summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/10720-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '10720-0.txt')
-rw-r--r--10720-0.txt12415
1 files changed, 12415 insertions, 0 deletions
diff --git a/10720-0.txt b/10720-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..9f81ab6
--- /dev/null
+++ b/10720-0.txt
@@ -0,0 +1,12415 @@
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 10720 ***
+
+DOCTOR PASCAL
+
+By Émile Zola
+
+Translated By Mary J. Serrano
+
+
+Contents
+
+ I.
+ II.
+ III.
+ IV.
+ V.
+ VI.
+ VII.
+ VIII.
+ IX.
+ X.
+ XI.
+ XII.
+ XIII.
+ XIV.
+
+
+
+
+I.
+
+
+In the heat of the glowing July afternoon, the room, with blinds
+carefully closed, was full of a great calm. From the three windows,
+through the cracks of the old wooden shutters, came only a few
+scattered sunbeams which, in the midst of the obscurity, made a soft
+brightness that bathed surrounding objects in a diffused and tender
+light. It was cool here in comparison with the overpowering heat that
+was felt outside, under the fierce rays of the sun that blazed upon the
+front of the house.
+
+Standing before the press which faced the windows, Dr. Pascal was
+looking for a paper that he had come in search of. With doors wide
+open, this immense press of carved oak, adorned with strong and
+handsome mountings of metal, dating from the last century, displayed
+within its capacious depths an extraordinary collection of papers and
+manuscripts of all sorts, piled up in confusion and filling every shelf
+to overflowing. For more than thirty years the doctor had thrown into
+it every page he wrote, from brief notes to the complete texts of his
+great works on heredity. Thus it was that his searches here were not
+always easy. He rummaged patiently among the papers, and when he at
+last found the one he was looking for, he smiled.
+
+For an instant longer he remained near the bookcase, reading the note
+by a golden sunbeam that came to him from the middle window. He
+himself, in this dawnlike light, appeared, with his snow-white hair and
+beard, strong and vigorous; although he was near sixty, his color was
+so fresh, his features were so finely cut, his eyes were still so
+clear, and he had so youthful an air that one might have taken him, in
+his close-fitting, maroon velvet jacket, for a young man with powdered
+hair.
+
+“Here, Clotilde,” he said at last, “you will copy this note. Ramond
+would never be able to decipher my diabolical writing.”
+
+And he crossed the room and laid the paper beside the young girl, who
+stood working at a high desk in the embrasure of the window to the
+right.
+
+“Very well, master,” she answered.
+
+She did not even turn round, so engrossed was her attention with the
+pastel which she was at the moment rapidly sketching in with broad
+strokes of the crayon. Near her in a vase bloomed a stalk of hollyhocks
+of a singular shade of violet, striped with yellow. But the profile of
+her small round head, with its short, fair hair, was clearly
+distinguishable; an exquisite and serious profile, the straight
+forehead contracted in a frown of attention, the eyes of an azure blue,
+the nose delicately molded, the chin firm. Her bent neck, especially,
+of a milky whiteness, looked adorably youthful under the gold of the
+clustering curls. In her long black blouse she seemed very tall, with
+her slight figure, slender throat, and flexible form, the flexible
+slenderness of the divine figures of the Renaissance. In spite of her
+twenty-five years, she still retained a childlike air and looked hardly
+eighteen.
+
+“And,” resumed the doctor, “you will arrange the press a little.
+Nothing can be found there any longer.”
+
+“Very well, master,” she repeated, without raising her head;
+“presently.”
+
+Pascal had turned round to seat himself at his desk, at the other end
+of the room, before the window to the left. It was a plain black wooden
+table, and was littered also with papers and pamphlets of all sorts.
+And silence again reigned in the peaceful semi-obscurity, contrasting
+with the overpowering glare outside. The vast apartment, a dozen meters
+long and six wide, had, in addition to the press, only two bookcases,
+filled with books. Antique chairs of various kinds stood around in
+disorder, while for sole adornment, along the walls, hung with an old
+_salon_ Empire paper of a rose pattern, were nailed pastels of flowers
+of strange coloring dimly visible. The woodwork of three folding-doors,
+the door opening on the hall and two others at opposite ends of the
+apartment, the one leading to the doctor’s room, the other to that of
+the young girl, as well as the cornice of the smoke-darkened ceiling,
+dated from the time of Louis XV.
+
+An hour passed without a sound, without a breath. Then Pascal, who, as
+a diversion from his work, had opened a newspaper—_Le Temps_—which had
+lain forgotten on the table, uttered a slight exclamation:
+
+“Why! your father has been appointed editor of the _Époque_, the
+prosperous republican journal which has the publishing of the papers of
+the Tuileries.”
+
+This news must have been unexpected by him, for he laughed frankly, at
+once pleased and saddened, and in an undertone he continued:
+
+“My word! If things had been invented, they could not have been finer.
+Life is a strange thing. This is a very interesting article.”
+
+Clotilde made no answer, as if her thoughts were a hundred leagues away
+from what her uncle was saying. And he did not speak again, but taking
+his scissors after he had read the article, he cut it out and pasted it
+on a sheet of paper, on which he made some marginal notes in his large,
+irregular handwriting. Then he went back to the press to classify this
+new document in it. But he was obliged to take a chair, the shelf being
+so high that he could not reach it notwithstanding his tall stature.
+
+On this high shelf a whole series of enormous bundles of papers were
+arranged in order, methodically classified. Here were papers of all
+sorts: sheets of manuscript, documents on stamped paper, articles cut
+out of newspapers, arranged in envelopes of strong blue paper, each of
+which bore on the outside a name written in large characters. One felt
+that these documents were tenderly kept in view, taken out continually,
+and carefully replaced; for of the whole press, this corner was the
+only one kept in order.
+
+When Pascal, mounted on the chair, had found the package he was looking
+for, one of the bulkiest of the envelopes, on which was written the
+name “Saccard,” he added to it the new document, and then replaced the
+whole under its corresponding alphabetical letter. A moment later he
+had forgotten the subject, and was complacently straightening a pile of
+papers that were falling down. And when he at last jumped down off the
+chair, he said:
+
+“When you are arranging the press, Clotilde, don’t touch the packages
+at the top; do you hear?”
+
+“Very well, master,” she responded, for the third time, docilely.
+
+He laughed again, with the gaiety that was natural to him.
+
+“That is forbidden.”
+
+“I know it, master.”
+
+And he closed the press with a vigorous turn of the key, which he then
+threw into a drawer of his writing table. The young girl was
+sufficiently acquainted with his researches to keep his manuscripts in
+some degree of order; and he gladly employed her as his secretary; he
+made her copy his notes when some _confrère_ and friend, like Dr.
+Ramond asked him to send him some document. But she was not a
+_savante_; he simply forbade her to read what he deemed it useless that
+she should know.
+
+At last, perceiving her so completely absorbed in her work, his
+attention was aroused.
+
+“What is the matter with you, that you don’t open your lips?” he said.
+“Are you so taken up with the copying of those flowers that you can’t
+speak?”
+
+This was another of the labors which he often intrusted to her—to make
+drawings, aquarelles, and pastels, which he afterward used in his works
+as plates. Thus, for the past five years he had been making some
+curious experiments on a collection of hollyhocks; he had obtained a
+whole series of new colorings by artificial fecundations. She made
+these sorts of copies with extraordinary minuteness, an exactitude of
+design and of coloring so extreme that he marveled unceasingly at the
+conscientiousness of her work, and he often told her that she had a
+“good, round, strong, clear little headpiece.”
+
+But, this time, when he approached her to look over her shoulder, he
+uttered a cry of comic fury.
+
+“There you are at your nonsense! Now you are off in the clouds again!
+Will you do me the favor to tear that up at once?”
+
+She straightened herself, her cheeks flushed, her eyes aglow with the
+delight she took in her work, her slender fingers stained with the red
+and blue crayon that she had crushed.
+
+“Oh, master!”
+
+And in this “master,” so tender, so caressingly submissive, this term
+of complete abandonment by which she called him, in order to avoid
+using the words godfather or uncle, which she thought silly, there was,
+for the first time, a passionate accent of revolt, the revindication of
+a being recovering possession of and asserting itself.
+
+For nearly two hours she had been zealously striving to produce an
+exact and faithful copy of the hollyhocks, and she had just thrown on
+another sheet a whole bunch of imaginary flowers, of dream-flowers,
+extravagant and superb. She had, at times, these abrupt shiftings, a
+need of breaking away in wild fancies in the midst of the most precise
+of reproductions. She satisfied it at once, falling always into this
+extraordinary efflorescence of such spirit and fancy that it never
+repeated itself; creating roses, with bleeding hearts, weeping tears of
+sulphur, lilies like crystal urns, flowers without any known form,
+even, spreading out starry rays, with corollas floating like clouds.
+To-day, on a groundwork dashed in with a few bold strokes of black
+crayon, it was a rain of pale stars, a whole shower of infinitely soft
+petals; while, in a corner, an unknown bloom, a bud, chastely veiled,
+was opening.
+
+“Another to nail there!” resumed the doctor, pointing to the wall, on
+which there was already a row of strangely curious pastels. “But what
+may that represent, I ask you?”
+
+She remained very grave, drawing back a step, the better to contemplate
+her work.
+
+“I know nothing about it; it is beautiful.”
+
+At this moment appeared Martine, the only servant, become the real
+mistress of the house, after nearly thirty years of service with the
+doctor. Although she had passed her sixtieth year, she, too, still
+retained a youthful air as she went about, silent and active, in her
+eternal black gown and white cap that gave her the look of a nun, with
+her small, white, calm face, and lusterless eyes, the light in which
+seemed to have been extinguished.
+
+Without speaking, she went and sat down on the floor before an
+easy-chair, through a rent in the old covering of which the hair was
+escaping, and drawing from her pocket a needle and a skein of worsted,
+she set to work to mend it. For three days past she had been waiting
+for an hour’s time to do this piece of mending, which haunted her.
+
+“While you are about it, Martine,” said Pascal jestingly, taking
+between both his hands the mutinous head of Clotilde, “sew me fast,
+too, this little noodle, which sometimes wanders off into the clouds.”
+
+Martine raised her pale eyes, and looked at her master with her
+habitual air of adoration?
+
+“Why does monsieur say that?”
+
+“Because, my good girl, in very truth, I believe it is you who have
+stuffed this good little round, clear, strong headpiece full of notions
+of the other world, with all your devoutness.”
+
+The two women exchanged a glance of intelligence.
+
+“Oh, monsieur! religion has never done any harm to any one. And when
+people have not the same ideas, it is certainly better not to talk
+about them.”
+
+An embarrassed silence followed; this was the one difference of opinion
+which, at times, brought about disagreements among these three united
+beings who led so restricted a life. Martine was only twenty-nine, a
+year older than the doctor, when she entered his house, at the time
+when he made his _début_ as a physician at Plassans, in a bright little
+house of the new town. And thirteen years later, when Saccard, a
+brother of Pascal, sent him his daughter Clotilde, aged seven, after
+his wife’s death and at the moment when he was about to marry again, it
+was she who brought up the child, taking it to church, and
+communicating to it a little of the devout flame with which she had
+always burned; while the doctor, who had a broad mind, left them to
+their joy of believing, for he did not feel that he had the right to
+interdict to any one the happiness of faith; he contented himself later
+on with watching over the young girl’s education and giving her clear
+and sound ideas about everything. For thirteen years, during which the
+three had lived this retired life at La Souleiade, a small property
+situated in the outskirts of the town, a quarter of an hour’s walk from
+St. Saturnin, the cathedral, his life had flowed happily along,
+occupied in secret great works, a little troubled, however, by an ever
+increasing uneasiness—the collision, more and more violent, every day,
+between their beliefs.
+
+Pascal took a few turns gloomily up and down the room. Then, like a man
+who did not mince his words, he said:
+
+“See, my dear, all this phantasmagoria of mystery has turned your
+pretty head. Your good God had no need of you; I should have kept you
+for myself alone; and you would have been all the better for it.”
+
+But Clotilde, trembling with excitement, her clear eyes fixed boldly
+upon his, held her ground.
+
+“It is you, master, who would be all the better, if you did not shut
+yourself up in your eyes of flesh. That is another thing, why do you
+not wish to see?”
+
+And Martine came to her assistance, in her own style.
+
+“Indeed, it is true, monsieur, that you, who are a saint, as I say
+everywhere, should accompany us to church. Assuredly, God will save
+you. But at the bare idea that you should not go straight to paradise,
+I tremble all over.”
+
+He paused, for he had before him, in open revolt, those two whom he had
+been accustomed to see submissive at his feet, with the tenderness of
+women won over by his gaiety and his goodness. Already he opened his
+mouth, and was going to answer roughly, when the uselessness of the
+discussion became apparent to him.
+
+“There! Let us have peace. I would do better to go and work. And above
+all, let no one interrupt me!”
+
+With hasty steps he gained his chamber, where he had installed a sort
+of laboratory, and shut himself up in it. The prohibition to enter it
+was formal. It was here that he gave himself up to special
+preparations, of which he spoke to no one. Almost immediately the slow
+and regular sound of a pestle grinding in a mortar was heard.
+
+“Come,” said Clotilde, smiling, “there he is, at his devil’s cookery,
+as grandmother says.”
+
+And she tranquilly resumed her copying of the hollyhocks. She completed
+the drawing with mathematical precision, she found the exact tone of
+the violet petals, striped with yellow, even to the most delicate
+discoloration of the shades.
+
+“Ah!” murmured Martine, after a moment, again seated on the ground, and
+occupied in mending the chair, “what a misfortune for a good man like
+that to lose his soul wilfully. For there is no denying it; I have
+known him now for thirty years, and in all that time he has never so
+much as spoken an unkind word to any one. A real heart of gold, who
+would take the bit from his own mouth. And handsome, too, and always
+well, and always gay, a real blessing! It is a murder that he does not
+wish to make his peace with the good God. We will force him to do it,
+mademoiselle, will we not?”
+
+Clotilde, surprised at hearing her speak so long at one time on the
+subject, gave her word with a grave air.
+
+“Certainly, Martine, it is a promise. We will force him.”
+
+Silence reigned again, broken a moment afterward by the ringing of the
+bell attached to the street door below. It had been attached to the
+door so that they might have notice when any one entered the house, too
+vast for the three persons who inhabited it. The servant appeared
+surprised, and grumbled a few words under her breath. Who could have
+come in such heat as this? She rose, opened the door, and went and
+leaned over the balustrade; then she returned, saying:
+
+“It is Mme. Félicité.”
+
+Old Mme. Rougon entered briskly. In spite of her eighty years, she had
+mounted the stairs with the activity of a young girl; she was still the
+brown, lean, shrill grasshopper of old. Dressed elegantly now in black
+silk, she might still be taken, seen from behind, thanks to the
+slenderness of her figure, for some coquette, or some ambitious woman
+following her favorite pursuit. Seen in front, her eyes still lighted
+up her withered visage with their fires, and she smiled with an
+engaging smile when she so desired.
+
+“What! is it you, grandmother?” cried Clotilde, going to meet her.
+“Why, this sun is enough to bake one.”
+
+Félicité, kissing her on the forehead, laughed, saying:
+
+“Oh, the sun is my friend!”
+
+Then, moving with short, quick steps, she crossed the room, and turned
+the fastening of one of the shutters.
+
+“Open the shutters a little! It is too gloomy to live in the dark in
+this way. At my house I let the sun come in.”
+
+Through the opening a jet of hot light, a flood of dancing sparks
+entered. And under the sky, of the violet blue of a conflagration, the
+parched plain could be seen, stretching away in the distance, as if
+asleep or dead in the overpowering, furnace-like heat, while to the
+right, above the pink roofs, rose the belfry of St. Saturnin, a gilded
+tower with arises that, in the blinding light, looked like whitened
+bones.
+
+“Yes,” continued Félicité, “I think of going shortly to the Tulettes,
+and I wished to know if Charles were here, to take him with me. He is
+not here—I see that—I will take him another day.”
+
+But while she gave this pretext for her visit, her ferret-like eyes
+were making the tour of the apartment. Besides, she did not insist,
+speaking immediately afterward of her son Pascal, on hearing the
+rhythmical noise of the pestle, which had not ceased in the adjoining
+chamber.
+
+“Ah! he is still at his devil’s cookery! Don’t disturb him, I have
+nothing to say to him.”
+
+Martine, who had resumed her work on the chair, shook her head, as if
+to say that she had no mind to disturb her master, and there was
+silence again, while Clotilde wiped her fingers, stained with crayon,
+on a cloth, and Félicité began to walk about the room with short steps,
+looking around inquisitively.
+
+Old Mme. Rougon would soon be two years a widow. Her husband who had
+grown so corpulent that he could no longer move, had succumbed to an
+attack of indigestion on the 3d of September, 1870, on the night of the
+day on which he had learned of the catastrophe of Sedan. The ruin of
+the government of which he flattered himself with being one of the
+founders, seemed to have crushed him. Thus, Félicité affected to occupy
+herself no longer with politics, living, thenceforward, like a
+dethroned queen, the only surviving power of a vanished world. No one
+was unaware that the Rougons, in 1851, had saved Plassans from anarchy,
+by causing the _coup d’état_ of the 2d of December to triumph there,
+and that, a few years later, they had won it again from the legitimist
+and republican candidates, to give it to a Bonapartist deputy. Up to
+the time of the war, the Empire had continued all-powerful in the town,
+so popular that it had obtained there at the plebiscite an overwhelming
+majority. But since the disasters the town had become republican, the
+quarter St. Marc had returned to its secret royalist intrigues, while
+the old quarter and the new town had sent to the chamber a liberal
+representative, slightly tinged with Orleanism, and ready to take sides
+with the republic, if it should triumph. And, therefore, it was that
+Félicité, like the intelligent woman she was, had withdrawn her
+attention from politics, and consented to be nothing more than the
+dethroned queen of a fallen government.
+
+But this was still an exalted position, surrounded by a melancholy
+poetry. For eighteen years she had reigned. The tradition of her two
+_salons_, the yellow _salon_, in which the _coup d’état_ had matured,
+and the green _salon_, later the neutral ground on which the conquest
+of Plassans was completed, embellished itself with the reflection of
+the vanished past, and was for her a glorious history. And besides, she
+was very rich. Then, too, she had shown herself dignified in her fall,
+never uttering a regret or a complaint, parading, with her eighty
+years, so long a succession of fierce appetites, of abominable
+maneuvers, of inordinate gratifications, that she became august through
+them. Her only happiness, now, was to enjoy in peace her large fortune
+and her past royalty, and she had but one passion left—to defend her
+past, to extend its fame, suppressing everything that might tarnish it
+later. Her pride, which lived on the double exploit of which the
+inhabitants still spoke, watched with jealous care, resolved to leave
+in existence only creditable documents, those traditions which caused
+her to be saluted like a fallen queen when she walked through the town.
+
+She went to the door of the chamber and listened to the persistent
+noise of the pestle, which did not cease. Then, with an anxious brow,
+she returned to Clotilde.
+
+“Good Heavens! What is he making? You know that he is doing himself the
+greatest harm with his new drug. I was told, the other day, that he
+came near killing one of his patients.”
+
+“Oh, grandmother!” cried the young girl.
+
+But she was now launched.
+
+“Yes, exactly. The good wives say many other things, besides! Why, go
+question them, in the faubourg! They will tell you that he grinds dead
+men’s bones in infants’ blood.”
+
+This time, while even Martine protested, Clotilde, wounded in her
+affection, grew angry.
+
+“Oh, grandmother, do not repeat such abominations! Master has so great
+a heart that he thinks only of making every one happy!”
+
+Then, when she saw that they were both angry, Félicité, comprehending
+that she had gone too far, resumed her coaxing manner.
+
+“But, my kitten, it is not I who say those frightful things. I repeat
+to you the stupid reports they spread, so that you may comprehend that
+Pascal is wrong to pay no heed to public opinion. He thinks he has
+found a new remedy—nothing could be better! and I will even admit that
+he will be able to cure everybody, as he hopes. Only, why affect these
+mysterious ways; why not speak of the matter openly; why, above all,
+try it only on the rabble of the old quarter and of the country,
+instead of, attempting among the well-to-do people of the town,
+striking cures which would do him honor? No, my child, you see your
+uncle has never been able to act like other people.”
+
+She had assumed a grieved tone, lowering her voice, to display the
+secret wound of her heart.
+
+“God be thanked! it is not men of worth who are wanting in our family;
+my other sons have given me satisfaction enough. Is it not so? Your
+Uncle Eugène rose high enough, minister for twelve years, almost
+emperor! And your father himself handled many a million, and had a part
+in many a one of the great works which have made Paris a new city. Not
+to speak at all of your brother, Maxime, so rich, so distinguished, nor
+of your cousin, Octave Mouret, one of the kings of the new commerce,
+nor of our dear Abbé Mouret, who is a saint! Well, then, why does
+Pascal, who might have followed in the footsteps of them all, persist
+in living in his hole, like an eccentric old fool?”
+
+And as the young girl was again going to protest, she closed her mouth,
+with a caressing gesture of her hand.
+
+“No, no, let me finish. I know very well that Pascal is not a fool,
+that he has written remarkable works, that his communications to the
+Academy of Medicine have even won for him a reputation among _savants_.
+But what does that count for, compared to what I have dreamed of for
+him? Yes, all the best practice of the town, a large fortune, the
+decoration—honors, in short, and a position worthy of the family. My
+word! I used to say to him when he was a child: ‘But where do you come
+from? You are not one of us!’ As for me, I have sacrificed everything
+for the family; I would let myself be hacked to pieces, that the family
+might always be great and glorious!”
+
+She straightened her small figure, she seemed to grow tall with the one
+passion that had formed the joy and pride of her life. But as she
+resumed her walk, she was startled by suddenly perceiving on the floor
+the copy of the _Temps_, which the doctor had thrown there, after
+cutting out the article, to add it to the Saccard papers, and the light
+from the open window, falling full upon the sheet, enlightened her, no
+doubt, for she suddenly stopped walking, and threw herself into a
+chair, as if she at last knew what she had come to learn.
+
+“Your father has been appointed editor of the _Époque_,” she said
+abruptly.
+
+“Yes,” answered Clotilde tranquilly, “master told me so; it was in the
+paper.”
+
+With an anxious and attentive expression, Félicité looked at her, for
+this appointment of Saccard, this rallying to the republic, was
+something of vast significance. After the fall of the empire he had
+dared return to France, notwithstanding his condemnation as director of
+the Banque Universelle, the colossal fall of which had preceded that of
+the government. New influences, some incredible intrigue must have
+placed him on his feet again, for not only had he received his pardon,
+but he was once more in a position to undertake affairs of considerable
+importance, launched into journalism, having his share again of all the
+good things going. And the recollection came to her of the quarrels of
+other days between him and his brother Eugène Rougon, whom he had so
+often compromised, and whom, by an ironical turn of events, he was
+perhaps going to protect, now that the former minister of the Empire
+was only a simple deputy, resigned to the single role of standing by
+his fallen master with the obstinacy with which his mother stood by her
+family. She still obeyed docilely the orders of her eldest son, the
+genius, fallen though he was; but Saccard, whatever he might do, had
+also a part in her heart, from his indomitable determination to
+succeed, and she was also proud of Maxime, Clotilde’s brother, who had
+taken up his quarters again, after the war, in his mansion in the
+Avenue of the Bois de Boulogne, where he was consuming the fortune left
+him by his wife, Louise de Mareuil, become prudent, with the wisdom of
+a man struck in a vital part, and trying to cheat the paralysis which
+threatened him.
+
+“Editor of the _Époque_,” she repeated; “it is really the position of a
+minister which your father has won. And I forgot to tell you, I have
+written again to your brother, to persuade him to come and see us. That
+would divert him, it would do him good. Then, there is that child, that
+poor Charles—”
+
+She did not continue. This was another of the wounds from which her
+pride bled; a son whom Maxime had had when seventeen by a servant, and
+who now, at the age of fifteen, weak of intellect, a half-idiot, lived
+at Plassans, going from the house of one to that of another, a burden
+to all.
+
+She remained silent a moment longer, waiting for some remark from
+Clotilde, some transition by which she might come to the subject she
+wished to touch upon. When she saw that the young girl, occupied in
+arranging the papers on her desk, was no longer listening, she came to
+a sudden decision, after casting a glance at Martine, who continued
+mending the chair, as if she were deaf and dumb.
+
+“Your uncle cut the article out of the _Temps_, then?”
+
+Clotilde smiled calmly.
+
+“Yes, master put it away among his papers. Ah! how many notes he buries
+in there! Births, deaths, the smallest event in life, everything goes
+in there. And the genealogical tree is there also, our famous
+genealogical tree, which he keeps up to date!”
+
+The eyes of old Mme. Rougon flamed. She looked fixedly at the young
+girl.
+
+“You know them, those papers?”
+
+“Oh, no, grandmother; master has never spoken to me of them; and he has
+forbidden me to touch them.”
+
+But she did not believe her.
+
+“Come! you have them under your hands, you must have read them.”
+
+Very simple, with her calm rectitude, Clotilde answered, smilingly
+again.
+
+“No, when master forbids me to do anything, it is because he has his
+reasons, and I do not do it.”
+
+“Well, my child,” cried Félicité vehemently, dominated by her passion,
+“you, whom Pascal loves tenderly, and whom he would listen to, perhaps,
+you ought to entreat him to burn all that, for if he should chance to
+die, and those frightful things which he has in there were to be found,
+we should all be dishonored!”
+
+Ah, those abominable papers! she saw them at night, in her nightmares,
+revealing in letters of fire, the true histories, the physiological
+blemishes of the family, all that wrong side of her glory which she
+would have wished to bury forever with the ancestors already dead! She
+knew how it was that the doctor had conceived the idea of collecting
+these documents at the beginning of his great studies on heredity; how
+he had found himself led to take his own family as an example, struck
+by the typical cases which he saw in it, and which helped to support
+laws discovered by him. Was it not a perfectly natural field of
+observation, close at hand and with which he was thoroughly familiar?
+And with the fine, careless justness of the scientist, he had been
+accumulating for the last thirty years the most private data,
+collecting and classifying everything, raising this genealogical tree
+of the Rougon-Macquarts, of which the voluminous papers, crammed full
+of proofs, were only the commentary.
+
+“Ah, yes,” continued Mme. Rougon hotly, “to the fire, to the fire with
+all those papers that would tarnish our name!”
+
+And as the servant rose to leave the room, seeing the turn the
+conversation was taking, she stopped her by a quick gesture.
+
+“No, no, Martine; stay! You are not in the way, since you are now one
+of the family.”
+
+Then, in a hissing voice:
+
+“A collection of falsehoods, of gossip, all the lies that our enemies,
+enraged by our triumph, hurled against us in former days! Think a
+little of that, my child. Against all of us, against your father,
+against your mother, against your brother, all those horrors!”
+
+“But how do you know they are horrors, grandmother?”
+
+She was disconcerted for a moment.
+
+“Oh, well; I suspect it! Where is the family that has not had
+misfortunes which might be injuriously interpreted? Thus, the mother of
+us all, that dear and venerable Aunt Dide, your great-grandmother, has
+she not been for the past twenty-one years in the madhouse at the
+Tulettes? If God has granted her the grace of allowing her to live to
+the age of one hundred and four years, he has also cruelly afflicted
+her in depriving her of her reason. Certainly, there is no shame in
+that; only, what exasperates me—what must not be—is that they should
+say afterward that we are all mad. And, then, regarding your
+grand-uncle Macquart, too, deplorable rumors have been spread. Macquart
+had his faults in past days, I do not seek to defend him. But to-day,
+is he not living very reputably on his little property at the Tulettes,
+two steps away from our unhappy mother, over whom he watches like a
+good son? And listen! one last example. Your brother, Maxime, committed
+a great fault when he had by a servant that poor little Charles, and it
+is certain, besides, that the unhappy child is of unsound mind. No
+matter. Will it please you if they tell you that your nephew is
+degenerate; that he reproduces from four generations back, his
+great-great-grandmother the dear woman to whom we sometimes take him,
+and with whom he likes so much to be? No! there is no longer any family
+possible, if people begin to lay bare everything—the nerves of this
+one, the muscles of that. It is enough to disgust one with living!”
+
+Clotilde, standing in her long black blouse, had listened to her
+grandmother attentively. She had grown very serious; her arms hung by
+her sides, her eyes were fixed upon the ground. There was silence for a
+moment; then she said slowly:
+
+“It is science, grandmother.”
+
+“Science!” cried Félicité, trotting about again. “A fine thing, their
+science, that goes against all that is most sacred in the world! When
+they shall have demolished everything they will have advanced greatly!
+They kill respect, they kill the family, they kill the good God!”
+
+“Oh! don’t say that, madame!” interrupted Martine, in a grieved voice,
+her narrow devoutness wounded. “Do not say that M. Pascal kills the
+good God!”
+
+“Yes, my poor girl, he kills him. And look you, it is a crime, from the
+religious point of view, to let one’s self be damned in that way. You
+do not love him, on my word of honor! No, you do not love him, you two
+who have the happiness of believing, since you do nothing to bring him
+back to the right path. Ah! if I were in your place, I would split that
+press open with a hatchet. I would make a famous bonfire with all the
+insults to the good God which it contains!”
+
+She had planted herself before the immense press and was measuring it
+with her fiery glance, as if to take it by assault, to sack it, to
+destroy it, in spite of the withered and fragile thinness of her eighty
+years. Then, with a gesture of ironical disdain:
+
+“If, even with his science, he could know everything!”
+
+Clotilde remained for a moment absorbed in thought, her gaze lost in
+vacancy. Then she said in an undertone, as if speaking to herself:
+
+“It is true, he cannot know everything. There is always something else
+below. That is what irritates me; that is what makes us quarrel: for I
+cannot, like him, put the mystery aside. I am troubled by it, so much
+so that I suffer cruelly. Below, what wills and acts in the shuddering
+darkness, all the unknown forces—”
+
+Her voice had gradually become lower and now dropped to an indistinct
+murmur.
+
+Then Martine, whose face for a moment past had worn a somber
+expression, interrupted in her turn:
+
+“If it was true, however, mademoiselle, that monsieur would be damned
+on account of those villainous papers, tell me, ought we to let it
+happen? For my part, look you, if he were to tell me to throw myself
+down from the terrace, I would shut my eyes and throw myself, because I
+know that he is always right. But for his salvation! Oh! if I could, I
+would work for that, in spite of him. In every way, yes! I would force
+him; it is too cruel to me to think that he will not be in heaven with
+us.”
+
+“You are quite right, my girl,” said Félicité approvingly. “You, at
+least, love your master in an intelligent fashion.”
+
+Between the two, Clotilde still seemed irresolute. In her, belief did
+not bend to the strict rule of dogma; the religious sentiment did not
+materialize in the hope of a paradise, of a place of delights, where
+she was to meet her own again. It was in her simply a need of a beyond,
+a certainty that the vast world does not stop short at sensation, that
+there is a whole unknown world, besides, which must be taken into
+account. But her grandmother, who was so old, this servant, who was so
+devoted, shook her in her uneasy affection for her uncle. Did they not
+love him better, in a more enlightened and more upright fashion, they
+who desired him to be without a stain, freed from his manias as a
+scientist, pure enough to be among the elect? Phrases of devotional
+books recurred to her; the continual battle waged against the spirit of
+evil; the glory of conversions effected after a violent struggle. What
+if she set herself to this holy task; what if, after all, in spite of
+himself, she should be able to save him! And an exaltation gradually
+gained her spirit, naturally inclined to adventurous enterprises.
+
+“Certainly,” she said at last, “I should be very happy if he would not
+persist in his notion of heaping up all those scraps of paper, and if
+he would come to church with us.”
+
+Seeing her about to yield, Mme. Rougon cried out that it was necessary
+to act, and Martine herself added the weight of all her real authority.
+They both approached the young girl, and began to instruct her,
+lowering their voices as if they were engaged in a conspiracy, whence
+was to result a miraculous benefit, a divine joy with which the whole
+house would be perfumed. What a triumph if they reconciled the doctor
+with God! and what sweetness, afterward, to live altogether in the
+celestial communion of the same faith!
+
+“Well, then, what must I do?” asked Clotilde, vanquished, won over.
+
+But at this moment the doctor’s pestle was heard in the silence, with
+its continued rhythm. And the victorious Félicité, who was about to
+speak, turned her head uneasily, and looked for a moment at the door of
+the adjoining chamber. Then, in an undertone, she said:
+
+“Do you know where the key of the press is?”
+
+Clotilde answered only with an artless gesture, that expressed all her
+repugnance to betray her master in this way.
+
+“What a child you are! I swear to you that I will take nothing; I will
+not even disturb anything. Only as we are alone and as Pascal never
+reappears before dinner, we might assure ourselves of what there is in
+there, might we not? Oh! nothing but a glance, on my word of honor.”
+
+The young girl stood motionless, unwilling, still, to give her consent.
+
+“And then, it may be that I am mistaken; no doubt there are none of
+those bad things there that I have told you of.”
+
+This was decisive; she ran to take the key from the drawer, and she
+herself opened wide the press.
+
+“There, grandmother, the papers are up there.”
+
+Martine had gone, without a word, to station herself at the door of the
+doctor’s chamber, her ear on the alert, listening to the pestle, while
+Félicité, as if riveted to the spot by emotion, regarded the papers. At
+last, there they were, those terrible documents, the nightmare that had
+poisoned her life! She saw them, she was going to touch them, to carry
+them away! And she reached up, straining her little legs, in the
+eagerness of her desire.
+
+“It is too high, my kitten,” she said. “Help me; give them to me!”
+
+“Oh! not that, grandmother! Take a chair!”
+
+Félicité took a chair, and mounted slowly upon it. But she was still
+too short. By an extraordinary effort she raised herself, lengthening
+her stature until she was able to touch the envelopes of strong blue
+paper with the tips of her fingers; and her fingers traveled over them,
+contracting nervously, scratching like claws. Suddenly there was a
+crash—it was a geological specimen, a fragment of marble that had been
+on a lower shelf, and that she had just thrown down.
+
+Instantly the pestle stopped, and Martine said in a stifled voice:
+
+“Take care; here he comes!”
+
+But Félicité, grown desperate, did not hear, did not let go her hold
+when Pascal entered hastily. He had supposed that some accident had
+happened, that some one had fallen, and he stood stupefied at what he
+saw—his mother on the chair, her arm still in the air, while Martine
+had withdrawn to one side, and Clotilde, very pale, stood waiting,
+without turning her head. When he comprehended the scene, he himself
+became as white as a sheet. A terrible anger arose within him.
+
+Old Mme. Rougon, however, troubled herself in no wise. When she saw
+that the opportunity was lost, she descended from the chair, without
+making any illusion whatever to the task at which he had surprised her.
+
+“Oh, it is you! I do not wish to disturb you. I came to embrace
+Clotilde. But here I have been talking for nearly two hours, and I must
+run away at once. They will be expecting me at home; they won’t know
+what has become of me at this hour. Good-by until Sunday.”
+
+She went away quite at her ease, after smiling at her son, who stood
+before her silent and respectful. It was an attitude that he had long
+since adopted, to avoid an explanation which he felt must be cruel, and
+which he had always feared. He knew her, he was willing to pardon her
+everything, in his broad tolerance as a scientist, who made allowance
+for heredity, environment, and circumstances. And, then, was she not
+his mother? That ought to have sufficed, for, in spite of the frightful
+blows which his researches inflicted upon the family, he preserved a
+great affection for those belonging to him.
+
+When his mother was no longer there, his anger burst forth, and fell
+upon Clotilde. He had turned his eyes away from Martine, and fixed them
+on the young girl, who did not turn hers away, however, with a courage
+which accepted the responsibility of her act.
+
+“You! you!” he said at last.
+
+He seized her arm, and pressed it until she cried. But she continued to
+look him full in the face, without quailing before him, with the
+indomitable will of her individuality, of her selfhood. She was
+beautiful and provoking, with her tall, slender figure, robed in its
+black blouse; and her exquisite, youthful fairness, her straight
+forehead, her finely cut nose, her firm chin, took on something of a
+warlike charm in her rebellion.
+
+“You, whom I have made, you who are my pupil, my friend, my other mind,
+to whom I have given a part of my heart and of my brain! Ah, yes! I
+should have kept you entirely for myself, and not have allowed your
+stupid good God to take the best part of you!”
+
+“Oh, monsieur, you blaspheme!” cried Martine, who had approached him,
+in order to draw upon herself a part of his anger.
+
+But he did not even see her. Only Clotilde existed for him. And he was
+as if transfigured, stirred up by so great a passion that his handsome
+face, crowned by his white hair, framed by his white beard, flamed with
+youthful passion, with an immense tenderness that had been wounded and
+exasperated.
+
+“You, you!” he repeated in a trembling voice.
+
+“Yes, I! Why then, master, should I not love you better than you love
+me? And why, if I believe you to be in peril, should I not try to save
+you? You are greatly concerned about what I think; you would like well
+to make me think as you do!”
+
+She had never before defied him in this way.
+
+“But you are a little girl; you know nothing!”
+
+“No, I am a soul, and you know no more about souls than I do!”
+
+He released her arm, and waved his hand vaguely toward heaven, and then
+a great silence fell—a silence full of grave meaning, of the
+uselessness of the discussion which he did not wish to enter upon.
+Thrusting her aside rudely, he crossed over to the middle window and
+opened the blinds, for the sun was declining, and the room was growing
+dark. Then he returned.
+
+But she, feeling a need of air and space, went to the open window. The
+burning rain of sparks had ceased, and there fell now, from on high,
+only the last shiver of the overheated and paling sky; and from the
+still burning earth ascended warm odors, with the freer respiration of
+evening. At the foot of the terrace was the railroad, with the outlying
+dependencies of the station, of which the buildings were to be seen in
+the distance; then, crossing the vast arid plain, a line of trees
+marked the course of the Viorne, beyond which rose the hills of
+Sainte-Marthe, red fields planted with olive trees, supported on
+terraces by walls of uncemented stones and crowned by somber pine
+woods—broad amphitheaters, bare and desolate, corroded by the heats of
+summer, of the color of old baked brick, which this fringe of dark
+verdure, standing out against the background of the sky, bordered
+above. To the left opened the gorges of the Seille, great yellow stones
+that had broken away from the soil, and lay in the midst of
+blood-colored fields, dominated by an immense band of rocks like the
+wall of a gigantic fortress; while to the right, at the very entrance
+to the valley through which flowed the Viorne, rose, one above another,
+the discolored pink-tiled roofs of the town of Plassans, the compact
+and confused mass of an old town, pierced by the tops of ancient elms,
+and dominated by the high tower of St. Saturnin, solitary and serene at
+this hour in the limpid gold of sunset.
+
+“Ah, my God!” said Clotilde slowly, “one must be arrogant, indeed, to
+imagine that one can take everything in one’s hand and know
+everything!”
+
+Pascal had just mounted on the chair to assure himself that not one of
+his packages was missing. Then he took up the fragment of marble, and
+replaced it on the shelf, and when he had again locked the press with a
+vigorous turn of the hand, he put the key into his pocket.
+
+“Yes,” he replied; “try not to know everything, and above all, try not
+to bewilder your brain about what we do not know, what we shall
+doubtless never know!”
+
+Martine again approached Clotilde, to lend her her support, to show her
+that they both had a common cause. And now the doctor perceived her,
+also, and felt that they were both united in the same desire for
+conquest. After years of secret attempts, it was at last open war; the
+_savant_ saw his household turn against his opinions, and menace them
+with destruction. There is no worse torture than to have treason in
+one’s own home, around one; to be trapped, dispossessed, crushed, by
+those whom you love, and who love you!
+
+Suddenly this frightful idea presented itself to him.
+
+“And yet both of you love me!” he cried.
+
+He saw their eyes grow dim with tears; he was filled with an infinite
+sadness, on this tranquil close of a beautiful day. All his gaiety, all
+his kindness of heart, which came from his intense love of life, were
+shaken by it.
+
+“Ah, my dear! and you, my poor girl,” he said, “you are doing this for
+my happiness, are you not? But, alas, how unhappy we are going to be!”
+
+
+
+
+II.
+
+
+On the following morning Clotilde was awake at six o’clock. She had
+gone to bed angry with Pascal; they were at variance with each other.
+And her first feeling was one of uneasiness, of secret distress, an
+instant need of making her peace, so that she might no longer have upon
+her heart the heavy weight that lay there now.
+
+Springing quickly out of bed, she went and half opened the shutters of
+both windows. The sun, already high, sent his light across the chamber
+in two golden bars. Into this drowsy room that exhaled a sweet odor of
+youth, the bright morning brought with it fresh, cheerful air; but the
+young girl went back and sat down on the edge of the bed in a
+thoughtful attitude, clad only in her scant nightdress, which made her
+look still more slender, with her long tapering limbs, her strong,
+slender body, with its round throat, round neck, round and supple arms;
+and her adorable neck and throat, of a milky whiteness, had the
+exquisite softness and smoothness of white satin. For a long time, at
+the ungraceful age between twelve and eighteen, she had looked
+awkwardly tall, climbing trees like a boy. Then, from the ungainly
+hoyden had been evolved this charming, delicate and lovely creature.
+
+With absent gaze she sat looking at the walls of the chamber. Although
+La Souleiade dated from the last century, it must have been refurnished
+under the First Empire, for it was hung with an old-fashioned printed
+calico, with a pattern representing busts of the Sphinx, and garlands
+of oak leaves. Originally of a bright red, this calico had faded to a
+pink—an undecided pink, inclining to orange. The curtains of the two
+windows and of the bed were still in existence, but it had been
+necessary to clean them, and this had made them still paler. And this
+faded purple, this dawnlike tint, so delicately soft, was in truth
+exquisite. As for the bed, covered with the same stuff, it had come
+down from so remote an antiquity that it had been replaced by another
+bed found in an adjoining room; another Empire bed, low and very broad,
+of massive mahogany, ornamented with brasses, its four square pillars
+adorned also with busts of the Sphinx, like those on the wall. The rest
+of the furniture matched, however—a press, with whole doors and
+pillars; a chest of drawers with a marble top, surrounded by a railing;
+a tall and massive cheval-glass, a large lounge with straight feet, and
+seats with straight, lyre-shaped backs. But a coverlet made of an old
+Louis XV. silk skirt brightened the majestic bed, that occupied the
+middle of the wall fronting the windows; a heap of cushions made the
+lounge soft; and there were, besides, two _étagères_ and a table also
+covered with old flowered silk, at the further end of the room.
+
+Clotilde at last put on her stockings and slipped on a morning gown of
+white _piqué_, and thrusting the tips of her feet into her gray canvas
+slippers, she ran into her dressing-room, a back room looking out on
+the rear of the house. She had had it hung plainly with an _écru_ drill
+with blue stripes, and it contained only furniture of varnished
+pine—the toilette table, two presses, and two chairs. It revealed,
+however, a natural and delicate coquetry which was very feminine. This
+had grown with her at the same time with her beauty. Headstrong and
+boyish though she still was at times, she had become a submissive and
+affectionate woman, desiring to be loved, above everything. The truth
+was that she had grown up in freedom, without having learned anything
+more than to read and write, having acquired by herself, later, while
+assisting her uncle, a vast fund of information. But there had been no
+plan settled upon between them. He had not wished to make her a
+prodigy; she had merely conceived a passion for natural history, which
+revealed to her the mysteries of life. And she had kept her innocence
+unsullied like a fruit which no hand has touched, thanks, no doubt, to
+her unconscious and religious waiting for the coming of love—that
+profound feminine feeling which made her reserve the gift of her whole
+being for the man whom she should love.
+
+She pushed back her hair and bathed her face; then, yielding to her
+impatience, she again softly opened the door of her chamber and
+ventured to cross the vast workroom, noiselessly and on tiptoe. The
+shutters were still closed, but she could see clearly enough not to
+stumble against the furniture. When she was at the other end before the
+door of the doctor’s room, she bent forward, holding her breath. Was he
+already up? What could he be doing? She heard him plainly, walking
+about with short steps, dressing himself, no doubt. She never entered
+this chamber in which he chose to hide certain labors; and which thus
+remained closed, like a tabernacle. One fear had taken possession of
+her; that of being discovered here by him if he should open the door;
+and the agitation produced by the struggle between her rebellious pride
+and a desire to show her submission caused her to grow hot and cold by
+turns, with sensations until now unknown to her. For an instant her
+desire for reconciliation was so strong that she was on the point of
+knocking. Then, as footsteps approached, she ran precipitately away.
+
+Until eight o’clock Clotilde was agitated by an ever-increasing
+impatience. At every instant she looked at the clock on the mantelpiece
+of her room; an Empire clock of gilded bronze, representing Love
+leaning against a pillar, contemplating Time asleep.
+
+Eight was the hour at which she generally descended to the dining-room
+to breakfast with the doctor. And while waiting she made a careful
+toilette, arranged her hair, and put on another morning gown of white
+muslin with red spots. Then, having still a quarter of an hour on her
+hands, she satisfied an old desire and sat down to sew a piece of
+narrow lace, an imitation of Chantilly, on her working blouse, that
+black blouse which she had begun to find too boyish, not feminine
+enough. But on the stroke of eight she laid down her work, and went
+downstairs quickly.
+
+“You are going to breakfast entirely alone,” said Martine tranquilly to
+her, when she entered the dining-room.
+
+“How is that?”
+
+“Yes, the doctor called me, and I passed him in his egg through the
+half-open door. There he is again, at his mortar and his filter. We
+won’t see him now before noon.”
+
+Clotilde turned pale with disappointment. She drank her milk standing,
+took her roll in her hand, and followed the servant into the kitchen.
+There were on the ground floor, besides this kitchen and the
+dining-room, only an uninhabited room in which the potatoes were
+stored, and which had formerly been used as an office by the doctor,
+when he received his patients in his house—the desk and the armchair
+had years ago been taken up to his chamber—and another small room,
+which opened into the kitchen; the old servant’s room, scrupulously
+clean, and furnished with a walnut chest of drawers and a bed like a
+nun’s with white hangings.
+
+“Do you think he has begun to make his liquor again?” asked Clotilde.
+
+“Well, it can be only that. You know that he thinks of neither eating
+nor drinking when that takes possession of him!”
+
+Then all the young girl’s vexation was exhaled in a low plaint:
+
+“Ah, my God! my God!”
+
+And while Martine went to make up her room, she took an umbrella from
+the hall stand and went disconsolately to eat her roll in the garden,
+not knowing now how she should occupy her time until midday.
+
+It was now almost seventeen years since Dr. Pascal, having resolved to
+leave his little house in the new town, had bought La Souleiade for
+twenty thousand francs, in order to live there in seclusion, and also
+to give more space and more happiness to the little girl sent him by
+his brother Saccard from Paris. This Souleiade, situated outside the
+town gates on a plateau dominating the plain, was part of a large
+estate whose once vast grounds were reduced to less than two hectares
+in consequence of successive sales, without counting that the
+construction of the railroad had taken away the last arable fields. The
+house itself had been half destroyed by a conflagration and only one of
+the two buildings remained—a quadrangular wing “of four walls,” as they
+say in Provence, with five front windows and roofed with large pink
+tiles. And the doctor, who had bought it completely furnished, had
+contented himself with repairing it and finishing the boundary walls,
+so as to be undisturbed in his house.
+
+Generally Clotilde loved this solitude passionately; this narrow
+kingdom which she could go over in ten minutes, and which still
+retained remnants of its past grandeur. But this morning she brought
+there something like a nervous disquietude. She walked for a few
+moments along the terrace, at the two extremities of which stood two
+secular cypresses like two enormous funeral tapers, which could be seen
+three leagues off. The slope then descended to the railroad, walls of
+uncemented stones supporting the red earth, in which the last vines
+were dead; and on these giant steps grew only rows of olive and almond
+trees, with sickly foliage. The heat was already overpowering; she saw
+the little lizards running about on the disjointed flags, among the
+hairy tufts of caper bushes.
+
+Then, as if irritated by the vast horizon, she crossed the orchard and
+the kitchen garden, which Martine still persisted in cultivating in
+spite of her age, calling in a man only twice a week for the heavier
+labors; and she ascended to a little pine wood on the right, all that
+remained of the superb pines which had formerly covered the plateau;
+but, here, too, she was ill at ease; the pine needles crackled under
+her feet, a resinous, stifling odor descended from the branches. And
+walking along the boundary wall past the entrance gate, which opened on
+the road to Les Fenouilleres, three hundred meters from the first
+houses of Plassans, she emerged at last on the threshing-yard; an
+immense yard, fifteen meters in radius, which would of itself have
+sufficed to prove the former importance of the domain. Ah! this antique
+area, paved with small round stones, as in the days of the Romans; this
+species of vast esplanade, covered with short dry grass of the color of
+gold as with a thick woolen carpet; how joyously she had played there
+in other days, running about, rolling on the grass, lying for hours on
+her back, watching the stars coming out one by one in the depths of the
+illimitable sky!
+
+She opened her umbrella again, and crossed the yard with slower steps.
+Now she was on the left of the terrace. She had made the tour of the
+estate, so that she had returned by the back of the house, through the
+clump of enormous plane trees that on this side cast a thick shade.
+This was the side on which opened the two windows of the doctor’s room.
+And she raised her eyes to them, for she had approached only in the
+sudden hope of at last seeing him. But the windows remained closed, and
+she was wounded by this as by an unkindness to herself. Then only did
+she perceive that she still held in her hand her roll, which she had
+forgotten to eat; and she plunged among the trees, biting it
+impatiently with her fine young teeth.
+
+It was a delicious retreat, this old quincunx of plane trees, another
+remnant of the past splendor of La Souleiade. Under these giant trees,
+with their monstrous trunks, there was only a dim light, a greenish
+light, exquisitely cool, even on the hottest days of summer. Formerly a
+French garden had been laid out here, of which only the box borders
+remained; bushes which had habituated themselves to the shade, no
+doubt, for they grew vigorously, as tall as trees. And the charm of
+this shady nook was a fountain, a simple leaden pipe fixed in the shaft
+of a column; whence flowed perpetually, even in the greatest drought, a
+thread of water as thick as the little finger, which supplied a large
+mossy basin, the greenish stones of which were cleaned only once in
+three or four years. When all the wells of the neighborhood were dry,
+La Souleiade still kept its spring, of which the great plane trees were
+assuredly the secular children. Night and day for centuries past this
+slender thread of water, unvarying and continuous, had sung the same
+pure song with crystal sound.
+
+Clotilde, after wandering awhile among the bushes of box, which reached
+to her shoulder, went back to the house for a piece of embroidery, and
+returning with it, sat down at a stone table beside the fountain. Some
+garden chairs had been placed around it, and they often took coffee
+here. And after this she affected not to look up again from her work,
+as if she was completely absorbed in it. Now and then, while seeming to
+look between the trunks of trees toward the sultry distance, toward the
+yard, on which the sun blazed fiercely and which glowed like a brazier,
+she stole a glance from under her long lashes up to the doctor’s
+windows. Nothing appeared, not a shadow. And a feeling of sadness, of
+resentment, arose within her at this neglect, this contempt in which he
+seemed to hold her after their quarrel of the day before. She who had
+got up with so great a desire to make peace at once! He was in no
+hurry, however; he did not love her then, since he could be satisfied
+to live at variance with her. And gradually a feeling of gloom took
+possession of her, her rebellious thoughts returned, and she resolved
+anew to yield in nothing.
+
+At eleven o’clock, before setting her breakfast on the fire, Martine
+came to her for a moment, the eternal stocking in her hand which she
+was always knitting even while walking, when she was not occupied in
+the affairs of the house.
+
+“Do you know that he is still shut up there like a wolf in his hole, at
+his villainous cookery?”
+
+Clotilde shrugged her shoulders, without lifting her eyes from her
+embroidery.
+
+“And then, mademoiselle, if you only knew what they say! Mme. Félicité
+was right yesterday when she said that it was really enough to make one
+blush. They threw it in my face that he had killed old Boutin, that
+poor old man, you know, who had the falling sickness and who died on
+the road. To believe those women of the faubourg, every one into whom
+he injects his remedy gets the true cholera from it, without counting
+that they accuse him of having taken the devil into partnership.”
+
+A short silence followed. Then, as the young girl became more gloomy
+than before, the servant resumed, moving her fingers still more
+rapidly:
+
+“As for me, I know nothing about the matter, but what he is making
+there enrages me. And you, mademoiselle, do you approve of that
+cookery?”
+
+At last Clotilde raised her head quickly, yielding to the flood of
+passion that swept over her.
+
+“Listen; I wish to know no more about it than you do, but I think that
+he is on a very dangerous path. He no longer loves us.”
+
+“Oh, yes, mademoiselle; he loves us.”
+
+“No, no; not as we love him. If he loved us, he would be here with us,
+instead of endangering his soul and his happiness and ours, up there,
+in his desire to save everybody.”
+
+And the two women looked at each other for a moment with eyes burning
+with affection, in their jealous anger. Then they resumed their work in
+silence, enveloped in shadow.
+
+Above, in his room, Dr. Pascal was working with the serenity of perfect
+joy. He had practised his profession for only about a dozen years, from
+his return to Paris up to the time when he had retired to La Souleiade.
+Satisfied with the hundred and odd thousand francs which he had earned
+and which he had invested prudently, he devoted himself almost
+exclusively to his favorite studies, retaining only a practise among
+friends, never refusing to go to the bedside of a patient but never
+sending in his account. When he was paid he threw the money into a
+drawer in his writing desk, regarding this as pocket-money for his
+experiments and caprices, apart from his income which sufficed for his
+wants. And he laughed at the bad reputation for eccentricity which his
+way of life had gained him; he was happy only when in the midst of his
+researches on the subjects for which he had a passion. It was matter
+for surprise to many that this scientist, whose intellectual gifts had
+been spoiled by a too lively imagination, should have remained at
+Plassans, this out-of-the-way town where it seemed as if every
+requirement for his studies must be wanting. But he explained very well
+the advantages which he had discovered here; in the first place, an
+utterly peaceful retreat in which he might live the secluded life he
+desired; then, an unsuspected field for continuous research in the
+light of the facts of heredity, which was his passion, in this little
+town where he knew every family and where he could follow the phenomena
+kept most secret, through two or three generations. And then he was
+near the seashore; he went there almost every summer, to study the
+swarming life that is born and propagates itself in the depths of the
+vast waters. And there was finally, at the hospital in Plassans, a
+dissecting room to which he was almost the only visitor; a large,
+bright, quiet room, in which for more than twenty years every unclaimed
+body had passed under his scalpel. A modest man besides, of a timidity
+that had long since become shyness, it had been sufficient for him to
+maintain a correspondence with his old professors and his new friends,
+concerning the very remarkable papers which he from time to time sent
+to the Academy of Medicine. He was altogether wanting in militant
+ambition.
+
+Ah, this heredity! what a subject of endless meditation it was for him!
+The strangest, the most wonderful part of it all, was it not that the
+resemblance between parents and children should not be perfect,
+mathematically exact? He had in the beginning made a genealogical tree
+of his family, logically traced, in which the influences from
+generation to generation were distributed equally—the father’s part and
+the mother’s part. But the living reality contradicted the theory
+almost at every point. Heredity, instead of being resemblance, was an
+effort toward resemblance thwarted by circumstances and environment.
+And he had arrived at what he called the hypothesis of the abortion of
+cells. Life is only motion, and heredity being a communicated motion,
+it happened that the cells in their multiplication from one another
+jostled one another, pressed one another, made room for themselves,
+putting forth, each one, the hereditary effort; so that if during this
+struggle the weaker cells succumbed, considerable disturbances took
+place, with the final result of organs totally different. Did not
+variation, the constant invention of nature, which clashed with his
+theories, come from this? Did not he himself differ from his parents
+only in consequence of similar accidents, or even as the effect of
+larvated heredity, in which he had for a time believed? For every
+genealogical tree has roots which extend as far back into humanity as
+the first man; one cannot proceed from a single ancestor; one may
+always resemble a still older, unknown ancestor. He doubted atavism,
+however; it seemed to him, in spite of a remarkable example taken from
+his own family, that resemblance at the end of two or three generations
+must disappear by reason of accidents, of interferences, of a thousand
+possible combinations. There was then a perpetual becoming, a constant
+transformation in this communicated effort, this transmitted power,
+this shock which breathes into matter the breath of life, and which is
+life itself. And a multiplicity of questions presented themselves to
+him. Was there a physical and intellectual progress through the ages?
+Did the brain grow with the growth of the sciences with which it
+occupied itself? Might one hope, in time, for a larger sum of reason
+and of happiness? Then there were special problems; one among others,
+the mystery of which had for a long time irritated him, that of sex;
+would science never be able to predict, or at least to explain the sex
+of the embryo being? He had written a very curious paper crammed full
+of facts on this subject, but which left it in the end in the complete
+ignorance in which the most exhaustive researches had left it.
+Doubtless the question of heredity fascinated him as it did only
+because it remained obscure, vast, and unfathomable, like all the
+infant sciences where imagination holds sway. Finally, a long study
+which he had made on the heredity of phthisis revived in him the
+wavering faith of the healer, arousing in him the noble and wild hope
+of regenerating humanity.
+
+In short, Dr. Pascal had only one belief—the belief in life. Life was
+the only divine manifestation. Life was God, the grand motor, the soul
+of the universe. And life had no other instrument than heredity;
+heredity made the world; so that if its laws could be known and
+directed, the world could be made to one’s will. In him, to whom
+sickness, suffering, and death had been a familiar sight, the militant
+pity of the physician awoke. Ah! to have no more sickness, no more
+suffering, as little death as possible! His dream ended in this
+thought—that universal happiness, the future community of perfection
+and of felicity, could be hastened by intervention, by giving health to
+all. When all should be healthy, strong, and intelligent, there would
+be only a superior race, infinitely wise and happy. In India, was not a
+Brahmin developed from a Soudra in seven generations, thus raising,
+experimentally, the lowest of beings to the highest type of humanity?
+And as in his study of consumption he had arrived at the conclusion
+that it was not hereditary, but that every child of a consumptive
+carried within him a degenerate soil in which consumption developed
+with extraordinary facility at the slightest contagion, he had come to
+think only of invigorating this soil impoverished by heredity; to give
+it the strength to resist the parasites, or rather the destructive
+leaven, which he had suspected to exist in the organism, long before
+the microbe theory. To give strength—the whole problem was there; and
+to give strength was also to give will, to enlarge the brain by
+fortifying the other organs.
+
+About this time the doctor, reading an old medical book of the
+fifteenth century, was greatly struck by a method of treating disease
+called signature. To cure a diseased organ, it was only necessary to
+take from a sheep or an ox the corresponding organ in sound condition,
+boil it, and give the soup to the patient to drink. The theory was to
+cure like by like, and in diseases of the liver, especially, the old
+work stated that the cures were numberless. This set the doctor’s vivid
+imagination working. Why not make the trial? If he wished to regenerate
+those enfeebled by hereditary influences, he had only to give them the
+normal and healthy nerve substance. The method of the soup, however,
+seemed to him childish, and he invented in its stead that of grinding
+in a mortar the brain of a sheep, moistening it with distilled water,
+and then decanting and filtering the liquor thus obtained. He tried
+this liquor then mixed with Malaga wine, on his patients, without
+obtaining any appreciable result. Suddenly, as he was beginning to grow
+discouraged, he had an inspiration one day, when he was giving a lady
+suffering from hepatic colics an injection of morphine with the little
+syringe of Pravaz. What if he were to try hypodermic injections with
+his liquor? And as soon as he returned home he tried the experiment on
+himself, making an injection in his side, which he repeated night and
+morning. The first doses, of a gram only, were without effect. But
+having doubled, and then tripled the dose, he was enchanted, one
+morning on getting up, to find that his limbs had all the vigor of
+twenty. He went on increasing the dose up to five grams, and then his
+respiration became deeper, and above all he worked with a clearness of
+mind, an ease, which he had not known for years. A great flood of
+happiness, of joy in living, inundated his being. From this time, after
+he had had a syringe made at Paris capable of containing five grams, he
+was surprised at the happy results which he obtained with his patients,
+whom he had on their feet again in a few days, full of energy and
+activity, as if endowed with new life. His method was still tentative
+and rude, and he divined in it all sorts of dangers, and especially,
+that of inducing embolism, if the liquor was not perfectly pure. Then
+he suspected that the strength of his patients came in part from the
+fever his treatment produced in them. But he was only a pioneer; the
+method would improve later. Was it not already a miracle to make the
+ataxic walk, to bring consumptives back to life, as it were; even to
+give hours of lucidity to the insane? And at the thought of this
+discovery of the alchemy of the twentieth century, an immense hope
+opened up before him; he believed he had discovered the universal
+panacea, the elixir of life, which was to combat human debility, the
+one real cause of every ill; a veritable scientific Fountain of Youth,
+which, in giving vigor, health, and will would create an altogether new
+and superior humanity.
+
+This particular morning in his chamber, a room with a northern aspect
+and somewhat dark owing to the vicinity of the plane trees, furnished
+simply with an iron bedstead, a mahogany writing desk, and a large
+writing table, on which were a mortar and a microscope, he was
+completing with infinite care the preparation of a vial of his liquor.
+Since the day before, after pounding the nerve substance of a sheep in
+distilled water, he had been decanting and filtering it. And he had at
+last obtained a small bottle of a turbid, opaline liquid, irised by
+bluish gleams, which he regarded for a long time in the light as if he
+held in his hand the regenerating blood and symbol of the world.
+
+But a few light knocks at the door and an urgent voice drew him from
+his dream.
+
+“Why, what is the matter, monsieur? It is a quarter-past twelve; don’t
+you intend to come to breakfast?”
+
+For downstairs breakfast had been waiting for some time past in the
+large, cool dining-room. The blinds were closed, with the exception of
+one which had just been half opened. It was a cheerful room, with pearl
+gray panels relieved by blue mouldings. The table, the sideboard, and
+the chairs must have formed part of the set of Empire furniture in the
+bedrooms; and the old mahogany, of a deep red, stood out in strong
+relief against the light background. A hanging lamp of polished brass,
+always shining, gleamed like a sun; while on the four walls bloomed
+four large bouquets in pastel, of gillyflowers, carnations, hyacinths,
+and roses.
+
+Joyous, radiant, Dr. Pascal entered.
+
+“Ah, the deuce! I had forgotten! I wanted to finish. Look at this,
+quite fresh, and perfectly pure this time; something to work miracles
+with!”
+
+And he showed the vial, which he had brought down in his enthusiasm.
+But his eye fell on Clotilde standing erect and silent, with a serious
+air. The secret vexation caused by waiting had brought back all her
+hostility, and she, who had burned to throw herself on his neck in the
+morning, remained motionless as if chilled and repelled by him.
+
+“Good!” he resumed, without losing anything of his gaiety, “we are
+still at odds, it seems. That is something very ugly. So you don’t
+admire my sorcerer’s liquor, which resuscitates the dead?”
+
+He seated himself at the table, and the young girl, sitting down
+opposite him, was obliged at last to answer:
+
+“You know well, master, that I admire everything belonging to you.
+Only, my most ardent desire is that others also should admire you. And
+there is the death of poor old Boutin—”
+
+“Oh!” he cried, without letting her finish, “an epileptic, who
+succumbed to a congestive attack! See! since you are in a bad humor,
+let us talk no more about that—you would grieve me, and that would
+spoil my day.”
+
+There were soft boiled eggs, cutlets, and cream. Silence reigned for a
+few moments, during which in spite of her ill-humor she ate heartily,
+with a good appetite which she had not the coquetry to conceal. Then he
+resumed, laughing:
+
+“What reassures me is to see that your stomach is in good order.
+Martine, hand mademoiselle the bread.”
+
+The servant waited on them as she was accustomed to do, watching them
+eat, with her quiet air of familiarity.
+
+Sometimes she even chatted with them.
+
+“Monsieur,” she said, when she had cut the bread, “the butcher has
+brought his bill. Is he to be paid?”
+
+He looked up at her in surprise.
+
+“Why do you ask me that?” he said. “Do you not always pay him without
+consulting me?”
+
+It was, in effect, Martine who kept the purse. The amount deposited
+with M. Grandguillot, notary at Plassans, produced a round sum of six
+thousand francs income. Every three months the fifteen hundred francs
+were remitted to the servant, and she disposed of them to the best
+interests of the house; bought and paid for everything with the
+strictest economy, for she was of so saving a disposition that they
+bantered her about it continually. Clotilde, who spent very little, had
+never thought of asking a separate purse for herself. As for the
+doctor, he took what he required for his experiments and his pocket
+money from the three or four thousand francs which he still earned
+every year, and which he kept lying in the drawer of his writing desk;
+so that there was quite a little treasure there in gold and bank bills,
+of which he never knew the exact amount.
+
+“Undoubtedly, monsieur, I pay, when it is I who have bought the things;
+but this time the bill is so large on account of the brains which the
+butcher has furnished you—”
+
+The doctor interrupted her brusquely:
+
+“Ah, come! so you, too, are going to set yourself against me, are you?
+No, no; both of you—that would be too much! Yesterday you pained me
+greatly, and I was angry. But this must cease. I will not have the
+house turned into a hell. Two women against me, and they the only ones
+who love me at all? Do you know, I would sooner quit the house at
+once!”
+
+He did not speak angrily, he even smiled; but the disquietude of his
+heart was perceptible in the trembling of his voice. And he added with
+his indulgent, cheerful air:
+
+“If you are afraid for the end of the month, my girl, tell the butcher
+to send my bill apart. And don’t fear; you are not going to be asked
+for any of your money to settle it with; your sous may lie sleeping.”
+
+This was an allusion to Martine’s little personal fortune. In thirty
+years, with four hundred francs wages she had earned twelve thousand
+francs, from which she had taken only what was strictly necessary for
+her wants; and increased, almost trebled, by the interest, her savings
+amounted now to thirty thousand francs, which through a caprice, a
+desire to have her money apart, she had not chosen to place with M.
+Grandguillot. They were elsewhere, safely invested in the funds.
