summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old')
-rw-r--r--old/10960-8.txt5109
-rw-r--r--old/10960-8.zipbin0 -> 111540 bytes
-rw-r--r--old/10960.txt5109
-rw-r--r--old/10960.zipbin0 -> 111483 bytes
4 files changed, 10218 insertions, 0 deletions
diff --git a/old/10960-8.txt b/old/10960-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..ee464ec
--- /dev/null
+++ b/old/10960-8.txt
@@ -0,0 +1,5109 @@
+The Project Gutenberg EBook of Vergil, by Tenney Frank
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Vergil
+ A Biography
+
+Author: Tenney Frank
+
+Release Date: February 6, 2004 [EBook #10960]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK VERGIL ***
+
+
+
+
+Produced by Ted Garvin, Bradley Norton and PG Distributed Proofreaders
+
+
+
+
+VERGIL
+
+_A Biography_
+
+By
+
+TENNEY FRANK
+
+_Professor of Latin
+in the
+Johns Hopkins University_
+
+
+
+1922
+
+
+_TO_
+
+THE MEMORY OF
+
+W. WARDE FOWLER
+
+
+
+
+
+
+PREFACE
+
+
+Modern literary criticism has accustomed us to interpret our masterpieces
+in the light of the author's daily experiences and the conditions of the
+society in which he lived. The personalities of very few ancient poets,
+however, can be realized, and this is perhaps the chief reason why their
+works seem to the average man so cold and remote. Vergil's age, with its
+terribly intense struggles, lies hidden behind the opaque mists of twenty
+centuries: by his very theory of art the poet has conscientiously drawn a
+veil between himself and his reader, and the scraps of information about
+him given us by the fourth century grammarian, Donatus, are inconsistent,
+at best unauthenticated, and generally irrelevant.
+
+Indeed criticism has dealt hard with Donatus' life of Vergil. It has
+shown that the meager _Vita_ is a conglomeration of a few chance facts
+set into a mass of later conjecture derived from a literal-minded
+interpretation of the _Eclogues_, to which there gathered during the
+credulous and neurotic decades of the second and third centuries an
+accretion of irresponsible gossip.
+
+However, though we have had to reject many of the statements of Donatus,
+criticism has procured for us more than a fair compensation from another
+source. A series of detailed studies of the numerous minor poems
+attributed to Vergil by ancient authors and mediaeval manuscripts--till
+recently pronounced unauthentic by modern scholars--has compelled most
+of us to accept the _Appendix Vergiliana_ at face value. These poems,
+written in Vergil's formative years before he had adopted the reserved
+manner of the classical style, are full of personal reminiscences. They
+reveal many important facts about his daily life, his occupations, his
+ambitions and his ideals, and best of all they disclose the processes by
+which the poet during an apprenticeship of ten years developed the mature
+art of the _Georgics_ and the _Aeneid_. They have made it possible for us
+to visualize him with a vividness that is granted us in the case of no
+other Latin poet.
+
+The reason for attempting a new biography of Vergil at the present time
+is therefore obvious. This essay, conceived with the purpose of centering
+attention upon the poet's actual life, has eschewed the larger task of
+literary criticism and has also avoided the subject of Vergil's literary
+sources--a theme to which scholars have generally devoted too much
+acumen. The book is therefore of brief compass, but it has been kept
+to its single theme in the conviction that the reader who will study
+Vergil's works as in some measure an outgrowth of the poet's own
+experiences will find a new meaning in not a few of their lines.
+
+T.F.
+
+CONTENTS
+
+CHAPTER
+
+I MANTUA DIVES AVIS
+
+II SCHOOL AND WAR
+
+III THE CULEX
+
+IV THE CIRIS
+
+V A STUDENT OF PHILOSOPHY
+
+VI EPIGRAM AND EPIC
+
+VII EPICUREAN POLITICS
+
+VIII LAST DAYS AT THE GARDEN
+
+IX MATERIALISM IN THE SERVICE OF POETRY
+
+X RECUBANS SUB TEGMINE FAGI
+
+XI THE EVICTIONS
+
+XII POLLIO
+
+XIII THE CIRCLE OF MAECENAS
+
+XIV THE GEORGICS
+
+XV THE AENEID
+
+
+
+
+VERGIL
+
+
+
+
+
+
+I
+
+MANTUA DIVES AVIS
+
+
+Among biographical commonplaces one frequently finds the generalization
+that it is the provincial who acquires the perspective requisite for
+a true estimate of a nation, and that it is the country-boy reared in
+lonely communion with himself who attains the deepest knowledge of human
+nature. If there be some degree of truth in this reflection, Publius
+Vergilius Maro, the farmer's boy from the Mantuan plain, was in so far
+favored at birth. It is the fifteenth of October, 70 B.C., that the
+Mantuans still hold in pious memory: in 1930 they will doubtless invite
+Italy and the devout of all nations to celebrate the twentieth centenary
+of the poet's birth.
+
+Ancient biographers, little concerned with Mendelian speculation, have
+not reported from what stock his family sprang. Scientific curiosity
+and nationalistic egotism have compelled modern biographers to become
+anthropologists. Vergil has accordingly been referred, by some critic
+or other, to each of the several peoples that settled the Po Valley in
+ancient times: the Umbrians, the Etruscans, the Celts, the Latins. The
+evidence cannot be mustered into a compelling conclusion, but it may be
+worth while to reject the improbable suppositions.
+
+The name tells little. _Vergilius_ is a good Italic _nomen_ found in all
+parts of the peninsula,[1] but Latin names came as a matter of course
+with the gift of citizenship or of the Latin status, and Mantua with
+the rest of Cisalpine Gaul had received the Latin status nineteen years
+before Vergil's birth. The cognomen _Maro_ is in origin a magistrate's
+title used by Etruscans and Umbrians, but _cognomina_ were a recent
+fashion in the first century B.C. and were selected by parents of the
+middle classes largely by accident.
+
+[Footnote 1: Braunholz, _The Nationality of Vergil_, _Classical Review_,
+1915, 104 ff.]
+
+Vergil himself, a good antiquarian, assures us that in the _heroic_
+age Mantua was chiefly Etruscan with enclaves of two other peoples
+(presumably Umbrians and Venetians). In this he is doubtless following a
+fairly reliable tradition, accepted all the more willingly because of his
+intimacy with Maecenas, who was of course Etruscan:[2]
+
+ Mantua dives avis, sed non genus omnibus unum,
+ Gens illis triplex, populi sub gente quaterni,
+ Ipsa caput populis; Tusco de sanguine vires.
+
+[Footnote 2: Aeneid, X, 201-3.]
+
+Pliny seems to have supposed this passage a description of Mantua in
+Vergil's own day: Mantua Tuscorum trans Padum sola reliqua (III. 130).
+That could hardly have been Vergil's meaning, however; for the Celts who
+flooded the Po Valley four centuries before drove all before them except
+in the Venetian marshes and the Ligurian hills. They could not have left
+an Etruscan stronghold in the center of their path. Vergil was probably
+not Etruscan.
+
+The case for a Celtic origin is equally improbable. From the time when
+the Senones burned Rome in 390 B.C. till Caesar conquered Gaul, the fear
+of invasions from this dread race never slumbered. During the weary
+years of the Punic war when Hannibal drew his fresh recruits from the Po
+Valley, the determination grew ever stronger that the Alps should become
+Rome's barrier line on the North. Accordingly the pacification of the
+Transpadane region continued with little intermission until Polybius[3]
+could say two generations before Vergil's birth that the Gauls had
+practically been driven out of the Po Valley, and that they then held but
+a few villages in the foothills of the Alps. If this be true, the open
+country of Mantua must have had but few survivors. And the few that
+remained were not often likely to have the privilege of intermarrying
+with the Roman settlers who filled the vacuum. Romans were too proud of
+their citizenship to intermarry with _peregrini_ and raise children who
+must by Roman laws forego the dignities of citizenship.[4]
+
+[Footnote 3: Polybius, II. 35, 4 (written about 140 B.C.).]
+
+[Footnote 4: Ulpian, _Dig_. V. 8, ex peregrino et cive Romano, peregrinus
+nascitur.]
+
+A Celtic strain of romance has been from time to time claimed for
+Vergil's poetry, though those who employ such terms seldom agree in their
+definition of them. His romanticism may be more easily explained by
+his early devotion to the Catullan group of poets, and the Celtic
+traits--whatever they may be--by the close racial affiliations between
+Celts and Italians, vouched for by anthropologists. But the difficulty of
+applying the test of the "Celtic temperament" lies in the fact that there
+are apparently now no true representatives of the Celtic race from
+whom to establish a criterion. The peoples that have longest preserved
+dialects of the Celtic languages appear from anthropometric researches
+to contain a dominant strain of a different race, perhaps that of the
+pre-Indo-European inhabitants of Western Europe. It may be, therefore,
+that what Arnoldians now refer to the "Celts" is after all not Celtic. At
+best it is unsafe to search for racial traits in the work of genius; in
+this instance it would but betray loose thinking.
+
+The assumption of Celtic origin is, therefore, hazardous.[5] There is,
+however, a strong likelihood that Vergil's forbears were among the Roman
+and Latin colonists who went north in search of new homes during the
+second century B.C. Vergil's father was certainly a Roman citizen, for
+none but a citizen could have sent his son to Rome to prepare for a
+political career. Mantua indeed, a "Latin" town after 89 B.C., did not
+become a Roman municipality until after Vergil had left it, but Vergil's
+father, according to the eighth _Catalepton_, had earlier in his life
+lived in Cremona. That city was colonized by Roman citizens in 218 B.C.
+and recolonized in 190, and though the colonists were reduced to the
+"Latin status," the magistrates of the town and their descendants secured
+citizenship from the beginning, and finally in 89 B.C. the whole colony
+received full citizenship. But quite apart from this, all of Cisalpine
+Gaul, as the region was called, was receiving immigrants from all parts
+of Italy throughout the second century, when the fields farther south
+were being exhausted by long tilling, and were falling into the hands
+of capitalistic landlords and grazers. Since Roman citizenship was a
+personal rather than a territorial right, such immigrants could
+preserve their political status despite their change of habitation. The
+probabilities are, therefore, that in any case Vergil, though born in the
+province, was of the old Latin stock.
+
+[Footnote 5: Vergil we know was tall and dark. The Gauls were as a rule
+fair with light hair. The Etruscans on the other hand, while dark,
+were generally short of stature. Such data are however not of great
+importance.]
+
+About the child appropriate stories gathered in time, but what the
+biographers chose to repeat in the credulous days of Donatus, when Rome
+was almost an Oriental city, need not detain us long. To Donatus, no
+doubt, _Magia_ seemed a suitable name for the mother of a poet who knew
+the mysteries of the lower world; that she dreamed prophetically of the
+coming greatness of her son, we may grant as a matter of course. Sober
+judgment, however, can hardly accept the miraculous poplar tree which
+shot up at the place of nativity, or the birth-stories deriving
+"Vergilus" from _virga_, contrary to early Latin nomenclature and
+phonology. It is well to mention these things merely so that we may keep
+in mind how little faith the late biographers really deserve.
+
+Donatus is also inclined to accept the tradition that Vergil's father was
+a potter and a man of very humble circumstances. That Vergil's father
+made pottery may be true; a father's occupation was apt to be recorded in
+Augustan biography--but it requires some knowledge of Roman society to
+comprehend what these words meant at the end of the Republic. In Donatus'
+day a "potter" was a day-laborer in loin-cloth and leather apron, earning
+about twenty cents for a long day of fourteen hours. Needless to say,
+Vergil's leisured competence during many years did not draw from such a
+trickling source. Donatus had forgotten that in Vergil's day the economic
+system of Rome was entirely different. At the end of the Republic, the
+potters of Northern Italy conducted factories of enormous output, for
+they had with their artistic red-figured ware captured the markets of the
+whole Mediterranean basin. The actual workmen were not Roman citizens by
+any means, but slaves. And we should add that while industrial producers,
+like traders, were in general held in low esteem, because most of them
+were foreigners and freedmen, the producers of earthenware had by
+accident escaped from the general odium. The reason was simply that
+earthenware production began as a legitimate extension of agriculture--it
+was one form of turning the products of the villa-soil to the best
+use--and agriculture as we remember (including horticulture and
+stock-raising) continued into Cicero's day the only respectable
+income-bringing occupation in which a Roman senator could engage without
+apology. That is the reason why even the names of Cicero, Asinius Pollio,
+and Marcus Aurelius are to be found on brick stamps when it would have
+been socially impossible for such men to own, shall we say, hardware or
+clothing factories. Donatus was already so far away from that day that
+he had no feeling for its social tabus. The property of Vergil's
+father--possibly a farm with a pottery on some part of it--could hardly
+have been small when it supported the young student for many years in his
+leisured existence at Rome and Naples under the masters that attracted
+the aristocracy of the capital. The story of Probus, otherwise not very
+reliable, may, therefore, be true--that sixty soldiers received their
+allotments from the estates taken from Vergil's father.
+
+Of no little significance is the fact that Vergil first prepared himself
+for public life,[6] and progressed so far as to accept one case in court.
+In order to enter public life in those days it was customary to train
+one's self as widely as possible in literature, history, rhetoric,
+dialectic, and court procedure, and to attract public notice for election
+purposes by taking a few cases. It was not every citizen who dared enter
+such a career. This was the one occupation that the nobility guarded most
+jealously. While any foreigner or freedman might become a doctor, banker,
+architect or merchant prince, he could not presume to stand up before a
+praetor to discuss the rights and wrongs of Roman citizens; and since the
+advocate's work was furthermore considered the legitimate preliminary to
+magisterial offices it must the more carefully be protected. It would
+have been quite useless for Vergil to prepare for this career had it been
+obviously closed. We have no sure record in Cicero's epoch of any young
+man rising successfully from the business or industrial classes to a
+career in public life except through the abnormal accidents provided by
+the civil wars. Presumably, therefore, Vergil's father belonged to a
+landholding family with some honors of municipal service to his credit.
+
+[Footnote 6: Donatus, 15; _Ciris_, l.2; _Catal_. V.; Seneca, _Controv_.
+III. praef. 8.]
+
+Of the poet's physical traits we have no very satisfactory description
+or likeness. He was tall, dark and rawboned, retaining through life the
+appearance of a countryman, according to Donatus. He also suffered,
+says the same writer, the symptoms that accompany tuberculosis. The
+reliability of this rather inadequate description is supported by a
+second-century portrait of the poet done in a crude pavement mosaic which
+has been found in northern Africa.[7] To be sure the technique is so
+faulty that we cannot possibly consider this a faithful likeness. But
+we may at least say that the person represented--a man of perhaps
+forty-five--was tall and loose-jointed, and that his countenance, with
+its broad brow, penetrating eye, firm nose and generous mouth and chin,
+is distinctly represented as drawn and emaciated.
+
+[Footnote 7: See _Monuments Piot_. 1897, pl. xx; _Atene e Roma_, 1913,
+opp. p. 191.]
+
+There is also an unidentified portrait in a half dozen mediocre
+replicas representing a man of twenty-five or thirty years which some
+archaeologists are inclined to consider a possible representation of
+Vergil.[8] It is the so-called "Brutus." The argument for its attribution
+deserves serious consideration. The bust, while it shows a far younger
+man than the African mosaic, reveals the same contour of countenance, of
+brow, nose, cheeks and chin. Furthermore it is difficult to think of any
+other Roman in private life who attained to such fame that six marble
+replicas of his portrait should have survived the omnivorous lime-kilns
+of the dark ages. The Barrocco museum of Rome has a very lifelike
+replica[9] of this type in half-relief. Though its firm, dry workmanship
+seems to be of a few decades later than Vergil's youth it may well be a
+fairly faithful copy of one of the first busts of Vergil made at the time
+when the _Eclogues_ had spread his fame through Rome.
+
+[Footnote 8: See British School _Cat. of the Mus. Capitolino_, p. 355;
+Bernoulli, _Röm. Ikonographie_, I, 187, Helbig,'3 I, no. 872.]
+
+[Footnote 9: Mrs. Strong, _Roman Sculpture_ plate, CIX; Hekler, _Greek
+and Roman Portraits_, 188 a. The antiquity of this marble has been
+questioned.]
+
+A land of sound constitutions, mentally and physically, was the frontier
+region in which Vergil grew to manhood; and had it not later been drained
+of its sturdy citizenry by the civil wars and recolonized by the wreckage
+of those wars it would have become Italy's mainstay through the Empire.
+The earlier Romans and Latins who had first accepted colonial allotments
+or had migrated severally there for over a century were of sterner stuff
+than the indolent remnants that had drifted to the city's corn cribs.
+These frontiersmen had come while the Italic stock was still sound, not
+yet contaminated by the freedmen of Eastern extraction. Cities like
+Cremona and Mantua were truer guardians of the puritanic ideals of Cato's
+day than Rome itself. The clear expressive diction of Catullus' lyrics,
+full of old-fashioned turns, the sound social ideals of Vergil's
+_Georgics_, the buoyant idealism of the _Aeneid_ and of Livy's annals
+speak the true language of these people. It is not surprising then that
+in Vergil's youth it is a group of fellow-provincials--returning sons
+of Rome's former emigrants--that take the lead in the new literary
+movements. They are vigorous, clever young men, excellently educated,
+free from the city's binding traditionalism, well provided also, many
+of them, with worldly goods acquired in the new rich country. Such were
+Catullus of Verona, Varius Rufus, Quintilius Varus, Furius, and Alfenus
+of Cremona, Caecilius of Comum, Helvius Cinna apparently of Brescia, and
+Valerius Cato who somehow managed to inspire in so many of them a love
+for poetry.
+
+
+
+
+II
+
+SCHOOL AND WAR
+
+
+To Cremona, Vergil was sent to school. Caesar, the governor of the
+province, was now conquering Gaul, and as Cremona was the foremost
+provincial colony from which Caesar could recruit legionaries, the school
+boys must have seen many a maniple march off to the battle-fields of
+Belgium. Those boys read their _Bellum Gallicum_ in the first edition,
+serial publication. When we remember the devotion of Caesar's soldiers to
+their leader, we can hardly be surprised at the poet's lasting reverence
+for the great _imperator_. He must have seen the man himself, also, for
+Cremona was the principal point in the court circuit that Caesar traveled
+during the winters between his campaigns--whenever the Gauls gave him
+respite.
+
+The _toga virilis_ Vergil assumed at fifteen, the year that Pompey and
+Crassus entered upon their second consulship--a notice to all the world
+that the triumvirate had been continued upon terms that made Julius the
+arbiter of Rome's destinies.
+
+That same year the boy left Cremona to finish his literary studies in
+Milan, a city which was now threatening to outstrip Cremona in importance
+and size. The continuation of his studies in the province instead of at
+Rome seems to have been fortunate: the spirit of the schools of the north
+was healthier. At Rome the undue insistence upon a practical education,
+despite Cicero's protests, was hurrying boys into classrooms of
+rhetoricians who were supposed to turn them into finished public men
+at an early age; it was assumed that a political career was every
+gentleman's business and that every young man of any pretensions must
+acquire the art of speaking effectively and of "thinking on his feet."
+The claims of pure literature, of philosophy, and of history were
+accorded too little attention, and the chief drill centered about the
+technique of declamatory prose. Not that the rhetorical study was itself
+made absolutely practical. The teachers unfortunately would spin the
+technical details thin and long to hold profitable students over several
+years. But their claims that they attained practical ends imposed on the
+parents, and the system of education suffered.
+
+In the northern province, on the other hand, there was less demand
+for studies leading directly to the forum. Moreover, some of the best
+teachers were active there.[1] They were men of catholic tastes, who in
+their lectures on literature ranged widely over the centuries of Greek
+masters from Homer to the latest popular poets of the Hellenistic period
+and over the Latin poets from Livius to Lucilius. Indeed, the young men
+trained at Cremona and Milan between the days of Sulla and Caesar were
+those who in due time passed on the torch of literary art at Rome,
+while the Roman youths were being enticed away into rhetoric. Vergil's
+remarkable catholicity of taste and his aversion to the cramping
+technique of the rhetorical course are probably to be explained in large
+measure, therefore, by his contact with the teachers of the provinces.
+Vergil did not scorn Apollonius because Homer was revered as the supreme
+master, and though the easy charm of Catullus taught him early to love
+the "new poetry," he appreciated none the less the rugged force of
+Ennius. Had his early training been received at Rome, where pedant was
+pitted against pedant, where every teacher was forced by rivalry into a
+partizan attitude, and all were compelled by material demands to provide
+a "practical education," even Vergil's poetic spirit might have been
+dulled.
+
+[Footnote 1: Suetonius, _De Gram_. 3.]
+
+How long Vergil remained at Milan we are not told; Donatus' _paulo post_
+is a relative term that might mean a few months or a few years. However,
+at the age of sixteen Vergil was doubtless ready for the rhetorical
+course, and it is possible that he went to the great city as early as
+54 B.C., the very year of Catullus' death and of the publication of
+Lucretius' _De Rerum Natura_. The brief biography of Vergil contained in
+the Berne MS.--a document of doubtful value--mentions Epidius as Vergil's
+teacher in rhetoric, and adds that Octavius, the future emperor, was a
+fellow pupil. This is by no means unreasonable despite a difference
+of seven years in the ages of the two pupils. Vergil coming from the
+provinces entered rhetoric rather late in years, whereas Octavius must
+have required the aid of a master of declamation early, since at the age
+of twelve he prepared to deliver the _laudatio funebris_ at the grave of
+his grandmother. Thus the two may have met in Epidius' lecture room in
+the year 50 B.C. Vergil could doubtless have afforded tuition under such
+a master since he presently engaged the no less distinguished Siro. We
+have the independent testimony of Suetonius that Epidius was Octavius'
+and Mark Antony's teacher.
+
+If Antony's style be a criterion, this new master of Vergil's was a
+rhetorician of the elaborate Asianistic style,[2] then still orthodox at
+Rome. This school--except in so far as Cicero had criticized it for
+going to extremes--had not yet been effectively challenged by the rising
+generation of the chaster Atticists. Hortensius was still alive, and
+highly revered, and Cicero had recently written his elaborate _De
+Oratore_ in which, with the apparent calmness of a still unquestioned
+authority, he laid down the program of the writer of ornate prose who
+conceived it as his chief duty to heed the claims of art. While not an
+out and out Asianist he advocates the claims of the "grand-style,"
+so pleasing to senatorial audiences, with its well-balanced periods,
+carefully modulated, nobly phrased, precisely cadenced, and pronounced
+with dignity. To be sure, Calvus had already raised the banner of
+Atticism and had in several biting attacks shown what a simple, frugal
+and direct style could accomplish; Calidius, one of the first Roman
+pupils of the great Apollodorus, had already begun making campaign
+speeches in his neatly polished orations which painfully eschewed all
+show of ornament or passion; and Caesar himself, efficiency personified,
+had demonstrated that the leader of a democratic rabble must be a master
+of blunt phrases. But Calvus did not threaten to become a political
+force, Calidius was too even-tempered, and Caesar was now in the north,
+fighting with other weapons. Cicero's prestige still seemed unbroken. It
+was not till Caesar crossed the Rubicon in 49, after Hortensius had died,
+and Cicero had been pushed aside as a futile statesman, that Atticism
+gained predominance in the schools. Later, in 46, Cicero in several
+remarkable essays again took up the cudgels for an elaborate prose, but
+then his cause was already lost. Caesar's victory had demonstrated that
+Rome desired deeds, not words.
+
+[Footnote 2: Octavius was drawn to the Atticistic principles by the great
+master Apollodorus.]
+
+When Virgil, therefore, turned to rhetoric, probably under Epidius,
+he received the training which was still considered orthodox. His
+farewell[3] to rhetoric--written probably in 48--shows unmistakably the
+nature of the stuff on which he had been fed. It is the bombast and the
+futile rules of the Asianic creed against which he flings his unsparing
+scazons.
+
+[Footnote 3: _Catalepton_ V (Edition, Vollmer). Birt, _Jugendverse und
+Heimatpoesie Vergils_, 1910, has provided a useful commentary on the
+_Catalepton_.]
+
+ Begone ye useless paint-pots of the school;
+ Your phrases reek, but not with Attic scent,
+ Tarquitius' and Selius' and Varro's drool:
+ A witless crew, with learning temulent.
+ And ye begone, ye tinkling cymbals vain,
+ That call the youths to drivelings insane.
+
+Epidius, to be sure, is not mentioned, but we happen to know that
+Varro--if this be the erudite friend of Cicero--was devoted to the
+Asianic principles. And Epidius, the teacher of the flowery Mark Antony,
+may well be concealed in Vergil's list of names even if mention of him
+was omitted for reasons of propriety.
+
+This poem reveals the fact that Vergil did not, like the young men of
+Cicero's youth, enjoy the privilege of studying law, court procedure, and
+oratory by entering the law office, as it were, of some distinguished
+senator and thus acquiring his craft through observation, guided
+practice, and personal instruction. That method, so charmingly described
+by Cicero as in vogue in his youth, had almost passed away. The school
+had taken its place with its mock courts, contests in oratory, set themes
+in fictitious controversies. The analytical rules of rhetoric were
+growing ever more intricate and time-wasting, and how pedantic they were
+even before Vergil's childhood may be seen by a glance into the anonymous
+_Auctor ad Herennium_. The student had to know the differences between
+the various kinds of cases, demonstrativum, deliberativum and judiciale;
+he must know the proportionate value to the orator of inventio,
+dispositio, elocutio, memoria, and pronuntiatio, and how to manage each;
+he must know how to apply inventio in each of the six divisions of the
+speech: exordium, narratio, divisio, confirmatio, confutatio, conclusio.
+On the subject of adornment of style a relatively small task lay in
+memorizing illustrations of some sixty figures of speech--and so on ad
+infinitum. _Inane cymbalon juventutis_ is indeed a fitting commentary on
+such memory tasks. The end of the poem cited betrays the fact that the
+poet had not been able to keep his attention upon his task. He had been
+writing verses; who would not?
+
+Quite apart, however, from the unattractive content of the course, the
+gradual change in political life must have disclosed to the observant
+that the free exercise of talents in a public career could not continue
+long. The triumvirate was rapidly suppressing the free republic. Even in
+52, when Pompey became sole consul, the trial of Milo was conducted under
+military guard, and no advocate dared speak freely. During the next two
+years every one saw that Caesar and Pompey must come to blows and that
+the resulting war could only lead to autocracy.
+
+The crisis came in January of 49 B.C. when Vergil was twenty years old.
+Pompey with the consuls and most of the senators fled southward in
+dismay, and in sixty days, hotly pursued by Caesar, was forced to
+evacuate Italy. Caesar, eager to make short work of the war, to attack
+Spain and Africa while holding the Alpine passes and pressing in pursuit
+of Pompey, began to levy new recruits throughout Italy.[4] Vergil also
+seems to have been drawn in this draft, since this is apparently the
+circumstance mentioned in his thirteenth _Catalepton_. "Draft," however,
+may not be the right word, for we do not know whether Caesar at this time
+claimed the right to enforce the rules of conscription. In any case, it
+is clear from all of Vergil's references to Caesar that the great general
+always retained a strong hold upon his imagination. Like most youths who
+had beheld Caesar's work in the province close at hand, he was probably
+ready to respond to a general appeal for troops, and Labienus' words to
+Pompey on the battlefield of Pharsalia make it clear that Caesar's
+army was largely composed of Cisalpines. The accounting they gave of
+themselves at that battle is evidence enough of the spirit which pervaded
+Vergil's fellow provincials. Nor is it unlikely that Vergil himself
+took part, for one of the most poignant passages in all his work is the
+picture of the dead who lay strewn over the battlefield of Pharsalia.
+
+[Footnote 4: Cic. _Ad Att_. IX. 19, in March.]
+
+It is also probable that Vergil had had some share in the cruises on the
+Adriatic conducted by Antony the summer and winter before Pharsalia.
+Not only does this poem speak of service on the seas, but his poems
+throughout reveal a remarkable acquaintance with Adriatic geography. If
+he took part in the work of that stormy winter's campaigns, when more
+than one fleet was wrecked, we can comprehend the intimate touches in the
+description of Aeneas' encounters with the storms.
+
+The thirteenth _Catalepton_, which mentions the poet's military service,
+is not pleasant reading. Written perhaps in 48 or 47 B.C., directed
+against some hated martinet of an officer, it bears various disagreeable
+traces of camp life, which was then not well-guarded by charitable
+organizations of every kind as now. We need quote only the first few
+lines:[5]
+
+ You call me caitiff, say I cannot sail
+ The seas again, and that I seem to quail
+ Before the storms and summer's heat, nor dare
+ The speeding victor's arms again to bear.
+
+We know how frail Vergil's health was in later years. His constitution
+may well have been wrecked during the winter of 49 which Caesar himself,
+inured though he was to the storms of the North, found unusually severe.
+Vergil, it would seem from these lines, was given sick-leave and
+permitted to go back to his studies, though apparently taunted for not
+later returning to the army.
+
+[Footnote 5:
+ Jacere me, quod alta non possim, putas
+ Ut ante, vectari freta,
+ Nec ferre durum frigus aut aestum pati
+ Neque arma victoris sequi.
+The verses were written before 46 B.C. when the _collegia compitalicia_
+were disbanded; Birt, _Rhein. Mus_. 1910, 348.]
+
+There is another brief epigram which--if we are right in thinking Pompey
+the subject of the lines--seems to date from Vergil's soldier days, the
+third _Catalepton_:
+
+ Aspice quem valido subnixum Gloria regno
+ Altius et caeli sedibus extulerat.
+ Terrarum hic bello magnum concusserat orbem,
+ Hic reges Asiae fregerat, hic populos,
+ Hic grave servitium tibi iam, tibi, Roma, ferebat
+ (Cetera namque viri cuspide conciderant),
+ Cum subito in medio rerum certamine praeceps
+ Corruit, e patria pulsus in exilium.
+ Tale deae numen, tali mortalia nutu
+ Fallax momento temporis hora dedit.[6]
+
+[Footnote 6: Behold one whom, upborne by mighty authority, Glory had
+exalted even above the abodes of heaven. Earth's great orb had he shaken
+in war, the kings and peoples of Asia had he broken, grievous slavery was
+he bringing even to thee, O Rome,--for all else had fallen before that
+man's sword,--when suddenly, in the midst of his struggle for mastery,
+headlong he fell, driven from fatherland into exile. Such is the will of
+Nemesis; at a mere nod, in a moment of time, the faithless hour tricks
+mortal endeavor.]
+
+Whether or not Pompey aspired to become autocrat at Rome, many of his
+supporters not only believed but desired that he should. Cicero, who did
+not desire it, did, despite his devotion to his friend, fear that Pompey
+would, if victorious, establish practically or virtually a monarchy.[7]
+Vergil, therefore, if he wrote this when Pompey fled to Greece in 49, or
+after the rout at Pharsalia, was only giving expression to a conviction
+generally held among Caesar's officers. Quite Vergilian is the repression
+of the shout of victory. The poem recalls the words of Anchises on
+beholding the spirits of Julius and Pompey:
+
+ Tuque prior, tu parce, genus qui ducis Olympo
+ Proice tela manu, sanguis meus.
+
+[Footnote 7: Cic. _Ad Att_. VIII, 11, 4; X, 4, 8.]
+
+This is the poet's final conviction regarding the civil war in which he
+served; his first had not differed widely from this.
+
+Vergil's one experience as advocate in the court room should perhaps be
+placed after his retirement from the army. Egit, says Donatus, et causam
+apud judices, unam omnino nec amplius quam semel. The reason for his lack
+of success Donatus gives in the words of Melissus, a critic who ought to
+know: in sermone tardissimum ac paene indocto similem. The poet himself
+seems to allude to his disappointing failure in the _Ciris_: expertum
+fallacis praemia volgi. How could he but fail? He never learned to cram
+his convictions into mere phrases, and his judgments into all-inclusive
+syllogisms. When he has done his best with human behavior, and the
+sentence is pronounced, he spoils the whole with a rebellious dis aliter
+visum. A successful advocate must know what not to see and feel, and he
+must have ready convictions at his tongue's end. In the _Aeneid_ there
+are several fluent orators, but they are never Vergil's congenial
+characters.
+
+
+
+
+III
+
+THE "CULEX"
+
+
+It was apparently in the year 48--Vergil was then twenty-one--that the
+poet attempted his first extended composition, the _Culex_, a poem that
+hardly deserved the honor of a versified translation at the hands of
+Spenser. This is indeed one of the strangest poems of Latin literature,
+an overwhelming burden of mythological and literary references saddled on
+the feeblest of fables.
+
+A shepherd goes out one morning with his flocks to the woodland glades
+whose charms the poet describes at length in a rather imitative rhapsody.
+The shepherd then falls asleep; a serpent approaches and is about to
+strike him when a gnat, seeing the danger, stings him in time to save
+him. But--such is the fatalism of cynical fable-lore--the shepherd, still
+in a stupor, crushes the gnat that has saved his life. At night the
+gnat's ghost returns to rebuke the shepherd for his innocent ingratitude,
+and rather inappropriately remains to rehearse at great length the tale
+of what shades of old heroes he has seen in the lower regions. The poem
+contains 414 lines.
+
+The _Culex_ has been one of the standing puzzles of literary criticism,
+and would be interesting, if only to illustrate the inadequacy of
+stylistic criteria. Though it was accepted as Vergilian by Renaissance
+readers simply because the manuscripts of the poem and ancient writers,
+from Lucan and Statius to Martial and Suetonius, all attribute the work
+to him, recent critics have usually been skeptical or downright recusant.
+Some insist that it is a forgery or supposititious work; others that it
+is a liberally padded re-working of Vergil's original. Only a few have
+accepted it as a very youthful failure of Vergil's, or as an attempt of
+the poet to parody the then popular romances. Recent objections have not
+centered about metrical technique, diction, or details of style: these
+are now admitted to be Vergilian enough, or rather what might well have
+been Vergilian at the outset of his career. The chief criticism is
+directed against a want of proportion and an apparent lack of artistic
+sense betrayed in choosing so strange a character for the ponderous
+title-role. These are faults that Vergil later does not betray.
+
+Nevertheless, Vergil seems to have written the poem. Its ascription to
+Vergil by so many authors of the early empire, as well as the concensus
+of the manuscripts, must be taken very seriously. But the internal
+evidence is even stronger. Octavius, to whom the poem is dedicated, is
+addressed _Octavi venerande_ and _sancte puer_, a clear reference to the
+remarkable honor that Caesar secured for him by election to the office of
+pontiff[1] when he was approaching his fifteenth birthday and before
+he assumed the _toga virilis_. Vergil was then twenty-one years of
+age--nearing his twenty-second birthday--and we may perhaps assume in
+Donatus' attribution of the _Culex_ to Vergil's sixteenth year a mistake
+in some early manuscript which changed the original XXI to XVI, a
+correction which the citations of Statius and Lucan favor.[2] Finally,
+when, as we shall see presently, Horace in his second _Epode_, accords
+Vergil the honor of imitating a passage of the _Culex_, Vergil returns
+the compliment in his _Georgics_. We have therefore not only Vergil's
+recognition of Horace's courtesy, but, in his acceptance of it, his
+acknowledgment of the _Culex_ as his own.[3]
+
+[Footnote 1: Vellius, II. 59, 3, pontificatus sacerdotio _puerum_
+honoravit, that is, before he assumed _the toga virilis_ on October 18th.
+Nicolaus Damascenus (4) confirms this. Octavius received the office made
+vacant by the death of Domitius at Pharsalia (Aug. 9). His birthday was
+Sept. 23, 63. This high office is the first indication that Caesar had
+chosen his grandnephew to be his possible successor. The boy was hardly
+known at Rome before this time. See _Classical Philology_, 1920, p. 26.]
+
+[Footnote 2: Anderson, in _Classical Quarterly_, 1916, p. 225; and
+_Class. Phil_. 1920, p. 26. The dedicatory lines of the _Culex_ imply
+that the body of the poem was already complete. Whether the interval was
+one of weeks or months or years the poet does not say.]
+
+[Footnote 3: _Classical Philology_, 1920, pp. 23, 33.]
+
+The _Culex_, therefore, is the work of a beginner addressed to a young
+lad just highly honored, but after all to a schoolboy whom Vergil had,
+presumably two years before, met in the lecture rooms of Epidius. Does
+this provide a key with which to unlock the hidden intentions of our
+strange treasure-trove of miscellaneous allusions? Let the reader
+remember the nature of the literary lectures of that day when
+dictionaries, reference books, and encyclopedias were not yet to be found
+in every library, and school texts were not yet provided with concise
+Allen and Greenough notes. The teacher alone could afford the voluminous
+"cribs" of Didymus. Roman schoolboys had not, like the Greeks, drunk in
+all myths by the easy process of nursery babble. By them the legends of
+Homer and Euripides must be acquired through painful schoolroom exegesis.
+Even the names of natural objects, like trees, birds, and beasts came
+into literature with their Greek names, which had to be explained to the
+Roman boys. Hence the teacher of literature at Rome must waste much
+time upon elucidating the text, telling the myths in full, and giving
+convenient compendia of metamorphoses, of Homeric heroes, of "trees and
+flowers of the poets," and the like. Epidius himself, a pedagogue of the
+progressive style, had doubtless proved an adept at this sort of
+thing. Claiming to be a descendant of an ancient hero who had one day
+transformed himself into a river-god, he must have had a knack for these
+tales. At any rate we are told that he wrote a book on metamorphosed
+trees.[4] When Octavius read the _Culex_, did he recognize in the quaint
+passage describing the shepherd's grove of metamorphosed trees (124-145)
+phrases from the lecture notes of their voluble teacher? Are there
+reminiscences lurking also in the long list of flowers so incongruously
+massed about the gnat's grave and in the two hundred lines that detail
+the ghostly census of Hades? If this is a parody at all, it is to remind
+Octavius of Epidian erudition. In any case it is a kind of prompter of
+the poetic allusions that occupied the boys' hours at school. The simple
+plot of the shepherd and the gnat was selected from the type of fable
+lore thought suitable for school-room reading. It served by its very
+incongruity as a suitable thread for a catalogue of facts and fiction.
+Vergil himself furnishes the clue for this interpretation of the _Culex_,
+but it has been overlooked because of the wretched condition of the text
+that we have. The first lines[5] of the poem seem to mean:
+
+"My verses on the _Culex_ shall be filled with erudition so that all
+the lore of the past may be strung together playfully in the form of a
+story." That Martial considered it a boy's book appropriate for vacation
+hours between school tasks is apparent from the inscription:[6]
+
+ Accipe facundi _Culicem_, studiose, Maronis,
+ Ne nucibus positis, _Arma virumque_ legas.
+
+[Footnote 4: Pliny, _Nat. Hist_. XVII. 243; Suetonius, _De Rhetoribus_,
+4.]
+
+[Footnote 5: Lines 3-5:
+ lusimus (haec propter culicis sint carmina docta,
+ omnis ut historiae per ludum consonet ordo
+ notitiae) doctumque voces, licet invidus adsit.]
+
+[Footnote 6: Martial, XIV. 185.]
+
+The _Culex_ is then, after all, a poem of unique interest; it takes us
+into the Roman schoolroom to find at their lectures the two lads whose
+names come first in the honor roll of the golden age.
+
+The poem is of course not a masterpiece, nor was it intended to be
+anything but a _tour de force_; but a comprehension of its purpose will
+at least save it from being judged by standards not applicable to it. It
+is not naïvely and unintentionally incongruous. To the modern reader it
+is dull because he has at hand far better compendia; it is uninspired
+no doubt: the theme did not lend itself to enthusiastic treatment; the
+obscurity and awkwardness of expression and the imitative phraseology
+betray a young unformed style. To analyze the art, however, would be to
+take the poem more seriously than Vergil intended it to be when he wrote
+currente calamo. Yet we may say that on the whole the modulation of the
+verse, the treatment of the caesural pauses[7] and the phrasing compare
+rather favorably with the Catullan hexameters which obviously served as
+its models, that in the best lines the poet shows himself sensitive to
+delicate effects, and that the pastoral scene--which Horace compliments
+a few years later--is, despite its imitative notes, written with
+enthusiasm, and reminds us pleasantly of the _Eclogues_.
+
+[Footnote 7: For stylistic and metrical studies of the _Culex_, see _The
+Caesura in Vergil_, Butcher, _Classical Quarterly_, 1914, p. 123; Hardie,
+_Journal of Philology_, XXXI, p. 266, and _Class Quart_. 1916, 32 ff.;
+Miss Jackson, _Ibid_. 1911, 163; Warde Fowler, _Class. Rev_. 1919, 96.]
+
+
+
+
+IV
+
+THE "CIRIS"
+
+
+It was at about this same time, 48 B.C., that Vergil began to write the
+_Ciris_, a romantic epyllion which deserves far more attention than it
+has received, not only as an invaluable document for the history of the
+poet's early development, but as a poem possessing in some passages at
+least real artistic merit. The _Ciris_ was not yet completed at the time
+when Vergil reached the momentous decision to go to Naples and study
+philosophy. He apparently laid it aside and did not return to it until he
+had been in Naples several years. It was not till later that he wrote the
+dedication. As we shall see, the author again laid the poem away, and it
+was not published till after his death. The preface written in Siro's
+garden is addressed to Messalla, who was a student at Athens in 45-4
+B.C., and served in the republican army of Brutus and Cassius in 43-2. In
+it Vergil begs pardon for sending a poem of so trivial a nature at a time
+when his one ambition is to describe worthily the philosophic system that
+he has adopted. "Nevertheless," he says, "accept meanwhile this poem: it
+is all that I can offer; upon it I have spent the efforts of early youth.
+Long since the vow was made, and now is fulfilled." (_Ciris_, 42-7.)[1]
+
+[Footnote 1: On the question of authenticity, see, Class. Phil. 1920, 103
+ff.]
+
+The story, beginning at line 101, was familiar. Minos, King of Crete, had
+laid siege to Megara, whose king, Nisus, had been promised invincibility
+by the oracles so long as his crimson lock remained untouched. Scylla,
+the daughter of Nisus, however, was driven by Juno to fall in love with
+Minos, her father's enemy; and, to win his love, she yields to the
+temptation of betraying her father to Minos. The picture of the girl when
+she had decided to cut the charmed lock of hair, groping her way in the
+dark, tiptoe, faltering, rushing, terrified at the fluttering of her own
+heart, is an interesting attempt at intensive art: 209-219:
+
+ cum furtim tacito descendens Scylla cubili
+ auribus erectis nocturna silentia temptat
+ et pressis tenuem singultibus aera captat.
+ tum suspensa levans digitis vestigia primis
+ egreditur ferroque manus armata bidenti
+ evolat: at demptae subita in formidine vires
+ caeruleas sua furta prius testantur ad umbras.
+ nam qua se ad patrium tendebat semita limen,
+ vestibulo in thalami paulum remoratur et alti
+ suspicit ad gelidi nictantia sidera mundi
+ non accepta piis promittens munera divis.
+
+Her aged nurse, Carme, comes upon the bewildered and shivering girl,
+folds her in her robe, and coaxes the awful confession from her; 250-260:
+
+ haec loquitur mollique ut se velavit amictu
+ frigidulam iniecta circumdat veste puellam,
+ quae prius in tenui steterat succincta crocota.
+ dulcia deinde genis rorantibus oscula figens
+ persequitur miserae causas exquirere tabis.
+ nec tamen ante ullas patitur sibi reddere voces,
+ marmoreum tremebunda pedem quam rettulit intra.
+ ilia autem "quid me" inquit, "nutricula, torques?
+ quid tantum properas nostros novisse furores?
+ non ego consueto mortalibus uror amore."
+
+Scylla does not readily confess. The poet's characterization of her
+as she protracts the story to avoid the final confession reveals an
+ambitious though somewhat unpracticed art. Carme tries in vain to
+dissuade the girl, and must, to calm her, promise to aid her if all other
+means fail. The aged woman's tenderness for her foster child is very
+effectively phrased in a style not without reminiscences of Catullus
+(340-48):
+
+ his ubi sollicitos animi relevaverat aestus
+ vocibus et blanda pectus spe luserat aegrum,
+ paulatim tremebunda genis obducere vestem
+ virginis et placidam tenebris captare quietem
+ inverso bibulum restinguens lumen olivo
+ incipit ad crebros (que) insani pectoris ictus
+ ferre manum assiduis mulcens praecordia palmis.
+ noctem illam sic maesta super morientis alumnae
+ frigidulos cubito subnixa pependit ocellos.
+
+On the morrow the girl pleads with her father to make peace, with
+humorous naïveté argues with the counsellors of state, tries to bribe the
+seers, and finally resorts to magic. When nothing avails, she secures
+Carme's aid. The lock is cut, the city falls, the girl is captured by
+Minos--in true Alexandrian technique the catastrophe comes with terrible
+speed--and she is led, not to marriage, but to chains on the captor's
+galley. Her grief is expressed in a long soliloquy somewhat too
+reminiscent of Ariadne's lament in Catullus. Finally, Amphitrite in pity
+transforms the captive girl into a bird, the Ciris, and Zeus as a reward
+for his devout life releases Nisus, also transforming him into a bird of
+prey, and henceforth there has been eternal warfare between the Ciris and
+the Nisus:
+
+ quacunque illa levem fugiens secat aethera pennis,
+ ecce inimicus atrox magno stridore per auras
+ insequitur Nisus; qua se fert Nisus ad auras,
+ illa levem fugiens raptim secat aethera pennis.[1]
+
+[Footnote 1: These four lines occur again in the _Georgios_, I. 406-9.]
+
+The _Ciris_ with all its flaws is one of our best examples of the
+romantic verse tales made popular by the Alexandrian poets of
+Callimachus' school. The old legends had of course been told in epic
+or dramatic form, but changing society now cared less for the stirring
+action and bloodshed that had entertained the early Greeks. The times
+were ripe for a retelling from a different point of view, with a more
+patient analysis of the emotions, of the inner impulses of the moment
+before the blow, the battle of passions that preceded the final act. We
+notice also in these new poems a preponderance of feminine characters.
+These the masculine democracy of classical Athens had tended to
+disregard, but in the capitals of the new Hellenistic monarchies, many
+influential and brilliant women rose to positions of power in the
+society of the court. A poet would have been dull not to respond to this
+influence. This new note was of course one that would immediately appeal
+to the Romans, for the ancient aristocracy, which had always accorded
+woman a high place in society and the home, had never died out at Rome.
+Indeed such early dramatists as Ennius and Accius had already felt the
+need of developing the interest of feminine roles when they paraphrased
+classical Greek plays for their audiences. Thus both at Alexandria and
+at Rome the new poets naturally chose the more romantic myths of the old
+regal period as fit for their retelling.
+
+But the search for a different interpretation and a deeper content
+induced a new method of narration. Indeed the stories themselves were too
+well known to need a full rehearsal of the plot. Action might frequently
+be assumed as known and relegated to a significant line or two here
+and there. The scenic setting, the individual traits of the heroes and
+heroines, their mental struggles, their silent doubts and hesitations,
+became the chief concern of the new poets. Horace called this the
+"purple-patch" method of writing.
+
+The narrative devices, however, varied somewhat. Some poets discarded
+all idea of form. They roamed through the woods by any path that might
+appear. This is the way that Tibullus likes to treat a theme. Whatever
+semi-apposite topic happens to suggest itself, provided only it contains
+pleasing fancies, invites him to tarry a while; he may or may not bring
+you back to the starting point. Other poets still adhere to form, though
+the pattern must be elaborate enough to hide its scheme from the casual
+reader, and sufficiently elastic to provide space for sentiment and
+pathos. In his sixty-eighth poem Catullus employs what might be called a
+geometrical pattern, in fact a pyramid of unequal steps. He mounts to the
+central theme by a series of verses and descends on the other side by a
+corresponding series. In the sixty-fourth poem, however, the _epyllion_
+which the author of the _Ciris_ clearly had in mind, Catullus used an
+intricate but by no means balanced form. The poem opens with the sea
+voyage of Peleus on which he meets the sea-nymph, Thetis. Then the poet
+leaps over the interval to the marriage feast, only to dwell upon the
+sorrows of Ariadne depicted on the coverlet of the marriage couch; thence
+he takes us back to the causes of Ariadne's woes, thence forward to the
+vengeance upon Ariadne's faithless lover; then back to the second scene
+embroidered on the tapestry; and now finally to the wedding itself which
+ends with the Fates' wedding song celebrating the future glories of
+Peleus' promised son.
+
+The _Ciris_, to be sure, is not quite so intricate, but here again we
+have only allusions to the essential parts of the story: how Scylla
+offended Juno, how she met Minos, how she cut the lock, and how the city
+was taken. We are not even told why Minos failed to keep his pledge to
+the maiden. In the midst of the tale, Carme suspends the action by a long
+reference to Minos' earlier passion for her own daughter, Britomartis,
+which caused the girl's destruction, but the lament in which this story
+is disclosed merely alludes to but does not tell the details of the
+story. The whole plot of the _Ciris_ is in fact unravelled by means of
+a series of allusions and suggestions, exclamations and soliloquies,
+parentheses and aposiopeses, interrogations and apostrophes.
+
+In verse-technique[2] the _Ciris_ is as near Catullus' _Peleus_ and
+_Thetis_ as it is the _Aeneid_: indeed it is as reminiscent of the former
+as it is prophetic of the latter. The spondaic ending which made the line
+linger, usually over some word of emotional content, (l. 158):
+
+ At levis ille deus, cui semper ad ulciscendum
+
+was to Cicero the earmark of this style. The _Ciris_ has it less often
+than Catullus. Being somewhat unjustly criticized as an artifice it was
+usually avoided in the _Aeneid_. There are more harsh elisions in the
+_Ciris_ than in the poet's later work, reminding one again of Catullan
+technique. In his use of caesuras Vergil in the _Ciris_ resembles
+Catullus: both to a certain extent distrust the trochaic pause. Its
+yielding quality, however, brought it back into more favor in various
+emotional passages of the _Aeneid_; but there it is carefully modified by
+the introduction of masculine stops before and after, a nuance which is
+hardly sought after in the _Ciris_ or in Catullus. Finally, the sentence
+structure has not yet attained the malleability of a later day. While the
+_Ciris_, like the _Peleus and Thetis_, is over-free with involved and
+parenthetical sentences, it has on the whole fewer run-over lines so that
+indeed the frequent coincidence of sense pauses and verse endings almost
+borders on monotony.
+
+[Footnote 2: See especially Skutsch, _Aus Vergils Frühzeit_, p. 74;
+Drachmann, _Hermes_, 1908, p. 412 ff.; L.G. Eldridge, _Num. Culex et
+Ciris_, etc. Giessen, 1914; Rand, _Harvard Studies_, XXX, p. 150. The
+introduction which was written last is more reminiscent of Lucretius. On
+the question of authenticity, see Drachmann, _loc. cit_. Vollmer, _Sitz.
+Bayer. Akad_. 1907, 335, and _Vergil's Apprenticeship_, _Class. Phil_.
+1920, p. 103.]
+
+These are but a few of the minor details that show Vergil in his youth a
+close reader of Catullus, and doubtless of Calvus, Cinna and Cornificius,
+who employed the same methods. It was from this group, not from Homer or
+Ennius, that Vergil learned his verse-technique. The exquisite finish of
+the _Aeneid_ was the product of this technique meticulously reworked to
+the demands of an exacting poetic taste.
+
+The _Ciris_ gave Vergil his first lesson in serious poetic composition,
+and no task could have been set of more immediate value for the training
+of Rome's epic poet. In a national epic classical objectivity could not
+suffice for a people that had grown so self-conscious. Epic poetry must
+become more subjective at Rome or perish. To be sure the vices of the
+episodic style must be pruned away, and they were, mercilessly. The
+_Aeneid_ has none of the meretricious involutions of plot, none of the
+puzzling half-uttered allusions to essential facts, none of the teasing
+interruptions of the neoteric story book. The poet also learned to avoid
+the danger of stressing trivial and impertinent pathos, and he rejected
+the elegancies of style that threatened to lead to preciosity. What he
+kept, however, was of permanent value. The new poetry, which had emerged
+from a society that was deeply interested in science, had taught Vergil
+to observe the details of nature with accuracy and an appreciation of
+their beauty. It had also taught him that in an age of sophistication the
+poet should not hide his personality wholly behind the veil. There is
+a pleasing self-consciousness in the poet's reflections--never too
+obtrusive--that reminds one of Catullus. It implies that poetry is
+recognized in its great role of a criticism of life. But most of all
+there is revealed in the _Ciris_ an epic poet's first timid probing into
+the depths of human emotions, a striving to understand the riddles behind
+the impulsive body. One sees why Dido is not, like Apollonius' Medea,
+simply driven to passion by. Cupid's arrow--the naive Greek equivalent
+of the medieval love-philter--why Pallas' body is not merely laid on the
+funeral pyre with the traditional wailing, why Turnus does not meet his
+foe with an Homeric boast. That Vergil has penetrated a richer vein of
+sentiment, that he has learned to regard passion as something more than
+an accident, to sacrifice mere logic of form for fragments of vital
+emotion and flashes of new scenery, and finally that he enriched the
+Latin vocabulary with fecund words are in no small measure the effect of
+his early intensive work on the _Ciris_ under the tutelage of Catullus.
+
+Vergil apparently never published the _Ciris_, for he re-used its
+lines, indeed whole blocks of its lines with a freedom that cannot be
+paralleled. The much discussed line of the fourth _Eclogue_:
+
+ Cara deum suboles, magnum Jovis incrementum,
+
+is from the _Ciris_ (I. 398), so is the familiar verse of _Eclogue_ VIII
+(I. 41):
+
+ Ut vidi, ut perii, ut me malus abstulit error,
+
+and _Aeneid_ II. 405:
+
+ Ad caelum tendens ardentia lumina frustra,
+
+and the strange spondaic unelided line (_Aen_. III. 74):
+
+ Nereidum matri et Neptuno Aegaeo,
+
+and a score of others. The only reasonable explanation[3] of this strange
+fact is that the _Ciris_ had not been circulated, that its lines were
+still at the poet's disposal, and that he did not suppose the original
+would ever be published. The fact that the process of re-using began even
+in the _Eclogues_[4] shows that he had decided to reject the poem as
+early as 41 B.C. A reasonable explanation is near at hand. Messalla, to
+whom the poem was dedicated, joined his lot with that of Mark Antony and
+Egypt after the battle of Philippi, and for Antony Vergil had no love.
+The poem lay neglected till he lost interest in a style of work that was
+passing out of fashion. Finding a more congenial form in the pastoral he
+sacrificed the _Ciris_.
+
+[Footnote 3: Drachmann, _Hermes_, 1908, p. 405.]
+
+[Footnote 4: Especially in 8, 10, and 4. This method of re-working old
+lines reveals an extraordinary gift of memory in the poet, who so vividly
+retained in mind every line he had written that each might readily fall
+into the pattern of his new compositions without leaving a trace of the
+joining. Critics who have tried the task have been compelled to confess
+that the criterion of contextual appropriateness cannot alone determine
+whether or not these lines first occurred in the _Ciris_.]
+
+
+
+
+V
+
+A STUDENT OF PHILOSOPHY AT NAPLES
+
+
+The _Culex_ seems to have been completed in September 48 B.C., and the
+main part of the _Ciris_ was written not much later. Now came a crisis in
+Vergil's affairs. Perhaps his own experience in the law courts, or the
+conviction that public life could contain no interest under an autocracy,
+or disgust at rhetorical futility, or perhaps a copy of Lucretius brought
+him to a stop. Lucretius he certainly had been reading; of that the
+_Ciris_ provides unmistakable evidence. And the spell of that poet he
+never escaped. His farewell to Rome and rhetoric has been quoted in part
+above. The end of the poem bids--though more reluctantly--farewell to the
+muses also:
+
+ Ite hinc Camenae; vos quoque ite jam sane
+ dulces Camenae (nam fatebimur verum,
+ dulces fuistis): et tamen meas chartas
+ revisitote, sed pudenter et raro.
+
+It is to Siro that he now went, the Epicurean philosopher who, closely
+associated with the voluminous Philodemus, was conducting a very popular
+garden-school at Naples, outranking in fact the original school at
+Athens. It is not unlikely that this is where Lucretius himself had
+studied.
+
+It is well to bear in mind that the ensuing years of philosophical study
+were spent at Naples--a Greek city then--and very largely among Greeks.
+This fact provides a key to much of Vergil. Our biographies have somehow
+assumed Rome as the center of Siro's activities, though the evidence in
+favor of Naples is unmistakable. Not only does Vergil speak of a journey
+(Catal. V. 8):
+
+ Nos ad beatos vela mittimus portus
+ Magni petentes docta dicta Sironis,
+
+and Servius say _Neapoli studuit_, and the _Ciris_ mention _Cecropus
+horrulus_, and Cicero in all his references place Siro on the bay of
+Naples,[1] but a fragment of a Herculanean roll of Philodemus locates the
+garden school in the suburbs of Naples.
+
+[Footnote 1: _De Fin_. II. 119, Cumaean villa; _Acad_. II. 106, Bauli;
+_Ad. Fam_. VI. 11.2; Vestorius is a Neapolitan; of. _Class. Phil_.
+1920, p. 107, and _Am. Jour. Philology_, XLI, 115. For other possible
+references, see _Am. Jour. Phil_.1920, XLI, 280 ff.]
+
+Even after Siro's death--about 42 B.C.--Vergil seems to have remained at
+Naples, probably inheriting his teacher's villa. In 38 he with Varius and
+Plotius came up from Naples to Sinuessa to join Maecenas' party on their
+journey to Brundisium; Vergil wrote the _Georgics_ at Naples in the
+thirties (_Georg_. IV. 460), and Donatus actually remarks that the poet
+was seldom seen at Rome.
+
+As the charred fragments of Philodemus' rolls are published one by one,
+we begin to realize that the students of Vergil have failed to appreciate
+the influences which must have reached the young poet in these years of
+his life in a Greek city in daily communion with oriental philosophers
+like Philodemus and Siro. After the death of Phaedrus these men were
+doubtless the leaders of their sect; at least Asconius calls the former
+_illa aetate nobilissimus_ (_In Pis_. 68). Cicero represents them as
+_homines doctissimos_ as early as 60 B.C., and though in his tirade
+against Piso--ten years before Vergil's adhesion to the school--he must
+needs cast some slurs at Piso's teacher, he is careful to compliment both
+his learning and his poetry. Indeed there seems to be not a little direct
+use of Philodemus' works in Cicero's _De finibus_ and the _De natura
+deorum_ written many years later. In any case, at least Catullus, Horace,
+and Ovid made free to paraphrase some of his epigrams. And these verses
+may well guard us against assuming that the man who could draw to his
+lectures and companionship some of the brightest spirits of the day is
+adequately represented by the crabbed controversial essays that his
+library has produced. These essays follow a standard type and do not
+necessarily reveal the actual man. Even these, however, disclose a man
+not wholly confined to the _ipsa verba_ of Epicurus, for they show more
+interest in rhetorical precepts than was displayed by the founder of the
+school; they are more sympathetic toward the average man's religion, and
+not a little concerned about the affairs of state. All this indicates a
+healthy reaction that more than one philosopher underwent in coming in
+contact with Roman men of the world, but it also doubtless reflects the
+tendencies of the Syrian branch of the school from which he sprang; for
+the Syrian group had had to cast off some of its traditional fanaticism
+and acquire a few social graces and a modicum of worldly wisdom in its
+long contact with the magnificent Seleucid court.
