diff options
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 10957-0.txt | 6404 | ||||
| -rw-r--r-- | 10957-h/10957-h.htm | 6358 | ||||
| -rw-r--r-- | 10957-h/images/img01.jpg | bin | 0 -> 16395 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 10957-h/images/img02.jpg | bin | 0 -> 15505 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 10957-h/images/img03.jpg | bin | 0 -> 17952 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 10957-h/images/img04.jpg | bin | 0 -> 12953 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 10957-h/images/img05.jpg | bin | 0 -> 12380 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 10957-h/images/img06.jpg | bin | 0 -> 17598 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 10957-h/images/img07.jpg | bin | 0 -> 25730 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 10957-h/images/img08.jpg | bin | 0 -> 22584 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 10957-h/images/img09.jpg | bin | 0 -> 32356 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 10957-h/images/img10.jpg | bin | 0 -> 30902 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 10957-h/images/img11.jpg | bin | 0 -> 21034 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 10957-h/images/img12.jpg | bin | 0 -> 21755 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 10957-h/images/img13.jpg | bin | 0 -> 25874 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 10957-h/images/img14.jpg | bin | 0 -> 27185 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 10957-h/images/img15.jpg | bin | 0 -> 23554 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 10957-h/images/img16.jpg | bin | 0 -> 26328 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 10957-h/images/img17.jpg | bin | 0 -> 23421 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 10957-h/images/img18.jpg | bin | 0 -> 29024 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 10957-h/images/img19.jpg | bin | 0 -> 17810 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 10957-h/images/img20.jpg | bin | 0 -> 18130 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 10957-h/images/img21.jpg | bin | 0 -> 20471 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 10957-h/images/img22.jpg | bin | 0 -> 24799 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 10957-h/images/img23.jpg | bin | 0 -> 27200 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 10957-h/images/img24.jpg | bin | 0 -> 17373 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 10957-h/images/img25.jpg | bin | 0 -> 18159 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 10957-h/images/img26.jpg | bin | 0 -> 12804 bytes | |||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | old/10957-8.txt | 6827 | ||||
| -rw-r--r-- | old/10957-8.zip | bin | 0 -> 153044 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/10957-h.zip | bin | 0 -> 717777 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/10957-h/10957-h.htm | 6807 | ||||
| -rw-r--r-- | old/10957-h/images/img01.jpg | bin | 0 -> 16395 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/10957-h/images/img02.jpg | bin | 0 -> 15505 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/10957-h/images/img03.jpg | bin | 0 -> 17952 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/10957-h/images/img04.jpg | bin | 0 -> 12953 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/10957-h/images/img05.jpg | bin | 0 -> 12380 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/10957-h/images/img06.jpg | bin | 0 -> 17598 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/10957-h/images/img07.jpg | bin | 0 -> 25730 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/10957-h/images/img08.jpg | bin | 0 -> 22584 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/10957-h/images/img09.jpg | bin | 0 -> 32356 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/10957-h/images/img10.jpg | bin | 0 -> 30902 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/10957-h/images/img11.jpg | bin | 0 -> 21034 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/10957-h/images/img12.jpg | bin | 0 -> 21755 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/10957-h/images/img13.jpg | bin | 0 -> 25874 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/10957-h/images/img14.jpg | bin | 0 -> 27185 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/10957-h/images/img15.jpg | bin | 0 -> 23554 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/10957-h/images/img16.jpg | bin | 0 -> 26328 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/10957-h/images/img17.jpg | bin | 0 -> 23421 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/10957-h/images/img18.jpg | bin | 0 -> 29024 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/10957-h/images/img19.jpg | bin | 0 -> 17810 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/10957-h/images/img20.jpg | bin | 0 -> 18130 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/10957-h/images/img21.jpg | bin | 0 -> 20471 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/10957-h/images/img22.jpg | bin | 0 -> 24799 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/10957-h/images/img23.jpg | bin | 0 -> 27200 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/10957-h/images/img24.jpg | bin | 0 -> 17373 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/10957-h/images/img25.jpg | bin | 0 -> 18159 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/10957-h/images/img26.jpg | bin | 0 -> 12804 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/10957.txt | 6827 | ||||
| -rw-r--r-- | old/10957.zip | bin | 0 -> 152799 bytes |
63 files changed, 33239 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/10957-0.txt b/10957-0.txt new file mode 100644 index 0000000..128c4c9 --- /dev/null +++ b/10957-0.txt @@ -0,0 +1,6404 @@ +*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 10957 *** + +THE LOVE AFFAIRS OF GREAT MUSICIANS + +By Rupert Hughes + +Illustrated + +Volume I. + +[Illustration] + +1903 + + + +NOTE + +Portions of a few of the chapters of this work appeared serially in _The +Criterion_, and the last chapter was published in _The Smart Set_. + +While, so far as the author knows, this is the first book on the +subject, it is given, perhaps, especial novelty by the fact that +advantage could be taken of much new material given to the public for +the first time (with one exception) in the last few months, notably: a +revelation of the exact identity of Beethoven's "Immortal Beloved;" the +letters of Liszt to his princess; letters of Chopin long supposed to +have been burned, as well as diaries and letters gathered by an intimate +friend for a biography whose completion was prevented by death; the +publication of a vast amount of Wagneriana; the appearance of a full +life of Tschaikovski by his brother, with complete elucidation of much +that had been suppressed; the first volume of a new biography of Clara +Schumann, with a detailed account of the whole progress of her beautiful +love story, down to the day of the marriage; and numberless fugitive +paragraphs throwing new light on affairs more or less unknown or +misunderstood. + + Love it is an hatefulle pees, + A free acquitaunce without re lees. + An hevy burthen light to here, + A wikked wawe awey to were. + It is kunnyng withoute science, + Wisdome withoute sapience, + Bitter swetnesse and swete errour, + Right eville savoured good savour; + A strengthe weyked to stonde upright, + And feblenesse fulle of myght. + A laughter it is, weping ay; + Reste that traveyleth nyght and day. + Also a swete helle it is, + And a soroufulle Paradys. + + Romaunt of the Rose. + + + + +CONTENTS + +CHAPTER + + I. THE OVERTURE + + II. THE ANCIENTS + + III. THE MEN OF FLANDERS + + IV. ORLAND DI LASSUS AND HIS REGINA + + V. HENRY AND FRANCES PURCELL + + VI. THE STRANGE ADVENTURES OF STRADELLA + + VII. GIOVANNI AND LUCREZIA PALESTRINA + + VIII. BACH, THE PATRIARCH + + IX. PAPA AND MAMMA HAYDN + + X. THE MAGNIFICENT BACHELOR + + XI. GLUCK THE DOMESTIC, ROUSSEAU THE CONFESSOR, + AND THE AMIABLE PICCINNI + + XII. A FEW TUNESTERS OF FRANCE AND ITALY + --PERI, MONTEVERDE, ET AL + + XIII. MOZART + + XIV. BEETHOVEN: THE GREAT BUMBLEBEE + + XV. VON WEBER--THE RAKE REFORMED + + XVI. THE FELICITIES OF MENDELSSOHN + + XVII. THE NOCTURNES OF CHOPIN + + +LIST OF ILLUSTRATIONS + +PRINCESS LICHTENSTEIN (Frontispiece) + +DAPHNE + +HÉLOISE + +MARY STUART + +ORLAND DI LASSUS (Roland de Lattre) + +HENRY PURCELL + +JOHN SEBASTIAN BACH + +MORNING PRAYER IN THE FAMILY OF SEBASTIAN BACH + +JOSEPH HAYDN + +MRS. BILLINGTON + +GEORG FRIEDRICH HANDEL + +CHRISTOPH WILLIBALD VON GLUCK + +JEAN JACQUES ROUSSEAU + +NICOLA PICCINNI + +JEAN BAPTISTE DE LULLY + +WOLFGANG MOZART + +MOZART, AT VIENNA, PLAYING HIS OPERA "DON JUAN" FOR THE FIRST TIME + +LUDWIG VON BEETHOVEN + +BETTINA BRENTANO VON ARNIM + +COUNTESS THÉRÈSE VON BRUNSWICK + +CARL MARIA VON WEBER + +FELIX MENDELSSOHN + +FREDERICK CHOPIN + +GEORGE SAND + +COUNTESS POTOCKA + +THE LOVE AFFAIRS OF GREAT MUSICIANS + + + +VOLUME I. + + +CHAPTER I. + + +THE OVERTURE + +Musicians as lovers! The very phrase evokes and parades a pageant of +amours! The thousand heartaches; the fingers clutching hungrily at keys +that might be other fingers; the fiddler with his eyelids clenched while +he dreams that the violin, against his cheek is the satin cheek of "the +inexpressive She;" the singer with a cry in every note; the moonlit +youth with the mandolin tinkling his serenade to an ivied window; the +dead-marches; the nocturnes; the amorous waltzes; the duets; the trills +and trinkets of flirtatious scherzi; the laughing roulades; the discords +melted into concord as solitude into the arms of reunion--these are +music's very own. + +So capable of love and its expression is music, indeed, that you almost +wonder if any but musicians have ever truly loved, or loving have +expressed. And yet--! Round every corner there lurks an "and yet." And +if you only continue your march, or your reading, you always reach that +corner. + +Your first thought would be, that a good musician must be a good lover; +that a broken heart alone can add the Master's degree to the usual +conservatory diploma of Bachelor of Music; that all musicians must be +sentimental, if musicians at all; and finally that only musicians can +know how to announce and embellish that primeval theme to which all +existence is but variations, more or less brilliant, more or less in +tune. + +But go a little further, and closer study will prove that some of the +world's greatest virtuosos in love could neither make nor carry a tune; +and that, by corollary, some of the greatest tunesters in the world were +tyros, ignoramuses, or heretics in that old lovers' arithmetic which +begins: 1 plus 1 equals 1. + +If you care to watch the cohort of musicians, good, bad, and worse, that +I shall have to deploy before you, you shall see almost every sort and +condition of love and lover that humanity can include. And +incidentally--to tuck in here a preface that would otherwise be +skipped--let me explain that in the following affairs I have preferred +to give you the people as accurately as I can make them out. + +In place of the easy trick of stringing together a number of gorgeous +fairy stories founded on fact, I have preferred the long labour of +hunting down the truth and telling only what I have found and believe to +be true. Fact and not fancy; presentation and not fiction; have been the +aim throughout. Where the facts are sparse, I have not hesitated to say +so; have not stooped to pad out gaps, with graceful and romantic +imaginings; and have indeed never hazarded a guess or an inference +without frankly branding it as such. + +Furthermore, as far as space permits and documents exist, the musicians +tell their own stories in their own words. + +For the making of this little book, I have not been able to include all +the men who ever wrote one note after or above another; nor to read all +the books ever published in all the world's languages: and yet, that I +have been decently thorough will appear, I think, in the list of books +at the back. This does not claim to be a complete bibliography of the +subject, but, omitting hundreds of books I have ransacked in vain, it +catalogues only such works as I have consulted with profit, and the +reader could consult with pleasure. + +It may be well to say that, with the exception of the occasional +necessity or seeming-necessity for taking one side or the other in a +matter of dispute, I have avoided the facility of bandying highly moral +verdicts and labelling these victors or victims of life with tags +marking their destinations in the next world. He who gets into another's +heart with understanding, will find it impossible to indulge in +wholesale blame--"_tout comprendre, c'est tout pardonner_." So, without +pretending to have comprehended any of these human hearts altogether, I +have learned enough to lean almost always a little toward the defence, +and still more nearly always toward the praise of the woman in the case. +And yet, the whole effort and viewpoint of the work will be found, I +think, to be based upon a deep belief that one love is better than two, +and that earnestness and honesty and altruism are more blessed and +blissful, even with poverty and suffering, than any wealth of money, or +of fame, or of amorous experience. + +As a last chapter to this series of "true stories," I have ventured to +sum up the conclusions, to which the study of all these affairs has +compelled me, and to state a general opinion as to the effect of music +on character. It might have been more exciting to some readers, if I +had started out with a hard and fast theory, and then discarded or +warped everything contradictory to it, but it would have been a +dishonest procedure for one who believes that musicians are neither +saints of exaltation nor fiends of lawless ecstasy; but only ordinary +clay ovens of fire and ashes like the rest of us. He who generalises is +lost, and yet I make bold to believe that the conclusion of this book is +true and reasonable and in accordance with such evidence as could be +collected. + +And now after this before-the-curtain lecture, it is high time, as +Artemus would say, to "rise the curting." + + + + +CHAPTER II. + + +THE ANCIENTS + +The very origins and traditions of the trade of music seem to enforce a +certain versatility of emotion and experience. Apollo, the particular +god of music, was not much of a lover, and what few affairs he had were +hardly happy; his suit was either declined with thanks, or, if accepted, +ended in the death of the lady; as for himself--being a god, he was +denied the comfortable convenience of suicide. Daphne, as every one +knows, took to a tree to escape his attentions; and Coronis, as so many +another woman, was soon blasé of divine courtship, and, for variety, +turned her eyes elsewhere. She was punished with death indeed; but her +son was Aesculapius. Which explains the medicinal value music has always +claimed. + +Old Boetius--who had affection enough for both a first and a second +wife--tells, in his treatise on music, many anecdotes of the art's +influence, not only upon sickness but upon wrathful mobs bent on +mischief. He quotes Plato's statement that "the greatest caution is to +be taken not to suffer any change in well-moraled music, there being no +corruption of manners in a republic so great as that which follows a +gradual declination from a prudent and modest music; for whatever +corruptions are made in music, the minds of the hearers will immediately +suffer the same, it being certain that there is no way to the affections +more open than that of hearing." + +The musician proverbially both plays upon and is a lyre. This +instrument, as is well known, was first made out of a vacant +turtle-shell, by Mercury, the god of gymnastic exercises and of theft, +that is to say, of technic, and of plagiarism. Mercury was nimble with +his affections also; among his progeny was the great god Pan, who is +frequently reported, and commonly believed, to be dead. Pan was so far +from beautiful that even his nurse could not find a compliment for him, +and in fact dropped him and ran. Considering what one usually expects of +a new-born infant, Pan must have been really unattractive. His lack of +personal charm was the origin of the invention of Pan's pipes or syrinx. +Miss Syrinx of the Naiad family--one of the first families of +Arcadia--was so horrified when Pan proposed to her, that she fled. He +pursued and she begged aid of certain nymphs who lived in a houseboat +on the river Ladon. When Pan thought to seize her, he found his arms +filled with reeds. How many a lover has pursued thus ardently some +charmer, only to find that when he has her, he has but a broken reed! +But Pan, noting that the wind was sighing musically about the reeds, cut +seven of them with a knife and bound them together as a pastoral pipe. A +wise fellow he, and could profit even from a jilt. + +The eminent musician Arion, the inventor of glee clubs--a fact which +should not be cherished against him--seems to have loved no one except +himself, and therein to have had no rivals. The famous fish story to the +effect that when he was compelled to leap into the sea, by certain +mariners, he was carried to shore on the back of a dolphin, is only +Jonah's adventure turned inside out. + +Another early soloist was Orpheus, the beautiful love story of whose +life is common property. He was torn to pieces by frantic women, a fate +that seems always to threaten some of our prominent pianists and +violinists at the hands of the matinée Bacchantes. + +The patron saint of Christian music, Saint Cecilia, had a remarkable +married life, including a platonic affair with an angel; which caused +her pagan husband a certain amount of natural anxiety. Geoffrey Chaucer +can tell you the legend of her martyrdom with the crystal charm of all +his poesy. + +The early Christian Church with its elaborate vocal worship accomplished +much for the cause of music, but also, with its vast encouragement to +the monastic life and to celibacy, coerced a great number of musicians +to be monks. This banishes them from a place here--not by any means +because their being monks prevented their having love affairs, but +because it greatly prevented a record of most of them--though happily +not all. Abélard, for instance, was a monk, and his Héloise became a +nun, and their love letters are among the most precious possessions in +literature. Liszt, that Hungarian rhapsodist in amours, was he not also +an abbé? There was a priest-musician, George de la Hèle, who about 1585 +gave up a lucrative benefice to marry a woman dowered with the name +Madalena Guabaelaraoen. But most of them kept their benefices and their +sweethearts both, though we find it noted as worthy of mention in the +epitaph of the composer and canon, Pierre de la Rue, in the 16th +century, that as an "adorateur diligent du Très-Haut, ministre du +Christ, il sut garder la chastété et se preserver du contact de l'amour +sensuel." But because you see it in an epitaph, it is not always +necessarily so. + +Sir John Hawkins, in his delightsome though ponderous history of music, +tells of the disastrous infatuation of Angelus Politianus, who +flourished in 1460 as a canon of the Church, and the teacher of the +children of Lorenzo dei Medici. + +"Ange Politien," he says, "a native of Florence, who passed for the +finest wit of his time in Italy, met with a fate which punished his +criminal love. Being professor of eloquence at Florence, he unhappily +became enamoured of one of his young scholars who was of an illustrious +family, but whom he could neither corrupt by his great presents, nor by +the force of his eloquence. The vexation he conceived at this +disappointment was so great as to throw him into a burning fever; and in +the violence of the fit he made two couplets of a song upon the object +with which he was transported. He had no sooner done this than he raised +himself from his bed, took his lute, and accompanied it with his voice +in an air so tender and affecting that he expired in singing the second +couplet." + + +Which reminds one of the actor Artemus Ward describes as having played +Hamlet in a Western theatre, where, there being no orchestra, he was +compelled to furnish his own slow music and to play on a flute as he +died. + + + +CHAPTER III. + + +THE MEN OF FLANDERS + +The Belgian historian, Van der Straeten, has illuminated the crowded +shelves of his big work, "La Musique aux Pays-Bas avant Le XIXe Siècle," +with various little instances of romance that occurred to the numberless +minstrels and weavers of tangled counterpoint in the Netherlands of the +old time. Some of these instances are simply hints, upon which the +fervid imagination will spin imaginary love yarns in endless gossamer. +Thus of Marc Houtermann (1537--1577) "Prince of musicians" at Brussels. +All we know of his wife is from her epitaph. She died the same year he +died--so we fancy it was of a broken heart she died; and she was only +twenty-six at the time--so we can imagine how young and lithely +beautiful she must have been. Her name, too, was Joanna Gavadia--a sweet +name, surely never wasted on an ungraceful woman; and on her tombstone +she is called "pudicissima et musicis scientissima." So she was good +and she was skilful in music, like Bach's second wife; and doubtless, +like her, of infinite help and delight to her husband. + +Van der Straeten's book is cluttered up with documents of musty +interest. Among them are a number that gain a pathetic interest by the +frequence of the appeals of musicians or their widows for a pittance of +charity from the hand of some royal or ducal patron. If there be in +these democratic days any musician who feels humiliated by the struggle +for existence with its necessities for wire-pulling and log-rolling and +sly advertisement, and by the difficulty of stemming the tide of public +ignorance and indifference, let him remember that at least he is a free +man, and need lick nobody's boots; and let him cast an eye upon the +chronicles of shameful humiliation, childish deference, grovelling +servility, and whimsical reward or punishment, favour, or neglect, that +marked the "golden age" when musicians found patrons from whose conceit +or ennui they might wheedle a most uncertain living. + +Among the most pathetic of such instances is that of Josse Boutmy +(1680--1779), court organist at Brussels, and famous in his day,--which +was a long day. When he was at the age of eighty and the father of +twelve children, he had to stoop to appeals for charity; again at +ninety-seven he appeals. At ninety-eight he pleads to be retired with a +pension; at ninety-nine he dies. Three days after his death his son is +asking a pension for the mother of that dozen children. She also writes +a pitiful letter still preserved. + +"My husband, Judocus Boutmy, had the happiness of serving, for +thirty-five years, as first organist of the chapel of Your Highness. +Infirmities, the result of old age, and twelve children raised at great +cost, to enable them to earn their bread, have left me at his death in +indigence the greater since my son Laurent Boutmy, who for many years +gave with approbation assistance to his father, in the hope of +succeeding to his post, has been deprived of this boon by others. + +"The hope of finding subsistence in the heritage of my ancestors made me +go back to Germany, where unhappily the death of my brothers, my +absence, the disorder of war, of law, and a faithless administration, +have prevented, at least during my lifetime, all that I could hope. Save +for the tenderness of a daughter, who is herself hardly in easy +circumstances, having a family, I should lack the necessaries of life. +The infirmities, resulting on an age of seventy, passed in adversity and +work, prevent me from gaining my own living." + +Van der Straeten says that her name was Katrina, that she came from +Westphalia. Save a few titles of his works and a few accounts of this +pathetic struggle, this is all we know of poor Josse Boutmy and his old +wife. Then there is Jacques Buus, who makes various appeals for aid for +his increasing family. A refreshing novelty in these annals of sordid +poverty is given us of H.J. De Croes, court-organist at Brussels in the +eighteenth century, who was forced to make an appeal for charity +because the son whom he had sent abroad to study did not return to +support his father, but decided to marry a woman he met at Ratisbon; it +is pleasant to add that the appeal was granted. + +Adrian Couwenhoven, who died in Spain in 1592, left there a widow, Ana +Wickerslot, who implored the king to grant her money to go back home to +Flanders with her children. + +The Brebos family were famous organ-builders in the fifteenth century; +they were famous marriers, too,--but one of them met his match, Jean, +called to Spain, married there a widow, Marianna Hita, with one son. The +widow outlived the husband and her son succeeded him in business. Gilles +Brebos, the best organ-builder in Europe, according to his son, who +ought to have known, married in Spain a woman who was also Flemish. When +he died she was a widow raised to the third degree, and she was +compelled to appeal to the king for charity. In her quaint appeal she +naïvely points with pride to the fact that in thirty years she had +married with three of his Majesty's servants. (_Casada con tres criados +de V.M._) These three were a royal mathematician, a captain in the royal +navy, killed in the Flanders rebellions, and finally a royal +organ-builder. We are not told what further royal alliances she +achieved. + +Among the most famous of early Flemish musicians is Adrian Willaert +(1480?-1562), who was born in Bruges, and was counted the founder of the +Venetian school. He was a pupil of that "Prince of Music" Josquin +Desprès (of whom too little is known save that the Church got him), +Willaert was the teacher of Zarlino, and of Ciprien de Rore (who from +his epitaph seems to have left a son, though nothing is known of his +marriage). + +We know nothing of Willaert's life-romance, but he must have been +happily married, for he made six wills before he died, and they are all +preserved. In every one of them he mentions his wife Susana, though he +never gives her family name. In each of his wills he leaves her the bulk +of his fortune; in the fourth will he says the last word in devotion by +bequeathing his widow his fortune to enjoy whether she remarries or not. + +As Van der Straeten says, "it appears that the affection the old man +vows for his wife grows greater and greater the nearer the fatal day +approaches. The most minute dispositions are made in her regard." + +Strangely enough Willaert never mentions either his compositions or his +daughter Catharine, who was a composer, too. Perhaps this gifted +daughter had a little romance of her own and found herself +disinherited. + +One of the darkest of the royal English tragedies concerns a musician, +one David Ricci or Rizzio, who was born at Turin, the son of a poor +music-teacher, and who, when grown, managed to join the train of the +Count de Moretto, then going as ambassador to Scotland. There, thrown +upon his own resources in a far cold country, this forlorn Italian +managed to ingratiate himself among the musicians of Mary, the unhappy +Queen of Scots. She eventually noticed him and engaged him as a singer. +He gradually rose higher in her political and personal favour till he +became secretary for French affairs, and conducted himself with such +odious pride and grew so rich and so powerful that at last he was +dragged from the very presence of the queen and slain. And this was in +the year 1566. + + + + +CHAPTER IV. + + +ORLAND DI LASSUS AND HIS REGINA + +A contemporary of the Rizzio, so humble as a musician and so soaring in +his intrigues, was the great Roland de Lattre, better known as Orland di +Lassus or Orlandus Lassus, the "Belgian Orpheus," "_le Prince des +Musiciens_." There is as much dispute over the date of his birth as over +the early conditions of his life. But he was born in either 1520 or 1530 +at Mons in Hainault, and, according to the old Annales du Hainault, he +changed his name from Roland de Lattre to Orland di Lassus because his +father had been convicted of making spurious coin and, as a "false +moneyer," had to wear a string of his evil utterances round his neck. + +Rarely in history has a composer held a more lofty position than that of +this son of a criminal, and even to-day he rivals Palestrina in the +esteem of historians as one of the pillars of his art. + +He was in the service of the Duke of Bavaria, who gave him as much +honour as the later King of Bavaria gave Wagner; he stood so high at +court that a year later he won the hand of a maid of honour, Regina +Weckinger. She bore him two daughters and four sons. One of the +daughters was named after her, Regina, and when she grew up married a +court painter. Two of the sons became prominent composers. The mother +was probably beautiful, since an old biographer, Van Ouickelberg, +described her children as _elegantissimi_. + +There is every reason to believe that the wedded life of these two was +thoroughly happy, save that Lassus was an indefatigable fiend of work. +As his biographer Delmotte says, "His life indeed had been the most +toilsome that one could think of, and his fecund imagination, always +alert, had _enfanté_ a multitude of compositions so great that their +very number astounds us (they exceeded two thousand), and forbids us +almost to believe them the work of one man. This incessant tension of +soul made imperious demands for the distraction of repose; far from +this, he redoubled his work till nature, worn out, refused to Lassus the +aid she had lavished. His mental powers abandoned him abruptly. + +"Regina, one day when she returned, found him in a very precarious +state; he had lost his mind and knew her no more. In her terror, she +sent word at once to the Princess Maximilienne, sister of the Duke +William, who sent at once to the invalid her own physician, the doctor +Mermann. Thanks to his care, the health of Orland improved, but his +reason did not return. From that moment he became sad, dreamy, absorbed +in melancholy. 'He is no longer,' said Regina, 'what he was before, gay +and content; but is become sombre, and speaks always of death.'" + +While Lassus was in this sad condition he grew petulant over his +imagined ill-treatment at the hands of the new duke, and wrote a letter +bitterly complaining that he had not carried out his father's promises. +In fact, Orland in his condition of semi-insanity threatened to resign, +and when the insulted Duke Maximilian showed signs of accepting the +resignation, it was the wife that saved the family from disgrace and +poverty. Regina made a fervent appeal (quoted in Mathieu's poem on +Lassus) that "his _Altesse Sérénissime_ be pleased not to heap on the +poor family of Orland the wrongs that the unhappy father may have +deserved through his _fantaisies bizarres_, the result of too much +thought for his art and too incessant zeal; but that the duke deign to +continue his former treatment; for to put him out of the service of the +court chapel would be to kill him." + +He was left undisturbed in his post, but, before long, death forced the +acceptance of his resignation. Over his grave was placed a tomb on which +besides the effigy of himself, are shown also his devoted wife and some +of their children. + +Regina two years later founded a perpetual annual funeral service for +him. By a later intercession, she secured for her son, Ferdinand, the +succession to his father's dignities at the court of Bavaria. She died +June 5, 1600, and on her tomb she is named, "la noble et vertueuse dame +Regina de Lassin, veuve de feu Orland de Lassus." She had been a good +wife to a good husband. The sadness of her latter years with her beloved +and demented husband reminds one of the pathetic fate of Robert Schumann +and his wife. + + + + +CHAPTER V. + + +HENRY AND FRANCES PURCELL + +If Lassus deserved the name of the Netherlandish Orpheus, Henry Purcell +deserved the name his "loveing wife Frances Purcell" gave him when she +published after his death a collection of his songs under the name of +"Orpheus Britannicus." The analogy holds good also in the devotion of +these married couples, for Henry willed to Frances the whole of his +property absolutely. + +Yet the legend of the cause of his death would verify the old theory +about the joltiness of the course of true love. For Sir John Hawkins +passes along the gossip that Purcell met his death by "a cold which he +caught in the night waiting for admittance into his own house. It is +said that he used to keep late hours, and that his wife had given orders +to his servants not to let him in after midnight; unfortunately he came +home heated with wine from the tavern at an hour later than that +prescribed him, and, through the inclemency of the weather, contracted +a disorder of which he died. If this be true, it reflects but little +honour on Madam Purcell, for so she is styled in the advertisements of +his works; and but ill agrees with those expressions of grief for her +dear lamented husband which she makes use of to Lady Elizabeth Howard in +the dedication of the "Orpheus Britannicus". It seems probable that the +disease of which he died was rather a lingering than an acute one, +perhaps a consumption; and that, for some time at least, it had no way +affected the powers of his mind, since one of the most celebrated of his +compositions, the song 'From Rosy Bowers,' is in the printed book said +to have been the last of his works, and to have been set during that +sickness which put a period to his days." + +Hawkins guesses that Purcell was married young, because at the age of +twenty-five he was advertising the sale of his first sonatas at his own +house; also that, musician-like, he left his family dependent upon the +favour of his benefactors, particularly upon the graciousness of his +pupil and patroness, Lady Elizabeth Howard, who placed on his tomb in +Westminster Abbey the famous inscription often credited to Dryden: "Here +lyes Henry Purcell, Esq.; who left this life, and is gone to that +blessed place, where only his harmony can be exceeded." + +We now know that Purcell's marriage was either in 1680 or 1681, when he +was twenty-two or twenty-three years old. August 2d, 1682, Purcell's +father, a venerable and distinguished musician and a friend of Pepys, +the diarist, was buried in Westminster Abbey, where later his more +distinguished son was laid. A few days after the elder Purcell's burial, +Henry and his wife came to Westminster Abbey again, for the baptism of a +son new-born. He died in a few months and a third time they came to the +sad old abbey to lay their child in the cloisters there. + +The next year, 1683, a second son died, and in 1687 a third boy two +months old was buried in the cloisters of the abbey. This monotonous +return of the hand of death must have embittered the life of these two, +who seem to have remained lovers always. But in May, 1688, a daughter +was born, named Frances after her mother; and she outlived both parents. +She married a poet, when she and her lover were each nineteen, and named +a child Frances after the grandmother. On Sept. 6th, 1689, Henry +Purcell's son Edward was baptised, and he also lived to attain some +distinction as an organist. In 1693 a daughter, Mary Peters, was born. + +Two years later, on May 21st, 1695, the young father died--on the eve of +St. Cecilia's Day. At his bedside were his old mother, his young wife, +and the two little children. Purcell was buried under the organ of +Westminster Abbey and the anthems he had composed for the funeral of +Queen Mary were sung at his own. And there he rests near his fellow +musician, Pelham Humphries, who lies, as Runciman says, "by the side of +his younger wife in the Thames-sodden vaults of Westminster Abbey." + +Purcell's will, made the very day of his death, was as follows: + +"In the name of God, Amen. I, Henry Purcell, of the Citty of Manchester, +gent., being dangerously ill as to the constitution of my body, but in +good and perfect mind and memory (thanks be to God), doe by these +presents publish and declare this to be my last Will and Testament. + +"And I do hereby give and bequeath unto my loving Wife, Frances Purcell, +all my Estate both reall and personall of what nature and kind soever, +to her and to her assigns for ever. And I doe hereby constitute and +appoint my said loveing Wife my sole Executrix of this my last Will and +Testament, revokeing all my former Will or Wills. Witnesse my hand and +scale this twentieth first day of November, Annoq. Dni. One thousand six +hundred ninety-five, and in the seventh yeare of the Raigne of King +William the Third, &c. + +H. PURCELL." + +As to Hawkins's theory that Purcell left his wife in needy +circumstances, Cummings, his biographer, believes the thought refuted by +the will left by the widow herself, who outlived her husband by eleven +years, and on St. Valentine's Day, 1706, was buried at his side. In her +will she says that: "According to her husband's desire she had given +her deare son (Edward) a good education, and she alsoe did give him all +the Bookes of Musicke in generall, the Organ, the double spinett, the +single spinett, a silver tankard, a silver watch, two pair of gold +buttons, a hair ring, a mourning ring of Dr. Busby's, a Larum clock, Mr. +Edward Purcell's picture, handsome furniture for a room, and he was to +be maintained until provided for. All the residue of her property she +gave to her said daughter Frances." + +Cummings also assails Hawkins's story that Purcell was dissipated and +caught his death from being locked out. But Runciman objects that if +Purcell had not been dissipated in those days, he would have been called +a Puritan, and says: "I picture him as a sturdy, beef-eating Englishman, +a puissant, masterful, as well as lovable personality, a born king of +men, ambitious of greatness, determined, as Tudway says, to excel every +one of his time." + +The love Frances Purcell bore her husband was kept green by her anxiety +for his fame. She was, in her littler way, a Cosima Wagner. In 1696 she +published a collection of harpsichord lessons by her husband; three +editions being sold quickly. The next year she issued ten sonatas and a +"Collection of Ayres." In 1698 she issued (or reissued) the "Orpheus +Britannicus." In all of these she wrote dedications breathing devotion +to her husband. In an ode printed in the second volume of the "Orpheus," +in 1704, Purcell's personality is thus limned: + + "Nor were his Beauties to his Art confin'd + So justly were his Soul and Body join'd + You'd think his Form the Product of his Mind. + A conquering sweetness in his Visage dwelt, + His Eyes would warm, his Wit like lightning melt. + But those must no more be seen, and that no more be felt. + Pride was the sole aversion of his Eye, + Himself as Humble as his Art was High." + +Purcell died at the age of thirty-seven--being granted only two years +more of life than Mozart and only six years more than Schubert. He is +the moon of English music and his melodies are as exquisite and as +silvery and as full of enamoured radiance as the tintinnabulations of +the moonbeams themselves. But unfortunately for English music this +beautiful moon, who is the most nearly great of all the composers +England has furnished the world, was speedily obscured in the blinding +glare of the sun of English music which came shouldering up from the +east, and which has not yet sunk far enough in the west to cease from +dazzling the eyes of English music-makers. But of Händel as a lover, we +must postpone the gossip till we have mouthed one of the most delicious +morsels in musical scandal, a choice romance that is said to have +affected Purcell very deeply. + +The story concerns the strenuous career of Alessandro Stradella, and +when you read it you will not wonder that it should have made a great +success as an opera, or that it gave Flotow his greatest popularity next +to "Martha," even though its conclusion was made tamely theatrical. + + + + +CHAPTER VI. + + +THE STRANGE ADVENTURES OF STRADELLA + +There are historians, sour and cynical, who have tried to contradict the +truth of the life story of Stradella as Bourdelot tells it in his +"Histoire de la Musique et de ses Effets," but they cannot offer us any +satisfactory substitute in its place, and without troubling to give +their merely destructive complaints, and without attempting to improve +upon the pompously fascinating English of old Sir John Hawkins, I will +quote the story for your delectation. + +Certain it is that there was a composer named Stradella, and that he was +an opera composer to the Venetian Republic, as well as a frequent singer +upon the stage to his own harp accompaniments. He occupies a position in +musical history of some importance. The following story of his +adventures is no more improbable than many a story we read in the daily +newspapers--and surely no one could question the credibility of the +daily newspapers. But here is the story as Hawkins tells it. As the +cook-books say, salt it to your taste. + +"His character as a musician was so high at Venice, that all who were +desirous of excelling in the science were solicitous to become his +pupils. Among the many whom he had the instruction of, was one, a young +lady of a noble family of Rome, named Hortensia, who, notwithstanding +her illustrious descent, submitted to live in a criminal intimacy with a +Venetian nobleman. The frequent access of Stradella to this lady, and +the many opportunities he had of being alone with her, produced in them +both such an affection for each other, that they agreed to go off +together for Rome. In consequence of this resolution they embarked in a +very fine night, and by the favour of the wind effected their escape. + +"Upon the discovery of the lady's flight, the Venetian had recourse to +the usual method in that country of obtaining satisfaction for real or +supposed injuries: he despatched two assassins, with instructions to +murder both Stradella and the lady, giving them a sum of money in hand, +and a promise of a larger if they succeeded in the attempt. Being +arrived at Naples, the assassins received intelligence that those whom +they were in pursuit of were at Rome, where the lady passed as the wife +of Stradella. Upon this they determined to execute their commission, +wrote to their employer, requesting letters of recommendation to the +Venetian embassador at Rome, in order to secure an asylum for them to +fly to, as soon as the deed should be perpetrated. + +"Upon the receipt of letters for this purpose, the assassins made the +best of their way toward Rome; and being arrived there, they learned +that on the morrow, at five in the evening, Stradella was to give an +oratorio in the church of San Giovanni Laterano. They failed not to be +present at the performance, and had concerted to follow Stradella and +his mistress out of the church, and, seizing a convenient opportunity, +to make the blow. The performance was now begun, and these men had +nothing to do but to watch the motions of Stradella, and attend to the +music, which they had scarce begun to hear, before the suggestions of +humanity began to operate upon their minds; they were seized with +remorse, and reflected with horror on the thought of depriving of his +life a man capable of giving to his auditors such pleasure as they had +just then felt. + +"In short, they desisted from their purpose, and determined, instead of +taking away his life, to exert their endeavours for the preservation of +it; they waited for his coming out of the church, and courteously +addressed him and the lady, who was by his side, first returning him +thanks for the pleasure they had received at hearing his music, and +informed them both of the errand they had been sent upon; expatiating +upon the irresistible charms, which of savages had made them men, and +had rendered it impossible for them to effect their execrable purpose; +and concluded with their earnest advice that Stradella and the lady +should both depart from Rome the next day, themselves promising to +deceive their employer, and forego the remainder part of their reward, +by making him believe that Stradella and his lady had quitted Rome on +the morning of their arrival. + +"Having thus escaped the malice of their enemy, the two lovers took an +immediate resolution to fly for safety to Turin, and soon arrived there. +The assassins being returned to Venice, reported to their employer that +Stradella and Hortensia had fled from Rome, and taken shelter in the +city of Turin, a place where the laws were very severe, and which, +excepting the houses of embassadors, afforded no protection for +murderers; they represented to him the difficulty of getting these two +persons assassinated, and, for their own parts, notwithstanding their +engagements, declined the enterprise. This disappointment, instead of +allaying, served to sharpen the resentment of the Venetian: he had found +means to attach to his interest the father of Hortensia, and, by various +arguments, to inspire him with a resolution to become the murderer of +his own daughter. With this old man, no less malevolent and vindictive +than himself, the Venetian associated two ruffians, and dispatched them +all three to Turin, fully inspired with a resolution of stabbing +Stradella and the old man's daughter wherever they found them. The +Venetian also furnished them with letters from Mons. l'Abbé d'Estrades, +then embassador of France at Venice, addressed to the Marquis of +Villars, the French embassador at Turin. The purport of these letters +was a recommendation of the bearers of them, who were therein +represented to be merchants, to the protection of the embassador, if at +any time they should stand in need of it. + +"The Duchess of Savoy was at that time regent; and she having been +informed of the arrival of Stradella and Hortensia, and the occasion of +their precipitate flight from Rome; and knowing the vindictive temper of +the Venetians, placed the lady in a convent, and retained Stradella in +her palace as her principal musician. In a situation of such security as +this seemed to be, Stradella's fears for the safety of himself and his +mistress began to abate, till one evening, walking for the air upon the +ramparts of the city, he was set upon by the three assassins above +mentioned, that is to say, the father of Hortensia, and the two +ruffians, who each gave him a stab with a dagger in the breast, and +immediately betook themselves to the house of the French embassador as +to a sanctuary. + +"The attack on Stradella having been made in the sight of numbers of +people, who were walking in the same place, occasioned an uproar in the +city, which soon reached the ears of the duchess: she ordered the gates +to be shut, and diligent search to be made for the three assassins; and +being informed that they had taken refuge in the house of the French +embassador, she went to demand them. The embassador insisting on the +privileges which those of his function claimed from the law of nations, +refused to deliver them up. In the interim Stradella was cured of his +wounds, and the Marquis de Villars, to make short of the question about +privilege, and the rights of embassadors, suffered the assassins to +escape. + +"From this time, finding himself disappointed of his revenge, but not +the least abated in his ardour to accomplish it, this implacable +Venetian contented himself with setting spies to watch the motions of +Stradella. A year was elapsed after the cure of his wounds; no fresh +disturbance had been given to him, and he thought himself secure from +any further attempts on his life. The duchess regent, who was concerned +for the honour of her sex, and the happiness of two persons who had +suffered so much, and seemed to have been born for each other, joined +the hands of Stradella and his beloved Hortensia, and they were married. + +"After the ceremony Stradella and his wife having a desire to visit the +port of Genoa, went thither with a resolution to return to Turin: the +assassins having intelligence of their departure, followed them close at +their heels. Stradella and his wife, it is true, reached Genoa, but the +morning after their arrival these three execrable villains rushed into +their chamber, and stabbed each to the heart. The murderers had taken +care to secure a bark which lay in the port; to this they retreated, and +made their escape from justice, and were never heard of more. + +"Mr. Berenclow says that when the report of Stradella's assassination +reached the ears of Purcell, and he was informed jealousy was the motive +to it, he lamented his fate exceedingly; and, in regard of his great +merit as a musician, said he could have forgiven him any injury in that +kind; which, adds the relater, 'those who remember how lovingly Mr. +Purcell lived with his wife, or rather what a loving wife she proved to +him, may understand without farther explication.'" + + + + +CHAPTER VII. + + +GIOVANNI AND LUCREZIA PALESTRINA + +Almost exactly a century before Purcell died in England, there died in +Italy, at Rome, a composer who has made his birthplace immortal, though +his own name has almost been lost to public recognition in the process. +That is the man whose name in English would be John Peter Lewis, or as +his father called him, Giovanni Pier Luigi, who was born at Palestrina, +at some date between 1514 and 1530, and who died in the fulness of his +fame February 2, 1594, when Shakespeare was thirty years old, and was, +it seems, just getting into print for the first time. + +The man whom all posterity knows by the name of his birthplace, as +Palestrina, was the greatest composer the Catholic Church ever had. He +was a younger contemporary of Willaert's, but was born an Italian. And +all his glory belongs to Italy. Of his youth nothing is known. He first +appears as the organist and director at the chief church in Palestrina +from 1544 to 1551. + +Of his early love-making nothing is known; it is only certain that he +married young, and it would seem very happily. Yet this marriage brought +him the greatest shock of his life. His wife's name was Lucrezia, "his +equal and an honest damsel" (_donzella onesta e sua para_), according to +the biographer Baini, who adds: + +"With her, Giovanni divided the pleasure of seeing himself elected the +first Maestro of the Vatican; with her he suffered the most strait +penuries of his life; with her he sustained the most cruel afflictions +of his spirit, and with her also he ate the hard crust of sorrow: yet +with her again he rested in the sunlight that beamed from time to time +to his glory and to his gain. And so they passed together, these two +faithful consorts, nearly thirty years." + +Lucrezia bore him four children, all sons, Angelo, Ridolfo, Silla, and +Igino. The first three died in early manhood, after showing themselves +in some sort heirs of their father's genius: in the second book of his +motets Palestrina has included some of their compositions. The last son, +Igino, outlived his parents and his own welfare; he was "_un' anima +disarmonica"_ After his father's death he attempted to complete and +market an unfinished and rejected composition of his father's, but he +was legally restrained. He lost some of his father's unpublished works, +while certain noddings of genius, better lost, and refused even by the +Pope, Palestrina dedicated them to, still remain, with a dedication to +yet another Pope, put on them by the scapegrace Igino. + +A certain writer Pitoni, by a bit of careless reading, multiplied +Palestrina's wives by two, and divided his sons by the same number, +claiming that Lucrezia, the first wife of Palestrina, was the mother of +Angelo, that after her death he married one Doralice, and that she was +the mother of Igino. But Baini exposes Pitoni's carelessness, proves the +existence of Ridolfo and Silla by the inclusion of their works in the +father's book, and shows that Doralice was the wife of Palestrina's son +Angelo. + +It being established, then, that Palestrina was married but once, and it +being assumed that he was happily married, it is strange to see how this +happy marriage came near proving fatal to him. Palestrina, who was, like +Michelangelo, intimate with various Popes, dedicated in 1554 his first +printed book of masses to Pope Julius III. As a reward, the careless +pontiff made him one of the singers of his Sistine Chapel, omitting the +usual severe examination, and overlooking as a small matter the fact +that Palestrina was so far from being a priest that he was very much +married and very much the father, and furthermore had no voice. But +Palestrina resigned his post as maestro at Saint Peter's and entered +the chapel. The Pope died shortly afterward and was succeeded by a +cardinal who was a patron of Palestrina's and continued his favour as +Pope Marcellus II. Three weeks later this Pope also died, and was +followed by Paul IV. + +Unfortunately for Palestrina, the new Pope was a strict constructionist, +and he found it "indecent that there should be married men +(_ammogliati_) interfering in holy offices." In spite of the action of +the two previous pontificates, he determined to expel the three +Benedicks who had entered the choir, Leonardo Barè, Domenico Ferrabosco, +and Palestrina, "uomini ammogliati, e chi con grandissimo scandalo, ed +in vilipendio del divin culto, contro le disposizioni dei sagri canoni, +e contro le costituzioni e le consuetudini della cappella apostolica +cantano i medesimi tre ammogliati imitamente ai capellani cantori." He +then declares that, after mature deliberation, "cassiamo, discacciamo, e +togliamo" from the list of chappellary singers these three, and that +they ought to be "cassati, discacciati, e tolti dalla cappella," and +that after the present order they "cassino, discaccino, e tolgano." And +excommunication was threatened if any more married men (_uxorati_) were +received in the chapel. + +This was on the 30th of July, 1555, just six months after Palestrina had +resigned his important post at Saint Peter's. He was a young man with a +family, and apparently keenly sensitive, for when this sonorous +thunderbolt was launched at his head, he immediately fell ill of a fever +and came nigh to death. But he recovered, and two months later found +another post as canon of the Lateran, of which by the 1st of October, +1555, he was maestro. Eleven years later, a year after he had written +his immortal Improperia, we find him begging on account of the needs of +his family to be given an increase of salary, or the acceptance of his +resignation. They gave him the acceptance. Again he found another post, +and ten years later was back again as maestro of the Vatican after his +many wanderings and vicissitudes. + +In the meanwhile he had written his famous mass named after his old +friend, Pope Marcellus II. The ten years between 1561 and 1571 had +marked an epoch not merely in the life of Palestrina, but in the history +of religious music. + +The reform Palestrina undertook, or was entrusted with, was the ending +of the old scandal brought upon the Church by the elaborate lengths to +which contrapuntal composers had gone in using popular melodies, and +often even street songs of an obscene nature, as a foundation melody or +cantus firmus for their vocal gymnastics. The churchmen of that day did +in a more elaborate fashion what Wesley did in his day and the +Salvation Army in ours for the popular ballad of the streets. The +trouble was that many of the congregation would think only of the +original words of these catchy tunes, and in the general uproar some of +the priests would sing the actual texts, thinking that the people would +not hear them, and forgetting that they were supposed to be for an +all-hearing ear. + +I find an interesting example of this custom in the career of a +musician, a contemporary of Palestrina's mentioned by Van der Straeten; +his name was Ambrosio de Cotes. He was the Maestro de Capilla of the +King's Chapel at Grenada; he was of either Flemish or English birth, +and, though he was a churchman, was a gambler and drunkard; he kept a +mistress, who ought to have been pretty to fit her pretty name, Juana de +Espinosa. Besides, De Cotes caroused miscellaneously, he ran the streets +at night, in bad company, and singing bad songs. In 1591 he was +officially reproved for these habits, and for singing improper words to +sacred music (_y cantan muchos rezes letras profanas, yndecentes_). + +So great was the scandal throughout the whole world of church music that +contrapuntal music came near being abandoned entirely. It was given a +last chance in a proposition to Palestrina to see if it were worthy and +capable of redemption. He composed three masses, and the third of them, +dedicated to the memory of Pope Marcellus II., was accepted, not only as +the rescue of the old school of vocal worship, but also as the final +word and ultimate model for future church music. + +Some years later, at the very height of his glory, Palestrina's heart +suffered its final blow. In the words of Baini, "Lucrezia, _la sua dolce +consorte_, after having piously accompanied the solemn procession for +the transport of the body of Saint Gregory Nazianzeno from the church of +the monks of S. Maria Campa Marzo to the Vatican the fourth of June, +1580, was assailed by a most oppressive malady." + +The attentions of her husband and the remedies of the medical art of +that day kept her alive up to the first of July. Then the sickness began +anew and "neither the tears nor the voice of the loving companion +prevailed against the inexorable scythe of death." On the 21st of July +Lucrezia died. The next day her body was received at the Vatican, +Giovanni watching in the schoolroom of the chapel. + +It is easy to picture the wild grief of this man, whom a previous +anxiety had thrown into an almost mortal fever. Yet he lived fourteen +busy years, and in his old age he felt both fatigue and want, and was +compelled to join the long list of those musicians who have appealed to +their patrons for charity. But at least his life, like Bach's and that +of many another, had proved that marriage is not always and necessarily +a failure when set to music. + + + + +CHAPTER VIII. + + +BACH, THE PATRIARCH + +The genealogy of the Bachs shows them to have been in the habit of +marrying at least two or three times apiece, and of being very prolific. + +Johann Ambrosius Bach, the father of "the Father of Modern Music," had a +twin brother, Johann Cristoph. They were astonishingly alike in mind and +manner and mien. They suffered the same disorders and died nearly +together. Their wives, it is said--_horresco referens_!--could not tell +them apart. J. Christoph was sued for breach of promise by a girl whom +he said he had discussed matrimony with and exchanged rings with, but +tired of. The Consistory ordered him to marry her, but he appealed to a +higher court and was absolved from the tenacious woman whom he said he +"hated so that he could not bear the sight of her." He married another +woman four years later. + +The great Bach, Johann Sebastian, was the youngest of six children. His +mother died when he was nine years old, but with Bachic haste his +father remarried; the new wife was a widow and seemed to be in the habit +of it, for she buried J. Ambrosius two months after the wedding. The boy +Sebastian was put in charge of an uncle. + +At eighteen he was organist at Arnstadt--at twenty-one he went on foot +fifty miles to Lübeck to hear the great Buxtehude play the organ. He had +been given four weeks' leave and took sixteen. He was severely reproved +for this by the Consistory; and the reproof is in existence still. While +they were about it, they reproved him for his wild modulations and +variations, also for having played too long interludes, and then, when +rebuked, playing them too short. He was given eight days to answer, and +waited eight months. Then they remonstrated with him mildly again, +adding, that they "furthermore remonstrate with him on his having +latterly allowed the stranger maiden to show herself and to make music +in the choir." His answer to this was simply that he had spoken about it +to the parson. Further explanation we have none. + +Spitta speculates on the identity of this "stranger maiden." In the +older church-cantata women did not sing: in the newer form they +occasionally did. She might have been a professional from the Brunswick +opera. But Spitta decides that it must have been Maria Barbara Bach, his +cousin from a neighbouring town. She is known to have had relatives and +friends in Arnstadt, and Bach married her a year later. Assuming this to +be true, Spitta notes that a delightful episode in the courtship of the +young couple is disclosed to our view. Perhaps, too, when Bach "spoke to +the parson," he confessed his love and his betrothal. + +Further Spitta comments: "The plan on which Bach wished to found his own +family shows how he, too, was filled with that patriarchal feeling by +which his race was distinguished and brought to such flourishing +conditions. Without straying into foreign circles he found, in a +relation who bore his name, the person whom he felt to be the most +certain of understanding him. If we must call it a coincidence, it is, +at any rate, a remarkable one, that Sebastian, in whom the gifts of his +race reached their highest perfection, should also be the only one of +its members to take a Bach to wife. If we are right in regarding the +marriage union of individuals from families not allied in blood as the +cause of a stronger growth of development in the children, Bach's choice +may signify that in him the highest summit of a development had been +reached, so that his instinct disdained the natural way of attempting +further improvement, and attracted him to his own race. His second wife, +indeed, was not allied with him in blood, but that with the first he +found, in some respects, his more natural development may perhaps be +concluded from the fact that the most remarkable of his sons were all +the children of his first marriage." + +Upton says that Bach loved Maria Barbara when he was only eighteen and +they agreed to wait till he got a better post. This was not till three +years had passed and then his salary was only eighty-five gulden (about +£7, or $35) besides a little corn and wood and some kindling-wood. + +It was on October 17, 1707, that, according to the record, "the +respectable Herr J.S. Bach, the surviving lawful son of the late most +respectable Herr Ambrosius Bach, the famous town-organist and musician +of Eisenach, was married to the virtuous maiden Maria Barbara Bach, the +youngest surviving unmarried daughter of the late very respectable and +famous artist Herr Johann Michael Bach." + +A little inheritance of fifty gulden (£4 or $20) aided the new couple. +But it is small wonder that we find Bach sighing later: "Modest as is my +way of life, with the payment of house-rent and other indispensable +articles of consumption, I can with difficulty live." A year after his +marriage, however, he was appointed court organist to the Grand Duke of +Weimar, a post he held nine years. Then he became musical director with +the Prince of Anhalt-Köthen. In 1720 he went to Carlsbad with his +prince. When he returned to the bosom of his family, he found that his +wife was not only dead, but buried. Spitta imagines his grief as he +stood over the grave of the woman who had followed him from humility to +success and had not been able to wish him a last Godspeed. She had borne +him seven children, three of whom died; of the sons were Wilhelm +Friedemann, the father's favourite, and Karl Philipp Emanuel, whom the +world long preferred to Sebastian himself, and whom later times +spitefully underrate. + +The shock of coming home to his dead wife did not annul Bach's powers, +and his next cantata with the suggestive title, "He that exalteth +himself shall be abased," shows a larger grasp of resource and power. In +the same year he made a sensation by his playing in Hamburg, winning the +high praise of the eminent organist Reinken (whom by the way Mattheson +accused of being "a constant admirer of the fair sex, and much addicted +to the wine-cellar of the Council"). + +For all they may say of the superior genius of Bach's first wife's +children, it was in his second wife that he seems to have found his more +congenial and appreciative helpmeet. Bach's father had remarried after +seven months of widowering, and lived two months longer. Bach waited +from July 7, 1720, to December 3, 1721, and he lived nearly thirty years +more. His new wife bore him thirteen children, six of them sons, none of +whom were remarkable musically, though their mother was more musical +than the mother of Bach's first children. Perhaps the newcomers thought +it time to take the name out of the rut. + +Anna Magdalena Wülken was the daughter of the court trumpeter in the +ducal band at Weissenfels. She was twenty-one years old while Bach was +thirty-six. They were betrothed as early as September, 1721, and +together stood sponsor to the child of the prince's cellar-clerk. The +wedding took place at Bach's own house. + +The new wife was very musical, a gifted singer and a devoted student. +She made the Bach home a little musical circle. It is evident that she +kept up her singing, for October 28, 1730, he wrote of his family, "They +are one and all born musicians, and I can assure you that I can already +form a concert, both vocal and instrumental, of my own family, +particularly as my present wife sings a very clear soprano and my eldest +daughter joins in bravely." + +Soon after the marriage Sebastian and Anna started to keep a musical +book together. Her name appears in her own hand, then her husband's +cheery note that it was "_Anti-Calvinismus_ and _Anti-Melancholicus_." +In this book and another begun in 1725 are compositions by himself and +other men, copied in the handwritings of both husband and wife. There +are arias written apparently for Anna Magdalena, and when in an +unusually domestic humour he wrote in a song, "Edifying Reflections of a +Smoker" in D minor, she transposed it up to G minor in her own +hand--doubtless that she might sing it to him while he puffed +contentment in uxorious ease. Later on is a wedding-poem, gallantly +beginning, + + "Irh Diener, werthe Jungfer Braut + Viel Glücke zur heutgen Freude!" + +and exclaiming that at the sight of her in her garland and wedding-garb +the heart laughs out in rapture;--and what wonder that lips and breast +overflow with joy. There are rules he wrote out for her instruction in +thorough-bass with a note that others must be taught orally, and there +is a love-song for soprano, which he must have written for her, to judge +from the words, "Willst du dein Herz mir schenken." Upton declares this +song to have been written during and for their first courtship. A +portrait of this ideal wife was painted by Cristofori and passed into +the keeping of her stepson, Karl Philipp Emanuel Bach, but alas, it is +lost while so many a less interesting face is repeated in endless +pictures. + +Twenty-eight years after her marriage this faithful woman stood by her +husband's side in his blindness and through the two operations by the +English surgeon in Leipzig. How must she have rejoiced when on July 18, +1750, he suddenly found that he could see and endure with delight the +blessed sunshine! How her heart must have sunk when a few hours later he +was stricken with apoplexy and a high fever that gave him only ten more +days of life! At his death-bed stood his wife, his daughters, his +youngest son, a pupil, and a son-in-law. An old chorale of his was, as +Spitta says, "floating in his soul, and he wanted to complete and +perfect it." The original name had been, "When we are in the highest +need," but he changed the name by dictation now to "Before thy throne +with this I come" (_Vor deiner Thron tret ich hiemit_). The preacher +said he had "fallen calmly and blessedly asleep in God," and he was +buried in St. Thomas' churchyard; but later the grave was lost sight of, +and his bones are now as unhonoured as his memory is revered. + +It is a dismal task to write the epilogue to the beautiful life and +death of this father of music. The woman who had made his life so happy +and aided him with hand and voice and heart,--what had she done to +deserve the dingy aftermath of her fidelity? + +Bach left no will, and his children seized his manuscripts; what little +money remained from his salary of 87 thalers a year (£13 or $65) they +divided with the widow, now fifty years old. Her husband's salary was +continued half a year longer, but the sons all went away to other towns, +some of them to considerable success. The mother and three daughters +were left to shift for themselves. Two years later they must sell a few +musical remains and the town must aid them out of its funds. + +In the winter ten years after her husband's death, on Feb. 27, 1760, +Anna Magdalena died, an alms-woman. Her only mourners were her daughters +and a fourth of the public school children, who were forced by the +custom of the day to follow to the grave the body of the very poor. In +1801 Bach's daughter Regina was still living, a "good old woman," who +would have starved had there not been a public subscription, to which +Beethoven contributed the proceeds of a composition. + +Gradually the name and fame of Johann Sebastian Bach were obliterated +almost from man's memory. Half a century of oblivion was followed by the +great revival and the apotheosis of his genius. In that apotheosis some +radiance must always be vouchsafed the sweet memory of her to whom he +owed so much of his life's delight and his art's inspiration, to whom +also he dedicated his life and his music--Anna Magdalena. + + + + +CHAPTER IX. + + +PAPA AND MAMMA HAYDN + +"Such music by such a nigger!" exclaimed one prince. Another called him +a Moor. And two others could not endure him at all. He was undersized +and slender as well; and his legs were so very short that they hardly +reached the ground. His nose was long and beaked and disfigured, with +nostrils of different shape, and he was undershot like a bulldog, and +unusually pitted with smallpox even for those ante-vaccination days, +when it was the ordinary thing to show the marks of this plague. He +always wore a wig, too; beginning when he was a child of six, "for the +sake of cleanliness"! and continuing to the day of his death, even when +wigs were out of style. + +This does not read like the portrait of a man particularly successful in +his love affairs. It does not certainly read like a description of the +hero of a novel written by The Duchess or even by Miss Jane Austen. Yet +this is the picture of a man plentifully beloved, large-minded but +strangely naïf; a revolutionist of childlike directness. + +Everybody knows the story of the early life of Joseph Haydn, one of the +twelve children of a journeyman wheelwright, and throughout his youth a +shuttlecock of ill treatment and contempt. + +Love seems to have reached his heart at a late day but with compensating +suddenness. It is nearly incredible that a man whose after life was so +heart-busy should not have felt the tender passion till he was nearly +thirty, but stranger things have happened, and the anecdote given by his +friend Griesinger of his wild agitation when at the age of twenty-seven +he was accompanying a young countess, and her neckerchief became +disarranged for a moment, would seem to indicate a remarkably +unsophisticated nature. + +A year later he found himself somewhat relieved of the burden of poverty +that had always hampered him, and he remembered him of the two daughters +of a Viennese wig-maker named Keller. Keller had frequently been kind to +Haydn, and the younger daughter seems to have inspired him with an +ardent love, but she took the veil. Elise Polko has worked up an +elaborate fiction on this affair with her usual saccharinity. When the +convent closed the younger Keller from the world, her father ingeniously +suggested to Haydn that he might marry the elder sister. + +As Louis Nohl says, "Whatever may have been the reason, gratitude, +ignorance, helplessness in practical matters, or wish to have a wife at +once--whatever may have been the motive, he married, and sorely +suffered for it." + +Anna Keller was older than Haydn, and the family religiousness that led +the younger daughter to enter the convent, led Anna to contribute more +of money to the Church, of food and society to the churchmen, and of her +husband's compositions to the choir, than even so pious a Catholic as +Haydn could afford or endure. + +An account of the married life of these two is given by Haydn's friend +Carpani, which incidentally brings up a bit of literary thievery of +unusual quaintness. Carpani wrote his "Le Haydine" in the form of +letters from Vienna; they were published in Milan. Some time after one +Marie Henri Beyle published in Paris what purported to be an original +series of "Letters written from Vienna." He published these under the +pen name of L.A.C. Bombet. Carpani exposed the theft, but a little later +the imperturbable Beyle published a second edition of his work under the +name De Stendhal. An English translation from the French work is +commonly seen, though never with credit to Carpani. Carpani, in his +account of the home life of the Haydns, says they were happy for a +honeymoon. + + * * * * * + +"But soon the caprices of Mrs. Anna turned the knot to a chain, the +bliss to torment, and affairs went so far that, after suffering many +years, this new Socrates ended by separating from his Xantippe. Mrs. +Anna was not pretty, nor yet ugly. Her manners were immaculate, but she +had a wooden head, and when she had fixed on a caprice, there was no way +to change it. The woman loved her husband but was not congenial. An +excess of religious piety badly directed came to disturb this happy +harmony. Mrs. Anna wanted the house always full of priests, to whom she +furnished good dinners, suppers, and luncheons. Haydn was a bit +economical; but rather for cause than desire. At this time he had hardly +enough to live on discreetly, and he began to look with evil eye on this +endless procession of holy grasshoppers (_locuste_) who ravaged his +larder. Nor was it appropriate to the house of a studious man, this +ceaseless clatter of a numerous, genial, and lazy society; therefore, +solidly religious as he was, he could not enjoy these sacred repasts and +he had to close the door of the refectory. After that the deluge (_inde +iræ_). Mrs. Anna had a religious brother. Haydn couldn't keep him from +visiting his sister. + +"Monks are like cherries; if you lift one from the basket, ten come +along with it. Haydn's convent was not depopulated. Nor did the demands +decrease. Every now and then Mrs. Anna had a new request; to-day a +responsory, to-morrow a motet, the day after a mass, then hymns, then +psalms, then antiphons; and all _gratis_. If her husband declined to +write them, there appeared on the scene the great confederates of +capricious women; the effects of hysteria, spleen (_gli insulti di +stomaco_), spasms; then shrieks, then criminations, weepings, quarrels, +and bad humour unceasing. Haydn ended with having to appease the woman, +to lose his point, and pay the doctor and the druggist to boot. He had +always drouth in his purse and despair in his mind. It is a true +miracle that a genius in such a contrast could create the wonderful +works that all the world knows. + +"It was at this time that, seeking solace in friendship, he contracted +that bond of sentiment which lasted till death with Boselli, a singer in +the service of Prince Esterházy. This friendship, rousing jealous +suspicions in the mind of Mrs. Anna, ended by rendering her unendurable. +The hostile fates willed that no fruit should be borne of Haydn's +marriage." [On this point Haydn once opened his heart to Griesinger, +saying: "My wife was incapable of bearing children, and therefore I was +less indifferent to the charms of other womankind."] "Lacking its most +solid link, the marital chain could not stand such shocks, and grew +fatally weaker. The pair ceased to live together, and only that +sacramental knot remained indissoluble and strong, which Haydn had +contracted at the age of twenty-seven. Mrs. Anna lived to seventy years +on a sufficient pension which her husband faithfully paid, and she died +in 1800. These vicissitudes in great part explain why Haydn, though he +earned much, could not for a long while put aside a penny and make +himself a little ease." + +It is not a pretty picture that Carpani draws of this home life, and +Anna is made out to be far from a lovable creature. She is compared to +the patron saint of shrews, Xantippe. But even Xantippe had her side of +the story to tell; and with all possible admiration for that man +Socrates, of such godlike wisdom and such great heart, it must be +remembered that Socrates had many habits which would not only cause +ostracism from society to-day, but would have tried the temper of even +such a wife as the meek Griselda of Chaucer's poem. + +We constantly meet these husbands who are seemingly rich in geniality +and yet are mysteriously unhappy at home. It is the custom of the +acquaintances of these fellows to put all the blame on the wife. But +there is a distinct type of mind which always enjoys dining abroad and +appreciates a few herbs in a stranger's house more than a stalled ox at +home. These people are gentle and genial and tender only out-of-doors. +You might call them extra-mural saints. + +I have a strong suspicion that Haydn, who was so dear and good a soul +that he was commonly called "Papa" by his friends and disciples, was one +of the souls that shrivel up inside the house. In any case he can never +be forgiven for publishing his domestic miseries as he did. He talked +inexcusably to his friends about his wife; he complained everywhere of +her extravagances and of her quarrelsomeness. When Griesinger wished to +make Haydn's wife a present, Haydn forbade him, saying: + +"She does not deserve anything! It is little matter to her whether her +husband is an artist or a cobbler." + +As he passed in front of a picture of her once, he seized the violinist +Baillot by the arm, and pointing to the picture said, "That is my wife. +Many a time she has maddened me." + +In 1792 he wrote to his mistress from London:--"My wife, the infernal +beast" (_bestia infernale_--Pohl translates this _höllische Bestie_) +"has written so much stuff that I had to tell her I would not come to +the house any more; which has brought her again to her senses." + +This was thirty-two years after his marriage, and a year later he writes +again: + +"My wife is ailing most of the time and is always in the same miserable +temper, but I do not let it distress me any longer. There will sometime +be an end of this torment." + +Louis Nohl speaks of this as written in a gentle and almost sorrowful +tone! As his biographers find gentleness in such writing, it is easy to +see why Mrs. Haydn has had few defenders. + +Heaven forbid that I should be considered as throwing all the blame for +the unhappiness upon the husband. Anna Keller had a remarkably long and +sharp tongue whose power she did not neglect; she once complained to her +husband that there was not money enough in the house to bury him in case +he died suddenly. He pointed to a series of canons which he had written +and framed. When he was in London revelling in his triumph, she sent him +a letter in which she asked him for money enough to buy a certain little +house she had set her heart on, naïvely adding that it was just a cosy +size for a widow. + +Haydn bought it later for himself, and lived in it several years as a +widower. Carpani in his thirteenth letter draws a pleasant picture of +Haydn's life with his mistress Boselli, and incidentally describes how +various composers composed: Gluck with his piano in a summer meadow and +the bottled sunshine of Champagne on each side; Sarti in a dark room at +night with a funereal lamp pendant from the ceiling; Salieri in the +streets eating sweets; Paer while joking with his friends, gossiping on +a thousand things, scolding his servants, quarrelling with his wife and +children and petting his dog; Cimarosa in the midst of noisy friends; +Sacchini with his sweetheart at his side and his kittens playing on the +floor about him; Paesiello in bed; Zingarelli after reading the holy +fathers or a classic; Anfossi in the midst of roast capons, steaming +sausages, gammons of bacon and ragouts. + +"But Haydn, like Newton, alone and obscure, voyaged the skies in his +chair; on his finger the ring of Frederick like the invisible ring of +Angelica. When he returned among mortals, Boselli and his friends +divided his time. For thirty years he led this life, _monotona ma +dolcissima_, not knowing his growing fame nor dreaming of leaving +Eisenstadt, save when he mused on Italy. Then Boselli died and he began +to feel the ennui (_le noje_) of a void in his days. It was then that he +went to London." + +This mistress of Haydn's, whom Carpani and Fétis call Boselli and whom +Dies calls Pulcelli, is now generally called Polzelli, following the +spelling in Haydn's own handwriting. The pleasant legend Carpani gives +of Haydn's life with this woman, undisturbed by ambition until her +death, is as much upset by later writers as is the spelling of her name. +Pohl, closely followed by Haydn's recent biographer, Schmidt, describes +Luigia Polzelli as a Neapolitan who was nineteen when she was engaged to +sing at the theatre of the Prince Esterházy. She was the wife of Anton +Polzelli, an insignificant and sickly violinist, with whom she was +apparently not in love. Luigia is pictured--doubtless by guesswork--as +not beautiful, but of a pleasing appearance, showing the indications of +her Italian birth in "her small slim face, her dark complexion, her +black eyes, her chestnut-coloured hair; her body of medium height and +elegant form." + +"To this woman," says Schmidt, "Haydn fetched his own deep and lasting +sorrow. Polzelli was in the same position as he: she lived unhappily +with her spouse. Whether she honestly returned Haydn's love cannot be +known. Facts hint that she often abused and took advantage of his good +nature. But for all that she beautified his life, so often joyless, by +the tenderness which she awoke in him; and the woman who throughout +twenty years could do that, deserved well of the man whose friend she +was; and she earns our consideration and sympathy besides. From London +the master wrote her the tenderest letters. Both, as their +correspondence shows, only postponed their union, till the day when +'four eyes shall be closed,' + +"Yet when finally both were free, Time had worked his almighty +influence; Haydn had grown gray; outwardly as well as spiritually an +estrangement had widened between them, and of their once so dear a +desire there is no more word. Yet Haydn never ceased to provide for his +friend, as well as to care for the education and the success of her +sons. The elder, Pietro, Haydn's favourite, on whom he hung with his +whole heart, died early." [Pohl quotes many allusions to him in Haydn's +letters.] "The younger, Anton, who was reported without proper +foundation to be Haydn's natural son, later became musical director of +the prince's chapel, but then gave up music and turned farmer, finally +dying of the plague in sad circumstances." + +Pohl is somewhat fuller upon this alliance than Schmidt, who, in fact, +merely condenses and paraphrases him. He says that Polzelli's maiden +name was Moreschi [which, being interpreted, is "Moor," a name once +given to Haydn]; she was a mezzo-soprano, who played secondary rôles in +the operas. She earned the same salary as her husband, 465 gulden a +year. The letters Haydn wrote her were always in Italian, and in one of +them he wishes her better rôles, and "a good master who will take the +same interest as thy Haydn." Haydn had come to her for sympathy, since, +as Pohl says and we have seen, "thanks to his wife he had hell at home" +[_die Holle im House_]. + +When increasing fame took Haydn by the hand and led him away to royal +triumphs in London, he did not take jealousy along with his other +luggage. He seems to have heard that his place was promptly filled in +Polzelli's heart, but with all his geniality, he could write of the +rumoured rival as "this man, whose name I do not know, but who is to be +so happy as to possess thee." Then there was a recrudescence of the old +ardour: + +"Oh, dear, dear Polzelli, thou lingerest always in my heart; never, +never shall I forget thee (_O cara Polzelli, tu mi stai sempre nel +core, mal, mal scordeo di te_)." + +When some one in London told him that Polzelli had sold the piano he had +given her, he could not believe it, and only wrote her, "See how they +tease me about you" (_vedi come mi seccano per via di te_). Still less +will he believe that she has spoken ill of him, and he writes: + +"May God bless thee, and forgive thee everything, for I know that love +speaks in thee. Be careful for thy good name, I beg thee, and think +often of thy Haydn, who cherishes and tenderly loves thee and to thee +will always be true." + +Even to Bologna, whither Polzelli went with her two sons, says Pohl, +"followed Haydn's love--and his gold." He intended after his first +London visit to go to Italy to visit her, and wrote further: + +"I cherish thee and love thee as on that first day, and am always sad +that I cannot do more for you. Yet have patience. Surely the day will +come when I can show thee how much I love thee." + +Loisa's choice of a spouse had been unhappy, as so many marriages have +been where the wife is a singer on the stage, and the husband a fiddler +in the band. Haydn seems to have sympathised with Loisa in her unhappy +domestic affairs, as cordially as she had sympathised with him in his. +He had sympathy, too, for her similarly ill-matched sister, Christine +Negri, for he writes of her as-- + +"Already long separated from her husband, that beast, she has been as +unhappy as even you, and awakes my sympathy." + +Also in March, 1791, he wrote Loisa about her husband in a manner +implying that he was a brute or a maniac: "Thou hast done well to have +him taken to the hospital to save thy life." Haydn and Loisa, being +Catholics, never thought of seeking divorce: their only hope of +celebrating a formal marriage lay in the death of both her brutish +husband and his shrewish wife--"when four eyes shall close." Loisa's +husband was the first to oblige, for in August, 1791, his death wrings a +charitable word from even Haydn: + +"Thy poor husband! I tell thee that Providence has managed well in +freeing thee from thy heavy burden, for it is better to be in the other +world, than useless in this one. The poor fellow has suffered enough." + +Later he writes: + +"DEAR POLZELLI:--Probably that time will come which we have so often +longed for. Already two eyes are closed. But the other two--ah, well, as +God wills!" Eight years more, and the reluctant and wide-eyed Anna +Haydn was foiled of her desire to be a widow in the snug cottage of her +choice. The lovers at last were both single. But now, freed of their +shackles, why do they not rush to each other's arms? The only answer we +receive is this chill and shocking document found long after Haydn's +death; it is written in Italian and dated shortly after Frau Haydn's +death: + +"I, the undersigned, promise Signora Loisa Polzelli (in case I shall be +disposed to marry again) to take no other for wife than the said Loisa +Polzelli; and if I remain a widower, I promise the said Loisa Polzelli +after my death to leave her a life pension of 300 gulden, that is 300 +florins in Vienna money. Valid before every court. I sign myself, + +"JOSEPH HAYDN, + +"_Maestro di Cappella of his Highness, the Prince Esterhazy_. + +Vienna, May 23, 1800." + +On this sad and icy postscript to the ardent love affair, Schmidt +comments: "The form of this writing leaves the conclusion plain, that +Haydn was forced to this act by the Polzelli. This throws a poor light +on her character, and we dare not evade the conclusion that, for twenty +years in this love affair for life, she had in mind a business +arrangement with the master." + +Thus cynically writes Schmidt of the woman who for a score of years +occupied Haydn's affections. And all of the biographers are inclined to +heap upon her more or less contempt; but as you shall see a little +later, the genial master himself was not above reproach, and Loisa's +anxiety was not unfounded, for her Joseph was casting amorous glances +elsewhere. Thus after the long ardour, the love letters have frozen into +a hard and fast negative betrothal in which Haydn promises to marry no +one else. This, Schmidt says, was dragged out of Haydn. But, if such a +bond were necessary, it speaks surely as ill for Haydn as for the woman +who had given her life and her good name to brighten his joyless heart. + +Yet, dead as his love was, honour remained with him, though it was a +rather close-reckoning honour. Three months later he answered with money +her request for house-rent, and in a will dated May 5, 1801, occurs this +clause, cancelling his former agreement, and making new provisions: + +"To the widow Aloysia Polzelli, formerly singer at Prince Nikolaus +Esterházy's, payable in ready money six months after my death, 100 +florins, and each year from the date of my death, for her life ... 150 +florins. After her death her son, Anton Polzelli, to receive 150 florins +for one year, having always been a good son to his mother and a grateful +pupil to me. N.B.--I hereby revoke the obligation in Italian, signed by +me, which may be produced by Mme. Polzelli; otherwise so many of my poor +relations with greater claims would receive too little. Finally Mme. +Polzelli must be satisfied with the annuity of 150 florins." Two years +later we find him writing to her (and, rumour said, his) son: "I hope +thy mamma finds herself well." In a new will, dated 1809, the year of +his death, Haydn withdraws the cash gift to Loisa, and leaves her only +150 florins annuity. She still remains, however, his chief heir. +Meanwhile, without waiting for his death, she had married again to Luigi +Franci, like herself a singer and an Italian. She outlived him and Haydn +also, only to die in poverty and senility, far away in Hungary. Poor, +eighty-two year old Loisa! Her affairs had been sadly mismanaged. + +Why had Loisa given up all hope of marrying Haydn, even when his wife +was dead and she was possessed of his agreement, signed, sealed, and +delivered, to marry no one but her? Awhile ago I stooped to repeating +the scandal that during Signora Polzelli's life, Haydn had been casting +sheep's eyes elsewhere. But it is such a pretty scandal! Besides, these +old contrapuntists were trained from youth to keep two or more tunes +going at once. + +I am not referring to Haydn's friendship with Frau von Genzinger. It was +Karajan who discovered and published this pleasant correspondence with +her. She was the wife of a very successful physician, a "ladies' doctor" +(_Damen Doktor_). She was the daughter of the Hofrath von Kayser; her +name was Maria Anna Sabina; she was born Nov. 6th, 1750, and had been +married some seventeen years, and was the mother of five children when +Haydn began taking his every Sunday dinner with the family. Karajan says +that she was an _ausgezeichnete_ singer and pianist. + +A deep friendship sprang up at once between them and they corresponded +freely. Haydn's letters to her were published by Nohl, and you may read +them in Lady Wallace's translation. They are full of the most +interesting lights upon Haydn's life and experiences, and are brimful of +affection for Frau von Genzinger. But the husband and the children are +almost always referred to in the letters, and the friendship seems to +have been entirely and only a friendship,--as Schmidt calls it, "_eine +tiefe und zugleich respectvolle Neigung_." + +Mr. Upton, who accepts the friendship as "honourable," finds in Frau von +Genzinger the only true feminine inspiration Haydn ever had for +composition. "We owe much of his music to his wife; but the savage and +truculent manner in which she inspired him was not conducive to the best +work of his genius. There is no record that the Polzelli was of any +benefit to him musically; certainly she was not morally." + +But there was another woman who idolised Haydn the musician, and with +Haydn the man conducted a quaint and curious love duet embalmed in many +a billet-doux fragrant with charm. + +It was not, then, Frau von Genzinger that threatened Polzelli's +supremacy. Nor was it Madame Bartolozzi, for whom Haydn wrote a sonata +and three trios; nor Mrs. John Hunter, who wrote words for many of his +canzonets. Nor yet Mrs. Hodges, for whom he composed, and whom he called +"the loveliest woman I ever saw." Nor yet again the fascinating actress, +Mrs. Billington, of whom the pleasant story is told, that Haydn, when he +went to London, called on Sir Joshua Reynolds at his studio, found him +painting Mrs. Billington as "Saint Cecilia listening to the angels," and +protested gallantly that Reynolds ought to have painted the angels +listening to her. For which sprightliness he received immediately a +fervent hug and a kiss from those so sweet and promiscuous lips. The +skeptics object, that Reynolds exhibited the picture in London in 1790, +a year before Haydn reached London, but it is a shame to spoil a good +and famous story. + +The true woman in the case makes her _entrée_ in this innocent style: + +"Mrs. Schroeter presents her complements to Mr. Haydn, and informs him +that she is just returned to town, and will be very happy to see him +whenever it is convenient to him to give her a lesson. + +"James-st., Buckingham gate, Wednesday, June the 29th, 1791." + +This little note was the first of a series of genuine love letters +preserved for many years by Haydn. His answers to them seem to have been +lost, though the whimsical spade of time that has recently brought to +light the works of Bacchylides, after two thousand years and more of +oblivion, may with equal speed unsod Haydn's letters to this interesting +personage. May we be there to see! + +Just nineteen years before this little preludising note, Mrs. Schroeter +was an Englishwoman of wealth and aristocracy. In that year there came +to London a German musician, Johann Samuel Schroeter, a brother of +Corona Schroeter, one of that Amazonian army of beauties to whom Goethe +made love and wrote poetry. He became music-master to the English queen +as successor to that son of Sebastian Bach who is known as "the English +Bach." He speedily won pupils and esteem among the higher circles of +London society. But being welcomed as a musician was one thing and as a +son-in-law quite another. When, therefore, he made one of his most +aristocratic pupils his wife by a clandestine marriage, there was, +according to Fetis, such scandal and such a threat of legal proceedings +that he consented to the annulment of the marriage in consideration of a +pension of five hundred pounds, and retired from the city to escape +notoriety. Sixteen years after his entry into London Schroeter died of +consumption. + +Three years later another German musician, Joseph Haydn, appears in +London, and is taken up by society. Mrs. Schroeter, apparently not sated +by her first experience, proceeds to repeat it pat. Just as before, she +becomes a pupil in music, and later a pupil in love of the newcomer. But +whereas her husband had died at the age of thirty-eight, her new lover +Haydn was fifty-nine when she met him. + +Dies quoted Haydn's own words as saying, "In London, I fell in love with +a widow, though she was sixty years old at the time." But Mr. Krehbiel +shows good reason for believing that Dies must have misunderstood Haydn. +To me it occurs as a possibility that Haydn said to Dies, not "though +she was sixty years old," but "though I was sixty years old." I think we +are safe in assuming with Mr. Krehbiel that she was not more than +thirty-five or forty, an age not yet so great, according to statistics, +as that of Helen of Troy, Cleopatra, and Marian Delorme, at the times +of their most potent beauty. + +Let us also dismiss as unauthorised and gratuitous the words of Pauline +D. Townsend, in her biography of Haydn, when she says of Mrs. Schroeter +that she was "an attractive, although, according to modern taste, a +somewhat vulgar woman, of over sixty years of age, and there is no +disguising the fact that she made violent love to Haydn. Her letters to +Haydn are full of tenderness and in questionable taste; his to her have +not been preserved, but we can have little doubt that they were warmer +in tone than they would have been had not the Channel rolled between him +and Frau Haydn in Vienna." We know how little Frau Haydn had had to do +with Haydn's life in his own town. You may judge for yourself as to the +charge of "vulgarity." + +The existence of Mrs. Schroeter's veritable Love Letters of an +Englishwoman was known for many years, and Pohl in his book on "Mozart +und Haydn in London" quoted from them. But for their complete +publication in the original English, we are indebted to Mr. Krehbiel's +"Music and Manners in the Classical Period." This captivating work +contains also a note-book which Haydn kept in London; it is filled with +amusing blunders in English and vivid pictures of London life of the +time, pictures as delectable in their way as the immortal garrulity of +Pepys. + +I cannot do better than let these letters speak for themselves through +such quotations as I have room to make. There are twenty-two of them in +all, in Mr. Krehbiel's book. The abbreviations are curious and explain +themselves. M.L. is "my love," D.L. is "dear love," M.D. is "my dear," +and M. Dst. is its superlative. The abbreviations were possibly due to +the fact that the letters exist only in Haydn's own handwriting, copied +into his note-book without attention to their proper order. Or they may +have been simply the amorous shorthand of that day. + +Two of them are signed R.S. and this leads me to believe that Mrs. +Schroeter's first name began with R., though we know neither that nor +her maiden name. In the first letter Mrs. Schroeter says that she +encloses him "the words of the song you desire." This letter is dated +February 8th. In his note-book there is an entry on February 13, 1792, +and just preceding it a little Italian poem in which I have been pleased +to see what was possibly this very song, its first lines being +suggestively like the first line of Mrs. Schroeter's letter. + + "Io vi mando questo foglio + Dalle lagrime rigato, + Sotto scritto dal cordoglio + Dai pensieri sigillato + Testimento del mio amore + (Io) vi mando questo core." + +Among the letters there are many anxious allusions, which may indicate +that Haydn was suffering from insomnia, unless you are inclined to give +them a more subtle significance. But to the quotations, with regrets +that they must be incomplete. + +"Wednesday, Febr. 8th, 1792. + +"M.D. Inclos'd I have sent you the words of the song you desire. I wish +much to know _how you do_ to day. I am very sorry to lose the pleasure +of seeing you this morning, but I hope you will have time to come +tomorrow. I beg my D you will take great care of your health and do not +fatigue yourself with too much application to business. My thoughts and +best wishes are always with you, and I ever am with the utmost sincerity +M.D. your &c." + +"March the 7th 92. + +"My D. I was extremely sorry to part with you so suddenly last night, +our conversation was particularly interesting and I had a thousand +affectionate things to Say to you. my heart was and is full of +_tenderness_ for you but no language can express _half_ the _Love_ and +_Affection_ I feel for you. you are _dearer_ to me _every Day_ of my +life. I am very Sorry I was so dull and Stupid yesterday, indeed my +_Dearest_ it was nothing but my being indisposed with a cold occasioned +my Stupidity. I thank you a thousand times for your Concern for me. I am +truly Sensible of your goodness and I assure you my D. if anything had +happened to trouble me, I wou'd have open'd my heart and told you with +the greatest confidence, oh, how earnestly I wish to See you. I hope you +will come to me tomorrow. I shall be happy to See you both in the +Morning and the Evening. God Bless you my love. my thoughts and best +wishes ever accompany you and I always am with the most Sincere and +invariable Regard my D, + +"Your truly affectionate-- + +"my Dearest I cannot be happy till I see you if you Know do tell me when +you will come." + +"April 4th 92. + +"My D: With this you will receive the Soap. I beg you a thousand pardons +for not sending it sooner. I know you will have the goodness to excuse +me. I hope to hear you are quite well and have Slept well. I shall be +happy to See you my D: as soon as possible. I shall be much obliged to +you if you will do me the favor to send me Twelve Tikets for your +Concert. may all _success_ attend you my ever D H that Night and always +is the sincere and hearty wish of your "Invariable and Truly +affectionate--" + +"James St. Thursday, April 12th + +"M.D. I am so _truly anxious_ about _you_. I must write to beg to know +_how you do_? I was very sorry I _had_ not the pleasure of Seeing you +this Evening, my thoughts have been _constantly_ with you and my D.L. no +words can express half the tenderness and _affection I feel for you_. I +thought you seemed out of Spirits this morning. I wish I could always +remove every trouble from your mind, be assured my D: I partake with the +most perfect sympathy in _all your sensations_ and my regard is +_Stronger every day_. my best wishes always attend you and I am ever my +D.H. most sincerely your Faithful etc." + +"M.D. I was extremely Sorry to hear this morning that you were +indisposed. I am told you were five hours at your Studys yesterday, +indeed _my D.L._ I am afraid it will hurt you. why shou'd you who have +already produced So many _wonderful_ and _Charming_ compositions Still +fatigue yourself with Such close application. I almost tremble for your +health let me prevail on you my _much-loved_ H. not to keep to your +Studys so long at _one time_, my D. love if you could know how very +precious your welfare is to me I flatter myself you wou'd endeaver to +preserve it for my sake as well as _your own_. pray inform me how you do +and how you have Slept. I hope to see you to Morrow at the concert and +on Saturday I shall be happy to See you here to dinner, in the mean time +my D: my Sincerest good wishes constantly attend you and I ever am with +the _tenderest_ regard your most &c. + +"J.S. April the 19th 92" + +"April 24th 1792. + +"My D. I cannot leave London without Sending you a line to assure you my +thoughts, my best wishes and tenderest affections will inseparably +attend you till we meet again. the Bearer will also deliver you the +March. I am very Sorry I could not write it Sooner, nor better, but I +hope my D. you will excuse it, and if it is not passable I will send you +the _Dear_ original directly. If my H. would employ me oftener to write +Music I hope I should improve and I know I should delight in the +occupation, now my D.L. let me intreat you to take the greatest care of +your _health_. I hope to see you Friday at the concert and on Saturday +to dinner, till when and ever I most sincerely am and Shall be yours +etc." + +"M.D. If you will do me the favor to take your dinner with me tomorrow I +shall be very happy to see you and _particularly_ wish for the pleasure +of _your_ company _my Dst Love_ before our other friends come. I hope to +hear you are in _good Health_. My best wishes and tenderest Regards are +your constant attendants and I _ever_ am with the _firmest_ Attachment +my Dst H most sincerely and Affectionately yours, + +"R.S." + +"James S. Tuesday Ev. May 22d." + +"M.D. I can not close my eyes to sleep till I have return'd you ten +thousand thanks for the inexpressible delight I have received from _your +ever Enchanting_ compositions and your _incomparably Charming_ +performance of them, be assured my D.H. that among _all_ your numerous +admirers no one has listened with more profound attention and no one can +have Such high veneration for your most _brilliant Talents_ as I _have_, +indeed my D.L. no tongue _can express_ the gratitude I _feel_ for the +infinite pleasure your Musick has given me. accept then my repeeted +thanks for it and let me also assure you with heart felt affection that +I Shall ever consider the happiness of your acquaintance as one of the +_Chief_ Blessings of my life, and it is the _Sincer_ wish of my heart to +preserve to cultivate and to merit it more and more. I hope to hear you +are quite well. Shall be happy to see you to dinner and if you _can_ +come at three o'Clock it would give me a great pleasure as I shou'd be +particularly glad to see you my D. befor the rest of our friends come. +God Bless you my h: I ever am with the firmest and most perfect +attachment your &c. + +"Wednesday night, June the 6th 1792." + +"My Dst, Inclosed I send you the verses you was so Kind as to lend me +and am very much obliged to you for permitting me to take a copy of +them, pray inform me _how you do_, and let me know my _Dst L_ when you +will dine with me; I shall be _happy_ to _See_ you to dinner either +tomorrow or tuesday whichever is most Convenient to you. I am _truly +anxious_ and _impatient_ to _See you_ and I wish to have as much of +_your company_ as possible; indeed _my Dst H_. I _feel_ for you the +_fondest_ and _tenderest_ affection the human Heart is capable of and I +ever am with the _firmest_ attachment my Dst Love + +"most Sincerely, Faithfully + +"and most affectionately yours + +"Sunday Evening, June 10, 1792" + +"M.D. + +"I was _extremely sorry_ I had not the pleasure of _seeing you to-day,_ +indeed my Dst Love it was a very great disappointment to me as every +moment of your company is _more_ and _more precious_ to me now your +_departure_ is so near. I hope to hear you are _quite well_ and I shall +be very happy to see you my Dst Hn. any time to-morrow after one +o'clock, if you can come; but if not I shall hope for the pleasure of +Seeing _you_ on _Monday_. You will receive this letter to-morrow +morning. I would not send it to-day for fear you should not be at home +and I _wish_ to have your answer. God bless you my Dst. Love, once more +I repeat let me See you as _Soon_ as possible. I _ever_ am with the most +_inviolable attachment_ my Dst and most beloved H. + +"most faithfully and most + +"affectionately yours + +"R.S." + + +"I am just returned from the concert where I was very much Charmed with +your _delightful_ and enchanting _Compositions_ and your Spirited and +interesting performance of them, accept ten thousand thanks for the +great pleasure I _always_ receive from your _incomparable_ Music. My D: +I intreat you to inform me how you do and if you get any _Sleep_ to +Night. I am _extremely anxious_ about your health. I hope to hear a good +account of it. god Bless you my H: come to me to-morrow. I shall be +happy to See you both morning and Evening. I always am with the +tenderest Regard my D: your Faithful and Affectionate + +"Friday Night, 12 o'clock." + + +This is the last of these letters to which one could apply so fitly the +barbarous word "yearnful," once coined by Keats. After Haydn's return to +London, in 1794, there are no letters to indicate a continuance of the +acquaintance, but it doubtless was renewed, judging from the sagacious +guess based upon the fact that Haydn did not come back to his old +lodgings but took new ones at No. 1 Bury Street, St. James's. + +This much more pleasantly situated dwelling, he probably owed to the +considerate care of Mrs. Schroeter, who, by the same token, thus brought +him nearer to herself. A short and pleasant walk of scarcely ten minutes +through St. James's Palace and the Mall (a broad alley alongside of St. +James's Park) led him to Buckingham Palace, and near at hand was the +house of Mrs. Schroeter. Perhaps he preferred the walk to +letter-writing. When he went away from London for ever, he left behind +him the scores of his six last symphonies "in the hands of a lady," +probably Mrs. Schroeter. It was this same woman to whom Haydn +dedicated three trios, his first, second, and sixth. It was undoubtedly +she to whom he referred when he made that little speech which Dies +probably misquoted, in telling the answer Haydn gave him when he was +asked what the letters were. "They are letters from an English widow in +London who loved me; she was, though she already counted her sixty +years, still a pretty and lovely woman, whom I would very probably have +married had I then been single." + +Let us remember that these old love letters, so fragrant with faded +affections, were being received by Papa Haydn even while he was writing +to Polzelli, rejoicing in the closing of two of those four baleful eyes +that forbade their union. And let us not judge too harshly the Italian +woman who had given this unbeautiful Austrian of such beautiful genius +so much of her sunshine and tenderness. Nor let us judge too harshly the +enamoured English widow. Why indeed need we judge harshly at all? + +When Haydn died he had no child to leave his wealth to--even the fable +that Anton Polzelli was his natural son is taken away from us by Pohl, +who points out how small and temporary was the provision made for him in +Haydn's will. + +Among the heirlooms left by Haydn was a watch given to him by that +Admiral of Admirals, Lord Nelson--and that points to us as a by-path, +which it were pleasant, though forbidden now, to wander, the story of +Nelson's fervent amour with Lady Hamilton, that beautiful work of art, +that pet of artists. + +As a postscript to Haydn's story we may tag on here a concise statement +in his note-book, of the domestic affairs of one whom we do not think of +now as a musician. + +"On June 15th, I went from Windsor to Slough to Doctor Herschel, where I +saw the great telescope. It is forty feet long and five feet in +diameter. The machinery is vast, but so ingenious that a single man can +put it in motion with ease. There are also two smaller telescopes, of +which one is twenty-two feet long and magnifies six thousand times. The +king had two made for himself, of which each measures twelve Schuh. He +gave him one thousand guineas for them. In his younger days Doctor +Herschel was in the Prussian service as an oboe player. In the seven +years' war he deserted with his brother and came to England. For many +years he supported himself with music, became organist at Bath, turned, +however, to astronomy. After providing himself with the necessary +instruments he left Bath, rented a room not far from Windsor, and +studied day and night. His landlady was a widow. She fell in love with +him, married him, and gave him a dowry of £100,000. Besides this he has +£500 for life, and his wife, who is forty-five years old, presented him +with a son this year, 1792. Ten years ago he had his sister come; she is +of the greatest service to him in his observations. Frequently he sits +from five to six hours under the open sky in the severest cold." + + + + +CHAPTER X. + + +THE MAGNIFICENT BACHELOR + +Two young and flamboyant musickers, boon companions, one twenty-two and +the other eighteen, strike the town of Lübeck in 1703. They are drawn +thither by a vacancy in the post of town-organist. And their competition +is to be friendly. + +Two flamboyant young musickers leave the town of Lübeck as soon as can +be. For they have learned that the successful candidate must marry the +daughter of the man in whose shoes they would fain have trodden the +pedals. One look at the daughter was enough. She was not fair to see, +and her years were thirty-four--just six years less than the total years +of the two young candidates. + +Back to Hamburg the two friends go, and the next year their friendship +suffers a serious strain. The elder, now aged twenty-three, is producing +"Cleopatra," an opera of his own composition, and incidentally playing +the role of Antony. The younger of the friends is the conductor, and +presides, as is the custom of the time, at the clavecin. There is +another custom in the performance of that opera, a curious one, too. For +it is the wont of the composer-singer, when he has died as Antony, to +come to life again and conduct the rest of his opera at the clavecin. + +But the younger friend, now full of the importance of nineteen years, +and being the successor to the great Reinhard Keiser, is not disposed to +yield the clavecin, even to his versatile friend. A quarrel that +narrowly escapes ruining the melodious swan-song of Cleopatra, is +postponed till after the final curtain. Then it takes the form of a +duel. The composer manages at last to elude the parry of the conductor; +he throws all his weight and venom into a lunge that must prove +fatal,--but a large brass button sheds the point of the sword and saves +its wearer for a better fate. + +By the strange medicinal virtue of duels, the wound in the friendship is +healed, honour is poulticed, and the friendship begins again, lasting +with healthful interruptions until the younger musician goes his way +toward the fulness of his glory; the elder his way along the lines of +versatility--which leave him in the eyes of posterity rather valued as a +writer than aught else. + +The old organist whose death had brought these two younkers on their +wild-goose chase was Dietrich Buxtehude, the famous man whom Johann +Sebastian Bach walked fifty miles on foot to hear, and whose +compositions he studied and profited from. Old Buxtehude, himself the +son of an organist, had himself married the daughter of the organist who +had preceded him. The daughter he left behind to frighten away aspiring +candidates did not languish long. According to Chrysander, a certain +J.C. Schieferdecker, who is famous for nothing else, wed the daughter, +and "got the pretty job" ("_erhielt den schönen Dienst_"). + +The elder of the two young men was Johann Mattheson (1681--1764), a sort +of "Admirable Crichton," who married in 1709 Catherine Jennings, +daughter of an English clergyman and the relative of a British admiral. +That is all of his story that belongs here. + +The younger man, whose life hung on a button, was that great personage +whose name has been spelled almost every way imaginable between Hendtler +and Handel--the later form being preferred by the English, who, as +somebody said, love to speak learnedly of "Handel and Glück." It is not +needful here to tell the story of his brilliant life and the big events +it crowded into the four and seventy years between 1685 and 1759. His +friend Mattheson, like Beethoven, spent his later years in the dungeon +of deafness. Händel, like his great rival Bach (who was born the same +year), spent seven years in almost total blindness, three operations +having failed. In almost every other respect the careers of these two +men were unlike, particularly in the obscure and prolific married life +of the one and in the almost royal prominence of the other's +bachelorhood. + +Händel never married, and seems never even to have been in love, though +he was an unusually pious son and a fond brother. + +The only time on record when he took a woman into his arms was the +occasion when the great singer, Cuzzoni, refused to sing an air of his +the way he wished it. He seized her, and, dragging her to a window, +threatened to throw her out, thundering, "I always knew you were a +devil, but I'll show you that I am Beelzebub, the prince of devils." + +Händel's greatest love seems to have been for things to eat. In the +memoirs of him, published anonymously [by Doctor Mainwaring] in 1760, +the author says that Händel was "always habituated to an uncommon +portion of food and nourishment," and accuses him of "excessive +indulgence in this lowest of gratifications." + +"He certainly paid more attention to it than is becoming in any man; but +it is some excuse that Nature had given him so vigorous a constitution, +so exquisite a palate, so craving an appetite, that fortune enabled him +to obey these calls, and to satisfy these demands of nature.... Had he +hurt his health or fortune by indulgences of this kind, they would have +been vicious; as he did not, they were at the most indecorous." + +A story is told of him that he once ordered up enough dinner for three. +Noting that the servant dawdled about, Händel demanded why; the servant +answered that he was waiting for the company to come, whereupon Händel +stormed, in his famous broken English, "Den pring up der tinner +prestissimo. I am de gombany." + +In his later years Händel was not so beautiful as he might have been, +and Queen Anne, alluding to his bulk, said that his hands were feet and +his fingers toes. Mrs. Bray, however, says that "in his youth he was the +most handsome man of his time." + +Handel resembles Lully somewhat in his reputation for being a lover of +the table and a neglecter of womankind. Schoelcher in his biography +states "that not one woman occupies the smallest place in the long +career of his life." And yet contradicts himself in his very next +sentence, for he adds: + +"When he was in Italy a certain lady named Vittoria fell in love with +him and even followed him from Florence to Venice. Burney describes +Vittoria as 'a songstress of talent.' Fetis calls her the Archduchess +Vittoria, but both agree that she was beautiful and that she filled the +part of the prima donna in 'Roderigo,' his first Italian score. At that +period, and even later, it was not uncommon to find princes and +princesses singing in the pieces which were produced at their courts. +Artist or archduchess, either title was enough to turn the head of a +young man twenty-four years old; but Händel disdained her love. All the +English biographers say that he was too prudent to accept an attachment +which would have been ruin to both. This is calumny, for he was never +prudent." + +This Vittoria is an interesting problem in romance. Doctor Mainwaring +says that Händel was Apollo and she Daphne. Chrysander in his great +biography properly notes that the legend has been twisted, and +represents here the god as fleeing from the nymph. Coxe says that +Vittoria was "an excellent singer, the favourite mistress of the Grand +Duke of Tuscany"--which gives a decidedly different look to Händel's +"prudence." + +Chrysander tries to prove that this Vittoria was no other than the +famous singer, Vittoria Tesi, "a contralto of masculine strength," as +one listener describes her voice. She was very dramatic, and made her +chief success in men's roles, singing bass songs transposed an octave +higher. She was born at Florence in 1690, and would have been seventeen +years old when Händel's "Roderigo" was produced there in 1707. That she +should be capable of so ardent a love at that age need hardly be +mentioned when we remember that Romeo's Juliet was only twelve at the +time of her immortal amour. Love _à l'Italienne_ is precocious. + +Wild stories are told of the escapades of this brilliant singer, whom +Händel never brought to London among all his importations--and with +good reason, if she had once pursued him as legend tells. No stranger +account is given than that of Doctor Burney, who describes her peculiar +method of escaping the proposals of a certain nobleman who implored her +to marry him. She had no prejudices against the nobleman, but strong +prejudices against marriage. Finally, to quiet her lover's conscientious +appeals, she went out into the street and bribed the first labouring man +she met with fifty ducats to marry her. Her new husband sped from +dumbfounded delight to amazed regret, for he found that with her money +she bought only his name and a marriage document, as a final answer to +the count when next he came whimpering of conventional marriage. + +In London Händel reigned as never musician reigned before or since. He +is still reigning to the lasting detriment of English musical +independence. + +He was a lordly man in his day was Händel; and dared to cut that +terrible Dean Swift, whose love affairs are perhaps the chief riddle of +all amorous chronicle. Dean Swift is said to have said: "I admire Händel +principally because he conceals his petticoat peccadillos with such +perfection." This statement may be taken as only a proof either that the +dean had so tangled a career of his own that he could not see any other +man's straight; or that Händel was really more of a flirt than +tradition makes him out. + +Rockstro said that Händel was engaged more than once; once to the +aforementioned Vittoria Tesi--this in spite of the tradition that woman +proposed and man disposed; and later to two other women. Rockstro bases +this last doubtless on the account given in that strangely named book, +"Anecdotes of Händel and J.C. Smith, with compositions by J.C. Smith." +This was published anonymously in London, in 1799, but it is known to +have been written by Dr. William Coxe. Smith _(né_ Schmidt) was Händel's +secretary and assistant. He was something of a composer himself, and on +his death-bed advised his widow to consult Doctor Coxe in every +emergency; whereupon, to simplify matters and have the counsellor handy, +in due time she married him. + +Doctor Coxe indignantly denies Hawkins' statement that Händel lacked +social affection; he says that two rich pupils loved him. The first +would have married him, but her mother said she should never marry a +fiddler. After the mother's death, the father implied that all obstacles +were now removed, but too late. He never saw the girl again, and she +fell into a decline, which soon terminated her existence. The second +woman was a personage of high estate, and offered to marry Händel if he +would give up his career. But when he declined, she also declined, and +died after the fashion of the eighteenth century. + +In his will Händel left money to two cousins, also to two widows, and +one other woman. + +He brought many singers to London for his operas, and their romances +would fill ten volumes. There is the famous tenor, Beard, for instance, +the creator of "Samson." He created Samsonian scandal by marrying Lady +Henrietta Herbert, the only daughter of the Earl of Waldegrave; she died +fourteen years later, and he built her a fine monument. Six years later +he married the daughter of a harlequin. + +Then there was the singer Senesino, and Farinelli, whose heart and brain +were real though his voice was artificial. He became finally a sort of +vocal prime minister to Spain. To start one of these romances of singers +would be like throwing a match in a fireworks factory. + + + + +CHAPTER XI. + + +GLUCK THE DOMESTIC, ROUSSEAU THE CONFESSOR, AND THE AMIABLE PICCINNI + +While Händel was in London at the height of his autocracy, he was +visited by a composer named Gluck, whom we think of to-day as a +revolutionist in music, and a man of the utmost historical importance. +To the lordly Händel, however, he was more or less contemptible, and +people who know nothing else of either genius, know that Händel said, +"Gluck understood about as much counterpoint as my cook." + +Gluck did not make a success on his London visit, and began to criticise +both his own work and contemporary schools of opera, with a thoroughness +that resulted in a determination to "reform it altogether." From London +he went to Vienna in 1748, and there he was soon a figure of importance, +moving in the best families, and entertained at the best homes. Among +the homes in which he was most cordially received, was that of the rich +banker and wholesale merchant, Joseph Pergin, who had a large business +with Holland. Both daughters of the house were, according to Reissman's +not particularly novel expression, "passionately fond of music." Gluck +was soon made thoroughly at home there. + +"Soon also he was bound in most intimate affection to the elder +daughter, Maria Anne. She reciprocated the feelings, and the mother gave +her consent to the betrothal. Gluck dared to deem the year 1749, in +which this change took place, the happiest of his life; but it also +turned out to be his saddest, for the father refused his consent. This +man, haughty with his wealth, rejected the honoured artist, since he was +only a musician, and since, besides, his art offered no sufficient +promise or surety for the proper support of a young woman. The lovers +accepted the separation thus enforced, with patience, promising +themselves that it should not be for long, and that they would preserve +unbroken fidelity." + +Gluck was called to Rome the next year, and there he had the news that +the stern father was dead. Accordingly, as soon as he could release +himself from his engagements, he hastened back to Vienna--as Schmid puts +it--"_auf dem Flügeln der Liebe nach Wien zurück_" On the 15th of +September, he was married to his Maria Anne, "with whom to his death he +dwelt in the happiest wedlock, and who went with him on his triumphal +journeys four years later." In 1754 the Pope knighted him; made him +Cavaliere, and henceforth this once poverty-smitten street fiddler and +strolling singer was known as Ritter von Gluck, the friend and protégé +of his countrywoman, Marie Antoinette. + +No children were born to the couple, but they took into their home a +niece, and Gluck's wife devoted much of her time to the poor. + +"He left his wife the chief heir. He even left it to her pleasure +whether his brothers and sisters should have anything or not, and said +in his will, 'Since the fundamental principle of every testament is the +appointment of an heir, I hereby appoint my dear wife, M. Anne von +Gluck, _née_ Pergin, as my sole and exclusive heir; and that no doubts +may arise, as to whether the silver and other personal property be mine +or my wife's, I hereby also declare all the silver and other valuables +to be the sole property of my wife, and consequently not included in my +previous bequests,'" + +None of the letters of Gluck, that I have been able to find, concern his +married life, though many of them are in existence concerning his +operatic warfare. + +Burney met him in 1773 in Paris, where he was living with his wife and +niece. In 1775, on his way back home from Paris, he stopped off at +Strasburg to meet the poet Klopstock. D.F. Strauss quotes a description +by a merchant of Karlsruhe of this scene: "Old Gluck sang and played, +_con amore_, many passages from the 'Messiah' set to music by himself; +his wife accompanying him in a few other pieces." On the 15th of +November, 1787, when Gluck was seventy-three years old, he was at his +home in Vienna under doctor's care. After dinner, it was his custom to +take coffee out-of-doors, in the free, fresh air and the golden +sunlight, where he used to have his piano placed when he would compose. +Two old friends from Paris had dined with him, and they were soon to +leave. Frau von Gluck left the guests for a moment, to order the +carriage. While she was gone, one of the guests declined the liqueur set +before him. Now Gluck was always addicted to looking upon the champagne +when it was yellow; in fact, he used always to have a bottle at each +wing of his piano, when he composed, and was wont to end his +compositions, his bottles, and his sobriety in one grand _Fine_. But now +he was forbidden to take wine, for fear of heating his blood. + +On this day, however, he pretended to be angry at his guest for refusing +the choice liqueur. In a burlesque rage, he seized the glass, drained it +at a gulp, and jokingly begged the guests not to tell his wife. She came +back to the room to say that the carriage was ready. Frau von Gluck and +the guests left him for half an hour, and he bade them a cheerful +farewell. Fifteen minutes later his third stroke of apoplexy attacked +him, and his horrified wife returning found him unconscious. In a few +hours he was dead. This wife, with whom he lived so congenially, and +whose money gave him even more luxury than his operatic success could +have procured,--indeed, the very house he died in she had bought for +eleven thousand florins,--outlived him less than three years, dying +March 12, 1800, at the age of seventy-one. She was buried near him, and +her tomb, built by her nephew, has the following epitaph: + +"Here rests in peace, near her husband, Maria Anne, Edle von Gluck, born +Pergin. She was a good Christian, and without ostentation a mother to +the poor. She was loved and cherished by all who knew her." + + +ROUSSEAU THE CONFESSOR + +During the fierce battles Gluck fought in Paris, one of his most ardent +partisans was Jean Jacques Rousseau, who was a musician in a small way, +wrote songs, an enormously successful opera, "Le Devin du Village," and +other musical works, besides making an attempt to reform musical +notation, and writing a dictionary of music. The world, however, does +not accept him as a musician but as a writer, and his numerous and +curious love affairs are told in so much detail in his immortal +"Confessions," that I cannot attempt to treat them here. Vandam, in his +book on "Great Amours," dissects Rousseau's heart ruthlessly. For his +ability to do this, he must thank Rousseau most, for the unequalled +frankness of his own biography, Francis Greble, dissecting "Rousseau's +first love," has neatly dubbed him "the Great High Priest of those who +kiss and tell." + + +THE AMIABLE PICCINNI + +In this same war of operatic schools and composers which raged in Paris +upon the reforms of Gluck, the Italian composer Piccinni was haled to +the front as an unwilling opponent of Gluck. + +The world is needlessly cruel to those who happen to interfere in any +way with the favourites of posterity, and Piccinni's name is a byword in +the history of music. We hear much of the unscrupulous opposition that +his partisans made to the reforms of Gluck, but we should also take into +consideration the unscrupulous opposition that the partisans of Gluck +made to the prosperity and honest endeavours of Piccinni, a man of no +mean talent, whose misfortune and not whose fault it was, that he was +not a genius of the first order. + +But we are not concerned here with the history of music, only with the +intimate history of musicians. Piccinni's domestic life was so +beautiful, that it makes it all the more pitiable that he should have +been dragged willy-nilly into a contest for which he had neither +inclination nor ability. Piccinni fell in love with a pupil, like him an +Italian, Vicenza Sibilla. When he was twenty-eight he married her. His +biographer Ginguené says: "She joined to the charms of her sex, a most +beautiful and touching voice. All that happy disposition, assiduous +study under so good a master could accomplish, especially when teacher +and pupil loved each other passionately, and were equally impassioned +for the art, which one taught, and the other learned, it is all that +which you must imagine, to get an idea of the talent of Mme. Piccinni. +He did not wish her to go on the stage, where everything promised her +the greatest success and the most brilliant fortune; but at home almost +every evening, at the private concerts, or, as the Italians say, in all +the 'academies' where one is glad to be invited, she sang only her +husband's music. She rendered it with the true spirit of the master; and +I have it from him, that he never heard his works, especially his 'Cara +Cecchina' sung with such perfect art, and what would put it above art, +so much soul, and expression, as by his wife." + +In 1773 Piccinni found himself suddenly deprived of the fickle support +of the Roman public. Worst of all, it was his own pupil and protégé, +Anfossi, who supplanted him. The tender-hearted Piccinni, like +Palestrina, was so overcome with this humiliation, that he fell ill, and +kept his bed for several months. Two years later, the Prince of +Brunswick's younger brother went to Naples to visit him, and there he +happened upon a domestic scene which gives us a pretty notion of +Piccinni's home life. + +"He surprised Piccinni in the midst of his family, and was amazed at the +tableau. Piccinni was rocking the cradle of his youngest child, born +that same year; another of his children tugged at his coat to make him +tip over the cradle; the mother revelling in the spectacle. She fled in +dismay at seeing the stranger, who stood at the door, enjoying the scene +himself. The young prince made himself known, begged pardon for his +indiscretion, and said with feeling, 'I am charmed to see that so great +a man has so much simplicity, and that the author of "The Good Daughter" +[one of his most successful operas] can be so good a father.'" + +The next year, 1776, Piccinni was called to Paris as an unwilling +conscript in the musical revolution, which was raging no less fiercely +than the American Revolution of the same time. It was a bitter December +day when Piccinni arrived in Paris with his wife, and his eldest +daughter, aged eighteen. "Devoted to his art, foreign to all intrigue, +to all ambition, to the morals, tastes, customs, and language of the +country, Piccinni lived in his family circle, and devoted himself +quietly to his work, in oblivion of the efforts that the Gluckists made +to thwart the success, and even to prevent the representation, of his +work. It must be said that Gluck himself stooped to be the instigator of +these intrigues." + +In spite of all, the day came for the presentation of Piccinni's opera, +"Roland," and the family broke into tears when he went to the theatre. +He alone was calm in the midst of this desolation, reassured his wife, +and departed with his friends. He returned home in a triumph, which was +perhaps greater than the work deserved, but certainly not greater than +so good a man merited. + +Piccinni was large-hearted enough to cherish no malice against either of +his rivals, Sacchini or Gluck. When Sacchini died, Piccinni delivered +the funeral oration, and when, a year later, Gluck died in Vienna, +Piccinni made a vain effort to organise a fitting memorial festival. + +He remained upon the field of battle, and the victory for the time must +be granted him, in spite of certain defeats. Then the French Revolution +broke out, and he lost his favour with the public, and the friendship of +the aristocracy became a danger to his very life. He went to Naples, +where he found some success, and was well received by the court. But +everything seemed now to conspire against him. The Republicans of Paris +had driven him to Italy, into the arms of the aristocracy there; +whereupon, in 1792, his daughter married a French Republican. This +brought him into such disgrace with the Italian court that he did not +dare leave his house, and fell into neglect and poverty. + +In 1798 he made his way back to Paris, and there his reunited family +gave little operas, sung by his wife and daughters. Here "one heard with +pleasure always new airs taken from his Italian operas, sung by Mme. +Piccinni, with a voice that age had rendered more grave and less light, +without making it less beautiful or touching, and with a method as wise +as it was learned, and well opposed to these pretentious displays, these +eternal embroideries which disfigure Italian song to-day, and which +Piccinni never admitted into his school, but which he always detested." +So says Ginguené of the theories of Piccinni, which are not, as we see, +so opposed to the theories of Gluck as we are sometimes urged to +believe. In the course of time Napoleon took up Piccinni, but he was too +old to revive under this new favour, and Ginguené has this last picture +of him: + +"It was in this state that he had the courage to give a concert at his +home. The small number of amateurs who gathered there will long remember +the impression of that which one may call the last song of the swan. +They were profoundly moved to hear Mme. Piccinni sing with due +expression the beautiful air from 'Zendia,' _Lasciami, o ciel pietoso_! +composed in all the vigour of youth, by this illustrious man, now old +and unfortunate. He accompanied it now with a languishing hand, but with +eyes relighted by this beautiful production of his genius. They will not +forget the admirable 'Sommeil d'Atys,' nor the trio from 'Iphigenia in +Aulis' executed, as it had been in Naples, by the mother and the two +daughters, grouped behind a husband and father who seemed, in +accompanying them, to be reborn in the touching accord of those voices, +so tender and so dear, and to feel again some spark of that fire which +had animated him when he produced those sublime works." + +Poor old Piccinni died in 1800 at the age of seventy-two, and his tomb +said that he was "_Cher aux Arts et à l'Amitie_." He left to his widow +and six children no property but the memory of his genius. Madame +Piccinni was given a pension, but she proudly declined to accept it +purely as a charity, and asked that four pupils of the Conservatoire be +assigned to her for instruction, which was done. Piccinni left two +sons; the younger had some success as an opera writer, and the elder had +a natural son, who was quite successful as a composer of operas. + +Of the other participants in the Gluck-Piccinni feud there is not much +to say. Sacchini was a man of notoriously luxurious and voluptuous life, +but I do not find that he married. Salieri--whom Gluck assisted in the +most generous manner, even to the extent of having one of Salieri's +operas produced under his own name, and declaring the true author when +it was a success--was married, and had many daughters, who lavished upon +him much affection. Méhul was befriended by a Doctor Gastoldi, and +married a daughter of his benefactor. They had no children, but adopted +a nephew. + +It may be well here, while we are in the midst of opera composers, to +take a glance at some of the predecessors of these men, beginning with +the first of all opera composers, who, in his declaration of what opera +should be and do, very curiously foreshadowed almost the exact words of +Gluck and Wagner, revolutionists, who were really reactionists. + + + + +CHAPTER XII. + + +A FEW TUNESTERS OF FRANCE AND ITALY--PERI, MONTEVERDE, ET AL. + +Though it sounds strange to speak of the "invention" of opera, that is +the word which may be applied to the work of Jacopo Peri and his +friends. They, however, thought of it rather as a revival of the manner +of the ancient Greek tragedy, which was, in a sense, a crude form of +Wagnerian recitation, with musical accompaniment. + +As the English novel owes its origin to the commission given to Mr. +Samuel Richardson to prepare a Ready Letter Writer, which he decided to +put in the form of a story told in letters, so grand opera, which has +almost rivalled the novel in the world's favour, found its origin in a +conference among certain aristocratic gentlemen, of the city of +Florence, concerning the possibility of reviving part of Greek tragedy. +As an experiment, they prepared a small work called "Dafne" for private +presentation at the palace of the Corsi. Rinuccini was the first of a +long and usually incompetent lineage of librettists. The music was +written by Peri and Caccini. It was appropriate that they should have +chosen the love affairs of the first musician Orpheus and the coy +Daphne, seeing what a vast amount of love-making, pretended and real, +the school of opera has handed down upon the world. Reissman has +reckoned it out that twenty thousand lovers are joined or are parted +every night in the world's theatres. + +Peri played the part of Apollo, and he was fitted to play the sun-god by +his aureole of notoriously ardent hair. According to Fétis, Peri was +very avaricious. Of noble birth himself, he grew rich on the favour of +the Medicis, and added to his wealth by marrying a daughter of the house +of Fortini, who incidentally brought with her a very handsome dot. She +bore him a son, who won an early fame by his mathematics, his temper, +and his dissipations, which led his tutor, the famous Galileo, to call +him his demon. And this is all I know of the love affairs of the father +of modern opera. + +His collaborator, Caccini, who was more famous among his contemporaries +than Peri, states in the preface to a book of his, that he was married +twice, both times to pupils. His former wife was a well-known singer, +and his daughters were musicians, the elder, Francesca, being also a +composer. + +The name of Monteverde is immortal in the history of music, because, +although no one sings his songs now, or hears his operas, even the +strictest composers make constant use of certain musical procedures, +which were in his time forbidden, and which he fought for tooth and +nail. Irisi says that he entered the Church after the death of his wife, +and as he entered the priesthood in 1633, it would seem that she died +when he was about sixty-five years of age. He had two sons, the elder of +whom became a priest, and a tenor in his father's church; the younger +son became a physician--a good division of labour, for those patients +whom the doctor lost could send for the priest. + +Monteverde's successor at St. Mark's was Heinrich Schütz, a great +revolutionist in German music, whose chief work, and the first German +opera, was "Dafne," written to a libretto by Rinuccini, possibly the +same one used by Peri. When he was thirty-four, he married on June 1, +1619, a girl named Magdalena, who is described as "Christian Wildeck of +Saxony's land steward's bookkeeper's daughter," which description +Hawkins compares to that of "Pontius Pilate's wife's chambermaid's +sister's hat." She died six years later, having borne him two daughters. +He lived the rest of his eighty-seven years as a widower, and joined +the pathetic line of musicians who have gone deaf. + + +LULLY THE IMP + +French opera, which was reformed by the Austrian Gluck, had been created +by the Italian Signor Lulli, who later, as Monsieur Lully, became most +French of the French. Though he was the son of a gentleman of Florence, +he was not gifted with wealth, and was taken to France to serve in the +kitchen of Mlle. de Montpensier, the chief princess of the French court. +The impishness which characterised his whole career inspired him to turn +a highly improper couplet on an accident that happened in public to +Mademoiselle,--and worst of all, he set it to music. She did not see the +fun of the joke, and dismissed him, but the king laughed so much at his +wit, that he had him presented, and interested himself in his musical +career. + +The kitchen lad was a born courtier and revelled in the "atmosphere of +passion, love, and pleasure, that radiant aurora." He was always a very +dissipated man, but in July, 1662, "regularised" his life by marrying +Madeleine Lambert, daughter of the music-master of the court. "The +honour of the new family, and the dot of twenty thousand francs which he +received, made Lully a personage, and the second phase of his life +commenced." His wife bore him three sons and three daughters, who are +said to have shared his stinginess, though they built him a magnificent +monument. + +It was a brilliant circle Lully moved in. He had the honour of being +hated by Boileau and La Fontaine, and of being first the friend and +collaborator, and later the enemy, of Molière. His contract of marriage +was signed by the king, queen, and the queen-mother. Of his marriage, +Fétis says: "Never was a union better arranged, for if Lully was quick +to procure riches, his wife knew how to fructify them by the order and +the economy that reigned in her house. Lully reserved for his _menus +plaisirs_ only the price of the sale of his works, which amounted +annually to seven or eight thousand francs." + +His dissipations, like those of Händel, were chiefly confined to +excesses in eating and drinking, but for all his doubtful fidelity to +his wife, he cannot have been an ideal husband, for he was of a miserly +disposition, and his temper was enforced by a ruthless brutality. On one +occasion the singer Rochis, being in a condition that compelled a +postponement of "Armide," he demanded, angrily, "_Qui t'a fait cela_?" +and gave her a kick _qui lui fit faire une fausse couche_. This poor +woman was revenged upon him by his own temper, for at the age of +fifty-four, while conducting his orchestra, he grew indignant, and in +wildly brandishing his bâton struck his own foot so fierce a blow that +gangrene set in and he died of the wound. While he was on his death-bed, +he was called upon by one of his old friends, whom his wife reproached +with having been the last to get him drunk. Whereupon the dying man +spoke up with the gaiety for which he was famous, "That's true, my dear, +and when I get well he shall be the first to get me drunk again." + +In his will he named his wife as executrix, and took great care that she +and the children should preserve the royal monopoly in the Academy of +Music. Lully had been reconciled only eight days before his death, with +his son, whom he had previously disinherited. His wife outlived him +twenty-three years, and died May 3, 1720, at the age of seventy-seven. + +When the superb mausoleum was built for Lully by his widow, some unknown +poet, who hated him for his _moeurs infames_, scrawled on his tomb these +terrific lines: + + "Pourquoi, par un faste nouveau, + Nous rappeler la scandaleuse histoire + D'un libertin, indigne de memoire, + Peut-être même indigne du tombeau." + +It was in some of his operas, I believe, that certain rôles were sung by +Mlle. de Maupin, whose incredibly wild, scandalous, and ambiguous love +affairs, and duels in male costume, made the material for Gautier's +famous romance. + + +THE TACITURN RAMEAU + +The next great master in French opera was Rameau (1683--1764), who +resembled Lully in his stinginess, but not in his brilliant social +qualities. As a boy he neglected his lessons in language for his +music-books. His parents' efforts were in vain, and his teachers gave +him up as hopeless; but at the age of sixteen or seventeen he fell in +love with a young widow, who was a neighbour of his. His letters to her, +brought from her the crushing statement: + +"You spell like a scullion." + +This rebuke woke him to his senses as far as orthography was concerned, +but his father did not approve of the widow as a teacher, and sent him +to Italy to break off the relation. Some years later he returned to the +town, but as he remained only a short time, he evidently did not +reillumine his first flame. + +He did not wed until he was forty-three years old, and then on February +25, 1726, he married the eighteen-year-old Marie Louise Mangot. Of her +Maret says: "Madame Rameau is a virtuous woman, sweet and amiable, and +she has made her husband very happy. She has much talent for music, a +very pretty voice, and good taste in song." They had three children, +one a son, who became equerry to the king, a daughter who became a nun, +and another who married a musketeer. + +Baron Grimm accuses Rameau of being "a savage, a stranger to every +sentiment of humanity." The great Diderot, in a book called "The Nephew +of Rameau," referred caustically to Rameau's experiments and theories in +acoustics, and added: + +"He is a philosopher in his way; he thinks only of himself, and the rest +of the universe is as the puff of a bellows. His daughter and his wife +have only to die when they please; provided the bells of the parish +which toll for them continue to sound the 12th and the 17th overtones, +all will be well." + +Fétis credits these feelings to men who loved neither Rameau nor French +music. He paid a pension to his invalid sister. "Sombre and unsociable +he fled the world, and kept, even amid his family, a silence almost +absolute." I do not know whether or not Rameau's wife survived him. + + +PERGOLESI + +In his old age Rameau said that if he were twenty years younger, he +would go to Italy and take Pergolesi for his master in harmony. This +brilliant genius, Pergolesi, died in 1736, at the age of twenty-six. It +was consumption that carried him off, and I find no record of any love +of his. The saccharine romance-monger, Elise Polko, has a rather +mawkish story which she connects with his name, though on what +authority, I am ignorant. As Lincoln said, "For those that like that +sort of thing, it is about the sort of thing they'll like." + + +KEISER + +A contemporary of his was Reinhard Keiser, who died three years later at +the age of sixty-six, and who wrote one hundred and sixteen operas for +the German stage. Like his contemporary, Händel, he attempted +management, and like Händel went into a magnificent bankruptcy, but +quite unlike the woman-hater Händel, he married his way out of poverty. +In 1709 he entered into a matrimonial and financial partnership with the +daughter of an aristocratic town musician of Oldenburg, Hamburg. She was +a distinguished singer, and her talent brought new charm to the +production of his works, and restored prosperity. She seems to have died +before him, for twenty years after his marriage he went to Moscow with +his daughter, who was a prominent singer, and had an engagement there. +She married a Russian violinist, Verocai, and her father spent his last +years at her home. + +BONONCINI AND THE SCARLATTIS + +Of that exquisite and elegant scamp Bononcini, who was the great rival +of Händel in the London operatic war, I find no amorous gossip, though +Hawkins says he was the favourite of the Duchess of Marlborough, who +gave him a pension of £500 per year, and had him live in her home until +he was compelled to leave London, by various scandals attached to his +repute as an honest gentleman. He had been in his youth a great admirer +of the style of Alessandro Scarlatti, an eminent composer, both in opera +and sacred music, of whom little is known, except his work; he left a +son, Domenico, who was hardly less famous. But he was a confirmed +gambler, and left his family in great destitution, from which the famous +artificial soprano, Farinelli, rescued them. + + + + +CHAPTER XIII. + + +MOZART + +As we come nearer to our own day, the documents concerning the personal +lives of composers begin to multiply. Of the love of Bach we have only +that tantalising allusion to the "stranger maiden." Of Haydn we have +amorous documents enough to make a brochure. When we reach Mozart, his +letters alone fill two comfortable volumes. Of Beethoven there are still +more numerous possessions. By Wagner and Liszt we are fairly +overwhelmed. + +Search not for the artist's self in his works of art. This is good +cautious advice. But there are occasional exceptions, and of these +Mozart is the most radiant. The qualities of eternal youth and of +juventine gaiety; of intimate tenderness; of swagger that winks while it +swaggers; of love that is ever deep but sunlit to the depth; and of +tragedy with a touch of fatalistic horror,--all those qualities that are +found scattered through his sonatas and symphonies and his various +operas--all the qualities that are combined in "Don Giovanni," are the +qualities of Mozart's own nature, always excepting the ruthlessness and +the fanatic libertinism of his Don Juan. + +Schopenhauer says that the genius is he who never quite outgrows the +childhood of his attitude toward the world. Mozart was always the +sublime child. + +All the qualities of youth give life and personality to his letters, and +place them consequently among the most delightful letters in existence. +Ludwig Nohl collected most of them into two volumes, and Lady Wallace +has translated them into English, with a certain amount of inaccuracy, +but a surprising amount of spirit withal. They may be picked up without +much difficulty, though they are out of print; and any one interested in +musicians or in lovers or in letters, should make haste to add these two +golden volumes to his library. + +As the first letter was written in his thirteenth year and the last in +the thirty-fifth and final year of his life, and as they constitute two +volumes of the size of this one, it is manifest that I am here empowered +only to make a skimming summary of his heart-history--woe's me! + +The human affections grow by exercise. Mozart was so devoted and so +enthusiastic in his fondness for his father and mother and his sister +that his heart was graduated early for any demand. The most unmusical +people know that Mozart stands unrivalled among infant prodigies, that +he was a pocket-Paderewski, at a period when most children cannot even +trundle a hoop, and that he was deep in composition before the usual +child is out of kilts. Everybody has seen the pictures of the littler +Mozart and his little sister perched like robins on a piano stool and +giving a concert before crowned heads, with the assistance of the father +and the mother, themselves musicians. + +The elder Mozart made a life-work out of the career of his children, +though he was a gifted musician and a shrewd and intelligent man on his +own account. He was in no sense one of your child-beating brutes who +make an easy livelihood by turning their children into slaves. He +believed that his son was capable of being one of the world's greatest +musicians, and he gave a splendid and permanent demonstration of his +theory. Through all his vicarious ambition he kept his son's love and +kept it almost to the point of idolatry. Indeed the boy once wrote, +"Next to God comes papa." + +The domestic relations of the family were indeed as happy as they well +could be. Mozart's letters to his sister, Maria Anna, who was nicknamed +"Nannerl," are brimful of cheerful affection and of sprightly interest +in her own love affairs. His relations with his mother and father were +full, not only of filial piety, but of that far better proof of real +affection, a playful humour. + +Mozart's mother died in Paris when her son and she were there alone +together. He wrote the news of her death to a friend of his father's and +bade him tell the father only that she was seriously ill but would +probably recover, and gradually to prepare him for the worst. This +letter he wrote at two o'clock in the morning; the same night he wrote +his father a long letter full of news, incidentally saying that his +mother was very ill, but that he hoped for the best, and that, in any +case, resignation to the will of God was imperative. A few days later he +wrote another letter telling the bitter truth, and telling it with most +devout concern for his father's health and reconciliation with the +divine dispensation. In this letter he seems rather the father to his +own father than the young gallant of twenty-two. It was a good heart the +boy had. + +Mozart had been so much caressed and flattered by court beauties as a +child that he was precocious in flirtation. His sister was the +confidante and messenger of all sorts of boyish amours. There is a fine +mysteriousness in the letters he wrote his mother while he was making a +musical conquest of Milan like a veteran musician, and betraying his +fourteen-year-old boyishness only in such phrases as this: "I kiss +your hand a thousand times, and have a great deal to say to my sister; +but what? That is known only to God and myself. Please God I hope soon +to be able to confide it to her verbally." + +This does not sound like the writing of a composer who was adding in a +letter a few days later, "Pray to God that my opera may be successful." +The opera was successful, and the Pope gave him a knighthood; and he was +only fourteen years old! + +Perhaps this mysterious sweetheart is the same one he alludes to later +as Annamindl, and concerning whom he sends his sister such solemn +messages as these: + +"Don't, I entreat, forget about _the one other_, where no other can ever +be." + +"Say to Fraulein W. von Mölk that I rejoice at the thought of Salzburg, +in the hope that I may again receive the same kind of present, for the +minuets which was bestowed on me at a similar concert. She knows all +about it." + +"Carissima Sorella,--Spero che voi sarete stata dalla Signora, che voi +già sapete." + +"My dearest Sister,--I entreat you not to forget before your journey, to +perform your promise, that is, to make a certain visit. I have my +reasons for this. Pray present my kind regards in that quarter, but in +the most impressive and tender manner,--the most tender; and, oh,--but I +need not be in such anxiety. I beg my compliments to Roxalana, who is to +drink tea this evening with the Sultan. All sorts of pretty speeches to +Madlle Mizerl; she must not doubt my love. I have her constantly before +my eyes in her fascinating _négligé_. I have seen many pretty girls +here, but not one whose beauty can be compared with hers." The +daughter of Doctor Barisani, the family physician, was for a time his +heart's queen. Later Rosa Cannabich was "the magnet." And Wendling's +daughter paid her visit to his heart's best room. + +These instances of puppy-love can have given little anxiety to the +father and mother; but soon old Leopold began to fear that this amorous +activity might interfere with his son's wedlock to his art. When, +therefore, he was sixteen years old and began to take a solemn interest +in an opera singer at Munich, to weep over the beauty of her singing, +and to seek her acquaintance, the father began to protest. This was +Mlle. Keiserin, the daughter of a cook, and Mozart was later a little +ashamed of his easy enthusiasm. + +There seems to be an implied affair, perhaps more serious, in this +letter to his father, dated 1777--he was born in 1756: + +"As to the baker's daughter, I have no objection to make; I foresaw all +this long ago. This was the cause of my reluctance to leave home, and +finding it so difficult to go. I hope the affair is not by this time +known all over Salzburg. I beg you, dear papa, most urgently to keep the +matter quiet as long as possible, and in the meantime to pay her father +on my account any expense he may have incurred by her entrance into the +convent, which I will repay gladly when I return to Salzburg." + +Meanwhile he was well immersed in his dalliance with his Bäsle, or +cousin. In 1777, when Mozart was twenty-one and travelling on a +concert-tour with his mother, he met, at Augsburg, Marianne Mozart, the +daughter of his uncle, a book-binder. His experience at Augsburg with +certain impertinent snobs disgusted him with the place, and he wrote his +father that the meeting with his fair cousin was the only compensation +of visiting the town. He found her "pretty, intelligent, lovable, +clever, and gay," and, like him, "rather inclined to be satirical." + +They struck up a correspondence which shows him in most hilarious moods. +His letters are full of that _possenhaften Jargon_ with which he +sprinkled his letters to his sister. He calls his cousin by the pet name +of Bäsle, with which he rhymes "Häsle," a colloquial word for "rabbit." +His first letter to her overflows with nonsense and meaningless rhymes, +puns, and quibbles, such as: + +"Ich hoffe, Sie werden auch meinen Brief--trief, welchen +ich Ihnen aus Mannheim geschrieben erhalten haben--schaben. +Desto besser, besser desto!" + +Lady Wallace has made a translation which reproduces well the nonsense +if not literally the sense. This is a sample: + +"My dear Coz-Buzz:--I have safely received your precious +epistle--thistle, and from it I perceive--achieve, that my +aunt--gaunt, and you--shoe, are quite well--bell. I have +to-day a letter--setter, from my papa--ah-ha, safe in my +hands--sands." + +A week later he writes her a letter beginning: + +"My dear niece, cousin, daughter! mother, sister, and wife!--Potz +Himmel! Croatians, demons, witches, hags, and cross batteries! Potz +Element! air, earth, fire and water! Europe, Asia, Africa, and America! +Jesuits, Augustines, Benedictines, Capucins, Minorites, Franciscans, +Dominicans, Carthusians, and Knights of the Cross! privateers, canons +regular and irregular, sluggards, rascals, scoundrels, imps, and +villains all! donkeys, buffaloes, oxen, fools, blockheads, numskulls, +and foxes! What means this? Four soldiers and three shoulder-belts! Such +a packet and no portrait!" + +It seems that she had promised him her picture! She sends it later, and +it is still in the Mozart Museum, showing her, as Jahn declares, to have +a good-natured and cheerful face, and rather a stocky figure; he adds, +"Without being beautiful she seems right pleasing." It is certain that +in whatever butterfly humour Mozart regarded her, she took him and his +kisses and his flowery declarations seriously. Had he not said in this +very letter, "love me as I love you, and then we shall never cease +loving each other?" Had he not thence broken into French? + +"Je vous baise vos mains,--vôtre visage--afin, tout ce que vous me +permettez de baiser. Je suis de tout mon coeur," etc. + +His sister later had a target painted for a club of Salzburg friends who +met for crossbow practice, and the target represented "the melancholy +farewell of two persons dissolved in tears, Wolfgang and the Bäsle." + +His flirtations with his cousin seemed to have angered his father, who +was eager for him to go to France and conquer Paris. The father was the +more indignant as Mozart was at the same time becoming entangled with +Aloysia Weber--of whom more later. Mozart loved his father and treated +him with the utmost respect, but he could rise to a sense of his own +dignity when the occasion demanded, and he wrote him: + +"The bitter way in which you write about my merry and innocent +intercourse with your brother's daughter, makes me justly indignant; but +it is not as you think. I require to give you no answer on the subject." + +A few days later he writes to his cousin with all the old hilarity, his +letter being mostly in doggerel rhyme beginning: + +"You may think or believe that I have croaked (_crepirt_) +or kicked the bucket (_verreckt_). But I beg you not to think +so, for how could I write so beautifully if I were dead?" + +Nearly a year later he writes to her regretting that he could not have +her visit him at Kaisersheim, and begging her to meet him in Munich. + +In Munich it was Mozart's fate to find a tragedy awaiting him, for +Aloysia (whom he had loved as solemnly as he had loved his cousin +frivolously, and to whom he looked forward longingly after his long +absence) showed herself indifferent. He had planned that his cousin +should "have a great part to play in this meeting with Aloysia." This I +would rather interpret as evidence that Mozart was quite ignorant of any +deep affection in his cousin. There is nothing in his life that shows +him as anything other than the most tender-hearted of men, and it is +inconceivable that he should have brought his cousin to Munich simply to +drag her at the chariot of his triumph with Aloysia. + +And yet his flirtation with the Bäsle certainly went past mere bantering +and repartee. She stayed several weeks in Munich and must have furnished +Mozart grateful diversion from his humiliation. She went with him to +Salzburg and later, when she returned to her own home, we find him +writing with the same exuberance, addressing her as-- + +"Dearest, best, lovingest, fairest, enticingest, +by-an-unworthy-cousin-to-harness-broken." + +With her name he puns on _Bäsle_ and _Bass_, thence, "_Bäschen oder +Violoncellchen_"--a little bass-viol or violoncelline. He writes, as he +says, to appease her "alluring beauty (_visibilia et invisibilia_) +heightened by wrath to the height of your slipper-heel." Then he writes +her a passionate parody on a poem of Klopstock's, and writes it in +circular form around his own sketch of her portrait, which implies +neither beauty on her part nor art on his. + +This is the last letter he seems ever to have written her excepting a +business letter two years later. And this marks the end of a flirtation +which he seems to have regarded as sheer frivolity. But this was not her +mood. Biographer Jahn says: + +"The Bäsle seems to have taken her cousin's courtship seriously; at +least all the neighbours thought from the way she spoke of him that +there was something of deluded expectation in her tone. She spoke +neither gladly nor often of this time. She was not musical and could not +have had a proper appreciation of Mozart's artistic value. His vivacity +and velocity of musical performance seemed comical to her. Of her later +life nothing is known to me; she lived later with the Postmaster Streite +in Bayreuth and died there Jan. 25, 1841, at the great age of +eighty-three." + +So much for the Bäsle. Poor girl! But while the hollyhock was taking the +bee's fickleness so solemnly, a rose was revenging her upon him. A more +serious--for Mozart a very serious--affair, was his infatuation with +Aloysia Weber, a fifteen-year-old girl with much beauty and little +heart. + +When Mozart was in Manheim in 1778, writing flowery letters to the +Bäsle, he had occasion to have certain music copied, to be sung before +the Princess of Orange, who had become interested in his work. The +copyist was also a prompter in the theatre and a very poor, but +hospitable man. His name was Weber, and his brother became the father +of Carl Maria von Weber, the composer. + +The fact that Weber was poor was the first recommendation to Mozart. +Another magnet was, that Weber had a daughter fifteen years old who was +gifted with a voice and seemed capable of a great artistic career. It +was this vicarious ambition that had interested him in the young singer +Keiserin some years before. And now we find him writing to his father on +Jan. 17, 1778, the following description of the Weber family: + +"He has a daughter who sings admirably, and has a lovely pure voice; she +is only fifteen. She fails in nothing but in stage action; were it not +for that, she might be the prima donna of any theatre. Her father is a +downright honest German who brings up his children well, for which very +reason the girl is persecuted here. He has six children,--five girls and +a son. He and his wife and children have been obliged to live for the +last fourteen years on an income of 200 florins, but as he has already +done his duty well, and has lately provided a very accomplished singer +for the Elector, he has now actually 400 florins. My aria for De' Amicis +she sings to perfection with all its tremendous passages." + +He and his mother had been living with the Wendlings. Frl. Wendling, who +had engaged Mozart's interest for a time, turned out to be a +disreputable character and the father to be devoid of all religion. The +deeply pious Mozart writes in the same letter to his father, "Friends +who have no religion cannot long be our friends." Then, with man's usual +consistency, he outlines the white lie by which he is going to break +off the association with the Wendlings; and goes on to say that he +wishes to form a similar connection with the Weber family. The daughter +Aloysia is improving vastly in her singing under his tuition; he has +written an aria especially for her, and he plans a trip to Italy +principally for her benefit. They could live very comfortably, he says, +because Aloysia's eldest sister could cook. The father Weber reminds him +greatly of his own father, and Aloysia will be, he is sure, a congenial +friend for Nannerl. + +Mozart is so much in love with Aloysia that in this long letter to his +father he declares: + +"I am so deeply touched with this oppressed family that my greatest wish +is to make them happy, and perhaps I may be able to do so.... I will be +answerable with my life for her singing, and her doing credit to my +recommendation.... I will gladly write an opera for Verona for thirty +zeccini, solely that Madlle. Weber may acquire fame by it; for if I +don't, I fear she may be sacrificed.... I have now written you of what +is in my heart; my mother is satisfied with my plans." + +How well the mother was satisfied with the plans is evident from the +postscript in her own hand, added secretly to the letter and displaying +a slight touch of motherly jealousy: + +"No doubt you perceive by the accompanying letter that when Wolfgang +makes new friends he would give his life for them. It is true that she +does sing incomparably; still, we ought not to lose sight of our own +interests. I write this quite secretly while he is at dinner, for I +don't wish him to know it." + +Five days afterwards Mozart recurs to the subject, referring to a friend +who married for money and commenting: + +"I hope never to marry in this way; I wish to make my wife happy, but +not to become rich by her means.... The nobility must not marry from +love or inclination, but from interest, and all kinds of other +considerations. It would not at all suit a grandee to love his wife +after she had done her duty, and brought in to the world an heir to his +property. But we poor humble people are privileged not only to choose a +wife who loves us, and whom we love, but we may, can, and do take such a +one, because we are neither noble, nor high-born, nor rich, but, on the +contrary, lowly, humble, and poor; we therefore need no wealthy wife, +for our wealth, being in our heads, dies with us, and these no man can +deprive us of, unless he cut them off, in which case we need nothing +more." + +Next week he writes again asking his father to concern himself for the +Webers. The poor father had been imploring Wolfgang to go to Paris for +fame and fortune's sake. Now he finds him so far from being willing to +pursue his own promising career, that he wishes to give up all thought +of Paris and subordinate his genius to the task of boosting into fame +the daughter of a poverty-stricken music-copyist! + +Leopold answers in the violent tone he could adopt on occasions, and +tries to distract his son's attention by appealing to his ambition. He +asks him to decide whether he wishes to become "a commonplace artist +whom the world will forget, or a celebrated capellmeister of whom +posterity will read years after in books,--whether, infatuated with a +pretty face you one day breathe your last on a straw sack, your wife and +children in a state of starvation, or, after a well-spent Christian +life, you die in honour and independence and your family well provided +for.... Get to Paris without delay, take your place by the side of +really great people. _Aut Caesar ant nihil_." + +Little the father could have realised how much truth there was to be in +the dark side of his prophecy; and that, too, in spite of the fact that +his son took his advice. Leaving Aloysia behind, the son and his mother +went to Paris. + +He landed there in the very midst of the tempest raging around Gluck. +Paris did not at all please Mozart, and the French people disgusted him. +For this Paris was not entirely to blame, seeing that Mozart had gone +there unwillingly and was parted from his beloved Aloysia. It was in +Paris, too, that his mother died. And now, while he was so deeply +concerned for Aloysia's career and was trying so desperately to secure +her an engagement in Paris, she was blandly forgetting him. Of this, +however, he had no suspicion until he reached Munich, where she, the +star of his heart and of his ambition, was waiting for him. + +What the change was that had come over Aloysia it is impossible to tell. +The first thought is that, having risen to prominence by Mozart's +tuition and assistance, she spurned the ladder that had uplifted her. +But Nohl's theory that her head was turned by her admission to the +favour that quickly surrounds the successful prima donna is hardly to be +held, in view of the fact that in rejecting a man of Mozart's prominence +she took the actor Lange, who had little, if any, more prominence. It +was doubtless simply the old story of the one who loves and the other +who lets herself be loved, just to keep up practice, until she learns to +love elsewhere. + +When Mozart reached Munich, he was still in mourning for his mother, and +dressed according to the French custom of the time, in red coat with +black buttons. He hurried to meet Aloysia and felt at once the chill of +her jilt. The lips once so warm under his gave him merely the formal +German kiss. She seemed scarcely to recognise the one for whose sake +once she shed so many tears. Whereupon Mozart immediately flung himself +upon the piano stool and sang, in a loud voice, with forced gaiety, "Ich +lass das Mädel gern das mich nicht will,"--which you might translate, +"Gladly I give up the girl that gives up me." It was on Christmas Day +that Mozart had hastened to the presence of his beloved. For the +Christmas gift she gave him back his heart! and right gallantly he took +it. But his gaiety was hollow, and when he went to the house of a friend +he locked himself in a room and wept for days. + +Still he continued to live with the Webers and to brave out his despair +before them all. He feared to turn to his father for full sympathy, and +his fears were apparently justified, for his father seemed only to have +answered with rebuking him for his foolish "dreams of pleasure." To this +ill-timed reproof Mozart answered: + +"What do you mean by dreams of pleasure? I do not wish to give up +dreaming, for what mortal on the whole compass of the earth does not +often dream? above all, dreams of pleasure--peaceful dreams, sweet, +cheering dreams, if you will--dreams which, if realised, would have +rendered my life (now far rather sad than happy) more endurable." + +In a few weeks, however, he returned home to Salzburg, and there his +cousin the Bäsle, who had brightened a part of his trial in Munich, +followed him. And this was in the month of January of the year 1779. + +As for Aloysia, she had cause enough to regret jilting one of the +greatest, as well as one of the most gentle, souls in the world. She +married the actor Lange and lived unhappily with him. According to +Jahn, each both gave and received cause for jealousy. Years after, +Mozart drifted back into her vicinity under curious circumstances. The +lovers became good friends, and such friends, that for him, at least, +Lange could not feel jealousy, according to Jahn, who adds, "Otherwise +he would hardly have taken the rôle of Pierrot in the pantomime in which +his wife played Columbine and Mozart the Harlequin." + +Nohl thus sums up the whole affair: "Neither happiness nor riches +brightened Aloysia's path in life, nor the peace of mind arising from +the consciousness of purity of heart. Not till she was an aged woman, +and Mozart long dead, did she recognise what he had really been; she +liked to talk about him and his friendship, and in thus recalling the +brightest memories of her youth, some of that lovable charm seemed to +revive that Mozart had imparted to her and to all with whom he had any +intercourse. Every one was captivated by her gay, unassuming manner, her +freedom from all the usual virtuoso caprices in society, and her +readiness to give pleasure by her talent to every one, as if a portion +of the tender spirit with which Mozart once loved her had passed into +her soul and brought forth fresh leaves from a withered stem. But years +of faults and follies intervened for Aloysia. Meanwhile, he parted from +her with much pain, though the esteem with which he had hitherto +regarded her was no longer the same." + + * * * * * + +Of all strange things in the strange history of lives upon this earth, +there cannot be many more strange than this, that Mozart, after being so +sadly treated by this woman, should have his next love affair with her +youngest sister. A novelist would not dare tax the credulity of his +readers with such a plot. But such impossibilities and implausibilities +belong exclusively to the historian. + +The Webers moved to Vienna where Aloysia was highly successful as a +prima donna. In March, 1781, the Archbishop, to whom Mozart played the +part of musical lackey, summoned him to the same city. The Archbishop +was one whose petty malicious and grinding temper almost drove the pious +Mozart to contempt of all churchmen. At least he drove him finally to a +declaration of independence which, in our modern eyes, he was very long +in reaching. The Archbishop's brother, Count Arco, was so infuriated at +the impertinence of a mere musical flunkey, like Mozart, daring to +present a formal resignation, that he heaped abuse upon him and finally +kicked him out of the room. Everybody knows about this kick, but +seemingly ignores the fact that Mozart was restrained from retaliation +only by the fact that he was in the apartment of the prince, and that +it was the dream of his life and his very definite plan to meet Count +Arco and return the kick with interest. But the Archbishop and the count +went back to Salzburg and the opportunity did not occur. + +The portrait usually presented of Mozart meekly accepting the +humiliation is of a piece with the legend that Keats died of a broken +heart because of a bitter review of his poetry. The fact being, of +course, that Keats' death was due to constitutional weakness, and that +the emotion inspired by the attack upon his art was a burning desire to +punch the critic's head. + +Strange to say, Mozart could not convince his pusillanimous father that +he did not owe an apology to the Archbishop for being kicked. But he was +so deeply offended that he never returned to Salzburg. So much for those +who cherish the pathetic belief that the days of patrons were of benefit +to the artist and his art. + +Mozart did not starve upon being left positionless in Vienna. The +emperor desired to establish a national opera, and Mozart took up the +composition of his "Die Entführung aus dem Serail." In the first moment +of his quarrel with the Archbishop Mozart had left the retinue and +sought rooms outside. Where could he go for a home but back to the +household of the Webers?--now more than ever in poverty since the good +father had died and Aloysia had married soon after obtaining her new +engagement. + +The very name of Weber was a red rag to Leopold Mozart, and he began a +series of bitter rebukes, which the son answered with ample dignity and +gentleness. + +"What you write about the Webers, I do assure, is not the fact. I was a +fool about Madame Lange, I own; but what is a man not when he is in +love? But I did love her truly, and even now I feel that she is not +indifferent to me; it is perhaps, therefore, fortunate that her husband +is a jealous booby and never leaves her, so that I seldom have an +opportunity of seeing her. Believe me when I say that old Madame Weber +is a very obliging person, and I cannot serve her in proportion to her +kindness to me, for indeed I have not time to do so." + +A little later one of Mozart's letters is interrupted and is finished in +a strange hand as follows: + + "Your good son has just been summoned by Countess + Thun, and he has not time to finish the letter to his dear + father, which he much regrets, and requests me to let you + know this, for, being post-day, he does not wish you to be + without a letter from him. Next post he will write again. + I hope you will excuse my P.S., which cannot be so agreeable + to you as what your son would have written. I beg + my compliments to your amiable daughter. I am your + obedient friend, + + "CONSTANZE WEBER." + + +This is the first appearance in Mozart's correspondence of this name. +Constanze Weber was the younger sister of Aloysia. She had no dramatic +or vocal ambition, though she had musical taste and sang and played +fairly well, especially at sight. Strangely enough, she had an unusual +fondness for fugues and made Mozart write down many of his +improvisations. + +The gossips of Vienna lost no time in construing his renewal of +friendship with the Webers. The buzz became so noisy that it reached the +alert ears of the father in Salzburg, and he wrote demanding that +Wolfgang should move at once. + +Mozart answered that he had been planning to move, but only to quiet the +gossip that he is to marry Constanze--ridiculous gossip, he calls it. + +"I will not say that, living in the same house with the young lady to +whom people have married me, I am ill-bred and do not speak to her, but +I am not in love with her. I banter and jest with her when time permits +(which is only in the evenings when I chance to be at home, for in the +morning I write in my room, and in the afternoon am rarely in the +house), but nothing more. If I were obliged to marry all those with whom +I have jested, I should have at least two hundred wives." + +Among the rooms elsewhere offered to Mozart was one at Aurnhammer's. The +daughter of the family threw herself at Mozart's head with a vengeance. +According to his picture of her, she was so ugly and untidy that even +Mozart could not flirt with her. He draws an amusing picture of his +predicament--a sort of Venus and Adonis affair, with a homely Venus: + +"She is not satisfied with my being two hours every day with her,--I am +to sit there the livelong day while she tries to be agreeable. But, +worse still, she is seriously smitten with me. I thought at first it was +a joke, but now I know it to be a fact. When I first observed it--by her +beginning to take liberties, such as reproaching me tenderly if I came +later than usual, or could not stay long, and similar things--I was +obliged, to prevent her making a fool of herself, to tell her the truth +in a civil manner. This, however, did no good, and she became more +loving than ever. At last I was always very polite, except when she +began any of her pranks, and then I snubbed her bluntly; but one day she +took my hand and said, 'Dear Mozart, don't be so cross; you may say what +you please I shall always like you.' All the people here say that we are +to be married, and great surprise is expressed at my choosing such a +face. She told me that when she heard anything of the sort she always +laughed at it. I know, however, from a third person, that she confirms +it, adding that we are to travel immediately afterwards. This did enrage +me. I told her my opinion pretty plainly, and warned her not to take +advantage of my good nature. Now I no longer go there every day, but +only every two days, so the report will gradually die away. She is +nothing but an amorous fool." + +Life in Vienna has always been gay enough. In those days it was far from +prudish and Mozart was always of unusual fascination for women. He loved +frivolity and went about much, but he seems by no means to have deserved +the reputation given him by the gossip of that time and this, that he +was a confirmed rake. It is impossible for any one acquainted with +Mozart's career and letters to accuse him of studious hypocrisy, and +this accusation is necessary to support the theory that he was anything +but a serious-minded toiler, and for his time and surroundings a +well-behaved and conscientious man. + +He finally left the home of the Webers and had previously written his +father, as we have seen, that he was not at all in love with Constanze. +But he was either in love with her without knowing it, or he soon +tumbled headlong in love with her; for, soon after leaving the house, he +plighted his troth with her. + +He was some time, however, in mustering courage enough to break the news +to his father. To a letter dated December 5, 1781, he added a vague hint +of new ideas. This was enough to provoke his father's curiosity. It was +satisfied in Mozart's long reply of December 15th: + +"My very dearest father, you demand an explanation of the words in the +closing sentence of my last letter. Oh! how gladly long ago would I have +opened my heart to you; but I was deterred, by the reproaches I dreaded, +from even thinking of such a thing at so unseasonable a time, although +merely thinking can never be unseasonable. My endeavours are directed at +present to securing a small but certain income, which, together with +what chance may put in my way, may enable me to live--and to marry! You +are alarmed at this idea; but I entreat you, my dearest, kindest father, +to listen to me. I have been obliged to disclose to you my purpose; you +must therefore allow me to disclose to you my reasons also, and very +well-grounded reasons they are. + +"My feelings are strong, but I cannot live as many other young men do. +In the first place, I have too great a sense of religion, too much love +for my neighbour to do so, and too high a feeling of honour to deceive +any innocent girl. My disposition has always inclined me more to +domestic life than to excitement; I never have from my youth upward been +in the habit of taking any charge of my linen or clothes, etc., and I +think nothing is more desirable for me than a wife. I assure you I am +forced to spend a good deal owing to the want of proper care of what I +possess. I am quite convinced that I should be far better off with a +wife (and the same income I now have), for how many other superfluous +expenses would it save! An unmarried man, in my opinion, enjoys only +half of life. + +"But now, who is the object of my love? Do not be startled, I entreat +you. Not one of the Webers, surely? Yes, one of the Webers,--not +Josepha, not Sophie, but the third daughter, Constanze. I never met with +such diversity of dispositions in any family. The eldest is idle, +coarse, and deceitful--crafty and cunning as a fox; Madame Lange +(Aloysia) is false and unprincipled, and a coquette; the youngest is +still too young to have her character defined,--she is merely a good +humoured, frivolous girl; may God guard her from temptation! + +"The third, however, namely, my good and beloved Constanze, is the +martyr of the family, and, probably on this very account, the kindest +hearted, the cleverest, and, in short, the best of them all; she takes +charge of the whole house, and yet does nothing right in their eyes. Oh! +my dear father, I could write you pages were I to describe to you all +the scenes I have witnessed in that house. She is not plain, but at the +same time far from being handsome; her whole beauty consists of a pair +of bright black eyes and a pretty figure. She is not witty, but has +enough of sound good sense to enable her to fulfil her duties as a wife +and mother. Her dress is always neat and nice, however simple, and she +can herself make most of the things requisite for a young lady. She +dresses her own hair, understands housekeeping, and has the best heart +in the world. I love her with my whole soul, as she does me. Tell me if +I could wish for a better wife. All I now wish is, that I may procure +some permanent situation (and this, thank God, I have good hopes of), +and then I shall never cease entreating your consent to my rescuing this +poor girl, and thus making, I may say, all of us quite happy, as well as +Constanze and myself; for, if I am happy, you are sure to be so, dearest +father, and one-half of the proceeds of my situation shall be yours. +Pray, have compassion on your son." + + +This news was answered by a simoom of rage from Salzburg. The father had +a partial justification for his wrath in the fact that a busybody had +carried to him all manner of slander about Mozart and, likewise, slander +about Constanze. He writes reminding Wolfgang of his mistake about +Aloysia, and mentions a rumour that Wolfgang had been decoyed into +signing a written contract of marriage with Constanze. To this Mozart +writes very frankly and in a manner that shows Constanze in a beautiful +light: + + +"You are well aware that, her father being no longer alive, a guardian +stands in his place. To him (who is not acquainted with me) busybodies +and officious gentlemen must have no doubt brought all sorts of reports, +such as, that he must beware of me, that I have no fixed income, that I +would perhaps leave her in the lurch, etc., etc. The guardian became +very uneasy at these insinuations. We conversed together, and the result +was (as I did not explain myself so clearly as he desired) that he +insisted on the mother putting an end to all intercourse between her +daughter and myself until I had settled the affair with him in writing. +What could I do? I was forced either to give a contract in writing or +renounce the girl. Who that sincerely and truly loves can forsake his +beloved? Would not the mother of the girl herself have placed the worst +interpretation on such conduct? Such was my position. The contract was +in this form: + +"'I bind myself to marry Madlle. Constanze Weber in the course of three +years, and if it should so happen, which I consider impossible, that I +change my mind, she shall be entitled to draw on me every year for 300 +florins.' + +"Nothing in the world could be easier than to write this, for I knew +that the payment of 300 florins never would be exacted, because I could +never forsake her; and if unhappily I altered my views, I would only be +too glad to get rid of her by paying the 300 florins; and Constanze, as +I knew her, would be too proud to let herself be sold in this way. + +"But what did the angelic girl do when her guardian was gone? She +desired her mother to give her the written paper, saying to me, 'Dear +Mozart, I require no written contract from you. I rely on your promise.' +She tore up the paper. This trait endeared Constanze still more to me." + + +The correspondence between father and son waxed fast and furious. Mozart +does not attempt to defend Madame Weber or the guardian, but he will not +have a word said against the devotion and honour of his Constanze. +Jealous perhaps of the activity of the prospective father-in-law, Madame +Weber now began to go into training for a traditional rendition of the +rôle of mother-in-law. She made the life of her daughter and of Mozart +as miserable as possible, and fixed in them the determination that, +whatever happened, they would not live with her after they were married. +Mozart and his sweetheart made a determined combination to win the +affection of Mozart's sister, and Constanze sent to Nannerl many a +little present, apologising because she was too poor to send anything +worth sending. Finally she was bold enough to enclose a letter to +Nannerl. The composition of such a letter under such circumstances is, +at best, no easy matter, and I cannot help thinking that Constanze has +evolved a little model: + +"MY DEAR AND VALUED FRIEND:--I never should have been so bold as to +yield to my wish and longing to write to you direct, if your brother had +not assured me that you would not take amiss this step on my part. I do +so from my earnest desire to make acquaintance, by writing at least, +with a person who, though as yet unknown to me, bears the name of +Mozart, a name so precious to me. May I venture to say that, though I +have not had the pleasure of seeing you, I already love and esteem you +as the sister of so excellent a brother? I therefore presume to ask you +for your friendship. Without undue pride I think I may say that I partly +deserve it, and shall wholly strive to do so. I venture to offer you +mine, which, indeed, has long been yours in my secret heart. I trust I +may do so, and in this hope I remain your faithful friend, CONSTANZE +WEBER. + +"My compliments to your papa." + +With so much quarrelling going on around them and concerning them, it is +small wonder that the two lovers were finally nagged into the condition +of such nervousness that they fell to quarrelling with each other. One +feud adds spice to the very first of these letters to Constanze, which +she so carefully guarded,--Aloysia Weber seems never to have preserved +any of Mozart's correspondence. It throws also a curious light on the +social diversions of Vienna society at that time. + +"VIENNA, April 29, 1782. + +"MY DEAR AND BELOVED FRIEND:--You still, I hope, allow me to give you +this name? Surely you do not hate me so much that I may no longer be +your friend, nor you mine? And even if you do not choose henceforth to +be called my friend, you cannot prevent my thinking of you as tenderly +as I have always done. Reflect well on what you said to me to-day. In +spite of my entreaties, you have met me on three occasions with a flat +refusal, and told me plainly that you wished to have no more to do with +me. It is not, however, a matter of the same indifference to me that it +seems to be to you, to lose the object of my love; I am not, therefore, +so passionate, so rash, or so reckless, as to accept your refusal. I +love you too dearly for such a step. I beg you then once more to weigh +well and calmly the cause of our quarrel, which arose from my being +displeased at your telling your sisters (N.B., in my presence) that at a +game of forfeits you had allowed the size of your leg to be measured by +a gentleman. No girl with becoming modesty would have permitted such a +thing. The maxim to do as others do is well enough, but there are many +things to be considered besides,--whether only intimate friends and +acquaintances are present,--whether you are a child, or a girl old +enough to be married,--but, above all, whether you are with people of +much higher rank than yourself. If it be true that the Baroness +[Waldstädten] did the same, still it is quite another thing, because she +is a _passée_ elderly woman (who cannot possibly any longer charm), and +is always rather flighty. I hope, my dear friend, that you will never +lead a life like hers, even should you resolve never to become my wife. +But the thing is past, and a candid avowal of your heedless conduct +would have made me at once overlook it; and, allow me to say, if you +will not be offended, my dearest friend, will still make me do so. This +will show you how truly I love you. I do not fly into a passion like +you. I think, I reflect, and I feel. If you feel, and have feeling, +then I know I shall be able this very day to say with a tranquil mind: +My Constanze is the virtuous, honourable, discreet, and faithful darling +of her honest and kindly disposed, + +"MOZART." + +This letter seems to have ended the quarrel--the only one we know of +their having. For, a week later in a letter to his father, Mozart +implies that Constanze and he are once more on excellent terms; also +that Nannerl had answered Constanze's letter with appropriate courtesy. + +Meanwhile, in spite of the excitement of producing his opera and +fighting the strong opposition to it, Mozart is still more deeply +absorbed in gaining his father's consent to his marriage. He briefly +dismisses his account of his opera's immense success and bends all his +ardour to winning over his father. The agony of his soul quivers in +every line. Vienna is alive with gossip. Some say that he and Constanze +are already married. He fears to compromise the woman he loves. He hints +that if he cannot wed her with his father's blessing he will wed her +without it. + +Meanwhile, the young woman's mother had by this time, got the bit fast +in her teeth. Now, the Baroness Waldstädten had been touched by the +troubles of the young lovers and had invited Constanze to visit her for +some weeks. This excited the mother's apprehension, perhaps not unwisely +in view of the levity of the baroness' standards of conduct, and she +insisted upon Constanze cutting her visit short. + +When Constanze refused this, Frau Weber sent word that if she did not +return immediately, the law would be sent for her. This threat drove +Mozart to desperation, and the marriage degenerated into a race between +the priest and the policeman. Fortunately the priest won. The baroness +wrote in person to the father for his consent, advancing Mozart 1,000 +gulden to cover the 500 gulden which Constanze would have as a marriage +portion; and secured their release from the delayful necessity of +publishing the banns. + +Romeo and his Juliet were married on August 4, 1782. Shortly after the +wedding the father's consent arrived. It was a rather stingy consent +however, and warned Mozart that he could not expect pecuniary assistance +and that he ought to tell Constanze of this fact. + +There was an implied insult to the girl's love in this ungracious +remark, and it stung Mozart deeply. For Constanze, who had torn up the +contract of betrothal on a previous occasion, had not been the girl to +take money into account. + +Three days after the wedding Mozart wrote to his father a long account +of it with a promise that he and his bride would take the first +opportunity of asking forgiveness in person. "No one attended the +marriage but Constanze's mother and youngest sister, Herr von Thorwarth +in his capacity of guardian, Herr von Zetto (Landrath) who gave away the +bride, and Gilofsky, as my best man. When the ceremony was over, both my +wife and I shed tears; all present (even the priest) were touched on +seeing the emotion of our hearts. Our sole wedding festivities consisted +of a supper, which Baroness Waldstädten gave us, and indeed it was more +princely than baronial. My darling is now one hundred times more joyful +at the idea of going to Salzburg; and I am willing to stake--ay, my very +life, that you will rejoice still more in my happiness when you really +know her; if, indeed, in your estimation, as in mine, a high-principled, +honest, virtuous, and pleasing wife ought to make a man happy." + +Now we enter upon the test of this romantic devotion--this wedlock of +the twenty-six year old musician and the maiden of nineteen, who married +in spite of the opposition of both families and in spite of the poverty +that awaited them. There are many accounts of the domestic career of +these two, written in a tone of patronage or cynicism. But this tone is +gratuitous on the part of those who assume it. As thorough a study of +the facts and documents as I can make, shows no ground whatsoever for +refusing to accept this love-match as an ideal wedding of ideal +congeniality, and mutual and common devotion. + +Poverty came with all its vicissitudes and settled upon the hearth, but +we ought not to forget that both Wolfgang and Constanze had always been +poor; that they were used to poverty, and were light-hearted in its +presence. When they had no money to buy fuel, they were found dancing +together to keep warm. Surely, for two such hearts, poverty was only a +detail, and could in no sense be counted of sufficient weight to +counterbalance the affection each found in each. + +As for Mozart's career we must feel that no amount of wealth would have +availed against his improvidence and his extravagance in the small way +in which fate permitted him to be extravagant. Nor could a life of +bachelorhood or a life with some woman married for money conceivably +have made him produce greater compositions--for no greater compositions +than those he produced during his married life have ever been produced +by any composer under any circumstances. Let us then read without +conviction such accounts as we may find tending to belittle the goodness +or cheapen the virtues of Constanze or of Mozart. + +The Webers had lived at Vienna in a house called Auge Gottes, and Mozart +used to refer to his elopement as "Die Entführung aus dem Auge Gottes," +as a pun on the name of the opera that had made his marriage possible, +"Die Entführung aus dem Serail." It is a curious coincidence that the +name of the principal character of this opera was Constanze, and that +she was a model of devotion through all trials. Once away from the +wrangling mother-in-law, the young couple enjoyed domestic bliss to the +height. Later, mother Weber seems to have reformed and to have become a +welcome guest in Mozart's house, where Aloysia herself became also a +cherished friend. + +Nothing could exceed the tenderness of the lovers for each other. It +continued to the last. Constanze was so watchful of him that she cut up +his meat at dinner when his mind was on his compositions, lest he might +cut himself. She used to read aloud to him and tell him stories and hear +his improvisations and insist upon their being written out for +permanence. While the wife was showing all this solicitude, the husband, +genius though he was, was showing equal tenderness to the wife. + +All Vienna gossiped about his devotion. When she was ill, he was the +most assiduous of nurses, and on one occasion got so into the habit of +putting his fingers to his lips and saying "Psst!" to any one who +entered the room where she was sleeping, that, on one occasion, on being +spoken to in the street, he involuntarily placed his finger on his lips +and gave the warning signal. When he was called away from home early, +before she was awake, he would leave such a note for her as this: +"_Guten Morgen, liebes Weibchen, Ich wünsche, dass Du gut geschlafen +habest_" etc., or, as it runs in English: "Good morning, my darling +wife! I hope that you slept well, that you were undisturbed, that you +will not rise too early, that you will not catch cold, nor stoop too +much, nor overstrain yourself, nor scold your servants, nor stumble over +the threshold of the adjoining room. Spare yourself all household +worries till I come back. May no evil befall you! I shall be home +at--o'clock punctually." + +Two weeks after the marriage we find Mozart writing to his father in +this tone: + +"Indeed, previous to our marriage we had for some time past attended +mass together, as well as confessed and taken Holy Communion; and I +found that I never prayed so fervently nor confessed so piously, as by +her side; and she felt the same. In short, we were made for each other, +and God, who orders all things, and consequently this also, will not +forsake us." + +They looked forward with great eagerness to visiting Salzburg, and it is +not the least evidence of the kindness of Constanze's heart that one of +her chief ambitions seems to have been the winning over of the father +and the sister. The visit home was to be in November, 1782, but the +weather grew very cold, and the wife's condition forbade. Mozart writes +to his father that his wife "carries about a little silhouette of you, +which she kisses twenty times a day at least." His letters are full of +little domestic joys, such as a ball lasting from six o'clock in the +evening until seven in the morning,--a game of skittles of which +Constanze was especially fond,--a concert where Aloysia sang with great +success an aria Mozart wrote for her,--and financial troubles of the +most petty and annoying sort. + +In June, 1783, Mozart writes his father asking him to be godfather to +the expected visitor, who was to be named after the grandfather, either +"Leopold" or "Leopoldine," according as fate decided. Fate decided that +the first-born should be a son, and the young couple started gaily to +Salzburg, for a visit. + +But fate also decided that the visit should not be in any sense a +success. Even as they set forth, they were stopped at the carriage by a +creditor who demanded thirty gulden [about $15], a small sum, but not in +Mozart's power to pay. At Salzburg, Mozart's father and sister seemed +not to have outdone themselves in cordiality, and, worst of all, "the +poor little fat baby" died after six months of life. + +There is little profit and less pleasure in describing the financial +troubles of the young couple. They are generally blamed for extravagance +and bad management, for which Constanze is chiefly held responsible; but +there are many reasons for disbelieving this charge, perhaps the chief +of all being old Leopold Mozart's own statement that when he visited +them he found them very economical. That was praise from Sir Hubert. + +Of Mozart's devotion to his wife in the depths of his heart, there can +be no doubt. But the circle he moved in, and his volatile, mischievous, +beauty-idolising nature played havoc with his good intentions, though +not to the extent implied by some critics who have pictured him as a +reckless voluptuary. But just herein is the final proof of Constanze's +devotion and her understanding of him, for, while there never was a +breath of slander against herself, she found heart to forgive Mozart's +ficklenesses. He actually made her the confessional of his excursions +from the path of rectitude, and found forgiveness there! "He loved her +dearly, and confided everything to her, even his little sins, and she +requited him with tenderness and true solicitude." + +She always said, "One had to forgive him, one had to be good to him, +since he was himself so good." + +Four children were born to the devoted couple, all sons; the first child +lived, as we have seen, only six months; the second was named Carl; the +third was named Leopold; the fourth, Wolfgang Amadeus. Nohl says, "His +wife's recovery on these occasions was always very tedious." + +In 1787 Mozart's father died, and his letters to his sister show the +depth of his grief. Nannerl had married three years before. Her first +lover had relinquished her on account of her poverty, but she had +captured a widower of means and position. + +Mozart's letters to Constanze are not very numerous, because he was +away from home neither often nor long. But they make up in tenderness +and radiant congeniality what they lack in numbers. In 1789 he decided +that a concert tour was necessary to replenish his flattened resources +and to take him out of the rut in which the emperor was gradually +dropping him as a mere composer of dance music for masked balls at the +court. Mozart travelled in the carriage of his friend and pupil, Prince +Carl Lichnowsky; and those who consider railroad travelling unpoetical +will do well to read in Mozart's and Beethoven's letters the vivid +pictures of the downright misery and tedium of the traveller of that +time, even in a princely carriage, to say nothing of the common +diligence. Mozart wrote to his wife frequently, and always in the most +loverly fashion. He ends his first letter on this journey as follows: + +"At nine o'clock at night we start for Dresden, where we hope to arrive +to-morrow. My darling wife, I do so long for news of you! Perhaps I may +find a letter from you in Dresden. May Providence realise this wish! [_O +Gott! mache meine Wünsche wahr!_] After receiving my letter, you must +write to me Poste Restante, Leipzig. Adieu, love! I must conclude, or I +shall miss the post. Kiss our Carl a thousand times for me, and [_ich +bin Dich von ganzem Herzen küssend, Dein ewig getreuer Mozart_] I am, +kissing you with all my heart, your ever faithful, + +MOZART." + +_"Adieu! aime-moi et gardez votre santé, si précieuse a votre époux."_ +In his next, three days later, he says: + +"MY DARLING WIFE:--Would that I had a letter from you! If I were to tell +you all my follies about your dear portrait, it would make you laugh. +For instance, when I take it out of its case, I say to it, God bless +you, my Stanzerl! God bless you Spitzbub, Krallerballer, Spitzignas, +Bagatellerl, schluck, und druck! and when I put it away again, I let it +slip gently into its hiding-place, saying, Now, now, now, now! +[_Nu--nu--nu--nu!_] but with an appropriate emphasis on this significant +word; and at the last one I say, quickly, 'Good night, darling mouse, +sleep soundly!' I know I have written something very foolish (for the +world at all events), but not in the least foolish for us, who love each +other so fondly. This is the sixth day that I have been absent from you, +and, by heavens! it seems to me a year. Love me as I shall ever love +you. I send you a million of the most tender kisses, and am ever your +fondly loving husband." + +Again three days, and we find him writing at midnight to his "_liebstes +bestes Weibchen_" an account of his activities: + +"After the opera we went home. Then came the happiest of all moments to +me; I found the long ardently wished-for letter from you, my darling, my +beloved! I went quickly in triumph to my room, and kissed it over and +over again before I broke it open, and then rather devoured than read +it. I stayed a long time in my room, for I could not read over your +letter often enough, or kiss it often enough. + +"Darling wife, I have a number of requests to make of you: + +"1st. I beg you not to be melancholy. 2d. That you will take care of +yourself, and not expose yourself to the spring breezes. 3d. That you +will not go out to walk alone,--indeed, it would be better not to walk +at all. 4th. That you feel entirely assured of my love. I have not +written you a single letter without placing your dear portrait before +me. 5th. I beg you not only to be careful of your honour and mine in +your conduct, but to be equally guarded as to appearances. Do not be +angry at this request; indeed, it ought to make you love me still +better, from seeing the regard I have for my honour. 6th. Lastly, I wish +you would enter more into details in your letters. Now farewell, my best +beloved! Remember that every night before going to bed I converse with +your portrait for a good half-hour, and the same when I awake. O _stru! +stru!_ I kiss and embrace you 1,095,060,437,082 times (this will give +you a fine opportunity to exercise yourself in counting), and am ever +your most faithful husband and friend." + +Some of his letters are apparently lost, for one dated May 23d gives a +list of the letters he had written to his wife--eleven in all (one of +them in French)--between April 8th and May 23d. He complains bitterly +that in this same time he had only six from her. There is worse news yet +to add, seeing how poor they were: + +"My darling little wife, when I return, you must rejoice more in me than +in the money I bring. 100 Friedrichs-d'or don't make 900, but 700, +florins,--at least so I am told here. 2d. Lichnowsky being in haste left +me here, so I am obliged to pay my own board (in that expensive place, +Potsdam). 3d.----borrowed 100 florins from me, his purse being at so +low an ebb. I really could not refuse his request--you know why. 4th. My +concert at Leipzig turned out badly, as I always predicted it would; so +I went out of my way nearly a hundred miles almost for nothing. You must +be satisfied with me, and with hearing that I am so fortunate as to be +in favour with the king. What I have written to you must rest between +ourselves." + +His disappointment at the meagre financial returns from his tour was +embittered by the serious illness of his Constanze and the drain upon +his sympathy, his time, and his money. It was necessary for him to +despatch in various directions a series of those pathetic begging +letters that make up so much of his later correspondence. + +Shortly after the failure of his concert tour, desperation goaded him to +set forth again. He writes again to his _Herzens Weibchen_ or his +_Herzaller-liebstes_ with renewed hope: + +"I am quite determined to do the best I can for myself here, and shall +then be heartily glad to return to you. What a delightful life we shall +lead! I will work, and work in such a manner that I may never again be +placed by unforeseen events in so distressing a position. Were you with +me, I should possibly take more pleasure in the kindness of those I meet +here, but all seems to me so empty. Adieu, my love! I am ever your +loving Mozart. + +"P.S.--While writing the last page, many a tear has fallen on it. But +now let us be merry. Look! Swarms of kisses are flying about--Quick! +catch some! I have caught three, and delicious they are." + +This tour was again unsatisfactory. He came back almost poorer than he +went. + +In March, 1791, Constanze had to go to Baden to take the waters for her +health. Mozart wrote a letter in advance engaging rooms for her, and +taking great care that they were on the ground floor. While Constanze +was at Baden, Mozart was getting deeper and deeper into financial hot +water, but his letters betrayed great anxiety that she should not be +worried, especially as she was about to become a mother again. One of +his letters to her was as follows; part of it is French, which I have +not translated, and the rest in German, part of which also it seems more +vivid to leave in the original: + +"MA TRÈS-CHÈRE ÉPOUSE:--J'écris cette lettre dans la petite chambre au +Jardin chez Leitgeb [a Salzburg horn-player]; où j'ai couché cette nuit +excellement--et j'espère que ma chère épouse aura passé cette nuit aussi +bien que moi. J'attend avec beaucoup d'impatience une lettre que +m'apprendra comme vous avez passé le jour d'hier; je tremble quand je +pense au baigne de St. Antoine; car je crains toujours le risque de +tomber sur l'escalier en sortant--et je me trouve entre l'espérance et +la crainte--une situation bien désagréable! Si vous n'éties pas grosse, +je craignerais moins--mais abandonons cette idée triste!--Le ciel aura +eu certainement soin de ma chère Stanza Maria!... + +"I have this moment received your dear letter, and find that you are +well and in good spirits. Madame Leitgeb tied my neck-cloth for me +to-day--but how? Good heavens! I told her repeatedly, 'This is the way +my wife does it,' but it was all in vain. I rejoice to hear that you +have so good an appetite;... You must walk a great deal, but I don't +like you taking such long walks without me. Pray do all I tell you, for +it comes from my heart. Adieu, my darling, my only love! I send you +2,999 and 1/2 kisses flying about in the air till you catch them. Nun +sag ich dir etwas ins Ohr--du nun mir--nun machen wir dass Maul auf und +zu immer mehr--und mehr--endlich sagen wir;--es ist wagen +Slampi--Strampi, du kannst dir nun dabei denken was du willst das ist +ebben die Comodität. Adieu, 1,000 tender kisses. Ever your Mozart." + +It is evident that during her stay in Baden some person attempted +familiarity with Constanze and was rewarded with a box on the ears. +Mozart wrote playfully to her advising her to be even more generous with +her punishment, and suggesting that the man's wife would probably assist +her if informed. + +It was about this time that Mozart was implicated by the gossips in a +domestic tragedy. Frau Hofdämmel was a pupil of Mozart's whose husband +grew fiendishly jealous of her, attacked her with a razor, wounded her +almost to death, and then committed suicide. The story gradually grew up +that Mozart was the cause of the man's jealousy, and Otto Jahn, in his +first edition of his monumental biography, accepted the story, which he +later discarded after Köchel, another biographer, had succeeded in +proving that the assault and suicide took place five days after Mozart's +death. Hofdämmel seems to have been so far from jealousy of Mozart that +he was one of the elect to whom Mozart applied for a loan. There was, +however, a young and beautiful singer, Henriette Baranius, in Berlin, +who seems to have woven a stray web around Mozart while he was there in +1789--90. She sang in his "Entführung," and it was said that his friends +had to help him out of his entanglement with her. But Jahn scouts the +idea. + +Among the most dramatic, and therefore the most familiar incidents of +Mozart's life, is the strange story of the anonymous commission he +received to write a Requiem Mass. We are sure now that it was Count +Walsegg who wished to palm off the composition as one of his own. To +Mozart, however, there was something uncanny in the whole matter, and he +could not work off the suspicious dread that the death-music he was +writing was an omen of his own end. Shortly before his father had died, +Mozart had written him a letter begging him to be reconciled to death +when it should come, and speaking of death as "this good and faithful +friend of man," and adding: "I never lie down at night without thinking, +young as I am, that I may be no more before the morning dawns." + +Constanze, having been away for the cure at Baden, returned to find him +suddenly declining in health. To divert him, she took him for a drive, +but he could talk only of his death and of his morbid conviction that he +had been poisoned. Constanze, greatly alarmed, called in the family +physician, Doctor Closset. He blamed Mozart's state to overwork and +overabsorption in the composition of the Requiem Mass, which he toiled +at and brooded over until he swooned away in his chair. + +After a brief recovery of spirits, he sank rapidly again and could not +leave his bed. Constanze attended him devoutly, and her younger sister, +Sophie, and her mother, now much endeared to Mozart, were very +solicitous and attentive. It is Sophie who described in a letter the +last hours of this genius, who died at the age of thirty-five. Mozart, +even in his ultimate agonies, was most solicitous for his wife, and said +to Sophie that she must spend the night at the house and see him die. +When she tried to speak more cheerfully, he would only answer: + +"I have the taste of death on my tongue; I smell the grave. And who can +comfort my Constanze if you do not stay here?" + +Sophie went home to tell her mother, and Constanze followed her to the +door, begging her, for God's sake, to go to the priests at St. Peter's +and ask one of them to call, as if by chance. But the priests hesitated +for some time, and she had great difficulty in persuading one of "these +unchristian Fathers" to do as she wished. + +After a long search the family doctor was found at the theatre, but he +would not come until the end of the piece, and then ordered cold +applications to Mozart's feverish head, which shocked him into +unconsciousness. He died at one o'clock in the morning of November 5, +1791, and the last movement of his lips was an effort to direct where +the kettledrums should be sounded in his Requiem. The ruling passion! + +Crowds, the next day, passed the house of Mozart and wept before his +windows. As for Constanze, her grief was boundless, and she stretched +herself out upon his bed in the hope of being attacked by his disease, +thought to be malignant typhus. She wished to die with him. Her grief +was indeed so fierce that it broke her health completely. She was taken +to the home of a friend, and by the time of his funeral she was unable +to leave the house. On that day so furious a tempest raged that the +friends decided not to follow the coffin through the driving rain and +sleet. So the body went unattended to the cemetery and was thrust into a +pauper's grave, three corpses deep. + +It was some time before Constanze was strong enough to leave the house. +She then went to the cemetery to find the grave. It could not be +identified, and never since has it been found. No one had tipped the old +sexton to strengthen his memory of the resting-place, and it was a new +and ignorant sexton that greeted the anxious Constanze. + +There are those who speak ill of this devoted wife, and even Mr. +Krehbiel, whose book of essays I have quoted from with such pleasure, +speaks of Constanze as "indifferent to the disposition of the mortal +remains of her husband whose genius she never half appreciated." + +For this and other slighting allusions to Constanze in other +biographies, there exists absolutely no supporting evidence. But for the +highest praise of her wifely devotion, her patience and unchanging +love, and for her lofty admiration of Mozart, both as man and musician, +there is a superfluity of proof. + +After his death she found herself in the deepest financial distress and +was compelled to appeal to the emperor for a small pension, which he +granted. Her nobility of character can be seen also in the concert of +her husband's works, which she arranged, and with such success that she +paid all Mozart's debts, some three thousand gulden ($1,500). Thus she +took the last stain from his memory. She also interested herself, like +Mrs. Purcell, in the publication of her husband's compositions. She was +only twenty-seven when he died, and her interest in his honour, as well +as the conspicuous motherliness she showed to the children he had left +her, were all the more praiseworthy. Neimtschek, who published a +biography of Mozart in 1798, emphasises her fidelity to "our Raphael of +Music," her grief still keen for him, and her devotion to the children +he left fatherless and penniless. + +For eighteen years Constanze mourned her husband. Indeed, she never +ceased to mourn him. But, after nearly a score of years, in 1809, when +she had reached the age of forty-five, she was sought in marriage by a +councillor from Denmark, George Nicolaus von Nissen. He undertook the +education of her two boys, and won her hand. She lived with him in +Copenhagen till 1820, when she returned to Salzburg. The quaintness of +this affair should not blind us to the unusual depth of affection it +revealed. Constanze inspired even her new husband with such devotion to +Mozart's fame that Nissen wrote a biography of his predecessor in her +affections. + +There cannot be many instances of a second husband writing a eulogistic +biography of the first, but Nissen wrote his with a candour and +enthusiasm that spoke volumes for his goodness and for that of +Constanze. He died, however, before the biography was completed, and +Constanze finished it herself. She includes in the publication a +portrait of Nissen and a tender tribute to his memory. Many of the most +beautiful anecdotes of Mozart's life we owe to Nissen's gentle +unjealousy, and Constanze could frankly sign herself "widow of +Staatsrath Nissen, previously widow of Mozart." + +She includes an anonymous poem on Mozart's death, beginning: + +"Wo ist dein Grab? Wo duften die Cypressen?" + +Which is in its way evidence enough that she did not hold herself, or +her "indifference," responsible for the dingy entombment of this genius, +and the disappearance of his grave. As her last words to the public she +says: "May the reader accept this apologetic, this intimate +love-offering, in the spirit in which it is given. Salzburg, 1828." +What reader can refuse this sympathy to one who felt and gave so much to +one who craved sympathy as the very food of his soul? + +When Constanze was elderly and the second time widowed, she was, +according to Crowest, visited by an English lady and her husband--an +eminent musician--both of whom were anxious to converse with the relict +of the great master. Notwithstanding the years that had passed, Frau +Nissen's enthusiasm for her first husband was far from extinguished. She +was much affected at the regard which the visitors showed for his +memory, and willingly entered into conversation about him. + +"Mozart," she said, "loved all the arts and possessed a taste for most +of them. He could draw, and was an excellent dancer. He was generally +cheerful and in good humour; rarely melancholy, though sometimes +pensive. Indeed," she continued, "he was an angel on earth, and is one +in heaven now." + +Constanze outlived her second husband by sixteen years, and died in +March, 1842, at the age of seventy-eight. Composers' widows live long. + +Taken in the entirety, in shine and shade, footlights and firelights, +for poorer, for richer, for all that could torment or delight a +sensitive artist, a great gentle-souled creative genius, as well as a +tender and sympathetic woman, the married life of Wolfgang and Constanze +Mozart must be placed among the most satisfactory in the catalogue of +the relations of man and woman. They were lovers always. + + + + +CHAPTER XIV. + + +BEETHOVEN: THE GREAT BUMBLEBEE + +"No artist has ever penetrated further, for none has ever thrust the +thorn of life deeper into his own heart, and won, by the surrender of +it, his success and his immortality." + +So says the profuse Ludwig Nohl in his reprint of the diary of a young +Spanish-Italian woman, Fanny Giannatasio del Rio, who knew Beethoven +well and loved him well, and as mutely as "a violet blooming at his feet +in utter disregard." + +Beethoven the man would be voted altogether impossible either as friend +or as lover, if he had not had so marvellous, so compulsive, a genius. +He was short, pock-marked, ugly, slovenly, surly to the point of +ferocity, whimsical to the brink of mania, egotistic to the environs of +self-idolatry, diseased and deaf, embittered, morose--all the brutal +epithets you wish to hurl at him. But withal he had the majesty of a +Prometheus chained to the rocks; like Prometheus, he had stolen the very +fires of heaven; like Prometheus, he did not suffer in silence, but +roared or moaned his demigodlike anguishes in immortal rhythms. + +A strange contrast he made with the versatile, the catholic, the elegant +and cheerful Goethe, his acquaintance, and his rival in collecting +women's loves into an encyclopaedic emotional life. + +Beethoven, unlike his fellow giant Händel, despised the pleasures of the +table; he substituted a passion for nature. "No man on earth can love +the country as I do!" he wrote; and proved it in his life. His mother +died when he was young, and he found a foster-mother in Frau von +Breuning, of Bonn. Her daughter Eleonore, nicknamed "Lorchen," seems to +have won his heart awhile; she knitted him an Angola waistcoat and a +neckcloth, which brought tears to his eyes; they spatted, and he wrote +her two humbly affectionate notes which you may read with much other +intimate matter in the two volumes of his published letters. He still +had her silhouette in 1826, when he was fifty-six. + +Three years before, he had succumbed, at the age of twenty, to the +charms of Barbara Koch, the daughter of a widow who kept the café where +Beethoven ate; she made it almost a salon of intellectual conversation. +Barbara later became a governess in the family of Count von Belderbusch, +whom eventually she married. Next was the highborn blonde and coquettish +Jeannette d'Honrath, who used to tease him by singing ironical love +ditties. Then came Fräulein Westerhold, whom he loved vainly in the +Wertherlike fashion. + +Doctor Wegeler, who married Eleonore von Breuning, said that "In Vienna, +at all events while I was there, from 1794 to 1796, Beethoven was always +in love with some one, and very often succeeded in making a conquest +where many an Adonis would have found it most difficult to gain a +hearing. I will also call attention to the fact that, so far as I know, +each of Beethoven's beloved ones was of high rank." + +To continue the catalogue. There is a picture extant of a Cupid singeing +Psyche's wings with a torch; it is inscribed: "A New Year's gift for the +tantalising Countess Charlotte von Brunswick, from her friend, +Beethoven." + +There was Magdalena Willmann, a singer, whom he as a youth befriended +and proposed to in later days, only to be refused, "because he was very +ugly and half crazy," as she told her niece. + +An army captain cut him out with Fräulein d'Honrath; his good friend +Stephan von Breuning won away from him the "schöne und hochgebildete" +Julie von Vering, whom Beethoven loved and by whom he was encouraged; +she married Stephan in 1808, and died eleven months later, after +Beethoven had dedicated to her part of a concerto. He wrote a letter +beautiful with sympathy to poor Stephan. Then he loved Fräulein Thérèse +von Malfatti and begged her in vain to marry him. He called her the +"volatile Thérèse who takes life so lightly." She married the Baron von +Droszdick. We have a letter wherein Beethoven says: "Farewell, my +dearest Thérèse; I wish you all the good and charm that life can offer. +Think of me kindly, and forget my follies." She had a cousin +Mathilde--later the Baroness Gleichenstein--who also left a barb in the +well-smitten and accessible target of his heart. Even Hummel, the +pianist, was his successful rival in a love affair with Fräulein +Roeckel. + +The Hungarian Countess Marie Erdödy (_née_ Countess Niczky) is listed +among his flames, though Schindler thinks it "nothing more than a +friendly intimacy between the two." Still, she gave Beethoven an +apartment in her house in 1809, and he writes that she had paid a +servant extra money to stay with him--a task servants always required +bribing to achieve. But Thayer says that such a ménage could not last, +as Beethoven was "too irritable, too freakish and too stubborn, too +easily injured and too hardly reconciled." Beethoven dedicated to her +certain trios, and she erected in one of her parks in Hungary a handsome +temple in his honour, with an inscription of homage to him. In his +letters he calls her his "confessor," and in one he addresses her as +"Liebe, liebe, liebe, liebe Gräfin," showing that she was his dearie to +the fourth power. + +Also there was Amalie Sebald, "a nut-brown maid of Berlin," a +twenty-five-year-old singer, of beauty and brain. In a letter to Tiedge +in 1812, Beethoven says: + +"Two affectionate words for a farewell would have sufficed me; alas! not +even one was said to me! The Countess von der Recke sends me a pressure +of the hand; it is something, and I kiss her hands as a token of +gratitude; but Amalie has not even saluted me. Every day I am angry at +myself in not having profited by her sojourn at Teplitz, seeking her +companionship sooner. It is a frightful thing to make the acquaintance +of such a sweet creature, and to lose her immediately; and nothing is +more insupportable than thus to have to confess one's own +foolishness.... Be happy, if suffering humanity can be. Give, on my +part, to the countess a cordial but respectful pressure of the hand, and +to Amalie a right ardent kiss--if nobody there can see." + +In Nohl's collection of Beethoven's letters is an inscription in the +album of the singer, Mine. "Auguste" Sebald (a mistake for "Amalie"). +The inscription reads, as Lady Wallace ungrammatically Englishes it: + + "Ludwig van Beethoven: + Who even if you would + Forget you never should." + +In another work, Nohl mentions the existence of a mass of short notes +from Beethoven to her, showing "not so much the warm, effervescent +passion of youth, as the deep, quieter sentiment of personal esteem and +affection, which comes later in life, and, in consequence, is much more +lasting." One of the letters he quotes. It runs: + +"What are you dreaming about, saying that you can be nothing to me? We +will talk this over by word of mouth. I am ever wishing that my presence +may bring peace and rest to you, and that you could have confidence in +me. I shall hope to be better to-morrow, and that we shall be able to +pass a few hours together in the enjoyment of nature while you remain +here. Good night, dear Amalie; many, many thanks for the proof you give +me of your attachment to your friend, + +"BEETHOVEN." + +There are other of these notes in Thayer's biography. She seems to have +called the composer "a tyrant," and he has much playfulness of allusion +to the idea, and there is much about the wretchedness of his health. +Amalie Sebald seems to have been of great solace to him, but, like all +the rest, she married some one else, Justice-councillor Krause. + +It was for her that Beethoven composed his cycle of songs, "To the +far-away love" _[An die ferne Geliebte],_ according to Thayer; and of +her that he wrote to Ries: "All good wishes to your wife. I, alas, have +none; I have found but one, and her I can never possess." + +Years later he said to his friend Giannatasio that five years before he +had loved unhappily; he would have considered marriage the happiness of +his life, but it was "not to be thought of for a moment, almost an utter +impracticability, a chimera." Still, he said, his love was as strong as +ever; he had never found such harmony, and, though he never proposed, he +could never get her out of his mind. + +In 1812 Carl Maria von Weber was in Berlin, and became ever after a +devoted admirer of Amalie's virtues, her intellect, and her beauty. + +Five years later we learn of Beethoven's receiving letters and presents +from "a Bremen maiden," a pianist, Elise Müller. And there was a poetess +who also annoyed him. + +In this same year, 1817, he was much in the society of "the beautiful +and amiable" Frau Marie L. Pachler-Koschak, of Gratz. He had met her in +1812, and admired her playing. As late as 1826 we have letters from her, +inviting him to visit her in Gratz. But in 1817--he being then +forty-seven years old--the acquaintance was so cordial that Schindler, +who observed it, called it an "autumnal love," though the woman's son +later asserted that it was only a kinship of "artistic sympathy,"--in +fact, Beethoven called her "a true foster-mother to the creations of his +brain." Thayer says, however, that Beethoven never met her till after +she married. Beethoven is implicated in the riddle of the letters of +Bettina Brentano von Arnim. This freakish young woman had some +acquaintance with Goethe, and after his death published letters alleged +to have been sent to her by him. She also gave the world certain letters +said to have come to her from Beethoven. It has been pretty well proved +that the naive Bettina was an ardent and painstaking forger on a large +scale. She included a series of sonnets which were written to another of +Goethe's "garden of girls" before he ever met Bettina. But she appears +to have vitiated her clever forgeries by a certain alloy of truth, and +it may be that her Beethoven letters are, after all, fictions founded on +fact. The language of these letters is somewhat overstrained, but +Beethoven could rant on occasion, and Ludwig Nohl believed the letters +to be genuine, since a friend of his said he had seen them and +recognised Beethoven's script. Thayer accepts the entanglement with +Bettina as a fact, and thinks it was, at that crisis in Beethoven's +life, "a happy circumstance that Bettina Brentano came, with her beauty, +her charm, and her spirit, to lead his thoughts in other paths." + +Wegeler has alluded to the fact that Beethoven's love affairs were +always with women of high degree. But others have called him a +"promiscuous lover," because he once used to stare amorously at a +handsome peasant girl and watch her labouring in the garden, only to be +mocked by her; and more especially because of a memorandum of his pupil +Ries, who wrote: "Beethoven never visited me more frequently than when I +lived in the house of a tailor with three very handsome but thoroughly +respectable daughters." In 1804 Beethoven wrote him a twitting allusion +to these girls. But such a flirtation means little, and besides they +were beauties, these daughters of the tailor. And Beethoven's own mother +was a cook. + +Ries describes him as a sad flirt. "Beethoven had a great liking for +female society, especially young and beautiful girls, and often when we +met out-of-doors a charming face, he would turn round, put up his glass, +and gaze eagerly at her, and then smile and nod if he found I was +observing him. He was always falling in love with some one, but +generally his passion did not last long. Once when I teased him on his +conquest of a very beautiful woman, he confessed that she had enchanted +him longest, and most seriously of all--namely, seven whole months!" + +Ries also records a humourous scandal of an occasion when he found +Beethoven flirting desperately with a fair unknown; Ries sat down at the +piano and improvised incidental music to Beethoven's directions-- +"_amoroso," "a malinconico_" and the like. + +Once a devoted admirer, wife of a Vienna pianist, longed for a lock of +the composer's outrageously unkempt hair, and asked a friend to get her +one. At his suggestion, Beethoven, who was a practical joker of boorish +capabilities, sent her a tuft from the chin of a goat. The trick was +discovered, and the scorned woman vented her fury in a letter; the +repentant Beethoven made ample apology to her, and spent his wrath on +the head of the suggester of the mischief. + +Crowest spins a pretty yarn of Beethoven's acting as _"postillon +d'amour"_ by carrying love letters for a clandestinely loving couple. + +Many of his own love-longings were couched in the form of the +dedications prefixed to his compositions. The piano sonata, Op. 7, was +inscribed to the Countess Babette von Keglevics, later the Princess +Odeschalchi, and is called for her sake "der Verliebte." Other +"gewidmets" were to the Princesses Lichtenstein and von Kinsky, to the +Countesses von Browne, Lichnowsky, von Clary, von Erdödy, von Brunswick, +Wolf-Metternich, the Baroness Ertmann (his "liebe, werthe, Dorothea +Cäcilia"), and to Eleonora von Breuning. + +All these make a fairly good bead-roll of love-affairs for a busy, ugly, +and half-savage man. It is not so long as Leporello's list of Don +Juan's conquests, "but, marry, t'will do, t'will serve." I find I have +catalogued twenty-six thus far (counting the tailor's three daughters as +one). And more are to come. + +And yet, in the face of such a directory of desire, you'll find Von +Seyfried and Haslinger venturing the statement, that "Beethoven was +never married, and, what was more marvellous still, never had any love +passages in his life," while Francis Hueffer can speak of "his grand, +chaste way." On this latter point there is room for debate. Crowest +adopts both sides at once by saying: "In the main, authorities concur in +Beethoven's attachments being always honourable. There can be no doubt, +however, that he was an impetuous suitor, ready to continue an +acquaintance into a more serious bond on the slenderest ground, and +without the slightest regard to the consequences on either side." Thayer +takes a middle ground,--that, in the Vienna of his time and his social +grade, it was impossible that Beethoven should have been a Puritan, +while he was, however, a man of distinctly clean mind. He could not +endure loose talk, and he once boxed the ears of a barmaid who teased +him. All his life he had a horror of intrigue with another man's wife, +and he once snubbed a man who conducted such an affair. + +Why, then, thus warm-hearted and clean-hearted, thus woman-loving, did +he never marry? Ah, here is one of the sombrest tragedies of art. To +say, "Poor Beethoven!" is like pitying the sick lion in his lair. Yet +what is more pitiful? Love was the thorn in this lion's flesh, and there +was no Fräulein Androcles to take it away. + +Beethoven was born to the humblest station and the haughtiest +aspirations, was left to a sot and a slave-driver for a father, and was +early orphaned of his mother. In the first letter we have of his, he +says: "She was a good and tender mother to me; she was my best friend. +Ah, who was more happy than I when I could still breathe the sweet name +of 'mother!' to ears that heard? Whom now can I say it to? Only to the +mute image of her that my fancy paints." + +This same letter, written when he was seventeen, tells three other of +his life-long griefs--lack of funds, ill health, and melancholia. He had +no childhood; his salad days were bitter herbs; his later life was one +wild tempest of ambition frustrated, of love unsated or unreturned, of +friendship misprized or thought to be misprized. + +And then his deafness! When he was only thirty, the black fog of silence +began to sink across his life; two years later he was stone-deaf, and +nearly half his days were spent in the dungeon of isolation from real +communion with man or with his own great music. He lived, indeed, as he +said, _inter lacrimas et luctum_. + +The blind are usually placid and trustful; it is the major affliction of +the deaf that they grow suspicious of their intimates and abhorrent of +themselves. There is nothing in history more majestic than the battle of +this giant soul against his doom; nothing more heartrending than his +bitter outcries; nothing loftier than his high determination to serve +his turn on earth in spite of all. He was the very King Lear of music, +trudging his lonely way with heart broken and hair wild in the storms +that buffeted him vainly toward the cliffs of self-destruction. + +To such a man a home was a refuge pitifully needed, and for a while +longingly sought. I have mentioned various women to whom he offered the +glorious martyrdom that a life with him must needs have been. There were +two others whom he deeply loved. One of these was the famous Italienne, +whose very name is honey and romance as he writes it in the dedication +of his "Moonlight Sonata" (Op. 27, No. 2)--"_alla damigella contessa +Giulietta Guicciardi."