+
+“Sous that lie sleeping are honest sous,” she said gravely. “But
+monsieur is right; I will tell the butcher to send a bill apart, as all
+the brains are for monsieur’s cookery and not for mine.”
+
+This explanation brought a smile to the face of Clotilde, who was
+always amused by the jests about Martine’s avarice; and the breakfast
+ended more cheerfully. The doctor desired to take the coffee under the
+plane trees, saying that he felt the need of air after being shut up
+all the morning. The coffee was served then on the stone table beside
+the fountain; and how pleasant it was there in the shade, listening to
+the cool murmur of the water, while around, the pine wood, the court,
+the whole place, were glowing in the early afternoon sun.
+
+The doctor had complacently brought with him the vial of nerve
+substance, which he looked at as it stood on the table.
+
+“So, then, mademoiselle,” he resumed, with an air of brusque
+pleasantry, “you do not believe in my elixir of resurrection, and you
+believe in miracles!”
+
+“Master,” responded Clotilde, “I believe that we do not know
+everything.”
+
+He made a gesture of impatience.
+
+“But we must know everything. Understand then, obstinate little girl,
+that not a single deviation from the invariable laws which govern the
+universe has ever been scientifically proved. Up to this day there has
+been no proof of the existence of any intelligence other than the
+human. I defy you to find any real will, any reasoning force, outside
+of life. And everything is there; there is in the world no other will
+than this force which impels everything to life, to a life ever broader
+and higher.”
+
+He rose with a wave of the hand, animated by so firm a faith that she
+regarded him in surprise, noticing how youthful he looked in spite of
+his white hair.
+
+“Do you wish me to repeat my ‘Credo’ for you, since you accuse me of
+not wanting yours? I believe that the future of humanity is in the
+progress of reason through science. I believe that the pursuit of
+truth, through science, is the divine ideal which man should propose to
+himself. I believe that all is illusion and vanity outside the treasure
+of truths slowly accumulated, and which will never again be lost. I
+believe that the sum of these truths, always increasing, will at last
+confer on man incalculable power and peace, if not happiness. Yes, I
+believe in the final triumph of life.”
+
+And with a broader sweep of the hand that took in the vast horizon, as
+if calling on these burning plains in which fermented the saps of all
+existences to bear him witness, he added:
+
+“But the continual miracle, my child, is life. Only open your eyes, and
+look.”
+
+She shook her head.
+
+“It is in vain that I open my eyes; I cannot see everything. It is you,
+master, who are blind, since you do not wish to admit that there is
+beyond an unknown realm which you will never enter. Oh, I know you are
+too intelligent to be ignorant of that! Only you do not wish to take it
+into account; you put the unknown aside, because it would embarrass you
+in your researches. It is in vain that you tell me to put aside the
+mysterious; to start from the known for the conquest of the unknown. I
+cannot; the mysterious at once calls me back and disturbs me.”
+
+He listened to her, smiling, glad to see her become animated, while he
+smoothed her fair curls with his hand.
+
+“Yes, yes, I know you are like the rest; you do not wish to live
+without illusions and without lies. Well, there, there; we understand
+each other still, even so. Keep well; that is the half of wisdom and of
+happiness.”
+
+Then, changing the conversation:
+
+“Come, you will accompany me, notwithstanding, and help me in my round
+of miracles. This is Thursday, my visiting day. When the heat shall
+have abated a little, we will go out together.”
+
+She refused at first, in order not to seem to yield; but she at last
+consented, seeing the pain she gave him. She was accustomed to
+accompany him on his round of visits. They remained for some time
+longer under the plane trees, until the doctor went upstairs to dress.
+When he came down again, correctly attired in a close-fitting coat and
+wearing a broad-brimmed silk hat, he spoke of harnessing Bonhomme, the
+horse that for a quarter of a century had taken him on his visits
+through the streets and the environs of Plassans. But the poor old
+beast was growing blind, and through gratitude for his past services
+and affection for himself they now rarely disturbed him. On this
+afternoon he was very drowsy, his gaze wandered, his legs were stiff
+with rheumatism. So that the doctor and the young girl, when they went
+to the stable to see him, gave him a hearty kiss on either side of his
+nose, telling him to rest on a bundle of fresh hay which the servant
+had brought. And they decided to walk.
+
+Clotilde, keeping on her spotted white muslin, merely tied on over her
+curls a large straw hat adorned with a bunch of lilacs; and she looked
+charming, with her large eyes and her complexion of milk-and-roses
+under the shadow of its broad brim. When she went out thus on Pascal’s
+arm, she tall, slender, and youthful, he radiant, his face illuminated,
+so to say, by the whiteness of his beard, with a vigor that made him
+still lift her across the rivulets, people smiled as they passed, and
+turned around to look at them again, they seemed so innocent and so
+happy. On this day, as they left the road to Les Fenouilleres to enter
+Plassans, a group of gossips stopped short in their talk. It reminded
+one of one of those ancient kings one sees in pictures; one of those
+powerful and gentle kings who never grew old, resting his hand on the
+shoulder of a girl beautiful as the day, whose docile and dazzling
+youth lends him its support.
+
+They were turning into the Cours Sauvair to gain the Rue de la Banne,
+when a tall, dark young man of about thirty stopped them.
+
+“Ah, master, you have forgotten me. I am still waiting for your notes
+on consumption.”
+
+It was Dr. Ramond, a young physician, who had settled two years before
+at Plassans, where he was building up a fine practise. With a superb
+head, in the brilliant prime of a gracious manhood, he was adored by
+the women, but he had fortunately a great deal of good sense and a
+great deal of prudence.
+
+“Why, Ramond, good day! Not at all, my dear friend; I have not
+forgotten you. It is this little girl, to whom I gave the notes
+yesterday to copy, and who has not touched them yet.”
+
+The two young people shook hands with an air of cordial intimacy.
+
+“Good day, Mlle. Clotilde.”
+
+“Good day, M. Ramond.”
+
+During a gastric fever, happily mild, which the young girl had had the
+preceding year, Dr. Pascal had lost his head to the extent of
+distrusting his own skill, and he had asked his young colleague to
+assist him—to reassure him. Thus it was that an intimacy, a sort of
+comradeship, had sprung up among the three.
+
+“You shall have your notes to-morrow, I promise you,” she said,
+smiling.
+
+Ramond walked on with them, however, until they reached the end of the
+Rue de la Banne, at the entrance of the old quarter whither they were
+going. And there was in the manner in which he leaned, smiling, toward
+Clotilde, the revelation of a secret love that had grown slowly,
+awaiting patiently the hour fixed for the most reasonable of
+_dénouements_. Besides, he listened with deference to Dr. Pascal, whose
+works he admired greatly.
+
+“And it just happens, my dear friend, that I am going to Guiraude’s,
+that woman, you know, whose husband, a tanner, died of consumption five
+years ago. She has two children living—Sophie, a girl now going on
+sixteen, whom I fortunately succeeded in having sent four years before
+her father’s death to a neighboring village, to one of her aunts; and a
+son, Valentin, who has just completed his twenty-first year, and whom
+his mother insisted on keeping with her through a blind affection,
+notwithstanding that I warned her of the dreadful results that might
+ensue. Well, see if I am right in asserting that consumption is not
+hereditary, but only that consumptive parents transmit to their
+children a degenerate soil, in which the disease develops at the
+slightest contagion. Now, Valentin, who lived in daily contact with his
+father, is consumptive, while Sophie, who grew up in the open air, has
+superb health.”
+
+He added with a triumphant smile:
+
+“But that will not prevent me, perhaps, from saving Valentin, for he is
+visibly improved, and is growing fat since I have used my injections
+with him. Ah, Ramond, you will come to them yet; you will come to my
+injections!”
+
+The young physician shook hands with both of them, saying:
+
+“I don’t say no. You know that I am always with you.”
+
+When they were alone they quickened their steps and were soon in the
+Rue Canquoin, one of the narrowest and darkest streets of the old
+quarter. Hot as was the sun, there reigned here the semi-obscurity and
+the coolness of a cave. Here it was, on a ground floor, that Guiraude
+lived with her son Valentin. She opened the door herself. She was a
+thin, wasted-looking woman, who was herself affected with a slow
+decomposition of the blood. From morning till night she crushed almonds
+with the end of an ox-bone on a large paving stone, which she held
+between her knees. This work was their only means of living, the son
+having been obliged to give up all labor. She smiled, however, to-day
+on seeing the doctor, for Valentin had just eaten a cutlet with a good
+appetite, a thing which he had not done for months. Valentin, a
+sickly-looking young man, with scanty hair and beard and prominent
+cheek bones, on each of which was a bright red spot, while the rest of
+his face was of a waxen hue, rose quickly to show how much more
+sprightly he felt! And Clotilde was touched by the reception given to
+Pascal as a saviour, the awaited Messiah. These poor people pressed his
+hands—they would like to have kissed his feet; looking at him with eyes
+shining with gratitude. True, the disease was not yet cured: perhaps
+this was only the effect of the stimulus, perhaps what he felt was only
+the excitement of fever. But was it not something to gain time? He gave
+him another injection while Clotilde, standing before the window,
+turned her back to them; and when they were leaving she saw him lay
+twenty francs upon the table. This often happened to him, to pay his
+patients instead of being paid by them.
+
+He made three other visits in the old quarter, and then went to see a
+lady in the new town. When they found themselves in the street again,
+he said:
+
+“Do you know that, if you were a courageous girl, we should walk to
+Séguiranne, to see Sophie at her aunt’s. That would give me pleasure.”
+
+The distance was scarcely three kilometers; that would be only a
+pleasant walk in this delightful weather. And she agreed gaily, not
+sulky now, but pressing close to him, happy to hang on his arm. It was
+five o’clock. The setting sun spread over the fields a great sheet of
+gold. But as soon as they left Plassans they were obliged to cross the
+corner of the vast, arid plain, which extended to the right of the
+Viorne. The new canal, whose irrigating waters were soon to transform
+the face of the country parched with thirst, did not yet water this
+quarter, and red fields and yellow fields stretched away into the
+distance under the melancholy and blighting glare of the sun, planted
+only with puny almond trees and dwarf olives, constantly cut down and
+pruned, whose branches twisted and writhed in attitudes of suffering
+and revolt. In the distance, on the bare hillsides, were to be seen
+only like pale patches the country houses, flanked by the regulation
+cypress. The vast, barren expanse, however, with broad belts of
+desolate fields of hard and distinct coloring, had classic lines of a
+severe grandeur. And on the road the dust lay twenty centimeters thick,
+a dust like snow, that the slightest breath of wind raised in broad,
+flying clouds, and that covered with white powder the fig trees and the
+brambles on either side.
+
+Clotilde, who amused herself like a child, listening to this dust
+crackling under her little feet, wished to hold her parasol over
+Pascal.
+
+“You have the sun in your eyes. Lean a little this way.”
+
+But at last he took possession of the parasol, to hold it himself.
+
+“It is you who do not hold it right; and then it tires you. Besides, we
+are almost there now.”
+
+In the parched plain they could already perceive an island of verdure,
+an enormous clump of trees. This was La Séguiranne, the farm on which
+Sophie had grown up in the house of her Aunt Dieudonné, the wife of the
+cross old man. Wherever there was a spring, wherever there was a
+rivulet, this ardent soil broke out in rich vegetation; and then there
+were walks bordered by trees, whose luxuriant foliage afforded a
+delightful coolness and shade. Plane trees, chestnut trees, and young
+elms grew vigorously. They entered an avenue of magnificent green oaks.
+
+As they approached the farm, a girl who was making hay in the meadow
+dropped her fork and ran toward them. It was Sophie, who had recognized
+the doctor and the young lady, as she called Clotilde. She adored them,
+but she stood looking at them in confusion, unable to express the glad
+greeting with which her heart overflowed. She resembled her brother
+Valentin; she had his small stature, his prominent cheek bones, his
+pale hair; but in the country, far from the contagion of the paternal
+environment, she had, it seemed, gained flesh; acquired with her robust
+limbs a firm step; her cheeks had filled out, her hair had grown
+luxuriant. And she had fine eyes, which shone with health and
+gratitude. Her Aunt Dieudonné, who was making hay with her, had come
+toward them also, crying from afar jestingly, with something of
+Provençal rudeness:
+
+“Ah, M. Pascal, we have no need of you here! There is no one sick!”
+
+The doctor, who had simply come in search of this fine spectacle of
+health, answered in the same tone:
+
+“I hope so, indeed. But that does not prevent this little girl here
+from owing you and me a fine taper!”
+
+“Well, that is the pure truth! And she knows it, M. Pascal. There is
+not a day that she does not say that but for you she would be at this
+time like her brother Valentin.”
+
+“Bah! We will save him, too. He is getting better, Valentin is. I have
+just been to see him.”
+
+Sophie seized the doctor’s hands; large tears stood in her eyes, and
+she could only stammer:
+
+“Oh, M. Pascal!”
+
+How they loved him! And Clotilde felt her affection for him increase,
+seeing the affection of all these people for him. They remained
+chatting there for a few moments longer, in the salubrious shade of the
+green oaks. Then they took the road back to Plassans, having still
+another visit to make.
+
+This was to a tavern, that stood at the crossing of two roads and was
+white with the flying dust. A steam mill had recently been established
+opposite, utilizing the old buildings of Le Paradou, an estate dating
+from the last century, and Lafouasse, the tavern keeper, still carried
+on his little business, thanks to the workmen at the mill and to the
+peasants who brought their corn to it. He had still for customers on
+Sundays the few inhabitants of Les Artauds, a neighboring hamlet. But
+misfortune had struck him; for the last three years he had been
+dragging himself about groaning with rheumatism, in which the doctor
+had finally recognized the beginning of ataxia. But he had obstinately
+refused to take a servant, persisting in waiting on his customers
+himself, holding on by the furniture. So that once more firm on his
+feet, after a dozen punctures, he already proclaimed his cure
+everywhere.
+
+He chanced to be just then at his door, and looked strong and vigorous,
+with his tall figure, fiery face, and fiery red hair.
+
+“I was waiting for you, M. Pascal. Do you know that I have been able to
+bottle two casks of wine without being tired!”
+
+Clotilde remained outside, sitting on a stone bench; while Pascal
+entered the room to give Lafouasse the injection. She could hear them
+speaking, and the latter, who in spite of his stoutness was very
+cowardly in regard to pain, complained that the puncture hurt, adding,
+however, that after all a little suffering was a small price to pay for
+good health. Then he declared he would be offended if the doctor did
+not take a glass of something. The young lady would not affront him by
+refusing to take some syrup. He carried a table outside, and there was
+nothing for it but they must touch glasses with him.
+
+“To your health, M. Pascal, and to the health of all the poor devils to
+whom you give back a relish for their victuals!”
+
+Clotilde thought with a smile of the gossip of which Martine had spoken
+to her, of Father Boutin, whom they accused the doctor of having
+killed. He did not kill all his patients, then; his remedy worked real
+miracles, since he brought back to life the consumptive and the ataxic.
+And her faith in her master returned with the warm affection for him
+which welled up in her heart. When they left Lafouasse, she was once
+more completely his; he could do what he willed with her.
+
+But a few moments before, sitting on the stone bench looking at the
+steam mill, a confused story had recurred to her mind; was it not here
+in these smoke-blackened buildings, to-day white with flour, that a
+drama of love had once been enacted? And the story came back to her;
+details given by Martine; allusions made by the doctor himself; the
+whole tragic love adventure of her cousin the Abbé Serge Mouret, then
+rector of Les Artauds, with an adorable young girl of a wild and
+passionate nature who lived at Le Paradou.
+
+Returning by the same road Clotilde stopped, and pointing to the vast,
+melancholy expanse of stubble fields, cultivated plains, and fallow
+land, said:
+
+“Master, was there not once there a large garden? Did you not tell me
+some story about it?”
+
+“Yes, yes; Le Paradou, an immense garden—woods, meadows, orchards,
+parterres, fountains, and brooks that flowed into the Viorne. A garden
+abandoned for an age; the garden of the Sleeping Beauty, returned to
+Nature’s rule. And as you see they have cut down the woods, and cleared
+and leveled the ground, to divide it into lots, and sell it by auction.
+The springs themselves have dried up. There is nothing there now but
+that fever-breeding marsh. Ah, when I pass by here, it makes my heart
+ache!”
+
+She ventured to question him further:
+
+“But was it not in Le Paradou that my cousin Serge and your great
+friend Albine fell in love with each other?”
+
+He had forgotten her presence. He went on talking, his gaze fixed on
+space, lost in recollections of the past.
+
+“Albine, my God! I can see her now, in the sunny garden, like a great,
+fragrant bouquet, her head thrown back, her bosom swelling with joy,
+happy in her flowers, with wild flowers braided among her blond
+tresses, fastened at her throat, on her corsage, around her slender,
+bare brown arms. And I can see her again, after she had asphyxiated
+herself; dead in the midst of her flowers; very white, sleeping with
+folded hands, and a smile on her lips, on her couch of hyacinths and
+tuberoses. Dead for love; and how passionately Albine and Serge loved
+each other, in the great garden their tempter, in the bosom of Nature
+their accomplice! And what a flood of life swept away all false bonds,
+and what a triumph of life!”
+
+Clotilde, she too troubled by this passionate flow of murmured words,
+gazed at him intently. She had never ventured to speak to him of
+another story that she had heard—the story of the one love of his
+life—a love which he had cherished in secret for a lady now dead. It
+was said that he had attended her for a long time without ever so much
+as venturing to kiss the tips of her fingers. Up to the present, up to
+near sixty, study and his natural timidity had made him shun women.
+But, notwithstanding, one felt that he was reserved for some great
+passion, with his feelings still fresh and ardent, in spite of his
+white hair.
+
+“And the girl that died, the girl they mourned,” she resumed, her voice
+trembling, her cheeks scarlet, without knowing why. “Serge did not love
+her, then, since he let her die?”
+
+Pascal started as though awakening from a dream, seeing her beside him
+in her youthful beauty, with her large, clear eyes shining under the
+shadow of her broad-brimmed hat. Something had happened; the same
+breath of life had passed through them both; they did not take each
+other’s arms again. They walked side by side.
+
+“Ah, my dear, the world would be too beautiful, if men did not spoil it
+all! Albine is dead, and Serge is now rector of St. Eutrope, where he
+lives with his sister Désirée, a worthy creature who has the good
+fortune to be half an idiot. He is a holy man; I have never said the
+contrary. One may be an assassin and serve God.”
+
+And he went on speaking of the hard things of life, of the blackness
+and execrableness of humanity, without losing his gentle smile. He
+loved life; and the continuous work of life was a continual joy to him
+in spite of all the evil, all the misery, that it might contain. It
+mattered not how dreadful life might appear, it must be great and good,
+since it was lived with so tenacious a will, for the purpose no doubt
+of this will itself, and of the great work which it unconsciously
+accomplished. True, he was a scientist, a clear-sighted man; he did not
+believe in any idyllic humanity living in a world of perpetual peace;
+he saw, on the contrary, its woes and its vices; he had laid them bare;
+he had examined them; he had catalogued them for thirty years past, but
+his passion for life, his admiration for the forces of life, sufficed
+to produce in him a perpetual gaiety, whence seemed to flow naturally
+his love for others, a fraternal compassion, a sympathy, which were
+felt under the roughness of the anatomist and under the affected
+impersonality of his studies.
+
+“Bah!” he ended, taking a last glance at the vast, melancholy plains.
+“Le Paradou is no more. They have sacked it, defiled it, destroyed it;
+but what does that matter! Vines will be planted, corn will spring up,
+a whole growth of new crops; and people will still fall in love in
+vintages and harvests yet to come. Life is eternal; it is a perpetual
+renewal of birth and growth.”
+
+He took her arm again and they returned to the town thus, arm in arm
+like good friends, while the glow of the sunset was slowly fading away
+in a tranquil sea of violets and roses. And seeing them both pass
+again, the ancient king, powerful and gentle, leaning against the
+shoulder of a charming and docile girl, supported by her youth, the
+women of the faubourg, sitting at their doors, looked after them with a
+smile of tender emotion.
+
+At La Souleiade Martine was watching for them. She waved her hand to
+them from afar. What! Were they not going to dine to-day? Then, when
+they were near, she said:
+
+“Ah! you will have to wait a little while. I did not venture to put on
+my leg of mutton yet.”
+
+They remained outside to enjoy the charm of the closing day. The pine
+grove, wrapped in shadow, exhaled a balsamic resinous odor, and from
+the yard, still heated, in which a last red gleam was dying away, a
+chillness arose. It was like an assuagement, a sigh of relief, a
+resting of surrounding Nature, of the puny almond trees, the twisted
+olives, under the paling sky, cloudless and serene; while at the back
+of the house the clump of plane trees was a mass of black and
+impenetrable shadows, where the fountain was heard singing its eternal
+crystal song.
+
+“Look!” said the doctor, “M. Bellombre has already dined, and he is
+taking the air.”
+
+He pointed to a bench, on which a tall, thin old man of seventy was
+sitting, with a long face, furrowed with wrinkles, and large, staring
+eyes, and very correctly attired in a close-fitting coat and cravat.
+
+“He is a wise man,” murmured Clotilde. “He is happy.”
+
+“He!” cried Pascal. “I should hope not!”
+
+He hated no one, and M. Bellombre, the old college professor, now
+retired, and living in his little house without any other company than
+that of a gardener who was deaf and dumb and older than himself, was
+the only person who had the power to exasperate him.
+
+“A fellow who has been afraid of life; think of that! afraid of life!
+Yes, a hard and avaricious egotist! If he banished woman from his
+existence, it was only through fear of having to pay for her shoes. And
+he has known only the children of others, who have made him
+suffer—hence his hatred of the child—that flesh made to be flogged. The
+fear of life, the fear of burdens and of duties, of annoyances and of
+catastrophes! The fear of life, which makes us through dread of its
+sufferings refuse its joys. Ah! I tell you, this cowardliness enrages
+me; I cannot forgive it. We must live—live a complete life—live all our
+life. Better even suffering, suffering only, than such renunciation—the
+death of all there is in us that is living and human!”
+
+M. Bellombre had risen, and was walking along one of the walks with
+slow, tranquil steps. Then, Clotilde, who had been watching him in
+silence, at last said:
+
+“There is, however, the joy of renunciation. To renounce, not to live;
+to keep one’s self for the spiritual, has not this always been the
+great happiness of the saints?”
+
+“If they had not lived,” cried Pascal, “they could not now be saints.
+Let suffering come, and I will bless it, for it is perhaps the only
+great happiness!”
+
+But he felt that she rebelled against this; that he was going to lose
+her again. At the bottom of our anxiety about the beyond is the secret
+fear and hatred of life. So that he hastily assumed again his pleasant
+smile, so affectionate and conciliating.
+
+“No, no! Enough for to-day; let us dispute no more; let us love each
+other dearly. And see! Martine is calling us, let us go in to dinner.”
+
+
+
+
+III.
+
+
+For a month this unpleasant state of affairs continued, every day
+growing worse, and Clotilde suffered especially at seeing that Pascal
+now locked up everything. He had no longer the same tranquil confidence
+in her as before, and this wounded her so deeply that, if she had at
+any time found the press open, she would have thrown the papers into
+the fire as her grandmother Félicité had urged her to do. And the
+disagreements began again, so that they often remained without speaking
+to each other for two days together.
+
+One morning, after one of these misunderstandings which had lasted
+since the day before, Martine said as she was serving the breakfast:
+
+“Just now as I was crossing the Place de la Sous-Préfecture, I saw a
+stranger whom I thought I recognized going into Mme. Félicité’s house.
+Yes, mademoiselle, I should not be surprised if it were your brother.”
+
+On the impulse of the moment, Pascal and Clotilde spoke.
+
+“Your brother! Did your grandmother expect him, then?”
+
+“No, I don’t think so, though she has been expecting him at any time
+for the past six months, I know that she wrote to him again a week
+ago.”
+
+They questioned Martine.
+
+“Indeed, monsieur, I cannot say; since I last saw M. Maxime four years
+ago, when he stayed two hours with us on his way to Italy, he may
+perhaps have changed greatly—I thought, however, that I recognized his
+back.”
+
+The conversation continued, Clotilde seeming to be glad of this event,
+which broke at last the oppressive silence between them, and Pascal
+ended:
+
+“Well, if it is he, he will come to see us.”
+
+It was indeed Maxime. He had yielded, after months of refusal, to the
+urgent solicitations of old Mme. Rougon, who had still in this quarter
+an open family wound to heal. The trouble was an old one, and it grew
+worse every day.
+
+Fifteen years before, when he was seventeen, Maxime had had a child by
+a servant whom he had seduced. His father Saccard, and his stepmother
+Renée—the latter vexed more especially at his unworthy choice—had acted
+in the matter with indulgence. The servant, Justine Mégot, belonged to
+one of the neighboring villages, and was a fair-haired girl, also
+seventeen, gentle and docile; and they had sent her back to Plassans,
+with an allowance of twelve hundred francs a year, to bring up little
+Charles. Three years later she had married there a harness-maker of the
+faubourg, Frederic Thomas by name, a good workman and a sensible
+fellow, who was tempted by the allowance. For the rest her conduct was
+now most exemplary, she had grown fat, and she appeared to be cured of
+a cough that had threatened a hereditary malady due to the alcoholic
+propensities of a long line of progenitors. And two other children born
+of her marriage, a boy who was now ten and a girl who was seven, both
+plump and rosy, enjoyed perfect health; so that she would have been the
+most respected and the happiest of women, if it had not been for the
+trouble which Charles caused in the household. Thomas, notwithstanding
+the allowance, execrated this son of another man and gave him no peace,
+which made the mother suffer in secret, being an uncomplaining and
+submissive wife. So that, although she adored him, she would willingly
+have given him up to his father’s family.
+
+Charles, at fifteen, seemed scarcely twelve, and he had the infantine
+intelligence of a child of five, resembling in an extraordinary degree
+his great-great-grandmother, Aunt Dide, the madwoman at the Tulettes.
+He had the slender and delicate grace of one of those bloodless little
+kings with whom a race ends, crowned with their long, fair locks, light
+as spun silk. His large, clear eyes were expressionless, and on his
+disquieting beauty lay the shadow of death. And he had neither brain
+nor heart—he was nothing but a vicious little dog, who rubbed himself
+against people to be fondled. His great-grandmother Félicité, won by
+this beauty, in which she affected to recognize her blood, had at first
+put him in a boarding school, taking charge of him, but he had been
+expelled from it at the end of six months for misconduct. Three times
+she had changed his boarding school, and each time he had been expelled
+in disgrace. Then, as he neither would nor could learn anything, and as
+his health was declining rapidly, they kept him at home, sending him
+from one to another of the family. Dr. Pascal, moved to pity, had tried
+to cure him, and had abandoned the hopeless task only after he had kept
+him with him for nearly a year, fearing the companionship for Clotilde.
+And now, when Charles was not at his mother’s, where he scarcely ever
+lived at present, he was to be found at the house of Félicité, or that
+of some other relative, prettily dressed, laden with toys, living like
+the effeminate little dauphin of an ancient and fallen race.
+
+Old Mme. Rougon, however, suffered because of this bastard, and she had
+planned to get him away from the gossiping tongues of Plassans, by
+persuading Maxime to take him and keep him with him in Paris. It would
+still be an ugly story of the fallen family. But Maxime had for a long
+time turned a deaf ear to her solicitations, in the fear which
+continually haunted him of spoiling his life. After the war, enriched
+by the death of his wife, he had come back to live prudently on his
+fortune in his mansion on the avenue of the Bois de Boulogne, tormented
+by the hereditary malady of which he was to die young, having gained
+from his precocious debauchery a salutary fear of pleasure, resolved
+above all to shun emotions and responsibilities, so that he might last
+as long as possible. Acute pains in the limbs, rheumatic he thought
+them, had been alarming him for some time past; he saw himself in fancy
+already an invalid tied down to an easy-chair; and his father’s sudden
+return to France, the fresh activity which Saccard was putting forth,
+completed his disquietude. He knew well this devourer of millions; he
+trembled at finding him again bustling about him with his good-humored,
+malicious laugh. He felt that he was being watched, and he had the
+conviction that he would be cut up and devoured if he should be for a
+single day at his mercy, rendered helpless by the pains which were
+invading his limbs. And so great a fear of solitude had taken
+possession of him that he had now yielded to the idea of seeing his son
+again. If he found the boy gentle, intelligent, and healthy, why should
+he not take him to live with him? He would thus have a companion, an
+heir, who would protect him against the machinations of his father.
+Gradually he came to see himself, in his selfish forethought, loved,
+petted, and protected; yet for all that he might not have risked such a
+journey, if his physician had not just at that time sent him to the
+waters of St. Gervais. Thus, having to go only a few leagues out of his
+way, he had dropped in unexpectedly that morning on old Mme. Rougon,
+firmly resolved to take the train again in the evening, after having
+questioned her and seen the boy.
+
+At two o’clock Pascal and Clotilde were still beside the fountain under
+the plane trees where they had taken their coffee, when Félicité
+arrived with Maxime.
+
+“My dear, here’s a surprise! I have brought you your brother.”
+
+Startled, the young girl had risen, seeing this thin and sallow
+stranger, whom she scarcely recognized. Since their parting in 1854 she
+had seen him only twice, once at Paris and again at Plassans. Yet his
+image, refined, elegant, and vivacious, had remained engraven on her
+mind; his face had grown hollow, his hair was streaked with silver
+threads. But notwithstanding, she found in him still, with his
+delicately handsome head, a languid grace, like that of a girl, even in
+his premature decrepitude.
+
+“How well you look!” he said simply, as he embraced his sister.
+
+“But,” she responded, “to be well one must live in the sunshine. Ah,
+how happy it makes me to see you again!”
+
+Pascal, with the eye of the physician, had examined his nephew
+critically. He embraced him in his turn.
+
+“Goodday, my boy. And she is right, mind you; one can be well only out
+in the sunshine—like the trees.”
+
+Félicité had gone hastily to the house. She returned, crying:
+
+“Charles is not here, then?”
+
+“No,” said Clotilde. “We went to see him yesterday. Uncle Macquart has
+taken him, and he is to remain for a few days at the Tulettes.”
+
+Félicité was in despair. She had come only in the certainty of finding
+the boy at Pascal’s. What was to be done now? The doctor, with his
+tranquil air, proposed to write to Uncle Macquart, who would bring him
+back in the morning. But when he learned that Maxime wished positively
+to go away again by the nine o’clock train, without remaining over
+night, another idea occurred to him. He would send to the livery stable
+for a landau, and all four would go to see Charles at Uncle Macquart’s.
+It would even be a delightful drive. It was not quite three leagues
+from Plassans to the Tulettes—an hour to go, and an hour to return, and
+they would still have almost two hours to remain there, if they wished
+to be back by seven. Martine would get dinner, and Maxime would have
+time enough to dine and catch his train.
+
+But Félicité objected, visibly disquieted by this visit to Macquart.
+
+“Oh, no, indeed! If you think I am going down there in this frightful
+weather, you are mistaken. It is much simpler to send some one to bring
+Charles to us.”
+
+Pascal shook his head. Charles was not always to be brought back when
+one wished. He was a boy without reason, who sometimes, if the whim
+seized him, would gallop off like an untamed animal. And old Mme.
+Rougon, overruled and furious at having been unable to make any
+preparation, was at last obliged to yield, in the necessity in which
+she found herself of leaving the matter to chance.
+
+“Well, be it as you wish, then! Good Heavens, how unfortunately things
+have turned out!”
+
+Martine hurried away to order the landau, and before three o’clock had
+struck the horses were on the Nice road, descending the declivity which
+slopes down to the bridge over the Viorne. Then they turned to the
+left, and followed the wooded banks of the river for about two miles.
+After this the road entered the gorges of the Seille, a narrow pass
+between two giant walls of rock scorched by the ardent rays of the
+summer sun. Pine trees pushed their way through the clefts; clumps of
+trees, scarcely thicker at the roots than tufts of grass, fringed the
+crests and hung over the abyss. It was a chaos; a blasted landscape, a
+mouth of hell, with its wild turns, its droppings of blood-colored
+earth sliding down from every cut, its desolate solitude invaded only
+by the eagles’ flight.
+
+Félicité did not open her lips; her brain was at work, and she seemed
+completely absorbed in her thoughts. The atmosphere was oppressive, the
+sun sent his burning rays from behind a veil of great livid clouds.
+Pascal was almost the only one who talked, in his passionate love for
+this scorched land—a love which he endeavored to make his nephew share.
+But it was in vain that he uttered enthusiastic exclamations, in vain
+that he called his attention to the persistence of the olives, the fig
+trees, and the thorn bushes in pushing through the rock; the life of
+the rock itself, that colossal and puissant frame of the earth, from
+which they could almost fancy they heard a sound of breathing arise.
+Maxime remained cold, filled with a secret anguish in presence of those
+blocks of savage majesty, whose mass seemed to crush him. And he
+preferred to turn his eyes toward his sister, who was seated in front
+of him. He was becoming more and more charmed with her. She looked so
+healthy and so happy, with her pretty round head, with its straight,
+well-molded forehead. Now and then their glances met, and she gave him
+an affectionate smile which consoled him.
+
+But the wildness of the gorge was beginning to soften, the two walls of
+rock to grow lower; they passed between two peaceful hills, with gentle
+slopes covered with thyme and lavender. It was the desert still, there
+were still bare spaces, green or violet hued, from which the faintest
+breeze brought a pungent perfume.
+
+Then abruptly, after a last turn they descended to the valley of the
+Tulettes, which was refreshed by springs. In the distance stretched
+meadows dotted by large trees. The village was seated midway on the
+slope, among olive trees, and the country house of Uncle Macquart stood
+a little apart on the left, full in view. The landau turned into the
+road which led to the insane asylum, whose white walls they could see
+before them in the distance.
+
+Félicité’s silence had grown somber, for she was not fond of exhibiting
+Uncle Macquart. Another whom the family would be well rid of the day
+when he should take his departure. For the credit of every one he ought
+to have been sleeping long ago under the sod. But he persisted in
+living, he carried his eighty-three years well, like an old drunkard
+saturated with liquor, whom the alcohol seemed to preserve. At Plassans
+he had left a terrible reputation as a do-nothing and a scoundrel, and
+the old men whispered the execrable story of the corpses that lay
+between him and the Rougons, an act of treachery in the troublous days
+of December, 1851, an ambuscade in which he had left comrades with
+their bellies ripped open, lying on the bloody pavement. Later, when he
+had returned to France, he had preferred to the good place of which he
+had obtained the promise this little domain of the Tulettes, which
+Félicité had bought for him. And he had lived comfortably here ever
+since; he had no longer any other ambition than that of enlarging it,
+looking out once more for the good chances, and he had even found the
+means of obtaining a field which he had long coveted, by making himself
+useful to his sister-in-law at the time when the latter again
+reconquered Plassans from the legitimists—another frightful story that
+was whispered also, of a madman secretly let loose from the asylum,
+running in the night to avenge himself, setting fire to his house in
+which four persons were burned. But these were old stories and
+Macquart, settled down now, was no longer the redoubtable scoundrel who
+had made all the family tremble. He led a perfectly correct life; he
+was a wily diplomat, and he had retained nothing of his air of jeering
+at the world but his bantering smile.
+
+“Uncle is at home,” said Pascal, as they approached the house.
+
+This was one of those Provençal structures of a single story, with
+discolored tiles and four walls washed with a bright yellow. Before the
+facade extended a narrow terrace shaded by ancient mulberry trees,
+whose thick, gnarled branches drooped down, forming an arbor. It was
+here that Uncle Macquart smoked his pipe in the cool shade, in summer.
+And on hearing the sound of the carriage, he came and stood at the edge
+of the terrace, straightening his tall form neatly clad in blue cloth,
+his head covered with the eternal fur cap which he wore from one year’s
+end to the other.
+
+As soon as he recognized his visitors, he called out with a sneer:
+
+“Oh, here come some fine company! How kind of you; you are out for an
+airing.”
+
+But the presence of Maxime puzzled him. Who was he? Whom had he come to
+see? They mentioned his name to him, and he immediately cut short the
+explanations they were adding, to enable him to straighten out the
+tangled skein of relationship.
+
+“The father of Charles—I know, I know! The son of my nephew Saccard,
+_pardi_! the one who made a fine marriage, and whose wife died—”
+
+He stared at Maxime, seeming happy to find him already wrinkled at
+thirty-two, with his hair and beard sprinkled with snow.
+
+“Ah, well!” he added, “we are all growing old. But I, at least, have no
+great reason to complain. I am solid.”
+
+And he planted himself firmly on his legs with his air of ferocious
+mockery, while his fiery red face seemed to flame and burn. For a long
+time past ordinary brandy had seemed to him like pure water; only
+spirits of 36 degrees tickled his blunted palate; and he took such
+draughts of it that he was full of it—his flesh saturated with it—like
+a sponge. He perspired alcohol. At the slightest breath whenever he
+spoke, he exhaled from his mouth a vapor of alcohol.
+
+“Yes, truly; you are solid, uncle!” said Pascal, amazed. “And you have
+done nothing to make you so; you have good reason to ridicule us. Only
+there is one thing I am afraid of, look you, that some day in lighting
+your pipe, you may set yourself on fire—like a bowl of punch.”
+
+Macquart, flattered, gave a sneering laugh.
+
+“Have your jest, have your jest, my boy! A glass of cognac is worth
+more than all your filthy drugs. And you will all touch glasses with
+me, hey? So that it may be said truly that your uncle is a credit to
+you all. As for me, I laugh at evil tongues. I have corn and olive
+trees, I have almond trees and vines and land, like any _bourgeois_. In
+summer I smoke my pipe under the shade of my mulberry trees; in winter
+I go to smoke it against my wall, there in the sunshine. One has no
+need to blush for an uncle like that, hey? Clotilde, I have syrup, if
+you would like some. And you, Félicité, my dear, I know that you prefer
+anisette. There is everything here, I tell you, there is everything
+here!”
+
+He waved his arm as if to take possession of the comforts he enjoyed,
+now that from an old sinner he had become a hermit, while Félicité,
+whom he had disturbed a moment before by the enumeration of his riches,
+did not take her eyes from his face, waiting to interrupt him.
+
+“Thank you, Macquart, we will take nothing; we are in a hurry. Where is
+Charles?”
+
+“Charles? Very good, presently! I understand, papa has come to see his
+boy. But that is not going to prevent you taking a glass.”
+
+And as they positively refused he became offended, and said, with his
+malicious laugh:
+
+“Charles is not here; he is at the asylum with the old woman.”
+
+Then, taking Maxime to the end of the terrace, he pointed out to him
+the great white buildings, whose inner gardens resembled prison yards.
+
+“Look, nephew, you see those three trees in front of you? Well, beyond
+the one to the left, there is a fountain in a court. Follow the ground
+floor, and the fifth window to the right is Aunt Dide’s. And that is
+where the boy is. Yes, I took him there a little while ago.”
+
+This was an indulgence of the directors. In the twenty years that she
+had been in the asylum the old woman had not given a moment’s
+uneasiness to her keeper. Very quiet, very gentle, she passed the days
+motionless in her easy-chair, looking straight before her; and as the
+boy liked to be with her, and as she herself seemed to take an interest
+in him, they shut their eyes to this infraction of the rules and left
+him there sometimes for two or three hours at a time, busily occupied
+in cutting out pictures.
+
+But this new disappointment put the finishing stroke to Félicité’s
+ill-humor; she grew angry when Macquart proposed that all five should
+go in a body in search of the boy.
+
+“What an idea! Go you alone, and come back quickly. We have no time to
+lose.”
+
+Her suppressed rage seemed to amuse Uncle Macquart, and perceiving how
+disagreeable his proposition was to her, he insisted, with his sneering
+laugh:
+
+“But, my children, we should at the same time have an opportunity of
+seeing the old mother; the mother of us all. There is no use in
+talking; you know that we are all descended from her, and it would
+hardly be polite not to go wish her a good-day, when my grandnephew,
+who has come from such a distance, has perhaps never before had a good
+look at her. I’ll not disown her, may the devil take me if I do. To be
+sure she is mad, but all the same, old mothers who have passed their
+hundredth year are not often to be seen, and she well deserves that we
+should show ourselves a little kind to her.”
+
+There was silence for a moment. A little shiver had run through every
+one. And it was Clotilde, silent until now, who first declared in a
+voice full of feeling:
+
+“You are right, uncle; we will all go.”
+
+Félicité herself was obliged to consent. They re-entered the landau,
+Macquart taking the seat beside the coachman. A feeling of disquietude
+had given a sallow look to Maxime’s worn face; and during the short
+drive he questioned Pascal concerning Charles with an air of paternal
+interest, which concealed a growing anxiety. The doctor constrained by
+his mother’s imperious glances, softened the truth. Well, the boy’s
+health was certainly not very robust; it was on that account, indeed,
+that they were glad to leave him for weeks together in the country with
+his uncle: but he had no definite disease. Pascal did not add that he
+had for a moment cherished the dream of giving him a brain and muscles
+by treating him with his hypodermic injections of nerve substance, but
+that he had always been met by the same difficulty; the slightest
+puncture brought on a hemorrhage which it was found necessary to stop
+by compresses; there was a laxness of the tissues, due to degeneracy; a
+bloody dew which exuded from the skin; he had especially, bleedings at
+the nose so sudden and so violent that they did not dare to leave him
+alone, fearing lest all the blood in his veins should flow out. And the
+doctor ended by saying that although the boy’s intelligence had been
+sluggish, he still hoped that it would develop in an environment of
+quicker mental activity.
+
+They arrived at the asylum and Macquart, who had been listening to the
+doctor, descended from his seat, saying:
+
+“He is a gentle little fellow, a very gentle little fellow! And then,
+he is so beautiful—an angel!”
+
+Maxime, who was still pale, and who shivered in spite of the stifling
+heat, put no more questions. He looked at the vast buildings of the
+asylum, the wings of the various quarters separated by gardens, the
+men’s quarters from those of the women, those of the harmless insane
+from those of the violent insane. A scrupulous cleanliness reigned
+everywhere, a gloomy silence—broken from time to time by footsteps and
+the noise of keys. Old Macquart knew all the keepers. Besides, the
+doors were always to open to Dr. Pascal, who had been authorized to
+attend certain of the inmates. They followed a passage and entered a
+court; it was here—one of the chambers on the ground floor, a room
+covered with a light carpet, furnished with a bed, a press, a table, an
+armchair, and two chairs. The nurse, who had orders never to quit her
+charge, happened just now to be absent, and the only occupants of the
+room were the madwoman, sitting rigid in her armchair at one side of
+the table, and the boy, sitting on a chair on the opposite side,
+absorbed in cutting out his pictures.
+
+“Go in, go in!” Macquart repeated. “Oh, there is no danger, she is very
+gentle!”
+
+The grandmother, Adelaïde Fouqué, whom her grandchildren, a whole swarm
+of descendants, called by the pet name of Aunt Dide, did not even turn
+her head at the noise. In her youth hysterical troubles had unbalanced
+her mind. Of an ardent and passionate nature and subject to nervous
+attacks, she had yet reached the great age of eighty-three when a
+dreadful grief, a terrible moral shock, destroyed her reason. At that
+time, twenty-one years before, her mind had ceased to act; it had
+become suddenly weakened without the possibility of recovery. And now,
+at the age of 104 years, she lived here as if forgotten by the world, a
+quiet madwoman with an ossified brain, with whom insanity might remain
+stationary for an indefinite length of time without causing death. Old
+age had come, however, and had gradually atrophied her muscles. Her
+flesh was as if eaten away by age. The skin only remained on her bones,
+so that she had to be carried from her chair to her bed, for it had
+become impossible for her to walk or even to move. And yet she held
+herself erect against the back of her chair, a yellow, dried-up
+skeleton—like an ancient tree of which the bark only remains—with only
+her eyes still living in her thin, long visage, in which the wrinkles
+had been, so to say, worn away. She was looking fixedly at Charles.
+
+Clotilde approached her a little tremblingly.
+
+“Aunt Dide, it is we; we have come to see you. Don’t you know me, then?
+Your little girl who comes sometimes to kiss you.”
+
+But the madwoman did not seem to hear. Her eyes remained fixed upon the
+boy, who was finishing cutting out a picture—a purple king in a golden
+mantle.
+
+“Come, mamma,” said Macquart, “don’t pretend to be stupid. You may very
+well look at us. Here is a gentleman, a grandson of yours, who has come
+from Paris expressly to see you.”
+
+At this voice Aunt Dide at last turned her head. Her clear,
+expressionless eyes wandered slowly from one to another, then rested
+again on Charles with the same fixed look as before.
+
+They all shivered, and no one spoke again.
+
+“Since the terrible shock she received,” explained Pascal in a low
+voice, “she has been that way; all intelligence, all memory seem
+extinguished in her. For the most part she is silent; at times she
+pours forth a flood of stammering and indistinct words. She laughs and
+cries without cause, she is a thing that nothing affects. And yet I
+should not venture to say that the darkness of her mind is complete,
+that no memories remain stored up in its depths. Ah! the poor old
+mother, how I pity her, if the light has not yet been finally
+extinguished. What can her thoughts have been for the last twenty-one
+years, if she still remembers?”
+
+With a gesture he put this dreadful past which he knew from him. He saw
+her again young, a tall, pale, slender girl with frightened eyes, a
+widow, after fifteen months of married life with Rougon, the clumsy
+gardener whom she had chosen for a husband, throwing herself
+immediately afterwards into the arms of the smuggler Macquart, whom she
+loved with a wolfish love, and whom she did not even marry. She had
+lived thus for fifteen years, with her three children, one the child of
+her marriage, the other two illegitimate, a capricious and tumultuous
+existence, disappearing for weeks at a time, and returning all bruised,
+her arms black and blue. Then Macquart had been killed, shot down like
+a dog by a _gendarme_; and the first shock had paralyzed her, so that
+even then she retained nothing living but her water-clear eyes in her
+livid face; and she shut herself up from the world in the hut which her
+lover had left her, leading there for forty years the dead existence of
+a nun, broken by terrible nervous attacks. But the other shock was to
+finish her, to overthrow her reason, and Pascal recalled the atrocious
+scene, for he had witnessed it—a poor child whom the grandmother had
+taken to live with her, her grandson Silvère, the victim of family
+hatred and strife, whose head another _gendarme_ shattered with a
+pistol shot, at the suppression of the insurrectionary movement of
+1851. She was always to be bespattered with blood.
+
+Félicité, meanwhile, had approached Charles, who was so engrossed with
+his pictures that all these people did not disturb him.
+
+“My darling, this gentleman is your father. Kiss him,” she said.
+
+And then they all occupied themselves with Charles. He was very
+prettily dressed in a jacket and short trousers of black velvet,
+braided with gold cord. Pale as a lily, he resembled in truth one of
+those king’s sons whose pictures he was cutting out, with his large,
+light eyes and his shower of fair curls. But what especially struck the
+attention at this moment was his resemblance to Aunt Dide; this
+resemblance which had overleaped three generations, which had passed
+from this withered centenarian’s countenance, from these dead features
+wasted by life, to this delicate child’s face that was also as if worn,
+aged, and wasted, through the wear of the race. Fronting each other,
+the imbecile child of a deathlike beauty seemed the last of the race of
+which she, forgotten by the world, was the ancestress.
+
+Maxime bent over to press a kiss on the boy’s forehead; and a chill
+struck to his heart—this very beauty disquieted him; his uneasiness
+grew in this chamber of madness, whence, it seemed to him, breathed a
+secret horror come from the far-off past.
+
+“How beautiful you are, my pet! Don’t you love me a little?”
+
+Charles looked at him without comprehending, and went back to his play.
+
+But all were chilled. Without the set expression of her countenance
+changing Aunt Dide wept, a flood of tears rolled from her living eyes
+over her dead cheeks. Her gaze fixed immovably upon the boy, she wept
+slowly, endlessly. A great thing had happened.
+
+And now an extraordinary emotion took possession of Pascal. He caught
+Clotilde by the arm and pressed it hard, trying to make her understand.
+Before his eyes appeared the whole line, the legitimate branch and the
+bastard branch, which had sprung from this trunk already vitiated by
+neurosis. Five generations were there present—the Rougons and the
+Macquarts, Adelaïde Fouqué at the root, then the scoundrelly old uncle,
+then himself, then Clotilde and Maxime, and lastly, Charles. Félicité
+occupied the place of her dead husband. There was no link wanting; the
+chain of heredity, logical and implacable, was unbroken. And what a
+world was evoked from the depths of the tragic cabin which breathed
+this horror that came from the far-off past in such appalling shape
+that every one, notwithstanding the oppressive heat, shivered.
+
+“What is it, master?” whispered Clotilde, trembling.
+
+“No, no, nothing!” murmured the doctor. “I will tell you later.”
+
+Macquart, who alone continued to sneer, scolded the old mother. What an
+idea was hers, to receive people with tears when they put themselves
+out to come and make her a visit. It was scarcely polite. And then he
+turned to Maxime and Charles.
+
+“Well, nephew, you have seen your boy at last. Is it not true that he
+is pretty, and that he is a credit to you, after all?”
+
+Félicité hastened to interfere. Greatly dissatisfied with the turn
+which affairs were taking, she was now anxious only to get away.
+
+“He is certainly a handsome boy, and less backward than people think.
+Just see how skilful he is with his hands. And you will see when you
+have brightened him up in Paris, in a different way from what we have
+been able to do at Plassans, eh?”
+
+“No doubt,” murmured Maxime. “I do not say no; I will think about it.”
+
+He seemed embarrassed for a moment, and then added:
+
+“You know I came only to see him. I cannot take him with me now as I am
+to spend a month at St. Gervais. But as soon as I return to Paris I
+will think of it, I will write to you.”
+
+Then, taking out his watch, he cried:
+
+“The devil! Half-past five. You know that I would not miss the nine
+o’clock train for anything in the world.”
+
+“Yes, yes, let us go,” said Félicité brusquely. “We have nothing more
+to do here.”
+
+Macquart, whom his sister-in-law’s anger seemed still to divert,
+endeavored to delay them with all sorts of stories. He told of the days
+when Aunt Dide talked, and he affirmed that he had found her one
+morning singing a romance of her youth. And then he had no need of the
+carriage, he would take the boy back on foot, since they left him to
+him.
+
+“Kiss your papa, my boy, for you know now that you see him, but you
+don’t know whether you shall ever see him again or not.”
+
+With the same surprised and indifferent movement Charles raised his
+head, and Maxime, troubled, pressed another kiss on his forehead.
+
+“Be very good and very pretty, my pet. And love me a little.”
+
+“Come, come, we have no time to lose,” repeated Félicité.
+
+But the keeper here re-entered the room. She was a stout, vigorous
+girl, attached especially to the service of the madwoman. She carried
+her to and from her bed, night and morning; she fed her and took care
+of her like a child. And she at once entered into conversation with Dr.
+Pascal, who questioned her. One of the doctor’s most cherished dreams
+was to cure the mad by his treatment of hypodermic injections. Since in
+their case it was the brain that was in danger, why should not
+hypodermic injections of nerve substance give them strength and will,
+repairing the breaches made in the organ? So that for a moment he had
+dreamed of trying the treatment with the old mother; then he began to
+have scruples, he felt a sort of awe, without counting that madness at
+that age was total, irreparable ruin. So that he had chosen another
+subject—a hatter named Sarteur, who had been for a year past in the
+asylum, to which he had come himself to beg them to shut him up to
+prevent him from committing a crime. In his paroxysms, so strong an
+impulse to kill seized him that he would have thrown himself upon the
+first passer-by. He was of small stature, very dark, with a retreating
+forehead, an aquiline face with a large nose and a very short chin, and
+his left cheek was noticeably larger than his right. And the doctor had
+obtained miraculous results with this victim of emotional insanity, who
+for a month past had had no attack. The nurse, indeed being questioned,
+answered that Sarteur had become quiet and was growing better every
+day.
+
+“Do you hear, Clotilde?” cried Pascal, enchanted. “I have not the time
+to see him this evening, but I will come again to-morrow. It is my
+visiting day. Ah, if I only dared; if she were young still—”
+
+His eyes turned toward Aunt Dide. But Clotilde, whom his enthusiasm
+made smile, said gently:
+
+“No, no, master, you cannot make life anew. There, come. We are the
+last.”
+
+It was true; the others had already gone. Macquart, on the threshold,
+followed Félicité and Maxime with his mocking glance as they went away.
+Aunt Dide, the forgotten one, sat motionless, appalling in her
+leanness, her eyes again fixed upon Charles with his white, worn face
+framed in his royal locks.
+
+The drive back was full of constraint. In the heat which exhaled from
+the earth, the landau rolled on heavily to the measured trot of the
+horses. The stormy sky took on an ashen, copper-colored hue in the
+deepening twilight. At first a few indifferent words were exchanged;
+but from the moment in which they entered the gorges of the Seille all
+conversation ceased, as if they felt oppressed by the menacing walls of
+giant rock that seemed closing in upon them. Was not this the end of
+the earth, and were they not going to roll into the unknown, over the
+edge of some abyss? An eagle soared by, uttering a shrill cry.
+
+Willows appeared again, and the carriage was rolling lightly along the
+bank of the Viorne, when Félicité began without transition, as if she
+were resuming a conversation already commenced.
+
+“You have no refusal to fear from the mother. She loves Charles dearly,
+but she is a very sensible woman, and she understands perfectly that it
+is to the boy’s advantage that you should take him with you. And I must
+tell you, too, that the poor boy is not very happy with her, since,
+naturally, the husband prefers his own son and daughter. For you ought
+to know everything.”
+
+And she went on in this strain, hoping, no doubt, to persuade Maxime
+and draw a formal promise from him. She talked until they reached
+Plassans. Then, suddenly, as the landau rolled over the pavement of the
+faubourg, she said:
+
+“But look! there is his mother. That stout blond at the door there.”
+
+At the threshold of a harness-maker’s shop hung round with horse
+trappings and halters, Justine sat, knitting a stocking, taking the
+air, while the little girl and boy were playing on the ground at her
+feet. And behind them in the shadow of the shop was to be seen Thomas,
+a stout, dark man, occupied in repairing a saddle.
+
+Maxime leaned forward without emotion, simply curious. He was greatly
+surprised at sight of this robust woman of thirty-two, with so sensible
+and so commonplace an air, in whom there was not a trace of the wild
+little girl with whom he had been in love when both of the same age
+were entering their seventeenth year. Perhaps a pang shot through his
+heart to see her plump and tranquil and blooming, while he was ill and
+already aged.
+
+“I should never have recognized her,” he said.
+
+And the landau, still rolling on, turned into the Rue de Rome. Justine
+had disappeared; this vision of the past—a past so different from the
+present—had sunk into the shadowy twilight, with Thomas, the children,
+and the shop.
+
+At La Souleiade the table was set; Martine had an eel from the Viorne,
+a _sautéd_ rabbit, and a leg of mutton. Seven o’clock was striking, and
+they had plenty of time to dine quietly.
+
+“Don’t be uneasy,” said Dr. Pascal to his nephew. “We will accompany
+you to the station; it is not ten minutes’ walk from here. As you left
+your trunk, you have nothing to do but to get your ticket and jump on
+board the train.”
+
+Then, meeting Clotilde in the vestibule, where she was hanging up her
+hat and her umbrella, he said to her in an undertone:
+
+“Do you know that I am uneasy about your brother?”
+
+“Why so?”
+
+“I have observed him attentively. I don’t like the way in which he
+walks; and have you noticed what an anxious look he has at times? That
+has never deceived me. In short, your brother is threatened with
+ataxia.”
+
+“Ataxia!” she repeated turning very pale.
+
+A cruel image rose before her, that of a neighbor, a man still young,
+whom for the past ten years she had seen driven about in a little
+carriage by a servant. Was not this infirmity the worst of all ills,
+the ax stroke that separates a living being from social and active
+life?
+
+“But,” she murmured, “he complains only of rheumatism.”
+
+Pascal shrugged his shoulders; and putting a finger to his lip he went
+into the dining-room, where Félicité and Maxime were seated.
+
+The dinner was very friendly. The sudden disquietude which had sprung
+up in Clotilde’s heart made her still more affectionate to her brother,
+who sat beside her. She attended to his wants gayly, forcing him to
+take the most delicate morsels. Twice she called back Martine, who was
+passing the dishes too quickly. And Maxime was more and more enchanted
+by this sister, who was so good, so healthy, so sensible, whose charm
+enveloped him like a caress. So greatly was he captivated by her that
+gradually a project, vague at first, took definite shape within him.
+Since little Charles, his son, terrified him so greatly with his
+deathlike beauty, his royal air of sickly imbecility, why should he not
+take his sister Clotilde to live with him? The idea of having a woman
+in his house alarmed him, indeed, for he was afraid of all women,
+having had too much experience of them in his youth; but this one
+seemed to him truly maternal. And then, too, a good woman in his house
+would make a change in it, which would be a desirable thing. He would
+at least be left no longer at the mercy of his father, whom he
+suspected of desiring his death so that he might get possession of his
+money at once. His hatred and terror of his father decided him.
+
+“Don’t you think of marrying, then?” he asked, wishing to try the
+ground.
+
+The young girl laughed.
+
+“Oh, there is no hurry,” she answered.
+
+Then, suddenly, looking at Pascal, who had raised his head, she added:
+
+“How can I tell? Oh, I shall never marry.”
+
+But Félicité protested. When she saw her so attached to the doctor, she
+often wished for a marriage that would separate her from him, that
+would leave her son alone in a deserted home, where she herself might
+become all powerful, mistress of everything. Therefore she appealed to
+him. Was it not true that a woman ought to marry, that it was against
+nature to remain an old maid?
+
+And he gravely assented, without taking his eyes from Clotilde’s face.
+
+“Yes, yes, she must marry. She is too sensible not to marry.”
+
+“Bah!” interrupted Maxime, “would it be really sensible in her to
+marry? In order to be unhappy, perhaps; there are so many ill-assorted
+marriages!”
+
+And coming to a resolution, he added:
+
+“Don’t you know what you ought to do? Well, you ought to come and live
+with me in Paris. I have thought the matter over. The idea of taking
+charge of a child in my state of health terrifies me. Am I not a child
+myself, an invalid who needs to be taken care of? You will take care of
+me; you will be with me, if I should end by losing the use of my
+limbs.”
+
+There was a sound of tears in his voice, so great a pity did he feel
+for himself. He saw himself, in fancy, sick; he saw his sister at his
+bedside, like a Sister of Charity; if she consented to remain unmarried
+he would willingly leave her his fortune, so that his father might not
+have it. The dread which he had of solitude, the need in which he
+should perhaps stand of having a sick-nurse, made him very pathetic.
+
+“It would be very kind on your part, and you should have no cause to
+repent it.”
+
+Martine, who was serving the mutton, stopped short in surprise; and the
+proposition caused the same surprise at the table. Félicité was the
+first to approve, feeling that the girl’s departure would further her
+plans. She looked at Clotilde, who was still silent and stunned, as it
+were; while Dr. Pascal waited with a pale face.
+
+“Oh, brother, brother,” stammered the young girl, unable at first to
+think of anything else to say.
+
+Then her grandmother cried:
+
+“Is that all you have to say? Why, the proposition your brother has
+just made you is a very advantageous one. If he is afraid of taking
+Charles now, why, you can go with him, and later on you can send for
+the child. Come, come, that can be very well arranged. Your brother
+makes an appeal to your heart. Is it not true, Pascal, that she owes
+him a favorable answer?”
+
+The doctor, by an effort, recovered his self-possession. The chill that
+had seized him made itself felt, however, in the slowness with which he
+spoke.
+
+“The offer, in effect, is very kind. Clotilde, as I said before, is
+very sensible and she will accept it, if it is right that she should do
+so.”
+
+The young girl, greatly agitated, rebelled at this.
+
+“Do you wish to send me away, then, master? Maxime is very good, and I
+thank him from the bottom of my heart. But to leave everything, my God!
+To leave all that love me, all that I have loved until now!”
+
+She made a despairing gesture, indicating the place and the people,
+taking in all La Souleiade.
+
+“But,” responded Pascal, looking at her fixedly, “what if Maxime should
+need you, what if you had a duty to fulfil toward him?”
+
+Her eyes grew moist, and she remained for a moment trembling and
+desperate; for she alone understood. The cruel vision again arose
+before her—Maxime, helpless, driven, about in a little carriage by a
+servant, like the neighbor whom she used to pity. Had she indeed any
+duty toward a brother who for fifteen years had been a stranger to her?
+Did not her duty lie where her heart was? Nevertheless, her distress of
+mind continued; she still suffered in the struggle.
+
+“Listen, Maxime,” she said at last, “give me also time to reflect. I
+will see. Be assured that I am very grateful to you. And if you should
+one day really have need of me, well, I should no doubt decide to go.”
+
+This was all they could make her promise. Félicité, with her usual
+vehemence, exhausted all her efforts in vain, while the doctor now
+affected to say that she had given her word. Martine brought a cream,
+without thinking of hiding her joy. To take away mademoiselle! what an
+idea, in order that monsieur might die of grief at finding himself all
+alone. And the dinner was delayed, too, by this unexpected incident.
+They were still at the dessert when half-past eight struck.
+
+Then Maxime grew restless, tapped the floor with his foot, and declared
+that he must go.
+
+At the station, whither they all accompanied him he kissed his sister a
+last time, saying:
+
+“Remember!”
+
+“Don’t be afraid,” declared Félicité, “we are here to remind her of her
+promise.”
+
+The doctor smiled, and all three, as soon as the train was in motion,
+waved their handkerchiefs.
+
+On this day, after accompanying the grandmother to her door, Dr. Pascal
+and Clotilde returned peacefully to La Souleiade, and spent a
+delightful evening there. The constraint of the past few weeks, the
+secret antagonism which had separated them, seemed to have vanished.
+Never had it seemed so sweet to them to feel so united, inseparable.
+Doubtless it was only this first pang of uneasiness suffered by their
+affection, this threatened separation, the postponement of which
+delighted them. It was for them like a return to health after an
+illness, a new hope of life. They remained for long time in the warm
+night, under the plane trees, listening to the crystal murmur of the
+fountain. And they did not even speak, so profoundly did they enjoy the
+happiness of being together.
+
+
+
+
+IV.
+
+
+Ten days later the household had fallen back into its former state of
+unhappiness. Pascal and Clotilde remained entire afternoons without
+exchanging a word; and there were continual outbursts of ill-humor.
+Even Martine was constantly out of temper. The home of these three had
+again become a hell.
+
+Then suddenly the condition of affairs was still further aggravated. A
+Capuchin monk of great sanctity, such as often pass through the towns
+of the South, came to Plassans to conduct a mission. The pulpit of St.
+Saturnin resounded with his bursts of eloquence. He was a sort of
+apostle, a popular and fiery orator, a florid speaker, much given to
+the use of metaphors. And he preached on the nothingness of modern
+science with an extraordinary mystical exaltation, denying the reality
+of this world, and disclosing the unknown, the mysteries of the Beyond.
+All the devout women of the town were full of excitement about his
+preaching.
+
+On the very first evening on which Clotilde, accompanied by Martine,
+attended the sermon, Pascal noticed her feverish excitement when she
+returned. On the following day her excitement increased, and she
+returned home later, having remained to pray for an hour in a dark
+corner of a chapel. From this time she was never absent from the
+services, returning languid, and with the luminous eyes of a seer; and
+the Capuchin’s burning words haunted her; certain of his images stirred
+her to ecstasy. She grew irritable, and she seemed to have conceived a
+feeling of anger and contempt for every one and everything around her.
+
+Pascal, filled with uneasiness, determined to have an explanation with
+Martine. He came down early one morning as she was sweeping the
+dining-room.
+
+“You know that I leave you and Clotilde free to go to church, if that
+pleases you,” he said. “I do not believe in oppressing any one’s
+conscience. But I do not wish that you should make her sick.”
+
+The servant, without stopping in her work, said in a low voice:
+
+“Perhaps the sick people are those who don’t think that they are sick.”
+
+She said this with such an air of conviction that he smiled.
+
+“Yes,” he returned; “I am the sick soul whose conversion you pray for;
+while both of you are in possession of health and of perfect wisdom.
+Martine, if you continue to torment me and to torment yourselves, as
+you are doing, I shall grow angry.”
+
+He spoke in so furious and so harsh a voice that the servant stopped
+suddenly in her sweeping, and looked him full in the face. An infinite
+tenderness, an immense desolation passed over the face of the old maid
+cloistered in his service. And tears filled her eyes and she hurried
+out of the room stammering:
+
+“Ah, monsieur, you do not love us.”
+
+Then Pascal, filled with an overwhelming sadness, gave up the contest.
+His remorse increased for having shown so much tolerance, for not
+having exercised his authority as master, in directing Clotilde’s
+education and bringing up. In his belief that trees grew straight if
+they were not interfered with, he had allowed her to grow up in her own
+way, after teaching her merely to read and write. It was without any
+preconceived plan, while aiding him in making his researches and
+correcting his manuscripts, and simply by the force of circumstances,
+that she had read everything and acquired a fondness for the natural
+sciences. How bitterly he now regretted his indifference! What a
+powerful impulse he might have given to this clear mind, so eager for
+knowledge, instead of allowing it to go astray, and waste itself in
+that desire for the Beyond, which Grandmother Félicité and the good
+Martine favored. While he had occupied himself with facts, endeavoring
+to keep from going beyond the phenomenon, and succeeding in doing so,
+through his scientific discipline, he had seen her give all her
+thoughts to the unknown, the mysterious. It was with her an obsession,
+an instinctive curiosity which amounted to torture when she could not
+satisfy it. There was in her a longing which nothing could appease, an
+irresistible call toward the unattainable, the unknowable. Even when
+she was a child, and still more, later, when she grew up, she went
+straight to the why and the how of things, she demanded ultimate
+causes. If he showed her a flower, she asked why this flower produced a
+seed, why this seed would germinate. Then, it would be the mystery of
+birth and death, and the unknown forces, and God, and all things. In
+half a dozen questions she would drive him into a corner, obliging him
+each time to acknowledge his fatal ignorance; and when he no longer
+knew what to answer her, when he would get rid of her with a gesture of
+comic fury, she would give a gay laugh of triumph, and go to lose
+herself again in her dreams, in the limitless vision of all that we do
+not know, and all that we may believe. Often she astounded him by her
+explanations. Her mind, nourished on science, started from proved
+truths, but with such an impetus that she bounded at once straight into
+the heaven of the legends. All sorts of mediators passed there, angels
+and saints and supernatural inspirations, modifying matter, endowing it
+with life; or, again, it was only one single force, the soul of the
+world, working to fuse things and beings in a final kiss of love in
+fifty centuries more. She had calculated the number of them, she said.
