: 10%;
+ font-size: 90%;
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 1em; }
+
+p.letter {text-indent: 0%;
+ margin-left: 10%;
+ margin-right: 10%;
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 1em; }
+
+p.noindent {text-indent: 0% }
+
+p.center {text-align: center;
+ text-indent: 0em;
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 1em; }
+
+p.right {text-align: right;
+ margin-right: 10%;
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 1em; }
+
+p.footnote {font-size: 90%;
+ text-indent: 0%;
+ margin-left: 10%;
+ margin-right: 10%;
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 1em; }
+
+sup { vertical-align: top; font-size: 0.6em; }
+
+div.fig { display:block;
+ margin:0 auto;
+ text-align:center;
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 1em;}
+
+a:link {color:blue; text-decoration:none}
+a:visited {color:blue; text-decoration:none}
+a:hover {color:red}
+
+</style>
+
+</head>
+
+<body>
+<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 11130 ***</div>
+
+<h1>Greek in a Nutshell,</h1>
+
+<h3>An Outline of<br />
+GREEK GRAMMAR<br />
+with<br />
+BRIEF READING LESSONS;</h3>
+
+<p class="center">
+Designed for Beginners in the New Testament.</p>
+
+<p class="center">
+BY</p>
+
+<h3>JAMES STRONG, S.T.D.,</h3>
+
+<p class="center">
+Professor of Exegetical Theology in Drew Theological Seminary</p>
+
+
+<p class="center">
+NEW YORK: EATON &amp; MAINS<br />
+CINCINNATI: JENNINGS &amp; GRAHAM</p>
+
+<p class="center">
+Entered according to Act of Congress, in the year 1876, by<br />
+NELSON &amp; PHILLIPS,<br />
+In the Office of the Librarian of Congress at Washington.</p>
+
+<h2>PREFACE.</h2>
+
+<p>This little Manual was originally prepared for the NORMAL CLASS, at
+the request of the editor of that Journal, and was at the same time
+expected to form an instruction book at the Sunday-School Assembly
+annually held at Chautauqua. This accounts for its form in twelve
+series of two pages each. The reading lessons, however, have been
+made sufficiently full for subsequent study. Of course the simplest
+elements only of the Greek language can be comprised in such narrow
+limits; nor can a full vocabulary or ready facility be acquired in so
+short a course. Nevertheless, a good beginning may be made, and that
+is "half the battle" in any enterprise. It is believed that a thorough
+mastery of this small volume will prove a conquest over all the real
+difficulties of the original tongue of the New Testament.</p>
+
+<p class="right">
+J. S.</p>
+
+<h2>LESSON I.</h2>
+
+<h3>READING</h3>
+
+<p class="center">
+<a name="sect1"></a><b>&#167; 1.</b> THE ALPHABET.
+</p>
+
+<table width="50%" >
+<tr>
+ <td><b>Form.</b></td>
+ <td><b>Name.</b></td>
+ <td><b>Sound.</b></td>
+</tr>
+
+<tr>
+ <td>A &#945;</td>
+ <td>Al'pha</td>
+ <td><i>a</i> in <i>man</i>, [<i>arm.</i><a href="#2_1"><sup>1</sup></a>]</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#914; &#946;</td>
+ <td>Be'ta</td>
+ <td><i>b</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#915; &#947;</td>
+ <td>Gam'ma</td>
+ <td><i>g</i> in <i>go</i>, [<i>king.</i><a href="#2_2"><sup>2</sup></a>]</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#916; &#948;</td>
+ <td>Del'ta</td>
+ <td><i>d</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#917; &#949;</td>
+ <td>Ep'silon</td>
+ <td><i>e</i> in <i>met</i>.</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#918; &#950;</td>
+ <td>Ze'ta</td>
+ <td><i>dz</i> in <i>adze</i>.</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#919; &#951;</td>
+ <td>E'ta</td>
+ <td><i>e</i> in <i>they</i>.</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#920; &#977; or &#952;</td>
+ <td>The'ta</td>
+ <td><i>th</i> in <i>thin</i>.</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#921; &#953;</td>
+ <td>Io'ta</td>
+ <td><i>i</i> in <i>tin</i>, [<i>machine</i> <a href="#2_3"><sup>3</sup></a>]</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#922; &#954; or &#983;</td>
+ <td>Kap'pa</td>
+ <td><i>k</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#923; &#955;</td>
+ <td>Lamb'da</td>
+ <td><i>l</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#924; &#956;</td>
+ <td>Mu</td>
+ <td><i>m</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#925; &#957;</td>
+ <td>Nu</td>
+ <td><i>n</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#926; &#958;</td>
+ <td>Xi</td>
+ <td><i>x</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#927; &#959;</td>
+ <td>Om'icron</td>
+ <td><i>&#959;</i> in <i>not</i>.</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#928; &#960;</td>
+ <td>Pi</td>
+ <td><i>p</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#929; &#961;</td>
+ <td>Rho</td>
+ <td><i>r</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#931; &#963;, final &#962;</td>
+ <td>Sig'ma</td>
+ <td><i>s</i> in <i>this</i>.</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#932; &#964;</td>
+ <td>Tau</td>
+ <td><i>t</i> in <i>it</i>.</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#933; &#965;</td>
+ <td>U'psilon</td>
+ <td><i>u</i> in <i>full</i>.</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#934; &#966;</td>
+ <td>Phi</td>
+ <td><i>f</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#967; &#967;</td>
+ <td>Khi</td>
+ <td><i>kh</i> (German <i>ch</i>.)</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#968; &#968;</td>
+ <td>Psi</td>
+ <td><i>ps</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#937; &#969;</td>
+ <td>O'mega</td>
+ <td><i>&#959;</i> in <i>no</i>.</td>
+</tr>
+</table>
+
+<p class="center">
+<a name="sect2"></a><b>&#167; 2.</b> Notes on the Alphabet.
+</p>
+
+<p><a name="2_1"></a>1. &#945; sounds broad, like <i>a</i> in <i>arm</i>, at the end of a word,
+and before &#961; final or &#961; followed by a different consonant.</p>
+
+<p><a name="2_2"></a>2. &#947; has the nasal sound, like <i>ng</i> in <i>king</i>, before &#947;,
+&#954;, &#967;, or &#958;.</p>
+
+<p><a name="2_3"></a>3. &#953; has its long sound, like <i>i</i> in <i>machine</i>, at the end
+of a syllable.</p>
+
+<p>Every letter is sounded, and, with the above exceptions, invariably
+the same.</p>
+
+
+<h4>2. ACCENT.</h4>
+
+<p><a name="sect3"></a><b>&#167; 3.</b> Each word, except a very few monosyllables, has one of the
+following accents written over a vowel in it, which marks the place of
+the spoken tone. A few small words, called <i>enclitics</i>, generally
+throw their accent, as an acute, on the last syllable of the preceding
+word.</p>
+
+<p><a name="sect4"></a><b>&#167; 4.</b> The <i>acute</i> ('), which is the foundation of all the
+accents, stands on one of the last three syllables. In verbs, with the
+exception of certain forms, it stands as far toward the beginning of
+the word as the rules below allow. In other parts of speech it stands
+on the same syllable as in the ground-form, (that given in the
+lexicon,) except as required by these rules. When the last syllable
+has a long vowel or diphthong it stands on the syllable before the
+last.</p>
+
+<p><a name="sect5"></a><b>&#167; 5.</b> The <i>grave</i> accent (`) is only written in place of the
+acute on the last syllable when not before a pause, or when
+unemphatic. It is understood to belong to all other syllables.</p>
+
+<p><a name="sect6"></a><b>&#167; 6.</b> The <i>circumflex</i> (~) is placed on a syllable formed by
+the combination of two, the first of which had an acute and the second
+a grave; hence only on the last, or next to the last syllable, and
+only on a long vowel or a diphthong. When the last syllable has a
+short vowel, such a penult, if accented, takes the circumflex.</p>
+
+
+<h4>3. BREATHINGS, VOWELS, DIPHTHONGS, ETC.</h4>
+
+<p><a name="sect7"></a><b>&#167; 7.</b> A vowel beginning a word takes either the <i>rough
+breathing</i>, (&#8190;), which is pronounced like <i>h</i>, or else, to
+show the absence of that, <i>the smooth breathing</i>, (&#8127;), which
+has no appreciable sound. Initial &#961; and &#965; always take the rough
+breathing; and double &#961; in the middle of a word takes the smooth
+breathing on the first, and the rough on the second.</p>
+
+<p><a name="sect8"></a><b>&#167; 8.</b> The vowels are short, (&#949; and &#959;,) long, (&#951; and &#969;,) or
+doubtful, (&#945;, &#953;, and &#965;,) which last, although naturally short, are
+sometimes lengthened by derivation.</p>
+
+<p><a name="sect9"></a><b>&#167; 9.</b> The diphthongs are as follows:--</p>
+
+<table width="50%">
+<tr>
+ <td><b>Proper.</b></td>
+ <td><b>With Iota Subscript.</b></td>
+ <td><b>Improper.</b></td>
+</tr>
+<tr>
+
+ <td>&#945;&#953; sounds ay</td>
+ <td>&#8115; = &#945;</td>
+ <td>&#951;&#965; = &#951; and &#965;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#949;&#953; sounds i</td>
+ <td>&#8131; = &#951;</td>
+ <td>&#969;&#965; = &#969; and &#965;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#959;&#953; sounds oy</td>
+ <td>&#8179; = &#969;</td>
+ <td></td>
+</tr>
+<tr>
+
+ <td>&#965;&#953; sounds we</td>
+ <td></td>
+ <td></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#945;&#965; sounds ow</td>
+ <td></td>
+ <td></td>
+</tr>
+<tr>
+
+ <td>&#949;&#965; sounds yu</td>
+ <td></td>
+ <td></td>
+</tr>
+<tr>
+
+ <td>&#959;&#965; sounds oo</td>
+ <td></td>
+ <td></td>
+</tr>
+</table>
+
+<p><a name="sect10"></a><b>&#167; 10.</b> In diphthongs the breathing and accent are written over the
+<i>second</i> vowel. A capital (initial) letter in other cases takes
+them <i>before</i> it.</p>
+
+<p><a name="sect11"></a><b>&#167; 11.</b> The punctuation marks are the comma, (,), the semicolon, (&#903;),
+the period, (.), and the interrogation point, (&#894;).</p>
+
+<h2>LESSON II.</h2>
+
+<h3>EUPHONIC CHANGES.</h3>
+
+<p><a name="sect12"></a><b>&#167; 12.</b> When two <i>consonants</i> come together the first is made
+homogeneous with the second, as follows:--</p>
+
+<p><a name="sect13"></a><b>&#167; 13.</b> Mutes of a different class must have the same degree of
+hardness according to the following classification:--</p>
+
+<table width="50%">
+<tr>
+ <td></td>
+ <td><b>Smooth.</b></td>
+ <td><b>Middle.</b></td>
+ <td><b>Rough.</b></td>
+ <td><b>Sibilant (with <i>s</i>.)</b></td>
+</tr>
+<tr>
+
+ <td>Kappa-mutes.</td>
+ <td>&#954;</td>
+ <td>&#947;</td>
+ <td>&#967;</td>
+ <td>&#958;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Pi-mutes</td>
+ <td>&#960;</td>
+ <td>&#946;</td>
+ <td>&#966;</td>
+ <td>&#968;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Tau-mutes</td>
+ <td>&#964;</td>
+ <td>&#948;</td>
+ <td>&#977;</td>
+ <td>&#950;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<p><a name="sect14"></a><b>&#167; 14.</b> A <i>smooth</i> final mute is roughened before a vowel with the
+rough breathing. A rough mute is not doubled, nor can successive
+syllables begin with an aspirate. A tau-mute is sometimes dropped
+before &#963;, and always before &#954;; before a different tau-mute it is
+changed into &#963;.</p>
+
+<p><a name="sect15"></a><b>&#167; 15.</b> Before &#956; a kappa-mute is changed into &#947;, a pi-mute into &#956;,
+and a tau-mute into &#963;.</p>
+
+<p><a name="sect16"></a><b>&#167; 16.</b> &#957; before a kappa-mute becomes &#947;, before a pi-mute &#956;, before
+a liquid (&#955;, &#956;, &#957;, or &#961;) it is changed into the same liquid,
+before &#963; or &#950; it is dropped.</p>
+
+<p><a name="sect17"></a><b>&#167; 17.</b> &#957; is appended to certain endings in &#963;&#953; or &#949; before a pause
+or a vowel.</p>
+
+<p><a name="sect18"></a><b>&#167; 18.</b> There are several other less important rules, and some
+exceptions to most of the above.</p>
+
+<p><a name="sect19"></a><b>&#167; 19.</b> A <i>long vowel</i> or <i>diphthong</i> is used as an
+equivalent for two (usually short) vowels in immediate succession, or
+as a compensation for the omission of a consonant, sometimes for both.</p>
+
+<p><a name="sect20"></a><b>&#167; 20.</b> The changes in the union of two vowels are various, depending
+upon their comparative strength, position, and relation to the long
+vowels, or diphthongs respectively. They are readily learned by
+practice.</p>
+
+<p><a name="sect21"></a><b>&#167; 21.</b> Compensation is not always thus made for the omission of a
+consonant. Sometimes the omission occurs too far back in the
+derivation to be easily traced.</p>
+
+<p><a name="sect22"></a><b>&#167; 22.</b> A final vowel is sometimes elided before another vowel, and its
+place indicated by the apostrophe, (').</p>
+
+<p><a name="sect23"></a><b>&#167; 23.</b> There are several <i>dialects</i>, which chiefly affect the
+vowels, (like provincial pronunciation;) but in later Greek (to which
+the New Testament belongs) they were merged in "the common dialect,"
+the Attic pre-dominating.</p>
+
+
+<h4>NOUNS.</h4>
+
+<p>Nouns are of three declensions, three genders, three numbers, and five
+cases, all indicated by changes of termination.</p>
+
+<p><a name="sect24"></a><b>&#167; 24.</b> The declensions (numbered 1, 2, and 3) are only different modes
+of inflection.</p>
+
+<p><a name="sect25"></a><b>&#167; 25.</b> Names and designations of males, nations, the months, rivers,
+and winds, are almost invariably <i>masculine</i>; those of females,
+countries, islands, cities, trees, and plants, are usually
+<i>feminine</i>; of the <i>neuter</i> gender are most names of fruits
+and diminutives, and always the names of the letters, infinitives,
+clauses, indeclinable words, and words used as the symbol of a
+sound. In the third declension especially the (grammatical) gender in
+many instances is arbitrary.</p>
+
+<p><a name="sect26"></a><b>&#167; 26.</b> The <i>singular</i> and <i>plural</i> are used as in
+English. The <i>dual</i> denotes two or a pair; it is comparatively
+rare, and never occurs in the New Testament.</p>
+
+<p><a name="sect27"></a><b>&#167; 27.</b> The <i>cases</i> express the relations of words to each other
+in a sentence, as follows:--</p>
+
+<table width="50%">
+<tr>
+ <td><b>Name.</b></td>
+ <td><b>Use.</b></td>
+ <td><b>Equivalent.</b></td>
+</tr>
+
+<tr>
+ <td>Nominative.</td>
+ <td>Subject of a finite verb.</td>
+ <td>(Simple form.)</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Genitive.</td>
+ <td>Origin or ownership.</td>
+ <td><i>From, of,</i> etc.</td>
+</tr>
+<tr>
+
+ <td>Dative.</td>
+ <td>Position or manner.</td>
+ <td><i>In, by, for, to,</i> etc.</td>
+</tr>
+<tr>
+
+ <td>Accusative.</td>
+ <td>Direction or object.</td>
+ <td><i>Toward, into,</i> etc.</td>
+</tr>
+<tr>
+
+ <td>Vocative.</td>
+ <td>Address.</td>
+ <td><i>O!</i></td>
+</tr>
+
+</table>
+
+<p><a name="sect28"></a><b>&#167; 28.</b> The following are the terminations of the <i>First
+Declension</i>:--</p>
+
+<table width="50%">
+<tr>
+ <td colspan="2" align="center"><b>Singular.</b></td>
+ <td align="center"><b>Cases.</b></td>
+ <td align="center"><b>Plural.</b></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center"><i>Masc.</i></td>
+ <td align="center"><i>Fem.</i></td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center"><i>Masc. and Fem.</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center">&#945;&#962; or &#951;&#962;</td>
+ <td align="center">&#945; or &#951;</td>
+ <td>Nominative.</td>
+ <td align="center">&#945;&#953;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center">&#959;&#957;</td>
+ <td align="center">&#945;&#962; or &#951;&#962;</td>
+ <td>Genitive.</td>
+ <td align="center">&#8182;&#957;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td colspan="2" align="center">&#8115; or &#951;</td>
+ <td>Dative.</td>
+ <td align="center">&#945;&#953;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td colspan="2" align="center">&#945;&#957; or &#951;&#957;</td>
+ <td>Accusative.</td>
+ <td align="center">&#945;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td colspan="2" align="center">&#945; or &#951;</td>
+ <td>Vocative.</td>
+ <td align="center">&#945;&#953;</td>
+</tr>
+<tr>
+<td colspan="4" align="center"><b><i>Dual.</i></b> Nom., Acc., Voc., &#945;; Gen., Dat., &#945;&#953;&#957;.</td>
+</tr>
+</table>
+
+<p><a name="sect29"></a><b>&#167; 29.</b> The &#945; in the terminations of the singular is mostly used when
+&#961;, &#949;,or &#953; precedes it; and in the Nom., Acc., and Voc. when &#955; or
+&#963;, and frequently when &#957;, precedes it. A few nouns have &#945; in the
+Gen. sing.</p>
+
+<h2>LESSON III.</h2>
+
+<h3>NOUNS--Continued.</h3>
+
+<p><a name="sect30"></a><b>&#167; 30.</b> The following are the terminations of the <i>Second
+Declension</i>:--</p>
+
+<table width="50%">
+<tr>
+ <td align="center" colspan="2"><b>Singular.</b></td>
+ <td align="center"><b>Cases.</b></td>
+ <td align="center" colspan="2"><b>Plural.</b></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center"><i>Masc.</i></td>
+ <td align="center"><i>Neut.</i></td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center"><i>Masc.</i></td>
+ <td align="center"><i>Neut.</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center">&#959;&#962;</td>
+ <td align="center">&#959;&#957;</td>
+ <td>Nominative.</td>
+ <td align="center">&#959;&#953;</td>
+ <td align="center">&#945;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center" colspan="2">&#959;&#965;</td>
+ <td>Genitive.</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#969;&#957;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center" colspan="2">&#8179;</td>
+ <td>Dative.</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#959;&#953;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center" colspan="2">&#959;&#957;</td>
+ <td>Accusative.</td>
+ <td align="center">&#959;&#965;&#962;</td>
+ <td align="center">&#945;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center">&#949;</td>
+ <td align="center">&#959;&#957;</td>
+ <td>Vocative.</td>
+ <td align="center">&#959;&#953;</td>
+ <td align="center">&#945;</td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="center" colspan="5"><b><i>Dual.</i></b> Nom., Acc., Voc., &#969;; Gen., Dat., &#959;&#953;&#957;.</td>
+</tr>
+</table>
+
+<p><a name="sect31"></a><b>&#167; 31.</b> The few fem. nouns of this declension take the
+masc. terminations. The Voc. masc. sing. is occasionally &#959;&#962;.</p>
+
+<p><a name="sect32"></a><b>&#167; 32.</b> The following are the terminations of the <i>Third
+Declension</i>:--</p>
+
+<table width="60%">
+<tr>
+ <td align="center" colspan="2"><b>Singular.</b></td>
+ <td align="center"><b>Cases.</b></td>
+ <td align="center" colspan="2"><b>Plural.</b></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center"><i>Masc. and Fem.</i></td>
+ <td align="center"><i>Neut.</i></td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center"><i>Masc. and Fem.</i></td>
+ <td align="center"><i>Neut.</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center">&#962; (or long vowel before final letter.)</td>
+ <td align="center">(naked stem.)</td>
+ <td align="center">Nominative.</td>
+ <td align="center">&#949;&#962;</td>
+ <td align="center">&#945;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center" colspan="2">&#959;&#962;</td>
+ <td align="center">Genitive.</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#969;&#957;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center" colspan="2">&#953;</td>
+ <td align="center">Dative.</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#963;&#953;(&#957;)</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center">&#957; or &#945;</td>
+ <td align="center">(naked stem.)</td>
+ <td align="center">Accusative.</td>
+ <td align="center">&#945;&#962;</td>
+ <td align="center">&#945;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center">(like Nom. or Neut.)</td>
+ <td align="center">(naked stem.)</td>
+ <td align="center">Vocative.</td>
+ <td align="center">&#949;&#962;</td>
+ <td align="center">&#945;</td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="center" colspan="5"><b><i>Dual.</i></b> Nom., Acc., Voc., &#949;; Gen., Dat., &#959;&#953;&#957;.</td>
+</tr>
+</table>
+
+<p><a name="sect33"></a><b>&#167; 33.</b> The Nom. sing. is so often changed by the euphonic rules that
+the stem of the noun is best seen in the Gen. Nouns in &#953;&#962;, &#965;&#962;, and
+&#949;&#965;&#962; take the (Attic) Gen. &#949;&#969;&#962;, (&#969; regarded as <i>short</i>.)
+The &#945; of the Acc. sing. is usually after a consonant. Many
+irregularities and some anomalies occur, which may generally be
+learned from the lexicon.</p>
+
+<h4>ADJECTIVES.</h4>
+
+<p><a name="sect34"></a><b>&#167; 34.</b> These are <i>declined</i> like nouns, having sometimes three
+sets of terminations for the respective genders, sometimes two, (masc.
+and fem. alike,) rarely but one, (all genders alike.) The masc. and
+neut. are always of the same declension, (second or third,) and the
+fem., when different, always of the first. <i>Participles</i> are
+declined like adjectives.</p>
+
+<p><a name="sect35"></a><b>&#167; 35.</b> Adjectives are <i>compared</i> either by using an adverb
+expressive of degree, or, more regularly, by adding to the stem of the
+positive the syllables &#972;&#964;&#949;&#961;&#959;&#962; or &#943;&#969;&#957; for the comparative, and
+&#972;&#964;&#945;&#964;&#959;&#962; or &#953;&#963;&#964;&#959;&#962; for the superlative. Some euphonic changes
+occur in making these additions, which then take the regular
+declensional endings.</p>
+
+
+<h4>NUMERALS.</h4>
+
+<p><a name="36"></a><b>&#167; 36.</b> The <i>cardinal</i> numbers are either simple, (the units,
+tens, and a few others,) or compound, (intermediate numbers.) Those
+from one to four inclusive, and the hundreds and thousands, are
+declined like adjectives. They may all be learned from the lexicon.</p>
+
+<p><a name="sect37"></a><b>&#167; 37.</b> The <i>ordinals</i> are mostly formed from the cardinals by
+adjective endings.</p>
+
+
+<h4>PRONOUNS.</h4>
+
+<p><a name="sect38"></a><b>&#167; 38.</b> Of the <i>personal</i> pronouns, those of the 1st and 2d
+persons only are specially noteworthy, being declined as nouns
+irregularly:--</p>
+
+<table width="50%">
+<tr>
+ <td></td>
+ <td><i>I</i> or <i>Me</i>.</td>
+ <td><i>We</i> or <i>Us</i>.</td>
+ <td><i>Thou</i> or <i>Thee</i>.</td>
+ <td><i>Ye</i> or <i>You</i>.</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Nominative.</td>
+ <td>&#7952;&#947;&#974;</td>
+ <td>&#7969;&#956;&#949;&#8150;&#962;</td>
+ <td>&#963;&#973;</td>
+ <td>&#8017;&#956;&#949;&#8150;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Genitive.</td>
+ <td>(&#7952;)&#956;&#959;&#8166;</td>
+ <td>&#7969;&#956;&#8182;&#957;</td>
+ <td>&#963;&#959;&#8166;</td>
+ <td>&#8017;&#956;&#8182;&#957;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Dative.</td>
+ <td>(&#7952;)&#956;&#959;&#943;</td>
+ <td>&#7969;&#956;&#8150;&#957;</td>
+ <td>&#963;&#959;&#943;</td>
+ <td>&#8017;&#956;&#8150;&#957;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Accusative.</td>
+ <td>(&#7952;)&#956;&#941;</td>
+ <td>&#7969;&#956;&#8118;&#962;</td>
+ <td>&#963;&#941;</td>
+ <td>&#8017;&#956;&#8118;&#962;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<p><a name="sect39"></a><b>&#167; 39.</b> The rest are declined as adjectives--masc. &#959;&#962;, fem, &#951;,
+neut. &#959;; often compounded, one or both parts being declined; but,
+with the exception of &#964;&#953;&#962;, (interrogative &#964;&#943;&#962;, indefinite
+&#964;&#8054;&#962;,) neut. &#964;&#953;, Gen. &#964;&#953;&#957;&#959;&#962;, of the third declension, the
+<i>article</i> (definite only) and the <i>demonstrative</i> alone are
+very peculiar in declension, as follows:--</p>
+
+<table width="50%">
+<tr>
+ <td align="center" colspan="4"><b>Singular.</b></td>
+ <td align="center"><i>The.</i></td>
+ <td align="center" colspan="4"><b>Plural.</b></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center"><i>Masc.</i></td>
+ <td align="center" colspan="2"><i>Neut.</i></td>
+ <td align="center"><i>Fem.</i></td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center"><i>Masc.</i></td>
+ <td align="center" colspan="2"><i>Neut.</i></td>
+ <td align="center"><i>Fem.</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center">&#8001;</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#972;</td>
+ <td align="center">&#7969;</td>
+ <td align="center">Nominative.</td>
+ <td align="center">&#959;&#7985;</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#940;</td>
+ <td align="center">&#945;&#7985;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#959;&#8166;</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#8134;&#962;</td>
+ <td align="center">Genitive.</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#8182;&#957;</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#8182;&#957;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#8183;</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#8135;</td>
+ <td align="center">Dative.</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#959;&#8150;&#962;</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#945;&#8150;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center">&#964;&#972;&#957;</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#972;</td>
+ <td align="center">&#964;&#942;&#957;</td>
+ <td align="center">Accusative.</td>
+ <td align="center">-&#959;&#973;&#962;</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#940;</td>
+ <td align="center">&#964;&#940;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center" colspan="9"><b><i>Dual.</i></b> Nom., Acc., Voc., &#964;&#974;, &#964;&#940;; Gen., Dat.,
+&#964;&#959;&#8150;&#957;, &#964;&#945;&#8150;&#957;.</td>
+</tr>
+</table>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<table width="50%">
+<tr>
+ <td align="center" colspan="4"><b>Singular.</b></td>
+ <td align="center"><i>This, These.</i></td>
+ <td align="center" colspan="4"><b>Plural.</b></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center"><i>Masc.</i></td>
+ <td align="center" colspan="2"><i>Neut.</i></td>
+ <td align="center"><i>Fem.</i></td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center"><i>Masc.</i></td>
+ <td align="center" colspan="2"><i>Neut.</i></td>
+ <td align="center"><i>Fem.</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center">&#959;&#8023;&#964;&#959;&#962;</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#959;&#8166;&#964;&#959;</td>
+ <td align="center">&#945;&#8021;&#964;&#951;</td>
+ <td align="center">Nominative.</td>
+ <td align="center">&#959;&#8023;&#964;&#959;&#953;</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#945;&#8166;&#964;&#945;</td>
+ <td align="center">&#945;&#8023;&#964;&#945;&#953;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#959;&#973;&#964;&#959;&#965;</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#945;&#973;&#964;&#951;&#962;</td>
+ <td align="center">Genitive.</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#959;&#973;&#964;&#969;&#957;</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#959;&#973;&#964;&#969;&#957;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#959;&#973;&#964;&#8179;</td>
+ <td align="center" colspan="2">-&#945;&#973;&#964;&#8131;</td>
+ <td align="center">Dative.</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#959;&#973;&#964;&#959;&#953;&#962;</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#945;&#973;&#964;&#945;&#953;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center">&#964;&#959;&#965;&#964;&#959;&#965;</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#959;&#8166;&#964;&#959;</td>
+ <td align="center">&#964;&#945;&#965;&#964;&#951;&#957;</td>
+ <td align="center">Accusative.</td>
+ <td align="center">&#964;&#959;&#973;&#964;&#959;&#965;&#962;</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#945;&#8166;&#964;&#945;</td>
+ <td align="center">&#964;&#945;&#973;&#964;&#945;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center" colspan="9"><b><i>Dual.</i></b> Nom., Acc., Voc., &#964;&#959;&#973;&#964;&#969;, &#964;&#945;&#8166;&#964;&#945;; Gen., Dat., &#964;&#959;&#973;&#964;&#959;&#953;&#957;, &#964;&#945;&#973;&#964;&#945;&#953;&#957;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<h2>LESSON IV.</h2>
+
+<h3>VERBS.</h3>
+
+<p><a name="sect40"></a><b>&#167; 40.</b> There are three <span class="smallcaps">Voices</span>, <i>Active, Middle,</i> and
+<i>Passive,</i> generally distinguished by the <i>termination</i>.</p>
+
+<p>The Middle is properly <i>reflexive</i>. Some of its tenses have an
+<i>active</i> meaning. A few verbs, called <i>deponent</i>, are
+throughout pass. in form, but act. or mid. in meaning.</p>
+
+<p><a name="sect41"></a><b>&#167; 41.</b> There are five <span class="smallcaps">Mood</span> in each voice, the <i>Indicative</i>,
+<i>Imperative</i>, <i>Subjunctive</i>, <i>Optative</i>, and <i>Infinitive</i>, to which
+may be added the <i>Participles</i>; they are mostly known by means of
+the <i>union-vowel</i>--that which immediately precedes the
+termination.</p>
+
+<p><a name="sect42"></a><b>&#167; 42.</b> The Indic., Imper., Infin., and Participles correspond to the
+English, and have a <i>short</i> union-vowel, (&#949;, &#959;, or &#945;,) except
+the Perf. and Pluperf. pass., which have no union-vowel; the
+Pluperf. act. and mid., which have &#949;&#953;; and the Aorists pass., which
+have &#951; or its equivalent.</p>
+
+<p><a name="sect43"></a><b>&#167; 43.</b> The Imper. has but two persons. 2d and 3d. The Infin. has but
+one termination for all numbers and persons, and is very often used as
+a neut. noun, with the article, etc., yet retaining its construction
+as a verb.</p>
+
+<p><a name="sect44"></a><b>&#167; 44.</b> The Subj. and Opt. are used in certain <i>dependent</i>
+relations, like the English subjunctive and potential; the former has
+a <i>long</i> union-vowel, (&#951; or &#969;,) and the latter a diphthong,
+(&#959;&#953;, &#945;&#953;, or &#949;&#953;.) The former generally represents an act as
+contingent upon outward circumstances, and the latter upon a will.</p>
+
+<p><a name="sect45"></a><b>&#167; 45.</b> The <span class="smallcaps">Tenses</span> are nine, the <i>Present</i>, <i>Imperfect</i>, <i>Perfect</i>,
+<i>Pluperfect</i>, two <i>Aorists</i>, (1st and 2d, equivalent in sense,)
+and three <i>Futures</i>, (1st and 2d, equivalent to each other, and
+3d, very rarely used;) they are distinguished by certain letters
+prefixed, inserted, or added to the stem or root of the verb. They
+represent time as compared with the <i>present</i>, and never date
+from that of a preceding verb.</p>
+
+<p><a name="sect46"></a><b>&#167; 46.</b> The Pres., Perf., Pluperf., and Fut. answer very nearly to the
+same tenses in English.</p>
+
+<p><a name="sect47"></a><b>&#167; 47.</b> The Imperf. denotes an act as going on, but incomplete or
+habitual at some time past: "<i>was doing</i>," etc.</p>
+
+<p><a name="sect48"></a><b>&#167; 48.</b> The Aorists indicate a single act at a definite time, (past in
+the Indic., but undetermined in the others moods.)</p>
+
+<p><a name="sect49"></a><b>&#167; 49.</b> All the tenses with respect to form may be classed thus:--</p>
+
+<table width="50%">
+<tr>
+ <td>I. <i>Primary</i>, or Absolute.</td>
+ <td>Present.</td>
+ <td>Perfect.</td>
+ <td>Futures.</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>II. <i>Secondary</i>, or Historical.</td>
+ <td>Imperfect.</td>
+ <td>Pluperfect.</td>
+ <td>Aorists.</td>
+</tr>
+</table>
+
+<p>These classes usually have the following endings respectively:--</p>
+
+<table width="50%">
+<tr>
+ <td align="center" colspan="4"><b>Active Form.</b></td>
+ <td align="center"><b>Persons.</b></td>
+ <td align="center" colspan="3"><b>Middle and Passive.</b></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center">I.</td>
+ <td align="center" colspan="3">II.</td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center">I.</td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center">II.</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center"><i>Pres. and Fut.</i></td>
+ <td align="center"><i>Perf.</i></td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center"><i>Opt.</i></td>
+ <td align="center"><i>Sing.</i></td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center">&#959;</td>
+ <td align="center">--</td>
+ <td align="center">&#957;</td>
+ <td align="center">&#956;&#953;</td>
+ <td align="center">1st</td>
+ <td align="center">&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center">&#956;&#951;&#957;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center">&#953;&#962;</td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center">&#962;</td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center">2d</td>
+ <td align="center">&#963;&#945;&#953;</td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center">(&#963;)&#959;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center">&#953;</td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center">--</td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center">3d</td>
+ <td align="center">&#964;&#945;&#953;</td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center">&#964;&#959;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center" colspan="4"></td>
+ <td align="center"><i>Plur.</i></td>
+ <td align="center" colspan="3"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center" colspan="2"></td>
+ <td align="center">&#956;&#949;&#957;</td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center">1st</td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center">&#956;&#949;&#977;&#945;</td>
+ <td align="center"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center" colspan="2"></td>
+ <td align="center">&#964;&#949;</td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center">2d</td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center">&#963;&#977;&#949;</td>
+ <td align="center"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center" colspan="2">(&#957;&#964;) &#963;&#953; (&#957;)</td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center">(&#963;&#945;)&#957;</td>
+ <td align="center">3d</td>
+ <td align="center">&#957;&#964;&#945;&#953;</td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center">&#957;&#964;&#959;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center" colspan="4">[2d, &#964;&#959;&#957;, 3d, &#964;&#951;&#957;.</td>
+ <td align="center" colspan="4"><b><i>Dual.</i></b> 1st, &#956;&#949;&#977;&#959;&#957;, 2d, &#963;&#977;&#959;&#957;, 3d, &#963;&#977;&#951;&#957;.]</td>
+</tr>
+</table>
+
+<p class="center">
+<i>Notes on the Table of Verb Endings.</i>
+</p>
+
+<p><a name="sect50"></a><b>&#167; 50.</b> In the Pres. and Fut. the &#959; of the 1st sing. act. is
+contracted (with the union-vowel) into &#969;, and the &#963;&#945;&#953; of the 2d
+sing. pass. into &#8131; or &#949;&#953;.</p>
+
+<p><a name="sect51"></a><b>&#167; 51.</b> Signification limits the primary terminations to the Indic. and
+Subj., and the secondary to the Indic. and Opt.: likewise the
+Imperf. and Pluperf. to the Indic., and the Imper. to the Pres., the
+Aorists and (rarely) the Perf.</p>
+
+<p><a name="sect52"></a><b>&#167; 52.</b> The <i>active</i> terminations are assumed throughout by the
+Perf. and Pluperf. mid., and the Aorists pass.</p>
+
+<p><a name="sect53"></a><b>&#167; 53.</b> The terminations of the Imper. are analogous to the secondary
+in the act., and in the mid. and pass. they are merely the same
+strengthened, thus: <i>Sing.</i> 2d,--[Aor. pass, &#977;&#953;, 1st
+Aor. act. (&#963;)ov] (pass. &#959; [1st Aor. mid. &#953;] or &#963;&#959;); 3d, &#964;&#969;
+(pass. &#963;&#977;&#969;,) <i>Plur.</i> 2d, &#964;&#949; (pass. &#963;&#977;&#949;); 3d, &#964;&#969;&#963;&#945;&#957;
+[or contr. &#957;&#964;&#969;&#957;] (pass, &#963;&#977;&#969;&#963;&#945;&#957;. [<i>Dual.</i> 2d, &#964;&#959;&#957;
+(&#963;&#977;&#959;&#957;); 3d, &#964;&#969;&#957; (&#963;&#977;&#969;&#957;,)]</p>
+
+<p><a name="sect54"></a><b>&#167; 54.</b> The Infin. in the act. forms ends in &#949;&#957;, [contr., with
+union-vowel into &#949;&#953;&#957;] (Pres., Fut., and 2d Aor.,) &#945;&#953;, (1st Aor.,)
+or &#957;&#945;&#953;, (Perf. act. and mid. and both Aor. pass.;) elsewhere in
+&#963;&#977;&#945;&#953;.</p>
+
+<p><a name="sect55"></a><b>&#167; 55.</b> In the Participles the stem ends in &#957;&#964; in the act. forms,
+(except the Perf. act. and mid., which have &#972;&#964;;) the rest take
+&#956;&#949;&#957;, (Perf. pass, &#956;&#941;&#957;.) These latter are [masc. and neut.] of
+the second declension, the others of the third.</p>
+
+<p><a name="sect56"></a><b>&#167; 56.</b> Verbs in &#956;&#953; insert &#963; before the final &#953; of the 3d
+pers. sing. Pres. Indic. act., and vary in a few other terminations,
+chiefly by contraction.</p>
+
+<h2>LESSON V.</h2>
+
+<h3>VERBS--Continued.</h3>
+
+<p><a name="sect57"></a><b>&#167; 57.</b> The root of every <i>primitive</i> verb is a monosyllable,
+consisting of a short vowel (&#945;, &#949;, &#953;, &#959;, or &#965;) between two
+(usually simple) consonants. Sometimes one or the other of the latter
+has been dropped far back in the etymology. This root is most readily
+found in the 1st Fut., subject only to euphonic changes. The 2d
+Aor. always has a monosyllabic root, with a single vowel never long;
+but this may be somewhat different from the true root. Primitive verbs
+only have a 2d Aor.</p>
+
+<p><a name="sect58"></a><b>&#167; 58.</b> The Pres. and Imperf. commonly <i>strengthen</i> the root,
+either by adding a hard consonant, (sometimes more than one,) or
+(oftener) by changing the root vowel into the corresponding long one
+or diphthong.</p>
+
+<p><a name="sect59"></a><b>&#167; 59.</b> The following tenses add certain <i>characteristic</i> letters
+to the root:--</p>
+
+<table width="50%">
+<tr>
+ <td>1st Fut. and 1st Aor. act. and mid., (of verbs not liquid,) and 3d Fut.</td><td>&#959;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>1st Aor. pass.</td><td>&#977;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>1st Fut. pass.</td><td>&#977;&#951;&#963;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>2d Fut. pass.</td><td>&#951;&#959;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>2d (in liquid verbs 1st) Fut. act. and mid.</td><td>&#949;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Perf. and Pluperf. Act. of pure and liquid verbs</td><td>&#954;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Perf. and pluperf. act. ending in a pi- or kappa-mute</td><td>(&#8190;)</td>
+</tr>
+</table>
+
+<p><a name="sect60"></a><b>&#167; 60.</b> Tenses expressing <i>past time</i> (Imperf. and Aorists Indic.)
+prefix &#949; ("syllabic <i>augment</i>") to the root; this coalesces with
+an initial vowel ("temporal augment") into the corresponding long
+vowel or diphthong. The Perf., Pluperf., and 3d Fut. not only do the
+same throughout the moods, but also prefix to the <i>syllabic</i>
+augment the initial consonant of the root ("reduplication") when this
+is a simple consonant or a mute followed by a liquid. The
+Pluperf. prefixes a second syllabic augment to the reduplication.</p>
+
+<p><a name="sect61"></a><b>&#167; 61.</b> Initial &#961;, (which is doubled after the syllabic augment,)
+&#946;&#955;, &#947;&#955;, and &#947;&#957;, do not, except in a few cases, allow the
+reduplication. Verbs compounded with a preposition generally take the
+augment, etc., between it and the primitive. A few other
+irregularities occur.</p>
+
+<p><a name="sect62"></a><b>&#167; 62.</b> Verbs are classified in conjugation according to the radical
+letter following the root vowel, or diphthong, in the 1st pers. sing.
+Pres. Indic. act., lexicon form: in "liquid" verbs (not derivatives in
+&#940;&#957;&#969;, which is merely strengthened for &#940;&#969;) this is a
+<i>liquid</i>; in "pure" verbs it is absent, so that the root appears
+to end in a vowel, etc. Very many verbs seem to be anomalous in some
+of their forms in consequence of deriving these from an obsolete
+kindred root. The lexicon gives most of these peculiarities.</p>
+
+<p><a name="sect63"></a><b>&#167; 63.</b> <i>Liquid</i> verbs almost always strengthen their root in the
+Pres. and Imperf.; they lengthen it in the 1st Aor. act. and mid. by
+changing the root vowel, if &#945; into &#951;, if &#949; into &#949;&#953;, while &#953; and
+&#957; merely become long. &#949; as a root vowel is generally changed into &#945;
+in the 1st Aor. and 1st Fut. pass., the Perf. and Pluperf. act. and
+pass., and the 2d Aor. and 2d Fut. throughout, and again into &#959; in
+the Perf. and Pluperf. mid.</p>
+
+<p><a name="sect64"></a><b>&#167; 64.</b> The above strengthening in the Pres. and Imperf. consists in
+doubling &#955;, annexing &#957; to &#956;; or, in case of &#957; or &#961;, in adding &#953;
+to a preceding &#945; or &#949;, or lengthening &#953; or &#965;. The radical &#957; is
+often dropped in Perf. and Pluperf.</p>
+
+<p><a name="sect65"></a><b>&#167; 65.</b> Verbs with &#949; followed by a pi- or kappa-mute in the root
+frequently neglect to strengthen it in the Pres. and Imperf.; and
+verbs with &#949; in the root preceded by a liquid, usually change it into
+&#945; and &#959; in the same tenses as liquid verbs, except in the 1st
+Aor. and Fut. pass.</p>
+
+<p><a name="sect66"></a><b>&#167; 66.</b> <i>Pure</i> verbs lengthen the root vowel before a tense
+characteristic, also in the Perf. and Pluperf. pass. A few
+occasionally neglect this, and some insert &#963; instead.</p>
+
+<p><a name="sect67"></a><b>&#167; 67.</b> Verbs in &#956;&#953; (lexicon form instead of &#969;) are but another mode
+of conjugating pure verbs (being the only primitives of that class
+whose root ends in &#945;, &#949;, or o) in the Pres., Imperf., and 2d Aor.;
+in all which tenses the union-vowel coalesces with the root vowel.
+They have a peculiar inflection, chiefly by reason of the Imperf. and
+2d Aor. act. taking throughout the terminations of the Aorists
+pass. The Pres. and Imperf. reduplicate with &#953; the initial consonant,
+(prefixing simply &#943; if that cannot be done, and sometimes adopting
+other modes of strengthening,) and in the act. they lengthen the root
+in the Indic., &#945; or &#949; into &#951;, &#959; into &#969;. The 2d Aor. (those in
+&#965;&#956;&#953; being factitious have not this tense) has in the act. a long
+vowel or diphthong throughout, except the Imperative &#949; or o, and the
+Participle.</p>
+
+<p class="center">
+<i>Notes on Certain Verbs in &#956;&#953;.</i></p>
+
+<p><a name="sect68"></a><b>&#167; 68.</b> &#964;&#943;&#977;&#951;&#956;&#953; [<i>to put</i>] has, in the Act., 1st
+Aor. &#7954;&#977;&#951;&#954;&#945;, Perf. &#964;&#941;&#977;&#949;&#953;&#954;&#945;; &#8000;&#943;&#8000;&#969;&#956;&#953; [<i>to
+
+give</i>] has, 1st Aor., &#7954;&#948;&#969;&#954;&#945;.</p>
+
+<p><a name="sect69"></a><b>&#167; 69.</b> &#949;&#7984;&#956;&#943; [<i>to be</i>] is inflected thus: &#949;&#8054; [<i>thou
+art</i>], &#7952;&#963;&#964;&#943;(&#957;) [<i>is</i>], &#7952;&#963;&#956;&#941;&#957;, &#7952;&#963;&#964;&#943;,
+&#949;&#7984;&#963;&#943;(&#957;) [<i>we, ye, they are</i>], &#7985;&#963;&#977;&#953; [<i>be thou</i>],
+&#8036;&#957; [<i>being</i>], etc.; the rest mostly regular. See the lexicon
+for these, and for &#7989;&#951;&#956;&#953; [<i>to send</i>], and &#949;&#7984;&#956;&#953; [<i>to
+go</i>].</p>
+
+<p><a name="sect70"></a><b>&#167; 70.</b> Several verbs annex &#963;&#954;&#969;, &#943;&#957;&#969;, (&#957;)&#957;&#965;&#956;&#953;, etc., instead
+of &#956;&#953;, etc., in the Pres. and Imperf.</p>
+
+<h2>LESSON VI.</h2>
+
+<h3>SYNTAX.--Concord.</h3>
+
+<p><a name="sect71"></a><b>&#167; 71.</b> All words placed under the same construction agree together in
+all the accidents which they possess in common.</p>
+
+<p><a name="sect72"></a><b>&#167; 72.</b> "Apposition" occurs as in English.</p>
+
+<p><a name="sect73"></a><b>&#167; 73.</b> Adjectives agree with their nouns in gender, number, and case.</p>
+
+<p><a name="sect74"></a><b>&#167; 74.</b> The noun is often understood, especially if neut., ("things.")</p>
+
+<p><a name="sect75"></a><b>&#167; 75.</b> Sometimes a relative is "attracted" into the case of the
+omitted antecedent.</p>
+
+<p><a name="sect76"></a><b>&#167; 76.</b> A verb agrees with its subject nominative in number and person.</p>
+
+<p><a name="sect77"></a><b>&#167; 77.</b> The case of the subject of the Infin. depends upon other
+relations.</p>
+
+<p><a name="sect78"></a><b>&#167; 78.</b> Neuters plur. generally have a sing. verb.</p>
+
+<h4>Government.</h4>
+
+<p><a name="sect79"></a><b>&#167; 79.</b> Any word may govern another (or others) which in sense is
+<i>dependent</i> upon it in the case appropriate for expressing such
+relation either with or without a preposition.</p>
+
+<pre>
+ | >>>---|-----> |
+ Genitive. Dative. Accusative.
+</pre>
+
+<p><a name="sect80"></a><b>&#167; 80.</b> GENITIVE, denoting <i>origin</i>, answering to <i>Whence?</i>
+and expressed by <i>from</i>.</p>
+
+<p><a name="sect81"></a><b>&#167; 81.</b> "<i>Local</i>," involving <i>external</i> relations of space,
+either in a literal or a figurative sense. This includes actual
+<i>motion</i> from an object, generally with a preposition, (&#7936;&#960;&#972;
+&#7952;&#954; &#960;&#945;&#961;&#940;;) <i>separation</i> from it, usually with verbs
+compounded with a preposition; and <i>commencement</i>.</p>
+
+<p><a name="sect82"></a><b>&#167; 82.</b> "<i>Causal</i>," denoting a more <i>internal</i> relation, as
+if the outgoing of some agency or property, as follows:--</p>
+
+<p><a name="sect83"></a><b>&#167; 83.</b> <i>Active</i>, either direct, inferential, or
+metaphysical. This includes relations of source, (e.g., derivation,
+[commonly with &#7952;&#954;, sometimes &#7936;&#960;&#972;, direct authorship with
+&#8016;&#960;&#972;,] possession, property, [often with an Infin.])
+<i>partitive</i> use, (e.g., a class, material, partial relations,)
+and the Gen. of time, (in the <i>course</i> of which,) especially the
+"Gen. absolute," with a Participle, as affording occasion.</p>
+
+<p><a name="sect84"></a><b>&#167; 84.</b> <i>Passive</i>, that is, indirect, the act being for the sake
+of the Gen. This includes verbs implying a <i>mental operation</i>,
+adjectives, and other words denoting <i>skill</i>, and the Gen. of
+<i>crime</i> or <i>purpose</i>, (the last mostly an Infin. with the
+article.)</p>
+
+<p><a name="sect85"></a><b>&#167; 85.</b> <i>Mutual</i>, e.g., <i>comparison</i> and <i>price</i> or
+<i>penalty</i>.</p>
+
+<p><a name="sect86"></a><b>&#167; 86.</b> The "attributive Gen." is a comprehensive relation, arising
+under several of the above heads, between two nouns designating
+<i>different</i> objects, which may be thus expressed: <i>When two
+nouns are connected with each other, that one which completes the idea
+of the other and defines it more fully is put in the Gen.</i></p>
+
+<p><a name="sect87"></a><b>&#167; 87.</b> <span class="smallcaps">Dative</span>, denoting <i>position</i>, answering to <i>Where?</i>
+and expressed by <i>at</i>.</p>
+
+<p><a name="sect88"></a><b>&#167; 88.</b> "<i>Local</i>," involving the more palpable relations of
+position. This includes the place, (at, by, near, in the midst of;
+generally with &#7952;&#957;, &#7952;&#960;&#943;, &#960;&#945;&#961;&#940;, etc.,) <i>association,
+accompaniment,</i> (frequently with &#963;&#973;&#957;,) and the <i>time</i> (as a
+date) or <i>circumstances</i> of a transaction.</p>
+
+<p><a name="sect89"></a><b>&#167; 89.</b> "<i>Causal</i>," denoting the object <i>upon which</i> the act
+or state appears, thus conceived as sharing in producing it, as
+follows:--</p>
+
+<p><a name="sect90"></a><b>&#167; 90.</b> <i>Personal</i>, either actually or so imagined. This includes
+words expressing a <i>correlative</i> idea, as community, (in varied
+relations,) likeness, possession, agency, reference, etc.</p>
+
+<p><a name="sect91"></a><b>&#167; 91.</b> <i>Instrumental</i>, as the mediate cause, e.g., the ground or
+reason, the means, the instrument, manner, and the measure of excess
+or deficiency.</p>
+
+<p><a name="sect92"></a><b>&#167; 92.</b> In comprehensive phrase the "attributive Dat." expresses many
+indirect relations of an object <i>to</i> or <i>for</i> which an act
+is performed or a condition sustained.</p>
+
+<p><a name="sect93"></a><b>&#167; 93.</b> <span class="smallcaps">Accusative</span>, denoting <i>direction</i>, answering to
+<i>Whither?</i> and expressed by <i>toward</i>.</p>
+
+<p><a name="sect94"></a><b>&#167; 94.</b> "<i>Local</i>" involving the boundary, place, or object of
+motion, especially with &#949;&#7984;&#962;.</p>
+
+<p><a name="sect95"></a><b>&#167; 95.</b> "<i>Causal</i>," involving an influence, change, or result, as
+impressed upon the object, as follows:--</p>
+
+<p><a name="sect96"></a><b>&#167; 96.</b> The <i>effect</i>, either the thing effected, an attribute of
+the effect, or the effect intended.</p>
+
+<p><a name="sect97"></a><b>&#167; 97.</b> The <i>object acted upon</i>, e.g., with directly transitive
+verbs, those expressing a good or bad influence, patience, swearing,
+sometimes a mental affection, etc.; also the <i>space</i> or
+<i>way</i> after a verb of motion; the time, (<i>throughout</i>
+which,) measure, and weight; and finally ("Attributive Accusative")
+with any verb or adj. (sometimes other words) to define its
+application more closely, especially if of kindred signification.</p>
+
+<h4>Order of Words in a Sentence.</h4>
+
+<p><a name="sect98"></a><b>&#167; 98.</b> This is usually not, as in English, that of <i>grammatical</i>
+dependence, but rather the order of <i>thought</i>; important or
+emphatic words come first, after the connecting particles;
+prepositions and the article precede their nouns; and qualifying terms
+are grouped in a harmonious balance around the principal ones.</p>
+
+<h2>LESSON VII.</h2>
+
+<h3>Exercise on John 1, 1-5.</h3>
+
+<pre>
+<b>1</b> &#7960;&#957;<a href="#7_1"><sup>1</sup></a> &#7936;&#961;&#967;&#8135;<a href="#7_2"><sup>2</sup></a> &#7974;&#957;<a href="#7_3"><sup>3</sup></a> &#8001;<a href="#7_4"><sup>4</sup></a> &#923;&#972;&#947;&#959;&#962;,<a href="#7_5"><sup>5</sup></a> &#954;&#945;&#8054;<a href="#7_6"><sup>6</sup></a> &#8001;<a href="#7_4"><sup>4</sup></a> &#923;&#972;&#947;&#959;&#962;<a href="#8_6"><sup>6</sup></a> &#7974;&#957;<a href="#7_3"><sup>3</sup></a>
+ In <i>the</i> beginning was the Word, and the Word was
+
+<b>2</b> &#960;&#961;&#8056;&#962;<a href="#7_7"><sup>7</sup></a> &#964;&#8056;&#957;<a href="#7_8"><sup>8</sup></a> &#952;&#949;&#972;&#957;,<a href="#7_9"><sup>9</sup></a> &#954;&#945;&#8054;<a href="#8_6"><sup>6</sup></a> &#952;&#949;&#8056;&#962;<a href="#7_9"><sup>10</sup></a> &#7974;&#957;<a href="#7_3"><sup>3</sup></a> &#8001;<a href="#7_4"><sup>4</sup></a> &#923;&#972;&#947;&#959;&#962;.<a href="#7_5"><sup>5</sup></a> &#927;&#8023;&#964;&#959;&#962;<a href="#7_11"><sup>11</sup></a>
+ with God, and God was the Word. This <i>one</i>
+
+<b>3</b> &#7974;&#957;<a href="#7_3"><sup>3</sup></a> &#7952;&#957;<a href="#7_1"><sup>1</sup></a> &#7936;&#961;&#967;&#8135;<a href="#7_2"><sup>2</sup></a> &#960;&#961;&#8056;&#962;<a href="#7_7"><sup>7</sup></a> &#964;&#8056;&#957;<a href="#7_8"><sup>8</sup></a> &#952;&#949;&#972;&#957;.<a href="#8_9"><sup>9</sup></a> &#928;&#940;&#957;&#964;&#945;<a href="#7_12"><sup>12</sup></a> &#948;&#953;'<a href="#7_13"><sup>13</sup></a>
+ was in <i>the</i> beginning with God. All <i>things</i> by
+
+ &#945;&#8016;&#964;&#959;&#8166;<a href="#7_14"><sup>14</sup></a> &#7952;&#947;&#941;&#957;&#949;&#964;&#959;,<a href="#7_15"><sup>15</sup></a> &#954;&#945;&#8054;<a href="#7_6"><sup>6</sup></a> &#967;&#969;&#961;&#8054;&#962;<a href="#7_16"><sup>16</sup></a> &#945;&#8016;&#964;&#959;&#8166;<a href="#7_14"><sup>14</sup></a> &#7952;&#947;&#941;&#957;&#949;&#964;&#959;<a href="#7_15"><sup>15</sup></a> &#959;&#8016;&#948;&#8050;<a href="#7_17"><sup>17</sup></a>
+ him were made, and without him was made not even
+
+<b>4</b> &#7955;&#957;<a href="#7_18"><sup>18</sup></a> &#8003;<a href="#7_19"><sup>19</sup></a> &#947;&#941;&#947;&#959;&#957;&#949;&#957;.<a href="#7_20"><sup>20</sup></a> &#7960;&#957;<a href="#7_1"><sup>1</sup></a> &#945;&#8016;&#964;&#8183;<a href="#7_21"><sup>21</sup></a> &#950;&#969;&#8052;<a href="#7_22"><sup>22</sup></a> &#7974;&#957;,<a href="#7_3"><sup>3</sup></a> &#954;&#945;&#8054;<a href="#7_6"><sup>6</sup></a>
+ one <i>thing</i> which has been made. In him life was, and
+
+<b>5</b> &#7969;<a href="#7_23"><sup>23</sup></a> &#950;&#969;&#8052;<a href="#7_22"><sup>22</sup></a> &#7974;&#957;<a href="#7_3"><sup>3</sup></a> &#964;&#8056;<a href="#7_24"><sup>24</sup></a> &#966;&#8182;&#962;<a href="#7_25"><sup>25</sup></a> &#964;&#8182;&#957;<a href="#7_26"><sup>26</sup></a> &#7936;&#957;&#977;&#961;&#974;&#960;&#969;&#957;&#903;<a href="#7_27"><sup>27</sup></a> &#954;&#945;&#8054;<a href="#7_6"><sup>6</sup></a> &#964;&#8056;<a href="#7_24"><sup>24</sup></a>
+ the life was the light of men; and the
+
+ &#966;&#969;&#962;<a href="#7_25"><sup>25</sup></a> &#7952;&#957;<a href="#7_1"><sup>1</sup></a> &#964;&#8135;<a href="#7_28"><sup>28</sup></a> &#963;&#954;&#959;&#964;&#943;&#8115;<a href="#7_29"><sup>29</sup></a> &#966;&#945;&#943;&#957;&#949;&#953;,<a href="#7_30"><sup>30</sup></a> &#954;&#945;&#8054;<a href="#7_6"><sup>6</sup></a> &#7969;<a href="#7_23"><sup>23</sup></a> &#963;&#954;&#959;&#964;&#943;&#945;<a href="#7_31"><sup>31</sup></a>
+ light in the darkness shines, and the darkness
+
+ &#945;&#8016;&#964;&#8056;<a href="#7_32"><sup>32</sup></a> &#959;&#8016;<a href="#7_33"><sup>33</sup></a> &#954;&#945;&#964;&#941;&#955;&#945;&#946;&#949;&#957;.<a href="#7_34"><sup>34</sup></a>
+ it not admitted.