+
+Philodemus was himself a native of Gadara, that unfortunate Macedonian
+colony just east of the Sea of Galilee, which was subjected to Jewish
+rule in the early youth of our philosopher. He studied with Zeno of
+Sidon, to whom Cicero also listened in 78, a masterful teacher whose
+followers and pupils, Demetrius, Phaedrus, Patro, probably also Siro,
+and of course Philodemus, captured a large part of the most influential
+Romans for the sect.[2]
+
+[Footnote 2: _Italiam totam occupaverunt_. Cic. _Tusc_. IV, 7.]
+
+How Philodemus taught his rich Roman patrons and pupils to value not only
+his creed but the whole line of masters from Epicurus we may learn from
+the Herculanean villa where his own library was found, for it contained
+a veritable museum of Epicurean worthies down to Zeno, perhaps not
+excluding the teacher himself, if we could but identify his portrait.[3]
+
+[Footnote 3: See _Class. Phil_. 1920, p. 113.]
+
+The list of influential Romans who joined the sect during this period is
+remarkable, though of course we have in our incidental references but a
+small part of the whole number. Here belonged Caesar, his father-in-law
+Piso, who was Philodemus' patron, Manlius Torquatus, the consulars
+Hirtius, Pansa, and Dolabella, Cassius the liberator, Trebatius
+the jurist, Atticus, Cicero's life-long friend, Cicero's amusing
+correspondents Paetus and Callus, and many others. To some of these the
+attraction lay perhaps in the philosophy of ease which excused them from
+dangerous political labors for the enjoyment of their villas on the Bay
+of Naples. But to most Romans the greatest attraction of the doctrine lay
+in its presentation of a tangible explanation of the universe, weary as
+they were of a childish faith and too practical-minded to have patience
+with metaphysical theories now long questioned and incomprehensible
+except through a tedious application of dubious logic.
+
+Vergil's companions in the _Cecropius hortulus_, destined to be his
+life-long friends, were, according to Probus, Quintilius Varus, the
+famous critic, Varius Rufus, the writer of epics and tragedies, and
+Plotius Tucca. Of his early friendship with Varius he has left a
+remembrance in _Catalepton_ I and VII, with Varus in _Eclogue_ VI. Horace
+combined all these names more than once in his verses.[4] That the four
+friends continued in intimate relationship with Philodemus, appears from
+fragments of the rolls.[5]
+
+[Footnote 4: Cf. Hor. _Sat_. i. 5.55; i. 10. 44-45 and 81; _Carm_. i.
+24.]
+
+[Footnote 5: _Rhein. Mus_., 1890, p. 172. The names of Quintilius and
+Varius occur twice; the rest are too fragmentary to be certain, but
+the space calls for names of the length of [Greek: Plo]tie] and [Greek:
+Ou[ergilie] and the constant companionship of these four men makes the
+restoration very probable.]
+
+Of the general question of Philodemus' influence upon Varius and Vergil,
+Varus and Horace, the critics and poets who shaped the ideals of the
+Augustan literature, it is not yet time to speak. It will be difficult
+ever to decide how far these men drew their materials from the memories
+of their lecture-rooms; whether for instance Varius' _de morte_ depended
+upon his teacher's [Greek: peri thanatou], as has been suggested, or to
+what extent Horace used the [Greek: peri orgaes] and the [Greek: peri
+kakion] when he wrote his first two epistles, or the [Greek: peiri
+kolakeias] when he instructed his young friend Lollius how to conduct
+himself at court, or whether it was this teacher who first called
+attention to Bion, Neoptolemus, and Menippus; nor does it matter greatly,
+since the value of these works lay rather in the art of expression and
+timeliness of their doctrine than in originality of view.
+
+In the theory of poetic art there is in many respects a marked difference
+between the classical ideals of the Roman group and the rather luxurious
+verses of Philodemus, but he too recognized the value of restraint and
+simplicity, as some of his epigrams show. Furthermore his theories of
+literary art are frequently in accord with Horace's Ars Poetica on the
+very points of chaste diction and precise expression which this Augustan
+group emphasized. It would not surprise his contemporaries if Horace
+restated maxims of Philodemus when writing an essay to the son and
+grandsons of Philodemus' patron. However, after all is said, Vergil had
+questioned some of the Alexandrian ideals of art before he came under the
+influence of Philodemus, and the seventh Catalepton gives a hint that
+Varius thought as Vergil. It is not unlikely that Quintilius Varus,
+Vergil's elder friend and fellow-Transpadane, who had grown up an
+intimate friend of Catullus and Calvus, had in these matters a stronger
+influence than Philodemus.
+
+There are, however, certain turns of sentiment in Vergil which betray a
+non-Roman flavor to one who comes to Vergil directly from a reading of
+Lucretius, Catullus, or Cicero's letters. This is especially true of the
+Oriental proskynesis found in the very first _Eclogue_ and developed into
+complete "emperor worship" in the dedication of the _Georgics_. This
+language, here for the first time used by a Roman poet, is not to
+be explained as simple gratitude for great favors. It is not even
+satisfactorily accounted for by supposing that the young poet was
+somewhat slavishly following some Hellenistic model. Catullus had
+paraphrased the Alexandrian poets, but he could hardly have inserted a
+passage of this import. Nor was it mere flattery, for Vergil has shown
+in his frank praise of Cato, Brutus, and Pompey that he does not merely
+write at command. No, these passages in Vergil show the effects of the
+long years of association with Greeks and Orientals that had steeped
+his mind in expressions and sentiments which now seemed natural to him,
+though they must have surprised many a reader at Rome. His teachers at
+Naples had grown up in Syria and had furthermore carried with them the
+tradition of the Syrian branch of the school that had learned to adapt
+its language to suit the whims of the deified Seleucid monarchs. As
+Epicureans they also employed sacred names with little reverence. Was not
+Antiochus Epiphanes himself a "god," while as a member of the sect he
+belittled divinity?
+
+Naples, too, was a Greek city always filled with Oriental trading folk,
+and these carried with them the language of subject races. It is at
+Pompeii that the earliest inscriptions on Italian soil have been found
+which recognize the imperial cult, and it is at Cumae that the best
+instance of a cult calendar has come to light. It is a note, one of the
+very few in the great poet's work, that grates upon us, but when he wrote
+as he did he was probably not aware that his years of residence in the
+"garden" had indeed accustomed his ear to some un-Roman sounds.[6]
+Octavian was of course not unaware of the advantage that accrued to the
+ruler through the Oriental theory of absolutism, and furtively accepted
+all such expressions. By the time Vergil wrote the Aeneid the Roman world
+had acquiesced, but then, to our surprise, Vergil ceases to accord divine
+attributes to Augustus.
+
+[Footnote 6: Julius Caesar began as early as 45 B.C. to invite
+extraordinary honors for political purposes, but Roman literature seems
+not to have taken any cognizance of them at that time.]
+
+Again, I would suggest that it was at Naples that Vergil may most readily
+have come upon the "messianic" ideas that occur in the fourth _Eclogue_,
+for despite all the objections that have been raised against using that
+word, conceptions are found there which were not yet naturalized in the
+Occident. The child in question is thought of as a Soter whose _deeds_
+the poet hopes to sing (l. 54), and furthermore lines 7 and 50 contain
+unmistakably the Oriental idea of _naturam parturire_, as Suetonius
+phrases it (_Aug_. 94). Quite apart from the likelihood that the Gadarene
+may have gossiped at table about the messianic hopes of the Hebrews,
+which of course he knew, it is not conceivable that he never betrayed any
+knowledge of, or interest in, the prophetic ideas with which his native
+country teemed. Meleager, also a Gadarene, preserved memories of the
+people of his birthplace in his poems, and Caecilius of Caleacte, who
+seems to have been in Italy at about this time, was not beyond quoting
+Moses in his rhetorical works.[7]
+
+[Footnote 7: It is generally assumed that his book was the source for the
+quotation in _Pseudo-Longinus_.]
+
+Furthermore, Naples was the natural resort of all those Greek and
+Oriental rhetoricians and philosophers, historians, poets, actors, and
+artists who drifted Romeward from the crumbling courts of Alexandria,
+Antioch, and Pergamum. There they could find congenial surroundings while
+discovering wealthy patrons in the numerous villas of the idle rich near
+by, and thither they withdrew at vacation time if necessity called them
+to Rome for more arduous tasks. Andronicus, the Syrian Epicurean, brought
+to Rome by Sulla, made his home at nearby Cumae; Archias, Cicero's
+client, also from Syria, spent much time at Naples, and the poet
+Agathocles lived there; Parthenius of Nicaea, to whom the early Augustans
+were deeply indebted, taught Vergil at Naples. Other Orientals like
+Alexander, who wrote the history of Syria and the Jews, and Timagenes,
+historian of the Diadochi, do not happen to be reported from Naples, but
+we may safely assume that most of them spent whatever leisure time they
+could there.
+
+Puteoli too was still the seaport town of Rome as of all Central Italy,
+and the Syrians were then the carriers of the Mediterranean trade.[8]
+That is one reason why Apollo's oracles at Cumae and Hecate's necromatic
+cave at Lake Avernus still prospered. When Vergil explored that region,
+as the details of the sixth book show he must have done, he had occasion
+to learn more than mere geographic details.
+
+[Footnote 8: Frank, _An Economic History of Rome_, chap. xiv.]
+
+That Vergil had Isaiah, chapter II, before his eyes when he wrote the
+fourth _Eclogue_ is of course out of the question; there is not a single
+close parallel of the kind that Vergil usually permits himself to borrow
+from his sources; we cannot even be sure that he had seen any of the
+Sibylline oracles, now found in the third book of the collection,
+which contains so strange a syncretism of Mithraic, Greek, and Jewish
+conceptions, but we can no longer doubt that he was in a general way
+well informed and quite thoroughly permeated with such mystical and
+apocalyptic sentiments as every Gadarene and any Greek from the Orient
+might well know. It speaks well for his love of Rome that despite these
+influences it was he who produced the most thoroughly nationalistic epic
+ever written.
+
+The first fruit of Vergil's studies in evolutionary science at Naples was
+the _Aetna_, if indeed the poem be his. The problem of the authorship
+has been patiently studied, and the arguments for authenticity concisely
+summarized by Vessereau[9] make a strong case. The evidence is briefly
+this. Servius attributed the poem to Vergil in his preface and again in
+his commentary on _Aeneid_, III, 578. Donatus also seems to have done so,
+though some of our manuscripts of his _Vita_ contain the phrase _de qua
+ambigitur_. Again, the texts of the _Aetna_ which we have agree also in
+this ascription. Internal evidence proves the poem to be a work of the
+period between 54 and 44, which admirably suits Vergilian claims. Its
+close dependence upon Lucretius gives the first date, its mention of the
+"Medea" of the artist Timomachus as being overseas, a work which was
+brought to Rome between 46 and 44, gives the second. Finally, the _Aetna_
+is by a student of Epicurean philosophy largely influenced by Lucretius.
+It would be difficult to make a stronger case short of a contemporaneous
+attribution. Has not Vergil himself referred to the _Aetna_ in the
+preface of his _Ciris_, where he thanks the Muses for their aid in an
+abstruse poem (l. 93)?
+
+ Quare quae _cantus_ meditanti mittere _caecos_[10]
+ Magna mihi cupido tribuistis praemia divae.
+
+What other poem could he have had in mind? The designation does not fit
+the _Culex_, which is the only poem besides the _Aetna_ that could be in
+question. It is best, therefore, to take the _Aetna_[11] into account in
+studying Vergil's life, even though we reserve a place in our memories
+for that stray phrase _de qua ambigitur_.
+
+[Footnote 9: Vessereau, _Aetna_, xx ff.; Rand, _Harvard Studies_, XXX,
+106, 155 ff. It is difficult to avoid the conclusion that Seneca
+attributed the _Aetna_ to Vergil in _ad Lucilium_ 79, 5: The words
+"Vergil's complete treatment" can hardly refer to the seven meager lines
+found in the third book of the _Aeneid_.]
+
+[Footnote 10: Lucretius is very fond of using the word _caecus_ with
+reference to abstruse and obscure philosophical and scientific subjects.]
+
+[Footnote 11: When Vergil wrote the _Georgics_, on a subject which the
+poet of the _Aetna_ derides as trivial (264-74) he seems to apologize for
+abandoning science, in favor of a meaner theme, _Georgics_ II, 483 ff. Is
+not this a reference to the _Aetna_?]
+
+The poet after an invocation to Apollo justifies himself for rejecting
+the favorite themes of myth and fiction: the mysteries of nature are more
+worthy of occupying the efforts of the mind. He has chosen one out of
+very many that needs explanation. The true cause of volcanic eruption, he
+says, is that air is driven into the pores of the earth, and when this
+comes into contact with lava and flint which contain atoms of fire,
+it creates the explosions that cause such destruction. After a second
+invitation to the reader to appreciate the worth of such a theme he
+tells the story of two brothers of Catania who, when other refugees from
+Aetna's explosion rescued their worldly goods, risked their lives to save
+their parents.
+
+The poem is not a happy experiment. There is no lack of enthusiasm for
+the subject, despite the fact that the science of that day was wholly
+inadequate to the theme. But Vergil could hardly realize this, since both
+Stoics and Epicureans had adopted the theory of the exploding winds.
+The real trouble with the theme is its hopelessly prosaic ugliness.
+Lucretius, by his imaginative power, had apparently deceived him into
+thinking that any fragment of science might be treated poetically. In
+his master the "flaring atom streams" had attained the sublimity of a
+Platonic vision, and the very majestic sadness of his materialism carried
+the young poet off his feet. But the mechanism of Aetna remained merely a
+puzzle with little to inspire awe, and the theme contained inherently no
+deep meaning for humanity--which, after all, the scientific problem must
+possess to lend itself to poetic treatment. The poet indeed realized all
+this before he had finished. He sought, with inadequate resources, to
+stir an emotion of awe in describing the eruption, to argue the reader
+into his own enthusiasm for a scientific subject, to prove the humanistic
+worth of his problem by asserting its anti-religious value, and finally,
+in a Turneresque obtrusion of human beings, to tell the story of the
+Catanian brothers. But though the attempt does honor to his aesthetic
+judgment the theme was incorrigible. Perhaps the recent eruptions of
+Aetna--they are reported for the years 50 and 46 B.C.--had given the
+theme a greater interest than it deserved. We may imagine how refugees
+from Catania had flocked to Naples and told the tale of their suffering.
+
+There is another element in the poem that is as significant as it is
+prosaic, a spirit of carping at poetic custom which reminds the reader of
+Philodemus' lectures. Philodemus, whether speaking of philosophy or music
+or poetry, always begins in the negative. He is not happy until he has
+soundly trounced his predecessors and opponents. The author of the
+_Aetna_ has learned all too well this scholastic method, and his acerbity
+usually turns the reader away before he has reached the central
+theme. There is of course just a little of this tone left in the
+_Georgics_--Lucretius also has a touch of it--but the _Aeneid_ has freed
+itself completely.
+
+The compensation to the reader lies not so much in episodical myths,
+descriptions, and the story at the end, apologetically inserted on
+Lucretius' theory of sweetened medicine, as rather in the poet's
+contagious enthusiasm for his science, the thrill of discovery and the
+sense of wonder (1. 251):
+
+ Divina est animi ac jucunda voluptas!
+
+Men have wasted hours enough on trivialities (258):
+
+ Torquemur miseri in parvis, terimurque labore.
+
+A worthier occupation is science (274):
+
+ Implendus sibi quisque bonis est artibus: illae
+ Sunt animi fruges, haec rerum est optima merces.
+
+And science must be worthy of man's divine majesty (224):
+
+ Non oculis solum pecudum miranda tueri
+ More nec effusis in humum grave pascere corpus;
+ Nosse fidem rerum dubiasque exquirere causas,
+ Ingenium sacrare caputque attollere caelo,
+ Scire quot et quae sint magno fatalia mundo
+ Principia.
+
+This may be prose, but it has not a little of the magnificence of the
+Lucretian logic. The man who wrote this was at least a spiritual kinsman
+of Vergil.
+
+
+
+
+VI
+
+EPIGRAM AND EPIC
+
+
+The years of Vergil's sojourn in Naples were perhaps the most eventful
+in Rome's long history, and we may be sure that nothing but a frail
+constitution could have saved a man of his age for study through those
+years. After the battle of Pharsalia in 48, Caesar, aside from the
+lotus-months in Egypt, pacified the Eastern provinces, then in 46 subdued
+the senatorial remnants in Africa, driving Cato to his death, and
+in September of that year celebrated his fourfold triumph with a
+magnificence hitherto undreamed. All Italy went to see the spectacle, and
+doubtless Vergil too; for here it was, if we mistake not, that he first
+resolved to write an epic of Rome. The year 45 saw the defeat of the
+Pompeian remnants in Spain, and the first preparations for the great
+Parthian expedition which, as all knew, was to inaugurate the new
+Monarchy. Then came the sudden blow that struck Caesar down, the civil
+war that elevated Antony and Octavian and brought Cicero to his death,
+and finally the victory at Philippi which ended all hope of a republic.
+Through all this turmoil the philosophic group of the "Garden" continued
+its pursuit of science, commenting, as we shall see, upon passing events.
+
+The _Aetna_--which seems to date from about 47-6--reveals the young
+philosopher, if it is Vergil, in a serious mood of single-minded devotion
+to his new pursuit. But as may be inferred from the fifth _Catalepton_ he
+was not sure of not backsliding. To the influence of Catullus, plainly
+visible all through these brief poems, there was added the example
+of Philodemus who wrote epigrams from time to time. Several of the
+_Catalepton_ may belong to this period. The very first,[1] addressed to
+Vergil's lifelong friend Plotius Tucca, is an amusing trifle in the very
+vein of Philodemus. The fourth, like the first in elegiacs, is a gracious
+tribute to a departing friend, Musa, perhaps his fellow-townsman Octavius
+Musa.[2] It closes with a generous expression of unquestioning friendship
+that asks for no return:
+
+ Quare illud satis est si te permittis amari
+ Nam contra ut sit amor mutuus, unde mihi?
+
+[Footnote 1:
+Dequa saepe tibi, venit? sed, Tucca, videre
+ Non licet. Occulitur limine clausa viri.
+Dequa saepe tibi, non venit adhuc mihi; namque
+ Si occulitur, longe est tangere quod nequeas.
+Venerit, audivi. Sed iam jnihi nuntius iste
+ Quid prodest? illi dicito cui rediit.]
+
+[Footnote 2: See Horace, _Sat_. I. 10, 82; Servius on _Ecl_. IX. 7; Berne
+Scholia on _Ecl_. VIII. 6.]
+
+That is the trait surely that accounts for Horace's outburst of
+admiration.
+
+ Animae quales neque candidiores
+ Terra tulit.
+
+The seventh is an epigram mildly twitting Varius for his insistence upon
+pure diction. The crusade for purity of speech had been given a new
+impetus a decade before by the Atticists, and we may here infer that
+Varius, the quondam friend of Catullus, was considered the guardian of
+that tradition. Vergil, despite his devotion to neat technique, may have
+had his misgivings about rules that in the end endanger the freedom of
+the poet. His early work ranged very widely in its experiments in style,
+and Horace's _Ars Poetica_ written many years later shows that Vergil had
+to the very end been criticized by the extremists for taking liberties
+with the language. The epigram begins as though it were an erotic poem in
+the style of Philodemus. Then, having used the Greek word _pothos_, he
+checks himself as though dreading a frown from Varius, and substitutes
+the Latin word _puer_,
+
+ Scilicet hoc fraude, Vari dulcissime, dicam:
+ "Dispeream, nisi me perdidit iste pothos."
+ Sin autem praecepta vetant me dicere, sane
+ Non dicam, sed: "me perdidit iste puer."
+
+For the comprehension of the personal allusions in the sixth and twelfth
+epigrams, we have as yet discovered no clue, and as they are trifles of
+no poetic value we may disregard them.
+
+The fourteenth is, however, of very great interest. It purports to be a
+vow spoken before Venus' shrine at Sorrento pledging gifts of devotion in
+return for aid in composing the story of Trojan Aeneas.
+
+ Si mihi susceptum fuerit decurrere munus,
+ O Paphon, o sedes quae colis Idalias,
+ Troius Aeneas Romana per oppida digno
+ Iam tandem ut tecum carmine vectus eat:
+ Non ego ture modo aut picta tua templa tabella
+ Ornabo et puris serta feram manibus--
+ Corniger hos aries humilis et maxima taurus
+ Victima sacrato sparget honore focos
+ Marmoreusque tibi aut mille coloribus ales
+ In morem picta stabit Amor pharetra.
+ Adsis o Cytherea: tuos te Caesar Olympo
+ Et Surrentini litoris ara vocat.
+
+The poem has hitherto been assigned to a period twenty years later. But
+surely this youthful ferment of hope and anxiety does not represent the
+composure of a man who has already published the _Georgics_. The eager
+offering of flowers and a many-hued statue of Cupid reminds one rather of
+the youth who in the _Ciris_ begged for inspiration with hands full of
+lilies and hyacinths.
+
+However, we are not entirely left to conjecture. There is indubitable
+evidence that Vergil began an epic at this time, some fifteen years
+before he published the _Georgics_. It seems clear also that the epic was
+an _Aeneid_, with Julius Caesar in the background, and that parts of the
+early epic were finally merged into the great work of his maturity. The
+question is of such importance to the study of Vergil's developing art
+that we may be justified in going fully into the evidence[3]. As it
+happens we are fortunate in having several references to this early
+effort. The ninth _Catalepton_, written in 42, mentions the poet's
+ambition to write a national poem worthy of a place among the great
+classics of Greece (l.62):
+
+ Si patrio Graios carmine adire sales.
+
+The sixth _Eclogue_ begins with an allusion to it:
+
+ Prima Syracusio dignata est ludere versu
+ Nostra, nec erubuit silvas habitare Thalia.
+ Cum canerem reges et proelia, Cynthius aurem
+ Vellit et admonuit, pastorem Tityre pinguis
+ Pascere oportet oves, deductum dicere carmen.
+
+[Footnote 3: Cf. _Classical Quarterly_, 1920, 156.]
+
+This may be paraphrased: "My first song--the _Culex_--was a pastoral
+strain. When later I essayed to sing of kings and battles, Phoebus
+warned me to return to my shepherd song." On this passage Servius
+has the comment: significat aut Aeneidem aut gesta regum Albanorum.
+Donatus finally in his _Vita_ says explicitly: mox cum res Romanas
+inchoasset, offensus materia, ad Bucolica transit. The poem, therefore,
+was on the stocks before the _Bucolics_. We may surmise that the death
+of Caesar, whose deeds seem to have brought the idea of such a poem to
+Vergil's mind, caused him to lay the work aside.
+
+Returning to the fourteenth _Catalepton_, we find what seems to be a
+definite key to the date and circumstances of its writing. The closing
+lines are:
+
+ Adsis, o Cytherea: tuos te Caesar Olympo
+ Et Surrentini litoris ara vocat.
+
+
+It was on September 26 in 46 B.C., that Julius Caesar so strikingly
+called attention to his claims of descent from Venus and Aeneas by
+dedicating a temple to Venus Genetrix, the mother of the Julian gens. It
+was on that day that Caesar "called Venus from heaven" to dwell in her
+new temple.[4]
+
+[Footnote 4: Cassius Dio, 43, 22; Appian, II. 102. There is independent
+proof that _Catalepton_ XIV is earlier than the _Georgics_. In _Georgics_
+II, 146, Vergil repeats the phrase _maxima taurus victima_, but the
+phrase must have had its origin in the _Catalepton_, since here _maxima_
+balances _humilis_. In the _Georgics_ the phrase is merely a verbal
+reminiscence, for there is nothing in the context there to explain
+_maxima_. On the order of composition of the Aeneid, see M.M. Crump, _The
+Growth of the Aeneid_]
+
+Was not this the act that prompted the happy idea of writing the epic of
+Aeneas? Vergil was then living at Naples, and we can picture the poet
+fevered with the new impulse, sailing away from his lectures across the
+fair bay for a day's brooding. Could one find a more fitting place than
+Venus's shrine at Sorrento for the invocation of the _Aeneid_?
+
+How far this first attempt proceeded we shall probably not know. Vergil's
+own words would imply that his early effort centered about Aeneas' wars
+in Italy; the sixth _Eclogue_,
+
+ Cum canerem reges et proelia,
+
+is rather explicit on this point. Furthermore, the erroneous reference of
+Calaeno's omen to Anchises in the seventh book (l. 122) would indicate
+that this part at least was written before the harpy-scene of the third,
+for the latter is so extensive that the poet could hardly have forgotten
+it if it had already been written.
+
+It is, however, in reading the first and fifth books that I think we
+may profit most by keeping in mind the fact that the poet had begun the
+_Aeneid_ before Caesar's death. In Book I, 286 ff., occurs a passage
+which Servius referred to Julius Caesar. It reads:
+
+ Nascetur pulchra Troianus origine Caesar,
+ Imperium Oceano, famam qui terminet astris,
+ Iulius, a magno demissum nomen Iulo.
+ Hunc tu olim caelo, spoliis Orientis onustum,
+ Accipies secura; uocabitur his quoque uotis.[5]
+
+[Footnote 5: The following lines (291-6) refer to the succeeding reign
+of Augustus as the poet is careful to indicate in the words _tum
+positis-bellis_.]
+
+Very few modern editors have dared accept Servius' judgment here, and
+yet if we may think of these lines as adapted from (say) an original
+dedication to Julius Caesar written about 45 B.C., the difficulties of
+the commentators will vanish. The facts that Vergil seems to have in mind
+are these: in September 46 B.C., Julius Caesar, after returning from
+Thapsus, celebrated his four great triumphs over Gaul, Egypt, Pontus, and
+Africa, displaying loads of booty such as had never before been seen at
+Rome. He then gave an extended series of athletic games, of the kind
+described in Vergil's fifth book, including a restoration of the ancient
+_ludus Troiae_. When these were over he dedicated the temple of Venus
+Genetrix, thereby publicly announcing his descent from Venus, and
+presently proclaimed his own superhuman rank more explicitly by placing a
+statue of himself among the gods on the Capitoline (Dio, XLIII, 14-22).
+Are not the phrases, _imperium Oceano_ and _spoliis Orientis onustum_
+a direct reference to this triumph which, of course, Vergil saw? And did
+not these dedications inspire the prophecy _uocabitur hic quoque uotis?_
+Be that as it may, it is difficult to refuse credence to Servius in this
+case, for Vergil here (I, 267-274 and 283) accepts Julius Caesar's claim
+of descent from Iulus, whereas in the sixth book, in speaking of the
+descent of the royal Roman line, he derives it, as was regularly done in
+Augustus' day, from Silvius the son of Aeneas and Lavinia (VI, 763 ff.).
+We must notice also that in the _Aeneid_ as in the _Georgics_ Augustus is
+regularly called 'Augustus Caesar' or 'Caesar,' whereas in the only other
+references to Julius in the _Aeneid_ the poet explicitly points to him by
+saying 'Caesar et omnis _Iuli_ progenies' (VI, 789).
+
+Servius, therefore, seems to be correct in regarding Julius as the
+subject of the passage in the first book, and it follows that the passage
+contains memories of the year 46 B.C., whether or not the lines were, as
+I suggest, first written soon after Caesar's triumph.
+
+The fifth book also, despite the fact that its beginning and end show a
+late hand, contains much that can be best brought into connection with
+Vergil's earlier years. It is, for instance, easier to comprehend the
+poet's references to Memmius, Catiline, and Cluentius in the forties than
+twenty years later.
+
+Vergil's strange comparison of Messalla to the _superbus Eryx_ in
+_Catalepton_ IX, written in 42 B.C.,[6] is also readily explained if we
+may assume that he has recently studied the Eryx myth in preparation for
+the contest of Book V (11. 392-420). The poet's enthusiasm for the _ludus
+Troiae is well understood as a description of what he saw at Caesar's
+re-introduction of the spectacle in 46. At Caesar's games Octavian, then
+sixteen years of age, must have led one of the troops:[7] in the fifth
+book Atys the ancestor of Octavian's maternal line led one column by the
+side of Iulus:
+
+ Alter Atys, genus unde Atii duxere Latini (1. 568).
+
+[Footnote 6: See Chapter VIII.]
+
+[Footnote 7: The brief account of Nicolaus of Damascus (9) mentions that
+Octavius had charge of the Greek plays at the triumphal games.]
+
+Then, too, marks of youth pervade the substance of the book. The
+questionable witticisms might perhaps be attributed to an attempt to
+relieve the strain, but there is an unusual amount of Homeric imitation,
+and inartistic allusion to contemporaries which, as in the youthful
+_Bucolics_, destroys the dramatic illusion. Thus, Vergil not only dwells
+upon the ancestry of the Memmii, Sergii, and Cluentii, but insists upon
+reminding the reader of Catiline's conspiracy in the _Sergestus, furens
+animi_, who dashes upon the rock in his mad eagerness to win, and
+obtrudes etymology in the phrase _segnem Menoeten_ (1. 173). One is
+tempted to suspect that the whole narrative of the boat-race is filled
+with pragmatic allusions. If the characters of his epic must be connected
+with well-known Roman families, it is at least interesting that the
+connections are indicated in the fifth book and not in the passages where
+the names first meet the reader. Does it not appear that the body of the
+book was composed long before the rest, and then left at the poet's death
+not quite furbished to the fastidious taste of a later day?
+
+Finally, I would suggest that the strange and still unexplained[8] omen
+of Acestes' burning arrow in 11. 520 ff. probably refers to some event of
+importance to Segesta in the same year, 46 B.C. We are told by the author
+of the _Bellum Africanum_ that Caesar mustered his troops for the African
+campaign at Lilybaeum in the winter of 47. We are not told that while
+there he ascended the mountain, offered sacrifices to Venus Erycina, and
+ordered his statue to be placed in her temple, or that he gave favors to
+the people of Segesta who had the care of that temple. But he probably
+did something of that kind, for as he had already vowed his temple to
+Venus Genetrix he could hardly have remained eight days at Lilybaeum so
+near the shrine of Aeneas' Venus without some act of filial devotion. If
+Vergil wrote any part of the fifth book in or soon after 46 this would
+seem to be the solution of the obscure passage in question.
+
+[Footnote 8: See however DeWitt, _The Arrow of Acestes, Am. Jour. Phil_.
+1920, 369.]
+
+It is of importance then in the study of the _Aeneid_ to keep in mind
+the fact that the plot was probably shaped and many episodes blocked out
+while Vergil was young and Julius Caesar still the dominant figure in
+Rome. Many scenes besides those in the fifth book may find a new meaning
+in this suggestion. Does it not explain why so many traits in Dido's
+character irresistibly suggest Cleopatra,[9] why half the lines of the
+fourth book are reminiscent of Caesar's dallying in Egypt in 47? Do
+not the protracted battle scenes of the last book--otherwise so
+un-Vergilian--remind one of Caesar's never-ending campaigns against foes
+springing up in all quarters, and of the fact that Vergil had himself
+recently had a share in the struggle? The young Octavius, also, whose
+boyhood is so sympathetically sketched by Nicolaus (5-9)--a leader among
+his companions always, but ever devoted and generous--seems to peer
+through the portrait of Ascanius.[10] Vergil's memories of the boy at
+school, the recipient of the _Culex_, the leader of the Trojan troop at
+Caesar's games, the lad of sixteen sitting for a day in the forum as
+_praefectus urbi_, seem very recent in the pages of the epic.
+
+[Footnote 9: Nettleship, _Ancient Lives of Virgil_, 104; Warde Fowler,
+_Religious Experience of the Roman People_, p. 415.]
+
+[Footnote 10: See Warde Fowler, _The Death of Turnus_, pp. 87-92, on the
+character of Ascanius.]
+
+It would be futile to attempt to pick out definite lines and claim that
+these were parts of the youthful poem. Indeed the artistry of most of the
+verses discussed is, as any reader will notice, more on the plane of the
+later work than of the _Ciris_, written about 47-3 B.C. It is safe to say
+that Vergil did not in his youth write the sonorous lines of _Aen_. I,
+285-290, just as they now stand. But as we may learn from the _Ciris_,
+which Vergil attempted to suppress, no poet has more successfully
+retouched lines written in youth and fitted them into mature work without
+leaving a trace of the process.
+
+Critics have always expressed their admiration for the comprehensive
+scope of the _Aeneid_, its depth of learning, its finished artistry, and
+its wide range of observation. The substantial character of the poem is
+not a mystery to us when we consider how long its theme lay in the poet's
+mind.
+
+
+
+
+VII
+
+EPICUREAN POLITICS
+
+
+Caesar fell on the Ides of March, 44. The peaceful philosophic community
+at Herculaneum "seeking wisdom in daily intercourse" must have felt
+the shock as of an earthquake, despite Epicurean scorn for political
+ambition. Caesar had been friendly to the school; his father-in-law,
+Piso, had been Philodemus' life-long friend and patron, and, if we may
+believe Cicero, even at times a boon companion. Several of Caesar's
+nearest friends were Epicureans of the Neapolitan bay. Their future
+depended wholly upon Caesar. Dolabella was Antony's colleague in that
+year's consulship, while Hirtius and Pansa had been chosen consuls for
+the following year by Caesar. To add to the shock, the liberators had
+been led by a recent convert to the school, Cassius.
+
+The community as a whole was Caesarian, a fact explained not wholly by
+Piso's relations to Philodemus and the friendly attitude of so many
+followers of Caesar, but also by the consideration that the leading
+spirits were Transpadanes: Vergil, Varius and Quintilius, at least. But
+at Rome the political struggle soon turned itself into a contest to
+decide not whether Caesar's regime should be honored and continued in the
+family--Octavius seemed at first too young to be a decisive factor--but
+whether Antony would be able to make himself Caesar's successor. When in
+July Brutus and Cassius were out-manoeuvered by Antony, and Cicero fled
+helplessly from Rome, it was Piso who stepped into the breach, not to
+support Brutus and Cassius, but to check the usurpation of Antony. This
+gave Cicero a program. In September he entered the lists against Antony;
+in December he accepted the support of Octavian who had with astonishing
+daring for a youth of eighteen collected a strong army of Caesar's
+veterans and placed himself at the service of Cicero and the Senate in
+their warfare against Antony. Spring found the new consuls, Hirtius
+and Pansa, both Caesarians, with the aid of Octavian, Caesar's heir,
+besieging Antony at the bidding of the Senate in the defence of
+Decimus Brutus, one of Caesar's murderers! Such was Cicero's skill in
+generalship. Of course Caesarians were not wholly pleased with this
+turn of events. Cicero's success would mean not only the elimination of
+Antony--to which they did not object--but also the recall of Brutus and
+Cassius, and the consequent elimination of themselves from political
+influence. Piso accordingly began to waver. While assuring the Senate
+of his continued support in their efforts to render Antony harmless,
+he refused to follow Cicero's leadership in attempting the complete
+restoration of Brutus' party. Cicero's _Philippics_ dwell with no little
+concern upon this phase of the question.
+
+We would expect the Garden group, friendly to the memory of Caesar, to
+adopt the same point of view as Piso and for the same reasons. They could
+hardly have sympathized with the murderers of Caesar. On the other hand,
+they had no reason for supporting the usurpations of Antony, and seem to
+have enjoyed Cicero's _Philippics_ in so far as these attacked Antony.
+Extreme measures were, however, not agreeable to Epicureans, who in
+general had nothing but condemnation for civil war. However, Octavian's
+strong stand could only have pleased them: Caesar's grand-nephew and heir
+would naturally be to them a sympathetic figure.
+
+A fragment of Philodemus, recently deciphered,[1] reveals the teacher
+adopting in his lectures the very point of view which we have already
+found in Piso. The fragment is brief and mutilated, but so much is clear:
+Philodemus criticizes the party of Cicero for carrying the attack upon
+Antony to such extremes that through fear of the liberators a reaction
+in favor of Antony might set in. We find this position reflected even in
+Vergil. He never speaks harshly of the liberators, to be sure; in
+fact his indirect reference to Brutus in the _Aeneid_ is remarkably
+sympathetic for an Augustan poet, but we have two epigrams of his
+attacking partizans of Antony in terms that remind us of passages in
+Cicero's _Philippics_. It would almost appear that Vergil now drew his
+themes for lampoons from Cicero's unforgettable phrases,[2] as Catullus
+had done some fifteen years before. How thoroughly Vergil disliked Antony
+may be seen in the familiar line in the _Aeneid_ which Servius recognized
+as an allusion to that usurper (_Aen_. VI. 622):
+
+ Fixit leges pretio atque refixit.
+
+[Footnote 1: _Hermes_, 1918, p. 382.]
+
+[Footnote 2: Three other epigrams, VI, XII, XIII, have been assumed by
+some critics to be direct attacks upon Antony, but the key to them has
+been lost and certainty is no longer attainable.]
+
+If Servius is correct, we have here again a reminder of those stormy
+years. This, too, is a dagger drawn from Cicero's armory. Again and again
+the orator in the _Philippics_ charges Antony with having used Caesar's
+seal ring for lucrative forgeries in state documents. It is interesting
+to find that Vergil's school friend, Varius, in his poem on Caesar's
+death, called _De Morte_[3] first put Cicero's charges into effective
+verse:
+
+ Vendidit hic Latium populis agrosque Quiritum
+ Eripuit: fixit leges pretio atque refixit.
+
+[Footnote 3: Some recent critics have suggested that the poem may have
+been a general discussion of the fear of death, but Varius is constantly
+referred to as an epic poet (Horace, _Sat_. I. 10, 43; _Carm_. I. 6
+and Porphyrio _ad loc_). His poem was written before Vergil's eighth
+_Eclogue_ which we place in 41 B.C. (Macrobius, _Sat_. VI. 2. 20) and
+probably before the ninth (see I.36).]
+
+The reference here, too, must have been to Antony. The circle was clearly
+in harmony in their political views.
+
+The two creatures of Antony attacked by Cicero and Vergil alike are
+Ventidius and Annius Cimber. The epigram on the former takes the form
+of a parody of Catullus' "Phasellus ille," a poem which Vergil had good
+reason to remember, since Catullus' yacht had been towed up the Mincio
+past Vergil's home when he was a lad of about thirteen. Indeed we hope
+he was out fishing that day and shared his catch with the home-returning
+travelers. Parodies are usually not works of artistic importance, and
+this for all its epigrammatic neatness is no exception to the rule. But
+it is not without interest to catch the poet at play for a moment, and
+learn his opinion on a political character of some importance.
+
+Ventidius had had a checkered career. After captivity, possibly slavery
+and manumission, Caesar had found him keeping a line of post horses and
+pack mules for hire on the great Aemilian way, and had drafted him into
+his transport service during the Gallic War. He suddenly became an
+important man, and of course Caesar let him, as he let other chiefs of
+departments, profit by war contracts. It was the only way he could
+hold men of great ability on very small official salaries. Vergil had
+doubtless heard of the meteoric rise of this _mulio_ even when he was
+at school, for the post-road for Caesar's great trains of supplies led
+through Cremona. After the war Caesar rewarded Ventidius further by
+letting him stand for magistracies and become a senator--which of course
+shocked the nobility. Muleteers in the Senate! The man changed his
+cognomen to be sure, called himself Sabinus on the election posters, but
+Vergil remembered what name he bore at Cremona. Caesar finally designated
+him for the judge's bench, as praetor, and this high office he entered in
+43. He at once attached himself to Antony, who used him as an agent to
+buy the service of Caesarian veterans for his army. It was this that
+stirred Cicero's ire, and Cicero did not hesitate to expose the man's
+career. Vergil's lampoon is interesting then not only in its connections
+with Catullus and the poet's own boyhood memories, but for its
+reminiscences of Cicero's speeches and the revelation of his own
+sympathies in the partizan struggle. The poem of Catullus and Vergil's
+parody must be read side by side to reveal the purport of Vergil's
+epigram.
+
+ Phaselus ille, quem videtis, hospites,
+ Ait fuisse navium celerrimus,
+ Neque ullius natantis impetum trabis
+ Nequisse praeterire, sive palmulis
+ Opus foret volare sive linteo.
+ Et hoc negat minacis Adriatici
+ Negare litus insulasve Cycladas
+ Rhodumque nobilem horridamque Thraciam
+ Propontida trucemve Ponticum sinum,
+ Ubi iste post phaselus antea fuit
+ Comata silva: nam Cytorio in iugo
+ Loquente saepe sibilum edidit coma.
+ Amastri Pontica et Cytore buxifer,
+ Tibi haec fuisse et esse cognitissima
+ Ait phaselus: ultima ex origine
+ Tuo stetisse dicit in cacumine,
+ Tuo imbuisse palmulas in aequore,
+ Et inde tot per inpotentia freta
+ Erum tulisse, laeva sive dextera
+ Vocaret aura, sive utrumque Iuppiter
+ Simul secundus incidisset in pedem;
+ Neque ulla vota litoralibus deis
+ Sibi esse facta, cum veniret a mari
+ Novissimo hunc ad usque limpidum lacum.
+ Sed haec prius fuere; nunc recondita
+ Senet quiete seque dedicat tibi,
+ Gemelle Castor et gemelle Castoris.
+
+Vergil's parody,[4] which substitutes the mule-team plodding through the
+Gallic mire for Catullus' graceful yacht speeding home from Asia, follows
+the original phraseology with amusing fidelity:
+
+ Sabinus ille, quem videtis, hospites
+ Ait fuisse mulio celerrimus,
+ Neque ullius volantis impetum cisi
+ Nequisse praeterire, sive Mantuam
+ Opus foret volare sive Brixiam.
+ Et hoc negat Tryphonis aemuli domum
+ Negare nobilem insulamve Caeruli,
+ Ubi iste post Sabinus, ante Quinctio
+ Bidente dicit attodisse forcipe
+ Comata colla, ne Cytorio iugo
+ Premente dura volnus ederet iuba.
+ Cremona frigida et lutosa Gallia,
+ Tibi haec fuisse et esse cognitissima
+ Ait Sabinus: ultima ex origine
+ Tua stetisse (dicit) in voragine,
+ Tua in palude deposisse sarcinas
+ Et inde tot per orbitosa milia
+ Iugum tulisse, laeva sive dextera
+ Strigare mula sive utrumque coeperat
+
+ * * * * *
+
+ Neque ulla vota semitalibus deis
+ Sibi esse facta praeter hoc novissimum,
+ Paterna lora proximumque pectinem.
+ Sed haec prius fuere: mine eburnea
+ Sedetque sede seque dedicat tibi,
+ Gemelle Castor et gemelle Castoris.
+
+
+[Footnote 4: See _Classical Philology_, 1920, p. 114.]
+
+The other epigram referred to (_Catalefton II_) also attacks a creature
+of Antony's, Annius Cimber, a despised rhetorician who had been helped
+to high political office by Antony. Again Cicero's _Philippics_ (XI. 14)
+serve as our best guide for the background.
+
+ Corinthiorum amator iste verborum,
+ Iste iste rhetor, namque quatenus totus
+ Thucydides, Britannus, Attice febris!
+ Tau Gallicum min et sphin ut male illisit,
+ Ita omnia ista verba miscuit fratri.
+
+It might be paraphrased: "a maniac for archaic words, a rhetor indeed, he
+is as much and as little a Thucydides as he is a British prince, the
+bane of Attic style! It was a dose of archaic words and Celtic brogue, I
+fancy, that he concocted for his brother."
+
+There seem to be three points of attack. Cimber, to judge from Cicero's
+invective, was suspected of having risen from servile parentage, and of
+trying, as freedmen then frequently did, to pass as a descendant of
+some unfortunate barbarian prince. Since his brogue was Celtic (_tau
+Gallicum_) he could readily make a plausible story of being British.
+Vergil seems to imply that the brogue as well as the name Cimber had been
+assumed to hide his Asiatic parentage. The second point seems to be that
+Cimber, though a teacher of rhetoric, was so ignorant of Greek, that
+while proclaiming himself an Atticist, he used non-Attic forms and
+vaunted Thucydides instead of Lysias as the model of the simple style.
+Finally, it was rumored, and Cicero affects to believe the tale, that
+Cimber was not without guilt in the death of his brother. Vergil is, of
+course, not greatly concerned in deriding Atticism itself: to this school
+Vergil must have felt less aversion than to Antony's flowery style; it is
+the perversion of the doctrine that amuses the poet.
+
+Taken in conjunction with other hints, these two poems show us where the
+poet's sympathies lay during those years of terror. There may well have
+been a number of similar epigrams directed at Antony himself, but if
+so they would of course have been destroyed during the reign of the
+triumvirate. Antony's vindictiveness knew no bounds, as Rome learned when
+Cicero was murdered.
+
+
+
+
+VIII
+
+LAST DAYS AT THE GARDEN
+
+
+Vergil's dedication of the _Ciris_ to Valerius Messalla was, as the poem
+itself reveals, written several years after the main body of the poem.
+The most probable date is 43 B.C., when the young nobleman, then only
+about twenty-one, went with Cicero's blessing[1] to join Brutus and
+Cassius in their fight for the Republic. Messalla had then, besides
+making himself an adept at philosophy--at Naples perhaps, since Vergil
+knew him--and stealing away student hours at Athens for Greek verse
+writing, gained no little renown by taking a lawsuit against the most
+learned lawyer of the day, Servius Sulpicius. Cicero's letter of
+commendation, which we still have, is unusually laudatory.
+
+[Footnote 1: Cicero, _Ad Brutum_, I, 15.]
+
+The dedication of the _Ciris_ reveals Vergil still eager to win his place
+as a rival of Lucretius. We may paraphrase it thus:
+
+"Having tried in vain for the favor of the populace, I am now in the
+'Garden' seeking a theme worthy of philosophy, though I have spent many
+years to other purpose. Now I have dared to ascend the mountain of wisdom
+where but few have ventured. Yet I must complete these verses that I
+have begun so that the Muses may cease to entice me further. Oh, if only
+wisdom, the mistress of the four sages of old, would lead me to her tower
+whence I might from afar view the errors of men; I should not then honor
+one so great with a theme so trifling, but I should weave a marvelous
+fabric like Athena's pictured robe ... a great poem on Nature, and into
+its texture I should weave your name. But for that my powers are still
+too frail. I can only offer these verses on which I have spent many hours
+of my early school-days, a vow long promised and now fulfilled."
+
+It is apparent that the student still throbs with a desire to become
+a poet of philosophy, and that he is willing to appease the muses of
+lighter song only because they insist on returning. But there is another
+poem addressed to Messalla that is equally full of personal interest.
+
+Messalla, as we know from Plutarch's _Brutus,_ drawn partly from the
+young man's diary, joined Cassius in Asia, and did noteworthy service in
+helping his general win the Eastern provinces from the Euxine to Syria
+for the Republican cause. Later at Philippi he led the cavalry charge
+which broke through the triumvirate line and captured Octavius' camp.
+That was the famous first battle of Philippi, prematurely reported in
+Italy as a decisive victory for the Republican cause. Three weeks later
+the forces clashed again and the triumvirs won a complete victory.
+Messalla, who had been chosen commander by the defeated remnant,
+recognized the hopelessness of his position and surrendered to the
+victors.
+
+Vergil's ninth _Catalepton_ seems to have been written as a paean in
+honor of Messalla on receipt of the first incomplete report. The poem
+does not by any means imply that Vergil favored Brutus and Cassius or
+felt any ill-will towards Octavian. Vergil's regard for Messalla
+was clearly a personal matter, and of such a nature that political
+differences played no part in it. The poet's complete silence in the
+poem about Brutus and Cassius indicates that it is not to any extent the
+_cause_ which interests him. Nor can a eulogy of a young republican at
+this time be considered as implying any ill-will toward Octavian, to whom
+Vergil was always devoted. At this early day Antony was still looked upon
+as the dominating person in the triumvirate, and for him Vergil had no
+love whatever. He may, therefore, though a Caesarian and friendly to
+Octavian, sing the praises of a personal friend who is fighting Antony's
+triumvirate.
+
+The ninth _Catalepton,_ like most eulogistic verse thrown off at high
+speed, has few good lines (indeed it was probably never finished), but it
+is exceedingly interesting as a document in Vergil's life.
+
+Since it has generally been placed about fifteen years too late and
+therefore misunderstood, we must dwell at length on some of its
+significant details. The poem can be briefly summarized:
+
+"A conqueror you come, the great glory of a mighty triumph, a victor on
+land and sea over barbarian tribes; and yet a poet too. Some of your
+verses have found a place in my pages, pastoral songs in which two
+shepherds lying under the spreading oak sing in honor of your heroine to
+whom the divinities bring gifts. The heroine of your song shall be more
+famous than the themes of Greek song, yes even than the Roman Lucrece for
+whose honor your sires drove the tyrants out of Rome."
+
+"Great are the honors that Rome has bestowed upon the liberty-loving
+(Publicolas) Messallas for that and other deeds. So I need not sing of
+your recent exploits: how you left your home, your son, and the forum, to
+endure winter's chill and summer's heat in warfare on land and sea. And
+now you are off to Africa and Spain and beyond the seas."
+
+"Such deeds are too great for my song. I shall be satisfied if I can but
+praise your verses."
+
+The most significant passage is the implied comparison of Valerius
+Messalla with the founder of the Valerian family who had aided the first
+Brutus in establishing the republic as he now was aiding the last Brutus
+in restoring it. The comparison is the more startling because our
+Messalla later explicitly rejected all connection with the first Valerius
+and seems never to have used the cognomen Publicola. The explanation of
+Vergil's passage is obvious.[2] The poet hearing of Messalla's remarkable
+exploit at Philippi saw at once that his association with Brutus would
+remind every Roman of the events of 509 B.C., and that the populace would
+as a matter of course acclaim the young hero by the ancient cognomen
+"Publicola." Later, after his defeat and submission, Messalla had
+of course to suppress every indication that might connect him with
+"tyrannicide" stock or faction. The poem, therefore, must have been
+written before Messalla's surrender in 42 B.C.
+
+[Footnote 2: The argument is given in full in _Classical Philology_,
+1920, p. 36.]
+
+The poet's silences and hesitation in touching upon this subject of civil
+war are significant of his mood. The principals of the triumph receive
+not a word: his friend is the "glory" of a triumph led by men whose names
+are apparently not pleasant memories. Nor is there any exultation over
+a presumed defeat of "tyrants" and a restoration of a "republic." The
+exploit of Messalla that Vergil especially stresses is the defeat of
+"barbarians," naturally the subjection of the Thracian and Pontic tribes
+and of the Oriental provinces earlier in the year. And the assumption is
+made (1. 51 ff.) that Messalla has, as a recognition of his generalship,
+been chosen to complete the war in Africa, Spain, and Britain. Most
+significant of all is Vergil's blunt confession that his mind is not
+wholly at ease concerning the theme (II. 9-12): "I am indeed strangely at
+a loss for words, for I will confess that what has impelled me to write
+ought rather to have deterred me." Could he have been more explicit in
+explaining that Messalla's exploits, for which he has friendly praise,
+were performed in a cause of which his heart did not approve? And does
+not this explain why he gives so much space to Messalla's verses, and why
+he so quickly passes over the victory of Philippi with an assertion of
+his incapacity for doing it justice?
+
+To the biographer, however, the passage praising Messalla's Greek
+pastorals is the most interesting for it reveals clearly how Vergil came
+to make the momentous decision of writing pastorals. Since Messalla's
+verses were in Greek they had, of course, been written two years before
+this while he was a student at Athens. Would that we knew this heroine
+upon whom he represents the divinities as bestowing gifts! Propertius,
+who acknowledged Mesalla as his patron later employed this same motive
+of celestial adoration in honor of Cynthia (II. 3, 25), but surely
+Messalla's _herois_ was, to judge from Vergil's comparison, a person of
+far higher station than Cynthia. Could she have been the lady he married
+upon his return from Athens? Such a treatment of a woman of social
+station would be in line with the customs of the "new poets," Catullus,
+Calvus, and Ticidas, rather than of the Augustans, Gallus, Propertius,
+and Tibullus. Vergil himself used the motive in the second _Eclogue_ (l.
+46), a reminiscence which, doubtless with many others that we are unable
+to trace, Messalla must have recognized as his own.
+
+The pastoral which Vergil had translated from Messalla is quite fully
+described:
+
+ Molliter hic _viridi patulae sub tegmine quercus_
+ Moeris pastores et Meliboeus erant,
+ Dulcia jactantes alterno carmina versu
+ Qualia Trinacriae doctus amat iuvenis.
+
+That is, of course, the very beginning of his own _Eclogues_. When he
+published them he placed at the very beginning the well-known line that
+recalled Messalla's own line:
+
+ Tityre, tu _patulae recubans sub tegmine fagi_.
+
+What can this mean but a graceful reminder to Messalla that it was he who
+had inspired the new effort?[3]
+
+[Footnote 3: Roman writers frequently observed the graceful custom of
+acknowledging their source of inspiration by weaving in a recognizable
+phrase or line from the master into the very first sentence of a new
+work: cf. _Arma virumque cano_--[Greek: Andra moi ennepe] (Lundström,
+_Eranos_, 1915, p. 4). Shelley responding to the same impulse paraphrased
+Bion's opening lines in "I weep for Adonais--he is dead."]
+
+We may conclude then that Vergil's use of that line as the title of his
+_Eclogues_ is a recognition of Messalla's influence. Conversely it is
+proof, if proof were needed, that the ninth _Catalepton_ is Vergil's. We
+may then interpret line thirteen of the ninth _Catalepton:_
+
+ pauca tua in nostras venerunt carmina chartas,
+
+as a statement that in the autumn of 42, Vergil had already written some
+of his _Eclogues_, and that these early ones--presumably at least numbers
+II, III, and VII--contain suggestions from Messalla.
+
+There was, of course, no triumph, and Vergil's eulogy was never sent,
+indeed it probably never was entirely completed.[4] Messalla quickly made
+his peace with the triumvirs, and, preferring not to return to Rome in
+disgrace, cast his lot with Antony who remained in the East. Vergil, who
+thoroughly disliked Antony, must then have felt that for the present, at
+least, a barrier had been raised between him and Messalla. Accordingly
+the _Ciris_ also was abandoned and presently pillaged for other uses.
+
+[Footnote 4: It ought, therefore, not to be used seriously in discussions
+of Vergil's technique.]
+
+The news of Philippi was soon followed by orders from Octavian--to be
+thoroughly accurate we ought of course to call him Caesar--that lands
+must now, according to past pledges, be procured in Italy for nearly
+two hundred thousand veterans. Every one knew that the cities that had
+favored the liberators, and even those that had tried to preserve their
+neutrality, would suffer. Vergil could, of course, guess that lands in
+the Po Valley would be in particular demand because of their fertility.
+The first note of fear is found in his eighth _Catalepton_:
+
+ Villula, quae Sironis eras, et pauper agelle,
+ Verum illi domino tu quoque divitiae,
+ Me tibi et hos una mecum, quos semper amavi,
+ Si quid de patria tristius audiero,
+ Commendo imprimisque patrem: tu nunc eris illi
+ Mantua quod fuerat quodque Cremona prius.
+
+It is usually assumed from this passage that Siro had recently died,
+probably, therefore, some time in 42 B.C., and that, in accordance with a
+custom frequently followed by Greek philosophers at Rome, he had left his
+property to his favorite pupil. The garden school, therefore, seems to
+have come to an end, though possibly Philodemus may have continued it
+for the few remaining years of his life. Siro's villa apparently proved
+attractive to Vergil, for he made Naples his permanent home, despite the
+gift of a house on the Esquiline from Maecenas.
+
+This, however, is not Vergil's last mention of Siro, if we may believe
+Servius, who thinks that "Silenum" in the sixth _Eclogue_ stands for
+"Sironem," its metrical equivalent. If, as seems wholly likely, Servius
+is right, the sixth _Eclogue_ is a fervid tribute to a teacher who
+deserves not to be forgotten in the story of Vergil's education. The poem
+has been so strangely misinterpreted in recent years that it is time to
+follow out Servius' suggestion and see whether it does not lead to some
+conclusions.[5]
+
+[Footnote 5: Skutsch roused a storm of discussion over it by insisting
+that it was a catalogue of poems written by Gallus (_Aus Vergils
+Frühzeit_.) Cartault, _Étude sur les Bucoliques de Virgile_ (p. 285),
+almost accepts Servius' suggestion: "un résumé de ses lectures et de ses
+études."]
+
+After an introduction to Varus the poem tells how two shepherds found
+Silenus off his guard, bound him, and demanded songs that he had long
+promised. The reader will recall, of course, how Plato also likened his
+teacher Socrates to Silenus. Silenus sang indeed till hills and valleys
+thrilled with the music: of creation of sun and moon, the world of
+living things, the golden age, and of the myths of Prometheus, Phaeton,
+Pasiphaë, and many others; he even sang of how Gallus had been captured
+by the Muses and been made a minister of Apollo.
+
+A strange pastoral it has seemed to many! And yet not so strange when we
+bear in mind that the books of Philodemus reveal Vergil and Quintilius
+Varus as fellow students at Naples. Surely Servius has provided the key.
+The whole poem, with its references to old myths, is merely a rehearsal
+of schoolroom reminiscences, as might have been guessed from the fine
+Lucretian rhythms with which it begins:
+
+ Namque canebat, uti magnum per inane coacta
+ Semina terrarumque animaeque marisque fuissent
+ Et liquidi simul ignis; ut his exordia primis
+ Omnia et ipse tener mundi concreverit orbis;
+ Tum durare solum et discludere Nerea ponto
+ Coeperit, et rerum paulatim sumere formas;
+ Iamque novum terrae stupeant lucescere solem.
+ Altius atque cadant summotis nubibus imbres;
+ Incipiant silvae cum primum surgere, cumque
+ Rara per ignaros errent animalia montis.
+
+The myths that follow are meant to continue this list of subjects, only
+with somewhat less blunt obviousness. They suggested to Varus the usual
+Epicurean theories of perception, imagination, passion, and mental
+aberrations, subjects that Siro must have discussed in some such way as
+Lucretius treated them in his third and fourth books of the _De Rerum
+Natura_.
+
+It is, of course, not to be supposed that Siro had lectured upon
+mythology as such. But the Epicurean teachers, despite their scorn
+for legends, employed them for pedagogical purposes in several ways.
+Lucretius, for instance, uses them sometimes for their picturesqueness,
+as in the _prooemium_ and again in the allegory of the seasons (V. 732).
+He also employs them in a Euhemeristic fashion, explaining them as
+popular allegories of actual human experiences, citing the myths of
+Tantalus and Sisyphus, for example, as expressions of the ever-present
+dread of punishment for crimes. Indeed Vergil himself in the _Aetna_--if
+it be his--somewhat naïvely introduced the battle of the giants for its
+picturesque interest. It is only after he had enjoyed telling the story
+in full that he checked himself with the blunt remark:
+
+ (1. 74) Haec est mendosae vulgata licentia famae.