+
+For the rest, Pascal had never before seen her so excited. For the past
+week, during which she had attended the Capuchin’s mission in the
+cathedral, she had spent the days visibly in the expectation of the
+sermon of the evening; and she went to hear it with the rapt exaltation
+of a girl who is going to her first rendezvous of love. Then, on the
+following day, everything about her declared her detachment from the
+exterior life, from her accustomed existence, as if the visible world,
+the necessary actions of every moment, were but a snare and a folly.
+She retired within herself in the vision of what was not. Thus she had
+almost completely given up her habitual occupations, abandoning herself
+to a sort of unconquerable indolence, remaining for hours at a time
+with her hands in her lap, her gaze lost in vacancy, rapt in the
+contemplation of some far-off vision. Now she, who had been so active,
+so early a riser, rose late, appearing barely in time for the second
+breakfast, and it could not have been at her toilet that she spent
+these long hours, for she forgot her feminine coquetry, and would come
+down with her hair scarcely combed, negligently attired in a gown
+buttoned awry, but even thus adorable, thanks to her triumphant youth.
+The morning walks through La Souleiade that she had been so fond of,
+the races from the top to the bottom of the terraces planted with olive
+and almond trees, the visits to the pine grove balmy with the odor of
+resin, the long sun baths in the hot threshing yard, she indulged in no
+more; she preferred to remain shut up in her darkened room, from which
+not a movement was to be heard. Then, in the afternoon, in the work
+room, she would drag herself about languidly from chair to chair, doing
+nothing, tired and disgusted with everything that had formerly
+interested her.
+
+Pascal was obliged to renounce her assistance; a paper which he gave
+her to copy remained three days untouched on her desk. She no longer
+classified anything; she would not have stooped down to pick up a paper
+from the floor. More than all, she abandoned the pastels, copies of
+flowers from nature that she had been making, to serve as plates to a
+work on artificial fecundations. Some large red mallows, of a new and
+singular coloring, faded in their vase before she had finished copying
+them. And yet for a whole afternoon she worked enthusiastically at a
+fantastic design of dream flowers, an extraordinary efflorescence
+blooming in the light of a miraculous sun, a burst of golden
+spike-shaped rays in the center of large purple corollas, resembling
+open hearts, whence shot, for pistils, a shower of stars, myriads of
+worlds streaming into the sky, like a milky way.
+
+“Ah, my poor girl,” said the doctor to her on this day, “how can you
+lose your time in such conceits! And I waiting for the copy of those
+mallows that you have left to die there. And you will make yourself
+ill. There is no health, nor beauty, even, possible outside reality.”
+
+Often now she did not answer, intrenching herself behind her fierce
+convictions, not wishing to dispute. But doubtless he had this time
+touched her beliefs to the quick.
+
+“There is no reality,” she answered sharply.
+
+The doctor, amused by this bold philosophy from this big child,
+laughed.
+
+“Yes, I know,” he said; “our senses are fallible. We know this world
+only through our senses, consequently it is possible that the world
+does not exist. Let us open the door to madness, then; let us accept as
+possible the most absurd chimeras, let us live in the realm of
+nightmare, outside of laws and facts. For do you not see that there is
+no longer any law if you suppress nature, and that the only thing that
+gives life any interest is to believe in life, to love it, and to put
+all the forces of our intelligence to the better understanding of it?”
+
+She made a gesture of mingled indifference and bravado, and the
+conversation dropped. Now she was laying large strokes of blue crayon
+on the pastel, bringing out its flaming splendor in strong relief on
+the background of a clear summer night.
+
+But two days later, in consequence of a fresh discussion, matters went
+still further amiss. In the evening, on leaving the table, Pascal went
+up to the study to write, while she remained out of doors, sitting on
+the terrace. Hours passed by, and he was surprised and uneasy, when
+midnight struck, that he had not yet heard her return to her room. She
+would have had to pass through the study, and he was very certain that
+she had not passed unnoticed by him. Going downstairs, he found that
+Martine was asleep; the vestibule door was not locked, and Clotilde
+must have remained outside, oblivious of the flight of time. This often
+happened to her on these warm nights, but she had never before remained
+out so late.
+
+The doctor’s uneasiness increased when he perceived on the terrace the
+chair, now vacant, in which the young girl had been sitting. He had
+expected to find her asleep in it. Since she was not there, why had she
+not come in. Where could she have gone at such an hour? The night was
+beautiful: a September night, still warm, with a wide sky whose dark,
+velvety expanse was studded with stars; and from the depths of this
+moonless sky the stars shone so large and bright that they lighted the
+earth with a pale, mysterious radiance. He leaned over the balustrade
+of the terrace, and examined the slope and the stone steps which led
+down to the railroad; but there was not a movement. He saw nothing but
+the round motionless tops of the little olive trees. The idea then
+occurred to him that she must certainly be under the plane trees beside
+the fountain, whose murmuring waters made perpetual coolness around. He
+hurried there, and found himself enveloped in such thick darkness that
+he, who knew every tree, was obliged to walk with outstretched hands to
+avoid stumbling. Then he groped his way through the dark pine grove,
+still without meeting any one. And at last he called in a muffled
+voice:
+
+“Clotilde! Clotilde!”
+
+The darkness remained silent and impenetrable.
+
+“Clotilde! Clotilde!” he cried again, in a louder voice. Not a sound,
+not a breath. The very echoes seemed asleep. His cry was drowned in the
+infinitely soft lake of blue shadows. And then he called her with all
+the force of his lungs. He returned to the plane trees. He went back to
+the pine grove, beside himself with fright, scouring the entire domain.
+Then, suddenly, he found himself in the threshing yard.
+
+At this cool and tranquil hour, the immense yard, the vast circular
+paved court, slept too. It was so many years since grain had been
+threshed here that grass had sprung up among the stones, quickly
+scorched a russet brown by the sun, resembling the long threads of a
+woolen carpet. And, under the tufts of this feeble vegetation, the
+ancient pavement did not cool during the whole summer, smoking from
+sunset, exhaling in the night the heat stored up from so many sultry
+noons.
+
+The yard stretched around, bare and deserted, in the cooling
+atmosphere, under the infinite calm of the sky, and Pascal was crossing
+it to hurry to the orchard, when he almost fell over a form that he had
+not before observed, extended at full length upon the ground. He
+uttered a frightened cry.
+
+“What! Are you here?”
+
+Clotilde did not deign even to answer. She was lying on her back, her
+hands clasped under the back of her neck, her face turned toward the
+sky; and in her pale countenance, only her large shining eyes were
+visible.
+
+“And here I have been tormenting myself and calling you for an hour
+past! Did you not hear me shouting?”
+
+She at last unclosed her lips.
+
+“Yes.”
+
+“Then that is very senseless! Why did you not answer me?”
+
+But she fell back into her former silence, refusing all explanation,
+and with a stubborn brow kept her gaze fixed steadily on the sky.
+
+“There, come in and go to bed, naughty child. You will tell me
+to-morrow.”
+
+She did not stir, however; he begged her ten times over to go into the
+house, but she would not move. He ended by sitting down beside her on
+the short grass, through which penetrated the warmth of the pavement
+beneath.
+
+“But you cannot sleep out of doors. At least answer me. What are you
+doing here?”
+
+“I am looking.”
+
+And from her large eyes, fixed and motionless, her gaze seemed to mount
+up among the stars. She seemed wholly absorbed in the contemplation of
+the pure starry depths of the summer sky.
+
+“Ah, master!” she continued, in a low monotone; “how narrow and limited
+is all that you know compared to what there is surely up there. Yes, if
+I did not answer you it was because I was thinking of you, and I was
+filled with grief. You must not think me bad.”
+
+In her voice there was a thrill of such tenderness that it moved him
+profoundly. He stretched himself on the grass beside her, so that their
+elbows touched, and they went on talking.
+
+“I greatly fear, my dear, that your griefs are not rational. It gives
+you pain to think of me. Why so?”
+
+“Oh, because of things that I should find it hard to explain to you; I
+am not a _savante_. You have taught me much, however, and I have
+learned more myself, being with you. Besides, they are things that I
+feel. Perhaps I might try to tell them to you, as we are all alone
+here, and the night is so beautiful.”
+
+Her full heart overflowed, after hours of meditation, in the peaceful
+confidence of the beautiful night. He did not speak, fearing to disturb
+her, but awaited her confidences in silence.
+
+“When I was a little girl and you used to talk to me about science, it
+seemed to me that you were speaking to me of God, your words burned so
+with faith and hope. Nothing seemed impossible to you. With science you
+were going to penetrate the secret of the world, and make the perfect
+happiness of humanity a reality. According to you, we were progressing
+with giant strides. Each day brought its discovery, its certainty. Ten,
+fifty, a hundred years more, perhaps, and the heavens would open and we
+should see truth face to face. Well, the years pass, and nothing opens,
+and truth recedes.”
+
+“You are an impatient girl,” he answered simply. “If ten centuries more
+be necessary we must only wait for them to pass.”
+
+“It is true. I cannot wait. I need to know; I need to be happy at once,
+and to know everything at once, and to be perfectly and forever happy.
+Oh, that is what makes me suffer, not to be able to reach at a bound
+complete knowledge, not to be able to rest in perfect felicity, freed
+from scruples and doubts. Is it living to advance with tortoiselike
+pace in the darkness, not to be able to enjoy an hour’s tranquillity,
+without trembling at the thought of the coming anguish? No, no! All
+knowledge and all happiness in a single day? Science has promised them
+to us, and if she does not give them to us, then she fails in her
+engagements.”
+
+Then he, too, began to grow heated.
+
+“But what you are saying is folly, little girl. Science is not
+revelation. It marches at its human pace, its very effort is its glory.
+And then it is not true that science has promised happiness.”
+
+She interrupted him hastily.
+
+“How, not true! Open your books up there, then. You know that I have
+read them. Do they not overflow with promises? To read them one would
+think we were marching on to the conquest of earth and heaven. They
+demolish everything, and they swear to replace everything—and that by
+pure reason, with stability and wisdom. Doubtless I am like the
+children. When I am promised anything I wish that it shall be given me
+at once. My imagination sets to work, and the object must be very
+beautiful to satisfy me. But it would have been easy not to have
+promised anything. And above all, at this hour, in view of my eager and
+painful longing, it would be very ill done to tell me that nothing has
+been promised me.”
+
+He made a gesture, a simple gesture of protestation and impatience, in
+the serene and silent night.
+
+“In any case,” she continued, “science has swept away all our past
+beliefs. The earth is bare, the heavens are empty, and what do you wish
+that I should become, even if you acquit science of having inspired the
+hopes I have conceived? For I cannot live without belief and without
+happiness. On what solid ground shall I build my house when science
+shall have demolished the old world, and while she is waiting to
+construct the new? All the ancient city has fallen to pieces in this
+catastrophe of examination and analysis; and all that remains of it is
+a mad population vainly seeking a shelter among its ruins, while
+anxiously looking for a solid and permanent refuge where they may begin
+life anew. You must not be surprised, then, at our discouragement and
+our impatience. We can wait no longer. Since tardy science has failed
+in her promises, we prefer to fall back on the old beliefs, which for
+centuries have sufficed for the happiness of the world.”
+
+“Ah! that is just it,” he responded in a low voice; “we are just at the
+turning point, at the end of the century, fatigued and exhausted with
+the appalling accumulation of knowledge which it has set moving. And it
+is the eternal need for falsehood, the eternal need for illusion which
+distracts humanity, and throws it back upon the delusive charm of the
+unknown. Since we can never know all, what is the use of trying to know
+more than we know already? Since the truth, when we have attained it,
+does not confer immediate and certain happiness, why not be satisfied
+with ignorance, the darkened cradle in which humanity slept the deep
+sleep of infancy? Yes, this is the aggressive return of the mysterious,
+it is the reaction against a century of experimental research. And this
+had to be; desertions were to be expected, since every need could not
+be satisfied at once. But this is only a halt; the onward march will
+continue, up there, beyond our view, in the illimitable fields of
+space.”
+
+For a moment they remained silent, still motionless on their backs,
+their gaze lost among the myriads of worlds shining in the dark sky. A
+falling star shot across the constellation of Cassiopeia, like a
+flaming arrow. And the luminous universe above turned slowly on its
+axis, in solemn splendor, while from the dark earth around them arose
+only a faint breath, like the soft, warm breath of a sleeping woman.
+
+“Tell me,” he said, in his good-natured voice, “did your Capuchin turn
+your head this evening, then?”
+
+“Yes,” she answered frankly; “he says from the pulpit things that
+disturb me. He preaches against everything you have taught me, and it
+is as if the knowledge which I owe to you, transformed into a poison,
+were consuming me. My God! What is going to become of me?”
+
+“My poor child! It is terrible that you should torture yourself in this
+way! And yet I had been quite tranquil about you, for you have a
+well-balanced mind—you have a good, little, round, clear, solid
+headpiece, as I have often told you. You will soon calm down. But what
+confusion in the brains of others, at the end of the century, if you,
+who are so sane, are troubled! Have you not faith, then?”
+
+She answered only by a heavy sigh.
+
+“Assuredly, viewed from the standpoint of happiness, faith is a strong
+staff for the traveler to lean upon, and the march becomes easy and
+tranquil when one is fortunate enough to possess it.”
+
+“Oh, I no longer know whether I believe or not!” she cried. “There are
+days when I believe, and there are other days when I side with you and
+with your books. It is you who have disturbed me; it is through you I
+suffer. And perhaps all my suffering springs from this, from my revolt
+against you whom I love. No, no! tell me nothing; do not tell me that I
+shall soon calm down. At this moment that would only irritate me still
+more. I know well that you deny the supernatural. The mysterious for
+you is only the inexplicable. Even you concede that we shall never know
+all; and therefore you consider that the only interest life can have is
+the continual conquest over the unknown, the eternal effort to know
+more. Ah, I know too much already to believe. You have already
+succeeded but too well in shaking my faith, and there are times when it
+seems to me that this will kill me.”
+
+He took her hand that lay on the still warm grass, and pressed it hard.
+
+“No, no; it is life that frightens you, little girl. And how right you
+are in saying that happiness consists in continual effort. For from
+this time forward tranquil ignorance is impossible. There is no halt to
+be looked for, no tranquillity in renunciation and wilful blindness. We
+must go on, go on in any case with life, which goes on always.
+Everything that is proposed, a return to the past, to dead religions,
+patched up religions arranged to suit new wants, is a snare. Learn to
+know life, then; to love it, live it as it ought to be lived—that is
+the only wisdom.”
+
+But she shook off his hand angrily. And her voice trembled with
+vexation.
+
+“Life is horrible. How do you wish me to live it tranquil and happy? It
+is a terrible light that your science throws upon the world. Your
+analysis opens up all the wounds of humanity to display their horror.
+You tell everything; you speak too plainly; you leave us nothing but
+disgust for people and for things, without any possible consolation.”
+
+He interrupted her with a cry of ardent conviction.
+
+“We tell everything. Ah, yes; in order to know everything and to remedy
+everything!”
+
+Her anger rose, and she sat erect.
+
+“If even equality and justice existed in your nature—but you
+acknowledge it yourself, life is for the strongest, the weak infallibly
+perishes because he is weak—there are no two beings equal, either in
+health, in beauty, or intelligence; everything is left to haphazard
+meeting, to the chance of selection. And everything falls into ruin,
+when grand and sacred justice ceases to exist.”
+
+“It is true,” he said, in an undertone, as if speaking to himself,
+“there is no such thing as equality. No society based upon it could
+continue to exist. For centuries, men thought to remedy evil by
+character. But that idea is being exploded, and now they propose
+justice. Is nature just? I think her logical, rather. Logic is perhaps
+a natural and higher justice, going straight to the sum of the common
+labor, to the grand final labor.”
+
+“Then it is justice,” she cried, “that crushes the individual for the
+happiness of the race, that destroys an enfeebled species to fatten the
+victorious species. No, no; that is crime. There is in that only
+foulness and murder. He was right this evening in the church. The earth
+is corrupt, science only serves to show its rottenness. It is on high
+that we must all seek a refuge. Oh, master, I entreat you, let me save
+myself, let me save you!”
+
+She burst into tears, and the sound of her sobs rose despairingly on
+the stillness of the night. He tried in vain to soothe her, her voice
+dominated his.
+
+“Listen to me, master. You know that I love you, for you are everything
+to me. And it is you who are the cause of all my suffering. I can
+scarcely endure it when I think that we are not in accord, that we
+should be separated forever if we were both to die to-morrow. Why will
+you not believe?”
+
+He still tried to reason with her.
+
+“Come, don’t be foolish, my dear—”
+
+But she threw herself on her knees, she seized him by the hands, she
+clung to him with a feverish force. And she sobbed louder and louder,
+in such a clamor of despair that the dark fields afar off were startled
+by it.
+
+“Listen to me, he said it in the church. You must change your life and
+do penance; you must burn everything belonging to your past errors—your
+books, your papers, your manuscripts. Make this sacrifice, master, I
+entreat it of you on my knees. And you will see the delightful
+existence we shall lead together.”
+
+At last he rebelled.
+
+“No, this is too much. Be silent!”
+
+“If you listen to me, master, you will do what I wish. I assure you
+that I am horribly unhappy, even in loving you as I love you. There is
+something wanting in our affection. So far it has been profound but
+unavailing, and I have an irresistible longing to fill it, oh, with all
+that is divine and eternal. What can be wanting to us but God? Kneel
+down and pray with me!”
+
+With an abrupt movement he released himself, angry in his turn.
+
+“Be silent; you are talking nonsense. I have left you free, leave me
+free.”
+
+“Master, master! it is our happiness that I desire! I will take you
+far, far away. We will go to some solitude to live there in God!”
+
+“Be silent! No, never!”
+
+Then they remained for a moment confronting each other, mute and
+menacing. Around them stretched La Souleiade in the deep silence of the
+night, with the light shadows of its olive trees, the darkness of its
+pine and plane trees, in which the saddened voice of the fountain was
+singing, and above their heads it seemed as if the spacious sky,
+studded with stars, shuddered and grew pale, although the dawn was
+still far off.
+
+Clotilde raised her arm as if to point to this infinite, shuddering
+sky; but with a quick gesture Pascal seized her hand and drew it down
+toward the earth in his. And no word further was spoken; they were
+beside themselves with rage and hate. The quarrel was fierce and
+bitter.
+
+She drew her hand away abruptly, and sprang backward, like some proud,
+untamable animal, rearing; then she rushed quickly through the darkness
+toward the house. He heard the patter of her little boots on the stones
+of the yard, deadened afterward by the sand of the walk. He, on his
+side, already grieved and uneasy, called her back in urgent tones. But
+she ran on without answering, without hearing. Alarmed, and with a
+heavy heart, he hurried after her, and rounded the clump of plane trees
+just in time to see her rush into the house like a whirlwind. He darted
+in after her, ran up the stairs, and struck against the door of her
+room, which she violently bolted. And here he stopped and grew calm, by
+a strong effort resisting the desire to cry out, to call her again, to
+break in the door so as to see her once more, to convince her, to have
+her all to himself. For a moment he remained motionless, chilled by the
+deathlike silence of the room, from which not the faintest sound
+issued. Doubtless she had thrown herself on the bed, and was stifling
+her cries and her sobs in the pillow. He determined at last to go
+downstairs again and close the hall door, and then he returned softly
+and listened, waiting for some sound of moaning. And day was breaking
+when he went disconsolately to bed, choking back his tears.
+
+Thenceforward it was war without mercy. Pascal felt himself spied upon,
+trapped, menaced. He was no longer master of his house; he had no
+longer any home. The enemy was always there, forcing him to be
+constantly on his guard, to lock up everything. One after the other,
+two vials of nerve-substance which he had compounded were found in
+fragments, and he was obliged to barricade himself in his room, where
+he could be heard pounding for days together, without showing himself
+even at mealtime. He no longer took Clotilde with him on his visiting
+days, because she discouraged his patients by her attitude of
+aggressive incredulity. But from the moment he left the house, the
+doctor had only one desire—to return to it quickly, for he trembled
+lest he should find his locks forced, and his drawers rifled on his
+return. He no longer employed the young girl to classify and copy his
+notes, for several of them had disappeared, as if they had been carried
+away by the wind. He did not even venture to employ her to correct his
+proofs, having ascertained that she had cut out of an article an entire
+passage, the sentiment of which offended her Catholic belief. And thus
+she remained idle, prowling about the rooms, and having an abundance of
+time to watch for an occasion which would put in her possession the key
+of the large press. This was her dream, the plan which she revolved in
+her mind during her long silence, while her eyes shone and her hands
+burned with fever—to have the key, to open the press, to take and burn
+everything in an _auto da fé_ which would be pleasing to God. A few
+pages of manuscript, forgotten by him on a corner of the table, while
+he went to wash his hands and put on his coat, had disappeared, leaving
+behind only a little heap of ashes in the fireplace. He could no longer
+leave a scrap of paper about. He carried away everything; he hid
+everything. One evening, when he had remained late with a patient, as
+he was returning home in the dusk a wild terror seized him at the
+faubourg, at sight of a thick black smoke rising up in clouds that
+darkened the heavens. Was it not La Souleiade that was burning down,
+set on fire by the bonfire made with his papers? He ran toward the
+house, and was reassured only on seeing in a neighboring field a fire
+of roots burning slowly.
+
+But how terrible are the tortures of the scientist who feels himself
+menaced in this way in the labors of his intellect! The discoveries
+which he has made, the writings which he has counted upon leaving
+behind him, these are his pride, they are creatures of his blood—his
+children—and whoever destroys, whoever burns them, burns a part of
+himself. Especially, in this perpetual lying in wait for the creatures
+of his brain, was Pascal tortured by the thought that the enemy was in
+his house, installed in his very heart, and that he loved her in spite
+of everything, this creature whom he had made what she was. He was left
+disarmed, without possible defense; not wishing to act, and having no
+other resources than to watch with vigilance. On all sides the
+investment was closing around him. He fancied he felt the little
+pilfering hands stealing into his pockets. He had no longer any
+tranquillity, even with the doors closed, for he feared that he was
+being robbed through the crevices.
+
+“But, unhappy child,” he cried one day, “I love but you in the world,
+and you are killing me! And yet you love me, too; you act in this way
+because you love me, and it is abominable. It would be better to have
+done with it all at once, and throw ourselves into the river with a
+stone tied around our necks.”
+
+She did not answer, but her dauntless eyes said ardently that she would
+willingly die on the instant, if it were with him.
+
+“And if I should suddenly die to-night, what would happen to-morrow?
+You would empty the press, you would empty the drawers, you would make
+a great heap of all my works and burn them! You would, would you not?
+Do you know that that would be a real murder, as much as if you
+assassinated some one? And what abominable cowardice, to kill the
+thoughts!”
+
+“No,” she said at last, in a low voice; “to kill evil, to prevent it
+from spreading and springing up again!”
+
+All their explanations only served to kindle anew their anger. And they
+had terrible ones. And one evening, when old Mme. Rougon had chanced in
+on one of these quarrels, she remained alone with Pascal, after
+Clotilde had fled to hide herself in her room. There was silence for a
+moment. In spite of the heartbroken air which she had assumed, a wicked
+joy shone in the depths of her sparkling eyes.
+
+“But your unhappy house is a hell!” she cried at last.
+
+The doctor avoided an answer by a gesture. He had always felt that his
+mother backed the young girl, inflaming her religious faith, utilizing
+this ferment of revolt to bring trouble into his house. He was not
+deceived. He knew perfectly well that the two women had seen each other
+during the day, and that he owed to this meeting, to a skilful
+embittering of Clotilde’s mind, the frightful scene at which he still
+trembled. Doubtless his mother had come to learn what mischief had been
+wrought, and to see if the _denouement_ was not at last at hand.
+
+“Things cannot go on in this way,” she resumed. “Why do you not
+separate since you can no longer agree. You ought to send her to her
+brother Maxime. He wrote to me not long since asking her again.”
+
+He straightened himself, pale and determined.
+
+“To part angry with each other? Ah, no, no! that would be an eternal
+remorse, an incurable wound. If she must one day go away, I wish that
+we may be able to love each other at a distance. But why go away?
+Neither of us complains of the other.”
+
+Félicité felt that she had been too hasty. Therefore she assumed her
+hypocritical, conciliating air.
+
+“Of course, if it pleases you both to quarrel, no one has anything to
+say in the matter. Only, my poor friend, permit me, in that case, to
+say that I think Clotilde is not altogether in the wrong. You force me
+to confess that I saw her a little while ago; yes, it is better that
+you should know, notwithstanding my promise to be silent. Well, she is
+not happy; she makes a great many complaints, and you may imagine that
+I scolded her and preached complete submission to her. But that does
+not prevent me from being unable to understand you myself, and from
+thinking that you do everything you can to make yourself unhappy.”
+
+She sat down in a corner of the room, and obliged him to sit down with
+her, seeming delighted to have him here alone, at her mercy. She had
+already, more than once before, tried to force him to an explanation in
+this way, but he had always avoided it. Although she had tortured him
+for years past, and he knew her thoroughly, he yet remained a
+deferential son, he had sworn never to abandon this stubbornly
+respectful attitude. Thus, the moment she touched certain subjects, he
+took refuge in absolute silence.
+
+“Come,” she continued; “I can understand that you should not wish to
+yield to Clotilde; but to me? How if I were to entreat you to make me
+the sacrifice of all those abominable papers which are there in the
+press! Consider for an instant if you should die suddenly, and those
+papers should fall into strange hands. We should all be disgraced. You
+would not wish that, would you? What is your object, then? Why do you
+persist in so dangerous a game? Promise me that you will burn them.”
+
+He remained silent for a time, but at last he answered:
+
+“Mother, I have already begged of you never to speak on that subject. I
+cannot do what you ask.”
+
+“But at least,” she cried, “give me a reason. Any one would think our
+family was as indifferent to you as that drove of oxen passing below
+there. Yet you belong to it. Oh, I know you do all you can not to
+belong to it! I myself am sometimes astonished at you. I ask myself
+where you can have come from. But for all that, it is very wicked of
+you to run this risk, without stopping to think of the grief you are
+causing to me, your mother. It is simply wicked.”
+
+He grew still paler, and yielding for an instant to his desire to
+defend himself, in spite of his determination to keep silent, he said:
+
+“You are hard; you are wrong. I have always believed in the necessity,
+the absolute efficacy of truth. It is true that I tell the truth about
+others and about myself, and it is because I believe firmly that in
+telling the truth I do the only good possible. In the first place,
+those papers are not intended for the public; they are only personal
+notes which it would be painful to me to part with. And then, I know
+well that you would not burn only them—all my other works would also be
+thrown into the fire. Would they not? And that is what I do not wish;
+do you understand? Never, while I live, shall a line of my writing be
+destroyed here.”
+
+But he already regretted having said so much, for he saw that she was
+urging him, leading him on to the cruel explanation she desired.
+
+“Then finish, and tell me what it is that you reproach us with. Yes,
+me, for instance; what do you reproach me with? Not with having brought
+you up with so much difficulty. Ah, fortune was slow to win! If we
+enjoy a little happiness now, we have earned it hard. Since you have
+seen everything, and since you put down everything in your papers, you
+can testify with truth that the family has rendered greater services to
+others than it has ever received. On two occasions, but for us,
+Plassans would have been in a fine pickle. And it is perfectly natural
+that we should have reaped only ingratitude and envy, to the extent
+that even to-day the whole town would be enchanted with a scandal that
+should bespatter us with mud. You cannot wish that, and I am sure that
+you will do justice to the dignity of my attitude since the fall of the
+Empire, and the misfortunes from which France will no doubt never
+recover.”
+
+“Let France rest, mother,” he said, speaking again, for she had touched
+the spot where she knew he was most sensitive. “France is tenacious of
+life, and I think she is going to astonish the world by the rapidity of
+her convalescence. True, she has many elements of corruption. I have
+not sought to hide them, I have rather, perhaps, exposed them to view.
+But you greatly misunderstand me if you imagine that I believe in her
+final dissolution, because I point out her wounds and her lesions. I
+believe in the life which ceaselessly eliminates hurtful substances,
+which makes new flesh to fill the holes eaten away by gangrene, which
+infallibly advances toward health, toward constant renovation, amid
+impurities and death.”
+
+He was growing excited, and he was conscious of it, and making an angry
+gesture, he spoke no more. His mother had recourse to tears, a few
+little tears which came with difficulty, and which were quickly dried.
+And the fears which saddened her old age returned to her, and she
+entreated him to make his peace with God, if only out of regard for the
+family. Had she not given an example of courage ever since the downfall
+of the Empire? Did not all Plassans, the quarter of St. Marc, the old
+quarter and the new town, render homage to the noble attitude she
+maintained in her fall? All she asked was to be helped; she demanded
+from all her children an effort like her own. Thus she cited the
+example of Eugène, the great man who had fallen from so lofty a height,
+and who resigned himself to being a simple deputy, defending until his
+latest breath the fallen government from which he had derived his
+glory. She was also full of eulogies of Aristide, who had never lost
+hope, who had reconquered, under the new government, an exalted
+position, in spite of the terrible and unjust catastrophe which had for
+a moment buried him under the ruins of the Union Universelle. And would
+he, Pascal, hold himself aloof, would he do nothing that she might die
+in peace, in the joy of the final triumph of the Rougons, he who was so
+intelligent, so affectionate, so good? He would go to mass, would he
+not, next Sunday? and he would burn all those vile papers, only to
+think of which made her ill. She entreated, commanded, threatened. But
+he no longer answered her, calm and invincible in his attitude of
+perfect deference. He wished to have no discussion. He knew her too
+well either to hope to convince her or to venture to discuss the past
+with her.
+
+“Why!” she cried, when she saw that he was not to be moved, “you do not
+belong to us. I have always said so. You are a disgrace to us.”
+
+He bent his head and said:
+
+“Mother, when you reflect you will forgive me.”
+
+On this day Félicité was beside herself with rage when she went away;
+and when she met Martine at the door of the house, in front of the
+plane trees, she unburdened her mind to her, without knowing that
+Pascal, who had just gone into his room, heard all. She gave vent to
+her resentment, vowing, in spite of everything, that she would in the
+end succeed in obtaining possession of the papers and destroying them,
+since he did not wish to make the sacrifice. But what turned the doctor
+cold was the manner in which Martine, in a subdued voice, soothed her.
+She was evidently her accomplice. She repeated that it was necessary to
+wait; not to do anything hastily; that mademoiselle and she had taken a
+vow to get the better of monsieur, by not leaving him an hour’s peace.
+They had sworn it. They would reconcile him with the good God, because
+it was not possible that an upright man like monsieur should remain
+without religion. And the voices of the two women became lower and
+lower, until they finally sank to a whisper, an indistinct murmur of
+gossiping and plotting, of which he caught only a word here and there;
+orders given, measures to be taken, an invasion of his personal
+liberty. When his mother at last departed, with her light step and
+slender, youthful figure, he saw that she went away very well
+satisfied.
+
+Then came a moment of weakness, of utter despair. Pascal dropped into a
+chair, and asked himself what was the use of struggling, since the only
+beings he loved allied themselves against him. Martine, who would have
+thrown herself into the fire at a word from him, betraying him in this
+way for his good! And Clotilde leagued with this servant, plotting with
+her against him in holes and corners, seeking her aid to set traps for
+him! Now he was indeed alone; he had around him only traitresses, who
+poisoned the very air he breathed. But these two still loved him. He
+might perhaps have succeeded in softening them, but when he knew that
+his mother urged them on, he understood their fierce persistence, and
+he gave up the hope of winning them back. With the timidity of a man
+who had spent his life in study, aloof from women, notwithstanding his
+secret passion, the thought that they were there to oppose him, to
+attempt to bend him to their will, overwhelmed him. He felt that some
+one of them was always behind him. Even when he shut himself up in his
+room, he fancied that they were on the other side of the wall; and he
+was constantly haunted by the idea that they would rob him of his
+thought, if they could perceive it in his brain, before he should have
+formulated it.
+
+This was assuredly the period in his life in which Dr. Pascal was most
+unhappy. To live constantly on the defensive, as he was obliged to do,
+crushed him, and it seemed to him as if the ground on which his house
+stood was no longer his, as if it was receding from beneath his feet.
+He now regretted keenly that he had not married, and that he had no
+children. Had not he himself been afraid of life? And had he not been
+well punished for his selfishness? This regret for not having children
+now never left him. His eyes now filled with tears whenever he met on
+the road bright-eyed little girls who smiled at him. True, Clotilde was
+there, but his affection for her was of a different kind—crossed at
+present by storms—not a calm, infinitely sweet affection, like that for
+a child with which he might have soothed his lacerated heart. And then,
+no doubt what he desired in his isolation, feeling that his days were
+drawing to an end, was above all, continuance; in a child he would
+survive, he would live forever. The more he suffered, the greater the
+consolation he would have found in bequeathing this suffering, in the
+faith which he still had in life. He considered himself indemnified for
+the physiological defects of his family. But even the thought that
+heredity sometimes passes over a generation, and that the disorders of
+his ancestors might reappear in a child of his did not deter him; and
+this unknown child, in spite of the old corrupt stock, in spite of the
+long succession of execrable relations, he desired ardently at certain
+times: as one desires unexpected gain, rare happiness, the stroke of
+fortune which is to console and enrich forever. In the shock which his
+other affections had received, his heart bled because it was too late.
+
+One sultry night toward the end of September, Pascal found himself
+unable to sleep. He opened one of the windows of his room; the sky was
+dark, some storm must be passing in the distance, for there was a
+continuous rumbling of thunder. He could distinguish vaguely the dark
+mass of the plane trees, which occasional flashes of lightning
+detached, in a dull green, from the darkness. His soul was full of
+anguish; he lived over again the last unhappy days, days of fresh
+quarrels, of torture caused by acts of treachery, by suspicions, which
+grew stronger every day, when a sudden recollection made him start. In
+his fear of being robbed, he had finally adopted the plan of carrying
+the key of the large press in his pocket. But this afternoon, oppressed
+by the heat, he had taken off his jacket, and he remembered having seen
+Clotilde hang it up on a nail in the study. A sudden pang of terror
+shot through him, sharp and cold as a steel point; if she had felt the
+key in the pocket she had stolen it. He hastened to search the jacket
+which he had a little before thrown upon a chair; the key was not here.
+At this very moment he was being robbed; he had the clear conviction of
+it. Two o’clock struck. He did not again dress himself, but, remaining
+in his trousers only, with his bare feet thrust into slippers, his
+chest bare under his unfastened nightshirt, he hastily pushed open the
+door, and rushed into the workroom, his candle in his hand.
+
+“Ah! I knew it,” he cried. “Thief! Assassin!”
+
+It was true; Clotilde was there, undressed like himself, her bare feet
+covered by canvas slippers, her legs bare, her arms bare, her shoulders
+bare, clad only in her chemise and a short skirt. Through caution, she
+had not brought a candle. She had contented herself with opening one of
+the window shutters, and the continual lightning flashes of the storm
+which was passing southward in the dark sky, sufficed her, bathing
+everything in a livid phosphorescence. The old press, with its broad
+sides, was wide open. Already she had emptied the top shelf, taking
+down the papers in armfuls, and throwing them on the long table in the
+middle of the room, where they lay in a confused heap. And with
+feverish haste, fearing lest she should not have the time to burn them,
+she was making them up into bundles, intending to hide them, and send
+them afterward to her grandmother, when the sudden flare of the candle,
+lighting up the room, caused her to stop short in an attitude of
+surprise and resistance.
+
+“You rob me; you assassinate me!” repeated Pascal furiously.
+
+She still held one of the bundles in her bare arms. He wished to take
+it away from her, but she pressed it to her with all her strength,
+obstinately resolved upon her work of destruction, without showing
+confusion or repentance, like a combatant who has right upon his side.
+Then, madly, blindly, he threw himself upon her, and they struggled
+together. He clutched her bare flesh so that he hurt her.
+
+“Kill me!” she gasped. “Kill me, or I shall destroy everything!”
+
+He held her close to him, with so rough a grasp that she could scarcely
+breathe, crying:
+
+“When a child steals, it is punished!”
+
+A few drops of blood appeared and trickled down her rounded shoulder,
+where an abrasion had cut the delicate satin skin. And, on the instant,
+seeing her so breathless, so divine, in her virginal slender height,
+with her tapering limbs, her supple arms, her slim body with its
+slender, firm throat, he released her. By a last effort he tore the
+package from her.
+
+“And you shall help me to put them all up there again, by Heaven! Come
+here: begin by arranging them on the table. Obey me, do you hear?”
+
+“Yes, master!”
+
+She approached, and helped him to arrange the papers, subjugated,
+crushed by this masculine grasp, which had entered into her flesh, as
+it were. The candle which flared up in the heavy night air, lighted
+them; and the distant rolling of the thunder still continued, the
+window facing the storm seeming on fire.
+
+
+
+
+V.
+
+
+For an instant Pascal looked at the papers, the heap of which seemed
+enormous, lying thus in disorder on the long table that stood in the
+middle of the room. In the confusion several of the blue paper
+envelopes had burst open, and their contents had fallen out—letters,
+newspaper clippings, documents on stamped paper, and manuscript notes.
+
+He was already mechanically beginning to seek out the names written on
+the envelopes in large characters, to classify the packages again,
+when, with an abrupt gesture, he emerged from the somber meditation
+into which he had fallen. And turning to Clotilde who stood waiting,
+pale, silent, and erect, he said:
+
+“Listen to me; I have always forbidden you to read these papers, and I
+know that you have obeyed me. Yes, I had scruples of delicacy. It is
+not that you are an ignorant girl, like so many others, for I have
+allowed you to learn everything concerning man and woman, which is
+assuredly bad only for bad natures. But to what end disclose to you too
+early these terrible truths of human life? I have therefore spared you
+the history of our family, which is the history of every family, of all
+humanity; a great deal of evil and a great deal of good.”
+
+He paused as if to confirm himself in his resolution and then resumed
+quite calmly and with supreme energy:
+
+“You are twenty-five years old; you ought to know. And then the life we
+are leading is no longer possible. You live and you make me live in a
+constant nightmare, with your ecstatic dreams. I prefer to show you the
+reality, however execrable it may be. Perhaps the blow which it will
+inflict upon you will make of you the woman you ought to be. We will
+classify these papers again together, and read them, and learn from
+them a terrible lesson of life!”
+
+Then, as she still continued motionless, he resumed:
+
+“Come, we must be able to see well. Light those other two candles
+there.”
+
+He was seized by a desire for light, a flood of light; he would have
+desired the blinding light of the sun; and thinking that the light of
+the three candles was not sufficient, he went into his room for a pair
+of three-branched candelabra which were there. The nine candles were
+blazing, yet neither of them, in their disorder—he with his chest bare,
+she with her left shoulder stained with blood, her throat and arms
+bare—saw the other. It was past two o’clock, but neither of them had
+any consciousness of the hour; they were going to spend the night in
+this eager desire for knowledge, without feeling the need of sleep,
+outside time and space. The mutterings of the storm, which, through the
+open window, they could see gathering, grew louder and louder.
+
+Clotilde had never before seen in Pascal’s eyes the feverish light
+which burned in them now. He had been overworking himself for some time
+past, and his mental sufferings made him at times abrupt, in spite of
+his good-natured complacency. But it seemed as if an infinite
+tenderness, trembling with fraternal pity, awoke within him, now that
+he was about to plunge into the painful truths of existence; and it was
+something emanating from himself, something very great and very good
+which was to render innocuous the terrible avalanche of facts which was
+impending. He was determined that he would reveal everything, since it
+was necessary that he should do so in order to remedy everything. Was
+not this an unanswerable, a final argument for evolution, the story of
+these beings who were so near to them? Such was life, and it must be
+lived. Doubtless she would emerge from it like the steel tempered by
+the fire, full of tolerance and courage.
+
+“They are setting you against me,” he resumed; “they are making you
+commit abominable acts, and I wish to restore your conscience to you.
+When you know, you will judge and you will act. Come here, and read
+with me.”
+
+She obeyed. But these papers, about which her grandmother had spoken so
+angrily, frightened her a little; while a curiosity that grew with
+every moment awoke within her. And then, dominated though she was by
+the virile authority which had just constrained and subjugated her, she
+did not yet yield. But might she not listen to him, read with him? Did
+she not retain the right to refuse or to give herself afterward? He
+spoke at last.
+
+“Will you come?”
+
+“Yes, master, I will.”
+
+He showed her first the genealogical tree of the Rougon-Macquarts. He
+did not usually lock it in the press, but kept it in the desk in his
+room, from which he had taken it when he went there for the candelabra.
+For more than twenty years past he had kept it up to date, inscribing
+the births, deaths, marriages, and other important events that had
+taken place in the family, making brief notes in each case, in
+accordance with his theory of heredity.
+
+It was a large sheet of paper, yellow with age, with folds cut by wear,
+on which was drawn boldly a symbolical tree, whose branches spread and
+subdivided into five rows of broad leaves; and each leaf bore a name,
+and contained, in minute handwriting, a biography, a hereditary case.
+
+A scientist’s joy took possession of the doctor at sight of this labor
+of twenty years, in which the laws of heredity established by him were
+so clearly and so completely applied.
+
+“Look, child! You know enough about the matter, you have copied enough
+of my notes to understand. Is it not beautiful? A document so complete,
+so conclusive, in which there is not a gap? It is like an experiment
+made in the laboratory, a problem stated and solved on the blackboard.
+You see below, the trunk, the common stock, Aunt Dide; then the three
+branches issuing from it, the legitimate branch, Pierre Rougon, and the
+two illegitimate branches, Ursule Macquart and Antoine Macquart; then,
+new branches arise, and ramify, on one side, Maxime, Clotilde, and
+Victor, the three children of Saccard, and Angelique, the daughter of
+Sidonie Rougon; on the other, Pauline, the daughter of Lisa Macquart,
+and Claude, Jacques, Étienne, and Anna, the four children of Gervaise,
+her sister; there, at the extremity, is Jean, their brother, and here
+in the middle, you see what I call the knot, the legitimate issue and
+the illegitimate issue, uniting in Marthe Rougon and her cousin
+François Mouret, to give rise to three new branches, Octave, Serge, and
+Désirée Mouret; while there is also the issue of Ursule and the hatter
+Mouret; Silvère, whose tragic death you know; Hélène and her daughter
+Jean; finally, at the top are the latest offshoots, our poor Charles,
+your brother Maxime’s son, and two other children, who are dead,
+Jacques Louis, the son of Claude Lantier, and Louiset, the son of Anna
+Coupeau. In all five generations, a human tree which, for five springs
+already, five springtides of humanity, has sent forth shoots, at the
+impulse of the sap of eternal life.”
+
+He became more and more animated, pointing out each case on the sheet
+of old yellow paper, as if it were an anatomical chart.
+
+“And as I have already said, everything is here. You see in direct
+heredity, the differentiations, that of the mother, Silvère, Lisa,
+Désirée, Jacques, Louiset, yourself; that of the father, Sidonie,
+François, Gervaise, Octave, Jacques, Louis. Then there are the three
+cases of crossing: by conjugation, Ursule, Aristide, Anna, Victor; by
+dissemination, Maxime, Serge, Étienne; by fusion, Antoine, Eugène,
+Claude. I even noted a fourth case, a very remarkable one, an even
+cross, Pierre and Pauline; and varieties are established, the
+differentiation of the mother, for example, often accords with the
+physical resemblance of the father; or, it is the contrary which takes
+place, so that, in the crossing, the physical and mental predominance
+remains with one parent or the other, according to circumstances. Then
+here is indirect heredity, that of the collateral branches. I have but
+one well established example of this, the striking personal resemblance
+of Octave Mouret to his uncle Eugène Rougon. I have also but one
+example of transmission by influence, Anna, the daughter of Gervaise
+and Coupeau, who bore a striking resemblance, especially in her
+childhood, to Lantier, her mother’s first lover. But what I am very
+rich in is in examples of reversion to the original stock—the three
+finest cases, Marthe, Jeanne, and Charles, resembling Aunt Dide; the
+resemblance thus passing over one, two, and three generations. This is
+certainly exceptional, for I scarcely believe in atavism; it seems to
+me that the new elements brought by the partners, accidents, and the
+infinite variety of crossings must rapidly efface particular
+characteristics, so as to bring back the individual to the general
+type. And there remains variation—Hélène, Jean, Angelique. This is the
+combination, the chemical mixture in which the physical and mental
+characteristics of the parents are blended, without any of their traits
+seeming to reappear in the new being.”
+
+There was silence for a moment. Clotilde had listened to him with
+profound attention, wishing to understand. And he remained absorbed in
+thought, his eyes still fixed on the tree, in the desire to judge his
+work impartially. He then continued in a low tone, as if speaking to
+himself:
+
+“Yes, that is as scientific as possible. I have placed there only the
+members of the family, and I had to give an equal part to the partners,
+to the fathers and mothers come from outside, whose blood has mingled
+with ours, and therefore modified it. I had indeed made a
+mathematically exact tree, the father and the mother bequeathing
+themselves, by halves, to the child, from generation to generation, so
+that in Charles, for example, Aunt Dide’s part would have been only a
+twelfth—which would be absurd, since the physical resemblance is there
+complete. I have therefore thought it sufficient to indicate the
+elements come from elsewhere, taking into account marriages and the new
+factor which each introduced. Ah! these sciences that are yet in their
+infancy, in which hypothesis speaks stammeringly, and imagination
+rules, these are the domain of the poet as much as of the scientist.
+Poets go as pioneers in the advance guard, and they often discover new
+countries, suggesting solutions. There is there a borderland which
+belongs to them, between the conquered, the definitive truth, and the
+unknown, whence the truth of to-morrow will be torn. What an immense
+fresco there is to be painted, what a stupendous human tragedy, what a
+comedy there is to be written with heredity, which is the very genesis
+of families, of societies, and of the world!”
+
+His eyes fixed on vacancy, he remained for a time lost in thought.
+Then, with an abrupt movement, he came back to the envelopes and,
+pushing the tree aside, said:
+
+“We will take it up again presently; for, in order that you may
+understand now, it is necessary that events should pass in review
+before you, and that you should see in action all these actors ticketed
+here, each one summed up in a brief note. I will call for the
+envelopes, you will hand them to me one by one, and I will show you the
+papers in each, and tell you their contents, before putting it away
+again up there on the shelf. I will not follow the alphabetical order,
+but the order of events themselves. I have long wished to make this
+classification. Come, look for the names on the envelopes; Aunt Dide
+first.”
+
+At this moment the edge of the storm which lighted up the sky caught La
+Souleiade slantingly, and burst over the house in a deluge of rain. But
+they did not even close the window. They heard neither the peals of
+thunder nor the ceaseless beating of the rain upon the roof. She handed
+him the envelope bearing the name of Aunt Dide in large characters; and
+he took from it papers of all sorts, notes taken by him long ago, which
+he proceeded to read.
+
+“Hand me Pierre Rougon. Hand me Ursule Macquart. Hand me Antoine
+Macquart.”
+
+Silently she obeyed him, her heart oppressed by a dreadful anguish at
+all she was hearing. And the envelopes were passed on, displayed their
+contents, and were piled up again in the press.
+
+First was the foundress of the family, Adelaïde Fouqué, the tall, crazy
+girl, the first nervous lesion giving rise to the legitimate branch,
+Pierre Rougon, and to the two illegitimate branches, Ursule and Antoine
+Macquart, all that _bourgeois_ and sanguinary tragedy, with the _coup
+d’etat_ of December, 1854, for a background, the Rougons, Pierre and
+Félicité, preserving order at Plassans, bespattering with the blood of
+Silvère their rising fortunes, while Adelaïde, grown old, the miserable
+Aunt Dide, was shut up in the Tulettes, like a specter of expiation and
+of waiting.
+
+Then like a pack of hounds, the appetites were let loose. The supreme
+appetite of power in Eugène Rougon, the great man, the disdainful
+genius of the family, free from base interests, loving power for its
+own sake, conquering Paris in old boots with the adventurers of the
+coming Empire, rising from the legislative body to the senate, passing
+from the presidency of the council of state to the portfolio of
+minister; made by his party, a hungry crowd of followers, who at the
+same time supported and devoured him; conquered for an instant by a
+woman, the beautiful Clorinde, with whom he had been imbecile enough to
+fall in love, but having so strong a will, and burning with so vehement
+a desire to rule, that he won back power by giving the lie to his whole
+life, marching to his triumphal sovereignty of vice emperor.
+
+With Aristide Saccard, appetite ran to low pleasures, the whole hot
+quarry of money, luxury, women—a devouring hunger which left him
+homeless, at the time when millions were changing hands, when the
+whirlwind of wild speculation was blowing through the city, tearing
+down everywhere to construct anew, when princely fortunes were made,
+squandered, and remade in six months; a greed of gold whose ever
+increasing fury carried him away, causing him, almost before the body
+of his wife Angèle was cold in death, to sell his name, in order to
+have the first indispensable thousand francs, by marrying Renée. And it
+was Saccard, too, who, a few years later, put in motion the immense
+money-press of the Banque Universelle. Saccard, the never vanquished;
+Saccard, grown more powerful, risen to be the clever and daring grand
+financier, comprehending the fierce and civilizing role that money
+plays, fighting, winning, and losing battles on the Bourse, like
+Napoleon at Austerlitz and Waterloo; engulfing in disaster a world of
+miserable people; sending forth into the unknown realms of crime his
+natural son Victor, who disappeared, fleeing through the dark night,
+while he himself, under the impassable protection of unjust nature, was
+loved by the adorable Mme. Caroline, no doubt in recompense of all the
+evil he had done.
+
+Here a tall, spotless lily had bloomed in this compost, Sidonie Rougon,
+the sycophant of her brother, the go-between in a hundred suspicious
+affairs, giving birth to the pure and divine Angelique, the little
+embroiderer with fairylike fingers who worked into the gold of the
+chasubles the dream of her Prince Charming, so happy among her
+companions the saints, so little made for the hard realities of life,
+that she obtained the grace of dying of love, on the day of her
+marriage, at the first kiss of Félicien de Hautecœur, in the triumphant
+peal of bells ringing for her splendid nuptials.
+
+The union of the two branches, the legitimate and the illegitimate,
+took place then, Marthe Rougon espousing her cousin François Mouret, a
+peaceful household slowly disunited, ending in the direst
+catastrophes—a sad and gentle woman taken, made use of, and crushed in
+the vast machine of war erected for the conquest of a city; her three
+children torn from her, she herself leaving her heart in the rude grasp
+of the Abbé Faujas. And the Rougons saved Plassans a second time, while
+she was dying in the glare of the conflagration in which her husband
+was being consumed, mad with long pent-up rage and the desire for
+revenge.
+
+Of the three children, Octave Mouret was the audacious conqueror, the
+clear intellect, resolved to demand from the women the sovereignty of
+Paris, fallen at his _début_ into the midst of a corrupt _bourgeois_
+society, acquiring there a terrible sentimental education, passing from
+the capricious refusal of one woman to the unresisting abandonment of
+another, remaining, fortunately, active, laborious, and combative,
+gradually emerging, and improved even, from the low plotting, the
+ceaseless ferment of a rotten society that could be heard already
+cracking to its foundations. And Octave Mouret, victorious,
+revolutionized commerce; swallowed up the cautious little shops that
+carried on business in the old-fashioned way; established in the midst
+of feverish Paris the colossal palace of temptation, blazing with
+lights, overflowing with velvets, silks, and laces; won fortunes
+exploiting woman; lived in smiling scorn of woman until the day when a
+little girl, the avenger of her sex, the innocent and wise Denise,
+vanquished him and held him captive at her feet, groaning with anguish,
+until she did him the favor, she who was so poor, to marry him in the
+midst of the apotheosis of his Louvre, under the golden shower of his
+receipts.
+
+There remained the two other children, Serge Mouret and Désirée Mouret,
+the latter innocent and healthy, like some happy young animal; the
+former refined and mystical, who was thrown into the priesthood by a
+nervous malady hereditary in his family, and who lived again the story
+of Adam, in the Eden of Le Paradou. He was born again to love Albine,
+and to lose her, in the bosom of sublime nature, their accomplice; to
+be recovered, afterward by the Church, to war eternally with life,
+striving to kill his manhood, throwing on the body of the dead Albine
+the handful of earth, as officiating priest, at the very time when
+Désirée, the sister and friend of animals, was rejoicing in the midst
+of the swarming life of her poultry yard.
+
+Further on there opened a calm glimpse of gentle and tragic life,
+Hélène Mouret living peacefully with her little girl, Jeanne, on the
+heights of Passy, overlooking Paris, the bottomless, boundless human
+sea, in face of which was unrolled this page of love: the sudden
+passion of Hélène for a stranger, a physician, brought one night by
+chance to the bedside of her daughter; the morbid jealousy of
+Jeanne—the instinctive jealousy of a loving girl—disputing her mother
+with love, her mother already so wasted by her unhappy passion that the
+daughter died because of her fault; terrible price of one hour of
+desire in the entire cold and discreet life of a woman, poor dead
+child, lying alone in the silent cemetery, in face of eternal Paris.
+
+With Lisa Macquart began the illegitimate branch; appearing fresh and
+strong in her, as she displayed her portly, prosperous figure, sitting
+at the door of her pork shop in a light colored apron, watching the
+central market, where the hunger of a people muttered, the age-long
+battle of the Fat and the Lean, the lean Florent, her brother-in-law,
+execrated, and set upon by the fat fishwomen and the fat shopwomen, and
+whom even the fat pork-seller herself, honest, but unforgiving, caused
+to be arrested as a republican who had broken his ban, convinced that
+she was laboring for the good digestion of all honest people.
+
+From this mother sprang the sanest, the most human of girls, Pauline
+Quenu, the well-balanced, the reasonable, the virgin; who, knowing
+everything, accepted the joy of living in so ardent a love for others
+that, in spite of the revolt of her youthful heart, she resigned to her
+friend her cousin and betrothed, Lazare, and afterward saved the child
+of the disunited household, becoming its true mother; always
+triumphant, always gay, notwithstanding her sacrificed and ruined life,
+in her monotonous solitude, facing the great sea, in the midst of a
+little world of sufferers groaning with pain, but who did not wish to
+die.
+
+Then came Gervaise Macquart with her four children: bandy-legged,
+pretty, and industrious Gervaise, whom her lover Lantier turned into
+the street in the faubourg, where she met the zinc worker Coupeau, the
+skilful, steady workman whom she married, and with whom she lived so
+happily at first, having three women working in her laundry, but
+afterward sinking with her husband, as was inevitable, to the
+degradation of her surroundings. He, gradually conquered by alcohol,
+brought by it to madness and death; she herself perverted, become a
+slattern, her moral ruin completed by the return of Lantier, living in
+the tranquil ignominy of a household of three, thenceforward the
+wretched victim of want, her accomplice, to which she at last
+succumbed, dying one night of starvation.
+
+Her eldest son, Claude, had the unhappy genius of a great painter
+struck with madness, the impotent madness of feeling within him the
+masterpiece to which his fingers refused to give shape; a giant
+wrestler always defeated, a crucified martyr to his work, adoring
+woman, sacrificing his wife Christine, so loving and for a time so
+beloved, to the increate, divine woman of his visions, but whom his
+pencil was unable to delineate in her nude perfection, possessed by a
+devouring passion for producing, an insatiable longing to create, a
+longing so torturing when it could not be satisfied, that he ended it
+by hanging himself.
+
+Jacques brought crime, the hereditary taint being transmuted in him
+into an instinctive appetite for blood, the young and fresh blood from
+the gashed throat of a woman, the first comer, the passer-by in the
+street: a horrible malady against which he struggled, but which took
+possession of him again in the course of his _amour_ with the
+submissive and sensual Severine, whom a tragic story of assassination
+caused to live in constant terror, and whom he stabbed one evening in
+an excess of frenzy, maddened by the sight of her white throat. Then
+this savage human beast rushed among the trains filing past swiftly,
+and mounted the snorting engine of which he was the engineer, the
+beloved engine which was one day to crush him to atoms, and then, left
+without a guide, to rush furiously off into space braving unknown
+disasters.
+
+Étienne, in his turn driven out, arrived in the black country on a
+freezing night in March, descended into the voracious pit, fell in love
+with the melancholy Catherine, of whom a ruffian robbed him; lived with
+the miners their gloomy life of misery and base promiscuousness, until
+one day when hunger, prompting rebellion, sent across the barren plain
+a howling mob of wretches who demanded bread, tearing down and burning
+as they went, under the menace of the guns of the band that went off of
+themselves, a terrible convulsion announcing the end of the world. The
+avenging blood of the Maheus was to rise up later; of Alzire dead of
+starvation, Maheu killed by a bullet, Zacharie killed by an explosion
+of fire-damp, Catherine under the ground. La Maheude alone survived to
+weep her dead, descending again into the mine to earn her thirty sons,
+while Étienne, the beaten chief of the band, haunted by the dread of
+future demands, went away on a warm April morning, listening to the
+secret growth of the new world whose germination was soon to dazzle the
+earth.
+
+Nana then became the avenger; the girl born among the social filth of
+the faubourgs; the golden fly sprung from the rottenness below, that
+was tolerated and concealed, carrying in the fluttering of its wings
+the ferment of destruction, rising and contaminating the aristocracy,
+poisoning men only by alighting upon them, in the palaces through whose
+windows it entered; the unconscious instrument of ruin and death—fierce
+flame of Vandeuvres, the melancholy fate of Foucarmont, lost in the
+Chinese waters, the disaster of Steiner, reduced to live as an honest
+man, the imbecility of La Faloise and the tragic ruin of the Muffats,
+and the white corpse of Georges, watched by Philippe, come out of
+prison the day before, when the air of the epoch was so contaminated
+that she herself was infected, and died of malignant smallpox, caught
+at the death-bed of her son Louiset, while Paris passed beneath her
+windows, intoxicated, possessed by the frenzy of war, rushing to
+general ruin.
+
+Lastly comes Jean Macquart, the workman and soldier become again a
+peasant, fighting with the hard earth, which exacts that every grain of
+corn shall be purchased with a drop of sweat, fighting, above all, with
+the country people, whom covetousness and the long and difficult battle
+with the soil cause to burn with the desire, incessantly stimulated, of
+possession. Witness the Fouans, grown old, parting with their fields as
+if they were parting with their flesh; the Buteaus in their eager greed
+committing parricide, to hasten the inheritance of a field of lucern;
+the stubborn Françoise dying from the stroke of a scythe, without
+speaking, rather than that a sod should go out of the family—all this
+drama of simple natures governed by instinct, scarcely emerged from
+primitive barbarism—all this human filth on the great earth, which
+alone remains immortal, the mother from whom they issue and to whom
+they return again, she whom they love even to crime, who continually
+remakes life, for its unknown end, even with the misery and the
+abomination of the beings she nourishes. And it was Jean, too, who,
+become a widower and having enlisted again at the first rumor of war,
+brought the inexhaustible reserve, the stock of eternal rejuvenation
+which the earth keeps; Jean, the humblest, the staunchest soldier at
+the final downfall, swept along in the terrible and fatal storm which,
+from the frontier to Sedan, in sweeping away the Empire, threatened to
+sweep away the country; always wise, circumspect, firm in his hope,
+loving with fraternal affection his comrade Maurice, the demented child
+of the people, the holocaust doomed to expiation, weeping tears of
+blood when inexorable destiny chose himself to hew off this rotten
+limb, and after all had ended—the continual defeats, the frightful
+civil war, the lost provinces, the thousands of millions of francs to
+pay—taking up the march again, notwithstanding, returning to the land
+which awaited him, to the great and difficult task of making a new
+France.
+
+Pascal paused; Clotilde had handed him all the packages, one by one,
+and he had gone over them all, laid bare the contents of all,
+classified them anew, and placed them again on the top shelf of the
+press. He was out of breath, exhausted by his swift course through all
+this humanity, while, without voice, without movement, the young girl,
+stunned by this overflowing torrent of life, waited still, incapable of
+thought or judgment. The rain still beat furiously upon the dark
+fields. The lightning had just struck a tree in the neighborhood, that
+had split with a terrible crash. The candles flared up in the wind that
+came in from the open window.
+
+“Ah!” he resumed, pointing to the papers again, “there is a world in
+itself, a society, a civilization, the whole of life is there, with its
+manifestations, good and bad, in the heat and labor of the forge which
+shapes everything. Yes, our family of itself would suffice as an
+example to science, which will perhaps one day establish with
+mathematical exactness the laws governing the diseases of the blood and
+nerves that show themselves in a race, after a first organic lesion,
+and that determine, according to environment, the sentiments, desires,
+and passions of each individual of that race, all the human, natural
+and instinctive manifestations which take the names of virtues and
+vices. And it is also a historical document, it relates the story of
+the Second Empire, from the _coup d’etat_ to Sedan; for our family
+spring from the people, they spread themselves through the whole of
+contemporary society, invaded every place, impelled by their unbridled
+appetites, by that impulse, essentially modern, that eager desire that
+urges the lower classes to enjoyment, in their ascent through the
+social strata. We started, as I have said, from Plassans, and here we
+are now arrived once more at Plassans.”
+
+He paused again, and then resumed in a low, dreamy voice:
+
+“What an appalling mass stirred up! how many passions, how many joys,
+how many sufferings crammed into this colossal heap of facts! There is
+pure history: the Empire founded in blood, at first pleasure-loving and
+despotic, conquering rebellious cities, then gliding to a slow
+disintegration, dissolving in blood—in such a sea of blood that the
+entire nation came near being swamped in it. There are social studies:
+wholesale and retail trade, prostitution, crime, land, money, the
+_bourgeoisie_, the people—that people who rot in the sewer of the
+faubourgs, who rebel in the great industrial centers, all that
+ever-increasing growth of mighty socialism, big with the new century.
+There are simple human studies: domestic pages, love stories, the
+struggle of minds and hearts against unjust nature, the destruction of
+those who cry out under their too difficult task, the cry of virtue
+immolating itself, victorious over pain, There are fancies, flights of
+the imagination beyond the real: vast gardens always in bloom,
+cathedrals with slender, exquisitely wrought spires, marvelous tales
+come down from paradise, ideal affections remounting to heaven in a
+kiss. There is everything: the good and the bad, the vulgar and the
+sublime, flowers, mud, blood, laughter, the torrent of life itself,
+bearing humanity endlessly on!”
+
+He took up again the genealogical tree which had remained neglected on
+the table, spread it out and began to go over it once more with his
+finger, enumerating now the members of the family who were still
+living: Eugène Rougon, a fallen majesty, who remained in the Chamber,
+the witness, the impassible defender of the old world swept away at the
+downfall of the Empire. Aristide Saccard, who, after having changed his
+principles, had fallen upon his feet a republican, the editor of a
+great journal, on the way to make new millions, while his natural son
+Victor, who had never reappeared, was living still in the shade, since
+he was not in the galleys, cast forth by the world into the future,
+into the unknown, like a human beast foaming with the hereditary virus,
+who must communicate his malady with every bite he gives. Sidonie
+Rougon, who had for a time disappeared, weary of disreputable affairs,
+had lately retired to a sort of religious house, where she was living
+in monastic austerity, the treasurer of the Marriage Fund, for aiding
+in the marriage of girls who were mothers. Octave Mouret, proprietor of
+the great establishment _Au Bonheur des Dames_, whose colossal fortune
+still continued increasing, had had, toward the end of the winter, a
+third child by his wife Denise Baudu, whom he adored, although his mind
+was beginning to be deranged again. The Abbé Mouret, curé at St.
+Eutrope, in the heart of a marshy gorge, lived there in great
+retirement, and very modestly, with his sister Désirée, refusing all
+advancement from his bishop, and waiting for death like a holy man,
+rejecting all medicines, although he was already suffering from
+consumption in its first stage. Hélène Mouret was living very happily
+in seclusion with her second husband, M. Rambaud, on the little estate
+which they owned near Marseilles, on the seashore; she had had no child
+by her second husband. Pauline Quenu was still at Bonneville at the
+other extremity of France, in face of the vast ocean, alone with little
+Paul, since the death of Uncle Chanteau, having resolved never to
+marry, in order to devote herself entirely to the son of her cousin
+Lazare, who had become a widower and had gone to America to make a
+fortune. Étienne Lantier, returning to Paris after the strike at
+Montsou, had compromised himself later in the insurrection of the
+Commune, whose principles he had defended with ardor; he had been
+condemned to death, but his sentence being commuted was transported and
+was now at Nouméa. It was even said that he had married immediately on
+his arrival there, and that he had had a child, the sex of which,
+however, was not known with certainty. Finally, Jean Macquart, who had
+received his discharge after the Bloody Week, had settled at
+Valqueyras, near Plassans, where he had had the good fortune to marry a
+healthy girl, Mélanie Vial, the daughter of a well-to-do peasant, whose
+lands he farmed, and his wife had borne him a son in May.