+</pre>
+
+<p><span class="smallcaps">Directions</span>.--Spell the Greek, giving the <i>English</i> equivalents of
+the consonants, (as in <a href="#sect1">&#167; 1</a>,) and the exact <i>phonetic</i> value or
+sound of the vowels. Call the rough breathing <i>h</i>. Be careful to
+put the spoken <i>accent</i> where it is written. Continue this
+practice through all the passages given in the following lessons,
+until the words can be pronounced readily and accurately. Familiarize
+yourself with the forms of the letters by <i>writing</i> them. Let the
+pupil do this while learning the foregoing grammatical lessons, and
+after the recitation of each of them let the teacher direct attention,
+while the passage at the head of the reading lessons is pronounced, to
+the examples illustrating each point, as they occur--by way of
+paradigm.</p>
+
+<h4>Parsing Notes on the Above.</h4>
+
+<p><a name="7_1"></a>1. &#7960;&#957;--prep. atonic, <a href="#sect3">&#167; 3</a>; stands first, <a href="#sect98">&#167; 98</a>.</p>
+
+<p><a name="7_2"></a>2. &#7936;&#961;&#967;&#8135;--noun, from nom. &#7936;&#961;&#967;&#942;, 1st decl. fem., <a href="#sect28">&#167; 28</a>;
+circumflex, <a href="#sect6">&#167; 6</a>; local dat., <a href="#sect88">&#167; 88</a>; emphatic position, <a href="#sect98">&#167; 98</a>.</p>
+
+<p><a name="7_3"></a>3. &#7974;&#957;--verb, irreg. in &#956;&#953;, <a href="#sect69">&#167; 69</a>; 3d
+pers. sing. imperf. indic. act., <a href="#sect47">&#167; 47</a>; &#957; appended irreg. as ending,
+<a href="#sect49">&#167; 49</a>; long vowel, <a href="#sect67">&#167; 67</a>.</p>
+
+<p><a name="7_4"></a>4. &#8001;--art., nom. masc. sing., <a href="#sect39">&#167; 39</a>; agrees with its noun, <a href="#sect73">&#167; 73</a>;
+following, <a href="#sect98">&#167; 98</a>.</p>
+
+<p><a name="7_5"></a>5. &#913;&#972;&#947;&#959;&#962;--noun, 2d decl. nom. sing. masc., <a href="#sect30">&#167; 30</a>; subject of
+&#7969;&#957;, <a href="#sect76">&#167; 76</a>; balances clause, <a href="#sect98">&#167; 98</a>.</p>
+
+<p><a name="7_6"></a>6. &#954;&#945;&#943;--conj., changed accent, <a href="#sect5">&#167; 5</a>; position, <a href="#sect98">&#167; 98</a>.</p>
+
+<p><a name="7_7"></a>7. &#960;&#961;&#972;&#962;--prep., lit., <i>towards</i>; gov. acc., <a href="#sect27">&#167; 27</a>; accent, <a href="#sect5">&#167; 5</a>.</p>
+
+<p><a name="7_8"></a>8. &#964;&#972;&#957;--art., acc. sing. masc., <a href="#sect39">&#167; 39</a>; agreement, <a href="#sect73">&#167; 73</a>.</p>
+
+<p><a name="7_9"></a>9. &#952;&#949;&#972;&#957;--noun, lit., [the] <i>deity</i>; 2d decl. masc., <a href="#sect25">&#167; 25</a>;
+acc. sing., <a href="#sect30">&#167; 30</a>; government, <a href="#sect94">&#167; 94</a>; position, <a href="#sect98">&#167; 98</a>.</p>
+
+<p><a name="7_10"></a>10. &#952;&#949;&#972;&#962;--same as <a href="#7_9">9</a>; nom. agreeing with subj., <a href="#sect71">&#167; 71</a>; without the
+art. because the predicate; emphatic position, <a href="#sect98">&#167; 98</a>.</p>
+
+<p><a name="7_11"></a>11. &#927;&#8022;&#964;&#959;&#962;--pron., <a href="#sect39">&#167; 39</a>; agrees with &#913;&#972;&#947;&#959;&#962;, understood (<a href="#sect73">&#167;
+73</a>) as subj. of sentence; first as connective; accent, <a href="#sect6">&#167; 6</a>; and
+breathing, <a href="#sect10">&#167; 10</a>.</p>
+
+<p><a name="7_12"></a>12. &#928;&#940;&#957;&#964;&#945; --adj. pron., from &#964;&#940;&#962;, (stem, &#960;&#940;&#957;&#964;); 3d
+decl. nom. plur. neut., <a href="#sect32">&#167; 32</a>; indef. without noun expressed, <a href="#sect74">&#167; 74</a>;
+subject of sentence; emphatic position, <a href="#sect98">&#167; 98</a>.</p>
+
+<p><a name="7_13"></a>13. &#948;&#953;'--prep, for &#948;&#953;&#945;, with final letter elided, <a href="#sect22">&#167; 22</a>.</p>
+
+<p><a name="7_14"></a>14. &#945;&#8016;&#964;&#959;&#8166;--adj. pron. used as personal; gen. masc. sing., <a href="#sect30">&#167;
+30</a>; causal, <a href="#sect82">&#167; 82</a>. Gen. and dat. of 1st and 2d decl. are always
+circumflex when accented on last syllable.</p>
+
+<p><a name="7_15"></a>15. &#7952;&#947;&#941;&#957;&#949;&#964;&#959;--verb, <i>came to be</i>, lit., <i>was born</i>;
+from &#947;&#943;&#957;&#959;&#956;&#945;&#953;, (for &#947;&#943;&#947;&#957;&#959;&#956;&#945;&#953;, strengthened [<a href="#sect63">&#167; 63</a>] by
+reduplication, [<a href="#sect67">&#167; 67</a>,] and then contracted for &#947;&#953;&#947;&#949;&#957;;) depon.,
+<a href="#sect40">&#167; 40</a>; true root &#947;&#949;&#957;, [our <i>kin</i>,] <a href="#sect57">&#167; 57</a>, here appearing in 2d
+aor. mid., <a href="#sect48">&#167; 48</a>; &#7952; is simple aug., (hence the verb is in the
+indic., <a href="#sect60">&#167; 60</a>;) third &#949; is mood-vowel, <a href="#sect42">&#167; 42</a>; &#964;&#959; is 3d
+pers. sing. mid., <a href="#sect49">&#167; 49</a>; agreement with subj., <a href="#sect78">&#167; 78</a>.</p>
+
+<p><a name="7_16"></a>16. &#967;&#969;&#961;&#943;&#962;--prep., lit., <i>apart</i>; accent, <a href="#sect5">&#167; 5</a>; case after,
+<a href="#sect81">&#167; 81</a>.</p>
+
+<p><a name="7_17"></a>17. &#959;&#8016;&#948;&#941;--compound neg. particle, from &#959;&#8016; and &#948;&#949;.</p>
+
+<p><a name="7_18"></a>18. &#7955;v--numeral adj., <a href="#sect74">&#167; 74</a>; 3d
+decl. nom. sing. neut., <a href="#sect32">&#167; 32</a>; subj. of &#7952;&#947;&#941;&#957;&#949;&#964;&#959;.</p>
+
+<p><a name="7_19"></a>19. &#8003;--relative adj., <a href="#sect39">&#167; 39</a>; 2d decl. nom. sing. neut., <a href="#sect34">&#167; 34</a>;
+agreement, <a href="#sect73">&#167; 73</a>; subj. of &#947;&#941;&#947;&#959;&#957;&#949;.</p>
+
+<p><a name="7_20"></a>20. &#947;&#941;&#947;&#959;&#957;&#949;&#957;--verb, same as <a href="#7_15">15</a>; root-vowel changed in
+perf. mid., <a href="#sect63">&#167; 63</a>; &#947;&#949; is reduplication, <a href="#sect60">&#167; 60</a>; last &#949; is mood-vowel
+of indic., <a href="#sect42">&#167; 42</a>; no additional ending, <a href="#sect44">&#167; 44</a>; hence 3d
+pers. sing. (perf.) act., <a href="#sect52">&#167; 52</a>; final &#957; added before pause, <a href="#sect17">&#167; 17</a>.</p>
+
+<p><a name="7_21"></a>21. &#945;&#8016;&#964;&#8179;-- pron., same as <a href="#7_14">14</a>; dat. sing. masc., <a href="#sect30">&#167; 30</a>;
+government, as <a href="#7_2">2</a>.</p>
+
+<p><a name="7_22"></a>22. &#950;&#969;&#942; --noun, 1st decl. fem. nom. sing., <a href="#sect28">&#167; 28</a>; subject of verb
+following.</p>
+
+<p><a name="7_23"></a>23. &#7969;--art., fem. nom. sing., <a href="#sect39">&#167; 39</a>; agrees with &#950;&#969;&#942;, <a href="#sect73">&#167; 73</a>;
+atonic, <a href="#sect3">&#167; 3</a>.</p>
+
+<p><a name="7_24"></a>24. &#964;&#972;--art., neut. nom. sing., <a href="#sect39">&#167; 39</a>; agrees with &#966;&#8182;&#962;.</p>
+
+<p><a name="7_25"></a>25. &#966;&#8182;&#962;--noun, 3d. decl. nom. sing. neut., (stem &#966;&#8182;&#964; for
+&#966;&#940;&#959;&#964;); &#962; here added (as some neut. nouns have) and &#964; dropped,
+<a href="#sect14">&#167; 14</a>; predicate nom., <a href="#sect71">&#167; 71</a>.</p>
+
+<p><a name="7_26"></a>26. &#964;&#8182;&#957;--art., gen. plur. masc., <a href="#sect39">&#167; 39</a>; agreement, <a href="#sect73">&#167; 73</a>.</p>
+
+<p><a name="7_27"></a>27. &#7936;&#957;&#977;&#961;&#974;&#960;&#969;&#957;--noun, from &#7940;&#957;. &#977;&#961;&#969;&#960;&#959;&#962;; 2d
+decl. gen. plur. masc., <a href="#sect32">&#167; 32</a>; government, <a href="#sect86">&#167; 86</a>; accent, <a href="#sect4">&#167; 4</a>.</p>
+
+<p><a name="7_28"></a>28. &#964;&#8135;--art., dat. sing. fem., <a href="#sect39">&#167; 39</a>; agreement, <a href="#sect73">&#167; 73</a>.</p>
+
+<p><a name="7_29"></a>29. &#963;&#954;&#959;&#964;&#943;&#945;--noun from &#963;&#954;&#959;&#964;&#943;&#945;; 1st decl. dat. sing. fem.,
+<a href="#sect29">&#167; 29</a>; final &#945;, <a href="#sect29">&#167; 29</a>; &#953; subscript, <a href="#sect9">&#167; 9</a>; government, <a href="#sect88">&#167; 88</a>.</p>
+
+<p><a name="7_30"></a>30. &#966;&#945;&#943;&#957;&#949;&#953;--verb, from &#966;&#945;&#943;&#957;&#969;; root, &#966;&#945;&#957;, strengthened,
+<a href="#sect64">&#167; 64</a>; &#949; is mood-vowel of indic., <a href="#sect42">&#167; 42</a>; final &#953; is tense-ending of
+pres. 3d sing. act., <a href="#sect49">&#167; 49</a>; agrees with &#966;&#8182;&#962;, <a href="#sect76">&#167; 76</a>.</p>
+
+<p><a name="7_31"></a>31. &#963;&#954;&#959;&#964;&#943;&#945;--noun, as <a href="#7_29">29</a>; nom. sing., subj. of clause.</p>
+
+<p><a name="7_32"></a>32. &#945;&#8016;&#964;&#972;--pron., as <a href="#7_21">21</a>; acc. neut. sing., <a href="#sect39">&#167; 39</a>; object of
+&#954;&#945;&#964;&#941;&#955;&#945;&#946;&#949;, <a href="#sect97">&#167; 97</a>.</p>
+
+<p><a name="7_33"></a>33. &#959;&#8016;-- simple neg. adv.; atonic, <a href="#sect3">&#167; 3</a>.</p>
+
+<p><a name="7_34"></a>34. &#954;&#945;&#964;&#941;&#955;&#945;&#946;&#949;&#957;--verb, from &#954;&#945;&#964;&#945;&#955;&#945;&#956;&#946;&#940;&#957;&#969;; comp. of
+&#954;&#945;&#964;&#940;, <i>down</i>, and &#955;&#945;&#956;&#946;&#940;&#957;&#969;, <i>I receive</i>; the root
+of the simple verb is &#955;&#945;&#946;, here appearing in the 2d Aor., <a href="#sect57">&#167; 57</a>;
+aug., <a href="#sect60">&#167; 60</a>, excluding final &#945; of prep., <a href="#sect61">&#167; 61</a>; last &#949; likewise
+shows indic., <a href="#sect42">&#167; 42</a>; no tense-ending in 3d pers. sing. act. secondary,
+<a href="#sect49">&#167; 49</a> &#957; appended. <a href="#sect17">&#167; 17</a>. The tense expresses the act of the Jews in
+rejecting Christ.</p>
+
+
+
+<h2>Lesson VIII.</h2>
+
+<h3>Exercise on John 1, 6-11.</h3>
+
+<pre>
+ <b>6</b> &#7960;&#947;&#941;&#957;&#949;&#964;&#959;<a href="#8_1"><sup>1</sup></a> &#7940;&#957;&#977;&#961;&#969;&#960;&#959;&#962;<a href="#8_2"><sup>2</sup></a> &#7936;&#960;&#949;&#963;&#964;&#945;&#955;&#956;&#941;&#957;&#959;&#962;<a href="#8_3"><sup>3</sup></a> &#960;&#945;&#961;&#8048;<a href="#8_4"><sup>4</sup></a> &#952;&#949;&#959;&#8166;,<a href="#8_5"><sup>5</sup></a> &#8004;&#957;&#959;&#956;&#945;<a href="#8_6"><sup>6</sup></a>
+ <i>There</i> was a man sent from God, <i>the</i> name
+
+ <b>7</b> &#945;&#8016;&#964;&#8183;<a href="#8_7"><sup>7</sup></a> &#7992;&#969;&#940;&#957;&#957;&#951;&#962;&#903;<a href="#8_8"><sup>8</sup></a> &#959;&#8023;&#964;&#959;&#962;<a href="#8_9"><sup>9</sup></a> &#7968;&#955;&#977;&#949;&#957;<a href="#8_10"><sup>10</sup></a> &#949;&#7984;&#962;<a href="#8_11"><sup>11</sup></a> &#956;&#945;&#961;&#964;&#965;&#961;&#943;&#945;&#957;,<a href="#8_12"><sup>12</sup></a> &#7989;&#957;&#945;<a href="#8_13"><sup>13</sup></a>
+ to him <i>was</i> John: this <i>one</i> came for testimony that
+
+ &#956;&#945;&#961;&#964;&#965;&#961;&#942;&#963;&#8131;<a href="#8_14"><sup>14</sup></a> &#960;&#949;&#961;&#8054;<a href="#8_15"><sup>15</sup></a> &#964;&#959;&#8166;<a href="#8_16"><sup>16</sup></a> &#934;&#969;&#964;&#972;&#962;,<a href="#8_17"><sup>17</sup></a> &#7989;&#957;&#945;<a href="#8_13"><sup>13</sup></a> &#960;&#940;&#957;&#964;&#949;&#962;<a href="#8_18"><sup>18</sup></a>
+ <i>he</i> might testify concerning the Light, that all
+
+ <b>8</b> &#960;&#953;&#963;&#964;&#949;&#973;&#963;&#969;&#963;&#953;<a href="#8_19"><sup>19</sup></a> &#948;&#7984;<a href="#8_20"><sup>20</sup></a> &#945;&#8016;&#964;&#959;&#8166;.<a href="#8_21"><sup>21</sup></a> &#927;&#8016;&#954;<a href="#8_22"><sup>22</sup></a> &#7974;&#957;<a href="#8_23"><sup>23</sup></a> &#7952;&#954;&#949;&#8150;&#957;&#959;&#962;<a href="#8_24"><sup>24</sup></a> &#964;&#8056;<a href="#8_25"><sup>25</sup></a> &#934;&#8182;&#962;,<a href="#8_26"><sup>26</sup></a>
+ might believe through him. Not was that <i>one</i> the Light,
+
+ <b>9</b> &#7936;&#955;&#955;'<a href="#8_27"><sup>27</sup></a> &#7989;&#957;&#945;<a href="#8_13"><sup>13</sup></a> &#956;&#945;&#961;&#964;&#965;&#961;&#942;&#963;&#8131;<a href="#8_14"><sup>14</sup></a> &#960;&#949;&#961;&#8054;<a href="#8_15"><sup>15</sup></a> &#964;&#959;&#8166;<a href="#8_16"><sup>16</sup></a> &#934;&#969;&#964;&#972;&#962;.<a href="#8_17"><sup>17</sup></a> &#7976;&#957;<a href="#8_23"><sup>23</sup></a>
+ but that <i>he</i> might testify concerning the Light. <i>There</i> was
+
+ &#964;&#8056;<a href="#8_25"><sup>25</sup></a> &#934;&#8182;&#962;<a href="#8_26"><sup>26</sup></a> &#964;&#8056;<a href="#8_25"><sup>25</sup></a> &#7936;&#955;&#951;&#977;&#953;&#957;&#972;&#957;,<a href="#8_28"><sup>28</sup></a> &#8003;<a href="#8_29"><sup>29</sup></a> &#966;&#969;&#964;&#943;&#950;&#949;&#953;<a href="#8_30"><sup>30</sup></a> &#960;&#940;&#957;&#964;&#945;<a href="#8_31"><sup>31</sup></a> &#7940;&#957;&#977;&#961;&#969;&#960;&#959;&#957;,<a href="#8_32"><sup>32</sup></a>
+ the Light the true <i>one</i>, which lights every man,
+
+<b>10</b> &#7952;&#961;&#967;&#972;&#956;&#949;&#957;&#959;&#957;<a href="#8_33"><sup>33</sup></a> &#949;&#7984;&#962;<a href="#8_11"><sup>11</sup></a> &#964;&#8056;&#957;<a href="#8_34"><sup>34</sup></a> &#954;&#972;&#963;&#956;&#959;&#957;.<a href="#8_35"><sup>35</sup></a> &#7960;&#957;<a href="#8_36"><sup>36</sup></a> &#964;&#8183;<a href="#8_37"><sup>37</sup></a> &#954;&#972;&#963;&#956;&#8179;<a href="#8_38"><sup>38</sup></a> &#7974;v,<a href="#8_23"><sup>23</sup></a>
+ coming into the world. In the world <i>he</i> was,
+
+ &#954;&#945;&#8054;<a href="#8_39"><sup>39</sup></a> &#8001;<a href="#8_40"><sup>40</sup></a> &#954;&#972;&#963;&#956;&#959;&#962;<a href="#8_41"><sup>41</sup></a> &#948;&#7984;<a href="#8_20"><sup>20</sup></a> &#945;&#8016;&#964;&#959;&#8166;<a href="#8_21"><sup>21</sup></a> &#7952;&#947;&#941;&#957;&#949;&#964;&#959;,<a href="#8_1"><sup>1</sup></a> &#954;&#945;&#8054;<a href="#8_39"><sup>39</sup></a> &#8001;<a href="#8_40"><sup>40</sup></a> &#954;&#972;&#963;&#956;&#959;&#962;<a href="#8_41"><sup>41</sup></a>
+ and the world through him was made, and the world
+
+<b>11</b> &#945;&#8016;&#964;&#8056;&#957;<a href="#8_42"><sup>42</sup></a> &#959;&#8016;&#954;<a href="#8_22"><sup>22</sup></a> &#7956;&#947;&#957;&#969;.<a href="#8_43"><sup>43</sup></a> &#917;&#7984;&#962;<a href="#8_11"><sup>11</sup></a> &#964;&#8048;<a href="#8_44"><sup>44</sup></a> &#7988;&#948;&#953;&#945;<a href="#8_45"><sup>45</sup></a> &#7975;&#955;&#977;&#949;,<a href="#8_10"><sup>10</sup></a> &#954;&#945;&#8054;<a href="#8_39"><sup>39</sup></a> &#959;&#7985;<a href="#8_46"><sup>46</sup></a>
+ him not knew. To the own <i>things he</i> came, and the
+
+ &#7988;&#948;&#953;&#959;&#953;<a href="#8_47"><sup>47</sup></a> &#945;&#8016;&#964;&#8056;&#957;<a href="#8_42"><sup>42</sup></a> &#959;&#8016;<a href="#8_22"><sup>22</sup></a> &#960;&#945;&#961;&#941;&#955;&#945;&#946;&#945;&#957;.<a href="#8_48"><sup>48</sup></a>
+ own <i>persons</i> him not received.
+</pre>
+
+<p><a name="8_1"></a>1. &#7960;&#947;&#941;&#957;&#949;&#964;&#959;--See <a href="#7_15">lesson vii, No. 15</a>.</p>
+
+<p><a name="8_2"></a>2. &#7940;&#957;&#977;&#961;&#969;&#960;&#959;&#962;--<a href="#7_27">See vii, 27</a>; subj. of sentence.</p>
+
+<p><a name="8_3"></a>3. &#7936;&#960;&#949;&#963;&#964;&#945;&#955;&#956;&#941;&#957;&#959;&#962;--part. from &#7936;&#960;&#959;&#963;&#964;&#941;&#955;&#955;&#969;, lit.,
+<i>I send away</i>; comp. of prep, &#7936;&#960;&#972;, <i>off</i>, and
+&#963;&#964;&#941;&#955;&#955;&#969;, <i>I send</i>; root &#963;&#964;&#949;&#955;, vowel changed, <a href="#sect63">&#167; 63</a>;
+aug. cuts off final &#959; of prep., <a href="#sect61">&#167; 61</a>; no reduplication, <a href="#sect60">&#167; 60</a>;
+perf. tense because aug. beyond indic., <a href="#sect60">&#167; 60</a>; and no union-vowel, <a href="#sect42">&#167;
+42</a>; pass. part. ending &#956;&#949;&#957;, (<a href="#sect55">&#167; 55</a>,) accent; &#959;&#962; is
+nom. masc. sing., <a href="#sect34">&#167;&#167; 34</a>, <a href="#sect30">30</a>; agrees with &#7940;&#957;&#977;&#961;&#969;&#960;&#959;&#962;, <a href="#sect73">&#167; 73</a>.</p>
+
+<p><a name="8_4"></a>4. &#960;&#945;&#961;&#940;--prep., lit., <i>near</i>; with gen., =<i>from near</i>.</p>
+
+<p><a name="8_5"></a>5. &#952;&#949;&#959;&#8166;--See <a href="#7_9">vii, 9</a>, <a href="#7_10">10</a>; here gen., <a href="#sect81">&#167; 81</a>.</p>
+
+<p><a name="8_6"></a>6. &#8004;&#957;&#959;&#956;&#945;--noun; neut, 3d decl. nom. sing.; (stem, &#959;&#957;&#959;&#956;&#945;&#964;,
+final mute always dropped for euphony;) subj. to <i>was</i>
+understood, (copula may freely be supplied.)</p>
+
+<p><a name="8_7"></a>7. &#945;&#8016;&#964;&#8183;--pers. adj. pron.; dat. sing. masc. from &#945;&#8016;&#964;&#972;&#962;,
+<a href="#7_14">vii, 14</a>; governed, <a href="#sect92">&#167; 92</a>.</p>
+
+<p><a name="8_8"></a>8. &#7992;&#969;&#940;&#957;&#957;&#951;&#962;--prop. noun; 1st decl. masc. nom. sing., <a href="#sect28">&#167; 28</a>;
+predicate after neut. verb, (understood,) agreeing with subj., <a href="#sect71">&#167; 71</a>.</p>
+
+<p><a name="8_9"></a>9. &#959;&#8023;&#964;&#959;&#962;--See <a href="#7_11">vii, 11</a>.</p>
+
+<p><a name="8_10"></a>10. &#7968;&#955;&#977;&#949;&#957;--verb, assigned to &#7956;&#961;&#967;&#959;&#956;&#945;&#953;, but really from
+defective &#7952;&#955;&#949;&#973;&#977;&omega;; root, &#949;&#955;&#977;; temporal aug., [&#949;+&#949;=&#951;,] <a href="#sect60">&#167; 60</a>;
+hence indic., as union-vowel (&#949;) following also shows, <a href="#sect42">&#167; 42</a>; simple
+root 2d aor., <a href="#sect57">&#167; 57</a>; hence no tense ending in 3d pers. sing. act., <a href="#sect49">&#167;
+49</a>; &#957; appended, <a href="#sect17">&#167; 17</a>; accent, <a href="#sect6">&#167; 6</a>.</p>
+
+<p><a name="8_11"></a>11. &#949;&#7984;&#962;--prep., lit., <i>to</i>, that is, here, <i>for the purpose
+of</i>; atonic, <a href="#sect3">&#167; 3</a>.</p>
+
+<p><a name="8_12"></a>12. &#956;&#945;&#961;&#964;&#965;&#961;&#943;&#945;&#957;--noun; 1st decl. fem. acc. sing., from &#943;&#945;, <a href="#sect28">&#167;
+28</a>; governed, <a href="#sect96">&#167; 96</a>.</p>
+
+<p><a name="8_13"></a>13. &#7989;&#957;&#945;--conj., meaning, <i>in order that</i>; introducing
+dependent clause.</p>
+
+<p><a name="8_14"></a>14. &#956;&#945;&#961;&#964;&#965;&#961;&#942;&#963;&#8131;--verb, from &#956;&#945;&#961;&#964;&#965;&#961;&#941;&#969;; first &#951; is
+root-vowel, lengthened before tense-sign, (<a href="#sect66">&#167; 66</a>,) which is &#963; of 1st
+fut., <a href="#sect59">&#167; 59</a>; &#8131; is union-vowel of subj., (<a href="#sect44">&#167; 44</a>,) the subscribed &#953;
+being 3d pers. sing. act., <a href="#sect49">&#167; 49</a>; accent, <a href="#sect4">&#167; 4</a>.</p>
+
+<p><a name="8_15"></a>15. &#960;&#949;&#961;&#8150;--prep., lit., <i>around</i>; governs gen., <a href="#sect82">&#167; 82</a>.</p>
+
+<p><a name="8_16"></a>16. &#964;&#959;&#8166;--art.; gen. sing. neut., <a href="#sect39">&#167; 39</a>.</p>
+
+<p><a name="8_17"></a>17. &#934;&#969;&#964;&#972;&#962;--noun, see <a href="#7_25">vii, 25</a>. Gen. (sing.) and dat. (sing. and
+plur.) of monosyllables of 3d decl. accent the ultimate.</p>
+
+<p><a name="8_18"></a>18. &#960;&#940;&#957;&#964;&#949;&#962;--See <a href="#7_12">vii, 12</a>; nom. masc. plur., <i>men</i> being
+understood, <a href="#sect74">&#167; 74</a>; subj. of clause.</p>
+
+<p><a name="8_19"></a>19. &#960;&#953;&#963;&#964;&#949;&#973;&#963;&#969;&#963;&#953;--verb, from &#960;&#953;&#963;&#964;&#949;&#973;&#969;; second &#963; is sign
+of 1st fut., <a href="#sect59">&#167; 59</a>; &#969; sign of subj., <a href="#sect44">&#167; 44</a>; &#963;&#953; 3d plur. act., <a href="#sect49">&#167;
+49</a>.</p>
+
+<p><a name="8_20"></a>20. &#948;&#7984;--See <a href="#7_13">vii, 13</a>.</p>
+
+<p><a name="8_21"></a>21. &#945;&#8016;&#964;&#959;&#8166;--See <a href="#7_14">vii, 14</a>.</p>
+
+<p><a name="8_22"></a>22. &#927;&#8016;&#954;--neg. adv., same as &#959;&#8016;, (vii, 83,) with euphonic &#954;
+before a vowel.</p>
+
+<p><a name="8_23"></a>23. &#7974;&#957;--See <a href="#7_3">vii, 3</a>.</p>
+
+<p><a name="8_24"></a>24. &#7952;&#954;&#949;&#8150;&#957;&#959;&#962;--demonst, adj. pron., <a href="#sect39">&#167; 39</a>; =<i>he</i>,
+nom. masc. sing., subj. of sentence, <a href="#sect27">&#167; 27</a>; accent, <a href="#sect6">&#167; 6</a>.</p>
+
+<p><a name="8_25"></a>25. &#964;&#8056;--See <a href="#7_24">vii, 24</a>.</p>
+
+<p><a name="8_26"></a>26. &#934;&#8182;&#962;--See <a href="#7_25">vii, 25</a>.</p>
+
+<p><a name="8_27"></a>27. &#7936;&#955;&#955;&#8127;--conj. for &#7936;&#955;&#955;&#940;, final vowel elided, <a href="#sect22">&#167; 22</a>.</p>
+
+<p><a name="8_28"></a>28. &#7936;&#955;&#951;&#977;&#953;&#957;&#972;&#957;--adj., from &#7936;&#955;&#951;&#977;&#953;&#957;&#972;&#962;; neut. 2d decl.,
+<a href="#sect34">&#167; 34</a>; nom. sing., <a href="#sect30">&#167; 30</a>; agreeing with &#934;&#8182;&#962;, <a href="#sect73">&#167; 73</a>.</p>
+
+<p><a name="8_29"></a>29. &#8003;--See <a href="#7_19">vii, 19</a>.</p>
+
+<p><a name="8_30"></a>30. &#966;&#969;&#964;&#943;&#950;&#949;&#953;--verb, from &#966;&#969;&#964;&#943;&#950;&#969;; strengthened root, <a href="#sect58">&#167; 58</a>;
+&#949; union vowel of indic., <a href="#sect42">&#167; 42</a>; final &#953; 3d sing. (pres.) act., <a href="#sect49">&#167;
+49</a>.</p>
+
+<p><a name="8_31"></a>31. &#960;&#940;&#957;&#964;&#945;--indef. adj., see <a href="#8_18">No. 18</a>; acc. sing. masc. agreeing
+with &#7940;&#957;&#977;&#961;&#969;&#960;&#959;&#957;, <a href="#sect73">&#167; 73</a>.</p>
+
+<p><a name="8_32"></a>32. &#7940;&#957;&#977;&#961;&#969;&#960;&#959;&#957;--noun, see <a href="#8_2">No. 2</a>; acc. sing., <a href="#sect30">&#167; 30</a>; governed,
+<a href="#sect97">&#167; 97</a>.</p>
+
+<p><a name="8_33"></a>33. &#7952;&#961;&#967;&#972;&#956;&#949;&#957;&#959;&#957;--part. from &#7956;&#961;&#967;&#959;&#956;&#945;&#953;, see <a href="#8_10">No. 10</a>;
+deponent, <a href="#sect40">&#167; 40</a>; pres. pass., <a href="#sect55">&#167; 55</a>; sing., <a href="#sect30">&#167; 30</a>; either acc. masc.,
+(and then agreeing with &#7940;&#957;&#977;&#961;&#969;&#960;&#959;&#957;,) or, as is better, (see
+John iii, 19,) nom. neut., (and then agreeing with &#966;&#8182;&#962;.)</p>
+
+<p><a name="8_34"></a>34. &#964;&#972;&#957;--See <a href="#7_8">vii, 8</a>.</p>
+
+<p><a name="8_35"></a>35. &#954;&#972;&#963;&#956;&#959;&#957;--noun, from &#954;&#972;&#963;&#956;&#959;&#962;; acc. sing. 2d decl., <a href="#sect30">&#167; 30</a>;
+governed, <a href="#sect94">&#167; 94</a>.</p>
+
+<p><a name="8_36"></a>36. &#7952;&#957;--See <a href="#7_1">vii, 1</a>.</p>
+
+<p><a name="8_37"></a>37. &#964;&#8183;--art., dat. sing. masc., <a href="#sect39">&#167; 39</a>; agrees with &#954;&#959;&#963;&#956;&#8179;, <a href="#sect73">&#167;
+73</a>.</p>
+
+<p><a name="8_38"></a>38. &#954;&#972;&#963;&#956;&#8179;--noun, see <a href="#8_35">No. 35</a>; dat. sing., <a href="#sect8">&#167; 8</a>.</p>
+
+<p><a name="8_39"></a>39. &#954;&#945;&#943;--See <a href="#7_6">vii, 6</a>.</p>
+
+<p><a name="8_40"></a>40. &#8001;--See <a href="#7_4">vii, 4</a>.</p>
+
+<p><a name="8_41"></a>41. &#954;&#972;&#963;&#956;&#959;&#962;--noun, see <a href="#8_35">No. 35</a>; subj., <a href="#sect27">&#167; 27</a>.</p>
+
+<p><a name="8_42"></a>42. &#945;&#8016;&#964;&#8057;&#957;--pron., see <a href="#7_7">No. 7</a>; acc. sing. masc., <a href="#sect97">&#167; 97</a>.</p>
+
+<p><a name="8_43"></a>43. &#7956;&#947;&#957;&#969;--verb, from &#947;&#953;&#947;&#957;&#974;&#963;&#954;&#969;, (strengthened [<a href="#sect70">&#167; 70</a>] from
+root &#947;&#957;&#969;, [<a href="#sect67">&#167; 67</a>,] =our <i>know</i>); 2d aor., <a href="#sect57">&#167; 57</a>; &#949; is augment
+of indic., <a href="#sect60">&#167; 60</a>; &#969; is root and union-vowel, <a href="#sect67">&#167; 67</a>; no other ending,
+hence 3d sing. act., <a href="#sect49">&#167; 49</a>.</p>
+
+<p><a name="8_44"></a>44. &#964;&#8048;--art., plur. neut. acc., <a href="#sect39">&#167; 39</a>.</p>
+
+<p><a name="8_45"></a>45. &#7988;&#948;&#953;&#945;--adj., fr. &#7988;&#948;&#953;&#959;&#962;; plur. neut. acc., <a href="#sect30">&#167; 30</a>;
+agreement, <a href="#sect74">&#167; 74</a>; meaning <i>home</i> here, (lit., <i>the own</i>
+things of him;) government, <a href="#sect44">&#167; 44</a>.</p>
+
+<p><a name="8_46"></a>46. &#959;&#7985;--art., nom. plur. masc., <a href="#sect39">&#167; 39</a>.</p>
+
+<p><a name="8_47"></a>47. &#7988;&#948;&#953;&#959;&#953;--adj., see <a href="#8_45">No. 45</a>; nom. plur. masc., <a href="#sect30">&#167; 30</a>; meaning
+<i>family</i> here, <a href="#sect74">&#167; 74</a>; subj., <a href="#sect27">&#167; 27</a>.</p>
+
+<p><a name="8_48"></a>48. &#960;&#945;&#961;&#941;&#955;&#945;&#946;&#959;&#957;--verb from &#960;&#945;&#961;&#945;&#955;&#945;&#956;&#946;&#940;&#957;&#969;, compounded
+with &#960;&#945;&#961;&#940;, <i>near</i>, (see <a href="#8_4">No. 4</a>,) as in <a href="#7_34">vii, 34</a>; 2d aor., <a href="#sect57">&#167;
+57</a>; indic., <a href="#sect42">&#167; 42</a>; 3d plur., <a href="#sect49">&#167; 49</a>.</p>
+
+<h2>LESSON IX.</h2>
+
+<h3>EXERCISE ON JOHN 1, 12-18.</h3>
+
+<pre>
+<b>12</b> &#8009;&#963;&#959;&#953;<a href="#9_1"><sup>1</sup></a> &#948;&#8050;<a href="#9_2"><sup>2</sup></a> &#7956;&#955;&#945;&#946;&#959;&#957;<a href="#9_3"><sup>3</sup></a> &#945;&#8016;&#964;&#972;&#957;,<a href="#9_4"><sup>4</sup></a> &#7956;&#948;&#969;&#954;&#949;&#957;<a href="#9_5"><sup>5</sup></a> &#945;&#8016;&#964;&#959;&#8150;&#962;<a href="#9_6"><sup>6</sup></a> &#7952;&#958;&#963;&#965;&#963;&#943;&#945;&#957;<a href="#9_7"><sup>7</sup></a>
+ Whoever, however, received him, he gave to them privilege
+
+ &#964;&#941;&#954;&#957;&#945;<a href="#9_8"><sup>8</sup></a> &#952;&#949;&#959;&#8166;<a href="#9_9"><sup>9</sup></a> &#947;&#949;&#957;&#941;&#963;&#977;&#945;&#953;,<a href="#9_10"><sup>10</sup></a> &#964;&#959;&#8150;&#962;<a href="#9_11"><sup>11</sup></a> &#960;&#953;&#963;&#964;&#949;&#973;&#959;&#965;&#963;&#953;&#957;<a href="#9_12"><sup>12</sup></a> &#949;&#7984;&#962;<a href="#9_13"><sup>13</sup></a> &#964;&#8056;<a href="#9_14"><sup>14</sup></a>
+ children of God to become, to the <i>ones</i> believing to the
+
+<b>13</b> &#8004;&#957;&#959;&#956;&#945;<a href="#9_15"><sup>15</sup></a> &#945;&#8016;&#964;&#959;&#8166;&#903;<a href="#9_16"><sup>16</sup></a> &#959;&#7987;<a href="#9_17"><sup>17</sup></a> &#959;&#8016;&#954;<a href="#9_18"><sup>18</sup></a> &#7952;&#958;<a href="#9_19"><sup>19</sup></a> &#945;&#7985;&#956;&#940;&#964;&#969;&#957;,<a href="#9_20"><sup>20</sup></a> &#959;&#8016;&#948;&#8050;<a href="#9_21"><sup>21</sup></a> &#7952;&#954;
+ name of him; who not out of bloods, nor out of
+
+ &#977;&#949;&#955;&#942;&#956;&#945;&#964;&#959;&#962;<a href="#9_22"><sup>22</sup></a> &#963;&#945;&#961;&#954;&#972;&#962;,<a href="#9_23"><sup>23</sup></a> &#959;&#8016;&#948;&#8050; &#7952;&#954; &#977;&#949;&#955;&#942;&#956;&#945;&#964;&#959;&#962;<a href="#9_22"><sup>22</sup></a> &#7936;&#957;&#948;&#961;&#972;&#962;,<a href="#9_24"><sup>24</sup></a> &#7936;&#955;&#955;'<a href="#9_25"><sup>25</sup></a> &#7952;&#954;
+ will of flesh, nor out of will of man, but out
+
+<b>14</b> &#952;&#949;&#959;&#8166; &#7952;&#947;&#949;&#957;&#957;&#942;&#977;&#951;&#963;&#945;&#957;.<a href="#9_26"><sup>26</sup></a> &#922;&#945;&#8054; &#8001; &#923;&#972;&#947;&#959;&#962;<a href="#9_27"><sup>27</sup></a> &#963;&#8048;&#961;&#958;28 &#7952;&#947;&#941;&#957;&#949;&#964;&#959;,<a href="#9_29"><sup>29</sup></a> &#954;&#945;&#8054;
+ of God were born. And the Word flesh became, and
+
+ &#7952;&#963;&#954;&#942;&#957;&#969;&#963;&#949;&#957;<a href="#9_30"><sup>30</sup></a> &#7952;&#957;<a href="#9_31"><sup>31</sup></a> &#7969;&#956;&#8150;&#957;,<a href="#9_32"><sup>32</sup></a> (&#954;&#945;&#8054; &#7952;&#977;&#949;&#945;&#963;&#940;&#956;&#949;&#977;&#945;<a href="#9_33"><sup>33</sup></a> &#964;&#8052;&#957; &#948;&#972;&#958;&#945;&#957;<a href="#9_34"><sup>34</sup></a>
+ tented among us, and we beheld the glory of
+
+ &#945;&#8016;&#964;&#959;&#8166;, &#948;&#972;&#958;&#945;&#957; &#8033;&#962;<a href="#9_35"><sup>35</sup></a> &#956;&#959;&#957;&#959;&#947;&#949;&#957;&#959;&#8166;&#962;<a href="#9_36"><sup>36</sup></a> &#960;&#945;&#961;&#940;<a href="#9_37"><sup>37</sup></a> &#928;&#945;&#964;&#961;&#972;&#962;,<a href="#9_38"><sup>38</sup></a>) &#960;&#955;&#942;&#961;&#951;&#962;<a href="#9_39"><sup>39</sup></a>
+ him, glory as of <i>an</i> only-born near from <i>a</i> Father,) full
+
+<b>15</b> &#967;&#940;&#961;&#953;&#964;&#959;&#962;<a href="#9_40"><sup>40</sup></a> &#954;&#945;&#8054; &#7936;&#955;&#951;&#977;&#949;&#943;&#945;&#962;.<a href="#9_41"><sup>41</sup></a> &#7992;&#969;&#940;&#957;&#957;&#951;&#962;<a href="#9_42"><sup>42</sup></a> &#956;&#945;&#961;&#964;&#965;&#961;&#949;&#8150;<a href="#9_43"><sup>43</sup></a> &#960;&#949;&#961;&#8054;<a href="#9_44"><sup>44</sup></a>
+ of grace and truth. John testifies about
+
+ &#945;&#8016;&#964;&#959;&#8166;, &#954;&#945;&#8054; &#954;&#941;&#954;&#961;&#945;&#947;&#949;<a href="#9_45"><sup>45</sup></a> &#955;&#941;&#947;&#969;&#957;&#903;<a href="#9_46"><sup>46</sup></a> &#927;&#8023;&#964;&#959;&#962;<a href="#9_47"><sup>47</sup></a> &#7974;&#957;<a href="#9_48"><sup>48</sup></a> &#8003;&#957;<a href="#9_49"><sup>49</sup></a> &#949;&#7990;&#960;&#959;&#957;&#903;<a href="#9_50"><sup>50</sup></a> &#8009;
+ him, and has cried, saying. This was <i>he</i> whom I said, The
+
+ &#8000;&#960;&#943;&#963;&#969;<a href="#9_51"><sup>51</sup></a> &#956;&#959;&#8166;<a href="#9_52"><sup>52</sup></a> &#7952;&#961;&#967;&#972;&#956;&#949;&#957;&#959;&#962;<a href="#9_53"><sup>53</sup></a> &#7956;&#956;&#960;&#961;&#959;&#963;&#977;&#941;&#957;<a href="#9_54"><sup>54</sup></a> &#956;&#959;&#965; &#947;&#941;&#947;&#959;&#957;&#949;&#957;,<a href="#9_55"><sup>55</sup></a> &#8005;&#964;&#953;<a href="#9_56"><sup>56</sup></a>
+ <i>one</i> behind me coming, before me has become; because
+
+<b>16</b> &#960;&#961;&#8182;&#964;&#972;&#962;<a href="#9_57"><sup>57</sup></a> &#956;&#959;&#965; &#7974;&#957;. &#922;&#945;&#8054; &#7952;&#954; &#964;&#959;&#8166; &#960;&#955;&#951;&#961;&#974;&#956;&#945;&#964;&#959;&#962;<a href="#9_58"><sup>58</sup></a> &#945;&#8016;&#964;&#959;&#8166; &#7969;&#956;&#949;&#8150;&#962;<a href="#9_59"><sup>59</sup></a>
+ first of me he was. And out of the fullness of him WE
+
+<b>17</b> &#960;&#940;&#957;&#964;&#949;&#962;<a href="#9_60"><sup>60</sup></a> &#7952;&#955;&#940;&#946;&#959;&#956;&#949;&#957;,<a href="#9_61"><sup>61</sup></a> &#954;&#945;&#8054;<a href="#9_62"><sup>62</sup></a> &#967;&#940;&#961;&#953;&#957;<a href="#9_63"><sup>63</sup></a> &#7936;&#957;&#964;&#8054;<a href="#9_64"><sup>64</sup></a> &#967;&#940;&#961;&#953;&#964;&#959;&#962;&#903; &#8005;&#964;&#953; &#8001;
+ all received, and grace for grace: because the
+
+ &#957;&#972;&#956;&#959;&#962;<a href="#9_65"><sup>65</sup></a> &#948;&#943;&#8048; &#924;&#969;&#971;&#963;&#941;&#969;&#962;<a href="#9_66"><sup>66</sup></a> &#949;&#948;&#972;&#977;&#951;,<a href="#9_67"><sup>67</sup></a> &#7969; &#967;&#940;&#961;&#953;&#962; &#954;&#945;&#8054; &#7969; &#7936;&#955;&#942;&#977;&#949;&#953;&#945;
+ law through Moses was given; the grace and the truth
+
+<b>18</b> &#948;&#953;&#8048; &#7992;&#951;&#963;&#959;&#8166;<a href="#9_68"><sup>68</sup></a> &#935;&#961;&#953;&#963;&#964;&#959;&#8166;<a href="#9_69"><sup>69</sup></a> &#7952;&#947;&#941;&#957;&#949;&#964;&#959;.<a href="#9_70"><sup>70</sup></a> &#952;&#949;&#8056;&#957;<a href="#9_71"><sup>71</sup></a> &#959;&#8016;&#948;&#949;&#943;&#962;<a href="#9_72"><sup>72</sup></a> &#7952;&#974;&#961;&#945;&#954;&#949;<a href="#9_73"><sup>73</sup></a>
+ through Jesus Christ became. God no-one has seen
+
+ &#960;&#974;&#960;&#959;&#964;&#949;&#903;<a href="#9_74"><sup>74</sup></a> &#8001; &#956;&#959;&#957;&#959;&#947;&#949;&#957;&#8052;&#962;<a href="#9_75"><sup>75</sup></a> &#933;&#7985;&#972;&#962;,<a href="#9_76"><sup>76</sup></a> &#8001; &#8034;&#957;<a href="#9_77"><sup>77</sup></a> &#949;&#7984;&#962;<a href="#9_78"><sup>78</sup></a> &#964;&#8056;&#957;
+ ever; the only-born Son, the <i>one</i> being into the
+
+ &#954;&#972;&#955;&#960;&#959;&#957;<a href="#9_79"><sup>79</sup></a> &#964;&#959;&#8166; &#928;&#945;&#964;&#961;&#972;&#962;, &#7952;&#954;&#949;&#8150;&#957;&#959;&#962;<a href="#9_80"><sup>80</sup></a> &#7952;&#958;&#951;&#947;&#942;&#963;&#945;&#964;&#959;.<a href="#9_81"><sup>81</sup></a>
+ bosom of the Father, that <i>one</i> explained <i>Him</i>.
+</pre>
+
+<p><a name="9_1"></a>1. Comp. &#8005;&#963;&#959;&#962;, <a href="#sect39">&#167; 39</a>; nom. plur. masc., <a href="#sect30">&#167; 30</a>.</p>
+
+<p><a name="9_2"></a>2. Not first, <a href="#sect98">&#167; 98</a>.</p>
+
+<p><a name="9_3"></a>3. &#955;&#945;&#956;&#946;&#940;&#957;&#969;, <a href="#7_34">vii, 34</a>; 3 plur. 2 aor. act.</p>
+
+<p><a name="9_4"></a>4. <a href="#7_14">vii, 14</a>; acc. sing. masc., <a href="#sect39">&#167; 39</a>; gov., <a href="#sect97">&#167; 97</a>.</p>
+
+<p><a name="9_5"></a>5. &#948;&#953;&#948;&#969;&#956;&#953;, <a href="#sect68">&#167; 68</a>; 3 sing., <a href="#sect49">&#167; 49</a>; aug., <a href="#sect60">&#167; 60</a>; mood-vowel, <a href="#sect42">&#167;
+42</a>; &#957;, <a href="#sect17">&#167; 17</a>.</p>
+
+<p><a name="9_6"></a>6. <a href="#9_4">No. 4</a>; dat. plur. masc., <a href="#sect92">&#167; 92</a>.</p>
+
+<p><a name="9_7"></a>7. &#7952;&#958;&#959;&#957;&#963;&#943;&#945;, <a href="#sect28">&#167; 28</a>; acc. sing., <a href="#sect97">&#167; 97</a>.</p>
+
+<p><a name="9_8"></a>8. &#964;&#941;&#954;&#965;&#959;&#957;, <a href="#sect30">&#167; 30</a>; acc. sing., after neut. verb &#947;&#949;&#957;&#941;&#963;&#977;&#945;&#953;,
+<a href="#sect72">&#167; 72</a>.</p>
+
+<p><a name="9_9"></a>9. <a href="#7_9">vii, 9</a>; gen. sing. <a href="#sect86">&#167; 86</a>.</p>
+
+<p><a name="9_10"></a>10. <a href="#7_15">vii, 15</a>; 2 aor. mid. infin., <a href="#sect54">&#167; 54</a>; accent peculiar.</p>
+
+<p><a name="9_11"></a>11. <a href="#7_4">vii, 4</a>; dat. plur. masc., <a href="#sect73">&#167; 73</a>.</p>
+
+<p><a name="9_12"></a>12. &#960;&#953;&#963;&#964;&#949;&#973;&#969;; str. pres., <a href="#sect58">&#167; 58</a>; act. part., <a href="#sect55">&#167; 55</a>; &#959;&#957;&#964;&#962; (<a href="#sect42">&#167;
+42</a>) becomes &#959;&#965;&#962;, <a href="#sect14">&#167;&#167; 14</a>, <a href="#sect16">16</a>, <a href="#sect19">19</a>; 3 decl., <a href="#sect55">&#167; 55</a>; dat. plur., <a href="#sect32">&#167; 32</a>;
+agrees with &#945;&#8016;&#964;&#959;&#8150;&#962;, <a href="#sect72">&#167; 72</a>; as if a noun, <a href="#sect74">&#167; 74</a>.</p>
+
+<p><a name="9_13"></a>13. <a href="#8_9">viii, 9</a>; denotes <i>close union</i>.</p>
+
+<p><a name="9_14"></a>14. <a href="#sect39">&#167; 39</a>; agree., <a href="#sect73">&#167; 73</a>.</p>
+
+<p><a name="9_15"></a>15. neut. 3 decl. acc. sing., <a href="#sect32">&#167; 32</a>; &#964; dropped in stem &#965;&#945;&#964;, <a href="#sect18">&#167; 18</a>;
+gov., <a href="#sect94">&#167; 94</a>.</p>
+
+<p><a name="9_16"></a>16. As <a href="#9_6">No. 6</a>; gov., <a href="#sect86">&#167; 86</a>.</p>
+
+<p><a name="9_17"></a>17. <a href="#7_19">vii, 19</a>; nom. plur. masc., <a href="#sect86">&#167; 30</a>; subj. of &#7952;&#947;&#949;&#957;&#957;&#942;&#977;&#951;&#963;&#945;&#957;,
+<a href="#sect27">&#167; 27</a>.</p>
+
+<p><a name="9_18"></a>18. <a href="#8_8">viii, 8</a>.</p>
+
+<p><a name="9_19"></a>19. For &#7952;&#954; before a vowel, <a href="#sect18">&#167; 18</a>; atonic, <a href="#sect3">&#167; 3</a>.</p>
+
+<p><a name="9_20"></a>20. &#945;&#7991;&#956;&#945;, neut. 3 decl. like <a href="#9_15">No. 15</a>; gen., <a href="#sect81">&#167; 81</a>; plur. is
+Hebraistic, of natural descent; accent, <a href="#sect4">&#167; 4</a>.</p>
+
+<p><a name="9_21"></a>21. <a href="#7_17">vii, 17</a>, used as conj.</p>
+
+<p><a name="9_22"></a>22. &#977;&#941;&#955;&#951;&#956;&#945;, like <a href="#9_15">No. 15</a>; gov., <a href="#sect81">&#167; 81</a>.</p>
+
+<p><a name="9_23"></a>23. &#963;&#940;&#961;&#958;, fem. 3 decl., <a href="#sect32">&#167; 32</a>; gov., <a href="#sect86">&#167; 86</a>; accent special.</p>
+
+<p><a name="9_24"></a>24. &#7936;&#957;&#942;&#961;, irreg. 3 decl.; gen. sing., <a href="#sect86">&#167; 86</a>.</p>
+
+<p><a name="9_25"></a>25. <a href="#7_20">vii, 20</a>.</p>
+
+<p><a name="9_26"></a>26. &#947;&#949;&#957;&#957;&#940;&#969;, strictly, <i>I beget</i>; prim. as <a href="#7_15">vii, 15</a>; 2
+aor. pass. 3 plur., (analyze.)</p>
+
+<p><a name="9_27"></a>27. <a href="#7_5">vii, 5</a>.</p>
+
+<p><a name="9_28"></a>28. <a href="#9_23">No. 23</a>; nom. sing., <a href="#sect32">&#167; 32</a>; &#958;, <a href="#sect13">&#167; 13</a>.</p>
+
+<p><a name="9_29"></a>29. <a href="#7_15">vii, 15</a>.</p>
+
+<p><a name="9_30"></a>30. &#963;&#954;&#951;&#957;&#972;&#969;, from &#963;&#954;&#8134;&#957;&#959;&#962;, <i>a tent</i>; 1 aor. act. 3
+sing., (analyze.)</p>
+
+<p><a name="9_31"></a>31. <a href="#7_1">vii, 1</a>.</p>
+
+<p><a name="9_32"></a>32. <a href="#sect38">&#167; 38</a>; gov., <a href="#sect88">&#167; 88</a>.</p>
+
+<p><a name="9_33"></a>33. &#977;&#949;&#943;&#959;&#956;&#945;&#953;, depon., <a href="#sect40">&#167; 40</a>; 1 aor, mid., 1 plur., (analyze;)
+subj. &#7969;&#956;&#949;&#8150;&#962; understood, <i>unemphatic</i>.</p>
+
+<p><a name="9_34"></a>34. &#948;&#972;&#958;&#945;, <a href="#sect29">&#167; 29</a>; acc. sing., <a href="#sect97">&#167; 97</a>.</p>
+
+<p><a name="9_35"></a>35. atonic, <a href="#sect3">&#167; 3</a>.</p>
+
+<p><a name="9_36"></a>36. &#956;&#959;&#957;&#959;&#947;&#949;&#957;&#942;&#962;, 3 decl., two term., <a href="#sect34">&#167; 34</a>; gen. sing. masc.,
+<a href="#sect86">&#167; 86</a>; &#941;&#959;&#962; becomes &#959;&#8166;&#962;, <a href="#sect6">&#167; 6</a>.</p>
+
+<p><a name="9_37"></a>37. Takes gen., dat., or acc.</p>
+
+<p><a name="9_38"></a>38. &#960;&#945;&#964;&#942;&#961;, 3 decl., contr. like <a href="#9_24">No. 24</a>; gov., <a href="#sect81">&#167; 81</a>.</p>
+
+<p><a name="9_39"></a>39. 3 decl., like <a href="#9_36">No. 36</a>; nom. sing. masc., <a href="#sect73">&#167; 73</a>.</p>
+
+<p><a name="9_40"></a>40. &#967;&#940;&#961;&#953;&#962;, (&#964; dropped, <a href="#sect14">&#167; 14</a>); 3 decl. fem. sing., <a href="#sect83">&#167; 83</a>.</p>
+
+<p><a name="9_41"></a>41. &#7936;&#955;&#942;&#977;&#949;&#953;&#945;, <a href="#sect29">&#167; 29</a>; gen.sing., <a href="#sect83">&#167; 83</a>; accent, <a href="#sect4">&#167; 4</a>.</p>
+
+<p><a name="9_42"></a>42. 1 decl. masc., <a href="#sect28">&#167; 28</a>.</p>
+
+<p><a name="9_43"></a>43. &#956;&#945;&#961;&#964;&#965;&#961;&#941;&#969;, <a href="#sect62">&#167; 62</a>; pres. ind. act., <a href="#sect42">&#167; 42</a>; 3 sing., <a href="#sect49">&#167; 49</a>;
+&#941;&#949;&#953; becomes &#949;&#8150;, <a href="#sect20">&#167; 20</a>.</p>
+
+<p><a name="9_44"></a>44. Gen. as if <i>from</i> the center, <a href="#sect81">&#167; 81</a>.</p>
+
+<p><a name="9_45"></a>45. &#954;&#961;&#940;&#958;&#969;, (<a href="#sect58">&#167; 58</a>) for &#954;&#961;&#945;&#947;, <a href="#sect57">&#167; 57</a>; perf. act., <a href="#sect60">&#167; 60</a>;
+irreg., <a href="#sect59">&#167; 59</a>; 3 sing., <a href="#sect49">&#167; 49</a>.</p>
+
+<p><a name="9_46"></a>46. &#955;&#941;&#947;&#969;, <a href="#sect65">&#167; 65</a>; pres. part. act., <a href="#sect55">&#167; 55</a>; nom. masc. sing., <a href="#sect32">&#167; 32</a>;
+&#969;&#957; for &#959;&#957;&#964;&#962;, <a href="#sect19">&#167; 19</a>, and <a href="#8_5">viii, 5</a>.</p>
+
+<p><a name="9_47"></a>47. <a href="#sect39">&#167; 39</a>.</p>
+
+<p><a name="9_48"></a>48. <a href="#7_3">vii, 3</a>.</p>
+
+<p><a name="9_49"></a>49. <a href="#7_19">vii, 19</a>; acc. sing. masc., attrib., <a href="#sect97">&#167; 97</a>.</p>
+
+<p><a name="9_50"></a>50. Def. verb; 2 aor. act. ind., 3 sing. for &#949;&#949;&#960;, (analyze.)</p>
+
+<p><a name="9_51"></a>51. Gov. gen. like <a href="#9_44">No. 44</a>.</p>
+
+<p><a name="9_52"></a>52. <a href="#sect38">&#167; 38</a>.</p>
+
+<p><a name="9_53"></a>53. &#7956;&#961;&#967;&#959;&#956;&#945;&#953;, depon., <a href="#sect40">&#167; 40</a>; pres. part., <a href="#sect55">&#167; 55</a>;
+nom. masc. sing., <a href="#sect30">&#167; 30</a>.</p>
+
+<p><a name="9_54"></a>54. <a href="#9_51">No. 51</a>; accent from "enclitic," <a href="#sect3">&#167; 3</a>.</p>
+
+<p><a name="9_55"></a>55. <a href="#7_20">vii, 20</a>.</p>
+
+<p><a name="9_56"></a>56. Conj.</p>
+
+<p><a name="9_57"></a>57. For &#960;&#961;&#972;&#964;&#945;&#964;&#959;&#962;, <a href="#sect35">&#167; 35</a>; gov. gen. compar., (<a href="#sect85">&#167; 85</a>,) or
+attrib., <a href="#sect86">&#167; 86</a>.</p>
+
+<p><a name="9_58"></a>58. &#960;&#955;&#942;&#961;&#969;&#956;&#945;, like <a href="#9_22">No. 22</a>; gov., <a href="#sect81">&#167; 81</a>.</p>
+
+<p><a name="9_59"></a>59. <a href="#sect38">&#167; 38</a>; emphat., <a href="#9_33">No. 33</a>.</p>
+
+<p><a name="9_60"></a>60. <a href="#7_12">vii, 12</a>; nom. plur. masc., <a href="#sect73">&#167; 73</a>.</p>
+
+<p><a name="9_61"></a>61. <a href="#9_3">No. 3</a>; 1 plur., <a href="#sect49">&#167; 49</a>.</p>
+
+<p><a name="9_62"></a>62. <i>Even.</i></p>
+
+<p><a name="9_63"></a>63. <a href="#9_40">No. 40</a>; acc. sing., <a href="#sect32">&#167; 32</a>; depends upon &#7952;&#955;&#940;&#946;&#959;&#956;&#949;&#957;, <a href="#sect97">&#167; 97</a>;
+&#964; of stem dropped, <a href="#sect18">&#167; 18</a>.</p>
+
+<p><a name="9_64"></a>64. Gov. gen., <a href="#sect85">&#167; 85</a>.</p>
+
+<p><a name="9_65"></a>65. <a href="#sect30">&#167; 30</a>.</p>
+
+<p><a name="9_66"></a>66. &#924;&#969;&#971;&#963;&#941;&#969;&#962;, <a href="#sect32">&#167; 32</a>; Attic gen., <a href="#sect33">&#167; 33</a>; gov., <a href="#sect82">&#167; 82</a>.</p>
+
+<p><a name="9_67"></a>67. &#948;&#943;&#948;&#969;&#956;&#953;, <a href="#sect67">&#167; 67</a>; reg. in 1 aor. pass., <a href="#sect59">&#167; 59</a>; irreg. short
+root vowel, <a href="#sect66">&#167; 66</a>; long union-vowel, <a href="#sect42">&#167; 42</a>; 3 sing., <a href="#sect52">&#167; 52</a>.</p>
+
+<p><a name="9_68"></a>68. Irreg. gen. sing. from &#7992;&#951;&#963;&#959;&#8166;&#962;, <a href="#sect30">&#167; 30</a>.</p>
+
+<p><a name="9_69"></a>69. &#935;&#961;&#953;&#963;&#964;&#972;&#962;, <a href="#sect40">&#167; 40</a>.</p>
+
+<p><a name="9_70"></a>70. <a href="#7_15">vii, 15</a>.</p>
+
+<p><a name="9_71"></a>71. <a href="#7_9">vii, 9</a>.</p>
+
+<p><a name="9_72"></a>72. Comp. of &#959;&#8016;&#948;&#941;, <a href="#7_17">vii, 17</a>, and &#949;&#7991;&#962;, numeral, irreg.</p>
+
+<p><a name="9_73"></a>73. &#8001;&#961;&#940;&#969;, irreg. redup., <a href="#sect60">&#167; 60</a>; perf. act., <a href="#sect59">&#167; 59</a>; 3 sing.</p>
+
+<p><a name="9_74"></a>74. Comp. adv.</p>
+
+<p><a name="9_75"></a>75. <a href="#9_36">No. 36</a>.</p>
+
+<p><a name="9_76"></a>76. <a href="#sect30">&#167; 30</a>.</p>
+
+<p><a name="9_77"></a>77. &#949;&#7984;&#956;&#943;, <a href="#sect69">&#167; 69</a>; like <a href="#9_46">No. 46</a>.</p>
+
+<p><a name="9_78"></a>78. <a href="#9_13">No 13</a>.</p>
+
+<p><a name="9_79"></a>79. <a href="#sect30">&#167; 30</a>.</p>
+
+<p><a name="9_80"></a>80. <a href="#8_19">viii, 19</a>.</p>
+
+<p><a name="9_81"></a>81. Depon. &#7952;&#958;&#951;&#947;&#942;&#959;&#956;&#945;&#953;, <a href="#sect40">&#167; 40</a>; 1 aor. mid., <a href="#sect59">&#167; 59</a>; aug. merged
+in first &#951;, <a href="#sect61">&#167; 61</a>; indic., <a href="#sect42">&#167; 42</a>; 3 sing., <a href="#sect49">&#167; 49</a>.</p>
+
+<h2>LESSON X.</h2>
+
+<h3>EXERCISE ON OUR LORD'S PRAYER, (Matt, vi, 9-13; Luke xi, 2-4.)</h3>
+
+<pre>
+&#927;&#8021;&#964;&#969;&#962; &#959;&#8022;&#957; &#960;&#961;&#959;&#963;&#949;&#973;&#967;&#949;&#963;&#977;&#949;<a href="#10_1"><sup>1</sup></a> &#8017;&#956;&#949;&#8150;&#962;&#903; (&#8013;&#964;&#945;&#957; &#960;&#961;&#959;&#963;&#949;&#973;&#967;&#951;&#963;&#977;&#949;,<a href="#10_2"><sup>2</sup></a>
+Thus therefore pray YE: (Whenever ye pray,
+
+&#955;&#941;&#947;&#949;&#964;&#949;&#903;<a href="#10_3"><sup>3</sup></a>) &#928;&#940;&#964;&#949;&#961;<a href="#10_4"><sup>4</sup></a> &#7969;&#956;&#8182;&#957; &#8001; &#7952;&#957; &#964;&#959;&#8150;&#962; &#959;&#8016;&#961;&#945;&#957;&#959;&#8150;&#962;,<a href="#10_5"><sup>5</sup></a> &#7937;&#947;&#953;&#945;&#963;&#977;&#942;&#964;&#969;<a href="#10_6"><sup>6</sup></a> &#964;&#8056;
+say:) Father of us, the <i>one</i> in the heavens, let be hallowed the
+
+&#8004;&#957;&#959;&#956;&#940;<a href="#10_7"><sup>7</sup></a> &#963;&#959;&#965;, &#941;&#955;&#977;&#941;&#964;&#969;<a href="#10_8"><sup>8</sup></a> &#7969; &#946;&#945;&#963;&#953;&#955;&#949;&#943;&#945;<a href="#10_9"><sup>9</sup></a> &#963;&#959;&#965;, &#947;&#949;&#957;&#951;&#977;&#942;&#964;&#969;<a href="#10_10"><sup>10</sup></a> &#964;&#8056;
+name of thee; let come the kingdom of thee; let be done the
+
+&#977;&#941;&#955;&#951;&#956;&#7940;<a href="#10_11"><sup>11</sup></a> &#963;&#959;&#965; &#969;&#962; &#7952;&#957; &#959;&#8016;&#961;&#945;&#957;&#8183;<a href="#10_12"><sup>12</sup></a> &#954;&#945;&#8054; &#7952;&#960;&#8054; &#964;&#8134;&#962; &#947;&#8134;&#962;,<a href="#10_13"><sup>13</sup></a> &#964;&#8056;&#957; &#7940;&#961;&#964;&#959;&#957;<a href="#10_14"><sup>14</sup></a>
+will of thee, as in heaven, also upon the earth; the bread
+
+&#7969;&#956;&#8182;&#957; &#964;&#8056;&#957; &#7952;&#960;&#953;&#959;&#973;&#963;&#953;&#959;&#957;<a href="#10_15"><sup>15</sup></a> &#948;&#8056;&#962;<a href="#10_16"><sup>16</sup></a> (&#948;&#943;&#948;&#959;&#965;<a href="#10_17"><sup>17</sup></a>) &#7969;&#956;&#8150;&#957; &#963;&#942;&#956;&#949;&#961;&#959;&#957;,<a href="#10_18"><sup>18</sup></a> (&#964;&#8056;<a href="#10_19"><sup>19</sup></a>
+of us, the needful, give (give) to us to-day; <i>as to</i> the <i>time</i>
+
+&#954;&#945;&#977;&#8125;<a href="#10_20"><sup>20</sup></a> &#7969;&#956;&#941;&#961;&#945;&#957;,<a href="#10_21"><sup>21</sup></a>) &#954;&#945;&#8054; &#7940;&#966;&#949;&#962;<a href="#10_22"><sup>22</sup></a> &#7969;&#956;&#8150;&#957; &#964;&#8048; &#8000;&#966;&#949;&#953;&#955;&#942;&#956;&#945;&#964;&#945;<a href="#10_23"><sup>23</sup></a> (&#964;&#8048;&#962; &#7937;&#956;&#945;&#961;&#964;&#943;&#945;&#962;<a href="#10_24"><sup>24</sup></a>)
+by day; and forgive to us the debts (the sins)
+
+&#7969;&#956;&#8182;&#957;, &#8033;&#962; &#954;&#945;&#8054; &#7969;&#956;&#949;&#8150;&#962; &#7936;&#966;&#943;&#949;&#956;&#949;&#957;<a href="#10_25"><sup>25</sup></a> &#964;&#959;&#8150;&#962; &#8000;&#966;&#949;&#953;&#955;&#941;&#964;&#945;&#953;&#962;<a href="#10_26"><sup>26</sup></a> &#7969;&#956;&#8182;&#957;, (&#954;&#945;&#8054;
+of us, as also we forgive to the debtors of us; (and <i>this do</i>,
+
+&#947;&#8048;&#961; &#945;&#8016;&#964;&#959;&#7985;<a href="#10_27"><sup>27</sup></a> &#7936;&#966;&#943;&#949;&#956;&#949;&#957;<a href="#10_25"><sup>25</sup></a> &#960;&#945;&#957;&#964;&#8054;<a href="#10_28"><sup>28</sup></a> &#8000;&#966;&#949; &#955;&#959;&#957;&#964;&#953;<a href="#10_29"><sup>29</sup></a> &#7969;&#956;&#8150;&#957;,) &#954;&#945;&#8054; &#956;&#8052;
+for <i>our</i>selves <i>we</i> forgive to every <i>one</i> owing to us;) and not
+
+&#949;&#7984;&#963;&#949;&#957;&#941;&#947;&#954;&#8131;&#962;<a href="#10_30"><sup>30</sup></a> &#7969;&#956;&#8118;&#962; &#949;&#7984;&#962; &#960;&#949;&#953;&#961;&#945;&#963;&#956;&#972;&#957;,<a href="#10_31"><sup>31</sup></a> &#7936;&#955;&#955;&#8048; &#8165;&#8166;&#963;&#945;&#953;<a href="#10_32"><sup>32</sup></a> &#7969;&#956;&#8118;&#962; &#7936;&#960;&#8056;
+mayest thou lead us into trial; but deliver thou us away
+
+&#964;&#959;&#8166; &#960;&#959;&#957;&#951;&#961;&#959;&#8166;&#903;<a href="#10_33"><sup>33</sup></a> [&#8005;&#964;&#953; &#963;&#959;&#8166; &#7952;&#963;&#964;&#8054;&#957;<a href="#10_34"><sup>34</sup></a> &#7969; &#946;&#945;&#963;&#953;&#955;&#949;&#943;&#945;,<a href="#10_9"><sup>9</sup></a> &#954;&#945;&#8054; &#7969;
+from the evil: [because of <span class="smallcaps">thee</span> is the kingdom, and the
+
+&#948;&#973;&#957;&#945;&#956;&#953;&#962;,<a href="#10_35"><sup>35</sup></a> &#954;&#945;&#8054; &#7969; &#948;&#972;&#958;&#945;<a href="#10_36"><sup>36</sup></a> &#949;&#7984;&#962; &#964;&#959;&#8058;&#962; &#945;&#7984;&#8182;&#957;&#945;&#962;.<a href="#10_37"><sup>37</sup></a> &#7936;&#956;&#942;&#957;.<a href="#10_38"><sup>38</sup></a>]
+power, and the glory to the ages. Amen.]