+
+Lucretius is little less amusing in his rejection of the Cybele myth,
+after a lovely passage of forty lines (II, 600) devoted to it.
+
+Vergil was, therefore, on familiar ground when he tried to remind his
+schoolmate of Siro's philosophical themes by designating each of them by
+means of an appropriate myth. Perhaps we, who unlike Varus have not heard
+the original lectures, may not be able in every case to discover the
+theme from the myth, but the poet has at least set us out on the right
+scent by making the first riddles very easy. The _lapides Pyrrhae_ (I.
+41) refer of course to the creation of man; _Saturnia regna_ is, in
+Epicurean lore, the primitive life of the early savages; _furtum
+Promethei_ (I. 42) must refer to Epicurus' explanation of how fire came
+from clashing trees and from lightning. The story of Hylas (I. 43)
+probably reminded Varus of Siro's lecture on images and reflection,
+Pasiphaë (I. 46) of unruly passions, explained perhaps as in Lucretius'
+fourth book, Atalanta (I. 61) of greed, and Phaeton of ambition. As for
+Scylla, Vergil had himself in the _Ciris_ (I. 69) mentioned, only to
+reject, the allegorical interpretation here presented, according to which
+she portrays:
+
+ "the sin of lustfulness
+ and love's incontinence."
+
+Vergil had not then met Siro, but he may have read some of his lectures.
+
+Finally, the strange lines on Cornelius Gallus might find a ready
+explanation if we knew whether or not Gallus had also been a member
+of the Neapolitan circle. Probus, if we may believe him, suggests the
+possibility in calling him a schoolmate of Vergil's, and a plausible
+interpretation of this eclogue turns that possibility into a probability.
+The passage (II. 64-73) may well be Vergil's way of recalling to Varus a
+well-beloved fellow-student who had left the circle to become a poet.
+
+The whole poem, therefore, is a delightful commentary upon Vergil's
+life in Siro's garden, written probably after Siro had died, the school
+closed, and Varus gone off to war. The younger man's school days are
+now over; he had found his idiom in a poetic form to which Messalla's
+experiments had drawn him. The _Eclogues_ are already appearing in rapid
+succession.
+
+
+
+
+IX
+
+MATERIALISM IN THE SERVICE OF POETRY
+
+
+It has been remarked that Vergil's genius was of slow growth; he was
+twenty-eight before he wrote any verses that his mature judgment
+recognized as worthy of publication. A survey of his early life reveals
+some of the reasons for this tardy development. Born and schooled in
+a province he was naturally held back by lack of those contacts which
+stimulate boys of the city to rapid mental growth. The first few years at
+Rome were in some measure wasted upon a subject for which he had neither
+taste nor endowment. The banal rhetorical training might indeed have
+made a Lucan or a Juvenal out of him had he not finally revolted so
+decisively. However, this work at Rome proved not to be a total loss.
+His choice of a national theme for an epic and his insight into the
+true qualities of imperial Rome owe something to the study of political
+questions that his preparation for a public career had necessitated. He
+learned something in his Roman days that not even Epicurean scorn for
+politics could eradicate.
+
+However, his next decision, to devote his life to philosophy, again
+retarded his poetic development. Certainly it held him in leash during
+the years of adolescent enthusiasms when he might have become a lyric
+poet of the neoteric school. A Catullus or a Keats must be caught
+early. Indeed the very dogmas of the Epicurean school, if taken in all
+earnestness, were suppressive of lyrical enthusiasm. The _Aetna_ shows
+perhaps the worst effects of Epicurean doctrine in its scholastic
+insistence that myths must now give way to facts. Its author was still
+too absorbed in the microscopic analysis of a petty piece of research
+to catch the spirit of Lucretius who had found in the visions of the
+scientific workshop a majesty and beauty that partook of the essence of
+poetry.
+
+In the end Vergil's poetry, like that of Lucretius, owed more to
+Epicureanism than modern critics--too often obsessed by a misapplied
+_odium philosophicum_--have been inclined to admit. It is all too easy
+to compare this philosophy with other systems, past and present, and
+to prove its science inadequate, its implications unethical, and its
+attitude towards art banal. But that is not a sound historical method of
+approach. The student of Vergil should rather remember how great was the
+need of that age for some practical philosophy capable of lifting the
+mind out of the stupor in which a hybrid mythology had left it, and how,
+when Platonic idealism had been wrecked by the skeptics, and Stoicism
+with its hypothetical premises had repelled many students, Epicurean
+positivism came as a saving gospel of enlightenment.
+
+The system, despite its inadequate first answers, employed a scientific
+method that gave the Romans faith in many of its results, just at a time
+when orthodox mythology had yielded before the first critical inspection.
+As a preliminary system of illumination it proved invaluable. Untrained
+in metaphysical processes of thought, ignorant of the tools of exact
+science, the Romans had as yet been granted no answers to their growing
+curiosity about nature except those offered by a hopelessly naïve faith.
+Stoicism had first been brought over by Greek teachers as a possible
+guide, but the Roman, now trained by his extraordinary career in world
+politics to think in terms of experience, could have but little patience
+with a metaphysical system that constantly took refuge in a faith in
+aprioristic logic which had already been successfully challenged by
+two centuries of skeptics. The Epicurean at least kept his feet on the
+ground, appealed to the practical man's faith in his own senses, and
+plausibly propped his hypotheses with analogous illustrations, oftentimes
+approaching very close to the cogent methods of a new inductive logic. He
+rested his case at least on the processes of argumentation that the Roman
+daily applied in the law-courts and the Senate, and not upon flights of
+metaphysical reasoning. He came with a gospel of illumination to a race
+eager for light, opening vistas into an infinity of worlds marvelously
+created by processes that the average man beheld in his daily walks.
+
+It was this capacity of the Epicurean philosophy to free the imagination,
+to lift man out of a trivial mythology into a world of infinite visions,
+and to satisfy man's curiosity regarding the universe with tangible
+answers[1] that especially attracted Romans of Vergil's day to the new
+philosophy. Their experience was not unlike that of numberless men of
+the last generation who first escaped from a puerile cosmology by way
+of popularized versions of Darwinism which the experts condemned as
+unscientific.
+
+[Footnote 1: It is not quite accurate to say that the Romans made a dogma
+of Epicurus' _ipse dixit_ which destroyed scientific open-mindedness.
+Vergil uses Posidonius and Zeno as freely as the Stoic Seneca does
+Epicurus.]
+
+Furthermore, Epicureanism provided a view of nature which was apt in the
+minds of an imaginative poet to lead toward romanticism. Stoicism indeed
+pretended to be pantheistic, and Wordsworth has demonstrated the value
+to romanticism of that attitude. But to the clear of vision Stoicism
+immediately took from nature with one hand what it had given with the
+other. Invariably, its rule of "follow nature" had to be defined in terms
+that proved its distrust of what the world called nature. As a matter of
+fact the Stoic had only scorn for naturalism. Physical man was to him a
+creature to be chained. Trust not the "scelerata pulpa; peccat et haec,
+peccat!" cries Persius in terror.
+
+The earlier naïve animism of Greece and Rome had contained more of
+aesthetic value, for it was the very spring from which had flowed all the
+wealth of ancient myths. But the nymphs of that stream were dead, slain
+by philosophical questioning. The new poetic myth-making that still
+showed the influence of an old habit of mind was apt to be rather
+self-conscious and diffident, ending in something resembling the pathetic
+fallacy.
+
+Epicureanism on the other hand by employing the theory of evolution was
+able to unite man and nature once more. And since man is so self-centered
+that his imagination refuses to extend sympathetic treatment to nature
+unless he can feel a vital bond of fellowship with it, the poetry of
+romance became possible only upon the discovery of that unity. This is
+doubtless why Lucretius, first of all the Romans, could in his prooemium
+bring back to nature that sensuousness which through the songs of the
+troubadours has become the central theme of romantic poetry even to our
+day.
+
+ Nam simulac species patefactast verna diei ...
+ Aëriae primum volucres te diva tuumque
+ Significant initum perculsae corda tua vi,
+ Inde ferae pecudes persultant pabula laeta.
+
+Vergil, convinced by the same philosophy, expresses himself similarly:
+
+ Et genus aequoreum, pecudes, pictaeque volucres
+ amor omnibus idem.
+
+And again:
+
+ Avia tum resonant avibus virgulta canoris
+ Et Venerem certis repetunt armenta diebus
+ Parturit almus ager Zepherique trementibus auris
+ Laxant arva sinus.
+
+It is, of course, the theme of "Sumer is icumen in." Lucretius feels so
+strongly the unity of naturally evolved creation that he never
+hesitates to compare men of various temperaments with animals of
+sundry natures--the fiery lion, the cool-tempered ox--and explain the
+differences in both by the same preponderance of some peculiar kind of
+"soul-atoms."
+
+Obviously this was a system which, by enlarging man's mental horizon and
+sympathies, could create new values for aesthetic use. Like the crude
+evolutionistic hypotheses in Rousseau's day, it gave one a more soundly
+based sympathy for one's fellows--since evolution was not yet "red in
+tooth and claw." If nature was to be trusted, why not man's nature? Why
+curse the body, any man's body, as the root-ground of sin? Were not the
+instincts a part of man? Might not the scientific view prove that the
+passions so far from being diseases, conditioned the very life and
+survival of the race? Perhaps the evils of excess, called sin, were after
+all due to defects in social and political institutions that had applied
+incorrect regulative principles, or to the selfishly imposed religious
+fears which had driven the healthy instincts into tantrums. Rid man of
+these erroneous fears and of a political system begot for purposes
+of exploitation and see whether by returning to an age of primitive
+innocence he cannot prove that nature is trustworthy.[2]
+
+[Footnote 2: Lucretius, III, 37-93; II, 23-39; V, 1105-1135.]
+
+There is in this philosophy then a basis for a large humanitarianism,
+dangerous perhaps in its implications. And yet it could hardly have been
+more perilous than the Roman orthodox religion which insisted only upon
+formal correctness, seldom upon ethical decorum, or than Stoicism with
+its categorical imperative, which could restrain only those who were
+already convinced. The Stoic pretence of appealing to a natural law could
+be proved illogical at first examination, when driven to admit that
+"nature" must be explained by a question-begging definition before its
+rule could be applied.
+
+Indeed the Romans of Vergil's day had not been accustomed to look for
+ethical sanctions in religion or creed. Morality had always been for them
+a matter of family custom, parental teaching of the rules of decorum,
+legal doctrine regarding the universality of _aequitas_, and, more than
+they knew, of puritanic instincts inherited from a well-sifted stock. It
+probably did not occur to Lucretius and Vergil to ask whether this new
+philosophy encouraged a higher or a lower ethical standard. Cicero, as
+statesman, does; but the question had doubtless come to him first out of
+the literature of the Academy which he was wont to read. Despite their
+creed, Lucretius and Vergil are indeed Rome's foremost apostles of
+Righteousness; and if anyone had pressed home the charge of possible
+moral weakness in their system they might well have pointed to the
+exemplary life of Epicurus and many of his followers. To the Romans this
+philosophy brought a creed of wide sympathies with none of the "lust
+for sensation" that accompanied its return in the days of Rousseau and
+"Werther." Had not the old Roman stock, sound in marrow and clear of
+eye, been shattered by wars and thinned out by emigration, only to be
+displaced by a more nervous and impulsive people that had come in by
+the slave trade, Roman civilization would hardly have suffered from the
+application of the doctrines of Epicurus.
+
+Whether or not Vergil remained an Epicurean to the end, we must, to be
+fair, give credit to that philosophy for much that is most poetical in
+his later work,--a romantic charm in the treatment of nature, a deep
+comprehension of man's temper, a broader sympathy with humanity and a
+clearer understanding of the difference between social virtue and mere
+ritualistic correctness than was to be expected of a Roman at this time.
+
+It is, however, very probable that Vergil remained on the whole faithful
+to this creed[3] to the very end. He was forty years of age and only
+eleven years from his death when he published the _Georgics_, which are
+permeated with the Epicurean view of nature; and the restatement of this
+creed in the first book of the _Aeneid_ ought to warn us that his faith
+in it did not die.
+
+[Footnote 3: This is, of course, not the view of Sellar, Conington,
+Glover, and Norden,--to mention but a few of those who hold that Vergil
+became a Stoic. See chapter XV for a development of this view.]
+
+
+
+
+X
+
+RECUBANS SUB TEGMINE FAGI
+
+
+The visitor to Arcadia should perhaps be urged to leave his microscope at
+home. Happiest, at any rate, is the reader of Vergil's pastorals who can
+take an unannotated pocket edition to his vacation retreat, forgetting
+what every inquisitive Donatus has conjectured about the possible
+hidden meanings that lie in them. But the biographer may not share that
+pleasure. The _Eclogues_ were soon burdened with comments by critics who
+sought in them for the secrets of an early career hidden in the obscurity
+of an unannaled provincial life. In their eager search for data they
+forced every possible passage to yield some personal allusion, till the
+poems came to be nothing but a symbolic biography of the author. The
+modern student must delve into this material if only to clear away a
+little of the allegory that obscures the text.
+
+It is well to admit honestly at once that modern criticism has no
+scientific method which can with absolute accuracy sift out all the
+falsehoods that obscure the truth in this matter, but at least a
+beginning has been made in demonstrating that the glosses are not
+themselves consistent. Those early commentators who variously place the
+confiscation of Vergil's farm after the battle of Mutina (43 B.C.),
+after Philippi (42) and after Actium (31), who conceive of Mark Antony
+as a partizan of Brutus, and Alfenus Varus as the governor of a province
+that did not exist, may state some real facts: they certainly hazard many
+futile guesses. The safest way is to trust these records only when they
+harmonize with the data provided by reliable historians, and to interpret
+the _Eclogues_ primarily as imaginative pastoral poetry, and not, except
+when they demand it, as a personal record. We shall here treat the
+_Bucolics_ in what seems to be their order of composition, not the order
+of their position in the collection.
+
+The eulogy of Messalla, written in 42 B.C., reveals Vergil already at
+work upon pastoral themes, to which, as he tells us, Messalla's Greek
+eclogues had called his attention. We may then at once reject the
+statement of the scholiasts that Vergil wrote the _Eclogues_ for the
+purpose of thanking Pollio, Alfenus, and Gallus for having saved his
+estates from confiscation. At least a full half of these poems had been
+written before there was any material cause for gratitude, and, as we
+shall see presently, these three men had in any case little to do with
+the matter. It will serve as a good antidote against the conjectures of
+the allegorizing school if we remember that these commentators of the
+Empire were for the most part Greek freedmen, themselves largely occupied
+in fawning upon their patrons. They apparently assumed that poets as a
+matter of course wrote what they did in order to please some patron--a
+questionable enough assumption regarding any Roman poetry composed before
+the Silver Age.
+
+The second _Eclogue_ is a very early study which, in the theme of the
+gift-bringing, seems to be reminiscent of Messalla's work.[1] The third
+and seventh are also generally accepted as early experiments in the more
+realistic forms of amoebean pastoral. Since the fifth, which should be
+placed early in 41 B.C., actually cites the second and third, we have a
+_terminus ante quem_ for these two eclogues. To the early list the tenth
+should be added if it was addressed to Gallus while he was still doing
+military service in Greece, and with these we may place the sixth,
+discussed above.
+
+[Footnote 1: See Chapter VIII.]
+
+The lack of realistic local color in these pastorals has frequently been
+criticized, on the supposition that Vergil wrote them while at home in
+Mantua, and ought, therefore, to have given true pictures of Mantuan
+scenery and characters. His home country was and is a monotonous plain.
+The jutting crags with their athletic goats, the grottoes inviting
+melodious shepherds to neglect their flocks, the mountain glades and
+waterfalls of the _Eclogues_ can of course not be Mantuan. The Po Valley
+was thickly settled, and its deep black soil intensively cultivated. A
+few sheep were, of course, kept to provide wool, but these were herded by
+farmers' boys in the orchards. The lone she-goat, indispensable to every
+Italian household, was doubtless tethered by a leg on the roadside. There
+were herds of swine where the old oak forests had not yet been cut, but
+the swine-herd is usually not reckoned among songsters. Nor was any
+poetry to be expected from the cowboys who managed the cattle ranches
+at the foot hills of the Alps and the buffalo herds along the undrained
+lowlands. Is Vergil's scenery then nothing but literary reminiscence?
+
+In point of fact the pastoral scenery in Vergil is Neapolitan. The eighth
+_Catalepton_ is proof that Vergil was at Naples when he heard of the
+dangers to his father's property in the North. It is doubtful whether
+Vergil ever again saw Mantua after leaving it for Cremona in his early
+boyhood. The property, of course, belonged not to him but to his father,
+who, as the brief poem indicates, had remained there with his family. The
+pastoral scenery seldom, except in the ninth _Eclogue_, pretends to be
+Mantuan. Even where, as in the first, the poem is intended to convey
+a personal expression of gratitude for Vergil's exemption from harsh
+evictions, the poet is very careful not to obtrude a picture of himself
+or his own circumstances. Tityrus is an old man, and a slave in a typical
+shepherd's country, such as could be seen every day in the mountains near
+Naples. And there were as many evictions near Naples as in the North.
+Indeed it is the Neapolitan country--as picturesque as any in Italy--that
+constantly comes to the reader's mind. We are told by Seneca that
+thousands of sheep fed upon the rough mountains behind Stabiae, and
+the clothier's hall and numerous fulleries of Pompeii remind us that
+wool-growing was an important industry of that region. Vergil's excursion
+to Sorrento was doubtless not the only visit across the bay. Behind
+Naples along the ridge of Posilipo,[2] below which Vergil was later
+buried, in the mountains about Camaldoli, and behind Puteoli all the
+way to Avernus--a country which the poet had roamed with observant
+eyes--there could have been nothing but shepherd country. Here, then,
+are the crags and waterfalls and grottoes that Vergil describes in the
+_Eclogues_.
+
+[Footnote 2: The picturesque road from Naples to Puteoli clung to the
+edge of the rocky promontory of Posilipo, finally piercing the outermost
+rock by means of a tunnel now misnamed the "grotto di Sejano." Most of
+the road is now under twenty feet of water: See Günther, _Pausilypon_. To
+see the splendid ridge as Vergil saw it from the road one must now row
+the length of it from Naples to Nésida, sketching in an abundance of
+ilexes and goats in place of the villas that now cover it.]
+
+And here, too, were doubtless as many melodious shepherds as ever
+Theocritus found in Sicily, for they were of the same race of people as
+the Sicilians. Why should the slopes of Lactarius be less musical than
+those of Aetna? Indeed the reasonable reader will find that, except for
+an occasional transference of actual persons into Arcadian setting--by an
+allegorical turn invented before Vergil--there is no serious confusion
+in the scenery or inconsistent treatment in the plots of Vergil's
+_Eclogues_. But by failing to make this simple assumption--naturally due
+any and every poet--readers of Vergil have needlessly marred the effect
+of some of his finest passages.
+
+The fifth _Eclogue_, written probably in 41 B.C., is a very melodious
+Daphnis-song that has always been a favorite with poets. It has been and
+may be read with entire pleasure as an elegy to Daphnis, the patron god
+of singing shepherds. Those, however, who in Roman times knew Vergil's
+love of symbolism, suspected that a more personal interest led him to
+compose this elegy. The death and apotheosis of Julius Caesar is still
+thought by some to be the real subject of the poem, while a few have
+accepted another ancient conjecture that Vergil here wrote of his
+brother. The person mourned must, however, have been of more importance
+than Vergil's brother. On the other hand, certain details in the
+poem--the sorrow of the mother, for instance--preclude the conjecture
+that it was Caesar, unless the poet is here confusing his details more
+than we need assume in any other eclogue.
+
+It is indeed difficult to escape the very old persuasion that a sorrow
+so sympathetically expressed must be more than a mere Theocritan
+reminiscence. If we could find some poet--for Daphnis must be that--near
+to Vergil himself, who met an unhappy death in those days, a poet, too,
+who died in such circumstances during the civil strife that general
+expression of grief had to be hidden behind a symbolic veil, would not
+the poem thereby gain a theme worthy of its grace? I think we have such
+a poet in Cornificius, the dear friend of Catullus, to whom in fact
+Catullus addressed what seem to be his last verses.[3] Like so many of
+the new poets, Cornificius had espoused Caesar's cause, but at the end
+was induced by Cicero to support Brutus against the triumvirs. After
+Philippi Cornificius kept up the hopeless struggle in Africa for several
+months until finally he was defeated and put to death. If he be Vergil's
+Daphnis we have an explanation of why his identity escaped the notice of
+curious scholars. Tactful silence became quite necessary at a time when
+almost every household at Rome was rent by divided sympathies, and yet
+brotherhood in art could hardly be entirely stifled. From the point of
+view of the masters of Rome, Cornificius had met a just doom as a rebel.
+If his poet friends mourned for him it must have been in some such guise
+as this.
+
+[Footnote 3: Catullus, 38.]
+
+In this instance the circumstantial evidence is rather strong, for we are
+told by a commentator that Valgius, an early friend of Vergil's,
+wrote elegies to the memory of a "Codrus," identified by some as
+Cornificius:[4]
+
+ Codrusque ille canit quali tu voce canebas,
+ Atque solet numeros dicere Cinna tuos.
+
+[Footnote 4: _Scholia Veronensia_, Ecl. VII, 22. The evidence is
+presented in _Classical Review_, 1920, p. 49.]
+
+That "shepherd" at least is an actual person, a friend of Cinna, and
+a member of the neoteric group; that indeed it is Cornificius is
+exceedingly probable. The poet-patriot seems then, not to have been
+forgotten by his friends.
+
+All too little is known about this friend of Catullus and Cinna, but what
+is known excites a keen interest. Though he was younger than Cicero by
+nearly a generation, the great orator[5] did him no little deference as
+a representative of the Atticistic group. In verse writing he was of
+Catullus' school, composing at least one epyllion, besides lyric verse.
+According to Macrobius, Vergil paid him the compliment of imitating him,
+and he in turn is cited by the scholiasts as authority for an opinion of
+Vergil's. If the Daphnis-song is an elegy written at his death--and it
+would be difficult to find a more fitting subject--the poem, undoubtedly
+one of the most charming of Vergil's _Eclogues_, was composed in 41 B.C.
+It were a pity if Vergil's prayer for the poet should after all not come
+true:
+
+ Semper honos, nomenque tuum laudesque manebunt.
+
+[Footnote 5: See Cicero's letter to him: _Ad Fam_. XII, 17, 2.]
+
+The tenth _Eclogue_, to Gallus, steeped in all the literary associations
+of pastoral elegies, from the time of Theocritus' Daphnis to our own
+"Lycidas" and "Adonais," has perhaps surrounded itself with an atmosphere
+that should not be disturbed by biographical details. However, we must
+intrude. Vergil's associations with Gallus, as has been intimated, were
+those, apparently, of Neapolitan school days and of poetry. The sixth
+_Eclogue_ delicately implies that the departure of Gallus from the circle
+had made a very deep impression upon his teacher and fellow students.
+
+What would we not barter of all the sesquipedalian epics of the Empire
+for a few pages written by Cornelius Gallus, a thousand for each! This
+brilliant, hot-headed, over-grown boy, whom every one loved, was very
+nearly Vergil's age. A Celt, as one might conjecture from his career,
+he had met Octavius in the schoolroom, and won the boy's enduring
+admiration. Then, like Vergil, he seems to have turned from rhetoric to
+philosophy, from philosophy to poetry, and to poetry of the Catullan
+romances, as a matter of course. It was Cytheris, the fickle actress--if
+the scholiasts are right--who opened his eyes to the fact that there were
+themes for passionate poetry nearer home than the legendary love-tales;
+and when she forgot him, finding excitement elsewhere during his months
+of service with Octavian, he nursed his morbid grief in un-Roman
+self-pity, this first poet of the _poitrinaire_ school. His subsequent
+career was meteoric. Octavian, fascinated by a brilliancy that hid a
+lack of Roman steadiness, placed him in charge of the stupendous task
+of organizing Egypt, a work that would tax the powers of a Caesar. The
+romantic poet lost his head. Wine-inspired orations that delighted his
+guests, portrait busts of himself in every town, grotesque catalogues of
+campaigns against unheard-of negro tribes inscribed even on the venerable
+pyramids did not accord with the traditions of Rome. Octavian cut his
+career short, and in deep chagrin Gallus committed suicide.
+
+The tenth _Eclogue_[6] gives Vergil's impressions upon reading one of the
+elegies of Gallus which had apparently been written at some lonely army
+post in Greece after the news of Cytheris' desertion. In his elegy the
+poet had, it would seem, bemoaned the lot that had drawn him to the East
+away from his beloved.
+
+"Would that he might have been a simple shepherd like the Greeks about
+his tent, for their loves remained true!" And this is of course the very
+theme which Vergil dramatizes in pastoral form.
+
+[Footnote 6: This is the interpretation of Leo, _Hermes_, 1902, p. 15.]
+
+We, like Vergil, realize that Gallus invented a new genre in literature.
+He had daringly brought the grief of wounded love out of the realm of
+fiction--where classic tradition had insisted upon keeping it--into the
+immediate and personal song. The hint for this procedure had, of course,
+come from Catullus, but it was Gallus whom succeeding elegists all
+accredited with the discovery. Vergil at once felt the compelling force
+of this adventuresome experiment. He gave it immediate recognition in his
+_Eclogues_, and Tibullus, Propertius, and Ovid became his followers.
+
+The poems of Gallus, if the Arcadian setting is real, were probably
+written soon after Philippi. Vergil's _Eclogue_ of recognition may have
+been composed not much later, for we have a right to assume that Vergil
+would have had one of the first copies of Gallus' poems. If this be true,
+the first and last few lines were fitted on later, when the whole book
+was published, to adapt the poem for its honorable position at the close
+of the volume.
+
+
+
+
+XI
+
+THE EVICTIONS
+
+
+The first and ninth _Eclogues_, and only these, concern the confiscations
+of land at Cremona and Mantua which threatened to deprive Vergil's father
+of his estates and consequently the poet of his income. There seems to be
+no way of deciding which is the earlier. Ancient commentators, following
+the order of precedence, interpreted the ninth as an indication of a
+second eviction, but there seems to be no sound reason for agreeing with
+them, since they are entirely too literal in their inferences. Conington
+sanely decides that only one eviction took place, and he places the ninth
+before the first in order of time. He may be right. The two poems at any
+rate belong to the early months of 41.
+
+The obsequious scholiasts of the Empire have nowhere so thoroughly
+exposed their own mode of thought as in their interpretations of these
+two _Eclogues_. Knowing and caring little for the actual course of
+events, having no comprehension of the institutions of an earlier day,
+concerned only with extracting what is to them a dramatic story from
+the _Eclogues_, they put all the historical characters into impossible
+situations. The one thing of which they feel comfortably sure is that
+every _Eclogue_ that mentions Pollio, Gallus and Alfenus Varus must have
+been a "bread and butter" poem written in gratitude for value received.
+Of the close literary associations of the time they seem to be unaware.
+To suit such purposes Pollio[1] is at times made governor of Cisalpine
+Gaul, and at times placed on the commission to colonize Cremona, Alfenus
+is made Pollio's "successor" in a province that does not exist, and
+Gallus is also made a colonial commissioner. If, however, we examine
+these statements in the light of facts provided by independent sources we
+shall find that the whole structure based upon the subjective inferences
+of the scholiasts falls to the ground.
+
+[Footnote 1: See Diehl, _Vitae Vergilianae_, pp. 51 ff.]
+
+We must first follow Pollio's career through this period. When the
+triumvirate was formed in 43, Pollio was made Antony's _legatus_ in
+Cisalpine Gaul and promised the consulship for the year 40.[2] After
+Philippi, however, in the autumn of 42, Cisalpine Gaul was declared
+a part of Italy and, therefore, fell out of Pollio's control.[3]
+Nevertheless, he was not deprived of a command for the year remaining
+before his consulship (41 B.C.), but was permitted to withdraw to the
+upper end of the Adriatic with his army of seven legions.[4] His duty was
+doubtless to guard the low Venetian coast against the remnants of the
+republican forces still on the high seas, and, if he had time, to subdue
+the Illyrian tribes friendly to the republican cause.[5] During this
+year, in which Octavian had to besiege Lucius Antony at Perusia, Pollio,
+a legatus of Mark Antony, was naturally not on good terms with Octavian,
+and could hardly have used any influence in behalf of Vergil or any one
+else. After the Perusine war he joined Antony at Brundisium in the spring
+of 40, and acted as his spokesman at the conference which led to the
+momentous treaty of peace. We may, therefore, safely conclude that Pollio
+was neither governor nor colonial commissioner in Cisalpine Gaul when
+Cremona and Mantua were disturbed, nor could he have been on such terms
+with Octavian as to use his influence in behalf of Vergil. The eighth and
+fourth _Eclogues_ which do honor to him, seem to have nothing whatever
+to do with material favors. They doubtless owe their origin to Pollio's
+position as a poet, and Pollio's interest in young men of letters.
+
+[Footnote 2: Appian, IV. 2 and V. 22.]
+
+[Footnote 3: Appian, V. 3 and V. 22.]
+
+[Footnote 4: Velleius Paterculus, II. 76.2; Macrobius, _Sat_. I. XI. 22]
+
+[Footnote 5: A task which he performed in 39.]
+
+With regard to Alfenus and Gallus, the scholiasts remained somewhat
+nearer the truth, for they had at hand a speech of Callus criticizing the
+former for his behavior at Mantua. By quoting the precise words of this
+speech Servius[6] has provided us with a solid criterion for accepting
+what is consistent in the statements of Vergil's earlier biographers and
+eliminating some conjectures. The passage reads: "When ordered to leave
+unoccupied a district of three miles outside the city, you included
+within the district eight hundred paces of water which lies about the
+walls." The passage, of course, shows that Alfenus was a commissioner on
+the colonial board, as Servius says. It does not excuse Servius' error
+of making Alfenus Pollio's successor as provincial governor[7] after
+Cisalpine Gaul had become autonomous, nor does it imply that Alfenus had
+in any manner been generous to Vergil or to any one else. In fact it
+reveals Alfenus in the act of seizing an unreasonable amount of land.
+Vergil,[8] of course, recognizes Alfenus' position as commissioner in his
+ninth Eclogue where he promises him great glory if he will show mercy to
+Mantua:
+
+Vare, tuum nomen, superet modo Mantua nobis ...
+
+And Vergil's appeal to him was reasonable, since he, too, was a man of
+literary ambitions.[9] But there is no proof that Alfenus gave ear to
+his plea; at any rate the poet never mentions him again. Servius'
+supposition that Alfenus had been of service to the poet[10] seems
+to rest wholly on the mistaken idea that the sixth _Eclogue_ was
+obsequiously addressed to him. As we have seen, however, Quintilius
+Varus has a better claim to that poem.
+
+[Footnote 6: Servius _Dan_. on _Ecl_. IX. 10; ex oratione Cornelii in
+Alfenum. Cf. Kroll, in _Rhein. Museum_ 1909, 52.]
+
+[Footnote 7: Servius _Dan_. on _Ecl_. VI. 6.]
+
+[Footnote 8: Vergil, _Eclogue_ IX, 26-29.]
+
+[Footnote 9: See _Suffenus and Alfenus, Classical Quarterly_, 1920, p.
+160.]
+
+[Footnote 10: On _Eclogue_. VI. 6.]
+
+The quotation from the speech of Gallus also lends support to a statement
+in Servius that Gallus had been assigned to the duty of exacting moneys
+from cities which escaped confiscation.[11] For this we are duly
+grateful. It indicates how Alfenus and Gallus came into conflict since
+the latter's financial sphere would naturally be invaded if the former
+seized exempted territory for the extension of his new colony of Cremona.
+In such conditions we can realize that Gallus was, as a matter of course,
+interested in saving Mantua from confiscation, and that in this effort
+he may well have appealed to Octavian in Vergil's behalf. In fact his
+interpretation of the three-mile exemption might actually have saved
+Vergil's properties, which seem to have lain about that distance from the
+city.[12]
+
+[Footnote 11: Servius _Dan_. on _Ecl_. VI. 64.]
+
+[Footnote 12: Vita Probiana, _milia passuum_ XXX is usually changed to
+III on the basis of Donatus: _a Mantua non procul_.]
+
+Again, however, there is little reason for the supposition that Vergil's
+_Eclogues_ in honor of Gallus have any reference whatever to this affair.
+The sixth followed the death of Siro, and the tenth seems to precede the
+days of colonial disturbances, if it has reference to Gallus as a soldier
+in Greece. If the sixth _Eclogue_ refers to Siro, as Servius holds, then
+Vergil and Gallus had long been literary associates before the first and
+ninth were written.
+
+The student of Vergil who has once compared the statements of the
+scholiasts with the historical facts at these few points, where they
+run parallel, will have little patience with the petty gossip which was
+elicited from the _Eclogues_. The story of Vergil's tiff with a soldier,
+for example, is apparently an inference from Menalcas' experience in
+_Eclogue_ IX. 15; but "Menalcas" appears in four other _Eclogues_ where
+he cannot be Vergil. The poet indeed was at Naples, as the eighth
+_Catalepton_ proves. The estate in danger is not his, but that of his
+father, who presumably was the only man legally competent of action in
+case of eviction. Vergil's poem, to be sure, is a plea for Mantua, but it
+is clearly a plea for the whole town and not for his father alone. The
+landmark of the low hills and the beeches up to which the property was
+saved (IX.8) seems to be the limits of Mantua's boundaries, not of
+Vergil's estates on the low river-plains. We need not then concern
+ourselves in a Vergilian biography with the tale that Arrius or Clodius
+or Claudius or Milienus Toro chased the poet into a coal-bin or ducked
+him into the river.[13] The shepherds of the poem are typical characters
+made to pass through the typical experiences of times of distress.
+
+[Footnote 13: See Diehl, _Vitae Vergilianae_, p. 58.]
+
+The first _Eclogue, Tityre tu_, is even more general than the ninth in
+its application. Though, of course, it is meant to convey the poet's
+thanks to Octavian for a favorable decree, it speaks for all the poor
+peasants who have been saved. The aged slave, Tityrus, does not
+represent Vergil's circumstances, but rather those of the servile
+shepherd-tenants,[14] so numerous in Italy at this time. Such men, though
+renters, could not legally own property, since they were slaves. But in
+practice they were allowed and even encouraged to accumulate possessions
+in the hope that they might some day buy their freedom, and with freedom
+would naturally come citizenship and the full ownership of their
+accumulations. Many of the poor peasants scattered through Italy were
+_coloni_ of this type and they doubtless suffered severely in the
+evictions. Tityrus is here pictured as going to the city to ask for his
+liberty, which would in turn ensure the right of ownership. Such is the
+allegory, simple and logical. It is only the old habit of confusing
+Tityrus with Vergil which has obscured the meaning of the poem. However,
+the real purpose of the poem lies in the second part where the poet
+expresses his sympathy for the luckless ones that are being driven from
+their homes; and that this represents a cry of the whole of Italy and
+not alone of his home town is evident from the fact that he sets the
+characters in typical shepherd country,[15] not in Mantuan scenery as in
+the ninth. The plaint of Meliboeus for those who must leave their homes
+to barbarians and migrate to Africa and Britain to begin life again is
+so poignant that one wonders in what mood Octavian read it. "En quo
+discordia cives produxit miseros!" was not very flattering to him.
+
+[Footnote 14: See Leo, _Hermes_, 1903, p. 1 ff., questioned by Stampini,
+_Le Bucoliche_,'3 1905, p. 93.]
+
+[Footnote 15: Capua and Nuceria were two of the cities near Naples where
+Vergil could see the work of eviction near at hand.]
+
+The very deep sympathy of Vergil for the poor exiles rings also through
+the _Dirae_, a very surprising poem which he wrote at this same time,
+but on second thought suppressed. It has the bitterness of the first
+_Eclogue_ without its grace and tactful beginning. The triumvirs were in
+no mood to read a book of lamentations. "Honey on the rim" was Lucretius'
+wise precept, and it was doubtless a prudent impulse that substituted
+the _Eclogue_ for the "Curses." The former probably accomplished little
+enough, the latter would not even have been read.
+
+The _Dirae_ takes the form of a "cursing roundel," a form once employed
+by Callimachus, who may have inherited it from the East. It calls down
+heaven's wrath upon the confiscated lands in language as bitter as ever
+Mt. Ebal heard: fire and flood over the crops, blight upon the fruit, and
+pestilence upon the heartless barbarians who drive peaceful peasants into
+exile.
+
+The setting is once more that of the country about Naples, of the
+Campanian hills and the sea coast, not that of Mantua.[16] It is
+doubtless the miserable poor of Capua and Nuceria that Vergil
+particularly has in mind. The singers are two slave-shepherds departing
+from the lands of a master who has been dispossessed. The poem is
+pervaded by a strong note of pity for the lovers of peace,--"pii cives,"
+shall we say the "pacifists,"--who had been punished for refusing to
+enlist in a civil war. A sympathy for them must have been deep in the
+gentle philosopher of the garden:
+
+ O male deuoti, praetorum crimina, agelli![17]
+ Tuque inimica pii semper discordia ciuis.
+ Exsul ego indemnatus egens mea rura reliqui,
+ Miles ut accipiat funesti praemia belli.
+ Hinc ego de tumulo mea rura nouissima uisam,
+ Hinc ibo in siluas: obstabunt iam mihi colles,
+ Obstabunt montes, campos audire licebit.[18]
+
+[Footnote 16: It is just possible that "Lycurgus" (l. 8) who is spoken of
+as the author of the mischief is meant for Alfenus Varus, who boasted of
+his knowledge of law. Horace lampoons him as _Alfenus vafer_.]
+
+[Footnote 17:
+ Ye fields accursed for our statesmen's sins,
+ O Discord ever foe to men of peace,
+ In want, an exile, uncondemned, I yield
+ My lands, to pay the wages of a hell-born war.
+ Ere I go hence, one last look towards my fields,
+ Then to the woods I turn to close you out
+ From view, but ye shall hear my curses still.]
+
+[Footnote 18: The _Lydia_ which comes in the MS. attached to the _Dirae_
+is not Vergil's. Nor can it be the famous poem of that name written by
+Valerius Cato, despite the opinion of Lindsay, _Class. Review_, 1918, p.
+62. It is too slight and ineffectual to be identified with that work.
+The poem abounds with conceits that a neurotic and sentimental pupil of
+Propertius--not too well practiced in verse writing--would be likely to
+cull from his master.]
+
+For Vergil there was henceforth no joy in war or the fruits of war. His
+devotion to Julius Caesar had been unquestioned, and Octavian, when he
+proved himself a worthy successor and established peace, inherited that
+devotion. But for the patriots who had fought the losing battle he had
+only a heart full of pity.
+
+ Ne pueri ne tanta animis adsuescite bella,
+ Neu patriae validos in viscera vertite viris;
+ Tuque prior, tu parce, genus qui ducis Olympo,
+ Projice tela manu, sanguis meus!
+
+
+
+
+XII
+
+POLLIO
+
+
+We come finally to the two _Eclogues_ addressed to Asinius Pollio. This
+remarkable man was only six years older than Vergil, but he was just old
+enough to become a member of Caesar's staff, an experience that matured
+men quickly. To Vergil he seemed to be a link with the last great
+generation of the Republic. That Catullus had mentioned him gracefully
+in a poem, and Cinna had written him a _propempticon_, that Caesar had
+spoken to him on the fateful night at the Rubicon, and that he had been
+one of Cicero's correspondents, placed him on a very high pedestal in
+the eyes of the studious poet still groping his way. It may well be that
+Gallus was the tie that connected Pollio and Vergil, for we find in a
+letter of Pollio's to Cicero that the former while campaigning in Spain
+was in the habit of exchanging literary chitchat with Gallus. That was in
+the spring of 43, at the very time doubtless when Pollio--as young men
+then did--spent his leisure moments between battles in writing tragedies.
+Vergil in his eighth Eclogue, perhaps with over-generous praise, compares
+these plays with those of Sophocles.
+
+This _Eclogue_ presents one of the most striking studies in primitive
+custom that Latin poetry has produced, a bit of realism suffused with a
+romantic pastoral atmosphere. The first shepherd's song is of unrequited
+love cherished from boyhood for a maiden who has now chosen a worthless
+rival. The second is a song sung while a deserted shepherdess performs
+with scrupulous precision the magic rites which are to bring her
+faithless lover back to her. There are reminiscences of Theocritus of
+course, any edition of the _Eclogues_ will give them in full, but Vergil,
+so long as he lived at Naples, did not have to go to Sicilian books for
+these details. He who knows the social customs of Campania, the magical
+charms scribbled on the walls of Pompeii, the deadly curses scratched on
+enduring metal by forlorn lovers,--curses hidden beneath the threshold
+or hearthstone of the rival to blight her cheeks and wrinkle her silly
+face,--knows very well that such folks are the very singers that Vergil
+might meet in his walks about the hills of the golden bay.
+
+The eighth _Eclogue_ claims to have been written at the invitation of
+Pollio, who had apparently learned thus early that Vergil was a
+poet worth encouraging. That the poem has nothing to do with the
+confiscations, in so far at least as we are able to understand the
+historical situation, has been suggested above. It is usually dated in
+the year of Pollio's Albanian campaign in 39, that is a year after his
+consulship. Should it not rather be placed two years earlier when Pollio
+had given up the Cisalpine province and withdrawn to the upper Adriatic
+coast preparatory to proceeding on Antony's orders against the Illyrian
+rebels? In the spring of 41 Pollio camped near the Timavus, mentioned in
+line 6; two years later the natural route for him to take from Rome would
+be via Brundisium and Dyrrhachium.[1] The point is of little interest
+except in so far as the date of the poem aids us in tracing Pollio's
+influence upon the poet, and in arranging the _Eclogues_ in their
+chronological sequence.
+
+[Footnote 1: Antony's province did not extend beyond Scodra; the roads
+down the Illyrian mountain from Trieste were not easy for an army to
+travel; if the _Eclogues_ were composed in three years (Donatus) the year
+39 is too late. Finally, Vellius, II, 76.2, makes it plain that in 41
+Pollio remained in Venetia contrary to orders. He had apparently been
+ordered to proceed into Illyria at that time.]
+
+Finally, we have the famous "Messianic" _Eclogue_, the fourth, which was
+addressed to Pollio during his consulship. By its fortuitous resemblance
+to the prophetic literature of the Bible, it came at one time to be the
+best known poem in Latin, and elevated its author to the position of
+an arch-magician in the medieval world. Indeed, this poem was largely
+influential in saving the rest of Vergil's works from the oblivion to
+which the dark ages consigned at least nine-tenths of Latin literature.
+
+The poem was written soon after the peace of Brundisium--in the
+consummation of which Pollio had had a large share--when all of Italy was
+exulting in its escape from another impending civil war. Its immediate
+purpose was to give adequate expression to this joy and hope at once in
+an abiding record that the Romans and the rulers of Rome might read and
+not forget. Its form seems to have been conditioned largely by a strange
+allegorical poem written just before the peace by a still unknown poet.
+The poet was Horace, who in the sixteenth epode had candidly expressed
+the fears of Roman republicans for Rome's capacity to survive. Horace had
+boldly asked the question whether after all it was not the duty of those
+who still loved liberty to abandon the land of endless warfare, and found
+a new home in the far west--a land which still preserved the simple
+virtues of the "Golden Age." Vergil's enthusiasm for the new peace
+expresses itself as an answer to Horace:[2] the "Golden Age" need not be
+sought for elsewhere; in the new era of peace now inaugurated by Octavian
+the Virgin Justice shall return to Italy and the Golden Age shall come
+to this generation on Italian soil. Vergil, however, introduces a new
+"messianic" element into the symbolism of his poem, for he measures the
+progress of the new era by the stages in the growth of a child who is
+destined finally to bring the prophecy to fulfillment. This happy idea
+may well have been suggested by table talks with Philodemus or Siro, who
+must at times have recalled stories of savior-princes that they had heard
+in their youth in the East. The oppressed Orient was full of prophetic
+utterances promising the return of independence and prosperity under the
+leadership of some long-hoped-for worthy prince of the tediously unworthy
+reigning dynasties. Indeed, since Philodemus grew to boyhood at Gadara
+under Jewish rule he could hardly have escaped the knowledge of the very
+definite Messianic hopes of the Hebrew people. It may well be, therefore,
+that a stray image whose ultimate source was none other than Isaiah came
+in this indirect fashion into Vergil's poem, and that the monks of the
+dark ages guessed better than they knew.
+
+[Footnote 2: Sellar, _Horace and the Elegiac Poets_, p. 123. Ramsay,
+quoted by W. Warde Fowler, _Vergil's Messianic Eclogue_, p, 54.]
+
+To attempt to identify Vergil's child with a definite person would be a
+futile effort to analyze poetic allegory. Contemporary readers doubtless
+supposed that since the Republic was dead, the successor to power after
+the death of Octavius and Antony would naturally be a son of one of
+these.
+
+The settlements of the year were sealed by two marriages, that of
+Octavian to Scribonia and that of Octavian's sister to Antony. It was
+enough that some prince worthy of leadership could naturally be expected
+from these dynastic marriages, and that in either case it would be a
+child of Octavian's house.[3] Thus far his readers might let their
+imagination range; what actually happened afterwards through a series of
+evil fortunes has, of course, nothing to do with the question. Pollio is
+obviously addressed as the consul whose year marked the peace which all
+the world hoped and prayed would be lasting.
+
+[Footnote 3: See _Class. Phil_. XI, 334.]
+
+We have now reviewed the circumstances which called forth the _Eclogues_.
+They seem, as Donatus says, to have been written within a period of three
+years. The second, third, seventh and sixth apparently fall within the
+year 42, the tenth, fifth, eighth, ninth and first in the year 41, while
+the _Pollio_ certainly belongs to the year 40, when Vergil became thirty
+years of age. The writing of these poems had called the poet more and
+more away from philosophy and brought him into closer touch with the
+sufferings and experiences of his own people. He had found a theme after
+his own heart, and with the theme had come a style and expression
+that fitted his genius. He abandoned Hellenistic conceits with their
+prettiness of sentiment, attained an easy modulation of line readily
+responding to a variety of emotions, learned the dignity of his own
+language as he acquired a deeper sympathy for the sufferings of his own
+people. There is a new note, as there is a new rhythm in:
+
+ _Magnus ab integro saeclorum nascitur ordo_.
+
+
+
+
+XIII
+
+THE CIRCLE OF MAECENAS
+
+
+Julius Caesar had learned from bitter experience that poets were
+dangerous enemies. Cicero's innuendoes were disagreeable enough but they
+might be forgotten. When, however, Catullus and Calvus put them into
+biting epigrams there was no forgetting. This was doubtless Caesar's
+chief reason for his constant endeavor to win the goodwill of the young
+poets, and he ultimately did win that of Calvus and Catullus. Whether
+Octavian, and his sage adviser Maecenas, acted from the same motive we
+do not know, though they too had seen in Vergil's epigrams on Antony's
+creatures, and in Horace's sixteenth epode that the poets of the new
+generation seemed likely to give effective expression to political
+sentiments. At any rate, the new court at Rome began very soon to make
+generous overtures to the literary men of the day.
+
+Pollio, Octavian's senior by many years, and of noble family, could
+hardly be approached. Though gradually drawing away from Antony, he
+had so closely associated himself with this brilliant companion of his
+Gallic-war days, that he preferred not to take a subordinate place at the
+Roman court. Messalla, who had entered the service of Antony, was also
+out of reach. There remained the brilliant circle of young men at Naples,
+men whose names occurred in the dedications of Philodemus' lectures:
+Vergil, Varius, Plotius and Quintilius Varus, three of whom at least were
+from the north and would naturally be inclined to look upon Octavian with
+sympathy.
+
+Varius had already written his epic _De Morte_ which seems to have
+mourned Caesar's death, and, though in hidden language, he had alluded
+bitterly to Antony's usurpations in the year that followed the murder.
+Before Vergil's epic appeared it was Varius who was always considered the
+epic poet of the group. Of Plotius Tucca we know little except that he is
+called a poet, was a constant member of the circle, and with Varius
+the literary executor who published Vergil's works after his death.
+Quintilius Varus had, like Varius, come from Cremona, known Catullus
+intimately, and, if we accept the view of Servius for the sixth
+_Eclogue_, had been Vergil's most devoted companion in Siro's school. He
+also took some part in the civil wars, and came to be looked upon as
+a very firm supporter of sound literary standards.[1] Horace's _Ouis
+desiderio_, shows that Varus was one of Vergil's most devoted friends.
+
+[Footnote 1: Cf. Horace, _Ars Poetica_, 440.]
+
+Vergil's position as foremost of these poets was doubtless established by
+the publication of the _Eclogues_. They took Rome by storm, and were even
+set to music and sung on the stage, according to an Alexandrian fashion
+then prevailing in the capital. Octavian was, of course, attracted to
+them by a personal interest. The poet was given a house in Maecenas'
+gardens on the Esquiline with the hope of enticing him to Rome. Vergil
+doubtless spent some time in the city before he turned to the more
+serious task of the _Georgics_, but we are told that he preferred the
+Neapolitan bay and established his home there. This group, it would seem,
+was definitely drawn into Octavian's circle soon after the peace of
+Brundisium, and formed the nucleus of a kind of literary academy that set
+the standards for the Augustan age.
+
+The introduction of Horace into this circle makes an interesting story.
+He was five years younger than Vergil, and had had his advanced education
+at Athens. There Brutus found him in 43, when attending philosophical
+lectures in order to hide his political intrigues; and though Horace
+was a freedman's son, Brutus gave him the high dignity of a military
+tribuneship. Brutus as a Republican was, of course, a stickler for all
+the aristocratic customs. That he conferred upon Horace a knight's office
+probably indicates that the _libertinus pater_ had been a war captive
+rather than a man of servile stock, and, therefore, only technically a
+"freedman." In practical life the Romans observed this distinction, even
+though it was not usually feasible to do so in political life. After
+Philippi Horace found himself with the defeated remnant and returned to
+Italy only to discover that his property had been confiscated. He was
+eager for a career in literature, but having to earn his bread, he bought
+a poor clerkship in the treasury office. Then during spare moments he
+wrote--satires, of course. What else could such a wreckage of enthusiasm
+and ambitions produce?
+
+His only hope lay in attracting the attention of some kindly disposed
+literary man, and for some reason he chose Vergil. The _Eclogues_ were
+not yet out, but the _Culex_ was in circulation, and he made the pastoral
+scene of this the basis of an epode--the second--written with no little
+good-natured humor. Horace imagines a broker of the forum reading that
+passage, and, quite carried away by the succession of delightful scenes,
+deciding to quit business for the simple life. He accordingly draws in
+all his moneys on the Calends--on the Ides he lends them out again![2]
+What Vergil wrote Horace when he received a copy of the _Epode_, we
+are not told, but in his next work, the _Georgics_, he returned the
+compliment by similarly threading Horace's phrases into a description of
+country life--a passage that is indeed one of the most successful in the
+book.[3]
+
+[Footnote 2: Horace's scenes (his memory is visual rather than auditory)
+unmistakably reproduce those of the _Culex_; cf. _Culex_ 148-58 with
+_Epode_ 26-28; _Culex_ 86-7 with _Epode_ 21-22; _Culex_ 49-50 with
+_Epode_ 11-12; etc. A full comparison is made in _Classical Philology_,
+1920, p. 24. Vergil could, of course, be expected to recognize the
+allusions to his own poem.]
+
+[Footnote 3: _See Georgics_, II, 458-542, and a discussion of it in
+_Classical Philology_, 1920, p. 42.]
+
+The composition of the sixteenth epode by Horace--soon after the second,
+it would seem--gave Vergil an opportunity to recognize the new poet, and
+answer his pessimistic appeal with the cheerful prophecy of the fourth
+Eclogue, as we have seen. By this time we may suppose that an intimate
+friendship had sprung up between the two poets, strengthened of course
+by friendly intercourse, now that Vergil could spend some of his time
+at Rome. Horace himself tells how Vergil and Varius introduced him to
+Maecenas (_Sat_. 1. 6), an important event in his career that took place
+some time before the Brundisian journey (_Sat_. 1. 5). Maecenas had
+hesitated somewhat before accepting the intimacy of the young satirist:
+Horace had fought quite recently in the enemy's army, had criticized
+the government in his _Epodes_, and was of a class--at least
+technically--which Octavian had been warned not to recognize socially,
+unless he was prepared to offend the old nobility. But Horace's dignified
+candor won him the confidence of Maecenas; and that there might be no
+misunderstanding he included in his first book of _Satires_ a simple
+account of what he was and hoped to be. Thus through the efforts of
+Vergil and Varius he entered the circle whose guiding spirit he was
+destined to become.
+
+Thus the coterie was formed, which under such powerful patronage was
+bound to become a sort of unofficial commission for the regulation of
+literary standards. It was an important question, not only for the young
+men themselves but for the future of Roman literature, which direction
+this group would take and whose influence would predominate. It might be
+Maecenas, the holder of the purse-strings, a man who could not check his
+ambition to express himself whether in prose or verse. This Etruscan,
+whose few surviving pages reveal the fact that he never acquired
+an understanding of the dignity of Rome's language, that he was
+temperamentally un-Roman in his love for meretricious gaudiness and
+prettiness, might have worked incalculable harm on this school had his
+taste in the least affected it. But whether he withheld his dictum, or it
+was disregarded by the others, no influence of his can be detected in the
+literature of the epoch.
+
+Apollodorus, Octavian's aged teacher, a man of very great personal
+influence, and highly respected, probably counted for more. In his
+lectures and his books, one of which, Valgius, a member of the circle,
+translated into Latin, he preached the doctrines of a chaste and
+dignified classicism. His creed fortunately fell in with the tendencies
+of the time, and whether this teaching be called a cause, or whether the
+popularity of it be an effect of pre-existing causes, we know that this
+man came to represent many of the ideals of the school.
+
+But to trace these ideals in their contact with Vergil's mental
+development, we must look back for a moment to the tendencies of the
+Catullan age from which he was emerging. In a curious passage written not
+many years after this, Horace, when grouping the poets according to their
+styles and departments,[4] places Vergil in a class apart. He mentions
+first a turgid epic poet for whom he has no regard. Then there are
+Varius and Pollio, in epic and tragedy respectively, of whose forceful
+directness he does approve. In comedy, his friend, Fundanius, represents
+a homely plainness which he commends, while Vergil stands for gentleness
+and urbanity (molle atque facetum).
+
+[Footnote 4: _Sat_. I. 10, 40 ff.]
+
+The passage is important not only because it reveals a contemporaneous
+view of Vergil's position but because it shows Horace thus early as the
+spokesman of the "classical" coterie, the tenets of which in the end
+prevailed. In this passage Horace employs the categories of the standard
+text-books of rhetoric of that day[5] which were accustomed to classify
+styles into four types: (1) Grand and ornate, (2) grand but austere, (3)
+plain and austere, (4) plain but graceful. The first two styles might
+obviously be used in forensic prose or in ambitious poetic work like
+epics and tragedies. Horace would clearly reject the former, represented
+for instance by Hortensius and Pacuvius, in favor of the austere dignity
+and force of the second, affected by men like Cornificius in prose and
+Varius and Pollio in verse. The two types of the "plain" style were
+employed in more modest poems of literature, both, in prose and in such
+poetry as comedy, the epyllion, in pastoral verse, and the like. Severe
+simplicity was favored by Calvus in his orations, Catullus in his
+lyrics 5 while a more polished and well-nigh _précieuse_ plainness was
+illustrated in the speeches of Calidius and in the Alexandrian epyllion
+of Catullus' _Peleus and Thetis_ and in Vergil's _Ciris_ and _Bucolics_.
+
+[Footnote 5: E.g. Demetrius, Philodemus, Cicero; of. _Class. Phil_. 1920,
+p. 230.]
+
+In choosing between these two, Horace, of course, sympathizes with the
+ideals of the severe and chaste style, which he finds in the comedies of
+Fundanius. Vergil's early work, unambitious and "plain" though it is,
+falls, of course, into the last group; and though Horace recognizes his
+type with a friendly remark, one feels that he recognizes it for reasons
+of friendship, rather than because of any native sympathy for it. By his
+juxtaposition he shows that the classical ideals of the second and third
+of the four "styles" are to him most sympathetic. _Mollitudo_ does not
+find favor in any of his own work, or in his criticism of other men's
+work. Vergil, therefore, though he appears in this Augustan coterie as
+an important member, is still felt to be something of a free lance who
+adheres to Alexandrian art[6] not wholly in accord with the standards
+which are now being formulated. If Horace had obeyed his literary
+instincts alone he would probably have relegated Vergil at this period
+to the silence he accorded Callus and Propertius if not to the open
+hostility he expressed towards the Alexandrianism of Catullus. It is
+significant of Vergil's breadth of sympathy that he remitted not a jot in
+his devotion to Catullus and Gallus and that he won the deep reverence of
+Propertius while remaining the friend and companion of the courtly group
+working towards a stricter classicism. If we may attempt to classify
+the early Augustans, we find them aligning themselves thus. The strict
+classicists are Horace the satirist, Varius a writer of epics, Pollio
+of tragedy; while Varus, Valgius, Plotius, and Fundanius, though less
+productive, employ their influence in the support of this tendency as
+does Tibullus somewhat later. Vergil is a close personal friend of these
+men but refuses to accept the axioms of any one school; Gallus, his
+friend, is a free romanticist, and is followed in this tendency a few
+years later by Propertius.
+
+[Footnote 6: Horace had doubtless seen not only the _Culex_ but several
+of the other minor works that Vergil never deigned to put into general
+circulation.]
+
+The influences that made for classicism were many. Apollodorus, the
+teacher of Octavian, must have been a strong factor, but since his work
+has been lost, the weight of it cannot now be estimated. Horace imbibed
+his love for severe ideals in Athens, of course. There his teachers were
+Stoic rhetoricians who trained him in an uncompromising respect for
+stylistic rules.[7] He read the Hellenistic poets, to be sure, and
+reveals in his poems a ready memory of them, but it was the great epoch
+of Greek poetry that formed his style. Such are the foreign influences.
+But the native Roman factors must not be forgotten. In point of fact it
+was the classicistic Catullus and Calvus, of the simple, limpid lyrics,
+written in pure unalloyed every-day Latin, that taught the new generation
+to reject the later Hellenistic style of Catullus and Calvus as
+illustrated in the verse romances. Varus, Pollio, and Varius were old
+enough to know Catullus and Calvus personally, to remember the days when
+poems like _Dianae sumus in fide_ were just issued, and they were poets
+who could value the perfect art of such work even after the authors of
+them had been enticed by ambition into dangerous by-paths. In a word, it
+was Catullus and Calvus, the lyric poets, who made it possible for the
+next generation to reject Catullus and Calvus the neoteric romancers.
+
+[Footnote 7: For the stylistic tenets of the Stoic teachers see
+Fiske, _Lucilius and Horace_, pp. 64-143. Apollodorus seems to be the
+rhetorician whom Horace calls Heliodorus in _Sat_. I, 5, see _Class.