+
+“Yes, it is true,” he resumed, in a low voice; “races degenerate. There
+is here a veritable exhaustion, rapid deterioration, as if our family,
+in their fury of enjoyment, in the gluttonous satisfaction of their
+appetites, had consumed themselves too quickly. Louiset, dead in
+infancy; Jacques Louis, a half imbecile, carried off by a nervous
+disease; Victor returned to the savage state, wandering about in who
+knows what dark places; our poor Charles, so beautiful and so frail;
+these are the latest branches of the tree, the last pale offshoots into
+which the puissant sap of the larger branches seems to have been unable
+to mount. The worm was in the trunk, it has ascended into the fruit,
+and is devouring it. But one must never despair; families are a
+continual growth. They go back beyond the common ancestor, into the
+unfathomable strata of the races that have lived, to the first being;
+and they will put forth new shoots without end, they will spread and
+ramify to infinity, through future ages. Look at our tree; it counts
+only five generations. It has not so much importance as a blade of
+grass, even, in the human forest, vast and dark, of which the peoples
+are the great secular oaks. Think only of the immense roots which
+spread through the soil; think of the continual putting forth of new
+leaves above, which mingle with other leaves of the ever-rolling sea of
+treetops, at the fructifying, eternal breath of life. Well, hope lies
+there, in the daily reconstruction of the race by the new blood which
+comes from without. Each marriage brings other elements, good or bad,
+of which the effect is, however, to prevent certain and progressive
+regeneration. Breaches are repaired, faults effaced, an equilibrium is
+inevitably re-established at the end of a few generations, and it is
+the average man that always results; vague humanity, obstinately
+pursuing its mysterious labor, marching toward its unknown end.”
+
+He paused, and heaved a deep sigh.
+
+“Ah! our family, what is it going to become; in what being will it
+finally end?”
+
+He continued, not now taking into account the survivors whom he had
+just named; having classified these, he knew what they were capable of,
+but he was full of keen curiosity regarding the children who were still
+infants. He had written to a _confrère_ in Nouméa for precise
+information regarding the wife whom Étienne had lately married there,
+and the child which she had had, but he had heard nothing, and he
+feared greatly that on that side the tree would remain incomplete. He
+was more fully furnished with documents regarding the two children of
+Octave Mouret, with whom he continued to correspond; the little girl
+was growing up puny and delicate, while the little boy, who strongly
+resembled his mother, had developed superbly, and was perfectly
+healthy. His strongest hope, besides these, was in Jean’s children, the
+eldest of whom was a magnificent boy, full of the youthful vigor of the
+races that go back to the soil to regenerate themselves. Pascal
+occasionally went to Valqueyras, and he returned happy from that
+fertile spot, where the father, quiet and rational, was always at his
+plow, the mother cheerful and simple, with her vigorous frame, capable
+of bearing a world. Who knew what sound branch was to spring from that
+side? Perhaps the wise and puissant of the future were to germinate
+there. The worst of it, for the beauty of his tree, was that all these
+little boys and girls were still so young that he could not classify
+them. And his voice grew tender as he spoke of this hope of the future,
+these fair-haired children, in the unavowed regret for his celibacy.
+
+Still contemplating the tree spread out before him, he cried:
+
+“And yet it is complete, it is decisive. Look! I repeat to you that all
+hereditary cases are to be found there. To establish my theory, I had
+only to base it on the collection of these facts. And indeed, the
+marvelous thing is that there you can put your finger on the cause why
+creatures born of the same stock can appear radically different,
+although they are only logical modifications of common ancestors. The
+trunk explains the branches, and these explain the leaves. In your
+father Saccard and your Uncle Eugène Rougon, so different in their
+temperaments and their lives, it is the same impulse which made the
+inordinate appetites of the one and the towering ambition of the other.
+Angelique, that pure lily, is born from the disreputable Sidonie, in
+the rapture which makes mystics or lovers, according to the
+environment. The three children of the Mourets are born of the same
+breath which makes of the clever Octave the dry goods merchant, a
+millionaire; of the devout Serge, a poor country priest; of the
+imbecile Désirée, a beautiful and happy girl. But the example is still
+more striking in the children of Gervaise; the neurosis passes down,
+and Nana sells herself; Étienne is a rebel; Jacques, a murderer;
+Claude, a genius; while Pauline, their cousin german, near by, is
+victorious virtue—virtue which struggles and immolates itself. It is
+heredity, life itself which makes imbeciles, madmen, criminals and
+great men. Cells abort, others take their place, and we have a
+scoundrel or a madman instead of a man of genius, or simply an honest
+man. And humanity rolls on, bearing everything on its tide.”
+
+Then in a new shifting of his thought, growing still more animated, he
+continued:
+
+“And animals—the beast that suffers and that loves, which is the rough
+sketch, as it were, of man—all the animals our brothers, that live our
+life, yes, I would have put them in the ark, I would give them a place
+among our family, show them continually mingling with us, completing
+our existence. I have known cats whose presence was the mysterious
+charm of the household; dogs that were adored, whose death was mourned,
+and left in the heart an inconsolable grief. I have known goats, cows,
+and asses of very great importance, and whose personality played such a
+part that their history ought to be written. And there is our Bonhomme,
+our poor old horse, that has served us for a quarter of a century. Do
+you not think that he has mingled his life with ours, and that
+henceforth he is one of the family? We have modified him, as he has
+influenced us a little; we shall end by being made in the same image,
+and this is so true that now, when I see him, half blind, with
+wandering gaze, his legs stiff with rheumatism, I kiss him on both
+cheeks as if he were a poor old relation who had fallen to my charge.
+Ah, animals, all creeping and crawling things, all creatures that
+lament, below man, how large a place in our sympathies it would be
+necessary to give them in a history of life!”
+
+This was a last cry in which Pascal gave utterance to his passionate
+tenderness for all created beings. He had gradually become more and
+more excited, and had so come to make this confession of his faith in
+the continuous and victorious work of animated nature. And Clotilde,
+who thus far had not spoken, pale from the catastrophe in which her
+plans had ended, at last opened her lips to ask:
+
+“Well, master, and what am I here?”
+
+She placed one of her slender fingers on the leaf of the tree on which
+she saw her name written. He had always passed this leaf by. She
+insisted.
+
+“Yes, I; what am I? Why have you not read me my envelope?”
+
+For a moment he remained silent, as if surprised at the question.
+
+“Why? For no reason. It is true, I have nothing to conceal from you.
+You see what is written here? ‘Clotilde, born in 1847. Selection of the
+mother. Reversional heredity, with moral and physical predominance of
+the maternal grandfather.’ Nothing can be clearer. Your mother has
+predominated in you; you have her fine intelligence, and you have also
+something of her coquetry, at times of her indolence and of her
+submissiveness. Yes, you are very feminine, like her. Without your
+being aware of it, I would say that you love to be loved. Besides, your
+mother was a great novel reader, an imaginative being who loved to
+spend whole days dreaming over a book; she doted on nursery tales, had
+her fortune told by cards, consulted clairvoyants; and I have always
+thought that your concern about spiritual matters, your anxiety about
+the unknown, came from that source. But what completed your character
+by giving you a dual nature, was the influence of your grandfather,
+Commandant Sicardot. I knew him; he was not a genius, but he had at
+least a great deal of uprightness and energy. Frankly, if it were not
+for him, I do not believe that you would be worth much, for the other
+influences are hardly good. He has given you the best part of your
+nature, combativeness, pride, and frankness.”
+
+She had listened to him with attention. She nodded slightly, to signify
+that it was indeed so, that she was not offended, although her lips
+trembled visibly at these new details regarding her people and her
+mother.
+
+“Well,” she resumed, “and you, master?”
+
+This time he did not hesitate.
+
+“Oh, I!” he cried, “what is the use of speaking of me? I do not belong
+to the family. You see what is written here. ‘Pascal, born in 1813.
+Individual variation. Combination in which the physical and moral
+characters of the parents are blended, without any of their traits
+seeming to appear in the new being.’ My mother has told me often enough
+that I did not belong to it, that in truth she did not know where I
+could have come from.”
+
+Those words came from him like a cry of relief, of involuntary joy.
+
+“And the people make no mistake in the matter. Have you ever heard me
+called Pascal Rougon in the town? No; people always say simply Dr.
+Pascal. It is because I stand apart. And it may not be very
+affectionate to feel so, but I am delighted at it, for there are in
+truth inheritances too heavy to bear. It is of no use that I love them
+all. My heart beats none the less joyously when I feel myself another
+being, different from them, without any community with them. Not to be
+of them, my God! not to be of them! It is a breath of pure air; it is
+what gives me the courage to have them all here, to put them, in all
+their nakedness, in their envelopes, and still to find the courage to
+live!”
+
+He stopped, and there was silence for a time. The rain had ceased, the
+storm was passing away, the thunderclaps sounded more and more distant,
+while from the refreshed fields, still dark, there came in through the
+open window a delicious odor of moist earth. In the calm air the
+candles were burning out with a tall, tranquil flame.
+
+“Ah!” said Clotilde simply, with a gesture of discouragement, “what are
+we to become finally?”
+
+She had declared it to herself one night, in the threshing yard; life
+was horrible, how could one live peaceful and happy? It was a terrible
+light that science threw on the world. Analysis searched every wound of
+humanity, in order to expose its horror. And now he had spoken still
+more bluntly; he had increased the disgust which she had for persons
+and things, pitilessly dissecting her family. The muddy torrent had
+rolled on before her for nearly three hours, and she had heard the most
+dreadful revelations, the harsh and terrible truth about her people,
+her people who were so dear to her, whom it was her duty to love; her
+father grown powerful through pecuniary crimes; her brother dissolute;
+her grandmother unscrupulous, covered with the blood of the just; the
+others almost all tainted, drunkards, ruffians, murderers, the
+monstrous blossoming of the human tree.
+
+The blow had been so rude that she could not yet recover from it,
+stunned as she was by the revelation of her whole family history, made
+to her in this way at a stroke. And yet the lesson was rendered
+innocuous, so to say, by something great and good, a breath of profound
+humanity which had borne her through it. Nothing bad had come to her
+from it. She felt herself beaten by a sharp sea wind, the storm wind
+which strengthens and expands the lungs. He had revealed everything,
+speaking freely even of his mother, without judging her, continuing to
+preserve toward her his deferential attitude, as a scientist who does
+not judge events. To tell everything in order to know everything, in
+order to remedy everything, was not this the cry which he had uttered
+on that beautiful summer night?
+
+And by the very excess of what he had just revealed to her, she
+remained shaken, blinded by this too strong light, but understanding
+him at last, and confessing to herself that he was attempting in this
+an immense work. In spite of everything, it was a cry of health, of
+hope in the future. He spoke as a benefactor who, since heredity made
+the world, wished to fix its laws, in order to control it, and to make
+a new and happy world. Was there then only mud in this overflowing
+stream, whose sluices he had opened? How much gold had passed, mingled
+with the grass and the flowers on its borders? Hundreds of beings were
+still flying swiftly before her, and she was haunted by good and
+charming faces, delicate girlish profiles, by the serene beauty of
+women. All passion bled there, hearts swelled with every tender
+rapture. They were numerous, the Jeannes, the Angeliques, the Paulines,
+the Marthes, the Gervaises, the Hélènes. They and others, even those
+who were least good, even terrible men, the worst of the band, showed a
+brotherhood with humanity.
+
+And it was precisely this breath which she had felt pass, this broad
+current of sympathy, that he had introduced naturally into his exact
+scientific lesson. He did not seem to be moved; he preserved the
+impersonal and correct attitude of the demonstrator, but within him
+what tender suffering, what a fever of devotion, what a giving up of
+his whole being to the happiness of others? His entire work,
+constructed with such mathematical precision, was steeped in this
+fraternal suffering, even in its most cruel ironies. Had he not just
+spoken of the animals, like an elder brother of the wretched living
+beings that suffer? Suffering exasperated him; his wrath was because of
+his too lofty dream, and he had become harsh only in his hatred of the
+factitious and the transitory; dreaming of working, not for the polite
+society of a time, but for all humanity in the gravest hours of its
+history. Perhaps, even, it was this revolt against the vulgarity of the
+time which had made him throw himself, in bold defiance, into theories
+and their application. And the work remained human, overflowing as it
+was with an infinite pity for beings and things.
+
+Besides, was it not life? There is no absolute evil. Most often a
+virtue presents itself side by side with a defect. No man is bad to
+every one, each man makes the happiness of some one; so that, when one
+does not view things from a single standpoint only, one recognizes in
+the end the utility of every human being. Those who believe in God
+should say to themselves that if their God does not strike the wicked
+dead, it is because he sees his work in its totality, and that he
+cannot descend to the individual. Labor ends to begin anew; the living,
+as a whole, continue, in spite of everything, admirable in their
+courage and their industry; and love of life prevails over all.
+
+This giant labor of men, this obstinacy in living, is their excuse, is
+redemption. And then, from a great height the eye saw only this
+continual struggle, and a great deal of good, in spite of everything,
+even though there might be a great deal of evil. One shared the general
+indulgence, one pardoned, one had only an infinite pity and an ardent
+charity. The haven was surely there, waiting those who have lost faith
+in dogmas, who wish to understand the meaning of their lives, in the
+midst of the apparent iniquity of the world. One must live for the
+effort of living, for the stone to be carried to the distant and
+unknown work, and the only possible peace in the world is in the joy of
+making this effort.
+
+Another hour passed; the entire night had flown by in this terrible
+lesson of life, without either Pascal or Clotilde being conscious of
+where they were, or of the flight of time. And he, overworked for some
+time past, and worn out by the life of suspicion and sadness which he
+had been leading, started nervously, as if he had suddenly awakened.
+
+“Come, you know all; do you feel your heart strong, tempered by the
+truth, full of pardon and of hope? Are you with me?”
+
+But, still stunned by the frightful moral shock which she had received,
+she too, started, bewildered. Her old beliefs had been so completely
+overthrown, so many new ideas were awakening within her, that she did
+not dare to question herself, in order to find an answer. She felt
+herself seized and carried away by the omnipotence of truth. She
+endured it without being convinced.
+
+“Master,” she stammered, “master—”
+
+And they remained for a moment face to face, looking at each other. Day
+was breaking, a dawn of exquisite purity, far off in the vast, clear
+sky, washed by the storm. Not a cloud now stained the pale azure tinged
+with rose color. All the cheerful sounds of awakening life in the
+rain-drenched fields came in through the window, while the candles,
+burned down to the socket, paled in the growing light.
+
+“Answer; are you with me, altogether with me?”
+
+For a moment he thought she was going to throw herself on his neck and
+burst into tears. A sudden impulse seemed to impel her. But they saw
+each other in their semi-nudity. She, who had not noticed it before,
+was now conscious that she was only half dressed, that her arms were
+bare, her shoulders bare, covered only by the scattered locks of her
+unbound hair, and on her right shoulder, near the armpit, on lowering
+her eyes, she perceived again the few drops of blood of the bruise
+which he had given her, when he had grasped her roughly, in struggling
+to master her. Then an extraordinary confusion took possession of her,
+a certainty that she was going to be vanquished, as if by this grasp he
+had become her master, and forever. This sensation was prolonged; she
+was seized and drawn on, without the consent of her will, by an
+irresistible impulse to submit.
+
+Abruptly Clotilde straightened herself, struggling with herself,
+wishing to reflect and to recover herself. She pressed her bare arms
+against her naked throat. All the blood in her body rushed to her skin
+in a rosy blush of shame. Then, in her divine and slender grace, she
+turned to flee.
+
+“Master, master, let me go—I will see—”
+
+With the swiftness of alarmed maidenhood, she took refuge in her
+chamber, as she had done once before. He heard her lock the door
+hastily, with a double turn of the key. He remained alone, and he asked
+himself suddenly, seized by infinite discouragement and sadness, if he
+had done right in speaking, if the truth would germinate in this dear
+and adored creature, and bear one day a harvest of happiness.
+
+
+
+
+VI.
+
+
+The days wore on. October began with magnificent weather—a sultry
+autumn in which the fervid heat of summer was prolonged, with a
+cloudless sky. Then the weather changed, fierce winds began to blow,
+and a last storm channeled gullies in the hillsides. And to the
+melancholy household at La Souleiade the approach of winter seemed to
+have brought an infinite sadness.
+
+It was a new hell. There were no more violent quarrels between Pascal
+and Clotilde. The doors were no longer slammed. Voices raised in
+dispute no longer obliged Martine to go continually upstairs to listen
+outside the door. They scarcely spoke to each other now; and not a
+single word had been exchanged between them regarding the midnight
+scene, although weeks had passed since it had taken place. He, through
+an inexplicable scruple, a strange delicacy of which he was not himself
+conscious, did not wish to renew the conversation, and to demand the
+answer which he expected—a promise of faith in him and of submission.
+She, after the great moral shock which had completely transformed her,
+still reflected, hesitated, struggled, fighting against herself,
+putting off her decision in order not to surrender, in her instinctive
+rebelliousness. And the misunderstanding continued, in the midst of the
+mournful silence of the miserable house, where there was no longer any
+happiness.
+
+During all this time Pascal suffered terribly, without making any
+complaint. He had sunk into a dull distrust, imagining that he was
+still being watched, and that if they seemed to leave him at peace it
+was only in order to concoct in secret the darkest plots. His
+uneasiness increased, even, and he expected every day some catastrophe
+to happen—the earth suddenly to open and swallow up his papers, La
+Souleiade itself to be razed to the ground, carried away bodily,
+scattered to the winds.
+
+The persecution against his thought, against his moral and intellectual
+life, in thus hiding itself, and so rendering him helpless to defend
+himself, became so intolerable to him that he went to bed every night
+in a fever. He would often start and turn round suddenly, thinking he
+was going to surprise the enemy behind him engaged in some piece of
+treachery, to find nothing there but the shadow of his own fears. At
+other times, seized by some suspicion, he would remain on the watch for
+hours together, hidden, behind his blinds, or lying in wait in a
+passage; but not a soul stirred, he heard nothing but the violent
+beating of his heart. His fears kept him in a state of constant
+agitation; he never went to bed at night without visiting every room;
+he no longer slept, or, if he did, he would waken with a start at the
+slightest noise, ready to defend himself.
+
+And what still further aggravated Pascal’s sufferings was the constant,
+the ever more bitter thought that the wound was inflicted upon him by
+the only creature he loved in the world, the adored Clotilde, whom for
+twenty years he had seen grow in beauty and in grace, whose life had
+hitherto bloomed like a beautiful flower, perfuming his. She, great
+God! for whom his heart was full of affection, whom he had never
+analyzed, she, who had become his joy, his courage, his hope, in whose
+young life he lived over again. When she passed by, with her delicate
+neck, so round, so fresh, he was invigorated, bathed in health and joy,
+as at the coming of spring.
+
+His whole life, besides, explained this invasion, this subjugation of
+his being by the young girl who had entered into his heart while she
+was still a little child, and who, as she grew up, had gradually taken
+possession of the whole place. Since he had settled at Plassans, he had
+led a blest existence, wrapped up in his books, far from women. The
+only passion he was ever known to have had, was his love for the lady
+who had died, whose finger tips he had never kissed. He had not lived;
+he had within him a reserve of youthfulness, of vigor, whose surging
+flood now clamored rebelliously at the menace of approaching age. He
+would have become attached to an animal, a stray dog that he had
+chanced to pick up in the street, and that had licked his hand. And it
+was this child whom he loved, all at once become an adorable woman, who
+now distracted him, who tortured him by her hostility.
+
+Pascal, so gay, so kind, now became insupportably gloomy and harsh. He
+grew angry at the slightest word; he would push aside the astonished
+Martine, who would look up at him with the submissive eyes of a beaten
+animal. From morning till night he went about the gloomy house,
+carrying his misery about with him, with so forbidding a countenance
+that no one ventured to speak to him.
+
+He never took Clotilde with him now on his visits, but went alone. And
+thus it was that he returned home one afternoon, his mind distracted
+because of an accident which had happened; having on his conscience, as
+a physician, the death of a man.
+
+He had gone to give a hypodermic injection to Lafouasse, the tavern
+keeper, whose ataxia had within a short time made such rapid progress
+that he regarded him as doomed. But, notwithstanding, Pascal still
+fought obstinately against the disease, continuing the treatment, and
+as ill luck would have it, on this day the little syringe had caught up
+at the bottom of the vial an impure particle, which had escaped the
+filter. Immediately a drop of blood appeared; to complete his
+misfortune, he had punctured a vein. He was at once alarmed, seeing the
+tavern keeper turn pale and gasp for breath, while large drops of cold
+perspiration broke out upon his face. Then he understood; death came as
+if by a stroke of lightning, the lips turning blue, the face black. It
+was an embolism; he had nothing to blame but the insufficiency of his
+preparations, his still rude method. No doubt Lafouasse had been
+doomed. He could not, perhaps, have lived six months longer, and that
+in the midst of atrocious sufferings, but the brutal fact of this
+terrible death was none the less there, and what despairing regret,
+what rage against impotent and murderous science, and what a shock to
+his faith! He returned home, livid, and did not make his appearance
+again until the following day, after having remained sixteen hours shut
+up in his room, lying in a semi-stupor on the bed, across which he had
+thrown himself, dressed as he was.
+
+On the afternoon of this day Clotilde, who was sitting beside him in
+the study, sewing, ventured to break the oppressive silence. She looked
+up, and saw him turning over the leaves of a book wearily, searching
+for some information which he was unable to find.
+
+“Master, are you ill? Why do you not tell me, if you are. I would take
+care of you.”
+
+He kept his eyes bent upon the book, and muttered:
+
+“What does it matter to you whether I am ill or not? I need no one to
+take care of me.”
+
+She resumed, in a conciliating voice:
+
+“If you have troubles, and can tell them to me, it would perhaps be a
+relief to you to do so. Yesterday you came in looking so sad. You must
+not allow yourself to be cast down in that way. I have spent a very
+anxious night. I came to your door three times to listen, tormented by
+the idea that you were suffering.”
+
+Gently as she spoke, her words were like the cut of a whip. In his weak
+and nervous condition a sudden access of rage made him push away the
+book and rise up trembling.
+
+“So you spy upon me, then. I cannot even retire to my room without
+people coming to glue their ears to the walls. Yes, you listen even to
+the beatings of my heart. You watch for my death, to pillage and burn
+everything here.”
+
+His voice rose and all his unjust suffering vented itself in complaints
+and threats.
+
+“I forbid you to occupy yourself about me. Is there nothing else that
+you have to say to me? Have you reflected? Can you put your hand in
+mine loyally, and say to me that we are in accord?”
+
+She did not answer. She only continued to look at him with her large
+clear eyes, frankly declaring that she would not surrender yet, while
+he, exasperated more and more by this attitude, lost all self-control.
+
+“Go away, go away,” he stammered, pointing to the door. “I do not wish
+you to remain near me. I do not wish to have enemies near me. I do not
+wish you to remain near me to drive me mad!”
+
+She rose, very pale, and went at once out of the room, without looking
+behind, carrying her work with her.
+
+During the month which followed, Pascal took refuge in furious and
+incessant work. He now remained obstinately, for whole days at a time,
+alone in the study, sometimes passing even the nights there, going over
+old documents, to revise all his works on heredity. It seemed as if a
+sort of frenzy had seized him to assure himself of the legitimacy of
+his hopes, to force science to give him the certainty that humanity
+could be remade—made a higher, a healthy humanity. He no longer left
+the house, he abandoned his patients even, and lived among his papers,
+without air or exercise. And after a month of this overwork, which
+exhausted him without appeasing his domestic torments, he fell into
+such a state of nervous exhaustion that illness, for some time latent,
+declared itself at last with alarming violence.
+
+Pascal, when he rose in the morning, felt worn out with fatigue,
+wearier and less refreshed than he had been on going to bed the night
+before. He constantly had pains all over his body; his limbs failed
+him, after five minutes’ walk; the slightest exertion tired him; the
+least movement caused him intense pain. At times the floor seemed
+suddenly to sway beneath his feet. He had a constant buzzing in his
+ears, flashes of light dazzled his eyes. He took a loathing for wine,
+he had no longer any appetite, and his digestion was seriously
+impaired. Then, in the midst of the apathy of his constantly increasing
+idleness he would have sudden fits of aimless activity. The equilibrium
+was destroyed, he had at times outbreaks of nervous irritability,
+without any cause. The slightest emotion brought tears to his eyes.
+Finally, he would shut himself up in his room, and give way to
+paroxysms of despair so violent that he would sob for hours at a time,
+without any immediate cause of grief, overwhelmed simply by the immense
+sadness of things.
+
+In the early part of December Pascal had a severe attack of neuralgia.
+Violent pains in the bones of the skull made him feel at times as if
+his head must split. Old Mme. Rougon, who had been informed of his
+illness, came to inquire after her son. But she went straight to the
+kitchen, wishing to have a talk with Martine first. The latter, with a
+heart-broken and terrified air, said to her that monsieur must
+certainly be going mad; and she told her of his singular behavior, the
+continual tramping about in his room, the locking of all the drawers,
+the rounds which he made from the top to the bottom of the house, until
+two o’clock in the morning. Tears filled her eyes and she at last
+hazarded the opinion that monsieur must be possessed with a devil, and
+that it would be well to notify the curé of St. Saturnin.
+
+“So good a man,” she said, “a man for whom one would let one’s self be
+cut in pieces! How unfortunate it is that one cannot get him to go to
+church, for that would certainly cure him at once.”
+
+Clotilde, who had heard her grandmother’s voice, entered at this
+moment. She, too, wandered through the empty rooms, spending most of
+her time in the deserted apartment on the ground floor. She did not
+speak, however, but only listened with her thoughtful and expectant
+air.
+
+“Ah, goodday! It is you, my dear. Martine tells me that Pascal is
+possessed with a devil. That is indeed my opinion also; only the devil
+is called pride. He thinks that he knows everything. He is Pope and
+Emperor in one, and naturally it exasperates him when people don’t
+agree with him.”
+
+She shrugged her shoulders with supreme disdain.
+
+“As for me, all that would only make me laugh if it were not so sad. A
+fellow who knows nothing about anything; who has always been wrapped up
+in his books; who has not lived. Put him in a drawing-room, and he
+would know as little how to act as a new-born babe. And as for women,
+he does not even know what they are.”
+
+Forgetting to whom she was speaking, a young girl and a servant, she
+lowered her voice, and said confidentially:
+
+“Well, one pays for being too sensible, too. Neither a wife nor a
+sweetheart nor anything. That is what has finally turned his brain.”
+
+Clotilde did not move. She only lowered her eyelids slowly over her
+large thoughtful eyes; then she raised them again, maintaining her
+impenetrable countenance, unwilling, unable, perhaps, to give
+expression to what was passing within her. This was no doubt all still
+confused, a complete evolution, a great change which was taking place,
+and which she herself did not clearly understand.
+
+“He is upstairs, is he not?” resumed Félicité. “I have come to see him,
+for this must end; it is too stupid.”
+
+And she went upstairs, while Martine returned to her saucepans, and
+Clotilde went to wander again through the empty house.
+
+Upstairs in the study Pascal sat seemingly in a stupor, his face bent
+over a large open book. He could no longer read, the words danced
+before his eyes, conveying no meaning to his mind. But he persisted,
+for it was death to him to lose his faculty for work, hitherto so
+powerful. His mother at once began to scold him, snatching the book
+from him, and flinging it upon a distant table, crying that when one
+was sick one should take care of one’s self. He rose with a quick,
+angry movement, about to order her away as he had ordered Clotilde.
+Then, by a last effort of the will, he became again deferential.
+
+“Mother, you know that I have never wished to dispute with you. Leave
+me, I beg of you.”
+
+She did not heed him, but began instead to take him to task about his
+continual distrust. It was he himself who had given himself a fever,
+always fancying that he was surrounded by enemies who were setting
+traps for him, and watching him to rob him. Was there any common sense
+in imagining that people were persecuting him in that way? And then she
+accused him of allowing his head to be turned by his discovery, his
+famous remedy for curing every disease. That was as much as to think
+himself equal to the good God; which only made it all the more cruel
+when he found out how mistaken he was. And she mentioned Lafouasse, the
+man whom he had killed—naturally, she could understand that that had
+not been very pleasant for him; indeed there was cause enough in it to
+make him take to his bed.
+
+Pascal, still controlling himself, very pale and with eyes cast on the
+ground, contented himself with repeating:
+
+“Mother, leave me, I beg of you.”
+
+“No, I won’t leave you,” she cried with the impetuosity which was
+natural to her, and which her great age had in no wise diminished. “I
+have come precisely to stir you up a little, to rid you of this fever
+which is consuming you. No, this cannot continue. I don’t wish that we
+should again become the talk of the whole town on your account. I wish
+you to take care of yourself.”
+
+He shrugged his shoulders, and said in a low voice, as if speaking to
+himself, with an uneasy look, half of conviction, half of doubt:
+
+“I am not ill.”
+
+But Félicité, beside herself, burst out, gesticulating violently:
+
+“Not ill! not ill! Truly, there is no one like a physician for not
+being able to see himself. Why, my poor boy, every one that comes near
+you is shocked by your appearance. You are becoming insane through
+pride and fear!”
+
+This time Pascal raised his head quickly, and looked her straight in
+the eyes, while she continued:
+
+“This is what I had to tell you, since it seems that no one else would
+undertake the task. You are old enough to know what you ought to do.
+You should make an effort to shake off all this; you should think of
+something else; you should not let a fixed idea take possession of you,
+especially when you belong to a family like ours. You know it; have
+sense, and take care of yourself.”
+
+He grew paler than before, looking fixedly at her still, as if he were
+sounding her, to know what there was of her in him. And he contented
+himself with answering:
+
+“You are right, mother. I thank you.”
+
+When he was again alone, he dropped into his seat before the table, and
+tried once more to read his book. But he could not succeed, any more
+than before, in fixing his attention sufficiently to understand the
+words, whose letters mingled confusedly together before his eyes. And
+his mother’s words buzzed in his ears; a vague terror, which had some
+time before sprung up within him, grew and took shape, haunting him now
+as an immediate and clearly defined danger. He who two months before
+had boasted triumphantly of not belonging to the family, was he about
+to receive the most terrible of contradictions? Ah, this egotistic joy,
+this intense joy of not belonging to it, was it to give place to the
+terrible anguish of being struck in his turn? Was he to have the
+humiliation of seeing the taint revive in him? Was he to be dragged
+down to the horror of feeling himself in the clutches of the monster of
+heredity? The sublime idea, the lofty certitude which he had of
+abolishing suffering, of strengthening man’s will, of making a new and
+a higher humanity, a healthy humanity, was assuredly only the beginning
+of the monomania of vanity. And in his bitter complaint of being
+watched, in his desire to watch the enemies who, he thought, were
+obstinately bent on his destruction, were easily to be recognized the
+symptoms of the monomania of suspicion. So then all the diseases of the
+race were to end in this terrible case—madness within a brief space,
+then general paralysis, and a dreadful death.
+
+From this day forth Pascal was as if possessed. The state of nervous
+exhaustion into which overwork and anxiety had thrown him left him an
+unresisting prey to this haunting fear of madness and death. All the
+morbid sensations which he felt, his excessive fatigue on rising, the
+buzzing in his ears, the flashes of light before his eyes, even his
+attacks of indigestion and his paroxysms of tears, were so many
+infallible symptoms of the near insanity with which he believed himself
+threatened. He had completely lost, in his own case, the keen power of
+diagnosis of the observant physician, and if he still continued to
+reason about it, it was only to confound and pervert symptoms, under
+the influence of the moral and physical depression into which he had
+fallen. He was no longer master of himself; he was mad, so to say, to
+convince himself hour by hour that he must become so.
+
+All the days of this pale December were spent by him in going deeper
+and deeper into his malady. Every morning he tried to escape from the
+haunting subject, but he invariably ended by shutting himself in the
+study to take up again, in spite of himself, the tangled skein of the
+day before.
+
+The long study which he had made of heredity, his important researches,
+his works, completed the poisoning of his peace, furnishing him with
+ever renewed causes of disquietude. To the question which he put to
+himself continually as to his own hereditary case, the documents were
+there to answer it by all possible combinations. They were so numerous
+that he lost himself among them now. If he had deceived himself, if he
+could not set himself apart, as a remarkable case of variation, should
+he place himself under the head of reversional heredity, passing over
+one, two, or even three generations? Or was his case rather a
+manifestation of larvated heredity, which would bring anew proof to the
+support of his theory of the germ plasm, or was it simply a singular
+case of hereditary resemblance, the sudden apparition of some unknown
+ancestor at the very decline of life?
+
+From this moment he never rested, giving himself up completely to the
+investigation of his case, searching his notes, rereading his books.
+And he studied himself, watching the least of his sensations, to deduce
+from them the facts on which he might judge himself. On the days when
+his mind was most sluggish, or when he thought he experienced
+particular phenomena of vision, he inclined to a predominance of the
+original nervous lesion; while, if he felt that his limbs were
+affected, his feet heavy and painful, he imagined he was suffering the
+indirect influence of some ancestor come from outside. Everything
+became confused, until at last he could recognize himself no longer, in
+the midst of the imaginary troubles which agitated his disturbed
+organism. And every evening the conclusion was the same, the same knell
+sounded in his brain—heredity, appalling heredity, the fear of becoming
+mad.
+
+In the early part of January Clotilde was an involuntary spectator of a
+scene which wrung her heart. She was sitting before one of the windows
+of the study, reading, concealed by the high back of her chair, when
+she saw Pascal, who had been shut up in his room since the day before,
+entering. He held open before his eyes with both hands a sheet of
+yellow paper, in which she recognized the genealogical tree. He was so
+completely absorbed, his gaze was so fixed, that she might have come
+forward without his observing her. He spread the tree upon the table,
+continuing to look at it for a long time, with the terrified expression
+of interrogation which had become habitual to him, which gradually
+changed to one of supplication, the tears coursing down his cheeks.
+
+Why, great God! would not the tree answer him, and tell him what
+ancestor he resembled, in order that he might inscribe his case on his
+own leaf, beside the others? If he was to become mad, why did not the
+tree tell him so clearly, which would have calmed him, for he believed
+that his suffering came only from his uncertainty? Tears clouded his
+vision, yet still he looked, he exhausted himself in this longing to
+know, in which his reason must finally give way.
+
+Clotilde hastily concealed herself as she saw him walk over to the
+press, which he opened wide. He seized the envelopes, threw them on the
+table, and searched among them feverishly. It was the scene of the
+terrible night of the storm that was beginning over again, the gallop
+of nightmares, the procession of phantoms, rising at his call from this
+heap of old papers. As they passed by, he addressed to each of them a
+question, an ardent prayer, demanding the origin of his malady, hoping
+for a word, a whisper which should set his doubts at rest. First, it
+was only an indistinct murmur, then came words and fragments of
+phrases.
+
+“Is it you—is it you—is it you—oh, old mother, the mother of us all—who
+are to give me your madness? Is it you, inebriate uncle, old scoundrel
+of an uncle, whose drunkenness I am to pay for? Is it you, ataxic
+nephew, or you, mystic nephew, or yet you, idiot niece, who are to
+reveal to me the truth, showing me one of the forms of the lesion from
+which I suffer? Or is it rather you, second cousin, who hanged
+yourself; or you, second cousin, who committed murder; or you, second
+cousin, who died of rottenness, whose tragic ends announce to me
+mine—death in a cell, the horrible decomposition of being?”
+
+And the gallop continued, they rose and passed by with the speed of the
+wind. The papers became animate, incarnate, they jostled one another,
+they trampled on one another, in a wild rush of suffering humanity.
+
+“Ah, who will tell me, who will tell me, who will tell me?—Is it he who
+died mad? he who was carried off by phthisis? he who was killed by
+paralysis? she whose constitutional feebleness caused her to die in
+early youth?—Whose is the poison of which I am to die? What is it,
+hysteria, alcoholism, tuberculosis, scrofula? And what is it going to
+make of me, an ataxic or a madman? A madman. Who was it said a madman?
+They all say it—a madman, a madman, a madman!”
+
+Sobs choked Pascal. He let his dejected head fall among the papers, he
+wept endlessly, shaken by shuddering sobs. And Clotilde, seized by a
+sort of awe, feeling the presence of the fate which rules over races,
+left the room softly, holding her breath; for she knew that it would
+mortify him exceedingly if he knew that she had been present.
+
+Long periods of prostration followed. January was very cold. But the
+sky remained wonderfully clear, a brilliant sun shone in the limpid
+blue; and at La Souleiade, the windows of the study facing south formed
+a sort of hothouse, preserving there a delightfully mild temperature.
+They did not even light a fire, for the room was always filled with a
+flood of sunshine, in which the flies that had survived the winter flew
+about lazily. The only sound to be heard was the buzzing of their
+wings. It was a close and drowsy warmth, like a breath of spring that
+had lingered in the old house baked by the heat of summer.
+
+Pascal, still gloomy, dragged through the days there, and it was there,
+too, that he overheard one day the closing words of a conversation
+which aggravated his suffering. As he never left his room now before
+breakfast, Clotilde had received Dr. Ramond this morning in the study,
+and they were talking there together in an undertone, sitting beside
+each other in the bright sunshine.
+
+It was the third visit which Ramond had made during the last week.
+Personal reasons, the necessity, especially, of establishing definitely
+his position as a physician at Plassans, made it expedient for him not
+to defer his marriage much longer: and he wished to obtain from
+Clotilde a decisive answer. On each of his former visits the presence
+of a third person had prevented him from speaking. As he desired to
+receive her answer from herself directly he had resolved to declare
+himself to her in a frank conversation. Their intimate friendship, and
+the discretion and good sense of both, justified him in taking this
+step. And he ended, smiling, looking into her eyes:
+
+“I assure you, Clotilde, that it is the most reasonable of
+_dénouements_. You know that I have loved you for a long time. I have a
+profound affection and esteem for you. That alone might perhaps not be
+sufficient, but, in addition, we understand each other perfectly, and
+we should be very happy together, I am convinced of it.”
+
+She did not cast down her eyes; she, too, looked at him frankly, with a
+friendly smile. He was, in truth, very handsome, in his vigorous young
+manhood.
+
+“Why do you not marry Mlle. Leveque, the lawyer’s daughter?” she asked.
+“She is prettier and richer than I am, and I know that she would gladly
+accept you. My dear friend, I fear that you are committing a folly in
+choosing me.”
+
+He did not grow impatient, seeming still convinced of the wisdom of his
+determination.
+
+“But I do not love Mlle. Leveque, and I do love you. Besides, I have
+considered everything, and I repeat that I know very well what I am
+about. Say yes; you can take no better course.”
+
+Then she grew very serious, and a shadow passed over her face, the
+shadow of those reflections, of those almost unconscious inward
+struggles, which kept her silent for days at a time. She did not see
+clearly yet, she still struggled against herself, and she wished to
+wait.
+
+“Well, my friend, since you are really serious, do not ask me to give
+you an answer to-day; grant me a few weeks longer. Master is indeed
+very ill. I am greatly troubled about him; and you would not like to
+owe my consent to a hasty impulse. I assure you, for my part, that I
+have a great deal of affection for you, but it would be wrong to decide
+at this moment; the house is too unhappy. It is agreed, is it not? I
+will not make you wait long.”
+
+And to change the conversation she added:
+
+“Yes, I am uneasy about master. I wished to see you, in order to tell
+you so. The other day I surprised him weeping violently, and I am
+certain the fear of becoming mad haunts him. The day before yesterday,
+when you were talking to him, I saw that you were examining him. Tell
+me frankly, what do you think of his condition? Is he in any danger?”
+
+“Not the slightest!” exclaimed Dr. Ramond. “His system is a little out
+of order, that is all. How can a man of his ability, who has made so
+close a study of nervous diseases, deceive himself to such an extent?
+It is discouraging, indeed, if the clearest and most vigorous minds can
+go so far astray. In his case his own discovery of hypodermic
+injections would be excellent. Why does he not use them with himself?”
+
+And as the young girl replied, with a despairing gesture, that he would
+not listen to her, that he would not even allow her to speak to him
+now, Ramond said:
+
+“Well, then, I will speak to him.”
+
+It was at this moment that Pascal came out of his room, attracted by
+the sound of voices. But on seeing them both so close to each other, so
+animated, so youthful, and so handsome in the sunshine—clothed with
+sunshine, as it were—he stood still in the doorway. He looked fixedly
+at them, and his pale face altered.
+
+Ramond had a moment before taken Clotilde’s hand, and he was holding it
+in his.
+
+“It is a promise, is it not? I should like the marriage to take place
+this summer. You know how much I love you, and I shall eagerly await
+your answer.”
+
+“Very well,” she answered. “Before a month all will be settled.”
+
+A sudden giddiness made Pascal stagger. Here now was this boy, his
+friend, his pupil, who had introduced himself into his house to rob him
+of his treasure! He ought to have expected this _denouement_, yet the
+sudden news of a possible marriage surprised him, overwhelmed him like
+an unforeseen catastrophe that had forever ruined his life. This girl
+whom he had fashioned, whom he had believed his own, she would leave
+him, then, without regret, she would leave him to die alone in his
+solitude. Only the day before she had made him suffer so intensely that
+he had asked himself whether he should not part from her and send her
+to her brother, who was always writing for her. For an instant he had
+even decided on this separation, for the good of both. Yet to find her
+here suddenly, with this man, to hear her promise to give him an
+answer, to think that she would marry, that she would soon leave him,
+this stabbed him to the heart.
+
+At the sound of his heavy step as he came forward, the two young people
+turned round in some embarrassment.
+
+“Why, master, we were just talking about you,” said Ramond gaily. “Yes,
+to be frank with you, we were conspiring. Come, why do you not take
+care of yourself? There is nothing serious the matter with you; you
+would be on your feet again in a fortnight if you did.”
+
+Pascal, who had dropped into a chair, continued to look at them. He had
+still the power to control himself, and his countenance gave no
+evidence of the wound which he had just received. He would assuredly
+die of it, and no one would suspect the malady which had carried him
+off. But it was a relief to him to be able to give vent to his
+feelings, and he declared violently that he would not take even so much
+as a glass of tisane.
+
+“Take care of myself!” he cried; “what for? Is it not all over with my
+old carcass?”
+
+Ramond insisted, with a good-tempered smile.
+
+“You are sounder than any of us. This is a trifling disturbance, and
+you know that you have the remedy in your own hands. Use your
+hypodermic injection.”
+
+Pascal did not allow him to finish. This filled the measure of his
+rage. He angrily asked if they wished him to kill himself, as he had
+killed Lafouasse. His injections! A pretty invention, of which he had
+good reason to be proud. He abjured medicine, and he swore that he
+would never again go near a patient. When people were no longer good
+for anything they ought to die; that would be the best thing for
+everybody. And that was what he was going to try to do, so as to have
+done with it all.
+
+“Bah! bah!” said Ramond at last, resolving to take his leave, through
+fear of exciting him still further; “I will leave you with Clotilde; I
+am not at all uneasy, Clotilde will take care of you.”
+
+But Pascal had on this morning received the final blow. He took to his
+bed toward evening, and remained for two whole days without opening the
+door of his room. It was in vain that Clotilde, at last becoming
+alarmed, knocked loudly at the door. There was no answer. Martine went
+in her turn and begged monsieur, through the keyhole, at least to tell
+her if he needed anything. A deathlike silence reigned; the room seemed
+to be empty.
+
+Then, on the morning of the third day, as the young girl by chance
+turned the knob, the door yielded; perhaps it had been unlocked for
+hours. And she might enter freely this room in which she had never set
+foot: a large room, rendered cold by its northern exposure, in which
+she saw a small iron bed without curtains, a shower bath in a corner, a
+long black wooden table, a few chairs, and on the table, on the floor,
+along the walls, an array of chemical apparatus, mortars, furnaces,
+machines, instrument cases. Pascal, up and dressed, was sitting on the
+edge of his bed, in trying to arrange which he had exhausted himself.
+
+“Don’t you want me to nurse you, then?” she asked with anxious
+tenderness, without venturing to advance into the room.
+
+“Oh, you can come in,” he said with a dejected gesture. “I won’t beat
+you. I have not the strength to do that now.”
+
+And from this day on he tolerated her about him, and allowed her to
+wait on him. But he had caprices still. He would not let her enter the
+room when he was in bed, possessed by a sort of morbid shame; then he
+made her send him Martine. But he seldom remained in bed, dragging
+himself about from chair to chair, in his utter inability to do any
+kind of work. His malady continued to grow worse, until at last he was
+reduced to utter despair, tortured by sick headaches, and without the
+strength, as he said, to put one foot before the other, convinced every
+morning that he would spend the night at the Tulettes, a raving maniac.
+He grew thin; his face, under its crown of white hair—which he still
+cared for through a last remnant of vanity—acquired a look of
+suffering, of tragic beauty. And although he allowed himself to be
+waited on, he refused roughly all remedies, in the distrust of medicine
+into which he had fallen.
+
+Clotilde now devoted herself to him entirely. She gave up everything
+else; at first she attended low mass, then she left off going to church
+altogether. In her impatience for some certain happiness, she felt as
+if she were taking a step toward that end by thus devoting all her
+moments to the service of a beloved being whom she wished to see once
+more well and happy. She made a complete sacrifice of herself, she
+sought to find happiness in the happiness of another; and all this
+unconsciously, solely at the impulse of her woman’s heart, in the midst
+of the crisis through which she was still passing, and which was
+modifying her character profoundly, without her knowledge. She remained
+silent regarding the disagreement which separated them. The idea did
+not again occur to her to throw herself on his neck, crying that she
+was his, that he might return to life, since she gave herself to him.
+In her thoughts she grieved to see him suffer; she was only an
+affectionate girl, who took care of him, as any female relative would
+have done. And her attentions were very pure, very delicate, occupying
+her life so completely that her days now passed swiftly, exempt from
+tormenting thoughts of the Beyond, filled with the one wish of curing
+him.
+
+But where she had a hard battle to fight was in prevailing upon him to
+use his hypodermic injections upon himself. He flew into a passion,
+disowned his discovery, and called himself an imbecile. She too cried
+out. It was she now who had faith in science, who grew indignant at
+seeing him doubt his own genius. He resisted for a long time; then
+yielding to the empire which she had acquired over him, he consented,
+simply to avoid the affectionate dispute which she renewed with him
+every morning. From the very first he experienced great relief from the
+injections, although he refused to acknowledge it. His mind became
+clearer, and he gradually gained strength. Then she was exultant,
+filled with enthusiastic pride in him. She vaunted his treatment, and
+became indignant because he did not admire himself, as an example of
+the miracles which he was able to work. He smiled; he was now beginning
+to see clearly into his own condition. Ramond had spoken truly, his
+illness had been nothing but nervous exhaustion. Perhaps he would get
+over it after all.
+
+“Ah, it is you who are curing me, little girl,” he would say, not
+wishing to confess his hopes. “Medicines, you see, act according to the
+hand that gives them.”
+
+The convalescence was slow, lasting through the whole of February. The
+weather remained clear and cold; there was not a single day in which
+the study was not flooded with warm, pale sunshine. There were hours of
+relapse, however, hours of the blackest melancholy, in which all the
+patient’s terrors returned; when his guardian, disconsolate, was
+obliged to sit at the other end of the room, in order not to irritate
+him still more. He despaired anew of his recovery. He became again
+bitter and aggressively ironical.
+
+It was on one of those bad days that Pascal, approaching a window, saw
+his neighbor, M. Bellombre, the retired professor, making the round of
+his garden to see if his fruit trees were well covered with blossoms.
+The sight of the old man, so neat and so erect, with the fine placidity
+of the egoist, on whom illness had apparently never laid hold, suddenly
+put Pascal beside himself.
+
+“Ah!” he growled, “there is one who will never overwork himself, who
+will never endanger his health by worrying!”
+
+And he launched forth into an ironical eulogy on selfishness. To be
+alone in the world, not to have a friend, to have neither wife nor
+child, what happiness! That hard-hearted miser, who for forty years had
+had only other people’s children to cuff, who lived aloof from the
+world, without even a dog, with a deaf and dumb gardener older than
+himself, was he not an example of the greatest happiness possible on
+earth? Without a responsibility, without a duty, without an anxiety,
+other than that of taking care of his dear health! He was a wise man,
+he would live a hundred years.
+
+“Ah, the fear of life! that is cowardice which is truly the best
+wisdom. To think that I should ever have regretted not having a child
+of my own! Has any one a right to bring miserable creatures into the
+world? Bad heredity should be ended, life should be ended. The only
+honest man is that old coward there!”
+
+M. Bellombre continued peacefully making the round of his pear trees in
+the March sunshine. He did not risk a too hasty movement; he economized
+his fresh old age. If he met a stone in his path, he pushed it aside
+with the end of his cane, and then walked tranquilly on.
+
+“Look at him! Is he not well preserved; is he not handsome? Have not
+all the blessings of heaven been showered down upon him? He is the
+happiest man I know.”
+
+Clotilde, who had listened in silence, suffered from the irony of
+Pascal, the full bitterness of which she divined. She, who usually took
+M. Bellombre’s part, felt a protest rise up within her. Tears came to
+her eyes, and she answered simply in a low voice:
+
+“Yes; but he is not loved.”
+
+These words put a sudden end to the painful scene. Pascal, as if he had
+received an electric shock, turned and looked at her. A sudden rush of
+tenderness brought tears to his eyes also, and he left the room to keep
+from weeping.
+
+The days wore on in the midst of these alternations of good and bad
+hours. He recovered his strength but slowly, and what put him in
+despair was that whenever he attempted to work he was seized by a
+profuse perspiration. If he had persisted, he would assuredly have
+fainted. So long as he did not work he felt that his convalescence was
+making little progress. He began to take an interest again, however, in
+his accustomed investigations. He read over again the last pages that
+he had written, and, with this reawakening of the scientist in him, his
+former anxieties returned. At one time he fell into a state of such
+depression, that the house and all it contained ceased to exist for
+him. He might have been robbed, everything he possessed might have been
+taken and destroyed, without his even being conscious of the disaster.
+Now he became again watchful, from time to time he would feel his
+pocket, to assure himself that the key of the press was there.
+
+But one morning when he had overslept himself, and did not leave his
+room until eleven o’clock, he saw Clotilde in the study, quietly
+occupied in copying with great exactness in pastel a branch of
+flowering almond. She looked up, smiling; and taking a key that was
+lying beside her on the desk, she offered it to him, saying:
+
+“Here, master.”
+
+Surprised, not yet comprehending, he looked at the object which she
+held toward him.
+
+“What is that?” he asked.
+
+“It is the key of the press, which you must have dropped from your
+pocket yesterday, and which I picked up here this morning.”
+
+Pascal took it with extraordinary emotion. He looked at it, and then at
+Clotilde. Was it ended, then? She would persecute him no more. She was
+no longer eager to rob everything, to burn everything. And seeing her
+still smiling, she also looking moved, an immense joy filled his heart.
+
+He caught her in his arms, crying:
+
+“Ah, little girl, if we might only not be too unhappy!”
+
+Then he opened a drawer of his table and threw the key into it, as he
+used to do formerly.
+
+From this time on he gained strength, and his convalescence progressed
+more rapidly. Relapses were still possible, for he was still very weak.
+But he was able to write, and this made the days less heavy. The sun,
+too, shone more brightly, the study being so warm at times that it
+became necessary to half close the shutters. He refused to see
+visitors, barely tolerated Martine, and had his mother told that he was
+sleeping, when she came at long intervals to inquire for him. He was
+happy only in this delightful solitude, nursed by the rebel, the enemy
+of yesterday, the docile pupil of to-day. They would often sit together
+in silence for a long time, without feeling any constraint. They
+meditated, or lost themselves in infinitely sweet reveries.
+
+One day, however, Pascal seemed very grave. He was now convinced that
+his illness had resulted from purely accidental causes, and that
+heredity had had no part in it. But this filled him none the less with
+humility.
+
+“My God!” he murmured, “how insignificant we are! I who thought myself
+so strong, who was so proud of my sane reason! And here have I barely
+escaped being made insane by a little trouble and overwork!”
+
+He was silent, and sank again into thought. After a time his eyes
+brightened, he had conquered himself. And in a moment of reason and
+courage, he came to a resolution.
+
+“If I am getting better,” he said, “it is especially for your sake that
+I am glad.”
+
+Clotilde, not understanding, looked up and said:
+
+“How is that?”
+
+“Yes, on account of your marriage. Now you will be able to fix the
+day.”
+
+She still seemed surprised.
+
+“Ah, true—my marriage!”
+
+“Shall we decide at once upon the second week in June?”
+
+“Yes, the second week in June; that will do very well.”
+
+They spoke no more; she fixed her eyes again on the piece of sewing on
+which she was engaged, while he, motionless, and with a grave face, sat
+looking into space.
+
+
+
+
+VII.
+
+
+On this day, on arriving at La Souleiade, old Mme. Rougon perceived
+Martine in the kitchen garden, engaged in planting leeks; and, as she
+sometimes did, she went over to the servant to have a chat with her,
+and find out from her how things were going on, before entering the
+house.
+
+For some time past she had been in despair about what she called
+Clotilde’s desertion. She felt truly that she would now never obtain
+the documents through her. The girl was behaving disgracefully, she was
+siding with Pascal, after all she had done for her; and she was
+becoming perverted to such a degree that for a month past she had not
+been seen in Church. Thus she returned to her first idea, to get
+Clotilde away and win her son over when, left alone, he should be
+weakened by solitude. Since she had not been able to persuade the girl
+to go live with her brother, she eagerly desired the marriage. She
+would like to throw her into Dr. Ramond’s arms to-morrow, in her
+impatience at so many delays. And she had come this afternoon with a
+feverish desire to hurry on matters.
+
+“Good-day, Martine. How is every one here?”
+
+The servant, kneeling down, her hands full of clay, lifted up her pale
+face, protected against the sun by a handkerchief tied over her cap.
+
+“As usual, madame, pretty well.”
+
+They went on talking, Félicité treating her as a confidante, as a
+devoted daughter, one of the family, to whom she could tell everything.
+She began by questioning her; she wished to know if Dr. Ramond had come
+that morning. He had come, but they had talked only about indifferent
+matters. This put her in despair, for she had seen the doctor on the
+previous day, and he had unbosomed himself to her, chagrined at not
+having yet received a decisive answer, and eager now to obtain at least
+Clotilde’s promise. Things could not go on in this way, the young girl
+must be compelled to engage herself to him.
+
+“He has too much delicacy,” she cried. “I have told him so. I knew very
+well that this morning, even, he would not venture to demand a positive
+answer. And I have come to interfere in the matter. We shall see if I
+cannot oblige her to come to a decision.”
+
+Then, more calmly:
+
+“My son is on his feet now; he does not need her.”
+
+Martine, who was again stooping over the bed, planting her leeks,
+straightened herself quickly.
+
+“Ah, that for sure!”
+
+And a flush passed over her face, worn by thirty years of service. For
+a wound bled within her; for some time past the master scarcely
+tolerated her about him. During the whole time of his illness he had
+kept her at a distance, accepting her services less and less every day,
+and finally closing altogether to her the door of his room and of the
+workroom. She had a vague consciousness of what was taking place, an
+instinctive jealousy tortured her, in her adoration of the master,
+whose chattel she had been satisfied to be for so many years.
+
+“For sure, we have no need of mademoiselle. I am quite able to take
+care of monsieur.”
+
+Then she, who was so discreet, spoke of her labors in the garden,
+saying that she made time to cultivate the vegetables, so as to save a
+few days’ wages of a man. True, the house was large, but when one was
+not afraid of work, one could manage to do all there was to be done.
+And then, when mademoiselle should have left them, that would be always
+one less to wait upon. And her eyes brightened unconsciously at the
+thought of the great solitude, of the happy peace in which they should
+live after this departure.
+
+“It would give me pain,” she said, lowering her voice, “for it would
+certainly give monsieur a great deal. I would never have believed that
+I could be brought to wish for such a separation. Only, madame, I agree
+with you that it is necessary, for I am greatly afraid that
+mademoiselle will end by going to ruin here, and that there will be
+another soul lost to the good God. Ah, it is very sad; my heart is so
+heavy about it sometimes that it is ready to burst.”
+
+“They are both upstairs, are they not?” said Félicité. “I will go up
+and see them, and I will undertake to oblige them to end the matter.”
+
+An hour later, when she came down again, she found Martine still on her
+knees on the soft earth, finishing her planting. Upstairs, from her
+first words, when she said that she had been talking with Dr. Ramond,
+and that he had shown himself anxious to know his fate quickly, she saw
+that Dr. Pascal approved—he looked grave, he nodded his head as if to
+say that this wish seemed to him very natural. Clotilde, herself,
+ceasing to smile, seemed to listen to him with deference. But she
+manifested some surprise. Why did they press her? Master had fixed the
+marriage for the second week in June; she had, then, two full months
+before her. Very soon she would speak about it with Ramond. Marriage
+was so serious a matter that they might very well give her time to
+reflect, and let her wait until the last moment to engage herself. And
+she said all this with her air of good sense, like a person resolved on
+coming to a decision. And Félicité was obliged to content herself with
+the evident desire that both had that matters should have the most
+reasonable conclusion.
+
+“Indeed I believe that it is settled,” ended Félicité. “He seems to
+place no obstacle in the way, and she seems only to wish not to act
+hastily, like a girl who desires to examine her heart closely, before
+engaging herself for life. I will give her a week more for reflection.”
+
+Martine, sitting on her heels, was looking fixedly on the ground with a
+clouded face.
+
+“Yes, yes,” she murmured, in a low voice, “mademoiselle has been
+reflecting a great deal of late. I am always meeting her in some
+corner. You speak to her, and she does not answer you. That is the way
+people are when they are breeding a disease, or when they have a secret
+on their mind. There is something going on; she is no longer the same,
+no longer the same.”
+
+And she took the dibble again and planted a leek, in her rage for work;
+while old Mme. Rougon went away, somewhat tranquillized; certain, she
+said, that the marriage would take place.
+
+Pascal, in effect, seemed to accept Clotilde’s marriage as a thing
+settled, inevitable. He had not spoken with her about it again, the
+rare allusions which they made to it between themselves, in their
+hourly conversations, left them undisturbed; and it was simply as if
+the two months which they still had to live together were to be without
+end, an eternity stretching beyond their view.
+
+She, especially, would look at him smiling, putting off to a future day
+troubles and decisions with a pretty vague gesture, as if to leave
+everything to beneficent life. He, now well and gaining strength daily,
+grew melancholy only when he returned to the solitude of his chamber at
+night, after she had retired. He shuddered and turned cold at the
+thought that a time would come when he would be always alone. Was it
+the beginning of old age that made him shiver in this way? He seemed to
+see it stretching before him, like a shadowy region in which he already
+began to feel all his energy melting away. And then the regret of
+having neither wife nor child filled him with rebelliousness, and wrung
+his heart with intolerable anguish.
+
+Ah, why had he not lived! There were times when he cursed science,
+accusing it of having taken from him the best part of his manhood. He
+had let himself be devoured by work; work had consumed his brain,
+consumed his heart, consumed his flesh. All this solitary, passionate
+labor had produced only books, blackened paper, that would be scattered
+to the winds, whose cold leaves chilled his hands as he turned them
+over. And no living woman’s breast to lean upon, no child’s warm locks
+to kiss! He had lived the cold, solitary life of a selfish scientist,
+and he would die in cold solitude. Was he indeed going to die thus?
+Would he never taste the happiness enjoyed by even the common porters,
+by the carters who cracked their whips, passing by under his windows?
+But he must hasten, if he would; soon, no doubt, it would be too late.
+All his unemployed youth, all his pent-up desires, surged tumultuously
+through his veins. He swore that he would yet love, that he would live
+a new life, that he would drain the cup of every passion that he had
+not yet tasted, before he should be an old man. He would knock at the
+doors, he would stop the passers-by, he would scour the fields and
+town.
+
+On the following day, when he had taken his shower bath and left his
+room, all his fever was calmed, the burning pictures had faded away,
+and he fell back into his natural timidity. Then, on the next night,
+the fear of solitude drove sleep away as before, his blood kindled
+again, and the same despair, the same rebelliousness, the same longing
+not to die without having known family joys returned. He suffered a
+great deal in this crisis.
+
+During these feverish nights, with eyes wide open in the darkness, he
+dreamed always, over and over again the same dream. A girl would come
+along the road, a girl of twenty, marvelously beautiful; and she would
+enter and kneel down before him in an attitude of submissive adoration,
+and he would marry her. She was one of those pilgrims of love such as
+we find in ancient story, who have followed a star to come and restore
+health and strength to some aged king, powerful and covered with glory.
+He was the aged king, and she adored him, she wrought the miracle, with
+her twenty years, of bestowing on him a part of her youth. In her love
+he recovered his courage and his faith in life.
+
+Ah, youth! he hungered fiercely for it. In his declining days this
+passionate longing for youth was like a revolt against approaching age,
+a desperate desire to turn back, to be young again, to begin life over
+again. And in this longing to begin life over again, there was not only
+regret for the vanished joys of youth, the inestimable treasure of dead
+hours, to which memory lent its charm; there was also the determined
+will to enjoy, now, his health and strength, to lose nothing of the joy
+of loving! Ah, youth! how eagerly he would taste of its every pleasure,
+how eagerly he would drain every cup, before his teeth should fall out,
+before his limbs should grow feeble, before the blood should be chilled
+in his veins. A pang pierced his heart when he remembered himself, a
+slender youth of twenty, running and leaping agilely, vigorous and
+hardy as a young oak, his teeth glistening, his hair black and
+luxuriant. How he would cherish them, these gifts scorned before, if a
+miracle could restore them to him!
+
+And youthful womanhood, a young girl who might chance to pass by,
+disturbed him, causing him profound emotion. This was often even
+altogether apart from the individual: the image, merely, of youth, the
+perfume and the dazzling freshness which emanated from it, bright eyes,
+healthy lips, blooming cheeks, a delicate neck, above all, rounded and
+satin-smooth, shaded on the back with down; and youthful womanhood
+always presented itself to him tall and slight, divinely slender in its
+chaste nudeness. His eyes, gazing into vacancy, followed the vision,
+his heart was steeped in infinite longing. There was nothing good or
+desirable but youth; it was the flower of the world, the only beauty,
+the only joy, the only true good, with health, which nature could
+bestow on man. Ah, to begin life over again, to be young again, to
+clasp in his embrace youthful womanhood!
+
+Pascal and Clotilde, now that the fine April days had come, covering
+the fruit trees with blossoms, resumed their morning walks in La
+Souleiade. It was the first time that he had gone out since his
+illness, and she led him to the threshing yard, along the paths in the
+pine wood, and back again to the terrace crossed by the two bars of
+shadows thrown by the secular cypresses. The sun had already warmed the
+old flagstones there, and the wide horizon stretched out under a
+dazzling sky.
+
+One morning when Clotilde had been running, she returned to the house
+in such exuberant spirits and so full of pleasant excitement that she
+went up to the workroom without taking off either her garden hat or the
+lace scarf which she had tied around her neck.
+
+“Oh,” she said, “I am so warm! And how stupid I am, not to have taken
+off my things downstairs. I will go down again at once.”
+
+She had thrown the scarf on a chair on entering.
+
+But her feverish fingers became impatient when she tried to untie the
+strings of her large straw hat.
+
+“There, now! I have fastened the knot. I cannot undo it, and you must
+come to my assistance.”
+
+Pascal, happy and excited too by the pleasure of the walk, rejoiced to
+see her so beautiful and so merry. He went over and stood in front of
+her.
+
+“Wait; hold up your chin. Oh, if you keep moving like that, how do you
+suppose I can do it?”
+
+She laughed aloud. He could see the laughter swelling her throat, like
+a wave of sound. His fingers became entangled under her chin, that
+delicious part of the throat whose warm satin he involuntarily touched.
+She had on a gown cut sloping in the neck, and through the opening he
+inhaled all the living perfume of the woman, the pure fragrance of her
+youth, warmed by the sunshine. All at once a vertigo seized him and he
+thought he was going to faint.
+
+“No, no! I cannot do it,” he said, “unless you keep still!”
+
+The blood throbbed in his temples, and his fingers trembled, while she
+leaned further back, unconsciously offering the temptation of her fresh
+girlish beauty. It was the vision of royal youth, the bright eyes, the
+healthy lips, the blooming cheeks, above all, the delicate neck,
+satin-smooth and round, shaded on the back by down. And she seemed to
+him so delicately graceful, with her slender throat, in her divine
+bloom!
+
+“There, it is done!” she cried.
+
+Without knowing how, he had untied the strings. The room whirled round,
+and then he saw her again, bareheaded now, with her starlike face,
+shaking back her golden curls laughingly. Then he was seized with a
+fear that he would catch her in his arms and press mad kisses on her
+bare neck, and arms, and throat. And he fled from the room, taking with
+him the hat, which he had kept in his hand, saying:
+
+“I will hang it in the hall. Wait for me; I want to speak to Martine.”
+
+Once downstairs, he hurried to the abandoned room and locked himself
+into it, trembling lest she should become uneasy and come down here to
+seek him. He looked wild and haggard, as if he had just committed a
+crime. He spoke aloud, and he trembled as he gave utterance for the
+first time to the cry that he had always loved her madly, passionately.
+Yes, ever since she had grown into womanhood he had adored her. And he
+saw her clearly before him, as if a curtain had been suddenly torn
+aside, as she was when, from an awkward girl, she became a charming and
+lovely creature, with her long tapering limbs, her strong slender body,
+with its round throat, round neck, and round and supple arms. And it
+was monstrous, but it was true—he hungered for all this with a
+devouring hunger, for this youth, this fresh, blooming, fragrant flesh.
+
+Then Pascal, dropping into a rickety chair, hid his face in his hands,
+as if to shut out the light of day, and burst into great sobs. Good
+God! what was to become of him? A girl whom his brother had confided to
+him, whom he had brought up like a good father, and who was now—this
+temptress of twenty-five—a woman in her supreme omnipotence! He felt
+himself more defenseless, weaker than a child.
+
+And above this physical desire, he loved her also with an immense
+tenderness, enamored of her moral and intellectual being, of her
+right-mindedness, of her fine intelligence, so fearless and so clear.