+</pre>
+
+<p><span class="smallcaps">Remark</span>.--The words above in parentheses are the variations in the
+passage of Luke. The concluding doxology in brackets is not found in
+the oldest manuscripts, and is probably spurious.</p>
+
+<p><a name="10_1"></a>1. &#960;&#961;&#959;&#963;&#949;&#973;&#967;&#959;&#956;&#945;&#953;, lit., <i>pray towards</i>; depon., <a href="#sect40">&#167; 40</a>;
+pres., <a href="#sect58">&#167; 58</a>; indic., <a href="#sect42">&#167; 42</a>; 2d plur. mid., <a href="#sect49">&#167; 49</a>.</p>
+
+<p><a name="10_2"></a>2. Subj., <a href="#sect42">&#167; 42</a>; required by conditional particle preceding, <a href="#sect44">&#167; 44</a>.</p>
+
+<p><a name="10_3"></a>3. &#955;&#941;&#947;&#969;; pres., <a href="#sect65">&#167; 65</a>; imper., <a href="#sect42">&#167; 42</a>; 2d plur. act., <a href="#sect49">&#167; 49</a>.</p>
+
+<p><a name="10_4"></a>4. &#960;&#945;&#964;&#942;&#961;, (accent irregularly shifted;) 3d decl., <a href="#sect32">&#167; 32</a>;
+voc. sing., <a href="#sect27">&#167; 27</a>.</p>
+
+<p><a name="10_5"></a>5. &#959;&#8016;&#961;&#945;&#957;&#972;&#962;, <a href="#sect30">&#167; 30</a>; dat. plur., <a href="#sect88">&#167; 88</a>.</p>
+
+<p><a name="10_6"></a>6. &#7937;&#947;&#953;&#940;&#950;&#969;, root &#7937;&#947;&#953;&#945;&#948;, from &#7941;&#947;&#953;&#959;&#962; =<i>holy</i>; 1st
+aor. pass., <a href="#sect59">&#167; 59</a>; &#963; for &#948;, <a href="#sect14">&#167; 14</a>; &#951; in imper., <a href="#sect42">&#167; 42</a>; 3d
+pers. sing., <a href="#sect53">&#167; 53</a>; as if act., <a href="#sect52">&#167; 52</a>.</p>
+
+<p><a name="10_7"></a>7. <a href="#9_5">ix, 5</a>; accent, <a href="#sect3">&#167; 3</a>.</p>
+
+<p><a name="10_8"></a>8. viii, 8; 2d aor. <a href="#sect48">&#167; 48</a>; imper. <a href="#sect42">&#167; 42</a>; 3d sing. act., <a href="#sect53">&#167; 53</a>.</p>
+
+<p><a name="10_9"></a>9. Nom. sing. fem., <a href="#sect29">&#167; 29</a>; cannot take the enclitic's accent (<a href="#sect3">&#167; 3</a>)
+like <a href="#10_7">No. 7</a>, as another acute immediately precedes.</p>
+
+<p><a name="10_10"></a>10. &#947;&#943;&#957;&#959;&#956;&#945;&#953;, <a href="#7_15">vii, 15</a>; 1st aor. pass., <a href="#10_6">No. 6</a>; first &#951; assumed
+irreg. as if a deriv.</p>
+
+<p><a name="10_11"></a>11. <a href="#10_7">No. 7</a>.</p>
+
+<p><a name="10_12"></a>12. <a href="#10_5">No. 5</a>; dat. sing., <a href="#sect88">&#167; 88</a>.</p>
+
+<p><a name="10_13"></a>13. &#947;&#8134;, <a href="#sect28">&#167; 28</a>; gen. sing., of place all <i>over</i>, like time, <a href="#sect83">&#167;
+83</a>.</p>
+
+<p><a name="10_14"></a>14. &#7940;&#961;&#964;&#959;&#962;. <a href="#sect30">&#167; 30</a>; acc. sing. <a href="#sect97">&#167; 97</a>.</p>
+
+<p><a name="10_15"></a>15. &#7952;&#960;&#953;&#959;&#973;&#963;&#953;&#959;&#962;, prob. comp. of &#7952;&#960;&#943;, <i>for</i>, and
+&#959;&#8016;&#963;&#943;&#945;, <i>subsistence</i>; used only here; acc. sing. masc., <a href="#sect34">&#167;
+34</a>.</p>
+
+<p><a name="10_16"></a>16. From &#948;&#943;&#948;&#969;&#956;&#953;, <a href="#sect67">&#167; 67</a>; irreg,, 2d aor. imp. 2d sing. act.</p>
+
+<p><a name="10_17"></a>17. Same verb; irreg. pres. imper. 2d sing. act.</p>
+
+<p><a name="10_18"></a>18. Compound adv.</p>
+
+<p><a name="10_19"></a>19. Elliptical, <a href="#sect74">&#167; 74</a>; "attrib. acc." <a href="#sect97">&#167; 97</a>.</p>
+
+<p><a name="10_20"></a>20. For &#954;&#945;&#964;&#940;, <a href="#sect22">&#167;&#167; 22</a>, <a href="#sect14">14</a>.</p>
+
+<p><a name="10_21"></a>21. From &#7969;&#956;&#941;&#961;&#945;, <a href="#sect29">&#167; 29</a>; acc. sing. of time, <a href="#sect97">&#167; 97</a>; here
+distributive, <i>daily</i>.</p>
+
+<p><a name="10_22"></a>22. From &#7936;&#966;&#943;&#951;&#956;&#953;=<i>send away</i>; &#7936;&#960;&#972; and &#7989;&#951;&#956;&#953;, <a href="#sect69">&#167; 69</a>;
+irreg. 2d aor. imper.; 2d sing. act., like <a href="#10_16">No. 16</a>.</p>
+
+<p><a name="10_23"></a>23. From &#8000;&#966;&#949;&#943;&#955;&#951;&#956;&#945;, like <a href="#10_7">No. 7</a>; acc. plur. neut., <a href="#sect32">&#167; 32</a>.</p>
+
+<p><a name="10_24"></a>24. From &#7937;&#956;&#945;&#961;&#964;&#943;&#945;. <a href="#sect28">&#167; 28</a>.</p>
+
+<p><a name="10_25"></a>25. From same as <a href="#10_22">No. 22</a>; pres. ind. 1st plur. act., <a href="#sect49">&#167; 49</a>;</p>
+
+<p><a name="10_26"></a>26. From &#8000;&#966;&#949;&#953;&#955;&#941;&#964;&#951;&#962;, <a href="#sect28">&#167; 28</a>; dat. plur., <a href="#sect92">&#167; 92</a>.</p>
+
+<p><a name="10_27"></a>27. Def. adj. pron., <a href="#sect39">&#167; 39</a>; used as pers. of all persons.</p>
+
+<p><a name="10_28"></a>28. From &#960;&#8118;&#962;, see <a href="#7_12">vii, 12</a>; dat. sing. masc., <a href="#sect32">&#167; 32</a>.</p>
+
+<p><a name="10_29"></a>29. Pres. act. part, of &#8000;&#966;&#949;&#943;&#955;&#969;, like <a href="#9_12">ix, 12</a>; dat. sing. masc.,
+<a href="#sect92">&#167; 92</a>.</p>
+
+<p><a name="10_30"></a>30. Assigned to &#949;&#7984;&#963;&#966;&#941;&#961;&#969;, but really belonging to the defective
+cognate, &#949;&#7984;&#963;&#942;&#957;&#949;&#947;&#954;&#945;, irreg. reduplicate, 1st aor., from
+&#949;&#7984;&#962;, <i>into</i>, and an obsolete &#7956;&#947;&#954;&#969;, (for &#949;&#957;&#954;&#969;, <a href="#sect16">&#167;
+16</a>;) subj., <a href="#sect41">&#167; 41</a>, (dependent end upon an implied verb of wishing or
+deprecating <a href="#sect44">&#167; 44</a>;) 2d sing. act., <a href="#sect51">&#167; 51</a>.</p>
+
+<p><a name="10_31"></a>31. From &#960;&#949;&#953;&#961;&#945;&#963;&#956;&#972;&#962;, <a href="#sect30">&#167; 30</a>; acc. sing., <a href="#sect94">&#167; 94</a>.</p>
+
+<p><a name="10_32"></a>32. From &#8165;&#973;&#959;&#956;&#945;&#953;, <a href="#sect62">&#167; 62</a>; depon., <a href="#sect40">&#167; 40</a>; 1st aor., <a href="#sect59">&#167; 59</a>;
+imper. union-vowel &#945;, <a href="#sect42">&#167; 42</a>; 2d sing. mid., <a href="#sect53">&#167; 53</a>.</p>
+
+<p><a name="10_33"></a>33. Noun implied, <a href="#sect74">&#167; 74</a>; 2d decl., <a href="#sect34">&#167; 34</a>; gen. sing. neut., <a href="#sect81">&#167; 81</a>.</p>
+
+<p><a name="10_34"></a>34. From &#949;&#7984;&#956;&#943;, <a href="#sect69">&#167; 69</a>.</p>
+
+<p><a name="10_35"></a>35. See <a href="#sect33">&#167; 33</a>.</p>
+
+<p><a name="10_36"></a>36. See <a href="#9_34">ix, 34</a>.</p>
+
+<p><a name="10_37"></a>37. From &#945;&#7984;&#974;&#957;, <a href="#sect32">&#167; 32</a>; acc. plur., <a href="#sect94">&#167; 94</a>.</p>
+
+<p><a name="10_38"></a>38. Adv. from the Heb., <i>verily</i>.</p>
+
+
+
+
+<h2>LESSON XI.</h2>
+
+<h3>EXERCISE ON LUKE i, 1-4.</h3>
+
+<pre>
+&#7960;&#960;&#949;&#953;&#948;&#942;&#960;&#949;&#961;<a href="#11_1"><sup>1</sup></a> &#960;&#959;&#955;&#955;&#959;&#8054;<a href="#11_2"><sup>2</sup></a> &#7952;&#960;&#949;&#967;&#949;&#943;&#961;&#951;&#963;&#945;&#957;<a href="#11_3"><sup>3</sup></a> &#7936;&#957;&#945;&#964;&#940;&#958;&#945;&#963;&#977;&#945;&#953;<a href="#11_4"><sup>4</sup></a> &#948;&#953;&#942;&#947;&#951;&#963;&#953;&#957;<a href="#11_5"><sup>5</sup></a> &#960;&#949;&#961;&#8054;
+Inasmuch as many undertook to arrange a narrative about
+
+&#964;&#8182;&#957; &#960;&#949;&#960;&#955;&#942;&#961;&#959;&#966;&#959;&#961;&#951;&#956;&#941;&#957;&#969;&#957;<a href="#11_6"><sup>6</sup></a> &#7952;&#957; &#7969;&#956;&#8150;&#957;<a href="#11_7"><sup>7</sup></a> &#960;&#961;&#945;&#947;&#956;&#940;&#964;&#969;&#957;,<a href="#11_8"><sup>8</sup></a> &#954;&#945;&#977;&#8060;&#962;<a href="#11_9"><sup>9</sup></a> &#960;&#945;&#961;&#941;&#948;&#959;&#963;&#945;&#957;<a href="#11_10"><sup>10</sup></a>
+the fully believed among us transactions, just as transmitted <i>them</i>
+
+&#7969;&#956;&#8150;&#957;<a href="#11_7"><sup>7</sup></a> &#959;&#7985; &#7936;&#960;&#8125;<a href="#11_11"><sup>11</sup></a> &#7936;&#961;&#967;&#8134;&#962;<a href="#11_12"><sup>12</sup></a> &#945;&#8016;&#964;&#972;&#960;&#964;&#945;&#953;<a href="#11_13"><sup>13</sup></a> &#954;&#945;&#8054; &#8017;&#960;&#951;&#961;&#941;&#964;&#945;&#953;<a href="#11_14"><sup>14</sup></a>
+to us the from <i>the</i> beginning eye-witnesses and ministers
+
+&#964;&#959;&#8166; &#955;&#972;&#947;&#959;&#957;&#903;<a href="#11_15"><sup>15</sup></a> &#7956;&#972;&#959;&#958;&#949;<a href="#11_16"><sup>16</sup></a> &#954;&#940;&#956;&#959;&#943;<a href="#11_17"><sup>17</sup></a> &#960;&#945;&#961;&#951;&#954;&#959;&#955;&#959;&#957;&#977;&#951;&#954;&#972;&#964;&#953;<a href="#11_18"><sup>18</sup></a> &#7940;&#957;&#969;&#977;&#949;&#957;<a href="#11_19"><sup>19</sup></a>
+of the word; it seemed <i>good</i> to me also, having followed close from <i>the</i> first
+
+&#960;&#8118;&#963;&#953;&#957;<a href="#11_20"><sup>20</sup></a> &#7936;&#954;&#961;&#953;&#946;&#8182;&#962;,<a href="#11_21"><sup>21</sup></a> &#954;&#945;&#977;&#949;&#958;&#8134;&#962;<a href="#11_22"><sup>22</sup></a> &#963;&#959;&#953; &#947;&#961;&#940;&#968;&#945;&#953;,<a href="#11_23"><sup>23</sup></a> &#954;&#961;&#940;&#964;&#953;&#963;&#964;&#949;<a href="#11_24"><sup>24</sup></a>
+to all <i>things</i> carefully, regularly to thee to write, most excellent
+
+&#920;&#949;&#972;&#966;&#953;&#955;&#949;,<a href="#11_25"><sup>25</sup></a> &#7989;&#957;&#945; &#7952;&#960;&#953;&#947;&#957;&#8183;&#962;<a href="#11_26"><sup>26</sup></a> &#960;&#949;&#961;&#8054; &#8039;&#957;<a href="#11_27"><sup>27</sup></a> &#954;&#945;&#964;&#951;&#967;&#942;&#977;&#951;&#962;<a href="#11_28"><sup>28</sup></a>
+Theophilus, in order that thou mayest recognize about what thou wast instructed
+
+&#955;&#972;&#947;&#969;&#957; &#964;&#8052;&#957; &#7936;&#963;&#966;&#940;&#955;&#949;&#953;&#945;&#957;.<a href="#11_29"><sup>29</sup></a>
+words the certainty.
+</pre>
+
+<p><a name="11_1"></a>1. Comp. of &#7952;&#960;&#949;&#943;, <i>since</i>, (from &#7952;&#960;&#943;, <i>upon</i>,
+&#949;&#7988;, <i>if</i>,) &#948;&#942;, <i>now</i>, and the intensive particle,
+&#960;&#949;&#961;.</p>
+
+<p><a name="11_2"></a>2. Irreg. from &#960;&#959;&#955;&#973;&#962;, really an old &#960;&#959;&#955;&#955;&#972;&#962;;
+nom. plur. masc., <a href="#sect34">&#167; 34</a>; <i>persons</i> understood, <a href="#sect74">&#167; 74</a>.</p>
+
+<p><a name="11_3"></a>3. From &#7952;&#960;&#953;&#967;&#949;&#943;&#961;&#941;&#969;, <i>lay hand upon</i>, from &#7952;&#960;&#943;,
+<i>upon</i>, and &#967;&#949;&#943;&#961;, <i>a hand</i>; aug., <a href="#sect61">&#167; 61</a>; &#951;, <a href="#sect66">&#167; 66</a>; 1st
+aor., <a href="#sect59">&#167; 59</a>; Ind., <a href="#sect42">&#167; 42</a>; 3d plur. act.; <a href="#sect49">&#167; 49</a>.</p>
+
+<p><a name="11_4"></a>4. From &#7936;&#957;&#945;&#964;&#940;&#963;&#963;&#959;&#956;&#945;&#953;, (comp. of &#7936;&#957;&#940;, <i>up</i>, i.e.,
+<i>thoroughly</i>, and &#964;&#940;&#963;&#963;&#969;, <i>arrange</i>;) depon., <a href="#sect40">&#167; 40</a>; 1st
+aor., (root, &#964;&#945;&#947;, str. in pres. by &#963;&#963;, <a href="#sect58">&#167; 58</a>, which excludes the
+&#947;,) <a href="#sect59">&#167; 59</a>, (&#958;=&#947;&#963;, <a href="#sect13">&#167; 13</a>;) infin. mid., <a href="#sect54">&#167; 54</a>; depends, like a
+nom. (<a href="#sect25">&#167; 25</a>) in the acc. upon &#7952;&#960;&#949;&#967;., <a href="#sect97">&#167; 97</a>.</p>
+
+<p><a name="11_5"></a>5. From &#948;&#953;&#942;&#947;&#951;&#963;&#953;&#962;, (like &#960;&#959;&#955;&#953;&#962; in the paradigm,) <a href="#sect33">&#167; 33</a>;
+acc. sing. depend. on &#7936;&#957;&#945;&#964;., <a href="#sect97">&#167; 97</a>.</p>
+
+<p><a name="11_6"></a>6. From &#960;&#955;&#951;&#961;&#959;&#966;&#959;&#961;&#941;&#969;, comp. of &#960;&#955;&#942;&#961;&#951;&#962;, <i>full</i>,
+&#966;&#959;&#961;&#941;&#969;, <i>bear</i>, i.e., in mind; redupl., <a href="#sect60">&#167; 60</a>; &#951;, <a href="#sect66">&#167; 66</a>; no
+tense sign, <a href="#sect59">&#167; 59</a>; perf. pass. part., <a href="#sect55">&#167; 55</a>; gen. plur., <a href="#sect30">&#167; 30</a>; agrees
+with &#960;&#961;&#945;&#947;&#956;., <a href="#sect73">&#167; 73</a>.</p>
+
+<p><a name="11_7"></a>7. See <a href="#sect38">&#167; 38</a>.</p>
+
+<p><a name="11_8"></a>8. Like &#963;&#8182;&#956;&#945; in the paradigm; gen. plur., see <a href="#8_13">viii, 13</a>.</p>
+
+<p><a name="11_9"></a>9. Comp. of &#954;&#945;&#964;&#940;, (see <a href="#10_20">x, 20</a>,) <i>down</i>, i.e., <i>exactly</i>,
+and &#8032;&#962;, <i>as</i>.</p>
+
+<p><a name="11_10"></a>10. From &#960;&#945;&#961;&#945;&#948;&#943;&#948;&#969;&#956;&#953;, comp. of &#960;&#945;&#961;&#940;, <i>near</i>, i.e.,
+from one to another, and &#948;&#943;&#948;&#969;&#956;&#953;, <a href="#sect68">&#167; 68</a>; 2d aor., (&#948;&#959;,) <a href="#sect57">&#167; 57</a>;
+indic., <a href="#sect60">&#167; 60</a>, also <a href="#sect42">&#167; 42</a>; 3d plur. act., <a href="#sect49">&#167; 49</a>.</p>
+
+<p><a name="11_11"></a>11. See <a href="#sect22">&#167; 22</a>.</p>
+
+<p><a name="11_12"></a>12. See <a href="#7_2">vii. 2</a>.</p>
+
+<p><a name="11_13"></a>13. From &#945;&#8016;&#964;&#972;&#960;&#964;&#951;&#962;, comp. of &#945;&#8016;&#964;&#972;&#962;, self, and
+&#8004;&#960;&#964;&#959;&#956;&#945;&#953;, <i>I see</i>; nom. plur. masc., <a href="#sect28">&#167; 28</a>.</p>
+
+<p><a name="11_14"></a>14. From &#8017;&#960;&#951;&#961;&#941;&#964;&#951;&#962;, (comp. of &#8016;&#960;&#972;, <i>under</i>, and
+&#7952;&#961;&#941;&#964;&#951;&#962;, <i>rower</i>,) <a href="#sect28">&#167; 28</a>.</p>
+
+<p><a name="11_15"></a>15. See paradigm.</p>
+
+<p><a name="11_16"></a>16. From &#948;&#959;&#954;&#941;&#969;, really an obsol. &#948;&#972;&#954;&#969;; 1st aor., <a href="#sect59">&#167; 59</a>;
+indic., <a href="#sect60">&#167; 60</a>; 3d sing. act., <a href="#sect49">&#167; 49</a>.</p>
+
+<p><a name="11_17"></a>17. Comp. of &#954;&#945;&#943;, (<a href="#sect22">&#167; 22</a>,) and &#7952;&#956;&#959;&#943;, <a href="#sect38">&#167; 38</a>; case, <a href="#sect92">&#167; 92</a>.</p>
+
+<p><a name="11_18"></a>18. From &#960;&#945;&#961;&#945;&#954;&#959;&#955;&#959;&#965;&#977;&#941;&#969;, comp. of &#960;&#945;&#961;&#940;, <i>near</i>, and
+&#7936;&#954;&#959;&#955;&#959;&#957;&#977;&#941;&#969;; aug., (&#945;+&#949;=&#951;,) <a href="#sect60">&#167; 60</a>; perf. act., <a href="#sect59">&#167; 59</a>;
+second &#951;, <a href="#sect66">&#167; 66</a>; part., <a href="#sect55">&#167; 55</a>; dat. sing., (<a href="#sect32">&#167; 32</a>,) masc., <a href="#sect34">&#167; 34</a>;
+agrees with &#7952;&#956;&#959;&#943;, <a href="#sect73">&#167; 73</a>.</p>
+
+<p><a name="11_19"></a>19. Deriv. adv., lit., <i>from above</i>, i.e., from top to bottom.</p>
+
+<p><a name="11_20"></a>20. See <a href="#8_16">viii, 16</a>; dat. plur., <a href="#sect88">&#167; 88</a>.</p>
+
+<p><a name="11_21"></a>21. Adv. from &#7936;&#954;&#961;&#953;&#946;&#942;&#962;, <i>exact</i>.</p>
+
+<p><a name="11_22"></a>22. Adv. comp. of &#954;&#945;&#964;&#940;, (as <a href="#11_17">No. 17</a>,) and &#7953;&#958;&#8134;&#962;,
+<i>orderly</i>, an old gen., <a href="#sect31">&#167; 31</a>.</p>
+
+<p><a name="11_23"></a>23. From &#947;&#961;&#940;&#966;&#969;, (<i>not</i> str., <a href="#sect58">&#167; 58</a>;) 1st aor., as <a href="#11_4">No. 4</a>;
+infin. act., <a href="#sect54">&#167; 54</a>; subj. of &#7956;&#948;&#959;&#958;&#949;.</p>
+
+<p><a name="11_24"></a>24. From &#954;&#961;&#940;&#964;&#953;&#963;&#964;&#959;&#962;, <a href="#sect34">&#167; 34</a>; superl., (<a href="#sect35">&#167; 35</a>,) of an
+obsol. &#954;&#961;&#945;&#964;&#973;&#962;, <i>strong</i>, assigned to &#7936;&#947;&#945;&#977;&#972;&#962;,
+<i>good</i>; Voc. sing. masc., <a href="#sect30">&#167; 30</a>.</p>
+
+<p><a name="11_25"></a>25. Nom, &#920;&#949;&#972;&#966;&#953;&#955;&#959;&#962;, <a href="#sect30">&#167; 30</a>.</p>
+
+<p><a name="11_26"></a>26. From &#7952;&#960;&#953;&#947;&#953;&#957;&#974;&#954;&#969;, comp. of &#7952;&#960;&#943;, <i>upon</i>, i.e., by
+means of some reminding or determining circumstance, and
+&#947;&#953;&#957;&#974;&#963;&#954;&#969;, <i>I know</i>, for &#947;&#943;&#947;&#957;&#969;&#963;&#954;&#969;, <a href="#sect70">&#167; 70</a>, (root
+&#947;&#957;&#959;, know,) contracted like &#947;&#943;&#957;&#959;&#956;&#945;&#953;, <a href="#7_15">vii, 15</a>; 2d aor., <a href="#sect57">&#167;
+57</a>; subj., <a href="#sect44">&#167; 44</a>; 2d sing. act., <a href="#sect51">&#167; 51</a>.</p>
+
+<p><a name="11_27"></a>27. Rel., <a href="#sect39">&#167; 39</a>; gen. plur., <a href="#sect30">&#167; 30</a>; agrees with &#955;&#972;&#947;&#969;&#957;, <a href="#sect75">&#167; 75</a>; for
+&#964;&#8182;&#957; &#955;&#972;&#947;&#969;&#957;, (<a href="#sect75">&#167; 75</a>,) &#959;&#7990;&#962;, <a href="#sect91">&#167; 91</a>.</p>
+
+<p><a name="11_28"></a>28. From &#954;&#945;&#964;&#951;&#967;&#941;&#969;, (comp. of &#954;&#945;&#964;&#940;, <i>down</i>, as in
+<a href="#11_17">No. 17</a>, and &#7968;&#967;&#941;&#969;, <i>I echo</i>,) whence our <i>catechize</i>;
+1st. aor. pass., <a href="#sect59">&#167; 59</a>; exception to <a href="#sect14">&#167; 14</a>; second &#951;, <a href="#sect66">&#167; 66</a>; third
+&#951;, <a href="#sect42">&#167; 42</a>; 2d sing., <a href="#sect52">&#167; 52</a>.</p>
+
+<p><a name="11_29"></a>29. From &#7936;&#963;&#966;&#940;&#955;&#949;&#953;&#945;, lit., <i>non-tottering</i>; acc. sing., <a href="#sect29">&#167;
+29</a>; depends upon &#7952;&#960;&#953;&#947;., <a href="#sect97">&#167; 97</a>.</p>
+
+
+
+<h2>Paradigms of Nouns of the First Declension.</h2>
+
+<table style="max-width: 50%;margin-left: auto;margin-right: auto" summary="Paradigms of nouns of the first declension">
+<tr>
+ <td></td>
+ <td align="center" colspan="4"><b>Feminine.</b></td>
+ <td align="center" colspan="2"><b>Masculine.</b></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td><b>Cases.</b></td>
+ <td><i>Shadow.</i></td>
+ <td><i>Door.</i></td>
+ <td><i>Root.</i></td>
+ <td><i>Honor.</i></td>
+ <td><i>Youth.</i></td>
+ <td><i>Judge.</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td colspan="7"><i>Sing.</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Nominative.</td>
+ <td>&#963;&#954;&#953;&#940;</td>
+ <td>&#977;&#973;&#961;&#945;</td>
+ <td>&#8165;&#943;&#950;&#945;</td>
+ <td>&#964;&#953;&#956;&#942;</td>
+ <td>&#957;&#949;&#945;&#957;&#943;&#945;&#962;</td>
+ <td>&#954;&#961;&#953;&#964;&#942;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Genitive.</td>
+ <td>&#963;&#954;&#953;&#8118;&#962;</td>
+ <td>&#977;&#973;&#961;&#945;&#962;</td>
+ <td>&#8165;&#943;&#950;&#951;&#962;</td>
+ <td>&#964;&#953;&#955;&#8134;&#962;</td>
+ <td>&#957;&#949;&#945;&#957;&#943;&#959;&#965;</td>
+ <td>&#954;&#961;&#953;&#964;&#959;&#8150;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Dative.</td>
+ <td>&#963;&#954;&#953;&#8119;</td>
+ <td>&#977;&#973;&#961;&#8115;</td>
+ <td>&#8165;&#943;&#950;&#8131;</td>
+ <td>&#964;&#953;&#956;&#8135;</td>
+ <td>&#957;&#949;&#945;&#957;&#943;&#8115;</td>
+ <td>&#954;&#961;&#953;&#964;&#8135;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Accusative.</td>
+ <td>&#963;&#954;&#953;&#940;&#957;</td>
+ <td>&#977;&#973;&#961;&#945;&#957;</td>
+ <td>&#8165;&#943;&#950;&#945;&#957;</td>
+ <td>&#964;&#953;&#956;&#942;&#957;</td>
+ <td>&#957;&#949;&#945;&#957;&#943;&#945;&#957;</td>
+ <td>&#954;&#961;&#953;&#964;&#942;&#957;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Vocative.</td>
+ <td>&#963;&#954;&#953;&#940;</td>
+ <td>&#977;&#973;&#961;&#945;</td>
+ <td>&#8165;&#943;&#950;&#945;</td>
+ <td>&#964;&#953;&#956;&#942;</td>
+ <td>&#957;&#949;&#945;&#957;&#943;&#945;</td>
+ <td>&#954;&#961;&#953;&#964;&#940;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td colspan="7"> </td>
+</tr>
+<tr>
+ <td colspan="7"><i>Plur.</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Nominative.</td>
+ <td>&#963;&#954;&#953;&#945;&#943;</td>
+ <td>&#977;&#973;&#961;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#8165;&#943;&#950;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#953;&#956;&#945;&#943;</td>
+ <td>&#957;&#949;&#945;&#957;&#943;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#954;&#961;&#953;&#964;&#945;&#943;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Genitive.</td>
+ <td>&#963;&#954;&#953;&#8182;&#957;</td>
+ <td>&#977;&#965;&#961;&#8182;&#957;</td>
+ <td>&#8165;&#953;&#950;&#8182;&#957;</td>
+ <td>&#964;&#953;&#956;&#8182;&#957;</td>
+ <td>&#957;&#949;&#945;&#957;&#953;&#8182;&#957;</td>
+ <td>&#954;&#961;&#953;&#964;&#8182;&#957;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Dative.</td>
+
+ <td>&#963;&#954;&#953;&#945;&#8150;&#962;</td>
+ <td>&#977;&#973;&#961;&#945;&#953;&#962;</td>
+ <td>&#8165;&#943;&#950;&#945;&#953;&#962;</td>
+ <td>&#964;&#953;&#956;&#945;&#8150;&#962;</td>
+ <td>&#957;&#949;&#945;&#957;&#943;&#945;&#953;&#962;</td>
+ <td>&#954;&#961;&#953;&#964;&#945;&#8150;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Accusative.</td>
+ <td>&#963;&#954;&#953;&#940;&#962;</td>
+ <td>&#977;&#973;&#961;&#945;&#962;</td>
+ <td>&#8165;&#943;&#950;&#945;&#962;</td>
+ <td>&#964;&#953;&#956;&#940;&#962;</td>
+ <td>&#957;&#949;&#945;&#957;&#943;&#945;&#962;</td>
+ <td>&#954;&#961;&#953;&#964;&#940;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Vocative.</td>
+ <td>&#963;&#954;&#953;&#945;&#943;</td>
+ <td>&#977;&#973;&#961;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#8165;&#943;&#950;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#953;&#956;&#945;&#943;</td>
+ <td>&#957;&#949;&#945;&#957;&#943;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#954;&#961;&#953;&#964;&#945;&#943;</td>
+</tr>
+</table>
+
+
+
+<h2>Paradigms of Nouns of the Second Declension.</h2>
+
+<table style="max-width: 50%;margin-left: auto;margin-right: auto" summary="Paradigms of nouns of the second declension">
+<tr>
+ <td align="center" colspan="4"><b>Masculine.</b></td>
+ <td align="center" colspan="2"><b>Neuter.</b></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td></td>
+ <td align="center" colspan="2"><i>Word.</i></td>
+ <td align="center"><i>Jesus.</i></td>
+ <td align="center" colspan="2"><i>Fig.</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center"><b>Cases.</b></td>
+ <td align="center">Sing.</td>
+ <td>Plur.</td>
+ <td></td>
+ <td align="center">Sing.</td>
+ <td align="center">Plur.</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Nominative.</td>
+ <td>&#955;&#972;&#947;&#959;&#962;</td>
+ <td>&#955;&#972;&#947;&#959;&#953;</td>
+ <td>&#7992;&#951;&#963;&#959;&#8166;&#962;</td>
+ <td>&#963;&#8166;&#954;&#959;&#957;</td>
+ <td>&#963;&#8166;&#954;&#945;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Genitive.</td>
+ <td>&#955;&#972;&#947;&#959;&#965;</td>
+ <td>&#955;&#972;&#947;&#969;&#957;</td>
+ <td>&#7992;&#951;&#963;&#959;&#8166;</td>
+ <td>&#963;&#973;&#954;&#959;&#965;</td>
+ <td>&#963;&#973;&#954;&#969;&#957;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Dative.</td>
+ <td>&#955;&#972;&#947;&#8179;</td>
+ <td>&#955;&#972;&#947;&#959;&#953;&#962;</td>
+ <td>&#7992;&#951;&#963;&#959;&#8166;</td>
+ <td>&#963;&#973;&#954;&#8179;</td>
+ <td>&#963;&#973;&#954;&#959;&#953;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Accusative.</td>
+ <td>&#955;&#972;&#947;&#959;&#957;</td>
+ <td>&#955;&#972;&#947;&#959;&#965;&#962;</td>
+ <td>&#7992;&#951;&#963;&#959;&#8166;&#957;</td>
+ <td>&#963;&#8166;&#954;&#959;&#957;</td>
+ <td>&#963;&#8166;&#954;&#945;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Vocative.</td>
+ <td>&#955;&#972;&#947;&#949;</td>
+ <td>&#955;&#972;&#947;&#959;&#953;</td>
+ <td>&#7992;&#951;&#963;&#959;&#8166;</td>
+ <td>&#963;&#8166;&#954;&#959;&#957;</td>
+ <td>&#963;&#8166;&#954;&#945;</td>
+</tr>
+</table>
+
+
+
+<h2>Paradigms of Nouns of the Third Declension</h2>
+
+<table style="max-width: 50%;margin-left: auto;margin-right: auto" summary="Paradigms of nouns of the third declension">
+<tr>
+ <td></td>
+ <td align="center" colspan="4"><b>Masculine and Feminine.</b></td>
+ <td align="center" colspan="3"><b>Neuter.</b></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center"><b>Cases.</b></td>
+ <td align="center"><i>Shepherd.</i></td>
+ <td align="center"><i>Lion.</i></td>
+ <td align="center"><i>Hair.</i></td>
+ <td align="center"><i>City.</i></td>
+ <td align="center"><i>Body.</i></td>
+ <td align="center"><i>Light.</i></td>
+ <td align="center"><i>Wall.</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td><i>Sing.</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Nominative.</td>
+ <td>&#960;&#959;&#953;&#956;&#942;&#957;</td>
+ <td>&#955;&#941;&#969;&#957;</td>
+ <td>&#977;&#961;&#943;&#958;</td>
+ <td>&#960;&#972;&#955;&#953;&#962;</td>
+ <td>&#963;&#8182;&#956;&#945;</td>
+ <td>&#966;&#8182;&#962;</td>
+ <td>&#964;&#949;&#8150;&#967;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Genitive.</td>
+ <td>&#960;&#959;&#953;&#956;&#941;&#957;&#959;&#962;</td>
+ <td>&#955;&#941;&#959;&#957;&#964;&#959;&#962;</td>
+ <td>&#964;&#961;&#943;&#967;&#972;&#962;</td>
+ <td>&#960;&#972;&#955;&#949;&#969;&#962;</td>
+ <td>&#963;&#974;&#956;&#945;&#964;&#959;&#962;</td>
+ <td>&#966;&#969;&#964;&#972;&#962;</td>
+ <td>&#964;&#949;&#943;&#967;&#959;&#965;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Dative.</td>
+ <td>&#960;&#959;&#953;&#956;&#941;&#957;&#953;</td>
+ <td>&#955;&#941;&#959;&#957;&#964;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#961;&#953;&#967;&#943;</td>
+ <td>&#960;&#972;&#955;&#949;&#953;</td>
+ <td>&#963;&#974;&#956;&#945;&#964;&#953;</td>
+ <td>&#966;&#969;&#945;&#964;&#943;</td>
+ <td>&#964;&#949;&#943;&#967;&#949;&#953;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Accusative.</td>
+ <td>&#960;&#959;&#953;&#956;&#941;&#957;&#945;</td>
+ <td>&#955;&#941;&#959;&#957;&#964;&#945;</td>
+ <td>&#964;&#961;&#943;&#967;&#945;</td>
+ <td>&#960;&#972;&#955;&#953;&#957;</td>
+ <td>&#963;&#8182;&#956;&#945;</td>
+ <td>&#966;&#8182;&#962;</td>
+ <td>&#964;&#949;&#8150;&#967;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Vocative.</td>
+ <td>&#960;&#959;&#953;&#956;&#942;&#957;</td>
+ <td>&#955;&#941;&#959;&#957;</td>
+ <td>&#977;&#961;&#943;&#958;</td>
+ <td>&#960;&#972;&#955;&#953;</td>
+ <td>&#963;&#8182;&#956;&#945;</td>
+ <td>&#966;&#8182;&#962;</td>
+ <td>&#964;&#949;&#8150;&#967;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td><i>Plur.</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Nominative.</td>
+ <td>&#960;&#959;&#953;&#956;&#941;&#957;&#949;&#962;</td>
+ <td>&#955;&#941;&#959;&#957;&#964;&#949;&#962;</td>
+ <td>&#964;&#961;&#943;&#967;&#949;&#962;</td>
+ <td>&#960;&#972;&#955;&#949;&#953;&#962;</td>
+ <td>&#963;&#974;&#956;&#945;&#964;&#945;</td>
+ <td>&#966;&#8182;&#964;&#940;</td>
+ <td>&#964;&#949;&#943;&#967;&#951;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Genitive.</td>
+ <td>&#960;&#959;&#953;&#956;&#941;&#957;&#969;&#957;</td>
+ <td>&#955;&#949;&#972;&#957;&#964;&#969;&#957;</td>
+ <td>&#964;&#961;&#953;&#967;&#8182;&#965;</td>
+ <td>&#960;&#972;&#955;&#949;&#969;&#957;</td>
+ <td>&#963;&#969;&#956;&#940;&#964;&#969;&#957;</td>
+ <td>&#966;&#969;&#964;&#8182;&#957;</td>
+ <td>&#964;&#949;&#953;&#967;&#8182;&#957;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Dative.</td>
+ <td>&#960;&#959;&#953;&#956;&#941;&#963;&#953;</td>
+ <td>&#955;&#941;&#959;&#957;&#963;&#953;</td>
+ <td>&#977;&#961;&#953;&#958;&#943;</td>
+ <td>&#960;&#972;&#955;&#949;&#963;&#953;</td>
+ <td>&#963;&#974;&#956;&#945;&#963;&#953;</td>
+ <td>&#966;&#969;&#963;&#943;</td>
+ <td>&#964;&#949;&#943;&#967;&#949;&#963;&#953;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Accusative.</td>
+ <td>&#960;&#959;&#953;&#956;&#941;&#957;&#945;&#962;</td>
+ <td>&#955;&#941;&#959;&#957;&#964;&#945;&#962;</td>
+ <td>&#964;&#961;&#943;&#967;&#945;&#962;</td>
+ <td>&#960;&#972;&#955;&#949;&#953;&#962;</td>
+ <td>&#963;&#974;&#956;&#945;&#964;&#945;</td>
+ <td>&#966;&#8182;&#964;&#945;</td>
+ <td>&#964;&#949;&#943;&#967;&#951;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Vocative.</td>
+ <td>&#960;&#959;&#953;&#956;&#941;&#957;&#949;&#962;</td>
+ <td>&#955;&#941;&#959;&#957;&#964;&#949;&#962;</td>
+ <td>&#964;&#961;&#943;&#967;&#949;&#962;</td>
+ <td>&#960;&#972;&#955;&#949;&#953;&#962;</td>
+ <td>&#963;&#974;&#956;&#945;&#964;&#945;</td>
+ <td>&#966;&#8182;&#964;&#945;</td>
+ <td>&#964;&#949;&#943;&#967;&#951;</td>
+</tr>
+</table>
+
+
+
+<h2>Paradigms of Adjectives, (<span style="font-variant: normal">of three terminations, <a href="#sect34">&#167; 34</a>.</span>)</h2>
+
+<p class="center">
+<strong><i>1st and 2d Decl.</i>--&#954;&#945;&#955;&#972;&#962;, <i>Fair</i>.</strong></p>
+
+<table style="max-width: 50%;margin-left: auto;margin-right: auto" summary="Paradigms of adjectives - first and second declensions">
+<tr>
+ <td></td>
+ <td align="center" colspan="3"><b>Singular.</b></td>
+ <td align="center" colspan="3"><b>Plural.</b></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center"><b>Cases.</b></td>
+ <td align="center">Masc.</td>
+ <td align="center">Fem.</td>
+ <td align="center">Neut.</td>
+ <td align="center">Masc.</td>
+ <td align="center">Fem.</td>
+ <td align="center">Neut.</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Nominative.</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#972;&#962;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#942;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#972;&#957;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#959;&#943;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#945;&#943;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#940;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Genitive.</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#959;&#8166;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#8134;&#962;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#959;&#8166;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#8182;&#957;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#8182;&#957;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#8182;&#957;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Dative.</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#8183;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#8135;&#962;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#8183;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#959;&#8150;&#962;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#945;&#8150;&#962;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#959;&#8150;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Accusative.</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#972;&#957;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#942;&#957;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#972;&#957;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#959;&#973;&#962;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#940;&#962;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#940;</td>
+</tr>
+
+<tr>
+ <td>Vocative.</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#941;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#942;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#972;&#957;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#959;&#943;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#945;&#943;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#940;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td colspan="7">Similarly, &#948;&#943;&#954;&#945;&#953;&#959;&#962;, &#948;&#953;&#954;&#945;&#943;&#945;, &#948;&#943;&#954;&#945;&#953;&#959;&#957;, <strong><i>Just</i></strong>.</td>
+</tr>
+</table>
+
+<p class="center">
+<i>1st and 3d Decl.</i>--&#960;&#8118;&#962;, <i>All</i>.</p>
+
+<table style="max-width: 50%;margin-left: auto;margin-right: auto" summary="Paradigms of adjectives - first and third declensions">
+<tr>
+ <td></td>
+ <td align="center" colspan="3"><b>Singular.</b></td>
+ <td align="center" colspan="3"><b>Plural.</b></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center"><b>Cases.</b></td>
+ <td align="center">Masc.</td>
+ <td align="center">Fem.</td>
+ <td align="center">Neut.</td>
+ <td align="center">Masc.</td>
+ <td align="center">Fem.</td>
+ <td align="center">Neut.</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Nominative.</td>
+ <td>&#960;&#8118;&#962;</td>
+ <td>&#960;&#8118;&#963;&#945;</td>
+ <td>&#960;&#8118;&#957;</td>
+ <td>&#960;&#940;&#957;&#964;&#949;&#962;</td>
+ <td>&#960;&#8118;&#963;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#960;&#940;&#957;&#964;&#945;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Genitive.</td>
+ <td>&#960;&#945;&#957;&#964;&#972;&#962;</td>
+ <td>&#960;&#940;&#963;&#951;&#962;</td>
+ <td>&#960;&#945;&#957;&#964;&#972;&#962;</td>
+ <td>&#960;&#940;&#957;&#964;&#969;&#957;</td>
+ <td>&#960;&#8118;&#963;&#974;&#957;</td>
+ <td>&#960;&#940;&#957;&#964;&#969;&#957;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Dative.</td>
+ <td>&#960;&#945;&#957;&#964;&#943;</td>
+
+ <td>&#960;&#940;&#963;&#8131;</td>
+ <td>&#960;&#945;&#957;&#964;&#943;</td>
+ <td>&#960;&#8118;&#963;&#953;</td>
+ <td>&#960;&#940;&#963;&#945;&#953;&#962;</td>
+ <td>&#960;&#8118;&#963;&#953;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Accusative.</td>
+ <td>&#960;&#940;&#957;&#964;&#945;</td>
+ <td>&#960;&#940;&#963;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#960;&#8118;&#957;</td>
+ <td>&#960;&#945;&#957;&#964;&#945;&#962;</td>
+ <td>&#960;&#940;&#963;&#945;&#962;</td>
+ <td>&#960;&#940;&#957;&#964;&#945;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Vocative.</td>
+ <td>&#960;&#8118;&#962;</td>
+ <td>&#960;&#8118;&#963;&#945;</td>
+ <td>&#960;&#8118;&#957;</td>
+ <td>&#960;&#940;&#957;&#964;&#949;&#962;</td>
+ <td>&#960;&#8118;&#963;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#960;&#940;&#957;&#964;&#945;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<p>Similarly those ending in</p>
+
+<table style="max-width: 60%;margin-left: auto;margin-right: auto" summary="Paradigms of adjectives - similar endings">
+<tr>
+ <td align="center"><b>M.</b></td>
+ <td align="center"><b>F.</b></td>
+ <td align="center"><b>N.</b></td>
+ <td align="center"><b>M. &amp; N.</b></td>
+ <td align="center"><b>M.</b></td>
+ <td align="center"><b>F.</b></td>
+ <td align="center"><b>N.</b></td>
+ <td align="center"><b>M. &amp; N.</b></td>
+ <td align="center"><b>M.</b></td>
+ <td align="center"><b>F.</b></td>
+ <td align="center"><b>N.</b></td>
+ <td align="center"><b>M. &amp; N.</b></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#945;&#962;</td>
+ <td>&#945;&#953;&#957;&#945;</td>
+ <td>&#945;&#957;</td>
+ <td>G. &#945;&#957;&#959;&#962;</td>
+ <td>&#959;&#973;&#962;</td>
+ <td>&#959;&#8166;&#963;&#945;</td>
+ <td>&#972;&#957;</td>
+ <td>G. &#972;&#957;&#964;&#959;&#962;</td>
+ <td>&#974;&#962;</td>
+ <td>&#957;&#8150;&#945;</td>
+ <td>&#972;&#962;</td>
+ <td>G. &#972;&#964;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#949;&#953;&#962;</td>
+ <td>&#949;&#963;&#963;&#945;</td>
+ <td>&#949;&#957;</td>
+ <td>G. &#949;&#957;&#964;&#959;&#962;</td>
+ <td>&#969;&#957;</td>
+ <td>&#959;&#965;&#963;&#945;</td>
+ <td>&#959;&#957;</td>
+ <td>G. &#959;&#957;&#964;&#959;&#962;</td>
+ <td>&#8182;&#962;</td>
+ <td>&#8182;&#963;&#945;</td>
+ <td>&#8182;&#962;</td>
+ <td>G. &#8182;&#964;&#972;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#949;&#943;&#962;</td>
+ <td>&#949;&#8150;&#963;&#945;</td>
+ <td>&#941;&#957;</td>
+ <td>G. &#941;&#957;&#964;&#959;&#962;</td>
+ <td>&#8182;&#957;</td>
+ <td>&#8182;&#963;&#945;</td>
+ <td>&#8182;&#957;</td>
+ <td>G. &#8182;&#957;&#964;&#959;&#962;</td>
+ <td>&#973;&#962;</td>
+ <td>&#949;&#8150;&#945;</td>
+ <td>&#973;</td>
+ <td>G. &#941;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#951;&#957;</td>
+ <td>&#949;&#953;&#957;&#945;</td>
+ <td>&#949;&#957;</td>
+ <td>G. &#949;&#957;&#959;&#962;</td>
+ <td>&#8182;&#957;</td>
+ <td>&#959;&#8166;&#963;&#945;</td>
+ <td>&#959;&#8166;&#957;</td>
+ <td>G. &#959;&#8166;&#957;&#964;&#959;&#962;</td>
+ <td>&#973;&#962;</td>
+ <td>&#8166;&#963;&#945;</td>
+ <td>&#973;&#957;</td>
+ <td>G. &#973;&#957;&#964;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<p>Forms in two terminations are similar; for example:--</p>
+
+<table style="max-width: 60%;margin-left: auto;margin-right: auto" summary="Paradigms of adjectives - forms with two terminations">
+<tr>
+ <td align="center"><b>M. &amp; F.</b></td>
+ <td align="center"><b>N.</b></td>
+ <td align="center"><b>Gen.</b></td>
+ <td align="center"><b>M. &amp; F.</b></td>
+ <td align="center"><b>N.</b></td>
+ <td align="center"><b>Gen.</b></td>
+ <td align="center"><b>M. &amp; F.</b></td>
+ <td align="center"><b>N.</b></td>
+ <td align="center"><b>Gen.</b></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#945;&#962;</td>
+ <td>&#945;&#957;</td>
+ <td>&#945;&#957;&#964;&#959;&#962;</td>
+ <td>&#953;&#962;</td>
+ <td>&#953;</td>
+ <td>&#953;&#964;&#959;&#962;</td>
+ <td>&#969;&#957;</td>
+ <td>&#959;&#957;</td>
+ <td>&#959;&#957;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#951;&#957;</td>
+ <td>&#949;&#957;</td>
+ <td>&#949;&#957;&#959;&#962;</td>
+ <td>&#959;&#962;</td>
+ <td>&#959;&#957;</td>
+ <td>&#959;&#965;</td>
+ <td>&#969;&#961;</td>
+ <td>&#959;&#961;</td>
+ <td>&#959;&#961;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#942;&#962;</td>
+ <td>&#941;&#957;</td>
+ <td>&#941;&#959;&#962;</td>
+ <td>&#959;&#965;&#962;</td>
+ <td>&#959;&#965;&#957;</td>
+ <td>&#959;&#948;&#959;&#962;</td>
+ <td>&#969;&#962;</td>
+ <td>&#969;&#957;</td>
+ <td>&#969;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td colspan="6"></td>
+ <td>&#965;&#962;</td>
+ <td>&#965;</td>
+ <td>&#965;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<h2>Synopsis (<span style="font-variant: normal">1st sing., etc.</span>) of Regular (<span style="font-variant: normal">Mute</span>) Verbs.--<span style="font-variant: normal">&#964;&#973;&#960;&#964;&#969;, <i>Strike</i>.</span></h2>
+
+<p class="center">
+<i>Active Voice.</i></p>
+
+<table style="max-width: 50%;margin-left: auto;margin-right: auto" summary="Synopsis of regular (mute) verbs - active voice">
+
+<tr>
+ <td></td>
+ <td align="center"><b>Indic.</b></td>
+ <td align="center"><b>Imper.</b></td>
+ <td align="center"><b>Optat.</b></td>
+ <td align="center"><b>Subj.</b></td>
+ <td align="center"><b>Infin.</b></td>
+ <td align="center"><b>Part.</b></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Pres.</td>
+ <td>&#964;&#973;&#960;&#964;&#969;</td>
+ <td>&#964;&#973;&#960;&#964;&#949;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#973;&#960;&#964;&#969;</td>
+ <td>&#964;&#973;&#960;&#964;&#949;&#953;&#957;</td>
+ <td>&#964;&#973;&#960;&#964;&#969;&#957;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Imp'f.</td>
+ <td>&#7956;&#964;&#965;&#960;&#964;&#959;&#957;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#973;&#960;&#964;&#959;&#953;&#956;&#953;</td>
+ <td colspan="3"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>1st A.</td>
+ <td>&#964;&#973;&#968;&#969;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#973;&#968;&#959;&#953;&#956;&#953;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#973;&#968;&#949;&#953;&#957;</td>
+ <td>&#964;&#973;&#968;&#969;&#957;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>1st F.</td>
+ <td>&#7956;&#964;&#965;&#968;&#945;</td>
+ <td>&#964;&#973;&#968;&#959;&#957;</td>
+ <td>&#964;&#973;&#968;&#945;&#953;&#956;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#973;&#968;&#969;</td>
+ <td>&#964;&#973;&#968;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#973;&#968;&#945;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Perf.</td>
+ <td>&#964;&#941;&#964;&#965;&#966;&#945;</td>
+ <td>&#964;&#941;&#964;&#965;&#966;&#949;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#949;&#964;&#973;&#966;&#969;</td>
+ <td>&#964;&#949;&#964;&#965;&#966;&#941;&#957;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#949;&#964;&#965;&#966;&#974;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Plup.</td>
+ <td>&#7952;&#964;&#949;&#964;&#973;&#966;&#949;&#953;&#957;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#949;&#964;&#973;&#966;&#959;&#953;&#956;&#953;</td>
+ <td colspan="3"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>2d A.</td>
+ <td>&#7956;&#964;&#965;&#960;&#959;&#957;</td>
+ <td>&#964;&#973;&#960;&#949;</td>
+ <td>&#964;&#973;&#960;&#959;&#953;&#956;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#973;&#960;&#969;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#949;&#8150;&#957;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#974;&#957;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>2d F.</td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#8182;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#959;&#8150;&#956;&#953;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#949;&#8150;&#957;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#8182;&#957;</td>
+</tr>
+</table>
+
+
+<p class="center">
+<i>Passive Voice.</i></p>
+
+<table style="max-width: 50%;margin-left: auto;margin-right: auto" summary="Synopsis of regular (mute) verbs - passive voice">
+
+<tr>
+ <td></td>
+ <td align="center"><b>Indic.</b></td>
+ <td align="center"><b>Imper.</b></td>
+ <td align="center"><b>Optat.</b></td>
+ <td align="center"><b>Subj.</b></td>
+ <td align="center"><b>Infin.</b></td>
+ <td align="center"><b>Part.</b></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Pres.</td>
+ <td>&#964;&#973;&#960;&#964;&#959;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#973;&#960;&#964;&#959;&#965;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#973;&#960;&#964;&#969;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#973;&#960;&#964;&#949;&#963;&#977;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#964;&#972;&#956;&#949;&#957;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Imp'f.</td>
+ <td>&#7952;&#964;&#965;&#960;&#964;&#972;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#964;&#959;&#943;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td align="right">[&#8032;</td>
+ <td colspan="2"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Perf.</td>
+ <td>&#964;&#941;&#964;&#965;&#956;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#941;&#964;&#965;&#968;&#959;</td>
+ <td align="right">[&#949;&#7988;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#964;&#949;&#964;&#965;&#956;&#956;&#941;&#957;&#959;&#962;</td>
+ <td>&#964;&#949;&#964;&#973;&#966;&#977;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#949;&#964;&#965;&#956;&#956;&#941;&#957;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Plup.</td>
+ <td>&#7952;&#964;&#949;&#964;&#973;&#956;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#949;&#964;&#965;&#956;&#956;&#941;&#957;&#959;&#962;</td>
+ <td colspan="3"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>1st A.</td>
+ <td>&#7952;&#964;&#973;&#966;&#977;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#964;&#973;&#966;&#977;&#951;&#964;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#966;&#977;&#949;&#943;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#966;&#977;&#8060;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#966;&#977;&#8134;&#957;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#966;&#977;&#949;&#943;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>1st F.</td>
+ <td>&#964;&#965;&#966;&#977;&#942;&#963;&#959;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#965;&#966;&#977;&#951;&#963;&#959;&#943;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#965;&#966;&#977;&#942;&#963;&#949;&#963;&#977;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#966;&#977;&#951;&#963;&#972;&#956;&#949;&#957;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>2d A.</td>
+ <td>&#7952;&#964;&#973;&#960;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#964;&#973;&#960;&#951;&#977;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#949;&#943;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#8182;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#8134;&#957;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#949;&#943;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>2d F.</td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#942;&#963;&#959;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#951;&#963;&#959;&#943;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#942;&#963;&#949;&#963;&#977;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#951;&#963;&#972;&#956;&#949;&#957;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>3d F.</td>
+ <td>&#964;&#949;&#964;&#973;&#968;&#959;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#949;&#964;&#965;&#968;&#959;&#943;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#949;&#964;&#973;&#968;&#949;&#963;&#977;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#949;&#964;&#965;&#968;&#972;&#956;&#949;&#957;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+</table>
+
+
+<p class="center">
+<i>Middle Voice.</i></p>
+
+<table style="max-width: 50%;margin-left: auto;margin-right: auto" summary="Synopsis of regular (mute) verbs - middle voice">
+
+<tr>
+ <td></td>
+ <td align="center"><b>Indic.</b></td>
+ <td align="center"><b>Imper.</b></td>
+ <td align="center"><b>Optat.</b></td>
+ <td align="center"><b>Subj.</b></td>
+ <td align="center"><b>Infin.</b></td>
+ <td align="center"><b>Part.</b></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Pres.</td>
+ <td></td>
+ <td colspan="5" rowspan="2"> Same throughout at the Passive</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Imp'f.</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Perf.</td>
+ <td>&#964;&#941;&#964;&#965;&#960;&#945;</td>
+ <td>&#964;&#941;&#964;&#965;&#960;&#949;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#949;&#964;&#973;&#960;&#969;</td>
+ <td>&#964;&#949;&#964;&#965;&#960;&#941;&#957;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#949;&#964;&#965;&#960;&#974;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Plup.</td>
+ <td>&#7952;&#964;&#949;&#964;&#973;&#960;&#949;&#953;&#957;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#949;&#964;&#973;&#960;&#959;&#953;&#956;&#953;</td>
+ <td colspan="3"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>1st A.</td>
+ <td>&#7952;&#964;&#965;&#968;&#940;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#964;&#973;&#968;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#968;&#945;&#943;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#964;&#973;&#968;&#969;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#973;&#968;&#945;&#963;&#977;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#968;&#940;&#956;&#949;&#957;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>1st F.</td>
+ <td>&#964;&#973;&#968;&#959;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#965;&#968;&#959;&#943;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#973;&#968;&#949;&#963;&#977;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#968;&#972;&#956;&#949;&#957;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>2d A.</td>
+ <td>&#7952;&#964;&#965;&#960;&#972;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#959;&#8166;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#959;&#943;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#964;&#973;&#960;&#969;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#941;&#963;&#977;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#972;&#956;&#949;&#957;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>2d F.</td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#959;&#8166;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#959;&#943;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#949;&#8150;&#963;&#977;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#959;&#973;&#956;&#949;&#957;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+</table>
+
+
+
+<h2>Regular Verb-Endings, (<span style="font-variant: normal">including mood-vowel.</span>)</h2>
+
+<table border="1" summary="Regular Verb-Endings, including mood-vowel.">
+<tr>
+ <td colspan="5" align="center"><i>Active</i> (includ. <a href="#sect52">&#167; 52</a>.)</td>
+ <td colspan="5" align="center"><i>Mid.</i> and <i>Pass.</i> (except <a href="#sect52">&#167; 52</a>.)</td>
+</tr>
+<tr>
+ <th colspan="2"></th>
+ <th align="center"><b>1</b></th>
+ <th align="center"><b>2</b></th>
+ <th align="center"><b>3</b></th>
+
+ <th colspan="2"></th>
+ <th align="center"><b>1</b></th>
+ <th align="center"><b>2</b></th>
+ <th align="center"><b>3</b></th>
+</tr>
+<tr>
+ <td rowspan="2">Ind.of Pres. and Fut.</td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>&#969;</td>
+ <td>&#949;&#953;&#962;</td>
+ <td>&#949;&#953;</td>
+
+ <td rowspan="2">Ind. of Pres. and Fut.</td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>&#959;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#8131;</td>
+ <td>&#949;&#964;&#945;&#953;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>&#959;&#956;&#949;&#957;</td>
+ <td>&#949;&#964;&#949;</td>
+ <td>&#959;&#965;&#963;&#953;</td>
+
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>&#972;&#956;&#949;&#977;&#945;</td>
+ <td>&#949;&#963;&#977;&#949;</td>
+ <td>&#959;&#957;&#964;&#945;&#953;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td rowspan="2">Subjunctive throughout</td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>&#969;</td>
+ <td>&#951;&#962;</td>
+ <td>&#8131;</td>
+
+ <td rowspan="2">Subj. throughout (exc. Perf. Pass.<a href="#t1_4"><sup>4</sup></a>)</td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>&#969;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#8131;</td>
+ <td>&#951;&#964;&#945;&#953;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>&#969;&#956;&#949;&#957;</td>
+ <td>&#951;&#964;&#949;</td>
+ <td>&#969;&#963;&#953;</td>
+
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>&#974;&#956;&#949;&#977;&#945;</td>
+ <td>&#951;&#963;&#977;&#949;</td>
+ <td>&#969;&#957;&#964;&#945;&#953;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td rowspan="2">Ind. of Perf. and 1 Aor.</td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>&#945;</td>
+ <td>&#945;&#962;</td>
+ <td>&#949;</td>
+
+ <td rowspan="2">Ind. of 1 Aor. Mid.</td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>&#940;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#969;</td>
+ <td>&#945;&#964;&#959;</td>
+</tr>
+<tr>
+
+
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>&#945;&#956;&#949;&#957;</td>
+ <td>&#945;&#964;&#949;</td>
+ <td>&#945;&#963;&#953;<a href="#t1_1"><sup>1</sup></a></td>
+
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>&#940;&#956;&#949;&#977;&#945;</td>
+ <td>&#945;&#963;&#977;&#949;</td>
+ <td>&#945;&#957;&#964;&#959;</td>
+</tr>
+
+
+<tr>
+ <td rowspan="2">Ind. of Imp. and 2 Aor.</td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>&#959;&#957;</td>
+ <td>&#949;&#962;</td>
+ <td>&#949;</td>
+
+ <td rowspan="2">Ind. of Imp. and 2 Aor. Middle.</td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>&#972;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#959;&#965;</td>
+ <td>&#949;&#964;&#959;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>&#959;&#956;&#949;&#957;</td>
+ <td>&#949;&#964;&#949;</td>
+ <td>&#959;&#957;</td>
+
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>&#972;&#956;&#949;&#977;&#945;</td>
+ <td>&#949;&#963;&#977;&#949;</td>
+ <td>&#959;&#957;&#964;&#959;</td>
+</tr>
+
+
+<tr>
+ <td rowspan="2">Ind. of Aor., Pass., &amp; Opt.<a href="#t1_2"><sup>2</sup></a></td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>&#951;&#957;</td>
+ <td>&#951;&#962;</td>
+ <td>&#951;</td>
+
+ <td rowspan="2">Ind. of Perf. Pass.<a href="#t1_4"><sup>4</sup></a></td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#963;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#945;&#953;</td>
+</tr>
+<tr>
+
+
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>&#951;&#956;&#949;&#957;</td>
+ <td>&#951;&#964;&#949;</td>
+ <td>&#951;&#963;&#945;&#957;</td>
+
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>&#956;&#949;&#977;&#945;</td>
+ <td>&#963;&#977;&#949;</td>
+ <td>&#957;&#964;&#945;&#953;</td>
+</tr>
+
+
+<tr>
+ <td rowspan="2">Indic. of Plup.</td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>&#949;&#953;&#957;</td>
+ <td>&#949;&#953;&#962;</td>
+ <td>&#949;&#953;</td>
+
+ <td rowspan="2">Ind. of Plup. Pass.<a href="#t1_4"><sup>4</sup></a></td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#963;&#959;</td>
+ <td>&#964;&#959;</td>
+</tr>
+<tr>
+
+
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>&#949;&#953;&#956;&#949;&#957;</td>
+ <td>&#949;&#953;&#964;&#949;</td>
+ <td>&#949;&#953;&#963;&#945;&#957;</td>
+
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>&#956;&#949;&#977;&#945;</td>
+ <td>&#963;&#977;&#949;</td>
+ <td>&#957;&#964;&#959;</td>
+</tr>
+
+
+<tr>
+ <td rowspan="2">Opt., exc. as ab've &amp; bel'w</td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>&#959;&#953;&#956;&#953;</td>
+ <td>&#959;&#953;&#962;</td>
+ <td>&#959;&#953;</td>
+
+ <td rowspan="2">Opt., exc. as bel'w (and Perf. Pass.<a href="#t1_4"><sup>4</sup></a>)</td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>&#959;&#943;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#959;&#953;&#959;</td>
+ <td>&#959;&#953;&#964;&#959;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>&#959;&#953;&#956;&#949;&#957;</td>
+ <td>&#959;&#953;&#964;&#949;</td>
+ <td>&#959;&#953;&#949;&#957;</td>
+
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>&#959;&#943;&#956;&#949;&#977;&#945;</td>
+ <td>&#959;&#953;&#963;&#977;&#949;</td>
+ <td>&#959;&#953;&#957;&#964;&#959;</td>
+</tr>
+
+<tr>
+ <td rowspan="2">Opt. of 1 Aor.</td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>&#945;&#953;&#956;&#953;</td>
+ <td>&#945;&#953;&#962;</td>
+ <td>&#945;&#953;</td>
+
+ <td rowspan="2">Opt. of 1 Aor. Mid.</td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>&#945;&#943;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#945;&#953;&#963;&#959;</td>
+ <td>&#945;&#953;&#964;&#959;</td>
+</tr>
+<tr>
+
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>&#945;&#953;&#956;&#949;&#957;</td>
+ <td>&#945;&#953;&#964;&#949;</td>
+ <td>&#945;&#953;&#949;&#957;</td>
+
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>&#945;&#943;&#956;&#949;&#977;&#945;</td>
+ <td>&#945;&#953;&#963;&#977;&#949;</td>
+ <td>&#945;&#953;&#957;&#964;&#959;</td>
+</tr>
+
+<tr>
+ <td rowspan="2">Imp. of Pres., 2 Aor., &amp; Perf.</td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>....</td>
+ <td>&#949;</td>
+ <td>&#941;&#964;&#969;</td>
+
+ <td rowspan="2">Imper. of Pres. and 2 Aor. (Mid.)</td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td> ....</td>
+ <td>&#959;&#965;</td>
+ <td>&#941;&#963;&#977;&#969;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>....</td>
+ <td>&#949;&#964;&#949;</td>
+ <td>&#941;&#964;&#969;&#963;&#945;&#957;</td>
+
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>....</td>
+ <td>&#949;&#963;&#977;&#949;</td>
+ <td>&#941;&#963;&#977;&#969;&#963;&#945;&#957;</td>
+</tr>
+
+<tr>
+ <td rowspan="2">Imper. of 1 Aor.</td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>....</td>
+ <td>&#959;&#957;</td>
+ <td>&#940;&#964;&#969;</td>
+
+ <td rowspan="2">Imper. of 1 Aor. Mid.</td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>....</td>
+ <td>&#945;&#953;</td>
+ <td>&#940;&#963;&#977;&#969;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>....</td>
+ <td>&#945;&#964;&#949;</td>
+ <td>&#940;&#964;&#969;&#963;&#945;&#957;</td>
+
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>....</td>
+ <td>&#945;&#963;&#977;&#949;</td>
+ <td>&#940;&#963;&#977;&#969;&#963;&#945;&#957;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td rowspan="2">Imper. of Aor. Pass.</td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>....</td>
+ <td>&#951;&#952;&#953;<a href="#t1_3"><sup>3</sup></a></td>
+ <td>&#942;&#964;&#969;</td>
+
+ <td rowspan="2">Imper. of 1 Perf. Pass.<a href="#t1_4"><sup>4</sup></a></td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>....</td>
+ <td>&#963;&#959;</td>
+ <td>&#977;&#969;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>....</td>
+ <td>&#951;&#964;&#949;</td>
+ <td>&#942;&#964;&#969;&#963;&#945;&#957;</td>
+
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>....</td>
+ <td>&#963;&#977;&#949;</td>
+ <td>&#963;&#977;&#969;&#963;&#945;&#957;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<p><a name="t1_1"></a>1. But &#945;&#957; in 1st Aor.</p>
+
+<p><a name="t1_2"></a>2. The Opt. has an extra mood-diphthong, &#949;&#953;, before
+ending.</p>
+
+<p><a name="t1_3"></a>3. But &#951;&#964;&#953; in 1st Aor., see <a href="#sect14">&#167; 14</a>.</p>
+
+<p><a name="t1_4"></a>4. The Perf. and Plup. Pass. are often inflected
+periphrastically (especially in the Opt. and Subj.) by means of an
+auxiliary (from &#949;&#7984;&#956;&#943;, <i>to be</i>. with the participle.</p>
+
+
+
+<h2>Synopsis of Verbs in <span style="font-variant: normal">&#956;&#953;</span>.</h2>
+
+<p class="center">
+<i>Active Voice.</i></p>
+
+<table style="max-width: 50%;margin-left: auto;margin-right: auto" summary="Synopsis of Verbs in &#956;&#953; - active voice">
+
+<tr>
+ <td></td>
+ <td align="center"><b>Indic.</b></td>
+ <td align="center"><b>Imper.</b></td>
+ <td align="center"><b>Optat.</b></td>
+ <td align="center"><b>Subj.</b></td>
+ <td align="center"><b>Infin.</b></td>
+ <td align="center"><b>Part.</b></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Pres.</td>
+ <td>&#7989;&#963;&#964;&#951;&#956;&#953;</td>
+ <td>&#7989;&#963;&#964;&#963;&#977;&#953;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#7985;&#963;&#964;&#8182;</td>
+ <td>&#7985;&#963;&#964;&#940;&#957;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#7985;&#963;&#964;&#940;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Imp.</td>
+ <td>&#7989;&#963;&#964;&#951;&#957;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#7985;&#963;&#964;&#945;&#943;&#951;&#957;</td>
+ <td colspan="3"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>2 A.</td>
+ <td>&#7957;&#963;&#964;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#963;&#964;&#8134;&#977;&#953;</td>
+ <td>&#963;&#964;&#945;&#943;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#963;&#964;&#8182;</td>
+ <td>&#963;&#964;&#8134;&#957;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#963;&#964;&#940;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td colspan="7"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Pres.</td>
+ <td>&#964;&#943;&#977;&#951;&#956;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#943;&#977;&#949;&#964;&#953;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#953;&#977;&#8182;</td>
+ <td>&#964;&#953;&#977;&#941;&#957;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#953;&#977;&#949;&#943;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Imp.</td>
+ <td>&#7952;&#964;&#943;&#977;&#951;&#957;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#953;&#977;&#949;&#943;&#951;&#957;</td>
+ <td colspan="3"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>2 A.</td>
+ <td>&#7956;&#977;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#977;&#941;&#962;</td>
+ <td>&#977;&#949;&#943;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#977;&#8182;</td>
+ <td>&#977;&#8134;&#957;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#977;&#949;&#943;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td colspan="7"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Pres.</td>
+ <td>&#948;&#943;&#948;&#969;&#956;&#953;</td>
+ <td>&#948;&#943;&#948;&#959;&#977;&#953;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#948;&#943;&#948;&#8182;</td>
+ <td>&#948;&#943;&#948;&#972;&#957;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#948;&#943;&#948;&#959;&#973;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Imp.</td>
+ <td>&#7952;&#948;&#943;&#948;&#969;&#957;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#948;&#953;&#948;&#959;&#943;&#951;&#957;</td>
+ <td colspan="3"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>2 A.</td>
+ <td>&#7956;&#948;&#969;&#957;</td>
+ <td>&#948;&#972;&#962;</td>
+ <td>&#948;&#959;&#943;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#948;&#8182;</td>
+ <td>&#948;&#959;&#8166;&#957;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#948;&#959;&#973;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td colspan="7"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Pres.</td>
+ <td>&#948;&#949;&#943;&#954;&#957;&#965;&#956;&#953;</td>
+ <td>&#948;&#941;&#953;&#954;&#957;&#957;&#977;&#953;</td>
+ <td colspan="2"></td>
+ <td>&#948;&#949;&#953;&#954;&#957;&#973;&#957;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#948;&#949;&#953;&#954;&#957;&#973;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Imp.</td>
+ <td>&#7952;&#948;&#949;&#943;&#954;&#957;&#965;&#957;</td>
+ <td colspan="5"></td>
+</tr>
+</table>
+
+
+
+<h2>Synopsis of Verbs in <span style="font-variant: normal">&#956;&#953;</span>.--(<em style="font-variant: normal">Continued.</em>)</h2>
+
+<p class="center">
+<i>Middle Voice</i>, (including Pres. and Imper. Pass.)</p>
+
+<table style="max-width: 50%;margin-left: auto;margin-right: auto" summary="Synopsis of Verbs in &#956;&#953; - Middle voice (including Present and Imperfect Passive)">
+
+
+<tr>
+ <td></td>
+ <td align="center"><b>Indic.</b></td>
+ <td align="center"><b>Imper.</b></td>
+ <td align="center"><b>Optat.</b></td>
+ <td align="center"><b>Subj.</b></td>
+ <td align="center"><b>Infin.</b></td>
+ <td align="center"><b>Part.</b></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Pres.</td>
+ <td>&#7989;&#963;&#964;&#945;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#7989;&#963;&#964;&#945;&#963;&#959;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#7985;&#963;&#964;&#8182;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#7989;&#963;&#964;&#945;&#963;&#977;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#7985;&#963;&#964;&#940;&#956;&#949;&#957;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Imp.</td>
+ <td>&#7985;&#963;&#964;&#940;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#7985;&#963;&#964;&#945;&#943;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td colspan="3"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>2 A.</td>
+ <td>&#7953;&#963;&#964;&#945;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#963;&#964;&#940;&#963;&#959;</td>
+ <td>&#963;&#964;&#945;&#943;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#963;&#964;&#8182;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#963;&#964;&#940;&#963;&#977;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#963;&#964;&#940;&#956;&#949;&#957;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td colspan="7"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Pres.</td>
+ <td>&#964;&#943;&#977;&#949;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#953;&#977;&#949;&#963;&#959;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#953;&#977;&#8182;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#943;&#977;&#949;&#963;&#977;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#953;&#977;&#941;&#956;&#949;&#957;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Imp.</td>
+ <td>&#7952;&#964;&#953;&#977;&#941;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#953;&#977;&#949;&#943;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td colspan="3"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>2 A.</td>
+ <td>&#7952;&#977;&#941;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#977;&#941;&#964;&#963;&#959;</td>
+ <td>&#977;&#949;&#943;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#977;&#8182;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#977;&#941;&#963;&#977;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#977;&#941;&#956;&#949;&#957;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td colspan="7"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Pres.</td>
+ <td>&#948;&#943;&#948;&#959;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#948;&#943;&#948;&#959;&#963;&#959;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#948;&#953;&#948;&#8182;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#948;&#943;&#948;&#959;&#963;&#977;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#948;&#953;&#948;&#972;&#956;&#949;&#957;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Imp.</td>
+ <td>&#7952;&#948;&#953;&#948;&#972;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#948;&#953;&#948;&#959;&#943;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td colspan="3"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>2 A.</td>
+ <td>&#7952;&#948;&#972;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#948;&#972;&#963;&#959;</td>
+ <td>&#948;&#959;&#943;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#948;&#8182;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#948;&#972;&#963;&#977;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#948;&#972;&#956;&#949;&#957;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td colspan="7"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Pres.</td>
+ <td>&#948;&#949;&#943;&#954;&#957;&#965;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#948;&#949;&#943;&#954;&#957;&#965;&#963;&#959;</td>
+ <td colspan="2"></td>
+ <td>&#948;&#949;&#943;&#954;&#957;&#965;&#963;&#977;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#948;&#949;&#953;&#954;&#957;&#973;&#956;&#949;&#957;&#959;&#950;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Imp.</td>
+ <td>&#7952;&#948;&#949;&#943;&#954;&#965;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td colspan="5"></td>
+</tr>
+</table>
+
+<p>All the other tenses are regular, as if from &#963;&#964;&#940;&#969;, &#977;&#941;&#969;, &#948;&#972;&#969;,
+&#948;&#949;&#953;&#954;&#957;&#973;&#969;, meaning respectively to <i>stand, put, give,</i> and
+<i>show</i>.</p>
+
+
+
+<h2>Peculiar Endings of Verbs in <span style="font-variant: normal">&#956;&#953;</span></h2>
+
+<table width="50%">
+<tr>
+ <td colspan="2" align="center"><b>Singular.</b></td>
+ <td colspan="3" align="center"><b>Plural.</b></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td rowspan="3">&#7989;&#963;&#964;&#951;-<br />
+ &#964;&#943;&#977;&#951;-<br />
+ &#948;&#943;&#948;&#969;-<br />
+ &#948;&#941;&#953;&#954;&#957;&#965;-</td>
+
+ <td rowspan="3">1. -&#956;&#953;<br />
+ 2. -&#962;<br />
+ 3. -&#963;&#953;</td>
+
+ <td rowspan="3">&#7989;&#963;&#964;&#945;-<br />
+ &#964;&#953;&#977;&#949;-<br />
+ &#948;&#943;&#948;&#959;-<br />
+ &#948;&#941;&#953;&#954;&#957;&#965;-</td>
+ <td>1. -&#956;&#949;&#957;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>2. -&#964;&#949;</td>
+</tr>
+<tr>
+
+ <td>3. &#964;&#953;&#977;&#949;&#953;&#963;&#953;<br />
+&nbsp;&nbsp;&nbsp; &#7989;&#963;&#964;&#945;&#963;&#953;<br />
+&nbsp;&nbsp;&nbsp; &#948;&#943;&#948;&#959;&#965;&#963;&#953;<br />
+&nbsp;&nbsp;&nbsp; &#948;&#941;&#953;&#954;&#957;&#965;&#963;&#953;</td>
+</tr>
+</table>
+
+
+<p>&#923;&#943;&#948;&#969;&#956;&#953; has &#969; as a union-vowel throughout the subj. (pres. and
+2d aor.) of both voices, and &#7989;&#963;&#964;&#951;&#956;&#953; has &#945; in the 2d and 3d
+sing., and 2d plur. of the subj. pres. All the other forms follow the
+inflection of the regular verb.</p>
+
+<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 11130 ***</div>
+</body>
+
+</html>
+
+
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..24a3e44
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #11130 (https://www.gutenberg.org/ebooks/11130)
diff --git a/old/11130-0.txt b/old/11130-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..66736f3
--- /dev/null
+++ b/old/11130-0.txt
@@ -0,0 +1,2225 @@
+The Project Gutenberg EBook of Greek in a Nutshell, by James Strong
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
+other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
+whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
+the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
+www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
+to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
+
+Title: Greek in a Nutshell
+
+Author: James Strong
+
+Release Date: February 17, 2004 [EBook #11130]
+[Most recently updated: April 19, 2020]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: UTF-8
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK GREEK IN A NUTSHELL ***
+
+
+
+
+
+
+
+
+Greek in a Nutshell,
+
+An Outline of
+
+GREEK GRAMMAR
+
+with
+
+BRIEF READING LESSONS;
+
+Designed for Beginners in the New Testament.