_ It was in 1802, when he was thirty-two and she +eighteen, that he wrote her so luscious name on the lintel of that +sonata, so deep with yearning, so delicious in its middle mood, and so +passionately despairing in its close. She had been his pupil. She told +Otto Jahn long years after, when she was sixty-eight years old, that +Beethoven had first inscribed to her the Rondo, Op. 51, No. 2, but, in +his fickle way, he transcribed it to the Countess Lichnowsky, and put +her own name over the "Moonlight Sonata" instead. + +It was probably the beauty and tender reciprocation of Giulietta that +inspired Beethoven to write to Wegeler in 1801: + +"Life has been a little brighter to me of late, since I have mingled +more with my fellows. I think you can have no idea, how sad, how +intensely desolate, my life has been during the last two years. My +deafness, like a spectre, appears before me everywhere, so that I flee +from society, and am obliged to act the part of a misanthrope, though +you know I am not one by nature. This change has been wrought by a dear, +fascinating girl, whom I love, and who loves me. After two years, I bask +again in the sunshine of happiness, and now, for the first time, I feel +what a truly happy state marriage might be. Unfortunately, she is not of +my rank in life. Were it otherwise, I could not marry now, of course; so +I must drag along valiantly. But for my deafness, I should long ago have +compassed half the world with my art--I must do it still. There exists +for me no greater happiness than working at and exhibiting my art. I +will meet my fate boldly. It shall never succeed in crushing me." + +But Giulietta went over to the great majority of Beethoven's +sweethearts, and married wisely otherwise. Three years after, at her +father's behest, she wedded a writer of ballet music, the Count +Gallenberg, to whom Beethoven later advanced money. Twenty years +afterward, in 1823, Beethoven wrote in one of those conversation-books +which his deafness compelled him to use: "I was well beloved of her, +more than ever her husband was loved. She came to see me and wept, but I +scorned her." (He wrote it in French, "J'étais bien aimé d'elle, et plus +que jamais son époux.... Et elle cherche moi pleurant, mais je la +méprisais"), and he added: "If I had parted thus with my strength as +well as my life, what would have remained to me for nobler and better +things?" + +Giulietta was long credited with being the woman to whom he wrote those +three famous letters, or rather the one with the two postscripts, found +in the secret drawer of an old cabinet after his death, and addressed to +his "unsterbliche Geliebte." They were written in pencil, and either +were copies or first draughts, or were never sent. They show his Titanic +passion in full flame, and are worth quoting entire. Thayer gives them +in an appendix, in the original, but I quote Lady Wallace's translation, +with a few literalising changes: + +"My angel, my all, my self--only a few words to-day, and they with a +pencil (with yours!). My lodgings cannot be surely fixed until +to-morrow. What a useless loss of time over such things! Why this deep +grief when Necessity decides?--can our love exist without sacrifices, +and by refraining from desiring all things? Can you alter the fact that +you are not wholly mine, nor I wholly yours? Ah, God! contemplate the +beauties of Nature, and reconcile your spirit to the inevitable. Love +demands all, and rightly; so it is with me toward you and with you +toward me; but you forget so easily that I must live both for you and +for myself. Were we wholly united, you would feel this sorrow as little +as I should. + +"My journey was terrible. I did not arrive here till four o'clock +yesterday morning, as no horses were to be had. The drivers chose +another route; but what a dreadful one it was! At the last stage I was +warned not to travel through the night, and to beware of a certain wood, +but this only incited me to go forward, and I was wrong. The carriage +broke down, owing to the execrable roads, mere deep rough country lanes, +and had it not been for the postilions I must have been left by the +wayside. Esterházy, travelling the usual road, had the same fate with +eight horses as I with four. Still I felt a certain degree of pleasure, +which I invariably do when I have happily surmounted any difficulty. But +I must now pass from the outer to the inner man. We shall soon meet +again; to-day I cannot impart to you all the reflections I have made, +during the last few days, on my life; were our hearts closely united for +ever, none of these would occur to me. + +"My breast is overflowing with all I have to say to you. Ah! there are +moments when I find that speech is nothing at all. Take courage! +Continue to be ever my true and only love, my all! as I am yours. The +rest the gods must ordain--what must and shall become of us. + +"Your faithful LUDWIG." + +"Monday Evening, July 6th. + +"You grieve! My dearest being! I have just heard that the letters must +be sent off very early. Mondays and Thursdays are the only days when the +post goes to K----from here. + +"You grieve! Ah! where I am, there you are also with me; how earnestly +shall I strive to pass my life with you, and what a life will it be!!!! +Now!!!! without you and persecuted by the kindness of people here and +there, which I as little wish to deserve as they do deserve--the +servility of man towards his fellow man--it pains me--and when I regard +myself as a part of the universe, what am I? what is he who is called +the greatest?--and yet herein is shown the godlike part of humanity! I +weep in thinking that you will receive no intelligence from me till +probably Saturday. However dearly you may love me, I love you more +fondly still. Never disguise yourself from me. Good night! As a patient +at these baths, I must now go to rest." [A few words are here effaced by +Beethoven himself.] "Oh, God, so near! so far! Is not our love a truly +celestial mansion, but firm as the vault of heaven itself?" + + +"Good Morning, July 7th. + +"Even in my bed, still my thoughts throng to you, my immortal +Beloved!--now and then full of joy, and yet again sad, waiting to see +whether Fate will hear us. I must live either wholly with you, or not at +all. Indeed, I have resolved to wander far from you till I can fly into +your arms, and feel that they are my home, and send forth my soul in +unison with yours into the realm of spirits. Alas! it must be so! You +will take courage, for you know my fidelity. Never can another possess +my heart--never, never! Oh, God! why must one fly from what he so fondly +loves? and yet my existence in W----was as miserable as here. Your love +made me at once the most happy and the most unhappy of men. At my age, +life requires a uniform equality; can this be found in our mutual +relations? Angel! I have this moment heard that the post goes every day, +so I must conclude, that you may get this letter the sooner. Be calm! +for we can only attain our object of living together by the calm +contemplation of our existence. Be calm--love me--to-day--yesterday-- +what longings with tears for you--you! you!--my life!--my all! Farewell! +Oh! love me well--and never doubt the faithful heart of your beloved L. + +"Ever thine. + +"Ever mine. + +"Ever each other's." + +These impassioned letters to his "immortal beloved" were believed by +Schindler to have been intended for Giulietta, and dated by him at first +in 1803 and then in 1806. But Thayer, after showing how careless +Beethoven was of dates, and how inaccurate, decides that these letters +could not have been written before 1804. Since Giulietta was married +Nov. 3, 1803, to Count Gallenberg, she could not have been the one whose +life he hoped to share. + +Who then remains? Thayer suggests that the woman thus honoured may have +been another Thérèse, the Countess Thérèse von Brunswick. She was the +cousin of Giulietta, whose husband said of Beethoven that Thérèse +"adored him." About the time of these letters, he wrote to her brother, +"Kiss your sister Thérèse," and later he dedicated to her his sonata, +Op. 78. Some months after this he gave up his marriage scheme. Of +Thérèse, Thayer says that she lived to a great age--"_ça va sans +dire_!--" and was famed for a noble and large-hearted, but eccentric +character. As for remembrance of Beethoven, one may apply to her the +words of Shakespeare, 'She died and gave no sign.' Was it perhaps that +she did not dare? + +Even after seeing the above words in type, I am able to add something +more definite to Thayer's argument--if one is to believe a book I +stumbled on in an old bookshop, and have not found mentioned in any of +the Beethoven bibliographies. The book bears every sign of telling the +truth, as it makes no effort at the charms of fiction. It is by Miriam +Tenger, who claims to have known the Countess Thérèse well for many +years, and who describes the adoration with which her friends regarded +her, the painter Peter von Cornelius calling her "the most remarkable +woman I have ever known." + +"She was a scholar in the classics, a piano pupil of Mozart and +Beethoven," he went on, "and a woman who must have been rarely beautiful +in her youth. Only a perfectly pure spirit could give the gentle look in +her large, dark eyes. She spoke with inimitable beauty and clearness, +because she was inwardly so transparent and beautiful, almost like a +beatified spirit." + +He told Fräulein Tenger the story of an early encounter of Thérèse and +Beethoven. She was a pupil who felt for him that mingled love and terror +he instilled in women. One bitterly cold and stormy day he came to give +the young countess her lesson; she was especially eager to please him, +but grew so anxious that her playing went all askew. He was under the +obsession of one of his savageries. He grew more and more impatient with +her, and finally struck her hand from the keys, and rushed out +bareheaded into the storm. + +Her first horror at his brutality faded before her fear for his health. +"Without hat! Without cloak! Good heavens!" she cried. Seizing them, +she rushed after him--she, the countess, pursued the music-teacher like +a valet! A servant followed her, and took the things from her hand to +give to Beethoven, while she unseen returned; her mother rebuked her and +ordered her to her room. But the lessons continued, and in Thérèse's +diary Beethoven appeared constantly as "mon maître," "mon maître chéri." + +She was doomed to a long jealousy. She saw Beethoven fall in love with +her cousin Giulietta Guicciardi. Giulietta came to her for advice, +saying that she longed to throw over Count Gallenberg for "that +beautiful horrible Beethoven--if it were not such a come-down." She did +not condescend, as we have seen, and lived to regret it bitterly. + +The idolatry of the pupil finally seized the teacher. Beethoven came to +dote upon the large heart, the pure soul, and the serene mind of +Thérèse. One night, as he extemporised as only he could, he sang a song +of love to her. One day he said, suddenly: + +"I have been like a foolish boy who gathered stones and did not observe +the flower growing by the way." + +It was in the spring of 1806 that they became engaged. Only her brother +Franz, who revered Beethoven, was in the secret. They dared not tell +Thérèse's mother, but Beethoven took up life and art with a new and +thorough zest. Of course, being Beethoven, he waxed wroth often at the +delay and the secrecy. But the sun broke through again. For four years +of his life the engagement endured. Beethoven, it seems, at last grew +furious. He quarrelled with Franz, and in 1810 one day in a frenzy +snapped the bond with Thérèse. As she herself told Fräulein Tenger, "The +word that parted us was not spoken by me, but by him. I was terribly +frightened, turned deadly pale, and trembled." + +Even after this, the demon in him might have been exorcised, but Thérèse +had grown afraid of the lightnings of his wrath, and fear outweighed +love in the girl's heart. Sometimes she felt ashamed, in later years, of +her timidity; at other times she was glad that she had not hampered his +art, as any wife must have done. But now she returned him his letters. +He destroyed them all, evidently, except the famous letter to his +"immortal beloved," which he had written in July, 1806, soon after the +betrothal; and with it he kept a portrait she had given him. As for +Thérèse, she, too, had kept a copy of this letter, and as she told +Fräulein Tenger: + +"I have read it so often that I know it by heart--like a poem--and was +it not a beautiful poem? I can only humbly say to myself, 'That man +loved thee,' and thank God for it." + +She also showed a sheet of old paper, with a spray of immortelles, and +on it an inscription from Ludwig: + +"L'immortelle à son Immortelle. LUIGI." + + +These immortelles she sewed into a white silk cushion, with a request +that it be placed under her head in her coffin. + +When Fräulein Tenger had first met the countess as a child she had been +asked to go every year on March 27th and lay a wreath of immortelles on +Beethoven's grave. The acquaintance continued, and they met again at +long intervals till the countess's death in 1861. Fraulein Tenger wrote +her book in her old age when she had lost her diaries, but enough of her +reminiscences remain to prove Thayer's ingenious guesses correct. + +Thérèse von Brunswick was Beethoven's "Immortal Beloved," and the +picture found with the letter was her portrait. It was painted by Lampi, +when Thérèse was about twenty-eight; and on the frame can be seen still +the words: + +"To the rare genius, to the great artist, to the good man, from + +T.B." + +The picture is in the Beethoven Museum at Bonn, and in the National +Museum at Pesth is a bust of Thérèse in her later years, erected in her +honour because she organised out of her charity the first infants' +school in the Austrian empire, and did many other good works. It is both +pity and solace that the noble woman did not wed Beethoven. She was his +muse for years. That was, as she said, something to thank God for. She +was also a beautiful spiritual influence on him. + +Once the Baron Spaun found Beethoven kissing Thérèse's portrait and +muttering: "Thou wast too noble--too like an angel." The baron withdrew +silently, and returning later found Beethoven extemporising in heavenly +mood. He explained: "My good angel has appeared to me." + +In 1813 he wrote in his diary: + +"What a fearful state to be in, not to be able to trample down all my +longings for the joys of a home, to be always revelling in these +longings. O God! O God! look down in mercy upon poor, unhappy Beethoven, +and put an end to this soon; let it not last much longer!" + +And so Beethoven never married. The women, indeed, whom he loved, whom +he proposed to, always awoke with a shock to the risk of joining for +life a man of such explosive whims, of such absorption in his own self +and art, of such utter deafness, untidiness, and morose habit of mind. + +But Beethoven himself was not always eager to wed. He could write to +Gleichenstein: + +"Now you can help me get a wife. If you find a pretty one--one who may +perhaps lend a sigh to my harmonies, do the courting for me. But she +must be beautiful; I cannot love anything that is not beautiful; if I +could, I should fall in love with myself." + +One feels here a touch of disdain and frivolity. Yet he could grow +fervid in such an outcry as that of his forty-sixth year: + +"Love, and love alone, can give me a happy life. O God! let me find her +who will keep me in the path of virtue, the one I may rightly call my +own." + +Again, he could coldly rejoice that he had not sacrificed any of his +individuality, or any of his devotion to music, to Giulietta Guicciardi. +And the diary of Fanny Giannatasio, whose father took care of +Beethoven's nephew, quotes a conversation Beethoven held on the subject +of wedlock. According to this, he said that marriage should not be so +indissoluble, liberty-crushing a bond; that a marriage without love was +best, but that no marriages were happy. He added: + +"For himself he was excessively glad that not one of the girls had +become his wife, whom he had passionately loved in former days, and +thought at the time it would be the highest joy on earth to possess." + +To this cynic wisdom, the poor Fanny Giannatasio del Rio, whose love for +Beethoven would never have been known had not her diary enambered it for +publication after her death, adds the words: "I will not repeat my +answer, but I think I know a girl who, beloved by him, would not have +made his life unhappy." + +Ay, there's the rub! Could any one have woven a happiness about the life +of that ferocious master of art, that pinioned, but struggling, victim +of fate? + + + + +CHAPTER XV. + + +VON WEBER--THE RAKE REFORMED + + "Though thou hast now offended like a man. + Do not persever in it like a devil; + Yet, yet, thou hast an amiable soul, + If sin by custom grow not into nature." + + Christopher Marlowe's "Doctor Faustus" + + +Few novels are so brilliantly written, or so variously absorbing, as the +life of Von Weber, written by his son, the Baron Max Maria von Weber. +For years the son had resisted the urgence of his mother to undertake +the work, fearing that partiality would warp, and indelicacy stain, any +such memorial of a father who had lived so lively a life. When at last +the work was begun and done, it was a miracle of impartiality, of +frankness which seems complete, of sins confessed and expiated in their +confession, and of trenchant characterisation, which one will hardly +find surpassed outside of Dickens. + +The Von Webers are the most numerous musical dynasty after the Bachs. We +have already seen something of the fortunes of the family into which +Mozart married. The father of Mozart's wife was the older brother of +Franz Anton von Weber, father of Carl Maria. This Franz Anton was a +strange mixture of stalwart and shiftless qualities. He gave up his +orchestral position to fight against Frederick the Great, and brought +home a red badge of courage. It is wonderful, by the way, how many +musicians have earned distinction as soldiers--what, indeed, would the +soldiers do without music? + +Later Franz Anton entered civil service, and succeeded to the position +of Court Financial-Councillor Fumetti, and married his beautiful +daughter, Maria Anna. But Franz Anton was so rabid a fiddler that he +used to be seen playing his violin in public places, followed by his +large family of children, or even sawing away in the open fields, to the +neglect of his work and finally the loss of his position. Thereupon he +decided that his large family should help in its own support, and +dragged them one and all upon the stage. The proud mother saw her +fortune squandered, and her pride massacred. She died some years later. +Franz Anton's heart was too industrious to remain idle long, and, though +he was now fifty years of age, he somehow won the hand of Genofeva von +Brenner, who was only sixteen years old. It is gratuitous to say that +the young girl was not happy. In 1786 she bore him the child who was to +realise the father's one great and vicarious ambition: to bring a +musical genius into the world. + +While Carl Maria von Weber was still a babe, Franz Anton started once +more after the will-o'-the-wisp of theatrical fame, with his "Weber's +Company of Comedians." Genofeva, sickly and melancholy, dragged herself +about with the troupe until Carl Maria was ten years old, when her +health gave way, and the travel was discontinued. Poverty and +consumption ended her days two years later. Within a year Franz Anton +was betrothed to a widow, whom, strange to say, he never married. + +Again Franz Anton, the Bedouin that he was, dragged his son back into +the nomad life. The boy seemed astonishingly stupid in learning music, +though the father encouraged him with intemperate zeal. Meanwhile Carl's +character was forming, and he was becoming as brilliant as the mercurial +life he was leading, and at the same time as irresponsible. Like his +relative, Mozart, he was precocious at falling in love. Perhaps his +first flame was Elise Vigitill, in whose autograph album he wrote: + +"Dearest Elise, always love your sincere friend, Carl von Weber; in the +sixth year of his age; Nüremberg, the 10th of September, 1792." We +hear of no more sweethearts for eleven long years. When Carl Maria was +seventeen, Franz Anton left him in Vienna, where he plunged into +dissipation at a tempo presto appassionato. As his son writes, "through +carolling, kissing, drinking Vienna, he wandered with a troop of choice +spirits, drinking, kissing, carolling." The intoxicating draught of +pleasure quaffed in the lively capital fevered the lad's blood, and the +ardent imaginative temperament burst forth in that adoration of female +beauty which strewed his life's path with roses, not without thorns. His +teacher, Abbé Vogler, however, secured him a position as conductor at +the Breslau opera, and he was compelled to tear himself away from a +sweetheart of rank, who was somewhat older than he. His father went with +him, and by his bumptiousness brought the boy many enemies, and, through +his speculations, many debts in addition to those he acquired for +himself. Here another entanglement awaited him. His son tells it thus: + +"Many a female heart, no doubt, both within the theatre and without its +walls, was allured by the sweet smile and seductive manners of the pale, +slender, languishing, but passionately ardent young conductor; whilst +his own heart seems to have been more seriously involved in an +unfortunate and misplaced attachment for a singer in the theatre. This +woman was married to a rough drunkard who mishandled her. The couple +were daily falling more and more into an abject state of poverty. Young +Carl Maria pitied the woman; and pity was soon transformed in the +feeling next akin." + +"That she was an unworthy object of either pity or affection is very +clear: she misused his goodness of heart, gnawed incessantly at his +slender purse, and quickly plunged him into a slough of difficulties +nigh equal to her own." + +Various misfortunes and indiscretions brought Von Weber to the loss of +his post. But a woman intervened to save him from disaster. This was a +Fräulein von Belonda, maid of honour to the Duchess of Würtemberg, who +took a deep interest in Carl, and persuaded the duke to make him musical +director. The continual successes of the French armies overrunning +Europe forbade the duke to keep up his retinue of artists. But he +secured Weber a post at Stuttgart as private secretary to his brother, +Ludwig, another younger brother of the King of Würtemberg, a monster of +corpulence, who had to have his dining-table made crescent-wise that he +might get near enough to eat. Into the circle of these two unlovable +figures and their ugly court Weber was thrust. + +"Thus then the fiery young artist, his wild oats not yet fully sown, +plunged into a new world, where no true sense of right or wrong was +known; where virtue and morality were laughed to scorn; where, in the +chaotic whirlpool of a reckless court, money and influence at any price +were the sole ends and aims of life; where, in the confusion of the +times, the insecurity of conditions, and the ruthless despotism of the +government, the sole watchword of existence, from high to low, was +'Après moi, le deluge!'" The Prince Ludwig was a great spendthrift, +and was continually appealing to his brother for funds. It was poor +Weber's pleasant task to be the go-between, and to receive on his head +the rage of Behemoth. Again to quote the vivid language of the Baron +Max: + +"The stammering, stuttering, shrieking rage of the hideously corpulent +king, who, on account of his unwieldy obesity, was unable to let his +arms hang by his side, and who thus gesticulated wildly, and perspired +incessantly, and had the habit, moreover, of continually addressing his +favourite, generally present on these occasions, with the appeal, 'Pas +vrai, Dillen?' after each broken sentence,--would have been +inexpressibly droll, had not the low-comedy actor of the scene been an +autocrat who might, at a wink, have transformed laughter into tears. But +there was a demoniacal comicality about the performance, which, if it +did not convulse the spectator, made him shudder to his heart's core. + +"Weber hated the king, of whose wild caprice and vices he witnessed +daily scenes, before whose palace-gates he was obliged to slink +bareheaded, and who treated him with unmerited ignominy. He was wont, in +thoughtless levity of youth, to forget the dangers he ran, and to answer +the king with a freedom of tone which the autocrat was all unused to +hear. In turn he was detested by the monarch. + +"The royal treatment roused young Carl Maria's indignation to the +utmost; and his irritation led him one day to a mad prank, which was +nigh resulting in some years' imprisonment in the fortress of +Hohenasberg, or of Hohenhaufen. Smarting under some foul indignity, he +had just left the private apartment of the king, when an old woman met +him in the passage, and asked him where she could find the room of the +court washerwoman. 'There!' said the reckless youth, pointing to the +door of the royal cabinet. The old woman entered, and was violently +assailed by the king, who had a horror of old women; in her terror, she +stammered out that a young gentleman who had just come out had informed +her that there she would find the 'royal washerwoman,' The infuriated +monarch guessed who was the culprit, and despatched an officer on the +spot to arrest his brother's secretary, and throw him into prison. + +"To those who have any idea how foul a den was then a royal prison, it +must appear almost marvellous that Carl Maria should have possessed +sufficient equanimity to have occupied himself with his beloved art +during his arrest. But so it was. He managed to procure a dilapidated +old piano, put it in tune with consummate patience, by means of a common +door-key, and actually, then and there, on the 14th of October, 1808, +composed his well-known beautiful song, 'Ein steter Kampf ist unser +Leben.' + +"The storm passed over. Prince Ludwig's influence obtained the young +man's pardon and release. But the insult was never forgotten by the +king: he took care to remember it at his own right time. Nor had prison +cured Carl Maria of his boyish desire to play tricks upon the hated +monarch, when he conceived that he could do so without danger to +himself." + +Carl proceeded to make himself an appropriate graduate of such a +university of morals, and devoted himself to wine, women, and debts, +with a small proportion of song. He belonged to a society of young men, +who called themselves by the gentle name of "Faust's Ride to Hell." He +now began also the composition of an opera, "Sylvana." This brought him +into acquaintance with operatic people, and he fell under the charm of +that "coquettish little serpent Margarethe Lang." + +"To stem such a passion, or even to have given it a legal form, would +have been merely ridiculous and absurd in the eyes of the demoralised +circle by which he was surrounded. Gretchen possessed a little plump +seductive form, was about twenty years of age, and, in addition to her +undoubted musical talent, was endowed with a fund of gay, sprightly +humour, wholly in sympathy with the youth's own joyous nature. She +became the central point of all his life and aspirations." + +Thus the biographer describes the new dissipation, which carried Carl +away from his old riots; the new magnet that dragged from him all the +money he could earn, and more than he could borrow. It was a wild and +reckless crew and addicted to such entertainments as the travesty on +Marc Antony, with music by Carl, who played Cleopatra, while Gretchen +played Antony. + +The last straw upon Carl's breaking back was the arrival of his father, +who descended upon him with a bass viol, an enormous basket-bed for his +beloved poodles, and a large bundle of debts, as well as an increased +luggage of eccentricities. While Weber was trying to secure loans to pay +off one of his father's debts, he was innocently implicated in a scandal +of bribery, by which it was made to seem that he had offered a post in +the prince's household, in return for an advance of money. The king had +been driven to despair by the disasters of the German army, and the +increase of discontent of the German people, and desired to gain a +reputation for virtue by the comfortable step of reforming his brother's +household. Learning of the proffered bribe, in which Weber seemed to be +concerned, but of which he was perfectly innocent, the king had him +arrested during a rehearsal of his opera "Sylvana," and had him thrown +into prison for sixteen days. When at last he was examined, there was +nothing found to justify the accusation of dishonesty, he was released +from the prison for criminals, and transferred to the prison for debt, +and then a little later he and his father were placed into a carriage +and driven across the border to exile. + +This sudden plunge from the froth of dissipation to the dregs of +disgrace was a fall that Weber could never thereafter think or speak of, +and every mention of it was forbidden. + +Almost from this moment Weber's life is one of seriousness, with an +occasional relapse into some of his old qualities, but never a complete +laying aside of earnestness. He gained friends elsewhere, and finally +settled in Darmstadt, where he still found women's hearts susceptible, +in spite of his small, weak frame, his great long neck, and his calfless +legs, of which he writes: "And, oh, my calves, they might have done +honour to a poodle!" + +Eight months after his banishment, his opera "Sylvana" was produced at +Frankfort, the first soprano being Gretchen Lang, and the part of +Sylvana being taken by Caroline Brandt, of whom much more later. At +Munich the next year, he found himself in high favour with two singers. +They were vying with each other for him, while two society beauties +exerted their rival charms. Weber was kept busy with his quadruple +flirtation. He was driven into cynicism, and his motto became "All women +are good for nothing" ("_Alle Weiber taugen nichts_"), which he used so +often that he abbreviated it to "A.W.T.N." In the columns of his +account-book he was provoked to write: "A. coquettes with me, though she +knows I am making love to her friend. B. abuses N., tells me horrid +stories of her, and says I must not go home with her." He took a journey +to Switzerland, where the beautiful Frau Peyermann occupied his heart +long enough to inspire him to the scene in "Athalie," and to his song, +"The Artist's Declaration of Love." He wandered here and there, for +about three years, and his biographer, Spitta, thus portrays him: + +"Roving restlessly from place to place, winning all hearts by his sweet, +insinuating, lively melodies, his eccentricities making him an imposing +figure to the young of both sexes, and an annoyance to the old, exciting +the attention of everybody, and then suddenly disappearing, his person +uniting in the most seductive manner aristocratic bearing and tone with +indolent dissipation, his moods alternating between uproarious spirits +and deep depression,--in all ways he resembled a figure from some +romantic poem, wholly unlike anything seen before in the history of +German art." + +In 1813 he found himself at Prague, with the post of musical director to +the opera. In the company were two women who took hold of his heart; +one, a spirit of evil, the other an angel of good. The former was +Theresa Brunetti, wife of a ballet-dancer, and mother of several +children, the acquisition of which had robbed her of neither her fine, +plump figure, nor her devotion to the arts of coquetry. There is no +improving upon the description of Max von Weber as given of this +entanglement, so here it is at length, with all its frankness of +exposure and its writhing humiliation: + +"He soon conceived for the handsome seductive woman a passion, which +seemed to have deprived his otherwise clear mind of all common sense and +reason, and which neither the flood of administrative affairs nor the +cold breath of duty could extinguish. Vain were all his efforts to +conceal it. In a very short time it became the topic of general remark; +excited the ridicule or grave anxieties of his friends; involved him in +a thousand disagreeable positions; lowered his character, without the +slightest compensating advantage to his artistic career; and nigh +dragged him down into an abyss beyond hope of rescue. + +"The new opera-director was soon lodged in the house of the careless +husband of the light woman. She herself may have had some inclination +for the man. But as soon as she felt her true power over him, she held +out her fair hand only to lead him into a life of torment. + +"The woman's power over her poor victim was immense. He was dragged in +her train, against his better reason, to country excursions, suppers, +balls, at which, whilst he watched her every look, her every breath, to +discover her slightest wish, although nigh dead with fatigue, she would +be bestowing her attention on other men, wholly regardless of her slave. +Now again he would scour the town, in scorching heat or drenching rain, +frequently sacrificing the only moments he could snatch from business +for his dinner, to procure a ribbon, a ring, or some dainty, which she +desired, and which was difficult to obtain; and on his return she would +receive him perhaps with coldness and toss the prize aside. Sometimes, +when the proof became too evident that she had duped, deceived, betrayed +him, the scenes between the two were fearful; and then she would +cleverly find means of asserting that it was she who had the best right +to be jealous, and thus turn the tables on him. By every thought, in +every action, in every moment of his life, there was but one feeling +ever present--'How will she receive me?' + +"Even in his account-book, now so often neglected, are to be found the +lamentations of his despairing heart over her unworthiness; and again, +but a few hours later, expressions of delight that she had smiled on +him. There is something terrible in the bitter slavery to which his +better nature was condemned by this wild passion. One day he writes: 'A +fearful scene.... The sweetest dream of my life is over. Confidence is +lost for ever. The chain is broken,' On the next: 'A painful +explanation. I shed the first tears my grief has wrung from me.... This +reconciliation has cleared the thunder from the air. Both of us felt +better,' And then again: 'My dream is over! I shall never know the +happiness of being loved. I must for ever be alone! ... She can sit near +me, hours long, and never say one word; and when some other man is +mentioned, burst out in ecstasy. I will do all I can to please her; but +I must withdraw within myself, bury all my bitter feelings in my own +heart, and work--work--work!'" It was in the fall of 1813--_prosit +omen!_--that Von Weber met the Brunetti. In the next year he was still +clinging to her whom the biographer calls "the rotten plant," and wrote +in a note-book: "I found Calina with Thérèse, and I could scarcely +conceal the fearful rage that burned in me." Or an elegy like this: "No +joy without her, and yet with her only sorrow." + +Cupid has always been jealous of the cook. On Thérèse's birthday, Carl +presented her with a double gift, first a gold watch with a cluster of +trinkets, each of them a symbol of love; with this cluster of trinkets, +something very rare and costly in Prague--oysters. Thérèse +glanced--merely glanced--at the jewelry; she fairly gobbled the oysters. +Carl's love had survived his jealousy of Calina, but he could not endure +a rivalry with mollusks. As his son explains: "On a sudden the scales +fell from his eyes." Ought he not rather have said, the shells? + +Lacking even this ogress for an idol, poor Carl was lonely indeed. Even +music turned unresponsive, and success was only ashes on his tongue. +Then faith gave him, unsought, ability to revenge himself on the +Brunetti. She had despised him as a mere genius toddling after the +frou-frou of her skirts, but she began to prize him when she saw him +casting interested looks in another direction. Now it was her turn to +writhe with jealousy, and to writhe in vain. Her storms and tirades had +more effect upon him than his pleas had had upon her. But whereas she +had formerly been _insouciante_ and amused at his pain, her pain hurt +him to distraction, broke down his health, and drove him to ask for a +leave of absence, that he might recover his strength. When he went away, +he carried with him in his heart a new regret, sweetened, or perhaps +embittered, by a tinge of new hope. But he could not know that he had +reached the end of the worthless pages of his life, and that the new +leaf was to be inscribed with a story of happiness, which was by no +means untroubled, but yet was constructive happiness, worth-while +happiness. + +In the year 1810 his opera "Sylvana" had been sung, as I have said, with +Caroline Brandt in the title rôle. When, in 1813, he was given the +direction of the opera at Prague, though he fell into the clutches of +the Brunetti, he had unconsciously prepared himself a better, cleaner +experience by engaging for the very first member of his new company this +same Caroline Brandt, who happened to write him that she happened to be +"at liberty," as they say. + +Like Carl himself, she had known stage-life from childhood, being the +daughter of a tenor, and appearing on the stage at the age of eight. +She is described as "small and plump in figure, with beautiful, +expressive gray eyes and fair wavy hair, and a peculiar liveliness in +her movements." She was a woman of large and tender heart, electrified +with a temper incisive and immediate. She was an actress of genuine +skill, "her sense of grace and beauty in all things infallible." She did +not appear at the theatre in Prague until the first day of January, +1814. She bore a curious resemblance to Thérèse Brunetti in a fresher +edition, and was not long in giving that lady a sense of uneasiness. The +oysters, as we have seen, had given the Brunetti the _coup de disgrâce_. + +Caroline won the poor director's gratitude first by being quick to adopt +suggestions, and to rescue him from the embarrassments buzzing about the +head of an operatic manager. She was glad to undertake tasks, and slow +to show professional jealousy. She lived in seclusion with her mother, +and received no visits. Even the young noblemen could not woo her at the +stage door, though the Brunetti advised her to accept the advances of a +certain banker, saying: "He is worth the trouble, for he is rich." + +Having failed to drag Caroline into her own game, the Brunetti tried to +keep Von Weber from breathing the better air of her presence. As we +have seen, she drove him almost to distraction, and sent him a wreck to +the baths in Friedland. + +Caroline's mother had permitted Von Weber to pay his court to her, and +her father and brother had found his intentions worthy. Caroline had not +hesitated to confess that her affection was growing with Carl's. But +what she had seen of his life with the Brunetti, and what she must have +heard of his magnificent dissipations, gave her pause. Therefore, when +Carl went away for his health, he took with him a riddle, and left +behind "a sweet, beloved being who might--who may--make me happy." "The +absence of three months shall test our love." They wrote each other long +and daily letters; his were all of yearning, while hers were mingled +with fear, lest he be, as she wrote him, "a sweet poison harmful to the +soul." + +After taking the baths, he went on to Berlin, arriving there August 3d +in the very ferment of rapture over the downfall of Napoleon at Prague. +He was moved to write a number of patriotic songs from Koerner's "Leier +und Schwert." These choruses for men were sung throughout the +Fatherland, as they still are sung. + +But from the height of glory to which he was now borne, as the living +voice of the nation, he was dragged back to the depths by the little +hand and the little finger-nails of Caroline, who could be jealous +enough to suspect that not all the adoration Von Weber was receiving +from the women of Berlin was pure and impersonal patriotism. + +Von Weber had from the first insisted that no marriage of theirs could +have hope of success, unless she left the stage. This sacrifice of +herself and her career and her large following among the public was a +deal to ask, and a deal to grant. Her combined reluctance to sacrifice +her all, and her jealous fears that he would not find her all in all, at +last led her to write him that they would better give up their dream, +and break their troth. + +In his first bitterness at this inopportune humiliation, coming like a +drop of vinegar in the honey of royal favour, he wrote furiously to +Gansbacher, "I see now that her views of high art are not above the +usual pitiful standard--namely, that art is but a means of procuring +soup, meat, and shirts." To another friend, Lichtenstein, he wrote more +solemnly: + +"All my fondest hopes are vanishing day by day. I live like a drunken +man who dances on a thin coating of ice, and spite of his better reason +would persuade himself that he is on solid ground. I love with all my +heart and soul; and if there be no truth in her affection, the last +chord of my whole life has been struck. I shall still live on,--marry +perhaps some day,--who knows? But love and trust again, never more." + +In September he returned to Prague with an anxious heart, and took up in +person a new battle for Caroline's hand. They were agreed upon the +subject of affection, but wrangled upon the clauses in the treaty of +marriage. While this debate was waging, Weber took care of her money and +her mother's. A benefit being given her, he announced that he himself +would sell the tickets at the box-office, and he spent a whole day +bartering his quick wit and his social influence, for increased prices. +Such public devotion brought scandal buzzing about the ears of the two. +But still Caroline would not give up her career, nor Weber his opinion +of stage marriages. + +Even his patriotic songs, "The Lyre and the Sword," were a cause of +disagreement, for Caroline, like so many women, deified Napoleon, and +her lover's lyric assaults upon him were so much sacrilege; while to him +her adoration of that personified prairie-fire, who had devastated the +Fatherland, was treason. The Brunetti, being well out of the running, +Caroline found new cause of jealousy in the newly engaged actress, +Christine Bohler. Indeed, Carl and Caroline did little but fight and +make up for months, until even Caroline was convinced that one of the +two must leave Prague, at least for a period of probation. It was Carl +who left, and in a condition of almost complete spiritual collapse. + +How little music has to do with one's state of mind, may be seen from +the fact that in his weak and complaining despair, he composed one of +his sturdiest works, "Kampf und Sieg." He settled in Munich, and +continued to correspond with Caroline, writing her the most minute +descriptions of his life and his lodgings, and begging her to write him +with equal fulness. His loneliness, however, at length told upon his +spirits, and gradually stifled his creativeness. + +At length it became time for him to return to Prague again, and on the +eve of his home-going he received a letter from Caroline, which she said +she had been for weeks trying in vain to write. She was now convinced +that they must absolutely give up all thought of love and marriage. This +blow smote him to the ground. He had no strength even for wrath; he +could only write in abject meekness, as if thanking her for delaying the +blow so long: + +"Be not angry, my beloved one, that I repeat my words of love and sorrow +again and again. They flow from a pure heart, that knows no other wish +than your happiness. When time shall have gone by, and you can look back +in peace and quiet on the broken tie between us, you will then +acknowledge that never was a truer heart than mine. Thanks, my dearest +life, my never-to-be-forgotten love, for the many sweet flowers you have +woven into the garland of my life, for all your love, for all your care. +Forgive me for my excess of love--forgive the passion that may have torn +many a wound, when it should have soothed and healed--forgive me all +the sorrow I have caused you, though Heaven knows it was through no will +of mine--forgive me for having stolen one whole sweet year of your +precious life, for which I would willingly give ten of my own, could I +but buy it back for you.... Farewell--farewell." + + +On the 7th of September he arrived in Prague. His first view of Caroline +was as she sang the Cinderella on the stage. The sight of her was too +much; he broke down and ran home. But still, as director, he must +frequently meet her in more or less familiar situations. And as for her, +she later confessed that she was suffering even more than Carl. + +Her every strength and resolution melted away one afternoon in the +autumn, at a reception, where the lovers met face to face. Their gaze +blended; their hands blended; the war was over. + +Instantly, with the resumption of his love-life, his interest in music +began again. Caroline, apparently alarmed at the condition of his +health, never robust, persuaded her mother to let him board at her +house. New health and old-time gaiety began again. But he was tired of +Prague, and determined to find a larger field elsewhere. While he was +hunting for a place for himself, he secured a starring engagement for +Caroline at the then high salary of ten gold louis, per performance. +Before he left Prague, he announced his engagement publicly. By a +curious coincidence, the engagement was announced at a reception, just +after a total eclipse of the sun. When the daylight came out of the +darkness, Carl rose and proclaimed his conquest. + +On Christmas morning he received a costly ring from the King of Hanover, +a splendid snuff-box from the King of Bavaria, and an appointment as +Kapellmeister to the King of Saxony. + +At Dresden there were honours enough and jealousies more. But Carl +assailed them with new strength. And now, he took up an opera on a +subject he had thought of but discarded, fortunately for himself and the +world. He wrote Caroline that a friend of his was writing a libretto +based on the old national legend, "Der Freischütz." Kind, the +librettist, wrote night and day for ten days, and Carl, in great +enthusiasm, forwarded the libretto for Caroline's opinion. She sent it +back with violent criticisms, based upon her long stage experience and +her intuition of stage effects. We can never thank her sufficiently for +cutting out endless pages of songs and recitative by the melancholious +old Hermit who, in the original version, was to commence the opera, and +wander in and out of it incessantly. Caroline wrote, like Horace: + +"Away, with all these scenes.... Plunge at once into the popular +element. Begin with the scene before the tavern." This seemed +outrageous mutilation at first to the composer, and the librettist took +it with still more violence; threatening for a time to withdraw his book +completely. But often, thereafter, did Carl express his gratitude to +her, whom he called his "Public with two eyes." Would to heaven, that +there had been some Caroline Brandt to give similar advice to Wagner +concerning his Wotan and his King Mark! + +Meanwhile, during the composition of "Der Freischütz," which was to mean +so much for the happiness of Germany and the betterment of opera +generally, Carl, the genius who struck out the magnificent work, was +spending almost less time upon the details of composition and scoring +than upon the purchase of articles for the home he was making for his +bride-to-be. He wrote her long letters, describing his purchases of +"chairs, crockery, curtains, knives, forks, spoons, pails, brooms, and +mustard-pot." + +She had ceased to be in his mind the brilliant and fascinating +soubrette, and had become in the silly lover's-Latin, his "pug, his +duck, his bird." He answered a letter she wrote him describing her +success in the "Magic Flute:" + +"I was amused with your account of the 'Zauberflöte,' but you know I +hope soon to see you lay by all your pretty Papagena feathers. All your +satins and ermines must give place to a coarse apron then. You will be +only applauded by my hungry stomach, called out before the cook-wench, +and saluted with 'da capo' when you kiss your Carl. It is very shocking, +I know. What will my own pearl say to be dissolved in the sour vinegar +of domestic life, and swallowed by a bear of a husband?" + +In March, 1817, Weber was called to Prague, on business connected with +his opera company; he was overjoyed at the thought of seeing Caroline, +who was still singing there. Just as he was stepping into the +travelling-carriage, a letter was handed him, saying that the firm in +Prague, with which he had deposited all his savings and those of +Caroline, was about to go into bankruptcy. There was indeed, of his long +and careful hoardings only as much left as Caroline had deposited on his +advice. Her savings were quite swept away. + +But, without saying a word to her, he transferred the last penny he had +in the world to her name, and left himself, except for his strength and +fame, a pauper. It was many years after, and then only by chance, that +Caroline learned the beautiful sacrifice he had made from his great love +for her. When he reached Prague, he concealed from her all the distress +he had suffered, and there was nothing but happiness in their reunion. + +Returning to Dresden, he took up more seriously the composition of "Der +Freischütz." The first note of it that he wrote was the second act duet +between Agathe and Aennchen; he took Caroline as his ideal. Indeed, +through the whole composition of the work, he declared that he saw +Caroline always presiding. He seemed to hear her voice singing every +note, and saw her fingers playing it on the piano; now smiling, over +what she liked; now shaking her head over what displeased her. This +spirit he took as the critic and judge of the whole work. There have +rarely been such instances of actual personal inspiration in any work of +art, and certainly none which do more credit to the absorption of the +artist-mind in the worship of its idol. Furthermore, much of the +composition was done at the home preparing for Caroline's actual +presence, and he wrote those suave and optimistic pages of music to an +accompaniment of hammers and saws, the wrangling of carpenters, +painters, upholsterers, and scrub-women; sleeping at nights in the +kitchen, and glad to find a kitchen-table to compose upon. The +longed-for marriage could not take place until a court wedding for which +he was writing music. This was postponed and postponed, until he was +driven to distraction. But at last, when the royal bridegroom was sent +on his way the composer fled toward Prague. Caroline surprised him by +coming part way to meet him. On November 4, 1817, they were married. +Carl gave Caroline's mother a pension of nine hundred thalers, though +her husband and son were living. The honeymoon was paid for by concerts +here and there, in which both took part, and by a benevolent royal +commission to hunt for artists. Caroline, though her matrimonial treaty +forbade her singing on the stage, was allowed to sing at concerts, and +at some of them she sang duets, with Carl at the piano, while she played +the guitar. + +Carl had often told Caroline that she must expect a chaos in her new +home in Dresden. When she arrived, and found everything beautiful and in +perfect order, she wept with rapture. Late on the last night of the year +1817, Carl wrote in a diary these words; they show what depths there +were in the soul and what heights in the ambition of one whose youth and +training and early recklessness had promised so little of solidity and +solemnity. + +"The great important year has closed. May God still grant me the +blessing He has hitherto so graciously accorded me; that I may have the +power to make the dear one happy; and, as a brave artist, bring honour +and advantage to my Fatherland! Amen!" + +As for Caroline, who had been so volatile a soubrette and so happy in +the footlight glitter, she turned out to be even a greater success as a +_Haus-frau._ She began to win a more limited, but an equally profound, +reputation for her perfect dinners and receptions, and for the minute +care with which she kept all her "account-books, housekeeping-books, +cellar-books." Finally, she even learned to cook, and the household +became a dove-cote! + +The instinct of jealousy is one that is not easily uprooted, and +Caroline did not permit Carl's life to grow too monotonous. His high +favour at court kept her in subjects for uneasiness. He finally +attempted a violent cure. He began to absent himself from the house with +unusual frequence, but would not explain where he had been, even though +Caroline wept and wailed. At length he wrought her to the pitch of +desperation by his heartless indifference; then, one day, he brought +home a portrait bust which a sculptor friend had made and with it a +signed record of every hour and minute of his absence. This, if not a +permanent cure, was at least a partial remedy. + +Weber's home became a proverb of hospitality and good cheer. The two +sang duets, or Caroline recited poems, while Carl improvised +accompaniments; excursions to the fields, and water parties, and +hilarious reunions of the opera-troupe kept life busy. Later, he took a +country home, where he surrounded himself with the dumb animals whose +society he so enjoyed; these included a large hound, a raven, a +starling, an Angora cat, and an ape. + +On December 22, 1818, the first child, a girl, was born. Caroline was +dangerously ill; the child was not strong, and Carl's own health, +always at the brink of wreckage, broke down. Caroline, hardly able to be +about, nursed her husband and concealed from him the serious condition +of the child. Just as he was beginning to recover, in April, his +firstborn died. The news could not be kept from him, and he was sent +into delirium. Caroline's health gave way completely, and "the unhappy +couple lay in neighbouring rooms, where they could only cry 'Comfort!' +to each other through the wall; and where, in the still hours of night, +each smothered the sobs of grief in the pillows, that the other might +not hear." + +Caroline was the first to recover. Carl's health and strength were on +the final ebb--the long, slow ebb that made of his last years one dismal +tragedy, which only his superb devotion to his wife and his immitigable +optimism could brighten. In July, 1820, they decided to take a tour. +They met with great success, but he found his weakness almost +unbearable. At Hanover, he and Caroline were both prostrated, and could +not join in the concert planned. On the road to Bremen, the postilion +fell asleep and the coach was overturned into the ditch. The driver was +stunned and the sick Carl had himself to revive the man, untie the +baggage from the roof, unharness the horses, put everything in place +again, and drive the postilion to the next station. At Hamburg, +Caroline was too ill to continue the tour; she was about to become a +mother, and Carl was compelled to go on without her, but he wrote her +daily letters full of devotion. It was the first separation of their +married life. + +Later she rejoined him, and at Hamburg, the oyster entered once more +into Weber's domestic career. The Brunetti had cured him of his love for +her by her inordinate fondness for bivalves. Caroline, on the other +hand, hated them. But Weber said: + +"There can be no true sympathy between us while you detest a food I +relish. For the love of me, swallow this oyster." + +The first three were a severe trial, but, as the French might say, "Ce +n'est pas que la première huitre qui coute." Afterward Weber would +groan, "Alas, why did I ever teach you the trick?" + +In 1821, there rose a famous operatic war between Spontini and Weber at +Berlin. Caroline was prostrated with terror. Spontini's "Olympic" was +given first with enormous success, and "Der Freischütz," in which +Caroline had had so large a share, and which meant so much to the two, +was forced into a dramatic comparison. In spite of a somewhat dubious +beginning, the first night was one of the greatest ovations a musician +has ever lived to see. In the midst of the tempestuous applause, every +one looked for the composer, who was "sitting in a dark corner of his +wife's box and kissing away her tears of joy." + +When they returned to Dresden in July, Caroline's health was undermined +by the emotions of the Berlin triumph, and it was necessary for her to +be taken to Switzerland, where Carl was compelled to leave her. An +accident in crossing the Elbe led him to write his will, leaving +Caroline everything without reserve, and his dying curse upon any one +who should disturb his wishes. + +Now consumption began to fasten its claws more deeply on him, and when +his wife returned she found him constantly racked with cough and fever. +One day he saw the first fatal spot of blood upon his handkerchief; he +turned pale and sighed: "God's will be done." + +From that moment neither his conviction that he was doomed to an early +death, nor his courage to die pluckily, ever left him. When "Der +Freischütz" was given in Dresden, Caroline was ill at home. Carl +arranged a courier service by which he received, after every scene, news +of his wife. In February of the next year, he was compelled to leave +Dresden; he placed in his wife's hands a sealed letter only to be opened +in case of his death. This letter gave a complete account of all his +affairs, and a last expression of his immense love for her. On his many +tours, he met almost uninterrupted triumph, but as he wrote to Caroline: + +"I would rather be in my still chamber with you, my beloved life. +Without you all pride is shorn of its splendour; my only real joy can be +in that which gives you joy too." + +From now on he spent a large part of his time away from her, always +tormented to the last degree by homesickness, always harrowed by the +fear that he might die out of the reach of his adored wife and two +children, and never feeling that he had laid by money enough to leave +them free of the danger of want, after he should have drifted into the +grave that yawned just before his weary feet. + +It is hard to find in story or history a more pitiful struggle against +fate and the frustration of every deep desire than the last days of Carl +Maria von Weber, hurrying from triumph to triumph, and dying as he +jolted along his way, or stood bowing with hollow heart before +uproarious multitudes. Homesickness grew to be a positive frenzy with +him. + +"They carry me in triumph," he wrote to Caroline: "they watch for every +wink to do me kindnesses. But I feel I can only be happy there, where I +can hear my lambs bleat, and their mother low, and can beat my dog, or +turn away my maids, if they are at all too troublesome." + +In 1825, Christmas found him at a distance, and he could not reach home. +"I shall think of you all on Christmas-eve," he wrote, "But that I +never cease to do. All my labours are for you--all my joy is with you." +"Can I but be with you on New Year's eve," he wrote again, with that +tinge of superstition which always more or less pervaded his character, +"I shall be with you all the year." + +Now London beckoned to him, as she had to so many German musicians, to +whom she always has stood for the city of gold and of rescue from +pauperdom. Ghastly as Von Weber looked in the clutches of his disease; +hungry as his heart and body were for a long, an eternal rest, he felt +that he must not shrink from this final goal. As his son writes with +aching heart in the biography: + +"To Gublitz, who doubted of his ability to undertake the journey to +London, he replied, in a tone of melancholy irony: 'Whether I can or no, +I must. Money must be made for my family--money, man. I am going to +London to die there. Not a word! I know it as well as you.' The bright, +cheery, lively Weber, who revelled in the triumph of his 'Freischütz,' +was already dead and gone. + +"Before his departure, Weber regulated all his affairs in the most +punctilious manner. The presentiment of the fast-approaching end +rendered him doubly careful that all should be in order; and, in his +last conferences with his legal friends, he was always anxious to insure +the presence of his wife, whose strong practical good sense he knew. +During these painful duties his personal appearance became so fearfully +changed, that most of his friends began to fear he would no longer find +strength sufficient for his journey. His form sank together: his voice +was almost totally gone: his cough was incessant. + +"In the circle of intimates who still visited him at that tea-table, of +which his wit, and pleasantry, and genial humour had so long made the +charm, he would often murmur, with a faint smile, 'Don't take it ill, +good people, if I drop asleep: indeed I cannot help it.' + +"And his head would fall upon his breast. His poor wife suffered cruel +agonies: she could not but feel that he was really spending the small +remaining breath of life for the sake of her and the children. She +manoeuvred in secret to induce friends to persuade him that he ought to +renounce his fearful journey, when all her own affectionate efforts to +this intent had failed. But the response was ever the same sad one. + +"'Whether I undertake this journey, or no, it is all one! Within a year +I am a dead man. But if I go, my children will have bread, when their +father is gone: if I do not, want may stare them in the face. What is to +be done?' On one occasion he added, 'I should like to come back once +more and see my dear ones' faces again: and then, in God's name, let +God's will be done! But to die there, it would be hard, very hard!' + +"The morning of the 7th of February had not yet dawned, after a night of +bitter tears, when Weber's travelling-carriage drove up to his door. The +time was come for the separation of the husband, who scarcely hoped to +see his home again, from the loving wife, who felt that he was a dying +man. Another tear upon the forehead of his sleeping children--another +long lingering kiss--the suffering man dragged his swollen feet into the +carriage, huddled feverishly in his furs--the door was closed--and he +rolled away from home, on that cold winter's morning, sobbing till the +shattered chest might almost burst at once. + +"Caroline rushed back to her room, and sank on her knees, with the cry: +'It is his coffin I have closed upon him!' + +"At the first post, Weber parted with his own coachman and his own +horses. It was the last wrench from home and its remembrances. His +voluminous correspondence with his wife was the only tie left to Weber; +and nothing can be more touching than these letters, amounting in all to +fifty-three, in which the sufferer was always trying to conceal, as far +as he could, his sufferings; the anxious woman left behind, always +repressing her own bitter anguish lest it should increase the other's +sorrow." + +Carl had been lured to London by reports of the enormous craze of the +whole people over his work. It was his fate to reach there just after +the tide of enthusiasm had turned, and was lapsing into the ebb of +weariness and impatience. After the first rapturous curiosity of +personal greeting, he found that the public would take little of him but +"Der Freischütz," and of this opera he had grown weary, as composers +always grow of their spoiled children of fortune. + +His health, too, was in tragic state. Frightful spasms and hemorrhages +seemed to tear him asunder. At a dinner given him, two of the guests had +to carry him up the stairs. He was hardly strong enough to stand during +the cheers that greeted him when he came before his audience. But the +worst disease of all, the one that would not cease gnawing at his heart, +was his homesickness. To a doctor who offered him a new remedy, he +cried: + +"Go! go! no doctor's tinkering can help me now. The machine is +shattered. But, ah, would but God in His mercy grant that it might hold +together till I could embrace my Lina and my boys once more!" His +effort to keep Caroline from knowing his illness was kept up. When she +wrote him that the children were begging to know why he remained so long +away, he answered: + +"Yes, the father is long, long away; ah, and how long is the time to +him! how every day is counted! Patience! patience! Day crawls after +day." + +"God bless you, my deeply beloved ones!" he wrote once more. "I count +days, hours, minutes, until we meet again. We have often been parted +before, and loved each other dearly, God knows. But this terrible +yearning I have never known before." + +At last he grew so desperately sad that he broke his rule and wrote his +wife full details of his suffering; he had given up hope of ever seeing +his home again. + +At this time, a singer wished to bring out a new song of his, and +furnished him with words. His once alert fancy groped long for a melody, +but, as his son writes: + +"At last on the morning of the 18th of May, the great artist's flitting +genius came back to him, and for the last time gave him a farewell kiss +upon that noble forehead now bedewed with the cold sweat of death--for +the last time! But the trembling hands were unable to write down more +than the notes for the voice." + +Fate had still reserved a bitter blow for him. He had fastened his hopes +upon a farewell concert, and grew morbid upon the importance of it to +his future. + +"This day week is my concert," he wrote on the 19th of May. "How my poor +heart beats when I think of it! What will be the result? The last +chances left me are this concert and my benefit. When I think on all +they cost me, should they not turn out so as to meet my modest +expectations, it were hard indeed. But I must not let my courage fail +me. I will rely on Him, who has already been so infinitely merciful to +us. You will think, my beloved life, that I lay far too much stress on +this. But remember that my hope of fortune for us was the only purpose +of this weary journey. Can you not comprehend, then, why I now hold for +so important that which has always played but a subordinate part in my +life? Pray, dearest heart, pray that poor old papa's wishes, which are +all for your dear sakes, may yet be fulfilled." + +To complete the mockery of his last days, fashion declined to interest +itself in his concert, and, to keep even the common public away, the +skies poured down floods of rain. The house was almost empty. The +enthusiasm of the few good hearts there were Job's consolation. At the +end of the concert he was led to his room, where he sank down, a +complete wreck in mind and hope, muttering: + +"What do you say to that? That, that is 'Weber in London'!" + +His hand trembled so that he could hardly write any more to his wife; +still, in a quivering scrawl, he bade her address her answer not to +London, but to a city on the way home, for he is starting +homeward--homeward at last! But he is not coming home through Paris, as +he had planned. He writes: + +"What should I do there? I cannot walk--I cannot speak. I will have +nothing more to do with business for years to come. So it is far better +I should take the straight way home by Calais, through Brussels, +Cologne, Coblenz, and thus by the Rhine to Frankfort. What a charming +journey! I must travel very slowly, however, and probably rest for half +a day now and then. I shall gain a good fortnight thus; and by the end +of June I hope to be in your arms. + +"How will you receive me? In Heaven's name, alone. Let no one disturb my +joy of looking again upon my wife and my children, my dearest and my +best... Thank God! the end of all is fast approaching." + +The end of all was fast approaching. He sent his friends out to purchase +souvenirs of unhappy London, as gifts for his family. He was so +impatient to be off that he would listen to no advice to postpone his +starting. + +"I must go back to my own, I must!" he sobbed incessantly. "Let me see +them once more--and then God's will be done." The attempt appeared +impossible to all. With great unwillingness he yielded to his friend's +request to have a consultation of physicians. "Be it so," he answered. +"But come of it what may, I go!" + +His only thought, his only word, was "Home!" On the 2d of June he wrote +his last letter to his beloved,--the last lines his hand ever traced. +"What a joy, my own dear darling, your letter gave me! What a happiness +to me to know that you are well! ... As this letter requires no answer, +it will be but a short one. What a comfort it is not to have to +answer... God bless you all and keep you well! Oh, were I but amongst +you all again! I kiss you with all my heart and soul, my dearest one! +Preserve all your love for me, and think with pleasure on him who loves +you above all, your Carl." + +He was to leave London on the 6th of June; on the night of the 4th he +could talk to his friends only of their kindness and of his eagerness to +be home. To a friend, who stayed to help him through the painful ordeal +of undressing, he murmured his thanks and said, "Now let me sleep." + +The next morning, when they came to his room, he had been dead for +hours. London was full of words of regret for the man whose music had +added so much to the beauty and cheerfulness of the world. A great +benefit for his family was arranged, but fate would not cease mocking +him in his grave,--the receipts hardly equalled the expenses! + +A committee petitioned the Dean of Westminster to allow the funeral to +be held in the Abbey. The courteous answer of regret reminded the +committee that Von Weber was a Roman Catholic! The musicians +volunteered, however, to give him a splendid funeral, and at least music +was not wanting when his body was lowered into the grave in an alien +land. Von Weber's son, Max, describes how the news was sent to +Caroline by Von Weber's devoted friend, Fürstenau: + +"It was the death-warrant of the purest wedded bliss that had ever made +two mortals happy; it was nigh a fatal cup of poison to one of the +noblest hearts of womankind: it told two little blooming boys that they +were orphaned. No wonder that Fürstenau had not the courage to address +Caroline von Weber herself: his letter had been sent to her dearest +friend, Fräulein von Hanmann. The sad messenger of death went down to +Kosterwitz, the letter in hand. + +"But she, too, had not the courage to break the fearful news to the +impulsive little woman, unaided and alone. She stopped her carriage at a +little distance from the house, to beg the support of Roth, who lived +close by. But Caroline had heard the carriage-wheels--had looked +out--had seen her friend descend on that unaccustomed spot, and +disappear into Roth's house. A fearful presentiment seized her--she +rushed toward the spot--she saw the two standing in the little garden, +wringing their hands and weeping--she knew all--and she lay senseless at +their feet. Her little boy Max had followed her in childish alarm. Nigh +forty years have gone by since then; but he has never forgotten the +sound of that terrible cry, when his mother, slowly recovering from her +swoon, clasped him convulsively in her arms, and wetted his face with a +flood of tears." + +Nearly twenty years later it was before Von Weber's body at last reached +the Fatherland. The agonies of homesickness he had endured seemed to +haunt even the cold clay. In 1841, a writer made an ardent appeal for +the restoration of this glory of German song, to the German soil. The +idea became a crusade. But it was not until 1844, and then chiefly by +the aid of Wagner, then conductor in Dresden, and a close friend of +Caroline and her children, that success was attained. The younger son, +Alexander, had already been buried; on December 14, 1844, the father's +body was placed by his side. It had been carried through the streets of +Dresden behind a black banner, on which were inscribed words which once +would have meant so much: "Weber in Dresden." + +"In the richly decorated chapel of the cemetery, all the ladies of the +theatre, with Schröder-Devrient at their head, awaited the body, and +covered the coffin with their laurels. The ceremony was at an end. The +torches were extinguished; the crowd dispersed. But, by the light of two +candles still burning on the altar, might be seen the form of a small, +now middle-aged woman who had flung herself upon the bier, whilst a pale +young man knelt praying by her side." + +This pale young man was the Baron Max Maria von Weber, to whose pen we +owe a wonderful portrait of a wonderful man. It was the son's love, +strangely tempered with wisdom, that showed us all the phases of this +character, which, by revealing its worser side, made the better side +convincing, complete, alive. + +Weber had lived hardly more than half of the allotted three score and +ten, but he had lived life in all its phases, from riotous dissipation +amid royal splendour and insolence to a brave and whole-souled battle +for the welfare of his home. It is futile to attempt judging the effect +of music upon life, and of life upon music. Too many sorts of man have +written too many sorts of music and lived too many sorts of life. But, +if you wish to use Von Weber's life as an example of the influence of +music, surely, you would write Von Weber's name on the credit side of +the ledger, for he reached his best music when his life was best +managed. He took a musician for his wife, and her high ideals of art and +life made him a man and a soldier against Fate. + +Home they brought his body, a pride to his Fatherland, and the greater +Wagner who owed the great Weber so much, spoke over his grave these +words: + +"Here rest thee, then! ... Wherever thy genius bore thee, to whatsoever +distant lands, it stayed for ever linked by a thousand tendrils to the +German people's heart; that heart with which it wept and laughed, a +child believing in the tales and legends of his country. And though the +Briton may yield thee justice; the Frenchman, admiration; yet, the +German alone can love thee. His thou art; a beautiful day in his life, a +warm drop of his own blood, a morsel of his heart--and who shall blame +us that we wished thy ashes, too, to mingle with this earth, to form a +part of our dear German soil." + + + + +CHAPTER XVI. + + +THE FELICITIES OF MENDELSSOHN + +Happy, they say, is the country that hath no history. Happy, too, the +man whose love affairs make tame reading. + +It is not often that people live up to their names so thoroughly as +Mendelssohn lived up to his. His parents were prophets when they called +him Felix, for his life was happy, though he enjoyed it only +thirty-eight years, and though it was not without its disappointments +and rebuffs,--being a Christianised Jew, he was acceptable to neither +the Jews nor the Gentiles. None the less, Mendelssohn's life was, as +human lives go, one of complete felicity. + +Well begun is half done, and half the struggle for happiness is achieved +if one's childhood years are made pleasant. Mendelssohn's home life was +so brilliantly joyous, and so busy with artistic and domestic comforts, +that it has almost passed into proverb as ideal. Mendelssohn is +described as having been "enthusiastically, almost fanatically, fond of +his father," who, without possessing musical technic, possessed a +remarkable spiritual grasp of it. His mother was something of a pianist, +and a woman of great sweetness and firmness of character, to whom the +children were devoted and with whom they were confidential to the utmost +degree. In this atmosphere the flower of Mendelssohn's genius bore early +fruit, and we find him in 1826, at the age of seventeen, writing his +Overture to "A Midsummer-Night's Dream," a wonderful fabric of harmony +and instrumentation, which sounds like Wagner at his best, though it was +written when Wagner was only thirteen years old, and had never dreamed +of writing music, nor had even turned out that old-fangled and empty +sonata which is beautiful only because it was his first and last offence +of the sort. + +Mendelssohn, like Mozart, gave his heart first to his sister; who was +like him a prodigy at the piano, and so thoroughly congenial, that when +she died suddenly the shock shortened his own life. Some of her +compositions were published with his, and he took her advice in many +things. At the age of twenty-four she married the painter Hensel, and at +the age of forty-two she died. + +Mendelssohn was a man of many friends among men; he was small and +excitable, but was counted handsome. He was versatile to an unusual +degree, being an adept at painting, as well as billiards, chess, +riding, swimming, and general athletics. He was also something of a +scholar in Greek and Latin, and his correspondence was so +enthusiastically kept up that his published letters take a high place in +such literature, overflowing as they are with comment of all kinds on +the people and things he saw in his wide travels. As an aunt of his once +wrote his mother: "If God spare him, his letters will in long, long +years to come create the deepest interest. Take care of them as of a +holy relic; indeed, they are sacred already as the effusion of so pure +and childlike a mind." + +His heart was indeed remarkably clean. Stratton says of him: "He was +always falling in love, as his letters show, but no breath of scandal +bedimmed the shining brightness of his character." "He wore his heart +upon his sleeve," says Stratton. He also wore it on the tip of his pen, +and one who wishes to know how possible it is to be both a good and +joyous man and a great, busy musician can find such an one in +Mendelssohn's published letters, though the most personal family matters +have been omitted from them as printed, and his wife before her death +burned all the letters he had written her. + +We, however, are concerned only in his amours. When he was twenty years +old, he went to England and thence to Scotland and Wales, where he +spent a time composing, sketching, and exercising his fascinations; he +wrote home: "Yes, children, I do nothing but flirt, and that in +English." Wherever he went, he saw something beautiful in nature or in +womankind, and at Munich, in 1830, he was, as his sister wrote, "the +darling in every house, the centre of every circle." The +fifteen-year-old Josephine or "Peppi" Lang and Delphine von Schauroth +seem to have touched his heart most deeply; to the latter he dedicated a +piano composition; to the former he taught double counterpoint, a +forbidding subject which the two doubtlessly found gay enough. In Italy, +in 1831, he found his heart captured easily, and, as once in Schumann's +case, it was an English girl who entangled him. She was a beauty whom he +first met at a ball at Torlonia's; he danced with her again at the +Palazzo Albani. But music held him fast through all, though he could on +occasion impatiently vow that he would be more serious and no longer +alter his compositions to suit the whims of pretty girls. + +Mendelssohn's life flowed on in smoothness, in thorough contrast with +the violent ups and downs of Beethoven's mind and music, for he was, as +Stratton says, "on the most excellent terms with himself," as with the +world in general. He was extremely sensitive to criticism and to false +friendship, but he was never stung into those virulent humours which +poisoned Beethoven's career. So placid a life his was, indeed, that some +of his admirers have wished that he had met with more tragedy, in order +that he might have written more poignant music. Against this view, Grove +wisely protested, comparing Schubert's words: "My music is the product +of my genius and my misery; and that which I have written in my greatest +distress is that which the world seems to like best." Grove moralises +thus on Mendelssohn with sane philosophy: + +"He was never tried by poverty, or disappointment, or ill-health, or a +morbid temper, or neglect, or the perfidy of friends, or any of the +other great ills which crowded so thickly around Beethoven, Schubert, or +Schumann. Who can wish that he had been? that that bright, pure, +aspiring spirit should have been dulled by distress or torn with agony? +It might have lent a deeper undertone to his songs or have enabled his +Adagios to draw tears where now they only give a saddened pleasure. But +let us take the man as we have him. Surely there is enough of conflict +and violence in life and in art. When we want to be made unhappy we can +turn to others. It is well in these agitated modern days to be able to +point to one perfectly balanced nature, in whose life, whose letters, +and whose music alike, all is at once manly and refined, clever and +pure, brilliant and solid. For the enjoyment of such shining heights of +goodness we may well forego for once the depths of misery and sorrow." + +In November, 1835, Mendelssohn's father died, among his last wishes +being the wish that his son should marry, as the two sisters already +had. The blow to Mendelssohn was exceedingly severe, and his condition +alarmed his sister, who urged upon him his father's advice. Mendelssohn +told her that he would look about him on the Rhine next summer. + +In 1836 he visited Frankfort, and made the acquaintance of the widow of +a French clergyman who had preached at the French Reformed Church. The +widow was Madame Jeanrenaud (_née_ Souchay); she was so well preserved +and handsome that she was credited with having won Mendelssohn's love. +But it was her second daughter, Cécile Charlotte Sophie, who had stuck +the first pin of permanence through his butterfly heart. She was +seventeen and he twenty-seven; he loved beauty, and she was beautiful. + +The hyper-romantic Elise Polko often saw Cécile, and described her: + +"To the present hour she has always remained my beau ideal of womanly +fascination and loveliness. Her figure was slight, of middle height, and +rather drooping, like a flower heavy with dew; her luxuriant gold-brown +hair fell in rich curls on her shoulders, her complexion was of +transparent delicacy, her smile charming, and she had the most +bewitching deep blue eyes I ever beheld, with dark eyelashes and +eyebrows.... Her whole aspect had a Madonna air, what Berthold Auerbach +so beautifully calls _Marienhaft_. Her manner was generally thought too +reserved; indeed she was considered cold, and called 'the fair Mimosa,' +In music we have an expressive term, 'calm but impassioned,' and this I +deem an appropriate conception for the portrait of Cécile." + +Mendelssohn was so surprised at the depth of the impression the young +girl had made upon him that he was worried. To make sure that he was +really at last in love, he went away for a month to take sea-baths at +Scheveningen, near The Hague. But salt water would not wash away his +emotion, and after a month's absence he returned, proposed, and on the +9th of September, 1836, was betrothed. He wrote his mother at once: + +"My head is quite giddy from the events of the day; it is already late +at night and I have nothing else to say; but I must write to you, I feel +so rich and happy." + +It is a proof of the fondness the people cherished for Mendelssohn that, +when the engagement became noised abroad, the directors of the +Gewandhaus in Leipzig put on the programme the second finale in +"Fidelio," "He who has gained a charming wife" ("_Wer ein holdes Weib +errungen_"). The audience saw the meaning at once and shouted in its +enthusiasm, until Mendelssohn was forced to seat himself at the piano +and extemporise upon the theme. + +Felix and Cecile were married March 28, 1837, at the Walloon French +Reformed Church in Frankfort, and his friend Hiller surprised them with +a new bridal chorus. The wedding tour lasted nearly a month, and the +honeymooners kept a journal, in which they both sketched and wrote +humourous nothings. The home they chose was in Leipzig, where Fanny +Hensel visited them, and found Cécile possessed not only of "the +beautiful eyes" Felix had raved over so much, "but possessed also of a +wonderfully soothing temperament, that calmed her husband's whims and +promised to cure him of his irritability." + +The married life of the two was interrupted by the journeys the husband +had to make for his important engagements, till he growled vigorously, +and regretted being a conductor at all. + +In February, 1838, the first child was born, and Cécile was dangerously +ill. On other tours of his, even to England, she accompanied him. She +bore him five children, three boys and two girls. Their life together +was almost perfect. He writes, in 1841, to a friend who is to be +married: + +"If I have still a wish to form it is that your blissful betrothal-mood +may be continued in marriage, that is, may you be like me, who feel +every day of my life that I cannot be sufficiently thankful to God for +my happiness." + +In another letter he thus pictures his private paradise: "Eating and +sleeping, without dress coat, without piano, without visiting-cards, +without carriage and horses, but with donkeys, with wild flowers, with +music-paper and sketch-book, with Cécile and the children." Again, in +1844, he writes of a return home: + +"I found all my family well, and we had a joyful meeting. Cécile looks +so well again,--tanned by the sun, but without the least trace of her +former indisposition; my first glance told this when I came into the +room, but to this day I cannot cease rejoicing afresh every time I look +at her. The children are as brown as Moors, and play all day long in the +garden. And so I am myself again now, and I take one of the sheets of +paper that Cécile painted for me, to write to you. + +"I am sitting here at the open window, looking into the garden at the +children, who are playing with their 'dear Johann.' The omnibus to +Koenigstein passes here twice every day. We have early strawberries for +breakfast, at two we dine, have supper at half-past eight in the +evening, and by ten we are all asleep. The country is covered with +pear-trees and apple-trees, so heavy with fruit that they are all +propped up; then the blue hills, and the windings of the Main and the +Rhine; the confectioner, from whom you can buy thread and shirt-buttons; +the list of visitors, which comes out every Saturday, as _Punch_ does +with you; the walking-post, who, before going to Frankfort, calls as he +passes to ask what we want, and next day brings me my linen back; the +women who sell cherries, with whom my little four-year-old Paul makes a +bargain, or sends them away, just as he pleases; above all, the pure +Rhenish air,--this is familiar to all, and I call it Germany!" + +Grove makes this sketch of the blissful circle: + +"The pleasure in his simple home life, which crops out now and then in +these Frankfort letters, is very genuine and delightful. Now, Marie is +learning the scale of C; he has actually forgotten how to play it, and +has taught her to pass her thumb under the wrong finger! Now, Paul +tumbles the others about so as to crack their skulls as well as his +own. Another time he is dragged off from his letter to see a great tower +which the children have built, and on which they have ranged all their +slices of bread and jam--'A good idea for an architect,' At ten Carl +comes to him for reading and sums, and at five for spelling and +geography--and so on. 'And,' to sum up, 'the best part of every pleasure +is gone if Cécile is not there,' His wife is always somewhere in the +picture." + +Even when Mendelssohn went to England and was cordially received by the +young Queen Victoria, and when she asked him what she could grant him +for his pleasure, he asked to see the royal nursery. Stratton describes +the strange reward of his art as follows: + +"Delighted beyond everything, the Queen led the way, and the two were +soon deep in the mysteries of children's clothing, dietary, ailments, +and all that appertains to the duties of the heads of a family. +Perchance he inspected the juvenile wardrobe of the future Empress of +his own Germany." + +On one of the home festivals, Cécile and her sister gave and acted a +comic dialogue between two ladies' maids, in Frankfort dialect. +Gradually, however, Mendelssohn's overbusy musical enthusiasm wore down +his health, and at thirty-seven he was nearing the end of his marvellous +vitality and vivacity. In May, 1847, his sister Fanny was conducting a +rehearsal of her choir; she sat at the piano till suddenly her hands +dropped from the keys, and she was dead. The news was told to +Mendelssohn without any preparation; with a scream he dropped senseless; +it was said that a blood-vessel had broken in his brain. From this time +on he was a changed man, weary of everything. He sank gradually until, +the evening of November 4, 1847, he died, painlessly, in the presence of +his wife, his brother, and three friends. + +His funeral was a fitting close to his splendid life; six years later +Cécile died at Frankfort of consumption. + +Of Mendelssohn's character there is no need to speak further here; it +was strangely summed up in his own words, in a letter he wrote to a man +who had told him that he was spoken of as a veritable saint. How few +saints are canonised in their own time, and how few deserve it ever! But +let us take Mendelssohn's own words for his own epitaph: + +"So I am said to be a saint! If this is intended to convey what I +conceive to be the meaning of the word, and what your expressions lead +me to think you also understand by it, then I can only say that, alas! I +am not so, though every day of my life I strive with greater +earnestness, according to my ability, more and more to resemble this +character. I know indeed that I can never hope to be altogether a saint, +but if I ever approach to one, it will be well. If people, however, +understand by the word 'saint' a Pietist, one of those who lay their +hands on their laps and expect that Providence will do their work for +them, and who, instead of striving in their vocation to press on +towards perfection, talk of a heavenly calling being incompatible with +an earthly one, and are incapable of loving with their whole hearts any +human being, or anything on earth,--then God be praised! such a one I am +not, and hope never to become, so long as I live; and though I am +sincerely desirous to live piously, and really to be so, I hope this +does not necessarily entail the other character. It is singular that +people should select precisely _this_ time to say such a thing, when I +am in the enjoyment of so much happiness, both through my inner and +outer life, and my new domestic ties, as well as my busy work, that I +really know not how sufficiently to show my thankfulness. And, as you +wish me to follow the path which leads to rest and peace, believe me, I +never expected to live in the rest and peace which have now fallen to my +lot." + + + + +CHAPTER XVII. + + +THE NOCTURNES OF CHOPIN + +He wrote to his parents: + +"I have made the acquaintance of an important celebrity, Mme. Dudevant, +well known as George Sand; but I do not like her face; there is +something in it that repels me." + +And then, of course, he fell in love with her, for she leaned on his +piano and improvised flatteries across the strings to him and turned +full on him the luminous midnight of her ox-eyed beauty. A punster would +say that he was oxidised, at once. The two lovers were strangely +unlike--of course. She was masculine, self-poised, and self-satisfied; +she had taken excellent care of herself at a time when the independent +woman had less encouragement than now. So more than masculinely coarse +she was in some ways, indeed, that Henry James once insinuated that, +while she may have been to all intents and purposes a man, she was +certainly no gentleman. Heine raved over her beauty, but, judging from +her portrait, she later had a face as homely as that of George Eliot, +who, as Carlyle said, looked like a horse. The poet De Musset, one of +Sand's later lovers, said her dark complexion gave reflections like +bronze; therefore De Musset found her very beautiful. Chopin was--well, +some say he was not effeminate; and he could break chairs when he was +angry at a pupil. But they also speak of his frail, fairylike, ethereal +manner, and those qualities I, for one, have never known in any +non-effeminate man--outside of books. + +The first meeting of Chopin and Sand was a curious proof of the value of +presentiments, and should interest those who have such things and +believe them. Chopin, according to Karasovski, went to the salon of the +Countess de Custine. As he climbed the stairs he fancied that he was +followed by a shadow odorous of violets; he wanted to turn back, but +resisted the superstitious thrill. Those violets were the perfumery of +George Sand. She snared him first with violet-water, and thereafter +surrounded him with her multitudinous wreaths of tobacco--though he +neither made nor liked smoke. She, however, puffed voluminously at +cigarettes, and even, according to Von Lenz, at long black cigars--as +did Liszt's princess. + +Other accounts are given of the first meeting, and Liszt claims the +credit for arranging it all at her request, in spite of Chopin's desire +not to meet her. But, be that as it may, he came, he saw, and she +conquered. The two were alike chiefly in their versatility as lovers. + +Chopin's first loves were his family, on whom he doted with Polish +fervour. George Sand once exclaimed that his mother was his only love. +She was a Polish woman whose name was Krzyzanovska--a good name to +change for the shorter tinkle of "Chopin." It was from her that Chopin +took that deep-burning patriotism which characterised him and gave his +music a national tinge. And at that time Polish patriotism was bound to +be all one elegy. But Chopin's father was a Frenchman, and when finally +the composer reached Paris, he found himself instantly at home, and the +darling of the salons. How different this feeling was from the +loneliness and disgust that Paris filled Mozart's soul withal! + +As we found Mozart's first serious wound in the heart coming from a +public singer, so Chopin (unless we except his pupil, the Princess Elisa +Radziwill) seems to have been caught very young by Constantia +Gladkovska. She made a great success at Warsaw in the year which was +Chopin's twentieth. He had previously indulged in a mild flirtation with +a pretty little pianist and composer, Leopoldine Blahetka, but in her +case he seems less to have loved than to have graciously permitted +himself to be loved. When he fell under the witchery of Gladkovska, +however, he was genuinely pierced to the heart, and his letters are as +full of vague morose yearning as his Préludes. He left Warsaw for +Vienna, but the memory of her pursued him. She had sung at his farewell +concert in Warsaw, and made a ravishing success as a picture and as a +singer. In Vienna he longed for her so deeply that he went about wearing +the black velvet mantle of gloom which was so effective on the musicians +and poets of that day. + +To-day we will hardly permit an artist an extra half-inch of hair, and +he must be very well groomed, very prosperous, businesslike, and, in +appearance at least, athletic--even if he must ask his tailor to furnish +the look of brawn. Personally, I prefer the mode of to-day, but with +to-day's fashion we should not have had Chopin, such music as he drew +from his familiar and dæmon, the piano, and such letters as he wrote +about the Gladkovska to his friend Matuszynski: + +"God forbid that she should suffer in any way on my account. Set her +mind at rest, and tell her that as long as my heart beats I shall not +cease to adore her. Tell her that even after my death my ashes shall be +strewn under her feet." + +While Chopin was thus mooning over her memory, she seems to have been +finding consolation elsewhere than in her music, even as Mozart's +Aloysia had done. This letter was sent on New Year's Day, 1831. After a +few more references to her, her name vanishes from his letters, and the +incident is closed. It may best be summed up in the words of James +Huneker, who is one of the few writers who has kept his sanity on the +subject of Chopin: + +"He never saw his Gladkovska again, for he did not return to Warsaw. The +lady was married in 1832--preferring a solid merchant to nebulous +genius--to Joseph Grabovski, a merchant at Warsaw. Her husband, so saith +a romantic biographer, Count Wodzinski, became blind; perhaps even a +blind country gentleman was preferable to a lachrymose pianist. Chopin +must have heard of the attachment in 1831. Her name almost disappears +from his correspondence. Time as well as other nails drove from his +memory her image. If she was fickle, he was inconstant, and so let us +waste no pity on this episode, over which lakes of tears have been shed +and rivers of ink have been spilt." + +This same year, 1831, brought Chopin to Paris, thenceforward his +residence and home. His great elegance of manner, as well as of music, +brought him into the most aristocratic dove-cotes, or salons, as they +called them, and it is small wonder that he found himself unable to +avoid accepting and buttonholing for a while some of the countless +hearts that were flung like roses at his feet. Even George Sand was +amazed at his dexterity in juggling with hearts, and, in this matter, +praise or blame from George Sand was praise from Lady Hubert. It seems +that he could modulate from one love affair to another as fleetly and as +gracefully as from one key to its remotest neighbour. She says he could +manage three flirtations of an evening, and begin a new series the very +next day. Apparently even distance was no barrier, for George Sand +declares that he was at the same moment trying to marry a girl in Poland +and another in Paris. The Parisienne he cancelled from his list because, +says Sand, when he called on her with another man, she offered the other +man a chair before she asked Chopin to be seated. Chopin conducted +himself in Paris very much _en prince_, according to Von Lenz, and such +a sacrilege to the laws of precedence naturally was unpardonable. + +The Polish woman whom Sand refers to may have been the one woman with +whom Chopin is definitely known to have planned marriage. This was Maria +Wodzinska. Her two brothers had boarded years before at the pension +which Chopin's father kept at Warsaw. The acquaintance with the brothers +was renewed in Paris, and when, in 1835, Chopin visited Dresden after a +long journey to see his parents, he met the sister, Maria, then nineteen +years old, and fell deeply and seriously in love with her. According to +her brother, who wrote a biographical romance on "Chopin's Three Love +Affairs," Maria, while not classically a beauty, had an indefinable +charm. + +"Her black eyes were full of sweetness, reverie, and restrained fire; a +smile of ineffable voluptuousness played around her lips, and her +magnificent hair was as dark as ebony and long enough to serve her as a +mantle." + +They flirted at the piano and behind a fan, and he dedicated her a +little waltz, and she drew his portrait. As usual, the different +biographers tell different stories, but from them the chief biographer +of all, Frederick Neicks, decides that Chopin proposed and Maria +deposed. And here endeth the second of Chopin's three romances. So this +brings us back to Paris and George Sand, and the year 1837, when Chopin +was twenty-eight and George Sand thirty-three. + +Thus far we have followed the standard authorities, but the year 1903 +has done much in the way of unveiling Chopin's life. His letters to his +family, and their letters to him, were believed to have perished. They +were in the possession of his sister Isabella Barcinska, and she was +living in the palace of Count Zamoyski at Warsaw, in 1863, when a bomb +was thrown from a window as the Russian lieutenant-general was passing. +In revenge the soldiers sacked the palace, and burned what they did not +carry off. Chopin's portrait by Ary Scheffer, his piano, and his Paris +furniture perished, and his papers were believed to be among the lost. + +But all the while the family was keeping their very existence secret +until, after forty years, it was thought proper to give them to the +public. + +M. Karlovicz was entrusted with this honour, and _La Revue Musicale_ of +Paris chosen as the medium. The letters are said to make a large bulk, +but I have been able to see only the first three instalments, of which +two are family letters to him. They are exuberant with tenderness, +admiration, and of hope for his great fame; the father constantly +pleading with the son to lay up his sous against a rainy day,--advice +which met the usual fate of good advice. + +Karlovicz says, with some exaggeration: "In his letters to his family, +Chopin, as if he wished to avoid pronouncing the name of George Sand, +always calls her 'My hostess,' sometimes even employing, strange to say, +the plural, for instance, 'Elles si chères, elles rirent pour tous,' or, +'Here the vigil is sad, because _les malades_ do not wish a doctor.'" + +The first letter, signed "Fritz," is a most cordial welcome to a man +about to marry his sister. The third is a double letter from George Sand +and Chopin to Louise, who had just visited the two lovers at Nohant in +1844. Sand tells her that her visit has been the best tonic he has ever +had, and writes to the whole family: "Tell them all that I love them, +too, and would give my life to unite them with him one day under my +roof." Chopin refers to Sand as "My hostess," and signs himself "Ton +vieux." In his next he details with much amusement a scandalous escapade +of Victor Hugo's, a husband's discovery, and Madame Hugo's forgiving +manner. He announces (July 20, 1845) that "le télégraphe +électro-magnétique entre Baltimore et Washington, donne des resultats +extraordinaires." He revels in puns and gossip. + +Karlovicz mentions the existence of a despairing letter in which Chopin +called his sister Louise to Paris where he was dying; she came in 1849, +with her husband and daughter, and remained till the end, giving him the +last tendernesses in her power. + +This is all I have gleaned from Karlovicz. More immediate help has come +from a new biography published in Warsaw in 1903 by Ferdinand Hoesick, +and, according to Alfred Nossig, destined to upset the supremacy of +Nieck's biography. This latest work is really the carrying out of the +plans of Chopin's friend and fellow student, Julian Fontana, who shared +joy and sorrow with him in Paris, and collected letters and data for a +biography. On Chopin's death Liszt sprang into print with a rhapsody +which led Fontana to defer his work. At his death in 1869 he left it +unfinished, bequeathing his documents to his son, who permitted Hoesick +the use of them. + +Hoesick blames Chopin's notable melancholy to early experiences of love +requited, indeed, but not united in marriage. His love was as rathe as +his music. + +Alfred Nossig, reviewing the biography, says of Chopin: "As his talent, +so did his heart mature early." It was at Warsaw, in his early youth, +that he found his first ideal. Although his father, a Frenchman who had +married a Polish woman, did not occupy a foremost position in society, +Frédéric moved in the highest circles. In addition to his genius he had +always the princely way with him. + +One of his admirers was the Duchess Ludvika Czetvertynska, whose +majestic figure and aureole of hair reminded one of the pictures of +Giorgione. Her friend, the Governor of Poland, the Grand Duke +Konstantin, through her introduction accepted Chopin as one of his most +welcome guests; he was musical, and greatly admired Chopin's music. +Whenever his violent temper carried him away, the grand duchess would +send secretly for Chopin, who would seat himself at the piano, and at +the first notes the grand duke would appear in the drawing-room with his +temper cured. Thus was Chopin another David to a latter-day Saul. Chopin +was an intimate friend of the grand duke's son, Paul, whose instructor +was a Count Moriolles. It was his daughter, the Comtesse Alexandra, in +whose eyes Chopin found inspiration; he improvised never so beautifully +as when she sat next to him at the piano. His adoration was no secret. +He was often teased on account of the beautiful "Mariolka," as he called +her. In his letters to his friends, we find many allusions that prove +that the young comtesse loved him in turn. But both knew that this love +was hopeless, and therefore Chopin's musical expressions of his dreams +for her are melancholy. One remembrance of this attachment is the Rondo +_à la Mazur_, Op. 5, which he dedicated to the Comtesse de Moriolles. + +In 1830 Chopin toured the continent. As in his later relation to George +Sand, the passion of a poet, Alfred Musset, rivalled his, so at this +time he found a rival in the Polish poet, Julius Slovaki. The pretty, +vivacious, and perhaps somewhat flirtatious girl, Comtesse Maria +Wodzinska, was the bone of contention, or, rather, the "rag and the bone +and the hank of hair" of contention. + +It chanced that Chopin and Slovaki, whose works showed most startling +similarity, were also much alike in looks, in slenderness, dreaminess of +feature, and even in expression of countenance. Their very fates were +like: both left their country never to return. In their wandering +through Europe, they stopped in the same capitals; both at last took up +their residence in Paris, where both died of consumption. It was these +twins of fate whom fate put in love with the same teasing girl. + +The "black-eyed demoiselle," as she was called by the poet and the +musician, managed so well, that her two admirers never met at the same +time. She travelled through Europe with her mother and brothers, and +found an opportunity to meet Chopin in one, and Slovaki in another town, +and to pass several weeks with each. + +It was Slovaki's turn to meet her in Geneva. Here she inspired him to +much verse, especially his "In der Schweiz." But all this while the +little vixen corresponded with Chopin. He improvised in Paris on themes +she composed, and then she repeated his inspirations to keep Slovaki +hovering at her piano. + +When Chopin met the Wodzinskis in Dresden, he composed for Maria his +F-minor Étude which he called "the soul-portrait" of the comtesse. A +year later he passed a month with the family at Marienbad, where he +proposed for her hand and was accepted. In his bridegroom mood he +composed the graceful F-minor Waltz, and later the C-sharp minor +Nocturne. + +In the meantime, Slovaki travelled on in blissful ignorance, glorifying +Chopin's fiancée in poetic songs full of passionate admiration. The +distant Slovaki finally learned that Chopin had won his muse, and he +wrote to his mother: + +"They say that Chopin and 'my Maria' are to be a pair. How sentimental +to marry a person who is the image of one's first love. Swedenborg says +that in a case of this kind, after death, not out of two of the souls +but out of all three only one angel can be created." + +But this tripartite angel died unborn, for in 1837 Chopin found himself +deserted by her. So much we learn from Hoesick. And now we may return to +Chopin's immortal, if immoral, affair with George Sand. + +George Sand will be remembered for the famous love affairs she has +contributed to history long after her books have lost their last reader. +It has been my habit in these papers to take the woman's side, and even +for George Sand there is much to be said in praise and in palliation. +For her peculiar views of life her peculiar husband may be largely +blamed, along with the peculiar ideals of the literary circle into which +her unhappy married life drove her. That she showed good taste in either +the management or the publication of her amorous entanglements one could +hardly maintain, and yet the men in the case seem to have been at least +as caddish as she was unwomanly. But it would take volumes to recount +what volumes have already recounted, and bewilderment and contradiction +would still be the chief result. Since so much of the story is familiar, +I can be brief with it here. + +George Sand's relations with Chopin have been accepted in almost every +conceivable manner. There have even been writers of such intelligence as +Hadow who have maintained that she was entirely and solely a mother to +him. Before a trust in humanity as bland as this, before a credulity +that can deny itself to certain records and stretch itself to certain +others, there is nothing to say except to express gratitude that in some +hearts, at least, the belief in fairy stories is not left behind in the +nursery. + +On the other hand, it is not necessary to fly to the opposite extreme, +and condemn the years that Chopin and Sand spent together as years +devoid of very earnest sympathy, intellectual and artistic communion, +and of mutual advantage. The relations were irregular, and were harrowed +by the temperaments of each. Sand was masculine, energetic, restless, +and by nature--for which she was surely not thoroughly to blame--a +voluptuary. Chopin, while not the whining mooncalf some have painted +him, was never of truly virile character. He was a man whose genius was +as limited in scope as a diamond's lustre, even while it had the +brilliance, the firmness, and the solitariness of that jewel. And, most +of all, he was that most pathetic of wretches, a sick man. He was +drifting down the current of that stream which had carried off his +gifted and adored sister when she was half his present age. + +Sand was the former of the two to fall in love, and the earlier to fall +out. After the first meeting, there was little delay in beginning that +form of unchurched marriage so fashionable in the art world of that day. +In 1838 they went to Majorca with Sand's two children, a son and +daughter, who had been born to her husband. The weather was atrocious, +the accommodations primitive, and Chopin's health wretched. He was beset +by presentiments and fierce anxieties, and tormented by a hatred of the +place and the clime. In June of the next year they went back to Nohant, +her château. We owe to Sand herself the account of Chopin's manner of +life, his petulance, his self-inflicted torments, and the agonies of his +art and his disease. We owe to her, also, the picture of her devotion +both to his health and to his music. + +The tendency, of course, is to take her praises of herself with a +liberal sprinkling of salt, and to feel that Chopin was not the +"detestable invalid" she painted him. But need we withdraw charity from +one, to give to the other? Need we rob Pauline to pay Peter? There +should be easily a plenty of sympathy for both, for the woman +infatuated with a strange, exotic genius, gathering him into her heart +and home, only to find that she had taken upon herself the rôle of nurse +as well as mistress; and to find her time and her vitality devoted to an +invalid, while her own life-work as a famous writer was making demands +on her as wild as those of a sick musician her junior in years as in +fame. + +After granting her this justice, there should still be no stint of +sympathy for the poor Chopin, wrought to a frenzy with the revolutions +he was so gorgeously effecting, not only in the music of the piano, but +in all harmony; racked with pain and unmanned with the weakening effects +of his disease; struggling vainly against the chill and clammy Wrestler +who was to drag him to his grave before his life was half complete. + +Our feeling, again, should not be wrath at George Sand because she did +not eternally resist the centrifugal forces of such a life, but rather a +deep sense of gratitude that she gave Chopin some sort of home and +mental support for ten long years. + +George Sand's books are full of allusions to Chopin, and from the many +that are quoteworthy, the following may be cited from her "Histoire de +ma Vie," as throwing a few flecks of light on the woman's attitude in +the affair: + +"He was the same in friendship (as in love), becoming enthusiastic at +first sight, getting disgusted and correcting himself (_se reprenant_) +incessantly, living on infatuations full of charm for those who were the +object of them and on secret discontents which poisoned his dearest +affections." + +"Chopin accorded to me, I may say, honoured me with, a kind of +friendship which was an exception in his life. He was always the same to +me." + +"The friendship of Chopin was never a refuge for me in sadness. He had +enough of his own ills to bear." + +"We never addressed a reproach to each other, except once, which, alas, +was the first and the final time." + +"But if Chopin was with me devotion, kind attention, grace, +obligingness, and deference in person, he had not for all that abjured +the asperities of character towards those who were about me. With them +the inequality of his soul, in turn generous and fantastic, gave itself +full course, passing always from infatuation to aversion, and vice +versa." + +"Chopin when angry was alarming, and, as, with me, he always restrained +himself, he seemed almost to choke and die." + + +It is generally believed that in the character of _Prince Karol_ in her +novel, "Lucrezia Floriani," published in 1847, Sand used that lethal +weapon of revenge novelists possess, and portrayed or caricatured +Chopin. It is only fair to give her disclaimer, though Liszt repeated +the charge in his "Life of Chopin," and though Karasovski says that +Sand's own children told Chopin that he was pictured as Prince Karol. +None the less, hearken to the novelist's own defence: + +"It has been pretended that in one of my romances I have painted his +(Chopin's) character with a great exactness of analysis. People were +mistaken, because they thought they recognised some of his traits; and, +proceeding by this system, too convenient to be sure, Liszt himself, in +a life of Chopin, a little exuberant as regards style, but nevertheless +full of very good things and very beautiful pages, has gone astray in +good faith. I have traced in _Prince Karol_ the character of a man +determined in his nature, exclusive in his sentiments, exclusive in his +exigencies. Chopin was not such. Nature does not design like art, +however realistic it may be. She has caprices, inconsequences, probably +not real, but very mysterious. Art only rectifies these inconsequences, +because it is too limited to reproduce them. + +"Chopin was a résumé of these magnificent inconsequences which God alone +can allow himself to create, and which have their particular logic. He +was modest on principle, gentle by habit, but he was imperious by +instinct and full of unlegitimate pride, which was unconscious of +itself. Hence sufferings which he did not reason out and which did not +fix themselves on a determined object. + +"However, _Prince Karol_ is not an artist. He is a dreamer and nothing +more; having no genius, he has not the right of genius. He is therefore +a personage more true than amiable, and the portrait is so little that +of a great artist that Chopin, in reading the manuscript every day on my +desk, had not the slightest inclination to deceive himself,--he who, +nevertheless, was so suspicious. + +"And yet, afterwards, by reaction, he imagined, I am told, than this was +the case. Enemies (he had such about him who call themselves his +friends; as if embittering a suffering heart was not murder), enemies +made him believe that this romance was a revelation of his character. At +that time his memory was no doubt enfeebled; he had forgotten the book, +why did he not re-read it? + +"This history is so little ours--It was the very reverse of it. There +were between us neither the same raptures _(envirements)_, nor the same +sufferings. Our history had nothing of a romance; its foundation was too +simple and too serious for us ever to have had occasion for a quarrel +with each other _à propos_ of each other." + +As to the final separation, following my principle of letting the people +tell their own stories so far as possible, I may turn again to George +Sand's own version: + +"After the last relapse of the invalid, his mind had become extremely +gloomy, and Maurice [her son], who had hitherto tenderly loved him, was +suddenly wounded by him in an unexpected manner about a trifling +subject. They embraced each other the next moment, but the grain of sand +had fallen into the tranquil lake, and little by little the pebbles fell +there, one after another--all this was borne; but at last, one day, +Maurice, tired of the pin-pricks, spoke of giving up the game. That +could not be, and should not be. Chopin would not stand my legitimate +and necessary intervention. He bowed his head and said that I no longer +loved him. + +"What blasphemy after these eight years of maternal devotion! But the +poor bruised heart was not conscious of its delirium. I thought that +some months passed at a distance and in silence would heal the wound, +and make his friendship again calm and his memory equitable. But the +revolution of February came, and Paris became momentarily hateful to +this mind incapable of yielding to any commotion in the social form. +Free to return to Poland, or certain to be tolerated there, he had +preferred languishing ten (and some more) years far from his family, +whom he adored, to the pain of seeing his country transformed and +deformed (_dénaturé_). He had fled from tyranny, as now he fled from +liberty. + +"I saw him again for an instant in March, 1848. I pressed his trembling +and icy hand. I wished to speak to him, he slipped away. Now it was my +turn to say that he no longer loved me. I spared him this infliction, +and entrusted all to the hands of Providence and the future. + +"I was not to see him again. There were bad hearts between us. There +were good ones, too, who were at a loss what to do. There were frivolous +ones who preferred not to meddle with such delicate matters. + +"I have been told that he had asked for me, regretted me, and loved me +filially up to the very end. It was thought fit to conceal from him that +I was ready to hasten to him. It was thought fit to conceal this from me +till then." + +This, then, is George Sand's story, which has not been granted very much +credence. + +The cause of their--"divorce," one might call it--is blurred by the +usual discrepancies of gossip. The most probable account seems to be +that according to which Chopin mortally wounded Sand by receiving her +daughter and her son-in-law when they were out of Sand's favour. All +accounts agree that this was to her only a pretext for breaking shackles +that had begun to be irksome. All are agreed that it was Sand and not +Chopin who ended the relationship, and that she, as Niecks bluntly puts +it, "had recourse to the heroic means of kicking him, metaphorically +speaking, out-of-doors." + +The woman seems easily to have forgotten the man who had proved, at +best, of little joy to her, for, as she says, she could never go to him +with her troubles, since he had always a plenty of his own. It was a +relief, then, to her, being a far busier woman than he a man, to find +herself free. + +But Chopin was robbed of his last support. The strong woman he had +leaned upon was gone, and he was alone with the consumption that was +eating his life away. He started forth upon a concert tour, but the +chill climates of England and Scotland were not refuges from his +haunting disease. He died slowly and in poverty, though he was +unconscious of want, thanks to the generosity of a Russian countess and +a Scotch woman. Dependent upon women to the last! In his dying hours it +is said that George Sand called at his house, but was not admitted to +see him, though, as he wailed two days before his death, "She said I +should die in no other arms than hers" (_Que je ne mourrais que dans ses +bras_). + +But even the story of her visit is denied. Turgeniev said that fifty +countesses had claimed that he died in their arms. Among the number was +the Countess Potocka, who is cherished traditionally as one of Chopin's +loves, and who was much with him during his last days, and sang for him, +at his request, as he lay dying. Poor genius! he must even have a woman +sing his swan-song for him! Potocka is best known by a familiar portrait +that you will find in a thousand homes. But how the higher criticism +undermines the gospel of tradition! The truth is that Chopin denied ever +having been in love with her or she with him, and Huneker even claims +that the famous portrait of her is not of her at all. + +But however attended, visited, caressed, Chopin died at the threshold of +his prime, his life, lighted at most with a little feverish twinkling of +stars, one nocturne. + +END OF VOLUME I. + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of The Love Affairs of Great Musicians, +Volume 1, by Rupert Hughes + +*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 10957 *** diff --git a/10957-h/10957-h.htm b/10957-h/10957-h.htm new file mode 100644 index 0000000..b188769 --- /dev/null +++ b/10957-h/10957-h.htm @@ -0,0 +1,6358 @@ +<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?> +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> +<head> +<title>Love Affairs of Great Musicians Vol. I</title> +<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /> +<style type="text/css"> +body { font-family: Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif; + background-color: #ffffff; + color: #000000} +a:link {color: #000000} +a:visited {color: #000000} +a:hover {color: #000000} +h1, h2, h3 {color: #666666; text-align: center} + +</style> +</head> +<!-- Converted to HTML for the Gutenberg Project by Sjaani --> +<body> +<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 10957 ***</div> + +<table width="80%" border="0" align="center"> + <tr> + <td> <h1>The Love Affairs of <br /> +Great Musicians</h1> + <h2>By Rupert Hughes</h2> + <h3>Illustrated</h3> + <h3>Volume I.</h3> + <h3>1903</h3> + </td> + <td> +<a name="img1" id="img1"></a><p><img src="images/img01.jpg" alt=" " align="right"/></p> +</td> +</tr> +<tr> +<td colspan="2"><a name="img2" id="img2"></a><img src="images/img02.jpg" align="left" alt="Princess Lichtenstein (Frontispiece)" /> + <hr style="width: 45%;" /> +<h2>NOTE</h2> + +<p>Portions of a few of the chapters of this work appeared serially in <i>The +Criterion</i>, and the last chapter was published in <i>The Smart Set</i>.</p> + +<p>While, so far as the author knows, this is the first book on the +subject, it is given, perhaps, especial novelty by the fact that +advantage could be taken of much new material given to the public for +the first time (with one exception) in the last few months, notably: a +revelation of the exact identity of Beethoven's "Immortal Beloved;" the +letters of Liszt to his princess; letters of Chopin long supposed to +have been burned, as well as diaries and letters gathered by an intimate +friend for a biography whose completion was prevented by death; the +publication of a vast amount of Wagneriana; the appearance of a full +life of Tschaikovski by his brother, with complete elucidation of much +that had been suppressed; the first volume of a new biography of Clara +Schumann, with a detailed account of the whole progress of her beautiful +love story, down to the day of the marriage; and numberless fugitive +paragraphs throwing new light on affairs more or less unknown or +misunderstood.</p> + +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Love it is an hatefulle pees,</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">A free acquitaunce without re lees.</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">An hevy burthen light to here,</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">A wikked wawe awey to were.</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">It is kunnyng withoute science,</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Wisdome withoute sapience,</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Bitter swetnesse and swete errour,</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Right eville savoured good savour;</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">A strengthe weyked to stonde upright,</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">And feblenesse fulle of myght.</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">A laughter it is, weping ay;</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Reste that traveyleth nyght and day.</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Also a swete helle it is,</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">And a soroufulle Paradys.</span><br /> + +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Romaunt of the Rose.</span><br /> + + + +<br /><hr style="width: 45%;" /><br /> + <h2>CONTENTS</h2> + <table width="100%" border="0" cellpadding="25"> + <tr> + <td><h3>CHAPTER</h3> +I. <a href="#chap1">THE OVERTURE</a><br /> +II. <a href="#chap2">THE ANCIENTS</a><br /> +III. <a href="#chap3">THE MEN OF FLANDERS</a><br /> +IV. <a href="#chap4">ORLAND DI LASSUS AND HIS REGINA</a><br /> +V. <a href="#chap5">HENRY AND FRANCES PURCELL</a><br /> +VI. <a href="#chap6">THE STRANGE ADVENTURES OF STRADELLA</a><br /> +VII. <a href="#chap7">GIOVANNI AND LUCREZIA PALESTRINA</a><br /> +VIII. <a href="#chap8">BACH, THE PATRIARCH</a><br /> +IX. <a href="#chap9">PAPA AND MAMMA HAYDN</a><br /> +X. <a href="#chap10">THE MAGNIFICENT BACHELOR</a><br /> +XI. <a href="#chap11">GLUCK THE DOMESTIC, ROUSSEAU THE CONFESSOR, AND THE AMIABLE PICCINNI</a><br /> +XII. <a href="#chap12">A FEW TUNESTERS OF FRANCE AND ITALY—PERI, MONTEVERDE, ET AL</a><br /> +XIII. <a href="#chap13">MOZART</a><br /> +XIV. <a href="#chap14">BEETHOVEN: THE GREAT BUMBLEBEE</a><br /> +XV. <a href="#chap15">VON WEBER—THE RAKE REFORMED</a><br /> +XVI. <a href="#chap16">THE FELICITIES OF MENDELSSOHN</a><br /> +XVII. <a href="#chap17">THE NOCTURNES OF CHOPIN</a> +</td> + <td> + <h3>LIST OF ILLUSTRATIONS</h3> + +<p><a href="#img2">PRINCESS LICHTENSTEIN (Frontispiece)</a><br /> +<a href="#img3">DAPHNE</a><br /> +<a href="#img4">HÉLOISE</a><br /> +<a href="#img5">MARY STUART</a><br /> +<a href="#img6">ORLAND DI LASSUS (Roland de Lattre)</a><br /> +<a href="#img7">HENRY PURCELL</a><br /> +<a href="#img8">JOHN SEBASTIAN BACH</a><br /> +<a href="#img9">MORNING PRAYER IN THE FAMILY OF SEBASTIAN BACH</a><br /> +<a href="#img10">JOSEPH HAYDN</a><br /> +<a href="#img11">MRS. BILLINGTON</a><br /> +<a href="#img12">GEORG FRIEDRICH HANDEL</a><br /> +<a href="#img13">CHRISTOPH WILLIBALD VON GLUCK</a><br /> +<a href="#img14">JEAN JACQUES ROUSSEAU</a><br /> +<a href="#img15">NICOLA PICCINNI</a><br /> +<a href="#img16">JEAN BAPTISTE DE LULLY</a><br /> +<a href="#img17">WOLFGANG MOZART</a><br /> +<a href="#img18">MOZART, AT VIENNA, PLAYING HIS OPERA "DON JUAN" FOR THE FIRST TIME</a><br /> +<a href="#img19">LUDWIG VON BEETHOVEN</a><br /> +<a href="#img20">BETTINA BRENTANO VON ARNIM</a><br /> +<a href="#img21">COUNTESS THÉRÈSE VON BRUNSWICK</a><br /> +<a href="#img22">CARL MARIA VON WEBER</a><br /> +<a href="#img23">FELIX MENDELSSOHN</a><br /> +<a href="#img24">FREDERICK CHOPIN</a><br /> +<a href="#img25">GEORGE SAND</a><br /> +<a href="#img26">COUNTESS POTOCKA</a></p> +</td> + </tr> +</table> +<a name="chap1"></a><h2>CHAPTER I.</h2> + + <h3>THE OVERTURE</h3> + +<p>Musicians as lovers! The very phrase evokes and parades a pageant of +amours! The thousand heartaches; the fingers clutching hungrily at keys +that might be other fingers; the fiddler with his eyelids clenched while +he dreams that the violin, against his cheek is the satin cheek of "the +inexpressive She;" the singer with a cry in every note; the moonlit +youth with the mandolin tinkling his serenade to an ivied window; the +dead-marches; the nocturnes; the amorous waltzes; the duets; the trills +and trinkets of flirtatious scherzi; the laughing roulades; the discords +melted into concord as solitude into the arms of reunion—these are +music's very own.</p> + +<p>So capable of love and its expression is music, indeed, that you almost +wonder if any but musicians have ever truly loved, or loving have +expressed. And yet—! Round every corner there lurks an "and yet." And +if you only continue your march, or your reading, you always reach that +corner.</p> + +<p>Your first thought would be, that a good musician must be a good lover; +that a broken heart alone can add the Master's degree to the usual +conservatory diploma of Bachelor of Music; that all musicians must be +sentimental, if musicians at all; and finally that only musicians can +know how to announce and embellish that primeval theme to which all +existence is but variations, more or less brilliant, more or less in +tune.</p> + +<p>But go a little further, and closer study will prove that some of the +world's greatest virtuosos in love could neither make nor carry a tune; +and that, by corollary, some of the greatest tunesters in the world were +tyros, ignoramuses, or heretics in that old lovers' arithmetic which +begins: 1 plus 1 equals 1.</p> + +<p>If you care to watch the cohort of musicians, good, bad, and worse, that +I shall have to deploy before you, you shall see almost every sort and +condition of love and lover that humanity can include. And +incidentally—to tuck in here a preface that would otherwise be +skipped—let me explain that in the following affairs I have preferred +to give you the people as accurately as I can make them out.</p> + +<p>In place of the easy trick of stringing together a number of gorgeous +fairy stories founded on fact, I have preferred the long labour of +hunting down the truth and telling only what I have found and believe to +be true. Fact and not fancy; presentation and not fiction; have been the +aim throughout. Where the facts are sparse, I have not hesitated to say +so; have not stooped to pad out gaps, with graceful and romantic +imaginings; and have indeed never hazarded a guess or an inference +without frankly branding it as such.</p> + +<p>Furthermore, as far as space permits and documents exist, the musicians +tell their own stories in their own words.</p> + +<p>For the making of this little book, I have not been able to include all +the men who ever wrote one note after or above another; nor to read all +the books ever published in all the world's languages: and yet, that I +have been decently thorough will appear, I think, in the list of books +at the back. This does not claim to be a complete bibliography of the +subject, but, omitting hundreds of books I have ransacked in vain, it +catalogues only such works as I have consulted with profit, and the +reader could consult with pleasure.</p> + +<p>It may be well to say that, with the exception of the occasional +necessity or seeming-necessity for taking one side or the other in a +matter of dispute, I have avoided the facility of bandying highly moral +verdicts and labelling these victors or victims of life with tags +marking their destinations in the next world. He who gets into another's +heart with understanding, will find it impossible to indulge in +wholesale blame—"<i>tout comprendre, c'est tout pardonner</i>." So, without +pretending to have comprehended any of these human hearts altogether, I +have learned enough to lean almost always a little toward the defence, +and still more nearly always toward the praise of the woman in the case. +And yet, the whole effort and viewpoint of the work will be found, I +think, to be based upon a deep belief that one love is better than two, +and that earnestness and honesty and altruism are more blessed and +blissful, even with poverty and suffering, than any wealth of money, or +of fame, or of amorous experience.</p> + +<p>As a last chapter to this series of "true stories," I have ventured to +sum up the conclusions, to which the study of all these affairs has +compelled me, and to state a general opinion as to the effect of music +on character. It might have been more exciting to some readers, if I +had started out with a hard and fast theory, and then discarded or +warped everything contradictory to it, but it would have been a +dishonest procedure for one who believes that musicians are neither +saints of exaltation nor fiends of lawless ecstasy; but only ordinary +clay ovens of fire and ashes like the rest of us. He who generalises is +lost, and yet I make bold to believe that the conclusion of this book is +true and reasonable and in accordance with such evidence as could be +collected.</p> + +<p>And now after this before-the-curtain lecture, it is high time, as +Artemus would say, to "rise the curting."</p> + + + +<br /><hr style="width: 45%;" /><br /> +<a name="chap2"></a><h2>CHAPTER II.</h2> + <h3>THE ANCIENTS</h3> + <a name="img3" id="img3"></a><img src="images/img03.jpg" alt="Daphne" align="right" /> + <p>The very origins and traditions of the trade of music seem to enforce a +certain versatility of emotion and experience. Apollo, the particular +god of music, was not much of a lover, and what few affairs he had were +hardly happy; his suit was either declined with thanks, or, if accepted, +ended in the death of the lady; as for himself—being a god, he was +denied the comfortable convenience of suicide. Daphne, as every one +knows, took to a tree to escape his attentions; and Coronis, as so many +another woman, was soon blasé of divine courtship, and, for variety, +turned her eyes elsewhere. She was punished with death indeed; but her +son was Aesculapius. Which explains the medicinal value music has always +claimed.</p> + +<p>Old Boetius—who had affection enough for both a first and a second +wife—tells, in his treatise on music, many anecdotes of the art's +influence, not only upon sickness but upon wrathful mobs bent on +mischief. He quotes Plato's statement that "the greatest caution is to +be taken not to suffer any change in well-moraled music, there being no +corruption of manners in a republic so great as that which follows a +gradual declination from a prudent and modest music; for whatever +corruptions are made in music, the minds of the hearers will immediately +suffer the same, it being certain that there is no way to the affections +more open than that of hearing."</p> + +<p>The musician proverbially both plays upon and is a lyre. This +instrument, as is well known, was first made out of a vacant +turtle-shell, by Mercury, the god of gymnastic exercises and of theft, +that is to say, of technic, and of plagiarism. Mercury was nimble with +his affections also; among his progeny was the great god Pan, who is +frequently reported, and commonly believed, to be dead. Pan was so far +from beautiful that even his nurse could not find a compliment for him, +and in fact dropped him and ran. Considering what one usually expects of +a new-born infant, Pan must have been really unattractive. His lack of +personal charm was the origin of the invention of Pan's pipes or syrinx. +Miss Syrinx of the Naiad family—one of the first families of +Arcadia—was so horrified when Pan proposed to her, that she fled. He +pursued and she begged aid of certain nymphs who lived in a houseboat +on the river Ladon. When Pan thought to seize her, he found his arms +filled with reeds. How many a lover has pursued thus ardently some +charmer, only to find that when he has her, he has but a broken reed! +But Pan, noting that the wind was sighing musically about the reeds, cut +seven of them with a knife and bound them together as a pastoral pipe. A +wise fellow he, and could profit even from a jilt.</p> + +<p>The eminent musician Arion, the inventor of glee clubs—a fact which +should not be cherished against him—seems to have loved no one except +himself, and therein to have had no rivals. The famous fish story to the +effect that when he was compelled to leap into the sea, by certain +mariners, he was carried to shore on the back of a dolphin, is only +Jonah's adventure turned inside out.</p> + +<p>Another early soloist was Orpheus, the beautiful love story of whose +life is common property. He was torn to pieces by frantic women, a fate +that seems always to threaten some of our prominent pianists and +violinists at the hands of the matinée Bacchantes.</p> + +<p>The patron saint of Christian music, Saint Cecilia, had a remarkable +married life, including a platonic affair with an angel; which caused +her pagan husband a certain amount of natural anxiety. Geoffrey Chaucer +can tell you the legend of her martyrdom with the crystal charm of all +his poesy.</p> + <a name="img4" id="img4"></a><img src="images/img04.jpg" alt="Heloise" align="right" /> + <p>The early Christian Church with its elaborate vocal worship accomplished +much for the cause of music, but also, with its vast encouragement to +the monastic life and to celibacy, coerced a great number of musicians +to be monks. This banishes them from a place here—not by any means +because their being monks prevented their having love affairs, but +because it greatly prevented a record of most of them—though happily +not all. Abélard, for instance, was a monk, and his Héloise became a +nun, and their love letters are among the most precious possessions in +literature. Liszt, that Hungarian rhapsodist in amours, was he not also +an abbé? There was a priest-musician, George de la Hèle, who about 1585 +gave up a lucrative benefice to marry a woman dowered with the name +Madalena Guabaelaraoen. But most of them kept their benefices and their +sweethearts both, though we find it noted as worthy of mention in the +epitaph of the composer and canon, Pierre de la Rue, in the 16th +century, that as an "adorateur diligent du Très-Haut, ministre du +Christ, il sut garder la chastété et se preserver du contact de l'amour +sensuel." But because you see it in an epitaph, it is not always +necessarily so.</p> + +<p>Sir John Hawkins, in his delightsome though ponderous history of music, +tells of the disastrous infatuation of Angelus Politianus, who +flourished in 1460 as a canon of the Church, and the teacher of the +children of Lorenzo dei Medici.</p> + +<p>"Ange Politien," he says, "a native of Florence, who passed for the +finest wit of his time in Italy, met with a fate which punished his +criminal love. Being professor of eloquence at Florence, he unhappily +became enamoured of one of his young scholars who was of an illustrious +family, but whom he could neither corrupt by his great presents, nor by +the force of his eloquence. The vexation he conceived at this +disappointment was so great as to throw him into a burning fever; and in +the violence of the fit he made two couplets of a song upon the object +with which he was transported. He had no sooner done this than he raised +himself from his bed, took his lute, and accompanied it with his voice +in an air so tender and affecting that he expired in singing the second +couplet."</p> +<br /> + +<p>Which reminds one of the actor Artemus Ward describes as having played +Hamlet in a Western theatre, where, there being no orchestra, he was +compelled to furnish his own slow music and to play on a flute as he +died.</p> + + +<br /><hr style="width: 45%;" /><br /> +<a name="chap3"></a><h2>CHAPTER III.</h2> + + <h3>THE MEN OF FLANDERS</h3> + +<p>The Belgian historian, Van der Straeten, has illuminated the crowded +shelves of his big work, "La Musique aux Pays-Bas avant Le XIXe Siècle," +with various little instances of romance that occurred to the numberless +minstrels and weavers of tangled counterpoint in the Netherlands of the +old time. Some of these instances are simply hints, upon which the +fervid imagination will spin imaginary love yarns in endless gossamer. +Thus of Marc Houtermann (1537—1577) "Prince of musicians" at Brussels. +All we know of his wife is from her epitaph. She died the same year he +died—so we fancy it was of a broken heart she died; and she was only +twenty-six at the time—so we can imagine how young and lithely +beautiful she must have been. Her name, too, was Joanna Gavadia—a sweet +name, surely never wasted on an ungraceful woman; and on her tombstone +she is called "pudicissima et musicis scientissima." So she was good +and she was skilful in music, like Bach's second wife; and doubtless, +like her, of infinite help and delight to her husband.</p> + +<p>Van der Straeten's book is cluttered up with documents of musty +interest. Among them are a number that gain a pathetic interest by the +frequence of the appeals of musicians or their widows for a pittance of +charity from the hand of some royal or ducal patron. If there be in +these democratic days any musician who feels humiliated by the struggle +for existence with its necessities for wire-pulling and log-rolling and +sly advertisement, and by the difficulty of stemming the tide of public +ignorance and indifference, let him remember that at least he is a free +man, and need lick nobody's boots; and let him cast an eye upon the +chronicles of shameful humiliation, childish deference, grovelling +servility, and whimsical reward or punishment, favour, or neglect, that +marked the "golden age" when musicians found patrons from whose conceit +or ennui they might wheedle a most uncertain living.</p> + +<p>Among the most pathetic of such instances is that of Josse Boutmy +(1680—1779), court organist at Brussels, and famous in his day,—which +was a long day. When he was at the age of eighty and the father of +twelve children, he had to stoop to appeals for charity; again at +ninety-seven he appeals. At ninety-eight he pleads to be retired with a +pension; at ninety-nine he dies. Three days after his death his son is +asking a pension for the mother of that dozen children. She also writes +a pitiful letter still preserved.</p> + +<p>"My husband, Judocus Boutmy, had the happiness of serving, for +thirty-five years, as first organist of the chapel of Your Highness. +Infirmities, the result of old age, and twelve children raised at great +cost, to enable them to earn their bread, have left me at his death in +indigence the greater since my son Laurent Boutmy, who for many years +gave with approbation assistance to his father, in the hope of +succeeding to his post, has been deprived of this boon by others.</p> + +<p>"The hope of finding subsistence in the heritage of my ancestors made me +go back to Germany, where unhappily the death of my brothers, my +absence, the disorder of war, of law, and a faithless administration, +have prevented, at least during my lifetime, all that I could hope. Save +for the tenderness of a daughter, who is herself hardly in easy +circumstances, having a family, I should lack the necessaries of life. +The infirmities, resulting on an age of seventy, passed in adversity and +work, prevent me from gaining my own living."</p> + +<p>Van der Straeten says that her name was Katrina, that she came from +Westphalia. Save a few titles of his works and a few accounts of this +pathetic struggle, this is all we know of poor Josse Boutmy and his old +wife. Then there is Jacques Buus, who makes various appeals for aid for +his increasing family. A refreshing novelty in these annals of sordid +poverty is given us of H.J. De Croes, court-organist at Brussels in the +eighteenth century, who was forced to make an appeal for charity +because the son whom he had sent abroad to study did not return to +support his father, but decided to marry a woman he met at Ratisbon; it +is pleasant to add that the appeal was granted.</p> + +<p>Adrian Couwenhoven, who died in Spain in 1592, left there a widow, Ana +Wickerslot, who implored the king to grant her money to go back home to +Flanders with her children.</p> + +<p>The Brebos family were famous organ-builders in the fifteenth century; +they were famous marriers, too,—but one of them met his match, Jean, +called to Spain, married there a widow, Marianna Hita, with one son. The +widow outlived the husband and her son succeeded him in business. Gilles +Brebos, the best organ-builder in Europe, according to his son, who +ought to have known, married in Spain a woman who was also Flemish. When +he died she was a widow raised to the third degree, and she was +compelled to appeal to the king for charity. In her quaint appeal she +naïvely points with pride to the fact that in thirty years she had +married with three of his Majesty's servants. (<i>Casada con tres criados +de V.M.</i>) These three were a royal mathematician, a captain in the royal +navy, killed in the Flanders rebellions, and finally a royal +organ-builder. We are not told what further royal alliances she +achieved.</p> + +<p>Among the most famous of early Flemish musicians is Adrian Willaert +(1480?-1562), who was born in Bruges, and was counted the founder of the +Venetian school. He was a pupil of that "Prince of Music" Josquin +Desprès (of whom too little is known save that the Church got him), +Willaert was the teacher of Zarlino, and of Ciprien de Rore (who from +his epitaph seems to have left a son, though nothing is known of his +marriage).</p> + +<p>We know nothing of Willaert's life-romance, but he must have been +happily married, for he made six wills before he died, and they are all +preserved. In every one of them he mentions his wife Susana, though he +never gives her family name. In each of his wills he leaves her the bulk +of his fortune; in the fourth will he says the last word in devotion by +bequeathing his widow his fortune to enjoy whether she remarries or not.</p> + +<p>As Van der Straeten says, "it appears that the affection the old man +vows for his wife grows greater and greater the nearer the fatal day +approaches. The most minute dispositions are made in her regard."</p> + +<p>Strangely enough Willaert never mentions either his compositions or his +daughter Catharine, who was a composer, too. Perhaps this gifted +daughter had a little romance of her own and found herself +disinherited.</p> + <a name="img5" id="img5"></a><img src="images/img05.jpg" alt="Mary Stuart" align="right" /> + <p>One of the darkest of the royal English tragedies concerns a musician, +one David Ricci or Rizzio, who was born at Turin, the son of a poor +music-teacher, and who, when grown, managed to join the train of the +Count de Moretto, then going as ambassador to Scotland. There, thrown +upon his own resources in a far cold country, this forlorn Italian +managed to ingratiate himself among the musicians of Mary, the unhappy +Queen of Scots. She eventually noticed him and engaged him as a singer. +He gradually rose higher in her political and personal favour till he +became secretary for French affairs, and conducted himself with such +odious pride and grew so rich and so powerful that at last he was +dragged from the very presence of the queen and slain. And this was in +the year 1566.</p> +<br /> +<br /> +<br /> +<br /><hr style="width: 45%;" /><br /> +<a name="chap4"></a><h2>CHAPTER IV.</h2> + <h3>ORLAND DI LASSUS AND HIS REGINA</h3> +<a name="img6" id="img6"></a> + <h3><img src="images/img06.jpg" alt="Orland di Lassus" align="left" /> </h3> + <p>A contemporary of the Rizzio, so humble as a musician and so soaring in +his intrigues, was the great Roland de Lattre, better known as Orland di +Lassus or Orlandus Lassus, the "Belgian Orpheus," "<i>le Prince des +Musiciens</i>." There is as much dispute over the date of his birth as over +the early conditions of his life. But he was born in either 1520 or 1530 +at Mons in Hainault, and, according to the old Annales du Hainault, he +changed his name from Roland de Lattre to Orland di Lassus because his +father had been convicted of making spurious coin and, as a "false +moneyer," had to wear a string of his evil utterances round his neck.</p> + +<p>Rarely in history has a composer held a more lofty position than that of +this son of a criminal, and even to-day he rivals Palestrina in the +esteem of historians as one of the pillars of his art.</p> + +<p>He was in the service of the Duke of Bavaria, who gave him as much +honour as the later King of Bavaria gave Wagner; he stood so high at +court that a year later he won the hand of a maid of honour, Regina +Weckinger. She bore him two daughters and four sons. One of the +daughters was named after her, Regina, and when she grew up married a +court painter. Two of the sons became prominent composers. The mother +was probably beautiful, since an old biographer, Van Ouickelberg, +described her children as <i>elegantissimi</i>.</p> + +<p>There is every reason to believe that the wedded life of these two was +thoroughly happy, save that Lassus was an indefatigable fiend of work. +As his biographer Delmotte says, "His life indeed had been the most +toilsome that one could think of, and his fecund imagination, always +alert, had <i>enfanté</i> a multitude of compositions so great that their +very number astounds us (they exceeded two thousand), and forbids us +almost to believe them the work of one man. This incessant tension of +soul made imperious demands for the distraction of repose; far from +this, he redoubled his work till nature, worn out, refused to Lassus the +aid she had lavished. His mental powers abandoned him abruptly.</p> + +<p>"Regina, one day when she returned, found him in a very precarious +state; he had lost his mind and knew her no more. In her terror, she +sent word at once to the Princess Maximilienne, sister of the Duke +William, who sent at once to the invalid her own physician, the doctor +Mermann. Thanks to his care, the health of Orland improved, but his +reason did not return. From that moment he became sad, dreamy, absorbed +in melancholy. 'He is no longer,' said Regina, 'what he was before, gay +and content; but is become sombre, and speaks always of death.'"</p> + +<p>While Lassus was in this sad condition he grew petulant over his +imagined ill-treatment at the hands of the new duke, and wrote a letter +bitterly complaining that he had not carried out his father's promises. +In fact, Orland in his condition of semi-insanity threatened to resign, +and when the insulted Duke Maximilian showed signs of accepting the +resignation, it was the wife that saved the family from disgrace and +poverty. Regina made a fervent appeal (quoted in Mathieu's poem on +Lassus) that "his <i>Altesse Sérénissime</i> be pleased not to heap on the +poor family of Orland the wrongs that the unhappy father may have +deserved through his <i>fantaisies bizarres</i>, the result of too much +thought for his art and too incessant zeal; but that the duke deign to +continue his former treatment; for to put him out of the service of the +court chapel would be to kill him."</p> + +<p>He was left undisturbed in his post, but, before long, death forced the +acceptance of his resignation. Over his grave was placed a tomb on which +besides the effigy of himself, are shown also his devoted wife and some +of their children.</p> + +<p>Regina two years later founded a perpetual annual funeral service for +him. By a later intercession, she secured for her son, Ferdinand, the +succession to his father's dignities at the court of Bavaria. She died +June 5, 1600, and on her tomb she is named, "la noble et vertueuse dame +Regina de Lassin, veuve de feu Orland de Lassus." She had been a good +wife to a good husband. The sadness of her latter years with her beloved +and demented husband reminds one of the pathetic fate of Robert Schumann +and his wife.</p> + + + +<br /><hr style="width: 45%;" /><br /> +<a name="chap5"></a><h2>CHAPTER V.</h2> + <h3>HENRY AND FRANCES PURCELL</h3> + <a name="img7" id="img7"></a><img src="images/img07.jpg" alt="Henry Purcell" align="left" /> + <p>If Lassus deserved the name of the Netherlandish Orpheus, Henry Purcell +deserved the name his "loveing wife Frances Purcell" gave him when she +published after his death a collection of his songs under the name of +"Orpheus Britannicus." The analogy holds good also in the devotion of +these married couples, for Henry willed to Frances the whole of his +property absolutely.</p> + +<p>Yet the legend of the cause of his death would verify the old theory +about the joltiness of the course of true love. For Sir John Hawkins +passes along the gossip that Purcell met his death by "a cold which he +caught in the night waiting for admittance into his own house. It is +said that he used to keep late hours, and that his wife had given orders +to his servants not to let him in after midnight; unfortunately he came +home heated with wine from the tavern at an hour later than that +prescribed him, and, through the inclemency of the weather, contracted +a disorder of which he died. If this be true, it reflects but little +honour on Madam Purcell, for so she is styled in the advertisements of +his works; and but ill agrees with those expressions of grief for her +dear lamented husband which she makes use of to Lady Elizabeth Howard in +the dedication of the "Orpheus Britannicus". It seems probable that the +disease of which he died was rather a lingering than an acute one, +perhaps a consumption; and that, for some time at least, it had no way +affected the powers of his mind, since one of the most celebrated of his +compositions, the song 'From Rosy Bowers,' is in the printed book said +to have been the last of his works, and to have been set during that +sickness which put a period to his days."</p> + +<p>Hawkins guesses that Purcell was married young, because at the age of +twenty-five he was advertising the sale of his first sonatas at his own +house; also that, musician-like, he left his family dependent upon the +favour of his benefactors, particularly upon the graciousness of his +pupil and patroness, Lady Elizabeth Howard, who placed on his tomb in +Westminster Abbey the famous inscription often credited to Dryden: "Here +lyes Henry Purcell, Esq.; who left this life, and is gone to that +blessed place, where only his harmony can be exceeded."</p> + +<p>We now know that Purcell's marriage was either in 1680 or 1681, when he +was twenty-two or twenty-three years old. August 2d, 1682, Purcell's +father, a venerable and distinguished musician and a friend of Pepys, +the diarist, was buried in Westminster Abbey, where later his more +distinguished son was laid. A few days after the elder Purcell's burial, +Henry and his wife came to Westminster Abbey again, for the baptism of a +son new-born. He died in a few months and a third time they came to the +sad old abbey to lay their child in the cloisters there.</p> + +<p>The next year, 1683, a second son died, and in 1687 a third boy two +months old was buried in the cloisters of the abbey. This monotonous +return of the hand of death must have embittered the life of these two, +who seem to have remained lovers always. But in May, 1688, a daughter +was born, named Frances after her mother; and she outlived both parents. +She married a poet, when she and her lover were each nineteen, and named +a child Frances after the grandmother. On Sept. 6th, 1689, Henry +Purcell's son Edward was baptised, and he also lived to attain some +distinction as an organist. In 1693 a daughter, Mary Peters, was born.</p> + +<p>Two years later, on May 21st, 1695, the young father died—on the eve of +St. Cecilia's Day. At his bedside were his old mother, his young wife, +and the two little children. Purcell was buried under the organ of +Westminster Abbey and the anthems he had composed for the funeral of +Queen Mary were sung at his own. And there he rests near his fellow +musician, Pelham Humphries, who lies, as Runciman says, "by the side of +his younger wife in the Thames-sodden vaults of Westminster Abbey."</p> + +<p>Purcell's will, made the very day of his death, was as follows:</p> + +<p>"In the name of God, Amen. I, Henry Purcell, of the Citty of Manchester, +gent., being dangerously ill as to the constitution of my body, but in +good and perfect mind and memory (thanks be to God), doe by these +presents publish and declare this to be my last Will and Testament.</p> + +<p>"And I do hereby give and bequeath unto my loving Wife, Frances Purcell, +all my Estate both reall and personall of what nature and kind soever, +to her and to her assigns for ever. And I doe hereby constitute and +appoint my said loveing Wife my sole Executrix of this my last Will and +Testament, revokeing all my former Will or Wills. Witnesse my hand and +scale this twentieth first day of November, Annoq. Dni. One thousand six +hundred ninety-five, and in the seventh yeare of the Raigne of King +William the Third, &c.</p> + +<p>H. PURCELL."</p> + +<p>As to Hawkins's theory that Purcell left his wife in needy +circumstances, Cummings, his biographer, believes the thought refuted by +the will left by the widow herself, who outlived her husband by eleven +years, and on St. Valentine's Day, 1706, was buried at his side. In her +will she says that: "According to her husband's desire she had given +her deare son (Edward) a good education, and she alsoe did give him all +the Bookes of Musicke in generall, the Organ, the double spinett, the +single spinett, a silver tankard, a silver watch, two pair of gold +buttons, a hair ring, a mourning ring of Dr. Busby's, a Larum clock, Mr. +Edward Purcell's picture, handsome furniture for a room, and he was to +be maintained until provided for. All the residue of her property she +gave to her said daughter Frances."</p> + +<p>Cummings also assails Hawkins's story that Purcell was dissipated and +caught his death from being locked out. But Runciman objects that if +Purcell had not been dissipated in those days, he would have been called +a Puritan, and says: "I picture him as a sturdy, beef-eating Englishman, +a puissant, masterful, as well as lovable personality, a born king of +men, ambitious of greatness, determined, as Tudway says, to excel every +one of his time."</p> + +<p>The love Frances Purcell bore her husband was kept green by her anxiety +for his fame. She was, in her littler way, a Cosima Wagner. In 1696 she +published a collection of harpsichord lessons by her husband; three +editions being sold quickly. The next year she issued ten sonatas and a +"Collection of Ayres." In 1698 she issued (or reissued) the "Orpheus +Britannicus." In all of these she wrote dedications breathing devotion +to her husband. In an ode printed in the second volume of the "Orpheus," +in 1704, Purcell's personality is thus limned:</p> + +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">"Nor were his Beauties to his Art confin'd</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">So justly were his Soul and Body join'd</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">You'd think his Form the Product of his Mind.</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">A conquering sweetness in his Visage dwelt,</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">His Eyes would warm, his Wit like lightning melt.</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">But those must no more be seen, and that no more be felt.</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Pride was the sole aversion of his Eye,</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Himself as Humble as his Art was High."</span><br /> + +<p>Purcell died at the age of thirty-seven—being granted only two years +more of life than Mozart and only six years more than Schubert. He is +the moon of English music and his melodies are as exquisite and as +silvery and as full of enamoured radiance as the tintinnabulations of +the moonbeams themselves. But unfortunately for English music this +beautiful moon, who is the most nearly great of all the composers +England has furnished the world, was speedily obscured in the blinding +glare of the sun of English music which came shouldering up from the +east, and which has not yet sunk far enough in the west to cease from +dazzling the eyes of English music-makers. But of Händel as a lover, we +must postpone the gossip till we have mouthed one of the most delicious +morsels in musical scandal, a choice romance that is said to have +affected Purcell very deeply.</p> + +<p>The story concerns the strenuous career of Alessandro Stradella, and +when you read it you will not wonder that it should have made a great +success as an opera, or that it gave Flotow his greatest popularity next +to "Martha," even though its conclusion was made tamely theatrical.</p> + + + +<br /><hr style="width: 45%;" /><br /> +<a name="chap6"></a><h2>CHAPTER VI.</h2> + <h3>THE STRANGE ADVENTURES OF STRADELLA</h3> + +<p>There are historians, sour and cynical, who have tried to contradict the +truth of the life story of Stradella as Bourdelot tells it in his +"Histoire de la Musique et de ses Effets," but they cannot offer us any +satisfactory substitute in its place, and without troubling to give +their merely destructive complaints, and without attempting to improve +upon the pompously fascinating English of old Sir John Hawkins, I will +quote the story for your delectation.</p> + +<p>Certain it is that there was a composer named Stradella, and that he was +an opera composer to the Venetian Republic, as well as a frequent singer +upon the stage to his own harp accompaniments. He occupies a position in +musical history of some importance. The following story of his +adventures is no more improbable than many a story we read in the daily +newspapers—and surely no one could question the credibility of the +daily newspapers. But here is the story as Hawkins tells it. As the +cook-books say, salt it to your taste.</p> + +<p>"His character as a musician was so high at Venice, that all who were +desirous of excelling in the science were solicitous to become his +pupils. Among the many whom he had the instruction of, was one, a young +lady of a noble family of Rome, named Hortensia, who, notwithstanding +her illustrious descent, submitted to live in a criminal intimacy with a +Venetian nobleman. The frequent access of Stradella to this lady, and +the many opportunities he had of being alone with her, produced in them +both such an affection for each other, that they agreed to go off +together for Rome. In consequence of this resolution they embarked in a +very fine night, and by the favour of the wind effected their escape.</p> + +<p>"Upon the discovery of the lady's flight, the Venetian had recourse to +the usual method in that country of obtaining satisfaction for real or +supposed injuries: he despatched two assassins, with instructions to +murder both Stradella and the lady, giving them a sum of money in hand, +and a promise of a larger if they succeeded in the attempt. Being +arrived at Naples, the assassins received intelligence that those whom +they were in pursuit of were at Rome, where the lady passed as the wife +of Stradella. Upon this they determined to execute their commission, +wrote to their employer, requesting letters of recommendation to the +Venetian embassador at Rome, in order to secure an asylum for them to +fly to, as soon as the deed should be perpetrated.</p> + +<p>"Upon the receipt of letters for this purpose, the assassins made the +best of their way toward Rome; and being arrived there, they learned +that on the morrow, at five in the evening, Stradella was to give an +oratorio in the church of San Giovanni Laterano. They failed not to be +present at the performance, and had concerted to follow Stradella and +his mistress out of the church, and, seizing a convenient opportunity, +to make the blow. The performance was now begun, and these men had +nothing to do but to watch the motions of Stradella, and attend to the +music, which they had scarce begun to hear, before the suggestions of +humanity began to operate upon their minds; they were seized with +remorse, and reflected with horror on the thought of depriving of his +life a man capable of giving to his auditors such pleasure as they had +just then felt.</p> + +<p>"In short, they desisted from their purpose, and determined, instead of +taking away his life, to exert their endeavours for the preservation of +it; they waited for his coming out of the church, and courteously +addressed him and the lady, who was by his side, first returning him +thanks for the pleasure they had received at hearing his music, and +informed them both of the errand they had been sent upon; expatiating +upon the irresistible charms, which of savages had made them men, and +had rendered it impossible for them to effect their execrable purpose; +and concluded with their earnest advice that Stradella and the lady +should both depart from Rome the next day, themselves promising to +deceive their employer, and forego the remainder part of their reward, +by making him believe that Stradella and his lady had quitted Rome on +the morning of their arrival.</p> + +<p>"Having thus escaped the malice of their enemy, the two lovers took an +immediate resolution to fly for safety to Turin, and soon arrived there. +The assassins being returned to Venice, reported to their employer that +Stradella and Hortensia had fled from Rome, and taken shelter in the +city of Turin, a place where the laws were very severe, and which, +excepting the houses of embassadors, afforded no protection for +murderers; they represented to him the difficulty of getting these two +persons assassinated, and, for their own parts, notwithstanding their +engagements, declined the enterprise. This disappointment, instead of +allaying, served to sharpen the resentment of the Venetian: he had found +means to attach to his interest the father of Hortensia, and, by various +arguments, to inspire him with a resolution to become the murderer of +his own daughter. With this old man, no less malevolent and vindictive +than himself, the Venetian associated two ruffians, and dispatched them +all three to Turin, fully inspired with a resolution of stabbing +Stradella and the old man's daughter wherever they found them. The +Venetian also furnished them with letters from Mons. l'Abbé d'Estrades, +then embassador of France at Venice, addressed to the Marquis of +Villars, the French embassador at Turin. The purport of these letters +was a recommendation of the bearers of them, who were therein +represented to be merchants, to the protection of the embassador, if at +any time they should stand in need of it.</p> + +<p>"The Duchess of Savoy was at that time regent; and she having been +informed of the arrival of Stradella and Hortensia, and the occasion of +their precipitate flight from Rome; and knowing the vindictive temper of +the Venetians, placed the lady in a convent, and retained Stradella in +her palace as her principal musician. In a situation of such security as +this seemed to be, Stradella's fears for the safety of himself and his +mistress began to abate, till one evening, walking for the air upon the +ramparts of the city, he was set upon by the three assassins above +mentioned, that is to say, the father of Hortensia, and the two +ruffians, who each gave him a stab with a dagger in the breast, and +immediately betook themselves to the house of the French embassador as +to a sanctuary.</p> + +<p>"The attack on Stradella having been made in the sight of numbers of +people, who were walking in the same place, occasioned an uproar in the +city, which soon reached the ears of the duchess: she ordered the gates +to be shut, and diligent search to be made for the three assassins; and +being informed that they had taken refuge in the house of the French +embassador, she went to demand them. The embassador insisting on the +privileges which those of his function claimed from the law of nations, +refused to deliver them up. In the interim Stradella was cured of his +wounds, and the Marquis de Villars, to make short of the question about +privilege, and the rights of embassadors, suffered the assassins to +escape.</p> + +<p>"From this time, finding himself disappointed of his revenge, but not +the least abated in his ardour to accomplish it, this implacable +Venetian contented himself with setting spies to watch the motions of +Stradella. A year was elapsed after the cure of his wounds; no fresh +disturbance had been given to him, and he thought himself secure from +any further attempts on his life. The duchess regent, who was concerned +for the honour of her sex, and the happiness of two persons who had +suffered so much, and seemed to have been born for each other, joined +the hands of Stradella and his beloved Hortensia, and they were married.</p> + +<p>"After the ceremony Stradella and his wife having a desire to visit the +port of Genoa, went thither with a resolution to return to Turin: the +assassins having intelligence of their departure, followed them close at +their heels. Stradella and his wife, it is true, reached Genoa, but the +morning after their arrival these three execrable villains rushed into +their chamber, and stabbed each to the heart. The murderers had taken +care to secure a bark which lay in the port; to this they retreated, and +made their escape from justice, and were never heard of more.</p> + +<p>"Mr. Berenclow says that when the report of Stradella's assassination +reached the ears of Purcell, and he was informed jealousy was the motive +to it, he lamented his fate exceedingly; and, in regard of his great +merit as a musician, said he could have forgiven him any injury in that +kind; which, adds the relater, 'those who remember how lovingly Mr. +Purcell lived with his wife, or rather what a loving wife she proved to +him, may understand without farther explication.'"</p> + + + +<br /><hr style="width: 45%;" /><br /> +<a name="chap7"></a><h2>CHAPTER VII.</h2> + <h3>GIOVANNI AND LUCREZIA PALESTRINA</h3> + +<p>Almost exactly a century before Purcell died in England, there died in +Italy, at Rome, a composer who has made his birthplace immortal, though +his own name has almost been lost to public recognition in the process. +That is the man whose name in English would be John Peter Lewis, or as +his father called him, Giovanni Pier Luigi, who was born at Palestrina, +at some date between 1514 and 1530, and who died in the fulness of his +fame February 2, 1594, when Shakespeare was thirty years old, and was, +it seems, just getting into print for the first time.</p> + +<p>The man whom all posterity knows by the name of his birthplace, as +Palestrina, was the greatest composer the Catholic Church ever had. He +was a younger contemporary of Willaert's, but was born an Italian. And +all his glory belongs to Italy. Of his youth nothing is known. He first +appears as the organist and director at the chief church in Palestrina +from 1544 to 1551.</p> + +<p>Of his early love-making nothing is known; it is only certain that he +married young, and it would seem very happily. Yet this marriage brought +him the greatest shock of his life. His wife's name was Lucrezia, "his +equal and an honest damsel" (<i>donzella onesta e sua para</i>), according to +the biographer Baini, who adds:</p> + +<p>"With her, Giovanni divided the pleasure of seeing himself elected the +first Maestro of the Vatican; with her he suffered the most strait +penuries of his life; with her he sustained the most cruel afflictions +of his spirit, and with her also he ate the hard crust of sorrow: yet +with her again he rested in the sunlight that beamed from time to time +to his glory and to his gain. And so they passed together, these two +faithful consorts, nearly thirty years."</p> + +<p>Lucrezia bore him four children, all sons, Angelo, Ridolfo, Silla, and +Igino. The first three died in early manhood, after showing themselves +in some sort heirs of their father's genius: in the second book of his +motets Palestrina has included some of their compositions. The last son, +Igino, outlived his parents and his own welfare; he was "<i>un' anima +disarmonica"</i> After his father's death he attempted to complete and +market an unfinished and rejected composition of his father's, but he +was legally restrained. He lost some of his father's unpublished works, +while certain noddings of genius, better lost, and refused even by the +Pope, Palestrina dedicated them to, still remain, with a dedication to +yet another Pope, put on them by the scapegrace Igino.</p> + +<p>A certain writer Pitoni, by a bit of careless reading, multiplied +Palestrina's wives by two, and divided his sons by the same number, +claiming that Lucrezia, the first wife of Palestrina, was the mother of +Angelo, that after her death he married one Doralice, and that she was +the mother of Igino. But Baini exposes Pitoni's carelessness, proves the +existence of Ridolfo and Silla by the inclusion of their works in the +father's book, and shows that Doralice was the wife of Palestrina's son +Angelo.</p> + +<p>It being established, then, that Palestrina was married but once, and it +being assumed that he was happily married, it is strange to see how this +happy marriage came near proving fatal to him. Palestrina, who was, like +Michelangelo, intimate with various Popes, dedicated in 1554 his first +printed book of masses to Pope Julius III. As a reward, the careless +pontiff made him one of the singers of his Sistine Chapel, omitting the +usual severe examination, and overlooking as a small matter the fact +that Palestrina was so far from being a priest that he was very much +married and very much the father, and furthermore had no voice. But +Palestrina resigned his post as maestro at Saint Peter's and entered +the chapel. The Pope died shortly afterward and was succeeded by a +cardinal who was a patron of Palestrina's and continued his favour as +Pope Marcellus II. Three weeks later this Pope also died, and was +followed by Paul IV.</p> + +<p>Unfortunately for Palestrina, the new Pope was a strict constructionist, +and he found it "indecent that there should be married men +(<i>ammogliati</i>) interfering in holy offices." In spite of the action of +the two previous pontificates, he determined to expel the three +Benedicks who had entered the choir, Leonardo Barè, Domenico Ferrabosco, +and Palestrina, "uomini ammogliati, e chi con grandissimo scandalo, ed +in vilipendio del divin culto, contro le disposizioni dei sagri canoni, +e contro le costituzioni e le consuetudini della cappella apostolica +cantano i medesimi tre ammogliati imitamente ai capellani cantori." He +then declares that, after mature deliberation, "cassiamo, discacciamo, e +togliamo" from the list of chappellary singers these three, and that +they ought to be "cassati, discacciati, e tolti dalla cappella," and +that after the present order they "cassino, discaccino, e tolgano." And +excommunication was threatened if any more married men (<i>uxorati</i>) were +received in the chapel.</p> + +<p>This was on the 30th of July, 1555, just six months after Palestrina had +resigned his important post at Saint Peter's. He was a young man with a +family, and apparently keenly sensitive, for when this sonorous +thunderbolt was launched at his head, he immediately fell ill of a fever +and came nigh to death. But he recovered, and two months later found +another post as canon of the Lateran, of which by the 1st of October, +1555, he was maestro. Eleven years later, a year after he had written +his immortal Improperia, we find him begging on account of the needs of +his family to be given an increase of salary, or the acceptance of his +resignation. They gave him the acceptance. Again he found another post, +and ten years later was back again as maestro of the Vatican after his +many wanderings and vicissitudes.</p> + +<p>In the meanwhile he had written his famous mass named after his old +friend, Pope Marcellus II. The ten years between 1561 and 1571 had +marked an epoch not merely in the life of Palestrina, but in the history +of religious music.</p> + +<p>The reform Palestrina undertook, or was entrusted with, was the ending +of the old scandal brought upon the Church by the elaborate lengths to +which contrapuntal composers had gone in using popular melodies, and +often even street songs of an obscene nature, as a foundation melody or +cantus firmus for their vocal gymnastics. The churchmen of that day did +in a more elaborate fashion what Wesley did in his day and the +Salvation Army in ours for the popular ballad of the streets. The +trouble was that many of the congregation would think only of the +original words of these catchy tunes, and in the general uproar some of +the priests would sing the actual texts, thinking that the people would +not hear them, and forgetting that they were supposed to be for an +all-hearing ear.</p> + +<p>I find an interesting example of this custom in the career of a +musician, a contemporary of Palestrina's mentioned by Van der Straeten; +his name was Ambrosio de Cotes. He was the Maestro de Capilla of the +King's Chapel at Grenada; he was of either Flemish or English birth, +and, though he was a churchman, was a gambler and drunkard; he kept a +mistress, who ought to have been pretty to fit her pretty name, Juana de +Espinosa. Besides, De Cotes caroused miscellaneously, he ran the streets +at night, in bad company, and singing bad songs. In 1591 he was +officially reproved for these habits, and for singing improper words to +sacred music (<i>y cantan muchos rezes letras profanas, yndecentes</i>).</p> + +<p>So great was the scandal throughout the whole world of church music that +contrapuntal music came near being abandoned entirely. It was given a +last chance in a proposition to Palestrina to see if it were worthy and +capable of redemption. He composed three masses, and the third of them, +dedicated to the memory of Pope Marcellus II., was accepted, not only as +the rescue of the old school of vocal worship, but also as the final +word and ultimate model for future church music.</p> + +<p>Some years later, at the very height of his glory, Palestrina's heart +suffered its final blow. In the words of Baini, "Lucrezia, <i>la sua dolce +consorte</i>, after having piously accompanied the solemn procession for +the transport of the body of Saint Gregory Nazianzeno from the church of +the monks of S. Maria Campa Marzo to the Vatican the fourth of June, +1580, was assailed by a most oppressive malady."</p> + +<p>The attentions of her husband and the remedies of the medical art of +that day kept her alive up to the first of July. Then the sickness began +anew and "neither the tears nor the voice of the loving companion +prevailed against the inexorable scythe of death." On the 21st of July +Lucrezia died. The next day her body was received at the Vatican, +Giovanni watching in the schoolroom of the chapel.</p> + +<p>It is easy to picture the wild grief of this man, whom a previous +anxiety had thrown into an almost mortal fever. Yet he lived fourteen +busy years, and in his old age he felt both fatigue and want, and was +compelled to join the long list of those musicians who have appealed to +their patrons for charity. But at least his life, like Bach's and that +of many another, had proved that marriage is not always and necessarily +a failure when set to music.</p> + + + +<br /><hr style="width: 45%;" /><br /> +<a name="chap8"></a><h2>CHAPTER VIII.</h2> + <h3>BACH, THE PATRIARCH</h3> + <a name="img8" id="img8"></a><img src="images/img08.jpg" alt="John Sebastian Bach" align="left" /> + <p>The genealogy of the Bachs shows them to have been in the habit of +marrying at least two or three times apiece, and of being very prolific.</p> + +<p>Johann Ambrosius Bach, the father of "the Father of Modern Music," had a +twin brother, Johann Cristoph. They were astonishingly alike in mind and +manner and mien. They suffered the same disorders and died nearly +together. Their wives, it is said—<i>horresco referens</i>!—could not tell +them apart. J. Christoph was sued for breach of promise by a girl whom +he said he had discussed matrimony with and exchanged rings with, but +tired of. The Consistory ordered him to marry her, but he appealed to a +higher court and was absolved from the tenacious woman whom he said he +"hated so that he could not bear the sight of her." He married another +woman four years later.</p> + +<p>The great Bach, Johann Sebastian, was the youngest of six children. His +mother died when he was nine years old, but with Bachic haste his +father remarried; the new wife was a widow and seemed to be in the habit +of it, for she buried J. Ambrosius two months after the wedding. The boy +Sebastian was put in charge of an uncle.</p> + +<p>At eighteen he was organist at Arnstadt—at twenty-one he went on foot +fifty miles to Lübeck to hear the great Buxtehude play the organ. He had +been given four weeks' leave and took sixteen. He was severely reproved +for this by the Consistory; and the reproof is in existence still. While +they were about it, they reproved him for his wild modulations and +variations, also for having played too long interludes, and then, when +rebuked, playing them too short. He was given eight days to answer, and +waited eight months. Then they remonstrated with him mildly again, +adding, that they "furthermore remonstrate with him on his having +latterly allowed the stranger maiden to show herself and to make music +in the choir." His answer to this was simply that he had spoken about it +to the parson. Further explanation we have none.</p> + +<p>Spitta speculates on the identity of this "stranger maiden." In the +older church-cantata women did not sing: in the newer form they +occasionally did. She might have been a professional from the Brunswick +opera. But Spitta decides that it must have been Maria Barbara Bach, his +cousin from a neighbouring town. She is known to have had relatives and +friends in Arnstadt, and Bach married her a year later. Assuming this to +be true, Spitta notes that a delightful episode in the courtship of the +young couple is disclosed to our view. Perhaps, too, when Bach "spoke to +the parson," he confessed his love and his betrothal.</p> + <a name="img9" id="img9"></a> + <div align="center"><img src="images/img09.jpg" alt="Morning Prayer" /></div> + <p>Further Spitta comments: "The plan on which Bach wished to found his own +family shows how he, too, was filled with that patriarchal feeling by +which his race was distinguished and brought to such flourishing +conditions. Without straying into foreign circles he found, in a +relation who bore his name, the person whom he felt to be the most +certain of understanding him. If we must call it a coincidence, it is, +at any rate, a remarkable one, that Sebastian, in whom the gifts of his +race reached their highest perfection, should also be the only one of +its members to take a Bach to wife. If we are right in regarding the +marriage union of individuals from families not allied in blood as the +cause of a stronger growth of development in the children, Bach's choice +may signify that in him the highest summit of a development had been +reached, so that his instinct disdained the natural way of attempting +further improvement, and attracted him to his own race. His second wife, +indeed, was not allied with him in blood, but that with the first he +found, in some respects, his more natural development may perhaps be +concluded from the fact that the most remarkable of his sons were all +the children of his first marriage."</p> + +<p>Upton says that Bach loved Maria Barbara when he was only eighteen and +they agreed to wait till he got a better post. This was not till three +years had passed and then his salary was only eighty-five gulden (about +£7, or $35) besides a little corn and wood and some kindling-wood.</p> + +<p>It was on October 17, 1707, that, according to the record, "the +respectable Herr J.S. Bach, the surviving lawful son of the late most +respectable Herr Ambrosius Bach, the famous town-organist and musician +of Eisenach, was married to the virtuous maiden Maria Barbara Bach, the +youngest surviving unmarried daughter of the late very respectable and +famous artist Herr Johann Michael Bach."</p> + +<p>A little inheritance of fifty gulden (£4 or $20) aided the new couple. +But it is small wonder that we find Bach sighing later: "Modest as is my +way of life, with the payment of house-rent and other indispensable +articles of consumption, I can with difficulty live." A year after his +marriage, however, he was appointed court organist to the Grand Duke of +Weimar, a post he held nine years. Then he became musical director with +the Prince of Anhalt-Köthen. In 1720 he went to Carlsbad with his +prince. When he returned to the bosom of his family, he found that his +wife was not only dead, but buried. Spitta imagines his grief as he +stood over the grave of the woman who had followed him from humility to +success and had not been able to wish him a last Godspeed. She had borne +him seven children, three of whom died; of the sons were Wilhelm +Friedemann, the father's favourite, and Karl Philipp Emanuel, whom the +world long preferred to Sebastian himself, and whom later times +spitefully underrate.</p> + +<p>The shock of coming home to his dead wife did not annul Bach's powers, +and his next cantata with the suggestive title, "He that exalteth +himself shall be abased," shows a larger grasp of resource and power. In +the same year he made a sensation by his playing in Hamburg, winning the +high praise of the eminent organist Reinken (whom by the way Mattheson +accused of being "a constant admirer of the fair sex, and much addicted +to the wine-cellar of the Council").</p> + +<p>For all they may say of the superior genius of Bach's first wife's +children, it was in his second wife that he seems to have found his more +congenial and appreciative helpmeet. Bach's father had remarried after +seven months of widowering, and lived two months longer. Bach waited +from July 7, 1720, to December 3, 1721, and he lived nearly thirty years +more. His new wife bore him thirteen children, six of them sons, none of +whom were remarkable musically, though their mother was more musical +than the mother of Bach's first children. Perhaps the newcomers thought +it time to take the name out of the rut.</p> + +<p>Anna Magdalena Wülken was the daughter of the court trumpeter in the +ducal band at Weissenfels. She was twenty-one years old while Bach was +thirty-six. They were betrothed as early as September, 1721, and +together stood sponsor to the child of the prince's cellar-clerk. The +wedding took place at Bach's own house.</p> + +<p>The new wife was very musical, a gifted singer and a devoted student. +She made the Bach home a little musical circle. It is evident that she +kept up her singing, for October 28, 1730, he wrote of his family, "They +are one and all born musicians, and I can assure you that I can already +form a concert, both vocal and instrumental, of my own family, +particularly as my present wife sings a very clear soprano and my eldest +daughter joins in bravely."</p> + +<p>Soon after the marriage Sebastian and Anna started to keep a musical +book together. Her name appears in her own hand, then her husband's +cheery note that it was "<i>Anti-Calvinismus</i> and <i>Anti-Melancholicus</i>." +In this book and another begun in 1725 are compositions by himself and +other men, copied in the handwritings of both husband and wife. There +are arias written apparently for Anna Magdalena, and when in an +unusually domestic humour he wrote in a song, "Edifying Reflections of a +Smoker" in D minor, she transposed it up to G minor in her own +hand—doubtless that she might sing it to him while he puffed +contentment in uxorious ease. Later on is a wedding-poem, gallantly +beginning,</p> + +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">"Irh Diener, werthe Jungfer Braut</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Viel Glücke zur heutgen Freude!"</span><br /> + +<p>and exclaiming that at the sight of her in her garland and wedding-garb +the heart laughs out in rapture;—and what wonder that lips and breast +overflow with joy. There are rules he wrote out for her instruction in +thorough-bass with a note that others must be taught orally, and there +is a love-song for soprano, which he must have written for her, to judge +from the words, "Willst du dein Herz mir schenken." Upton declares this +song to have been written during and for their first courtship. A +portrait of this ideal wife was painted by Cristofori and passed into +the keeping of her stepson, Karl Philipp Emanuel Bach, but alas, it is +lost while so many a less interesting face is repeated in endless +pictures.</p> + +<p>Twenty-eight years after her marriage this faithful woman stood by her +husband's side in his blindness and through the two operations by the +English surgeon in Leipzig. How must she have rejoiced when on July 18, +1750, he suddenly found that he could see and endure with delight the +blessed sunshine! How her heart must have sunk when a few hours later he +was stricken with apoplexy and a high fever that gave him only ten more +days of life! At his death-bed stood his wife, his daughters, his +youngest son, a pupil, and a son-in-law. An old chorale of his was, as +Spitta says, "floating in his soul, and he wanted to complete and +perfect it." The original name had been, "When we are in the highest +need," but he changed the name by dictation now to "Before thy throne +with this I come" (<i>Vor deiner Thron tret ich hiemit</i>). The preacher +said he had "fallen calmly and blessedly asleep in God," and he was +buried in St. Thomas' churchyard; but later the grave was lost sight of, +and his bones are now as unhonoured as his memory is revered.</p> + +<p>It is a dismal task to write the epilogue to the beautiful life and +death of this father of music. The woman who had made his life so happy +and aided him with hand and voice and heart,—what had she done to +deserve the dingy aftermath of her fidelity?</p> + +<p>Bach left no will, and his children seized his manuscripts; what little +money remained from his salary of 87 thalers a year (£13 or $65) they +divided with the widow, now fifty years old. Her husband's salary was +continued half a year longer, but the sons all went away to other towns, +some of them to considerable success. The mother and three daughters +were left to shift for themselves. Two years later they must sell a few +musical remains and the town must aid them out of its funds.</p> + +<p>In the winter ten years after her husband's death, on Feb. 27, 1760, +Anna Magdalena died, an alms-woman. Her only mourners were her daughters +and a fourth of the public school children, who were forced by the +custom of the day to follow to the grave the body of the very poor. In +1801 Bach's daughter Regina was still living, a "good old woman," who +would have starved had there not been a public subscription, to which +Beethoven contributed the proceeds of a composition.</p> + +<p>Gradually the name and fame of Johann Sebastian Bach were obliterated +almost from man's memory. Half a century of oblivion was followed by the +great revival and the apotheosis of his genius. In that apotheosis some +radiance must always be vouchsafed the sweet memory of her to whom he +owed so much of his life's delight and his art's inspiration, to whom +also he dedicated his life and his music—Anna Magdalena.</p> + + + +<br /><hr style="width: 45%;" /><br /> +<a name="chap9"></a><h2>CHAPTER IX.</h2> + <h3>PAPA AND MAMMA HAYDN</h3> + <a name="img10" id="img10"></a><img src="images/img10.jpg" alt="Joseph Haydn" align="left" /> + <p>"Such music by such a nigger!" exclaimed one prince. Another called him +a Moor. And two others could not endure him at all. He was undersized +and slender as well; and his legs were so very short that they hardly +reached the ground. His nose was long and beaked and disfigured, with +nostrils of different shape, and he was undershot like a bulldog, and +unusually pitted with smallpox even for those ante-vaccination days, +when it was the ordinary thing to show the marks of this plague. He +always wore a wig, too; beginning when he was a child of six, "for the +sake of cleanliness"! and continuing to the day of his death, even when +wigs were out of style.</p> + +<p>This does not read like the portrait of a man particularly successful in +his love affairs. It does not certainly read like a description of the +hero of a novel written by The Duchess or even by Miss Jane Austen. Yet +this is the picture of a man plentifully beloved, large-minded but +strangely naïf; a revolutionist of childlike directness.</p> + +<p>Everybody knows the story of the early life of Joseph Haydn, one of the +twelve children of a journeyman wheelwright, and throughout his youth a +shuttlecock of ill treatment and contempt.</p> + +<p>Love seems to have reached his heart at a late day but with compensating +suddenness. It is nearly incredible that a man whose after life was so +heart-busy should not have felt the tender passion till he was nearly +thirty, but stranger things have happened, and the anecdote given by his +friend Griesinger of his wild agitation when at the age of twenty-seven +he was accompanying a young countess, and her neckerchief became +disarranged for a moment, would seem to indicate a remarkably +unsophisticated nature.</p> + +<p>A year later he found himself somewhat relieved of the burden of poverty +that had always hampered him, and he remembered him of the two daughters +of a Viennese wig-maker named Keller. Keller had frequently been kind to +Haydn, and the younger daughter seems to have inspired him with an +ardent love, but she took the veil. Elise Polko has worked up an +elaborate fiction on this affair with her usual saccharinity. When the +convent closed the younger Keller from the world, her father ingeniously +suggested to Haydn that he might marry the elder sister.</p> + +<p>As Louis Nohl says, "Whatever may have been the reason, gratitude, +ignorance, helplessness in practical matters, or wish to have a wife at +once—whatever may have been the motive, he married, and sorely +suffered for it."</p> + +<p>Anna Keller was older than Haydn, and the family religiousness that led +the younger daughter to enter the convent, led Anna to contribute more +of money to the Church, of food and society to the churchmen, and of her +husband's compositions to the choir, than even so pious a Catholic as +Haydn could afford or endure.</p> + +<p>An account of the married life of these two is given by Haydn's friend +Carpani, which incidentally brings up a bit of literary thievery of +unusual quaintness. Carpani wrote his "Le Haydine" in the form of +letters from Vienna; they were published in Milan. Some time after one +Marie Henri Beyle published in Paris what purported to be an original +series of "Letters written from Vienna." He published these under the +pen name of L.A.C. Bombet. Carpani exposed the theft, but a little later +the imperturbable Beyle published a second edition of his work under the +name De Stendhal. An English translation from the French work is +commonly seen, though never with credit to Carpani. Carpani, in his +account of the home life of the Haydns, says they were happy for a +honeymoon.</p> + +<br /><hr style="width: 45%;" /> +<br /> + +<p>"But soon the caprices of Mrs. Anna turned the knot to a chain, the +bliss to torment, and affairs went so far that, after suffering many +years, this new Socrates ended by separating from his Xantippe. Mrs. +Anna was not pretty, nor yet ugly. Her manners were immaculate, but she +had a wooden head, and when she had fixed on a caprice, there was no way +to change it. The woman loved her husband but was not congenial. An +excess of religious piety badly directed came to disturb this happy +harmony. Mrs. Anna wanted the house always full of priests, to whom she +furnished good dinners, suppers, and luncheons. Haydn was a bit +economical; but rather for cause than desire. At this time he had hardly +enough to live on discreetly, and he began to look with evil eye on this +endless procession of holy grasshoppers (<i>locuste</i>) who ravaged his +larder. Nor was it appropriate to the house of a studious man, this +ceaseless clatter of a numerous, genial, and lazy society; therefore, +solidly religious as he was, he could not enjoy these sacred repasts and +he had to close the door of the refectory. After that the deluge (<i>inde +iræ</i>). Mrs. Anna had a religious brother. Haydn couldn't keep him from +visiting his sister.</p> + +<p>"Monks are like cherries; if you lift one from the basket, ten come +along with it. Haydn's convent was not depopulated. Nor did the demands +decrease. Every now and then Mrs. Anna had a new request; to-day a +responsory, to-morrow a motet, the day after a mass, then hymns, then +psalms, then antiphons; and all <i>gratis</i>. If her husband declined to +write them, there appeared on the scene the great confederates of +capricious women; the effects of hysteria, spleen (<i>gli insulti di +stomaco</i>), spasms; then shrieks, then criminations, weepings, quarrels, +and bad humour unceasing. Haydn ended with having to appease the woman, +to lose his point, and pay the doctor and the druggist to boot. He had +always drouth in his purse and despair in his mind. It is a true +miracle that a genius in such a contrast could create the wonderful +works that all the world knows.</p> + +<p>"It was at this time that, seeking solace in friendship, he contracted +that bond of sentiment which lasted till death with Boselli, a singer in +the service of Prince Esterházy. This friendship, rousing jealous +suspicions in the mind of Mrs. Anna, ended by rendering her unendurable. +The hostile fates willed that no fruit should be borne of Haydn's +marriage." [On this point Haydn once opened his heart to Griesinger, +saying: "My wife was incapable of bearing children, and therefore I was +less indifferent to the charms of other womankind."] "Lacking its most +solid link, the marital chain could not stand such shocks, and grew +fatally weaker. The pair ceased to live together, and only that +sacramental knot remained indissoluble and strong, which Haydn had +contracted at the age of twenty-seven. Mrs. Anna lived to seventy years +on a sufficient pension which her husband faithfully paid, and she died +in 1800. These vicissitudes in great part explain why Haydn, though he +earned much, could not for a long while put aside a penny and make +himself a little ease."</p> + +<p>It is not a pretty picture that Carpani draws of this home life, and +Anna is made out to be far from a lovable creature. She is compared to +the patron saint of shrews, Xantippe. But even Xantippe had her side of +the story to tell; and with all possible admiration for that man +Socrates, of such godlike wisdom and such great heart, it must be +remembered that Socrates had many habits which would not only cause +ostracism from society to-day, but would have tried the temper of even +such a wife as the meek Griselda of Chaucer's poem.</p> + +<p>We constantly meet these husbands who are seemingly rich in geniality +and yet are mysteriously unhappy at home. It is the custom of the +acquaintances of these fellows to put all the blame on the wife. But +there is a distinct type of mind which always enjoys dining abroad and +appreciates a few herbs in a stranger's house more than a stalled ox at +home. These people are gentle and genial and tender only out-of-doors. +You might call them extra-mural saints.</p> + +<p>I have a strong suspicion that Haydn, who was so dear and good a soul +that he was commonly called "Papa" by his friends and disciples, was one +of the souls that shrivel up inside the house. In any case he can never +be forgiven for publishing his domestic miseries as he did. He talked +inexcusably to his friends about his wife; he complained everywhere of +her extravagances and of her quarrelsomeness. When Griesinger wished to +make Haydn's wife a present, Haydn forbade him, saying:</p> + +<p>"She does not deserve anything! It is little matter to her whether her +husband is an artist or a cobbler."</p> + +<p>As he passed in front of a picture of her once, he seized the violinist +Baillot by the arm, and pointing to the picture said, "That is my wife. +Many a time she has maddened me."</p> + +<p>In 1792 he wrote to his mistress from London:—"My wife, the infernal +beast" (<i>bestia infernale</i>—Pohl translates this <i>höllische Bestie</i>) +"has written so much stuff that I had to tell her I would not come to +the house any more; which has brought her again to her senses."</p> + +<p>This was thirty-two years after his marriage, and a year later he writes +again:</p> + +<p>"My wife is ailing most of the time and is always in the same miserable +temper, but I do not let it distress me any longer. There will sometime +be an end of this torment."</p> + +<p>Louis Nohl speaks of this as written in a gentle and almost sorrowful +tone! As his biographers find gentleness in such writing, it is easy to +see why Mrs. Haydn has had few defenders.</p> + +<p>Heaven forbid that I should be considered as throwing all the blame for +the unhappiness upon the husband. Anna Keller had a remarkably long and +sharp tongue whose power she did not neglect; she once complained to her +husband that there was not money enough in the house to bury him in case +he died suddenly. He pointed to a series of canons which he had written +and framed. When he was in London revelling in his triumph, she sent him +a letter in which she asked him for money enough to buy a certain little +house she had set her heart on, naïvely adding that it was just a cosy +size for a widow.</p> + +<p>Haydn bought it later for himself, and lived in it several years as a +widower. Carpani in his thirteenth letter draws a pleasant picture of +Haydn's life with his mistress Boselli, and incidentally describes how +various composers composed: Gluck with his piano in a summer meadow and +the bottled sunshine of Champagne on each side; Sarti in a dark room at +night with a funereal lamp pendant from the ceiling; Salieri in the +streets eating sweets; Paer while joking with his friends, gossiping on +a thousand things, scolding his servants, quarrelling with his wife and +children and petting his dog; Cimarosa in the midst of noisy friends; +Sacchini with his sweetheart at his side and his kittens playing on the +floor about him; Paesiello in bed; Zingarelli after reading the holy +fathers or a classic; Anfossi in the midst of roast capons, steaming +sausages, gammons of bacon and ragouts.</p> + +<p>"But Haydn, like Newton, alone and obscure, voyaged the skies in his +chair; on his finger the ring of Frederick like the invisible ring of +Angelica. When he returned among mortals, Boselli and his friends +divided his time. For thirty years he led this life, <i>monotona ma +dolcissima</i>, not knowing his growing fame nor dreaming of leaving +Eisenstadt, save when he mused on Italy. Then Boselli died and he began +to feel the ennui (<i>le noje</i>) of a void in his days. It was then that he +went to London."</p> + +<p>This mistress of Haydn's, whom Carpani and Fétis call Boselli and whom +Dies calls Pulcelli, is now generally called Polzelli, following the +spelling in Haydn's own handwriting. The pleasant legend Carpani gives +of Haydn's life with this woman, undisturbed by ambition until her +death, is as much upset by later writers as is the spelling of her name. +Pohl, closely followed by Haydn's recent biographer, Schmidt, describes +Luigia Polzelli as a Neapolitan who was nineteen when she was engaged to +sing at the theatre of the Prince Esterházy. She was the wife of Anton +Polzelli, an insignificant and sickly violinist, with whom she was +apparently not in love. Luigia is pictured—doubtless by guesswork—as +not beautiful, but of a pleasing appearance, showing the indications of +her Italian birth in "her small slim face, her dark complexion, her +black eyes, her chestnut-coloured hair; her body of medium height and +elegant form."</p> + +<p>"To this woman," says Schmidt, "Haydn fetched his own deep and lasting +sorrow. Polzelli was in the same position as he: she lived unhappily +with her spouse. Whether she honestly returned Haydn's love cannot be +known. Facts hint that she often abused and took advantage of his good +nature. But for all that she beautified his life, so often joyless, by +the tenderness which she awoke in him; and the woman who throughout +twenty years could do that, deserved well of the man whose friend she +was; and she earns our consideration and sympathy besides. From London +the master wrote her the tenderest letters. Both, as their +correspondence shows, only postponed their union, till the day when +'four eyes shall be closed,'</p> + +<p>"Yet when finally both were free, Time had worked his almighty +influence; Haydn had grown gray; outwardly as well as spiritually an +estrangement had widened between them, and of their once so dear a +desire there is no more word. Yet Haydn never ceased to provide for his +friend, as well as to care for the education and the success of her +sons. The elder, Pietro, Haydn's favourite, on whom he hung with his +whole heart, died early." [Pohl quotes many allusions to him in Haydn's +letters.] "The younger, Anton, who was reported without proper +foundation to be Haydn's natural son, later became musical director of +the prince's chapel, but then gave up music and turned farmer, finally +dying of the plague in sad circumstances."</p> + +<p>Pohl is somewhat fuller upon this alliance than Schmidt, who, in fact, +merely condenses and paraphrases him. He says that Polzelli's maiden +name was Moreschi [which, being interpreted, is "Moor," a name once +given to Haydn]; she was a mezzo-soprano, who played secondary rôles in +the operas. She earned the same salary as her husband, 465 gulden a +year. The letters Haydn wrote her were always in Italian, and in one of +them he wishes her better rôles, and "a good master who will take the +same interest as thy Haydn." Haydn had come to her for sympathy, since, +as Pohl says and we have seen, "thanks to his wife he had hell at home" +[<i>die Holle im House</i>].</p> + +<p>When increasing fame took Haydn by the hand and led him away to royal +triumphs in London, he did not take jealousy along with his other +luggage. He seems to have heard that his place was promptly filled in +Polzelli's heart, but with all his geniality, he could write of the +rumoured rival as "this man, whose name I do not know, but who is to be +so happy as to possess thee." Then there was a recrudescence of the old +ardour:</p> + +<p>"Oh, dear, dear Polzelli, thou lingerest always in my heart; never, +never shall I forget thee (<i>O cara Polzelli, tu mi stai sempre nel +core, mal, mal scordeo di te</i>)."</p> + +<p>When some one in London told him that Polzelli had sold the piano he had +given her, he could not believe it, and only wrote her, "See how they +tease me about you" (<i>vedi come mi seccano per via di te</i>). Still less +will he believe that she has spoken ill of him, and he writes:</p> + +<p>"May God bless thee, and forgive thee everything, for I know that love +speaks in thee. Be careful for thy good name, I beg thee, and think +often of thy Haydn, who cherishes and tenderly loves thee and to thee +will always be true."</p> + +<p>Even to Bologna, whither Polzelli went with her two sons, says Pohl, +"followed Haydn's love—and his gold." He intended after his first +London visit to go to Italy to visit her, and wrote further:</p> + +<p>"I cherish thee and love thee as on that first day, and am always sad +that I cannot do more for you. Yet have patience. Surely the day will +come when I can show thee how much I love thee."</p> + +<p>Loisa's choice of a spouse had been unhappy, as so many marriages have +been where the wife is a singer on the stage, and the husband a fiddler +in the band. Haydn seems to have sympathised with Loisa in her unhappy +domestic affairs, as cordially as she had sympathised with him in his. +He had sympathy, too, for her similarly ill-matched sister, Christine +Negri, for he writes of her as—</p> + +<p>"Already long separated from her husband, that beast, she has been as +unhappy as even you, and awakes my sympathy."</p> + +<p>Also in March, 1791, he wrote Loisa about her husband in a manner +implying that he was a brute or a maniac: "Thou hast done well to have +him taken to the hospital to save thy life." Haydn and Loisa, being +Catholics, never thought of seeking divorce: their only hope of +celebrating a formal marriage lay in the death of both her brutish +husband and his shrewish wife—"when four eyes shall close." Loisa's +husband was the first to oblige, for in August, 1791, his death wrings a +charitable word from even Haydn:</p> + +<p>"Thy poor husband! I tell thee that Providence has managed well in +freeing thee from thy heavy burden, for it is better to be in the other +world, than useless in this one. The poor fellow has suffered enough."</p> + +<p>Later he writes:</p> + +<p>"DEAR POLZELLI:—Probably that time will come which we have so often +longed for. Already two eyes are closed. But the other two—ah, well, as +God wills!" Eight years more, and the reluctant and wide-eyed Anna +Haydn was foiled of her desire to be a widow in the snug cottage of her +choice. The lovers at last were both single. But now, freed of their +shackles, why do they not rush to each other's arms? The only answer we +receive is this chill and shocking document found long after Haydn's +death; it is written in Italian and dated shortly after Frau Haydn's +death:</p> + +<p>"I, the undersigned, promise Signora Loisa Polzelli (in case I shall be +disposed to marry again) to take no other for wife than the said Loisa +Polzelli; and if I remain a widower, I promise the said Loisa Polzelli +after my death to leave her a life pension of 300 gulden, that is 300 +florins in Vienna money. Valid before every court. I sign myself,</p> + +<p>"JOSEPH HAYDN,</p> + +<p>"<i>Maestro di Cappella of his Highness, the Prince Esterhazy</i>.</p> + +<p>Vienna, May 23, 1800."</p> + +<p>On this sad and icy postscript to the ardent love affair, Schmidt +comments: "The form of this writing leaves the conclusion plain, that +Haydn was forced to this act by the Polzelli. This throws a poor light +on her character, and we dare not evade the conclusion that, for twenty +years in this love affair for life, she had in mind a business +arrangement with the master."</p> + +<p>Thus cynically writes Schmidt of the woman who for a score of years +occupied Haydn's affections. And all of the biographers are inclined to +heap upon her more or less contempt; but as you shall see a little +later, the genial master himself was not above reproach, and Loisa's +anxiety was not unfounded, for her Joseph was casting amorous glances +elsewhere. Thus after the long ardour, the love letters have frozen into +a hard and fast negative betrothal in which Haydn promises to marry no +one else. This, Schmidt says, was dragged out of Haydn. But, if such a +bond were necessary, it speaks surely as ill for Haydn as for the woman +who had given her life and her good name to brighten his joyless heart.</p> + +<p>Yet, dead as his love was, honour remained with him, though it was a +rather close-reckoning honour. Three months later he answered with money +her request for house-rent, and in a will dated May 5, 1801, occurs this +clause, cancelling his former agreement, and making new provisions:</p> + +<p>"To the widow Aloysia Polzelli, formerly singer at Prince Nikolaus +Esterházy's, payable in ready money six months after my death, 100 +florins, and each year from the date of my death, for her life ... 150 +florins. After her death her son, Anton Polzelli, to receive 150 florins +for one year, having always been a good son to his mother and a grateful +pupil to me. N.B.—I hereby revoke the obligation in Italian, signed by +me, which may be produced by Mme. Polzelli; otherwise so many of my poor +relations with greater claims would receive too little. Finally Mme. +Polzelli must be satisfied with the annuity of 150 florins." Two years +later we find him writing to her (and, rumour said, his) son: "I hope +thy mamma finds herself well." In a new will, dated 1809, the year of +his death, Haydn withdraws the cash gift to Loisa, and leaves her only +150 florins annuity. She still remains, however, his chief heir. +Meanwhile, without waiting for his death, she had married again to Luigi +Franci, like herself a singer and an Italian. She outlived him and Haydn +also, only to die in poverty and senility, far away in Hungary. Poor, +eighty-two year old Loisa! Her affairs had been sadly mismanaged.</p> + +<p>Why had Loisa given up all hope of marrying Haydn, even when his wife +was dead and she was possessed of his agreement, signed, sealed, and +delivered, to marry no one but her? Awhile ago I stooped to repeating +the scandal that during Signora Polzelli's life, Haydn had been casting +sheep's eyes elsewhere. But it is such a pretty scandal! Besides, these +old contrapuntists were trained from youth to keep two or more tunes +going at once.</p> + +<p>I am not referring to Haydn's friendship with Frau von Genzinger. It was +Karajan who discovered and published this pleasant correspondence with +her. She was the wife of a very successful physician, a "ladies' doctor" +(<i>Damen Doktor</i>). She was the daughter of the Hofrath von Kayser; her +name was Maria Anna Sabina; she was born Nov. 6th, 1750, and had been +married some seventeen years, and was the mother of five children when +Haydn began taking his every Sunday dinner with the family. Karajan says +that she was an <i>ausgezeichnete</i> singer and pianist.</p> + +<p>A deep friendship sprang up at once between them and they corresponded +freely. Haydn's letters to her were published by Nohl, and you may read +them in Lady Wallace's translation. They are full of the most +interesting lights upon Haydn's life and experiences, and are brimful of +affection for Frau von Genzinger. But the husband and the children are +almost always referred to in the letters, and the friendship seems to +have been entirely and only a friendship,—as Schmidt calls it, "<i>eine +tiefe und zugleich respectvolle Neigung</i>."</p> + +<p>Mr. Upton, who accepts the friendship as "honourable," finds in Frau von +Genzinger the only true feminine inspiration Haydn ever had for +composition. "We owe much of his music to his wife; but the savage and +truculent manner in which she inspired him was not conducive to the best +work of his genius. There is no record that the Polzelli was of any +benefit to him musically; certainly she was not morally."</p> + +<p>But there was another woman who idolised Haydn the musician, and with +Haydn the man conducted a quaint and curious love duet embalmed in many +a billet-doux fragrant with charm.</p> + <a name="img11" id="img11"></a><img src="images/img11.jpg" alt="Mrs. Billington" align="right" /> + <p>It was not, then, Frau von Genzinger that threatened Polzelli's +supremacy. Nor was it Madame Bartolozzi, for whom Haydn wrote a sonata +and three trios; nor Mrs. John Hunter, who wrote words for many of his +canzonets. Nor yet Mrs. Hodges, for whom he composed, and whom he called +"the loveliest woman I ever saw." Nor yet again the fascinating actress, +Mrs. Billington, of whom the pleasant story is told, that Haydn, when he +went to London, called on Sir Joshua Reynolds at his studio, found him +painting Mrs. Billington as "Saint Cecilia listening to the angels," and +protested gallantly that Reynolds ought to have painted the angels +listening to her. For which sprightliness he received immediately a +fervent hug and a kiss from those so sweet and promiscuous lips. The +skeptics object, that Reynolds exhibited the picture in London in 1790, +a year before Haydn reached London, but it is a shame to spoil a good +and famous story.</p> + +<p>The true woman in the case makes her <i>entrée</i> in this innocent style:</p> + +<p>"Mrs. Schroeter presents her complements to Mr. Haydn, and informs him +that she is just returned to town, and will be very happy to see him +whenever it is convenient to him to give her a lesson.</p> + +<p>"James-st., Buckingham gate, Wednesday, June the 29th, 1791."</p> + +<p>This little note was the first of a series of genuine love letters +preserved for many years by Haydn. His answers to them seem to have been +lost, though the whimsical spade of time that has recently brought to +light the works of Bacchylides, after two thousand years and more of +oblivion, may with equal speed unsod Haydn's letters to this interesting +personage. May we be there to see!</p> + +<p>Just nineteen years before this little preludising note, Mrs. Schroeter +was an Englishwoman of wealth and aristocracy. In that year there came +to London a German musician, Johann Samuel Schroeter, a brother of +Corona Schroeter, one of that Amazonian army of beauties to whom Goethe +made love and wrote poetry. He became music-master to the English queen +as successor to that son of Sebastian Bach who is known as "the English +Bach." He speedily won pupils and esteem among the higher circles of +London society. But being welcomed as a musician was one thing and as a +son-in-law quite another. When, therefore, he made one of his most +aristocratic pupils his wife by a clandestine marriage, there was, +according to Fetis, such scandal and such a threat of legal proceedings +that he consented to the annulment of the marriage in consideration of a +pension of five hundred pounds, and retired from the city to escape +notoriety. Sixteen years after his entry into London Schroeter died of +consumption.