+Even their discord, the disquietude about spiritual things by which she
+was tortured, made her only all the more precious to him, as if she
+were a being different from himself, in whom he found a little of the
+infinity of things. She pleased him in her rebellions, when she held
+her ground against him,—she was his companion and pupil; he saw her
+such as he had made her, with her great heart, her passionate
+frankness, her triumphant reason. And she was always present with him;
+he did not believe that he could exist where she was not; he had need
+of her breath; of the flutter of her skirts near him; of her
+thoughtfulness and affection, by which he felt himself constantly
+surrounded; of her looks; of her smile; of her whole daily woman’s
+life, which she had given him, which she would not have the cruelty to
+take back from him again. At the thought that she was going away, that
+she would not be always here, it seemed to him as if the heavens were
+about to fall and crush him; as if the end of all things had come; as
+if he were about to be plunged in icy darkness. She alone existed in
+the world, she alone was lofty and virtuous, intelligent and beautiful,
+with a miraculous beauty. Why, then, since he adored her and since he
+was her master, did he not go upstairs and take her in his arms and
+kiss her like an idol? They were both free, she was ignorant of
+nothing, she was a woman in age. This would be happiness.
+
+Pascal, who had ceased to weep, rose, and would have walked to the
+door. But suddenly he dropped again into his chair, bursting into a
+fresh passion of sobs. No, no, it was abominable, it could not be! He
+felt on his head the frost of his white hair; and he had a horror of
+his age, of his fifty-nine years, when he thought of her twenty-five
+years. His former chill fear again took possession of him, the
+certainty that she had subjugated him, that he would be powerless
+against the daily temptation. And he saw her giving him the strings of
+her hat to untie; compelling him to lean over her to make some
+correction in her work; and he saw himself, too, blind, mad, devouring
+her neck with ardent kisses. His indignation against himself at this
+was so great that he arose, now courageously, and had the strength to
+go upstairs to the workroom, determined to conquer himself.
+
+Upstairs Clotilde had tranquilly resumed her drawing. She did not even
+look around at his entrance, but contented herself with saying:
+
+“How long you have been! I was beginning to think that Martine must
+have made a mistake of at least ten sous in her accounts.”
+
+This customary jest about the servant’s miserliness made him laugh. And
+he went and sat down quietly at his table. They did not speak again
+until breakfast time. A great sweetness bathed him and calmed him, now
+that he was near her. He ventured to look at her, and he was touched by
+her delicate profile, by her serious, womanly air of application. Had
+he been the prey of a nightmare, downstairs, then? Would he be able to
+conquer himself so easily?
+
+“Ah!” he cried, when Martine called them, “how hungry I am! You shall
+see how I am going to make new muscle!”
+
+She went over to him, and took him by the arm, saying:
+
+“That’s right, master; you must be gay and strong!”
+
+But that night, when he was in his own room, the agony began again. At
+the thought of losing her he was obliged to bury his face in the pillow
+to stifle his cries. He pictured her to himself in the arms of another,
+and all the tortures of jealousy racked his soul. Never could he find
+the courage to consent to such a sacrifice. All sorts of plans clasped
+together in his seething brain; he would turn her from the marriage,
+and keep her with him, without ever allowing her to suspect his
+passion; he would take her away, and they would go from city to city,
+occupying their minds with endless studies, in order to keep up their
+companionship as master and pupil; or even, if it should be necessary,
+he would send her to her brother to nurse him, he would lose her
+forever rather than give her to a husband. And at each of these
+resolutions he felt his heart, torn asunder, cry out with anguish in
+the imperious need of possessing her entirely. He was no longer
+satisfied with her presence, he wished to keep her for himself, with
+himself, as she appeared to him in her radiant beauty, in the darkness
+of his chamber, with her unbound hair falling around her.
+
+His arms clasped the empty air, and he sprang out of bed, staggering
+like a drunken man; and it was only in the darkness and silence of the
+workroom that he awoke from this sudden fit of madness. Where, then,
+was he going, great God? To knock at the door of this sleeping child?
+to break it in, perhaps, with a blow of his shoulder? The soft, pure
+respiration, which he fancied he heard like a sacred wind in the midst
+of the profound silence, struck him on the face and turned him back.
+And he returned to his room and threw himself on his bed, in a passion
+of shame and wild despair.
+
+On the following day when he arose, Pascal, worn out by want of sleep,
+had come to a decision. He took his daily shower bath, and he felt
+himself stronger and saner. The resolution to which he had come was to
+compel Clotilde to give her word. When she should have formally
+promised to marry Ramond, it seemed to him that this final solution
+would calm him, would forbid his indulging in any false hopes. This
+would be a barrier the more, an insurmountable barrier between her and
+him. He would be from that moment armed against his desire, and if he
+still suffered, it would be suffering only, without the horrible fear
+of becoming a dishonorable man.
+
+On this morning, when he told the young girl that she ought to delay no
+longer, that she owed a decisive answer to the worthy fellow who had
+been awaiting it so long, she seemed at first astonished. She looked
+straight into his eyes, but he had sufficient command over himself not
+to show confusion; he insisted merely, with a slightly grieved air, as
+if it distressed him to have to say these things to her. Finally, she
+smiled faintly and turned her head aside, saying:
+
+“Then, master, you wish me to leave you?”
+
+“My dear,” he answered evasively, “I assure you that this is becoming
+ridiculous. Ramond will have the right to be angry.”
+
+She went over to her desk, to arrange some papers which were on it.
+Then, after a moment’s silence, she said:
+
+“It is odd; now you are siding with grandmother and Martine. They, too,
+are persecuting me to end this matter. I thought I had a few days more.
+But, in truth, if you all three urge me—”
+
+She did not finish, and he did not press her to explain herself more
+clearly.
+
+“When do you wish me to tell Ramond to come, then?”
+
+“Why, he may come whenever he wishes; it does not displease me to see
+him. But don’t trouble yourself. I will let him know that we will
+expect him one of these afternoons.”
+
+On the following day the same scene began over again. Clotilde had
+taken no step yet, and Pascal was now angry. He suffered martyrdom; he
+had crises of anguish and rebelliousness when she was not present to
+calm him by her smiling freshness. And he insisted, in emphatic
+language, that she should behave seriously and not trifle any longer
+with an honorable man who loved her.
+
+“The devil! Since the thing is decided, let us be done with it. I warn
+you that I will send word to Ramond, and that he will be here to-morrow
+at three o’clock.”
+
+She listened in silence, her eyes fixed on the ground. Neither seemed
+to wish to touch upon the question as to whether the marriage had
+really been decided on or not, and they took the standpoint that there
+had been a previous decision, which was irrevocable. When she looked up
+again he trembled, for he felt a breath pass by; he thought she was on
+the point of saying that she had questioned herself, and that she
+refused this marriage. What would he have done, what would have become
+of him, good God! Already he was filled with an immense joy and a wild
+terror. But she looked at him with the discreet and affectionate smile
+which never now left her lips, and she answered with a submissive air:
+
+“As you please, master. Send him word to be here to-morrow at three
+o’clock.”
+
+Pascal spent so dreadful a night that he rose late, saying, as an
+excuse, that he had one of his old headaches. He found relief only
+under the icy deluge of the shower bath. At ten o’clock he left the
+house, saying he would go himself to see Ramond; but he had another
+object in going out—he had seen at a show in Plassans a corsage of old
+point d’Alençon; a marvel of beauty which lay there awaiting some
+lover’s generous folly, and the thought had come to him in the midst of
+the tortures of the night, to make a present of it to Clotilde, to
+adorn her wedding gown. This bitter idea of himself adorning her, of
+making her beautiful and fair for the gift of herself, touched his
+heart, exhausted by sacrifice. She knew the corsage, she had admired it
+with him one day wonderingly, wishing for it only to place it on the
+shoulders of the Virgin at St. Saturnin, an antique Virgin adored by
+the faithful. The shopkeeper gave it to him in a little box which he
+could conceal, and which he hid, on his return to the house, in the
+bottom of his writing-desk.
+
+At three o’clock Dr. Ramond presented himself, and he found Pascal and
+Clotilde in the parlor, where they had been awaiting him with secret
+excitement and a somewhat forced gaiety, avoiding any further allusion
+to his visit. They received him smilingly with exaggerated cordiality.
+
+“Why, you are perfectly well again, master!” said the young man. “You
+never looked so strong.”
+
+Pascal shook his head.
+
+“Oh, oh, strong, perhaps! only the heart is no longer here.”
+
+This involuntary avowal made Clotilde start, and she looked from one to
+the other, as if, by the force of circumstances, she compared them with
+each other—Ramond, with his smiling and superb face—the face of the
+handsome physician adored by the women—his luxuriant black hair and
+beard, in all the splendor of his young manhood; and Pascal, with his
+white hair and his white beard. This fleece of snow, still so abundant,
+retained the tragic beauty of the six months of torture that he had
+just passed through. His sorrowful face had aged a little, only his
+eyes remained still youthful; brown eyes, brilliant and limpid. But at
+this moment all his features expressed so much gentleness, such exalted
+goodness, that Clotilde ended by letting her gaze rest upon him with
+profound tenderness. There was silence for a moment and each heart
+thrilled.
+
+“Well, my children,” resumed Pascal heroically, “I think you have
+something to say to each other. I have something to do, too,
+downstairs. I will come up again presently.”
+
+And he left the room, smiling back at them.
+
+And soon as they were alone, Clotilde went frankly straight over to
+Ramond, with both hands outstretched. Taking his hands in hers, she
+held them as she spoke.
+
+“Listen, my dear friend; I am going to give you a great grief. You must
+not be too angry with me, for I assure you that I have a very profound
+friendship for you.”
+
+He understood at once, and he turned very pale.
+
+“Clotilde give me no answer now, I beg of you; take more time, if you
+wish to reflect further.”
+
+“It is useless, my dear friend, my decision is made.”
+
+She looked at him with her fine, loyal look. She had not released his
+hands, in order that he might know that she was not excited, and that
+she was his friend. And it was he who resumed, in a low voice:
+
+“Then you say no?”
+
+“I say no, and I assure you that it pains me greatly to say it. Ask me
+nothing; you will no doubt know later on.”
+
+He sat down, crushed by the emotion which he repressed like a strong
+and self-contained man, whose mental balance the greatest sufferings
+cannot disturb. Never before had any grief agitated him like this. He
+remained mute, while she, standing, continued:
+
+“And above all, my friend, do not believe that I have played the
+coquette with you. If I have allowed you to hope, if I have made you
+wait so long for my answer, it was because I did not in very truth see
+clearly myself. You cannot imagine through what a crisis I have just
+passed—a veritable tempest of emotions, surrounded by darkness from out
+of which I have but just found my way.”
+
+He spoke at last.
+
+“Since it is your wish, I will ask you nothing. Besides, it is
+sufficient for you to answer one question. You do not love me,
+Clotilde?”
+
+She did not hesitate, but said gravely, with an emotion which softened
+the frankness of her answer:
+
+“It is true, I do not love you; I have only a very sincere affection
+for you.”
+
+He rose, and stopped by a gesture the kind words which she would have
+added.
+
+“It is ended; let us never speak of it again. I wished you to be happy.
+Do not grieve for me. At this moment I feel as if the house had just
+fallen about me in ruins. But I must only extricate myself as best I
+can.”
+
+A wave of color passed over his pale face, he gasped for air, he
+crossed over to the window, then he walked back with a heavy step,
+seeking to recover his self-possession. He drew a long breath. In the
+painful silence which had fallen they heard Pascal coming upstairs
+noisily, to announce his return.
+
+“I entreat you,” murmured Clotilde hurriedly, “to say nothing to
+master. He does not know my decision, and I wish to break it to him
+myself, for he was bent upon this marriage.”
+
+Pascal stood still in the doorway. He was trembling and breathless, as
+if he had come upstairs too quickly. He still found strength to smile
+at them, saying:
+
+“Well, children, have you come to an understanding?”
+
+“Yes, undoubtedly,” responded Ramond, as agitated as himself.
+
+“Then it is all settled?”
+
+“Quite,” said Clotilde, who had been seized by a faintness.
+
+Pascal walked over to his work-table, supporting himself by the
+furniture, and dropped into the chair beside it.
+
+“Ah, ah! you see the legs are not so strong after all. It is this old
+carcass of a body. But the heart is strong. And I am very happy, my
+children, your happiness will make me well again.”
+
+But when Ramond, after a few minutes’ further conversation, had gone
+away, he seemed troubled at finding himself alone with the young girl,
+and he again asked her:
+
+“It is settled, quite settled; you swear it to me?”
+
+“Entirely settled.”
+
+After this he did not speak again. He nodded his head, as if to repeat
+that he was delighted; that nothing could be better; that at last they
+were all going to live in peace. He closed his eyes, feigning to drop
+asleep, as he sometimes did in the afternoon. But his heart beat
+violently, and his closely shut eyelids held back the tears.
+
+That evening, at about ten o’clock, when Clotilde went downstairs for a
+moment to give an order to Martine before she should have gone to bed,
+Pascal profited by the opportunity of being left alone, to go and lay
+the little box containing the lace corsage on the young girl’s bed. She
+came upstairs again, wished him the accustomed good-night, and he had
+been for at least twenty minutes in his own room, and was already in
+his shirt sleeves, when a burst of gaiety sounded outside his door. A
+little hand tapped, and a fresh voice cried, laughing:
+
+“Come, come and look!”
+
+He opened the door, unable to resist this appeal of youth, conquered by
+his joy.
+
+“Oh, come, come and see what a beautiful little bird has put on my
+bed!”
+
+And she drew him to her room, taking no refusal. She had lighted the
+two candles in it, and the antique, pleasant chamber, with its hangings
+of faded rose color, seemed transformed into a chapel; and on the bed,
+like a sacred cloth offered to the adoration of the faithful, she had
+spread the corsage of old point d’Alençon.
+
+“You would not believe it! Imagine, I did not see the box at first. I
+set things in order a little, as I do every evening. I undressed, and
+it was only when I was getting into bed that I noticed your present.
+Ah, what a surprise! I was overwhelmed by it! I felt that I could never
+wait for the morning, and I put on a skirt and ran to look for you.”
+
+It was not until then that he perceived that she was only half dressed,
+as on the night of the storm, when he had surprised her stealing his
+papers. And she seemed divine, with her tall, girlish form, her
+tapering limbs, her supple arms, her slender body, with its small, firm
+throat.
+
+She took his hands and pressed them caressingly in her little ones.
+
+“How good you are; how I thank you! Such a marvel of beauty, so lovely
+a present for me, who am nobody! And you remember that I had admired
+it, this antique relic of art. I said to you that only the Virgin of
+St. Saturnin was worthy of wearing it on her shoulders. I am so happy!
+oh, so happy! For it is true, I love beautiful things; I love them so
+passionately that at times I wish for impossibilities, gowns woven of
+sunbeams, impalpable veils made of the blue of heaven. How beautiful I
+am going to look! how beautiful I am going to look!”
+
+Radiant in her ecstatic gratitude, she drew close to him, still looking
+at the corsage, and compelling him to admire it with her. Then a sudden
+curiosity seized her.
+
+“But why did you make me this royal present?”
+
+Ever since she had come to seek him in her joyful excitement, Pascal
+had been walking in a dream. He was moved to tears by this affectionate
+gratitude; he stood there, not feeling the terror which he had dreaded,
+but seeming, on the contrary, to be filled with joy, as at the approach
+of a great and miraculous happiness. This chamber, which he never
+entered, had the religious sweetness of holy places that satisfy all
+longings for the unattainable.
+
+His countenance, however, expressed surprise. And he answered:
+
+“Why, this present, my dear, is for your wedding gown.”
+
+She, in her turn, looked for a moment surprised as if she had not
+understood him. Then, with the sweet and singular smile which she had
+worn of late she said gayly:
+
+“Ah, true, my marriage!”
+
+Then she grew serious again, and said:
+
+“Then you want to get rid of me? It was in order to have me here no
+longer that you were so bent upon marrying me. Do you still think me
+your enemy, then?”
+
+He felt his tortures return, and he looked away from her, wishing to
+retain his courage.
+
+“My enemy, yes. Are you not so? We have suffered so much through each
+other these last days. It is better in truth that we should separate.
+And then I do not know what your thoughts are; you have never given me
+the answer I have been waiting for.”
+
+She tried in vain to catch his glance, which he still kept turned away.
+She began to talk of the terrible night on which they had gone together
+through the papers. It was true, in the shock which her whole being had
+suffered, she had not yet told him whether she was with him or against
+him. He had a right to demand an answer.
+
+She again took his hands in hers, and forced him to look at her.
+
+“And it is because I am your enemy that you are sending me away? I am
+not your enemy. I am your servant, your chattel, your property. Do you
+hear? I am with you and for you, for you alone!”
+
+His face grew radiant; an intense joy shone within his eyes.
+
+“Yes, I will wear this lace. It is for my wedding day, for I wish to be
+beautiful, very beautiful for you. But do you not understand me, then?
+You are my master; it is you I love.”
+
+“No, no! be silent; you will make me mad! You are betrothed to another.
+You have given your word. All this madness is happily impossible.”
+
+“The other! I have compared him with you, and I have chosen you. I have
+dismissed him. He has gone away, and he will never return. There are
+only we two now, and it is you I love, and you love me. I know it, and
+I give myself to you.”
+
+He trembled violently. He had ceased to struggle, vanquished by the
+longing of eternal love.
+
+The spacious chamber, with its antique furniture, warmed by youth, was
+as if filled with light. There was no longer either fear or suffering;
+they were free. She gave herself to him knowingly, willingly, and he
+accepted the supreme gift like a priceless treasure which the strength
+of his love had won. Suddenly she murmured in his ear, in a caressing
+voice, lingering tenderly on the words:
+
+“Master, oh, master, master!”
+
+And this word, which she used formerly as a matter of habit, at this
+hour acquired a profound significance, lengthening out and prolonging
+itself, as if it expressed the gift of her whole being. She uttered it
+with grateful fervor, like a woman who accepts, and who surrenders
+herself. Was not the mystic vanquished, the real acknowledged, life
+glorified with love at last confessed and shared.
+
+“Master, master, this comes from far back. I must tell you; I must make
+my confession. It is true that I went to church in order to be happy.
+But I could not believe. I wished to understand too much; my reason
+rebelled against their dogmas; their paradise appeared to me an
+incredible puerility. But I believed that the world does not stop at
+sensation; that there is a whole unknown world, which must be taken
+into account; and this, master, I believe still. It is the idea of the
+Beyond, which not even happiness, found at last upon your neck, will
+efface. But this longing for happiness, this longing to be happy at
+once, to have some certainty—how I have suffered from it. If I went to
+church, it was because I missed something, and I went there to seek it.
+My anguish consisted in this irresistible need to satisfy my longing.
+You remember what you used to call my eternal thirst for illusion and
+falsehood. One night, in the threshing yard, under the great starry
+sky, do you remember? I burst out against your science, I was indignant
+because of the ruins with which it strews the earth, I turned my eyes
+away from the dreadful wounds which it exposes. And I wished, master,
+to take you to a solitude where we might both live in God, far from the
+world, forgotten by it. Ah, what torture, to long, to struggle, and not
+to be satisfied!”
+
+Softly, without speaking, he kissed her on both eyes.
+
+“Then, master, do you remember again, there was the great moral shock
+on the night of the storm, when you gave me that terrible lesson of
+life, emptying out your envelopes before me. You had said to me
+already: ‘Know life, love it, live it as it ought to be lived.’ But
+what a vast, what a frightful flood, rolling ever onward toward a human
+sea, swelling it unceasingly for the unknown future! And, master, the
+silent work within me began then. There was born, in my heart and in my
+flesh, the bitter strength of the real. At first I was as if crushed,
+the blow was so rude. I could not recover myself. I kept silent,
+because I did not know clearly what to say. Then, gradually, the
+evolution was effected. I still had struggles, I still rebelled against
+confessing my defeat. But every day after this the truth grew clearer
+within me, I knew well that you were my master, and that there was no
+happiness for me outside of you, of your science and your goodness. You
+were life itself, broad and tolerant life; saying all, accepting all,
+solely through the love of energy and effort, believing in the work of
+the world, placing the meaning of destiny in the labor which we all
+accomplish with love, in our desperate eagerness to live, to love, to
+live anew, to live always, in spite of all the abominations and
+miseries of life. Oh, to live, to live! This is the great task, the
+work that always goes on, and that will doubtless one day be
+completed!”
+
+Silent still, he smiled radiantly, and kissed her on the mouth.
+
+“And, master, though I have always loved you, even from my earliest
+youth, it was, I believe, on that terrible night that you marked me
+for, and made me your own. You remember how you crushed me in your
+grasp. It left a bruise, and a few drops of blood on my shoulder. Then
+your being entered, as it were into mine. We struggled; you were the
+stronger, and from that time I have felt the need of a support. At
+first I thought myself humiliated; then I saw that it was but an
+infinitely sweet submission. I always felt your power within me. A
+gesture of your hand in the distance thrilled me as though it had
+touched me. I would have wished that you had seized me again in your
+grasp, that you had crushed me in it, until my being had mingled with
+yours forever. And I was not blind; I knew well that your wish was the
+same as mine, that the violence which had made me yours had made you
+mine; that you struggled with yourself not to seize me and hold me as I
+passed by you. To nurse you when you were ill was some slight
+satisfaction. From that time, light began to break upon me, and I at
+last understood. I went no more to church, I began to be happy near
+you, you had become certainty and happiness. Do you remember that I
+cried to you, in the threshing yard, that something was wanting in our
+affection. There was a void in it which I longed to fill. What could be
+wanting to us unless it were God? And it was God—love, and life.”
+
+
+
+
+VIII.
+
+
+Then came a period of idyllic happiness. Clotilde was the spring, the
+tardy rejuvenation that came to Pascal in his declining years. She
+came, bringing to him, with her love, sunshine and flowers. Their
+rapture lifted them above the earth; and all this youth she bestowed on
+him after his thirty years of toil, when he was already weary and worn
+probing the frightful wounds of humanity. He revived in the light of
+her great shining eyes, in the fragrance of her pure breath. He had
+faith again in life, in health, in strength, in the eternal renewal of
+nature.
+
+On the morning after her avowal it was ten o’clock before Clotilde left
+her room. In the middle of the workroom she suddenly came upon Martine
+and, in her radiant happiness, with a burst of joy that carried
+everything before it, she rushed toward her, crying:
+
+“Martine, I am not going away! Master and I—we love each other.”
+
+The old servant staggered under the blow. Her poor worn face, nunlike
+under its white cap and with its look of renunciation, grew white in
+the keenness of her anguish. Without a word, she turned and fled for
+refuge to her kitchen, where, leaning her elbows on her chopping-table,
+and burying her face in her clasped hands, she burst into a passion of
+sobs.
+
+Clotilde, grieved and uneasy, followed her. And she tried to comprehend
+and to console her.
+
+“Come, come, how foolish you are! What possesses you? Master and I will
+love you all the same; we will always keep you with us. You are not
+going to be unhappy because we love each other. On the contrary, the
+house is going to be gay now from morning till night.”
+
+But Martine only sobbed all the more desperately.
+
+“Answer me, at least. Tell me why you are angry and why you cry. Does
+it not please you then to know that master is so happy, so happy! See,
+I will call master and he will make you answer.”
+
+At this threat the old servant suddenly rose and rushed into her own
+room, which opened out of the kitchen, slamming the door behind her. In
+vain the young girl called and knocked until she was tired; she could
+obtain no answer. At last Pascal, attracted by the noise, came
+downstairs, saying:
+
+“Why, what is the matter?”
+
+“Oh, it is that obstinate Martine! Only fancy, she began to cry when
+she knew that we loved each other. And she has barricaded herself in
+there, and she will not stir.”
+
+She did not stir, in fact. Pascal, in his turn, called and knocked. He
+scolded; he entreated. Then, one after the other, they began all over
+again. Still there was no answer. A deathlike silence reigned in the
+little room. And he pictured it to himself, this little room,
+religiously clean, with its walnut bureau, and its monastic bed
+furnished with white hangings. No doubt the servant had thrown herself
+across this bed, in which she had slept alone all her woman’s life, and
+was burying her face in the bolster to stifle her sobs.
+
+“Ah, so much the worse for her?” said Clotilde at last, in the egotism
+of her joy, “let her sulk!”
+
+Then throwing her arms around Pascal, and raising to his her charming
+face, still glowing with the ardor of self-surrender, she said:
+
+“Master, I will be your servant to-day.”
+
+He kissed her on the eyes with grateful emotion; and she at once set
+about preparing the breakfast, turning the kitchen upside down. She had
+put on an enormous white apron, and she looked charming, with her
+sleeves rolled up, showing her delicate arms, as if for some great
+undertaking. There chanced to be some cutlets in the kitchen which she
+cooked to a turn. She added some scrambled eggs, and she even succeeded
+in frying some potatoes. And they had a delicious breakfast, twenty
+times interrupted by her getting up in her eager zeal, to run for the
+bread, the water, a forgotten fork. If he had allowed her, she would
+have waited upon him on her knees. Ah! to be alone, to be only they two
+in this large friendly house, and to be free to laugh and to love each
+other in peace.
+
+They spent the whole afternoon in sweeping and putting things in order.
+He insisted upon helping her. It was a play; they amused themselves
+like two merry children. From time to time, however, they went back to
+knock at Martine’s door to remonstrate with her. Come, this was
+foolish, she was not going to let herself starve! Was there ever seen
+such a mule, when no one had said or done anything to her! But only the
+echo of their knocks came back mournfully from the silent room. Not the
+slightest sound, not a breath responded. Night fell, and they were
+obliged to make the dinner also, which they ate, sitting beside each
+other, from the same plate. Before going to bed, they made a last
+attempt, threatening to break open the door, but their ears, glued to
+the wood, could not catch the slightest sound. And on the following
+day, when they went downstairs and found the door still hermetically
+closed, they began to be seriously uneasy. For twenty-four hours the
+servant had given no sign of life.
+
+Then, on returning to the kitchen after a moment’s absence, Clotilde
+and Pascal were stupefied to see Martine sitting at her table, picking
+some sorrel for the breakfast. She had silently resumed her place as
+servant.
+
+“But what was the matter with you?” cried Clotilde. “Will you speak
+now?”
+
+She lifted up her sad face, stained by tears. It was very calm,
+however, and it expressed now only the resigned melancholy of old age.
+She looked at the young girl with an air of infinite reproach; then she
+bent her head again without speaking.
+
+“Are you angry with us, then?”
+
+And as she still remained silent, Pascal interposed:
+
+“Are you angry with us, my good Martine?”
+
+Then the old servant looked up at him with her former look of
+adoration, as if she loved him sufficiently to endure all and to remain
+in spite of all. At last she spoke.
+
+“No, I am angry with no one. The master is free. It is all right, if he
+is satisfied.”
+
+A new life began from this time. Clotilde, who in spite of her
+twenty-five years had still remained childlike, now, under the
+influence of love, suddenly bloomed into exquisite womanhood. Since her
+heart had awakened, the serious and intelligent boy that she had looked
+like, with her round head covered with its short curls, had given place
+to an adorable woman, altogether womanly, submissive and tender, loving
+to be loved. Her great charm, notwithstanding her learning picked up at
+random from her reading and her work, was her virginal _naïveté_, as if
+her unconscious awaiting of love had made her reserve the gift of her
+whole being to be utterly absorbed in the man whom she should love. No
+doubt she had given her love as much through gratitude and admiration
+as through tenderness; happy to make him happy; experiencing a profound
+joy in being no longer only a little girl to be petted, but something
+of his very own which he adored, a precious possession, a thing of
+grace and joy, which he worshiped on bended knees. She still had the
+religious submissiveness of the former devotee, in the hands of a
+master mature and strong, from whom she derived consolation and
+support, retaining, above and beyond affection, the sacred awe of the
+believer in the spiritual which she still was. But more than all, this
+woman, so intoxicated with love, was a delightful personification of
+health and gaiety; eating with a hearty appetite; having something of
+the valor of her grandfather the soldier; filling the house with her
+swift and graceful movements, with the bloom of her satin skin, the
+slender grace of her neck, of all her young form, divinely fresh.
+
+And Pascal, too, had grown handsome again under the influence of love,
+with the serene beauty of a man who had retained his vigor,
+notwithstanding his white hairs. His countenance had no longer the
+sorrowful expression which it had worn during the months of grief and
+suffering through which he had lately passed; his eyes, youthful still,
+had recovered their brightness, his features their smiling grace; while
+his white hair and beard grew thicker, in a leonine abundance which
+lent him a youthful air. He had kept himself, in his solitary life as a
+passionate worker, so free from vice and dissipation that he found now
+within him a reserve of life and vigor eager to expend itself at last.
+There awoke within him new energy, a youthful impetuosity that broke
+forth in gestures and exclamations, in a continual need of expansion,
+of living. Everything wore a new and enchanting aspect to him; the
+smallest glimpse of sky moved him to wonder; the perfume of a simple
+flower threw him into an ecstasy; an everyday expression of affection,
+worn by use, touched him to tears, as if it had sprung fresh from the
+heart and had not been hackneyed by millions of lips. Clotilde’s “I
+love you,” was an infinite caress, whose celestial sweetness no human
+being had ever before known. And with health and beauty he recovered
+also his gaiety, that tranquil gaiety which had formerly been inspired
+by his love of life, and which now threw sunshine over his love, over
+everything that made life worth living.
+
+They two, blooming youth and vigorous maturity, so healthy, so gay, so
+happy, made a radiant couple. For a whole month they remained in
+seclusion, not once leaving La Souleiade. The place where both now
+liked to be was the spacious workroom, so intimately associated with
+their habits and their past affection. They would spend whole days
+there, scarcely working at all, however. The large carved oak press
+remained with closed doors; so, too, did the bookcases. Books and
+papers lay undisturbed upon the tables. Like a young married couple
+they were absorbed in their one passion, oblivious of their former
+occupations, oblivious of life. The hours seemed all too short to enjoy
+the charm of being together, often seated in the same large antique
+easy-chair, happy in the depths of this solitude in which they secluded
+themselves, in the tranquillity of this lofty room, in this domain
+which was altogether theirs, without luxury and without order, full of
+familiar objects, brightened from morning till night by the returning
+gaiety of the April sunshine. When, seized with remorse, he would talk
+about working, she would link her supple arms through his and
+laughingly hold him prisoner, so that he should not make himself ill
+again with overwork. And downstairs, they loved, too, the dining-room,
+so gay with its light panels relieved by blue bands, its antique
+mahogany furniture, its large flower pastels, its brass hanging lamp,
+always shining. They ate in it with a hearty appetite and they left it,
+after each meal, only to go upstairs again to their dear solitude.
+
+Then when the house seemed too small, they had the garden, all La
+Souleiade. Spring advanced with the advancing sun, and at the end of
+April the roses were beginning to bloom. And what a joy was this
+domain, walled around, where nothing from the outside world could
+trouble them! Hours flew by unnoted, as they sat on the terrace facing
+the vast horizon and the shady banks of the Viorne, and the slopes of
+Sainte-Marthe, from the rocky bars of the Seille to the valley of
+Plassans in the dusty distance. There was no shade on the terrace but
+that of the two secular cypresses planted at its two extremities, like
+two enormous green tapers, which could be seen three leagues away. At
+times they descended the slope for the pleasure of ascending the giant
+steps, and climbing the low walls of uncemented stones which supported
+the plantations, to see if the stunted olive trees and the puny almonds
+were budding. More often there were delightful walks under the delicate
+needles of the pine wood, steeped in sunshine and exhaling a strong
+odor of resin; endless walks along the wall of inclosure, from behind
+which the only sound they could hear was, at rare intervals, the
+grating noise of some cart jolting along the narrow road to Les
+Fenouilleres; and they spent delightful hours in the old threshing
+yard, where they could see the whole horizon, and where they loved to
+stretch themselves, tenderly remembering their former tears, when,
+loving each other unconsciously to themselves, they had quarreled under
+the stars. But their favorite retreat, where they always ended by
+losing themselves, was the quincunx of tall plane trees, whose
+branches, now of a tender green, looked like lacework. Below, the
+enormous box trees, the old borders of the French garden, of which now
+scarcely a trace remained, formed a sort of labyrinth of which they
+could never find the end. And the slender stream of the fountain, with
+its eternal crystalline murmur, seemed to sing within their hearts.
+They would sit hand in hand beside the mossy basin, while the twilight
+fell around them, their forms gradually fading into the shadow of the
+trees, while the water which they could no longer see, sang its
+flutelike song.
+
+Up to the middle of May Pascal and Clotilde secluded themselves in this
+way, without even crossing the threshold of their retreat. One morning
+he disappeared and returned an hour later, bringing her a pair of
+diamond earrings which he had hurried out to buy, remembering this was
+her birthday. She adored jewels, and the gift astonished and delighted
+her. From this time not a week passed in which he did not go out once
+or twice in this way to bring her back some present. The slightest
+excuse was sufficient for him—a _fête_, a wish, a simple pleasure. He
+brought her rings, bracelets, a necklace, a slender diadem. He would
+take out the other jewels and please himself by putting them all upon
+her in the midst of their laughter. She was like an idol, seated on her
+chair, covered with gold,—a band of gold on her hair, gold on her bare
+arms and on her bare throat, all shining with gold and precious stones.
+Her woman’s vanity was delightfully gratified by this. She allowed
+herself to be adored thus, to be adored on bended knees, like a
+divinity, knowing well that this was only an exalted form of love. She
+began at last to scold a little, however; to make prudent
+remonstrances; for, in truth, it was an absurdity to bring her all
+these gifts which she must afterward shut up in a drawer, without ever
+wearing them, as she went nowhere.
+
+They were forgotten after the hour of joy and gratitude which they gave
+her in their novelty was over. But he would not listen to her, carried
+away by a veritable mania for giving; unable, from the moment the idea
+of giving her an article took possession of him, to resist the desire
+of buying it. It was a munificence of the heart; an imperious desire to
+prove to her that he thought of her always; a pride in seeing her the
+most magnificent, the happiest, the most envied of women; a generosity
+more profound even, which impelled him to despoil himself of
+everything, of his money, of his life. And then, what a delight, when
+he saw he had given her a real pleasure, and she threw herself on his
+neck, blushing, thanking him with kisses. After the jewels, it was
+gowns, articles of dress, toilet articles. Her room was littered, the
+drawers were filled to overflowing.
+
+One morning she could not help getting angry. He had brought her
+another ring.
+
+“Why, I never wear them! And if I did, my fingers would be covered to
+the tips. Be reasonable, I beg of you.”
+
+“Then I have not given you pleasure?” he said with confusion.
+
+She threw her arms about his neck, and assured him with tears in her
+eyes that she was very happy. He was so good to her! He was so
+unwearied in his devotion to her! And when, later in the morning, he
+ventured to speak of making some changes in her room, of covering the
+walls with tapestry, of putting down a carpet, she again remonstrated.
+
+“Oh! no, no! I beg of you. Do not touch my old room, so full of
+memories, where I have grown up, where I told you I loved you. I should
+no longer feel myself at home in it.”
+
+Downstairs, Martine’s obstinate silence condemned still more strongly
+these excessive and useless expenses. She had adopted a less familiar
+attitude, as if, in the new situation, she had fallen from her role of
+housekeeper and friend to her former station of servant. Toward
+Clotilde, especially, she changed, treating her like a young lady, like
+a mistress to whom she was less affectionate but more obedient than
+formerly. Two or three times, however, she had appeared in the morning
+with her face discolored and her eyes sunken with weeping, answering
+evasively when questioned, saying that nothing was the matter, that she
+had taken cold. And she never made any remark about the gifts with
+which the drawers were filled. She did not even seem to see them,
+arranging them without a word either of praise or dispraise. But her
+whole nature rebelled against this extravagant generosity, of which she
+could never have conceived the possibility. She protested in her own
+fashion; exaggerating her economy and reducing still further the
+expenses of the housekeeping, which she now conducted on so narrow a
+scale that she retrenched even in the smallest expenses. For instance,
+she took only two-thirds of the milk which she had been in the habit of
+taking, and she served sweet dishes only on Sundays. Pascal and
+Clotilde, without venturing to complain, laughed between themselves at
+this parsimony, repeating the jests which had amused them for ten years
+past, saying that after dressing the vegetables she strained them in
+the colander, in order to save the butter for future use.
+
+But this quarter she insisted upon rendering an account. She was in the
+habit of going every three months to Master Grandguillot, the notary,
+to receive the fifteen hundred francs income, of which she disposed
+afterward according to her judgment, entering the expenses in a book
+which the doctor had years ago ceased to verify. She brought it to him
+now and insisted upon his looking over it. He excused himself, saying
+that it was all right.
+
+“The thing is, monsieur,” she said, “that this time I have been able to
+put some money aside. Yes, three hundred francs. Here they are.”
+
+He looked at her in amazement. Generally she just made both ends meet.
+By what miracle of stinginess had she been able to save such a sum?
+
+“Ah! my poor Martine,” he said at last, laughing, “that is the reason,
+then, that we have been eating so many potatoes of late. You are a
+pearl of economy, but indeed you must treat us a little better in the
+future.”
+
+This discreet reproach wounded her so profoundly that she allowed
+herself at last to say:
+
+“Well, monsieur, when there is so much extravagance on the one hand, it
+is well to be prudent on the other.”
+
+He understood the allusion, but instead of being angry, he was amused
+by the lesson.
+
+“Ah, ah! it is you who are examining my accounts! But you know very
+well, Martine, that I, too, have my savings laid by.”
+
+He alluded to the money which he still received occasionally from his
+patients, and which he threw into a drawer of his writing-desk. For
+more than sixteen years past he had put into this drawer every year
+about four thousand francs, which would have amounted to a little
+fortune if he had not taken from it, from day to day, without counting
+them, considerable sums for his experiments and his whims. All the
+money for the presents came out of this drawer, which he now opened
+continually. He thought that it would never be empty; he had been so
+accustomed to take from it whatever he required that it had never
+occurred to him to fear that he would ever come to the bottom of it.
+
+“One may very well have a little enjoyment out of one’s savings,” he
+said gayly. “Since it is you who go to the notary’s, Martine, you are
+not ignorant that I have my income apart.”
+
+Then she said, with the colorless voice of the miser who is haunted by
+the dread of an impending disaster:
+
+“And what would you do if you hadn’t it?”
+
+Pascal looked at her in astonishment, and contented himself with
+answering with a shrug, for the possibility of such a misfortune had
+never even entered his mind. He fancied that avarice was turning her
+brain, and he laughed over the incident that evening with Clotilde.
+
+In Plassans, too, the presents were the cause of endless gossip. The
+rumor of what was going on at La Souleiade, this strange and sudden
+passion, had spread, no one could tell how, by that force of expansion
+which sustains curiosity, always on the alert in small towns. The
+servant certainly had not spoken, but her air was perhaps sufficient;
+words perhaps had dropped from her involuntarily; the lovers might have
+been watched over the walls. And then came the buying of the presents,
+confirming the reports and exaggerating them. When the doctor, in the
+early morning, scoured the streets and visited the jeweler’s and the
+dressmaker’s, eyes spied him from the windows, his smallest purchases
+were watched, all the town knew in the evening that he had given her a
+silk bonnet, a bracelet set with sapphires. And all this was turned
+into a scandal. This uncle in love with his niece, committing a young
+man’s follies for her, adorning her like a holy Virgin. The most
+extraordinary stories began to circulate, and people pointed to La
+Souleiade as they passed by.
+
+But old Mme. Rougon was, of all persons, the most bitterly indignant.
+She had ceased going to her son’s house when she learned that
+Clotilde’s marriage with Dr. Ramond had been broken off. They had made
+sport of her. They did nothing to please her, and she wished to show
+how deep her displeasure was. Then a full month after the rupture,
+during which she had understood nothing of the pitying looks, the
+discreet condolences, the vague smiles which met her everywhere, she
+learned everything with a suddenness that stunned her. She, who, at the
+time of Pascal’s illness, in her mortification at the idea of again
+becoming the talk of the town through that ugly story, had raised such
+a storm! It was far worse this time; the height of scandal, a love
+affair for people to regale themselves with. The Rougon legend was
+again in peril; her unhappy son was decidedly doing his best to find
+some way to destroy the family glory won with so much difficulty. So
+that in her anger she, who had made herself the guardian of this glory,
+resolving to purify the legend by every means in her power, put on her
+hat one morning and hurried to La Souleiade with the youthful vivacity
+of her eighty years.
+
+Pascal, whom the rupture with his mother enchanted, was fortunately not
+at home, having gone out an hour before to look for a silver buckle
+which he had thought of for a belt. And Félicité fell upon Clotilde as
+the latter was finishing her toilet, her arms bare, her hair loose,
+looking as fresh and smiling as a rose.
+
+The first shock was rude. The old lady unburdened her mind, grew
+indignant, spoke of the scandal they were giving. Suddenly her anger
+vanished. She looked at the young girl, and she thought her adorable.
+In her heart she was not surprised at what was going on. She laughed at
+it, all she desired was that it should end in a correct fashion, so as
+to silence evil tongues. And she cried with a conciliating air:
+
+“Get married then! Why do you not get married?”
+
+Clotilde remained silent for a moment, surprised. She had not thought
+of marriage. Then she smiled again.
+
+“No doubt we will get married, grandmother. But later on, there is no
+hurry.”
+
+Old Mme. Rougon went away, obliged to be satisfied with this vague
+promise.
+
+It was at this time that Pascal and Clotilde ceased to seclude
+themselves. Not through any spirit of bravado, not because they wished
+to answer ugly rumors by making a display of their happiness, but as a
+natural amplification of their joy; their love had slowly acquired the
+need of expansion and of space, at first beyond the house, then beyond
+the garden, into the town, as far as the whole vast horizon. It filled
+everything; it took in the whole world.
+
+The doctor then tranquilly resumed his visits, and he took the young
+girl with him. They walked together along the promenades, along the
+streets, she on his arm, in a light gown, with flowers in her hat, he
+buttoned up in his coat with his broad-brimmed hat. He was all white;
+she all blond. They walked with their heads high, erect and smiling,
+radiating such happiness that they seemed to walk in a halo. At first
+the excitement was extraordinary. The shopkeepers came and stood at
+their doors, the women leaned out of the windows, the passers-by
+stopped to look after them. People whispered and laughed and pointed to
+them. Then they were so handsome; he superb and triumphant, she so
+youthful, so submissive, and so proud, that an involuntary indulgence
+gradually gained on every one. People could not help defending them and
+loving them, and they ended by smiling on them in a delightful
+contagion of tenderness. A charm emanated from them which brought back
+all hearts to them. The new town, with its _bourgeois_ population of
+functionaries and townspeople who had grown wealthy, was the last
+conquest. But the Quartier St. Marc, in spite of its austerity, showed
+itself at once kind and discreetly tolerant when they walked along its
+deserted grass-worn sidewalks, beside the antique houses, now closed
+and silent, which exhaled the evaporated perfume of the loves of other
+days. But it was the old quarter, more especially, that promptly
+received them with cordiality, this quarter of which the common people,
+instinctively touched, felt the grace of the legend, the profound myth
+of the couple, the beautiful young girl supporting the royal and
+rejuvenated master. The doctor was adored here for his goodness, and
+his companion quickly became popular, and was greeted with tokens of
+admiration and approval as soon as she appeared. They, meantime, if
+they had seemed ignorant of the former hostility, now divined easily
+the forgiveness and the indulgent tenderness which surrounded them, and
+this made them more beautiful; their happiness charmed the entire town.
+
+One afternoon, as Pascal and Clotilde turned the corner of the Rue de
+la Banne, they perceived Dr. Ramond on the opposite side of the street.
+It had chanced that they had learned the day before that he had asked
+and had obtained the hand of Mlle. Leveque, the advocate’s daughter. It
+was certainly the most sensible course he could have taken, for his
+business interests made it advisable that he should marry, and the
+young girl, who was very pretty and very rich, loved him. He, too,
+would certainly love her in time. Therefore Clotilde joyfully smiled
+her congratulations to him as a sincere friend. Pascal saluted him with
+an affectionate gesture. For a moment Ramond, a little moved by the
+meeting, stood perplexed. His first impulse seemed to have been to
+cross over to them. But a feeling of delicacy must have prevented him,
+the thought that it would be brutal to interrupt their dream, to break
+in upon this solitude _à deux_, in which they moved, even amid the
+elbowings of the street. And he contented himself with a friendly
+salutation, a smile in which he forgave them their happiness. This was
+very pleasant for all three.
+
+At this time Clotilde amused herself for several days by painting a
+large pastel representing the tender scene of old King David and
+Abishag, the young Shunammite. It was a dream picture, one of those
+fantastic compositions into which her other self, her romantic self,
+put her love of the mysterious. Against a background of flowers thrown
+on the canvas, flowers that looked like a shower of stars, of barbaric
+richness, the old king stood facing the spectator, his hand resting on
+the bare shoulder of Abishag. He was attired sumptuously in a robe
+heavy with precious stones, that fell in straight folds, and he wore
+the royal fillet on his snowy locks. But she was more sumptuous still,
+with only the lilylike satin of her skin, her tall, slender figure, her
+round, slender throat, her supple arms, divinely graceful. He reigned
+over, he leaned, as a powerful and beloved master, on this subject,
+chosen from among all others, so proud of having been chosen, so
+rejoiced to give to her king the rejuvenating gift of her youth. All
+her pure and triumphant beauty expressed the serenity of her
+submission, the tranquillity with which she gave herself, before the
+assembled people, in the full light of day. And he was very great and
+she was very fair, and there radiated from both a starry radiance.
+
+Up to the last moment Clotilde had left the faces of the two figures
+vaguely outlined in a sort of mist. Pascal, standing behind her, jested
+with her to hide his emotion, for he fancied he divined her intention.
+And it was as he thought; she finished the faces with a few strokes of
+the crayon—old King David was he, and she was Abishag, the Shunammite.
+But they were enveloped in a dreamlike brightness, it was themselves
+deified; the one with hair all white, the other with hair all blond,
+covering them like an imperial mantle, with features lengthened by
+ecstasy, exalted to the bliss of angels, with the glance and the smile
+of immortal youth.
+
+“Ah, dear!” he cried, “you have made us too beautiful; you have
+wandered off again to dreamland—yes, as in the days, do you remember,
+when I used to scold you for putting there all the fantastic flowers of
+the Unknown?”
+
+And he pointed to the walls, on which bloomed the fantastic _parterre_
+of the old pastels, flowers not of the earth, grown in the soil of
+paradise.
+
+But she protested gayly.
+
+“Too beautiful? We could not be too beautiful! I assure you it is thus
+that I picture us to myself, thus that I see us; and thus it is that we
+are. There! see if it is not the pure reality.”
+
+She took the old fifteenth century Bible which was beside her, and
+showed him the simple wood engraving.
+
+“You see it is exactly the same.”
+
+He smiled gently at this tranquil and extraordinary affirmation.
+
+“Oh, you laugh, you look only at the details of the picture. It is the
+spirit which it is necessary to penetrate. And look at the other
+engravings, it is the same theme in all—Abraham and Hagar, Ruth and
+Boaz. And you see they are all handsome and happy.”
+
+Then they ceased to laugh, leaning over the old Bible whose pages she
+turned with her white fingers, he standing behind her, his white beard
+mingling with her blond, youthful tresses.
+
+Suddenly he whispered to her softly:
+
+“But you, so young, do you never regret that you have chosen me—me, who
+am so old, as old as the world?”
+
+She gave a start of surprise, and turning round looked at him.
+
+“You old! No, you are young, younger than I!”
+
+And she laughed so joyously that he, too, could not help smiling. But
+he insisted a little tremulously:
+
+“You do not answer me. Do you not sometimes desire a younger lover, you
+who are so youthful?”
+
+She put up her lips and kissed him, saying in a low voice:
+
+“I have but one desire, to be loved—loved as you love me, above and
+beyond everything.”
+
+The day on which Martine saw the pastel nailed to the wall, she looked
+at it a moment in silence, then she made the sign of the cross, but
+whether it was because she had seen God or the devil, no one could say.
+A few days before Easter she had asked Clotilde if she would not
+accompany her to church, and the latter having made a sign in the
+negative, she departed for an instant from the deferential silence
+which she now habitually maintained. Of all the new things which
+astonished her in the house, what most astonished her was the sudden
+irreligiousness of her young mistress. So she allowed herself to resume
+her former tone of remonstrance, and to scold her as she used to do
+when she was a little girl and refused to say her prayers. “Had she no
+longer the fear of the Lord before her, then? Did she no longer tremble
+at the idea of going to hell, to burn there forever?”
+
+Clotilde could not suppress a smile.
+
+“Oh, hell! you know that it has never troubled me a great deal. But you
+are mistaken if you think I am no longer religious. If I have left off
+going to church it is because I perform my devotions elsewhere, that is
+all.”
+
+Martine looked at her, open-mouthed, not comprehending her. It was all
+over; mademoiselle was indeed lost. And she never again asked her to
+accompany her to St. Saturnin. But her own devotion increased until it
+at last became a mania. She was no longer to be met, as before, with
+the eternal stocking in her hand which she knitted even when walking,
+when not occupied in her household duties. Whenever she had a moment to
+spare, she ran to church and remained there, repeating endless prayers.
+One day when old Mme. Rougon, always on the alert, found her behind a
+pillar, an hour after she had seen her there before, Martine excused
+herself, blushing like a servant who had been caught idling, saying:
+
+“I was praying for monsieur.”
+
+Meanwhile Pascal and Clotilde enlarged still more their domain, taking
+longer and longer walks every day, extending them now outside the town
+into the open country. One afternoon, as they were going to La
+Séguiranne, they were deeply moved, passing by the melancholy fields
+where the enchanted gardens of Le Paradou had formerly extended. The
+vision of Albine rose before them. Pascal saw her again blooming like
+the spring, in the rejuvenation which this living flower had brought
+him too, feeling the pressure of this pure arm against his heart. Never
+could he have believed, he who had already thought himself very old
+when he used to enter this garden to give a smile to the little fairy
+within, that she would have been dead for years when life, the good
+mother, should bestow upon him the gift of so fresh a spring,
+sweetening his declining years. And Clotilde, having felt the vision
+rise before them, lifted up her face to his in a renewed longing for
+tenderness. She was Albine, the eternal lover. He kissed her on the
+lips, and though no word had been uttered, the level fields sown with
+corn and oats, where Le Paradou had once rolled its billows of
+luxuriant verdure, thrilled in sympathy.
+
+Pascal and Clotilde were now walking along the dusty road, through the
+bare and arid country. They loved this sun-scorched land, these fields
+thinly planted with puny almond trees and dwarf olives, these stretches
+of bare hills dotted with country houses, that showed on them like pale
+patches accentuated by the dark bars of the secular cypresses. It was
+like an antique landscape, one of those classic landscapes represented
+in the paintings of the old schools, with harsh coloring and well
+balanced and majestic lines. All the ardent sunshine of successive
+summers that had parched this land flowed through their veins, and lent
+them a new beauty and animation, as they walked under the sky forever
+blue, glowing with the clear flame of eternal love. She, protected from
+the sun by her straw hat, bloomed and luxuriated in this bath of light
+like a tropical flower, while he, in his renewed youth, felt the
+burning sap of the soil ascend into his veins in a flood of virile joy.
+
+This walk to La Séguiranne had been an idea of the doctor’s, who had
+learned through Aunt Dieudonné of the approaching marriage of Sophie to
+a young miller of the neighborhood; and he desired to see if every one
+was well and happy in this retired corner. All at once they were
+refreshed by a delightful coolness as they entered the avenue of tall
+green oaks. On either side the springs, the mothers of these giant
+shade trees, flowed on in their eternal course. And when they reached
+the house of the shrew they came, as chance would have it, upon the two
+lovers, Sophie and her miller, kissing each other beside the well; for
+the girl’s aunt had just gone down to the lavatory behind the willows
+of the Viorne. Confused, the couple stood in blushing silence. But the
+doctor and his companion laughed indulgently, and the lovers,
+reassured, told them that the marriage was set for St. John’s Day,
+which was a long way off, to be sure, but which would come all the
+same. Sophie, saved from the hereditary malady, had improved in health
+and beauty, and was growing as strong as one of the trees that stood
+with their feet in the moist grass beside the springs, and their heads
+bare to the sunshine. Ah, the vast, glowing sky, what life it breathed
+into all created things! She had but one grief, and tears came to her
+eyes when she spoke of her brother Valentin, who perhaps would not live
+through the week. She had had news of him the day before; he was past
+hope. And the doctor was obliged to prevaricate a little to console
+her, for he himself expected hourly the inevitable termination. When he
+and his companion left La Séguiranne they returned slowly to Plassans,
+touched by this happy, healthy love saddened by the chill of death.
+
+In the old quarter a woman whom Pascal was attending informed him that
+Valentin had just died. Two of the neighbors were obliged to take away
+La Guiraude, who, half-crazed, clung, shrieking, to her son’s body. The
+doctor entered the house, leaving Clotilde outside. At last, they again
+took their way to La Souleiade in silence. Since Pascal had resumed his
+visits he seemed to make them only through professional duty; he no
+longer became enthusiastic about the miracles wrought by his treatment.
+But as far as Valentin’s death was concerned, he was surprised that it
+had not occurred before; he was convinced that he had prolonged the
+patient’s life for at least a year. In spite of the extraordinary
+results which he had obtained at first, he knew well that death was the
+inevitable end. That he had held it in check for months ought then to
+have consoled him and soothed his remorse, still unassuaged, for having
+involuntarily caused the death of Lafouasse, a few weeks sooner than it
+would otherwise have occurred. But this did not seem to be the case,
+and his brow was knitted in a frown as they returned to their beloved
+solitude. But there a new emotion awaited him; sitting under the plane
+trees, whither Martine had sent him, he saw Sarteur, the hatter, the
+inmate of the Tulettes whom he had been so long treating by his
+hypodermic injections, and the experiment so zealously continued seemed
+to have succeeded. The injections of nerve substance had evidently
+given strength to his will, since the madman was here, having left the
+asylum that morning, declaring that he no longer had any attacks, that
+he was entirely cured of the homicidal mania that impelled him to throw
+himself upon any passer-by to strangle him. The doctor looked at him as
+he spoke. He was a small dark man, with a retreating forehead and
+aquiline features, with one cheek perceptibly larger than the other. He
+was perfectly quiet and rational, and filled with so lively a gratitude
+that he kissed his saviour’s hands. The doctor could not help being
+greatly affected by all this, and he dismissed the man kindly, advising
+him to return to his life of labor, which was the best hygiene,
+physical and moral. Then he recovered his calmness and sat down to
+table, talking gaily of other matters.
+
+Clotilde looked at him with astonishment and even with a little
+indignation.
+
+“What is the matter, master?” she said. “You are no longer satisfied
+with yourself.”
+
+“Oh, with myself I am never satisfied!” he answered jestingly. “And
+with medicine, you know—it is according to the day.”
+
+It was on this night that they had their first quarrel. She was angry
+with him because he no longer had any pride in his profession. She
+returned to her complaint of the afternoon, reproaching him for not
+taking more credit to himself for the cure of Sarteur, and even for the
+prolongation of Valentin’s life. It was she who now had a passion for
+his fame. She reminded him of his cures; had he not cured himself?
+Could he deny the efficacy of his treatment? A thrill ran through him
+as he recalled the great dream which he had once cherished—to combat
+debility, the sole cause of disease; to cure suffering humanity; to
+make a higher, and healthy humanity; to hasten the coming of happiness,
+the future kingdom of perfection and felicity, by intervening and
+giving health to all! And he possessed the liquor of life, the
+universal panacea which opened up this immense hope!
+
+Pascal was silent for a moment. Then he murmured:
+
+“It is true. I cured myself, I have cured others, and I still think
+that my injections are efficacious in many cases. I do not deny
+medicine. Remorse for a deplorable accident, like that of Lafouasse,
+does not render me unjust. Besides, work has been my passion, it is in
+work that I have up to this time spent my energies; it was in wishing
+to prove to myself the possibility of making decrepit humanity one day
+strong and intelligent that I came near dying lately. Yes, a dream, a
+beautiful dream!”
+
+“No, no! a reality, the reality of your genius, master.”
+
+Then, lowering his voice almost to a whisper, he breathed this
+confession:
+
+“Listen, I am going to say to you what I would say to no one else in
+the world, what I would not say to myself aloud. To correct nature, to
+interfere, in order to modify it and thwart it in its purpose, is this
+a laudable task? To cure the individual, to retard his death, for his
+personal pleasure, to prolong his existence, doubtless to the injury of
+the species, is not this to defeat the aims of nature? And have we the
+right to desire a stronger, a healthier humanity, modeled after our
+idea of health and strength? What have we to do in the matter? Why
+should we interfere in this work of life, neither the means nor the end
+of which are known to us? Perhaps everything is as it ought to be.
+Perhaps we should risk killing love, genius, life itself. Remember, I
+make the confession to you alone; but doubt has taken possession of me,
+I tremble at the thought of my twentieth century alchemy. I have come
+to believe that it is greater and wiser to allow evolution to take its
+course.”
+
+He paused; then he added so softly that she could scarcely hear him:
+
+“Do you know that instead of nerve-substance I often use only water
+with my patients. You no longer hear me grinding for days at a time. I
+told you that I had some of the liquor in reserve. Water soothes them,
+this is no doubt simply a mechanical effect. Ah! to soothe, to prevent
+suffering—that indeed I still desire! It is perhaps my greatest
+weakness, but I cannot bear to see any one suffer. Suffering puts me
+beside myself, it seems a monstrous and useless cruelty of nature. I
+practise now only to prevent suffering.”
+
+“Then, master,” she asked, in the same indistinct murmur, “if you no
+longer desire to cure, do you still think everything must be told? For
+the frightful necessity of displaying the wounds of humanity had no
+other excuse than the hope of curing them.”
+
+“Yes, yes, it is necessary to know, in every case, and to conceal
+nothing; to tell everything regarding things and individuals. Happiness
+is no longer possible in ignorance; certainty alone makes life
+tranquil. When people know more they will doubtless accept everything.
+Do you not comprehend that to desire to cure everything, to regenerate
+everything is a false ambition inspired by our egotism, a revolt
+against life, which we declare to be bad, because we judge it from the
+point of view of self-interest? I know that I am more tranquil, that my
+intellect has broadened and deepened ever since I have held evolution
+in respect. It is my love of life which triumphs, even to the extent of
+not questioning its purpose, to the extent of confiding absolutely in
+it, of losing myself in it, without wishing to remake it according to
+my own conception of good and evil. Life alone is sovereign, life alone
+knows its aim and its end. I can only try to know it in order to live
+it as it should be lived. And this I have understood only since I have
+possessed your love. Before I possessed it I sought the truth
+elsewhere, I struggled with the fixed idea of saving the world. You
+have come, and life is full; the world is saved every hour by love, by
+the immense and incessant labor of all that live and love throughout
+space. Impeccable life, omnipotent life, immortal life!”
+
+They continued to talk together in low tones for some time longer,
+planning an idyllic life, a calm and healthful existence in the
+country. It was in this simple prescription of an invigorating
+environment that the experiments of the physician ended. He exclaimed
+against cities. People could be well and happy only in the country, in
+the sunshine, on the condition of renouncing money, ambition, even the
+proud excesses of intellectual labor. They should do nothing but live
+and love, cultivate the soil, and bring up their children.
+
+
+
+
+IX.
+
+
+Dr. Pascal then resumed his professional visits in the town and the
+surrounding country. And he was generally accompanied by Clotilde, who
+went with him into the houses of the poor, where she, too, brought
+health and cheerfulness.
+
+But, as he had one night confessed to her in secret, his visits were
+now only visits of relief and consolation. If he had before practised
+with repugnance it was because he had felt how vain was medical
+science. Empiricism disheartened him. From the moment that medicine
+ceased to be an experimental science and became an art, he was filled
+with disquiet at the thought of the infinite variety of diseases and of
+their remedies, according to the constitution of the patient. Treatment
+changed with every new hypothesis; how many people, then, must the
+methods now abandoned have killed! The perspicacity of the physician
+became everything, the healer was only a happily endowed diviner,
+himself groping in the dark and effecting cures through his fortunate
+endowment. And this explained why he had given up his patients almost
+altogether, after a dozen years of practise, to devote himself entirely
+to study. Then, when his great labors on heredity had restored to him
+for a time the hope of intervening and curing disease by his hypodermic
+injections, he had become again enthusiastic, until the day when his
+faith in life, after having impelled him, to aid its action in this
+way, by restoring the vital forces, became still broader and gave him
+the higher conviction that life was self-sufficing, that it was the
+only giver of health and strength, in spite of everything. And he
+continued to visit, with his tranquil smile, only those of his patients
+who clamored for him loudly, and who found themselves miraculously
+relieved when he injected into them only pure water.
+
+Clotilde now sometimes allowed herself to jest about these hypodermic
+injections. She was still at heart, however, a fervent worshiper of his
+skill; and she said jestingly that if he performed miracles as he did
+it was because he had in himself the godlike power to do so. Then he
+would reply jestingly, attributing to her the efficacy of their common
+visits, saying that he cured no one now when she was absent, that it
+was she who brought the breath of life, the unknown and necessary force
+from the Beyond. So that the rich people, the _bourgeois_, whose houses
+she did not enter, continued to groan without his being able to relieve
+them. And this affectionate dispute diverted them; they set out each
+time as if for new discoveries, they exchanged glances of kindly
+intelligence with the sick. Ah, this wretched suffering which revolted
+them, and which was now all they went to combat; how happy they were
+when they thought it vanquished! They were divinely recompensed when
+they saw the cold sweats disappear, the moaning lips become stilled,
+the deathlike faces recover animation. It was assuredly the love which
+they brought to this humble, suffering humanity that produced the
+alleviation.
+
+“To die is nothing; that is in the natural order of things,” Pascal
+would often say. “But why suffer? It is cruel and unnecessary!”
+
+One afternoon the doctor was going with the young girl to the little
+village of Sainte-Marthe to see a patient, and at the station, for they
+were going by train, so as to spare Bonhomme, they had a reencounter.
+The train which they were waiting for was from the Tulettes.
+Sainte-Marthe was the first station in the opposite direction, going to
+Marseilles. When the train arrived, they hurried on board and, opening
+the door of a compartment which they thought empty, they saw old Mme.
+Rougon about to leave it. She did not speak to them, but passing them
+by, sprang down quickly in spite of her age, and walked away with a
+stiff and haughty air.
+
+“It is the 1st of July,” said Clotilde when the train had started.
+“Grandmother is returning from the Tulettes, after making her monthly
+visit to Aunt Dide. Did you see the glance she cast at me?”
+
+Pascal was at heart glad of the quarrel with his mother, which freed
+him from the continual annoyance of her visits.
+
+“Bah!” he said simply, “when people cannot agree it is better for them
+not to see each other.”
+
+But the young girl remained troubled and thoughtful. After a few
+moments she said in an undertone:
+
+“I thought her changed—looking paler. And did you notice? she who is
+usually so carefully dressed had only one glove on—a yellow glove, on
+the right hand. I don’t know why it was, but she made me feel sick at
+heart.”
+
+Pascal, who was also disturbed, made a vague gesture. His mother would
+no doubt grow old at last, like everybody else. But she was very
+active, very full of fire still. She was thinking, he said, of
+bequeathing her fortune to the town of Plassans, to build a house of
+refuge, which should bear the name of Rougon. Both had recovered their
+gaiety when he cried suddenly:
+
+“Why, it is to-morrow that you and I are to go to the Tulettes to see
+our patients. And you know that I promised to take Charles to Uncle
+Macquart’s.”
+
+Félicité was in fact returning from the Tulettes, where she went
+regularly on the first of every month to inquire after Aunt Dide. For
+many years past she had taken a keen interest in the madwoman’s health,
+amazed to see her lasting so long, and furious with her for persisting
+in living so far beyond the common term of life, until she had become a
+very prodigy of longevity. What a relief, the fine morning on which
+they should put under ground this troublesome witness of the past, this
+specter of expiation and of waiting, who brought living before her the
+abominations of the family! When so many others had been taken she, who
+was demented and who had only a spark of life left in her eyes, seemed
+forgotten. On this day she had found her as usual, skeleton-like, stiff
+and erect in her armchair. As the keeper said, there was now no reason
+why she should ever die. She was a hundred and five years old.
+
+When she left the asylum Félicité was furious. She thought of Uncle
+Macquart. Another who troubled her, who persisted in living with
+exasperating obstinacy! Although he was only eighty-four years old,
+three years older than herself, she thought him ridiculously aged, past
+the allotted term of life. And a man who led so dissipated a life, who
+had gone to bed dead drunk every night for the last sixty years! The
+good and the sober were taken away; he flourished in spite of
+everything, blooming with health and gaiety. In days past, just after
+he had settled at the Tulettes, she had made him presents of wines,
+liqueurs and brandy, in the unavowed hope of ridding the family of a
+fellow who was really disreputable, and from whom they had nothing to
+expect but annoyance and shame. But she had soon perceived that all
+this liquor served, on the contrary, to keep up his health and spirits
+and his sarcastic humor, and she had left off making him presents,
+seeing that he throve on what she had hoped would prove a poison to
+him. She had cherished a deadly hatred toward him since then. She would
+have killed him if she had dared, every time she saw him, standing
+firmly on his drunken legs, and laughing at her to her face, knowing
+well that she was watching for his death, and triumphant because he did
+not give her the pleasure of burying with him all the old dirty linen
+of the family, the blood and mud of the two conquests of Plassans.
+
+“You see, Félicité,” he would often say to her with his air of wicked
+mockery, “I am here to take care of the old mother, and the day on
+which we both make up our minds to die it would be through compliment
+to you—yes, simply to spare you the trouble of running to see us so
+good-naturedly, in this way, every month.”
+
+Generally she did not now give herself the disappointment of going to
+Macquart’s, but inquired for him at the asylum. But on this occasion,
+having learned there that he was passing through an extraordinary
+attack of drunkenness, not having drawn a sober breath for a fortnight,
+and so intoxicated that he was probably unable to leave the house, she
+was seized with the curiosity to learn for herself what his condition
+really was. And as she was going back to the station, she went out of
+her way in order to stop at Macquart’s house.