+
+BY
+
+JAMES STRONG, S.T.D.,
+Professor of Exegetical Theology in Drew Theological Seminary
+
+NEW YORK: EATON & MAINS
+CINCINNATI: JENNINGS & GRAHAM
+
+
+Entered according to Act of Congress, in the year 1876, by
+NELSON & PHILLIPS, In the Office of the Librarian of Congress
+at Washington.
+
+
+
+
+PREFACE.
+
+
+
+This little Manual was originally prepared for the NORMAL CLASS, at
+the request of the editor of that Journal, and was at the same time
+expected to form an instruction book at the Sunday-School Assembly
+annually held at Chautauqua. This accounts for its form in twelve
+series of two pages each. The reading lessons, however, have been
+made sufficiently full for subsequent study. Of course the simplest
+elements only of the Greek language can be comprised in such narrow
+limits; nor can a full vocabulary or ready facility be acquired in so
+short a course. Nevertheless, a good beginning may be made, and that
+is "half the battle" in any enterprise. It is believed that a thorough
+mastery of this small volume will prove a conquest over all the real
+difficulties of the original tongue of the New Testament.
+
+J. S.
+
+
+
+
+LESSON I.
+
+
+
+READING
+
+
+§ 1. THE ALPHABET.
+
+Form. Name. Sound.
+A α Al'pha _a_ in _man_, [_arm._[1]]
+Β β Be'ta _b_
+Γ γ Gam'ma _g_ in _go_, [_king._[2]]
+Δ δ Del'ta _d_
+Ε ε Ep'silon _e_ in _met_.
+Ζ ζ Ze'ta _dz_ in _adze_.
+Η η E'ta _e_ in _they_.
+Θ ϑ or θ The'ta _th_ in _thin_.
+Ι ι Io'ta _i_ in _tin_, [_machine_[3]]
+Κ κ or ϗ Kap'pa _k_
+Λ λ Lamb'da _l_
+Μ μ Mu _m_
+Ν ν Nu _n_
+Ξ ξ Xi _x_
+Ο ο Om'icron _ο_ in _not_.
+Π π Pi _p_
+Ρ ρ Rho _r_
+Σ σ, final ς Sig'ma _s_ in _this_.
+Τ τ Tau _t_ in _it_.
+Υ υ U'psilon _u_ in _full_.
+Φ φ Phi _f_
+χ χ Khi _kh_ (German _ch_.)
+ψ ψ Psi _ps_
+Ω ω O'mega _ο_ in _no_.
+
+
+§ 2. Notes on the Alphabet.
+
+
+1. α sounds broad, like _a_ in _arm_, at the end of a word,
+and before ρ final or ρ followed by a different consonant.
+
+2. γ has the nasal sound, like _ng_ in _king_, before γ,
+κ, χ, or ξ.
+
+3. ι has its long sound, like _i_ in _machine_, at the end
+of a syllable.
+
+Every letter is sounded, and, with the above exceptions, invariably
+the same.
+
+
+
+2. ACCENT.
+
+
+§ 3. Each word, except a very few monosyllables, has one of the
+following accents written over a vowel in it, which marks the place of
+the spoken tone. A few small words, called _enclitics_, generally
+throw their accent, as an acute, on the last syllable of the preceding
+word.
+
+§ 4. The _acute_ ('), which is the foundation of all the
+accents, stands on one of the last three syllables. In verbs, with the
+exception of certain forms, it stands as far toward the beginning of
+the word as the rules below allow. In other parts of speech it stands
+on the same syllable as in the ground-form, (that given in the
+lexicon,) except as required by these rules. When the last syllable
+has a long vowel or diphthong it stands on the syllable before the
+last.
+
+§ 5. The _grave_ accent (`) is only written in place of the
+acute on the last syllable when not before a pause, or when
+unemphatic. It is understood to belong to all other syllables.
+
+§ 6. The _circumflex_ (~) is placed on a syllable formed by
+the combination of two, the first of which had an acute and the second
+a grave; hence only on the last, or next to the last syllable, and
+only on a long vowel or a diphthong. When the last syllable has a
+short vowel, such a penult, if accented, takes the circumflex.
+
+
+
+3. BREATHINGS, VOWELS, DIPHTHONGS, ETC.
+
+
+§ 7. A vowel beginning a word takes either the _rough
+breathing_, (῾), which is pronounced like _h_, or else, to
+show the absence of that, _the smooth breathing_, (᾿), which
+has no appreciable sound. Initial ρ and υ always take the rough
+breathing; and double ρ in the middle of a word takes the smooth
+breathing on the first, and the rough on the second.
+
+§ 8. The vowels are short, (ε and ο,) long, (η and ω,) or
+doubtful, (α, ι, and υ,) which last, although naturally short, are
+sometimes lengthened by derivation.
+
+§ 9. The diphthongs are as follows:--
+
+ Proper. With Iota Subscript. Improper.
+αι sounds ay ᾳ = α ηυ = η and υ
+ει " i ῃ = η ωυ = ω and υ
+οι " oy ῳ = ω
+υι " we
+αυ " ow
+ευ " yu
+ου " oo
+
+§ 10. In diphthongs the breathing and accent are written over the
+_second_ vowel. A capital (initial) letter in other cases takes
+them _before_ it.
+
+§ 11. The punctuation marks are the comma, (,), the semicolon, (·),
+the period, (.), and the interrogation point, (;).
+
+
+
+LESSON II.
+
+EUPHONIC CHANGES.
+
+
+§ 12. When two _consonants_ come together the first is made
+homogeneous with the second, as follows:--
+
+§ 13. Mutes of a different class must have the same degree of
+hardness according to the following classification:--
+
+ Smooth. Middle. Rough. Sibilant (with _s_.)
+Kappa-mutes. κ γ χ ξ
+Pi-mutes π β φ ψ
+Tau-mutes τ δ ϑ ζ
+
+§ 14. A _smooth_ final mute is roughened before a vowel with the
+rough breathing. A rough mute is not doubled, nor can successive
+syllables begin with an aspirate. A tau-mute is sometimes dropped
+before σ, and always before κ; before a different tau-mute it is
+changed into σ.
+
+§ 15. Before μ a kappa-mute is changed into γ, a pi-mute into μ,
+and a tau-mute into σ.
+
+§ 16. ν before a kappa-mute becomes γ, before a pi-mute μ, before
+a liquid (λ, μ, ν, or ρ) it is changed into the same liquid,
+before σ or ζ it is dropped.
+
+§ 17. ν is appended to certain endings in σι or ε before a pause
+or a vowel.
+
+§ 18. There are several other less important rules, and some
+exceptions to most of the above.
+
+§ 19. A _long vowel_ or _diphthong_ is used as an
+equivalent for two (usually short) vowels in immediate succession, or
+as a compensation for the omission of a consonant, sometimes for both.
+
+§ 20. The changes in the union of two vowels are various, depending
+upon their comparative strength, position, and relation to the long
+vowels, or diphthongs respectively. They are readily learned by
+practice.
+
+§ 21. Compensation is not always thus made for the omission of a
+consonant. Sometimes the omission occurs too far back in the
+derivation to be easily traced.
+
+§ 22. A final vowel is sometimes elided before another vowel, and its
+place indicated by the apostrophe, (').
+
+§ 23. There are several _dialects_, which chiefly affect the
+vowels, (like provincial pronunciation;) but in later Greek (to which
+the New Testament belongs) they were merged in "the common dialect,"
+the Attic pre-dominating.
+
+
+NOUNS.
+
+Nouns are of three declensions, three genders, three numbers, and five
+cases, all indicated by changes of termination.
+
+§ 24. The declensions (numbered 1, 2, and 3) are only different modes
+of inflection.
+
+§ 25. Names and designations of males, nations, the months, rivers,
+and winds, are almost invariably _masculine_; those of females,
+countries, islands, cities, trees, and plants, are usually
+_feminine_; of the _neuter_ gender are most names of fruits
+and diminutives, and always the names of the letters, infinitives,
+clauses, indeclinable words, and words used as the symbol of a
+sound. In the third declension especially the (grammatical) gender in
+many instances is arbitrary.
+
+§ 26. The _singular_ and _plural_ are used as in
+English. The _dual_ denotes two or a pair; it is comparatively
+rare, and never occurs in the New Testament.
+
+§ 27. The _cases_ express the relations of words to each other
+in a sentence, as follows:--
+
+ Name. Use. Equivalent.
+Nominative. Subject of a finite verb. (Simple form.)
+Genitive. Origin or ownership. _From, of,_ etc.
+Dative. Position or manner. _In, by, for, to,_ etc.
+Accusative. Direction or object. _Toward, into,_ etc.
+Vocative. Address. _O!_
+
+§ 28. The following are the terminations of the _First
+Declension_:--
+
+ Singular. Cases. Plural.
+ _Masc._ _Fem._ _Masc. and Fem._
+ας or ης α or η Nominative. αι
+ ον ας or ης Genitive. ῶν
+ ᾳ or η Dative. αις
+ αν or ην Accusative. ας
+ α or η Vocative. αι
+
+ _Dual._ Nom., Acc., Voc., α; Gen., Dat., αιν.
+
+§ 29. The α in the terminations of the singular is mostly used when
+ρ, ε,or ι precedes it; and in the Nom., Acc., and Voc. when λ or
+σ, and frequently when ν, precedes it. A few nouns have α in the
+Gen. sing.
+
+
+
+LESSON III.
+
+NOUNS--Continued.
+
+§ 30. The following are the terminations of the _Second
+Declension_:--
+
+ Singular. Cases. Plural.
+ _Masc._ _Neut._ _Masc._ _Neut._
+ ος ον Nominative. οι α
+ ου Genitive. ων
+ ῳ Dative. οις
+ ον Accusative. ους α
+ ε ον Vocative. οι α
+
+ _Dual._ Nom., Acc., Voc., ω; Gen., Dat., οιν.
+
+§ 31. The few fem. nouns of this declension take the
+masc. terminations. The Voc. masc. sing. is occasionally ος.
+
+§ 32. The following are the terminations of the _Third Declension_:--
+
+ Singular. Cases. Plural.
+ _Masc. and Fem._ _Neut._ _Masc. and Fem._ _Neut._
+ς (or long vowel (naked stem.) Nominative. ες α
+before final letter.)
+ ος Genitive. ων
+ ι Dative. σι(ν)
+ ν or α (naked stem.) Accusative. ας α
+(like Nom. or Neut.) (naked stem.) Vocative. ες α
+
+ _Dual._ Nom., Acc., Voc., ε; Gen., Dat., οιν.
+
+§ 33. The Nom. sing. is so often changed by the euphonic rules that
+the stem of the noun is best seen in the Gen. Nouns in ις, υς, and
+ευς take the (Attic) Gen. εως, (ω regarded as _short_.)
+The α of the Acc. sing. is usually after a consonant. Many
+irregularities and some anomalies occur, which may generally be
+learned from the lexicon.
+
+
+ADJECTIVES.
+
+§ 34. These are _declined_ like nouns, having sometimes three
+sets of terminations for the respective genders, sometimes two, (masc.
+and fem. alike,) rarely but one, (all genders alike.) The masc. and
+neut. are always of the same declension, (second or third,) and the
+fem., when different, always of the first. _Participles_ are
+declined like adjectives.
+
+§ 35. Adjectives are _compared_ either by using an adverb
+expressive of degree, or, more regularly, by adding to the stem of the
+positive the syllables ότερος or ίων for the comparative, and
+ότατος or ιστος for the superlative. Some euphonic changes
+occur in making these additions, which then take the regular
+declensional endings.
+
+
+NUMERALS.
+
+§ 36. The _cardinal_ numbers are either simple, (the units,
+tens, and a few others,) or compound, (intermediate numbers.) Those
+from one to four inclusive, and the hundreds and thousands, are
+declined like adjectives. They may all be learned from the lexicon.
+
+§ 37. The _ordinals_ are mostly formed from the cardinals by
+adjective endings.
+
+
+PRONOUNS.
+
+§ 38. Of the _personal_ pronouns, those of the 1st and 2d
+persons only are specially noteworthy, being declined as nouns
+irregularly:--
+
+ _I_ or _Me_. _We_ or _Us_. _Thou_ or _Thee_. _Ye_ or _You_.
+Nominative. ἐγώ ἡμεῖς σύ ὑμεῖς
+Genitive. (ἐ)μοῦ ἡμῶν σοῦ ὑμῶν
+Dative. (ἐ)μοί ἡμῖν σοί ὑμῖν
+Accusative. (ἐ)μέ ἡμᾶς σέ ὑμᾶς
+
+§ 39. The rest are declined as adjectives--masc. ος, fem, η,
+neut. ο; often compounded, one or both parts being declined; but,
+with the exception of τις, (interrogative τίς, indefinite
+τὶς,) neut. τι, Gen. τινος, of the third declension, the
+_article_ (definite only) and the _demonstrative_ alone are
+very peculiar in declension, as follows:--
+
+ Singular. The. Plural.
+ _Masc. Neut. Fem._ _Masc. Neut. Fem._
+ ὁ τό ἡ Nominative. οἱ τά αἱ
+ τοῦ τῆς Genitive. τῶν τῶν
+ τῷ τῇ Dative. τοῖς ταῖς
+ τόν τό τήν Accusative. -ούς τά τάς
+
+ _Dual._ Nom., Acc., Voc., τώ, τά; Gen., Dat., τοῖν, ταῖν.
+
+ Singular. This, These. Plural.
+_Masc. Neut. Fem._ _Masc. Neut. Fem._
+οὗτος τοῦτο αὕτη Nominative. οὗτοι ταῦτα αὗται
+ τούτου ταύτης Genitive. τούτων τούτων
+ τούτῳ -αύτῃ Dative. τούτοις ταύταις
+τουτου τοῦτο ταυτην Accusative. τούτους ταῦτα ταύτας
+
+ _Dual._ Nom., Acc., Voc., τούτω, ταῦτα; Gen., Dat., τούτοιν, ταύταιν
+
+
+
+LESSON IV.
+
+VERBS.
+
+
+§ 40. There are three VOICES, _Active, Middle,_ and
+_Passive,_ generally distinguished by the _termination_.
+
+The Middle is properly _reflexive_. Some of its tenses have an
+_active_ meaning. A few verbs, called _deponent_, are
+throughout pass. in form, but act. or mid. in meaning.
+
+§ 41. There are five MOODS in each voice, the _Indicative,
+Imperative, Subjunctive, Optative,_ and _Infinitive_, to which
+may be added the _Participles_; they are mostly known by means of
+the _union-vowel_--that which immediately precedes the
+termination.
+
+§ 42. The Indic., Imper., Infin., and Participles correspond to the
+English, and have a _short_ union-vowel, (ε, ο, or α,) except
+the Perf. and Pluperf. pass., which have no union-vowel; the
+Pluperf. act. and mid., which have ει; and the Aorists pass., which
+have η or its equivalent.
+
+§ 43. The Imper. has but two persons. 2d and 3d. The Infin. has but
+one termination for all numbers and persons, and is very often used as
+a neut. noun, with the article, etc., yet retaining its construction
+as a verb.
+
+§ 44. The Subj. and Opt. are used in certain _dependent_
+relations, like the English subjunctive and potential; the former has
+a _long_ union-vowel, (η or ω,) and the latter a diphthong,
+(οι, αι, or ει.) The former generally represents an act as
+contingent upon outward circumstances, and the latter upon a will.
+
+§ 45. The TENSES are nine, the _Present, Imperfect, Perfect,
+Pluperfect,_ two _Aorists_, (1st and 2d, equivalent in sense,)
+and three _Futures_, (1st and 2d, equivalent to each other, and
+3d, very rarely used;) they are distinguished by certain letters
+prefixed, inserted, or added to the stem or root of the verb. They
+represent time as compared with the _present_, and never date
+from that of a preceding verb.
+
+§ 46. The Pres., Perf., Pluperf., and Fut. answer very nearly to the
+same tenses in English.
+
+§ 47. The Imperf. denotes an act as going on, but incomplete or
+habitual at some time past: "was doing," etc.
+
+§ 48. The Aorists indicate a single act at a definite time, (past in
+the Indic., but undetermined in the others moods.)
+
+§ 49. All the tenses with respect to form may be classed thus:--
+
+I. _Primary_, or Absolute. Present. Perfect. Futures.
+
+II. _Secondary_, or Historical. Imperfect. Pluperfect. Aorists.
+
+These classes usually have the following endings respectively:--
+
+ Active Form. Persons. Middle and Passive.
+ I. II. I. II.
+Pres. and Fut. Perf. Opt. Sing.
+ ο - ν μι 1st μαι μην
+ ις ς 2d σαι (σ)ο
+ ι - 3d ται το
+ Plur.
+ μεν 1st μεϑα
+ τε 2d σϑε
+ (ντ) σι (ν) (σα)ν 3d νται ντο
+[2d, τον, 3d, την. Dual. 1st, μεϑον, 2d, σϑον, 3d, σϑην.]
+
+_Notes on the Table of Verb Endings._
+
+§ 50. In the Pres. and Fut. the ο of the 1st sing. act. is
+contracted (with the union-vowel) into ω, and the σαι of the 2d
+sing. pass. into ῃ or ει.
+
+§ 51. Signification limits the primary terminations to the Indic. and
+Subj., and the secondary to the Indic. and Opt.: likewise the
+Imperf. and Pluperf. to the Indic., and the Imper. to the Pres., the
+Aorists and (rarely) the Perf.
+
+§ 52. The _active_ terminations are assumed throughout by the
+Perf. and Pluperf. mid., and the Aorists pass.
+
+§ 53. The terminations of the Imper. are analogous to the secondary
+in the act., and in the mid. and pass. they are merely the same
+strengthened, thus: _Sing._ 2d,--[Aor. pass, ϑι, 1st
+Aor. act. (σ)ov] (pass. ο [1st Aor. mid. ι] or σο); 3d, τω
+(pass. σϑω,) _Plur._ 2d, τε (pass. σϑε); 3d, τωσαν
+[or contr. ντων] (pass, σϑωσαν. [_Dual._ 2d, τον
+(σϑον); 3d, των (σϑων,)]
+
+§ 54. The Infin. in the act. forms ends in εν, [contr., with
+union-vowel into ειν] (Pres., Fut., and 2d Aor.,) αι, (1st Aor.,)
+or ναι, (Perf. act. and mid. and both Aor. pass.;) elsewhere in
+σϑαι.
+
+§ 55. In the Participles the stem ends in ντ in the act. forms,
+(except the Perf. act. and mid., which have ότ;) the rest take
+μεν, (Perf. pass, μέν.) These latter are [masc. and neut.] of
+the second declension, the others of the third.
+
+§ 56. Verbs in μι insert σ before the final ι of the 3d
+pers. sing. Pres. Indic. act., and vary in a few other terminations,
+chiefly by contraction.
+
+
+
+LESSON V.
+
+VERBS--Continued.
+
+
+§ 57. The root of every _primitive_ verb is a monosyllable,
+consisting of a short vowel (α, ε, ι, ο, or υ) between two
+(usually simple) consonants. Sometimes one or the other of the latter
+has been dropped far back in the etymology. This root is most readily
+found in the 1st Fut., subject only to euphonic changes. The 2d
+Aor. always has a monosyllabic root, with a single vowel never long;
+but this may be somewhat different from the true root. Primitive verbs
+only have a 2d Aor.
+
+§ 58. The Pres. and Imperf. commonly _strengthen_ the root,
+either by adding a hard consonant, (sometimes more than one,) or
+(oftener) by changing the root vowel into the corresponding long one
+or diphthong.
+
+§ 59. The following tenses add certain _characteristic_ letters
+to the root:--
+
+ 1st Fut. and 1st Aor. act. and mid.,
+ (of verbs not liquid,) and 3d Fut. ο
+ 1st Aor. pass. ϑ
+ 1st Fut. pass. ϑησ
+ 2d Fut. pass. ηο
+ 2d (in liquid verbs 1st) Fut. act. and mid. ε
+ Perf. and Pluperf. Act. of pure and liquid verbs κ
+ Perf. and pluperf. act. ending in a pi- or kappa-mute (῾)
+
+§ 60. Tenses expressing _past time_ (Imperf. and Aorists Indic.)
+prefix ε ("syllabic _augment") to the root; this coalesces with
+an initial vowel ("temporal augment") into the corresponding long
+vowel or diphthong. The Perf., Pluperf., and 3d Fut. not only do the
+same throughout the moods, but also prefix to the _syllabic_
+augment the initial consonant of the root ("reduplication") when this
+is a simple consonant or a mute followed by a liquid. The
+Pluperf. prefixes a second syllabic augment to the reduplication.
+
+§ 61. Initial ρ, (which is doubled after the syllabic augment,)
+βλ, γλ, and γν, do not, except in a few cases, allow the
+reduplication. Verbs compounded with a preposition generally take the
+augment, etc., between it and the primitive. A few other
+irregularities occur.
+
+§ 62. Verbs are classified in conjugation according to the radical
+letter following the root vowel, or diphthong, in the 1st pers. sing.
+Pres. Indic. act., lexicon form: in "liquid" verbs (not derivatives in
+άνω, which is merely strengthened for άω) this is a
+_liquid_; in "pure" verbs it is absent, so that the root appears
+to end in a vowel, etc. Very many verbs seem to be anomalous in some
+of their forms in consequence of deriving these from an obsolete
+kindred root. The lexicon gives most of these peculiarities.
+
+§ 63. _Liquid_ verbs almost always strengthen their root in the
+Pres. and Imperf.; they lengthen it in the 1st Aor. act. and mid. by
+changing the root vowel, if α into η, if ε into ει, while ι and
+ν merely become long. ε as a root vowel is generally changed into α
+in the 1st Aor. and 1st Fut. pass., the Perf. and Pluperf. act. and
+pass., and the 2d Aor. and 2d Fut. throughout, and again into ο in
+the Perf. and Pluperf. mid.
+
+§ 64. The above strengthening in the Pres. and Imperf. consists in
+doubling λ, annexing ν to μ; or, in case of ν or ρ, in adding ι
+to a preceding α or ε, or lengthening ι or υ. The radical ν is
+often dropped in Perf. and Pluperf.
+
+§ 65. Verbs with ε followed by a pi- or kappa-mute in the root
+frequently neglect to strengthen it in the Pres. and Imperf.; and
+verbs with ε in the root preceded by a liquid, usually change it into
+α and ο in the same tenses as liquid verbs, except in the 1st
+Aor. and Fut. pass.
+
+§ 66. _Pure_ verbs lengthen the root vowel before a tense
+characteristic, also in the Perf. and Pluperf. pass. A few
+occasionally neglect this, and some insert σ instead.
+
+§ 67. Verbs in μι (lexicon form instead of ω) are but another mode
+of conjugating pure verbs (being the only primitives of that class
+whose root ends in α, ε, or o) in the Pres., Imperf., and 2d Aor.;
+in all which tenses the union-vowel coalesces with the root vowel.
+They have a peculiar inflection, chiefly by reason of the Imperf. and
+2d Aor. act. taking throughout the terminations of the Aorists
+pass. The Pres. and Imperf. reduplicate with ι the initial consonant,
+(prefixing simply ί if that cannot be done, and sometimes adopting
+other modes of strengthening,) and in the act. they lengthen the root
+in the Indic., α or ε into η, ο into ω. The 2d Aor. (those in
+υμι being factitious have not this tense) has in the act. a long
+vowel or diphthong throughout, except the Imperative ε or o, and the
+Participle.
+
+
+_Notes on Certain Verbs in μι._
+
+§ 68. τίϑημι [_to put_] has, in the Act., 1st Aor. ἒϑηκα, Perf.
+τέϑεικα; ὀίὀωμι [_to give_] has, 1st Aor., ἒδωκα.
+
+§ 69. εἰμί [_to be_] is inflected thus: εὶ [_thou art_], ἐστί(ν)
+[_is_], ἐσμέν, ἐστί, εἰσί(ν) [_we, ye, they are_], ἱσϑι [_be thou_],
+ὤν [_being_], etc.; the rest mostly regular. See the lexicon
+for these, and for ἵημι [_to send_], and εἰμι [_to go_].
+
+§ 70. Several verbs annex σκω, ίνω, (ν)νυμι, etc., instead
+of μι, etc., in the Pres. and Imperf.
+
+
+
+LESSON VI.
+
+SYNTAX.--CONCORD.
+
+
+§ 71. All words placed under the same construction agree together in
+all the accidents which they possess in common.
+
+§ 72. "Apposition" occurs as in English.
+
+§ 73. Adjectives agree with their nouns in gender, number, and case.
+
+§ 74. The noun is often understood, especially if neut., ("things.")
+
+§ 75. Sometimes a relative is "attracted" into the case of the
+omitted antecedent.
+
+§ 76. A verb agrees with its subject nominative in number and person.
+
+§ 77. The case of the subject of the Infin. depends upon other
+relations.
+
+§ 78. Neuters plur. generally have a sing. verb.
+
+
+GOVERNMENT.
+
+§ 79. Any word may govern another (or others) which in sense is
+_dependent_ upon it in the case appropriate for expressing such
+relation either with or without a preposition.
+
+ | >>>---|-----> |
+ Genitive. Dative. Accusative.
+
+§ 80. GENITIVE, denoting _origin_, answering to _Whence?_
+and expressed by _from_.
+
+§ 81. "_Local_," involving _external_ relations of space,
+either in a literal or a figurative sense. This includes actual
+_motion_ from an object, generally with a preposition, (ἀπό
+ἐκ παρά;) _separation_ from it, usually with verbs
+compounded with a preposition; and _commencement_.
+
+§ 82. "_Causal_," denoting a more _internal_ relation, as
+if the outgoing of some agency or property, as follows:--
+
+§ 83. _Active_, either direct, inferential, or
+metaphysical. This includes relations of source, (e.g., derivation,
+[commonly with ἐκ, sometimes ἀπό, direct authorship with
+ὐπό,] possession, property, [often with an Infin.])
+_partitive_ use, (e.g., a class, material, partial relations,)
+and the Gen. of time, (in the _course_ of which,) especially the
+"Gen. absolute," with a Participle, as affording occasion.
+
+§ 84. _Passive_, that is, indirect, the act being for the sake
+of the Gen. This includes verbs implying a _mental operation_,
+adjectives, and other words denoting _skill_, and the Gen. of
+_crime_ or _purpose_, (the last mostly an Infin. with the
+article.)
+
+§ 85. _Mutual_, e.g., _comparison_ and _price_ or _penalty_.
+
+§ 86. The "attributive Gen." is a comprehensive relation, arising
+under several of the above heads, between two nouns designating
+_different_ objects, which may be thus expressed: _When two
+nouns are connected with each other, that one which completes the idea
+of the other and defines it more fully is put in the Gen._
+
+§ 87. DATIVE, denoting _position_, answering to _Where?_
+and expressed by _at_.
+
+§ 88. "_Local_," involving the more palpable relations of
+position. This includes the place, (at, by, near, in the midst of;
+generally with ἐν, ἐπί, παρά, etc.,) _association,
+accompaniment,_ (frequently with σύν,) and the _time_ (as a
+date) or _circumstances_ of a transaction.
+
+§ 89. "_Causal_," denoting the object _upon which_ the act
+or state appears, thus conceived as sharing in producing it, as
+follows:--
+
+§ 90. _Personal_, either actually or so imagined. This includes
+words expressing a _correlative_ idea, as community, (in varied
+relations,) likeness, possession, agency, reference, etc.
+
+§ 91. _Instrumental_, as the mediate cause, e.g., the ground or
+reason, the means, the instrument, manner, and the measure of excess
+or deficiency.
+
+§ 92. In comprehensive phrase the "attributive Dat." expresses many
+indirect relations of an object _to_ or _for_ which an act
+is performed or a condition sustained.
+
+§ 93. ACCUSATIVE, denoting _direction_, answering to
+_Whither?_ and expressed by _toward_.
+
+§ 94. "_Local_" involving the boundary, place, or object of
+motion, especially with εἰς.
+
+§ 95. "_Causal_," involving an influence, change, or result, as
+impressed upon the object, as follows:--
+
+§ 96. The _effect_, either the thing effected, an attribute of
+the effect, or the effect intended.
+
+§ 97. The _object acted upon_, e.g., with directly transitive
+verbs, those expressing a good or bad influence, patience, swearing,
+sometimes a mental affection, etc.; also the _space_ or
+_way_ after a verb of motion; the time, (_throughout_
+which,) measure, and weight; and finally ("Attributive Accusative")
+with any verb or adj. (sometimes other words) to define its
+application more closely, especially if of kindred signification.
+
+
+ORDER OF WORDS IN A SENTENCE.
+
+§ 98. This is usually not, as in English, that of _grammatical_
+dependence, but rather the order of _thought_; important or
+emphatic words come first, after the connecting particles;
+prepositions and the article precede their nouns; and qualifying terms
+are grouped in a harmonious balance around the principal ones.
+
+
+
+LESSON VII.
+
+EXERCISE ON JOHN 1, 1-5.
+
+
+1 Ἐν1 ἀρχῇ2 ἦν3 ὁ4 Λόγος,5 καὶ6 ὁ4 Λόγος6 ἦν3
+ In _the_ beginning was the Word, and the Word was
+
+2 πρὸς7 τὸν8 θεόν,9 καὶ6 θεὸς10 ἦν3 ὁ4 Λόγος.5 Οὗτος11
+ with God, and God was the Word. This _one_
+
+3 ἦν3 ἐν1 ἀρχῇ2 πρὸς7 τὸν8 θεόν.9 Πάντα12 δι'13
+ was in _the_ beginning with God. All _things_ by
+
+ αὐτοῦ14 ἐγένετο,15 καὶ6 χωρὶς16 αὐτοῦ14 ἐγένετο15 οὐδὲ17
+ him were made, and without him was made not even
+
+4 ἓν18 ὃ19 γέγονεν.20 Ἐν1 αὐτῷ21 ζωὴ22 ἦν,3 καὶ6
+ one _thing_ which has been made. In him life was, and
+
+5 ἡ23 ζωὴ22 ἦν3 τὸ24 φῶς25 τῶν26 ἀνϑρώπων·27 καὶ6 τὸ24
+ the life was the light of men; and the
+
+ φως25 ἐν1 τῇ28 σκοτίᾳ29 φαίνει,30 καὶ6 ἡ23 σκοτία31
+ light in the darkness shines, and the darkness
+
+ αὐτὸ32 οὐ33 κατέλαβεν.34
+ it not admitted.
+
+DIRECTIONS.--Spell the Greek, giving the _English_ equivalents of
+the consonants, (as in § 1,) and the exact _phonetic_ value or
+sound of the vowels. Call the rough breathing _h_. Be careful to
+put the spoken _accent_ where it is written. Continue this
+practice through all the passages given in the following lessons,
+until the words can be pronounced readily and accurately. Familiarize
+yourself with the forms of the letters by _writing_ them. Let the
+pupil do this while learning the foregoing grammatical lessons, and
+after the recitation of each of them let the teacher direct attention,
+while the passage at the head of the reading lessons is pronounced, to
+the examples illustrating each point, as they occur--by way of
+paradigm.
+
+
+PARSING NOTES ON THE ABOVE.
+
+1. Ἐν--prep. atonic, § 3; stands first, § 98.
+
+2. ἀρχῇ--noun, from nom. ἀρχή, 1st decl. fem., § 28;
+circumflex, § 6; local dat., § 88; emphatic position, § 98.
+
+3. ἦν--verb, irreg. in μι, § 69; 3d
+pers. sing. imperf. indic. act., § 47; ν appended irreg. as ending,
+§ 49; long vowel, § 67.
+
+4. ὁ--art., nom. masc. sing., § 39; agrees with its noun, § 73;
+following, § 98.
+
+5. Αόγος--noun, 2d decl. nom. sing. masc., § 30; subject of
+ἡν, § 76; balances clause, § 98.
+
+6. καί--conj., changed accent, § 5; position, § 98.
+
+7. πρός--prep., lit., _towards_; gov. acc., § 27; accent, § 5.
+
+8. τόν--art., acc. sing. masc., § 39; agreement, § 73.
+
+9. θεόν--noun, lit., [the] _deity_; 2d decl. masc., § 25;
+acc. sing., § 30; government, §94; position, § 98.
+
+10. θεός--same as 9; nom. agreeing with subj., § 71; without the
+art. because the predicate; emphatic position, § 98.
+
+11. Οὖτος--pron., § 39; agrees with Αόγος, understood (§
+73) as subj. of sentence; first as connective; accent, § 6; and
+breathing, § 10.
+
+12. Πάντα --adj. pron., from τάς, (stem, πάντ); 3d
+decl. nom. plur. neut., § 32; indef. without noun expressed, § 74;
+subject of sentence; emphatic position, § 98.
+
+13. δι'--prep, for δια, with final letter elided, § 22.
+
+14. αὐτοῦ--adj. pron. used as personal; gen. masc. sing., §
+30; causal, § 82. Gen. and dat. of 1st and 2d decl. are always
+circumflex when accented on last syllable.
+
+15. ἐγένετο--verb, _came to be_, lit., _was born_;
+from γίνομαι, (for γίγνομαι, strengthened [§ 63] by
+reduplication, [§ 67,] and then contracted for γιγεν;) depon.,
+§ 40; true root γεν, [our _kin_,] § 57, here appearing in 2d
+aor. mid., § 48; ἐ is simple aug., (hence the verb is in the
+indic., § 60;) third ε is mood-vowel, § 42; το is 3d
+pers. sing. mid., § 49; agreement with subj., § 78.
+
+16. χωρίς--prep., lit., _apart_; accent, § 5; case after,
+§ 81.
+
+17. οὐδέ--compound neg. particle, from οὐ and δε.
+
+18. ἓv--numeral adj., § 36; indef., § 74; 3d
+decl. nom. sing. neut., § 32; subj. of ἐγένετο.
+
+19. ὃ--relative adj., § 39; 2d decl. nom. sing. neut., § 34;
+agreement, § 73; subj. of γέγονε.
+
+20. γέγονεν--verb, same as 15; root-vowel changed in
+perf. mid., § 63; γε is reduplication, § 60; last ε is mood-vowel
+of indic., § 42; no additional ending, § 44; hence 3d
+pers. sing. (perf.) act., § 52; final ν added before pause, § 17.
+
+21. αὐτῳ-- pron., same as 14; dat. sing. masc., § 30;
+government, as 2.
+
+22. ζωή --noun, 1st decl. fem. nom. sing., § 28; subject of verb
+following.
+
+23. ἡ--art., fem. nom. sing., § 39; agrees with ζωή, § 73;
+atonic, § 3.
+
+24. τό--art., neut. nom. sing., § 39; agrees with φῶς.
+
+25. φῶς--noun, 3d. decl. nom. sing. neut., (stem φῶτ for
+φάοτ); ς here added (as some neut. nouns have) and τ dropped,
+§ 14; predicate nom., § 71.
+
+26. τῶν--art., gen. plur. masc., § 39; agreement, § 73.
+
+27. ἀνϑρώπων--noun, from ἄν. ϑρωπος; 2d
+decl. gen. plur. masc., § 32; government, § 86; accent, § 4.
+
+28. τῇ--art., dat. sing. fem., § 39; agreement, § 73.
+
+29. σκοτία--noun from σκοτία; 1st decl. dat. sing. fem.,
+§ 29; final α, § 29; ι subscript, § 9; government, § 88.
+
+30. φαίνει--verb, from φαίνω; root, φαν, strengthened,
+§ 64; ε is mood-vowel of indic., § 42; final ι is tense-ending of
+pres. 3d sing. act., § 49; agrees with φῶς, § 76.
+
+31. σκοτία--noun, as 29; nom. sing., subj. of clause.
+
+32. αὐτό--pron., as 21; acc. neut. sing., § 39; object of
+κατέλαβε, § 97.
+
+33. οὐ-- simple neg. adv.; atonic, § 3.
+
+34. κατέλαβεν--verb, from καταλαμβάνω; comp. of
+κατά, _down_, and λαμβάνω, _I receive_; the root
+of the simple verb is λαβ, here appearing in the 2d Aor., § 57;
+aug., § 60, excluding final α of prep., § 61; last ε likewise
+shows indic., § 42; no tense-ending in 3d pers. sing. act. secondary,
+§ 49 ν appended. § 17. The tense expresses the act of the Jews in
+rejecting Christ.
+
+
+
+LESSON VIII.
+
+EXERCISE ON JOHN 1, 6-11.
+
+
+ 6 Ἐγένετο1 ἄνϑρωπος2 ἀπεσταλμένος3 παρὰ4 θεοῦ,5 ὄνομα6
+ _There_ was a man sent from God, _the_ name
+
+ 7 αὐτῷ7 Ἰωάννης8 οὗτος9 ἠλϑεν10 εἰς11 μαρτυρίαν,12 ἵνα13
+ to him was _John:_ this _one_ came for testimony that
+
+ μαρτυρήσῃ14 περὶ15 τοῦ16 Φωτός,17 ἵνα13 πάντες18
+ _he_ might testify concerning the Light, that all might
+
+ 8 πιστεύσωσι19 δι'20 αὐτοῦ.21 Οὐκ22 ἦν23 ἐκεῖνος24 τὸ25 Φῶς,26
+ believe through him. Not was that _one_ the Light,
+
+ 9 ἀλλ'27 ἵνα13 μαρτυρήσῃ14 περὶ15 τοῦ16 Φωτός.17 Ἠν23
+ but that _he_ might testify concerning the Light. _There_ was
+
+ τὸ25 Φῶς26 τὸ25 ἀληϑινόν,28 ὃ29 φωτίζει30 πάντα31 ἄνϑρωπον,32
+ the Light the true _one_, which lights every man,
+
+10 ἐρχόμενον33 εἰς11 τὸν34 κόσμον.35 Ἐν36 τῷ37 κόσμῳ38 ἦv,23
+ coming into the world. In the world _he_ was,
+
+ καὶ39 ὁ40 κόσμος41 δι'20 αὐτοῦ21 ἐγένετο,1 καὶ39 ὁ40 κόσμος41
+ and the world through him was made, and the world
+
+11 αὐτὸν42 οὐκ22 ἔγνω.43 Εἰς11 τὰ44 ἴδια45 ἧλϑε,10 καὶ39 οἱ46
+ him not knew. To the own _things he_ came, and the
+
+ ἴδιοι47 αὐτὸν42 οὐ22 παρέλαβαν.48
+ own _persons_ him not received.
+
+
+1. Ἐγένετο--See lesson vii, No. 15.
+
+2. ἄνϑρωπος--See vii, 27; subj. of sentence.
+
+3. ἀπεσταλμένος--part. from ἀποστέλλω, lit., _I send away_;
+comp. of prep, ἀπό, _off_, and στέλλω, _I send_; root στελ,
+vowel changed, § 63; aug. cuts off final ο of prep., § 61;
+no reduplication, § 60; perf. tense because aug. beyond
+indic., § 60; and no union-vowel, § 42; pass. part. ending
+μεν, (§ 55,) accent; ος is nom. masc. sing., §§ 34, 30;
+agrees with ἄνϑρωπος, § 73.
+
+4. παρά--prep., lit., _near_; with gen., =_from near_.
+
+5. θεοῦ--See vii, 9, 10; here gen., § 81.
+
+6. ὄνομα--noun; neut, 3d decl. nom. sing.; (stem, ονοματ, final
+mute always dropped for euphony;) subj. to _was_ understood,
+(copula may freely be supplied.)
+
+7. αὐτῷ--pers. adj. pron.; dat. sing. masc. from αὐτός,
+vii, 14; governed, § 92.
+
+8. Ἰωάννης--prop. noun; 1st decl. masc. nom. sing., § 28;
+predicate after neut. verb, (understood,) agreeing with subj., § 71.
+
+9. οὗτος--See vii, 11.
+
+10. ἠλϑεν--verb, assigned to ἔρχομαι, but really from
+defective ἐλεύϑω; root, ελϑ; temporal aug., [ε+ε=η,] § 60;
+hence indic., as union-vowel (ε) following also shows, § 42; simple
+root 2d aor., § 57; hence no tense ending in 3d pers. sing. act., §
+49; ν appended, § 17; accent, § 6.
+
+11. εἰς--prep., lit., _to_, that is, here, _for the purpose
+of_; atonic, § 3.
+
+12. μαρτυρίαν--noun; 1st decl. fem. acc. sing., from ία, §
+28; governed, § 96.
+
+13. ἵνα--conj., meaning, _in order that_; introducing
+dependent clause.
+
+14. μαρτυρήσῃ--verb, from μαρτυρέω; first η is
+root-vowel, lengthened before tense-sign, (§ 66,) which is σ of 1st
+fut., § 59; ῃ is union-vowel of subj., (§ 44,) the subscribed ι
+being 3d pers. sing. act., § 49; accent, § 4.
+
+15. περῖ--prep., lit., _around_; governs gen., § 82.
+
+16. τοῦ--art.; gen. sing. neut., § 39.
+
+17. Φωτός--noun, see vii, 25. Gen. (sing.) and dat. (sing. and
+plur.) of monosyllables of 3d decl. accent the ultimate.
+
+18. πάντες--See vii, 12; nom. masc. plur., _men_ being
+understood, § 74; subj. of clause.
+
+19. πιστεύσωσι--verb, from πιστεύω; second σ is sign
+of 1st fut., § 59; ω sign of subj., § 44; σι 3d plur. act., § 49.
+
+20. δἰ--See vii, 13.
+
+21. αὐτοῦ--See vii, 14.
+
+22. Οὐκ--neg. adv., same as οὐ, (vii, 83,) with euphonic κ
+before a vowel.
+
+23. ἦν--See vii, 3.
+
+24. ἐκεῖνος--demonst, adj. pron., § 39; =_he_,
+nom. masc. sing., subj. of sentence, § 27; accent, § 6.
+
+25. τὸ--See vii, 24.
+
+26. Φῶς--See vii, 25.
+
+27. ἀλλ'--conj. for ἀλλά, final vowel elided, § 22.
+
+28. ἀληϑινόν--adj., from ἀληϑινός; neut. 2d decl.,
+§ 34; nom. sing., § 30; agreeing with Φῶς, § 73.
+
+29. ὃ--See vii, 19.
+
+30. φωτίζει--verb, from φωτίζω; strengthened root, § 58;
+ε union vowel of indic., § 42; final ι 3d sing. (pres.) act., §
+49.
+
+31. πάντα--indef. adj., see No. 18; acc. sing. masc. agreeing
+with ἄνϑρωπον, § 73.
+
+32. ἄνϑρωπον--noun, see No. 2; acc. sing., § 30; governed,
+§ 97.
+
+33. ἐρχόμενον--part. from ἔρχομαι, see No. 10;
+deponent, § 40; pres. pass., § 55; sing., § 30; either acc. masc.,
+(and then agreeing with ἄνϑρωπον,) or, as is better, (see
+John iii, 19,) nom. neut., (and then agreeing with φῶς.)
+
+34. τόν--See vii, 8.
+
+35. κόσμον--noun, from κόσμος; acc. sing. 2d decl., § 30;
+governed, § 94.
+
+36. ἐν--See vii, 1.
+
+37. τῷ--art., dat. sing. masc., § 39; agrees with κοσμῳ, § 73.
+
+38. κόσμῳ--noun, see No. 35; dat. sing., § 8.
+
+39. καί--See vii, 6.
+
+40. ὁ--See vii, 4.
+
+41. κόσμος--noun, see No. 35; subj., § 27.
+
+42. αὐτὸν--pron., see No. 7; acc. sing. masc., § 97.
+
+43. ἔγνω--verb, from γιγνώσκω, (strengthened [§ 70] from
+root γνω, [§ 67,] =our _know_); 2d aor., § 57; ε is augment
+of indic., § 60; ω is root and union-vowel, § 67; no other ending,
+hence 3d sing. act., § 49.
+
+44. τὰ--art., plur. neut. acc., § 39.
+
+45. ἴδια--adj., fr. ἴδιος; plur. neut. acc., § 30;
+agreement, § 74; meaning _home_ here, (lit., _the own_
+things of him;) government, § 44.
+
+46. οἱ--art., nom. plur. masc., § 39.