+Phil_. 1920, 393.]
+
+For the modern, therefore, it is difficult to restrain a just resentment
+when he finds Horace referring to these two great predecessors with a
+sneer. Yet we can, if we will, detect an adequate explanation of Horace's
+attitude. Very few poets of any time have been able to capture and hold
+the generation immediately succeeding. The stronger the impression made
+by a genius, the farther away is the pendulum of approbation apt to
+swing. The _neoteroi_ had to face, in addition to this revulsion, the
+misfortunes of the time. The civil wars which came close upon them had
+little use for the sentimentality of their romances or the involutions
+of their manner of composition. And again, Catullus and Calvus had been
+over-brutal in their attacks upon Julius Caesar, a character lifted to
+the high heavens by the war and the martyrdom that followed. And, as
+fortune would have it, almost all of the new literary men were, as we
+have seen, peculiarly devoted to Caesar. We know enough of wars to have
+discovered that intense partizanship does silence literary judgment
+except in the case of a very few men of unusual balance. Vergil was one
+of the very few; he kept his candle lit at the shrine of Catullus still,
+but this was hardly to be expected of the rest.
+
+In prose also the Augustans upheld the refined and chaste work of
+classical Atticism, an ideal which they derived from the Romans of the
+preceding generation rather than from teachers like Apollodorus. Pollio
+and Messalla are now the foremost orators. Pollio had stood close to
+Calvus as well as to Caesar, and had witnessed the revulsion of feeling
+against Cicero's style which continued to move in its old leisurely
+course even after the civil war had quickened men's pulses. Messalla may
+have been influenced by the example of his general, Brutus, a man who
+never wasted words (so long as he kept his temper). Messalla and Pollio
+were the dictators of prose style during this period.
+
+We find Vergil, therefore, in a peculiar position. He was still
+recognized as a pupil of Catullus and the Alexandrians at a time when the
+pendulum was swinging so violently away from the republican poets that
+they did not even get credit for the lessons that they had so well taught
+the new generation. Vergil himself was in each new work drifting more and
+more toward classicism, but he continued to the last to honor
+Catullus and Calvus, Cinna and Cornificius, and his friend Gallus, in
+complimentary imitation or by friendly mention. The new Academy was proud
+to claim him as a member, though it doubtless knew that Vergil was too
+great to be bound by rules. To after ages, while Horace has come to stand
+as an extremist who carried the law beyond the spirit, Vergil, honoring
+the past and welcoming the future, has assumed the position of Rome's
+most representative poet.
+
+
+
+
+XIV
+
+THE "GEORGICS"
+
+
+The years that followed the publication of the _Eclogues_ seem to have
+been a season of reading, traveling, observing, and brooding. Maecenas
+desired to keep the poet at Rome, and as an inducement provided him with
+a villa in his own gardens on the Esquiline. The fame of the _digitus
+praetereuntium_ awaited his coming and going, his _Bucolics_ had been set
+to music and sung in the concert halls to vehement applause.[1] He seems
+even to have made an effort to be socially congenial. There is intimate
+knowledge of courtly customs in the staging of his epic; and in Horace's
+fourth book a refurbished early poem in Philodemus' manner pictures a
+Vergil--apparently the poet--as the pet of the fashionable world. But
+these things had no attraction for him. Rome indeed appealed to his
+imagination, _Roma pulcherrima rerum_, but it was the invisible Rome
+rather than the _fumum et opes strepitumque_, it was the city of pristine
+ideals, of irresistible potency, of Anchises' pageant of heroes. When
+he walked through the Forum he saw not only the glistening monuments in
+their new marble veneer, but beyond these, in the far distant past, the
+straw hut of Romulus and the sacred grove on the Capitoline where the
+spirit of Jove had guarded a folk of simpler piety.[2] And down the
+centuries he beheld the heroes, the law-givers, and the rulers, who had
+made the Forum the court of a world-wide empire. The Rome of his own day
+was too feverish, it soon drove him back to his garden villa near Naples.
+
+[Footnote 1: Tacitus, _Dialogus_, 13: Malo securum et quietum Vergilii
+secessum, in quo tamen neque apud divum Augustum gratia caruit neque apud
+populum Romanum notitia. Testes Augusti epistulae, testis ipse populus,
+qui auditis in theatro Vergilii versibus surrexit universus et forte
+praesentem spectantemque Vergilium veneratus est quasi Augustum.]
+
+[Footnote 2: _Aeneid_ VIII.]
+
+It was well that he possessed such a retreat during those years of petty
+political squabbles. The capital still hummed with rumors of civil war.
+Antony seemed determined to sever the eastern provinces from the empire
+and make of them a gift to Cleopatra and her children--a mad course that
+could only end in another world war. Sextus Pompey still held Sicily and
+the central seas, ready to betray the state at the first mis-step on
+Octavian's part. At Rome itself were many citizens in high position who
+were at variance with the government, quite prepared to declare for
+Antony or Pompey if either should appear a match for the young heir of
+Caesar. Clearly the great epic of Rome could not have matured in that
+atmosphere of suspicion, intrigue, and selfishness. The convulsions of
+the dying republic, beheld day by day near at hand, could only have
+inspired a disgust sufficient to poison a poet's sensitive hope. It was
+indeed fortunate that Vergil could escape all this, that he could retain
+through the period of transition the memories of Rome's former greatness
+and the faith in her destiny that he had imbibed in his youth. The time
+came when Octavian, after Actium, reunited the Empire with a firm hand
+and justified the buoyant optimism which Vergil, almost alone of his
+generation, had been able to preserve.
+
+During these few years Vergil seems to have written but little. We have,
+however, a strange poem of thirty-eight lines, the _Copa_, which, to
+judge from its exclusion from the _Catalepton_, should perhaps be
+assigned to this period. A study in tempered realism, not unlike the
+eighth _Eclogue_, it gives us the song of a Syrian tavern-maid inviting
+wayfarers into her inn from the hot and dusty road. The spirit is
+admirably reproduced in Kirby Smith's rollicking translation:[3]
+
+[Footnote 3: See Kirby Flower Smith, _Marital, the Epigrammatist and,
+Other Essays_, Johns Hopkins Press, 1920, p. 170. The attribution of the
+poem to Vergil by the ancients as well as by the manuscripts, and the
+style of its fanciful realism so patent in much of Vergil's work place
+the poem in the authentic list. Rand, _Young Virgil's Poetry_, Harvard
+Studies, 1919, p. 174, has well summed up the arguments regarding the
+authorship of the poem.]
+
+'Twas at a smoke-stained tavern, and she, the hostess there--
+A wine-flushed Syrian damsel, a turban on her hair--
+Beat out a husky tempo from reeds in either hand,
+And danced--the dainty wanton--an Ionian saraband.
+"'Tis hot," she sang, "and dusty; nay, travelers, whither bound?
+Bide here and tip a beaker--till all the world goes round;
+Bide here and have for asking wine-pitchers, music, flowers,
+Green pergolas, fair gardens, cool coverts, leafy bowers.
+In our Arcadian grotto we have someone to play
+On Pan-pipes, shepherd fashion, sweet music all the day.
+We broached a cask but lately; our busy little stream
+Will gurgle softly near you the while you drink and dream.
+Chaplets of yellow violets a-plenty you shall find,
+And glorious crimson roses in garlands intertwined;
+And baskets heaped with lilies the water nymph shall bring--
+White lilies that this morning were mirrored in her spring.
+Here's cheese new pressed in rushes for everyone who comes,
+And, lo, Pomona sends us her choicest golden plums.
+Red mulberries await you, late purple grapes withal,
+Dark melons cased in rushes against the garden wall,
+Brown chestnuts, ruddy apples. Divinities bide here,
+Fair Ceres, Cupid, Bacchus, those gods of all good cheer,
+Priapus too--quite harmless, though terrible to see--
+Our little hardwood warden with scythe of trusty tree.
+
+"Ho, friar with the donkey, turn in and be our guest!
+Your donkey--Vesta's darling--is weary; let him rest.
+In every tree the locusts their shrilling still renew,
+And cool beneath the brambles the lizard lies perdu.
+So test our summer-tankards, deep draughts for thirsty men;
+Then fill our crystal goblets, and souse yourself again.
+Come, handsome boy, you're weary! 'Twere best for you to twine
+Your heavy head with roses and rest beneath our vine,
+Where dainty arms expect you and fragrant lips invite;
+Oh, hang the strait-laced model that plays the anchorite!
+Sweet garlands for cold ashes why should you care to save?
+Or would you rather keep them to lay upon your grave?
+Nay, drink and shake the dice-box. Tomorrow's care begone!
+Death plucks your sleeve and whispers: 'Live now, I come anon.'"
+
+Memories of the Neapolitan bay! The _Copa_ should be read in the arbor of
+an _osteria_ at Sorrento or Capri to the rhythm of the tarantella where
+the modern offspring of Vergil's tavern-maid are still plying the arts of
+song and dance upon the passerby.[4]
+
+[Footnote 4: Unfortunately the evidence does not suffice to assign the
+_Moretum_ to Vergil, though it was certainly composed by a genuine if
+somewhat halting poet, and in Vergil's day. It has many imaginative
+phrases, and the meticulous exactness of its miniature work might seem to
+be Vergilian were it not for the unrelieved plainness of the theme. Even
+so, it might be considered an experiment in a new style, if the rather
+dubious manuscript evidence were supported by a single ancient citation.
+See Rand, _loc. Cit._ p. 178.]
+
+There are also three brief _Priapea_ which should probably be assigned to
+this period. The third may indeed have been an inscription on a pedestal
+of the scare-crow god set out to keep off thieving rooks and urchins in
+the poet's own garden:
+
+This place, my lads, I prosper, I guard the hovel, too,
+Thatched, as you see, by willows and reeds and grass that grew
+In all the marsh about it; hence me, mere stump of oak,
+Shaped by the farmer's hatchet, they now as god invoke.
+They bring me gifts devoutly, the master and his boy,
+Supposing me the giver of the blessings they enjoy.
+The kind old man each morning comes here to weed the ground,
+He clears the shrine of thistles and burrs that grow around.
+The lad brings dainty offerings with small but ready hand:
+At dawn of spring he crowns me with a lavish daisy-strand,
+From summer's earliest harvest, while still the stalk is green,
+He wreathes my brow with chaplets; he fills me baskets clean
+With golden pansies, poppies, with apples ripe and gourds,
+The first rich blushing clusters of grapes for me he hoards.
+And once to my great honor--but let no god be told!--
+He brought me to my altar a lambkin from the fold.
+So though, my lads, a Scare-Crow and no true god I be,
+My master and his vineyard are very dear to me.
+Keep off your filching hands, lads, and elsewhere ply your theft:
+
+Our neighbor is a miser, his Scare-Crow gets no gifts,
+His apples are not guarded--the path is on your left.
+
+The quaint simplicity of the sentiment and the playful surprise at the
+end quickly disarm any skepticism that would deny these lines to Horace's
+poet of "tender humor."
+
+During this period the poet seems also to have traveled. Maecenas enjoyed
+the society of literary men, and we may well suppose that he took Vergil
+with him in his administrative tours on more than the one occasion
+which Horace happens to have recorded. The poet certainly knows Italy
+remarkably well. The meager and inaccurate maps and geographical works of
+that day could not have provided him with the insight into details which
+the Georgics and the last six books of the _Aeneid_ reveal. We know, of
+course, from Horace's third ode that Vergil went to Greece. This famous
+poem, a "steamer-letter" as it were, is undated, but it may well be a
+continuation of the Brundisian diary. The strange turn which the poem
+takes--its dread of the sea's dangers--seems to point to a time when
+Horace's memories of his own shipwreck were still very vivid.
+
+There was also time for extensive reading. That Vergil ranged widely and
+deeply in philosophy and history, antiquities and all the world's best
+prose and poetry, the vast learning of the _Georgics_ and the _Aeneid_
+abundantly proves. The epic story which he had early plotted out must
+have lain very near the threshold of his consciousness through this
+period, for his mind kept seizing upon and storing up apposite incidents
+and germs of fruitful lore. References to Aeneas crop out here and there
+in the _Georgics_, and the mysterious address to Mantua in the third book
+promises, under allusive metaphors, an epic of Trojan heroes. Nor could
+the poet forget the philosophic work he had so long pondered over. Doubts
+increased, however, of his capacity to justify himself after the sure
+success of Lucretius. A remarkable confession in the second book of the
+_Georgics_ reveals his conviction that in this poem he had, through
+lack of confidence, chosen the inferior theme of nature's physical
+and sensuous appeal when he would far rather have experienced the
+intellectual joy of penetrating into nature's inner mysteries.[5]
+
+[Footnote 5:
+ Me vero primum dulces ante omnia Musae,
+ Quarum sacra fero ingenti percussus-amore,
+ Accipiant, caelique vias et sidera monstrent--
+ Sin, has ne possim naturae accedere partes,
+ Frigidus obstiterit circum praecordia sanguis,
+ Rura mihi et rigui placeant in vallibus amnes.
+ _Georgics_, II. 475. ff.
+
+Was this striking _apologia of the Georgics_ forced upon Vergil by
+the fact that in the _Aetna_, 264-74, he had pronounced peasant-lore
+trivial in comparison with science?]
+
+Though we need not take too literally a poet's prefatorial remarks,
+Vergil doubtless hoped that his _Georgics_ might turn men's thoughts
+towards a serious effort at rehabilitating agriculture, and the
+practical-minded Maecenas certainly encouraged the work with some such
+aim in view. The government might well be deeply concerned. The veterans
+who had recently settled many of Italy's best tracts could not have
+been skilled farmers. The very fact that the lands were given them for
+political services could only have suggested to the shrewd among them
+that the old Roman respect for property rights had been infringed,
+and that it was wise to sell as soon as possible and depart with some
+tangible gain before another revolution resulted in a new redistribution.
+Such suspicions could hardly beget the patience essential for the
+development of agriculture. And yet this was the very time when farming
+must be encouraged. Large parts of the arable land had been abandoned to
+grazing during the preceding century because of the importation of the
+provincial stipendiary grain, and Italy had lost the custom of raising
+the amount of food that her population required. As a result, the younger
+Pompey's control of Sicily and the trade routes had now brought on a
+series of famines and consequent bread-riots. Year after year Octavian
+failed in his attempts to lure away or to defeat this obnoxious rebel.
+At best he could buy him off for a while, though he never knew at what
+season of scarcity the purchase price might become prohibitive. The
+choice of Vergil's subject coincided, therefore, with a need that all men
+appreciated.
+
+The _Georgics_, however, are not written in the spirit of a colonial
+advertisement. In the youthful _Culex_ Vergil had dwelt somewhat too
+emphatically upon the song-birds and the cool shade, and had drawn upon
+himself the genial comment of Horace that Alfius did not find conditions
+in the country quite as enchanting as pictured. This time the poet paints
+no idealized landscape. Enticing though the picture is, Vergil insists on
+the need of unceasing, ungrudging toil. He lists the weeds and blights,
+the pests and the vermin against which the farmer must contend. Indeed
+it is in the contemplation of a life of toil that he finds his honest
+philosophy of life: the gospel of salvation through work. Hardships whet
+the ingenuity of man; God himself for man's own good brought an end to
+the age of golden indolence, shook the honey from the trees, and gave
+vipers their venom. Man has been left alone to contend with an obstinate
+nature, and in that struggle to discover his own worth. The _Georgics_
+are far removed from pastoral allegory; Italy is no longer Arcadia, it is
+just Italy in all its glory and all its cruelty.
+
+Vergil's delight in nature is essentially Roman, though somewhat
+more self-conscious than that of his fellows. There is little of the
+sentimental rapture that the eighteenth century discovered for us. Vergil
+is not likely to stand in postures before the awful solemnity of the
+sea or the majesty of wide vistas from mountain tops. Italian hill-tops
+afford views of numerous charming landscapes but no scenes of entrancing
+grandeur or awe-inspiring desolation, and the sea, before the days of the
+compass, was too suggestive of death and sorrow to invite consideration
+of its lawless beauty. These aspects of nature had to be discovered by
+later experiences in other lands. At first glance Vergil seems to care
+most for the obvious gifts of Italy's generous amenities, the physical
+pleasure in the free out-of-doors, the form and color of landscapes,
+the wholesome life. As one reads on, however, one becomes aware of an
+intimacy and fellowship with animate things that go deeper. Particularly
+in the second book the very blades of grass and tendrils of the vines
+seem to be sentient. The grafted trees "behold with wonder" strange
+leaves and fruits growing from their stems, transplanted shoots "put off
+their wild-wood instincts," the thirsting plant "lifts up its head" in
+gratitude when watered. Our own generation, which was sedulously enticed
+into nature study by books crammed with the "pathetic fallacy," has
+become suspicious of everything akin to "nature faking." It has learned
+that this device has been a trick employed by a crafty pedagogy for the
+sake of appealing to unimaginative children. Vergil was probably far from
+being conscious of any such purpose. As a Roman he simply gave expression
+to a mode of viewing nature that still seemed natural to most Greeks and
+Romans. The Roman farmer had not entirely outgrown his primitive animism.
+When he said his prayers to the spirits of the groves, the fields, and
+the streams, he probably did not visualize these beings in human form;
+manifestations of life betokened spirits that produced life and growth.
+Vergil's phrases are the poetic expression of the animism of the
+unsophisticated rustic which at an earlier age had shaped the great
+nature myths.
+
+And if Vergil had been questioned about his own faith he could well have
+found a consistent answer. Though he had himself long ceased to pay
+homage to these _animae_, his philosophy, like that of Lucretius, also
+sought the life-principle in nature, though he sought that principle a
+step farther removed in the atom, the vitalized seeds of things, forever
+in motion, forever creating new combinations, and forever working the
+miracles of life by means of the energy with which they were themselves
+instinct. The memorable lines on spring in the second book are cast into
+the form of old poetry, but the basis of them is Epicurean energism, as
+in Lucretius' prooemium. Vergil's study of evolution had for him also
+united man and nature, making the romance of the _Georgics_ possible; it
+had shaped a kind of scientific animism that permitted him to accept the
+language of the simple peasant even though its connotations were for him
+more complex and subtle.
+
+Finally, the careful reader will discover in Vergil's nature poetry a
+very modern attention to details such as we hardly expect to find before
+the nineteenth century. Here again Vergil is Lucretius' companion.
+This habit was apparently a composite product. The ingredients are the
+capacity for wonder that we find in some great poets like Wordsworth and
+Plato, a genius for noting details, bred in him as in Lucretius by long
+occupation with deductive methods of philosophy,--scientific pursuits
+have thus enriched modern poetry also--and a sure aesthetic sense.
+This power of observation has been overlooked by many of Vergil's
+commentators. Conington, for example, has frequently done the poet an
+injustice by assuming that Vergil was in error whenever his statements
+seem not to accord with what we happen to know. We have now learned to be
+more wary. It is usually a safer assumption that our observation is
+in error. A recent study of "trees, shrubs and plants of Vergil,"
+illuminating in numberless details, has fallen into the same error here
+and there by failing to notice that Vergil wrote his _Bucolics_ and
+_Georgics_ not near Mantua but in southern Italy. The modern botanical
+critic of Vergil should, as Mackail has said, study the flora of Campania
+not of Lombardy. In every line of composition Vergil took infinite
+pains to give an accurate setting and atmosphere. Carcopino[6] has just
+astonished us with proof of the poet's minute study of topographical
+details in the region of Lavinium and Ostia, Mackail[7] has vindicated
+his care as an antiquarian, Warde Fowler[8] has repeatedly pointed
+out his scrupulous accuracy in portraying religious rites, and now
+Sergeaunt,[9] in a study of his botany, has emphasized his habit of
+making careful observations in that domain.
+
+[Footnote 6: Carcopino, _Virgile et les origines d'Ostie_.]
+
+[Footnote 7: Mackail, _Journal of Roman Studies_, 1915.]
+
+[Footnote 8: Warde Fowler, _Religious Experience of the Roman
+People_. p. 408.]
+
+[Footnote 9: Sergeaunt, _Trees, Shrubs, and Plants of Virgil_.]
+
+This modern habit it is that makes the _Georgics_ read so much like
+Fabre's remarkable essays. The study of the bees in the fourth book is,
+of course, not free from errors that nothing less than generations of
+close scrutiny could remove. But the right kind of observing has begun.
+On the other hand the book is not merely a farmer's practical manual
+on how to raise bees for profit. The poet's interest is in the amazing
+insects themselves, their how and why and wherefore. It is the mystery
+of their instincts, habits, and all-compelling energy that leads him to
+study the bees, and finally to the half-concealed confession that his
+philosophy has failed to solve the problems of animate nature.
+
+
+
+
+XV
+
+THE AENEID
+
+
+While Caesar Octavian, now grown to full political stature, was reuniting
+the East and the West after Actium, Vergil was writing the last pages of
+the _Georgics_. The battle that decided Rome's future also determined the
+poet's next theme. The Epic of Rome, abandoned at the death of Caesar,
+unthinkable during the civil wars which followed, appealed for a hearing
+now that Rome was saved and the empire restored. Vergil's youthful
+enthusiasm for Rome, which had sprung from a critical reading of her past
+career, seemed fully justified; he began at once his _Arma virumque_.
+
+The _Aeneid_ reveals, as the critics of nineteen centuries have
+reiterated, an unsurpassed range of reading. But it is not necessary
+to repeat the evidence of Vergil's literary obligations in an essay
+concerned chiefly with the poet's more intimate experiences. In point of
+fact, the tracking of poetic reminiscences in a poet who lived when no
+concealment of borrowed thought was demanded does as much violence to
+Vergil as it does to Euripides or Petrarch. The poet has always been
+expected to give expression to his own convictions, but until recently it
+has been considered a graceful act on his part to honor the good work of
+his predecessors by the frank use, in recognizable form, of the lines
+that he most admires. The only requirement has been that the poet should
+assimilate, and not merely agglomerate his acceptances, that he should as
+Vergil put it, "wrest the club from Hercules" and wield it as its master.
+
+In essence the poetry of the _Aeneid_ is never Homeric, despite the
+incorporation of many Homeric lines. It is rather a sapling of Vergil's
+Hellenistic garden, slowly acclimated to the Italian soil, fed richly by
+years of philosophic study, braced, pruned, and reared into a tree of
+noble strength and classic dignity. The form and majesty of the tree
+bespeak infinite care in cultivation, but the fruit has not lost the
+delicate tang and savour of its seed. The poet of the _Ciris_, the
+_Copa_, the _Dirae_, and the _Bucolics_ is never far to seek in the
+_Aeneid_.
+
+It would be a long story to trace the flowering in the Aeneid of the
+seedling sown in Vergil's boyhood garden-plot.[1] The note of intimacy,
+unexpected in an epic, the occasional drawing of the veil to reveal the
+poet's own countenance, an un-Homeric sentimentality now and then, the
+great abundance of sense-teeming collocations, the depth of sympathy
+revealed in such tragic characters as Pallas, Lausus, Euryalus, the
+insistent study of inner motives, the meticulous selection of incidents,
+the careful artistry of the meter, the fastidious choice of words, and
+the precision of the joiner's craft in the composition of traditional
+elements, all suggest the habits of work practiced by the friends of
+Cinna and Valerius Cato.
+
+[Footnote 1: For a careful study of this subject see Duckett,
+_Hellenistic Influence on the Aeneid,_ Smith College Studies, 1920.]
+
+The last point is well illustrated in Sinon's speech at the opening of
+the second book. The old folktale of how the "wooden horse," left on the
+shore by the Greeks, was recklessly dragged to the citadel by the Trojans
+satisfied the unquestioning Homer. Vergil does not take the improbable
+on faith. Sinon is compelled to be entirely convincing. In his speech he
+uses every art of persuasion: he awakens in turn curiosity, surprise,
+pity, admiration, sympathy, and faith. The passage is as curiously
+wrought as any episode of Catullus or the _Ciris_. It is not, as has been
+held, a result of rhetorical studies alone; it reveals rather a native
+good sense tempered with a neoteric interest in psychology and a neoteric
+exactness in formal composition. And yet the passage exhibits a great
+advance upon the geometric formality of the _Ciris_. The incident is not
+treated episodically as it might have been in Vergil's early work. The
+pattern is not whimsically intricate but is shaped by an understanding
+mind. While its art is as studied and conscious as that of the _Ciris_,
+it has the directness and integrity of Homeric narrative. Yet Vergil
+has not forgotten the startling effects that Catullus would attain by
+compressing a long tale into a suggestive phrase, if only a memory of the
+tale could be assumed. The story of Priam's death on the citadel is told
+in all its tragic horror till the climax is reached. Then suddenly with
+astonishing force the mind is flung through and beyond the memories of
+the awful mutilation by the amazingly condensed phrase:
+
+ jacet ingens litore truncus
+ avulsumque umeris caput et sine nomine corpus.
+
+There Vergil has given only the last line of a suppressed tragedy which
+the reader is compelled to visualize for himself.
+
+Neoteric, too, is the accurate observation and the patience with details
+displayed by the author of the _Aeneid_. In his youth Vergil had, to be
+sure, avoided the extremes of photographic realism illustrated by the
+very curious _Moretum_, but he had nevertheless, in works like the
+_Copa_, the _Dirae_, and the eighth _Eclogue_, practiced the craft of the
+miniaturist whenever he found the minutiae aesthetically significant. To
+realize the precision of his strokes even then one has but to recall the
+couplet of the _Copa_ which in an instant sets one upon the dusty road of
+an Italian July midday:
+
+ Nunc cantu crebro rumpunt arbusta cicadae
+ nunc varia in gelida sede lacerta latet.
+
+Throughout the _Aeneid,_ the patches of landscape, the retreats for
+storm-tossed ships, the carved temple-doors, the groups of accoutred
+warriors marching past, and many a gruesome battle scene, are reminders
+of this early technique.
+
+What degrees of conscientious workmanship went into these results, we are
+just now learning. Carcopino,[2] who, with a copy of Vergil in hand, has
+carefully surveyed the Latin coast from the Tiber mouth, past the site of
+Lavinium down to Ardea, is convinced that the poet traced every manoeuvre
+and every sally on the actual ground which he chose for his theatre of
+action in the last six books. It still seems possible to recognize the
+deep valley of the ambuscade and the plain where Camilla deployed her
+cavalry. Furthermore, there can be little doubt that for the sake of a
+heroic-age setting Vergil studied the remains and records of most ancient
+Rome. There were still in existence in various Latin towns sixth-century
+temples laden with antique arms and armor deposited as votive offerings,
+terracotta statues of gods and heroes, and even documents stored for
+safe-keeping. In the expansion of Rome over the Campus Martius unmarked
+tombs with their antique furniture were often disclosed. It is apparent
+from his works that Vergil examined such material, just as he delved into
+Varro's antiquities and Cato's "origins" for ancient lore. His remarks
+on Praeneste and Antemnae, his knowledge of ancient coin symbols, of the
+early rites of the Hercules cult, show the results of these early habits
+of work. It must always be noticed, however, that in his mature art he is
+master of his vast hoard of material. There is never, as in the _Culex_
+and _Ciris_, a display of irrelevant facts, a yielding to the temptation
+of being excursive and episodic. Wherever the work had received the final
+touch, the composition shows a flawless unity.
+
+[Footnote 2: Carcopino, _Virgile et les origines d'Ostie_.]
+
+The poet's response to personal experience reveals itself nowhere more
+than in the political aspect of the _Aeneid_ a fact that is the more
+remarkable because Vergil lived so long in Epicurean circles where an
+interest in politics was studiously suppressed.
+
+What makes the poem the first of national epics is, however, not a
+devotion to Rome's historical claims to primacy in Italy. The narrow
+imperialism of the urban aristocracy finds no support in him. Not the
+city of Rome but Italy is the _patria_ of the _Aeneid_, and Italy as a
+civilizing and peace-bringing force, not as the exploiting conqueror.
+Here we recognize a spirit akin to Julius Caesar. Vergil's hero Aeneas,
+is not a Latin but a Trojan. That fact is, of course, due to the
+exigencies of tradition, but that Aeneas receives his aid from the Greek
+Evander and from the numerous Etruscan cities north of the Tiber while
+most of the Latins join Turnus, the enemy, cannot be attributed to
+tradition. In fact, Livy, who gives the more usual Roman version, says
+nothing of the Greeks, but joins Latinus and the Latian aborigines to
+Aeneas while he musters the Etruscans under the Rutulian, Turnus. The
+explanation for Vergil's striking departure from the usual patriotic
+version of the legend is rather involved and need not be examined here.
+But we may at any rate remark his wish to recognize the many races that
+had been amalgamated by the state, to refuse his approval of a narrow
+urban patriotism, and to give his assent to a view of Rome's place
+and mission upon which Julius Caesar had always acted in extending
+citizenship to peoples of all races, in scattering Roman colonies
+throughout the empire, and in setting the provinces on the road to a
+full participation in imperial privileges and duties. With such a policy
+Vergil, schooled at Cremona, Milan, and Naples, could hardly fail to
+sympathize.
+
+It has been inferred from the position of authority which Aeneas assumes
+that Vergil favored a strong monarchial form of government and intended
+Aeneas to be, as it were, a prototype of Augustus. The inference is
+doubtless over-hasty. Vergil had a lively historical sense and in his
+hero seems only to have attempted a picture of a primitive king of the
+heroic age. Indeed Aeneas is perhaps more of an autocrat than are
+the Homeric kings, but that is because the Trojans are pictured as a
+migrating group, torn root and branch from their land and government, and
+following a semi-divine leader whose directions they have deliberately
+chosen to obey. In his references to Roman history, in the pageant of
+heroes of the sixth book, as well as in the historical scenes of the
+shield, no monarchial tendencies appear. Brutus the tyrannicide, Pompey
+and Cato, the irreconcilable foes of Caesar, Vergil's youthful hero,
+receive their meed of praise in the _Aeneid_, though there were many who
+held it treason in that day to mention rebels with respect.
+
+It is indeed a very striking fact that Vergil, who was the first of Roman
+writers to attribute divine honors to the youthful Octavian, refrains
+entirely from doing so in the _Aeneid_ at a time when the rest of Rome
+hesitated at no form of laudation. Julius Caesar is still recognized as
+more than human,
+
+ vocabitur hic quoque votis,
+
+but Augustus is not. The contrast is significant. The language of the
+very young man at Naples had, of course, been colored by Oriental
+forms of expression that were in part unconsciously imbibed from the
+conversations of the Garden. These were phrases too which Julius Caesar
+in the last two years of his life encouraged; for he had learned from
+Alexander's experience that the shortest cut through constitutional
+obstructions to supreme power lay by way of the doctrine of divine
+royalty. In fact, the Senate was forced to recognize the doctrine before
+Caesar's death, and after his death consistently voted public sacrifices
+at his grave. Vergil was, therefore, following a high authority in the
+case of Caesar, and was drawing the logical inference in the case of
+Octavian when he wrote the first _Eclogue_ and the prooemium of the
+_Georgics_. This makes it all the more remarkable that while his
+admiration for Augustus increased with the years, he ceased to give any
+countenance to the growing cult of "emperor worship." That the restraint
+was not simply in obedience to a governmental policy seems clear,
+for Horace, who in his youthful work had shown his distrust of the
+government, had now learned to make very liberal use of celestial
+appellatives.
+
+Augustus, then, is not in any way identified with the semi-divine Aeneas.
+Vergil does not even place him at a post of special honor on the mount
+of revelations, but rather in the midst of a long line of remarkable
+_principes_. With dignity and sanity he lays the stress upon the great
+events of the Republic and upon its heroes. We may, therefore, justly
+conclude that when he wrote the epic he advocated a constitution of the
+type proposed by Cicero, in which the _princeps_ should be a true leader
+in the state but in a constitutional republic.
+
+It is the great past, illustrated by the pageant of heroes and the
+prophetic pictures of Aeneas's shield, that kindles the poet's
+imagination. His sympathies are generous enough to include every race
+within the empire and every leader who had shared in Rome's making,
+from the divine founder, Romulus, and the tyrannicide, Brutus, to the
+republican martyrs, Cato and Pompey, as well as the restorers of peace,
+Caesar and Augustus. He has no false patriotism that blinds him to Rome's
+shortcomings. He frankly admits with regret her failures in arts and
+sciences with a modesty that permits of no reference to his own saving
+work. What Rome has done and can do supremely well he also knows: she can
+rule with justice, banish violence with law, and displace war by peace.
+After the years of civil wars which he had lived through in agony of
+spirit, it is not strange that such a mission seemed to him supreme. And
+that is why the last words of Anchises to Aeneas are:
+
+ Hae tibi erunt artes: pacisque imponere morem
+ Parcere subjectis et debellare superbos.
+
+The tragedy of Dido reveals better perhaps than any other portion of
+the _Aeneid_ how sensitively the poet reflected Rome's life and
+thought rather than those of his Greek literary sources. And yet the
+irrepressible Servius was so reckless as to say that the whole book had
+been "transferred" from Apollonius. Fortunately we have in this case the
+alleged source, and can meet the scholiast with a sweeping denial. Both
+authors portray the love of a woman, and there the similarity ends.
+Apollonius is wholly dependent upon a literal Cupid and his shafts.
+Vergil, to be sure, is so far obedient to Greek convention as to play
+with the motive--Cupid came to the banquet in the form of Ascanius--but
+only after it was really no longer needed. The psychology of passion's
+progress in the first book is convincingly expressed for the first time in
+any literature. Aeneas first receives a full account of Dido's deeds of
+courage and presently beholds her as she sits upon her throne,
+directing the work of city building, judging and ruling as lawgiver
+and administrator, and finally proclaiming mercy for his shipwrecked
+companions. For her part she, we discover as he does, had long known
+his story, and in her admiration for his people had chosen the deeds of
+Trojan heroes for representation upon the temple doors: Sunt lacrimae
+rerum. The poet simply and naturally leads hero and heroine through
+the experience of admiration, generous sympathy, and gratitude to
+an inevitable affection, which at the night's banquet, through a
+soul-stirring tale told with dignity and heard in rapture, could only
+ripen into a very human passion.
+
+The vital difference between Vergil's treatment of the theme and
+Apollonius' may be traced to the difference between the Roman and the
+Greek family. Into Italy as into Greece had come, many centuries before,
+hordes of Indo-European migrants from the Danubian region who had carried
+into the South the wholesome family customs of the North, the very
+customs indeed out of which the transalpine literature of medieval
+chivalry later blossomed.
+
+In Greece those social customs--still recognizable in Homer and the early
+mythology--had in the sixth century been overwhelmed by a back-flow of
+Aegean society, when the northern aristocracy was compelled to surrender
+to the native element which constituted the backbone of the democracy.
+With the re-emergence of the Aegean society, in which woman was relegated
+to a menial position, the possibility of a genuine romantic literature
+naturally came to an end.
+
+At Rome there was no such cataclysm during the centuries of the Republic.
+Here the old stock though somewhat mixed with Etruscans, survived. The
+ancient aristocracy retained its dominant position in the state and
+society, and its mores even penetrated downward. They were not stifled
+by new southern customs welling up from below, at least not until the
+plebeian element won the support of the founders of the empire, and
+finally overwhelmed the nobility. At Rome during the Republic there was
+no question of social inequality between the sexes, for though in law the
+patriarchal clan-system, imposed by the exigencies of a migrating group,
+made the father of the family responsible for civil order, no inferences
+were drawn to the detriment of the mother's position in the household.
+Nepos once aptly remarked: "Many things are considered entirely proper
+here which the Greeks hold to be indelicate. No Roman ever hesitates to
+take his wife with him to a social dinner. In fact, our women invariably
+have the seat of honor at temples and large gatherings. In such matters
+we differ wholly from the Greeks."
+
+Indeed the very persistence of a nobility was in itself a favorable
+factor in establishing a better position for women. Not only did the
+accumulation of wealth in the household and the persistence of
+courtly manners demand respect for the _domina_ of the villa, but the
+transference of noble blood and of a goodly inheritance of name and land
+through the mother's hand were matters of vital importance. The nobility
+of the senate moreover long controlled the foreign policy of the empire,
+and as the empire grew the men were called away to foreign parts on
+missions and legations. At such times, the lady in an important household
+was mistress of large affairs. It has been pointed out as a significant
+fact that the father of the Gracchi was engaged for long years in
+ambassadorial and military duties. The training of the lads consequently
+fell to the share of Cornelia, a fact which may in some measure account
+for the humanitarian interests of those two brilliant reformers. The
+responsibilities that fell upon the shoulders of such women must have
+stimulated their keenest powers and thus won for them the high esteem
+which, in this case, we know the sons accorded their mother. One does
+not soon forget the scene (Cicero, _Ad Att_. XV, II) at which Brutus and
+Cassius together with their wives, Porcia and Tertia, and Servilia, the
+mother of Brutus, discussed momentous decisions with Cicero. When Brutus
+stood wavering, Cicero avoiding the issue, and Cassius as usual losing
+his temper, it was Servilia who offered the only feasible solution,
+and it was her program which they adopted. Is it surprising that Greek
+historians like Plutarch could never quite comprehend the part in Roman
+politics played by women like Clodia, Porcia and Terentia? In sheer
+despair he usually resorts to the hypotheses of some personal intrigue
+for an explanation of their powerful influence.
+
+It is in truth very likely that had Roman literature been permitted to
+run its own natural course, without being overwhelmed, as was the Italian
+literature of the renaissance, it would have progressed much farther on
+the road to Romanticism. Apollonius was far more a restraining influence
+in this respect than an inspiration. As it is, Vergil's first and fourth
+books are as unthinkable in Greek dress as is the sixth. They constitute
+a very conspicuous landmark in the history of literature.
+
+Vergil does not wholly escape the powerful conventions of his Greek
+predecessors: in his fourth book, for instance, there are suggestions of
+the melodramatic "maiden's lament" so dear to the music hall gallery of
+Alexandria. But Vergil, apparently to his own surprise, permits his Roman
+understanding of life to prevail, and transcends his first intentions
+as soon as he has felt the grip of the character he is portraying. Dido
+quickly emerges from the role of a temptress designed as a last snare to
+trap the hero, and becomes a woman who reveals human laws paramount even
+to divine ordinance. Once realizing this the poet sacrifices even his
+hero and wrecks his original plot to be true to his insight into human
+nature. The confession of Aeneas, as he departs, that in heeding heaven's
+command he has blasphemed against love--_polluto amore_--how strange a
+thought for the _pius Aeneas_! That sentiment was not Greek, it was a new
+flash of intuition of the very quality of purest Romance.
+
+The _Aeneid_ is also a remarkably religious poem to have come from one
+who had devoted so many enthusiastic years to a materialistic philosophy.
+Indeed it is usual to assume that the poet had abandoned his philosophy
+and turned to Stoicism before his death. But there is after all no
+legitimate ground for this supposition. The _Aeneid_ has, of course, none
+of the scientific fanaticism that mars the _Aetna_, and the poet has
+grown mellow and tolerant with years, but that he was still convinced of
+the general soundness of the Epicurean hypotheses seems certain. Many
+puzzles of the _Aeneid_ are at least best explained by that view. The
+repetition of his creed in the first _Aeneid_ ought to warn us that
+his enthusiasm for the study of _Rerum natura_ did not die. Indeed the
+_Aeneid_ is full of Epicurean phrases and notions. The atoms of fire are
+struck out of the flint (VI, 6), the atoms of light are emitted from the
+sun (VII, 527, and VIII, 23), early men were born _duro robore_ and lived
+like those described in the fifth book of Lucretius (VIII, 320), and
+Conington finds almost two hundred reminiscences of Lucretius in the
+_Aeneid_, the proportion increasing rather than decreasing in the later
+books.[3]
+
+[Footnote 3: Servius, VI, 264, makes the explicit statement: ex majore
+parte, Sironem, id est, magistrum Epicureum sequitur.]
+
+It is, however, in the interpretation of the word _fatum_ and the role
+played by the gods[4] that the test of Vergil's philosophy is usually
+applied. The modern equivalent of _fatum_ is, as Guyau[5] has said,
+_determinism_. Determinism was accepted by both schools but with a
+difference. To the Stoic, _fatum_ is a synonym of Providence whose
+popular name is Zeus. The Epicurean also accepts _fatum_ as governing the
+universe, but it is not teleological, and Zeus is not identified with it
+but is, like man, subordinated to it. Again, the Stoic is consistently
+fatalistic. Even man's moral obligations, which are admitted, imply no
+real freedom in the shaping of results, for though man has the choice
+between pursuing his end voluntarily (which is virtue) or kicking against
+the pricks (which is vice), the sum total of his accomplishments is not
+altered by his choice: _ducunt volentern fata, nolentem trahunt_. On the
+other hand, Vergil's master, while he affirms the causal nexus for the
+governance of the universe:
+
+ nec sanctum numen _fati protollere fines_
+ posse neque adversus naturae foedera niti
+
+[Footnote 4: The passages have been analyzed and discussed frequently.
+See especially Heinze, _Vergils Epische Technik_, 290 ff., who interprets
+Zeus as fate; Matthaei, _Class. Quart_. 1917, pp. 11-26, who denies the
+identity; Drachmann, Guderne kos Vergil, 1887; MacInnis, _Class. Rev_.
+1910, p. 160, and Warde Fowler, _Aeneas at the Site of Rome_, pp. 122 fF.
+For a fuller statement of this question see _Am. Jour_. Phil. 1920.]
+
+[Footnote 5: _Morale d'Epicure_, p. 72.]
+
+(Lucr. V, 309), posits a spontaneous initiative in the soul-atoms of man:
+
+ quod _fati foedera rumpat_
+ ex infinite _ne causam causa sequatur_.
+
+(Lucr. II, 254). If then Vergil were a Stoic his Jupiter should be
+omnipotent and omniscient and the embodiment of _fatum_, and his human
+characters must be represented as devoid of independent power; but such
+ideas are not found in the _Aeneid_.
+
+Jupiter is indeed called "omnipotens" at times, but so are Juno and
+Apollo, which shows that the term must be used in a relative sense. In a
+few cases he can grant very great powers as when he tells Venus: Imperium
+sine fine dedi (I, 278). But very providence he never seems to be. He
+draws (sortitur) the lots of fate (III, 375), he does not assign them at
+will, and he unrolls the book of fate and announces what he finds (I,
+261). He is powerless to grant Cybele's prayer that the ships may escape
+decay:
+
+ Cui tanta deo permissa potestas? (IX, 97.)
+
+He cannot decide the battle between the warriors until he weighs their
+fates (XII, 725), and in the council of the gods he confesses explicitly
+his non-interference with the laws of causality:
+
+ Sua cuique exorsa laborem
+ Fortunamque ferent. Rex Jupiter omnibus idem.
+ Fata viam invenient. (X, 112.)
+
+And here the scholiast naïvely remarks:
+
+ Videtur his ostendisse aliud esse fata, aliud Jovem.[6]
+
+[Footnote 6: Serv. _ad loc_. MacInnis, _Class. Rev_. 1910, p. 172, cites
+several other passages to the point in refutation of Heinze.]
+
+Again, contrary to the Stoic creed, the poet conceives of his human
+characters as capable of initiating action and even of thwarting fate.
+Aeneas in the second book rushes into battle on an impulse; he could
+forget his fates and remain in Sicily if he chose (V, 700). He might also
+remain in Carthage, and explains fully why he does not; and Dido, if left
+_nescla fati_, might thwart the fates (I, 299), and finally does, slaying
+herself before her time[7] (IV, 696). The Stoic hypothesis seems to break
+down completely in such passages.
+
+[Footnote 7: See Matthaei, _Class. Quart_. 1917, p. 19.]
+
+Can we assume an Epicurean creed with better success? At least in so far
+as it places the _foedera naturae_ above the gods and attributes some
+freedom of will and action to men, for as we have seen in both of
+these matters Vergil agrees with Lucretius. But there is one apparent
+difficulty in that Vergil, contrary to his teacher's usual practice,
+permits the interference of the gods in human action. The difficulty is,
+however, only apparent, if, as Vergil does, we conceive of these gods
+simply as heroic and super-human characters in the drama, accepted from
+an heroic age in order to keep the ancient atmosphere in which Aeneas had
+lived in men's imagination ever since Homer first spoke of him. As such
+characters they have the power of initiative and the right to interfere
+in action that Epicurus attributes to men, and in so far as they are
+of heroic stature their actions may be the more effective. Thus far an
+Epicurean might well go, and must go in an epic of the heroic age. This
+is, of course, not the same as saying that Vergil adopted the gods
+in imitation of Homer or that he needed Olympic machinery because he
+supposed it a necessary part of the epic technique. Surely Vergil was
+gifted with as much critical acumen as Lucan. But he had to accept these
+creatures as subsidiary characters the moment he chose Aeneas as his
+hero, for Aeneas was the son of Venus who dwelt with the celestials at
+least a part of the time. Her presence in turn involved Juno and Jupiter
+and the rest of her daily associates. Furthermore, since the tale was of
+the heroic age of long ago, the characters must naturally behave as the
+characters of that day were wont to do, and there were old books like
+Homer and Hesiod from which every schoolboy had become familiar with
+their behavior. If the poet wished to make a plausible tale of that
+period he could no more undertake to modernize his characters than could
+Tennyson in his _Idylls_. The would-be gods are in the tale not to
+reveal Vergil's philosophy--they do not--but to orient the reader in the
+atmosphere in which Aeneas had always been conceived as moving. They
+perform the same function as the heroic accoutrements and architecture
+for a correct description of which Vergil visited ancient temples and
+studied Cato.
+
+Had he chosen a contemporary hero or one less blessed with celestial
+relatives there is no reason to suppose that he would have employed the
+super-human personages at all. If this be true it is as uncritical to
+search for the poet's own conception of divinity in these personages as
+it would be to infer his taste in furniture from the straw cot which he
+chooses to give his hero at Evander's hovel. In the epic of primitive
+Rome the claims of art took precedence over personal creed, and so they
+would with any true poet; and if any critic were prosaic enough
+to object, Vergil might have answered with Livy: Datur haec venia
+antiquitati ut miscendo humana divinis primordia urbium augustiora
+faciat, and if the inconsistency with his philosophy were stressed he
+could refer to Lucretius' proemium. It is clear then that while the
+conceptions of destiny and free-will found in the _Aeneid_ are at
+variance with Stoic creed at every point, they fit readily into the
+Epicurean scheme of things as soon as we grant what any Epicurean poet
+would readily have granted that the celestials might be employed as
+characters of the drama if in general subordinated to the same laws of
+causality and of freedom as were human beings.
+
+What then are we to say of the Stoic coloring of the sixth book? In the
+first place, it is not actually Stoic. It is a syncretism of mystical
+beliefs, developed by Orphic and Apocalyptic poets and mystics from
+Pythagoras and Plato to a group of Hellenistic writers, popularized by
+the later less logical Stoic philosophers like Posidonius, and gaining in
+Vergil's day a wide acceptance among those who were growing impatient of
+the exacting metaphysical processes of thought. Indeed Vergil contributed
+something toward foisting these beliefs upon early Christianity, though
+they were no more essential to it than to Stoicism.
+
+Be that as it may, this mystical setting was here adopted because the
+poet needed for his own purposes[8] a vision of incorporated souls of
+Roman heroes, a thing which neither Epicurean nor orthodox Stoic creed
+could provide. So he created this _mythos_ as Plato for his own purpose
+created a vision of Er.[9] The dramatic purpose of the _descensus_ was of
+course to complete for Aeneas the progressive revelation of his mission,
+so skilfully developed by careful stages all through the third book,[10]
+to give the hero his final commands and to inspire him for the final
+struggle.[11] Then the poet realized that he could at the same time
+produce a powerful artistic effect upon the reader if he accomplished
+this by means of a vision of Rome's great heroes presented in review by
+Anchises from the mount of revelations, for this was an age in which Rome
+was growing proud of her history. But to do this he must have a _mythos_
+which assumed that souls lived before their earthly existence. A Homeric
+limbo of departed souls did not suffice (though Vergil also availed
+himself of that in order to recall the friends of the early books). With
+this in view he builds his home of the dead out of what Servius calls
+much _sapientia_, filling in details here and there even from the
+legendary lower-world personages so that the reader may meet some
+familiar faces. However, the setting is not to be taken literally, for of
+course neither he nor anyone else actually believed that prenatal spirits
+bore the attributes and garments of their future existence. Nor is the
+poet concerned about the eschatology which had to be assumed for the
+setting; but his judgments on life, though afforded an opportunity to
+find expression through the characters of the scene, are not allowed to
+be circumscribed by them; they are his own deepest convictions.
+
+[Footnote 8: No one would attempt to infer Stephen Phillips' eschatology
+from the setting of his _Christ in Hades_.]
+
+[Footnote 9: Vergil indeed was careful to warn the reader (VI, 893) that
+the portal of unreal dreams refers the imagery of the sixth book to
+fiction, and Servius reiterates the warning. On the employment of myths
+by Epicureans see chapter VIII, above.]
+
+[Footnote 10: See Heinze, _Epische Technik_, pp. 82 ff.]
+
+[Footnote 11: This Vergil indicates repeatedly: _Aen_. V, 737; VI, 718,
+806-7, 890-2.]
+
+It has frequently been said that Vergil's philosophical system is
+confused and that his judgments on providence are inconsistent, that in
+fact he seems not to have thought his problems through. This is of course
+true so far as it is true of all the students of philosophy of his day.
+Indeed we must admit that with the very inadequate psychology of that
+time no reasonable solution of the then central problem of determinism
+could be found. But there is no reason for supposing that the poet did
+not have a complete mastery of what the best teachers of his day had to
+offer.
+
+Vergil's Epicureanism, however, served him chiefly as a working
+hypothesis for scientific purposes. With its ethical and religious
+implications he had not concerned himself; and so it was not permitted
+in his later days to interfere with a deep respect for the essentials of
+religion. Similarly, the profoundest students of science today, men
+who in all their experiments act implicitly and undeviatingly on the
+hypotheses of atomism and determinism in the world of research, are
+usually the last to deny the validity of the basic religious tenets. In
+his knowledge of religious rites Vergil reveals an exactness that seems
+to point to very careful observances in his childhood home. They have
+become second nature as it were, and go as deep as the filial devotion
+which so constantly brings the word _pietas_ to his pen.
+
+But his religion is more than a matter of rites and ceremonies. It has,
+to a degree very unusual for a Roman, associated itself with morality and
+especially with social morality. The culprits of his Tartarus are not
+merely the legendary offenders against exacting deities:
+
+ Hic quibus invisi fratres, dum vita manebat,
+ Pulsatusve parens et fraus innexa clienti,
+ Aut qui divitiis soli incubuere repertis
+ Nec partem posuere suis, quae maxima turba est.
+
+The virtues that win a place in Elysium indicate the same fusion of
+religion with humanitarian sympathies:
+
+ Hic manus ob patriam pugnando vulnera passi,
+ Quique sacerdotes casti, dum vita manebat,
+ Quique pii vates et Phoebo digna locuti,
+ Inventas aut qui vitam excoluere per artis,
+ Quique sui memores aliquos fecere merendo:
+ Omnibus his nivea cinguntur tempora vitta.
+
+His Elysium is far removed from Homer's limbo; truly did he deserve his
+place among those
+
+ Phoebo digna locuti.
+
+Before he had completed his work the poet set out for Greece to visit the
+places which he had described and which in his fastidious zeal he seems
+to have thought in need of the same careful examination that he had
+accorded his Italian scenery. Three years he still thought requisite for
+the completion of his epic. But at Megara he fell ill, and being carried
+back in Augustus' company to Brundisium he died there, in 19 B.C. at the
+age of fifty-one. Before his death he gave instructions that his epic
+should be burned and that his executors, his life-long friends Varius and
+Tucca, should suppress whatever of his manuscripts he had himself failed
+to publish. In order to save the Aeneid, however, Augustus interposed
+the supreme authority of the state to annul that clause of the will. The
+minor works were probably left unpublished for some time. Indeed, there
+is no convincing proof that such works as the Ciris, the Aetna, and the
+Catalepton were circulated in the Augustan age.
+
+The ashes were carried to his home at Naples and buried beneath a
+tombstone bearing the simple epitaph written by some friend who knew the
+poet's simplicity of heart:
+
+ Mantua me genuit, Calabri rapuere, tenet nunc
+ Parthenope; cecini pascua rura duces.
+
+His tomb[12] was on the roadside outside the city, as was usual--Donatus
+says on the highway to Puteoli, nearly two miles from the gates. Recent
+examination of the region has shown that by some cataclysm of the middle
+ages not mentioned in any record, the road and the tomb have subsided,
+and now the quiet waters of the golden bay flow many fathoms over them.
+
+[Footnote 12: Günther, _Pausilypon_, p. 201]
+
+
+
+
+INDEX
+
+
+Acestes
+Aeneas
+_Aeneid_, the
+_Aetna_, the
+Alexandrian poetry
+Alfenus Varus
+Allegory
+Ancestry of Vergil
+Animism
+Annius Cimber
+Antiquarian lore in the _Aeneid_
+Antony, Mark
+Antony, Lucius, at Perugia
+Apollodorus, the rhetorician
+Apollonius of Rhodes
+Archias, the poet
+Asianists, the
+Atticists, the
+_Auctor ad Herennium_
+Augustus, cf. Octavius.
+Avernus, Lake
+
+Birt's edition of the _Catalepton_
+Brutus, M. Junius
+_Bucolics_, the, see _Eclogues_.
+Burial-place of Vergil
+
+Caecilius of Caleacte
+Callimachus
+Calvus, C. Licinius
+Capua
+Cassius, Longinus
+_Catalepton_
+Catullus, C. Valerius
+Celts, the
+Child, of the fourth _Eclogue_
+Cicero, M. Tullius
+Cinna, C. Helvius
+_Ciris_, the
+Cisalpine Gaul
+Civil War, the
+Classicism
+Cleopatra and Dido
+Clodia
+Confiscation of Vergil's lands
+_Copa_, the
+Cornificius, the poet
+Cremona
+_Culex_, the
+Cumae
+Cytheris (Lycoris)
+
+Daphnis
+Death of Vergil
+Diction, purity of
+Dido
+Diehl, _Vitae Vergilianae_
+_Dirae_, the
+Donatus, the _Vita_ of
+
+_Eclogues_, the;
+ No. I
+ No. II
+ No. IV
+ No. V
+ No. VI
+ No. VIII
+ No. IX
+ No. X
+Education of Vergil
+"Emperor Worship"
+Ennius
+Epic, an early effort at
+Epicurean philosophy
+Epidius
+Epigrams of Vergil
+ see _Catalepton_.
+Epyllia
+Ethics in the _Aeneid_
+Etruscans
+Evictions by the triumvirs
+Evolution
+
+Fate, in the _Aeneid_
+Fowler, W.W., Studies of
+Freedmen
+Fundanius
+
+Gallus, Cornelius
+"Garden," the, near Naples
+_Georgics_, the
+Golden Age, the
+"Grand Style," the
+Greeks, in the _Aeneid_
+
+Hades
+Herculaneum
+Homer
+Horace
+Imperial Cult, the
+Julius Caesar
+Law, the study of
+Literary theory
+
+Lucretius
+_Ludus Troiae_
+Lycoris (Cytheris)
+Lydia, the
+Lysias, as model of style
+
+Maecenas, C. Cilnius
+ the literary circle of
+Magia, Vergil's mother
+Mantua
+Maro, meaning of
+Martial, on the _Culex_
+Materialism
+Meleager of Gadara
+Melissus
+Messalla, M. Valerius
+Messianic prophecy
+Metrical technique
+Milan
+Mountain scenery in the _Eclogues_
+
+Naples
+Nationalism in the _Aeneid_
+Nature, observation of
+"New poetry," the _neoteroi_
+Nicolaus Damascenus
+
+Octavius, or Octavianus
+ see Augustus.
+Octavius Musa
+Oracles, the Sibylline
+Orientals at Naples
+Ovid
+
+Parthenius
+parody, Vergil's in _Catalepton_, X
+Pasiphaë, the myth of
+Pastoral elegy
+Pastoral poetry
+"Pathetic fallacy," the
+Patriotism in the _Aeneid_
+Peace of Brundisium
+Perusine War, the
+Pharsalia, the battle of
+Philippi, the battle of
+Philodemus
+Philosophic study
+Piso, Calpurnius
+"Plain style" the
+Plato
+Plotius Tucca,
+Politics of the Epicurean group
+Pollio, C. Asinius
+Pompeii
+Pompey, the Great
+Porcia
+Portraits of Vergil
+Posilipo
+_Priapea_, the three
+Probus, the _Vita_ of
+Propertius
+Purity of diction
+_Purpureus pannus_
+
+Quintilius Varus
+Rand, _Young Virgil's Poetry_
+Realism in the _Eclogues_
+ in the _Aeneid_
+_Res Romanae_ of Vergil
+Rhetoric
+Romantic poetry
+Romanticism
+Scholiasts, on Vergil
+Scylla
+Servius
+Siro
+Skutsch, _Aus Vergils Frühzeit_
+Sorrento
+Spenser's _Gnat_
+Stoicism
+Syrians at Naples
+Theocritus
+Thucydides, as a model of style
+Tibullus
+Tityrus
+Tucca, see Plotius
+Turnus
+Valerius Cato
+Valerius Messalla, see Messalla
+Valgius
+Varius Rufus
+Varus, see Alfenus Varus, and Quintilius Varus
+Ventidius Bassus
+Venus Genetrix
+Vergil, see Table of Contents
+Vessereau, on the _Aetna_
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Vergil, by Tenney Frank
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK VERGIL ***
+
+***** This file should be named 10960-8.txt or 10960-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/1/0/9/6/10960/
+
+Produced by Ted Garvin, Bradley Norton and PG Distributed Proofreaders
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Each eBook is in a subdirectory of the same number as the eBook's
+eBook number, often in several formats including plain vanilla ASCII,
+compressed (zipped), HTML and others.
+
+Corrected EDITIONS of our eBooks replace the old file and take over
+the old filename and etext number. The replaced older file is renamed.
+VERSIONS based on separate sources are treated as new eBooks receiving
+new filenames and etext numbers.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+EBooks posted prior to November 2003, with eBook numbers BELOW #10000,
+are filed in directories based on their release date. If you want to
+download any of these eBooks directly, rather than using the regular
+search system you may utilize the following addresses and just
+download by the etext year.