</p> + +<p>Three years later another German musician, Joseph Haydn, appears in +London, and is taken up by society. Mrs. Schroeter, apparently not sated +by her first experience, proceeds to repeat it pat. Just as before, she +becomes a pupil in music, and later a pupil in love of the newcomer. But +whereas her husband had died at the age of thirty-eight, her new lover +Haydn was fifty-nine when she met him.</p> + +<p>Dies quoted Haydn's own words as saying, "In London, I fell in love with +a widow, though she was sixty years old at the time." But Mr. Krehbiel +shows good reason for believing that Dies must have misunderstood Haydn. +To me it occurs as a possibility that Haydn said to Dies, not "though +she was sixty years old," but "though I was sixty years old." I think we +are safe in assuming with Mr. Krehbiel that she was not more than +thirty-five or forty, an age not yet so great, according to statistics, +as that of Helen of Troy, Cleopatra, and Marian Delorme, at the times +of their most potent beauty.</p> + +<p>Let us also dismiss as unauthorised and gratuitous the words of Pauline +D. Townsend, in her biography of Haydn, when she says of Mrs. Schroeter +that she was "an attractive, although, according to modern taste, a +somewhat vulgar woman, of over sixty years of age, and there is no +disguising the fact that she made violent love to Haydn. Her letters to +Haydn are full of tenderness and in questionable taste; his to her have +not been preserved, but we can have little doubt that they were warmer +in tone than they would have been had not the Channel rolled between him +and Frau Haydn in Vienna." We know how little Frau Haydn had had to do +with Haydn's life in his own town. You may judge for yourself as to the +charge of "vulgarity."</p> + +<p>The existence of Mrs. Schroeter's veritable Love Letters of an +Englishwoman was known for many years, and Pohl in his book on "Mozart +und Haydn in London" quoted from them. But for their complete +publication in the original English, we are indebted to Mr. Krehbiel's +"Music and Manners in the Classical Period." This captivating work +contains also a note-book which Haydn kept in London; it is filled with +amusing blunders in English and vivid pictures of London life of the +time, pictures as delectable in their way as the immortal garrulity of +Pepys.</p> + +<p>I cannot do better than let these letters speak for themselves through +such quotations as I have room to make. There are twenty-two of them in +all, in Mr. Krehbiel's book. The abbreviations are curious and explain +themselves. M.L. is "my love," D.L. is "dear love," M.D. is "my dear," +and M. Dst. is its superlative. The abbreviations were possibly due to +the fact that the letters exist only in Haydn's own handwriting, copied +into his note-book without attention to their proper order. Or they may +have been simply the amorous shorthand of that day.</p> + +<p>Two of them are signed R.S. and this leads me to believe that Mrs. +Schroeter's first name began with R., though we know neither that nor +her maiden name. In the first letter Mrs. Schroeter says that she +encloses him "the words of the song you desire." This letter is dated +February 8th. In his note-book there is an entry on February 13, 1792, +and just preceding it a little Italian poem in which I have been pleased +to see what was possibly this very song, its first lines being +suggestively like the first line of Mrs. Schroeter's letter.</p> + +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">"Io vi mando questo foglio</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Dalle lagrime rigato,</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Sotto scritto dal cordoglio</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Dai pensieri sigillato</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Testimento del mio amore</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">(Io) vi mando questo core."</span><br /> + +<p>Among the letters there are many anxious allusions, which may indicate +that Haydn was suffering from insomnia, unless you are inclined to give +them a more subtle significance. But to the quotations, with regrets +that they must be incomplete.</p> + +<p>"Wednesday, Febr. 8th, 1792.</p> + +<p>"M.D. Inclos'd I have sent you the words of the song you desire. I wish +much to know <i>how you do</i> to day. I am very sorry to lose the pleasure +of seeing you this morning, but I hope you will have time to come +tomorrow. I beg my D you will take great care of your health and do not +fatigue yourself with too much application to business. My thoughts and +best wishes are always with you, and I ever am with the utmost sincerity +M.D. your &c."</p> + +<p>"March the 7th 92.</p> + +<p>"My D. I was extremely sorry to part with you so suddenly last night, +our conversation was particularly interesting and I had a thousand +affectionate things to Say to you. my heart was and is full of +<i>tenderness</i> for you but no language can express <i>half</i> the <i>Love</i> and +<i>Affection</i> I feel for you. you are <i>dearer</i> to me <i>every Day</i> of my +life. I am very Sorry I was so dull and Stupid yesterday, indeed my +<i>Dearest</i> it was nothing but my being indisposed with a cold occasioned +my Stupidity. I thank you a thousand times for your Concern for me. I am +truly Sensible of your goodness and I assure you my D. if anything had +happened to trouble me, I wou'd have open'd my heart and told you with +the greatest confidence, oh, how earnestly I wish to See you. I hope you +will come to me tomorrow. I shall be happy to See you both in the +Morning and the Evening. God Bless you my love. my thoughts and best +wishes ever accompany you and I always am with the most Sincere and +invariable Regard my D,</p> + +<p>"Your truly affectionate—</p> + +<p>"my Dearest I cannot be happy till I see you if you Know do tell me when +you will come."</p> + +<p>"April 4th 92.</p> + +<p>"My D: With this you will receive the Soap. I beg you a thousand pardons +for not sending it sooner. I know you will have the goodness to excuse +me. I hope to hear you are quite well and have Slept well. I shall be +happy to See you my D: as soon as possible. I shall be much obliged to +you if you will do me the favor to send me Twelve Tikets for your +Concert. may all <i>success</i> attend you my ever D H that Night and always +is the sincere and hearty wish of your "Invariable and Truly +affectionate—"</p> + +<p>"James St. Thursday, April 12th</p> + +<p>"M.D. I am so <i>truly anxious</i> about <i>you</i>. I must write to beg to know +<i>how you do</i>? I was very sorry I <i>had</i> not the pleasure of Seeing you +this Evening, my thoughts have been <i>constantly</i> with you and my D.L. no +words can express half the tenderness and <i>affection I feel for you</i>. I +thought you seemed out of Spirits this morning. I wish I could always +remove every trouble from your mind, be assured my D: I partake with the +most perfect sympathy in <i>all your sensations</i> and my regard is +<i>Stronger every day</i>. my best wishes always attend you and I am ever my +D.H. most sincerely your Faithful etc."</p> + +<p>"M.D. I was extremely Sorry to hear this morning that you were +indisposed. I am told you were five hours at your Studys yesterday, +indeed <i>my D.L.</i> I am afraid it will hurt you. why shou'd you who have +already produced So many <i>wonderful</i> and <i>Charming</i> compositions Still +fatigue yourself with Such close application. I almost tremble for your +health let me prevail on you my <i>much-loved</i> H. not to keep to your +Studys so long at <i>one time</i>, my D. love if you could know how very +precious your welfare is to me I flatter myself you wou'd endeaver to +preserve it for my sake as well as <i>your own</i>. pray inform me how you do +and how you have Slept. I hope to see you to Morrow at the concert and +on Saturday I shall be happy to See you here to dinner, in the mean time +my D: my Sincerest good wishes constantly attend you and I ever am with +the <i>tenderest</i> regard your most &c.</p> + +<p>"J.S. April the 19th 92"</p> + +<p>"April 24th 1792.</p> + +<p>"My D. I cannot leave London without Sending you a line to assure you my +thoughts, my best wishes and tenderest affections will inseparably +attend you till we meet again. the Bearer will also deliver you the +March. I am very Sorry I could not write it Sooner, nor better, but I +hope my D. you will excuse it, and if it is not passable I will send you +the <i>Dear</i> original directly. If my H. would employ me oftener to write +Music I hope I should improve and I know I should delight in the +occupation, now my D.L. let me intreat you to take the greatest care of +your <i>health</i>. I hope to see you Friday at the concert and on Saturday +to dinner, till when and ever I most sincerely am and Shall be yours +etc."</p> + +<p>"M.D. If you will do me the favor to take your dinner with me tomorrow I +shall be very happy to see you and <i>particularly</i> wish for the pleasure +of <i>your</i> company <i>my Dst Love</i> before our other friends come. I hope to +hear you are in <i>good Health</i>. My best wishes and tenderest Regards are +your constant attendants and I <i>ever</i> am with the <i>firmest</i> Attachment +my Dst H most sincerely and Affectionately yours,</p> + +<p>"R.S."</p> + +<p>"James S. Tuesday Ev. May 22d."</p> + +<p>"M.D. I can not close my eyes to sleep till I have return'd you ten +thousand thanks for the inexpressible delight I have received from <i>your +ever Enchanting</i> compositions and your <i>incomparably Charming</i> +performance of them, be assured my D.H. that among <i>all</i> your numerous +admirers no one has listened with more profound attention and no one can +have Such high veneration for your most <i>brilliant Talents</i> as I <i>have</i>, +indeed my D.L. no tongue <i>can express</i> the gratitude I <i>feel</i> for the +infinite pleasure your Musick has given me. accept then my repeeted +thanks for it and let me also assure you with heart felt affection that +I Shall ever consider the happiness of your acquaintance as one of the +<i>Chief</i> Blessings of my life, and it is the <i>Sincer</i> wish of my heart to +preserve to cultivate and to merit it more and more. I hope to hear you +are quite well. Shall be happy to see you to dinner and if you <i>can</i> +come at three o'Clock it would give me a great pleasure as I shou'd be +particularly glad to see you my D. befor the rest of our friends come. +God Bless you my h: I ever am with the firmest and most perfect +attachment your &c.</p> + +<p>"Wednesday night, June the 6th 1792."</p> + +<p>"My Dst, Inclosed I send you the verses you was so Kind as to lend me +and am very much obliged to you for permitting me to take a copy of +them, pray inform me <i>how you do</i>, and let me know my <i>Dst L</i> when you +will dine with me; I shall be <i>happy</i> to <i>See</i> you to dinner either +tomorrow or tuesday whichever is most Convenient to you. I am <i>truly +anxious</i> and <i>impatient</i> to <i>See you</i> and I wish to have as much of +<i>your company</i> as possible; indeed <i>my Dst H</i>. I <i>feel</i> for you the +<i>fondest</i> and <i>tenderest</i> affection the human Heart is capable of and I +ever am with the <i>firmest</i> attachment my Dst Love</p> + +<p>"most Sincerely, Faithfully</p> + +<p>"and most affectionately yours</p> + +<p>"Sunday Evening, June 10, 1792"</p> + +<p>"M.D.</p> + +<p>"I was <i>extremely sorry</i> I had not the pleasure of <i>seeing you to-day,</i> +indeed my Dst Love it was a very great disappointment to me as every +moment of your company is <i>more</i> and <i>more precious</i> to me now your +<i>departure</i> is so near. I hope to hear you are <i>quite well</i> and I shall +be very happy to see you my Dst Hn. any time to-morrow after one +o'clock, if you can come; but if not I shall hope for the pleasure of +Seeing <i>you</i> on <i>Monday</i>. You will receive this letter to-morrow +morning. I would not send it to-day for fear you should not be at home +and I <i>wish</i> to have your answer. God bless you my Dst. Love, once more +I repeat let me See you as <i>Soon</i> as possible. I <i>ever</i> am with the most +<i>inviolable attachment</i> my Dst and most beloved H.</p> + +<p>"most faithfully and most</p> + +<p>"affectionately yours</p> + +<p>"R.S."</p> +<br /> + +<p>"I am just returned from the concert where I was very much Charmed with +your <i>delightful</i> and enchanting <i>Compositions</i> and your Spirited and +interesting performance of them, accept ten thousand thanks for the +great pleasure I <i>always</i> receive from your <i>incomparable</i> Music. My D: +I intreat you to inform me how you do and if you get any <i>Sleep</i> to +Night. I am <i>extremely anxious</i> about your health. I hope to hear a good +account of it. god Bless you my H: come to me to-morrow. I shall be +happy to See you both morning and Evening. I always am with the +tenderest Regard my D: your Faithful and Affectionate</p> + +<p>"Friday Night, 12 o'clock."</p> +<br /> + +<p>This is the last of these letters to which one could apply so fitly the +barbarous word "yearnful," once coined by Keats. After Haydn's return to +London, in 1794, there are no letters to indicate a continuance of the +acquaintance, but it doubtless was renewed, judging from the sagacious +guess based upon the fact that Haydn did not come back to his old +lodgings but took new ones at No. 1 Bury Street, St. James's.</p> + +<p>This much more pleasantly situated dwelling, he probably owed to the +considerate care of Mrs. Schroeter, who, by the same token, thus brought +him nearer to herself. A short and pleasant walk of scarcely ten minutes +through St. James's Palace and the Mall (a broad alley alongside of St. +James's Park) led him to Buckingham Palace, and near at hand was the +house of Mrs. Schroeter. Perhaps he preferred the walk to +letter-writing. When he went away from London for ever, he left behind +him the scores of his six last symphonies "in the hands of a lady," +probably Mrs. Schroeter. It was this same woman to whom Haydn +dedicated three trios, his first, second, and sixth. It was undoubtedly +she to whom he referred when he made that little speech which Dies +probably misquoted, in telling the answer Haydn gave him when he was +asked what the letters were. "They are letters from an English widow in +London who loved me; she was, though she already counted her sixty +years, still a pretty and lovely woman, whom I would very probably have +married had I then been single."</p> + +<p>Let us remember that these old love letters, so fragrant with faded +affections, were being received by Papa Haydn even while he was writing +to Polzelli, rejoicing in the closing of two of those four baleful eyes +that forbade their union. And let us not judge too harshly the Italian +woman who had given this unbeautiful Austrian of such beautiful genius +so much of her sunshine and tenderness. Nor let us judge too harshly the +enamoured English widow. Why indeed need we judge harshly at all?</p> + +<p>When Haydn died he had no child to leave his wealth to—even the fable +that Anton Polzelli was his natural son is taken away from us by Pohl, +who points out how small and temporary was the provision made for him in +Haydn's will.</p> + +<p>Among the heirlooms left by Haydn was a watch given to him by that +Admiral of Admirals, Lord Nelson—and that points to us as a by-path, +which it were pleasant, though forbidden now, to wander, the story of +Nelson's fervent amour with Lady Hamilton, that beautiful work of art, +that pet of artists.</p> + +<p>As a postscript to Haydn's story we may tag on here a concise statement +in his note-book, of the domestic affairs of one whom we do not think of +now as a musician.</p> + +<p>"On June 15th, I went from Windsor to Slough to Doctor Herschel, where I +saw the great telescope. It is forty feet long and five feet in +diameter. The machinery is vast, but so ingenious that a single man can +put it in motion with ease. There are also two smaller telescopes, of +which one is twenty-two feet long and magnifies six thousand times. The +king had two made for himself, of which each measures twelve Schuh. He +gave him one thousand guineas for them. In his younger days Doctor +Herschel was in the Prussian service as an oboe player. In the seven +years' war he deserted with his brother and came to England. For many +years he supported himself with music, became organist at Bath, turned, +however, to astronomy. After providing himself with the necessary +instruments he left Bath, rented a room not far from Windsor, and +studied day and night. His landlady was a widow. She fell in love with +him, married him, and gave him a dowry of £100,000. Besides this he has +£500 for life, and his wife, who is forty-five years old, presented him +with a son this year, 1792. Ten years ago he had his sister come; she is +of the greatest service to him in his observations. Frequently he sits +from five to six hours under the open sky in the severest cold."</p> + + + +<br /><hr style="width: 45%;" /><br /> +<a name="chap10"></a><h2>CHAPTER X.</h2> + + <h3>THE MAGNIFICENT BACHELOR</h3> + +<p>Two young and flamboyant musickers, boon companions, one twenty-two and +the other eighteen, strike the town of Lübeck in 1703. They are drawn +thither by a vacancy in the post of town-organist. And their competition +is to be friendly.</p> + +<p>Two flamboyant young musickers leave the town of Lübeck as soon as can +be. For they have learned that the successful candidate must marry the +daughter of the man in whose shoes they would fain have trodden the +pedals. One look at the daughter was enough. She was not fair to see, +and her years were thirty-four—just six years less than the total years +of the two young candidates.</p> + +<p>Back to Hamburg the two friends go, and the next year their friendship +suffers a serious strain. The elder, now aged twenty-three, is producing +"Cleopatra," an opera of his own composition, and incidentally playing +the role of Antony. The younger of the friends is the conductor, and +presides, as is the custom of the time, at the clavecin. There is +another custom in the performance of that opera, a curious one, too. For +it is the wont of the composer-singer, when he has died as Antony, to +come to life again and conduct the rest of his opera at the clavecin.</p> + +<p>But the younger friend, now full of the importance of nineteen years, +and being the successor to the great Reinhard Keiser, is not disposed to +yield the clavecin, even to his versatile friend. A quarrel that +narrowly escapes ruining the melodious swan-song of Cleopatra, is +postponed till after the final curtain. Then it takes the form of a +duel. The composer manages at last to elude the parry of the conductor; +he throws all his weight and venom into a lunge that must prove +fatal,—but a large brass button sheds the point of the sword and saves +its wearer for a better fate.</p> + +<p>By the strange medicinal virtue of duels, the wound in the friendship is +healed, honour is poulticed, and the friendship begins again, lasting +with healthful interruptions until the younger musician goes his way +toward the fulness of his glory; the elder his way along the lines of +versatility—which leave him in the eyes of posterity rather valued as a +writer than aught else.</p> + +<p>The old organist whose death had brought these two younkers on their +wild-goose chase was Dietrich Buxtehude, the famous man whom Johann +Sebastian Bach walked fifty miles on foot to hear, and whose +compositions he studied and profited from. Old Buxtehude, himself the +son of an organist, had himself married the daughter of the organist who +had preceded him. The daughter he left behind to frighten away aspiring +candidates did not languish long. According to Chrysander, a certain +J.C. Schieferdecker, who is famous for nothing else, wed the daughter, +and "got the pretty job" ("<i>erhielt den schönen Dienst</i>").</p> + +<p>The elder of the two young men was Johann Mattheson (1681—1764), a sort +of "Admirable Crichton," who married in 1709 Catherine Jennings, +daughter of an English clergyman and the relative of a British admiral. +That is all of his story that belongs here.</p> + <a name="img12" id="img12"></a><img src="images/img12.jpg" alt="Georg Friedrich Handel" align="left" /> + <p>The younger man, whose life hung on a button, was that great personage +whose name has been spelled almost every way imaginable between Hendtler +and Handel—the later form being preferred by the English, who, as +somebody said, love to speak learnedly of "Handel and Glück." It is not +needful here to tell the story of his brilliant life and the big events +it crowded into the four and seventy years between 1685 and 1759. His +friend Mattheson, like Beethoven, spent his later years in the dungeon +of deafness. Händel, like his great rival Bach (who was born the same +year), spent seven years in almost total blindness, three operations +having failed. In almost every other respect the careers of these two +men were unlike, particularly in the obscure and prolific married life +of the one and in the almost royal prominence of the other's +bachelorhood.</p> + +<p>Händel never married, and seems never even to have been in love, though +he was an unusually pious son and a fond brother.</p> + +<p>The only time on record when he took a woman into his arms was the +occasion when the great singer, Cuzzoni, refused to sing an air of his +the way he wished it. He seized her, and, dragging her to a window, +threatened to throw her out, thundering, "I always knew you were a +devil, but I'll show you that I am Beelzebub, the prince of devils."</p> + +<p>Händel's greatest love seems to have been for things to eat. In the +memoirs of him, published anonymously [by Doctor Mainwaring] in 1760, +the author says that Händel was "always habituated to an uncommon +portion of food and nourishment," and accuses him of "excessive +indulgence in this lowest of gratifications."</p> + +<p>"He certainly paid more attention to it than is becoming in any man; but +it is some excuse that Nature had given him so vigorous a constitution, +so exquisite a palate, so craving an appetite, that fortune enabled him +to obey these calls, and to satisfy these demands of nature.... Had he +hurt his health or fortune by indulgences of this kind, they would have +been vicious; as he did not, they were at the most indecorous."</p> + +<p>A story is told of him that he once ordered up enough dinner for three. +Noting that the servant dawdled about, Händel demanded why; the servant +answered that he was waiting for the company to come, whereupon Händel +stormed, in his famous broken English, "Den pring up der tinner +prestissimo. I am de gombany."</p> + +<p>In his later years Händel was not so beautiful as he might have been, +and Queen Anne, alluding to his bulk, said that his hands were feet and +his fingers toes. Mrs. Bray, however, says that "in his youth he was the +most handsome man of his time."</p> + +<p>Handel resembles Lully somewhat in his reputation for being a lover of +the table and a neglecter of womankind. Schoelcher in his biography +states "that not one woman occupies the smallest place in the long +career of his life." And yet contradicts himself in his very next +sentence, for he adds:</p> + +<p>"When he was in Italy a certain lady named Vittoria fell in love with +him and even followed him from Florence to Venice. Burney describes +Vittoria as 'a songstress of talent.' Fetis calls her the Archduchess +Vittoria, but both agree that she was beautiful and that she filled the +part of the prima donna in 'Roderigo,' his first Italian score. At that +period, and even later, it was not uncommon to find princes and +princesses singing in the pieces which were produced at their courts. +Artist or archduchess, either title was enough to turn the head of a +young man twenty-four years old; but Händel disdained her love. All the +English biographers say that he was too prudent to accept an attachment +which would have been ruin to both. This is calumny, for he was never +prudent."</p> + +<p>This Vittoria is an interesting problem in romance. Doctor Mainwaring +says that Händel was Apollo and she Daphne. Chrysander in his great +biography properly notes that the legend has been twisted, and +represents here the god as fleeing from the nymph. Coxe says that +Vittoria was "an excellent singer, the favourite mistress of the Grand +Duke of Tuscany"—which gives a decidedly different look to Händel's +"prudence."</p> + +<p>Chrysander tries to prove that this Vittoria was no other than the +famous singer, Vittoria Tesi, "a contralto of masculine strength," as +one listener describes her voice. She was very dramatic, and made her +chief success in men's roles, singing bass songs transposed an octave +higher. She was born at Florence in 1690, and would have been seventeen +years old when Händel's "Roderigo" was produced there in 1707. That she +should be capable of so ardent a love at that age need hardly be +mentioned when we remember that Romeo's Juliet was only twelve at the +time of her immortal amour. Love <i>à l'Italienne</i> is precocious.</p> + +<p>Wild stories are told of the escapades of this brilliant singer, whom +Händel never brought to London among all his importations—and with +good reason, if she had once pursued him as legend tells. No stranger +account is given than that of Doctor Burney, who describes her peculiar +method of escaping the proposals of a certain nobleman who implored her +to marry him. She had no prejudices against the nobleman, but strong +prejudices against marriage. Finally, to quiet her lover's conscientious +appeals, she went out into the street and bribed the first labouring man +she met with fifty ducats to marry her. Her new husband sped from +dumbfounded delight to amazed regret, for he found that with her money +she bought only his name and a marriage document, as a final answer to +the count when next he came whimpering of conventional marriage.</p> + +<p>In London Händel reigned as never musician reigned before or since. He +is still reigning to the lasting detriment of English musical +independence.</p> + +<p>He was a lordly man in his day was Händel; and dared to cut that +terrible Dean Swift, whose love affairs are perhaps the chief riddle of +all amorous chronicle. Dean Swift is said to have said: "I admire Händel +principally because he conceals his petticoat peccadillos with such +perfection." This statement may be taken as only a proof either that the +dean had so tangled a career of his own that he could not see any other +man's straight; or that Händel was really more of a flirt than +tradition makes him out.</p> + +<p>Rockstro said that Händel was engaged more than once; once to the +aforementioned Vittoria Tesi—this in spite of the tradition that woman +proposed and man disposed; and later to two other women. Rockstro bases +this last doubtless on the account given in that strangely named book, +"Anecdotes of Händel and J.C. Smith, with compositions by J.C. Smith." +This was published anonymously in London, in 1799, but it is known to +have been written by Dr. William Coxe. Smith <i>(né</i> Schmidt) was Händel's +secretary and assistant. He was something of a composer himself, and on +his death-bed advised his widow to consult Doctor Coxe in every +emergency; whereupon, to simplify matters and have the counsellor handy, +in due time she married him.</p> + +<p>Doctor Coxe indignantly denies Hawkins' statement that Händel lacked +social affection; he says that two rich pupils loved him. The first +would have married him, but her mother said she should never marry a +fiddler. After the mother's death, the father implied that all obstacles +were now removed, but too late. He never saw the girl again, and she +fell into a decline, which soon terminated her existence. The second +woman was a personage of high estate, and offered to marry Händel if he +would give up his career. But when he declined, she also declined, and +died after the fashion of the eighteenth century.</p> + +<p>In his will Händel left money to two cousins, also to two widows, and +one other woman.</p> + +<p>He brought many singers to London for his operas, and their romances +would fill ten volumes. There is the famous tenor, Beard, for instance, +the creator of "Samson." He created Samsonian scandal by marrying Lady +Henrietta Herbert, the only daughter of the Earl of Waldegrave; she died +fourteen years later, and he built her a fine monument. Six years later +he married the daughter of a harlequin.</p> + +<p>Then there was the singer Senesino, and Farinelli, whose heart and brain +were real though his voice was artificial. He became finally a sort of +vocal prime minister to Spain. To start one of these romances of singers +would be like throwing a match in a fireworks factory.</p> + + + +<br /><hr style="width: 45%;" /><br /> +<a name="chap11"></a><h2>CHAPTER XI.</h2> + <h3>GLUCK THE DOMESTIC, ROUSSEAU THE CONFESSOR, AND THE AMIABLE PICCINNI</h3> + <a name="img13" id="img13"></a><img src="images/img13.jpg" alt="Christoph Willibald Von Gluck" align="left" /> + <p>While Händel was in London at the height of his autocracy, he was +visited by a composer named Gluck, whom we think of to-day as a +revolutionist in music, and a man of the utmost historical importance. +To the lordly Händel, however, he was more or less contemptible, and +people who know nothing else of either genius, know that Händel said, +"Gluck understood about as much counterpoint as my cook."</p> + +<p>Gluck did not make a success on his London visit, and began to criticise +both his own work and contemporary schools of opera, with a thoroughness +that resulted in a determination to "reform it altogether." From London +he went to Vienna in 1748, and there he was soon a figure of importance, +moving in the best families, and entertained at the best homes. Among +the homes in which he was most cordially received, was that of the rich +banker and wholesale merchant, Joseph Pergin, who had a large business +with Holland. Both daughters of the house were, according to Reissman's +not particularly novel expression, "passionately fond of music." Gluck +was soon made thoroughly at home there.</p> + +<p>"Soon also he was bound in most intimate affection to the elder +daughter, Maria Anne. She reciprocated the feelings, and the mother gave +her consent to the betrothal. Gluck dared to deem the year 1749, in +which this change took place, the happiest of his life; but it also +turned out to be his saddest, for the father refused his consent. This +man, haughty with his wealth, rejected the honoured artist, since he was +only a musician, and since, besides, his art offered no sufficient +promise or surety for the proper support of a young woman. The lovers +accepted the separation thus enforced, with patience, promising +themselves that it should not be for long, and that they would preserve +unbroken fidelity."</p> + +<p>Gluck was called to Rome the next year, and there he had the news that +the stern father was dead. Accordingly, as soon as he could release +himself from his engagements, he hastened back to Vienna—as Schmid puts +it—"<i>auf dem Flügeln der Liebe nach Wien zurück</i>" On the 15th of +September, he was married to his Maria Anne, "with whom to his death he +dwelt in the happiest wedlock, and who went with him on his triumphal +journeys four years later." In 1754 the Pope knighted him; made him +Cavaliere, and henceforth this once poverty-smitten street fiddler and +strolling singer was known as Ritter von Gluck, the friend and protégé +of his countrywoman, Marie Antoinette.</p> + +<p>No children were born to the couple, but they took into their home a +niece, and Gluck's wife devoted much of her time to the poor.</p> + +<p>"He left his wife the chief heir. He even left it to her pleasure +whether his brothers and sisters should have anything or not, and said +in his will, 'Since the fundamental principle of every testament is the +appointment of an heir, I hereby appoint my dear wife, M. Anne von +Gluck, <i>née</i> Pergin, as my sole and exclusive heir; and that no doubts +may arise, as to whether the silver and other personal property be mine +or my wife's, I hereby also declare all the silver and other valuables +to be the sole property of my wife, and consequently not included in my +previous bequests,'"</p> + +<p>None of the letters of Gluck, that I have been able to find, concern his +married life, though many of them are in existence concerning his +operatic warfare.</p> + +<p>Burney met him in 1773 in Paris, where he was living with his wife and +niece. In 1775, on his way back home from Paris, he stopped off at +Strasburg to meet the poet Klopstock. D.F. Strauss quotes a description +by a merchant of Karlsruhe of this scene: "Old Gluck sang and played, +<i>con amore</i>, many passages from the 'Messiah' set to music by himself; +his wife accompanying him in a few other pieces." On the 15th of +November, 1787, when Gluck was seventy-three years old, he was at his +home in Vienna under doctor's care. After dinner, it was his custom to +take coffee out-of-doors, in the free, fresh air and the golden +sunlight, where he used to have his piano placed when he would compose. +Two old friends from Paris had dined with him, and they were soon to +leave. Frau von Gluck left the guests for a moment, to order the +carriage. While she was gone, one of the guests declined the liqueur set +before him. Now Gluck was always addicted to looking upon the champagne +when it was yellow; in fact, he used always to have a bottle at each +wing of his piano, when he composed, and was wont to end his +compositions, his bottles, and his sobriety in one grand <i>Fine</i>. But now +he was forbidden to take wine, for fear of heating his blood.</p> + +<p>On this day, however, he pretended to be angry at his guest for refusing +the choice liqueur. In a burlesque rage, he seized the glass, drained it +at a gulp, and jokingly begged the guests not to tell his wife. She came +back to the room to say that the carriage was ready. Frau von Gluck and +the guests left him for half an hour, and he bade them a cheerful +farewell. Fifteen minutes later his third stroke of apoplexy attacked +him, and his horrified wife returning found him unconscious. In a few +hours he was dead. This wife, with whom he lived so congenially, and +whose money gave him even more luxury than his operatic success could +have procured,—indeed, the very house he died in she had bought for +eleven thousand florins,—outlived him less than three years, dying +March 12, 1800, at the age of seventy-one. She was buried near him, and +her tomb, built by her nephew, has the following epitaph:</p> + +<p>"Here rests in peace, near her husband, Maria Anne, Edle von Gluck, born +Pergin. She was a good Christian, and without ostentation a mother to +the poor. She was loved and cherished by all who knew her."</p> +<br /> + +<h3>ROUSSEAU THE CONFESSOR</h3> + <a name="img14" id="img14"></a><img src="images/img14.jpg" alt="Jean Jacques Rousseau" align="left" /> + <p>During the fierce battles Gluck fought in Paris, one of his most ardent +partisans was Jean Jacques Rousseau, who was a musician in a small way, +wrote songs, an enormously successful opera, "Le Devin du Village," and +other musical works, besides making an attempt to reform musical +notation, and writing a dictionary of music. The world, however, does +not accept him as a musician but as a writer, and his numerous and +curious love affairs are told in so much detail in his immortal +"Confessions," that I cannot attempt to treat them here. Vandam, in his +book on "Great Amours," dissects Rousseau's heart ruthlessly. For his +ability to do this, he must thank Rousseau most, for the unequalled +frankness of his own biography, Francis Greble, dissecting "Rousseau's +first love," has neatly dubbed him "the Great High Priest of those who +kiss and tell."</p> +<br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /> +<br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /> +<h3>THE AMIABLE PICCINNI</h3> + <a name="img15" id="img15"></a><img src="images/img15.jpg" alt="Nicola Piccinni" align="left" /> + <p>In this same war of operatic schools and composers which raged in Paris +upon the reforms of Gluck, the Italian composer Piccinni was haled to +the front as an unwilling opponent of Gluck.</p> + +<p>The world is needlessly cruel to those who happen to interfere in any +way with the favourites of posterity, and Piccinni's name is a byword in +the history of music. We hear much of the unscrupulous opposition that +his partisans made to the reforms of Gluck, but we should also take into +consideration the unscrupulous opposition that the partisans of Gluck +made to the prosperity and honest endeavours of Piccinni, a man of no +mean talent, whose misfortune and not whose fault it was, that he was +not a genius of the first order.</p> + +<p>But we are not concerned here with the history of music, only with the +intimate history of musicians. Piccinni's domestic life was so +beautiful, that it makes it all the more pitiable that he should have +been dragged willy-nilly into a contest for which he had neither +inclination nor ability. Piccinni fell in love with a pupil, like him an +Italian, Vicenza Sibilla. When he was twenty-eight he married her. His +biographer Ginguené says: "She joined to the charms of her sex, a most +beautiful and touching voice. All that happy disposition, assiduous +study under so good a master could accomplish, especially when teacher +and pupil loved each other passionately, and were equally impassioned +for the art, which one taught, and the other learned, it is all that +which you must imagine, to get an idea of the talent of Mme. Piccinni. +He did not wish her to go on the stage, where everything promised her +the greatest success and the most brilliant fortune; but at home almost +every evening, at the private concerts, or, as the Italians say, in all +the 'academies' where one is glad to be invited, she sang only her +husband's music. She rendered it with the true spirit of the master; and +I have it from him, that he never heard his works, especially his 'Cara +Cecchina' sung with such perfect art, and what would put it above art, +so much soul, and expression, as by his wife."</p> + +<p>In 1773 Piccinni found himself suddenly deprived of the fickle support +of the Roman public. Worst of all, it was his own pupil and protégé, +Anfossi, who supplanted him. The tender-hearted Piccinni, like +Palestrina, was so overcome with this humiliation, that he fell ill, and +kept his bed for several months. Two years later, the Prince of +Brunswick's younger brother went to Naples to visit him, and there he +happened upon a domestic scene which gives us a pretty notion of +Piccinni's home life.</p> + +<p>"He surprised Piccinni in the midst of his family, and was amazed at the +tableau. Piccinni was rocking the cradle of his youngest child, born +that same year; another of his children tugged at his coat to make him +tip over the cradle; the mother revelling in the spectacle. She fled in +dismay at seeing the stranger, who stood at the door, enjoying the scene +himself. The young prince made himself known, begged pardon for his +indiscretion, and said with feeling, 'I am charmed to see that so great +a man has so much simplicity, and that the author of "The Good Daughter" +[one of his most successful operas] can be so good a father.'"</p> + +<p>The next year, 1776, Piccinni was called to Paris as an unwilling +conscript in the musical revolution, which was raging no less fiercely +than the American Revolution of the same time. It was a bitter December +day when Piccinni arrived in Paris with his wife, and his eldest +daughter, aged eighteen. "Devoted to his art, foreign to all intrigue, +to all ambition, to the morals, tastes, customs, and language of the +country, Piccinni lived in his family circle, and devoted himself +quietly to his work, in oblivion of the efforts that the Gluckists made +to thwart the success, and even to prevent the representation, of his +work. It must be said that Gluck himself stooped to be the instigator of +these intrigues."</p> + +<p>In spite of all, the day came for the presentation of Piccinni's opera, +"Roland," and the family broke into tears when he went to the theatre. +He alone was calm in the midst of this desolation, reassured his wife, +and departed with his friends. He returned home in a triumph, which was +perhaps greater than the work deserved, but certainly not greater than +so good a man merited.</p> + +<p>Piccinni was large-hearted enough to cherish no malice against either of +his rivals, Sacchini or Gluck. When Sacchini died, Piccinni delivered +the funeral oration, and when, a year later, Gluck died in Vienna, +Piccinni made a vain effort to organise a fitting memorial festival.</p> + +<p>He remained upon the field of battle, and the victory for the time must +be granted him, in spite of certain defeats. Then the French Revolution +broke out, and he lost his favour with the public, and the friendship of +the aristocracy became a danger to his very life. He went to Naples, +where he found some success, and was well received by the court. But +everything seemed now to conspire against him. The Republicans of Paris +had driven him to Italy, into the arms of the aristocracy there; +whereupon, in 1792, his daughter married a French Republican. This +brought him into such disgrace with the Italian court that he did not +dare leave his house, and fell into neglect and poverty.</p> + +<p>In 1798 he made his way back to Paris, and there his reunited family +gave little operas, sung by his wife and daughters. Here "one heard with +pleasure always new airs taken from his Italian operas, sung by Mme. +Piccinni, with a voice that age had rendered more grave and less light, +without making it less beautiful or touching, and with a method as wise +as it was learned, and well opposed to these pretentious displays, these +eternal embroideries which disfigure Italian song to-day, and which +Piccinni never admitted into his school, but which he always detested." +So says Ginguené of the theories of Piccinni, which are not, as we see, +so opposed to the theories of Gluck as we are sometimes urged to +believe. In the course of time Napoleon took up Piccinni, but he was too +old to revive under this new favour, and Ginguené has this last picture +of him:</p> + +<p>"It was in this state that he had the courage to give a concert at his +home. The small number of amateurs who gathered there will long remember +the impression of that which one may call the last song of the swan. +They were profoundly moved to hear Mme. Piccinni sing with due +expression the beautiful air from 'Zendia,' <i>Lasciami, o ciel pietoso</i>! +composed in all the vigour of youth, by this illustrious man, now old +and unfortunate. He accompanied it now with a languishing hand, but with +eyes relighted by this beautiful production of his genius. They will not +forget the admirable 'Sommeil d'Atys,' nor the trio from 'Iphigenia in +Aulis' executed, as it had been in Naples, by the mother and the two +daughters, grouped behind a husband and father who seemed, in +accompanying them, to be reborn in the touching accord of those voices, +so tender and so dear, and to feel again some spark of that fire which +had animated him when he produced those sublime works."</p> + +<p>Poor old Piccinni died in 1800 at the age of seventy-two, and his tomb +said that he was "<i>Cher aux Arts et à l'Amitie</i>." He left to his widow +and six children no property but the memory of his genius. Madame +Piccinni was given a pension, but she proudly declined to accept it +purely as a charity, and asked that four pupils of the Conservatoire be +assigned to her for instruction, which was done. Piccinni left two +sons; the younger had some success as an opera writer, and the elder had +a natural son, who was quite successful as a composer of operas.</p> + +<p>Of the other participants in the Gluck-Piccinni feud there is not much +to say. Sacchini was a man of notoriously luxurious and voluptuous life, +but I do not find that he married. Salieri—whom Gluck assisted in the +most generous manner, even to the extent of having one of Salieri's +operas produced under his own name, and declaring the true author when +it was a success—was married, and had many daughters, who lavished upon +him much affection. Méhul was befriended by a Doctor Gastoldi, and +married a daughter of his benefactor. They had no children, but adopted +a nephew.</p> + +<p>It may be well here, while we are in the midst of opera composers, to +take a glance at some of the predecessors of these men, beginning with +the first of all opera composers, who, in his declaration of what opera +should be and do, very curiously foreshadowed almost the exact words of +Gluck and Wagner, revolutionists, who were really reactionists.</p> + + + +<br /><hr style="width: 45%;" /><br /> +<a name="chap12"></a><h2>CHAPTER XII.</h2> + <h3>A FEW TUNESTERS OF FRANCE AND ITALY—PERI, MONTEVERDE, ET AL.</h3> + +<p>Though it sounds strange to speak of the "invention" of opera, that is +the word which may be applied to the work of Jacopo Peri and his +friends. They, however, thought of it rather as a revival of the manner +of the ancient Greek tragedy, which was, in a sense, a crude form of +Wagnerian recitation, with musical accompaniment.</p> + +<p>As the English novel owes its origin to the commission given to Mr. +Samuel Richardson to prepare a Ready Letter Writer, which he decided to +put in the form of a story told in letters, so grand opera, which has +almost rivalled the novel in the world's favour, found its origin in a +conference among certain aristocratic gentlemen, of the city of +Florence, concerning the possibility of reviving part of Greek tragedy. +As an experiment, they prepared a small work called "Dafne" for private +presentation at the palace of the Corsi. Rinuccini was the first of a +long and usually incompetent lineage of librettists. The music was +written by Peri and Caccini. It was appropriate that they should have +chosen the love affairs of the first musician Orpheus and the coy +Daphne, seeing what a vast amount of love-making, pretended and real, +the school of opera has handed down upon the world. Reissman has +reckoned it out that twenty thousand lovers are joined or are parted +every night in the world's theatres.</p> + +<p>Peri played the part of Apollo, and he was fitted to play the sun-god by +his aureole of notoriously ardent hair. According to Fétis, Peri was +very avaricious. Of noble birth himself, he grew rich on the favour of +the Medicis, and added to his wealth by marrying a daughter of the house +of Fortini, who incidentally brought with her a very handsome dot. She +bore him a son, who won an early fame by his mathematics, his temper, +and his dissipations, which led his tutor, the famous Galileo, to call +him his demon. And this is all I know of the love affairs of the father +of modern opera.</p> + +<p>His collaborator, Caccini, who was more famous among his contemporaries +than Peri, states in the preface to a book of his, that he was married +twice, both times to pupils. His former wife was a well-known singer, +and his daughters were musicians, the elder, Francesca, being also a +composer.</p> + +<p>The name of Monteverde is immortal in the history of music, because, +although no one sings his songs now, or hears his operas, even the +strictest composers make constant use of certain musical procedures, +which were in his time forbidden, and which he fought for tooth and +nail. Irisi says that he entered the Church after the death of his wife, +and as he entered the priesthood in 1633, it would seem that she died +when he was about sixty-five years of age. He had two sons, the elder of +whom became a priest, and a tenor in his father's church; the younger +son became a physician—a good division of labour, for those patients +whom the doctor lost could send for the priest.</p> + +<p>Monteverde's successor at St. Mark's was Heinrich Schütz, a great +revolutionist in German music, whose chief work, and the first German +opera, was "Dafne," written to a libretto by Rinuccini, possibly the +same one used by Peri. When he was thirty-four, he married on June 1, +1619, a girl named Magdalena, who is described as "Christian Wildeck of +Saxony's land steward's bookkeeper's daughter," which description +Hawkins compares to that of "Pontius Pilate's wife's chambermaid's +sister's hat." She died six years later, having borne him two daughters. +He lived the rest of his eighty-seven years as a widower, and joined +the pathetic line of musicians who have gone deaf.</p> +<br /> + +<h3>LULLY THE IMP</h3> + <a name="img16" id="img16"></a><img src="images/img16.jpg" alt="Jean Baptiste de Lully" align="left" /> + <p>French opera, which was reformed by the Austrian Gluck, had been created +by the Italian Signor Lulli, who later, as Monsieur Lully, became most +French of the French. Though he was the son of a gentleman of Florence, +he was not gifted with wealth, and was taken to France to serve in the +kitchen of Mlle. de Montpensier, the chief princess of the French court. +The impishness which characterised his whole career inspired him to turn +a highly improper couplet on an accident that happened in public to +Mademoiselle,—and worst of all, he set it to music. She did not see the +fun of the joke, and dismissed him, but the king laughed so much at his +wit, that he had him presented, and interested himself in his musical +career.</p> + +<p>The kitchen lad was a born courtier and revelled in the "atmosphere of +passion, love, and pleasure, that radiant aurora." He was always a very +dissipated man, but in July, 1662, "regularised" his life by marrying +Madeleine Lambert, daughter of the music-master of the court. "The +honour of the new family, and the dot of twenty thousand francs which he +received, made Lully a personage, and the second phase of his life +commenced." His wife bore him three sons and three daughters, who are +said to have shared his stinginess, though they built him a magnificent +monument.</p> + +<p>It was a brilliant circle Lully moved in. He had the honour of being +hated by Boileau and La Fontaine, and of being first the friend and +collaborator, and later the enemy, of Molière. His contract of marriage +was signed by the king, queen, and the queen-mother. Of his marriage, +Fétis says: "Never was a union better arranged, for if Lully was quick +to procure riches, his wife knew how to fructify them by the order and +the economy that reigned in her house. Lully reserved for his <i>menus +plaisirs</i> only the price of the sale of his works, which amounted +annually to seven or eight thousand francs."</p> + +<p>His dissipations, like those of Händel, were chiefly confined to +excesses in eating and drinking, but for all his doubtful fidelity to +his wife, he cannot have been an ideal husband, for he was of a miserly +disposition, and his temper was enforced by a ruthless brutality. On one +occasion the singer Rochis, being in a condition that compelled a +postponement of "Armide," he demanded, angrily, "<i>Qui t'a fait cela</i>?" +and gave her a kick <i>qui lui fit faire une fausse couche</i>. This poor +woman was revenged upon him by his own temper, for at the age of +fifty-four, while conducting his orchestra, he grew indignant, and in +wildly brandishing his bâton struck his own foot so fierce a blow that +gangrene set in and he died of the wound. While he was on his death-bed, +he was called upon by one of his old friends, whom his wife reproached +with having been the last to get him drunk. Whereupon the dying man +spoke up with the gaiety for which he was famous, "That's true, my dear, +and when I get well he shall be the first to get me drunk again."</p> + +<p>In his will he named his wife as executrix, and took great care that she +and the children should preserve the royal monopoly in the Academy of +Music. Lully had been reconciled only eight days before his death, with +his son, whom he had previously disinherited. His wife outlived him +twenty-three years, and died May 3, 1720, at the age of seventy-seven.</p> + +<p>When the superb mausoleum was built for Lully by his widow, some unknown +poet, who hated him for his <i>moeurs infames</i>, scrawled on his tomb these +terrific lines:</p> + +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">"Pourquoi, par un faste nouveau,</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Nous rappeler la scandaleuse histoire</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">D'un libertin, indigne de memoire,</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Peut-être même indigne du tombeau."</span><br /> + +<p>It was in some of his operas, I believe, that certain rôles were sung by +Mlle. de Maupin, whose incredibly wild, scandalous, and ambiguous love +affairs, and duels in male costume, made the material for Gautier's +famous romance.</p> +<br /> + +<h3>THE TACITURN RAMEAU</h3> + +<p>The next great master in French opera was Rameau (1683—1764), who +resembled Lully in his stinginess, but not in his brilliant social +qualities. As a boy he neglected his lessons in language for his +music-books. His parents' efforts were in vain, and his teachers gave +him up as hopeless; but at the age of sixteen or seventeen he fell in +love with a young widow, who was a neighbour of his. His letters to her, +brought from her the crushing statement:</p> + +<p>"You spell like a scullion."</p> + +<p>This rebuke woke him to his senses as far as orthography was concerned, +but his father did not approve of the widow as a teacher, and sent him +to Italy to break off the relation. Some years later he returned to the +town, but as he remained only a short time, he evidently did not +reillumine his first flame.</p> + +<p>He did not wed until he was forty-three years old, and then on February +25, 1726, he married the eighteen-year-old Marie Louise Mangot. Of her +Maret says: "Madame Rameau is a virtuous woman, sweet and amiable, and +she has made her husband very happy. She has much talent for music, a +very pretty voice, and good taste in song." They had three children, +one a son, who became equerry to the king, a daughter who became a nun, +and another who married a musketeer.</p> + +<p>Baron Grimm accuses Rameau of being "a savage, a stranger to every +sentiment of humanity." The great Diderot, in a book called "The Nephew +of Rameau," referred caustically to Rameau's experiments and theories in +acoustics, and added:</p> + +<p>"He is a philosopher in his way; he thinks only of himself, and the rest +of the universe is as the puff of a bellows. His daughter and his wife +have only to die when they please; provided the bells of the parish +which toll for them continue to sound the 12th and the 17th overtones, +all will be well."</p> + +<p>Fétis credits these feelings to men who loved neither Rameau nor French +music. He paid a pension to his invalid sister. "Sombre and unsociable +he fled the world, and kept, even amid his family, a silence almost +absolute." I do not know whether or not Rameau's wife survived him.</p> +<br /> + +<h3>PERGOLESI</h3> + +<p>In his old age Rameau said that if he were twenty years younger, he +would go to Italy and take Pergolesi for his master in harmony. This +brilliant genius, Pergolesi, died in 1736, at the age of twenty-six. It +was consumption that carried him off, and I find no record of any love +of his. The saccharine romance-monger, Elise Polko, has a rather +mawkish story which she connects with his name, though on what +authority, I am ignorant. As Lincoln said, "For those that like that +sort of thing, it is about the sort of thing they'll like."</p> +<br /> + +<h3>KEISER</h3> + +<p>A contemporary of his was Reinhard Keiser, who died three years later at +the age of sixty-six, and who wrote one hundred and sixteen operas for +the German stage. Like his contemporary, Händel, he attempted +management, and like Händel went into a magnificent bankruptcy, but +quite unlike the woman-hater Händel, he married his way out of poverty. +In 1709 he entered into a matrimonial and financial partnership with the +daughter of an aristocratic town musician of Oldenburg, Hamburg. She was +a distinguished singer, and her talent brought new charm to the +production of his works, and restored prosperity. She seems to have died +before him, for twenty years after his marriage he went to Moscow with +his daughter, who was a prominent singer, and had an engagement there. +She married a Russian violinist, Verocai, and her father spent his last +years at her home.</p> + +<h3>BONONCINI AND THE SCARLATTIS</h3> + +<p>Of that exquisite and elegant scamp Bononcini, who was the great rival +of Händel in the London operatic war, I find no amorous gossip, though +Hawkins says he was the favourite of the Duchess of Marlborough, who +gave him a pension of £500 per year, and had him live in her home until +he was compelled to leave London, by various scandals attached to his +repute as an honest gentleman. He had been in his youth a great admirer +of the style of Alessandro Scarlatti, an eminent composer, both in opera +and sacred music, of whom little is known, except his work; he left a +son, Domenico, who was hardly less famous. But he was a confirmed +gambler, and left his family in great destitution, from which the famous +artificial soprano, Farinelli, rescued them.</p> + + + +<br /><hr style="width: 45%;" /><br /> +<a name="chap13"></a><h2>CHAPTER XIII.</h2> + <h3>MOZART</h3> + <a name="img17" id="img17"></a><img src="images/img17.jpg" alt="Wolfgang Mozart" align="left" /> + <p>As we come nearer to our own day, the documents concerning the personal +lives of composers begin to multiply. Of the love of Bach we have only +that tantalising allusion to the "stranger maiden." Of Haydn we have +amorous documents enough to make a brochure. When we reach Mozart, his +letters alone fill two comfortable volumes. Of Beethoven there are still +more numerous possessions. By Wagner and Liszt we are fairly +overwhelmed.</p> +<p>Search not for the artist's self in his works of art. This is good +cautious advice. But there are occasional exceptions, and of these +Mozart is the most radiant. The qualities of eternal youth and of +juventine gaiety; of intimate tenderness; of swagger that winks while it +swaggers; of love that is ever deep but sunlit to the depth; and of +tragedy with a touch of fatalistic horror,—all those qualities that are +found scattered through his sonatas and symphonies and his various +operas—all the qualities that are combined in "Don Giovanni," are the +qualities of Mozart's own nature, always excepting the ruthlessness and +the fanatic libertinism of his Don Juan.</p> + +<p>Schopenhauer says that the genius is he who never quite outgrows the +childhood of his attitude toward the world. Mozart was always the +sublime child.</p> + +<p>All the qualities of youth give life and personality to his letters, and +place them consequently among the most delightful letters in existence. +Ludwig Nohl collected most of them into two volumes, and Lady Wallace +has translated them into English, with a certain amount of inaccuracy, +but a surprising amount of spirit withal. They may be picked up without +much difficulty, though they are out of print; and any one interested in +musicians or in lovers or in letters, should make haste to add these two +golden volumes to his library.</p> + +<p>As the first letter was written in his thirteenth year and the last in +the thirty-fifth and final year of his life, and as they constitute two +volumes of the size of this one, it is manifest that I am here empowered +only to make a skimming summary of his heart-history—woe's me!</p> +<a name="img18" id="img18"></a> + <div align="center"><img src="images/img18.jpg" alt="Mozart at Vienna" /> + </div> + <p>The human affections grow by exercise. Mozart was so devoted and so +enthusiastic in his fondness for his father and mother and his sister +that his heart was graduated early for any demand. The most unmusical +people know that Mozart stands unrivalled among infant prodigies, that +he was a pocket-Paderewski, at a period when most children cannot even +trundle a hoop, and that he was deep in composition before the usual +child is out of kilts. Everybody has seen the pictures of the littler +Mozart and his little sister perched like robins on a piano stool and +giving a concert before crowned heads, with the assistance of the father +and the mother, themselves musicians.</p> + +<p>The elder Mozart made a life-work out of the career of his children, +though he was a gifted musician and a shrewd and intelligent man on his +own account. He was in no sense one of your child-beating brutes who +make an easy livelihood by turning their children into slaves. He +believed that his son was capable of being one of the world's greatest +musicians, and he gave a splendid and permanent demonstration of his +theory. Through all his vicarious ambition he kept his son's love and +kept it almost to the point of idolatry. Indeed the boy once wrote, +"Next to God comes papa."</p> + +<p>The domestic relations of the family were indeed as happy as they well +could be. Mozart's letters to his sister, Maria Anna, who was nicknamed +"Nannerl," are brimful of cheerful affection and of sprightly interest +in her own love affairs. His relations with his mother and father were +full, not only of filial piety, but of that far better proof of real +affection, a playful humour.</p> + +<p>Mozart's mother died in Paris when her son and she were there alone +together. He wrote the news of her death to a friend of his father's and +bade him tell the father only that she was seriously ill but would +probably recover, and gradually to prepare him for the worst. This +letter he wrote at two o'clock in the morning; the same night he wrote +his father a long letter full of news, incidentally saying that his +mother was very ill, but that he hoped for the best, and that, in any +case, resignation to the will of God was imperative. A few days later he +wrote another letter telling the bitter truth, and telling it with most +devout concern for his father's health and reconciliation with the +divine dispensation. In this letter he seems rather the father to his +own father than the young gallant of twenty-two. It was a good heart the +boy had.</p> + +<p>Mozart had been so much caressed and flattered by court beauties as a +child that he was precocious in flirtation. His sister was the +confidante and messenger of all sorts of boyish amours. There is a fine +mysteriousness in the letters he wrote his mother while he was making a +musical conquest of Milan like a veteran musician, and betraying his +fourteen-year-old boyishness only in such phrases as this: "I kiss +your hand a thousand times, and have a great deal to say to my sister; +but what? That is known only to God and myself. Please God I hope soon +to be able to confide it to her verbally."</p> + +<p>This does not sound like the writing of a composer who was adding in a +letter a few days later, "Pray to God that my opera may be successful." +The opera was successful, and the Pope gave him a knighthood; and he was +only fourteen years old!</p> + +<p>Perhaps this mysterious sweetheart is the same one he alludes to later +as Annamindl, and concerning whom he sends his sister such solemn +messages as these:</p> + +<p>"Don't, I entreat, forget about <i>the one other</i>, where no other can ever +be."</p> + +<p>"Say to Fraulein W. von Mölk that I rejoice at the thought of Salzburg, +in the hope that I may again receive the same kind of present, for the +minuets which was bestowed on me at a similar concert. She knows all +about it."</p> + +<p>"Carissima Sorella,—Spero che voi sarete stata dalla Signora, che voi +già sapete."</p> + +<p>"My dearest Sister,—I entreat you not to forget before your journey, to +perform your promise, that is, to make a certain visit. I have my +reasons for this. Pray present my kind regards in that quarter, but in +the most impressive and tender manner,—the most tender; and, oh,—but I +need not be in such anxiety. I beg my compliments to Roxalana, who is to +drink tea this evening with the Sultan. All sorts of pretty speeches to +Madlle Mizerl; she must not doubt my love. I have her constantly before +my eyes in her fascinating <i>négligé</i>. I have seen many pretty girls +here, but not one whose beauty can be compared with hers." The +daughter of Doctor Barisani, the family physician, was for a time his +heart's queen. Later Rosa Cannabich was "the magnet." And Wendling's +daughter paid her visit to his heart's best room.</p> + +<p>These instances of puppy-love can have given little anxiety to the +father and mother; but soon old Leopold began to fear that this amorous +activity might interfere with his son's wedlock to his art. When, +therefore, he was sixteen years old and began to take a solemn interest +in an opera singer at Munich, to weep over the beauty of her singing, +and to seek her acquaintance, the father began to protest. This was +Mlle. Keiserin, the daughter of a cook, and Mozart was later a little +ashamed of his easy enthusiasm.</p> + +<p>There seems to be an implied affair, perhaps more serious, in this +letter to his father, dated 1777—he was born in 1756:</p> + +<p>"As to the baker's daughter, I have no objection to make; I foresaw all +this long ago. This was the cause of my reluctance to leave home, and +finding it so difficult to go. I hope the affair is not by this time +known all over Salzburg. I beg you, dear papa, most urgently to keep the +matter quiet as long as possible, and in the meantime to pay her father +on my account any expense he may have incurred by her entrance into the +convent, which I will repay gladly when I return to Salzburg."</p> + +<p>Meanwhile he was well immersed in his dalliance with his Bäsle, or +cousin. In 1777, when Mozart was twenty-one and travelling on a +concert-tour with his mother, he met, at Augsburg, Marianne Mozart, the +daughter of his uncle, a book-binder. His experience at Augsburg with +certain impertinent snobs disgusted him with the place, and he wrote his +father that the meeting with his fair cousin was the only compensation +of visiting the town. He found her "pretty, intelligent, lovable, +clever, and gay," and, like him, "rather inclined to be satirical."</p> + +<p>They struck up a correspondence which shows him in most hilarious moods. +His letters are full of that <i>possenhaften Jargon</i> with which he +sprinkled his letters to his sister. He calls his cousin by the pet name +of Bäsle, with which he rhymes "Häsle," a colloquial word for "rabbit." +His first letter to her overflows with nonsense and meaningless rhymes, +puns, and quibbles, such as:</p> + +<p>"Ich hoffe, Sie werden auch meinen Brief—trief, welchen +ich Ihnen aus Mannheim geschrieben erhalten haben—schaben. +Desto besser, besser desto!"</p> + +<p>Lady Wallace has made a translation which reproduces well the nonsense +if not literally the sense. This is a sample:</p> + +<p>"My dear Coz-Buzz:—I have safely received your precious +epistle—thistle, and from it I perceive—achieve, that my +aunt—gaunt, and you—shoe, are quite well—bell. I have +to-day a letter—setter, from my papa—ah-ha, safe in my +hands—sands."</p> + +<p>A week later he writes her a letter beginning:</p> + +<p>"My dear niece, cousin, daughter! mother, sister, and wife!—Potz +Himmel! Croatians, demons, witches, hags, and cross batteries! Potz +Element! air, earth, fire and water! Europe, Asia, Africa, and America! +Jesuits, Augustines, Benedictines, Capucins, Minorites, Franciscans, +Dominicans, Carthusians, and Knights of the Cross! privateers, canons +regular and irregular, sluggards, rascals, scoundrels, imps, and +villains all! donkeys, buffaloes, oxen, fools, blockheads, numskulls, +and foxes! What means this? Four soldiers and three shoulder-belts! Such +a packet and no portrait!"</p> + +<p>It seems that she had promised him her picture! She sends it later, and +it is still in the Mozart Museum, showing her, as Jahn declares, to have +a good-natured and cheerful face, and rather a stocky figure; he adds, +"Without being beautiful she seems right pleasing." It is certain that +in whatever butterfly humour Mozart regarded her, she took him and his +kisses and his flowery declarations seriously. Had he not said in this +very letter, "love me as I love you, and then we shall never cease +loving each other?" Had he not thence broken into French?</p> + +<p>"Je vous baise vos mains,—vôtre visage—afin, tout ce que vous me +permettez de baiser. Je suis de tout mon coeur," etc.</p> + +<p>His sister later had a target painted for a club of Salzburg friends who +met for crossbow practice, and the target represented "the melancholy +farewell of two persons dissolved in tears, Wolfgang and the Bäsle."</p> + +<p>His flirtations with his cousin seemed to have angered his father, who +was eager for him to go to France and conquer Paris. The father was the +more indignant as Mozart was at the same time becoming entangled with +Aloysia Weber—of whom more later. Mozart loved his father and treated +him with the utmost respect, but he could rise to a sense of his own +dignity when the occasion demanded, and he wrote him:</p> + +<p>"The bitter way in which you write about my merry and innocent +intercourse with your brother's daughter, makes me justly indignant; but +it is not as you think. I require to give you no answer on the subject."</p> + +<p>A few days later he writes to his cousin with all the old hilarity, his +letter being mostly in doggerel rhyme beginning:</p> + +<p>"You may think or believe that I have croaked (<i>crepirt</i>) +or kicked the bucket (<i>verreckt</i>). But I beg you not to think +so, for how could I write so beautifully if I were dead?"</p> + +<p>Nearly a year later he writes to her regretting that he could not have +her visit him at Kaisersheim, and begging her to meet him in Munich.</p> + +<p>In Munich it was Mozart's fate to find a tragedy awaiting him, for +Aloysia (whom he had loved as solemnly as he had loved his cousin +frivolously, and to whom he looked forward longingly after his long +absence) showed herself indifferent. He had planned that his cousin +should "have a great part to play in this meeting with Aloysia." This I +would rather interpret as evidence that Mozart was quite ignorant of any +deep affection in his cousin. There is nothing in his life that shows +him as anything other than the most tender-hearted of men, and it is +inconceivable that he should have brought his cousin to Munich simply to +drag her at the chariot of his triumph with Aloysia.</p> + +<p>And yet his flirtation with the Bäsle certainly went past mere bantering +and repartee. She stayed several weeks in Munich and must have furnished +Mozart grateful diversion from his humiliation. She went with him to +Salzburg and later, when she returned to her own home, we find him +writing with the same exuberance, addressing her as—</p> + +<p>"Dearest, best, lovingest, fairest, enticingest, +by-an-unworthy-cousin-to-harness-broken."</p> + +<p>With her name he puns on <i>Bäsle</i> and <i>Bass</i>, thence, "<i>Bäschen oder +Violoncellchen</i>"—a little bass-viol or violoncelline. He writes, as he +says, to appease her "alluring beauty (<i>visibilia et invisibilia</i>) +heightened by wrath to the height of your slipper-heel." Then he writes +her a passionate parody on a poem of Klopstock's, and writes it in +circular form around his own sketch of her portrait, which implies +neither beauty on her part nor art on his.</p> + +<p>This is the last letter he seems ever to have written her excepting a +business letter two years later. And this marks the end of a flirtation +which he seems to have regarded as sheer frivolity. But this was not her +mood. Biographer Jahn says:</p> + +<p>"The Bäsle seems to have taken her cousin's courtship seriously; at +least all the neighbours thought from the way she spoke of him that +there was something of deluded expectation in her tone. She spoke +neither gladly nor often of this time. She was not musical and could not +have had a proper appreciation of Mozart's artistic value. His vivacity +and velocity of musical performance seemed comical to her. Of her later +life nothing is known to me; she lived later with the Postmaster Streite +in Bayreuth and died there Jan. 25, 1841, at the great age of +eighty-three."</p> + +<p>So much for the Bäsle. Poor girl! But while the hollyhock was taking the +bee's fickleness so solemnly, a rose was revenging her upon him. A more +serious—for Mozart a very serious—affair, was his infatuation with +Aloysia Weber, a fifteen-year-old girl with much beauty and little +heart.</p> + +<p>When Mozart was in Manheim in 1778, writing flowery letters to the +Bäsle, he had occasion to have certain music copied, to be sung before +the Princess of Orange, who had become interested in his work. The +copyist was also a prompter in the theatre and a very poor, but +hospitable man. His name was Weber, and his brother became the father +of Carl Maria von Weber, the composer.</p> + +<p>The fact that Weber was poor was the first recommendation to Mozart. +Another magnet was, that Weber had a daughter fifteen years old who was +gifted with a voice and seemed capable of a great artistic career. It +was this vicarious ambition that had interested him in the young singer +Keiserin some years before. And now we find him writing to his father on +Jan. 17, 1778, the following description of the Weber family:</p> + +<p>"He has a daughter who sings admirably, and has a lovely pure voice; she +is only fifteen. She fails in nothing but in stage action; were it not +for that, she might be the prima donna of any theatre. Her father is a +downright honest German who brings up his children well, for which very +reason the girl is persecuted here. He has six children,—five girls and +a son. He and his wife and children have been obliged to live for the +last fourteen years on an income of 200 florins, but as he has already +done his duty well, and has lately provided a very accomplished singer +for the Elector, he has now actually 400 florins. My aria for De' Amicis +she sings to perfection with all its tremendous passages."</p> + +<p>He and his mother had been living with the Wendlings. Frl. Wendling, who +had engaged Mozart's interest for a time, turned out to be a +disreputable character and the father to be devoid of all religion. The +deeply pious Mozart writes in the same letter to his father, "Friends +who have no religion cannot long be our friends." Then, with man's usual +consistency, he outlines the white lie by which he is going to break +off the association with the Wendlings; and goes on to say that he +wishes to form a similar connection with the Weber family. The daughter +Aloysia is improving vastly in her singing under his tuition; he has +written an aria especially for her, and he plans a trip to Italy +principally for her benefit. They could live very comfortably, he says, +because Aloysia's eldest sister could cook. The father Weber reminds him +greatly of his own father, and Aloysia will be, he is sure, a congenial +friend for Nannerl.</p> + +<p>Mozart is so much in love with Aloysia that in this long letter to his +father he declares:</p> + +<p>"I am so deeply touched with this oppressed family that my greatest wish +is to make them happy, and perhaps I may be able to do so.... I will be +answerable with my life for her singing, and her doing credit to my +recommendation.... I will gladly write an opera for Verona for thirty +zeccini, solely that Madlle. Weber may acquire fame by it; for if I +don't, I fear she may be sacrificed.... I have now written you of what +is in my heart; my mother is satisfied with my plans."</p> + +<p>How well the mother was satisfied with the plans is evident from the +postscript in her own hand, added secretly to the letter and displaying +a slight touch of motherly jealousy:</p> + +<p>"No doubt you perceive by the accompanying letter that when Wolfgang +makes new friends he would give his life for them. It is true that she +does sing incomparably; still, we ought not to lose sight of our own +interests. I write this quite secretly while he is at dinner, for I +don't wish him to know it."</p> + +<p>Five days afterwards Mozart recurs to the subject, referring to a friend +who married for money and commenting:</p> + +<p>"I hope never to marry in this way; I wish to make my wife happy, but +not to become rich by her means.... The nobility must not marry from +love or inclination, but from interest, and all kinds of other +considerations. It would not at all suit a grandee to love his wife +after she had done her duty, and brought in to the world an heir to his +property. But we poor humble people are privileged not only to choose a +wife who loves us, and whom we love, but we may, can, and do take such a +one, because we are neither noble, nor high-born, nor rich, but, on the +contrary, lowly, humble, and poor; we therefore need no wealthy wife, +for our wealth, being in our heads, dies with us, and these no man can +deprive us of, unless he cut them off, in which case we need nothing +more."</p> + +<p>Next week he writes again asking his father to concern himself for the +Webers. The poor father had been imploring Wolfgang to go to Paris for +fame and fortune's sake. Now he finds him so far from being willing to +pursue his own promising career, that he wishes to give up all thought +of Paris and subordinate his genius to the task of boosting into fame +the daughter of a poverty-stricken music-copyist!</p> + +<p>Leopold answers in the violent tone he could adopt on occasions, and +tries to distract his son's attention by appealing to his ambition. He +asks him to decide whether he wishes to become "a commonplace artist +whom the world will forget, or a celebrated capellmeister of whom +posterity will read years after in books,—whether, infatuated with a +pretty face you one day breathe your last on a straw sack, your wife and +children in a state of starvation, or, after a well-spent Christian +life, you die in honour and independence and your family well provided +for.... Get to Paris without delay, take your place by the side of +really great people. <i>Aut Caesar ant nihil</i>."</p> + +<p>Little the father could have realised how much truth there was to be in +the dark side of his prophecy; and that, too, in spite of the fact that +his son took his advice. Leaving Aloysia behind, the son and his mother +went to Paris.</p> + +<p>He landed there in the very midst of the tempest raging around Gluck. +Paris did not at all please Mozart, and the French people disgusted him. +For this Paris was not entirely to blame, seeing that Mozart had gone +there unwillingly and was parted from his beloved Aloysia. It was in +Paris, too, that his mother died. And now, while he was so deeply +concerned for Aloysia's career and was trying so desperately to secure +her an engagement in Paris, she was blandly forgetting him. Of this, +however, he had no suspicion until he reached Munich, where she, the +star of his heart and of his ambition, was waiting for him.</p> + +<p>What the change was that had come over Aloysia it is impossible to tell. +The first thought is that, having risen to prominence by Mozart's +tuition and assistance, she spurned the ladder that had uplifted her. +But Nohl's theory that her head was turned by her admission to the +favour that quickly surrounds the successful prima donna is hardly to be +held, in view of the fact that in rejecting a man of Mozart's prominence +she took the actor Lange, who had little, if any, more prominence. It +was doubtless simply the old story of the one who loves and the other +who lets herself be loved, just to keep up practice, until she learns to +love elsewhere.</p> + +<p>When Mozart reached Munich, he was still in mourning for his mother, and +dressed according to the French custom of the time, in red coat with +black buttons. He hurried to meet Aloysia and felt at once the chill of +her jilt. The lips once so warm under his gave him merely the formal +German kiss. She seemed scarcely to recognise the one for whose sake +once she shed so many tears. Whereupon Mozart immediately flung himself +upon the piano stool and sang, in a loud voice, with forced gaiety, "Ich +lass das Mädel gern das mich nicht will,"—which you might translate, +"Gladly I give up the girl that gives up me." It was on Christmas Day +that Mozart had hastened to the presence of his beloved. For the +Christmas gift she gave him back his heart! and right gallantly he took +it. But his gaiety was hollow, and when he went to the house of a friend +he locked himself in a room and wept for days.</p> + +<p>Still he continued to live with the Webers and to brave out his despair +before them all. He feared to turn to his father for full sympathy, and +his fears were apparently justified, for his father seemed only to have +answered with rebuking him for his foolish "dreams of pleasure." To this +ill-timed reproof Mozart answered:</p> + +<p>"What do you mean by dreams of pleasure? I do not wish to give up +dreaming, for what mortal on the whole compass of the earth does not +often dream? above all, dreams of pleasure—peaceful dreams, sweet, +cheering dreams, if you will—dreams which, if realised, would have +rendered my life (now far rather sad than happy) more endurable."</p> + +<p>In a few weeks, however, he returned home to Salzburg, and there his +cousin the Bäsle, who had brightened a part of his trial in Munich, +followed him. And this was in the month of January of the year 1779.</p> + +<p>As for Aloysia, she had cause enough to regret jilting one of the +greatest, as well as one of the most gentle, souls in the world. She +married the actor Lange and lived unhappily with him. According to +Jahn, each both gave and received cause for jealousy. Years after, +Mozart drifted back into her vicinity under curious circumstances. The +lovers became good friends, and such friends, that for him, at least, +Lange could not feel jealousy, according to Jahn, who adds, "Otherwise +he would hardly have taken the rôle of Pierrot in the pantomime in which +his wife played Columbine and Mozart the Harlequin."</p> + +<p>Nohl thus sums up the whole affair: "Neither happiness nor riches +brightened Aloysia's path in life, nor the peace of mind arising from +the consciousness of purity of heart. Not till she was an aged woman, +and Mozart long dead, did she recognise what he had really been; she +liked to talk about him and his friendship, and in thus recalling the +brightest memories of her youth, some of that lovable charm seemed to +revive that Mozart had imparted to her and to all with whom he had any +intercourse. Every one was captivated by her gay, unassuming manner, her +freedom from all the usual virtuoso caprices in society, and her +readiness to give pleasure by her talent to every one, as if a portion +of the tender spirit with which Mozart once loved her had passed into +her soul and brought forth fresh leaves from a withered stem. But years +of faults and follies intervened for Aloysia. Meanwhile, he parted from +her with much pain, though the esteem with which he had hitherto +regarded her was no longer the same."</p> + +<br /><hr style="width: 45%;" /> +<br /> + +<p>Of all strange things in the strange history of lives upon this earth, +there cannot be many more strange than this, that Mozart, after being so +sadly treated by this woman, should have his next love affair with her +youngest sister. A novelist would not dare tax the credulity of his +readers with such a plot. But such impossibilities and implausibilities +belong exclusively to the historian.</p> + +<p>The Webers moved to Vienna where Aloysia was highly successful as a +prima donna. In March, 1781, the Archbishop, to whom Mozart played the +part of musical lackey, summoned him to the same city. The Archbishop +was one whose petty malicious and grinding temper almost drove the pious +Mozart to contempt of all churchmen. At least he drove him finally to a +declaration of independence which, in our modern eyes, he was very long +in reaching. The Archbishop's brother, Count Arco, was so infuriated at +the impertinence of a mere musical flunkey, like Mozart, daring to +present a formal resignation, that he heaped abuse upon him and finally +kicked him out of the room. Everybody knows about this kick, but +seemingly ignores the fact that Mozart was restrained from retaliation +only by the fact that he was in the apartment of the prince, and that +it was the dream of his life and his very definite plan to meet Count +Arco and return the kick with interest. But the Archbishop and the count +went back to Salzburg and the opportunity did not occur.</p> + +<p>The portrait usually presented of Mozart meekly accepting the +humiliation is of a piece with the legend that Keats died of a broken +heart because of a bitter review of his poetry. The fact being, of +course, that Keats' death was due to constitutional weakness, and that +the emotion inspired by the attack upon his art was a burning desire to +punch the critic's head.</p> + +<p>Strange to say, Mozart could not convince his pusillanimous father that +he did not owe an apology to the Archbishop for being kicked. But he was +so deeply offended that he never returned to Salzburg. So much for those +who cherish the pathetic belief that the days of patrons were of benefit +to the artist and his art.</p> + +<p>Mozart did not starve upon being left positionless in Vienna. The +emperor desired to establish a national opera, and Mozart took up the +composition of his "Die Entführung aus dem Serail." In the first moment +of his quarrel with the Archbishop Mozart had left the retinue and +sought rooms outside. Where could he go for a home but back to the +household of the Webers?—now more than ever in poverty since the good +father had died and Aloysia had married soon after obtaining her new +engagement.</p> + +<p>The very name of Weber was a red rag to Leopold Mozart, and he began a +series of bitter rebukes, which the son answered with ample dignity and +gentleness.</p> + +<p>"What you write about the Webers, I do assure, is not the fact. I was a +fool about Madame Lange, I own; but what is a man not when he is in +love? But I did love her truly, and even now I feel that she is not +indifferent to me; it is perhaps, therefore, fortunate that her husband +is a jealous booby and never leaves her, so that I seldom have an +opportunity of seeing her. Believe me when I say that old Madame Weber +is a very obliging person, and I cannot serve her in proportion to her +kindness to me, for indeed I have not time to do so."</p> + +<p>A little later one of Mozart's letters is interrupted and is finished in +a strange hand as follows:</p> + +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">"Your good son has just been summoned by Countess</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Thun, and he has not time to finish the letter to his dear</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">father, which he much regrets, and requests me to let you</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">know this, for, being post-day, he does not wish you to be</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">without a letter from him. Next post he will write again.</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">I hope you will excuse my P.S., which cannot be so agreeable</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">to you as what your son would have written. I beg</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">my compliments to your amiable daughter. I am your</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">obedient friend,</span><br /> + +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">"CONSTANZE WEBER."</span><br /> +<br /> + +<p>This is the first appearance in Mozart's correspondence of this name. +Constanze Weber was the younger sister of Aloysia. She had no dramatic +or vocal ambition, though she had musical taste and sang and played +fairly well, especially at sight. Strangely enough, she had an unusual +fondness for fugues and made Mozart write down many of his +improvisations.</p> + +<p>The gossips of Vienna lost no time in construing his renewal of +friendship with the Webers. The buzz became so noisy that it reached the +alert ears of the father in Salzburg, and he wrote demanding that +Wolfgang should move at once.</p> + +<p>Mozart answered that he had been planning to move, but only to quiet the +gossip that he is to marry Constanze—ridiculous gossip, he calls it.</p> + +<p>"I will not say that, living in the same house with the young lady to +whom people have married me, I am ill-bred and do not speak to her, but +I am not in love with her. I banter and jest with her when time permits +(which is only in the evenings when I chance to be at home, for in the +morning I write in my room, and in the afternoon am rarely in the +house), but nothing more. If I were obliged to marry all those with whom +I have jested, I should have at least two hundred wives."</p> + +<p>Among the rooms elsewhere offered to Mozart was one at Aurnhammer's. The +daughter of the family threw herself at Mozart's head with a vengeance. +According to his picture of her, she was so ugly and untidy that even +Mozart could not flirt with her. He draws an amusing picture of his +predicament—a sort of Venus and Adonis affair, with a homely Venus:</p> + +<p>"She is not satisfied with my being two hours every day with her,—I am +to sit there the livelong day while she tries to be agreeable. But, +worse still, she is seriously smitten with me. I thought at first it was +a joke, but now I know it to be a fact. When I first observed it—by her +beginning to take liberties, such as reproaching me tenderly if I came +later than usual, or could not stay long, and similar things—I was +obliged, to prevent her making a fool of herself, to tell her the truth +in a civil manner. This, however, did no good, and she became more +loving than ever. At last I was always very polite, except when she +began any of her pranks, and then I snubbed her bluntly; but one day she +took my hand and said, 'Dear Mozart, don't be so cross; you may say what +you please I shall always like you.' All the people here say that we are +to be married, and great surprise is expressed at my choosing such a +face. She told me that when she heard anything of the sort she always +laughed at it. I know, however, from a third person, that she confirms +it, adding that we are to travel immediately afterwards. This did enrage +me. I told her my opinion pretty plainly, and warned her not to take +advantage of my good nature. Now I no longer go there every day, but +only every two days, so the report will gradually die away. She is +nothing but an amorous fool."</p> + +<p>Life in Vienna has always been gay enough. In those days it was far from +prudish and Mozart was always of unusual fascination for women. He loved +frivolity and went about much, but he seems by no means to have deserved +the reputation given him by the gossip of that time and this, that he +was a confirmed rake. It is impossible for any one acquainted with +Mozart's career and letters to accuse him of studious hypocrisy, and +this accusation is necessary to support the theory that he was anything +but a serious-minded toiler, and for his time and surroundings a +well-behaved and conscientious man.</p> + +<p>He finally left the home of the Webers and had previously written his +father, as we have seen, that he was not at all in love with Constanze. +But he was either in love with her without knowing it, or he soon +tumbled headlong in love with her; for, soon after leaving the house, he +plighted his troth with her.</p> + +<p>He was some time, however, in mustering courage enough to break the news +to his father. To a letter dated December 5, 1781, he added a vague hint +of new ideas. This was enough to provoke his father's curiosity. It was +satisfied in Mozart's long reply of December 15th:</p> + +<p>"My very dearest father, you demand an explanation of the words in the +closing sentence of my last letter. Oh! how gladly long ago would I have +opened my heart to you; but I was deterred, by the reproaches I dreaded, +from even thinking of such a thing at so unseasonable a time, although +merely thinking can never be unseasonable. My endeavours are directed at +present to securing a small but certain income, which, together with +what chance may put in my way, may enable me to live—and to marry! You +are alarmed at this idea; but I entreat you, my dearest, kindest father, +to listen to me. I have been obliged to disclose to you my purpose; you +must therefore allow me to disclose to you my reasons also, and very +well-grounded reasons they are.</p> + +<p>"My feelings are strong, but I cannot live as many other young men do. +In the first place, I have too great a sense of religion, too much love +for my neighbour to do so, and too high a feeling of honour to deceive +any innocent girl. My disposition has always inclined me more to +domestic life than to excitement; I never have from my youth upward been +in the habit of taking any charge of my linen or clothes, etc., and I +think nothing is more desirable for me than a wife. I assure you I am +forced to spend a good deal owing to the want of proper care of what I +possess. I am quite convinced that I should be far better off with a +wife (and the same income I now have), for how many other superfluous +expenses would it save! An unmarried man, in my opinion, enjoys only +half of life.</p> + +<p>"But now, who is the object of my love? Do not be startled, I entreat +you. Not one of the Webers, surely? Yes, one of the Webers,—not +Josepha, not Sophie, but the third daughter, Constanze. I never met with +such diversity of dispositions in any family. The eldest is idle, +coarse, and deceitful—crafty and cunning as a fox; Madame Lange +(Aloysia) is false and unprincipled, and a coquette; the youngest is +still too young to have her character defined,—she is merely a good +humoured, frivolous girl; may God guard her from temptation!</p> + +<p>"The third, however, namely, my good and beloved Constanze, is the +martyr of the family, and, probably on this very account, the kindest +hearted, the cleverest, and, in short, the best of them all; she takes +charge of the whole house, and yet does nothing right in their eyes. Oh! +my dear father, I could write you pages were I to describe to you all +the scenes I have witnessed in that house. She is not plain, but at the +same time far from being handsome; her whole beauty consists of a pair +of bright black eyes and a pretty figure. She is not witty, but has +enough of sound good sense to enable her to fulfil her duties as a wife +and mother. Her dress is always neat and nice, however simple, and she +can herself make most of the things requisite for a young lady. She +dresses her own hair, understands housekeeping, and has the best heart +in the world. I love her with my whole soul, as she does me. Tell me if +I could wish for a better wife. All I now wish is, that I may procure +some permanent situation (and this, thank God, I have good hopes of), +and then I shall never cease entreating your consent to my rescuing this +poor girl, and thus making, I may say, all of us quite happy, as well as +Constanze and myself; for, if I am happy, you are sure to be so, dearest +father, and one-half of the proceeds of my situation shall be yours. +Pray, have compassion on your son."</p> +<br /> + +<p>This news was answered by a simoom of rage from Salzburg. The father had +a partial justification for his wrath in the fact that a busybody had +carried to him all manner of slander about Mozart and, likewise, slander +about Constanze. He writes reminding Wolfgang of his mistake about +Aloysia, and mentions a rumour that Wolfgang had been decoyed into +signing a written contract of marriage with Constanze. To this Mozart +writes very frankly and in a manner that shows Constanze in a beautiful +light:</p> +<br /> + +<p>"You are well aware that, her father being no longer alive, a guardian +stands in his place. To him (who is not acquainted with me) busybodies +and officious gentlemen must have no doubt brought all sorts of reports, +such as, that he must beware of me, that I have no fixed income, that I +would perhaps leave her in the lurch, etc., etc. The guardian became +very uneasy at these insinuations. We conversed together, and the result +was (as I did not explain myself so clearly as he desired) that he +insisted on the mother putting an end to all intercourse between her +daughter and myself until I had settled the affair with him in writing. +What could I do? I was forced either to give a contract in writing or +renounce the girl. Who that sincerely and truly loves can forsake his +beloved? Would not the mother of the girl herself have placed the worst +interpretation on such conduct? Such was my position. The contract was +in this form:</p> + +<p>"'I bind myself to marry Madlle. Constanze Weber in the course of three +years, and if it should so happen, which I consider impossible, that I +change my mind, she shall be entitled to draw on me every year for 300 +florins.'</p> + +<p>"Nothing in the world could be easier than to write this, for I knew +that the payment of 300 florins never would be exacted, because I could +never forsake her; and if unhappily I altered my views, I would only be +too glad to get rid of her by paying the 300 florins; and Constanze, as +I knew her, would be too proud to let herself be sold in this way.</p> + +<p>"But what did the angelic girl do when her guardian was gone? She +desired her mother to give her the written paper, saying to me, 'Dear +Mozart, I require no written contract from you. I rely on your promise.' +She tore up the paper. This trait endeared Constanze still more to me."</p> +<br /> + +<p>The correspondence between father and son waxed fast and furious. Mozart +does not attempt to defend Madame Weber or the guardian, but he will not +have a word said against the devotion and honour of his Constanze. +Jealous perhaps of the activity of the prospective father-in-law, Madame +Weber now began to go into training for a traditional rendition of the +rôle of mother-in-law. She made the life of her daughter and of Mozart +as miserable as possible, and fixed in them the determination that, +whatever happened, they would not live with her after they were married. +Mozart and his sweetheart made a determined combination to win the +affection of Mozart's sister, and Constanze sent to Nannerl many a +little present, apologising because she was too poor to send anything +worth sending. Finally she was bold enough to enclose a letter to +Nannerl. The composition of such a letter under such circumstances is, +at best, no easy matter, and I cannot help thinking that Constanze has +evolved a little model:</p> + +<p>"MY DEAR AND VALUED FRIEND:—I never should have been so bold as to +yield to my wish and longing to write to you direct, if your brother had +not assured me that you would not take amiss this step on my part. I do +so from my earnest desire to make acquaintance, by writing at least, +with a person who, though as yet unknown to me, bears the name of +Mozart, a name so precious to me. May I venture to say that, though I +have not had the pleasure of seeing you, I already love and esteem you +as the sister of so excellent a brother? I therefore presume to ask you +for your friendship. Without undue pride I think I may say that I partly +deserve it, and shall wholly strive to do so. I venture to offer you +mine, which, indeed, has long been yours in my secret heart. I trust I +may do so, and in this hope I remain your faithful friend, CONSTANZE +WEBER.</p> + +<p>"My compliments to your papa."</p> + +<p>With so much quarrelling going on around them and concerning them, it is +small wonder that the two lovers were finally nagged into the condition +of such nervousness that they fell to quarrelling with each other. One +feud adds spice to the very first of these letters to Constanze, which +she so carefully guarded,—Aloysia Weber seems never to have preserved +any of Mozart's correspondence. It throws also a curious light on the +social diversions of Vienna society at that time.</p> + +<p>"VIENNA, April 29, 1782.</p> + +<p>"MY DEAR AND BELOVED FRIEND:—You still, I hope, allow me to give you +this name? Surely you do not hate me so much that I may no longer be +your friend, nor you mine? And even if you do not choose henceforth to +be called my friend, you cannot prevent my thinking of you as tenderly +as I have always done. Reflect well on what you said to me to-day. In +spite of my entreaties, you have met me on three occasions with a flat +refusal, and told me plainly that you wished to have no more to do with +me. It is not, however, a matter of the same indifference to me that it +seems to be to you, to lose the object of my love; I am not, therefore, +so passionate, so rash, or so reckless, as to accept your refusal. I +love you too dearly for such a step. I beg you then once more to weigh +well and calmly the cause of our quarrel, which arose from my being +displeased at your telling your sisters (N.B., in my presence) that at a +game of forfeits you had allowed the size of your leg to be measured by +a gentleman. No girl with becoming modesty would have permitted such a +thing. The maxim to do as others do is well enough, but there are many +things to be considered besides,—whether only intimate friends and +acquaintances are present,—whether you are a child, or a girl old +enough to be married,—but, above all, whether you are with people of +much higher rank than yourself. If it be true that the Baroness +[Waldstädten] did the same, still it is quite another thing, because she +is a <i>passée</i> elderly woman (who cannot possibly any longer charm), and +is always rather flighty. I hope, my dear friend, that you will never +lead a life like hers, even should you resolve never to become my wife. +But the thing is past, and a candid avowal of your heedless conduct +would have made me at once overlook it; and, allow me to say, if you +will not be offended, my dearest friend, will still make me do so. This +will show you how truly I love you. I do not fly into a passion like +you. I think, I reflect, and I feel. If you feel, and have feeling, +then I know I shall be able this very day to say with a tranquil mind: +My Constanze is the virtuous, honourable, discreet, and faithful darling +of her honest and kindly disposed,</p> + +<p>"MOZART."</p> + +<p>This letter seems to have ended the quarrel—the only one we know of +their having. For, a week later in a letter to his father, Mozart +implies that Constanze and he are once more on excellent terms; also +that Nannerl had answered Constanze's letter with appropriate courtesy.</p> + +<p>Meanwhile, in spite of the excitement of producing his opera and +fighting the strong opposition to it, Mozart is still more deeply +absorbed in gaining his father's consent to his marriage. He briefly +dismisses his account of his opera's immense success and bends all his +ardour to winning over his father. The agony of his soul quivers in +every line. Vienna is alive with gossip. Some say that he and Constanze +are already married. He fears to compromise the woman he loves. He hints +that if he cannot wed her with his father's blessing he will wed her +without it.</p> + +<p>Meanwhile, the young woman's mother had by this time, got the bit fast +in her teeth. Now, the Baroness Waldstädten had been touched by the +troubles of the young lovers and had invited Constanze to visit her for +some weeks. This excited the mother's apprehension, perhaps not unwisely +in view of the levity of the baroness' standards of conduct, and she +insisted upon Constanze cutting her visit short.</p> + +<p>When Constanze refused this, Frau Weber sent word that if she did not +return immediately, the law would be sent for her. This threat drove +Mozart to desperation, and the marriage degenerated into a race between +the priest and the policeman. Fortunately the priest won. The baroness +wrote in person to the father for his consent, advancing Mozart 1,000 +gulden to cover the 500 gulden which Constanze would have as a marriage +portion; and secured their release from the delayful necessity of +publishing the banns.</p> + +<p>Romeo and his Juliet were married on August 4, 1782. Shortly after the +wedding the father's consent arrived. It was a rather stingy consent +however, and warned Mozart that he could not expect pecuniary assistance +and that he ought to tell Constanze of this fact.</p> + +<p>There was an implied insult to the girl's love in this ungracious +remark, and it stung Mozart deeply. For Constanze, who had torn up the +contract of betrothal on a previous occasion, had not been the girl to +take money into account.</p> + +<p>Three days after the wedding Mozart wrote to his father a long account +of it with a promise that he and his bride would take the first +opportunity of asking forgiveness in person. "No one attended the +marriage but Constanze's mother and youngest sister, Herr von Thorwarth +in his capacity of guardian, Herr von Zetto (Landrath) who gave away the +bride, and Gilofsky, as my best man. When the ceremony was over, both my +wife and I shed tears; all present (even the priest) were touched on +seeing the emotion of our hearts. Our sole wedding festivities consisted +of a supper, which Baroness Waldstädten gave us, and indeed it was more +princely than baronial. My darling is now one hundred times more joyful +at the idea of going to Salzburg; and I am willing to stake—ay, my very +life, that you will rejoice still more in my happiness when you really +know her; if, indeed, in your estimation, as in mine, a high-principled, +honest, virtuous, and pleasing wife ought to make a man happy."</p> + +<p>Now we enter upon the test of this romantic devotion—this wedlock of +the twenty-six year old musician and the maiden of nineteen, who married +in spite of the opposition of both families and in spite of the poverty +that awaited them. There are many accounts of the domestic career of +these two, written in a tone of patronage or cynicism. But this tone is +gratuitous on the part of those who assume it. As thorough a study of +the facts and documents as I can make, shows no ground whatsoever for +refusing to accept this love-match as an ideal wedding of ideal +congeniality, and mutual and common devotion.</p> + +<p>Poverty came with all its vicissitudes and settled upon the hearth, but +we ought not to forget that both Wolfgang and Constanze had always been +poor; that they were used to poverty, and were light-hearted in its +presence. When they had no money to buy fuel, they were found dancing +together to keep warm. Surely, for two such hearts, poverty was only a +detail, and could in no sense be counted of sufficient weight to +counterbalance the affection each found in each.</p> + +<p>As for Mozart's career we must feel that no amount of wealth would have +availed against his improvidence and his extravagance in the small way +in which fate permitted him to be extravagant. Nor could a life of +bachelorhood or a life with some woman married for money conceivably +have made him produce greater compositions—for no greater compositions +than those he produced during his married life have ever been produced +by any composer under any circumstances. Let us then read without +conviction such accounts as we may find tending to belittle the goodness +or cheapen the virtues of Constanze or of Mozart.</p> + +<p>The Webers had lived at Vienna in a house called Auge Gottes, and Mozart +used to refer to his elopement as "Die Entführung aus dem Auge Gottes," +as a pun on the name of the opera that had made his marriage possible, +"Die Entführung aus dem Serail." It is a curious coincidence that the +name of the principal character of this opera was Constanze, and that +she was a model of devotion through all trials. Once away from the +wrangling mother-in-law, the young couple enjoyed domestic bliss to the +height. Later, mother Weber seems to have reformed and to have become a +welcome guest in Mozart's house, where Aloysia herself became also a +cherished friend.</p> + +<p>Nothing could exceed the tenderness of the lovers for each other. It +continued to the last. Constanze was so watchful of him that she cut up +his meat at dinner when his mind was on his compositions, lest he might +cut himself. She used to read aloud to him and tell him stories and hear +his improvisations and insist upon their being written out for +permanence. While the wife was showing all this solicitude, the husband, +genius though he was, was showing equal tenderness to the wife.</p> + +<p>All Vienna gossiped about his devotion. When she was ill, he was the +most assiduous of nurses, and on one occasion got so into the habit of +putting his fingers to his lips and saying "Psst!" to any one who +entered the room where she was sleeping, that, on one occasion, on being +spoken to in the street, he involuntarily placed his finger on his lips +and gave the warning signal. When he was called away from home early, +before she was awake, he would leave such a note for her as this: +"<i>Guten Morgen, liebes Weibchen, Ich wünsche, dass Du gut geschlafen +habest</i>" etc., or, as it runs in English: "Good morning, my darling +wife! I hope that you slept well, that you were undisturbed, that you +will not rise too early, that you will not catch cold, nor stoop too +much, nor overstrain yourself, nor scold your servants, nor stumble over +the threshold of the adjoining room. Spare yourself all household +worries till I come back. May no evil befall you! I shall be home +at—o'clock punctually."</p> + +<p>Two weeks after the marriage we find Mozart writing to his father in +this tone:</p> + +<p>"Indeed, previous to our marriage we had for some time past attended +mass together, as well as confessed and taken Holy Communion; and I +found that I never prayed so fervently nor confessed so piously, as by +her side; and she felt the same. In short, we were made for each other, +and God, who orders all things, and consequently this also, will not +forsake us."</p> + +<p>They looked forward with great eagerness to visiting Salzburg, and it is +not the least evidence of the kindness of Constanze's heart that one of +her chief ambitions seems to have been the winning over of the father +and the sister. The visit home was to be in November, 1782, but the +weather grew very cold, and the wife's condition forbade. Mozart writes +to his father that his wife "carries about a little silhouette of you, +which she kisses twenty times a day at least." His letters are full of +little domestic joys, such as a ball lasting from six o'clock in the +evening until seven in the morning,—a game of skittles of which +Constanze was especially fond,—a concert where Aloysia sang with great +success an aria Mozart wrote for her,—and financial troubles of the +most petty and annoying sort.</p> + +<p>In June, 1783, Mozart writes his father asking him to be godfather to +the expected visitor, who was to be named after the grandfather, either +"Leopold" or "Leopoldine," according as fate decided. Fate decided that +the first-born should be a son, and the young couple started gaily to +Salzburg, for a visit.</p> + +<p>But fate also decided that the visit should not be in any sense a +success. Even as they set forth, they were stopped at the carriage by a +creditor who demanded thirty gulden [about $15], a small sum, but not in +Mozart's power to pay. At Salzburg, Mozart's father and sister seemed +not to have outdone themselves in cordiality, and, worst of all, "the +poor little fat baby" died after six months of life.</p> + +<p>There is little profit and less pleasure in describing the financial +troubles of the young couple. They are generally blamed for extravagance +and bad management, for which Constanze is chiefly held responsible; but +there are many reasons for disbelieving this charge, perhaps the chief +of all being old Leopold Mozart's own statement that when he visited +them he found them very economical. That was praise from Sir Hubert.</p> + +<p>Of Mozart's devotion to his wife in the depths of his heart, there can +be no doubt. But the circle he moved in, and his volatile, mischievous, +beauty-idolising nature played havoc with his good intentions, though +not to the extent implied by some critics who have pictured him as a +reckless voluptuary. But just herein is the final proof of Constanze's +devotion and her understanding of him, for, while there never was a +breath of slander against herself, she found heart to forgive Mozart's +ficklenesses. He actually made her the confessional of his excursions +from the path of rectitude, and found forgiveness there! "He loved her +dearly, and confided everything to her, even his little sins, and she +requited him with tenderness and true solicitude."</p> + +<p>She always said, "One had to forgive him, one had to be good to him, +since he was himself so good."</p> + +<p>Four children were born to the devoted couple, all sons; the first child +lived, as we have seen, only six months; the second was named Carl; the +third was named Leopold; the fourth, Wolfgang Amadeus. Nohl says, "His +wife's recovery on these occasions was always very tedious."</p> + +<p>In 1787 Mozart's father died, and his letters to his sister show the +depth of his grief. Nannerl had married three years before. Her first +lover had relinquished her on account of her poverty, but she had +captured a widower of means and position.</p> + +<p>Mozart's letters to Constanze are not very numerous, because he was +away from home neither often nor long. But they make up in tenderness +and radiant congeniality what they lack in numbers. In 1789 he decided +that a concert tour was necessary to replenish his flattened resources +and to take him out of the rut in which the emperor was gradually +dropping him as a mere composer of dance music for masked balls at the +court. Mozart travelled in the carriage of his friend and pupil, Prince +Carl Lichnowsky; and those who consider railroad travelling unpoetical +will do well to read in Mozart's and Beethoven's letters the vivid +pictures of the downright misery and tedium of the traveller of that +time, even in a princely carriage, to say nothing of the common +diligence. Mozart wrote to his wife frequently, and always in the most +loverly fashion. He ends his first letter on this journey as follows:</p> + +<p>"At nine o'clock at night we start for Dresden, where we hope to arrive +to-morrow. My darling wife, I do so long for news of you! Perhaps I may +find a letter from you in Dresden. May Providence realise this wish! [<i>O +Gott! mache meine Wünsche wahr!</i>] After receiving my letter, you must +write to me Poste Restante, Leipzig. Adieu, love! I must conclude, or I +shall miss the post. Kiss our Carl a thousand times for me, and [<i>ich +bin Dich von ganzem Herzen küssend, Dein ewig getreuer Mozart</i>] I am, +kissing you with all my heart, your ever faithful,</p> + +<p>MOZART."</p> + +<p><i>"Adieu! aime-moi et gardez votre santé, si précieuse a votre époux."</i> +In his next, three days later, he says:</p> + +<p>"MY DARLING WIFE:—Would that I had a letter from you! If I were to tell +you all my follies about your dear portrait, it would make you laugh. +For instance, when I take it out of its case, I say to it, God bless +you, my Stanzerl! God bless you Spitzbub, Krallerballer, Spitzignas, +Bagatellerl, schluck, und druck! and when I put it away again, I let it +slip gently into its hiding-place, saying, Now, now, now, now! +[<i>Nu—nu—nu—nu!</i>] but with an appropriate emphasis on this significant +word; and at the last one I say, quickly, 'Good night, darling mouse, +sleep soundly!' I know I have written something very foolish (for the +world at all events), but not in the least foolish for us, who love each +other so fondly. This is the sixth day that I have been absent from you, +and, by heavens! it seems to me a year. Love me as I shall ever love +you. I send you a million of the most tender kisses, and am ever your +fondly loving husband."</p> + +<p>Again three days, and we find him writing at midnight to his "<i>liebstes +bestes Weibchen</i>" an account of his activities:</p> + +<p>"After the opera we went home. Then came the happiest of all moments to +me; I found the long ardently wished-for letter from you, my darling, my +beloved! I went quickly in triumph to my room, and kissed it over and +over again before I broke it open, and then rather devoured than read +it. I stayed a long time in my room, for I could not read over your +letter often enough, or kiss it often enough.</p> + +<p>"Darling wife, I have a number of requests to make of you:</p> + +<p>"1st. I beg you not to be melancholy. 2d. That you will take care of +yourself, and not expose yourself to the spring breezes. 3d. That you +will not go out to walk alone,—indeed, it would be better not to walk +at all. 4th. That you feel entirely assured of my love. I have not +written you a single letter without placing your dear portrait before +me. 5th. I beg you not only to be careful of your honour and mine in +your conduct, but to be equally guarded as to appearances. Do not be +angry at this request; indeed, it ought to make you love me still +better, from seeing the regard I have for my honour. 6th. Lastly, I wish +you would enter more into details in your letters. Now farewell, my best +beloved! Remember that every night before going to bed I converse with +your portrait for a good half-hour, and the same when I awake. O <i>stru! +stru!</i> I kiss and embrace you 1,095,060,437,082 times (this will give +you a fine opportunity to exercise yourself in counting), and am ever +your most faithful husband and friend."</p> + +<p>Some of his letters are apparently lost, for one dated May 23d gives a +list of the letters he had written to his wife—eleven in all (one of +them in French)—between April 8th and May 23d. He complains bitterly +that in this same time he had only six from her. There is worse news yet +to add, seeing how poor they were:</p> + +<p>"My darling little wife, when I return, you must rejoice more in me than +in the money I bring. 100 Friedrichs-d'or don't make 900, but 700, +florins,—at least so I am told here. 2d. Lichnowsky being in haste left +me here, so I am obliged to pay my own board (in that expensive place, +Potsdam). 3d.----borrowed 100 florins from me, his purse being at so +low an ebb. I really could not refuse his request—you know why. 4th. My +concert at Leipzig turned out badly, as I always predicted it would; so +I went out of my way nearly a hundred miles almost for nothing. You must +be satisfied with me, and with hearing that I am so fortunate as to be +in favour with the king. What I have written to you must rest between +ourselves."</p> + +<p>His disappointment at the meagre financial returns from his tour was +embittered by the serious illness of his Constanze and the drain upon +his sympathy, his time, and his money. It was necessary for him to +despatch in various directions a series of those pathetic begging +letters that make up so much of his later correspondence.</p> + +<p>Shortly after the failure of his concert tour, desperation goaded him to +set forth again. He writes again to his <i>Herzens Weibchen</i> or his +<i>Herzaller-liebstes</i> with renewed hope:</p> + +<p>"I am quite determined to do the best I can for myself here, and shall +then be heartily glad to return to you. What a delightful life we shall +lead! I will work, and work in such a manner that I may never again be +placed by unforeseen events in so distressing a position. Were you with +me, I should possibly take more pleasure in the kindness of those I meet +here, but all seems to me so empty. Adieu, my love! I am ever your +loving Mozart.</p> + +<p>"P.S.—While writing the last page, many a tear has fallen on it. But +now let us be merry. Look! Swarms of kisses are flying about—Quick! +catch some! I have caught three, and delicious they are."</p> + +<p>This tour was again unsatisfactory. He came back almost poorer than he +went.</p> + +<p>In March, 1791, Constanze had to go to Baden to take the waters for her +health. Mozart wrote a letter in advance engaging rooms for her, and +taking great care that they were on the ground floor. While Constanze +was at Baden, Mozart was getting deeper and deeper into financial hot +water, but his letters betrayed great anxiety that she should not be +worried, especially as she was about to become a mother again. One of +his letters to her was as follows; part of it is French, which I have +not translated, and the rest in German, part of which also it seems more +vivid to leave in the original:</p> + +<p>"MA TRÈS-CHÈRE ÉPOUSE:—J'écris cette lettre dans la petite chambre au +Jardin chez Leitgeb [a Salzburg horn-player]; où j'ai couché cette nuit +excellement—et j'espère que ma chère épouse aura passé cette nuit aussi +bien que moi. J'attend avec beaucoup d'impatience une lettre que +m'apprendra comme vous avez passé le jour d'hier; je tremble quand je +pense au baigne de St. Antoine; car je crains toujours le risque de +tomber sur l'escalier en sortant—et je me trouve entre l'espérance et +la crainte—une situation bien désagréable! Si vous n'éties pas grosse, +je craignerais moins—mais abandonons cette idée triste!—Le ciel aura +eu certainement soin de ma chère Stanza Maria!...</p> + +<p>"I have this moment received your dear letter, and find that you are +well and in good spirits. Madame Leitgeb tied my neck-cloth for me +to-day—but how? Good heavens! I told her repeatedly, 'This is the way +my wife does it,' but it was all in vain. I rejoice to hear that you +have so good an appetite;... You must walk a great deal, but I don't +like you taking such long walks without me. Pray do all I tell you, for +it comes from my heart. Adieu, my darling, my only love! I send you +2,999 and 1/2 kisses flying about in the air till you catch them. Nun +sag ich dir etwas ins Ohr—du nun mir—nun machen wir dass Maul auf und +zu immer mehr—und mehr—endlich sagen wir;—es ist wagen +Slampi—Strampi, du kannst dir nun dabei denken was du willst das ist +ebben die Comodität. Adieu, 1,000 tender kisses. Ever your Mozart."</p> + +<p>It is evident that during her stay in Baden some person attempted +familiarity with Constanze and was rewarded with a box on the ears. +Mozart wrote playfully to her advising her to be even more generous with +her punishment, and suggesting that the man's wife would probably assist +her if informed.</p> + +<p>It was about this time that Mozart was implicated by the gossips in a +domestic tragedy. Frau Hofdämmel was a pupil of Mozart's whose husband +grew fiendishly jealous of her, attacked her with a razor, wounded her +almost to death, and then committed suicide. The story gradually grew up +that Mozart was the cause of the man's jealousy, and Otto Jahn, in his +first edition of his monumental biography, accepted the story, which he +later discarded after Köchel, another biographer, had succeeded in +proving that the assault and suicide took place five days after Mozart's +death. Hofdämmel seems to have been so far from jealousy of Mozart that +he was one of the elect to whom Mozart applied for a loan. There was, +however, a young and beautiful singer, Henriette Baranius, in Berlin, +who seems to have woven a stray web around Mozart while he was there in +1789—90. She sang in his "Entführung," and it was said that his friends +had to help him out of his entanglement with her. But Jahn scouts the +idea.</p> + +<p>Among the most dramatic, and therefore the most familiar incidents of +Mozart's life, is the strange story of the anonymous commission he +received to write a Requiem Mass. We are sure now that it was Count +Walsegg who wished to palm off the composition as one of his own. To +Mozart, however, there was something uncanny in the whole matter, and he +could not work off the suspicious dread that the death-music he was +writing was an omen of his own end. Shortly before his father had died, +Mozart had written him a letter begging him to be reconciled to death +when it should come, and speaking of death as "this good and faithful +friend of man," and adding: "I never lie down at night without thinking, +young as I am, that I may be no more before the morning dawns."</p> + +<p>Constanze, having been away for the cure at Baden, returned to find him +suddenly declining in health. To divert him, she took him for a drive, +but he could talk only of his death and of his morbid conviction that he +had been poisoned. Constanze, greatly alarmed, called in the family +physician, Doctor Closset. He blamed Mozart's state to overwork and +overabsorption in the composition of the Requiem Mass, which he toiled +at and brooded over until he swooned away in his chair.</p> + +<p>After a brief recovery of spirits, he sank rapidly again and could not +leave his bed. Constanze attended him devoutly, and her younger sister, +Sophie, and her mother, now much endeared to Mozart, were very +solicitous and attentive. It is Sophie who described in a letter the +last hours of this genius, who died at the age of thirty-five. Mozart, +even in his ultimate agonies, was most solicitous for his wife, and said +to Sophie that she must spend the night at the house and see him die. +When she tried to speak more cheerfully, he would only answer:</p> + +<p>"I have the taste of death on my tongue; I smell the grave. And who can +comfort my Constanze if you do not stay here?"</p> + +<p>Sophie went home to tell her mother, and Constanze followed her to the +door, begging her, for God's sake, to go to the priests at St. Peter's +and ask one of them to call, as if by chance. But the priests hesitated +for some time, and she had great difficulty in persuading one of "these +unchristian Fathers" to do as she wished.</p> + +<p>After a long search the family doctor was found at the theatre, but he +would not come until the end of the piece, and then ordered cold +applications to Mozart's feverish head, which shocked him into +unconsciousness. He died at one o'clock in the morning of November 5, +1791, and the last movement of his lips was an effort to direct where +the kettledrums should be sounded in his Requiem. The ruling passion!</p> + +<p>Crowds, the next day, passed the house of Mozart and wept before his +windows. As for Constanze, her grief was boundless, and she stretched +herself out upon his bed in the hope of being attacked by his disease, +thought to be malignant typhus. She wished to die with him. Her grief +was indeed so fierce that it broke her health completely. She was taken +to the home of a friend, and by the time of his funeral she was unable +to leave the house. On that day so furious a tempest raged that the +friends decided not to follow the coffin through the driving rain and +sleet. So the body went unattended to the cemetery and was thrust into a +pauper's grave, three corpses deep.</p> + +<p>It was some time before Constanze was strong enough to leave the house. +She then went to the cemetery to find the grave. It could not be +identified, and never since has it been found. No one had tipped the old +sexton to strengthen his memory of the resting-place, and it was a new +and ignorant sexton that greeted the anxious Constanze.</p> + +<p>There are those who speak ill of this devoted wife, and even Mr. +Krehbiel, whose book of essays I have quoted from with such pleasure, +speaks of Constanze as "indifferent to the disposition of the mortal +remains of her husband whose genius she never half appreciated."</p> + +<p>For this and other slighting allusions to Constanze in other +biographies, there exists absolutely no supporting evidence. But for the +highest praise of her wifely devotion, her patience and unchanging +love, and for her lofty admiration of Mozart, both as man and musician, +there is a superfluity of proof.</p> + +<p>After his death she found herself in the deepest financial distress and +was compelled to appeal to the emperor for a small pension, which he +granted. Her nobility of character can be seen also in the concert of +her husband's works, which she arranged, and with such success that she +paid all Mozart's debts, some three thousand gulden ($1,500). Thus she +took the last stain from his memory. She also interested herself, like +Mrs. Purcell, in the publication of her husband's compositions. She was +only twenty-seven when he died, and her interest in his honour, as well +as the conspicuous motherliness she showed to the children he had left +her, were all the more praiseworthy. Neimtschek, who published a +biography of Mozart in 1798, emphasises her fidelity to "our Raphael of +Music," her grief still keen for him, and her devotion to the children +he left fatherless and penniless.</p> + +<p>For eighteen years Constanze mourned her husband. Indeed, she never +ceased to mourn him. But, after nearly a score of years, in 1809, when +she had reached the age of forty-five, she was sought in marriage by a +councillor from Denmark, George Nicolaus von Nissen. He undertook the +education of her two boys, and won her hand. She lived with him in +Copenhagen till 1820, when she returned to Salzburg. The quaintness of +this affair should not blind us to the unusual depth of affection it +revealed. Constanze inspired even her new husband with such devotion to +Mozart's fame that Nissen wrote a biography of his predecessor in her +affections.</p> + +<p>There cannot be many instances of a second husband writing a eulogistic +biography of the first, but Nissen wrote his with a candour and +enthusiasm that spoke volumes for his goodness and for that of +Constanze. He died, however, before the biography was completed, and +Constanze finished it herself. She includes in the publication a +portrait of Nissen and a tender tribute to his memory. Many of the most +beautiful anecdotes of Mozart's life we owe to Nissen's gentle +unjealousy, and Constanze could frankly sign herself "widow of +Staatsrath Nissen, previously widow of Mozart."</p> + +<p>She includes an anonymous poem on Mozart's death, beginning:</p> + +<p>"Wo ist dein Grab? Wo duften die Cypressen?"</p> + +<p>Which is in its way evidence enough that she did not hold herself, or +her "indifference," responsible for the dingy entombment of this genius, +and the disappearance of his grave. As her last words to the public she +says: "May the reader accept this apologetic, this intimate +love-offering, in the spirit in which it is given. Salzburg, 1828." +What reader can refuse this sympathy to one who felt and gave so much to +one who craved sympathy as the very food of his soul?</p> + +<p>When Constanze was elderly and the second time widowed, she was, +according to Crowest, visited by an English lady and her husband—an +eminent musician—both of whom were anxious to converse with the relict +of the great master. Notwithstanding the years that had passed, Frau +Nissen's enthusiasm for her first husband was far from extinguished. She +was much affected at the regard which the visitors showed for his +memory, and willingly entered into conversation about him.</p> + +<p>"Mozart," she said, "loved all the arts and possessed a taste for most +of them. He could draw, and was an excellent dancer. He was generally +cheerful and in good humour; rarely melancholy, though sometimes +pensive. Indeed," she continued, "he was an angel on earth, and is one +in heaven now."</p> + +<p>Constanze outlived her second husband by sixteen years, and died in +March, 1842, at the age of seventy-eight. Composers' widows live long.</p> + +<p>Taken in the entirety, in shine and shade, footlights and firelights, +for poorer, for richer, for all that could torment or delight a +sensitive artist, a great gentle-souled creative genius, as well as a +tender and sympathetic woman, the married life of Wolfgang and Constanze +Mozart must be placed among the most satisfactory in the catalogue of +the relations of man and woman. They were lovers always.</p> + + + +<br /><hr style="width: 45%;" /><br /> +<a name="chap14"></a><h2>CHAPTER XIV.</h2> + <h3>BEETHOVEN: THE GREAT BUMBLEBEE</h3> + <a name="img19" id="img19"></a><img src="images/img19.jpg" alt="Ludwig von Beethoven" align="left" /> + <p>"No artist has ever penetrated further, for none has ever thrust the +thorn of life deeper into his own heart, and won, by the surrender of +it, his success and his immortality."</p> + +<p>So says the profuse Ludwig Nohl in his reprint of the diary of a young +Spanish-Italian woman, Fanny Giannatasio del Rio, who knew Beethoven +well and loved him well, and as mutely as "a violet blooming at his feet +in utter disregard."</p> + +<p>Beethoven the man would be voted altogether impossible either as friend +or as lover, if he had not had so marvellous, so compulsive, a genius. +He was short, pock-marked, ugly, slovenly, surly to the point of +ferocity, whimsical to the brink of mania, egotistic to the environs of +self-idolatry, diseased and deaf, embittered, morose—all the brutal +epithets you wish to hurl at him. But withal he had the majesty of a +Prometheus chained to the rocks; like Prometheus, he had stolen the very +fires of heaven; like Prometheus, he did not suffer in silence, but +roared or moaned his demigodlike anguishes in immortal rhythms.</p> +<br /> +<br /> +<br /> +<p>A strange contrast he made with the versatile, the catholic, the elegant +and cheerful Goethe, his acquaintance, and his rival in collecting +women's loves into an encyclopaedic emotional life.</p> + +<p>Beethoven, unlike his fellow giant Händel, despised the pleasures of the +table; he substituted a passion for nature. "No man on earth can love +the country as I do!" he wrote; and proved it in his life. His mother +died when he was young, and he found a foster-mother in Frau von +Breuning, of Bonn. Her daughter Eleonore, nicknamed "Lorchen," seems to +have won his heart awhile; she knitted him an Angola waistcoat and a +neckcloth, which brought tears to his eyes; they spatted, and he wrote +her two humbly affectionate notes which you may read with much other +intimate matter in the two volumes of his published letters. He still +had her silhouette in 1826, when he was fifty-six.</p> + +<p>Three years before, he had succumbed, at the age of twenty, to the +charms of Barbara Koch, the daughter of a widow who kept the café where +Beethoven ate; she made it almost a salon of intellectual conversation. +Barbara later became a governess in the family of Count von Belderbusch, +whom eventually she married. Next was the highborn blonde and coquettish +Jeannette d'Honrath, who used to tease him by singing ironical love +ditties. Then came Fräulein Westerhold, whom he loved vainly in the +Wertherlike fashion.</p> + +<p>Doctor Wegeler, who married Eleonore von Breuning, said that "In Vienna, +at all events while I was there, from 1794 to 1796, Beethoven was always +in love with some one, and very often succeeded in making a conquest +where many an Adonis would have found it most difficult to gain a +hearing. I will also call attention to the fact that, so far as I know, +each of Beethoven's beloved ones was of high rank."</p> + +<p>To continue the catalogue. There is a picture extant of a Cupid singeing +Psyche's wings with a torch; it is inscribed: "A New Year's gift for the +tantalising Countess Charlotte von Brunswick, from her friend, +Beethoven."</p> + +<p>There was Magdalena Willmann, a singer, whom he as a youth befriended +and proposed to in later days, only to be refused, "because he was very +ugly and half crazy," as she told her niece.</p> + +<p>An army captain cut him out with Fräulein d'Honrath; his good friend +Stephan von Breuning won away from him the "schöne und hochgebildete" +Julie von Vering, whom Beethoven loved and by whom he was encouraged; +she married Stephan in 1808, and died eleven months later, after +Beethoven had dedicated to her part of a concerto. He wrote a letter +beautiful with sympathy to poor Stephan. Then he loved Fräulein Thérèse +von Malfatti and begged her in vain to marry him. He called her the +"volatile Thérèse who takes life so lightly." She married the Baron von +Droszdick. We have a letter wherein Beethoven says: "Farewell, my +dearest Thérèse; I wish you all the good and charm that life can offer. +Think of me kindly, and forget my follies." She had a cousin +Mathilde—later the Baroness Gleichenstein—who also left a barb in the +well-smitten and accessible target of his heart. Even Hummel, the +pianist, was his successful rival in a love affair with Fräulein +Roeckel.</p> + +<p>The Hungarian Countess Marie Erdödy (<i>née</i> Countess Niczky) is listed +among his flames, though Schindler thinks it "nothing more than a +friendly intimacy between the two." Still, she gave Beethoven an +apartment in her house in 1809, and he writes that she had paid a +servant extra money to stay with him—a task servants always required +bribing to achieve. But Thayer says that such a ménage could not last, +as Beethoven was "too irritable, too freakish and too stubborn, too +easily injured and too hardly reconciled." Beethoven dedicated to her +certain trios, and she erected in one of her parks in Hungary a handsome +temple in his honour, with an inscription of homage to him. In his +letters he calls her his "confessor," and in one he addresses her as +"Liebe, liebe, liebe, liebe Gräfin," showing that she was his dearie to +the fourth power.</p> + +<p>Also there was Amalie Sebald, "a nut-brown maid of Berlin," a +twenty-five-year-old singer, of beauty and brain. In a letter to Tiedge +in 1812, Beethoven says:</p> + +<p>"Two affectionate words for a farewell would have sufficed me; alas! not +even one was said to me! The Countess von der Recke sends me a pressure +of the hand; it is something, and I kiss her hands as a token of +gratitude; but Amalie has not even saluted me. Every day I am angry at +myself in not having profited by her sojourn at Teplitz, seeking her +companionship sooner. It is a frightful thing to make the acquaintance +of such a sweet creature, and to lose her immediately; and nothing is +more insupportable than thus to have to confess one's own +foolishness.... Be happy, if suffering humanity can be. Give, on my +part, to the countess a cordial but respectful pressure of the hand, and +to Amalie a right ardent kiss—if nobody there can see."</p> + +<p>In Nohl's collection of Beethoven's letters is an inscription in the +album of the singer, Mine. "Auguste" Sebald (a mistake for "Amalie"). +The inscription reads, as Lady Wallace ungrammatically Englishes it:</p> + +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">"Ludwig van Beethoven:</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Who even if you would</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Forget you never should."</span><br /> + +<p>In another work, Nohl mentions the existence of a mass of short notes +from Beethoven to her, showing "not so much the warm, effervescent +passion of youth, as the deep, quieter sentiment of personal esteem and +affection, which comes later in life, and, in consequence, is much more +lasting." One of the letters he quotes. It runs:</p> + +<p>"What are you dreaming about, saying that you can be nothing to me? We +will talk this over by word of mouth. I am ever wishing that my presence +may bring peace and rest to you, and that you could have confidence in +me. I shall hope to be better to-morrow, and that we shall be able to +pass a few hours together in the enjoyment of nature while you remain +here. Good night, dear Amalie; many, many thanks for the proof you give +me of your attachment to your friend,</p> + +<p>"BEETHOVEN."</p> + +<p>There are other of these notes in Thayer's biography. She seems to have +called the composer "a tyrant," and he has much playfulness of allusion +to the idea, and there is much about the wretchedness of his health. +Amalie Sebald seems to have been of great solace to him, but, like all +the rest, she married some one else, Justice-councillor Krause.</p> + +<p>It was for her that Beethoven composed his cycle of songs, "To the +far-away love" <i>[An die ferne Geliebte],</i> according to Thayer; and of +her that he wrote to Ries: "All good wishes to your wife. I, alas, have +none; I have found but one, and her I can never possess."</p> + +<p>Years later he said to his friend Giannatasio that five years before he +had loved unhappily; he would have considered marriage the happiness of +his life, but it was "not to be thought of for a moment, almost an utter +impracticability, a chimera." Still, he said, his love was as strong as +ever; he had never found such harmony, and, though he never proposed, he +could never get her out of his mind.</p> + +<p>In 1812 Carl Maria von Weber was in Berlin, and became ever after a +devoted admirer of Amalie's virtues, her intellect, and her beauty.</p> + +<p>Five years later we learn of Beethoven's receiving letters and presents +from "a Bremen maiden," a pianist, Elise Müller. And there was a poetess +who also annoyed him.</p> + <a name="img20" id="img20"></a><img src="images/img20.jpg" alt="Bettina Brentano von Arnim" align="right" /> + <p>In this same year, 1817, he was much in the society of "the beautiful +and amiable" Frau Marie L. Pachler-Koschak, of Gratz. He had met her in +1812, and admired her playing. As late as 1826 we have letters from her, +inviting him to visit her in Gratz. But in 1817—he being then +forty-seven years old—the acquaintance was so cordial that Schindler, +who observed it, called it an "autumnal love," though the woman's son +later asserted that it was only a kinship of "artistic sympathy,"—in +fact, Beethoven called her "a true foster-mother to the creations of his +brain." Thayer says, however, that Beethoven never met her till after +she married. Beethoven is implicated in the riddle of the letters of +Bettina Brentano von Arnim. This freakish young woman had some +acquaintance with Goethe, and after his death published letters alleged +to have been sent to her by him. She also gave the world certain letters +said to have come to her from Beethoven. It has been pretty well proved +that the naive Bettina was an ardent and painstaking forger on a large +scale. She included a series of sonnets which were written to another of +Goethe's "garden of girls" before he ever met Bettina. But she appears +to have vitiated her clever forgeries by a certain alloy of truth, and +it may be that her Beethoven letters are, after all, fictions founded on +fact. The language of these letters is somewhat overstrained, but +Beethoven could rant on occasion, and Ludwig Nohl believed the letters +to be genuine, since a friend of his said he had seen them and +recognised Beethoven's script. Thayer accepts the entanglement with +Bettina as a fact, and thinks it was, at that crisis in Beethoven's +life, "a happy circumstance that Bettina Brentano came, with her beauty, +her charm, and her spirit, to lead his thoughts in other paths."</p> + +<p>Wegeler has alluded to the fact that Beethoven's love affairs were +always with women of high degree. But others have called him a +"promiscuous lover," because he once used to stare amorously at a +handsome peasant girl and watch her labouring in the garden, only to be +mocked by her; and more especially because of a memorandum of his pupil +Ries, who wrote: "Beethoven never visited me more frequently than when I +lived in the house of a tailor with three very handsome but thoroughly +respectable daughters." In 1804 Beethoven wrote him a twitting allusion +to these girls. But such a flirtation means little, and besides they +were beauties, these daughters of the tailor. And Beethoven's own mother +was a cook.</p> + +<p>Ries describes him as a sad flirt. "Beethoven had a great liking for +female society, especially young and beautiful girls, and often when we +met out-of-doors a charming face, he would turn round, put up his glass, +and gaze eagerly at her, and then smile and nod if he found I was +observing him. He was always falling in love with some one, but +generally his passion did not last long. Once when I teased him on his +conquest of a very beautiful woman, he confessed that she had enchanted +him longest, and most seriously of all—namely, seven whole months!"</p> + +<p>Ries also records a humourous scandal of an occasion when he found +Beethoven flirting desperately with a fair unknown; Ries sat down at the +piano and improvised incidental music to Beethoven's directions— +"<i>amoroso," "a malinconico</i>" and the like.</p> + +<p>Once a devoted admirer, wife of a Vienna pianist, longed for a lock of +the composer's outrageously unkempt hair, and asked a friend to get her +one. At his suggestion, Beethoven, who was a practical joker of boorish +capabilities, sent her a tuft from the chin of a goat. The trick was +discovered, and the scorned woman vented her fury in a letter; the +repentant Beethoven made ample apology to her, and spent his wrath on +the head of the suggester of the mischief.</p> + +<p>Crowest spins a pretty yarn of Beethoven's acting as <i>"postillon +d'amour"</i> by carrying love letters for a clandestinely loving couple.</p> + <a name="img21" id="img21"></a><img src="images/img21.jpg" alt="Countess Therese von Brunswick" align="right" /> + <p>Many of his own love-longings were couched in the form of the +dedications prefixed to his compositions. The piano sonata, Op. 7, was +inscribed to the Countess Babette von Keglevics, later the Princess +Odeschalchi, and is called for her sake "der Verliebte." Other +"gewidmets" were to the Princesses Lichtenstein and von Kinsky, to the +Countesses von Browne, Lichnowsky, von Clary, von Erdödy, von Brunswick, +Wolf-Metternich, the Baroness Ertmann (his "liebe, werthe, Dorothea +Cäcilia"), and to Eleonora von Breuning.</p> + +<p>All these make a fairly good bead-roll of love-affairs for a busy, ugly, +and half-savage man. It is not so long as Leporello's list of Don +Juan's conquests, "but, marry, t'will do, t'will serve." I find I have +catalogued twenty-six thus far (counting the tailor's three daughters as +one). And more are to come.</p> + +<p>And yet, in the face of such a directory of desire, you'll find Von +Seyfried and Haslinger venturing the statement, that "Beethoven was +never married, and, what was more marvellous still, never had any love +passages in his life," while Francis Hueffer can speak of "his grand, +chaste way." On this latter point there is room for debate. Crowest +adopts both sides at once by saying: "In the main, authorities concur in +Beethoven's attachments being always honourable. There can be no doubt, +however, that he was an impetuous suitor, ready to continue an +acquaintance into a more serious bond on the slenderest ground, and +without the slightest regard to the consequences on either side." Thayer +takes a middle ground,—that, in the Vienna of his time and his social +grade, it was impossible that Beethoven should have been a Puritan, +while he was, however, a man of distinctly clean mind. He could not +endure loose talk, and he once boxed the ears of a barmaid who teased +him. All his life he had a horror of intrigue with another man's wife, +and he once snubbed a man who conducted such an affair.</p> + +<p>Why, then, thus warm-hearted and clean-hearted, thus woman-loving, did +he never marry? Ah, here is one of the sombrest tragedies of art. To +say, "Poor Beethoven!" is like pitying the sick lion in his lair. Yet +what is more pitiful? Love was the thorn in this lion's flesh, and there +was no Fräulein Androcles to take it away.</p> + +<p>Beethoven was born to the humblest station and the haughtiest +aspirations, was left to a sot and a slave-driver for a father, and was +early orphaned of his mother. In the first letter we have of his, he +says: "She was a good and tender mother to me; she was my best friend. +Ah, who was more happy than I when I could still breathe the sweet name +of 'mother!' to ears that heard? Whom now can I say it to? Only to the +mute image of her that my fancy paints."</p> + +<p>This same letter, written when he was seventeen, tells three other of +his life-long griefs—lack of funds, ill health, and melancholia. He had +no childhood; his salad days were bitter herbs; his later life was one +wild tempest of ambition frustrated, of love unsated or unreturned, of +friendship misprized or thought to be misprized.</p> + +<p>And then his deafness! When he was only thirty, the black fog of silence +began to sink across his life; two years later he was stone-deaf, and +nearly half his days were spent in the dungeon of isolation from real +communion with man or with his own great music. He lived, indeed, as he +said, <i>inter lacrimas et luctum</i>.</p> + +<p>The blind are usually placid and trustful; it is the major affliction of +the deaf that they grow suspicious of their intimates and abhorrent of +themselves. There is nothing in history more majestic than the battle of +this giant soul against his doom; nothing more heartrending than his +bitter outcries; nothing loftier than his high determination to serve +his turn on earth in spite of all. He was the very King Lear of music, +trudging his lonely way with heart broken and hair wild in the storms +that buffeted him vainly toward the cliffs of self-destruction.</p> + +<p>To such a man a home was a refuge pitifully needed, and for a while +longingly sought. I have mentioned various women to whom he offered the +glorious martyrdom that a life with him must needs have been. There were +two others whom he deeply loved. One of these was the famous Italienne, +whose very name is honey and romance as he writes it in the dedication +of his "Moonlight Sonata" (Op. 27, No. 2)—"<i>alla damigella contessa +Giulietta Guicciardi."</i> It was in 1802, when he was thirty-two and she +eighteen, that he wrote her so luscious name on the lintel of that +sonata, so deep with yearning, so delicious in its middle mood, and so +passionately despairing in its close. She had been his pupil. She told +Otto Jahn long years after, when she was sixty-eight years old, that +Beethoven had first inscribed to her the Rondo, Op. 51, No. 2, but, in +his fickle way, he transcribed it to the Countess Lichnowsky, and put +her own name over the "Moonlight Sonata" instead.</p> + +<p>It was probably the beauty and tender reciprocation of Giulietta that +inspired Beethoven to write to Wegeler in 1801:</p> + +<p>"Life has been a little brighter to me of late, since I have mingled +more with my fellows. I think you can have no idea, how sad, how +intensely desolate, my life has been during the last two years. My +deafness, like a spectre, appears before me everywhere, so that I flee +from society, and am obliged to act the part of a misanthrope, though +you know I am not one by nature. This change has been wrought by a dear, +fascinating girl, whom I love, and who loves me. After two years, I bask +again in the sunshine of happiness, and now, for the first time, I feel +what a truly happy state marriage might be. Unfortunately, she is not of +my rank in life. Were it otherwise, I could not marry now, of course; so +I must drag along valiantly. But for my deafness, I should long ago have +compassed half the world with my art—I must do it still. There exists +for me no greater happiness than working at and exhibiting my art. I +will meet my fate boldly. It shall never succeed in crushing me."</p> + +<p>But Giulietta went over to the great majority of Beethoven's +sweethearts, and married wisely otherwise. Three years after, at her +father's behest, she wedded a writer of ballet music, the Count +Gallenberg, to whom Beethoven later advanced money. Twenty years +afterward, in 1823, Beethoven wrote in one of those conversation-books +which his deafness compelled him to use: "I was well beloved of her, +more than ever her husband was loved. She came to see me and wept, but I +scorned her." (He wrote it in French, "J'étais bien aimé d'elle, et plus +que jamais son époux.... Et elle cherche moi pleurant, mais je la +méprisais"), and he added: "If I had parted thus with my strength as +well as my life, what would have remained to me for nobler and better +things?"</p> + +<p>Giulietta was long credited with being the woman to whom he wrote those +three famous letters, or rather the one with the two postscripts, found +in the secret drawer of an old cabinet after his death, and addressed to +his "unsterbliche Geliebte." They were written in pencil, and either +were copies or first draughts, or were never sent. They show his Titanic +passion in full flame, and are worth quoting entire. Thayer gives them +in an appendix, in the original, but I quote Lady Wallace's translation, +with a few literalising changes:</p> + +<p>"My angel, my all, my self—only a few words to-day, and they with a +pencil (with yours!). My lodgings cannot be surely fixed until +to-morrow. What a useless loss of time over such things! Why this deep +grief when Necessity decides?—can our love exist without sacrifices, +and by refraining from desiring all things? Can you alter the fact that +you are not wholly mine, nor I wholly yours? Ah, God! contemplate the +beauties of Nature, and reconcile your spirit to the inevitable. Love +demands all, and rightly; so it is with me toward you and with you +toward me; but you forget so easily that I must live both for you and +for myself. Were we wholly united, you would feel this sorrow as little +as I should.</p> + +<p>"My journey was terrible. I did not arrive here till four o'clock +yesterday morning, as no horses were to be had. The drivers chose +another route; but what a dreadful one it was! At the last stage I was +warned not to travel through the night, and to beware of a certain wood, +but this only incited me to go forward, and I was wrong. The carriage +broke down, owing to the execrable roads, mere deep rough country lanes, +and had it not been for the postilions I must have been left by the +wayside. Esterházy, travelling the usual road, had the same fate with +eight horses as I with four. Still I felt a certain degree of pleasure, +which I invariably do when I have happily surmounted any difficulty. But +I must now pass from the outer to the inner man. We shall soon meet +again; to-day I cannot impart to you all the reflections I have made, +during the last few days, on my life; were our hearts closely united for +ever, none of these would occur to me.</p> + +<p>"My breast is overflowing with all I have to say to you. Ah! there are +moments when I find that speech is nothing at all. Take courage! +Continue to be ever my true and only love, my all! as I am yours. The +rest the gods must ordain—what must and shall become of us.</p> + +<p>"Your faithful LUDWIG."</p> + +<p>"Monday Evening, July 6th.</p> + +<p>"You grieve! My dearest being! I have just heard that the letters must +be sent off very early. Mondays and Thursdays are the only days when the +post goes to K----from here.</p> + +<p>"You grieve! Ah! where I am, there you are also with me; how earnestly +shall I strive to pass my life with you, and what a life will it be!!!! +Now!!!! without you and persecuted by the kindness of people here and +there, which I as little wish to deserve as they do deserve—the +servility of man towards his fellow man—it pains me—and when I regard +myself as a part of the universe, what am I? what is he who is called +the greatest?—and yet herein is shown the godlike part of humanity! I +weep in thinking that you will receive no intelligence from me till +probably Saturday. However dearly you may love me, I love you more +fondly still. Never disguise yourself from me. Good night! As a patient +at these baths, I must now go to rest." [A few words are here effaced by +Beethoven himself.] "Oh, God, so near! so far! Is not our love a truly +celestial mansion, but firm as the vault of heaven itself?"</p> +<br /> + +<p>"Good Morning, July 7th.</p> + +<p>"Even in my bed, still my thoughts throng to you, my immortal +Beloved!—now and then full of joy, and yet again sad, waiting to see +whether Fate will hear us. I must live either wholly with you, or not at +all. Indeed, I have resolved to wander far from you till I can fly into +your arms, and feel that they are my home, and send forth my soul in +unison with yours into the realm of spirits. Alas! it must be so! You +will take courage, for you know my fidelity. Never can another possess +my heart—never, never! Oh, God! why must one fly from what he so fondly +loves? and yet my existence in W----was as miserable as here. Your love +made me at once the most happy and the most unhappy of men. At my age, +life requires a uniform equality; can this be found in our mutual +relations? Angel! I have this moment heard that the post goes every day, +so I must conclude, that you may get this letter the sooner. Be calm! +for we can only attain our object of living together by the calm +contemplation of our existence. Be calm—love me—to-day—yesterday— +what longings with tears for you—you! you!—my life!—my all! Farewell! +Oh! love me well—and never doubt the faithful heart of your beloved L.</p> + +<p>"Ever thine.</p> + +<p>"Ever mine.</p> + +<p>"Ever each other's."</p> + +<p>These impassioned letters to his "immortal beloved" were believed by +Schindler to have been intended for Giulietta, and dated by him at first +in 1803 and then in 1806. But Thayer, after showing how careless +Beethoven was of dates, and how inaccurate, decides that these letters +could not have been written before 1804. Since Giulietta was married +Nov. 3, 1803, to Count Gallenberg, she could not have been the one whose +life he hoped to share.</p> + +<p>Who then remains? Thayer suggests that the woman thus honoured may have +been another Thérèse, the Countess Thérèse von Brunswick. She was the +cousin of Giulietta, whose husband said of Beethoven that Thérèse +"adored him." About the time of these letters, he wrote to her brother, +"Kiss your sister Thérèse," and later he dedicated to her his sonata, +Op. 78. Some months after this he gave up his marriage scheme. Of +Thérèse, Thayer says that she lived to a great age—"<i>ça va sans +dire</i>!—" and was famed for a noble and large-hearted, but eccentric +character. As for remembrance of Beethoven, one may apply to her the +words of Shakespeare, 'She died and gave no sign.' Was it perhaps that +she did not dare?</p> + +<p>Even after seeing the above words in type, I am able to add something +more definite to Thayer's argument—if one is to believe a book I +stumbled on in an old bookshop, and have not found mentioned in any of +the Beethoven bibliographies. The book bears every sign of telling the +truth, as it makes no effort at the charms of fiction. It is by Miriam +Tenger, who claims to have known the Countess Thérèse well for many +years, and who describes the adoration with which her friends regarded +her, the painter Peter von Cornelius calling her "the most remarkable +woman I have ever known."</p> + +<p>"She was a scholar in the classics, a piano pupil of Mozart and +Beethoven," he went on, "and a woman who must have been rarely beautiful +in her youth. Only a perfectly pure spirit could give the gentle look in +her large, dark eyes. She spoke with inimitable beauty and clearness, +because she was inwardly so transparent and beautiful, almost like a +beatified spirit."</p> + +<p>He told Fräulein Tenger the story of an early encounter of Thérèse and +Beethoven. She was a pupil who felt for him that mingled love and terror +he instilled in women. One bitterly cold and stormy day he came to give +the young countess her lesson; she was especially eager to please him, +but grew so anxious that her playing went all askew. He was under the +obsession of one of his savageries. He grew more and more impatient with +her, and finally struck her hand from the keys, and rushed out +bareheaded into the storm.</p> + +<p>Her first horror at his brutality faded before her fear for his health. +"Without hat! Without cloak! Good heavens!" she cried. Seizing them, +she rushed after him—she, the countess, pursued the music-teacher like +a valet! A servant followed her, and took the things from her hand to +give to Beethoven, while she unseen returned; her mother rebuked her and +ordered her to her room. But the lessons continued, and in Thérèse's +diary Beethoven appeared constantly as "mon maître," "mon maître chéri."</p> + +<p>She was doomed to a long jealousy. She saw Beethoven fall in love with +her cousin Giulietta Guicciardi. Giulietta came to her for advice, +saying that she longed to throw over Count Gallenberg for "that +beautiful horrible Beethoven—if it were not such a come-down." She did +not condescend, as we have seen, and lived to regret it bitterly.</p> + +<p>The idolatry of the pupil finally seized the teacher. Beethoven came to +dote upon the large heart, the pure soul, and the serene mind of +Thérèse. One night, as he extemporised as only he could, he sang a song +of love to her. One day he said, suddenly:</p> + +<p>"I have been like a foolish boy who gathered stones and did not observe +the flower growing by the way."</p> + +<p>It was in the spring of 1806 that they became engaged. Only her brother +Franz, who revered Beethoven, was in the secret. They dared not tell +Thérèse's mother, but Beethoven took up life and art with a new and +thorough zest. Of course, being Beethoven, he waxed wroth often at the +delay and the secrecy. But the sun broke through again. For four years +of his life the engagement endured. Beethoven, it seems, at last grew +furious. He quarrelled with Franz, and in 1810 one day in a frenzy +snapped the bond with Thérèse. As she herself told Fräulein Tenger, "The +word that parted us was not spoken by me, but by him. I was terribly +frightened, turned deadly pale, and trembled."</p> + +<p>Even after this, the demon in him might have been exorcised, but Thérèse +had grown afraid of the lightnings of his wrath, and fear outweighed +love in the girl's heart. Sometimes she felt ashamed, in later years, of +her timidity; at other times she was glad that she had not hampered his +art, as any wife must have done. But now she returned him his letters. +He destroyed them all, evidently, except the famous letter to his +"immortal beloved," which he had written in July, 1806, soon after the +betrothal; and with it he kept a portrait she had given him. As for +Thérèse, she, too, had kept a copy of this letter, and as she told +Fräulein Tenger:</p> + +<p>"I have read it so often that I know it by heart—like a poem—and was +it not a beautiful poem? I can only humbly say to myself, 'That man +loved thee,' and thank God for it."</p> + +<p>She also showed a sheet of old paper, with a spray of immortelles, and +on it an inscription from Ludwig:</p> + +<p>"L'immortelle à son Immortelle. LUIGI."</p> +<br /> + +<p>These immortelles she sewed into a white silk cushion, with a request +that it be placed under her head in her coffin.</p> + +<p>When Fräulein Tenger had first met the countess as a child she had been +asked to go every year on March 27th and lay a wreath of immortelles on +Beethoven's grave. The acquaintance continued, and they met again at +long intervals till the countess's death in 1861. Fraulein Tenger wrote +her book in her old age when she had lost her diaries, but enough of her +reminiscences remain to prove Thayer's ingenious guesses correct.</p> + +<p>Thérèse von Brunswick was Beethoven's "Immortal Beloved," and the +picture found with the letter was her portrait. It was painted by Lampi, +when Thérèse was about twenty-eight; and on the frame can be seen still +the words:</p> + +<p>"To the rare genius, to the great artist, to the good man, from</p> + +<p>T.B."</p> + +<p>The picture is in the Beethoven Museum at Bonn, and in the National +Museum at Pesth is a bust of Thérèse in her later years, erected in her +honour because she organised out of her charity the first infants' +school in the Austrian empire, and did many other good works. It is both +pity and solace that the noble woman did not wed Beethoven. She was his +muse for years. That was, as she said, something to thank God for. She +was also a beautiful spiritual influence on him.</p> + +<p>Once the Baron Spaun found Beethoven kissing Thérèse's portrait and +muttering: "Thou wast too noble—too like an angel." The baron withdrew +silently, and returning later found Beethoven extemporising in heavenly +mood. He explained: "My good angel has appeared to me."</p> + +<p>In 1813 he wrote in his diary:</p> + +<p>"What a fearful state to be in, not to be able to trample down all my +longings for the joys of a home, to be always revelling in these +longings. O God! O God! look down in mercy upon poor, unhappy Beethoven, +and put an end to this soon; let it not last much longer!"</p> + +<p>And so Beethoven never married. The women, indeed, whom he loved, whom +he proposed to, always awoke with a shock to the risk of joining for +life a man of such explosive whims, of such absorption in his own self +and art, of such utter deafness, untidiness, and morose habit of mind.</p> + +<p>But Beethoven himself was not always eager to wed. He could write to +Gleichenstein:</p> + +<p>"Now you can help me get a wife. If you find a pretty one—one who may +perhaps lend a sigh to my harmonies, do the courting for me. But she +must be beautiful; I cannot love anything that is not beautiful; if I +could, I should fall in love with myself."</p> + +<p>One feels here a touch of disdain and frivolity. Yet he could grow +fervid in such an outcry as that of his forty-sixth year:</p> + +<p>"Love, and love alone, can give me a happy life. O God! let me find her +who will keep me in the path of virtue, the one I may rightly call my +own."</p> + +<p>Again, he could coldly rejoice that he had not sacrificed any of his +individuality, or any of his devotion to music, to Giulietta Guicciardi. +And the diary of Fanny Giannatasio, whose father took care of +Beethoven's nephew, quotes a conversation Beethoven held on the subject +of wedlock. According to this, he said that marriage should not be so +indissoluble, liberty-crushing a bond; that a marriage without love was +best, but that no marriages were happy. He added:</p> + +<p>"For himself he was excessively glad that not one of the girls had +become his wife, whom he had passionately loved in former days, and +thought at the time it would be the highest joy on earth to possess."</p> + +<p>To this cynic wisdom, the poor Fanny Giannatasio del Rio, whose love for +Beethoven would never have been known had not her diary enambered it for +publication after her death, adds the words: "I will not repeat my +answer, but I think I know a girl who, beloved by him, would not have +made his life unhappy."</p> + +<p>Ay, there's the rub! Could any one have woven a happiness about the life +of that ferocious master of art, that pinioned, but struggling, victim +of fate?</p> + + + +<br /><hr style="width: 45%;" /><br /> +<a name="chap15"></a><h2>CHAPTER XV.</h2> + <h3>VON WEBER—THE RAKE REFORMED</h3> + <a name="img22" id="img22"></a><img src="images/img22.jpg" alt="Carl Maria von Weber" align="left" /> + <p><span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">"Though + thou hast now offended like a man.</span><br /> + <span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Do not persever + in it like a devil;</span><br /> + <span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Yet, yet, thou + hast an amiable soul,</span><br /> + <span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">If sin by custom + grow not into nature."</span><br /> + <span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Christopher + Marlowe's "Doctor Faustus"</span><br /> + <br /> +</p> + <p>Few novels are so brilliantly written, or so variously absorbing, as the +life of Von Weber, written by his son, the Baron Max Maria von Weber. +For years the son had resisted the urgence of his mother to undertake +the work, fearing that partiality would warp, and indelicacy stain, any +such memorial of a father who had lived so lively a life. When at last +the work was begun and done, it was a miracle of impartiality, of +frankness which seems complete, of sins confessed and expiated in their +confession, and of trenchant characterisation, which one will hardly +find surpassed outside of Dickens.</p> + +<p>The Von Webers are the most numerous musical dynasty after the Bachs. We +have already seen something of the fortunes of the family into which +Mozart married. The father of Mozart's wife was the older brother of +Franz Anton von Weber, father of Carl Maria. This Franz Anton was a +strange mixture of stalwart and shiftless qualities. He gave up his +orchestral position to fight against Frederick the Great, and brought +home a red badge of courage. It is wonderful, by the way, how many +musicians have earned distinction as soldiers—what, indeed, would the +soldiers do without music?</p> + +<p>Later Franz Anton entered civil service, and succeeded to the position +of Court Financial-Councillor Fumetti, and married his beautiful +daughter, Maria Anna. But Franz Anton was so rabid a fiddler that he +used to be seen playing his violin in public places, followed by his +large family of children, or even sawing away in the open fields, to the +neglect of his work and finally the loss of his position. Thereupon he +decided that his large family should help in its own support, and +dragged them one and all upon the stage. The proud mother saw her +fortune squandered, and her pride massacred. She died some years later. +Franz Anton's heart was too industrious to remain idle long, and, though +he was now fifty years of age, he somehow won the hand of Genofeva von +Brenner, who was only sixteen years old. It is gratuitous to say that +the young girl was not happy. In 1786 she bore him the child who was to +realise the father's one great and vicarious ambition: to bring a +musical genius into the world.</p> + +<p>While Carl Maria von Weber was still a babe, Franz Anton started once +more after the will-o'-the-wisp of theatrical fame, with his "Weber's +Company of Comedians." Genofeva, sickly and melancholy, dragged herself +about with the troupe until Carl Maria was ten years old, when her +health gave way, and the travel was discontinued. Poverty and +consumption ended her days two years later. Within a year Franz Anton +was betrothed to a widow, whom, strange to say, he never married.</p> + +<p>Again Franz Anton, the Bedouin that he was, dragged his son back into +the nomad life. The boy seemed astonishingly stupid in learning music, +though the father encouraged him with intemperate zeal. Meanwhile Carl's +character was forming, and he was becoming as brilliant as the mercurial +life he was leading, and at the same time as irresponsible. Like his +relative, Mozart, he was precocious at falling in love. Perhaps his +first flame was Elise Vigitill, in whose autograph album he wrote:</p> + +<p>"Dearest Elise, always love your sincere friend, Carl von Weber; in the +sixth year of his age; Nüremberg, the 10th of September, 1792." We +hear of no more sweethearts for eleven long years. When Carl Maria was +seventeen, Franz Anton left him in Vienna, where he plunged into +dissipation at a tempo presto appassionato. As his son writes, "through +carolling, kissing, drinking Vienna, he wandered with a troop of choice +spirits, drinking, kissing, carolling." The intoxicating draught of +pleasure quaffed in the lively capital fevered the lad's blood, and the +ardent imaginative temperament burst forth in that adoration of female +beauty which strewed his life's path with roses, not without thorns. His +teacher, Abbé Vogler, however, secured him a position as conductor at +the Breslau opera, and he was compelled to tear himself away from a +sweetheart of rank, who was somewhat older than he. His father went with +him, and by his bumptiousness brought the boy many enemies, and, through +his speculations, many debts in addition to those he acquired for +himself. Here another entanglement awaited him. His son tells it thus:</p> + +<p>"Many a female heart, no doubt, both within the theatre and without its +walls, was allured by the sweet smile and seductive manners of the pale, +slender, languishing, but passionately ardent young conductor; whilst +his own heart seems to have been more seriously involved in an +unfortunate and misplaced attachment for a singer in the theatre. This +woman was married to a rough drunkard who mishandled her. The couple +were daily falling more and more into an abject state of poverty. Young +Carl Maria pitied the woman; and pity was soon transformed in the +feeling next akin."</p> + +<p>"That she was an unworthy object of either pity or affection is very +clear: she misused his goodness of heart, gnawed incessantly at his +slender purse, and quickly plunged him into a slough of difficulties +nigh equal to her own."</p> + +<p>Various misfortunes and indiscretions brought Von Weber to the loss of +his post. But a woman intervened to save him from disaster. This was a +Fräulein von Belonda, maid of honour to the Duchess of Würtemberg, who +took a deep interest in Carl, and persuaded the duke to make him musical +director. The continual successes of the French armies overrunning +Europe forbade the duke to keep up his retinue of artists. But he +secured Weber a post at Stuttgart as private secretary to his brother, +Ludwig, another younger brother of the King of Würtemberg, a monster of +corpulence, who had to have his dining-table made crescent-wise that he +might get near enough to eat. Into the circle of these two unlovable +figures and their ugly court Weber was thrust.</p> + +<p>"Thus then the fiery young artist, his wild oats not yet fully sown, +plunged into a new world, where no true sense of right or wrong was +known; where virtue and morality were laughed to scorn; where, in the +chaotic whirlpool of a reckless court, money and influence at any price +were the sole ends and aims of life; where, in the confusion of the +times, the insecurity of conditions, and the ruthless despotism of the +government, the sole watchword of existence, from high to low, was +'Après moi, le deluge!'" The Prince Ludwig was a great spendthrift, +and was continually appealing to his brother for funds. It was poor +Weber's pleasant task to be the go-between, and to receive on his head +the rage of Behemoth. Again to quote the vivid language of the Baron +Max:</p> + +<p>"The stammering, stuttering, shrieking rage of the hideously corpulent +king, who, on account of his unwieldy obesity, was unable to let his +arms hang by his side, and who thus gesticulated wildly, and perspired +incessantly, and had the habit, moreover, of continually addressing his +favourite, generally present on these occasions, with the appeal, 'Pas +vrai, Dillen?' after each broken sentence,—would have been +inexpressibly droll, had not the low-comedy actor of the scene been an +autocrat who might, at a wink, have transformed laughter into tears. But +there was a demoniacal comicality about the performance, which, if it +did not convulse the spectator, made him shudder to his heart's core.</p> + +<p>"Weber hated the king, of whose wild caprice and vices he witnessed +daily scenes, before whose palace-gates he was obliged to slink +bareheaded, and who treated him with unmerited ignominy. He was wont, in +thoughtless levity of youth, to forget the dangers he ran, and to answer +the king with a freedom of tone which the autocrat was all unused to +hear. In turn he was detested by the monarch.</p> + +<p>"The royal treatment roused young Carl Maria's indignation to the +utmost; and his irritation led him one day to a mad prank, which was +nigh resulting in some years' imprisonment in the fortress of +Hohenasberg, or of Hohenhaufen. Smarting under some foul indignity, he +had just left the private apartment of the king, when an old woman met +him in the passage, and asked him where she could find the room of the +court washerwoman. 'There!' said the reckless youth, pointing to the +door of the royal cabinet. The old woman entered, and was violently +assailed by the king, who had a horror of old women; in her terror, she +stammered out that a young gentleman who had just come out had informed +her that there she would find the 'royal washerwoman,' The infuriated +monarch guessed who was the culprit, and despatched an officer on the +spot to arrest his brother's secretary, and throw him into prison.</p> + +<p>"To those who have any idea how foul a den was then a royal prison, it +must appear almost marvellous that Carl Maria should have possessed +sufficient equanimity to have occupied himself with his beloved art +during his arrest. But so it was. He managed to procure a dilapidated +old piano, put it in tune with consummate patience, by means of a common +door-key, and actually, then and there, on the 14th of October, 1808, +composed his well-known beautiful song, 'Ein steter Kampf ist unser +Leben.'</p> + +<p>"The storm passed over. Prince Ludwig's influence obtained the young +man's pardon and release. But the insult was never forgotten by the +king: he took care to remember it at his own right time. Nor had prison +cured Carl Maria of his boyish desire to play tricks upon the hated +monarch, when he conceived that he could do so without danger to +himself."</p> + +<p>Carl proceeded to make himself an appropriate graduate of such a +university of morals, and devoted himself to wine, women, and debts, +with a small proportion of song. He belonged to a society of young men, +who called themselves by the gentle name of "Faust's Ride to Hell." He +now began also the composition of an opera, "Sylvana." This brought him +into acquaintance with operatic people, and he fell under the charm of +that "coquettish little serpent Margarethe Lang."</p> + +<p>"To stem such a passion, or even to have given it a legal form, would +have been merely ridiculous and absurd in the eyes of the demoralised +circle by which he was surrounded. Gretchen possessed a little plump +seductive form, was about twenty years of age, and, in addition to her +undoubted musical talent, was endowed with a fund of gay, sprightly +humour, wholly in sympathy with the youth's own joyous nature. She +became the central point of all his life and aspirations."</p> + +<p>Thus the biographer describes the new dissipation, which carried Carl +away from his old riots; the new magnet that dragged from him all the +money he could earn, and more than he could borrow. It was a wild and +reckless crew and addicted to such entertainments as the travesty on +Marc Antony, with music by Carl, who played Cleopatra, while Gretchen +played Antony.</p> + +<p>The last straw upon Carl's breaking back was the arrival of his father, +who descended upon him with a bass viol, an enormous basket-bed for his +beloved poodles, and a large bundle of debts, as well as an increased +luggage of eccentricities. While Weber was trying to secure loans to pay +off one of his father's debts, he was innocently implicated in a scandal +of bribery, by which it was made to seem that he had offered a post in +the prince's household, in return for an advance of money. The king had +been driven to despair by the disasters of the German army, and the +increase of discontent of the German people, and desired to gain a +reputation for virtue by the comfortable step of reforming his brother's +household. Learning of the proffered bribe, in which Weber seemed to be +concerned, but of which he was perfectly innocent, the king had him +arrested during a rehearsal of his opera "Sylvana," and had him thrown +into prison for sixteen days. When at last he was examined, there was +nothing found to justify the accusation of dishonesty, he was released +from the prison for criminals, and transferred to the prison for debt, +and then a little later he and his father were placed into a carriage +and driven across the border to exile.</p> + +<p>This sudden plunge from the froth of dissipation to the dregs of +disgrace was a fall that Weber could never thereafter think or speak of, +and every mention of it was forbidden.</p> + +<p>Almost from this moment Weber's life is one of seriousness, with an +occasional relapse into some of his old qualities, but never a complete +laying aside of earnestness. He gained friends elsewhere, and finally +settled in Darmstadt, where he still found women's hearts susceptible, +in spite of his small, weak frame, his great long neck, and his calfless +legs, of which he writes: "And, oh, my calves, they might have done +honour to a poodle!"</p> + +<p>Eight months after his banishment, his opera "Sylvana" was produced at +Frankfort, the first soprano being Gretchen Lang, and the part of +Sylvana being taken by Caroline Brandt, of whom much more later. At +Munich the next year, he found himself in high favour with two singers. +They were vying with each other for him, while two society beauties +exerted their rival charms. Weber was kept busy with his quadruple +flirtation. He was driven into cynicism, and his motto became "All women +are good for nothing" ("<i>Alle Weiber taugen nichts</i>"), which he used so +often that he abbreviated it to "A.W.T.N." In the columns of his +account-book he was provoked to write: "A. coquettes with me, though she +knows I am making love to her friend. B. abuses N., tells me horrid +stories of her, and says I must not go home with her." He took a journey +to Switzerland, where the beautiful Frau Peyermann occupied his heart +long enough to inspire him to the scene in "Athalie," and to his song, +"The Artist's Declaration of Love." He wandered here and there, for +about three years, and his biographer, Spitta, thus portrays him:</p> + +<p>"Roving restlessly from place to place, winning all hearts by his sweet, +insinuating, lively melodies, his eccentricities making him an imposing +figure to the young of both sexes, and an annoyance to the old, exciting +the attention of everybody, and then suddenly disappearing, his person +uniting in the most seductive manner aristocratic bearing and tone with +indolent dissipation, his moods alternating between uproarious spirits +and deep depression,—in all ways he resembled a figure from some +romantic poem, wholly unlike anything seen before in the history of +German art."</p> + +<p>In 1813 he found himself at Prague, with the post of musical director to +the opera. In the company were two women who took hold of his heart; +one, a spirit of evil, the other an angel of good. The former was +Theresa Brunetti, wife of a ballet-dancer, and mother of several +children, the acquisition of which had robbed her of neither her fine, +plump figure, nor her devotion to the arts of coquetry. There is no +improving upon the description of Max von Weber as given of this +entanglement, so here it is at length, with all its frankness of +exposure and its writhing humiliation:</p> + +<p>"He soon conceived for the handsome seductive woman a passion, which +seemed to have deprived his otherwise clear mind of all common sense and +reason, and which neither the flood of administrative affairs nor the +cold breath of duty could extinguish. Vain were all his efforts to +conceal it. In a very short time it became the topic of general remark; +excited the ridicule or grave anxieties of his friends; involved him in +a thousand disagreeable positions; lowered his character, without the +slightest compensating advantage to his artistic career; and nigh +dragged him down into an abyss beyond hope of rescue.</p> + +<p>"The new opera-director was soon lodged in the house of the careless +husband of the light woman. She herself may have had some inclination +for the man. But as soon as she felt her true power over him, she held +out her fair hand only to lead him into a life of torment.</p> + +<p>"The woman's power over her poor victim was immense. He was dragged in +her train, against his better reason, to country excursions, suppers, +balls, at which, whilst he watched her every look, her every breath, to +discover her slightest wish, although nigh dead with fatigue, she would +be bestowing her attention on other men, wholly regardless of her slave. +Now again he would scour the town, in scorching heat or drenching rain, +frequently sacrificing the only moments he could snatch from business +for his dinner, to procure a ribbon, a ring, or some dainty, which she +desired, and which was difficult to obtain; and on his return she would +receive him perhaps with coldness and toss the prize aside. Sometimes, +when the proof became too evident that she had duped, deceived, betrayed +him, the scenes between the two were fearful; and then she would +cleverly find means of asserting that it was she who had the best right +to be jealous, and thus turn the tables on him. By every thought, in +every action, in every moment of his life, there was but one feeling +ever present—'How will she receive me?'</p> + +<p>"Even in his account-book, now so often neglected, are to be found the +lamentations of his despairing heart over her unworthiness; and again, +but a few hours later, expressions of delight that she had smiled on +him. There is something terrible in the bitter slavery to which his +better nature was condemned by this wild passion. One day he writes: 'A +fearful scene.... The sweetest dream of my life is over. Confidence is +lost for ever. The chain is broken,' On the next: 'A painful +explanation. I shed the first tears my grief has wrung from me.... This +reconciliation has cleared the thunder from the air. Both of us felt +better,' And then again: 'My dream is over! I shall never know the +happiness of being loved. I must for ever be alone! ... She can sit near +me, hours long, and never say one word; and when some other man is +mentioned, burst out in ecstasy. I will do all I can to please her; but +I must withdraw within myself, bury all my bitter feelings in my own +heart, and work—work—work!'" It was in the fall of 1813—<i>prosit +omen!</i>—that Von Weber met the Brunetti. In the next year he was still +clinging to her whom the biographer calls "the rotten plant," and wrote +in a note-book: "I found Calina with Thérèse, and I could scarcely +conceal the fearful rage that burned in me." Or an elegy like this: "No +joy without her, and yet with her only sorrow."</p> + +<p>Cupid has always been jealous of the cook. On Thérèse's birthday, Carl +presented her with a double gift, first a gold watch with a cluster of +trinkets, each of them a symbol of love; with this cluster of trinkets, +something very rare and costly in Prague—oysters. Thérèse +glanced—merely glanced—at the jewelry; she fairly gobbled the oysters. +Carl's love had survived his jealousy of Calina, but he could not endure +a rivalry with mollusks. As his son explains: "On a sudden the scales +fell from his eyes." Ought he not rather have said, the shells?</p> + +<p>Lacking even this ogress for an idol, poor Carl was lonely indeed. Even +music turned unresponsive, and success was only ashes on his tongue. +Then faith gave him, unsought, ability to revenge himself on the +Brunetti. She had despised him as a mere genius toddling after the +frou-frou of her skirts, but she began to prize him when she saw him +casting interested looks in another direction. Now it was her turn to +writhe with jealousy, and to writhe in vain. Her storms and tirades had +more effect upon him than his pleas had had upon her. But whereas she +had formerly been <i>insouciante</i> and amused at his pain, her pain hurt +him to distraction, broke down his health, and drove him to ask for a +leave of absence, that he might recover his strength. When he went away, +he carried with him in his heart a new regret, sweetened, or perhaps +embittered, by a tinge of new hope. But he could not know that he had +reached the end of the worthless pages of his life, and that the new +leaf was to be inscribed with a story of happiness, which was by no +means untroubled, but yet was constructive happiness, worth-while +happiness.</p> + +<p>In the year 1810 his opera "Sylvana" had been sung, as I have said, with +Caroline Brandt in the title rôle. When, in 1813, he was given the +direction of the opera at Prague, though he fell into the clutches of +the Brunetti, he had unconsciously prepared himself a better, cleaner +experience by engaging for the very first member of his new company this +same Caroline Brandt, who happened to write him that she happened to be +"at liberty," as they say.</p> + +<p>Like Carl himself, she had known stage-life from childhood, being the +daughter of a tenor, and appearing on the stage at the age of eight. +She is described as "small and plump in figure, with beautiful, +expressive gray eyes and fair wavy hair, and a peculiar liveliness in +her movements." She was a woman of large and tender heart, electrified +with a temper incisive and immediate. She was an actress of genuine +skill, "her sense of grace and beauty in all things infallible." She did +not appear at the theatre in Prague until the first day of January, +1814. She bore a curious resemblance to Thérèse Brunetti in a fresher +edition, and was not long in giving that lady a sense of uneasiness. The +oysters, as we have seen, had given the Brunetti the <i>coup de disgrâce</i>.</p> + +<p>Caroline won the poor director's gratitude first by being quick to adopt +suggestions, and to rescue him from the embarrassments buzzing about the +head of an operatic manager. She was glad to undertake tasks, and slow +to show professional jealousy. She lived in seclusion with her mother, +and received no visits. Even the young noblemen could not woo her at the +stage door, though the Brunetti advised her to accept the advances of a +certain banker, saying: "He is worth the trouble, for he is rich."</p> + +<p>Having failed to drag Caroline into her own game, the Brunetti tried to +keep Von Weber from breathing the better air of her presence. As we +have seen, she drove him almost to distraction, and sent him a wreck to +the baths in Friedland.</p> + +<p>Caroline's mother had permitted Von Weber to pay his court to her, and +her father and brother had found his intentions worthy. Caroline had not +hesitated to confess that her affection was growing with Carl's. But +what she had seen of his life with the Brunetti, and what she must have +heard of his magnificent dissipations, gave her pause. Therefore, when +Carl went away for his health, he took with him a riddle, and left +behind "a sweet, beloved being who might—who may—make me happy." "The +absence of three months shall test our love." They wrote each other long +and daily letters; his were all of yearning, while hers were mingled +with fear, lest he be, as she wrote him, "a sweet poison harmful to the +soul."</p> + +<p>After taking the baths, he went on to Berlin, arriving there August 3d +in the very ferment of rapture over the downfall of Napoleon at Prague. +He was moved to write a number of patriotic songs from Koerner's "Leier +und Schwert." These choruses for men were sung throughout the +Fatherland, as they still are sung.</p> + +<p>But from the height of glory to which he was now borne, as the living +voice of the nation, he was dragged back to the depths by the little +hand and the little finger-nails of Caroline, who could be jealous +enough to suspect that not all the adoration Von Weber was receiving +from the women of Berlin was pure and impersonal patriotism.</p> + +<p>Von Weber had from the first insisted that no marriage of theirs could +have hope of success, unless she left the stage. This sacrifice of +herself and her career and her large following among the public was a +deal to ask, and a deal to grant. Her combined reluctance to sacrifice +her all, and her jealous fears that he would not find her all in all, at +last led her to write him that they would better give up their dream, +and break their troth.</p> + +<p>In his first bitterness at this inopportune humiliation, coming like a +drop of vinegar in the honey of royal favour, he wrote furiously to +Gansbacher, "I see now that her views of high art are not above the +usual pitiful standard—namely, that art is but a means of procuring +soup, meat, and shirts." To another friend, Lichtenstein, he wrote more +solemnly:</p> + +<p>"All my fondest hopes are vanishing day by day. I live like a drunken +man who dances on a thin coating of ice, and spite of his better reason +would persuade himself that he is on solid ground. I love with all my +heart and soul; and if there be no truth in her affection, the last +chord of my whole life has been struck. I shall still live on,—marry +perhaps some day,—who knows? But love and trust again, never more."</p> + +<p>In September he returned to Prague with an anxious heart, and took up in +person a new battle for Caroline's hand. They were agreed upon the +subject of affection, but wrangled upon the clauses in the treaty of +marriage. While this debate was waging, Weber took care of her money and +her mother's. A benefit being given her, he announced that he himself +would sell the tickets at the box-office, and he spent a whole day +bartering his quick wit and his social influence, for increased prices. +Such public devotion brought scandal buzzing about the ears of the two. +But still Caroline would not give up her career, nor Weber his opinion +of stage marriages.</p> + +<p>Even his patriotic songs, "The Lyre and the Sword," were a cause of +disagreement, for Caroline, like so many women, deified Napoleon, and +her lover's lyric assaults upon him were so much sacrilege; while to him +her adoration of that personified prairie-fire, who had devastated the +Fatherland, was treason. The Brunetti, being well out of the running, +Caroline found new cause of jealousy in the newly engaged actress, +Christine Bohler. Indeed, Carl and Caroline did little but fight and +make up for months, until even Caroline was convinced that one of the +two must leave Prague, at least for a period of probation. It was Carl +who left, and in a condition of almost complete spiritual collapse.</p> + +<p>How little music has to do with one's state of mind, may be seen from +the fact that in his weak and complaining despair, he composed one of +his sturdiest works, "Kampf und Sieg." He settled in Munich, and +continued to correspond with Caroline, writing her the most minute +descriptions of his life and his lodgings, and begging her to write him +with equal fulness. His loneliness, however, at length told upon his +spirits, and gradually stifled his creativeness.</p> + +<p>At length it became time for him to return to Prague again, and on the +eve of his home-going he received a letter from Caroline, which she said +she had been for weeks trying in vain to write. She was now convinced +that they must absolutely give up all thought of love and marriage. This +blow smote him to the ground. He had no strength even for wrath; he +could only write in abject meekness, as if thanking her for delaying the +blow so long:</p> + +<p>"Be not angry, my beloved one, that I repeat my words of love and sorrow +again and again. They flow from a pure heart, that knows no other wish +than your happiness. When time shall have gone by, and you can look back +in peace and quiet on the broken tie between us, you will then +acknowledge that never was a truer heart than mine. Thanks, my dearest +life, my never-to-be-forgotten love, for the many sweet flowers you have +woven into the garland of my life, for all your love, for all your care. +Forgive me for my excess of love—forgive the passion that may have torn +many a wound, when it should have soothed and healed—forgive me all +the sorrow I have caused you, though Heaven knows it was through no will +of mine—forgive me for having stolen one whole sweet year of your +precious life, for which I would willingly give ten of my own, could I +but buy it back for you.... Farewell—farewell."</p> +<br /> + +<p>On the 7th of September he arrived in Prague. His first view of Caroline +was as she sang the Cinderella on the stage. The sight of her was too +much; he broke down and ran home. But still, as director, he must +frequently meet her in more or less familiar situations. And as for her, +she later confessed that she was suffering even more than Carl.</p> + +<p>Her every strength and resolution melted away one afternoon in the +autumn, at a reception, where the lovers met face to face. Their gaze +blended; their hands blended; the war was over.</p> + +<p>Instantly, with the resumption of his love-life, his interest in music +began again. Caroline, apparently alarmed at the condition of his +health, never robust, persuaded her mother to let him board at her +house. New health and old-time gaiety began again. But he was tired of +Prague, and determined to find a larger field elsewhere. While he was +hunting for a place for himself, he secured a starring engagement for +Caroline at the then high salary of ten gold louis, per performance. +Before he left Prague, he announced his engagement publicly. By a +curious coincidence, the engagement was announced at a reception, just +after a total eclipse of the sun. When the daylight came out of the +darkness, Carl rose and proclaimed his conquest.</p> + +<p>On Christmas morning he received a costly ring from the King of Hanover, +a splendid snuff-box from the King of Bavaria, and an appointment as +Kapellmeister to the King of Saxony.</p> + +<p>At Dresden there were honours enough and jealousies more. But Carl +assailed them with new strength. And now, he took up an opera on a +subject he had thought of but discarded, fortunately for himself and the +world. He wrote Caroline that a friend of his was writing a libretto +based on the old national legend, "Der Freischütz." Kind, the +librettist, wrote night and day for ten days, and Carl, in great +enthusiasm, forwarded the libretto for Caroline's opinion. She sent it +back with violent criticisms, based upon her long stage experience and +her intuition of stage effects. We can never thank her sufficiently for +cutting out endless pages of songs and recitative by the melancholious +old Hermit who, in the original version, was to commence the opera, and +wander in and out of it incessantly. Caroline wrote, like Horace:</p> + +<p>"Away, with all these scenes.... Plunge at once into the popular +element. Begin with the scene before the tavern." This seemed +outrageous mutilation at first to the composer, and the librettist took +it with still more violence; threatening for a time to withdraw his book +completely. But often, thereafter, did Carl express his gratitude to +her, whom he called his "Public with two eyes." Would to heaven, that +there had been some Caroline Brandt to give similar advice to Wagner +concerning his Wotan and his King Mark!</p> + +<p>Meanwhile, during the composition of "Der Freischütz," which was to mean +so much for the happiness of Germany and the betterment of opera +generally, Carl, the genius who struck out the magnificent work, was +spending almost less time upon the details of composition and scoring +than upon the purchase of articles for the home he was making for his +bride-to-be. He wrote her long letters, describing his purchases of +"chairs, crockery, curtains, knives, forks, spoons, pails, brooms, and +mustard-pot."</p> + +<p>She had ceased to be in his mind the brilliant and fascinating +soubrette, and had become in the silly lover's-Latin, his "pug, his +duck, his bird." He answered a letter she wrote him describing her +success in the "Magic Flute:"</p> + +<p>"I was amused with your account of the 'Zauberflöte,' but you know I +hope soon to see you lay by all your pretty Papagena feathers. All your +satins and ermines must give place to a coarse apron then. You will be +only applauded by my hungry stomach, called out before the cook-wench, +and saluted with 'da capo' when you kiss your Carl. It is very shocking, +I know. What will my own pearl say to be dissolved in the sour vinegar +of domestic life, and swallowed by a bear of a husband?"</p> + +<p>In March, 1817, Weber was called to Prague, on business connected with +his opera company; he was overjoyed at the thought of seeing Caroline, +who was still singing there. Just as he was stepping into the +travelling-carriage, a letter was handed him, saying that the firm in +Prague, with which he had deposited all his savings and those of +Caroline, was about to go into bankruptcy. There was indeed, of his long +and careful hoardings only as much left as Caroline had deposited on his +advice. Her savings were quite swept away.</p> + +<p>But, without saying a word to her, he transferred the last penny he had +in the world to her name, and left himself, except for his strength and +fame, a pauper. It was many years after, and then only by chance, that +Caroline learned the beautiful sacrifice he had made from his great love +for her. When he reached Prague, he concealed from her all the distress +he had suffered, and there was nothing but happiness in their reunion.</p> + +<p>Returning to Dresden, he took up more seriously the composition of "Der +Freischütz." The first note of it that he wrote was the second act duet +between Agathe and Aennchen; he took Caroline as his ideal. Indeed, +through the whole composition of the work, he declared that he saw +Caroline always presiding. He seemed to hear her voice singing every +note, and saw her fingers playing it on the piano; now smiling, over +what she liked; now shaking her head over what displeased her. This +spirit he took as the critic and judge of the whole work. There have +rarely been such instances of actual personal inspiration in any work of +art, and certainly none which do more credit to the absorption of the +artist-mind in the worship of its idol. Furthermore, much of the +composition was done at the home preparing for Caroline's actual +presence, and he wrote those suave and optimistic pages of music to an +accompaniment of hammers and saws, the wrangling of carpenters, +painters, upholsterers, and scrub-women; sleeping at nights in the +kitchen, and glad to find a kitchen-table to compose upon. The +longed-for marriage could not take place until a court wedding for which +he was writing music. This was postponed and postponed, until he was +driven to distraction. But at last, when the royal bridegroom was sent +on his way the composer fled toward Prague. Caroline surprised him by +coming part way to meet him. On November 4, 1817, they were married. +Carl gave Caroline's mother a pension of nine hundred thalers, though +her husband and son were living. The honeymoon was paid for by concerts +here and there, in which both took part, and by a benevolent royal +commission to hunt for artists. Caroline, though her matrimonial treaty +forbade her singing on the stage, was allowed to sing at concerts, and +at some of them she sang duets, with Carl at the piano, while she played +the guitar.</p> + +<p>Carl had often told Caroline that she must expect a chaos in her new +home in Dresden. When she arrived, and found everything beautiful and in +perfect order, she wept with rapture. Late on the last night of the year +1817, Carl wrote in a diary these words; they show what depths there +were in the soul and what heights in the ambition of one whose youth and +training and early recklessness had promised so little of solidity and +solemnity.</p> + +<p>"The great important year has closed. May God still grant me the +blessing He has hitherto so graciously accorded me; that I may have the +power to make the dear one happy; and, as a brave artist, bring honour +and advantage to my Fatherland! Amen!"</p> + +<p>As for Caroline, who had been so volatile a soubrette and so happy in +the footlight glitter, she turned out to be even a greater success as a +<i>Haus-frau.</i> She began to win a more limited, but an equally profound, +reputation for her perfect dinners and receptions, and for the minute +care with which she kept all her "account-books, housekeeping-books, +cellar-books." Finally, she even learned to cook, and the household +became a dove-cote!</p> + +<p>The instinct of jealousy is one that is not easily uprooted, and +Caroline did not permit Carl's life to grow too monotonous. His high +favour at court kept her in subjects for uneasiness. He finally +attempted a violent cure. He began to absent himself from the house with +unusual frequence, but would not explain where he had been, even though +Caroline wept and wailed. At length he wrought her to the pitch of +desperation by his heartless indifference; then, one day, he brought +home a portrait bust which a sculptor friend had made and with it a +signed record of every hour and minute of his absence. This, if not a +permanent cure, was at least a partial remedy.</p> + +<p>Weber's home became a proverb of hospitality and good cheer. The two +sang duets, or Caroline recited poems, while Carl improvised +accompaniments; excursions to the fields, and water parties, and +hilarious reunions of the opera-troupe kept life busy. Later, he took a +country home, where he surrounded himself with the dumb animals whose +society he so enjoyed; these included a large hound, a raven, a +starling, an Angora cat, and an ape.</p> + +<p>On December 22, 1818, the first child, a girl, was born. Caroline was +dangerously ill; the child was not strong, and Carl's own health, +always at the brink of wreckage, broke down. Caroline, hardly able to be +about, nursed her husband and concealed from him the serious condition +of the child. Just as he was beginning to recover, in April, his +firstborn died. The news could not be kept from him, and he was sent +into delirium. Caroline's health gave way completely, and "the unhappy +couple lay in neighbouring rooms, where they could only cry 'Comfort!' +to each other through the wall; and where, in the still hours of night, +each smothered the sobs of grief in the pillows, that the other might +not hear."</p> + +<p>Caroline was the first to recover. Carl's health and strength were on +the final ebb—the long, slow ebb that made of his last years one dismal +tragedy, which only his superb devotion to his wife and his immitigable +optimism could brighten. In July, 1820, they decided to take a tour. +They met with great success, but he found his weakness almost +unbearable. At Hanover, he and Caroline were both prostrated, and could +not join in the concert planned. On the road to Bremen, the postilion +fell asleep and the coach was overturned into the ditch. The driver was +stunned and the sick Carl had himself to revive the man, untie the +baggage from the roof, unharness the horses, put everything in place +again, and drive the postilion to the next station. At Hamburg, +Caroline was too ill to continue the tour; she was about to become a +mother, and Carl was compelled to go on without her, but he wrote her +daily letters full of devotion. It was the first separation of their +married life.</p> + +<p>Later she rejoined him, and at Hamburg, the oyster entered once more +into Weber's domestic career. The Brunetti had cured him of his love for +her by her inordinate fondness for bivalves. Caroline, on the other +hand, hated them. But Weber said:</p> + +<p>"There can be no true sympathy between us while you detest a food I +relish. For the love of me, swallow this oyster."</p> + +<p>The first three were a severe trial, but, as the French might say, "Ce +n'est pas que la première huitre qui coute." Afterward Weber would +groan, "Alas, why did I ever teach you the trick?"</p> + +<p>In 1821, there rose a famous operatic war between Spontini and Weber at +Berlin. Caroline was prostrated with terror. Spontini's "Olympic" was +given first with enormous success, and "Der Freischütz," in which +Caroline had had so large a share, and which meant so much to the two, +was forced into a dramatic comparison. In spite of a somewhat dubious +beginning, the first night was one of the greatest ovations a musician +has ever lived to see. In the midst of the tempestuous applause, every +one looked for the composer, who was "sitting in a dark corner of his +wife's box and kissing away her tears of joy."</p> + +<p>When they returned to Dresden in July, Caroline's health was undermined +by the emotions of the Berlin triumph, and it was necessary for her to +be taken to Switzerland, where Carl was compelled to leave her. An +accident in crossing the Elbe led him to write his will, leaving +Caroline everything without reserve, and his dying curse upon any one +who should disturb his wishes.</p> + +<p>Now consumption began to fasten its claws more deeply on him, and when +his wife returned she found him constantly racked with cough and fever. +One day he saw the first fatal spot of blood upon his handkerchief; he +turned pale and sighed: "God's will be done."</p> + +<p>From that moment neither his conviction that he was doomed to an early +death, nor his courage to die pluckily, ever left him. When "Der +Freischütz" was given in Dresden, Caroline was ill at home. Carl +arranged a courier service by which he received, after every scene, news +of his wife. In February of the next year, he was compelled to leave +Dresden; he placed in his wife's hands a sealed letter only to be opened +in case of his death. This letter gave a complete account of all his +affairs, and a last expression of his immense love for her. On his many +tours, he met almost uninterrupted triumph, but as he wrote to Caroline:</p> + +<p>"I would rather be in my still chamber with you, my beloved life. +Without you all pride is shorn of its splendour; my only real joy can be +in that which gives you joy too."</p> + +<p>From now on he spent a large part of his time away from her, always +tormented to the last degree by homesickness, always harrowed by the +fear that he might die out of the reach of his adored wife and two +children, and never feeling that he had laid by money enough to leave +them free of the danger of want, after he should have drifted into the +grave that yawned just before his weary feet.</p> + +<p>It is hard to find in story or history a more pitiful struggle against +fate and the frustration of every deep desire than the last days of Carl +Maria von Weber, hurrying from triumph to triumph, and dying as he +jolted along his way, or stood bowing with hollow heart before +uproarious multitudes. Homesickness grew to be a positive frenzy with +him.</p> + +<p>"They carry me in triumph," he wrote to Caroline: "they watch for every +wink to do me kindnesses. But I feel I can only be happy there, where I +can hear my lambs bleat, and their mother low, and can beat my dog, or +turn away my maids, if they are at all too troublesome."</p> + +<p>In 1825, Christmas found him at a distance, and he could not reach home. +"I shall think of you all on Christmas-eve," he wrote, "But that I +never cease to do. All my labours are for you—all my joy is with you." +"Can I but be with you on New Year's eve," he wrote again, with that +tinge of superstition which always more or less pervaded his character, +"I shall be with you all the year."</p> + +<p>Now London beckoned to him, as she had to so many German musicians, to +whom she always has stood for the city of gold and of rescue from +pauperdom. Ghastly as Von Weber looked in the clutches of his disease; +hungry as his heart and body were for a long, an eternal rest, he felt +that he must not shrink from this final goal. As his son writes with +aching heart in the biography:</p> + +<p>"To Gublitz, who doubted of his ability to undertake the journey to +London, he replied, in a tone of melancholy irony: 'Whether I can or no, +I must. Money must be made for my family—money, man. I am going to +London to die there. Not a word! I know it as well as you.' The bright, +cheery, lively Weber, who revelled in the triumph of his 'Freischütz,' +was already dead and gone.</p> + +<p>"Before his departure, Weber regulated all his affairs in the most +punctilious manner. The presentiment of the fast-approaching end +rendered him doubly careful that all should be in order; and, in his +last conferences with his legal friends, he was always anxious to insure +the presence of his wife, whose strong practical good sense he knew. +During these painful duties his personal appearance became so fearfully +changed, that most of his friends began to fear he would no longer find +strength sufficient for his journey. His form sank together: his voice +was almost totally gone: his cough was incessant.</p> + +<p>"In the circle of intimates who still visited him at that tea-table, of +which his wit, and pleasantry, and genial humour had so long made the +charm, he would often murmur, with a faint smile, 'Don't take it ill, +good people, if I drop asleep: indeed I cannot help it.'</p> + +<p>"And his head would fall upon his breast. His poor wife suffered cruel +agonies: she could not but feel that he was really spending the small +remaining breath of life for the sake of her and the children. She +manoeuvred in secret to induce friends to persuade him that he ought to +renounce his fearful journey, when all her own affectionate efforts to +this intent had failed. But the response was ever the same sad one.</p> + +<p>"'Whether I undertake this journey, or no, it is all one! Within a year +I am a dead man. But if I go, my children will have bread, when their +father is gone: if I do not, want may stare them in the face. What is to +be done?' On one occasion he added, 'I should like to come back once +more and see my dear ones' faces again: and then, in God's name, let +God's will be done! But to die there, it would be hard, very hard!'</p> + +<p>"The morning of the 7th of February had not yet dawned, after a night of +bitter tears, when Weber's travelling-carriage drove up to his door. The +time was come for the separation of the husband, who scarcely hoped to +see his home again, from the loving wife, who felt that he was a dying +man. Another tear upon the forehead of his sleeping children—another +long lingering kiss—the suffering man dragged his swollen feet into the +carriage, huddled feverishly in his furs—the door was closed—and he +rolled away from home, on that cold winter's morning, sobbing till the +shattered chest might almost burst at once.</p> + +<p>"Caroline rushed back to her room, and sank on her knees, with the cry: +'It is his coffin I have closed upon him!'</p> + +<p>"At the first post, Weber parted with his own coachman and his own +horses. It was the last wrench from home and its remembrances. His +voluminous correspondence with his wife was the only tie left to Weber; +and nothing can be more touching than these letters, amounting in all to +fifty-three, in which the sufferer was always trying to conceal, as far +as he could, his sufferings; the anxious woman left behind, always +repressing her own bitter anguish lest it should increase the other's +sorrow."</p> + +<p>Carl had been lured to London by reports of the enormous craze of the +whole people over his work. It was his fate to reach there just after +the tide of enthusiasm had turned, and was lapsing into the ebb of +weariness and impatience. After the first rapturous curiosity of +personal greeting, he found that the public would take little of him but +"Der Freischütz," and of this opera he had grown weary, as composers +always grow of their spoiled children of fortune.</p> + +<p>His health, too, was in tragic state. Frightful spasms and hemorrhages +seemed to tear him asunder. At a dinner given him, two of the guests had +to carry him up the stairs. He was hardly strong enough to stand during +the cheers that greeted him when he came before his audience. But the +worst disease of all, the one that would not cease gnawing at his heart, +was his homesickness. To a doctor who offered him a new remedy, he +cried:</p> + +<p>"Go! go! no doctor's tinkering can help me now. The machine is +shattered. But, ah, would but God in His mercy grant that it might hold +together till I could embrace my Lina and my boys once more!" His +effort to keep Caroline from knowing his illness was kept up. When she +wrote him that the children were begging to know why he remained so long +away, he answered:</p> + +<p>"Yes, the father is long, long away; ah, and how long is the time to +him! how every day is counted! Patience! patience! Day crawls after +day."</p> + +<p>"God bless you, my deeply beloved ones!" he wrote once more. "I count +days, hours, minutes, until we meet again. We have often been parted +before, and loved each other dearly, God knows. But this terrible +yearning I have never known before."</p> + +<p>At last he grew so desperately sad that he broke his rule and wrote his +wife full details of his suffering; he had given up hope of ever seeing +his home again.</p> + +<p>At this time, a singer wished to bring out a new song of his, and +furnished him with words. His once alert fancy groped long for a melody, +but, as his son writes:</p> + +<p>"At last on the morning of the 18th of May, the great artist's flitting +genius came back to him, and for the last time gave him a farewell kiss +upon that noble forehead now bedewed with the cold sweat of death—for +the last time! But the trembling hands were unable to write down more +than the notes for the voice."</p> + +<p>Fate had still reserved a bitter blow for him. He had fastened his hopes +upon a farewell concert, and grew morbid upon the importance of it to +his future.</p> + +<p>"This day week is my concert," he wrote on the 19th of May. "How my poor +heart beats when I think of it! What will be the result? The last +chances left me are this concert and my benefit. When I think on all +they cost me, should they not turn out so as to meet my modest +expectations, it were hard indeed. But I must not let my courage fail +me. I will rely on Him, who has already been so infinitely merciful to +us. You will think, my beloved life, that I lay far too much stress on +this. But remember that my hope of fortune for us was the only purpose +of this weary journey. Can you not comprehend, then, why I now hold for +so important that which has always played but a subordinate part in my +life? Pray, dearest heart, pray that poor old papa's wishes, which are +all for your dear sakes, may yet be fulfilled."</p> + +<p>To complete the mockery of his last days, fashion declined to interest +itself in his concert, and, to keep even the common public away, the +skies poured down floods of rain. The house was almost empty. The +enthusiasm of the few good hearts there were Job's consolation. At the +end of the concert he was led to his room, where he sank down, a +complete wreck in mind and hope, muttering:</p> + +<p>"What do you say to that? That, that is 'Weber in London'!"</p> + +<p>His hand trembled so that he could hardly write any more to his wife; +still, in a quivering scrawl, he bade her address her answer not to +London, but to a city on the way home, for he is starting +homeward—homeward at last! But he is not coming home through Paris, as +he had planned. He writes:</p> + +<p>"What should I do there? I cannot walk—I cannot speak. I will have +nothing more to do with business for years to come. So it is far better +I should take the straight way home by Calais, through Brussels, +Cologne, Coblenz, and thus by the Rhine to Frankfort. What a charming +journey! I must travel very slowly, however, and probably rest for half +a day now and then. I shall gain a good fortnight thus; and by the end +of June I hope to be in your arms.</p> + +<p>"How will you receive me? In Heaven's name, alone. Let no one disturb my +joy of looking again upon my wife and my children, my dearest and my +best... Thank God! the end of all is fast approaching."</p> + +<p>The end of all was fast approaching. He sent his friends out to purchase +souvenirs of unhappy London, as gifts for his family. He was so +impatient to be off that he would listen to no advice to postpone his +starting.</p> + +<p>"I must go back to my own, I must!" he sobbed incessantly. "Let me see +them once more—and then God's will be done." The attempt appeared +impossible to all. With great unwillingness he yielded to his friend's +request to have a consultation of physicians. "Be it so," he answered. +"But come of it what may, I go!"</p> + +<p>His only thought, his only word, was "Home!" On the 2d of June he wrote +his last letter to his beloved,—the last lines his hand ever traced. +"What a joy, my own dear darling, your letter gave me! What a happiness +to me to know that you are well! ... As this letter requires no answer, +it will be but a short one. What a comfort it is not to have to +answer... God bless you all and keep you well! Oh, were I but amongst +you all again! I kiss you with all my heart and soul, my dearest one! +Preserve all your love for me, and think with pleasure on him who loves +you above all, your Carl."</p> + +<p>He was to leave London on the 6th of June; on the night of the 4th he +could talk to his friends only of their kindness and of his eagerness to +be home. To a friend, who stayed to help him through the painful ordeal +of undressing, he murmured his thanks and said, "Now let me sleep."</p> + +<p>The next morning, when they came to his room, he had been dead for +hours. London was full of words of regret for the man whose music had +added so much to the beauty and cheerfulness of the world. A great +benefit for his family was arranged, but fate would not cease mocking +him in his grave,—the receipts hardly equalled the expenses!</p> + +<p>A committee petitioned the Dean of Westminster to allow the funeral to +be held in the Abbey. The courteous answer of regret reminded the +committee that Von Weber was a Roman Catholic! The musicians +volunteered, however, to give him a splendid funeral, and at least music +was not wanting when his body was lowered into the grave in an alien +land. Von Weber's son, Max, describes how the news was sent to +Caroline by Von Weber's devoted friend, Fürstenau:</p> + +<p>"It was the death-warrant of the purest wedded bliss that had ever made +two mortals happy; it was nigh a fatal cup of poison to one of the +noblest hearts of womankind: it told two little blooming boys that they +were orphaned. No wonder that Fürstenau had not the courage to address +Caroline von Weber herself: his letter had been sent to her dearest +friend, Fräulein von Hanmann. The sad messenger of death went down to +Kosterwitz, the letter in hand.</p> + +<p>"But she, too, had not the courage to break the fearful news to the +impulsive little woman, unaided and alone. She stopped her carriage at a +little distance from the house, to beg the support of Roth, who lived +close by. But Caroline had heard the carriage-wheels—had looked +out—had seen her friend descend on that unaccustomed spot, and +disappear into Roth's house. A fearful presentiment seized her—she +rushed toward the spot—she saw the two standing in the little garden, +wringing their hands and weeping—she knew all—and she lay senseless at +their feet. Her little boy Max had followed her in childish alarm. Nigh +forty years have gone by since then; but he has never forgotten the +sound of that terrible cry, when his mother, slowly recovering from her +swoon, clasped him convulsively in her arms, and wetted his face with a +flood of tears."</p> + +<p>Nearly twenty years later it was before Von Weber's body at last reached +the Fatherland. The agonies of homesickness he had endured seemed to +haunt even the cold clay. In 1841, a writer made an ardent appeal for +the restoration of this glory of German song, to the German soil. The +idea became a crusade. But it was not until 1844, and then chiefly by +the aid of Wagner, then conductor in Dresden, and a close friend of +Caroline and her children, that success was attained. The younger son, +Alexander, had already been buried; on December 14, 1844, the father's +body was placed by his side. It had been carried through the streets of +Dresden behind a black banner, on which were inscribed words which once +would have meant so much: "Weber in Dresden."</p> + +<p>"In the richly decorated chapel of the cemetery, all the ladies of the +theatre, with Schröder-Devrient at their head, awaited the body, and +covered the coffin with their laurels. The ceremony was at an end. The +torches were extinguished; the crowd dispersed. But, by the light of two +candles still burning on the altar, might be seen the form of a small, +now middle-aged woman who had flung herself upon the bier, whilst a pale +young man knelt praying by her side."</p> + +<p>This pale young man was the Baron Max Maria von Weber, to whose pen we +owe a wonderful portrait of a wonderful man. It was the son's love, +strangely tempered with wisdom, that showed us all the phases of this +character, which, by revealing its worser side, made the better side +convincing, complete, alive.</p> + +<p>Weber had lived hardly more than half of the allotted three score and +ten, but he had lived life in all its phases, from riotous dissipation +amid royal splendour and insolence to a brave and whole-souled battle +for the welfare of his home. It is futile to attempt judging the effect +of music upon life, and of life upon music. Too many sorts of man have +written too many sorts of music and lived too many sorts of life. But, +if you wish to use Von Weber's life as an example of the influence of +music, surely, you would write Von Weber's name on the credit side of +the ledger, for he reached his best music when his life was best +managed. He took a musician for his wife, and her high ideals of art and +life made him a man and a soldier against Fate.</p> + +<p>Home they brought his body, a pride to his Fatherland, and the greater +Wagner who owed the great Weber so much, spoke over his grave these +words:</p> + +<p>"Here rest thee, then! ... Wherever thy genius bore thee, to whatsoever +distant lands, it stayed for ever linked by a thousand tendrils to the +German people's heart; that heart with which it wept and laughed, a +child believing in the tales and legends of his country. And though the +Briton may yield thee justice; the Frenchman, admiration; yet, the +German alone can love thee. His thou art; a beautiful day in his life, a +warm drop of his own blood, a morsel of his heart—and who shall blame +us that we wished thy ashes, too, to mingle with this earth, to form a +part of our dear German soil."</p> + + + +<br /><hr style="width: 45%;" /><br /> +<a name="chap16"></a><h2>CHAPTER XVI.</h2> + <h3>THE FELICITIES OF MENDELSSOHN</h3> + <a name="img23" id="img23"></a><img src="images/img23.jpg" alt="Felix Mendelssohn" align="left" /> + <p>Happy, they say, is the country that hath no history. Happy, too, the +man whose love affairs make tame reading.</p> + +<p>It is not often that people live up to their names so thoroughly as +Mendelssohn lived up to his. His parents were prophets when they called +him Felix, for his life was happy, though he enjoyed it only +thirty-eight years, and though it was not without its disappointments +and rebuffs,—being a Christianised Jew, he was acceptable to neither +the Jews nor the Gentiles. None the less, Mendelssohn's life was, as +human lives go, one of complete felicity.</p> + +<p>Well begun is half done, and half the struggle for happiness is achieved +if one's childhood years are made pleasant. Mendelssohn's home life was +so brilliantly joyous, and so busy with artistic and domestic comforts, +that it has almost passed into proverb as ideal. Mendelssohn is +described as having been "enthusiastically, almost fanatically, fond of +his father," who, without possessing musical technic, possessed a +remarkable spiritual grasp of it. His mother was something of a pianist, +and a woman of great sweetness and firmness of character, to whom the +children were devoted and with whom they were confidential to the utmost +degree. In this atmosphere the flower of Mendelssohn's genius bore early +fruit, and we find him in 1826, at the age of seventeen, writing his +Overture to "A Midsummer-Night's Dream," a wonderful fabric of harmony +and instrumentation, which sounds like Wagner at his best, though it was +written when Wagner was only thirteen years old, and had never dreamed +of writing music, nor had even turned out that old-fangled and empty +sonata which is beautiful only because it was his first and last offence +of the sort.</p> + +<p>Mendelssohn, like Mozart, gave his heart first to his sister; who was +like him a prodigy at the piano, and so thoroughly congenial, that when +she died suddenly the shock shortened his own life. Some of her +compositions were published with his, and he took her advice in many +things. At the age of twenty-four she married the painter Hensel, and at +the age of forty-two she died.