+
+47. ἴδιοι--adj., see No. 45; nom. plur. masc., § 30; meaning
+_family_ here, § 74; subj., § 27.
+
+48. παρέλαβον--verb from παραλαμβάνω, compounded
+with παρά, _near_, (see No. 4,) as in vii, 34; 2d aor., §
+57; indic., § 42; 3d plur., § 49.
+
+
+
+LESSON IX.
+
+EXERCISE ON JOHN 1, 12-18.
+
+
+12 Ὁσοι1 δὲ2 ἔλαβον3 αὐτόν,4 ἔδωκεν5 αὐτοῖς6 ἐξσυσίαν7
+ Whoever, however, received him, he gave to them privilege
+
+ τέκνα8 θεοῦ9 γενέσϑαι,10 τοῖς11 πιστεύουσιν12 εἰς13 τὸ14
+ children of God to become, to the _ones_ believing to the
+
+13 ὄνομα15 αὐτοῦ·16 οἳ17 οὐκ18 ἐξ19 αἱμάτων,20 οὐδὲ21 ἐκ
+ name of him; who not out of bloods, nor out of
+
+ ϑελήματος22 σαρκός,23 οὐδὲ ἐκ ϑελήματος22 ἀνδρός,24 ἀλλ'25 ἐκ
+ will of flesh, nor out of will of man, but out
+
+14 θεοῦ ἐγεννήϑησαν.26 Καὶ ὁ Λόγος27 σὰρξ28 ἐγένετο,29 καὶ
+ of God were born. And the Word flesh became, and
+
+ ἐσκήνωσεν30 ἐν31 ἡμῖν,32 (καὶ ἐϑεασάμεϑα33 τὴν δόξαν34
+ tented among us, and we beheld the glory of
+
+ αὐτοῦ, δόξαν ὡς35 μονογενοῦς36 παρά37 Πατρός,38) πλήρης39
+ him, glory as of _an_ only-born near from _a_ Father,) full
+
+15 χάριτος40 καὶ ἀληϑείας.41 Ἰωάννης42 μαρτυρεῖ43 περὶ44
+ of grace and truth. John testifies about
+
+ αὐτοῦ, καὶ κέκραγε45 λέγων·46 Οὗτος47 ἦν48 ὃν49 εἶπον·50 Ὁ
+ him, and has cried, saying. This was _he_ whom I said, The
+
+ ὀπίσω51 μοῦ52 ἐρχόμενος53 ἔμπροσϑέν54 μου γέγονεν,55 ὅτι56
+ _one_ behind me coming, before me has become; because
+
+16 πρῶτός57 μου ἦν. Καὶ ἐκ τοῦ πληρώματος58 αὐτοῦ ἡμεῖς59
+ first of me he was. And out of the fullness of him WE
+
+17 πάντες60 ἐλάβομεν,61 καὶ62 χάριν63 ἀντὶ64 χάριτος· ὅτι ὁ
+ all received, and grace for grace: because the
+
+ νόμος65 δίὰ Μωϋσέως66 εδόϑη,67 ἡ χάρις καὶ ἡ ἀλήϑεια
+ law through Moses was given; the grace and the truth
+
+18 διὰ Ἰησοῦ68 Χριστοῦ69 ἐγένετο.70 θεὸν71 οὐδείς72 ἐώρακε73
+ through Jesus Christ became. God no-one has seen
+
+ πώποτε·74 ὁ μονογενὴς75 Υἱός,76 ὁ ὢν77 εἰς78 τὸν
+ ever; the only-born Son, the _one_ being into the
+
+ κόλπον79 τοῦ Πατρός, ἐκεῖνος80 ἐξηγήσατο.81
+ bosom of the Father, that _one_ explained _Him_.
+
+
+1. Comp. ὅσος, § 39; nom. plur. masc., § 30.
+
+2. Not first, § 98.
+
+3. λαμβάνω, vii, 34; 3 plur. 2 aor. act.
+
+4. vii, 14; acc. sing. masc., § 39; gov., § 97.
+
+5. διδωμι, § 68; 3 sing., § 49; aug., § 60; mood-vowel, § 42;
+ν, § 17.
+
+6. No. 4; dat. plur. masc., § 92.
+
+7. ἐξονσία, § 28; acc. sing., § 97.
+
+8. τέκυον, § 30; acc. sing., after neut. verb γενέσϑαι,
+§ 72.
+
+9. vii, 9; gen. sing. § 86.
+
+10. vii, 15; 2 aor. mid. infin., § 54; accent peculiar.
+
+11. vii, 4; dat. plur. masc., § 73.
+
+12. πιστεύω; str. pres., § 58; act. part., § 55; οντς (§
+42) becomes ους, §§ 14, 16, 19; 3 decl., § 55; dat. plur., § 32;
+agrees with αὐτοῖς, § 72; as if a noun, § 74.
+
+13. viii, 9; denotes _close union_.
+
+14. § 39; agree., § 73.
+
+15. neut. 3 decl. acc. sing., § 32; τ dropped in stem υατ, § 18;
+gov., § 94.
+
+16. As No. 6; gov., § 86.
+
+17. vii, 19; nom. plur. masc., § 30; subj. of ἐγεννήϑησαν,
+§ 27.
+
+18. viii, 8.
+
+19. For ἐκ before a vowel, § 18; atonic, § 3.
+
+20. αἷμα, neut. 3 decl. like No. 15; gen., § 81; plur. is
+Hebraistic, of natural descent; accent, § 4.
+
+21. vii, 17, used as conj.
+
+22. ϑέλημα, like No. 15; gov., § 81.
+
+23. σάρξ, fem. 3 decl., § 32; gov., § 86; accent special.
+
+24. ἀνήρ, irreg. 3 decl.; gen. sing., § 86.
+
+25. vii, 20.
+
+26. γεννάω, strictly, _I beget_; prim. as vii, 15; 2
+aor. pass. 3 plur., (analyze.)
+
+27. vii, 5.
+
+28. No. 23; nom. sing., § 32; ξ, § 13.
+
+29. vii, 15.
+
+30. σκηνόω, from σκῆνος, _a tent_; 1 aor. act. 3
+sing., (analyze.)
+
+31. vii, 1.
+
+32. § 38; gov., § 88.
+
+33. ϑείομαι, depon., § 40; 1 aor, mid., 1 plur., (analyze;)
+subj. ἡμεῖς understood, _unemphatic_.
+
+34. δόξα, § 29; acc. sing., § 97.
+
+35. atonic, § 3.
+
+36. μονογενής, 3 decl., two term., § 34; gen. sing. masc.,
+§ 86; έος becomes οῦς, § 6.
+
+37. Takes gen., dat., or acc.
+
+38. πατήρ, 3 decl., contr. like No. 24; gov., § 81.
+
+39. 3 decl., like No. 36; nom. sing. masc., § 73.
+
+40. χάρις, (τ dropped, § 14); 3 decl. fem. sing., § 83.
+
+41. ἀλήϑεια, § 29; gen.sing., § 83; accent, § 4.
+
+42. 1 decl. masc., § 28.
+
+43. μαρτυρέω, § 62; pres. ind. act., § 42; 3 sing., § 49;
+έει becomes εῖ, § 20.
+
+44. Gen. as if _from_ the center, § 81.
+
+45. κράξω, (§ 58) for κραγ, § 57; perf. act., § 60;
+irreg., § 59; 3 sing., § 49.
+
+46. λέγω, § 65; pres. part. act., § 55; nom. masc. sing., § 32;
+ων for οντς, § 19, and viii, 5.
+
+47. § 39.
+
+48. vii, 3.
+
+49. vii, 19; acc. sing. masc., attrib., § 97.
+
+50. Def. verb; 2 aor. act. ind., 3 sing. for εεπ, (analyze.)
+
+51. Gov. gen. like No. 44.
+
+52. § 38.
+
+53. ἔρχομαι, depon., § 40; pres. part., § 55;
+nom. masc. sing., § 30.
+
+54. No. 51; accent from "enclitic," § 3.
+
+55. vii, 20.
+
+56. Conj.
+
+57. For πρότατος, § 35; gov. gen. compar., (§ 85,) or
+attrib., § 86.
+
+58. πλήρωμα, like No. 22; gov., § 81.
+
+59. § 38; emphat., No. 33.
+
+60. vii, 12; nom. plur. masc., § 73.
+
+61. No. 3; 1 plur., § 49.
+
+62. _Even._
+
+63. No. 40; acc. sing., § 32; depends upon ἐλάβομεν, § 97;
+τ of stem dropped, § 18.
+
+64. Gov. gen., § 85.
+
+65. § 30.
+
+66. Μωϋσέως, § 32; Attic gen., § 33; gov., § 82.
+
+67. δίδωμι, § 67; reg. in 1 aor. pass., § 59; irreg. short
+root vowel, § 66; long union-vowel, § 42; 3 sing., § 52.
+
+68. Irreg. gen. sing. from Ἰησοῦς, § 30.
+
+69. Χριστός, § 40.
+
+70. vii, 15.
+
+71. vii, 9.
+
+72. Comp. of οὐδέ, vii, 17, and εἷς, numeral, irreg.
+
+73. ὁράω, irreg. redup., § 60; perf. act., § 59; 3 sing.
+
+74. Comp. adv.
+
+75. No. 36.
+
+76. § 30.
+
+77. εἰμί, § 69; like No. 46.
+
+78. No 13.
+
+79. § 30.
+
+80. viii, 19.
+
+81. Depon. ἐξηγήομαι, § 40; 1 aor. mid., § 59; aug. merged
+in first η, § 61; indic., § 42; 3 sing., § 49.
+
+
+
+LESSON X.
+
+EXERCISE ON OUR LORD'S PRAYER, (Matt, vi, 9-13; Luke xi, 2-4.)
+
+
+Οὕτως οὖν προσεύχεσϑε1 ὑμεῖς· (Ὅταν προσεύχησϑε,2
+Thus therefore pray YE: (Whenever ye pray,
+
+λέγετε·3) Πάτερ4 ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς,5 ἁγιασϑήτω6 τὸ
+say:) Father of us, the _one_ in the heavens, let be hallowed the
+
+ὄνομά7 σου, έλϑέτω8 ἡ βασιλεία9 σον, γενηϑήτω10 τὸ
+name of thee; let come the kingdom of thee; let be done the
+
+ϑέλημἄ11 σου ως ἐν οὐρανῷ12 καὶ ἐπὶ τῆς γῆς,13 τὸν ἄρτον14
+will of thee, as in heaven, also upon the earth; the bread
+
+ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον15 δὸς16 (δίδον17) ἡμῖν σήμερον,18 (τὸ19
+of us, the needful, give (give) to us to-day; _as to_ the _time_
+
+καϑ᾽20 ἡμέραν,21) καὶ ἄφες22 ἡμῖν τὰ ὀφειλήματα23 (τὰς ἁμαρτίας24)
+by day; and forgive to us the debts (the sins)
+
+ἡμῶν, ὡς καὶ ἡμεῖς ἀφίεμεν25 τοῖς ὀφειλέταις26 ἡμῶν, (καὶ
+of us, as also we forgive to the debtors of us; (and _this do_,
+
+γὰρ αὐτοἱ27 ἀφίεμεν25 παντὶ28 ὀφε λοντι29 ἡμῖν,) καὶ μὴ
+for _our_selves _we_ forgive to every _one_ owing to us;) and not
+
+εἰσενέγκῃς30 ἡμᾶς εἰς πειρασμόν,31 ἀλλὰ ῥῦσαι32 ἡμᾶς ἀπὸ
+mayest thou lead us into trial; but deliver thou us away
+
+τοῦ πονηροῦ·33 [ὅτι σοῦ ἐστὶν34 ἡ βασιλεία,9 καὶ ἡ
+from the evil: [because of THEE is the kingdom, and the
+
+δύναμις,35 καὶ ἡ δόξα36 εἰς τοὺς αἰῶνας.37 ἀμήν.38]
+power, and the glory to the ages. Amen.]
+
+REMARK.--The words above in parentheses are the variations in the
+passage of Luke. The concluding doxology in brackets is not found in
+the oldest manuscripts, and is probably spurious.
+
+1. προσεύχομαι, lit., _pray towards_; depon., § 40;
+pres., § 58; indic., § 42; 2d plur. mid., § 49.
+
+2. Subj., § 42; required by conditional particle preceding, § 44.
+
+3. λέγω; pres., § 65; imper., § 42; 2d plur. act., § 49.
+
+4. πατήρ, (accent irregularly shifted;) 3d decl., § 32;
+voc. sing., § 27.
+
+5. οὐρανός, § 30; dat. plur., § 88.
+
+6. ἁγιάζω, root ἁγιαδ, from ἅγιος =_holy_; 1st
+aor. pass., § 59; σ for δ, § 14; η in imper., § 42; 3d
+pers. sing., § 53; as if act., § 52.
+
+7. ix, 5; accent, § 3.
+
+8. viii, 8; 2d aor. § 48; imper. § 42; 3d sing. act., § 53.
+
+9. Nom. sing. fem., § 29; cannot take the enclitic's accent (§ 3)
+like No. 7, as another acute immediately precedes.
+
+10. γίνομαι, vii, 15; 1st aor. pass., No. 6; first η assumed
+irreg. as if a deriv.
+
+11. No. 7.
+
+12. No. 5; dat. sing., § 88.
+
+13. γῆ, § 28; gen. sing., of place all _over_, like time, §
+83.
+
+14. ἄρτος. § 30; acc. sing. § 97.
+
+15. ἐπιούσιος, prob. comp. of ἐπί, _for_, and οὐσία,
+_subsistence_; used only here; acc. sing. masc., § 34.
+
+16. From δίδωμι, § 67; irreg,, 2d aor. imp. 2d sing. act.
+
+17. Same verb; irreg. pres. imper. 2d sing. act.
+
+18. Compound adv.
+
+19. Elliptical, § 74; "attrib. acc." § 97.
+
+20. For κατά, §§ 22, 14.
+
+21. From ἡμέρα, § 29; acc. sing. of time, § 97; here
+distributive, _daily_.
+
+22. From ἀφίημι=_send away_; ἀπό and ἵημι, § 69;
+irreg. 2d aor. imper.; 2d sing. act., like No. 16.
+
+23. From ὀφείλημα, like No. 7; acc. plur. neut., § 32.
+
+24. From ἁμαρτία. § 28.
+
+25. From same as No. 22; pres. ind. 1st plur. act., § 49;
+
+26. From ὀφειλέτης, § 28; dat. plur., § 92.
+
+27. Def. adj. pron., § 39; used as pers. of all persons.
+
+28. From πᾶς, see vii, 12; dat. sing. masc., § 32.
+
+29. Pres. act. part, of ὀφείλω, like ix, 12; dat. sing. masc.,
+§ 92.
+
+30. Assigned to εἰσφέρω, but really belonging to the defective
+cognate, εἰσήνεγκα, irreg. reduplicate, 1st aor., from
+εἰς, _into_, and an obsolete ἔγκω, (for ενκω, §
+16;) subj., § 41, (dependent end upon an implied verb of wishing or
+deprecating § 44;) 2d sing. act., § 51.
+
+31. From πειρασμός, § 30; acc. sing., § 94.
+
+32. From ῥύομαι, § 62; depon., § 40; 1st aor., § 59;
+imper. union-vowel α, § 42; 2d sing. mid., § 53.
+
+33. Noun implied, § 74; 2d decl., § 34; gen. sing. neut., § 81.
+
+34. From εἰμί, § 69.
+
+35. See § 33.
+
+36. See ix, 34.
+
+37. From αἰών, § 32; acc. plur., § 94.
+
+38. Adv. from the Heb., _verily_.
+
+
+
+
+LESSON XI.
+
+EXERCISE ON LUKE i, 1-4.
+
+
+Ἐπειδήπερ1 πολλοὶ2 ἐπεχείρησαν3 ἀνατάξασϑαι4 διήγησιν5 περὶ
+Inasmuch as many undertook to arrange a narrative about
+
+τῶν πεπλήροφορημένων6 ἐν ἡμῖν7 πραγμάτων,8 καϑὼς9 παρέδοσαν10
+the fully believed among us transactions, just as transmitted _them_
+
+ἡμῖν7 oἱ ἀπ᾽11 ἀρχῆς12 αὐτόπται13 καὶ ὑπηρέται14
+to us the from _the_ beginning eye-witnesses and ministers
+
+τοῦ λόγον·15 ἔόοξε16 κάμοί17 παρηκολονϑηκότι18 ἄvωϑεν19
+of the word; it seemed _good_ to me also, having followed close from _the_ first
+
+πᾶσιν20 ἀκριβῶς,21 καϑεξῆς22 σοι γράψαι,23 κράτιστε24
+to all _things_ carefully, regularly to thee to write, most excellent
+
+Θεόφιλε,25 ἵνα ἐπιγνῷς26 περὶ ὧν27 κατηχήϑης28
+Theophilus, in order that thou mayest recognize about what thou wast instructed
+
+λόγων τὴν ἀσφάλειαν.29
+words the certainty.
+
+1. Comp. of ἐπεί, _since_, (from ἐπί, _upon_, εἴ, _if_,)
+δή, _now_, and the intensive particle, περ.
+
+2. Irreg. from πολύς, really an old πολλός;
+nom. plur. masc., § 34; _persons_ understood, § 74.
+
+3. From ἐπιχείρέω, _lay hand upon_, from ἐπί,
+_upon_, and χείρ, _a hand_; aug., § 61; η, § 66; 1st
+aor., § 59; Ind., § 42; 3d plur. act.; § 49.
+
+4. From ἀνατάσσομαι, (comp. of ἀνά, _up_, i.e.,
+_thoroughly_, and τάσσω, _arrange_;) depon., § 40; 1st
+aor., (root, ταγ, str. in pres. by σσ, § 58, which excludes the
+γ,) § 59, (ξ=γσ, § 13;) infin. mid., § 54; depends, like a
+nom. (§ 25) in the acc. upon ἐπεχ., § 97.
+
+5. From διήγησις, (like πολις in the paradigm,) § 33;
+acc. sing. depend. on ἀνατ., § 97.
+
+6. From πληροφορέω, comp. of πλήρης, _full_,
+φορέω, _bear_, i.e., in mind; redupl., § 60; η, § 66; no
+tense sign, § 59; perf. pass. part., § 55; gen. plur., § 30; agrees
+with πραγμ., § 73.
+
+7. See § 38.
+
+8. Like σῶμα in the paradigm; gen. plur., see viii, 13.
+
+9. Comp. of κατά, (see x, 20,) _down_, i.e., _exactly_,
+and ὠς, _as_.
+
+10. From παραδίδωμι, comp. of παρά, _near_, i.e.,
+from one to another, and δίδωμι, § 68; 2d aor., (δο,) § 57;
+indic., § 60, also § 42; 3d plur. act., § 49.
+
+11. See § 22.
+
+12. See vii. 2.
+
+13. From αὐτόπτης, comp. of αὐτός, self, and
+ὄπτομαι, _I see_; nom. plur. masc., § 28.
+
+14. From ὑπηρέτης, (comp. of ὐπό, _under_, and
+ἐρέτης, _rower_,) § 28.
+
+15. See paradigm.
+
+16. From δοκέω, really an obsol. δόκω; 1st aor., § 59;
+indic., § 60; 3d sing. act., § 49.
+
+17. Comp. of καί, (§ 22,) and ἐμοί, § 38; case, § 92.
+
+18. From παρακολουϑέω, comp. of παρά, _near_, and
+ἀκολονϑέω; aug., (α+ε=η,) § 60; perf. act., § 59;
+second η, § 66; part., § 55; dat. sing., (§ 32,) masc., § 34;
+agrees with ἐμοί, § 73.
+
+19. Deriv. adv., lit., _from above_, i.e., from top to bottom.
+
+20. See viii, 16; dat. plur., § 88.
+
+21. Adv. from ἀκριβής, _exact_.
+
+22. Adv. comp. of κατά, (as No. 17,) and ἑξῆς,
+_orderly_, an old gen., § 31.
+
+23. From γράφω, (_not_ str., § 58;) 1st aor., as No. 4;
+infin. act., § 54; subj. of ἔδοξε.
+
+24. From κράτιστος, § 34; superl., (§ 35,) of an
+obsol. κρατύς, _strong_, assigned to ἀγαϑός,
+_good_; Voc. sing. masc., § 30.
+
+25. Nom, Θεόφιλος, § 30.
+
+26. From ἐπιγινώκω, comp. of ἐπί, _upon_, i.e., by
+means of some reminding or determining circumstance, and
+γινώσκω, _I know_, for γίγνωσκω, § 70, (root
+γνο, know,) contracted like γίνομαι, vii, 15; 2d aor., § 57;
+subj., § 44; 2d sing. act., § 51.
+
+27. Rel., § 39; gen. plur., § 30; agrees with λόγων, § 75; for
+τῶν λόγων, (§ 75,) οἶς, § 91.
+
+28. From κατηχέω, (comp. of κατά, _down_, as in
+No. 17, and ἠχέω, _I echo_,) whence our _catechize_;
+1st. aor. pass., § 59; exception to § 14; second η, § 66; third
+η, § 42; 2d sing., § 52.
+
+29. From ἀσφάλεια, lit., _non-tottering_; acc. sing., § 29;
+depends upon ἐπιγ., § 97.
+
+
+
+PARADIGMS OF NOUNS OF THE FIRST DECLENSION.
+
+ Feminine. Masculine.
+Cases. Shadow. Door. Root. Honor. Youth. Judge.
+Nominative. σκιά ϑύρα ῥίζα τιμή νεανίας κριτής
+Genitive. σκιᾶς ϑύρας ῥίζης τιλῆς νεανίου κριτοῖ
+Dative. σκιᾷ ϑύρᾳ ῥίζῃ τιμῇ νεανίᾳ κριτῇ
+Accusative. σκιάν ϑύραν ῥίζαν τιμήν νεανίαν κριτήν
+Vocative. σκιά ϑύρα ῥίζα τιμή νεανία κριτά
+
+Nominative. σκιαί ϑύραι ῥίζαι τιμαί νεανίαι κριταί
+Genitive. σκιῶν ϑυρῶν ῥιζῶν τιμῶν νεανιῶν κριτῶν
+Dative. σκιαῖς ϑύραις ῥίζαις τιμαῖς νεανίαις κριταῖς
+Accusative. σκιάς ϑύρας ῥίζας τιμάς νεανίας κριτάς
+Vocative. σκιαί ϑύραι ῥίζαι τιμαί νεανίαι κριταί
+
+
+
+PARADIGMS OF NOUNS OF THE SECOND DECLENSION.
+
+ Masculine. Neuter.
+ Word. Jesus. Fig.
+Cases. Sing. Plur. Sing. Plur.
+Nominative. λόγος λόγοι Ἰησοῦς σῦκον σῦκα
+Genitive. λόγου λόγων Ἰησοῦ σύκου σύκων
+Dative. λόγῳ λόγοις Ἰησοῦ σύκῳ σύκοις
+Accusative. λόγον λόγους Ἰησοῦν σῦκον σῦκα
+Vocative. λόγε λόγοι Ἰησοῦ σῦκον σῦκα
+
+
+
+PARADIGMS OF NOUNS OF THE THIRD DECLENSION
+
+ Masculine and Feminine. Neuter.
+Cases. Shepherd. Lion. Hair. City. Body. Light. Wall.
+Sing.
+Nominative. ποιμήν λέων ϑρίξ πόλις σῶμα φῶς τεῖχος
+Genitive. ποιμένος λέοντος τρίχός πόλεως σώματος φωτός τείχους
+Dative. ποιμένι λέοντι τριχί πόλει σώματι φωατί τείχει
+Accusative. ποιμένα λέοντα τρίχα πόλιν σῶμα φῶς τεῖχος
+Vocative. ποιμήν λέον ϑρίξ πόλι σῶμα φῶς τεῖχος
+
+Plur.
+Nominative. ποιμένες λέοντες τρίχες πόλεις σώματα φῶτά τείχη
+Genitive. ποιμένων λεόντων τριχῶυ πόλεων σωμάτων φωτῶν τειχῶν
+Dative. ποιμέσι λέονσι ϑριξί πόλεσι σώμασι φωσί τείχεσι
+Accusative. ποιμένας λέοντας τρίχας πόλεις σώματα φῶτα τείχη
+Vocative. ποιμένες λέοντες τρίχες πόλεις σώματα φῶτα τείχη
+
+
+
+PARADIGMS OF ADJECTIVES, (of three terminations, § 34.)
+1st and 2d Decl.--καλός, _Fair_.
+
+ Singular. Plural.
+Cases. Masc. Fem. Neut. Masc. Fem. Neut.
+Nominative. καλός καλή καλόν καλοί καλαί καλά
+Genitive. καλοῦ καλῆς καλοῦ καλῶν καλῶν καλῶν
+Dative. καλῷ καλῇς καλῷ καλοῖς καλαῖς καλοῖς
+Accusative. καλόν καλήν καλόν καλούς καλάς καλά
+Vocative. καλέ καλή καλόν καλοί καλαί καλά
+ Similarly, δίκαιος, δικαία, δίκαιον, _Just_.
+
+1st and 3d Decl.--πᾶς, _All_.
+
+ Singular. Plural.
+Cases. Masc. Fem. Neut. Masc. Fem. Neut.
+Nominative. πᾶς πᾶσα πᾶν πάντες πᾶσαι πάντα
+Genitive. παντός πάσης παντός πάντων πᾶσών πάντων
+Dative. παντί πάσῃ παντί πᾶσι πάσαις πᾶσι
+Accusative. πάντα πάσην πᾶν παντας πάσας πάντα
+Vocative. πᾶς πᾶσα πᾶν πάντες πᾶσαι πάντα
+
+Similarly those ending in
+
+M. F. N. M.&N. M. F. N. M.&N. M. F. N. M.&N.
+ας αινα αν G. ανος ούς οῦσα όν G. όντος ώς νῖα ός G. ότος
+εις εσσα εν G. εντος ων ουσα ον G. οντος ῶς ῶσα ῶς G. ῶτός
+είς εῖσα έν G. έντος ῶν ῶσα ῶν G. ῶντος ύς εῖα ύ G. έος
+ην εινα εν G. ενος ῶν οῦσα οῦν G. οῦντος ύς ῦσα ύν G. ύντος
+
+Forms in two terminations are similar; for example:--
+
+M.&F. N. Gen. M.&F. N. Gen. M.&F. N. Gen.
+ας αν αντος ις ι ιτος ων ον ονος
+ην εν ενος ος ον ου ωρ ορ ορος
+ής έν έος ους ουν οδος ως ων ω
+ υς υ υος
+
+
+SYNOPSIS (1st sing., etc.) OF REGULAR (Mute) VERBS.--τύπτω, Strike.
+
+_Active Voice._
+
+ Indic. Imper. Optat. Subj. Infin. Part.
+Pres. τύπτω τύπτε τύπτω τύπτειν τύπτων
+Imp'f. ἔτυπτον τύπτοιμι
+1st A. τύψω τύψοιμι τύψειν τύψων
+1st F. ἔτυψα τύψον τύψαιμι τύψω τύψαι τύψας
+Perf. τέτυφα τέτυφε τετύφω τετυφέναι τετυφώς
+Plup. ἐτετύφειν τετύφοιμι
+2d A. ἔτυπον τύπε τύποιμι τύπω τυπεῖν τυπών
+2d F. τυπῶ τυποῖμι τυπεῖν τυπῶν
+
+
+_Passive Voice._
+
+ Indic. Imper. Optat. Subj. Infin. Part.
+Pres. τύπτομαι τύπτου τύπτωμαι τύπτεσϑαι τυπτόμενος
+Imp'f. ἐτυπτόμην τυπτοίμην [ὠ
+Perf. τέτυμμαι τέτυψο [εἴην τετυμμένος τετύφϑαι τετυμμένος
+Plup. ἐτετύμμην τετυμμένος
+1st A. ἐτύφϑην τύφϑητι τυφϑείην τυφϑὼ τυφϑῆναι τυφϑείς
+1st F. τυφϑήσομαι τυφϑησοίμην τυφϑήσεσϑαι τυφϑησόμενος
+2d A. ἐτύπην τύπηϑι τυπείην τυπῶ τυπῆναι τυπείς
+2d F. τυπήσομαι τυπησοίμην τυπήσεσϑαι τυπησόμενος
+3d F. τετύψομαι τετυψοίμην τετύψεσϑαι τετυψόμενος
+
+
+_Middle Voice._
+
+ Indic. Imper. Optat. Subj. Infin. Part.
+Pres. Same throughout as the Passive.
+Imp'f. Same throughout as the Passive.
+Perf. τέτυπα τέτυπε τετύπω τετυπέναι τετυπώς
+Plup. ἐτετύπειν τετύποιμι
+1st A. ἐτυψάμην τύψαι τυψαίμην τύψωμαι τύψασϑαι τυψάμενος
+1st F. τύψομαι τυψοίμην τύψεσϑαι τυψόμενος
+2d A. ἐτυπόμην τυποῦ τυποίμην τύπωμαι τυπέσϑαι τυπόμενος
+2d F. τυποῦμαι τυποίμην τυπεῖσϑαι τυπούμενος
+
+
+
+REGULAR VERB-ENDINGS, (including mood-vowel.)
+
+_Active_ (includ. § 52.)
+ 1 2 3
+Ind.of Pres. and Fut. _s._ ω εις ει
+ _p._ ομεν ετε ουσι
+
+Subjunctive throughout _s._ ω ης ῃ
+ _p._ ωμεν ητε ωσι
+
+Ind. of Perf. and 1 Aor. _s._ α ας ε
+ _p._ αμεν ατε ασι[1]
+
+Ind. of Imp. and 2 Aor. _s._ ον ες ε
+ _p._ ομεν ετε ον
+
+Ind. of Aor., Pass., & Opt.[2] _s._ ην ης η
+ _p._ ημεν ητε ησαν
+
+Indic. of Plup. _s._ ειν εις ει
+ _p._ ειμεν ειτε εισαν
+
+Opt., exc. as ab've & bel'w _s._ οιμι οις οι
+ _p._ οιμεν οιτε οιεν
+
+Opt. of 1 Aor. _s._ αιμι αις αι
+ _p._ αιμεν αιτε αιεν
+
+Imp. of Pres., 2 Aor., & Perf. _s._ ε έτω
+ _p._ ετε έτωσαν
+
+Imper. of 1 Aor. _s._ ον άτω
+ _p._ ατε άτωσαν
+
+Imper. of Aor. Pass. _s._ ηθι[3] ήτω
+ _p._ ητε ήτωσαν
+
+_Mid._ and _Pass._ (except § 52.)
+ 1 2 3
+Ind. of Pres. and Fut. _s._ ομαι ῃ εται
+ _p._ όμεϑα εσϑε ονται
+
+Subj. throughout _s._ ωμαι ῃ ηται
+ (exc. Perf. Pass.[4]) _p._ ώμεϑα ησϑε ωνται
+
+Ind. of 1 Aor. Mid. _s._ άμην ω ατο
+ _p._ άμεϑα ασϑε αντο
+
+Ind. of Imp. and _s._ όμην ου ετο
+ 2 Aor. Middle. _p._ όμεϑα εσϑε οντο
+
+Ind. of Perf. Pass.[4] _s._ μαι σαι ται
+ _p._ μεϑα σϑε νται
+
+Ind. of Plup. Pass.[4] _s._ μην σο το
+ _p._ μεϑα σϑε ντο
+
+Opt., exc. as bel'w _s._ οίμην οιο οιτο
+ (and Perf. Pass.[4]) _p._ οίμεϑα οισϑε οιντο
+
+Opt. of 1 Aor. Mid. _s._ αίμην αισο αιτο
+ _p._ αίμεϑα αισϑε αιντο
+
+Imper. of Pres. _s._ ου έσϑω
+ and 2 Aor. (Mid.) _p._ εσϑε έσϑωσαν
+
+Imper. of 1 Aor. Mid. _s._ αι άσϑω
+ _p._ ασϑε άσϑωσαν
+
+Imper. of 1 Perf. Pass.[4] _s._ σο ϑω
+ _p._ σϑε σϑωσαν
+
+[Footnote 1: But αν in 1st Aor.]
+
+[Footnote 2: The Opt. has an extra mood-diphthong, ει, before
+ending.]
+
+[Footnote 3: But ητι in 1st Aor., see § 14.]
+
+[Footnote 4: The Perf. and Plup. Pass. are often inflected
+periphrastically (especially in the Opt. and Subj.) by means of an
+auxiliary (from εἰμί, _to be_. with the participle.]
+
+
+
+SYNOPSIS OF VERBS IN μι.
+
+_Active Voice._
+
+ Indic. Imper. Optat. Subj. Infin. Part.
+Pres. ἵστημι ἵστσϑι ἱστῶ ἱστάναι ἱστάς
+Imp. ἵστην ἱσταίην
+2 A. ἕστην στῆϑι σταίην στῶ στῆναι στάς
+
+Pres. τίϑημι τίϑετι τιϑῶ τιϑέναι τιϑείς
+Imp. ἐτίϑην τιϑείην
+2 A. ἔϑην ϑές ϑείην ϑῶ ϑῆναι ϑείς
+
+Pres. δίδωμι δίδοϑι δίδῶ δίδόναι δίδούς
+Imp. ἐδίδων διδοίην
+2 A. ἔδων δός δοίην δῶ δοῦναι δούς
+
+Pres. δείκνυμι δέικννϑι δεικνύναι δεικνύς
+Imp. ἐδείκνυν
+
+
+
+SYNOPSIS OF VERBS IN μι.--(_Continued._)
+
+_Middle Voice_, (including Pres. and Imper. Pass.)
+
+ Indic. Imper. Optat. Subj. Infin. Part.
+Pres. ἵσταμαι ἵστασο ἱστῶμαι ἵστασϑαι ἱστάμενος
+Imp. ἱστάμην ἱσταίμην
+2 A. ἑσταμην στάσο σταίμην στῶμαι στάσϑαι στάμενος
+
+Pres. τίϑεμαι τιϑεσο τιϑῶμαι τίϑεσϑαι τιϑέμενος
+Imp. ἐτιϑέμην τιϑείμην
+2 A. ἐϑέμην ϑέτσο ϑείμην ϑῶμαι ϑέσϑαι ϑέμενος
+
+Pres. δίδομαι δίδοσο διδῶμαι δίδοσϑαι διδόμενος
+Imp. ἐδιδόμην διδοίμην
+2 A. ἐδόμην δόσο δοίμην δῶμαι δόσϑαι δόμενος
+
+Pres. δείκνυμαι δείκνυσο δείκνυσϑαι δεικνύμενοζ
+Imp. ἐδείκυμην
+
+All the other tenses are regular, as if from στάω, ϑέω, δόω,
+δεικνύω, meaning respectively to _stand, put, give,_ and
+_show_.
+
+
+
+PECULIAR ENDINGS OF VERBS IN μι
+
+ Singular. Plural.
+ ἵστη- -| 1. -μι ἵστα- -| |- ἵστασι
+ τίϑη- |= 2. -ς τιϑε- |= 1. -μεν 3.-| τιϑεισι
+ δίδω- |= 3. -σι δίδο- |= 2. -τε | δίδουσι
+ δέικνυ- -| δέικνυ- -| |- δέικνυσι
+
+Λίδωμι has ω as a union-vowel throughout the subj. (pres. and
+2d aor.) of both voices, and ἵστημι has α in the 2d and 3d
+sing., and 2d plur. of the subj. pres. All the other forms follow the
+inflection of the regular verb.
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Greek in a Nutshell, by James Strong
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK GREEK IN A NUTSHELL ***
+
+***** This file should be named 11130-h.htm or 11130-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/1/1/1/3/11130/
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions will
+be renamed.
+
+Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
+law means that no one owns a United States copyright in these works,
+so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
+States without permission and without paying copyright
+royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
+of this license, apply to copying and distributing Project
+Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
+concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
+and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
+specific permission. If you do not charge anything for copies of this
+eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
+for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
+performances and research. They may be modified and printed and given
+away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
+not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
+trademark license, especially commercial redistribution.
+
+START: FULL LICENSE
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
+Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
+www.gutenberg.org/license.
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
+Gutenberg-tm electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or
+destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
+possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
+Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
+by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
+person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
+1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
+agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
+electronic works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
+Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
+of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
+works in the collection are in the public domain in the United
+States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
+United States and you are located in the United States, we do not
+claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
+displaying or creating derivative works based on the work as long as
+all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
+that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
+free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
+works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
+Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
+comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
+same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
+you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
+in a constant state of change. If you are outside the United States,
+check the laws of your country in addition to the terms of this
+agreement before downloading, copying, displaying, performing,
+distributing or creating derivative works based on this work or any
+other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
+representations concerning the copyright status of any work in any
+country outside the United States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
+immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
+prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
+on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
+phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
+performed, viewed, copied or distributed:
+
+ This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
+ most other parts of the world at no cost and with almost no
+ restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
+ under the terms of the Project Gutenberg License included with this
+ eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
+ United States, you'll have to check the laws of the country where you
+ are located before using this ebook.
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
+derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
+contain a notice indicating that it is posted with permission of the
+copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
+the United States without paying any fees or charges. If you are
+redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
+Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
+either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
+obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
+trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
+additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
+will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
+posted with the permission of the copyright holder found at the
+beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
+any word processing or hypertext form. However, if you provide access
+to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
+other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
+version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
+(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
+to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
+of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
+Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
+full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
+provided that
+
+* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
+ to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
+ agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
+ Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
+ within 60 days following each date on which you prepare (or are
+ legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
+ payments should be clearly marked as such and sent to the Project
+ Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
+ Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
+ Literary Archive Foundation."
+
+* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or destroy all
+ copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
+ all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
+ works.
+
+* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
+ any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
+ receipt of the work.
+
+* You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
+Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
+are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
+from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
+Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
+trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
+Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
+electronic works, and the medium on which they may be stored, may
+contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
+or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
+intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
+other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
+cannot be read by your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium
+with your written explanation. The person or entity that provided you
+with the defective work may elect to provide a replacement copy in
+lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
+or entity providing it to you may choose to give you a second
+opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
+the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
+without further opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
+OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
+LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of
+damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
+violates the law of the state applicable to this agreement, the
+agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
+limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
+unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
+remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
+accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
+production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
+electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
+including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
+the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
+or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
+additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
+Defect you cause.
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of
+computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
+exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
+from people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
+generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
+Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
+www.gutenberg.org
+
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
+U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
+mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
+volunteers and employees are scattered throughout numerous
+locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
+Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
+date contact information can be found at the Foundation's web site and
+official page at www.gutenberg.org/contact
+
+For additional contact information:
+
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
+DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
+state visit www.gutenberg.org/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations. To
+donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
+Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
+freely shared with anyone. For forty years, he produced and
+distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
+volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
+the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
+necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
+edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search
+facility: www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
diff --git a/old/11130-0.zip b/old/11130-0.zip
new file mode 100644
index 0000000..1f68ce8
--- /dev/null
+++ b/old/11130-0.zip
Binary files differ
diff --git a/old/11130-h.zip b/old/11130-h.zip
new file mode 100644
index 0000000..7e79345
--- /dev/null
+++ b/old/11130-h.zip
Binary files differ
diff --git a/old/11130-h/11130-h.htm b/old/11130-h/11130-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..74982cc
--- /dev/null
+++ b/old/11130-h/11130-h.htm
@@ -0,0 +1,4009 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
+<head>
+<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
+<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
+<title>Greek in a Nutshell, by James Strong</title>
+
+<style type="text/css">
+
+body { margin-left: 20%;
+ margin-right: 20%;
+ text-align: justify; }
+
+h1, h2, h3, h4, h5 {text-align: center; font-style: normal; font-weight:
+normal; line-height: 1.5; margin-top: .5em; margin-bottom: .5em;}
+
+h1 {font-size: 300%;
+ margin-top: 0.6em;
+ margin-bottom: 0.6em;
+ letter-spacing: 0.12em;
+ word-spacing: 0.2em;
+ text-indent: 0em;}
+h2 {font-size: 150%; margin-top: 2em; margin-bottom: 1em;}
+h3 {font-size: 150%; margin-top: 2em;}
+h4 {font-size: 120%;}
+h5 {font-size: 110%;}
+
+hr {width: 80%; margin-top: 2em; margin-bottom: 2em;}
+
+div.chapter {page-break-before: always; margin-top: 4em;}
+
+p {text-indent: 1em;
+ margin-top: 0.25em;
+ margin-bottom: 0.25em; }
+
+.p2 {margin-top: 2em;}
+
+p.poem {text-indent: 0%;
+ margin-left: 10%;
+ font-size: 90%;
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 1em; }
+
+p.letter {text-indent: 0%;
+ margin-left: 10%;
+ margin-right: 10%;
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 1em; }
+
+p.noindent {text-indent: 0% }
+
+p.center {text-align: center;
+ text-indent: 0em;
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 1em; }
+
+p.right {text-align: right;
+ margin-right: 10%;
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 1em; }
+
+p.footnote {font-size: 90%;
+ text-indent: 0%;
+ margin-left: 10%;
+ margin-right: 10%;
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 1em; }
+
+sup { vertical-align: top; font-size: 0.6em; }
+
+div.fig { display:block;
+ margin:0 auto;
+ text-align:center;
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 1em;}
+
+a:link {color:blue; text-decoration:none}
+a:visited {color:blue; text-decoration:none}
+a:hover {color:red}
+
+</style>
+
+</head>
+
+<body>
+
+<pre>
+The Project Gutenberg EBook of Greek in a Nutshell, by James Strong
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
+other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
+whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
+the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
+www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
+to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
+
+Title: Greek in a Nutshell
+
+Author: James Strong
+
+Release Date: February 17, 2004 [EBook #11130]
+[Most recently updated: April 19, 2020]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: UTF-8
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK GREEK IN A NUTSHELL ***
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+<h1>Greek in a Nutshell,</h1>
+
+<h3>An Outline of<br />
+GREEK GRAMMAR<br />
+with<br />
+BRIEF READING LESSONS;</h3>
+
+<p class="center">
+Designed for Beginners in the New Testament.</p>
+
+<p class="center">
+BY</p>
+
+<h3>JAMES STRONG, S.T.D.,</h3>
+
+<p class="center">
+Professor of Exegetical Theology in Drew Theological Seminary</p>
+
+
+<p class="center">
+NEW YORK: EATON &amp; MAINS<br />
+CINCINNATI: JENNINGS &amp; GRAHAM</p>
+
+<p class="center">
+Entered according to Act of Congress, in the year 1876, by<br />
+NELSON &amp; PHILLIPS,<br />
+In the Office of the Librarian of Congress at Washington.</p>
+
+<h2>PREFACE.</h2>
+
+<p>This little Manual was originally prepared for the NORMAL CLASS, at
+the request of the editor of that Journal, and was at the same time
+expected to form an instruction book at the Sunday-School Assembly
+annually held at Chautauqua. This accounts for its form in twelve
+series of two pages each. The reading lessons, however, have been
+made sufficiently full for subsequent study. Of course the simplest
+elements only of the Greek language can be comprised in such narrow
+limits; nor can a full vocabulary or ready facility be acquired in so
+short a course. Nevertheless, a good beginning may be made, and that
+is "half the battle" in any enterprise. It is believed that a thorough
+mastery of this small volume will prove a conquest over all the real
+difficulties of the original tongue of the New Testament.</p>
+
+<p class="right">
+J. S.</p>
+
+<h2>LESSON I.</h2>
+
+<h3>READING</h3>
+
+<p class="center">
+<a name="sect1"></a><b>&#167; 1.</b> THE ALPHABET.
+</p>
+
+<table width="50%" >
+<tr>
+ <td><b>Form.</b></td>
+ <td><b>Name.</b></td>
+ <td><b>Sound.</b></td>
+</tr>
+
+<tr>
+ <td>A &#945;</td>
+ <td>Al'pha</td>
+ <td><i>a</i> in <i>man</i>, [<i>arm.</i><a href="#2_1"><sup>1</sup></a>]</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#914; &#946;</td>
+ <td>Be'ta</td>
+ <td><i>b</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#915; &#947;</td>
+ <td>Gam'ma</td>
+ <td><i>g</i> in <i>go</i>, [<i>king.</i><a href="#2_2"><sup>2</sup></a>]</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#916; &#948;</td>
+ <td>Del'ta</td>
+ <td><i>d</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#917; &#949;</td>
+ <td>Ep'silon</td>
+ <td><i>e</i> in <i>met</i>.</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#918; &#950;</td>
+ <td>Ze'ta</td>
+ <td><i>dz</i> in <i>adze</i>.</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#919; &#951;</td>
+ <td>E'ta</td>
+ <td><i>e</i> in <i>they</i>.</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#920; &#977; or &#952;</td>
+ <td>The'ta</td>
+ <td><i>th</i> in <i>thin</i>.</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#921; &#953;</td>
+ <td>Io'ta</td>
+ <td><i>i</i> in <i>tin</i>, [<i>machine</i> <a href="#2_3"><sup>3</sup></a>]</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#922; &#954; or &#983;</td>
+ <td>Kap'pa</td>
+ <td><i>k</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#923; &#955;</td>
+ <td>Lamb'da</td>
+ <td><i>l</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#924; &#956;</td>
+ <td>Mu</td>
+ <td><i>m</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#925; &#957;</td>
+ <td>Nu</td>
+ <td><i>n</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#926; &#958;</td>
+ <td>Xi</td>
+ <td><i>x</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#927; &#959;</td>
+ <td>Om'icron</td>
+ <td><i>&#959;</i> in <i>not</i>.</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#928; &#960;</td>
+ <td>Pi</td>
+ <td><i>p</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#929; &#961;</td>
+ <td>Rho</td>
+ <td><i>r</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#931; &#963;, final &#962;</td>
+ <td>Sig'ma</td>
+ <td><i>s</i> in <i>this</i>.</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#932; &#964;</td>
+ <td>Tau</td>
+ <td><i>t</i> in <i>it</i>.</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#933; &#965;</td>
+ <td>U'psilon</td>
+ <td><i>u</i> in <i>full</i>.</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#934; &#966;</td>
+ <td>Phi</td>
+ <td><i>f</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#967; &#967;</td>
+ <td>Khi</td>
+ <td><i>kh</i> (German <i>ch</i>.)</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#968; &#968;</td>
+ <td>Psi</td>
+ <td><i>ps</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#937; &#969;</td>
+ <td>O'mega</td>
+ <td><i>&#959;</i> in <i>no</i>.</td>
+</tr>
+</table>
+
+<p class="center">
+<a name="sect2"></a><b>&#167; 2.</b> Notes on the Alphabet.
+</p>
+
+<p><a name="2_1"></a>1. &#945; sounds broad, like <i>a</i> in <i>arm</i>, at the end of a word,
+and before &#961; final or &#961; followed by a different consonant.</p>
+
+<p><a name="2_2"></a>2. &#947; has the nasal sound, like <i>ng</i> in <i>king</i>, before &#947;,
+&#954;, &#967;, or &#958;.</p>
+
+<p><a name="2_3"></a>3. &#953; has its long sound, like <i>i</i> in <i>machine</i>, at the end
+of a syllable.</p>
+
+<p>Every letter is sounded, and, with the above exceptions, invariably
+the same.</p>
+
+
+<h4>2. ACCENT.</h4>
+
+<p><a name="sect3"></a><b>&#167; 3.</b> Each word, except a very few monosyllables, has one of the
+following accents written over a vowel in it, which marks the place of
+the spoken tone. A few small words, called <i>enclitics</i>, generally
+throw their accent, as an acute, on the last syllable of the preceding
+word.</p>
+
+<p><a name="sect4"></a><b>&#167; 4.</b> The <i>acute</i> ('), which is the foundation of all the
+accents, stands on one of the last three syllables. In verbs, with the
+exception of certain forms, it stands as far toward the beginning of
+the word as the rules below allow. In other parts of speech it stands
+on the same syllable as in the ground-form, (that given in the
+lexicon,) except as required by these rules. When the last syllable
+has a long vowel or diphthong it stands on the syllable before the
+last.</p>
+
+<p><a name="sect5"></a><b>&#167; 5.</b> The <i>grave</i> accent (`) is only written in place of the
+acute on the last syllable when not before a pause, or when
+unemphatic. It is understood to belong to all other syllables.</p>
+
+<p><a name="sect6"></a><b>&#167; 6.</b> The <i>circumflex</i> (~) is placed on a syllable formed by
+the combination of two, the first of which had an acute and the second
+a grave; hence only on the last, or next to the last syllable, and
+only on a long vowel or a diphthong. When the last syllable has a
+short vowel, such a penult, if accented, takes the circumflex.</p>
+
+
+<h4>3. BREATHINGS, VOWELS, DIPHTHONGS, ETC.</h4>
+
+<p><a name="sect7"></a><b>&#167; 7.</b> A vowel beginning a word takes either the <i>rough
+breathing</i>, (&#8190;), which is pronounced like <i>h</i>, or else, to
+show the absence of that, <i>the smooth breathing</i>, (&#8127;), which
+has no appreciable sound. Initial &#961; and &#965; always take the rough
+breathing; and double &#961; in the middle of a word takes the smooth
+breathing on the first, and the rough on the second.</p>
+
+<p><a name="sect8"></a><b>&#167; 8.</b> The vowels are short, (&#949; and &#959;,) long, (&#951; and &#969;,) or
+doubtful, (&#945;, &#953;, and &#965;,) which last, although naturally short, are
+sometimes lengthened by derivation.</p>
+
+<p><a name="sect9"></a><b>&#167; 9.</b> The diphthongs are as follows:--</p>
+
+<table width="50%">
+<tr>
+ <td><b>Proper.</b></td>
+ <td><b>With Iota Subscript.</b></td>
+ <td><b>Improper.</b></td>
+</tr>
+<tr>
+
+ <td>&#945;&#953; sounds ay</td>
+ <td>&#8115; = &#945;</td>
+ <td>&#951;&#965; = &#951; and &#965;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#949;&#953; sounds i</td>
+ <td>&#8131; = &#951;</td>
+ <td>&#969;&#965; = &#969; and &#965;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#959;&#953; sounds oy</td>
+ <td>&#8179; = &#969;</td>
+ <td></td>
+</tr>
+<tr>
+
+ <td>&#965;&#953; sounds we</td>
+ <td></td>
+ <td></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#945;&#965; sounds ow</td>
+ <td></td>
+ <td></td>
+</tr>
+<tr>
+
+ <td>&#949;&#965; sounds yu</td>
+ <td></td>
+ <td></td>
+</tr>
+<tr>
+
+ <td>&#959;&#965; sounds oo</td>
+ <td></td>
+ <td></td>
+</tr>
+</table>
+
+<p><a name="sect10"></a><b>&#167; 10.</b> In diphthongs the breathing and accent are written over the
+<i>second</i> vowel. A capital (initial) letter in other cases takes
+them <i>before</i> it.</p>
+
+<p><a name="sect11"></a><b>&#167; 11.</b> The punctuation marks are the comma, (,), the semicolon, (&#903;),
+the period, (.), and the interrogation point, (&#894;).</p>
+
+<h2>LESSON II.</h2>
+
+<h3>EUPHONIC CHANGES.</h3>
+
+<p><a name="sect12"></a><b>&#167; 12.</b> When two <i>consonants</i> come together the first is made
+homogeneous with the second, as follows:--</p>
+
+<p><a name="sect13"></a><b>&#167; 13.</b> Mutes of a different class must have the same degree of
+hardness according to the following classification:--</p>
+
+<table width="50%">
+<tr>
+ <td></td>
+ <td><b>Smooth.</b></td>
+ <td><b>Middle.</b></td>
+ <td><b>Rough.</b></td>
+ <td><b>Sibilant (with <i>s</i>.)</b></td>
+</tr>
+<tr>
+
+ <td>Kappa-mutes.</td>
+ <td>&#954;</td>
+ <td>&#947;</td>
+ <td>&#967;</td>
+ <td>&#958;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Pi-mutes</td>
+ <td>&#960;</td>
+ <td>&#946;</td>
+ <td>&#966;</td>
+ <td>&#968;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Tau-mutes</td>
+ <td>&#964;</td>
+ <td>&#948;</td>
+ <td>&#977;</td>
+ <td>&#950;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<p><a name="sect14"></a><b>&#167; 14.</b> A <i>smooth</i> final mute is roughened before a vowel with the
+rough breathing. A rough mute is not doubled, nor can successive
+syllables begin with an aspirate. A tau-mute is sometimes dropped
+before &#963;, and always before &#954;; before a different tau-mute it is
+changed into &#963;.</p>
+
+<p><a name="sect15"></a><b>&#167; 15.</b> Before &#956; a kappa-mute is changed into &#947;, a pi-mute into &#956;,
+and a tau-mute into &#963;.</p>
+
+<p><a name="sect16"></a><b>&#167; 16.</b> &#957; before a kappa-mute becomes &#947;, before a pi-mute &#956;, before
+a liquid (&#955;, &#956;, &#957;, or &#961;) it is changed into the same liquid,
+before &#963; or &#950; it is dropped.</p>
+
+<p><a name="sect17"></a><b>&#167; 17.</b> &#957; is appended to certain endings in &#963;&#953; or &#949; before a pause
+or a vowel.</p>
+
+<p><a name="sect18"></a><b>&#167; 18.</b> There are several other less important rules, and some
+exceptions to most of the above.</p>
+
+<p><a name="sect19"></a><b>&#167; 19.</b> A <i>long vowel</i> or <i>diphthong</i> is used as an
+equivalent for two (usually short) vowels in immediate succession, or
+as a compensation for the omission of a consonant, sometimes for both.</p>
+
+<p><a name="sect20"></a><b>&#167; 20.</b> The changes in the union of two vowels are various, depending
+upon their comparative strength, position, and relation to the long
+vowels, or diphthongs respectively. They are readily learned by
+practice.</p>
+
+<p><a name="sect21"></a><b>&#167; 21.</b> Compensation is not always thus made for the omission of a
+consonant. Sometimes the omission occurs too far back in the
+derivation to be easily traced.</p>
+
+<p><a name="sect22"></a><b>&#167; 22.</b> A final vowel is sometimes elided before another vowel, and its
+place indicated by the apostrophe, (').</p>
+
+<p><a name="sect23"></a><b>&#167; 23.</b> There are several <i>dialects</i>, which chiefly affect the
+vowels, (like provincial pronunciation;) but in later Greek (to which
+the New Testament belongs) they were merged in "the common dialect,"
+the Attic pre-dominating.</p>
+
+
+<h4>NOUNS.</h4>
+
+<p>Nouns are of three declensions, three genders, three numbers, and five
+cases, all indicated by changes of termination.</p>
+
+<p><a name="sect24"></a><b>&#167; 24.</b> The declensions (numbered 1, 2, and 3) are only different modes
+of inflection.</p>
+
+<p><a name="sect25"></a><b>&#167; 25.</b> Names and designations of males, nations, the months, rivers,
+and winds, are almost invariably <i>masculine</i>; those of females,
+countries, islands, cities, trees, and plants, are usually
+<i>feminine</i>; of the <i>neuter</i> gender are most names of fruits
+and diminutives, and always the names of the letters, infinitives,
+clauses, indeclinable words, and words used as the symbol of a
+sound. In the third declension especially the (grammatical) gender in
+many instances is arbitrary.</p>
+
+<p><a name="sect26"></a><b>&#167; 26.</b> The <i>singular</i> and <i>plural</i> are used as in
+English. The <i>dual</i> denotes two or a pair; it is comparatively
+rare, and never occurs in the New Testament.</p>
+
+<p><a name="sect27"></a><b>&#167; 27.</b> The <i>cases</i> express the relations of words to each other
+in a sentence, as follows:--</p>
+
+<table width="50%">
+<tr>
+ <td><b>Name.</b></td>
+ <td><b>Use.</b></td>
+ <td><b>Equivalent.</b></td>
+</tr>
+
+<tr>
+ <td>Nominative.</td>
+ <td>Subject of a finite verb.</td>
+ <td>(Simple form.)</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Genitive.</td>
+ <td>Origin or ownership.</td>
+ <td><i>From, of,</i> etc.</td>
+</tr>
+<tr>
+
+ <td>Dative.</td>
+ <td>Position or manner.</td>
+ <td><i>In, by, for, to,</i> etc.</td>
+</tr>
+<tr>
+
+ <td>Accusative.</td>
+ <td>Direction or object.</td>
+ <td><i>Toward, into,</i> etc.</td>
+</tr>
+<tr>
+
+ <td>Vocative.</td>
+ <td>Address.</td>
+ <td><i>O!</i></td>
+</tr>
+
+</table>
+
+<p><a name="sect28"></a><b>&#167; 28.</b> The following are the terminations of the <i>First
+Declension</i>:--</p>
+
+<table width="50%">
+<tr>
+ <td colspan="2" align="center"><b>Singular.</b></td>
+ <td align="center"><b>Cases.</b></td>
+ <td align="center"><b>Plural.</b></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center"><i>Masc.</i></td>
+ <td align="center"><i>Fem.</i></td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center"><i>Masc. and Fem.</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center">&#945;&#962; or &#951;&#962;</td>
+ <td align="center">&#945; or &#951;</td>
+ <td>Nominative.</td>
+ <td align="center">&#945;&#953;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center">&#959;&#957;</td>
+ <td align="center">&#945;&#962; or &#951;&#962;</td>
+ <td>Genitive.</td>
+ <td align="center">&#8182;&#957;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td colspan="2" align="center">&#8115; or &#951;</td>
+ <td>Dative.</td>
+ <td align="center">&#945;&#953;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td colspan="2" align="center">&#945;&#957; or &#951;&#957;</td>
+ <td>Accusative.</td>
+ <td align="center">&#945;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td colspan="2" align="center">&#945; or &#951;</td>
+ <td>Vocative.</td>
+ <td align="center">&#945;&#953;</td>
+</tr>
+<tr>
+<td colspan="4" align="center"><b><i>Dual.</i></b> Nom., Acc., Voc., &#945;; Gen., Dat., &#945;&#953;&#957;.</td>
+</tr>
+</table>
+
+<p><a name="sect29"></a><b>&#167; 29.</b> The &#945; in the terminations of the singular is mostly used when
+&#961;, &#949;,or &#953; precedes it; and in the Nom., Acc., and Voc. when &#955; or
+&#963;, and frequently when &#957;, precedes it. A few nouns have &#945; in the
+Gen. sing.</p>
+
+<h2>LESSON III.</h2>
+
+<h3>NOUNS--Continued.</h3>
+
+<p><a name="sect30"></a><b>&#167; 30.</b> The following are the terminations of the <i>Second
+Declension</i>:--</p>
+
+<table width="50%">
+<tr>
+ <td align="center" colspan="2"><b>Singular.</b></td>
+ <td align="center"><b>Cases.</b></td>
+ <td align="center" colspan="2"><b>Plural.</b></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center"><i>Masc.</i></td>
+ <td align="center"><i>Neut.</i></td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center"><i>Masc.</i></td>
+ <td align="center"><i>Neut.</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center">&#959;&#962;</td>
+ <td align="center">&#959;&#957;</td>
+ <td>Nominative.</td>
+ <td align="center">&#959;&#953;</td>
+ <td align="center">&#945;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center" colspan="2">&#959;&#965;</td>
+ <td>Genitive.</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#969;&#957;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center" colspan="2">&#8179;</td>
+ <td>Dative.</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#959;&#953;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center" colspan="2">&#959;&#957;</td>
+ <td>Accusative.</td>
+ <td align="center">&#959;&#965;&#962;</td>
+ <td align="center">&#945;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center">&#949;</td>
+ <td align="center">&#959;&#957;</td>
+ <td>Vocative.</td>
+ <td align="center">&#959;&#953;</td>
+ <td align="center">&#945;</td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="center" colspan="5"><b><i>Dual.</i></b> Nom., Acc., Voc., &#969;; Gen., Dat., &#959;&#953;&#957;.</td>
+</tr>
+</table>
+
+<p><a name="sect31"></a><b>&#167; 31.</b> The few fem. nouns of this declension take the
+masc. terminations. The Voc. masc. sing. is occasionally &#959;&#962;.</p>
+
+<p><a name="sect32"></a><b>&#167; 32.</b> The following are the terminations of the <i>Third
+Declension</i>:--</p>
+
+<table width="60%">
+<tr>
+ <td align="center" colspan="2"><b>Singular.</b></td>
+ <td align="center"><b>Cases.</b></td>
+ <td align="center" colspan="2"><b>Plural.</b></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center"><i>Masc. and Fem.</i></td>
+ <td align="center"><i>Neut.</i></td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center"><i>Masc. and Fem.</i></td>
+ <td align="center"><i>Neut.</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center">&#962; (or long vowel before final letter.)</td>
+ <td align="center">(naked stem.)</td>
+ <td align="center">Nominative.</td>
+ <td align="center">&#949;&#962;</td>
+ <td align="center">&#945;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center" colspan="2">&#959;&#962;</td>
+ <td align="center">Genitive.</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#969;&#957;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center" colspan="2">&#953;</td>
+ <td align="center">Dative.</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#963;&#953;(&#957;)</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center">&#957; or &#945;</td>
+ <td align="center">(naked stem.)</td>
+ <td align="center">Accusative.</td>
+ <td align="center">&#945;&#962;</td>
+ <td align="center">&#945;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center">(like Nom. or Neut.)</td>
+ <td align="center">(naked stem.)</td>
+ <td align="center">Vocative.</td>
+ <td align="center">&#949;&#962;</td>
+ <td align="center">&#945;</td>
+</tr>
+<tr>
+<td align="center" colspan="5"><b><i>Dual.</i></b> Nom., Acc., Voc., &#949;; Gen., Dat., &#959;&#953;&#957;.</td>
+</tr>
+</table>
+
+<p><a name="sect33"></a><b>&#167; 33.</b> The Nom. sing. is so often changed by the euphonic rules that
+the stem of the noun is best seen in the Gen. Nouns in &#953;&#962;, &#965;&#962;, and
+&#949;&#965;&#962; take the (Attic) Gen. &#949;&#969;&#962;, (&#969; regarded as <i>short</i>.)
+The &#945; of the Acc. sing. is usually after a consonant. Many
+irregularities and some anomalies occur, which may generally be
+learned from the lexicon.</p>
+
+<h4>ADJECTIVES.</h4>
+
+<p><a name="sect34"></a><b>&#167; 34.</b> These are <i>declined</i> like nouns, having sometimes three
+sets of terminations for the respective genders, sometimes two, (masc.