+
+ https://www.gutenberg.org/etext06
+
+ (Or /etext 05, 04, 03, 02, 01, 00, 99,
+ 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90)
+
+EBooks posted since November 2003, with etext numbers OVER #10000, are
+filed in a different way. The year of a release date is no longer part
+of the directory path. The path is based on the etext number (which is
+identical to the filename). The path to the file is made up of single
+digits corresponding to all but the last digit in the filename. For
+example an eBook of filename 10234 would be found at:
+
+ https://www.gutenberg.org/1/0/2/3/10234
+
+or filename 24689 would be found at:
+ https://www.gutenberg.org/2/4/6/8/24689
+
+An alternative method of locating eBooks:
+ https://www.gutenberg.org/GUTINDEX.ALL
+
+
diff --git a/old/10960-8.zip b/old/10960-8.zip
new file mode 100644
index 0000000..869b2bc
--- /dev/null
+++ b/old/10960-8.zip
Binary files differ
diff --git a/old/10960.txt b/old/10960.txt
new file mode 100644
index 0000000..7a0fc59
--- /dev/null
+++ b/old/10960.txt
@@ -0,0 +1,5109 @@
+The Project Gutenberg EBook of Vergil, by Tenney Frank
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Vergil
+ A Biography
+
+Author: Tenney Frank
+
+Release Date: February 6, 2004 [EBook #10960]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK VERGIL ***
+
+
+
+
+Produced by Ted Garvin, Bradley Norton and PG Distributed Proofreaders
+
+
+
+
+VERGIL
+
+_A Biography_
+
+By
+
+TENNEY FRANK
+
+_Professor of Latin
+in the
+Johns Hopkins University_
+
+
+
+1922
+
+
+_TO_
+
+THE MEMORY OF
+
+W. WARDE FOWLER
+
+
+
+
+
+
+PREFACE
+
+
+Modern literary criticism has accustomed us to interpret our masterpieces
+in the light of the author's daily experiences and the conditions of the
+society in which he lived. The personalities of very few ancient poets,
+however, can be realized, and this is perhaps the chief reason why their
+works seem to the average man so cold and remote. Vergil's age, with its
+terribly intense struggles, lies hidden behind the opaque mists of twenty
+centuries: by his very theory of art the poet has conscientiously drawn a
+veil between himself and his reader, and the scraps of information about
+him given us by the fourth century grammarian, Donatus, are inconsistent,
+at best unauthenticated, and generally irrelevant.
+
+Indeed criticism has dealt hard with Donatus' life of Vergil. It has
+shown that the meager _Vita_ is a conglomeration of a few chance facts
+set into a mass of later conjecture derived from a literal-minded
+interpretation of the _Eclogues_, to which there gathered during the
+credulous and neurotic decades of the second and third centuries an
+accretion of irresponsible gossip.
+
+However, though we have had to reject many of the statements of Donatus,
+criticism has procured for us more than a fair compensation from another
+source. A series of detailed studies of the numerous minor poems
+attributed to Vergil by ancient authors and mediaeval manuscripts--till
+recently pronounced unauthentic by modern scholars--has compelled most
+of us to accept the _Appendix Vergiliana_ at face value. These poems,
+written in Vergil's formative years before he had adopted the reserved
+manner of the classical style, are full of personal reminiscences. They
+reveal many important facts about his daily life, his occupations, his
+ambitions and his ideals, and best of all they disclose the processes by
+which the poet during an apprenticeship of ten years developed the mature
+art of the _Georgics_ and the _Aeneid_. They have made it possible for us
+to visualize him with a vividness that is granted us in the case of no
+other Latin poet.
+
+The reason for attempting a new biography of Vergil at the present time
+is therefore obvious. This essay, conceived with the purpose of centering
+attention upon the poet's actual life, has eschewed the larger task of
+literary criticism and has also avoided the subject of Vergil's literary
+sources--a theme to which scholars have generally devoted too much
+acumen. The book is therefore of brief compass, but it has been kept
+to its single theme in the conviction that the reader who will study
+Vergil's works as in some measure an outgrowth of the poet's own
+experiences will find a new meaning in not a few of their lines.
+
+T.F.
+
+CONTENTS
+
+CHAPTER
+
+I MANTUA DIVES AVIS
+
+II SCHOOL AND WAR
+
+III THE CULEX
+
+IV THE CIRIS
+
+V A STUDENT OF PHILOSOPHY
+
+VI EPIGRAM AND EPIC
+
+VII EPICUREAN POLITICS
+
+VIII LAST DAYS AT THE GARDEN
+
+IX MATERIALISM IN THE SERVICE OF POETRY
+
+X RECUBANS SUB TEGMINE FAGI
+
+XI THE EVICTIONS
+
+XII POLLIO
+
+XIII THE CIRCLE OF MAECENAS
+
+XIV THE GEORGICS
+
+XV THE AENEID
+
+
+
+
+VERGIL
+
+
+
+
+
+
+I
+
+MANTUA DIVES AVIS
+
+
+Among biographical commonplaces one frequently finds the generalization
+that it is the provincial who acquires the perspective requisite for
+a true estimate of a nation, and that it is the country-boy reared in
+lonely communion with himself who attains the deepest knowledge of human
+nature. If there be some degree of truth in this reflection, Publius
+Vergilius Maro, the farmer's boy from the Mantuan plain, was in so far
+favored at birth. It is the fifteenth of October, 70 B.C., that the
+Mantuans still hold in pious memory: in 1930 they will doubtless invite
+Italy and the devout of all nations to celebrate the twentieth centenary
+of the poet's birth.
+
+Ancient biographers, little concerned with Mendelian speculation, have
+not reported from what stock his family sprang. Scientific curiosity
+and nationalistic egotism have compelled modern biographers to become
+anthropologists. Vergil has accordingly been referred, by some critic
+or other, to each of the several peoples that settled the Po Valley in
+ancient times: the Umbrians, the Etruscans, the Celts, the Latins. The
+evidence cannot be mustered into a compelling conclusion, but it may be
+worth while to reject the improbable suppositions.
+
+The name tells little. _Vergilius_ is a good Italic _nomen_ found in all
+parts of the peninsula,[1] but Latin names came as a matter of course
+with the gift of citizenship or of the Latin status, and Mantua with
+the rest of Cisalpine Gaul had received the Latin status nineteen years
+before Vergil's birth. The cognomen _Maro_ is in origin a magistrate's
+title used by Etruscans and Umbrians, but _cognomina_ were a recent
+fashion in the first century B.C. and were selected by parents of the
+middle classes largely by accident.
+
+[Footnote 1: Braunholz, _The Nationality of Vergil_, _Classical Review_,
+1915, 104 ff.]
+
+Vergil himself, a good antiquarian, assures us that in the _heroic_
+age Mantua was chiefly Etruscan with enclaves of two other peoples
+(presumably Umbrians and Venetians). In this he is doubtless following a
+fairly reliable tradition, accepted all the more willingly because of his
+intimacy with Maecenas, who was of course Etruscan:[2]
+
+ Mantua dives avis, sed non genus omnibus unum,
+ Gens illis triplex, populi sub gente quaterni,
+ Ipsa caput populis; Tusco de sanguine vires.
+
+[Footnote 2: Aeneid, X, 201-3.]
+
+Pliny seems to have supposed this passage a description of Mantua in
+Vergil's own day: Mantua Tuscorum trans Padum sola reliqua (III. 130).
+That could hardly have been Vergil's meaning, however; for the Celts who
+flooded the Po Valley four centuries before drove all before them except
+in the Venetian marshes and the Ligurian hills. They could not have left
+an Etruscan stronghold in the center of their path. Vergil was probably
+not Etruscan.
+
+The case for a Celtic origin is equally improbable. From the time when
+the Senones burned Rome in 390 B.C. till Caesar conquered Gaul, the fear
+of invasions from this dread race never slumbered. During the weary
+years of the Punic war when Hannibal drew his fresh recruits from the Po
+Valley, the determination grew ever stronger that the Alps should become
+Rome's barrier line on the North. Accordingly the pacification of the
+Transpadane region continued with little intermission until Polybius[3]
+could say two generations before Vergil's birth that the Gauls had
+practically been driven out of the Po Valley, and that they then held but
+a few villages in the foothills of the Alps. If this be true, the open
+country of Mantua must have had but few survivors. And the few that
+remained were not often likely to have the privilege of intermarrying
+with the Roman settlers who filled the vacuum. Romans were too proud of
+their citizenship to intermarry with _peregrini_ and raise children who
+must by Roman laws forego the dignities of citizenship.[4]
+
+[Footnote 3: Polybius, II. 35, 4 (written about 140 B.C.).]
+
+[Footnote 4: Ulpian, _Dig_. V. 8, ex peregrino et cive Romano, peregrinus
+nascitur.]
+
+A Celtic strain of romance has been from time to time claimed for
+Vergil's poetry, though those who employ such terms seldom agree in their
+definition of them. His romanticism may be more easily explained by
+his early devotion to the Catullan group of poets, and the Celtic
+traits--whatever they may be--by the close racial affiliations between
+Celts and Italians, vouched for by anthropologists. But the difficulty of
+applying the test of the "Celtic temperament" lies in the fact that there
+are apparently now no true representatives of the Celtic race from
+whom to establish a criterion. The peoples that have longest preserved
+dialects of the Celtic languages appear from anthropometric researches
+to contain a dominant strain of a different race, perhaps that of the
+pre-Indo-European inhabitants of Western Europe. It may be, therefore,
+that what Arnoldians now refer to the "Celts" is after all not Celtic. At
+best it is unsafe to search for racial traits in the work of genius; in
+this instance it would but betray loose thinking.
+
+The assumption of Celtic origin is, therefore, hazardous.[5] There is,
+however, a strong likelihood that Vergil's forbears were among the Roman
+and Latin colonists who went north in search of new homes during the
+second century B.C. Vergil's father was certainly a Roman citizen, for
+none but a citizen could have sent his son to Rome to prepare for a
+political career. Mantua indeed, a "Latin" town after 89 B.C., did not
+become a Roman municipality until after Vergil had left it, but Vergil's
+father, according to the eighth _Catalepton_, had earlier in his life
+lived in Cremona. That city was colonized by Roman citizens in 218 B.C.
+and recolonized in 190, and though the colonists were reduced to the
+"Latin status," the magistrates of the town and their descendants secured
+citizenship from the beginning, and finally in 89 B.C. the whole colony
+received full citizenship. But quite apart from this, all of Cisalpine
+Gaul, as the region was called, was receiving immigrants from all parts
+of Italy throughout the second century, when the fields farther south
+were being exhausted by long tilling, and were falling into the hands
+of capitalistic landlords and grazers. Since Roman citizenship was a
+personal rather than a territorial right, such immigrants could
+preserve their political status despite their change of habitation. The
+probabilities are, therefore, that in any case Vergil, though born in the
+province, was of the old Latin stock.
+
+[Footnote 5: Vergil we know was tall and dark. The Gauls were as a rule
+fair with light hair. The Etruscans on the other hand, while dark,
+were generally short of stature. Such data are however not of great
+importance.]
+
+About the child appropriate stories gathered in time, but what the
+biographers chose to repeat in the credulous days of Donatus, when Rome
+was almost an Oriental city, need not detain us long. To Donatus, no
+doubt, _Magia_ seemed a suitable name for the mother of a poet who knew
+the mysteries of the lower world; that she dreamed prophetically of the
+coming greatness of her son, we may grant as a matter of course. Sober
+judgment, however, can hardly accept the miraculous poplar tree which
+shot up at the place of nativity, or the birth-stories deriving
+"Vergilus" from _virga_, contrary to early Latin nomenclature and
+phonology. It is well to mention these things merely so that we may keep
+in mind how little faith the late biographers really deserve.
+
+Donatus is also inclined to accept the tradition that Vergil's father was
+a potter and a man of very humble circumstances. That Vergil's father
+made pottery may be true; a father's occupation was apt to be recorded in
+Augustan biography--but it requires some knowledge of Roman society to
+comprehend what these words meant at the end of the Republic. In Donatus'
+day a "potter" was a day-laborer in loin-cloth and leather apron, earning
+about twenty cents for a long day of fourteen hours. Needless to say,
+Vergil's leisured competence during many years did not draw from such a
+trickling source. Donatus had forgotten that in Vergil's day the economic
+system of Rome was entirely different. At the end of the Republic, the
+potters of Northern Italy conducted factories of enormous output, for
+they had with their artistic red-figured ware captured the markets of the
+whole Mediterranean basin. The actual workmen were not Roman citizens by
+any means, but slaves. And we should add that while industrial producers,
+like traders, were in general held in low esteem, because most of them
+were foreigners and freedmen, the producers of earthenware had by
+accident escaped from the general odium. The reason was simply that
+earthenware production began as a legitimate extension of agriculture--it
+was one form of turning the products of the villa-soil to the best
+use--and agriculture as we remember (including horticulture and
+stock-raising) continued into Cicero's day the only respectable
+income-bringing occupation in which a Roman senator could engage without
+apology. That is the reason why even the names of Cicero, Asinius Pollio,
+and Marcus Aurelius are to be found on brick stamps when it would have
+been socially impossible for such men to own, shall we say, hardware or
+clothing factories. Donatus was already so far away from that day that
+he had no feeling for its social tabus. The property of Vergil's
+father--possibly a farm with a pottery on some part of it--could hardly
+have been small when it supported the young student for many years in his
+leisured existence at Rome and Naples under the masters that attracted
+the aristocracy of the capital. The story of Probus, otherwise not very
+reliable, may, therefore, be true--that sixty soldiers received their
+allotments from the estates taken from Vergil's father.
+
+Of no little significance is the fact that Vergil first prepared himself
+for public life,[6] and progressed so far as to accept one case in court.
+In order to enter public life in those days it was customary to train
+one's self as widely as possible in literature, history, rhetoric,
+dialectic, and court procedure, and to attract public notice for election
+purposes by taking a few cases. It was not every citizen who dared enter
+such a career. This was the one occupation that the nobility guarded most
+jealously. While any foreigner or freedman might become a doctor, banker,
+architect or merchant prince, he could not presume to stand up before a
+praetor to discuss the rights and wrongs of Roman citizens; and since the
+advocate's work was furthermore considered the legitimate preliminary to
+magisterial offices it must the more carefully be protected. It would
+have been quite useless for Vergil to prepare for this career had it been
+obviously closed. We have no sure record in Cicero's epoch of any young
+man rising successfully from the business or industrial classes to a
+career in public life except through the abnormal accidents provided by
+the civil wars. Presumably, therefore, Vergil's father belonged to a
+landholding family with some honors of municipal service to his credit.
+
+[Footnote 6: Donatus, 15; _Ciris_, l.2; _Catal_. V.; Seneca, _Controv_.
+III. praef. 8.]
+
+Of the poet's physical traits we have no very satisfactory description
+or likeness. He was tall, dark and rawboned, retaining through life the
+appearance of a countryman, according to Donatus. He also suffered,
+says the same writer, the symptoms that accompany tuberculosis. The
+reliability of this rather inadequate description is supported by a
+second-century portrait of the poet done in a crude pavement mosaic which
+has been found in northern Africa.[7] To be sure the technique is so
+faulty that we cannot possibly consider this a faithful likeness. But
+we may at least say that the person represented--a man of perhaps
+forty-five--was tall and loose-jointed, and that his countenance, with
+its broad brow, penetrating eye, firm nose and generous mouth and chin,
+is distinctly represented as drawn and emaciated.
+
+[Footnote 7: See _Monuments Piot_. 1897, pl. xx; _Atene e Roma_, 1913,
+opp. p. 191.]
+
+There is also an unidentified portrait in a half dozen mediocre
+replicas representing a man of twenty-five or thirty years which some
+archaeologists are inclined to consider a possible representation of
+Vergil.[8] It is the so-called "Brutus." The argument for its attribution
+deserves serious consideration. The bust, while it shows a far younger
+man than the African mosaic, reveals the same contour of countenance, of
+brow, nose, cheeks and chin. Furthermore it is difficult to think of any
+other Roman in private life who attained to such fame that six marble
+replicas of his portrait should have survived the omnivorous lime-kilns
+of the dark ages. The Barrocco museum of Rome has a very lifelike
+replica[9] of this type in half-relief. Though its firm, dry workmanship
+seems to be of a few decades later than Vergil's youth it may well be a
+fairly faithful copy of one of the first busts of Vergil made at the time
+when the _Eclogues_ had spread his fame through Rome.
+
+[Footnote 8: See British School _Cat. of the Mus. Capitolino_, p. 355;
+Bernoulli, _Roem. Ikonographie_, I, 187, Helbig,'3 I, no. 872.]
+
+[Footnote 9: Mrs. Strong, _Roman Sculpture_ plate, CIX; Hekler, _Greek
+and Roman Portraits_, 188 a. The antiquity of this marble has been
+questioned.]
+
+A land of sound constitutions, mentally and physically, was the frontier
+region in which Vergil grew to manhood; and had it not later been drained
+of its sturdy citizenry by the civil wars and recolonized by the wreckage
+of those wars it would have become Italy's mainstay through the Empire.
+The earlier Romans and Latins who had first accepted colonial allotments
+or had migrated severally there for over a century were of sterner stuff
+than the indolent remnants that had drifted to the city's corn cribs.
+These frontiersmen had come while the Italic stock was still sound, not
+yet contaminated by the freedmen of Eastern extraction. Cities like
+Cremona and Mantua were truer guardians of the puritanic ideals of Cato's
+day than Rome itself. The clear expressive diction of Catullus' lyrics,
+full of old-fashioned turns, the sound social ideals of Vergil's
+_Georgics_, the buoyant idealism of the _Aeneid_ and of Livy's annals
+speak the true language of these people. It is not surprising then that
+in Vergil's youth it is a group of fellow-provincials--returning sons
+of Rome's former emigrants--that take the lead in the new literary
+movements. They are vigorous, clever young men, excellently educated,
+free from the city's binding traditionalism, well provided also, many
+of them, with worldly goods acquired in the new rich country. Such were
+Catullus of Verona, Varius Rufus, Quintilius Varus, Furius, and Alfenus
+of Cremona, Caecilius of Comum, Helvius Cinna apparently of Brescia, and
+Valerius Cato who somehow managed to inspire in so many of them a love
+for poetry.
+
+
+
+
+II
+
+SCHOOL AND WAR
+
+
+To Cremona, Vergil was sent to school. Caesar, the governor of the
+province, was now conquering Gaul, and as Cremona was the foremost
+provincial colony from which Caesar could recruit legionaries, the school
+boys must have seen many a maniple march off to the battle-fields of
+Belgium. Those boys read their _Bellum Gallicum_ in the first edition,
+serial publication. When we remember the devotion of Caesar's soldiers to
+their leader, we can hardly be surprised at the poet's lasting reverence
+for the great _imperator_. He must have seen the man himself, also, for
+Cremona was the principal point in the court circuit that Caesar traveled
+during the winters between his campaigns--whenever the Gauls gave him
+respite.
+
+The _toga virilis_ Vergil assumed at fifteen, the year that Pompey and
+Crassus entered upon their second consulship--a notice to all the world
+that the triumvirate had been continued upon terms that made Julius the
+arbiter of Rome's destinies.
+
+That same year the boy left Cremona to finish his literary studies in
+Milan, a city which was now threatening to outstrip Cremona in importance
+and size. The continuation of his studies in the province instead of at
+Rome seems to have been fortunate: the spirit of the schools of the north
+was healthier. At Rome the undue insistence upon a practical education,
+despite Cicero's protests, was hurrying boys into classrooms of
+rhetoricians who were supposed to turn them into finished public men
+at an early age; it was assumed that a political career was every
+gentleman's business and that every young man of any pretensions must
+acquire the art of speaking effectively and of "thinking on his feet."
+The claims of pure literature, of philosophy, and of history were
+accorded too little attention, and the chief drill centered about the
+technique of declamatory prose. Not that the rhetorical study was itself
+made absolutely practical. The teachers unfortunately would spin the
+technical details thin and long to hold profitable students over several
+years. But their claims that they attained practical ends imposed on the
+parents, and the system of education suffered.
+
+In the northern province, on the other hand, there was less demand
+for studies leading directly to the forum. Moreover, some of the best
+teachers were active there.[1] They were men of catholic tastes, who in
+their lectures on literature ranged widely over the centuries of Greek
+masters from Homer to the latest popular poets of the Hellenistic period
+and over the Latin poets from Livius to Lucilius. Indeed, the young men
+trained at Cremona and Milan between the days of Sulla and Caesar were
+those who in due time passed on the torch of literary art at Rome,
+while the Roman youths were being enticed away into rhetoric. Vergil's
+remarkable catholicity of taste and his aversion to the cramping
+technique of the rhetorical course are probably to be explained in large
+measure, therefore, by his contact with the teachers of the provinces.
+Vergil did not scorn Apollonius because Homer was revered as the supreme
+master, and though the easy charm of Catullus taught him early to love
+the "new poetry," he appreciated none the less the rugged force of
+Ennius. Had his early training been received at Rome, where pedant was
+pitted against pedant, where every teacher was forced by rivalry into a
+partizan attitude, and all were compelled by material demands to provide
+a "practical education," even Vergil's poetic spirit might have been
+dulled.
+
+[Footnote 1: Suetonius, _De Gram_. 3.]
+
+How long Vergil remained at Milan we are not told; Donatus' _paulo post_
+is a relative term that might mean a few months or a few years. However,
+at the age of sixteen Vergil was doubtless ready for the rhetorical
+course, and it is possible that he went to the great city as early as
+54 B.C., the very year of Catullus' death and of the publication of
+Lucretius' _De Rerum Natura_. The brief biography of Vergil contained in
+the Berne MS.--a document of doubtful value--mentions Epidius as Vergil's
+teacher in rhetoric, and adds that Octavius, the future emperor, was a
+fellow pupil. This is by no means unreasonable despite a difference
+of seven years in the ages of the two pupils. Vergil coming from the
+provinces entered rhetoric rather late in years, whereas Octavius must
+have required the aid of a master of declamation early, since at the age
+of twelve he prepared to deliver the _laudatio funebris_ at the grave of
+his grandmother. Thus the two may have met in Epidius' lecture room in
+the year 50 B.C. Vergil could doubtless have afforded tuition under such
+a master since he presently engaged the no less distinguished Siro. We
+have the independent testimony of Suetonius that Epidius was Octavius'
+and Mark Antony's teacher.
+
+If Antony's style be a criterion, this new master of Vergil's was a
+rhetorician of the elaborate Asianistic style,[2] then still orthodox at
+Rome. This school--except in so far as Cicero had criticized it for
+going to extremes--had not yet been effectively challenged by the rising
+generation of the chaster Atticists. Hortensius was still alive, and
+highly revered, and Cicero had recently written his elaborate _De
+Oratore_ in which, with the apparent calmness of a still unquestioned
+authority, he laid down the program of the writer of ornate prose who
+conceived it as his chief duty to heed the claims of art. While not an
+out and out Asianist he advocates the claims of the "grand-style,"
+so pleasing to senatorial audiences, with its well-balanced periods,
+carefully modulated, nobly phrased, precisely cadenced, and pronounced
+with dignity. To be sure, Calvus had already raised the banner of
+Atticism and had in several biting attacks shown what a simple, frugal
+and direct style could accomplish; Calidius, one of the first Roman
+pupils of the great Apollodorus, had already begun making campaign
+speeches in his neatly polished orations which painfully eschewed all
+show of ornament or passion; and Caesar himself, efficiency personified,
+had demonstrated that the leader of a democratic rabble must be a master
+of blunt phrases. But Calvus did not threaten to become a political
+force, Calidius was too even-tempered, and Caesar was now in the north,
+fighting with other weapons. Cicero's prestige still seemed unbroken. It
+was not till Caesar crossed the Rubicon in 49, after Hortensius had died,
+and Cicero had been pushed aside as a futile statesman, that Atticism
+gained predominance in the schools. Later, in 46, Cicero in several
+remarkable essays again took up the cudgels for an elaborate prose, but
+then his cause was already lost. Caesar's victory had demonstrated that
+Rome desired deeds, not words.
+
+[Footnote 2: Octavius was drawn to the Atticistic principles by the great
+master Apollodorus.]
+
+When Virgil, therefore, turned to rhetoric, probably under Epidius,
+he received the training which was still considered orthodox. His
+farewell[3] to rhetoric--written probably in 48--shows unmistakably the
+nature of the stuff on which he had been fed. It is the bombast and the
+futile rules of the Asianic creed against which he flings his unsparing
+scazons.
+
+[Footnote 3: _Catalepton_ V (Edition, Vollmer). Birt, _Jugendverse und
+Heimatpoesie Vergils_, 1910, has provided a useful commentary on the
+_Catalepton_.]
+
+ Begone ye useless paint-pots of the school;
+ Your phrases reek, but not with Attic scent,
+ Tarquitius' and Selius' and Varro's drool:
+ A witless crew, with learning temulent.
+ And ye begone, ye tinkling cymbals vain,
+ That call the youths to drivelings insane.
+
+Epidius, to be sure, is not mentioned, but we happen to know that
+Varro--if this be the erudite friend of Cicero--was devoted to the
+Asianic principles. And Epidius, the teacher of the flowery Mark Antony,
+may well be concealed in Vergil's list of names even if mention of him
+was omitted for reasons of propriety.
+
+This poem reveals the fact that Vergil did not, like the young men of
+Cicero's youth, enjoy the privilege of studying law, court procedure, and
+oratory by entering the law office, as it were, of some distinguished
+senator and thus acquiring his craft through observation, guided
+practice, and personal instruction. That method, so charmingly described
+by Cicero as in vogue in his youth, had almost passed away. The school
+had taken its place with its mock courts, contests in oratory, set themes
+in fictitious controversies. The analytical rules of rhetoric were
+growing ever more intricate and time-wasting, and how pedantic they were
+even before Vergil's childhood may be seen by a glance into the anonymous
+_Auctor ad Herennium_. The student had to know the differences between
+the various kinds of cases, demonstrativum, deliberativum and judiciale;
+he must know the proportionate value to the orator of inventio,
+dispositio, elocutio, memoria, and pronuntiatio, and how to manage each;
+he must know how to apply inventio in each of the six divisions of the
+speech: exordium, narratio, divisio, confirmatio, confutatio, conclusio.
+On the subject of adornment of style a relatively small task lay in
+memorizing illustrations of some sixty figures of speech--and so on ad
+infinitum. _Inane cymbalon juventutis_ is indeed a fitting commentary on
+such memory tasks. The end of the poem cited betrays the fact that the
+poet had not been able to keep his attention upon his task. He had been
+writing verses; who would not?
+
+Quite apart, however, from the unattractive content of the course, the
+gradual change in political life must have disclosed to the observant
+that the free exercise of talents in a public career could not continue
+long. The triumvirate was rapidly suppressing the free republic. Even in
+52, when Pompey became sole consul, the trial of Milo was conducted under
+military guard, and no advocate dared speak freely. During the next two
+years every one saw that Caesar and Pompey must come to blows and that
+the resulting war could only lead to autocracy.
+
+The crisis came in January of 49 B.C. when Vergil was twenty years old.
+Pompey with the consuls and most of the senators fled southward in
+dismay, and in sixty days, hotly pursued by Caesar, was forced to
+evacuate Italy. Caesar, eager to make short work of the war, to attack
+Spain and Africa while holding the Alpine passes and pressing in pursuit
+of Pompey, began to levy new recruits throughout Italy.[4] Vergil also
+seems to have been drawn in this draft, since this is apparently the
+circumstance mentioned in his thirteenth _Catalepton_. "Draft," however,
+may not be the right word, for we do not know whether Caesar at this time
+claimed the right to enforce the rules of conscription. In any case, it
+is clear from all of Vergil's references to Caesar that the great general
+always retained a strong hold upon his imagination. Like most youths who
+had beheld Caesar's work in the province close at hand, he was probably
+ready to respond to a general appeal for troops, and Labienus' words to
+Pompey on the battlefield of Pharsalia make it clear that Caesar's
+army was largely composed of Cisalpines. The accounting they gave of
+themselves at that battle is evidence enough of the spirit which pervaded
+Vergil's fellow provincials. Nor is it unlikely that Vergil himself
+took part, for one of the most poignant passages in all his work is the
+picture of the dead who lay strewn over the battlefield of Pharsalia.
+
+[Footnote 4: Cic. _Ad Att_. IX. 19, in March.]
+
+It is also probable that Vergil had had some share in the cruises on the
+Adriatic conducted by Antony the summer and winter before Pharsalia.
+Not only does this poem speak of service on the seas, but his poems
+throughout reveal a remarkable acquaintance with Adriatic geography. If
+he took part in the work of that stormy winter's campaigns, when more
+than one fleet was wrecked, we can comprehend the intimate touches in the
+description of Aeneas' encounters with the storms.
+
+The thirteenth _Catalepton_, which mentions the poet's military service,
+is not pleasant reading. Written perhaps in 48 or 47 B.C., directed
+against some hated martinet of an officer, it bears various disagreeable
+traces of camp life, which was then not well-guarded by charitable
+organizations of every kind as now. We need quote only the first few
+lines:[5]
+
+ You call me caitiff, say I cannot sail
+ The seas again, and that I seem to quail
+ Before the storms and summer's heat, nor dare
+ The speeding victor's arms again to bear.
+
+We know how frail Vergil's health was in later years. His constitution
+may well have been wrecked during the winter of 49 which Caesar himself,
+inured though he was to the storms of the North, found unusually severe.
+Vergil, it would seem from these lines, was given sick-leave and
+permitted to go back to his studies, though apparently taunted for not
+later returning to the army.
+
+[Footnote 5:
+ Jacere me, quod alta non possim, putas
+ Ut ante, vectari freta,
+ Nec ferre durum frigus aut aestum pati
+ Neque arma victoris sequi.
+The verses were written before 46 B.C. when the _collegia compitalicia_
+were disbanded; Birt, _Rhein. Mus_. 1910, 348.]
+
+There is another brief epigram which--if we are right in thinking Pompey
+the subject of the lines--seems to date from Vergil's soldier days, the
+third _Catalepton_:
+
+ Aspice quem valido subnixum Gloria regno
+ Altius et caeli sedibus extulerat.
+ Terrarum hic bello magnum concusserat orbem,
+ Hic reges Asiae fregerat, hic populos,
+ Hic grave servitium tibi iam, tibi, Roma, ferebat
+ (Cetera namque viri cuspide conciderant),
+ Cum subito in medio rerum certamine praeceps
+ Corruit, e patria pulsus in exilium.
+ Tale deae numen, tali mortalia nutu
+ Fallax momento temporis hora dedit.[6]
+
+[Footnote 6: Behold one whom, upborne by mighty authority, Glory had
+exalted even above the abodes of heaven. Earth's great orb had he shaken
+in war, the kings and peoples of Asia had he broken, grievous slavery was
+he bringing even to thee, O Rome,--for all else had fallen before that
+man's sword,--when suddenly, in the midst of his struggle for mastery,
+headlong he fell, driven from fatherland into exile. Such is the will of
+Nemesis; at a mere nod, in a moment of time, the faithless hour tricks
+mortal endeavor.]
+
+Whether or not Pompey aspired to become autocrat at Rome, many of his
+supporters not only believed but desired that he should. Cicero, who did
+not desire it, did, despite his devotion to his friend, fear that Pompey
+would, if victorious, establish practically or virtually a monarchy.[7]
+Vergil, therefore, if he wrote this when Pompey fled to Greece in 49, or
+after the rout at Pharsalia, was only giving expression to a conviction
+generally held among Caesar's officers. Quite Vergilian is the repression
+of the shout of victory. The poem recalls the words of Anchises on
+beholding the spirits of Julius and Pompey:
+
+ Tuque prior, tu parce, genus qui ducis Olympo
+ Proice tela manu, sanguis meus.
+
+[Footnote 7: Cic. _Ad Att_. VIII, 11, 4; X, 4, 8.]
+
+This is the poet's final conviction regarding the civil war in which he
+served; his first had not differed widely from this.
+
+Vergil's one experience as advocate in the court room should perhaps be
+placed after his retirement from the army. Egit, says Donatus, et causam
+apud judices, unam omnino nec amplius quam semel. The reason for his lack
+of success Donatus gives in the words of Melissus, a critic who ought to
+know: in sermone tardissimum ac paene indocto similem. The poet himself
+seems to allude to his disappointing failure in the _Ciris_: expertum
+fallacis praemia volgi. How could he but fail? He never learned to cram
+his convictions into mere phrases, and his judgments into all-inclusive
+syllogisms. When he has done his best with human behavior, and the
+sentence is pronounced, he spoils the whole with a rebellious dis aliter
+visum. A successful advocate must know what not to see and feel, and he
+must have ready convictions at his tongue's end. In the _Aeneid_ there
+are several fluent orators, but they are never Vergil's congenial
+characters.
+
+
+
+
+III
+
+THE "CULEX"
+
+
+It was apparently in the year 48--Vergil was then twenty-one--that the
+poet attempted his first extended composition, the _Culex_, a poem that
+hardly deserved the honor of a versified translation at the hands of
+Spenser. This is indeed one of the strangest poems of Latin literature,
+an overwhelming burden of mythological and literary references saddled on
+the feeblest of fables.
+
+A shepherd goes out one morning with his flocks to the woodland glades
+whose charms the poet describes at length in a rather imitative rhapsody.
+The shepherd then falls asleep; a serpent approaches and is about to
+strike him when a gnat, seeing the danger, stings him in time to save
+him. But--such is the fatalism of cynical fable-lore--the shepherd, still
+in a stupor, crushes the gnat that has saved his life. At night the
+gnat's ghost returns to rebuke the shepherd for his innocent ingratitude,
+and rather inappropriately remains to rehearse at great length the tale
+of what shades of old heroes he has seen in the lower regions. The poem
+contains 414 lines.
+
+The _Culex_ has been one of the standing puzzles of literary criticism,
+and would be interesting, if only to illustrate the inadequacy of
+stylistic criteria. Though it was accepted as Vergilian by Renaissance
+readers simply because the manuscripts of the poem and ancient writers,
+from Lucan and Statius to Martial and Suetonius, all attribute the work
+to him, recent critics have usually been skeptical or downright recusant.
+Some insist that it is a forgery or supposititious work; others that it
+is a liberally padded re-working of Vergil's original. Only a few have
+accepted it as a very youthful failure of Vergil's, or as an attempt of
+the poet to parody the then popular romances. Recent objections have not
+centered about metrical technique, diction, or details of style: these
+are now admitted to be Vergilian enough, or rather what might well have
+been Vergilian at the outset of his career. The chief criticism is
+directed against a want of proportion and an apparent lack of artistic
+sense betrayed in choosing so strange a character for the ponderous
+title-role. These are faults that Vergil later does not betray.
+
+Nevertheless, Vergil seems to have written the poem. Its ascription to
+Vergil by so many authors of the early empire, as well as the concensus
+of the manuscripts, must be taken very seriously. But the internal
+evidence is even stronger. Octavius, to whom the poem is dedicated, is
+addressed _Octavi venerande_ and _sancte puer_, a clear reference to the
+remarkable honor that Caesar secured for him by election to the office of
+pontiff[1] when he was approaching his fifteenth birthday and before
+he assumed the _toga virilis_. Vergil was then twenty-one years of
+age--nearing his twenty-second birthday--and we may perhaps assume in
+Donatus' attribution of the _Culex_ to Vergil's sixteenth year a mistake
+in some early manuscript which changed the original XXI to XVI, a
+correction which the citations of Statius and Lucan favor.[2] Finally,
+when, as we shall see presently, Horace in his second _Epode_, accords
+Vergil the honor of imitating a passage of the _Culex_, Vergil returns
+the compliment in his _Georgics_. We have therefore not only Vergil's
+recognition of Horace's courtesy, but, in his acceptance of it, his
+acknowledgment of the _Culex_ as his own.[3]
+
+[Footnote 1: Vellius, II. 59, 3, pontificatus sacerdotio _puerum_
+honoravit, that is, before he assumed _the toga virilis_ on October 18th.
+Nicolaus Damascenus (4) confirms this. Octavius received the office made
+vacant by the death of Domitius at Pharsalia (Aug. 9). His birthday was
+Sept. 23, 63. This high office is the first indication that Caesar had
+chosen his grandnephew to be his possible successor. The boy was hardly
+known at Rome before this time. See _Classical Philology_, 1920, p. 26.]
+
+[Footnote 2: Anderson, in _Classical Quarterly_, 1916, p. 225; and
+_Class. Phil_. 1920, p. 26. The dedicatory lines of the _Culex_ imply
+that the body of the poem was already complete. Whether the interval was
+one of weeks or months or years the poet does not say.]
+
+[Footnote 3: _Classical Philology_, 1920, pp. 23, 33.]
+
+The _Culex_, therefore, is the work of a beginner addressed to a young
+lad just highly honored, but after all to a schoolboy whom Vergil had,
+presumably two years before, met in the lecture rooms of Epidius. Does
+this provide a key with which to unlock the hidden intentions of our
+strange treasure-trove of miscellaneous allusions? Let the reader
+remember the nature of the literary lectures of that day when
+dictionaries, reference books, and encyclopedias were not yet to be found
+in every library, and school texts were not yet provided with concise
+Allen and Greenough notes. The teacher alone could afford the voluminous
+"cribs" of Didymus. Roman schoolboys had not, like the Greeks, drunk in
+all myths by the easy process of nursery babble. By them the legends of
+Homer and Euripides must be acquired through painful schoolroom exegesis.
+Even the names of natural objects, like trees, birds, and beasts came
+into literature with their Greek names, which had to be explained to the
+Roman boys. Hence the teacher of literature at Rome must waste much
+time upon elucidating the text, telling the myths in full, and giving
+convenient compendia of metamorphoses, of Homeric heroes, of "trees and
+flowers of the poets," and the like. Epidius himself, a pedagogue of the
+progressive style, had doubtless proved an adept at this sort of
+thing. Claiming to be a descendant of an ancient hero who had one day
+transformed himself into a river-god, he must have had a knack for these
+tales. At any rate we are told that he wrote a book on metamorphosed
+trees.[4] When Octavius read the _Culex_, did he recognize in the quaint
+passage describing the shepherd's grove of metamorphosed trees (124-145)
+phrases from the lecture notes of their voluble teacher? Are there
+reminiscences lurking also in the long list of flowers so incongruously
+massed about the gnat's grave and in the two hundred lines that detail
+the ghostly census of Hades? If this is a parody at all, it is to remind
+Octavius of Epidian erudition. In any case it is a kind of prompter of
+the poetic allusions that occupied the boys' hours at school. The simple
+plot of the shepherd and the gnat was selected from the type of fable
+lore thought suitable for school-room reading. It served by its very
+incongruity as a suitable thread for a catalogue of facts and fiction.
+Vergil himself furnishes the clue for this interpretation of the _Culex_,
+but it has been overlooked because of the wretched condition of the text
+that we have. The first lines[5] of the poem seem to mean:
+
+"My verses on the _Culex_ shall be filled with erudition so that all
+the lore of the past may be strung together playfully in the form of a
+story." That Martial considered it a boy's book appropriate for vacation
+hours between school tasks is apparent from the inscription:[6]
+
+ Accipe facundi _Culicem_, studiose, Maronis,
+ Ne nucibus positis, _Arma virumque_ legas.
+
+[Footnote 4: Pliny, _Nat. Hist_. XVII. 243; Suetonius, _De Rhetoribus_,
+4.]
+
+[Footnote 5: Lines 3-5:
+ lusimus (haec propter culicis sint carmina docta,
+ omnis ut historiae per ludum consonet ordo
+ notitiae) doctumque voces, licet invidus adsit.]
+
+[Footnote 6: Martial, XIV. 185.]
+
+The _Culex_ is then, after all, a poem of unique interest; it takes us
+into the Roman schoolroom to find at their lectures the two lads whose
+names come first in the honor roll of the golden age.
+
+The poem is of course not a masterpiece, nor was it intended to be
+anything but a _tour de force_; but a comprehension of its purpose will
+at least save it from being judged by standards not applicable to it. It
+is not naively and unintentionally incongruous. To the modern reader it
+is dull because he has at hand far better compendia; it is uninspired
+no doubt: the theme did not lend itself to enthusiastic treatment; the
+obscurity and awkwardness of expression and the imitative phraseology
+betray a young unformed style. To analyze the art, however, would be to
+take the poem more seriously than Vergil intended it to be when he wrote
+currente calamo. Yet we may say that on the whole the modulation of the
+verse, the treatment of the caesural pauses[7] and the phrasing compare
+rather favorably with the Catullan hexameters which obviously served as
+its models, that in the best lines the poet shows himself sensitive to
+delicate effects, and that the pastoral scene--which Horace compliments
+a few years later--is, despite its imitative notes, written with
+enthusiasm, and reminds us pleasantly of the _Eclogues_.
+
+[Footnote 7: For stylistic and metrical studies of the _Culex_, see _The
+Caesura in Vergil_, Butcher, _Classical Quarterly_, 1914, p. 123; Hardie,
+_Journal of Philology_, XXXI, p. 266, and _Class Quart_. 1916, 32 ff.;
+Miss Jackson, _Ibid_. 1911, 163; Warde Fowler, _Class. Rev_. 1919, 96.]
+
+
+
+
+IV
+
+THE "CIRIS"
+
+
+It was at about this same time, 48 B.C., that Vergil began to write the
+_Ciris_, a romantic epyllion which deserves far more attention than it
+has received, not only as an invaluable document for the history of the
+poet's early development, but as a poem possessing in some passages at
+least real artistic merit. The _Ciris_ was not yet completed at the time
+when Vergil reached the momentous decision to go to Naples and study
+philosophy. He apparently laid it aside and did not return to it until he
+had been in Naples several years. It was not till later that he wrote the
+dedication. As we shall see, the author again laid the poem away, and it
+was not published till after his death. The preface written in Siro's
+garden is addressed to Messalla, who was a student at Athens in 45-4
+B.C., and served in the republican army of Brutus and Cassius in 43-2. In
+it Vergil begs pardon for sending a poem of so trivial a nature at a time
+when his one ambition is to describe worthily the philosophic system that
+he has adopted. "Nevertheless," he says, "accept meanwhile this poem: it
+is all that I can offer; upon it I have spent the efforts of early youth.
+Long since the vow was made, and now is fulfilled." (_Ciris_, 42-7.)[1]
+
+[Footnote 1: On the question of authenticity, see, Class. Phil. 1920, 103
+ff.]
+
+The story, beginning at line 101, was familiar. Minos, King of Crete, had
+laid siege to Megara, whose king, Nisus, had been promised invincibility
+by the oracles so long as his crimson lock remained untouched. Scylla,
+the daughter of Nisus, however, was driven by Juno to fall in love with
+Minos, her father's enemy; and, to win his love, she yields to the
+temptation of betraying her father to Minos. The picture of the girl when
+she had decided to cut the charmed lock of hair, groping her way in the
+dark, tiptoe, faltering, rushing, terrified at the fluttering of her own
+heart, is an interesting attempt at intensive art: 209-219:
+
+ cum furtim tacito descendens Scylla cubili
+ auribus erectis nocturna silentia temptat
+ et pressis tenuem singultibus aera captat.
+ tum suspensa levans digitis vestigia primis
+ egreditur ferroque manus armata bidenti
+ evolat: at demptae subita in formidine vires
+ caeruleas sua furta prius testantur ad umbras.
+ nam qua se ad patrium tendebat semita limen,
+ vestibulo in thalami paulum remoratur et alti
+ suspicit ad gelidi nictantia sidera mundi
+ non accepta piis promittens munera divis.
+
+Her aged nurse, Carme, comes upon the bewildered and shivering girl,
+folds her in her robe, and coaxes the awful confession from her; 250-260:
+
+ haec loquitur mollique ut se velavit amictu
+ frigidulam iniecta circumdat veste puellam,
+ quae prius in tenui steterat succincta crocota.
+ dulcia deinde genis rorantibus oscula figens
+ persequitur miserae causas exquirere tabis.
+ nec tamen ante ullas patitur sibi reddere voces,
+ marmoreum tremebunda pedem quam rettulit intra.
+ ilia autem "quid me" inquit, "nutricula, torques?
+ quid tantum properas nostros novisse furores?
+ non ego consueto mortalibus uror amore."
+
+Scylla does not readily confess. The poet's characterization of her
+as she protracts the story to avoid the final confession reveals an
+ambitious though somewhat unpracticed art. Carme tries in vain to
+dissuade the girl, and must, to calm her, promise to aid her if all other
+means fail. The aged woman's tenderness for her foster child is very
+effectively phrased in a style not without reminiscences of Catullus
+(340-48):
+
+ his ubi sollicitos animi relevaverat aestus
+ vocibus et blanda pectus spe luserat aegrum,
+ paulatim tremebunda genis obducere vestem
+ virginis et placidam tenebris captare quietem
+ inverso bibulum restinguens lumen olivo
+ incipit ad crebros (que) insani pectoris ictus
+ ferre manum assiduis mulcens praecordia palmis.
+ noctem illam sic maesta super morientis alumnae
+ frigidulos cubito subnixa pependit ocellos.
+
+On the morrow the girl pleads with her father to make peace, with
+humorous naivete argues with the counsellors of state, tries to bribe the
+seers, and finally resorts to magic. When nothing avails, she secures
+Carme's aid. The lock is cut, the city falls, the girl is captured by
+Minos--in true Alexandrian technique the catastrophe comes with terrible
+speed--and she is led, not to marriage, but to chains on the captor's
+galley. Her grief is expressed in a long soliloquy somewhat too
+reminiscent of Ariadne's lament in Catullus. Finally, Amphitrite in pity
+transforms the captive girl into a bird, the Ciris, and Zeus as a reward
+for his devout life releases Nisus, also transforming him into a bird of
+prey, and henceforth there has been eternal warfare between the Ciris and
+the Nisus:
+
+ quacunque illa levem fugiens secat aethera pennis,
+ ecce inimicus atrox magno stridore per auras
+ insequitur Nisus; qua se fert Nisus ad auras,
+ illa levem fugiens raptim secat aethera pennis.[1]
+
+[Footnote 1: These four lines occur again in the _Georgios_, I. 406-9.]
+
+The _Ciris_ with all its flaws is one of our best examples of the
+romantic verse tales made popular by the Alexandrian poets of
+Callimachus' school. The old legends had of course been told in epic
+or dramatic form, but changing society now cared less for the stirring
+action and bloodshed that had entertained the early Greeks. The times
+were ripe for a retelling from a different point of view, with a more
+patient analysis of the emotions, of the inner impulses of the moment
+before the blow, the battle of passions that preceded the final act. We
+notice also in these new poems a preponderance of feminine characters.
+These the masculine democracy of classical Athens had tended to
+disregard, but in the capitals of the new Hellenistic monarchies, many
+influential and brilliant women rose to positions of power in the
+society of the court. A poet would have been dull not to respond to this
+influence. This new note was of course one that would immediately appeal
+to the Romans, for the ancient aristocracy, which had always accorded
+woman a high place in society and the home, had never died out at Rome.
+Indeed such early dramatists as Ennius and Accius had already felt the
+need of developing the interest of feminine roles when they paraphrased
+classical Greek plays for their audiences. Thus both at Alexandria and
+at Rome the new poets naturally chose the more romantic myths of the old
+regal period as fit for their retelling.
+
+But the search for a different interpretation and a deeper content
+induced a new method of narration. Indeed the stories themselves were too
+well known to need a full rehearsal of the plot. Action might frequently
+be assumed as known and relegated to a significant line or two here
+and there. The scenic setting, the individual traits of the heroes and
+heroines, their mental struggles, their silent doubts and hesitations,
+became the chief concern of the new poets. Horace called this the
+"purple-patch" method of writing.
+
+The narrative devices, however, varied somewhat. Some poets discarded
+all idea of form. They roamed through the woods by any path that might
+appear. This is the way that Tibullus likes to treat a theme. Whatever
+semi-apposite topic happens to suggest itself, provided only it contains
+pleasing fancies, invites him to tarry a while; he may or may not bring
+you back to the starting point. Other poets still adhere to form, though
+the pattern must be elaborate enough to hide its scheme from the casual
+reader, and sufficiently elastic to provide space for sentiment and
+pathos. In his sixty-eighth poem Catullus employs what might be called a
+geometrical pattern, in fact a pyramid of unequal steps. He mounts to the
+central theme by a series of verses and descends on the other side by a
+corresponding series. In the sixty-fourth poem, however, the _epyllion_
+which the author of the _Ciris_ clearly had in mind, Catullus used an
+intricate but by no means balanced form. The poem opens with the sea
+voyage of Peleus on which he meets the sea-nymph, Thetis. Then the poet
+leaps over the interval to the marriage feast, only to dwell upon the
+sorrows of Ariadne depicted on the coverlet of the marriage couch; thence
+he takes us back to the causes of Ariadne's woes, thence forward to the
+vengeance upon Ariadne's faithless lover; then back to the second scene
+embroidered on the tapestry; and now finally to the wedding itself which
+ends with the Fates' wedding song celebrating the future glories of
+Peleus' promised son.
+
+The _Ciris_, to be sure, is not quite so intricate, but here again we
+have only allusions to the essential parts of the story: how Scylla
+offended Juno, how she met Minos, how she cut the lock, and how the city
+was taken. We are not even told why Minos failed to keep his pledge to
+the maiden. In the midst of the tale, Carme suspends the action by a long
+reference to Minos' earlier passion for her own daughter, Britomartis,
+which caused the girl's destruction, but the lament in which this story
+is disclosed merely alludes to but does not tell the details of the
+story. The whole plot of the _Ciris_ is in fact unravelled by means of
+a series of allusions and suggestions, exclamations and soliloquies,
+parentheses and aposiopeses, interrogations and apostrophes.
+
+In verse-technique[2] the _Ciris_ is as near Catullus' _Peleus_ and
+_Thetis_ as it is the _Aeneid_: indeed it is as reminiscent of the former
+as it is prophetic of the latter. The spondaic ending which made the line
+linger, usually over some word of emotional content, (l. 158):
+
+ At levis ille deus, cui semper ad ulciscendum
+
+was to Cicero the earmark of this style. The _Ciris_ has it less often
+than Catullus. Being somewhat unjustly criticized as an artifice it was
+usually avoided in the _Aeneid_. There are more harsh elisions in the
+_Ciris_ than in the poet's later work, reminding one again of Catullan
+technique. In his use of caesuras Vergil in the _Ciris_ resembles
+Catullus: both to a certain extent distrust the trochaic pause. Its
+yielding quality, however, brought it back into more favor in various
+emotional passages of the _Aeneid_; but there it is carefully modified by
+the introduction of masculine stops before and after, a nuance which is
+hardly sought after in the _Ciris_ or in Catullus. Finally, the sentence
+structure has not yet attained the malleability of a later day. While the
+_Ciris_, like the _Peleus and Thetis_, is over-free with involved and
+parenthetical sentences, it has on the whole fewer run-over lines so that
+indeed the frequent coincidence of sense pauses and verse endings almost
+borders on monotony.
+
+[Footnote 2: See especially Skutsch, _Aus Vergils Fruehzeit_, p. 74;
+Drachmann, _Hermes_, 1908, p. 412 ff.; L.G. Eldridge, _Num. Culex et
+Ciris_, etc. Giessen, 1914; Rand, _Harvard Studies_, XXX, p. 150. The
+introduction which was written last is more reminiscent of Lucretius. On
+the question of authenticity, see Drachmann, _loc. cit_. Vollmer, _Sitz.
+Bayer. Akad_. 1907, 335, and _Vergil's Apprenticeship_, _Class. Phil_.
+1920, p. 103.]
+
+These are but a few of the minor details that show Vergil in his youth a
+close reader of Catullus, and doubtless of Calvus, Cinna and Cornificius,
+who employed the same methods. It was from this group, not from Homer or
+Ennius, that Vergil learned his verse-technique. The exquisite finish of
+the _Aeneid_ was the product of this technique meticulously reworked to
+the demands of an exacting poetic taste.
+
+The _Ciris_ gave Vergil his first lesson in serious poetic composition,
+and no task could have been set of more immediate value for the training
+of Rome's epic poet. In a national epic classical objectivity could not
+suffice for a people that had grown so self-conscious. Epic poetry must
+become more subjective at Rome or perish. To be sure the vices of the
+episodic style must be pruned away, and they were, mercilessly. The
+_Aeneid_ has none of the meretricious involutions of plot, none of the
+puzzling half-uttered allusions to essential facts, none of the teasing
+interruptions of the neoteric story book. The poet also learned to avoid
+the danger of stressing trivial and impertinent pathos, and he rejected
+the elegancies of style that threatened to lead to preciosity. What he
+kept, however, was of permanent value. The new poetry, which had emerged
+from a society that was deeply interested in science, had taught Vergil
+to observe the details of nature with accuracy and an appreciation of
+their beauty. It had also taught him that in an age of sophistication the
+poet should not hide his personality wholly behind the veil. There is
+a pleasing self-consciousness in the poet's reflections--never too
+obtrusive--that reminds one of Catullus. It implies that poetry is
+recognized in its great role of a criticism of life. But most of all
+there is revealed in the _Ciris_ an epic poet's first timid probing into
+the depths of human emotions, a striving to understand the riddles behind
+the impulsive body. One sees why Dido is not, like Apollonius' Medea,
+simply driven to passion by. Cupid's arrow--the naive Greek equivalent
+of the medieval love-philter--why Pallas' body is not merely laid on the
+funeral pyre with the traditional wailing, why Turnus does not meet his
+foe with an Homeric boast. That Vergil has penetrated a richer vein of
+sentiment, that he has learned to regard passion as something more than
+an accident, to sacrifice mere logic of form for fragments of vital
+emotion and flashes of new scenery, and finally that he enriched the
+Latin vocabulary with fecund words are in no small measure the effect of
+his early intensive work on the _Ciris_ under the tutelage of Catullus.
+
+Vergil apparently never published the _Ciris_, for he re-used its
+lines, indeed whole blocks of its lines with a freedom that cannot be
+paralleled. The much discussed line of the fourth _Eclogue_:
+
+ Cara deum suboles, magnum Jovis incrementum,
+
+is from the _Ciris_ (I. 398), so is the familiar verse of _Eclogue_ VIII
+(I. 41):
+
+ Ut vidi, ut perii, ut me malus abstulit error,
+
+and _Aeneid_ II. 405:
+
+ Ad caelum tendens ardentia lumina frustra,
+
+and the strange spondaic unelided line (_Aen_. III. 74):
+
+ Nereidum matri et Neptuno Aegaeo,
+
+and a score of others. The only reasonable explanation[3] of this strange
+fact is that the _Ciris_ had not been circulated, that its lines were
+still at the poet's disposal, and that he did not suppose the original
+would ever be published. The fact that the process of re-using began even
+in the _Eclogues_[4] shows that he had decided to reject the poem as
+early as 41 B.C. A reasonable explanation is near at hand. Messalla, to
+whom the poem was dedicated, joined his lot with that of Mark Antony and
+Egypt after the battle of Philippi, and for Antony Vergil had no love.
+The poem lay neglected till he lost interest in a style of work that was
+passing out of fashion. Finding a more congenial form in the pastoral he
+sacrificed the _Ciris_.
+
+[Footnote 3: Drachmann, _Hermes_, 1908, p. 405.]
+
+[Footnote 4: Especially in 8, 10, and 4. This method of re-working old
+lines reveals an extraordinary gift of memory in the poet, who so vividly
+retained in mind every line he had written that each might readily fall
+into the pattern of his new compositions without leaving a trace of the
+joining. Critics who have tried the task have been compelled to confess
+that the criterion of contextual appropriateness cannot alone determine
+whether or not these lines first occurred in the _Ciris_.]
+
+
+
+
+V
+
+A STUDENT OF PHILOSOPHY AT NAPLES
+
+
+The _Culex_ seems to have been completed in September 48 B.C., and the
+main part of the _Ciris_ was written not much later. Now came a crisis in
+Vergil's affairs. Perhaps his own experience in the law courts, or the
+conviction that public life could contain no interest under an autocracy,
+or disgust at rhetorical futility, or perhaps a copy of Lucretius brought
+him to a stop. Lucretius he certainly had been reading; of that the
+_Ciris_ provides unmistakable evidence. And the spell of that poet he
+never escaped. His farewell to Rome and rhetoric has been quoted in part
+above. The end of the poem bids--though more reluctantly--farewell to the
+muses also:
+
+ Ite hinc Camenae; vos quoque ite jam sane
+ dulces Camenae (nam fatebimur verum,
+ dulces fuistis): et tamen meas chartas
+ revisitote, sed pudenter et raro.
+
+It is to Siro that he now went, the Epicurean philosopher who, closely
+associated with the voluminous Philodemus, was conducting a very popular
+garden-school at Naples, outranking in fact the original school at
+Athens. It is not unlikely that this is where Lucretius himself had
+studied.
+
+It is well to bear in mind that the ensuing years of philosophical study
+were spent at Naples--a Greek city then--and very largely among Greeks.
+This fact provides a key to much of Vergil. Our biographies have somehow
+assumed Rome as the center of Siro's activities, though the evidence in
+favor of Naples is unmistakable. Not only does Vergil speak of a journey
+(Catal. V. 8):
+
+ Nos ad beatos vela mittimus portus
+ Magni petentes docta dicta Sironis,
+
+and Servius say _Neapoli studuit_, and the _Ciris_ mention _Cecropus
+horrulus_, and Cicero in all his references place Siro on the bay of
+Naples,[1] but a fragment of a Herculanean roll of Philodemus locates the
+garden school in the suburbs of Naples.
+
+[Footnote 1: _De Fin_. II. 119, Cumaean villa; _Acad_. II. 106, Bauli;
+_Ad. Fam_. VI. 11.2; Vestorius is a Neapolitan; of. _Class. Phil_.
+1920, p. 107, and _Am. Jour. Philology_, XLI, 115. For other possible
+references, see _Am. Jour. Phil_.1920, XLI, 280 ff.]
+
+Even after Siro's death--about 42 B.C.--Vergil seems to have remained at
+Naples, probably inheriting his teacher's villa. In 38 he with Varius and
+Plotius came up from Naples to Sinuessa to join Maecenas' party on their
+journey to Brundisium; Vergil wrote the _Georgics_ at Naples in the
+thirties (_Georg_. IV. 460), and Donatus actually remarks that the poet
+was seldom seen at Rome.
+
+As the charred fragments of Philodemus' rolls are published one by one,
+we begin to realize that the students of Vergil have failed to appreciate
+the influences which must have reached the young poet in these years of
+his life in a Greek city in daily communion with oriental philosophers
+like Philodemus and Siro. After the death of Phaedrus these men were
+doubtless the leaders of their sect; at least Asconius calls the former
+_illa aetate nobilissimus_ (_In Pis_. 68). Cicero represents them as
+_homines doctissimos_ as early as 60 B.C., and though in his tirade
+against Piso--ten years before Vergil's adhesion to the school--he must
+needs cast some slurs at Piso's teacher, he is careful to compliment both
+his learning and his poetry. Indeed there seems to be not a little direct
+use of Philodemus' works in Cicero's _De finibus_ and the _De natura
+deorum_ written many years later. In any case, at least Catullus, Horace,
+and Ovid made free to paraphrase some of his epigrams. And these verses
+may well guard us against assuming that the man who could draw to his
+lectures and companionship some of the brightest spirits of the day is
+adequately represented by the crabbed controversial essays that his
+library has produced. These essays follow a standard type and do not
+necessarily reveal the actual man. Even these, however, disclose a man
+not wholly confined to the _ipsa verba_ of Epicurus, for they show more
+interest in rhetorical precepts than was displayed by the founder of the
+school; they are more sympathetic toward the average man's religion, and
+not a little concerned about the affairs of state. All this indicates a
+healthy reaction that more than one philosopher underwent in coming in
+contact with Roman men of the world, but it also doubtless reflects the
+tendencies of the Syrian branch of the school from which he sprang; for
+the Syrian group had had to cast off some of its traditional fanaticism
+and acquire a few social graces and a modicum of worldly wisdom in its
+long contact with the magnificent Seleucid court.