+
+The day was superb—a warm and brilliant summer day. On either side of
+the path which she had taken, she saw the fields that she had given him
+in former days—all this fertile land, the price of his secrecy and his
+good behavior. Before her appeared the house, with its pink tiles and
+its bright yellow walls, looking gay in the sunshine. Under the ancient
+mulberry trees on the terrace she enjoyed the delightful coolness and
+the beautiful view. What a pleasant and safe retreat, what a happy
+solitude was this for an old man to end in joy and peace a long and
+well-spent life!
+
+But she did not see him, she did not hear him. The silence was
+profound. The only sound to be heard was the humming of the bees
+circling around the tall marshmallows. And on the terrace there was
+nothing to be seen but a little yellow dog, stretched at full length on
+the bare ground, seeking the coolness of the shade. He raised his head
+growling, about to bark, but, recognizing the visitor, he lay down
+again quietly.
+
+Then, in this peaceful and sunny solitude she was seized with a strange
+chill, and she called:
+
+“Macquart! Macquart!”
+
+The door of the house under the mulberry trees stood wide open. But she
+did not dare to go in; this empty house with its wide open door gave
+her a vague uneasiness. And she called again:
+
+“Macquart! Macquart!”
+
+Not a sound, not a breath. Profound silence reigned again, but the
+humming of the bees circling around the tall marshmallows sounded
+louder than before.
+
+At last Félicité, ashamed of her fears, summoned courage to enter. The
+door on the left of the hall, opening into the kitchen, where Uncle
+Macquart generally sat, was closed. She pushed it open, but she could
+distinguish nothing at first, as the blinds had been closed, probably
+in order to shut out the heat. Her first sensation was one of choking,
+caused by an overpowering odor of alcohol which filled the room; every
+article of furniture seemed to exude this odor, the whole house was
+impregnated with it. At last, when her eyes had become accustomed to
+the semi-obscurity, she perceived Macquart. He was seated at the table,
+on which were a glass and a bottle of spirits of thirty-six degrees,
+completely empty. Settled in his chair, he was sleeping profoundly,
+dead drunk. This spectacle revived her anger and contempt.
+
+“Come, Macquart,” she cried, “is it not vile and senseless to put one’s
+self in such a state! Wake up, I say, this is shameful!”
+
+His sleep was so profound that she could not even hear him breathing.
+In vain she raised her voice, and slapped him smartly on the hands.
+
+“Macquart! Macquart! Macquart! Ah, faugh! You are disgusting, my dear!”
+
+Then she left him, troubling herself no further about him, and walked
+around the room, evidently seeking something. Coming down the dusky
+road from the asylum she had been seized with a consuming thirst, and
+she wished to get a glass of water. Her gloves embarrassed her, and she
+took them off and put them on a corner of the table. Then she succeeded
+in finding the jug, and she washed a glass and filled it to the brim,
+and was about to empty it when she saw an extraordinary sight—a sight
+which agitated her so greatly that she set the glass down again beside
+her gloves, without drinking.
+
+By degrees she had begun to see objects more clearly in the room, which
+was lighted dimly by a few stray sunbeams that filtered through the
+cracks of the old shutters. She now saw Uncle Macquart distinctly,
+neatly dressed in a blue cloth suit, as usual, and on his head the
+eternal fur cap which he wore from one year’s end to the other. He had
+grown stout during the last five or six years, and he looked like a
+veritable mountain of flesh overlaid with rolls of fat. And she noticed
+that he must have fallen asleep while smoking, for his pipe—a short
+black pipe—had fallen into his lap. Then she stood still, stupefied
+with amazement—the burning tobacco had been scattered in the fall, and
+the cloth of the trousers had caught fire, and through a hole in the
+stuff, as large already as a hundred-sous piece, she saw the bare
+thigh, whence issued a little blue flame.
+
+At first Félicité had thought that it was linen—the drawers or the
+shirt—that was burning. But soon doubt was no longer possible, she saw
+distinctly the bare flesh and the little blue flame issuing from it,
+lightly dancing, like a flame wandering over the surface of a vessel of
+lighted alcohol. It was as yet scarcely higher than the flame of a
+night light, pale and soft, and so unstable that the slightest breath
+of air caused it to change its place. But it increased and spread
+rapidly, and the skin cracked and the fat began to melt.
+
+An involuntary cry escaped from Félicité’s throat.
+
+“Macquart! Macquart!”
+
+But still he did not stir. His insensibility must have been complete;
+intoxication must have produced a sort of coma, in which there was an
+absolute paralysis of sensation, for he was living, his breast could be
+seen rising and falling, in slow and even respiration.
+
+“Macquart! Macquart!”
+
+Now the fat was running through the cracks of the skin, feeding the
+flame, which was invading the abdomen. And Félicité comprehended
+vaguely that Uncle Macquart was burning before her like a sponge soaked
+with brandy. He had, indeed, been saturated with it for years past, and
+of the strongest and most inflammable kind. He would no doubt soon be
+blazing from head to foot, like a bowl of punch.
+
+Then she ceased to try to awaken him, since he was sleeping so soundly.
+For a full minute she had the courage to look at him, awe-stricken, but
+gradually coming to a determination. Her hands, however, began to
+tremble, with a little shiver which she could not control. She was
+choking, and taking up the glass of water again with both hands, she
+emptied it at a draught. And she was going away on tiptoe, when she
+remembered her gloves. She went back, groped for them anxiously on the
+table and, as she thought, picked them both up. Then she left the room,
+closing the door behind her carefully, and as gently as if she were
+afraid of disturbing some one.
+
+When she found herself once more on the terrace, in the cheerful
+sunshine and the pure air, in face of the vast horizon bathed in light,
+she heaved a sigh of relief. The country was deserted; no one could
+have seen her entering or leaving the house. Only the yellow dog was
+still stretched there, and he did not even deign to look up. And she
+went away with her quick, short step, her youthful figure lightly
+swaying. A hundred steps away, an irresistible impulse compelled her to
+turn round to give a last look at the house, so tranquil and so
+cheerful on the hillside, in the declining light of the beautiful day.
+
+Only when she was in the train and went to put on her gloves did she
+perceive that one of them was missing. But she supposed that it had
+fallen on the platform at the station as she was getting into the car.
+She believed herself to be quite calm, but she remained with one hand
+gloved and one hand bare, which, with her, could only be the result of
+great agitation.
+
+On the following day Pascal and Clotilde took the three o’clock train
+to go to the Tulettes. The mother of Charles, the harness-maker’s wife,
+had brought the boy to them, as they had offered to take him to Uncle
+Macquart’s, where he was to remain for the rest of the week. Fresh
+quarrels had disturbed the peace of the household, the husband having
+resolved to tolerate no longer in his house another man’s child, that
+do-nothing, imbecile prince’s son. As it was Grandmother Rougon who had
+dressed him, he was, indeed, dressed on this day, again, in black
+velvet trimmed with gold braid, like a young lord, a page of former
+times going to court. And during the quarter of an hour which the
+journey lasted, Clotilde amused herself in the compartment, in which
+they were alone, by taking off his cap and smoothing his beautiful
+blond locks, his royal hair that fell in curls over his shoulders. She
+had a ring on her finger, and as she passed her hand over his neck she
+was startled to perceive that her caress had left behind it a trace of
+blood. One could not touch the boy’s skin without the red dew exuding
+from it; the tissues had become so lax through extreme degeneration
+that the slightest scratch brought on a hemorrhage. The doctor became
+at once uneasy, and asked him if he still bled at the nose as
+frequently as formerly. Charles hardly knew what to answer; first
+saying no, then, recollecting himself, he said that he had bled a great
+deal the other day. He seemed, indeed, weaker; he grew more childish as
+he grew older; his intelligence, which had never developed, had become
+clouded. This tall boy of fifteen, so beautiful, so girlish-looking,
+with the color of a flower that had grown in the shade, did not look
+ten.
+
+At the Tulettes Pascal decided that they would first take the boy to
+Uncle Macquart’s. They ascended the steep road. In the distance the
+little house looked gay in the sunshine, as it had looked on the day
+before, with its yellow walls and its green mulberry trees extending
+their twisted branches and covering the terrace with a thick, leafy
+roof. A delightful sense of peace pervaded this solitary spot, this
+sage’s retreat, where the only sound to be heard was the humming of the
+bees, circling round the tall marshmallows.
+
+“Ah, that rascal of an uncle!” said Pascal, smiling, “how I envy him!”
+
+But he was surprised not to have already seen him standing at the edge
+of the terrace. And as Charles had run off dragging Clotilde with him
+to see the rabbits, as he said, the doctor continued the ascent alone,
+and was astonished when he reached the top to see no one. The blinds
+were closed, the hill door yawned wide open. Only the yellow dog was at
+the threshold, his legs stiff, his hair bristling, howling with a low
+and continuous moan. When he saw the visitor, whom he no doubt
+recognized, approaching, he stopped howling for an instant and went and
+stood further off, then he began again to whine softly.
+
+Pascal, filled with apprehension, could not keep back the uneasy cry
+that rose to his lips:
+
+“Macquart! Macquart!”
+
+No one answered; a deathlike silence reigned over the house, with its
+door yawning wide open, like the mouth of a cavern. The dog continued
+to howl.
+
+Then Pascal grew impatient, and cried more loudly.
+
+“Macquart! Macquart!”
+
+There was not a stir; the bees hummed, the sky looked down serenely on
+the peaceful scene. Then he hesitated no longer. Perhaps Macquart was
+asleep. But the instant he pushed open the door of the kitchen on the
+left of the hall, a horrible odor escaped from it, an odor of burned
+flesh and bones. When he entered the room he could hardly breathe, so
+filled was it by a thick vapor, a stagnant and nauseous cloud, which
+choked and blinded him. The sunbeams that filtered through the cracks
+made only a dim light. He hurried to the fireplace, thinking that
+perhaps there had been a fire, but the fireplace was empty, and the
+articles of furniture around appeared to be uninjured. Bewildered, and
+feeling himself growing faint in the poisoned atmosphere, he ran to the
+window and threw the shutters wide open. A flood of light entered.
+
+Then the scene presented to the doctor’s view filled him with
+amazement. Everything was in its place; the glass and the empty bottle
+of spirits were on the table; only the chair in which Uncle Macquart
+must have been sitting bore traces of fire, the front legs were
+blackened and the straw was partially consumed. What had become of
+Macquart? Where could he have disappeared? In front of the chair, on
+the brick floor, which was saturated with grease, there was a little
+heap of ashes, beside which lay the pipe—a black pipe, which had not
+even broken in falling. All of Uncle Macquart was there, in this
+handful of fine ashes; and he was in the red cloud, also, which floated
+through the open window; in the layer of soot which carpeted the entire
+kitchen; the horrible grease of burnt flesh, enveloping everything,
+sticky and foul to the touch.
+
+It was the finest case of spontaneous combustion physician had ever
+seen. The doctor had, indeed, read in medical papers of surprising
+cases, among others that of a shoemaker’s wife, a drunken woman who had
+fallen asleep over her foot warmer, and of whom they had found only a
+hand and foot. He had, until now, put little faith in these cases,
+unwilling to admit, like the ancients, that a body impregnated with
+alcohol could disengage an unknown gas, capable of taking fire
+spontaneously and consuming the flesh and the bones. But he denied the
+truth of them no longer; besides, everything became clear to him as he
+reconstructed the scene—the coma of drunkenness producing absolute
+insensibility; the pipe falling on the clothes, which had taken fire;
+the flesh, saturated with liquor, burning and cracking; the fat
+melting, part of it running over the ground and part of it aiding the
+combustion, and all, at last—muscles, organs, and bones—consumed in a
+general blaze. Uncle Macquart was all there, with his blue cloth suit,
+and his fur cap, which he wore from one year’s end to the other.
+Doubtless, as soon as he had begun to burn like a bonfire he had fallen
+forward, which would account for the chair being only blackened; and
+nothing of him was left, not a bone, not a tooth, not a nail, nothing
+but this little heap of gray dust which the draught of air from the
+door threatened at every moment to sweep away.
+
+Clotilde had meanwhile entered, Charles remaining outside, his
+attention attracted by the continued howling of the dog.
+
+“Good Heavens, what a smell!” she cried. “What is the matter?”
+
+When Pascal explained to her the extraordinary catastrophe that had
+taken place, she shuddered. She took up the bottle to examine it, but
+she put it down again with horror, feeling it moist and sticky with
+Uncle Macquart’s flesh. Nothing could be touched, the smallest objects
+were coated, as it were, with this yellowish grease which stuck to the
+hands.
+
+A shudder of mingled awe and disgust passed through her, and she burst
+into tears, faltering:
+
+“What a sad death! What a horrible death!”
+
+Pascal had recovered from his first shock, and he was almost smiling.
+
+“Why horrible? He was eighty-four years old; he did not suffer. As for
+me, I think it a superb death for that old rascal of an uncle, who, it
+may be now said, did not lead a very exemplary life. You remember his
+envelope; he had some very terrible and vile things upon his
+conscience, which did not prevent him, however, from settling down
+later and growing old, surrounded by every comfort, like an old humbug,
+receiving the recompense of virtues which he did not possess. And here
+he lies like the prince of drunkards, burning up of himself, consumed
+on the burning funeral pile of his own body!”
+
+And the doctor waved his hand in admiration.
+
+“Just think of it. To be drunk to the point of not feeling that one is
+on fire; to set one’s self aflame, like a bonfire on St. John’s day; to
+disappear in smoke to the last bone. Think of Uncle Macquart starting
+on his journey through space; first diffused through the four corners
+of the room, dissolved in air and floating about, bathing all that
+belonged to him; then escaping in a cloud of dust through the window,
+when I opened it for him, soaring up into the sky, filling the horizon.
+Why, that is an admirable death! To disappear, to leave nothing of
+himself behind but a little heap of ashes and a pipe beside it!”
+
+And he picked up the pipe to keep it, as he said, as a relic of Uncle
+Macquart; while Clotilde, who thought she perceived a touch of bitter
+mockery in his eulogistic rhapsody, shuddered anew with horror and
+disgust. But suddenly she perceived something under the table—part of
+the remains, perhaps.
+
+“Look at that fragment there.”
+
+He stooped down and picked up with surprise a woman’s glove, a yellow
+glove.
+
+“Why!” she cried, “it is grandmother’s glove; the glove that was
+missing last evening.”
+
+They looked at each other; by a common impulse the same explanation
+rose to their lips, Félicité was certainly there yesterday; and a
+sudden conviction forced itself on the doctor’s mind—the conviction
+that his mother had seen Uncle Macquart burning and that she had not
+quenched him. Various indications pointed to this—the state of complete
+coolness in which he found the room, the number of hours which he
+calculated to have been necessary for the combustion of the body. He
+saw clearly the same thought dawning in the terrified eyes of his
+companion. But as it seemed impossible that they should ever know the
+truth, he fabricated aloud the simplest explanation:
+
+“No doubt your grandmother came in yesterday on her way back from the
+asylum, to say good day to Uncle Macquart, before he had begun
+drinking.”
+
+“Let us go away! let us go away!” cried Clotilde. “I am stifling here;
+I cannot remain here!”
+
+Pascal, too, wished to go and give information of the death. He went
+out after her, shut up the house, and put the key in his pocket.
+Outside, they heard the little yellow dog still howling. He had taken
+refuge between Charles’ legs, and the boy amused himself pushing him
+with his foot and listening to him whining, without comprehending.
+
+The doctor went at once to the house of M. Maurin, the notary at the
+Tulettes, who was also mayor of the commune. A widower for ten years
+past, and living with his daughter, who was a childless widow, he had
+maintained neighborly relations with old Macquart, and had occasionally
+kept little Charles with him for several days at a time, his daughter
+having become interested in the boy who was so handsome and so much to
+be pitied. M. Maurin, horrified at the news, went at once with the
+doctor to draw up a statement of the accident, and promised to make out
+the death certificate in due form. As for religious ceremonies, funeral
+obsequies, they seemed scarcely possible. When they entered the kitchen
+the draught from the door scattered the ashes about, and when they
+piously attempted to collect them again they succeeded only in
+gathering together the scrapings of the flags, a collection of
+accumulated dirt, in which there could be but little of Uncle Macquart.
+What, then, could they bury? It was better to give up the idea. So they
+gave it up. Besides, Uncle Macquart had been hardly a devout Catholic,
+and the family contented themselves with causing masses to be said
+later on for the repose of his soul.
+
+The notary, meantime, had immediately declared that there existed a
+will, which had been deposited with him, and he asked Pascal to meet
+him at his house on the next day but one for the reading; for he
+thought he might tell the doctor at once that Uncle Macquart had chosen
+him as his executor. And he ended by offering, like a kindhearted man,
+to keep Charles with him until then, comprehending how greatly the boy,
+who was so unwelcome at his mother’s, would be in the way in the midst
+of all these occurrences. Charles seemed enchanted, and he remained at
+the Tulettes.
+
+It was not until very late, until seven o’clock, that Clotilde and
+Pascal were able to take the train to return to Plassans, after the
+doctor had at last visited the two patients whom he had to see. But
+when they returned together to the notary’s on the day appointed for
+the meeting, they had the disagreeable surprise of finding old Mme.
+Rougon installed there. She had naturally learned of Macquart’s death,
+and had hurried there on the following day, full of excitement, and
+making a great show of grief; and she had just made her appearance
+again to-day, having heard the famous testament spoken of. The reading
+of the will, however, was a simple matter, unmarked by any incident.
+Macquart had left all the fortune that he could dispose of for the
+purpose of erecting a superb marble monument to himself, with two
+angels with folded wings, weeping. It was his own idea, a reminiscence
+of a similar tomb which he had seen abroad—in Germany, perhaps—when he
+was a soldier. And he had charged his nephew Pascal to superintend the
+erection of the monument, as he was the only one of the family, he
+said, who had any taste.
+
+During the reading of the will Clotilde had remained in the notary’s
+garden, sitting on a bench under the shade of an ancient chestnut tree.
+When Pascal and Félicité again appeared, there was a moment of great
+embarrassment, for they had not spoken to one another for some months
+past. The old lady, however, affected to be perfectly at her ease,
+making no allusion whatever to the new situation, and giving it to be
+understood that they might very well meet and appear united before the
+world, without for that reason entering into an explanation or becoming
+reconciled. But she committed the mistake of laying too much stress on
+the great grief which Macquart’s death had caused her. Pascal, who
+suspected the overflowing joy, the unbounded delight which it gave her
+to think that this family ulcer was to be at last healed, that this
+abominable uncle was at last out of the way, became gradually possessed
+by an impatience, an indignation, which he could not control. His eyes
+fastened themselves involuntarily on his mother’s gloves, which were
+black.
+
+Just then she was expressing her grief in lowered tones:
+
+“But how imprudent it was, at his age, to persist in living alone—like
+a wolf in his lair! If he had only had a servant in the house with
+him!”
+
+Then the doctor, hardly conscious of what he was saying, terrified at
+hearing himself say the words, but impelled by an irresistible force,
+said:
+
+“But, mother, since you were there, why did you not quench him?”
+
+Old Mme. Rougon turned frightfully pale. How could her son have known?
+She looked at him for an instant in open-mouthed amazement; while
+Clotilde grew as pale as she, in the certainty of the crime, which was
+now evident. It was an avowal, this terrified silence which had fallen
+between the mother, the son, and the granddaughter—the shuddering
+silence in which families bury their domestic tragedies. The doctor, in
+despair at having spoken, he who avoided so carefully all disagreeable
+and useless explanations, was trying desperately to retract his words,
+when a new catastrophe extricated him from his terrible embarrassment.
+
+Félicité desired to take Charles away with her, in order not to
+trespass on the notary’s kind hospitality; and as the latter had sent
+the boy after breakfast to spend an hour or two with Aunt Dide, he had
+sent the maid servant to the asylum with orders to bring him back
+immediately. It was at this juncture that the servant, whom they were
+waiting for in the garden, made her appearance, covered with
+perspiration, out of breath, and greatly excited, crying from a
+distance:
+
+“My God! My God! come quickly. Master Charles is bathed in blood.”
+
+Filled with consternation, all three set off for the asylum. This day
+chanced to be one of Aunt Dide’s good days; very calm and gentle she
+sat erect in the armchair in which she had spent the hours, the long
+hours for twenty-two years past, looking straight before her into
+vacancy. She seemed to have grown still thinner, all the flesh had
+disappeared, her limbs were now only bones covered with parchment-like
+skin; and her keeper, the stout fair-haired girl, carried her, fed her,
+took her up and laid her down as if she had been a bundle. The
+ancestress, the forgotten one, tall, bony, ghastly, remained
+motionless, her eyes, only seeming to have life, her eyes shining clear
+as spring water in her thin withered face. But on this morning, again a
+sudden rush of tears had streamed down her cheeks, and she had begun to
+stammer words without any connection; which seemed to prove that in the
+midst of her senile exhaustion and the incurable torpor of madness, the
+slow induration of the brain and the limbs was not yet complete; there
+still were memories stored away, gleams of intelligence still were
+possible. Then her face had resumed its vacant expression. She seemed
+indifferent to every one and everything, laughing, sometimes, at an
+accident, at a fall, but most often seeing nothing and hearing nothing,
+gazing fixedly into vacancy.
+
+When Charles had been brought to her the keeper had immediately
+installed him before the little table, in front of his
+great-great-grandmother. The girl kept a package of pictures for
+him—soldiers, captains, kings clad in purple and gold, and she gave
+them to him with a pair of scissors, saying:
+
+“There, amuse yourself quietly, and behave well. You see that to-day
+grandmother is very good. You must be good, too.”
+
+The boy raised his eyes to the madwoman’s face, and both looked at each
+other. At this moment the resemblance between them was extraordinary.
+Their eyes, especially, their vacant and limpid eyes, seemed to lose
+themselves in one another, to be identical. Then it was the
+physiognomy, the whole face, the worn features of the centenarian, that
+passed over three generations to this delicate child’s face, it, too,
+worn already, as it were, and aged by the wear of the race. Neither
+smiled, they regarded each other intently, with an air of grave
+imbecility.
+
+“Well!” continued the keeper, who had acquired the habit of talking to
+herself to cheer herself when with her mad charge, “you cannot deny
+each other. The same hand made you both. You are the very spit-down of
+each other. Come, laugh a bit, amuse yourselves, since you like to be
+together.”
+
+But to fix his attention for any length of time fatigued Charles, and
+he was the first to lower his eyes; he seemed to be interested in his
+pictures, while Aunt Dide, who had an astonishing power of fixing her
+attention, as if she had been turned into stone, continued to look at
+him fixedly, without even winking an eyelid.
+
+The keeper busied herself for a few moments in the little sunny room,
+made gay by its light, blue-flowered paper. She made the bed which she
+had been airing, she arranged the linen on the shelves of the press.
+But she generally profited by the presence of the boy to take a little
+relaxation. She had orders never to leave her charge alone, and now
+that he was here she ventured to trust her with him.
+
+“Listen to me well,” she went on, “I have to go out for a little, and
+if she stirs, if she should need me, ring for me, call me at once; do
+you hear? You understand, you are a big enough boy to be able to call
+one.”
+
+He had looked up again, and made a sign that he had understood and that
+he would call her. And when he found himself alone with Aunt Dide he
+returned to his pictures quietly. This lasted for a quarter of an hour
+amid the profound silence of the asylum, broken only at intervals by
+some prison sound—a stealthy step, the jingling of a bunch of keys, and
+occasionally a loud cry, immediately silenced. But the boy must have
+been tired by the excessive heat of the day, for sleep gradually stole
+over him. Soon his head, fair as a lily, drooped, and as if weighed
+down by the too heavy casque of his royal locks, he let it sink gently
+on the pictures and fell asleep, with his cheek resting on the gold and
+purple kings. The lashes of his closed eyelids cast a shadow on his
+delicate skin, with its small blue veins, through which life pulsed
+feebly. He was beautiful as an angel, but with the indefinable
+corruption of a whole race spread over his countenance. And Aunt Dide
+looked at him with her vacant stare in which there was neither pleasure
+nor pain, the stare of eternity contemplating things earthly.
+
+At the end of a few moments, however, an expression of interest seemed
+to dawn in the clear eyes. Something had just happened, a drop of blood
+was forming on the edge of the left nostril of the boy. This drop fell
+and another formed and followed it. It was the blood, the dew of blood,
+exuding this time, without a scratch, without a bruise, which issued
+and flowed of itself in the laxity of the degenerate tissues. The drops
+became a slender thread which flowed over the gold of the pictures. A
+little pool covered them, and made its way to a corner of the table;
+then the drops began again, splashing dully one by one upon the floor.
+And he still slept, with the divinely calm look of a cherub, not even
+conscious of the life that was escaping from him; and the madwoman
+continued to look at him, with an air of increasing interest, but
+without terror, amused, rather, her attention engaged by this, as by
+the flight of the big flies, which her gaze often followed for hours.
+
+Several minutes more passed, the slender thread had grown larger, the
+drops followed one another more rapidly, falling on the floor with a
+monotonous and persistent drip. And Charles, at one moment, stirred,
+opened his eyes, and perceived that he was covered with blood. But he
+was not frightened; he was accustomed to this bloody spring, which
+issued from him at the slightest cause. He merely gave a sigh of
+weariness. Instinct, however, must have warned him, for he moaned more
+loudly than before, and called confusedly in stammering accents:
+
+“Mamma! mamma!”
+
+His weakness was no doubt already excessive, for an irresistible stupor
+once more took possession of him, his head dropped, his eyes closed,
+and he seemed to fall asleep again, continuing his plaint, as if in a
+dream, moaning in fainter and fainter accents:
+
+“Mamma! mamma!”
+
+Now the pictures were inundated; the black velvet jacket and trousers,
+braided with gold, were stained with long streaks of blood, and the
+little red stream began again to flow persistently from his left
+nostril, without stopping, crossed the red pool on the table and fell
+upon the ground, where it at last formed a veritable lake. A loud cry
+from the madwoman, a terrified call would have sufficed. But she did
+not cry, she did not call; motionless, rigid, emaciated, sitting there
+forgotten of the world, she gazed with the fixed look of the ancestress
+who sees the destinies of her race being accomplished. She sat there as
+if dried up, bound; her limbs and her tongue tied by her hundred years,
+her brain ossified by madness, incapable of willing or of acting. And
+yet the sight of the little red stream began to stir some feeling in
+her. A tremor passed over her deathlike countenance, a flush mounted to
+her cheeks. Finally, a last plaint roused her completely:
+
+“Mamma! mamma!”
+
+Then it was evident that a terrible struggle was taking place in Aunt
+Dide. She carried her skeleton-like hand to her forehead as if she felt
+her brain bursting. Her mouth was wide open, but no sound issued from
+it; the dreadful tumult that had arisen within her had no doubt
+paralyzed her tongue. She tried to rise, to run, but she had no longer
+any muscles; she remained fastened to her seat. All her poor body
+trembled in the superhuman effort which she was making to cry for help,
+without being able to break the bonds of old age and madness which held
+her prisoner. Her face was distorted with terror; memory gradually
+awakening, she must have comprehended everything.
+
+And it was a slow and gentle agony, of which the spectacle lasted for
+several minutes more. Charles, silent now, as if he had again fallen
+asleep, was losing the last drops of blood that had remained in his
+veins, which were emptying themselves softly. His lily-like whiteness
+increased until it became a deathlike pallor. His lips lost their rosy
+color, became a pale pink, then white. And, as he was about to expire,
+he opened his large eyes and fixed them on his great-great-grandmother,
+who watched the light dying in them. All the waxen face was already
+dead, the eyes only were still living. They still kept their limpidity,
+their brightness. All at once they became vacant, the light in them was
+extinguished. This was the end—the death of the eyes, and Charles had
+died, without a struggle, exhausted, like a fountain from which all the
+water has run out. Life no longer pulsed through the veins of his
+delicate skin, there was now only the shadow of its wings on his white
+face. But he remained divinely beautiful, his face lying in blood,
+surrounded by his royal blond locks, like one of those little bloodless
+dauphins who, unable to bear the execrable heritage of their race, die
+of decrepitude and imbecility at sixteen.
+
+The boy exhaled his latest breath as Dr. Pascal entered the room,
+followed by Félicité and Clotilde. And when he saw the quantity of
+blood that inundated the floor, he cried:
+
+“Ah, my God! it is as I feared, a hemorrhage from the nose! The poor
+darling, no one was with him, and it is all over!”
+
+But all three were struck with terror at the extraordinary spectacle
+that now met their gaze. Aunt Dide, who seemed to have grown taller, in
+the superhuman effort she was making, had almost succeeded in raising
+herself up, and her eyes, fixed on the dead boy, so fair and so gentle,
+and on the red sea of blood, beginning to congeal, that was lying
+around him, kindled with a thought, after a long sleep of twenty-two
+years. This final lesion of madness, this irremediable darkness of the
+mind, was evidently not so complete but that some memory of the past,
+lying hidden there, might awaken suddenly under the terrible blow which
+had struck her. And the ancestress, the forgotten one, lived again,
+emerged from her oblivion, rigid and wasted, like a specter of terror
+and grief.
+
+For an instant she remained panting. Then with a shudder, which made
+her teeth chatter, she stammered a single phrase:
+
+“The _gendarme_! the _gendarme_!”
+
+Pascal and Félicité and Clotilde understood. They looked at one another
+involuntarily, turning very pale. The whole dreadful history of the old
+mother—of the mother of them all—rose before them, the ardent love of
+her youth, the long suffering of her mature age. Already two moral
+shocks had shaken her terribly—the first, when she was in her ardent
+prime, when a _gendarme_ shot down her lover Macquart, the smuggler,
+like a dog; the second, years ago, when another _gendarme_ shattered
+with a pistol shot the skull of her grandson Silvère, the insurgent,
+the victim of the hatred and the sanguinary strife of the family. Blood
+had always bespattered her. And a third moral shock finished her; blood
+bespattered her again, the impoverished blood of her race, which she
+had just beheld flowing slowly, and which lay upon the ground, while
+the fair royal child, his veins and his heart empty, slept.
+
+Three times—face to face with her past life, her life red with passion
+and suffering, haunted by the image of expiation—she stammered:
+
+“The _gendarme_! the _gendarme_! the _gendarme_!”
+
+Then she sank back into her armchair. They thought she was dead, killed
+by the shock.
+
+But the keeper at this moment at last appeared, endeavoring to excuse
+herself, fearing that she would be dismissed. When, aided by her, Dr.
+Pascal had placed Aunt Dide on the bed, he found that the old mother
+was still alive. She was not to die until the following day, at the age
+of one hundred and five years, three months, and seven days, of
+congestion of the brain, caused by the last shock she had received.
+
+Pascal, turning to his mother, said:
+
+“She will not live twenty-four hours; to-morrow she will be dead. Ah!
+Uncle Macquart, then she, and this poor boy, one after another. How
+much misery and grief!”
+
+He paused and added in a lower tone:
+
+“The family is thinning out; the old trees fall and the young die
+standing.”
+
+Félicité must have thought this another allusion. She was sincerely
+shocked by the tragic death of little Charles. But, notwithstanding,
+above the horror which she felt there arose a sense of immense relief.
+Next week, when they should have ceased to weep, what a rest to be able
+to say to herself that all this abomination of the Tulettes was at an
+end, that the family might at last rise, and shine in history!
+
+Then she remembered that she had not answered the involuntary
+accusation made against her by her son at the notary’s; and she spoke
+again of Macquart, through bravado:
+
+“You see now that servants are of no use. There was one here, and yet
+she prevented nothing; it would have been useless for Uncle Macquart to
+have had one to take care of him; he would be in ashes now, all the
+same.”
+
+She sighed, and then continued in a broken voice:
+
+“Well, well, neither our own fate nor that of others is in our hands;
+things happen as they will. These are great blows that have fallen upon
+us. We must only trust to God for the preservation and the prosperity
+of our family.”
+
+Dr. Pascal bowed with his habitual air of deference and said:
+
+“You are right, mother.”
+
+Clotilde knelt down. Her former fervent Catholic faith had revived in
+this chamber of blood, of madness, and of death. Tears streamed down
+her cheeks, and with clasped hands she was praying fervently for the
+dear ones who were no more. She prayed that God would grant that their
+sufferings might indeed be ended, their faults pardoned, and that they
+might live again in another life, a life of unending happiness. And she
+prayed with the utmost fervor, in her terror of a hell, which after
+this miserable life would make suffering eternal.
+
+From this day Pascal and Clotilde went to visit their sick side by
+side, filled with greater pity than ever. Perhaps, with Pascal, the
+feeling of his powerlessness against inevitable disease was even
+stronger than before. The only wisdom was to let nature take its
+course, to eliminate dangerous elements, and to labor only in the
+supreme work of giving health and strength. But the suffering and the
+death of those who are dear to us awaken in us a hatred of disease, an
+irresistible desire to combat and to vanquish it. And the doctor never
+tasted so great a joy as when he succeeded, with his hypodermic
+injections, in soothing a paroxysm of pain, in seeing the groaning
+patient grow tranquil and fall asleep. Clotilde, in return, adored him,
+proud of their love, as if it were a consolation which they carried,
+like the viaticum, to the poor.
+
+
+
+
+X.
+
+
+Martine one morning obtained from Dr. Pascal, as she did every three
+months, his receipt for fifteen hundred francs, to take it to the
+notary Grandguillot, to get from him what she called their “income.”
+The doctor seemed surprised that the payment should have fallen due
+again so soon; he had never been so indifferent as he was now about
+money matters, leaving to Martine the care of settling everything. And
+he and Clotilde were under the plane trees, absorbed in the joy that
+filled their life, lulled by the ceaseless song of the fountain, when
+the servant returned with a frightened face, and in a state of
+extraordinary agitation. She was so breathless with excitement that for
+a moment she could not speak.
+
+“Oh, my God! Oh, my God!” she cried at last. “M. Grandguillot has gone
+away!”
+
+Pascal did not at first comprehend.
+
+“Well, my girl, there is no hurry,” he said; “you can go back another
+day.”
+
+“No, no! He has gone away; don’t you hear? He has gone away forever—”
+
+And as the waters rush forth in the bursting of a dam, her emotion
+vented itself in a torrent of words.
+
+“I reached the street, and I saw from a distance a crowd gathered
+before the door. A chill ran through me; I felt that some misfortune
+had happened. The door closed, and not a blind open, as if there was
+somebody dead in the house. They told me when I got there that he had
+run away; that he had not left a sou behind him; that many families
+would be ruined.”
+
+She laid the receipt on the stone table.
+
+“There! There is your paper! It is all over with us, we have not a sou
+left, we are going to die of starvation!” And she sobbed aloud in the
+anguish of her miserly heart, distracted by this loss of a fortune, and
+trembling at the prospect of impending want.
+
+Clotilde sat stunned and speechless, her eyes fixed on Pascal, whose
+predominating feeling at first seemed to be one of incredulity. He
+endeavored to calm Martine. Why! why! it would not do to give up in
+this way. If all she knew of the affair was what she had heard from the
+people in the street, it might be only gossip, after all, which always
+exaggerates everything. M. Grandguillot a fugitive; M. Grandguillot a
+thief; that was monstrous, impossible! A man of such probity, a house
+liked and respected by all Plassans for more than a century past. Why
+people thought money safer there than in the Bank of France.
+
+“Consider, Martine, this would not have come all of a sudden, like a
+thunderclap; there would have been some rumors of it beforehand. The
+deuce! an old reputation does not fall to pieces in that way, in a
+night.”
+
+At this she made a gesture of despair.
+
+“Ah, monsieur, that is what most afflicts me, because, you see, it
+throws some of the responsibility on me. For weeks past I have been
+hearing stories on all sides. As for you two, naturally you hear
+nothing; you don’t even know whether you are alive or dead.”
+
+Neither Pascal nor Clotilde could refrain from smiling; for it was
+indeed true that their love lifted them so far above the earth that
+none of the common sounds of existence reached them.
+
+“But the stories I heard were so ugly that I didn’t like to worry you
+with them. I thought they were lies.”
+
+She was silent for a moment, and then added that while some people
+merely accused M. Grandguillot of having speculated on the Bourse,
+there were others who accused him of still worse practises. And she
+burst into fresh sobs.
+
+“My God! My God! what is going to become of us? We are all going to die
+of starvation!”
+
+Shaken, then, moved by seeing Clotilde’s eyes, too, filled with tears,
+Pascal made an effort to remember, to see clearly into the past. Years
+ago, when he had been practising in Plassans, he had deposited at
+different times, with M. Grandguillot, the twenty thousand francs on
+the interest of which he had lived comfortably for the past sixteen
+years, and on each occasion the notary had given him a receipt for the
+sum deposited. This would no doubt enable him to establish his position
+as a personal creditor. Then a vague recollection awoke in his memory;
+he remembered, without being able to fix the date, that at the request
+of the notary, and in consequence of certain representations made by
+him, which Pascal had forgotten, he had given the lawyer a power of
+attorney for the purpose of investing the whole or a part of his money,
+in mortgages, and he was even certain that in this power the name of
+the attorney had been left in blank. But he was ignorant as to whether
+this document had ever been used or not; he had never taken the trouble
+to inquire how his money had been invested. A fresh pang of miserly
+anguish made Martine cry out:
+
+“Ah, monsieur, you are well punished for your sin. Was that a way to
+abandon one’s money? For my part, I know almost to a sou how my account
+stands every quarter; I have every figure and every document at my
+fingers’ ends.”
+
+In the midst of her distress an unconscious smile broke over her face,
+lighting it all up. Her long cherished passion had been gratified; her
+four hundred francs wages, saved almost intact, put out at interest for
+thirty years, at last amounted to the enormous sum of twenty thousand
+francs. And this treasure was put away in a safe place which no one
+knew. She beamed with delight at the recollection, and she said no
+more.
+
+“But who says that our money is lost?” cried Pascal.
+
+“M. Grandguillot had a private fortune; he has not taken away with him
+his house and his lands, I suppose. They will look into the affair;
+they will make an investigation. I cannot make up my mind to believe
+him a common thief. The only trouble is the delay: a liquidation drags
+on so long.”
+
+He spoke in this way in order to reassure Clotilde, whose growing
+anxiety he observed. She looked at him, and she looked around her at La
+Souleiade; her only care his happiness; her most ardent desire to live
+here always, as she had lived in the past, to love him always in this
+beloved solitude. And he, wishing to tranquilize her, recovered his
+fine indifference; never having lived for money, he did not imagine
+that one could suffer from the want of it.
+
+“But I have some money!” he cried, at last. “What does Martine mean by
+saying that we have not a sou left, and that we are going to die of
+starvation!”
+
+And he rose gaily, and made them both follow him saying:
+
+“Come, come, I am going to show you some money. And I will give some of
+it to Martine that she may make us a good dinner this evening.”
+
+Upstairs in his room he triumphantly opened his desk before them. It
+was in a drawer of this desk that for years past he had thrown the
+money which his later patients had brought him of their own accord, for
+he had never sent them an account. Nor had he ever known the exact
+amount of his little treasure, of the gold and bank bills mingled
+together in confusion, from which he took the sums he required for his
+pocket money, his experiments, his presents, and his alms. During the
+last few months he had made frequent visits to his desk, making deep
+inroads into its contents. But he had been so accustomed to find there
+the sums he required, after years of economy during which he had spent
+scarcely anything, that he had come to believe his savings
+inexhaustible.
+
+He gave a satisfied laugh, then, as he opened the drawer, crying:
+
+“Now you shall see! Now you shall see!”
+
+And he was confounded, when, after searching among the heap of notes
+and bills, he succeeded in collecting only a sum of 615 francs—two
+notes of 100 francs each, 400 francs in gold, and 15 francs in change.
+He shook out the papers, he felt in every corner of the drawer, crying:
+
+“But it cannot be! There was always money here before, there was a heap
+of money here a few days ago. It must have been all those old bills
+that misled me. I assure you that last week I saw a great deal of
+money. I had it in my hand.”
+
+He spoke with such amusing good faith, his childlike surprise was so
+sincere, that Clotilde could not keep from smiling. Ah, the poor
+master, what a wretched business man he was! Then, as she observed
+Martine’s look of anguish, her utter despair at sight of this
+insignificant sum, which was now all there was for the maintenance of
+all three, she was seized with a feeling of despair; her eyes filled
+with tears, and she murmured:
+
+“My God, it is for me that you have spent everything; if we have
+nothing now, if we are ruined, it is I who am the cause of it!”
+
+Pascal had already forgotten the money he had taken for the presents.
+Evidently that was where it had gone. The explanation tranquilized him.
+And as she began to speak in her grief of returning everything to the
+dealers, he grew angry.
+
+“Give back what I have given you! You would give a piece of my heart
+with it, then! No, I would rather die of hunger, I tell you!”
+
+Then his confidence already restored, seeing a future of unlimited
+possibilities opening out before him, he said:
+
+“Besides, we are not going to die of hunger to-night, are we, Martine?
+There is enough here to keep us for a long time.”
+
+Martine shook her head. She would undertake to manage with it for two
+months, for two and a half, perhaps, if people had sense, but not
+longer. Formerly the drawer was replenished; there was always some
+money coming in; but now that monsieur had given up his patients, they
+had absolutely no income. They must not count on any help from outside,
+then. And she ended by saying:
+
+“Give me the two one-hundred-franc bills. I’ll try and make them last
+for a month. Then we shall see. But be very prudent; don’t touch the
+four hundred francs in gold; lock the drawer and don’t open it again.”
+
+“Oh, as to that,” cried the doctor, “you may make your mind easy. I
+would rather cut off my right hand.”
+
+And thus it was settled. Martine was to have entire control of this
+last purse; and they might trust to her economy, they were sure that
+she would save the centimes. As for Clotilde, who had never had a
+private purse, she would not even feel the want of money. Pascal only
+would suffer from no longer having his inexhaustible treasure to draw
+upon, but he had given his promise to allow the servant to buy
+everything.
+
+“There! That is a good piece of work!” he said, relieved, as happy as
+if he had just settled some important affair which would assure them a
+living for a long time to come.
+
+A week passed during which nothing seemed to have changed at La
+Souleiade. In the midst of their tender raptures neither Pascal nor
+Clotilde thought any more of the want which was impending. And one
+morning during the absence of the latter, who had gone with Martine to
+market, the doctor received a visit which filled him at first with a
+sort of terror. It was from the woman who had sold him the beautiful
+corsage of old point d’Alençon, his first present to Clotilde. He felt
+himself so weak against a possible temptation that he trembled. Even
+before the woman had uttered a word he had already begun to defend
+himself—no, no, he neither could nor would buy anything. And with
+outstretched hands he prevented her from taking anything out of her
+little bag, declaring to himself that he would look at nothing. The
+dealer, however, a fat, amiable woman, smiled, certain of victory. In
+an insinuating voice she began to tell him a long story of how a lady,
+whom she was not at liberty to name, one of the most distinguished
+ladies in Plassans, who had suddenly met with a reverse of fortune, had
+been obliged to part with one of her jewels; and she then enlarged on
+the splendid chance—a piece of jewelry that had cost twelve hundred
+francs, and she was willing to let it go for five hundred. She opened
+her bag slowly, in spite of the terrified and ever-louder protestations
+of the doctor, and took from it a slender gold necklace set simply with
+seven pearls in front; but the pearls were of wonderful
+brilliancy—flawless, and perfect in shape. The ornament was simple,
+chaste, and of exquisite delicacy. And instantly he saw in fancy the
+necklace on Clotilde’s beautiful neck, as its natural adornment. Any
+other jewel would have been a useless ornament, these pearls would be
+the fitting symbol of her youth. And he took the necklace in his
+trembling fingers, experiencing a mortal anguish at the idea of
+returning it. He defended himself still, however; he declared that he
+had not five hundred francs, while the dealer continued, in her smooth
+voice, to push the advantage she had gained. After another quarter an
+hour, when she thought she had him secure, she suddenly offered him the
+necklace for three hundred francs, and he yielded; his mania for
+giving, his desire to please his idol, to adorn her, conquered. When he
+went to the desk to take the fifteen gold pieces to count them out to
+the dealer, he felt convinced that the notary’s affairs would be
+arranged, and that they would soon have plenty of money.
+
+When Pascal found himself once more alone, with the ornament in his
+pocket, he was seized with a childish delight, and he planned his
+little surprise, while waiting, excited and impatient, for Clotilde’s
+return. The moment she made her appearance his heart began to beat
+violently. She was very warm, for an August sun was blazing in the sky,
+and she laid aside her things quickly, pleased with her walk, telling
+him, laughing, of the good bargain Martine had made—two pigeons for
+eighteen sous. While she was speaking he pretended to notice something
+on her neck.
+
+“Why, what have you on your neck? Let me see.”
+
+He had the necklace in his hand, and he succeeded in putting it around
+her neck, while feigning to pass his fingers over it, to assure himself
+that there was nothing there. But she resisted, saying gaily:
+
+“Don’t! There is nothing on my neck. Here, what are you doing? What
+have you in your hand that is tickling me?”
+
+He caught hold of her, and drew her before the long mirror, in which
+she had a full view of herself. On her neck the slender chain showed
+like a thread of gold, and the seven pearls, like seven milky stars,
+shone with soft luster against her satin skin. She looked charmingly
+childlike. Suddenly she gave a delighted laugh, like the cooing of a
+dove swelling out its throat proudly.
+
+“Oh, master, master, how good you are! Do you think of nothing but me,
+then? How happy you make me!”
+
+And the joy which shone in her eyes, the joy of the woman and the
+lover, happy to be beautiful and to be adored, recompensed him divinely
+for his folly.
+
+She drew back her head, radiant, and held up her mouth to him. He bent
+over and kissed her.
+
+“Are you happy?”
+
+“Oh, yes, master, happy, happy! Pearls are so sweet, so pure! And these
+are so becoming to me!”
+
+For an instant longer she admired herself in the glass, innocently vain
+of her fair flower-like skin, under the nacre drops of the pearls.
+Then, yielding to a desire to show herself, hearing the servant moving
+about outside, she ran out, crying:
+
+“Martine, Martine! See what master has just given me! Say, am I not
+beautiful!”
+
+But all at once, seeing the old maid’s severe face, that had suddenly
+turned an ashen hue, she became confused, and all her pleasure was
+spoiled. Perhaps she had a consciousness of the jealous pang which her
+brilliant youth caused this poor creature, worn out in the dumb
+resignation of her servitude, in adoration of her master. This,
+however, was only a momentary feeling, unconscious in the one, hardly
+suspected by the other, and what remained was the evident
+disapprobation of the economical servant, condemning the present with
+her sidelong glance.
+
+Clotilde was seized with a little chill.
+
+“Only,” she murmured, “master has rummaged his desk again. Pearls are
+very dear, are they not?”
+
+Pascal, embarrassed, too, protested volubly, telling them of the
+splendid opportunity presented by the dealer’s visit. An incredibly
+good stroke of business—it was impossible to avoid buying the necklace.
+
+“How much?” asked the young girl with real anxiety.
+
+“Three hundred francs.”
+
+Martine, who had not yet opened her lips, but who looked terrible in
+her silence, could not restrain a cry.
+
+“Good God! enough to live upon for six weeks, and we have not bread!”
+
+Large tears welled from Clotilde’s eyes. She would have torn the
+necklace from her neck if Pascal had not prevented her. She wished to
+give it to him on the instant, and she faltered in heart-broken tones:
+
+“It is true, Martine is right. Master is mad, and I am mad, too, to
+keep this for an instant, in the situation in which we are. It would
+burn my flesh. Let me take it back, I beg of you.”
+
+Never would he consent to this, he said. Now his eyes, too, were moist,
+he joined in their grief, crying that he was incorrigible, that they
+ought to have taken all the money away from him. And running to the
+desk he took the hundred francs that were left, and forced Martine to
+take them, saying:
+
+“I tell you that I will not keep another sou. I should spend this, too.
+Take it, Martine; you are the only one of us who has any sense. You
+will make the money last, I am very certain, until our affairs are
+settled. And you, dear, keep that; do not grieve me.”
+
+Nothing more was said about this incident. But Clotilde kept the
+necklace, wearing it under her gown; and there was a sort of delightful
+mystery in feeling on her neck, unknown to every one, this simple,
+pretty ornament. Sometimes, when they were alone, she would smile at
+Pascal and draw the pearls from her dress quickly, and show them to him
+without a word; and as quickly she would replace them again on her warm
+neck, filled with delightful emotion. It was their fond folly which she
+thus recalled to him, with a confused gratitude, a vivid and radiant
+joy—a joy which nevermore left her.
+
+A straitened existence, sweet in spite of everything, now began for
+them. Martine made an exact inventory of the resources of the house,
+and it was not reassuring. The provision of potatoes only promised to
+be of any importance. As ill luck would have it, the jar of oil was
+almost out, and the last cask of wine was also nearly empty. La
+Souleiade, having neither vines nor olive trees, produced only a few
+vegetables and some fruits—pears, not yet ripe, and trellis grapes,
+which were to be their only delicacies. And meat and bread had to be
+bought every day. So that from the first day the servant put Pascal and
+Clotilde on rations, suppressing the former sweets, creams, and pastry,
+and reducing the food to the quantity barely necessary to sustain life.
+She resumed all her former authority, treating them like children who
+were not to be consulted, even with regard to their wishes or their
+tastes. It was she who arranged the menus, who knew better than
+themselves what they wanted; but all this like a mother, surrounding
+them with unceasing care, performing the miracle of enabling them to
+live still with comfort on their scanty resources; occasionally severe
+with them, for their own good, as one is severe with a child when it
+refuses to eat its food. And it seemed as if this maternal care, this
+last immolation, the illusory peace with which she surrounded their
+love, gave her, too, a little happiness, and drew her out of the dumb
+despair into which she had fallen. Since she had thus watched over them
+she had begun to look like her old self, with her little white face,
+the face of a nun vowed to chastity; her calm ash-colored eyes, which
+expressed the resignation of her thirty years of servitude. When, after
+the eternal potatoes and the little cutlet at four sous,
+undistinguishable among the vegetables, she was able, on certain days,
+without compromising her budget, to give them pancakes, she was
+triumphant, she laughed to see them laugh.
+
+Pascal and Clotilde thought everything she did was right, which did not
+prevent them, however, from jesting about her when she was not present.
+The old jests about her avarice were repeated over and over again. They
+said that she counted the grains of pepper, so many grains for each
+dish, in her passion for economy. When the potatoes had too little oil,
+when the cutlets were reduced to a mouthful, they would exchange a
+quick glance, stifling their laughter in their napkins, until she had
+left the room. Everything was a source of amusement to them, and they
+laughed innocently at their misery.
+
+At the end of the first month Pascal thought of Martine’s wages.
+Usually she took her forty francs herself from the common purse which
+she kept.
+
+“My poor girl,” he said to her one evening, “what are you going to do
+for your wages, now that we have no more money?”
+
+She remained for a moment with her eyes fixed on the ground, with an
+air of consternation, then she said:
+
+“Well, monsieur, I must only wait.”
+
+But he saw that she had not said all that was in her mind, that she had
+thought of some arrangement which she did not know how to propose to
+him, so he encouraged her.
+
+“Well, then, if monsieur would consent to it, I should like monsieur to
+sign me a paper.”
+
+“How, a paper?”
+
+“Yes, a paper, in which monsieur should say, every month, that he owes
+me forty francs.”
+
+Pascal at once made out the paper for her, and this made her quite
+happy. She put it away as carefully as if it had been real money. This
+evidently tranquilized her. But the paper became a new subject of
+wondering amusement to the doctor and his companion. In what did the
+extraordinary power consist which money has on certain natures? This
+old maid, who would serve him on bended knees, who adored him above
+everything, to the extent of having devoted to him her whole life, to
+ask for this silly guarantee, this scrap of paper which was of no
+value, if he should be unable to pay her.
+
+So far neither Pascal nor Clotilde had any great merit in preserving
+their serenity in misfortune, for they did not feel it. They lived high
+above it, in the rich and happy realm of their love. At table they did
+not know what they were eating; they might fancy they were partaking of
+a princely banquet, served on silver dishes. They were unconscious of
+the increasing destitution around them, of the hunger of the servant
+who lived upon the crumbs from their table; and they walked through the
+empty house as through a palace hung with silk and filled with riches.
+This was undoubtedly the happiest period of their love. The workroom
+had pleasant memories of the past, and they spent whole days there,
+wrapped luxuriously in the joy of having lived so long in it together.
+Then, out of doors, in every corner of La Souleiade, royal summer had
+set up his blue tent, dazzling with gold. In the morning, in the
+embalsamed walks on the pine grove; at noon under the dark shadow of
+the plane trees, lulled by the murmur of the fountain; in the evening
+on the cool terrace, or in the still warm threshing yard bathed in the
+faint blue radiance of the first stars, they lived with rapture their
+straitened life, their only ambition to live always together,
+indifferent to all else. The earth was theirs, with all its riches, its
+pomps, and its dominions, since they loved each other.
+
+Toward the end of August however, matters grew bad again. At times they
+had rude awakenings, in the midst of this life without ties, without
+duties, without work; this life which was so sweet, but which it would
+be impossible, hurtful, they knew, to lead always. One evening Martine
+told them that she had only fifty francs left, and that they would have
+difficulty in managing for two weeks longer, even giving up wine. In
+addition to this the news was very serious; the notary Grandguillot was
+beyond a doubt insolvent, so that not even the personal creditors would
+receive anything. In the beginning they had relied on the house and the
+two farms which the fugitive notary had left perforce behind him, but
+it was now certain that this property was in his wife’s name and, while
+he was enjoying in Switzerland, as it was said, the beauty of the
+mountains, she lived on one of the farms, which she cultivated quietly,
+away from the annoyances of the liquidation. In short, it was
+infamous—a hundred families ruined; left without bread. An assignee had
+indeed been appointed, but he had served only to confirm the disaster,
+since not a centime of assets had been discovered. And Pascal, with his
+usual indifference, neglected even to go and see him to speak to him
+about his own case, thinking that he already knew all that there was to
+be known about it, and that it was useless to stir up this ugly
+business, since there was neither honor nor profit to be derived from
+it.
+
+Then, indeed, the future looked threatening at La Souleiade. Black want
+stared them in the face. And Clotilde, who, in reality, had a great
+deal of good sense, was the first to take alarm. She maintained her
+cheerfulness while Pascal was present, but, more prescient than he, in
+her womanly tenderness, she fell into a state of absolute terror if he
+left her for an instant, asking herself what was to become of him at
+his age with so heavy a burden upon his shoulders. For several days she
+cherished in secret a project—to work and earn money, a great deal of
+money, with her pastels. People had so often praised her extraordinary
+and original talent that, taking Martine into her confidence, she sent
+her one fine morning to offer some of her fantastic bouquets to the
+color dealer of the Cours Sauvaire, who was a relation, it was said, of
+a Parisian artist. It was with the express condition that nothing was
+to be exhibited in Plassans, that everything was to be sent to a
+distance. But the result was disastrous; the merchant was frightened by
+the strangeness of the design, and by the fantastic boldness of the
+execution, and he declared that they would never sell. This threw her
+into despair; great tears welled her eyes. Of what use was she? It was
+a grief and a humiliation to be good for nothing. And the servant was
+obliged to console her, saying that no doubt all women were not born
+for work; that some grew like the flowers in the gardens, for the sake
+of their fragrance; while others were the wheat of the fields that is
+ground up and used for food.
+
+Martine, meantime, cherished another project; it was to urge the doctor
+to resume his practise. At last she mentioned it to Clotilde, who at
+once pointed out to her the difficulty, the impossibility almost, of
+such an attempt. She and Pascal had been talking about his doing so
+only the day before. He, too, was anxious, and had thought of work as
+the only chance of salvation. The idea of opening an office again was
+naturally the first that had presented itself to him. But he had been
+for so long a time the physician of the poor! How could he venture now
+to ask payment when it was so many years since he had left off doing
+so? Besides, was it not too late, at his age, to recommence a career?
+not to speak of the absurd rumors that had been circulating about him,
+the name which they had given him of a crack-brained genius. He would
+not find a single patient now, it would be a useless cruelty to force
+him to make an attempt which would assuredly result only in a lacerated
+heart and empty hands. Clotilde, on the contrary, had used all her
+influence to turn him from the idea. Martine comprehended the
+reasonableness of these objections, and she too declared that he must
+be prevented from running the risk of so great a chagrin. But while she
+was speaking a new idea occurred to her, as she suddenly remembered an
+old register, which she had met with in a press, and in which she had
+in former times entered the doctor’s visits. For a long time it was she
+who had kept the accounts. There were so many patients who had never
+paid that a list of them filled three of the large pages of the
+register. Why, then, now that they had fallen into misfortune, should
+they not ask from these people the money which they justly owed? It
+might be done without saying anything to monsieur, who had never been
+willing to appeal to the law. And this time Clotilde approved of her
+idea. It was a perfect conspiracy. Clotilde consulted the register, and
+made out the bills, and the servant presented them. But nowhere did she
+receive a sou; they told her at every door that they would look over
+the account; that they would stop in and see the doctor himself. Ten
+days passed, no one came, and there were now only six francs in the
+house, barely enough to live upon for two or three days longer.
+
+Martine, when she returned with empty hands on the following day from a
+new application to an old patient, took Clotilde aside and told her
+that she had just been talking with Mme. Félicité at the corner of the
+Rue de la Banne. The latter had undoubtedly been watching for her. She
+had not again set foot in La Souleiade. Not even the misfortune which
+had befallen her son—the sudden loss of his money, of which the whole
+town was talking—had brought her to him; she still continued stern and
+indignant. But she waited in trembling excitement, she maintained her
+attitude as an offended mother only in the certainty that she would at
+last have Pascal at her feet, shrewdly calculating that he would sooner
+or later be compelled to appeal to her for assistance. When he had not
+a sou left, when he knocked at her door, then she would dictate her
+terms; he should marry Clotilde, or, better still, she would demand the
+departure of the latter. But the days passed, and he did not come. And
+this was why she had stopped Martine, assuming a pitying air, asking
+what news there was, and seeming to be surprised that they had not had
+recourse to her purse, while giving it to be understood that her
+dignity forbade her to take the first step.
+
+“You should speak to monsieur, and persuade him,” ended the servant.
+And indeed, why should he not appeal to his mother? That would be
+entirely natural.
+
+“Oh! never would I undertake such a commission,” cried Clotilde.
+“Master would be angry, and with reason. I truly believe he would die
+of starvation before he would eat grandmother’s bread.”
+
+But on the evening of the second day after this, at dinner, as Martine
+was putting on the table a piece of boiled beef left over from the day
+before, she gave them notice.
+
+“I have no more money, monsieur, and to-morrow there will be only
+potatoes, without oil or butter. It is three weeks now that you have
+had only water to drink; now you will have to do without meat.”
+
+They were still cheerful, they could still jest.
+
+“Have you salt, my good girl?”
+
+“Oh, that; yes, monsieur, there is still a little left.”
+
+“Well, potatoes and salt are very good when one is hungry.”
+
+That night, however, Pascal noticed that Clotilde was feverish; this
+was the hour in which they exchanged confidences, and she ventured to
+tell him of her anxiety on his account, on her own, on that of the
+whole house. What was going to become of them when all their resources
+should be exhausted? For a moment she thought of speaking to him of his
+mother. But she was afraid, and she contented herself with confessing
+to him what she and Martine had done—the old register examined, the
+bills made out and sent, the money asked everywhere in vain. In other
+circumstances he would have been greatly annoyed and very angry at this
+confession; offended that they should have acted without his knowledge,
+and contrary to the attitude he had maintained during his whole
+professional life. He remained for a long tine silent, strongly
+agitated, and this would have sufficed to prove how great must be his
+secret anguish at times, under his apparent indifference to poverty.
+Then he forgave Clotilde, clasping her wildly to his breast, and
+finally he said that she had done right, that they could not continue
+to live much longer as they were living, in a destitution which
+increased every day. Then they fell into silence, each trying to think
+of a means of procuring the money necessary for their daily wants, each
+suffering keenly; she, desperate at the thought of the tortures that
+awaited him; he unable to accustom himself to the idea of seeing her
+wanting bread. Was their happiness forever ended, then? Was poverty
+going to blight their spring with its chill breath?
+
+At breakfast, on the following day, they ate only fruit. The doctor was
+very silent during the morning, a prey to a visible struggle. And it
+was not until three o’clock that he took a resolution.
+
+“Come, we must stir ourselves,” he said to his companion. “I do not
+wish you to fast this evening again; so put on your hat, we will go out
+together.”
+
+She looked at him, waiting for an explanation.
+
+“Yes, since they owe us money, and have refused to give it to you, I
+will see whether they will also refuse to give it to me.”
+
+His hands trembled; the thought of demanding payment in this way, after
+so many years, evidently made him suffer terribly; but he forced a
+smile, he affected to be very brave. And she, who knew from the
+trembling of his voice the extent of his sacrifice, had tears in her
+eyes.
+
+“No, no, master; don’t go if it makes you suffer so much. Martine can
+go again.”
+
+But the servant, who was present, approved highly of monsieur’s
+intention.
+
+“And why should not monsieur go? There’s no shame in asking what is
+owed to one, is there? Every one should have his own; for my part, I
+think it quite right that monsieur should show at last that he is a
+man.”
+
+Then, as before, in their hours of happiness, old King David, as Pascal
+jestingly called himself, left the house, leaning on Abishag’s arm.
+Neither of them was yet in rags; he still wore his tightly buttoned
+overcoat; she had on her pretty linen gown with red spots, but
+doubtless the consciousness of their poverty lowered them in their own
+estimation, making them feel that they were now only two poor people
+who occupied a very insignificant place in the world, for they walked
+along by the houses, shunning observation. The sunny streets were
+almost deserted. A few curious glances embarrassed them. They did not
+hasten their steps, however; only their hearts were oppressed at the
+thought of the visits they were about to make.
+
+Pascal resolved to begin with an old magistrate whom he had treated for
+an affection of the liver. He entered the house, leaving Clotilde
+sitting on the bench in the Cours Sauvaire. But he was greatly relieved
+when the magistrate, anticipating his demand, told him that he did not
+receive his rents until October, and that he would pay him then. At the
+house of an old lady of seventy, a paralytic, the rebuff was of a
+different kind. She was offended because her account had been sent to
+her through a servant who had been impolite; so that he hastened to
+offer her his excuses, giving her all the time she desired. Then he
+climbed up three flights of stairs to the apartment of a clerk in the
+tax collector’s office, whom he found still ill, and so poor that he
+did not even venture to make his demand. Then followed a mercer, a
+lawyer’s wife, an oil merchant, a baker—all well-to-do people; and all
+turned him away, some with excuses, others by denying him admittance; a
+few even pretended not to know what he meant. There remained the
+Marquise de Valqueyras, the sole representative of a very ancient
+family, a widow with a girl of ten, who was very rich, and whose
+avarice was notorious. He had left her for the last, for he was greatly
+afraid of her. Finally he knocked at the door of her ancient mansion,
+at the foot of the Cours Sauvaire, a massive structure of the time of
+Mazarin. He remained so long in the house that Clotilde, who was
+walking under the trees, at last became uneasy.
+
+When he finally made his appearance, at the end of a full half hour,
+she said jestingly, greatly relieved:
+
+“Why, what was the matter? Had she no money?”
+
+But here, too, he had been unsuccessful; she complained that her
+tenants did not pay her.
+
+“Imagine,” he continued, in explanation of his long absence, “the
+little girl is ill. I am afraid that it is the beginning of a gastric
+fever. So she wished me to see the child, and I examined her.”
+
+A smile which she could not suppress came to Clotilde’s lips.
+
+“And you prescribed for her?”
+
+“Of course; could I do otherwise?”
+
+She took his arm again, deeply affected, and he felt her press it
+against her heart. For a time they walked on aimlessly. It was all
+over; they had knocked at every debtor’s door, and nothing now remained
+for them to do but to return home with empty hands. But this Pascal
+refused to do, determined that Clotilde should have something more than
+the potatoes and water which awaited them. When they ascended the Cours
+Sauvaire, they turned to the left, to the new town; drifting now
+whither cruel fate led them.
+
+“Listen,” said Pascal at last; “I have an idea. If I were to speak to
+Ramond he would willingly lend us a thousand francs, which we could
+return to him when our affairs are arranged.”
+
+She did not answer at once. Ramond, whom she had rejected, who was now
+married and settled in a house in the new town, in a fair way to become
+the fashionable physician of the place, and to make a fortune! She
+knew, indeed, that he had a magnanimous soul and a kind heart. If he
+had not visited them again it had been undoubtedly through delicacy.
+Whenever they chanced to meet, he saluted them with so admiring an air,
+he seemed so pleased to see their happiness.
+
+“Would that be disagreeable to you?” asked Pascal ingenuously. For his
+part, he would have thrown open to the young physician his house, his
+purse, and his heart.
+
+“No, no,” she answered quickly. “There has never been anything between
+us but affection and frankness. I think I gave him a great deal of
+pain, but he has forgiven me. You are right; we have no other friend.
+It is to Ramond that we must apply.”
+
+Ill luck pursued them, however. Ramond was absent from home, attending
+a consultation at Marseilles, and he would not be back until the
+following evening. And it young Mme. Ramond, an old friend of
+Clotilde’s, some three years her junior, who received them. She seemed
+a little embarrassed, but she was very amiable, notwithstanding. But
+the doctor, naturally, did not prefer his request, and contented
+himself with saying, in explanation of his visit, that he had missed
+Ramond. When they were in the street again, Pascal and Clotilde felt
+themselves once more abandoned and alone. Where now should they turn?
+What new effort should they make? And they walked on again aimlessly.
+
+“I did not tell you, master,” Clotilde at last ventured to murmur, “but
+it seems that Martine met grandmother the other day. Yes, grandmother
+has been uneasy about us. She asked Martine why we did not go to her,
+if we were in want. And see, here is her house.”
+
+They were in fact, in the Rue de la Banne. They could see the corner of
+the Place de la Sous-Préfecture. But he at once silenced her.
+
+“Never, do you hear! Nor shall you go either. You say that because it
+grieves you to see me in this poverty. My heart, too, is heavy, to
+think that you also are in want, that you also suffer. But it is better
+to suffer than to do a thing that would leave one an eternal remorse. I
+will not. I cannot.”