+and fem. alike,) rarely but one, (all genders alike.) The masc. and
+neut. are always of the same declension, (second or third,) and the
+fem., when different, always of the first. <i>Participles</i> are
+declined like adjectives.</p>
+
+<p><a name="sect35"></a><b>&#167; 35.</b> Adjectives are <i>compared</i> either by using an adverb
+expressive of degree, or, more regularly, by adding to the stem of the
+positive the syllables &#972;&#964;&#949;&#961;&#959;&#962; or &#943;&#969;&#957; for the comparative, and
+&#972;&#964;&#945;&#964;&#959;&#962; or &#953;&#963;&#964;&#959;&#962; for the superlative. Some euphonic changes
+occur in making these additions, which then take the regular
+declensional endings.</p>
+
+
+<h4>NUMERALS.</h4>
+
+<p><a name="36"></a><b>&#167; 36.</b> The <i>cardinal</i> numbers are either simple, (the units,
+tens, and a few others,) or compound, (intermediate numbers.) Those
+from one to four inclusive, and the hundreds and thousands, are
+declined like adjectives. They may all be learned from the lexicon.</p>
+
+<p><a name="sect37"></a><b>&#167; 37.</b> The <i>ordinals</i> are mostly formed from the cardinals by
+adjective endings.</p>
+
+
+<h4>PRONOUNS.</h4>
+
+<p><a name="sect38"></a><b>&#167; 38.</b> Of the <i>personal</i> pronouns, those of the 1st and 2d
+persons only are specially noteworthy, being declined as nouns
+irregularly:--</p>
+
+<table width="50%">
+<tr>
+ <td></td>
+ <td><i>I</i> or <i>Me</i>.</td>
+ <td><i>We</i> or <i>Us</i>.</td>
+ <td><i>Thou</i> or <i>Thee</i>.</td>
+ <td><i>Ye</i> or <i>You</i>.</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Nominative.</td>
+ <td>&#7952;&#947;&#974;</td>
+ <td>&#7969;&#956;&#949;&#8150;&#962;</td>
+ <td>&#963;&#973;</td>
+ <td>&#8017;&#956;&#949;&#8150;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Genitive.</td>
+ <td>(&#7952;)&#956;&#959;&#8166;</td>
+ <td>&#7969;&#956;&#8182;&#957;</td>
+ <td>&#963;&#959;&#8166;</td>
+ <td>&#8017;&#956;&#8182;&#957;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Dative.</td>
+ <td>(&#7952;)&#956;&#959;&#943;</td>
+ <td>&#7969;&#956;&#8150;&#957;</td>
+ <td>&#963;&#959;&#943;</td>
+ <td>&#8017;&#956;&#8150;&#957;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Accusative.</td>
+ <td>(&#7952;)&#956;&#941;</td>
+ <td>&#7969;&#956;&#8118;&#962;</td>
+ <td>&#963;&#941;</td>
+ <td>&#8017;&#956;&#8118;&#962;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<p><a name="sect39"></a><b>&#167; 39.</b> The rest are declined as adjectives--masc. &#959;&#962;, fem, &#951;,
+neut. &#959;; often compounded, one or both parts being declined; but,
+with the exception of &#964;&#953;&#962;, (interrogative &#964;&#943;&#962;, indefinite
+&#964;&#8054;&#962;,) neut. &#964;&#953;, Gen. &#964;&#953;&#957;&#959;&#962;, of the third declension, the
+<i>article</i> (definite only) and the <i>demonstrative</i> alone are
+very peculiar in declension, as follows:--</p>
+
+<table width="50%">
+<tr>
+ <td align="center" colspan="4"><b>Singular.</b></td>
+ <td align="center"><i>The.</i></td>
+ <td align="center" colspan="4"><b>Plural.</b></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center"><i>Masc.</i></td>
+ <td align="center" colspan="2"><i>Neut.</i></td>
+ <td align="center"><i>Fem.</i></td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center"><i>Masc.</i></td>
+ <td align="center" colspan="2"><i>Neut.</i></td>
+ <td align="center"><i>Fem.</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center">&#8001;</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#972;</td>
+ <td align="center">&#7969;</td>
+ <td align="center">Nominative.</td>
+ <td align="center">&#959;&#7985;</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#940;</td>
+ <td align="center">&#945;&#7985;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#959;&#8166;</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#8134;&#962;</td>
+ <td align="center">Genitive.</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#8182;&#957;</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#8182;&#957;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#8183;</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#8135;</td>
+ <td align="center">Dative.</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#959;&#8150;&#962;</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#945;&#8150;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center">&#964;&#972;&#957;</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#972;</td>
+ <td align="center">&#964;&#942;&#957;</td>
+ <td align="center">Accusative.</td>
+ <td align="center">-&#959;&#973;&#962;</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#940;</td>
+ <td align="center">&#964;&#940;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center" colspan="9"><b><i>Dual.</i></b> Nom., Acc., Voc., &#964;&#974;, &#964;&#940;; Gen., Dat.,
+&#964;&#959;&#8150;&#957;, &#964;&#945;&#8150;&#957;.</td>
+</tr>
+</table>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<table width="50%">
+<tr>
+ <td align="center" colspan="4"><b>Singular.</b></td>
+ <td align="center"><i>This, These.</i></td>
+ <td align="center" colspan="4"><b>Plural.</b></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center"><i>Masc.</i></td>
+ <td align="center" colspan="2"><i>Neut.</i></td>
+ <td align="center"><i>Fem.</i></td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center"><i>Masc.</i></td>
+ <td align="center" colspan="2"><i>Neut.</i></td>
+ <td align="center"><i>Fem.</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center">&#959;&#8023;&#964;&#959;&#962;</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#959;&#8166;&#964;&#959;</td>
+ <td align="center">&#945;&#8021;&#964;&#951;</td>
+ <td align="center">Nominative.</td>
+ <td align="center">&#959;&#8023;&#964;&#959;&#953;</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#945;&#8166;&#964;&#945;</td>
+ <td align="center">&#945;&#8023;&#964;&#945;&#953;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#959;&#973;&#964;&#959;&#965;</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#945;&#973;&#964;&#951;&#962;</td>
+ <td align="center">Genitive.</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#959;&#973;&#964;&#969;&#957;</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#959;&#973;&#964;&#969;&#957;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#959;&#973;&#964;&#8179;</td>
+ <td align="center" colspan="2">-&#945;&#973;&#964;&#8131;</td>
+ <td align="center">Dative.</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#959;&#973;&#964;&#959;&#953;&#962;</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#945;&#973;&#964;&#945;&#953;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center">&#964;&#959;&#965;&#964;&#959;&#965;</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#959;&#8166;&#964;&#959;</td>
+ <td align="center">&#964;&#945;&#965;&#964;&#951;&#957;</td>
+ <td align="center">Accusative.</td>
+ <td align="center">&#964;&#959;&#973;&#964;&#959;&#965;&#962;</td>
+ <td align="center" colspan="2">&#964;&#945;&#8166;&#964;&#945;</td>
+ <td align="center">&#964;&#945;&#973;&#964;&#945;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center" colspan="9"><b><i>Dual.</i></b> Nom., Acc., Voc., &#964;&#959;&#973;&#964;&#969;, &#964;&#945;&#8166;&#964;&#945;; Gen., Dat., &#964;&#959;&#973;&#964;&#959;&#953;&#957;, &#964;&#945;&#973;&#964;&#945;&#953;&#957;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<h2>LESSON IV.</h2>
+
+<h3>VERBS.</h3>
+
+<p><a name="sect40"></a><b>&#167; 40.</b> There are three <span class="smallcaps">Voices</span>, <i>Active, Middle,</i> and
+<i>Passive,</i> generally distinguished by the <i>termination</i>.</p>
+
+<p>The Middle is properly <i>reflexive</i>. Some of its tenses have an
+<i>active</i> meaning. A few verbs, called <i>deponent</i>, are
+throughout pass. in form, but act. or mid. in meaning.</p>
+
+<p><a name="sect41"></a><b>&#167; 41.</b> There are five <span class="smallcaps">Mood</span> in each voice, the <i>Indicative</i>,
+<i>Imperative</i>, <i>Subjunctive</i>, <i>Optative</i>, and <i>Infinitive</i>, to which
+may be added the <i>Participles</i>; they are mostly known by means of
+the <i>union-vowel</i>--that which immediately precedes the
+termination.</p>
+
+<p><a name="sect42"></a><b>&#167; 42.</b> The Indic., Imper., Infin., and Participles correspond to the
+English, and have a <i>short</i> union-vowel, (&#949;, &#959;, or &#945;,) except
+the Perf. and Pluperf. pass., which have no union-vowel; the
+Pluperf. act. and mid., which have &#949;&#953;; and the Aorists pass., which
+have &#951; or its equivalent.</p>
+
+<p><a name="sect43"></a><b>&#167; 43.</b> The Imper. has but two persons. 2d and 3d. The Infin. has but
+one termination for all numbers and persons, and is very often used as
+a neut. noun, with the article, etc., yet retaining its construction
+as a verb.</p>
+
+<p><a name="sect44"></a><b>&#167; 44.</b> The Subj. and Opt. are used in certain <i>dependent</i>
+relations, like the English subjunctive and potential; the former has
+a <i>long</i> union-vowel, (&#951; or &#969;,) and the latter a diphthong,
+(&#959;&#953;, &#945;&#953;, or &#949;&#953;.) The former generally represents an act as
+contingent upon outward circumstances, and the latter upon a will.</p>
+
+<p><a name="sect45"></a><b>&#167; 45.</b> The <span class="smallcaps">Tenses</span> are nine, the <i>Present</i>, <i>Imperfect</i>, <i>Perfect</i>,
+<i>Pluperfect</i>, two <i>Aorists</i>, (1st and 2d, equivalent in sense,)
+and three <i>Futures</i>, (1st and 2d, equivalent to each other, and
+3d, very rarely used;) they are distinguished by certain letters
+prefixed, inserted, or added to the stem or root of the verb. They
+represent time as compared with the <i>present</i>, and never date
+from that of a preceding verb.</p>
+
+<p><a name="sect46"></a><b>&#167; 46.</b> The Pres., Perf., Pluperf., and Fut. answer very nearly to the
+same tenses in English.</p>
+
+<p><a name="sect47"></a><b>&#167; 47.</b> The Imperf. denotes an act as going on, but incomplete or
+habitual at some time past: "<i>was doing</i>," etc.</p>
+
+<p><a name="sect48"></a><b>&#167; 48.</b> The Aorists indicate a single act at a definite time, (past in
+the Indic., but undetermined in the others moods.)</p>
+
+<p><a name="sect49"></a><b>&#167; 49.</b> All the tenses with respect to form may be classed thus:--</p>
+
+<table width="50%">
+<tr>
+ <td>I. <i>Primary</i>, or Absolute.</td>
+ <td>Present.</td>
+ <td>Perfect.</td>
+ <td>Futures.</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>II. <i>Secondary</i>, or Historical.</td>
+ <td>Imperfect.</td>
+ <td>Pluperfect.</td>
+ <td>Aorists.</td>
+</tr>
+</table>
+
+<p>These classes usually have the following endings respectively:--</p>
+
+<table width="50%">
+<tr>
+ <td align="center" colspan="4"><b>Active Form.</b></td>
+ <td align="center"><b>Persons.</b></td>
+ <td align="center" colspan="3"><b>Middle and Passive.</b></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center">I.</td>
+ <td align="center" colspan="3">II.</td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center">I.</td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center">II.</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center"><i>Pres. and Fut.</i></td>
+ <td align="center"><i>Perf.</i></td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center"><i>Opt.</i></td>
+ <td align="center"><i>Sing.</i></td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center">&#959;</td>
+ <td align="center">--</td>
+ <td align="center">&#957;</td>
+ <td align="center">&#956;&#953;</td>
+ <td align="center">1st</td>
+ <td align="center">&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center">&#956;&#951;&#957;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center">&#953;&#962;</td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center">&#962;</td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center">2d</td>
+ <td align="center">&#963;&#945;&#953;</td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center">(&#963;)&#959;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center">&#953;</td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center">--</td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center">3d</td>
+ <td align="center">&#964;&#945;&#953;</td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center">&#964;&#959;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center" colspan="4"></td>
+ <td align="center"><i>Plur.</i></td>
+ <td align="center" colspan="3"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center" colspan="2"></td>
+ <td align="center">&#956;&#949;&#957;</td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center">1st</td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center">&#956;&#949;&#977;&#945;</td>
+ <td align="center"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center" colspan="2"></td>
+ <td align="center">&#964;&#949;</td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center">2d</td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center">&#963;&#977;&#949;</td>
+ <td align="center"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center" colspan="2">(&#957;&#964;) &#963;&#953; (&#957;)</td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center">(&#963;&#945;)&#957;</td>
+ <td align="center">3d</td>
+ <td align="center">&#957;&#964;&#945;&#953;</td>
+ <td align="center"></td>
+ <td align="center">&#957;&#964;&#959;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center" colspan="4">[2d, &#964;&#959;&#957;, 3d, &#964;&#951;&#957;.</td>
+ <td align="center" colspan="4"><b><i>Dual.</i></b> 1st, &#956;&#949;&#977;&#959;&#957;, 2d, &#963;&#977;&#959;&#957;, 3d, &#963;&#977;&#951;&#957;.]</td>
+</tr>
+</table>
+
+<p class="center">
+<i>Notes on the Table of Verb Endings.</i>
+</p>
+
+<p><a name="sect50"></a><b>&#167; 50.</b> In the Pres. and Fut. the &#959; of the 1st sing. act. is
+contracted (with the union-vowel) into &#969;, and the &#963;&#945;&#953; of the 2d
+sing. pass. into &#8131; or &#949;&#953;.</p>
+
+<p><a name="sect51"></a><b>&#167; 51.</b> Signification limits the primary terminations to the Indic. and
+Subj., and the secondary to the Indic. and Opt.: likewise the
+Imperf. and Pluperf. to the Indic., and the Imper. to the Pres., the
+Aorists and (rarely) the Perf.</p>
+
+<p><a name="sect52"></a><b>&#167; 52.</b> The <i>active</i> terminations are assumed throughout by the
+Perf. and Pluperf. mid., and the Aorists pass.</p>
+
+<p><a name="sect53"></a><b>&#167; 53.</b> The terminations of the Imper. are analogous to the secondary
+in the act., and in the mid. and pass. they are merely the same
+strengthened, thus: <i>Sing.</i> 2d,--[Aor. pass, &#977;&#953;, 1st
+Aor. act. (&#963;)ov] (pass. &#959; [1st Aor. mid. &#953;] or &#963;&#959;); 3d, &#964;&#969;
+(pass. &#963;&#977;&#969;,) <i>Plur.</i> 2d, &#964;&#949; (pass. &#963;&#977;&#949;); 3d, &#964;&#969;&#963;&#945;&#957;
+[or contr. &#957;&#964;&#969;&#957;] (pass, &#963;&#977;&#969;&#963;&#945;&#957;. [<i>Dual.</i> 2d, &#964;&#959;&#957;
+(&#963;&#977;&#959;&#957;); 3d, &#964;&#969;&#957; (&#963;&#977;&#969;&#957;,)]</p>
+
+<p><a name="sect54"></a><b>&#167; 54.</b> The Infin. in the act. forms ends in &#949;&#957;, [contr., with
+union-vowel into &#949;&#953;&#957;] (Pres., Fut., and 2d Aor.,) &#945;&#953;, (1st Aor.,)
+or &#957;&#945;&#953;, (Perf. act. and mid. and both Aor. pass.;) elsewhere in
+&#963;&#977;&#945;&#953;.</p>
+
+<p><a name="sect55"></a><b>&#167; 55.</b> In the Participles the stem ends in &#957;&#964; in the act. forms,
+(except the Perf. act. and mid., which have &#972;&#964;;) the rest take
+&#956;&#949;&#957;, (Perf. pass, &#956;&#941;&#957;.) These latter are [masc. and neut.] of
+the second declension, the others of the third.</p>
+
+<p><a name="sect56"></a><b>&#167; 56.</b> Verbs in &#956;&#953; insert &#963; before the final &#953; of the 3d
+pers. sing. Pres. Indic. act., and vary in a few other terminations,
+chiefly by contraction.</p>
+
+<h2>LESSON V.</h2>
+
+<h3>VERBS--Continued.</h3>
+
+<p><a name="sect57"></a><b>&#167; 57.</b> The root of every <i>primitive</i> verb is a monosyllable,
+consisting of a short vowel (&#945;, &#949;, &#953;, &#959;, or &#965;) between two
+(usually simple) consonants. Sometimes one or the other of the latter
+has been dropped far back in the etymology. This root is most readily
+found in the 1st Fut., subject only to euphonic changes. The 2d
+Aor. always has a monosyllabic root, with a single vowel never long;
+but this may be somewhat different from the true root. Primitive verbs
+only have a 2d Aor.</p>
+
+<p><a name="sect58"></a><b>&#167; 58.</b> The Pres. and Imperf. commonly <i>strengthen</i> the root,
+either by adding a hard consonant, (sometimes more than one,) or
+(oftener) by changing the root vowel into the corresponding long one
+or diphthong.</p>
+
+<p><a name="sect59"></a><b>&#167; 59.</b> The following tenses add certain <i>characteristic</i> letters
+to the root:--</p>
+
+<table width="50%">
+<tr>
+ <td>1st Fut. and 1st Aor. act. and mid., (of verbs not liquid,) and 3d Fut.</td><td>&#959;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>1st Aor. pass.</td><td>&#977;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>1st Fut. pass.</td><td>&#977;&#951;&#963;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>2d Fut. pass.</td><td>&#951;&#959;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>2d (in liquid verbs 1st) Fut. act. and mid.</td><td>&#949;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Perf. and Pluperf. Act. of pure and liquid verbs</td><td>&#954;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Perf. and pluperf. act. ending in a pi- or kappa-mute</td><td>(&#8190;)</td>
+</tr>
+</table>
+
+<p><a name="sect60"></a><b>&#167; 60.</b> Tenses expressing <i>past time</i> (Imperf. and Aorists Indic.)
+prefix &#949; ("syllabic <i>augment</i>") to the root; this coalesces with
+an initial vowel ("temporal augment") into the corresponding long
+vowel or diphthong. The Perf., Pluperf., and 3d Fut. not only do the
+same throughout the moods, but also prefix to the <i>syllabic</i>
+augment the initial consonant of the root ("reduplication") when this
+is a simple consonant or a mute followed by a liquid. The
+Pluperf. prefixes a second syllabic augment to the reduplication.</p>
+
+<p><a name="sect61"></a><b>&#167; 61.</b> Initial &#961;, (which is doubled after the syllabic augment,)
+&#946;&#955;, &#947;&#955;, and &#947;&#957;, do not, except in a few cases, allow the
+reduplication. Verbs compounded with a preposition generally take the
+augment, etc., between it and the primitive. A few other
+irregularities occur.</p>
+
+<p><a name="sect62"></a><b>&#167; 62.</b> Verbs are classified in conjugation according to the radical
+letter following the root vowel, or diphthong, in the 1st pers. sing.
+Pres. Indic. act., lexicon form: in "liquid" verbs (not derivatives in
+&#940;&#957;&#969;, which is merely strengthened for &#940;&#969;) this is a
+<i>liquid</i>; in "pure" verbs it is absent, so that the root appears
+to end in a vowel, etc. Very many verbs seem to be anomalous in some
+of their forms in consequence of deriving these from an obsolete
+kindred root. The lexicon gives most of these peculiarities.</p>
+
+<p><a name="sect63"></a><b>&#167; 63.</b> <i>Liquid</i> verbs almost always strengthen their root in the
+Pres. and Imperf.; they lengthen it in the 1st Aor. act. and mid. by
+changing the root vowel, if &#945; into &#951;, if &#949; into &#949;&#953;, while &#953; and
+&#957; merely become long. &#949; as a root vowel is generally changed into &#945;
+in the 1st Aor. and 1st Fut. pass., the Perf. and Pluperf. act. and
+pass., and the 2d Aor. and 2d Fut. throughout, and again into &#959; in
+the Perf. and Pluperf. mid.</p>
+
+<p><a name="sect64"></a><b>&#167; 64.</b> The above strengthening in the Pres. and Imperf. consists in
+doubling &#955;, annexing &#957; to &#956;; or, in case of &#957; or &#961;, in adding &#953;
+to a preceding &#945; or &#949;, or lengthening &#953; or &#965;. The radical &#957; is
+often dropped in Perf. and Pluperf.</p>
+
+<p><a name="sect65"></a><b>&#167; 65.</b> Verbs with &#949; followed by a pi- or kappa-mute in the root
+frequently neglect to strengthen it in the Pres. and Imperf.; and
+verbs with &#949; in the root preceded by a liquid, usually change it into
+&#945; and &#959; in the same tenses as liquid verbs, except in the 1st
+Aor. and Fut. pass.</p>
+
+<p><a name="sect66"></a><b>&#167; 66.</b> <i>Pure</i> verbs lengthen the root vowel before a tense
+characteristic, also in the Perf. and Pluperf. pass. A few
+occasionally neglect this, and some insert &#963; instead.</p>
+
+<p><a name="sect67"></a><b>&#167; 67.</b> Verbs in &#956;&#953; (lexicon form instead of &#969;) are but another mode
+of conjugating pure verbs (being the only primitives of that class
+whose root ends in &#945;, &#949;, or o) in the Pres., Imperf., and 2d Aor.;
+in all which tenses the union-vowel coalesces with the root vowel.
+They have a peculiar inflection, chiefly by reason of the Imperf. and
+2d Aor. act. taking throughout the terminations of the Aorists
+pass. The Pres. and Imperf. reduplicate with &#953; the initial consonant,
+(prefixing simply &#943; if that cannot be done, and sometimes adopting
+other modes of strengthening,) and in the act. they lengthen the root
+in the Indic., &#945; or &#949; into &#951;, &#959; into &#969;. The 2d Aor. (those in
+&#965;&#956;&#953; being factitious have not this tense) has in the act. a long
+vowel or diphthong throughout, except the Imperative &#949; or o, and the
+Participle.</p>
+
+<p class="center">
+<i>Notes on Certain Verbs in &#956;&#953;.</i></p>
+
+<p><a name="sect68"></a><b>&#167; 68.</b> &#964;&#943;&#977;&#951;&#956;&#953; [<i>to put</i>] has, in the Act., 1st
+Aor. &#7954;&#977;&#951;&#954;&#945;, Perf. &#964;&#941;&#977;&#949;&#953;&#954;&#945;; &#8000;&#943;&#8000;&#969;&#956;&#953; [<i>to
+
+give</i>] has, 1st Aor., &#7954;&#948;&#969;&#954;&#945;.</p>
+
+<p><a name="sect69"></a><b>&#167; 69.</b> &#949;&#7984;&#956;&#943; [<i>to be</i>] is inflected thus: &#949;&#8054; [<i>thou
+art</i>], &#7952;&#963;&#964;&#943;(&#957;) [<i>is</i>], &#7952;&#963;&#956;&#941;&#957;, &#7952;&#963;&#964;&#943;,
+&#949;&#7984;&#963;&#943;(&#957;) [<i>we, ye, they are</i>], &#7985;&#963;&#977;&#953; [<i>be thou</i>],
+&#8036;&#957; [<i>being</i>], etc.; the rest mostly regular. See the lexicon
+for these, and for &#7989;&#951;&#956;&#953; [<i>to send</i>], and &#949;&#7984;&#956;&#953; [<i>to
+go</i>].</p>
+
+<p><a name="sect70"></a><b>&#167; 70.</b> Several verbs annex &#963;&#954;&#969;, &#943;&#957;&#969;, (&#957;)&#957;&#965;&#956;&#953;, etc., instead
+of &#956;&#953;, etc., in the Pres. and Imperf.</p>
+
+<h2>LESSON VI.</h2>
+
+<h3>SYNTAX.--Concord.</h3>
+
+<p><a name="sect71"></a><b>&#167; 71.</b> All words placed under the same construction agree together in
+all the accidents which they possess in common.</p>
+
+<p><a name="sect72"></a><b>&#167; 72.</b> "Apposition" occurs as in English.</p>
+
+<p><a name="sect73"></a><b>&#167; 73.</b> Adjectives agree with their nouns in gender, number, and case.</p>
+
+<p><a name="sect74"></a><b>&#167; 74.</b> The noun is often understood, especially if neut., ("things.")</p>
+
+<p><a name="sect75"></a><b>&#167; 75.</b> Sometimes a relative is "attracted" into the case of the
+omitted antecedent.</p>
+
+<p><a name="sect76"></a><b>&#167; 76.</b> A verb agrees with its subject nominative in number and person.</p>
+
+<p><a name="sect77"></a><b>&#167; 77.</b> The case of the subject of the Infin. depends upon other
+relations.</p>
+
+<p><a name="sect78"></a><b>&#167; 78.</b> Neuters plur. generally have a sing. verb.</p>
+
+<h4>Government.</h4>
+
+<p><a name="sect79"></a><b>&#167; 79.</b> Any word may govern another (or others) which in sense is
+<i>dependent</i> upon it in the case appropriate for expressing such
+relation either with or without a preposition.</p>
+
+<pre>
+ | >>>---|-----> |
+ Genitive. Dative. Accusative.
+</pre>
+
+<p><a name="sect80"></a><b>&#167; 80.</b> GENITIVE, denoting <i>origin</i>, answering to <i>Whence?</i>
+and expressed by <i>from</i>.</p>
+
+<p><a name="sect81"></a><b>&#167; 81.</b> "<i>Local</i>," involving <i>external</i> relations of space,
+either in a literal or a figurative sense. This includes actual
+<i>motion</i> from an object, generally with a preposition, (&#7936;&#960;&#972;
+&#7952;&#954; &#960;&#945;&#961;&#940;;) <i>separation</i> from it, usually with verbs
+compounded with a preposition; and <i>commencement</i>.</p>
+
+<p><a name="sect82"></a><b>&#167; 82.</b> "<i>Causal</i>," denoting a more <i>internal</i> relation, as
+if the outgoing of some agency or property, as follows:--</p>
+
+<p><a name="sect83"></a><b>&#167; 83.</b> <i>Active</i>, either direct, inferential, or
+metaphysical. This includes relations of source, (e.g., derivation,
+[commonly with &#7952;&#954;, sometimes &#7936;&#960;&#972;, direct authorship with
+&#8016;&#960;&#972;,] possession, property, [often with an Infin.])
+<i>partitive</i> use, (e.g., a class, material, partial relations,)
+and the Gen. of time, (in the <i>course</i> of which,) especially the
+"Gen. absolute," with a Participle, as affording occasion.</p>
+
+<p><a name="sect84"></a><b>&#167; 84.</b> <i>Passive</i>, that is, indirect, the act being for the sake
+of the Gen. This includes verbs implying a <i>mental operation</i>,
+adjectives, and other words denoting <i>skill</i>, and the Gen. of
+<i>crime</i> or <i>purpose</i>, (the last mostly an Infin. with the
+article.)</p>
+
+<p><a name="sect85"></a><b>&#167; 85.</b> <i>Mutual</i>, e.g., <i>comparison</i> and <i>price</i> or
+<i>penalty</i>.</p>
+
+<p><a name="sect86"></a><b>&#167; 86.</b> The "attributive Gen." is a comprehensive relation, arising
+under several of the above heads, between two nouns designating
+<i>different</i> objects, which may be thus expressed: <i>When two
+nouns are connected with each other, that one which completes the idea
+of the other and defines it more fully is put in the Gen.</i></p>
+
+<p><a name="sect87"></a><b>&#167; 87.</b> <span class="smallcaps">Dative</span>, denoting <i>position</i>, answering to <i>Where?</i>
+and expressed by <i>at</i>.</p>
+
+<p><a name="sect88"></a><b>&#167; 88.</b> "<i>Local</i>," involving the more palpable relations of
+position. This includes the place, (at, by, near, in the midst of;
+generally with &#7952;&#957;, &#7952;&#960;&#943;, &#960;&#945;&#961;&#940;, etc.,) <i>association,
+accompaniment,</i> (frequently with &#963;&#973;&#957;,) and the <i>time</i> (as a
+date) or <i>circumstances</i> of a transaction.</p>
+
+<p><a name="sect89"></a><b>&#167; 89.</b> "<i>Causal</i>," denoting the object <i>upon which</i> the act
+or state appears, thus conceived as sharing in producing it, as
+follows:--</p>
+
+<p><a name="sect90"></a><b>&#167; 90.</b> <i>Personal</i>, either actually or so imagined. This includes
+words expressing a <i>correlative</i> idea, as community, (in varied
+relations,) likeness, possession, agency, reference, etc.</p>
+
+<p><a name="sect91"></a><b>&#167; 91.</b> <i>Instrumental</i>, as the mediate cause, e.g., the ground or
+reason, the means, the instrument, manner, and the measure of excess
+or deficiency.</p>
+
+<p><a name="sect92"></a><b>&#167; 92.</b> In comprehensive phrase the "attributive Dat." expresses many
+indirect relations of an object <i>to</i> or <i>for</i> which an act
+is performed or a condition sustained.</p>
+
+<p><a name="sect93"></a><b>&#167; 93.</b> <span class="smallcaps">Accusative</span>, denoting <i>direction</i>, answering to
+<i>Whither?</i> and expressed by <i>toward</i>.</p>
+
+<p><a name="sect94"></a><b>&#167; 94.</b> "<i>Local</i>" involving the boundary, place, or object of
+motion, especially with &#949;&#7984;&#962;.</p>
+
+<p><a name="sect95"></a><b>&#167; 95.</b> "<i>Causal</i>," involving an influence, change, or result, as
+impressed upon the object, as follows:--</p>
+
+<p><a name="sect96"></a><b>&#167; 96.</b> The <i>effect</i>, either the thing effected, an attribute of
+the effect, or the effect intended.</p>
+
+<p><a name="sect97"></a><b>&#167; 97.</b> The <i>object acted upon</i>, e.g., with directly transitive
+verbs, those expressing a good or bad influence, patience, swearing,
+sometimes a mental affection, etc.; also the <i>space</i> or
+<i>way</i> after a verb of motion; the time, (<i>throughout</i>
+which,) measure, and weight; and finally ("Attributive Accusative")
+with any verb or adj. (sometimes other words) to define its
+application more closely, especially if of kindred signification.</p>
+
+<h4>Order of Words in a Sentence.</h4>
+
+<p><a name="sect98"></a><b>&#167; 98.</b> This is usually not, as in English, that of <i>grammatical</i>
+dependence, but rather the order of <i>thought</i>; important or
+emphatic words come first, after the connecting particles;
+prepositions and the article precede their nouns; and qualifying terms
+are grouped in a harmonious balance around the principal ones.</p>
+
+<h2>LESSON VII.</h2>
+
+<h3>Exercise on John 1, 1-5.</h3>
+
+<pre>
+<b>1</b> &#7960;&#957;<a href="#7_1"><sup>1</sup></a> &#7936;&#961;&#967;&#8135;<a href="#7_2"><sup>2</sup></a> &#7974;&#957;<a href="#7_3"><sup>3</sup></a> &#8001;<a href="#7_4"><sup>4</sup></a> &#923;&#972;&#947;&#959;&#962;,<a href="#7_5"><sup>5</sup></a> &#954;&#945;&#8054;<a href="#7_6"><sup>6</sup></a> &#8001;<a href="#7_4"><sup>4</sup></a> &#923;&#972;&#947;&#959;&#962;<a href="#8_6"><sup>6</sup></a> &#7974;&#957;<a href="#7_3"><sup>3</sup></a>
+ In <i>the</i> beginning was the Word, and the Word was
+
+<b>2</b> &#960;&#961;&#8056;&#962;<a href="#7_7"><sup>7</sup></a> &#964;&#8056;&#957;<a href="#7_8"><sup>8</sup></a> &#952;&#949;&#972;&#957;,<a href="#7_9"><sup>9</sup></a> &#954;&#945;&#8054;<a href="#8_6"><sup>6</sup></a> &#952;&#949;&#8056;&#962;<a href="#7_9"><sup>10</sup></a> &#7974;&#957;<a href="#7_3"><sup>3</sup></a> &#8001;<a href="#7_4"><sup>4</sup></a> &#923;&#972;&#947;&#959;&#962;.<a href="#7_5"><sup>5</sup></a> &#927;&#8023;&#964;&#959;&#962;<a href="#7_11"><sup>11</sup></a>
+ with God, and God was the Word. This <i>one</i>
+
+<b>3</b> &#7974;&#957;<a href="#7_3"><sup>3</sup></a> &#7952;&#957;<a href="#7_1"><sup>1</sup></a> &#7936;&#961;&#967;&#8135;<a href="#7_2"><sup>2</sup></a> &#960;&#961;&#8056;&#962;<a href="#7_7"><sup>7</sup></a> &#964;&#8056;&#957;<a href="#7_8"><sup>8</sup></a> &#952;&#949;&#972;&#957;.<a href="#8_9"><sup>9</sup></a> &#928;&#940;&#957;&#964;&#945;<a href="#7_12"><sup>12</sup></a> &#948;&#953;'<a href="#7_13"><sup>13</sup></a>
+ was in <i>the</i> beginning with God. All <i>things</i> by
+
+ &#945;&#8016;&#964;&#959;&#8166;<a href="#7_14"><sup>14</sup></a> &#7952;&#947;&#941;&#957;&#949;&#964;&#959;,<a href="#7_15"><sup>15</sup></a> &#954;&#945;&#8054;<a href="#7_6"><sup>6</sup></a> &#967;&#969;&#961;&#8054;&#962;<a href="#7_16"><sup>16</sup></a> &#945;&#8016;&#964;&#959;&#8166;<a href="#7_14"><sup>14</sup></a> &#7952;&#947;&#941;&#957;&#949;&#964;&#959;<a href="#7_15"><sup>15</sup></a> &#959;&#8016;&#948;&#8050;<a href="#7_17"><sup>17</sup></a>
+ him were made, and without him was made not even
+
+<b>4</b> &#7955;&#957;<a href="#7_18"><sup>18</sup></a> &#8003;<a href="#7_19"><sup>19</sup></a> &#947;&#941;&#947;&#959;&#957;&#949;&#957;.<a href="#7_20"><sup>20</sup></a> &#7960;&#957;<a href="#7_1"><sup>1</sup></a> &#945;&#8016;&#964;&#8183;<a href="#7_21"><sup>21</sup></a> &#950;&#969;&#8052;<a href="#7_22"><sup>22</sup></a> &#7974;&#957;,<a href="#7_3"><sup>3</sup></a> &#954;&#945;&#8054;<a href="#7_6"><sup>6</sup></a>
+ one <i>thing</i> which has been made. In him life was, and
+
+<b>5</b> &#7969;<a href="#7_23"><sup>23</sup></a> &#950;&#969;&#8052;<a href="#7_22"><sup>22</sup></a> &#7974;&#957;<a href="#7_3"><sup>3</sup></a> &#964;&#8056;<a href="#7_24"><sup>24</sup></a> &#966;&#8182;&#962;<a href="#7_25"><sup>25</sup></a> &#964;&#8182;&#957;<a href="#7_26"><sup>26</sup></a> &#7936;&#957;&#977;&#961;&#974;&#960;&#969;&#957;&#903;<a href="#7_27"><sup>27</sup></a> &#954;&#945;&#8054;<a href="#7_6"><sup>6</sup></a> &#964;&#8056;<a href="#7_24"><sup>24</sup></a>
+ the life was the light of men; and the
+
+ &#966;&#969;&#962;<a href="#7_25"><sup>25</sup></a> &#7952;&#957;<a href="#7_1"><sup>1</sup></a> &#964;&#8135;<a href="#7_28"><sup>28</sup></a> &#963;&#954;&#959;&#964;&#943;&#8115;<a href="#7_29"><sup>29</sup></a> &#966;&#945;&#943;&#957;&#949;&#953;,<a href="#7_30"><sup>30</sup></a> &#954;&#945;&#8054;<a href="#7_6"><sup>6</sup></a> &#7969;<a href="#7_23"><sup>23</sup></a> &#963;&#954;&#959;&#964;&#943;&#945;<a href="#7_31"><sup>31</sup></a>
+ light in the darkness shines, and the darkness
+
+ &#945;&#8016;&#964;&#8056;<a href="#7_32"><sup>32</sup></a> &#959;&#8016;<a href="#7_33"><sup>33</sup></a> &#954;&#945;&#964;&#941;&#955;&#945;&#946;&#949;&#957;.<a href="#7_34"><sup>34</sup></a>
+ it not admitted.
+</pre>
+
+<p><span class="smallcaps">Directions</span>.--Spell the Greek, giving the <i>English</i> equivalents of
+the consonants, (as in <a href="#sect1">&#167; 1</a>,) and the exact <i>phonetic</i> value or
+sound of the vowels. Call the rough breathing <i>h</i>. Be careful to
+put the spoken <i>accent</i> where it is written. Continue this
+practice through all the passages given in the following lessons,
+until the words can be pronounced readily and accurately. Familiarize
+yourself with the forms of the letters by <i>writing</i> them. Let the
+pupil do this while learning the foregoing grammatical lessons, and
+after the recitation of each of them let the teacher direct attention,
+while the passage at the head of the reading lessons is pronounced, to
+the examples illustrating each point, as they occur--by way of
+paradigm.</p>
+
+<h4>Parsing Notes on the Above.</h4>
+
+<p><a name="7_1"></a>1. &#7960;&#957;--prep. atonic, <a href="#sect3">&#167; 3</a>; stands first, <a href="#sect98">&#167; 98</a>.</p>
+
+<p><a name="7_2"></a>2. &#7936;&#961;&#967;&#8135;--noun, from nom. &#7936;&#961;&#967;&#942;, 1st decl. fem., <a href="#sect28">&#167; 28</a>;
+circumflex, <a href="#sect6">&#167; 6</a>; local dat., <a href="#sect88">&#167; 88</a>; emphatic position, <a href="#sect98">&#167; 98</a>.</p>
+
+<p><a name="7_3"></a>3. &#7974;&#957;--verb, irreg. in &#956;&#953;, <a href="#sect69">&#167; 69</a>; 3d
+pers. sing. imperf. indic. act., <a href="#sect47">&#167; 47</a>; &#957; appended irreg. as ending,
+<a href="#sect49">&#167; 49</a>; long vowel, <a href="#sect67">&#167; 67</a>.</p>
+
+<p><a name="7_4"></a>4. &#8001;--art., nom. masc. sing., <a href="#sect39">&#167; 39</a>; agrees with its noun, <a href="#sect73">&#167; 73</a>;
+following, <a href="#sect98">&#167; 98</a>.</p>
+
+<p><a name="7_5"></a>5. &#913;&#972;&#947;&#959;&#962;--noun, 2d decl. nom. sing. masc., <a href="#sect30">&#167; 30</a>; subject of
+&#7969;&#957;, <a href="#sect76">&#167; 76</a>; balances clause, <a href="#sect98">&#167; 98</a>.</p>
+
+<p><a name="7_6"></a>6. &#954;&#945;&#943;--conj., changed accent, <a href="#sect5">&#167; 5</a>; position, <a href="#sect98">&#167; 98</a>.</p>
+
+<p><a name="7_7"></a>7. &#960;&#961;&#972;&#962;--prep., lit., <i>towards</i>; gov. acc., <a href="#sect27">&#167; 27</a>; accent, <a href="#sect5">&#167; 5</a>.</p>
+
+<p><a name="7_8"></a>8. &#964;&#972;&#957;--art., acc. sing. masc., <a href="#sect39">&#167; 39</a>; agreement, <a href="#sect73">&#167; 73</a>.</p>
+
+<p><a name="7_9"></a>9. &#952;&#949;&#972;&#957;--noun, lit., [the] <i>deity</i>; 2d decl. masc., <a href="#sect25">&#167; 25</a>;
+acc. sing., <a href="#sect30">&#167; 30</a>; government, <a href="#sect94">&#167; 94</a>; position, <a href="#sect98">&#167; 98</a>.</p>
+
+<p><a name="7_10"></a>10. &#952;&#949;&#972;&#962;--same as <a href="#7_9">9</a>; nom. agreeing with subj., <a href="#sect71">&#167; 71</a>; without the
+art. because the predicate; emphatic position, <a href="#sect98">&#167; 98</a>.</p>
+
+<p><a name="7_11"></a>11. &#927;&#8022;&#964;&#959;&#962;--pron., <a href="#sect39">&#167; 39</a>; agrees with &#913;&#972;&#947;&#959;&#962;, understood (<a href="#sect73">&#167;
+73</a>) as subj. of sentence; first as connective; accent, <a href="#sect6">&#167; 6</a>; and
+breathing, <a href="#sect10">&#167; 10</a>.</p>
+
+<p><a name="7_12"></a>12. &#928;&#940;&#957;&#964;&#945; --adj. pron., from &#964;&#940;&#962;, (stem, &#960;&#940;&#957;&#964;); 3d
+decl. nom. plur. neut., <a href="#sect32">&#167; 32</a>; indef. without noun expressed, <a href="#sect74">&#167; 74</a>;
+subject of sentence; emphatic position, <a href="#sect98">&#167; 98</a>.</p>
+
+<p><a name="7_13"></a>13. &#948;&#953;'--prep, for &#948;&#953;&#945;, with final letter elided, <a href="#sect22">&#167; 22</a>.</p>
+
+<p><a name="7_14"></a>14. &#945;&#8016;&#964;&#959;&#8166;--adj. pron. used as personal; gen. masc. sing., <a href="#sect30">&#167;
+30</a>; causal, <a href="#sect82">&#167; 82</a>. Gen. and dat. of 1st and 2d decl. are always
+circumflex when accented on last syllable.</p>
+
+<p><a name="7_15"></a>15. &#7952;&#947;&#941;&#957;&#949;&#964;&#959;--verb, <i>came to be</i>, lit., <i>was born</i>;
+from &#947;&#943;&#957;&#959;&#956;&#945;&#953;, (for &#947;&#943;&#947;&#957;&#959;&#956;&#945;&#953;, strengthened [<a href="#sect63">&#167; 63</a>] by
+reduplication, [<a href="#sect67">&#167; 67</a>,] and then contracted for &#947;&#953;&#947;&#949;&#957;;) depon.,
+<a href="#sect40">&#167; 40</a>; true root &#947;&#949;&#957;, [our <i>kin</i>,] <a href="#sect57">&#167; 57</a>, here appearing in 2d
+aor. mid., <a href="#sect48">&#167; 48</a>; &#7952; is simple aug., (hence the verb is in the
+indic., <a href="#sect60">&#167; 60</a>;) third &#949; is mood-vowel, <a href="#sect42">&#167; 42</a>; &#964;&#959; is 3d
+pers. sing. mid., <a href="#sect49">&#167; 49</a>; agreement with subj., <a href="#sect78">&#167; 78</a>.</p>
+
+<p><a name="7_16"></a>16. &#967;&#969;&#961;&#943;&#962;--prep., lit., <i>apart</i>; accent, <a href="#sect5">&#167; 5</a>; case after,
+<a href="#sect81">&#167; 81</a>.</p>
+
+<p><a name="7_17"></a>17. &#959;&#8016;&#948;&#941;--compound neg. particle, from &#959;&#8016; and &#948;&#949;.</p>
+
+<p><a name="7_18"></a>18. &#7955;v--numeral adj., <a href="#sect74">&#167; 74</a>; 3d
+decl. nom. sing. neut., <a href="#sect32">&#167; 32</a>; subj. of &#7952;&#947;&#941;&#957;&#949;&#964;&#959;.</p>
+
+<p><a name="7_19"></a>19. &#8003;--relative adj., <a href="#sect39">&#167; 39</a>; 2d decl. nom. sing. neut., <a href="#sect34">&#167; 34</a>;
+agreement, <a href="#sect73">&#167; 73</a>; subj. of &#947;&#941;&#947;&#959;&#957;&#949;.</p>
+
+<p><a name="7_20"></a>20. &#947;&#941;&#947;&#959;&#957;&#949;&#957;--verb, same as <a href="#7_15">15</a>; root-vowel changed in
+perf. mid., <a href="#sect63">&#167; 63</a>; &#947;&#949; is reduplication, <a href="#sect60">&#167; 60</a>; last &#949; is mood-vowel
+of indic., <a href="#sect42">&#167; 42</a>; no additional ending, <a href="#sect44">&#167; 44</a>; hence 3d
+pers. sing. (perf.) act., <a href="#sect52">&#167; 52</a>; final &#957; added before pause, <a href="#sect17">&#167; 17</a>.</p>
+
+<p><a name="7_21"></a>21. &#945;&#8016;&#964;&#8179;-- pron., same as <a href="#7_14">14</a>; dat. sing. masc., <a href="#sect30">&#167; 30</a>;
+government, as <a href="#7_2">2</a>.</p>
+
+<p><a name="7_22"></a>22. &#950;&#969;&#942; --noun, 1st decl. fem. nom. sing., <a href="#sect28">&#167; 28</a>; subject of verb
+following.</p>
+
+<p><a name="7_23"></a>23. &#7969;--art., fem. nom. sing., <a href="#sect39">&#167; 39</a>; agrees with &#950;&#969;&#942;, <a href="#sect73">&#167; 73</a>;
+atonic, <a href="#sect3">&#167; 3</a>.</p>
+
+<p><a name="7_24"></a>24. &#964;&#972;--art., neut. nom. sing., <a href="#sect39">&#167; 39</a>; agrees with &#966;&#8182;&#962;.</p>
+
+<p><a name="7_25"></a>25. &#966;&#8182;&#962;--noun, 3d. decl. nom. sing. neut., (stem &#966;&#8182;&#964; for
+&#966;&#940;&#959;&#964;); &#962; here added (as some neut. nouns have) and &#964; dropped,
+<a href="#sect14">&#167; 14</a>; predicate nom., <a href="#sect71">&#167; 71</a>.</p>
+
+<p><a name="7_26"></a>26. &#964;&#8182;&#957;--art., gen. plur. masc., <a href="#sect39">&#167; 39</a>; agreement, <a href="#sect73">&#167; 73</a>.</p>
+
+<p><a name="7_27"></a>27. &#7936;&#957;&#977;&#961;&#974;&#960;&#969;&#957;--noun, from &#7940;&#957;. &#977;&#961;&#969;&#960;&#959;&#962;; 2d
+decl. gen. plur. masc., <a href="#sect32">&#167; 32</a>; government, <a href="#sect86">&#167; 86</a>; accent, <a href="#sect4">&#167; 4</a>.</p>
+
+<p><a name="7_28"></a>28. &#964;&#8135;--art., dat. sing. fem., <a href="#sect39">&#167; 39</a>; agreement, <a href="#sect73">&#167; 73</a>.</p>
+
+<p><a name="7_29"></a>29. &#963;&#954;&#959;&#964;&#943;&#945;--noun from &#963;&#954;&#959;&#964;&#943;&#945;; 1st decl. dat. sing. fem.,
+<a href="#sect29">&#167; 29</a>; final &#945;, <a href="#sect29">&#167; 29</a>; &#953; subscript, <a href="#sect9">&#167; 9</a>; government, <a href="#sect88">&#167; 88</a>.</p>
+
+<p><a name="7_30"></a>30. &#966;&#945;&#943;&#957;&#949;&#953;--verb, from &#966;&#945;&#943;&#957;&#969;; root, &#966;&#945;&#957;, strengthened,
+<a href="#sect64">&#167; 64</a>; &#949; is mood-vowel of indic., <a href="#sect42">&#167; 42</a>; final &#953; is tense-ending of
+pres. 3d sing. act., <a href="#sect49">&#167; 49</a>; agrees with &#966;&#8182;&#962;, <a href="#sect76">&#167; 76</a>.</p>
+
+<p><a name="7_31"></a>31. &#963;&#954;&#959;&#964;&#943;&#945;--noun, as <a href="#7_29">29</a>; nom. sing., subj. of clause.</p>
+
+<p><a name="7_32"></a>32. &#945;&#8016;&#964;&#972;--pron., as <a href="#7_21">21</a>; acc. neut. sing., <a href="#sect39">&#167; 39</a>; object of
+&#954;&#945;&#964;&#941;&#955;&#945;&#946;&#949;, <a href="#sect97">&#167; 97</a>.</p>
+
+<p><a name="7_33"></a>33. &#959;&#8016;-- simple neg. adv.; atonic, <a href="#sect3">&#167; 3</a>.</p>
+
+<p><a name="7_34"></a>34. &#954;&#945;&#964;&#941;&#955;&#945;&#946;&#949;&#957;--verb, from &#954;&#945;&#964;&#945;&#955;&#945;&#956;&#946;&#940;&#957;&#969;; comp. of
+&#954;&#945;&#964;&#940;, <i>down</i>, and &#955;&#945;&#956;&#946;&#940;&#957;&#969;, <i>I receive</i>; the root
+of the simple verb is &#955;&#945;&#946;, here appearing in the 2d Aor., <a href="#sect57">&#167; 57</a>;
+aug., <a href="#sect60">&#167; 60</a>, excluding final &#945; of prep., <a href="#sect61">&#167; 61</a>; last &#949; likewise
+shows indic., <a href="#sect42">&#167; 42</a>; no tense-ending in 3d pers. sing. act. secondary,
+<a href="#sect49">&#167; 49</a> &#957; appended. <a href="#sect17">&#167; 17</a>. The tense expresses the act of the Jews in
+rejecting Christ.</p>
+
+
+
+<h2>Lesson VIII.</h2>
+
+<h3>Exercise on John 1, 6-11.</h3>
+
+<pre>
+ <b>6</b> &#7960;&#947;&#941;&#957;&#949;&#964;&#959;<a href="#8_1"><sup>1</sup></a> &#7940;&#957;&#977;&#961;&#969;&#960;&#959;&#962;<a href="#8_2"><sup>2</sup></a> &#7936;&#960;&#949;&#963;&#964;&#945;&#955;&#956;&#941;&#957;&#959;&#962;<a href="#8_3"><sup>3</sup></a> &#960;&#945;&#961;&#8048;<a href="#8_4"><sup>4</sup></a> &#952;&#949;&#959;&#8166;,<a href="#8_5"><sup>5</sup></a> &#8004;&#957;&#959;&#956;&#945;<a href="#8_6"><sup>6</sup></a>
+ <i>There</i> was a man sent from God, <i>the</i> name
+
+ <b>7</b> &#945;&#8016;&#964;&#8183;<a href="#8_7"><sup>7</sup></a> &#7992;&#969;&#940;&#957;&#957;&#951;&#962;&#903;<a href="#8_8"><sup>8</sup></a> &#959;&#8023;&#964;&#959;&#962;<a href="#8_9"><sup>9</sup></a> &#7968;&#955;&#977;&#949;&#957;<a href="#8_10"><sup>10</sup></a> &#949;&#7984;&#962;<a href="#8_11"><sup>11</sup></a> &#956;&#945;&#961;&#964;&#965;&#961;&#943;&#945;&#957;,<a href="#8_12"><sup>12</sup></a> &#7989;&#957;&#945;<a href="#8_13"><sup>13</sup></a>
+ to him <i>was</i> John: this <i>one</i> came for testimony that
+
+ &#956;&#945;&#961;&#964;&#965;&#961;&#942;&#963;&#8131;<a href="#8_14"><sup>14</sup></a> &#960;&#949;&#961;&#8054;<a href="#8_15"><sup>15</sup></a> &#964;&#959;&#8166;<a href="#8_16"><sup>16</sup></a> &#934;&#969;&#964;&#972;&#962;,<a href="#8_17"><sup>17</sup></a> &#7989;&#957;&#945;<a href="#8_13"><sup>13</sup></a> &#960;&#940;&#957;&#964;&#949;&#962;<a href="#8_18"><sup>18</sup></a>
+ <i>he</i> might testify concerning the Light, that all
+
+ <b>8</b> &#960;&#953;&#963;&#964;&#949;&#973;&#963;&#969;&#963;&#953;<a href="#8_19"><sup>19</sup></a> &#948;&#7984;<a href="#8_20"><sup>20</sup></a> &#945;&#8016;&#964;&#959;&#8166;.<a href="#8_21"><sup>21</sup></a> &#927;&#8016;&#954;<a href="#8_22"><sup>22</sup></a> &#7974;&#957;<a href="#8_23"><sup>23</sup></a> &#7952;&#954;&#949;&#8150;&#957;&#959;&#962;<a href="#8_24"><sup>24</sup></a> &#964;&#8056;<a href="#8_25"><sup>25</sup></a> &#934;&#8182;&#962;,<a href="#8_26"><sup>26</sup></a>
+ might believe through him. Not was that <i>one</i> the Light,
+
+ <b>9</b> &#7936;&#955;&#955;'<a href="#8_27"><sup>27</sup></a> &#7989;&#957;&#945;<a href="#8_13"><sup>13</sup></a> &#956;&#945;&#961;&#964;&#965;&#961;&#942;&#963;&#8131;<a href="#8_14"><sup>14</sup></a> &#960;&#949;&#961;&#8054;<a href="#8_15"><sup>15</sup></a> &#964;&#959;&#8166;<a href="#8_16"><sup>16</sup></a> &#934;&#969;&#964;&#972;&#962;.<a href="#8_17"><sup>17</sup></a> &#7976;&#957;<a href="#8_23"><sup>23</sup></a>
+ but that <i>he</i> might testify concerning the Light. <i>There</i> was
+
+ &#964;&#8056;<a href="#8_25"><sup>25</sup></a> &#934;&#8182;&#962;<a href="#8_26"><sup>26</sup></a> &#964;&#8056;<a href="#8_25"><sup>25</sup></a> &#7936;&#955;&#951;&#977;&#953;&#957;&#972;&#957;,<a href="#8_28"><sup>28</sup></a> &#8003;<a href="#8_29"><sup>29</sup></a> &#966;&#969;&#964;&#943;&#950;&#949;&#953;<a href="#8_30"><sup>30</sup></a> &#960;&#940;&#957;&#964;&#945;<a href="#8_31"><sup>31</sup></a> &#7940;&#957;&#977;&#961;&#969;&#960;&#959;&#957;,<a href="#8_32"><sup>32</sup></a>
+ the Light the true <i>one</i>, which lights every man,
+
+<b>10</b> &#7952;&#961;&#967;&#972;&#956;&#949;&#957;&#959;&#957;<a href="#8_33"><sup>33</sup></a> &#949;&#7984;&#962;<a href="#8_11"><sup>11</sup></a> &#964;&#8056;&#957;<a href="#8_34"><sup>34</sup></a> &#954;&#972;&#963;&#956;&#959;&#957;.<a href="#8_35"><sup>35</sup></a> &#7960;&#957;<a href="#8_36"><sup>36</sup></a> &#964;&#8183;<a href="#8_37"><sup>37</sup></a> &#954;&#972;&#963;&#956;&#8179;<a href="#8_38"><sup>38</sup></a> &#7974;v,<a href="#8_23"><sup>23</sup></a>
+ coming into the world. In the world <i>he</i> was,
+
+ &#954;&#945;&#8054;<a href="#8_39"><sup>39</sup></a> &#8001;<a href="#8_40"><sup>40</sup></a> &#954;&#972;&#963;&#956;&#959;&#962;<a href="#8_41"><sup>41</sup></a> &#948;&#7984;<a href="#8_20"><sup>20</sup></a> &#945;&#8016;&#964;&#959;&#8166;<a href="#8_21"><sup>21</sup></a> &#7952;&#947;&#941;&#957;&#949;&#964;&#959;,<a href="#8_1"><sup>1</sup></a> &#954;&#945;&#8054;<a href="#8_39"><sup>39</sup></a> &#8001;<a href="#8_40"><sup>40</sup></a> &#954;&#972;&#963;&#956;&#959;&#962;<a href="#8_41"><sup>41</sup></a>
+ and the world through him was made, and the world
+
+<b>11</b> &#945;&#8016;&#964;&#8056;&#957;<a href="#8_42"><sup>42</sup></a> &#959;&#8016;&#954;<a href="#8_22"><sup>22</sup></a> &#7956;&#947;&#957;&#969;.<a href="#8_43"><sup>43</sup></a> &#917;&#7984;&#962;<a href="#8_11"><sup>11</sup></a> &#964;&#8048;<a href="#8_44"><sup>44</sup></a> &#7988;&#948;&#953;&#945;<a href="#8_45"><sup>45</sup></a> &#7975;&#955;&#977;&#949;,<a href="#8_10"><sup>10</sup></a> &#954;&#945;&#8054;<a href="#8_39"><sup>39</sup></a> &#959;&#7985;<a href="#8_46"><sup>46</sup></a>
+ him not knew. To the own <i>things he</i> came, and the
+
+ &#7988;&#948;&#953;&#959;&#953;<a href="#8_47"><sup>47</sup></a> &#945;&#8016;&#964;&#8056;&#957;<a href="#8_42"><sup>42</sup></a> &#959;&#8016;<a href="#8_22"><sup>22</sup></a> &#960;&#945;&#961;&#941;&#955;&#945;&#946;&#945;&#957;.<a href="#8_48"><sup>48</sup></a>
+ own <i>persons</i> him not received.