</p> + +<p>Mendelssohn was a man of many friends among men; he was small and +excitable, but was counted handsome. He was versatile to an unusual +degree, being an adept at painting, as well as billiards, chess, +riding, swimming, and general athletics. He was also something of a +scholar in Greek and Latin, and his correspondence was so +enthusiastically kept up that his published letters take a high place in +such literature, overflowing as they are with comment of all kinds on +the people and things he saw in his wide travels. As an aunt of his once +wrote his mother: "If God spare him, his letters will in long, long +years to come create the deepest interest. Take care of them as of a +holy relic; indeed, they are sacred already as the effusion of so pure +and childlike a mind."</p> + +<p>His heart was indeed remarkably clean. Stratton says of him: "He was +always falling in love, as his letters show, but no breath of scandal +bedimmed the shining brightness of his character." "He wore his heart +upon his sleeve," says Stratton. He also wore it on the tip of his pen, +and one who wishes to know how possible it is to be both a good and +joyous man and a great, busy musician can find such an one in +Mendelssohn's published letters, though the most personal family matters +have been omitted from them as printed, and his wife before her death +burned all the letters he had written her.</p> + +<p>We, however, are concerned only in his amours. When he was twenty years +old, he went to England and thence to Scotland and Wales, where he +spent a time composing, sketching, and exercising his fascinations; he +wrote home: "Yes, children, I do nothing but flirt, and that in +English." Wherever he went, he saw something beautiful in nature or in +womankind, and at Munich, in 1830, he was, as his sister wrote, "the +darling in every house, the centre of every circle." The +fifteen-year-old Josephine or "Peppi" Lang and Delphine von Schauroth +seem to have touched his heart most deeply; to the latter he dedicated a +piano composition; to the former he taught double counterpoint, a +forbidding subject which the two doubtlessly found gay enough. In Italy, +in 1831, he found his heart captured easily, and, as once in Schumann's +case, it was an English girl who entangled him. She was a beauty whom he +first met at a ball at Torlonia's; he danced with her again at the +Palazzo Albani. But music held him fast through all, though he could on +occasion impatiently vow that he would be more serious and no longer +alter his compositions to suit the whims of pretty girls.</p> + +<p>Mendelssohn's life flowed on in smoothness, in thorough contrast with +the violent ups and downs of Beethoven's mind and music, for he was, as +Stratton says, "on the most excellent terms with himself," as with the +world in general. He was extremely sensitive to criticism and to false +friendship, but he was never stung into those virulent humours which +poisoned Beethoven's career. So placid a life his was, indeed, that some +of his admirers have wished that he had met with more tragedy, in order +that he might have written more poignant music. Against this view, Grove +wisely protested, comparing Schubert's words: "My music is the product +of my genius and my misery; and that which I have written in my greatest +distress is that which the world seems to like best." Grove moralises +thus on Mendelssohn with sane philosophy:</p> + +<p>"He was never tried by poverty, or disappointment, or ill-health, or a +morbid temper, or neglect, or the perfidy of friends, or any of the +other great ills which crowded so thickly around Beethoven, Schubert, or +Schumann. Who can wish that he had been? that that bright, pure, +aspiring spirit should have been dulled by distress or torn with agony? +It might have lent a deeper undertone to his songs or have enabled his +Adagios to draw tears where now they only give a saddened pleasure. But +let us take the man as we have him. Surely there is enough of conflict +and violence in life and in art. When we want to be made unhappy we can +turn to others. It is well in these agitated modern days to be able to +point to one perfectly balanced nature, in whose life, whose letters, +and whose music alike, all is at once manly and refined, clever and +pure, brilliant and solid. For the enjoyment of such shining heights of +goodness we may well forego for once the depths of misery and sorrow."</p> + +<p>In November, 1835, Mendelssohn's father died, among his last wishes +being the wish that his son should marry, as the two sisters already +had. The blow to Mendelssohn was exceedingly severe, and his condition +alarmed his sister, who urged upon him his father's advice. Mendelssohn +told her that he would look about him on the Rhine next summer.</p> + +<p>In 1836 he visited Frankfort, and made the acquaintance of the widow of +a French clergyman who had preached at the French Reformed Church. The +widow was Madame Jeanrenaud (<i>née</i> Souchay); she was so well preserved +and handsome that she was credited with having won Mendelssohn's love. +But it was her second daughter, Cécile Charlotte Sophie, who had stuck +the first pin of permanence through his butterfly heart. She was +seventeen and he twenty-seven; he loved beauty, and she was beautiful.</p> + +<p>The hyper-romantic Elise Polko often saw Cécile, and described her:</p> + +<p>"To the present hour she has always remained my beau ideal of womanly +fascination and loveliness. Her figure was slight, of middle height, and +rather drooping, like a flower heavy with dew; her luxuriant gold-brown +hair fell in rich curls on her shoulders, her complexion was of +transparent delicacy, her smile charming, and she had the most +bewitching deep blue eyes I ever beheld, with dark eyelashes and +eyebrows.... Her whole aspect had a Madonna air, what Berthold Auerbach +so beautifully calls <i>Marienhaft</i>. Her manner was generally thought too +reserved; indeed she was considered cold, and called 'the fair Mimosa,' +In music we have an expressive term, 'calm but impassioned,' and this I +deem an appropriate conception for the portrait of Cécile."</p> + +<p>Mendelssohn was so surprised at the depth of the impression the young +girl had made upon him that he was worried. To make sure that he was +really at last in love, he went away for a month to take sea-baths at +Scheveningen, near The Hague. But salt water would not wash away his +emotion, and after a month's absence he returned, proposed, and on the +9th of September, 1836, was betrothed. He wrote his mother at once:</p> + +<p>"My head is quite giddy from the events of the day; it is already late +at night and I have nothing else to say; but I must write to you, I feel +so rich and happy."</p> + +<p>It is a proof of the fondness the people cherished for Mendelssohn that, +when the engagement became noised abroad, the directors of the +Gewandhaus in Leipzig put on the programme the second finale in +"Fidelio," "He who has gained a charming wife" ("<i>Wer ein holdes Weib +errungen</i>"). The audience saw the meaning at once and shouted in its +enthusiasm, until Mendelssohn was forced to seat himself at the piano +and extemporise upon the theme.</p> + +<p>Felix and Cecile were married March 28, 1837, at the Walloon French +Reformed Church in Frankfort, and his friend Hiller surprised them with +a new bridal chorus. The wedding tour lasted nearly a month, and the +honeymooners kept a journal, in which they both sketched and wrote +humourous nothings. The home they chose was in Leipzig, where Fanny +Hensel visited them, and found Cécile possessed not only of "the +beautiful eyes" Felix had raved over so much, "but possessed also of a +wonderfully soothing temperament, that calmed her husband's whims and +promised to cure him of his irritability."</p> + +<p>The married life of the two was interrupted by the journeys the husband +had to make for his important engagements, till he growled vigorously, +and regretted being a conductor at all.</p> + +<p>In February, 1838, the first child was born, and Cécile was dangerously +ill. On other tours of his, even to England, she accompanied him. She +bore him five children, three boys and two girls. Their life together +was almost perfect. He writes, in 1841, to a friend who is to be +married:</p> + +<p>"If I have still a wish to form it is that your blissful betrothal-mood +may be continued in marriage, that is, may you be like me, who feel +every day of my life that I cannot be sufficiently thankful to God for +my happiness."</p> + +<p>In another letter he thus pictures his private paradise: "Eating and +sleeping, without dress coat, without piano, without visiting-cards, +without carriage and horses, but with donkeys, with wild flowers, with +music-paper and sketch-book, with Cécile and the children." Again, in +1844, he writes of a return home:</p> + +<p>"I found all my family well, and we had a joyful meeting. Cécile looks +so well again,—tanned by the sun, but without the least trace of her +former indisposition; my first glance told this when I came into the +room, but to this day I cannot cease rejoicing afresh every time I look +at her. The children are as brown as Moors, and play all day long in the +garden. And so I am myself again now, and I take one of the sheets of +paper that Cécile painted for me, to write to you.</p> + +<p>"I am sitting here at the open window, looking into the garden at the +children, who are playing with their 'dear Johann.' The omnibus to +Koenigstein passes here twice every day. We have early strawberries for +breakfast, at two we dine, have supper at half-past eight in the +evening, and by ten we are all asleep. The country is covered with +pear-trees and apple-trees, so heavy with fruit that they are all +propped up; then the blue hills, and the windings of the Main and the +Rhine; the confectioner, from whom you can buy thread and shirt-buttons; +the list of visitors, which comes out every Saturday, as <i>Punch</i> does +with you; the walking-post, who, before going to Frankfort, calls as he +passes to ask what we want, and next day brings me my linen back; the +women who sell cherries, with whom my little four-year-old Paul makes a +bargain, or sends them away, just as he pleases; above all, the pure +Rhenish air,—this is familiar to all, and I call it Germany!"</p> + +<p>Grove makes this sketch of the blissful circle:</p> + +<p>"The pleasure in his simple home life, which crops out now and then in +these Frankfort letters, is very genuine and delightful. Now, Marie is +learning the scale of C; he has actually forgotten how to play it, and +has taught her to pass her thumb under the wrong finger! Now, Paul +tumbles the others about so as to crack their skulls as well as his +own. Another time he is dragged off from his letter to see a great tower +which the children have built, and on which they have ranged all their +slices of bread and jam—'A good idea for an architect,' At ten Carl +comes to him for reading and sums, and at five for spelling and +geography—and so on. 'And,' to sum up, 'the best part of every pleasure +is gone if Cécile is not there,' His wife is always somewhere in the +picture."</p> + +<p>Even when Mendelssohn went to England and was cordially received by the +young Queen Victoria, and when she asked him what she could grant him +for his pleasure, he asked to see the royal nursery. Stratton describes +the strange reward of his art as follows:</p> + +<p>"Delighted beyond everything, the Queen led the way, and the two were +soon deep in the mysteries of children's clothing, dietary, ailments, +and all that appertains to the duties of the heads of a family. +Perchance he inspected the juvenile wardrobe of the future Empress of +his own Germany."</p> + +<p>On one of the home festivals, Cécile and her sister gave and acted a +comic dialogue between two ladies' maids, in Frankfort dialect. +Gradually, however, Mendelssohn's overbusy musical enthusiasm wore down +his health, and at thirty-seven he was nearing the end of his marvellous +vitality and vivacity. In May, 1847, his sister Fanny was conducting a +rehearsal of her choir; she sat at the piano till suddenly her hands +dropped from the keys, and she was dead. The news was told to +Mendelssohn without any preparation; with a scream he dropped senseless; +it was said that a blood-vessel had broken in his brain. From this time +on he was a changed man, weary of everything. He sank gradually until, +the evening of November 4, 1847, he died, painlessly, in the presence of +his wife, his brother, and three friends.</p> + +<p>His funeral was a fitting close to his splendid life; six years later +Cécile died at Frankfort of consumption.</p> + +<p>Of Mendelssohn's character there is no need to speak further here; it +was strangely summed up in his own words, in a letter he wrote to a man +who had told him that he was spoken of as a veritable saint. How few +saints are canonised in their own time, and how few deserve it ever! But +let us take Mendelssohn's own words for his own epitaph:</p> + +<p>"So I am said to be a saint! If this is intended to convey what I +conceive to be the meaning of the word, and what your expressions lead +me to think you also understand by it, then I can only say that, alas! I +am not so, though every day of my life I strive with greater +earnestness, according to my ability, more and more to resemble this +character. I know indeed that I can never hope to be altogether a saint, +but if I ever approach to one, it will be well. If people, however, +understand by the word 'saint' a Pietist, one of those who lay their +hands on their laps and expect that Providence will do their work for +them, and who, instead of striving in their vocation to press on +towards perfection, talk of a heavenly calling being incompatible with +an earthly one, and are incapable of loving with their whole hearts any +human being, or anything on earth,—then God be praised! such a one I am +not, and hope never to become, so long as I live; and though I am +sincerely desirous to live piously, and really to be so, I hope this +does not necessarily entail the other character. It is singular that +people should select precisely <i>this</i> time to say such a thing, when I +am in the enjoyment of so much happiness, both through my inner and +outer life, and my new domestic ties, as well as my busy work, that I +really know not how sufficiently to show my thankfulness. And, as you +wish me to follow the path which leads to rest and peace, believe me, I +never expected to live in the rest and peace which have now fallen to my +lot."</p> + + + +<br /><hr style="width: 45%;" /><br /> +<a name="chap17"></a><h2>CHAPTER XVII.</h2> + <h3>THE NOCTURNES OF CHOPIN</h3> + <a name="img24" id="img24"></a><img src="images/img24.jpg" alt="Frederick Chopin" align="left" /> + <p>He wrote to his parents:</p> + +<p>"I have made the acquaintance of an important celebrity, Mme. Dudevant, +well known as George Sand; but I do not like her face; there is +something in it that repels me."</p> + +<p>And then, of course, he fell in love with her, for she leaned on his +piano and improvised flatteries across the strings to him and turned +full on him the luminous midnight of her ox-eyed beauty. A punster would +say that he was oxidised, at once. The two lovers were strangely +unlike—of course. She was masculine, self-poised, and self-satisfied; +she had taken excellent care of herself at a time when the independent +woman had less encouragement than now. So more than masculinely coarse +she was in some ways, indeed, that Henry James once insinuated that, +while she may have been to all intents and purposes a man, she was +certainly no gentleman. Heine raved over her beauty, but, judging from +her portrait, she later had a face as homely as that of George Eliot, +who, as Carlyle said, looked like a horse. The poet De Musset, one of +Sand's later lovers, said her dark complexion gave reflections like +bronze; therefore De Musset found her very beautiful. Chopin was—well, +some say he was not effeminate; and he could break chairs when he was +angry at a pupil. But they also speak of his frail, fairylike, ethereal +manner, and those qualities I, for one, have never known in any +non-effeminate man—outside of books.</p> + +<p>The first meeting of Chopin and Sand was a curious proof of the value of +presentiments, and should interest those who have such things and +believe them. Chopin, according to Karasovski, went to the salon of the +Countess de Custine. As he climbed the stairs he fancied that he was +followed by a shadow odorous of violets; he wanted to turn back, but +resisted the superstitious thrill. Those violets were the perfumery of +George Sand. She snared him first with violet-water, and thereafter +surrounded him with her multitudinous wreaths of tobacco—though he +neither made nor liked smoke. She, however, puffed voluminously at +cigarettes, and even, according to Von Lenz, at long black cigars—as +did Liszt's princess.</p> + +<p>Other accounts are given of the first meeting, and Liszt claims the +credit for arranging it all at her request, in spite of Chopin's desire +not to meet her. But, be that as it may, he came, he saw, and she +conquered. The two were alike chiefly in their versatility as lovers.</p> + <a name="img25" id="img25"></a><img src="images/img25.jpg" alt="George Sand" align="right" /> + <p>Chopin's first loves were his family, on whom he doted with Polish +fervour. George Sand once exclaimed that his mother was his only love. +She was a Polish woman whose name was Krzyzanovska—a good name to +change for the shorter tinkle of "Chopin." It was from her that Chopin +took that deep-burning patriotism which characterised him and gave his +music a national tinge. And at that time Polish patriotism was bound to +be all one elegy. But Chopin's father was a Frenchman, and when finally +the composer reached Paris, he found himself instantly at home, and the +darling of the salons. How different this feeling was from the +loneliness and disgust that Paris filled Mozart's soul withal!</p> + +<p>As we found Mozart's first serious wound in the heart coming from a +public singer, so Chopin (unless we except his pupil, the Princess Elisa +Radziwill) seems to have been caught very young by Constantia +Gladkovska. She made a great success at Warsaw in the year which was +Chopin's twentieth. He had previously indulged in a mild flirtation with +a pretty little pianist and composer, Leopoldine Blahetka, but in her +case he seems less to have loved than to have graciously permitted +himself to be loved. When he fell under the witchery of Gladkovska, +however, he was genuinely pierced to the heart, and his letters are as +full of vague morose yearning as his Préludes. He left Warsaw for +Vienna, but the memory of her pursued him. She had sung at his farewell +concert in Warsaw, and made a ravishing success as a picture and as a +singer. In Vienna he longed for her so deeply that he went about wearing +the black velvet mantle of gloom which was so effective on the musicians +and poets of that day.</p> + +<p>To-day we will hardly permit an artist an extra half-inch of hair, and +he must be very well groomed, very prosperous, businesslike, and, in +appearance at least, athletic—even if he must ask his tailor to furnish +the look of brawn. Personally, I prefer the mode of to-day, but with +to-day's fashion we should not have had Chopin, such music as he drew +from his familiar and dæmon, the piano, and such letters as he wrote +about the Gladkovska to his friend Matuszynski:</p> + +<p>"God forbid that she should suffer in any way on my account. Set her +mind at rest, and tell her that as long as my heart beats I shall not +cease to adore her. Tell her that even after my death my ashes shall be +strewn under her feet."</p> + +<p>While Chopin was thus mooning over her memory, she seems to have been +finding consolation elsewhere than in her music, even as Mozart's +Aloysia had done. This letter was sent on New Year's Day, 1831. After a +few more references to her, her name vanishes from his letters, and the +incident is closed. It may best be summed up in the words of James +Huneker, who is one of the few writers who has kept his sanity on the +subject of Chopin:</p> + +<p>"He never saw his Gladkovska again, for he did not return to Warsaw. The +lady was married in 1832—preferring a solid merchant to nebulous +genius—to Joseph Grabovski, a merchant at Warsaw. Her husband, so saith +a romantic biographer, Count Wodzinski, became blind; perhaps even a +blind country gentleman was preferable to a lachrymose pianist. Chopin +must have heard of the attachment in 1831. Her name almost disappears +from his correspondence. Time as well as other nails drove from his +memory her image. If she was fickle, he was inconstant, and so let us +waste no pity on this episode, over which lakes of tears have been shed +and rivers of ink have been spilt."</p> + +<p>This same year, 1831, brought Chopin to Paris, thenceforward his +residence and home. His great elegance of manner, as well as of music, +brought him into the most aristocratic dove-cotes, or salons, as they +called them, and it is small wonder that he found himself unable to +avoid accepting and buttonholing for a while some of the countless +hearts that were flung like roses at his feet. Even George Sand was +amazed at his dexterity in juggling with hearts, and, in this matter, +praise or blame from George Sand was praise from Lady Hubert. It seems +that he could modulate from one love affair to another as fleetly and as +gracefully as from one key to its remotest neighbour. She says he could +manage three flirtations of an evening, and begin a new series the very +next day. Apparently even distance was no barrier, for George Sand +declares that he was at the same moment trying to marry a girl in Poland +and another in Paris. The Parisienne he cancelled from his list because, +says Sand, when he called on her with another man, she offered the other +man a chair before she asked Chopin to be seated. Chopin conducted +himself in Paris very much <i>en prince</i>, according to Von Lenz, and such +a sacrilege to the laws of precedence naturally was unpardonable.</p> + +<p>The Polish woman whom Sand refers to may have been the one woman with +whom Chopin is definitely known to have planned marriage. This was Maria +Wodzinska. Her two brothers had boarded years before at the pension +which Chopin's father kept at Warsaw. The acquaintance with the brothers +was renewed in Paris, and when, in 1835, Chopin visited Dresden after a +long journey to see his parents, he met the sister, Maria, then nineteen +years old, and fell deeply and seriously in love with her. According to +her brother, who wrote a biographical romance on "Chopin's Three Love +Affairs," Maria, while not classically a beauty, had an indefinable +charm.</p> + +<p>"Her black eyes were full of sweetness, reverie, and restrained fire; a +smile of ineffable voluptuousness played around her lips, and her +magnificent hair was as dark as ebony and long enough to serve her as a +mantle."</p> + +<p>They flirted at the piano and behind a fan, and he dedicated her a +little waltz, and she drew his portrait. As usual, the different +biographers tell different stories, but from them the chief biographer +of all, Frederick Neicks, decides that Chopin proposed and Maria +deposed. And here endeth the second of Chopin's three romances. So this +brings us back to Paris and George Sand, and the year 1837, when Chopin +was twenty-eight and George Sand thirty-three.</p> + +<p>Thus far we have followed the standard authorities, but the year 1903 +has done much in the way of unveiling Chopin's life. His letters to his +family, and their letters to him, were believed to have perished. They +were in the possession of his sister Isabella Barcinska, and she was +living in the palace of Count Zamoyski at Warsaw, in 1863, when a bomb +was thrown from a window as the Russian lieutenant-general was passing. +In revenge the soldiers sacked the palace, and burned what they did not +carry off. Chopin's portrait by Ary Scheffer, his piano, and his Paris +furniture perished, and his papers were believed to be among the lost.</p> + +<p>But all the while the family was keeping their very existence secret +until, after forty years, it was thought proper to give them to the +public.</p> + +<p>M. Karlovicz was entrusted with this honour, and <i>La Revue Musicale</i> of +Paris chosen as the medium. The letters are said to make a large bulk, +but I have been able to see only the first three instalments, of which +two are family letters to him. They are exuberant with tenderness, +admiration, and of hope for his great fame; the father constantly +pleading with the son to lay up his sous against a rainy day,—advice +which met the usual fate of good advice.</p> + +<p>Karlovicz says, with some exaggeration: "In his letters to his family, +Chopin, as if he wished to avoid pronouncing the name of George Sand, +always calls her 'My hostess,' sometimes even employing, strange to say, +the plural, for instance, 'Elles si chères, elles rirent pour tous,' or, +'Here the vigil is sad, because <i>les malades</i> do not wish a doctor.'"</p> + +<p>The first letter, signed "Fritz," is a most cordial welcome to a man +about to marry his sister. The third is a double letter from George Sand +and Chopin to Louise, who had just visited the two lovers at Nohant in +1844. Sand tells her that her visit has been the best tonic he has ever +had, and writes to the whole family: "Tell them all that I love them, +too, and would give my life to unite them with him one day under my +roof." Chopin refers to Sand as "My hostess," and signs himself "Ton +vieux." In his next he details with much amusement a scandalous escapade +of Victor Hugo's, a husband's discovery, and Madame Hugo's forgiving +manner. He announces (July 20, 1845) that "le télégraphe +électro-magnétique entre Baltimore et Washington, donne des resultats +extraordinaires." He revels in puns and gossip.</p> + +<p>Karlovicz mentions the existence of a despairing letter in which Chopin +called his sister Louise to Paris where he was dying; she came in 1849, +with her husband and daughter, and remained till the end, giving him the +last tendernesses in her power.</p> + +<p>This is all I have gleaned from Karlovicz. More immediate help has come +from a new biography published in Warsaw in 1903 by Ferdinand Hoesick, +and, according to Alfred Nossig, destined to upset the supremacy of +Nieck's biography. This latest work is really the carrying out of the +plans of Chopin's friend and fellow student, Julian Fontana, who shared +joy and sorrow with him in Paris, and collected letters and data for a +biography. On Chopin's death Liszt sprang into print with a rhapsody +which led Fontana to defer his work. At his death in 1869 he left it +unfinished, bequeathing his documents to his son, who permitted Hoesick +the use of them.</p> + +<p>Hoesick blames Chopin's notable melancholy to early experiences of love +requited, indeed, but not united in marriage. His love was as rathe as +his music.</p> + +<p>Alfred Nossig, reviewing the biography, says of Chopin: "As his talent, +so did his heart mature early." It was at Warsaw, in his early youth, +that he found his first ideal. Although his father, a Frenchman who had +married a Polish woman, did not occupy a foremost position in society, +Frédéric moved in the highest circles. In addition to his genius he had +always the princely way with him.</p> + +<p>One of his admirers was the Duchess Ludvika Czetvertynska, whose +majestic figure and aureole of hair reminded one of the pictures of +Giorgione. Her friend, the Governor of Poland, the Grand Duke +Konstantin, through her introduction accepted Chopin as one of his most +welcome guests; he was musical, and greatly admired Chopin's music. +Whenever his violent temper carried him away, the grand duchess would +send secretly for Chopin, who would seat himself at the piano, and at +the first notes the grand duke would appear in the drawing-room with his +temper cured. Thus was Chopin another David to a latter-day Saul. Chopin +was an intimate friend of the grand duke's son, Paul, whose instructor +was a Count Moriolles. It was his daughter, the Comtesse Alexandra, in +whose eyes Chopin found inspiration; he improvised never so beautifully +as when she sat next to him at the piano. His adoration was no secret. +He was often teased on account of the beautiful "Mariolka," as he called +her. In his letters to his friends, we find many allusions that prove +that the young comtesse loved him in turn. But both knew that this love +was hopeless, and therefore Chopin's musical expressions of his dreams +for her are melancholy. One remembrance of this attachment is the Rondo +<i>à la Mazur</i>, Op. 5, which he dedicated to the Comtesse de Moriolles.</p> + +<p>In 1830 Chopin toured the continent. As in his later relation to George +Sand, the passion of a poet, Alfred Musset, rivalled his, so at this +time he found a rival in the Polish poet, Julius Slovaki. The pretty, +vivacious, and perhaps somewhat flirtatious girl, Comtesse Maria +Wodzinska, was the bone of contention, or, rather, the "rag and the bone +and the hank of hair" of contention.</p> + +<p>It chanced that Chopin and Slovaki, whose works showed most startling +similarity, were also much alike in looks, in slenderness, dreaminess of +feature, and even in expression of countenance. Their very fates were +like: both left their country never to return. In their wandering +through Europe, they stopped in the same capitals; both at last took up +their residence in Paris, where both died of consumption. It was these +twins of fate whom fate put in love with the same teasing girl.</p> + +<p>The "black-eyed demoiselle," as she was called by the poet and the +musician, managed so well, that her two admirers never met at the same +time. She travelled through Europe with her mother and brothers, and +found an opportunity to meet Chopin in one, and Slovaki in another town, +and to pass several weeks with each.</p> + +<p>It was Slovaki's turn to meet her in Geneva. Here she inspired him to +much verse, especially his "In der Schweiz." But all this while the +little vixen corresponded with Chopin. He improvised in Paris on themes +she composed, and then she repeated his inspirations to keep Slovaki +hovering at her piano.</p> + +<p>When Chopin met the Wodzinskis in Dresden, he composed for Maria his +F-minor Étude which he called "the soul-portrait" of the comtesse. A +year later he passed a month with the family at Marienbad, where he +proposed for her hand and was accepted. In his bridegroom mood he +composed the graceful F-minor Waltz, and later the C-sharp minor +Nocturne.</p> + +<p>In the meantime, Slovaki travelled on in blissful ignorance, glorifying +Chopin's fiancée in poetic songs full of passionate admiration. The +distant Slovaki finally learned that Chopin had won his muse, and he +wrote to his mother:</p> + +<p>"They say that Chopin and 'my Maria' are to be a pair. How sentimental +to marry a person who is the image of one's first love. Swedenborg says +that in a case of this kind, after death, not out of two of the souls +but out of all three only one angel can be created."</p> + +<p>But this tripartite angel died unborn, for in 1837 Chopin found himself +deserted by her. So much we learn from Hoesick. And now we may return to +Chopin's immortal, if immoral, affair with George Sand.</p> + +<p>George Sand will be remembered for the famous love affairs she has +contributed to history long after her books have lost their last reader. +It has been my habit in these papers to take the woman's side, and even +for George Sand there is much to be said in praise and in palliation. +For her peculiar views of life her peculiar husband may be largely +blamed, along with the peculiar ideals of the literary circle into which +her unhappy married life drove her. That she showed good taste in either +the management or the publication of her amorous entanglements one could +hardly maintain, and yet the men in the case seem to have been at least +as caddish as she was unwomanly. But it would take volumes to recount +what volumes have already recounted, and bewilderment and contradiction +would still be the chief result. Since so much of the story is familiar, +I can be brief with it here.</p> + +<p>George Sand's relations with Chopin have been accepted in almost every +conceivable manner. There have even been writers of such intelligence as +Hadow who have maintained that she was entirely and solely a mother to +him. Before a trust in humanity as bland as this, before a credulity +that can deny itself to certain records and stretch itself to certain +others, there is nothing to say except to express gratitude that in some +hearts, at least, the belief in fairy stories is not left behind in the +nursery.</p> + +<p>On the other hand, it is not necessary to fly to the opposite extreme, +and condemn the years that Chopin and Sand spent together as years +devoid of very earnest sympathy, intellectual and artistic communion, +and of mutual advantage. The relations were irregular, and were harrowed +by the temperaments of each. Sand was masculine, energetic, restless, +and by nature—for which she was surely not thoroughly to blame—a +voluptuary. Chopin, while not the whining mooncalf some have painted +him, was never of truly virile character. He was a man whose genius was +as limited in scope as a diamond's lustre, even while it had the +brilliance, the firmness, and the solitariness of that jewel. And, most +of all, he was that most pathetic of wretches, a sick man. He was +drifting down the current of that stream which had carried off his +gifted and adored sister when she was half his present age.</p> + +<p>Sand was the former of the two to fall in love, and the earlier to fall +out. After the first meeting, there was little delay in beginning that +form of unchurched marriage so fashionable in the art world of that day. +In 1838 they went to Majorca with Sand's two children, a son and +daughter, who had been born to her husband. The weather was atrocious, +the accommodations primitive, and Chopin's health wretched. He was beset +by presentiments and fierce anxieties, and tormented by a hatred of the +place and the clime. In June of the next year they went back to Nohant, +her château. We owe to Sand herself the account of Chopin's manner of +life, his petulance, his self-inflicted torments, and the agonies of his +art and his disease. We owe to her, also, the picture of her devotion +both to his health and to his music.</p> + +<p>The tendency, of course, is to take her praises of herself with a +liberal sprinkling of salt, and to feel that Chopin was not the +"detestable invalid" she painted him. But need we withdraw charity from +one, to give to the other? Need we rob Pauline to pay Peter? There +should be easily a plenty of sympathy for both, for the woman +infatuated with a strange, exotic genius, gathering him into her heart +and home, only to find that she had taken upon herself the rôle of nurse +as well as mistress; and to find her time and her vitality devoted to an +invalid, while her own life-work as a famous writer was making demands +on her as wild as those of a sick musician her junior in years as in +fame.</p> + +<p>After granting her this justice, there should still be no stint of +sympathy for the poor Chopin, wrought to a frenzy with the revolutions +he was so gorgeously effecting, not only in the music of the piano, but +in all harmony; racked with pain and unmanned with the weakening effects +of his disease; struggling vainly against the chill and clammy Wrestler +who was to drag him to his grave before his life was half complete.</p> + +<p>Our feeling, again, should not be wrath at George Sand because she did +not eternally resist the centrifugal forces of such a life, but rather a +deep sense of gratitude that she gave Chopin some sort of home and +mental support for ten long years.</p> + +<p>George Sand's books are full of allusions to Chopin, and from the many +that are quoteworthy, the following may be cited from her "Histoire de +ma Vie," as throwing a few flecks of light on the woman's attitude in +the affair:</p> + +<p>"He was the same in friendship (as in love), becoming enthusiastic at +first sight, getting disgusted and correcting himself (<i>se reprenant</i>) +incessantly, living on infatuations full of charm for those who were the +object of them and on secret discontents which poisoned his dearest +affections."</p> + +<p>"Chopin accorded to me, I may say, honoured me with, a kind of +friendship which was an exception in his life. He was always the same to +me."</p> + +<p>"The friendship of Chopin was never a refuge for me in sadness. He had +enough of his own ills to bear."</p> + +<p>"We never addressed a reproach to each other, except once, which, alas, +was the first and the final time."</p> + +<p>"But if Chopin was with me devotion, kind attention, grace, +obligingness, and deference in person, he had not for all that abjured +the asperities of character towards those who were about me. With them +the inequality of his soul, in turn generous and fantastic, gave itself +full course, passing always from infatuation to aversion, and vice +versa."</p> + +<p>"Chopin when angry was alarming, and, as, with me, he always restrained +himself, he seemed almost to choke and die."</p> +<br /> + +<p>It is generally believed that in the character of <i>Prince Karol</i> in her +novel, "Lucrezia Floriani," published in 1847, Sand used that lethal +weapon of revenge novelists possess, and portrayed or caricatured +Chopin. It is only fair to give her disclaimer, though Liszt repeated +the charge in his "Life of Chopin," and though Karasovski says that +Sand's own children told Chopin that he was pictured as Prince Karol. +None the less, hearken to the novelist's own defence:</p> + +<p>"It has been pretended that in one of my romances I have painted his +(Chopin's) character with a great exactness of analysis. People were +mistaken, because they thought they recognised some of his traits; and, +proceeding by this system, too convenient to be sure, Liszt himself, in +a life of Chopin, a little exuberant as regards style, but nevertheless +full of very good things and very beautiful pages, has gone astray in +good faith. I have traced in <i>Prince Karol</i> the character of a man +determined in his nature, exclusive in his sentiments, exclusive in his +exigencies. Chopin was not such. Nature does not design like art, +however realistic it may be. She has caprices, inconsequences, probably +not real, but very mysterious. Art only rectifies these inconsequences, +because it is too limited to reproduce them.</p> + +<p>"Chopin was a résumé of these magnificent inconsequences which God alone +can allow himself to create, and which have their particular logic. He +was modest on principle, gentle by habit, but he was imperious by +instinct and full of unlegitimate pride, which was unconscious of +itself. Hence sufferings which he did not reason out and which did not +fix themselves on a determined object.</p> + +<p>"However, <i>Prince Karol</i> is not an artist. He is a dreamer and nothing +more; having no genius, he has not the right of genius. He is therefore +a personage more true than amiable, and the portrait is so little that +of a great artist that Chopin, in reading the manuscript every day on my +desk, had not the slightest inclination to deceive himself,—he who, +nevertheless, was so suspicious.</p> + +<p>"And yet, afterwards, by reaction, he imagined, I am told, than this was +the case. Enemies (he had such about him who call themselves his +friends; as if embittering a suffering heart was not murder), enemies +made him believe that this romance was a revelation of his character. At +that time his memory was no doubt enfeebled; he had forgotten the book, +why did he not re-read it?</p> + +<p>"This history is so little ours—It was the very reverse of it. There +were between us neither the same raptures <i>(envirements)</i>, nor the same +sufferings. Our history had nothing of a romance; its foundation was too +simple and too serious for us ever to have had occasion for a quarrel +with each other <i>à propos</i> of each other."</p> + +<p>As to the final separation, following my principle of letting the people +tell their own stories so far as possible, I may turn again to George +Sand's own version:</p> + +<p>"After the last relapse of the invalid, his mind had become extremely +gloomy, and Maurice [her son], who had hitherto tenderly loved him, was +suddenly wounded by him in an unexpected manner about a trifling +subject. They embraced each other the next moment, but the grain of sand +had fallen into the tranquil lake, and little by little the pebbles fell +there, one after another—all this was borne; but at last, one day, +Maurice, tired of the pin-pricks, spoke of giving up the game. That +could not be, and should not be. Chopin would not stand my legitimate +and necessary intervention. He bowed his head and said that I no longer +loved him.</p> + +<p>"What blasphemy after these eight years of maternal devotion! But the +poor bruised heart was not conscious of its delirium. I thought that +some months passed at a distance and in silence would heal the wound, +and make his friendship again calm and his memory equitable. But the +revolution of February came, and Paris became momentarily hateful to +this mind incapable of yielding to any commotion in the social form. +Free to return to Poland, or certain to be tolerated there, he had +preferred languishing ten (and some more) years far from his family, +whom he adored, to the pain of seeing his country transformed and +deformed (<i>dénaturé</i>). He had fled from tyranny, as now he fled from +liberty.</p> + +<p>"I saw him again for an instant in March, 1848. I pressed his trembling +and icy hand. I wished to speak to him, he slipped away. Now it was my +turn to say that he no longer loved me. I spared him this infliction, +and entrusted all to the hands of Providence and the future.</p> + +<p>"I was not to see him again. There were bad hearts between us. There +were good ones, too, who were at a loss what to do. There were frivolous +ones who preferred not to meddle with such delicate matters.</p> + +<p>"I have been told that he had asked for me, regretted me, and loved me +filially up to the very end. It was thought fit to conceal from him that +I was ready to hasten to him. It was thought fit to conceal this from me +till then."</p> + +<p>This, then, is George Sand's story, which has not been granted very much +credence.</p> + +<p>The cause of their—"divorce," one might call it—is blurred by the +usual discrepancies of gossip. The most probable account seems to be +that according to which Chopin mortally wounded Sand by receiving her +daughter and her son-in-law when they were out of Sand's favour. All +accounts agree that this was to her only a pretext for breaking shackles +that had begun to be irksome. All are agreed that it was Sand and not +Chopin who ended the relationship, and that she, as Niecks bluntly puts +it, "had recourse to the heroic means of kicking him, metaphorically +speaking, out-of-doors."</p> + +<p>The woman seems easily to have forgotten the man who had proved, at +best, of little joy to her, for, as she says, she could never go to him +with her troubles, since he had always a plenty of his own. It was a +relief, then, to her, being a far busier woman than he a man, to find +herself free.</p> + +<p>But Chopin was robbed of his last support. The strong woman he had +leaned upon was gone, and he was alone with the consumption that was +eating his life away. He started forth upon a concert tour, but the +chill climates of England and Scotland were not refuges from his +haunting disease. He died slowly and in poverty, though he was +unconscious of want, thanks to the generosity of a Russian countess and +a Scotch woman. Dependent upon women to the last! In his dying hours it +is said that George Sand called at his house, but was not admitted to +see him, though, as he wailed two days before his death, "She said I +should die in no other arms than hers" (<i>Que je ne mourrais que dans ses +bras</i>).</p> + <a name="img26" id="img26"></a><img src="images/img26.jpg" alt="Countess Potocka" align="right" /> + <p>But even the story of her visit is denied. Turgeniev said that fifty +countesses had claimed that he died in their arms. Among the number was +the Countess Potocka, who is cherished traditionally as one of Chopin's +loves, and who was much with him during his last days, and sang for him, +at his request, as he lay dying. Poor genius! he must even have a woman +sing his swan-song for him! Potocka is best known by a familiar portrait +that you will find in a thousand homes. But how the higher criticism +undermines the gospel of tradition! The truth is that Chopin denied ever +having been in love with her or she with him, and Huneker even claims +that the famous portrait of her is not of her at all.</p> + +<p>But however attended, visited, caressed, Chopin died at the threshold of +his prime, his life, lighted at most with a little feverish twinkling of +stars, one nocturne.</p> + +<p>END OF VOLUME I.</p> +<br /> + +</td> + </tr> +</table> + +<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 10957 ***</div> +</body> +</html> diff --git a/10957-h/images/img01.jpg b/10957-h/images/img01.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cd15514 --- /dev/null +++ b/10957-h/images/img01.jpg diff --git a/10957-h/images/img02.jpg b/10957-h/images/img02.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8c86172 --- /dev/null +++ b/10957-h/images/img02.jpg diff --git a/10957-h/images/img03.jpg b/10957-h/images/img03.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ccd6c95 --- /dev/null +++ b/10957-h/images/img03.jpg diff --git a/10957-h/images/img04.jpg b/10957-h/images/img04.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9b38b47 --- /dev/null +++ b/10957-h/images/img04.jpg diff --git a/10957-h/images/img05.jpg b/10957-h/images/img05.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ba10dc1 --- /dev/null +++ b/10957-h/images/img05.jpg diff --git a/10957-h/images/img06.jpg b/10957-h/images/img06.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e645b71 --- /dev/null +++ b/10957-h/images/img06.jpg diff --git a/10957-h/images/img07.jpg b/10957-h/images/img07.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4ad4363 --- /dev/null +++ b/10957-h/images/img07.jpg diff --git a/10957-h/images/img08.jpg b/10957-h/images/img08.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..43c11e1 --- /dev/null +++ b/10957-h/images/img08.jpg diff --git a/10957-h/images/img09.jpg b/10957-h/images/img09.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e18952a --- /dev/null +++ b/10957-h/images/img09.jpg diff --git a/10957-h/images/img10.jpg b/10957-h/images/img10.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7e7d6c9 --- /dev/null +++ b/10957-h/images/img10.jpg diff --git a/10957-h/images/img11.jpg b/10957-h/images/img11.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..06ee38d --- /dev/null +++ b/10957-h/images/img11.jpg diff --git a/10957-h/images/img12.jpg b/10957-h/images/img12.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..728a0f8 --- /dev/null +++ b/10957-h/images/img12.jpg diff --git a/10957-h/images/img13.jpg b/10957-h/images/img13.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..abc25ce --- /dev/null +++ b/10957-h/images/img13.jpg diff --git a/10957-h/images/img14.jpg b/10957-h/images/img14.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9ee3409 --- /dev/null +++ b/10957-h/images/img14.jpg diff --git a/10957-h/images/img15.jpg b/10957-h/images/img15.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c763acf --- /dev/null +++ b/10957-h/images/img15.jpg diff --git a/10957-h/images/img16.jpg b/10957-h/images/img16.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..72d49ad --- /dev/null +++ b/10957-h/images/img16.jpg diff --git a/10957-h/images/img17.jpg b/10957-h/images/img17.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7c22f1d --- /dev/null +++ b/10957-h/images/img17.jpg diff --git a/10957-h/images/img18.jpg b/10957-h/images/img18.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ca13c07 --- /dev/null +++ b/10957-h/images/img18.jpg diff --git a/10957-h/images/img19.jpg b/10957-h/images/img19.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9e4c50c --- /dev/null +++ b/10957-h/images/img19.jpg diff --git a/10957-h/images/img20.jpg b/10957-h/images/img20.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e2587cb --- /dev/null +++ b/10957-h/images/img20.jpg diff --git a/10957-h/images/img21.jpg b/10957-h/images/img21.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ea6443b --- /dev/null +++ b/10957-h/images/img21.jpg diff --git a/10957-h/images/img22.jpg b/10957-h/images/img22.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..60700a6 --- /dev/null +++ b/10957-h/images/img22.jpg diff --git a/10957-h/images/img23.jpg b/10957-h/images/img23.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f3401af --- /dev/null +++ b/10957-h/images/img23.jpg diff --git a/10957-h/images/img24.jpg b/10957-h/images/img24.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..24f1850 --- /dev/null +++ b/10957-h/images/img24.jpg diff --git a/10957-h/images/img25.jpg b/10957-h/images/img25.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8f2fca1 --- /dev/null +++ b/10957-h/images/img25.jpg diff --git a/10957-h/images/img26.jpg b/10957-h/images/img26.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e1bd6d4 --- /dev/null +++ b/10957-h/images/img26.jpg diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..cffb86f --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #10957 (https://www.gutenberg.org/ebooks/10957) diff --git a/old/10957-8.txt b/old/10957-8.txt new file mode 100644 index 0000000..626b56f --- /dev/null +++ b/old/10957-8.txt @@ -0,0 +1,6827 @@ +The Project Gutenberg EBook of The Love Affairs of Great Musicians, Volume +1, by Rupert Hughes + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: The Love Affairs of Great Musicians, Volume 1 + +Author: Rupert Hughes + +Release Date: February 6, 2004 [EBook #10957] + +Language: English + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LOVE AFFAIRS MUSICIANS *** + + + + +Produced by Juliet Sutherland, Lisa Richards, Sjaani and PG Distributed +Proofreaders + + + + + +THE LOVE AFFAIRS OF GREAT MUSICIANS + +By Rupert Hughes + +Illustrated + +Volume I. + +[Illustration] + +1903 + + + +NOTE + +Portions of a few of the chapters of this work appeared serially in _The +Criterion_, and the last chapter was published in _The Smart Set_. + +While, so far as the author knows, this is the first book on the +subject, it is given, perhaps, especial novelty by the fact that +advantage could be taken of much new material given to the public for +the first time (with one exception) in the last few months, notably: a +revelation of the exact identity of Beethoven's "Immortal Beloved;" the +letters of Liszt to his princess; letters of Chopin long supposed to +have been burned, as well as diaries and letters gathered by an intimate +friend for a biography whose completion was prevented by death; the +publication of a vast amount of Wagneriana; the appearance of a full +life of Tschaikovski by his brother, with complete elucidation of much +that had been suppressed; the first volume of a new biography of Clara +Schumann, with a detailed account of the whole progress of her beautiful +love story, down to the day of the marriage; and numberless fugitive +paragraphs throwing new light on affairs more or less unknown or +misunderstood. + + Love it is an hatefulle pees, + A free acquitaunce without re lees. + An hevy burthen light to here, + A wikked wawe awey to were. + It is kunnyng withoute science, + Wisdome withoute sapience, + Bitter swetnesse and swete errour, + Right eville savoured good savour; + A strengthe weyked to stonde upright, + And feblenesse fulle of myght. + A laughter it is, weping ay; + Reste that traveyleth nyght and day. + Also a swete helle it is, + And a soroufulle Paradys. + + Romaunt of the Rose. + + + + +CONTENTS + +CHAPTER + + I. THE OVERTURE + + II. THE ANCIENTS + + III. THE MEN OF FLANDERS + + IV. ORLAND DI LASSUS AND HIS REGINA + + V. HENRY AND FRANCES PURCELL + + VI. THE STRANGE ADVENTURES OF STRADELLA + + VII. GIOVANNI AND LUCREZIA PALESTRINA + + VIII. BACH, THE PATRIARCH + + IX. PAPA AND MAMMA HAYDN + + X. THE MAGNIFICENT BACHELOR + + XI. GLUCK THE DOMESTIC, ROUSSEAU THE CONFESSOR, + AND THE AMIABLE PICCINNI + + XII. A FEW TUNESTERS OF FRANCE AND ITALY + --PERI, MONTEVERDE, ET AL + + XIII. MOZART + + XIV. BEETHOVEN: THE GREAT BUMBLEBEE + + XV. VON WEBER--THE RAKE REFORMED + + XVI. THE FELICITIES OF MENDELSSOHN + + XVII. THE NOCTURNES OF CHOPIN + + +LIST OF ILLUSTRATIONS + +PRINCESS LICHTENSTEIN (Frontispiece) + +DAPHNE + +HÉLOISE + +MARY STUART + +ORLAND DI LASSUS (Roland de Lattre) + +HENRY PURCELL + +JOHN SEBASTIAN BACH + +MORNING PRAYER IN THE FAMILY OF SEBASTIAN BACH + +JOSEPH HAYDN + +MRS. BILLINGTON + +GEORG FRIEDRICH HANDEL + +CHRISTOPH WILLIBALD VON GLUCK + +JEAN JACQUES ROUSSEAU + +NICOLA PICCINNI + +JEAN BAPTISTE DE LULLY + +WOLFGANG MOZART + +MOZART, AT VIENNA, PLAYING HIS OPERA "DON JUAN" FOR THE FIRST TIME + +LUDWIG VON BEETHOVEN + +BETTINA BRENTANO VON ARNIM + +COUNTESS THÉRÈSE VON BRUNSWICK + +CARL MARIA VON WEBER + +FELIX MENDELSSOHN + +FREDERICK CHOPIN + +GEORGE SAND + +COUNTESS POTOCKA + +THE LOVE AFFAIRS OF GREAT MUSICIANS + + + +VOLUME I. + + +CHAPTER I. + + +THE OVERTURE + +Musicians as lovers! The very phrase evokes and parades a pageant of +amours! The thousand heartaches; the fingers clutching hungrily at keys +that might be other fingers; the fiddler with his eyelids clenched while +he dreams that the violin, against his cheek is the satin cheek of "the +inexpressive She;" the singer with a cry in every note; the moonlit +youth with the mandolin tinkling his serenade to an ivied window; the +dead-marches; the nocturnes; the amorous waltzes; the duets; the trills +and trinkets of flirtatious scherzi; the laughing roulades; the discords +melted into concord as solitude into the arms of reunion--these are +music's very own. + +So capable of love and its expression is music, indeed, that you almost +wonder if any but musicians have ever truly loved, or loving have +expressed. And yet--! Round every corner there lurks an "and yet." And +if you only continue your march, or your reading, you always reach that +corner. + +Your first thought would be, that a good musician must be a good lover; +that a broken heart alone can add the Master's degree to the usual +conservatory diploma of Bachelor of Music; that all musicians must be +sentimental, if musicians at all; and finally that only musicians can +know how to announce and embellish that primeval theme to which all +existence is but variations, more or less brilliant, more or less in +tune. + +But go a little further, and closer study will prove that some of the +world's greatest virtuosos in love could neither make nor carry a tune; +and that, by corollary, some of the greatest tunesters in the world were +tyros, ignoramuses, or heretics in that old lovers' arithmetic which +begins: 1 plus 1 equals 1. + +If you care to watch the cohort of musicians, good, bad, and worse, that +I shall have to deploy before you, you shall see almost every sort and +condition of love and lover that humanity can include. And +incidentally--to tuck in here a preface that would otherwise be +skipped--let me explain that in the following affairs I have preferred +to give you the people as accurately as I can make them out. + +In place of the easy trick of stringing together a number of gorgeous +fairy stories founded on fact, I have preferred the long labour of +hunting down the truth and telling only what I have found and believe to +be true. Fact and not fancy; presentation and not fiction; have been the +aim throughout. Where the facts are sparse, I have not hesitated to say +so; have not stooped to pad out gaps, with graceful and romantic +imaginings; and have indeed never hazarded a guess or an inference +without frankly branding it as such. + +Furthermore, as far as space permits and documents exist, the musicians +tell their own stories in their own words. + +For the making of this little book, I have not been able to include all +the men who ever wrote one note after or above another; nor to read all +the books ever published in all the world's languages: and yet, that I +have been decently thorough will appear, I think, in the list of books +at the back. This does not claim to be a complete bibliography of the +subject, but, omitting hundreds of books I have ransacked in vain, it +catalogues only such works as I have consulted with profit, and the +reader could consult with pleasure. + +It may be well to say that, with the exception of the occasional +necessity or seeming-necessity for taking one side or the other in a +matter of dispute, I have avoided the facility of bandying highly moral +verdicts and labelling these victors or victims of life with tags +marking their destinations in the next world. He who gets into another's +heart with understanding, will find it impossible to indulge in +wholesale blame--"_tout comprendre, c'est tout pardonner_." So, without +pretending to have comprehended any of these human hearts altogether, I +have learned enough to lean almost always a little toward the defence, +and still more nearly always toward the praise of the woman in the case. +And yet, the whole effort and viewpoint of the work will be found, I +think, to be based upon a deep belief that one love is better than two, +and that earnestness and honesty and altruism are more blessed and +blissful, even with poverty and suffering, than any wealth of money, or +of fame, or of amorous experience. + +As a last chapter to this series of "true stories," I have ventured to +sum up the conclusions, to which the study of all these affairs has +compelled me, and to state a general opinion as to the effect of music +on character. It might have been more exciting to some readers, if I +had started out with a hard and fast theory, and then discarded or +warped everything contradictory to it, but it would have been a +dishonest procedure for one who believes that musicians are neither +saints of exaltation nor fiends of lawless ecstasy; but only ordinary +clay ovens of fire and ashes like the rest of us. He who generalises is +lost, and yet I make bold to believe that the conclusion of this book is +true and reasonable and in accordance with such evidence as could be +collected. + +And now after this before-the-curtain lecture, it is high time, as +Artemus would say, to "rise the curting." + + + + +CHAPTER II. + + +THE ANCIENTS + +The very origins and traditions of the trade of music seem to enforce a +certain versatility of emotion and experience. Apollo, the particular +god of music, was not much of a lover, and what few affairs he had were +hardly happy; his suit was either declined with thanks, or, if accepted, +ended in the death of the lady; as for himself--being a god, he was +denied the comfortable convenience of suicide. Daphne, as every one +knows, took to a tree to escape his attentions; and Coronis, as so many +another woman, was soon blasé of divine courtship, and, for variety, +turned her eyes elsewhere. She was punished with death indeed; but her +son was Aesculapius. Which explains the medicinal value music has always +claimed. + +Old Boetius--who had affection enough for both a first and a second +wife--tells, in his treatise on music, many anecdotes of the art's +influence, not only upon sickness but upon wrathful mobs bent on +mischief. He quotes Plato's statement that "the greatest caution is to +be taken not to suffer any change in well-moraled music, there being no +corruption of manners in a republic so great as that which follows a +gradual declination from a prudent and modest music; for whatever +corruptions are made in music, the minds of the hearers will immediately +suffer the same, it being certain that there is no way to the affections +more open than that of hearing." + +The musician proverbially both plays upon and is a lyre. This +instrument, as is well known, was first made out of a vacant +turtle-shell, by Mercury, the god of gymnastic exercises and of theft, +that is to say, of technic, and of plagiarism. Mercury was nimble with +his affections also; among his progeny was the great god Pan, who is +frequently reported, and commonly believed, to be dead. Pan was so far +from beautiful that even his nurse could not find a compliment for him, +and in fact dropped him and ran. Considering what one usually expects of +a new-born infant, Pan must have been really unattractive. His lack of +personal charm was the origin of the invention of Pan's pipes or syrinx. +Miss Syrinx of the Naiad family--one of the first families of +Arcadia--was so horrified when Pan proposed to her, that she fled. He +pursued and she begged aid of certain nymphs who lived in a houseboat +on the river Ladon. When Pan thought to seize her, he found his arms +filled with reeds. How many a lover has pursued thus ardently some +charmer, only to find that when he has her, he has but a broken reed! +But Pan, noting that the wind was sighing musically about the reeds, cut +seven of them with a knife and bound them together as a pastoral pipe. A +wise fellow he, and could profit even from a jilt. + +The eminent musician Arion, the inventor of glee clubs--a fact which +should not be cherished against him--seems to have loved no one except +himself, and therein to have had no rivals. The famous fish story to the +effect that when he was compelled to leap into the sea, by certain +mariners, he was carried to shore on the back of a dolphin, is only +Jonah's adventure turned inside out. + +Another early soloist was Orpheus, the beautiful love story of whose +life is common property. He was torn to pieces by frantic women, a fate +that seems always to threaten some of our prominent pianists and +violinists at the hands of the matinée Bacchantes. + +The patron saint of Christian music, Saint Cecilia, had a remarkable +married life, including a platonic affair with an angel; which caused +her pagan husband a certain amount of natural anxiety. Geoffrey Chaucer +can tell you the legend of her martyrdom with the crystal charm of all +his poesy. + +The early Christian Church with its elaborate vocal worship accomplished +much for the cause of music, but also, with its vast encouragement to +the monastic life and to celibacy, coerced a great number of musicians +to be monks. This banishes them from a place here--not by any means +because their being monks prevented their having love affairs, but +because it greatly prevented a record of most of them--though happily +not all. Abélard, for instance, was a monk, and his Héloise became a +nun, and their love letters are among the most precious possessions in +literature. Liszt, that Hungarian rhapsodist in amours, was he not also +an abbé? There was a priest-musician, George de la Hèle, who about 1585 +gave up a lucrative benefice to marry a woman dowered with the name +Madalena Guabaelaraoen. But most of them kept their benefices and their +sweethearts both, though we find it noted as worthy of mention in the +epitaph of the composer and canon, Pierre de la Rue, in the 16th +century, that as an "adorateur diligent du Très-Haut, ministre du +Christ, il sut garder la chastété et se preserver du contact de l'amour +sensuel." But because you see it in an epitaph, it is not always +necessarily so. + +Sir John Hawkins, in his delightsome though ponderous history of music, +tells of the disastrous infatuation of Angelus Politianus, who +flourished in 1460 as a canon of the Church, and the teacher of the +children of Lorenzo dei Medici. + +"Ange Politien," he says, "a native of Florence, who passed for the +finest wit of his time in Italy, met with a fate which punished his +criminal love. Being professor of eloquence at Florence, he unhappily +became enamoured of one of his young scholars who was of an illustrious +family, but whom he could neither corrupt by his great presents, nor by +the force of his eloquence. The vexation he conceived at this +disappointment was so great as to throw him into a burning fever; and in +the violence of the fit he made two couplets of a song upon the object +with which he was transported. He had no sooner done this than he raised +himself from his bed, took his lute, and accompanied it with his voice +in an air so tender and affecting that he expired in singing the second +couplet." + + +Which reminds one of the actor Artemus Ward describes as having played +Hamlet in a Western theatre, where, there being no orchestra, he was +compelled to furnish his own slow music and to play on a flute as he +died. + + + +CHAPTER III. + + +THE MEN OF FLANDERS + +The Belgian historian, Van der Straeten, has illuminated the crowded +shelves of his big work, "La Musique aux Pays-Bas avant Le XIXe Siècle," +with various little instances of romance that occurred to the numberless +minstrels and weavers of tangled counterpoint in the Netherlands of the +old time. Some of these instances are simply hints, upon which the +fervid imagination will spin imaginary love yarns in endless gossamer. +Thus of Marc Houtermann (1537--1577) "Prince of musicians" at Brussels. +All we know of his wife is from her epitaph. She died the same year he +died--so we fancy it was of a broken heart she died; and she was only +twenty-six at the time--so we can imagine how young and lithely +beautiful she must have been. Her name, too, was Joanna Gavadia--a sweet +name, surely never wasted on an ungraceful woman; and on her tombstone +she is called "pudicissima et musicis scientissima." So she was good +and she was skilful in music, like Bach's second wife; and doubtless, +like her, of infinite help and delight to her husband. + +Van der Straeten's book is cluttered up with documents of musty +interest. Among them are a number that gain a pathetic interest by the +frequence of the appeals of musicians or their widows for a pittance of +charity from the hand of some royal or ducal patron. If there be in +these democratic days any musician who feels humiliated by the struggle +for existence with its necessities for wire-pulling and log-rolling and +sly advertisement, and by the difficulty of stemming the tide of public +ignorance and indifference, let him remember that at least he is a free +man, and need lick nobody's boots; and let him cast an eye upon the +chronicles of shameful humiliation, childish deference, grovelling +servility, and whimsical reward or punishment, favour, or neglect, that +marked the "golden age" when musicians found patrons from whose conceit +or ennui they might wheedle a most uncertain living. + +Among the most pathetic of such instances is that of Josse Boutmy +(1680--1779), court organist at Brussels, and famous in his day,--which +was a long day. When he was at the age of eighty and the father of +twelve children, he had to stoop to appeals for charity; again at +ninety-seven he appeals. At ninety-eight he pleads to be retired with a +pension; at ninety-nine he dies. Three days after his death his son is +asking a pension for the mother of that dozen children. She also writes +a pitiful letter still preserved. + +"My husband, Judocus Boutmy, had the happiness of serving, for +thirty-five years, as first organist of the chapel of Your Highness. +Infirmities, the result of old age, and twelve children raised at great +cost, to enable them to earn their bread, have left me at his death in +indigence the greater since my son Laurent Boutmy, who for many years +gave with approbation assistance to his father, in the hope of +succeeding to his post, has been deprived of this boon by others. + +"The hope of finding subsistence in the heritage of my ancestors made me +go back to Germany, where unhappily the death of my brothers, my +absence, the disorder of war, of law, and a faithless administration, +have prevented, at least during my lifetime, all that I could hope. Save +for the tenderness of a daughter, who is herself hardly in easy +circumstances, having a family, I should lack the necessaries of life. +The infirmities, resulting on an age of seventy, passed in adversity and +work, prevent me from gaining my own living." + +Van der Straeten says that her name was Katrina, that she came from +Westphalia. Save a few titles of his works and a few accounts of this +pathetic struggle, this is all we know of poor Josse Boutmy and his old +wife. Then there is Jacques Buus, who makes various appeals for aid for +his increasing family. A refreshing novelty in these annals of sordid +poverty is given us of H.J. De Croes, court-organist at Brussels in the +eighteenth century, who was forced to make an appeal for charity +because the son whom he had sent abroad to study did not return to +support his father, but decided to marry a woman he met at Ratisbon; it +is pleasant to add that the appeal was granted. + +Adrian Couwenhoven, who died in Spain in 1592, left there a widow, Ana +Wickerslot, who implored the king to grant her money to go back home to +Flanders with her children. + +The Brebos family were famous organ-builders in the fifteenth century; +they were famous marriers, too,--but one of them met his match, Jean, +called to Spain, married there a widow, Marianna Hita, with one son. The +widow outlived the husband and her son succeeded him in business. Gilles +Brebos, the best organ-builder in Europe, according to his son, who +ought to have known, married in Spain a woman who was also Flemish. When +he died she was a widow raised to the third degree, and she was +compelled to appeal to the king for charity. In her quaint appeal she +naïvely points with pride to the fact that in thirty years she had +married with three of his Majesty's servants. (_Casada con tres criados +de V.M._) These three were a royal mathematician, a captain in the royal +navy, killed in the Flanders rebellions, and finally a royal +organ-builder. We are not told what further royal alliances she +achieved. + +Among the most famous of early Flemish musicians is Adrian Willaert +(1480?-1562), who was born in Bruges, and was counted the founder of the +Venetian school. He was a pupil of that "Prince of Music" Josquin +Desprès (of whom too little is known save that the Church got him), +Willaert was the teacher of Zarlino, and of Ciprien de Rore (who from +his epitaph seems to have left a son, though nothing is known of his +marriage). + +We know nothing of Willaert's life-romance, but he must have been +happily married, for he made six wills before he died, and they are all +preserved. In every one of them he mentions his wife Susana, though he +never gives her family name. In each of his wills he leaves her the bulk +of his fortune; in the fourth will he says the last word in devotion by +bequeathing his widow his fortune to enjoy whether she remarries or not. + +As Van der Straeten says, "it appears that the affection the old man +vows for his wife grows greater and greater the nearer the fatal day +approaches. The most minute dispositions are made in her regard." + +Strangely enough Willaert never mentions either his compositions or his +daughter Catharine, who was a composer, too. Perhaps this gifted +daughter had a little romance of her own and found herself +disinherited. + +One of the darkest of the royal English tragedies concerns a musician, +one David Ricci or Rizzio, who was born at Turin, the son of a poor +music-teacher, and who, when grown, managed to join the train of the +Count de Moretto, then going as ambassador to Scotland. There, thrown +upon his own resources in a far cold country, this forlorn Italian +managed to ingratiate himself among the musicians of Mary, the unhappy +Queen of Scots. She eventually noticed him and engaged him as a singer. +He gradually rose higher in her political and personal favour till he +became secretary for French affairs, and conducted himself with such +odious pride and grew so rich and so powerful that at last he was +dragged from the very presence of the queen and slain. And this was in +the year 1566. + + + + +CHAPTER IV. + + +ORLAND DI LASSUS AND HIS REGINA + +A contemporary of the Rizzio, so humble as a musician and so soaring in +his intrigues, was the great Roland de Lattre, better known as Orland di +Lassus or Orlandus Lassus, the "Belgian Orpheus," "_le Prince des +Musiciens_." There is as much dispute over the date of his birth as over +the early conditions of his life. But he was born in either 1520 or 1530 +at Mons in Hainault, and, according to the old Annales du Hainault, he +changed his name from Roland de Lattre to Orland di Lassus because his +father had been convicted of making spurious coin and, as a "false +moneyer," had to wear a string of his evil utterances round his neck. + +Rarely in history has a composer held a more lofty position than that of +this son of a criminal, and even to-day he rivals Palestrina in the +esteem of historians as one of the pillars of his art. + +He was in the service of the Duke of Bavaria, who gave him as much +honour as the later King of Bavaria gave Wagner; he stood so high at +court that a year later he won the hand of a maid of honour, Regina +Weckinger. She bore him two daughters and four sons. One of the +daughters was named after her, Regina, and when she grew up married a +court painter. Two of the sons became prominent composers. The mother +was probably beautiful, since an old biographer, Van Ouickelberg, +described her children as _elegantissimi_. + +There is every reason to believe that the wedded life of these two was +thoroughly happy, save that Lassus was an indefatigable fiend of work. +As his biographer Delmotte says, "His life indeed had been the most +toilsome that one could think of, and his fecund imagination, always +alert, had _enfanté_ a multitude of compositions so great that their +very number astounds us (they exceeded two thousand), and forbids us +almost to believe them the work of one man. This incessant tension of +soul made imperious demands for the distraction of repose; far from +this, he redoubled his work till nature, worn out, refused to Lassus the +aid she had lavished. His mental powers abandoned him abruptly. + +"Regina, one day when she returned, found him in a very precarious +state; he had lost his mind and knew her no more. In her terror, she +sent word at once to the Princess Maximilienne, sister of the Duke +William, who sent at once to the invalid her own physician, the doctor +Mermann. Thanks to his care, the health of Orland improved, but his +reason did not return. From that moment he became sad, dreamy, absorbed +in melancholy. 'He is no longer,' said Regina, 'what he was before, gay +and content; but is become sombre, and speaks always of death.'" + +While Lassus was in this sad condition he grew petulant over his +imagined ill-treatment at the hands of the new duke, and wrote a letter +bitterly complaining that he had not carried out his father's promises. +In fact, Orland in his condition of semi-insanity threatened to resign, +and when the insulted Duke Maximilian showed signs of accepting the +resignation, it was the wife that saved the family from disgrace and +poverty. Regina made a fervent appeal (quoted in Mathieu's poem on +Lassus) that "his _Altesse Sérénissime_ be pleased not to heap on the +poor family of Orland the wrongs that the unhappy father may have +deserved through his _fantaisies bizarres_, the result of too much +thought for his art and too incessant zeal; but that the duke deign to +continue his former treatment; for to put him out of the service of the +court chapel would be to kill him." + +He was left undisturbed in his post, but, before long, death forced the +acceptance of his resignation. Over his grave was placed a tomb on which +besides the effigy of himself, are shown also his devoted wife and some +of their children. + +Regina two years later founded a perpetual annual funeral service for +him. By a later intercession, she secured for her son, Ferdinand, the +succession to his father's dignities at the court of Bavaria. She died +June 5, 1600, and on her tomb she is named, "la noble et vertueuse dame +Regina de Lassin, veuve de feu Orland de Lassus." She had been a good +wife to a good husband. The sadness of her latter years with her beloved +and demented husband reminds one of the pathetic fate of Robert Schumann +and his wife. + + + + +CHAPTER V. + + +HENRY AND FRANCES PURCELL + +If Lassus deserved the name of the Netherlandish Orpheus, Henry Purcell +deserved the name his "loveing wife Frances Purcell" gave him when she +published after his death a collection of his songs under the name of +"Orpheus Britannicus." The analogy holds good also in the devotion of +these married couples, for Henry willed to Frances the whole of his +property absolutely. + +Yet the legend of the cause of his death would verify the old theory +about the joltiness of the course of true love. For Sir John Hawkins +passes along the gossip that Purcell met his death by "a cold which he +caught in the night waiting for admittance into his own house. It is +said that he used to keep late hours, and that his wife had given orders +to his servants not to let him in after midnight; unfortunately he came +home heated with wine from the tavern at an hour later than that +prescribed him, and, through the inclemency of the weather, contracted +a disorder of which he died. If this be true, it reflects but little +honour on Madam Purcell, for so she is styled in the advertisements of +his works; and but ill agrees with those expressions of grief for her +dear lamented husband which she makes use of to Lady Elizabeth Howard in +the dedication of the "Orpheus Britannicus". It seems probable that the +disease of which he died was rather a lingering than an acute one, +perhaps a consumption; and that, for some time at least, it had no way +affected the powers of his mind, since one of the most celebrated of his +compositions, the song 'From Rosy Bowers,' is in the printed book said +to have been the last of his works, and to have been set during that +sickness which put a period to his days." + +Hawkins guesses that Purcell was married young, because at the age of +twenty-five he was advertising the sale of his first sonatas at his own +house; also that, musician-like, he left his family dependent upon the +favour of his benefactors, particularly upon the graciousness of his +pupil and patroness, Lady Elizabeth Howard, who placed on his tomb in +Westminster Abbey the famous inscription often credited to Dryden: "Here +lyes Henry Purcell, Esq.; who left this life, and is gone to that +blessed place, where only his harmony can be exceeded." + +We now know that Purcell's marriage was either in 1680 or 1681, when he +was twenty-two or twenty-three years old. August 2d, 1682, Purcell's +father, a venerable and distinguished musician and a friend of Pepys, +the diarist, was buried in Westminster Abbey, where later his more +distinguished son was laid. A few days after the elder Purcell's burial, +Henry and his wife came to Westminster Abbey again, for the baptism of a +son new-born. He died in a few months and a third time they came to the +sad old abbey to lay their child in the cloisters there. + +The next year, 1683, a second son died, and in 1687 a third boy two +months old was buried in the cloisters of the abbey. This monotonous +return of the hand of death must have embittered the life of these two, +who seem to have remained lovers always. But in May, 1688, a daughter +was born, named Frances after her mother; and she outlived both parents. +She married a poet, when she and her lover were each nineteen, and named +a child Frances after the grandmother. On Sept. 6th, 1689, Henry +Purcell's son Edward was baptised, and he also lived to attain some +distinction as an organist. In 1693 a daughter, Mary Peters, was born. + +Two years later, on May 21st, 1695, the young father died--on the eve of +St. Cecilia's Day. At his bedside were his old mother, his young wife, +and the two little children. Purcell was buried under the organ of +Westminster Abbey and the anthems he had composed for the funeral of +Queen Mary were sung at his own. And there he rests near his fellow +musician, Pelham Humphries, who lies, as Runciman says, "by the side of +his younger wife in the Thames-sodden vaults of Westminster Abbey." + +Purcell's will, made the very day of his death, was as follows: + +"In the name of God, Amen. I, Henry Purcell, of the Citty of Manchester, +gent., being dangerously ill as to the constitution of my body, but in +good and perfect mind and memory (thanks be to God), doe by these +presents publish and declare this to be my last Will and Testament. + +"And I do hereby give and bequeath unto my loving Wife, Frances Purcell, +all my Estate both reall and personall of what nature and kind soever, +to her and to her assigns for ever. And I doe hereby constitute and +appoint my said loveing Wife my sole Executrix of this my last Will and +Testament, revokeing all my former Will or Wills. Witnesse my hand and +scale this twentieth first day of November, Annoq. Dni. One thousand six +hundred ninety-five, and in the seventh yeare of the Raigne of King +William the Third, &c. + +H. PURCELL." + +As to Hawkins's theory that Purcell left his wife in needy +circumstances, Cummings, his biographer, believes the thought refuted by +the will left by the widow herself, who outlived her husband by eleven +years, and on St. Valentine's Day, 1706, was buried at his side. In her +will she says that: "According to her husband's desire she had given +her deare son (Edward) a good education, and she alsoe did give him all +the Bookes of Musicke in generall, the Organ, the double spinett, the +single spinett, a silver tankard, a silver watch, two pair of gold +buttons, a hair ring, a mourning ring of Dr. Busby's, a Larum clock, Mr. +Edward Purcell's picture, handsome furniture for a room, and he was to +be maintained until provided for. All the residue of her property she +gave to her said daughter Frances." + +Cummings also assails Hawkins's story that Purcell was dissipated and +caught his death from being locked out. But Runciman objects that if +Purcell had not been dissipated in those days, he would have been called +a Puritan, and says: "I picture him as a sturdy, beef-eating Englishman, +a puissant, masterful, as well as lovable personality, a born king of +men, ambitious of greatness, determined, as Tudway says, to excel every +one of his time." + +The love Frances Purcell bore her husband was kept green by her anxiety +for his fame. She was, in her littler way, a Cosima Wagner. In 1696 she +published a collection of harpsichord lessons by her husband; three +editions being sold quickly. The next year she issued ten sonatas and a +"Collection of Ayres." In 1698 she issued (or reissued) the "Orpheus +Britannicus." In all of these she wrote dedications breathing devotion +to her husband. In an ode printed in the second volume of the "Orpheus," +in 1704, Purcell's personality is thus limned: + + "Nor were his Beauties to his Art confin'd + So justly were his Soul and Body join'd + You'd think his Form the Product of his Mind. + A conquering sweetness in his Visage dwelt, + His Eyes would warm, his Wit like lightning melt. + But those must no more be seen, and that no more be felt. + Pride was the sole aversion of his Eye, + Himself as Humble as his Art was High." + +Purcell died at the age of thirty-seven--being granted only two years +more of life than Mozart and only six years more than Schubert. He is +the moon of English music and his melodies are as exquisite and as +silvery and as full of enamoured radiance as the tintinnabulations of +the moonbeams themselves. But unfortunately for English music this +beautiful moon, who is the most nearly great of all the composers +England has furnished the world, was speedily obscured in the blinding +glare of the sun of English music which came shouldering up from the +east, and which has not yet sunk far enough in the west to cease from +dazzling the eyes of English music-makers. But of Händel as a lover, we +must postpone the gossip till we have mouthed one of the most delicious +morsels in musical scandal, a choice romance that is said to have +affected Purcell very deeply. + +The story concerns the strenuous career of Alessandro Stradella, and +when you read it you will not wonder that it should have made a great +success as an opera, or that it gave Flotow his greatest popularity next +to "Martha," even though its conclusion was made tamely theatrical. + + + + +CHAPTER VI. + + +THE STRANGE ADVENTURES OF STRADELLA + +There are historians, sour and cynical, who have tried to contradict the +truth of the life story of Stradella as Bourdelot tells it in his +"Histoire de la Musique et de ses Effets," but they cannot offer us any +satisfactory substitute in its place, and without troubling to give +their merely destructive complaints, and without attempting to improve +upon the pompously fascinating English of old Sir John Hawkins, I will +quote the story for your delectation. + +Certain it is that there was a composer named Stradella, and that he was +an opera composer to the Venetian Republic, as well as a frequent singer +upon the stage to his own harp accompaniments. He occupies a position in +musical history of some importance. The following story of his +adventures is no more improbable than many a story we read in the daily +newspapers--and surely no one could question the credibility of the +daily newspapers. But here is the story as Hawkins tells it. As the +cook-books say, salt it to your taste. + +"His character as a musician was so high at Venice, that all who were +desirous of excelling in the science were solicitous to become his +pupils. Among the many whom he had the instruction of, was one, a young +lady of a noble family of Rome, named Hortensia, who, notwithstanding +her illustrious descent, submitted to live in a criminal intimacy with a +Venetian nobleman. The frequent access of Stradella to this lady, and +the many opportunities he had of being alone with her, produced in them +both such an affection for each other, that they agreed to go off +together for Rome. In consequence of this resolution they embarked in a +very fine night, and by the favour of the wind effected their escape. + +"Upon the discovery of the lady's flight, the Venetian had recourse to +the usual method in that country of obtaining satisfaction for real or +supposed injuries: he despatched two assassins, with instructions to +murder both Stradella and the lady, giving them a sum of money in hand, +and a promise of a larger if they succeeded in the attempt. Being +arrived at Naples, the assassins received intelligence that those whom +they were in pursuit of were at Rome, where the lady passed as the wife +of Stradella. Upon this they determined to execute their commission, +wrote to their employer, requesting letters of recommendation to the +Venetian embassador at Rome, in order to secure an asylum for them to +fly to, as soon as the deed should be perpetrated. + +"Upon the receipt of letters for this purpose, the assassins made the +best of their way toward Rome; and being arrived there, they learned +that on the morrow, at five in the evening, Stradella was to give an +oratorio in the church of San Giovanni Laterano. They failed not to be +present at the performance, and had concerted to follow Stradella and +his mistress out of the church, and, seizing a convenient opportunity, +to make the blow. The performance was now begun, and these men had +nothing to do but to watch the motions of Stradella, and attend to the +music, which they had scarce begun to hear, before the suggestions of +humanity began to operate upon their minds; they were seized with +remorse, and reflected with horror on the thought of depriving of his +life a man capable of giving to his auditors such pleasure as they had +just then felt. + +"In short, they desisted from their purpose, and determined, instead of +taking away his life, to exert their endeavours for the preservation of +it; they waited for his coming out of the church, and courteously +addressed him and the lady, who was by his side, first returning him +thanks for the pleasure they had received at hearing his music, and +informed them both of the errand they had been sent upon; expatiating +upon the irresistible charms, which of savages had made them men, and +had rendered it impossible for them to effect their execrable purpose; +and concluded with their earnest advice that Stradella and the lady +should both depart from Rome the next day, themselves promising to +deceive their employer, and forego the remainder part of their reward, +by making him believe that Stradella and his lady had quitted Rome on +the morning of their arrival. + +"Having thus escaped the malice of their enemy, the two lovers took an +immediate resolution to fly for safety to Turin, and soon arrived there. +The assassins being returned to Venice, reported to their employer that +Stradella and Hortensia had fled from Rome, and taken shelter in the +city of Turin, a place where the laws were very severe, and which, +excepting the houses of embassadors, afforded no protection for +murderers; they represented to him the difficulty of getting these two +persons assassinated, and, for their own parts, notwithstanding their +engagements, declined the enterprise. This disappointment, instead of +allaying, served to sharpen the resentment of the Venetian: he had found +means to attach to his interest the father of Hortensia, and, by various +arguments, to inspire him with a resolution to become the murderer of +his own daughter. With this old man, no less malevolent and vindictive +than himself, the Venetian associated two ruffians, and dispatched them +all three to Turin, fully inspired with a resolution of stabbing +Stradella and the old man's daughter wherever they found them. The +Venetian also furnished them with letters from Mons. l'Abbé d'Estrades, +then embassador of France at Venice, addressed to the Marquis of +Villars, the French embassador at Turin. The purport of these letters +was a recommendation of the bearers of them, who were therein +represented to be merchants, to the protection of the embassador, if at +any time they should stand in need of it. + +"The Duchess of Savoy was at that time regent; and she having been +informed of the arrival of Stradella and Hortensia, and the occasion of +their precipitate flight from Rome; and knowing the vindictive temper of +the Venetians, placed the lady in a convent, and retained Stradella in +her palace as her principal musician. In a situation of such security as +this seemed to be, Stradella's fears for the safety of himself and his +mistress began to abate, till one evening, walking for the air upon the +ramparts of the city, he was set upon by the three assassins above +mentioned, that is to say, the father of Hortensia, and the two +ruffians, who each gave him a stab with a dagger in the breast, and +immediately betook themselves to the house of the French embassador as +to a sanctuary. + +"The attack on Stradella having been made in the sight of numbers of +people, who were walking in the same place, occasioned an uproar in the +city, which soon reached the ears of the duchess: she ordered the gates +to be shut, and diligent search to be made for the three assassins; and +being informed that they had taken refuge in the house of the French +embassador, she went to demand them. The embassador insisting on the +privileges which those of his function claimed from the law of nations, +refused to deliver them up. In the interim Stradella was cured of his +wounds, and the Marquis de Villars, to make short of the question about +privilege, and the rights of embassadors, suffered the assassins to +escape. + +"From this time, finding himself disappointed of his revenge, but not +the least abated in his ardour to accomplish it, this implacable +Venetian contented himself with setting spies to watch the motions of +Stradella. A year was elapsed after the cure of his wounds; no fresh +disturbance had been given to him, and he thought himself secure from +any further attempts on his life. The duchess regent, who was concerned +for the honour of her sex, and the happiness of two persons who had +suffered so much, and seemed to have been born for each other, joined +the hands of Stradella and his beloved Hortensia, and they were married. + +"After the ceremony Stradella and his wife having a desire to visit the +port of Genoa, went thither with a resolution to return to Turin: the +assassins having intelligence of their departure, followed them close at +their heels. Stradella and his wife, it is true, reached Genoa, but the +morning after their arrival these three execrable villains rushed into +their chamber, and stabbed each to the heart. The murderers had taken +care to secure a bark which lay in the port; to this they retreated, and +made their escape from justice, and were never heard of more. + +"Mr. Berenclow says that when the report of Stradella's assassination +reached the ears of Purcell, and he was informed jealousy was the motive +to it, he lamented his fate exceedingly; and, in regard of his great +merit as a musician, said he could have forgiven him any injury in that +kind; which, adds the relater, 'those who remember how lovingly Mr. +Purcell lived with his wife, or rather what a loving wife she proved to +him, may understand without farther explication.'" + + + + +CHAPTER VII. + + +GIOVANNI AND LUCREZIA PALESTRINA + +Almost exactly a century before Purcell died in England, there died in +Italy, at Rome, a composer who has made his birthplace immortal, though +his own name has almost been lost to public recognition in the process. +That is the man whose name in English would be John Peter Lewis, or as +his father called him, Giovanni Pier Luigi, who was born at Palestrina, +at some date between 1514 and 1530, and who died in the fulness of his +fame February 2, 1594, when Shakespeare was thirty years old, and was, +it seems, just getting into print for the first time. + +The man whom all posterity knows by the name of his birthplace, as +Palestrina, was the greatest composer the Catholic Church ever had. He +was a younger contemporary of Willaert's, but was born an Italian. And +all his glory belongs to Italy. Of his youth nothing is known. He first +appears as the organist and director at the chief church in Palestrina +from 1544 to 1551. + +Of his early love-making nothing is known; it is only certain that he +married young, and it would seem very happily. Yet this marriage brought +him the greatest shock of his life. His wife's name was Lucrezia, "his +equal and an honest damsel" (_donzella onesta e sua para_), according to +the biographer Baini, who adds: + +"With her, Giovanni divided the pleasure of seeing himself elected the +first Maestro of the Vatican; with her he suffered the most strait +penuries of his life; with her he sustained the most cruel afflictions +of his spirit, and with her also he ate the hard crust of sorrow: yet +with her again he rested in the sunlight that beamed from time to time +to his glory and to his gain. And so they passed together, these two +faithful consorts, nearly thirty years." + +Lucrezia bore him four children, all sons, Angelo, Ridolfo, Silla, and +Igino. The first three died in early manhood, after showing themselves +in some sort heirs of their father's genius: in the second book of his +motets Palestrina has included some of their compositions. The last son, +Igino, outlived his parents and his own welfare; he was "_un' anima +disarmonica"_ After his father's death he attempted to complete and +market an unfinished and rejected composition of his father's, but he +was legally restrained. He lost some of his father's unpublished works, +while certain noddings of genius, better lost, and refused even by the +Pope, Palestrina dedicated them to, still remain, with a dedication to +yet another Pope, put on them by the scapegrace Igino. + +A certain writer Pitoni, by a bit of careless reading, multiplied +Palestrina's wives by two, and divided his sons by the same number, +claiming that Lucrezia, the first wife of Palestrina, was the mother of +Angelo, that after her death he married one Doralice, and that she was +the mother of Igino. But Baini exposes Pitoni's carelessness, proves the +existence of Ridolfo and Silla by the inclusion of their works in the +father's book, and shows that Doralice was the wife of Palestrina's son +Angelo. + +It being established, then, that Palestrina was married but once, and it +being assumed that he was happily married, it is strange to see how this +happy marriage came near proving fatal to him. Palestrina, who was, like +Michelangelo, intimate with various Popes, dedicated in 1554 his first +printed book of masses to Pope Julius III. As a reward, the careless +pontiff made him one of the singers of his Sistine Chapel, omitting the +usual severe examination, and overlooking as a small matter the fact +that Palestrina was so far from being a priest that he was very much +married and very much the father, and furthermore had no voice. But +Palestrina resigned his post as maestro at Saint Peter's and entered +the chapel. The Pope died shortly afterward and was succeeded by a +cardinal who was a patron of Palestrina's and continued his favour as +Pope Marcellus II. Three weeks later this Pope also died, and was +followed by Paul IV. + +Unfortunately for Palestrina, the new Pope was a strict constructionist, +and he found it "indecent that there should be married men +(_ammogliati_) interfering in holy offices." In spite of the action of +the two previous pontificates, he determined to expel the three +Benedicks who had entered the choir, Leonardo Barè, Domenico Ferrabosco, +and Palestrina, "uomini ammogliati, e chi con grandissimo scandalo, ed +in vilipendio del divin culto, contro le disposizioni dei sagri canoni, +e contro le costituzioni e le consuetudini della cappella apostolica +cantano i medesimi tre ammogliati imitamente ai capellani cantori." He +then declares that, after mature deliberation, "cassiamo, discacciamo, e +togliamo" from the list of chappellary singers these three, and that +they ought to be "cassati, discacciati, e tolti dalla cappella," and +that after the present order they "cassino, discaccino, e tolgano." And +excommunication was threatened if any more married men (_uxorati_) were +received in the chapel. + +This was on the 30th of July, 1555, just six months after Palestrina had +resigned his important post at Saint Peter's. He was a young man with a +family, and apparently keenly sensitive, for when this sonorous +thunderbolt was launched at his head, he immediately fell ill of a fever +and came nigh to death. But he recovered, and two months later found +another post as canon of the Lateran, of which by the 1st of October, +1555, he was maestro. Eleven years later, a year after he had written +his immortal Improperia, we find him begging on account of the needs of +his family to be given an increase of salary, or the acceptance of his +resignation. They gave him the acceptance. Again he found another post, +and ten years later was back again as maestro of the Vatican after his +many wanderings and vicissitudes. + +In the meanwhile he had written his famous mass named after his old +friend, Pope Marcellus II. The ten years between 1561 and 1571 had +marked an epoch not merely in the life of Palestrina, but in the history +of religious music. + +The reform Palestrina undertook, or was entrusted with, was the ending +of the old scandal brought upon the Church by the elaborate lengths to +which contrapuntal composers had gone in using popular melodies, and +often even street songs of an obscene nature, as a foundation melody or +cantus firmus for their vocal gymnastics. The churchmen of that day did +in a more elaborate fashion what Wesley did in his day and the +Salvation Army in ours for the popular ballad of the streets. The +trouble was that many of the congregation would think only of the +original words of these catchy tunes, and in the general uproar some of +the priests would sing the actual texts, thinking that the people would +not hear them, and forgetting that they were supposed to be for an +all-hearing ear. + +I find an interesting example of this custom in the career of a +musician, a contemporary of Palestrina's mentioned by Van der Straeten; +his name was Ambrosio de Cotes. He was the Maestro de Capilla of the +King's Chapel at Grenada; he was of either Flemish or English birth, +and, though he was a churchman, was a gambler and drunkard; he kept a +mistress, who ought to have been pretty to fit her pretty name, Juana de +Espinosa. Besides, De Cotes caroused miscellaneously, he ran the streets +at night, in bad company, and singing bad songs. In 1591 he was +officially reproved for these habits, and for singing improper words to +sacred music (_y cantan muchos rezes letras profanas, yndecentes_). + +So great was the scandal throughout the whole world of church music that +contrapuntal music came near being abandoned entirely. It was given a +last chance in a proposition to Palestrina to see if it were worthy and +capable of redemption. He composed three masses, and the third of them, +dedicated to the memory of Pope Marcellus II., was accepted, not only as +the rescue of the old school of vocal worship, but also as the final +word and ultimate model for future church music. + +Some years later, at the very height of his glory, Palestrina's heart +suffered its final blow. In the words of Baini, "Lucrezia, _la sua dolce +consorte_, after having piously accompanied the solemn procession for +the transport of the body of Saint Gregory Nazianzeno from the church of +the monks of S. Maria Campa Marzo to the Vatican the fourth of June, +1580, was assailed by a most oppressive malady." + +The attentions of her husband and the remedies of the medical art of +that day kept her alive up to the first of July. Then the sickness began +anew and "neither the tears nor the voice of the loving companion +prevailed against the inexorable scythe of death." On the 21st of July +Lucrezia died. The next day her body was received at the Vatican, +Giovanni watching in the schoolroom of the chapel. + +It is easy to picture the wild grief of this man, whom a previous +anxiety had thrown into an almost mortal fever. Yet he lived fourteen +busy years, and in his old age he felt both fatigue and want, and was +compelled to join the long list of those musicians who have appealed to +their patrons for charity. But at least his life, like Bach's and that +of many another, had proved that marriage is not always and necessarily +a failure when set to music. + + + + +CHAPTER VIII. + + +BACH, THE PATRIARCH + +The genealogy of the Bachs shows them to have been in the habit of +marrying at least two or three times apiece, and of being very prolific. + +Johann Ambrosius Bach, the father of "the Father of Modern Music," had a +twin brother, Johann Cristoph. They were astonishingly alike in mind and +manner and mien. They suffered the same disorders and died nearly +together. Their wives, it is said--_horresco referens_!--could not tell +them apart. J. Christoph was sued for breach of promise by a girl whom +he said he had discussed matrimony with and exchanged rings with, but +tired of. The Consistory ordered him to marry her, but he appealed to a +higher court and was absolved from the tenacious woman whom he said he +"hated so that he could not bear the sight of her." He married another +woman four years later. + +The great Bach, Johann Sebastian, was the youngest of six children. His +mother died when he was nine years old, but with Bachic haste his +father remarried; the new wife was a widow and seemed to be in the habit +of it, for she buried J. Ambrosius two months after the wedding. The boy +Sebastian was put in charge of an uncle. + +At eighteen he was organist at Arnstadt--at twenty-one he went on foot +fifty miles to Lübeck to hear the great Buxtehude play the organ. He had +been given four weeks' leave and took sixteen. He was severely reproved +for this by the Consistory; and the reproof is in existence still. While +they were about it, they reproved him for his wild modulations and +variations, also for having played too long interludes, and then, when +rebuked, playing them too short. He was given eight days to answer, and +waited eight months. Then they remonstrated with him mildly again, +adding, that they "furthermore remonstrate with him on his having +latterly allowed the stranger maiden to show herself and to make music +in the choir." His answer to this was simply that he had spoken about it +to the parson. Further explanation we have none. + +Spitta speculates on the identity of this "stranger maiden." In the +older church-cantata women did not sing: in the newer form they +occasionally did. She might have been a professional from the Brunswick +opera. But Spitta decides that it must have been Maria Barbara Bach, his +cousin from a neighbouring town. She is known to have had relatives and +friends in Arnstadt, and Bach married her a year later. Assuming this to +be true, Spitta notes that a delightful episode in the courtship of the +young couple is disclosed to our view. Perhaps, too, when Bach "spoke to +the parson," he confessed his love and his betrothal. + +Further Spitta comments: "The plan on which Bach wished to found his own +family shows how he, too, was filled with that patriarchal feeling by +which his race was distinguished and brought to such flourishing +conditions. Without straying into foreign circles he found, in a +relation who bore his name, the person whom he felt to be the most +certain of understanding him. If we must call it a coincidence, it is, +at any rate, a remarkable one, that Sebastian, in whom the gifts of his +race reached their highest perfection, should also be the only one of +its members to take a Bach to wife. If we are right in regarding the +marriage union of individuals from families not allied in blood as the +cause of a stronger growth of development in the children, Bach's choice +may signify that in him the highest summit of a development had been +reached, so that his instinct disdained the natural way of attempting +further improvement, and attracted him to his own race. His second wife, +indeed, was not allied with him in blood, but that with the first he +found, in some respects, his more natural development may perhaps be +concluded from the fact that the most remarkable of his sons were all +the children of his first marriage." + +Upton says that Bach loved Maria Barbara when he was only eighteen and +they agreed to wait till he got a better post. This was not till three +years had passed and then his salary was only eighty-five gulden (about +£7, or $35) besides a little corn and wood and some kindling-wood. + +It was on October 17, 1707, that, according to the record, "the +respectable Herr J.S. Bach, the surviving lawful son of the late most +respectable Herr Ambrosius Bach, the famous town-organist and musician +of Eisenach, was married to the virtuous maiden Maria Barbara Bach, the +youngest surviving unmarried daughter of the late very respectable and +famous artist Herr Johann Michael Bach." + +A little inheritance of fifty gulden (£4 or $20) aided the new couple. +But it is small wonder that we find Bach sighing later: "Modest as is my +way of life, with the payment of house-rent and other indispensable +articles of consumption, I can with difficulty live." A year after his +marriage, however, he was appointed court organist to the Grand Duke of +Weimar, a post he held nine years. Then he became musical director with +the Prince of Anhalt-Köthen. In 1720 he went to Carlsbad with his +prince. When he returned to the bosom of his family, he found that his +wife was not only dead, but buried. Spitta imagines his grief as he +stood over the grave of the woman who had followed him from humility to +success and had not been able to wish him a last Godspeed. She had borne +him seven children, three of whom died; of the sons were Wilhelm +Friedemann, the father's favourite, and Karl Philipp Emanuel, whom the +world long preferred to Sebastian himself, and whom later times +spitefully underrate. + +The shock of coming home to his dead wife did not annul Bach's powers, +and his next cantata with the suggestive title, "He that exalteth +himself shall be abased," shows a larger grasp of resource and power. In +the same year he made a sensation by his playing in Hamburg, winning the +high praise of the eminent organist Reinken (whom by the way Mattheson +accused of being "a constant admirer of the fair sex, and much addicted +to the wine-cellar of the Council"). + +For all they may say of the superior genius of Bach's first wife's +children, it was in his second wife that he seems to have found his more +congenial and appreciative helpmeet. Bach's father had remarried after +seven months of widowering, and lived two months longer. Bach waited +from July 7, 1720, to December 3, 1721, and he lived nearly thirty years +more. His new wife bore him thirteen children, six of them sons, none of +whom were remarkable musically, though their mother was more musical +than the mother of Bach's first children. Perhaps the newcomers thought +it time to take the name out of the rut. + +Anna Magdalena Wülken was the daughter of the court trumpeter in the +ducal band at Weissenfels. She was twenty-one years old while Bach was +thirty-six. They were betrothed as early as September, 1721, and +together stood sponsor to the child of the prince's cellar-clerk. The +wedding took place at Bach's own house. + +The new wife was very musical, a gifted singer and a devoted student. +She made the Bach home a little musical circle. It is evident that she +kept up her singing, for October 28, 1730, he wrote of his family, "They +are one and all born musicians, and I can assure you that I can already +form a concert, both vocal and instrumental, of my own family, +particularly as my present wife sings a very clear soprano and my eldest +daughter joins in bravely." + +Soon after the marriage Sebastian and Anna started to keep a musical +book together. Her name appears in her own hand, then her husband's +cheery note that it was "_Anti-Calvinismus_ and _Anti-Melancholicus_." +In this book and another begun in 1725 are compositions by himself and +other men, copied in the handwritings of both husband and wife. There +are arias written apparently for Anna Magdalena, and when in an +unusually domestic humour he wrote in a song, "Edifying Reflections of a +Smoker" in D minor, she transposed it up to G minor in her own +hand--doubtless that she might sing it to him while he puffed +contentment in uxorious ease. Later on is a wedding-poem, gallantly +beginning, + + "Irh Diener, werthe Jungfer Braut + Viel Glücke zur heutgen Freude!" + +and exclaiming that at the sight of her in her garland and wedding-garb +the heart laughs out in rapture;--and what wonder that lips and breast +overflow with joy. There are rules he wrote out for her instruction in +thorough-bass with a note that others must be taught orally, and there +is a love-song for soprano, which he must have written for her, to judge +from the words, "Willst du dein Herz mir schenken." Upton declares this +song to have been written during and for their first courtship. A +portrait of this ideal wife was painted by Cristofori and passed into +the keeping of her stepson, Karl Philipp Emanuel Bach, but alas, it is +lost while so many a less interesting face is repeated in endless +pictures. + +Twenty-eight years after her marriage this faithful woman stood by her +husband's side in his blindness and through the two operations by the +English surgeon in Leipzig. How must she have rejoiced when on July 18, +1750, he suddenly found that he could see and endure with delight the +blessed sunshine! How her heart must have sunk when a few hours later he +was stricken with apoplexy and a high fever that gave him only ten more +days of life! At his death-bed stood his wife, his daughters, his +youngest son, a pupil, and a son-in-law. An old chorale of his was, as +Spitta says, "floating in his soul, and he wanted to complete and +perfect it." The original name had been, "When we are in the highest +need," but he changed the name by dictation now to "Before thy throne +with this I come" (_Vor deiner Thron tret ich hiemit_). The preacher +said he had "fallen calmly and blessedly asleep in God," and he was +buried in St. Thomas' churchyard; but later the grave was lost sight of, +and his bones are now as unhonoured as his memory is revered. + +It is a dismal task to write the epilogue to the beautiful life and +death of this father of music. The woman who had made his life so happy +and aided him with hand and voice and heart,--what had she done to +deserve the dingy aftermath of her fidelity? + +Bach left no will, and his children seized his manuscripts; what little +money remained from his salary of 87 thalers a year (£13 or $65) they +divided with the widow, now fifty years old. Her husband's salary was +continued half a year longer, but the sons all went away to other towns, +some of them to considerable success. The mother and three daughters +were left to shift for themselves. Two years later they must sell a few +musical remains and the town must aid them out of its funds. + +In the winter ten years after her husband's death, on Feb. 27, 1760, +Anna Magdalena died, an alms-woman. Her only mourners were her daughters +and a fourth of the public school children, who were forced by the +custom of the day to follow to the grave the body of the very poor. In +1801 Bach's daughter Regina was still living, a "good old woman," who +would have starved had there not been a public subscription, to which +Beethoven contributed the proceeds of a composition. + +Gradually the name and fame of Johann Sebastian Bach were obliterated +almost from man's memory. Half a century of oblivion was followed by the +great revival and the apotheosis of his genius. In that apotheosis some +radiance must always be vouchsafed the sweet memory of her to whom he +owed so much of his life's delight and his art's inspiration, to whom +also he dedicated his life and his music--Anna Magdalena. + + + + +CHAPTER IX. + + +PAPA AND MAMMA HAYDN + +"Such music by such a nigger!" exclaimed one prince. Another called him +a Moor. And two others could not endure him at all. He was undersized +and slender as well; and his legs were so very short that they hardly +reached the ground. His nose was long and beaked and disfigured, with +nostrils of different shape, and he was undershot like a bulldog, and +unusually pitted with smallpox even for those ante-vaccination days, +when it was the ordinary thing to show the marks of this plague. He +always wore a wig, too; beginning when he was a child of six, "for the +sake of cleanliness"! and continuing to the day of his death, even when +wigs were out of style. + +This does not read like the portrait of a man particularly successful in +his love affairs. It does not certainly read like a description of the +hero of a novel written by The Duchess or even by Miss Jane Austen. Yet +this is the picture of a man plentifully beloved, large-minded but +strangely naïf; a revolutionist of childlike directness. + +Everybody knows the story of the early life of Joseph Haydn, one of the +twelve children of a journeyman wheelwright, and throughout his youth a +shuttlecock of ill treatment and contempt. + +Love seems to have reached his heart at a late day but with compensating +suddenness. It is nearly incredible that a man whose after life was so +heart-busy should not have felt the tender passion till he was nearly +thirty, but stranger things have happened, and the anecdote given by his +friend Griesinger of his wild agitation when at the age of twenty-seven +he was accompanying a young countess, and her neckerchief became +disarranged for a moment, would seem to indicate a remarkably +unsophisticated nature. + +A year later he found himself somewhat relieved of the burden of poverty +that had always hampered him, and he remembered him of the two daughters +of a Viennese wig-maker named Keller. Keller had frequently been kind to +Haydn, and the younger daughter seems to have inspired him with an +ardent love, but she took the veil. Elise Polko has worked up an +elaborate fiction on this affair with her usual saccharinity. When the +convent closed the younger Keller from the world, her father ingeniously +suggested to Haydn that he might marry the elder sister. + +As Louis Nohl says, "Whatever may have been the reason, gratitude, +ignorance, helplessness in practical matters, or wish to have a wife at +once--whatever may have been the motive, he married, and sorely +suffered for it." + +Anna Keller was older than Haydn, and the family religiousness that led +the younger daughter to enter the convent, led Anna to contribute more +of money to the Church, of food and society to the churchmen, and of her +husband's compositions to the choir, than even so pious a Catholic as +Haydn could afford or endure. + +An account of the married life of these two is given by Haydn's friend +Carpani, which incidentally brings up a bit of literary thievery of +unusual quaintness. Carpani wrote his "Le Haydine" in the form of +letters from Vienna; they were published in Milan. Some time after one +Marie Henri Beyle published in Paris what purported to be an original +series of "Letters written from Vienna." He published these under the +pen name of L.A.C. Bombet. Carpani exposed the theft, but a little later +the imperturbable Beyle published a second edition of his work under the +name De Stendhal. An English translation from the French work is +commonly seen, though never with credit to Carpani. Carpani, in his +account of the home life of the Haydns, says they were happy for a +honeymoon. + + * * * * * + +"But soon the caprices of Mrs. Anna turned the knot to a chain, the +bliss to torment, and affairs went so far that, after suffering many +years, this new Socrates ended by separating from his Xantippe. Mrs. +Anna was not pretty, nor yet ugly. Her manners were immaculate, but she +had a wooden head, and when she had fixed on a caprice, there was no way +to change it. The woman loved her husband but was not congenial. An +excess of religious piety badly directed came to disturb this happy +harmony. Mrs. Anna wanted the house always full of priests, to whom she +furnished good dinners, suppers, and luncheons. Haydn was a bit +economical; but rather for cause than desire. At this time he had hardly +enough to live on discreetly, and he began to look with evil eye on this +endless procession of holy grasshoppers (_locuste_) who ravaged his +larder. Nor was it appropriate to the house of a studious man, this +ceaseless clatter of a numerous, genial, and lazy society; therefore, +solidly religious as he was, he could not enjoy these sacred repasts and +he had to close the door of the refectory. After that the deluge (_inde +iræ_). Mrs. Anna had a religious brother. Haydn couldn't keep him from +visiting his sister. + +"Monks are like cherries; if you lift one from the basket, ten come +along with it. Haydn's convent was not depopulated. Nor did the demands +decrease. Every now and then Mrs. Anna had a new request; to-day a +responsory, to-morrow a motet, the day after a mass, then hymns, then +psalms, then antiphons; and all _gratis_. If her husband declined to +write them, there appeared on the scene the great confederates of +capricious women; the effects of hysteria, spleen (_gli insulti di +stomaco_), spasms; then shrieks, then criminations, weepings, quarrels, +and bad humour unceasing. Haydn ended with having to appease the woman, +to lose his point, and pay the doctor and the druggist to boot. He had +always drouth in his purse and despair in his mind. It is a true +miracle that a genius in such a contrast could create the wonderful +works that all the world knows. + +"It was at this time that, seeking solace in friendship, he contracted +that bond of sentiment which lasted till death with Boselli, a singer in +the service of Prince Esterházy. This friendship, rousing jealous +suspicions in the mind of Mrs. Anna, ended by rendering her unendurable. +The hostile fates willed that no fruit should be borne of Haydn's +marriage." [On this point Haydn once opened his heart to Griesinger, +saying: "My wife was incapable of bearing children, and therefore I was +less indifferent to the charms of other womankind."] "Lacking its most +solid link, the marital chain could not stand such shocks, and grew +fatally weaker. The pair ceased to live together, and only that +sacramental knot remained indissoluble and strong, which Haydn had +contracted at the age of twenty-seven. Mrs. Anna lived to seventy years +on a sufficient pension which her husband faithfully paid, and she died +in 1800. These vicissitudes in great part explain why Haydn, though he +earned much, could not for a long while put aside a penny and make +himself a little ease." + +It is not a pretty picture that Carpani draws of this home life, and +Anna is made out to be far from a lovable creature. She is compared to +the patron saint of shrews, Xantippe. But even Xantippe had her side of +the story to tell; and with all possible admiration for that man +Socrates, of such godlike wisdom and such great heart, it must be +remembered that Socrates had many habits which would not only cause +ostracism from society to-day, but would have tried the temper of even +such a wife as the meek Griselda of Chaucer's poem. + +We constantly meet these husbands who are seemingly rich in geniality +and yet are mysteriously unhappy at home. It is the custom of the +acquaintances of these fellows to put all the blame on the wife. But +there is a distinct type of mind which always enjoys dining abroad and +appreciates a few herbs in a stranger's house more than a stalled ox at +home. These people are gentle and genial and tender only out-of-doors. +You might call them extra-mural saints. + +I have a strong suspicion that Haydn, who was so dear and good a soul +that he was commonly called "Papa" by his friends and disciples, was one +of the souls that shrivel up inside the house. In any case he can never +be forgiven for publishing his domestic miseries as he did. He talked +inexcusably to his friends about his wife; he complained everywhere of +her extravagances and of her quarrelsomeness. When Griesinger wished to +make Haydn's wife a present, Haydn forbade him, saying: + +"She does not deserve anything! It is little matter to her whether her +husband is an artist or a cobbler." + +As he passed in front of a picture of her once, he seized the violinist +Baillot by the arm, and pointing to the picture said, "That is my wife. +Many a time she has maddened me." + +In 1792 he wrote to his mistress from London:--"My wife, the infernal +beast" (_bestia infernale_--Pohl translates this _höllische Bestie_) +"has written so much stuff that I had to tell her I would not come to +the house any more; which has brought her again to her senses." + +This was thirty-two years after his marriage, and a year later he writes +again: + +"My wife is ailing most of the time and is always in the same miserable +temper, but I do not let it distress me any longer. There will sometime +be an end of this torment." + +Louis Nohl speaks of this as written in a gentle and almost sorrowful +tone! As his biographers find gentleness in such writing, it is easy to +see why Mrs. Haydn has had few defenders. + +Heaven forbid that I should be considered as throwing all the blame for +the unhappiness upon the husband. Anna Keller had a remarkably long and +sharp tongue whose power she did not neglect; she once complained to her +husband that there was not money enough in the house to bury him in case +he died suddenly. He pointed to a series of canons which he had written +and framed. When he was in London revelling in his triumph, she sent him +a letter in which she asked him for money enough to buy a certain little +house she had set her heart on, naïvely adding that it was just a cosy +size for a widow. + +Haydn bought it later for himself, and lived in it several years as a +widower. Carpani in his thirteenth letter draws a pleasant picture of +Haydn's life with his mistress Boselli, and incidentally describes how +various composers composed: Gluck with his piano in a summer meadow and +the bottled sunshine of Champagne on each side; Sarti in a dark room at +night with a funereal lamp pendant from the ceiling; Salieri in the +streets eating sweets; Paer while joking with his friends, gossiping on +a thousand things, scolding his servants, quarrelling with his wife and +children and petting his dog; Cimarosa in the midst of noisy friends; +Sacchini with his sweetheart at his side and his kittens playing on the +floor about him; Paesiello in bed; Zingarelli after reading the holy +fathers or a classic; Anfossi in the midst of roast capons, steaming +sausages, gammons of bacon and ragouts. + +"But Haydn, like Newton, alone and obscure, voyaged the skies in his +chair; on his finger the ring of Frederick like the invisible ring of +Angelica. When he returned among mortals, Boselli and his friends +divided his time. For thirty years he led this life, _monotona ma +dolcissima_, not knowing his growing fame nor dreaming of leaving +Eisenstadt, save when he mused on Italy. Then Boselli died and he began +to feel the ennui (_le noje_) of a void in his days. It was then that he +went to London." + +This mistress of Haydn's, whom Carpani and Fétis call Boselli and whom +Dies calls Pulcelli, is now generally called Polzelli, following the +spelling in Haydn's own handwriting. The pleasant legend Carpani gives +of Haydn's life with this woman, undisturbed by ambition until her +death, is as much upset by later writers as is the spelling of her name. +Pohl, closely followed by Haydn's recent biographer, Schmidt, describes +Luigia Polzelli as a Neapolitan who was nineteen when she was engaged to +sing at the theatre of the Prince Esterházy. She was the wife of Anton +Polzelli, an insignificant and sickly violinist, with whom she was +apparently not in love. Luigia is pictured--doubtless by guesswork--as +not beautiful, but of a pleasing appearance, showing the indications of +her Italian birth in "her small slim face, her dark complexion, her +black eyes, her chestnut-coloured hair; her body of medium height and +elegant form." + +"To this woman," says Schmidt, "Haydn fetched his own deep and lasting +sorrow. Polzelli was in the same position as he: she lived unhappily +with her spouse. Whether she honestly returned Haydn's love cannot be +known. Facts hint that she often abused and took advantage of his good +nature. But for all that she beautified his life, so often joyless, by +the tenderness which she awoke in him; and the woman who throughout +twenty years could do that, deserved well of the man whose friend she +was; and she earns our consideration and sympathy besides. From London +the master wrote her the tenderest letters. Both, as their +correspondence shows, only postponed their union, till the day when +'four eyes shall be closed,' + +"Yet when finally both were free, Time had worked his almighty +influence; Haydn had grown gray; outwardly as well as spiritually an +estrangement had widened between them, and of their once so dear a +desire there is no more word. Yet Haydn never ceased to provide for his +friend, as well as to care for the education and the success of her +sons. The elder, Pietro, Haydn's favourite, on whom he hung with his +whole heart, died early." [Pohl quotes many allusions to him in Haydn's +letters.] "The younger, Anton, who was reported without proper +foundation to be Haydn's natural son, later became musical director of +the prince's chapel, but then gave up music and turned farmer, finally +dying of the plague in sad circumstances." + +Pohl is somewhat fuller upon this alliance than Schmidt, who, in fact, +merely condenses and paraphrases him. He says that Polzelli's maiden +name was Moreschi [which, being interpreted, is "Moor," a name once +given to Haydn]; she was a mezzo-soprano, who played secondary rôles in +the operas. She earned the same salary as her husband, 465 gulden a +year. The letters Haydn wrote her were always in Italian, and in one of +them he wishes her better rôles, and "a good master who will take the +same interest as thy Haydn." Haydn had come to her for sympathy, since, +as Pohl says and we have seen, "thanks to his wife he had hell at home" +[_die Holle im House_]. + +When increasing fame took Haydn by the hand and led him away to royal +triumphs in London, he did not take jealousy along with his other +luggage. He seems to have heard that his place was promptly filled in +Polzelli's heart, but with all his geniality, he could write of the +rumoured rival as "this man, whose name I do not know, but who is to be +so happy as to possess thee." Then there was a recrudescence of the old +ardour: + +"Oh, dear, dear Polzelli, thou lingerest always in my heart; never, +never shall I forget thee (_O cara Polzelli, tu mi stai sempre nel +core, mal, mal scordeo di te_)." + +When some one in London told him that Polzelli had sold the piano he had +given her, he could not believe it, and only wrote her, "See how they +tease me about you" (_vedi come mi seccano per via di te_). Still less +will he believe that she has spoken ill of him, and he writes: + +"May God bless thee, and forgive thee everything, for I know that love +speaks in thee. Be careful for thy good name, I beg thee, and think +often of thy Haydn, who cherishes and tenderly loves thee and to thee +will always be true." + +Even to Bologna, whither Polzelli went with her two sons, says Pohl, +"followed Haydn's love--and his gold." He intended after his first +London visit to go to Italy to visit her, and wrote further: + +"I cherish thee and love thee as on that first day, and am always sad +that I cannot do more for you. Yet have patience. Surely the day will +come when I can show thee how much I love thee." + +Loisa's choice of a spouse had been unhappy, as so many marriages have +been where the wife is a singer on the stage, and the husband a fiddler +in the band. Haydn seems to have sympathised with Loisa in her unhappy +domestic affairs, as cordially as she had sympathised with him in his. +He had sympathy, too, for her similarly ill-matched sister, Christine +Negri, for he writes of her as-- + +"Already long separated from her husband, that beast, she has been as +unhappy as even you, and awakes my sympathy." + +Also in March, 1791, he wrote Loisa about her husband in a manner +implying that he was a brute or a maniac: "Thou hast done well to have +him taken to the hospital to save thy life." Haydn and Loisa, being +Catholics, never thought of seeking divorce: their only hope of +celebrating a formal marriage lay in the death of both her brutish +husband and his shrewish wife--"when four eyes shall close." Loisa's +husband was the first to oblige, for in August, 1791, his death wrings a +charitable word from even Haydn: + +"Thy poor husband! I tell thee that Providence has managed well in +freeing thee from thy heavy burden, for it is better to be in the other +world, than useless in this one. The poor fellow has suffered enough." + +Later he writes: + +"DEAR POLZELLI:--Probably that time will come which we have so often +longed for. Already two eyes are closed. But the other two--ah, well, as +God wills!" Eight years more, and the reluctant and wide-eyed Anna +Haydn was foiled of her desire to be a widow in the snug cottage of her +choice. The lovers at last were both single. But now, freed of their +shackles, why do they not rush to each other's arms? The only answer we +receive is this chill and shocking document found long after Haydn's +death; it is written in Italian and dated shortly after Frau Haydn's +death: + +"I, the undersigned, promise Signora Loisa Polzelli (in case I shall be +disposed to marry again) to take no other for wife than the said Loisa +Polzelli; and if I remain a widower, I promise the said Loisa Polzelli +after my death to leave her a life pension of 300 gulden, that is 300 +florins in Vienna money. Valid before every court. I sign myself, + +"JOSEPH HAYDN, + +"_Maestro di Cappella of his Highness, the Prince Esterhazy_. + +Vienna, May 23, 1800." + +On this sad and icy postscript to the ardent love affair, Schmidt +comments: "The form of this writing leaves the conclusion plain, that +Haydn was forced to this act by the Polzelli. This throws a poor light +on her character, and we dare not evade the conclusion that, for twenty +years in this love affair for life, she had in mind a business +arrangement with the master." + +Thus cynically writes Schmidt of the woman who for a score of years +occupied Haydn's affections. And all of the biographers are inclined to +heap upon her more or less contempt; but as you shall see a little +later, the genial master himself was not above reproach, and Loisa's +anxiety was not unfounded, for her Joseph was casting amorous glances +elsewhere. Thus after the long ardour, the love letters have frozen into +a hard and fast negative betrothal in which Haydn promises to marry no +one else. This, Schmidt says, was dragged out of Haydn. But, if such a +bond were necessary, it speaks surely as ill for Haydn as for the woman +who had given her life and her good name to brighten his joyless heart. + +Yet, dead as his love was, honour remained with him, though it was a +rather close-reckoning honour. Three months later he answered with money +her request for house-rent, and in a will dated May 5, 1801, occurs this +clause, cancelling his former agreement, and making new provisions: + +"To the widow Aloysia Polzelli, formerly singer at Prince Nikolaus +Esterházy's, payable in ready money six months after my death, 100 +florins, and each year from the date of my death, for her life ... 150 +florins. After her death her son, Anton Polzelli, to receive 150 florins +for one year, having always been a good son to his mother and a grateful +pupil to me. N.B.--I hereby revoke the obligation in Italian, signed by +me, which may be produced by Mme. Polzelli; otherwise so many of my poor +relations with greater claims would receive too little. Finally Mme. +Polzelli must be satisfied with the annuity of 150 florins." Two years +later we find him writing to her (and, rumour said, his) son: "I hope +thy mamma finds herself well." In a new will, dated 1809, the year of +his death, Haydn withdraws the cash gift to Loisa, and leaves her only +150 florins annuity. She still remains, however, his chief heir. +Meanwhile, without waiting for his death, she had married again to Luigi +Franci, like herself a singer and an Italian. She outlived him and Haydn +also, only to die in poverty and senility, far away in Hungary. Poor, +eighty-two year old Loisa! Her affairs had been sadly mismanaged. + +Why had Loisa given up all hope of marrying Haydn, even when his wife +was dead and she was possessed of his agreement, signed, sealed, and +delivered, to marry no one but her? Awhile ago I stooped to repeating +the scandal that during Signora Polzelli's life, Haydn had been casting +sheep's eyes elsewhere. But it is such a pretty scandal! Besides, these +old contrapuntists were trained from youth to keep two or more tunes +going at once. + +I am not referring to Haydn's friendship with Frau von Genzinger. It was +Karajan who discovered and published this pleasant correspondence with +her. She was the wife of a very successful physician, a "ladies' doctor" +(_Damen Doktor_). She was the daughter of the Hofrath von Kayser; her +name was Maria Anna Sabina; she was born Nov. 6th, 1750, and had been +married some seventeen years, and was the mother of five children when +Haydn began taking his every Sunday dinner with the family. Karajan says +that she was an _ausgezeichnete_ singer and pianist. + +A deep friendship sprang up at once between them and they corresponded +freely. Haydn's letters to her were published by Nohl, and you may read +them in Lady Wallace's translation. They are full of the most +interesting lights upon Haydn's life and experiences, and are brimful of +affection for Frau von Genzinger. But the husband and the children are +almost always referred to in the letters, and the friendship seems to +have been entirely and only a friendship,--as Schmidt calls it, "_eine +tiefe und zugleich respectvolle Neigung_." + +Mr. Upton, who accepts the friendship as "honourable," finds in Frau von +Genzinger the only true feminine inspiration Haydn ever had for +composition. "We owe much of his music to his wife; but the savage and +truculent manner in which she inspired him was not conducive to the best +work of his genius. There is no record that the Polzelli was of any +benefit to him musically; certainly she was not morally." + +But there was another woman who idolised Haydn the musician, and with +Haydn the man conducted a quaint and curious love duet embalmed in many +a billet-doux fragrant with charm. + +It was not, then, Frau von Genzinger that threatened Polzelli's +supremacy. Nor was it Madame Bartolozzi, for whom Haydn wrote a sonata +and three trios; nor Mrs. John Hunter, who wrote words for many of his +canzonets. Nor yet Mrs. Hodges, for whom he composed, and whom he called +"the loveliest woman I ever saw." Nor yet again the fascinating actress, +Mrs. Billington, of whom the pleasant story is told, that Haydn, when he +went to London, called on Sir Joshua Reynolds at his studio, found him +painting Mrs. Billington as "Saint Cecilia listening to the angels," and +protested gallantly that Reynolds ought to have painted the angels +listening to her. For which sprightliness he received immediately a +fervent hug and a kiss from those so sweet and promiscuous lips. The +skeptics object, that Reynolds exhibited the picture in London in 1790, +a year before Haydn reached London, but it is a shame to spoil a good +and famous story. + +The true woman in the case makes her _entrée_ in this innocent style: + +"Mrs. Schroeter presents her complements to Mr. Haydn, and informs him +that she is just returned to town, and will be very happy to see him +whenever it is convenient to him to give her a lesson. + +"James-st., Buckingham gate, Wednesday, June the 29th, 1791." + +This little note was the first of a series of genuine love letters +preserved for many years by Haydn. His answers to them seem to have been +lost, though the whimsical spade of time that has recently brought to +light the works of Bacchylides, after two thousand years and more of +oblivion, may with equal speed unsod Haydn's letters to this interesting +personage. May we be there to see! + +Just nineteen years before this little preludising note, Mrs. Schroeter +was an Englishwoman of wealth and aristocracy. In that year there came +to London a German musician, Johann Samuel Schroeter, a brother of +Corona Schroeter, one of that Amazonian army of beauties to whom Goethe +made love and wrote poetry. He became music-master to the English queen +as successor to that son of Sebastian Bach who is known as "the English +Bach." He speedily won pupils and esteem among the higher circles of +London society. But being welcomed as a musician was one thing and as a +son-in-law quite another. When, therefore, he made one of his most +aristocratic pupils his wife by a clandestine marriage, there was, +according to Fetis, such scandal and such a threat of legal proceedings +that he consented to the annulment of the marriage in consideration of a +pension of five hundred pounds, and retired from the city to escape +notoriety. Sixteen years after his entry into London Schroeter died of +consumption. + +Three years later another German musician, Joseph Haydn, appears in +London, and is taken up by society. Mrs. Schroeter, apparently not sated +by her first experience, proceeds to repeat it pat. Just as before, she +becomes a pupil in music, and later a pupil in love of the newcomer. But +whereas her husband had died at the age of thirty-eight, her new lover +Haydn was fifty-nine when she met him. + +Dies quoted Haydn's own words as saying, "In London, I fell in love with +a widow, though she was sixty years old at the time." But Mr. Krehbiel +shows good reason for believing that Dies must have misunderstood Haydn. +To me it occurs as a possibility that Haydn said to Dies, not "though +she was sixty years old," but "though I was sixty years old." I think we +are safe in assuming with Mr. Krehbiel that she was not more than +thirty-five or forty, an age not yet so great, according to statistics, +as that of Helen of Troy, Cleopatra, and Marian Delorme, at the times +of their most potent beauty. + +Let us also dismiss as unauthorised and gratuitous the words of Pauline +D. Townsend, in her biography of Haydn, when she says of Mrs. Schroeter +that she was "an attractive, although, according to modern taste, a +somewhat vulgar woman, of over sixty years of age, and there is no +disguising the fact that she made violent love to Haydn. Her letters to +Haydn are full of tenderness and in questionable taste; his to her have +not been preserved, but we can have little doubt that they were warmer +in tone than they would have been had not the Channel rolled between him +and Frau Haydn in Vienna." We know how little Frau Haydn had had to do +with Haydn's life in his own town. You may judge for yourself as to the +charge of "vulgarity." + +The existence of Mrs. Schroeter's veritable Love Letters of an +Englishwoman was known for many years, and Pohl in his book on "Mozart +und Haydn in London" quoted from them. But for their complete +publication in the original English, we are indebted to Mr. Krehbiel's +"Music and Manners in the Classical Period." This captivating work +contains also a note-book which Haydn kept in London; it is filled with +amusing blunders in English and vivid pictures of London life of the +time, pictures as delectable in their way as the immortal garrulity of +Pepys. + +I cannot do better than let these letters speak for themselves through +such quotations as I have room to make. There are twenty-two of them in +all, in Mr. Krehbiel's book. The abbreviations are curious and explain +themselves. M.L. is "my love," D.L. is "dear love," M.D. is "my dear," +and M. Dst. is its superlative. The abbreviations were possibly due to +the fact that the letters exist only in Haydn's own handwriting, copied +into his note-book without attention to their proper order. Or they may +have been simply the amorous shorthand of that day. + +Two of them are signed R.S. and this leads me to believe that Mrs. +Schroeter's first name began with R., though we know neither that nor +her maiden name. In the first letter Mrs. Schroeter says that she +encloses him "the words of the song you desire." This letter is dated +February 8th. In his note-book there is an entry on February 13, 1792, +and just preceding it a little Italian poem in which I have been pleased +to see what was possibly this very song, its first lines being +suggestively like the first line of Mrs. Schroeter's letter. + + "Io vi mando questo foglio + Dalle lagrime rigato, + Sotto scritto dal cordoglio + Dai pensieri sigillato + Testimento del mio amore + (Io) vi mando questo core." + +Among the letters there are many anxious allusions, which may indicate +that Haydn was suffering from insomnia, unless you are inclined to give +them a more subtle significance. But to the quotations, with regrets +that they must be incomplete. + +"Wednesday, Febr. 8th, 1792. + +"M.D. Inclos'd I have sent you the words of the song you desire. I wish +much to know _how you do_ to day. I am very sorry to lose the pleasure +of seeing you this morning, but I hope you will have time to come +tomorrow. I beg my D you will take great care of your health and do not +fatigue yourself with too much application to business. My thoughts and +best wishes are always with you, and I ever am with the utmost sincerity +M.D. your &c." + +"March the 7th 92. + +"My D. I was extremely sorry to part with you so suddenly last night, +our conversation was particularly interesting and I had a thousand +affectionate things to Say to you. my heart was and is full of +_tenderness_ for you but no language can express _half_ the _Love_ and +_Affection_ I feel for you. you are _dearer_ to me _every Day_ of my +life. I am very Sorry I was so dull and Stupid yesterday, indeed my +_Dearest_ it was nothing but my being indisposed with a cold occasioned +my Stupidity. I thank you a thousand times for your Concern for me. I am +truly Sensible of your goodness and I assure you my D. if anything had +happened to trouble me, I wou'd have open'd my heart and told you with +the greatest confidence, oh, how earnestly I wish to See you. I hope you +will come to me tomorrow. I shall be happy to See you both in the +Morning and the Evening. God Bless you my love. my thoughts and best +wishes ever accompany you and I always am with the most Sincere and +invariable Regard my D, + +"Your truly affectionate-- + +"my Dearest I cannot be happy till I see you if you Know do tell me when +you will come." + +"April 4th 92. + +"My D: With this you will receive the Soap. I beg you a thousand pardons +for not sending it sooner. I know you will have the goodness to excuse +me. I hope to hear you are quite well and have Slept well. I shall be +happy to See you my D: as soon as possible. I shall be much obliged to +you if you will do me the favor to send me Twelve Tikets for your +Concert. may all _success_ attend you my ever D H that Night and always +is the sincere and hearty wish of your "Invariable and Truly +affectionate--" + +"James St. Thursday, April 12th + +"M.D. I am so _truly anxious_ about _you_. I must write to beg to know +_how you do_? I was very sorry I _had_ not the pleasure of Seeing you +this Evening, my thoughts have been _constantly_ with you and my D.L. no +words can express half the tenderness and _affection I feel for you_. I +thought you seemed out of Spirits this morning. I wish I could always +remove every trouble from your mind, be assured my D: I partake with the +most perfect sympathy in _all your sensations_ and my regard is +_Stronger every day_. my best wishes always attend you and I am ever my +D.H. most sincerely your Faithful etc." + +"M.D. I was extremely Sorry to hear this morning that you were +indisposed. I am told you were five hours at your Studys yesterday, +indeed _my D.L._ I am afraid it will hurt you. why shou'd you who have +already produced So many _wonderful_ and _Charming_ compositions Still +fatigue yourself with Such close application. I almost tremble for your +health let me prevail on you my _much-loved_ H. not to keep to your +Studys so long at _one time_, my D. love if you could know how very +precious your welfare is to me I flatter myself you wou'd endeaver to +preserve it for my sake as well as _your own_. pray inform me how you do +and how you have Slept. I hope to see you to Morrow at the concert and +on Saturday I shall be happy to See you here to dinner, in the mean time +my D: my Sincerest good wishes constantly attend you and I ever am with +the _tenderest_ regard your most &c. + +"J.S. April the 19th 92" + +"April 24th 1792. + +"My D. I cannot leave London without Sending you a line to assure you my +thoughts, my best wishes and tenderest affections will inseparably +attend you till we meet again. the Bearer will also deliver you the +March. I am very Sorry I could not write it Sooner, nor better, but I +hope my D. you will excuse it, and if it is not passable I will send you +the _Dear_ original directly. If my H. would employ me oftener to write +Music I hope I should improve and I know I should delight in the +occupation, now my D.L. let me intreat you to take the greatest care of +your _health_. I hope to see you Friday at the concert and on Saturday +to dinner, till when and ever I most sincerely am and Shall be yours +etc." + +"M.D. If you will do me the favor to take your dinner with me tomorrow I +shall be very happy to see you and _particularly_ wish for the pleasure +of _your_ company _my Dst Love_ before our other friends come. I hope to +hear you are in _good Health_. My best wishes and tenderest Regards are +your constant attendants and I _ever_ am with the _firmest_ Attachment +my Dst H most sincerely and Affectionately yours, + +"R.S." + +"James S. Tuesday Ev. May 22d." + +"M.D. I can not close my eyes to sleep till I have return'd you ten +thousand thanks for the inexpressible delight I have received from _your +ever Enchanting_ compositions and your _incomparably Charming_ +performance of them, be assured my D.H. that among _all_ your numerous +admirers no one has listened with more profound attention and no one can +have Such high veneration for your most _brilliant Talents_ as I _have_, +indeed my D.L. no tongue _can express_ the gratitude I _feel_ for the +infinite pleasure your Musick has given me. accept then my repeeted +thanks for it and let me also assure you with heart felt affection that +I Shall ever consider the happiness of your acquaintance as one of the +_Chief_ Blessings of my life, and it is the _Sincer_ wish of my heart to +preserve to cultivate and to merit it more and more. I hope to hear you +are quite well. Shall be happy to see you to dinner and if you _can_ +come at three o'Clock it would give me a great pleasure as I shou'd be +particularly glad to see you my D. befor the rest of our friends come. +God Bless you my h: I ever am with the firmest and most perfect +attachment your &c. + +"Wednesday night, June the 6th 1792." + +"My Dst, Inclosed I send you the verses you was so Kind as to lend me +and am very much obliged to you for permitting me to take a copy of +them, pray inform me _how you do_, and let me know my _Dst L_ when you +will dine with me; I shall be _happy_ to _See_ you to dinner either +tomorrow or tuesday whichever is most Convenient to you. I am _truly +anxious_ and _impatient_ to _See you_ and I wish to have as much of +_your company_ as possible; indeed _my Dst H_. I _feel_ for you the +_fondest_ and _tenderest_ affection the human Heart is capable of and I +ever am with the _firmest_ attachment my Dst Love + +"most Sincerely, Faithfully + +"and most affectionately yours + +"Sunday Evening, June 10, 1792" + +"M.D. + +"I was _extremely sorry_ I had not the pleasure of _seeing you to-day,_ +indeed my Dst Love it was a very great disappointment to me as every +moment of your company is _more_ and _more precious_ to me now your +_departure_ is so near. I hope to hear you are _quite well_ and I shall +be very happy to see you my Dst Hn. any time to-morrow after one +o'clock, if you can come; but if not I shall hope for the pleasure of +Seeing _you_ on _Monday_. You will receive this letter to-morrow +morning. I would not send it to-day for fear you should not be at home +and I _wish_ to have your answer. God bless you my Dst. Love, once more +I repeat let me See you as _Soon_ as possible. I _ever_ am with the most +_inviolable attachment_ my Dst and most beloved H. + +"most faithfully and most + +"affectionately yours + +"R.S." + + +"I am just returned from the concert where I was very much Charmed with +your _delightful_ and enchanting _Compositions_ and your Spirited and +interesting performance of them, accept ten thousand thanks for the +great pleasure I _always_ receive from your _incomparable_ Music. My D: +I intreat you to inform me how you do and if you get any _Sleep_ to +Night. I am _extremely anxious_ about your health. I hope to hear a good +account of it. god Bless you my H: come to me to-morrow. I shall be +happy to See you both morning and Evening. I always am with the +tenderest Regard my D: your Faithful and Affectionate + +"Friday Night, 12 o'clock." + + +This is the last of these letters to which one could apply so fitly the +barbarous word "yearnful," once coined by Keats. After Haydn's return to +London, in 1794, there are no letters to indicate a continuance of the +acquaintance, but it doubtless was renewed, judging from the sagacious +guess based upon the fact that Haydn did not come back to his old +lodgings but took new ones at No. 1 Bury Street, St. James's. + +This much more pleasantly situated dwelling, he probably owed to the +considerate care of Mrs. Schroeter, who, by the same token, thus brought +him nearer to herself. A short and pleasant walk of scarcely ten minutes +through St. James's Palace and the Mall (a broad alley alongside of St. +James's Park) led him to Buckingham Palace, and near at hand was the +house of Mrs. Schroeter. Perhaps he preferred the walk to +letter-writing. When he went away from London for ever, he left behind +him the scores of his six last symphonies "in the hands of a lady," +probably Mrs. Schroeter. It was this same woman to whom Haydn +dedicated three trios, his first, second, and sixth. It was undoubtedly +she to whom he referred when he made that little speech which Dies +probably misquoted, in telling the answer Haydn gave him when he was +asked what the letters were. "They are letters from an English widow in +London who loved me; she was, though she already counted her sixty +years, still a pretty and lovely woman, whom I would very probably have +married had I then been single." + +Let us remember that these old love letters, so fragrant with faded +affections, were being received by Papa Haydn even while he was writing +to Polzelli, rejoicing in the closing of two of those four baleful eyes +that forbade their union. And let us not judge too harshly the Italian +woman who had given this unbeautiful Austrian of such beautiful genius +so much of her sunshine and tenderness. Nor let us judge too harshly the +enamoured English widow. Why indeed need we judge harshly at all? + +When Haydn died he had no child to leave his wealth to--even the fable +that Anton Polzelli was his natural son is taken away from us by Pohl, +who points out how small and temporary was the provision made for him in +Haydn's will. + +Among the heirlooms left by Haydn was a watch given to him by that +Admiral of Admirals, Lord Nelson--and that points to us as a by-path, +which it were pleasant, though forbidden now, to wander, the story of +Nelson's fervent amour with Lady Hamilton, that beautiful work of art, +that pet of artists. + +As a postscript to Haydn's story we may tag on here a concise statement +in his note-book, of the domestic affairs of one whom we do not think of +now as a musician. + +"On June 15th, I went from Windsor to Slough to Doctor Herschel, where I +saw the great telescope. It is forty feet long and five feet in +diameter. The machinery is vast, but so ingenious that a single man can +put it in motion with ease. There are also two smaller telescopes, of +which one is twenty-two feet long and magnifies six thousand times. The +king had two made for himself, of which each measures twelve Schuh. He +gave him one thousand guineas for them. In his younger days Doctor +Herschel was in the Prussian service as an oboe player. In the seven +years' war he deserted with his brother and came to England. For many +years he supported himself with music, became organist at Bath, turned, +however, to astronomy. After providing himself with the necessary +instruments he left Bath, rented a room not far from Windsor, and +studied day and night. His landlady was a widow. She fell in love with +him, married him, and gave him a dowry of £100,000. Besides this he has +£500 for life, and his wife, who is forty-five years old, presented him +with a son this year, 1792. Ten years ago he had his sister come; she is +of the greatest service to him in his observations. Frequently he sits +from five to six hours under the open sky in the severest cold." + + + + +CHAPTER X. + + +THE MAGNIFICENT BACHELOR + +Two young and flamboyant musickers, boon companions, one twenty-two and +the other eighteen, strike the town of Lübeck in 1703. They are drawn +thither by a vacancy in the post of town-organist. And their competition +is to be friendly. + +Two flamboyant young musickers leave the town of Lübeck as soon as can +be. For they have learned that the successful candidate must marry the +daughter of the man in whose shoes they would fain have trodden the +pedals. One look at the daughter was enough. She was not fair to see, +and her years were thirty-four--just six years less than the total years +of the two young candidates. + +Back to Hamburg the two friends go, and the next year their friendship +suffers a serious strain. The elder, now aged twenty-three, is producing +"Cleopatra," an opera of his own composition, and incidentally playing +the role of Antony. The younger of the friends is the conductor, and +presides, as is the custom of the time, at the clavecin. There is +another custom in the performance of that opera, a curious one, too. For +it is the wont of the composer-singer, when he has died as Antony, to +come to life again and conduct the rest of his opera at the clavecin. + +But the younger friend, now full of the importance of nineteen years, +and being the successor to the great Reinhard Keiser, is not disposed to +yield the clavecin, even to his versatile friend. A quarrel that +narrowly escapes ruining the melodious swan-song of Cleopatra, is +postponed till after the final curtain. Then it takes the form of a +duel. The composer manages at last to elude the parry of the conductor; +he throws all his weight and venom into a lunge that must prove +fatal,--but a large brass button sheds the point of the sword and saves +its wearer for a better fate. + +By the strange medicinal virtue of duels, the wound in the friendship is +healed, honour is poulticed, and the friendship begins again, lasting +with healthful interruptions until the younger musician goes his way +toward the fulness of his glory; the elder his way along the lines of +versatility--which leave him in the eyes of posterity rather valued as a +writer than aught else. + +The old organist whose death had brought these two younkers on their +wild-goose chase was Dietrich Buxtehude, the famous man whom Johann +Sebastian Bach walked fifty miles on foot to hear, and whose +compositions he studied and profited from. Old Buxtehude, himself the +son of an organist, had himself married the daughter of the organist who +had preceded him. The daughter he left behind to frighten away aspiring +candidates did not languish long. According to Chrysander, a certain +J.C. Schieferdecker, who is famous for nothing else, wed the daughter, +and "got the pretty job" ("_erhielt den schönen Dienst_"). + +The elder of the two young men was Johann Mattheson (1681--1764), a sort +of "Admirable Crichton," who married in 1709 Catherine Jennings, +daughter of an English clergyman and the relative of a British admiral. +That is all of his story that belongs here. + +The younger man, whose life hung on a button, was that great personage +whose name has been spelled almost every way imaginable between Hendtler +and Handel--the later form being preferred by the English, who, as +somebody said, love to speak learnedly of "Handel and Glück." It is not +needful here to tell the story of his brilliant life and the big events +it crowded into the four and seventy years between 1685 and 1759. His +friend Mattheson, like Beethoven, spent his later years in the dungeon +of deafness. Händel, like his great rival Bach (who was born the same +year), spent seven years in almost total blindness, three operations +having failed. In almost every other respect the careers of these two +men were unlike, particularly in the obscure and prolific married life +of the one and in the almost royal prominence of the other's +bachelorhood. + +Händel never married, and seems never even to have been in love, though +he was an unusually pious son and a fond brother. + +The only time on record when he took a woman into his arms was the +occasion when the great singer, Cuzzoni, refused to sing an air of his +the way he wished it. He seized her, and, dragging her to a window, +threatened to throw her out, thundering, "I always knew you were a +devil, but I'll show you that I am Beelzebub, the prince of devils." + +Händel's greatest love seems to have been for things to eat. In the +memoirs of him, published anonymously [by Doctor Mainwaring] in 1760, +the author says that Händel was "always habituated to an uncommon +portion of food and nourishment," and accuses him of "excessive +indulgence in this lowest of gratifications." + +"He certainly paid more attention to it than is becoming in any man; but +it is some excuse that Nature had given him so vigorous a constitution, +so exquisite a palate, so craving an appetite, that fortune enabled him +to obey these calls, and to satisfy these demands of nature.... Had he +hurt his health or fortune by indulgences of this kind, they would have +been vicious; as he did not, they were at the most indecorous." + +A story is told of him that he once ordered up enough dinner for three. +Noting that the servant dawdled about, Händel demanded why; the servant +answered that he was waiting for the company to come, whereupon Händel +stormed, in his famous broken English, "Den pring up der tinner +prestissimo. I am de gombany." + +In his later years Händel was not so beautiful as he might have been, +and Queen Anne, alluding to his bulk, said that his hands were feet and +his fingers toes. Mrs. Bray, however, says that "in his youth he was the +most handsome man of his time." + +Handel resembles Lully somewhat in his reputation for being a lover of +the table and a neglecter of womankind. Schoelcher in his biography +states "that not one woman occupies the smallest place in the long +career of his life." And yet contradicts himself in his very next +sentence, for he adds: + +"When he was in Italy a certain lady named Vittoria fell in love with +him and even followed him from Florence to Venice. Burney describes +Vittoria as 'a songstress of talent.' Fetis calls her the Archduchess +Vittoria, but both agree that she was beautiful and that she filled the +part of the prima donna in 'Roderigo,' his first Italian score. At that +period, and even later, it was not uncommon to find princes and +princesses singing in the pieces which were produced at their courts. +Artist or archduchess, either title was enough to turn the head of a +young man twenty-four years old; but Händel disdained her love. All the +English biographers say that he was too prudent to accept an attachment +which would have been ruin to both. This is calumny, for he was never +prudent." + +This Vittoria is an interesting problem in romance. Doctor Mainwaring +says that Händel was Apollo and she Daphne. Chrysander in his great +biography properly notes that the legend has been twisted, and +represents here the god as fleeing from the nymph. Coxe says that +Vittoria was "an excellent singer, the favourite mistress of the Grand +Duke of Tuscany"--which gives a decidedly different look to Händel's +"prudence." + +Chrysander tries to prove that this Vittoria was no other than the +famous singer, Vittoria Tesi, "a contralto of masculine strength," as +one listener describes her voice. She was very dramatic, and made her +chief success in men's roles, singing bass songs transposed an octave +higher. She was born at Florence in 1690, and would have been seventeen +years old when Händel's "Roderigo" was produced there in 1707. That she +should be capable of so ardent a love at that age need hardly be +mentioned when we remember that Romeo's Juliet was only twelve at the +time of her immortal amour. Love _à l'Italienne_ is precocious. + +Wild stories are told of the escapades of this brilliant singer, whom +Händel never brought to London among all his importations--and with +good reason, if she had once pursued him as legend tells. No stranger +account is given than that of Doctor Burney, who describes her peculiar +method of escaping the proposals of a certain nobleman who implored her +to marry him. She had no prejudices against the nobleman, but strong +prejudices against marriage. Finally, to quiet her lover's conscientious +appeals, she went out into the street and bribed the first labouring man +she met with fifty ducats to marry her. Her new husband sped from +dumbfounded delight to amazed regret, for he found that with her money +she bought only his name and a marriage document, as a final answer to +the count when next he came whimpering of conventional marriage. + +In London Händel reigned as never musician reigned before or since. He +is still reigning to the lasting detriment of English musical +independence. + +He was a lordly man in his day was Händel; and dared to cut that +terrible Dean Swift, whose love affairs are perhaps the chief riddle of +all amorous chronicle. Dean Swift is said to have said: "I admire Händel +principally because he conceals his petticoat peccadillos with such +perfection." This statement may be taken as only a proof either that the +dean had so tangled a career of his own that he could not see any other +man's straight; or that Händel was really more of a flirt than +tradition makes him out. + +Rockstro said that Händel was engaged more than once; once to the +aforementioned Vittoria Tesi--this in spite of the tradition that woman +proposed and man disposed; and later to two other women. Rockstro bases +this last doubtless on the account given in that strangely named book, +"Anecdotes of Händel and J.C. Smith, with compositions by J.C. Smith." +This was published anonymously in London, in 1799, but it is known to +have been written by Dr. William Coxe. Smith _(né_ Schmidt) was Händel's +secretary and assistant. He was something of a composer himself, and on +his death-bed advised his widow to consult Doctor Coxe in every +emergency; whereupon, to simplify matters and have the counsellor handy, +in due time she married him. + +Doctor Coxe indignantly denies Hawkins' statement that Händel lacked +social affection; he says that two rich pupils loved him. The first +would have married him, but her mother said she should never marry a +fiddler. After the mother's death, the father implied that all obstacles +were now removed, but too late. He never saw the girl again, and she +fell into a decline, which soon terminated her existence. The second +woman was a personage of high estate, and offered to marry Händel if he +would give up his career. But when he declined, she also declined, and +died after the fashion of the eighteenth century. + +In his will Händel left money to two cousins, also to two widows, and +one other woman. + +He brought many singers to London for his operas, and their romances +would fill ten volumes. There is the famous tenor, Beard, for instance, +the creator of "Samson." He created Samsonian scandal by marrying Lady +Henrietta Herbert, the only daughter of the Earl of Waldegrave; she died +fourteen years later, and he built her a fine monument. Six years later +he married the daughter of a harlequin. + +Then there was the singer Senesino, and Farinelli, whose heart and brain +were real though his voice was artificial. He became finally a sort of +vocal prime minister to Spain. To start one of these romances of singers +would be like throwing a match in a fireworks factory. + + + + +CHAPTER XI. + + +GLUCK THE DOMESTIC, ROUSSEAU THE CONFESSOR, AND THE AMIABLE PICCINNI + +While Händel was in London at the height of his autocracy, he was +visited by a composer named Gluck, whom we think of to-day as a +revolutionist in music, and a man of the utmost historical importance. +To the lordly Händel, however, he was more or less contemptible, and +people who know nothing else of either genius, know that Händel said, +"Gluck understood about as much counterpoint as my cook." + +Gluck did not make a success on his London visit, and began to criticise +both his own work and contemporary schools of opera, with a thoroughness +that resulted in a determination to "reform it altogether." From London +he went to Vienna in 1748, and there he was soon a figure of importance, +moving in the best families, and entertained at the best homes. Among +the homes in which he was most cordially received, was that of the rich +banker and wholesale merchant, Joseph Pergin, who had a large business +with Holland. Both daughters of the house were, according to Reissman's +not particularly novel expression, "passionately fond of music." Gluck +was soon made thoroughly at home there. + +"Soon also he was bound in most intimate affection to the elder +daughter, Maria Anne. She reciprocated the feelings, and the mother gave +her consent to the betrothal. Gluck dared to deem the year 1749, in +which this change took place, the happiest of his life; but it also +turned out to be his saddest, for the father refused his consent. This +man, haughty with his wealth, rejected the honoured artist, since he was +only a musician, and since, besides, his art offered no sufficient +promise or surety for the proper support of a young woman. The lovers +accepted the separation thus enforced, with patience, promising +themselves that it should not be for long, and that they would preserve +unbroken fidelity." + +Gluck was called to Rome the next year, and there he had the news that +the stern father was dead. Accordingly, as soon as he could release +himself from his engagements, he hastened back to Vienna--as Schmid puts +it--"_auf dem Flügeln der Liebe nach Wien zurück_" On the 15th of +September, he was married to his Maria Anne, "with whom to his death he +dwelt in the happiest wedlock, and who went with him on his triumphal +journeys four years later." In 1754 the Pope knighted him; made him +Cavaliere, and henceforth this once poverty-smitten street fiddler and +strolling singer was known as Ritter von Gluck, the friend and protégé +of his countrywoman, Marie Antoinette. + +No children were born to the couple, but they took into their home a +niece, and Gluck's wife devoted much of her time to the poor. + +"He left his wife the chief heir. He even left it to her pleasure +whether his brothers and sisters should have anything or not, and said +in his will, 'Since the fundamental principle of every testament is the +appointment of an heir, I hereby appoint my dear wife, M. Anne von +Gluck, _née_ Pergin, as my sole and exclusive heir; and that no doubts +may arise, as to whether the silver and other personal property be mine +or my wife's, I hereby also declare all the silver and other valuables +to be the sole property of my wife, and consequently not included in my +previous bequests,'" + +None of the letters of Gluck, that I have been able to find, concern his +married life, though many of them are in existence concerning his +operatic warfare. + +Burney met him in 1773 in Paris, where he was living with his wife and +niece. In 1775, on his way back home from Paris, he stopped off at +Strasburg to meet the poet Klopstock. D.F. Strauss quotes a description +by a merchant of Karlsruhe of this scene: "Old Gluck sang and played, +_con amore_, many passages from the 'Messiah' set to music by himself; +his wife accompanying him in a few other pieces." On the 15th of +November, 1787, when Gluck was seventy-three years old, he was at his +home in Vienna under doctor's care. After dinner, it was his custom to +take coffee out-of-doors, in the free, fresh air and the golden +sunlight, where he used to have his piano placed when he would compose. +Two old friends from Paris had dined with him, and they were soon to +leave. Frau von Gluck left the guests for a moment, to order the +carriage. While she was gone, one of the guests declined the liqueur set +before him. Now Gluck was always addicted to looking upon the champagne +when it was yellow; in fact, he used always to have a bottle at each +wing of his piano, when he composed, and was wont to end his +compositions, his bottles, and his sobriety in one grand _Fine_. But now +he was forbidden to take wine, for fear of heating his blood. + +On this day, however, he pretended to be angry at his guest for refusing +the choice liqueur. In a burlesque rage, he seized the glass, drained it +at a gulp, and jokingly begged the guests not to tell his wife. She came +back to the room to say that the carriage was ready. Frau von Gluck and +the guests left him for half an hour, and he bade them a cheerful +farewell. Fifteen minutes later his third stroke of apoplexy attacked +him, and his horrified wife returning found him unconscious. In a few +hours he was dead. This wife, with whom he lived so congenially, and +whose money gave him even more luxury than his operatic success could +have procured,--indeed, the very house he died in she had bought for +eleven thousand florins,--outlived him less than three years, dying +March 12, 1800, at the age of seventy-one. She was buried near him, and +her tomb, built by her nephew, has the following epitaph: + +"Here rests in peace, near her husband, Maria Anne, Edle von Gluck, born +Pergin. She was a good Christian, and without ostentation a mother to +the poor. She was loved and cherished by all who knew her." + + +ROUSSEAU THE CONFESSOR + +During the fierce battles Gluck fought in Paris, one of his most ardent +partisans was Jean Jacques Rousseau, who was a musician in a small way, +wrote songs, an enormously successful opera, "Le Devin du Village," and +other musical works, besides making an attempt to reform musical +notation, and writing a dictionary of music. The world, however, does +not accept him as a musician but as a writer, and his numerous and +curious love affairs are told in so much detail in his immortal +"Confessions," that I cannot attempt to treat them here. Vandam, in his +book on "Great Amours," dissects Rousseau's heart ruthlessly. For his +ability to do this, he must thank Rousseau most, for the unequalled +frankness of his own biography, Francis Greble, dissecting "Rousseau's +first love," has neatly dubbed him "the Great High Priest of those who +kiss and tell." + + +THE AMIABLE PICCINNI + +In this same war of operatic schools and composers which raged in Paris +upon the reforms of Gluck, the Italian composer Piccinni was haled to +the front as an unwilling opponent of Gluck. + +The world is needlessly cruel to those who happen to interfere in any +way with the favourites of posterity, and Piccinni's name is a byword in +the history of music. We hear much of the unscrupulous opposition that +his partisans made to the reforms of Gluck, but we should also take into +consideration the unscrupulous opposition that the partisans of Gluck +made to the prosperity and honest endeavours of Piccinni, a man of no +mean talent, whose misfortune and not whose fault it was, that he was +not a genius of the first order. + +But we are not concerned here with the history of music, only with the +intimate history of musicians. Piccinni's domestic life was so +beautiful, that it makes it all the more pitiable that he should have +been dragged willy-nilly into a contest for which he had neither +inclination nor ability. Piccinni fell in love with a pupil, like him an +Italian, Vicenza Sibilla. When he was twenty-eight he married her. His +biographer Ginguené says: "She joined to the charms of her sex, a most +beautiful and touching voice. All that happy disposition, assiduous +study under so good a master could accomplish, especially when teacher +and pupil loved each other passionately, and were equally impassioned +for the art, which one taught, and the other learned, it is all that +which you must imagine, to get an idea of the talent of Mme. Piccinni. +He did not wish her to go on the stage, where everything promised her +the greatest success and the most brilliant fortune; but at home almost +every evening, at the private concerts, or, as the Italians say, in all +the 'academies' where one is glad to be invited, she sang only her +husband's music. She rendered it with the true spirit of the master; and +I have it from him, that he never heard his works, especially his 'Cara +Cecchina' sung with such perfect art, and what would put it above art, +so much soul, and expression, as by his wife." + +In 1773 Piccinni found himself suddenly deprived of the fickle support +of the Roman public. Worst of all, it was his own pupil and protégé, +Anfossi, who supplanted him. The tender-hearted Piccinni, like +Palestrina, was so overcome with this humiliation, that he fell ill, and +kept his bed for several months. Two years later, the Prince of +Brunswick's younger brother went to Naples to visit him, and there he +happened upon a domestic scene which gives us a pretty notion of +Piccinni's home life. + +"He surprised Piccinni in the midst of his family, and was amazed at the +tableau. Piccinni was rocking the cradle of his youngest child, born +that same year; another of his children tugged at his coat to make him +tip over the cradle; the mother revelling in the spectacle. She fled in +dismay at seeing the stranger, who stood at the door, enjoying the scene +himself. The young prince made himself known, begged pardon for his +indiscretion, and said with feeling, 'I am charmed to see that so great +a man has so much simplicity, and that the author of "The Good Daughter" +[one of his most successful operas] can be so good a father.'" + +The next year, 1776, Piccinni was called to Paris as an unwilling +conscript in the musical revolution, which was raging no less fiercely +than the American Revolution of the same time. It was a bitter December +day when Piccinni arrived in Paris with his wife, and his eldest +daughter, aged eighteen. "Devoted to his art, foreign to all intrigue, +to all ambition, to the morals, tastes, customs, and language of the +country, Piccinni lived in his family circle, and devoted himself +quietly to his work, in oblivion of the efforts that the Gluckists made +to thwart the success, and even to prevent the representation, of his +work. It must be said that Gluck himself stooped to be the instigator of +these intrigues." + +In spite of all, the day came for the presentation of Piccinni's opera, +"Roland," and the family broke into tears when he went to the theatre. +He alone was calm in the midst of this desolation, reassured his wife, +and departed with his friends. He returned home in a triumph, which was +perhaps greater than the work deserved, but certainly not greater than +so good a man merited. + +Piccinni was large-hearted enough to cherish no malice against either of +his rivals, Sacchini or Gluck. When Sacchini died, Piccinni delivered +the funeral oration, and when, a year later, Gluck died in Vienna, +Piccinni made a vain effort to organise a fitting memorial festival. + +He remained upon the field of battle, and the victory for the time must +be granted him, in spite of certain defeats. Then the French Revolution +broke out, and he lost his favour with the public, and the friendship of +the aristocracy became a danger to his very life. He went to Naples, +where he found some success, and was well received by the court. But +everything seemed now to conspire against him. The Republicans of Paris +had driven him to Italy, into the arms of the aristocracy there; +whereupon, in 1792, his daughter married a French Republican. This +brought him into such disgrace with the Italian court that he did not +dare leave his house, and fell into neglect and poverty. + +In 1798 he made his way back to Paris, and there his reunited family +gave little operas, sung by his wife and daughters. Here "one heard with +pleasure always new airs taken from his Italian operas, sung by Mme. +Piccinni, with a voice that age had rendered more grave and less light, +without making it less beautiful or touching, and with a method as wise +as it was learned, and well opposed to these pretentious displays, these +eternal embroideries which disfigure Italian song to-day, and which +Piccinni never admitted into his school, but which he always detested." +So says Ginguené of the theories of Piccinni, which are not, as we see, +so opposed to the theories of Gluck as we are sometimes urged to +believe. In the course of time Napoleon took up Piccinni, but he was too +old to revive under this new favour, and Ginguené has this last picture +of him: + +"It was in this state that he had the courage to give a concert at his +home. The small number of amateurs who gathered there will long remember +the impression of that which one may call the last song of the swan. +They were profoundly moved to hear Mme. Piccinni sing with due +expression the beautiful air from 'Zendia,' _Lasciami, o ciel pietoso_! +composed in all the vigour of youth, by this illustrious man, now old +and unfortunate. He accompanied it now with a languishing hand, but with +eyes relighted by this beautiful production of his genius. They will not +forget the admirable 'Sommeil d'Atys,' nor the trio from 'Iphigenia in +Aulis' executed, as it had been in Naples, by the mother and the two +daughters, grouped behind a husband and father who seemed, in +accompanying them, to be reborn in the touching accord of those voices, +so tender and so dear, and to feel again some spark of that fire which +had animated him when he produced those sublime works." + +Poor old Piccinni died in 1800 at the age of seventy-two, and his tomb +said that he was "_Cher aux Arts et à l'Amitie_." He left to his widow +and six children no property but the memory of his genius. Madame +Piccinni was given a pension, but she proudly declined to accept it +purely as a charity, and asked that four pupils of the Conservatoire be +assigned to her for instruction, which was done. Piccinni left two +sons; the younger had some success as an opera writer, and the elder had +a natural son, who was quite successful as a composer of operas. + +Of the other participants in the Gluck-Piccinni feud there is not much +to say. Sacchini was a man of notoriously luxurious and voluptuous life, +but I do not find that he married. Salieri--whom Gluck assisted in the +most generous manner, even to the extent of having one of Salieri's +operas produced under his own name, and declaring the true author when +it was a success--was married, and had many daughters, who lavished upon +him much affection. Méhul was befriended by a Doctor Gastoldi, and +married a daughter of his benefactor. They had no children, but adopted +a nephew. + +It may be well here, while we are in the midst of opera composers, to +take a glance at some of the predecessors of these men, beginning with +the first of all opera composers, who, in his declaration of what opera +should be and do, very curiously foreshadowed almost the exact words of +Gluck and Wagner, revolutionists, who were really reactionists. + + + + +CHAPTER XII. + + +A FEW TUNESTERS OF FRANCE AND ITALY--PERI, MONTEVERDE, ET AL. + +Though it sounds strange to speak of the "invention" of opera, that is +the word which may be applied to the work of Jacopo Peri and his +friends. They, however, thought of it rather as a revival of the manner +of the ancient Greek tragedy, which was, in a sense, a crude form of +Wagnerian recitation, with musical accompaniment. + +As the English novel owes its origin to the commission given to Mr. +Samuel Richardson to prepare a Ready Letter Writer, which he decided to +put in the form of a story told in letters, so grand opera, which has +almost rivalled the novel in the world's favour, found its origin in a +conference among certain aristocratic gentlemen, of the city of +Florence, concerning the possibility of reviving part of Greek tragedy. +As an experiment, they prepared a small work called "Dafne" for private +presentation at the palace of the Corsi. Rinuccini was the first of a +long and usually incompetent lineage of librettists. The music was +written by Peri and Caccini. It was appropriate that they should have +chosen the love affairs of the first musician Orpheus and the coy +Daphne, seeing what a vast amount of love-making, pretended and real, +the school of opera has handed down upon the world. Reissman has +reckoned it out that twenty thousand lovers are joined or are parted +every night in the world's theatres. + +Peri played the part of Apollo, and he was fitted to play the sun-god by +his aureole of notoriously ardent hair. According to Fétis, Peri was +very avaricious. Of noble birth himself, he grew rich on the favour of +the Medicis, and added to his wealth by marrying a daughter of the house +of Fortini, who incidentally brought with her a very handsome dot. She +bore him a son, who won an early fame by his mathematics, his temper, +and his dissipations, which led his tutor, the famous Galileo, to call +him his demon. And this is all I know of the love affairs of the father +of modern opera. + +His collaborator, Caccini, who was more famous among his contemporaries +than Peri, states in the preface to a book of his, that he was married +twice, both times to pupils. His former wife was a well-known singer, +and his daughters were musicians, the elder, Francesca, being also a +composer. + +The name of Monteverde is immortal in the history of music, because, +although no one sings his songs now, or hears his operas, even the +strictest composers make constant use of certain musical procedures, +which were in his time forbidden, and which he fought for tooth and +nail. Irisi says that he entered the Church after the death of his wife, +and as he entered the priesthood in 1633, it would seem that she died +when he was about sixty-five years of age. He had two sons, the elder of +whom became a priest, and a tenor in his father's church; the younger +son became a physician--a good division of labour, for those patients +whom the doctor lost could send for the priest. + +Monteverde's successor at St. Mark's was Heinrich Schütz, a great +revolutionist in German music, whose chief work, and the first German +opera, was "Dafne," written to a libretto by Rinuccini, possibly the +same one used by Peri. When he was thirty-four, he married on June 1, +1619, a girl named Magdalena, who is described as "Christian Wildeck of +Saxony's land steward's bookkeeper's daughter," which description +Hawkins compares to that of "Pontius Pilate's wife's chambermaid's +sister's hat." She died six years later, having borne him two daughters. +He lived the rest of his eighty-seven years as a widower, and joined +the pathetic line of musicians who have gone deaf. + + +LULLY THE IMP + +French opera, which was reformed by the Austrian Gluck, had been created +by the Italian Signor Lulli, who later, as Monsieur Lully, became most +French of the French. Though he was the son of a gentleman of Florence, +he was not gifted with wealth, and was taken to France to serve in the +kitchen of Mlle. de Montpensier, the chief princess of the French court. +The impishness which characterised his whole career inspired him to turn +a highly improper couplet on an accident that happened in public to +Mademoiselle,--and worst of all, he set it to music. She did not see the +fun of the joke, and dismissed him, but the king laughed so much at his +wit, that he had him presented, and interested himself in his musical +career. + +The kitchen lad was a born courtier and revelled in the "atmosphere of +passion, love, and pleasure, that radiant aurora." He was always a very +dissipated man, but in July, 1662, "regularised" his life by marrying +Madeleine Lambert, daughter of the music-master of the court. "The +honour of the new family, and the dot of twenty thousand francs which he +received, made Lully a personage, and the second phase of his life +commenced." His wife bore him three sons and three daughters, who are +said to have shared his stinginess, though they built him a magnificent +monument. + +It was a brilliant circle Lully moved in. He had the honour of being +hated by Boileau and La Fontaine, and of being first the friend and +collaborator, and later the enemy, of Molière. His contract of marriage +was signed by the king, queen, and the queen-mother. Of his marriage, +Fétis says: "Never was a union better arranged, for if Lully was quick +to procure riches, his wife knew how to fructify them by the order and +the economy that reigned in her house. Lully reserved for his _menus +plaisirs_ only the price of the sale of his works, which amounted +annually to seven or eight thousand francs." + +His dissipations, like those of Händel, were chiefly confined to +excesses in eating and drinking, but for all his doubtful fidelity to +his wife, he cannot have been an ideal husband, for he was of a miserly +disposition, and his temper was enforced by a ruthless brutality. On one +occasion the singer Rochis, being in a condition that compelled a +postponement of "Armide," he demanded, angrily, "_Qui t'a fait cela_?" +and gave her a kick _qui lui fit faire une fausse couche_. This poor +woman was revenged upon him by his own temper, for at the age of +fifty-four, while conducting his orchestra, he grew indignant, and in +wildly brandishing his bâton struck his own foot so fierce a blow that +gangrene set in and he died of the wound. While he was on his death-bed, +he was called upon by one of his old friends, whom his wife reproached +with having been the last to get him drunk. Whereupon the dying man +spoke up with the gaiety for which he was famous, "That's true, my dear, +and when I get well he shall be the first to get me drunk again." + +In his will he named his wife as executrix, and took great care that she +and the children should preserve the royal monopoly in the Academy of +Music. Lully had been reconciled only eight days before his death, with +his son, whom he had previously disinherited. His wife outlived him +twenty-three years, and died May 3, 1720, at the age of seventy-seven. + +When the superb mausoleum was built for Lully by his widow, some unknown +poet, who hated him for his _moeurs infames_, scrawled on his tomb these +terrific lines: + + "Pourquoi, par un faste nouveau, + Nous rappeler la scandaleuse histoire + D'un libertin, indigne de memoire, + Peut-être même indigne du tombeau." + +It was in some of his operas, I believe, that certain rôles were sung by +Mlle. de Maupin, whose incredibly wild, scandalous, and ambiguous love +affairs, and duels in male costume, made the material for Gautier's +famous romance. + + +THE TACITURN RAMEAU + +The next great master in French opera was Rameau (1683--1764), who +resembled Lully in his stinginess, but not in his brilliant social +qualities. As a boy he neglected his lessons in language for his +music-books. His parents' efforts were in vain, and his teachers gave +him up as hopeless; but at the age of sixteen or seventeen he fell in +love with a young widow, who was a neighbour of his. His letters to her, +brought from her the crushing statement: + +"You spell like a scullion." + +This rebuke woke him to his senses as far as orthography was concerned, +but his father did not approve of the widow as a teacher, and sent him +to Italy to break off the relation. Some years later he returned to the +town, but as he remained only a short time, he evidently did not +reillumine his first flame. + +He did not wed until he was forty-three years old, and then on February +25, 1726, he married the eighteen-year-old Marie Louise Mangot. Of her +Maret says: "Madame Rameau is a virtuous woman, sweet and amiable, and +she has made her husband very happy. She has much talent for music, a +very pretty voice, and good taste in song." They had three children, +one a son, who became equerry to the king, a daughter who became a nun, +and another who married a musketeer. + +Baron Grimm accuses Rameau of being "a savage, a stranger to every +sentiment of humanity." The great Diderot, in a book called "The Nephew +of Rameau," referred caustically to Rameau's experiments and theories in +acoustics, and added: + +"He is a philosopher in his way; he thinks only of himself, and the rest +of the universe is as the puff of a bellows. His daughter and his wife +have only to die when they please; provided the bells of the parish +which toll for them continue to sound the 12th and the 17th overtones, +all will be well." + +Fétis credits these feelings to men who loved neither Rameau nor French +music. He paid a pension to his invalid sister. "Sombre and unsociable +he fled the world, and kept, even amid his family, a silence almost +absolute." I do not know whether or not Rameau's wife survived him. + + +PERGOLESI + +In his old age Rameau said that if he were twenty years younger, he +would go to Italy and take Pergolesi for his master in harmony. This +brilliant genius, Pergolesi, died in 1736, at the age of twenty-six. It +was consumption that carried him off, and I find no record of any love +of his. The saccharine romance-monger, Elise Polko, has a rather +mawkish story which she connects with his name, though on what +authority, I am ignorant. As Lincoln said, "For those that like that +sort of thing, it is about the sort of thing they'll like." + + +KEISER + +A contemporary of his was Reinhard Keiser, who died three years later at +the age of sixty-six, and who wrote one hundred and sixteen operas for +the German stage. Like his contemporary, Händel, he attempted +management, and like Händel went into a magnificent bankruptcy, but +quite unlike the woman-hater Händel, he married his way out of poverty. +In 1709 he entered into a matrimonial and financial partnership with the +daughter of an aristocratic town musician of Oldenburg, Hamburg. She was +a distinguished singer, and her talent brought new charm to the +production of his works, and restored prosperity. She seems to have died +before him, for twenty years after his marriage he went to Moscow with +his daughter, who was a prominent singer, and had an engagement there. +She married a Russian violinist, Verocai, and her father spent his last +years at her home. + +BONONCINI AND THE SCARLATTIS + +Of that exquisite and elegant scamp Bononcini, who was the great rival +of Händel in the London operatic war, I find no amorous gossip, though +Hawkins says he was the favourite of the Duchess of Marlborough, who +gave him a pension of £500 per year, and had him live in her home until +he was compelled to leave London, by various scandals attached to his +repute as an honest gentleman. He had been in his youth a great admirer +of the style of Alessandro Scarlatti, an eminent composer, both in opera +and sacred music, of whom little is known, except his work; he left a +son, Domenico, who was hardly less famous. But he was a confirmed +gambler, and left his family in great destitution, from which the famous +artificial soprano, Farinelli, rescued them. + + + + +CHAPTER XIII. + + +MOZART + +As we come nearer to our own day, the documents concerning the personal +lives of composers begin to multiply. Of the love of Bach we have only +that tantalising allusion to the "stranger maiden." Of Haydn we have +amorous documents enough to make a brochure. When we reach Mozart, his +letters alone fill two comfortable volumes. Of Beethoven there are still +more numerous possessions. By Wagner and Liszt we are fairly +overwhelmed. + +Search not for the artist's self in his works of art. This is good +cautious advice. But there are occasional exceptions, and of these +Mozart is the most radiant. The qualities of eternal youth and of +juventine gaiety; of intimate tenderness; of swagger that winks while it +swaggers; of love that is ever deep but sunlit to the depth; and of +tragedy with a touch of fatalistic horror,--all those qualities that are +found scattered through his sonatas and symphonies and his various +operas--all the qualities that are combined in "Don Giovanni," are the +qualities of Mozart's own nature, always excepting the ruthlessness and +the fanatic libertinism of his Don Juan. + +Schopenhauer says that the genius is he who never quite outgrows the +childhood of his attitude toward the world. Mozart was always the +sublime child. + +All the qualities of youth give life and personality to his letters, and +place them consequently among the most delightful letters in existence. +Ludwig Nohl collected most of them into two volumes, and Lady Wallace +has translated them into English, with a certain amount of inaccuracy, +but a surprising amount of spirit withal. They may be picked up without +much difficulty, though they are out of print; and any one interested in +musicians or in lovers or in letters, should make haste to add these two +golden volumes to his library. + +As the first letter was written in his thirteenth year and the last in +the thirty-fifth and final year of his life, and as they constitute two +volumes of the size of this one, it is manifest that I am here empowered +only to make a skimming summary of his heart-history--woe's me! + +The human affections grow by exercise. Mozart was so devoted and so +enthusiastic in his fondness for his father and mother and his sister +that his heart was graduated early for any demand. The most unmusical +people know that Mozart stands unrivalled among infant prodigies, that +he was a pocket-Paderewski, at a period when most children cannot even +trundle a hoop, and that he was deep in composition before the usual +child is out of kilts. Everybody has seen the pictures of the littler +Mozart and his little sister perched like robins on a piano stool and +giving a concert before crowned heads, with the assistance of the father +and the mother, themselves musicians. + +The elder Mozart made a life-work out of the career of his children, +though he was a gifted musician and a shrewd and intelligent man on his +own account. He was in no sense one of your child-beating brutes who +make an easy livelihood by turning their children into slaves. He +believed that his son was capable of being one of the world's greatest +musicians, and he gave a splendid and permanent demonstration of his +theory. Through all his vicarious ambition he kept his son's love and +kept it almost to the point of idolatry. Indeed the boy once wrote, +"Next to God comes papa." + +The domestic relations of the family were indeed as happy as they well +could be. Mozart's letters to his sister, Maria Anna, who was nicknamed +"Nannerl," are brimful of cheerful affection and of sprightly interest +in her own love affairs. His relations with his mother and father were +full, not only of filial piety, but of that far better proof of real +affection, a playful humour. + +Mozart's mother died in Paris when her son and she were there alone +together. He wrote the news of her death to a friend of his father's and +bade him tell the father only that she was seriously ill but would +probably recover, and gradually to prepare him for the worst. This +letter he wrote at two o'clock in the morning; the same night he wrote +his father a long letter full of news, incidentally saying that his +mother was very ill, but that he hoped for the best, and that, in any +case, resignation to the will of God was imperative. A few days later he +wrote another letter telling the bitter truth, and telling it with most +devout concern for his father's health and reconciliation with the +divine dispensation. In this letter he seems rather the father to his +own father than the young gallant of twenty-two. It was a good heart the +boy had. + +Mozart had been so much caressed and flattered by court beauties as a +child that he was precocious in flirtation. His sister was the +confidante and messenger of all sorts of boyish amours. There is a fine +mysteriousness in the letters he wrote his mother while he was making a +musical conquest of Milan like a veteran musician, and betraying his +fourteen-year-old boyishness only in such phrases as this: "I kiss +your hand a thousand times, and have a great deal to say to my sister; +but what? That is known only to God and myself. Please God I hope soon +to be able to confide it to her verbally." + +This does not sound like the writing of a composer who was adding in a +letter a few days later, "Pray to God that my opera may be successful." +The opera was successful, and the Pope gave him a knighthood; and he was +only fourteen years old! + +Perhaps this mysterious sweetheart is the same one he alludes to later +as Annamindl, and concerning whom he sends his sister such solemn +messages as these: + +"Don't, I entreat, forget about _the one other_, where no other can ever +be." + +"Say to Fraulein W. von Mölk that I rejoice at the thought of Salzburg, +in the hope that I may again receive the same kind of present, for the +minuets which was bestowed on me at a similar concert. She knows all +about it." + +"Carissima Sorella,--Spero che voi sarete stata dalla Signora, che voi +già sapete." + +"My dearest Sister,--I entreat you not to forget before your journey, to +perform your promise, that is, to make a certain visit. I have my +reasons for this. Pray present my kind regards in that quarter, but in +the most impressive and tender manner,--the most tender; and, oh,--but I +need not be in such anxiety. I beg my compliments to Roxalana, who is to +drink tea this evening with the Sultan. All sorts of pretty speeches to +Madlle Mizerl; she must not doubt my love. I have her constantly before +my eyes in her fascinating _négligé_. I have seen many pretty girls +here, but not one whose beauty can be compared with hers." The +daughter of Doctor Barisani, the family physician, was for a time his +heart's queen. Later Rosa Cannabich was "the magnet." And Wendling's +daughter paid her visit to his heart's best room. + +These instances of puppy-love can have given little anxiety to the +father and mother; but soon old Leopold began to fear that this amorous +activity might interfere with his son's wedlock to his art. When, +therefore, he was sixteen years old and began to take a solemn interest +in an opera singer at Munich, to weep over the beauty of her singing, +and to seek her acquaintance, the father began to protest. This was +Mlle. Keiserin, the daughter of a cook, and Mozart was later a little +ashamed of his easy enthusiasm. + +There seems to be an implied affair, perhaps more serious, in this +letter to his father, dated 1777--he was born in 1756: + +"As to the baker's daughter, I have no objection to make; I foresaw all +this long ago. This was the cause of my reluctance to leave home, and +finding it so difficult to go. I hope the affair is not by this time +known all over Salzburg. I beg you, dear papa, most urgently to keep the +matter quiet as long as possible, and in the meantime to pay her father +on my account any expense he may have incurred by her entrance into the +convent, which I will repay gladly when I return to Salzburg." + +Meanwhile he was well immersed in his dalliance with his Bäsle, or +cousin. In 1777, when Mozart was twenty-one and travelling on a +concert-tour with his mother, he met, at Augsburg, Marianne Mozart, the +daughter of his uncle, a book-binder. His experience at Augsburg with +certain impertinent snobs disgusted him with the place, and he wrote his +father that the meeting with his fair cousin was the only compensation +of visiting the town. He found her "pretty, intelligent, lovable, +clever, and gay," and, like him, "rather inclined to be satirical." + +They struck up a correspondence which shows him in most hilarious moods. +His letters are full of that _possenhaften Jargon_ with which he +sprinkled his letters to his sister. He calls his cousin by the pet name +of Bäsle, with which he rhymes "Häsle," a colloquial word for "rabbit." +His first letter to her overflows with nonsense and meaningless rhymes, +puns, and quibbles, such as: + +"Ich hoffe, Sie werden auch meinen Brief--trief, welchen +ich Ihnen aus Mannheim geschrieben erhalten haben--schaben. +Desto besser, besser desto!" + +Lady Wallace has made a translation which reproduces well the nonsense +if not literally the sense. This is a sample: + +"My dear Coz-Buzz:--I have safely received your precious +epistle--thistle, and from it I perceive--achieve, that my +aunt--gaunt, and you--shoe, are quite well--bell. I have +to-day a letter--setter, from my papa--ah-ha, safe in my +hands--sands." + +A week later he writes her a letter beginning: + +"My dear niece, cousin, daughter! mother, sister, and wife!--Potz +Himmel! Croatians, demons, witches, hags, and cross batteries! Potz +Element! air, earth, fire and water! Europe, Asia, Africa, and America! +Jesuits, Augustines, Benedictines, Capucins, Minorites, Franciscans, +Dominicans, Carthusians, and Knights of the Cross! privateers, canons +regular and irregular, sluggards, rascals, scoundrels, imps, and +villains all! donkeys, buffaloes, oxen, fools, blockheads, numskulls, +and foxes! What means this? Four soldiers and three shoulder-belts! Such +a packet and no portrait!" + +It seems that she had promised him her picture! She sends it later, and +it is still in the Mozart Museum, showing her, as Jahn declares, to have +a good-natured and cheerful face, and rather a stocky figure; he adds, +"Without being beautiful she seems right pleasing." It is certain that +in whatever butterfly humour Mozart regarded her, she took him and his +kisses and his flowery declarations seriously. Had he not said in this +very letter, "love me as I love you, and then we shall never cease +loving each other?" Had he not thence broken into French? + +"Je vous baise vos mains,--vôtre visage--afin, tout ce que vous me +permettez de baiser. Je suis de tout mon coeur," etc. + +His sister later had a target painted for a club of Salzburg friends who +met for crossbow practice, and the target represented "the melancholy +farewell of two persons dissolved in tears, Wolfgang and the Bäsle." + +His flirtations with his cousin seemed to have angered his father, who +was eager for him to go to France and conquer Paris. The father was the +more indignant as Mozart was at the same time becoming entangled with +Aloysia Weber--of whom more later. Mozart loved his father and treated +him with the utmost respect, but he could rise to a sense of his own +dignity when the occasion demanded, and he wrote him: + +"The bitter way in which you write about my merry and innocent +intercourse with your brother's daughter, makes me justly indignant; but +it is not as you think. I require to give you no answer on the subject." + +A few days later he writes to his cousin with all the old hilarity, his +letter being mostly in doggerel rhyme beginning: + +"You may think or believe that I have croaked (_crepirt_) +or kicked the bucket (_verreckt_). But I beg you not to think +so, for how could I write so beautifully if I were dead?" + +Nearly a year later he writes to her regretting that he could not have +her visit him at Kaisersheim, and begging her to meet him in Munich. + +In Munich it was Mozart's fate to find a tragedy awaiting him, for +Aloysia (whom he had loved as solemnly as he had loved his cousin +frivolously, and to whom he looked forward longingly after his long +absence) showed herself indifferent. He had planned that his cousin +should "have a great part to play in this meeting with Aloysia." This I +would rather interpret as evidence that Mozart was quite ignorant of any +deep affection in his cousin. There is nothing in his life that shows +him as anything other than the most tender-hearted of men, and it is +inconceivable that he should have brought his cousin to Munich simply to +drag her at the chariot of his triumph with Aloysia. + +And yet his flirtation with the Bäsle certainly went past mere bantering +and repartee. She stayed several weeks in Munich and must have furnished +Mozart grateful diversion from his humiliation. She went with him to +Salzburg and later, when she returned to her own home, we find him +writing with the same exuberance, addressing her as-- + +"Dearest, best, lovingest, fairest, enticingest, +by-an-unworthy-cousin-to-harness-broken." + +With her name he puns on _Bäsle_ and _Bass_, thence, "_Bäschen oder +Violoncellchen_"--a little bass-viol or violoncelline. He writes, as he +says, to appease her "alluring beauty (_visibilia et invisibilia_) +heightened by wrath to the height of your slipper-heel." Then he writes +her a passionate parody on a poem of Klopstock's, and writes it in +circular form around his own sketch of her portrait, which implies +neither beauty on her part nor art on his. + +This is the last letter he seems ever to have written her excepting a +business letter two years later. And this marks the end of a flirtation +which he seems to have regarded as sheer frivolity. But this was not her +mood. Biographer Jahn says: + +"The Bäsle seems to have taken her cousin's courtship seriously; at +least all the neighbours thought from the way she spoke of him that +there was something of deluded expectation in her tone. She spoke +neither gladly nor often of this time. She was not musical and could not +have had a proper appreciation of Mozart's artistic value. His vivacity +and velocity of musical performance seemed comical to her. Of her later +life nothing is known to me; she lived later with the Postmaster Streite +in Bayreuth and died there Jan. 25, 1841, at the great age of +eighty-three." + +So much for the Bäsle. Poor girl! But while the hollyhock was taking the +bee's fickleness so solemnly, a rose was revenging her upon him. A more +serious--for Mozart a very serious--affair, was his infatuation with +Aloysia Weber, a fifteen-year-old girl with much beauty and little +heart. + +When Mozart was in Manheim in 1778, writing flowery letters to the +Bäsle, he had occasion to have certain music copied, to be sung before +the Princess of Orange, who had become interested in his work. The +copyist was also a prompter in the theatre and a very poor, but +hospitable man. His name was Weber, and his brother became the father +of Carl Maria von Weber, the composer. + +The fact that Weber was poor was the first recommendation to Mozart. +Another magnet was, that Weber had a daughter fifteen years old who was +gifted with a voice and seemed capable of a great artistic career. It +was this vicarious ambition that had interested him in the young singer +Keiserin some years before. And now we find him writing to his father on +Jan. 17, 1778, the following description of the Weber family: + +"He has a daughter who sings admirably, and has a lovely pure voice; she +is only fifteen. She fails in nothing but in stage action; were it not +for that, she might be the prima donna of any theatre. Her father is a +downright honest German who brings up his children well, for which very +reason the girl is persecuted here. He has six children,--five girls and +a son. He and his wife and children have been obliged to live for the +last fourteen years on an income of 200 florins, but as he has already +done his duty well, and has lately provided a very accomplished singer +for the Elector, he has now actually 400 florins. My aria for De' Amicis +she sings to perfection with all its tremendous passages." + +He and his mother had been living with the Wendlings. Frl. Wendling, who +had engaged Mozart's interest for a time, turned out to be a +disreputable character and the father to be devoid of all religion. The +deeply pious Mozart writes in the same letter to his father, "Friends +who have no religion cannot long be our friends." Then, with man's usual +consistency, he outlines the white lie by which he is going to break +off the association with the Wendlings; and goes on to say that he +wishes to form a similar connection with the Weber family. The daughter +Aloysia is improving vastly in her singing under his tuition; he has +written an aria especially for her, and he plans a trip to Italy +principally for her benefit. They could live very comfortably, he says, +because Aloysia's eldest sister could cook. The father Weber reminds him +greatly of his own father, and Aloysia will be, he is sure, a congenial +friend for Nannerl. + +Mozart is so much in love with Aloysia that in this long letter to his +father he declares: + +"I am so deeply touched with this oppressed family that my greatest wish +is to make them happy, and perhaps I may be able to do so.... I will be +answerable with my life for her singing, and her doing credit to my +recommendation.... I will gladly write an opera for Verona for thirty +zeccini, solely that Madlle. Weber may acquire fame by it; for if I +don't, I fear she may be sacrificed.... I have now written you of what +is in my heart; my mother is satisfied with my plans." + +How well the mother was satisfied with the plans is evident from the +postscript in her own hand, added secretly to the letter and displaying +a slight touch of motherly jealousy: + +"No doubt you perceive by the accompanying letter that when Wolfgang +makes new friends he would give his life for them. It is true that she +does sing incomparably; still, we ought not to lose sight of our own +interests. I write this quite secretly while he is at dinner, for I +don't wish him to know it." + +Five days afterwards Mozart recurs to the subject, referring to a friend +who married for money and commenting: + +"I hope never to marry in this way; I wish to make my wife happy, but +not to become rich by her means.... The nobility must not marry from +love or inclination, but from interest, and all kinds of other +considerations. It would not at all suit a grandee to love his wife +after she had done her duty, and brought in to the world an heir to his +property. But we poor humble people are privileged not only to choose a +wife who loves us, and whom we love, but we may, can, and do take such a +one, because we are neither noble, nor high-born, nor rich, but, on the +contrary, lowly, humble, and poor; we therefore need no wealthy wife, +for our wealth, being in our heads, dies with us, and these no man can +deprive us of, unless he cut them off, in which case we need nothing +more." + +Next week he writes again asking his father to concern himself for the +Webers. The poor father had been imploring Wolfgang to go to Paris for +fame and fortune's sake. Now he finds him so far from being willing to +pursue his own promising career, that he wishes to give up all thought +of Paris and subordinate his genius to the task of boosting into fame +the daughter of a poverty-stricken music-copyist! + +Leopold answers in the violent tone he could adopt on occasions, and +tries to distract his son's attention by appealing to his ambition. He +asks him to decide whether he wishes to become "a commonplace artist +whom the world will forget, or a celebrated capellmeister of whom +posterity will read years after in books,--whether, infatuated with a +pretty face you one day breathe your last on a straw sack, your wife and +children in a state of starvation, or, after a well-spent Christian +life, you die in honour and independence and your family well provided +for.... Get to Paris without delay, take your place by the side of +really great people. _Aut Caesar ant nihil_." + +Little the father could have realised how much truth there was to be in +the dark side of his prophecy; and that, too, in spite of the fact that +his son took his advice. Leaving Aloysia behind, the son and his mother +went to Paris. + +He landed there in the very midst of the tempest raging around Gluck. +Paris did not at all please Mozart, and the French people disgusted him. +For this Paris was not entirely to blame, seeing that Mozart had gone +there unwillingly and was parted from his beloved Aloysia. It was in +Paris, too, that his mother died. And now, while he was so deeply +concerned for Aloysia's career and was trying so desperately to secure +her an engagement in Paris, she was blandly forgetting him. Of this, +however, he had no suspicion until he reached Munich, where she, the +star of his heart and of his ambition, was waiting for him. + +What the change was that had come over Aloysia it is impossible to tell. +The first thought is that, having risen to prominence by Mozart's +tuition and assistance, she spurned the ladder that had uplifted her. +But Nohl's theory that her head was turned by her admission to the +favour that quickly surrounds the successful prima donna is hardly to be +held, in view of the fact that in rejecting a man of Mozart's prominence +she took the actor Lange, who had little, if any, more prominence. It +was doubtless simply the old story of the one who loves and the other +who lets herself be loved, just to keep up practice, until she learns to +love elsewhere. + +When Mozart reached Munich, he was still in mourning for his mother, and +dressed according to the French custom of the time, in red coat with +black buttons. He hurried to meet Aloysia and felt at once the chill of +her jilt. The lips once so warm under his gave him merely the formal +German kiss. She seemed scarcely to recognise the one for whose sake +once she shed so many tears. Whereupon Mozart immediately flung himself +upon the piano stool and sang, in a loud voice, with forced gaiety, "Ich +lass das Mädel gern das mich nicht will,"--which you might translate, +"Gladly I give up the girl that gives up me." It was on Christmas Day +that Mozart had hastened to the presence of his beloved. For the +Christmas gift she gave him back his heart! and right gallantly he took +it. But his gaiety was hollow, and when he went to the house of a friend +he locked himself in a room and wept for days. + +Still he continued to live with the Webers and to brave out his despair +before them all. He feared to turn to his father for full sympathy, and +his fears were apparently justified, for his father seemed only to have +answered with rebuking him for his foolish "dreams of pleasure." To this +ill-timed reproof Mozart answered: + +"What do you mean by dreams of pleasure? I do not wish to give up +dreaming, for what mortal on the whole compass of the earth does not +often dream? above all, dreams of pleasure--peaceful dreams, sweet, +cheering dreams, if you will--dreams which, if realised, would have +rendered my life (now far rather sad than happy) more endurable." + +In a few weeks, however, he returned home to Salzburg, and there his +cousin the Bäsle, who had brightened a part of his trial in Munich, +followed him. And this was in the month of January of the year 1779. + +As for Aloysia, she had cause enough to regret jilting one of the +greatest, as well as one of the most gentle, souls in the world. She +married the actor Lange and lived unhappily with him. According to +Jahn, each both gave and received cause for jealousy. Years after, +Mozart drifted back into her vicinity under curious circumstances. The +lovers became good friends, and such friends, that for him, at least, +Lange could not feel jealousy, according to Jahn, who adds, "Otherwise +he would hardly have taken the rôle of Pierrot in the pantomime in which +his wife played Columbine and Mozart the Harlequin." + +Nohl thus sums up the whole affair: "Neither happiness nor riches +brightened Aloysia's path in life, nor the peace of mind arising from +the consciousness of purity of heart. Not till she was an aged woman, +and Mozart long dead, did she recognise what he had really been; she +liked to talk about him and his friendship, and in thus recalling the +brightest memories of her youth, some of that lovable charm seemed to +revive that Mozart had imparted to her and to all with whom he had any +intercourse. Every one was captivated by her gay, unassuming manner, her +freedom from all the usual virtuoso caprices in society, and her +readiness to give pleasure by her talent to every one, as if a portion +of the tender spirit with which Mozart once loved her had passed into +her soul and brought forth fresh leaves from a withered stem. But years +of faults and follies intervened for Aloysia. Meanwhile, he parted from +her with much pain, though the esteem with which he had hitherto +regarded her was no longer the same." + + * * * * * + +Of all strange things in the strange history of lives upon this earth, +there cannot be many more strange than this, that Mozart, after being so +sadly treated by this woman, should have his next love affair with her +youngest sister. A novelist would not dare tax the credulity of his +readers with such a plot. But such impossibilities and implausibilities +belong exclusively to the historian. + +The Webers moved to Vienna where Aloysia was highly successful as a +prima donna. In March, 1781, the Archbishop, to whom Mozart played the +part of musical lackey, summoned him to the same city. The Archbishop +was one whose petty malicious and grinding temper almost drove the pious +Mozart to contempt of all churchmen. At least he drove him finally to a +declaration of independence which, in our modern eyes, he was very long +in reaching. The Archbishop's brother, Count Arco, was so infuriated at +the impertinence of a mere musical flunkey, like Mozart, daring to +present a formal resignation, that he heaped abuse upon him and finally +kicked him out of the room. Everybody knows about this kick, but +seemingly ignores the fact that Mozart was restrained from retaliation +only by the fact that he was in the apartment of the prince, and that +it was the dream of his life and his very definite plan to meet Count +Arco and return the kick with interest. But the Archbishop and the count +went back to Salzburg and the opportunity did not occur. + +The portrait usually presented of Mozart meekly accepting the +humiliation is of a piece with the legend that Keats died of a broken +heart because of a bitter review of his poetry. The fact being, of +course, that Keats' death was due to constitutional weakness, and that +the emotion inspired by the attack upon his art was a burning desire to +punch the critic's head. + +Strange to say, Mozart could not convince his pusillanimous father that +he did not owe an apology to the Archbishop for being kicked. But he was +so deeply offended that he never returned to Salzburg. So much for those +who cherish the pathetic belief that the days of patrons were of benefit +to the artist and his art. + +Mozart did not starve upon being left positionless in Vienna. The +emperor desired to establish a national opera, and Mozart took up the +composition of his "Die Entführung aus dem Serail." In the first moment +of his quarrel with the Archbishop Mozart had left the retinue and +sought rooms outside. Where could he go for a home but back to the +household of the Webers?