+
+Philodemus was himself a native of Gadara, that unfortunate Macedonian
+colony just east of the Sea of Galilee, which was subjected to Jewish
+rule in the early youth of our philosopher. He studied with Zeno of
+Sidon, to whom Cicero also listened in 78, a masterful teacher whose
+followers and pupils, Demetrius, Phaedrus, Patro, probably also Siro,
+and of course Philodemus, captured a large part of the most influential
+Romans for the sect.[2]
+
+[Footnote 2: _Italiam totam occupaverunt_. Cic. _Tusc_. IV, 7.]
+
+How Philodemus taught his rich Roman patrons and pupils to value not only
+his creed but the whole line of masters from Epicurus we may learn from
+the Herculanean villa where his own library was found, for it contained
+a veritable museum of Epicurean worthies down to Zeno, perhaps not
+excluding the teacher himself, if we could but identify his portrait.[3]
+
+[Footnote 3: See _Class. Phil_. 1920, p. 113.]
+
+The list of influential Romans who joined the sect during this period is
+remarkable, though of course we have in our incidental references but a
+small part of the whole number. Here belonged Caesar, his father-in-law
+Piso, who was Philodemus' patron, Manlius Torquatus, the consulars
+Hirtius, Pansa, and Dolabella, Cassius the liberator, Trebatius
+the jurist, Atticus, Cicero's life-long friend, Cicero's amusing
+correspondents Paetus and Callus, and many others. To some of these the
+attraction lay perhaps in the philosophy of ease which excused them from
+dangerous political labors for the enjoyment of their villas on the Bay
+of Naples. But to most Romans the greatest attraction of the doctrine lay
+in its presentation of a tangible explanation of the universe, weary as
+they were of a childish faith and too practical-minded to have patience
+with metaphysical theories now long questioned and incomprehensible
+except through a tedious application of dubious logic.
+
+Vergil's companions in the _Cecropius hortulus_, destined to be his
+life-long friends, were, according to Probus, Quintilius Varus, the
+famous critic, Varius Rufus, the writer of epics and tragedies, and
+Plotius Tucca. Of his early friendship with Varius he has left a
+remembrance in _Catalepton_ I and VII, with Varus in _Eclogue_ VI. Horace
+combined all these names more than once in his verses.[4] That the four
+friends continued in intimate relationship with Philodemus, appears from
+fragments of the rolls.[5]
+
+[Footnote 4: Cf. Hor. _Sat_. i. 5.55; i. 10. 44-45 and 81; _Carm_. i.
+24.]
+
+[Footnote 5: _Rhein. Mus_., 1890, p. 172. The names of Quintilius and
+Varius occur twice; the rest are too fragmentary to be certain, but
+the space calls for names of the length of [Greek: Plo]tie] and [Greek:
+Ou[ergilie] and the constant companionship of these four men makes the
+restoration very probable.]
+
+Of the general question of Philodemus' influence upon Varius and Vergil,
+Varus and Horace, the critics and poets who shaped the ideals of the
+Augustan literature, it is not yet time to speak. It will be difficult
+ever to decide how far these men drew their materials from the memories
+of their lecture-rooms; whether for instance Varius' _de morte_ depended
+upon his teacher's [Greek: peri thanatou], as has been suggested, or to
+what extent Horace used the [Greek: peri orgaes] and the [Greek: peri
+kakion] when he wrote his first two epistles, or the [Greek: peiri
+kolakeias] when he instructed his young friend Lollius how to conduct
+himself at court, or whether it was this teacher who first called
+attention to Bion, Neoptolemus, and Menippus; nor does it matter greatly,
+since the value of these works lay rather in the art of expression and
+timeliness of their doctrine than in originality of view.
+
+In the theory of poetic art there is in many respects a marked difference
+between the classical ideals of the Roman group and the rather luxurious
+verses of Philodemus, but he too recognized the value of restraint and
+simplicity, as some of his epigrams show. Furthermore his theories of
+literary art are frequently in accord with Horace's Ars Poetica on the
+very points of chaste diction and precise expression which this Augustan
+group emphasized. It would not surprise his contemporaries if Horace
+restated maxims of Philodemus when writing an essay to the son and
+grandsons of Philodemus' patron. However, after all is said, Vergil had
+questioned some of the Alexandrian ideals of art before he came under the
+influence of Philodemus, and the seventh Catalepton gives a hint that
+Varius thought as Vergil. It is not unlikely that Quintilius Varus,
+Vergil's elder friend and fellow-Transpadane, who had grown up an
+intimate friend of Catullus and Calvus, had in these matters a stronger
+influence than Philodemus.
+
+There are, however, certain turns of sentiment in Vergil which betray a
+non-Roman flavor to one who comes to Vergil directly from a reading of
+Lucretius, Catullus, or Cicero's letters. This is especially true of the
+Oriental proskynesis found in the very first _Eclogue_ and developed into
+complete "emperor worship" in the dedication of the _Georgics_. This
+language, here for the first time used by a Roman poet, is not to
+be explained as simple gratitude for great favors. It is not even
+satisfactorily accounted for by supposing that the young poet was
+somewhat slavishly following some Hellenistic model. Catullus had
+paraphrased the Alexandrian poets, but he could hardly have inserted a
+passage of this import. Nor was it mere flattery, for Vergil has shown
+in his frank praise of Cato, Brutus, and Pompey that he does not merely
+write at command. No, these passages in Vergil show the effects of the
+long years of association with Greeks and Orientals that had steeped
+his mind in expressions and sentiments which now seemed natural to him,
+though they must have surprised many a reader at Rome. His teachers at
+Naples had grown up in Syria and had furthermore carried with them the
+tradition of the Syrian branch of the school that had learned to adapt
+its language to suit the whims of the deified Seleucid monarchs. As
+Epicureans they also employed sacred names with little reverence. Was not
+Antiochus Epiphanes himself a "god," while as a member of the sect he
+belittled divinity?
+
+Naples, too, was a Greek city always filled with Oriental trading folk,
+and these carried with them the language of subject races. It is at
+Pompeii that the earliest inscriptions on Italian soil have been found
+which recognize the imperial cult, and it is at Cumae that the best
+instance of a cult calendar has come to light. It is a note, one of the
+very few in the great poet's work, that grates upon us, but when he wrote
+as he did he was probably not aware that his years of residence in the
+"garden" had indeed accustomed his ear to some un-Roman sounds.[6]
+Octavian was of course not unaware of the advantage that accrued to the
+ruler through the Oriental theory of absolutism, and furtively accepted
+all such expressions. By the time Vergil wrote the Aeneid the Roman world
+had acquiesced, but then, to our surprise, Vergil ceases to accord divine
+attributes to Augustus.
+
+[Footnote 6: Julius Caesar began as early as 45 B.C. to invite
+extraordinary honors for political purposes, but Roman literature seems
+not to have taken any cognizance of them at that time.]
+
+Again, I would suggest that it was at Naples that Vergil may most readily
+have come upon the "messianic" ideas that occur in the fourth _Eclogue_,
+for despite all the objections that have been raised against using that
+word, conceptions are found there which were not yet naturalized in the
+Occident. The child in question is thought of as a Soter whose _deeds_
+the poet hopes to sing (l. 54), and furthermore lines 7 and 50 contain
+unmistakably the Oriental idea of _naturam parturire_, as Suetonius
+phrases it (_Aug_. 94). Quite apart from the likelihood that the Gadarene
+may have gossiped at table about the messianic hopes of the Hebrews,
+which of course he knew, it is not conceivable that he never betrayed any
+knowledge of, or interest in, the prophetic ideas with which his native
+country teemed. Meleager, also a Gadarene, preserved memories of the
+people of his birthplace in his poems, and Caecilius of Caleacte, who
+seems to have been in Italy at about this time, was not beyond quoting
+Moses in his rhetorical works.[7]
+
+[Footnote 7: It is generally assumed that his book was the source for the
+quotation in _Pseudo-Longinus_.]
+
+Furthermore, Naples was the natural resort of all those Greek and
+Oriental rhetoricians and philosophers, historians, poets, actors, and
+artists who drifted Romeward from the crumbling courts of Alexandria,
+Antioch, and Pergamum. There they could find congenial surroundings while
+discovering wealthy patrons in the numerous villas of the idle rich near
+by, and thither they withdrew at vacation time if necessity called them
+to Rome for more arduous tasks. Andronicus, the Syrian Epicurean, brought
+to Rome by Sulla, made his home at nearby Cumae; Archias, Cicero's
+client, also from Syria, spent much time at Naples, and the poet
+Agathocles lived there; Parthenius of Nicaea, to whom the early Augustans
+were deeply indebted, taught Vergil at Naples. Other Orientals like
+Alexander, who wrote the history of Syria and the Jews, and Timagenes,
+historian of the Diadochi, do not happen to be reported from Naples, but
+we may safely assume that most of them spent whatever leisure time they
+could there.
+
+Puteoli too was still the seaport town of Rome as of all Central Italy,
+and the Syrians were then the carriers of the Mediterranean trade.[8]
+That is one reason why Apollo's oracles at Cumae and Hecate's necromatic
+cave at Lake Avernus still prospered. When Vergil explored that region,
+as the details of the sixth book show he must have done, he had occasion
+to learn more than mere geographic details.
+
+[Footnote 8: Frank, _An Economic History of Rome_, chap. xiv.]
+
+That Vergil had Isaiah, chapter II, before his eyes when he wrote the
+fourth _Eclogue_ is of course out of the question; there is not a single
+close parallel of the kind that Vergil usually permits himself to borrow
+from his sources; we cannot even be sure that he had seen any of the
+Sibylline oracles, now found in the third book of the collection,
+which contains so strange a syncretism of Mithraic, Greek, and Jewish
+conceptions, but we can no longer doubt that he was in a general way
+well informed and quite thoroughly permeated with such mystical and
+apocalyptic sentiments as every Gadarene and any Greek from the Orient
+might well know. It speaks well for his love of Rome that despite these
+influences it was he who produced the most thoroughly nationalistic epic
+ever written.
+
+The first fruit of Vergil's studies in evolutionary science at Naples was
+the _Aetna_, if indeed the poem be his. The problem of the authorship
+has been patiently studied, and the arguments for authenticity concisely
+summarized by Vessereau[9] make a strong case. The evidence is briefly
+this. Servius attributed the poem to Vergil in his preface and again in
+his commentary on _Aeneid_, III, 578. Donatus also seems to have done so,
+though some of our manuscripts of his _Vita_ contain the phrase _de qua
+ambigitur_. Again, the texts of the _Aetna_ which we have agree also in
+this ascription. Internal evidence proves the poem to be a work of the
+period between 54 and 44, which admirably suits Vergilian claims. Its
+close dependence upon Lucretius gives the first date, its mention of the
+"Medea" of the artist Timomachus as being overseas, a work which was
+brought to Rome between 46 and 44, gives the second. Finally, the _Aetna_
+is by a student of Epicurean philosophy largely influenced by Lucretius.
+It would be difficult to make a stronger case short of a contemporaneous
+attribution. Has not Vergil himself referred to the _Aetna_ in the
+preface of his _Ciris_, where he thanks the Muses for their aid in an
+abstruse poem (l. 93)?
+
+ Quare quae _cantus_ meditanti mittere _caecos_[10]
+ Magna mihi cupido tribuistis praemia divae.
+
+What other poem could he have had in mind? The designation does not fit
+the _Culex_, which is the only poem besides the _Aetna_ that could be in
+question. It is best, therefore, to take the _Aetna_[11] into account in
+studying Vergil's life, even though we reserve a place in our memories
+for that stray phrase _de qua ambigitur_.
+
+[Footnote 9: Vessereau, _Aetna_, xx ff.; Rand, _Harvard Studies_, XXX,
+106, 155 ff. It is difficult to avoid the conclusion that Seneca
+attributed the _Aetna_ to Vergil in _ad Lucilium_ 79, 5: The words
+"Vergil's complete treatment" can hardly refer to the seven meager lines
+found in the third book of the _Aeneid_.]
+
+[Footnote 10: Lucretius is very fond of using the word _caecus_ with
+reference to abstruse and obscure philosophical and scientific subjects.]
+
+[Footnote 11: When Vergil wrote the _Georgics_, on a subject which the
+poet of the _Aetna_ derides as trivial (264-74) he seems to apologize for
+abandoning science, in favor of a meaner theme, _Georgics_ II, 483 ff. Is
+not this a reference to the _Aetna_?]
+
+The poet after an invocation to Apollo justifies himself for rejecting
+the favorite themes of myth and fiction: the mysteries of nature are more
+worthy of occupying the efforts of the mind. He has chosen one out of
+very many that needs explanation. The true cause of volcanic eruption, he
+says, is that air is driven into the pores of the earth, and when this
+comes into contact with lava and flint which contain atoms of fire,
+it creates the explosions that cause such destruction. After a second
+invitation to the reader to appreciate the worth of such a theme he
+tells the story of two brothers of Catania who, when other refugees from
+Aetna's explosion rescued their worldly goods, risked their lives to save
+their parents.
+
+The poem is not a happy experiment. There is no lack of enthusiasm for
+the subject, despite the fact that the science of that day was wholly
+inadequate to the theme. But Vergil could hardly realize this, since both
+Stoics and Epicureans had adopted the theory of the exploding winds.
+The real trouble with the theme is its hopelessly prosaic ugliness.
+Lucretius, by his imaginative power, had apparently deceived him into
+thinking that any fragment of science might be treated poetically. In
+his master the "flaring atom streams" had attained the sublimity of a
+Platonic vision, and the very majestic sadness of his materialism carried
+the young poet off his feet. But the mechanism of Aetna remained merely a
+puzzle with little to inspire awe, and the theme contained inherently no
+deep meaning for humanity--which, after all, the scientific problem must
+possess to lend itself to poetic treatment. The poet indeed realized all
+this before he had finished. He sought, with inadequate resources, to
+stir an emotion of awe in describing the eruption, to argue the reader
+into his own enthusiasm for a scientific subject, to prove the humanistic
+worth of his problem by asserting its anti-religious value, and finally,
+in a Turneresque obtrusion of human beings, to tell the story of the
+Catanian brothers. But though the attempt does honor to his aesthetic
+judgment the theme was incorrigible. Perhaps the recent eruptions of
+Aetna--they are reported for the years 50 and 46 B.C.--had given the
+theme a greater interest than it deserved. We may imagine how refugees
+from Catania had flocked to Naples and told the tale of their suffering.
+
+There is another element in the poem that is as significant as it is
+prosaic, a spirit of carping at poetic custom which reminds the reader of
+Philodemus' lectures. Philodemus, whether speaking of philosophy or music
+or poetry, always begins in the negative. He is not happy until he has
+soundly trounced his predecessors and opponents. The author of the
+_Aetna_ has learned all too well this scholastic method, and his acerbity
+usually turns the reader away before he has reached the central
+theme. There is of course just a little of this tone left in the
+_Georgics_--Lucretius also has a touch of it--but the _Aeneid_ has freed
+itself completely.
+
+The compensation to the reader lies not so much in episodical myths,
+descriptions, and the story at the end, apologetically inserted on
+Lucretius' theory of sweetened medicine, as rather in the poet's
+contagious enthusiasm for his science, the thrill of discovery and the
+sense of wonder (1. 251):
+
+ Divina est animi ac jucunda voluptas!
+
+Men have wasted hours enough on trivialities (258):
+
+ Torquemur miseri in parvis, terimurque labore.
+
+A worthier occupation is science (274):
+
+ Implendus sibi quisque bonis est artibus: illae
+ Sunt animi fruges, haec rerum est optima merces.
+
+And science must be worthy of man's divine majesty (224):
+
+ Non oculis solum pecudum miranda tueri
+ More nec effusis in humum grave pascere corpus;
+ Nosse fidem rerum dubiasque exquirere causas,
+ Ingenium sacrare caputque attollere caelo,
+ Scire quot et quae sint magno fatalia mundo
+ Principia.
+
+This may be prose, but it has not a little of the magnificence of the
+Lucretian logic. The man who wrote this was at least a spiritual kinsman
+of Vergil.
+
+
+
+
+VI
+
+EPIGRAM AND EPIC
+
+
+The years of Vergil's sojourn in Naples were perhaps the most eventful
+in Rome's long history, and we may be sure that nothing but a frail
+constitution could have saved a man of his age for study through those
+years. After the battle of Pharsalia in 48, Caesar, aside from the
+lotus-months in Egypt, pacified the Eastern provinces, then in 46 subdued
+the senatorial remnants in Africa, driving Cato to his death, and
+in September of that year celebrated his fourfold triumph with a
+magnificence hitherto undreamed. All Italy went to see the spectacle, and
+doubtless Vergil too; for here it was, if we mistake not, that he first
+resolved to write an epic of Rome. The year 45 saw the defeat of the
+Pompeian remnants in Spain, and the first preparations for the great
+Parthian expedition which, as all knew, was to inaugurate the new
+Monarchy. Then came the sudden blow that struck Caesar down, the civil
+war that elevated Antony and Octavian and brought Cicero to his death,
+and finally the victory at Philippi which ended all hope of a republic.
+Through all this turmoil the philosophic group of the "Garden" continued
+its pursuit of science, commenting, as we shall see, upon passing events.
+
+The _Aetna_--which seems to date from about 47-6--reveals the young
+philosopher, if it is Vergil, in a serious mood of single-minded devotion
+to his new pursuit. But as may be inferred from the fifth _Catalepton_ he
+was not sure of not backsliding. To the influence of Catullus, plainly
+visible all through these brief poems, there was added the example
+of Philodemus who wrote epigrams from time to time. Several of the
+_Catalepton_ may belong to this period. The very first,[1] addressed to
+Vergil's lifelong friend Plotius Tucca, is an amusing trifle in the very
+vein of Philodemus. The fourth, like the first in elegiacs, is a gracious
+tribute to a departing friend, Musa, perhaps his fellow-townsman Octavius
+Musa.[2] It closes with a generous expression of unquestioning friendship
+that asks for no return:
+
+ Quare illud satis est si te permittis amari
+ Nam contra ut sit amor mutuus, unde mihi?
+
+[Footnote 1:
+Dequa saepe tibi, venit? sed, Tucca, videre
+ Non licet. Occulitur limine clausa viri.
+Dequa saepe tibi, non venit adhuc mihi; namque
+ Si occulitur, longe est tangere quod nequeas.
+Venerit, audivi. Sed iam jnihi nuntius iste
+ Quid prodest? illi dicito cui rediit.]
+
+[Footnote 2: See Horace, _Sat_. I. 10, 82; Servius on _Ecl_. IX. 7; Berne
+Scholia on _Ecl_. VIII. 6.]
+
+That is the trait surely that accounts for Horace's outburst of
+admiration.
+
+ Animae quales neque candidiores
+ Terra tulit.
+
+The seventh is an epigram mildly twitting Varius for his insistence upon
+pure diction. The crusade for purity of speech had been given a new
+impetus a decade before by the Atticists, and we may here infer that
+Varius, the quondam friend of Catullus, was considered the guardian of
+that tradition. Vergil, despite his devotion to neat technique, may have
+had his misgivings about rules that in the end endanger the freedom of
+the poet. His early work ranged very widely in its experiments in style,
+and Horace's _Ars Poetica_ written many years later shows that Vergil had
+to the very end been criticized by the extremists for taking liberties
+with the language. The epigram begins as though it were an erotic poem in
+the style of Philodemus. Then, having used the Greek word _pothos_, he
+checks himself as though dreading a frown from Varius, and substitutes
+the Latin word _puer_,
+
+ Scilicet hoc fraude, Vari dulcissime, dicam:
+ "Dispeream, nisi me perdidit iste pothos."
+ Sin autem praecepta vetant me dicere, sane
+ Non dicam, sed: "me perdidit iste puer."
+
+For the comprehension of the personal allusions in the sixth and twelfth
+epigrams, we have as yet discovered no clue, and as they are trifles of
+no poetic value we may disregard them.
+
+The fourteenth is, however, of very great interest. It purports to be a
+vow spoken before Venus' shrine at Sorrento pledging gifts of devotion in
+return for aid in composing the story of Trojan Aeneas.
+
+ Si mihi susceptum fuerit decurrere munus,
+ O Paphon, o sedes quae colis Idalias,
+ Troius Aeneas Romana per oppida digno
+ Iam tandem ut tecum carmine vectus eat:
+ Non ego ture modo aut picta tua templa tabella
+ Ornabo et puris serta feram manibus--
+ Corniger hos aries humilis et maxima taurus
+ Victima sacrato sparget honore focos
+ Marmoreusque tibi aut mille coloribus ales
+ In morem picta stabit Amor pharetra.
+ Adsis o Cytherea: tuos te Caesar Olympo
+ Et Surrentini litoris ara vocat.
+
+The poem has hitherto been assigned to a period twenty years later. But
+surely this youthful ferment of hope and anxiety does not represent the
+composure of a man who has already published the _Georgics_. The eager
+offering of flowers and a many-hued statue of Cupid reminds one rather of
+the youth who in the _Ciris_ begged for inspiration with hands full of
+lilies and hyacinths.
+
+However, we are not entirely left to conjecture. There is indubitable
+evidence that Vergil began an epic at this time, some fifteen years
+before he published the _Georgics_. It seems clear also that the epic was
+an _Aeneid_, with Julius Caesar in the background, and that parts of the
+early epic were finally merged into the great work of his maturity. The
+question is of such importance to the study of Vergil's developing art
+that we may be justified in going fully into the evidence[3]. As it
+happens we are fortunate in having several references to this early
+effort. The ninth _Catalepton_, written in 42, mentions the poet's
+ambition to write a national poem worthy of a place among the great
+classics of Greece (l.62):
+
+ Si patrio Graios carmine adire sales.
+
+The sixth _Eclogue_ begins with an allusion to it:
+
+ Prima Syracusio dignata est ludere versu
+ Nostra, nec erubuit silvas habitare Thalia.
+ Cum canerem reges et proelia, Cynthius aurem
+ Vellit et admonuit, pastorem Tityre pinguis
+ Pascere oportet oves, deductum dicere carmen.
+
+[Footnote 3: Cf. _Classical Quarterly_, 1920, 156.]
+
+This may be paraphrased: "My first song--the _Culex_--was a pastoral
+strain. When later I essayed to sing of kings and battles, Phoebus
+warned me to return to my shepherd song." On this passage Servius
+has the comment: significat aut Aeneidem aut gesta regum Albanorum.
+Donatus finally in his _Vita_ says explicitly: mox cum res Romanas
+inchoasset, offensus materia, ad Bucolica transit. The poem, therefore,
+was on the stocks before the _Bucolics_. We may surmise that the death
+of Caesar, whose deeds seem to have brought the idea of such a poem to
+Vergil's mind, caused him to lay the work aside.
+
+Returning to the fourteenth _Catalepton_, we find what seems to be a
+definite key to the date and circumstances of its writing. The closing
+lines are:
+
+ Adsis, o Cytherea: tuos te Caesar Olympo
+ Et Surrentini litoris ara vocat.
+
+
+It was on September 26 in 46 B.C., that Julius Caesar so strikingly
+called attention to his claims of descent from Venus and Aeneas by
+dedicating a temple to Venus Genetrix, the mother of the Julian gens. It
+was on that day that Caesar "called Venus from heaven" to dwell in her
+new temple.[4]
+
+[Footnote 4: Cassius Dio, 43, 22; Appian, II. 102. There is independent
+proof that _Catalepton_ XIV is earlier than the _Georgics_. In _Georgics_
+II, 146, Vergil repeats the phrase _maxima taurus victima_, but the
+phrase must have had its origin in the _Catalepton_, since here _maxima_
+balances _humilis_. In the _Georgics_ the phrase is merely a verbal
+reminiscence, for there is nothing in the context there to explain
+_maxima_. On the order of composition of the Aeneid, see M.M. Crump, _The
+Growth of the Aeneid_]
+
+Was not this the act that prompted the happy idea of writing the epic of
+Aeneas? Vergil was then living at Naples, and we can picture the poet
+fevered with the new impulse, sailing away from his lectures across the
+fair bay for a day's brooding. Could one find a more fitting place than
+Venus's shrine at Sorrento for the invocation of the _Aeneid_?
+
+How far this first attempt proceeded we shall probably not know. Vergil's
+own words would imply that his early effort centered about Aeneas' wars
+in Italy; the sixth _Eclogue_,
+
+ Cum canerem reges et proelia,
+
+is rather explicit on this point. Furthermore, the erroneous reference of
+Calaeno's omen to Anchises in the seventh book (l. 122) would indicate
+that this part at least was written before the harpy-scene of the third,
+for the latter is so extensive that the poet could hardly have forgotten
+it if it had already been written.
+
+It is, however, in reading the first and fifth books that I think we
+may profit most by keeping in mind the fact that the poet had begun the
+_Aeneid_ before Caesar's death. In Book I, 286 ff., occurs a passage
+which Servius referred to Julius Caesar. It reads:
+
+ Nascetur pulchra Troianus origine Caesar,
+ Imperium Oceano, famam qui terminet astris,
+ Iulius, a magno demissum nomen Iulo.
+ Hunc tu olim caelo, spoliis Orientis onustum,
+ Accipies secura; uocabitur his quoque uotis.[5]
+
+[Footnote 5: The following lines (291-6) refer to the succeeding reign
+of Augustus as the poet is careful to indicate in the words _tum
+positis-bellis_.]
+
+Very few modern editors have dared accept Servius' judgment here, and
+yet if we may think of these lines as adapted from (say) an original
+dedication to Julius Caesar written about 45 B.C., the difficulties of
+the commentators will vanish. The facts that Vergil seems to have in mind
+are these: in September 46 B.C., Julius Caesar, after returning from
+Thapsus, celebrated his four great triumphs over Gaul, Egypt, Pontus, and
+Africa, displaying loads of booty such as had never before been seen at
+Rome. He then gave an extended series of athletic games, of the kind
+described in Vergil's fifth book, including a restoration of the ancient
+_ludus Troiae_. When these were over he dedicated the temple of Venus
+Genetrix, thereby publicly announcing his descent from Venus, and
+presently proclaimed his own superhuman rank more explicitly by placing a
+statue of himself among the gods on the Capitoline (Dio, XLIII, 14-22).
+Are not the phrases, _imperium Oceano_ and _spoliis Orientis onustum_
+a direct reference to this triumph which, of course, Vergil saw? And did
+not these dedications inspire the prophecy _uocabitur hic quoque uotis?_
+Be that as it may, it is difficult to refuse credence to Servius in this
+case, for Vergil here (I, 267-274 and 283) accepts Julius Caesar's claim
+of descent from Iulus, whereas in the sixth book, in speaking of the
+descent of the royal Roman line, he derives it, as was regularly done in
+Augustus' day, from Silvius the son of Aeneas and Lavinia (VI, 763 ff.).
+We must notice also that in the _Aeneid_ as in the _Georgics_ Augustus is
+regularly called 'Augustus Caesar' or 'Caesar,' whereas in the only other
+references to Julius in the _Aeneid_ the poet explicitly points to him by
+saying 'Caesar et omnis _Iuli_ progenies' (VI, 789).
+
+Servius, therefore, seems to be correct in regarding Julius as the
+subject of the passage in the first book, and it follows that the passage
+contains memories of the year 46 B.C., whether or not the lines were, as
+I suggest, first written soon after Caesar's triumph.
+
+The fifth book also, despite the fact that its beginning and end show a
+late hand, contains much that can be best brought into connection with
+Vergil's earlier years. It is, for instance, easier to comprehend the
+poet's references to Memmius, Catiline, and Cluentius in the forties than
+twenty years later.
+
+Vergil's strange comparison of Messalla to the _superbus Eryx_ in
+_Catalepton_ IX, written in 42 B.C.,[6] is also readily explained if we
+may assume that he has recently studied the Eryx myth in preparation for
+the contest of Book V (11. 392-420). The poet's enthusiasm for the _ludus
+Troiae is well understood as a description of what he saw at Caesar's
+re-introduction of the spectacle in 46. At Caesar's games Octavian, then
+sixteen years of age, must have led one of the troops:[7] in the fifth
+book Atys the ancestor of Octavian's maternal line led one column by the
+side of Iulus:
+
+ Alter Atys, genus unde Atii duxere Latini (1. 568).
+
+[Footnote 6: See Chapter VIII.]
+
+[Footnote 7: The brief account of Nicolaus of Damascus (9) mentions that
+Octavius had charge of the Greek plays at the triumphal games.]
+
+Then, too, marks of youth pervade the substance of the book. The
+questionable witticisms might perhaps be attributed to an attempt to
+relieve the strain, but there is an unusual amount of Homeric imitation,
+and inartistic allusion to contemporaries which, as in the youthful
+_Bucolics_, destroys the dramatic illusion. Thus, Vergil not only dwells
+upon the ancestry of the Memmii, Sergii, and Cluentii, but insists upon
+reminding the reader of Catiline's conspiracy in the _Sergestus, furens
+animi_, who dashes upon the rock in his mad eagerness to win, and
+obtrudes etymology in the phrase _segnem Menoeten_ (1. 173). One is
+tempted to suspect that the whole narrative of the boat-race is filled
+with pragmatic allusions. If the characters of his epic must be connected
+with well-known Roman families, it is at least interesting that the
+connections are indicated in the fifth book and not in the passages where
+the names first meet the reader. Does it not appear that the body of the
+book was composed long before the rest, and then left at the poet's death
+not quite furbished to the fastidious taste of a later day?
+
+Finally, I would suggest that the strange and still unexplained[8] omen
+of Acestes' burning arrow in 11. 520 ff. probably refers to some event of
+importance to Segesta in the same year, 46 B.C. We are told by the author
+of the _Bellum Africanum_ that Caesar mustered his troops for the African
+campaign at Lilybaeum in the winter of 47. We are not told that while
+there he ascended the mountain, offered sacrifices to Venus Erycina, and
+ordered his statue to be placed in her temple, or that he gave favors to
+the people of Segesta who had the care of that temple. But he probably
+did something of that kind, for as he had already vowed his temple to
+Venus Genetrix he could hardly have remained eight days at Lilybaeum so
+near the shrine of Aeneas' Venus without some act of filial devotion. If
+Vergil wrote any part of the fifth book in or soon after 46 this would
+seem to be the solution of the obscure passage in question.
+
+[Footnote 8: See however DeWitt, _The Arrow of Acestes, Am. Jour. Phil_.
+1920, 369.]
+
+It is of importance then in the study of the _Aeneid_ to keep in mind
+the fact that the plot was probably shaped and many episodes blocked out
+while Vergil was young and Julius Caesar still the dominant figure in
+Rome. Many scenes besides those in the fifth book may find a new meaning
+in this suggestion. Does it not explain why so many traits in Dido's
+character irresistibly suggest Cleopatra,[9] why half the lines of the
+fourth book are reminiscent of Caesar's dallying in Egypt in 47? Do
+not the protracted battle scenes of the last book--otherwise so
+un-Vergilian--remind one of Caesar's never-ending campaigns against foes
+springing up in all quarters, and of the fact that Vergil had himself
+recently had a share in the struggle? The young Octavius, also, whose
+boyhood is so sympathetically sketched by Nicolaus (5-9)--a leader among
+his companions always, but ever devoted and generous--seems to peer
+through the portrait of Ascanius.[10] Vergil's memories of the boy at
+school, the recipient of the _Culex_, the leader of the Trojan troop at
+Caesar's games, the lad of sixteen sitting for a day in the forum as
+_praefectus urbi_, seem very recent in the pages of the epic.
+
+[Footnote 9: Nettleship, _Ancient Lives of Virgil_, 104; Warde Fowler,
+_Religious Experience of the Roman People_, p. 415.]
+
+[Footnote 10: See Warde Fowler, _The Death of Turnus_, pp. 87-92, on the
+character of Ascanius.]
+
+It would be futile to attempt to pick out definite lines and claim that
+these were parts of the youthful poem. Indeed the artistry of most of the
+verses discussed is, as any reader will notice, more on the plane of the
+later work than of the _Ciris_, written about 47-3 B.C. It is safe to say
+that Vergil did not in his youth write the sonorous lines of _Aen_. I,
+285-290, just as they now stand. But as we may learn from the _Ciris_,
+which Vergil attempted to suppress, no poet has more successfully
+retouched lines written in youth and fitted them into mature work without
+leaving a trace of the process.
+
+Critics have always expressed their admiration for the comprehensive
+scope of the _Aeneid_, its depth of learning, its finished artistry, and
+its wide range of observation. The substantial character of the poem is
+not a mystery to us when we consider how long its theme lay in the poet's
+mind.
+
+
+
+
+VII
+
+EPICUREAN POLITICS
+
+
+Caesar fell on the Ides of March, 44. The peaceful philosophic community
+at Herculaneum "seeking wisdom in daily intercourse" must have felt
+the shock as of an earthquake, despite Epicurean scorn for political
+ambition. Caesar had been friendly to the school; his father-in-law,
+Piso, had been Philodemus' life-long friend and patron, and, if we may
+believe Cicero, even at times a boon companion. Several of Caesar's
+nearest friends were Epicureans of the Neapolitan bay. Their future
+depended wholly upon Caesar. Dolabella was Antony's colleague in that
+year's consulship, while Hirtius and Pansa had been chosen consuls for
+the following year by Caesar. To add to the shock, the liberators had
+been led by a recent convert to the school, Cassius.
+
+The community as a whole was Caesarian, a fact explained not wholly by
+Piso's relations to Philodemus and the friendly attitude of so many
+followers of Caesar, but also by the consideration that the leading
+spirits were Transpadanes: Vergil, Varius and Quintilius, at least. But
+at Rome the political struggle soon turned itself into a contest to
+decide not whether Caesar's regime should be honored and continued in the
+family--Octavius seemed at first too young to be a decisive factor--but
+whether Antony would be able to make himself Caesar's successor. When in
+July Brutus and Cassius were out-manoeuvered by Antony, and Cicero fled
+helplessly from Rome, it was Piso who stepped into the breach, not to
+support Brutus and Cassius, but to check the usurpation of Antony. This
+gave Cicero a program. In September he entered the lists against Antony;
+in December he accepted the support of Octavian who had with astonishing
+daring for a youth of eighteen collected a strong army of Caesar's
+veterans and placed himself at the service of Cicero and the Senate in
+their warfare against Antony. Spring found the new consuls, Hirtius
+and Pansa, both Caesarians, with the aid of Octavian, Caesar's heir,
+besieging Antony at the bidding of the Senate in the defence of
+Decimus Brutus, one of Caesar's murderers! Such was Cicero's skill in
+generalship. Of course Caesarians were not wholly pleased with this
+turn of events. Cicero's success would mean not only the elimination of
+Antony--to which they did not object--but also the recall of Brutus and
+Cassius, and the consequent elimination of themselves from political
+influence. Piso accordingly began to waver. While assuring the Senate
+of his continued support in their efforts to render Antony harmless,
+he refused to follow Cicero's leadership in attempting the complete
+restoration of Brutus' party. Cicero's _Philippics_ dwell with no little
+concern upon this phase of the question.
+
+We would expect the Garden group, friendly to the memory of Caesar, to
+adopt the same point of view as Piso and for the same reasons. They could
+hardly have sympathized with the murderers of Caesar. On the other hand,
+they had no reason for supporting the usurpations of Antony, and seem to
+have enjoyed Cicero's _Philippics_ in so far as these attacked Antony.
+Extreme measures were, however, not agreeable to Epicureans, who in
+general had nothing but condemnation for civil war. However, Octavian's
+strong stand could only have pleased them: Caesar's grand-nephew and heir
+would naturally be to them a sympathetic figure.
+
+A fragment of Philodemus, recently deciphered,[1] reveals the teacher
+adopting in his lectures the very point of view which we have already
+found in Piso. The fragment is brief and mutilated, but so much is clear:
+Philodemus criticizes the party of Cicero for carrying the attack upon
+Antony to such extremes that through fear of the liberators a reaction
+in favor of Antony might set in. We find this position reflected even in
+Vergil. He never speaks harshly of the liberators, to be sure; in
+fact his indirect reference to Brutus in the _Aeneid_ is remarkably
+sympathetic for an Augustan poet, but we have two epigrams of his
+attacking partizans of Antony in terms that remind us of passages in
+Cicero's _Philippics_. It would almost appear that Vergil now drew his
+themes for lampoons from Cicero's unforgettable phrases,[2] as Catullus
+had done some fifteen years before. How thoroughly Vergil disliked Antony
+may be seen in the familiar line in the _Aeneid_ which Servius recognized
+as an allusion to that usurper (_Aen_. VI. 622):
+
+ Fixit leges pretio atque refixit.
+
+[Footnote 1: _Hermes_, 1918, p. 382.]
+
+[Footnote 2: Three other epigrams, VI, XII, XIII, have been assumed by
+some critics to be direct attacks upon Antony, but the key to them has
+been lost and certainty is no longer attainable.]
+
+If Servius is correct, we have here again a reminder of those stormy
+years. This, too, is a dagger drawn from Cicero's armory. Again and again
+the orator in the _Philippics_ charges Antony with having used Caesar's
+seal ring for lucrative forgeries in state documents. It is interesting
+to find that Vergil's school friend, Varius, in his poem on Caesar's
+death, called _De Morte_[3] first put Cicero's charges into effective
+verse:
+
+ Vendidit hic Latium populis agrosque Quiritum
+ Eripuit: fixit leges pretio atque refixit.
+
+[Footnote 3: Some recent critics have suggested that the poem may have
+been a general discussion of the fear of death, but Varius is constantly
+referred to as an epic poet (Horace, _Sat_. I. 10, 43; _Carm_. I. 6
+and Porphyrio _ad loc_). His poem was written before Vergil's eighth
+_Eclogue_ which we place in 41 B.C. (Macrobius, _Sat_. VI. 2. 20) and
+probably before the ninth (see I.36).]
+
+The reference here, too, must have been to Antony. The circle was clearly
+in harmony in their political views.
+
+The two creatures of Antony attacked by Cicero and Vergil alike are
+Ventidius and Annius Cimber. The epigram on the former takes the form
+of a parody of Catullus' "Phasellus ille," a poem which Vergil had good
+reason to remember, since Catullus' yacht had been towed up the Mincio
+past Vergil's home when he was a lad of about thirteen. Indeed we hope
+he was out fishing that day and shared his catch with the home-returning
+travelers. Parodies are usually not works of artistic importance, and
+this for all its epigrammatic neatness is no exception to the rule. But
+it is not without interest to catch the poet at play for a moment, and
+learn his opinion on a political character of some importance.
+
+Ventidius had had a checkered career. After captivity, possibly slavery
+and manumission, Caesar had found him keeping a line of post horses and
+pack mules for hire on the great Aemilian way, and had drafted him into
+his transport service during the Gallic War. He suddenly became an
+important man, and of course Caesar let him, as he let other chiefs of
+departments, profit by war contracts. It was the only way he could
+hold men of great ability on very small official salaries. Vergil had
+doubtless heard of the meteoric rise of this _mulio_ even when he was
+at school, for the post-road for Caesar's great trains of supplies led
+through Cremona. After the war Caesar rewarded Ventidius further by
+letting him stand for magistracies and become a senator--which of course
+shocked the nobility. Muleteers in the Senate! The man changed his
+cognomen to be sure, called himself Sabinus on the election posters, but
+Vergil remembered what name he bore at Cremona. Caesar finally designated
+him for the judge's bench, as praetor, and this high office he entered in
+43. He at once attached himself to Antony, who used him as an agent to
+buy the service of Caesarian veterans for his army. It was this that
+stirred Cicero's ire, and Cicero did not hesitate to expose the man's
+career. Vergil's lampoon is interesting then not only in its connections
+with Catullus and the poet's own boyhood memories, but for its
+reminiscences of Cicero's speeches and the revelation of his own
+sympathies in the partizan struggle. The poem of Catullus and Vergil's
+parody must be read side by side to reveal the purport of Vergil's
+epigram.
+
+ Phaselus ille, quem videtis, hospites,
+ Ait fuisse navium celerrimus,
+ Neque ullius natantis impetum trabis
+ Nequisse praeterire, sive palmulis
+ Opus foret volare sive linteo.
+ Et hoc negat minacis Adriatici
+ Negare litus insulasve Cycladas
+ Rhodumque nobilem horridamque Thraciam
+ Propontida trucemve Ponticum sinum,
+ Ubi iste post phaselus antea fuit
+ Comata silva: nam Cytorio in iugo
+ Loquente saepe sibilum edidit coma.
+ Amastri Pontica et Cytore buxifer,
+ Tibi haec fuisse et esse cognitissima
+ Ait phaselus: ultima ex origine
+ Tuo stetisse dicit in cacumine,
+ Tuo imbuisse palmulas in aequore,
+ Et inde tot per inpotentia freta
+ Erum tulisse, laeva sive dextera
+ Vocaret aura, sive utrumque Iuppiter
+ Simul secundus incidisset in pedem;
+ Neque ulla vota litoralibus deis
+ Sibi esse facta, cum veniret a mari
+ Novissimo hunc ad usque limpidum lacum.
+ Sed haec prius fuere; nunc recondita
+ Senet quiete seque dedicat tibi,
+ Gemelle Castor et gemelle Castoris.
+
+Vergil's parody,[4] which substitutes the mule-team plodding through the
+Gallic mire for Catullus' graceful yacht speeding home from Asia, follows
+the original phraseology with amusing fidelity:
+
+ Sabinus ille, quem videtis, hospites
+ Ait fuisse mulio celerrimus,
+ Neque ullius volantis impetum cisi
+ Nequisse praeterire, sive Mantuam
+ Opus foret volare sive Brixiam.
+ Et hoc negat Tryphonis aemuli domum
+ Negare nobilem insulamve Caeruli,
+ Ubi iste post Sabinus, ante Quinctio
+ Bidente dicit attodisse forcipe
+ Comata colla, ne Cytorio iugo
+ Premente dura volnus ederet iuba.
+ Cremona frigida et lutosa Gallia,
+ Tibi haec fuisse et esse cognitissima
+ Ait Sabinus: ultima ex origine
+ Tua stetisse (dicit) in voragine,
+ Tua in palude deposisse sarcinas
+ Et inde tot per orbitosa milia
+ Iugum tulisse, laeva sive dextera
+ Strigare mula sive utrumque coeperat
+
+ * * * * *
+
+ Neque ulla vota semitalibus deis
+ Sibi esse facta praeter hoc novissimum,
+ Paterna lora proximumque pectinem.
+ Sed haec prius fuere: mine eburnea
+ Sedetque sede seque dedicat tibi,
+ Gemelle Castor et gemelle Castoris.
+
+
+[Footnote 4: See _Classical Philology_, 1920, p. 114.]
+
+The other epigram referred to (_Catalefton II_) also attacks a creature
+of Antony's, Annius Cimber, a despised rhetorician who had been helped
+to high political office by Antony. Again Cicero's _Philippics_ (XI. 14)
+serve as our best guide for the background.
+
+ Corinthiorum amator iste verborum,
+ Iste iste rhetor, namque quatenus totus
+ Thucydides, Britannus, Attice febris!
+ Tau Gallicum min et sphin ut male illisit,
+ Ita omnia ista verba miscuit fratri.
+
+It might be paraphrased: "a maniac for archaic words, a rhetor indeed, he
+is as much and as little a Thucydides as he is a British prince, the
+bane of Attic style! It was a dose of archaic words and Celtic brogue, I
+fancy, that he concocted for his brother."
+
+There seem to be three points of attack. Cimber, to judge from Cicero's
+invective, was suspected of having risen from servile parentage, and of
+trying, as freedmen then frequently did, to pass as a descendant of
+some unfortunate barbarian prince. Since his brogue was Celtic (_tau
+Gallicum_) he could readily make a plausible story of being British.
+Vergil seems to imply that the brogue as well as the name Cimber had been
+assumed to hide his Asiatic parentage. The second point seems to be that
+Cimber, though a teacher of rhetoric, was so ignorant of Greek, that
+while proclaiming himself an Atticist, he used non-Attic forms and
+vaunted Thucydides instead of Lysias as the model of the simple style.
+Finally, it was rumored, and Cicero affects to believe the tale, that
+Cimber was not without guilt in the death of his brother. Vergil is, of
+course, not greatly concerned in deriding Atticism itself: to this school
+Vergil must have felt less aversion than to Antony's flowery style; it is
+the perversion of the doctrine that amuses the poet.
+
+Taken in conjunction with other hints, these two poems show us where the
+poet's sympathies lay during those years of terror. There may well have
+been a number of similar epigrams directed at Antony himself, but if
+so they would of course have been destroyed during the reign of the
+triumvirate. Antony's vindictiveness knew no bounds, as Rome learned when
+Cicero was murdered.
+
+
+
+
+VIII
+
+LAST DAYS AT THE GARDEN
+
+
+Vergil's dedication of the _Ciris_ to Valerius Messalla was, as the poem
+itself reveals, written several years after the main body of the poem.
+The most probable date is 43 B.C., when the young nobleman, then only
+about twenty-one, went with Cicero's blessing[1] to join Brutus and
+Cassius in their fight for the Republic. Messalla had then, besides
+making himself an adept at philosophy--at Naples perhaps, since Vergil
+knew him--and stealing away student hours at Athens for Greek verse
+writing, gained no little renown by taking a lawsuit against the most
+learned lawyer of the day, Servius Sulpicius. Cicero's letter of
+commendation, which we still have, is unusually laudatory.
+
+[Footnote 1: Cicero, _Ad Brutum_, I, 15.]
+
+The dedication of the _Ciris_ reveals Vergil still eager to win his place
+as a rival of Lucretius. We may paraphrase it thus:
+
+"Having tried in vain for the favor of the populace, I am now in the
+'Garden' seeking a theme worthy of philosophy, though I have spent many
+years to other purpose. Now I have dared to ascend the mountain of wisdom
+where but few have ventured. Yet I must complete these verses that I
+have begun so that the Muses may cease to entice me further. Oh, if only
+wisdom, the mistress of the four sages of old, would lead me to her tower
+whence I might from afar view the errors of men; I should not then honor
+one so great with a theme so trifling, but I should weave a marvelous
+fabric like Athena's pictured robe ... a great poem on Nature, and into
+its texture I should weave your name. But for that my powers are still
+too frail. I can only offer these verses on which I have spent many hours
+of my early school-days, a vow long promised and now fulfilled."
+
+It is apparent that the student still throbs with a desire to become
+a poet of philosophy, and that he is willing to appease the muses of
+lighter song only because they insist on returning. But there is another
+poem addressed to Messalla that is equally full of personal interest.
+
+Messalla, as we know from Plutarch's _Brutus,_ drawn partly from the
+young man's diary, joined Cassius in Asia, and did noteworthy service in
+helping his general win the Eastern provinces from the Euxine to Syria
+for the Republican cause. Later at Philippi he led the cavalry charge
+which broke through the triumvirate line and captured Octavius' camp.
+That was the famous first battle of Philippi, prematurely reported in
+Italy as a decisive victory for the Republican cause. Three weeks later
+the forces clashed again and the triumvirs won a complete victory.
+Messalla, who had been chosen commander by the defeated remnant,
+recognized the hopelessness of his position and surrendered to the
+victors.
+
+Vergil's ninth _Catalepton_ seems to have been written as a paean in
+honor of Messalla on receipt of the first incomplete report. The poem
+does not by any means imply that Vergil favored Brutus and Cassius or
+felt any ill-will towards Octavian. Vergil's regard for Messalla
+was clearly a personal matter, and of such a nature that political
+differences played no part in it. The poet's complete silence in the
+poem about Brutus and Cassius indicates that it is not to any extent the
+_cause_ which interests him. Nor can a eulogy of a young republican at
+this time be considered as implying any ill-will toward Octavian, to whom
+Vergil was always devoted. At this early day Antony was still looked upon
+as the dominating person in the triumvirate, and for him Vergil had no
+love whatever. He may, therefore, though a Caesarian and friendly to
+Octavian, sing the praises of a personal friend who is fighting Antony's
+triumvirate.
+
+The ninth _Catalepton,_ like most eulogistic verse thrown off at high
+speed, has few good lines (indeed it was probably never finished), but it
+is exceedingly interesting as a document in Vergil's life.
+
+Since it has generally been placed about fifteen years too late and
+therefore misunderstood, we must dwell at length on some of its
+significant details. The poem can be briefly summarized:
+
+"A conqueror you come, the great glory of a mighty triumph, a victor on
+land and sea over barbarian tribes; and yet a poet too. Some of your
+verses have found a place in my pages, pastoral songs in which two
+shepherds lying under the spreading oak sing in honor of your heroine to
+whom the divinities bring gifts. The heroine of your song shall be more
+famous than the themes of Greek song, yes even than the Roman Lucrece for
+whose honor your sires drove the tyrants out of Rome."
+
+"Great are the honors that Rome has bestowed upon the liberty-loving
+(Publicolas) Messallas for that and other deeds. So I need not sing of
+your recent exploits: how you left your home, your son, and the forum, to
+endure winter's chill and summer's heat in warfare on land and sea. And
+now you are off to Africa and Spain and beyond the seas."
+
+"Such deeds are too great for my song. I shall be satisfied if I can but
+praise your verses."
+
+The most significant passage is the implied comparison of Valerius
+Messalla with the founder of the Valerian family who had aided the first
+Brutus in establishing the republic as he now was aiding the last Brutus
+in restoring it. The comparison is the more startling because our
+Messalla later explicitly rejected all connection with the first Valerius
+and seems never to have used the cognomen Publicola. The explanation of
+Vergil's passage is obvious.[2] The poet hearing of Messalla's remarkable
+exploit at Philippi saw at once that his association with Brutus would
+remind every Roman of the events of 509 B.C., and that the populace would
+as a matter of course acclaim the young hero by the ancient cognomen
+"Publicola." Later, after his defeat and submission, Messalla had
+of course to suppress every indication that might connect him with
+"tyrannicide" stock or faction. The poem, therefore, must have been
+written before Messalla's surrender in 42 B.C.
+
+[Footnote 2: The argument is given in full in _Classical Philology_,
+1920, p. 36.]
+
+The poet's silences and hesitation in touching upon this subject of civil
+war are significant of his mood. The principals of the triumph receive
+not a word: his friend is the "glory" of a triumph led by men whose names
+are apparently not pleasant memories. Nor is there any exultation over
+a presumed defeat of "tyrants" and a restoration of a "republic." The
+exploit of Messalla that Vergil especially stresses is the defeat of
+"barbarians," naturally the subjection of the Thracian and Pontic tribes
+and of the Oriental provinces earlier in the year. And the assumption is
+made (1. 51 ff.) that Messalla has, as a recognition of his generalship,
+been chosen to complete the war in Africa, Spain, and Britain. Most
+significant of all is Vergil's blunt confession that his mind is not
+wholly at ease concerning the theme (II. 9-12): "I am indeed strangely at
+a loss for words, for I will confess that what has impelled me to write
+ought rather to have deterred me." Could he have been more explicit in
+explaining that Messalla's exploits, for which he has friendly praise,
+were performed in a cause of which his heart did not approve? And does
+not this explain why he gives so much space to Messalla's verses, and why
+he so quickly passes over the victory of Philippi with an assertion of
+his incapacity for doing it justice?
+
+To the biographer, however, the passage praising Messalla's Greek
+pastorals is the most interesting for it reveals clearly how Vergil came
+to make the momentous decision of writing pastorals. Since Messalla's
+verses were in Greek they had, of course, been written two years before
+this while he was a student at Athens. Would that we knew this heroine
+upon whom he represents the divinities as bestowing gifts! Propertius,
+who acknowledged Mesalla as his patron later employed this same motive
+of celestial adoration in honor of Cynthia (II. 3, 25), but surely
+Messalla's _herois_ was, to judge from Vergil's comparison, a person of
+far higher station than Cynthia. Could she have been the lady he married
+upon his return from Athens? Such a treatment of a woman of social
+station would be in line with the customs of the "new poets," Catullus,
+Calvus, and Ticidas, rather than of the Augustans, Gallus, Propertius,
+and Tibullus. Vergil himself used the motive in the second _Eclogue_ (l.
+46), a reminiscence which, doubtless with many others that we are unable
+to trace, Messalla must have recognized as his own.
+
+The pastoral which Vergil had translated from Messalla is quite fully
+described:
+
+ Molliter hic _viridi patulae sub tegmine quercus_
+ Moeris pastores et Meliboeus erant,
+ Dulcia jactantes alterno carmina versu
+ Qualia Trinacriae doctus amat iuvenis.
+
+That is, of course, the very beginning of his own _Eclogues_. When he
+published them he placed at the very beginning the well-known line that
+recalled Messalla's own line:
+
+ Tityre, tu _patulae recubans sub tegmine fagi_.
+
+What can this mean but a graceful reminder to Messalla that it was he who
+had inspired the new effort?[3]
+
+[Footnote 3: Roman writers frequently observed the graceful custom of
+acknowledging their source of inspiration by weaving in a recognizable
+phrase or line from the master into the very first sentence of a new
+work: cf. _Arma virumque cano_--[Greek: Andra moi ennepe] (Lundstroem,
+_Eranos_, 1915, p. 4). Shelley responding to the same impulse paraphrased
+Bion's opening lines in "I weep for Adonais--he is dead."]
+
+We may conclude then that Vergil's use of that line as the title of his
+_Eclogues_ is a recognition of Messalla's influence. Conversely it is
+proof, if proof were needed, that the ninth _Catalepton_ is Vergil's. We
+may then interpret line thirteen of the ninth _Catalepton:_
+
+ pauca tua in nostras venerunt carmina chartas,
+
+as a statement that in the autumn of 42, Vergil had already written some
+of his _Eclogues_, and that these early ones--presumably at least numbers
+II, III, and VII--contain suggestions from Messalla.
+
+There was, of course, no triumph, and Vergil's eulogy was never sent,
+indeed it probably never was entirely completed.[4] Messalla quickly made
+his peace with the triumvirs, and, preferring not to return to Rome in
+disgrace, cast his lot with Antony who remained in the East. Vergil, who
+thoroughly disliked Antony, must then have felt that for the present, at
+least, a barrier had been raised between him and Messalla. Accordingly
+the _Ciris_ also was abandoned and presently pillaged for other uses.
+
+[Footnote 4: It ought, therefore, not to be used seriously in discussions
+of Vergil's technique.]
+
+The news of Philippi was soon followed by orders from Octavian--to be
+thoroughly accurate we ought of course to call him Caesar--that lands
+must now, according to past pledges, be procured in Italy for nearly
+two hundred thousand veterans. Every one knew that the cities that had
+favored the liberators, and even those that had tried to preserve their
+neutrality, would suffer. Vergil could, of course, guess that lands in
+the Po Valley would be in particular demand because of their fertility.
+The first note of fear is found in his eighth _Catalepton_:
+
+ Villula, quae Sironis eras, et pauper agelle,
+ Verum illi domino tu quoque divitiae,
+ Me tibi et hos una mecum, quos semper amavi,
+ Si quid de patria tristius audiero,
+ Commendo imprimisque patrem: tu nunc eris illi
+ Mantua quod fuerat quodque Cremona prius.
+
+It is usually assumed from this passage that Siro had recently died,
+probably, therefore, some time in 42 B.C., and that, in accordance with a
+custom frequently followed by Greek philosophers at Rome, he had left his
+property to his favorite pupil. The garden school, therefore, seems to
+have come to an end, though possibly Philodemus may have continued it
+for the few remaining years of his life. Siro's villa apparently proved
+attractive to Vergil, for he made Naples his permanent home, despite the
+gift of a house on the Esquiline from Maecenas.
+
+This, however, is not Vergil's last mention of Siro, if we may believe
+Servius, who thinks that "Silenum" in the sixth _Eclogue_ stands for
+"Sironem," its metrical equivalent. If, as seems wholly likely, Servius
+is right, the sixth _Eclogue_ is a fervid tribute to a teacher who
+deserves not to be forgotten in the story of Vergil's education. The poem
+has been so strangely misinterpreted in recent years that it is time to
+follow out Servius' suggestion and see whether it does not lead to some
+conclusions.[5]
+
+[Footnote 5: Skutsch roused a storm of discussion over it by insisting
+that it was a catalogue of poems written by Gallus (_Aus Vergils
+Fruehzeit_.) Cartault, _Etude sur les Bucoliques de Virgile_ (p. 285),
+almost accepts Servius' suggestion: "un resume de ses lectures et de ses
+etudes."]
+
+After an introduction to Varus the poem tells how two shepherds found
+Silenus off his guard, bound him, and demanded songs that he had long
+promised. The reader will recall, of course, how Plato also likened his
+teacher Socrates to Silenus. Silenus sang indeed till hills and valleys
+thrilled with the music: of creation of sun and moon, the world of
+living things, the golden age, and of the myths of Prometheus, Phaeton,
+Pasiphae, and many others; he even sang of how Gallus had been captured
+by the Muses and been made a minister of Apollo.
+
+A strange pastoral it has seemed to many! And yet not so strange when we
+bear in mind that the books of Philodemus reveal Vergil and Quintilius
+Varus as fellow students at Naples. Surely Servius has provided the key.
+The whole poem, with its references to old myths, is merely a rehearsal
+of schoolroom reminiscences, as might have been guessed from the fine
+Lucretian rhythms with which it begins:
+
+ Namque canebat, uti magnum per inane coacta
+ Semina terrarumque animaeque marisque fuissent
+ Et liquidi simul ignis; ut his exordia primis
+ Omnia et ipse tener mundi concreverit orbis;
+ Tum durare solum et discludere Nerea ponto
+ Coeperit, et rerum paulatim sumere formas;
+ Iamque novum terrae stupeant lucescere solem.
+ Altius atque cadant summotis nubibus imbres;
+ Incipiant silvae cum primum surgere, cumque
+ Rara per ignaros errent animalia montis.
+
+The myths that follow are meant to continue this list of subjects, only
+with somewhat less blunt obviousness. They suggested to Varus the usual
+Epicurean theories of perception, imagination, passion, and mental
+aberrations, subjects that Siro must have discussed in some such way as
+Lucretius treated them in his third and fourth books of the _De Rerum
+Natura_.
+
+It is, of course, not to be supposed that Siro had lectured upon
+mythology as such. But the Epicurean teachers, despite their scorn
+for legends, employed them for pedagogical purposes in several ways.
+Lucretius, for instance, uses them sometimes for their picturesqueness,
+as in the _prooemium_ and again in the allegory of the seasons (V. 732).
+He also employs them in a Euhemeristic fashion, explaining them as
+popular allegories of actual human experiences, citing the myths of
+Tantalus and Sisyphus, for example, as expressions of the ever-present
+dread of punishment for crimes. Indeed Vergil himself in the _Aetna_--if
+it be his--somewhat naively introduced the battle of the giants for its
+picturesque interest. It is only after he had enjoyed telling the story
+in full that he checked himself with the blunt remark:
+
+ (1. 74) Haec est mendosae vulgata licentia famae.