+</pre>
+
+<p><a name="8_1"></a>1. &#7960;&#947;&#941;&#957;&#949;&#964;&#959;--See <a href="#7_15">lesson vii, No. 15</a>.</p>
+
+<p><a name="8_2"></a>2. &#7940;&#957;&#977;&#961;&#969;&#960;&#959;&#962;--<a href="#7_27">See vii, 27</a>; subj. of sentence.</p>
+
+<p><a name="8_3"></a>3. &#7936;&#960;&#949;&#963;&#964;&#945;&#955;&#956;&#941;&#957;&#959;&#962;--part. from &#7936;&#960;&#959;&#963;&#964;&#941;&#955;&#955;&#969;, lit.,
+<i>I send away</i>; comp. of prep, &#7936;&#960;&#972;, <i>off</i>, and
+&#963;&#964;&#941;&#955;&#955;&#969;, <i>I send</i>; root &#963;&#964;&#949;&#955;, vowel changed, <a href="#sect63">&#167; 63</a>;
+aug. cuts off final &#959; of prep., <a href="#sect61">&#167; 61</a>; no reduplication, <a href="#sect60">&#167; 60</a>;
+perf. tense because aug. beyond indic., <a href="#sect60">&#167; 60</a>; and no union-vowel, <a href="#sect42">&#167;
+42</a>; pass. part. ending &#956;&#949;&#957;, (<a href="#sect55">&#167; 55</a>,) accent; &#959;&#962; is
+nom. masc. sing., <a href="#sect34">&#167;&#167; 34</a>, <a href="#sect30">30</a>; agrees with &#7940;&#957;&#977;&#961;&#969;&#960;&#959;&#962;, <a href="#sect73">&#167; 73</a>.</p>
+
+<p><a name="8_4"></a>4. &#960;&#945;&#961;&#940;--prep., lit., <i>near</i>; with gen., =<i>from near</i>.</p>
+
+<p><a name="8_5"></a>5. &#952;&#949;&#959;&#8166;--See <a href="#7_9">vii, 9</a>, <a href="#7_10">10</a>; here gen., <a href="#sect81">&#167; 81</a>.</p>
+
+<p><a name="8_6"></a>6. &#8004;&#957;&#959;&#956;&#945;--noun; neut, 3d decl. nom. sing.; (stem, &#959;&#957;&#959;&#956;&#945;&#964;,
+final mute always dropped for euphony;) subj. to <i>was</i>
+understood, (copula may freely be supplied.)</p>
+
+<p><a name="8_7"></a>7. &#945;&#8016;&#964;&#8183;--pers. adj. pron.; dat. sing. masc. from &#945;&#8016;&#964;&#972;&#962;,
+<a href="#7_14">vii, 14</a>; governed, <a href="#sect92">&#167; 92</a>.</p>
+
+<p><a name="8_8"></a>8. &#7992;&#969;&#940;&#957;&#957;&#951;&#962;--prop. noun; 1st decl. masc. nom. sing., <a href="#sect28">&#167; 28</a>;
+predicate after neut. verb, (understood,) agreeing with subj., <a href="#sect71">&#167; 71</a>.</p>
+
+<p><a name="8_9"></a>9. &#959;&#8023;&#964;&#959;&#962;--See <a href="#7_11">vii, 11</a>.</p>
+
+<p><a name="8_10"></a>10. &#7968;&#955;&#977;&#949;&#957;--verb, assigned to &#7956;&#961;&#967;&#959;&#956;&#945;&#953;, but really from
+defective &#7952;&#955;&#949;&#973;&#977;&omega;; root, &#949;&#955;&#977;; temporal aug., [&#949;+&#949;=&#951;,] <a href="#sect60">&#167; 60</a>;
+hence indic., as union-vowel (&#949;) following also shows, <a href="#sect42">&#167; 42</a>; simple
+root 2d aor., <a href="#sect57">&#167; 57</a>; hence no tense ending in 3d pers. sing. act., <a href="#sect49">&#167;
+49</a>; &#957; appended, <a href="#sect17">&#167; 17</a>; accent, <a href="#sect6">&#167; 6</a>.</p>
+
+<p><a name="8_11"></a>11. &#949;&#7984;&#962;--prep., lit., <i>to</i>, that is, here, <i>for the purpose
+of</i>; atonic, <a href="#sect3">&#167; 3</a>.</p>
+
+<p><a name="8_12"></a>12. &#956;&#945;&#961;&#964;&#965;&#961;&#943;&#945;&#957;--noun; 1st decl. fem. acc. sing., from &#943;&#945;, <a href="#sect28">&#167;
+28</a>; governed, <a href="#sect96">&#167; 96</a>.</p>
+
+<p><a name="8_13"></a>13. &#7989;&#957;&#945;--conj., meaning, <i>in order that</i>; introducing
+dependent clause.</p>
+
+<p><a name="8_14"></a>14. &#956;&#945;&#961;&#964;&#965;&#961;&#942;&#963;&#8131;--verb, from &#956;&#945;&#961;&#964;&#965;&#961;&#941;&#969;; first &#951; is
+root-vowel, lengthened before tense-sign, (<a href="#sect66">&#167; 66</a>,) which is &#963; of 1st
+fut., <a href="#sect59">&#167; 59</a>; &#8131; is union-vowel of subj., (<a href="#sect44">&#167; 44</a>,) the subscribed &#953;
+being 3d pers. sing. act., <a href="#sect49">&#167; 49</a>; accent, <a href="#sect4">&#167; 4</a>.</p>
+
+<p><a name="8_15"></a>15. &#960;&#949;&#961;&#8150;--prep., lit., <i>around</i>; governs gen., <a href="#sect82">&#167; 82</a>.</p>
+
+<p><a name="8_16"></a>16. &#964;&#959;&#8166;--art.; gen. sing. neut., <a href="#sect39">&#167; 39</a>.</p>
+
+<p><a name="8_17"></a>17. &#934;&#969;&#964;&#972;&#962;--noun, see <a href="#7_25">vii, 25</a>. Gen. (sing.) and dat. (sing. and
+plur.) of monosyllables of 3d decl. accent the ultimate.</p>
+
+<p><a name="8_18"></a>18. &#960;&#940;&#957;&#964;&#949;&#962;--See <a href="#7_12">vii, 12</a>; nom. masc. plur., <i>men</i> being
+understood, <a href="#sect74">&#167; 74</a>; subj. of clause.</p>
+
+<p><a name="8_19"></a>19. &#960;&#953;&#963;&#964;&#949;&#973;&#963;&#969;&#963;&#953;--verb, from &#960;&#953;&#963;&#964;&#949;&#973;&#969;; second &#963; is sign
+of 1st fut., <a href="#sect59">&#167; 59</a>; &#969; sign of subj., <a href="#sect44">&#167; 44</a>; &#963;&#953; 3d plur. act., <a href="#sect49">&#167;
+49</a>.</p>
+
+<p><a name="8_20"></a>20. &#948;&#7984;--See <a href="#7_13">vii, 13</a>.</p>
+
+<p><a name="8_21"></a>21. &#945;&#8016;&#964;&#959;&#8166;--See <a href="#7_14">vii, 14</a>.</p>
+
+<p><a name="8_22"></a>22. &#927;&#8016;&#954;--neg. adv., same as &#959;&#8016;, (vii, 83,) with euphonic &#954;
+before a vowel.</p>
+
+<p><a name="8_23"></a>23. &#7974;&#957;--See <a href="#7_3">vii, 3</a>.</p>
+
+<p><a name="8_24"></a>24. &#7952;&#954;&#949;&#8150;&#957;&#959;&#962;--demonst, adj. pron., <a href="#sect39">&#167; 39</a>; =<i>he</i>,
+nom. masc. sing., subj. of sentence, <a href="#sect27">&#167; 27</a>; accent, <a href="#sect6">&#167; 6</a>.</p>
+
+<p><a name="8_25"></a>25. &#964;&#8056;--See <a href="#7_24">vii, 24</a>.</p>
+
+<p><a name="8_26"></a>26. &#934;&#8182;&#962;--See <a href="#7_25">vii, 25</a>.</p>
+
+<p><a name="8_27"></a>27. &#7936;&#955;&#955;&#8127;--conj. for &#7936;&#955;&#955;&#940;, final vowel elided, <a href="#sect22">&#167; 22</a>.</p>
+
+<p><a name="8_28"></a>28. &#7936;&#955;&#951;&#977;&#953;&#957;&#972;&#957;--adj., from &#7936;&#955;&#951;&#977;&#953;&#957;&#972;&#962;; neut. 2d decl.,
+<a href="#sect34">&#167; 34</a>; nom. sing., <a href="#sect30">&#167; 30</a>; agreeing with &#934;&#8182;&#962;, <a href="#sect73">&#167; 73</a>.</p>
+
+<p><a name="8_29"></a>29. &#8003;--See <a href="#7_19">vii, 19</a>.</p>
+
+<p><a name="8_30"></a>30. &#966;&#969;&#964;&#943;&#950;&#949;&#953;--verb, from &#966;&#969;&#964;&#943;&#950;&#969;; strengthened root, <a href="#sect58">&#167; 58</a>;
+&#949; union vowel of indic., <a href="#sect42">&#167; 42</a>; final &#953; 3d sing. (pres.) act., <a href="#sect49">&#167;
+49</a>.</p>
+
+<p><a name="8_31"></a>31. &#960;&#940;&#957;&#964;&#945;--indef. adj., see <a href="#8_18">No. 18</a>; acc. sing. masc. agreeing
+with &#7940;&#957;&#977;&#961;&#969;&#960;&#959;&#957;, <a href="#sect73">&#167; 73</a>.</p>
+
+<p><a name="8_32"></a>32. &#7940;&#957;&#977;&#961;&#969;&#960;&#959;&#957;--noun, see <a href="#8_2">No. 2</a>; acc. sing., <a href="#sect30">&#167; 30</a>; governed,
+<a href="#sect97">&#167; 97</a>.</p>
+
+<p><a name="8_33"></a>33. &#7952;&#961;&#967;&#972;&#956;&#949;&#957;&#959;&#957;--part. from &#7956;&#961;&#967;&#959;&#956;&#945;&#953;, see <a href="#8_10">No. 10</a>;
+deponent, <a href="#sect40">&#167; 40</a>; pres. pass., <a href="#sect55">&#167; 55</a>; sing., <a href="#sect30">&#167; 30</a>; either acc. masc.,
+(and then agreeing with &#7940;&#957;&#977;&#961;&#969;&#960;&#959;&#957;,) or, as is better, (see
+John iii, 19,) nom. neut., (and then agreeing with &#966;&#8182;&#962;.)</p>
+
+<p><a name="8_34"></a>34. &#964;&#972;&#957;--See <a href="#7_8">vii, 8</a>.</p>
+
+<p><a name="8_35"></a>35. &#954;&#972;&#963;&#956;&#959;&#957;--noun, from &#954;&#972;&#963;&#956;&#959;&#962;; acc. sing. 2d decl., <a href="#sect30">&#167; 30</a>;
+governed, <a href="#sect94">&#167; 94</a>.</p>
+
+<p><a name="8_36"></a>36. &#7952;&#957;--See <a href="#7_1">vii, 1</a>.</p>
+
+<p><a name="8_37"></a>37. &#964;&#8183;--art., dat. sing. masc., <a href="#sect39">&#167; 39</a>; agrees with &#954;&#959;&#963;&#956;&#8179;, <a href="#sect73">&#167;
+73</a>.</p>
+
+<p><a name="8_38"></a>38. &#954;&#972;&#963;&#956;&#8179;--noun, see <a href="#8_35">No. 35</a>; dat. sing., <a href="#sect8">&#167; 8</a>.</p>
+
+<p><a name="8_39"></a>39. &#954;&#945;&#943;--See <a href="#7_6">vii, 6</a>.</p>
+
+<p><a name="8_40"></a>40. &#8001;--See <a href="#7_4">vii, 4</a>.</p>
+
+<p><a name="8_41"></a>41. &#954;&#972;&#963;&#956;&#959;&#962;--noun, see <a href="#8_35">No. 35</a>; subj., <a href="#sect27">&#167; 27</a>.</p>
+
+<p><a name="8_42"></a>42. &#945;&#8016;&#964;&#8057;&#957;--pron., see <a href="#7_7">No. 7</a>; acc. sing. masc., <a href="#sect97">&#167; 97</a>.</p>
+
+<p><a name="8_43"></a>43. &#7956;&#947;&#957;&#969;--verb, from &#947;&#953;&#947;&#957;&#974;&#963;&#954;&#969;, (strengthened [<a href="#sect70">&#167; 70</a>] from
+root &#947;&#957;&#969;, [<a href="#sect67">&#167; 67</a>,] =our <i>know</i>); 2d aor., <a href="#sect57">&#167; 57</a>; &#949; is augment
+of indic., <a href="#sect60">&#167; 60</a>; &#969; is root and union-vowel, <a href="#sect67">&#167; 67</a>; no other ending,
+hence 3d sing. act., <a href="#sect49">&#167; 49</a>.</p>
+
+<p><a name="8_44"></a>44. &#964;&#8048;--art., plur. neut. acc., <a href="#sect39">&#167; 39</a>.</p>
+
+<p><a name="8_45"></a>45. &#7988;&#948;&#953;&#945;--adj., fr. &#7988;&#948;&#953;&#959;&#962;; plur. neut. acc., <a href="#sect30">&#167; 30</a>;
+agreement, <a href="#sect74">&#167; 74</a>; meaning <i>home</i> here, (lit., <i>the own</i>
+things of him;) government, <a href="#sect44">&#167; 44</a>.</p>
+
+<p><a name="8_46"></a>46. &#959;&#7985;--art., nom. plur. masc., <a href="#sect39">&#167; 39</a>.</p>
+
+<p><a name="8_47"></a>47. &#7988;&#948;&#953;&#959;&#953;--adj., see <a href="#8_45">No. 45</a>; nom. plur. masc., <a href="#sect30">&#167; 30</a>; meaning
+<i>family</i> here, <a href="#sect74">&#167; 74</a>; subj., <a href="#sect27">&#167; 27</a>.</p>
+
+<p><a name="8_48"></a>48. &#960;&#945;&#961;&#941;&#955;&#945;&#946;&#959;&#957;--verb from &#960;&#945;&#961;&#945;&#955;&#945;&#956;&#946;&#940;&#957;&#969;, compounded
+with &#960;&#945;&#961;&#940;, <i>near</i>, (see <a href="#8_4">No. 4</a>,) as in <a href="#7_34">vii, 34</a>; 2d aor., <a href="#sect57">&#167;
+57</a>; indic., <a href="#sect42">&#167; 42</a>; 3d plur., <a href="#sect49">&#167; 49</a>.</p>
+
+<h2>LESSON IX.</h2>
+
+<h3>EXERCISE ON JOHN 1, 12-18.</h3>
+
+<pre>
+<b>12</b> &#8009;&#963;&#959;&#953;<a href="#9_1"><sup>1</sup></a> &#948;&#8050;<a href="#9_2"><sup>2</sup></a> &#7956;&#955;&#945;&#946;&#959;&#957;<a href="#9_3"><sup>3</sup></a> &#945;&#8016;&#964;&#972;&#957;,<a href="#9_4"><sup>4</sup></a> &#7956;&#948;&#969;&#954;&#949;&#957;<a href="#9_5"><sup>5</sup></a> &#945;&#8016;&#964;&#959;&#8150;&#962;<a href="#9_6"><sup>6</sup></a> &#7952;&#958;&#963;&#965;&#963;&#943;&#945;&#957;<a href="#9_7"><sup>7</sup></a>
+ Whoever, however, received him, he gave to them privilege
+
+ &#964;&#941;&#954;&#957;&#945;<a href="#9_8"><sup>8</sup></a> &#952;&#949;&#959;&#8166;<a href="#9_9"><sup>9</sup></a> &#947;&#949;&#957;&#941;&#963;&#977;&#945;&#953;,<a href="#9_10"><sup>10</sup></a> &#964;&#959;&#8150;&#962;<a href="#9_11"><sup>11</sup></a> &#960;&#953;&#963;&#964;&#949;&#973;&#959;&#965;&#963;&#953;&#957;<a href="#9_12"><sup>12</sup></a> &#949;&#7984;&#962;<a href="#9_13"><sup>13</sup></a> &#964;&#8056;<a href="#9_14"><sup>14</sup></a>
+ children of God to become, to the <i>ones</i> believing to the
+
+<b>13</b> &#8004;&#957;&#959;&#956;&#945;<a href="#9_15"><sup>15</sup></a> &#945;&#8016;&#964;&#959;&#8166;&#903;<a href="#9_16"><sup>16</sup></a> &#959;&#7987;<a href="#9_17"><sup>17</sup></a> &#959;&#8016;&#954;<a href="#9_18"><sup>18</sup></a> &#7952;&#958;<a href="#9_19"><sup>19</sup></a> &#945;&#7985;&#956;&#940;&#964;&#969;&#957;,<a href="#9_20"><sup>20</sup></a> &#959;&#8016;&#948;&#8050;<a href="#9_21"><sup>21</sup></a> &#7952;&#954;
+ name of him; who not out of bloods, nor out of
+
+ &#977;&#949;&#955;&#942;&#956;&#945;&#964;&#959;&#962;<a href="#9_22"><sup>22</sup></a> &#963;&#945;&#961;&#954;&#972;&#962;,<a href="#9_23"><sup>23</sup></a> &#959;&#8016;&#948;&#8050; &#7952;&#954; &#977;&#949;&#955;&#942;&#956;&#945;&#964;&#959;&#962;<a href="#9_22"><sup>22</sup></a> &#7936;&#957;&#948;&#961;&#972;&#962;,<a href="#9_24"><sup>24</sup></a> &#7936;&#955;&#955;'<a href="#9_25"><sup>25</sup></a> &#7952;&#954;
+ will of flesh, nor out of will of man, but out
+
+<b>14</b> &#952;&#949;&#959;&#8166; &#7952;&#947;&#949;&#957;&#957;&#942;&#977;&#951;&#963;&#945;&#957;.<a href="#9_26"><sup>26</sup></a> &#922;&#945;&#8054; &#8001; &#923;&#972;&#947;&#959;&#962;<a href="#9_27"><sup>27</sup></a> &#963;&#8048;&#961;&#958;28 &#7952;&#947;&#941;&#957;&#949;&#964;&#959;,<a href="#9_29"><sup>29</sup></a> &#954;&#945;&#8054;
+ of God were born. And the Word flesh became, and
+
+ &#7952;&#963;&#954;&#942;&#957;&#969;&#963;&#949;&#957;<a href="#9_30"><sup>30</sup></a> &#7952;&#957;<a href="#9_31"><sup>31</sup></a> &#7969;&#956;&#8150;&#957;,<a href="#9_32"><sup>32</sup></a> (&#954;&#945;&#8054; &#7952;&#977;&#949;&#945;&#963;&#940;&#956;&#949;&#977;&#945;<a href="#9_33"><sup>33</sup></a> &#964;&#8052;&#957; &#948;&#972;&#958;&#945;&#957;<a href="#9_34"><sup>34</sup></a>
+ tented among us, and we beheld the glory of
+
+ &#945;&#8016;&#964;&#959;&#8166;, &#948;&#972;&#958;&#945;&#957; &#8033;&#962;<a href="#9_35"><sup>35</sup></a> &#956;&#959;&#957;&#959;&#947;&#949;&#957;&#959;&#8166;&#962;<a href="#9_36"><sup>36</sup></a> &#960;&#945;&#961;&#940;<a href="#9_37"><sup>37</sup></a> &#928;&#945;&#964;&#961;&#972;&#962;,<a href="#9_38"><sup>38</sup></a>) &#960;&#955;&#942;&#961;&#951;&#962;<a href="#9_39"><sup>39</sup></a>
+ him, glory as of <i>an</i> only-born near from <i>a</i> Father,) full
+
+<b>15</b> &#967;&#940;&#961;&#953;&#964;&#959;&#962;<a href="#9_40"><sup>40</sup></a> &#954;&#945;&#8054; &#7936;&#955;&#951;&#977;&#949;&#943;&#945;&#962;.<a href="#9_41"><sup>41</sup></a> &#7992;&#969;&#940;&#957;&#957;&#951;&#962;<a href="#9_42"><sup>42</sup></a> &#956;&#945;&#961;&#964;&#965;&#961;&#949;&#8150;<a href="#9_43"><sup>43</sup></a> &#960;&#949;&#961;&#8054;<a href="#9_44"><sup>44</sup></a>
+ of grace and truth. John testifies about
+
+ &#945;&#8016;&#964;&#959;&#8166;, &#954;&#945;&#8054; &#954;&#941;&#954;&#961;&#945;&#947;&#949;<a href="#9_45"><sup>45</sup></a> &#955;&#941;&#947;&#969;&#957;&#903;<a href="#9_46"><sup>46</sup></a> &#927;&#8023;&#964;&#959;&#962;<a href="#9_47"><sup>47</sup></a> &#7974;&#957;<a href="#9_48"><sup>48</sup></a> &#8003;&#957;<a href="#9_49"><sup>49</sup></a> &#949;&#7990;&#960;&#959;&#957;&#903;<a href="#9_50"><sup>50</sup></a> &#8009;
+ him, and has cried, saying. This was <i>he</i> whom I said, The
+
+ &#8000;&#960;&#943;&#963;&#969;<a href="#9_51"><sup>51</sup></a> &#956;&#959;&#8166;<a href="#9_52"><sup>52</sup></a> &#7952;&#961;&#967;&#972;&#956;&#949;&#957;&#959;&#962;<a href="#9_53"><sup>53</sup></a> &#7956;&#956;&#960;&#961;&#959;&#963;&#977;&#941;&#957;<a href="#9_54"><sup>54</sup></a> &#956;&#959;&#965; &#947;&#941;&#947;&#959;&#957;&#949;&#957;,<a href="#9_55"><sup>55</sup></a> &#8005;&#964;&#953;<a href="#9_56"><sup>56</sup></a>
+ <i>one</i> behind me coming, before me has become; because
+
+<b>16</b> &#960;&#961;&#8182;&#964;&#972;&#962;<a href="#9_57"><sup>57</sup></a> &#956;&#959;&#965; &#7974;&#957;. &#922;&#945;&#8054; &#7952;&#954; &#964;&#959;&#8166; &#960;&#955;&#951;&#961;&#974;&#956;&#945;&#964;&#959;&#962;<a href="#9_58"><sup>58</sup></a> &#945;&#8016;&#964;&#959;&#8166; &#7969;&#956;&#949;&#8150;&#962;<a href="#9_59"><sup>59</sup></a>
+ first of me he was. And out of the fullness of him WE
+
+<b>17</b> &#960;&#940;&#957;&#964;&#949;&#962;<a href="#9_60"><sup>60</sup></a> &#7952;&#955;&#940;&#946;&#959;&#956;&#949;&#957;,<a href="#9_61"><sup>61</sup></a> &#954;&#945;&#8054;<a href="#9_62"><sup>62</sup></a> &#967;&#940;&#961;&#953;&#957;<a href="#9_63"><sup>63</sup></a> &#7936;&#957;&#964;&#8054;<a href="#9_64"><sup>64</sup></a> &#967;&#940;&#961;&#953;&#964;&#959;&#962;&#903; &#8005;&#964;&#953; &#8001;
+ all received, and grace for grace: because the
+
+ &#957;&#972;&#956;&#959;&#962;<a href="#9_65"><sup>65</sup></a> &#948;&#943;&#8048; &#924;&#969;&#971;&#963;&#941;&#969;&#962;<a href="#9_66"><sup>66</sup></a> &#949;&#948;&#972;&#977;&#951;,<a href="#9_67"><sup>67</sup></a> &#7969; &#967;&#940;&#961;&#953;&#962; &#954;&#945;&#8054; &#7969; &#7936;&#955;&#942;&#977;&#949;&#953;&#945;
+ law through Moses was given; the grace and the truth
+
+<b>18</b> &#948;&#953;&#8048; &#7992;&#951;&#963;&#959;&#8166;<a href="#9_68"><sup>68</sup></a> &#935;&#961;&#953;&#963;&#964;&#959;&#8166;<a href="#9_69"><sup>69</sup></a> &#7952;&#947;&#941;&#957;&#949;&#964;&#959;.<a href="#9_70"><sup>70</sup></a> &#952;&#949;&#8056;&#957;<a href="#9_71"><sup>71</sup></a> &#959;&#8016;&#948;&#949;&#943;&#962;<a href="#9_72"><sup>72</sup></a> &#7952;&#974;&#961;&#945;&#954;&#949;<a href="#9_73"><sup>73</sup></a>
+ through Jesus Christ became. God no-one has seen
+
+ &#960;&#974;&#960;&#959;&#964;&#949;&#903;<a href="#9_74"><sup>74</sup></a> &#8001; &#956;&#959;&#957;&#959;&#947;&#949;&#957;&#8052;&#962;<a href="#9_75"><sup>75</sup></a> &#933;&#7985;&#972;&#962;,<a href="#9_76"><sup>76</sup></a> &#8001; &#8034;&#957;<a href="#9_77"><sup>77</sup></a> &#949;&#7984;&#962;<a href="#9_78"><sup>78</sup></a> &#964;&#8056;&#957;
+ ever; the only-born Son, the <i>one</i> being into the
+
+ &#954;&#972;&#955;&#960;&#959;&#957;<a href="#9_79"><sup>79</sup></a> &#964;&#959;&#8166; &#928;&#945;&#964;&#961;&#972;&#962;, &#7952;&#954;&#949;&#8150;&#957;&#959;&#962;<a href="#9_80"><sup>80</sup></a> &#7952;&#958;&#951;&#947;&#942;&#963;&#945;&#964;&#959;.<a href="#9_81"><sup>81</sup></a>
+ bosom of the Father, that <i>one</i> explained <i>Him</i>.
+</pre>
+
+<p><a name="9_1"></a>1. Comp. &#8005;&#963;&#959;&#962;, <a href="#sect39">&#167; 39</a>; nom. plur. masc., <a href="#sect30">&#167; 30</a>.</p>
+
+<p><a name="9_2"></a>2. Not first, <a href="#sect98">&#167; 98</a>.</p>
+
+<p><a name="9_3"></a>3. &#955;&#945;&#956;&#946;&#940;&#957;&#969;, <a href="#7_34">vii, 34</a>; 3 plur. 2 aor. act.</p>
+
+<p><a name="9_4"></a>4. <a href="#7_14">vii, 14</a>; acc. sing. masc., <a href="#sect39">&#167; 39</a>; gov., <a href="#sect97">&#167; 97</a>.</p>
+
+<p><a name="9_5"></a>5. &#948;&#953;&#948;&#969;&#956;&#953;, <a href="#sect68">&#167; 68</a>; 3 sing., <a href="#sect49">&#167; 49</a>; aug., <a href="#sect60">&#167; 60</a>; mood-vowel, <a href="#sect42">&#167;
+42</a>; &#957;, <a href="#sect17">&#167; 17</a>.</p>
+
+<p><a name="9_6"></a>6. <a href="#9_4">No. 4</a>; dat. plur. masc., <a href="#sect92">&#167; 92</a>.</p>
+
+<p><a name="9_7"></a>7. &#7952;&#958;&#959;&#957;&#963;&#943;&#945;, <a href="#sect28">&#167; 28</a>; acc. sing., <a href="#sect97">&#167; 97</a>.</p>
+
+<p><a name="9_8"></a>8. &#964;&#941;&#954;&#965;&#959;&#957;, <a href="#sect30">&#167; 30</a>; acc. sing., after neut. verb &#947;&#949;&#957;&#941;&#963;&#977;&#945;&#953;,
+<a href="#sect72">&#167; 72</a>.</p>
+
+<p><a name="9_9"></a>9. <a href="#7_9">vii, 9</a>; gen. sing. <a href="#sect86">&#167; 86</a>.</p>
+
+<p><a name="9_10"></a>10. <a href="#7_15">vii, 15</a>; 2 aor. mid. infin., <a href="#sect54">&#167; 54</a>; accent peculiar.</p>
+
+<p><a name="9_11"></a>11. <a href="#7_4">vii, 4</a>; dat. plur. masc., <a href="#sect73">&#167; 73</a>.</p>
+
+<p><a name="9_12"></a>12. &#960;&#953;&#963;&#964;&#949;&#973;&#969;; str. pres., <a href="#sect58">&#167; 58</a>; act. part., <a href="#sect55">&#167; 55</a>; &#959;&#957;&#964;&#962; (<a href="#sect42">&#167;
+42</a>) becomes &#959;&#965;&#962;, <a href="#sect14">&#167;&#167; 14</a>, <a href="#sect16">16</a>, <a href="#sect19">19</a>; 3 decl., <a href="#sect55">&#167; 55</a>; dat. plur., <a href="#sect32">&#167; 32</a>;
+agrees with &#945;&#8016;&#964;&#959;&#8150;&#962;, <a href="#sect72">&#167; 72</a>; as if a noun, <a href="#sect74">&#167; 74</a>.</p>
+
+<p><a name="9_13"></a>13. <a href="#8_9">viii, 9</a>; denotes <i>close union</i>.</p>
+
+<p><a name="9_14"></a>14. <a href="#sect39">&#167; 39</a>; agree., <a href="#sect73">&#167; 73</a>.</p>
+
+<p><a name="9_15"></a>15. neut. 3 decl. acc. sing., <a href="#sect32">&#167; 32</a>; &#964; dropped in stem &#965;&#945;&#964;, <a href="#sect18">&#167; 18</a>;
+gov., <a href="#sect94">&#167; 94</a>.</p>
+
+<p><a name="9_16"></a>16. As <a href="#9_6">No. 6</a>; gov., <a href="#sect86">&#167; 86</a>.</p>
+
+<p><a name="9_17"></a>17. <a href="#7_19">vii, 19</a>; nom. plur. masc., <a href="#sect86">&#167; 30</a>; subj. of &#7952;&#947;&#949;&#957;&#957;&#942;&#977;&#951;&#963;&#945;&#957;,
+<a href="#sect27">&#167; 27</a>.</p>
+
+<p><a name="9_18"></a>18. <a href="#8_8">viii, 8</a>.</p>
+
+<p><a name="9_19"></a>19. For &#7952;&#954; before a vowel, <a href="#sect18">&#167; 18</a>; atonic, <a href="#sect3">&#167; 3</a>.</p>
+
+<p><a name="9_20"></a>20. &#945;&#7991;&#956;&#945;, neut. 3 decl. like <a href="#9_15">No. 15</a>; gen., <a href="#sect81">&#167; 81</a>; plur. is
+Hebraistic, of natural descent; accent, <a href="#sect4">&#167; 4</a>.</p>
+
+<p><a name="9_21"></a>21. <a href="#7_17">vii, 17</a>, used as conj.</p>
+
+<p><a name="9_22"></a>22. &#977;&#941;&#955;&#951;&#956;&#945;, like <a href="#9_15">No. 15</a>; gov., <a href="#sect81">&#167; 81</a>.</p>
+
+<p><a name="9_23"></a>23. &#963;&#940;&#961;&#958;, fem. 3 decl., <a href="#sect32">&#167; 32</a>; gov., <a href="#sect86">&#167; 86</a>; accent special.</p>
+
+<p><a name="9_24"></a>24. &#7936;&#957;&#942;&#961;, irreg. 3 decl.; gen. sing., <a href="#sect86">&#167; 86</a>.</p>
+
+<p><a name="9_25"></a>25. <a href="#7_20">vii, 20</a>.</p>
+
+<p><a name="9_26"></a>26. &#947;&#949;&#957;&#957;&#940;&#969;, strictly, <i>I beget</i>; prim. as <a href="#7_15">vii, 15</a>; 2
+aor. pass. 3 plur., (analyze.)</p>
+
+<p><a name="9_27"></a>27. <a href="#7_5">vii, 5</a>.</p>
+
+<p><a name="9_28"></a>28. <a href="#9_23">No. 23</a>; nom. sing., <a href="#sect32">&#167; 32</a>; &#958;, <a href="#sect13">&#167; 13</a>.</p>
+
+<p><a name="9_29"></a>29. <a href="#7_15">vii, 15</a>.</p>
+
+<p><a name="9_30"></a>30. &#963;&#954;&#951;&#957;&#972;&#969;, from &#963;&#954;&#8134;&#957;&#959;&#962;, <i>a tent</i>; 1 aor. act. 3
+sing., (analyze.)</p>
+
+<p><a name="9_31"></a>31. <a href="#7_1">vii, 1</a>.</p>
+
+<p><a name="9_32"></a>32. <a href="#sect38">&#167; 38</a>; gov., <a href="#sect88">&#167; 88</a>.</p>
+
+<p><a name="9_33"></a>33. &#977;&#949;&#943;&#959;&#956;&#945;&#953;, depon., <a href="#sect40">&#167; 40</a>; 1 aor, mid., 1 plur., (analyze;)
+subj. &#7969;&#956;&#949;&#8150;&#962; understood, <i>unemphatic</i>.</p>
+
+<p><a name="9_34"></a>34. &#948;&#972;&#958;&#945;, <a href="#sect29">&#167; 29</a>; acc. sing., <a href="#sect97">&#167; 97</a>.</p>
+
+<p><a name="9_35"></a>35. atonic, <a href="#sect3">&#167; 3</a>.</p>
+
+<p><a name="9_36"></a>36. &#956;&#959;&#957;&#959;&#947;&#949;&#957;&#942;&#962;, 3 decl., two term., <a href="#sect34">&#167; 34</a>; gen. sing. masc.,
+<a href="#sect86">&#167; 86</a>; &#941;&#959;&#962; becomes &#959;&#8166;&#962;, <a href="#sect6">&#167; 6</a>.</p>
+
+<p><a name="9_37"></a>37. Takes gen., dat., or acc.</p>
+
+<p><a name="9_38"></a>38. &#960;&#945;&#964;&#942;&#961;, 3 decl., contr. like <a href="#9_24">No. 24</a>; gov., <a href="#sect81">&#167; 81</a>.</p>
+
+<p><a name="9_39"></a>39. 3 decl., like <a href="#9_36">No. 36</a>; nom. sing. masc., <a href="#sect73">&#167; 73</a>.</p>
+
+<p><a name="9_40"></a>40. &#967;&#940;&#961;&#953;&#962;, (&#964; dropped, <a href="#sect14">&#167; 14</a>); 3 decl. fem. sing., <a href="#sect83">&#167; 83</a>.</p>
+
+<p><a name="9_41"></a>41. &#7936;&#955;&#942;&#977;&#949;&#953;&#945;, <a href="#sect29">&#167; 29</a>; gen.sing., <a href="#sect83">&#167; 83</a>; accent, <a href="#sect4">&#167; 4</a>.</p>
+
+<p><a name="9_42"></a>42. 1 decl. masc., <a href="#sect28">&#167; 28</a>.</p>
+
+<p><a name="9_43"></a>43. &#956;&#945;&#961;&#964;&#965;&#961;&#941;&#969;, <a href="#sect62">&#167; 62</a>; pres. ind. act., <a href="#sect42">&#167; 42</a>; 3 sing., <a href="#sect49">&#167; 49</a>;
+&#941;&#949;&#953; becomes &#949;&#8150;, <a href="#sect20">&#167; 20</a>.</p>
+
+<p><a name="9_44"></a>44. Gen. as if <i>from</i> the center, <a href="#sect81">&#167; 81</a>.</p>
+
+<p><a name="9_45"></a>45. &#954;&#961;&#940;&#958;&#969;, (<a href="#sect58">&#167; 58</a>) for &#954;&#961;&#945;&#947;, <a href="#sect57">&#167; 57</a>; perf. act., <a href="#sect60">&#167; 60</a>;
+irreg., <a href="#sect59">&#167; 59</a>; 3 sing., <a href="#sect49">&#167; 49</a>.</p>
+
+<p><a name="9_46"></a>46. &#955;&#941;&#947;&#969;, <a href="#sect65">&#167; 65</a>; pres. part. act., <a href="#sect55">&#167; 55</a>; nom. masc. sing., <a href="#sect32">&#167; 32</a>;
+&#969;&#957; for &#959;&#957;&#964;&#962;, <a href="#sect19">&#167; 19</a>, and <a href="#8_5">viii, 5</a>.</p>
+
+<p><a name="9_47"></a>47. <a href="#sect39">&#167; 39</a>.</p>
+
+<p><a name="9_48"></a>48. <a href="#7_3">vii, 3</a>.</p>
+
+<p><a name="9_49"></a>49. <a href="#7_19">vii, 19</a>; acc. sing. masc., attrib., <a href="#sect97">&#167; 97</a>.</p>
+
+<p><a name="9_50"></a>50. Def. verb; 2 aor. act. ind., 3 sing. for &#949;&#949;&#960;, (analyze.)</p>
+
+<p><a name="9_51"></a>51. Gov. gen. like <a href="#9_44">No. 44</a>.</p>
+
+<p><a name="9_52"></a>52. <a href="#sect38">&#167; 38</a>.</p>
+
+<p><a name="9_53"></a>53. &#7956;&#961;&#967;&#959;&#956;&#945;&#953;, depon., <a href="#sect40">&#167; 40</a>; pres. part., <a href="#sect55">&#167; 55</a>;
+nom. masc. sing., <a href="#sect30">&#167; 30</a>.</p>
+
+<p><a name="9_54"></a>54. <a href="#9_51">No. 51</a>; accent from "enclitic," <a href="#sect3">&#167; 3</a>.</p>
+
+<p><a name="9_55"></a>55. <a href="#7_20">vii, 20</a>.</p>
+
+<p><a name="9_56"></a>56. Conj.</p>
+
+<p><a name="9_57"></a>57. For &#960;&#961;&#972;&#964;&#945;&#964;&#959;&#962;, <a href="#sect35">&#167; 35</a>; gov. gen. compar., (<a href="#sect85">&#167; 85</a>,) or
+attrib., <a href="#sect86">&#167; 86</a>.</p>
+
+<p><a name="9_58"></a>58. &#960;&#955;&#942;&#961;&#969;&#956;&#945;, like <a href="#9_22">No. 22</a>; gov., <a href="#sect81">&#167; 81</a>.</p>
+
+<p><a name="9_59"></a>59. <a href="#sect38">&#167; 38</a>; emphat., <a href="#9_33">No. 33</a>.</p>
+
+<p><a name="9_60"></a>60. <a href="#7_12">vii, 12</a>; nom. plur. masc., <a href="#sect73">&#167; 73</a>.</p>
+
+<p><a name="9_61"></a>61. <a href="#9_3">No. 3</a>; 1 plur., <a href="#sect49">&#167; 49</a>.</p>
+
+<p><a name="9_62"></a>62. <i>Even.</i></p>
+
+<p><a name="9_63"></a>63. <a href="#9_40">No. 40</a>; acc. sing., <a href="#sect32">&#167; 32</a>; depends upon &#7952;&#955;&#940;&#946;&#959;&#956;&#949;&#957;, <a href="#sect97">&#167; 97</a>;
+&#964; of stem dropped, <a href="#sect18">&#167; 18</a>.</p>
+
+<p><a name="9_64"></a>64. Gov. gen., <a href="#sect85">&#167; 85</a>.</p>
+
+<p><a name="9_65"></a>65. <a href="#sect30">&#167; 30</a>.</p>
+
+<p><a name="9_66"></a>66. &#924;&#969;&#971;&#963;&#941;&#969;&#962;, <a href="#sect32">&#167; 32</a>; Attic gen., <a href="#sect33">&#167; 33</a>; gov., <a href="#sect82">&#167; 82</a>.</p>
+
+<p><a name="9_67"></a>67. &#948;&#943;&#948;&#969;&#956;&#953;, <a href="#sect67">&#167; 67</a>; reg. in 1 aor. pass., <a href="#sect59">&#167; 59</a>; irreg. short
+root vowel, <a href="#sect66">&#167; 66</a>; long union-vowel, <a href="#sect42">&#167; 42</a>; 3 sing., <a href="#sect52">&#167; 52</a>.</p>
+
+<p><a name="9_68"></a>68. Irreg. gen. sing. from &#7992;&#951;&#963;&#959;&#8166;&#962;, <a href="#sect30">&#167; 30</a>.</p>
+
+<p><a name="9_69"></a>69. &#935;&#961;&#953;&#963;&#964;&#972;&#962;, <a href="#sect40">&#167; 40</a>.</p>
+
+<p><a name="9_70"></a>70. <a href="#7_15">vii, 15</a>.</p>
+
+<p><a name="9_71"></a>71. <a href="#7_9">vii, 9</a>.</p>
+
+<p><a name="9_72"></a>72. Comp. of &#959;&#8016;&#948;&#941;, <a href="#7_17">vii, 17</a>, and &#949;&#7991;&#962;, numeral, irreg.</p>
+
+<p><a name="9_73"></a>73. &#8001;&#961;&#940;&#969;, irreg. redup., <a href="#sect60">&#167; 60</a>; perf. act., <a href="#sect59">&#167; 59</a>; 3 sing.</p>
+
+<p><a name="9_74"></a>74. Comp. adv.</p>
+
+<p><a name="9_75"></a>75. <a href="#9_36">No. 36</a>.</p>
+
+<p><a name="9_76"></a>76. <a href="#sect30">&#167; 30</a>.</p>
+
+<p><a name="9_77"></a>77. &#949;&#7984;&#956;&#943;, <a href="#sect69">&#167; 69</a>; like <a href="#9_46">No. 46</a>.</p>
+
+<p><a name="9_78"></a>78. <a href="#9_13">No 13</a>.</p>
+
+<p><a name="9_79"></a>79. <a href="#sect30">&#167; 30</a>.</p>
+
+<p><a name="9_80"></a>80. <a href="#8_19">viii, 19</a>.</p>
+
+<p><a name="9_81"></a>81. Depon. &#7952;&#958;&#951;&#947;&#942;&#959;&#956;&#945;&#953;, <a href="#sect40">&#167; 40</a>; 1 aor. mid., <a href="#sect59">&#167; 59</a>; aug. merged
+in first &#951;, <a href="#sect61">&#167; 61</a>; indic., <a href="#sect42">&#167; 42</a>; 3 sing., <a href="#sect49">&#167; 49</a>.</p>
+
+<h2>LESSON X.</h2>
+
+<h3>EXERCISE ON OUR LORD'S PRAYER, (Matt, vi, 9-13; Luke xi, 2-4.)</h3>
+
+<pre>
+&#927;&#8021;&#964;&#969;&#962; &#959;&#8022;&#957; &#960;&#961;&#959;&#963;&#949;&#973;&#967;&#949;&#963;&#977;&#949;<a href="#10_1"><sup>1</sup></a> &#8017;&#956;&#949;&#8150;&#962;&#903; (&#8013;&#964;&#945;&#957; &#960;&#961;&#959;&#963;&#949;&#973;&#967;&#951;&#963;&#977;&#949;,<a href="#10_2"><sup>2</sup></a>
+Thus therefore pray YE: (Whenever ye pray,
+
+&#955;&#941;&#947;&#949;&#964;&#949;&#903;<a href="#10_3"><sup>3</sup></a>) &#928;&#940;&#964;&#949;&#961;<a href="#10_4"><sup>4</sup></a> &#7969;&#956;&#8182;&#957; &#8001; &#7952;&#957; &#964;&#959;&#8150;&#962; &#959;&#8016;&#961;&#945;&#957;&#959;&#8150;&#962;,<a href="#10_5"><sup>5</sup></a> &#7937;&#947;&#953;&#945;&#963;&#977;&#942;&#964;&#969;<a href="#10_6"><sup>6</sup></a> &#964;&#8056;
+say:) Father of us, the <i>one</i> in the heavens, let be hallowed the
+
+&#8004;&#957;&#959;&#956;&#940;<a href="#10_7"><sup>7</sup></a> &#963;&#959;&#965;, &#941;&#955;&#977;&#941;&#964;&#969;<a href="#10_8"><sup>8</sup></a> &#7969; &#946;&#945;&#963;&#953;&#955;&#949;&#943;&#945;<a href="#10_9"><sup>9</sup></a> &#963;&#959;&#965;, &#947;&#949;&#957;&#951;&#977;&#942;&#964;&#969;<a href="#10_10"><sup>10</sup></a> &#964;&#8056;
+name of thee; let come the kingdom of thee; let be done the
+
+&#977;&#941;&#955;&#951;&#956;&#7940;<a href="#10_11"><sup>11</sup></a> &#963;&#959;&#965; &#969;&#962; &#7952;&#957; &#959;&#8016;&#961;&#945;&#957;&#8183;<a href="#10_12"><sup>12</sup></a> &#954;&#945;&#8054; &#7952;&#960;&#8054; &#964;&#8134;&#962; &#947;&#8134;&#962;,<a href="#10_13"><sup>13</sup></a> &#964;&#8056;&#957; &#7940;&#961;&#964;&#959;&#957;<a href="#10_14"><sup>14</sup></a>
+will of thee, as in heaven, also upon the earth; the bread
+
+&#7969;&#956;&#8182;&#957; &#964;&#8056;&#957; &#7952;&#960;&#953;&#959;&#973;&#963;&#953;&#959;&#957;<a href="#10_15"><sup>15</sup></a> &#948;&#8056;&#962;<a href="#10_16"><sup>16</sup></a> (&#948;&#943;&#948;&#959;&#965;<a href="#10_17"><sup>17</sup></a>) &#7969;&#956;&#8150;&#957; &#963;&#942;&#956;&#949;&#961;&#959;&#957;,<a href="#10_18"><sup>18</sup></a> (&#964;&#8056;<a href="#10_19"><sup>19</sup></a>
+of us, the needful, give (give) to us to-day; <i>as to</i> the <i>time</i>
+
+&#954;&#945;&#977;&#8125;<a href="#10_20"><sup>20</sup></a> &#7969;&#956;&#941;&#961;&#945;&#957;,<a href="#10_21"><sup>21</sup></a>) &#954;&#945;&#8054; &#7940;&#966;&#949;&#962;<a href="#10_22"><sup>22</sup></a> &#7969;&#956;&#8150;&#957; &#964;&#8048; &#8000;&#966;&#949;&#953;&#955;&#942;&#956;&#945;&#964;&#945;<a href="#10_23"><sup>23</sup></a> (&#964;&#8048;&#962; &#7937;&#956;&#945;&#961;&#964;&#943;&#945;&#962;<a href="#10_24"><sup>24</sup></a>)
+by day; and forgive to us the debts (the sins)
+
+&#7969;&#956;&#8182;&#957;, &#8033;&#962; &#954;&#945;&#8054; &#7969;&#956;&#949;&#8150;&#962; &#7936;&#966;&#943;&#949;&#956;&#949;&#957;<a href="#10_25"><sup>25</sup></a> &#964;&#959;&#8150;&#962; &#8000;&#966;&#949;&#953;&#955;&#941;&#964;&#945;&#953;&#962;<a href="#10_26"><sup>26</sup></a> &#7969;&#956;&#8182;&#957;, (&#954;&#945;&#8054;
+of us, as also we forgive to the debtors of us; (and <i>this do</i>,
+
+&#947;&#8048;&#961; &#945;&#8016;&#964;&#959;&#7985;<a href="#10_27"><sup>27</sup></a> &#7936;&#966;&#943;&#949;&#956;&#949;&#957;<a href="#10_25"><sup>25</sup></a> &#960;&#945;&#957;&#964;&#8054;<a href="#10_28"><sup>28</sup></a> &#8000;&#966;&#949; &#955;&#959;&#957;&#964;&#953;<a href="#10_29"><sup>29</sup></a> &#7969;&#956;&#8150;&#957;,) &#954;&#945;&#8054; &#956;&#8052;
+for <i>our</i>selves <i>we</i> forgive to every <i>one</i> owing to us;) and not
+
+&#949;&#7984;&#963;&#949;&#957;&#941;&#947;&#954;&#8131;&#962;<a href="#10_30"><sup>30</sup></a> &#7969;&#956;&#8118;&#962; &#949;&#7984;&#962; &#960;&#949;&#953;&#961;&#945;&#963;&#956;&#972;&#957;,<a href="#10_31"><sup>31</sup></a> &#7936;&#955;&#955;&#8048; &#8165;&#8166;&#963;&#945;&#953;<a href="#10_32"><sup>32</sup></a> &#7969;&#956;&#8118;&#962; &#7936;&#960;&#8056;
+mayest thou lead us into trial; but deliver thou us away
+
+&#964;&#959;&#8166; &#960;&#959;&#957;&#951;&#961;&#959;&#8166;&#903;<a href="#10_33"><sup>33</sup></a> [&#8005;&#964;&#953; &#963;&#959;&#8166; &#7952;&#963;&#964;&#8054;&#957;<a href="#10_34"><sup>34</sup></a> &#7969; &#946;&#945;&#963;&#953;&#955;&#949;&#943;&#945;,<a href="#10_9"><sup>9</sup></a> &#954;&#945;&#8054; &#7969;
+from the evil: [because of <span class="smallcaps">thee</span> is the kingdom, and the
+
+&#948;&#973;&#957;&#945;&#956;&#953;&#962;,<a href="#10_35"><sup>35</sup></a> &#954;&#945;&#8054; &#7969; &#948;&#972;&#958;&#945;<a href="#10_36"><sup>36</sup></a> &#949;&#7984;&#962; &#964;&#959;&#8058;&#962; &#945;&#7984;&#8182;&#957;&#945;&#962;.<a href="#10_37"><sup>37</sup></a> &#7936;&#956;&#942;&#957;.<a href="#10_38"><sup>38</sup></a>]
+power, and the glory to the ages. Amen.]
+</pre>
+
+<p><span class="smallcaps">Remark</span>.--The words above in parentheses are the variations in the
+passage of Luke. The concluding doxology in brackets is not found in
+the oldest manuscripts, and is probably spurious.</p>
+
+<p><a name="10_1"></a>1. &#960;&#961;&#959;&#963;&#949;&#973;&#967;&#959;&#956;&#945;&#953;, lit., <i>pray towards</i>; depon., <a href="#sect40">&#167; 40</a>;
+pres., <a href="#sect58">&#167; 58</a>; indic., <a href="#sect42">&#167; 42</a>; 2d plur. mid., <a href="#sect49">&#167; 49</a>.</p>
+
+<p><a name="10_2"></a>2. Subj., <a href="#sect42">&#167; 42</a>; required by conditional particle preceding, <a href="#sect44">&#167; 44</a>.</p>
+
+<p><a name="10_3"></a>3. &#955;&#941;&#947;&#969;; pres., <a href="#sect65">&#167; 65</a>; imper., <a href="#sect42">&#167; 42</a>; 2d plur. act., <a href="#sect49">&#167; 49</a>.</p>
+
+<p><a name="10_4"></a>4. &#960;&#945;&#964;&#942;&#961;, (accent irregularly shifted;) 3d decl., <a href="#sect32">&#167; 32</a>;
+voc. sing., <a href="#sect27">&#167; 27</a>.</p>
+
+<p><a name="10_5"></a>5. &#959;&#8016;&#961;&#945;&#957;&#972;&#962;, <a href="#sect30">&#167; 30</a>; dat. plur., <a href="#sect88">&#167; 88</a>.</p>
+
+<p><a name="10_6"></a>6. &#7937;&#947;&#953;&#940;&#950;&#969;, root &#7937;&#947;&#953;&#945;&#948;, from &#7941;&#947;&#953;&#959;&#962; =<i>holy</i>; 1st
+aor. pass., <a href="#sect59">&#167; 59</a>; &#963; for &#948;, <a href="#sect14">&#167; 14</a>; &#951; in imper., <a href="#sect42">&#167; 42</a>; 3d
+pers. sing., <a href="#sect53">&#167; 53</a>; as if act., <a href="#sect52">&#167; 52</a>.</p>
+
+<p><a name="10_7"></a>7. <a href="#9_5">ix, 5</a>; accent, <a href="#sect3">&#167; 3</a>.</p>
+
+<p><a name="10_8"></a>8. viii, 8; 2d aor. <a href="#sect48">&#167; 48</a>; imper. <a href="#sect42">&#167; 42</a>; 3d sing. act., <a href="#sect53">&#167; 53</a>.</p>
+
+<p><a name="10_9"></a>9. Nom. sing. fem., <a href="#sect29">&#167; 29</a>; cannot take the enclitic's accent (<a href="#sect3">&#167; 3</a>)
+like <a href="#10_7">No. 7</a>, as another acute immediately precedes.</p>
+
+<p><a name="10_10"></a>10. &#947;&#943;&#957;&#959;&#956;&#945;&#953;, <a href="#7_15">vii, 15</a>; 1st aor. pass., <a href="#10_6">No. 6</a>; first &#951; assumed
+irreg. as if a deriv.</p>
+
+<p><a name="10_11"></a>11. <a href="#10_7">No. 7</a>.</p>
+
+<p><a name="10_12"></a>12. <a href="#10_5">No. 5</a>; dat. sing., <a href="#sect88">&#167; 88</a>.</p>
+
+<p><a name="10_13"></a>13. &#947;&#8134;, <a href="#sect28">&#167; 28</a>; gen. sing., of place all <i>over</i>, like time, <a href="#sect83">&#167;
+83</a>.</p>
+
+<p><a name="10_14"></a>14. &#7940;&#961;&#964;&#959;&#962;. <a href="#sect30">&#167; 30</a>; acc. sing. <a href="#sect97">&#167; 97</a>.</p>
+
+<p><a name="10_15"></a>15. &#7952;&#960;&#953;&#959;&#973;&#963;&#953;&#959;&#962;, prob. comp. of &#7952;&#960;&#943;, <i>for</i>, and
+&#959;&#8016;&#963;&#943;&#945;, <i>subsistence</i>; used only here; acc. sing. masc., <a href="#sect34">&#167;
+34</a>.</p>
+
+<p><a name="10_16"></a>16. From &#948;&#943;&#948;&#969;&#956;&#953;, <a href="#sect67">&#167; 67</a>; irreg,, 2d aor. imp. 2d sing. act.</p>
+
+<p><a name="10_17"></a>17. Same verb; irreg. pres. imper. 2d sing. act.</p>
+
+<p><a name="10_18"></a>18. Compound adv.</p>
+
+<p><a name="10_19"></a>19. Elliptical, <a href="#sect74">&#167; 74</a>; "attrib. acc." <a href="#sect97">&#167; 97</a>.</p>
+
+<p><a name="10_20"></a>20. For &#954;&#945;&#964;&#940;, <a href="#sect22">&#167;&#167; 22</a>, <a href="#sect14">14</a>.</p>
+
+<p><a name="10_21"></a>21. From &#7969;&#956;&#941;&#961;&#945;, <a href="#sect29">&#167; 29</a>; acc. sing. of time, <a href="#sect97">&#167; 97</a>; here
+distributive, <i>daily</i>.</p>
+
+<p><a name="10_22"></a>22. From &#7936;&#966;&#943;&#951;&#956;&#953;=<i>send away</i>; &#7936;&#960;&#972; and &#7989;&#951;&#956;&#953;, <a href="#sect69">&#167; 69</a>;
+irreg. 2d aor. imper.; 2d sing. act., like <a href="#10_16">No. 16</a>.</p>
+
+<p><a name="10_23"></a>23. From &#8000;&#966;&#949;&#943;&#955;&#951;&#956;&#945;, like <a href="#10_7">No. 7</a>; acc. plur. neut., <a href="#sect32">&#167; 32</a>.</p>
+
+<p><a name="10_24"></a>24. From &#7937;&#956;&#945;&#961;&#964;&#943;&#945;. <a href="#sect28">&#167; 28</a>.</p>
+
+<p><a name="10_25"></a>25. From same as <a href="#10_22">No. 22</a>; pres. ind. 1st plur. act., <a href="#sect49">&#167; 49</a>;</p>
+
+<p><a name="10_26"></a>26. From &#8000;&#966;&#949;&#953;&#955;&#941;&#964;&#951;&#962;, <a href="#sect28">&#167; 28</a>; dat. plur., <a href="#sect92">&#167; 92</a>.</p>
+
+<p><a name="10_27"></a>27. Def. adj. pron., <a href="#sect39">&#167; 39</a>; used as pers. of all persons.</p>
+
+<p><a name="10_28"></a>28. From &#960;&#8118;&#962;, see <a href="#7_12">vii, 12</a>; dat. sing. masc., <a href="#sect32">&#167; 32</a>.</p>
+
+<p><a name="10_29"></a>29. Pres. act. part, of &#8000;&#966;&#949;&#943;&#955;&#969;, like <a href="#9_12">ix, 12</a>; dat. sing. masc.,
+<a href="#sect92">&#167; 92</a>.</p>
+
+<p><a name="10_30"></a>30. Assigned to &#949;&#7984;&#963;&#966;&#941;&#961;&#969;, but really belonging to the defective
+cognate, &#949;&#7984;&#963;&#942;&#957;&#949;&#947;&#954;&#945;, irreg. reduplicate, 1st aor., from
+&#949;&#7984;&#962;, <i>into</i>, and an obsolete &#7956;&#947;&#954;&#969;, (for &#949;&#957;&#954;&#969;, <a href="#sect16">&#167;
+16</a>;) subj., <a href="#sect41">&#167; 41</a>, (dependent end upon an implied verb of wishing or
+deprecating <a href="#sect44">&#167; 44</a>;) 2d sing. act., <a href="#sect51">&#167; 51</a>.</p>
+
+<p><a name="10_31"></a>31. From &#960;&#949;&#953;&#961;&#945;&#963;&#956;&#972;&#962;, <a href="#sect30">&#167; 30</a>; acc. sing., <a href="#sect94">&#167; 94</a>.</p>
+
+<p><a name="10_32"></a>32. From &#8165;&#973;&#959;&#956;&#945;&#953;, <a href="#sect62">&#167; 62</a>; depon., <a href="#sect40">&#167; 40</a>; 1st aor., <a href="#sect59">&#167; 59</a>;
+imper. union-vowel &#945;, <a href="#sect42">&#167; 42</a>; 2d sing. mid., <a href="#sect53">&#167; 53</a>.</p>
+
+<p><a name="10_33"></a>33. Noun implied, <a href="#sect74">&#167; 74</a>; 2d decl., <a href="#sect34">&#167; 34</a>; gen. sing. neut., <a href="#sect81">&#167; 81</a>.</p>
+
+<p><a name="10_34"></a>34. From &#949;&#7984;&#956;&#943;, <a href="#sect69">&#167; 69</a>.</p>
+
+<p><a name="10_35"></a>35. See <a href="#sect33">&#167; 33</a>.</p>
+
+<p><a name="10_36"></a>36. See <a href="#9_34">ix, 34</a>.</p>
+
+<p><a name="10_37"></a>37. From &#945;&#7984;&#974;&#957;, <a href="#sect32">&#167; 32</a>; acc. plur., <a href="#sect94">&#167; 94</a>.</p>
+
+<p><a name="10_38"></a>38. Adv. from the Heb., <i>verily</i>.</p>
+
+
+
+
+<h2>LESSON XI.</h2>
+
+<h3>EXERCISE ON LUKE i, 1-4.</h3>
+
+<pre>
+&#7960;&#960;&#949;&#953;&#948;&#942;&#960;&#949;&#961;<a href="#11_1"><sup>1</sup></a> &#960;&#959;&#955;&#955;&#959;&#8054;<a href="#11_2"><sup>2</sup></a> &#7952;&#960;&#949;&#967;&#949;&#943;&#961;&#951;&#963;&#945;&#957;<a href="#11_3"><sup>3</sup></a> &#7936;&#957;&#945;&#964;&#940;&#958;&#945;&#963;&#977;&#945;&#953;<a href="#11_4"><sup>4</sup></a> &#948;&#953;&#942;&#947;&#951;&#963;&#953;&#957;<a href="#11_5"><sup>5</sup></a> &#960;&#949;&#961;&#8054;
+Inasmuch as many undertook to arrange a narrative about
+
+&#964;&#8182;&#957; &#960;&#949;&#960;&#955;&#942;&#961;&#959;&#966;&#959;&#961;&#951;&#956;&#941;&#957;&#969;&#957;<a href="#11_6"><sup>6</sup></a> &#7952;&#957; &#7969;&#956;&#8150;&#957;<a href="#11_7"><sup>7</sup></a> &#960;&#961;&#945;&#947;&#956;&#940;&#964;&#969;&#957;,<a href="#11_8"><sup>8</sup></a> &#954;&#945;&#977;&#8060;&#962;<a href="#11_9"><sup>9</sup></a> &#960;&#945;&#961;&#941;&#948;&#959;&#963;&#945;&#957;<a href="#11_10"><sup>10</sup></a>
+the fully believed among us transactions, just as transmitted <i>them</i>
+
+&#7969;&#956;&#8150;&#957;<a href="#11_7"><sup>7</sup></a> &#959;&#7985; &#7936;&#960;&#8125;<a href="#11_11"><sup>11</sup></a> &#7936;&#961;&#967;&#8134;&#962;<a href="#11_12"><sup>12</sup></a> &#945;&#8016;&#964;&#972;&#960;&#964;&#945;&#953;<a href="#11_13"><sup>13</sup></a> &#954;&#945;&#8054; &#8017;&#960;&#951;&#961;&#941;&#964;&#945;&#953;<a href="#11_14"><sup>14</sup></a>
+to us the from <i>the</i> beginning eye-witnesses and ministers
+
+&#964;&#959;&#8166; &#955;&#972;&#947;&#959;&#957;&#903;<a href="#11_15"><sup>15</sup></a> &#7956;&#972;&#959;&#958;&#949;<a href="#11_16"><sup>16</sup></a> &#954;&#940;&#956;&#959;&#943;<a href="#11_17"><sup>17</sup></a> &#960;&#945;&#961;&#951;&#954;&#959;&#955;&#959;&#957;&#977;&#951;&#954;&#972;&#964;&#953;<a href="#11_18"><sup>18</sup></a> &#7940;&#957;&#969;&#977;&#949;&#957;<a href="#11_19"><sup>19</sup></a>
+of the word; it seemed <i>good</i> to me also, having followed close from <i>the</i> first
+
+&#960;&#8118;&#963;&#953;&#957;<a href="#11_20"><sup>20</sup></a> &#7936;&#954;&#961;&#953;&#946;&#8182;&#962;,<a href="#11_21"><sup>21</sup></a> &#954;&#945;&#977;&#949;&#958;&#8134;&#962;<a href="#11_22"><sup>22</sup></a> &#963;&#959;&#953; &#947;&#961;&#940;&#968;&#945;&#953;,<a href="#11_23"><sup>23</sup></a> &#954;&#961;&#940;&#964;&#953;&#963;&#964;&#949;<a href="#11_24"><sup>24</sup></a>
+to all <i>things</i> carefully, regularly to thee to write, most excellent
+
+&#920;&#949;&#972;&#966;&#953;&#955;&#949;,<a href="#11_25"><sup>25</sup></a> &#7989;&#957;&#945; &#7952;&#960;&#953;&#947;&#957;&#8183;&#962;<a href="#11_26"><sup>26</sup></a> &#960;&#949;&#961;&#8054; &#8039;&#957;<a href="#11_27"><sup>27</sup></a> &#954;&#945;&#964;&#951;&#967;&#942;&#977;&#951;&#962;<a href="#11_28"><sup>28</sup></a>
+Theophilus, in order that thou mayest recognize about what thou wast instructed
+
+&#955;&#972;&#947;&#969;&#957; &#964;&#8052;&#957; &#7936;&#963;&#966;&#940;&#955;&#949;&#953;&#945;&#957;.<a href="#11_29"><sup>29</sup></a>
+words the certainty.