--now more than ever in poverty since the good +father had died and Aloysia had married soon after obtaining her new +engagement. + +The very name of Weber was a red rag to Leopold Mozart, and he began a +series of bitter rebukes, which the son answered with ample dignity and +gentleness. + +"What you write about the Webers, I do assure, is not the fact. I was a +fool about Madame Lange, I own; but what is a man not when he is in +love? But I did love her truly, and even now I feel that she is not +indifferent to me; it is perhaps, therefore, fortunate that her husband +is a jealous booby and never leaves her, so that I seldom have an +opportunity of seeing her. Believe me when I say that old Madame Weber +is a very obliging person, and I cannot serve her in proportion to her +kindness to me, for indeed I have not time to do so." + +A little later one of Mozart's letters is interrupted and is finished in +a strange hand as follows: + + "Your good son has just been summoned by Countess + Thun, and he has not time to finish the letter to his dear + father, which he much regrets, and requests me to let you + know this, for, being post-day, he does not wish you to be + without a letter from him. Next post he will write again. + I hope you will excuse my P.S., which cannot be so agreeable + to you as what your son would have written. I beg + my compliments to your amiable daughter. I am your + obedient friend, + + "CONSTANZE WEBER." + + +This is the first appearance in Mozart's correspondence of this name. +Constanze Weber was the younger sister of Aloysia. She had no dramatic +or vocal ambition, though she had musical taste and sang and played +fairly well, especially at sight. Strangely enough, she had an unusual +fondness for fugues and made Mozart write down many of his +improvisations. + +The gossips of Vienna lost no time in construing his renewal of +friendship with the Webers. The buzz became so noisy that it reached the +alert ears of the father in Salzburg, and he wrote demanding that +Wolfgang should move at once. + +Mozart answered that he had been planning to move, but only to quiet the +gossip that he is to marry Constanze--ridiculous gossip, he calls it. + +"I will not say that, living in the same house with the young lady to +whom people have married me, I am ill-bred and do not speak to her, but +I am not in love with her. I banter and jest with her when time permits +(which is only in the evenings when I chance to be at home, for in the +morning I write in my room, and in the afternoon am rarely in the +house), but nothing more. If I were obliged to marry all those with whom +I have jested, I should have at least two hundred wives." + +Among the rooms elsewhere offered to Mozart was one at Aurnhammer's. The +daughter of the family threw herself at Mozart's head with a vengeance. +According to his picture of her, she was so ugly and untidy that even +Mozart could not flirt with her. He draws an amusing picture of his +predicament--a sort of Venus and Adonis affair, with a homely Venus: + +"She is not satisfied with my being two hours every day with her,--I am +to sit there the livelong day while she tries to be agreeable. But, +worse still, she is seriously smitten with me. I thought at first it was +a joke, but now I know it to be a fact. When I first observed it--by her +beginning to take liberties, such as reproaching me tenderly if I came +later than usual, or could not stay long, and similar things--I was +obliged, to prevent her making a fool of herself, to tell her the truth +in a civil manner. This, however, did no good, and she became more +loving than ever. At last I was always very polite, except when she +began any of her pranks, and then I snubbed her bluntly; but one day she +took my hand and said, 'Dear Mozart, don't be so cross; you may say what +you please I shall always like you.' All the people here say that we are +to be married, and great surprise is expressed at my choosing such a +face. She told me that when she heard anything of the sort she always +laughed at it. I know, however, from a third person, that she confirms +it, adding that we are to travel immediately afterwards. This did enrage +me. I told her my opinion pretty plainly, and warned her not to take +advantage of my good nature. Now I no longer go there every day, but +only every two days, so the report will gradually die away. She is +nothing but an amorous fool." + +Life in Vienna has always been gay enough. In those days it was far from +prudish and Mozart was always of unusual fascination for women. He loved +frivolity and went about much, but he seems by no means to have deserved +the reputation given him by the gossip of that time and this, that he +was a confirmed rake. It is impossible for any one acquainted with +Mozart's career and letters to accuse him of studious hypocrisy, and +this accusation is necessary to support the theory that he was anything +but a serious-minded toiler, and for his time and surroundings a +well-behaved and conscientious man. + +He finally left the home of the Webers and had previously written his +father, as we have seen, that he was not at all in love with Constanze. +But he was either in love with her without knowing it, or he soon +tumbled headlong in love with her; for, soon after leaving the house, he +plighted his troth with her. + +He was some time, however, in mustering courage enough to break the news +to his father. To a letter dated December 5, 1781, he added a vague hint +of new ideas. This was enough to provoke his father's curiosity. It was +satisfied in Mozart's long reply of December 15th: + +"My very dearest father, you demand an explanation of the words in the +closing sentence of my last letter. Oh! how gladly long ago would I have +opened my heart to you; but I was deterred, by the reproaches I dreaded, +from even thinking of such a thing at so unseasonable a time, although +merely thinking can never be unseasonable. My endeavours are directed at +present to securing a small but certain income, which, together with +what chance may put in my way, may enable me to live--and to marry! You +are alarmed at this idea; but I entreat you, my dearest, kindest father, +to listen to me. I have been obliged to disclose to you my purpose; you +must therefore allow me to disclose to you my reasons also, and very +well-grounded reasons they are. + +"My feelings are strong, but I cannot live as many other young men do. +In the first place, I have too great a sense of religion, too much love +for my neighbour to do so, and too high a feeling of honour to deceive +any innocent girl. My disposition has always inclined me more to +domestic life than to excitement; I never have from my youth upward been +in the habit of taking any charge of my linen or clothes, etc., and I +think nothing is more desirable for me than a wife. I assure you I am +forced to spend a good deal owing to the want of proper care of what I +possess. I am quite convinced that I should be far better off with a +wife (and the same income I now have), for how many other superfluous +expenses would it save! An unmarried man, in my opinion, enjoys only +half of life. + +"But now, who is the object of my love? Do not be startled, I entreat +you. Not one of the Webers, surely? Yes, one of the Webers,--not +Josepha, not Sophie, but the third daughter, Constanze. I never met with +such diversity of dispositions in any family. The eldest is idle, +coarse, and deceitful--crafty and cunning as a fox; Madame Lange +(Aloysia) is false and unprincipled, and a coquette; the youngest is +still too young to have her character defined,--she is merely a good +humoured, frivolous girl; may God guard her from temptation! + +"The third, however, namely, my good and beloved Constanze, is the +martyr of the family, and, probably on this very account, the kindest +hearted, the cleverest, and, in short, the best of them all; she takes +charge of the whole house, and yet does nothing right in their eyes. Oh! +my dear father, I could write you pages were I to describe to you all +the scenes I have witnessed in that house. She is not plain, but at the +same time far from being handsome; her whole beauty consists of a pair +of bright black eyes and a pretty figure. She is not witty, but has +enough of sound good sense to enable her to fulfil her duties as a wife +and mother. Her dress is always neat and nice, however simple, and she +can herself make most of the things requisite for a young lady. She +dresses her own hair, understands housekeeping, and has the best heart +in the world. I love her with my whole soul, as she does me. Tell me if +I could wish for a better wife. All I now wish is, that I may procure +some permanent situation (and this, thank God, I have good hopes of), +and then I shall never cease entreating your consent to my rescuing this +poor girl, and thus making, I may say, all of us quite happy, as well as +Constanze and myself; for, if I am happy, you are sure to be so, dearest +father, and one-half of the proceeds of my situation shall be yours. +Pray, have compassion on your son." + + +This news was answered by a simoom of rage from Salzburg. The father had +a partial justification for his wrath in the fact that a busybody had +carried to him all manner of slander about Mozart and, likewise, slander +about Constanze. He writes reminding Wolfgang of his mistake about +Aloysia, and mentions a rumour that Wolfgang had been decoyed into +signing a written contract of marriage with Constanze. To this Mozart +writes very frankly and in a manner that shows Constanze in a beautiful +light: + + +"You are well aware that, her father being no longer alive, a guardian +stands in his place. To him (who is not acquainted with me) busybodies +and officious gentlemen must have no doubt brought all sorts of reports, +such as, that he must beware of me, that I have no fixed income, that I +would perhaps leave her in the lurch, etc., etc. The guardian became +very uneasy at these insinuations. We conversed together, and the result +was (as I did not explain myself so clearly as he desired) that he +insisted on the mother putting an end to all intercourse between her +daughter and myself until I had settled the affair with him in writing. +What could I do? I was forced either to give a contract in writing or +renounce the girl. Who that sincerely and truly loves can forsake his +beloved? Would not the mother of the girl herself have placed the worst +interpretation on such conduct? Such was my position. The contract was +in this form: + +"'I bind myself to marry Madlle. Constanze Weber in the course of three +years, and if it should so happen, which I consider impossible, that I +change my mind, she shall be entitled to draw on me every year for 300 +florins.' + +"Nothing in the world could be easier than to write this, for I knew +that the payment of 300 florins never would be exacted, because I could +never forsake her; and if unhappily I altered my views, I would only be +too glad to get rid of her by paying the 300 florins; and Constanze, as +I knew her, would be too proud to let herself be sold in this way. + +"But what did the angelic girl do when her guardian was gone? She +desired her mother to give her the written paper, saying to me, 'Dear +Mozart, I require no written contract from you. I rely on your promise.' +She tore up the paper. This trait endeared Constanze still more to me." + + +The correspondence between father and son waxed fast and furious. Mozart +does not attempt to defend Madame Weber or the guardian, but he will not +have a word said against the devotion and honour of his Constanze. +Jealous perhaps of the activity of the prospective father-in-law, Madame +Weber now began to go into training for a traditional rendition of the +rôle of mother-in-law. She made the life of her daughter and of Mozart +as miserable as possible, and fixed in them the determination that, +whatever happened, they would not live with her after they were married. +Mozart and his sweetheart made a determined combination to win the +affection of Mozart's sister, and Constanze sent to Nannerl many a +little present, apologising because she was too poor to send anything +worth sending. Finally she was bold enough to enclose a letter to +Nannerl. The composition of such a letter under such circumstances is, +at best, no easy matter, and I cannot help thinking that Constanze has +evolved a little model: + +"MY DEAR AND VALUED FRIEND:--I never should have been so bold as to +yield to my wish and longing to write to you direct, if your brother had +not assured me that you would not take amiss this step on my part. I do +so from my earnest desire to make acquaintance, by writing at least, +with a person who, though as yet unknown to me, bears the name of +Mozart, a name so precious to me. May I venture to say that, though I +have not had the pleasure of seeing you, I already love and esteem you +as the sister of so excellent a brother? I therefore presume to ask you +for your friendship. Without undue pride I think I may say that I partly +deserve it, and shall wholly strive to do so. I venture to offer you +mine, which, indeed, has long been yours in my secret heart. I trust I +may do so, and in this hope I remain your faithful friend, CONSTANZE +WEBER. + +"My compliments to your papa." + +With so much quarrelling going on around them and concerning them, it is +small wonder that the two lovers were finally nagged into the condition +of such nervousness that they fell to quarrelling with each other. One +feud adds spice to the very first of these letters to Constanze, which +she so carefully guarded,--Aloysia Weber seems never to have preserved +any of Mozart's correspondence. It throws also a curious light on the +social diversions of Vienna society at that time. + +"VIENNA, April 29, 1782. + +"MY DEAR AND BELOVED FRIEND:--You still, I hope, allow me to give you +this name? Surely you do not hate me so much that I may no longer be +your friend, nor you mine? And even if you do not choose henceforth to +be called my friend, you cannot prevent my thinking of you as tenderly +as I have always done. Reflect well on what you said to me to-day. In +spite of my entreaties, you have met me on three occasions with a flat +refusal, and told me plainly that you wished to have no more to do with +me. It is not, however, a matter of the same indifference to me that it +seems to be to you, to lose the object of my love; I am not, therefore, +so passionate, so rash, or so reckless, as to accept your refusal. I +love you too dearly for such a step. I beg you then once more to weigh +well and calmly the cause of our quarrel, which arose from my being +displeased at your telling your sisters (N.B., in my presence) that at a +game of forfeits you had allowed the size of your leg to be measured by +a gentleman. No girl with becoming modesty would have permitted such a +thing. The maxim to do as others do is well enough, but there are many +things to be considered besides,--whether only intimate friends and +acquaintances are present,--whether you are a child, or a girl old +enough to be married,--but, above all, whether you are with people of +much higher rank than yourself. If it be true that the Baroness +[Waldstädten] did the same, still it is quite another thing, because she +is a _passée_ elderly woman (who cannot possibly any longer charm), and +is always rather flighty. I hope, my dear friend, that you will never +lead a life like hers, even should you resolve never to become my wife. +But the thing is past, and a candid avowal of your heedless conduct +would have made me at once overlook it; and, allow me to say, if you +will not be offended, my dearest friend, will still make me do so. This +will show you how truly I love you. I do not fly into a passion like +you. I think, I reflect, and I feel. If you feel, and have feeling, +then I know I shall be able this very day to say with a tranquil mind: +My Constanze is the virtuous, honourable, discreet, and faithful darling +of her honest and kindly disposed, + +"MOZART." + +This letter seems to have ended the quarrel--the only one we know of +their having. For, a week later in a letter to his father, Mozart +implies that Constanze and he are once more on excellent terms; also +that Nannerl had answered Constanze's letter with appropriate courtesy. + +Meanwhile, in spite of the excitement of producing his opera and +fighting the strong opposition to it, Mozart is still more deeply +absorbed in gaining his father's consent to his marriage. He briefly +dismisses his account of his opera's immense success and bends all his +ardour to winning over his father. The agony of his soul quivers in +every line. Vienna is alive with gossip. Some say that he and Constanze +are already married. He fears to compromise the woman he loves. He hints +that if he cannot wed her with his father's blessing he will wed her +without it. + +Meanwhile, the young woman's mother had by this time, got the bit fast +in her teeth. Now, the Baroness Waldstädten had been touched by the +troubles of the young lovers and had invited Constanze to visit her for +some weeks. This excited the mother's apprehension, perhaps not unwisely +in view of the levity of the baroness' standards of conduct, and she +insisted upon Constanze cutting her visit short. + +When Constanze refused this, Frau Weber sent word that if she did not +return immediately, the law would be sent for her. This threat drove +Mozart to desperation, and the marriage degenerated into a race between +the priest and the policeman. Fortunately the priest won. The baroness +wrote in person to the father for his consent, advancing Mozart 1,000 +gulden to cover the 500 gulden which Constanze would have as a marriage +portion; and secured their release from the delayful necessity of +publishing the banns. + +Romeo and his Juliet were married on August 4, 1782. Shortly after the +wedding the father's consent arrived. It was a rather stingy consent +however, and warned Mozart that he could not expect pecuniary assistance +and that he ought to tell Constanze of this fact. + +There was an implied insult to the girl's love in this ungracious +remark, and it stung Mozart deeply. For Constanze, who had torn up the +contract of betrothal on a previous occasion, had not been the girl to +take money into account. + +Three days after the wedding Mozart wrote to his father a long account +of it with a promise that he and his bride would take the first +opportunity of asking forgiveness in person. "No one attended the +marriage but Constanze's mother and youngest sister, Herr von Thorwarth +in his capacity of guardian, Herr von Zetto (Landrath) who gave away the +bride, and Gilofsky, as my best man. When the ceremony was over, both my +wife and I shed tears; all present (even the priest) were touched on +seeing the emotion of our hearts. Our sole wedding festivities consisted +of a supper, which Baroness Waldstädten gave us, and indeed it was more +princely than baronial. My darling is now one hundred times more joyful +at the idea of going to Salzburg; and I am willing to stake--ay, my very +life, that you will rejoice still more in my happiness when you really +know her; if, indeed, in your estimation, as in mine, a high-principled, +honest, virtuous, and pleasing wife ought to make a man happy." + +Now we enter upon the test of this romantic devotion--this wedlock of +the twenty-six year old musician and the maiden of nineteen, who married +in spite of the opposition of both families and in spite of the poverty +that awaited them. There are many accounts of the domestic career of +these two, written in a tone of patronage or cynicism. But this tone is +gratuitous on the part of those who assume it. As thorough a study of +the facts and documents as I can make, shows no ground whatsoever for +refusing to accept this love-match as an ideal wedding of ideal +congeniality, and mutual and common devotion. + +Poverty came with all its vicissitudes and settled upon the hearth, but +we ought not to forget that both Wolfgang and Constanze had always been +poor; that they were used to poverty, and were light-hearted in its +presence. When they had no money to buy fuel, they were found dancing +together to keep warm. Surely, for two such hearts, poverty was only a +detail, and could in no sense be counted of sufficient weight to +counterbalance the affection each found in each. + +As for Mozart's career we must feel that no amount of wealth would have +availed against his improvidence and his extravagance in the small way +in which fate permitted him to be extravagant. Nor could a life of +bachelorhood or a life with some woman married for money conceivably +have made him produce greater compositions--for no greater compositions +than those he produced during his married life have ever been produced +by any composer under any circumstances. Let us then read without +conviction such accounts as we may find tending to belittle the goodness +or cheapen the virtues of Constanze or of Mozart. + +The Webers had lived at Vienna in a house called Auge Gottes, and Mozart +used to refer to his elopement as "Die Entführung aus dem Auge Gottes," +as a pun on the name of the opera that had made his marriage possible, +"Die Entführung aus dem Serail." It is a curious coincidence that the +name of the principal character of this opera was Constanze, and that +she was a model of devotion through all trials. Once away from the +wrangling mother-in-law, the young couple enjoyed domestic bliss to the +height. Later, mother Weber seems to have reformed and to have become a +welcome guest in Mozart's house, where Aloysia herself became also a +cherished friend. + +Nothing could exceed the tenderness of the lovers for each other. It +continued to the last. Constanze was so watchful of him that she cut up +his meat at dinner when his mind was on his compositions, lest he might +cut himself. She used to read aloud to him and tell him stories and hear +his improvisations and insist upon their being written out for +permanence. While the wife was showing all this solicitude, the husband, +genius though he was, was showing equal tenderness to the wife. + +All Vienna gossiped about his devotion. When she was ill, he was the +most assiduous of nurses, and on one occasion got so into the habit of +putting his fingers to his lips and saying "Psst!" to any one who +entered the room where she was sleeping, that, on one occasion, on being +spoken to in the street, he involuntarily placed his finger on his lips +and gave the warning signal. When he was called away from home early, +before she was awake, he would leave such a note for her as this: +"_Guten Morgen, liebes Weibchen, Ich wünsche, dass Du gut geschlafen +habest_" etc., or, as it runs in English: "Good morning, my darling +wife! I hope that you slept well, that you were undisturbed, that you +will not rise too early, that you will not catch cold, nor stoop too +much, nor overstrain yourself, nor scold your servants, nor stumble over +the threshold of the adjoining room. Spare yourself all household +worries till I come back. May no evil befall you! I shall be home +at--o'clock punctually." + +Two weeks after the marriage we find Mozart writing to his father in +this tone: + +"Indeed, previous to our marriage we had for some time past attended +mass together, as well as confessed and taken Holy Communion; and I +found that I never prayed so fervently nor confessed so piously, as by +her side; and she felt the same. In short, we were made for each other, +and God, who orders all things, and consequently this also, will not +forsake us." + +They looked forward with great eagerness to visiting Salzburg, and it is +not the least evidence of the kindness of Constanze's heart that one of +her chief ambitions seems to have been the winning over of the father +and the sister. The visit home was to be in November, 1782, but the +weather grew very cold, and the wife's condition forbade. Mozart writes +to his father that his wife "carries about a little silhouette of you, +which she kisses twenty times a day at least." His letters are full of +little domestic joys, such as a ball lasting from six o'clock in the +evening until seven in the morning,--a game of skittles of which +Constanze was especially fond,--a concert where Aloysia sang with great +success an aria Mozart wrote for her,--and financial troubles of the +most petty and annoying sort. + +In June, 1783, Mozart writes his father asking him to be godfather to +the expected visitor, who was to be named after the grandfather, either +"Leopold" or "Leopoldine," according as fate decided. Fate decided that +the first-born should be a son, and the young couple started gaily to +Salzburg, for a visit. + +But fate also decided that the visit should not be in any sense a +success. Even as they set forth, they were stopped at the carriage by a +creditor who demanded thirty gulden [about $15], a small sum, but not in +Mozart's power to pay. At Salzburg, Mozart's father and sister seemed +not to have outdone themselves in cordiality, and, worst of all, "the +poor little fat baby" died after six months of life. + +There is little profit and less pleasure in describing the financial +troubles of the young couple. They are generally blamed for extravagance +and bad management, for which Constanze is chiefly held responsible; but +there are many reasons for disbelieving this charge, perhaps the chief +of all being old Leopold Mozart's own statement that when he visited +them he found them very economical. That was praise from Sir Hubert. + +Of Mozart's devotion to his wife in the depths of his heart, there can +be no doubt. But the circle he moved in, and his volatile, mischievous, +beauty-idolising nature played havoc with his good intentions, though +not to the extent implied by some critics who have pictured him as a +reckless voluptuary. But just herein is the final proof of Constanze's +devotion and her understanding of him, for, while there never was a +breath of slander against herself, she found heart to forgive Mozart's +ficklenesses. He actually made her the confessional of his excursions +from the path of rectitude, and found forgiveness there! "He loved her +dearly, and confided everything to her, even his little sins, and she +requited him with tenderness and true solicitude." + +She always said, "One had to forgive him, one had to be good to him, +since he was himself so good." + +Four children were born to the devoted couple, all sons; the first child +lived, as we have seen, only six months; the second was named Carl; the +third was named Leopold; the fourth, Wolfgang Amadeus. Nohl says, "His +wife's recovery on these occasions was always very tedious." + +In 1787 Mozart's father died, and his letters to his sister show the +depth of his grief. Nannerl had married three years before. Her first +lover had relinquished her on account of her poverty, but she had +captured a widower of means and position. + +Mozart's letters to Constanze are not very numerous, because he was +away from home neither often nor long. But they make up in tenderness +and radiant congeniality what they lack in numbers. In 1789 he decided +that a concert tour was necessary to replenish his flattened resources +and to take him out of the rut in which the emperor was gradually +dropping him as a mere composer of dance music for masked balls at the +court. Mozart travelled in the carriage of his friend and pupil, Prince +Carl Lichnowsky; and those who consider railroad travelling unpoetical +will do well to read in Mozart's and Beethoven's letters the vivid +pictures of the downright misery and tedium of the traveller of that +time, even in a princely carriage, to say nothing of the common +diligence. Mozart wrote to his wife frequently, and always in the most +loverly fashion. He ends his first letter on this journey as follows: + +"At nine o'clock at night we start for Dresden, where we hope to arrive +to-morrow. My darling wife, I do so long for news of you! Perhaps I may +find a letter from you in Dresden. May Providence realise this wish! [_O +Gott! mache meine Wünsche wahr!_] After receiving my letter, you must +write to me Poste Restante, Leipzig. Adieu, love! I must conclude, or I +shall miss the post. Kiss our Carl a thousand times for me, and [_ich +bin Dich von ganzem Herzen küssend, Dein ewig getreuer Mozart_] I am, +kissing you with all my heart, your ever faithful, + +MOZART." + +_"Adieu! aime-moi et gardez votre santé, si précieuse a votre époux."_ +In his next, three days later, he says: + +"MY DARLING WIFE:--Would that I had a letter from you! If I were to tell +you all my follies about your dear portrait, it would make you laugh. +For instance, when I take it out of its case, I say to it, God bless +you, my Stanzerl! God bless you Spitzbub, Krallerballer, Spitzignas, +Bagatellerl, schluck, und druck! and when I put it away again, I let it +slip gently into its hiding-place, saying, Now, now, now, now! +[_Nu--nu--nu--nu!_] but with an appropriate emphasis on this significant +word; and at the last one I say, quickly, 'Good night, darling mouse, +sleep soundly!' I know I have written something very foolish (for the +world at all events), but not in the least foolish for us, who love each +other so fondly. This is the sixth day that I have been absent from you, +and, by heavens! it seems to me a year. Love me as I shall ever love +you. I send you a million of the most tender kisses, and am ever your +fondly loving husband." + +Again three days, and we find him writing at midnight to his "_liebstes +bestes Weibchen_" an account of his activities: + +"After the opera we went home. Then came the happiest of all moments to +me; I found the long ardently wished-for letter from you, my darling, my +beloved! I went quickly in triumph to my room, and kissed it over and +over again before I broke it open, and then rather devoured than read +it. I stayed a long time in my room, for I could not read over your +letter often enough, or kiss it often enough. + +"Darling wife, I have a number of requests to make of you: + +"1st. I beg you not to be melancholy. 2d. That you will take care of +yourself, and not expose yourself to the spring breezes. 3d. That you +will not go out to walk alone,--indeed, it would be better not to walk +at all. 4th. That you feel entirely assured of my love. I have not +written you a single letter without placing your dear portrait before +me. 5th. I beg you not only to be careful of your honour and mine in +your conduct, but to be equally guarded as to appearances. Do not be +angry at this request; indeed, it ought to make you love me still +better, from seeing the regard I have for my honour. 6th. Lastly, I wish +you would enter more into details in your letters. Now farewell, my best +beloved! Remember that every night before going to bed I converse with +your portrait for a good half-hour, and the same when I awake. O _stru! +stru!_ I kiss and embrace you 1,095,060,437,082 times (this will give +you a fine opportunity to exercise yourself in counting), and am ever +your most faithful husband and friend." + +Some of his letters are apparently lost, for one dated May 23d gives a +list of the letters he had written to his wife--eleven in all (one of +them in French)--between April 8th and May 23d. He complains bitterly +that in this same time he had only six from her. There is worse news yet +to add, seeing how poor they were: + +"My darling little wife, when I return, you must rejoice more in me than +in the money I bring. 100 Friedrichs-d'or don't make 900, but 700, +florins,--at least so I am told here. 2d. Lichnowsky being in haste left +me here, so I am obliged to pay my own board (in that expensive place, +Potsdam). 3d.----borrowed 100 florins from me, his purse being at so +low an ebb. I really could not refuse his request--you know why. 4th. My +concert at Leipzig turned out badly, as I always predicted it would; so +I went out of my way nearly a hundred miles almost for nothing. You must +be satisfied with me, and with hearing that I am so fortunate as to be +in favour with the king. What I have written to you must rest between +ourselves." + +His disappointment at the meagre financial returns from his tour was +embittered by the serious illness of his Constanze and the drain upon +his sympathy, his time, and his money. It was necessary for him to +despatch in various directions a series of those pathetic begging +letters that make up so much of his later correspondence. + +Shortly after the failure of his concert tour, desperation goaded him to +set forth again. He writes again to his _Herzens Weibchen_ or his +_Herzaller-liebstes_ with renewed hope: + +"I am quite determined to do the best I can for myself here, and shall +then be heartily glad to return to you. What a delightful life we shall +lead! I will work, and work in such a manner that I may never again be +placed by unforeseen events in so distressing a position. Were you with +me, I should possibly take more pleasure in the kindness of those I meet +here, but all seems to me so empty. Adieu, my love! I am ever your +loving Mozart. + +"P.S.--While writing the last page, many a tear has fallen on it. But +now let us be merry. Look! Swarms of kisses are flying about--Quick! +catch some! I have caught three, and delicious they are." + +This tour was again unsatisfactory. He came back almost poorer than he +went. + +In March, 1791, Constanze had to go to Baden to take the waters for her +health. Mozart wrote a letter in advance engaging rooms for her, and +taking great care that they were on the ground floor. While Constanze +was at Baden, Mozart was getting deeper and deeper into financial hot +water, but his letters betrayed great anxiety that she should not be +worried, especially as she was about to become a mother again. One of +his letters to her was as follows; part of it is French, which I have +not translated, and the rest in German, part of which also it seems more +vivid to leave in the original: + +"MA TRÈS-CHÈRE ÉPOUSE:--J'écris cette lettre dans la petite chambre au +Jardin chez Leitgeb [a Salzburg horn-player]; où j'ai couché cette nuit +excellement--et j'espère que ma chère épouse aura passé cette nuit aussi +bien que moi. J'attend avec beaucoup d'impatience une lettre que +m'apprendra comme vous avez passé le jour d'hier; je tremble quand je +pense au baigne de St. Antoine; car je crains toujours le risque de +tomber sur l'escalier en sortant--et je me trouve entre l'espérance et +la crainte--une situation bien désagréable! Si vous n'éties pas grosse, +je craignerais moins--mais abandonons cette idée triste!--Le ciel aura +eu certainement soin de ma chère Stanza Maria!... + +"I have this moment received your dear letter, and find that you are +well and in good spirits. Madame Leitgeb tied my neck-cloth for me +to-day--but how? Good heavens! I told her repeatedly, 'This is the way +my wife does it,' but it was all in vain. I rejoice to hear that you +have so good an appetite;... You must walk a great deal, but I don't +like you taking such long walks without me. Pray do all I tell you, for +it comes from my heart. Adieu, my darling, my only love! I send you +2,999 and 1/2 kisses flying about in the air till you catch them. Nun +sag ich dir etwas ins Ohr--du nun mir--nun machen wir dass Maul auf und +zu immer mehr--und mehr--endlich sagen wir;--es ist wagen +Slampi--Strampi, du kannst dir nun dabei denken was du willst das ist +ebben die Comodität. Adieu, 1,000 tender kisses. Ever your Mozart." + +It is evident that during her stay in Baden some person attempted +familiarity with Constanze and was rewarded with a box on the ears. +Mozart wrote playfully to her advising her to be even more generous with +her punishment, and suggesting that the man's wife would probably assist +her if informed. + +It was about this time that Mozart was implicated by the gossips in a +domestic tragedy. Frau Hofdämmel was a pupil of Mozart's whose husband +grew fiendishly jealous of her, attacked her with a razor, wounded her +almost to death, and then committed suicide. The story gradually grew up +that Mozart was the cause of the man's jealousy, and Otto Jahn, in his +first edition of his monumental biography, accepted the story, which he +later discarded after Köchel, another biographer, had succeeded in +proving that the assault and suicide took place five days after Mozart's +death. Hofdämmel seems to have been so far from jealousy of Mozart that +he was one of the elect to whom Mozart applied for a loan. There was, +however, a young and beautiful singer, Henriette Baranius, in Berlin, +who seems to have woven a stray web around Mozart while he was there in +1789--90. She sang in his "Entführung," and it was said that his friends +had to help him out of his entanglement with her. But Jahn scouts the +idea. + +Among the most dramatic, and therefore the most familiar incidents of +Mozart's life, is the strange story of the anonymous commission he +received to write a Requiem Mass. We are sure now that it was Count +Walsegg who wished to palm off the composition as one of his own. To +Mozart, however, there was something uncanny in the whole matter, and he +could not work off the suspicious dread that the death-music he was +writing was an omen of his own end. Shortly before his father had died, +Mozart had written him a letter begging him to be reconciled to death +when it should come, and speaking of death as "this good and faithful +friend of man," and adding: "I never lie down at night without thinking, +young as I am, that I may be no more before the morning dawns." + +Constanze, having been away for the cure at Baden, returned to find him +suddenly declining in health. To divert him, she took him for a drive, +but he could talk only of his death and of his morbid conviction that he +had been poisoned. Constanze, greatly alarmed, called in the family +physician, Doctor Closset. He blamed Mozart's state to overwork and +overabsorption in the composition of the Requiem Mass, which he toiled +at and brooded over until he swooned away in his chair. + +After a brief recovery of spirits, he sank rapidly again and could not +leave his bed. Constanze attended him devoutly, and her younger sister, +Sophie, and her mother, now much endeared to Mozart, were very +solicitous and attentive. It is Sophie who described in a letter the +last hours of this genius, who died at the age of thirty-five. Mozart, +even in his ultimate agonies, was most solicitous for his wife, and said +to Sophie that she must spend the night at the house and see him die. +When she tried to speak more cheerfully, he would only answer: + +"I have the taste of death on my tongue; I smell the grave. And who can +comfort my Constanze if you do not stay here?" + +Sophie went home to tell her mother, and Constanze followed her to the +door, begging her, for God's sake, to go to the priests at St. Peter's +and ask one of them to call, as if by chance. But the priests hesitated +for some time, and she had great difficulty in persuading one of "these +unchristian Fathers" to do as she wished. + +After a long search the family doctor was found at the theatre, but he +would not come until the end of the piece, and then ordered cold +applications to Mozart's feverish head, which shocked him into +unconsciousness. He died at one o'clock in the morning of November 5, +1791, and the last movement of his lips was an effort to direct where +the kettledrums should be sounded in his Requiem. The ruling passion! + +Crowds, the next day, passed the house of Mozart and wept before his +windows. As for Constanze, her grief was boundless, and she stretched +herself out upon his bed in the hope of being attacked by his disease, +thought to be malignant typhus. She wished to die with him. Her grief +was indeed so fierce that it broke her health completely. She was taken +to the home of a friend, and by the time of his funeral she was unable +to leave the house. On that day so furious a tempest raged that the +friends decided not to follow the coffin through the driving rain and +sleet. So the body went unattended to the cemetery and was thrust into a +pauper's grave, three corpses deep. + +It was some time before Constanze was strong enough to leave the house. +She then went to the cemetery to find the grave. It could not be +identified, and never since has it been found. No one had tipped the old +sexton to strengthen his memory of the resting-place, and it was a new +and ignorant sexton that greeted the anxious Constanze. + +There are those who speak ill of this devoted wife, and even Mr. +Krehbiel, whose book of essays I have quoted from with such pleasure, +speaks of Constanze as "indifferent to the disposition of the mortal +remains of her husband whose genius she never half appreciated." + +For this and other slighting allusions to Constanze in other +biographies, there exists absolutely no supporting evidence. But for the +highest praise of her wifely devotion, her patience and unchanging +love, and for her lofty admiration of Mozart, both as man and musician, +there is a superfluity of proof. + +After his death she found herself in the deepest financial distress and +was compelled to appeal to the emperor for a small pension, which he +granted. Her nobility of character can be seen also in the concert of +her husband's works, which she arranged, and with such success that she +paid all Mozart's debts, some three thousand gulden ($1,500). Thus she +took the last stain from his memory. She also interested herself, like +Mrs. Purcell, in the publication of her husband's compositions. She was +only twenty-seven when he died, and her interest in his honour, as well +as the conspicuous motherliness she showed to the children he had left +her, were all the more praiseworthy. Neimtschek, who published a +biography of Mozart in 1798, emphasises her fidelity to "our Raphael of +Music," her grief still keen for him, and her devotion to the children +he left fatherless and penniless. + +For eighteen years Constanze mourned her husband. Indeed, she never +ceased to mourn him. But, after nearly a score of years, in 1809, when +she had reached the age of forty-five, she was sought in marriage by a +councillor from Denmark, George Nicolaus von Nissen. He undertook the +education of her two boys, and won her hand. She lived with him in +Copenhagen till 1820, when she returned to Salzburg. The quaintness of +this affair should not blind us to the unusual depth of affection it +revealed. Constanze inspired even her new husband with such devotion to +Mozart's fame that Nissen wrote a biography of his predecessor in her +affections. + +There cannot be many instances of a second husband writing a eulogistic +biography of the first, but Nissen wrote his with a candour and +enthusiasm that spoke volumes for his goodness and for that of +Constanze. He died, however, before the biography was completed, and +Constanze finished it herself. She includes in the publication a +portrait of Nissen and a tender tribute to his memory. Many of the most +beautiful anecdotes of Mozart's life we owe to Nissen's gentle +unjealousy, and Constanze could frankly sign herself "widow of +Staatsrath Nissen, previously widow of Mozart." + +She includes an anonymous poem on Mozart's death, beginning: + +"Wo ist dein Grab? Wo duften die Cypressen?" + +Which is in its way evidence enough that she did not hold herself, or +her "indifference," responsible for the dingy entombment of this genius, +and the disappearance of his grave. As her last words to the public she +says: "May the reader accept this apologetic, this intimate +love-offering, in the spirit in which it is given. Salzburg, 1828." +What reader can refuse this sympathy to one who felt and gave so much to +one who craved sympathy as the very food of his soul? + +When Constanze was elderly and the second time widowed, she was, +according to Crowest, visited by an English lady and her husband--an +eminent musician--both of whom were anxious to converse with the relict +of the great master. Notwithstanding the years that had passed, Frau +Nissen's enthusiasm for her first husband was far from extinguished. She +was much affected at the regard which the visitors showed for his +memory, and willingly entered into conversation about him. + +"Mozart," she said, "loved all the arts and possessed a taste for most +of them. He could draw, and was an excellent dancer. He was generally +cheerful and in good humour; rarely melancholy, though sometimes +pensive. Indeed," she continued, "he was an angel on earth, and is one +in heaven now." + +Constanze outlived her second husband by sixteen years, and died in +March, 1842, at the age of seventy-eight. Composers' widows live long. + +Taken in the entirety, in shine and shade, footlights and firelights, +for poorer, for richer, for all that could torment or delight a +sensitive artist, a great gentle-souled creative genius, as well as a +tender and sympathetic woman, the married life of Wolfgang and Constanze +Mozart must be placed among the most satisfactory in the catalogue of +the relations of man and woman. They were lovers always. + + + + +CHAPTER XIV. + + +BEETHOVEN: THE GREAT BUMBLEBEE + +"No artist has ever penetrated further, for none has ever thrust the +thorn of life deeper into his own heart, and won, by the surrender of +it, his success and his immortality." + +So says the profuse Ludwig Nohl in his reprint of the diary of a young +Spanish-Italian woman, Fanny Giannatasio del Rio, who knew Beethoven +well and loved him well, and as mutely as "a violet blooming at his feet +in utter disregard." + +Beethoven the man would be voted altogether impossible either as friend +or as lover, if he had not had so marvellous, so compulsive, a genius. +He was short, pock-marked, ugly, slovenly, surly to the point of +ferocity, whimsical to the brink of mania, egotistic to the environs of +self-idolatry, diseased and deaf, embittered, morose--all the brutal +epithets you wish to hurl at him. But withal he had the majesty of a +Prometheus chained to the rocks; like Prometheus, he had stolen the very +fires of heaven; like Prometheus, he did not suffer in silence, but +roared or moaned his demigodlike anguishes in immortal rhythms. + +A strange contrast he made with the versatile, the catholic, the elegant +and cheerful Goethe, his acquaintance, and his rival in collecting +women's loves into an encyclopaedic emotional life. + +Beethoven, unlike his fellow giant Händel, despised the pleasures of the +table; he substituted a passion for nature. "No man on earth can love +the country as I do!" he wrote; and proved it in his life. His mother +died when he was young, and he found a foster-mother in Frau von +Breuning, of Bonn. Her daughter Eleonore, nicknamed "Lorchen," seems to +have won his heart awhile; she knitted him an Angola waistcoat and a +neckcloth, which brought tears to his eyes; they spatted, and he wrote +her two humbly affectionate notes which you may read with much other +intimate matter in the two volumes of his published letters. He still +had her silhouette in 1826, when he was fifty-six. + +Three years before, he had succumbed, at the age of twenty, to the +charms of Barbara Koch, the daughter of a widow who kept the café where +Beethoven ate; she made it almost a salon of intellectual conversation. +Barbara later became a governess in the family of Count von Belderbusch, +whom eventually she married. Next was the highborn blonde and coquettish +Jeannette d'Honrath, who used to tease him by singing ironical love +ditties. Then came Fräulein Westerhold, whom he loved vainly in the +Wertherlike fashion. + +Doctor Wegeler, who married Eleonore von Breuning, said that "In Vienna, +at all events while I was there, from 1794 to 1796, Beethoven was always +in love with some one, and very often succeeded in making a conquest +where many an Adonis would have found it most difficult to gain a +hearing. I will also call attention to the fact that, so far as I know, +each of Beethoven's beloved ones was of high rank." + +To continue the catalogue. There is a picture extant of a Cupid singeing +Psyche's wings with a torch; it is inscribed: "A New Year's gift for the +tantalising Countess Charlotte von Brunswick, from her friend, +Beethoven." + +There was Magdalena Willmann, a singer, whom he as a youth befriended +and proposed to in later days, only to be refused, "because he was very +ugly and half crazy," as she told her niece. + +An army captain cut him out with Fräulein d'Honrath; his good friend +Stephan von Breuning won away from him the "schöne und hochgebildete" +Julie von Vering, whom Beethoven loved and by whom he was encouraged; +she married Stephan in 1808, and died eleven months later, after +Beethoven had dedicated to her part of a concerto. He wrote a letter +beautiful with sympathy to poor Stephan. Then he loved Fräulein Thérèse +von Malfatti and begged her in vain to marry him. He called her the +"volatile Thérèse who takes life so lightly." She married the Baron von +Droszdick. We have a letter wherein Beethoven says: "Farewell, my +dearest Thérèse; I wish you all the good and charm that life can offer. +Think of me kindly, and forget my follies." She had a cousin +Mathilde--later the Baroness Gleichenstein--who also left a barb in the +well-smitten and accessible target of his heart. Even Hummel, the +pianist, was his successful rival in a love affair with Fräulein +Roeckel. + +The Hungarian Countess Marie Erdödy (_née_ Countess Niczky) is listed +among his flames, though Schindler thinks it "nothing more than a +friendly intimacy between the two." Still, she gave Beethoven an +apartment in her house in 1809, and he writes that she had paid a +servant extra money to stay with him--a task servants always required +bribing to achieve. But Thayer says that such a ménage could not last, +as Beethoven was "too irritable, too freakish and too stubborn, too +easily injured and too hardly reconciled." Beethoven dedicated to her +certain trios, and she erected in one of her parks in Hungary a handsome +temple in his honour, with an inscription of homage to him. In his +letters he calls her his "confessor," and in one he addresses her as +"Liebe, liebe, liebe, liebe Gräfin," showing that she was his dearie to +the fourth power. + +Also there was Amalie Sebald, "a nut-brown maid of Berlin," a +twenty-five-year-old singer, of beauty and brain. In a letter to Tiedge +in 1812, Beethoven says: + +"Two affectionate words for a farewell would have sufficed me; alas! not +even one was said to me! The Countess von der Recke sends me a pressure +of the hand; it is something, and I kiss her hands as a token of +gratitude; but Amalie has not even saluted me. Every day I am angry at +myself in not having profited by her sojourn at Teplitz, seeking her +companionship sooner. It is a frightful thing to make the acquaintance +of such a sweet creature, and to lose her immediately; and nothing is +more insupportable than thus to have to confess one's own +foolishness.... Be happy, if suffering humanity can be. Give, on my +part, to the countess a cordial but respectful pressure of the hand, and +to Amalie a right ardent kiss--if nobody there can see." + +In Nohl's collection of Beethoven's letters is an inscription in the +album of the singer, Mine. "Auguste" Sebald (a mistake for "Amalie"). +The inscription reads, as Lady Wallace ungrammatically Englishes it: + + "Ludwig van Beethoven: + Who even if you would + Forget you never should." + +In another work, Nohl mentions the existence of a mass of short notes +from Beethoven to her, showing "not so much the warm, effervescent +passion of youth, as the deep, quieter sentiment of personal esteem and +affection, which comes later in life, and, in consequence, is much more +lasting." One of the letters he quotes. It runs: + +"What are you dreaming about, saying that you can be nothing to me? We +will talk this over by word of mouth. I am ever wishing that my presence +may bring peace and rest to you, and that you could have confidence in +me. I shall hope to be better to-morrow, and that we shall be able to +pass a few hours together in the enjoyment of nature while you remain +here. Good night, dear Amalie; many, many thanks for the proof you give +me of your attachment to your friend, + +"BEETHOVEN." + +There are other of these notes in Thayer's biography. She seems to have +called the composer "a tyrant," and he has much playfulness of allusion +to the idea, and there is much about the wretchedness of his health. +Amalie Sebald seems to have been of great solace to him, but, like all +the rest, she married some one else, Justice-councillor Krause. + +It was for her that Beethoven composed his cycle of songs, "To the +far-away love" _[An die ferne Geliebte],_ according to Thayer; and of +her that he wrote to Ries: "All good wishes to your wife. I, alas, have +none; I have found but one, and her I can never possess." + +Years later he said to his friend Giannatasio that five years before he +had loved unhappily; he would have considered marriage the happiness of +his life, but it was "not to be thought of for a moment, almost an utter +impracticability, a chimera." Still, he said, his love was as strong as +ever; he had never found such harmony, and, though he never proposed, he +could never get her out of his mind. + +In 1812 Carl Maria von Weber was in Berlin, and became ever after a +devoted admirer of Amalie's virtues, her intellect, and her beauty. + +Five years later we learn of Beethoven's receiving letters and presents +from "a Bremen maiden," a pianist, Elise Müller. And there was a poetess +who also annoyed him. + +In this same year, 1817, he was much in the society of "the beautiful +and amiable" Frau Marie L. Pachler-Koschak, of Gratz. He had met her in +1812, and admired her playing. As late as 1826 we have letters from her, +inviting him to visit her in Gratz. But in 1817--he being then +forty-seven years old--the acquaintance was so cordial that Schindler, +who observed it, called it an "autumnal love," though the woman's son +later asserted that it was only a kinship of "artistic sympathy,"--in +fact, Beethoven called her "a true foster-mother to the creations of his +brain." Thayer says, however, that Beethoven never met her till after +she married. Beethoven is implicated in the riddle of the letters of +Bettina Brentano von Arnim. This freakish young woman had some +acquaintance with Goethe, and after his death published letters alleged +to have been sent to her by him. She also gave the world certain letters +said to have come to her from Beethoven. It has been pretty well proved +that the naive Bettina was an ardent and painstaking forger on a large +scale. She included a series of sonnets which were written to another of +Goethe's "garden of girls" before he ever met Bettina. But she appears +to have vitiated her clever forgeries by a certain alloy of truth, and +it may be that her Beethoven letters are, after all, fictions founded on +fact. The language of these letters is somewhat overstrained, but +Beethoven could rant on occasion, and Ludwig Nohl believed the letters +to be genuine, since a friend of his said he had seen them and +recognised Beethoven's script. Thayer accepts the entanglement with +Bettina as a fact, and thinks it was, at that crisis in Beethoven's +life, "a happy circumstance that Bettina Brentano came, with her beauty, +her charm, and her spirit, to lead his thoughts in other paths." + +Wegeler has alluded to the fact that Beethoven's love affairs were +always with women of high degree. But others have called him a +"promiscuous lover," because he once used to stare amorously at a +handsome peasant girl and watch her labouring in the garden, only to be +mocked by her; and more especially because of a memorandum of his pupil +Ries, who wrote: "Beethoven never visited me more frequently than when I +lived in the house of a tailor with three very handsome but thoroughly +respectable daughters." In 1804 Beethoven wrote him a twitting allusion +to these girls. But such a flirtation means little, and besides they +were beauties, these daughters of the tailor. And Beethoven's own mother +was a cook. + +Ries describes him as a sad flirt. "Beethoven had a great liking for +female society, especially young and beautiful girls, and often when we +met out-of-doors a charming face, he would turn round, put up his glass, +and gaze eagerly at her, and then smile and nod if he found I was +observing him. He was always falling in love with some one, but +generally his passion did not last long. Once when I teased him on his +conquest of a very beautiful woman, he confessed that she had enchanted +him longest, and most seriously of all--namely, seven whole months!" + +Ries also records a humourous scandal of an occasion when he found +Beethoven flirting desperately with a fair unknown; Ries sat down at the +piano and improvised incidental music to Beethoven's directions-- +"_amoroso," "a malinconico_" and the like. + +Once a devoted admirer, wife of a Vienna pianist, longed for a lock of +the composer's outrageously unkempt hair, and asked a friend to get her +one. At his suggestion, Beethoven, who was a practical joker of boorish +capabilities, sent her a tuft from the chin of a goat. The trick was +discovered, and the scorned woman vented her fury in a letter; the +repentant Beethoven made ample apology to her, and spent his wrath on +the head of the suggester of the mischief. + +Crowest spins a pretty yarn of Beethoven's acting as _"postillon +d'amour"_ by carrying love letters for a clandestinely loving couple. + +Many of his own love-longings were couched in the form of the +dedications prefixed to his compositions. The piano sonata, Op. 7, was +inscribed to the Countess Babette von Keglevics, later the Princess +Odeschalchi, and is called for her sake "der Verliebte." Other +"gewidmets" were to the Princesses Lichtenstein and von Kinsky, to the +Countesses von Browne, Lichnowsky, von Clary, von Erdödy, von Brunswick, +Wolf-Metternich, the Baroness Ertmann (his "liebe, werthe, Dorothea +Cäcilia"), and to Eleonora von Breuning. + +All these make a fairly good bead-roll of love-affairs for a busy, ugly, +and half-savage man. It is not so long as Leporello's list of Don +Juan's conquests, "but, marry, t'will do, t'will serve." I find I have +catalogued twenty-six thus far (counting the tailor's three daughters as +one). And more are to come. + +And yet, in the face of such a directory of desire, you'll find Von +Seyfried and Haslinger venturing the statement, that "Beethoven was +never married, and, what was more marvellous still, never had any love +passages in his life," while Francis Hueffer can speak of "his grand, +chaste way." On this latter point there is room for debate. Crowest +adopts both sides at once by saying: "In the main, authorities concur in +Beethoven's attachments being always honourable. There can be no doubt, +however, that he was an impetuous suitor, ready to continue an +acquaintance into a more serious bond on the slenderest ground, and +without the slightest regard to the consequences on either side." Thayer +takes a middle ground,--that, in the Vienna of his time and his social +grade, it was impossible that Beethoven should have been a Puritan, +while he was, however, a man of distinctly clean mind. He could not +endure loose talk, and he once boxed the ears of a barmaid who teased +him. All his life he had a horror of intrigue with another man's wife, +and he once snubbed a man who conducted such an affair. + +Why, then, thus warm-hearted and clean-hearted, thus woman-loving, did +he never marry? Ah, here is one of the sombrest tragedies of art. To +say, "Poor Beethoven!" is like pitying the sick lion in his lair. Yet +what is more pitiful? Love was the thorn in this lion's flesh, and there +was no Fräulein Androcles to take it away. + +Beethoven was born to the humblest station and the haughtiest +aspirations, was left to a sot and a slave-driver for a father, and was +early orphaned of his mother. In the first letter we have of his, he +says: "She was a good and tender mother to me; she was my best friend. +Ah, who was more happy than I when I could still breathe the sweet name +of 'mother!' to ears that heard? Whom now can I say it to? Only to the +mute image of her that my fancy paints." + +This same letter, written when he was seventeen, tells three other of +his life-long griefs--lack of funds, ill health, and melancholia. He had +no childhood; his salad days were bitter herbs; his later life was one +wild tempest of ambition frustrated, of love unsated or unreturned, of +friendship misprized or thought to be misprized. + +And then his deafness! When he was only thirty, the black fog of silence +began to sink across his life; two years later he was stone-deaf, and +nearly half his days were spent in the dungeon of isolation from real +communion with man or with his own great music. He lived, indeed, as he +said, _inter lacrimas et luctum_. + +The blind are usually placid and trustful; it is the major affliction of +the deaf that they grow suspicious of their intimates and abhorrent of +themselves. There is nothing in history more majestic than the battle of +this giant soul against his doom; nothing more heartrending than his +bitter outcries; nothing loftier than his high determination to serve +his turn on earth in spite of all. He was the very King Lear of music, +trudging his lonely way with heart broken and hair wild in the storms +that buffeted him vainly toward the cliffs of self-destruction. + +To such a man a home was a refuge pitifully needed, and for a while +longingly sought. I have mentioned various women to whom he offered the +glorious martyrdom that a life with him must needs have been. There were +two others whom he deeply loved. One of these was the famous Italienne, +whose very name is honey and romance as he writes it in the dedication +of his "Moonlight Sonata" (Op. 27, No. 2)--"_alla damigella contessa +Giulietta Guicciardi."_ It was in 1802, when he was thirty-two and she +eighteen, that he wrote her so luscious name on the lintel of that +sonata, so deep with yearning, so delicious in its middle mood, and so +passionately despairing in its close. She had been his pupil. She told +Otto Jahn long years after, when she was sixty-eight years old, that +Beethoven had first inscribed to her the Rondo, Op. 51, No. 2, but, in +his fickle way, he transcribed it to the Countess Lichnowsky, and put +her own name over the "Moonlight Sonata" instead. + +It was probably the beauty and tender reciprocation of Giulietta that +inspired Beethoven to write to Wegeler in 1801: + +"Life has been a little brighter to me of late, since I have mingled +more with my fellows. I think you can have no idea, how sad, how +intensely desolate, my life has been during the last two years. My +deafness, like a spectre, appears before me everywhere, so that I flee +from society, and am obliged to act the part of a misanthrope, though +you know I am not one by nature. This change has been wrought by a dear, +fascinating girl, whom I love, and who loves me. After two years, I bask +again in the sunshine of happiness, and now, for the first time, I feel +what a truly happy state marriage might be. Unfortunately, she is not of +my rank in life. Were it otherwise, I could not marry now, of course; so +I must drag along valiantly. But for my deafness, I should long ago have +compassed half the world with my art--I must do it still. There exists +for me no greater happiness than working at and exhibiting my art. I +will meet my fate boldly. It shall never succeed in crushing me." + +But Giulietta went over to the great majority of Beethoven's +sweethearts, and married wisely otherwise. Three years after, at her +father's behest, she wedded a writer of ballet music, the Count +Gallenberg, to whom Beethoven later advanced money. Twenty years +afterward, in 1823, Beethoven wrote in one of those conversation-books +which his deafness compelled him to use: "I was well beloved of her, +more than ever her husband was loved. She came to see me and wept, but I +scorned her." (He wrote it in French, "J'étais bien aimé d'elle, et plus +que jamais son époux.... Et elle cherche moi pleurant, mais je la +méprisais"), and he added: "If I had parted thus with my strength as +well as my life, what would have remained to me for nobler and better +things?" + +Giulietta was long credited with being the woman to whom he wrote those +three famous letters, or rather the one with the two postscripts, found +in the secret drawer of an old cabinet after his death, and addressed to +his "unsterbliche Geliebte." They were written in pencil, and either +were copies or first draughts, or were never sent. They show his Titanic +passion in full flame, and are worth quoting entire. Thayer gives them +in an appendix, in the original, but I quote Lady Wallace's translation, +with a few literalising changes: + +"My angel, my all, my self--only a few words to-day, and they with a +pencil (with yours!). My lodgings cannot be surely fixed until +to-morrow. What a useless loss of time over such things! Why this deep +grief when Necessity decides?--can our love exist without sacrifices, +and by refraining from desiring all things? Can you alter the fact that +you are not wholly mine, nor I wholly yours? Ah, God! contemplate the +beauties of Nature, and reconcile your spirit to the inevitable. Love +demands all, and rightly; so it is with me toward you and with you +toward me; but you forget so easily that I must live both for you and +for myself. Were we wholly united, you would feel this sorrow as little +as I should. + +"My journey was terrible. I did not arrive here till four o'clock +yesterday morning, as no horses were to be had. The drivers chose +another route; but what a dreadful one it was! At the last stage I was +warned not to travel through the night, and to beware of a certain wood, +but this only incited me to go forward, and I was wrong. The carriage +broke down, owing to the execrable roads, mere deep rough country lanes, +and had it not been for the postilions I must have been left by the +wayside. Esterházy, travelling the usual road, had the same fate with +eight horses as I with four. Still I felt a certain degree of pleasure, +which I invariably do when I have happily surmounted any difficulty. But +I must now pass from the outer to the inner man. We shall soon meet +again; to-day I cannot impart to you all the reflections I have made, +during the last few days, on my life; were our hearts closely united for +ever, none of these would occur to me. + +"My breast is overflowing with all I have to say to you. Ah! there are +moments when I find that speech is nothing at all. Take courage! +Continue to be ever my true and only love, my all! as I am yours. The +rest the gods must ordain--what must and shall become of us. + +"Your faithful LUDWIG." + +"Monday Evening, July 6th. + +"You grieve! My dearest being! I have just heard that the letters must +be sent off very early. Mondays and Thursdays are the only days when the +post goes to K----from here. + +"You grieve! Ah! where I am, there you are also with me; how earnestly +shall I strive to pass my life with you, and what a life will it be!!!! +Now!!!! without you and persecuted by the kindness of people here and +there, which I as little wish to deserve as they do deserve--the +servility of man towards his fellow man--it pains me--and when I regard +myself as a part of the universe, what am I? what is he who is called +the greatest?--and yet herein is shown the godlike part of humanity! I +weep in thinking that you will receive no intelligence from me till +probably Saturday. However dearly you may love me, I love you more +fondly still. Never disguise yourself from me. Good night! As a patient +at these baths, I must now go to rest." [A few words are here effaced by +Beethoven himself.] "Oh, God, so near! so far! Is not our love a truly +celestial mansion, but firm as the vault of heaven itself?" + + +"Good Morning, July 7th. + +"Even in my bed, still my thoughts throng to you, my immortal +Beloved!--now and then full of joy, and yet again sad, waiting to see +whether Fate will hear us. I must live either wholly with you, or not at +all. Indeed, I have resolved to wander far from you till I can fly into +your arms, and feel that they are my home, and send forth my soul in +unison with yours into the realm of spirits. Alas! it must be so! You +will take courage, for you know my fidelity. Never can another possess +my heart--never, never! Oh, God! why must one fly from what he so fondly +loves? and yet my existence in W----was as miserable as here. Your love +made me at once the most happy and the most unhappy of men. At my age, +life requires a uniform equality; can this be found in our mutual +relations? Angel! I have this moment heard that the post goes every day, +so I must conclude, that you may get this letter the sooner. Be calm! +for we can only attain our object of living together by the calm +contemplation of our existence. Be calm--love me--to-day--yesterday-- +what longings with tears for you--you! you!--my life!--my all! Farewell! +Oh! love me well--and never doubt the faithful heart of your beloved L. + +"Ever thine. + +"Ever mine. + +"Ever each other's." + +These impassioned letters to his "immortal beloved" were believed by +Schindler to have been intended for Giulietta, and dated by him at first +in 1803 and then in 1806. But Thayer, after showing how careless +Beethoven was of dates, and how inaccurate, decides that these letters +could not have been written before 1804. Since Giulietta was married +Nov. 3, 1803, to Count Gallenberg, she could not have been the one whose +life he hoped to share. + +Who then remains? Thayer suggests that the woman thus honoured may have +been another Thérèse, the Countess Thérèse von Brunswick. She was the +cousin of Giulietta, whose husband said of Beethoven that Thérèse +"adored him." About the time of these letters, he wrote to her brother, +"Kiss your sister Thérèse," and later he dedicated to her his sonata, +Op. 78. Some months after this he gave up his marriage scheme. Of +Thérèse, Thayer says that she lived to a great age--"_ça va sans +dire_!--" and was famed for a noble and large-hearted, but eccentric +character. As for remembrance of Beethoven, one may apply to her the +words of Shakespeare, 'She died and gave no sign.' Was it perhaps that +she did not dare? + +Even after seeing the above words in type, I am able to add something +more definite to Thayer's argument--if one is to believe a book I +stumbled on in an old bookshop, and have not found mentioned in any of +the Beethoven bibliographies. The book bears every sign of telling the +truth, as it makes no effort at the charms of fiction. It is by Miriam +Tenger, who claims to have known the Countess Thérèse well for many +years, and who describes the adoration with which her friends regarded +her, the painter Peter von Cornelius calling her "the most remarkable +woman I have ever known." + +"She was a scholar in the classics, a piano pupil of Mozart and +Beethoven," he went on, "and a woman who must have been rarely beautiful +in her youth. Only a perfectly pure spirit could give the gentle look in +her large, dark eyes. She spoke with inimitable beauty and clearness, +because she was inwardly so transparent and beautiful, almost like a +beatified spirit." + +He told Fräulein Tenger the story of an early encounter of Thérèse and +Beethoven. She was a pupil who felt for him that mingled love and terror +he instilled in women. One bitterly cold and stormy day he came to give +the young countess her lesson; she was especially eager to please him, +but grew so anxious that her playing went all askew. He was under the +obsession of one of his savageries. He grew more and more impatient with +her, and finally struck her hand from the keys, and rushed out +bareheaded into the storm. + +Her first horror at his brutality faded before her fear for his health. +"Without hat! Without cloak! Good heavens!" she cried. Seizing them, +she rushed after him--she, the countess, pursued the music-teacher like +a valet! A servant followed her, and took the things from her hand to +give to Beethoven, while she unseen returned; her mother rebuked her and +ordered her to her room. But the lessons continued, and in Thérèse's +diary Beethoven appeared constantly as "mon maître," "mon maître chéri." + +She was doomed to a long jealousy. She saw Beethoven fall in love with +her cousin Giulietta Guicciardi. Giulietta came to her for advice, +saying that she longed to throw over Count Gallenberg for "that +beautiful horrible Beethoven--if it were not such a come-down." She did +not condescend, as we have seen, and lived to regret it bitterly. + +The idolatry of the pupil finally seized the teacher. Beethoven came to +dote upon the large heart, the pure soul, and the serene mind of +Thérèse. One night, as he extemporised as only he could, he sang a song +of love to her. One day he said, suddenly: + +"I have been like a foolish boy who gathered stones and did not observe +the flower growing by the way." + +It was in the spring of 1806 that they became engaged. Only her brother +Franz, who revered Beethoven, was in the secret. They dared not tell +Thérèse's mother, but Beethoven took up life and art with a new and +thorough zest. Of course, being Beethoven, he waxed wroth often at the +delay and the secrecy. But the sun broke through again. For four years +of his life the engagement endured. Beethoven, it seems, at last grew +furious. He quarrelled with Franz, and in 1810 one day in a frenzy +snapped the bond with Thérèse. As she herself told Fräulein Tenger, "The +word that parted us was not spoken by me, but by him. I was terribly +frightened, turned deadly pale, and trembled." + +Even after this, the demon in him might have been exorcised, but Thérèse +had grown afraid of the lightnings of his wrath, and fear outweighed +love in the girl's heart. Sometimes she felt ashamed, in later years, of +her timidity; at other times she was glad that she had not hampered his +art, as any wife must have done. But now she returned him his letters. +He destroyed them all, evidently, except the famous letter to his +"immortal beloved," which he had written in July, 1806, soon after the +betrothal; and with it he kept a portrait she had given him. As for +Thérèse, she, too, had kept a copy of this letter, and as she told +Fräulein Tenger: + +"I have read it so often that I know it by heart--like a poem--and was +it not a beautiful poem? I can only humbly say to myself, 'That man +loved thee,' and thank God for it." + +She also showed a sheet of old paper, with a spray of immortelles, and +on it an inscription from Ludwig: + +"L'immortelle à son Immortelle. LUIGI." + + +These immortelles she sewed into a white silk cushion, with a request +that it be placed under her head in her coffin. + +When Fräulein Tenger had first met the countess as a child she had been +asked to go every year on March 27th and lay a wreath of immortelles on +Beethoven's grave. The acquaintance continued, and they met again at +long intervals till the countess's death in 1861. Fraulein Tenger wrote +her book in her old age when she had lost her diaries, but enough of her +reminiscences remain to prove Thayer's ingenious guesses correct. + +Thérèse von Brunswick was Beethoven's "Immortal Beloved," and the +picture found with the letter was her portrait. It was painted by Lampi, +when Thérèse was about twenty-eight; and on the frame can be seen still +the words: + +"To the rare genius, to the great artist, to the good man, from + +T.B." + +The picture is in the Beethoven Museum at Bonn, and in the National +Museum at Pesth is a bust of Thérèse in her later years, erected in her +honour because she organised out of her charity the first infants' +school in the Austrian empire, and did many other good works. It is both +pity and solace that the noble woman did not wed Beethoven. She was his +muse for years. That was, as she said, something to thank God for. She +was also a beautiful spiritual influence on him. + +Once the Baron Spaun found Beethoven kissing Thérèse's portrait and +muttering: "Thou wast too noble--too like an angel." The baron withdrew +silently, and returning later found Beethoven extemporising in heavenly +mood. He explained: "My good angel has appeared to me." + +In 1813 he wrote in his diary: + +"What a fearful state to be in, not to be able to trample down all my +longings for the joys of a home, to be always revelling in these +longings. O God! O God! look down in mercy upon poor, unhappy Beethoven, +and put an end to this soon; let it not last much longer!" + +And so Beethoven never married. The women, indeed, whom he loved, whom +he proposed to, always awoke with a shock to the risk of joining for +life a man of such explosive whims, of such absorption in his own self +and art, of such utter deafness, untidiness, and morose habit of mind. + +But Beethoven himself was not always eager to wed. He could write to +Gleichenstein: + +"Now you can help me get a wife. If you find a pretty one--one who may +perhaps lend a sigh to my harmonies, do the courting for me. But she +must be beautiful; I cannot love anything that is not beautiful; if I +could, I should fall in love with myself." + +One feels here a touch of disdain and frivolity. Yet he could grow +fervid in such an outcry as that of his forty-sixth year: + +"Love, and love alone, can give me a happy life. O God! let me find her +who will keep me in the path of virtue, the one I may rightly call my +own." + +Again, he could coldly rejoice that he had not sacrificed any of his +individuality, or any of his devotion to music, to Giulietta Guicciardi. +And the diary of Fanny Giannatasio, whose father took care of +Beethoven's nephew, quotes a conversation Beethoven held on the subject +of wedlock. According to this, he said that marriage should not be so +indissoluble, liberty-crushing a bond; that a marriage without love was +best, but that no marriages were happy. He added: + +"For himself he was excessively glad that not one of the girls had +become his wife, whom he had passionately loved in former days, and +thought at the time it would be the highest joy on earth to possess." + +To this cynic wisdom, the poor Fanny Giannatasio del Rio, whose love for +Beethoven would never have been known had not her diary enambered it for +publication after her death, adds the words: "I will not repeat my +answer, but I think I know a girl who, beloved by him, would not have +made his life unhappy." + +Ay, there's the rub! Could any one have woven a happiness about the life +of that ferocious master of art, that pinioned, but struggling, victim +of fate? + + + + +CHAPTER XV. + + +VON WEBER--THE RAKE REFORMED + + "Though thou hast now offended like a man. + Do not persever in it like a devil; + Yet, yet, thou hast an amiable soul, + If sin by custom grow not into nature." + + Christopher Marlowe's "Doctor Faustus" + + +Few novels are so brilliantly written, or so variously absorbing, as the +life of Von Weber, written by his son, the Baron Max Maria von Weber. +For years the son had resisted the urgence of his mother to undertake +the work, fearing that partiality would warp, and indelicacy stain, any +such memorial of a father who had lived so lively a life. When at last +the work was begun and done, it was a miracle of impartiality, of +frankness which seems complete, of sins confessed and expiated in their +confession, and of trenchant characterisation, which one will hardly +find surpassed outside of Dickens. + +The Von Webers are the most numerous musical dynasty after the Bachs. We +have already seen something of the fortunes of the family into which +Mozart married. The father of Mozart's wife was the older brother of +Franz Anton von Weber, father of Carl Maria. This Franz Anton was a +strange mixture of stalwart and shiftless qualities. He gave up his +orchestral position to fight against Frederick the Great, and brought +home a red badge of courage. It is wonderful, by the way, how many +musicians have earned distinction as soldiers--what, indeed, would the +soldiers do without music? + +Later Franz Anton entered civil service, and succeeded to the position +of Court Financial-Councillor Fumetti, and married his beautiful +daughter, Maria Anna. But Franz Anton was so rabid a fiddler that he +used to be seen playing his violin in public places, followed by his +large family of children, or even sawing away in the open fields, to the +neglect of his work and finally the loss of his position. Thereupon he +decided that his large family should help in its own support, and +dragged them one and all upon the stage. The proud mother saw her +fortune squandered, and her pride massacred. She died some years later. +Franz Anton's heart was too industrious to remain idle long, and, though +he was now fifty years of age, he somehow won the hand of Genofeva von +Brenner, who was only sixteen years old. It is gratuitous to say that +the young girl was not happy. In 1786 she bore him the child who was to +realise the father's one great and vicarious ambition: to bring a +musical genius into the world. + +While Carl Maria von Weber was still a babe, Franz Anton started once +more after the will-o'-the-wisp of theatrical fame, with his "Weber's +Company of Comedians." Genofeva, sickly and melancholy, dragged herself +about with the troupe until Carl Maria was ten years old, when her +health gave way, and the travel was discontinued. Poverty and +consumption ended her days two years later. Within a year Franz Anton +was betrothed to a widow, whom, strange to say, he never married. + +Again Franz Anton, the Bedouin that he was, dragged his son back into +the nomad life. The boy seemed astonishingly stupid in learning music, +though the father encouraged him with intemperate zeal. Meanwhile Carl's +character was forming, and he was becoming as brilliant as the mercurial +life he was leading, and at the same time as irresponsible. Like his +relative, Mozart, he was precocious at falling in love. Perhaps his +first flame was Elise Vigitill, in whose autograph album he wrote: + +"Dearest Elise, always love your sincere friend, Carl von Weber; in the +sixth year of his age; Nüremberg, the 10th of September, 1792." We +hear of no more sweethearts for eleven long years. When Carl Maria was +seventeen, Franz Anton left him in Vienna, where he plunged into +dissipation at a tempo presto appassionato. As his son writes, "through +carolling, kissing, drinking Vienna, he wandered with a troop of choice +spirits, drinking, kissing, carolling." The intoxicating draught of +pleasure quaffed in the lively capital fevered the lad's blood, and the +ardent imaginative temperament burst forth in that adoration of female +beauty which strewed his life's path with roses, not without thorns. His +teacher, Abbé Vogler, however, secured him a position as conductor at +the Breslau opera, and he was compelled to tear himself away from a +sweetheart of rank, who was somewhat older than he. His father went with +him, and by his bumptiousness brought the boy many enemies, and, through +his speculations, many debts in addition to those he acquired for +himself. Here another entanglement awaited him. His son tells it thus: + +"Many a female heart, no doubt, both within the theatre and without its +walls, was allured by the sweet smile and seductive manners of the pale, +slender, languishing, but passionately ardent young conductor; whilst +his own heart seems to have been more seriously involved in an +unfortunate and misplaced attachment for a singer in the theatre. This +woman was married to a rough drunkard who mishandled her. The couple +were daily falling more and more into an abject state of poverty. Young +Carl Maria pitied the woman; and pity was soon transformed in the +feeling next akin." + +"That she was an unworthy object of either pity or affection is very +clear: she misused his goodness of heart, gnawed incessantly at his +slender purse, and quickly plunged him into a slough of difficulties +nigh equal to her own." + +Various misfortunes and indiscretions brought Von Weber to the loss of +his post. But a woman intervened to save him from disaster. This was a +Fräulein von Belonda, maid of honour to the Duchess of Würtemberg, who +took a deep interest in Carl, and persuaded the duke to make him musical +director. The continual successes of the French armies overrunning +Europe forbade the duke to keep up his retinue of artists. But he +secured Weber a post at Stuttgart as private secretary to his brother, +Ludwig, another younger brother of the King of Würtemberg, a monster of +corpulence, who had to have his dining-table made crescent-wise that he +might get near enough to eat. Into the circle of these two unlovable +figures and their ugly court Weber was thrust. + +"Thus then the fiery young artist, his wild oats not yet fully sown, +plunged into a new world, where no true sense of right or wrong was +known; where virtue and morality were laughed to scorn; where, in the +chaotic whirlpool of a reckless court, money and influence at any price +were the sole ends and aims of life; where, in the confusion of the +times, the insecurity of conditions, and the ruthless despotism of the +government, the sole watchword of existence, from high to low, was +'Après moi, le deluge!'" The Prince Ludwig was a great spendthrift, +and was continually appealing to his brother for funds. It was poor +Weber's pleasant task to be the go-between, and to receive on his head +the rage of Behemoth. Again to quote the vivid language of the Baron +Max: + +"The stammering, stuttering, shrieking rage of the hideously corpulent +king, who, on account of his unwieldy obesity, was unable to let his +arms hang by his side, and who thus gesticulated wildly, and perspired +incessantly, and had the habit, moreover, of continually addressing his +favourite, generally present on these occasions, with the appeal, 'Pas +vrai, Dillen?' after each broken sentence,--would have been +inexpressibly droll, had not the low-comedy actor of the scene been an +autocrat who might, at a wink, have transformed laughter into tears. But +there was a demoniacal comicality about the performance, which, if it +did not convulse the spectator, made him shudder to his heart's core. + +"Weber hated the king, of whose wild caprice and vices he witnessed +daily scenes, before whose palace-gates he was obliged to slink +bareheaded, and who treated him with unmerited ignominy. He was wont, in +thoughtless levity of youth, to forget the dangers he ran, and to answer +the king with a freedom of tone which the autocrat was all unused to +hear. In turn he was detested by the monarch. + +"The royal treatment roused young Carl Maria's indignation to the +utmost; and his irritation led him one day to a mad prank, which was +nigh resulting in some years' imprisonment in the fortress of +Hohenasberg, or of Hohenhaufen. Smarting under some foul indignity, he +had just left the private apartment of the king, when an old woman met +him in the passage, and asked him where she could find the room of the +court washerwoman. 'There!' said the reckless youth, pointing to the +door of the royal cabinet. The old woman entered, and was violently +assailed by the king, who had a horror of old women; in her terror, she +stammered out that a young gentleman who had just come out had informed +her that there she would find the 'royal washerwoman,' The infuriated +monarch guessed who was the culprit, and despatched an officer on the +spot to arrest his brother's secretary, and throw him into prison. + +"To those who have any idea how foul a den was then a royal prison, it +must appear almost marvellous that Carl Maria should have possessed +sufficient equanimity to have occupied himself with his beloved art +during his arrest. But so it was. He managed to procure a dilapidated +old piano, put it in tune with consummate patience, by means of a common +door-key, and actually, then and there, on the 14th of October, 1808, +composed his well-known beautiful song, 'Ein steter Kampf ist unser +Leben.' + +"The storm passed over. Prince Ludwig's influence obtained the young +man's pardon and release. But the insult was never forgotten by the +king: he took care to remember it at his own right time. Nor had prison +cured Carl Maria of his boyish desire to play tricks upon the hated +monarch, when he conceived that he could do so without danger to +himself." + +Carl proceeded to make himself an appropriate graduate of such a +university of morals, and devoted himself to wine, women, and debts, +with a small proportion of song. He belonged to a society of young men, +who called themselves by the gentle name of "Faust's Ride to Hell." He +now began also the composition of an opera, "Sylvana." This brought him +into acquaintance with operatic people, and he fell under the charm of +that "coquettish little serpent Margarethe Lang." + +"To stem such a passion, or even to have given it a legal form, would +have been merely ridiculous and absurd in the eyes of the demoralised +circle by which he was surrounded. Gretchen possessed a little plump +seductive form, was about twenty years of age, and, in addition to her +undoubted musical talent, was endowed with a fund of gay, sprightly +humour, wholly in sympathy with the youth's own joyous nature. She +became the central point of all his life and aspirations." + +Thus the biographer describes the new dissipation, which carried Carl +away from his old riots; the new magnet that dragged from him all the +money he could earn, and more than he could borrow. It was a wild and +reckless crew and addicted to such entertainments as the travesty on +Marc Antony, with music by Carl, who played Cleopatra, while Gretchen +played Antony. + +The last straw upon Carl's breaking back was the arrival of his father, +who descended upon him with a bass viol, an enormous basket-bed for his +beloved poodles, and a large bundle of debts, as well as an increased +luggage of eccentricities. While Weber was trying to secure loans to pay +off one of his father's debts, he was innocently implicated in a scandal +of bribery, by which it was made to seem that he had offered a post in +the prince's household, in return for an advance of money. The king had +been driven to despair by the disasters of the German army, and the +increase of discontent of the German people, and desired to gain a +reputation for virtue by the comfortable step of reforming his brother's +household. Learning of the proffered bribe, in which Weber seemed to be +concerned, but of which he was perfectly innocent, the king had him +arrested during a rehearsal of his opera "Sylvana," and had him thrown +into prison for sixteen days. When at last he was examined, there was +nothing found to justify the accusation of dishonesty, he was released +from the prison for criminals, and transferred to the prison for debt, +and then a little later he and his father were placed into a carriage +and driven across the border to exile. + +This sudden plunge from the froth of dissipation to the dregs of +disgrace was a fall that Weber could never thereafter think or speak of, +and every mention of it was forbidden. + +Almost from this moment Weber's life is one of seriousness, with an +occasional relapse into some of his old qualities, but never a complete +laying aside of earnestness. He gained friends elsewhere, and finally +settled in Darmstadt, where he still found women's hearts susceptible, +in spite of his small, weak frame, his great long neck, and his calfless +legs, of which he writes: "And, oh, my calves, they might have done +honour to a poodle!" + +Eight months after his banishment, his opera "Sylvana" was produced at +Frankfort, the first soprano being Gretchen Lang, and the part of +Sylvana being taken by Caroline Brandt, of whom much more later. At +Munich the next year, he found himself in high favour with two singers. +They were vying with each other for him, while two society beauties +exerted their rival charms. Weber was kept busy with his quadruple +flirtation. He was driven into cynicism, and his motto became "All women +are good for nothing" ("_Alle Weiber taugen nichts_"), which he used so +often that he abbreviated it to "A.W.T.N." In the columns of his +account-book he was provoked to write: "A. coquettes with me, though she +knows I am making love to her friend. B. abuses N., tells me horrid +stories of her, and says I must not go home with her." He took a journey +to Switzerland, where the beautiful Frau Peyermann occupied his heart +long enough to inspire him to the scene in "Athalie," and to his song, +"The Artist's Declaration of Love." He wandered here and there, for +about three years, and his biographer, Spitta, thus portrays him: + +"Roving restlessly from place to place, winning all hearts by his sweet, +insinuating, lively melodies, his eccentricities making him an imposing +figure to the young of both sexes, and an annoyance to the old, exciting +the attention of everybody, and then suddenly disappearing, his person +uniting in the most seductive manner aristocratic bearing and tone with +indolent dissipation, his moods alternating between uproarious spirits +and deep depression,--in all ways he resembled a figure from some +romantic poem, wholly unlike anything seen before in the history of +German art." + +In 1813 he found himself at Prague, with the post of musical director to +the opera. In the company were two women who took hold of his heart; +one, a spirit of evil, the other an angel of good. The former was +Theresa Brunetti, wife of a ballet-dancer, and mother of several +children, the acquisition of which had robbed her of neither her fine, +plump figure, nor her devotion to the arts of coquetry. There is no +improving upon the description of Max von Weber as given of this +entanglement, so here it is at length, with all its frankness of +exposure and its writhing humiliation: + +"He soon conceived for the handsome seductive woman a passion, which +seemed to have deprived his otherwise clear mind of all common sense and +reason, and which neither the flood of administrative affairs nor the +cold breath of duty could extinguish. Vain were all his efforts to +conceal it. In a very short time it became the topic of general remark; +excited the ridicule or grave anxieties of his friends; involved him in +a thousand disagreeable positions; lowered his character, without the +slightest compensating advantage to his artistic career; and nigh +dragged him down into an abyss beyond hope of rescue. + +"The new opera-director was soon lodged in the house of the careless +husband of the light woman. She herself may have had some inclination +for the man. But as soon as she felt her true power over him, she held +out her fair hand only to lead him into a life of torment. + +"The woman's power over her poor victim was immense. He was dragged in +her train, against his better reason, to country excursions, suppers, +balls, at which, whilst he watched her every look, her every breath, to +discover her slightest wish, although nigh dead with fatigue, she would +be bestowing her attention on other men, wholly regardless of her slave. +Now again he would scour the town, in scorching heat or drenching rain, +frequently sacrificing the only moments he could snatch from business +for his dinner, to procure a ribbon, a ring, or some dainty, which she +desired, and which was difficult to obtain; and on his return she would +receive him perhaps with coldness and toss the prize aside. Sometimes, +when the proof became too evident that she had duped, deceived, betrayed +him, the scenes between the two were fearful; and then she would +cleverly find means of asserting that it was she who had the best right +to be jealous, and thus turn the tables on him. By every thought, in +every action, in every moment of his life, there was but one feeling +ever present--'How will she receive me?' + +"Even in his account-book, now so often neglected, are to be found the +lamentations of his despairing heart over her unworthiness; and again, +but a few hours later, expressions of delight that she had smiled on +him. There is something terrible in the bitter slavery to which his +better nature was condemned by this wild passion. One day he writes: 'A +fearful scene.... The sweetest dream of my life is over. Confidence is +lost for ever. The chain is broken,' On the next: 'A painful +explanation. I shed the first tears my grief has wrung from me.... This +reconciliation has cleared the thunder from the air. Both of us felt +better,' And then again: 'My dream is over! I shall never know the +happiness of being loved. I must for ever be alone! ... She can sit near +me, hours long, and never say one word; and when some other man is +mentioned, burst out in ecstasy. I will do all I can to please her; but +I must withdraw within myself, bury all my bitter feelings in my own +heart, and work--work--work!'" It was in the fall of 1813--_prosit +omen!_--that Von Weber met the Brunetti. In the next year he was still +clinging to her whom the biographer calls "the rotten plant," and wrote +in a note-book: "I found Calina with Thérèse, and I could scarcely +conceal the fearful rage that burned in me." Or an elegy like this: "No +joy without her, and yet with her only sorrow." + +Cupid has always been jealous of the cook. On Thérèse's birthday, Carl +presented her with a double gift, first a gold watch with a cluster of +trinkets, each of them a symbol of love; with this cluster of trinkets, +something very rare and costly in Prague--oysters. Thérèse +glanced--merely glanced--at the jewelry; she fairly gobbled the oysters. +Carl's love had survived his jealousy of Calina, but he could not endure +a rivalry with mollusks. As his son explains: "On a sudden the scales +fell from his eyes." Ought he not rather have said, the shells? + +Lacking even this ogress for an idol, poor Carl was lonely indeed. Even +music turned unresponsive, and success was only ashes on his tongue. +Then faith gave him, unsought, ability to revenge himself on the +Brunetti. She had despised him as a mere genius toddling after the +frou-frou of her skirts, but she began to prize him when she saw him +casting interested looks in another direction. Now it was her turn to +writhe with jealousy, and to writhe in vain. Her storms and tirades had +more effect upon him than his pleas had had upon her. But whereas she +had formerly been _insouciante_ and amused at his pain, her pain hurt +him to distraction, broke down his health, and drove him to ask for a +leave of absence, that he might recover his strength. When he went away, +he carried with him in his heart a new regret, sweetened, or perhaps +embittered, by a tinge of new hope. But he could not know that he had +reached the end of the worthless pages of his life, and that the new +leaf was to be inscribed with a story of happiness, which was by no +means untroubled, but yet was constructive happiness, worth-while +happiness. + +In the year 1810 his opera "Sylvana" had been sung, as I have said, with +Caroline Brandt in the title rôle. When, in 1813, he was given the +direction of the opera at Prague, though he fell into the clutches of +the Brunetti, he had unconsciously prepared himself a better, cleaner +experience by engaging for the very first member of his new company this +same Caroline Brandt, who happened to write him that she happened to be +"at liberty," as they say. + +Like Carl himself, she had known stage-life from childhood, being the +daughter of a tenor, and appearing on the stage at the age of eight. +She is described as "small and plump in figure, with beautiful, +expressive gray eyes and fair wavy hair, and a peculiar liveliness in +her movements." She was a woman of large and tender heart, electrified +with a temper incisive and immediate. She was an actress of genuine +skill, "her sense of grace and beauty in all things infallible." She did +not appear at the theatre in Prague until the first day of January, +1814. She bore a curious resemblance to Thérèse Brunetti in a fresher +edition, and was not long in giving that lady a sense of uneasiness. The +oysters, as we have seen, had given the Brunetti the _coup de disgrâce_. + +Caroline won the poor director's gratitude first by being quick to adopt +suggestions, and to rescue him from the embarrassments buzzing about the +head of an operatic manager. She was glad to undertake tasks, and slow +to show professional jealousy. She lived in seclusion with her mother, +and received no visits. Even the young noblemen could not woo her at the +stage door, though the Brunetti advised her to accept the advances of a +certain banker, saying: "He is worth the trouble, for he is rich." + +Having failed to drag Caroline into her own game, the Brunetti tried to +keep Von Weber from breathing the better air of her presence. As we +have seen, she drove him almost to distraction, and sent him a wreck to +the baths in Friedland. + +Caroline's mother had permitted Von Weber to pay his court to her, and +her father and brother had found his intentions worthy. Caroline had not +hesitated to confess that her affection was growing with Carl's. But +what she had seen of his life with the Brunetti, and what she must have +heard of his magnificent dissipations, gave her pause. Therefore, when +Carl went away for his health, he took with him a riddle, and left +behind "a sweet, beloved being who might--who may--make me happy." "The +absence of three months shall test our love." They wrote each other long +and daily letters; his were all of yearning, while hers were mingled +with fear, lest he be, as she wrote him, "a sweet poison harmful to the +soul." + +After taking the baths, he went on to Berlin, arriving there August 3d +in the very ferment of rapture over the downfall of Napoleon at Prague. +He was moved to write a number of patriotic songs from Koerner's "Leier +und Schwert." These choruses for men were sung throughout the +Fatherland, as they still are sung. + +But from the height of glory to which he was now borne, as the living +voice of the nation, he was dragged back to the depths by the little +hand and the little finger-nails of Caroline, who could be jealous +enough to suspect that not all the adoration Von Weber was receiving +from the women of Berlin was pure and impersonal patriotism. + +Von Weber had from the first insisted that no marriage of theirs could +have hope of success, unless she left the stage. This sacrifice of +herself and her career and her large following among the public was a +deal to ask, and a deal to grant. Her combined reluctance to sacrifice +her all, and her jealous fears that he would not find her all in all, at +last led her to write him that they would better give up their dream, +and break their troth. + +In his first bitterness at this inopportune humiliation, coming like a +drop of vinegar in the honey of royal favour, he wrote furiously to +Gansbacher, "I see now that her views of high art are not above the +usual pitiful standard--namely, that art is but a means of procuring +soup, meat, and shirts." To another friend, Lichtenstein, he wrote more +solemnly: + +"All my fondest hopes are vanishing day by day. I live like a drunken +man who dances on a thin coating of ice, and spite of his better reason +would persuade himself that he is on solid ground. I love with all my +heart and soul; and if there be no truth in her affection, the last +chord of my whole life has been struck. I shall still live on,--marry +perhaps some day,--who knows? But love and trust again, never more." + +In September he returned to Prague with an anxious heart, and took up in +person a new battle for Caroline's hand. They were agreed upon the +subject of affection, but wrangled upon the clauses in the treaty of +marriage. While this debate was waging, Weber took care of her money and +her mother's. A benefit being given her, he announced that he himself +would sell the tickets at the box-office, and he spent a whole day +bartering his quick wit and his social influence, for increased prices. +Such public devotion brought scandal buzzing about the ears of the two. +But still Caroline would not give up her career, nor Weber his opinion +of stage marriages. + +Even his patriotic songs, "The Lyre and the Sword," were a cause of +disagreement, for Caroline, like so many women, deified Napoleon, and +her lover's lyric assaults upon him were so much sacrilege; while to him +her adoration of that personified prairie-fire, who had devastated the +Fatherland, was treason. The Brunetti, being well out of the running, +Caroline found new cause of jealousy in the newly engaged actress, +Christine Bohler. Indeed, Carl and Caroline did little but fight and +make up for months, until even Caroline was convinced that one of the +two must leave Prague, at least for a period of probation. It was Carl +who left, and in a condition of almost complete spiritual collapse. + +How little music has to do with one's state of mind, may be seen from +the fact that in his weak and complaining despair, he composed one of +his sturdiest works, "Kampf und Sieg." He settled in Munich, and +continued to correspond with Caroline, writing her the most minute +descriptions of his life and his lodgings, and begging her to write him +with equal fulness. His loneliness, however, at length told upon his +spirits, and gradually stifled his creativeness. + +At length it became time for him to return to Prague again, and on the +eve of his home-going he received a letter from Caroline, which she said +she had been for weeks trying in vain to write. She was now convinced +that they must absolutely give up all thought of love and marriage. This +blow smote him to the ground. He had no strength even for wrath; he +could only write in abject meekness, as if thanking her for delaying the +blow so long: + +"Be not angry, my beloved one, that I repeat my words of love and sorrow +again and again. They flow from a pure heart, that knows no other wish +than your happiness. When time shall have gone by, and you can look back +in peace and quiet on the broken tie between us, you will then +acknowledge that never was a truer heart than mine. Thanks, my dearest +life, my never-to-be-forgotten love, for the many sweet flowers you have +woven into the garland of my life, for all your love, for all your care. +Forgive me for my excess of love--forgive the passion that may have torn +many a wound, when it should have soothed and healed--forgive me all +the sorrow I have caused you, though Heaven knows it was through no will +of mine--forgive me for having stolen one whole sweet year of your +precious life, for which I would willingly give ten of my own, could I +but buy it back for you.... Farewell--farewell." + + +On the 7th of September he arrived in Prague. His first view of Caroline +was as she sang the Cinderella on the stage. The sight of her was too +much; he broke down and ran home. But still, as director, he must +frequently meet her in more or less familiar situations. And as for her, +she later confessed that she was suffering even more than Carl. + +Her every strength and resolution melted away one afternoon in the +autumn, at a reception, where the lovers met face to face. Their gaze +blended; their hands blended; the war was over. + +Instantly, with the resumption of his love-life, his interest in music +began again. Caroline, apparently alarmed at the condition of his +health, never robust, persuaded her mother to let him board at her +house. New health and old-time gaiety began again. But he was tired of +Prague, and determined to find a larger field elsewhere. While he was +hunting for a place for himself, he secured a starring engagement for +Caroline at the then high salary of ten gold louis, per performance. +Before he left Prague, he announced his engagement publicly. By a +curious coincidence, the engagement was announced at a reception, just +after a total eclipse of the sun. When the daylight came out of the +darkness, Carl rose and proclaimed his conquest. + +On Christmas morning he received a costly ring from the King of Hanover, +a splendid snuff-box from the King of Bavaria, and an appointment as +Kapellmeister to the King of Saxony. + +At Dresden there were honours enough and jealousies more. But Carl +assailed them with new strength. And now, he took up an opera on a +subject he had thought of but discarded, fortunately for himself and the +world. He wrote Caroline that a friend of his was writing a libretto +based on the old national legend, "Der Freischütz." Kind, the +librettist, wrote night and day for ten days, and Carl, in great +enthusiasm, forwarded the libretto for Caroline's opinion. She sent it +back with violent criticisms, based upon her long stage experience and +her intuition of stage effects. We can never thank her sufficiently for +cutting out endless pages of songs and recitative by the melancholious +old Hermit who, in the original version, was to commence the opera, and +wander in and out of it incessantly. Caroline wrote, like Horace: + +"Away, with all these scenes.... Plunge at once into the popular +element. Begin with the scene before the tavern." This seemed +outrageous mutilation at first to the composer, and the librettist took +it with still more violence; threatening for a time to withdraw his book +completely. But often, thereafter, did Carl express his gratitude to +her, whom he called his "Public with two eyes." Would to heaven, that +there had been some Caroline Brandt to give similar advice to Wagner +concerning his Wotan and his King Mark! + +Meanwhile, during the composition of "Der Freischütz," which was to mean +so much for the happiness of Germany and the betterment of opera +generally, Carl, the genius who struck out the magnificent work, was +spending almost less time upon the details of composition and scoring +than upon the purchase of articles for the home he was making for his +bride-to-be. He wrote her long letters, describing his purchases of +"chairs, crockery, curtains, knives, forks, spoons, pails, brooms, and +mustard-pot." + +She had ceased to be in his mind the brilliant and fascinating +soubrette, and had become in the silly lover's-Latin, his "pug, his +duck, his bird." He answered a letter she wrote him describing her +success in the "Magic Flute:" + +"I was amused with your account of the 'Zauberflöte,' but you know I +hope soon to see you lay by all your pretty Papagena feathers. All your +satins and ermines must give place to a coarse apron then. You will be +only applauded by my hungry stomach, called out before the cook-wench, +and saluted with 'da capo' when you kiss your Carl. It is very shocking, +I know. What will my own pearl say to be dissolved in the sour vinegar +of domestic life, and swallowed by a bear of a husband?" + +In March, 1817, Weber was called to Prague, on business connected with +his opera company; he was overjoyed at the thought of seeing Caroline, +who was still singing there. Just as he was stepping into the +travelling-carriage, a letter was handed him, saying that the firm in +Prague, with which he had deposited all his savings and those of +Caroline, was about to go into bankruptcy. There was indeed, of his long +and careful hoardings only as much left as Caroline had deposited on his +advice. Her savings were quite swept away. + +But, without saying a word to her, he transferred the last penny he had +in the world to her name, and left himself, except for his strength and +fame, a pauper. It was many years after, and then only by chance, that +Caroline learned the beautiful sacrifice he had made from his great love +for her. When he reached Prague, he concealed from her all the distress +he had suffered, and there was nothing but happiness in their reunion. + +Returning to Dresden, he took up more seriously the composition of "Der +Freischütz." The first note of it that he wrote was the second act duet +between Agathe and Aennchen; he took Caroline as his ideal. Indeed, +through the whole composition of the work, he declared that he saw +Caroline always presiding. He seemed to hear her voice singing every +note, and saw her fingers playing it on the piano; now smiling, over +what she liked; now shaking her head over what displeased her. This +spirit he took as the critic and judge of the whole work. There have +rarely been such instances of actual personal inspiration in any work of +art, and certainly none which do more credit to the absorption of the +artist-mind in the worship of its idol. Furthermore, much of the +composition was done at the home preparing for Caroline's actual +presence, and he wrote those suave and optimistic pages of music to an +accompaniment of hammers and saws, the wrangling of carpenters, +painters, upholsterers, and scrub-women; sleeping at nights in the +kitchen, and glad to find a kitchen-table to compose upon. The +longed-for marriage could not take place until a court wedding for which +he was writing music. This was postponed and postponed, until he was +driven to distraction. But at last, when the royal bridegroom was sent +on his way the composer fled toward Prague. Caroline surprised him by +coming part way to meet him. On November 4, 1817, they were married. +Carl gave Caroline's mother a pension of nine hundred thalers, though +her husband and son were living. The honeymoon was paid for by concerts +here and there, in which both took part, and by a benevolent royal +commission to hunt for artists. Caroline, though her matrimonial treaty +forbade her singing on the stage, was allowed to sing at concerts, and +at some of them she sang duets, with Carl at the piano, while she played +the guitar. + +Carl had often told Caroline that she must expect a chaos in her new +home in Dresden. When she arrived, and found everything beautiful and in +perfect order, she wept with rapture. Late on the last night of the year +1817, Carl wrote in a diary these words; they show what depths there +were in the soul and what heights in the ambition of one whose youth and +training and early recklessness had promised so little of solidity and +solemnity. + +"The great important year has closed. May God still grant me the +blessing He has hitherto so graciously accorded me; that I may have the +power to make the dear one happy; and, as a brave artist, bring honour +and advantage to my Fatherland! Amen!" + +As for Caroline, who had been so volatile a soubrette and so happy in +the footlight glitter, she turned out to be even a greater success as a +_Haus-frau._ She began to win a more limited, but an equally profound, +reputation for her perfect dinners and receptions, and for the minute +care with which she kept all her "account-books, housekeeping-books, +cellar-books." Finally, she even learned to cook, and the household +became a dove-cote! + +The instinct of jealousy is one that is not easily uprooted, and +Caroline did not permit Carl's life to grow too monotonous. His high +favour at court kept her in subjects for uneasiness. He finally +attempted a violent cure. He began to absent himself from the house with +unusual frequence, but would not explain where he had been, even though +Caroline wept and wailed. At length he wrought her to the pitch of +desperation by his heartless indifference; then, one day, he brought +home a portrait bust which a sculptor friend had made and with it a +signed record of every hour and minute of his absence. This, if not a +permanent cure, was at least a partial remedy. + +Weber's home became a proverb of hospitality and good cheer. The two +sang duets, or Caroline recited poems, while Carl improvised +accompaniments; excursions to the fields, and water parties, and +hilarious reunions of the opera-troupe kept life busy. Later, he took a +country home, where he surrounded himself with the dumb animals whose +society he so enjoyed; these included a large hound, a raven, a +starling, an Angora cat, and an ape. + +On December 22, 1818, the first child, a girl, was born. Caroline was +dangerously ill; the child was not strong, and Carl's own health, +always at the brink of wreckage, broke down. Caroline, hardly able to be +about, nursed her husband and concealed from him the serious condition +of the child. Just as he was beginning to recover, in April, his +firstborn died. The news could not be kept from him, and he was sent +into delirium. Caroline's health gave way completely, and "the unhappy +couple lay in neighbouring rooms, where they could only cry 'Comfort!' +to each other through the wall; and where, in the still hours of night, +each smothered the sobs of grief in the pillows, that the other might +not hear." + +Caroline was the first to recover. Carl's health and strength were on +the final ebb--the long, slow ebb that made of his last years one dismal +tragedy, which only his superb devotion to his wife and his immitigable +optimism could brighten. In July, 1820, they decided to take a tour. +They met with great success, but he found his weakness almost +unbearable. At Hanover, he and Caroline were both prostrated, and could +not join in the concert planned. On the road to Bremen, the postilion +fell asleep and the coach was overturned into the ditch. The driver was +stunned and the sick Carl had himself to revive the man, untie the +baggage from the roof, unharness the horses, put everything in place +again, and drive the postilion to the next station. At Hamburg, +Caroline was too ill to continue the tour; she was about to become a +mother, and Carl was compelled to go on without her, but he wrote her +daily letters full of devotion. It was the first separation of their +married life. + +Later she rejoined him, and at Hamburg, the oyster entered once more +into Weber's domestic career. The Brunetti had cured him of his love for +her by her inordinate fondness for bivalves. Caroline, on the other +hand, hated them. But Weber said: + +"There can be no true sympathy between us while you detest a food I +relish. For the love of me, swallow this oyster." + +The first three were a severe trial, but, as the French might say, "Ce +n'est pas que la première huitre qui coute." Afterward Weber would +groan, "Alas, why did I ever teach you the trick?" + +In 1821, there rose a famous operatic war between Spontini and Weber at +Berlin. Caroline was prostrated with terror. Spontini's "Olympic" was +given first with enormous success, and "Der Freischütz," in which +Caroline had had so large a share, and which meant so much to the two, +was forced into a dramatic comparison. In spite of a somewhat dubious +beginning, the first night was one of the greatest ovations a musician +has ever lived to see. In the midst of the tempestuous applause, every +one looked for the composer, who was "sitting in a dark corner of his +wife's box and kissing away her tears of joy." + +When they returned to Dresden in July, Caroline's health was undermined +by the emotions of the Berlin triumph, and it was necessary for her to +be taken to Switzerland, where Carl was compelled to leave her. An +accident in crossing the Elbe led him to write his will, leaving +Caroline everything without reserve, and his dying curse upon any one +who should disturb his wishes. + +Now consumption began to fasten its claws more deeply on him, and when +his wife returned she found him constantly racked with cough and fever. +One day he saw the first fatal spot of blood upon his handkerchief; he +turned pale and sighed: "God's will be done." + +From that moment neither his conviction that he was doomed to an early +death, nor his courage to die pluckily, ever left him. When "Der +Freischütz" was given in Dresden, Caroline was ill at home. Carl +arranged a courier service by which he received, after every scene, news +of his wife. In February of the next year, he was compelled to leave +Dresden; he placed in his wife's hands a sealed letter only to be opened +in case of his death. This letter gave a complete account of all his +affairs, and a last expression of his immense love for her. On his many +tours, he met almost uninterrupted triumph, but as he wrote to Caroline: + +"I would rather be in my still chamber with you, my beloved life. +Without you all pride is shorn of its splendour; my only real joy can be +in that which gives you joy too." + +From now on he spent a large part of his time away from her, always +tormented to the last degree by homesickness, always harrowed by the +fear that he might die out of the reach of his adored wife and two +children, and never feeling that he had laid by money enough to leave +them free of the danger of want, after he should have drifted into the +grave that yawned just before his weary feet. + +It is hard to find in story or history a more pitiful struggle against +fate and the frustration of every deep desire than the last days of Carl +Maria von Weber, hurrying from triumph to triumph, and dying as he +jolted along his way, or stood bowing with hollow heart before +uproarious multitudes. Homesickness grew to be a positive frenzy with +him. + +"They carry me in triumph," he wrote to Caroline: "they watch for every +wink to do me kindnesses. But I feel I can only be happy there, where I +can hear my lambs bleat, and their mother low, and can beat my dog, or +turn away my maids, if they are at all too troublesome." + +In 1825, Christmas found him at a distance, and he could not reach home. +"I shall think of you all on Christmas-eve," he wrote, "But that I +never cease to do. All my labours are for you--all my joy is with you." +"Can I but be with you on New Year's eve," he wrote again, with that +tinge of superstition which always more or less pervaded his character, +"I shall be with you all the year." + +Now London beckoned to him, as she had to so many German musicians, to +whom she always has stood for the city of gold and of rescue from +pauperdom. Ghastly as Von Weber looked in the clutches of his disease; +hungry as his heart and body were for a long, an eternal rest, he felt +that he must not shrink from this final goal. As his son writes with +aching heart in the biography: + +"To Gublitz, who doubted of his ability to undertake the journey to +London, he replied, in a tone of melancholy irony: 'Whether I can or no, +I must. Money must be made for my family--money, man. I am going to +London to die there. Not a word! I know it as well as you.' The bright, +cheery, lively Weber, who revelled in the triumph of his 'Freischütz,' +was already dead and gone. + +"Before his departure, Weber regulated all his affairs in the most +punctilious manner. The presentiment of the fast-approaching end +rendered him doubly careful that all should be in order; and, in his +last conferences with his legal friends, he was always anxious to insure +the presence of his wife, whose strong practical good sense he knew. +During these painful duties his personal appearance became so fearfully +changed, that most of his friends began to fear he would no longer find +strength sufficient for his journey. His form sank together: his voice +was almost totally gone: his cough was incessant. + +"In the circle of intimates who still visited him at that tea-table, of +which his wit, and pleasantry, and genial humour had so long made the +charm, he would often murmur, with a faint smile, 'Don't take it ill, +good people, if I drop asleep: indeed I cannot help it.' + +"And his head would fall upon his breast. His poor wife suffered cruel +agonies: she could not but feel that he was really spending the small +remaining breath of life for the sake of her and the children. She +manoeuvred in secret to induce friends to persuade him that he ought to +renounce his fearful journey, when all her own affectionate efforts to +this intent had failed. But the response was ever the same sad one. + +"'Whether I undertake this journey, or no, it is all one! Within a year +I am a dead man. But if I go, my children will have bread, when their +father is gone: if I do not, want may stare them in the face. What is to +be done?' On one occasion he added, 'I should like to come back once +more and see my dear ones' faces again: and then, in God's name, let +God's will be done! But to die there, it would be hard, very hard!' + +"The morning of the 7th of February had not yet dawned, after a night of +bitter tears, when Weber's travelling-carriage drove up to his door. The +time was come for the separation of the husband, who scarcely hoped to +see his home again, from the loving wife, who felt that he was a dying +man. Another tear upon the forehead of his sleeping children--another +long lingering kiss--the suffering man dragged his swollen feet into the +carriage, huddled feverishly in his furs--the door was closed--and he +rolled away from home, on that cold winter's morning, sobbing till the +shattered chest might almost burst at once. + +"Caroline rushed back to her room, and sank on her knees, with the cry: +'It is his coffin I have closed upon him!' + +"At the first post, Weber parted with his own coachman and his own +horses. It was the last wrench from home and its remembrances. His +voluminous correspondence with his wife was the only tie left to Weber; +and nothing can be more touching than these letters, amounting in all to +fifty-three, in which the sufferer was always trying to conceal, as far +as he could, his sufferings; the anxious woman left behind, always +repressing her own bitter anguish lest it should increase the other's +sorrow." + +Carl had been lured to London by reports of the enormous craze of the +whole people over his work. It was his fate to reach there just after +the tide of enthusiasm had turned, and was lapsing into the ebb of +weariness and impatience. After the first rapturous curiosity of +personal greeting, he found that the public would take little of him but +"Der Freischütz," and of this opera he had grown weary, as composers +always grow of their spoiled children of fortune. + +His health, too, was in tragic state. Frightful spasms and hemorrhages +seemed to tear him asunder. At a dinner given him, two of the guests had +to carry him up the stairs. He was hardly strong enough to stand during +the cheers that greeted him when he came before his audience. But the +worst disease of all, the one that would not cease gnawing at his heart, +was his homesickness. To a doctor who offered him a new remedy, he +cried: + +"Go! go! no doctor's tinkering can help me now. The machine is +shattered. But, ah, would but God in His mercy grant that it might hold +together till I could embrace my Lina and my boys once more!" His +effort to keep Caroline from knowing his illness was kept up. When she +wrote him that the children were begging to know why he remained so long +away, he answered: + +"Yes, the father is long, long away; ah, and how long is the time to +him! how every day is counted! Patience! patience! Day crawls after +day." + +"God bless you, my deeply beloved ones!" he wrote once more. "I count +days, hours, minutes, until we meet again. We have often been parted +before, and loved each other dearly, God knows. But this terrible +yearning I have never known before." + +At last he grew so desperately sad that he broke his rule and wrote his +wife full details of his suffering; he had given up hope of ever seeing +his home again. + +At this time, a singer wished to bring out a new song of his, and +furnished him with words. His once alert fancy groped long for a melody, +but, as his son writes: + +"At last on the morning of the 18th of May, the great artist's flitting +genius came back to him, and for the last time gave him a farewell kiss +upon that noble forehead now bedewed with the cold sweat of death--for +the last time! But the trembling hands were unable to write down more +than the notes for the voice." + +Fate had still reserved a bitter blow for him. He had fastened his hopes +upon a farewell concert, and grew morbid upon the importance of it to +his future. + +"This day week is my concert," he wrote on the 19th of May. "How my poor +heart beats when I think of it! What will be the result? The last +chances left me are this concert and my benefit. When I think on all +they cost me, should they not turn out so as to meet my modest +expectations, it were hard indeed. But I must not let my courage fail +me. I will rely on Him, who has already been so infinitely merciful to +us. You will think, my beloved life, that I lay far too much stress on +this. But remember that my hope of fortune for us was the only purpose +of this weary journey. Can you not comprehend, then, why I now hold for +so important that which has always played but a subordinate part in my +life? Pray, dearest heart, pray that poor old papa's wishes, which are +all for your dear sakes, may yet be fulfilled." + +To complete the mockery of his last days, fashion declined to interest +itself in his concert, and, to keep even the common public away, the +skies poured down floods of rain. The house was almost empty. The +enthusiasm of the few good hearts there were Job's consolation. At the +end of the concert he was led to his room, where he sank down, a +complete wreck in mind and hope, muttering: + +"What do you say to that? That, that is 'Weber in London'!" + +His hand trembled so that he could hardly write any more to his wife; +still, in a quivering scrawl, he bade her address her answer not to +London, but to a city on the way home, for he is starting +homeward--homeward at last! But he is not coming home through Paris, as +he had planned. He writes: + +"What should I do there? I cannot walk--I cannot speak. I will have +nothing more to do with business for years to come. So it is far better +I should take the straight way home by Calais, through Brussels, +Cologne, Coblenz, and thus by the Rhine to Frankfort. What a charming +journey! I must travel very slowly, however, and probably rest for half +a day now and then. I shall gain a good fortnight thus; and by the end +of June I hope to be in your arms. + +"How will you receive me? In Heaven's name, alone. Let no one disturb my +joy of looking again upon my wife and my children, my dearest and my +best... Thank God! the end of all is fast approaching." + +The end of all was fast approaching. He sent his friends out to purchase +souvenirs of unhappy London, as gifts for his family. He was so +impatient to be off that he would listen to no advice to postpone his +starting. + +"I must go back to my own, I must!" he sobbed incessantly. "Let me see +them once more--and then God's will be done." The attempt appeared +impossible to all. With great unwillingness he yielded to his friend's +request to have a consultation of physicians. "Be it so," he answered. +"But come of it what may, I go!" + +His only thought, his only word, was "Home!" On the 2d of June he wrote +his last letter to his beloved,--the last lines his hand ever traced. +"What a joy, my own dear darling, your letter gave me! What a happiness +to me to know that you are well! ... As this letter requires no answer, +it will be but a short one. What a comfort it is not to have to +answer... God bless you all and keep you well! Oh, were I but amongst +you all again! I kiss you with all my heart and soul, my dearest one! +Preserve all your love for me, and think with pleasure on him who loves +you above all, your Carl." + +He was to leave London on the 6th of June; on the night of the 4th he +could talk to his friends only of their kindness and of his eagerness to +be home. To a friend, who stayed to help him through the painful ordeal +of undressing, he murmured his thanks and said, "Now let me sleep." + +The next morning, when they came to his room, he had been dead for +hours. London was full of words of regret for the man whose music had +added so much to the beauty and cheerfulness of the world. A great +benefit for his family was arranged, but fate would not cease mocking +him in his grave,--the receipts hardly equalled the expenses! + +A committee petitioned the Dean of Westminster to allow the funeral to +be held in the Abbey. The courteous answer of regret reminded the +committee that Von Weber was a Roman Catholic! The musicians +volunteered, however, to give him a splendid funeral, and at least music +was not wanting when his body was lowered into the grave in an alien +land. Von Weber's son, Max, describes how the news was sent to +Caroline by Von Weber's devoted friend, Fürstenau: + +"It was the death-warrant of the purest wedded bliss that had ever made +two mortals happy; it was nigh a fatal cup of poison to one of the +noblest hearts of womankind: it told two little blooming boys that they +were orphaned. No wonder that Fürstenau had not the courage to address +Caroline von Weber herself: his letter had been sent to her dearest +friend, Fräulein von Hanmann. The sad messenger of death went down to +Kosterwitz, the letter in hand. + +"But she, too, had not the courage to break the fearful news to the +impulsive little woman, unaided and alone. She stopped her carriage at a +little distance from the house, to beg the support of Roth, who lived +close by. But Caroline had heard the carriage-wheels--had looked +out--had seen her friend descend on that unaccustomed spot, and +disappear into Roth's house. A fearful presentiment seized her--she +rushed toward the spot--she saw the two standing in the little garden, +wringing their hands and weeping--she knew all--and she lay senseless at +their feet. Her little boy Max had followed her in childish alarm. Nigh +forty years have gone by since then; but he has never forgotten the +sound of that terrible cry, when his mother, slowly recovering from her +swoon, clasped him convulsively in her arms, and wetted his face with a +flood of tears." + +Nearly twenty years later it was before Von Weber's body at last reached +the Fatherland. The agonies of homesickness he had endured seemed to +haunt even the cold clay. In 1841, a writer made an ardent appeal for +the restoration of this glory of German song, to the German soil. The +idea became a crusade. But it was not until 1844, and then chiefly by +the aid of Wagner, then conductor in Dresden, and a close friend of +Caroline and her children, that success was attained. The younger son, +Alexander, had already been buried; on December 14, 1844, the father's +body was placed by his side. It had been carried through the streets of +Dresden behind a black banner, on which were inscribed words which once +would have meant so much: "Weber in Dresden." + +"In the richly decorated chapel of the cemetery, all the ladies of the +theatre, with Schröder-Devrient at their head, awaited the body, and +covered the coffin with their laurels. The ceremony was at an end. The +torches were extinguished; the crowd dispersed. But, by the light of two +candles still burning on the altar, might be seen the form of a small, +now middle-aged woman who had flung herself upon the bier, whilst a pale +young man knelt praying by her side." + +This pale young man was the Baron Max Maria von Weber, to whose pen we +owe a wonderful portrait of a wonderful man. It was the son's love, +strangely tempered with wisdom, that showed us all the phases of this +character, which, by revealing its worser side, made the better side +convincing, complete, alive. + +Weber had lived hardly more than half of the allotted three score and +ten, but he had lived life in all its phases, from riotous dissipation +amid royal splendour and insolence to a brave and whole-souled battle +for the welfare of his home. It is futile to attempt judging the effect +of music upon life, and of life upon music. Too many sorts of man have +written too many sorts of music and lived too many sorts of life. But, +if you wish to use Von Weber's life as an example of the influence of +music, surely, you would write Von Weber's name on the credit side of +the ledger, for he reached his best music when his life was best +managed. He took a musician for his wife, and her high ideals of art and +life made him a man and a soldier against Fate. + +Home they brought his body, a pride to his Fatherland, and the greater +Wagner who owed the great Weber so much, spoke over his grave these +words: + +"Here rest thee, then! ... Wherever thy genius bore thee, to whatsoever +distant lands, it stayed for ever linked by a thousand tendrils to the +German people's heart; that heart with which it wept and laughed, a +child believing in the tales and legends of his country. And though the +Briton may yield thee justice; the Frenchman, admiration; yet, the +German alone can love thee. His thou art; a beautiful day in his life, a +warm drop of his own blood, a morsel of his heart--and who shall blame +us that we wished thy ashes, too, to mingle with this earth, to form a +part of our dear German soil." + + + + +CHAPTER XVI. + + +THE FELICITIES OF MENDELSSOHN + +Happy, they say, is the country that hath no history. Happy, too, the +man whose love affairs make tame reading. + +It is not often that people live up to their names so thoroughly as +Mendelssohn lived up to his. His parents were prophets when they called +him Felix, for his life was happy, though he enjoyed it only +thirty-eight years, and though it was not without its disappointments +and rebuffs,--being a Christianised Jew, he was acceptable to neither +the Jews nor the Gentiles. None the less, Mendelssohn's life was, as +human lives go, one of complete felicity. + +Well begun is half done, and half the struggle for happiness is achieved +if one's childhood years are made pleasant. Mendelssohn's home life was +so brilliantly joyous, and so busy with artistic and domestic comforts, +that it has almost passed into proverb as ideal. Mendelssohn is +described as having been "enthusiastically, almost fanatically, fond of +his father," who, without possessing musical technic, possessed a +remarkable spiritual grasp of it. His mother was something of a pianist, +and a woman of great sweetness and firmness of character, to whom the +children were devoted and with whom they were confidential to the utmost +degree. In this atmosphere the flower of Mendelssohn's genius bore early +fruit, and we find him in 1826, at the age of seventeen, writing his +Overture to "A Midsummer-Night's Dream," a wonderful fabric of harmony +and instrumentation, which sounds like Wagner at his best, though it was +written when Wagner was only thirteen years old, and had never dreamed +of writing music, nor had even turned out that old-fangled and empty +sonata which is beautiful only because it was his first and last offence +of the sort. + +Mendelssohn, like Mozart, gave his heart first to his sister; who was +like him a prodigy at the piano, and so thoroughly congenial, that when +she died suddenly the shock shortened his own life. Some of her +compositions were published with his, and he took her advice in many +things. At the age of twenty-four she married the painter Hensel, and at +the age of forty-two she died. + +Mendelssohn was a man of many friends among men; he was small and +excitable, but was counted handsome. He was versatile to an unusual +degree, being an adept at painting, as well as billiards, chess, +riding, swimming, and general athletics. He was also something of a +scholar in Greek and Latin, and his correspondence was so +enthusiastically kept up that his published letters take a high place in +such literature, overflowing as they are with comment of all kinds on +the people and things he saw in his wide travels. As an aunt of his once +wrote his mother: "If God spare him, his letters will in long, long +years to come create the deepest interest. Take care of them as of a +holy relic; indeed, they are sacred already as the effusion of so pure +and childlike a mind." + +His heart was indeed remarkably clean. Stratton says of him: "He was +always falling in love, as his letters show, but no breath of scandal +bedimmed the shining brightness of his character." "He wore his heart +upon his sleeve," says Stratton. He also wore it on the tip of his pen, +and one who wishes to know how possible it is to be both a good and +joyous man and a great, busy musician can find such an one in +Mendelssohn's published letters, though the most personal family matters +have been omitted from them as printed, and his wife before her death +burned all the letters he had written her. + +We, however, are concerned only in his amours. When he was twenty years +old, he went to England and thence to Scotland and Wales, where he +spent a time composing, sketching, and exercising his fascinations; he +wrote home: "Yes, children, I do nothing but flirt, and that in +English." Wherever he went, he saw something beautiful in nature or in +womankind, and at Munich, in 1830, he was, as his sister wrote, "the +darling in every house, the centre of every circle." The +fifteen-year-old Josephine or "Peppi" Lang and Delphine von Schauroth +seem to have touched his heart most deeply; to the latter he dedicated a +piano composition; to the former he taught double counterpoint, a +forbidding subject which the two doubtlessly found gay enough. In Italy, +in 1831, he found his heart captured easily, and, as once in Schumann's +case, it was an English girl who entangled him. She was a beauty whom he +first met at a ball at Torlonia's; he danced with her again at the +Palazzo Albani. But music held him fast through all, though he could on +occasion impatiently vow that he would be more serious and no longer +alter his compositions to suit the whims of pretty girls. + +Mendelssohn's life flowed on in smoothness, in thorough contrast with +the violent ups and downs of Beethoven's mind and music, for he was, as +Stratton says, "on the most excellent terms with himself," as with the +world in general. He was extremely sensitive to criticism and to false +friendship, but he was never stung into those virulent humours which +poisoned Beethoven's career. So placid a life his was, indeed, that some +of his admirers have wished that he had met with more tragedy, in order +that he might have written more poignant music. Against this view, Grove +wisely protested, comparing Schubert's words: "My music is the product +of my genius and my misery; and that which I have written in my greatest +distress is that which the world seems to like best." Grove moralises +thus on Mendelssohn with sane philosophy: + +"He was never tried by poverty, or disappointment, or ill-health, or a +morbid temper, or neglect, or the perfidy of friends, or any of the +other great ills which crowded so thickly around Beethoven, Schubert, or +Schumann. Who can wish that he had been? that that bright, pure, +aspiring spirit should have been dulled by distress or torn with agony? +It might have lent a deeper undertone to his songs or have enabled his +Adagios to draw tears where now they only give a saddened pleasure. But +let us take the man as we have him. Surely there is enough of conflict +and violence in life and in art. When we want to be made unhappy we can +turn to others. It is well in these agitated modern days to be able to +point to one perfectly balanced nature, in whose life, whose letters, +and whose music alike, all is at once manly and refined, clever and +pure, brilliant and solid. For the enjoyment of such shining heights of +goodness we may well forego for once the depths of misery and sorrow." + +In November, 1835, Mendelssohn's father died, among his last wishes +being the wish that his son should marry, as the two sisters already +had. The blow to Mendelssohn was exceedingly severe, and his condition +alarmed his sister, who urged upon him his father's advice. Mendelssohn +told her that he would look about him on the Rhine next summer. + +In 1836 he visited Frankfort, and made the acquaintance of the widow of +a French clergyman who had preached at the French Reformed Church. The +widow was Madame Jeanrenaud (_née_ Souchay); she was so well preserved +and handsome that she was credited with having won Mendelssohn's love. +But it was her second daughter, Cécile Charlotte Sophie, who had stuck +the first pin of permanence through his butterfly heart. She was +seventeen and he twenty-seven; he loved beauty, and she was beautiful. + +The hyper-romantic Elise Polko often saw Cécile, and described her: + +"To the present hour she has always remained my beau ideal of womanly +fascination and loveliness. Her figure was slight, of middle height, and +rather drooping, like a flower heavy with dew; her luxuriant gold-brown +hair fell in rich curls on her shoulders, her complexion was of +transparent delicacy, her smile charming, and she had the most +bewitching deep blue eyes I ever beheld, with dark eyelashes and +eyebrows.... Her whole aspect had a Madonna air, what Berthold Auerbach +so beautifully calls _Marienhaft_. Her manner was generally thought too +reserved; indeed she was considered cold, and called 'the fair Mimosa,' +In music we have an expressive term, 'calm but impassioned,' and this I +deem an appropriate conception for the portrait of Cécile." + +Mendelssohn was so surprised at the depth of the impression the young +girl had made upon him that he was worried. To make sure that he was +really at last in love, he went away for a month to take sea-baths at +Scheveningen, near The Hague. But salt water would not wash away his +emotion, and after a month's absence he returned, proposed, and on the +9th of September, 1836, was betrothed. He wrote his mother at once: + +"My head is quite giddy from the events of the day; it is already late +at night and I have nothing else to say; but I must write to you, I feel +so rich and happy." + +It is a proof of the fondness the people cherished for Mendelssohn that, +when the engagement became noised abroad, the directors of the +Gewandhaus in Leipzig put on the programme the second finale in +"Fidelio," "He who has gained a charming wife" ("_Wer ein holdes Weib +errungen_"). The audience saw the meaning at once and shouted in its +enthusiasm, until Mendelssohn was forced to seat himself at the piano +and extemporise upon the theme. + +Felix and Cecile were married March 28, 1837, at the Walloon French +Reformed Church in Frankfort, and his friend Hiller surprised them with +a new bridal chorus. The wedding tour lasted nearly a month, and the +honeymooners kept a journal, in which they both sketched and wrote +humourous nothings. The home they chose was in Leipzig, where Fanny +Hensel visited them, and found Cécile possessed not only of "the +beautiful eyes" Felix had raved over so much, "but possessed also of a +wonderfully soothing temperament, that calmed her husband's whims and +promised to cure him of his irritability." + +The married life of the two was interrupted by the journeys the husband +had to make for his important engagements, till he growled vigorously, +and regretted being a conductor at all. + +In February, 1838, the first child was born, and Cécile was dangerously +ill. On other tours of his, even to England, she accompanied him. She +bore him five children, three boys and two girls. Their life together +was almost perfect. He writes, in 1841, to a friend who is to be +married: + +"If I have still a wish to form it is that your blissful betrothal-mood +may be continued in marriage, that is, may you be like me, who feel +every day of my life that I cannot be sufficiently thankful to God for +my happiness." + +In another letter he thus pictures his private paradise: "Eating and +sleeping, without dress coat, without piano, without visiting-cards, +without carriage and horses, but with donkeys, with wild flowers, with +music-paper and sketch-book, with Cécile and the children." Again, in +1844, he writes of a return home: + +"I found all my family well, and we had a joyful meeting. Cécile looks +so well again,--tanned by the sun, but without the least trace of her +former indisposition; my first glance told this when I came into the +room, but to this day I cannot cease rejoicing afresh every time I look +at her. The children are as brown as Moors, and play all day long in the +garden. And so I am myself again now, and I take one of the sheets of +paper that Cécile painted for me, to write to you. + +"I am sitting here at the open window, looking into the garden at the +children, who are playing with their 'dear Johann.' The omnibus to +Koenigstein passes here twice every day. We have early strawberries for +breakfast, at two we dine, have supper at half-past eight in the +evening, and by ten we are all asleep. The country is covered with +pear-trees and apple-trees, so heavy with fruit that they are all +propped up; then the blue hills, and the windings of the Main and the +Rhine; the confectioner, from whom you can buy thread and shirt-buttons; +the list of visitors, which comes out every Saturday, as _Punch_ does +with you; the walking-post, who, before going to Frankfort, calls as he +passes to ask what we want, and next day brings me my linen back; the +women who sell cherries, with whom my little four-year-old Paul makes a +bargain, or sends them away, just as he pleases; above all, the pure +Rhenish air,--this is familiar to all, and I call it Germany!" + +Grove makes this sketch of the blissful circle: + +"The pleasure in his simple home life, which crops out now and then in +these Frankfort letters, is very genuine and delightful. Now, Marie is +learning the scale of C; he has actually forgotten how to play it, and +has taught her to pass her thumb under the wrong finger! Now, Paul +tumbles the others about so as to crack their skulls as well as his +own. Another time he is dragged off from his letter to see a great tower +which the children have built, and on which they have ranged all their +slices of bread and jam--'A good idea for an architect,' At ten Carl +comes to him for reading and sums, and at five for spelling and +geography--and so on. 'And,' to sum up, 'the best part of every pleasure +is gone if Cécile is not there,' His wife is always somewhere in the +picture." + +Even when Mendelssohn went to England and was cordially received by the +young Queen Victoria, and when she asked him what she could grant him +for his pleasure, he asked to see the royal nursery. Stratton describes +the strange reward of his art as follows: + +"Delighted beyond everything, the Queen led the way, and the two were +soon deep in the mysteries of children's clothing, dietary, ailments, +and all that appertains to the duties of the heads of a family. +Perchance he inspected the juvenile wardrobe of the future Empress of +his own Germany." + +On one of the home festivals, Cécile and her sister gave and acted a +comic dialogue between two ladies' maids, in Frankfort dialect. +Gradually, however, Mendelssohn's overbusy musical enthusiasm wore down +his health, and at thirty-seven he was nearing the end of his marvellous +vitality and vivacity. In May, 1847, his sister Fanny was conducting a +rehearsal of her choir; she sat at the piano till suddenly her hands +dropped from the keys, and she was dead. The news was told to +Mendelssohn without any preparation; with a scream he dropped senseless; +it was said that a blood-vessel had broken in his brain. From this time +on he was a changed man, weary of everything. He sank gradually until, +the evening of November 4, 1847, he died, painlessly, in the presence of +his wife, his brother, and three friends. + +His funeral was a fitting close to his splendid life; six years later +Cécile died at Frankfort of consumption. + +Of Mendelssohn's character there is no need to speak further here; it +was strangely summed up in his own words, in a letter he wrote to a man +who had told him that he was spoken of as a veritable saint. How few +saints are canonised in their own time, and how few deserve it ever! But +let us take Mendelssohn's own words for his own epitaph: + +"So I am said to be a saint! If this is intended to convey what I +conceive to be the meaning of the word, and what your expressions lead +me to think you also understand by it, then I can only say that, alas! I +am not so, though every day of my life I strive with greater +earnestness, according to my ability, more and more to resemble this +character. I know indeed that I can never hope to be altogether a saint, +but if I ever approach to one, it will be well. If people, however, +understand by the word 'saint' a Pietist, one of those who lay their +hands on their laps and expect that Providence will do their work for +them, and who, instead of striving in their vocation to press on +towards perfection, talk of a heavenly calling being incompatible with +an earthly one, and are incapable of loving with their whole hearts any +human being, or anything on earth,--then God be praised! such a one I am +not, and hope never to become, so long as I live; and though I am +sincerely desirous to live piously, and really to be so, I hope this +does not necessarily entail the other character. It is singular that +people should select precisely _this_ time to say such a thing, when I +am in the enjoyment of so much happiness, both through my inner and +outer life, and my new domestic ties, as well as my busy work, that I +really know not how sufficiently to show my thankfulness. And, as you +wish me to follow the path which leads to rest and peace, believe me, I +never expected to live in the rest and peace which have now fallen to my +lot." + + + + +CHAPTER XVII. + + +THE NOCTURNES OF CHOPIN + +He wrote to his parents: + +"I have made the acquaintance of an important celebrity, Mme. Dudevant, +well known as George Sand; but I do not like her face; there is +something in it that repels me." + +And then, of course, he fell in love with her, for she leaned on his +piano and improvised flatteries across the strings to him and turned +full on him the luminous midnight of her ox-eyed beauty. A punster would +say that he was oxidised, at once. The two lovers were strangely +unlike--of course. She was masculine, self-poised, and self-satisfied; +she had taken excellent care of herself at a time when the independent +woman had less encouragement than now. So more than masculinely coarse +she was in some ways, indeed, that Henry James once insinuated that, +while she may have been to all intents and purposes a man, she was +certainly no gentleman. Heine raved over her beauty, but, judging from +her portrait, she later had a face as homely as that of George Eliot, +who, as Carlyle said, looked like a horse. The poet De Musset, one of +Sand's later lovers, said her dark complexion gave reflections like +bronze; therefore De Musset found her very beautiful. Chopin was--well, +some say he was not effeminate; and he could break chairs when he was +angry at a pupil. But they also speak of his frail, fairylike, ethereal +manner, and those qualities I, for one, have never known in any +non-effeminate man--outside of books. + +The first meeting of Chopin and Sand was a curious proof of the value of +presentiments, and should interest those who have such things and +believe them. Chopin, according to Karasovski, went to the salon of the +Countess de Custine. As he climbed the stairs he fancied that he was +followed by a shadow odorous of violets; he wanted to turn back, but +resisted the superstitious thrill. Those violets were the perfumery of +George Sand. She snared him first with violet-water, and thereafter +surrounded him with her multitudinous wreaths of tobacco--though he +neither made nor liked smoke. She, however, puffed voluminously at +cigarettes, and even, according to Von Lenz, at long black cigars--as +did Liszt's princess. + +Other accounts are given of the first meeting, and Liszt claims the +credit for arranging it all at her request, in spite of Chopin's desire +not to meet her. But, be that as it may, he came, he saw, and she +conquered. The two were alike chiefly in their versatility as lovers. + +Chopin's first loves were his family, on whom he doted with Polish +fervour. George Sand once exclaimed that his mother was his only love. +She was a Polish woman whose name was Krzyzanovska--a good name to +change for the shorter tinkle of "Chopin." It was from her that Chopin +took that deep-burning patriotism which characterised him and gave his +music a national tinge. And at that time Polish patriotism was bound to +be all one elegy. But Chopin's father was a Frenchman, and when finally +the composer reached Paris, he found himself instantly at home, and the +darling of the salons. How different this feeling was from the +loneliness and disgust that Paris filled Mozart's soul withal! + +As we found Mozart's first serious wound in the heart coming from a +public singer, so Chopin (unless we except his pupil, the Princess Elisa +Radziwill) seems to have been caught very young by Constantia +Gladkovska. She made a great success at Warsaw in the year which was +Chopin's twentieth. He had previously indulged in a mild flirtation with +a pretty little pianist and composer, Leopoldine Blahetka, but in her +case he seems less to have loved than to have graciously permitted +himself to be loved. When he fell under the witchery of Gladkovska, +however, he was genuinely pierced to the heart, and his letters are as +full of vague morose yearning as his Préludes. He left Warsaw for +Vienna, but the memory of her pursued him. She had sung at his farewell +concert in Warsaw, and made a ravishing success as a picture and as a +singer. In Vienna he longed for her so deeply that he went about wearing +the black velvet mantle of gloom which was so effective on the musicians +and poets of that day. + +To-day we will hardly permit an artist an extra half-inch of hair, and +he must be very well groomed, very prosperous, businesslike, and, in +appearance at least, athletic--even if he must ask his tailor to furnish +the look of brawn. Personally, I prefer the mode of to-day, but with +to-day's fashion we should not have had Chopin, such music as he drew +from his familiar and dæmon, the piano, and such letters as he wrote +about the Gladkovska to his friend Matuszynski: + +"God forbid that she should suffer in any way on my account. Set her +mind at rest, and tell her that as long as my heart beats I shall not +cease to adore her. Tell her that even after my death my ashes shall be +strewn under her feet." + +While Chopin was thus mooning over her memory, she seems to have been +finding consolation elsewhere than in her music, even as Mozart's +Aloysia had done. This letter was sent on New Year's Day, 1831. After a +few more references to her, her name vanishes from his letters, and the +incident is closed. It may best be summed up in the words of James +Huneker, who is one of the few writers who has kept his sanity on the +subject of Chopin: + +"He never saw his Gladkovska again, for he did not return to Warsaw. The +lady was married in 1832--preferring a solid merchant to nebulous +genius--to Joseph Grabovski, a merchant at Warsaw. Her husband, so saith +a romantic biographer, Count Wodzinski, became blind; perhaps even a +blind country gentleman was preferable to a lachrymose pianist. Chopin +must have heard of the attachment in 1831. Her name almost disappears +from his correspondence. Time as well as other nails drove from his +memory her image. If she was fickle, he was inconstant, and so let us +waste no pity on this episode, over which lakes of tears have been shed +and rivers of ink have been spilt." + +This same year, 1831, brought Chopin to Paris, thenceforward his +residence and home. His great elegance of manner, as well as of music, +brought him into the most aristocratic dove-cotes, or salons, as they +called them, and it is small wonder that he found himself unable to +avoid accepting and buttonholing for a while some of the countless +hearts that were flung like roses at his feet. Even George Sand was +amazed at his dexterity in juggling with hearts, and, in this matter, +praise or blame from George Sand was praise from Lady Hubert. It seems +that he could modulate from one love affair to another as fleetly and as +gracefully as from one key to its remotest neighbour. She says he could +manage three flirtations of an evening, and begin a new series the very +next day. Apparently even distance was no barrier, for George Sand +declares that he was at the same moment trying to marry a girl in Poland +and another in Paris. The Parisienne he cancelled from his list because, +says Sand, when he called on her with another man, she offered the other +man a chair before she asked Chopin to be seated. Chopin conducted +himself in Paris very much _en prince_, according to Von Lenz, and such +a sacrilege to the laws of precedence naturally was unpardonable. + +The Polish woman whom Sand refers to may have been the one woman with +whom Chopin is definitely known to have planned marriage. This was Maria +Wodzinska. Her two brothers had boarded years before at the pension +which Chopin's father kept at Warsaw. The acquaintance with the brothers +was renewed in Paris, and when, in 1835, Chopin visited Dresden after a +long journey to see his parents, he met the sister, Maria, then nineteen +years old, and fell deeply and seriously in love with her. According to +her brother, who wrote a biographical romance on "Chopin's Three Love +Affairs," Maria, while not classically a beauty, had an indefinable +charm. + +"Her black eyes were full of sweetness, reverie, and restrained fire; a +smile of ineffable voluptuousness played around her lips, and her +magnificent hair was as dark as ebony and long enough to serve her as a +mantle." + +They flirted at the piano and behind a fan, and he dedicated her a +little waltz, and she drew his portrait. As usual, the different +biographers tell different stories, but from them the chief biographer +of all, Frederick Neicks, decides that Chopin proposed and Maria +deposed. And here endeth the second of Chopin's three romances. So this +brings us back to Paris and George Sand, and the year 1837, when Chopin +was twenty-eight and George Sand thirty-three. + +Thus far we have followed the standard authorities, but the year 1903 +has done much in the way of unveiling Chopin's life. His letters to his +family, and their letters to him, were believed to have perished. They +were in the possession of his sister Isabella Barcinska, and she was +living in the palace of Count Zamoyski at Warsaw, in 1863, when a bomb +was thrown from a window as the Russian lieutenant-general was passing. +In revenge the soldiers sacked the palace, and burned what they did not +carry off. Chopin's portrait by Ary Scheffer, his piano, and his Paris +furniture perished, and his papers were believed to be among the lost. + +But all the while the family was keeping their very existence secret +until, after forty years, it was thought proper to give them to the +public. + +M. Karlovicz was entrusted with this honour, and _La Revue Musicale_ of +Paris chosen as the medium. The letters are said to make a large bulk, +but I have been able to see only the first three instalments, of which +two are family letters to him. They are exuberant with tenderness, +admiration, and of hope for his great fame; the father constantly +pleading with the son to lay up his sous against a rainy day,--advice +which met the usual fate of good advice. + +Karlovicz says, with some exaggeration: "In his letters to his family, +Chopin, as if he wished to avoid pronouncing the name of George Sand, +always calls her 'My hostess,' sometimes even employing, strange to say, +the plural, for instance, 'Elles si chères, elles rirent pour tous,' or, +'Here the vigil is sad, because _les malades_ do not wish a doctor.'" + +The first letter, signed "Fritz," is a most cordial welcome to a man +about to marry his sister. The third is a double letter from George Sand +and Chopin to Louise, who had just visited the two lovers at Nohant in +1844. Sand tells her that her visit has been the best tonic he has ever +had, and writes to the whole family: "Tell them all that I love them, +too, and would give my life to unite them with him one day under my +roof." Chopin refers to Sand as "My hostess," and signs himself "Ton +vieux." In his next he details with much amusement a scandalous escapade +of Victor Hugo's, a husband's discovery, and Madame Hugo's forgiving +manner. He announces (July 20, 1845) that "le télégraphe +électro-magnétique entre Baltimore et Washington, donne des resultats +extraordinaires." He revels in puns and gossip. + +Karlovicz mentions the existence of a despairing letter in which Chopin +called his sister Louise to Paris where he was dying; she came in 1849, +with her husband and daughter, and remained till the end, giving him the +last tendernesses in her power. + +This is all I have gleaned from Karlovicz. More immediate help has come +from a new biography published in Warsaw in 1903 by Ferdinand Hoesick, +and, according to Alfred Nossig, destined to upset the supremacy of +Nieck's biography. This latest work is really the carrying out of the +plans of Chopin's friend and fellow student, Julian Fontana, who shared +joy and sorrow with him in Paris, and collected letters and data for a +biography. On Chopin's death Liszt sprang into print with a rhapsody +which led Fontana to defer his work. At his death in 1869 he left it +unfinished, bequeathing his documents to his son, who permitted Hoesick +the use of them. + +Hoesick blames Chopin's notable melancholy to early experiences of love +requited, indeed, but not united in marriage. His love was as rathe as +his music. + +Alfred Nossig, reviewing the biography, says of Chopin: "As his talent, +so did his heart mature early." It was at Warsaw, in his early youth, +that he found his first ideal. Although his father, a Frenchman who had +married a Polish woman, did not occupy a foremost position in society, +Frédéric moved in the highest circles. In addition to his genius he had +always the princely way with him. + +One of his admirers was the Duchess Ludvika Czetvertynska, whose +majestic figure and aureole of hair reminded one of the pictures of +Giorgione. Her friend, the Governor of Poland, the Grand Duke +Konstantin, through her introduction accepted Chopin as one of his most +welcome guests; he was musical, and greatly admired Chopin's music. +Whenever his violent temper carried him away, the grand duchess would +send secretly for Chopin, who would seat himself at the piano, and at +the first notes the grand duke would appear in the drawing-room with his +temper cured. Thus was Chopin another David to a latter-day Saul. Chopin +was an intimate friend of the grand duke's son, Paul, whose instructor +was a Count Moriolles. It was his daughter, the Comtesse Alexandra, in +whose eyes Chopin found inspiration; he improvised never so beautifully +as when she sat next to him at the piano. His adoration was no secret. +He was often teased on account of the beautiful "Mariolka," as he called +her. In his letters to his friends, we find many allusions that prove +that the young comtesse loved him in turn. But both knew that this love +was hopeless, and therefore Chopin's musical expressions of his dreams +for her are melancholy. One remembrance of this attachment is the Rondo +_à la Mazur_, Op. 5, which he dedicated to the Comtesse de Moriolles. + +In 1830 Chopin toured the continent. As in his later relation to George +Sand, the passion of a poet, Alfred Musset, rivalled his, so at this +time he found a rival in the Polish poet, Julius Slovaki. The pretty, +vivacious, and perhaps somewhat flirtatious girl, Comtesse Maria +Wodzinska, was the bone of contention, or, rather, the "rag and the bone +and the hank of hair" of contention. + +It chanced that Chopin and Slovaki, whose works showed most startling +similarity, were also much alike in looks, in slenderness, dreaminess of +feature, and even in expression of countenance. Their very fates were +like: both left their country never to return. In their wandering +through Europe, they stopped in the same capitals; both at last took up +their residence in Paris, where both died of consumption. It was these +twins of fate whom fate put in love with the same teasing girl. + +The "black-eyed demoiselle," as she was called by the poet and the +musician, managed so well, that her two admirers never met at the same +time. She travelled through Europe with her mother and brothers, and +found an opportunity to meet Chopin in one, and Slovaki in another town, +and to pass several weeks with each. + +It was Slovaki's turn to meet her in Geneva. Here she inspired him to +much verse, especially his "In der Schweiz." But all this while the +little vixen corresponded with Chopin. He improvised in Paris on themes +she composed, and then she repeated his inspirations to keep Slovaki +hovering at her piano. + +When Chopin met the Wodzinskis in Dresden, he composed for Maria his +F-minor Étude which he called "the soul-portrait" of the comtesse. A +year later he passed a month with the family at Marienbad, where he +proposed for her hand and was accepted. In his bridegroom mood he +composed the graceful F-minor Waltz, and later the C-sharp minor +Nocturne. + +In the meantime, Slovaki travelled on in blissful ignorance, glorifying +Chopin's fiancée in poetic songs full of passionate admiration. The +distant Slovaki finally learned that Chopin had won his muse, and he +wrote to his mother: + +"They say that Chopin and 'my Maria' are to be a pair. How sentimental +to marry a person who is the image of one's first love. Swedenborg says +that in a case of this kind, after death, not out of two of the souls +but out of all three only one angel can be created." + +But this tripartite angel died unborn, for in 1837 Chopin found himself +deserted by her. So much we learn from Hoesick. And now we may return to +Chopin's immortal, if immoral, affair with George Sand. + +George Sand will be remembered for the famous love affairs she has +contributed to history long after her books have lost their last reader. +It has been my habit in these papers to take the woman's side, and even +for George Sand there is much to be said in praise and in palliation. +For her peculiar views of life her peculiar husband may be largely +blamed, along with the peculiar ideals of the literary circle into which +her unhappy married life drove her. That she showed good taste in either +the management or the publication of her amorous entanglements one could +hardly maintain, and yet the men in the case seem to have been at least +as caddish as she was unwomanly. But it would take volumes to recount +what volumes have already recounted, and bewilderment and contradiction +would still be the chief result. Since so much of the story is familiar, +I can be brief with it here. + +George Sand's relations with Chopin have been accepted in almost every +conceivable manner. There have even been writers of such intelligence as +Hadow who have maintained that she was entirely and solely a mother to +him. Before a trust in humanity as bland as this, before a credulity +that can deny itself to certain records and stretch itself to certain +others, there is nothing to say except to express gratitude that in some +hearts, at least, the belief in fairy stories is not left behind in the +nursery. + +On the other hand, it is not necessary to fly to the opposite extreme, +and condemn the years that Chopin and Sand spent together as years +devoid of very earnest sympathy, intellectual and artistic communion, +and of mutual advantage. The relations were irregular, and were harrowed +by the temperaments of each. Sand was masculine, energetic, restless, +and by nature--for which she was surely not thoroughly to blame--a +voluptuary. Chopin, while not the whining mooncalf some have painted +him, was never of truly virile character. He was a man whose genius was +as limited in scope as a diamond's lustre, even while it had the +brilliance, the firmness, and the solitariness of that jewel. And, most +of all, he was that most pathetic of wretches, a sick man. He was +drifting down the current of that stream which had carried off his +gifted and adored sister when she was half his present age. + +Sand was the former of the two to fall in love, and the earlier to fall +out. After the first meeting, there was little delay in beginning that +form of unchurched marriage so fashionable in the art world of that day. +In 1838 they went to Majorca with Sand's two children, a son and +daughter, who had been born to her husband. The weather was atrocious, +the accommodations primitive, and Chopin's health wretched. He was beset +by presentiments and fierce anxieties, and tormented by a hatred of the +place and the clime. In June of the next year they went back to Nohant, +her château. We owe to Sand herself the account of Chopin's manner of +life, his petulance, his self-inflicted torments, and the agonies of his +art and his disease. We owe to her, also, the picture of her devotion +both to his health and to his music. + +The tendency, of course, is to take her praises of herself with a +liberal sprinkling of salt, and to feel that Chopin was not the +"detestable invalid" she painted him. But need we withdraw charity from +one, to give to the other? Need we rob Pauline to pay Peter? There +should be easily a plenty of sympathy for both, for the woman +infatuated with a strange, exotic genius, gathering him into her heart +and home, only to find that she had taken upon herself the rôle of nurse +as well as mistress; and to find her time and her vitality devoted to an +invalid, while her own life-work as a famous writer was making demands +on her as wild as those of a sick musician her junior in years as in +fame. + +After granting her this justice, there should still be no stint of +sympathy for the poor Chopin, wrought to a frenzy with the revolutions +he was so gorgeously effecting, not only in the music of the piano, but +in all harmony; racked with pain and unmanned with the weakening effects +of his disease; struggling vainly against the chill and clammy Wrestler +who was to drag him to his grave before his life was half complete. + +Our feeling, again, should not be wrath at George Sand because she did +not eternally resist the centrifugal forces of such a life, but rather a +deep sense of gratitude that she gave Chopin some sort of home and +mental support for ten long years. + +George Sand's books are full of allusions to Chopin, and from the many +that are quoteworthy, the following may be cited from her "Histoire de +ma Vie," as throwing a few flecks of light on the woman's attitude in +the affair: + +"He was the same in friendship (as in love), becoming enthusiastic at +first sight, getting disgusted and correcting himself (_se reprenant_) +incessantly, living on infatuations full of charm for those who were the +object of them and on secret discontents which poisoned his dearest +affections." + +"Chopin accorded to me, I may say, honoured me with, a kind of +friendship which was an exception in his life. He was always the same to +me." + +"The friendship of Chopin was never a refuge for me in sadness. He had +enough of his own ills to bear." + +"We never addressed a reproach to each other, except once, which, alas, +was the first and the final time." + +"But if Chopin was with me devotion, kind attention, grace, +obligingness, and deference in person, he had not for all that abjured +the asperities of character towards those who were about me. With them +the inequality of his soul, in turn generous and fantastic, gave itself +full course, passing always from infatuation to aversion, and vice +versa." + +"Chopin when angry was alarming, and, as, with me, he always restrained +himself, he seemed almost to choke and die." + + +It is generally believed that in the character of _Prince Karol_ in her +novel, "Lucrezia Floriani," published in 1847, Sand used that lethal +weapon of revenge novelists possess, and portrayed or caricatured +Chopin. It is only fair to give her disclaimer, though Liszt repeated +the charge in his "Life of Chopin," and though Karasovski says that +Sand's own children told Chopin that he was pictured as Prince Karol. +None the less, hearken to the novelist's own defence: + +"It has been pretended that in one of my romances I have painted his +(Chopin's) character with a great exactness of analysis. People were +mistaken, because they thought they recognised some of his traits; and, +proceeding by this system, too convenient to be sure, Liszt himself, in +a life of Chopin, a little exuberant as regards style, but nevertheless +full of very good things and very beautiful pages, has gone astray in +good faith. I have traced in _Prince Karol_ the character of a man +determined in his nature, exclusive in his sentiments, exclusive in his +exigencies. Chopin was not such. Nature does not design like art, +however realistic it may be. She has caprices, inconsequences, probably +not real, but very mysterious. Art only rectifies these inconsequences, +because it is too limited to reproduce them. + +"Chopin was a résumé of these magnificent inconsequences which God alone +can allow himself to create, and which have their particular logic. He +was modest on principle, gentle by habit, but he was imperious by +instinct and full of unlegitimate pride, which was unconscious of +itself. Hence sufferings which he did not reason out and which did not +fix themselves on a determined object. + +"However, _Prince Karol_ is not an artist. He is a dreamer and nothing +more; having no genius, he has not the right of genius. He is therefore +a personage more true than amiable, and the portrait is so little that +of a great artist that Chopin, in reading the manuscript every day on my +desk, had not the slightest inclination to deceive himself,--he who, +nevertheless, was so suspicious. + +"And yet, afterwards, by reaction, he imagined, I am told, than this was +the case. Enemies (he had such about him who call themselves his +friends; as if embittering a suffering heart was not murder), enemies +made him believe that this romance was a revelation of his character. At +that time his memory was no doubt enfeebled; he had forgotten the book, +why did he not re-read it? + +"This history is so little ours--It was the very reverse of it. There +were between us neither the same raptures _(envirements)_, nor the same +sufferings. Our history had nothing of a romance; its foundation was too +simple and too serious for us ever to have had occasion for a quarrel +with each other _à propos_ of each other." + +As to the final separation, following my principle of letting the people +tell their own stories so far as possible, I may turn again to George +Sand's own version: + +"After the last relapse of the invalid, his mind had become extremely +gloomy, and Maurice [her son], who had hitherto tenderly loved him, was +suddenly wounded by him in an unexpected manner about a trifling +subject. They embraced each other the next moment, but the grain of sand +had fallen into the tranquil lake, and little by little the pebbles fell +there, one after another--all this was borne; but at last, one day, +Maurice, tired of the pin-pricks, spoke of giving up the game. That +could not be, and should not be. Chopin would not stand my legitimate +and necessary intervention. He bowed his head and said that I no longer +loved him. + +"What blasphemy after these eight years of maternal devotion! But the +poor bruised heart was not conscious of its delirium. I thought that +some months passed at a distance and in silence would heal the wound, +and make his friendship again calm and his memory equitable. But the +revolution of February came, and Paris became momentarily hateful to +this mind incapable of yielding to any commotion in the social form. +Free to return to Poland, or certain to be tolerated there, he had +preferred languishing ten (and some more) years far from his family, +whom he adored, to the pain of seeing his country transformed and +deformed (_dénaturé_). He had fled from tyranny, as now he fled from +liberty. + +"I saw him again for an instant in March, 1848. I pressed his trembling +and icy hand. I wished to speak to him, he slipped away. Now it was my +turn to say that he no longer loved me. I spared him this infliction, +and entrusted all to the hands of Providence and the future. + +"I was not to see him again. There were bad hearts between us. There +were good ones, too, who were at a loss what to do. There were frivolous +ones who preferred not to meddle with such delicate matters. + +"I have been told that he had asked for me, regretted me, and loved me +filially up to the very end. It was thought fit to conceal from him that +I was ready to hasten to him. It was thought fit to conceal this from me +till then." + +This, then, is George Sand's story, which has not been granted very much +credence. + +The cause of their--"divorce," one might call it--is blurred by the +usual discrepancies of gossip. The most probable account seems to be +that according to which Chopin mortally wounded Sand by receiving her +daughter and her son-in-law when they were out of Sand's favour. All +accounts agree that this was to her only a pretext for breaking shackles +that had begun to be irksome. All are agreed that it was Sand and not +Chopin who ended the relationship, and that she, as Niecks bluntly puts +it, "had recourse to the heroic means of kicking him, metaphorically +speaking, out-of-doors." + +The woman seems easily to have forgotten the man who had proved, at +best, of little joy to her, for, as she says, she could never go to him +with her troubles, since he had always a plenty of his own. It was a +relief, then, to her, being a far busier woman than he a man, to find +herself free. + +But Chopin was robbed of his last support. The strong woman he had +leaned upon was gone, and he was alone with the consumption that was +eating his life away. He started forth upon a concert tour, but the +chill climates of England and Scotland were not refuges from his +haunting disease. He died slowly and in poverty, though he was +unconscious of want, thanks to the generosity of a Russian countess and +a Scotch woman. Dependent upon women to the last! In his dying hours it +is said that George Sand called at his house, but was not admitted to +see him, though, as he wailed two days before his death, "She said I +should die in no other arms than hers" (_Que je ne mourrais que dans ses +bras_). + +But even the story of her visit is denied. Turgeniev said that fifty +countesses had claimed that he died in their arms. Among the number was +the Countess Potocka, who is cherished traditionally as one of Chopin's +loves, and who was much with him during his last days, and sang for him, +at his request, as he lay dying. Poor genius! he must even have a woman +sing his swan-song for him! Potocka is best known by a familiar portrait +that you will find in a thousand homes. But how the higher criticism +undermines the gospel of tradition! The truth is that Chopin denied ever +having been in love with her or she with him, and Huneker even claims +that the famous portrait of her is not of her at all. + +But however attended, visited, caressed, Chopin died at the threshold of +his prime, his life, lighted at most with a little feverish twinkling of +stars, one nocturne. + +END OF VOLUME I. + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of The Love Affairs of Great Musicians, +Volume 1, by Rupert Hughes + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LOVE AFFAIRS MUSICIANS *** + +***** This file should be named 10957-8.txt or 10957-8.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/1/0/9/5/10957/ + +Produced by Juliet Sutherland, Lisa Richards, Sjaani and PG Distributed +Proofreaders + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + +Each eBook is in a subdirectory of the same number as the eBook's +eBook number, often in several formats including plain vanilla ASCII, +compressed (zipped), HTML and others. + +Corrected EDITIONS of our eBooks replace the old file and take over +the old filename and etext number. The replaced older file is renamed. +VERSIONS based on separate sources are treated as new eBooks receiving +new filenames and etext numbers. + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + +EBooks posted prior to November 2003, with eBook numbers BELOW #10000, +are filed in directories based on their release date. If you want to +download any of these eBooks directly, rather than using the regular +search system you may utilize the following addresses and just +download by the etext year. + + https://www.gutenberg.org/etext06 + + (Or /etext 05, 04, 03, 02, 01, 00, 99, + 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90) + +EBooks posted since November 2003, with etext numbers OVER #10000, are +filed in a different way. The year of a release date is no longer part +of the directory path. The path is based on the etext number (which is +identical to the filename). The path to the file is made up of single +digits corresponding to all but the last digit in the filename. For +example an eBook of filename 10234 would be found at: + + https://www.gutenberg.org/1/0/2/3/10234 + +or filename 24689 would be found at: + https://www.gutenberg.org/2/4/6/8/24689 + +An alternative method of locating eBooks: + https://www.gutenberg.org/GUTINDEX.ALL + + diff --git a/old/10957-8.zip b/old/10957-8.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8816b05 --- /dev/null +++ b/old/10957-8.zip diff --git a/old/10957-h.zip b/old/10957-h.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d97c488 --- /dev/null +++ b/old/10957-h.zip diff --git a/old/10957-h/10957-h.htm b/old/10957-h/10957-h.htm new file mode 100644 index 0000000..135ed61 --- /dev/null +++ b/old/10957-h/10957-h.htm @@ -0,0 +1,6807 @@ +<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?> +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> +<head> +<title>Love Affairs of Great Musicians Vol. I</title> +<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1" /> +<style type="text/css"> +body { font-family: Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif; + background-color: #ffffff; + color: #000000} +a:link {color: #000000} +a:visited {color: #000000} +a:hover {color: #000000} +h1, h2, h3 {color: #666666; text-align: center} + +</style> +</head> +<!-- Converted to HTML for the Gutenberg Project by Sjaani --> +<body> + + +<pre> + +The Project Gutenberg EBook of The Love Affairs of Great Musicians, Volume +1, by Rupert Hughes + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: The Love Affairs of Great Musicians, Volume 1 + +Author: Rupert Hughes + +Release Date: February 6, 2004 [EBook #10957] + +Language: English + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LOVE AFFAIRS MUSICIANS *** + + + + +Produced by Juliet Sutherland, Lisa Richards, Sjaani and PG Distributed +Proofreaders + + + + + + +</pre> + +<table width="80%" border="0" align="center"> + <tr> + <td> <h1>The Love Affairs of <br /> +Great Musicians</h1> + <h2>By Rupert Hughes</h2> + <h3>Illustrated</h3> + <h3>Volume I.</h3> + <h3>1903</h3> + </td> + <td> +<a name="img1" id="img1"></a><p><img src="images/img01.jpg" alt=" " align="right"/></p> +</td> +</tr> +<tr> +<td colspan="2"><a name="img2" id="img2"></a><img src="images/img02.jpg" align="left" alt="Princess Lichtenstein (Frontispiece)" /> + <hr style="width: 45%;" /> +<h2>NOTE</h2> + +<p>Portions of a few of the chapters of this work appeared serially in <i>The +Criterion</i>, and the last chapter was published in <i>The Smart Set</i>.</p> + +<p>While, so far as the author knows, this is the first book on the +subject, it is given, perhaps, especial novelty by the fact that +advantage could be taken of much new material given to the public for +the first time (with one exception) in the last few months, notably: a +revelation of the exact identity of Beethoven's "Immortal Beloved;" the +letters of Liszt to his princess; letters of Chopin long supposed to +have been burned, as well as diaries and letters gathered by an intimate +friend for a biography whose completion was prevented by death; the +publication of a vast amount of Wagneriana; the appearance of a full +life of Tschaikovski by his brother, with complete elucidation of much +that had been suppressed; the first volume of a new biography of Clara +Schumann, with a detailed account of the whole progress of her beautiful +love story, down to the day of the marriage; and numberless fugitive +paragraphs throwing new light on affairs more or less unknown or +misunderstood.</p> + +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Love it is an hatefulle pees,</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">A free acquitaunce without re lees.</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">An hevy burthen light to here,</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">A wikked wawe awey to were.</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">It is kunnyng withoute science,</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Wisdome withoute sapience,</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Bitter swetnesse and swete errour,</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Right eville savoured good savour;</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">A strengthe weyked to stonde upright,</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">And feblenesse fulle of myght.</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">A laughter it is, weping ay;</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Reste that traveyleth nyght and day.</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Also a swete helle it is,</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">And a soroufulle Paradys.</span><br /> + +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Romaunt of the Rose.</span><br /> + + + +<br /><hr style="width: 45%;" /><br /> + <h2>CONTENTS</h2> + <table width="100%" border="0" cellpadding="25"> + <tr> + <td><h3>CHAPTER</h3> +I. <a href="#chap1">THE OVERTURE</a><br /> +II. <a href="#chap2">THE ANCIENTS</a><br /> +III. <a href="#chap3">THE MEN OF FLANDERS</a><br /> +IV. <a href="#chap4">ORLAND DI LASSUS AND HIS REGINA</a><br /> +V. <a href="#chap5">HENRY AND FRANCES PURCELL</a><br /> +VI. <a href="#chap6">THE STRANGE ADVENTURES OF STRADELLA</a><br /> +VII. <a href="#chap7">GIOVANNI AND LUCREZIA PALESTRINA</a><br /> +VIII. <a href="#chap8">BACH, THE PATRIARCH</a><br /> +IX. <a href="#chap9">PAPA AND MAMMA HAYDN</a><br /> +X. <a href="#chap10">THE MAGNIFICENT BACHELOR</a><br /> +XI. <a href="#chap11">GLUCK THE DOMESTIC, ROUSSEAU THE CONFESSOR, AND THE AMIABLE PICCINNI</a><br /> +XII. <a href="#chap12">A FEW TUNESTERS OF FRANCE AND ITALY—PERI, MONTEVERDE, ET AL</a><br /> +XIII. <a href="#chap13">MOZART</a><br /> +XIV. <a href="#chap14">BEETHOVEN: THE GREAT BUMBLEBEE</a><br /> +XV. <a href="#chap15">VON WEBER—THE RAKE REFORMED</a><br /> +XVI. <a href="#chap16">THE FELICITIES OF MENDELSSOHN</a><br /> +XVII. <a href="#chap17">THE NOCTURNES OF CHOPIN</a> +</td> + <td> + <h3>LIST OF ILLUSTRATIONS</h3> + +<p><a href="#img2">PRINCESS LICHTENSTEIN (Frontispiece)</a><br /> +<a href="#img3">DAPHNE</a><br /> +<a href="#img4">HÉLOISE</a><br /> +<a href="#img5">MARY STUART</a><br /> +<a href="#img6">ORLAND DI LASSUS (Roland de Lattre)</a><br /> +<a href="#img7">HENRY PURCELL</a><br /> +<a href="#img8">JOHN SEBASTIAN BACH</a><br /> +<a href="#img9">MORNING PRAYER IN THE FAMILY OF SEBASTIAN BACH</a><br /> +<a href="#img10">JOSEPH HAYDN</a><br /> +<a href="#img11">MRS. BILLINGTON</a><br /> +<a href="#img12">GEORG FRIEDRICH HANDEL</a><br /> +<a href="#img13">CHRISTOPH WILLIBALD VON GLUCK</a><br /> +<a href="#img14">JEAN JACQUES ROUSSEAU</a><br /> +<a href="#img15">NICOLA PICCINNI</a><br /> +<a href="#img16">JEAN BAPTISTE DE LULLY</a><br /> +<a href="#img17">WOLFGANG MOZART</a><br /> +<a href="#img18">MOZART, AT VIENNA, PLAYING HIS OPERA "DON JUAN" FOR THE FIRST TIME</a><br /> +<a href="#img19">LUDWIG VON BEETHOVEN</a><br /> +<a href="#img20">BETTINA BRENTANO VON ARNIM</a><br /> +<a href="#img21">COUNTESS THÉRÈSE VON BRUNSWICK</a><br /> +<a href="#img22">CARL MARIA VON WEBER</a><br /> +<a href="#img23">FELIX MENDELSSOHN</a><br /> +<a href="#img24">FREDERICK CHOPIN</a><br /> +<a href="#img25">GEORGE SAND</a><br /> +<a href="#img26">COUNTESS POTOCKA</a></p> +</td> + </tr> +</table> +<a name="chap1"></a><h2>CHAPTER I.</h2> + + <h3>THE OVERTURE</h3> + +<p>Musicians as lovers! The very phrase evokes and parades a pageant of +amours! The thousand heartaches; the fingers clutching hungrily at keys +that might be other fingers; the fiddler with his eyelids clenched while +he dreams that the violin, against his cheek is the satin cheek of "the +inexpressive She;" the singer with a cry in every note; the moonlit +youth with the mandolin tinkling his serenade to an ivied window; the +dead-marches; the nocturnes; the amorous waltzes; the duets; the trills +and trinkets of flirtatious scherzi; the laughing roulades; the discords +melted into concord as solitude into the arms of reunion—these are +music's very own.</p> + +<p>So capable of love and its expression is music, indeed, that you almost +wonder if any but musicians have ever truly loved, or loving have +expressed. And yet—! Round every corner there lurks an "and yet." And +if you only continue your march, or your reading, you always reach that +corner.</p> + +<p>Your first thought would be, that a good musician must be a good lover; +that a broken heart alone can add the Master's degree to the usual +conservatory diploma of Bachelor of Music; that all musicians must be +sentimental, if musicians at all; and finally that only musicians can +know how to announce and embellish that primeval theme to which all +existence is but variations, more or less brilliant, more or less in +tune.</p> + +<p>But go a little further, and closer study will prove that some of the +world's greatest virtuosos in love could neither make nor carry a tune; +and that, by corollary, some of the greatest tunesters in the world were +tyros, ignoramuses, or heretics in that old lovers' arithmetic which +begins: 1 plus 1 equals 1.</p> + +<p>If you care to watch the cohort of musicians, good, bad, and worse, that +I shall have to deploy before you, you shall see almost every sort and +condition of love and lover that humanity can include. And +incidentally—to tuck in here a preface that would otherwise be +skipped—let me explain that in the following affairs I have preferred +to give you the people as accurately as I can make them out.</p> + +<p>In place of the easy trick of stringing together a number of gorgeous +fairy stories founded on fact, I have preferred the long labour of +hunting down the truth and telling only what I have found and believe to +be true. Fact and not fancy; presentation and not fiction; have been the +aim throughout. Where the facts are sparse, I have not hesitated to say +so; have not stooped to pad out gaps, with graceful and romantic +imaginings; and have indeed never hazarded a guess or an inference +without frankly branding it as such.</p> + +<p>Furthermore, as far as space permits and documents exist, the musicians +tell their own stories in their own words.</p> + +<p>For the making of this little book, I have not been able to include all +the men who ever wrote one note after or above another; nor to read all +the books ever published in all the world's languages: and yet, that I +have been decently thorough will appear, I think, in the list of books +at the back. This does not claim to be a complete bibliography of the +subject, but, omitting hundreds of books I have ransacked in vain, it +catalogues only such works as I have consulted with profit, and the +reader could consult with pleasure.</p> + +<p>It may be well to say that, with the exception of the occasional +necessity or seeming-necessity for taking one side or the other in a +matter of dispute, I have avoided the facility of bandying highly moral +verdicts and labelling these victors or victims of life with tags +marking their destinations in the next world. He who gets into another's +heart with understanding, will find it impossible to indulge in +wholesale blame—"<i>tout comprendre, c'est tout pardonner</i>." So, without +pretending to have comprehended any of these human hearts altogether, I +have learned enough to lean almost always a little toward the defence, +and still more nearly always toward the praise of the woman in the case. +And yet, the whole effort and viewpoint of the work will be found, I +think, to be based upon a deep belief that one love is better than two, +and that earnestness and honesty and altruism are more blessed and +blissful, even with poverty and suffering, than any wealth of money, or +of fame, or of amorous experience.</p> + +<p>As a last chapter to this series of "true stories," I have ventured to +sum up the conclusions, to which the study of all these affairs has +compelled me, and to state a general opinion as to the effect of music +on character. It might have been more exciting to some readers, if I +had started out with a hard and fast theory, and then discarded or +warped everything contradictory to it, but it would have been a +dishonest procedure for one who believes that musicians are neither +saints of exaltation nor fiends of lawless ecstasy; but only ordinary +clay ovens of fire and ashes like the rest of us. He who generalises is +lost, and yet I make bold to believe that the conclusion of this book is +true and reasonable and in accordance with such evidence as could be +collected.</p> + +<p>And now after this before-the-curtain lecture, it is high time, as +Artemus would say, to "rise the curting."</p> + + + +<br /><hr style="width: 45%;" /><br /> +<a name="chap2"></a><h2>CHAPTER II.</h2> + <h3>THE ANCIENTS</h3> + <a name="img3" id="img3"></a><img src="images/img03.jpg" alt="Daphne" align="right" /> + <p>The very origins and traditions of the trade of music seem to enforce a +certain versatility of emotion and experience. Apollo, the particular +god of music, was not much of a lover, and what few affairs he had were +hardly happy; his suit was either declined with thanks, or, if accepted, +ended in the death of the lady; as for himself—being a god, he was +denied the comfortable convenience of suicide. Daphne, as every one +knows, took to a tree to escape his attentions; and Coronis, as so many +another woman, was soon blasé of divine courtship, and, for variety, +turned her eyes elsewhere. She was punished with death indeed; but her +son was Aesculapius. Which explains the medicinal value music has always +claimed.</p> + +<p>Old Boetius—who had affection enough for both a first and a second +wife—tells, in his treatise on music, many anecdotes of the art's +influence, not only upon sickness but upon wrathful mobs bent on +mischief. He quotes Plato's statement that "the greatest caution is to +be taken not to suffer any change in well-moraled music, there being no +corruption of manners in a republic so great as that which follows a +gradual declination from a prudent and modest music; for whatever +corruptions are made in music, the minds of the hearers will immediately +suffer the same, it being certain that there is no way to the affections +more open than that of hearing."</p> + +<p>The musician proverbially both plays upon and is a lyre. This +instrument, as is well known, was first made out of a vacant +turtle-shell, by Mercury, the god of gymnastic exercises and of theft, +that is to say, of technic, and of plagiarism. Mercury was nimble with +his affections also; among his progeny was the great god Pan, who is +frequently reported, and commonly believed, to be dead. Pan was so far +from beautiful that even his nurse could not find a compliment for him, +and in fact dropped him and ran. Considering what one usually expects of +a new-born infant, Pan must have been really unattractive. His lack of +personal charm was the origin of the invention of Pan's pipes or syrinx. +Miss Syrinx of the Naiad family—one of the first families of +Arcadia—was so horrified when Pan proposed to her, that she fled. He +pursued and she begged aid of certain nymphs who lived in a houseboat +on the river Ladon. When Pan thought to seize her, he found his arms +filled with reeds. How many a lover has pursued thus ardently some +charmer, only to find that when he has her, he has but a broken reed! +But Pan, noting that the wind was sighing musically about the reeds, cut +seven of them with a knife and bound them together as a pastoral pipe. A +wise fellow he, and could profit even from a jilt.</p> + +<p>The eminent musician Arion, the inventor of glee clubs—a fact which +should not be cherished against him—seems to have loved no one except +himself, and therein to have had no rivals. The famous fish story to the +effect that when he was compelled to leap into the sea, by certain +mariners, he was carried to shore on the back of a dolphin, is only +Jonah's adventure turned inside out.</p> + +<p>Another early soloist was Orpheus, the beautiful love story of whose +life is common property. He was torn to pieces by frantic women, a fate +that seems always to threaten some of our prominent pianists and +violinists at the hands of the matinée Bacchantes.</p> + +<p>The patron saint of Christian music, Saint Cecilia, had a remarkable +married life, including a platonic affair with an angel; which caused +her pagan husband a certain amount of natural anxiety. Geoffrey Chaucer +can tell you the legend of her martyrdom with the crystal charm of all +his poesy.</p> + <a name="img4" id="img4"></a><img src="images/img04.jpg" alt="Heloise" align="right" /> + <p>The early Christian Church with its elaborate vocal worship accomplished +much for the cause of music, but also, with its vast encouragement to +the monastic life and to celibacy, coerced a great number of musicians +to be monks. This banishes them from a place here—not by any means +because their being monks prevented their having love affairs, but +because it greatly prevented a record of most of them—though happily +not all. Abélard, for instance, was a monk, and his Héloise became a +nun, and their love letters are among the most precious possessions in +literature. Liszt, that Hungarian rhapsodist in amours, was he not also +an abbé? There was a priest-musician, George de la Hèle, who about 1585 +gave up a lucrative benefice to marry a woman dowered with the name +Madalena Guabaelaraoen. But most of them kept their benefices and their +sweethearts both, though we find it noted as worthy of mention in the +epitaph of the composer and canon, Pierre de la Rue, in the 16th +century, that as an "adorateur diligent du Très-Haut, ministre du +Christ, il sut garder la chastété et se preserver du contact de l'amour +sensuel." But because you see it in an epitaph, it is not always +necessarily so.</p> + +<p>Sir John Hawkins, in his delightsome though ponderous history of music, +tells of the disastrous infatuation of Angelus Politianus, who +flourished in 1460 as a canon of the Church, and the teacher of the +children of Lorenzo dei Medici.</p> + +<p>"Ange Politien," he says, "a native of Florence, who passed for the +finest wit of his time in Italy, met with a fate which punished his +criminal love. Being professor of eloquence at Florence, he unhappily +became enamoured of one of his young scholars who was of an illustrious +family, but whom he could neither corrupt by his great presents, nor by +the force of his eloquence. The vexation he conceived at this +disappointment was so great as to throw him into a burning fever; and in +the violence of the fit he made two couplets of a song upon the object +with which he was transported. He had no sooner done this than he raised +himself from his bed, took his lute, and accompanied it with his voice +in an air so tender and affecting that he expired in singing the second +couplet."</p> +<br /> + +<p>Which reminds one of the actor Artemus Ward describes as having played +Hamlet in a Western theatre, where, there being no orchestra, he was +compelled to furnish his own slow music and to play on a flute as he +died.</p> + + +<br /><hr style="width: 45%;" /><br /> +<a name="chap3"></a><h2>CHAPTER III.</h2> + + <h3>THE MEN OF FLANDERS</h3> + +<p>The Belgian historian, Van der Straeten, has illuminated the crowded +shelves of his big work, "La Musique aux Pays-Bas avant Le XIXe Siècle," +with various little instances of romance that occurred to the numberless +minstrels and weavers of tangled counterpoint in the Netherlands of the +old time. Some of these instances are simply hints, upon which the +fervid imagination will spin imaginary love yarns in endless gossamer. +Thus of Marc Houtermann (1537—1577) "Prince of musicians" at Brussels. +All we know of his wife is from her epitaph. She died the same year he +died—so we fancy it was of a broken heart she died; and she was only +twenty-six at the time—so we can imagine how young and lithely +beautiful she must have been. Her name, too, was Joanna Gavadia—a sweet +name, surely never wasted on an ungraceful woman; and on her tombstone +she is called "pudicissima et musicis scientissima." So she was good +and she was skilful in music, like Bach's second wife; and doubtless, +like her, of infinite help and delight to her husband.</p> + +<p>Van der Straeten's book is cluttered up with documents of musty +interest. Among them are a number that gain a pathetic interest by the +frequence of the appeals of musicians or their widows for a pittance of +charity from the hand of some royal or ducal patron. If there be in +these democratic days any musician who feels humiliated by the struggle +for existence with its necessities for wire-pulling and log-rolling and +sly advertisement, and by the difficulty of stemming the tide of public +ignorance and indifference, let him remember that at least he is a free +man, and need lick nobody's boots; and let him cast an eye upon the +chronicles of shameful humiliation, childish deference, grovelling +servility, and whimsical reward or punishment, favour, or neglect, that +marked the "golden age" when musicians found patrons from whose conceit +or ennui they might wheedle a most uncertain living.</p> + +<p>Among the most pathetic of such instances is that of Josse Boutmy +(1680—1779), court organist at Brussels, and famous in his day,—which +was a long day. When he was at the age of eighty and the father of +twelve children, he had to stoop to appeals for charity; again at +ninety-seven he appeals. At ninety-eight he pleads to be retired with a +pension; at ninety-nine he dies. Three days after his death his son is +asking a pension for the mother of that dozen children. She also writes +a pitiful letter still preserved.</p> + +<p>"My husband, Judocus Boutmy, had the happiness of serving, for +thirty-five years, as first organist of the chapel of Your Highness. +Infirmities, the result of old age, and twelve children raised at great +cost, to enable them to earn their bread, have left me at his death in +indigence the greater since my son Laurent Boutmy, who for many years +gave with approbation assistance to his father, in the hope of +succeeding to his post, has been deprived of this boon by others.</p> + +<p>"The hope of finding subsistence in the heritage of my ancestors made me +go back to Germany, where unhappily the death of my brothers, my +absence, the disorder of war, of law, and a faithless administration, +have prevented, at least during my lifetime, all that I could hope. Save +for the tenderness of a daughter, who is herself hardly in easy +circumstances, having a family, I should lack the necessaries of life. +The infirmities, resulting on an age of seventy, passed in adversity and +work, prevent me from gaining my own living."</p> + +<p>Van der Straeten says that her name was Katrina, that she came from +Westphalia. Save a few titles of his works and a few accounts of this +pathetic struggle, this is all we know of poor Josse Boutmy and his old +wife. Then there is Jacques Buus, who makes various appeals for aid for +his increasing family. A refreshing novelty in these annals of sordid +poverty is given us of H.J. De Croes, court-organist at Brussels in the +eighteenth century, who was forced to make an appeal for charity +because the son whom he had sent abroad to study did not return to +support his father, but decided to marry a woman he met at Ratisbon; it +is pleasant to add that the appeal was granted.</p> + +<p>Adrian Couwenhoven, who died in Spain in 1592, left there a widow, Ana +Wickerslot, who implored the king to grant her money to go back home to +Flanders with her children.</p> + +<p>The Brebos family were famous organ-builders in the fifteenth century; +they were famous marriers, too,—but one of them met his match, Jean, +called to Spain, married there a widow, Marianna Hita, with one son. The +widow outlived the husband and her son succeeded him in business. Gilles +Brebos, the best organ-builder in Europe, according to his son, who +ought to have known, married in Spain a woman who was also Flemish. When +he died she was a widow raised to the third degree, and she was +compelled to appeal to the king for charity. In her quaint appeal she +naïvely points with pride to the fact that in thirty years she had +married with three of his Majesty's servants. (<i>Casada con tres criados +de V.M.</i>) These three were a royal mathematician, a captain in the royal +navy, killed in the Flanders rebellions, and finally a royal +organ-builder. We are not told what further royal alliances she +achieved.</p> + +<p>Among the most famous of early Flemish musicians is Adrian Willaert +(1480?-1562), who was born in Bruges, and was counted the founder of the +Venetian school. He was a pupil of that "Prince of Music" Josquin +Desprès (of whom too little is known save that the Church got him), +Willaert was the teacher of Zarlino, and of Ciprien de Rore (who from +his epitaph seems to have left a son, though nothing is known of his +marriage).</p> + +<p>We know nothing of Willaert's life-romance, but he must have been +happily married, for he made six wills before he died, and they are all +preserved. In every one of them he mentions his wife Susana, though he +never gives her family name. In each of his wills he leaves her the bulk +of his fortune; in the fourth will he says the last word in devotion by +bequeathing his widow his fortune to enjoy whether she remarries or not.</p> + +<p>As Van der Straeten says, "it appears that the affection the old man +vows for his wife grows greater and greater the nearer the fatal day +approaches. The most minute dispositions are made in her regard."</p> + +<p>Strangely enough Willaert never mentions either his compositions or his +daughter Catharine, who was a composer, too. Perhaps this gifted +daughter had a little romance of her own and found herself +disinherited.</p> + <a name="img5" id="img5"></a><img src="images/img05.jpg" alt="Mary Stuart" align="right" /> + <p>One of the darkest of the royal English tragedies concerns a musician, +one David Ricci or Rizzio, who was born at Turin, the son of a poor +music-teacher, and who, when grown, managed to join the train of the +Count de Moretto, then going as ambassador to Scotland. There, thrown +upon his own resources in a far cold country, this forlorn Italian +managed to ingratiate himself among the musicians of Mary, the unhappy +Queen of Scots. She eventually noticed him and engaged him as a singer. +He gradually rose higher in her political and personal favour till he +became secretary for French affairs, and conducted himself with such +odious pride and grew so rich and so powerful that at last he was +dragged from the very presence of the queen and slain. And this was in +the year 1566.</p> +<br /> +<br /> +<br /> +<br /><hr style="width: 45%;" /><br /> +<a name="chap4"></a><h2>CHAPTER IV.</h2> + <h3>ORLAND DI LASSUS AND HIS REGINA</h3> +<a name="img6" id="img6"></a> + <h3><img src="images/img06.jpg" alt="Orland di Lassus" align="left" /> </h3> + <p>A contemporary of the Rizzio, so humble as a musician and so soaring in +his intrigues, was the great Roland de Lattre, better known as Orland di +Lassus or Orlandus Lassus, the "Belgian Orpheus," "<i>le Prince des +Musiciens</i>." There is as much dispute over the date of his birth as over +the early conditions of his life. But he was born in either 1520 or 1530 +at Mons in Hainault, and, according to the old Annales du Hainault, he +changed his name from Roland de Lattre to Orland di Lassus because his +father had been convicted of making spurious coin and, as a "false +moneyer," had to wear a string of his evil utterances round his neck.</p> + +<p>Rarely in history has a composer held a more lofty position than that of +this son of a criminal, and even to-day he rivals Palestrina in the +esteem of historians as one of the pillars of his art.</p> + +<p>He was in the service of the Duke of Bavaria, who gave him as much +honour as the later King of Bavaria gave Wagner; he stood so high at +court that a year later he won the hand of a maid of honour, Regina +Weckinger. She bore him two daughters and four sons. One of the +daughters was named after her, Regina, and when she grew up married a +court painter. Two of the sons became prominent composers. The mother +was probably beautiful, since an old biographer, Van Ouickelberg, +described her children as <i>elegantissimi</i>.</p> + +<p>There is every reason to believe that the wedded life of these two was +thoroughly happy, save that Lassus was an indefatigable fiend of work. +As his biographer Delmotte says, "His life indeed had been the most +toilsome that one could think of, and his fecund imagination, always +alert, had <i>enfanté</i> a multitude of compositions so great that their +very number astounds us (they exceeded two thousand), and forbids us +almost to believe them the work of one man. This incessant tension of +soul made imperious demands for the distraction of repose; far from +this, he redoubled his work till nature, worn out, refused to Lassus the +aid she had lavished. His mental powers abandoned him abruptly.</p> + +<p>"Regina, one day when she returned, found him in a very precarious +state; he had lost his mind and knew her no more. In her terror, she +sent word at once to the Princess Maximilienne, sister of the Duke +William, who sent at once to the invalid her own physician, the doctor +Mermann. Thanks to his care, the health of Orland improved, but his +reason did not return. From that moment he became sad, dreamy, absorbed +in melancholy. 'He is no longer,' said Regina, 'what he was before, gay +and content; but is become sombre, and speaks always of death.'"</p> + +<p>While Lassus was in this sad condition he grew petulant over his +imagined ill-treatment at the hands of the new duke, and wrote a letter +bitterly complaining that he had not carried out his father's promises. +In fact, Orland in his condition of semi-insanity threatened to resign, +and when the insulted Duke Maximilian showed signs of accepting the +resignation, it was the wife that saved the family from disgrace and +poverty. Regina made a fervent appeal (quoted in Mathieu's poem on +Lassus) that "his <i>Altesse Sérénissime</i> be pleased not to heap on the +poor family of Orland the wrongs that the unhappy father may have +deserved through his <i>fantaisies bizarres</i>, the result of too much +thought for his art and too incessant zeal; but that the duke deign to +continue his former treatment; for to put him out of the service of the +court chapel would be to kill him."</p> + +<p>He was left undisturbed in his post, but, before long, death forced the +acceptance of his resignation. Over his grave was placed a tomb on which +besides the effigy of himself, are shown also his devoted wife and some +of their children.</p> + +<p>Regina two years later founded a perpetual annual funeral service for +him. By a later intercession, she secured for her son, Ferdinand, the +succession to his father's dignities at the court of Bavaria. She died +June 5, 1600, and on her tomb she is named, "la noble et vertueuse dame +Regina de Lassin, veuve de feu Orland de Lassus." She had been a good +wife to a good husband. The sadness of her latter years with her beloved +and demented husband reminds one of the pathetic fate of Robert Schumann +and his wife.</p> + + + +<br /><hr style="width: 45%;" /><br /> +<a name="chap5"></a><h2>CHAPTER V.</h2> + <h3>HENRY AND FRANCES PURCELL</h3> + <a name="img7" id="img7"></a><img src="images/img07.jpg" alt="Henry Purcell" align="left" /> + <p>If Lassus deserved the name of the Netherlandish Orpheus, Henry Purcell +deserved the name his "loveing wife Frances Purcell" gave him when she +published after his death a collection of his songs under the name of +"Orpheus Britannicus." The analogy holds good also in the devotion of +these married couples, for Henry willed to Frances the whole of his +property absolutely.</p> + +<p>Yet the legend of the cause of his death would verify the old theory +about the joltiness of the course of true love. For Sir John Hawkins +passes along the gossip that Purcell met his death by "a cold which he +caught in the night waiting for admittance into his own house. It is +said that he used to keep late hours, and that his wife had given orders +to his servants not to let him in after midnight; unfortunately he came +home heated with wine from the tavern at an hour later than that +prescribed him, and, through the inclemency of the weather, contracted +a disorder of which he died. If this be true, it reflects but little +honour on Madam Purcell, for so she is styled in the advertisements of +his works; and but ill agrees with those expressions of grief for her +dear lamented husband which she makes use of to Lady Elizabeth Howard in +the dedication of the "Orpheus Britannicus". It seems probable that the +disease of which he died was rather a lingering than an acute one, +perhaps a consumption; and that, for some time at least, it had no way +affected the powers of his mind, since one of the most celebrated of his +compositions, the song 'From Rosy Bowers,' is in the printed book said +to have been the last of his works, and to have been set during that +sickness which put a period to his days."</p> + +<p>Hawkins guesses that Purcell was married young, because at the age of +twenty-five he was advertising the sale of his first sonatas at his own +house; also that, musician-like, he left his family dependent upon the +favour of his benefactors, particularly upon the graciousness of his +pupil and patroness, Lady Elizabeth Howard, who placed on his tomb in +Westminster Abbey the famous inscription often credited to Dryden: "Here +lyes Henry Purcell, Esq.; who left this life, and is gone to that +blessed place, where only his harmony can be exceeded."</p> + +<p>We now know that Purcell's marriage was either in 1680 or 1681, when he +was twenty-two or twenty-three years old. August 2d, 1682, Purcell's +father, a venerable and distinguished musician and a friend of Pepys, +the diarist, was buried in Westminster Abbey, where later his more +distinguished son was laid. A few days after the elder Purcell's burial, +Henry and his wife came to Westminster Abbey again, for the baptism of a +son new-born. He died in a few months and a third time they came to the +sad old abbey to lay their child in the cloisters there.</p> + +<p>The next year, 1683, a second son died, and in 1687 a third boy two +months old was buried in the cloisters of the abbey. This monotonous +return of the hand of death must have embittered the life of these two, +who seem to have remained lovers always. But in May, 1688, a daughter +was born, named Frances after her mother; and she outlived both parents. +She married a poet, when she and her lover were each nineteen, and named +a child Frances after the grandmother. On Sept. 6th, 1689, Henry +Purcell's son Edward was baptised, and he also lived to attain some +distinction as an organist. In 1693 a daughter, Mary Peters, was born.</p> + +<p>Two years later, on May 21st, 1695, the young father died—on the eve of +St. Cecilia's Day. At his bedside were his old mother, his young wife, +and the two little children. Purcell was buried under the organ of +Westminster Abbey and the anthems he had composed for the funeral of +Queen Mary were sung at his own. And there he rests near his fellow +musician, Pelham Humphries, who lies, as Runciman says, "by the side of +his younger wife in the Thames-sodden vaults of Westminster Abbey."</p> + +<p>Purcell's will, made the very day of his death, was as follows:</p> + +<p>"In the name of God, Amen. I, Henry Purcell, of the Citty of Manchester, +gent., being dangerously ill as to the constitution of my body, but in +good and perfect mind and memory (thanks be to God), doe by these +presents publish and declare this to be my last Will and Testament.</p> + +<p>"And I do hereby give and bequeath unto my loving Wife, Frances Purcell, +all my Estate both reall and personall of what nature and kind soever, +to her and to her assigns for ever. And I doe hereby constitute and +appoint my said loveing Wife my sole Executrix of this my last Will and +Testament, revokeing all my former Will or Wills. Witnesse my hand and +scale this twentieth first day of November, Annoq. Dni. One thousand six +hundred ninety-five, and in the seventh yeare of the Raigne of King +William the Third, &c.</p> + +<p>H. PURCELL."</p> + +<p>As to Hawkins's theory that Purcell left his wife in needy +circumstances, Cummings, his biographer, believes the thought refuted by +the will left by the widow herself, who outlived her husband by eleven +years, and on St. Valentine's Day, 1706, was buried at his side. In her +will she says that: "According to her husband's desire she had given +her deare son (Edward) a good education, and she alsoe did give him all +the Bookes of Musicke in generall, the Organ, the double spinett, the +single spinett, a silver tankard, a silver watch, two pair of gold +buttons, a hair ring, a mourning ring of Dr. Busby's, a Larum clock, Mr. +Edward Purcell's picture, handsome furniture for a room, and he was to +be maintained until provided for. All the residue of her property she +gave to her said daughter Frances."</p> + +<p>Cummings also assails Hawkins's story that Purcell was dissipated and +caught his death from being locked out. But Runciman objects that if +Purcell had not been dissipated in those days, he would have been called +a Puritan, and says: "I picture him as a sturdy, beef-eating Englishman, +a puissant, masterful, as well as lovable personality, a born king of +men, ambitious of greatness, determined, as Tudway says, to excel every +one of his time."</p> + +<p>The love Frances Purcell bore her husband was kept green by her anxiety +for his fame. She was, in her littler way, a Cosima Wagner. In 1696 she +published a collection of harpsichord lessons by her husband; three +editions being sold quickly. The next year she issued ten sonatas and a +"Collection of Ayres." In 1698 she issued (or reissued) the "Orpheus +Britannicus." In all of these she wrote dedications breathing devotion +to her husband. In an ode printed in the second volume of the "Orpheus," +in 1704, Purcell's personality is thus limned:</p> + +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">"Nor were his Beauties to his Art confin'd</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">So justly were his Soul and Body join'd</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">You'd think his Form the Product of his Mind.</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">A conquering sweetness in his Visage dwelt,</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">His Eyes would warm, his Wit like lightning melt.</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">But those must no more be seen, and that no more be felt.</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Pride was the sole aversion of his Eye,</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Himself as Humble as his Art was High."</span><br /> + +<p>Purcell died at the age of thirty-seven—being granted only two years +more of life than Mozart and only six years more than Schubert. He is +the moon of English music and his melodies are as exquisite and as +silvery and as full of enamoured radiance as the tintinnabulations of +the moonbeams themselves. But unfortunately for English music this +beautiful moon, who is the most nearly great of all the composers +England has furnished the world, was speedily obscured in the blinding +glare of the sun of English music which came shouldering up from the +east, and which has not yet sunk far enough in the west to cease from +dazzling the eyes of English music-makers. But of Händel as a lover, we +must postpone the gossip till we have mouthed one of the most delicious +morsels in musical scandal, a choice romance that is said to have +affected Purcell very deeply.</p> + +<p>The story concerns the strenuous career of Alessandro Stradella, and +when you read it you will not wonder that it should have made a great +success as an opera, or that it gave Flotow his greatest popularity next +to "Martha," even though its conclusion was made tamely theatrical.</p> + + + +<br /><hr style="width: 45%;" /><br /> +<a name="chap6"></a><h2>CHAPTER VI.</h2> + <h3>THE STRANGE ADVENTURES OF STRADELLA</h3> + +<p>There are historians, sour and cynical, who have tried to contradict the +truth of the life story of Stradella as Bourdelot tells it in his +"Histoire de la Musique et de ses Effets," but they cannot offer us any +satisfactory substitute in its place, and without troubling to give +their merely destructive complaints, and without attempting to improve +upon the pompously fascinating English of old Sir John Hawkins, I will +quote the story for your delectation.</p> + +<p>Certain it is that there was a composer named Stradella, and that he was +an opera composer to the Venetian Republic, as well as a frequent singer +upon the stage to his own harp accompaniments. He occupies a position in +musical history of some importance. The following story of his +adventures is no more improbable than many a story we read in the daily +newspapers—and surely no one could question the credibility of the +daily newspapers. But here is the story as Hawkins tells it. As the +cook-books say, salt it to your taste.</p> + +<p>"His character as a musician was so high at Venice, that all who were +desirous of excelling in the science were solicitous to become his +pupils. Among the many whom he had the instruction of, was one, a young +lady of a noble family of Rome, named Hortensia, who, notwithstanding +her illustrious descent, submitted to live in a criminal intimacy with a +Venetian nobleman. The frequent access of Stradella to this lady, and +the many opportunities he had of being alone with her, produced in them +both such an affection for each other, that they agreed to go off +together for Rome. In consequence of this resolution they embarked in a +very fine night, and by the favour of the wind effected their escape.</p> + +<p>"Upon the discovery of the lady's flight, the Venetian had recourse to +the usual method in that country of obtaining satisfaction for real or +supposed injuries: he despatched two assassins, with instructions to +murder both Stradella and the lady, giving them a sum of money in hand, +and a promise of a larger if they succeeded in the attempt. Being +arrived at Naples, the assassins received intelligence that those whom +they were in pursuit of were at Rome, where the lady passed as the wife +of Stradella. Upon this they determined to execute their commission, +wrote to their employer, requesting letters of recommendation to the +Venetian embassador at Rome, in order to secure an asylum for them to +fly to, as soon as the deed should be perpetrated.</p> + +<p>"Upon the receipt of letters for this purpose, the assassins made the +best of their way toward Rome; and being arrived there, they learned +that on the morrow, at five in the evening, Stradella was to give an +oratorio in the church of San Giovanni Laterano. They failed not to be +present at the performance, and had concerted to follow Stradella and +his mistress out of the church, and, seizing a convenient opportunity, +to make the blow. The performance was now begun, and these men had +nothing to do but to watch the motions of Stradella, and attend to the +music, which they had scarce begun to hear, before the suggestions of +humanity began to operate upon their minds; they were seized with +remorse, and reflected with horror on the thought of depriving of his +life a man capable of giving to his auditors such pleasure as they had +just then felt.</p> + +<p>"In short, they desisted from their purpose, and determined, instead of +taking away his life, to exert their endeavours for the preservation of +it; they waited for his coming out of the church, and courteously +addressed him and the lady, who was by his side, first returning him +thanks for the pleasure they had received at hearing his music, and +informed them both of the errand they had been sent upon; expatiating +upon the irresistible charms, which of savages had made them men, and +had rendered it impossible for them to effect their execrable purpose; +and concluded with their earnest advice that Stradella and the lady +should both depart from Rome the next day, themselves promising to +deceive their employer, and forego the remainder part of their reward, +by making him believe that Stradella and his lady had quitted Rome on +the morning of their arrival.</p> + +<p>"Having thus escaped the malice of their enemy, the two lovers took an +immediate resolution to fly for safety to Turin, and soon arrived there. +The assassins being returned to Venice, reported to their employer that +Stradella and Hortensia had fled from Rome, and taken shelter in the +city of Turin, a place where the laws were very severe, and which, +excepting the houses of embassadors, afforded no protection for +murderers; they represented to him the difficulty of getting these two +persons assassinated, and, for their own parts, notwithstanding their +engagements, declined the enterprise. This disappointment, instead of +allaying, served to sharpen the resentment of the Venetian: he had found +means to attach to his interest the father of Hortensia, and, by various +arguments, to inspire him with a resolution to become the murderer of +his own daughter. With this old man, no less malevolent and vindictive +than himself, the Venetian associated two ruffians, and dispatched them +all three to Turin, fully inspired with a resolution of stabbing +Stradella and the old man's daughter wherever they found them. The +Venetian also furnished them with letters from Mons. l'Abbé d'Estrades, +then embassador of France at Venice, addressed to the Marquis of +Villars, the French embassador at Turin. The purport of these letters +was a recommendation of the bearers of them, who were therein +represented to be merchants, to the protection of the embassador, if at +any time they should stand in need of it.</p> + +<p>"The Duchess of Savoy was at that time regent; and she having been +informed of the arrival of Stradella and Hortensia, and the occasion of +their precipitate flight from Rome; and knowing the vindictive temper of +the Venetians, placed the lady in a convent, and retained Stradella in +her palace as her principal musician. In a situation of such security as +this seemed to be, Stradella's fears for the safety of himself and his +mistress began to abate, till one evening, walking for the air upon the +ramparts of the city, he was set upon by the three assassins above +mentioned, that is to say, the father of Hortensia, and the two +ruffians, who each gave him a stab with a dagger in the breast, and +immediately betook themselves to the house of the French embassador as +to a sanctuary.</p> + +<p>"The attack on Stradella having been made in the sight of numbers of +people, who were walking in the same place, occasioned an uproar in the +city, which soon reached the ears of the duchess: she ordered the gates +to be shut, and diligent search to be made for the three assassins; and +being informed that they had taken refuge in the house of the French +embassador, she went to demand them. The embassador insisting on the +privileges which those of his function claimed from the law of nations, +refused to deliver them up. In the interim Stradella was cured of his +wounds, and the Marquis de Villars, to make short of the question about +privilege, and the rights of embassadors, suffered the assassins to +escape.</p> + +<p>"From this time, finding himself disappointed of his revenge, but not +the least abated in his ardour to accomplish it, this implacable +Venetian contented himself with setting spies to watch the motions of +Stradella. A year was elapsed after the cure of his wounds; no fresh +disturbance had been given to him, and he thought himself secure from +any further attempts on his life. The duchess regent, who was concerned +for the honour of her sex, and the happiness of two persons who had +suffered so much, and seemed to have been born for each other, joined +the hands of Stradella and his beloved Hortensia, and they were married.</p> + +<p>"After the ceremony Stradella and his wife having a desire to visit the +port of Genoa, went thither with a resolution to return to Turin: the +assassins having intelligence of their departure, followed them close at +their heels. Stradella and his wife, it is true, reached Genoa, but the +morning after their arrival these three execrable villains rushed into +their chamber, and stabbed each to the heart. The murderers had taken +care to secure a bark which lay in the port; to this they retreated, and +made their escape from justice, and were never heard of more.</p> + +<p>"Mr. Berenclow says that when the report of Stradella's assassination +reached the ears of Purcell, and he was informed jealousy was the motive +to it, he lamented his fate exceedingly; and, in regard of his great +merit as a musician, said he could have forgiven him any injury in that +kind; which, adds the relater, 'those who remember how lovingly Mr. +Purcell lived with his wife, or rather what a loving wife she proved to +him, may understand without farther explication.'"</p> + + + +<br /><hr style="width: 45%;" /><br /> +<a name="chap7"></a><h2>CHAPTER VII.</h2> + <h3>GIOVANNI AND LUCREZIA PALESTRINA</h3> + +<p>Almost exactly a century before Purcell died in England, there died in +Italy, at Rome, a composer who has made his birthplace immortal, though +his own name has almost been lost to public recognition in the process. +That is the man whose name in English would be John Peter Lewis, or as +his father called him, Giovanni Pier Luigi, who was born at Palestrina, +at some date between 1514 and 1530, and who died in the fulness of his +fame February 2, 1594, when Shakespeare was thirty years old, and was, +it seems, just getting into print for the first time.