+
+They emerged from the Rue de la Banne, and entered the old quarter.
+
+“I would a thousand times rather apply to a stranger. Perhaps we still
+have friends, even if they are only among the poor.”
+
+And resolved to beg, David continued his walk, leaning on the arm of
+Abishag; the old mendicant king went from door to door, leaning on the
+shoulder of the loving subject whose youth was now his only support. It
+was almost six o’clock; the heat had abated; the narrow streets were
+filling with people; and in this populous quarter where they were
+loved, they were everywhere greeted with smiles. Something of pity was
+mingled with the admiration they awakened, for every one knew of their
+ruin. But they seemed of a nobler beauty than before, he all white, she
+all blond, pressing close to each other in their misfortune. They
+seemed more united, more one with each other than ever; holding their
+heads erect, proud of their glorious love, though touched by
+misfortune; he shaken, while she, with a courageous heart, sustained
+him. And in spite of the poverty that had so suddenly overtaken them
+they walked without shame, very poor and very great, with the sorrowful
+smile under which they concealed the desolation of their souls. Workmen
+in dirty blouses passed them by, who had more money in their pockets
+than they. No one ventured to offer them the sou which is not refused
+to those who are hungry. At the Rue Canoquin they stopped at the house
+of Gulraude. She had died the week before. Two other attempts which
+they made failed. They were reduced now to consider where they could
+borrow ten francs. They had been walking about the town for three
+hours, but they could not resolve to go home empty-handed.
+
+Ah, this Plassans, with its Cours Sauvaire, its Rue de Rome, and its
+Rue de la Banne, dividing it into three quarters; this Plassans; with
+its windows always closed, this sun-baked town, dead in appearance, but
+which concealed under this sleeping surface a whole nocturnal life of
+the clubhouse and the gaming table. They walked through it three times
+more with slackened pace, on this clear, calm close of a glowing August
+day. In the yard of the coach office a few old stage-coaches, which
+still plied between the town and the mountain villages, were standing
+unharnessed; and under the thick shade of the plane trees at the doors
+of the cafes, the customers, who were to be seen from seven o’clock in
+the morning, looked after them smiling. In the new town, too, the
+servants came and stood at the doors of the wealthy houses; they met
+with less sympathy here than in the deserted streets of the Quartier
+St. Marc, whose antique houses maintained a friendly silence. They
+returned to the heart of the old quarter where they were most liked;
+they went as far as St. Saturnin, the cathedral, whose apse was shaded
+by the garden of the chapter, a sweet and peaceful solitude, from which
+a beggar drove them by himself asking an alms from them. They were
+building rapidly in the neighborhood of the railway station; a new
+quarter was growing up there, and they bent their steps in that
+direction. Then they returned a last time to the Place de la
+Sous-Préfecture, with a sudden reawakening of hope, thinking that they
+might meet some one who would offer them money. But they were followed
+only by the indulgent smile of the town, at seeing them so united and
+so beautiful. Only one woman had tears in her eyes, foreseeing,
+perhaps, the sufferings that awaited them. The stones of the Viorne,
+the little sharp paving stones, wounded their feet. And they had at
+last to return to La Souleiade, without having succeeded in obtaining
+anything, the old mendicant king and his submissive subject; Abishag,
+in the flower of her youth, leading back David, old and despoiled of
+his wealth, and weary from having walked the streets in vain.
+
+It was eight o’clock, and Martine, who was waiting for them,
+comprehended that she would have no cooking to do this evening. She
+pretended that she had dined, and as she looked ill Pascal sent her at
+once to bed.
+
+“We do not need you,” said Clotilde. “As the potatoes are on the fire
+we can take them up very well ourselves.”
+
+The servant, who was feverish and out of humor, yielded. She muttered
+some indistinct words—when people had eaten up everything what was the
+use of sitting down to table? Then, before shutting herself into her
+room, she added:
+
+“Monsieur, there is no more hay for Bonhomme. I thought he was looking
+badly a little while ago; monsieur ought to go and see him.”
+
+Pascal and Clotilde, filled with uneasiness, went to the stable. The
+old horse was, in fact, lying on the straw in the somnolence of
+expiring old age. They had not taken him out for six months past, for
+his legs, stiff with rheumatism, refused to support him, and he had
+become completely blind. No one could understand why the doctor kept
+the old beast. Even Martine had at last said that he ought to be
+slaughtered, if only through pity. But Pascal and Clotilde cried out at
+this, as much excited as if it had been proposed to them to put an end
+to some aged relative who was not dying fast enough. No, no, he had
+served them for more than a quarter of a century; he should die
+comfortably with them, like the worthy fellow he had always been. And
+to-night the doctor did not scorn to examine him, as if he had never
+attended any other patients than animals. He lifted up his hoofs,
+looked at his gums, and listened to the beating of his heart.
+
+“No, there is nothing the matter with him,” he said at last. “It is
+simply old age. Ah, my poor old fellow, I think, indeed, we shall never
+again travel the roads together.”
+
+The idea that there was no more hay distressed Clotilde. But Pascal
+reassured her—an animal of that age, that no longer moved about, needed
+so little. She stooped down and took a few handfuls of grass from a
+heap which the servant had left there, and both were rejoiced when
+Bonhomme deigned, solely and simply through friendship, as it seemed,
+to eat the grass out of her hand.
+
+“Oh,” she said, laughing, “so you still have an appetite! You cannot be
+very sick, then; you must not try to work upon our feelings. Good
+night, and sleep well.”
+
+And they left him to his slumbers after having each given him, as
+usual, a hearty kiss on either side of his nose.
+
+Night fell, and an idea occurred to them, in order not to remain
+downstairs in the empty house—to close up everything and eat their
+dinner upstairs. Clotilde quickly took up the dish of potatoes, the
+salt-cellar, and a fine decanter of water; while Pascal took charge of
+a basket of grapes, the first which they had yet gathered from an early
+vine at the foot of the terrace. They closed the door, and laid the
+cloth on a little table, putting the potatoes in the middle between the
+salt-cellar and the decanter, and the basket of grapes on a chair
+beside them. And it was a wonderful feast, which reminded them of the
+delicious breakfast they had made on the morning on which Martine had
+obstinately shut herself up in her room, and refused to answer them.
+They experienced the same delight as then at being alone, at waiting
+upon themselves, at eating from the same plate, sitting close beside
+each other. This evening, which they had anticipated with so much
+dread, had in store for them the most delightful hours of their
+existence. As soon as they found themselves at home in the large
+friendly room, as far removed from the town which they had just been
+scouring as if they had been a hundred leagues away from it, all
+uneasiness and all sadness vanished—even to the recollection of the
+wretched afternoon wasted in useless wanderings. They were once more
+indifferent to all that was not their affection; they no longer
+remembered that they had lost their fortune; that they might have to
+hunt up a friend on the morrow in order to be able to dine in the
+evening. Why torture themselves with fears of coming want, when all
+they required to enjoy the greatest possible happiness was to be
+together?
+
+But Pascal felt a sudden terror.
+
+“My God! and we dreaded this evening so greatly! Is it wise to be happy
+in this way? Who knows what to-morrow may have in store for us?”
+
+But she put her little hand over his mouth; she desired that he should
+have one more evening of perfect happiness.
+
+“No, no; to-morrow we shall love each other as we love each other
+to-day. Love me with all your strength, as I love you.”
+
+And never had they eaten with more relish. She displayed the appetite
+of a healthy young girl with a good digestion; she ate the potatoes
+with a hearty appetite, laughing, thinking them delicious, better than
+the most vaunted delicacies. He, too, recovered the appetite of his
+youthful days. They drank with delight deep draughts of pure water.
+Then the grapes for dessert filled them with admiration; these grapes
+so fresh, this blood of the earth which the sun had touched with gold.
+They ate to excess; they became drunk on water and fruit, and more than
+all on gaiety. They did not remember ever before to have enjoyed such a
+feast together; even the famous breakfast they had made, with its
+luxuries of cutlets and bread and wine, had not given them this
+intoxication, this joy in living, when to be together was happiness
+enough, changing the china to dishes of gold, and the miserable food to
+celestial fare such as not even the gods enjoyed.
+
+It was now quite dark, but they did not light the lamp. Through the
+wide open windows they could see the vast summer sky. The night breeze
+entered, still warm and laden with a faint odor of lavender. The moon
+had just risen above the horizon, large and round, flooding the room
+with a silvery light, in which they saw each other as in a dream light
+infinitely bright and sweet.
+
+
+
+
+XI.
+
+
+But on the following day their disquietude all returned. They were now
+obliged to go in debt. Martine obtained on credit bread, wine, and a
+little meat, much to her shame, be it said, forced as she was to
+maneuver and tell lies, for no one was ignorant of the ruin that had
+overtaken the house. The doctor had indeed thought of mortgaging La
+Souleiade, but only as a last resource. All he now possessed was this
+property, which was worth twenty thousand francs, but for which he
+would perhaps not get fifteen thousand, if he should sell it; and when
+these should be spent black want would be before them, the street,
+without even a stone of their own on which to lay their heads. Clotilde
+therefore begged Pascal to wait and not to take any irrevocable step so
+long as things were not utterly desperate.
+
+Three or four days passed. It was the beginning of September, and the
+weather unfortunately changed; terrible storms ravaged the entire
+country; a part of the garden wall was blown down, and as Pascal was
+unable to rebuild it, the yawning breach remained. Already they were
+beginning to be rude at the baker’s. And one morning the old servant
+came home with the meat from the butcher’s in tears, saying that he had
+given her the refuse. A few days more and they would be unable to
+obtain anything on credit. It had become absolutely necessary to
+consider how they should find the money for their small daily expenses.
+
+One Monday morning, the beginning of another week of torture, Clotilde
+was very restless. A struggle seemed to be going on within her, and it
+was only when she saw Pascal refuse at breakfast his share of a piece
+of beef which had been left over from the day before that she at last
+came to a decision. Then with a calm and resolute air, she went out
+after breakfast with Martine, after quietly putting into the basket of
+the latter a little package—some articles of dress which she was giving
+her, she said.
+
+When she returned two hours later she was very pale. But her large
+eyes, so clear and frank, were shining. She went up to the doctor at
+once and made her confession.
+
+“I must ask your forgiveness, master, for I have just been disobeying
+you, and I know that I am going to pain you greatly.”
+
+“Why, what have you been doing?” he asked uneasily, not understanding
+what she meant.
+
+Slowly, without removing her eyes from him, she drew from her pocket an
+envelope, from which she took some bank-notes. A sudden intuition
+enlightened him, and he cried:
+
+“Ah, my God! the jewels, the presents I gave you!”
+
+And he, who was usually so good-tempered and gentle, was convulsed with
+grief and anger. He seized her hands in his, crushing with almost
+brutal force the fingers which held the notes.
+
+“My God! what have you done, unhappy girl? It is my heart that you have
+sold, both our hearts, that had entered into those jewels, which you
+have given with them for money! The jewels which I gave you, the
+souvenirs of our divinest hours, your property, yours only, how can you
+wish me to take them back, to turn them to my profit? Can it be
+possible—have you thought of the anguish that this would give me?”
+
+“And you, master,” she answered gently, “do you think that I could
+consent to our remaining in the unhappy situation in which we are, in
+want of everything, while I had these rings and necklaces and earrings
+laid away in the bottom of a drawer? Why, my whole being would rise in
+protest. I should think myself a miser, a selfish wretch, if I had kept
+them any longer. And, although it was a grief for me to part with
+them—ah, yes, I confess it, so great a grief that I could hardly find
+the courage to do it—I am certain that I have only done what I ought to
+have done as an obedient and loving woman.”
+
+And as he still grasped her hands, tears came to her eyes, and she
+added in the same gentle voice and with a faint smile:
+
+“Don’t press so hard; you hurt me.”
+
+Then repentant and deeply moved, Pascal, too, wept.
+
+“I am a brute to get angry in this way. You acted rightly; you could
+not do otherwise. But forgive me; it was hard for me to see you despoil
+yourself. Give me your hands, your poor hands, and let me kiss away the
+marks of my stupid violence.”
+
+He took her hands again in his tenderly; he covered them with kisses;
+he thought them inestimably precious, so delicate and bare, thus
+stripped of their rings. Consoled now, and joyous, she told him of her
+escapade—how she had taken Martine into her confidence, and how both
+had gone to the dealer who had sold him the corsage of point d’Alençon,
+and how after interminable examining and bargaining the woman had given
+six thousand francs for all the jewels. Again he repressed a gesture of
+despair—six thousand francs! when the jewels had cost him more than
+three times that amount—twenty thousand francs at the very least.
+
+“Listen,” he said to her at last; “I will take this money, since, in
+the goodness of your heart, you have brought it to me. But it is
+clearly understood that it is yours. I swear to you that I will, for
+the future, be more miserly than Martine herself. I will give her only
+the few sous that are absolutely necessary for our maintenance, and you
+will find in the desk all that may be left of this sum, if I should
+never be able to complete it and give it back to you entire.”
+
+He clasped her in an embrace that still trembled with emotion.
+Presently, lowering his voice to a whisper, he said:
+
+“And did you sell everything, absolutely everything?”
+
+Without speaking, she disengaged herself a little from his embrace, and
+put her fingers to her throat, with her pretty gesture, smiling and
+blushing. Finally, she drew out the slender chain on which shone the
+seven pearls, like milky stars. Then she put it back again out of
+sight.
+
+He, too, blushed, and a great joy filled his heart. He embraced her
+passionately.
+
+“Ah!” he cried, “how good you are, and how I love you!”
+
+But from this time forth the recollection of the jewels which had been
+sold rested like a weight upon his heart; and he could not look at the
+money in his desk without pain. He was haunted by the thought of
+approaching want, inevitable want, and by a still more bitter
+thought—the thought of his age, of his sixty years which rendered him
+useless, incapable of earning a comfortable living for a wife; he had
+been suddenly and rudely awakened from his illusory dream of eternal
+love to the disquieting reality. He had fallen unexpectedly into
+poverty, and he felt himself very old—this terrified him and filled him
+with a sort of remorse, of desperate rage against himself, as if he had
+been guilty of a crime. And this embittered his every hour; if through
+momentary forgetfulness he permitted himself to indulge in a little
+gaiety his distress soon returned with greater poignancy than ever,
+bringing with it a sudden and inexplicable sadness. He did not dare to
+question himself, and his dissatisfaction with himself and his
+suffering increased every day.
+
+Then a frightful revelation came to him. One morning, when he was
+alone, he received a letter bearing the Plassans postmark, the
+superscription on which he examined with surprise, not recognizing the
+writing. This letter was not signed; and after reading a few lines he
+made an angry movement as if to tear it up and throw it away; but he
+sat down trembling instead, and read it to the end. The style was
+perfectly courteous; the long phrases rolled on, measured and carefully
+worded, like diplomatic phrases, whose only aim is to convince. It was
+demonstrated to him with a superabundance of arguments that the scandal
+of La Souleiade had lasted too long already. If passion, up to a
+certain point, explained the fault, yet a man of his age and in his
+situation was rendering himself contemptible by persisting in wrecking
+the happiness of the young relative whose trustfulness he abused. No
+one was ignorant of the ascendency which he had acquired over her; it
+was admitted that she gloried in sacrificing herself for him; but ought
+he not, on his side, to comprehend that it was impossible that she
+should love an old man, that what she felt was merely pity and
+gratitude, and that it was high time to deliver her from this senile
+love, which would finally leave her with a dishonored name! Since he
+could not even assure her a small fortune, the writer hoped he would
+act like an honorable man, and have the strength to separate from her,
+through consideration for her happiness, if it were not yet too late.
+And the letter concluded with the reflection that evil conduct was
+always punished in the end.
+
+From the first sentence Pascal felt that this anonymous letter came
+from his mother. Old Mme. Rougon must have dictated it; he could hear
+in it the very inflections of her voice. But after having begun the
+letter angry and indignant, he finished it pale and trembling, seized
+by the shiver which now passed through him continually and without
+apparent cause. The letter was right, it enlightened him cruelly
+regarding the source of his mental distress, showing him that it was
+remorse for keeping Clotilde with him, old and poor as he was. He got
+up and walked over to a mirror, before which he stood for a long time,
+his eyes gradually filling with tears of despair at sight of his
+wrinkles and his white beard. The feeling of terror which arose within
+him, the mortal chill which invaded his heart, was caused by the
+thought that separation had become necessary, inevitable. He repelled
+the thought, he felt that he would never have the strength for a
+separation, but it still returned; he would never now pass a single day
+without being assailed by it, without being torn by the struggle
+between his love and his reason until the terrible day when he should
+become resigned, his strength and his tears exhausted. In his present
+weakness, he trembled merely at the thought of one day having this
+courage. And all was indeed over, the irrevocable had begun; he was
+filled with fear for Clotilde, so young and so beautiful, and all there
+was left him now was the duty of saving her from himself.
+
+Then, haunted by every word, by every phrase of the letter, he tortured
+himself at first by trying to persuade himself that she did not love
+him, that all she felt for him was pity and gratitude. It would make
+the rupture more easy to him, he thought, if he were once convinced
+that she sacrificed herself, and that in keeping her with him longer he
+was only gratifying his monstrous selfishness. But it was in vain that
+he studied her, that he subjected her to proofs, she remained as tender
+and devoted as ever, making the dreaded decision still more difficult.
+Then he pondered over all the causes that vaguely, but ceaselessly
+urged their separation. The life which they had been leading for months
+past, this life without ties or duties, without work of any sort, was
+not good. He thought no longer of himself, he considered himself good
+for nothing now but to go away and bury himself out of sight in some
+remote corner; but for her was it not an injurious life, a life which
+would deteriorate her character and weaken her will? And suddenly he
+saw himself in fancy dying, leaving her alone to perish of hunger in
+the streets. No, no! this would be a crime; he could not, for the sake
+of the happiness of his few remaining days, bequeath to her this
+heritage of shame and misery.
+
+One morning Clotilde went for a walk in the neighborhood, from which
+she returned greatly agitated, pale and trembling, and as soon as she
+was upstairs in the workroom, she almost fainted in Pascal’s arms,
+faltering:
+
+“Oh, my God! oh, my God! those women!”
+
+Terrified, he pressed her with questions.
+
+“Come, tell me! What has happened?”
+
+A flush mounted to her face. She flung her arms around his neck and hid
+her head on his shoulder.
+
+“It was those women! Reaching a shady spot, I was closing my parasol,
+and I had the misfortune to throw down a child. And they all rose
+against me, crying out such things, oh, such things—things that I
+cannot repeat, that I could not understand!”
+
+She burst into sobs. He was livid; he could find nothing to say to her;
+he kissed her wildly, weeping like herself. He pictured to himself the
+whole scene; he saw her pursued, hooted at, reviled. Presently he
+faltered:
+
+“It is my fault, it is through me you suffer. Listen, we will go away
+from here, far, far away, where we shall not be known, where you will
+be honored, where you will be happy.”
+
+But seeing him weep, she recovered her calmness by a violent effort.
+And drying her tears, she said:
+
+“Ah! I have behaved like a coward in telling you all this. After
+promising myself that I would say nothing of it to you. But when I
+found myself at home again, my anguish was so great that it all came
+out. But you see now it is all over, don’t grieve about it. I love
+you.”
+
+She smiled, and putting her arms about him she kissed him in her turn,
+trying to soothe his despair.
+
+“I love you. I love you so dearly that it will console me for
+everything. There is only you in the world, what matters anything that
+is not you? You are so good; you make me so happy!”
+
+But he continued to weep, and she, too, began to weep again, and there
+was a moment of infinite sadness, of anguish, in which they mingled
+their kisses and their tears.
+
+Pascal, when she left him alone for an instant, thought himself a
+wretch. He could no longer be the cause of misfortune to this child,
+whom he adored. And on the evening of the same day an event took place
+which brought about the solution hitherto sought in vain, with the fear
+of finding it. After dinner Martine beckoned him aside, and gave him a
+letter, with all sorts of precautions, saying:
+
+“I met Mme. Félicité, and she charged me to give you this letter,
+monsieur, and she told me to tell you that she would have brought it to
+you herself, only that regard for her reputation prevented her from
+returning here. She begs you to send her back M. Maxime’s letter,
+letting her know mademoiselle’s answer.”
+
+It was, in fact, a letter from Maxime, and Mme. Félicité, glad to have
+received it, used it as a new means of conquering her son, after having
+waited in vain for misery to deliver him up to her, repentant and
+imploring. As neither Pascal nor Clotilde had come to demand aid or
+succor from her, she had once more changed her plan, returning to her
+old idea of separating them; and, this time, the opportunity seemed to
+her decisive. Maxime’s letter was a pressing one; he urged his
+grandmother to plead his cause with his sister. Ataxia had declared
+itself; he was able to walk now only leaning on his servant’s arm. His
+solitude terrified him, and he urgently entreated his sister to come to
+him. He wished to have her with him as a rampart against his father’s
+abominable designs; as a sweet and upright woman after all, who would
+take care of him. The letter gave it to be understood that if she
+conducted herself well toward him she would have no reason to repent
+it; and ended by reminding the young girl of the promise she had made
+him, at the time of his visit to Plassans, to come to him, if the day
+ever arrived when he really needed her.
+
+Pascal turned cold. He read the four pages over again. Here an
+opportunity to separate presented itself, acceptable to him and
+advantageous for Clotilde, so easy and so natural that they ought to
+accept it at once; yet, in spite of all his reasoning he felt so weak,
+so irresolute still that his limbs trembled under him, and he was
+obliged to sit down for a moment. But he wished to be heroic, and
+controlling himself, he called to his companion.
+
+“Here!” he said, “read this letter which your grandmother has sent me.”
+
+Clotilde read the letter attentively to the end without a word, without
+a sign. Then she said simply:
+
+“Well, you are going to answer it, are you not? I refuse.”
+
+He was obliged to exercise a strong effort of self-control to avoid
+uttering a great cry of joy, as he pressed her to his heart. As if it
+were another person who spoke, he heard himself saying quietly:
+
+“You refuse—impossible! You must reflect. Let us wait till to-morrow to
+give an answer; and let us talk it over, shall we?”
+
+Surprised, she cried excitedly:
+
+“Part from each other! and why? And would you really consent to it?
+What folly! we love each other, and you would have me leave you and go
+away where no one cares for me! How could you think of such a thing? It
+would be stupid.”
+
+He avoided touching on this side of the question, and hastened to speak
+of promises made—of duty.
+
+“Remember, my dear, how greatly affected you were when I told you that
+Maxime was in danger. And think of him now, struck down by disease,
+helpless and alone, calling you to his side. Can you abandon him in
+that situation? You have a duty to fulfil toward him.”
+
+“A duty?” she cried. “Have I any duties toward a brother who has never
+occupied himself with me? My only duty is where my heart is.”
+
+“But you have promised. I have promised for you. I have said that you
+were rational, and you are not going to belie my words.”
+
+“Rational? It is you who are not rational. It is not rational to
+separate when to do so would make us both die of grief.”
+
+And with an angry gesture she closed the discussion, saying:
+
+“Besides, what is the use of talking about it? There is nothing
+simpler; it is only necessary to say a single word. Answer me. Are you
+tired of me? Do you wish to send me away?”
+
+He uttered a cry.
+
+“Send you away! I! Great God!”
+
+“Then it is all settled. If you do not send me away I shall remain.”
+
+She laughed now, and, running to her desk, wrote in red pencil across
+her brother’s letter two words—“I refuse;” then she called Martine and
+insisted upon her taking the letter back at once. Pascal was radiant; a
+wave of happiness so intense inundated his being that he let her have
+her way. The joy of keeping her with him deprived him even of his power
+of reasoning.
+
+But that very night, what remorse did he not feel for having been so
+cowardly! He had again yielded to his longing for happiness. A
+deathlike sweat broke out upon him when he saw her in imagination far
+away; himself alone, without her, without that caressing and subtle
+essence that pervaded the atmosphere when she was near; her breath, her
+brightness, her courageous rectitude, and the dear presence, physical
+and mental, which had now become as necessary to his life as the light
+of day itself. She must leave him, and he must find the strength to die
+of it. He despised himself for his want of courage, he judged the
+situation with terrible clear-sightedness. All was ended. An honorable
+existence and a fortune awaited her with her brother; he could not
+carry his senile selfishness so far as to keep her any longer in the
+misery in which he was, to be scorned and despised. And fainting at the
+thought of all he was losing, he swore to himself that he would be
+strong, that he would not accept the sacrifice of this child, that he
+would restore her to happiness and to life, in her own despite.
+
+And now the struggle of self-abnegation began. Some days passed; he had
+demonstrated to her so clearly the rudeness of her “I refuse,” on
+Maxime’s letter, that she had written a long letter to her grandmother,
+explaining to her the reasons for her refusal. But still she would not
+leave La Souleiade. As Pascal had grown extremely parsimonious, in his
+desire to trench as little as possible on the money obtained by the
+sale of the jewels, she surpassed herself, eating her dry bread with
+merry laughter. One morning he surprised her giving lessons of economy
+to Martine. Twenty times a day she would look at him intently and then
+throw herself on his neck and cover his face with kisses, to combat the
+dreadful idea of a separation, which she saw always in his eyes. Then
+she had another argument. One evening after dinner he was seized with a
+palpitation of the heart, and almost fainted. This surprised him; he
+had never suffered from the heart, and he believed it to be simply a
+return of his old nervous trouble. Since his great happiness he had
+felt less strong, with an odd sensation, as if some delicate hidden
+spring had snapped within him. Greatly alarmed, she hurried to his
+assistance. Well! now he would no doubt never speak again of her going
+away. When one loved people, and they were ill, one stayed with them to
+take care of them.
+
+The struggle thus became a daily, an hourly one. It was a continual
+assault made by affection, by devotion, by self-abnegation, in the one
+desire for another’s happiness. But while her kindness and tenderness
+made the thought of her departure only the more cruel for Pascal, he
+felt every day more and more strongly the necessity for it. His
+resolution was now taken. But he remained at bay, trembling and
+hesitating as to the means of persuading her. He pictured to himself
+her despair, her tears; what should he do? how should he tell her? how
+could they bring themselves to give each other a last embrace, never to
+see each other again? And the days passed, and he could think of
+nothing, and he began once more to accuse himself of cowardice.
+
+Sometimes she would say jestingly, with a touch of affectionate malice:
+
+“Master, you are too kind-hearted not to keep me.”
+
+But this vexed him; he grew excited, and with gloomy despair answered:
+
+“No, no! don’t talk of my kindness. If I were really kind you would
+have been long ago with your brother, leading an easy and honorable
+life, with a bright and tranquil future before you, instead of
+obstinately remaining here, despised, poor, and without any prospect,
+to be the sad companion of an old fool like me! No, I am nothing but a
+coward and a dishonorable man!”
+
+She hastily stopped him. And it was in truth his kindness of heart,
+above all, that bled, that immense kindness of heart which sprang from
+his love of life, which he diffused over persons and things, in his
+continual care for the happiness of every one and everything. To be
+kind, was not this to love her, to make her happy, at the price of his
+own happiness? This was the kindness which it was necessary for him to
+exercise, and which he felt that he would one day exercise, heroic and
+decisive. But like the wretch who has resolved upon suicide, he waited
+for the opportunity, the hour, and the means, to carry out his design.
+Early one morning, on going into the workroom, Clotilde was surprised
+to see Dr. Pascal seated at his table. It was many weeks since he had
+either opened a book or touched a pen.
+
+“Why! you are working?” she said.
+
+Without raising his head he answered absently:
+
+“Yes; this is the genealogical tree that I had not even brought up to
+date.”
+
+She stood behind him for a few moments, looking at him writing. He was
+completing the notices of Aunt Dide, of Uncle Macquart, and of little
+Charles, writing the dates of their death. Then, as he did not stir,
+seeming not to know that she was there, waiting for the kisses and the
+smiles of other mornings, she walked idly over to the window and back
+again.
+
+“So you are in earnest,” she said, “you are really working?”
+
+“Certainly; you see I ought to have noted down these deaths last month.
+And I have a heap of work waiting there for me.”
+
+She looked at him fixedly, with that steady inquiring gaze with which
+she sought to read his thoughts.
+
+“Very well, let us work. If you have papers to examine, or notes to
+copy, give them to me.”
+
+And from this day forth he affected to give himself up entirely to
+work. Besides, it was one of his theories that absolute rest was
+unprofitable, that it should never be prescribed, even to the
+overworked. As the fish lives in the water, so a man lives only in the
+external medium which surrounds him, the sensations which he receives
+from it transforming themselves in him into impulses, thoughts, and
+acts; so that if there were absolute rest, if he continued to receive
+sensations without giving them out again, digested and transformed, an
+engorgement would result, a _malaise_, an inevitable loss of
+equilibrium. For himself he had always found work to be the best
+regulator of his existence. Even on the mornings when he felt ill, if
+he set to work he recovered his equipoise. He never felt better than
+when he was engaged on some long work, methodically planned out
+beforehand, so many pages to so many hours every morning, and he
+compared this work to a balancing-pole, which enabled him to maintain
+his equilibrium in the midst of daily miseries, weaknesses, and
+mistakes. So that he attributed entirely to the idleness in which he
+had been living for some weeks past, the palpitation which at times
+made him feel as if he were going to suffocate. If he wished to recover
+his health he had only to take up again his great work.
+
+And Pascal spent hours developing and explaining these theories to
+Clotilde, with a feverish and exaggerated enthusiasm. He seemed to be
+once more possessed by the love of knowledge and study in which, up to
+the time of his sudden passion for her, he had spent his life
+exclusively. He repeated to her that he could not leave his work
+unfinished, that he had still a great deal to do, if he desired to
+leave a lasting monument behind him. His anxiety about the envelopes
+seemed to have taken possession of him again; he opened the large press
+twenty times a day, taking them down from the upper shelf and enriching
+them by new notes. His ideas on heredity were already undergoing a
+transformation; he would have liked to review the whole, to recast the
+whole, to deduce from the family history, natural and social, a vast
+synthesis, a resume, in broad strokes, of all humanity. Then, besides,
+he reviewed his method of treatment by hypodermic injections, with the
+purpose of amplifying it—a confused vision of a new therapeutics; a
+vague and remote theory based on his convictions and his personal
+experience of the beneficent dynamic influence of work.
+
+Now every morning, when he seated himself at his table, he would
+lament:
+
+“I shall not live long enough; life is too short.”
+
+He seemed to feel that he must not lose another hour. And one morning
+he looked up abruptly and said to his companion, who was copying a
+manuscript at his side:
+
+“Listen well, Clotilde. If I should die—”
+
+“What an idea!” she protested, terrified.
+
+“If I should die,” he resumed, “listen to me well—close all the doors
+immediately. You are to keep the envelopes, you, you only. And when you
+have collected all my other manuscripts, send them to Ramond. These are
+my last wishes, do you hear?”
+
+But she refused to listen to him.
+
+“No, no!” she cried hastily, “you talk nonsense!”
+
+“Clotilde, swear to me that you will keep the envelopes, and that you
+will send all my other papers to Ramond.”
+
+At last, now very serious, and her eyes filled with tears, she gave him
+the promise he desired. He caught her in his arms, he, too, deeply
+moved, and lavished caresses upon her, as if his heart had all at once
+reopened to her. Presently he recovered his calmness, and spoke of his
+fears. Since he had been trying to work they seemed to have returned.
+He kept constant watch upon the press, pretending to have observed
+Martine prowling about it. Might they not work upon the fanaticism of
+this girl, and urge her to a bad action, persuading her that she was
+securing her master’s eternal welfare? He had suffered so much from
+suspicion! In the dread of approaching solitude his former tortures
+returned—the tortures of the scientist, who is menaced and persecuted
+by his own, at his own fireside, in his very flesh, in the work of his
+brain.
+
+One evening, when he was again discussing this subject with Clotilde,
+he said unthinkingly:
+
+“You know that when you are no longer here—”
+
+She turned very pale and, as he stopped with a start, she cried:
+
+“Oh, master, master, you have not given up that dreadful idea, then? I
+can see in your eyes that you are hiding something from me, that you
+have a thought which you no longer share with me. But if I go away and
+you should die, who will be here then to protect your work?”
+
+Thinking that she had become reconciled, to the idea of her departure,
+he had the strength to answer gaily:
+
+“Do you suppose that I would allow myself to die without seeing you
+once more. I will write to you, of course. You must come back to close
+my eyes.”
+
+Now she burst out sobbing, and sank into a chair.
+
+“My God! Can it be! You wish that to-morrow we should be together no
+longer, we who have never been separated!”
+
+From this day forth Pascal seemed more engrossed than ever in his work.
+He would sit for four or five hours at a time, whole mornings and
+afternoons, without once raising his head. He overacted his zeal. He
+would allow no one to disturb him, by so much as a word. And when
+Clotilde would leave the room on tiptoe to give an order downstairs or
+to go on some errand, he would assure himself by a furtive glance that
+she was gone, and then let his head drop on the table, with an air of
+profound dejection. It was a painful relief from the extraordinary
+effort which he compelled himself to make when she was present; to
+remain at his table, instead of going over and taking her in his arms
+and covering her face with sweet kisses. Ah, work! how ardently he
+called on it as his only refuge from torturing thoughts. But for the
+most part he was unable to work; he was obliged to feign attention,
+keeping his eyes fixed upon the page, his sorrowful eyes that grew dim
+with tears, while his mind, confused, distracted, filled always with
+one image, suffered the pangs of death. Was he then doomed to see work
+fail now its effect, he who had always considered it of sovereign
+power, the creator and ruler of the world? Must he then throw away his
+pen, renounce action, and do nothing in future but exist? And tears
+would flow down his white beard; and if he heard Clotilde coming
+upstairs again he would seize his pen quickly, in order that she might
+find him as she had left him, buried seemingly in profound meditation,
+when his mind was now only an aching void.
+
+It was now the middle of September; two weeks that had seemed
+interminable had passed in this distressing condition of things,
+without bringing any solution, when one morning Clotilde was greatly
+surprised by seeing her grandmother, Félicité, enter. Pascal had met
+his mother the day before in the Rue de la Banne, and, impatient to
+consummate the sacrifice, and not finding in himself the strength to
+make the rupture, he had confided in her, in spite of his repugnance,
+and begged her to come on the following day. As it happened, she had
+just received another letter from Maxime, a despairing and imploring
+letter.
+
+She began by explaining her presence.
+
+“Yes, it is I, my dear, and you can understand that only very weighty
+reasons could have induced me to set my foot here again. But, indeed,
+you are getting crazy; I cannot allow you to ruin your life in this
+way, without making a last effort to open your eyes.”
+
+She then read Maxime’s letter in a tearful voice. He was nailed to an
+armchair. It seemed he was suffering from a form of ataxia, rapid in
+its progress and very painful. Therefore he requested a decided answer
+from his sister, hoping still that she would come, and trembling at the
+thought of being compelled to seek another nurse. This was what he
+would be obliged to do, however, if they abandoned him in his sad
+condition. And when she had finished reading the letter she hinted that
+it would be a great pity to let Maxime’s fortune pass into the hands of
+strangers; but, above all, she spoke of duty; of the assistance one
+owed to a relation, she, too, affecting to believe that a formal
+promise had been given.
+
+“Come, my dear, call upon your memory. You told him that if he should
+ever need you, you would go to him; I can hear you saying it now. Was
+it not so, my son?”
+
+Pascal, his face pale, his head slightly bent, had kept silence since
+his mother’s entrance, leaving her to act. He answered only by an
+affirmative nod.
+
+Then Félicité went over all the arguments that he himself had employed
+to persuade Clotilde—the dreadful scandal, to which insult was now
+added; impending want, so hard for them both; the impossibility of
+continuing the life they were leading. What future could they hope for,
+now that they had been overtaken by poverty? It was stupid and cruel to
+persist longer in her obstinate refusal.
+
+Clotilde, standing erect and with an impenetrable countenance, remained
+silent, refusing even to discuss the question. But as her grandmother
+tormented her to give an answer, she said at last:
+
+“Once more, I have no duty whatever toward my brother; my duty is here.
+He can dispose of his fortune as he chooses; I want none of it. When we
+are too poor, master shall send away Martine and keep me as his
+servant.”
+
+Old Mme. Rougon wagged her chin.
+
+“Before being his servant it would be better if you had begun by being
+his wife. Why have you not got married? It would have been simpler and
+more proper.”
+
+And Félicité reminded her how she had come one day to urge this
+marriage, in order to put an end to gossip, and how the young girl had
+seemed greatly surprised, saying that neither she nor the doctor had
+thought of it, but that, notwithstanding, they would get married later
+on, if necessary, for there was no hurry.
+
+“Get married; I am quite willing!” cried Clotilde. “You are right,
+grandmother.”
+
+And turning to Pascal:
+
+“You have told me a hundred times that you would do whatever I wished.
+Marry me; do you hear? I will be your wife, and I will stay here. A
+wife does not leave her husband.”
+
+But he answered only by a gesture, as if he feared that his voice would
+betray him, and that he should accept, in a cry of gratitude, the
+eternal bond which she had proposed to him. His gesture might signify a
+hesitation, a refusal. What was the good of this marriage _in
+extremis_, when everything was falling to pieces?
+
+“Those are very fine sentiments, no doubt,” returned Félicité. “You
+have settled it all in your own little head. But marriage will not give
+you an income; and, meantime, you are a great expense to him; you are
+the heaviest of his burdens.”
+
+The effect which these words had upon Clotilde was extraordinary. She
+turned violently to Pascal, her cheeks crimson, her eyes filled with
+tears.
+
+“Master, master! is what grandmother has just said true? Has it come to
+this, that you regret the money I cost you here?”
+
+Pascal grew still paler; he remained motionless, in an attitude of
+utter dejection. But in a far-away voice, as if he were talking to
+himself, he murmured:
+
+“I have so much work to do! I should like to go over my envelopes, my
+manuscripts, my notes, and complete the work of my life. If I were
+alone perhaps I might be able to arrange everything. I would sell La
+Souleiade, oh! for a crust of bread, for it is not worth much. I should
+shut myself and my papers in a little room. I should work from morning
+till night, and I should try not to be too unhappy.”
+
+But he avoided her glance; and, agitated as she was, these painful and
+stammering utterances were not calculated to satisfy her. She grew
+every moment more and more terrified, for she felt that the irrevocable
+word was about to be spoken.
+
+“Look at me, master, look me in the face. And I conjure you, be brave,
+choose between your work and me, since you say, it seems, that you send
+me away that you may work the better.”
+
+The moment for the heroic falsehood had come. He lifted his head and
+looked her bravely in the face, and with the smile of a dying man who
+desires death, recovering his voice of divine goodness, he said:
+
+“How excited you get! Can you not do your duty quietly, like everybody
+else? I have a great deal of work to do, and I need to be alone; and
+you, dear, you ought to go to your brother. Go then, everything is
+ended.”
+
+There was a terrible silence for the space of a few seconds. She looked
+at him earnestly, hoping that he would change his mind. Was he really
+speaking the truth? was he not sacrificing himself in order that she
+might be happy? For a moment she had an intuition that this was the
+case, as if some subtle breath, emanating from him, had warned her of
+it.
+
+“And you are sending me away forever? You will not permit me to come
+back to-morrow?”
+
+But he held out bravely; with another smile he seemed to answer that
+when one went away like this it was not to come back again on the
+following day. She was now completely bewildered; she knew not what to
+think. It might be possible that he had chosen work sincerely; that the
+man of science had gained the victory over the lover. She grew still
+paler, and she waited a little longer, in the terrible silence; then,
+slowly, with her air of tender and absolute submission, she said:
+
+“Very well, master, I will go away whenever you wish, and I will not
+return until you send for me.”
+
+The die was cast. The irrevocable was accomplished. Each felt that
+neither would attempt to recall the decision that had been made; and,
+from this instant, every minute that passed would bring nearer the
+separation.
+
+Félicité, surprised at not being obliged to say more, at once desired
+to fix the time for Clotilde’s departure. She applauded herself for her
+tenacity; she thought she had gained the victory by main force. It was
+now Friday, and it was settled that Clotilde should leave on the
+following Sunday. A despatch was even sent to Maxime.
+
+For the past three days the mistral had been blowing. But on this
+evening its fury was redoubled, and Martine declared, in accordance
+with the popular belief, that it would last for three days longer. The
+winds at the end of September, in the valley of the Viorne, are
+terrible. So that the servant took care to go into every room in the
+house to assure herself that the shutters were securely fastened. When
+the mistral blew it caught La Souleiade slantingly, above the roofs of
+the houses of Plassans, on the little plateau on which the house was
+built. And now it raged and beat against the house, shaking it from
+garret to cellar, day and night, without a moment’s cessation. The
+tiles were blown off, the fastenings of the windows were torn away,
+while the wind, entering the crevices, moaned and sobbed wildly through
+the house; and the doors, if they were left open for a moment, through
+forgetfulness, slammed to with a noise like the report of a cannon.
+They might have fancied they were sustaining a siege, so great were the
+noise and the discomfort.
+
+It was in this melancholy house shaken by the storm that Pascal, on the
+following day, helped Clotilde to make her preparations for her
+departure. Old Mme. Rougon was not to return until Sunday, to say
+good-by. When Martine was informed of the approaching separation, she
+stood still in dumb amazement, and a flash, quickly extinguished,
+lighted her eyes; and as they sent her out of the room, saying that
+they would not require her assistance in packing the trunks, she
+returned to the kitchen and busied herself in her usual occupations,
+seeming to ignore the catastrophe which was about to revolutionize
+their household of three. But at Pascal’s slightest call she would run
+so promptly and with such alacrity, her face so bright and so cheerful,
+in her zeal to serve him, that she seemed like a young girl. Pascal did
+not leave Clotilde for a moment, helping her, desiring to assure
+himself that she was taking with her everything she could need. Two
+large trunks stood open in the middle of the disordered room; bundles
+and articles of clothing lay about everywhere; twenty times the drawers
+and the presses had been visited. And in this work, this anxiety to
+forget nothing, the painful sinking of the heart which they both felt
+was in some measure lessened. They forgot for an instant—he watching
+carefully to see that no space was lost, utilizing the hat-case for the
+smaller articles of clothing, slipping boxes in between the folds of
+the linen; while she, taking down the gowns, folded them on the bed,
+waiting to put them last in the top tray. Then, when a little tired
+they stood up and found themselves again face to face, they would smile
+at each other at first; then choke back the sudden tears that started
+at the recollection of the impending and inevitable misfortune. But
+though their hearts bled they remained firm. Good God! was it then true
+that they were to be no longer together? And then they heard the wind,
+the terrible wind, which threatened to blow down the house.
+
+How many times during this last day did they not go over to the window,
+attracted by the storm, wishing that it would sweep away the world.
+During these squalls the sun did not cease to shine, the sky remained
+constantly blue, but a livid blue, windswept and dusty, and the sun was
+a yellow sun, pale and cold. They saw in the distance the vast white
+clouds rising from the roads, the trees bending before the blast,
+looking as if they were flying all in the same direction, at the same
+rate of speed; the whole country parched and exhausted by the unvarying
+violence of the wind that blew ceaselessly, with a roar like thunder.
+Branches were snapped and whirled out of sight; roofs were lifted up
+and carried so far away that they were never afterward found. Why could
+not the mistral take them all up together and carry them off to some
+unknown land, where they might be happy? The trunks were almost packed
+when Pascal went to open one of the shutters that the wind had blown
+to, but so fierce a gust swept in through the half open window that
+Clotilde had to go to his assistance. Leaning with all their weight,
+they were able at last to turn the catch. The articles of clothing in
+the room were blown about, and they gathered up in fragments a little
+hand mirror which had fallen from a chair. Was this a sign of
+approaching death, as the women of the faubourg said?
+
+In the evening, after a mournful dinner in the bright dining-room, with
+its great bouquets of flowers, Pascal said he would retire early.
+Clotilde was to leave on the following morning by the ten o’clock
+train, and he feared for her the long journey—twenty hours of railway
+traveling. But when he had retired he was unable to sleep. At first he
+thought it was the wind that kept him awake. The sleeping house was
+full of cries, voices of entreaty and voices of anger, mingled
+together, accompanied by endless sobbing. Twice he got up and went to
+listen at Clotilde’s door, but he heard nothing. He went downstairs to
+close a door that banged persistently, like misfortune knocking at the
+walls. Gusts blew through the dark rooms, and he went to bed again,
+shivering and haunted by lugubrious visions.
+
+At six o’clock Martine, fancying she heard her master knocking for her
+on the floor of his room, went upstairs. She entered the room with the
+alert and excited expression which she had worn for the past two days;
+but she stood still, astonished and uneasy, when she saw him lying,
+half-dressed, across his bed, haggard, biting the pillow to stifle his
+sobs. He got out of bed and tried to finish dressing himself, but a
+fresh attack seized him, and, his head giddy and his heart palpitating
+to suffocation, recovering from a momentary faintness, he faltered in
+agonized tones:
+
+“No, no, I cannot; I suffer too much. I would rather die, die now—”
+
+He recognized Martine, and abandoning himself to his grief, his
+strength totally gone, he made his confession to her:
+
+“My poor girl, I suffer too much, my heart is breaking. She is taking
+away my heart with her, she is taking away my whole being. I cannot
+live without her. I almost died last night. I would be glad to die
+before her departure, not to have the anguish of seeing her go away.
+Oh, my God! she is going away, and I shall have her no longer, and I
+shall be left alone, alone, alone!”
+
+The servant, who had gone upstairs so gaily, turned as pale as wax, and
+a hard and bitter look came into her face. For a moment she watched him
+clutching the bedclothes convulsively, uttering hoarse cries of
+despair, his face pressed against the coverlet. Then, by a violent
+effort, she seemed to make up her mind.
+
+“But, monsieur, there is no sense in making trouble for yourself in
+this way. It is ridiculous. Since that is how it is, and you cannot do
+without mademoiselle, I shall go and tell her what a state you have let
+yourself get into.”
+
+At these words he got up hastily, staggering still, and, leaning for
+support on the back of a chair, he cried:
+
+“I positively forbid you to do so, Martine!”
+
+“A likely thing that I should listen to you, seeing you like that! To
+find you some other time half dead, crying your eyes out! No, no! I
+shall go to mademoiselle and tell her the truth, and compel her to
+remain with us.”
+
+But he caught her angrily by the arm and held her fast.
+
+“I command you to keep quiet, do you hear? Or you shall go with her!
+Why did you come in? It was this wind that made me ill. That concerns
+no one.”
+
+Then, yielding to a good-natured impulse, with his usual kindness of
+heart, he smiled.
+
+“My poor girl, see how you vex me? Let me act as I ought, for the
+happiness of others. And not another word; you would pain me greatly.”
+
+Martine’s eyes, too, filled with tears. It was just in time that they
+made peace, for Clotilde entered almost immediately. She had risen
+early, eager to see Pascal, hoping doubtless, up to the last moment,
+that he would keep her. Her own eyelids were heavy from want of sleep,
+and she looked at him steadily as she entered, with her inquiring air.
+But he was still so discomposed that she began to grow uneasy.
+
+“No, indeed, I assure you, I would even have slept well but for the
+mistral. I was just telling you so, Martine, was I not?”
+
+The servant confirmed his words by an affirmative nod. And Clotilde,
+too, submitted, saying nothing of the night of anguish and mental
+conflict she had spent while he, on his side, had been suffering the
+pangs of death. Both of the women now docilely obeyed and aided him, in
+his heroic self-abnegation.
+
+“What,” he continued, opening his desk, “I have something here for you.
+There! there are seven hundred francs in that envelope.”
+
+And in spite of her exclamations and protestations he persisted in
+rendering her an account. Of the six thousand francs obtained by the
+sale of the jewels two hundred only had been spent, and he had kept one
+hundred to last till the end of the month, with the strict economy, the
+penuriousness, which he now displayed. Afterward he would no doubt sell
+La Souleiade, he would work, he would be able to extricate himself from
+his difficulties. But he would not touch the five thousand francs which
+remained, for they were her property, her own, and she would find them
+again in the drawer.
+
+“Master, master, you are giving me a great deal of pain—”
+
+“I wish it,” he interrupted, “and it is you who are trying to break my
+heart. Come, it is half-past seven, I will go and cord your trunks
+since they are locked.”
+
+When Martine and Clotilde were alone and face to face they looked at
+each other for a moment in silence. Ever since the commencement of the
+new situation, they had been fully conscious of their secret
+antagonism, the open triumph of the young mistress, the half concealed
+jealousy of the old servant about her adored master. Now it seemed that
+the victory remained with the servant. But in this final moment their
+common emotion drew them together.
+
+“Martine, you must not let him eat like a poor man. You promise me that
+he shall have wine and meat every day?”
+
+“Have no fear, mademoiselle.”
+
+“And the five thousand francs lying there, you know belong to him. You
+are not going to let yourselves starve to death, I suppose, with those
+there. I want you to treat him very well.”
+
+“I tell you that I will make it my business to do so, mademoiselle, and
+that monsieur shall want for nothing.”
+
+There was a moment’s silence. They were still regarding each other.
+
+“And watch him, to see that he does not overwork himself. I am going
+away very uneasy; he has not been well for some time past. Take good
+care of him.”
+
+“Make your mind easy, mademoiselle, I will take care of him.”
+
+“Well, I give him into your charge. He will have only you now; and it
+is some consolation to me to know that you love him dearly. Love him
+with all your strength. Love him for us both.”
+
+“Yes, mademoiselle, as much as I can.”
+
+Tears came into their eyes; Clotilde spoke again.
+
+“Will you embrace me, Martine?”
+
+“Oh, mademoiselle, very gladly.”
+
+They were in each other’s arms when Pascal reentered the room. He
+pretended not to see them, doubtless afraid of giving way to his
+emotion. In an unnaturally loud voice he spoke of the final
+preparations for Clotilde’s departure, like a man who had a great deal
+on his hands and was afraid that the train might be missed. He had
+corded the trunks, a man had taken them away in a little wagon, and
+they would find them at the station. But it was only eight o’clock, and
+they had still two long hours before them. Two hours of mortal anguish,
+spent in unoccupied and weary waiting, during which they tasted a
+hundred times over the bitterness of parting. The breakfast took hardly
+a quarter of an hour. Then they got up, to sit down again. Their eyes
+never left the clock. The minutes seemed long as those of a death
+watch, throughout the mournful house.
+
+“How the wind blows!” said Clotilde, as a sudden gust made all the
+doors creak.
+
+Pascal went over to the window and watched the wild flight of the
+storm-blown trees.
+
+“It has increased since morning,” he said. “Presently I must see to the
+roof, for some of the tiles have been blown away.”
+
+Already they had ceased to be one household. They listened in silence
+to the furious wind, sweeping everything before it, carrying with it
+their life.
+
+Finally Pascal looked for a last time at the clock, and said simply:
+
+“It is time, Clotilde.”
+
+She rose from the chair on which she had been sitting. She had for an
+instant forgotten that she was going away, and all at once the dreadful
+reality came back to her. Once more she looked at him, but he did not
+open his arms to keep her. It was over; her hope was dead. And from
+this moment her face was like that of one struck with death.
+
+At first they exchanged the usual commonplaces.
+
+“You will write to me, will you not?”
+
+“Certainly, and you must let me hear from you as often as possible.”
+
+“Above all, if you should fall ill, send for me at once.”
+
+“I promise you that I will do so. But there is no danger. I am very
+strong.”
+
+Then, when the moment came in which she was to leave this dear house,
+Clotilde looked around with unsteady gaze; then she threw herself on
+Pascal’s breast, she held him for an instant in her arms, faltering:
+
+“I wish to embrace you here, I wish to thank you. Master, it is you who
+have made me what I am. As you have often told me, you have corrected
+my heredity. What should I have become amid the surroundings in which
+Maxime has grown up? Yes, if I am worth anything, it is to you alone I
+owe it, you, who transplanted me into this abode of kindness and
+affection, where you have brought me up worthy of you. Now, after
+having taken me and overwhelmed me with benefits, you send me away. Be
+it as you will, you are my master, and I will obey you. I love you, in
+spite of all, and I shall always love you.”
+
+He pressed her to his heart, answering:
+
+“I desire only your good, I am completing my work.”
+
+When they reached the station, Clotilde vowed to herself that she would
+one day come back. Old Mme. Rougon was there, very gay and very brisk,
+in spite of her eighty-and-odd years. She was triumphant now; she
+thought she would have her son Pascal at her mercy. When she saw them
+both stupefied with grief she took charge of everything; got the
+ticket, registered the baggage, and installed the traveler in a
+compartment in which there were only ladies. Then she spoke for a long
+time about Maxime, giving instructions and asking to be kept informed
+of everything. But the train did not start; there were still five cruel
+minutes during which they remained face to face, without speaking to
+each other. Then came the end, there were embraces, a great noise of
+wheels, and waving of handkerchiefs.
+
+Suddenly Pascal became aware that he was standing alone upon the
+platform, while the train was disappearing around a bend in the road.
+Then, without listening to his mother, he ran furiously up the slope,
+sprang up the stone steps like a young man, and found himself in three
+minutes on the terrace of La Souleiade. The mistral was raging there—a
+fierce squall which bent the secular cypresses like straws. In the
+colorless sky the sun seemed weary of the violence of the wind, which
+for six days had been sweeping over its face. And like the wind-blown
+trees Pascal stood firm, his garments flapping like banners, his beard
+and hair blown about and lashed by the storm. His breath caught by the
+wind, his hands pressed upon his heart to quiet its throbbing, he saw
+the train flying in the distance across the bare plain, a little train
+which the mistral seemed to sweep before it like a dry branch.
+
+
+
+
+XII.
+
+
+From the day following Clotilde’s departure, Pascal shut himself up in
+the great empty house. He did not leave it again, ceasing entirely the
+rare professional visits which he had still continued to make, living
+there with doors and windows closed, in absolute silence and solitude.
+Martine had received formal orders to admit no one under any pretext
+whatever.
+
+“But your mother, monsieur, Mme. Félicité?”
+
+“My mother, less than any one else; I have my reasons. Tell her that I
+am working, that I require to concentrate my thoughts, and that I
+request her to excuse me.”
+
+Three times in succession old Mme. Rougon had presented herself. She
+would storm at the hall door. He would hear her voice rising in anger
+as she tried in vain to force her way in. Then the noise would be
+stilled, and there would be only a whisper of complaint and plotting
+between her and the servant. But not once did he yield, not once did he
+lean over the banisters and call to her to come up.
+
+One day Martine ventured to say to him:
+
+“It is very hard, all the same, monsieur, to refuse admittance to one’s
+mother. The more so, as Mme. Félicité comes with good intentions, for
+she knows the straits that monsieur is in, and she insists only in
+order to offer her services.”
+
+“Money!” he cried, exasperated. “I want no money, do you hear? And from
+her less than anybody. I will work, I will earn my own living; why
+should I not?”
+
+The question of money, however, began to grow pressing. He obstinately
+refused to take another sou from the five thousand francs locked up in
+the desk. Now that he was alone, he was completely indifferent to
+material things; he would have been satisfied to live on bread and
+water; and every time the servant asked him for money to buy wine,
+meat, or sweets, he shrugged his shoulders—what was the use? there
+remained a crust from the day before, was not that sufficient? But in
+her affection for her master, whom she felt to be suffering, the old
+servant was heart-broken at this miserliness which exceeded her own;
+this utter destitution to which he abandoned himself and the whole
+house. The workmen of the faubourgs lived better. Thus it was that for
+a whole day a terrible conflict went on within her. Her doglike love
+struggled with her love for her money, amassed sou by sou, hidden away,
+“making more,” as she said. She would rather have parted with a piece
+of her flesh. So long as her master had not suffered alone the idea of
+touching her treasure had not even occurred to her. And she displayed
+extraordinary heroism the morning when, driven to extremity, seeing her
+stove cold and the larder empty, she disappeared for an hour and then
+returned with provisions and the change of a hundred-franc note.
+
+Pascal, who just then chanced to come downstairs, asked her in
+astonishment where the money had come from, furious already, and
+prepared to throw it all into the street, imagining she had applied to
+his mother.
+
+“Why, no; why, no, monsieur!” she stammered, “it is not that at all.”
+
+And she told him the story that she had prepared.
+
+“Imagine, M. Grandguillot’s affairs are going to be settled—or at least
+I think so. It occurred to me this morning to go to the assignee’s to
+inquire, and he told me that you would undoubtedly recover something,
+and that I might have a hundred francs now. Yes, he was even satisfied
+with a receipt from me. He knows me, and you can make it all right
+afterward.”
+
+Pascal seemed scarcely surprised. She had calculated correctly that he
+would not go out to verify her account. She was relieved, however, to
+see with what easy indifference he accepted her story.
+
+“Ah, so much the better!” he said. “You see now that one must never
+despair. That will give me time to settle my affairs.”
+
+His “affairs” was the sale of La Souleiade, about which he had been
+thinking vaguely. But what a grief to leave this house in which
+Clotilde had grown up, where they had lived together for nearly
+eighteen years! He had taken two or three weeks already to reflect over
+the matter. Now that he had the hope of getting back a little of the
+money he had lost through the notary’s failure, he ceased to think any
+more about it. He relapsed into his former indifference, eating
+whatever Martine served him, not even noticing the comforts with which
+she once more surrounded him, in humble adoration, heart-broken at
+giving her money, but very happy to support him now, without his
+suspecting that his sustenance came from her.
+
+But Pascal rewarded her very ill. Afterward he would be sorry, and
+regret his outbursts. But in the state of feverish desperation in which
+he lived this did not prevent him from again flying into a passion with
+her, at the slightest cause of dissatisfaction. One evening, after he
+had been listening to his mother talking for an interminable time with
+her in the kitchen, he cried in sudden fury:
+
+“Martine, I do not wish her to enter La Souleiade again, do you hear?
+If you ever let her into the house again I will turn you out!”
+
+She listened to him in surprise. Never, during the thirty-two years in
+which she had been in his service, had he threatened to dismiss her in
+this way. Big tears came to her eyes.
+
+“Oh, monsieur! you would not have the courage to do it! And I would not
+go. I would lie down across the threshold first.”
+
+He already regretted his anger, and he said more gently:
+
+“The thing is that I know perfectly well what is going on. She comes to
+indoctrinate you, to put you against me, is it not so? Yes, she is
+watching my papers; she wishes to steal and destroy everything up there
+in the press. I know her; when she wants anything, she never gives up
+until she gets it. Well, you can tell her that I am on my guard; that
+while I am alive she shall never even come near the press. And the key
+is here in my pocket.”
+
+In effect, all his former terror—the terror of the scientist who feels
+himself surrounded by secret enemies, had returned. Ever since he had
+been living alone in the deserted house he had had a feeling of
+returning danger, of being constantly watched in secret. The circle had
+narrowed, and if he showed such anger at these attempts at invasion, if
+he repulsed his mother’s assaults, it was because he did not deceive
+himself as to her real plans, and he was afraid that he might yield. If
+she were there she would gradually take possession of him, until she
+had subjugated him completely. Therefore his former tortures returned,
+and he passed the days watching; he shut up the house himself in the
+evening, and he would often rise during the night, to assure himself
+that the locks were not being forced. What he feared was that the
+servant, won over by his mother, and believing she was securing his
+eternal welfare, would open the door to Mme. Félicité. In fancy he saw
+the papers blazing in the fireplace; he kept constant guard over them,
+seized again by a morbid love, a torturing affection for this icy heap
+of papers, these cold pages of manuscript, to which he had sacrificed
+the love of woman, and which he tried to love sufficiently to be able
+to forget everything else for them.
+
+Pascal, now that Clotilde was no longer there, threw himself eagerly
+into work, trying to submerge himself in it, to lose himself in it. If
+he secluded himself, if he did not set foot even in the garden, if he
+had had the strength, one day when Martine came up to announce Dr.
+Ramond, to answer that he would not receive him, he had, in this bitter
+desire for solitude, no other aim than to kill thought by incessant
+labor. That poor Ramond, how gladly he would have embraced him! for he
+divined clearly the delicacy of feeling that had made him hasten to
+console his old master. But why lose an hour? Why risk emotions and
+tears which would leave him so weak? From daylight he was at his table,
+he spent at it his mornings and his afternoons, extended often into the
+evening after the lamp was lighted, and far into the night. He wished
+to put his old project into execution—to revise his whole theory of
+heredity, employing the documents furnished by his own family to
+establish the laws according to which, in a certain group of human
+beings, life is distributed and conducted with mathematical precision
+from one to another, taking into account the environment—a vast bible,
+the genesis of families, of societies, of all humanity. He hoped that
+the vastness of such a plan, the effort necessary to develop so
+colossal an idea, would take complete possession of him, restoring to
+him his health, his faith, his pride in the supreme joy of the
+accomplished work. But it was in vain that he threw himself
+passionately, persistently, without reserve, into his work; he
+succeeded only in fatiguing his body and his mind, without even being
+able to fix his thoughts or to put his heart into his work, every day
+sicker and more despairing. Had work, then, finally lost its power? He
+whose life had been spent in work, who had regarded it as the sole
+motor, the benefactor, and the consoler, must he then conclude that to
+love and to be loved is beyond all else in the world? Occasionally he
+would have great thoughts, he continued to sketch out his new theory of
+the equilibrium of forces, demonstrating that what man receives in
+sensation he should return in action. How natural, full, and happy
+would life be if it could be lived entire, performing its functions
+like a well-ordered machine, giving back in power what was consumed in
+fuel, maintaining itself in vigor and in beauty by the simultaneous and
+logical play of all its organs. He believed physical and intellectual
+labor, feeling and reasoning should be in equal proportions, and never
+excessive, for excess meant disturbance of the equilibrium and,
+consequently, disease. Yes, yes, to begin life over again and to know
+how to live it, to dig the earth, to study man, to love woman, to
+attain to human perfection, the future city of universal happiness,
+through the harmonious working of the entire being, what a beautiful
+legacy for a philosophical physician to leave behind him would this be!
+And this dream of the future, this theory, confusedly perceived, filled
+him with bitterness at the thought that now his life was a force wasted
+and lost.
+
+At the very bottom of his grief Pascal had the dominating feeling that
+for him life was ended. Regret for Clotilde, sorrow at having her no
+longer beside him, the certainty that he would never see her again,
+filled him with overwhelming grief. Work had lost its power, and he
+would sometimes let his head drop on the page he was writing, and weep
+for hours together, unable to summon courage to take up the pen again.
+His passion for work, his days of voluntary fatigue, led to terrible
+nights, nights of feverish sleeplessness, in which he would stuff the
+bedclothes into his mouth to keep from crying out Clotilde’s name. She
+was everywhere in this mournful house in which he secluded himself. He
+saw her again, walking through the rooms, sitting on the chairs,
+standing behind the doors. Downstairs, in the dining-room, he could not
+sit at table, without seeing her opposite him. In the workroom upstairs
+she was still his constant companion, for she, too, had lived so long
+secluded in it that her image seemed reflected from everything; he felt
+her constantly beside him, he could fancy he saw her standing before
+her desk, straight and slender—her delicate face bent over a pastel.
+And if he did not leave the house to escape from the dear and torturing
+memory it was because he had the certainty that he should find her
+everywhere in the garden, too: dreaming on the terrace; walking with
+slow steps through the alleys in the pine grove; sitting under the
+shade of the plane trees; lulled by the eternal song of the fountain;
+lying in the threshing yard at twilight, her gaze fixed on space,
+waiting for the stars to come out. But above all, there existed for him
+a sacred sanctuary which he could not enter without trembling—the
+chamber where she had confessed her love. He kept the key of it; he had
+not moved a single object from its place since the sorrowful morning of
+her departure; and a skirt which she had forgotten lay still upon her
+armchair. He opened his arms wildly to clasp her shade floating in the
+soft half light of the room, with its closed shutters and its walls
+hung with the old faded pink calico, of a dawnlike tint.
+
+In the midst of his unremitting toil Pascal had another melancholy
+pleasure—Clotilde’s letters. She wrote to him regularly twice a week,
+long letters of eight or ten pages, in which she described to him all
+her daily life. She did not seem to lead a very happy life in Paris.
+Maxime, who did not now leave his sick chair, evidently tortured her
+with the exactions of a spoiled child and an invalid. She spoke as if
+she lived in complete retirement, always waiting on him, so that she
+could not even go over to the window to look out on the avenue, along
+which rolled the fashionable stream of the promenaders of the Bois; and
+from certain of her expressions it could be divined that her brother,
+after having entreated her so urgently to go to him, suspected her
+already, and had begun to regard her with hatred and distrust, as he
+did every one who approached him, in his continual fear of being made
+use of and robbed. He did not give her the keys, treating her like a
+servant to whom he found it difficult to accustom himself. Twice she
+had seen her father, who was, as always, very gay, and overwhelmed with
+business; he had been converted to the Republic, and was at the height
+of political and financial success. Saccard had even taken her aside,
+to sympathize with her, saying that poor Maxime was really
+insupportable, and that she would be truly courageous if she consented
+to be made his victim. As she could not do everything, he had even had
+the kindness to send her, on the following day, the niece of his
+hairdresser, a fair-haired, innocent-looking girl of eighteen, named
+Rose, who was assisting her now to take care of the invalid. But
+Clotilde made no complaint; she affected, on the contrary, to be
+perfectly tranquil, contented, and resigned to everything. Her letters
+were full of courage, showing neither anger nor sorrow at the cruel
+separation, making no desperate appeal to Pascal’s affection to recall
+her. But between the lines, he could perceive that she trembled with
+rebellious anger, that her whole being yearned for him, that she was
+ready to commit the folly of returning to him immediately, at his
+lightest word.
+
+And this was the one word that Pascal would not write. Everything would
+be arranged in time. Maxime would become accustomed to his sister; the
+sacrifice must be completed now that it had been begun. A single line
+written by him in a moment of weakness, and all the advantage of the
+effort he had made would be lost, and their misery would begin again.