+</pre>
+
+<p><a name="11_1"></a>1. Comp. of &#7952;&#960;&#949;&#943;, <i>since</i>, (from &#7952;&#960;&#943;, <i>upon</i>,
+&#949;&#7988;, <i>if</i>,) &#948;&#942;, <i>now</i>, and the intensive particle,
+&#960;&#949;&#961;.</p>
+
+<p><a name="11_2"></a>2. Irreg. from &#960;&#959;&#955;&#973;&#962;, really an old &#960;&#959;&#955;&#955;&#972;&#962;;
+nom. plur. masc., <a href="#sect34">&#167; 34</a>; <i>persons</i> understood, <a href="#sect74">&#167; 74</a>.</p>
+
+<p><a name="11_3"></a>3. From &#7952;&#960;&#953;&#967;&#949;&#943;&#961;&#941;&#969;, <i>lay hand upon</i>, from &#7952;&#960;&#943;,
+<i>upon</i>, and &#967;&#949;&#943;&#961;, <i>a hand</i>; aug., <a href="#sect61">&#167; 61</a>; &#951;, <a href="#sect66">&#167; 66</a>; 1st
+aor., <a href="#sect59">&#167; 59</a>; Ind., <a href="#sect42">&#167; 42</a>; 3d plur. act.; <a href="#sect49">&#167; 49</a>.</p>
+
+<p><a name="11_4"></a>4. From &#7936;&#957;&#945;&#964;&#940;&#963;&#963;&#959;&#956;&#945;&#953;, (comp. of &#7936;&#957;&#940;, <i>up</i>, i.e.,
+<i>thoroughly</i>, and &#964;&#940;&#963;&#963;&#969;, <i>arrange</i>;) depon., <a href="#sect40">&#167; 40</a>; 1st
+aor., (root, &#964;&#945;&#947;, str. in pres. by &#963;&#963;, <a href="#sect58">&#167; 58</a>, which excludes the
+&#947;,) <a href="#sect59">&#167; 59</a>, (&#958;=&#947;&#963;, <a href="#sect13">&#167; 13</a>;) infin. mid., <a href="#sect54">&#167; 54</a>; depends, like a
+nom. (<a href="#sect25">&#167; 25</a>) in the acc. upon &#7952;&#960;&#949;&#967;., <a href="#sect97">&#167; 97</a>.</p>
+
+<p><a name="11_5"></a>5. From &#948;&#953;&#942;&#947;&#951;&#963;&#953;&#962;, (like &#960;&#959;&#955;&#953;&#962; in the paradigm,) <a href="#sect33">&#167; 33</a>;
+acc. sing. depend. on &#7936;&#957;&#945;&#964;., <a href="#sect97">&#167; 97</a>.</p>
+
+<p><a name="11_6"></a>6. From &#960;&#955;&#951;&#961;&#959;&#966;&#959;&#961;&#941;&#969;, comp. of &#960;&#955;&#942;&#961;&#951;&#962;, <i>full</i>,
+&#966;&#959;&#961;&#941;&#969;, <i>bear</i>, i.e., in mind; redupl., <a href="#sect60">&#167; 60</a>; &#951;, <a href="#sect66">&#167; 66</a>; no
+tense sign, <a href="#sect59">&#167; 59</a>; perf. pass. part., <a href="#sect55">&#167; 55</a>; gen. plur., <a href="#sect30">&#167; 30</a>; agrees
+with &#960;&#961;&#945;&#947;&#956;., <a href="#sect73">&#167; 73</a>.</p>
+
+<p><a name="11_7"></a>7. See <a href="#sect38">&#167; 38</a>.</p>
+
+<p><a name="11_8"></a>8. Like &#963;&#8182;&#956;&#945; in the paradigm; gen. plur., see <a href="#8_13">viii, 13</a>.</p>
+
+<p><a name="11_9"></a>9. Comp. of &#954;&#945;&#964;&#940;, (see <a href="#10_20">x, 20</a>,) <i>down</i>, i.e., <i>exactly</i>,
+and &#8032;&#962;, <i>as</i>.</p>
+
+<p><a name="11_10"></a>10. From &#960;&#945;&#961;&#945;&#948;&#943;&#948;&#969;&#956;&#953;, comp. of &#960;&#945;&#961;&#940;, <i>near</i>, i.e.,
+from one to another, and &#948;&#943;&#948;&#969;&#956;&#953;, <a href="#sect68">&#167; 68</a>; 2d aor., (&#948;&#959;,) <a href="#sect57">&#167; 57</a>;
+indic., <a href="#sect60">&#167; 60</a>, also <a href="#sect42">&#167; 42</a>; 3d plur. act., <a href="#sect49">&#167; 49</a>.</p>
+
+<p><a name="11_11"></a>11. See <a href="#sect22">&#167; 22</a>.</p>
+
+<p><a name="11_12"></a>12. See <a href="#7_2">vii. 2</a>.</p>
+
+<p><a name="11_13"></a>13. From &#945;&#8016;&#964;&#972;&#960;&#964;&#951;&#962;, comp. of &#945;&#8016;&#964;&#972;&#962;, self, and
+&#8004;&#960;&#964;&#959;&#956;&#945;&#953;, <i>I see</i>; nom. plur. masc., <a href="#sect28">&#167; 28</a>.</p>
+
+<p><a name="11_14"></a>14. From &#8017;&#960;&#951;&#961;&#941;&#964;&#951;&#962;, (comp. of &#8016;&#960;&#972;, <i>under</i>, and
+&#7952;&#961;&#941;&#964;&#951;&#962;, <i>rower</i>,) <a href="#sect28">&#167; 28</a>.</p>
+
+<p><a name="11_15"></a>15. See paradigm.</p>
+
+<p><a name="11_16"></a>16. From &#948;&#959;&#954;&#941;&#969;, really an obsol. &#948;&#972;&#954;&#969;; 1st aor., <a href="#sect59">&#167; 59</a>;
+indic., <a href="#sect60">&#167; 60</a>; 3d sing. act., <a href="#sect49">&#167; 49</a>.</p>
+
+<p><a name="11_17"></a>17. Comp. of &#954;&#945;&#943;, (<a href="#sect22">&#167; 22</a>,) and &#7952;&#956;&#959;&#943;, <a href="#sect38">&#167; 38</a>; case, <a href="#sect92">&#167; 92</a>.</p>
+
+<p><a name="11_18"></a>18. From &#960;&#945;&#961;&#945;&#954;&#959;&#955;&#959;&#965;&#977;&#941;&#969;, comp. of &#960;&#945;&#961;&#940;, <i>near</i>, and
+&#7936;&#954;&#959;&#955;&#959;&#957;&#977;&#941;&#969;; aug., (&#945;+&#949;=&#951;,) <a href="#sect60">&#167; 60</a>; perf. act., <a href="#sect59">&#167; 59</a>;
+second &#951;, <a href="#sect66">&#167; 66</a>; part., <a href="#sect55">&#167; 55</a>; dat. sing., (<a href="#sect32">&#167; 32</a>,) masc., <a href="#sect34">&#167; 34</a>;
+agrees with &#7952;&#956;&#959;&#943;, <a href="#sect73">&#167; 73</a>.</p>
+
+<p><a name="11_19"></a>19. Deriv. adv., lit., <i>from above</i>, i.e., from top to bottom.</p>
+
+<p><a name="11_20"></a>20. See <a href="#8_16">viii, 16</a>; dat. plur., <a href="#sect88">&#167; 88</a>.</p>
+
+<p><a name="11_21"></a>21. Adv. from &#7936;&#954;&#961;&#953;&#946;&#942;&#962;, <i>exact</i>.</p>
+
+<p><a name="11_22"></a>22. Adv. comp. of &#954;&#945;&#964;&#940;, (as <a href="#11_17">No. 17</a>,) and &#7953;&#958;&#8134;&#962;,
+<i>orderly</i>, an old gen., <a href="#sect31">&#167; 31</a>.</p>
+
+<p><a name="11_23"></a>23. From &#947;&#961;&#940;&#966;&#969;, (<i>not</i> str., <a href="#sect58">&#167; 58</a>;) 1st aor., as <a href="#11_4">No. 4</a>;
+infin. act., <a href="#sect54">&#167; 54</a>; subj. of &#7956;&#948;&#959;&#958;&#949;.</p>
+
+<p><a name="11_24"></a>24. From &#954;&#961;&#940;&#964;&#953;&#963;&#964;&#959;&#962;, <a href="#sect34">&#167; 34</a>; superl., (<a href="#sect35">&#167; 35</a>,) of an
+obsol. &#954;&#961;&#945;&#964;&#973;&#962;, <i>strong</i>, assigned to &#7936;&#947;&#945;&#977;&#972;&#962;,
+<i>good</i>; Voc. sing. masc., <a href="#sect30">&#167; 30</a>.</p>
+
+<p><a name="11_25"></a>25. Nom, &#920;&#949;&#972;&#966;&#953;&#955;&#959;&#962;, <a href="#sect30">&#167; 30</a>.</p>
+
+<p><a name="11_26"></a>26. From &#7952;&#960;&#953;&#947;&#953;&#957;&#974;&#954;&#969;, comp. of &#7952;&#960;&#943;, <i>upon</i>, i.e., by
+means of some reminding or determining circumstance, and
+&#947;&#953;&#957;&#974;&#963;&#954;&#969;, <i>I know</i>, for &#947;&#943;&#947;&#957;&#969;&#963;&#954;&#969;, <a href="#sect70">&#167; 70</a>, (root
+&#947;&#957;&#959;, know,) contracted like &#947;&#943;&#957;&#959;&#956;&#945;&#953;, <a href="#7_15">vii, 15</a>; 2d aor., <a href="#sect57">&#167;
+57</a>; subj., <a href="#sect44">&#167; 44</a>; 2d sing. act., <a href="#sect51">&#167; 51</a>.</p>
+
+<p><a name="11_27"></a>27. Rel., <a href="#sect39">&#167; 39</a>; gen. plur., <a href="#sect30">&#167; 30</a>; agrees with &#955;&#972;&#947;&#969;&#957;, <a href="#sect75">&#167; 75</a>; for
+&#964;&#8182;&#957; &#955;&#972;&#947;&#969;&#957;, (<a href="#sect75">&#167; 75</a>,) &#959;&#7990;&#962;, <a href="#sect91">&#167; 91</a>.</p>
+
+<p><a name="11_28"></a>28. From &#954;&#945;&#964;&#951;&#967;&#941;&#969;, (comp. of &#954;&#945;&#964;&#940;, <i>down</i>, as in
+<a href="#11_17">No. 17</a>, and &#7968;&#967;&#941;&#969;, <i>I echo</i>,) whence our <i>catechize</i>;
+1st. aor. pass., <a href="#sect59">&#167; 59</a>; exception to <a href="#sect14">&#167; 14</a>; second &#951;, <a href="#sect66">&#167; 66</a>; third
+&#951;, <a href="#sect42">&#167; 42</a>; 2d sing., <a href="#sect52">&#167; 52</a>.</p>
+
+<p><a name="11_29"></a>29. From &#7936;&#963;&#966;&#940;&#955;&#949;&#953;&#945;, lit., <i>non-tottering</i>; acc. sing., <a href="#sect29">&#167;
+29</a>; depends upon &#7952;&#960;&#953;&#947;., <a href="#sect97">&#167; 97</a>.</p>
+
+
+
+<h2>Paradigms of Nouns of the First Declension.</h2>
+
+<table style="max-width: 50%;margin-left: auto;margin-right: auto" summary="Paradigms of nouns of the first declension">
+<tr>
+ <td></td>
+ <td align="center" colspan="4"><b>Feminine.</b></td>
+ <td align="center" colspan="2"><b>Masculine.</b></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td><b>Cases.</b></td>
+ <td><i>Shadow.</i></td>
+ <td><i>Door.</i></td>
+ <td><i>Root.</i></td>
+ <td><i>Honor.</i></td>
+ <td><i>Youth.</i></td>
+ <td><i>Judge.</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td colspan="7"><i>Sing.</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Nominative.</td>
+ <td>&#963;&#954;&#953;&#940;</td>
+ <td>&#977;&#973;&#961;&#945;</td>
+ <td>&#8165;&#943;&#950;&#945;</td>
+ <td>&#964;&#953;&#956;&#942;</td>
+ <td>&#957;&#949;&#945;&#957;&#943;&#945;&#962;</td>
+ <td>&#954;&#961;&#953;&#964;&#942;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Genitive.</td>
+ <td>&#963;&#954;&#953;&#8118;&#962;</td>
+ <td>&#977;&#973;&#961;&#945;&#962;</td>
+ <td>&#8165;&#943;&#950;&#951;&#962;</td>
+ <td>&#964;&#953;&#955;&#8134;&#962;</td>
+ <td>&#957;&#949;&#945;&#957;&#943;&#959;&#965;</td>
+ <td>&#954;&#961;&#953;&#964;&#959;&#8150;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Dative.</td>
+ <td>&#963;&#954;&#953;&#8119;</td>
+ <td>&#977;&#973;&#961;&#8115;</td>
+ <td>&#8165;&#943;&#950;&#8131;</td>
+ <td>&#964;&#953;&#956;&#8135;</td>
+ <td>&#957;&#949;&#945;&#957;&#943;&#8115;</td>
+ <td>&#954;&#961;&#953;&#964;&#8135;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Accusative.</td>
+ <td>&#963;&#954;&#953;&#940;&#957;</td>
+ <td>&#977;&#973;&#961;&#945;&#957;</td>
+ <td>&#8165;&#943;&#950;&#945;&#957;</td>
+ <td>&#964;&#953;&#956;&#942;&#957;</td>
+ <td>&#957;&#949;&#945;&#957;&#943;&#945;&#957;</td>
+ <td>&#954;&#961;&#953;&#964;&#942;&#957;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Vocative.</td>
+ <td>&#963;&#954;&#953;&#940;</td>
+ <td>&#977;&#973;&#961;&#945;</td>
+ <td>&#8165;&#943;&#950;&#945;</td>
+ <td>&#964;&#953;&#956;&#942;</td>
+ <td>&#957;&#949;&#945;&#957;&#943;&#945;</td>
+ <td>&#954;&#961;&#953;&#964;&#940;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td colspan="7"> </td>
+</tr>
+<tr>
+ <td colspan="7"><i>Plur.</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Nominative.</td>
+ <td>&#963;&#954;&#953;&#945;&#943;</td>
+ <td>&#977;&#973;&#961;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#8165;&#943;&#950;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#953;&#956;&#945;&#943;</td>
+ <td>&#957;&#949;&#945;&#957;&#943;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#954;&#961;&#953;&#964;&#945;&#943;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Genitive.</td>
+ <td>&#963;&#954;&#953;&#8182;&#957;</td>
+ <td>&#977;&#965;&#961;&#8182;&#957;</td>
+ <td>&#8165;&#953;&#950;&#8182;&#957;</td>
+ <td>&#964;&#953;&#956;&#8182;&#957;</td>
+ <td>&#957;&#949;&#945;&#957;&#953;&#8182;&#957;</td>
+ <td>&#954;&#961;&#953;&#964;&#8182;&#957;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Dative.</td>
+
+ <td>&#963;&#954;&#953;&#945;&#8150;&#962;</td>
+ <td>&#977;&#973;&#961;&#945;&#953;&#962;</td>
+ <td>&#8165;&#943;&#950;&#945;&#953;&#962;</td>
+ <td>&#964;&#953;&#956;&#945;&#8150;&#962;</td>
+ <td>&#957;&#949;&#945;&#957;&#943;&#945;&#953;&#962;</td>
+ <td>&#954;&#961;&#953;&#964;&#945;&#8150;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Accusative.</td>
+ <td>&#963;&#954;&#953;&#940;&#962;</td>
+ <td>&#977;&#973;&#961;&#945;&#962;</td>
+ <td>&#8165;&#943;&#950;&#945;&#962;</td>
+ <td>&#964;&#953;&#956;&#940;&#962;</td>
+ <td>&#957;&#949;&#945;&#957;&#943;&#945;&#962;</td>
+ <td>&#954;&#961;&#953;&#964;&#940;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Vocative.</td>
+ <td>&#963;&#954;&#953;&#945;&#943;</td>
+ <td>&#977;&#973;&#961;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#8165;&#943;&#950;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#953;&#956;&#945;&#943;</td>
+ <td>&#957;&#949;&#945;&#957;&#943;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#954;&#961;&#953;&#964;&#945;&#943;</td>
+</tr>
+</table>
+
+
+
+<h2>Paradigms of Nouns of the Second Declension.</h2>
+
+<table style="max-width: 50%;margin-left: auto;margin-right: auto" summary="Paradigms of nouns of the second declension">
+<tr>
+ <td align="center" colspan="4"><b>Masculine.</b></td>
+ <td align="center" colspan="2"><b>Neuter.</b></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td></td>
+ <td align="center" colspan="2"><i>Word.</i></td>
+ <td align="center"><i>Jesus.</i></td>
+ <td align="center" colspan="2"><i>Fig.</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center"><b>Cases.</b></td>
+ <td align="center">Sing.</td>
+ <td>Plur.</td>
+ <td></td>
+ <td align="center">Sing.</td>
+ <td align="center">Plur.</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Nominative.</td>
+ <td>&#955;&#972;&#947;&#959;&#962;</td>
+ <td>&#955;&#972;&#947;&#959;&#953;</td>
+ <td>&#7992;&#951;&#963;&#959;&#8166;&#962;</td>
+ <td>&#963;&#8166;&#954;&#959;&#957;</td>
+ <td>&#963;&#8166;&#954;&#945;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Genitive.</td>
+ <td>&#955;&#972;&#947;&#959;&#965;</td>
+ <td>&#955;&#972;&#947;&#969;&#957;</td>
+ <td>&#7992;&#951;&#963;&#959;&#8166;</td>
+ <td>&#963;&#973;&#954;&#959;&#965;</td>
+ <td>&#963;&#973;&#954;&#969;&#957;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Dative.</td>
+ <td>&#955;&#972;&#947;&#8179;</td>
+ <td>&#955;&#972;&#947;&#959;&#953;&#962;</td>
+ <td>&#7992;&#951;&#963;&#959;&#8166;</td>
+ <td>&#963;&#973;&#954;&#8179;</td>
+ <td>&#963;&#973;&#954;&#959;&#953;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Accusative.</td>
+ <td>&#955;&#972;&#947;&#959;&#957;</td>
+ <td>&#955;&#972;&#947;&#959;&#965;&#962;</td>
+ <td>&#7992;&#951;&#963;&#959;&#8166;&#957;</td>
+ <td>&#963;&#8166;&#954;&#959;&#957;</td>
+ <td>&#963;&#8166;&#954;&#945;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Vocative.</td>
+ <td>&#955;&#972;&#947;&#949;</td>
+ <td>&#955;&#972;&#947;&#959;&#953;</td>
+ <td>&#7992;&#951;&#963;&#959;&#8166;</td>
+ <td>&#963;&#8166;&#954;&#959;&#957;</td>
+ <td>&#963;&#8166;&#954;&#945;</td>
+</tr>
+</table>
+
+
+
+<h2>Paradigms of Nouns of the Third Declension</h2>
+
+<table style="max-width: 50%;margin-left: auto;margin-right: auto" summary="Paradigms of nouns of the third declension">
+<tr>
+ <td></td>
+ <td align="center" colspan="4"><b>Masculine and Feminine.</b></td>
+ <td align="center" colspan="3"><b>Neuter.</b></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center"><b>Cases.</b></td>
+ <td align="center"><i>Shepherd.</i></td>
+ <td align="center"><i>Lion.</i></td>
+ <td align="center"><i>Hair.</i></td>
+ <td align="center"><i>City.</i></td>
+ <td align="center"><i>Body.</i></td>
+ <td align="center"><i>Light.</i></td>
+ <td align="center"><i>Wall.</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td><i>Sing.</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Nominative.</td>
+ <td>&#960;&#959;&#953;&#956;&#942;&#957;</td>
+ <td>&#955;&#941;&#969;&#957;</td>
+ <td>&#977;&#961;&#943;&#958;</td>
+ <td>&#960;&#972;&#955;&#953;&#962;</td>
+ <td>&#963;&#8182;&#956;&#945;</td>
+ <td>&#966;&#8182;&#962;</td>
+ <td>&#964;&#949;&#8150;&#967;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Genitive.</td>
+ <td>&#960;&#959;&#953;&#956;&#941;&#957;&#959;&#962;</td>
+ <td>&#955;&#941;&#959;&#957;&#964;&#959;&#962;</td>
+ <td>&#964;&#961;&#943;&#967;&#972;&#962;</td>
+ <td>&#960;&#972;&#955;&#949;&#969;&#962;</td>
+ <td>&#963;&#974;&#956;&#945;&#964;&#959;&#962;</td>
+ <td>&#966;&#969;&#964;&#972;&#962;</td>
+ <td>&#964;&#949;&#943;&#967;&#959;&#965;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Dative.</td>
+ <td>&#960;&#959;&#953;&#956;&#941;&#957;&#953;</td>
+ <td>&#955;&#941;&#959;&#957;&#964;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#961;&#953;&#967;&#943;</td>
+ <td>&#960;&#972;&#955;&#949;&#953;</td>
+ <td>&#963;&#974;&#956;&#945;&#964;&#953;</td>
+ <td>&#966;&#969;&#945;&#964;&#943;</td>
+ <td>&#964;&#949;&#943;&#967;&#949;&#953;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Accusative.</td>
+ <td>&#960;&#959;&#953;&#956;&#941;&#957;&#945;</td>
+ <td>&#955;&#941;&#959;&#957;&#964;&#945;</td>
+ <td>&#964;&#961;&#943;&#967;&#945;</td>
+ <td>&#960;&#972;&#955;&#953;&#957;</td>
+ <td>&#963;&#8182;&#956;&#945;</td>
+ <td>&#966;&#8182;&#962;</td>
+ <td>&#964;&#949;&#8150;&#967;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Vocative.</td>
+ <td>&#960;&#959;&#953;&#956;&#942;&#957;</td>
+ <td>&#955;&#941;&#959;&#957;</td>
+ <td>&#977;&#961;&#943;&#958;</td>
+ <td>&#960;&#972;&#955;&#953;</td>
+ <td>&#963;&#8182;&#956;&#945;</td>
+ <td>&#966;&#8182;&#962;</td>
+ <td>&#964;&#949;&#8150;&#967;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td><i>Plur.</i></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Nominative.</td>
+ <td>&#960;&#959;&#953;&#956;&#941;&#957;&#949;&#962;</td>
+ <td>&#955;&#941;&#959;&#957;&#964;&#949;&#962;</td>
+ <td>&#964;&#961;&#943;&#967;&#949;&#962;</td>
+ <td>&#960;&#972;&#955;&#949;&#953;&#962;</td>
+ <td>&#963;&#974;&#956;&#945;&#964;&#945;</td>
+ <td>&#966;&#8182;&#964;&#940;</td>
+ <td>&#964;&#949;&#943;&#967;&#951;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Genitive.</td>
+ <td>&#960;&#959;&#953;&#956;&#941;&#957;&#969;&#957;</td>
+ <td>&#955;&#949;&#972;&#957;&#964;&#969;&#957;</td>
+ <td>&#964;&#961;&#953;&#967;&#8182;&#965;</td>
+ <td>&#960;&#972;&#955;&#949;&#969;&#957;</td>
+ <td>&#963;&#969;&#956;&#940;&#964;&#969;&#957;</td>
+ <td>&#966;&#969;&#964;&#8182;&#957;</td>
+ <td>&#964;&#949;&#953;&#967;&#8182;&#957;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Dative.</td>
+ <td>&#960;&#959;&#953;&#956;&#941;&#963;&#953;</td>
+ <td>&#955;&#941;&#959;&#957;&#963;&#953;</td>
+ <td>&#977;&#961;&#953;&#958;&#943;</td>
+ <td>&#960;&#972;&#955;&#949;&#963;&#953;</td>
+ <td>&#963;&#974;&#956;&#945;&#963;&#953;</td>
+ <td>&#966;&#969;&#963;&#943;</td>
+ <td>&#964;&#949;&#943;&#967;&#949;&#963;&#953;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Accusative.</td>
+ <td>&#960;&#959;&#953;&#956;&#941;&#957;&#945;&#962;</td>
+ <td>&#955;&#941;&#959;&#957;&#964;&#945;&#962;</td>
+ <td>&#964;&#961;&#943;&#967;&#945;&#962;</td>
+ <td>&#960;&#972;&#955;&#949;&#953;&#962;</td>
+ <td>&#963;&#974;&#956;&#945;&#964;&#945;</td>
+ <td>&#966;&#8182;&#964;&#945;</td>
+ <td>&#964;&#949;&#943;&#967;&#951;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Vocative.</td>
+ <td>&#960;&#959;&#953;&#956;&#941;&#957;&#949;&#962;</td>
+ <td>&#955;&#941;&#959;&#957;&#964;&#949;&#962;</td>
+ <td>&#964;&#961;&#943;&#967;&#949;&#962;</td>
+ <td>&#960;&#972;&#955;&#949;&#953;&#962;</td>
+ <td>&#963;&#974;&#956;&#945;&#964;&#945;</td>
+ <td>&#966;&#8182;&#964;&#945;</td>
+ <td>&#964;&#949;&#943;&#967;&#951;</td>
+</tr>
+</table>
+
+
+
+<h2>Paradigms of Adjectives, (<span style="font-variant: normal">of three terminations, <a href="#sect34">&#167; 34</a>.</span>)</h2>
+
+<p class="center">
+<strong><i>1st and 2d Decl.</i>--&#954;&#945;&#955;&#972;&#962;, <i>Fair</i>.</strong></p>
+
+<table style="max-width: 50%;margin-left: auto;margin-right: auto" summary="Paradigms of adjectives - first and second declensions">
+<tr>
+ <td></td>
+ <td align="center" colspan="3"><b>Singular.</b></td>
+ <td align="center" colspan="3"><b>Plural.</b></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center"><b>Cases.</b></td>
+ <td align="center">Masc.</td>
+ <td align="center">Fem.</td>
+ <td align="center">Neut.</td>
+ <td align="center">Masc.</td>
+ <td align="center">Fem.</td>
+ <td align="center">Neut.</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Nominative.</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#972;&#962;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#942;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#972;&#957;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#959;&#943;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#945;&#943;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#940;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Genitive.</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#959;&#8166;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#8134;&#962;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#959;&#8166;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#8182;&#957;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#8182;&#957;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#8182;&#957;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Dative.</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#8183;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#8135;&#962;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#8183;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#959;&#8150;&#962;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#945;&#8150;&#962;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#959;&#8150;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Accusative.</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#972;&#957;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#942;&#957;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#972;&#957;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#959;&#973;&#962;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#940;&#962;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#940;</td>
+</tr>
+
+<tr>
+ <td>Vocative.</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#941;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#942;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#972;&#957;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#959;&#943;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#945;&#943;</td>
+ <td>&#954;&#945;&#955;&#940;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td colspan="7">Similarly, &#948;&#943;&#954;&#945;&#953;&#959;&#962;, &#948;&#953;&#954;&#945;&#943;&#945;, &#948;&#943;&#954;&#945;&#953;&#959;&#957;, <strong><i>Just</i></strong>.</td>
+</tr>
+</table>
+
+<p class="center">
+<i>1st and 3d Decl.</i>--&#960;&#8118;&#962;, <i>All</i>.</p>
+
+<table style="max-width: 50%;margin-left: auto;margin-right: auto" summary="Paradigms of adjectives - first and third declensions">
+<tr>
+ <td></td>
+ <td align="center" colspan="3"><b>Singular.</b></td>
+ <td align="center" colspan="3"><b>Plural.</b></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td align="center"><b>Cases.</b></td>
+ <td align="center">Masc.</td>
+ <td align="center">Fem.</td>
+ <td align="center">Neut.</td>
+ <td align="center">Masc.</td>
+ <td align="center">Fem.</td>
+ <td align="center">Neut.</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Nominative.</td>
+ <td>&#960;&#8118;&#962;</td>
+ <td>&#960;&#8118;&#963;&#945;</td>
+ <td>&#960;&#8118;&#957;</td>
+ <td>&#960;&#940;&#957;&#964;&#949;&#962;</td>
+ <td>&#960;&#8118;&#963;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#960;&#940;&#957;&#964;&#945;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Genitive.</td>
+ <td>&#960;&#945;&#957;&#964;&#972;&#962;</td>
+ <td>&#960;&#940;&#963;&#951;&#962;</td>
+ <td>&#960;&#945;&#957;&#964;&#972;&#962;</td>
+ <td>&#960;&#940;&#957;&#964;&#969;&#957;</td>
+ <td>&#960;&#8118;&#963;&#974;&#957;</td>
+ <td>&#960;&#940;&#957;&#964;&#969;&#957;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Dative.</td>
+ <td>&#960;&#945;&#957;&#964;&#943;</td>
+
+ <td>&#960;&#940;&#963;&#8131;</td>
+ <td>&#960;&#945;&#957;&#964;&#943;</td>
+ <td>&#960;&#8118;&#963;&#953;</td>
+ <td>&#960;&#940;&#963;&#945;&#953;&#962;</td>
+ <td>&#960;&#8118;&#963;&#953;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Accusative.</td>
+ <td>&#960;&#940;&#957;&#964;&#945;</td>
+ <td>&#960;&#940;&#963;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#960;&#8118;&#957;</td>
+ <td>&#960;&#945;&#957;&#964;&#945;&#962;</td>
+ <td>&#960;&#940;&#963;&#945;&#962;</td>
+ <td>&#960;&#940;&#957;&#964;&#945;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Vocative.</td>
+ <td>&#960;&#8118;&#962;</td>
+ <td>&#960;&#8118;&#963;&#945;</td>
+ <td>&#960;&#8118;&#957;</td>
+ <td>&#960;&#940;&#957;&#964;&#949;&#962;</td>
+ <td>&#960;&#8118;&#963;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#960;&#940;&#957;&#964;&#945;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<p>Similarly those ending in</p>
+
+<table style="max-width: 60%;margin-left: auto;margin-right: auto" summary="Paradigms of adjectives - similar endings">
+<tr>
+ <td align="center"><b>M.</b></td>
+ <td align="center"><b>F.</b></td>
+ <td align="center"><b>N.</b></td>
+ <td align="center"><b>M. &amp; N.</b></td>
+ <td align="center"><b>M.</b></td>
+ <td align="center"><b>F.</b></td>
+ <td align="center"><b>N.</b></td>
+ <td align="center"><b>M. &amp; N.</b></td>
+ <td align="center"><b>M.</b></td>
+ <td align="center"><b>F.</b></td>
+ <td align="center"><b>N.</b></td>
+ <td align="center"><b>M. &amp; N.</b></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#945;&#962;</td>
+ <td>&#945;&#953;&#957;&#945;</td>
+ <td>&#945;&#957;</td>
+ <td>G. &#945;&#957;&#959;&#962;</td>
+ <td>&#959;&#973;&#962;</td>
+ <td>&#959;&#8166;&#963;&#945;</td>
+ <td>&#972;&#957;</td>
+ <td>G. &#972;&#957;&#964;&#959;&#962;</td>
+ <td>&#974;&#962;</td>
+ <td>&#957;&#8150;&#945;</td>
+ <td>&#972;&#962;</td>
+ <td>G. &#972;&#964;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#949;&#953;&#962;</td>
+ <td>&#949;&#963;&#963;&#945;</td>
+ <td>&#949;&#957;</td>
+ <td>G. &#949;&#957;&#964;&#959;&#962;</td>
+ <td>&#969;&#957;</td>
+ <td>&#959;&#965;&#963;&#945;</td>
+ <td>&#959;&#957;</td>
+ <td>G. &#959;&#957;&#964;&#959;&#962;</td>
+ <td>&#8182;&#962;</td>
+ <td>&#8182;&#963;&#945;</td>
+ <td>&#8182;&#962;</td>
+ <td>G. &#8182;&#964;&#972;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#949;&#943;&#962;</td>
+ <td>&#949;&#8150;&#963;&#945;</td>
+ <td>&#941;&#957;</td>
+ <td>G. &#941;&#957;&#964;&#959;&#962;</td>
+ <td>&#8182;&#957;</td>
+ <td>&#8182;&#963;&#945;</td>
+ <td>&#8182;&#957;</td>
+ <td>G. &#8182;&#957;&#964;&#959;&#962;</td>
+ <td>&#973;&#962;</td>
+ <td>&#949;&#8150;&#945;</td>
+ <td>&#973;</td>
+ <td>G. &#941;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#951;&#957;</td>
+ <td>&#949;&#953;&#957;&#945;</td>
+ <td>&#949;&#957;</td>
+ <td>G. &#949;&#957;&#959;&#962;</td>
+ <td>&#8182;&#957;</td>
+ <td>&#959;&#8166;&#963;&#945;</td>
+ <td>&#959;&#8166;&#957;</td>
+ <td>G. &#959;&#8166;&#957;&#964;&#959;&#962;</td>
+ <td>&#973;&#962;</td>
+ <td>&#8166;&#963;&#945;</td>
+ <td>&#973;&#957;</td>
+ <td>G. &#973;&#957;&#964;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<p>Forms in two terminations are similar; for example:--</p>
+
+<table style="max-width: 60%;margin-left: auto;margin-right: auto" summary="Paradigms of adjectives - forms with two terminations">
+<tr>
+ <td align="center"><b>M. &amp; F.</b></td>
+ <td align="center"><b>N.</b></td>
+ <td align="center"><b>Gen.</b></td>
+ <td align="center"><b>M. &amp; F.</b></td>
+ <td align="center"><b>N.</b></td>
+ <td align="center"><b>Gen.</b></td>
+ <td align="center"><b>M. &amp; F.</b></td>
+ <td align="center"><b>N.</b></td>
+ <td align="center"><b>Gen.</b></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#945;&#962;</td>
+ <td>&#945;&#957;</td>
+ <td>&#945;&#957;&#964;&#959;&#962;</td>
+ <td>&#953;&#962;</td>
+ <td>&#953;</td>
+ <td>&#953;&#964;&#959;&#962;</td>
+ <td>&#969;&#957;</td>
+ <td>&#959;&#957;</td>
+ <td>&#959;&#957;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#951;&#957;</td>
+ <td>&#949;&#957;</td>
+ <td>&#949;&#957;&#959;&#962;</td>
+ <td>&#959;&#962;</td>
+ <td>&#959;&#957;</td>
+ <td>&#959;&#965;</td>
+ <td>&#969;&#961;</td>
+ <td>&#959;&#961;</td>
+ <td>&#959;&#961;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>&#942;&#962;</td>
+ <td>&#941;&#957;</td>
+ <td>&#941;&#959;&#962;</td>
+ <td>&#959;&#965;&#962;</td>
+ <td>&#959;&#965;&#957;</td>
+ <td>&#959;&#948;&#959;&#962;</td>
+ <td>&#969;&#962;</td>
+ <td>&#969;&#957;</td>
+ <td>&#969;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td colspan="6"></td>
+ <td>&#965;&#962;</td>
+ <td>&#965;</td>
+ <td>&#965;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<h2>Synopsis (<span style="font-variant: normal">1st sing., etc.</span>) of Regular (<span style="font-variant: normal">Mute</span>) Verbs.--<span style="font-variant: normal">&#964;&#973;&#960;&#964;&#969;, <i>Strike</i>.</span></h2>
+
+<p class="center">
+<i>Active Voice.</i></p>
+
+<table style="max-width: 50%;margin-left: auto;margin-right: auto" summary="Synopsis of regular (mute) verbs - active voice">
+
+<tr>
+ <td></td>
+ <td align="center"><b>Indic.</b></td>
+ <td align="center"><b>Imper.</b></td>
+ <td align="center"><b>Optat.</b></td>
+ <td align="center"><b>Subj.</b></td>
+ <td align="center"><b>Infin.</b></td>
+ <td align="center"><b>Part.</b></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Pres.</td>
+ <td>&#964;&#973;&#960;&#964;&#969;</td>
+ <td>&#964;&#973;&#960;&#964;&#949;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#973;&#960;&#964;&#969;</td>
+ <td>&#964;&#973;&#960;&#964;&#949;&#953;&#957;</td>
+ <td>&#964;&#973;&#960;&#964;&#969;&#957;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Imp'f.</td>
+ <td>&#7956;&#964;&#965;&#960;&#964;&#959;&#957;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#973;&#960;&#964;&#959;&#953;&#956;&#953;</td>
+ <td colspan="3"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>1st A.</td>
+ <td>&#964;&#973;&#968;&#969;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#973;&#968;&#959;&#953;&#956;&#953;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#973;&#968;&#949;&#953;&#957;</td>
+ <td>&#964;&#973;&#968;&#969;&#957;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>1st F.</td>
+ <td>&#7956;&#964;&#965;&#968;&#945;</td>
+ <td>&#964;&#973;&#968;&#959;&#957;</td>
+ <td>&#964;&#973;&#968;&#945;&#953;&#956;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#973;&#968;&#969;</td>
+ <td>&#964;&#973;&#968;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#973;&#968;&#945;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Perf.</td>
+ <td>&#964;&#941;&#964;&#965;&#966;&#945;</td>
+ <td>&#964;&#941;&#964;&#965;&#966;&#949;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#949;&#964;&#973;&#966;&#969;</td>
+ <td>&#964;&#949;&#964;&#965;&#966;&#941;&#957;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#949;&#964;&#965;&#966;&#974;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Plup.</td>
+ <td>&#7952;&#964;&#949;&#964;&#973;&#966;&#949;&#953;&#957;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#949;&#964;&#973;&#966;&#959;&#953;&#956;&#953;</td>
+ <td colspan="3"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>2d A.</td>
+ <td>&#7956;&#964;&#965;&#960;&#959;&#957;</td>
+ <td>&#964;&#973;&#960;&#949;</td>
+ <td>&#964;&#973;&#960;&#959;&#953;&#956;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#973;&#960;&#969;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#949;&#8150;&#957;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#974;&#957;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>2d F.</td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#8182;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#959;&#8150;&#956;&#953;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#949;&#8150;&#957;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#8182;&#957;</td>
+</tr>
+</table>
+
+
+<p class="center">
+<i>Passive Voice.</i></p>
+
+<table style="max-width: 50%;margin-left: auto;margin-right: auto" summary="Synopsis of regular (mute) verbs - passive voice">
+
+<tr>
+ <td></td>
+ <td align="center"><b>Indic.</b></td>
+ <td align="center"><b>Imper.</b></td>
+ <td align="center"><b>Optat.</b></td>
+ <td align="center"><b>Subj.</b></td>
+ <td align="center"><b>Infin.</b></td>
+ <td align="center"><b>Part.</b></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Pres.</td>
+ <td>&#964;&#973;&#960;&#964;&#959;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#973;&#960;&#964;&#959;&#965;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#973;&#960;&#964;&#969;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#973;&#960;&#964;&#949;&#963;&#977;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#964;&#972;&#956;&#949;&#957;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Imp'f.</td>
+ <td>&#7952;&#964;&#965;&#960;&#964;&#972;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#964;&#959;&#943;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td align="right">[&#8032;</td>
+ <td colspan="2"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Perf.</td>
+ <td>&#964;&#941;&#964;&#965;&#956;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#941;&#964;&#965;&#968;&#959;</td>
+ <td align="right">[&#949;&#7988;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#964;&#949;&#964;&#965;&#956;&#956;&#941;&#957;&#959;&#962;</td>
+ <td>&#964;&#949;&#964;&#973;&#966;&#977;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#949;&#964;&#965;&#956;&#956;&#941;&#957;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Plup.</td>
+ <td>&#7952;&#964;&#949;&#964;&#973;&#956;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#949;&#964;&#965;&#956;&#956;&#941;&#957;&#959;&#962;</td>
+ <td colspan="3"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>1st A.</td>
+ <td>&#7952;&#964;&#973;&#966;&#977;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#964;&#973;&#966;&#977;&#951;&#964;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#966;&#977;&#949;&#943;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#966;&#977;&#8060;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#966;&#977;&#8134;&#957;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#966;&#977;&#949;&#943;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>1st F.</td>
+ <td>&#964;&#965;&#966;&#977;&#942;&#963;&#959;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#965;&#966;&#977;&#951;&#963;&#959;&#943;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#965;&#966;&#977;&#942;&#963;&#949;&#963;&#977;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#966;&#977;&#951;&#963;&#972;&#956;&#949;&#957;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>2d A.</td>
+ <td>&#7952;&#964;&#973;&#960;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#964;&#973;&#960;&#951;&#977;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#949;&#943;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#8182;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#8134;&#957;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#949;&#943;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>2d F.</td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#942;&#963;&#959;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#951;&#963;&#959;&#943;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#942;&#963;&#949;&#963;&#977;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#951;&#963;&#972;&#956;&#949;&#957;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>3d F.</td>
+ <td>&#964;&#949;&#964;&#973;&#968;&#959;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#949;&#964;&#965;&#968;&#959;&#943;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#949;&#964;&#973;&#968;&#949;&#963;&#977;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#949;&#964;&#965;&#968;&#972;&#956;&#949;&#957;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+</table>
+
+
+<p class="center">
+<i>Middle Voice.</i></p>
+
+<table style="max-width: 50%;margin-left: auto;margin-right: auto" summary="Synopsis of regular (mute) verbs - middle voice">
+
+<tr>
+ <td></td>
+ <td align="center"><b>Indic.</b></td>
+ <td align="center"><b>Imper.</b></td>
+ <td align="center"><b>Optat.</b></td>
+ <td align="center"><b>Subj.</b></td>
+ <td align="center"><b>Infin.</b></td>
+ <td align="center"><b>Part.</b></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Pres.</td>
+ <td></td>
+ <td colspan="5" rowspan="2"> Same throughout at the Passive</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Imp'f.</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Perf.</td>
+ <td>&#964;&#941;&#964;&#965;&#960;&#945;</td>
+ <td>&#964;&#941;&#964;&#965;&#960;&#949;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#949;&#964;&#973;&#960;&#969;</td>
+ <td>&#964;&#949;&#964;&#965;&#960;&#941;&#957;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#949;&#964;&#965;&#960;&#974;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Plup.</td>
+ <td>&#7952;&#964;&#949;&#964;&#973;&#960;&#949;&#953;&#957;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#949;&#964;&#973;&#960;&#959;&#953;&#956;&#953;</td>
+ <td colspan="3"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>1st A.</td>
+ <td>&#7952;&#964;&#965;&#968;&#940;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#964;&#973;&#968;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#968;&#945;&#943;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#964;&#973;&#968;&#969;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#973;&#968;&#945;&#963;&#977;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#968;&#940;&#956;&#949;&#957;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>1st F.</td>
+ <td>&#964;&#973;&#968;&#959;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#965;&#968;&#959;&#943;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#973;&#968;&#949;&#963;&#977;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#968;&#972;&#956;&#949;&#957;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>2d A.</td>
+ <td>&#7952;&#964;&#965;&#960;&#972;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#959;&#8166;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#959;&#943;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#964;&#973;&#960;&#969;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#941;&#963;&#977;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#972;&#956;&#949;&#957;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>2d F.</td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#959;&#8166;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#959;&#943;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#949;&#8150;&#963;&#977;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#965;&#960;&#959;&#973;&#956;&#949;&#957;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+</table>
+
+
+
+<h2>Regular Verb-Endings, (<span style="font-variant: normal">including mood-vowel.</span>)</h2>
+
+<table border="1" summary="Regular Verb-Endings, including mood-vowel.">
+<tr>
+ <td colspan="5" align="center"><i>Active</i> (includ. <a href="#sect52">&#167; 52</a>.)</td>
+ <td colspan="5" align="center"><i>Mid.</i> and <i>Pass.</i> (except <a href="#sect52">&#167; 52</a>.)</td>
+</tr>
+<tr>
+ <th colspan="2"></th>
+ <th align="center"><b>1</b></th>
+ <th align="center"><b>2</b></th>
+ <th align="center"><b>3</b></th>
+
+ <th colspan="2"></th>
+ <th align="center"><b>1</b></th>
+ <th align="center"><b>2</b></th>
+ <th align="center"><b>3</b></th>
+</tr>
+<tr>
+ <td rowspan="2">Ind.of Pres. and Fut.</td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>&#969;</td>
+ <td>&#949;&#953;&#962;</td>
+ <td>&#949;&#953;</td>
+
+ <td rowspan="2">Ind. of Pres. and Fut.</td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>&#959;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#8131;</td>
+ <td>&#949;&#964;&#945;&#953;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>&#959;&#956;&#949;&#957;</td>
+ <td>&#949;&#964;&#949;</td>
+ <td>&#959;&#965;&#963;&#953;</td>
+
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>&#972;&#956;&#949;&#977;&#945;</td>
+ <td>&#949;&#963;&#977;&#949;</td>
+ <td>&#959;&#957;&#964;&#945;&#953;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td rowspan="2">Subjunctive throughout</td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>&#969;</td>
+ <td>&#951;&#962;</td>
+ <td>&#8131;</td>
+
+ <td rowspan="2">Subj. throughout (exc. Perf. Pass.<a href="#t1_4"><sup>4</sup></a>)</td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>&#969;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#8131;</td>
+ <td>&#951;&#964;&#945;&#953;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>&#969;&#956;&#949;&#957;</td>
+ <td>&#951;&#964;&#949;</td>
+ <td>&#969;&#963;&#953;</td>
+
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>&#974;&#956;&#949;&#977;&#945;</td>
+ <td>&#951;&#963;&#977;&#949;</td>
+ <td>&#969;&#957;&#964;&#945;&#953;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td rowspan="2">Ind. of Perf. and 1 Aor.</td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>&#945;</td>
+ <td>&#945;&#962;</td>
+ <td>&#949;</td>
+
+ <td rowspan="2">Ind. of 1 Aor. Mid.</td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>&#940;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#969;</td>
+ <td>&#945;&#964;&#959;</td>
+</tr>
+<tr>
+
+
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>&#945;&#956;&#949;&#957;</td>
+ <td>&#945;&#964;&#949;</td>
+ <td>&#945;&#963;&#953;<a href="#t1_1"><sup>1</sup></a></td>
+
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>&#940;&#956;&#949;&#977;&#945;</td>
+ <td>&#945;&#963;&#977;&#949;</td>
+ <td>&#945;&#957;&#964;&#959;</td>
+</tr>
+
+
+<tr>
+ <td rowspan="2">Ind. of Imp. and 2 Aor.</td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>&#959;&#957;</td>
+ <td>&#949;&#962;</td>
+ <td>&#949;</td>
+
+ <td rowspan="2">Ind. of Imp. and 2 Aor. Middle.</td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>&#972;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#959;&#965;</td>
+ <td>&#949;&#964;&#959;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>&#959;&#956;&#949;&#957;</td>
+ <td>&#949;&#964;&#949;</td>
+ <td>&#959;&#957;</td>
+
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>&#972;&#956;&#949;&#977;&#945;</td>
+ <td>&#949;&#963;&#977;&#949;</td>
+ <td>&#959;&#957;&#964;&#959;</td>
+</tr>
+
+
+<tr>
+ <td rowspan="2">Ind. of Aor., Pass., &amp; Opt.<a href="#t1_2"><sup>2</sup></a></td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>&#951;&#957;</td>
+ <td>&#951;&#962;</td>
+ <td>&#951;</td>
+
+ <td rowspan="2">Ind. of Perf. Pass.<a href="#t1_4"><sup>4</sup></a></td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#963;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#945;&#953;</td>
+</tr>
+<tr>
+
+
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>&#951;&#956;&#949;&#957;</td>
+ <td>&#951;&#964;&#949;</td>
+ <td>&#951;&#963;&#945;&#957;</td>
+
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>&#956;&#949;&#977;&#945;</td>
+ <td>&#963;&#977;&#949;</td>
+ <td>&#957;&#964;&#945;&#953;</td>
+</tr>
+
+
+<tr>
+ <td rowspan="2">Indic. of Plup.</td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>&#949;&#953;&#957;</td>
+ <td>&#949;&#953;&#962;</td>
+ <td>&#949;&#953;</td>
+
+ <td rowspan="2">Ind. of Plup. Pass.<a href="#t1_4"><sup>4</sup></a></td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#963;&#959;</td>
+ <td>&#964;&#959;</td>
+</tr>
+<tr>
+
+
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>&#949;&#953;&#956;&#949;&#957;</td>
+ <td>&#949;&#953;&#964;&#949;</td>
+ <td>&#949;&#953;&#963;&#945;&#957;</td>
+
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>&#956;&#949;&#977;&#945;</td>
+ <td>&#963;&#977;&#949;</td>
+ <td>&#957;&#964;&#959;</td>
+</tr>
+
+
+<tr>
+ <td rowspan="2">Opt., exc. as ab've &amp; bel'w</td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>&#959;&#953;&#956;&#953;</td>
+ <td>&#959;&#953;&#962;</td>
+ <td>&#959;&#953;</td>
+
+ <td rowspan="2">Opt., exc. as bel'w (and Perf. Pass.<a href="#t1_4"><sup>4</sup></a>)</td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>&#959;&#943;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#959;&#953;&#959;</td>
+ <td>&#959;&#953;&#964;&#959;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>&#959;&#953;&#956;&#949;&#957;</td>
+ <td>&#959;&#953;&#964;&#949;</td>
+ <td>&#959;&#953;&#949;&#957;</td>
+
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>&#959;&#943;&#956;&#949;&#977;&#945;</td>
+ <td>&#959;&#953;&#963;&#977;&#949;</td>
+ <td>&#959;&#953;&#957;&#964;&#959;</td>
+</tr>
+
+<tr>
+ <td rowspan="2">Opt. of 1 Aor.</td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>&#945;&#953;&#956;&#953;</td>
+ <td>&#945;&#953;&#962;</td>
+ <td>&#945;&#953;</td>
+
+ <td rowspan="2">Opt. of 1 Aor. Mid.</td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>&#945;&#943;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#945;&#953;&#963;&#959;</td>
+ <td>&#945;&#953;&#964;&#959;</td>
+</tr>
+<tr>
+
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>&#945;&#953;&#956;&#949;&#957;</td>
+ <td>&#945;&#953;&#964;&#949;</td>
+ <td>&#945;&#953;&#949;&#957;</td>
+
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>&#945;&#943;&#956;&#949;&#977;&#945;</td>
+ <td>&#945;&#953;&#963;&#977;&#949;</td>
+ <td>&#945;&#953;&#957;&#964;&#959;</td>
+</tr>
+
+<tr>
+ <td rowspan="2">Imp. of Pres., 2 Aor., &amp; Perf.</td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>....</td>
+ <td>&#949;</td>
+ <td>&#941;&#964;&#969;</td>
+
+ <td rowspan="2">Imper. of Pres. and 2 Aor. (Mid.)</td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td> ....</td>
+ <td>&#959;&#965;</td>
+ <td>&#941;&#963;&#977;&#969;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>....</td>
+ <td>&#949;&#964;&#949;</td>
+ <td>&#941;&#964;&#969;&#963;&#945;&#957;</td>
+
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>....</td>
+ <td>&#949;&#963;&#977;&#949;</td>
+ <td>&#941;&#963;&#977;&#969;&#963;&#945;&#957;</td>
+</tr>
+
+<tr>
+ <td rowspan="2">Imper. of 1 Aor.</td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>....</td>
+ <td>&#959;&#957;</td>
+ <td>&#940;&#964;&#969;</td>
+
+ <td rowspan="2">Imper. of 1 Aor. Mid.</td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>....</td>
+ <td>&#945;&#953;</td>
+ <td>&#940;&#963;&#977;&#969;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>....</td>
+ <td>&#945;&#964;&#949;</td>
+ <td>&#940;&#964;&#969;&#963;&#945;&#957;</td>
+
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>....</td>
+ <td>&#945;&#963;&#977;&#949;</td>
+ <td>&#940;&#963;&#977;&#969;&#963;&#945;&#957;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td rowspan="2">Imper. of Aor. Pass.</td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>....</td>
+ <td>&#951;&#952;&#953;<a href="#t1_3"><sup>3</sup></a></td>
+ <td>&#942;&#964;&#969;</td>
+
+ <td rowspan="2">Imper. of 1 Perf. Pass.<a href="#t1_4"><sup>4</sup></a></td>
+ <td><i>s.</i></td>
+ <td>....</td>
+ <td>&#963;&#959;</td>
+ <td>&#977;&#969;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>....</td>
+ <td>&#951;&#964;&#949;</td>
+ <td>&#942;&#964;&#969;&#963;&#945;&#957;</td>
+
+ <td><i>p.</i></td>
+ <td>....</td>
+ <td>&#963;&#977;&#949;</td>
+ <td>&#963;&#977;&#969;&#963;&#945;&#957;</td>
+</tr>
+</table>
+
+<p><a name="t1_1"></a>1. But &#945;&#957; in 1st Aor.</p>
+
+<p><a name="t1_2"></a>2. The Opt. has an extra mood-diphthong, &#949;&#953;, before
+ending.</p>
+
+<p><a name="t1_3"></a>3. But &#951;&#964;&#953; in 1st Aor., see <a href="#sect14">&#167; 14</a>.</p>
+
+<p><a name="t1_4"></a>4. The Perf. and Plup. Pass. are often inflected
+periphrastically (especially in the Opt. and Subj.) by means of an
+auxiliary (from &#949;&#7984;&#956;&#943;, <i>to be</i>. with the participle.</p>
+
+
+
+<h2>Synopsis of Verbs in <span style="font-variant: normal">&#956;&#953;</span>.</h2>
+
+<p class="center">
+<i>Active Voice.</i></p>
+
+<table style="max-width: 50%;margin-left: auto;margin-right: auto" summary="Synopsis of Verbs in &#956;&#953; - active voice">
+
+<tr>
+ <td></td>
+ <td align="center"><b>Indic.</b></td>
+ <td align="center"><b>Imper.</b></td>
+ <td align="center"><b>Optat.</b></td>
+ <td align="center"><b>Subj.</b></td>
+ <td align="center"><b>Infin.</b></td>
+ <td align="center"><b>Part.</b></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Pres.</td>
+ <td>&#7989;&#963;&#964;&#951;&#956;&#953;</td>
+ <td>&#7989;&#963;&#964;&#963;&#977;&#953;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#7985;&#963;&#964;&#8182;</td>
+ <td>&#7985;&#963;&#964;&#940;&#957;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#7985;&#963;&#964;&#940;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Imp.</td>
+ <td>&#7989;&#963;&#964;&#951;&#957;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#7985;&#963;&#964;&#945;&#943;&#951;&#957;</td>
+ <td colspan="3"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>2 A.</td>
+ <td>&#7957;&#963;&#964;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#963;&#964;&#8134;&#977;&#953;</td>
+ <td>&#963;&#964;&#945;&#943;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#963;&#964;&#8182;</td>
+ <td>&#963;&#964;&#8134;&#957;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#963;&#964;&#940;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td colspan="7"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Pres.</td>
+ <td>&#964;&#943;&#977;&#951;&#956;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#943;&#977;&#949;&#964;&#953;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#953;&#977;&#8182;</td>
+ <td>&#964;&#953;&#977;&#941;&#957;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#953;&#977;&#949;&#943;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Imp.</td>
+ <td>&#7952;&#964;&#943;&#977;&#951;&#957;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#953;&#977;&#949;&#943;&#951;&#957;</td>
+ <td colspan="3"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>2 A.</td>
+ <td>&#7956;&#977;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#977;&#941;&#962;</td>
+ <td>&#977;&#949;&#943;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#977;&#8182;</td>
+ <td>&#977;&#8134;&#957;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#977;&#949;&#943;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td colspan="7"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Pres.</td>
+ <td>&#948;&#943;&#948;&#969;&#956;&#953;</td>
+ <td>&#948;&#943;&#948;&#959;&#977;&#953;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#948;&#943;&#948;&#8182;</td>
+ <td>&#948;&#943;&#948;&#972;&#957;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#948;&#943;&#948;&#959;&#973;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Imp.</td>
+ <td>&#7952;&#948;&#943;&#948;&#969;&#957;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#948;&#953;&#948;&#959;&#943;&#951;&#957;</td>
+ <td colspan="3"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>2 A.</td>
+ <td>&#7956;&#948;&#969;&#957;</td>
+ <td>&#948;&#972;&#962;</td>
+ <td>&#948;&#959;&#943;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#948;&#8182;</td>
+ <td>&#948;&#959;&#8166;&#957;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#948;&#959;&#973;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td colspan="7"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Pres.</td>
+ <td>&#948;&#949;&#943;&#954;&#957;&#965;&#956;&#953;</td>
+ <td>&#948;&#941;&#953;&#954;&#957;&#957;&#977;&#953;</td>
+ <td colspan="2"></td>
+ <td>&#948;&#949;&#953;&#954;&#957;&#973;&#957;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#948;&#949;&#953;&#954;&#957;&#973;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Imp.</td>
+ <td>&#7952;&#948;&#949;&#943;&#954;&#957;&#965;&#957;</td>
+ <td colspan="5"></td>
+</tr>
+</table>
+
+
+
+<h2>Synopsis of Verbs in <span style="font-variant: normal">&#956;&#953;</span>.--(<em style="font-variant: normal">Continued.</em>)</h2>
+
+<p class="center">
+<i>Middle Voice</i>, (including Pres. and Imper. Pass.)</p>
+
+<table style="max-width: 50%;margin-left: auto;margin-right: auto" summary="Synopsis of Verbs in &#956;&#953; - Middle voice (including Present and Imperfect Passive)">
+
+
+<tr>
+ <td></td>
+ <td align="center"><b>Indic.</b></td>
+ <td align="center"><b>Imper.</b></td>
+ <td align="center"><b>Optat.</b></td>
+ <td align="center"><b>Subj.</b></td>
+ <td align="center"><b>Infin.</b></td>
+ <td align="center"><b>Part.</b></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Pres.</td>
+ <td>&#7989;&#963;&#964;&#945;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#7989;&#963;&#964;&#945;&#963;&#959;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#7985;&#963;&#964;&#8182;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#7989;&#963;&#964;&#945;&#963;&#977;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#7985;&#963;&#964;&#940;&#956;&#949;&#957;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Imp.</td>
+ <td>&#7985;&#963;&#964;&#940;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#7985;&#963;&#964;&#945;&#943;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td colspan="3"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>2 A.</td>
+ <td>&#7953;&#963;&#964;&#945;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#963;&#964;&#940;&#963;&#959;</td>
+ <td>&#963;&#964;&#945;&#943;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#963;&#964;&#8182;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#963;&#964;&#940;&#963;&#977;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#963;&#964;&#940;&#956;&#949;&#957;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td colspan="7"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Pres.</td>
+ <td>&#964;&#943;&#977;&#949;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#953;&#977;&#949;&#963;&#959;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#953;&#977;&#8182;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#943;&#977;&#949;&#963;&#977;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#964;&#953;&#977;&#941;&#956;&#949;&#957;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Imp.</td>
+ <td>&#7952;&#964;&#953;&#977;&#941;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#964;&#953;&#977;&#949;&#943;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td colspan="3"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>2 A.</td>
+ <td>&#7952;&#977;&#941;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#977;&#941;&#964;&#963;&#959;</td>
+ <td>&#977;&#949;&#943;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#977;&#8182;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#977;&#941;&#963;&#977;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#977;&#941;&#956;&#949;&#957;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td colspan="7"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Pres.</td>
+ <td>&#948;&#943;&#948;&#959;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#948;&#943;&#948;&#959;&#963;&#959;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#948;&#953;&#948;&#8182;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#948;&#943;&#948;&#959;&#963;&#977;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#948;&#953;&#948;&#972;&#956;&#949;&#957;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Imp.</td>
+ <td>&#7952;&#948;&#953;&#948;&#972;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td></td>
+ <td>&#948;&#953;&#948;&#959;&#943;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td colspan="3"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>2 A.</td>
+ <td>&#7952;&#948;&#972;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#948;&#972;&#963;&#959;</td>
+ <td>&#948;&#959;&#943;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td>&#948;&#8182;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#948;&#972;&#963;&#977;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#948;&#972;&#956;&#949;&#957;&#959;&#962;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td colspan="7"></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Pres.</td>
+ <td>&#948;&#949;&#943;&#954;&#957;&#965;&#956;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#948;&#949;&#943;&#954;&#957;&#965;&#963;&#959;</td>
+ <td colspan="2"></td>
+ <td>&#948;&#949;&#943;&#954;&#957;&#965;&#963;&#977;&#945;&#953;</td>
+ <td>&#948;&#949;&#953;&#954;&#957;&#973;&#956;&#949;&#957;&#959;&#950;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>Imp.</td>
+ <td>&#7952;&#948;&#949;&#943;&#954;&#965;&#956;&#951;&#957;</td>
+ <td colspan="5"></td>
+</tr>
+</table>
+
+<p>All the other tenses are regular, as if from &#963;&#964;&#940;&#969;, &#977;&#941;&#969;, &#948;&#972;&#969;,
+&#948;&#949;&#953;&#954;&#957;&#973;&#969;, meaning respectively to <i>stand, put, give,</i> and
+<i>show</i>.</p>
+
+
+
+<h2>Peculiar Endings of Verbs in <span style="font-variant: normal">&#956;&#953;</span></h2>
+
+<table width="50%">
+<tr>
+ <td colspan="2" align="center"><b>Singular.</b></td>
+ <td colspan="3" align="center"><b>Plural.</b></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td rowspan="3">&#7989;&#963;&#964;&#951;-<br />
+ &#964;&#943;&#977;&#951;-<br />
+ &#948;&#943;&#948;&#969;-<br />
+ &#948;&#941;&#953;&#954;&#957;&#965;-</td>
+
+ <td rowspan="3">1. -&#956;&#953;<br />
+ 2. -&#962;<br />
+ 3. -&#963;&#953;</td>
+
+ <td rowspan="3">&#7989;&#963;&#964;&#945;-<br />
+ &#964;&#953;&#977;&#949;-<br />
+ &#948;&#943;&#948;&#959;-<br />
+ &#948;&#941;&#953;&#954;&#957;&#965;-</td>
+ <td>1. -&#956;&#949;&#957;</td>
+</tr>
+<tr>
+ <td>2. -&#964;&#949;</td>
+</tr>
+<tr>
+
+ <td>3. &#964;&#953;&#977;&#949;&#953;&#963;&#953;<br />
+&nbsp;&nbsp;&nbsp; &#7989;&#963;&#964;&#945;&#963;&#953;<br />
+&nbsp;&nbsp;&nbsp; &#948;&#943;&#948;&#959;&#965;&#963;&#953;<br />
+&nbsp;&nbsp;&nbsp; &#948;&#941;&#953;&#954;&#957;&#965;&#963;&#953;</td>
+</tr>
+</table>
+
+
+<p>&#923;&#943;&#948;&#969;&#956;&#953; has &#969; as a union-vowel throughout the subj. (pres. and
+2d aor.) of both voices, and &#7989;&#963;&#964;&#951;&#956;&#953; has &#945; in the 2d and 3d
+sing., and 2d plur. of the subj. pres. All the other forms follow the
+inflection of the regular verb.</p>
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Greek in a Nutshell, by James Strong
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK GREEK IN A NUTSHELL ***
+
+***** This file should be named 11130-h.htm or 11130-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/1/1/1/3/11130/
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions will
+be renamed.
+
+Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
+law means that no one owns a United States copyright in these works,
+so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
+States without permission and without paying copyright
+royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
+of this license, apply to copying and distributing Project
+Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
+concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
+and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
+specific permission. If you do not charge anything for copies of this
+eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
+for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
+performances and research. They may be modified and printed and given
+away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
+not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
+trademark license, especially commercial redistribution.
+
+START: FULL LICENSE
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
+Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
+www.gutenberg.org/license.
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
+Gutenberg-tm electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or
+destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
+possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
+Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
+by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
+person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
+1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
+agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
+electronic works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
+Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
+of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
+works in the collection are in the public domain in the United
+States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
+United States and you are located in the United States, we do not
+claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
+displaying or creating derivative works based on the work as long as
+all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
+that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
+free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
+works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
+Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
+comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
+same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
+you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
+in a constant state of change. If you are outside the United States,
+check the laws of your country in addition to the terms of this
+agreement before downloading, copying, displaying, performing,
+distributing or creating derivative works based on this work or any
+other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
+representations concerning the copyright status of any work in any
+country outside the United States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
+immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
+prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
+on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
+phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
+performed, viewed, copied or distributed:
+
+ This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
+ most other parts of the world at no cost and with almost no
+ restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
+ under the terms of the Project Gutenberg License included with this
+ eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
+ United States, you'll have to check the laws of the country where you
+ are located before using this ebook.
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
+derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
+contain a notice indicating that it is posted with permission of the
+copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
+the United States without paying any fees or charges. If you are
+redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
+Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
+either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
+obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
+trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
+additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
+will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
+posted with the permission of the copyright holder found at the
+beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
+any word processing or hypertext form. However, if you provide access
+to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
+other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
+version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
+(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
+to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
+of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
+Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
+full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
+provided that
+
+* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
+ to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
+ agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
+ Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
+ within 60 days following each date on which you prepare (or are
+ legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
+ payments should be clearly marked as such and sent to the Project
+ Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
+ Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
+ Literary Archive Foundation."
+
+* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or destroy all
+ copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
+ all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
+ works.
+
+* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
+ any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
+ receipt of the work.
+
+* You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
+Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
+are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
+from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
+Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
+trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
+Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
+electronic works, and the medium on which they may be stored, may
+contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
+or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
+intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
+other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
+cannot be read by your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium
+with your written explanation. The person or entity that provided you
+with the defective work may elect to provide a replacement copy in
+lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
+or entity providing it to you may choose to give you a second
+opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
+the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
+without further opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
+OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
+LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of
+damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
+violates the law of the state applicable to this agreement, the
+agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
+limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
+unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
+remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
+accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
+production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
+electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
+including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
+the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
+or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
+additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
+Defect you cause.
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of
+computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
+exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
+from people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
+generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
+Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
+www.gutenberg.org
+
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
+U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
+mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
+volunteers and employees are scattered throughout numerous
+locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
+Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
+date contact information can be found at the Foundation's web site and
+official page at www.gutenberg.org/contact
+
+For additional contact information:
+
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
+DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
+state visit www.gutenberg.org/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations. To
+donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
+Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
+freely shared with anyone. For forty years, he produced and
+distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
+volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
+the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
+necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
+edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search
+facility: www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+
+</pre>
+
+</body>
+
+</html>
+
+