</p> + +<p>The man whom all posterity knows by the name of his birthplace, as +Palestrina, was the greatest composer the Catholic Church ever had. He +was a younger contemporary of Willaert's, but was born an Italian. And +all his glory belongs to Italy. Of his youth nothing is known. He first +appears as the organist and director at the chief church in Palestrina +from 1544 to 1551.</p> + +<p>Of his early love-making nothing is known; it is only certain that he +married young, and it would seem very happily. Yet this marriage brought +him the greatest shock of his life. His wife's name was Lucrezia, "his +equal and an honest damsel" (<i>donzella onesta e sua para</i>), according to +the biographer Baini, who adds:</p> + +<p>"With her, Giovanni divided the pleasure of seeing himself elected the +first Maestro of the Vatican; with her he suffered the most strait +penuries of his life; with her he sustained the most cruel afflictions +of his spirit, and with her also he ate the hard crust of sorrow: yet +with her again he rested in the sunlight that beamed from time to time +to his glory and to his gain. And so they passed together, these two +faithful consorts, nearly thirty years."</p> + +<p>Lucrezia bore him four children, all sons, Angelo, Ridolfo, Silla, and +Igino. The first three died in early manhood, after showing themselves +in some sort heirs of their father's genius: in the second book of his +motets Palestrina has included some of their compositions. The last son, +Igino, outlived his parents and his own welfare; he was "<i>un' anima +disarmonica"</i> After his father's death he attempted to complete and +market an unfinished and rejected composition of his father's, but he +was legally restrained. He lost some of his father's unpublished works, +while certain noddings of genius, better lost, and refused even by the +Pope, Palestrina dedicated them to, still remain, with a dedication to +yet another Pope, put on them by the scapegrace Igino.</p> + +<p>A certain writer Pitoni, by a bit of careless reading, multiplied +Palestrina's wives by two, and divided his sons by the same number, +claiming that Lucrezia, the first wife of Palestrina, was the mother of +Angelo, that after her death he married one Doralice, and that she was +the mother of Igino. But Baini exposes Pitoni's carelessness, proves the +existence of Ridolfo and Silla by the inclusion of their works in the +father's book, and shows that Doralice was the wife of Palestrina's son +Angelo.</p> + +<p>It being established, then, that Palestrina was married but once, and it +being assumed that he was happily married, it is strange to see how this +happy marriage came near proving fatal to him. Palestrina, who was, like +Michelangelo, intimate with various Popes, dedicated in 1554 his first +printed book of masses to Pope Julius III. As a reward, the careless +pontiff made him one of the singers of his Sistine Chapel, omitting the +usual severe examination, and overlooking as a small matter the fact +that Palestrina was so far from being a priest that he was very much +married and very much the father, and furthermore had no voice. But +Palestrina resigned his post as maestro at Saint Peter's and entered +the chapel. The Pope died shortly afterward and was succeeded by a +cardinal who was a patron of Palestrina's and continued his favour as +Pope Marcellus II. Three weeks later this Pope also died, and was +followed by Paul IV.</p> + +<p>Unfortunately for Palestrina, the new Pope was a strict constructionist, +and he found it "indecent that there should be married men +(<i>ammogliati</i>) interfering in holy offices." In spite of the action of +the two previous pontificates, he determined to expel the three +Benedicks who had entered the choir, Leonardo Barè, Domenico Ferrabosco, +and Palestrina, "uomini ammogliati, e chi con grandissimo scandalo, ed +in vilipendio del divin culto, contro le disposizioni dei sagri canoni, +e contro le costituzioni e le consuetudini della cappella apostolica +cantano i medesimi tre ammogliati imitamente ai capellani cantori." He +then declares that, after mature deliberation, "cassiamo, discacciamo, e +togliamo" from the list of chappellary singers these three, and that +they ought to be "cassati, discacciati, e tolti dalla cappella," and +that after the present order they "cassino, discaccino, e tolgano." And +excommunication was threatened if any more married men (<i>uxorati</i>) were +received in the chapel.</p> + +<p>This was on the 30th of July, 1555, just six months after Palestrina had +resigned his important post at Saint Peter's. He was a young man with a +family, and apparently keenly sensitive, for when this sonorous +thunderbolt was launched at his head, he immediately fell ill of a fever +and came nigh to death. But he recovered, and two months later found +another post as canon of the Lateran, of which by the 1st of October, +1555, he was maestro. Eleven years later, a year after he had written +his immortal Improperia, we find him begging on account of the needs of +his family to be given an increase of salary, or the acceptance of his +resignation. They gave him the acceptance. Again he found another post, +and ten years later was back again as maestro of the Vatican after his +many wanderings and vicissitudes.</p> + +<p>In the meanwhile he had written his famous mass named after his old +friend, Pope Marcellus II. The ten years between 1561 and 1571 had +marked an epoch not merely in the life of Palestrina, but in the history +of religious music.</p> + +<p>The reform Palestrina undertook, or was entrusted with, was the ending +of the old scandal brought upon the Church by the elaborate lengths to +which contrapuntal composers had gone in using popular melodies, and +often even street songs of an obscene nature, as a foundation melody or +cantus firmus for their vocal gymnastics. The churchmen of that day did +in a more elaborate fashion what Wesley did in his day and the +Salvation Army in ours for the popular ballad of the streets. The +trouble was that many of the congregation would think only of the +original words of these catchy tunes, and in the general uproar some of +the priests would sing the actual texts, thinking that the people would +not hear them, and forgetting that they were supposed to be for an +all-hearing ear.</p> + +<p>I find an interesting example of this custom in the career of a +musician, a contemporary of Palestrina's mentioned by Van der Straeten; +his name was Ambrosio de Cotes. He was the Maestro de Capilla of the +King's Chapel at Grenada; he was of either Flemish or English birth, +and, though he was a churchman, was a gambler and drunkard; he kept a +mistress, who ought to have been pretty to fit her pretty name, Juana de +Espinosa. Besides, De Cotes caroused miscellaneously, he ran the streets +at night, in bad company, and singing bad songs. In 1591 he was +officially reproved for these habits, and for singing improper words to +sacred music (<i>y cantan muchos rezes letras profanas, yndecentes</i>).</p> + +<p>So great was the scandal throughout the whole world of church music that +contrapuntal music came near being abandoned entirely. It was given a +last chance in a proposition to Palestrina to see if it were worthy and +capable of redemption. He composed three masses, and the third of them, +dedicated to the memory of Pope Marcellus II., was accepted, not only as +the rescue of the old school of vocal worship, but also as the final +word and ultimate model for future church music.</p> + +<p>Some years later, at the very height of his glory, Palestrina's heart +suffered its final blow. In the words of Baini, "Lucrezia, <i>la sua dolce +consorte</i>, after having piously accompanied the solemn procession for +the transport of the body of Saint Gregory Nazianzeno from the church of +the monks of S. Maria Campa Marzo to the Vatican the fourth of June, +1580, was assailed by a most oppressive malady."</p> + +<p>The attentions of her husband and the remedies of the medical art of +that day kept her alive up to the first of July. Then the sickness began +anew and "neither the tears nor the voice of the loving companion +prevailed against the inexorable scythe of death." On the 21st of July +Lucrezia died. The next day her body was received at the Vatican, +Giovanni watching in the schoolroom of the chapel.</p> + +<p>It is easy to picture the wild grief of this man, whom a previous +anxiety had thrown into an almost mortal fever. Yet he lived fourteen +busy years, and in his old age he felt both fatigue and want, and was +compelled to join the long list of those musicians who have appealed to +their patrons for charity. But at least his life, like Bach's and that +of many another, had proved that marriage is not always and necessarily +a failure when set to music.</p> + + + +<br /><hr style="width: 45%;" /><br /> +<a name="chap8"></a><h2>CHAPTER VIII.</h2> + <h3>BACH, THE PATRIARCH</h3> + <a name="img8" id="img8"></a><img src="images/img08.jpg" alt="John Sebastian Bach" align="left" /> + <p>The genealogy of the Bachs shows them to have been in the habit of +marrying at least two or three times apiece, and of being very prolific.</p> + +<p>Johann Ambrosius Bach, the father of "the Father of Modern Music," had a +twin brother, Johann Cristoph. They were astonishingly alike in mind and +manner and mien. They suffered the same disorders and died nearly +together. Their wives, it is said—<i>horresco referens</i>!—could not tell +them apart. J. Christoph was sued for breach of promise by a girl whom +he said he had discussed matrimony with and exchanged rings with, but +tired of. The Consistory ordered him to marry her, but he appealed to a +higher court and was absolved from the tenacious woman whom he said he +"hated so that he could not bear the sight of her." He married another +woman four years later.</p> + +<p>The great Bach, Johann Sebastian, was the youngest of six children. His +mother died when he was nine years old, but with Bachic haste his +father remarried; the new wife was a widow and seemed to be in the habit +of it, for she buried J. Ambrosius two months after the wedding. The boy +Sebastian was put in charge of an uncle.</p> + +<p>At eighteen he was organist at Arnstadt—at twenty-one he went on foot +fifty miles to Lübeck to hear the great Buxtehude play the organ. He had +been given four weeks' leave and took sixteen. He was severely reproved +for this by the Consistory; and the reproof is in existence still. While +they were about it, they reproved him for his wild modulations and +variations, also for having played too long interludes, and then, when +rebuked, playing them too short. He was given eight days to answer, and +waited eight months. Then they remonstrated with him mildly again, +adding, that they "furthermore remonstrate with him on his having +latterly allowed the stranger maiden to show herself and to make music +in the choir." His answer to this was simply that he had spoken about it +to the parson. Further explanation we have none.</p> + +<p>Spitta speculates on the identity of this "stranger maiden." In the +older church-cantata women did not sing: in the newer form they +occasionally did. She might have been a professional from the Brunswick +opera. But Spitta decides that it must have been Maria Barbara Bach, his +cousin from a neighbouring town. She is known to have had relatives and +friends in Arnstadt, and Bach married her a year later. Assuming this to +be true, Spitta notes that a delightful episode in the courtship of the +young couple is disclosed to our view. Perhaps, too, when Bach "spoke to +the parson," he confessed his love and his betrothal.</p> + <a name="img9" id="img9"></a> + <div align="center"><img src="images/img09.jpg" alt="Morning Prayer" /></div> + <p>Further Spitta comments: "The plan on which Bach wished to found his own +family shows how he, too, was filled with that patriarchal feeling by +which his race was distinguished and brought to such flourishing +conditions. Without straying into foreign circles he found, in a +relation who bore his name, the person whom he felt to be the most +certain of understanding him. If we must call it a coincidence, it is, +at any rate, a remarkable one, that Sebastian, in whom the gifts of his +race reached their highest perfection, should also be the only one of +its members to take a Bach to wife. If we are right in regarding the +marriage union of individuals from families not allied in blood as the +cause of a stronger growth of development in the children, Bach's choice +may signify that in him the highest summit of a development had been +reached, so that his instinct disdained the natural way of attempting +further improvement, and attracted him to his own race. His second wife, +indeed, was not allied with him in blood, but that with the first he +found, in some respects, his more natural development may perhaps be +concluded from the fact that the most remarkable of his sons were all +the children of his first marriage."</p> + +<p>Upton says that Bach loved Maria Barbara when he was only eighteen and +they agreed to wait till he got a better post. This was not till three +years had passed and then his salary was only eighty-five gulden (about +£7, or $35) besides a little corn and wood and some kindling-wood.</p> + +<p>It was on October 17, 1707, that, according to the record, "the +respectable Herr J.S. Bach, the surviving lawful son of the late most +respectable Herr Ambrosius Bach, the famous town-organist and musician +of Eisenach, was married to the virtuous maiden Maria Barbara Bach, the +youngest surviving unmarried daughter of the late very respectable and +famous artist Herr Johann Michael Bach."</p> + +<p>A little inheritance of fifty gulden (£4 or $20) aided the new couple. +But it is small wonder that we find Bach sighing later: "Modest as is my +way of life, with the payment of house-rent and other indispensable +articles of consumption, I can with difficulty live." A year after his +marriage, however, he was appointed court organist to the Grand Duke of +Weimar, a post he held nine years. Then he became musical director with +the Prince of Anhalt-Köthen. In 1720 he went to Carlsbad with his +prince. When he returned to the bosom of his family, he found that his +wife was not only dead, but buried. Spitta imagines his grief as he +stood over the grave of the woman who had followed him from humility to +success and had not been able to wish him a last Godspeed. She had borne +him seven children, three of whom died; of the sons were Wilhelm +Friedemann, the father's favourite, and Karl Philipp Emanuel, whom the +world long preferred to Sebastian himself, and whom later times +spitefully underrate.</p> + +<p>The shock of coming home to his dead wife did not annul Bach's powers, +and his next cantata with the suggestive title, "He that exalteth +himself shall be abased," shows a larger grasp of resource and power. In +the same year he made a sensation by his playing in Hamburg, winning the +high praise of the eminent organist Reinken (whom by the way Mattheson +accused of being "a constant admirer of the fair sex, and much addicted +to the wine-cellar of the Council").</p> + +<p>For all they may say of the superior genius of Bach's first wife's +children, it was in his second wife that he seems to have found his more +congenial and appreciative helpmeet. Bach's father had remarried after +seven months of widowering, and lived two months longer. Bach waited +from July 7, 1720, to December 3, 1721, and he lived nearly thirty years +more. His new wife bore him thirteen children, six of them sons, none of +whom were remarkable musically, though their mother was more musical +than the mother of Bach's first children. Perhaps the newcomers thought +it time to take the name out of the rut.</p> + +<p>Anna Magdalena Wülken was the daughter of the court trumpeter in the +ducal band at Weissenfels. She was twenty-one years old while Bach was +thirty-six. They were betrothed as early as September, 1721, and +together stood sponsor to the child of the prince's cellar-clerk. The +wedding took place at Bach's own house.</p> + +<p>The new wife was very musical, a gifted singer and a devoted student. +She made the Bach home a little musical circle. It is evident that she +kept up her singing, for October 28, 1730, he wrote of his family, "They +are one and all born musicians, and I can assure you that I can already +form a concert, both vocal and instrumental, of my own family, +particularly as my present wife sings a very clear soprano and my eldest +daughter joins in bravely."</p> + +<p>Soon after the marriage Sebastian and Anna started to keep a musical +book together. Her name appears in her own hand, then her husband's +cheery note that it was "<i>Anti-Calvinismus</i> and <i>Anti-Melancholicus</i>." +In this book and another begun in 1725 are compositions by himself and +other men, copied in the handwritings of both husband and wife. There +are arias written apparently for Anna Magdalena, and when in an +unusually domestic humour he wrote in a song, "Edifying Reflections of a +Smoker" in D minor, she transposed it up to G minor in her own +hand—doubtless that she might sing it to him while he puffed +contentment in uxorious ease. Later on is a wedding-poem, gallantly +beginning,</p> + +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">"Irh Diener, werthe Jungfer Braut</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Viel Glücke zur heutgen Freude!"</span><br /> + +<p>and exclaiming that at the sight of her in her garland and wedding-garb +the heart laughs out in rapture;—and what wonder that lips and breast +overflow with joy. There are rules he wrote out for her instruction in +thorough-bass with a note that others must be taught orally, and there +is a love-song for soprano, which he must have written for her, to judge +from the words, "Willst du dein Herz mir schenken." Upton declares this +song to have been written during and for their first courtship. A +portrait of this ideal wife was painted by Cristofori and passed into +the keeping of her stepson, Karl Philipp Emanuel Bach, but alas, it is +lost while so many a less interesting face is repeated in endless +pictures.</p> + +<p>Twenty-eight years after her marriage this faithful woman stood by her +husband's side in his blindness and through the two operations by the +English surgeon in Leipzig. How must she have rejoiced when on July 18, +1750, he suddenly found that he could see and endure with delight the +blessed sunshine! How her heart must have sunk when a few hours later he +was stricken with apoplexy and a high fever that gave him only ten more +days of life! At his death-bed stood his wife, his daughters, his +youngest son, a pupil, and a son-in-law. An old chorale of his was, as +Spitta says, "floating in his soul, and he wanted to complete and +perfect it." The original name had been, "When we are in the highest +need," but he changed the name by dictation now to "Before thy throne +with this I come" (<i>Vor deiner Thron tret ich hiemit</i>). The preacher +said he had "fallen calmly and blessedly asleep in God," and he was +buried in St. Thomas' churchyard; but later the grave was lost sight of, +and his bones are now as unhonoured as his memory is revered.</p> + +<p>It is a dismal task to write the epilogue to the beautiful life and +death of this father of music. The woman who had made his life so happy +and aided him with hand and voice and heart,—what had she done to +deserve the dingy aftermath of her fidelity?</p> + +<p>Bach left no will, and his children seized his manuscripts; what little +money remained from his salary of 87 thalers a year (£13 or $65) they +divided with the widow, now fifty years old. Her husband's salary was +continued half a year longer, but the sons all went away to other towns, +some of them to considerable success. The mother and three daughters +were left to shift for themselves. Two years later they must sell a few +musical remains and the town must aid them out of its funds.</p> + +<p>In the winter ten years after her husband's death, on Feb. 27, 1760, +Anna Magdalena died, an alms-woman. Her only mourners were her daughters +and a fourth of the public school children, who were forced by the +custom of the day to follow to the grave the body of the very poor. In +1801 Bach's daughter Regina was still living, a "good old woman," who +would have starved had there not been a public subscription, to which +Beethoven contributed the proceeds of a composition.</p> + +<p>Gradually the name and fame of Johann Sebastian Bach were obliterated +almost from man's memory. Half a century of oblivion was followed by the +great revival and the apotheosis of his genius. In that apotheosis some +radiance must always be vouchsafed the sweet memory of her to whom he +owed so much of his life's delight and his art's inspiration, to whom +also he dedicated his life and his music—Anna Magdalena.</p> + + + +<br /><hr style="width: 45%;" /><br /> +<a name="chap9"></a><h2>CHAPTER IX.</h2> + <h3>PAPA AND MAMMA HAYDN</h3> + <a name="img10" id="img10"></a><img src="images/img10.jpg" alt="Joseph Haydn" align="left" /> + <p>"Such music by such a nigger!" exclaimed one prince. Another called him +a Moor. And two others could not endure him at all. He was undersized +and slender as well; and his legs were so very short that they hardly +reached the ground. His nose was long and beaked and disfigured, with +nostrils of different shape, and he was undershot like a bulldog, and +unusually pitted with smallpox even for those ante-vaccination days, +when it was the ordinary thing to show the marks of this plague. He +always wore a wig, too; beginning when he was a child of six, "for the +sake of cleanliness"! and continuing to the day of his death, even when +wigs were out of style.</p> + +<p>This does not read like the portrait of a man particularly successful in +his love affairs. It does not certainly read like a description of the +hero of a novel written by The Duchess or even by Miss Jane Austen. Yet +this is the picture of a man plentifully beloved, large-minded but +strangely naïf; a revolutionist of childlike directness.</p> + +<p>Everybody knows the story of the early life of Joseph Haydn, one of the +twelve children of a journeyman wheelwright, and throughout his youth a +shuttlecock of ill treatment and contempt.</p> + +<p>Love seems to have reached his heart at a late day but with compensating +suddenness. It is nearly incredible that a man whose after life was so +heart-busy should not have felt the tender passion till he was nearly +thirty, but stranger things have happened, and the anecdote given by his +friend Griesinger of his wild agitation when at the age of twenty-seven +he was accompanying a young countess, and her neckerchief became +disarranged for a moment, would seem to indicate a remarkably +unsophisticated nature.</p> + +<p>A year later he found himself somewhat relieved of the burden of poverty +that had always hampered him, and he remembered him of the two daughters +of a Viennese wig-maker named Keller. Keller had frequently been kind to +Haydn, and the younger daughter seems to have inspired him with an +ardent love, but she took the veil. Elise Polko has worked up an +elaborate fiction on this affair with her usual saccharinity. When the +convent closed the younger Keller from the world, her father ingeniously +suggested to Haydn that he might marry the elder sister.</p> + +<p>As Louis Nohl says, "Whatever may have been the reason, gratitude, +ignorance, helplessness in practical matters, or wish to have a wife at +once—whatever may have been the motive, he married, and sorely +suffered for it."</p> + +<p>Anna Keller was older than Haydn, and the family religiousness that led +the younger daughter to enter the convent, led Anna to contribute more +of money to the Church, of food and society to the churchmen, and of her +husband's compositions to the choir, than even so pious a Catholic as +Haydn could afford or endure.</p> + +<p>An account of the married life of these two is given by Haydn's friend +Carpani, which incidentally brings up a bit of literary thievery of +unusual quaintness. Carpani wrote his "Le Haydine" in the form of +letters from Vienna; they were published in Milan. Some time after one +Marie Henri Beyle published in Paris what purported to be an original +series of "Letters written from Vienna." He published these under the +pen name of L.A.C. Bombet. Carpani exposed the theft, but a little later +the imperturbable Beyle published a second edition of his work under the +name De Stendhal. An English translation from the French work is +commonly seen, though never with credit to Carpani. Carpani, in his +account of the home life of the Haydns, says they were happy for a +honeymoon.</p> + +<br /><hr style="width: 45%;" /> +<br /> + +<p>"But soon the caprices of Mrs. Anna turned the knot to a chain, the +bliss to torment, and affairs went so far that, after suffering many +years, this new Socrates ended by separating from his Xantippe. Mrs. +Anna was not pretty, nor yet ugly. Her manners were immaculate, but she +had a wooden head, and when she had fixed on a caprice, there was no way +to change it. The woman loved her husband but was not congenial. An +excess of religious piety badly directed came to disturb this happy +harmony. Mrs. Anna wanted the house always full of priests, to whom she +furnished good dinners, suppers, and luncheons. Haydn was a bit +economical; but rather for cause than desire. At this time he had hardly +enough to live on discreetly, and he began to look with evil eye on this +endless procession of holy grasshoppers (<i>locuste</i>) who ravaged his +larder. Nor was it appropriate to the house of a studious man, this +ceaseless clatter of a numerous, genial, and lazy society; therefore, +solidly religious as he was, he could not enjoy these sacred repasts and +he had to close the door of the refectory. After that the deluge (<i>inde +iræ</i>). Mrs. Anna had a religious brother. Haydn couldn't keep him from +visiting his sister.</p> + +<p>"Monks are like cherries; if you lift one from the basket, ten come +along with it. Haydn's convent was not depopulated. Nor did the demands +decrease. Every now and then Mrs. Anna had a new request; to-day a +responsory, to-morrow a motet, the day after a mass, then hymns, then +psalms, then antiphons; and all <i>gratis</i>. If her husband declined to +write them, there appeared on the scene the great confederates of +capricious women; the effects of hysteria, spleen (<i>gli insulti di +stomaco</i>), spasms; then shrieks, then criminations, weepings, quarrels, +and bad humour unceasing. Haydn ended with having to appease the woman, +to lose his point, and pay the doctor and the druggist to boot. He had +always drouth in his purse and despair in his mind. It is a true +miracle that a genius in such a contrast could create the wonderful +works that all the world knows.</p> + +<p>"It was at this time that, seeking solace in friendship, he contracted +that bond of sentiment which lasted till death with Boselli, a singer in +the service of Prince Esterházy. This friendship, rousing jealous +suspicions in the mind of Mrs. Anna, ended by rendering her unendurable. +The hostile fates willed that no fruit should be borne of Haydn's +marriage." [On this point Haydn once opened his heart to Griesinger, +saying: "My wife was incapable of bearing children, and therefore I was +less indifferent to the charms of other womankind."] "Lacking its most +solid link, the marital chain could not stand such shocks, and grew +fatally weaker. The pair ceased to live together, and only that +sacramental knot remained indissoluble and strong, which Haydn had +contracted at the age of twenty-seven. Mrs. Anna lived to seventy years +on a sufficient pension which her husband faithfully paid, and she died +in 1800. These vicissitudes in great part explain why Haydn, though he +earned much, could not for a long while put aside a penny and make +himself a little ease."</p> + +<p>It is not a pretty picture that Carpani draws of this home life, and +Anna is made out to be far from a lovable creature. She is compared to +the patron saint of shrews, Xantippe. But even Xantippe had her side of +the story to tell; and with all possible admiration for that man +Socrates, of such godlike wisdom and such great heart, it must be +remembered that Socrates had many habits which would not only cause +ostracism from society to-day, but would have tried the temper of even +such a wife as the meek Griselda of Chaucer's poem.</p> + +<p>We constantly meet these husbands who are seemingly rich in geniality +and yet are mysteriously unhappy at home. It is the custom of the +acquaintances of these fellows to put all the blame on the wife. But +there is a distinct type of mind which always enjoys dining abroad and +appreciates a few herbs in a stranger's house more than a stalled ox at +home. These people are gentle and genial and tender only out-of-doors. +You might call them extra-mural saints.</p> + +<p>I have a strong suspicion that Haydn, who was so dear and good a soul +that he was commonly called "Papa" by his friends and disciples, was one +of the souls that shrivel up inside the house. In any case he can never +be forgiven for publishing his domestic miseries as he did. He talked +inexcusably to his friends about his wife; he complained everywhere of +her extravagances and of her quarrelsomeness. When Griesinger wished to +make Haydn's wife a present, Haydn forbade him, saying:</p> + +<p>"She does not deserve anything! It is little matter to her whether her +husband is an artist or a cobbler."</p> + +<p>As he passed in front of a picture of her once, he seized the violinist +Baillot by the arm, and pointing to the picture said, "That is my wife. +Many a time she has maddened me."</p> + +<p>In 1792 he wrote to his mistress from London:—"My wife, the infernal +beast" (<i>bestia infernale</i>—Pohl translates this <i>höllische Bestie</i>) +"has written so much stuff that I had to tell her I would not come to +the house any more; which has brought her again to her senses."</p> + +<p>This was thirty-two years after his marriage, and a year later he writes +again:</p> + +<p>"My wife is ailing most of the time and is always in the same miserable +temper, but I do not let it distress me any longer. There will sometime +be an end of this torment."</p> + +<p>Louis Nohl speaks of this as written in a gentle and almost sorrowful +tone! As his biographers find gentleness in such writing, it is easy to +see why Mrs. Haydn has had few defenders.</p> + +<p>Heaven forbid that I should be considered as throwing all the blame for +the unhappiness upon the husband. Anna Keller had a remarkably long and +sharp tongue whose power she did not neglect; she once complained to her +husband that there was not money enough in the house to bury him in case +he died suddenly. He pointed to a series of canons which he had written +and framed. When he was in London revelling in his triumph, she sent him +a letter in which she asked him for money enough to buy a certain little +house she had set her heart on, naïvely adding that it was just a cosy +size for a widow.</p> + +<p>Haydn bought it later for himself, and lived in it several years as a +widower. Carpani in his thirteenth letter draws a pleasant picture of +Haydn's life with his mistress Boselli, and incidentally describes how +various composers composed: Gluck with his piano in a summer meadow and +the bottled sunshine of Champagne on each side; Sarti in a dark room at +night with a funereal lamp pendant from the ceiling; Salieri in the +streets eating sweets; Paer while joking with his friends, gossiping on +a thousand things, scolding his servants, quarrelling with his wife and +children and petting his dog; Cimarosa in the midst of noisy friends; +Sacchini with his sweetheart at his side and his kittens playing on the +floor about him; Paesiello in bed; Zingarelli after reading the holy +fathers or a classic; Anfossi in the midst of roast capons, steaming +sausages, gammons of bacon and ragouts.</p> + +<p>"But Haydn, like Newton, alone and obscure, voyaged the skies in his +chair; on his finger the ring of Frederick like the invisible ring of +Angelica. When he returned among mortals, Boselli and his friends +divided his time. For thirty years he led this life, <i>monotona ma +dolcissima</i>, not knowing his growing fame nor dreaming of leaving +Eisenstadt, save when he mused on Italy. Then Boselli died and he began +to feel the ennui (<i>le noje</i>) of a void in his days. It was then that he +went to London."</p> + +<p>This mistress of Haydn's, whom Carpani and Fétis call Boselli and whom +Dies calls Pulcelli, is now generally called Polzelli, following the +spelling in Haydn's own handwriting. The pleasant legend Carpani gives +of Haydn's life with this woman, undisturbed by ambition until her +death, is as much upset by later writers as is the spelling of her name. +Pohl, closely followed by Haydn's recent biographer, Schmidt, describes +Luigia Polzelli as a Neapolitan who was nineteen when she was engaged to +sing at the theatre of the Prince Esterházy. She was the wife of Anton +Polzelli, an insignificant and sickly violinist, with whom she was +apparently not in love. Luigia is pictured—doubtless by guesswork—as +not beautiful, but of a pleasing appearance, showing the indications of +her Italian birth in "her small slim face, her dark complexion, her +black eyes, her chestnut-coloured hair; her body of medium height and +elegant form."</p> + +<p>"To this woman," says Schmidt, "Haydn fetched his own deep and lasting +sorrow. Polzelli was in the same position as he: she lived unhappily +with her spouse. Whether she honestly returned Haydn's love cannot be +known. Facts hint that she often abused and took advantage of his good +nature. But for all that she beautified his life, so often joyless, by +the tenderness which she awoke in him; and the woman who throughout +twenty years could do that, deserved well of the man whose friend she +was; and she earns our consideration and sympathy besides. From London +the master wrote her the tenderest letters. Both, as their +correspondence shows, only postponed their union, till the day when +'four eyes shall be closed,'</p> + +<p>"Yet when finally both were free, Time had worked his almighty +influence; Haydn had grown gray; outwardly as well as spiritually an +estrangement had widened between them, and of their once so dear a +desire there is no more word. Yet Haydn never ceased to provide for his +friend, as well as to care for the education and the success of her +sons. The elder, Pietro, Haydn's favourite, on whom he hung with his +whole heart, died early." [Pohl quotes many allusions to him in Haydn's +letters.] "The younger, Anton, who was reported without proper +foundation to be Haydn's natural son, later became musical director of +the prince's chapel, but then gave up music and turned farmer, finally +dying of the plague in sad circumstances."</p> + +<p>Pohl is somewhat fuller upon this alliance than Schmidt, who, in fact, +merely condenses and paraphrases him. He says that Polzelli's maiden +name was Moreschi [which, being interpreted, is "Moor," a name once +given to Haydn]; she was a mezzo-soprano, who played secondary rôles in +the operas. She earned the same salary as her husband, 465 gulden a +year. The letters Haydn wrote her were always in Italian, and in one of +them he wishes her better rôles, and "a good master who will take the +same interest as thy Haydn." Haydn had come to her for sympathy, since, +as Pohl says and we have seen, "thanks to his wife he had hell at home" +[<i>die Holle im House</i>].</p> + +<p>When increasing fame took Haydn by the hand and led him away to royal +triumphs in London, he did not take jealousy along with his other +luggage. He seems to have heard that his place was promptly filled in +Polzelli's heart, but with all his geniality, he could write of the +rumoured rival as "this man, whose name I do not know, but who is to be +so happy as to possess thee." Then there was a recrudescence of the old +ardour:</p> + +<p>"Oh, dear, dear Polzelli, thou lingerest always in my heart; never, +never shall I forget thee (<i>O cara Polzelli, tu mi stai sempre nel +core, mal, mal scordeo di te</i>)."</p> + +<p>When some one in London told him that Polzelli had sold the piano he had +given her, he could not believe it, and only wrote her, "See how they +tease me about you" (<i>vedi come mi seccano per via di te</i>). Still less +will he believe that she has spoken ill of him, and he writes:</p> + +<p>"May God bless thee, and forgive thee everything, for I know that love +speaks in thee. Be careful for thy good name, I beg thee, and think +often of thy Haydn, who cherishes and tenderly loves thee and to thee +will always be true."</p> + +<p>Even to Bologna, whither Polzelli went with her two sons, says Pohl, +"followed Haydn's love—and his gold." He intended after his first +London visit to go to Italy to visit her, and wrote further:</p> + +<p>"I cherish thee and love thee as on that first day, and am always sad +that I cannot do more for you. Yet have patience. Surely the day will +come when I can show thee how much I love thee."</p> + +<p>Loisa's choice of a spouse had been unhappy, as so many marriages have +been where the wife is a singer on the stage, and the husband a fiddler +in the band. Haydn seems to have sympathised with Loisa in her unhappy +domestic affairs, as cordially as she had sympathised with him in his. +He had sympathy, too, for her similarly ill-matched sister, Christine +Negri, for he writes of her as—</p> + +<p>"Already long separated from her husband, that beast, she has been as +unhappy as even you, and awakes my sympathy."</p> + +<p>Also in March, 1791, he wrote Loisa about her husband in a manner +implying that he was a brute or a maniac: "Thou hast done well to have +him taken to the hospital to save thy life." Haydn and Loisa, being +Catholics, never thought of seeking divorce: their only hope of +celebrating a formal marriage lay in the death of both her brutish +husband and his shrewish wife—"when four eyes shall close." Loisa's +husband was the first to oblige, for in August, 1791, his death wrings a +charitable word from even Haydn:</p> + +<p>"Thy poor husband! I tell thee that Providence has managed well in +freeing thee from thy heavy burden, for it is better to be in the other +world, than useless in this one. The poor fellow has suffered enough."</p> + +<p>Later he writes:</p> + +<p>"DEAR POLZELLI:—Probably that time will come which we have so often +longed for. Already two eyes are closed. But the other two—ah, well, as +God wills!" Eight years more, and the reluctant and wide-eyed Anna +Haydn was foiled of her desire to be a widow in the snug cottage of her +choice. The lovers at last were both single. But now, freed of their +shackles, why do they not rush to each other's arms? The only answer we +receive is this chill and shocking document found long after Haydn's +death; it is written in Italian and dated shortly after Frau Haydn's +death:</p> + +<p>"I, the undersigned, promise Signora Loisa Polzelli (in case I shall be +disposed to marry again) to take no other for wife than the said Loisa +Polzelli; and if I remain a widower, I promise the said Loisa Polzelli +after my death to leave her a life pension of 300 gulden, that is 300 +florins in Vienna money. Valid before every court. I sign myself,</p> + +<p>"JOSEPH HAYDN,</p> + +<p>"<i>Maestro di Cappella of his Highness, the Prince Esterhazy</i>.</p> + +<p>Vienna, May 23, 1800."</p> + +<p>On this sad and icy postscript to the ardent love affair, Schmidt +comments: "The form of this writing leaves the conclusion plain, that +Haydn was forced to this act by the Polzelli. This throws a poor light +on her character, and we dare not evade the conclusion that, for twenty +years in this love affair for life, she had in mind a business +arrangement with the master."</p> + +<p>Thus cynically writes Schmidt of the woman who for a score of years +occupied Haydn's affections. And all of the biographers are inclined to +heap upon her more or less contempt; but as you shall see a little +later, the genial master himself was not above reproach, and Loisa's +anxiety was not unfounded, for her Joseph was casting amorous glances +elsewhere. Thus after the long ardour, the love letters have frozen into +a hard and fast negative betrothal in which Haydn promises to marry no +one else. This, Schmidt says, was dragged out of Haydn. But, if such a +bond were necessary, it speaks surely as ill for Haydn as for the woman +who had given her life and her good name to brighten his joyless heart.</p> + +<p>Yet, dead as his love was, honour remained with him, though it was a +rather close-reckoning honour. Three months later he answered with money +her request for house-rent, and in a will dated May 5, 1801, occurs this +clause, cancelling his former agreement, and making new provisions:</p> + +<p>"To the widow Aloysia Polzelli, formerly singer at Prince Nikolaus +Esterházy's, payable in ready money six months after my death, 100 +florins, and each year from the date of my death, for her life ... 150 +florins. After her death her son, Anton Polzelli, to receive 150 florins +for one year, having always been a good son to his mother and a grateful +pupil to me. N.B.—I hereby revoke the obligation in Italian, signed by +me, which may be produced by Mme. Polzelli; otherwise so many of my poor +relations with greater claims would receive too little. Finally Mme. +Polzelli must be satisfied with the annuity of 150 florins." Two years +later we find him writing to her (and, rumour said, his) son: "I hope +thy mamma finds herself well." In a new will, dated 1809, the year of +his death, Haydn withdraws the cash gift to Loisa, and leaves her only +150 florins annuity. She still remains, however, his chief heir. +Meanwhile, without waiting for his death, she had married again to Luigi +Franci, like herself a singer and an Italian. She outlived him and Haydn +also, only to die in poverty and senility, far away in Hungary. Poor, +eighty-two year old Loisa! Her affairs had been sadly mismanaged.</p> + +<p>Why had Loisa given up all hope of marrying Haydn, even when his wife +was dead and she was possessed of his agreement, signed, sealed, and +delivered, to marry no one but her? Awhile ago I stooped to repeating +the scandal that during Signora Polzelli's life, Haydn had been casting +sheep's eyes elsewhere. But it is such a pretty scandal! Besides, these +old contrapuntists were trained from youth to keep two or more tunes +going at once.</p> + +<p>I am not referring to Haydn's friendship with Frau von Genzinger. It was +Karajan who discovered and published this pleasant correspondence with +her. She was the wife of a very successful physician, a "ladies' doctor" +(<i>Damen Doktor</i>). She was the daughter of the Hofrath von Kayser; her +name was Maria Anna Sabina; she was born Nov. 6th, 1750, and had been +married some seventeen years, and was the mother of five children when +Haydn began taking his every Sunday dinner with the family. Karajan says +that she was an <i>ausgezeichnete</i> singer and pianist.</p> + +<p>A deep friendship sprang up at once between them and they corresponded +freely. Haydn's letters to her were published by Nohl, and you may read +them in Lady Wallace's translation. They are full of the most +interesting lights upon Haydn's life and experiences, and are brimful of +affection for Frau von Genzinger. But the husband and the children are +almost always referred to in the letters, and the friendship seems to +have been entirely and only a friendship,—as Schmidt calls it, "<i>eine +tiefe und zugleich respectvolle Neigung</i>."</p> + +<p>Mr. Upton, who accepts the friendship as "honourable," finds in Frau von +Genzinger the only true feminine inspiration Haydn ever had for +composition. "We owe much of his music to his wife; but the savage and +truculent manner in which she inspired him was not conducive to the best +work of his genius. There is no record that the Polzelli was of any +benefit to him musically; certainly she was not morally."</p> + +<p>But there was another woman who idolised Haydn the musician, and with +Haydn the man conducted a quaint and curious love duet embalmed in many +a billet-doux fragrant with charm.</p> + <a name="img11" id="img11"></a><img src="images/img11.jpg" alt="Mrs. Billington" align="right" /> + <p>It was not, then, Frau von Genzinger that threatened Polzelli's +supremacy. Nor was it Madame Bartolozzi, for whom Haydn wrote a sonata +and three trios; nor Mrs. John Hunter, who wrote words for many of his +canzonets. Nor yet Mrs. Hodges, for whom he composed, and whom he called +"the loveliest woman I ever saw." Nor yet again the fascinating actress, +Mrs. Billington, of whom the pleasant story is told, that Haydn, when he +went to London, called on Sir Joshua Reynolds at his studio, found him +painting Mrs. Billington as "Saint Cecilia listening to the angels," and +protested gallantly that Reynolds ought to have painted the angels +listening to her. For which sprightliness he received immediately a +fervent hug and a kiss from those so sweet and promiscuous lips. The +skeptics object, that Reynolds exhibited the picture in London in 1790, +a year before Haydn reached London, but it is a shame to spoil a good +and famous story.</p> + +<p>The true woman in the case makes her <i>entrée</i> in this innocent style:</p> + +<p>"Mrs. Schroeter presents her complements to Mr. Haydn, and informs him +that she is just returned to town, and will be very happy to see him +whenever it is convenient to him to give her a lesson.</p> + +<p>"James-st., Buckingham gate, Wednesday, June the 29th, 1791."</p> + +<p>This little note was the first of a series of genuine love letters +preserved for many years by Haydn. His answers to them seem to have been +lost, though the whimsical spade of time that has recently brought to +light the works of Bacchylides, after two thousand years and more of +oblivion, may with equal speed unsod Haydn's letters to this interesting +personage. May we be there to see!</p> + +<p>Just nineteen years before this little preludising note, Mrs. Schroeter +was an Englishwoman of wealth and aristocracy. In that year there came +to London a German musician, Johann Samuel Schroeter, a brother of +Corona Schroeter, one of that Amazonian army of beauties to whom Goethe +made love and wrote poetry. He became music-master to the English queen +as successor to that son of Sebastian Bach who is known as "the English +Bach." He speedily won pupils and esteem among the higher circles of +London society. But being welcomed as a musician was one thing and as a +son-in-law quite another. When, therefore, he made one of his most +aristocratic pupils his wife by a clandestine marriage, there was, +according to Fetis, such scandal and such a threat of legal proceedings +that he consented to the annulment of the marriage in consideration of a +pension of five hundred pounds, and retired from the city to escape +notoriety. Sixteen years after his entry into London Schroeter died of +consumption.</p> + +<p>Three years later another German musician, Joseph Haydn, appears in +London, and is taken up by society. Mrs. Schroeter, apparently not sated +by her first experience, proceeds to repeat it pat. Just as before, she +becomes a pupil in music, and later a pupil in love of the newcomer. But +whereas her husband had died at the age of thirty-eight, her new lover +Haydn was fifty-nine when she met him.</p> + +<p>Dies quoted Haydn's own words as saying, "In London, I fell in love with +a widow, though she was sixty years old at the time." But Mr. Krehbiel +shows good reason for believing that Dies must have misunderstood Haydn. +To me it occurs as a possibility that Haydn said to Dies, not "though +she was sixty years old," but "though I was sixty years old." I think we +are safe in assuming with Mr. Krehbiel that she was not more than +thirty-five or forty, an age not yet so great, according to statistics, +as that of Helen of Troy, Cleopatra, and Marian Delorme, at the times +of their most potent beauty.</p> + +<p>Let us also dismiss as unauthorised and gratuitous the words of Pauline +D. Townsend, in her biography of Haydn, when she says of Mrs. Schroeter +that she was "an attractive, although, according to modern taste, a +somewhat vulgar woman, of over sixty years of age, and there is no +disguising the fact that she made violent love to Haydn. Her letters to +Haydn are full of tenderness and in questionable taste; his to her have +not been preserved, but we can have little doubt that they were warmer +in tone than they would have been had not the Channel rolled between him +and Frau Haydn in Vienna." We know how little Frau Haydn had had to do +with Haydn's life in his own town. You may judge for yourself as to the +charge of "vulgarity."</p> + +<p>The existence of Mrs. Schroeter's veritable Love Letters of an +Englishwoman was known for many years, and Pohl in his book on "Mozart +und Haydn in London" quoted from them. But for their complete +publication in the original English, we are indebted to Mr. Krehbiel's +"Music and Manners in the Classical Period." This captivating work +contains also a note-book which Haydn kept in London; it is filled with +amusing blunders in English and vivid pictures of London life of the +time, pictures as delectable in their way as the immortal garrulity of +Pepys.</p> + +<p>I cannot do better than let these letters speak for themselves through +such quotations as I have room to make. There are twenty-two of them in +all, in Mr. Krehbiel's book. The abbreviations are curious and explain +themselves. M.L. is "my love," D.L. is "dear love," M.D. is "my dear," +and M. Dst. is its superlative. The abbreviations were possibly due to +the fact that the letters exist only in Haydn's own handwriting, copied +into his note-book without attention to their proper order. Or they may +have been simply the amorous shorthand of that day.</p> + +<p>Two of them are signed R.S. and this leads me to believe that Mrs. +Schroeter's first name began with R., though we know neither that nor +her maiden name. In the first letter Mrs. Schroeter says that she +encloses him "the words of the song you desire." This letter is dated +February 8th. In his note-book there is an entry on February 13, 1792, +and just preceding it a little Italian poem in which I have been pleased +to see what was possibly this very song, its first lines being +suggestively like the first line of Mrs. Schroeter's letter.</p> + +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">"Io vi mando questo foglio</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Dalle lagrime rigato,</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Sotto scritto dal cordoglio</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Dai pensieri sigillato</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Testimento del mio amore</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">(Io) vi mando questo core."</span><br /> + +<p>Among the letters there are many anxious allusions, which may indicate +that Haydn was suffering from insomnia, unless you are inclined to give +them a more subtle significance. But to the quotations, with regrets +that they must be incomplete.</p> + +<p>"Wednesday, Febr. 8th, 1792.</p> + +<p>"M.D. Inclos'd I have sent you the words of the song you desire. I wish +much to know <i>how you do</i> to day. I am very sorry to lose the pleasure +of seeing you this morning, but I hope you will have time to come +tomorrow. I beg my D you will take great care of your health and do not +fatigue yourself with too much application to business. My thoughts and +best wishes are always with you, and I ever am with the utmost sincerity +M.D. your &c."</p> + +<p>"March the 7th 92.</p> + +<p>"My D. I was extremely sorry to part with you so suddenly last night, +our conversation was particularly interesting and I had a thousand +affectionate things to Say to you. my heart was and is full of +<i>tenderness</i> for you but no language can express <i>half</i> the <i>Love</i> and +<i>Affection</i> I feel for you. you are <i>dearer</i> to me <i>every Day</i> of my +life. I am very Sorry I was so dull and Stupid yesterday, indeed my +<i>Dearest</i> it was nothing but my being indisposed with a cold occasioned +my Stupidity. I thank you a thousand times for your Concern for me. I am +truly Sensible of your goodness and I assure you my D. if anything had +happened to trouble me, I wou'd have open'd my heart and told you with +the greatest confidence, oh, how earnestly I wish to See you. I hope you +will come to me tomorrow. I shall be happy to See you both in the +Morning and the Evening. God Bless you my love. my thoughts and best +wishes ever accompany you and I always am with the most Sincere and +invariable Regard my D,</p> + +<p>"Your truly affectionate—</p> + +<p>"my Dearest I cannot be happy till I see you if you Know do tell me when +you will come."</p> + +<p>"April 4th 92.</p> + +<p>"My D: With this you will receive the Soap. I beg you a thousand pardons +for not sending it sooner. I know you will have the goodness to excuse +me. I hope to hear you are quite well and have Slept well. I shall be +happy to See you my D: as soon as possible. I shall be much obliged to +you if you will do me the favor to send me Twelve Tikets for your +Concert. may all <i>success</i> attend you my ever D H that Night and always +is the sincere and hearty wish of your "Invariable and Truly +affectionate—"</p> + +<p>"James St. Thursday, April 12th</p> + +<p>"M.D. I am so <i>truly anxious</i> about <i>you</i>. I must write to beg to know +<i>how you do</i>? I was very sorry I <i>had</i> not the pleasure of Seeing you +this Evening, my thoughts have been <i>constantly</i> with you and my D.L. no +words can express half the tenderness and <i>affection I feel for you</i>. I +thought you seemed out of Spirits this morning. I wish I could always +remove every trouble from your mind, be assured my D: I partake with the +most perfect sympathy in <i>all your sensations</i> and my regard is +<i>Stronger every day</i>. my best wishes always attend you and I am ever my +D.H. most sincerely your Faithful etc."</p> + +<p>"M.D. I was extremely Sorry to hear this morning that you were +indisposed. I am told you were five hours at your Studys yesterday, +indeed <i>my D.L.</i> I am afraid it will hurt you. why shou'd you who have +already produced So many <i>wonderful</i> and <i>Charming</i> compositions Still +fatigue yourself with Such close application. I almost tremble for your +health let me prevail on you my <i>much-loved</i> H. not to keep to your +Studys so long at <i>one time</i>, my D. love if you could know how very +precious your welfare is to me I flatter myself you wou'd endeaver to +preserve it for my sake as well as <i>your own</i>. pray inform me how you do +and how you have Slept. I hope to see you to Morrow at the concert and +on Saturday I shall be happy to See you here to dinner, in the mean time +my D: my Sincerest good wishes constantly attend you and I ever am with +the <i>tenderest</i> regard your most &c.</p> + +<p>"J.S. April the 19th 92"</p> + +<p>"April 24th 1792.</p> + +<p>"My D. I cannot leave London without Sending you a line to assure you my +thoughts, my best wishes and tenderest affections will inseparably +attend you till we meet again. the Bearer will also deliver you the +March. I am very Sorry I could not write it Sooner, nor better, but I +hope my D. you will excuse it, and if it is not passable I will send you +the <i>Dear</i> original directly. If my H. would employ me oftener to write +Music I hope I should improve and I know I should delight in the +occupation, now my D.L. let me intreat you to take the greatest care of +your <i>health</i>. I hope to see you Friday at the concert and on Saturday +to dinner, till when and ever I most sincerely am and Shall be yours +etc."</p> + +<p>"M.D. If you will do me the favor to take your dinner with me tomorrow I +shall be very happy to see you and <i>particularly</i> wish for the pleasure +of <i>your</i> company <i>my Dst Love</i> before our other friends come. I hope to +hear you are in <i>good Health</i>. My best wishes and tenderest Regards are +your constant attendants and I <i>ever</i> am with the <i>firmest</i> Attachment +my Dst H most sincerely and Affectionately yours,</p> + +<p>"R.S."</p> + +<p>"James S. Tuesday Ev. May 22d."</p> + +<p>"M.D. I can not close my eyes to sleep till I have return'd you ten +thousand thanks for the inexpressible delight I have received from <i>your +ever Enchanting</i> compositions and your <i>incomparably Charming</i> +performance of them, be assured my D.H. that among <i>all</i> your numerous +admirers no one has listened with more profound attention and no one can +have Such high veneration for your most <i>brilliant Talents</i> as I <i>have</i>, +indeed my D.L. no tongue <i>can express</i> the gratitude I <i>feel</i> for the +infinite pleasure your Musick has given me. accept then my repeeted +thanks for it and let me also assure you with heart felt affection that +I Shall ever consider the happiness of your acquaintance as one of the +<i>Chief</i> Blessings of my life, and it is the <i>Sincer</i> wish of my heart to +preserve to cultivate and to merit it more and more. I hope to hear you +are quite well. Shall be happy to see you to dinner and if you <i>can</i> +come at three o'Clock it would give me a great pleasure as I shou'd be +particularly glad to see you my D. befor the rest of our friends come. +God Bless you my h: I ever am with the firmest and most perfect +attachment your &c.</p> + +<p>"Wednesday night, June the 6th 1792."</p> + +<p>"My Dst, Inclosed I send you the verses you was so Kind as to lend me +and am very much obliged to you for permitting me to take a copy of +them, pray inform me <i>how you do</i>, and let me know my <i>Dst L</i> when you +will dine with me; I shall be <i>happy</i> to <i>See</i> you to dinner either +tomorrow or tuesday whichever is most Convenient to you. I am <i>truly +anxious</i> and <i>impatient</i> to <i>See you</i> and I wish to have as much of +<i>your company</i> as possible; indeed <i>my Dst H</i>. I <i>feel</i> for you the +<i>fondest</i> and <i>tenderest</i> affection the human Heart is capable of and I +ever am with the <i>firmest</i> attachment my Dst Love</p> + +<p>"most Sincerely, Faithfully</p> + +<p>"and most affectionately yours</p> + +<p>"Sunday Evening, June 10, 1792"</p> + +<p>"M.D.</p> + +<p>"I was <i>extremely sorry</i> I had not the pleasure of <i>seeing you to-day,</i> +indeed my Dst Love it was a very great disappointment to me as every +moment of your company is <i>more</i> and <i>more precious</i> to me now your +<i>departure</i> is so near. I hope to hear you are <i>quite well</i> and I shall +be very happy to see you my Dst Hn. any time to-morrow after one +o'clock, if you can come; but if not I shall hope for the pleasure of +Seeing <i>you</i> on <i>Monday</i>. You will receive this letter to-morrow +morning. I would not send it to-day for fear you should not be at home +and I <i>wish</i> to have your answer. God bless you my Dst. Love, once more +I repeat let me See you as <i>Soon</i> as possible. I <i>ever</i> am with the most +<i>inviolable attachment</i> my Dst and most beloved H.</p> + +<p>"most faithfully and most</p> + +<p>"affectionately yours</p> + +<p>"R.S."</p> +<br /> + +<p>"I am just returned from the concert where I was very much Charmed with +your <i>delightful</i> and enchanting <i>Compositions</i> and your Spirited and +interesting performance of them, accept ten thousand thanks for the +great pleasure I <i>always</i> receive from your <i>incomparable</i> Music. My D: +I intreat you to inform me how you do and if you get any <i>Sleep</i> to +Night. I am <i>extremely anxious</i> about your health. I hope to hear a good +account of it. god Bless you my H: come to me to-morrow. I shall be +happy to See you both morning and Evening. I always am with the +tenderest Regard my D: your Faithful and Affectionate</p> + +<p>"Friday Night, 12 o'clock."</p> +<br /> + +<p>This is the last of these letters to which one could apply so fitly the +barbarous word "yearnful," once coined by Keats. After Haydn's return to +London, in 1794, there are no letters to indicate a continuance of the +acquaintance, but it doubtless was renewed, judging from the sagacious +guess based upon the fact that Haydn did not come back to his old +lodgings but took new ones at No. 1 Bury Street, St. James's.</p> + +<p>This much more pleasantly situated dwelling, he probably owed to the +considerate care of Mrs. Schroeter, who, by the same token, thus brought +him nearer to herself. A short and pleasant walk of scarcely ten minutes +through St. James's Palace and the Mall (a broad alley alongside of St. +James's Park) led him to Buckingham Palace, and near at hand was the +house of Mrs. Schroeter. Perhaps he preferred the walk to +letter-writing. When he went away from London for ever, he left behind +him the scores of his six last symphonies "in the hands of a lady," +probably Mrs. Schroeter. It was this same woman to whom Haydn +dedicated three trios, his first, second, and sixth. It was undoubtedly +she to whom he referred when he made that little speech which Dies +probably misquoted, in telling the answer Haydn gave him when he was +asked what the letters were. "They are letters from an English widow in +London who loved me; she was, though she already counted her sixty +years, still a pretty and lovely woman, whom I would very probably have +married had I then been single."</p> + +<p>Let us remember that these old love letters, so fragrant with faded +affections, were being received by Papa Haydn even while he was writing +to Polzelli, rejoicing in the closing of two of those four baleful eyes +that forbade their union. And let us not judge too harshly the Italian +woman who had given this unbeautiful Austrian of such beautiful genius +so much of her sunshine and tenderness. Nor let us judge too harshly the +enamoured English widow. Why indeed need we judge harshly at all?</p> + +<p>When Haydn died he had no child to leave his wealth to—even the fable +that Anton Polzelli was his natural son is taken away from us by Pohl, +who points out how small and temporary was the provision made for him in +Haydn's will.</p> + +<p>Among the heirlooms left by Haydn was a watch given to him by that +Admiral of Admirals, Lord Nelson—and that points to us as a by-path, +which it were pleasant, though forbidden now, to wander, the story of +Nelson's fervent amour with Lady Hamilton, that beautiful work of art, +that pet of artists.</p> + +<p>As a postscript to Haydn's story we may tag on here a concise statement +in his note-book, of the domestic affairs of one whom we do not think of +now as a musician.</p> + +<p>"On June 15th, I went from Windsor to Slough to Doctor Herschel, where I +saw the great telescope. It is forty feet long and five feet in +diameter. The machinery is vast, but so ingenious that a single man can +put it in motion with ease. There are also two smaller telescopes, of +which one is twenty-two feet long and magnifies six thousand times. The +king had two made for himself, of which each measures twelve Schuh. He +gave him one thousand guineas for them. In his younger days Doctor +Herschel was in the Prussian service as an oboe player. In the seven +years' war he deserted with his brother and came to England. For many +years he supported himself with music, became organist at Bath, turned, +however, to astronomy. After providing himself with the necessary +instruments he left Bath, rented a room not far from Windsor, and +studied day and night. His landlady was a widow. She fell in love with +him, married him, and gave him a dowry of £100,000. Besides this he has +£500 for life, and his wife, who is forty-five years old, presented him +with a son this year, 1792. Ten years ago he had his sister come; she is +of the greatest service to him in his observations. Frequently he sits +from five to six hours under the open sky in the severest cold."</p> + + + +<br /><hr style="width: 45%;" /><br /> +<a name="chap10"></a><h2>CHAPTER X.</h2> + + <h3>THE MAGNIFICENT BACHELOR</h3> + +<p>Two young and flamboyant musickers, boon companions, one twenty-two and +the other eighteen, strike the town of Lübeck in 1703. They are drawn +thither by a vacancy in the post of town-organist. And their competition +is to be friendly.</p> + +<p>Two flamboyant young musickers leave the town of Lübeck as soon as can +be. For they have learned that the successful candidate must marry the +daughter of the man in whose shoes they would fain have trodden the +pedals. One look at the daughter was enough. She was not fair to see, +and her years were thirty-four—just six years less than the total years +of the two young candidates.</p> + +<p>Back to Hamburg the two friends go, and the next year their friendship +suffers a serious strain. The elder, now aged twenty-three, is producing +"Cleopatra," an opera of his own composition, and incidentally playing +the role of Antony. The younger of the friends is the conductor, and +presides, as is the custom of the time, at the clavecin. There is +another custom in the performance of that opera, a curious one, too. For +it is the wont of the composer-singer, when he has died as Antony, to +come to life again and conduct the rest of his opera at the clavecin.</p> + +<p>But the younger friend, now full of the importance of nineteen years, +and being the successor to the great Reinhard Keiser, is not disposed to +yield the clavecin, even to his versatile friend. A quarrel that +narrowly escapes ruining the melodious swan-song of Cleopatra, is +postponed till after the final curtain. Then it takes the form of a +duel. The composer manages at last to elude the parry of the conductor; +he throws all his weight and venom into a lunge that must prove +fatal,—but a large brass button sheds the point of the sword and saves +its wearer for a better fate.</p> + +<p>By the strange medicinal virtue of duels, the wound in the friendship is +healed, honour is poulticed, and the friendship begins again, lasting +with healthful interruptions until the younger musician goes his way +toward the fulness of his glory; the elder his way along the lines of +versatility—which leave him in the eyes of posterity rather valued as a +writer than aught else.</p> + +<p>The old organist whose death had brought these two younkers on their +wild-goose chase was Dietrich Buxtehude, the famous man whom Johann +Sebastian Bach walked fifty miles on foot to hear, and whose +compositions he studied and profited from. Old Buxtehude, himself the +son of an organist, had himself married the daughter of the organist who +had preceded him. The daughter he left behind to frighten away aspiring +candidates did not languish long. According to Chrysander, a certain +J.C. Schieferdecker, who is famous for nothing else, wed the daughter, +and "got the pretty job" ("<i>erhielt den schönen Dienst</i>").</p> + +<p>The elder of the two young men was Johann Mattheson (1681—1764), a sort +of "Admirable Crichton," who married in 1709 Catherine Jennings, +daughter of an English clergyman and the relative of a British admiral. +That is all of his story that belongs here.</p> + <a name="img12" id="img12"></a><img src="images/img12.jpg" alt="Georg Friedrich Handel" align="left" /> + <p>The younger man, whose life hung on a button, was that great personage +whose name has been spelled almost every way imaginable between Hendtler +and Handel—the later form being preferred by the English, who, as +somebody said, love to speak learnedly of "Handel and Glück." It is not +needful here to tell the story of his brilliant life and the big events +it crowded into the four and seventy years between 1685 and 1759. His +friend Mattheson, like Beethoven, spent his later years in the dungeon +of deafness. Händel, like his great rival Bach (who was born the same +year), spent seven years in almost total blindness, three operations +having failed. In almost every other respect the careers of these two +men were unlike, particularly in the obscure and prolific married life +of the one and in the almost royal prominence of the other's +bachelorhood.</p> + +<p>Händel never married, and seems never even to have been in love, though +he was an unusually pious son and a fond brother.</p> + +<p>The only time on record when he took a woman into his arms was the +occasion when the great singer, Cuzzoni, refused to sing an air of his +the way he wished it. He seized her, and, dragging her to a window, +threatened to throw her out, thundering, "I always knew you were a +devil, but I'll show you that I am Beelzebub, the prince of devils."</p> + +<p>Händel's greatest love seems to have been for things to eat. In the +memoirs of him, published anonymously [by Doctor Mainwaring] in 1760, +the author says that Händel was "always habituated to an uncommon +portion of food and nourishment," and accuses him of "excessive +indulgence in this lowest of gratifications."</p> + +<p>"He certainly paid more attention to it than is becoming in any man; but +it is some excuse that Nature had given him so vigorous a constitution, +so exquisite a palate, so craving an appetite, that fortune enabled him +to obey these calls, and to satisfy these demands of nature.... Had he +hurt his health or fortune by indulgences of this kind, they would have +been vicious; as he did not, they were at the most indecorous."</p> + +<p>A story is told of him that he once ordered up enough dinner for three. +Noting that the servant dawdled about, Händel demanded why; the servant +answered that he was waiting for the company to come, whereupon Händel +stormed, in his famous broken English, "Den pring up der tinner +prestissimo. I am de gombany."</p> + +<p>In his later years Händel was not so beautiful as he might have been, +and Queen Anne, alluding to his bulk, said that his hands were feet and +his fingers toes. Mrs. Bray, however, says that "in his youth he was the +most handsome man of his time."</p> + +<p>Handel resembles Lully somewhat in his reputation for being a lover of +the table and a neglecter of womankind. Schoelcher in his biography +states "that not one woman occupies the smallest place in the long +career of his life." And yet contradicts himself in his very next +sentence, for he adds:</p> + +<p>"When he was in Italy a certain lady named Vittoria fell in love with +him and even followed him from Florence to Venice. Burney describes +Vittoria as 'a songstress of talent.' Fetis calls her the Archduchess +Vittoria, but both agree that she was beautiful and that she filled the +part of the prima donna in 'Roderigo,' his first Italian score. At that +period, and even later, it was not uncommon to find princes and +princesses singing in the pieces which were produced at their courts. +Artist or archduchess, either title was enough to turn the head of a +young man twenty-four years old; but Händel disdained her love. All the +English biographers say that he was too prudent to accept an attachment +which would have been ruin to both. This is calumny, for he was never +prudent."</p> + +<p>This Vittoria is an interesting problem in romance. Doctor Mainwaring +says that Händel was Apollo and she Daphne. Chrysander in his great +biography properly notes that the legend has been twisted, and +represents here the god as fleeing from the nymph. Coxe says that +Vittoria was "an excellent singer, the favourite mistress of the Grand +Duke of Tuscany"—which gives a decidedly different look to Händel's +"prudence."</p> + +<p>Chrysander tries to prove that this Vittoria was no other than the +famous singer, Vittoria Tesi, "a contralto of masculine strength," as +one listener describes her voice. She was very dramatic, and made her +chief success in men's roles, singing bass songs transposed an octave +higher. She was born at Florence in 1690, and would have been seventeen +years old when Händel's "Roderigo" was produced there in 1707. That she +should be capable of so ardent a love at that age need hardly be +mentioned when we remember that Romeo's Juliet was only twelve at the +time of her immortal amour. Love <i>à l'Italienne</i> is precocious.</p> + +<p>Wild stories are told of the escapades of this brilliant singer, whom +Händel never brought to London among all his importations—and with +good reason, if she had once pursued him as legend tells. No stranger +account is given than that of Doctor Burney, who describes her peculiar +method of escaping the proposals of a certain nobleman who implored her +to marry him. She had no prejudices against the nobleman, but strong +prejudices against marriage. Finally, to quiet her lover's conscientious +appeals, she went out into the street and bribed the first labouring man +she met with fifty ducats to marry her. Her new husband sped from +dumbfounded delight to amazed regret, for he found that with her money +she bought only his name and a marriage document, as a final answer to +the count when next he came whimpering of conventional marriage.</p> + +<p>In London Händel reigned as never musician reigned before or since. He +is still reigning to the lasting detriment of English musical +independence.</p> + +<p>He was a lordly man in his day was Händel; and dared to cut that +terrible Dean Swift, whose love affairs are perhaps the chief riddle of +all amorous chronicle. Dean Swift is said to have said: "I admire Händel +principally because he conceals his petticoat peccadillos with such +perfection." This statement may be taken as only a proof either that the +dean had so tangled a career of his own that he could not see any other +man's straight; or that Händel was really more of a flirt than +tradition makes him out.</p> + +<p>Rockstro said that Händel was engaged more than once; once to the +aforementioned Vittoria Tesi—this in spite of the tradition that woman +proposed and man disposed; and later to two other women. Rockstro bases +this last doubtless on the account given in that strangely named book, +"Anecdotes of Händel and J.C. Smith, with compositions by J.C. Smith." +This was published anonymously in London, in 1799, but it is known to +have been written by Dr. William Coxe. Smith <i>(né</i> Schmidt) was Händel's +secretary and assistant. He was something of a composer himself, and on +his death-bed advised his widow to consult Doctor Coxe in every +emergency; whereupon, to simplify matters and have the counsellor handy, +in due time she married him.</p> + +<p>Doctor Coxe indignantly denies Hawkins' statement that Händel lacked +social affection; he says that two rich pupils loved him. The first +would have married him, but her mother said she should never marry a +fiddler. After the mother's death, the father implied that all obstacles +were now removed, but too late. He never saw the girl again, and she +fell into a decline, which soon terminated her existence. The second +woman was a personage of high estate, and offered to marry Händel if he +would give up his career. But when he declined, she also declined, and +died after the fashion of the eighteenth century.</p> + +<p>In his will Händel left money to two cousins, also to two widows, and +one other woman.</p> + +<p>He brought many singers to London for his operas, and their romances +would fill ten volumes. There is the famous tenor, Beard, for instance, +the creator of "Samson." He created Samsonian scandal by marrying Lady +Henrietta Herbert, the only daughter of the Earl of Waldegrave; she died +fourteen years later, and he built her a fine monument. Six years later +he married the daughter of a harlequin.</p> + +<p>Then there was the singer Senesino, and Farinelli, whose heart and brain +were real though his voice was artificial. He became finally a sort of +vocal prime minister to Spain. To start one of these romances of singers +would be like throwing a match in a fireworks factory.</p> + + + +<br /><hr style="width: 45%;" /><br /> +<a name="chap11"></a><h2>CHAPTER XI.</h2> + <h3>GLUCK THE DOMESTIC, ROUSSEAU THE CONFESSOR, AND THE AMIABLE PICCINNI</h3> + <a name="img13" id="img13"></a><img src="images/img13.jpg" alt="Christoph Willibald Von Gluck" align="left" /> + <p>While Händel was in London at the height of his autocracy, he was +visited by a composer named Gluck, whom we think of to-day as a +revolutionist in music, and a man of the utmost historical importance. +To the lordly Händel, however, he was more or less contemptible, and +people who know nothing else of either genius, know that Händel said, +"Gluck understood about as much counterpoint as my cook."</p> + +<p>Gluck did not make a success on his London visit, and began to criticise +both his own work and contemporary schools of opera, with a thoroughness +that resulted in a determination to "reform it altogether." From London +he went to Vienna in 1748, and there he was soon a figure of importance, +moving in the best families, and entertained at the best homes. Among +the homes in which he was most cordially received, was that of the rich +banker and wholesale merchant, Joseph Pergin, who had a large business +with Holland. Both daughters of the house were, according to Reissman's +not particularly novel expression, "passionately fond of music." Gluck +was soon made thoroughly at home there.</p> + +<p>"Soon also he was bound in most intimate affection to the elder +daughter, Maria Anne. She reciprocated the feelings, and the mother gave +her consent to the betrothal. Gluck dared to deem the year 1749, in +which this change took place, the happiest of his life; but it also +turned out to be his saddest, for the father refused his consent. This +man, haughty with his wealth, rejected the honoured artist, since he was +only a musician, and since, besides, his art offered no sufficient +promise or surety for the proper support of a young woman. The lovers +accepted the separation thus enforced, with patience, promising +themselves that it should not be for long, and that they would preserve +unbroken fidelity."</p> + +<p>Gluck was called to Rome the next year, and there he had the news that +the stern father was dead. Accordingly, as soon as he could release +himself from his engagements, he hastened back to Vienna—as Schmid puts +it—"<i>auf dem Flügeln der Liebe nach Wien zurück</i>" On the 15th of +September, he was married to his Maria Anne, "with whom to his death he +dwelt in the happiest wedlock, and who went with him on his triumphal +journeys four years later." In 1754 the Pope knighted him; made him +Cavaliere, and henceforth this once poverty-smitten street fiddler and +strolling singer was known as Ritter von Gluck, the friend and protégé +of his countrywoman, Marie Antoinette.</p> + +<p>No children were born to the couple, but they took into their home a +niece, and Gluck's wife devoted much of her time to the poor.</p> + +<p>"He left his wife the chief heir. He even left it to her pleasure +whether his brothers and sisters should have anything or not, and said +in his will, 'Since the fundamental principle of every testament is the +appointment of an heir, I hereby appoint my dear wife, M. Anne von +Gluck, <i>née</i> Pergin, as my sole and exclusive heir; and that no doubts +may arise, as to whether the silver and other personal property be mine +or my wife's, I hereby also declare all the silver and other valuables +to be the sole property of my wife, and consequently not included in my +previous bequests,'"</p> + +<p>None of the letters of Gluck, that I have been able to find, concern his +married life, though many of them are in existence concerning his +operatic warfare.</p> + +<p>Burney met him in 1773 in Paris, where he was living with his wife and +niece. In 1775, on his way back home from Paris, he stopped off at +Strasburg to meet the poet Klopstock. D.F. Strauss quotes a description +by a merchant of Karlsruhe of this scene: "Old Gluck sang and played, +<i>con amore</i>, many passages from the 'Messiah' set to music by himself; +his wife accompanying him in a few other pieces." On the 15th of +November, 1787, when Gluck was seventy-three years old, he was at his +home in Vienna under doctor's care. After dinner, it was his custom to +take coffee out-of-doors, in the free, fresh air and the golden +sunlight, where he used to have his piano placed when he would compose. +Two old friends from Paris had dined with him, and they were soon to +leave. Frau von Gluck left the guests for a moment, to order the +carriage. While she was gone, one of the guests declined the liqueur set +before him. Now Gluck was always addicted to looking upon the champagne +when it was yellow; in fact, he used always to have a bottle at each +wing of his piano, when he composed, and was wont to end his +compositions, his bottles, and his sobriety in one grand <i>Fine</i>. But now +he was forbidden to take wine, for fear of heating his blood.</p> + +<p>On this day, however, he pretended to be angry at his guest for refusing +the choice liqueur. In a burlesque rage, he seized the glass, drained it +at a gulp, and jokingly begged the guests not to tell his wife. She came +back to the room to say that the carriage was ready. Frau von Gluck and +the guests left him for half an hour, and he bade them a cheerful +farewell. Fifteen minutes later his third stroke of apoplexy attacked +him, and his horrified wife returning found him unconscious. In a few +hours he was dead. This wife, with whom he lived so congenially, and +whose money gave him even more luxury than his operatic success could +have procured,—indeed, the very house he died in she had bought for +eleven thousand florins,—outlived him less than three years, dying +March 12, 1800, at the age of seventy-one. She was buried near him, and +her tomb, built by her nephew, has the following epitaph:</p> + +<p>"Here rests in peace, near her husband, Maria Anne, Edle von Gluck, born +Pergin. She was a good Christian, and without ostentation a mother to +the poor. She was loved and cherished by all who knew her."</p> +<br /> + +<h3>ROUSSEAU THE CONFESSOR</h3> + <a name="img14" id="img14"></a><img src="images/img14.jpg" alt="Jean Jacques Rousseau" align="left" /> + <p>During the fierce battles Gluck fought in Paris, one of his most ardent +partisans was Jean Jacques Rousseau, who was a musician in a small way, +wrote songs, an enormously successful opera, "Le Devin du Village," and +other musical works, besides making an attempt to reform musical +notation, and writing a dictionary of music. The world, however, does +not accept him as a musician but as a writer, and his numerous and +curious love affairs are told in so much detail in his immortal +"Confessions," that I cannot attempt to treat them here. Vandam, in his +book on "Great Amours," dissects Rousseau's heart ruthlessly. For his +ability to do this, he must thank Rousseau most, for the unequalled +frankness of his own biography, Francis Greble, dissecting "Rousseau's +first love," has neatly dubbed him "the Great High Priest of those who +kiss and tell."</p> +<br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /> +<br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /> +<h3>THE AMIABLE PICCINNI</h3> + <a name="img15" id="img15"></a><img src="images/img15.jpg" alt="Nicola Piccinni" align="left" /> + <p>In this same war of operatic schools and composers which raged in Paris +upon the reforms of Gluck, the Italian composer Piccinni was haled to +the front as an unwilling opponent of Gluck.</p> + +<p>The world is needlessly cruel to those who happen to interfere in any +way with the favourites of posterity, and Piccinni's name is a byword in +the history of music. We hear much of the unscrupulous opposition that +his partisans made to the reforms of Gluck, but we should also take into +consideration the unscrupulous opposition that the partisans of Gluck +made to the prosperity and honest endeavours of Piccinni, a man of no +mean talent, whose misfortune and not whose fault it was, that he was +not a genius of the first order.</p> + +<p>But we are not concerned here with the history of music, only with the +intimate history of musicians. Piccinni's domestic life was so +beautiful, that it makes it all the more pitiable that he should have +been dragged willy-nilly into a contest for which he had neither +inclination nor ability. Piccinni fell in love with a pupil, like him an +Italian, Vicenza Sibilla. When he was twenty-eight he married her. His +biographer Ginguené says: "She joined to the charms of her sex, a most +beautiful and touching voice. All that happy disposition, assiduous +study under so good a master could accomplish, especially when teacher +and pupil loved each other passionately, and were equally impassioned +for the art, which one taught, and the other learned, it is all that +which you must imagine, to get an idea of the talent of Mme. Piccinni. +He did not wish her to go on the stage, where everything promised her +the greatest success and the most brilliant fortune; but at home almost +every evening, at the private concerts, or, as the Italians say, in all +the 'academies' where one is glad to be invited, she sang only her +husband's music. She rendered it with the true spirit of the master; and +I have it from him, that he never heard his works, especially his 'Cara +Cecchina' sung with such perfect art, and what would put it above art, +so much soul, and expression, as by his wife."</p> + +<p>In 1773 Piccinni found himself suddenly deprived of the fickle support +of the Roman public. Worst of all, it was his own pupil and protégé, +Anfossi, who supplanted him. The tender-hearted Piccinni, like +Palestrina, was so overcome with this humiliation, that he fell ill, and +kept his bed for several months. Two years later, the Prince of +Brunswick's younger brother went to Naples to visit him, and there he +happened upon a domestic scene which gives us a pretty notion of +Piccinni's home life.</p> + +<p>"He surprised Piccinni in the midst of his family, and was amazed at the +tableau. Piccinni was rocking the cradle of his youngest child, born +that same year; another of his children tugged at his coat to make him +tip over the cradle; the mother revelling in the spectacle. She fled in +dismay at seeing the stranger, who stood at the door, enjoying the scene +himself. The young prince made himself known, begged pardon for his +indiscretion, and said with feeling, 'I am charmed to see that so great +a man has so much simplicity, and that the author of "The Good Daughter" +[one of his most successful operas] can be so good a father.'"</p> + +<p>The next year, 1776, Piccinni was called to Paris as an unwilling +conscript in the musical revolution, which was raging no less fiercely +than the American Revolution of the same time. It was a bitter December +day when Piccinni arrived in Paris with his wife, and his eldest +daughter, aged eighteen. "Devoted to his art, foreign to all intrigue, +to all ambition, to the morals, tastes, customs, and language of the +country, Piccinni lived in his family circle, and devoted himself +quietly to his work, in oblivion of the efforts that the Gluckists made +to thwart the success, and even to prevent the representation, of his +work. It must be said that Gluck himself stooped to be the instigator of +these intrigues."</p> + +<p>In spite of all, the day came for the presentation of Piccinni's opera, +"Roland," and the family broke into tears when he went to the theatre. +He alone was calm in the midst of this desolation, reassured his wife, +and departed with his friends. He returned home in a triumph, which was +perhaps greater than the work deserved, but certainly not greater than +so good a man merited.</p> + +<p>Piccinni was large-hearted enough to cherish no malice against either of +his rivals, Sacchini or Gluck. When Sacchini died, Piccinni delivered +the funeral oration, and when, a year later, Gluck died in Vienna, +Piccinni made a vain effort to organise a fitting memorial festival.</p> + +<p>He remained upon the field of battle, and the victory for the time must +be granted him, in spite of certain defeats. Then the French Revolution +broke out, and he lost his favour with the public, and the friendship of +the aristocracy became a danger to his very life. He went to Naples, +where he found some success, and was well received by the court. But +everything seemed now to conspire against him. The Republicans of Paris +had driven him to Italy, into the arms of the aristocracy there; +whereupon, in 1792, his daughter married a French Republican. This +brought him into such disgrace with the Italian court that he did not +dare leave his house, and fell into neglect and poverty.</p> + +<p>In 1798 he made his way back to Paris, and there his reunited family +gave little operas, sung by his wife and daughters. Here "one heard with +pleasure always new airs taken from his Italian operas, sung by Mme. +Piccinni, with a voice that age had rendered more grave and less light, +without making it less beautiful or touching, and with a method as wise +as it was learned, and well opposed to these pretentious displays, these +eternal embroideries which disfigure Italian song to-day, and which +Piccinni never admitted into his school, but which he always detested." +So says Ginguené of the theories of Piccinni, which are not, as we see, +so opposed to the theories of Gluck as we are sometimes urged to +believe. In the course of time Napoleon took up Piccinni, but he was too +old to revive under this new favour, and Ginguené has this last picture +of him:</p> + +<p>"It was in this state that he had the courage to give a concert at his +home. The small number of amateurs who gathered there will long remember +the impression of that which one may call the last song of the swan. +They were profoundly moved to hear Mme. Piccinni sing with due +expression the beautiful air from 'Zendia,' <i>Lasciami, o ciel pietoso</i>! +composed in all the vigour of youth, by this illustrious man, now old +and unfortunate. He accompanied it now with a languishing hand, but with +eyes relighted by this beautiful production of his genius. They will not +forget the admirable 'Sommeil d'Atys,' nor the trio from 'Iphigenia in +Aulis' executed, as it had been in Naples, by the mother and the two +daughters, grouped behind a husband and father who seemed, in +accompanying them, to be reborn in the touching accord of those voices, +so tender and so dear, and to feel again some spark of that fire which +had animated him when he produced those sublime works."</p> + +<p>Poor old Piccinni died in 1800 at the age of seventy-two, and his tomb +said that he was "<i>Cher aux Arts et à l'Amitie</i>." He left to his widow +and six children no property but the memory of his genius. Madame +Piccinni was given a pension, but she proudly declined to accept it +purely as a charity, and asked that four pupils of the Conservatoire be +assigned to her for instruction, which was done. Piccinni left two +sons; the younger had some success as an opera writer, and the elder had +a natural son, who was quite successful as a composer of operas.</p> + +<p>Of the other participants in the Gluck-Piccinni feud there is not much +to say. Sacchini was a man of notoriously luxurious and voluptuous life, +but I do not find that he married. Salieri—whom Gluck assisted in the +most generous manner, even to the extent of having one of Salieri's +operas produced under his own name, and declaring the true author when +it was a success—was married, and had many daughters, who lavished upon +him much affection. Méhul was befriended by a Doctor Gastoldi, and +married a daughter of his benefactor. They had no children, but adopted +a nephew.</p> + +<p>It may be well here, while we are in the midst of opera composers, to +take a glance at some of the predecessors of these men, beginning with +the first of all opera composers, who, in his declaration of what opera +should be and do, very curiously foreshadowed almost the exact words of +Gluck and Wagner, revolutionists, who were really reactionists.</p> + + + +<br /><hr style="width: 45%;" /><br /> +<a name="chap12"></a><h2>CHAPTER XII.</h2> + <h3>A FEW TUNESTERS OF FRANCE AND ITALY—PERI, MONTEVERDE, ET AL.</h3> + +<p>Though it sounds strange to speak of the "invention" of opera, that is +the word which may be applied to the work of Jacopo Peri and his +friends. They, however, thought of it rather as a revival of the manner +of the ancient Greek tragedy, which was, in a sense, a crude form of +Wagnerian recitation, with musical accompaniment.</p> + +<p>As the English novel owes its origin to the commission given to Mr. +Samuel Richardson to prepare a Ready Letter Writer, which he decided to +put in the form of a story told in letters, so grand opera, which has +almost rivalled the novel in the world's favour, found its origin in a +conference among certain aristocratic gentlemen, of the city of +Florence, concerning the possibility of reviving part of Greek tragedy. +As an experiment, they prepared a small work called "Dafne" for private +presentation at the palace of the Corsi. Rinuccini was the first of a +long and usually incompetent lineage of librettists. The music was +written by Peri and Caccini. It was appropriate that they should have +chosen the love affairs of the first musician Orpheus and the coy +Daphne, seeing what a vast amount of love-making, pretended and real, +the school of opera has handed down upon the world. Reissman has +reckoned it out that twenty thousand lovers are joined or are parted +every night in the world's theatres.</p> + +<p>Peri played the part of Apollo, and he was fitted to play the sun-god by +his aureole of notoriously ardent hair. According to Fétis, Peri was +very avaricious. Of noble birth himself, he grew rich on the favour of +the Medicis, and added to his wealth by marrying a daughter of the house +of Fortini, who incidentally brought with her a very handsome dot. She +bore him a son, who won an early fame by his mathematics, his temper, +and his dissipations, which led his tutor, the famous Galileo, to call +him his demon. And this is all I know of the love affairs of the father +of modern opera.</p> + +<p>His collaborator, Caccini, who was more famous among his contemporaries +than Peri, states in the preface to a book of his, that he was married +twice, both times to pupils. His former wife was a well-known singer, +and his daughters were musicians, the elder, Francesca, being also a +composer.</p> + +<p>The name of Monteverde is immortal in the history of music, because, +although no one sings his songs now, or hears his operas, even the +strictest composers make constant use of certain musical procedures, +which were in his time forbidden, and which he fought for tooth and +nail. Irisi says that he entered the Church after the death of his wife, +and as he entered the priesthood in 1633, it would seem that she died +when he was about sixty-five years of age. He had two sons, the elder of +whom became a priest, and a tenor in his father's church; the younger +son became a physician—a good division of labour, for those patients +whom the doctor lost could send for the priest.</p> + +<p>Monteverde's successor at St. Mark's was Heinrich Schütz, a great +revolutionist in German music, whose chief work, and the first German +opera, was "Dafne," written to a libretto by Rinuccini, possibly the +same one used by Peri. When he was thirty-four, he married on June 1, +1619, a girl named Magdalena, who is described as "Christian Wildeck of +Saxony's land steward's bookkeeper's daughter," which description +Hawkins compares to that of "Pontius Pilate's wife's chambermaid's +sister's hat." She died six years later, having borne him two daughters. +He lived the rest of his eighty-seven years as a widower, and joined +the pathetic line of musicians who have gone deaf.</p> +<br /> + +<h3>LULLY THE IMP</h3> + <a name="img16" id="img16"></a><img src="images/img16.jpg" alt="Jean Baptiste de Lully" align="left" /> + <p>French opera, which was reformed by the Austrian Gluck, had been created +by the Italian Signor Lulli, who later, as Monsieur Lully, became most +French of the French. Though he was the son of a gentleman of Florence, +he was not gifted with wealth, and was taken to France to serve in the +kitchen of Mlle. de Montpensier, the chief princess of the French court. +The impishness which characterised his whole career inspired him to turn +a highly improper couplet on an accident that happened in public to +Mademoiselle,—and worst of all, he set it to music. She did not see the +fun of the joke, and dismissed him, but the king laughed so much at his +wit, that he had him presented, and interested himself in his musical +career.</p> + +<p>The kitchen lad was a born courtier and revelled in the "atmosphere of +passion, love, and pleasure, that radiant aurora." He was always a very +dissipated man, but in July, 1662, "regularised" his life by marrying +Madeleine Lambert, daughter of the music-master of the court. "The +honour of the new family, and the dot of twenty thousand francs which he +received, made Lully a personage, and the second phase of his life +commenced." His wife bore him three sons and three daughters, who are +said to have shared his stinginess, though they built him a magnificent +monument.</p> + +<p>It was a brilliant circle Lully moved in. He had the honour of being +hated by Boileau and La Fontaine, and of being first the friend and +collaborator, and later the enemy, of Molière. His contract of marriage +was signed by the king, queen, and the queen-mother. Of his marriage, +Fétis says: "Never was a union better arranged, for if Lully was quick +to procure riches, his wife knew how to fructify them by the order and +the economy that reigned in her house. Lully reserved for his <i>menus +plaisirs</i> only the price of the sale of his works, which amounted +annually to seven or eight thousand francs."</p> + +<p>His dissipations, like those of Händel, were chiefly confined to +excesses in eating and drinking, but for all his doubtful fidelity to +his wife, he cannot have been an ideal husband, for he was of a miserly +disposition, and his temper was enforced by a ruthless brutality. On one +occasion the singer Rochis, being in a condition that compelled a +postponement of "Armide," he demanded, angrily, "<i>Qui t'a fait cela</i>?" +and gave her a kick <i>qui lui fit faire une fausse couche</i>. This poor +woman was revenged upon him by his own temper, for at the age of +fifty-four, while conducting his orchestra, he grew indignant, and in +wildly brandishing his bâton struck his own foot so fierce a blow that +gangrene set in and he died of the wound. While he was on his death-bed, +he was called upon by one of his old friends, whom his wife reproached +with having been the last to get him drunk. Whereupon the dying man +spoke up with the gaiety for which he was famous, "That's true, my dear, +and when I get well he shall be the first to get me drunk again."</p> + +<p>In his will he named his wife as executrix, and took great care that she +and the children should preserve the royal monopoly in the Academy of +Music. Lully had been reconciled only eight days before his death, with +his son, whom he had previously disinherited. His wife outlived him +twenty-three years, and died May 3, 1720, at the age of seventy-seven.</p> + +<p>When the superb mausoleum was built for Lully by his widow, some unknown +poet, who hated him for his <i>moeurs infames</i>, scrawled on his tomb these +terrific lines:</p> + +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">"Pourquoi, par un faste nouveau,</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Nous rappeler la scandaleuse histoire</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">D'un libertin, indigne de memoire,</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Peut-être même indigne du tombeau."</span><br /> + +<p>It was in some of his operas, I believe, that certain rôles were sung by +Mlle. de Maupin, whose incredibly wild, scandalous, and ambiguous love +affairs, and duels in male costume, made the material for Gautier's +famous romance.</p> +<br /> + +<h3>THE TACITURN RAMEAU</h3> + +<p>The next great master in French opera was Rameau (1683—1764), who +resembled Lully in his stinginess, but not in his brilliant social +qualities. As a boy he neglected his lessons in language for his +music-books. His parents' efforts were in vain, and his teachers gave +him up as hopeless; but at the age of sixteen or seventeen he fell in +love with a young widow, who was a neighbour of his. His letters to her, +brought from her the crushing statement:</p> + +<p>"You spell like a scullion."</p> + +<p>This rebuke woke him to his senses as far as orthography was concerned, +but his father did not approve of the widow as a teacher, and sent him +to Italy to break off the relation. Some years later he returned to the +town, but as he remained only a short time, he evidently did not +reillumine his first flame.</p> + +<p>He did not wed until he was forty-three years old, and then on February +25, 1726, he married the eighteen-year-old Marie Louise Mangot. Of her +Maret says: "Madame Rameau is a virtuous woman, sweet and amiable, and +she has made her husband very happy. She has much talent for music, a +very pretty voice, and good taste in song." They had three children, +one a son, who became equerry to the king, a daughter who became a nun, +and another who married a musketeer.</p> + +<p>Baron Grimm accuses Rameau of being "a savage, a stranger to every +sentiment of humanity." The great Diderot, in a book called "The Nephew +of Rameau," referred caustically to Rameau's experiments and theories in +acoustics, and added:</p> + +<p>"He is a philosopher in his way; he thinks only of himself, and the rest +of the universe is as the puff of a bellows. His daughter and his wife +have only to die when they please; provided the bells of the parish +which toll for them continue to sound the 12th and the 17th overtones, +all will be well."</p> + +<p>Fétis credits these feelings to men who loved neither Rameau nor French +music. He paid a pension to his invalid sister. "Sombre and unsociable +he fled the world, and kept, even amid his family, a silence almost +absolute." I do not know whether or not Rameau's wife survived him.</p> +<br /> + +<h3>PERGOLESI</h3> + +<p>In his old age Rameau said that if he were twenty years younger, he +would go to Italy and take Pergolesi for his master in harmony. This +brilliant genius, Pergolesi, died in 1736, at the age of twenty-six. It +was consumption that carried him off, and I find no record of any love +of his. The saccharine romance-monger, Elise Polko, has a rather +mawkish story which she connects with his name, though on what +authority, I am ignorant. As Lincoln said, "For those that like that +sort of thing, it is about the sort of thing they'll like."</p> +<br /> + +<h3>KEISER</h3> + +<p>A contemporary of his was Reinhard Keiser, who died three years later at +the age of sixty-six, and who wrote one hundred and sixteen operas for +the German stage. Like his contemporary, Händel, he attempted +management, and like Händel went into a magnificent bankruptcy, but +quite unlike the woman-hater Händel, he married his way out of poverty. +In 1709 he entered into a matrimonial and financial partnership with the +daughter of an aristocratic town musician of Oldenburg, Hamburg. She was +a distinguished singer, and her talent brought new charm to the +production of his works, and restored prosperity. She seems to have died +before him, for twenty years after his marriage he went to Moscow with +his daughter, who was a prominent singer, and had an engagement there. +She married a Russian violinist, Verocai, and her father spent his last +years at her home.</p> + +<h3>BONONCINI AND THE SCARLATTIS</h3> + +<p>Of that exquisite and elegant scamp Bononcini, who was the great rival +of Händel in the London operatic war, I find no amorous gossip, though +Hawkins says he was the favourite of the Duchess of Marlborough, who +gave him a pension of £500 per year, and had him live in her home until +he was compelled to leave London, by various scandals attached to his +repute as an honest gentleman. He had been in his youth a great admirer +of the style of Alessandro Scarlatti, an eminent composer, both in opera +and sacred music, of whom little is known, except his work; he left a +son, Domenico, who was hardly less famous. But he was a confirmed +gambler, and left his family in great destitution, from which the famous +artificial soprano, Farinelli, rescued them.</p> + + + +<br /><hr style="width: 45%;" /><br /> +<a name="chap13"></a><h2>CHAPTER XIII.</h2> + <h3>MOZART</h3> + <a name="img17" id="img17"></a><img src="images/img17.jpg" alt="Wolfgang Mozart" align="left" /> + <p>As we come nearer to our own day, the documents concerning the personal +lives of composers begin to multiply. Of the love of Bach we have only +that tantalising allusion to the "stranger maiden." Of Haydn we have +amorous documents enough to make a brochure. When we reach Mozart, his +letters alone fill two comfortable volumes. Of Beethoven there are still +more numerous possessions. By Wagner and Liszt we are fairly +overwhelmed.</p> +<p>Search not for the artist's self in his works of art. This is good +cautious advice. But there are occasional exceptions, and of these +Mozart is the most radiant. The qualities of eternal youth and of +juventine gaiety; of intimate tenderness; of swagger that winks while it +swaggers; of love that is ever deep but sunlit to the depth; and of +tragedy with a touch of fatalistic horror,—all those qualities that are +found scattered through his sonatas and symphonies and his various +operas—all the qualities that are combined in "Don Giovanni," are the +qualities of Mozart's own nature, always excepting the ruthlessness and +the fanatic libertinism of his Don Juan.</p> + +<p>Schopenhauer says that the genius is he who never quite outgrows the +childhood of his attitude toward the world. Mozart was always the +sublime child.</p> + +<p>All the qualities of youth give life and personality to his letters, and +place them consequently among the most delightful letters in existence. +Ludwig Nohl collected most of them into two volumes, and Lady Wallace +has translated them into English, with a certain amount of inaccuracy, +but a surprising amount of spirit withal. They may be picked up without +much difficulty, though they are out of print; and any one interested in +musicians or in lovers or in letters, should make haste to add these two +golden volumes to his library.</p> + +<p>As the first letter was written in his thirteenth year and the last in +the thirty-fifth and final year of his life, and as they constitute two +volumes of the size of this one, it is manifest that I am here empowered +only to make a skimming summary of his heart-history—woe's me!</p> +<a name="img18" id="img18"></a> + <div align="center"><img src="images/img18.jpg" alt="Mozart at Vienna" /> + </div> + <p>The human affections grow by exercise. Mozart was so devoted and so +enthusiastic in his fondness for his father and mother and his sister +that his heart was graduated early for any demand. The most unmusical +people know that Mozart stands unrivalled among infant prodigies, that +he was a pocket-Paderewski, at a period when most children cannot even +trundle a hoop, and that he was deep in composition before the usual +child is out of kilts. Everybody has seen the pictures of the littler +Mozart and his little sister perched like robins on a piano stool and +giving a concert before crowned heads, with the assistance of the father +and the mother, themselves musicians.</p> + +<p>The elder Mozart made a life-work out of the career of his children, +though he was a gifted musician and a shrewd and intelligent man on his +own account. He was in no sense one of your child-beating brutes who +make an easy livelihood by turning their children into slaves. He +believed that his son was capable of being one of the world's greatest +musicians, and he gave a splendid and permanent demonstration of his +theory. Through all his vicarious ambition he kept his son's love and +kept it almost to the point of idolatry. Indeed the boy once wrote, +"Next to God comes papa."</p> + +<p>The domestic relations of the family were indeed as happy as they well +could be. Mozart's letters to his sister, Maria Anna, who was nicknamed +"Nannerl," are brimful of cheerful affection and of sprightly interest +in her own love affairs. His relations with his mother and father were +full, not only of filial piety, but of that far better proof of real +affection, a playful humour.</p> + +<p>Mozart's mother died in Paris when her son and she were there alone +together. He wrote the news of her death to a friend of his father's and +bade him tell the father only that she was seriously ill but would +probably recover, and gradually to prepare him for the worst. This +letter he wrote at two o'clock in the morning; the same night he wrote +his father a long letter full of news, incidentally saying that his +mother was very ill, but that he hoped for the best, and that, in any +case, resignation to the will of God was imperative. A few days later he +wrote another letter telling the bitter truth, and telling it with most +devout concern for his father's health and reconciliation with the +divine dispensation. In this letter he seems rather the father to his +own father than the young gallant of twenty-two. It was a good heart the +boy had.</p> + +<p>Mozart had been so much caressed and flattered by court beauties as a +child that he was precocious in flirtation. His sister was the +confidante and messenger of all sorts of boyish amours. There is a fine +mysteriousness in the letters he wrote his mother while he was making a +musical conquest of Milan like a veteran musician, and betraying his +fourteen-year-old boyishness only in such phrases as this: "I kiss +your hand a thousand times, and have a great deal to say to my sister; +but what? That is known only to God and myself. Please God I hope soon +to be able to confide it to her verbally."</p> + +<p>This does not sound like the writing of a composer who was adding in a +letter a few days later, "Pray to God that my opera may be successful." +The opera was successful, and the Pope gave him a knighthood; and he was +only fourteen years old!</p> + +<p>Perhaps this mysterious sweetheart is the same one he alludes to later +as Annamindl, and concerning whom he sends his sister such solemn +messages as these:</p> + +<p>"Don't, I entreat, forget about <i>the one other</i>, where no other can ever +be."</p> + +<p>"Say to Fraulein W. von Mölk that I rejoice at the thought of Salzburg, +in the hope that I may again receive the same kind of present, for the +minuets which was bestowed on me at a similar concert. She knows all +about it."</p> + +<p>"Carissima Sorella,—Spero che voi sarete stata dalla Signora, che voi +già sapete."</p> + +<p>"My dearest Sister,—I entreat you not to forget before your journey, to +perform your promise, that is, to make a certain visit. I have my +reasons for this. Pray present my kind regards in that quarter, but in +the most impressive and tender manner,—the most tender; and, oh,—but I +need not be in such anxiety. I beg my compliments to Roxalana, who is to +drink tea this evening with the Sultan. All sorts of pretty speeches to +Madlle Mizerl; she must not doubt my love. I have her constantly before +my eyes in her fascinating <i>négligé</i>. I have seen many pretty girls +here, but not one whose beauty can be compared with hers." The +daughter of Doctor Barisani, the family physician, was for a time his +heart's queen. Later Rosa Cannabich was "the magnet." And Wendling's +daughter paid her visit to his heart's best room.</p> + +<p>These instances of puppy-love can have given little anxiety to the +father and mother; but soon old Leopold began to fear that this amorous +activity might interfere with his son's wedlock to his art. When, +therefore, he was sixteen years old and began to take a solemn interest +in an opera singer at Munich, to weep over the beauty of her singing, +and to seek her acquaintance, the father began to protest. This was +Mlle. Keiserin, the daughter of a cook, and Mozart was later a little +ashamed of his easy enthusiasm.</p> + +<p>There seems to be an implied affair, perhaps more serious, in this +letter to his father, dated 1777—he was born in 1756:</p> + +<p>"As to the baker's daughter, I have no objection to make; I foresaw all +this long ago. This was the cause of my reluctance to leave home, and +finding it so difficult to go. I hope the affair is not by this time +known all over Salzburg. I beg you, dear papa, most urgently to keep the +matter quiet as long as possible, and in the meantime to pay her father +on my account any expense he may have incurred by her entrance into the +convent, which I will repay gladly when I return to Salzburg."</p> + +<p>Meanwhile he was well immersed in his dalliance with his Bäsle, or +cousin. In 1777, when Mozart was twenty-one and travelling on a +concert-tour with his mother, he met, at Augsburg, Marianne Mozart, the +daughter of his uncle, a book-binder. His experience at Augsburg with +certain impertinent snobs disgusted him with the place, and he wrote his +father that the meeting with his fair cousin was the only compensation +of visiting the town. He found her "pretty, intelligent, lovable, +clever, and gay," and, like him, "rather inclined to be satirical."</p> + +<p>They struck up a correspondence which shows him in most hilarious moods. +His letters are full of that <i>possenhaften Jargon</i> with which he +sprinkled his letters to his sister. He calls his cousin by the pet name +of Bäsle, with which he rhymes "Häsle," a colloquial word for "rabbit." +His first letter to her overflows with nonsense and meaningless rhymes, +puns, and quibbles, such as:</p> + +<p>"Ich hoffe, Sie werden auch meinen Brief—trief, welchen +ich Ihnen aus Mannheim geschrieben erhalten haben—schaben. +Desto besser, besser desto!"</p> + +<p>Lady Wallace has made a translation which reproduces well the nonsense +if not literally the sense. This is a sample:</p> + +<p>"My dear Coz-Buzz:—I have safely received your precious +epistle—thistle, and from it I perceive—achieve, that my +aunt—gaunt, and you—shoe, are quite well—bell. I have +to-day a letter—setter, from my papa—ah-ha, safe in my +hands—sands."</p> + +<p>A week later he writes her a letter beginning:</p> + +<p>"My dear niece, cousin, daughter! mother, sister, and wife!—Potz +Himmel! Croatians, demons, witches, hags, and cross batteries! Potz +Element! air, earth, fire and water! Europe, Asia, Africa, and America! +Jesuits, Augustines, Benedictines, Capucins, Minorites, Franciscans, +Dominicans, Carthusians, and Knights of the Cross! privateers, canons +regular and irregular, sluggards, rascals, scoundrels, imps, and +villains all! donkeys, buffaloes, oxen, fools, blockheads, numskulls, +and foxes! What means this? Four soldiers and three shoulder-belts! Such +a packet and no portrait!"</p> + +<p>It seems that she had promised him her picture! She sends it later, and +it is still in the Mozart Museum, showing her, as Jahn declares, to have +a good-natured and cheerful face, and rather a stocky figure; he adds, +"Without being beautiful she seems right pleasing." It is certain that +in whatever butterfly humour Mozart regarded her, she took him and his +kisses and his flowery declarations seriously. Had he not said in this +very letter, "love me as I love you, and then we shall never cease +loving each other?" Had he not thence broken into French?</p> + +<p>"Je vous baise vos mains,—vôtre visage—afin, tout ce que vous me +permettez de baiser. Je suis de tout mon coeur," etc.</p> + +<p>His sister later had a target painted for a club of Salzburg friends who +met for crossbow practice, and the target represented "the melancholy +farewell of two persons dissolved in tears, Wolfgang and the Bäsle."</p> + +<p>His flirtations with his cousin seemed to have angered his father, who +was eager for him to go to France and conquer Paris. The father was the +more indignant as Mozart was at the same time becoming entangled with +Aloysia Weber—of whom more later. Mozart loved his father and treated +him with the utmost respect, but he could rise to a sense of his own +dignity when the occasion demanded, and he wrote him:</p> + +<p>"The bitter way in which you write about my merry and innocent +intercourse with your brother's daughter, makes me justly indignant; but +it is not as you think. I require to give you no answer on the subject."</p> + +<p>A few days later he writes to his cousin with all the old hilarity, his +letter being mostly in doggerel rhyme beginning:</p> + +<p>"You may think or believe that I have croaked (<i>crepirt</i>) +or kicked the bucket (<i>verreckt</i>). But I beg you not to think +so, for how could I write so beautifully if I were dead?"</p> + +<p>Nearly a year later he writes to her regretting that he could not have +her visit him at Kaisersheim, and begging her to meet him in Munich.</p> + +<p>In Munich it was Mozart's fate to find a tragedy awaiting him, for +Aloysia (whom he had loved as solemnly as he had loved his cousin +frivolously, and to whom he looked forward longingly after his long +absence) showed herself indifferent. He had planned that his cousin +should "have a great part to play in this meeting with Aloysia." This I +would rather interpret as evidence that Mozart was quite ignorant of any +deep affection in his cousin. There is nothing in his life that shows +him as anything other than the most tender-hearted of men, and it is +inconceivable that he should have brought his cousin to Munich simply to +drag her at the chariot of his triumph with Aloysia.</p> + +<p>And yet his flirtation with the Bäsle certainly went past mere bantering +and repartee. She stayed several weeks in Munich and must have furnished +Mozart grateful diversion from his humiliation. She went with him to +Salzburg and later, when she returned to her own home, we find him +writing with the same exuberance, addressing her as—</p> + +<p>"Dearest, best, lovingest, fairest, enticingest, +by-an-unworthy-cousin-to-harness-broken."</p> + +<p>With her name he puns on <i>Bäsle</i> and <i>Bass</i>, thence, "<i>Bäschen oder +Violoncellchen</i>"—a little bass-viol or violoncelline. He writes, as he +says, to appease her "alluring beauty (<i>visibilia et invisibilia</i>) +heightened by wrath to the height of your slipper-heel." Then he writes +her a passionate parody on a poem of Klopstock's, and writes it in +circular form around his own sketch of her portrait, which implies +neither beauty on her part nor art on his.</p> + +<p>This is the last letter he seems ever to have written her excepting a +business letter two years later. And this marks the end of a flirtation +which he seems to have regarded as sheer frivolity. But this was not her +mood. Biographer Jahn says:</p> + +<p>"The Bäsle seems to have taken her cousin's courtship seriously; at +least all the neighbours thought from the way she spoke of him that +there was something of deluded expectation in her tone. She spoke +neither gladly nor often of this time. She was not musical and could not +have had a proper appreciation of Mozart's artistic value. His vivacity +and velocity of musical performance seemed comical to her. Of her later +life nothing is known to me; she lived later with the Postmaster Streite +in Bayreuth and died there Jan. 25, 1841, at the great age of +eighty-three."</p> + +<p>So much for the Bäsle. Poor girl! But while the hollyhock was taking the +bee's fickleness so solemnly, a rose was revenging her upon him. A more +serious—for Mozart a very serious—affair, was his infatuation with +Aloysia Weber, a fifteen-year-old girl with much beauty and little +heart.</p> + +<p>When Mozart was in Manheim in 1778, writing flowery letters to the +Bäsle, he had occasion to have certain music copied, to be sung before +the Princess of Orange, who had become interested in his work. The +copyist was also a prompter in the theatre and a very poor, but +hospitable man. His name was Weber, and his brother became the father +of Carl Maria von Weber, the composer.</p> + +<p>The fact that Weber was poor was the first recommendation to Mozart. +Another magnet was, that Weber had a daughter fifteen years old who was +gifted with a voice and seemed capable of a great artistic career. It +was this vicarious ambition that had interested him in the young singer +Keiserin some years before. And now we find him writing to his father on +Jan. 17, 1778, the following description of the Weber family:</p> + +<p>"He has a daughter who sings admirably, and has a lovely pure voice; she +is only fifteen. She fails in nothing but in stage action; were it not +for that, she might be the prima donna of any theatre. Her father is a +downright honest German who brings up his children well, for which very +reason the girl is persecuted here. He has six children,—five girls and +a son. He and his wife and children have been obliged to live for the +last fourteen years on an income of 200 florins, but as he has already +done his duty well, and has lately provided a very accomplished singer +for the Elector, he has now actually 400 florins. My aria for De' Amicis +she sings to perfection with all its tremendous passages."</p> + +<p>He and his mother had been living with the Wendlings. Frl. Wendling, who +had engaged Mozart's interest for a time, turned out to be a +disreputable character and the father to be devoid of all religion. The +deeply pious Mozart writes in the same letter to his father, "Friends +who have no religion cannot long be our friends." Then, with man's usual +consistency, he outlines the white lie by which he is going to break +off the association with the Wendlings; and goes on to say that he +wishes to form a similar connection with the Weber family. The daughter +Aloysia is improving vastly in her singing under his tuition; he has +written an aria especially for her, and he plans a trip to Italy +principally for her benefit. They could live very comfortably, he says, +because Aloysia's eldest sister could cook. The father Weber reminds him +greatly of his own father, and Aloysia will be, he is sure, a congenial +friend for Nannerl.</p> + +<p>Mozart is so much in love with Aloysia that in this long letter to his +father he declares:</p> + +<p>"I am so deeply touched with this oppressed family that my greatest wish +is to make them happy, and perhaps I may be able to do so.... I will be +answerable with my life for her singing, and her doing credit to my +recommendation.... I will gladly write an opera for Verona for thirty +zeccini, solely that Madlle. Weber may acquire fame by it; for if I +don't, I fear she may be sacrificed.... I have now written you of what +is in my heart; my mother is satisfied with my plans."</p> + +<p>How well the mother was satisfied with the plans is evident from the +postscript in her own hand, added secretly to the letter and displaying +a slight touch of motherly jealousy:</p> + +<p>"No doubt you perceive by the accompanying letter that when Wolfgang +makes new friends he would give his life for them. It is true that she +does sing incomparably; still, we ought not to lose sight of our own +interests. I write this quite secretly while he is at dinner, for I +don't wish him to know it."</p> + +<p>Five days afterwards Mozart recurs to the subject, referring to a friend +who married for money and commenting:</p> + +<p>"I hope never to marry in this way; I wish to make my wife happy, but +not to become rich by her means.... The nobility must not marry from +love or inclination, but from interest, and all kinds of other +considerations. It would not at all suit a grandee to love his wife +after she had done her duty, and brought in to the world an heir to his +property. But we poor humble people are privileged not only to choose a +wife who loves us, and whom we love, but we may, can, and do take such a +one, because we are neither noble, nor high-born, nor rich, but, on the +contrary, lowly, humble, and poor; we therefore need no wealthy wife, +for our wealth, being in our heads, dies with us, and these no man can +deprive us of, unless he cut them off, in which case we need nothing +more."</p> + +<p>Next week he writes again asking his father to concern himself for the +Webers. The poor father had been imploring Wolfgang to go to Paris for +fame and fortune's sake. Now he finds him so far from being willing to +pursue his own promising career, that he wishes to give up all thought +of Paris and subordinate his genius to the task of boosting into fame +the daughter of a poverty-stricken music-copyist!</p> + +<p>Leopold answers in the violent tone he could adopt on occasions, and +tries to distract his son's attention by appealing to his ambition. He +asks him to decide whether he wishes to become "a commonplace artist +whom the world will forget, or a celebrated capellmeister of whom +posterity will read years after in books,—whether, infatuated with a +pretty face you one day breathe your last on a straw sack, your wife and +children in a state of starvation, or, after a well-spent Christian +life, you die in honour and independence and your family well provided +for.... Get to Paris without delay, take your place by the side of +really great people. <i>Aut Caesar ant nihil</i>."</p> + +<p>Little the father could have realised how much truth there was to be in +the dark side of his prophecy; and that, too, in spite of the fact that +his son took his advice. Leaving Aloysia behind, the son and his mother +went to Paris.</p> + +<p>He landed there in the very midst of the tempest raging around Gluck. +Paris did not at all please Mozart, and the French people disgusted him. +For this Paris was not entirely to blame, seeing that Mozart had gone +there unwillingly and was parted from his beloved Aloysia. It was in +Paris, too, that his mother died. And now, while he was so deeply +concerned for Aloysia's career and was trying so desperately to secure +her an engagement in Paris, she was blandly forgetting him. Of this, +however, he had no suspicion until he reached Munich, where she, the +star of his heart and of his ambition, was waiting for him.</p> + +<p>What the change was that had come over Aloysia it is impossible to tell. +The first thought is that, having risen to prominence by Mozart's +tuition and assistance, she spurned the ladder that had uplifted her. +But Nohl's theory that her head was turned by her admission to the +favour that quickly surrounds the successful prima donna is hardly to be +held, in view of the fact that in rejecting a man of Mozart's prominence +she took the actor Lange, who had little, if any, more prominence. It +was doubtless simply the old story of the one who loves and the other +who lets herself be loved, just to keep up practice, until she learns to +love elsewhere.</p> + +<p>When Mozart reached Munich, he was still in mourning for his mother, and +dressed according to the French custom of the time, in red coat with +black buttons. He hurried to meet Aloysia and felt at once the chill of +her jilt. The lips once so warm under his gave him merely the formal +German kiss. She seemed scarcely to recognise the one for whose sake +once she shed so many tears. Whereupon Mozart immediately flung himself +upon the piano stool and sang, in a loud voice, with forced gaiety, "Ich +lass das Mädel gern das mich nicht will,"—which you might translate, +"Gladly I give up the girl that gives up me." It was on Christmas Day +that Mozart had hastened to the presence of his beloved. For the +Christmas gift she gave him back his heart! and right gallantly he took +it. But his gaiety was hollow, and when he went to the house of a friend +he locked himself in a room and wept for days.</p> + +<p>Still he continued to live with the Webers and to brave out his despair +before them all. He feared to turn to his father for full sympathy, and +his fears were apparently justified, for his father seemed only to have +answered with rebuking him for his foolish "dreams of pleasure." To this +ill-timed reproof Mozart answered:</p> + +<p>"What do you mean by dreams of pleasure? I do not wish to give up +dreaming, for what mortal on the whole compass of the earth does not +often dream? above all, dreams of pleasure—peaceful dreams, sweet, +cheering dreams, if you will—dreams which, if realised, would have +rendered my life (now far rather sad than happy) more endurable."</p> + +<p>In a few weeks, however, he returned home to Salzburg, and there his +cousin the Bäsle, who had brightened a part of his trial in Munich, +followed him. And this was in the month of January of the year 1779.</p> + +<p>As for Aloysia, she had cause enough to regret jilting one of the +greatest, as well as one of the most gentle, souls in the world. She +married the actor Lange and lived unhappily with him. According to +Jahn, each both gave and received cause for jealousy. Years after, +Mozart drifted back into her vicinity under curious circumstances. The +lovers became good friends, and such friends, that for him, at least, +Lange could not feel jealousy, according to Jahn, who adds, "Otherwise +he would hardly have taken the rôle of Pierrot in the pantomime in which +his wife played Columbine and Mozart the Harlequin."</p> + +<p>Nohl thus sums up the whole affair: "Neither happiness nor riches +brightened Aloysia's path in life, nor the peace of mind arising from +the consciousness of purity of heart. Not till she was an aged woman, +and Mozart long dead, did she recognise what he had really been; she +liked to talk about him and his friendship, and in thus recalling the +brightest memories of her youth, some of that lovable charm seemed to +revive that Mozart had imparted to her and to all with whom he had any +intercourse. Every one was captivated by her gay, unassuming manner, her +freedom from all the usual virtuoso caprices in society, and her +readiness to give pleasure by her talent to every one, as if a portion +of the tender spirit with which Mozart once loved her had passed into +her soul and brought forth fresh leaves from a withered stem. But years +of faults and follies intervened for Aloysia. Meanwhile, he parted from +her with much pain, though the esteem with which he had hitherto +regarded her was no longer the same."</p> + +<br /><hr style="width: 45%;" /> +<br /> + +<p>Of all strange things in the strange history of lives upon this earth, +there cannot be many more strange than this, that Mozart, after being so +sadly treated by this woman, should have his next love affair with her +youngest sister. A novelist would not dare tax the credulity of his +readers with such a plot. But such impossibilities and implausibilities +belong exclusively to the historian.</p> + +<p>The Webers moved to Vienna where Aloysia was highly successful as a +prima donna. In March, 1781, the Archbishop, to whom Mozart played the +part of musical lackey, summoned him to the same city. The Archbishop +was one whose petty malicious and grinding temper almost drove the pious +Mozart to contempt of all churchmen. At least he drove him finally to a +declaration of independence which, in our modern eyes, he was very long +in reaching. The Archbishop's brother, Count Arco, was so infuriated at +the impertinence of a mere musical flunkey, like Mozart, daring to +present a formal resignation, that he heaped abuse upon him and finally +kicked him out of the room. Everybody knows about this kick, but +seemingly ignores the fact that Mozart was restrained from retaliation +only by the fact that he was in the apartment of the prince, and that +it was the dream of his life and his very definite plan to meet Count +Arco and return the kick with interest. But the Archbishop and the count +went back to Salzburg and the opportunity did not occur.</p> + +<p>The portrait usually presented of Mozart meekly accepting the +humiliation is of a piece with the legend that Keats died of a broken +heart because of a bitter review of his poetry. The fact being, of +course, that Keats' death was due to constitutional weakness, and that +the emotion inspired by the attack upon his art was a burning desire to +punch the critic's head.</p> + +<p>Strange to say, Mozart could not convince his pusillanimous father that +he did not owe an apology to the Archbishop for being kicked. But he was +so deeply offended that he never returned to Salzburg. So much for those +who cherish the pathetic belief that the days of patrons were of benefit +to the artist and his art.</p> + +<p>Mozart did not starve upon being left positionless in Vienna. The +emperor desired to establish a national opera, and Mozart took up the +composition of his "Die Entführung aus dem Serail." In the first moment +of his quarrel with the Archbishop Mozart had left the retinue and +sought rooms outside. Where could he go for a home but back to the +household of the Webers?—now more than ever in poverty since the good +father had died and Aloysia had married soon after obtaining her new +engagement.</p> + +<p>The very name of Weber was a red rag to Leopold Mozart, and he began a +series of bitter rebukes, which the son answered with ample dignity and +gentleness.</p> + +<p>"What you write about the Webers, I do assure, is not the fact. I was a +fool about Madame Lange, I own; but what is a man not when he is in +love? But I did love her truly, and even now I feel that she is not +indifferent to me; it is perhaps, therefore, fortunate that her husband +is a jealous booby and never leaves her, so that I seldom have an +opportunity of seeing her. Believe me when I say that old Madame Weber +is a very obliging person, and I cannot serve her in proportion to her +kindness to me, for indeed I have not time to do so."</p> + +<p>A little later one of Mozart's letters is interrupted and is finished in +a strange hand as follows:</p> + +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">"Your good son has just been summoned by Countess</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Thun, and he has not time to finish the letter to his dear</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">father, which he much regrets, and requests me to let you</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">know this, for, being post-day, he does not wish you to be</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">without a letter from him. Next post he will write again.</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">I hope you will excuse my P.S., which cannot be so agreeable</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">to you as what your son would have written. I beg</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">my compliments to your amiable daughter. I am your</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">obedient friend,</span><br /> + +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">"CONSTANZE WEBER."</span><br /> +<br /> + +<p>This is the first appearance in Mozart's correspondence of this name. +Constanze Weber was the younger sister of Aloysia. She had no dramatic +or vocal ambition, though she had musical taste and sang and played +fairly well, especially at sight. Strangely enough, she had an unusual +fondness for fugues and made Mozart write down many of his +improvisations.</p> + +<p>The gossips of Vienna lost no time in construing his renewal of +friendship with the Webers. The buzz became so noisy that it reached the +alert ears of the father in Salzburg, and he wrote demanding that +Wolfgang should move at once.</p> + +<p>Mozart answered that he had been planning to move, but only to quiet the +gossip that he is to marry Constanze—ridiculous gossip, he calls it.</p> + +<p>"I will not say that, living in the same house with the young lady to +whom people have married me, I am ill-bred and do not speak to her, but +I am not in love with her. I banter and jest with her when time permits +(which is only in the evenings when I chance to be at home, for in the +morning I write in my room, and in the afternoon am rarely in the +house), but nothing more. If I were obliged to marry all those with whom +I have jested, I should have at least two hundred wives."</p> + +<p>Among the rooms elsewhere offered to Mozart was one at Aurnhammer's. The +daughter of the family threw herself at Mozart's head with a vengeance. +According to his picture of her, she was so ugly and untidy that even +Mozart could not flirt with her. He draws an amusing picture of his +predicament—a sort of Venus and Adonis affair, with a homely Venus:</p> + +<p>"She is not satisfied with my being two hours every day with her,—I am +to sit there the livelong day while she tries to be agreeable. But, +worse still, she is seriously smitten with me. I thought at first it was +a joke, but now I know it to be a fact. When I first observed it—by her +beginning to take liberties, such as reproaching me tenderly if I came +later than usual, or could not stay long, and similar things—I was +obliged, to prevent her making a fool of herself, to tell her the truth +in a civil manner. This, however, did no good, and she became more +loving than ever. At last I was always very polite, except when she +began any of her pranks, and then I snubbed her bluntly; but one day she +took my hand and said, 'Dear Mozart, don't be so cross; you may say what +you please I shall always like you.' All the people here say that we are +to be married, and great surprise is expressed at my choosing such a +face. She told me that when she heard anything of the sort she always +laughed at it. I know, however, from a third person, that she confirms +it, adding that we are to travel immediately afterwards. This did enrage +me. I told her my opinion pretty plainly, and warned her not to take +advantage of my good nature. Now I no longer go there every day, but +only every two days, so the report will gradually die away. She is +nothing but an amorous fool."</p> + +<p>Life in Vienna has always been gay enough. In those days it was far from +prudish and Mozart was always of unusual fascination for women. He loved +frivolity and went about much, but he seems by no means to have deserved +the reputation given him by the gossip of that time and this, that he +was a confirmed rake. It is impossible for any one acquainted with +Mozart's career and letters to accuse him of studious hypocrisy, and +this accusation is necessary to support the theory that he was anything +but a serious-minded toiler, and for his time and surroundings a +well-behaved and conscientious man.</p> + +<p>He finally left the home of the Webers and had previously written his +father, as we have seen, that he was not at all in love with Constanze. +But he was either in love with her without knowing it, or he soon +tumbled headlong in love with her; for, soon after leaving the house, he +plighted his troth with her.</p> + +<p>He was some time, however, in mustering courage enough to break the news +to his father. To a letter dated December 5, 1781, he added a vague hint +of new ideas. This was enough to provoke his father's curiosity. It was +satisfied in Mozart's long reply of December 15th:</p> + +<p>"My very dearest father, you demand an explanation of the words in the +closing sentence of my last letter. Oh! how gladly long ago would I have +opened my heart to you; but I was deterred, by the reproaches I dreaded, +from even thinking of such a thing at so unseasonable a time, although +merely thinking can never be unseasonable. My endeavours are directed at +present to securing a small but certain income, which, together with +what chance may put in my way, may enable me to live—and to marry! You +are alarmed at this idea; but I entreat you, my dearest, kindest father, +to listen to me. I have been obliged to disclose to you my purpose; you +must therefore allow me to disclose to you my reasons also, and very +well-grounded reasons they are.</p> + +<p>"My feelings are strong, but I cannot live as many other young men do. +In the first place, I have too great a sense of religion, too much love +for my neighbour to do so, and too high a feeling of honour to deceive +any innocent girl. My disposition has always inclined me more to +domestic life than to excitement; I never have from my youth upward been +in the habit of taking any charge of my linen or clothes, etc., and I +think nothing is more desirable for me than a wife. I assure you I am +forced to spend a good deal owing to the want of proper care of what I +possess. I am quite convinced that I should be far better off with a +wife (and the same income I now have), for how many other superfluous +expenses would it save! An unmarried man, in my opinion, enjoys only +half of life.</p> + +<p>"But now, who is the object of my love? Do not be startled, I entreat +you. Not one of the Webers, surely? Yes, one of the Webers,—not +Josepha, not Sophie, but the third daughter, Constanze. I never met with +such diversity of dispositions in any family. The eldest is idle, +coarse, and deceitful—crafty and cunning as a fox; Madame Lange +(Aloysia) is false and unprincipled, and a coquette; the youngest is +still too young to have her character defined,—she is merely a good +humoured, frivolous girl; may God guard her from temptation!</p> + +<p>"The third, however, namely, my good and beloved Constanze, is the +martyr of the family, and, probably on this very account, the kindest +hearted, the cleverest, and, in short, the best of them all; she takes +charge of the whole house, and yet does nothing right in their eyes. Oh! +my dear father, I could write you pages were I to describe to you all +the scenes I have witnessed in that house. She is not plain, but at the +same time far from being handsome; her whole beauty consists of a pair +of bright black eyes and a pretty figure. She is not witty, but has +enough of sound good sense to enable her to fulfil her duties as a wife +and mother. Her dress is always neat and nice, however simple, and she +can herself make most of the things requisite for a young lady. She +dresses her own hair, understands housekeeping, and has the best heart +in the world. I love her with my whole soul, as she does me. Tell me if +I could wish for a better wife. All I now wish is, that I may procure +some permanent situation (and this, thank God, I have good hopes of), +and then I shall never cease entreating your consent to my rescuing this +poor girl, and thus making, I may say, all of us quite happy, as well as +Constanze and myself; for, if I am happy, you are sure to be so, dearest +father, and one-half of the proceeds of my situation shall be yours. +Pray, have compassion on your son."</p> +<br /> + +<p>This news was answered by a simoom of rage from Salzburg. The father had +a partial justification for his wrath in the fact that a busybody had +carried to him all manner of slander about Mozart and, likewise, slander +about Constanze. He writes reminding Wolfgang of his mistake about +Aloysia, and mentions a rumour that Wolfgang had been decoyed into +signing a written contract of marriage with Constanze. To this Mozart +writes very frankly and in a manner that shows Constanze in a beautiful +light:</p> +<br /> + +<p>"You are well aware that, her father being no longer alive, a guardian +stands in his place. To him (who is not acquainted with me) busybodies +and officious gentlemen must have no doubt brought all sorts of reports, +such as, that he must beware of me, that I have no fixed income, that I +would perhaps leave her in the lurch, etc., etc. The guardian became +very uneasy at these insinuations. We conversed together, and the result +was (as I did not explain myself so clearly as he desired) that he +insisted on the mother putting an end to all intercourse between her +daughter and myself until I had settled the affair with him in writing. +What could I do? I was forced either to give a contract in writing or +renounce the girl. Who that sincerely and truly loves can forsake his +beloved? Would not the mother of the girl herself have placed the worst +interpretation on such conduct? Such was my position. The contract was +in this form:</p> + +<p>"'I bind myself to marry Madlle. Constanze Weber in the course of three +years, and if it should so happen, which I consider impossible, that I +change my mind, she shall be entitled to draw on me every year for 300 +florins.'</p> + +<p>"Nothing in the world could be easier than to write this, for I knew +that the payment of 300 florins never would be exacted, because I could +never forsake her; and if unhappily I altered my views, I would only be +too glad to get rid of her by paying the 300 florins; and Constanze, as +I knew her, would be too proud to let herself be sold in this way.</p> + +<p>"But what did the angelic girl do when her guardian was gone? She +desired her mother to give her the written paper, saying to me, 'Dear +Mozart, I require no written contract from you. I rely on your promise.' +She tore up the paper. This trait endeared Constanze still more to me."</p> +<br /> + +<p>The correspondence between father and son waxed fast and furious. Mozart +does not attempt to defend Madame Weber or the guardian, but he will not +have a word said against the devotion and honour of his Constanze. +Jealous perhaps of the activity of the prospective father-in-law, Madame +Weber now began to go into training for a traditional rendition of the +rôle of mother-in-law. She made the life of her daughter and of Mozart +as miserable as possible, and fixed in them the determination that, +whatever happened, they would not live with her after they were married. +Mozart and his sweetheart made a determined combination to win the +affection of Mozart's sister, and Constanze sent to Nannerl many a +little present, apologising because she was too poor to send anything +worth sending. Finally she was bold enough to enclose a letter to +Nannerl. The composition of such a letter under such circumstances is, +at best, no easy matter, and I cannot help thinking that Constanze has +evolved a little model:</p> + +<p>"MY DEAR AND VALUED FRIEND:—I never should have been so bold as to +yield to my wish and longing to write to you direct, if your brother had +not assured me that you would not take amiss this step on my part. I do +so from my earnest desire to make acquaintance, by writing at least, +with a person who, though as yet unknown to me, bears the name of +Mozart, a name so precious to me. May I venture to say that, though I +have not had the pleasure of seeing you, I already love and esteem you +as the sister of so excellent a brother? I therefore presume to ask you +for your friendship. Without undue pride I think I may say that I partly +deserve it, and shall wholly strive to do so. I venture to offer you +mine, which, indeed, has long been yours in my secret heart. I trust I +may do so, and in this hope I remain your faithful friend, CONSTANZE +WEBER.</p> + +<p>"My compliments to your papa."</p> + +<p>With so much quarrelling going on around them and concerning them, it is +small wonder that the two lovers were finally nagged into the condition +of such nervousness that they fell to quarrelling with each other. One +feud adds spice to the very first of these letters to Constanze, which +she so carefully guarded,—Aloysia Weber seems never to have preserved +any of Mozart's correspondence. It throws also a curious light on the +social diversions of Vienna society at that time.</p> + +<p>"VIENNA, April 29, 1782.</p> + +<p>"MY DEAR AND BELOVED FRIEND:—You still, I hope, allow me to give you +this name? Surely you do not hate me so much that I may no longer be +your friend, nor you mine? And even if you do not choose henceforth to +be called my friend, you cannot prevent my thinking of you as tenderly +as I have always done. Reflect well on what you said to me to-day. In +spite of my entreaties, you have met me on three occasions with a flat +refusal, and told me plainly that you wished to have no more to do with +me. It is not, however, a matter of the same indifference to me that it +seems to be to you, to lose the object of my love; I am not, therefore, +so passionate, so rash, or so reckless, as to accept your refusal. I +love you too dearly for such a step. I beg you then once more to weigh +well and calmly the cause of our quarrel, which arose from my being +displeased at your telling your sisters (N.B., in my presence) that at a +game of forfeits you had allowed the size of your leg to be measured by +a gentleman. No girl with becoming modesty would have permitted such a +thing. The maxim to do as others do is well enough, but there are many +things to be considered besides,—whether only intimate friends and +acquaintances are present,—whether you are a child, or a girl old +enough to be married,—but, above all, whether you are with people of +much higher rank than yourself. If it be true that the Baroness +[Waldstädten] did the same, still it is quite another thing, because she +is a <i>passée</i> elderly woman (who cannot possibly any longer charm), and +is always rather flighty. I hope, my dear friend, that you will never +lead a life like hers, even should you resolve never to become my wife. +But the thing is past, and a candid avowal of your heedless conduct +would have made me at once overlook it; and, allow me to say, if you +will not be offended, my dearest friend, will still make me do so. This +will show you how truly I love you. I do not fly into a passion like +you. I think, I reflect, and I feel. If you feel, and have feeling, +then I know I shall be able this very day to say with a tranquil mind: +My Constanze is the virtuous, honourable, discreet, and faithful darling +of her honest and kindly disposed,</p> + +<p>"MOZART."</p> + +<p>This letter seems to have ended the quarrel—the only one we know of +their having. For, a week later in a letter to his father, Mozart +implies that Constanze and he are once more on excellent terms; also +that Nannerl had answered Constanze's letter with appropriate courtesy.</p> + +<p>Meanwhile, in spite of the excitement of producing his opera and +fighting the strong opposition to it, Mozart is still more deeply +absorbed in gaining his father's consent to his marriage. He briefly +dismisses his account of his opera's immense success and bends all his +ardour to winning over his father. The agony of his soul quivers in +every line. Vienna is alive with gossip. Some say that he and Constanze +are already married. He fears to compromise the woman he loves. He hints +that if he cannot wed her with his father's blessing he will wed her +without it.</p> + +<p>Meanwhile, the young woman's mother had by this time, got the bit fast +in her teeth. Now, the Baroness Waldstädten had been touched by the +troubles of the young lovers and had invited Constanze to visit her for +some weeks. This excited the mother's apprehension, perhaps not unwisely +in view of the levity of the baroness' standards of conduct, and she +insisted upon Constanze cutting her visit short.</p> + +<p>When Constanze refused this, Frau Weber sent word that if she did not +return immediately, the law would be sent for her. This threat drove +Mozart to desperation, and the marriage degenerated into a race between +the priest and the policeman. Fortunately the priest won. The baroness +wrote in person to the father for his consent, advancing Mozart 1,000 +gulden to cover the 500 gulden which Constanze would have as a marriage +portion; and secured their release from the delayful necessity of +publishing the banns.</p> + +<p>Romeo and his Juliet were married on August 4, 1782. Shortly after the +wedding the father's consent arrived. It was a rather stingy consent +however, and warned Mozart that he could not expect pecuniary assistance +and that he ought to tell Constanze of this fact.</p> + +<p>There was an implied insult to the girl's love in this ungracious +remark, and it stung Mozart deeply. For Constanze, who had torn up the +contract of betrothal on a previous occasion, had not been the girl to +take money into account.</p> + +<p>Three days after the wedding Mozart wrote to his father a long account +of it with a promise that he and his bride would take the first +opportunity of asking forgiveness in person. "No one attended the +marriage but Constanze's mother and youngest sister, Herr von Thorwarth +in his capacity of guardian, Herr von Zetto (Landrath) who gave away the +bride, and Gilofsky, as my best man. When the ceremony was over, both my +wife and I shed tears; all present (even the priest) were touched on +seeing the emotion of our hearts. Our sole wedding festivities consisted +of a supper, which Baroness Waldstädten gave us, and indeed it was more +princely than baronial. My darling is now one hundred times more joyful +at the idea of going to Salzburg; and I am willing to stake—ay, my very +life, that you will rejoice still more in my happiness when you really +know her; if, indeed, in your estimation, as in mine, a high-principled, +honest, virtuous, and pleasing wife ought to make a man happy."</p> + +<p>Now we enter upon the test of this romantic devotion—this wedlock of +the twenty-six year old musician and the maiden of nineteen, who married +in spite of the opposition of both families and in spite of the poverty +that awaited them. There are many accounts of the domestic career of +these two, written in a tone of patronage or cynicism. But this tone is +gratuitous on the part of those who assume it. As thorough a study of +the facts and documents as I can make, shows no ground whatsoever for +refusing to accept this love-match as an ideal wedding of ideal +congeniality, and mutual and common devotion.</p> + +<p>Poverty came with all its vicissitudes and settled upon the hearth, but +we ought not to forget that both Wolfgang and Constanze had always been +poor; that they were used to poverty, and were light-hearted in its +presence. When they had no money to buy fuel, they were found dancing +together to keep warm. Surely, for two such hearts, poverty was only a +detail, and could in no sense be counted of sufficient weight to +counterbalance the affection each found in each.</p> + +<p>As for Mozart's career we must feel that no amount of wealth would have +availed against his improvidence and his extravagance in the small way +in which fate permitted him to be extravagant. Nor could a life of +bachelorhood or a life with some woman married for money conceivably +have made him produce greater compositions—for no greater compositions +than those he produced during his married life have ever been produced +by any composer under any circumstances. Let us then read without +conviction such accounts as we may find tending to belittle the goodness +or cheapen the virtues of Constanze or of Mozart.</p> + +<p>The Webers had lived at Vienna in a house called Auge Gottes, and Mozart +used to refer to his elopement as "Die Entführung aus dem Auge Gottes," +as a pun on the name of the opera that had made his marriage possible, +"Die Entführung aus dem Serail." It is a curious coincidence that the +name of the principal character of this opera was Constanze, and that +she was a model of devotion through all trials. Once away from the +wrangling mother-in-law, the young couple enjoyed domestic bliss to the +height. Later, mother Weber seems to have reformed and to have become a +welcome guest in Mozart's house, where Aloysia herself became also a +cherished friend.</p> + +<p>Nothing could exceed the tenderness of the lovers for each other. It +continued to the last. Constanze was so watchful of him that she cut up +his meat at dinner when his mind was on his compositions, lest he might +cut himself. She used to read aloud to him and tell him stories and hear +his improvisations and insist upon their being written out for +permanence. While the wife was showing all this solicitude, the husband, +genius though he was, was showing equal tenderness to the wife.</p> + +<p>All Vienna gossiped about his devotion. When she was ill, he was the +most assiduous of nurses, and on one occasion got so into the habit of +putting his fingers to his lips and saying "Psst!" to any one who +entered the room where she was sleeping, that, on one occasion, on being +spoken to in the street, he involuntarily placed his finger on his lips +and gave the warning signal. When he was called away from home early, +before she was awake, he would leave such a note for her as this: +"<i>Guten Morgen, liebes Weibchen, Ich wünsche, dass Du gut geschlafen +habest</i>" etc., or, as it runs in English: "Good morning, my darling +wife! I hope that you slept well, that you were undisturbed, that you +will not rise too early, that you will not catch cold, nor stoop too +much, nor overstrain yourself, nor scold your servants, nor stumble over +the threshold of the adjoining room. Spare yourself all household +worries till I come back. May no evil befall you! I shall be home +at—o'clock punctually."</p> + +<p>Two weeks after the marriage we find Mozart writing to his father in +this tone:</p> + +<p>"Indeed, previous to our marriage we had for some time past attended +mass together, as well as confessed and taken Holy Communion; and I +found that I never prayed so fervently nor confessed so piously, as by +her side; and she felt the same. In short, we were made for each other, +and God, who orders all things, and consequently this also, will not +forsake us."</p> + +<p>They looked forward with great eagerness to visiting Salzburg, and it is +not the least evidence of the kindness of Constanze's heart that one of +her chief ambitions seems to have been the winning over of the father +and the sister. The visit home was to be in November, 1782, but the +weather grew very cold, and the wife's condition forbade. Mozart writes +to his father that his wife "carries about a little silhouette of you, +which she kisses twenty times a day at least." His letters are full of +little domestic joys, such as a ball lasting from six o'clock in the +evening until seven in the morning,—a game of skittles of which +Constanze was especially fond,—a concert where Aloysia sang with great +success an aria Mozart wrote for her,—and financial troubles of the +most petty and annoying sort.</p> + +<p>In June, 1783, Mozart writes his father asking him to be godfather to +the expected visitor, who was to be named after the grandfather, either +"Leopold" or "Leopoldine," according as fate decided. Fate decided that +the first-born should be a son, and the young couple started gaily to +Salzburg, for a visit.</p> + +<p>But fate also decided that the visit should not be in any sense a +success. Even as they set forth, they were stopped at the carriage by a +creditor who demanded thirty gulden [about $15], a small sum, but not in +Mozart's power to pay. At Salzburg, Mozart's father and sister seemed +not to have outdone themselves in cordiality, and, worst of all, "the +poor little fat baby" died after six months of life.</p> + +<p>There is little profit and less pleasure in describing the financial +troubles of the young couple. They are generally blamed for extravagance +and bad management, for which Constanze is chiefly held responsible; but +there are many reasons for disbelieving this charge, perhaps the chief +of all being old Leopold Mozart's own statement that when he visited +them he found them very economical. That was praise from Sir Hubert.</p> + +<p>Of Mozart's devotion to his wife in the depths of his heart, there can +be no doubt. But the circle he moved in, and his volatile, mischievous, +beauty-idolising nature played havoc with his good intentions, though +not to the extent implied by some critics who have pictured him as a +reckless voluptuary. But just herein is the final proof of Constanze's +devotion and her understanding of him, for, while there never was a +breath of slander against herself, she found heart to forgive Mozart's +ficklenesses. He actually made her the confessional of his excursions +from the path of rectitude, and found forgiveness there! "He loved her +dearly, and confided everything to her, even his little sins, and she +requited him with tenderness and true solicitude."</p> + +<p>She always said, "One had to forgive him, one had to be good to him, +since he was himself so good."</p> + +<p>Four children were born to the devoted couple, all sons; the first child +lived, as we have seen, only six months; the second was named Carl; the +third was named Leopold; the fourth, Wolfgang Amadeus. Nohl says, "His +wife's recovery on these occasions was always very tedious."</p> + +<p>In 1787 Mozart's father died, and his letters to his sister show the +depth of his grief. Nannerl had married three years before. Her first +lover had relinquished her on account of her poverty, but she had +captured a widower of means and position.</p> + +<p>Mozart's letters to Constanze are not very numerous, because he was +away from home neither often nor long. But they make up in tenderness +and radiant congeniality what they lack in numbers. In 1789 he decided +that a concert tour was necessary to replenish his flattened resources +and to take him out of the rut in which the emperor was gradually +dropping him as a mere composer of dance music for masked balls at the +court. Mozart travelled in the carriage of his friend and pupil, Prince +Carl Lichnowsky; and those who consider railroad travelling unpoetical +will do well to read in Mozart's and Beethoven's letters the vivid +pictures of the downright misery and tedium of the traveller of that +time, even in a princely carriage, to say nothing of the common +diligence. Mozart wrote to his wife frequently, and always in the most +loverly fashion. He ends his first letter on this journey as follows:</p> + +<p>"At nine o'clock at night we start for Dresden, where we hope to arrive +to-morrow. My darling wife, I do so long for news of you! Perhaps I may +find a letter from you in Dresden. May Providence realise this wish! [<i>O +Gott! mache meine Wünsche wahr!</i>] After receiving my letter, you must +write to me Poste Restante, Leipzig. Adieu, love! I must conclude, or I +shall miss the post. Kiss our Carl a thousand times for me, and [<i>ich +bin Dich von ganzem Herzen küssend, Dein ewig getreuer Mozart</i>] I am, +kissing you with all my heart, your ever faithful,</p> + +<p>MOZART."</p> + +<p><i>"Adieu! aime-moi et gardez votre santé, si précieuse a votre époux."</i> +In his next, three days later, he says:</p> + +<p>"MY DARLING WIFE:—Would that I had a letter from you! If I were to tell +you all my follies about your dear portrait, it would make you laugh. +For instance, when I take it out of its case, I say to it, God bless +you, my Stanzerl! God bless you Spitzbub, Krallerballer, Spitzignas, +Bagatellerl, schluck, und druck! and when I put it away again, I let it +slip gently into its hiding-place, saying, Now, now, now, now! +[<i>Nu—nu—nu—nu!</i>] but with an appropriate emphasis on this significant +word; and at the last one I say, quickly, 'Good night, darling mouse, +sleep soundly!' I know I have written something very foolish (for the +world at all events), but not in the least foolish for us, who love each +other so fondly. This is the sixth day that I have been absent from you, +and, by heavens! it seems to me a year. Love me as I shall ever love +you. I send you a million of the most tender kisses, and am ever your +fondly loving husband."</p> + +<p>Again three days, and we find him writing at midnight to his "<i>liebstes +bestes Weibchen</i>" an account of his activities:</p> + +<p>"After the opera we went home. Then came the happiest of all moments to +me; I found the long ardently wished-for letter from you, my darling, my +beloved! I went quickly in triumph to my room, and kissed it over and +over again before I broke it open, and then rather devoured than read +it. I stayed a long time in my room, for I could not read over your +letter often enough, or kiss it often enough.</p> + +<p>"Darling wife, I have a number of requests to make of you:</p> + +<p>"1st. I beg you not to be melancholy. 2d. That you will take care of +yourself, and not expose yourself to the spring breezes. 3d. That you +will not go out to walk alone,—indeed, it would be better not to walk +at all. 4th. That you feel entirely assured of my love. I have not +written you a single letter without placing your dear portrait before +me. 5th. I beg you not only to be careful of your honour and mine in +your conduct, but to be equally guarded as to appearances. Do not be +angry at this request; indeed, it ought to make you love me still +better, from seeing the regard I have for my honour. 6th. Lastly, I wish +you would enter more into details in your letters. Now farewell, my best +beloved! Remember that every night before going to bed I converse with +your portrait for a good half-hour, and the same when I awake. O <i>stru! +stru!</i> I kiss and embrace you 1,095,060,437,082 times (this will give +you a fine opportunity to exercise yourself in counting), and am ever +your most faithful husband and friend."</p> + +<p>Some of his letters are apparently lost, for one dated May 23d gives a +list of the letters he had written to his wife—eleven in all (one of +them in French)—between April 8th and May 23d. He complains bitterly +that in this same time he had only six from her. There is worse news yet +to add, seeing how poor they were:</p> + +<p>"My darling little wife, when I return, you must rejoice more in me than +in the money I bring. 100 Friedrichs-d'or don't make 900, but 700, +florins,—at least so I am told here. 2d. Lichnowsky being in haste left +me here, so I am obliged to pay my own board (in that expensive place, +Potsdam). 3d.----borrowed 100 florins from me, his purse being at so +low an ebb. I really could not refuse his request—you know why. 4th. My +concert at Leipzig turned out badly, as I always predicted it would; so +I went out of my way nearly a hundred miles almost for nothing. You must +be satisfied with me, and with hearing that I am so fortunate as to be +in favour with the king. What I have written to you must rest between +ourselves."</p> + +<p>His disappointment at the meagre financial returns from his tour was +embittered by the serious illness of his Constanze and the drain upon +his sympathy, his time, and his money. It was necessary for him to +despatch in various directions a series of those pathetic begging +letters that make up so much of his later correspondence.</p> + +<p>Shortly after the failure of his concert tour, desperation goaded him to +set forth again. He writes again to his <i>Herzens Weibchen</i> or his +<i>Herzaller-liebstes</i> with renewed hope:</p> + +<p>"I am quite determined to do the best I can for myself here, and shall +then be heartily glad to return to you. What a delightful life we shall +lead! I will work, and work in such a manner that I may never again be +placed by unforeseen events in so distressing a position. Were you with +me, I should possibly take more pleasure in the kindness of those I meet +here, but all seems to me so empty. Adieu, my love! I am ever your +loving Mozart.</p> + +<p>"P.S.—While writing the last page, many a tear has fallen on it. But +now let us be merry. Look! Swarms of kisses are flying about—Quick! +catch some! I have caught three, and delicious they are."</p> + +<p>This tour was again unsatisfactory. He came back almost poorer than he +went.</p> + +<p>In March, 1791, Constanze had to go to Baden to take the waters for her +health. Mozart wrote a letter in advance engaging rooms for her, and +taking great care that they were on the ground floor. While Constanze +was at Baden, Mozart was getting deeper and deeper into financial hot +water, but his letters betrayed great anxiety that she should not be +worried, especially as she was about to become a mother again. One of +his letters to her was as follows; part of it is French, which I have +not translated, and the rest in German, part of which also it seems more +vivid to leave in the original:</p> + +<p>"MA TRÈS-CHÈRE ÉPOUSE:—J'écris cette lettre dans la petite chambre au +Jardin chez Leitgeb [a Salzburg horn-player]; où j'ai couché cette nuit +excellement—et j'espère que ma chère épouse aura passé cette nuit aussi +bien que moi. J'attend avec beaucoup d'impatience une lettre que +m'apprendra comme vous avez passé le jour d'hier; je tremble quand je +pense au baigne de St. Antoine; car je crains toujours le risque de +tomber sur l'escalier en sortant—et je me trouve entre l'espérance et +la crainte—une situation bien désagréable! Si vous n'éties pas grosse, +je craignerais moins—mais abandonons cette idée triste!—Le ciel aura +eu certainement soin de ma chère Stanza Maria!...</p> + +<p>"I have this moment received your dear letter, and find that you are +well and in good spirits. Madame Leitgeb tied my neck-cloth for me +to-day—but how? Good heavens! I told her repeatedly, 'This is the way +my wife does it,' but it was all in vain. I rejoice to hear that you +have so good an appetite;... You must walk a great deal, but I don't +like you taking such long walks without me. Pray do all I tell you, for +it comes from my heart. Adieu, my darling, my only love! I send you +2,999 and 1/2 kisses flying about in the air till you catch them. Nun +sag ich dir etwas ins Ohr—du nun mir—nun machen wir dass Maul auf und +zu immer mehr—und mehr—endlich sagen wir;—es ist wagen +Slampi—Strampi, du kannst dir nun dabei denken was du willst das ist +ebben die Comodität. Adieu, 1,000 tender kisses. Ever your Mozart."</p> + +<p>It is evident that during her stay in Baden some person attempted +familiarity with Constanze and was rewarded with a box on the ears. +Mozart wrote playfully to her advising her to be even more generous with +her punishment, and suggesting that the man's wife would probably assist +her if informed.</p> + +<p>It was about this time that Mozart was implicated by the gossips in a +domestic tragedy. Frau Hofdämmel was a pupil of Mozart's whose husband +grew fiendishly jealous of her, attacked her with a razor, wounded her +almost to death, and then committed suicide. The story gradually grew up +that Mozart was the cause of the man's jealousy, and Otto Jahn, in his +first edition of his monumental biography, accepted the story, which he +later discarded after Köchel, another biographer, had succeeded in +proving that the assault and suicide took place five days after Mozart's +death. Hofdämmel seems to have been so far from jealousy of Mozart that +he was one of the elect to whom Mozart applied for a loan. There was, +however, a young and beautiful singer, Henriette Baranius, in Berlin, +who seems to have woven a stray web around Mozart while he was there in +1789—90. She sang in his "Entführung," and it was said that his friends +had to help him out of his entanglement with her. But Jahn scouts the +idea.</p> + +<p>Among the most dramatic, and therefore the most familiar incidents of +Mozart's life, is the strange story of the anonymous commission he +received to write a Requiem Mass. We are sure now that it was Count +Walsegg who wished to palm off the composition as one of his own. To +Mozart, however, there was something uncanny in the whole matter, and he +could not work off the suspicious dread that the death-music he was +writing was an omen of his own end. Shortly before his father had died, +Mozart had written him a letter begging him to be reconciled to death +when it should come, and speaking of death as "this good and faithful +friend of man," and adding: "I never lie down at night without thinking, +young as I am, that I may be no more before the morning dawns."</p> + +<p>Constanze, having been away for the cure at Baden, returned to find him +suddenly declining in health. To divert him, she took him for a drive, +but he could talk only of his death and of his morbid conviction that he +had been poisoned. Constanze, greatly alarmed, called in the family +physician, Doctor Closset. He blamed Mozart's state to overwork and +overabsorption in the composition of the Requiem Mass, which he toiled +at and brooded over until he swooned away in his chair.</p> + +<p>After a brief recovery of spirits, he sank rapidly again and could not +leave his bed. Constanze attended him devoutly, and her younger sister, +Sophie, and her mother, now much endeared to Mozart, were very +solicitous and attentive. It is Sophie who described in a letter the +last hours of this genius, who died at the age of thirty-five. Mozart, +even in his ultimate agonies, was most solicitous for his wife, and said +to Sophie that she must spend the night at the house and see him die. +When she tried to speak more cheerfully, he would only answer:</p> + +<p>"I have the taste of death on my tongue; I smell the grave. And who can +comfort my Constanze if you do not stay here?"</p> + +<p>Sophie went home to tell her mother, and Constanze followed her to the +door, begging her, for God's sake, to go to the priests at St. Peter's +and ask one of them to call, as if by chance. But the priests hesitated +for some time, and she had great difficulty in persuading one of "these +unchristian Fathers" to do as she wished.</p> + +<p>After a long search the family doctor was found at the theatre, but he +would not come until the end of the piece, and then ordered cold +applications to Mozart's feverish head, which shocked him into +unconsciousness. He died at one o'clock in the morning of November 5, +1791, and the last movement of his lips was an effort to direct where +the kettledrums should be sounded in his Requiem. The ruling passion!</p> + +<p>Crowds, the next day, passed the house of Mozart and wept before his +windows. As for Constanze, her grief was boundless, and she stretched +herself out upon his bed in the hope of being attacked by his disease, +thought to be malignant typhus. She wished to die with him. Her grief +was indeed so fierce that it broke her health completely. She was taken +to the home of a friend, and by the time of his funeral she was unable +to leave the house. On that day so furious a tempest raged that the +friends decided not to follow the coffin through the driving rain and +sleet. So the body went unattended to the cemetery and was thrust into a +pauper's grave, three corpses deep.</p> + +<p>It was some time before Constanze was strong enough to leave the house. +She then went to the cemetery to find the grave. It could not be +identified, and never since has it been found. No one had tipped the old +sexton to strengthen his memory of the resting-place, and it was a new +and ignorant sexton that greeted the anxious Constanze.</p> + +<p>There are those who speak ill of this devoted wife, and even Mr. +Krehbiel, whose book of essays I have quoted from with such pleasure, +speaks of Constanze as "indifferent to the disposition of the mortal +remains of her husband whose genius she never half appreciated."</p> + +<p>For this and other slighting allusions to Constanze in other +biographies, there exists absolutely no supporting evidence. But for the +highest praise of her wifely devotion, her patience and unchanging +love, and for her lofty admiration of Mozart, both as man and musician, +there is a superfluity of proof.</p> + +<p>After his death she found herself in the deepest financial distress and +was compelled to appeal to the emperor for a small pension, which he +granted. Her nobility of character can be seen also in the concert of +her husband's works, which she arranged, and with such success that she +paid all Mozart's debts, some three thousand gulden ($1,500). Thus she +took the last stain from his memory. She also interested herself, like +Mrs. Purcell, in the publication of her husband's compositions. She was +only twenty-seven when he died, and her interest in his honour, as well +as the conspicuous motherliness she showed to the children he had left +her, were all the more praiseworthy. Neimtschek, who published a +biography of Mozart in 1798, emphasises her fidelity to "our Raphael of +Music," her grief still keen for him, and her devotion to the children +he left fatherless and penniless.</p> + +<p>For eighteen years Constanze mourned her husband. Indeed, she never +ceased to mourn him. But, after nearly a score of years, in 1809, when +she had reached the age of forty-five, she was sought in marriage by a +councillor from Denmark, George Nicolaus von Nissen. He undertook the +education of her two boys, and won her hand. She lived with him in +Copenhagen till 1820, when she returned to Salzburg. The quaintness of +this affair should not blind us to the unusual depth of affection it +revealed. Constanze inspired even her new husband with such devotion to +Mozart's fame that Nissen wrote a biography of his predecessor in her +affections.</p> + +<p>There cannot be many instances of a second husband writing a eulogistic +biography of the first, but Nissen wrote his with a candour and +enthusiasm that spoke volumes for his goodness and for that of +Constanze. He died, however, before the biography was completed, and +Constanze finished it herself. She includes in the publication a +portrait of Nissen and a tender tribute to his memory. Many of the most +beautiful anecdotes of Mozart's life we owe to Nissen's gentle +unjealousy, and Constanze could frankly sign herself "widow of +Staatsrath Nissen, previously widow of Mozart."</p> + +<p>She includes an anonymous poem on Mozart's death, beginning:</p> + +<p>"Wo ist dein Grab? Wo duften die Cypressen?"</p> + +<p>Which is in its way evidence enough that she did not hold herself, or +her "indifference," responsible for the dingy entombment of this genius, +and the disappearance of his grave. As her last words to the public she +says: "May the reader accept this apologetic, this intimate +love-offering, in the spirit in which it is given. Salzburg, 1828." +What reader can refuse this sympathy to one who felt and gave so much to +one who craved sympathy as the very food of his soul?</p> + +<p>When Constanze was elderly and the second time widowed, she was, +according to Crowest, visited by an English lady and her husband—an +eminent musician—both of whom were anxious to converse with the relict +of the great master. Notwithstanding the years that had passed, Frau +Nissen's enthusiasm for her first husband was far from extinguished. She +was much affected at the regard which the visitors showed for his +memory, and willingly entered into conversation about him.</p> + +<p>"Mozart," she said, "loved all the arts and possessed a taste for most +of them. He could draw, and was an excellent dancer. He was generally +cheerful and in good humour; rarely melancholy, though sometimes +pensive. Indeed," she continued, "he was an angel on earth, and is one +in heaven now."</p> + +<p>Constanze outlived her second husband by sixteen years, and died in +March, 1842, at the age of seventy-eight. Composers' widows live long.</p> + +<p>Taken in the entirety, in shine and shade, footlights and firelights, +for poorer, for richer, for all that could torment or delight a +sensitive artist, a great gentle-souled creative genius, as well as a +tender and sympathetic woman, the married life of Wolfgang and Constanze +Mozart must be placed among the most satisfactory in the catalogue of +the relations of man and woman. They were lovers always.</p> + + + +<br /><hr style="width: 45%;" /><br /> +<a name="chap14"></a><h2>CHAPTER XIV.</h2> + <h3>BEETHOVEN: THE GREAT BUMBLEBEE</h3> + <a name="img19" id="img19"></a><img src="images/img19.jpg" alt="Ludwig von Beethoven" align="left" /> + <p>"No artist has ever penetrated further, for none has ever thrust the +thorn of life deeper into his own heart, and won, by the surrender of +it, his success and his immortality."</p> + +<p>So says the profuse Ludwig Nohl in his reprint of the diary of a young +Spanish-Italian woman, Fanny Giannatasio del Rio, who knew Beethoven +well and loved him well, and as mutely as "a violet blooming at his feet +in utter disregard."</p> + +<p>Beethoven the man would be voted altogether impossible either as friend +or as lover, if he had not had so marvellous, so compulsive, a genius. +He was short, pock-marked, ugly, slovenly, surly to the point of +ferocity, whimsical to the brink of mania, egotistic to the environs of +self-idolatry, diseased and deaf, embittered, morose—all the brutal +epithets you wish to hurl at him. But withal he had the majesty of a +Prometheus chained to the rocks; like Prometheus, he had stolen the very +fires of heaven; like Prometheus, he did not suffer in silence, but +roared or moaned his demigodlike anguishes in immortal rhythms.</p> +<br /> +<br /> +<br /> +<p>A strange contrast he made with the versatile, the catholic, the elegant +and cheerful Goethe, his acquaintance, and his rival in collecting +women's loves into an encyclopaedic emotional life.</p> + +<p>Beethoven, unlike his fellow giant Händel, despised the pleasures of the +table; he substituted a passion for nature. "No man on earth can love +the country as I do!" he wrote; and proved it in his life. His mother +died when he was young, and he found a foster-mother in Frau von +Breuning, of Bonn. Her daughter Eleonore, nicknamed "Lorchen," seems to +have won his heart awhile; she knitted him an Angola waistcoat and a +neckcloth, which brought tears to his eyes; they spatted, and he wrote +her two humbly affectionate notes which you may read with much other +intimate matter in the two volumes of his published letters. He still +had her silhouette in 1826, when he was fifty-six.</p> + +<p>Three years before, he had succumbed, at the age of twenty, to the +charms of Barbara Koch, the daughter of a widow who kept the café where +Beethoven ate; she made it almost a salon of intellectual conversation. +Barbara later became a governess in the family of Count von Belderbusch, +whom eventually she married. Next was the highborn blonde and coquettish +Jeannette d'Honrath, who used to tease him by singing ironical love +ditties. Then came Fräulein Westerhold, whom he loved vainly in the +Wertherlike fashion.</p> + +<p>Doctor Wegeler, who married Eleonore von Breuning, said that "In Vienna, +at all events while I was there, from 1794 to 1796, Beethoven was always +in love with some one, and very often succeeded in making a conquest +where many an Adonis would have found it most difficult to gain a +hearing. I will also call attention to the fact that, so far as I know, +each of Beethoven's beloved ones was of high rank."</p> + +<p>To continue the catalogue. There is a picture extant of a Cupid singeing +Psyche's wings with a torch; it is inscribed: "A New Year's gift for the +tantalising Countess Charlotte von Brunswick, from her friend, +Beethoven."</p> + +<p>There was Magdalena Willmann, a singer, whom he as a youth befriended +and proposed to in later days, only to be refused, "because he was very +ugly and half crazy," as she told her niece.</p> + +<p>An army captain cut him out with Fräulein d'Honrath; his good friend +Stephan von Breuning won away from him the "schöne und hochgebildete" +Julie von Vering, whom Beethoven loved and by whom he was encouraged; +she married Stephan in 1808, and died eleven months later, after +Beethoven had dedicated to her part of a concerto. He wrote a letter +beautiful with sympathy to poor Stephan. Then he loved Fräulein Thérèse +von Malfatti and begged her in vain to marry him. He called her the +"volatile Thérèse who takes life so lightly." She married the Baron von +Droszdick. We have a letter wherein Beethoven says: "Farewell, my +dearest Thérèse; I wish you all the good and charm that life can offer. +Think of me kindly, and forget my follies." She had a cousin +Mathilde—later the Baroness Gleichenstein—who also left a barb in the +well-smitten and accessible target of his heart. Even Hummel, the +pianist, was his successful rival in a love affair with Fräulein +Roeckel.</p> + +<p>The Hungarian Countess Marie Erdödy (<i>née</i> Countess Niczky) is listed +among his flames, though Schindler thinks it "nothing more than a +friendly intimacy between the two." Still, she gave Beethoven an +apartment in her house in 1809, and he writes that she had paid a +servant extra money to stay with him—a task servants always required +bribing to achieve. But Thayer says that such a ménage could not last, +as Beethoven was "too irritable, too freakish and too stubborn, too +easily injured and too hardly reconciled." Beethoven dedicated to her +certain trios, and she erected in one of her parks in Hungary a handsome +temple in his honour, with an inscription of homage to him. In his +letters he calls her his "confessor," and in one he addresses her as +"Liebe, liebe, liebe, liebe Gräfin," showing that she was his dearie to +the fourth power.</p> + +<p>Also there was Amalie Sebald, "a nut-brown maid of Berlin," a +twenty-five-year-old singer, of beauty and brain. In a letter to Tiedge +in 1812, Beethoven says:</p> + +<p>"Two affectionate words for a farewell would have sufficed me; alas! not +even one was said to me! The Countess von der Recke sends me a pressure +of the hand; it is something, and I kiss her hands as a token of +gratitude; but Amalie has not even saluted me. Every day I am angry at +myself in not having profited by her sojourn at Teplitz, seeking her +companionship sooner. It is a frightful thing to make the acquaintance +of such a sweet creature, and to lose her immediately; and nothing is +more insupportable than thus to have to confess one's own +foolishness.... Be happy, if suffering humanity can be. Give, on my +part, to the countess a cordial but respectful pressure of the hand, and +to Amalie a right ardent kiss—if nobody there can see."</p> + +<p>In Nohl's collection of Beethoven's letters is an inscription in the +album of the singer, Mine. "Auguste" Sebald (a mistake for "Amalie"). +The inscription reads, as Lady Wallace ungrammatically Englishes it:</p> + +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">"Ludwig van Beethoven:</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Who even if you would</span><br /> +<span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Forget you never should."</span><br /> + +<p>In another work, Nohl mentions the existence of a mass of short notes +from Beethoven to her, showing "not so much the warm, effervescent +passion of youth, as the deep, quieter sentiment of personal esteem and +affection, which comes later in life, and, in consequence, is much more +lasting." One of the letters he quotes. It runs:</p> + +<p>"What are you dreaming about, saying that you can be nothing to me? We +will talk this over by word of mouth. I am ever wishing that my presence +may bring peace and rest to you, and that you could have confidence in +me. I shall hope to be better to-morrow, and that we shall be able to +pass a few hours together in the enjoyment of nature while you remain +here. Good night, dear Amalie; many, many thanks for the proof you give +me of your attachment to your friend,</p> + +<p>"BEETHOVEN."</p> + +<p>There are other of these notes in Thayer's biography. She seems to have +called the composer "a tyrant," and he has much playfulness of allusion +to the idea, and there is much about the wretchedness of his health. +Amalie Sebald seems to have been of great solace to him, but, like all +the rest, she married some one else, Justice-councillor Krause.</p> + +<p>It was for her that Beethoven composed his cycle of songs, "To the +far-away love" <i>[An die ferne Geliebte],</i> according to Thayer; and of +her that he wrote to Ries: "All good wishes to your wife. I, alas, have +none; I have found but one, and her I can never possess."</p> + +<p>Years later he said to his friend Giannatasio that five years before he +had loved unhappily; he would have considered marriage the happiness of +his life, but it was "not to be thought of for a moment, almost an utter +impracticability, a chimera." Still, he said, his love was as strong as +ever; he had never found such harmony, and, though he never proposed, he +could never get her out of his mind.</p> + +<p>In 1812 Carl Maria von Weber was in Berlin, and became ever after a +devoted admirer of Amalie's virtues, her intellect, and her beauty.</p> + +<p>Five years later we learn of Beethoven's receiving letters and presents +from "a Bremen maiden," a pianist, Elise Müller. And there was a poetess +who also annoyed him.</p> + <a name="img20" id="img20"></a><img src="images/img20.jpg" alt="Bettina Brentano von Arnim" align="right" /> + <p>In this same year, 1817, he was much in the society of "the beautiful +and amiable" Frau Marie L. Pachler-Koschak, of Gratz. He had met her in +1812, and admired her playing. As late as 1826 we have letters from her, +inviting him to visit her in Gratz. But in 1817—he being then +forty-seven years old—the acquaintance was so cordial that Schindler, +who observed it, called it an "autumnal love," though the woman's son +later asserted that it was only a kinship of "artistic sympathy,"—in +fact, Beethoven called her "a true foster-mother to the creations of his +brain." Thayer says, however, that Beethoven never met her till after +she married. Beethoven is implicated in the riddle of the letters of +Bettina Brentano von Arnim. This freakish young woman had some +acquaintance with Goethe, and after his death published letters alleged +to have been sent to her by him. She also gave the world certain letters +said to have come to her from Beethoven. It has been pretty well proved +that the naive Bettina was an ardent and painstaking forger on a large +scale. She included a series of sonnets which were written to another of +Goethe's "garden of girls" before he ever met Bettina. But she appears +to have vitiated her clever forgeries by a certain alloy of truth, and +it may be that her Beethoven letters are, after all, fictions founded on +fact. The language of these letters is somewhat overstrained, but +Beethoven could rant on occasion, and Ludwig Nohl believed the letters +to be genuine, since a friend of his said he had seen them and +recognised Beethoven's script. Thayer accepts the entanglement with +Bettina as a fact, and thinks it was, at that crisis in Beethoven's +life, "a happy circumstance that Bettina Brentano came, with her beauty, +her charm, and her spirit, to lead his thoughts in other paths."</p> + +<p>Wegeler has alluded to the fact that Beethoven's love affairs were +always with women of high degree. But others have called him a +"promiscuous lover," because he once used to stare amorously at a +handsome peasant girl and watch her labouring in the garden, only to be +mocked by her; and more especially because of a memorandum of his pupil +Ries, who wrote: "Beethoven never visited me more frequently than when I +lived in the house of a tailor with three very handsome but thoroughly +respectable daughters." In 1804 Beethoven wrote him a twitting allusion +to these girls. But such a flirtation means little, and besides they +were beauties, these daughters of the tailor. And Beethoven's own mother +was a cook.</p> + +<p>Ries describes him as a sad flirt. "Beethoven had a great liking for +female society, especially young and beautiful girls, and often when we +met out-of-doors a charming face, he would turn round, put up his glass, +and gaze eagerly at her, and then smile and nod if he found I was +observing him. He was always falling in love with some one, but +generally his passion did not last long. Once when I teased him on his +conquest of a very beautiful woman, he confessed that she had enchanted +him longest, and most seriously of all—namely, seven whole months!"</p> + +<p>Ries also records a humourous scandal of an occasion when he found +Beethoven flirting desperately with a fair unknown; Ries sat down at the +piano and improvised incidental music to Beethoven's directions— +"<i>amoroso," "a malinconico</i>" and the like.</p> + +<p>Once a devoted admirer, wife of a Vienna pianist, longed for a lock of +the composer's outrageously unkempt hair, and asked a friend to get her +one. At his suggestion, Beethoven, who was a practical joker of boorish +capabilities, sent her a tuft from the chin of a goat. The trick was +discovered, and the scorned woman vented her fury in a letter; the +repentant Beethoven made ample apology to her, and spent his wrath on +the head of the suggester of the mischief.</p> + +<p>Crowest spins a pretty yarn of Beethoven's acting as <i>"postillon +d'amour"</i> by carrying love letters for a clandestinely loving couple.</p> + <a name="img21" id="img21"></a><img src="images/img21.jpg" alt="Countess Therese von Brunswick" align="right" /> + <p>Many of his own love-longings were couched in the form of the +dedications prefixed to his compositions. The piano sonata, Op. 7, was +inscribed to the Countess Babette von Keglevics, later the Princess +Odeschalchi, and is called for her sake "der Verliebte." Other +"gewidmets" were to the Princesses Lichtenstein and von Kinsky, to the +Countesses von Browne, Lichnowsky, von Clary, von Erdödy, von Brunswick, +Wolf-Metternich, the Baroness Ertmann (his "liebe, werthe, Dorothea +Cäcilia"), and to Eleonora von Breuning.</p> + +<p>All these make a fairly good bead-roll of love-affairs for a busy, ugly, +and half-savage man. It is not so long as Leporello's list of Don +Juan's conquests, "but, marry, t'will do, t'will serve." I find I have +catalogued twenty-six thus far (counting the tailor's three daughters as +one). And more are to come.</p> + +<p>And yet, in the face of such a directory of desire, you'll find Von +Seyfried and Haslinger venturing the statement, that "Beethoven was +never married, and, what was more marvellous still, never had any love +passages in his life," while Francis Hueffer can speak of "his grand, +chaste way." On this latter point there is room for debate. Crowest +adopts both sides at once by saying: "In the main, authorities concur in +Beethoven's attachments being always honourable. There can be no doubt, +however, that he was an impetuous suitor, ready to continue an +acquaintance into a more serious bond on the slenderest ground, and +without the slightest regard to the consequences on either side." Thayer +takes a middle ground,—that, in the Vienna of his time and his social +grade, it was impossible that Beethoven should have been a Puritan, +while he was, however, a man of distinctly clean mind. He could not +endure loose talk, and he once boxed the ears of a barmaid who teased +him. All his life he had a horror of intrigue with another man's wife, +and he once snubbed a man who conducted such an affair.</p> + +<p>Why, then, thus warm-hearted and clean-hearted, thus woman-loving, did +he never marry? Ah, here is one of the sombrest tragedies of art. To +say, "Poor Beethoven!" is like pitying the sick lion in his lair. Yet +what is more pitiful? Love was the thorn in this lion's flesh, and there +was no Fräulein Androcles to take it away.</p> + +<p>Beethoven was born to the humblest station and the haughtiest +aspirations, was left to a sot and a slave-driver for a father, and was +early orphaned of his mother. In the first letter we have of his, he +says: "She was a good and tender mother to me; she was my best friend. +Ah, who was more happy than I when I could still breathe the sweet name +of 'mother!' to ears that heard? Whom now can I say it to? Only to the +mute image of her that my fancy paints."</p> + +<p>This same letter, written when he was seventeen, tells three other of +his life-long griefs—lack of funds, ill health, and melancholia. He had +no childhood; his salad days were bitter herbs; his later life was one +wild tempest of ambition frustrated, of love unsated or unreturned, of +friendship misprized or thought to be misprized.</p> + +<p>And then his deafness! When he was only thirty, the black fog of silence +began to sink across his life; two years later he was stone-deaf, and +nearly half his days were spent in the dungeon of isolation from real +communion with man or with his own great music. He lived, indeed, as he +said, <i>inter lacrimas et luctum</i>.</p> + +<p>The blind are usually placid and trustful; it is the major affliction of +the deaf that they grow suspicious of their intimates and abhorrent of +themselves. There is nothing in history more majestic than the battle of +this giant soul against his doom; nothing more heartrending than his +bitter outcries; nothing loftier than his high determination to serve +his turn on earth in spite of all. He was the very King Lear of music, +trudging his lonely way with heart broken and hair wild in the storms +that buffeted him vainly toward the cliffs of self-destruction.</p> + +<p>To such a man a home was a refuge pitifully needed, and for a while +longingly sought. I have mentioned various women to whom he offered the +glorious martyrdom that a life with him must needs have been. There were +two others whom he deeply loved. One of these was the famous Italienne, +whose very name is honey and romance as he writes it in the dedication +of his "Moonlight Sonata" (Op. 27, No. 2)—"<i>alla damigella contessa +Giulietta Guicciardi."</i> It was in 1802, when he was thirty-two and she +eighteen, that he wrote her so luscious name on the lintel of that +sonata, so deep with yearning, so delicious in its middle mood, and so +passionately despairing in its close. She had been his pupil. She told +Otto Jahn long years after, when she was sixty-eight years old, that +Beethoven had first inscribed to her the Rondo, Op. 51, No. 2, but, in +his fickle way, he transcribed it to the Countess Lichnowsky, and put +her own name over the "Moonlight Sonata" instead.</p> + +<p>It was probably the beauty and tender reciprocation of Giulietta that +inspired Beethoven to write to Wegeler in 1801:</p> + +<p>"Life has been a little brighter to me of late, since I have mingled +more with my fellows. I think you can have no idea, how sad, how +intensely desolate, my life has been during the last two years. My +deafness, like a spectre, appears before me everywhere, so that I flee +from society, and am obliged to act the part of a misanthrope, though +you know I am not one by nature. This change has been wrought by a dear, +fascinating girl, whom I love, and who loves me. After two years, I bask +again in the sunshine of happiness, and now, for the first time, I feel +what a truly happy state marriage might be. Unfortunately, she is not of +my rank in life. Were it otherwise, I could not marry now, of course; so +I must drag along valiantly. But for my deafness, I should long ago have +compassed half the world with my art—I must do it still. There exists +for me no greater happiness than working at and exhibiting my art. I +will meet my fate boldly. It shall never succeed in crushing me."</p> + +<p>But Giulietta went over to the great majority of Beethoven's +sweethearts, and married wisely otherwise. Three years after, at her +father's behest, she wedded a writer of ballet music, the Count +Gallenberg, to whom Beethoven later advanced money. Twenty years +afterward, in 1823, Beethoven wrote in one of those conversation-books +which his deafness compelled him to use: "I was well beloved of her, +more than ever her husband was loved. She came to see me and wept, but I +scorned her." (He wrote it in French, "J'étais bien aimé d'elle, et plus +que jamais son époux.... Et elle cherche moi pleurant, mais je la +méprisais"), and he added: "If I had parted thus with my strength as +well as my life, what would have remained to me for nobler and better +things?"</p> + +<p>Giulietta was long credited with being the woman to whom he wrote those +three famous letters, or rather the one with the two postscripts, found +in the secret drawer of an old cabinet after his death, and addressed to +his "unsterbliche Geliebte." They were written in pencil, and either +were copies or first draughts, or were never sent. They show his Titanic +passion in full flame, and are worth quoting entire. Thayer gives them +in an appendix, in the original, but I quote Lady Wallace's translation, +with a few literalising changes:</p> + +<p>"My angel, my all, my self—only a few words to-day, and they with a +pencil (with yours!). My lodgings cannot be surely fixed until +to-morrow. What a useless loss of time over such things! Why this deep +grief when Necessity decides?—can our love exist without sacrifices, +and by refraining from desiring all things? Can you alter the fact that +you are not wholly mine, nor I wholly yours? Ah, God! contemplate the +beauties of Nature, and reconcile your spirit to the inevitable. Love +demands all, and rightly; so it is with me toward you and with you +toward me; but you forget so easily that I must live both for you and +for myself. Were we wholly united, you would feel this sorrow as little +as I should.</p> + +<p>"My journey was terrible. I did not arrive here till four o'clock +yesterday morning, as no horses were to be had. The drivers chose +another route; but what a dreadful one it was! At the last stage I was +warned not to travel through the night, and to beware of a certain wood, +but this only incited me to go forward, and I was wrong. The carriage +broke down, owing to the execrable roads, mere deep rough country lanes, +and had it not been for the postilions I must have been left by the +wayside. Esterházy, travelling the usual road, had the same fate with +eight horses as I with four. Still I felt a certain degree of pleasure, +which I invariably do when I have happily surmounted any difficulty. But +I must now pass from the outer to the inner man. We shall soon meet +again; to-day I cannot impart to you all the reflections I have made, +during the last few days, on my life; were our hearts closely united for +ever, none of these would occur to me.</p> + +<p>"My breast is overflowing with all I have to say to you. Ah! there are +moments when I find that speech is nothing at all. Take courage! +Continue to be ever my true and only love, my all! as I am yours. The +rest the gods must ordain—what must and shall become of us.</p> + +<p>"Your faithful LUDWIG."</p> + +<p>"Monday Evening, July 6th.</p> + +<p>"You grieve! My dearest being! I have just heard that the letters must +be sent off very early. Mondays and Thursdays are the only days when the +post goes to K----from here.</p> + +<p>"You grieve! Ah! where I am, there you are also with me; how earnestly +shall I strive to pass my life with you, and what a life will it be!!!! +Now!!!! without you and persecuted by the kindness of people here and +there, which I as little wish to deserve as they do deserve—the +servility of man towards his fellow man—it pains me—and when I regard +myself as a part of the universe, what am I? what is he who is called +the greatest?—and yet herein is shown the godlike part of humanity! I +weep in thinking that you will receive no intelligence from me till +probably Saturday. However dearly you may love me, I love you more +fondly still. Never disguise yourself from me. Good night! As a patient +at these baths, I must now go to rest." [A few words are here effaced by +Beethoven himself.] "Oh, God, so near! so far! Is not our love a truly +celestial mansion, but firm as the vault of heaven itself?"</p> +<br /> + +<p>"Good Morning, July 7th.</p> + +<p>"Even in my bed, still my thoughts throng to you, my immortal +Beloved!—now and then full of joy, and yet again sad, waiting to see +whether Fate will hear us. I must live either wholly with you, or not at +all. Indeed, I have resolved to wander far from you till I can fly into +your arms, and feel that they are my home, and send forth my soul in +unison with yours into the realm of spirits. Alas! it must be so! You +will take courage, for you know my fidelity. Never can another possess +my heart—never, never! Oh, God! why must one fly from what he so fondly +loves? and yet my existence in W----was as miserable as here. Your love +made me at once the most happy and the most unhappy of men. At my age, +life requires a uniform equality; can this be found in our mutual +relations? Angel! I have this moment heard that the post goes every day, +so I must conclude, that you may get this letter the sooner. Be calm! +for we can only attain our object of living together by the calm +contemplation of our existence. Be calm—love me—to-day—yesterday— +what longings with tears for you—you! you!—my life!—my all! Farewell! +Oh! love me well—and never doubt the faithful heart of your beloved L.</p> + +<p>"Ever thine.</p> + +<p>"Ever mine.</p> + +<p>"Ever each other's."</p> + +<p>These impassioned letters to his "immortal beloved" were believed by +Schindler to have been intended for Giulietta, and dated by him at first +in 1803 and then in 1806. But Thayer, after showing how careless +Beethoven was of dates, and how inaccurate, decides that these letters +could not have been written before 1804. Since Giulietta was married +Nov. 3, 1803, to Count Gallenberg, she could not have been the one whose +life he hoped to share.</p> + +<p>Who then remains? Thayer suggests that the woman thus honoured may have +been another Thérèse, the Countess Thérèse von Brunswick. She was the +cousin of Giulietta, whose husband said of Beethoven that Thérèse +"adored him." About the time of these letters, he wrote to her brother, +"Kiss your sister Thérèse," and later he dedicated to her his sonata, +Op. 78. Some months after this he gave up his marriage scheme. Of +Thérèse, Thayer says that she lived to a great age—"<i>ça va sans +dire</i>!—" and was famed for a noble and large-hearted, but eccentric +character. As for remembrance of Beethoven, one may apply to her the +words of Shakespeare, 'She died and gave no sign.' Was it perhaps that +she did not dare?</p> + +<p>Even after seeing the above words in type, I am able to add something +more definite to Thayer's argument—if one is to believe a book I +stumbled on in an old bookshop, and have not found mentioned in any of +the Beethoven bibliographies. The book bears every sign of telling the +truth, as it makes no effort at the charms of fiction. It is by Miriam +Tenger, who claims to have known the Countess Thérèse well for many +years, and who describes the adoration with which her friends regarded +her, the painter Peter von Cornelius calling her "the most remarkable +woman I have ever known."</p> + +<p>"She was a scholar in the classics, a piano pupil of Mozart and +Beethoven," he went on, "and a woman who must have been rarely beautiful +in her youth. Only a perfectly pure spirit could give the gentle look in +her large, dark eyes. She spoke with inimitable beauty and clearness, +because she was inwardly so transparent and beautiful, almost like a +beatified spirit."</p> + +<p>He told Fräulein Tenger the story of an early encounter of Thérèse and +Beethoven. She was a pupil who felt for him that mingled love and terror +he instilled in women. One bitterly cold and stormy day he came to give +the young countess her lesson; she was especially eager to please him, +but grew so anxious that her playing went all askew. He was under the +obsession of one of his savageries. He grew more and more impatient with +her, and finally struck her hand from the keys, and rushed out +bareheaded into the storm.</p> + +<p>Her first horror at his brutality faded before her fear for his health. +"Without hat! Without cloak! Good heavens!" she cried. Seizing them, +she rushed after him—she, the countess, pursued the music-teacher like +a valet! A servant followed her, and took the things from her hand to +give to Beethoven, while she unseen returned; her mother rebuked her and +ordered her to her room. But the lessons continued, and in Thérèse's +diary Beethoven appeared constantly as "mon maître," "mon maître chéri."</p> + +<p>She was doomed to a long jealousy. She saw Beethoven fall in love with +her cousin Giulietta Guicciardi. Giulietta came to her for advice, +saying that she longed to throw over Count Gallenberg for "that +beautiful horrible Beethoven—if it were not such a come-down." She did +not condescend, as we have seen, and lived to regret it bitterly.</p> + +<p>The idolatry of the pupil finally seized the teacher. Beethoven came to +dote upon the large heart, the pure soul, and the serene mind of +Thérèse. One night, as he extemporised as only he could, he sang a song +of love to her. One day he said, suddenly:</p> + +<p>"I have been like a foolish boy who gathered stones and did not observe +the flower growing by the way."</p> + +<p>It was in the spring of 1806 that they became engaged. Only her brother +Franz, who revered Beethoven, was in the secret. They dared not tell +Thérèse's mother, but Beethoven took up life and art with a new and +thorough zest. Of course, being Beethoven, he waxed wroth often at the +delay and the secrecy. But the sun broke through again. For four years +of his life the engagement endured. Beethoven, it seems, at last grew +furious. He quarrelled with Franz, and in 1810 one day in a frenzy +snapped the bond with Thérèse. As she herself told Fräulein Tenger, "The +word that parted us was not spoken by me, but by him. I was terribly +frightened, turned deadly pale, and trembled."</p> + +<p>Even after this, the demon in him might have been exorcised, but Thérèse +had grown afraid of the lightnings of his wrath, and fear outweighed +love in the girl's heart. Sometimes she felt ashamed, in later years, of +her timidity; at other times she was glad that she had not hampered his +art, as any wife must have done. But now she returned him his letters. +He destroyed them all, evidently, except the famous letter to his +"immortal beloved," which he had written in July, 1806, soon after the +betrothal; and with it he kept a portrait she had given him. As for +Thérèse, she, too, had kept a copy of this letter, and as she told +Fräulein Tenger:</p> + +<p>"I have read it so often that I know it by heart—like a poem—and was +it not a beautiful poem? I can only humbly say to myself, 'That man +loved thee,' and thank God for it."</p> + +<p>She also showed a sheet of old paper, with a spray of immortelles, and +on it an inscription from Ludwig:</p> + +<p>"L'immortelle à son Immortelle. LUIGI."</p> +<br /> + +<p>These immortelles she sewed into a white silk cushion, with a request +that it be placed under her head in her coffin.</p> + +<p>When Fräulein Tenger had first met the countess as a child she had been +asked to go every year on March 27th and lay a wreath of immortelles on +Beethoven's grave. The acquaintance continued, and they met again at +long intervals till the countess's death in 1861. Fraulein Tenger wrote +her book in her old age when she had lost her diaries, but enough of her +reminiscences remain to prove Thayer's ingenious guesses correct.</p> + +<p>Thérèse von Brunswick was Beethoven's "Immortal Beloved," and the +picture found with the letter was her portrait. It was painted by Lampi, +when Thérèse was about twenty-eight; and on the frame can be seen still +the words:</p> + +<p>"To the rare genius, to the great artist, to the good man, from</p> + +<p>T.B."</p> + +<p>The picture is in the Beethoven Museum at Bonn, and in the National +Museum at Pesth is a bust of Thérèse in her later years, erected in her +honour because she organised out of her charity the first infants' +school in the Austrian empire, and did many other good works. It is both +pity and solace that the noble woman did not wed Beethoven. She was his +muse for years. That was, as she said, something to thank God for. She +was also a beautiful spiritual influence on him.</p> + +<p>Once the Baron Spaun found Beethoven kissing Thérèse's portrait and +muttering: "Thou wast too noble—too like an angel." The baron withdrew +silently, and returning later found Beethoven extemporising in heavenly +mood. He explained: "My good angel has appeared to me."</p> + +<p>In 1813 he wrote in his diary:</p> + +<p>"What a fearful state to be in, not to be able to trample down all my +longings for the joys of a home, to be always revelling in these +longings. O God! O God! look down in mercy upon poor, unhappy Beethoven, +and put an end to this soon; let it not last much longer!"</p> + +<p>And so Beethoven never married. The women, indeed, whom he loved, whom +he proposed to, always awoke with a shock to the risk of joining for +life a man of such explosive whims, of such absorption in his own self +and art, of such utter deafness, untidiness, and morose habit of mind.</p> + +<p>But Beethoven himself was not always eager to wed. He could write to +Gleichenstein:</p> + +<p>"Now you can help me get a wife. If you find a pretty one—one who may +perhaps lend a sigh to my harmonies, do the courting for me. But she +must be beautiful; I cannot love anything that is not beautiful; if I +could, I should fall in love with myself."</p> + +<p>One feels here a touch of disdain and frivolity. Yet he could grow +fervid in such an outcry as that of his forty-sixth year:</p> + +<p>"Love, and love alone, can give me a happy life. O God! let me find her +who will keep me in the path of virtue, the one I may rightly call my +own."</p> + +<p>Again, he could coldly rejoice that he had not sacrificed any of his +individuality, or any of his devotion to music, to Giulietta Guicciardi. +And the diary of Fanny Giannatasio, whose father took care of +Beethoven's nephew, quotes a conversation Beethoven held on the subject +of wedlock. According to this, he said that marriage should not be so +indissoluble, liberty-crushing a bond; that a marriage without love was +best, but that no marriages were happy. He added:</p> + +<p>"For himself he was excessively glad that not one of the girls had +become his wife, whom he had passionately loved in former days, and +thought at the time it would be the highest joy on earth to possess."</p> + +<p>To this cynic wisdom, the poor Fanny Giannatasio del Rio, whose love for +Beethoven would never have been known had not her diary enambered it for +publication after her death, adds the words: "I will not repeat my +answer, but I think I know a girl who, beloved by him, would not have +made his life unhappy."</p> + +<p>Ay, there's the rub! Could any one have woven a happiness about the life +of that ferocious master of art, that pinioned, but struggling, victim +of fate?</p> + + + +<br /><hr style="width: 45%;" /><br /> +<a name="chap15"></a><h2>CHAPTER XV.</h2> + <h3>VON WEBER—THE RAKE REFORMED</h3> + <a name="img22" id="img22"></a><img src="images/img22.jpg" alt="Carl Maria von Weber" align="left" /> + <p><span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">"Though + thou hast now offended like a man.</span><br /> + <span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Do not persever + in it like a devil;</span><br /> + <span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Yet, yet, thou + hast an amiable soul,</span><br /> + <span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">If sin by custom + grow not into nature."</span><br /> + <span style="layout-flow: horizontal; margin-left: 0.5em;">Christopher + Marlowe's "Doctor Faustus"</span><br /> + <br /> +</p> + <p>Few novels are so brilliantly written, or so variously absorbing, as the +life of Von Weber, written by his son, the Baron Max Maria von Weber. +For years the son had resisted the urgence of his mother to undertake +the work, fearing that partiality would warp, and indelicacy stain, any +such memorial of a father who had lived so lively a life. When at last +the work was begun and done, it was a miracle of impartiality, of +frankness which seems complete, of sins confessed and expiated in their +confession, and of trenchant characterisation, which one will hardly +find surpassed outside of Dickens.</p> + +<p>The Von Webers are the most numerous musical dynasty after the Bachs. We +have already seen something of the fortunes of the family into which +Mozart married. The father of Mozart's wife was the older brother of +Franz Anton von Weber, father of Carl Maria. This Franz Anton was a +strange mixture of stalwart and shiftless qualities. He gave up his +orchestral position to fight against Frederick the Great, and brought +home a red badge of courage. It is wonderful, by the way, how many +musicians have earned distinction as soldiers—what, indeed, would the +soldiers do without music?</p> + +<p>Later Franz Anton entered civil service, and succeeded to the position +of Court Financial-Councillor Fumetti, and married his beautiful +daughter, Maria Anna. But Franz Anton was so rabid a fiddler that he +used to be seen playing his violin in public places, followed by his +large family of children, or even sawing away in the open fields, to the +neglect of his work and finally the loss of his position. Thereupon he +decided that his large family should help in its own support, and +dragged them one and all upon the stage. The proud mother saw her +fortune squandered, and her pride massacred. She died some years later. +Franz Anton's heart was too industrious to remain idle long, and, though +he was now fifty years of age, he somehow won the hand of Genofeva von +Brenner, who was only sixteen years old. It is gratuitous to say that +the young girl was not happy. In 1786 she bore him the child who was to +realise the father's one great and vicarious ambition: to bring a +musical genius into the world.</p> + +<p>While Carl Maria von Weber was still a babe, Franz Anton started once +more after the will-o'-the-wisp of theatrical fame, with his "Weber's +Company of Comedians." Genofeva, sickly and melancholy, dragged herself +about with the troupe until Carl Maria was ten years old, when her +health gave way, and the travel was discontinued. Poverty and +consumption ended her days two years later. Within a year Franz Anton +was betrothed to a widow, whom, strange to say, he never married.</p> + +<p>Again Franz Anton, the Bedouin that he was, dragged his son back into +the nomad life. The boy seemed astonishingly stupid in learning music, +though the father encouraged him with intemperate zeal. Meanwhile Carl's +character was forming, and he was becoming as brilliant as the mercurial +life he was leading, and at the same time as irresponsible. Like his +relative, Mozart, he was precocious at falling in love. Perhaps his +first flame was Elise Vigitill, in whose autograph album he wrote:</p> + +<p>"Dearest Elise, always love your sincere friend, Carl von Weber; in the +sixth year of his age; Nüremberg, the 10th of September, 1792." We +hear of no more sweethearts for eleven long years. When Carl Maria was +seventeen, Franz Anton left him in Vienna, where he plunged into +dissipation at a tempo presto appassionato. As his son writes, "through +carolling, kissing, drinking Vienna, he wandered with a troop of choice +spirits, drinking, kissing, carolling." The intoxicating draught of +pleasure quaffed in the lively capital fevered the lad's blood, and the +ardent imaginative temperament burst forth in that adoration of female +beauty which strewed his life's path with roses, not without thorns. His +teacher, Abbé Vogler, however, secured him a position as conductor at +the Breslau opera, and he was compelled to tear himself away from a +sweetheart of rank, who was somewhat older than he. His father went with +him, and by his bumptiousness brought the boy many enemies, and, through +his speculations, many debts in addition to those he acquired for +himself. Here another entanglement awaited him. His son tells it thus:</p> + +<p>"Many a female heart, no doubt, both within the theatre and without its +walls, was allured by the sweet smile and seductive manners of the pale, +slender, languishing, but passionately ardent young conductor; whilst +his own heart seems to have been more seriously involved in an +unfortunate and misplaced attachment for a singer in the theatre. This +woman was married to a rough drunkard who mishandled her. The couple +were daily falling more and more into an abject state of poverty. Young +Carl Maria pitied the woman; and pity was soon transformed in the +feeling next akin."</p> + +<p>"That she was an unworthy object of either pity or affection is very +clear: she misused his goodness of heart, gnawed incessantly at his +slender purse, and quickly plunged him into a slough of difficulties +nigh equal to her own."</p> + +<p>Various misfortunes and indiscretions brought Von Weber to the loss of +his post. But a woman intervened to save him from disaster. This was a +Fräulein von Belonda, maid of honour to the Duchess of Würtemberg, who +took a deep interest in Carl, and persuaded the duke to make him musical +director. The continual successes of the French armies overrunning +Europe forbade the duke to keep up his retinue of artists. But he +secured Weber a post at Stuttgart as private secretary to his brother, +Ludwig, another younger brother of the King of Würtemberg, a monster of +corpulence, who had to have his dining-table made crescent-wise that he +might get near enough to eat. Into the circle of these two unlovable +figures and their ugly court Weber was thrust.</p> + +<p>"Thus then the fiery young artist, his wild oats not yet fully sown, +plunged into a new world, where no true sense of right or wrong was +known; where virtue and morality were laughed to scorn; where, in the +chaotic whirlpool of a reckless court, money and influence at any price +were the sole ends and aims of life; where, in the confusion of the +times, the insecurity of conditions, and the ruthless despotism of the +government, the sole watchword of existence, from high to low, was +'Après moi, le deluge!'" The Prince Ludwig was a great spendthrift, +and was continually appealing to his brother for funds. It was poor +Weber's pleasant task to be the go-between, and to receive on his head +the rage of Behemoth. Again to quote the vivid language of the Baron +Max:</p> + +<p>"The stammering, stuttering, shrieking rage of the hideously corpulent +king, who, on account of his unwieldy obesity, was unable to let his +arms hang by his side, and who thus gesticulated wildly, and perspired +incessantly, and had the habit, moreover, of continually addressing his +favourite, generally present on these occasions, with the appeal, 'Pas +vrai, Dillen?' after each broken sentence,—would have been +inexpressibly droll, had not the low-comedy actor of the scene been an +autocrat who might, at a wink, have transformed laughter into tears. But +there was a demoniacal comicality about the performance, which, if it +did not convulse the spectator, made him shudder to his heart's core.</p> + +<p>"Weber hated the king, of whose wild caprice and vices he witnessed +daily scenes, before whose palace-gates he was obliged to slink +bareheaded, and who treated him with unmerited ignominy. He was wont, in +thoughtless levity of youth, to forget the dangers he ran, and to answer +the king with a freedom of tone which the autocrat was all unused to +hear. In turn he was detested by the monarch.</p> + +<p>"The royal treatment roused young Carl Maria's indignation to the +utmost; and his irritation led him one day to a mad prank, which was +nigh resulting in some years' imprisonment in the fortress of +Hohenasberg, or of Hohenhaufen. Smarting under some foul indignity, he +had just left the private apartment of the king, when an old woman met +him in the passage, and asked him where she could find the room of the +court washerwoman. 'There!' said the reckless youth, pointing to the +door of the royal cabinet. The old woman entered, and was violently +assailed by the king, who had a horror of old women; in her terror, she +stammered out that a young gentleman who had just come out had informed +her that there she would find the 'royal washerwoman,' The infuriated +monarch guessed who was the culprit, and despatched an officer on the +spot to arrest his brother's secretary, and throw him into prison.</p> + +<p>"To those who have any idea how foul a den was then a royal prison, it +must appear almost marvellous that Carl Maria should have possessed +sufficient equanimity to have occupied himself with his beloved art +during his arrest. But so it was. He managed to procure a dilapidated +old piano, put it in tune with consummate patience, by means of a common +door-key, and actually, then and there, on the 14th of October, 1808, +composed his well-known beautiful song, 'Ein steter Kampf ist unser +Leben.'</p> + +<p>"The storm passed over. Prince Ludwig's influence obtained the young +man's pardon and release. But the insult was never forgotten by the +king: he took care to remember it at his own right time. Nor had prison +cured Carl Maria of his boyish desire to play tricks upon the hated +monarch, when he conceived that he could do so without danger to +himself."</p> + +<p>Carl proceeded to make himself an appropriate graduate of such a +university of morals, and devoted himself to wine, women, and debts, +with a small proportion of song. He belonged to a society of young men, +who called themselves by the gentle name of "Faust's Ride to Hell." He +now began also the composition of an opera, "Sylvana." This brought him +into acquaintance with operatic people, and he fell under the charm of +that "coquettish little serpent Margarethe Lang."</p> + +<p>"To stem such a passion, or even to have given it a legal form, would +have been merely ridiculous and absurd in the eyes of the demoralised +circle by which he was surrounded. Gretchen possessed a little plump +seductive form, was about twenty years of age, and, in addition to her +undoubted musical talent, was endowed with a fund of gay, sprightly +humour, wholly in sympathy with the youth's own joyous nature. She +became the central point of all his life and aspirations."</p> + +<p>Thus the biographer describes the new dissipation, which carried Carl +away from his old riots; the new magnet that dragged from him all the +money he could earn, and more than he could borrow. It was a wild and +reckless crew and addicted to such entertainments as the travesty on +Marc Antony, with music by Carl, who played Cleopatra, while Gretchen +played Antony.</p> + +<p>The last straw upon Carl's breaking back was the arrival of his father, +who descended upon him with a bass viol, an enormous basket-bed for his +beloved poodles, and a large bundle of debts, as well as an increased +luggage of eccentricities. While Weber was trying to secure loans to pay +off one of his father's debts, he was innocently implicated in a scandal +of bribery, by which it was made to seem that he had offered a post in +the prince's household, in return for an advance of money. The king had +been driven to despair by the disasters of the German army, and the +increase of discontent of the German people, and desired to gain a +reputation for virtue by the comfortable step of reforming his brother's +household. Learning of the proffered bribe, in which Weber seemed to be +concerned, but of which he was perfectly innocent, the king had him +arrested during a rehearsal of his opera "Sylvana," and had him thrown +into prison for sixteen days. When at last he was examined, there was +nothing found to justify the accusation of dishonesty, he was released +from the prison for criminals, and transferred to the prison for debt, +and then a little later he and his father were placed into a carriage +and driven across the border to exile.</p> + +<p>This sudden plunge from the froth of dissipation to the dregs of +disgrace was a fall that Weber could never thereafter think or speak of, +and every mention of it was forbidden.</p> + +<p>Almost from this moment Weber's life is one of seriousness, with an +occasional relapse into some of his old qualities, but never a complete +laying aside of earnestness. He gained friends elsewhere, and finally +settled in Darmstadt, where he still found women's hearts susceptible, +in spite of his small, weak frame, his great long neck, and his calfless +legs, of which he writes: "And, oh, my calves, they might have done +honour to a poodle!"