+
+Lucretius is little less amusing in his rejection of the Cybele myth,
+after a lovely passage of forty lines (II, 600) devoted to it.
+
+Vergil was, therefore, on familiar ground when he tried to remind his
+schoolmate of Siro's philosophical themes by designating each of them by
+means of an appropriate myth. Perhaps we, who unlike Varus have not heard
+the original lectures, may not be able in every case to discover the
+theme from the myth, but the poet has at least set us out on the right
+scent by making the first riddles very easy. The _lapides Pyrrhae_ (I.
+41) refer of course to the creation of man; _Saturnia regna_ is, in
+Epicurean lore, the primitive life of the early savages; _furtum
+Promethei_ (I. 42) must refer to Epicurus' explanation of how fire came
+from clashing trees and from lightning. The story of Hylas (I. 43)
+probably reminded Varus of Siro's lecture on images and reflection,
+Pasiphae (I. 46) of unruly passions, explained perhaps as in Lucretius'
+fourth book, Atalanta (I. 61) of greed, and Phaeton of ambition. As for
+Scylla, Vergil had himself in the _Ciris_ (I. 69) mentioned, only to
+reject, the allegorical interpretation here presented, according to which
+she portrays:
+
+ "the sin of lustfulness
+ and love's incontinence."
+
+Vergil had not then met Siro, but he may have read some of his lectures.
+
+Finally, the strange lines on Cornelius Gallus might find a ready
+explanation if we knew whether or not Gallus had also been a member
+of the Neapolitan circle. Probus, if we may believe him, suggests the
+possibility in calling him a schoolmate of Vergil's, and a plausible
+interpretation of this eclogue turns that possibility into a probability.
+The passage (II. 64-73) may well be Vergil's way of recalling to Varus a
+well-beloved fellow-student who had left the circle to become a poet.
+
+The whole poem, therefore, is a delightful commentary upon Vergil's
+life in Siro's garden, written probably after Siro had died, the school
+closed, and Varus gone off to war. The younger man's school days are
+now over; he had found his idiom in a poetic form to which Messalla's
+experiments had drawn him. The _Eclogues_ are already appearing in rapid
+succession.
+
+
+
+
+IX
+
+MATERIALISM IN THE SERVICE OF POETRY
+
+
+It has been remarked that Vergil's genius was of slow growth; he was
+twenty-eight before he wrote any verses that his mature judgment
+recognized as worthy of publication. A survey of his early life reveals
+some of the reasons for this tardy development. Born and schooled in
+a province he was naturally held back by lack of those contacts which
+stimulate boys of the city to rapid mental growth. The first few years at
+Rome were in some measure wasted upon a subject for which he had neither
+taste nor endowment. The banal rhetorical training might indeed have
+made a Lucan or a Juvenal out of him had he not finally revolted so
+decisively. However, this work at Rome proved not to be a total loss.
+His choice of a national theme for an epic and his insight into the
+true qualities of imperial Rome owe something to the study of political
+questions that his preparation for a public career had necessitated. He
+learned something in his Roman days that not even Epicurean scorn for
+politics could eradicate.
+
+However, his next decision, to devote his life to philosophy, again
+retarded his poetic development. Certainly it held him in leash during
+the years of adolescent enthusiasms when he might have become a lyric
+poet of the neoteric school. A Catullus or a Keats must be caught
+early. Indeed the very dogmas of the Epicurean school, if taken in all
+earnestness, were suppressive of lyrical enthusiasm. The _Aetna_ shows
+perhaps the worst effects of Epicurean doctrine in its scholastic
+insistence that myths must now give way to facts. Its author was still
+too absorbed in the microscopic analysis of a petty piece of research
+to catch the spirit of Lucretius who had found in the visions of the
+scientific workshop a majesty and beauty that partook of the essence of
+poetry.
+
+In the end Vergil's poetry, like that of Lucretius, owed more to
+Epicureanism than modern critics--too often obsessed by a misapplied
+_odium philosophicum_--have been inclined to admit. It is all too easy
+to compare this philosophy with other systems, past and present, and
+to prove its science inadequate, its implications unethical, and its
+attitude towards art banal. But that is not a sound historical method of
+approach. The student of Vergil should rather remember how great was the
+need of that age for some practical philosophy capable of lifting the
+mind out of the stupor in which a hybrid mythology had left it, and how,
+when Platonic idealism had been wrecked by the skeptics, and Stoicism
+with its hypothetical premises had repelled many students, Epicurean
+positivism came as a saving gospel of enlightenment.
+
+The system, despite its inadequate first answers, employed a scientific
+method that gave the Romans faith in many of its results, just at a time
+when orthodox mythology had yielded before the first critical inspection.
+As a preliminary system of illumination it proved invaluable. Untrained
+in metaphysical processes of thought, ignorant of the tools of exact
+science, the Romans had as yet been granted no answers to their growing
+curiosity about nature except those offered by a hopelessly naive faith.
+Stoicism had first been brought over by Greek teachers as a possible
+guide, but the Roman, now trained by his extraordinary career in world
+politics to think in terms of experience, could have but little patience
+with a metaphysical system that constantly took refuge in a faith in
+aprioristic logic which had already been successfully challenged by
+two centuries of skeptics. The Epicurean at least kept his feet on the
+ground, appealed to the practical man's faith in his own senses, and
+plausibly propped his hypotheses with analogous illustrations, oftentimes
+approaching very close to the cogent methods of a new inductive logic. He
+rested his case at least on the processes of argumentation that the Roman
+daily applied in the law-courts and the Senate, and not upon flights of
+metaphysical reasoning. He came with a gospel of illumination to a race
+eager for light, opening vistas into an infinity of worlds marvelously
+created by processes that the average man beheld in his daily walks.
+
+It was this capacity of the Epicurean philosophy to free the imagination,
+to lift man out of a trivial mythology into a world of infinite visions,
+and to satisfy man's curiosity regarding the universe with tangible
+answers[1] that especially attracted Romans of Vergil's day to the new
+philosophy. Their experience was not unlike that of numberless men of
+the last generation who first escaped from a puerile cosmology by way
+of popularized versions of Darwinism which the experts condemned as
+unscientific.
+
+[Footnote 1: It is not quite accurate to say that the Romans made a dogma
+of Epicurus' _ipse dixit_ which destroyed scientific open-mindedness.
+Vergil uses Posidonius and Zeno as freely as the Stoic Seneca does
+Epicurus.]
+
+Furthermore, Epicureanism provided a view of nature which was apt in the
+minds of an imaginative poet to lead toward romanticism. Stoicism indeed
+pretended to be pantheistic, and Wordsworth has demonstrated the value
+to romanticism of that attitude. But to the clear of vision Stoicism
+immediately took from nature with one hand what it had given with the
+other. Invariably, its rule of "follow nature" had to be defined in terms
+that proved its distrust of what the world called nature. As a matter of
+fact the Stoic had only scorn for naturalism. Physical man was to him a
+creature to be chained. Trust not the "scelerata pulpa; peccat et haec,
+peccat!" cries Persius in terror.
+
+The earlier naive animism of Greece and Rome had contained more of
+aesthetic value, for it was the very spring from which had flowed all the
+wealth of ancient myths. But the nymphs of that stream were dead, slain
+by philosophical questioning. The new poetic myth-making that still
+showed the influence of an old habit of mind was apt to be rather
+self-conscious and diffident, ending in something resembling the pathetic
+fallacy.
+
+Epicureanism on the other hand by employing the theory of evolution was
+able to unite man and nature once more. And since man is so self-centered
+that his imagination refuses to extend sympathetic treatment to nature
+unless he can feel a vital bond of fellowship with it, the poetry of
+romance became possible only upon the discovery of that unity. This is
+doubtless why Lucretius, first of all the Romans, could in his prooemium
+bring back to nature that sensuousness which through the songs of the
+troubadours has become the central theme of romantic poetry even to our
+day.
+
+ Nam simulac species patefactast verna diei ...
+ Aeriae primum volucres te diva tuumque
+ Significant initum perculsae corda tua vi,
+ Inde ferae pecudes persultant pabula laeta.
+
+Vergil, convinced by the same philosophy, expresses himself similarly:
+
+ Et genus aequoreum, pecudes, pictaeque volucres
+ amor omnibus idem.
+
+And again:
+
+ Avia tum resonant avibus virgulta canoris
+ Et Venerem certis repetunt armenta diebus
+ Parturit almus ager Zepherique trementibus auris
+ Laxant arva sinus.
+
+It is, of course, the theme of "Sumer is icumen in." Lucretius feels so
+strongly the unity of naturally evolved creation that he never
+hesitates to compare men of various temperaments with animals of
+sundry natures--the fiery lion, the cool-tempered ox--and explain the
+differences in both by the same preponderance of some peculiar kind of
+"soul-atoms."
+
+Obviously this was a system which, by enlarging man's mental horizon and
+sympathies, could create new values for aesthetic use. Like the crude
+evolutionistic hypotheses in Rousseau's day, it gave one a more soundly
+based sympathy for one's fellows--since evolution was not yet "red in
+tooth and claw." If nature was to be trusted, why not man's nature? Why
+curse the body, any man's body, as the root-ground of sin? Were not the
+instincts a part of man? Might not the scientific view prove that the
+passions so far from being diseases, conditioned the very life and
+survival of the race? Perhaps the evils of excess, called sin, were after
+all due to defects in social and political institutions that had applied
+incorrect regulative principles, or to the selfishly imposed religious
+fears which had driven the healthy instincts into tantrums. Rid man of
+these erroneous fears and of a political system begot for purposes
+of exploitation and see whether by returning to an age of primitive
+innocence he cannot prove that nature is trustworthy.[2]
+
+[Footnote 2: Lucretius, III, 37-93; II, 23-39; V, 1105-1135.]
+
+There is in this philosophy then a basis for a large humanitarianism,
+dangerous perhaps in its implications. And yet it could hardly have been
+more perilous than the Roman orthodox religion which insisted only upon
+formal correctness, seldom upon ethical decorum, or than Stoicism with
+its categorical imperative, which could restrain only those who were
+already convinced. The Stoic pretence of appealing to a natural law could
+be proved illogical at first examination, when driven to admit that
+"nature" must be explained by a question-begging definition before its
+rule could be applied.
+
+Indeed the Romans of Vergil's day had not been accustomed to look for
+ethical sanctions in religion or creed. Morality had always been for them
+a matter of family custom, parental teaching of the rules of decorum,
+legal doctrine regarding the universality of _aequitas_, and, more than
+they knew, of puritanic instincts inherited from a well-sifted stock. It
+probably did not occur to Lucretius and Vergil to ask whether this new
+philosophy encouraged a higher or a lower ethical standard. Cicero, as
+statesman, does; but the question had doubtless come to him first out of
+the literature of the Academy which he was wont to read. Despite their
+creed, Lucretius and Vergil are indeed Rome's foremost apostles of
+Righteousness; and if anyone had pressed home the charge of possible
+moral weakness in their system they might well have pointed to the
+exemplary life of Epicurus and many of his followers. To the Romans this
+philosophy brought a creed of wide sympathies with none of the "lust
+for sensation" that accompanied its return in the days of Rousseau and
+"Werther." Had not the old Roman stock, sound in marrow and clear of
+eye, been shattered by wars and thinned out by emigration, only to be
+displaced by a more nervous and impulsive people that had come in by
+the slave trade, Roman civilization would hardly have suffered from the
+application of the doctrines of Epicurus.
+
+Whether or not Vergil remained an Epicurean to the end, we must, to be
+fair, give credit to that philosophy for much that is most poetical in
+his later work,--a romantic charm in the treatment of nature, a deep
+comprehension of man's temper, a broader sympathy with humanity and a
+clearer understanding of the difference between social virtue and mere
+ritualistic correctness than was to be expected of a Roman at this time.
+
+It is, however, very probable that Vergil remained on the whole faithful
+to this creed[3] to the very end. He was forty years of age and only
+eleven years from his death when he published the _Georgics_, which are
+permeated with the Epicurean view of nature; and the restatement of this
+creed in the first book of the _Aeneid_ ought to warn us that his faith
+in it did not die.
+
+[Footnote 3: This is, of course, not the view of Sellar, Conington,
+Glover, and Norden,--to mention but a few of those who hold that Vergil
+became a Stoic. See chapter XV for a development of this view.]
+
+
+
+
+X
+
+RECUBANS SUB TEGMINE FAGI
+
+
+The visitor to Arcadia should perhaps be urged to leave his microscope at
+home. Happiest, at any rate, is the reader of Vergil's pastorals who can
+take an unannotated pocket edition to his vacation retreat, forgetting
+what every inquisitive Donatus has conjectured about the possible
+hidden meanings that lie in them. But the biographer may not share that
+pleasure. The _Eclogues_ were soon burdened with comments by critics who
+sought in them for the secrets of an early career hidden in the obscurity
+of an unannaled provincial life. In their eager search for data they
+forced every possible passage to yield some personal allusion, till the
+poems came to be nothing but a symbolic biography of the author. The
+modern student must delve into this material if only to clear away a
+little of the allegory that obscures the text.
+
+It is well to admit honestly at once that modern criticism has no
+scientific method which can with absolute accuracy sift out all the
+falsehoods that obscure the truth in this matter, but at least a
+beginning has been made in demonstrating that the glosses are not
+themselves consistent. Those early commentators who variously place the
+confiscation of Vergil's farm after the battle of Mutina (43 B.C.),
+after Philippi (42) and after Actium (31), who conceive of Mark Antony
+as a partizan of Brutus, and Alfenus Varus as the governor of a province
+that did not exist, may state some real facts: they certainly hazard many
+futile guesses. The safest way is to trust these records only when they
+harmonize with the data provided by reliable historians, and to interpret
+the _Eclogues_ primarily as imaginative pastoral poetry, and not, except
+when they demand it, as a personal record. We shall here treat the
+_Bucolics_ in what seems to be their order of composition, not the order
+of their position in the collection.
+
+The eulogy of Messalla, written in 42 B.C., reveals Vergil already at
+work upon pastoral themes, to which, as he tells us, Messalla's Greek
+eclogues had called his attention. We may then at once reject the
+statement of the scholiasts that Vergil wrote the _Eclogues_ for the
+purpose of thanking Pollio, Alfenus, and Gallus for having saved his
+estates from confiscation. At least a full half of these poems had been
+written before there was any material cause for gratitude, and, as we
+shall see presently, these three men had in any case little to do with
+the matter. It will serve as a good antidote against the conjectures of
+the allegorizing school if we remember that these commentators of the
+Empire were for the most part Greek freedmen, themselves largely occupied
+in fawning upon their patrons. They apparently assumed that poets as a
+matter of course wrote what they did in order to please some patron--a
+questionable enough assumption regarding any Roman poetry composed before
+the Silver Age.
+
+The second _Eclogue_ is a very early study which, in the theme of the
+gift-bringing, seems to be reminiscent of Messalla's work.[1] The third
+and seventh are also generally accepted as early experiments in the more
+realistic forms of amoebean pastoral. Since the fifth, which should be
+placed early in 41 B.C., actually cites the second and third, we have a
+_terminus ante quem_ for these two eclogues. To the early list the tenth
+should be added if it was addressed to Gallus while he was still doing
+military service in Greece, and with these we may place the sixth,
+discussed above.
+
+[Footnote 1: See Chapter VIII.]
+
+The lack of realistic local color in these pastorals has frequently been
+criticized, on the supposition that Vergil wrote them while at home in
+Mantua, and ought, therefore, to have given true pictures of Mantuan
+scenery and characters. His home country was and is a monotonous plain.
+The jutting crags with their athletic goats, the grottoes inviting
+melodious shepherds to neglect their flocks, the mountain glades and
+waterfalls of the _Eclogues_ can of course not be Mantuan. The Po Valley
+was thickly settled, and its deep black soil intensively cultivated. A
+few sheep were, of course, kept to provide wool, but these were herded by
+farmers' boys in the orchards. The lone she-goat, indispensable to every
+Italian household, was doubtless tethered by a leg on the roadside. There
+were herds of swine where the old oak forests had not yet been cut, but
+the swine-herd is usually not reckoned among songsters. Nor was any
+poetry to be expected from the cowboys who managed the cattle ranches
+at the foot hills of the Alps and the buffalo herds along the undrained
+lowlands. Is Vergil's scenery then nothing but literary reminiscence?
+
+In point of fact the pastoral scenery in Vergil is Neapolitan. The eighth
+_Catalepton_ is proof that Vergil was at Naples when he heard of the
+dangers to his father's property in the North. It is doubtful whether
+Vergil ever again saw Mantua after leaving it for Cremona in his early
+boyhood. The property, of course, belonged not to him but to his father,
+who, as the brief poem indicates, had remained there with his family. The
+pastoral scenery seldom, except in the ninth _Eclogue_, pretends to be
+Mantuan. Even where, as in the first, the poem is intended to convey
+a personal expression of gratitude for Vergil's exemption from harsh
+evictions, the poet is very careful not to obtrude a picture of himself
+or his own circumstances. Tityrus is an old man, and a slave in a typical
+shepherd's country, such as could be seen every day in the mountains near
+Naples. And there were as many evictions near Naples as in the North.
+Indeed it is the Neapolitan country--as picturesque as any in Italy--that
+constantly comes to the reader's mind. We are told by Seneca that
+thousands of sheep fed upon the rough mountains behind Stabiae, and
+the clothier's hall and numerous fulleries of Pompeii remind us that
+wool-growing was an important industry of that region. Vergil's excursion
+to Sorrento was doubtless not the only visit across the bay. Behind
+Naples along the ridge of Posilipo,[2] below which Vergil was later
+buried, in the mountains about Camaldoli, and behind Puteoli all the
+way to Avernus--a country which the poet had roamed with observant
+eyes--there could have been nothing but shepherd country. Here, then,
+are the crags and waterfalls and grottoes that Vergil describes in the
+_Eclogues_.
+
+[Footnote 2: The picturesque road from Naples to Puteoli clung to the
+edge of the rocky promontory of Posilipo, finally piercing the outermost
+rock by means of a tunnel now misnamed the "grotto di Sejano." Most of
+the road is now under twenty feet of water: See Guenther, _Pausilypon_. To
+see the splendid ridge as Vergil saw it from the road one must now row
+the length of it from Naples to Nesida, sketching in an abundance of
+ilexes and goats in place of the villas that now cover it.]
+
+And here, too, were doubtless as many melodious shepherds as ever
+Theocritus found in Sicily, for they were of the same race of people as
+the Sicilians. Why should the slopes of Lactarius be less musical than
+those of Aetna? Indeed the reasonable reader will find that, except for
+an occasional transference of actual persons into Arcadian setting--by an
+allegorical turn invented before Vergil--there is no serious confusion
+in the scenery or inconsistent treatment in the plots of Vergil's
+_Eclogues_. But by failing to make this simple assumption--naturally due
+any and every poet--readers of Vergil have needlessly marred the effect
+of some of his finest passages.
+
+The fifth _Eclogue_, written probably in 41 B.C., is a very melodious
+Daphnis-song that has always been a favorite with poets. It has been and
+may be read with entire pleasure as an elegy to Daphnis, the patron god
+of singing shepherds. Those, however, who in Roman times knew Vergil's
+love of symbolism, suspected that a more personal interest led him to
+compose this elegy. The death and apotheosis of Julius Caesar is still
+thought by some to be the real subject of the poem, while a few have
+accepted another ancient conjecture that Vergil here wrote of his
+brother. The person mourned must, however, have been of more importance
+than Vergil's brother. On the other hand, certain details in the
+poem--the sorrow of the mother, for instance--preclude the conjecture
+that it was Caesar, unless the poet is here confusing his details more
+than we need assume in any other eclogue.
+
+It is indeed difficult to escape the very old persuasion that a sorrow
+so sympathetically expressed must be more than a mere Theocritan
+reminiscence. If we could find some poet--for Daphnis must be that--near
+to Vergil himself, who met an unhappy death in those days, a poet, too,
+who died in such circumstances during the civil strife that general
+expression of grief had to be hidden behind a symbolic veil, would not
+the poem thereby gain a theme worthy of its grace? I think we have such
+a poet in Cornificius, the dear friend of Catullus, to whom in fact
+Catullus addressed what seem to be his last verses.[3] Like so many of
+the new poets, Cornificius had espoused Caesar's cause, but at the end
+was induced by Cicero to support Brutus against the triumvirs. After
+Philippi Cornificius kept up the hopeless struggle in Africa for several
+months until finally he was defeated and put to death. If he be Vergil's
+Daphnis we have an explanation of why his identity escaped the notice of
+curious scholars. Tactful silence became quite necessary at a time when
+almost every household at Rome was rent by divided sympathies, and yet
+brotherhood in art could hardly be entirely stifled. From the point of
+view of the masters of Rome, Cornificius had met a just doom as a rebel.
+If his poet friends mourned for him it must have been in some such guise
+as this.
+
+[Footnote 3: Catullus, 38.]
+
+In this instance the circumstantial evidence is rather strong, for we are
+told by a commentator that Valgius, an early friend of Vergil's,
+wrote elegies to the memory of a "Codrus," identified by some as
+Cornificius:[4]
+
+ Codrusque ille canit quali tu voce canebas,
+ Atque solet numeros dicere Cinna tuos.
+
+[Footnote 4: _Scholia Veronensia_, Ecl. VII, 22. The evidence is
+presented in _Classical Review_, 1920, p. 49.]
+
+That "shepherd" at least is an actual person, a friend of Cinna, and
+a member of the neoteric group; that indeed it is Cornificius is
+exceedingly probable. The poet-patriot seems then, not to have been
+forgotten by his friends.
+
+All too little is known about this friend of Catullus and Cinna, but what
+is known excites a keen interest. Though he was younger than Cicero by
+nearly a generation, the great orator[5] did him no little deference as
+a representative of the Atticistic group. In verse writing he was of
+Catullus' school, composing at least one epyllion, besides lyric verse.
+According to Macrobius, Vergil paid him the compliment of imitating him,
+and he in turn is cited by the scholiasts as authority for an opinion of
+Vergil's. If the Daphnis-song is an elegy written at his death--and it
+would be difficult to find a more fitting subject--the poem, undoubtedly
+one of the most charming of Vergil's _Eclogues_, was composed in 41 B.C.
+It were a pity if Vergil's prayer for the poet should after all not come
+true:
+
+ Semper honos, nomenque tuum laudesque manebunt.
+
+[Footnote 5: See Cicero's letter to him: _Ad Fam_. XII, 17, 2.]
+
+The tenth _Eclogue_, to Gallus, steeped in all the literary associations
+of pastoral elegies, from the time of Theocritus' Daphnis to our own
+"Lycidas" and "Adonais," has perhaps surrounded itself with an atmosphere
+that should not be disturbed by biographical details. However, we must
+intrude. Vergil's associations with Gallus, as has been intimated, were
+those, apparently, of Neapolitan school days and of poetry. The sixth
+_Eclogue_ delicately implies that the departure of Gallus from the circle
+had made a very deep impression upon his teacher and fellow students.
+
+What would we not barter of all the sesquipedalian epics of the Empire
+for a few pages written by Cornelius Gallus, a thousand for each! This
+brilliant, hot-headed, over-grown boy, whom every one loved, was very
+nearly Vergil's age. A Celt, as one might conjecture from his career,
+he had met Octavius in the schoolroom, and won the boy's enduring
+admiration. Then, like Vergil, he seems to have turned from rhetoric to
+philosophy, from philosophy to poetry, and to poetry of the Catullan
+romances, as a matter of course. It was Cytheris, the fickle actress--if
+the scholiasts are right--who opened his eyes to the fact that there were
+themes for passionate poetry nearer home than the legendary love-tales;
+and when she forgot him, finding excitement elsewhere during his months
+of service with Octavian, he nursed his morbid grief in un-Roman
+self-pity, this first poet of the _poitrinaire_ school. His subsequent
+career was meteoric. Octavian, fascinated by a brilliancy that hid a
+lack of Roman steadiness, placed him in charge of the stupendous task
+of organizing Egypt, a work that would tax the powers of a Caesar. The
+romantic poet lost his head. Wine-inspired orations that delighted his
+guests, portrait busts of himself in every town, grotesque catalogues of
+campaigns against unheard-of negro tribes inscribed even on the venerable
+pyramids did not accord with the traditions of Rome. Octavian cut his
+career short, and in deep chagrin Gallus committed suicide.
+
+The tenth _Eclogue_[6] gives Vergil's impressions upon reading one of the
+elegies of Gallus which had apparently been written at some lonely army
+post in Greece after the news of Cytheris' desertion. In his elegy the
+poet had, it would seem, bemoaned the lot that had drawn him to the East
+away from his beloved.
+
+"Would that he might have been a simple shepherd like the Greeks about
+his tent, for their loves remained true!" And this is of course the very
+theme which Vergil dramatizes in pastoral form.
+
+[Footnote 6: This is the interpretation of Leo, _Hermes_, 1902, p. 15.]
+
+We, like Vergil, realize that Gallus invented a new genre in literature.
+He had daringly brought the grief of wounded love out of the realm of
+fiction--where classic tradition had insisted upon keeping it--into the
+immediate and personal song. The hint for this procedure had, of course,
+come from Catullus, but it was Gallus whom succeeding elegists all
+accredited with the discovery. Vergil at once felt the compelling force
+of this adventuresome experiment. He gave it immediate recognition in his
+_Eclogues_, and Tibullus, Propertius, and Ovid became his followers.
+
+The poems of Gallus, if the Arcadian setting is real, were probably
+written soon after Philippi. Vergil's _Eclogue_ of recognition may have
+been composed not much later, for we have a right to assume that Vergil
+would have had one of the first copies of Gallus' poems. If this be true,
+the first and last few lines were fitted on later, when the whole book
+was published, to adapt the poem for its honorable position at the close
+of the volume.
+
+
+
+
+XI
+
+THE EVICTIONS
+
+
+The first and ninth _Eclogues_, and only these, concern the confiscations
+of land at Cremona and Mantua which threatened to deprive Vergil's father
+of his estates and consequently the poet of his income. There seems to be
+no way of deciding which is the earlier. Ancient commentators, following
+the order of precedence, interpreted the ninth as an indication of a
+second eviction, but there seems to be no sound reason for agreeing with
+them, since they are entirely too literal in their inferences. Conington
+sanely decides that only one eviction took place, and he places the ninth
+before the first in order of time. He may be right. The two poems at any
+rate belong to the early months of 41.
+
+The obsequious scholiasts of the Empire have nowhere so thoroughly
+exposed their own mode of thought as in their interpretations of these
+two _Eclogues_. Knowing and caring little for the actual course of
+events, having no comprehension of the institutions of an earlier day,
+concerned only with extracting what is to them a dramatic story from
+the _Eclogues_, they put all the historical characters into impossible
+situations. The one thing of which they feel comfortably sure is that
+every _Eclogue_ that mentions Pollio, Gallus and Alfenus Varus must have
+been a "bread and butter" poem written in gratitude for value received.
+Of the close literary associations of the time they seem to be unaware.
+To suit such purposes Pollio[1] is at times made governor of Cisalpine
+Gaul, and at times placed on the commission to colonize Cremona, Alfenus
+is made Pollio's "successor" in a province that does not exist, and
+Gallus is also made a colonial commissioner. If, however, we examine
+these statements in the light of facts provided by independent sources we
+shall find that the whole structure based upon the subjective inferences
+of the scholiasts falls to the ground.
+
+[Footnote 1: See Diehl, _Vitae Vergilianae_, pp. 51 ff.]
+
+We must first follow Pollio's career through this period. When the
+triumvirate was formed in 43, Pollio was made Antony's _legatus_ in
+Cisalpine Gaul and promised the consulship for the year 40.[2] After
+Philippi, however, in the autumn of 42, Cisalpine Gaul was declared
+a part of Italy and, therefore, fell out of Pollio's control.[3]
+Nevertheless, he was not deprived of a command for the year remaining
+before his consulship (41 B.C.), but was permitted to withdraw to the
+upper end of the Adriatic with his army of seven legions.[4] His duty was
+doubtless to guard the low Venetian coast against the remnants of the
+republican forces still on the high seas, and, if he had time, to subdue
+the Illyrian tribes friendly to the republican cause.[5] During this
+year, in which Octavian had to besiege Lucius Antony at Perusia, Pollio,
+a legatus of Mark Antony, was naturally not on good terms with Octavian,
+and could hardly have used any influence in behalf of Vergil or any one
+else. After the Perusine war he joined Antony at Brundisium in the spring
+of 40, and acted as his spokesman at the conference which led to the
+momentous treaty of peace. We may, therefore, safely conclude that Pollio
+was neither governor nor colonial commissioner in Cisalpine Gaul when
+Cremona and Mantua were disturbed, nor could he have been on such terms
+with Octavian as to use his influence in behalf of Vergil. The eighth and
+fourth _Eclogues_ which do honor to him, seem to have nothing whatever
+to do with material favors. They doubtless owe their origin to Pollio's
+position as a poet, and Pollio's interest in young men of letters.
+
+[Footnote 2: Appian, IV. 2 and V. 22.]
+
+[Footnote 3: Appian, V. 3 and V. 22.]
+
+[Footnote 4: Velleius Paterculus, II. 76.2; Macrobius, _Sat_. I. XI. 22]
+
+[Footnote 5: A task which he performed in 39.]
+
+With regard to Alfenus and Gallus, the scholiasts remained somewhat
+nearer the truth, for they had at hand a speech of Callus criticizing the
+former for his behavior at Mantua. By quoting the precise words of this
+speech Servius[6] has provided us with a solid criterion for accepting
+what is consistent in the statements of Vergil's earlier biographers and
+eliminating some conjectures. The passage reads: "When ordered to leave
+unoccupied a district of three miles outside the city, you included
+within the district eight hundred paces of water which lies about the
+walls." The passage, of course, shows that Alfenus was a commissioner on
+the colonial board, as Servius says. It does not excuse Servius' error
+of making Alfenus Pollio's successor as provincial governor[7] after
+Cisalpine Gaul had become autonomous, nor does it imply that Alfenus had
+in any manner been generous to Vergil or to any one else. In fact it
+reveals Alfenus in the act of seizing an unreasonable amount of land.
+Vergil,[8] of course, recognizes Alfenus' position as commissioner in his
+ninth Eclogue where he promises him great glory if he will show mercy to
+Mantua:
+
+Vare, tuum nomen, superet modo Mantua nobis ...
+
+And Vergil's appeal to him was reasonable, since he, too, was a man of
+literary ambitions.[9] But there is no proof that Alfenus gave ear to
+his plea; at any rate the poet never mentions him again. Servius'
+supposition that Alfenus had been of service to the poet[10] seems
+to rest wholly on the mistaken idea that the sixth _Eclogue_ was
+obsequiously addressed to him. As we have seen, however, Quintilius
+Varus has a better claim to that poem.
+
+[Footnote 6: Servius _Dan_. on _Ecl_. IX. 10; ex oratione Cornelii in
+Alfenum. Cf. Kroll, in _Rhein. Museum_ 1909, 52.]
+
+[Footnote 7: Servius _Dan_. on _Ecl_. VI. 6.]
+
+[Footnote 8: Vergil, _Eclogue_ IX, 26-29.]
+
+[Footnote 9: See _Suffenus and Alfenus, Classical Quarterly_, 1920, p.
+160.]
+
+[Footnote 10: On _Eclogue_. VI. 6.]
+
+The quotation from the speech of Gallus also lends support to a statement
+in Servius that Gallus had been assigned to the duty of exacting moneys
+from cities which escaped confiscation.[11] For this we are duly
+grateful. It indicates how Alfenus and Gallus came into conflict since
+the latter's financial sphere would naturally be invaded if the former
+seized exempted territory for the extension of his new colony of Cremona.
+In such conditions we can realize that Gallus was, as a matter of course,
+interested in saving Mantua from confiscation, and that in this effort
+he may well have appealed to Octavian in Vergil's behalf. In fact his
+interpretation of the three-mile exemption might actually have saved
+Vergil's properties, which seem to have lain about that distance from the
+city.[12]
+
+[Footnote 11: Servius _Dan_. on _Ecl_. VI. 64.]
+
+[Footnote 12: Vita Probiana, _milia passuum_ XXX is usually changed to
+III on the basis of Donatus: _a Mantua non procul_.]
+
+Again, however, there is little reason for the supposition that Vergil's
+_Eclogues_ in honor of Gallus have any reference whatever to this affair.
+The sixth followed the death of Siro, and the tenth seems to precede the
+days of colonial disturbances, if it has reference to Gallus as a soldier
+in Greece. If the sixth _Eclogue_ refers to Siro, as Servius holds, then
+Vergil and Gallus had long been literary associates before the first and
+ninth were written.
+
+The student of Vergil who has once compared the statements of the
+scholiasts with the historical facts at these few points, where they
+run parallel, will have little patience with the petty gossip which was
+elicited from the _Eclogues_. The story of Vergil's tiff with a soldier,
+for example, is apparently an inference from Menalcas' experience in
+_Eclogue_ IX. 15; but "Menalcas" appears in four other _Eclogues_ where
+he cannot be Vergil. The poet indeed was at Naples, as the eighth
+_Catalepton_ proves. The estate in danger is not his, but that of his
+father, who presumably was the only man legally competent of action in
+case of eviction. Vergil's poem, to be sure, is a plea for Mantua, but it
+is clearly a plea for the whole town and not for his father alone. The
+landmark of the low hills and the beeches up to which the property was
+saved (IX.8) seems to be the limits of Mantua's boundaries, not of
+Vergil's estates on the low river-plains. We need not then concern
+ourselves in a Vergilian biography with the tale that Arrius or Clodius
+or Claudius or Milienus Toro chased the poet into a coal-bin or ducked
+him into the river.[13] The shepherds of the poem are typical characters
+made to pass through the typical experiences of times of distress.
+
+[Footnote 13: See Diehl, _Vitae Vergilianae_, p. 58.]
+
+The first _Eclogue, Tityre tu_, is even more general than the ninth in
+its application. Though, of course, it is meant to convey the poet's
+thanks to Octavian for a favorable decree, it speaks for all the poor
+peasants who have been saved. The aged slave, Tityrus, does not
+represent Vergil's circumstances, but rather those of the servile
+shepherd-tenants,[14] so numerous in Italy at this time. Such men, though
+renters, could not legally own property, since they were slaves. But in
+practice they were allowed and even encouraged to accumulate possessions
+in the hope that they might some day buy their freedom, and with freedom
+would naturally come citizenship and the full ownership of their
+accumulations. Many of the poor peasants scattered through Italy were
+_coloni_ of this type and they doubtless suffered severely in the
+evictions. Tityrus is here pictured as going to the city to ask for his
+liberty, which would in turn ensure the right of ownership. Such is the
+allegory, simple and logical. It is only the old habit of confusing
+Tityrus with Vergil which has obscured the meaning of the poem. However,
+the real purpose of the poem lies in the second part where the poet
+expresses his sympathy for the luckless ones that are being driven from
+their homes; and that this represents a cry of the whole of Italy and
+not alone of his home town is evident from the fact that he sets the
+characters in typical shepherd country,[15] not in Mantuan scenery as in
+the ninth. The plaint of Meliboeus for those who must leave their homes
+to barbarians and migrate to Africa and Britain to begin life again is
+so poignant that one wonders in what mood Octavian read it. "En quo
+discordia cives produxit miseros!" was not very flattering to him.
+
+[Footnote 14: See Leo, _Hermes_, 1903, p. 1 ff., questioned by Stampini,
+_Le Bucoliche_,'3 1905, p. 93.]
+
+[Footnote 15: Capua and Nuceria were two of the cities near Naples where
+Vergil could see the work of eviction near at hand.]
+
+The very deep sympathy of Vergil for the poor exiles rings also through
+the _Dirae_, a very surprising poem which he wrote at this same time,
+but on second thought suppressed. It has the bitterness of the first
+_Eclogue_ without its grace and tactful beginning. The triumvirs were in
+no mood to read a book of lamentations. "Honey on the rim" was Lucretius'
+wise precept, and it was doubtless a prudent impulse that substituted
+the _Eclogue_ for the "Curses." The former probably accomplished little
+enough, the latter would not even have been read.
+
+The _Dirae_ takes the form of a "cursing roundel," a form once employed
+by Callimachus, who may have inherited it from the East. It calls down
+heaven's wrath upon the confiscated lands in language as bitter as ever
+Mt. Ebal heard: fire and flood over the crops, blight upon the fruit, and
+pestilence upon the heartless barbarians who drive peaceful peasants into
+exile.
+
+The setting is once more that of the country about Naples, of the
+Campanian hills and the sea coast, not that of Mantua.[16] It is
+doubtless the miserable poor of Capua and Nuceria that Vergil
+particularly has in mind. The singers are two slave-shepherds departing
+from the lands of a master who has been dispossessed. The poem is
+pervaded by a strong note of pity for the lovers of peace,--"pii cives,"
+shall we say the "pacifists,"--who had been punished for refusing to
+enlist in a civil war. A sympathy for them must have been deep in the
+gentle philosopher of the garden:
+
+ O male deuoti, praetorum crimina, agelli![17]
+ Tuque inimica pii semper discordia ciuis.
+ Exsul ego indemnatus egens mea rura reliqui,
+ Miles ut accipiat funesti praemia belli.
+ Hinc ego de tumulo mea rura nouissima uisam,
+ Hinc ibo in siluas: obstabunt iam mihi colles,
+ Obstabunt montes, campos audire licebit.[18]
+
+[Footnote 16: It is just possible that "Lycurgus" (l. 8) who is spoken of
+as the author of the mischief is meant for Alfenus Varus, who boasted of
+his knowledge of law. Horace lampoons him as _Alfenus vafer_.]
+
+[Footnote 17:
+ Ye fields accursed for our statesmen's sins,
+ O Discord ever foe to men of peace,
+ In want, an exile, uncondemned, I yield
+ My lands, to pay the wages of a hell-born war.
+ Ere I go hence, one last look towards my fields,
+ Then to the woods I turn to close you out
+ From view, but ye shall hear my curses still.]
+
+[Footnote 18: The _Lydia_ which comes in the MS. attached to the _Dirae_
+is not Vergil's. Nor can it be the famous poem of that name written by
+Valerius Cato, despite the opinion of Lindsay, _Class. Review_, 1918, p.
+62. It is too slight and ineffectual to be identified with that work.
+The poem abounds with conceits that a neurotic and sentimental pupil of
+Propertius--not too well practiced in verse writing--would be likely to
+cull from his master.]
+
+For Vergil there was henceforth no joy in war or the fruits of war. His
+devotion to Julius Caesar had been unquestioned, and Octavian, when he
+proved himself a worthy successor and established peace, inherited that
+devotion. But for the patriots who had fought the losing battle he had
+only a heart full of pity.
+
+ Ne pueri ne tanta animis adsuescite bella,
+ Neu patriae validos in viscera vertite viris;
+ Tuque prior, tu parce, genus qui ducis Olympo,
+ Projice tela manu, sanguis meus!
+
+
+
+
+XII
+
+POLLIO
+
+
+We come finally to the two _Eclogues_ addressed to Asinius Pollio. This
+remarkable man was only six years older than Vergil, but he was just old
+enough to become a member of Caesar's staff, an experience that matured
+men quickly. To Vergil he seemed to be a link with the last great
+generation of the Republic. That Catullus had mentioned him gracefully
+in a poem, and Cinna had written him a _propempticon_, that Caesar had
+spoken to him on the fateful night at the Rubicon, and that he had been
+one of Cicero's correspondents, placed him on a very high pedestal in
+the eyes of the studious poet still groping his way. It may well be that
+Gallus was the tie that connected Pollio and Vergil, for we find in a
+letter of Pollio's to Cicero that the former while campaigning in Spain
+was in the habit of exchanging literary chitchat with Gallus. That was in
+the spring of 43, at the very time doubtless when Pollio--as young men
+then did--spent his leisure moments between battles in writing tragedies.
+Vergil in his eighth Eclogue, perhaps with over-generous praise, compares
+these plays with those of Sophocles.
+
+This _Eclogue_ presents one of the most striking studies in primitive
+custom that Latin poetry has produced, a bit of realism suffused with a
+romantic pastoral atmosphere. The first shepherd's song is of unrequited
+love cherished from boyhood for a maiden who has now chosen a worthless
+rival. The second is a song sung while a deserted shepherdess performs
+with scrupulous precision the magic rites which are to bring her
+faithless lover back to her. There are reminiscences of Theocritus of
+course, any edition of the _Eclogues_ will give them in full, but Vergil,
+so long as he lived at Naples, did not have to go to Sicilian books for
+these details. He who knows the social customs of Campania, the magical
+charms scribbled on the walls of Pompeii, the deadly curses scratched on
+enduring metal by forlorn lovers,--curses hidden beneath the threshold
+or hearthstone of the rival to blight her cheeks and wrinkle her silly
+face,--knows very well that such folks are the very singers that Vergil
+might meet in his walks about the hills of the golden bay.
+
+The eighth _Eclogue_ claims to have been written at the invitation of
+Pollio, who had apparently learned thus early that Vergil was a
+poet worth encouraging. That the poem has nothing to do with the
+confiscations, in so far at least as we are able to understand the
+historical situation, has been suggested above. It is usually dated in
+the year of Pollio's Albanian campaign in 39, that is a year after his
+consulship. Should it not rather be placed two years earlier when Pollio
+had given up the Cisalpine province and withdrawn to the upper Adriatic
+coast preparatory to proceeding on Antony's orders against the Illyrian
+rebels? In the spring of 41 Pollio camped near the Timavus, mentioned in
+line 6; two years later the natural route for him to take from Rome would
+be via Brundisium and Dyrrhachium.[1] The point is of little interest
+except in so far as the date of the poem aids us in tracing Pollio's
+influence upon the poet, and in arranging the _Eclogues_ in their
+chronological sequence.
+
+[Footnote 1: Antony's province did not extend beyond Scodra; the roads
+down the Illyrian mountain from Trieste were not easy for an army to
+travel; if the _Eclogues_ were composed in three years (Donatus) the year
+39 is too late. Finally, Vellius, II, 76.2, makes it plain that in 41
+Pollio remained in Venetia contrary to orders. He had apparently been
+ordered to proceed into Illyria at that time.]
+
+Finally, we have the famous "Messianic" _Eclogue_, the fourth, which was
+addressed to Pollio during his consulship. By its fortuitous resemblance
+to the prophetic literature of the Bible, it came at one time to be the
+best known poem in Latin, and elevated its author to the position of
+an arch-magician in the medieval world. Indeed, this poem was largely
+influential in saving the rest of Vergil's works from the oblivion to
+which the dark ages consigned at least nine-tenths of Latin literature.
+
+The poem was written soon after the peace of Brundisium--in the
+consummation of which Pollio had had a large share--when all of Italy was
+exulting in its escape from another impending civil war. Its immediate
+purpose was to give adequate expression to this joy and hope at once in
+an abiding record that the Romans and the rulers of Rome might read and
+not forget. Its form seems to have been conditioned largely by a strange
+allegorical poem written just before the peace by a still unknown poet.
+The poet was Horace, who in the sixteenth epode had candidly expressed
+the fears of Roman republicans for Rome's capacity to survive. Horace had
+boldly asked the question whether after all it was not the duty of those
+who still loved liberty to abandon the land of endless warfare, and found
+a new home in the far west--a land which still preserved the simple
+virtues of the "Golden Age." Vergil's enthusiasm for the new peace
+expresses itself as an answer to Horace:[2] the "Golden Age" need not be
+sought for elsewhere; in the new era of peace now inaugurated by Octavian
+the Virgin Justice shall return to Italy and the Golden Age shall come
+to this generation on Italian soil. Vergil, however, introduces a new
+"messianic" element into the symbolism of his poem, for he measures the
+progress of the new era by the stages in the growth of a child who is
+destined finally to bring the prophecy to fulfillment. This happy idea
+may well have been suggested by table talks with Philodemus or Siro, who
+must at times have recalled stories of savior-princes that they had heard
+in their youth in the East. The oppressed Orient was full of prophetic
+utterances promising the return of independence and prosperity under the
+leadership of some long-hoped-for worthy prince of the tediously unworthy
+reigning dynasties. Indeed, since Philodemus grew to boyhood at Gadara
+under Jewish rule he could hardly have escaped the knowledge of the very
+definite Messianic hopes of the Hebrew people. It may well be, therefore,
+that a stray image whose ultimate source was none other than Isaiah came
+in this indirect fashion into Vergil's poem, and that the monks of the
+dark ages guessed better than they knew.
+
+[Footnote 2: Sellar, _Horace and the Elegiac Poets_, p. 123. Ramsay,
+quoted by W. Warde Fowler, _Vergil's Messianic Eclogue_, p, 54.]
+
+To attempt to identify Vergil's child with a definite person would be a
+futile effort to analyze poetic allegory. Contemporary readers doubtless
+supposed that since the Republic was dead, the successor to power after
+the death of Octavius and Antony would naturally be a son of one of
+these.
+
+The settlements of the year were sealed by two marriages, that of
+Octavian to Scribonia and that of Octavian's sister to Antony. It was
+enough that some prince worthy of leadership could naturally be expected
+from these dynastic marriages, and that in either case it would be a
+child of Octavian's house.[3] Thus far his readers might let their
+imagination range; what actually happened afterwards through a series of
+evil fortunes has, of course, nothing to do with the question. Pollio is
+obviously addressed as the consul whose year marked the peace which all
+the world hoped and prayed would be lasting.
+
+[Footnote 3: See _Class. Phil_. XI, 334.]
+
+We have now reviewed the circumstances which called forth the _Eclogues_.
+They seem, as Donatus says, to have been written within a period of three
+years. The second, third, seventh and sixth apparently fall within the
+year 42, the tenth, fifth, eighth, ninth and first in the year 41, while
+the _Pollio_ certainly belongs to the year 40, when Vergil became thirty
+years of age. The writing of these poems had called the poet more and
+more away from philosophy and brought him into closer touch with the
+sufferings and experiences of his own people. He had found a theme after
+his own heart, and with the theme had come a style and expression
+that fitted his genius. He abandoned Hellenistic conceits with their
+prettiness of sentiment, attained an easy modulation of line readily
+responding to a variety of emotions, learned the dignity of his own
+language as he acquired a deeper sympathy for the sufferings of his own
+people. There is a new note, as there is a new rhythm in:
+
+ _Magnus ab integro saeclorum nascitur ordo_.
+
+
+
+
+XIII
+
+THE CIRCLE OF MAECENAS
+
+
+Julius Caesar had learned from bitter experience that poets were
+dangerous enemies. Cicero's innuendoes were disagreeable enough but they
+might be forgotten. When, however, Catullus and Calvus put them into
+biting epigrams there was no forgetting. This was doubtless Caesar's
+chief reason for his constant endeavor to win the goodwill of the young
+poets, and he ultimately did win that of Calvus and Catullus. Whether
+Octavian, and his sage adviser Maecenas, acted from the same motive we
+do not know, though they too had seen in Vergil's epigrams on Antony's
+creatures, and in Horace's sixteenth epode that the poets of the new
+generation seemed likely to give effective expression to political
+sentiments. At any rate, the new court at Rome began very soon to make
+generous overtures to the literary men of the day.
+
+Pollio, Octavian's senior by many years, and of noble family, could
+hardly be approached. Though gradually drawing away from Antony, he
+had so closely associated himself with this brilliant companion of his
+Gallic-war days, that he preferred not to take a subordinate place at the
+Roman court. Messalla, who had entered the service of Antony, was also
+out of reach. There remained the brilliant circle of young men at Naples,
+men whose names occurred in the dedications of Philodemus' lectures:
+Vergil, Varius, Plotius and Quintilius Varus, three of whom at least were
+from the north and would naturally be inclined to look upon Octavian with
+sympathy.
+
+Varius had already written his epic _De Morte_ which seems to have
+mourned Caesar's death, and, though in hidden language, he had alluded
+bitterly to Antony's usurpations in the year that followed the murder.
+Before Vergil's epic appeared it was Varius who was always considered the
+epic poet of the group. Of Plotius Tucca we know little except that he is
+called a poet, was a constant member of the circle, and with Varius
+the literary executor who published Vergil's works after his death.
+Quintilius Varus had, like Varius, come from Cremona, known Catullus
+intimately, and, if we accept the view of Servius for the sixth
+_Eclogue_, had been Vergil's most devoted companion in Siro's school. He
+also took some part in the civil wars, and came to be looked upon as
+a very firm supporter of sound literary standards.[1] Horace's _Ouis
+desiderio_, shows that Varus was one of Vergil's most devoted friends.
+
+[Footnote 1: Cf. Horace, _Ars Poetica_, 440.]
+
+Vergil's position as foremost of these poets was doubtless established by
+the publication of the _Eclogues_. They took Rome by storm, and were even
+set to music and sung on the stage, according to an Alexandrian fashion
+then prevailing in the capital. Octavian was, of course, attracted to
+them by a personal interest. The poet was given a house in Maecenas'
+gardens on the Esquiline with the hope of enticing him to Rome. Vergil
+doubtless spent some time in the city before he turned to the more
+serious task of the _Georgics_, but we are told that he preferred the
+Neapolitan bay and established his home there. This group, it would seem,
+was definitely drawn into Octavian's circle soon after the peace of
+Brundisium, and formed the nucleus of a kind of literary academy that set
+the standards for the Augustan age.
+
+The introduction of Horace into this circle makes an interesting story.
+He was five years younger than Vergil, and had had his advanced education
+at Athens. There Brutus found him in 43, when attending philosophical
+lectures in order to hide his political intrigues; and though Horace
+was a freedman's son, Brutus gave him the high dignity of a military
+tribuneship. Brutus as a Republican was, of course, a stickler for all
+the aristocratic customs. That he conferred upon Horace a knight's office
+probably indicates that the _libertinus pater_ had been a war captive
+rather than a man of servile stock, and, therefore, only technically a
+"freedman." In practical life the Romans observed this distinction, even
+though it was not usually feasible to do so in political life. After
+Philippi Horace found himself with the defeated remnant and returned to
+Italy only to discover that his property had been confiscated. He was
+eager for a career in literature, but having to earn his bread, he bought
+a poor clerkship in the treasury office. Then during spare moments he
+wrote--satires, of course. What else could such a wreckage of enthusiasm
+and ambitions produce?
+
+His only hope lay in attracting the attention of some kindly disposed
+literary man, and for some reason he chose Vergil. The _Eclogues_ were
+not yet out, but the _Culex_ was in circulation, and he made the pastoral
+scene of this the basis of an epode--the second--written with no little
+good-natured humor. Horace imagines a broker of the forum reading that
+passage, and, quite carried away by the succession of delightful scenes,
+deciding to quit business for the simple life. He accordingly draws in
+all his moneys on the Calends--on the Ides he lends them out again![2]
+What Vergil wrote Horace when he received a copy of the _Epode_, we
+are not told, but in his next work, the _Georgics_, he returned the
+compliment by similarly threading Horace's phrases into a description of
+country life--a passage that is indeed one of the most successful in the
+book.[3]
+
+[Footnote 2: Horace's scenes (his memory is visual rather than auditory)
+unmistakably reproduce those of the _Culex_; cf. _Culex_ 148-58 with
+_Epode_ 26-28; _Culex_ 86-7 with _Epode_ 21-22; _Culex_ 49-50 with
+_Epode_ 11-12; etc. A full comparison is made in _Classical Philology_,
+1920, p. 24. Vergil could, of course, be expected to recognize the
+allusions to his own poem.]
+
+[Footnote 3: _See Georgics_, II, 458-542, and a discussion of it in
+_Classical Philology_, 1920, p. 42.]
+
+The composition of the sixteenth epode by Horace--soon after the second,
+it would seem--gave Vergil an opportunity to recognize the new poet, and
+answer his pessimistic appeal with the cheerful prophecy of the fourth
+Eclogue, as we have seen. By this time we may suppose that an intimate
+friendship had sprung up between the two poets, strengthened of course
+by friendly intercourse, now that Vergil could spend some of his time
+at Rome. Horace himself tells how Vergil and Varius introduced him to
+Maecenas (_Sat_. 1. 6), an important event in his career that took place
+some time before the Brundisian journey (_Sat_. 1. 5). Maecenas had
+hesitated somewhat before accepting the intimacy of the young satirist:
+Horace had fought quite recently in the enemy's army, had criticized
+the government in his _Epodes_, and was of a class--at least
+technically--which Octavian had been warned not to recognize socially,
+unless he was prepared to offend the old nobility. But Horace's dignified
+candor won him the confidence of Maecenas; and that there might be no
+misunderstanding he included in his first book of _Satires_ a simple
+account of what he was and hoped to be. Thus through the efforts of
+Vergil and Varius he entered the circle whose guiding spirit he was
+destined to become.
+
+Thus the coterie was formed, which under such powerful patronage was
+bound to become a sort of unofficial commission for the regulation of
+literary standards. It was an important question, not only for the young
+men themselves but for the future of Roman literature, which direction
+this group would take and whose influence would predominate. It might be
+Maecenas, the holder of the purse-strings, a man who could not check his
+ambition to express himself whether in prose or verse. This Etruscan,
+whose few surviving pages reveal the fact that he never acquired
+an understanding of the dignity of Rome's language, that he was
+temperamentally un-Roman in his love for meretricious gaudiness and
+prettiness, might have worked incalculable harm on this school had his
+taste in the least affected it. But whether he withheld his dictum, or it
+was disregarded by the others, no influence of his can be detected in the
+literature of the epoch.
+
+Apollodorus, Octavian's aged teacher, a man of very great personal
+influence, and highly respected, probably counted for more. In his
+lectures and his books, one of which, Valgius, a member of the circle,
+translated into Latin, he preached the doctrines of a chaste and
+dignified classicism. His creed fortunately fell in with the tendencies
+of the time, and whether this teaching be called a cause, or whether the
+popularity of it be an effect of pre-existing causes, we know that this
+man came to represent many of the ideals of the school.
+
+But to trace these ideals in their contact with Vergil's mental
+development, we must look back for a moment to the tendencies of the
+Catullan age from which he was emerging. In a curious passage written not
+many years after this, Horace, when grouping the poets according to their
+styles and departments,[4] places Vergil in a class apart. He mentions
+first a turgid epic poet for whom he has no regard. Then there are
+Varius and Pollio, in epic and tragedy respectively, of whose forceful
+directness he does approve. In comedy, his friend, Fundanius, represents
+a homely plainness which he commends, while Vergil stands for gentleness
+and urbanity (molle atque facetum).
+
+[Footnote 4: _Sat_. I. 10, 40 ff.]
+
+The passage is important not only because it reveals a contemporaneous
+view of Vergil's position but because it shows Horace thus early as the
+spokesman of the "classical" coterie, the tenets of which in the end
+prevailed. In this passage Horace employs the categories of the standard
+text-books of rhetoric of that day[5] which were accustomed to classify
+styles into four types: (1) Grand and ornate, (2) grand but austere, (3)
+plain and austere, (4) plain but graceful. The first two styles might
+obviously be used in forensic prose or in ambitious poetic work like
+epics and tragedies. Horace would clearly reject the former, represented
+for instance by Hortensius and Pacuvius, in favor of the austere dignity
+and force of the second, affected by men like Cornificius in prose and
+Varius and Pollio in verse. The two types of the "plain" style were
+employed in more modest poems of literature, both, in prose and in such
+poetry as comedy, the epyllion, in pastoral verse, and the like. Severe
+simplicity was favored by Calvus in his orations, Catullus in his
+lyrics 5 while a more polished and well-nigh _precieuse_ plainness was
+illustrated in the speeches of Calidius and in the Alexandrian epyllion
+of Catullus' _Peleus and Thetis_ and in Vergil's _Ciris_ and _Bucolics_.
+
+[Footnote 5: E.g. Demetrius, Philodemus, Cicero; of. _Class. Phil_. 1920,
+p. 230.]
+
+In choosing between these two, Horace, of course, sympathizes with the
+ideals of the severe and chaste style, which he finds in the comedies of
+Fundanius. Vergil's early work, unambitious and "plain" though it is,
+falls, of course, into the last group; and though Horace recognizes his
+type with a friendly remark, one feels that he recognizes it for reasons
+of friendship, rather than because of any native sympathy for it. By his
+juxtaposition he shows that the classical ideals of the second and third
+of the four "styles" are to him most sympathetic. _Mollitudo_ does not
+find favor in any of his own work, or in his criticism of other men's
+work. Vergil, therefore, though he appears in this Augustan coterie as
+an important member, is still felt to be something of a free lance who
+adheres to Alexandrian art[6] not wholly in accord with the standards
+which are now being formulated. If Horace had obeyed his literary
+instincts alone he would probably have relegated Vergil at this period
+to the silence he accorded Callus and Propertius if not to the open
+hostility he expressed towards the Alexandrianism of Catullus. It is
+significant of Vergil's breadth of sympathy that he remitted not a jot in
+his devotion to Catullus and Gallus and that he won the deep reverence of
+Propertius while remaining the friend and companion of the courtly group
+working towards a stricter classicism. If we may attempt to classify
+the early Augustans, we find them aligning themselves thus. The strict
+classicists are Horace the satirist, Varius a writer of epics, Pollio
+of tragedy; while Varus, Valgius, Plotius, and Fundanius, though less
+productive, employ their influence in the support of this tendency as
+does Tibullus somewhat later. Vergil is a close personal friend of these
+men but refuses to accept the axioms of any one school; Gallus, his
+friend, is a free romanticist, and is followed in this tendency a few
+years later by Propertius.
+
+[Footnote 6: Horace had doubtless seen not only the _Culex_ but several
+of the other minor works that Vergil never deigned to put into general
+circulation.]
+
+The influences that made for classicism were many. Apollodorus, the
+teacher of Octavian, must have been a strong factor, but since his work
+has been lost, the weight of it cannot now be estimated. Horace imbibed
+his love for severe ideals in Athens, of course. There his teachers were
+Stoic rhetoricians who trained him in an uncompromising respect for
+stylistic rules.[7] He read the Hellenistic poets, to be sure, and
+reveals in his poems a ready memory of them, but it was the great epoch
+of Greek poetry that formed his style. Such are the foreign influences.
+But the native Roman factors must not be forgotten. In point of fact it
+was the classicistic Catullus and Calvus, of the simple, limpid lyrics,
+written in pure unalloyed every-day Latin, that taught the new generation
+to reject the later Hellenistic style of Catullus and Calvus as
+illustrated in the verse romances. Varus, Pollio, and Varius were old
+enough to know Catullus and Calvus personally, to remember the days when
+poems like _Dianae sumus in fide_ were just issued, and they were poets
+who could value the perfect art of such work even after the authors of
+them had been enticed by ambition into dangerous by-paths. In a word, it
+was Catullus and Calvus, the lyric poets, who made it possible for the
+next generation to reject Catullus and Calvus the neoteric romancers.
+
+[Footnote 7: For the stylistic tenets of the Stoic teachers see
+Fiske, _Lucilius and Horace_, pp. 64-143. Apollodorus seems to be the
+rhetorician whom Horace calls Heliodorus in _Sat_. I, 5, see _Class.
+Phil_. 1920, 393.]
+
+For the modern, therefore, it is difficult to restrain a just resentment
+when he finds Horace referring to these two great predecessors with a
+sneer. Yet we can, if we will, detect an adequate explanation of Horace's
+attitude. Very few poets of any time have been able to capture and hold
+the generation immediately succeeding. The stronger the impression made
+by a genius, the farther away is the pendulum of approbation apt to
+swing. The _neoteroi_ had to face, in addition to this revulsion, the
+misfortunes of the time. The civil wars which came close upon them had
+little use for the sentimentality of their romances or the involutions
+of their manner of composition. And again, Catullus and Calvus had been
+over-brutal in their attacks upon Julius Caesar, a character lifted to
+the high heavens by the war and the martyrdom that followed. And, as
+fortune would have it, almost all of the new literary men were, as we
+have seen, peculiarly devoted to Caesar. We know enough of wars to have
+discovered that intense partizanship does silence literary judgment
+except in the case of a very few men of unusual balance. Vergil was one
+of the very few; he kept his candle lit at the shrine of Catullus still,
+but this was hardly to be expected of the rest.
+
+In prose also the Augustans upheld the refined and chaste work of
+classical Atticism, an ideal which they derived from the Romans of the
+preceding generation rather than from teachers like Apollodorus. Pollio
+and Messalla are now the foremost orators. Pollio had stood close to
+Calvus as well as to Caesar, and had witnessed the revulsion of feeling
+against Cicero's style which continued to move in its old leisurely
+course even after the civil war had quickened men's pulses. Messalla may
+have been influenced by the example of his general, Brutus, a man who
+never wasted words (so long as he kept his temper). Messalla and Pollio
+were the dictators of prose style during this period.
+
+We find Vergil, therefore, in a peculiar position. He was still
+recognized as a pupil of Catullus and the Alexandrians at a time when the
+pendulum was swinging so violently away from the republican poets that
+they did not even get credit for the lessons that they had so well taught
+the new generation. Vergil himself was in each new work drifting more and
+more toward classicism, but he continued to the last to honor
+Catullus and Calvus, Cinna and Cornificius, and his friend Gallus, in
+complimentary imitation or by friendly mention. The new Academy was proud
+to claim him as a member, though it doubtless knew that Vergil was too
+great to be bound by rules. To after ages, while Horace has come to stand
+as an extremist who carried the law beyond the spirit, Vergil, honoring
+the past and welcoming the future, has assumed the position of Rome's
+most representative poet.
+
+
+
+
+XIV
+
+THE "GEORGICS"
+
+
+The years that followed the publication of the _Eclogues_ seem to have
+been a season of reading, traveling, observing, and brooding. Maecenas
+desired to keep the poet at Rome, and as an inducement provided him with
+a villa in his own gardens on the Esquiline. The fame of the _digitus
+praetereuntium_ awaited his coming and going, his _Bucolics_ had been set
+to music and sung in the concert halls to vehement applause.[1] He seems
+even to have made an effort to be socially congenial. There is intimate
+knowledge of courtly customs in the staging of his epic; and in Horace's
+fourth book a refurbished early poem in Philodemus' manner pictures a
+Vergil--apparently the poet--as the pet of the fashionable world. But
+these things had no attraction for him. Rome indeed appealed to his
+imagination, _Roma pulcherrima rerum_, but it was the invisible Rome
+rather than the _fumum et opes strepitumque_, it was the city of pristine
+ideals, of irresistible potency, of Anchises' pageant of heroes. When
+he walked through the Forum he saw not only the glistening monuments in
+their new marble veneer, but beyond these, in the far distant past, the
+straw hut of Romulus and the sacred grove on the Capitoline where the
+spirit of Jove had guarded a folk of simpler piety.[2] And down the
+centuries he beheld the heroes, the law-givers, and the rulers, who had
+made the Forum the court of a world-wide empire. The Rome of his own day
+was too feverish, it soon drove him back to his garden villa near Naples.
+
+[Footnote 1: Tacitus, _Dialogus_, 13: Malo securum et quietum Vergilii
+secessum, in quo tamen neque apud divum Augustum gratia caruit neque apud
+populum Romanum notitia. Testes Augusti epistulae, testis ipse populus,
+qui auditis in theatro Vergilii versibus surrexit universus et forte
+praesentem spectantemque Vergilium veneratus est quasi Augustum.]
+
+[Footnote 2: _Aeneid_ VIII.]
+
+It was well that he possessed such a retreat during those years of petty
+political squabbles. The capital still hummed with rumors of civil war.
+Antony seemed determined to sever the eastern provinces from the empire
+and make of them a gift to Cleopatra and her children--a mad course that
+could only end in another world war. Sextus Pompey still held Sicily and
+the central seas, ready to betray the state at the first mis-step on
+Octavian's part. At Rome itself were many citizens in high position who
+were at variance with the government, quite prepared to declare for
+Antony or Pompey if either should appear a match for the young heir of
+Caesar. Clearly the great epic of Rome could not have matured in that
+atmosphere of suspicion, intrigue, and selfishness. The convulsions of
+the dying republic, beheld day by day near at hand, could only have
+inspired a disgust sufficient to poison a poet's sensitive hope. It was
+indeed fortunate that Vergil could escape all this, that he could retain
+through the period of transition the memories of Rome's former greatness
+and the faith in her destiny that he had imbibed in his youth. The time
+came when Octavian, after Actium, reunited the Empire with a firm hand
+and justified the buoyant optimism which Vergil, almost alone of his
+generation, had been able to preserve.
+
+During these few years Vergil seems to have written but little. We have,
+however, a strange poem of thirty-eight lines, the _Copa_, which, to
+judge from its exclusion from the _Catalepton_, should perhaps be
+assigned to this period. A study in tempered realism, not unlike the
+eighth _Eclogue_, it gives us the song of a Syrian tavern-maid inviting
+wayfarers into her inn from the hot and dusty road. The spirit is
+admirably reproduced in Kirby Smith's rollicking translation:[3]
+
+[Footnote 3: See Kirby Flower Smith, _Marital, the Epigrammatist and,
+Other Essays_, Johns Hopkins Press, 1920, p. 170. The attribution of the
+poem to Vergil by the ancients as well as by the manuscripts, and the
+style of its fanciful realism so patent in much of Vergil's work place
+the poem in the authentic list. Rand, _Young Virgil's Poetry_, Harvard
+Studies, 1919, p. 174, has well summed up the arguments regarding the
+authorship of the poem.]
+
+'Twas at a smoke-stained tavern, and she, the hostess there--
+A wine-flushed Syrian damsel, a turban on her hair--
+Beat out a husky tempo from reeds in either hand,
+And danced--the dainty wanton--an Ionian saraband.
+"'Tis hot," she sang, "and dusty; nay, travelers, whither bound?
+Bide here and tip a beaker--till all the world goes round;
+Bide here and have for asking wine-pitchers, music, flowers,
+Green pergolas, fair gardens, cool coverts, leafy bowers.
+In our Arcadian grotto we have someone to play
+On Pan-pipes, shepherd fashion, sweet music all the day.
+We broached a cask but lately; our busy little stream
+Will gurgle softly near you the while you drink and dream.
+Chaplets of yellow violets a-plenty you shall find,
+And glorious crimson roses in garlands intertwined;
+And baskets heaped with lilies the water nymph shall bring--
+White lilies that this morning were mirrored in her spring.
+Here's cheese new pressed in rushes for everyone who comes,
+And, lo, Pomona sends us her choicest golden plums.
+Red mulberries await you, late purple grapes withal,
+Dark melons cased in rushes against the garden wall,
+Brown chestnuts, ruddy apples. Divinities bide here,
+Fair Ceres, Cupid, Bacchus, those gods of all good cheer,
+Priapus too--quite harmless, though terrible to see--
+Our little hardwood warden with scythe of trusty tree.
+
+"Ho, friar with the donkey, turn in and be our guest!
+Your donkey--Vesta's darling--is weary; let him rest.
+In every tree the locusts their shrilling still renew,
+And cool beneath the brambles the lizard lies perdu.
+So test our summer-tankards, deep draughts for thirsty men;
+Then fill our crystal goblets, and souse yourself again.
+Come, handsome boy, you're weary! 'Twere best for you to twine
+Your heavy head with roses and rest beneath our vine,
+Where dainty arms expect you and fragrant lips invite;
+Oh, hang the strait-laced model that plays the anchorite!
+Sweet garlands for cold ashes why should you care to save?
+Or would you rather keep them to lay upon your grave?
+Nay, drink and shake the dice-box. Tomorrow's care begone!
+Death plucks your sleeve and whispers: 'Live now, I come anon.'"
+
+Memories of the Neapolitan bay! The _Copa_ should be read in the arbor of
+an _osteria_ at Sorrento or Capri to the rhythm of the tarantella where
+the modern offspring of Vergil's tavern-maid are still plying the arts of
+song and dance upon the passerby.[4]
+
+[Footnote 4: Unfortunately the evidence does not suffice to assign the
+_Moretum_ to Vergil, though it was certainly composed by a genuine if
+somewhat halting poet, and in Vergil's day. It has many imaginative
+phrases, and the meticulous exactness of its miniature work might seem to
+be Vergilian were it not for the unrelieved plainness of the theme. Even
+so, it might be considered an experiment in a new style, if the rather
+dubious manuscript evidence were supported by a single ancient citation.
+See Rand, _loc. Cit._ p. 178.]
+
+There are also three brief _Priapea_ which should probably be assigned to
+this period. The third may indeed have been an inscription on a pedestal
+of the scare-crow god set out to keep off thieving rooks and urchins in
+the poet's own garden:
+
+This place, my lads, I prosper, I guard the hovel, too,
+Thatched, as you see, by willows and reeds and grass that grew
+In all the marsh about it; hence me, mere stump of oak,
+Shaped by the farmer's hatchet, they now as god invoke.
+They bring me gifts devoutly, the master and his boy,
+Supposing me the giver of the blessings they enjoy.
+The kind old man each morning comes here to weed the ground,
+He clears the shrine of thistles and burrs that grow around.
+The lad brings dainty offerings with small but ready hand:
+At dawn of spring he crowns me with a lavish daisy-strand,
+From summer's earliest harvest, while still the stalk is green,
+He wreathes my brow with chaplets; he fills me baskets clean
+With golden pansies, poppies, with apples ripe and gourds,
+The first rich blushing clusters of grapes for me he hoards.
+And once to my great honor--but let no god be told!--
+He brought me to my altar a lambkin from the fold.
+So though, my lads, a Scare-Crow and no true god I be,
+My master and his vineyard are very dear to me.
+Keep off your filching hands, lads, and elsewhere ply your theft:
+
+Our neighbor is a miser, his Scare-Crow gets no gifts,
+His apples are not guarded--the path is on your left.
+
+The quaint simplicity of the sentiment and the playful surprise at the
+end quickly disarm any skepticism that would deny these lines to Horace's
+poet of "tender humor."
+
+During this period the poet seems also to have traveled. Maecenas enjoyed
+the society of literary men, and we may well suppose that he took Vergil
+with him in his administrative tours on more than the one occasion
+which Horace happens to have recorded. The poet certainly knows Italy
+remarkably well. The meager and inaccurate maps and geographical works of
+that day could not have provided him with the insight into details which
+the Georgics and the last six books of the _Aeneid_ reveal. We know, of
+course, from Horace's third ode that Vergil went to Greece. This famous
+poem, a "steamer-letter" as it were, is undated, but it may well be a
+continuation of the Brundisian diary. The strange turn which the poem
+takes--its dread of the sea's dangers--seems to point to a time when
+Horace's memories of his own shipwreck were still very vivid.
+
+There was also time for extensive reading. That Vergil ranged widely and
+deeply in philosophy and history, antiquities and all the world's best
+prose and poetry, the vast learning of the _Georgics_ and the _Aeneid_
+abundantly proves. The epic story which he had early plotted out must
+have lain very near the threshold of his consciousness through this
+period, for his mind kept seizing upon and storing up apposite incidents
+and germs of fruitful lore. References to Aeneas crop out here and there
+in the _Georgics_, and the mysterious address to Mantua in the third book
+promises, under allusive metaphors, an epic of Trojan heroes. Nor could
+the poet forget the philosophic work he had so long pondered over. Doubts
+increased, however, of his capacity to justify himself after the sure
+success of Lucretius. A remarkable confession in the second book of the
+_Georgics_ reveals his conviction that in this poem he had, through
+lack of confidence, chosen the inferior theme of nature's physical
+and sensuous appeal when he would far rather have experienced the
+intellectual joy of penetrating into nature's inner mysteries.[5]
+
+[Footnote 5:
+ Me vero primum dulces ante omnia Musae,
+ Quarum sacra fero ingenti percussus-amore,
+ Accipiant, caelique vias et sidera monstrent--
+ Sin, has ne possim naturae accedere partes,
+ Frigidus obstiterit circum praecordia sanguis,
+ Rura mihi et rigui placeant in vallibus amnes.
+ _Georgics_, II. 475. ff.
+
+Was this striking _apologia of the Georgics_ forced upon Vergil by
+the fact that in the _Aetna_, 264-74, he had pronounced peasant-lore
+trivial in comparison with science?]
+
+Though we need not take too literally a poet's prefatorial remarks,
+Vergil doubtless hoped that his _Georgics_ might turn men's thoughts
+towards a serious effort at rehabilitating agriculture, and the
+practical-minded Maecenas certainly encouraged the work with some such
+aim in view. The government might well be deeply concerned. The veterans
+who had recently settled many of Italy's best tracts could not have
+been skilled farmers. The very fact that the lands were given them for
+political services could only have suggested to the shrewd among them
+that the old Roman respect for property rights had been infringed,
+and that it was wise to sell as soon as possible and depart with some
+tangible gain before another revolution resulted in a new redistribution.
+Such suspicions could hardly beget the patience essential for the
+development of agriculture. And yet this was the very time when farming
+must be encouraged. Large parts of the arable land had been abandoned to
+grazing during the preceding century because of the importation of the
+provincial stipendiary grain, and Italy had lost the custom of raising
+the amount of food that her population required. As a result, the younger
+Pompey's control of Sicily and the trade routes had now brought on a
+series of famines and consequent bread-riots. Year after year Octavian
+failed in his attempts to lure away or to defeat this obnoxious rebel.
+At best he could buy him off for a while, though he never knew at what
+season of scarcity the purchase price might become prohibitive. The
+choice of Vergil's subject coincided, therefore, with a need that all men
+appreciated.
+
+The _Georgics_, however, are not written in the spirit of a colonial
+advertisement. In the youthful _Culex_ Vergil had dwelt somewhat too
+emphatically upon the song-birds and the cool shade, and had drawn upon
+himself the genial comment of Horace that Alfius did not find conditions
+in the country quite as enchanting as pictured. This time the poet paints
+no idealized landscape. Enticing though the picture is, Vergil insists on
+the need of unceasing, ungrudging toil. He lists the weeds and blights,
+the pests and the vermin against which the farmer must contend. Indeed
+it is in the contemplation of a life of toil that he finds his honest
+philosophy of life: the gospel of salvation through work. Hardships whet
+the ingenuity of man; God himself for man's own good brought an end to
+the age of golden indolence, shook the honey from the trees, and gave
+vipers their venom. Man has been left alone to contend with an obstinate
+nature, and in that struggle to discover his own worth. The _Georgics_
+are far removed from pastoral allegory; Italy is no longer Arcadia, it is
+just Italy in all its glory and all its cruelty.
+
+Vergil's delight in nature is essentially Roman, though somewhat
+more self-conscious than that of his fellows. There is little of the
+sentimental rapture that the eighteenth century discovered for us. Vergil
+is not likely to stand in postures before the awful solemnity of the
+sea or the majesty of wide vistas from mountain tops. Italian hill-tops
+afford views of numerous charming landscapes but no scenes of entrancing
+grandeur or awe-inspiring desolation, and the sea, before the days of the
+compass, was too suggestive of death and sorrow to invite consideration
+of its lawless beauty. These aspects of nature had to be discovered by
+later experiences in other lands. At first glance Vergil seems to care
+most for the obvious gifts of Italy's generous amenities, the physical
+pleasure in the free out-of-doors, the form and color of landscapes,
+the wholesome life. As one reads on, however, one becomes aware of an
+intimacy and fellowship with animate things that go deeper. Particularly
+in the second book the very blades of grass and tendrils of the vines
+seem to be sentient. The grafted trees "behold with wonder" strange
+leaves and fruits growing from their stems, transplanted shoots "put off
+their wild-wood instincts," the thirsting plant "lifts up its head" in
+gratitude when watered. Our own generation, which was sedulously enticed
+into nature study by books crammed with the "pathetic fallacy," has
+become suspicious of everything akin to "nature faking." It has learned
+that this device has been a trick employed by a crafty pedagogy for the
+sake of appealing to unimaginative children. Vergil was probably far from
+being conscious of any such purpose. As a Roman he simply gave expression
+to a mode of viewing nature that still seemed natural to most Greeks and
+Romans. The Roman farmer had not entirely outgrown his primitive animism.
+When he said his prayers to the spirits of the groves, the fields, and
+the streams, he probably did not visualize these beings in human form;
+manifestations of life betokened spirits that produced life and growth.
+Vergil's phrases are the poetic expression of the animism of the
+unsophisticated rustic which at an earlier age had shaped the great
+nature myths.
+
+And if Vergil had been questioned about his own faith he could well have
+found a consistent answer. Though he had himself long ceased to pay
+homage to these _animae_, his philosophy, like that of Lucretius, also
+sought the life-principle in nature, though he sought that principle a
+step farther removed in the atom, the vitalized seeds of things, forever
+in motion, forever creating new combinations, and forever working the
+miracles of life by means of the energy with which they were themselves
+instinct. The memorable lines on spring in the second book are cast into
+the form of old poetry, but the basis of them is Epicurean energism, as
+in Lucretius' prooemium. Vergil's study of evolution had for him also
+united man and nature, making the romance of the _Georgics_ possible; it
+had shaped a kind of scientific animism that permitted him to accept the
+language of the simple peasant even though its connotations were for him
+more complex and subtle.
+
+Finally, the careful reader will discover in Vergil's nature poetry a
+very modern attention to details such as we hardly expect to find before
+the nineteenth century. Here again Vergil is Lucretius' companion.
+This habit was apparently a composite product. The ingredients are the
+capacity for wonder that we find in some great poets like Wordsworth and
+Plato, a genius for noting details, bred in him as in Lucretius by long
+occupation with deductive methods of philosophy,--scientific pursuits
+have thus enriched modern poetry also--and a sure aesthetic sense.
+This power of observation has been overlooked by many of Vergil's
+commentators. Conington, for example, has frequently done the poet an
+injustice by assuming that Vergil was in error whenever his statements
+seem not to accord with what we happen to know. We have now learned to be
+more wary. It is usually a safer assumption that our observation is
+in error. A recent study of "trees, shrubs and plants of Vergil,"
+illuminating in numberless details, has fallen into the same error here
+and there by failing to notice that Vergil wrote his _Bucolics_ and
+_Georgics_ not near Mantua but in southern Italy. The modern botanical
+critic of Vergil should, as Mackail has said, study the flora of Campania
+not of Lombardy. In every line of composition Vergil took infinite
+pains to give an accurate setting and atmosphere. Carcopino[6] has just
+astonished us with proof of the poet's minute study of topographical
+details in the region of Lavinium and Ostia, Mackail[7] has vindicated
+his care as an antiquarian, Warde Fowler[8] has repeatedly pointed
+out his scrupulous accuracy in portraying religious rites, and now
+Sergeaunt,[9] in a study of his botany, has emphasized his habit of
+making careful observations in that domain.
+
+[Footnote 6: Carcopino, _Virgile et les origines d'Ostie_.]
+
+[Footnote 7: Mackail, _Journal of Roman Studies_, 1915.]
+
+[Footnote 8: Warde Fowler, _Religious Experience of the Roman
+People_. p. 408.]
+
+[Footnote 9: Sergeaunt, _Trees, Shrubs, and Plants of Virgil_.]
+
+This modern habit it is that makes the _Georgics_ read so much like
+Fabre's remarkable essays. The study of the bees in the fourth book is,
+of course, not free from errors that nothing less than generations of
+close scrutiny could remove. But the right kind of observing has begun.
+On the other hand the book is not merely a farmer's practical manual
+on how to raise bees for profit. The poet's interest is in the amazing
+insects themselves, their how and why and wherefore. It is the mystery
+of their instincts, habits, and all-compelling energy that leads him to
+study the bees, and finally to the half-concealed confession that his
+philosophy has failed to solve the problems of animate nature.
+
+
+
+
+XV
+
+THE AENEID
+
+
+While Caesar Octavian, now grown to full political stature, was reuniting
+the East and the West after Actium, Vergil was writing the last pages of
+the _Georgics_. The battle that decided Rome's future also determined the
+poet's next theme. The Epic of Rome, abandoned at the death of Caesar,
+unthinkable during the civil wars which followed, appealed for a hearing
+now that Rome was saved and the empire restored. Vergil's youthful
+enthusiasm for Rome, which had sprung from a critical reading of her past
+career, seemed fully justified; he began at once his _Arma virumque_.
+
+The _Aeneid_ reveals, as the critics of nineteen centuries have
+reiterated, an unsurpassed range of reading. But it is not necessary
+to repeat the evidence of Vergil's literary obligations in an essay
+concerned chiefly with the poet's more intimate experiences. In point of
+fact, the tracking of poetic reminiscences in a poet who lived when no
+concealment of borrowed thought was demanded does as much violence to
+Vergil as it does to Euripides or Petrarch. The poet has always been
+expected to give expression to his own convictions, but until recently it
+has been considered a graceful act on his part to honor the good work of
+his predecessors by the frank use, in recognizable form, of the lines
+that he most admires. The only requirement has been that the poet should
+assimilate, and not merely agglomerate his acceptances, that he should as
+Vergil put it, "wrest the club from Hercules" and wield it as its master.
+
+In essence the poetry of the _Aeneid_ is never Homeric, despite the
+incorporation of many Homeric lines. It is rather a sapling of Vergil's
+Hellenistic garden, slowly acclimated to the Italian soil, fed richly by
+years of philosophic study, braced, pruned, and reared into a tree of
+noble strength and classic dignity. The form and majesty of the tree
+bespeak infinite care in cultivation, but the fruit has not lost the
+delicate tang and savour of its seed. The poet of the _Ciris_, the
+_Copa_, the _Dirae_, and the _Bucolics_ is never far to seek in the
+_Aeneid_.
+
+It would be a long story to trace the flowering in the Aeneid of the
+seedling sown in Vergil's boyhood garden-plot.[1] The note of intimacy,
+unexpected in an epic, the occasional drawing of the veil to reveal the
+poet's own countenance, an un-Homeric sentimentality now and then, the
+great abundance of sense-teeming collocations, the depth of sympathy
+revealed in such tragic characters as Pallas, Lausus, Euryalus, the
+insistent study of inner motives, the meticulous selection of incidents,
+the careful artistry of the meter, the fastidious choice of words, and
+the precision of the joiner's craft in the composition of traditional
+elements, all suggest the habits of work practiced by the friends of
+Cinna and Valerius Cato.
+
+[Footnote 1: For a careful study of this subject see Duckett,
+_Hellenistic Influence on the Aeneid,_ Smith College Studies, 1920.]
+
+The last point is well illustrated in Sinon's speech at the opening of
+the second book. The old folktale of how the "wooden horse," left on the
+shore by the Greeks, was recklessly dragged to the citadel by the Trojans
+satisfied the unquestioning Homer. Vergil does not take the improbable
+on faith. Sinon is compelled to be entirely convincing. In his speech he
+uses every art of persuasion: he awakens in turn curiosity, surprise,
+pity, admiration, sympathy, and faith. The passage is as curiously
+wrought as any episode of Catullus or the _Ciris_. It is not, as has been
+held, a result of rhetorical studies alone; it reveals rather a native
+good sense tempered with a neoteric interest in psychology and a neoteric
+exactness in formal composition. And yet the passage exhibits a great
+advance upon the geometric formality of the _Ciris_. The incident is not
+treated episodically as it might have been in Vergil's early work. The
+pattern is not whimsically intricate but is shaped by an understanding
+mind. While its art is as studied and conscious as that of the _Ciris_,
+it has the directness and integrity of Homeric narrative. Yet Vergil
+has not forgotten the startling effects that Catullus would attain by
+compressing a long tale into a suggestive phrase, if only a memory of the
+tale could be assumed. The story of Priam's death on the citadel is told
+in all its tragic horror till the climax is reached. Then suddenly with
+astonishing force the mind is flung through and beyond the memories of
+the awful mutilation by the amazingly condensed phrase:
+
+ jacet ingens litore truncus
+ avulsumque umeris caput et sine nomine corpus.
+
+There Vergil has given only the last line of a suppressed tragedy which
+the reader is compelled to visualize for himself.
+
+Neoteric, too, is the accurate observation and the patience with details
+displayed by the author of the _Aeneid_. In his youth Vergil had, to be
+sure, avoided the extremes of photographic realism illustrated by the
+very curious _Moretum_, but he had nevertheless, in works like the
+_Copa_, the _Dirae_, and the eighth _Eclogue_, practiced the craft of the
+miniaturist whenever he found the minutiae aesthetically significant. To
+realize the precision of his strokes even then one has but to recall the
+couplet of the _Copa_ which in an instant sets one upon the dusty road of
+an Italian July midday:
+
+ Nunc cantu crebro rumpunt arbusta cicadae
+ nunc varia in gelida sede lacerta latet.
+
+Throughout the _Aeneid,_ the patches of landscape, the retreats for
+storm-tossed ships, the carved temple-doors, the groups of accoutred
+warriors marching past, and many a gruesome battle scene, are reminders
+of this early technique.
+
+What degrees of conscientious workmanship went into these results, we are
+just now learning. Carcopino,[2] who, with a copy of Vergil in hand, has
+carefully surveyed the Latin coast from the Tiber mouth, past the site of
+Lavinium down to Ardea, is convinced that the poet traced every manoeuvre
+and every sally on the actual ground which he chose for his theatre of
+action in the last six books. It still seems possible to recognize the
+deep valley of the ambuscade and the plain where Camilla deployed her
+cavalry. Furthermore, there can be little doubt that for the sake of a
+heroic-age setting Vergil studied the remains and records of most ancient
+Rome. There were still in existence in various Latin towns sixth-century
+temples laden with antique arms and armor deposited as votive offerings,
+terracotta statues of gods and heroes, and even documents stored for
+safe-keeping. In the expansion of Rome over the Campus Martius unmarked
+tombs with their antique furniture were often disclosed. It is apparent
+from his works that Vergil examined such material, just as he delved into
+Varro's antiquities and Cato's "origins" for ancient lore. His remarks
+on Praeneste and Antemnae, his knowledge of ancient coin symbols, of the
+early rites of the Hercules cult, show the results of these early habits
+of work. It must always be noticed, however, that in his mature art he is
+master of his vast hoard of material. There is never, as in the _Culex_
+and _Ciris_, a display of irrelevant facts, a yielding to the temptation
+of being excursive and episodic. Wherever the work had received the final
+touch, the composition shows a flawless unity.
+
+[Footnote 2: Carcopino, _Virgile et les origines d'Ostie_.]
+
+The poet's response to personal experience reveals itself nowhere more
+than in the political aspect of the _Aeneid_ a fact that is the more
+remarkable because Vergil lived so long in Epicurean circles where an
+interest in politics was studiously suppressed.
+
+What makes the poem the first of national epics is, however, not a
+devotion to Rome's historical claims to primacy in Italy. The narrow
+imperialism of the urban aristocracy finds no support in him. Not the
+city of Rome but Italy is the _patria_ of the _Aeneid_, and Italy as a
+civilizing and peace-bringing force, not as the exploiting conqueror.
+Here we recognize a spirit akin to Julius Caesar. Vergil's hero Aeneas,
+is not a Latin but a Trojan. That fact is, of course, due to the
+exigencies of tradition, but that Aeneas receives his aid from the Greek
+Evander and from the numerous Etruscan cities north of the Tiber while
+most of the Latins join Turnus, the enemy, cannot be attributed to
+tradition. In fact, Livy, who gives the more usual Roman version, says
+nothing of the Greeks, but joins Latinus and the Latian aborigines to
+Aeneas while he musters the Etruscans under the Rutulian, Turnus. The
+explanation for Vergil's striking departure from the usual patriotic
+version of the legend is rather involved and need not be examined here.
+But we may at any rate remark his wish to recognize the many races that
+had been amalgamated by the state, to refuse his approval of a narrow
+urban patriotism, and to give his assent to a view of Rome's place
+and mission upon which Julius Caesar had always acted in extending
+citizenship to peoples of all races, in scattering Roman colonies
+throughout the empire, and in setting the provinces on the road to a
+full participation in imperial privileges and duties. With such a policy
+Vergil, schooled at Cremona, Milan, and Naples, could hardly fail to
+sympathize.
+
+It has been inferred from the position of authority which Aeneas assumes
+that Vergil favored a strong monarchial form of government and intended
+Aeneas to be, as it were, a prototype of Augustus. The inference is
+doubtless over-hasty. Vergil had a lively historical sense and in his
+hero seems only to have attempted a picture of a primitive king of the
+heroic age. Indeed Aeneas is perhaps more of an autocrat than are
+the Homeric kings, but that is because the Trojans are pictured as a
+migrating group, torn root and branch from their land and government, and
+following a semi-divine leader whose directions they have deliberately
+chosen to obey. In his references to Roman history, in the pageant of
+heroes of the sixth book, as well as in the historical scenes of the
+shield, no monarchial tendencies appear. Brutus the tyrannicide, Pompey
+and Cato, the irreconcilable foes of Caesar, Vergil's youthful hero,
+receive their meed of praise in the _Aeneid_, though there were many who
+held it treason in that day to mention rebels with respect.
+
+It is indeed a very striking fact that Vergil, who was the first of Roman
+writers to attribute divine honors to the youthful Octavian, refrains
+entirely from doing so in the _Aeneid_ at a time when the rest of Rome
+hesitated at no form of laudation. Julius Caesar is still recognized as
+more than human,
+
+ vocabitur hic quoque votis,
+
+but Augustus is not. The contrast is significant. The language of the
+very young man at Naples had, of course, been colored by Oriental
+forms of expression that were in part unconsciously imbibed from the
+conversations of the Garden. These were phrases too which Julius Caesar
+in the last two years of his life encouraged; for he had learned from
+Alexander's experience that the shortest cut through constitutional
+obstructions to supreme power lay by way of the doctrine of divine
+royalty. In fact, the Senate was forced to recognize the doctrine before
+Caesar's death, and after his death consistently voted public sacrifices
+at his grave. Vergil was, therefore, following a high authority in the
+case of Caesar, and was drawing the logical inference in the case of
+Octavian when he wrote the first _Eclogue_ and the prooemium of the
+_Georgics_. This makes it all the more remarkable that while his
+admiration for Augustus increased with the years, he ceased to give any
+countenance to the growing cult of "emperor worship." That the restraint
+was not simply in obedience to a governmental policy seems clear,
+for Horace, who in his youthful work had shown his distrust of the
+government, had now learned to make very liberal use of celestial
+appellatives.
+
+Augustus, then, is not in any way identified with the semi-divine Aeneas.
+Vergil does not even place him at a post of special honor on the mount
+of revelations, but rather in the midst of a long line of remarkable
+_principes_. With dignity and sanity he lays the stress upon the great
+events of the Republic and upon its heroes. We may, therefore, justly
+conclude that when he wrote the epic he advocated a constitution of the
+type proposed by Cicero, in which the _princeps_ should be a true leader
+in the state but in a constitutional republic.
+
+It is the great past, illustrated by the pageant of heroes and the
+prophetic pictures of Aeneas's shield, that kindles the poet's
+imagination. His sympathies are generous enough to include every race
+within the empire and every leader who had shared in Rome's making,
+from the divine founder, Romulus, and the tyrannicide, Brutus, to the
+republican martyrs, Cato and Pompey, as well as the restorers of peace,
+Caesar and Augustus. He has no false patriotism that blinds him to Rome's
+shortcomings. He frankly admits with regret her failures in arts and
+sciences with a modesty that permits of no reference to his own saving
+work. What Rome has done and can do supremely well he also knows: she can
+rule with justice, banish violence with law, and displace war by peace.
+After the years of civil wars which he had lived through in agony of
+spirit, it is not strange that such a mission seemed to him supreme. And
+that is why the last words of Anchises to Aeneas are:
+
+ Hae tibi erunt artes: pacisque imponere morem
+ Parcere subjectis et debellare superbos.
+
+The tragedy of Dido reveals better perhaps than any other portion of
+the _Aeneid_ how sensitively the poet reflected Rome's life and
+thought rather than those of his Greek literary sources. And yet the
+irrepressible Servius was so reckless as to say that the whole book had
+been "transferred" from Apollonius. Fortunately we have in this case the
+alleged source, and can meet the scholiast with a sweeping denial. Both
+authors portray the love of a woman, and there the similarity ends.
+Apollonius is wholly dependent upon a literal Cupid and his shafts.
+Vergil, to be sure, is so far obedient to Greek convention as to play
+with the motive--Cupid came to the banquet in the form of Ascanius--but
+only after it was really no longer needed. The psychology of passion's
+progress in the first book is convincingly expressed for the first time in
+any literature. Aeneas first receives a full account of Dido's deeds of
+courage and presently beholds her as she sits upon her throne,
+directing the work of city building, judging and ruling as lawgiver
+and administrator, and finally proclaiming mercy for his shipwrecked
+companions. For her part she, we discover as he does, had long known
+his story, and in her admiration for his people had chosen the deeds of
+Trojan heroes for representation upon the temple doors: Sunt lacrimae
+rerum. The poet simply and naturally leads hero and heroine through
+the experience of admiration, generous sympathy, and gratitude to
+an inevitable affection, which at the night's banquet, through a
+soul-stirring tale told with dignity and heard in rapture, could only
+ripen into a very human passion.
+
+The vital difference between Vergil's treatment of the theme and
+Apollonius' may be traced to the difference between the Roman and the
+Greek family. Into Italy as into Greece had come, many centuries before,
+hordes of Indo-European migrants from the Danubian region who had carried
+into the South the wholesome family customs of the North, the very
+customs indeed out of which the transalpine literature of medieval
+chivalry later blossomed.
+
+In Greece those social customs--still recognizable in Homer and the early
+mythology--had in the sixth century been overwhelmed by a back-flow of
+Aegean society, when the northern aristocracy was compelled to surrender
+to the native element which constituted the backbone of the democracy.
+With the re-emergence of the Aegean society, in which woman was relegated
+to a menial position, the possibility of a genuine romantic literature
+naturally came to an end.
+
+At Rome there was no such cataclysm during the centuries of the Republic.
+Here the old stock though somewhat mixed with Etruscans, survived. The
+ancient aristocracy retained its dominant position in the state and
+society, and its mores even penetrated downward. They were not stifled
+by new southern customs welling up from below, at least not until the
+plebeian element won the support of the founders of the empire, and
+finally overwhelmed the nobility. At Rome during the Republic there was
+no question of social inequality between the sexes, for though in law the
+patriarchal clan-system, imposed by the exigencies of a migrating group,
+made the father of the family responsible for civil order, no inferences
+were drawn to the detriment of the mother's position in the household.
+Nepos once aptly remarked: "Many things are considered entirely proper
+here which the Greeks hold to be indelicate. No Roman ever hesitates to
+take his wife with him to a social dinner. In fact, our women invariably
+have the seat of honor at temples and large gatherings. In such matters
+we differ wholly from the Greeks."
+
+Indeed the very persistence of a nobility was in itself a favorable
+factor in establishing a better position for women. Not only did the
+accumulation of wealth in the household and the persistence of
+courtly manners demand respect for the _domina_ of the villa, but the
+transference of noble blood and of a goodly inheritance of name and land
+through the mother's hand were matters of vital importance. The nobility
+of the senate moreover long controlled the foreign policy of the empire,
+and as the empire grew the men were called away to foreign parts on
+missions and legations. At such times, the lady in an important household
+was mistress of large affairs. It has been pointed out as a significant
+fact that the father of the Gracchi was engaged for long years in
+ambassadorial and military duties. The training of the lads consequently
+fell to the share of Cornelia, a fact which may in some measure account
+for the humanitarian interests of those two brilliant reformers. The
+responsibilities that fell upon the shoulders of such women must have
+stimulated their keenest powers and thus won for them the high esteem
+which, in this case, we know the sons accorded their mother. One does
+not soon forget the scene (Cicero, _Ad Att_. XV, II) at which Brutus and
+Cassius together with their wives, Porcia and Tertia, and Servilia, the
+mother of Brutus, discussed momentous decisions with Cicero. When Brutus
+stood wavering, Cicero avoiding the issue, and Cassius as usual losing
+his temper, it was Servilia who offered the only feasible solution,
+and it was her program which they adopted. Is it surprising that Greek
+historians like Plutarch could never quite comprehend the part in Roman
+politics played by women like Clodia, Porcia and Terentia? In sheer
+despair he usually resorts to the hypotheses of some personal intrigue
+for an explanation of their powerful influence.
+
+It is in truth very likely that had Roman literature been permitted to
+run its own natural course, without being overwhelmed, as was the Italian
+literature of the renaissance, it would have progressed much farther on
+the road to Romanticism. Apollonius was far more a restraining influence
+in this respect than an inspiration. As it is, Vergil's first and fourth
+books are as unthinkable in Greek dress as is the sixth. They constitute
+a very conspicuous landmark in the history of literature.
+
+Vergil does not wholly escape the powerful conventions of his Greek
+predecessors: in his fourth book, for instance, there are suggestions of
+the melodramatic "maiden's lament" so dear to the music hall gallery of
+Alexandria. But Vergil, apparently to his own surprise, permits his Roman
+understanding of life to prevail, and transcends his first intentions
+as soon as he has felt the grip of the character he is portraying. Dido
+quickly emerges from the role of a temptress designed as a last snare to
+trap the hero, and becomes a woman who reveals human laws paramount even
+to divine ordinance. Once realizing this the poet sacrifices even his
+hero and wrecks his original plot to be true to his insight into human
+nature. The confession of Aeneas, as he departs, that in heeding heaven's
+command he has blasphemed against love--_polluto amore_--how strange a
+thought for the _pius Aeneas_! That sentiment was not Greek, it was a new
+flash of intuition of the very quality of purest Romance.
+
+The _Aeneid_ is also a remarkably religious poem to have come from one
+who had devoted so many enthusiastic years to a materialistic philosophy.
+Indeed it is usual to assume that the poet had abandoned his philosophy
+and turned to Stoicism before his death. But there is after all no
+legitimate ground for this supposition. The _Aeneid_ has, of course, none
+of the scientific fanaticism that mars the _Aetna_, and the poet has
+grown mellow and tolerant with years, but that he was still convinced of
+the general soundness of the Epicurean hypotheses seems certain. Many
+puzzles of the _Aeneid_ are at least best explained by that view. The
+repetition of his creed in the first _Aeneid_ ought to warn us that
+his enthusiasm for the study of _Rerum natura_ did not die. Indeed the
+_Aeneid_ is full of Epicurean phrases and notions. The atoms of fire are
+struck out of the flint (VI, 6), the atoms of light are emitted from the
+sun (VII, 527, and VIII, 23), early men were born _duro robore_ and lived
+like those described in the fifth book of Lucretius (VIII, 320), and
+Conington finds almost two hundred reminiscences of Lucretius in the
+_Aeneid_, the proportion increasing rather than decreasing in the later
+books.[3]
+
+[Footnote 3: Servius, VI, 264, makes the explicit statement: ex majore
+parte, Sironem, id est, magistrum Epicureum sequitur.]
+
+It is, however, in the interpretation of the word _fatum_ and the role
+played by the gods[4] that the test of Vergil's philosophy is usually
+applied. The modern equivalent of _fatum_ is, as Guyau[5] has said,
+_determinism_. Determinism was accepted by both schools but with a
+difference. To the Stoic, _fatum_ is a synonym of Providence whose
+popular name is Zeus. The Epicurean also accepts _fatum_ as governing the
+universe, but it is not teleological, and Zeus is not identified with it
+but is, like man, subordinated to it. Again, the Stoic is consistently
+fatalistic. Even man's moral obligations, which are admitted, imply no
+real freedom in the shaping of results, for though man has the choice
+between pursuing his end voluntarily (which is virtue) or kicking against
+the pricks (which is vice), the sum total of his accomplishments is not
+altered by his choice: _ducunt volentern fata, nolentem trahunt_. On the
+other hand, Vergil's master, while he affirms the causal nexus for the
+governance of the universe:
+
+ nec sanctum numen _fati protollere fines_
+ posse neque adversus naturae foedera niti
+
+[Footnote 4: The passages have been analyzed and discussed frequently.
+See especially Heinze, _Vergils Epische Technik_, 290 ff., who interprets
+Zeus as fate; Matthaei, _Class. Quart_. 1917, pp. 11-26, who denies the
+identity; Drachmann, Guderne kos Vergil, 1887; MacInnis, _Class. Rev_.
+1910, p. 160, and Warde Fowler, _Aeneas at the Site of Rome_, pp. 122 fF.
+For a fuller statement of this question see _Am. Jour_. Phil. 1920.]
+
+[Footnote 5: _Morale d'Epicure_, p. 72.]
+
+(Lucr. V, 309), posits a spontaneous initiative in the soul-atoms of man:
+
+ quod _fati foedera rumpat_
+ ex infinite _ne causam causa sequatur_.
+
+(Lucr. II, 254). If then Vergil were a Stoic his Jupiter should be
+omnipotent and omniscient and the embodiment of _fatum_, and his human
+characters must be represented as devoid of independent power; but such
+ideas are not found in the _Aeneid_.
+
+Jupiter is indeed called "omnipotens" at times, but so are Juno and
+Apollo, which shows that the term must be used in a relative sense. In a
+few cases he can grant very great powers as when he tells Venus: Imperium
+sine fine dedi (I, 278). But very providence he never seems to be. He
+draws (sortitur) the lots of fate (III, 375), he does not assign them at
+will, and he unrolls the book of fate and announces what he finds (I,
+261). He is powerless to grant Cybele's prayer that the ships may escape
+decay:
+
+ Cui tanta deo permissa potestas? (IX, 97.)
+
+He cannot decide the battle between the warriors until he weighs their
+fates (XII, 725), and in the council of the gods he confesses explicitly
+his non-interference with the laws of causality:
+
+ Sua cuique exorsa laborem
+ Fortunamque ferent. Rex Jupiter omnibus idem.
+ Fata viam invenient. (X, 112.)
+
+And here the scholiast naively remarks:
+
+ Videtur his ostendisse aliud esse fata, aliud Jovem.[6]
+
+[Footnote 6: Serv. _ad loc_. MacInnis, _Class. Rev_. 1910, p. 172, cites
+several other passages to the point in refutation of Heinze.]
+
+Again, contrary to the Stoic creed, the poet conceives of his human
+characters as capable of initiating action and even of thwarting fate.
+Aeneas in the second book rushes into battle on an impulse; he could
+forget his fates and remain in Sicily if he chose (V, 700). He might also
+remain in Carthage, and explains fully why he does not; and Dido, if left
+_nescla fati_, might thwart the fates (I, 299), and finally does, slaying
+herself before her time[7] (IV, 696). The Stoic hypothesis seems to break
+down completely in such passages.
+
+[Footnote 7: See Matthaei, _Class. Quart_. 1917, p. 19.]
+
+Can we assume an Epicurean creed with better success? At least in so far
+as it places the _foedera naturae_ above the gods and attributes some
+freedom of will and action to men, for as we have seen in both of
+these matters Vergil agrees with Lucretius. But there is one apparent
+difficulty in that Vergil, contrary to his teacher's usual practice,
+permits the interference of the gods in human action. The difficulty is,
+however, only apparent, if, as Vergil does, we conceive of these gods
+simply as heroic and super-human characters in the drama, accepted from
+an heroic age in order to keep the ancient atmosphere in which Aeneas had
+lived in men's imagination ever since Homer first spoke of him. As such
+characters they have the power of initiative and the right to interfere
+in action that Epicurus attributes to men, and in so far as they are
+of heroic stature their actions may be the more effective. Thus far an
+Epicurean might well go, and must go in an epic of the heroic age. This
+is, of course, not the same as saying that Vergil adopted the gods
+in imitation of Homer or that he needed Olympic machinery because he
+supposed it a necessary part of the epic technique. Surely Vergil was
+gifted with as much critical acumen as Lucan. But he had to accept these
+creatures as subsidiary characters the moment he chose Aeneas as his
+hero, for Aeneas was the son of Venus who dwelt with the celestials at
+least a part of the time. Her presence in turn involved Juno and Jupiter
+and the rest of her daily associates. Furthermore, since the tale was of
+the heroic age of long ago, the characters must naturally behave as the
+characters of that day were wont to do, and there were old books like
+Homer and Hesiod from which every schoolboy had become familiar with
+their behavior. If the poet wished to make a plausible tale of that
+period he could no more undertake to modernize his characters than could
+Tennyson in his _Idylls_. The would-be gods are in the tale not to
+reveal Vergil's philosophy--they do not--but to orient the reader in the
+atmosphere in which Aeneas had always been conceived as moving. They
+perform the same function as the heroic accoutrements and architecture
+for a correct description of which Vergil visited ancient temples and
+studied Cato.
+
+Had he chosen a contemporary hero or one less blessed with celestial
+relatives there is no reason to suppose that he would have employed the
+super-human personages at all. If this be true it is as uncritical to
+search for the poet's own conception of divinity in these personages as
+it would be to infer his taste in furniture from the straw cot which he
+chooses to give his hero at Evander's hovel. In the epic of primitive
+Rome the claims of art took precedence over personal creed, and so they
+would with any true poet; and if any critic were prosaic enough
+to object, Vergil might have answered with Livy: Datur haec venia
+antiquitati ut miscendo humana divinis primordia urbium augustiora
+faciat, and if the inconsistency with his philosophy were stressed he
+could refer to Lucretius' proemium. It is clear then that while the
+conceptions of destiny and free-will found in the _Aeneid_ are at
+variance with Stoic creed at every point, they fit readily into the
+Epicurean scheme of things as soon as we grant what any Epicurean poet
+would readily have granted that the celestials might be employed as
+characters of the drama if in general subordinated to the same laws of
+causality and of freedom as were human beings.
+
+What then are we to say of the Stoic coloring of the sixth book? In the
+first place, it is not actually Stoic. It is a syncretism of mystical
+beliefs, developed by Orphic and Apocalyptic poets and mystics from
+Pythagoras and Plato to a group of Hellenistic writers, popularized by
+the later less logical Stoic philosophers like Posidonius, and gaining in
+Vergil's day a wide acceptance among those who were growing impatient of
+the exacting metaphysical processes of thought. Indeed Vergil contributed
+something toward foisting these beliefs upon early Christianity, though
+they were no more essential to it than to Stoicism.
+
+Be that as it may, this mystical setting was here adopted because the
+poet needed for his own purposes[8] a vision of incorporated souls of
+Roman heroes, a thing which neither Epicurean nor orthodox Stoic creed
+could provide. So he created this _mythos_ as Plato for his own purpose
+created a vision of Er.[9] The dramatic purpose of the _descensus_ was of
+course to complete for Aeneas the progressive revelation of his mission,
+so skilfully developed by careful stages all through the third book,[10]
+to give the hero his final commands and to inspire him for the final
+struggle.[11] Then the poet realized that he could at the same time
+produce a powerful artistic effect upon the reader if he accomplished
+this by means of a vision of Rome's great heroes presented in review by
+Anchises from the mount of revelations, for this was an age in which Rome
+was growing proud of her history. But to do this he must have a _mythos_
+which assumed that souls lived before their earthly existence. A Homeric
+limbo of departed souls did not suffice (though Vergil also availed
+himself of that in order to recall the friends of the early books). With
+this in view he builds his home of the dead out of what Servius calls
+much _sapientia_, filling in details here and there even from the
+legendary lower-world personages so that the reader may meet some
+familiar faces. However, the setting is not to be taken literally, for of
+course neither he nor anyone else actually believed that prenatal spirits
+bore the attributes and garments of their future existence. Nor is the
+poet concerned about the eschatology which had to be assumed for the
+setting; but his judgments on life, though afforded an opportunity to
+find expression through the characters of the scene, are not allowed to
+be circumscribed by them; they are his own deepest convictions.
+
+[Footnote 8: No one would attempt to infer Stephen Phillips' eschatology
+from the setting of his _Christ in Hades_.]
+
+[Footnote 9: Vergil indeed was careful to warn the reader (VI, 893) that
+the portal of unreal dreams refers the imagery of the sixth book to
+fiction, and Servius reiterates the warning. On the employment of myths
+by Epicureans see chapter VIII, above.]
+
+[Footnote 10: See Heinze, _Epische Technik_, pp. 82 ff.]
+
+[Footnote 11: This Vergil indicates repeatedly: _Aen_. V, 737; VI, 718,
+806-7, 890-2.]
+
+It has frequently been said that Vergil's philosophical system is
+confused and that his judgments on providence are inconsistent, that in
+fact he seems not to have thought his problems through. This is of course
+true so far as it is true of all the students of philosophy of his day.
+Indeed we must admit that with the very inadequate psychology of that
+time no reasonable solution of the then central problem of determinism
+could be found. But there is no reason for supposing that the poet did
+not have a complete mastery of what the best teachers of his day had to
+offer.
+
+Vergil's Epicureanism, however, served him chiefly as a working
+hypothesis for scientific purposes. With its ethical and religious
+implications he had not concerned himself; and so it was not permitted
+in his later days to interfere with a deep respect for the essentials of
+religion. Similarly, the profoundest students of science today, men
+who in all their experiments act implicitly and undeviatingly on the
+hypotheses of atomism and determinism in the world of research, are
+usually the last to deny the validity of the basic religious tenets. In
+his knowledge of religious rites Vergil reveals an exactness that seems
+to point to very careful observances in his childhood home. They have
+become second nature as it were, and go as deep as the filial devotion
+which so constantly brings the word _pietas_ to his pen.
+
+But his religion is more than a matter of rites and ceremonies. It has,
+to a degree very unusual for a Roman, associated itself with morality and
+especially with social morality. The culprits of his Tartarus are not
+merely the legendary offenders against exacting deities:
+
+ Hic quibus invisi fratres, dum vita manebat,
+ Pulsatusve parens et fraus innexa clienti,
+ Aut qui divitiis soli incubuere repertis
+ Nec partem posuere suis, quae maxima turba est.
+
+The virtues that win a place in Elysium indicate the same fusion of
+religion with humanitarian sympathies:
+
+ Hic manus ob patriam pugnando vulnera passi,
+ Quique sacerdotes casti, dum vita manebat,
+ Quique pii vates et Phoebo digna locuti,
+ Inventas aut qui vitam excoluere per artis,
+ Quique sui memores aliquos fecere merendo:
+ Omnibus his nivea cinguntur tempora vitta.
+
+His Elysium is far removed from Homer's limbo; truly did he deserve his
+place among those
+
+ Phoebo digna locuti.
+
+Before he had completed his work the poet set out for Greece to visit the
+places which he had described and which in his fastidious zeal he seems
+to have thought in need of the same careful examination that he had
+accorded his Italian scenery. Three years he still thought requisite for
+the completion of his epic. But at Megara he fell ill, and being carried
+back in Augustus' company to Brundisium he died there, in 19 B.C. at the
+age of fifty-one. Before his death he gave instructions that his epic
+should be burned and that his executors, his life-long friends Varius and
+Tucca, should suppress whatever of his manuscripts he had himself failed
+to publish. In order to save the Aeneid, however, Augustus interposed
+the supreme authority of the state to annul that clause of the will. The
+minor works were probably left unpublished for some time. Indeed, there
+is no convincing proof that such works as the Ciris, the Aetna, and the
+Catalepton were circulated in the Augustan age.
+
+The ashes were carried to his home at Naples and buried beneath a
+tombstone bearing the simple epitaph written by some friend who knew the
+poet's simplicity of heart:
+
+ Mantua me genuit, Calabri rapuere, tenet nunc
+ Parthenope; cecini pascua rura duces.
+
+His tomb[12] was on the roadside outside the city, as was usual--Donatus
+says on the highway to Puteoli, nearly two miles from the gates. Recent
+examination of the region has shown that by some cataclysm of the middle
+ages not mentioned in any record, the road and the tomb have subsided,
+and now the quiet waters of the golden bay flow many fathoms over them.
+
+[Footnote 12: Guenther, _Pausilypon_, p. 201]
+
+
+
+
+INDEX
+
+
+Acestes
+Aeneas
+_Aeneid_, the
+_Aetna_, the
+Alexandrian poetry
+Alfenus Varus
+Allegory
+Ancestry of Vergil
+Animism
+Annius Cimber
+Antiquarian lore in the _Aeneid_
+Antony, Mark
+Antony, Lucius, at Perugia
+Apollodorus, the rhetorician
+Apollonius of Rhodes
+Archias, the poet
+Asianists, the
+Atticists, the
+_Auctor ad Herennium_
+Augustus, cf. Octavius.
+Avernus, Lake
+
+Birt's edition of the _Catalepton_
+Brutus, M. Junius
+_Bucolics_, the, see _Eclogues_.
+Burial-place of Vergil
+
+Caecilius of Caleacte
+Callimachus
+Calvus, C. Licinius
+Capua
+Cassius, Longinus
+_Catalepton_
+Catullus, C. Valerius
+Celts, the
+Child, of the fourth _Eclogue_
+Cicero, M. Tullius
+Cinna, C. Helvius
+_Ciris_, the
+Cisalpine Gaul
+Civil War, the
+Classicism
+Cleopatra and Dido
+Clodia
+Confiscation of Vergil's lands
+_Copa_, the
+Cornificius, the poet
+Cremona
+_Culex_, the
+Cumae
+Cytheris (Lycoris)
+
+Daphnis
+Death of Vergil
+Diction, purity of
+Dido
+Diehl, _Vitae Vergilianae_
+_Dirae_, the
+Donatus, the _Vita_ of
+
+_Eclogues_, the;
+ No. I
+ No. II
+ No. IV
+ No. V
+ No. VI
+ No. VIII
+ No. IX
+ No. X
+Education of Vergil
+"Emperor Worship"
+Ennius
+Epic, an early effort at
+Epicurean philosophy
+Epidius
+Epigrams of Vergil
+ see _Catalepton_.
+Epyllia
+Ethics in the _Aeneid_
+Etruscans
+Evictions by the triumvirs
+Evolution
+
+Fate, in the _Aeneid_
+Fowler, W.W., Studies of
+Freedmen
+Fundanius
+
+Gallus, Cornelius
+"Garden," the, near Naples
+_Georgics_, the
+Golden Age, the
+"Grand Style," the
+Greeks, in the _Aeneid_
+
+Hades
+Herculaneum
+Homer
+Horace
+Imperial Cult, the
+Julius Caesar
+Law, the study of
+Literary theory
+
+Lucretius
+_Ludus Troiae_
+Lycoris (Cytheris)
+Lydia, the
+Lysias, as model of style
+
+Maecenas, C. Cilnius
+ the literary circle of
+Magia, Vergil's mother
+Mantua
+Maro, meaning of
+Martial, on the _Culex_
+Materialism
+Meleager of Gadara
+Melissus
+Messalla, M. Valerius
+Messianic prophecy
+Metrical technique
+Milan
+Mountain scenery in the _Eclogues_
+
+Naples
+Nationalism in the _Aeneid_
+Nature, observation of
+"New poetry," the _neoteroi_
+Nicolaus Damascenus
+
+Octavius, or Octavianus
+ see Augustus.
+Octavius Musa
+Oracles, the Sibylline
+Orientals at Naples
+Ovid
+
+Parthenius
+parody, Vergil's in _Catalepton_, X
+Pasiphae, the myth of
+Pastoral elegy
+Pastoral poetry
+"Pathetic fallacy," the
+Patriotism in the _Aeneid_
+Peace of Brundisium
+Perusine War, the
+Pharsalia, the battle of
+Philippi, the battle of
+Philodemus
+Philosophic study
+Piso, Calpurnius
+"Plain style" the
+Plato
+Plotius Tucca,
+Politics of the Epicurean group
+Pollio, C. Asinius
+Pompeii
+Pompey, the Great
+Porcia
+Portraits of Vergil
+Posilipo
+_Priapea_, the three
+Probus, the _Vita_ of
+Propertius
+Purity of diction
+_Purpureus pannus_
+
+Quintilius Varus
+Rand, _Young Virgil's Poetry_
+Realism in the _Eclogues_
+ in the _Aeneid_
+_Res Romanae_ of Vergil
+Rhetoric
+Romantic poetry
+Romanticism
+Scholiasts, on Vergil
+Scylla
+Servius
+Siro
+Skutsch, _Aus Vergils Fruehzeit_
+Sorrento
+Spenser's _Gnat_
+Stoicism
+Syrians at Naples
+Theocritus
+Thucydides, as a model of style
+Tibullus
+Tityrus
+Tucca, see Plotius
+Turnus
+Valerius Cato
+Valerius Messalla, see Messalla
+Valgius
+Varius Rufus
+Varus, see Alfenus Varus, and Quintilius Varus
+Ventidius Bassus
+Venus Genetrix
+Vergil, see Table of Contents
+Vessereau, on the _Aetna_
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Vergil, by Tenney Frank
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK VERGIL ***
+
+***** This file should be named 10960.txt or 10960.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/1/0/9/6/10960/
+
+Produced by Ted Garvin, Bradley Norton and PG Distributed Proofreaders
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Each eBook is in a subdirectory of the same number as the eBook's
+eBook number, often in several formats including plain vanilla ASCII,
+compressed (zipped), HTML and others.
+
+Corrected EDITIONS of our eBooks replace the old file and take over
+the old filename and etext number. The replaced older file is renamed.
+VERSIONS based on separate sources are treated as new eBooks receiving
+new filenames and etext numbers.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+EBooks posted prior to November 2003, with eBook numbers BELOW #10000,
+are filed in directories based on their release date. If you want to
+download any of these eBooks directly, rather than using the regular
+search system you may utilize the following addresses and just
+download by the etext year.
+
+ https://www.gutenberg.org/etext06
+
+ (Or /etext 05, 04, 03, 02, 01, 00, 99,
+ 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90)
+
+EBooks posted since November 2003, with etext numbers OVER #10000, are
+filed in a different way. The year of a release date is no longer part
+of the directory path. The path is based on the etext number (which is
+identical to the filename). The path to the file is made up of single
+digits corresponding to all but the last digit in the filename. For
+example an eBook of filename 10234 would be found at:
+
+ https://www.gutenberg.org/1/0/2/3/10234
+
+or filename 24689 would be found at:
+ https://www.gutenberg.org/2/4/6/8/24689
+
+An alternative method of locating eBooks:
+ https://www.gutenberg.org/GUTINDEX.ALL
+
+
diff --git a/old/10960.zip b/old/10960.zip
new file mode 100644
index 0000000..034d2dd
--- /dev/null
+++ b/old/10960.zip
Binary files differ