</p> + +<p>Eight months after his banishment, his opera "Sylvana" was produced at +Frankfort, the first soprano being Gretchen Lang, and the part of +Sylvana being taken by Caroline Brandt, of whom much more later. At +Munich the next year, he found himself in high favour with two singers. +They were vying with each other for him, while two society beauties +exerted their rival charms. Weber was kept busy with his quadruple +flirtation. He was driven into cynicism, and his motto became "All women +are good for nothing" ("<i>Alle Weiber taugen nichts</i>"), which he used so +often that he abbreviated it to "A.W.T.N." In the columns of his +account-book he was provoked to write: "A. coquettes with me, though she +knows I am making love to her friend. B. abuses N., tells me horrid +stories of her, and says I must not go home with her." He took a journey +to Switzerland, where the beautiful Frau Peyermann occupied his heart +long enough to inspire him to the scene in "Athalie," and to his song, +"The Artist's Declaration of Love." He wandered here and there, for +about three years, and his biographer, Spitta, thus portrays him:</p> + +<p>"Roving restlessly from place to place, winning all hearts by his sweet, +insinuating, lively melodies, his eccentricities making him an imposing +figure to the young of both sexes, and an annoyance to the old, exciting +the attention of everybody, and then suddenly disappearing, his person +uniting in the most seductive manner aristocratic bearing and tone with +indolent dissipation, his moods alternating between uproarious spirits +and deep depression,—in all ways he resembled a figure from some +romantic poem, wholly unlike anything seen before in the history of +German art."</p> + +<p>In 1813 he found himself at Prague, with the post of musical director to +the opera. In the company were two women who took hold of his heart; +one, a spirit of evil, the other an angel of good. The former was +Theresa Brunetti, wife of a ballet-dancer, and mother of several +children, the acquisition of which had robbed her of neither her fine, +plump figure, nor her devotion to the arts of coquetry. There is no +improving upon the description of Max von Weber as given of this +entanglement, so here it is at length, with all its frankness of +exposure and its writhing humiliation:</p> + +<p>"He soon conceived for the handsome seductive woman a passion, which +seemed to have deprived his otherwise clear mind of all common sense and +reason, and which neither the flood of administrative affairs nor the +cold breath of duty could extinguish. Vain were all his efforts to +conceal it. In a very short time it became the topic of general remark; +excited the ridicule or grave anxieties of his friends; involved him in +a thousand disagreeable positions; lowered his character, without the +slightest compensating advantage to his artistic career; and nigh +dragged him down into an abyss beyond hope of rescue.</p> + +<p>"The new opera-director was soon lodged in the house of the careless +husband of the light woman. She herself may have had some inclination +for the man. But as soon as she felt her true power over him, she held +out her fair hand only to lead him into a life of torment.</p> + +<p>"The woman's power over her poor victim was immense. He was dragged in +her train, against his better reason, to country excursions, suppers, +balls, at which, whilst he watched her every look, her every breath, to +discover her slightest wish, although nigh dead with fatigue, she would +be bestowing her attention on other men, wholly regardless of her slave. +Now again he would scour the town, in scorching heat or drenching rain, +frequently sacrificing the only moments he could snatch from business +for his dinner, to procure a ribbon, a ring, or some dainty, which she +desired, and which was difficult to obtain; and on his return she would +receive him perhaps with coldness and toss the prize aside. Sometimes, +when the proof became too evident that she had duped, deceived, betrayed +him, the scenes between the two were fearful; and then she would +cleverly find means of asserting that it was she who had the best right +to be jealous, and thus turn the tables on him. By every thought, in +every action, in every moment of his life, there was but one feeling +ever present—'How will she receive me?'</p> + +<p>"Even in his account-book, now so often neglected, are to be found the +lamentations of his despairing heart over her unworthiness; and again, +but a few hours later, expressions of delight that she had smiled on +him. There is something terrible in the bitter slavery to which his +better nature was condemned by this wild passion. One day he writes: 'A +fearful scene.... The sweetest dream of my life is over. Confidence is +lost for ever. The chain is broken,' On the next: 'A painful +explanation. I shed the first tears my grief has wrung from me.... This +reconciliation has cleared the thunder from the air. Both of us felt +better,' And then again: 'My dream is over! I shall never know the +happiness of being loved. I must for ever be alone! ... She can sit near +me, hours long, and never say one word; and when some other man is +mentioned, burst out in ecstasy. I will do all I can to please her; but +I must withdraw within myself, bury all my bitter feelings in my own +heart, and work—work—work!'" It was in the fall of 1813—<i>prosit +omen!</i>—that Von Weber met the Brunetti. In the next year he was still +clinging to her whom the biographer calls "the rotten plant," and wrote +in a note-book: "I found Calina with Thérèse, and I could scarcely +conceal the fearful rage that burned in me." Or an elegy like this: "No +joy without her, and yet with her only sorrow."</p> + +<p>Cupid has always been jealous of the cook. On Thérèse's birthday, Carl +presented her with a double gift, first a gold watch with a cluster of +trinkets, each of them a symbol of love; with this cluster of trinkets, +something very rare and costly in Prague—oysters. Thérèse +glanced—merely glanced—at the jewelry; she fairly gobbled the oysters. +Carl's love had survived his jealousy of Calina, but he could not endure +a rivalry with mollusks. As his son explains: "On a sudden the scales +fell from his eyes." Ought he not rather have said, the shells?</p> + +<p>Lacking even this ogress for an idol, poor Carl was lonely indeed. Even +music turned unresponsive, and success was only ashes on his tongue. +Then faith gave him, unsought, ability to revenge himself on the +Brunetti. She had despised him as a mere genius toddling after the +frou-frou of her skirts, but she began to prize him when she saw him +casting interested looks in another direction. Now it was her turn to +writhe with jealousy, and to writhe in vain. Her storms and tirades had +more effect upon him than his pleas had had upon her. But whereas she +had formerly been <i>insouciante</i> and amused at his pain, her pain hurt +him to distraction, broke down his health, and drove him to ask for a +leave of absence, that he might recover his strength. When he went away, +he carried with him in his heart a new regret, sweetened, or perhaps +embittered, by a tinge of new hope. But he could not know that he had +reached the end of the worthless pages of his life, and that the new +leaf was to be inscribed with a story of happiness, which was by no +means untroubled, but yet was constructive happiness, worth-while +happiness.</p> + +<p>In the year 1810 his opera "Sylvana" had been sung, as I have said, with +Caroline Brandt in the title rôle. When, in 1813, he was given the +direction of the opera at Prague, though he fell into the clutches of +the Brunetti, he had unconsciously prepared himself a better, cleaner +experience by engaging for the very first member of his new company this +same Caroline Brandt, who happened to write him that she happened to be +"at liberty," as they say.</p> + +<p>Like Carl himself, she had known stage-life from childhood, being the +daughter of a tenor, and appearing on the stage at the age of eight. +She is described as "small and plump in figure, with beautiful, +expressive gray eyes and fair wavy hair, and a peculiar liveliness in +her movements." She was a woman of large and tender heart, electrified +with a temper incisive and immediate. She was an actress of genuine +skill, "her sense of grace and beauty in all things infallible." She did +not appear at the theatre in Prague until the first day of January, +1814. She bore a curious resemblance to Thérèse Brunetti in a fresher +edition, and was not long in giving that lady a sense of uneasiness. The +oysters, as we have seen, had given the Brunetti the <i>coup de disgrâce</i>.</p> + +<p>Caroline won the poor director's gratitude first by being quick to adopt +suggestions, and to rescue him from the embarrassments buzzing about the +head of an operatic manager. She was glad to undertake tasks, and slow +to show professional jealousy. She lived in seclusion with her mother, +and received no visits. Even the young noblemen could not woo her at the +stage door, though the Brunetti advised her to accept the advances of a +certain banker, saying: "He is worth the trouble, for he is rich."</p> + +<p>Having failed to drag Caroline into her own game, the Brunetti tried to +keep Von Weber from breathing the better air of her presence. As we +have seen, she drove him almost to distraction, and sent him a wreck to +the baths in Friedland.</p> + +<p>Caroline's mother had permitted Von Weber to pay his court to her, and +her father and brother had found his intentions worthy. Caroline had not +hesitated to confess that her affection was growing with Carl's. But +what she had seen of his life with the Brunetti, and what she must have +heard of his magnificent dissipations, gave her pause. Therefore, when +Carl went away for his health, he took with him a riddle, and left +behind "a sweet, beloved being who might—who may—make me happy." "The +absence of three months shall test our love." They wrote each other long +and daily letters; his were all of yearning, while hers were mingled +with fear, lest he be, as she wrote him, "a sweet poison harmful to the +soul."</p> + +<p>After taking the baths, he went on to Berlin, arriving there August 3d +in the very ferment of rapture over the downfall of Napoleon at Prague. +He was moved to write a number of patriotic songs from Koerner's "Leier +und Schwert." These choruses for men were sung throughout the +Fatherland, as they still are sung.</p> + +<p>But from the height of glory to which he was now borne, as the living +voice of the nation, he was dragged back to the depths by the little +hand and the little finger-nails of Caroline, who could be jealous +enough to suspect that not all the adoration Von Weber was receiving +from the women of Berlin was pure and impersonal patriotism.</p> + +<p>Von Weber had from the first insisted that no marriage of theirs could +have hope of success, unless she left the stage. This sacrifice of +herself and her career and her large following among the public was a +deal to ask, and a deal to grant. Her combined reluctance to sacrifice +her all, and her jealous fears that he would not find her all in all, at +last led her to write him that they would better give up their dream, +and break their troth.</p> + +<p>In his first bitterness at this inopportune humiliation, coming like a +drop of vinegar in the honey of royal favour, he wrote furiously to +Gansbacher, "I see now that her views of high art are not above the +usual pitiful standard—namely, that art is but a means of procuring +soup, meat, and shirts." To another friend, Lichtenstein, he wrote more +solemnly:</p> + +<p>"All my fondest hopes are vanishing day by day. I live like a drunken +man who dances on a thin coating of ice, and spite of his better reason +would persuade himself that he is on solid ground. I love with all my +heart and soul; and if there be no truth in her affection, the last +chord of my whole life has been struck. I shall still live on,—marry +perhaps some day,—who knows? But love and trust again, never more."</p> + +<p>In September he returned to Prague with an anxious heart, and took up in +person a new battle for Caroline's hand. They were agreed upon the +subject of affection, but wrangled upon the clauses in the treaty of +marriage. While this debate was waging, Weber took care of her money and +her mother's. A benefit being given her, he announced that he himself +would sell the tickets at the box-office, and he spent a whole day +bartering his quick wit and his social influence, for increased prices. +Such public devotion brought scandal buzzing about the ears of the two. +But still Caroline would not give up her career, nor Weber his opinion +of stage marriages.</p> + +<p>Even his patriotic songs, "The Lyre and the Sword," were a cause of +disagreement, for Caroline, like so many women, deified Napoleon, and +her lover's lyric assaults upon him were so much sacrilege; while to him +her adoration of that personified prairie-fire, who had devastated the +Fatherland, was treason. The Brunetti, being well out of the running, +Caroline found new cause of jealousy in the newly engaged actress, +Christine Bohler. Indeed, Carl and Caroline did little but fight and +make up for months, until even Caroline was convinced that one of the +two must leave Prague, at least for a period of probation. It was Carl +who left, and in a condition of almost complete spiritual collapse.</p> + +<p>How little music has to do with one's state of mind, may be seen from +the fact that in his weak and complaining despair, he composed one of +his sturdiest works, "Kampf und Sieg." He settled in Munich, and +continued to correspond with Caroline, writing her the most minute +descriptions of his life and his lodgings, and begging her to write him +with equal fulness. His loneliness, however, at length told upon his +spirits, and gradually stifled his creativeness.</p> + +<p>At length it became time for him to return to Prague again, and on the +eve of his home-going he received a letter from Caroline, which she said +she had been for weeks trying in vain to write. She was now convinced +that they must absolutely give up all thought of love and marriage. This +blow smote him to the ground. He had no strength even for wrath; he +could only write in abject meekness, as if thanking her for delaying the +blow so long:</p> + +<p>"Be not angry, my beloved one, that I repeat my words of love and sorrow +again and again. They flow from a pure heart, that knows no other wish +than your happiness. When time shall have gone by, and you can look back +in peace and quiet on the broken tie between us, you will then +acknowledge that never was a truer heart than mine. Thanks, my dearest +life, my never-to-be-forgotten love, for the many sweet flowers you have +woven into the garland of my life, for all your love, for all your care. +Forgive me for my excess of love—forgive the passion that may have torn +many a wound, when it should have soothed and healed—forgive me all +the sorrow I have caused you, though Heaven knows it was through no will +of mine—forgive me for having stolen one whole sweet year of your +precious life, for which I would willingly give ten of my own, could I +but buy it back for you.... Farewell—farewell."</p> +<br /> + +<p>On the 7th of September he arrived in Prague. His first view of Caroline +was as she sang the Cinderella on the stage. The sight of her was too +much; he broke down and ran home. But still, as director, he must +frequently meet her in more or less familiar situations. And as for her, +she later confessed that she was suffering even more than Carl.</p> + +<p>Her every strength and resolution melted away one afternoon in the +autumn, at a reception, where the lovers met face to face. Their gaze +blended; their hands blended; the war was over.</p> + +<p>Instantly, with the resumption of his love-life, his interest in music +began again. Caroline, apparently alarmed at the condition of his +health, never robust, persuaded her mother to let him board at her +house. New health and old-time gaiety began again. But he was tired of +Prague, and determined to find a larger field elsewhere. While he was +hunting for a place for himself, he secured a starring engagement for +Caroline at the then high salary of ten gold louis, per performance. +Before he left Prague, he announced his engagement publicly. By a +curious coincidence, the engagement was announced at a reception, just +after a total eclipse of the sun. When the daylight came out of the +darkness, Carl rose and proclaimed his conquest.</p> + +<p>On Christmas morning he received a costly ring from the King of Hanover, +a splendid snuff-box from the King of Bavaria, and an appointment as +Kapellmeister to the King of Saxony.</p> + +<p>At Dresden there were honours enough and jealousies more. But Carl +assailed them with new strength. And now, he took up an opera on a +subject he had thought of but discarded, fortunately for himself and the +world. He wrote Caroline that a friend of his was writing a libretto +based on the old national legend, "Der Freischütz." Kind, the +librettist, wrote night and day for ten days, and Carl, in great +enthusiasm, forwarded the libretto for Caroline's opinion. She sent it +back with violent criticisms, based upon her long stage experience and +her intuition of stage effects. We can never thank her sufficiently for +cutting out endless pages of songs and recitative by the melancholious +old Hermit who, in the original version, was to commence the opera, and +wander in and out of it incessantly. Caroline wrote, like Horace:</p> + +<p>"Away, with all these scenes.... Plunge at once into the popular +element. Begin with the scene before the tavern." This seemed +outrageous mutilation at first to the composer, and the librettist took +it with still more violence; threatening for a time to withdraw his book +completely. But often, thereafter, did Carl express his gratitude to +her, whom he called his "Public with two eyes." Would to heaven, that +there had been some Caroline Brandt to give similar advice to Wagner +concerning his Wotan and his King Mark!</p> + +<p>Meanwhile, during the composition of "Der Freischütz," which was to mean +so much for the happiness of Germany and the betterment of opera +generally, Carl, the genius who struck out the magnificent work, was +spending almost less time upon the details of composition and scoring +than upon the purchase of articles for the home he was making for his +bride-to-be. He wrote her long letters, describing his purchases of +"chairs, crockery, curtains, knives, forks, spoons, pails, brooms, and +mustard-pot."</p> + +<p>She had ceased to be in his mind the brilliant and fascinating +soubrette, and had become in the silly lover's-Latin, his "pug, his +duck, his bird." He answered a letter she wrote him describing her +success in the "Magic Flute:"</p> + +<p>"I was amused with your account of the 'Zauberflöte,' but you know I +hope soon to see you lay by all your pretty Papagena feathers. All your +satins and ermines must give place to a coarse apron then. You will be +only applauded by my hungry stomach, called out before the cook-wench, +and saluted with 'da capo' when you kiss your Carl. It is very shocking, +I know. What will my own pearl say to be dissolved in the sour vinegar +of domestic life, and swallowed by a bear of a husband?"</p> + +<p>In March, 1817, Weber was called to Prague, on business connected with +his opera company; he was overjoyed at the thought of seeing Caroline, +who was still singing there. Just as he was stepping into the +travelling-carriage, a letter was handed him, saying that the firm in +Prague, with which he had deposited all his savings and those of +Caroline, was about to go into bankruptcy. There was indeed, of his long +and careful hoardings only as much left as Caroline had deposited on his +advice. Her savings were quite swept away.</p> + +<p>But, without saying a word to her, he transferred the last penny he had +in the world to her name, and left himself, except for his strength and +fame, a pauper. It was many years after, and then only by chance, that +Caroline learned the beautiful sacrifice he had made from his great love +for her. When he reached Prague, he concealed from her all the distress +he had suffered, and there was nothing but happiness in their reunion.</p> + +<p>Returning to Dresden, he took up more seriously the composition of "Der +Freischütz." The first note of it that he wrote was the second act duet +between Agathe and Aennchen; he took Caroline as his ideal. Indeed, +through the whole composition of the work, he declared that he saw +Caroline always presiding. He seemed to hear her voice singing every +note, and saw her fingers playing it on the piano; now smiling, over +what she liked; now shaking her head over what displeased her. This +spirit he took as the critic and judge of the whole work. There have +rarely been such instances of actual personal inspiration in any work of +art, and certainly none which do more credit to the absorption of the +artist-mind in the worship of its idol. Furthermore, much of the +composition was done at the home preparing for Caroline's actual +presence, and he wrote those suave and optimistic pages of music to an +accompaniment of hammers and saws, the wrangling of carpenters, +painters, upholsterers, and scrub-women; sleeping at nights in the +kitchen, and glad to find a kitchen-table to compose upon. The +longed-for marriage could not take place until a court wedding for which +he was writing music. This was postponed and postponed, until he was +driven to distraction. But at last, when the royal bridegroom was sent +on his way the composer fled toward Prague. Caroline surprised him by +coming part way to meet him. On November 4, 1817, they were married. +Carl gave Caroline's mother a pension of nine hundred thalers, though +her husband and son were living. The honeymoon was paid for by concerts +here and there, in which both took part, and by a benevolent royal +commission to hunt for artists. Caroline, though her matrimonial treaty +forbade her singing on the stage, was allowed to sing at concerts, and +at some of them she sang duets, with Carl at the piano, while she played +the guitar.</p> + +<p>Carl had often told Caroline that she must expect a chaos in her new +home in Dresden. When she arrived, and found everything beautiful and in +perfect order, she wept with rapture. Late on the last night of the year +1817, Carl wrote in a diary these words; they show what depths there +were in the soul and what heights in the ambition of one whose youth and +training and early recklessness had promised so little of solidity and +solemnity.</p> + +<p>"The great important year has closed. May God still grant me the +blessing He has hitherto so graciously accorded me; that I may have the +power to make the dear one happy; and, as a brave artist, bring honour +and advantage to my Fatherland! Amen!"</p> + +<p>As for Caroline, who had been so volatile a soubrette and so happy in +the footlight glitter, she turned out to be even a greater success as a +<i>Haus-frau.</i> She began to win a more limited, but an equally profound, +reputation for her perfect dinners and receptions, and for the minute +care with which she kept all her "account-books, housekeeping-books, +cellar-books." Finally, she even learned to cook, and the household +became a dove-cote!</p> + +<p>The instinct of jealousy is one that is not easily uprooted, and +Caroline did not permit Carl's life to grow too monotonous. His high +favour at court kept her in subjects for uneasiness. He finally +attempted a violent cure. He began to absent himself from the house with +unusual frequence, but would not explain where he had been, even though +Caroline wept and wailed. At length he wrought her to the pitch of +desperation by his heartless indifference; then, one day, he brought +home a portrait bust which a sculptor friend had made and with it a +signed record of every hour and minute of his absence. This, if not a +permanent cure, was at least a partial remedy.</p> + +<p>Weber's home became a proverb of hospitality and good cheer. The two +sang duets, or Caroline recited poems, while Carl improvised +accompaniments; excursions to the fields, and water parties, and +hilarious reunions of the opera-troupe kept life busy. Later, he took a +country home, where he surrounded himself with the dumb animals whose +society he so enjoyed; these included a large hound, a raven, a +starling, an Angora cat, and an ape.</p> + +<p>On December 22, 1818, the first child, a girl, was born. Caroline was +dangerously ill; the child was not strong, and Carl's own health, +always at the brink of wreckage, broke down. Caroline, hardly able to be +about, nursed her husband and concealed from him the serious condition +of the child. Just as he was beginning to recover, in April, his +firstborn died. The news could not be kept from him, and he was sent +into delirium. Caroline's health gave way completely, and "the unhappy +couple lay in neighbouring rooms, where they could only cry 'Comfort!' +to each other through the wall; and where, in the still hours of night, +each smothered the sobs of grief in the pillows, that the other might +not hear."</p> + +<p>Caroline was the first to recover. Carl's health and strength were on +the final ebb—the long, slow ebb that made of his last years one dismal +tragedy, which only his superb devotion to his wife and his immitigable +optimism could brighten. In July, 1820, they decided to take a tour. +They met with great success, but he found his weakness almost +unbearable. At Hanover, he and Caroline were both prostrated, and could +not join in the concert planned. On the road to Bremen, the postilion +fell asleep and the coach was overturned into the ditch. The driver was +stunned and the sick Carl had himself to revive the man, untie the +baggage from the roof, unharness the horses, put everything in place +again, and drive the postilion to the next station. At Hamburg, +Caroline was too ill to continue the tour; she was about to become a +mother, and Carl was compelled to go on without her, but he wrote her +daily letters full of devotion. It was the first separation of their +married life.</p> + +<p>Later she rejoined him, and at Hamburg, the oyster entered once more +into Weber's domestic career. The Brunetti had cured him of his love for +her by her inordinate fondness for bivalves. Caroline, on the other +hand, hated them. But Weber said:</p> + +<p>"There can be no true sympathy between us while you detest a food I +relish. For the love of me, swallow this oyster."</p> + +<p>The first three were a severe trial, but, as the French might say, "Ce +n'est pas que la première huitre qui coute." Afterward Weber would +groan, "Alas, why did I ever teach you the trick?"</p> + +<p>In 1821, there rose a famous operatic war between Spontini and Weber at +Berlin. Caroline was prostrated with terror. Spontini's "Olympic" was +given first with enormous success, and "Der Freischütz," in which +Caroline had had so large a share, and which meant so much to the two, +was forced into a dramatic comparison. In spite of a somewhat dubious +beginning, the first night was one of the greatest ovations a musician +has ever lived to see. In the midst of the tempestuous applause, every +one looked for the composer, who was "sitting in a dark corner of his +wife's box and kissing away her tears of joy."</p> + +<p>When they returned to Dresden in July, Caroline's health was undermined +by the emotions of the Berlin triumph, and it was necessary for her to +be taken to Switzerland, where Carl was compelled to leave her. An +accident in crossing the Elbe led him to write his will, leaving +Caroline everything without reserve, and his dying curse upon any one +who should disturb his wishes.</p> + +<p>Now consumption began to fasten its claws more deeply on him, and when +his wife returned she found him constantly racked with cough and fever. +One day he saw the first fatal spot of blood upon his handkerchief; he +turned pale and sighed: "God's will be done."</p> + +<p>From that moment neither his conviction that he was doomed to an early +death, nor his courage to die pluckily, ever left him. When "Der +Freischütz" was given in Dresden, Caroline was ill at home. Carl +arranged a courier service by which he received, after every scene, news +of his wife. In February of the next year, he was compelled to leave +Dresden; he placed in his wife's hands a sealed letter only to be opened +in case of his death. This letter gave a complete account of all his +affairs, and a last expression of his immense love for her. On his many +tours, he met almost uninterrupted triumph, but as he wrote to Caroline:</p> + +<p>"I would rather be in my still chamber with you, my beloved life. +Without you all pride is shorn of its splendour; my only real joy can be +in that which gives you joy too."</p> + +<p>From now on he spent a large part of his time away from her, always +tormented to the last degree by homesickness, always harrowed by the +fear that he might die out of the reach of his adored wife and two +children, and never feeling that he had laid by money enough to leave +them free of the danger of want, after he should have drifted into the +grave that yawned just before his weary feet.</p> + +<p>It is hard to find in story or history a more pitiful struggle against +fate and the frustration of every deep desire than the last days of Carl +Maria von Weber, hurrying from triumph to triumph, and dying as he +jolted along his way, or stood bowing with hollow heart before +uproarious multitudes. Homesickness grew to be a positive frenzy with +him.</p> + +<p>"They carry me in triumph," he wrote to Caroline: "they watch for every +wink to do me kindnesses. But I feel I can only be happy there, where I +can hear my lambs bleat, and their mother low, and can beat my dog, or +turn away my maids, if they are at all too troublesome."</p> + +<p>In 1825, Christmas found him at a distance, and he could not reach home. +"I shall think of you all on Christmas-eve," he wrote, "But that I +never cease to do. All my labours are for you—all my joy is with you." +"Can I but be with you on New Year's eve," he wrote again, with that +tinge of superstition which always more or less pervaded his character, +"I shall be with you all the year."</p> + +<p>Now London beckoned to him, as she had to so many German musicians, to +whom she always has stood for the city of gold and of rescue from +pauperdom. Ghastly as Von Weber looked in the clutches of his disease; +hungry as his heart and body were for a long, an eternal rest, he felt +that he must not shrink from this final goal. As his son writes with +aching heart in the biography:</p> + +<p>"To Gublitz, who doubted of his ability to undertake the journey to +London, he replied, in a tone of melancholy irony: 'Whether I can or no, +I must. Money must be made for my family—money, man. I am going to +London to die there. Not a word! I know it as well as you.' The bright, +cheery, lively Weber, who revelled in the triumph of his 'Freischütz,' +was already dead and gone.</p> + +<p>"Before his departure, Weber regulated all his affairs in the most +punctilious manner. The presentiment of the fast-approaching end +rendered him doubly careful that all should be in order; and, in his +last conferences with his legal friends, he was always anxious to insure +the presence of his wife, whose strong practical good sense he knew. +During these painful duties his personal appearance became so fearfully +changed, that most of his friends began to fear he would no longer find +strength sufficient for his journey. His form sank together: his voice +was almost totally gone: his cough was incessant.</p> + +<p>"In the circle of intimates who still visited him at that tea-table, of +which his wit, and pleasantry, and genial humour had so long made the +charm, he would often murmur, with a faint smile, 'Don't take it ill, +good people, if I drop asleep: indeed I cannot help it.'</p> + +<p>"And his head would fall upon his breast. His poor wife suffered cruel +agonies: she could not but feel that he was really spending the small +remaining breath of life for the sake of her and the children. She +manoeuvred in secret to induce friends to persuade him that he ought to +renounce his fearful journey, when all her own affectionate efforts to +this intent had failed. But the response was ever the same sad one.</p> + +<p>"'Whether I undertake this journey, or no, it is all one! Within a year +I am a dead man. But if I go, my children will have bread, when their +father is gone: if I do not, want may stare them in the face. What is to +be done?' On one occasion he added, 'I should like to come back once +more and see my dear ones' faces again: and then, in God's name, let +God's will be done! But to die there, it would be hard, very hard!'</p> + +<p>"The morning of the 7th of February had not yet dawned, after a night of +bitter tears, when Weber's travelling-carriage drove up to his door. The +time was come for the separation of the husband, who scarcely hoped to +see his home again, from the loving wife, who felt that he was a dying +man. Another tear upon the forehead of his sleeping children—another +long lingering kiss—the suffering man dragged his swollen feet into the +carriage, huddled feverishly in his furs—the door was closed—and he +rolled away from home, on that cold winter's morning, sobbing till the +shattered chest might almost burst at once.</p> + +<p>"Caroline rushed back to her room, and sank on her knees, with the cry: +'It is his coffin I have closed upon him!'</p> + +<p>"At the first post, Weber parted with his own coachman and his own +horses. It was the last wrench from home and its remembrances. His +voluminous correspondence with his wife was the only tie left to Weber; +and nothing can be more touching than these letters, amounting in all to +fifty-three, in which the sufferer was always trying to conceal, as far +as he could, his sufferings; the anxious woman left behind, always +repressing her own bitter anguish lest it should increase the other's +sorrow."</p> + +<p>Carl had been lured to London by reports of the enormous craze of the +whole people over his work. It was his fate to reach there just after +the tide of enthusiasm had turned, and was lapsing into the ebb of +weariness and impatience. After the first rapturous curiosity of +personal greeting, he found that the public would take little of him but +"Der Freischütz," and of this opera he had grown weary, as composers +always grow of their spoiled children of fortune.</p> + +<p>His health, too, was in tragic state. Frightful spasms and hemorrhages +seemed to tear him asunder. At a dinner given him, two of the guests had +to carry him up the stairs. He was hardly strong enough to stand during +the cheers that greeted him when he came before his audience. But the +worst disease of all, the one that would not cease gnawing at his heart, +was his homesickness. To a doctor who offered him a new remedy, he +cried:</p> + +<p>"Go! go! no doctor's tinkering can help me now. The machine is +shattered. But, ah, would but God in His mercy grant that it might hold +together till I could embrace my Lina and my boys once more!" His +effort to keep Caroline from knowing his illness was kept up. When she +wrote him that the children were begging to know why he remained so long +away, he answered:</p> + +<p>"Yes, the father is long, long away; ah, and how long is the time to +him! how every day is counted! Patience! patience! Day crawls after +day."</p> + +<p>"God bless you, my deeply beloved ones!" he wrote once more. "I count +days, hours, minutes, until we meet again. We have often been parted +before, and loved each other dearly, God knows. But this terrible +yearning I have never known before."</p> + +<p>At last he grew so desperately sad that he broke his rule and wrote his +wife full details of his suffering; he had given up hope of ever seeing +his home again.</p> + +<p>At this time, a singer wished to bring out a new song of his, and +furnished him with words. His once alert fancy groped long for a melody, +but, as his son writes:</p> + +<p>"At last on the morning of the 18th of May, the great artist's flitting +genius came back to him, and for the last time gave him a farewell kiss +upon that noble forehead now bedewed with the cold sweat of death—for +the last time! But the trembling hands were unable to write down more +than the notes for the voice."</p> + +<p>Fate had still reserved a bitter blow for him. He had fastened his hopes +upon a farewell concert, and grew morbid upon the importance of it to +his future.</p> + +<p>"This day week is my concert," he wrote on the 19th of May. "How my poor +heart beats when I think of it! What will be the result? The last +chances left me are this concert and my benefit. When I think on all +they cost me, should they not turn out so as to meet my modest +expectations, it were hard indeed. But I must not let my courage fail +me. I will rely on Him, who has already been so infinitely merciful to +us. You will think, my beloved life, that I lay far too much stress on +this. But remember that my hope of fortune for us was the only purpose +of this weary journey. Can you not comprehend, then, why I now hold for +so important that which has always played but a subordinate part in my +life? Pray, dearest heart, pray that poor old papa's wishes, which are +all for your dear sakes, may yet be fulfilled."</p> + +<p>To complete the mockery of his last days, fashion declined to interest +itself in his concert, and, to keep even the common public away, the +skies poured down floods of rain. The house was almost empty. The +enthusiasm of the few good hearts there were Job's consolation. At the +end of the concert he was led to his room, where he sank down, a +complete wreck in mind and hope, muttering:</p> + +<p>"What do you say to that? That, that is 'Weber in London'!"</p> + +<p>His hand trembled so that he could hardly write any more to his wife; +still, in a quivering scrawl, he bade her address her answer not to +London, but to a city on the way home, for he is starting +homeward—homeward at last! But he is not coming home through Paris, as +he had planned. He writes:</p> + +<p>"What should I do there? I cannot walk—I cannot speak. I will have +nothing more to do with business for years to come. So it is far better +I should take the straight way home by Calais, through Brussels, +Cologne, Coblenz, and thus by the Rhine to Frankfort. What a charming +journey! I must travel very slowly, however, and probably rest for half +a day now and then. I shall gain a good fortnight thus; and by the end +of June I hope to be in your arms.</p> + +<p>"How will you receive me? In Heaven's name, alone. Let no one disturb my +joy of looking again upon my wife and my children, my dearest and my +best... Thank God! the end of all is fast approaching."</p> + +<p>The end of all was fast approaching. He sent his friends out to purchase +souvenirs of unhappy London, as gifts for his family. He was so +impatient to be off that he would listen to no advice to postpone his +starting.</p> + +<p>"I must go back to my own, I must!" he sobbed incessantly. "Let me see +them once more—and then God's will be done." The attempt appeared +impossible to all. With great unwillingness he yielded to his friend's +request to have a consultation of physicians. "Be it so," he answered. +"But come of it what may, I go!"</p> + +<p>His only thought, his only word, was "Home!" On the 2d of June he wrote +his last letter to his beloved,—the last lines his hand ever traced. +"What a joy, my own dear darling, your letter gave me! What a happiness +to me to know that you are well! ... As this letter requires no answer, +it will be but a short one. What a comfort it is not to have to +answer... God bless you all and keep you well! Oh, were I but amongst +you all again! I kiss you with all my heart and soul, my dearest one! +Preserve all your love for me, and think with pleasure on him who loves +you above all, your Carl."</p> + +<p>He was to leave London on the 6th of June; on the night of the 4th he +could talk to his friends only of their kindness and of his eagerness to +be home. To a friend, who stayed to help him through the painful ordeal +of undressing, he murmured his thanks and said, "Now let me sleep."</p> + +<p>The next morning, when they came to his room, he had been dead for +hours. London was full of words of regret for the man whose music had +added so much to the beauty and cheerfulness of the world. A great +benefit for his family was arranged, but fate would not cease mocking +him in his grave,—the receipts hardly equalled the expenses!</p> + +<p>A committee petitioned the Dean of Westminster to allow the funeral to +be held in the Abbey. The courteous answer of regret reminded the +committee that Von Weber was a Roman Catholic! The musicians +volunteered, however, to give him a splendid funeral, and at least music +was not wanting when his body was lowered into the grave in an alien +land. Von Weber's son, Max, describes how the news was sent to +Caroline by Von Weber's devoted friend, Fürstenau:</p> + +<p>"It was the death-warrant of the purest wedded bliss that had ever made +two mortals happy; it was nigh a fatal cup of poison to one of the +noblest hearts of womankind: it told two little blooming boys that they +were orphaned. No wonder that Fürstenau had not the courage to address +Caroline von Weber herself: his letter had been sent to her dearest +friend, Fräulein von Hanmann. The sad messenger of death went down to +Kosterwitz, the letter in hand.</p> + +<p>"But she, too, had not the courage to break the fearful news to the +impulsive little woman, unaided and alone. She stopped her carriage at a +little distance from the house, to beg the support of Roth, who lived +close by. But Caroline had heard the carriage-wheels—had looked +out—had seen her friend descend on that unaccustomed spot, and +disappear into Roth's house. A fearful presentiment seized her—she +rushed toward the spot—she saw the two standing in the little garden, +wringing their hands and weeping—she knew all—and she lay senseless at +their feet. Her little boy Max had followed her in childish alarm. Nigh +forty years have gone by since then; but he has never forgotten the +sound of that terrible cry, when his mother, slowly recovering from her +swoon, clasped him convulsively in her arms, and wetted his face with a +flood of tears."</p> + +<p>Nearly twenty years later it was before Von Weber's body at last reached +the Fatherland. The agonies of homesickness he had endured seemed to +haunt even the cold clay. In 1841, a writer made an ardent appeal for +the restoration of this glory of German song, to the German soil. The +idea became a crusade. But it was not until 1844, and then chiefly by +the aid of Wagner, then conductor in Dresden, and a close friend of +Caroline and her children, that success was attained. The younger son, +Alexander, had already been buried; on December 14, 1844, the father's +body was placed by his side. It had been carried through the streets of +Dresden behind a black banner, on which were inscribed words which once +would have meant so much: "Weber in Dresden."</p> + +<p>"In the richly decorated chapel of the cemetery, all the ladies of the +theatre, with Schröder-Devrient at their head, awaited the body, and +covered the coffin with their laurels. The ceremony was at an end. The +torches were extinguished; the crowd dispersed. But, by the light of two +candles still burning on the altar, might be seen the form of a small, +now middle-aged woman who had flung herself upon the bier, whilst a pale +young man knelt praying by her side."</p> + +<p>This pale young man was the Baron Max Maria von Weber, to whose pen we +owe a wonderful portrait of a wonderful man. It was the son's love, +strangely tempered with wisdom, that showed us all the phases of this +character, which, by revealing its worser side, made the better side +convincing, complete, alive.</p> + +<p>Weber had lived hardly more than half of the allotted three score and +ten, but he had lived life in all its phases, from riotous dissipation +amid royal splendour and insolence to a brave and whole-souled battle +for the welfare of his home. It is futile to attempt judging the effect +of music upon life, and of life upon music. Too many sorts of man have +written too many sorts of music and lived too many sorts of life. But, +if you wish to use Von Weber's life as an example of the influence of +music, surely, you would write Von Weber's name on the credit side of +the ledger, for he reached his best music when his life was best +managed. He took a musician for his wife, and her high ideals of art and +life made him a man and a soldier against Fate.</p> + +<p>Home they brought his body, a pride to his Fatherland, and the greater +Wagner who owed the great Weber so much, spoke over his grave these +words:</p> + +<p>"Here rest thee, then! ... Wherever thy genius bore thee, to whatsoever +distant lands, it stayed for ever linked by a thousand tendrils to the +German people's heart; that heart with which it wept and laughed, a +child believing in the tales and legends of his country. And though the +Briton may yield thee justice; the Frenchman, admiration; yet, the +German alone can love thee. His thou art; a beautiful day in his life, a +warm drop of his own blood, a morsel of his heart—and who shall blame +us that we wished thy ashes, too, to mingle with this earth, to form a +part of our dear German soil."</p> + + + +<br /><hr style="width: 45%;" /><br /> +<a name="chap16"></a><h2>CHAPTER XVI.</h2> + <h3>THE FELICITIES OF MENDELSSOHN</h3> + <a name="img23" id="img23"></a><img src="images/img23.jpg" alt="Felix Mendelssohn" align="left" /> + <p>Happy, they say, is the country that hath no history. Happy, too, the +man whose love affairs make tame reading.</p> + +<p>It is not often that people live up to their names so thoroughly as +Mendelssohn lived up to his. His parents were prophets when they called +him Felix, for his life was happy, though he enjoyed it only +thirty-eight years, and though it was not without its disappointments +and rebuffs,—being a Christianised Jew, he was acceptable to neither +the Jews nor the Gentiles. None the less, Mendelssohn's life was, as +human lives go, one of complete felicity.</p> + +<p>Well begun is half done, and half the struggle for happiness is achieved +if one's childhood years are made pleasant. Mendelssohn's home life was +so brilliantly joyous, and so busy with artistic and domestic comforts, +that it has almost passed into proverb as ideal. Mendelssohn is +described as having been "enthusiastically, almost fanatically, fond of +his father," who, without possessing musical technic, possessed a +remarkable spiritual grasp of it. His mother was something of a pianist, +and a woman of great sweetness and firmness of character, to whom the +children were devoted and with whom they were confidential to the utmost +degree. In this atmosphere the flower of Mendelssohn's genius bore early +fruit, and we find him in 1826, at the age of seventeen, writing his +Overture to "A Midsummer-Night's Dream," a wonderful fabric of harmony +and instrumentation, which sounds like Wagner at his best, though it was +written when Wagner was only thirteen years old, and had never dreamed +of writing music, nor had even turned out that old-fangled and empty +sonata which is beautiful only because it was his first and last offence +of the sort.</p> + +<p>Mendelssohn, like Mozart, gave his heart first to his sister; who was +like him a prodigy at the piano, and so thoroughly congenial, that when +she died suddenly the shock shortened his own life. Some of her +compositions were published with his, and he took her advice in many +things. At the age of twenty-four she married the painter Hensel, and at +the age of forty-two she died.</p> + +<p>Mendelssohn was a man of many friends among men; he was small and +excitable, but was counted handsome. He was versatile to an unusual +degree, being an adept at painting, as well as billiards, chess, +riding, swimming, and general athletics. He was also something of a +scholar in Greek and Latin, and his correspondence was so +enthusiastically kept up that his published letters take a high place in +such literature, overflowing as they are with comment of all kinds on +the people and things he saw in his wide travels. As an aunt of his once +wrote his mother: "If God spare him, his letters will in long, long +years to come create the deepest interest. Take care of them as of a +holy relic; indeed, they are sacred already as the effusion of so pure +and childlike a mind."</p> + +<p>His heart was indeed remarkably clean. Stratton says of him: "He was +always falling in love, as his letters show, but no breath of scandal +bedimmed the shining brightness of his character." "He wore his heart +upon his sleeve," says Stratton. He also wore it on the tip of his pen, +and one who wishes to know how possible it is to be both a good and +joyous man and a great, busy musician can find such an one in +Mendelssohn's published letters, though the most personal family matters +have been omitted from them as printed, and his wife before her death +burned all the letters he had written her.</p> + +<p>We, however, are concerned only in his amours. When he was twenty years +old, he went to England and thence to Scotland and Wales, where he +spent a time composing, sketching, and exercising his fascinations; he +wrote home: "Yes, children, I do nothing but flirt, and that in +English." Wherever he went, he saw something beautiful in nature or in +womankind, and at Munich, in 1830, he was, as his sister wrote, "the +darling in every house, the centre of every circle." The +fifteen-year-old Josephine or "Peppi" Lang and Delphine von Schauroth +seem to have touched his heart most deeply; to the latter he dedicated a +piano composition; to the former he taught double counterpoint, a +forbidding subject which the two doubtlessly found gay enough. In Italy, +in 1831, he found his heart captured easily, and, as once in Schumann's +case, it was an English girl who entangled him. She was a beauty whom he +first met at a ball at Torlonia's; he danced with her again at the +Palazzo Albani. But music held him fast through all, though he could on +occasion impatiently vow that he would be more serious and no longer +alter his compositions to suit the whims of pretty girls.</p> + +<p>Mendelssohn's life flowed on in smoothness, in thorough contrast with +the violent ups and downs of Beethoven's mind and music, for he was, as +Stratton says, "on the most excellent terms with himself," as with the +world in general. He was extremely sensitive to criticism and to false +friendship, but he was never stung into those virulent humours which +poisoned Beethoven's career. So placid a life his was, indeed, that some +of his admirers have wished that he had met with more tragedy, in order +that he might have written more poignant music. Against this view, Grove +wisely protested, comparing Schubert's words: "My music is the product +of my genius and my misery; and that which I have written in my greatest +distress is that which the world seems to like best." Grove moralises +thus on Mendelssohn with sane philosophy:</p> + +<p>"He was never tried by poverty, or disappointment, or ill-health, or a +morbid temper, or neglect, or the perfidy of friends, or any of the +other great ills which crowded so thickly around Beethoven, Schubert, or +Schumann. Who can wish that he had been? that that bright, pure, +aspiring spirit should have been dulled by distress or torn with agony? +It might have lent a deeper undertone to his songs or have enabled his +Adagios to draw tears where now they only give a saddened pleasure. But +let us take the man as we have him. Surely there is enough of conflict +and violence in life and in art. When we want to be made unhappy we can +turn to others. It is well in these agitated modern days to be able to +point to one perfectly balanced nature, in whose life, whose letters, +and whose music alike, all is at once manly and refined, clever and +pure, brilliant and solid. For the enjoyment of such shining heights of +goodness we may well forego for once the depths of misery and sorrow."</p> + +<p>In November, 1835, Mendelssohn's father died, among his last wishes +being the wish that his son should marry, as the two sisters already +had. The blow to Mendelssohn was exceedingly severe, and his condition +alarmed his sister, who urged upon him his father's advice. Mendelssohn +told her that he would look about him on the Rhine next summer.</p> + +<p>In 1836 he visited Frankfort, and made the acquaintance of the widow of +a French clergyman who had preached at the French Reformed Church. The +widow was Madame Jeanrenaud (<i>née</i> Souchay); she was so well preserved +and handsome that she was credited with having won Mendelssohn's love. +But it was her second daughter, Cécile Charlotte Sophie, who had stuck +the first pin of permanence through his butterfly heart. She was +seventeen and he twenty-seven; he loved beauty, and she was beautiful.</p> + +<p>The hyper-romantic Elise Polko often saw Cécile, and described her:</p> + +<p>"To the present hour she has always remained my beau ideal of womanly +fascination and loveliness. Her figure was slight, of middle height, and +rather drooping, like a flower heavy with dew; her luxuriant gold-brown +hair fell in rich curls on her shoulders, her complexion was of +transparent delicacy, her smile charming, and she had the most +bewitching deep blue eyes I ever beheld, with dark eyelashes and +eyebrows.... Her whole aspect had a Madonna air, what Berthold Auerbach +so beautifully calls <i>Marienhaft</i>. Her manner was generally thought too +reserved; indeed she was considered cold, and called 'the fair Mimosa,' +In music we have an expressive term, 'calm but impassioned,' and this I +deem an appropriate conception for the portrait of Cécile."</p> + +<p>Mendelssohn was so surprised at the depth of the impression the young +girl had made upon him that he was worried. To make sure that he was +really at last in love, he went away for a month to take sea-baths at +Scheveningen, near The Hague. But salt water would not wash away his +emotion, and after a month's absence he returned, proposed, and on the +9th of September, 1836, was betrothed. He wrote his mother at once:</p> + +<p>"My head is quite giddy from the events of the day; it is already late +at night and I have nothing else to say; but I must write to you, I feel +so rich and happy."</p> + +<p>It is a proof of the fondness the people cherished for Mendelssohn that, +when the engagement became noised abroad, the directors of the +Gewandhaus in Leipzig put on the programme the second finale in +"Fidelio," "He who has gained a charming wife" ("<i>Wer ein holdes Weib +errungen</i>"). The audience saw the meaning at once and shouted in its +enthusiasm, until Mendelssohn was forced to seat himself at the piano +and extemporise upon the theme.</p> + +<p>Felix and Cecile were married March 28, 1837, at the Walloon French +Reformed Church in Frankfort, and his friend Hiller surprised them with +a new bridal chorus. The wedding tour lasted nearly a month, and the +honeymooners kept a journal, in which they both sketched and wrote +humourous nothings. The home they chose was in Leipzig, where Fanny +Hensel visited them, and found Cécile possessed not only of "the +beautiful eyes" Felix had raved over so much, "but possessed also of a +wonderfully soothing temperament, that calmed her husband's whims and +promised to cure him of his irritability."</p> + +<p>The married life of the two was interrupted by the journeys the husband +had to make for his important engagements, till he growled vigorously, +and regretted being a conductor at all.</p> + +<p>In February, 1838, the first child was born, and Cécile was dangerously +ill. On other tours of his, even to England, she accompanied him. She +bore him five children, three boys and two girls. Their life together +was almost perfect. He writes, in 1841, to a friend who is to be +married:</p> + +<p>"If I have still a wish to form it is that your blissful betrothal-mood +may be continued in marriage, that is, may you be like me, who feel +every day of my life that I cannot be sufficiently thankful to God for +my happiness."</p> + +<p>In another letter he thus pictures his private paradise: "Eating and +sleeping, without dress coat, without piano, without visiting-cards, +without carriage and horses, but with donkeys, with wild flowers, with +music-paper and sketch-book, with Cécile and the children." Again, in +1844, he writes of a return home:</p> + +<p>"I found all my family well, and we had a joyful meeting. Cécile looks +so well again,—tanned by the sun, but without the least trace of her +former indisposition; my first glance told this when I came into the +room, but to this day I cannot cease rejoicing afresh every time I look +at her. The children are as brown as Moors, and play all day long in the +garden. And so I am myself again now, and I take one of the sheets of +paper that Cécile painted for me, to write to you.</p> + +<p>"I am sitting here at the open window, looking into the garden at the +children, who are playing with their 'dear Johann.' The omnibus to +Koenigstein passes here twice every day. We have early strawberries for +breakfast, at two we dine, have supper at half-past eight in the +evening, and by ten we are all asleep. The country is covered with +pear-trees and apple-trees, so heavy with fruit that they are all +propped up; then the blue hills, and the windings of the Main and the +Rhine; the confectioner, from whom you can buy thread and shirt-buttons; +the list of visitors, which comes out every Saturday, as <i>Punch</i> does +with you; the walking-post, who, before going to Frankfort, calls as he +passes to ask what we want, and next day brings me my linen back; the +women who sell cherries, with whom my little four-year-old Paul makes a +bargain, or sends them away, just as he pleases; above all, the pure +Rhenish air,—this is familiar to all, and I call it Germany!"</p> + +<p>Grove makes this sketch of the blissful circle:</p> + +<p>"The pleasure in his simple home life, which crops out now and then in +these Frankfort letters, is very genuine and delightful. Now, Marie is +learning the scale of C; he has actually forgotten how to play it, and +has taught her to pass her thumb under the wrong finger! Now, Paul +tumbles the others about so as to crack their skulls as well as his +own. Another time he is dragged off from his letter to see a great tower +which the children have built, and on which they have ranged all their +slices of bread and jam—'A good idea for an architect,' At ten Carl +comes to him for reading and sums, and at five for spelling and +geography—and so on. 'And,' to sum up, 'the best part of every pleasure +is gone if Cécile is not there,' His wife is always somewhere in the +picture."</p> + +<p>Even when Mendelssohn went to England and was cordially received by the +young Queen Victoria, and when she asked him what she could grant him +for his pleasure, he asked to see the royal nursery. Stratton describes +the strange reward of his art as follows:</p> + +<p>"Delighted beyond everything, the Queen led the way, and the two were +soon deep in the mysteries of children's clothing, dietary, ailments, +and all that appertains to the duties of the heads of a family. +Perchance he inspected the juvenile wardrobe of the future Empress of +his own Germany."</p> + +<p>On one of the home festivals, Cécile and her sister gave and acted a +comic dialogue between two ladies' maids, in Frankfort dialect. +Gradually, however, Mendelssohn's overbusy musical enthusiasm wore down +his health, and at thirty-seven he was nearing the end of his marvellous +vitality and vivacity. In May, 1847, his sister Fanny was conducting a +rehearsal of her choir; she sat at the piano till suddenly her hands +dropped from the keys, and she was dead. The news was told to +Mendelssohn without any preparation; with a scream he dropped senseless; +it was said that a blood-vessel had broken in his brain. From this time +on he was a changed man, weary of everything. He sank gradually until, +the evening of November 4, 1847, he died, painlessly, in the presence of +his wife, his brother, and three friends.</p> + +<p>His funeral was a fitting close to his splendid life; six years later +Cécile died at Frankfort of consumption.</p> + +<p>Of Mendelssohn's character there is no need to speak further here; it +was strangely summed up in his own words, in a letter he wrote to a man +who had told him that he was spoken of as a veritable saint. How few +saints are canonised in their own time, and how few deserve it ever! But +let us take Mendelssohn's own words for his own epitaph:</p> + +<p>"So I am said to be a saint! If this is intended to convey what I +conceive to be the meaning of the word, and what your expressions lead +me to think you also understand by it, then I can only say that, alas! I +am not so, though every day of my life I strive with greater +earnestness, according to my ability, more and more to resemble this +character. I know indeed that I can never hope to be altogether a saint, +but if I ever approach to one, it will be well. If people, however, +understand by the word 'saint' a Pietist, one of those who lay their +hands on their laps and expect that Providence will do their work for +them, and who, instead of striving in their vocation to press on +towards perfection, talk of a heavenly calling being incompatible with +an earthly one, and are incapable of loving with their whole hearts any +human being, or anything on earth,—then God be praised! such a one I am +not, and hope never to become, so long as I live; and though I am +sincerely desirous to live piously, and really to be so, I hope this +does not necessarily entail the other character. It is singular that +people should select precisely <i>this</i> time to say such a thing, when I +am in the enjoyment of so much happiness, both through my inner and +outer life, and my new domestic ties, as well as my busy work, that I +really know not how sufficiently to show my thankfulness. And, as you +wish me to follow the path which leads to rest and peace, believe me, I +never expected to live in the rest and peace which have now fallen to my +lot."</p> + + + +<br /><hr style="width: 45%;" /><br /> +<a name="chap17"></a><h2>CHAPTER XVII.</h2> + <h3>THE NOCTURNES OF CHOPIN</h3> + <a name="img24" id="img24"></a><img src="images/img24.jpg" alt="Frederick Chopin" align="left" /> + <p>He wrote to his parents:</p> + +<p>"I have made the acquaintance of an important celebrity, Mme. Dudevant, +well known as George Sand; but I do not like her face; there is +something in it that repels me."</p> + +<p>And then, of course, he fell in love with her, for she leaned on his +piano and improvised flatteries across the strings to him and turned +full on him the luminous midnight of her ox-eyed beauty. A punster would +say that he was oxidised, at once. The two lovers were strangely +unlike—of course. She was masculine, self-poised, and self-satisfied; +she had taken excellent care of herself at a time when the independent +woman had less encouragement than now. So more than masculinely coarse +she was in some ways, indeed, that Henry James once insinuated that, +while she may have been to all intents and purposes a man, she was +certainly no gentleman. Heine raved over her beauty, but, judging from +her portrait, she later had a face as homely as that of George Eliot, +who, as Carlyle said, looked like a horse. The poet De Musset, one of +Sand's later lovers, said her dark complexion gave reflections like +bronze; therefore De Musset found her very beautiful. Chopin was—well, +some say he was not effeminate; and he could break chairs when he was +angry at a pupil. But they also speak of his frail, fairylike, ethereal +manner, and those qualities I, for one, have never known in any +non-effeminate man—outside of books.</p> + +<p>The first meeting of Chopin and Sand was a curious proof of the value of +presentiments, and should interest those who have such things and +believe them. Chopin, according to Karasovski, went to the salon of the +Countess de Custine. As he climbed the stairs he fancied that he was +followed by a shadow odorous of violets; he wanted to turn back, but +resisted the superstitious thrill. Those violets were the perfumery of +George Sand. She snared him first with violet-water, and thereafter +surrounded him with her multitudinous wreaths of tobacco—though he +neither made nor liked smoke. She, however, puffed voluminously at +cigarettes, and even, according to Von Lenz, at long black cigars—as +did Liszt's princess.</p> + +<p>Other accounts are given of the first meeting, and Liszt claims the +credit for arranging it all at her request, in spite of Chopin's desire +not to meet her. But, be that as it may, he came, he saw, and she +conquered. The two were alike chiefly in their versatility as lovers.</p> + <a name="img25" id="img25"></a><img src="images/img25.jpg" alt="George Sand" align="right" /> + <p>Chopin's first loves were his family, on whom he doted with Polish +fervour. George Sand once exclaimed that his mother was his only love. +She was a Polish woman whose name was Krzyzanovska—a good name to +change for the shorter tinkle of "Chopin." It was from her that Chopin +took that deep-burning patriotism which characterised him and gave his +music a national tinge. And at that time Polish patriotism was bound to +be all one elegy. But Chopin's father was a Frenchman, and when finally +the composer reached Paris, he found himself instantly at home, and the +darling of the salons. How different this feeling was from the +loneliness and disgust that Paris filled Mozart's soul withal!</p> + +<p>As we found Mozart's first serious wound in the heart coming from a +public singer, so Chopin (unless we except his pupil, the Princess Elisa +Radziwill) seems to have been caught very young by Constantia +Gladkovska. She made a great success at Warsaw in the year which was +Chopin's twentieth. He had previously indulged in a mild flirtation with +a pretty little pianist and composer, Leopoldine Blahetka, but in her +case he seems less to have loved than to have graciously permitted +himself to be loved. When he fell under the witchery of Gladkovska, +however, he was genuinely pierced to the heart, and his letters are as +full of vague morose yearning as his Préludes. He left Warsaw for +Vienna, but the memory of her pursued him. She had sung at his farewell +concert in Warsaw, and made a ravishing success as a picture and as a +singer. In Vienna he longed for her so deeply that he went about wearing +the black velvet mantle of gloom which was so effective on the musicians +and poets of that day.</p> + +<p>To-day we will hardly permit an artist an extra half-inch of hair, and +he must be very well groomed, very prosperous, businesslike, and, in +appearance at least, athletic—even if he must ask his tailor to furnish +the look of brawn. Personally, I prefer the mode of to-day, but with +to-day's fashion we should not have had Chopin, such music as he drew +from his familiar and dæmon, the piano, and such letters as he wrote +about the Gladkovska to his friend Matuszynski:</p> + +<p>"God forbid that she should suffer in any way on my account. Set her +mind at rest, and tell her that as long as my heart beats I shall not +cease to adore her. Tell her that even after my death my ashes shall be +strewn under her feet."</p> + +<p>While Chopin was thus mooning over her memory, she seems to have been +finding consolation elsewhere than in her music, even as Mozart's +Aloysia had done. This letter was sent on New Year's Day, 1831. After a +few more references to her, her name vanishes from his letters, and the +incident is closed. It may best be summed up in the words of James +Huneker, who is one of the few writers who has kept his sanity on the +subject of Chopin:</p> + +<p>"He never saw his Gladkovska again, for he did not return to Warsaw. The +lady was married in 1832—preferring a solid merchant to nebulous +genius—to Joseph Grabovski, a merchant at Warsaw. Her husband, so saith +a romantic biographer, Count Wodzinski, became blind; perhaps even a +blind country gentleman was preferable to a lachrymose pianist. Chopin +must have heard of the attachment in 1831. Her name almost disappears +from his correspondence. Time as well as other nails drove from his +memory her image. If she was fickle, he was inconstant, and so let us +waste no pity on this episode, over which lakes of tears have been shed +and rivers of ink have been spilt."</p> + +<p>This same year, 1831, brought Chopin to Paris, thenceforward his +residence and home. His great elegance of manner, as well as of music, +brought him into the most aristocratic dove-cotes, or salons, as they +called them, and it is small wonder that he found himself unable to +avoid accepting and buttonholing for a while some of the countless +hearts that were flung like roses at his feet. Even George Sand was +amazed at his dexterity in juggling with hearts, and, in this matter, +praise or blame from George Sand was praise from Lady Hubert. It seems +that he could modulate from one love affair to another as fleetly and as +gracefully as from one key to its remotest neighbour. She says he could +manage three flirtations of an evening, and begin a new series the very +next day. Apparently even distance was no barrier, for George Sand +declares that he was at the same moment trying to marry a girl in Poland +and another in Paris. The Parisienne he cancelled from his list because, +says Sand, when he called on her with another man, she offered the other +man a chair before she asked Chopin to be seated. Chopin conducted +himself in Paris very much <i>en prince</i>, according to Von Lenz, and such +a sacrilege to the laws of precedence naturally was unpardonable.</p> + +<p>The Polish woman whom Sand refers to may have been the one woman with +whom Chopin is definitely known to have planned marriage. This was Maria +Wodzinska. Her two brothers had boarded years before at the pension +which Chopin's father kept at Warsaw. The acquaintance with the brothers +was renewed in Paris, and when, in 1835, Chopin visited Dresden after a +long journey to see his parents, he met the sister, Maria, then nineteen +years old, and fell deeply and seriously in love with her. According to +her brother, who wrote a biographical romance on "Chopin's Three Love +Affairs," Maria, while not classically a beauty, had an indefinable +charm.</p> + +<p>"Her black eyes were full of sweetness, reverie, and restrained fire; a +smile of ineffable voluptuousness played around her lips, and her +magnificent hair was as dark as ebony and long enough to serve her as a +mantle."</p> + +<p>They flirted at the piano and behind a fan, and he dedicated her a +little waltz, and she drew his portrait. As usual, the different +biographers tell different stories, but from them the chief biographer +of all, Frederick Neicks, decides that Chopin proposed and Maria +deposed. And here endeth the second of Chopin's three romances. So this +brings us back to Paris and George Sand, and the year 1837, when Chopin +was twenty-eight and George Sand thirty-three.</p> + +<p>Thus far we have followed the standard authorities, but the year 1903 +has done much in the way of unveiling Chopin's life. His letters to his +family, and their letters to him, were believed to have perished. They +were in the possession of his sister Isabella Barcinska, and she was +living in the palace of Count Zamoyski at Warsaw, in 1863, when a bomb +was thrown from a window as the Russian lieutenant-general was passing. +In revenge the soldiers sacked the palace, and burned what they did not +carry off. Chopin's portrait by Ary Scheffer, his piano, and his Paris +furniture perished, and his papers were believed to be among the lost.</p> + +<p>But all the while the family was keeping their very existence secret +until, after forty years, it was thought proper to give them to the +public.</p> + +<p>M. Karlovicz was entrusted with this honour, and <i>La Revue Musicale</i> of +Paris chosen as the medium. The letters are said to make a large bulk, +but I have been able to see only the first three instalments, of which +two are family letters to him. They are exuberant with tenderness, +admiration, and of hope for his great fame; the father constantly +pleading with the son to lay up his sous against a rainy day,—advice +which met the usual fate of good advice.</p> + +<p>Karlovicz says, with some exaggeration: "In his letters to his family, +Chopin, as if he wished to avoid pronouncing the name of George Sand, +always calls her 'My hostess,' sometimes even employing, strange to say, +the plural, for instance, 'Elles si chères, elles rirent pour tous,' or, +'Here the vigil is sad, because <i>les malades</i> do not wish a doctor.'"</p> + +<p>The first letter, signed "Fritz," is a most cordial welcome to a man +about to marry his sister. The third is a double letter from George Sand +and Chopin to Louise, who had just visited the two lovers at Nohant in +1844. Sand tells her that her visit has been the best tonic he has ever +had, and writes to the whole family: "Tell them all that I love them, +too, and would give my life to unite them with him one day under my +roof." Chopin refers to Sand as "My hostess," and signs himself "Ton +vieux." In his next he details with much amusement a scandalous escapade +of Victor Hugo's, a husband's discovery, and Madame Hugo's forgiving +manner. He announces (July 20, 1845) that "le télégraphe +électro-magnétique entre Baltimore et Washington, donne des resultats +extraordinaires." He revels in puns and gossip.</p> + +<p>Karlovicz mentions the existence of a despairing letter in which Chopin +called his sister Louise to Paris where he was dying; she came in 1849, +with her husband and daughter, and remained till the end, giving him the +last tendernesses in her power.</p> + +<p>This is all I have gleaned from Karlovicz. More immediate help has come +from a new biography published in Warsaw in 1903 by Ferdinand Hoesick, +and, according to Alfred Nossig, destined to upset the supremacy of +Nieck's biography. This latest work is really the carrying out of the +plans of Chopin's friend and fellow student, Julian Fontana, who shared +joy and sorrow with him in Paris, and collected letters and data for a +biography. On Chopin's death Liszt sprang into print with a rhapsody +which led Fontana to defer his work. At his death in 1869 he left it +unfinished, bequeathing his documents to his son, who permitted Hoesick +the use of them.</p> + +<p>Hoesick blames Chopin's notable melancholy to early experiences of love +requited, indeed, but not united in marriage. His love was as rathe as +his music.</p> + +<p>Alfred Nossig, reviewing the biography, says of Chopin: "As his talent, +so did his heart mature early." It was at Warsaw, in his early youth, +that he found his first ideal. Although his father, a Frenchman who had +married a Polish woman, did not occupy a foremost position in society, +Frédéric moved in the highest circles. In addition to his genius he had +always the princely way with him.</p> + +<p>One of his admirers was the Duchess Ludvika Czetvertynska, whose +majestic figure and aureole of hair reminded one of the pictures of +Giorgione. Her friend, the Governor of Poland, the Grand Duke +Konstantin, through her introduction accepted Chopin as one of his most +welcome guests; he was musical, and greatly admired Chopin's music. +Whenever his violent temper carried him away, the grand duchess would +send secretly for Chopin, who would seat himself at the piano, and at +the first notes the grand duke would appear in the drawing-room with his +temper cured. Thus was Chopin another David to a latter-day Saul. Chopin +was an intimate friend of the grand duke's son, Paul, whose instructor +was a Count Moriolles. It was his daughter, the Comtesse Alexandra, in +whose eyes Chopin found inspiration; he improvised never so beautifully +as when she sat next to him at the piano. His adoration was no secret. +He was often teased on account of the beautiful "Mariolka," as he called +her. In his letters to his friends, we find many allusions that prove +that the young comtesse loved him in turn. But both knew that this love +was hopeless, and therefore Chopin's musical expressions of his dreams +for her are melancholy. One remembrance of this attachment is the Rondo +<i>à la Mazur</i>, Op. 5, which he dedicated to the Comtesse de Moriolles.</p> + +<p>In 1830 Chopin toured the continent. As in his later relation to George +Sand, the passion of a poet, Alfred Musset, rivalled his, so at this +time he found a rival in the Polish poet, Julius Slovaki. The pretty, +vivacious, and perhaps somewhat flirtatious girl, Comtesse Maria +Wodzinska, was the bone of contention, or, rather, the "rag and the bone +and the hank of hair" of contention.</p> + +<p>It chanced that Chopin and Slovaki, whose works showed most startling +similarity, were also much alike in looks, in slenderness, dreaminess of +feature, and even in expression of countenance. Their very fates were +like: both left their country never to return. In their wandering +through Europe, they stopped in the same capitals; both at last took up +their residence in Paris, where both died of consumption. It was these +twins of fate whom fate put in love with the same teasing girl.</p> + +<p>The "black-eyed demoiselle," as she was called by the poet and the +musician, managed so well, that her two admirers never met at the same +time. She travelled through Europe with her mother and brothers, and +found an opportunity to meet Chopin in one, and Slovaki in another town, +and to pass several weeks with each.</p> + +<p>It was Slovaki's turn to meet her in Geneva. Here she inspired him to +much verse, especially his "In der Schweiz." But all this while the +little vixen corresponded with Chopin. He improvised in Paris on themes +she composed, and then she repeated his inspirations to keep Slovaki +hovering at her piano.</p> + +<p>When Chopin met the Wodzinskis in Dresden, he composed for Maria his +F-minor Étude which he called "the soul-portrait" of the comtesse. A +year later he passed a month with the family at Marienbad, where he +proposed for her hand and was accepted. In his bridegroom mood he +composed the graceful F-minor Waltz, and later the C-sharp minor +Nocturne.</p> + +<p>In the meantime, Slovaki travelled on in blissful ignorance, glorifying +Chopin's fiancée in poetic songs full of passionate admiration. The +distant Slovaki finally learned that Chopin had won his muse, and he +wrote to his mother:</p> + +<p>"They say that Chopin and 'my Maria' are to be a pair. How sentimental +to marry a person who is the image of one's first love. Swedenborg says +that in a case of this kind, after death, not out of two of the souls +but out of all three only one angel can be created."</p> + +<p>But this tripartite angel died unborn, for in 1837 Chopin found himself +deserted by her. So much we learn from Hoesick. And now we may return to +Chopin's immortal, if immoral, affair with George Sand.</p> + +<p>George Sand will be remembered for the famous love affairs she has +contributed to history long after her books have lost their last reader. +It has been my habit in these papers to take the woman's side, and even +for George Sand there is much to be said in praise and in palliation. +For her peculiar views of life her peculiar husband may be largely +blamed, along with the peculiar ideals of the literary circle into which +her unhappy married life drove her. That she showed good taste in either +the management or the publication of her amorous entanglements one could +hardly maintain, and yet the men in the case seem to have been at least +as caddish as she was unwomanly. But it would take volumes to recount +what volumes have already recounted, and bewilderment and contradiction +would still be the chief result. Since so much of the story is familiar, +I can be brief with it here.</p> + +<p>George Sand's relations with Chopin have been accepted in almost every +conceivable manner. There have even been writers of such intelligence as +Hadow who have maintained that she was entirely and solely a mother to +him. Before a trust in humanity as bland as this, before a credulity +that can deny itself to certain records and stretch itself to certain +others, there is nothing to say except to express gratitude that in some +hearts, at least, the belief in fairy stories is not left behind in the +nursery.</p> + +<p>On the other hand, it is not necessary to fly to the opposite extreme, +and condemn the years that Chopin and Sand spent together as years +devoid of very earnest sympathy, intellectual and artistic communion, +and of mutual advantage. The relations were irregular, and were harrowed +by the temperaments of each. Sand was masculine, energetic, restless, +and by nature—for which she was surely not thoroughly to blame—a +voluptuary. Chopin, while not the whining mooncalf some have painted +him, was never of truly virile character. He was a man whose genius was +as limited in scope as a diamond's lustre, even while it had the +brilliance, the firmness, and the solitariness of that jewel. And, most +of all, he was that most pathetic of wretches, a sick man. He was +drifting down the current of that stream which had carried off his +gifted and adored sister when she was half his present age.</p> + +<p>Sand was the former of the two to fall in love, and the earlier to fall +out. After the first meeting, there was little delay in beginning that +form of unchurched marriage so fashionable in the art world of that day. +In 1838 they went to Majorca with Sand's two children, a son and +daughter, who had been born to her husband. The weather was atrocious, +the accommodations primitive, and Chopin's health wretched. He was beset +by presentiments and fierce anxieties, and tormented by a hatred of the +place and the clime. In June of the next year they went back to Nohant, +her château. We owe to Sand herself the account of Chopin's manner of +life, his petulance, his self-inflicted torments, and the agonies of his +art and his disease. We owe to her, also, the picture of her devotion +both to his health and to his music.</p> + +<p>The tendency, of course, is to take her praises of herself with a +liberal sprinkling of salt, and to feel that Chopin was not the +"detestable invalid" she painted him. But need we withdraw charity from +one, to give to the other? Need we rob Pauline to pay Peter? There +should be easily a plenty of sympathy for both, for the woman +infatuated with a strange, exotic genius, gathering him into her heart +and home, only to find that she had taken upon herself the rôle of nurse +as well as mistress; and to find her time and her vitality devoted to an +invalid, while her own life-work as a famous writer was making demands +on her as wild as those of a sick musician her junior in years as in +fame.</p> + +<p>After granting her this justice, there should still be no stint of +sympathy for the poor Chopin, wrought to a frenzy with the revolutions +he was so gorgeously effecting, not only in the music of the piano, but +in all harmony; racked with pain and unmanned with the weakening effects +of his disease; struggling vainly against the chill and clammy Wrestler +who was to drag him to his grave before his life was half complete.</p> + +<p>Our feeling, again, should not be wrath at George Sand because she did +not eternally resist the centrifugal forces of such a life, but rather a +deep sense of gratitude that she gave Chopin some sort of home and +mental support for ten long years.</p> + +<p>George Sand's books are full of allusions to Chopin, and from the many +that are quoteworthy, the following may be cited from her "Histoire de +ma Vie," as throwing a few flecks of light on the woman's attitude in +the affair:</p> + +<p>"He was the same in friendship (as in love), becoming enthusiastic at +first sight, getting disgusted and correcting himself (<i>se reprenant</i>) +incessantly, living on infatuations full of charm for those who were the +object of them and on secret discontents which poisoned his dearest +affections."</p> + +<p>"Chopin accorded to me, I may say, honoured me with, a kind of +friendship which was an exception in his life. He was always the same to +me."</p> + +<p>"The friendship of Chopin was never a refuge for me in sadness. He had +enough of his own ills to bear."</p> + +<p>"We never addressed a reproach to each other, except once, which, alas, +was the first and the final time."</p> + +<p>"But if Chopin was with me devotion, kind attention, grace, +obligingness, and deference in person, he had not for all that abjured +the asperities of character towards those who were about me. With them +the inequality of his soul, in turn generous and fantastic, gave itself +full course, passing always from infatuation to aversion, and vice +versa."</p> + +<p>"Chopin when angry was alarming, and, as, with me, he always restrained +himself, he seemed almost to choke and die."</p> +<br /> + +<p>It is generally believed that in the character of <i>Prince Karol</i> in her +novel, "Lucrezia Floriani," published in 1847, Sand used that lethal +weapon of revenge novelists possess, and portrayed or caricatured +Chopin. It is only fair to give her disclaimer, though Liszt repeated +the charge in his "Life of Chopin," and though Karasovski says that +Sand's own children told Chopin that he was pictured as Prince Karol. +None the less, hearken to the novelist's own defence:</p> + +<p>"It has been pretended that in one of my romances I have painted his +(Chopin's) character with a great exactness of analysis. People were +mistaken, because they thought they recognised some of his traits; and, +proceeding by this system, too convenient to be sure, Liszt himself, in +a life of Chopin, a little exuberant as regards style, but nevertheless +full of very good things and very beautiful pages, has gone astray in +good faith. I have traced in <i>Prince Karol</i> the character of a man +determined in his nature, exclusive in his sentiments, exclusive in his +exigencies. Chopin was not such. Nature does not design like art, +however realistic it may be. She has caprices, inconsequences, probably +not real, but very mysterious. Art only rectifies these inconsequences, +because it is too limited to reproduce them.</p> + +<p>"Chopin was a résumé of these magnificent inconsequences which God alone +can allow himself to create, and which have their particular logic. He +was modest on principle, gentle by habit, but he was imperious by +instinct and full of unlegitimate pride, which was unconscious of +itself. Hence sufferings which he did not reason out and which did not +fix themselves on a determined object.</p> + +<p>"However, <i>Prince Karol</i> is not an artist. He is a dreamer and nothing +more; having no genius, he has not the right of genius. He is therefore +a personage more true than amiable, and the portrait is so little that +of a great artist that Chopin, in reading the manuscript every day on my +desk, had not the slightest inclination to deceive himself,—he who, +nevertheless, was so suspicious.</p> + +<p>"And yet, afterwards, by reaction, he imagined, I am told, than this was +the case. Enemies (he had such about him who call themselves his +friends; as if embittering a suffering heart was not murder), enemies +made him believe that this romance was a revelation of his character. At +that time his memory was no doubt enfeebled; he had forgotten the book, +why did he not re-read it?</p> + +<p>"This history is so little ours—It was the very reverse of it. There +were between us neither the same raptures <i>(envirements)</i>, nor the same +sufferings. Our history had nothing of a romance; its foundation was too +simple and too serious for us ever to have had occasion for a quarrel +with each other <i>à propos</i> of each other."</p> + +<p>As to the final separation, following my principle of letting the people +tell their own stories so far as possible, I may turn again to George +Sand's own version:</p> + +<p>"After the last relapse of the invalid, his mind had become extremely +gloomy, and Maurice [her son], who had hitherto tenderly loved him, was +suddenly wounded by him in an unexpected manner about a trifling +subject. They embraced each other the next moment, but the grain of sand +had fallen into the tranquil lake, and little by little the pebbles fell +there, one after another—all this was borne; but at last, one day, +Maurice, tired of the pin-pricks, spoke of giving up the game. That +could not be, and should not be. Chopin would not stand my legitimate +and necessary intervention. He bowed his head and said that I no longer +loved him.</p> + +<p>"What blasphemy after these eight years of maternal devotion! But the +poor bruised heart was not conscious of its delirium. I thought that +some months passed at a distance and in silence would heal the wound, +and make his friendship again calm and his memory equitable. But the +revolution of February came, and Paris became momentarily hateful to +this mind incapable of yielding to any commotion in the social form. +Free to return to Poland, or certain to be tolerated there, he had +preferred languishing ten (and some more) years far from his family, +whom he adored, to the pain of seeing his country transformed and +deformed (<i>dénaturé</i>). He had fled from tyranny, as now he fled from +liberty.</p> + +<p>"I saw him again for an instant in March, 1848. I pressed his trembling +and icy hand. I wished to speak to him, he slipped away. Now it was my +turn to say that he no longer loved me. I spared him this infliction, +and entrusted all to the hands of Providence and the future.</p> + +<p>"I was not to see him again. There were bad hearts between us. There +were good ones, too, who were at a loss what to do. There were frivolous +ones who preferred not to meddle with such delicate matters.</p> + +<p>"I have been told that he had asked for me, regretted me, and loved me +filially up to the very end. It was thought fit to conceal from him that +I was ready to hasten to him. It was thought fit to conceal this from me +till then."</p> + +<p>This, then, is George Sand's story, which has not been granted very much +credence.</p> + +<p>The cause of their—"divorce," one might call it—is blurred by the +usual discrepancies of gossip. The most probable account seems to be +that according to which Chopin mortally wounded Sand by receiving her +daughter and her son-in-law when they were out of Sand's favour. All +accounts agree that this was to her only a pretext for breaking shackles +that had begun to be irksome. All are agreed that it was Sand and not +Chopin who ended the relationship, and that she, as Niecks bluntly puts +it, "had recourse to the heroic means of kicking him, metaphorically +speaking, out-of-doors."</p> + +<p>The woman seems easily to have forgotten the man who had proved, at +best, of little joy to her, for, as she says, she could never go to him +with her troubles, since he had always a plenty of his own. It was a +relief, then, to her, being a far busier woman than he a man, to find +herself free.</p> + +<p>But Chopin was robbed of his last support. The strong woman he had +leaned upon was gone, and he was alone with the consumption that was +eating his life away. He started forth upon a concert tour, but the +chill climates of England and Scotland were not refuges from his +haunting disease. He died slowly and in poverty, though he was +unconscious of want, thanks to the generosity of a Russian countess and +a Scotch woman. Dependent upon women to the last! In his dying hours it +is said that George Sand called at his house, but was not admitted to +see him, though, as he wailed two days before his death, "She said I +should die in no other arms than hers" (<i>Que je ne mourrais que dans ses +bras</i>).</p> + <a name="img26" id="img26"></a><img src="images/img26.jpg" alt="Countess Potocka" align="right" /> + <p>But even the story of her visit is denied. Turgeniev said that fifty +countesses had claimed that he died in their arms. Among the number was +the Countess Potocka, who is cherished traditionally as one of Chopin's +loves, and who was much with him during his last days, and sang for him, +at his request, as he lay dying. Poor genius! he must even have a woman +sing his swan-song for him! Potocka is best known by a familiar portrait +that you will find in a thousand homes. But how the higher criticism +undermines the gospel of tradition! The truth is that Chopin denied ever +having been in love with her or she with him, and Huneker even claims +that the famous portrait of her is not of her at all.</p> + +<p>But however attended, visited, caressed, Chopin died at the threshold of +his prime, his life, lighted at most with a little feverish twinkling of +stars, one nocturne.</p> + +<p>END OF VOLUME I.</p> +<br /> + +</td> + </tr> +</table> + + + + + + + +<pre> + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of The Love Affairs of Great Musicians, +Volume 1, by Rupert Hughes + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LOVE AFFAIRS MUSICIANS *** + +***** This file should be named 10957-h.htm or 10957-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/1/0/9/5/10957/ + +Produced by Juliet Sutherland, Lisa Richards, Sjaani and PG Distributed +Proofreaders + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + +Each eBook is in a subdirectory of the same number as the eBook's +eBook number, often in several formats including plain vanilla ASCII, +compressed (zipped), HTML and others. + +Corrected EDITIONS of our eBooks replace the old file and take over +the old filename and etext number. The replaced older file is renamed. +VERSIONS based on separate sources are treated as new eBooks receiving +new filenames and etext numbers. + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + +EBooks posted prior to November 2003, with eBook numbers BELOW #10000, +are filed in directories based on their release date. If you want to +download any of these eBooks directly, rather than using the regular +search system you may utilize the following addresses and just +download by the etext year. + + https://www.gutenberg.org/etext06 + + (Or /etext 05, 04, 03, 02, 01, 00, 99, + 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90) + +EBooks posted since November 2003, with etext numbers OVER #10000, are +filed in a different way. The year of a release date is no longer part +of the directory path. The path is based on the etext number (which is +identical to the filename). The path to the file is made up of single +digits corresponding to all but the last digit in the filename. For +example an eBook of filename 10234 would be found at: + + https://www.gutenberg.org/1/0/2/3/10234 + +or filename 24689 would be found at: + https://www.gutenberg.org/2/4/6/8/24689 + +An alternative method of locating eBooks: + https://www.gutenberg.org/GUTINDEX.ALL + + + + +</pre> + +</body> +</html> diff --git a/old/10957-h/images/img01.jpg b/old/10957-h/images/img01.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cd15514 --- /dev/null +++ b/old/10957-h/images/img01.jpg diff --git a/old/10957-h/images/img02.jpg b/old/10957-h/images/img02.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8c86172 --- /dev/null +++ b/old/10957-h/images/img02.jpg diff --git a/old/10957-h/images/img03.jpg b/old/10957-h/images/img03.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ccd6c95 --- /dev/null +++ b/old/10957-h/images/img03.jpg diff --git a/old/10957-h/images/img04.jpg b/old/10957-h/images/img04.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9b38b47 --- /dev/null +++ b/old/10957-h/images/img04.jpg diff --git a/old/10957-h/images/img05.jpg b/old/10957-h/images/img05.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ba10dc1 --- /dev/null +++ b/old/10957-h/images/img05.jpg diff --git a/old/10957-h/images/img06.jpg b/old/10957-h/images/img06.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e645b71 --- /dev/null +++ b/old/10957-h/images/img06.jpg diff --git a/old/10957-h/images/img07.jpg b/old/10957-h/images/img07.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4ad4363 --- /dev/null +++ b/old/10957-h/images/img07.jpg diff --git a/old/10957-h/images/img08.jpg b/old/10957-h/images/img08.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..43c11e1 --- /dev/null +++ b/old/10957-h/images/img08.jpg diff --git a/old/10957-h/images/img09.jpg b/old/10957-h/images/img09.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e18952a --- /dev/null +++ b/old/10957-h/images/img09.jpg diff --git a/old/10957-h/images/img10.jpg b/old/10957-h/images/img10.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7e7d6c9 --- /dev/null +++ b/old/10957-h/images/img10.jpg diff --git a/old/10957-h/images/img11.jpg b/old/10957-h/images/img11.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..06ee38d --- /dev/null +++ b/old/10957-h/images/img11.jpg diff --git a/old/10957-h/images/img12.jpg b/old/10957-h/images/img12.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..728a0f8 --- /dev/null +++ b/old/10957-h/images/img12.jpg diff --git a/old/10957-h/images/img13.jpg b/old/10957-h/images/img13.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..abc25ce --- /dev/null +++ b/old/10957-h/images/img13.jpg diff --git a/old/10957-h/images/img14.jpg b/old/10957-h/images/img14.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9ee3409 --- /dev/null +++ b/old/10957-h/images/img14.jpg diff --git a/old/10957-h/images/img15.jpg b/old/10957-h/images/img15.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c763acf --- /dev/null +++ b/old/10957-h/images/img15.jpg diff --git a/old/10957-h/images/img16.jpg b/old/10957-h/images/img16.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..72d49ad --- /dev/null +++ b/old/10957-h/images/img16.jpg diff --git a/old/10957-h/images/img17.jpg b/old/10957-h/images/img17.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7c22f1d --- /dev/null +++ b/old/10957-h/images/img17.jpg diff --git a/old/10957-h/images/img18.jpg b/old/10957-h/images/img18.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ca13c07 --- /dev/null +++ b/old/10957-h/images/img18.jpg diff --git a/old/10957-h/images/img19.jpg b/old/10957-h/images/img19.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9e4c50c --- /dev/null +++ b/old/10957-h/images/img19.jpg diff --git a/old/10957-h/images/img20.jpg b/old/10957-h/images/img20.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e2587cb --- /dev/null +++ b/old/10957-h/images/img20.jpg diff --git a/old/10957-h/images/img21.jpg b/old/10957-h/images/img21.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ea6443b --- /dev/null +++ b/old/10957-h/images/img21.jpg diff --git a/old/10957-h/images/img22.jpg b/old/10957-h/images/img22.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..60700a6 --- /dev/null +++ b/old/10957-h/images/img22.jpg diff --git a/old/10957-h/images/img23.jpg b/old/10957-h/images/img23.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f3401af --- /dev/null +++ b/old/10957-h/images/img23.jpg diff --git a/old/10957-h/images/img24.jpg b/old/10957-h/images/img24.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..24f1850 --- /dev/null +++ b/old/10957-h/images/img24.jpg diff --git a/old/10957-h/images/img25.jpg b/old/10957-h/images/img25.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8f2fca1 --- /dev/null +++ b/old/10957-h/images/img25.jpg diff --git a/old/10957-h/images/img26.jpg b/old/10957-h/images/img26.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e1bd6d4 --- /dev/null +++ b/old/10957-h/images/img26.jpg diff --git a/old/10957.txt b/old/10957.txt new file mode 100644 index 0000000..917d5e4 --- /dev/null +++ b/old/10957.txt @@ -0,0 +1,6827 @@ +The Project Gutenberg EBook of The Love Affairs of Great Musicians, Volume +1, by Rupert Hughes + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: The Love Affairs of Great Musicians, Volume 1 + +Author: Rupert Hughes + +Release Date: February 6, 2004 [EBook #10957] + +Language: English + +Character set encoding: ASCII + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LOVE AFFAIRS MUSICIANS *** + + + + +Produced by Juliet Sutherland, Lisa Richards, Sjaani and PG Distributed +Proofreaders + + + + + +THE LOVE AFFAIRS OF GREAT MUSICIANS + +By Rupert Hughes + +Illustrated + +Volume I. + +[Illustration] + +1903 + + + +NOTE + +Portions of a few of the chapters of this work appeared serially in _The +Criterion_, and the last chapter was published in _The Smart Set_. + +While, so far as the author knows, this is the first book on the +subject, it is given, perhaps, especial novelty by the fact that +advantage could be taken of much new material given to the public for +the first time (with one exception) in the last few months, notably: a +revelation of the exact identity of Beethoven's "Immortal Beloved;" the +letters of Liszt to his princess; letters of Chopin long supposed to +have been burned, as well as diaries and letters gathered by an intimate +friend for a biography whose completion was prevented by death; the +publication of a vast amount of Wagneriana; the appearance of a full +life of Tschaikovski by his brother, with complete elucidation of much +that had been suppressed; the first volume of a new biography of Clara +Schumann, with a detailed account of the whole progress of her beautiful +love story, down to the day of the marriage; and numberless fugitive +paragraphs throwing new light on affairs more or less unknown or +misunderstood. + + Love it is an hatefulle pees, + A free acquitaunce without re lees. + An hevy burthen light to here, + A wikked wawe awey to were. + It is kunnyng withoute science, + Wisdome withoute sapience, + Bitter swetnesse and swete errour, + Right eville savoured good savour; + A strengthe weyked to stonde upright, + And feblenesse fulle of myght. + A laughter it is, weping ay; + Reste that traveyleth nyght and day. + Also a swete helle it is, + And a soroufulle Paradys. + + Romaunt of the Rose. + + + + +CONTENTS + +CHAPTER + + I. THE OVERTURE + + II. THE ANCIENTS + + III. THE MEN OF FLANDERS + + IV. ORLAND DI LASSUS AND HIS REGINA + + V. HENRY AND FRANCES PURCELL + + VI. THE STRANGE ADVENTURES OF STRADELLA + + VII. GIOVANNI AND LUCREZIA PALESTRINA + + VIII. BACH, THE PATRIARCH + + IX. PAPA AND MAMMA HAYDN + + X. THE MAGNIFICENT BACHELOR + + XI. GLUCK THE DOMESTIC, ROUSSEAU THE CONFESSOR, + AND THE AMIABLE PICCINNI + + XII. A FEW TUNESTERS OF FRANCE AND ITALY + --PERI, MONTEVERDE, ET AL + + XIII. MOZART + + XIV. BEETHOVEN: THE GREAT BUMBLEBEE + + XV. VON WEBER--THE RAKE REFORMED + + XVI. THE FELICITIES OF MENDELSSOHN + + XVII. THE NOCTURNES OF CHOPIN + + +LIST OF ILLUSTRATIONS + +PRINCESS LICHTENSTEIN (Frontispiece) + +DAPHNE + +HELOISE + +MARY STUART + +ORLAND DI LASSUS (Roland de Lattre) + +HENRY PURCELL + +JOHN SEBASTIAN BACH + +MORNING PRAYER IN THE FAMILY OF SEBASTIAN BACH + +JOSEPH HAYDN + +MRS. BILLINGTON + +GEORG FRIEDRICH HANDEL + +CHRISTOPH WILLIBALD VON GLUCK + +JEAN JACQUES ROUSSEAU + +NICOLA PICCINNI + +JEAN BAPTISTE DE LULLY + +WOLFGANG MOZART + +MOZART, AT VIENNA, PLAYING HIS OPERA "DON JUAN" FOR THE FIRST TIME + +LUDWIG VON BEETHOVEN + +BETTINA BRENTANO VON ARNIM + +COUNTESS THERESE VON BRUNSWICK + +CARL MARIA VON WEBER + +FELIX MENDELSSOHN + +FREDERICK CHOPIN + +GEORGE SAND + +COUNTESS POTOCKA + +THE LOVE AFFAIRS OF GREAT MUSICIANS + + + +VOLUME I. + + +CHAPTER I. + + +THE OVERTURE + +Musicians as lovers! The very phrase evokes and parades a pageant of +amours! The thousand heartaches; the fingers clutching hungrily at keys +that might be other fingers; the fiddler with his eyelids clenched while +he dreams that the violin, against his cheek is the satin cheek of "the +inexpressive She;" the singer with a cry in every note; the moonlit +youth with the mandolin tinkling his serenade to an ivied window; the +dead-marches; the nocturnes; the amorous waltzes; the duets; the trills +and trinkets of flirtatious scherzi; the laughing roulades; the discords +melted into concord as solitude into the arms of reunion--these are +music's very own. + +So capable of love and its expression is music, indeed, that you almost +wonder if any but musicians have ever truly loved, or loving have +expressed. And yet--! Round every corner there lurks an "and yet." And +if you only continue your march, or your reading, you always reach that +corner. + +Your first thought would be, that a good musician must be a good lover; +that a broken heart alone can add the Master's degree to the usual +conservatory diploma of Bachelor of Music; that all musicians must be +sentimental, if musicians at all; and finally that only musicians can +know how to announce and embellish that primeval theme to which all +existence is but variations, more or less brilliant, more or less in +tune. + +But go a little further, and closer study will prove that some of the +world's greatest virtuosos in love could neither make nor carry a tune; +and that, by corollary, some of the greatest tunesters in the world were +tyros, ignoramuses, or heretics in that old lovers' arithmetic which +begins: 1 plus 1 equals 1. + +If you care to watch the cohort of musicians, good, bad, and worse, that +I shall have to deploy before you, you shall see almost every sort and +condition of love and lover that humanity can include. And +incidentally--to tuck in here a preface that would otherwise be +skipped--let me explain that in the following affairs I have preferred +to give you the people as accurately as I can make them out. + +In place of the easy trick of stringing together a number of gorgeous +fairy stories founded on fact, I have preferred the long labour of +hunting down the truth and telling only what I have found and believe to +be true. Fact and not fancy; presentation and not fiction; have been the +aim throughout. Where the facts are sparse, I have not hesitated to say +so; have not stooped to pad out gaps, with graceful and romantic +imaginings; and have indeed never hazarded a guess or an inference +without frankly branding it as such. + +Furthermore, as far as space permits and documents exist, the musicians +tell their own stories in their own words. + +For the making of this little book, I have not been able to include all +the men who ever wrote one note after or above another; nor to read all +the books ever published in all the world's languages: and yet, that I +have been decently thorough will appear, I think, in the list of books +at the back. This does not claim to be a complete bibliography of the +subject, but, omitting hundreds of books I have ransacked in vain, it +catalogues only such works as I have consulted with profit, and the +reader could consult with pleasure. + +It may be well to say that, with the exception of the occasional +necessity or seeming-necessity for taking one side or the other in a +matter of dispute, I have avoided the facility of bandying highly moral +verdicts and labelling these victors or victims of life with tags +marking their destinations in the next world. He who gets into another's +heart with understanding, will find it impossible to indulge in +wholesale blame--"_tout comprendre, c'est tout pardonner_." So, without +pretending to have comprehended any of these human hearts altogether, I +have learned enough to lean almost always a little toward the defence, +and still more nearly always toward the praise of the woman in the case. +And yet, the whole effort and viewpoint of the work will be found, I +think, to be based upon a deep belief that one love is better than two, +and that earnestness and honesty and altruism are more blessed and +blissful, even with poverty and suffering, than any wealth of money, or +of fame, or of amorous experience. + +As a last chapter to this series of "true stories," I have ventured to +sum up the conclusions, to which the study of all these affairs has +compelled me, and to state a general opinion as to the effect of music +on character. It might have been more exciting to some readers, if I +had started out with a hard and fast theory, and then discarded or +warped everything contradictory to it, but it would have been a +dishonest procedure for one who believes that musicians are neither +saints of exaltation nor fiends of lawless ecstasy; but only ordinary +clay ovens of fire and ashes like the rest of us. He who generalises is +lost, and yet I make bold to believe that the conclusion of this book is +true and reasonable and in accordance with such evidence as could be +collected. + +And now after this before-the-curtain lecture, it is high time, as +Artemus would say, to "rise the curting." + + + + +CHAPTER II. + + +THE ANCIENTS + +The very origins and traditions of the trade of music seem to enforce a +certain versatility of emotion and experience. Apollo, the particular +god of music, was not much of a lover, and what few affairs he had were +hardly happy; his suit was either declined with thanks, or, if accepted, +ended in the death of the lady; as for himself--being a god, he was +denied the comfortable convenience of suicide. Daphne, as every one +knows, took to a tree to escape his attentions; and Coronis, as so many +another woman, was soon blase of divine courtship, and, for variety, +turned her eyes elsewhere. She was punished with death indeed; but her +son was Aesculapius. Which explains the medicinal value music has always +claimed. + +Old Boetius--who had affection enough for both a first and a second +wife--tells, in his treatise on music, many anecdotes of the art's +influence, not only upon sickness but upon wrathful mobs bent on +mischief. He quotes Plato's statement that "the greatest caution is to +be taken not to suffer any change in well-moraled music, there being no +corruption of manners in a republic so great as that which follows a +gradual declination from a prudent and modest music; for whatever +corruptions are made in music, the minds of the hearers will immediately +suffer the same, it being certain that there is no way to the affections +more open than that of hearing." + +The musician proverbially both plays upon and is a lyre. This +instrument, as is well known, was first made out of a vacant +turtle-shell, by Mercury, the god of gymnastic exercises and of theft, +that is to say, of technic, and of plagiarism. Mercury was nimble with +his affections also; among his progeny was the great god Pan, who is +frequently reported, and commonly believed, to be dead. Pan was so far +from beautiful that even his nurse could not find a compliment for him, +and in fact dropped him and ran. Considering what one usually expects of +a new-born infant, Pan must have been really unattractive. His lack of +personal charm was the origin of the invention of Pan's pipes or syrinx. +Miss Syrinx of the Naiad family--one of the first families of +Arcadia--was so horrified when Pan proposed to her, that she fled. He +pursued and she begged aid of certain nymphs who lived in a houseboat +on the river Ladon. When Pan thought to seize her, he found his arms +filled with reeds. How many a lover has pursued thus ardently some +charmer, only to find that when he has her, he has but a broken reed! +But Pan, noting that the wind was sighing musically about the reeds, cut +seven of them with a knife and bound them together as a pastoral pipe. A +wise fellow he, and could profit even from a jilt. + +The eminent musician Arion, the inventor of glee clubs--a fact which +should not be cherished against him--seems to have loved no one except +himself, and therein to have had no rivals. The famous fish story to the +effect that when he was compelled to leap into the sea, by certain +mariners, he was carried to shore on the back of a dolphin, is only +Jonah's adventure turned inside out. + +Another early soloist was Orpheus, the beautiful love story of whose +life is common property. He was torn to pieces by frantic women, a fate +that seems always to threaten some of our prominent pianists and +violinists at the hands of the matinee Bacchantes. + +The patron saint of Christian music, Saint Cecilia, had a remarkable +married life, including a platonic affair with an angel; which caused +her pagan husband a certain amount of natural anxiety. Geoffrey Chaucer +can tell you the legend of her martyrdom with the crystal charm of all +his poesy. + +The early Christian Church with its elaborate vocal worship accomplished +much for the cause of music, but also, with its vast encouragement to +the monastic life and to celibacy, coerced a great number of musicians +to be monks. This banishes them from a place here--not by any means +because their being monks prevented their having love affairs, but +because it greatly prevented a record of most of them--though happily +not all. Abelard, for instance, was a monk, and his Heloise became a +nun, and their love letters are among the most precious possessions in +literature. Liszt, that Hungarian rhapsodist in amours, was he not also +an abbe? There was a priest-musician, George de la Hele, who about 1585 +gave up a lucrative benefice to marry a woman dowered with the name +Madalena Guabaelaraoen. But most of them kept their benefices and their +sweethearts both, though we find it noted as worthy of mention in the +epitaph of the composer and canon, Pierre de la Rue, in the 16th +century, that as an "adorateur diligent du Tres-Haut, ministre du +Christ, il sut garder la chastete et se preserver du contact de l'amour +sensuel." But because you see it in an epitaph, it is not always +necessarily so. + +Sir John Hawkins, in his delightsome though ponderous history of music, +tells of the disastrous infatuation of Angelus Politianus, who +flourished in 1460 as a canon of the Church, and the teacher of the +children of Lorenzo dei Medici. + +"Ange Politien," he says, "a native of Florence, who passed for the +finest wit of his time in Italy, met with a fate which punished his +criminal love. Being professor of eloquence at Florence, he unhappily +became enamoured of one of his young scholars who was of an illustrious +family, but whom he could neither corrupt by his great presents, nor by +the force of his eloquence. The vexation he conceived at this +disappointment was so great as to throw him into a burning fever; and in +the violence of the fit he made two couplets of a song upon the object +with which he was transported. He had no sooner done this than he raised +himself from his bed, took his lute, and accompanied it with his voice +in an air so tender and affecting that he expired in singing the second +couplet." + + +Which reminds one of the actor Artemus Ward describes as having played +Hamlet in a Western theatre, where, there being no orchestra, he was +compelled to furnish his own slow music and to play on a flute as he +died. + + + +CHAPTER III. + + +THE MEN OF FLANDERS + +The Belgian historian, Van der Straeten, has illuminated the crowded +shelves of his big work, "La Musique aux Pays-Bas avant Le XIXe Siecle," +with various little instances of romance that occurred to the numberless +minstrels and weavers of tangled counterpoint in the Netherlands of the +old time. Some of these instances are simply hints, upon which the +fervid imagination will spin imaginary love yarns in endless gossamer. +Thus of Marc Houtermann (1537--1577) "Prince of musicians" at Brussels. +All we know of his wife is from her epitaph. She died the same year he +died--so we fancy it was of a broken heart she died; and she was only +twenty-six at the time--so we can imagine how young and lithely +beautiful she must have been. Her name, too, was Joanna Gavadia--a sweet +name, surely never wasted on an ungraceful woman; and on her tombstone +she is called "pudicissima et musicis scientissima." So she was good +and she was skilful in music, like Bach's second wife; and doubtless, +like her, of infinite help and delight to her husband. + +Van der Straeten's book is cluttered up with documents of musty +interest. Among them are a number that gain a pathetic interest by the +frequence of the appeals of musicians or their widows for a pittance of +charity from the hand of some royal or ducal patron. If there be in +these democratic days any musician who feels humiliated by the struggle +for existence with its necessities for wire-pulling and log-rolling and +sly advertisement, and by the difficulty of stemming the tide of public +ignorance and indifference, let him remember that at least he is a free +man, and need lick nobody's boots; and let him cast an eye upon the +chronicles of shameful humiliation, childish deference, grovelling +servility, and whimsical reward or punishment, favour, or neglect, that +marked the "golden age" when musicians found patrons from whose conceit +or ennui they might wheedle a most uncertain living. + +Among the most pathetic of such instances is that of Josse Boutmy +(1680--1779), court organist at Brussels, and famous in his day,--which +was a long day. When he was at the age of eighty and the father of +twelve children, he had to stoop to appeals for charity; again at +ninety-seven he appeals. At ninety-eight he pleads to be retired with a +pension; at ninety-nine he dies. Three days after his death his son is +asking a pension for the mother of that dozen children. She also writes +a pitiful letter still preserved. + +"My husband, Judocus Boutmy, had the happiness of serving, for +thirty-five years, as first organist of the chapel of Your Highness. +Infirmities, the result of old age, and twelve children raised at great +cost, to enable them to earn their bread, have left me at his death in +indigence the greater since my son Laurent Boutmy, who for many years +gave with approbation assistance to his father, in the hope of +succeeding to his post, has been deprived of this boon by others. + +"The hope of finding subsistence in the heritage of my ancestors made me +go back to Germany, where unhappily the death of my brothers, my +absence, the disorder of war, of law, and a faithless administration, +have prevented, at least during my lifetime, all that I could hope. Save +for the tenderness of a daughter, who is herself hardly in easy +circumstances, having a family, I should lack the necessaries of life. +The infirmities, resulting on an age of seventy, passed in adversity and +work, prevent me from gaining my own living." + +Van der Straeten says that her name was Katrina, that she came from +Westphalia. Save a few titles of his works and a few accounts of this +pathetic struggle, this is all we know of poor Josse Boutmy and his old +wife. Then there is Jacques Buus, who makes various appeals for aid for +his increasing family. A refreshing novelty in these annals of sordid +poverty is given us of H.J. De Croes, court-organist at Brussels in the +eighteenth century, who was forced to make an appeal for charity +because the son whom he had sent abroad to study did not return to +support his father, but decided to marry a woman he met at Ratisbon; it +is pleasant to add that the appeal was granted. + +Adrian Couwenhoven, who died in Spain in 1592, left there a widow, Ana +Wickerslot, who implored the king to grant her money to go back home to +Flanders with her children. + +The Brebos family were famous organ-builders in the fifteenth century; +they were famous marriers, too,--but one of them met his match, Jean, +called to Spain, married there a widow, Marianna Hita, with one son. The +widow outlived the husband and her son succeeded him in business. Gilles +Brebos, the best organ-builder in Europe, according to his son, who +ought to have known, married in Spain a woman who was also Flemish. When +he died she was a widow raised to the third degree, and she was +compelled to appeal to the king for charity. In her quaint appeal she +naively points with pride to the fact that in thirty years she had +married with three of his Majesty's servants. (_Casada con tres criados +de V.M._) These three were a royal mathematician, a captain in the royal +navy, killed in the Flanders rebellions, and finally a royal +organ-builder. We are not told what further royal alliances she +achieved. + +Among the most famous of early Flemish musicians is Adrian Willaert +(1480?-1562), who was born in Bruges, and was counted the founder of the +Venetian school. He was a pupil of that "Prince of Music" Josquin +Despres (of whom too little is known save that the Church got him), +Willaert was the teacher of Zarlino, and of Ciprien de Rore (who from +his epitaph seems to have left a son, though nothing is known of his +marriage). + +We know nothing of Willaert's life-romance, but he must have been +happily married, for he made six wills before he died, and they are all +preserved. In every one of them he mentions his wife Susana, though he +never gives her family name. In each of his wills he leaves her the bulk +of his fortune; in the fourth will he says the last word in devotion by +bequeathing his widow his fortune to enjoy whether she remarries or not. + +As Van der Straeten says, "it appears that the affection the old man +vows for his wife grows greater and greater the nearer the fatal day +approaches. The most minute dispositions are made in her regard." + +Strangely enough Willaert never mentions either his compositions or his +daughter Catharine, who was a composer, too. Perhaps this gifted +daughter had a little romance of her own and found herself +disinherited. + +One of the darkest of the royal English tragedies concerns a musician, +one David Ricci or Rizzio, who was born at Turin, the son of a poor +music-teacher, and who, when grown, managed to join the train of the +Count de Moretto, then going as ambassador to Scotland. There, thrown +upon his own resources in a far cold country, this forlorn Italian +managed to ingratiate himself among the musicians of Mary, the unhappy +Queen of Scots. She eventually noticed him and engaged him as a singer. +He gradually rose higher in her political and personal favour till he +became secretary for French affairs, and conducted himself with such +odious pride and grew so rich and so powerful that at last he was +dragged from the very presence of the queen and slain. And this was in +the year 1566. + + + + +CHAPTER IV. + + +ORLAND DI LASSUS AND HIS REGINA + +A contemporary of the Rizzio, so humble as a musician and so soaring in +his intrigues, was the great Roland de Lattre, better known as Orland di +Lassus or Orlandus Lassus, the "Belgian Orpheus," "_le Prince des +Musiciens_." There is as much dispute over the date of his birth as over +the early conditions of his life. But he was born in either 1520 or 1530 +at Mons in Hainault, and, according to the old Annales du Hainault, he +changed his name from Roland de Lattre to Orland di Lassus because his +father had been convicted of making spurious coin and, as a "false +moneyer," had to wear a string of his evil utterances round his neck. + +Rarely in history has a composer held a more lofty position than that of +this son of a criminal, and even to-day he rivals Palestrina in the +esteem of historians as one of the pillars of his art. + +He was in the service of the Duke of Bavaria, who gave him as much +honour as the later King of Bavaria gave Wagner; he stood so high at +court that a year later he won the hand of a maid of honour, Regina +Weckinger. She bore him two daughters and four sons. One of the +daughters was named after her, Regina, and when she grew up married a +court painter. Two of the sons became prominent composers. The mother +was probably beautiful, since an old biographer, Van Ouickelberg, +described her children as _elegantissimi_. + +There is every reason to believe that the wedded life of these two was +thoroughly happy, save that Lassus was an indefatigable fiend of work. +As his biographer Delmotte says, "His life indeed had been the most +toilsome that one could think of, and his fecund imagination, always +alert, had _enfante_ a multitude of compositions so great that their +very number astounds us (they exceeded two thousand), and forbids us +almost to believe them the work of one man. This incessant tension of +soul made imperious demands for the distraction of repose; far from +this, he redoubled his work till nature, worn out, refused to Lassus the +aid she had lavished. His mental powers abandoned him abruptly. + +"Regina, one day when she returned, found him in a very precarious +state; he had lost his mind and knew her no more. In her terror, she +sent word at once to the Princess Maximilienne, sister of the Duke +William, who sent at once to the invalid her own physician, the doctor +Mermann. Thanks to his care, the health of Orland improved, but his +reason did not return. From that moment he became sad, dreamy, absorbed +in melancholy. 'He is no longer,' said Regina, 'what he was before, gay +and content; but is become sombre, and speaks always of death.'" + +While Lassus was in this sad condition he grew petulant over his +imagined ill-treatment at the hands of the new duke, and wrote a letter +bitterly complaining that he had not carried out his father's promises. +In fact, Orland in his condition of semi-insanity threatened to resign, +and when the insulted Duke Maximilian showed signs of accepting the +resignation, it was the wife that saved the family from disgrace and +poverty. Regina made a fervent appeal (quoted in Mathieu's poem on +Lassus) that "his _Altesse Serenissime_ be pleased not to heap on the +poor family of Orland the wrongs that the unhappy father may have +deserved through his _fantaisies bizarres_, the result of too much +thought for his art and too incessant zeal; but that the duke deign to +continue his former treatment; for to put him out of the service of the +court chapel would be to kill him." + +He was left undisturbed in his post, but, before long, death forced the +acceptance of his resignation. Over his grave was placed a tomb on which +besides the effigy of himself, are shown also his devoted wife and some +of their children. + +Regina two years later founded a perpetual annual funeral service for +him. By a later intercession, she secured for her son, Ferdinand, the +succession to his father's dignities at the court of Bavaria. She died +June 5, 1600, and on her tomb she is named, "la noble et vertueuse dame +Regina de Lassin, veuve de feu Orland de Lassus." She had been a good +wife to a good husband. The sadness of her latter years with her beloved +and demented husband reminds one of the pathetic fate of Robert Schumann +and his wife. + + + + +CHAPTER V. + + +HENRY AND FRANCES PURCELL + +If Lassus deserved the name of the Netherlandish Orpheus, Henry Purcell +deserved the name his "loveing wife Frances Purcell" gave him when she +published after his death a collection of his songs under the name of +"Orpheus Britannicus." The analogy holds good also in the devotion of +these married couples, for Henry willed to Frances the whole of his +property absolutely. + +Yet the legend of the cause of his death would verify the old theory +about the joltiness of the course of true love. For Sir John Hawkins +passes along the gossip that Purcell met his death by "a cold which he +caught in the night waiting for admittance into his own house. It is +said that he used to keep late hours, and that his wife had given orders +to his servants not to let him in after midnight; unfortunately he came +home heated with wine from the tavern at an hour later than that +prescribed him, and, through the inclemency of the weather, contracted +a disorder of which he died. If this be true, it reflects but little +honour on Madam Purcell, for so she is styled in the advertisements of +his works; and but ill agrees with those expressions of grief for her +dear lamented husband which she makes use of to Lady Elizabeth Howard in +the dedication of the "Orpheus Britannicus". It seems probable that the +disease of which he died was rather a lingering than an acute one, +perhaps a consumption; and that, for some time at least, it had no way +affected the powers of his mind, since one of the most celebrated of his +compositions, the song 'From Rosy Bowers,' is in the printed book said +to have been the last of his works, and to have been set during that +sickness which put a period to his days." + +Hawkins guesses that Purcell was married young, because at the age of +twenty-five he was advertising the sale of his first sonatas at his own +house; also that, musician-like, he left his family dependent upon the +favour of his benefactors, particularly upon the graciousness of his +pupil and patroness, Lady Elizabeth Howard, who placed on his tomb in +Westminster Abbey the famous inscription often credited to Dryden: "Here +lyes Henry Purcell, Esq.; who left this life, and is gone to that +blessed place, where only his harmony can be exceeded." + +We now know that Purcell's marriage was either in 1680 or 1681, when he +was twenty-two or twenty-three years old. August 2d, 1682, Purcell's +father, a venerable and distinguished musician and a friend of Pepys, +the diarist, was buried in Westminster Abbey, where later his more +distinguished son was laid. A few days after the elder Purcell's burial, +Henry and his wife came to Westminster Abbey again, for the baptism of a +son new-born. He died in a few months and a third time they came to the +sad old abbey to lay their child in the cloisters there. + +The next year, 1683, a second son died, and in 1687 a third boy two +months old was buried in the cloisters of the abbey. This monotonous +return of the hand of death must have embittered the life of these two, +who seem to have remained lovers always. But in May, 1688, a daughter +was born, named Frances after her mother; and she outlived both parents. +She married a poet, when she and her lover were each nineteen, and named +a child Frances after the grandmother. On Sept. 6th, 1689, Henry +Purcell's son Edward was baptised, and he also lived to attain some +distinction as an organist. In 1693 a daughter, Mary Peters, was born. + +Two years later, on May 21st, 1695, the young father died--on the eve of +St. Cecilia's Day. At his bedside were his old mother, his young wife, +and the two little children. Purcell was buried under the organ of +Westminster Abbey and the anthems he had composed for the funeral of +Queen Mary were sung at his own. And there he rests near his fellow +musician, Pelham Humphries, who lies, as Runciman says, "by the side of +his younger wife in the Thames-sodden vaults of Westminster Abbey." + +Purcell's will, made the very day of his death, was as follows: + +"In the name of God, Amen. I, Henry Purcell, of the Citty of Manchester, +gent., being dangerously ill as to the constitution of my body, but in +good and perfect mind and memory (thanks be to God), doe by these +presents publish and declare this to be my last Will and Testament. + +"And I do hereby give and bequeath unto my loving Wife, Frances Purcell, +all my Estate both reall and personall of what nature and kind soever, +to her and to her assigns for ever. And I doe hereby constitute and +appoint my said loveing Wife my sole Executrix of this my last Will and +Testament, revokeing all my former Will or Wills. Witnesse my hand and +scale this twentieth first day of November, Annoq. Dni. One thousand six +hundred ninety-five, and in the seventh yeare of the Raigne of King +William the Third, &c. + +H. PURCELL." + +As to Hawkins's theory that Purcell left his wife in needy +circumstances, Cummings, his biographer, believes the thought refuted by +the will left by the widow herself, who outlived her husband by eleven +years, and on St. Valentine's Day, 1706, was buried at his side. In her +will she says that: "According to her husband's desire she had given +her deare son (Edward) a good education, and she alsoe did give him all +the Bookes of Musicke in generall, the Organ, the double spinett, the +single spinett, a silver tankard, a silver watch, two pair of gold +buttons, a hair ring, a mourning ring of Dr. Busby's, a Larum clock, Mr. +Edward Purcell's picture, handsome furniture for a room, and he was to +be maintained until provided for. All the residue of her property she +gave to her said daughter Frances." + +Cummings also assails Hawkins's story that Purcell was dissipated and +caught his death from being locked out. But Runciman objects that if +Purcell had not been dissipated in those days, he would have been called +a Puritan, and says: "I picture him as a sturdy, beef-eating Englishman, +a puissant, masterful, as well as lovable personality, a born king of +men, ambitious of greatness, determined, as Tudway says, to excel every +one of his time." + +The love Frances Purcell bore her husband was kept green by her anxiety +for his fame. She was, in her littler way, a Cosima Wagner. In 1696 she +published a collection of harpsichord lessons by her husband; three +editions being sold quickly. The next year she issued ten sonatas and a +"Collection of Ayres." In 1698 she issued (or reissued) the "Orpheus +Britannicus." In all of these she wrote dedications breathing devotion +to her husband. In an ode printed in the second volume of the "Orpheus," +in 1704, Purcell's personality is thus limned: + + "Nor were his Beauties to his Art confin'd + So justly were his Soul and Body join'd + You'd think his Form the Product of his Mind. + A conquering sweetness in his Visage dwelt, + His Eyes would warm, his Wit like lightning melt. + But those must no more be seen, and that no more be felt. + Pride was the sole aversion of his Eye, + Himself as Humble as his Art was High." + +Purcell died at the age of thirty-seven--being granted only two years +more of life than Mozart and only six years more than Schubert. He is +the moon of English music and his melodies are as exquisite and as +silvery and as full of enamoured radiance as the tintinnabulations of +the moonbeams themselves. But unfortunately for English music this +beautiful moon, who is the most nearly great of all the composers +England has furnished the world, was speedily obscured in the blinding +glare of the sun of English music which came shouldering up from the +east, and which has not yet sunk far enough in the west to cease from +dazzling the eyes of English music-makers. But of Haendel as a lover, we +must postpone the gossip till we have mouthed one of the most delicious +morsels in musical scandal, a choice romance that is said to have +affected Purcell very deeply. + +The story concerns the strenuous career of Alessandro Stradella, and +when you read it you will not wonder that it should have made a great +success as an opera, or that it gave Flotow his greatest popularity next +to "Martha," even though its conclusion was made tamely theatrical. + + + + +CHAPTER VI. + + +THE STRANGE ADVENTURES OF STRADELLA + +There are historians, sour and cynical, who have tried to contradict the +truth of the life story of Stradella as Bourdelot tells it in his +"Histoire de la Musique et de ses Effets," but they cannot offer us any +satisfactory substitute in its place, and without troubling to give +their merely destructive complaints, and without attempting to improve +upon the pompously fascinating English of old Sir John Hawkins, I will +quote the story for your delectation. + +Certain it is that there was a composer named Stradella, and that he was +an opera composer to the Venetian Republic, as well as a frequent singer +upon the stage to his own harp accompaniments. He occupies a position in +musical history of some importance. The following story of his +adventures is no more improbable than many a story we read in the daily +newspapers--and surely no one could question the credibility of the +daily newspapers. But here is the story as Hawkins tells it. As the +cook-books say, salt it to your taste. + +"His character as a musician was so high at Venice, that all who were +desirous of excelling in the science were solicitous to become his +pupils. Among the many whom he had the instruction of, was one, a young +lady of a noble family of Rome, named Hortensia, who, notwithstanding +her illustrious descent, submitted to live in a criminal intimacy with a +Venetian nobleman. The frequent access of Stradella to this lady, and +the many opportunities he had of being alone with her, produced in them +both such an affection for each other, that they agreed to go off +together for Rome. In consequence of this resolution they embarked in a +very fine night, and by the favour of the wind effected their escape. + +"Upon the discovery of the lady's flight, the Venetian had recourse to +the usual method in that country of obtaining satisfaction for real or +supposed injuries: he despatched two assassins, with instructions to +murder both Stradella and the lady, giving them a sum of money in hand, +and a promise of a larger if they succeeded in the attempt. Being +arrived at Naples, the assassins received intelligence that those whom +they were in pursuit of were at Rome, where the lady passed as the wife +of Stradella. Upon this they determined to execute their commission, +wrote to their employer, requesting letters of recommendation to the +Venetian embassador at Rome, in order to secure an asylum for them to +fly to, as soon as the deed should be perpetrated. + +"Upon the receipt of letters for this purpose, the assassins made the +best of their way toward Rome; and being arrived there, they learned +that on the morrow, at five in the evening, Stradella was to give an +oratorio in the church of San Giovanni Laterano. They failed not to be +present at the performance, and had concerted to follow Stradella and +his mistress out of the church, and, seizing a convenient opportunity, +to make the blow. The performance was now begun, and these men had +nothing to do but to watch the motions of Stradella, and attend to the +music, which they had scarce begun to hear, before the suggestions of +humanity began to operate upon their minds; they were seized with +remorse, and reflected with horror on the thought of depriving of his +life a man capable of giving to his auditors such pleasure as they had +just then felt. + +"In short, they desisted from their purpose, and determined, instead of +taking away his life, to exert their endeavours for the preservation of +it; they waited for his coming out of the church, and courteously +addressed him and the lady, who was by his side, first returning him +thanks for the pleasure they had received at hearing his music, and +informed them both of the errand they had been sent upon; expatiating +upon the irresistible charms, which of savages had made them men, and +had rendered it impossible for them to effect their execrable purpose; +and concluded with their earnest advice that Stradella and the lady +should both depart from Rome the next day, themselves promising to +deceive their employer, and forego the remainder part of their reward, +by making him believe that Stradella and his lady had quitted Rome on +the morning of their arrival. + +"Having thus escaped the malice of their enemy, the two lovers took an +immediate resolution to fly for safety to Turin, and soon arrived there. +The assassins being returned to Venice, reported to their employer that +Stradella and Hortensia had fled from Rome, and taken shelter in the +city of Turin, a place where the laws were very severe, and which, +excepting the houses of embassadors, afforded no protection for +murderers; they represented to him the difficulty of getting these two +persons assassinated, and, for their own parts, notwithstanding their +engagements, declined the enterprise. This disappointment, instead of +allaying, served to sharpen the resentment of the Venetian: he had found +means to attach to his interest the father of Hortensia, and, by various +arguments, to inspire him with a resolution to become the murderer of +his own daughter. With this old man, no less malevolent and vindictive +than himself, the Venetian associated two ruffians, and dispatched them +all three to Turin, fully inspired with a resolution of stabbing +Stradella and the old man's daughter wherever they found them. The +Venetian also furnished them with letters from Mons. l'Abbe d'Estrades, +then embassador of France at Venice, addressed to the Marquis of +Villars, the French embassador at Turin. The purport of these letters +was a recommendation of the bearers of them, who were therein +represented to be merchants, to the protection of the embassador, if at +any time they should stand in need of it. + +"The Duchess of Savoy was at that time regent; and she having been +informed of the arrival of Stradella and Hortensia, and the occasion of +their precipitate flight from Rome; and knowing the vindictive temper of +the Venetians, placed the lady in a convent, and retained Stradella in +her palace as her principal musician. In a situation of such security as +this seemed to be, Stradella's fears for the safety of himself and his +mistress began to abate, till one evening, walking for the air upon the +ramparts of the city, he was set upon by the three assassins above +mentioned, that is to say, the father of Hortensia, and the two +ruffians, who each gave him a stab with a dagger in the breast, and +immediately betook themselves to the house of the French embassador as +to a sanctuary. + +"The attack on Stradella having been made in the sight of numbers of +people, who were walking in the same place, occasioned an uproar in the +city, which soon reached the ears of the duchess: she ordered the gates +to be shut, and diligent search to be made for the three assassins; and +being informed that they had taken refuge in the house of the French +embassador, she went to demand them. The embassador insisting on the +privileges which those of his function claimed from the law of nations, +refused to deliver them up. In the interim Stradella was cured of his +wounds, and the Marquis de Villars, to make short of the question about +privilege, and the rights of embassadors, suffered the assassins to +escape. + +"From this time, finding himself disappointed of his revenge, but not +the least abated in his ardour to accomplish it, this implacable +Venetian contented himself with setting spies to watch the motions of +Stradella. A year was elapsed after the cure of his wounds; no fresh +disturbance had been given to him, and he thought himself secure from +any further attempts on his life. The duchess regent, who was concerned +for the honour of her sex, and the happiness of two persons who had +suffered so much, and seemed to have been born for each other, joined +the hands of Stradella and his beloved Hortensia, and they were married. + +"After the ceremony Stradella and his wife having a desire to visit the +port of Genoa, went thither with a resolution to return to Turin: the +assassins having intelligence of their departure, followed them close at +their heels. Stradella and his wife, it is true, reached Genoa, but the +morning after their arrival these three execrable villains rushed into +their chamber, and stabbed each to the heart. The murderers had taken +care to secure a bark which lay in the port; to this they retreated, and +made their escape from justice, and were never heard of more. + +"Mr. Berenclow says that when the report of Stradella's assassination +reached the ears of Purcell, and he was informed jealousy was the motive +to it, he lamented his fate exceedingly; and, in regard of his great +merit as a musician, said he could have forgiven him any injury in that +kind; which, adds the relater, 'those who remember how lovingly Mr. +Purcell lived with his wife, or rather what a loving wife she proved to +him, may understand without farther explication.'" + + + + +CHAPTER VII. + + +GIOVANNI AND LUCREZIA PALESTRINA + +Almost exactly a century before Purcell died in England, there died in +Italy, at Rome, a composer who has made his birthplace immortal, though +his own name has almost been lost to public recognition in the process. +That is the man whose name in English would be John Peter Lewis, or as +his father called him, Giovanni Pier Luigi, who was born at Palestrina, +at some date between 1514 and 1530, and who died in the fulness of his +fame February 2, 1594, when Shakespeare was thirty years old, and was, +it seems, just getting into print for the first time. + +The man whom all posterity knows by the name of his birthplace, as +Palestrina, was the greatest composer the Catholic Church ever had. He +was a younger contemporary of Willaert's, but was born an Italian. And +all his glory belongs to Italy. Of his youth nothing is known. He first +appears as the organist and director at the chief church in Palestrina +from 1544 to 1551. + +Of his early love-making nothing is known; it is only certain that he +married young, and it would seem very happily. Yet this marriage brought +him the greatest shock of his life. His wife's name was Lucrezia, "his +equal and an honest damsel" (_donzella onesta e sua para_), according to +the biographer Baini, who adds: + +"With her, Giovanni divided the pleasure of seeing himself elected the +first Maestro of the Vatican; with her he suffered the most strait +penuries of his life; with her he sustained the most cruel afflictions +of his spirit, and with her also he ate the hard crust of sorrow: yet +with her again he rested in the sunlight that beamed from time to time +to his glory and to his gain. And so they passed together, these two +faithful consorts, nearly thirty years." + +Lucrezia bore him four children, all sons, Angelo, Ridolfo, Silla, and +Igino. The first three died in early manhood, after showing themselves +in some sort heirs of their father's genius: in the second book of his +motets Palestrina has included some of their compositions. The last son, +Igino, outlived his parents and his own welfare; he was "_un' anima +disarmonica"_ After his father's death he attempted to complete and +market an unfinished and rejected composition of his father's, but he +was legally restrained. He lost some of his father's unpublished works, +while certain noddings of genius, better lost, and refused even by the +Pope, Palestrina dedicated them to, still remain, with a dedication to +yet another Pope, put on them by the scapegrace Igino. + +A certain writer Pitoni, by a bit of careless reading, multiplied +Palestrina's wives by two, and divided his sons by the same number, +claiming that Lucrezia, the first wife of Palestrina, was the mother of +Angelo, that after her death he married one Doralice, and that she was +the mother of Igino. But Baini exposes Pitoni's carelessness, proves the +existence of Ridolfo and Silla by the inclusion of their works in the +father's book, and shows that Doralice was the wife of Palestrina's son +Angelo. + +It being established, then, that Palestrina was married but once, and it +being assumed that he was happily married, it is strange to see how this +happy marriage came near proving fatal to him. Palestrina, who was, like +Michelangelo, intimate with various Popes, dedicated in 1554 his first +printed book of masses to Pope Julius III. As a reward, the careless +pontiff made him one of the singers of his Sistine Chapel, omitting the +usual severe examination, and overlooking as a small matter the fact +that Palestrina was so far from being a priest that he was very much +married and very much the father, and furthermore had no voice. But +Palestrina resigned his post as maestro at Saint Peter's and entered +the chapel. The Pope died shortly afterward and was succeeded by a +cardinal who was a patron of Palestrina's and continued his favour as +Pope Marcellus II. Three weeks later this Pope also died, and was +followed by Paul IV. + +Unfortunately for Palestrina, the new Pope was a strict constructionist, +and he found it "indecent that there should be married men +(_ammogliati_) interfering in holy offices." In spite of the action of +the two previous pontificates, he determined to expel the three +Benedicks who had entered the choir, Leonardo Bare, Domenico Ferrabosco, +and Palestrina, "uomini ammogliati, e chi con grandissimo scandalo, ed +in vilipendio del divin culto, contro le disposizioni dei sagri canoni, +e contro le costituzioni e le consuetudini della cappella apostolica +cantano i medesimi tre ammogliati imitamente ai capellani cantori." He +then declares that, after mature deliberation, "cassiamo, discacciamo, e +togliamo" from the list of chappellary singers these three, and that +they ought to be "cassati, discacciati, e tolti dalla cappella," and +that after the present order they "cassino, discaccino, e tolgano." And +excommunication was threatened if any more married men (_uxorati_) were +received in the chapel. + +This was on the 30th of July, 1555, just six months after Palestrina had +resigned his important post at Saint Peter's. He was a young man with a +family, and apparently keenly sensitive, for when this sonorous +thunderbolt was launched at his head, he immediately fell ill of a fever +and came nigh to death. But he recovered, and two months later found +another post as canon of the Lateran, of which by the 1st of October, +1555, he was maestro. Eleven years later, a year after he had written +his immortal Improperia, we find him begging on account of the needs of +his family to be given an increase of salary, or the acceptance of his +resignation. They gave him the acceptance. Again he found another post, +and ten years later was back again as maestro of the Vatican after his +many wanderings and vicissitudes. + +In the meanwhile he had written his famous mass named after his old +friend, Pope Marcellus II. The ten years between 1561 and 1571 had +marked an epoch not merely in the life of Palestrina, but in the history +of religious music. + +The reform Palestrina undertook, or was entrusted with, was the ending +of the old scandal brought upon the Church by the elaborate lengths to +which contrapuntal composers had gone in using popular melodies, and +often even street songs of an obscene nature, as a foundation melody or +cantus firmus for their vocal gymnastics. The churchmen of that day did +in a more elaborate fashion what Wesley did in his day and the +Salvation Army in ours for the popular ballad of the streets. The +trouble was that many of the congregation would think only of the +original words of these catchy tunes, and in the general uproar some of +the priests would sing the actual texts, thinking that the people would +not hear them, and forgetting that they were supposed to be for an +all-hearing ear. + +I find an interesting example of this custom in the career of a +musician, a contemporary of Palestrina's mentioned by Van der Straeten; +his name was Ambrosio de Cotes. He was the Maestro de Capilla of the +King's Chapel at Grenada; he was of either Flemish or English birth, +and, though he was a churchman, was a gambler and drunkard; he kept a +mistress, who ought to have been pretty to fit her pretty name, Juana de +Espinosa. Besides, De Cotes caroused miscellaneously, he ran the streets +at night, in bad company, and singing bad songs. In 1591 he was +officially reproved for these habits, and for singing improper words to +sacred music (_y cantan muchos rezes letras profanas, yndecentes_). + +So great was the scandal throughout the whole world of church music that +contrapuntal music came near being abandoned entirely. It was given a +last chance in a proposition to Palestrina to see if it were worthy and +capable of redemption. He composed three masses, and the third of them, +dedicated to the memory of Pope Marcellus II., was accepted, not only as +the rescue of the old school of vocal worship, but also as the final +word and ultimate model for future church music. + +Some years later, at the very height of his glory, Palestrina's heart +suffered its final blow. In the words of Baini, "Lucrezia, _la sua dolce +consorte_, after having piously accompanied the solemn procession for +the transport of the body of Saint Gregory Nazianzeno from the church of +the monks of S. Maria Campa Marzo to the Vatican the fourth of June, +1580, was assailed by a most oppressive malady." + +The attentions of her husband and the remedies of the medical art of +that day kept her alive up to the first of July. Then the sickness began +anew and "neither the tears nor the voice of the loving companion +prevailed against the inexorable scythe of death." On the 21st of July +Lucrezia died. The next day her body was received at the Vatican, +Giovanni watching in the schoolroom of the chapel. + +It is easy to picture the wild grief of this man, whom a previous +anxiety had thrown into an almost mortal fever. Yet he lived fourteen +busy years, and in his old age he felt both fatigue and want, and was +compelled to join the long list of those musicians who have appealed to +their patrons for charity. But at least his life, like Bach's and that +of many another, had proved that marriage is not always and necessarily +a failure when set to music. + + + + +CHAPTER VIII. + + +BACH, THE PATRIARCH + +The genealogy of the Bachs shows them to have been in the habit of +marrying at least two or three times apiece, and of being very prolific. + +Johann Ambrosius Bach, the father of "the Father of Modern Music," had a +twin brother, Johann Cristoph. They were astonishingly alike in mind and +manner and mien. They suffered the same disorders and died nearly +together. Their wives, it is said--_horresco referens_!--could not tell +them apart. J. Christoph was sued for breach of promise by a girl whom +he said he had discussed matrimony with and exchanged rings with, but +tired of. The Consistory ordered him to marry her, but he appealed to a +higher court and was absolved from the tenacious woman whom he said he +"hated so that he could not bear the sight of her." He married another +woman four years later. + +The great Bach, Johann Sebastian, was the youngest of six children. His +mother died when he was nine years old, but with Bachic haste his +father remarried; the new wife was a widow and seemed to be in the habit +of it, for she buried J. Ambrosius two months after the wedding. The boy +Sebastian was put in charge of an uncle. + +At eighteen he was organist at Arnstadt--at twenty-one he went on foot +fifty miles to Luebeck to hear the great Buxtehude play the organ. He had +been given four weeks' leave and took sixteen. He was severely reproved +for this by the Consistory; and the reproof is in existence still. While +they were about it, they reproved him for his wild modulations and +variations, also for having played too long interludes, and then, when +rebuked, playing them too short. He was given eight days to answer, and +waited eight months. Then they remonstrated with him mildly again, +adding, that they "furthermore remonstrate with him on his having +latterly allowed the stranger maiden to show herself and to make music +in the choir." His answer to this was simply that he had spoken about it +to the parson. Further explanation we have none. + +Spitta speculates on the identity of this "stranger maiden." In the +older church-cantata women did not sing: in the newer form they +occasionally did. She might have been a professional from the Brunswick +opera. But Spitta decides that it must have been Maria Barbara Bach, his +cousin from a neighbouring town. She is known to have had relatives and +friends in Arnstadt, and Bach married her a year later. Assuming this to +be true, Spitta notes that a delightful episode in the courtship of the +young couple is disclosed to our view. Perhaps, too, when Bach "spoke to +the parson," he confessed his love and his betrothal. + +Further Spitta comments: "The plan on which Bach wished to found his own +family shows how he, too, was filled with that patriarchal feeling by +which his race was distinguished and brought to such flourishing +conditions. Without straying into foreign circles he found, in a +relation who bore his name, the person whom he felt to be the most +certain of understanding him. If we must call it a coincidence, it is, +at any rate, a remarkable one, that Sebastian, in whom the gifts of his +race reached their highest perfection, should also be the only one of +its members to take a Bach to wife. If we are right in regarding the +marriage union of individuals from families not allied in blood as the +cause of a stronger growth of development in the children, Bach's choice +may signify that in him the highest summit of a development had been +reached, so that his instinct disdained the natural way of attempting +further improvement, and attracted him to his own race. His second wife, +indeed, was not allied with him in blood, but that with the first he +found, in some respects, his more natural development may perhaps be +concluded from the fact that the most remarkable of his sons were all +the children of his first marriage." + +Upton says that Bach loved Maria Barbara when he was only eighteen and +they agreed to wait till he got a better post. This was not till three +years had passed and then his salary was only eighty-five gulden (about +L7, or $35) besides a little corn and wood and some kindling-wood. + +It was on October 17, 1707, that, according to the record, "the +respectable Herr J.S. Bach, the surviving lawful son of the late most +respectable Herr Ambrosius Bach, the famous town-organist and musician +of Eisenach, was married to the virtuous maiden Maria Barbara Bach, the +youngest surviving unmarried daughter of the late very respectable and +famous artist Herr Johann Michael Bach." + +A little inheritance of fifty gulden (L4 or $20) aided the new couple. +But it is small wonder that we find Bach sighing later: "Modest as is my +way of life, with the payment of house-rent and other indispensable +articles of consumption, I can with difficulty live." A year after his +marriage, however, he was appointed court organist to the Grand Duke of +Weimar, a post he held nine years. Then he became musical director with +the Prince of Anhalt-Koethen. In 1720 he went to Carlsbad with his +prince. When he returned to the bosom of his family, he found that his +wife was not only dead, but buried. Spitta imagines his grief as he +stood over the grave of the woman who had followed him from humility to +success and had not been able to wish him a last Godspeed. She had borne +him seven children, three of whom died; of the sons were Wilhelm +Friedemann, the father's favourite, and Karl Philipp Emanuel, whom the +world long preferred to Sebastian himself, and whom later times +spitefully underrate. + +The shock of coming home to his dead wife did not annul Bach's powers, +and his next cantata with the suggestive title, "He that exalteth +himself shall be abased," shows a larger grasp of resource and power. In +the same year he made a sensation by his playing in Hamburg, winning the +high praise of the eminent organist Reinken (whom by the way Mattheson +accused of being "a constant admirer of the fair sex, and much addicted +to the wine-cellar of the Council"). + +For all they may say of the superior genius of Bach's first wife's +children, it was in his second wife that he seems to have found his more +congenial and appreciative helpmeet. Bach's father had remarried after +seven months of widowering, and lived two months longer. Bach waited +from July 7, 1720, to December 3, 1721, and he lived nearly thirty years +more. His new wife bore him thirteen children, six of them sons, none of +whom were remarkable musically, though their mother was more musical +than the mother of Bach's first children. Perhaps the newcomers thought +it time to take the name out of the rut. + +Anna Magdalena Wuelken was the daughter of the court trumpeter in the +ducal band at Weissenfels. She was twenty-one years old while Bach was +thirty-six. They were betrothed as early as September, 1721, and +together stood sponsor to the child of the prince's cellar-clerk. The +wedding took place at Bach's own house. + +The new wife was very musical, a gifted singer and a devoted student. +She made the Bach home a little musical circle. It is evident that she +kept up her singing, for October 28, 1730, he wrote of his family, "They +are one and all born musicians, and I can assure you that I can already +form a concert, both vocal and instrumental, of my own family, +particularly as my present wife sings a very clear soprano and my eldest +daughter joins in bravely." + +Soon after the marriage Sebastian and Anna started to keep a musical +book together. Her name appears in her own hand, then her husband's +cheery note that it was "_Anti-Calvinismus_ and _Anti-Melancholicus_." +In this book and another begun in 1725 are compositions by himself and +other men, copied in the handwritings of both husband and wife. There +are arias written apparently for Anna Magdalena, and when in an +unusually domestic humour he wrote in a song, "Edifying Reflections of a +Smoker" in D minor, she transposed it up to G minor in her own +hand--doubtless that she might sing it to him while he puffed +contentment in uxorious ease. Later on is a wedding-poem, gallantly +beginning, + + "Irh Diener, werthe Jungfer Braut + Viel Gluecke zur heutgen Freude!" + +and exclaiming that at the sight of her in her garland and wedding-garb +the heart laughs out in rapture;--and what wonder that lips and breast +overflow with joy. There are rules he wrote out for her instruction in +thorough-bass with a note that others must be taught orally, and there +is a love-song for soprano, which he must have written for her, to judge +from the words, "Willst du dein Herz mir schenken." Upton declares this +song to have been written during and for their first courtship. A +portrait of this ideal wife was painted by Cristofori and passed into +the keeping of her stepson, Karl Philipp Emanuel Bach, but alas, it is +lost while so many a less interesting face is repeated in endless +pictures. + +Twenty-eight years after her marriage this faithful woman stood by her +husband's side in his blindness and through the two operations by the +English surgeon in Leipzig. How must she have rejoiced when on July 18, +1750, he suddenly found that he could see and endure with delight the +blessed sunshine! How her heart must have sunk when a few hours later he +was stricken with apoplexy and a high fever that gave him only ten more +days of life! At his death-bed stood his wife, his daughters, his +youngest son, a pupil, and a son-in-law. An old chorale of his was, as +Spitta says, "floating in his soul, and he wanted to complete and +perfect it." The original name had been, "When we are in the highest +need," but he changed the name by dictation now to "Before thy throne +with this I come" (_Vor deiner Thron tret ich hiemit_). The preacher +said he had "fallen calmly and blessedly asleep in God," and he was +buried in St. Thomas' churchyard; but later the grave was lost sight of, +and his bones are now as unhonoured as his memory is revered. + +It is a dismal task to write the epilogue to the beautiful life and +death of this father of music. The woman who had made his life so happy +and aided him with hand and voice and heart,--what had she done to +deserve the dingy aftermath of her fidelity? + +Bach left no will, and his children seized his manuscripts; what little +money remained from his salary of 87 thalers a year (L13 or $65) they +divided with the widow, now fifty years old. Her husband's salary was +continued half a year longer, but the sons all went away to other towns, +some of them to considerable success. The mother and three daughters +were left to shift for themselves. Two years later they must sell a few +musical remains and the town must aid them out of its funds. + +In the winter ten years after her husband's death, on Feb. 27, 1760, +Anna Magdalena died, an alms-woman. Her only mourners were her daughters +and a fourth of the public school children, who were forced by the +custom of the day to follow to the grave the body of the very poor. In +1801 Bach's daughter Regina was still living, a "good old woman," who +would have starved had there not been a public subscription, to which +Beethoven contributed the proceeds of a composition. + +Gradually the name and fame of Johann Sebastian Bach were obliterated +almost from man's memory. Half a century of oblivion was followed by the +great revival and the apotheosis of his genius. In that apotheosis some +radiance must always be vouchsafed the sweet memory of her to whom he +owed so much of his life's delight and his art's inspiration, to whom +also he dedicated his life and his music--Anna Magdalena. + + + + +CHAPTER IX. + + +PAPA AND MAMMA HAYDN + +"Such music by such a nigger!" exclaimed one prince. Another called him +a Moor. And two others could not endure him at all. He was undersized +and slender as well; and his legs were so very short that they hardly +reached the ground. His nose was long and beaked and disfigured, with +nostrils of different shape, and he was undershot like a bulldog, and +unusually pitted with smallpox even for those ante-vaccination days, +when it was the ordinary thing to show the marks of this plague. He +always wore a wig, too; beginning when he was a child of six, "for the +sake of cleanliness"! and continuing to the day of his death, even when +wigs were out of style. + +This does not read like the portrait of a man particularly successful in +his love affairs. It does not certainly read like a description of the +hero of a novel written by The Duchess or even by Miss Jane Austen. Yet +this is the picture of a man plentifully beloved, large-minded but +strangely naif; a revolutionist of childlike directness. + +Everybody knows the story of the early life of Joseph Haydn, one of the +twelve children of a journeyman wheelwright, and throughout his youth a +shuttlecock of ill treatment and contempt. + +Love seems to have reached his heart at a late day but with compensating +suddenness. It is nearly incredible that a man whose after life was so +heart-busy should not have felt the tender passion till he was nearly +thirty, but stranger things have happened, and the anecdote given by his +friend Griesinger of his wild agitation when at the age of twenty-seven +he was accompanying a young countess, and her neckerchief became +disarranged for a moment, would seem to indicate a remarkably +unsophisticated nature. + +A year later he found himself somewhat relieved of the burden of poverty +that had always hampered him, and he remembered him of the two daughters +of a Viennese wig-maker named Keller. Keller had frequently been kind to +Haydn, and the younger daughter seems to have inspired him with an +ardent love, but she took the veil. Elise Polko has worked up an +elaborate fiction on this affair with her usual saccharinity. When the +convent closed the younger Keller from the world, her father ingeniously +suggested to Haydn that he might marry the elder sister. + +As Louis Nohl says, "Whatever may have been the reason, gratitude, +ignorance, helplessness in practical matters, or wish to have a wife at +once--whatever may have been the motive, he married, and sorely +suffered for it." + +Anna Keller was older than Haydn, and the family religiousness that led +the younger daughter to enter the convent, led Anna to contribute more +of money to the Church, of food and society to the churchmen, and of her +husband's compositions to the choir, than even so pious a Catholic as +Haydn could afford or endure. + +An account of the married life of these two is given by Haydn's friend +Carpani, which incidentally brings up a bit of literary thievery of +unusual quaintness. Carpani wrote his "Le Haydine" in the form of +letters from Vienna; they were published in Milan. Some time after one +Marie Henri Beyle published in Paris what purported to be an original +series of "Letters written from Vienna." He published these under the +pen name of L.A.C. Bombet. Carpani exposed the theft, but a little later +the imperturbable Beyle published a second edition of his work under the +name De Stendhal. An English translation from the French work is +commonly seen, though never with credit to Carpani. Carpani, in his +account of the home life of the Haydns, says they were happy for a +honeymoon. + + * * * * * + +"But soon the caprices of Mrs. Anna turned the knot to a chain, the +bliss to torment, and affairs went so far that, after suffering many +years, this new Socrates ended by separating from his Xantippe. Mrs. +Anna was not pretty, nor yet ugly. Her manners were immaculate, but she +had a wooden head, and when she had fixed on a caprice, there was no way +to change it. The woman loved her husband but was not congenial. An +excess of religious piety badly directed came to disturb this happy +harmony. Mrs. Anna wanted the house always full of priests, to whom she +furnished good dinners, suppers, and luncheons. Haydn was a bit +economical; but rather for cause than desire. At this time he had hardly +enough to live on discreetly, and he began to look with evil eye on this +endless procession of holy grasshoppers (_locuste_) who ravaged his +larder. Nor was it appropriate to the house of a studious man, this +ceaseless clatter of a numerous, genial, and lazy society; therefore, +solidly religious as he was, he could not enjoy these sacred repasts and +he had to close the door of the refectory. After that the deluge (_inde +irae_). Mrs. Anna had a religious brother. Haydn couldn't keep him from +visiting his sister. + +"Monks are like cherries; if you lift one from the basket, ten come +along with it. Haydn's convent was not depopulated. Nor did the demands +decrease. Every now and then Mrs. Anna had a new request; to-day a +responsory, to-morrow a motet, the day after a mass, then hymns, then +psalms, then antiphons; and all _gratis_. If her husband declined to +write them, there appeared on the scene the great confederates of +capricious women; the effects of hysteria, spleen (_gli insulti di +stomaco_), spasms; then shrieks, then criminations, weepings, quarrels, +and bad humour unceasing. Haydn ended with having to appease the woman, +to lose his point, and pay the doctor and the druggist to boot. He had +always drouth in his purse and despair in his mind. It is a true +miracle that a genius in such a contrast could create the wonderful +works that all the world knows. + +"It was at this time that, seeking solace in friendship, he contracted +that bond of sentiment which lasted till death with Boselli, a singer in +the service of Prince Esterhazy. This friendship, rousing jealous +suspicions in the mind of Mrs. Anna, ended by rendering her unendurable. +The hostile fates willed that no fruit should be borne of Haydn's +marriage." [On this point Haydn once opened his heart to Griesinger, +saying: "My wife was incapable of bearing children, and therefore I was +less indifferent to the charms of other womankind."] "Lacking its most +solid link, the marital chain could not stand such shocks, and grew +fatally weaker. The pair ceased to live together, and only that +sacramental knot remained indissoluble and strong, which Haydn had +contracted at the age of twenty-seven. Mrs. Anna lived to seventy years +on a sufficient pension which her husband faithfully paid, and she died +in 1800. These vicissitudes in great part explain why Haydn, though he +earned much, could not for a long while put aside a penny and make +himself a little ease." + +It is not a pretty picture that Carpani draws of this home life, and +Anna is made out to be far from a lovable creature. She is compared to +the patron saint of shrews, Xantippe. But even Xantippe had her side of +the story to tell; and with all possible admiration for that man +Socrates, of such godlike wisdom and such great heart, it must be +remembered that Socrates had many habits which would not only cause +ostracism from society to-day, but would have tried the temper of even +such a wife as the meek Griselda of Chaucer's poem. + +We constantly meet these husbands who are seemingly rich in geniality +and yet are mysteriously unhappy at home. It is the custom of the +acquaintances of these fellows to put all the blame on the wife. But +there is a distinct type of mind which always enjoys dining abroad and +appreciates a few herbs in a stranger's house more than a stalled ox at +home. These people are gentle and genial and tender only out-of-doors. +You might call them extra-mural saints. + +I have a strong suspicion that Haydn, who was so dear and good a soul +that he was commonly called "Papa" by his friends and disciples, was one +of the souls that shrivel up inside the house. In any case he can never +be forgiven for publishing his domestic miseries as he did. He talked +inexcusably to his friends about his wife; he complained everywhere of +her extravagances and of her quarrelsomeness. When Griesinger wished to +make Haydn's wife a present, Haydn forbade him, saying: + +"She does not deserve anything! It is little matter to her whether her +husband is an artist or a cobbler." + +As he passed in front of a picture of her once, he seized the violinist +Baillot by the arm, and pointing to the picture said, "That is my wife. +Many a time she has maddened me." + +In 1792 he wrote to his mistress from London:--"My wife, the infernal +beast" (_bestia infernale_--Pohl translates this _hoellische Bestie_) +"has written so much stuff that I had to tell her I would not come to +the house any more; which has brought her again to her senses." + +This was thirty-two years after his marriage, and a year later he writes +again: + +"My wife is ailing most of the time and is always in the same miserable +temper, but I do not let it distress me any longer. There will sometime +be an end of this torment." + +Louis Nohl speaks of this as written in a gentle and almost sorrowful +tone! As his biographers find gentleness in such writing, it is easy to +see why Mrs. Haydn has had few defenders. + +Heaven forbid that I should be considered as throwing all the blame for +the unhappiness upon the husband. Anna Keller had a remarkably long and +sharp tongue whose power she did not neglect; she once complained to her +husband that there was not money enough in the house to bury him in case +he died suddenly. He pointed to a series of canons which he had written +and framed. When he was in London revelling in his triumph, she sent him +a letter in which she asked him for money enough to buy a certain little +house she had set her heart on, naively adding that it was just a cosy +size for a widow. + +Haydn bought it later for himself, and lived in it several years as a +widower. Carpani in his thirteenth letter draws a pleasant picture of +Haydn's life with his mistress Boselli, and incidentally describes how +various composers composed: Gluck with his piano in a summer meadow and +the bottled sunshine of Champagne on each side; Sarti in a dark room at +night with a funereal lamp pendant from the ceiling; Salieri in the +streets eating sweets; Paer while joking with his friends, gossiping on +a thousand things, scolding his servants, quarrelling with his wife and +children and petting his dog; Cimarosa in the midst of noisy friends; +Sacchini with his sweetheart at his side and his kittens playing on the +floor about him; Paesiello in bed; Zingarelli after reading the holy +fathers or a classic; Anfossi in the midst of roast capons, steaming +sausages, gammons of bacon and ragouts. + +"But Haydn, like Newton, alone and obscure, voyaged the skies in his +chair; on his finger the ring of Frederick like the invisible ring of +Angelica. When he returned among mortals, Boselli and his friends +divided his time. For thirty years he led this life, _monotona ma +dolcissima_, not knowing his growing fame nor dreaming of leaving +Eisenstadt, save when he mused on Italy. Then Boselli died and he began +to feel the ennui (_le noje_) of a void in his days. It was then that he +went to London." + +This mistress of Haydn's, whom Carpani and Fetis call Boselli and whom +Dies calls Pulcelli, is now generally called Polzelli, following the +spelling in Haydn's own handwriting. The pleasant legend Carpani gives +of Haydn's life with this woman, undisturbed by ambition until her +death, is as much upset by later writers as is the spelling of her name. +Pohl, closely followed by Haydn's recent biographer, Schmidt, describes +Luigia Polzelli as a Neapolitan who was nineteen when she was engaged to +sing at the theatre of the Prince Esterhazy. She was the wife of Anton +Polzelli, an insignificant and sickly violinist, with whom she was +apparently not in love. Luigia is pictured--doubtless by guesswork--as +not beautiful, but of a pleasing appearance, showing the indications of +her Italian birth in "her small slim face, her dark complexion, her +black eyes, her chestnut-coloured hair; her body of medium height and +elegant form." + +"To this woman," says Schmidt, "Haydn fetched his own deep and lasting +sorrow. Polzelli was in the same position as he: she lived unhappily +with her spouse. Whether she honestly returned Haydn's love cannot be +known. Facts hint that she often abused and took advantage of his good +nature. But for all that she beautified his life, so often joyless, by +the tenderness which she awoke in him; and the woman who throughout +twenty years could do that, deserved well of the man whose friend she +was; and she earns our consideration and sympathy besides. From London +the master wrote her the tenderest letters. Both, as their +correspondence shows, only postponed their union, till the day when +'four eyes shall be closed,' + +"Yet when finally both were free, Time had worked his almighty +influence; Haydn had grown gray; outwardly as well as spiritually an +estrangement had widened between them, and of their once so dear a +desire there is no more word. Yet Haydn never ceased to provide for his +friend, as well as to care for the education and the success of her +sons. The elder, Pietro, Haydn's favourite, on whom he hung with his +whole heart, died early." [Pohl quotes many allusions to him in Haydn's +letters.] "The younger, Anton, who was reported without proper +foundation to be Haydn's natural son, later became musical director of +the prince's chapel, but then gave up music and turned farmer, finally +dying of the plague in sad circumstances." + +Pohl is somewhat fuller upon this alliance than Schmidt, who, in fact, +merely condenses and paraphrases him. He says that Polzelli's maiden +name was Moreschi [which, being interpreted, is "Moor," a name once +given to Haydn]; she was a mezzo-soprano, who played secondary roles in +the operas. She earned the same salary as her husband, 465 gulden a +year. The letters Haydn wrote her were always in Italian, and in one of +them he wishes her better roles, and "a good master who will take the +same interest as thy Haydn." Haydn had come to her for sympathy, since, +as Pohl says and we have seen, "thanks to his wife he had hell at home" +[_die Holle im House_]. + +When increasing fame took Haydn by the hand and led him away to royal +triumphs in London, he did not take jealousy along with his other +luggage. He seems to have heard that his place was promptly filled in +Polzelli's heart, but with all his geniality, he could write of the +rumoured rival as "this man, whose name I do not know, but who is to be +so happy as to possess thee." Then there was a recrudescence of the old +ardour: + +"Oh, dear, dear Polzelli, thou lingerest always in my heart; never, +never shall I forget thee (_O cara Polzelli, tu mi stai sempre nel +core, mal, mal scordeo di te_)." + +When some one in London told him that Polzelli had sold the piano he had +given her, he could not believe it, and only wrote her, "See how they +tease me about you" (_vedi come mi seccano per via di te_). Still less +will he believe that she has spoken ill of him, and he writes: + +"May God bless thee, and forgive thee everything, for I know that love +speaks in thee. Be careful for thy good name, I beg thee, and think +often of thy Haydn, who cherishes and tenderly loves thee and to thee +will always be true." + +Even to Bologna, whither Polzelli went with her two sons, says Pohl, +"followed Haydn's love--and his gold." He intended after his first +London visit to go to Italy to visit her, and wrote further: + +"I cherish thee and love thee as on that first day, and am always sad +that I cannot do more for you. Yet have patience. Surely the day will +come when I can show thee how much I love thee." + +Loisa's choice of a spouse had been unhappy, as so many marriages have +been where the wife is a singer on the stage, and the husband a fiddler +in the band. Haydn seems to have sympathised with Loisa in her unhappy +domestic affairs, as cordially as she had sympathised with him in his. +He had sympathy, too, for her similarly ill-matched sister, Christine +Negri, for he writes of her as-- + +"Already long separated from her husband, that beast, she has been as +unhappy as even you, and awakes my sympathy." + +Also in March, 1791, he wrote Loisa about her husband in a manner +implying that he was a brute or a maniac: "Thou hast done well to have +him taken to the hospital to save thy life." Haydn and Loisa, being +Catholics, never thought of seeking divorce: their only hope of +celebrating a formal marriage lay in the death of both her brutish +husband and his shrewish wife--"when four eyes shall close." Loisa's +husband was the first to oblige, for in August, 1791, his death wrings a +charitable word from even Haydn: + +"Thy poor husband! I tell thee that Providence has managed well in +freeing thee from thy heavy burden, for it is better to be in the other +world, than useless in this one. The poor fellow has suffered enough." + +Later he writes: + +"DEAR POLZELLI:--Probably that time will come which we have so often +longed for. Already two eyes are closed. But the other two--ah, well, as +God wills!" Eight years more, and the reluctant and wide-eyed Anna +Haydn was foiled of her desire to be a widow in the snug cottage of her +choice. The lovers at last were both single. But now, freed of their +shackles, why do they not rush to each other's arms? The only answer we +receive is this chill and shocking document found long after Haydn's +death; it is written in Italian and dated shortly after Frau Haydn's +death: + +"I, the undersigned, promise Signora Loisa Polzelli (in case I shall be +disposed to marry again) to take no other for wife than the said Loisa +Polzelli; and if I remain a widower, I promise the said Loisa Polzelli +after my death to leave her a life pension of 300 gulden, that is 300 +florins in Vienna money. Valid before every court. I sign myself, + +"JOSEPH HAYDN, + +"_Maestro di Cappella of his Highness, the Prince Esterhazy_. + +Vienna, May 23, 1800." + +On this sad and icy postscript to the ardent love affair, Schmidt +comments: "The form of this writing leaves the conclusion plain, that +Haydn was forced to this act by the Polzelli. This throws a poor light +on her character, and we dare not evade the conclusion that, for twenty +years in this love affair for life, she had in mind a business +arrangement with the master." + +Thus cynically writes Schmidt of the woman who for a score of years +occupied Haydn's affections. And all of the biographers are inclined to +heap upon her more or less contempt; but as you shall see a little +later, the genial master himself was not above reproach, and Loisa's +anxiety was not unfounded, for her Joseph was casting amorous glances +elsewhere. Thus after the long ardour, the love letters have frozen into +a hard and fast negative betrothal in which Haydn promises to marry no +one else. This, Schmidt says, was dragged out of Haydn. But, if such a +bond were necessary, it speaks surely as ill for Haydn as for the woman +who had given her life and her good name to brighten his joyless heart. + +Yet, dead as his love was, honour remained with him, though it was a +rather close-reckoning honour. Three months later he answered with money +her request for house-rent, and in a will dated May 5, 1801, occurs this +clause, cancelling his former agreement, and making new provisions: + +"To the widow Aloysia Polzelli, formerly singer at Prince Nikolaus +Esterhazy's, payable in ready money six months after my death, 100 +florins, and each year from the date of my death, for her life ... 150 +florins. After her death her son, Anton Polzelli, to receive 150 florins +for one year, having always been a good son to his mother and a grateful +pupil to me. N.B.--I hereby revoke the obligation in Italian, signed by +me, which may be produced by Mme. Polzelli; otherwise so many of my poor +relations with greater claims would receive too little. Finally Mme. +Polzelli must be satisfied with the annuity of 150 florins." Two years +later we find him writing to her (and, rumour said, his) son: "I hope +thy mamma finds herself well." In a new will, dated 1809, the year of +his death, Haydn withdraws the cash gift to Loisa, and leaves her only +150 florins annuity. She still remains, however, his chief heir. +Meanwhile, without waiting for his death, she had married again to Luigi +Franci, like herself a singer and an Italian. She outlived him and Haydn +also, only to die in poverty and senility, far away in Hungary. Poor, +eighty-two year old Loisa! Her affairs had been sadly mismanaged. + +Why had Loisa given up all hope of marrying Haydn, even when his wife +was dead and she was possessed of his agreement, signed, sealed, and +delivered, to marry no one but her? Awhile ago I stooped to repeating +the scandal that during Signora Polzelli's life, Haydn had been casting +sheep's eyes elsewhere. But it is such a pretty scandal! Besides, these +old contrapuntists were trained from youth to keep two or more tunes +going at once. + +I am not referring to Haydn's friendship with Frau von Genzinger. It was +Karajan who discovered and published this pleasant correspondence with +her. She was the wife of a very successful physician, a "ladies' doctor" +(_Damen Doktor_). She was the daughter of the Hofrath von Kayser; her +name was Maria Anna Sabina; she was born Nov. 6th, 1750, and had been +married some seventeen years, and was the mother of five children when +Haydn began taking his every Sunday dinner with the family. Karajan says +that she was an _ausgezeichnete_ singer and pianist. + +A deep friendship sprang up at once between them and they corresponded +freely. Haydn's letters to her were published by Nohl, and you may read +them in Lady Wallace's translation. They are full of the most +interesting lights upon Haydn's life and experiences, and are brimful of +affection for Frau von Genzinger. But the husband and the children are +almost always referred to in the letters, and the friendship seems to +have been entirely and only a friendship,--as Schmidt calls it, "_eine +tiefe und zugleich respectvolle Neigung_." + +Mr. Upton, who accepts the friendship as "honourable," finds in Frau von +Genzinger the only true feminine inspiration Haydn ever had for +composition. "We owe much of his music to his wife; but the savage and +truculent manner in which she inspired him was not conducive to the best +work of his genius. There is no record that the Polzelli was of any +benefit to him musically; certainly she was not morally." + +But there was another woman who idolised Haydn the musician, and with +Haydn the man conducted a quaint and curious love duet embalmed in many +a billet-doux fragrant with charm. + +It was not, then, Frau von Genzinger that threatened Polzelli's +supremacy. Nor was it Madame Bartolozzi, for whom Haydn wrote a sonata +and three trios; nor Mrs. John Hunter, who wrote words for many of his +canzonets. Nor yet Mrs. Hodges, for whom he composed, and whom he called +"the loveliest woman I ever saw." Nor yet again the fascinating actress, +Mrs. Billington, of whom the pleasant story is told, that Haydn, when he +went to London, called on Sir Joshua Reynolds at his studio, found him +painting Mrs. Billington as "Saint Cecilia listening to the angels," and +protested gallantly that Reynolds ought to have painted the angels +listening to her. For which sprightliness he received immediately a +fervent hug and a kiss from those so sweet and promiscuous lips. The +skeptics object, that Reynolds exhibited the picture in London in 1790, +a year before Haydn reached London, but it is a shame to spoil a good +and famous story. + +The true woman in the case makes her _entree_ in this innocent style: + +"Mrs. Schroeter presents her complements to Mr. Haydn, and informs him +that she is just returned to town, and will be very happy to see him +whenever it is convenient to him to give her a lesson. + +"James-st., Buckingham gate, Wednesday, June the 29th, 1791." + +This little note was the first of a series of genuine love letters +preserved for many years by Haydn. His answers to them seem to have been +lost, though the whimsical spade of time that has recently brought to +light the works of Bacchylides, after two thousand years and more of +oblivion, may with equal speed unsod Haydn's letters to this interesting +personage. May we be there to see! + +Just nineteen years before this little preludising note, Mrs. Schroeter +was an Englishwoman of wealth and aristocracy. In that year there came +to London a German musician, Johann Samuel Schroeter, a brother of +Corona Schroeter, one of that Amazonian army of beauties to whom Goethe +made love and wrote poetry. He became music-master to the English queen +as successor to that son of Sebastian Bach who is known as "the English +Bach." He speedily won pupils and esteem among the higher circles of +London society. But being welcomed as a musician was one thing and as a +son-in-law quite another. When, therefore, he made one of his most +aristocratic pupils his wife by a clandestine marriage, there was, +according to Fetis, such scandal and such a threat of legal proceedings +that he consented to the annulment of the marriage in consideration of a +pension of five hundred pounds, and retired from the city to escape +notoriety. Sixteen years after his entry into London Schroeter died of +consumption. + +Three years later another German musician, Joseph Haydn, appears in +London, and is taken up by society. Mrs. Schroeter, apparently not sated +by her first experience, proceeds to repeat it pat. Just as before, she +becomes a pupil in music, and later a pupil in love of the newcomer. But +whereas her husband had died at the age of thirty-eight, her new lover +Haydn was fifty-nine when she met him. + +Dies quoted Haydn's own words as saying, "In London, I fell in love with +a widow, though she was sixty years old at the time." But Mr. Krehbiel +shows good reason for believing that Dies must have misunderstood Haydn. +To me it occurs as a possibility that Haydn said to Dies, not "though +she was sixty years old," but "though I was sixty years old." I think we +are safe in assuming with Mr. Krehbiel that she was not more than +thirty-five or forty, an age not yet so great, according to statistics, +as that of Helen of Troy, Cleopatra, and Marian Delorme, at the times +of their most potent beauty. + +Let us also dismiss as unauthorised and gratuitous the words of Pauline +D. Townsend, in her biography of Haydn, when she says of Mrs. Schroeter +that she was "an attractive, although, according to modern taste, a +somewhat vulgar woman, of over sixty years of age, and there is no +disguising the fact that she made violent love to Haydn. Her letters to +Haydn are full of tenderness and in questionable taste; his to her have +not been preserved, but we can have little doubt that they were warmer +in tone than they would have been had not the Channel rolled between him +and Frau Haydn in Vienna." We know how little Frau Haydn had had to do +with Haydn's life in his own town. You may judge for yourself as to the +charge of "vulgarity." + +The existence of Mrs. Schroeter's veritable Love Letters of an +Englishwoman was known for many years, and Pohl in his book on "Mozart +und Haydn in London" quoted from them. But for their complete +publication in the original English, we are indebted to Mr. Krehbiel's +"Music and Manners in the Classical Period." This captivating work +contains also a note-book which Haydn kept in London; it is filled with +amusing blunders in English and vivid pictures of London life of the +time, pictures as delectable in their way as the immortal garrulity of +Pepys. + +I cannot do better than let these letters speak for themselves through +such quotations as I have room to make. There are twenty-two of them in +all, in Mr. Krehbiel's book. The abbreviations are curious and explain +themselves. M.L. is "my love," D.L. is "dear love," M.D. is "my dear," +and M. Dst. is its superlative. The abbreviations were possibly due to +the fact that the letters exist only in Haydn's own handwriting, copied +into his note-book without attention to their proper order. Or they may +have been simply the amorous shorthand of that day. + +Two of them are signed R.S. and this leads me to believe that Mrs. +Schroeter's first name began with R., though we know neither that nor +her maiden name. In the first letter Mrs. Schroeter says that she +encloses him "the words of the song you desire." This letter is dated +February 8th. In his note-book there is an entry on February 13, 1792, +and just preceding it a little Italian poem in which I have been pleased +to see what was possibly this very song, its first lines being +suggestively like the first line of Mrs. Schroeter's letter. + + "Io vi mando questo foglio + Dalle lagrime rigato, + Sotto scritto dal cordoglio + Dai pensieri sigillato + Testimento del mio amore + (Io) vi mando questo core." + +Among the letters there are many anxious allusions, which may indicate +that Haydn was suffering from insomnia, unless you are inclined to give +them a more subtle significance. But to the quotations, with regrets +that they must be incomplete. + +"Wednesday, Febr. 8th, 1792. + +"M.D. Inclos'd I have sent you the words of the song you desire. I wish +much to know _how you do_ to day. I am very sorry to lose the pleasure +of seeing you this morning, but I hope you will have time to come +tomorrow. I beg my D you will take great care of your health and do not +fatigue yourself with too much application to business. My thoughts and +best wishes are always with you, and I ever am with the utmost sincerity +M.D. your &c." + +"March the 7th 92. + +"My D. I was extremely sorry to part with you so suddenly last night, +our conversation was particularly interesting and I had a thousand +affectionate things to Say to you. my heart was and is full of +_tenderness_ for you but no language can express _half_ the _Love_ and +_Affection_ I feel for you. you are _dearer_ to me _every Day_ of my +life. I am very Sorry I was so dull and Stupid yesterday, indeed my +_Dearest_ it was nothing but my being indisposed with a cold occasioned +my Stupidity. I thank you a thousand times for your Concern for me. I am +truly Sensible of your goodness and I assure you my D. if anything had +happened to trouble me, I wou'd have open'd my heart and told you with +the greatest confidence, oh, how earnestly I wish to See you. I hope you +will come to me tomorrow. I shall be happy to See you both in the +Morning and the Evening. God Bless you my love. my thoughts and best +wishes ever accompany you and I always am with the most Sincere and +invariable Regard my D, + +"Your truly affectionate-- + +"my Dearest I cannot be happy till I see you if you Know do tell me when +you will come." + +"April 4th 92. + +"My D: With this you will receive the Soap. I beg you a thousand pardons +for not sending it sooner. I know you will have the goodness to excuse +me. I hope to hear you are quite well and have Slept well. I shall be +happy to See you my D: as soon as possible. I shall be much obliged to +you if you will do me the favor to send me Twelve Tikets for your +Concert. may all _success_ attend you my ever D H that Night and always +is the sincere and hearty wish of your "Invariable and Truly +affectionate--" + +"James St. Thursday, April 12th + +"M.D. I am so _truly anxious_ about _you_. I must write to beg to know +_how you do_? I was very sorry I _had_ not the pleasure of Seeing you +this Evening, my thoughts have been _constantly_ with you and my D.L. no +words can express half the tenderness and _affection I feel for you_. I +thought you seemed out of Spirits this morning. I wish I could always +remove every trouble from your mind, be assured my D: I partake with the +most perfect sympathy in _all your sensations_ and my regard is +_Stronger every day_. my best wishes always attend you and I am ever my +D.H. most sincerely your Faithful etc." + +"M.D. I was extremely Sorry to hear this morning that you were +indisposed. I am told you were five hours at your Studys yesterday, +indeed _my D.L._ I am afraid it will hurt you. why shou'd you who have +already produced So many _wonderful_ and _Charming_ compositions Still +fatigue yourself with Such close application. I almost tremble for your +health let me prevail on you my _much-loved_ H. not to keep to your +Studys so long at _one time_, my D. love if you could know how very +precious your welfare is to me I flatter myself you wou'd endeaver to +preserve it for my sake as well as _your own_. pray inform me how you do +and how you have Slept. I hope to see you to Morrow at the concert and +on Saturday I shall be happy to See you here to dinner, in the mean time +my D: my Sincerest good wishes constantly attend you and I ever am with +the _tenderest_ regard your most &c. + +"J.S. April the 19th 92" + +"April 24th 1792. + +"My D. I cannot leave London without Sending you a line to assure you my +thoughts, my best wishes and tenderest affections will inseparably +attend you till we meet again. the Bearer will also deliver you the +March. I am very Sorry I could not write it Sooner, nor better, but I +hope my D. you will excuse it, and if it is not passable I will send you +the _Dear_ original directly. If my H. would employ me oftener to write +Music I hope I should improve and I know I should delight in the +occupation, now my D.L. let me intreat you to take the greatest care of +your _health_. I hope to see you Friday at the concert and on Saturday +to dinner, till when and ever I most sincerely am and Shall be yours +etc." + +"M.D. If you will do me the favor to take your dinner with me tomorrow I +shall be very happy to see you and _particularly_ wish for the pleasure +of _your_ company _my Dst Love_ before our other friends come. I hope to +hear you are in _good Health_. My best wishes and tenderest Regards are +your constant attendants and I _ever_ am with the _firmest_ Attachment +my Dst H most sincerely and Affectionately yours, + +"R.S." + +"James S. Tuesday Ev. May 22d." + +"M.D. I can not close my eyes to sleep till I have return'd you ten +thousand thanks for the inexpressible delight I have received from _your +ever Enchanting_ compositions and your _incomparably Charming_ +performance of them, be assured my D.H. that among _all_ your numerous +admirers no one has listened with more profound attention and no one can +have Such high veneration for your most _brilliant Talents_ as I _have_, +indeed my D.L. no tongue _can express_ the gratitude I _feel_ for the +infinite pleasure your Musick has given me. accept then my repeeted +thanks for it and let me also assure you with heart felt affection that +I Shall ever consider the happiness of your acquaintance as one of the +_Chief_ Blessings of my life, and it is the _Sincer_ wish of my heart to +preserve to cultivate and to merit it more and more. I hope to hear you +are quite well. Shall be happy to see you to dinner and if you _can_ +come at three o'Clock it would give me a great pleasure as I shou'd be +particularly glad to see you my D. befor the rest of our friends come. +God Bless you my h: I ever am with the firmest and most perfect +attachment your &c. + +"Wednesday night, June the 6th 1792." + +"My Dst, Inclosed I send you the verses you was so Kind as to lend me +and am very much obliged to you for permitting me to take a copy of +them, pray inform me _how you do_, and let me know my _Dst L_ when you +will dine with me; I shall be _happy_ to _See_ you to dinner either +tomorrow or tuesday whichever is most Convenient to you. I am _truly +anxious_ and _impatient_ to _See you_ and I wish to have as much of +_your company_ as possible; indeed _my Dst H_. I _feel_ for you the +_fondest_ and _tenderest_ affection the human Heart is capable of and I +ever am with the _firmest_ attachment my Dst Love + +"most Sincerely, Faithfully + +"and most affectionately yours + +"Sunday Evening, June 10, 1792" + +"M.D. + +"I was _extremely sorry_ I had not the pleasure of _seeing you to-day,_ +indeed my Dst Love it was a very great disappointment to me as every +moment of your company is _more_ and _more precious_ to me now your +_departure_ is so near. I hope to hear you are _quite well_ and I shall +be very happy to see you my Dst Hn. any time to-morrow after one +o'clock, if you can come; but if not I shall hope for the pleasure of +Seeing _you_ on _Monday_. You will receive this letter to-morrow +morning. I would not send it to-day for fear you should not be at home +and I _wish_ to have your answer. God bless you my Dst. Love, once more +I repeat let me See you as _Soon_ as possible. I _ever_ am with the most +_inviolable attachment_ my Dst and most beloved H. + +"most faithfully and most + +"affectionately yours + +"R.S." + + +"I am just returned from the concert where I was very much Charmed with +your _delightful_ and enchanting _Compositions_ and your Spirited and +interesting performance of them, accept ten thousand thanks for the +great pleasure I _always_ receive from your _incomparable_ Music. My D: +I intreat you to inform me how you do and if you get any _Sleep_ to +Night. I am _extremely anxious_ about your health. I hope to hear a good +account of it. god Bless you my H: come to me to-morrow. I shall be +happy to See you both morning and Evening. I always am with the +tenderest Regard my D: your Faithful and Affectionate + +"Friday Night, 12 o'clock." + + +This is the last of these letters to which one could apply so fitly the +barbarous word "yearnful," once coined by Keats. After Haydn's return to +London, in 1794, there are no letters to indicate a continuance of the +acquaintance, but it doubtless was renewed, judging from the sagacious +guess based upon the fact that Haydn did not come back to his old +lodgings but took new ones at No. 1 Bury Street, St. James's. + +This much more pleasantly situated dwelling, he probably owed to the +considerate care of Mrs. Schroeter, who, by the same token, thus brought +him nearer to herself. A short and pleasant walk of scarcely ten minutes +through St. James's Palace and the Mall (a broad alley alongside of St. +James's Park) led him to Buckingham Palace, and near at hand was the +house of Mrs. Schroeter. Perhaps he preferred the walk to +letter-writing. When he went away from London for ever, he left behind +him the scores of his six last symphonies "in the hands of a lady," +probably Mrs. Schroeter. It was this same woman to whom Haydn +dedicated three trios, his first, second, and sixth. It was undoubtedly +she to whom he referred when he made that little speech which Dies +probably misquoted, in telling the answer Haydn gave him when he was +asked what the letters were. "They are letters from an English widow in +London who loved me; she was, though she already counted her sixty +years, still a pretty and lovely woman, whom I would very probably have +married had I then been single." + +Let us remember that these old love letters, so fragrant with faded +affections, were being received by Papa Haydn even while he was writing +to Polzelli, rejoicing in the closing of two of those four baleful eyes +that forbade their union. And let us not judge too harshly the Italian +woman who had given this unbeautiful Austrian of such beautiful genius +so much of her sunshine and tenderness. Nor let us judge too harshly the +enamoured English widow. Why indeed need we judge harshly at all? + +When Haydn died he had no child to leave his wealth to--even the fable +that Anton Polzelli was his natural son is taken away from us by Pohl, +who points out how small and temporary was the provision made for him in +Haydn's will. + +Among the heirlooms left by Haydn was a watch given to him by that +Admiral of Admirals, Lord Nelson--and that points to us as a by-path, +which it were pleasant, though forbidden now, to wander, the story of +Nelson's fervent amour with Lady Hamilton, that beautiful work of art, +that pet of artists. + +As a postscript to Haydn's story we may tag on here a concise statement +in his note-book, of the domestic affairs of one whom we do not think of +now as a musician. + +"On June 15th, I went from Windsor to Slough to Doctor Herschel, where I +saw the great telescope. It is forty feet long and five feet in +diameter. The machinery is vast, but so ingenious that a single man can +put it in motion with ease. There are also two smaller telescopes, of +which one is twenty-two feet long and magnifies six thousand times. The +king had two made for himself, of which each measures twelve Schuh. He +gave him one thousand guineas for them. In his younger days Doctor +Herschel was in the Prussian service as an oboe player. In the seven +years' war he deserted with his brother and came to England. For many +years he supported himself with music, became organist at Bath, turned, +however, to astronomy. After providing himself with the necessary +instruments he left Bath, rented a room not far from Windsor, and +studied day and night. His landlady was a widow. She fell in love with +him, married him, and gave him a dowry of L100,000. Besides this he has +L500 for life, and his wife, who is forty-five years old, presented him +with a son this year, 1792. Ten years ago he had his sister come; she is +of the greatest service to him in his observations. Frequently he sits +from five to six hours under the open sky in the severest cold." + + + + +CHAPTER X. + + +THE MAGNIFICENT BACHELOR + +Two young and flamboyant musickers, boon companions, one twenty-two and +the other eighteen, strike the town of Luebeck in 1703. They are drawn +thither by a vacancy in the post of town-organist. And their competition +is to be friendly. + +Two flamboyant young musickers leave the town of Luebeck as soon as can +be. For they have learned that the successful candidate must marry the +daughter of the man in whose shoes they would fain have trodden the +pedals. One look at the daughter was enough. She was not fair to see, +and her years were thirty-four--just six years less than the total years +of the two young candidates. + +Back to Hamburg the two friends go, and the next year their friendship +suffers a serious strain. The elder, now aged twenty-three, is producing +"Cleopatra," an opera of his own composition, and incidentally playing +the role of Antony. The younger of the friends is the conductor, and +presides, as is the custom of the time, at the clavecin. There is +another custom in the performance of that opera, a curious one, too. For +it is the wont of the composer-singer, when he has died as Antony, to +come to life again and conduct the rest of his opera at the clavecin. + +But the younger friend, now full of the importance of nineteen years, +and being the successor to the great Reinhard Keiser, is not disposed to +yield the clavecin, even to his versatile friend. A quarrel that +narrowly escapes ruining the melodious swan-song of Cleopatra, is +postponed till after the final curtain. Then it takes the form of a +duel. The composer manages at last to elude the parry of the conductor; +he throws all his weight and venom into a lunge that must prove +fatal,--but a large brass button sheds the point of the sword and saves +its wearer for a better fate. + +By the strange medicinal virtue of duels, the wound in the friendship is +healed, honour is poulticed, and the friendship begins again, lasting +with healthful interruptions until the younger musician goes his way +toward the fulness of his glory; the elder his way along the lines of +versatility--which leave him in the eyes of posterity rather valued as a +writer than aught else. + +The old organist whose death had brought these two younkers on their +wild-goose chase was Dietrich Buxtehude, the famous man whom Johann +Sebastian Bach walked fifty miles on foot to hear, and whose +compositions he studied and profited from. Old Buxtehude, himself the +son of an organist, had himself married the daughter of the organist who +had preceded him. The daughter he left behind to frighten away aspiring +candidates did not languish long. According to Chrysander, a certain +J.C. Schieferdecker, who is famous for nothing else, wed the daughter, +and "got the pretty job" ("_erhielt den schoenen Dienst_"). + +The elder of the two young men was Johann Mattheson (1681--1764), a sort +of "Admirable Crichton," who married in 1709 Catherine Jennings, +daughter of an English clergyman and the relative of a British admiral. +That is all of his story that belongs here. + +The younger man, whose life hung on a button, was that great personage +whose name has been spelled almost every way imaginable between Hendtler +and Handel--the later form being preferred by the English, who, as +somebody said, love to speak learnedly of "Handel and Glueck." It is not +needful here to tell the story of his brilliant life and the big events +it crowded into the four and seventy years between 1685 and 1759. His +friend Mattheson, like Beethoven, spent his later years in the dungeon +of deafness. Haendel, like his great rival Bach (who was born the same +year), spent seven years in almost total blindness, three operations +having failed. In almost every other respect the careers of these two +men were unlike, particularly in the obscure and prolific married life +of the one and in the almost royal prominence of the other's +bachelorhood. + +Haendel never married, and seems never even to have been in love, though +he was an unusually pious son and a fond brother. + +The only time on record when he took a woman into his arms was the +occasion when the great singer, Cuzzoni, refused to sing an air of his +the way he wished it. He seized her, and, dragging her to a window, +threatened to throw her out, thundering, "I always knew you were a +devil, but I'll show you that I am Beelzebub, the prince of devils." + +Haendel's greatest love seems to have been for things to eat. In the +memoirs of him, published anonymously [by Doctor Mainwaring] in 1760, +the author says that Haendel was "always habituated to an uncommon +portion of food and nourishment," and accuses him of "excessive +indulgence in this lowest of gratifications." + +"He certainly paid more attention to it than is becoming in any man; but +it is some excuse that Nature had given him so vigorous a constitution, +so exquisite a palate, so craving an appetite, that fortune enabled him +to obey these calls, and to satisfy these demands of nature.... Had he +hurt his health or fortune by indulgences of this kind, they would have +been vicious; as he did not, they were at the most indecorous." + +A story is told of him that he once ordered up enough dinner for three. +Noting that the servant dawdled about, Haendel demanded why; the servant +answered that he was waiting for the company to come, whereupon Haendel +stormed, in his famous broken English, "Den pring up der tinner +prestissimo. I am de gombany." + +In his later years Haendel was not so beautiful as he might have been, +and Queen Anne, alluding to his bulk, said that his hands were feet and +his fingers toes. Mrs. Bray, however, says that "in his youth he was the +most handsome man of his time." + +Handel resembles Lully somewhat in his reputation for being a lover of +the table and a neglecter of womankind. Schoelcher in his biography +states "that not one woman occupies the smallest place in the long +career of his life." And yet contradicts himself in his very next +sentence, for he adds: + +"When he was in Italy a certain lady named Vittoria fell in love with +him and even followed him from Florence to Venice. Burney describes +Vittoria as 'a songstress of talent.' Fetis calls her the Archduchess +Vittoria, but both agree that she was beautiful and that she filled the +part of the prima donna in 'Roderigo,' his first Italian score. At that +period, and even later, it was not uncommon to find princes and +princesses singing in the pieces which were produced at their courts. +Artist or archduchess, either title was enough to turn the head of a +young man twenty-four years old; but Haendel disdained her love. All the +English biographers say that he was too prudent to accept an attachment +which would have been ruin to both. This is calumny, for he was never +prudent." + +This Vittoria is an interesting problem in romance. Doctor Mainwaring +says that Haendel was Apollo and she Daphne. Chrysander in his great +biography properly notes that the legend has been twisted, and +represents here the god as fleeing from the nymph. Coxe says that +Vittoria was "an excellent singer, the favourite mistress of the Grand +Duke of Tuscany"--which gives a decidedly different look to Haendel's +"prudence." + +Chrysander tries to prove that this Vittoria was no other than the +famous singer, Vittoria Tesi, "a contralto of masculine strength," as +one listener describes her voice. She was very dramatic, and made her +chief success in men's roles, singing bass songs transposed an octave +higher. She was born at Florence in 1690, and would have been seventeen +years old when Haendel's "Roderigo" was produced there in 1707. That she +should be capable of so ardent a love at that age need hardly be +mentioned when we remember that Romeo's Juliet was only twelve at the +time of her immortal amour. Love _a l'Italienne_ is precocious. + +Wild stories are told of the escapades of this brilliant singer, whom +Haendel never brought to London among all his importations--and with +good reason, if she had once pursued him as legend tells. No stranger +account is given than that of Doctor Burney, who describes her peculiar +method of escaping the proposals of a certain nobleman who implored her +to marry him. She had no prejudices against the nobleman, but strong +prejudices against marriage. Finally, to quiet her lover's conscientious +appeals, she went out into the street and bribed the first labouring man +she met with fifty ducats to marry her. Her new husband sped from +dumbfounded delight to amazed regret, for he found that with her money +she bought only his name and a marriage document, as a final answer to +the count when next he came whimpering of conventional marriage. + +In London Haendel reigned as never musician reigned before or since. He +is still reigning to the lasting detriment of English musical +independence. + +He was a lordly man in his day was Haendel; and dared to cut that +terrible Dean Swift, whose love affairs are perhaps the chief riddle of +all amorous chronicle. Dean Swift is said to have said: "I admire Haendel +principally because he conceals his petticoat peccadillos with such +perfection." This statement may be taken as only a proof either that the +dean had so tangled a career of his own that he could not see any other +man's straight; or that Haendel was really more of a flirt than +tradition makes him out. + +Rockstro said that Haendel was engaged more than once; once to the +aforementioned Vittoria Tesi--this in spite of the tradition that woman +proposed and man disposed; and later to two other women. Rockstro bases +this last doubtless on the account given in that strangely named book, +"Anecdotes of Haendel and J.C. Smith, with compositions by J.C. Smith." +This was published anonymously in London, in 1799, but it is known to +have been written by Dr. William Coxe. Smith _(ne_ Schmidt) was Haendel's +secretary and assistant. He was something of a composer himself, and on +his death-bed advised his widow to consult Doctor Coxe in every +emergency; whereupon, to simplify matters and have the counsellor handy, +in due time she married him. + +Doctor Coxe indignantly denies Hawkins' statement that Haendel lacked +social affection; he says that two rich pupils loved him. The first +would have married him, but her mother said she should never marry a +fiddler. After the mother's death, the father implied that all obstacles +were now removed, but too late. He never saw the girl again, and she +fell into a decline, which soon terminated her existence. The second +woman was a personage of high estate, and offered to marry Haendel if he +would give up his career. But when he declined, she also declined, and +died after the fashion of the eighteenth century. + +In his will Haendel left money to two cousins, also to two widows, and +one other woman. + +He brought many singers to London for his operas, and their romances +would fill ten volumes. There is the famous tenor, Beard, for instance, +the creator of "Samson." He created Samsonian scandal by marrying Lady +Henrietta Herbert, the only daughter of the Earl of Waldegrave; she died +fourteen years later, and he built her a fine monument. Six years later +he married the daughter of a harlequin. + +Then there was the singer Senesino, and Farinelli, whose heart and brain +were real though his voice was artificial. He became finally a sort of +vocal prime minister to Spain. To start one of these romances of singers +would be like throwing a match in a fireworks factory. + + + + +CHAPTER XI. + + +GLUCK THE DOMESTIC, ROUSSEAU THE CONFESSOR, AND THE AMIABLE PICCINNI + +While Haendel was in London at the height of his autocracy, he was +visited by a composer named Gluck, whom we think of to-day as a +revolutionist in music, and a man of the utmost historical importance. +To the lordly Haendel, however, he was more or less contemptible, and +people who know nothing else of either genius, know that Haendel said, +"Gluck understood about as much counterpoint as my cook." + +Gluck did not make a success on his London visit, and began to criticise +both his own work and contemporary schools of opera, with a thoroughness +that resulted in a determination to "reform it altogether." From London +he went to Vienna in 1748, and there he was soon a figure of importance, +moving in the best families, and entertained at the best homes. Among +the homes in which he was most cordially received, was that of the rich +banker and wholesale merchant, Joseph Pergin, who had a large business +with Holland. Both daughters of the house were, according to Reissman's +not particularly novel expression, "passionately fond of music." Gluck +was soon made thoroughly at home there. + +"Soon also he was bound in most intimate affection to the elder +daughter, Maria Anne. She reciprocated the feelings, and the mother gave +her consent to the betrothal. Gluck dared to deem the year 1749, in +which this change took place, the happiest of his life; but it also +turned out to be his saddest, for the father refused his consent. This +man, haughty with his wealth, rejected the honoured artist, since he was +only a musician, and since, besides, his art offered no sufficient +promise or surety for the proper support of a young woman. The lovers +accepted the separation thus enforced, with patience, promising +themselves that it should not be for long, and that they would preserve +unbroken fidelity." + +Gluck was called to Rome the next year, and there he had the news that +the stern father was dead. Accordingly, as soon as he could release +himself from his engagements, he hastened back to Vienna--as Schmid puts +it--"_auf dem Fluegeln der Liebe nach Wien zurueck_" On the 15th of +September, he was married to his Maria Anne, "with whom to his death he +dwelt in the happiest wedlock, and who went with him on his triumphal +journeys four years later." In 1754 the Pope knighted him; made him +Cavaliere, and henceforth this once poverty-smitten street fiddler and +strolling singer was known as Ritter von Gluck, the friend and protege +of his countrywoman, Marie Antoinette. + +No children were born to the couple, but they took into their home a +niece, and Gluck's wife devoted much of her time to the poor. + +"He left his wife the chief heir. He even left it to her pleasure +whether his brothers and sisters should have anything or not, and said +in his will, 'Since the fundamental principle of every testament is the +appointment of an heir, I hereby appoint my dear wife, M. Anne von +Gluck, _nee_ Pergin, as my sole and exclusive heir; and that no doubts +may arise, as to whether the silver and other personal property be mine +or my wife's, I hereby also declare all the silver and other valuables +to be the sole property of my wife, and consequently not included in my +previous bequests,'" + +None of the letters of Gluck, that I have been able to find, concern his +married life, though many of them are in existence concerning his +operatic warfare. + +Burney met him in 1773 in Paris, where he was living with his wife and +niece. In 1775, on his way back home from Paris, he stopped off at +Strasburg to meet the poet Klopstock. D.F. Strauss quotes a description +by a merchant of Karlsruhe of this scene: "Old Gluck sang and played, +_con amore_, many passages from the 'Messiah' set to music by himself; +his wife accompanying him in a few other pieces." On the 15th of +November, 1787, when Gluck was seventy-three years old, he was at his +home in Vienna under doctor's care. After dinner, it was his custom to +take coffee out-of-doors, in the free, fresh air and the golden +sunlight, where he used to have his piano placed when he would compose. +Two old friends from Paris had dined with him, and they were soon to +leave. Frau von Gluck left the guests for a moment, to order the +carriage. While she was gone, one of the guests declined the liqueur set +before him. Now Gluck was always addicted to looking upon the champagne +when it was yellow; in fact, he used always to have a bottle at each +wing of his piano, when he composed, and was wont to end his +compositions, his bottles, and his sobriety in one grand _Fine_. But now +he was forbidden to take wine, for fear of heating his blood. + +On this day, however, he pretended to be angry at his guest for refusing +the choice liqueur. In a burlesque rage, he seized the glass, drained it +at a gulp, and jokingly begged the guests not to tell his wife. She came +back to the room to say that the carriage was ready. Frau von Gluck and +the guests left him for half an hour, and he bade them a cheerful +farewell. Fifteen minutes later his third stroke of apoplexy attacked +him, and his horrified wife returning found him unconscious. In a few +hours he was dead. This wife, with whom he lived so congenially, and +whose money gave him even more luxury than his operatic success could +have procured,--indeed, the very house he died in she had bought for +eleven thousand florins,--outlived him less than three years, dying +March 12, 1800, at the age of seventy-one. She was buried near him, and +her tomb, built by her nephew, has the following epitaph: + +"Here rests in peace, near her husband, Maria Anne, Edle von Gluck, born +Pergin. She was a good Christian, and without ostentation a mother to +the poor. She was loved and cherished by all who knew her." + + +ROUSSEAU THE CONFESSOR + +During the fierce battles Gluck fought in Paris, one of his most ardent +partisans was Jean Jacques Rousseau, who was a musician in a small way, +wrote songs, an enormously successful opera, "Le Devin du Village," and +other musical works, besides making an attempt to reform musical +notation, and writing a dictionary of music. The world, however, does +not accept him as a musician but as a writer, and his numerous and +curious love affairs are told in so much detail in his immortal +"Confessions," that I cannot attempt to treat them here. Vandam, in his +book on "Great Amours," dissects Rousseau's heart ruthlessly. For his +ability to do this, he must thank Rousseau most, for the unequalled +frankness of his own biography, Francis Greble, dissecting "Rousseau's +first love," has neatly dubbed him "the Great High Priest of those who +kiss and tell." + + +THE AMIABLE PICCINNI + +In this same war of operatic schools and composers which raged in Paris +upon the reforms of Gluck, the Italian composer Piccinni was haled to +the front as an unwilling opponent of Gluck. + +The world is needlessly cruel to those who happen to interfere in any +way with the favourites of posterity, and Piccinni's name is a byword in +the history of music. We hear much of the unscrupulous opposition that +his partisans made to the reforms of Gluck, but we should also take into +consideration the unscrupulous opposition that the partisans of Gluck +made to the prosperity and honest endeavours of Piccinni, a man of no +mean talent, whose misfortune and not whose fault it was, that he was +not a genius of the first order. + +But we are not concerned here with the history of music, only with the +intimate history of musicians. Piccinni's domestic life was so +beautiful, that it makes it all the more pitiable that he should have +been dragged willy-nilly into a contest for which he had neither +inclination nor ability. Piccinni fell in love with a pupil, like him an +Italian, Vicenza Sibilla. When he was twenty-eight he married her. His +biographer Ginguene says: "She joined to the charms of her sex, a most +beautiful and touching voice. All that happy disposition, assiduous +study under so good a master could accomplish, especially when teacher +and pupil loved each other passionately, and were equally impassioned +for the art, which one taught, and the other learned, it is all that +which you must imagine, to get an idea of the talent of Mme. Piccinni. +He did not wish her to go on the stage, where everything promised her +the greatest success and the most brilliant fortune; but at home almost +every evening, at the private concerts, or, as the Italians say, in all +the 'academies' where one is glad to be invited, she sang only her +husband's music. She rendered it with the true spirit of the master; and +I have it from him, that he never heard his works, especially his 'Cara +Cecchina' sung with such perfect art, and what would put it above art, +so much soul, and expression, as by his wife." + +In 1773 Piccinni found himself suddenly deprived of the fickle support +of the Roman public. Worst of all, it was his own pupil and protege, +Anfossi, who supplanted him. The tender-hearted Piccinni, like +Palestrina, was so overcome with this humiliation, that he fell ill, and +kept his bed for several months. Two years later, the Prince of +Brunswick's younger brother went to Naples to visit him, and there he +happened upon a domestic scene which gives us a pretty notion of +Piccinni's home life. + +"He surprised Piccinni in the midst of his family, and was amazed at the +tableau. Piccinni was rocking the cradle of his youngest child, born +that same year; another of his children tugged at his coat to make him +tip over the cradle; the mother revelling in the spectacle. She fled in +dismay at seeing the stranger, who stood at the door, enjoying the scene +himself. The young prince made himself known, begged pardon for his +indiscretion, and said with feeling, 'I am charmed to see that so great +a man has so much simplicity, and that the author of "The Good Daughter" +[one of his most successful operas] can be so good a father.'" + +The next year, 1776, Piccinni was called to Paris as an unwilling +conscript in the musical revolution, which was raging no less fiercely +than the American Revolution of the same time. It was a bitter December +day when Piccinni arrived in Paris with his wife, and his eldest +daughter, aged eighteen. "Devoted to his art, foreign to all intrigue, +to all ambition, to the morals, tastes, customs, and language of the +country, Piccinni lived in his family circle, and devoted himself +quietly to his work, in oblivion of the efforts that the Gluckists made +to thwart the success, and even to prevent the representation, of his +work. It must be said that Gluck himself stooped to be the instigator of +these intrigues." + +In spite of all, the day came for the presentation of Piccinni's opera, +"Roland," and the family broke into tears when he went to the theatre. +He alone was calm in the midst of this desolation, reassured his wife, +and departed with his friends. He returned home in a triumph, which was +perhaps greater than the work deserved, but certainly not greater than +so good a man merited. + +Piccinni was large-hearted enough to cherish no malice against either of +his rivals, Sacchini or Gluck. When Sacchini died, Piccinni delivered +the funeral oration, and when, a year later, Gluck died in Vienna, +Piccinni made a vain effort to organise a fitting memorial festival. + +He remained upon the field of battle, and the victory for the time must +be granted him, in spite of certain defeats. Then the French Revolution +broke out, and he lost his favour with the public, and the friendship of +the aristocracy became a danger to his very life. He went to Naples, +where he found some success, and was well received by the court. But +everything seemed now to conspire against him. The Republicans of Paris +had driven him to Italy, into the arms of the aristocracy there; +whereupon, in 1792, his daughter married a French Republican. This +brought him into such disgrace with the Italian court that he did not +dare leave his house, and fell into neglect and poverty. + +In 1798 he made his way back to Paris, and there his reunited family +gave little operas, sung by his wife and daughters. Here "one heard with +pleasure always new airs taken from his Italian operas, sung by Mme. +Piccinni, with a voice that age had rendered more grave and less light, +without making it less beautiful or touching, and with a method as wise +as it was learned, and well opposed to these pretentious displays, these +eternal embroideries which disfigure Italian song to-day, and which +Piccinni never admitted into his school, but which he always detested." +So says Ginguene of the theories of Piccinni, which are not, as we see, +so opposed to the theories of Gluck as we are sometimes urged to +believe. In the course of time Napoleon took up Piccinni, but he was too +old to revive under this new favour, and Ginguene has this last picture +of him: + +"It was in this state that he had the courage to give a concert at his +home. The small number of amateurs who gathered there will long remember +the impression of that which one may call the last song of the swan. +They were profoundly moved to hear Mme. Piccinni sing with due +expression the beautiful air from 'Zendia,' _Lasciami, o ciel pietoso_! +composed in all the vigour of youth, by this illustrious man, now old +and unfortunate. He accompanied it now with a languishing hand, but with +eyes relighted by this beautiful production of his genius. They will not +forget the admirable 'Sommeil d'Atys,' nor the trio from 'Iphigenia in +Aulis' executed, as it had been in Naples, by the mother and the two +daughters, grouped behind a husband and father who seemed, in +accompanying them, to be reborn in the touching accord of those voices, +so tender and so dear, and to feel again some spark of that fire which +had animated him when he produced those sublime works." + +Poor old Piccinni died in 1800 at the age of seventy-two, and his tomb +said that he was "_Cher aux Arts et a l'Amitie_." He left to his widow +and six children no property but the memory of his genius. Madame +Piccinni was given a pension, but she proudly declined to accept it +purely as a charity, and asked that four pupils of the Conservatoire be +assigned to her for instruction, which was done. Piccinni left two +sons; the younger had some success as an opera writer, and the elder had +a natural son, who was quite successful as a composer of operas. + +Of the other participants in the Gluck-Piccinni feud there is not much +to say. Sacchini was a man of notoriously luxurious and voluptuous life, +but I do not find that he married. Salieri--whom Gluck assisted in the +most generous manner, even to the extent of having one of Salieri's +operas produced under his own name, and declaring the true author when +it was a success--was married, and had many daughters, who lavished upon +him much affection. Mehul was befriended by a Doctor Gastoldi, and +married a daughter of his benefactor. They had no children, but adopted +a nephew. + +It may be well here, while we are in the midst of opera composers, to +take a glance at some of the predecessors of these men, beginning with +the first of all opera composers, who, in his declaration of what opera +should be and do, very curiously foreshadowed almost the exact words of +Gluck and Wagner, revolutionists, who were really reactionists. + + + + +CHAPTER XII. + + +A FEW TUNESTERS OF FRANCE AND ITALY--PERI, MONTEVERDE, ET AL. + +Though it sounds strange to speak of the "invention" of opera, that is +the word which may be applied to the work of Jacopo Peri and his +friends. They, however, thought of it rather as a revival of the manner +of the ancient Greek tragedy, which was, in a sense, a crude form of +Wagnerian recitation, with musical accompaniment. + +As the English novel owes its origin to the commission given to Mr. +Samuel Richardson to prepare a Ready Letter Writer, which he decided to +put in the form of a story told in letters, so grand opera, which has +almost rivalled the novel in the world's favour, found its origin in a +conference among certain aristocratic gentlemen, of the city of +Florence, concerning the possibility of reviving part of Greek tragedy. +As an experiment, they prepared a small work called "Dafne" for private +presentation at the palace of the Corsi. Rinuccini was the first of a +long and usually incompetent lineage of librettists. The music was +written by Peri and Caccini. It was appropriate that they should have +chosen the love affairs of the first musician Orpheus and the coy +Daphne, seeing what a vast amount of love-making, pretended and real, +the school of opera has handed down upon the world. Reissman has +reckoned it out that twenty thousand lovers are joined or are parted +every night in the world's theatres. + +Peri played the part of Apollo, and he was fitted to play the sun-god by +his aureole of notoriously ardent hair. According to Fetis, Peri was +very avaricious. Of noble birth himself, he grew rich on the favour of +the Medicis, and added to his wealth by marrying a daughter of the house +of Fortini, who incidentally brought with her a very handsome dot. She +bore him a son, who won an early fame by his mathematics, his temper, +and his dissipations, which led his tutor, the famous Galileo, to call +him his demon. And this is all I know of the love affairs of the father +of modern opera. + +His collaborator, Caccini, who was more famous among his contemporaries +than Peri, states in the preface to a book of his, that he was married +twice, both times to pupils. His former wife was a well-known singer, +and his daughters were musicians, the elder, Francesca, being also a +composer. + +The name of Monteverde is immortal in the history of music, because, +although no one sings his songs now, or hears his operas, even the +strictest composers make constant use of certain musical procedures, +which were in his time forbidden, and which he fought for tooth and +nail. Irisi says that he entered the Church after the death of his wife, +and as he entered the priesthood in 1633, it would seem that she died +when he was about sixty-five years of age. He had two sons, the elder of +whom became a priest, and a tenor in his father's church; the younger +son became a physician--a good division of labour, for those patients +whom the doctor lost could send for the priest. + +Monteverde's successor at St. Mark's was Heinrich Schuetz, a great +revolutionist in German music, whose chief work, and the first German +opera, was "Dafne," written to a libretto by Rinuccini, possibly the +same one used by Peri. When he was thirty-four, he married on June 1, +1619, a girl named Magdalena, who is described as "Christian Wildeck of +Saxony's land steward's bookkeeper's daughter," which description +Hawkins compares to that of "Pontius Pilate's wife's chambermaid's +sister's hat." She died six years later, having borne him two daughters. +He lived the rest of his eighty-seven years as a widower, and joined +the pathetic line of musicians who have gone deaf. + + +LULLY THE IMP + +French opera, which was reformed by the Austrian Gluck, had been created +by the Italian Signor Lulli, who later, as Monsieur Lully, became most +French of the French. Though he was the son of a gentleman of Florence, +he was not gifted with wealth, and was taken to France to serve in the +kitchen of Mlle. de Montpensier, the chief princess of the French court. +The impishness which characterised his whole career inspired him to turn +a highly improper couplet on an accident that happened in public to +Mademoiselle,--and worst of all, he set it to music. She did not see the +fun of the joke, and dismissed him, but the king laughed so much at his +wit, that he had him presented, and interested himself in his musical +career. + +The kitchen lad was a born courtier and revelled in the "atmosphere of +passion, love, and pleasure, that radiant aurora." He was always a very +dissipated man, but in July, 1662, "regularised" his life by marrying +Madeleine Lambert, daughter of the music-master of the court. "The +honour of the new family, and the dot of twenty thousand francs which he +received, made Lully a personage, and the second phase of his life +commenced." His wife bore him three sons and three daughters, who are +said to have shared his stinginess, though they built him a magnificent +monument. + +It was a brilliant circle Lully moved in. He had the honour of being +hated by Boileau and La Fontaine, and of being first the friend and +collaborator, and later the enemy, of Moliere. His contract of marriage +was signed by the king, queen, and the queen-mother. Of his marriage, +Fetis says: "Never was a union better arranged, for if Lully was quick +to procure riches, his wife knew how to fructify them by the order and +the economy that reigned in her house. Lully reserved for his _menus +plaisirs_ only the price of the sale of his works, which amounted +annually to seven or eight thousand francs." + +His dissipations, like those of Haendel, were chiefly confined to +excesses in eating and drinking, but for all his doubtful fidelity to +his wife, he cannot have been an ideal husband, for he was of a miserly +disposition, and his temper was enforced by a ruthless brutality. On one +occasion the singer Rochis, being in a condition that compelled a +postponement of "Armide," he demanded, angrily, "_Qui t'a fait cela_?" +and gave her a kick _qui lui fit faire une fausse couche_. This poor +woman was revenged upon him by his own temper, for at the age of +fifty-four, while conducting his orchestra, he grew indignant, and in +wildly brandishing his baton struck his own foot so fierce a blow that +gangrene set in and he died of the wound. While he was on his death-bed, +he was called upon by one of his old friends, whom his wife reproached +with having been the last to get him drunk. Whereupon the dying man +spoke up with the gaiety for which he was famous, "That's true, my dear, +and when I get well he shall be the first to get me drunk again." + +In his will he named his wife as executrix, and took great care that she +and the children should preserve the royal monopoly in the Academy of +Music. Lully had been reconciled only eight days before his death, with +his son, whom he had previously disinherited. His wife outlived him +twenty-three years, and died May 3, 1720, at the age of seventy-seven. + +When the superb mausoleum was built for Lully by his widow, some unknown +poet, who hated him for his _moeurs infames_, scrawled on his tomb these +terrific lines: + + "Pourquoi, par un faste nouveau, + Nous rappeler la scandaleuse histoire + D'un libertin, indigne de memoire, + Peut-etre meme indigne du tombeau." + +It was in some of his operas, I believe, that certain roles were sung by +Mlle. de Maupin, whose incredibly wild, scandalous, and ambiguous love +affairs, and duels in male costume, made the material for Gautier's +famous romance. + + +THE TACITURN RAMEAU + +The next great master in French opera was Rameau (1683--1764), who +resembled Lully in his stinginess, but not in his brilliant social +qualities. As a boy he neglected his lessons in language for his +music-books. His parents' efforts were in vain, and his teachers gave +him up as hopeless; but at the age of sixteen or seventeen he fell in +love with a young widow, who was a neighbour of his. His letters to her, +brought from her the crushing statement: + +"You spell like a scullion." + +This rebuke woke him to his senses as far as orthography was concerned, +but his father did not approve of the widow as a teacher, and sent him +to Italy to break off the relation. Some years later he returned to the +town, but as he remained only a short time, he evidently did not +reillumine his first flame. + +He did not wed until he was forty-three years old, and then on February +25, 1726, he married the eighteen-year-old Marie Louise Mangot. Of her +Maret says: "Madame Rameau is a virtuous woman, sweet and amiable, and +she has made her husband very happy. She has much talent for music, a +very pretty voice, and good taste in song." They had three children, +one a son, who became equerry to the king, a daughter who became a nun, +and another who married a musketeer. + +Baron Grimm accuses Rameau of being "a savage, a stranger to every +sentiment of humanity." The great Diderot, in a book called "The Nephew +of Rameau," referred caustically to Rameau's experiments and theories in +acoustics, and added: + +"He is a philosopher in his way; he thinks only of himself, and the rest +of the universe is as the puff of a bellows. His daughter and his wife +have only to die when they please; provided the bells of the parish +which toll for them continue to sound the 12th and the 17th overtones, +all will be well." + +Fetis credits these feelings to men who loved neither Rameau nor French +music. He paid a pension to his invalid sister. "Sombre and unsociable +he fled the world, and kept, even amid his family, a silence almost +absolute." I do not know whether or not Rameau's wife survived him. + + +PERGOLESI + +In his old age Rameau said that if he were twenty years younger, he +would go to Italy and take Pergolesi for his master in harmony. This +brilliant genius, Pergolesi, died in 1736, at the age of twenty-six. It +was consumption that carried him off, and I find no record of any love +of his. The saccharine romance-monger, Elise Polko, has a rather +mawkish story which she connects with his name, though on what +authority, I am ignorant. As Lincoln said, "For those that like that +sort of thing, it is about the sort of thing they'll like." + + +KEISER + +A contemporary of his was Reinhard Keiser, who died three years later at +the age of sixty-six, and who wrote one hundred and sixteen operas for +the German stage. Like his contemporary, Haendel, he attempted +management, and like Haendel went into a magnificent bankruptcy, but +quite unlike the woman-hater Haendel, he married his way out of poverty. +In 1709 he entered into a matrimonial and financial partnership with the +daughter of an aristocratic town musician of Oldenburg, Hamburg. She was +a distinguished singer, and her talent brought new charm to the +production of his works, and restored prosperity. She seems to have died +before him, for twenty years after his marriage he went to Moscow with +his daughter, who was a prominent singer, and had an engagement there. +She married a Russian violinist, Verocai, and her father spent his last +years at her home. + +BONONCINI AND THE SCARLATTIS + +Of that exquisite and elegant scamp Bononcini, who was the great rival +of Haendel in the London operatic war, I find no amorous gossip, though +Hawkins says he was the favourite of the Duchess of Marlborough, who +gave him a pension of L500 per year, and had him live in her home until +he was compelled to leave London, by various scandals attached to his +repute as an honest gentleman. He had been in his youth a great admirer +of the style of Alessandro Scarlatti, an eminent composer, both in opera +and sacred music, of whom little is known, except his work; he left a +son, Domenico, who was hardly less famous. But he was a confirmed +gambler, and left his family in great destitution, from which the famous +artificial soprano, Farinelli, rescued them. + + + + +CHAPTER XIII. + + +MOZART + +As we come nearer to our own day, the documents concerning the personal +lives of composers begin to multiply. Of the love of Bach we have only +that tantalising allusion to the "stranger maiden." Of Haydn we have +amorous documents enough to make a brochure. When we reach Mozart, his +letters alone fill two comfortable volumes. Of Beethoven there are still +more numerous possessions. By Wagner and Liszt we are fairly +overwhelmed. + +Search not for the artist's self in his works of art. This is good +cautious advice. But there are occasional exceptions, and of these +Mozart is the most radiant. The qualities of eternal youth and of +juventine gaiety; of intimate tenderness; of swagger that winks while it +swaggers; of love that is ever deep but sunlit to the depth; and of +tragedy with a touch of fatalistic horror,--all those qualities that are +found scattered through his sonatas and symphonies and his various +operas--all the qualities that are combined in "Don Giovanni," are the +qualities of Mozart's own nature, always excepting the ruthlessness and +the fanatic libertinism of his Don Juan. + +Schopenhauer says that the genius is he who never quite outgrows the +childhood of his attitude toward the world. Mozart was always the +sublime child. + +All the qualities of youth give life and personality to his letters, and +place them consequently among the most delightful letters in existence. +Ludwig Nohl collected most of them into two volumes, and Lady Wallace +has translated them into English, with a certain amount of inaccuracy, +but a surprising amount of spirit withal. They may be picked up without +much difficulty, though they are out of print; and any one interested in +musicians or in lovers or in letters, should make haste to add these two +golden volumes to his library. + +As the first letter was written in his thirteenth year and the last in +the thirty-fifth and final year of his life, and as they constitute two +volumes of the size of this one, it is manifest that I am here empowered +only to make a skimming summary of his heart-history--woe's me! + +The human affections grow by exercise. Mozart was so devoted and so +enthusiastic in his fondness for his father and mother and his sister +that his heart was graduated early for any demand. The most unmusical +people know that Mozart stands unrivalled among infant prodigies, that +he was a pocket-Paderewski, at a period when most children cannot even +trundle a hoop, and that he was deep in composition before the usual +child is out of kilts. Everybody has seen the pictures of the littler +Mozart and his little sister perched like robins on a piano stool and +giving a concert before crowned heads, with the assistance of the father +and the mother, themselves musicians. + +The elder Mozart made a life-work out of the career of his children, +though he was a gifted musician and a shrewd and intelligent man on his +own account. He was in no sense one of your child-beating brutes who +make an easy livelihood by turning their children into slaves. He +believed that his son was capable of being one of the world's greatest +musicians, and he gave a splendid and permanent demonstration of his +theory. Through all his vicarious ambition he kept his son's love and +kept it almost to the point of idolatry. Indeed the boy once wrote, +"Next to God comes papa." + +The domestic relations of the family were indeed as happy as they well +could be. Mozart's letters to his sister, Maria Anna, who was nicknamed +"Nannerl," are brimful of cheerful affection and of sprightly interest +in her own love affairs. His relations with his mother and father were +full, not only of filial piety, but of that far better proof of real +affection, a playful humour. + +Mozart's mother died in Paris when her son and she were there alone +together. He wrote the news of her death to a friend of his father's and +bade him tell the father only that she was seriously ill but would +probably recover, and gradually to prepare him for the worst. This +letter he wrote at two o'clock in the morning; the same night he wrote +his father a long letter full of news, incidentally saying that his +mother was very ill, but that he hoped for the best, and that, in any +case, resignation to the will of God was imperative. A few days later he +wrote another letter telling the bitter truth, and telling it with most +devout concern for his father's health and reconciliation with the +divine dispensation. In this letter he seems rather the father to his +own father than the young gallant of twenty-two. It was a good heart the +boy had. + +Mozart had been so much caressed and flattered by court beauties as a +child that he was precocious in flirtation. His sister was the +confidante and messenger of all sorts of boyish amours. There is a fine +mysteriousness in the letters he wrote his mother while he was making a +musical conquest of Milan like a veteran musician, and betraying his +fourteen-year-old boyishness only in such phrases as this: "I kiss +your hand a thousand times, and have a great deal to say to my sister; +but what? That is known only to God and myself. Please God I hope soon +to be able to confide it to her verbally." + +This does not sound like the writing of a composer who was adding in a +letter a few days later, "Pray to God that my opera may be successful." +The opera was successful, and the Pope gave him a knighthood; and he was +only fourteen years old! + +Perhaps this mysterious sweetheart is the same one he alludes to later +as Annamindl, and concerning whom he sends his sister such solemn +messages as these: + +"Don't, I entreat, forget about _the one other_, where no other can ever +be." + +"Say to Fraulein W. von Moelk that I rejoice at the thought of Salzburg, +in the hope that I may again receive the same kind of present, for the +minuets which was bestowed on me at a similar concert. She knows all +about it." + +"Carissima Sorella,--Spero che voi sarete stata dalla Signora, che voi +gia sapete." + +"My dearest Sister,--I entreat you not to forget before your journey, to +perform your promise, that is, to make a certain visit. I have my +reasons for this. Pray present my kind regards in that quarter, but in +the most impressive and tender manner,--the most tender; and, oh,--but I +need not be in such anxiety. I beg my compliments to Roxalana, who is to +drink tea this evening with the Sultan. All sorts of pretty speeches to +Madlle Mizerl; she must not doubt my love. I have her constantly before +my eyes in her fascinating _neglige_. I have seen many pretty girls +here, but not one whose beauty can be compared with hers." The +daughter of Doctor Barisani, the family physician, was for a time his +heart's queen. Later Rosa Cannabich was "the magnet." And Wendling's +daughter paid her visit to his heart's best room. + +These instances of puppy-love can have given little anxiety to the +father and mother; but soon old Leopold began to fear that this amorous +activity might interfere with his son's wedlock to his art. When, +therefore, he was sixteen years old and began to take a solemn interest +in an opera singer at Munich, to weep over the beauty of her singing, +and to seek her acquaintance, the father began to protest. This was +Mlle. Keiserin, the daughter of a cook, and Mozart was later a little +ashamed of his easy enthusiasm. + +There seems to be an implied affair, perhaps more serious, in this +letter to his father, dated 1777--he was born in 1756: + +"As to the baker's daughter, I have no objection to make; I foresaw all +this long ago. This was the cause of my reluctance to leave home, and +finding it so difficult to go. I hope the affair is not by this time +known all over Salzburg. I beg you, dear papa, most urgently to keep the +matter quiet as long as possible, and in the meantime to pay her father +on my account any expense he may have incurred by her entrance into the +convent, which I will repay gladly when I return to Salzburg." + +Meanwhile he was well immersed in his dalliance with his Baesle, or +cousin. In 1777, when Mozart was twenty-one and travelling on a +concert-tour with his mother, he met, at Augsburg, Marianne Mozart, the +daughter of his uncle, a book-binder. His experience at Augsburg with +certain impertinent snobs disgusted him with the place, and he wrote his +father that the meeting with his fair cousin was the only compensation +of visiting the town. He found her "pretty, intelligent, lovable, +clever, and gay," and, like him, "rather inclined to be satirical." + +They struck up a correspondence which shows him in most hilarious moods. +His letters are full of that _possenhaften Jargon_ with which he +sprinkled his letters to his sister. He calls his cousin by the pet name +of Baesle, with which he rhymes "Haesle," a colloquial word for "rabbit." +His first letter to her overflows with nonsense and meaningless rhymes, +puns, and quibbles, such as: + +"Ich hoffe, Sie werden auch meinen Brief--trief, welchen +ich Ihnen aus Mannheim geschrieben erhalten haben--schaben. +Desto besser, besser desto!" + +Lady Wallace has made a translation which reproduces well the nonsense +if not literally the sense. This is a sample: + +"My dear Coz-Buzz:--I have safely received your precious +epistle--thistle, and from it I perceive--achieve, that my +aunt--gaunt, and you--shoe, are quite well--bell. I have +to-day a letter--setter, from my papa--ah-ha, safe in my +hands--sands." + +A week later he writes her a letter beginning: + +"My dear niece, cousin, daughter! mother, sister, and wife!--Potz +Himmel! Croatians, demons, witches, hags, and cross batteries! Potz +Element! air, earth, fire and water! Europe, Asia, Africa, and America! +Jesuits, Augustines, Benedictines, Capucins, Minorites, Franciscans, +Dominicans, Carthusians, and Knights of the Cross! privateers, canons +regular and irregular, sluggards, rascals, scoundrels, imps, and +villains all! donkeys, buffaloes, oxen, fools, blockheads, numskulls, +and foxes! What means this? Four soldiers and three shoulder-belts! Such +a packet and no portrait!" + +It seems that she had promised him her picture! She sends it later, and +it is still in the Mozart Museum, showing her, as Jahn declares, to have +a good-natured and cheerful face, and rather a stocky figure; he adds, +"Without being beautiful she seems right pleasing." It is certain that +in whatever butterfly humour Mozart regarded her, she took him and his +kisses and his flowery declarations seriously. Had he not said in this +very letter, "love me as I love you, and then we shall never cease +loving each other?" Had he not thence broken into French? + +"Je vous baise vos mains,--votre visage--afin, tout ce que vous me +permettez de baiser. Je suis de tout mon coeur," etc. + +His sister later had a target painted for a club of Salzburg friends who +met for crossbow practice, and the target represented "the melancholy +farewell of two persons dissolved in tears, Wolfgang and the Baesle." + +His flirtations with his cousin seemed to have angered his father, who +was eager for him to go to France and conquer Paris. The father was the +more indignant as Mozart was at the same time becoming entangled with +Aloysia Weber--of whom more later. Mozart loved his father and treated +him with the utmost respect, but he could rise to a sense of his own +dignity when the occasion demanded, and he wrote him: + +"The bitter way in which you write about my merry and innocent +intercourse with your brother's daughter, makes me justly indignant; but +it is not as you think. I require to give you no answer on the subject." + +A few days later he writes to his cousin with all the old hilarity, his +letter being mostly in doggerel rhyme beginning: + +"You may think or believe that I have croaked (_crepirt_) +or kicked the bucket (_verreckt_). But I beg you not to think +so, for how could I write so beautifully if I were dead?" + +Nearly a year later he writes to her regretting that he could not have +her visit him at Kaisersheim, and begging her to meet him in Munich. + +In Munich it was Mozart's fate to find a tragedy awaiting him, for +Aloysia (whom he had loved as solemnly as he had loved his cousin +frivolously, and to whom he looked forward longingly after his long +absence) showed herself indifferent. He had planned that his cousin +should "have a great part to play in this meeting with Aloysia." This I +would rather interpret as evidence that Mozart was quite ignorant of any +deep affection in his cousin. There is nothing in his life that shows +him as anything other than the most tender-hearted of men, and it is +inconceivable that he should have brought his cousin to Munich simply to +drag her at the chariot of his triumph with Aloysia. + +And yet his flirtation with the Baesle certainly went past mere bantering +and repartee. She stayed several weeks in Munich and must have furnished +Mozart grateful diversion from his humiliation. She went with him to +Salzburg and later, when she returned to her own home, we find him +writing with the same exuberance, addressing her as-- + +"Dearest, best, lovingest, fairest, enticingest, +by-an-unworthy-cousin-to-harness-broken." + +With her name he puns on _Baesle_ and _Bass_, thence, "_Baeschen oder +Violoncellchen_"--a little bass-viol or violoncelline. He writes, as he +says, to appease her "alluring beauty (_visibilia et invisibilia_) +heightened by wrath to the height of your slipper-heel." Then he writes +her a passionate parody on a poem of Klopstock's, and writes it in +circular form around his own sketch of her portrait, which implies +neither beauty on her part nor art on his. + +This is the last letter he seems ever to have written her excepting a +business letter two years later. And this marks the end of a flirtation +which he seems to have regarded as sheer frivolity. But this was not her +mood. Biographer Jahn says: + +"The Baesle seems to have taken her cousin's courtship seriously; at +least all the neighbours thought from the way she spoke of him that +there was something of deluded expectation in her tone. She spoke +neither gladly nor often of this time. She was not musical and could not +have had a proper appreciation of Mozart's artistic value. His vivacity +and velocity of musical performance seemed comical to her. Of her later +life nothing is known to me; she lived later with the Postmaster Streite +in Bayreuth and died there Jan. 25, 1841, at the great age of +eighty-three." + +So much for the Baesle. Poor girl! But while the hollyhock was taking the +bee's fickleness so solemnly, a rose was revenging her upon him. A more +serious--for Mozart a very serious--affair, was his infatuation with +Aloysia Weber, a fifteen-year-old girl with much beauty and little +heart. + +When Mozart was in Manheim in 1778, writing flowery letters to the +Baesle, he had occasion to have certain music copied, to be sung before +the Princess of Orange, who had become interested in his work. The +copyist was also a prompter in the theatre and a very poor, but +hospitable man. His name was Weber, and his brother became the father +of Carl Maria von Weber, the composer. + +The fact that Weber was poor was the first recommendation to Mozart. +Another magnet was, that Weber had a daughter fifteen years old who was +gifted with a voice and seemed capable of a great artistic career. It +was this vicarious ambition that had interested him in the young singer +Keiserin some years before. And now we find him writing to his father on +Jan. 17, 1778, the following description of the Weber family: + +"He has a daughter who sings admirably, and has a lovely pure voice; she +is only fifteen. She fails in nothing but in stage action; were it not +for that, she might be the prima donna of any theatre. Her father is a +downright honest German who brings up his children well, for which very +reason the girl is persecuted here. He has six children,--five girls and +a son. He and his wife and children have been obliged to live for the +last fourteen years on an income of 200 florins, but as he has already +done his duty well, and has lately provided a very accomplished singer +for the Elector, he has now actually 400 florins. My aria for De' Amicis +she sings to perfection with all its tremendous passages." + +He and his mother had been living with the Wendlings. Frl. Wendling, who +had engaged Mozart's interest for a time, turned out to be a +disreputable character and the father to be devoid of all religion. The +deeply pious Mozart writes in the same letter to his father, "Friends +who have no religion cannot long be our friends." Then, with man's usual +consistency, he outlines the white lie by which he is going to break +off the association with the Wendlings; and goes on to say that he +wishes to form a similar connection with the Weber family. The daughter +Aloysia is improving vastly in her singing under his tuition; he has +written an aria especially for her, and he plans a trip to Italy +principally for her benefit. They could live very comfortably, he says, +because Aloysia's eldest sister could cook. The father Weber reminds him +greatly of his own father, and Aloysia will be, he is sure, a congenial +friend for Nannerl. + +Mozart is so much in love with Aloysia that in this long letter to his +father he declares: + +"I am so deeply touched with this oppressed family that my greatest wish +is to make them happy, and perhaps I may be able to do so.... I will be +answerable with my life for her singing, and her doing credit to my +recommendation.... I will gladly write an opera for Verona for thirty +zeccini, solely that Madlle. Weber may acquire fame by it; for if I +don't, I fear she may be sacrificed.... I have now written you of what +is in my heart; my mother is satisfied with my plans." + +How well the mother was satisfied with the plans is evident from the +postscript in her own hand, added secretly to the letter and displaying +a slight touch of motherly jealousy: + +"No doubt you perceive by the accompanying letter that when Wolfgang +makes new friends he would give his life for them. It is true that she +does sing incomparably; still, we ought not to lose sight of our own +interests. I write this quite secretly while he is at dinner, for I +don't wish him to know it." + +Five days afterwards Mozart recurs to the subject, referring to a friend +who married for money and commenting: + +"I hope never to marry in this way; I wish to make my wife happy, but +not to become rich by her means.... The nobility must not marry from +love or inclination, but from interest, and all kinds of other +considerations. It would not at all suit a grandee to love his wife +after she had done her duty, and brought in to the world an heir to his +property. But we poor humble people are privileged not only to choose a +wife who loves us, and whom we love, but we may, can, and do take such a +one, because we are neither noble, nor high-born, nor rich, but, on the +contrary, lowly, humble, and poor; we therefore need no wealthy wife, +for our wealth, being in our heads, dies with us, and these no man can +deprive us of, unless he cut them off, in which case we need nothing +more." + +Next week he writes again asking his father to concern himself for the +Webers. The poor father had been imploring Wolfgang to go to Paris for +fame and fortune's sake. Now he finds him so far from being willing to +pursue his own promising career, that he wishes to give up all thought +of Paris and subordinate his genius to the task of boosting into fame +the daughter of a poverty-stricken music-copyist! + +Leopold answers in the violent tone he could adopt on occasions, and +tries to distract his son's attention by appealing to his ambition. He +asks him to decide whether he wishes to become "a commonplace artist +whom the world will forget, or a celebrated capellmeister of whom +posterity will read years after in books,--whether, infatuated with a +pretty face you one day breathe your last on a straw sack, your wife and +children in a state of starvation, or, after a well-spent Christian +life, you die in honour and independence and your family well provided +for.... Get to Paris without delay, take your place by the side of +really great people. _Aut Caesar ant nihil_." + +Little the father could have realised how much truth there was to be in +the dark side of his prophecy; and that, too, in spite of the fact that +his son took his advice. Leaving Aloysia behind, the son and his mother +went to Paris. + +He landed there in the very midst of the tempest raging around Gluck. +Paris did not at all please Mozart, and the French people disgusted him. +For this Paris was not entirely to blame, seeing that Mozart had gone +there unwillingly and was parted from his beloved Aloysia. It was in +Paris, too, that his mother died. And now, while he was so deeply +concerned for Aloysia's career and was trying so desperately to secure +her an engagement in Paris, she was blandly forgetting him. Of this, +however, he had no suspicion until he reached Munich, where she, the +star of his heart and of his ambition, was waiting for him. + +What the change was that had come over Aloysia it is impossible to tell. +The first thought is that, having risen to prominence by Mozart's +tuition and assistance, she spurned the ladder that had uplifted her. +But Nohl's theory that her head was turned by her admission to the +favour that quickly surrounds the successful prima donna is hardly to be +held, in view of the fact that in rejecting a man of Mozart's prominence +she took the actor Lange, who had little, if any, more prominence. It +was doubtless simply the old story of the one who loves and the other +who lets herself be loved, just to keep up practice, until she learns to +love elsewhere. + +When Mozart reached Munich, he was still in mourning for his mother, and +dressed according to the French custom of the time, in red coat with +black buttons. He hurried to meet Aloysia and felt at once the chill of +her jilt. The lips once so warm under his gave him merely the formal +German kiss. She seemed scarcely to recognise the one for whose sake +once she shed so many tears. Whereupon Mozart immediately flung himself +upon the piano stool and sang, in a loud voice, with forced gaiety, "Ich +lass das Maedel gern das mich nicht will,"--which you might translate, +"Gladly I give up the girl that gives up me." It was on Christmas Day +that Mozart had hastened to the presence of his beloved. For the +Christmas gift she gave him back his heart! and right gallantly he took +it. But his gaiety was hollow, and when he went to the house of a friend +he locked himself in a room and wept for days. + +Still he continued to live with the Webers and to brave out his despair +before them all. He feared to turn to his father for full sympathy, and +his fears were apparently justified, for his father seemed only to have +answered with rebuking him for his foolish "dreams of pleasure." To this +ill-timed reproof Mozart answered: + +"What do you mean by dreams of pleasure? I do not wish to give up +dreaming, for what mortal on the whole compass of the earth does not +often dream? above all, dreams of pleasure--peaceful dreams, sweet, +cheering dreams, if you will--dreams which, if realised, would have +rendered my life (now far rather sad than happy) more endurable." + +In a few weeks, however, he returned home to Salzburg, and there his +cousin the Baesle, who had brightened a part of his trial in Munich, +followed him. And this was in the month of January of the year 1779. + +As for Aloysia, she had cause enough to regret jilting one of the +greatest, as well as one of the most gentle, souls in the world. She +married the actor Lange and lived unhappily with him. According to +Jahn, each both gave and received cause for jealousy. Years after, +Mozart drifted back into her vicinity under curious circumstances. The +lovers became good friends, and such friends, that for him, at least, +Lange could not feel jealousy, according to Jahn, who adds, "Otherwise +he would hardly have taken the role of Pierrot in the pantomime in which +his wife played Columbine and Mozart the Harlequin." + +Nohl thus sums up the whole affair: "Neither happiness nor riches +brightened Aloysia's path in life, nor the peace of mind arising from +the consciousness of purity of heart. Not till she was an aged woman, +and Mozart long dead, did she recognise what he had really been; she +liked to talk about him and his friendship, and in thus recalling the +brightest memories of her youth, some of that lovable charm seemed to +revive that Mozart had imparted to her and to all with whom he had any +intercourse. Every one was captivated by her gay, unassuming manner, her +freedom from all the usual virtuoso caprices in society, and her +readiness to give pleasure by her talent to every one, as if a portion +of the tender spirit with which Mozart once loved her had passed into +her soul and brought forth fresh leaves from a withered stem. But years +of faults and follies intervened for Aloysia. Meanwhile, he parted from +her with much pain, though the esteem with which he had hitherto +regarded her was no longer the same." + + * * * * * + +Of all strange things in the strange history of lives upon this earth, +there cannot be many more strange than this, that Mozart, after being so +sadly treated by this woman, should have his next love affair with her +youngest sister. A novelist would not dare tax the credulity of his +readers with such a plot. But such impossibilities and implausibilities +belong exclusively to the historian. + +The Webers moved to Vienna where Aloysia was highly successful as a +prima donna. In March, 1781, the Archbishop, to whom Mozart played the +part of musical lackey, summoned him to the same city. The Archbishop +was one whose petty malicious and grinding temper almost drove the pious +Mozart to contempt of all churchmen. At least he drove him finally to a +declaration of independence which, in our modern eyes, he was very long +in reaching. The Archbishop's brother, Count Arco, was so infuriated at +the impertinence of a mere musical flunkey, like Mozart, daring to +present a formal resignation, that he heaped abuse upon him and finally +kicked him out of the room. Everybody knows about this kick, but +seemingly ignores the fact that Mozart was restrained from retaliation +only by the fact that he was in the apartment of the prince, and that +it was the dream of his life and his very definite plan to meet Count +Arco and return the kick with interest. But the Archbishop and the count +went back to Salzburg and the opportunity did not occur. + +The portrait usually presented of Mozart meekly accepting the +humiliation is of a piece with the legend that Keats died of a broken +heart because of a bitter review of his poetry. The fact being, of +course, that Keats' death was due to constitutional weakness, and that +the emotion inspired by the attack upon his art was a burning desire to +punch the critic's head. + +Strange to say, Mozart could not convince his pusillanimous father that +he did not owe an apology to the Archbishop for being kicked. But he was +so deeply offended that he never returned to Salzburg. So much for those +who cherish the pathetic belief that the days of patrons were of benefit +to the artist and his art. + +Mozart did not starve upon being left positionless in Vienna. The +emperor desired to establish a national opera, and Mozart took up the +composition of his "Die Entfuehrung aus dem Serail." In the first moment +of his quarrel with the Archbishop Mozart had left the retinue and +sought rooms outside. Where could he go for a home but back to the +household of the Webers?--now more than ever in poverty since the good +father had died and Aloysia had married soon after obtaining her new +engagement. + +The very name of Weber was a red rag to Leopold Mozart, and he began a +series of bitter rebukes, which the son answered with ample dignity and +gentleness. + +"What you write about the Webers, I do assure, is not the fact. I was a +fool about Madame Lange, I own; but what is a man not when he is in +love? But I did love her truly, and even now I feel that she is not +indifferent to me; it is perhaps, therefore, fortunate that her husband +is a jealous booby and never leaves her, so that I seldom have an +opportunity of seeing her. Believe me when I say that old Madame Weber +is a very obliging person, and I cannot serve her in proportion to her +kindness to me, for indeed I have not time to do so." + +A little later one of Mozart's letters is interrupted and is finished in +a strange hand as follows: + + "Your good son has just been summoned by Countess + Thun, and he has not time to finish the letter to his dear + father, which he much regrets, and requests me to let you + know this, for, being post-day, he does not wish you to be + without a letter from him. Next post he will write again. + I hope you will excuse my P.S., which cannot be so agreeable + to you as what your son would have written. I beg + my compliments to your amiable daughter. I am your + obedient friend, + + "CONSTANZE WEBER." + + +This is the first appearance in Mozart's correspondence of this name. +Constanze Weber was the younger sister of Aloysia. She had no dramatic +or vocal ambition, though she had musical taste and sang and played +fairly well, especially at sight. Strangely enough, she had an unusual +fondness for fugues and made Mozart write down many of his +improvisations. + +The gossips of Vienna lost no time in construing his renewal of +friendship with the Webers. The buzz became so noisy that it reached the +alert ears of the father in Salzburg, and he wrote demanding that +Wolfgang should move at once. + +Mozart answered that he had been planning to move, but only to quiet the +gossip that he is to marry Constanze--ridiculous gossip, he calls it. + +"I will not say that, living in the same house with the young lady to +whom people have married me, I am ill-bred and do not speak to her, but +I am not in love with her. I banter and jest with her when time permits +(which is only in the evenings when I chance to be at home, for in the +morning I write in my room, and in the afternoon am rarely in the +house), but nothing more. If I were obliged to marry all those with whom +I have jested, I should have at least two hundred wives." + +Among the rooms elsewhere offered to Mozart was one at Aurnhammer's. The +daughter of the family threw herself at Mozart's head with a vengeance. +According to his picture of her, she was so ugly and untidy that even +Mozart could not flirt with her. He draws an amusing picture of his +predicament--a sort of Venus and Adonis affair, with a homely Venus: + +"She is not satisfied with my being two hours every day with her,--I am +to sit there the livelong day while she tries to be agreeable. But, +worse still, she is seriously smitten with me. I thought at first it was +a joke, but now I know it to be a fact. When I first observed it--by her +beginning to take liberties, such as reproaching me tenderly if I came +later than usual, or could not stay long, and similar things--I was +obliged, to prevent her making a fool of herself, to tell her the truth +in a civil manner. This, however, did no good, and she became more +loving than ever. At last I was always very polite, except when she +began any of her pranks, and then I snubbed her bluntly; but one day she +took my hand and said, 'Dear Mozart, don't be so cross; you may say what +you please I shall always like you.' All the people here say that we are +to be married, and great surprise is expressed at my choosing such a +face. She told me that when she heard anything of the sort she always +laughed at it. I know, however, from a third person, that she confirms +it, adding that we are to travel immediately afterwards. This did enrage +me. I told her my opinion pretty plainly, and warned her not to take +advantage of my good nature. Now I no longer go there every day, but +only every two days, so the report will gradually die away. She is +nothing but an amorous fool." + +Life in Vienna has always been gay enough. In those days it was far from +prudish and Mozart was always of unusual fascination for women. He loved +frivolity and went about much, but he seems by no means to have deserved +the reputation given him by the gossip of that time and this, that he +was a confirmed rake. It is impossible for any one acquainted with +Mozart's career and letters to accuse him of studious hypocrisy, and +this accusation is necessary to support the theory that he was anything +but a serious-minded toiler, and for his time and surroundings a +well-behaved and conscientious man. + +He finally left the home of the Webers and had previously written his +father, as we have seen, that he was not at all in love with Constanze. +But he was either in love with her without knowing it, or he soon +tumbled headlong in love with her; for, soon after leaving the house, he +plighted his troth with her. + +He was some time, however, in mustering courage enough to break the news +to his father. To a letter dated December 5, 1781, he added a vague hint +of new ideas. This was enough to provoke his father's curiosity. It was +satisfied in Mozart's long reply of December 15th: + +"My very dearest father, you demand an explanation of the words in the +closing sentence of my last letter. Oh! how gladly long ago would I have +opened my heart to you; but I was deterred, by the reproaches I dreaded, +from even thinking of such a thing at so unseasonable a time, although +merely thinking can never be unseasonable. My endeavours are directed at +present to securing a small but certain income, which, together with +what chance may put in my way, may enable me to live--and to marry! You +are alarmed at this idea; but I entreat you, my dearest, kindest father, +to listen to me. I have been obliged to disclose to you my purpose; you +must therefore allow me to disclose to you my reasons also, and very +well-grounded reasons they are. + +"My feelings are strong, but I cannot live as many other young men do. +In the first place, I have too great a sense of religion, too much love +for my neighbour to do so, and too high a feeling of honour to deceive +any innocent girl. My disposition has always inclined me more to +domestic life than to excitement; I never have from my youth upward been +in the habit of taking any charge of my linen or clothes, etc., and I +think nothing is more desirable for me than a wife. I assure you I am +forced to spend a good deal owing to the want of proper care of what I +possess. I am quite convinced that I should be far better off with a +wife (and the same income I now have), for how many other superfluous +expenses would it save! An unmarried man, in my opinion, enjoys only +half of life. + +"But now, who is the object of my love? Do not be startled, I entreat +you. Not one of the Webers, surely? Yes, one of the Webers,--not +Josepha, not Sophie, but the third daughter, Constanze. I never met with +such diversity of dispositions in any family. The eldest is idle, +coarse, and deceitful--crafty and cunning as a fox; Madame Lange +(Aloysia) is false and unprincipled, and a coquette; the youngest is +still too young to have her character defined,--she is merely a good +humoured, frivolous girl; may God guard her from temptation! + +"The third, however, namely, my good and beloved Constanze, is the +martyr of the family, and, probably on this very account, the kindest +hearted, the cleverest, and, in short, the best of them all; she takes +charge of the whole house, and yet does nothing right in their eyes. Oh! +my dear father, I could write you pages were I to describe to you all +the scenes I have witnessed in that house. She is not plain, but at the +same time far from being handsome; her whole beauty consists of a pair +of bright black eyes and a pretty figure. She is not witty, but has +enough of sound good sense to enable her to fulfil her duties as a wife +and mother. Her dress is always neat and nice, however simple, and she +can herself make most of the things requisite for a young lady. She +dresses her own hair, understands housekeeping, and has the best heart +in the world. I love her with my whole soul, as she does me. Tell me if +I could wish for a better wife. All I now wish is, that I may procure +some permanent situation (and this, thank God, I have good hopes of), +and then I shall never cease entreating your consent to my rescuing this +poor girl, and thus making, I may say, all of us quite happy, as well as +Constanze and myself; for, if I am happy, you are sure to be so, dearest +father, and one-half of the proceeds of my situation shall be yours. +Pray, have compassion on your son." + + +This news was answered by a simoom of rage from Salzburg. The father had +a partial justification for his wrath in the fact that a busybody had +carried to him all manner of slander about Mozart and, likewise, slander +about Constanze. He writes reminding Wolfgang of his mistake about +Aloysia, and mentions a rumour that Wolfgang had been decoyed into +signing a written contract of marriage with Constanze. To this Mozart +writes very frankly and in a manner that shows Constanze in a beautiful +light: + + +"You are well aware that, her father being no longer alive, a guardian +stands in his place. To him (who is not acquainted with me) busybodies +and officious gentlemen must have no doubt brought all sorts of reports, +such as, that he must beware of me, that I have no fixed income, that I +would perhaps leave her in the lurch, etc., etc. The guardian became +very uneasy at these insinuations. We conversed together, and the result +was (as I did not explain myself so clearly as he desired) that he +insisted on the mother putting an end to all intercourse between her +daughter and myself until I had settled the affair with him in writing. +What could I do? I was forced either to give a contract in writing or +renounce the girl. Who that sincerely and truly loves can forsake his +beloved? Would not the mother of the girl herself have placed the worst +interpretation on such conduct? Such was my position. The contract was +in this form: + +"'I bind myself to marry Madlle. Constanze Weber in the course of three +years, and if it should so happen, which I consider impossible, that I +change my mind, she shall be entitled to draw on me every year for 300 +florins.' + +"Nothing in the world could be easier than to write this, for I knew +that the payment of 300 florins never would be exacted, because I could +never forsake her; and if unhappily I altered my views, I would only be +too glad to get rid of her by paying the 300 florins; and Constanze, as +I knew her, would be too proud to let herself be sold in this way. + +"But what did the angelic girl do when her guardian was gone? She +desired her mother to give her the written paper, saying to me, 'Dear +Mozart, I require no written contract from you. I rely on your promise.' +She tore up the paper. This trait endeared Constanze still more to me." + + +The correspondence between father and son waxed fast and furious. Mozart +does not attempt to defend Madame Weber or the guardian, but he will not +have a word said against the devotion and honour of his Constanze. +Jealous perhaps of the activity of the prospective father-in-law, Madame +Weber now began to go into training for a traditional rendition of the +role of mother-in-law. She made the life of her daughter and of Mozart +as miserable as possible, and fixed in them the determination that, +whatever happened, they would not live with her after they were married. +Mozart and his sweetheart made a determined combination to win the +affection of Mozart's sister, and Constanze sent to Nannerl many a +little present, apologising because she was too poor to send anything +worth sending. Finally she was bold enough to enclose a letter to +Nannerl. The composition of such a letter under such circumstances is, +at best, no easy matter, and I cannot help thinking that Constanze has +evolved a little model: + +"MY DEAR AND VALUED FRIEND:--I never should have been so bold as to +yield to my wish and longing to write to you direct, if your brother had +not assured me that you would not take amiss this step on my part. I do +so from my earnest desire to make acquaintance, by writing at least, +with a person who, though as yet unknown to me, bears the name of +Mozart, a name so precious to me. May I venture to say that, though I +have not had the pleasure of seeing you, I already love and esteem you +as the sister of so excellent a brother? I therefore presume to ask you +for your friendship. Without undue pride I think I may say that I partly +deserve it, and shall wholly strive to do so. I venture to offer you +mine, which, indeed, has long been yours in my secret heart. I trust I +may do so, and in this hope I remain your faithful friend, CONSTANZE +WEBER. + +"My compliments to your papa." + +With so much quarrelling going on around them and concerning them, it is +small wonder that the two lovers were finally nagged into the condition +of such nervousness that they fell to quarrelling with each other. One +feud adds spice to the very first of these letters to Constanze, which +she so carefully guarded,--Aloysia Weber seems never to have preserved +any of Mozart's correspondence. It throws also a curious light on the +social diversions of Vienna society at that time. + +"VIENNA, April 29, 1782. + +"MY DEAR AND BELOVED FRIEND:--You still, I hope, allow me to give you +this name? Surely you do not hate me so much that I may no longer be +your friend, nor you mine? And even if you do not choose henceforth to +be called my friend, you cannot prevent my thinking of you as tenderly +as I have always done. Reflect well on what you said to me to-day. In +spite of my entreaties, you have met me on three occasions with a flat +refusal, and told me plainly that you wished to have no more to do with +me. It is not, however, a matter of the same indifference to me that it +seems to be to you, to lose the object of my love; I am not, therefore, +so passionate, so rash, or so reckless, as to accept your refusal. I +love you too dearly for such a step. I beg you then once more to weigh +well and calmly the cause of our quarrel, which arose from my being +displeased at your telling your sisters (N.B., in my presence) that at a +game of forfeits you had allowed the size of your leg to be measured by +a gentleman. No girl with becoming modesty would have permitted such a +thing. The maxim to do as others do is well enough, but there are many +things to be considered besides,--whether only intimate friends and +acquaintances are present,--whether you are a child, or a girl old +enough to be married,--but, above all, whether you are with people of +much higher rank than yourself. If it be true that the Baroness +[Waldstaedten] did the same, still it is quite another thing, because she +is a _passee_ elderly woman (who cannot possibly any longer charm), and +is always rather flighty. I hope, my dear friend, that you will never +lead a life like hers, even should you resolve never to become my wife. +But the thing is past, and a candid avowal of your heedless conduct +would have made me at once overlook it; and, allow me to say, if you +will not be offended, my dearest friend, will still make me do so. This +will show you how truly I love you. I do not fly into a passion like +you. I think, I reflect, and I feel. If you feel, and have feeling, +then I know I shall be able this very day to say with a tranquil mind: +My Constanze is the virtuous, honourable, discreet, and faithful darling +of her honest and kindly disposed, + +"MOZART." + +This letter seems to have ended the quarrel--the only one we know of +their having. For, a week later in a letter to his father, Mozart +implies that Constanze and he are once more on excellent terms; also +that Nannerl had answered Constanze's letter with appropriate courtesy. + +Meanwhile, in spite of the excitement of producing his opera and +fighting the strong opposition to it, Mozart is still more deeply +absorbed in gaining his father's consent to his marriage. He briefly +dismisses his account of his opera's immense success and bends all his +ardour to winning over his father. The agony of his soul quivers in +every line. Vienna is alive with gossip. Some say that he and Constanze +are already married. He fears to compromise the woman he loves. He hints +that if he cannot wed her with his father's blessing he will wed her +without it. + +Meanwhile, the young woman's mother had by this time, got the bit fast +in her teeth. Now, the Baroness Waldstaedten had been touched by the +troubles of the young lovers and had invited Constanze to visit her for +some weeks. This excited the mother's apprehension, perhaps not unwisely +in view of the levity of the baroness' standards of conduct, and she +insisted upon Constanze cutting her visit short. + +When Constanze refused this, Frau Weber sent word that if she did not +return immediately, the law would be sent for her. This threat drove +Mozart to desperation, and the marriage degenerated into a race between +the priest and the policeman. Fortunately the priest won. The baroness +wrote in person to the father for his consent, advancing Mozart 1,000 +gulden to cover the 500 gulden which Constanze would have as a marriage +portion; and secured their release from the delayful necessity of +publishing the banns. + +Romeo and his Juliet were married on August 4, 1782. Shortly after the +wedding the father's consent arrived. It was a rather stingy consent +however, and warned Mozart that he could not expect pecuniary assistance +and that he ought to tell Constanze of this fact. + +There was an implied insult to the girl's love in this ungracious +remark, and it stung Mozart deeply. For Constanze, who had torn up the +contract of betrothal on a previous occasion, had not been the girl to +take money into account. + +Three days after the wedding Mozart wrote to his father a long account +of it with a promise that he and his bride would take the first +opportunity of asking forgiveness in person. "No one attended the +marriage but Constanze's mother and youngest sister, Herr von Thorwarth +in his capacity of guardian, Herr von Zetto (Landrath) who gave away the +bride, and Gilofsky, as my best man. When the ceremony was over, both my +wife and I shed tears; all present (even the priest) were touched on +seeing the emotion of our hearts. Our sole wedding festivities consisted +of a supper, which Baroness Waldstaedten gave us, and indeed it was more +princely than baronial. My darling is now one hundred times more joyful +at the idea of going to Salzburg; and I am willing to stake--ay, my very +life, that you will rejoice still more in my happiness when you really +know her; if, indeed, in your estimation, as in mine, a high-principled, +honest, virtuous, and pleasing wife ought to make a man happy." + +Now we enter upon the test of this romantic devotion--this wedlock of +the twenty-six year old musician and the maiden of nineteen, who married +in spite of the opposition of both families and in spite of the poverty +that awaited them. There are many accounts of the domestic career of +these two, written in a tone of patronage or cynicism. But this tone is +gratuitous on the part of those who assume it. As thorough a study of +the facts and documents as I can make, shows no ground whatsoever for +refusing to accept this love-match as an ideal wedding of ideal +congeniality, and mutual and common devotion. + +Poverty came with all its vicissitudes and settled upon the hearth, but +we ought not to forget that both Wolfgang and Constanze had always been +poor; that they were used to poverty, and were light-hearted in its +presence. When they had no money to buy fuel, they were found dancing +together to keep warm. Surely, for two such hearts, poverty was only a +detail, and could in no sense be counted of sufficient weight to +counterbalance the affection each found in each. + +As for Mozart's career we must feel that no amount of wealth would have +availed against his improvidence and his extravagance in the small way +in which fate permitted him to be extravagant. Nor could a life of +bachelorhood or a life with some woman married for money conceivably +have made him produce greater compositions--for no greater compositions +than those he produced during his married life have ever been produced +by any composer under any circumstances. Let us then read without +conviction such accounts as we may find tending to belittle the goodness +or cheapen the virtues of Constanze or of Mozart. + +The Webers had lived at Vienna in a house called Auge Gottes, and Mozart +used to refer to his elopement as "Die Entfuehrung aus dem Auge Gottes," +as a pun on the name of the opera that had made his marriage possible, +"Die Entfuehrung aus dem Serail." It is a curious coincidence that the +name of the principal character of this opera was Constanze, and that +she was a model of devotion through all trials. Once away from the +wrangling mother-in-law, the young couple enjoyed domestic bliss to the +height. Later, mother Weber seems to have reformed and to have become a +welcome guest in Mozart's house, where Aloysia herself became also a +cherished friend. + +Nothing could exceed the tenderness of the lovers for each other. It +continued to the last. Constanze was so watchful of him that she cut up +his meat at dinner when his mind was on his compositions, lest he might +cut himself. She used to read aloud to him and tell him stories and hear +his improvisations and insist upon their being written out for +permanence. While the wife was showing all this solicitude, the husband, +genius though he was, was showing equal tenderness to the wife. + +All Vienna gossiped about his devotion. When she was ill, he was the +most assiduous of nurses, and on one occasion got so into the habit of +putting his fingers to his lips and saying "Psst!" to any one who +entered the room where she was sleeping, that, on one occasion, on being +spoken to in the street, he involuntarily placed his finger on his lips +and gave the warning signal. When he was called away from home early, +before she was awake, he would leave such a note for her as this: +"_Guten Morgen, liebes Weibchen, Ich wuensche, dass Du gut geschlafen +habest_" etc., or, as it runs in English: "Good morning, my darling +wife! I hope that you slept well, that you were undisturbed, that you +will not rise too early, that you will not catch cold, nor stoop too +much, nor overstrain yourself, nor scold your servants, nor stumble over +the threshold of the adjoining room. Spare yourself all household +worries till I come back. May no evil befall you! I shall be home +at--o'clock punctually." + +Two weeks after the marriage we find Mozart writing to his father in +this tone: + +"Indeed, previous to our marriage we had for some time past attended +mass together, as well as confessed and taken Holy Communion; and I +found that I never prayed so fervently nor confessed so piously, as by +her side; and she felt the same. In short, we were made for each other, +and God, who orders all things, and consequently this also, will not +forsake us." + +They looked forward with great eagerness to visiting Salzburg, and it is +not the least evidence of the kindness of Constanze's heart that one of +her chief ambitions seems to have been the winning over of the father +and the sister. The visit home was to be in November, 1782, but the +weather grew very cold, and the wife's condition forbade. Mozart writes +to his father that his wife "carries about a little silhouette of you, +which she kisses twenty times a day at least." His letters are full of +little domestic joys, such as a ball lasting from six o'clock in the +evening until seven in the morning,--a game of skittles of which +Constanze was especially fond,--a concert where Aloysia sang with great +success an aria Mozart wrote for her,--and financial troubles of the +most petty and annoying sort. + +In June, 1783, Mozart writes his father asking him to be godfather to +the expected visitor, who was to be named after the grandfather, either +"Leopold" or "Leopoldine," according as fate decided. Fate decided that +the first-born should be a son, and the young couple started gaily to +Salzburg, for a visit. + +But fate also decided that the visit should not be in any sense a +success. Even as they set forth, they were stopped at the carriage by a +creditor who demanded thirty gulden [about $15], a small sum, but not in +Mozart's power to pay. At Salzburg, Mozart's father and sister seemed +not to have outdone themselves in cordiality, and, worst of all, "the +poor little fat baby" died after six months of life. + +There is little profit and less pleasure in describing the financial +troubles of the young couple. They are generally blamed for extravagance +and bad management, for which Constanze is chiefly held responsible; but +there are many reasons for disbelieving this charge, perhaps the chief +of all being old Leopold Mozart's own statement that when he visited +them he found them very economical. That was praise from Sir Hubert. + +Of Mozart's devotion to his wife in the depths of his heart, there can +be no doubt. But the circle he moved in, and his volatile, mischievous, +beauty-idolising nature played havoc with his good intentions, though +not to the extent implied by some critics who have pictured him as a +reckless voluptuary. But just herein is the final proof of Constanze's +devotion and her understanding of him, for, while there never was a +breath of slander against herself, she found heart to forgive Mozart's +ficklenesses. He actually made her the confessional of his excursions +from the path of rectitude, and found forgiveness there! "He loved her +dearly, and confided everything to her, even his little sins, and she +requited him with tenderness and true solicitude." + +She always said, "One had to forgive him, one had to be good to him, +since he was himself so good." + +Four children were born to the devoted couple, all sons; the first child +lived, as we have seen, only six months; the second was named Carl; the +third was named Leopold; the fourth, Wolfgang Amadeus. Nohl says, "His +wife's recovery on these occasions was always very tedious." + +In 1787 Mozart's father died, and his letters to his sister show the +depth of his grief. Nannerl had married three years before. Her first +lover had relinquished her on account of her poverty, but she had +captured a widower of means and position. + +Mozart's letters to Constanze are not very numerous, because he was +away from home neither often nor long. But they make up in tenderness +and radiant congeniality what they lack in numbers. In 1789 he decided +that a concert tour was necessary to replenish his flattened resources +and to take him out of the rut in which the emperor was gradually +dropping him as a mere composer of dance music for masked balls at the +court. Mozart travelled in the carriage of his friend and pupil, Prince +Carl Lichnowsky; and those who consider railroad travelling unpoetical +will do well to read in Mozart's and Beethoven's letters the vivid +pictures of the downright misery and tedium of the traveller of that +time, even in a princely carriage, to say nothing of the common +diligence. Mozart wrote to his wife frequently, and always in the most +loverly fashion. He ends his first letter on this journey as follows: + +"At nine o'clock at night we start for Dresden, where we hope to arrive +to-morrow. My darling wife, I do so long for news of you! Perhaps I may +find a letter from you in Dresden. May Providence realise this wish! [_O +Gott! mache meine Wuensche wahr!_] After receiving my letter, you must +write to me Poste Restante, Leipzig. Adieu, love! I must conclude, or I +shall miss the post. Kiss our Carl a thousand times for me, and [_ich +bin Dich von ganzem Herzen kuessend, Dein ewig getreuer Mozart_] I am, +kissing you with all my heart, your ever faithful, + +MOZART." + +_"Adieu! aime-moi et gardez votre sante, si precieuse a votre epoux."_ +In his next, three days later, he says: + +"MY DARLING WIFE:--Would that I had a letter from you! If I were to tell +you all my follies about your dear portrait, it would make you laugh. +For instance, when I take it out of its case, I say to it, God bless +you, my Stanzerl! God bless you Spitzbub, Krallerballer, Spitzignas, +Bagatellerl, schluck, und druck! and when I put it away again, I let it +slip gently into its hiding-place, saying, Now, now, now, now! +[_Nu--nu--nu--nu!_] but with an appropriate emphasis on this significant +word; and at the last one I say, quickly, 'Good night, darling mouse, +sleep soundly!' I know I have written something very foolish (for the +world at all events), but not in the least foolish for us, who love each +other so fondly. This is the sixth day that I have been absent from you, +and, by heavens! it seems to me a year. Love me as I shall ever love +you. I send you a million of the most tender kisses, and am ever your +fondly loving husband." + +Again three days, and we find him writing at midnight to his "_liebstes +bestes Weibchen_" an account of his activities: + +"After the opera we went home. Then came the happiest of all moments to +me; I found the long ardently wished-for letter from you, my darling, my +beloved! I went quickly in triumph to my room, and kissed it over and +over again before I broke it open, and then rather devoured than read +it. I stayed a long time in my room, for I could not read over your +letter often enough, or kiss it often enough. + +"Darling wife, I have a number of requests to make of you: + +"1st. I beg you not to be melancholy. 2d. That you will take care of +yourself, and not expose yourself to the spring breezes. 3d. That you +will not go out to walk alone,--indeed, it would be better not to walk +at all. 4th. That you feel entirely assured of my love. I have not +written you a single letter without placing your dear portrait before +me. 5th. I beg you not only to be careful of your honour and mine in +your conduct, but to be equally guarded as to appearances. Do not be +angry at this request; indeed, it ought to make you love me still +better, from seeing the regard I have for my honour. 6th. Lastly, I wish +you would enter more into details in your letters. Now farewell, my best +beloved! Remember that every night before going to bed I converse with +your portrait for a good half-hour, and the same when I awake. O _stru! +stru!_ I kiss and embrace you 1,095,060,437,082 times (this will give +you a fine opportunity to exercise yourself in counting), and am ever +your most faithful husband and friend." + +Some of his letters are apparently lost, for one dated May 23d gives a +list of the letters he had written to his wife--eleven in all (one of +them in French)--between April 8th and May 23d. He complains bitterly +that in this same time he had only six from her. There is worse news yet +to add, seeing how poor they were: + +"My darling little wife, when I return, you must rejoice more in me than +in the money I bring. 100 Friedrichs-d'or don't make 900, but 700, +florins,--at least so I am told here. 2d. Lichnowsky being in haste left +me here, so I am obliged to pay my own board (in that expensive place, +Potsdam). 3d.----borrowed 100 florins from me, his purse being at so +low an ebb. I really could not refuse his request--you know why. 4th. My +concert at Leipzig turned out badly, as I always predicted it would; so +I went out of my way nearly a hundred miles almost for nothing. You must +be satisfied with me, and with hearing that I am so fortunate as to be +in favour with the king. What I have written to you must rest between +ourselves." + +His disappointment at the meagre financial returns from his tour was +embittered by the serious illness of his Constanze and the drain upon +his sympathy, his time, and his money. It was necessary for him to +despatch in various directions a series of those pathetic begging +letters that make up so much of his later correspondence. + +Shortly after the failure of his concert tour, desperation goaded him to +set forth again. He writes again to his _Herzens Weibchen_ or his +_Herzaller-liebstes_ with renewed hope: + +"I am quite determined to do the best I can for myself here, and shall +then be heartily glad to return to you. What a delightful life we shall +lead! I will work, and work in such a manner that I may never again be +placed by unforeseen events in so distressing a position. Were you with +me, I should possibly take more pleasure in the kindness of those I meet +here, but all seems to me so empty. Adieu, my love! I am ever your +loving Mozart. + +"P.S.--While writing the last page, many a tear has fallen on it. But +now let us be merry. Look! Swarms of kisses are flying about--Quick! +catch some! I have caught three, and delicious they are." + +This tour was again unsatisfactory. He came back almost poorer than he +went. + +In March, 1791, Constanze had to go to Baden to take the waters for her +health. Mozart wrote a letter in advance engaging rooms for her, and +taking great care that they were on the ground floor. While Constanze +was at Baden, Mozart was getting deeper and deeper into financial hot +water, but his letters betrayed great anxiety that she should not be +worried, especially as she was about to become a mother again. One of +his letters to her was as follows; part of it is French, which I have +not translated, and the rest in German, part of which also it seems more +vivid to leave in the original: + +"MA TRES-CHERE EPOUSE:--J'ecris cette lettre dans la petite chambre au +Jardin chez Leitgeb [a Salzburg horn-player]; ou j'ai couche cette nuit +excellement--et j'espere que ma chere epouse aura passe cette nuit aussi +bien que moi. J'attend avec beaucoup d'impatience une lettre que +m'apprendra comme vous avez passe le jour d'hier; je tremble quand je +pense au baigne de St. Antoine; car je crains toujours le risque de +tomber sur l'escalier en sortant--et je me trouve entre l'esperance et +la crainte--une situation bien desagreable! Si vous n'eties pas grosse, +je craignerais moins--mais abandonons cette idee triste!--Le ciel aura +eu certainement soin de ma chere Stanza Maria!... + +"I have this moment received your dear letter, and find that you are +well and in good spirits. Madame Leitgeb tied my neck-cloth for me +to-day--but how? Good heavens! I told her repeatedly, 'This is the way +my wife does it,' but it was all in vain. I rejoice to hear that you +have so good an appetite;... You must walk a great deal, but I don't +like you taking such long walks without me. Pray do all I tell you, for +it comes from my heart. Adieu, my darling, my only love! I send you +2,999 and 1/2 kisses flying about in the air till you catch them. Nun +sag ich dir etwas ins Ohr--du nun mir--nun machen wir dass Maul auf und +zu immer mehr--und mehr--endlich sagen wir;--es ist wagen +Slampi--Strampi, du kannst dir nun dabei denken was du willst das ist +ebben die Comoditaet. Adieu, 1,000 tender kisses. Ever your Mozart." + +It is evident that during her stay in Baden some person attempted +familiarity with Constanze and was rewarded with a box on the ears. +Mozart wrote playfully to her advising her to be even more generous with +her punishment, and suggesting that the man's wife would probably assist +her if informed. + +It was about this time that Mozart was implicated by the gossips in a +domestic tragedy. Frau Hofdaemmel was a pupil of Mozart's whose husband +grew fiendishly jealous of her, attacked her with a razor, wounded her +almost to death, and then committed suicide. The story gradually grew up +that Mozart was the cause of the man's jealousy, and Otto Jahn, in his +first edition of his monumental biography, accepted the story, which he +later discarded after Koechel, another biographer, had succeeded in +proving that the assault and suicide took place five days after Mozart's +death. Hofdaemmel seems to have been so far from jealousy of Mozart that +he was one of the elect to whom Mozart applied for a loan. There was, +however, a young and beautiful singer, Henriette Baranius, in Berlin, +who seems to have woven a stray web around Mozart while he was there in +1789--90. She sang in his "Entfuehrung," and it was said that his friends +had to help him out of his entanglement with her. But Jahn scouts the +idea. + +Among the most dramatic, and therefore the most familiar incidents of +Mozart's life, is the strange story of the anonymous commission he +received to write a Requiem Mass. We are sure now that it was Count +Walsegg who wished to palm off the composition as one of his own. To +Mozart, however, there was something uncanny in the whole matter, and he +could not work off the suspicious dread that the death-music he was +writing was an omen of his own end. Shortly before his father had died, +Mozart had written him a letter begging him to be reconciled to death +when it should come, and speaking of death as "this good and faithful +friend of man," and adding: "I never lie down at night without thinking, +young as I am, that I may be no more before the morning dawns." + +Constanze, having been away for the cure at Baden, returned to find him +suddenly declining in health. To divert him, she took him for a drive, +but he could talk only of his death and of his morbid conviction that he +had been poisoned. Constanze, greatly alarmed, called in the family +physician, Doctor Closset. He blamed Mozart's state to overwork and +overabsorption in the composition of the Requiem Mass, which he toiled +at and brooded over until he swooned away in his chair. + +After a brief recovery of spirits, he sank rapidly again and could not +leave his bed. Constanze attended him devoutly, and her younger sister, +Sophie, and her mother, now much endeared to Mozart, were very +solicitous and attentive. It is Sophie who described in a letter the +last hours of this genius, who died at the age of thirty-five. Mozart, +even in his ultimate agonies, was most solicitous for his wife, and said +to Sophie that she must spend the night at the house and see him die. +When she tried to speak more cheerfully, he would only answer: + +"I have the taste of death on my tongue; I smell the grave. And who can +comfort my Constanze if you do not stay here?" + +Sophie went home to tell her mother, and Constanze followed her to the +door, begging her, for God's sake, to go to the priests at St. Peter's +and ask one of them to call, as if by chance. But the priests hesitated +for some time, and she had great difficulty in persuading one of "these +unchristian Fathers" to do as she wished. + +After a long search the family doctor was found at the theatre, but he +would not come until the end of the piece, and then ordered cold +applications to Mozart's feverish head, which shocked him into +unconsciousness. He died at one o'clock in the morning of November 5, +1791, and the last movement of his lips was an effort to direct where +the kettledrums should be sounded in his Requiem. The ruling passion! + +Crowds, the next day, passed the house of Mozart and wept before his +windows. As for Constanze, her grief was boundless, and she stretched +herself out upon his bed in the hope of being attacked by his disease, +thought to be malignant typhus. She wished to die with him. Her grief +was indeed so fierce that it broke her health completely. She was taken +to the home of a friend, and by the time of his funeral she was unable +to leave the house. On that day so furious a tempest raged that the +friends decided not to follow the coffin through the driving rain and +sleet. So the body went unattended to the cemetery and was thrust into a +pauper's grave, three corpses deep. + +It was some time before Constanze was strong enough to leave the house. +She then went to the cemetery to find the grave. It could not be +identified, and never since has it been found. No one had tipped the old +sexton to strengthen his memory of the resting-place, and it was a new +and ignorant sexton that greeted the anxious Constanze. + +There are those who speak ill of this devoted wife, and even Mr. +Krehbiel, whose book of essays I have quoted from with such pleasure, +speaks of Constanze as "indifferent to the disposition of the mortal +remains of her husband whose genius she never half appreciated." + +For this and other slighting allusions to Constanze in other +biographies, there exists absolutely no supporting evidence. But for the +highest praise of her wifely devotion, her patience and unchanging +love, and for her lofty admiration of Mozart, both as man and musician, +there is a superfluity of proof. + +After his death she found herself in the deepest financial distress and +was compelled to appeal to the emperor for a small pension, which he +granted. Her nobility of character can be seen also in the concert of +her husband's works, which she arranged, and with such success that she +paid all Mozart's debts, some three thousand gulden ($1,500). Thus she +took the last stain from his memory. She also interested herself, like +Mrs. Purcell, in the publication of her husband's compositions. She was +only twenty-seven when he died, and her interest in his honour, as well +as the conspicuous motherliness she showed to the children he had left +her, were all the more praiseworthy. Neimtschek, who published a +biography of Mozart in 1798, emphasises her fidelity to "our Raphael of +Music," her grief still keen for him, and her devotion to the children +he left fatherless and penniless. + +For eighteen years Constanze mourned her husband. Indeed, she never +ceased to mourn him. But, after nearly a score of years, in 1809, when +she had reached the age of forty-five, she was sought in marriage by a +councillor from Denmark, George Nicolaus von Nissen. He undertook the +education of her two boys, and won her hand. She lived with him in +Copenhagen till 1820, when she returned to Salzburg. The quaintness of +this affair should not blind us to the unusual depth of affection it +revealed. Constanze inspired even her new husband with such devotion to +Mozart's fame that Nissen wrote a biography of his predecessor in her +affections. + +There cannot be many instances of a second husband writing a eulogistic +biography of the first, but Nissen wrote his with a candour and +enthusiasm that spoke volumes for his goodness and for that of +Constanze. He died, however, before the biography was completed, and +Constanze finished it herself. She includes in the publication a +portrait of Nissen and a tender tribute to his memory. Many of the most +beautiful anecdotes of Mozart's life we owe to Nissen's gentle +unjealousy, and Constanze could frankly sign herself "widow of +Staatsrath Nissen, previously widow of Mozart." + +She includes an anonymous poem on Mozart's death, beginning: + +"Wo ist dein Grab? Wo duften die Cypressen?" + +Which is in its way evidence enough that she did not hold herself, or +her "indifference," responsible for the dingy entombment of this genius, +and the disappearance of his grave. As her last words to the public she +says: "May the reader accept this apologetic, this intimate +love-offering, in the spirit in which it is given. Salzburg, 1828." +What reader can refuse this sympathy to one who felt and gave so much to +one who craved sympathy as the very food of his soul? + +When Constanze was elderly and the second time widowed, she was, +according to Crowest, visited by an English lady and her husband--an +eminent musician--both of whom were anxious to converse with the relict +of the great master. Notwithstanding the years that had passed, Frau +Nissen's enthusiasm for her first husband was far from extinguished. She +was much affected at the regard which the visitors showed for his +memory, and willingly entered into conversation about him. + +"Mozart," she said, "loved all the arts and possessed a taste for most +of them. He could draw, and was an excellent dancer. He was generally +cheerful and in good humour; rarely melancholy, though sometimes +pensive. Indeed," she continued, "he was an angel on earth, and is one +in heaven now." + +Constanze outlived her second husband by sixteen years, and died in +March, 1842, at the age of seventy-eight. Composers' widows live long. + +Taken in the entirety, in shine and shade, footlights and firelights, +for poorer, for richer, for all that could torment or delight a +sensitive artist, a great gentle-souled creative genius, as well as a +tender and sympathetic woman, the married life of Wolfgang and Constanze +Mozart must be placed among the most satisfactory in the catalogue of +the relations of man and woman. They were lovers always. + + + + +CHAPTER XIV. + + +BEETHOVEN: THE GREAT BUMBLEBEE + +"No artist has ever penetrated further, for none has ever thrust the +thorn of life deeper into his own heart, and won, by the surrender of +it, his success and his immortality." + +So says the profuse Ludwig Nohl in his reprint of the diary of a young +Spanish-Italian woman, Fanny Giannatasio del Rio, who knew Beethoven +well and loved him well, and as mutely as "a violet blooming at his feet +in utter disregard." + +Beethoven the man would be voted altogether impossible either as friend +or as lover, if he had not had so marvellous, so compulsive, a genius. +He was short, pock-marked, ugly, slovenly, surly to the point of +ferocity, whimsical to the brink of mania, egotistic to the environs of +self-idolatry, diseased and deaf, embittered, morose--all the brutal +epithets you wish to hurl at him. But withal he had the majesty of a +Prometheus chained to the rocks; like Prometheus, he had stolen the very +fires of heaven; like Prometheus, he did not suffer in silence, but +roared or moaned his demigodlike anguishes in immortal rhythms. + +A strange contrast he made with the versatile, the catholic, the elegant +and cheerful Goethe, his acquaintance, and his rival in collecting +women's loves into an encyclopaedic emotional life. + +Beethoven, unlike his fellow giant Haendel, despised the pleasures of the +table; he substituted a passion for nature. "No man on earth can love +the country as I do!" he wrote; and proved it in his life. His mother +died when he was young, and he found a foster-mother in Frau von +Breuning, of Bonn. Her daughter Eleonore, nicknamed "Lorchen," seems to +have won his heart awhile; she knitted him an Angola waistcoat and a +neckcloth, which brought tears to his eyes; they spatted, and he wrote +her two humbly affectionate notes which you may read with much other +intimate matter in the two volumes of his published letters. He still +had her silhouette in 1826, when he was fifty-six. + +Three years before, he had succumbed, at the age of twenty, to the +charms of Barbara Koch, the daughter of a widow who kept the cafe where +Beethoven ate; she made it almost a salon of intellectual conversation. +Barbara later became a governess in the family of Count von Belderbusch, +whom eventually she married. Next was the highborn blonde and coquettish +Jeannette d'Honrath, who used to tease him by singing ironical love +ditties. Then came Fraeulein Westerhold, whom he loved vainly in the +Wertherlike fashion. + +Doctor Wegeler, who married Eleonore von Breuning, said that "In Vienna, +at all events while I was there, from 1794 to 1796, Beethoven was always +in love with some one, and very often succeeded in making a conquest +where many an Adonis would have found it most difficult to gain a +hearing. I will also call attention to the fact that, so far as I know, +each of Beethoven's beloved ones was of high rank." + +To continue the catalogue. There is a picture extant of a Cupid singeing +Psyche's wings with a torch; it is inscribed: "A New Year's gift for the +tantalising Countess Charlotte von Brunswick, from her friend, +Beethoven." + +There was Magdalena Willmann, a singer, whom he as a youth befriended +and proposed to in later days, only to be refused, "because he was very +ugly and half crazy," as she told her niece. + +An army captain cut him out with Fraeulein d'Honrath; his good friend +Stephan von Breuning won away from him the "schoene und hochgebildete" +Julie von Vering, whom Beethoven loved and by whom he was encouraged; +she married Stephan in 1808, and died eleven months later, after +Beethoven had dedicated to her part of a concerto. He wrote a letter +beautiful with sympathy to poor Stephan. Then he loved Fraeulein Therese +von Malfatti and begged her in vain to marry him. He called her the +"volatile Therese who takes life so lightly." She married the Baron von +Droszdick. We have a letter wherein Beethoven says: "Farewell, my +dearest Therese; I wish you all the good and charm that life can offer. +Think of me kindly, and forget my follies." She had a cousin +Mathilde--later the Baroness Gleichenstein--who also left a barb in the +well-smitten and accessible target of his heart. Even Hummel, the +pianist, was his successful rival in a love affair with Fraeulein +Roeckel. + +The Hungarian Countess Marie Erdoedy (_nee_ Countess Niczky) is listed +among his flames, though Schindler thinks it "nothing more than a +friendly intimacy between the two." Still, she gave Beethoven an +apartment in her house in 1809, and he writes that she had paid a +servant extra money to stay with him--a task servants always required +bribing to achieve. But Thayer says that such a menage could not last, +as Beethoven was "too irritable, too freakish and too stubborn, too +easily injured and too hardly reconciled." Beethoven dedicated to her +certain trios, and she erected in one of her parks in Hungary a handsome +temple in his honour, with an inscription of homage to him. In his +letters he calls her his "confessor," and in one he addresses her as +"Liebe, liebe, liebe, liebe Graefin," showing that she was his dearie to +the fourth power. + +Also there was Amalie Sebald, "a nut-brown maid of Berlin," a +twenty-five-year-old singer, of beauty and brain. In a letter to Tiedge +in 1812, Beethoven says: + +"Two affectionate words for a farewell would have sufficed me; alas! not +even one was said to me! The Countess von der Recke sends me a pressure +of the hand; it is something, and I kiss her hands as a token of +gratitude; but Amalie has not even saluted me. Every day I am angry at +myself in not having profited by her sojourn at Teplitz, seeking her +companionship sooner. It is a frightful thing to make the acquaintance +of such a sweet creature, and to lose her immediately; and nothing is +more insupportable than thus to have to confess one's own +foolishness.... Be happy, if suffering humanity can be. Give, on my +part, to the countess a cordial but respectful pressure of the hand, and +to Amalie a right ardent kiss--if nobody there can see." + +In Nohl's collection of Beethoven's letters is an inscription in the +album of the singer, Mine. "Auguste" Sebald (a mistake for "Amalie"). +The inscription reads, as Lady Wallace ungrammatically Englishes it: + + "Ludwig van Beethoven: + Who even if you would + Forget you never should." + +In another work, Nohl mentions the existence of a mass of short notes +from Beethoven to her, showing "not so much the warm, effervescent +passion of youth, as the deep, quieter sentiment of personal esteem and +affection, which comes later in life, and, in consequence, is much more +lasting." One of the letters he quotes. It runs: + +"What are you dreaming about, saying that you can be nothing to me? We +will talk this over by word of mouth. I am ever wishing that my presence +may bring peace and rest to you, and that you could have confidence in +me. I shall hope to be better to-morrow, and that we shall be able to +pass a few hours together in the enjoyment of nature while you remain +here. Good night, dear Amalie; many, many thanks for the proof you give +me of your attachment to your friend, + +"BEETHOVEN." + +There are other of these notes in Thayer's biography. She seems to have +called the composer "a tyrant," and he has much playfulness of allusion +to the idea, and there is much about the wretchedness of his health. +Amalie Sebald seems to have been of great solace to him, but, like all +the rest, she married some one else, Justice-councillor Krause. + +It was for her that Beethoven composed his cycle of songs, "To the +far-away love" _[An die ferne Geliebte],_ according to Thayer; and of +her that he wrote to Ries: "All good wishes to your wife. I, alas, have +none; I have found but one, and her I can never possess." + +Years later he said to his friend Giannatasio that five years before he +had loved unhappily; he would have considered marriage the happiness of +his life, but it was "not to be thought of for a moment, almost an utter +impracticability, a chimera." Still, he said, his love was as strong as +ever; he had never found such harmony, and, though he never proposed, he +could never get her out of his mind. + +In 1812 Carl Maria von Weber was in Berlin, and became ever after a +devoted admirer of Amalie's virtues, her intellect, and her beauty. + +Five years later we learn of Beethoven's receiving letters and presents +from "a Bremen maiden," a pianist, Elise Mueller. And there was a poetess +who also annoyed him. + +In this same year, 1817, he was much in the society of "the beautiful +and amiable" Frau Marie L. Pachler-Koschak, of Gratz. He had met her in +1812, and admired her playing. As late as 1826 we have letters from her, +inviting him to visit her in Gratz. But in 1817--he being then +forty-seven years old--the acquaintance was so cordial that Schindler, +who observed it, called it an "autumnal love," though the woman's son +later asserted that it was only a kinship of "artistic sympathy,"--in +fact, Beethoven called her "a true foster-mother to the creations of his +brain." Thayer says, however, that Beethoven never met her till after +she married. Beethoven is implicated in the riddle of the letters of +Bettina Brentano von Arnim. This freakish young woman had some +acquaintance with Goethe, and after his death published letters alleged +to have been sent to her by him. She also gave the world certain letters +said to have come to her from Beethoven. It has been pretty well proved +that the naive Bettina was an ardent and painstaking forger on a large +scale. She included a series of sonnets which were written to another of +Goethe's "garden of girls" before he ever met Bettina. But she appears +to have vitiated her clever forgeries by a certain alloy of truth, and +it may be that her Beethoven letters are, after all, fictions founded on +fact. The language of these letters is somewhat overstrained, but +Beethoven could rant on occasion, and Ludwig Nohl believed the letters +to be genuine, since a friend of his said he had seen them and +recognised Beethoven's script. Thayer accepts the entanglement with +Bettina as a fact, and thinks it was, at that crisis in Beethoven's +life, "a happy circumstance that Bettina Brentano came, with her beauty, +her charm, and her spirit, to lead his thoughts in other paths." + +Wegeler has alluded to the fact that Beethoven's love affairs were +always with women of high degree. But others have called him a +"promiscuous lover," because he once used to stare amorously at a +handsome peasant girl and watch her labouring in the garden, only to be +mocked by her; and more especially because of a memorandum of his pupil +Ries, who wrote: "Beethoven never visited me more frequently than when I +lived in the house of a tailor with three very handsome but thoroughly +respectable daughters." In 1804 Beethoven wrote him a twitting allusion +to these girls. But such a flirtation means little, and besides they +were beauties, these daughters of the tailor. And Beethoven's own mother +was a cook. + +Ries describes him as a sad flirt. "Beethoven had a great liking for +female society, especially young and beautiful girls, and often when we +met out-of-doors a charming face, he would turn round, put up his glass, +and gaze eagerly at her, and then smile and nod if he found I was +observing him. He was always falling in love with some one, but +generally his passion did not last long. Once when I teased him on his +conquest of a very beautiful woman, he confessed that she had enchanted +him longest, and most seriously of all--namely, seven whole months!" + +Ries also records a humourous scandal of an occasion when he found +Beethoven flirting desperately with a fair unknown; Ries sat down at the +piano and improvised incidental music to Beethoven's directions-- +"_amoroso," "a malinconico_" and the like. + +Once a devoted admirer, wife of a Vienna pianist, longed for a lock of +the composer's outrageously unkempt hair, and asked a friend to get her +one. At his suggestion, Beethoven, who was a practical joker of boorish +capabilities, sent her a tuft from the chin of a goat. The trick was +discovered, and the scorned woman vented her fury in a letter; the +repentant Beethoven made ample apology to her, and spent his wrath on +the head of the suggester of the mischief. + +Crowest spins a pretty yarn of Beethoven's acting as _"postillon +d'amour"_ by carrying love letters for a clandestinely loving couple. + +Many of his own love-longings were couched in the form of the +dedications prefixed to his compositions. The piano sonata, Op. 7, was +inscribed to the Countess Babette von Keglevics, later the Princess +Odeschalchi, and is called for her sake "der Verliebte." Other +"gewidmets" were to the Princesses Lichtenstein and von Kinsky, to the +Countesses von Browne, Lichnowsky, von Clary, von Erdoedy, von Brunswick, +Wolf-Metternich, the Baroness Ertmann (his "liebe, werthe, Dorothea +Caecilia"), and to Eleonora von Breuning. + +All these make a fairly good bead-roll of love-affairs for a busy, ugly, +and half-savage man. It is not so long as Leporello's list of Don +Juan's conquests, "but, marry, t'will do, t'will serve." I find I have +catalogued twenty-six thus far (counting the tailor's three daughters as +one). And more are to come. + +And yet, in the face of such a directory of desire, you'll find Von +Seyfried and Haslinger venturing the statement, that "Beethoven was +never married, and, what was more marvellous still, never had any love +passages in his life," while Francis Hueffer can speak of "his grand, +chaste way." On this latter point there is room for debate. Crowest +adopts both sides at once by saying: "In the main, authorities concur in +Beethoven's attachments being always honourable. There can be no doubt, +however, that he was an impetuous suitor, ready to continue an +acquaintance into a more serious bond on the slenderest ground, and +without the slightest regard to the consequences on either side." Thayer +takes a middle ground,--that, in the Vienna of his time and his social +grade, it was impossible that Beethoven should have been a Puritan, +while he was, however, a man of distinctly clean mind. He could not +endure loose talk, and he once boxed the ears of a barmaid who teased +him. All his life he had a horror of intrigue with another man's wife, +and he once snubbed a man who conducted such an affair. + +Why, then, thus warm-hearted and clean-hearted, thus woman-loving, did +he never marry? Ah, here is one of the sombrest tragedies of art. To +say, "Poor Beethoven!" is like pitying the sick lion in his lair. Yet +what is more pitiful? Love was the thorn in this lion's flesh, and there +was no Fraeulein Androcles to take it away. + +Beethoven was born to the humblest station and the haughtiest +aspirations, was left to a sot and a slave-driver for a father, and was +early orphaned of his mother. In the first letter we have of his, he +says: "She was a good and tender mother to me; she was my best friend. +Ah, who was more happy than I when I could still breathe the sweet name +of 'mother!' to ears that heard? Whom now can I say it to? Only to the +mute image of her that my fancy paints." + +This same letter, written when he was seventeen, tells three other of +his life-long griefs--lack of funds, ill health, and melancholia. He had +no childhood; his salad days were bitter herbs; his later life was one +wild tempest of ambition frustrated, of love unsated or unreturned, of +friendship misprized or thought to be misprized. + +And then his deafness! When he was only thirty, the black fog of silence +began to sink across his life; two years later he was stone-deaf, and +nearly half his days were spent in the dungeon of isolation from real +communion with man or with his own great music. He lived, indeed, as he +said, _inter lacrimas et luctum_. + +The blind are usually placid and trustful; it is the major affliction of +the deaf that they grow suspicious of their intimates and abhorrent of +themselves. There is nothing in history more majestic than the battle of +this giant soul against his doom; nothing more heartrending than his +bitter outcries; nothing loftier than his high determination to serve +his turn on earth in spite of all. He was the very King Lear of music, +trudging his lonely way with heart broken and hair wild in the storms +that buffeted him vainly toward the cliffs of self-destruction. + +To such a man a home was a refuge pitifully needed, and for a while +longingly sought. I have mentioned various women to whom he offered the +glorious martyrdom that a life with him must needs have been. There were +two others whom he deeply loved. One of these was the famous Italienne, +whose very name is honey and romance as he writes it in the dedication +of his "Moonlight Sonata" (Op. 27, No. 2)--"_alla damigella contessa +Giulietta Guicciardi."_ It was in 1802, when he was thirty-two and she +eighteen, that he wrote her so luscious name on the lintel of that +sonata, so deep with yearning, so delicious in its middle mood, and so +passionately despairing in its close. She had been his pupil. She told +Otto Jahn long years after, when she was sixty-eight years old, that +Beethoven had first inscribed to her the Rondo, Op. 51, No. 2, but, in +his fickle way, he transcribed it to the Countess Lichnowsky, and put +her own name over the "Moonlight Sonata" instead. + +It was probably the beauty and tender reciprocation of Giulietta that +inspired Beethoven to write to Wegeler in 1801: + +"Life has been a little brighter to me of late, since I have mingled +more with my fellows. I think you can have no idea, how sad, how +intensely desolate, my life has been during the last two years. My +deafness, like a spectre, appears before me everywhere, so that I flee +from society, and am obliged to act the part of a misanthrope, though +you know I am not one by nature. This change has been wrought by a dear, +fascinating girl, whom I love, and who loves me. After two years, I bask +again in the sunshine of happiness, and now, for the first time, I feel +what a truly happy state marriage might be. Unfortunately, she is not of +my rank in life. Were it otherwise, I could not marry now, of course; so +I must drag along valiantly. But for my deafness, I should long ago have +compassed half the world with my art--I must do it still. There exists +for me no greater happiness than working at and exhibiting my art. I +will meet my fate boldly. It shall never succeed in crushing me." + +But Giulietta went over to the great majority of Beethoven's +sweethearts, and married wisely otherwise. Three years after, at her +father's behest, she wedded a writer of ballet music, the Count +Gallenberg, to whom Beethoven later advanced money. Twenty years +afterward, in 1823, Beethoven wrote in one of those conversation-books +which his deafness compelled him to use: "I was well beloved of her, +more than ever her husband was loved. She came to see me and wept, but I +scorned her." (He wrote it in French, "J'etais bien aime d'elle, et plus +que jamais son epoux.... Et elle cherche moi pleurant, mais je la +meprisais"), and he added: "If I had parted thus with my strength as +well as my life, what would have remained to me for nobler and better +things?" + +Giulietta was long credited with being the woman to whom he wrote those +three famous letters, or rather the one with the two postscripts, found +in the secret drawer of an old cabinet after his death, and addressed to +his "unsterbliche Geliebte." They were written in pencil, and either +were copies or first draughts, or were never sent. They show his Titanic +passion in full flame, and are worth quoting entire. Thayer gives them +in an appendix, in the original, but I quote Lady Wallace's translation, +with a few literalising changes: + +"My angel, my all, my self--only a few words to-day, and they with a +pencil (with yours!). My lodgings cannot be surely fixed until +to-morrow. What a useless loss of time over such things! Why this deep +grief when Necessity decides?--can our love exist without sacrifices, +and by refraining from desiring all things? Can you alter the fact that +you are not wholly mine, nor I wholly yours? Ah, God! contemplate the +beauties of Nature, and reconcile your spirit to the inevitable. Love +demands all, and rightly; so it is with me toward you and with you +toward me; but you forget so easily that I must live both for you and +for myself. Were we wholly united, you would feel this sorrow as little +as I should. + +"My journey was terrible. I did not arrive here till four o'clock +yesterday morning, as no horses were to be had. The drivers chose +another route; but what a dreadful one it was! At the last stage I was +warned not to travel through the night, and to beware of a certain wood, +but this only incited me to go forward, and I was wrong. The carriage +broke down, owing to the execrable roads, mere deep rough country lanes, +and had it not been for the postilions I must have been left by the +wayside. Esterhazy, travelling the usual road, had the same fate with +eight horses as I with four. Still I felt a certain degree of pleasure, +which I invariably do when I have happily surmounted any difficulty. But +I must now pass from the outer to the inner man. We shall soon meet +again; to-day I cannot impart to you all the reflections I have made, +during the last few days, on my life; were our hearts closely united for +ever, none of these would occur to me. + +"My breast is overflowing with all I have to say to you. Ah! there are +moments when I find that speech is nothing at all. Take courage! +Continue to be ever my true and only love, my all! as I am yours. The +rest the gods must ordain--what must and shall become of us. + +"Your faithful LUDWIG." + +"Monday Evening, July 6th. + +"You grieve! My dearest being! I have just heard that the letters must +be sent off very early. Mondays and Thursdays are the only days when the +post goes to K----from here. + +"You grieve! Ah! where I am, there you are also with me; how earnestly +shall I strive to pass my life with you, and what a life will it be!!!! +Now!!!! without you and persecuted by the kindness of people here and +there, which I as little wish to deserve as they do deserve--the +servility of man towards his fellow man--it pains me--and when I regard +myself as a part of the universe, what am I? what is he who is called +the greatest?--and yet herein is shown the godlike part of humanity! I +weep in thinking that you will receive no intelligence from me till +probably Saturday. However dearly you may love me, I love you more +fondly still. Never disguise yourself from me. Good night! As a patient +at these baths, I must now go to rest." [A few words are here effaced by +Beethoven himself.] "Oh, God, so near! so far! Is not our love a truly +celestial mansion, but firm as the vault of heaven itself?" + + +"Good Morning, July 7th. + +"Even in my bed, still my thoughts throng to you, my immortal +Beloved!--now and then full of joy, and yet again sad, waiting to see +whether Fate will hear us. I must live either wholly with you, or not at +all. Indeed, I have resolved to wander far from you till I can fly into +your arms, and feel that they are my home, and send forth my soul in +unison with yours into the realm of spirits. Alas! it must be so! You +will take courage, for you know my fidelity. Never can another possess +my heart--never, never! Oh, God! why must one fly from what he so fondly +loves? and yet my existence in W----was as miserable as here. Your love +made me at once the most happy and the most unhappy of men. At my age, +life requires a uniform equality; can this be found in our mutual +relations? Angel! I have this moment heard that the post goes every day, +so I must conclude, that you may get this letter the sooner. Be calm! +for we can only attain our object of living together by the calm +contemplation of our existence. Be calm--love me--to-day--yesterday-- +what longings with tears for you--you! you!--my life!--my all! Farewell! +Oh! love me well--and never doubt the faithful heart of your beloved L. + +"Ever thine. + +"Ever mine. + +"Ever each other's." + +These impassioned letters to his "immortal beloved" were believed by +Schindler to have been intended for Giulietta, and dated by him at first +in 1803 and then in 1806. But Thayer, after showing how careless +Beethoven was of dates, and how inaccurate, decides that these letters +could not have been written before 1804. Since Giulietta was married +Nov. 3, 1803, to Count Gallenberg, she could not have been the one whose +life he hoped to share. + +Who then remains? Thayer suggests that the woman thus honoured may have +been another Therese, the Countess Therese von Brunswick. She was the +cousin of Giulietta, whose husband said of Beethoven that Therese +"adored him." About the time of these letters, he wrote to her brother, +"Kiss your sister Therese," and later he dedicated to her his sonata, +Op. 78. Some months after this he gave up his marriage scheme. Of +Therese, Thayer says that she lived to a great age--"_ca va sans +dire_!--" and was famed for a noble and large-hearted, but eccentric +character. As for remembrance of Beethoven, one may apply to her the +words of Shakespeare, 'She died and gave no sign.' Was it perhaps that +she did not dare? + +Even after seeing the above words in type, I am able to add something +more definite to Thayer's argument--if one is to believe a book I +stumbled on in an old bookshop, and have not found mentioned in any of +the Beethoven bibliographies. The book bears every sign of telling the +truth, as it makes no effort at the charms of fiction. It is by Miriam +Tenger, who claims to have known the Countess Therese well for many +years, and who describes the adoration with which her friends regarded +her, the painter Peter von Cornelius calling her "the most remarkable +woman I have ever known." + +"She was a scholar in the classics, a piano pupil of Mozart and +Beethoven," he went on, "and a woman who must have been rarely beautiful +in her youth. Only a perfectly pure spirit could give the gentle look in +her large, dark eyes. She spoke with inimitable beauty and clearness, +because she was inwardly so transparent and beautiful, almost like a +beatified spirit." + +He told Fraeulein Tenger the story of an early encounter of Therese and +Beethoven. She was a pupil who felt for him that mingled love and terror +he instilled in women. One bitterly cold and stormy day he came to give +the young countess her lesson; she was especially eager to please him, +but grew so anxious that her playing went all askew. He was under the +obsession of one of his savageries. He grew more and more impatient with +her, and finally struck her hand from the keys, and rushed out +bareheaded into the storm. + +Her first horror at his brutality faded before her fear for his health. +"Without hat! Without cloak! Good heavens!" she cried. Seizing them, +she rushed after him--she, the countess, pursued the music-teacher like +a valet! A servant followed her, and took the things from her hand to +give to Beethoven, while she unseen returned; her mother rebuked her and +ordered her to her room. But the lessons continued, and in Therese's +diary Beethoven appeared constantly as "mon maitre," "mon maitre cheri." + +She was doomed to a long jealousy. She saw Beethoven fall in love with +her cousin Giulietta Guicciardi. Giulietta came to her for advice, +saying that she longed to throw over Count Gallenberg for "that +beautiful horrible Beethoven--if it were not such a come-down." She did +not condescend, as we have seen, and lived to regret it bitterly. + +The idolatry of the pupil finally seized the teacher. Beethoven came to +dote upon the large heart, the pure soul, and the serene mind of +Therese. One night, as he extemporised as only he could, he sang a song +of love to her. One day he said, suddenly: + +"I have been like a foolish boy who gathered stones and did not observe +the flower growing by the way." + +It was in the spring of 1806 that they became engaged. Only her brother +Franz, who revered Beethoven, was in the secret. They dared not tell +Therese's mother, but Beethoven took up life and art with a new and +thorough zest. Of course, being Beethoven, he waxed wroth often at the +delay and the secrecy. But the sun broke through again. For four years +of his life the engagement endured. Beethoven, it seems, at last grew +furious. He quarrelled with Franz, and in 1810 one day in a frenzy +snapped the bond with Therese. As she herself told Fraeulein Tenger, "The +word that parted us was not spoken by me, but by him. I was terribly +frightened, turned deadly pale, and trembled." + +Even after this, the demon in him might have been exorcised, but Therese +had grown afraid of the lightnings of his wrath, and fear outweighed +love in the girl's heart. Sometimes she felt ashamed, in later years, of +her timidity; at other times she was glad that she had not hampered his +art, as any wife must have done. But now she returned him his letters. +He destroyed them all, evidently, except the famous letter to his +"immortal beloved," which he had written in July, 1806, soon after the +betrothal; and with it he kept a portrait she had given him. As for +Therese, she, too, had kept a copy of this letter, and as she told +Fraeulein Tenger: + +"I have read it so often that I know it by heart--like a poem--and was +it not a beautiful poem? I can only humbly say to myself, 'That man +loved thee,' and thank God for it." + +She also showed a sheet of old paper, with a spray of immortelles, and +on it an inscription from Ludwig: + +"L'immortelle a son Immortelle. LUIGI." + + +These immortelles she sewed into a white silk cushion, with a request +that it be placed under her head in her coffin. + +When Fraeulein Tenger had first met the countess as a child she had been +asked to go every year on March 27th and lay a wreath of immortelles on +Beethoven's grave. The acquaintance continued, and they met again at +long intervals till the countess's death in 1861. Fraulein Tenger wrote +her book in her old age when she had lost her diaries, but enough of her +reminiscences remain to prove Thayer's ingenious guesses correct. + +Therese von Brunswick was Beethoven's "Immortal Beloved," and the +picture found with the letter was her portrait. It was painted by Lampi, +when Therese was about twenty-eight; and on the frame can be seen still +the words: + +"To the rare genius, to the great artist, to the good man, from + +T.B." + +The picture is in the Beethoven Museum at Bonn, and in the National +Museum at Pesth is a bust of Therese in her later years, erected in her +honour because she organised out of her charity the first infants' +school in the Austrian empire, and did many other good works. It is both +pity and solace that the noble woman did not wed Beethoven. She was his +muse for years. That was, as she said, something to thank God for. She +was also a beautiful spiritual influence on him. + +Once the Baron Spaun found Beethoven kissing Therese's portrait and +muttering: "Thou wast too noble--too like an angel." The baron withdrew +silently, and returning later found Beethoven extemporising in heavenly +mood. He explained: "My good angel has appeared to me." + +In 1813 he wrote in his diary: + +"What a fearful state to be in, not to be able to trample down all my +longings for the joys of a home, to be always revelling in these +longings. O God! O God! look down in mercy upon poor, unhappy Beethoven, +and put an end to this soon; let it not last much longer!" + +And so Beethoven never married. The women, indeed, whom he loved, whom +he proposed to, always awoke with a shock to the risk of joining for +life a man of such explosive whims, of such absorption in his own self +and art, of such utter deafness, untidiness, and morose habit of mind. + +But Beethoven himself was not always eager to wed. He could write to +Gleichenstein: + +"Now you can help me get a wife. If you find a pretty one--one who may +perhaps lend a sigh to my harmonies, do the courting for me. But she +must be beautiful; I cannot love anything that is not beautiful; if I +could, I should fall in love with myself." + +One feels here a touch of disdain and frivolity. Yet he could grow +fervid in such an outcry as that of his forty-sixth year: + +"Love, and love alone, can give me a happy life. O God! let me find her +who will keep me in the path of virtue, the one I may rightly call my +own." + +Again, he could coldly rejoice that he had not sacrificed any of his +individuality, or any of his devotion to music, to Giulietta Guicciardi. +And the diary of Fanny Giannatasio, whose father took care of +Beethoven's nephew, quotes a conversation Beethoven held on the subject +of wedlock. According to this, he said that marriage should not be so +indissoluble, liberty-crushing a bond; that a marriage without love was +best, but that no marriages were happy. He added: + +"For himself he was excessively glad that not one of the girls had +become his wife, whom he had passionately loved in former days, and +thought at the time it would be the highest joy on earth to possess." + +To this cynic wisdom, the poor Fanny Giannatasio del Rio, whose love for +Beethoven would never have been known had not her diary enambered it for +publication after her death, adds the words: "I will not repeat my +answer, but I think I know a girl who, beloved by him, would not have +made his life unhappy." + +Ay, there's the rub! Could any one have woven a happiness about the life +of that ferocious master of art, that pinioned, but struggling, victim +of fate? + + + + +CHAPTER XV. + + +VON WEBER--THE RAKE REFORMED + + "Though thou hast now offended like a man. + Do not persever in it like a devil; + Yet, yet, thou hast an amiable soul, + If sin by custom grow not into nature." + + Christopher Marlowe's "Doctor Faustus" + + +Few novels are so brilliantly written, or so variously absorbing, as the +life of Von Weber, written by his son, the Baron Max Maria von Weber. +For years the son had resisted the urgence of his mother to undertake +the work, fearing that partiality would warp, and indelicacy stain, any +such memorial of a father who had lived so lively a life. When at last +the work was begun and done, it was a miracle of impartiality, of +frankness which seems complete, of sins confessed and expiated in their +confession, and of trenchant characterisation, which one will hardly +find surpassed outside of Dickens. + +The Von Webers are the most numerous musical dynasty after the Bachs. We +have already seen something of the fortunes of the family into which +Mozart married. The father of Mozart's wife was the older brother of +Franz Anton von Weber, father of Carl Maria. This Franz Anton was a +strange mixture of stalwart and shiftless qualities. He gave up his +orchestral position to fight against Frederick the Great, and brought +home a red badge of courage. It is wonderful, by the way, how many +musicians have earned distinction as soldiers--what, indeed, would the +soldiers do without music? + +Later Franz Anton entered civil service, and succeeded to the position +of Court Financial-Councillor Fumetti, and married his beautiful +daughter, Maria Anna. But Franz Anton was so rabid a fiddler that he +used to be seen playing his violin in public places, followed by his +large family of children, or even sawing away in the open fields, to the +neglect of his work and finally the loss of his position. Thereupon he +decided that his large family should help in its own support, and +dragged them one and all upon the stage. The proud mother saw her +fortune squandered, and her pride massacred. She died some years later. +Franz Anton's heart was too industrious to remain idle long, and, though +he was now fifty years of age, he somehow won the hand of Genofeva von +Brenner, who was only sixteen years old. It is gratuitous to say that +the young girl was not happy. In 1786 she bore him the child who was to +realise the father's one great and vicarious ambition: to bring a +musical genius into the world. + +While Carl Maria von Weber was still a babe, Franz Anton started once +more after the will-o'-the-wisp of theatrical fame, with his "Weber's +Company of Comedians." Genofeva, sickly and melancholy, dragged herself +about with the troupe until Carl Maria was ten years old, when her +health gave way, and the travel was discontinued. Poverty and +consumption ended her days two years later. Within a year Franz Anton +was betrothed to a widow, whom, strange to say, he never married. + +Again Franz Anton, the Bedouin that he was, dragged his son back into +the nomad life. The boy seemed astonishingly stupid in learning music, +though the father encouraged him with intemperate zeal. Meanwhile Carl's +character was forming, and he was becoming as brilliant as the mercurial +life he was leading, and at the same time as irresponsible. Like his +relative, Mozart, he was precocious at falling in love. Perhaps his +first flame was Elise Vigitill, in whose autograph album he wrote: + +"Dearest Elise, always love your sincere friend, Carl von Weber; in the +sixth year of his age; Nueremberg, the 10th of September, 1792." We +hear of no more sweethearts for eleven long years. When Carl Maria was +seventeen, Franz Anton left him in Vienna, where he plunged into +dissipation at a tempo presto appassionato. As his son writes, "through +carolling, kissing, drinking Vienna, he wandered with a troop of choice +spirits, drinking, kissing, carolling." The intoxicating draught of +pleasure quaffed in the lively capital fevered the lad's blood, and the +ardent imaginative temperament burst forth in that adoration of female +beauty which strewed his life's path with roses, not without thorns. His +teacher, Abbe Vogler, however, secured him a position as conductor at +the Breslau opera, and he was compelled to tear himself away from a +sweetheart of rank, who was somewhat older than he. His father went with +him, and by his bumptiousness brought the boy many enemies, and, through +his speculations, many debts in addition to those he acquired for +himself. Here another entanglement awaited him. His son tells it thus: + +"Many a female heart, no doubt, both within the theatre and without its +walls, was allured by the sweet smile and seductive manners of the pale, +slender, languishing, but passionately ardent young conductor; whilst +his own heart seems to have been more seriously involved in an +unfortunate and misplaced attachment for a singer in the theatre. This +woman was married to a rough drunkard who mishandled her. The couple +were daily falling more and more into an abject state of poverty. Young +Carl Maria pitied the woman; and pity was soon transformed in the +feeling next akin." + +"That she was an unworthy object of either pity or affection is very +clear: she misused his goodness of heart, gnawed incessantly at his +slender purse, and quickly plunged him into a slough of difficulties +nigh equal to her own." + +Various misfortunes and indiscretions brought Von Weber to the loss of +his post. But a woman intervened to save him from disaster. This was a +Fraeulein von Belonda, maid of honour to the Duchess of Wuertemberg, who +took a deep interest in Carl, and persuaded the duke to make him musical +director. The continual successes of the French armies overrunning +Europe forbade the duke to keep up his retinue of artists. But he +secured Weber a post at Stuttgart as private secretary to his brother, +Ludwig, another younger brother of the King of Wuertemberg, a monster of +corpulence, who had to have his dining-table made crescent-wise that he +might get near enough to eat. Into the circle of these two unlovable +figures and their ugly court Weber was thrust. + +"Thus then the fiery young artist, his wild oats not yet fully sown, +plunged into a new world, where no true sense of right or wrong was +known; where virtue and morality were laughed to scorn; where, in the +chaotic whirlpool of a reckless court, money and influence at any price +were the sole ends and aims of life; where, in the confusion of the +times, the insecurity of conditions, and the ruthless despotism of the +government, the sole watchword of existence, from high to low, was +'Apres moi, le deluge!'" The Prince Ludwig was a great spendthrift, +and was continually appealing to his brother for funds. It was poor +Weber's pleasant task to be the go-between, and to receive on his head +the rage of Behemoth. Again to quote the vivid language of the Baron +Max: + +"The stammering, stuttering, shrieking rage of the hideously corpulent +king, who, on account of his unwieldy obesity, was unable to let his +arms hang by his side, and who thus gesticulated wildly, and perspired +incessantly, and had the habit, moreover, of continually addressing his +favourite, generally present on these occasions, with the appeal, 'Pas +vrai, Dillen?' after each broken sentence,--would have been +inexpressibly droll, had not the low-comedy actor of the scene been an +autocrat who might, at a wink, have transformed laughter into tears. But +there was a demoniacal comicality about the performance, which, if it +did not convulse the spectator, made him shudder to his heart's core. + +"Weber hated the king, of whose wild caprice and vices he witnessed +daily scenes, before whose palace-gates he was obliged to slink +bareheaded, and who treated him with unmerited ignominy. He was wont, in +thoughtless levity of youth, to forget the dangers he ran, and to answer +the king with a freedom of tone which the autocrat was all unused to +hear. In turn he was detested by the monarch. + +"The royal treatment roused young Carl Maria's indignation to the +utmost; and his irritation led him one day to a mad prank, which was +nigh resulting in some years' imprisonment in the fortress of +Hohenasberg, or of Hohenhaufen. Smarting under some foul indignity, he +had just left the private apartment of the king, when an old woman met +him in the passage, and asked him where she could find the room of the +court washerwoman. 'There!' said the reckless youth, pointing to the +door of the royal cabinet. The old woman entered, and was violently +assailed by the king, who had a horror of old women; in her terror, she +stammered out that a young gentleman who had just come out had informed +her that there she would find the 'royal washerwoman,' The infuriated +monarch guessed who was the culprit, and despatched an officer on the +spot to arrest his brother's secretary, and throw him into prison. + +"To those who have any idea how foul a den was then a royal prison, it +must appear almost marvellous that Carl Maria should have possessed +sufficient equanimity to have occupied himself with his beloved art +during his arrest. But so it was. He managed to procure a dilapidated +old piano, put it in tune with consummate patience, by means of a common +door-key, and actually, then and there, on the 14th of October, 1808, +composed his well-known beautiful song, 'Ein steter Kampf ist unser +Leben.' + +"The storm passed over. Prince Ludwig's influence obtained the young +man's pardon and release. But the insult was never forgotten by the +king: he took care to remember it at his own right time. Nor had prison +cured Carl Maria of his boyish desire to play tricks upon the hated +monarch, when he conceived that he could do so without danger to +himself." + +Carl proceeded to make himself an appropriate graduate of such a +university of morals, and devoted himself to wine, women, and debts, +with a small proportion of song. He belonged to a society of young men, +who called themselves by the gentle name of "Faust's Ride to Hell." He +now began also the composition of an opera, "Sylvana." This brought him +into acquaintance with operatic people, and he fell under the charm of +that "coquettish little serpent Margarethe Lang." + +"To stem such a passion, or even to have given it a legal form, would +have been merely ridiculous and absurd in the eyes of the demoralised +circle by which he was surrounded. Gretchen possessed a little plump +seductive form, was about twenty years of age, and, in addition to her +undoubted musical talent, was endowed with a fund of gay, sprightly +humour, wholly in sympathy with the youth's own joyous nature. She +became the central point of all his life and aspirations." + +Thus the biographer describes the new dissipation, which carried Carl +away from his old riots; the new magnet that dragged from him all the +money he could earn, and more than he could borrow. It was a wild and +reckless crew and addicted to such entertainments as the travesty on +Marc Antony, with music by Carl, who played Cleopatra, while Gretchen +played Antony. + +The last straw upon Carl's breaking back was the arrival of his father, +who descended upon him with a bass viol, an enormous basket-bed for his +beloved poodles, and a large bundle of debts, as well as an increased +luggage of eccentricities. While Weber was trying to secure loans to pay +off one of his father's debts, he was innocently implicated in a scandal +of bribery, by which it was made to seem that he had offered a post in +the prince's household, in return for an advance of money. The king had +been driven to despair by the disasters of the German army, and the +increase of discontent of the German people, and desired to gain a +reputation for virtue by the comfortable step of reforming his brother's +household. Learning of the proffered bribe, in which Weber seemed to be +concerned, but of which he was perfectly innocent, the king had him +arrested during a rehearsal of his opera "Sylvana," and had him thrown +into prison for sixteen days. When at last he was examined, there was +nothing found to justify the accusation of dishonesty, he was released +from the prison for criminals, and transferred to the prison for debt, +and then a little later he and his father were placed into a carriage +and driven across the border to exile. + +This sudden plunge from the froth of dissipation to the dregs of +disgrace was a fall that Weber could never thereafter think or speak of, +and every mention of it was forbidden. + +Almost from this moment Weber's life is one of seriousness, with an +occasional relapse into some of his old qualities, but never a complete +laying aside of earnestness. He gained friends elsewhere, and finally +settled in Darmstadt, where he still found women's hearts susceptible, +in spite of his small, weak frame, his great long neck, and his calfless +legs, of which he writes: "And, oh, my calves, they might have done +honour to a poodle!" + +Eight months after his banishment, his opera "Sylvana" was produced at +Frankfort, the first soprano being Gretchen Lang, and the part of +Sylvana being taken by Caroline Brandt, of whom much more later. At +Munich the next year, he found himself in high favour with two singers. +They were vying with each other for him, while two society beauties +exerted their rival charms. Weber was kept busy with his quadruple +flirtation. He was driven into cynicism, and his motto became "All women +are good for nothing" ("_Alle Weiber taugen nichts_"), which he used so +often that he abbreviated it to "A.W.T.N." In the columns of his +account-book he was provoked to write: "A. coquettes with me, though she +knows I am making love to her friend. B. abuses N., tells me horrid +stories of her, and says I must not go home with her." He took a journey +to Switzerland, where the beautiful Frau Peyermann occupied his heart +long enough to inspire him to the scene in "Athalie," and to his song, +"The Artist's Declaration of Love." He wandered here and there, for +about three years, and his biographer, Spitta, thus portrays him: + +"Roving restlessly from place to place, winning all hearts by his sweet, +insinuating, lively melodies, his eccentricities making him an imposing +figure to the young of both sexes, and an annoyance to the old, exciting +the attention of everybody, and then suddenly disappearing, his person +uniting in the most seductive manner aristocratic bearing and tone with +indolent dissipation, his moods alternating between uproarious spirits +and deep depression,--in all ways he resembled a figure from some +romantic poem, wholly unlike anything seen before in the history of +German art." + +In 1813 he found himself at Prague, with the post of musical director to +the opera. In the company were two women who took hold of his heart; +one, a spirit of evil, the other an angel of good. The former was +Theresa Brunetti, wife of a ballet-dancer, and mother of several +children, the acquisition of which had robbed her of neither her fine, +plump figure, nor her devotion to the arts of coquetry. There is no +improving upon the description of Max von Weber as given of this +entanglement, so here it is at length, with all its frankness of +exposure and its writhing humiliation: + +"He soon conceived for the handsome seductive woman a passion, which +seemed to have deprived his otherwise clear mind of all common sense and +reason, and which neither the flood of administrative affairs nor the +cold breath of duty could extinguish. Vain were all his efforts to +conceal it. In a very short time it became the topic of general remark; +excited the ridicule or grave anxieties of his friends; involved him in +a thousand disagreeable positions; lowered his character, without the +slightest compensating advantage to his artistic career; and nigh +dragged him down into an abyss beyond hope of rescue. + +"The new opera-director was soon lodged in the house of the careless +husband of the light woman. She herself may have had some inclination +for the man. But as soon as she felt her true power over him, she held +out her fair hand only to lead him into a life of torment. + +"The woman's power over her poor victim was immense. He was dragged in +her train, against his better reason, to country excursions, suppers, +balls, at which, whilst he watched her every look, her every breath, to +discover her slightest wish, although nigh dead with fatigue, she would +be bestowing her attention on other men, wholly regardless of her slave. +Now again he would scour the town, in scorching heat or drenching rain, +frequently sacrificing the only moments he could snatch from business +for his dinner, to procure a ribbon, a ring, or some dainty, which she +desired, and which was difficult to obtain; and on his return she would +receive him perhaps with coldness and toss the prize aside. Sometimes, +when the proof became too evident that she had duped, deceived, betrayed +him, the scenes between the two were fearful; and then she would +cleverly find means of asserting that it was she who had the best right +to be jealous, and thus turn the tables on him. By every thought, in +every action, in every moment of his life, there was but one feeling +ever present--'How will she receive me?' + +"Even in his account-book, now so often neglected, are to be found the +lamentations of his despairing heart over her unworthiness; and again, +but a few hours later, expressions of delight that she had smiled on +him. There is something terrible in the bitter slavery to which his +better nature was condemned by this wild passion. One day he writes: 'A +fearful scene.... The sweetest dream of my life is over. Confidence is +lost for ever. The chain is broken,' On the next: 'A painful +explanation. I shed the first tears my grief has wrung from me.... This +reconciliation has cleared the thunder from the air. Both of us felt +better,' And then again: 'My dream is over! I shall never know the +happiness of being loved. I must for ever be alone! ... She can sit near +me, hours long, and never say one word; and when some other man is +mentioned, burst out in ecstasy. I will do all I can to please her; but +I must withdraw within myself, bury all my bitter feelings in my own +heart, and work--work--work!'" It was in the fall of 1813--_prosit +omen!_--that Von Weber met the Brunetti. In the next year he was still +clinging to her whom the biographer calls "the rotten plant," and wrote +in a note-book: "I found Calina with Therese, and I could scarcely +conceal the fearful rage that burned in me." Or an elegy like this: "No +joy without her, and yet with her only sorrow." + +Cupid has always been jealous of the cook. On Therese's birthday, Carl +presented her with a double gift, first a gold watch with a cluster of +trinkets, each of them a symbol of love; with this cluster of trinkets, +something very rare and costly in Prague--oysters. Therese +glanced--merely glanced--at the jewelry; she fairly gobbled the oysters. +Carl's love had survived his jealousy of Calina, but he could not endure +a rivalry with mollusks. As his son explains: "On a sudden the scales +fell from his eyes." Ought he not rather have said, the shells? + +Lacking even this ogress for an idol, poor Carl was lonely indeed. Even +music turned unresponsive, and success was only ashes on his tongue. +Then faith gave him, unsought, ability to revenge himself on the +Brunetti. She had despised him as a mere genius toddling after the +frou-frou of her skirts, but she began to prize him when she saw him +casting interested looks in another direction. Now it was her turn to +writhe with jealousy, and to writhe in vain. Her storms and tirades had +more effect upon him than his pleas had had upon her. But whereas she +had formerly been _insouciante_ and amused at his pain, her pain hurt +him to distraction, broke down his health, and drove him to ask for a +leave of absence, that he might recover his strength. When he went away, +he carried with him in his heart a new regret, sweetened, or perhaps +embittered, by a tinge of new hope. But he could not know that he had +reached the end of the worthless pages of his life, and that the new +leaf was to be inscribed with a story of happiness, which was by no +means untroubled, but yet was constructive happiness, worth-while +happiness. + +In the year 1810 his opera "Sylvana" had been sung, as I have said, with +Caroline Brandt in the title role. When, in 1813, he was given the +direction of the opera at Prague, though he fell into the clutches of +the Brunetti, he had unconsciously prepared himself a better, cleaner +experience by engaging for the very first member of his new company this +same Caroline Brandt, who happened to write him that she happened to be +"at liberty," as they say. + +Like Carl himself, she had known stage-life from childhood, being the +daughter of a tenor, and appearing on the stage at the age of eight. +She is described as "small and plump in figure, with beautiful, +expressive gray eyes and fair wavy hair, and a peculiar liveliness in +her movements." She was a woman of large and tender heart, electrified +with a temper incisive and immediate. She was an actress of genuine +skill, "her sense of grace and beauty in all things infallible." She did +not appear at the theatre in Prague until the first day of January, +1814. She bore a curious resemblance to Therese Brunetti in a fresher +edition, and was not long in giving that lady a sense of uneasiness. The +oysters, as we have seen, had given the Brunetti the _coup de disgrace_. + +Caroline won the poor director's gratitude first by being quick to adopt +suggestions, and to rescue him from the embarrassments buzzing about the +head of an operatic manager. She was glad to undertake tasks, and slow +to show professional jealousy. She lived in seclusion with her mother, +and received no visits. Even the young noblemen could not woo her at the +stage door, though the Brunetti advised her to accept the advances of a +certain banker, saying: "He is worth the trouble, for he is rich." + +Having failed to drag Caroline into her own game, the Brunetti tried to +keep Von Weber from breathing the better air of her presence. As we +have seen, she drove him almost to distraction, and sent him a wreck to +the baths in Friedland. + +Caroline's mother had permitted Von Weber to pay his court to her, and +her father and brother had found his intentions worthy. Caroline had not +hesitated to confess that her affection was growing with Carl's. But +what she had seen of his life with the Brunetti, and what she must have +heard of his magnificent dissipations, gave her pause. Therefore, when +Carl went away for his health, he took with him a riddle, and left +behind "a sweet, beloved being who might--who may--make me happy." "The +absence of three months shall test our love." They wrote each other long +and daily letters; his were all of yearning, while hers were mingled +with fear, lest he be, as she wrote him, "a sweet poison harmful to the +soul." + +After taking the baths, he went on to Berlin, arriving there August 3d +in the very ferment of rapture over the downfall of Napoleon at Prague. +He was moved to write a number of patriotic songs from Koerner's "Leier +und Schwert." These choruses for men were sung throughout the +Fatherland, as they still are sung. + +But from the height of glory to which he was now borne, as the living +voice of the nation, he was dragged back to the depths by the little +hand and the little finger-nails of Caroline, who could be jealous +enough to suspect that not all the adoration Von Weber was receiving +from the women of Berlin was pure and impersonal patriotism. + +Von Weber had from the first insisted that no marriage of theirs could +have hope of success, unless she left the stage. This sacrifice of +herself and her career and her large following among the public was a +deal to ask, and a deal to grant. Her combined reluctance to sacrifice +her all, and her jealous fears that he would not find her all in all, at +last led her to write him that they would better give up their dream, +and break their troth. + +In his first bitterness at this inopportune humiliation, coming like a +drop of vinegar in the honey of royal favour, he wrote furiously to +Gansbacher, "I see now that her views of high art are not above the +usual pitiful standard--namely, that art is but a means of procuring +soup, meat, and shirts." To another friend, Lichtenstein, he wrote more +solemnly: + +"All my fondest hopes are vanishing day by day. I live like a drunken +man who dances on a thin coating of ice, and spite of his better reason +would persuade himself that he is on solid ground. I love with all my +heart and soul; and if there be no truth in her affection, the last +chord of my whole life has been struck. I shall still live on,--marry +perhaps some day,--who knows? But love and trust again, never more." + +In September he returned to Prague with an anxious heart, and took up in +person a new battle for Caroline's hand. They were agreed upon the +subject of affection, but wrangled upon the clauses in the treaty of +marriage. While this debate was waging, Weber took care of her money and +her mother's. A benefit being given her, he announced that he himself +would sell the tickets at the box-office, and he spent a whole day +bartering his quick wit and his social influence, for increased prices. +Such public devotion brought scandal buzzing about the ears of the two. +But still Caroline would not give up her career, nor Weber his opinion +of stage marriages. + +Even his patriotic songs, "The Lyre and the Sword," were a cause of +disagreement, for Caroline, like so many women, deified Napoleon, and +her lover's lyric assaults upon him were so much sacrilege; while to him +her adoration of that personified prairie-fire, who had devastated the +Fatherland, was treason. The Brunetti, being well out of the running, +Caroline found new cause of jealousy in the newly engaged actress, +Christine Bohler. Indeed, Carl and Caroline did little but fight and +make up for months, until even Caroline was convinced that one of the +two must leave Prague, at least for a period of probation. It was Carl +who left, and in a condition of almost complete spiritual collapse. + +How little music has to do with one's state of mind, may be seen from +the fact that in his weak and complaining despair, he composed one of +his sturdiest works, "Kampf und Sieg." He settled in Munich, and +continued to correspond with Caroline, writing her the most minute +descriptions of his life and his lodgings, and begging her to write him +with equal fulness. His loneliness, however, at length told upon his +spirits, and gradually stifled his creativeness. + +At length it became time for him to return to Prague again, and on the +eve of his home-going he received a letter from Caroline, which she said +she had been for weeks trying in vain to write. She was now convinced +that they must absolutely give up all thought of love and marriage. This +blow smote him to the ground. He had no strength even for wrath; he +could only write in abject meekness, as if thanking her for delaying the +blow so long: + +"Be not angry, my beloved one, that I repeat my words of love and sorrow +again and again. They flow from a pure heart, that knows no other wish +than your happiness. When time shall have gone by, and you can look back +in peace and quiet on the broken tie between us, you will then +acknowledge that never was a truer heart than mine. Thanks, my dearest +life, my never-to-be-forgotten love, for the many sweet flowers you have +woven into the garland of my life, for all your love, for all your care. +Forgive me for my excess of love--forgive the passion that may have torn +many a wound, when it should have soothed and healed--forgive me all +the sorrow I have caused you, though Heaven knows it was through no will +of mine--forgive me for having stolen one whole sweet year of your +precious life, for which I would willingly give ten of my own, could I +but buy it back for you.... Farewell--farewell." + + +On the 7th of September he arrived in Prague. His first view of Caroline +was as she sang the Cinderella on the stage. The sight of her was too +much; he broke down and ran home. But still, as director, he must +frequently meet her in more or less familiar situations. And as for her, +she later confessed that she was suffering even more than Carl. + +Her every strength and resolution melted away one afternoon in the +autumn, at a reception, where the lovers met face to face. Their gaze +blended; their hands blended; the war was over. + +Instantly, with the resumption of his love-life, his interest in music +began again. Caroline, apparently alarmed at the condition of his +health, never robust, persuaded her mother to let him board at her +house. New health and old-time gaiety began again. But he was tired of +Prague, and determined to find a larger field elsewhere. While he was +hunting for a place for himself, he secured a starring engagement for +Caroline at the then high salary of ten gold louis, per performance. +Before he left Prague, he announced his engagement publicly. By a +curious coincidence, the engagement was announced at a reception, just +after a total eclipse of the sun. When the daylight came out of the +darkness, Carl rose and proclaimed his conquest. + +On Christmas morning he received a costly ring from the King of Hanover, +a splendid snuff-box from the King of Bavaria, and an appointment as +Kapellmeister to the King of Saxony. + +At Dresden there were honours enough and jealousies more. But Carl +assailed them with new strength. And now, he took up an opera on a +subject he had thought of but discarded, fortunately for himself and the +world. He wrote Caroline that a friend of his was writing a libretto +based on the old national legend, "Der Freischuetz." Kind, the +librettist, wrote night and day for ten days, and Carl, in great +enthusiasm, forwarded the libretto for Caroline's opinion. She sent it +back with violent criticisms, based upon her long stage experience and +her intuition of stage effects. We can never thank her sufficiently for +cutting out endless pages of songs and recitative by the melancholious +old Hermit who, in the original version, was to commence the opera, and +wander in and out of it incessantly. Caroline wrote, like Horace: + +"Away, with all these scenes.... Plunge at once into the popular +element. Begin with the scene before the tavern." This seemed +outrageous mutilation at first to the composer, and the librettist took +it with still more violence; threatening for a time to withdraw his book +completely. But often, thereafter, did Carl express his gratitude to +her, whom he called his "Public with two eyes." Would to heaven, that +there had been some Caroline Brandt to give similar advice to Wagner +concerning his Wotan and his King Mark! + +Meanwhile, during the composition of "Der Freischuetz," which was to mean +so much for the happiness of Germany and the betterment of opera +generally, Carl, the genius who struck out the magnificent work, was +spending almost less time upon the details of composition and scoring +than upon the purchase of articles for the home he was making for his +bride-to-be. He wrote her long letters, describing his purchases of +"chairs, crockery, curtains, knives, forks, spoons, pails, brooms, and +mustard-pot." + +She had ceased to be in his mind the brilliant and fascinating +soubrette, and had become in the silly lover's-Latin, his "pug, his +duck, his bird." He answered a letter she wrote him describing her +success in the "Magic Flute:" + +"I was amused with your account of the 'Zauberfloete,' but you know I +hope soon to see you lay by all your pretty Papagena feathers. All your +satins and ermines must give place to a coarse apron then. You will be +only applauded by my hungry stomach, called out before the cook-wench, +and saluted with 'da capo' when you kiss your Carl. It is very shocking, +I know. What will my own pearl say to be dissolved in the sour vinegar +of domestic life, and swallowed by a bear of a husband?" + +In March, 1817, Weber was called to Prague, on business connected with +his opera company; he was overjoyed at the thought of seeing Caroline, +who was still singing there. Just as he was stepping into the +travelling-carriage, a letter was handed him, saying that the firm in +Prague, with which he had deposited all his savings and those of +Caroline, was about to go into bankruptcy. There was indeed, of his long +and careful hoardings only as much left as Caroline had deposited on his +advice. Her savings were quite swept away. + +But, without saying a word to her, he transferred the last penny he had +in the world to her name, and left himself, except for his strength and +fame, a pauper. It was many years after, and then only by chance, that +Caroline learned the beautiful sacrifice he had made from his great love +for her. When he reached Prague, he concealed from her all the distress +he had suffered, and there was nothing but happiness in their reunion. + +Returning to Dresden, he took up more seriously the composition of "Der +Freischuetz." The first note of it that he wrote was the second act duet +between Agathe and Aennchen; he took Caroline as his ideal. Indeed, +through the whole composition of the work, he declared that he saw +Caroline always presiding. He seemed to hear her voice singing every +note, and saw her fingers playing it on the piano; now smiling, over +what she liked; now shaking her head over what displeased her. This +spirit he took as the critic and judge of the whole work. There have +rarely been such instances of actual personal inspiration in any work of +art, and certainly none which do more credit to the absorption of the +artist-mind in the worship of its idol. Furthermore, much of the +composition was done at the home preparing for Caroline's actual +presence, and he wrote those suave and optimistic pages of music to an +accompaniment of hammers and saws, the wrangling of carpenters, +painters, upholsterers, and scrub-women; sleeping at nights in the +kitchen, and glad to find a kitchen-table to compose upon. The +longed-for marriage could not take place until a court wedding for which +he was writing music. This was postponed and postponed, until he was +driven to distraction. But at last, when the royal bridegroom was sent +on his way the composer fled toward Prague. Caroline surprised him by +coming part way to meet him. On November 4, 1817, they were married. +Carl gave Caroline's mother a pension of nine hundred thalers, though +her husband and son were living. The honeymoon was paid for by concerts +here and there, in which both took part, and by a benevolent royal +commission to hunt for artists. Caroline, though her matrimonial treaty +forbade her singing on the stage, was allowed to sing at concerts, and +at some of them she sang duets, with Carl at the piano, while she played +the guitar. + +Carl had often told Caroline that she must expect a chaos in her new +home in Dresden. When she arrived, and found everything beautiful and in +perfect order, she wept with rapture. Late on the last night of the year +1817, Carl wrote in a diary these words; they show what depths there +were in the soul and what heights in the ambition of one whose youth and +training and early recklessness had promised so little of solidity and +solemnity. + +"The great important year has closed. May God still grant me the +blessing He has hitherto so graciously accorded me; that I may have the +power to make the dear one happy; and, as a brave artist, bring honour +and advantage to my Fatherland! Amen!" + +As for Caroline, who had been so volatile a soubrette and so happy in +the footlight glitter, she turned out to be even a greater success as a +_Haus-frau._ She began to win a more limited, but an equally profound, +reputation for her perfect dinners and receptions, and for the minute +care with which she kept all her "account-books, housekeeping-books, +cellar-books." Finally, she even learned to cook, and the household +became a dove-cote! + +The instinct of jealousy is one that is not easily uprooted, and +Caroline did not permit Carl's life to grow too monotonous. His high +favour at court kept her in subjects for uneasiness. He finally +attempted a violent cure. He began to absent himself from the house with +unusual frequence, but would not explain where he had been, even though +Caroline wept and wailed. At length he wrought her to the pitch of +desperation by his heartless indifference; then, one day, he brought +home a portrait bust which a sculptor friend had made and with it a +signed record of every hour and minute of his absence. This, if not a +permanent cure, was at least a partial remedy. + +Weber's home became a proverb of hospitality and good cheer. The two +sang duets, or Caroline recited poems, while Carl improvised +accompaniments; excursions to the fields, and water parties, and +hilarious reunions of the opera-troupe kept life busy. Later, he took a +country home, where he surrounded himself with the dumb animals whose +society he so enjoyed; these included a large hound, a raven, a +starling, an Angora cat, and an ape. + +On December 22, 1818, the first child, a girl, was born. Caroline was +dangerously ill; the child was not strong, and Carl's own health, +always at the brink of wreckage, broke down. Caroline, hardly able to be +about, nursed her husband and concealed from him the serious condition +of the child. Just as he was beginning to recover, in April, his +firstborn died. The news could not be kept from him, and he was sent +into delirium. Caroline's health gave way completely, and "the unhappy +couple lay in neighbouring rooms, where they could only cry 'Comfort!' +to each other through the wall; and where, in the still hours of night, +each smothered the sobs of grief in the pillows, that the other might +not hear." + +Caroline was the first to recover. Carl's health and strength were on +the final ebb--the long, slow ebb that made of his last years one dismal +tragedy, which only his superb devotion to his wife and his immitigable +optimism could brighten. In July, 1820, they decided to take a tour. +They met with great success, but he found his weakness almost +unbearable. At Hanover, he and Caroline were both prostrated, and could +not join in the concert planned. On the road to Bremen, the postilion +fell asleep and the coach was overturned into the ditch. The driver was +stunned and the sick Carl had himself to revive the man, untie the +baggage from the roof, unharness the horses, put everything in place +again, and drive the postilion to the next station. At Hamburg, +Caroline was too ill to continue the tour; she was about to become a +mother, and Carl was compelled to go on without her, but he wrote her +daily letters full of devotion. It was the first separation of their +married life. + +Later she rejoined him, and at Hamburg, the oyster entered once more +into Weber's domestic career. The Brunetti had cured him of his love for +her by her inordinate fondness for bivalves. Caroline, on the other +hand, hated them. But Weber said: + +"There can be no true sympathy between us while you detest a food I +relish. For the love of me, swallow this oyster." + +The first three were a severe trial, but, as the French might say, "Ce +n'est pas que la premiere huitre qui coute." Afterward Weber would +groan, "Alas, why did I ever teach you the trick?" + +In 1821, there rose a famous operatic war between Spontini and Weber at +Berlin. Caroline was prostrated with terror. Spontini's "Olympic" was +given first with enormous success, and "Der Freischuetz," in which +Caroline had had so large a share, and which meant so much to the two, +was forced into a dramatic comparison. In spite of a somewhat dubious +beginning, the first night was one of the greatest ovations a musician +has ever lived to see. In the midst of the tempestuous applause, every +one looked for the composer, who was "sitting in a dark corner of his +wife's box and kissing away her tears of joy." + +When they returned to Dresden in July, Caroline's health was undermined +by the emotions of the Berlin triumph, and it was necessary for her to +be taken to Switzerland, where Carl was compelled to leave her. An +accident in crossing the Elbe led him to write his will, leaving +Caroline everything without reserve, and his dying curse upon any one +who should disturb his wishes. + +Now consumption began to fasten its claws more deeply on him, and when +his wife returned she found him constantly racked with cough and fever. +One day he saw the first fatal spot of blood upon his handkerchief; he +turned pale and sighed: "God's will be done." + +From that moment neither his conviction that he was doomed to an early +death, nor his courage to die pluckily, ever left him. When "Der +Freischuetz" was given in Dresden, Caroline was ill at home. Carl +arranged a courier service by which he received, after every scene, news +of his wife. In February of the next year, he was compelled to leave +Dresden; he placed in his wife's hands a sealed letter only to be opened +in case of his death. This letter gave a complete account of all his +affairs, and a last expression of his immense love for her. On his many +tours, he met almost uninterrupted triumph, but as he wrote to Caroline: + +"I would rather be in my still chamber with you, my beloved life. +Without you all pride is shorn of its splendour; my only real joy can be +in that which gives you joy too." + +From now on he spent a large part of his time away from her, always +tormented to the last degree by homesickness, always harrowed by the +fear that he might die out of the reach of his adored wife and two +children, and never feeling that he had laid by money enough to leave +them free of the danger of want, after he should have drifted into the +grave that yawned just before his weary feet. + +It is hard to find in story or history a more pitiful struggle against +fate and the frustration of every deep desire than the last days of Carl +Maria von Weber, hurrying from triumph to triumph, and dying as he +jolted along his way, or stood bowing with hollow heart before +uproarious multitudes. Homesickness grew to be a positive frenzy with +him. + +"They carry me in triumph," he wrote to Caroline: "they watch for every +wink to do me kindnesses. But I feel I can only be happy there, where I +can hear my lambs bleat, and their mother low, and can beat my dog, or +turn away my maids, if they are at all too troublesome." + +In 1825, Christmas found him at a distance, and he could not reach home. +"I shall think of you all on Christmas-eve," he wrote, "But that I +never cease to do. All my labours are for you--all my joy is with you." +"Can I but be with you on New Year's eve," he wrote again, with that +tinge of superstition which always more or less pervaded his character, +"I shall be with you all the year." + +Now London beckoned to him, as she had to so many German musicians, to +whom she always has stood for the city of gold and of rescue from +pauperdom. Ghastly as Von Weber looked in the clutches of his disease; +hungry as his heart and body were for a long, an eternal rest, he felt +that he must not shrink from this final goal. As his son writes with +aching heart in the biography: + +"To Gublitz, who doubted of his ability to undertake the journey to +London, he replied, in a tone of melancholy irony: 'Whether I can or no, +I must. Money must be made for my family--money, man. I am going to +London to die there. Not a word! I know it as well as you.' The bright, +cheery, lively Weber, who revelled in the triumph of his 'Freischuetz,' +was already dead and gone. + +"Before his departure, Weber regulated all his affairs in the most +punctilious manner. The presentiment of the fast-approaching end +rendered him doubly careful that all should be in order; and, in his +last conferences with his legal friends, he was always anxious to insure +the presence of his wife, whose strong practical good sense he knew. +During these painful duties his personal appearance became so fearfully +changed, that most of his friends began to fear he would no longer find +strength sufficient for his journey. His form sank together: his voice +was almost totally gone: his cough was incessant. + +"In the circle of intimates who still visited him at that tea-table, of +which his wit, and pleasantry, and genial humour had so long made the +charm, he would often murmur, with a faint smile, 'Don't take it ill, +good people, if I drop asleep: indeed I cannot help it.' + +"And his head would fall upon his breast. His poor wife suffered cruel +agonies: she could not but feel that he was really spending the small +remaining breath of life for the sake of her and the children. She +manoeuvred in secret to induce friends to persuade him that he ought to +renounce his fearful journey, when all her own affectionate efforts to +this intent had failed. But the response was ever the same sad one. + +"'Whether I undertake this journey, or no, it is all one! Within a year +I am a dead man. But if I go, my children will have bread, when their +father is gone: if I do not, want may stare them in the face. What is to +be done?' On one occasion he added, 'I should like to come back once +more and see my dear ones' faces again: and then, in God's name, let +God's will be done! But to die there, it would be hard, very hard!' + +"The morning of the 7th of February had not yet dawned, after a night of +bitter tears, when Weber's travelling-carriage drove up to his door. The +time was come for the separation of the husband, who scarcely hoped to +see his home again, from the loving wife, who felt that he was a dying +man. Another tear upon the forehead of his sleeping children--another +long lingering kiss--the suffering man dragged his swollen feet into the +carriage, huddled feverishly in his furs--the door was closed--and he +rolled away from home, on that cold winter's morning, sobbing till the +shattered chest might almost burst at once. + +"Caroline rushed back to her room, and sank on her knees, with the cry: +'It is his coffin I have closed upon him!' + +"At the first post, Weber parted with his own coachman and his own +horses. It was the last wrench from home and its remembrances. His +voluminous correspondence with his wife was the only tie left to Weber; +and nothing can be more touching than these letters, amounting in all to +fifty-three, in which the sufferer was always trying to conceal, as far +as he could, his sufferings; the anxious woman left behind, always +repressing her own bitter anguish lest it should increase the other's +sorrow." + +Carl had been lured to London by reports of the enormous craze of the +whole people over his work. It was his fate to reach there just after +the tide of enthusiasm had turned, and was lapsing into the ebb of +weariness and impatience. After the first rapturous curiosity of +personal greeting, he found that the public would take little of him but +"Der Freischuetz," and of this opera he had grown weary, as composers +always grow of their spoiled children of fortune. + +His health, too, was in tragic state. Frightful spasms and hemorrhages +seemed to tear him asunder. At a dinner given him, two of the guests had +to carry him up the stairs. He was hardly strong enough to stand during +the cheers that greeted him when he came before his audience. But the +worst disease of all, the one that would not cease gnawing at his heart, +was his homesickness. To a doctor who offered him a new remedy, he +cried: + +"Go! go! no doctor's tinkering can help me now. The machine is +shattered. But, ah, would but God in His mercy grant that it might hold +together till I could embrace my Lina and my boys once more!" His +effort to keep Caroline from knowing his illness was kept up. When she +wrote him that the children were begging to know why he remained so long +away, he answered: + +"Yes, the father is long, long away; ah, and how long is the time to +him! how every day is counted! Patience! patience! Day crawls after +day." + +"God bless you, my deeply beloved ones!" he wrote once more. "I count +days, hours, minutes, until we meet again. We have often been parted +before, and loved each other dearly, God knows. But this terrible +yearning I have never known before." + +At last he grew so desperately sad that he broke his rule and wrote his +wife full details of his suffering; he had given up hope of ever seeing +his home again. + +At this time, a singer wished to bring out a new song of his, and +furnished him with words. His once alert fancy groped long for a melody, +but, as his son writes: + +"At last on the morning of the 18th of May, the great artist's flitting +genius came back to him, and for the last time gave him a farewell kiss +upon that noble forehead now bedewed with the cold sweat of death--for +the last time! But the trembling hands were unable to write down more +than the notes for the voice." + +Fate had still reserved a bitter blow for him. He had fastened his hopes +upon a farewell concert, and grew morbid upon the importance of it to +his future. + +"This day week is my concert," he wrote on the 19th of May. "How my poor +heart beats when I think of it! What will be the result? The last +chances left me are this concert and my benefit. When I think on all +they cost me, should they not turn out so as to meet my modest +expectations, it were hard indeed. But I must not let my courage fail +me. I will rely on Him, who has already been so infinitely merciful to +us. You will think, my beloved life, that I lay far too much stress on +this. But remember that my hope of fortune for us was the only purpose +of this weary journey. Can you not comprehend, then, why I now hold for +so important that which has always played but a subordinate part in my +life? Pray, dearest heart, pray that poor old papa's wishes, which are +all for your dear sakes, may yet be fulfilled." + +To complete the mockery of his last days, fashion declined to interest +itself in his concert, and, to keep even the common public away, the +skies poured down floods of rain. The house was almost empty. The +enthusiasm of the few good hearts there were Job's consolation. At the +end of the concert he was led to his room, where he sank down, a +complete wreck in mind and hope, muttering: + +"What do you say to that? That, that is 'Weber in London'!" + +His hand trembled so that he could hardly write any more to his wife; +still, in a quivering scrawl, he bade her address her answer not to +London, but to a city on the way home, for he is starting +homeward--homeward at last! But he is not coming home through Paris, as +he had planned. He writes: + +"What should I do there? I cannot walk--I cannot speak. I will have +nothing more to do with business for years to come. So it is far better +I should take the straight way home by Calais, through Brussels, +Cologne, Coblenz, and thus by the Rhine to Frankfort. What a charming +journey! I must travel very slowly, however, and probably rest for half +a day now and then. I shall gain a good fortnight thus; and by the end +of June I hope to be in your arms. + +"How will you receive me? In Heaven's name, alone. Let no one disturb my +joy of looking again upon my wife and my children, my dearest and my +best... Thank God! the end of all is fast approaching." + +The end of all was fast approaching. He sent his friends out to purchase +souvenirs of unhappy London, as gifts for his family. He was so +impatient to be off that he would listen to no advice to postpone his +starting. + +"I must go back to my own, I must!" he sobbed incessantly. "Let me see +them once more--and then God's will be done." The attempt appeared +impossible to all. With great unwillingness he yielded to his friend's +request to have a consultation of physicians. "Be it so," he answered. +"But come of it what may, I go!" + +His only thought, his only word, was "Home!" On the 2d of June he wrote +his last letter to his beloved,--the last lines his hand ever traced. +"What a joy, my own dear darling, your letter gave me! What a happiness +to me to know that you are well! ... As this letter requires no answer, +it will be but a short one. What a comfort it is not to have to +answer... God bless you all and keep you well! Oh, were I but amongst +you all again! I kiss you with all my heart and soul, my dearest one! +Preserve all your love for me, and think with pleasure on him who loves +you above all, your Carl." + +He was to leave London on the 6th of June; on the night of the 4th he +could talk to his friends only of their kindness and of his eagerness to +be home. To a friend, who stayed to help him through the painful ordeal +of undressing, he murmured his thanks and said, "Now let me sleep." + +The next morning, when they came to his room, he had been dead for +hours. London was full of words of regret for the man whose music had +added so much to the beauty and cheerfulness of the world. A great +benefit for his family was arranged, but fate would not cease mocking +him in his grave,--the receipts hardly equalled the expenses! + +A committee petitioned the Dean of Westminster to allow the funeral to +be held in the Abbey. The courteous answer of regret reminded the +committee that Von Weber was a Roman Catholic! The musicians +volunteered, however, to give him a splendid funeral, and at least music +was not wanting when his body was lowered into the grave in an alien +land. Von Weber's son, Max, describes how the news was sent to +Caroline by Von Weber's devoted friend, Fuerstenau: + +"It was the death-warrant of the purest wedded bliss that had ever made +two mortals happy; it was nigh a fatal cup of poison to one of the +noblest hearts of womankind: it told two little blooming boys that they +were orphaned. No wonder that Fuerstenau had not the courage to address +Caroline von Weber herself: his letter had been sent to her dearest +friend, Fraeulein von Hanmann. The sad messenger of death went down to +Kosterwitz, the letter in hand. + +"But she, too, had not the courage to break the fearful news to the +impulsive little woman, unaided and alone. She stopped her carriage at a +little distance from the house, to beg the support of Roth, who lived +close by. But Caroline had heard the carriage-wheels--had looked +out--had seen her friend descend on that unaccustomed spot, and +disappear into Roth's house. A fearful presentiment seized her--she +rushed toward the spot--she saw the two standing in the little garden, +wringing their hands and weeping--she knew all--and she lay senseless at +their feet. Her little boy Max had followed her in childish alarm. Nigh +forty years have gone by since then; but he has never forgotten the +sound of that terrible cry, when his mother, slowly recovering from her +swoon, clasped him convulsively in her arms, and wetted his face with a +flood of tears." + +Nearly twenty years later it was before Von Weber's body at last reached +the Fatherland. The agonies of homesickness he had endured seemed to +haunt even the cold clay. In 1841, a writer made an ardent appeal for +the restoration of this glory of German song, to the German soil. The +idea became a crusade. But it was not until 1844, and then chiefly by +the aid of Wagner, then conductor in Dresden, and a close friend of +Caroline and her children, that success was attained. The younger son, +Alexander, had already been buried; on December 14, 1844, the father's +body was placed by his side. It had been carried through the streets of +Dresden behind a black banner, on which were inscribed words which once +would have meant so much: "Weber in Dresden." + +"In the richly decorated chapel of the cemetery, all the ladies of the +theatre, with Schroeder-Devrient at their head, awaited the body, and +covered the coffin with their laurels. The ceremony was at an end. The +torches were extinguished; the crowd dispersed. But, by the light of two +candles still burning on the altar, might be seen the form of a small, +now middle-aged woman who had flung herself upon the bier, whilst a pale +young man knelt praying by her side." + +This pale young man was the Baron Max Maria von Weber, to whose pen we +owe a wonderful portrait of a wonderful man. It was the son's love, +strangely tempered with wisdom, that showed us all the phases of this +character, which, by revealing its worser side, made the better side +convincing, complete, alive. + +Weber had lived hardly more than half of the allotted three score and +ten, but he had lived life in all its phases, from riotous dissipation +amid royal splendour and insolence to a brave and whole-souled battle +for the welfare of his home. It is futile to attempt judging the effect +of music upon life, and of life upon music. Too many sorts of man have +written too many sorts of music and lived too many sorts of life. But, +if you wish to use Von Weber's life as an example of the influence of +music, surely, you would write Von Weber's name on the credit side of +the ledger, for he reached his best music when his life was best +managed. He took a musician for his wife, and her high ideals of art and +life made him a man and a soldier against Fate. + +Home they brought his body, a pride to his Fatherland, and the greater +Wagner who owed the great Weber so much, spoke over his grave these +words: + +"Here rest thee, then! ... Wherever thy genius bore thee, to whatsoever +distant lands, it stayed for ever linked by a thousand tendrils to the +German people's heart; that heart with which it wept and laughed, a +child believing in the tales and legends of his country. And though the +Briton may yield thee justice; the Frenchman, admiration; yet, the +German alone can love thee. His thou art; a beautiful day in his life, a +warm drop of his own blood, a morsel of his heart--and who shall blame +us that we wished thy ashes, too, to mingle with this earth, to form a +part of our dear German soil." + + + + +CHAPTER XVI. + + +THE FELICITIES OF MENDELSSOHN + +Happy, they say, is the country that hath no history. Happy, too, the +man whose love affairs make tame reading. + +It is not often that people live up to their names so thoroughly as +Mendelssohn lived up to his. His parents were prophets when they called +him Felix, for his life was happy, though he enjoyed it only +thirty-eight years, and though it was not without its disappointments +and rebuffs,--being a Christianised Jew, he was acceptable to neither +the Jews nor the Gentiles. None the less, Mendelssohn's life was, as +human lives go, one of complete felicity. + +Well begun is half done, and half the struggle for happiness is achieved +if one's childhood years are made pleasant. Mendelssohn's home life was +so brilliantly joyous, and so busy with artistic and domestic comforts, +that it has almost passed into proverb as ideal. Mendelssohn is +described as having been "enthusiastically, almost fanatically, fond of +his father," who, without possessing musical technic, possessed a +remarkable spiritual grasp of it. His mother was something of a pianist, +and a woman of great sweetness and firmness of character, to whom the +children were devoted and with whom they were confidential to the utmost +degree. In this atmosphere the flower of Mendelssohn's genius bore early +fruit, and we find him in 1826, at the age of seventeen, writing his +Overture to "A Midsummer-Night's Dream," a wonderful fabric of harmony +and instrumentation, which sounds like Wagner at his best, though it was +written when Wagner was only thirteen years old, and had never dreamed +of writing music, nor had even turned out that old-fangled and empty +sonata which is beautiful only because it was his first and last offence +of the sort. + +Mendelssohn, like Mozart, gave his heart first to his sister; who was +like him a prodigy at the piano, and so thoroughly congenial, that when +she died suddenly the shock shortened his own life. Some of her +compositions were published with his, and he took her advice in many +things. At the age of twenty-four she married the painter Hensel, and at +the age of forty-two she died. + +Mendelssohn was a man of many friends among men; he was small and +excitable, but was counted handsome. He was versatile to an unusual +degree, being an adept at painting, as well as billiards, chess, +riding, swimming, and general athletics. He was also something of a +scholar in Greek and Latin, and his correspondence was so +enthusiastically kept up that his published letters take a high place in +such literature, overflowing as they are with comment of all kinds on +the people and things he saw in his wide travels. As an aunt of his once +wrote his mother: "If God spare him, his letters will in long, long +years to come create the deepest interest. Take care of them as of a +holy relic; indeed, they are sacred already as the effusion of so pure +and childlike a mind." + +His heart was indeed remarkably clean. Stratton says of him: "He was +always falling in love, as his letters show, but no breath of scandal +bedimmed the shining brightness of his character." "He wore his heart +upon his sleeve," says Stratton. He also wore it on the tip of his pen, +and one who wishes to know how possible it is to be both a good and +joyous man and a great, busy musician can find such an one in +Mendelssohn's published letters, though the most personal family matters +have been omitted from them as printed, and his wife before her death +burned all the letters he had written her. + +We, however, are concerned only in his amours. When he was twenty years +old, he went to England and thence to Scotland and Wales, where he +spent a time composing, sketching, and exercising his fascinations; he +wrote home: "Yes, children, I do nothing but flirt, and that in +English." Wherever he went, he saw something beautiful in nature or in +womankind, and at Munich, in 1830, he was, as his sister wrote, "the +darling in every house, the centre of every circle." The +fifteen-year-old Josephine or "Peppi" Lang and Delphine von Schauroth +seem to have touched his heart most deeply; to the latter he dedicated a +piano composition; to the former he taught double counterpoint, a +forbidding subject which the two doubtlessly found gay enough. In Italy, +in 1831, he found his heart captured easily, and, as once in Schumann's +case, it was an English girl who entangled him. She was a beauty whom he +first met at a ball at Torlonia's; he danced with her again at the +Palazzo Albani. But music held him fast through all, though he could on +occasion impatiently vow that he would be more serious and no longer +alter his compositions to suit the whims of pretty girls. + +Mendelssohn's life flowed on in smoothness, in thorough contrast with +the violent ups and downs of Beethoven's mind and music, for he was, as +Stratton says, "on the most excellent terms with himself," as with the +world in general. He was extremely sensitive to criticism and to false +friendship, but he was never stung into those virulent humours which +poisoned Beethoven's career. So placid a life his was, indeed, that some +of his admirers have wished that he had met with more tragedy, in order +that he might have written more poignant music. Against this view, Grove +wisely protested, comparing Schubert's words: "My music is the product +of my genius and my misery; and that which I have written in my greatest +distress is that which the world seems to like best." Grove moralises +thus on Mendelssohn with sane philosophy: + +"He was never tried by poverty, or disappointment, or ill-health, or a +morbid temper, or neglect, or the perfidy of friends, or any of the +other great ills which crowded so thickly around Beethoven, Schubert, or +Schumann. Who can wish that he had been? that that bright, pure, +aspiring spirit should have been dulled by distress or torn with agony? +It might have lent a deeper undertone to his songs or have enabled his +Adagios to draw tears where now they only give a saddened pleasure. But +let us take the man as we have him. Surely there is enough of conflict +and violence in life and in art. When we want to be made unhappy we can +turn to others. It is well in these agitated modern days to be able to +point to one perfectly balanced nature, in whose life, whose letters, +and whose music alike, all is at once manly and refined, clever and +pure, brilliant and solid. For the enjoyment of such shining heights of +goodness we may well forego for once the depths of misery and sorrow." + +In November, 1835, Mendelssohn's father died, among his last wishes +being the wish that his son should marry, as the two sisters already +had. The blow to Mendelssohn was exceedingly severe, and his condition +alarmed his sister, who urged upon him his father's advice. Mendelssohn +told her that he would look about him on the Rhine next summer. + +In 1836 he visited Frankfort, and made the acquaintance of the widow of +a French clergyman who had preached at the French Reformed Church. The +widow was Madame Jeanrenaud (_nee_ Souchay); she was so well preserved +and handsome that she was credited with having won Mendelssohn's love. +But it was her second daughter, Cecile Charlotte Sophie, who had stuck +the first pin of permanence through his butterfly heart. She was +seventeen and he twenty-seven; he loved beauty, and she was beautiful. + +The hyper-romantic Elise Polko often saw Cecile, and described her: + +"To the present hour she has always remained my beau ideal of womanly +fascination and loveliness. Her figure was slight, of middle height, and +rather drooping, like a flower heavy with dew; her luxuriant gold-brown +hair fell in rich curls on her shoulders, her complexion was of +transparent delicacy, her smile charming, and she had the most +bewitching deep blue eyes I ever beheld, with dark eyelashes and +eyebrows.... Her whole aspect had a Madonna air, what Berthold Auerbach +so beautifully calls _Marienhaft_. Her manner was generally thought too +reserved; indeed she was considered cold, and called 'the fair Mimosa,' +In music we have an expressive term, 'calm but impassioned,' and this I +deem an appropriate conception for the portrait of Cecile." + +Mendelssohn was so surprised at the depth of the impression the young +girl had made upon him that he was worried. To make sure that he was +really at last in love, he went away for a month to take sea-baths at +Scheveningen, near The Hague. But salt water would not wash away his +emotion, and after a month's absence he returned, proposed, and on the +9th of September, 1836, was betrothed. He wrote his mother at once: + +"My head is quite giddy from the events of the day; it is already late +at night and I have nothing else to say; but I must write to you, I feel +so rich and happy." + +It is a proof of the fondness the people cherished for Mendelssohn that, +when the engagement became noised abroad, the directors of the +Gewandhaus in Leipzig put on the programme the second finale in +"Fidelio," "He who has gained a charming wife" ("_Wer ein holdes Weib +errungen_"). The audience saw the meaning at once and shouted in its +enthusiasm, until Mendelssohn was forced to seat himself at the piano +and extemporise upon the theme. + +Felix and Cecile were married March 28, 1837, at the Walloon French +Reformed Church in Frankfort, and his friend Hiller surprised them with +a new bridal chorus. The wedding tour lasted nearly a month, and the +honeymooners kept a journal, in which they both sketched and wrote +humourous nothings. The home they chose was in Leipzig, where Fanny +Hensel visited them, and found Cecile possessed not only of "the +beautiful eyes" Felix had raved over so much, "but possessed also of a +wonderfully soothing temperament, that calmed her husband's whims and +promised to cure him of his irritability." + +The married life of the two was interrupted by the journeys the husband +had to make for his important engagements, till he growled vigorously, +and regretted being a conductor at all. + +In February, 1838, the first child was born, and Cecile was dangerously +ill. On other tours of his, even to England, she accompanied him. She +bore him five children, three boys and two girls. Their life together +was almost perfect. He writes, in 1841, to a friend who is to be +married: + +"If I have still a wish to form it is that your blissful betrothal-mood +may be continued in marriage, that is, may you be like me, who feel +every day of my life that I cannot be sufficiently thankful to God for +my happiness." + +In another letter he thus pictures his private paradise: "Eating and +sleeping, without dress coat, without piano, without visiting-cards, +without carriage and horses, but with donkeys, with wild flowers, with +music-paper and sketch-book, with Cecile and the children." Again, in +1844, he writes of a return home: + +"I found all my family well, and we had a joyful meeting. Cecile looks +so well again,--tanned by the sun, but without the least trace of her +former indisposition; my first glance told this when I came into the +room, but to this day I cannot cease rejoicing afresh every time I look +at her. The children are as brown as Moors, and play all day long in the +garden. And so I am myself again now, and I take one of the sheets of +paper that Cecile painted for me, to write to you. + +"I am sitting here at the open window, looking into the garden at the +children, who are playing with their 'dear Johann.' The omnibus to +Koenigstein passes here twice every day. We have early strawberries for +breakfast, at two we dine, have supper at half-past eight in the +evening, and by ten we are all asleep. The country is covered with +pear-trees and apple-trees, so heavy with fruit that they are all +propped up; then the blue hills, and the windings of the Main and the +Rhine; the confectioner, from whom you can buy thread and shirt-buttons; +the list of visitors, which comes out every Saturday, as _Punch_ does +with you; the walking-post, who, before going to Frankfort, calls as he +passes to ask what we want, and next day brings me my linen back; the +women who sell cherries, with whom my little four-year-old Paul makes a +bargain, or sends them away, just as he pleases; above all, the pure +Rhenish air,--this is familiar to all, and I call it Germany!" + +Grove makes this sketch of the blissful circle: + +"The pleasure in his simple home life, which crops out now and then in +these Frankfort letters, is very genuine and delightful. Now, Marie is +learning the scale of C; he has actually forgotten how to play it, and +has taught her to pass her thumb under the wrong finger! Now, Paul +tumbles the others about so as to crack their skulls as well as his +own. Another time he is dragged off from his letter to see a great tower +which the children have built, and on which they have ranged all their +slices of bread and jam--'A good idea for an architect,' At ten Carl +comes to him for reading and sums, and at five for spelling and +geography--and so on. 'And,' to sum up, 'the best part of every pleasure +is gone if Cecile is not there,' His wife is always somewhere in the +picture." + +Even when Mendelssohn went to England and was cordially received by the +young Queen Victoria, and when she asked him what she could grant him +for his pleasure, he asked to see the royal nursery. Stratton describes +the strange reward of his art as follows: + +"Delighted beyond everything, the Queen led the way, and the two were +soon deep in the mysteries of children's clothing, dietary, ailments, +and all that appertains to the duties of the heads of a family. +Perchance he inspected the juvenile wardrobe of the future Empress of +his own Germany." + +On one of the home festivals, Cecile and her sister gave and acted a +comic dialogue between two ladies' maids, in Frankfort dialect. +Gradually, however, Mendelssohn's overbusy musical enthusiasm wore down +his health, and at thirty-seven he was nearing the end of his marvellous +vitality and vivacity. In May, 1847, his sister Fanny was conducting a +rehearsal of her choir; she sat at the piano till suddenly her hands +dropped from the keys, and she was dead. The news was told to +Mendelssohn without any preparation; with a scream he dropped senseless; +it was said that a blood-vessel had broken in his brain. From this time +on he was a changed man, weary of everything. He sank gradually until, +the evening of November 4, 1847, he died, painlessly, in the presence of +his wife, his brother, and three friends. + +His funeral was a fitting close to his splendid life; six years later +Cecile died at Frankfort of consumption. + +Of Mendelssohn's character there is no need to speak further here; it +was strangely summed up in his own words, in a letter he wrote to a man +who had told him that he was spoken of as a veritable saint. How few +saints are canonised in their own time, and how few deserve it ever! But +let us take Mendelssohn's own words for his own epitaph: + +"So I am said to be a saint! If this is intended to convey what I +conceive to be the meaning of the word, and what your expressions lead +me to think you also understand by it, then I can only say that, alas! I +am not so, though every day of my life I strive with greater +earnestness, according to my ability, more and more to resemble this +character. I know indeed that I can never hope to be altogether a saint, +but if I ever approach to one, it will be well. If people, however, +understand by the word 'saint' a Pietist, one of those who lay their +hands on their laps and expect that Providence will do their work for +them, and who, instead of striving in their vocation to press on +towards perfection, talk of a heavenly calling being incompatible with +an earthly one, and are incapable of loving with their whole hearts any +human being, or anything on earth,--then God be praised! such a one I am +not, and hope never to become, so long as I live; and though I am +sincerely desirous to live piously, and really to be so, I hope this +does not necessarily entail the other character. It is singular that +people should select precisely _this_ time to say such a thing, when I +am in the enjoyment of so much happiness, both through my inner and +outer life, and my new domestic ties, as well as my busy work, that I +really know not how sufficiently to show my thankfulness. And, as you +wish me to follow the path which leads to rest and peace, believe me, I +never expected to live in the rest and peace which have now fallen to my +lot." + + + + +CHAPTER XVII. + + +THE NOCTURNES OF CHOPIN + +He wrote to his parents: + +"I have made the acquaintance of an important celebrity, Mme. Dudevant, +well known as George Sand; but I do not like her face; there is +something in it that repels me." + +And then, of course, he fell in love with her, for she leaned on his +piano and improvised flatteries across the strings to him and turned +full on him the luminous midnight of her ox-eyed beauty. A punster would +say that he was oxidised, at once. The two lovers were strangely +unlike--of course. She was masculine, self-poised, and self-satisfied; +she had taken excellent care of herself at a time when the independent +woman had less encouragement than now. So more than masculinely coarse +she was in some ways, indeed, that Henry James once insinuated that, +while she may have been to all intents and purposes a man, she was +certainly no gentleman. Heine raved over her beauty, but, judging from +her portrait, she later had a face as homely as that of George Eliot, +who, as Carlyle said, looked like a horse. The poet De Musset, one of +Sand's later lovers, said her dark complexion gave reflections like +bronze; therefore De Musset found her very beautiful. Chopin was--well, +some say he was not effeminate; and he could break chairs when he was +angry at a pupil. But they also speak of his frail, fairylike, ethereal +manner, and those qualities I, for one, have never known in any +non-effeminate man--outside of books. + +The first meeting of Chopin and Sand was a curious proof of the value of +presentiments, and should interest those who have such things and +believe them. Chopin, according to Karasovski, went to the salon of the +Countess de Custine. As he climbed the stairs he fancied that he was +followed by a shadow odorous of violets; he wanted to turn back, but +resisted the superstitious thrill. Those violets were the perfumery of +George Sand. She snared him first with violet-water, and thereafter +surrounded him with her multitudinous wreaths of tobacco--though he +neither made nor liked smoke. She, however, puffed voluminously at +cigarettes, and even, according to Von Lenz, at long black cigars--as +did Liszt's princess. + +Other accounts are given of the first meeting, and Liszt claims the +credit for arranging it all at her request, in spite of Chopin's desire +not to meet her. But, be that as it may, he came, he saw, and she +conquered. The two were alike chiefly in their versatility as lovers. + +Chopin's first loves were his family, on whom he doted with Polish +fervour. George Sand once exclaimed that his mother was his only love. +She was a Polish woman whose name was Krzyzanovska--a good name to +change for the shorter tinkle of "Chopin." It was from her that Chopin +took that deep-burning patriotism which characterised him and gave his +music a national tinge. And at that time Polish patriotism was bound to +be all one elegy. But Chopin's father was a Frenchman, and when finally +the composer reached Paris, he found himself instantly at home, and the +darling of the salons. How different this feeling was from the +loneliness and disgust that Paris filled Mozart's soul withal! + +As we found Mozart's first serious wound in the heart coming from a +public singer, so Chopin (unless we except his pupil, the Princess Elisa +Radziwill) seems to have been caught very young by Constantia +Gladkovska. She made a great success at Warsaw in the year which was +Chopin's twentieth. He had previously indulged in a mild flirtation with +a pretty little pianist and composer, Leopoldine Blahetka, but in her +case he seems less to have loved than to have graciously permitted +himself to be loved. When he fell under the witchery of Gladkovska, +however, he was genuinely pierced to the heart, and his letters are as +full of vague morose yearning as his Preludes. He left Warsaw for +Vienna, but the memory of her pursued him. She had sung at his farewell +concert in Warsaw, and made a ravishing success as a picture and as a +singer. In Vienna he longed for her so deeply that he went about wearing +the black velvet mantle of gloom which was so effective on the musicians +and poets of that day. + +To-day we will hardly permit an artist an extra half-inch of hair, and +he must be very well groomed, very prosperous, businesslike, and, in +appearance at least, athletic--even if he must ask his tailor to furnish +the look of brawn. Personally, I prefer the mode of to-day, but with +to-day's fashion we should not have had Chopin, such music as he drew +from his familiar and daemon, the piano, and such letters as he wrote +about the Gladkovska to his friend Matuszynski: + +"God forbid that she should suffer in any way on my account. Set her +mind at rest, and tell her that as long as my heart beats I shall not +cease to adore her. Tell her that even after my death my ashes shall be +strewn under her feet." + +While Chopin was thus mooning over her memory, she seems to have been +finding consolation elsewhere than in her music, even as Mozart's +Aloysia had done. This letter was sent on New Year's Day, 1831. After a +few more references to her, her name vanishes from his letters, and the +incident is closed. It may best be summed up in the words of James +Huneker, who is one of the few writers who has kept his sanity on the +subject of Chopin: + +"He never saw his Gladkovska again, for he did not return to Warsaw. The +lady was married in 1832--preferring a solid merchant to nebulous +genius--to Joseph Grabovski, a merchant at Warsaw. Her husband, so saith +a romantic biographer, Count Wodzinski, became blind; perhaps even a +blind country gentleman was preferable to a lachrymose pianist. Chopin +must have heard of the attachment in 1831. Her name almost disappears +from his correspondence. Time as well as other nails drove from his +memory her image. If she was fickle, he was inconstant, and so let us +waste no pity on this episode, over which lakes of tears have been shed +and rivers of ink have been spilt." + +This same year, 1831, brought Chopin to Paris, thenceforward his +residence and home. His great elegance of manner, as well as of music, +brought him into the most aristocratic dove-cotes, or salons, as they +called them, and it is small wonder that he found himself unable to +avoid accepting and buttonholing for a while some of the countless +hearts that were flung like roses at his feet. Even George Sand was +amazed at his dexterity in juggling with hearts, and, in this matter, +praise or blame from George Sand was praise from Lady Hubert. It seems +that he could modulate from one love affair to another as fleetly and as +gracefully as from one key to its remotest neighbour. She says he could +manage three flirtations of an evening, and begin a new series the very +next day. Apparently even distance was no barrier, for George Sand +declares that he was at the same moment trying to marry a girl in Poland +and another in Paris. The Parisienne he cancelled from his list because, +says Sand, when he called on her with another man, she offered the other +man a chair before she asked Chopin to be seated. Chopin conducted +himself in Paris very much _en prince_, according to Von Lenz, and such +a sacrilege to the laws of precedence naturally was unpardonable. + +The Polish woman whom Sand refers to may have been the one woman with +whom Chopin is definitely known to have planned marriage. This was Maria +Wodzinska. Her two brothers had boarded years before at the pension +which Chopin's father kept at Warsaw. The acquaintance with the brothers +was renewed in Paris, and when, in 1835, Chopin visited Dresden after a +long journey to see his parents, he met the sister, Maria, then nineteen +years old, and fell deeply and seriously in love with her. According to +her brother, who wrote a biographical romance on "Chopin's Three Love +Affairs," Maria, while not classically a beauty, had an indefinable +charm. + +"Her black eyes were full of sweetness, reverie, and restrained fire; a +smile of ineffable voluptuousness played around her lips, and her +magnificent hair was as dark as ebony and long enough to serve her as a +mantle." + +They flirted at the piano and behind a fan, and he dedicated her a +little waltz, and she drew his portrait. As usual, the different +biographers tell different stories, but from them the chief biographer +of all, Frederick Neicks, decides that Chopin proposed and Maria +deposed. And here endeth the second of Chopin's three romances. So this +brings us back to Paris and George Sand, and the year 1837, when Chopin +was twenty-eight and George Sand thirty-three. + +Thus far we have followed the standard authorities, but the year 1903 +has done much in the way of unveiling Chopin's life. His letters to his +family, and their letters to him, were believed to have perished. They +were in the possession of his sister Isabella Barcinska, and she was +living in the palace of Count Zamoyski at Warsaw, in 1863, when a bomb +was thrown from a window as the Russian lieutenant-general was passing. +In revenge the soldiers sacked the palace, and burned what they did not +carry off. Chopin's portrait by Ary Scheffer, his piano, and his Paris +furniture perished, and his papers were believed to be among the lost. + +But all the while the family was keeping their very existence secret +until, after forty years, it was thought proper to give them to the +public. + +M. Karlovicz was entrusted with this honour, and _La Revue Musicale_ of +Paris chosen as the medium. The letters are said to make a large bulk, +but I have been able to see only the first three instalments, of which +two are family letters to him. They are exuberant with tenderness, +admiration, and of hope for his great fame; the father constantly +pleading with the son to lay up his sous against a rainy day,--advice +which met the usual fate of good advice. + +Karlovicz says, with some exaggeration: "In his letters to his family, +Chopin, as if he wished to avoid pronouncing the name of George Sand, +always calls her 'My hostess,' sometimes even employing, strange to say, +the plural, for instance, 'Elles si cheres, elles rirent pour tous,' or, +'Here the vigil is sad, because _les malades_ do not wish a doctor.'" + +The first letter, signed "Fritz," is a most cordial welcome to a man +about to marry his sister. The third is a double letter from George Sand +and Chopin to Louise, who had just visited the two lovers at Nohant in +1844. Sand tells her that her visit has been the best tonic he has ever +had, and writes to the whole family: "Tell them all that I love them, +too, and would give my life to unite them with him one day under my +roof." Chopin refers to Sand as "My hostess," and signs himself "Ton +vieux." In his next he details with much amusement a scandalous escapade +of Victor Hugo's, a husband's discovery, and Madame Hugo's forgiving +manner. He announces (July 20, 1845) that "le telegraphe +electro-magnetique entre Baltimore et Washington, donne des resultats +extraordinaires." He revels in puns and gossip. + +Karlovicz mentions the existence of a despairing letter in which Chopin +called his sister Louise to Paris where he was dying; she came in 1849, +with her husband and daughter, and remained till the end, giving him the +last tendernesses in her power. + +This is all I have gleaned from Karlovicz. More immediate help has come +from a new biography published in Warsaw in 1903 by Ferdinand Hoesick, +and, according to Alfred Nossig, destined to upset the supremacy of +Nieck's biography. This latest work is really the carrying out of the +plans of Chopin's friend and fellow student, Julian Fontana, who shared +joy and sorrow with him in Paris, and collected letters and data for a +biography. On Chopin's death Liszt sprang into print with a rhapsody +which led Fontana to defer his work. At his death in 1869 he left it +unfinished, bequeathing his documents to his son, who permitted Hoesick +the use of them. + +Hoesick blames Chopin's notable melancholy to early experiences of love +requited, indeed, but not united in marriage. His love was as rathe as +his music. + +Alfred Nossig, reviewing the biography, says of Chopin: "As his talent, +so did his heart mature early." It was at Warsaw, in his early youth, +that he found his first ideal. Although his father, a Frenchman who had +married a Polish woman, did not occupy a foremost position in society, +Frederic moved in the highest circles. In addition to his genius he had +always the princely way with him. + +One of his admirers was the Duchess Ludvika Czetvertynska, whose +majestic figure and aureole of hair reminded one of the pictures of +Giorgione. Her friend, the Governor of Poland, the Grand Duke +Konstantin, through her introduction accepted Chopin as one of his most +welcome guests; he was musical, and greatly admired Chopin's music. +Whenever his violent temper carried him away, the grand duchess would +send secretly for Chopin, who would seat himself at the piano, and at +the first notes the grand duke would appear in the drawing-room with his +temper cured. Thus was Chopin another David to a latter-day Saul. Chopin +was an intimate friend of the grand duke's son, Paul, whose instructor +was a Count Moriolles. It was his daughter, the Comtesse Alexandra, in +whose eyes Chopin found inspiration; he improvised never so beautifully +as when she sat next to him at the piano. His adoration was no secret. +He was often teased on account of the beautiful "Mariolka," as he called +her. In his letters to his friends, we find many allusions that prove +that the young comtesse loved him in turn. But both knew that this love +was hopeless, and therefore Chopin's musical expressions of his dreams +for her are melancholy. One remembrance of this attachment is the Rondo +_a la Mazur_, Op. 5, which he dedicated to the Comtesse de Moriolles. + +In 1830 Chopin toured the continent. As in his later relation to George +Sand, the passion of a poet, Alfred Musset, rivalled his, so at this +time he found a rival in the Polish poet, Julius Slovaki. The pretty, +vivacious, and perhaps somewhat flirtatious girl, Comtesse Maria +Wodzinska, was the bone of contention, or, rather, the "rag and the bone +and the hank of hair" of contention. + +It chanced that Chopin and Slovaki, whose works showed most startling +similarity, were also much alike in looks, in slenderness, dreaminess of +feature, and even in expression of countenance. Their very fates were +like: both left their country never to return. In their wandering +through Europe, they stopped in the same capitals; both at last took up +their residence in Paris, where both died of consumption. It was these +twins of fate whom fate put in love with the same teasing girl. + +The "black-eyed demoiselle," as she was called by the poet and the +musician, managed so well, that her two admirers never met at the same +time. She travelled through Europe with her mother and brothers, and +found an opportunity to meet Chopin in one, and Slovaki in another town, +and to pass several weeks with each. + +It was Slovaki's turn to meet her in Geneva. Here she inspired him to +much verse, especially his "In der Schweiz." But all this while the +little vixen corresponded with Chopin. He improvised in Paris on themes +she composed, and then she repeated his inspirations to keep Slovaki +hovering at her piano. + +When Chopin met the Wodzinskis in Dresden, he composed for Maria his +F-minor Etude which he called "the soul-portrait" of the comtesse. A +year later he passed a month with the family at Marienbad, where he +proposed for her hand and was accepted. In his bridegroom mood he +composed the graceful F-minor Waltz, and later the C-sharp minor +Nocturne. + +In the meantime, Slovaki travelled on in blissful ignorance, glorifying +Chopin's fiancee in poetic songs full of passionate admiration. The +distant Slovaki finally learned that Chopin had won his muse, and he +wrote to his mother: + +"They say that Chopin and 'my Maria' are to be a pair. How sentimental +to marry a person who is the image of one's first love. Swedenborg says +that in a case of this kind, after death, not out of two of the souls +but out of all three only one angel can be created." + +But this tripartite angel died unborn, for in 1837 Chopin found himself +deserted by her. So much we learn from Hoesick. And now we may return to +Chopin's immortal, if immoral, affair with George Sand. + +George Sand will be remembered for the famous love affairs she has +contributed to history long after her books have lost their last reader. +It has been my habit in these papers to take the woman's side, and even +for George Sand there is much to be said in praise and in palliation. +For her peculiar views of life her peculiar husband may be largely +blamed, along with the peculiar ideals of the literary circle into which +her unhappy married life drove her. That she showed good taste in either +the management or the publication of her amorous entanglements one could +hardly maintain, and yet the men in the case seem to have been at least +as caddish as she was unwomanly. But it would take volumes to recount +what volumes have already recounted, and bewilderment and contradiction +would still be the chief result. Since so much of the story is familiar, +I can be brief with it here. + +George Sand's relations with Chopin have been accepted in almost every +conceivable manner. There have even been writers of such intelligence as +Hadow who have maintained that she was entirely and solely a mother to +him. Before a trust in humanity as bland as this, before a credulity +that can deny itself to certain records and stretch itself to certain +others, there is nothing to say except to express gratitude that in some +hearts, at least, the belief in fairy stories is not left behind in the +nursery. + +On the other hand, it is not necessary to fly to the opposite extreme, +and condemn the years that Chopin and Sand spent together as years +devoid of very earnest sympathy, intellectual and artistic communion, +and of mutual advantage. The relations were irregular, and were harrowed +by the temperaments of each. Sand was masculine, energetic, restless, +and by nature--for which she was surely not thoroughly to blame--a +voluptuary. Chopin, while not the whining mooncalf some have painted +him, was never of truly virile character. He was a man whose genius was +as limited in scope as a diamond's lustre, even while it had the +brilliance, the firmness, and the solitariness of that jewel. And, most +of all, he was that most pathetic of wretches, a sick man. He was +drifting down the current of that stream which had carried off his +gifted and adored sister when she was half his present age. + +Sand was the former of the two to fall in love, and the earlier to fall +out. After the first meeting, there was little delay in beginning that +form of unchurched marriage so fashionable in the art world of that day. +In 1838 they went to Majorca with Sand's two children, a son and +daughter, who had been born to her husband. The weather was atrocious, +the accommodations primitive, and Chopin's health wretched. He was beset +by presentiments and fierce anxieties, and tormented by a hatred of the +place and the clime. In June of the next year they went back to Nohant, +her chateau. We owe to Sand herself the account of Chopin's manner of +life, his petulance, his self-inflicted torments, and the agonies of his +art and his disease. We owe to her, also, the picture of her devotion +both to his health and to his music. + +The tendency, of course, is to take her praises of herself with a +liberal sprinkling of salt, and to feel that Chopin was not the +"detestable invalid" she painted him. But need we withdraw charity from +one, to give to the other? Need we rob Pauline to pay Peter? There +should be easily a plenty of sympathy for both, for the woman +infatuated with a strange, exotic genius, gathering him into her heart +and home, only to find that she had taken upon herself the role of nurse +as well as mistress; and to find her time and her vitality devoted to an +invalid, while her own life-work as a famous writer was making demands +on her as wild as those of a sick musician her junior in years as in +fame. + +After granting her this justice, there should still be no stint of +sympathy for the poor Chopin, wrought to a frenzy with the revolutions +he was so gorgeously effecting, not only in the music of the piano, but +in all harmony; racked with pain and unmanned with the weakening effects +of his disease; struggling vainly against the chill and clammy Wrestler +who was to drag him to his grave before his life was half complete. + +Our feeling, again, should not be wrath at George Sand because she did +not eternally resist the centrifugal forces of such a life, but rather a +deep sense of gratitude that she gave Chopin some sort of home and +mental support for ten long years. + +George Sand's books are full of allusions to Chopin, and from the many +that are quoteworthy, the following may be cited from her "Histoire de +ma Vie," as throwing a few flecks of light on the woman's attitude in +the affair: + +"He was the same in friendship (as in love), becoming enthusiastic at +first sight, getting disgusted and correcting himself (_se reprenant_) +incessantly, living on infatuations full of charm for those who were the +object of them and on secret discontents which poisoned his dearest +affections." + +"Chopin accorded to me, I may say, honoured me with, a kind of +friendship which was an exception in his life. He was always the same to +me." + +"The friendship of Chopin was never a refuge for me in sadness. He had +enough of his own ills to bear." + +"We never addressed a reproach to each other, except once, which, alas, +was the first and the final time." + +"But if Chopin was with me devotion, kind attention, grace, +obligingness, and deference in person, he had not for all that abjured +the asperities of character towards those who were about me. With them +the inequality of his soul, in turn generous and fantastic, gave itself +full course, passing always from infatuation to aversion, and vice +versa." + +"Chopin when angry was alarming, and, as, with me, he always restrained +himself, he seemed almost to choke and die." + + +It is generally believed that in the character of _Prince Karol_ in her +novel, "Lucrezia Floriani," published in 1847, Sand used that lethal +weapon of revenge novelists possess, and portrayed or caricatured +Chopin. It is only fair to give her disclaimer, though Liszt repeated +the charge in his "Life of Chopin," and though Karasovski says that +Sand's own children told Chopin that he was pictured as Prince Karol. +None the less, hearken to the novelist's own defence: + +"It has been pretended that in one of my romances I have painted his +(Chopin's) character with a great exactness of analysis. People were +mistaken, because they thought they recognised some of his traits; and, +proceeding by this system, too convenient to be sure, Liszt himself, in +a life of Chopin, a little exuberant as regards style, but nevertheless +full of very good things and very beautiful pages, has gone astray in +good faith. I have traced in _Prince Karol_ the character of a man +determined in his nature, exclusive in his sentiments, exclusive in his +exigencies. Chopin was not such. Nature does not design like art, +however realistic it may be. She has caprices, inconsequences, probably +not real, but very mysterious. Art only rectifies these inconsequences, +because it is too limited to reproduce them. + +"Chopin was a resume of these magnificent inconsequences which God alone +can allow himself to create, and which have their particular logic. He +was modest on principle, gentle by habit, but he was imperious by +instinct and full of unlegitimate pride, which was unconscious of +itself. Hence sufferings which he did not reason out and which did not +fix themselves on a determined object. + +"However, _Prince Karol_ is not an artist. He is a dreamer and nothing +more; having no genius, he has not the right of genius. He is therefore +a personage more true than amiable, and the portrait is so little that +of a great artist that Chopin, in reading the manuscript every day on my +desk, had not the slightest inclination to deceive himself,--he who, +nevertheless, was so suspicious. + +"And yet, afterwards, by reaction, he imagined, I am told, than this was +the case. Enemies (he had such about him who call themselves his +friends; as if embittering a suffering heart was not murder), enemies +made him believe that this romance was a revelation of his character. At +that time his memory was no doubt enfeebled; he had forgotten the book, +why did he not re-read it? + +"This history is so little ours--It was the very reverse of it. There +were between us neither the same raptures _(envirements)_, nor the same +sufferings. Our history had nothing of a romance; its foundation was too +simple and too serious for us ever to have had occasion for a quarrel +with each other _a propos_ of each other." + +As to the final separation, following my principle of letting the people +tell their own stories so far as possible, I may turn again to George +Sand's own version: + +"After the last relapse of the invalid, his mind had become extremely +gloomy, and Maurice [her son], who had hitherto tenderly loved him, was +suddenly wounded by him in an unexpected manner about a trifling +subject. They embraced each other the next moment, but the grain of sand +had fallen into the tranquil lake, and little by little the pebbles fell +there, one after another--all this was borne; but at last, one day, +Maurice, tired of the pin-pricks, spoke of giving up the game. That +could not be, and should not be. Chopin would not stand my legitimate +and necessary intervention. He bowed his head and said that I no longer +loved him. + +"What blasphemy after these eight years of maternal devotion! But the +poor bruised heart was not conscious of its delirium. I thought that +some months passed at a distance and in silence would heal the wound, +and make his friendship again calm and his memory equitable. But the +revolution of February came, and Paris became momentarily hateful to +this mind incapable of yielding to any commotion in the social form. +Free to return to Poland, or certain to be tolerated there, he had +preferred languishing ten (and some more) years far from his family, +whom he adored, to the pain of seeing his country transformed and +deformed (_denature_). He had fled from tyranny, as now he fled from +liberty. + +"I saw him again for an instant in March, 1848. I pressed his trembling +and icy hand. I wished to speak to him, he slipped away. Now it was my +turn to say that he no longer loved me. I spared him this infliction, +and entrusted all to the hands of Providence and the future. + +"I was not to see him again. There were bad hearts between us. There +were good ones, too, who were at a loss what to do. There were frivolous +ones who preferred not to meddle with such delicate matters. + +"I have been told that he had asked for me, regretted me, and loved me +filially up to the very end. It was thought fit to conceal from him that +I was ready to hasten to him. It was thought fit to conceal this from me +till then." + +This, then, is George Sand's story, which has not been granted very much +credence. + +The cause of their--"divorce," one might call it--is blurred by the +usual discrepancies of gossip. The most probable account seems to be +that according to which Chopin mortally wounded Sand by receiving her +daughter and her son-in-law when they were out of Sand's favour. All +accounts agree that this was to her only a pretext for breaking shackles +that had begun to be irksome. All are agreed that it was Sand and not +Chopin who ended the relationship, and that she, as Niecks bluntly puts +it, "had recourse to the heroic means of kicking him, metaphorically +speaking, out-of-doors." + +The woman seems easily to have forgotten the man who had proved, at +best, of little joy to her, for, as she says, she could never go to him +with her troubles, since he had always a plenty of his own. It was a +relief, then, to her, being a far busier woman than he a man, to find +herself free. + +But Chopin was robbed of his last support. The strong woman he had +leaned upon was gone, and he was alone with the consumption that was +eating his life away. He started forth upon a concert tour, but the +chill climates of England and Scotland were not refuges from his +haunting disease. He died slowly and in poverty, though he was +unconscious of want, thanks to the generosity of a Russian countess and +a Scotch woman. Dependent upon women to the last! In his dying hours it +is said that George Sand called at his house, but was not admitted to +see him, though, as he wailed two days before his death, "She said I +should die in no other arms than hers" (_Que je ne mourrais que dans ses +bras_). + +But even the story of her visit is denied. Turgeniev said that fifty +countesses had claimed that he died in their arms. Among the number was +the Countess Potocka, who is cherished traditionally as one of Chopin's +loves, and who was much with him during his last days, and sang for him, +at his request, as he lay dying. Poor genius! he must even have a woman +sing his swan-song for him! Potocka is best known by a familiar portrait +that you will find in a thousand homes. But how the higher criticism +undermines the gospel of tradition! The truth is that Chopin denied ever +having been in love with her or she with him, and Huneker even claims +that the famous portrait of her is not of her at all. + +But however attended, visited, caressed, Chopin died at the threshold of +his prime, his life, lighted at most with a little feverish twinkling of +stars, one nocturne. + +END OF VOLUME I. + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of The Love Affairs of Great Musicians, +Volume 1, by Rupert Hughes + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LOVE AFFAIRS MUSICIANS *** + +***** This file should be named 10957.txt or 10957.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/1/0/9/5/10957/ + +Produced by Juliet Sutherland, Lisa Richards, Sjaani and PG Distributed +Proofreaders + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + +Each eBook is in a subdirectory of the same number as the eBook's +eBook number, often in several formats including plain vanilla ASCII, +compressed (zipped), HTML and others. + +Corrected EDITIONS of our eBooks replace the old file and take over +the old filename and etext number. The replaced older file is renamed. +VERSIONS based on separate sources are treated as new eBooks receiving +new filenames and etext numbers. + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + +EBooks posted prior to November 2003, with eBook numbers BELOW #10000, +are filed in directories based on their release date. If you want to +download any of these eBooks directly, rather than using the regular +search system you may utilize the following addresses and just +download by the etext year. + + https://www.gutenberg.org/etext06 + + (Or /etext 05, 04, 03, 02, 01, 00, 99, + 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90) + +EBooks posted since November 2003, with etext numbers OVER #10000, are +filed in a different way. The year of a release date is no longer part +of the directory path. The path is based on the etext number (which is +identical to the filename). The path to the file is made up of single +digits corresponding to all but the last digit in the filename. For +example an eBook of filename 10234 would be found at: + + https://www.gutenberg.org/1/0/2/3/10234 + +or filename 24689 would be found at: + https://www.gutenberg.org/2/4/6/8/24689 + +An alternative method of locating eBooks: + https://www.gutenberg.org/GUTINDEX.ALL + + diff --git a/old/10957.zip b/old/10957.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e644baf --- /dev/null +++ b/old/10957.zip |