+Never had Pascal had greater need of courage than when he was answering
+Clotilde’s letters. At night, burning with fever, he would toss about,
+calling on her wildly; then he would get up and write to her to come
+back at once. But when day came, and he had exhausted himself with
+weeping, his fever abated, and his answer was always very short, almost
+cold. He studied every sentence, beginning the letter over again when
+he thought he had forgotten himself. But what a torture, these dreadful
+letters, so short, so icy, in which he went against his heart, solely
+in order to wean her from him gradually, to take upon himself all the
+blame, and to make her believe that she could forget him, since he
+forgot her. They left him covered with perspiration, and as exhausted
+as if he had just performed some great act of heroism.
+
+One morning toward the end of October, a month after Clotilde’s
+departure, Pascal had a sudden attack of suffocation. He had had,
+several times already, slight attacks, which he attributed to overwork.
+But this time the symptoms were so plain that he could not mistake
+them—a sharp pain in the region of the heart, extending over the whole
+chest and along the left arm, and a dreadful sensation of oppression
+and distress, while cold perspiration broke out upon him. It was an
+attack of angina pectoris. It lasted hardly more than a minute, and he
+was at first more surprised than frightened. With that blindness which
+physicians often show where their own health is concerned, he never
+suspected that his heart might be affected.
+
+As he was recovering his breath Martine came up to say that Dr. Ramond
+was downstairs, and again begged the doctor to see him. And Pascal,
+yielding perhaps to an unconscious desire to know the truth, cried:
+
+“Well, let him come up, since he insists upon it. I will be glad to see
+him.”
+
+The two men embraced each other, and no other allusion was made to the
+absent one, to her whose departure had left the house empty, than an
+energetic and sad hand clasp.
+
+“You don’t know why I have come?” cried Ramond immediately. “It is
+about a question of money. Yes, my father-in-law, M. Leveque, the
+advocate, whom you know, spoke to me yesterday again about the funds
+which you had with the notary Grandguillot. And he advises you strongly
+to take some action in the matter, for some persons have succeeded, he
+says, in recovering something.”
+
+“Yes, I know that that business is being settled,” said Pascal.
+“Martine has already got two hundred francs out of it, I believe.”
+
+“Martine?” said Ramond, looking greatly surprised, “how could she do
+that without your intervention? However, will you authorize my
+father-in-law to undertake your case? He will see the assignee, and
+sift the whole affair, since you have neither the time nor the
+inclination to attend to it.”
+
+“Certainly, I authorize M. Leveque to do so, and tell him that I thank
+him a thousand times.”
+
+Then this matter being settled, the young man, remarking the doctor’s
+pallor, and questioning him as to its cause, Pascal answered with a
+smile:
+
+“Imagine, my friend, I have just had an attack of angina pectoris. Oh,
+it is not imagination, all the symptoms were there. And stay! since you
+are here you shall sound me.”
+
+At first Ramond refused, affecting to turn the consultation into a
+jest. Could a raw recruit like him venture to pronounce judgment on his
+general? But he examined him, notwithstanding, seeing that his face
+looked drawn and pained, with a singular look of fright in the eyes. He
+ended by auscultating him carefully, keeping his ear pressed closely to
+his chest for a considerable time. Several minutes passed in profound
+silence.
+
+“Well?” asked Pascal, when the young physician stood up.
+
+The latter did not answer at once. He felt the doctor’s eyes looking
+straight into his; and as the question had been put to him with quiet
+courage, he answered in the same way:
+
+“Well, it is true, I think there is some sclerosis.”
+
+“Ah! it was kind of you not to attempt to deceive me,” returned the
+doctor, smiling. “I feared for an instant that you would tell me an
+untruth, and that would have hurt me.”
+
+Ramond, listening again, said in an undertone:
+
+“Yes, the beat is strong, the first sound is dull, while the second, on
+the contrary, is sharp. It is evident that the apex has descended and
+is turned toward the armpit. There is some sclerosis, at least it is
+very probable. One may live twenty years with that,” he ended,
+straightening himself.
+
+“No doubt, sometimes,” said Pascal. “At least, unless one chances to
+die of a sudden attack.”
+
+They talked for some time longer, discussed a remarkable case of
+sclerosis of the heart, which they had seen at the hospital at
+Plassans. And when the young physician went away, he said that he would
+return as soon as he should have news of the Grandguillot liquidation.
+
+But when he was alone Pascal felt that he was lost. Everything was now
+explained: his palpitations for some weeks past, his attacks of vertigo
+and suffocation; above all that weakness of the organ, of his poor
+heart, overtasked by feeling and by work, that sense of intense fatigue
+and impending death, regarding which he could no longer deceive
+himself. It was not as yet fear that he experienced, however. His first
+thought was that he, too, would have to pay for his heredity, that
+sclerosis was the species of degeneration which was to be his share of
+the physiological misery, the inevitable inheritance bequeathed him by
+his terrible ancestry. In others the neurosis, the original lesion, had
+turned to vice or virtue, genius, crime, drunkenness, sanctity; others
+again had died of consumption, of epilepsy, of ataxia; he had lived in
+his feelings and he would die of an affection of the heart. And he
+trembled no longer, he rebelled no longer against this manifest
+heredity, fated and inevitable, no doubt. On the contrary, a feeling of
+humility took possession of him; the idea that all revolt against
+natural laws is bad, that wisdom does not consist in holding one’s self
+apart, but in resigning one’s self to be only a member of the whole
+great body. Why, then, was he so unwilling to belong to his family that
+it filled him with triumph, that his heart beat with joy, when he
+believed himself different from them, without any community with them?
+Nothing could be less philosophical. Only monsters grew apart. And to
+belong to his family seemed to him in the end as good and as fine as to
+belong to any other family, for did not all families, in the main,
+resemble one another, was not humanity everywhere identical with the
+same amount of good and evil? He came at last, humbly and gently, even
+in the face of impending suffering and death, to accept everything life
+had to give him.
+
+From this time Pascal lived with the thought that he might die at any
+moment. And this helped to perfect his character, to elevate him to a
+complete forgetfulness of self. He did not cease to work, but he had
+never understood so well how much effort must seek its reward in
+itself, the work being always transitory, and remaining of necessity
+incomplete. One evening at dinner Martine informed him that Sarteur,
+the journeyman hatter, the former inmate of the asylum at the Tulettes,
+had just hanged himself. All the evening he thought of this strange
+case, of this man whom he had believed he had cured of homicidal mania
+by his treatment of hypodermic injections, and who, seized by a fresh
+attack, had evidently had sufficient lucidity to hang himself, instead
+of springing at the throat of some passer-by. He again saw him, so
+gentle, so reasonable, kissing his hands, while he was advising him to
+return to his life of healthful labor. What then was this destructive
+and transforming force, the desire to murder, changing to suicide,
+death performing its task in spite of everything? With the death of
+this man his last vestige of pride as a healer disappeared; and each
+day when he returned to his work he felt as if he were only a learner,
+spelling out his task, constantly seeking the truth, which as
+constantly receded from him, assuming ever more formidable proportions.
+
+But in the midst of his resignation one thought still troubled him—what
+would become of Bonhomme, his old horse, if he himself should die
+before him? The poor brute, completely blind and his limbs paralyzed,
+did not now leave his litter. When his master went to see him, however,
+he turned his head, he could feel the two hearty kisses which were
+pressed on his nose. All the neighbors shrugged their shoulders and
+joked about this old relation whom the doctor would not allow to be
+slaughtered. Was he then to be the first to go, with the thought that
+the knacker would be called in on the following day. But one morning,
+when he entered the stable, Bonhomme did not hear him, did not raise
+his head. He was dead; he lay there, with a peaceful expression, as if
+relieved that death had come to him so gently. His master knelt beside
+him and kissed him again and bade him farewell, while two big tears
+rolled down his cheeks.
+
+It was on this day that Pascal saw his neighbor, M. Bellombre, for the
+last time. Going over to the window he perceived him in his garden, in
+the pale sunshine of early November, taking his accustomed walk; and
+the sight of the old professor, living so completely happy in his
+solitude, filled him at first with astonishment. He could never have
+imagined such a thing possible, as that a man of sixty-nine should live
+thus, without wife or child, or even a dog, deriving his selfish
+happiness from the joy of living outside of life. Then he recalled his
+fits of anger against this man, his sarcasms about his fear of life,
+the catastrophes which he had wished might happen to him, the hope that
+punishment would come to him, in the shape of some housekeeper, or some
+female relation dropping down on him unexpectedly. But no, he was still
+as fresh as ever, and Pascal was sure that for a long time to come he
+would continue to grow old like this, hard, avaricious, useless, and
+happy. And yet he no longer execrated him; he could even have found it
+in his heart to pity him, so ridiculous and miserable did he think him
+for not being loved. Pascal, who suffered the pangs of death because he
+was alone! He whose heart was breaking because he was too full of
+others. Rather suffering, suffering only, than this selfishness, this
+death of all there is in us of living and human!
+
+In the night which followed Pascal had another attack of angina
+pectoris. It lasted for five minutes, and he thought that he would
+suffocate without having the strength to call Martine. Then when he
+recovered his breath, he did not disturb himself, preferring to speak
+to no one of this aggravation of his malady; but he had the certainty
+that it was all over with him, that he might not perhaps live a month
+longer. His first thought was Clotilde. Should he then never see her
+again? and so sharp a pang seized him that he believed another attack
+was coming on. Why should he not write to her to come to him? He had
+received a letter from her the day before; he would answer it this
+morning. Then the thought of the envelopes occurred to him. If he
+should die suddenly, his mother would be the mistress and she would
+destroy them; and not only the envelopes, but his manuscripts, all his
+papers, thirty years of his intelligence and his labor. Thus the crime
+which he had so greatly dreaded would be consummated, the crime of
+which the fear alone, during his nights of fever, had made him get up
+out of bed trembling, his ear on the stretch, listening to hear if they
+were forcing open the press. The perspiration broke out upon him, he
+saw himself dispossessed, outraged, the ashes of his work thrown to the
+four winds. And when his thoughts reverted to Clotilde, he told himself
+that everything would be satisfactorily arranged, that he had only to
+call her back—she would be here, she would close his eyes, she would
+defend his memory. And he sat down to write at once to her, so that the
+letter might go by the morning mail.
+
+But when Pascal was seated before the white paper, with the pen between
+his fingers, a growing doubt, a feeling of dissatisfaction with
+himself, took possession of him. Was not this idea of his papers, this
+fine project of providing a guardian for them and saving them, a
+suggestion of his weakness, an excuse which he gave himself to bring
+back Clotilde, and see her again? Selfishness was at the bottom of it.
+He was thinking of himself, not of her. He saw her returning to this
+poor house, condemned to nurse a sick old man; and he saw her, above
+all, in her grief, in her awful agony, when he should terrify her some
+day by dropping down dead at her side. No, no! this was the dreadful
+moment which he must spare her, those days of cruel adieus and want
+afterward, a sad legacy which he could not leave her without thinking
+himself a criminal. Her tranquillity, her happiness only, were of any
+consequence, the rest did not matter. He would die in his hole, then,
+abandoned, happy to think her happy, to spare her the cruel blow of his
+death. As for saving his manuscripts he would perhaps find a means of
+doing so, he would try to have the strength to part from them and give
+them to Ramond. But even if all his papers were to perish, this was
+less of a sacrifice than to resign himself not to see her again, and he
+accepted it, and he was willing that nothing of him should survive, not
+even his thoughts, provided only that nothing of him should henceforth
+trouble her dear existence.
+
+Pascal accordingly proceeded to write one of his usual answers, which,
+by a great effort, he purposely made colorless and almost cold.
+Clotilde, in her last letter, without complaining of Maxime, had given
+it to be understood that her brother had lost his interest in her,
+preferring the society of Rose, the niece of Saccard’s hairdresser, the
+fair-haired young girl with the innocent look. And he suspected
+strongly some maneuver of the father: a cunning plan to obtain
+possession of the inheritance of the sick man, whose vices, so
+precocious formerly, gained new force as his last hour approached. But
+in spite of his uneasiness he gave Clotilde very good advice, telling
+her that she must make allowance for Maxime’s sufferings, that he had
+undoubtedly a great deal of affection and gratitude for her, in short
+that it was her duty to devote herself to him to the end. When he
+signed the letter tears dimmed his sight. It was his death warrant—a
+death like that of an old and solitary brute, a death without a kiss,
+without the touch of a friendly hand—that he was signing. Never again
+would he embrace her. Then doubts assailed him; was he doing right in
+leaving her amid such evil surroundings, where he felt that she was in
+continual contact with every species of wickedness?
+
+The postman brought the letters and newspapers to La Souleiade every
+morning at about nine o’clock; and Pascal, when he wrote to Clotilde,
+was accustomed to watch for him, to give him his letter, so as to be
+certain that his correspondence was not intercepted. But on this
+morning, when he went downstairs to give him the letter he had just
+written, he was surprised to receive one from him from Clotilde,
+although it was not the usual day for her letters. He allowed his own
+to go, however. Then he went upstairs, resumed his seat at his table,
+and tore open the envelope.
+
+The letter was short, but its contents filled Pascal with a great joy.
+
+
+But the sound of footsteps made him control himself. He turned round
+and saw Martine, who was saying:
+
+“Dr. Ramond is downstairs.”
+
+“Ah! let him come up, let him come up,” he said.
+
+It was another piece of good fortune that had come to him. Ramond cried
+gaily from the door:
+
+“Victory, master! I have brought you your money—not all, but a good
+sum.”
+
+And he told the story—an unexpected piece of good luck which his
+father-in-law, M. Leveque, had brought to light. The receipts for the
+hundred and twenty thousand francs, which constituted Pascal the
+personal creditor of Grandguillot, were valueless, since the latter was
+insolvent. Salvation was to come from the power of attorney which the
+doctor had sent him years before, at his request, that he might invest
+all or part of his money in mortgages. As the name of the proxy was in
+blank in the document, the notary, as is sometimes done, had made use
+of the name of one of his clerks, and eighty thousand francs, which had
+been invested in good mortgages, had thus been recovered through the
+agency of a worthy man who was not in the secrets of his employer. If
+Pascal had taken action in the matter, if he had gone to the public
+prosecutor’s office and the chamber of notaries, he would have
+disentangled the matter long before. However, he had recovered a sure
+income of four thousand francs.
+
+He seized the young man’s hands and pressed them, smiling, his eyes
+still moist with tears.
+
+“Ah! my friend, if you knew how happy I am! This letter of Clotilde’s
+has brought me a great happiness. Yes, I was going to send for her; but
+the thought of my poverty, of the privations she would have to endure
+here, spoiled for me the joy of her return. And now fortune has come
+back, at least enough to set up my little establishment again!”
+
+In the expansion of his feelings he held out the letter to Ramond, and
+forced him to read it. Then when the young man gave it back to him,
+smiling, comprehending the doctor’s emotion, and profoundly touched by
+it, yielding to an overpowering need of affection, he caught him in his
+arms, like a comrade, a brother. The two men kissed each other
+vigorously on either cheek.
+
+“Come, since good fortune has sent you, I am going to ask another
+service from you. You know I distrust every one around me, even my old
+housekeeper. Will you take my despatch to the telegraph office!”
+
+He sat down again at the table, and wrote simply, “I await you; start
+to-night.”
+
+“Let me see,” he said, “to-day is the 6th of November, is it not? It is
+now near ten o’clock; she will have my despatch at noon. That will give
+her time enough to pack her trunks and to take the eight o’clock
+express this evening, which will bring her to Marseilles in time for
+breakfast. But as there is no train which connects with it, she cannot
+be here until to-morrow, the 7th, at five o’clock.”
+
+After folding the despatch he rose:
+
+“My God, at five o’clock to-morrow! How long to wait still! What shall
+I do with myself until then?”
+
+Then a sudden recollection filled him with anxiety, and he became
+grave.
+
+“Ramond, my comrade, will you give me a great proof of your friendship
+by being perfectly frank with me?”
+
+“How so, master?”
+
+“Ah, you understand me very well. The other day you examined me. Do you
+think I can live another year?”
+
+He fixed his eyes on the young man as he spoke, compelling him to look
+at him. Ramond evaded a direct answer, however, with a jest—was it
+really a physician who put such a question?
+
+“Let us be serious, Ramond, I beg of you.”
+
+Then Ramond answered in all sincerity that, in his opinion, the doctor
+might very justly entertain the hope of living another year. He gave
+his reasons—the comparatively slight progress which the sclerosis had
+made, and the absolute soundness of the other organs. Of course they
+must make allowance for what they did not and could not know, for a
+sudden accident was always possible. And the two men discussed the case
+as if they been in consultation at the bedside of a patient, weighing
+the pros and cons, each stating his views and prognosticating a fatal
+termination, in accordance with the symptoms as defined by the best
+authorities.
+
+Pascal, as if it were some one else who was in question, had recovered
+all his composure and his heroic self-forgetfulness.
+
+“Yes,” he murmured at last, “you are right; a year of life is still
+possible. Ah, my friend, how I wish I might live two years; a mad wish,
+no doubt, an eternity of joy. And yet, two years, that would not be
+impossible. I had a very curious case once, a wheelwright of the
+faubourg, who lived for four years, giving the lie to all my
+prognostications. Two years, two years, I will live two years! I must
+live two years!”
+
+Ramond sat with bent head, without answering. He was beginning to be
+uneasy, fearing that he had shown himself too optimistic; and the
+doctor’s joy disquieted and grieved him, as if this very exaltation,
+this disturbance of a once strong brain, warned him of a secret and
+imminent danger.
+
+“Did you not wish to send that despatch at once?” he said.
+
+“Yes, yes, go quickly, my good Ramond, and come back again to see us
+the day after to-morrow. She will be here then, and I want you to come
+and embrace us.”
+
+The day was long, and the following morning, at about four o’clock,
+shortly after Pascal had fallen asleep, after a happy vigil filled with
+hopes and dreams, he was wakened by a dreadful attack. He felt as if an
+enormous weight, as if the whole house, had fallen down upon his chest,
+so that the thorax, flattened down, touched the back. He could not
+breathe; the pain reached the shoulders, then the neck, and paralyzed
+the left arm. But he was perfectly conscious; he had the feeling that
+his heart was about to stop, that life was about to leave him, in the
+dreadful oppression, like that of a vise, which was suffocating him.
+Before the attack reached its height he had the strength to rise and to
+knock on the floor with a stick for Martine. Then he fell back on his
+bed, unable to speak or to move, and covered with a cold sweat.
+
+Martine, fortunately, in the profound silence of the empty house, heard
+the knock. She dressed herself, wrapped a shawl about her, and went
+upstairs, carrying her candle. The darkness was still profound; dawn
+was about to break. And when she perceived her master, whose eyes alone
+seemed living, looking at her with locked jaws, speechless, his face
+distorted by pain, she was awed and terrified, and she could only rush
+toward the bed crying:
+
+“My God! My God! what is the matter, monsieur? Answer me, monsieur, you
+frighten me!”
+
+For a full minute Pascal struggled in vain to recover his breath. Then,
+the viselike pressure on his chest relaxing slowly, he murmured in a
+faint voice:
+
+“The five thousand francs in the desk are Clotilde’s. Tell her that the
+affair of the notary is settled, that she will recover from it enough
+to live upon.”
+
+Then Martine, who had listened to him in open-mouthed wonder, confessed
+the falsehood she had told him, ignorant of the good news that had been
+brought by Ramond.
+
+“Monsieur, you must forgive me; I told you an untruth. But it would be
+wrong to deceive you longer. When I saw you alone and so unhappy, I
+took some of my own money.”
+
+“My poor girl, you did that!”
+
+“Oh, I had some hope that monsieur would return it to me one day.”
+
+By this time the attack had passed off, and he was able to turn his
+head and look at her. He was amazed and moved. What was passing in the
+heart of this avaricious old maid, who for thirty years had been saving
+up her treasure painfully, who had never taken a sou from it, either
+for herself or for any one else? He did not yet comprehend, but he
+wished to show himself kind and grateful.
+
+“You are a good woman, Martine. All that will be returned to you. I
+truly think I am going to die—”
+
+She did not allow him to finish, her whole being rose up in rebellious
+protest.
+
+“Die; you, monsieur! Die before me! I do not wish it. I will not let
+you die!”
+
+She threw herself on her knees beside the bed; she caught him wildly in
+her arms, feeling him, to see if he suffered, holding him as if she
+thought that death would not dare to take him from her.
+
+“You must tell me what is the matter with you. I will take care of you.
+I will save you. If it were necessary to give my life for you, I would
+give it, monsieur. I will sit up day and night with you. I am strong
+still; I will be stronger than the disease, you shall see. To die! to
+die! oh, no, it cannot be! The good God cannot wish so great an
+injustice. I have prayed so much in my life that he ought to listen to
+me a little now, and he will grant my prayer, monsieur; he will save
+you.”
+
+Pascal looked at her, listened to her, and a sudden light broke in upon
+his mind. She loved him, this miserable woman; she had always loved
+him. He thought of her thirty years of blind devotion, her mute
+adoration, when she had waited upon him, on her knees, as it were, when
+she was young; her secret jealousy of Clotilde later; what she must
+have secretly suffered all that time! And she was here on her knees now
+again, beside his deathbed; her hair gray; her eyes the color of ashes
+in her pale nun-like face, dulled by her solitary life. And he felt
+that she was unconscious of it all; that she did not even know with
+what sort of love she loved him, loving him only for the happiness of
+loving him: of being with him, and of waiting on him.
+
+Tears rose to Pascal’s eyes; a dolorous pity and an infinite human
+tenderness flowed from his poor, half-broken heart.
+
+“My poor girl,” he said, “you are the best of girls. Come, embrace me,
+as you love me, with all your strength.”
+
+She, too, sobbed. She let her gray head, her face worn by her long
+servitude, fall on her master’s breast. Wildly she kissed him, putting
+all her life into the kiss.
+
+“There, let us not give way to emotion, for you see we can do nothing;
+this will be the end, just the same. If you wish me to love you, obey
+me. Now that I am better, that I can breathe easier, do me the favor to
+run to Dr. Ramond’s. Waken him and bring him back with you.”
+
+She was leaving the room when he called to her, seized by a sudden
+fear.
+
+“And remember, I forbid you to go to inform my mother.”
+
+She turned back, embarrassed, and in a voice of entreaty, said:
+
+“Oh, monsieur, Mme. Félicité has made me promise so often—”
+
+But he was inflexible. All his life he had treated his mother with
+deference, and he thought he had acquired the right to defend himself
+against her in the hour of his death. He would not let the servant go
+until she had promised him that she would be silent. Then he smiled
+once more.
+
+“Go quickly. Oh, you will see me again; it will not be yet.”
+
+Day broke at last, the melancholy dawn of the pale November day. Pascal
+had had the shutters opened, and when he was left alone he watched the
+brightening dawn, doubtless that of his last day of life. It had rained
+the night before, and the mild sun was still veiled by clouds. From the
+plane trees came the morning carols of the birds, while far away in the
+sleeping country a locomotive whistled with a prolonged moan. And he
+was alone; alone in the great melancholy house, whose emptiness he felt
+around him, whose silence he heard. The light slowly increased, and he
+watched the patches it made on the window-panes broadening and
+brightening. Then the candle paled in the growing light, and the whole
+room became visible. And with the dawn, as he had anticipated, came
+relief. The sight of the familiar objects around him brought him
+consolation.
+
+But Pascal, although the attack had passed away, still suffered
+horribly. A sharp pain remained in the hollow of his chest, and his
+left arm, benumbed, hung from his shoulder like lead. In his long
+waiting for the help that Martine had gone to bring, he had reflected
+on the suffering which made the flesh cry out. And he found that he was
+resigned; he no longer felt the rebelliousness which the mere sight of
+physical pain had formerly awakened in him. It had exasperated him, as
+if it had been a monstrous and useless cruelty of nature. In his doubts
+as a physician, he had attended his patients only to combat it, and to
+relieve it. If he ended by accepting it, now that he himself suffered
+its horrible torture, was it that he had risen one degree higher in his
+faith of life, to that serene height whence life appeared altogether
+good, even with the fatal condition of suffering attached to it;
+suffering which is perhaps its spring? Yes, to live all of life, to
+live it and to suffer it all without rebellion, without believing that
+it is made better by being made painless, this presented itself clearly
+to his dying eyes, as the greatest courage and the greatest wisdom. And
+to cheat pain while he waited, he reviewed his latest theories; he
+dreamed of a means of utilizing suffering by transforming it into
+action, into work. If it be true that man feels pain more acutely
+according as he rises in the scale of civilization, it is also certain
+that he becomes stronger through it, better armed against it, more
+capable of resisting it. The organ, the brain which works, develops and
+grows stronger, provided the equilibrium between the sensations which
+it receives and the work which it gives back be not broken. Might not
+one hope, then, for a humanity in which the amount of work accomplished
+would so exactly equal the sum of sensations received, that suffering
+would be utilized and, as it were, abolished?
+
+The sun had risen, and Pascal was confusedly revolving these distant
+hopes in his mind, in the drowsiness produced by his disease, when he
+felt a new attack coming on. He had a moment of cruel anxiety—was this
+the end? Was he going to die alone? But at this instant hurried
+footsteps mounted the stairs, and a moment later Ramond entered,
+followed by Martine. And the patient had time to say before the attack
+began:
+
+“Quick! quick! a hypodermic injection of pure water.”
+
+Unfortunately the doctor had to look for the little syringe and then to
+prepare everything. This occupied some minutes, and the attack was
+terrible. He followed its progress with anxiety—the face becoming
+distorted, the lips growing livid. Then when he had given the
+injection, he observed that the phenomena, for a moment stationary,
+slowly diminished in intensity. Once more the catastrophe was averted.
+
+As soon as he recovered his breath Pascal, glancing at the clock, said
+in his calm, faint voice:
+
+“My friend, it is seven o’clock—in twelve hours, at seven o’clock
+to-night, I shall be dead.”
+
+And as the young man was about to protest, to argue the question, “No,”
+he resumed, “do not try to deceive me. You have witnessed the attack.
+You know what it means as well as I do. Everything will now proceed
+with mathematical exactness; and, hour by hour, I could describe to you
+the phases of the disease.”
+
+He stopped, gasped for breath, and then added:
+
+“And then, all is well; I am content. Clotilde will be here at five;
+all I ask is to see her and to die in her arms.”
+
+A few moments later, however, he experienced a sensible improvement.
+The effect of the injection seemed truly miraculous; and he was able to
+sit up in bed, his back resting against the pillows. He spoke clearly,
+and with more ease, and never had the lucidity of his mind appeared
+greater.
+
+“You know, master,” said, Ramond, “that I will not leave you. I have
+told my wife, and we will spend the day together; and, whatever you may
+say to the contrary, I am very confident that it will not be the last.
+You will let me make myself at home, here, will you not?”
+
+Pascal smiled, and gave orders to Martine to go and prepare breakfast
+for Ramond, saying that if they needed her they would call her. And the
+two men remained alone, conversing with friendly intimacy; the one with
+his white hair and long white beard, lying down, discoursing like a
+sage, the other sitting at his bedside, listening with the respect of a
+disciple.
+
+“In truth,” murmured the master, as if he were speaking to himself,
+“the effect of those injections is extraordinary.”
+
+Then in a stronger voice, he said almost gaily:
+
+“My friend Ramond, it may not be a very great present that I am giving
+you, but I am going to leave you my manuscripts. Yes, Clotilde has
+orders to send them to you when I shall be no more. Look through them,
+and you will perhaps find among them things that are not so very bad.
+If you get a good idea from them some day—well, that will be so much
+the better for the world.”
+
+And then he made his scientific testament. He was clearly conscious
+that he had been himself only a solitary pioneer, a precursor, planning
+theories which he tried to put in practise, but which failed because of
+the imperfection of his method. He recalled his enthusiasm when he
+believed he had discovered, in his injections of nerve substance, the
+universal panacea, then his disappointments, his fits of despair, the
+shocking death of Lafouasse, consumption carrying off Valentin in spite
+of all his efforts, madness again conquering Sarteur and causing him to
+hang himself. So that he would depart full of doubt, having no longer
+the confidence necessary to the physician, and so enamored of life that
+he had ended by putting all his faith in it, certain that it must draw
+from itself alone its health and strength. But he did not wish to close
+up the future; he was glad, on the contrary, to bequeath his hypotheses
+to the younger generation. Every twenty years theories changed;
+established truths only, on which science continued to build, remained
+unshaken. Even if he had only the merit of giving to science a
+momentary hypothesis, his work would not be lost, for progress
+consisted assuredly in the effort, in the onward march of the
+intellect.
+
+And then who could say that he had died in vain, troubled and weary,
+his hopes concerning the injections unrealized—other workers would
+come, young, ardent, confident, who would take up the idea, elucidate
+it, expand it. And perhaps a new epoch, a new world would date from
+this.
+
+“Ah, my dear Ramond,” he continued, “if one could only live life over
+again. Yes, I would take up my idea again, for I have been struck
+lately by the singular efficacy of injections even of pure water. It is
+not the liquid, then, that matters, but simply the mechanical action.
+During the last month I have written a great deal on that subject. You
+will find some curious notes and observations there. In short, I should
+be inclined to put all my faith in work, to place health in the
+harmonious working of all the organs, a sort of dynamic therapeutics,
+if I may venture to use the expression.”
+
+He had gradually grown excited, forgetting his approaching death in his
+ardent curiosity about life. And he sketched, with broad strokes, his
+last theory. Man was surrounded by a medium—nature—which irritated by
+perpetual contact the sensitive extremities of the nerves. Hence the
+action, not only of the senses, but of the entire surface of the body,
+external and internal. For it was these sensations which, reverberating
+in the brain, in the marrow, and in the nervous centers, were there
+converted into tonicity, movements, and thoughts; and he was convinced
+that health consisted in the natural progress of this work, in
+receiving sensations, and in giving them back in thoughts and in
+actions, the human machine being thus fed by the regular play of the
+organs. Work thus became the great law, the regulator of the living
+universe. Hence it became necessary if the equilibrium were broken, if
+the external excitations ceased to be sufficient, for therapeutics to
+create artificial excitations, in order to reestablish the tonicity
+which is the state of perfect health. And he dreamed of a whole new
+system of treatment—suggestion, the all-powerful authority of the
+physician, for the senses; electricity, friction, massage for the skin
+and for the tendons; diet for the stomach; air cures on high plateaus
+for the lungs, and, finally, transfusion, injections of distilled
+water, for the circulatory system. It was the undeniable and purely
+mechanical action of these latter that had put him on the track; all he
+did now was to extend the hypothesis, impelled by his generalizing
+spirit; he saw the world saved anew in this perfect equilibrium, as
+much work given as sensation received, the balance of the world
+restored by unceasing labor.
+
+Here he burst into a frank laugh.
+
+“There! I have started off again. I, who was firmly convinced that the
+only wisdom was not to interfere, to let nature take its course. Ah,
+what an incorrigible old fool I am!”
+
+Ramond caught his hands in an outburst of admiration and affection.
+
+“Master, master! it is of enthusiasm, of folly like yours that genius
+is made. Have no fear, I have listened to you, I will endeavor to be
+worthy of the heritage you leave; and I think, with you, that perhaps
+the great future lies entirely there.”
+
+In the sad and quiet room Pascal began to speak again, with the
+courageous tranquillity of a dying philosopher giving his last lesson.
+He now reviewed his personal observations; he said that he had often
+cured himself by work, regular and methodical work, not carried to
+excess. Eleven o’clock struck; he urged Ramond to take his breakfast,
+and he continued the conversation, soaring to lofty and distant
+heights, while Martine served the meal. The sun had at last burst
+through the morning mists, a sun still half-veiled in clouds, and mild,
+whose golden light warmed the room. Presently, after taking a few sips
+of milk, Pascal remained silent.
+
+At this moment the young physician was eating a pear.
+
+“Are you in pain again?” he asked.
+
+“No, no; finish.”
+
+But he could not deceive Ramond. It was an attack, and a terrible one.
+The suffocation came with the swiftness of a thunderbolt, and he fell
+back on the pillow, his face already blue. He clutched at the
+bedclothes to support himself, to raise the dreadful weight which
+oppressed his chest. Terrified, livid, he kept his wide open eyes fixed
+upon the clock, with a dreadful expression of despair and grief; and
+for ten minutes it seemed as if every moment must be his last.
+
+Ramond had immediately given him a hypodermic injection. The relief was
+slow to come, the efficacy less than before.
+
+When Pascal revived, large tears stood in his eyes. He did not speak
+now, he wept. Presently, looking at the clock with his darkening
+vision, he said:
+
+“My friend, I shall die at four o’clock; I shall not see her.”
+
+And as his young colleague, in order to divert his thoughts, declared,
+in spite of appearances, that the end was not so near, Pascal, again
+becoming enthusiastic, wished to give him a last lesson, based on
+direct observation. He had, as it happened, attended several cases
+similar to his own, and he remembered especially to have dissected at
+the hospital the heart of a poor old man affected with sclerosis.
+
+“I can see it—my heart. It is the color of a dead leaf; its fibers are
+brittle, wasted, one would say, although it has augmented slightly in
+volume. The inflammatory process has hardened it; it would be difficult
+to cut—”
+
+He continued in a lower voice. A little before, he had felt his heart
+growing weaker, its contractions becoming feebler and slower. Instead
+of the normal jet of blood there now issued from the aorta only a red
+froth. Back of it all the veins were engorged with black blood; the
+suffocation increased, according as the lift and force pump, the
+regulator of the whole machine, moved more slowly. And after the
+injection he had been able to follow in spite of his suffering the
+gradual reviving of the organ as the stimulus set it beating again,
+removing the black venous blood, and sending life into it anew, with
+the red arterial blood. But the attack would return as soon as the
+mechanical effect of the injection should cease. He could predict it
+almost within a few minutes. Thanks to the injections he would have
+three attacks more. The third would carry him off; he would die at four
+o’clock.
+
+Then, while his voice grew gradually weaker, in a last outburst of
+enthusiasm, he apostrophized the courage of the heart, that persistent
+life maker, working ceaselessly, even during sleep, when the other
+organs rested.
+
+“Ah, brave heart! how heroically you struggle! What faithful, what
+generous muscles, never wearied! You have loved too much, you have beat
+too fast in the past months, and that is why you are breaking now,
+brave heart, who do not wish to die, and who strive rebelliously to
+beat still!”
+
+But now the first of the attacks which had been announced came on.
+Pascal came out of this panting, haggard, his speech sibilant and
+painful. Low moans escaped him, in spite of his courage. Good God!
+would this torture never end? And yet his most ardent desire was to
+prolong his agony, to live long enough to embrace Clotilde a last time.
+If he might only be deceiving himself, as Ramond persisted in
+declaring. If he might only live until five o’clock. His eyes again
+turned to the clock, they never now left the hands, every minute
+seeming an eternity. They marked three o’clock. Then half-past three.
+Ah, God! only two hours of life, two hours more of life. The sun was
+already sinking toward the horizon; a great calm descended from the
+pale winter sky, and he heard at intervals the whistles of the distant
+locomotives crossing the bare plain. The train that was passing now was
+the one going to the Tulettes; the other, the one coming from
+Marseilles, would it never arrive, then!
+
+At twenty minutes to four Pascal signed to Ramond to approach. He could
+no longer speak loud enough to be heard.
+
+“You see, in order that I might live until six o’clock, the pulse
+should be stronger. I have still some hope, however, but the second
+movement is almost imperceptible, the heart will soon cease to beat.”
+
+And in faint, despairing accents he called on Clotilde again and again.
+The immeasurable grief which he felt at not being able to see her again
+broke forth in this faltering and agonized appeal. Then his anxiety
+about his manuscripts returned, an ardent entreaty shone in his eyes,
+until at last he found the strength to falter again:
+
+“Do not leave me; the key is under my pillow; tell Clotilde to take it;
+she has my directions.”
+
+At ten minutes to four another hypodermic injection was given, but
+without effect. And just as four o’clock was striking, the second
+attack declared itself. Suddenly, after a fit of suffocation, he threw
+himself out of bed; he desired to rise, to walk, in a last revival of
+his strength. A need of space, of light, of air, urged him toward the
+skies. Then there came to him an irresistible appeal from life, his
+whole life, from the adjoining workroom, where he had spent his days.
+And he went there, staggering, suffocating, bending to the left side,
+supporting himself by the furniture.
+
+Dr. Ramond precipitated himself quickly toward him to stop him, crying:
+
+“Master, master! lie down again, I entreat you!”
+
+But Pascal paid no heed to him, obstinately determined to die on his
+feet. The desire to live, the heroic idea of work, alone survived in
+him, carrying him onward bodily. He faltered hoarsely:
+
+“No, no—out there, out there—”
+
+His friend was obliged to support him, and he walked thus, stumbling
+and haggard, to the end of the workroom, and dropped into his chair
+beside his table, on which an unfinished page still lay among a
+confusion of papers and books.
+
+Here he gasped for breath and his eyes closed. After a moment he opened
+them again, while his hands groped about, seeking his work, no doubt.
+They encountered the genealogical tree in the midst of other papers
+scattered about. Only two days before he had corrected some dates in
+it. He recognized it, and drawing it toward him, spread it out.
+
+“Master, master! you will kill yourself!” cried Ramond, overcome with
+pity and admiration at this extraordinary spectacle.
+
+Pascal did not listen, did not hear. He felt a pencil under his
+fingers. He took it and bent over the tree, as if his dying eyes no
+longer saw. The name of Maxime arrested his attention, and he wrote:
+“Died of ataxia in 1873,” in the certainty that his nephew would not
+live through the year. Then Clotilde’s name, beside it, struck him and
+he completed the note thus: “Has a son, by her Uncle Pascal, in 1874.”
+But it was his own name that he sought wearily and confusedly. When he
+at last found it his hand grew firmer, and he finished his note, in
+upright and bold characters: “Died of heart disease, November 7, 1873.”
+This was the supreme effort, the rattle in his throat increased,
+everything was fading into nothingness, when he perceived the blank
+leaf above Clotilde’s name. His vision grew dark, his fingers could no
+longer hold the pencil, but he was still able to add, in unsteady
+letters, into which passed the tortured tenderness, the wild disorder
+of his poor heart: “The unknown child, to be born in 1874. What will it
+be?” Then he swooned, and Martine and Ramond with difficulty carried
+him back to bed.
+
+The third attack came on about four o’clock. In this last access of
+suffocation Pascal’s countenance expressed excruciating suffering.
+Death was to be very painful; he must endure to the end his martyrdom,
+as a man and a scientist. His wandering gaze still seemed to seek the
+clock, to ascertain the hour. And Ramond, seeing his lips move, bent
+down and placed his ear to the mouth of the dying man. The latter, in
+effect, was stammering some vague words, so faint that they scarcely
+rose above a breath:
+
+“Four o’clock—the heart is stopping; no more red blood in the aorta—the
+valve relaxes and bursts.”
+
+A dreadful spasm shook him; his breathing grew fainter.
+
+“Its progress is too rapid. Do not leave me; the key is under the
+pillow—Clotilde, Clotilde—”
+
+At the foot of the bed Martine was kneeling, choked with sobs. She saw
+well that monsieur was dying. She had not dared to go for a priest
+notwithstanding her great desire to do so; and she was herself reciting
+the prayers for the dying; she prayed ardently that God would pardon
+monsieur, and that monsieur might go straight to Paradise.
+
+Pascal was dying. His face was quite blue. After a few seconds of
+immobility, he tried to breathe: he put out his lips, opened his poor
+mouth, like a little bird opening its beak to get a last mouthful of
+air. And he was dead.
+
+
+
+
+XIII.
+
+
+It was not until after breakfast, at about one o’clock, that Clotilde
+received the despatch. On this day it had chanced that she had
+quarreled with her brother Maxime, who, taking advantage of his
+privileges as an invalid, had tormented her more and more every day by
+his unreasonable caprices and his outbursts of ill temper. In short,
+her visit to him had not proved a success. He found that she was too
+simple and too serious to cheer him; and he had preferred, of late, the
+society of Rose, the fair-haired young girl, with the innocent look,
+who amused him. So that when his sister told him that their uncle had
+sent for her, and that she was going away, he gave his approval at
+once, and although he asked her to return as soon as she should have
+settled her affairs at home, he did so only with the desire of showing
+himself amiable, and he did not press the invitation.
+
+Clotilde spent the afternoon in packing her trunks. In the feverish
+excitement of so sudden a decision she had thought of nothing but the
+joy of her return. But after the hurry of dinner was over, after she
+had said good-by to her brother, after the interminable drive in a
+hackney coach along the avenue of the Bois de Boulogne to the Lyons
+railway station, when she found herself in the ladies’ compartment,
+starting on the long journey on a cold and rainy November night,
+already rolling away from Paris, her excitement began to abate, and
+reflections forced their way into her mind and began to trouble her.
+Why this brief and urgent despatch: “I await you; start this evening.”
+Doubtless it was the answer to her letter; but she knew how greatly
+Pascal had desired that she should remain in Paris, where he thought
+she was happy, and she was astonished at his hasty summons. She had not
+expected a despatch, but a letter, arranging for her return a few weeks
+later. There must be something else, then; perhaps he was ill and felt
+a desire, a longing to see her again at once. And from this time
+forward this fear seized her with the force of a presentiment, and grew
+stronger and stronger, until it soon took complete possession of her.
+
+All night long the rain beat furiously against the windows of the train
+while they were crossing the plains of Burgundy, and did not cease
+until they reached Macon. When they had passed Lyons the day broke.
+Clotilde had Pascal’s letters with her, and she had waited impatiently
+for the daylight that she might read again carefully these letters, the
+writing of which had seemed changed to her. And noticing the unsteady
+characters, the breaks in the words, she felt a chill at her heart. He
+was ill, very ill—she had become certain of this now, by a divination
+in which there was less of reasoning than of subtle prescience. And the
+rest of the journey seemed terribly long, for her anguish increased in
+proportion as she approached its termination. And worse than all,
+arriving at Marseilles at half-past twelve, there was no train for
+Plassans until twenty minutes past three. Three long hours of waiting!
+She breakfasted at the buffet in the railway station, eating hurriedly,
+as if she was afraid of missing this train; then she dragged herself
+into the dusty garden, going from bench to bench in the pale, mild
+sunshine, among omnibuses and hackney coaches. At last she was once
+more in the train, which stopped at every little way station. When they
+were approaching Plassans she put her head out of the window eagerly,
+longing to see the town again after her short absence of two months. It
+seemed to her as if she had been away for twenty years, and that
+everything must be changed. When the train was leaving the little
+station of Sainte-Marthe her emotion reached its height when, leaning
+out, she saw in the distance La Souleiade with the two secular
+cypresses on the terrace, which could be seen three leagues off.
+
+It was five o’clock, and twilight was already falling. The train
+stopped, and Clotilde descended. But it was a surprise and a keen grief
+to her not to see Pascal waiting for her on the platform. She had been
+saying to herself since they had left Lyons: “If I do not see him at
+once, on the arrival of the train, it will be because he is ill.” He
+might be in the waiting-room, however, or with a carriage outside. She
+hurried forward, but she saw no one but Father Durieu, a driver whom
+the doctor was in the habit of employing. She questioned him eagerly.
+The old man, a taciturn Provençal, was in no haste to answer. His wagon
+was there, and he asked her for the checks for her luggage, wishing to
+see about the trunks before anything else. In a trembling voice she
+repeated her question:
+
+“Is everybody well, Father Durieu?”
+
+“Yes, mademoiselle.”
+
+And she was obliged to put question after question to him before she
+succeeded in eliciting the information that it was Martine who had told
+him, at about six o’clock the day before, to be at the station with his
+wagon, in time to meet the train. He had not seen the doctor, no one
+had seen him, for two months past. It might very well be since he was
+not here that he had been obliged to take to his bed, for there was a
+report in the town that he was not very well.
+
+“Wait until I get the luggage, mademoiselle,” he ended, “there is room
+for you on the seat.”
+
+“No, Father Durieu, it would be too long to wait. I will walk.”
+
+She ascended the slope rapidly. Her heart was so tightened that she
+could scarcely breathe. The sun had sunk behind the hills of
+Sainte-Marthe, and a fine mist was falling from the chill gray November
+sky, and as she took the road to Les Fenouilleres she caught another
+glimpse of La Souleiade, which struck a chill to her heart—the front of
+the house, with all its shutters closed, and wearing a look of
+abandonment and desolation in the melancholy twilight.
+
+But Clotilde received the final and terrible blow when she saw Ramond
+standing at the hall door, apparently waiting for her. He had indeed
+been watching for her, and had come downstairs to break the dreadful
+news gently to her. She arrived out of breath; she had crossed the
+quincunx of plane trees near the fountain to shorten the way, and on
+seeing the young man there instead of Pascal, whom she had in spite of
+everything expected to see, she had a presentiment of overwhelming
+ruin, of irreparable misfortune. Ramond was pale and agitated,
+notwithstanding the effort he made to control his feelings. At the
+first moment he could not find a word to say, but waited to be
+questioned. Clotilde, who was herself suffocating, said nothing. And
+they entered the house thus; he led her to the dining-room, where they
+remained for a few seconds, face to face, in mute anguish.
+
+“He is ill, is he not?” she at last faltered.
+
+“Yes,” he said, “he is ill.”
+
+“I knew it at once when I saw you,” she replied. “I knew when he was
+not here that he must be ill. He is very ill, is he not?” she
+persisted.
+
+As he did not answer but grew still paler, she looked at him fixedly.
+And on the instant she saw the shadow of death upon him; on his hands
+that still trembled, that had assisted the dying man; on his sad face;
+in his troubled eyes, which still retained the reflection of the death
+agony; in the neglected and disordered appearance of the physician who,
+for twelve hours, had maintained an unavailing struggle against death.
+
+She gave a loud cry:
+
+“He is dead!”
+
+She tottered, and fell fainting into the arms of Ramond, who with a
+great sob pressed her in a brotherly embrace. And thus they wept on
+each other’s neck.
+
+When he had seated her in a chair, and she was able to speak, he said:
+
+“It was I who took the despatch you received to the telegraph office
+yesterday, at half-past ten o’clock. He was so happy, so full of hope!
+He was forming plans for the future—a year, two years of life. And this
+morning, at four o’clock, he had the first attack, and he sent for me.
+He saw at once that he was doomed, but he expected to last until six
+o’clock, to live long enough to see you again. But the disease
+progressed too rapidly. He described its progress to me, minute by
+minute, like a professor in the dissecting room. He died with your name
+upon his lips, calm, but full of anguish, like a hero.”
+
+Clotilde listened, her eyes drowned in tears which flowed endlessly.
+Every word of the relation of this piteous and stoical death penetrated
+her heart and stamped itself there. She reconstructed every hour of the
+dreadful day. She followed to its close its grand and mournful drama.
+She would live it over in her thoughts forever.
+
+But her despairing grief overflowed when Martine, who had entered the
+room a moment before, said in a harsh voice:
+
+“Ah, mademoiselle has good reason to cry! for if monsieur is dead,
+mademoiselle is to blame for it.”
+
+The old servant stood apart, near the door of her kitchen, in such a
+passion of angry grief, because they had taken her master from her,
+because they had killed him, that she did not even try to find a word
+of welcome or consolation for this child whom she had brought up. And
+without calculating the consequences of her indiscretion, the grief or
+the joy which she might cause, she relieved herself by telling all she
+knew.
+
+“Yes, if monsieur has died, it is because mademoiselle went away.”
+
+From the depths of her overpowering grief Clotilde protested. She had
+expected to see Martine weeping with her, like Ramond, and she was
+surprised to feel that she was an enemy.
+
+“Why, it was he who would not let me stay, who insisted upon my going
+away,” she said.
+
+“Oh, well! mademoiselle must have been willing to go or she would have
+been more clear-sighted. The night before your departure I found
+monsieur half-suffocated with grief; and when I wished to inform
+mademoiselle, he himself prevented me; he had such courage. Then I
+could see it all, after mademoiselle had gone. Every night it was the
+same thing over again, and he could hardly keep from writing to you to
+come back. In short, he died of it, that is the pure truth.”
+
+A great light broke in on Clotilde’s mind, making her at the same time
+very happy and very wretched. Good God! what she had suspected for a
+moment, was then true. Afterward she had been convinced, seeing
+Pascal’s angry persistence, that he was speaking the truth; that
+between her and work he had chosen work sincerely, like a man of
+science with whom love of work has gained the victory over the love of
+woman. And yet he had not spoken the truth; he had carried his
+devotion, his self-forgetfulness to the point of immolating himself to
+what he believed to be her happiness. And the misery of things willed
+that he should have been mistaken, that he should have thus consummated
+the unhappiness of both.
+
+Clotilde again protested wildly:
+
+“But how could I have known? I obeyed; I put all my love in my
+obedience.”
+
+“Ah,” cried Martine again, “it seems to me that I should have guessed.”
+
+Ramond interposed gently. He took Clotilde’s hands once more in his,
+and explained to her that grief might indeed have hastened the fatal
+issue, but that the master had unhappily been doomed for some time
+past. The affection of the heart from which he had suffered must have
+been of long standing—a great deal of overwork, a certain part of
+heredity, and, finally, his late absorbing love, and the poor heart had
+broken.
+
+“Let us go upstairs,” said Clotilde simply. “I wish to see him.”
+
+Upstairs in the death-chamber the blinds were closed, shutting out even
+the melancholy twilight. On a little table at the foot of the bed
+burned two tapers in two candlesticks. And they cast a pale yellow
+light on Pascal’s form extended on the bed, the feet close together,
+the hands folded on the breast. The eyes had been piously closed. The
+face, of a bluish hue still, but already looking calm and peaceful,
+framed by the flowing white hair and beard, seemed asleep. He had been
+dead scarcely an hour and a half, yet already infinite serenity,
+eternal silence, eternal repose, had begun.
+
+Seeing him thus, at the thought that he no longer heard her, that he no
+longer saw her, that she was alone now, that she was to kiss him for
+the last time, and then lose him forever, Clotilde, in an outburst of
+grief, threw herself upon the bed, and in broken accents of passionate
+tenderness cried:
+
+“Oh, master, master, master—”
+
+She pressed her lips to the dead man’s forehead, and, feeling it still
+warm with life, she had a momentary illusion: she fancied that he felt
+this last caress, so cruelly awaited. Did he not smile in his
+immobility, happy at last, and able to die, now that he felt her here
+beside him? Then, overcome by the dreadful reality, she burst again
+into wild sobs.
+
+Martine entered, bringing a lamp, which she placed on a corner of the
+chimney-piece, and she heard Ramond, who was watching Clotilde,
+disquieted at seeing her passionate grief, say:
+
+“I shall take you away from the room if you give way like this.
+Consider that you have some one else to think of now.”
+
+The servant had been surprised at certain words which she had overheard
+by chance during the day. Suddenly she understood, and she turned paler
+even than before, and on her way out of the room, she stopped at the
+door to hear more.
+
+“The key of the press is under his pillow,” said Ramond, lowering his
+voice; “he told me repeatedly to tell you so. You know what you have to
+do?”
+
+Clotilde made an effort to remember and to answer.
+
+“What I have to do? About the papers, is it not? Yes, yes, I remember;
+I am to keep the envelopes and to give you the other manuscripts. Have
+no fear, I am quite calm, I will be very reasonable. But I will not
+leave him; I will spend the night here very quietly, I promise you.”
+
+She was so unhappy, she seemed so resolved to watch by him, to remain
+with him, until he should be taken away, that the young physician
+allowed her to have her way.
+
+“Well, I will leave you now. They will be expecting me at home. Then
+there are all sorts of formalities to be gone through—to give notice at
+the mayor’s office, the funeral, of which I wish to spare you the
+details. Trouble yourself about nothing. Everything will be arranged
+to-morrow when I return.”
+
+He embraced her once more and then went away. And it was only then that
+Martine left the room, behind him, and locking the hall door she ran
+out into the darkness.
+
+Clotilde was now alone in the chamber; and all around and about her, in
+the unbroken silence, she felt the emptiness of the house. Clotilde was
+alone with the dead Pascal. She placed a chair at the head of the bed
+and sat there motionless, alone. On arriving, she had merely removed
+her hat: now, perceiving that she still had on her gloves, she took
+them off also. But she kept on her traveling dress, crumpled and dusty,
+after twenty hours of railway travel. No doubt Father Durieu had
+brought the trunks long ago, and left them downstairs. But it did not
+occur to her, nor had she the strength to wash herself and change her
+clothes, but remained sitting, overwhelmed with grief, on the chair
+into which she had dropped. One regret, a great remorse, filled her to
+the exclusion of all else. Why had she obeyed him? Why had she
+consented to leave him? If she had remained she had the ardent
+conviction that he would not have died. She would have lavished so much
+love, so many caresses upon him, that she would have cured him. If one
+was anxious to keep a beloved being from dying one should remain with
+him and, if necessary, give one’s heart’s blood to keep him alive. It
+was her own fault if she had lost him, if she could not now with a
+caress awaken him from his eternal sleep. And she thought herself
+imbecile not to have understood; cowardly, not to have devoted herself
+to him; culpable, and to be forever punished for having gone away when
+plain common sense, in default of feeling, ought to have kept her here,
+bound, as a submissive and affectionate subject, to the task of
+watching over her king.
+
+The silence had become so complete, so profound, that Clotilde lifted
+her eyes for a moment from Pascal’s face to look around the room. She
+saw only vague shadows—the two tapers threw two yellow patches on the
+high ceiling. At this moment she remembered the letters he had written
+to her, so short, so cold; and she comprehended his heroic sacrifice,
+the torture it had been to him to silence his heart, desiring to
+immolate himself to the end. What strength must he not have required
+for the accomplishment of the plan of happiness, sublime and
+disastrous, which he had formed for her. He had resolved to pass out of
+her life in order to save her from his old age and his poverty; he
+wished her to be rich and free, to enjoy her youth, far away from him;
+this indeed was utter self-effacement, complete absorption in the love
+of another. And she felt a profound gratitude, a sweet solace in the
+thought, mingled with a sort of angry bitterness against evil fortune.
+Then, suddenly, the happy years of her childhood and her long youth
+spent beside him who had always been so kind and so good-humored, rose
+before her—how he had gradually won her affection, how she had felt
+that she was his, after the quarrels which had separated them for a
+time, and with what a transport of joy she had at last given herself to
+him.
+
+Seven o’clock struck. Clotilde started as the clear tones broke the
+profound silence. Who was it that had spoken? Then she remembered, and
+she looked at the clock. And when the last sound of the seven strokes,
+each of which had fallen like a knell upon her heart, had died away,
+she turned her eyes again on the motionless face of Pascal, and once
+more she abandoned herself to her grief.
+
+It was in the midst of this ever-increasing prostration that Clotilde,
+a few minutes later, heard a sudden sound of sobbing. Some one had
+rushed into the room; she looked round and saw her Grandmother
+Félicité. But she did not stir, she did not speak, so benumbed was she
+with grief. Martine, anticipating the orders which Clotilde would
+undoubtedly have given her, had hurried to old Mme. Rougon’s, to give
+her the dreadful news; and the latter, dazed at first by the suddenness
+of the catastrophe, and afterward greatly agitated, had hurried to the
+house, overflowing with noisy grief. She burst into tears at sight of
+her son, and then embraced Clotilde, who returned her kiss, as in a
+dream. And from this instant the latter, without emerging from the
+overwhelming grief in which she isolated herself, felt that she was no
+longer alone, hearing a continual stir and bustle going on around her.
+It was Félicité crying, coming in and going out on tiptoe, setting
+things in order, spying about, whispering, dropping into a chair, to
+get up again a moment afterward, after saying that she was going to die
+in it. At nine o’clock she made a last effort to persuade her
+granddaughter to eat something. Twice already she had lectured her in a
+low voice; she came now again to whisper to her:
+
+“Clotilde, my dear, I assure you you are wrong. You must keep up your
+strength or you will never be able to hold out.”
+
+But the young woman, with a shake of her head, again refused.
+
+“Come, you breakfasted at the buffet at Marseilles, I suppose, but you
+have eaten nothing since. Is that reasonable? I do not wish you to fall
+ill also. Martine has some broth. I have told her to make a light soup
+and to roast a chicken. Go down and eat a mouthful, only a mouthful,
+and I will remain here.”
+
+With the same patient gesture Clotilde again refused. At last she
+faltered:
+
+“Do not ask me, grandmother, I entreat you. I could not; it would choke
+me.”
+
+She did not speak again, falling back into her former state of apathy.
+She did not sleep, however, her wide open eyes were fixed persistently
+on Pascal’s face. For hours she sat there, motionless, erect, rigid, as
+if her spirit were far away with the dead. At ten o’clock she heard a
+noise; it was Martine bringing up the lamp. Toward eleven Félicité, who
+was sitting watching in an armchair, seemed to grow restless, got up
+and went out of the room, and came back again. From this forth there
+was a continual coming and going as of impatient footsteps prowling
+around the young woman, who was still awake, her large eyes fixed
+motionless on Pascal. Twelve o’clock struck, and one persistent thought
+alone pierced her weary brain, like a nail, and prevented sleep—why had
+she obeyed him? If she had remained she would have revived him with her
+youth, and he would not have died. And it was not until a little before
+one that she felt this thought, too, grow confused and lose itself in a
+nightmare. And she fell into a heavy sleep, worn out with grief and
+fatigue.
+
+When Martine had announced to Mme. Rougon the unexpected death of her
+son Pascal, in the shock which she received there was as much of anger
+as of grief. What! her dying son had not wished to see her; he had made
+this servant swear not to inform her of his illness! This thought sent
+the blood coursing swiftly through her veins, as if the struggle
+between them, which had lasted during his whole life, was to be
+continued beyond the grave. Then, when after hastily dressing herself
+she had hurried to La Souleiade, the thought of the terrible envelopes,
+of all the manuscripts piled up in the press, had filled her with
+trembling rage. Now that Uncle Macquart and Aunt Dide were dead, she no
+longer feared what she called the abomination of the Tulettes; and even
+poor little Charles, in dying, had carried with him one of the most
+humiliating of the blots on the family. There remained only the
+envelopes, the abominable envelopes, to menace the glorious Rougon
+legend which she had spent her whole life in creating, which was the
+sole thought of her old age, the work to the triumph of which she had
+persistently devoted the last efforts of her wily and active brain. For
+long years she had watched these envelopes, never wearying, beginning
+the struggle over again, when he had thought her beaten, always alert
+and persistent. Ah! if she could only succeed in obtaining possession
+of them and destroying them! It would be the execrable past destroyed,
+effaced; it would be the glory of her family, so hardly won, at last
+freed from all fear, at last shining untarnished, imposing its lie upon
+history. And she saw herself traversing the three quarters of Plassans,
+saluted by every one, bearing herself as proudly as a queen, mourning
+nobly for the fallen Empire. So that when Martine informed her that
+Clotilde had come, she quickened her steps as she approached La
+Souleiade, spurred by the fear of arriving too late.
+
+But as soon as she was installed in the house, Félicité at once
+regained her composure. There was no hurry, they had the whole night
+before them. She wished, however, to win over Martine without delay,
+and she knew well how to influence this simple creature, bound up in
+the doctrines of a narrow religion. Going down to the kitchen, then, to
+see the chicken roasting, she began by affecting to be heartbroken at
+the thought of her son dying without having made his peace with the
+Church. She questioned the servant, pressing her for particulars. But
+the latter shook her head disconsolately—no, no priest had come,
+monsieur had not even made the sign of the cross. She, only, had knelt
+down to say the prayers for the dying, which certainly could not be
+enough for the salvation of a soul. And yet with what fervor she had
+prayed to the good God that monsieur might go straight to Paradise!
+
+With her eyes fixed on the chicken turning on the spit, before a bright
+fire, Félicité resumed in a lower voice, with an absorbed air:
+
+“Ah, my poor girl, what will most prevent him from going to Paradise
+are the abominable papers which the unhappy man has left behind him up
+there in the press. I cannot understand why it is that lightning from
+heaven has not struck those papers before this and reduced them to
+ashes. If they are allowed to leave this house it will be ruin and
+disgrace and eternal perdition!”
+
+Martine listened, very pale.
+
+“Then madame thinks it would be a good work to destroy them, a work
+that would assure the repose of monsieur’s soul?”
+
+“Great God! Do I believe it! Why, if I had those dreadful papers in my
+hands, I would throw every one of them into the fire. Oh, you would not
+need then to put on any more sticks; with the manuscripts upstairs
+alone you would have fuel enough to roast three chickens like that.”
+
+The servant took a long spoon and began to baste the fowl. She, too,
+seemed now to reflect.
+
+“Only we haven’t got them. I even overheard some words on the subject,
+which I may repeat to madame. It was when mademoiselle went upstairs.
+Dr. Raymond spoke to her about the papers, asking her if she remembered
+some orders which she had received, before she went away, no doubt; and
+she answered that she remembered, that she was to keep the envelopes
+and to give him all the other manuscripts.”
+
+Félicité trembled; she could not restrain a terrified movement. Already
+she saw the papers slipping out of her reach; and it was not the
+envelopes only which she desired, but all the manuscripts, all that
+unknown, suspicious, and secret work, from which nothing but scandal
+could come, according to the obtuse and excitable mind of the proud old
+_bourgeoise_.
+
+“But we must act!” she cried, “act immediately, this very night!
+To-morrow it may be too late.”
+
+“I know where the key of the press is,” answered Martine in a low
+voice. “The doctor told mademoiselle.”
+
+Félicité immediately pricked up her ears.
+
+“The key; where is it?”
+
+“Under the pillow, under monsieur’s head.”
+
+In spite of the bright blaze of the fire of vine branches the air
+seemed to grow suddenly chill, and the two old women were silent. The
+only sound to be heard was the drip of the chicken juice falling into
+the pan.
+
+But after Mme. Rougon had eaten a hasty and solitary dinner she went
+upstairs again with Martine. Without another word being spoken they
+understood each other, it was decided that they would use all possible
+means to obtain possession of the papers before daybreak. The simplest
+was to take the key from under the pillow. Clotilde would no doubt at
+last fall asleep—she seemed too exhausted not to succumb to fatigue.
+All they had to do was to wait. They set themselves to watch, then,
+going back and forth on tiptoe between the study and the bedroom,
+waiting for the moment when the young woman’s large motionless eyes
+should close in sleep. One of them would go to see, while the other
+waited impatiently in the study, where a lamp burned dully on the
+table. This was repeated every fifteen minutes until midnight. The
+fathomless eyes, full of gloom and of an immense despair, did not
+close. A little before midnight Félicité installed herself in an
+armchair at the foot of the bed, resolved not to leave the spot until
+her granddaughter should have fallen asleep. From this forth she did
+not take her eyes off Clotilde, and it filled her with a sort of fear
+to remark that the girl scarcely moved her eyelids, looking with that
+inconsolable fixity which defies sleep. Then she herself began to feel
+sleep stealing over her. Exasperated, trembling with nervous
+impatience, she could remain where she was no longer. And she went to
+rejoin the servant, who was watching in the study.
+
+“It is useless; she will not sleep,” she said in a stifled and
+trembling voice. “We must find some other way.”
+
+It had indeed occurred to her to break open the press.
+
+But the old oaken boards were strong, the old iron held firmly. How
+could they break the lock—not to speak of the noise they would make and
+which would certainly be heard in the adjoining room?
+
+She stood before the thick doors, however, and felt them with her
+fingers, seeking some weak spot.
+
+“If I only had an instrument,” she said.
+
+Martine, less eager, interrupted her, objecting: “Oh, no, no, madame!
+We might be surprised! Wait, I will go again and see if mademoiselle is
+asleep now.”
+
+She went to the bedroom on tiptoe and returned immediately, saying:
+
+“Yes, she is asleep. Her eyes are closed, and she does not stir.”
+
+Then both went to look at her, holding their breath and walking with
+the utmost caution, so that the boards might not creak. Clotilde had
+indeed just fallen asleep: and her stupor seemed so profound that the
+two old women grew bold. They feared, however, that they might touch
+and waken her, for her chair stood close beside the bed. And then, to
+put one’s hand under a dead man’s pillow to rob him was a terrible and
+sacrilegious act, the thought of which filled them with terror. Might
+it not disturb his repose? Might he not move at the shock? The thought
+made them turn pale.
+
+Félicité had advanced with outstretched hand, but she drew back,
+stammering:
+
+“I am too short. You try, Martine.”
+
+The servant in her turn approached the bed. But she was seized with
+such a fit of trembling that she was obliged to retreat lest she should
+fall.
+
+“No, no, I cannot!” she said. “It seems to me that monsieur is going to
+open his eyes.”
+
+And trembling and awe-struck they remained an instant longer in the
+lugubrious chamber full of the silence and the majesty of death, facing
+Pascal, motionless forever, and Clotilde, overwhelmed by the grief of
+her widowhood. Perhaps they saw, glorifying that mute head, guarding
+its work with all its weight, the nobility of a life spent in honorable
+labor. The flame of the tapers burned palely. A sacred awe filled the
+air, driving them from the chamber.
+
+Félicité, who was so brave, who had never in her life flinched from
+anything, not even from bloodshed, fled as if she was pursued, saying:
+
+“Come, come, Martine, we will find some other way; we will go look for
+an instrument.”
+
+In the study they drew a breath of relief. Félicité looked in vain
+among the papers on Pascal’s work-table for the genealogical tree,
+which she knew was usually there. She would so gladly have begun her
+work of destruction with this. It was there, but in her feverish
+excitement she did not perceive it.
+
+Her desire drew her back again to the press, and she stood before it,
+measuring it and examining it with eager and covetous look. In spite of
+her short stature, in spite of her eighty-odd years, she displayed an
+activity and an energy that were truly extraordinary.
+
+“Ah!” she repeated, “if I only had an instrument!”
+
+And she again sought the crevice in the colossus, the crack into which
+she might introduce her fingers, to break it open. She imagined plans
+of assault, she thought of using force, and then she fell back on
+stratagem, on some piece of treachery which would open to her the
+doors, merely by breathing upon them.
+
+Suddenly her glance kindled; she had discovered the means.
+
+“Tell me, Martine; there is a hook fastening one of the doors, is there
+not?”
+
+“Yes, madame; it catches in a ring above the middle shelf. See, it is
+about the height of this molding.”
+
+Félicité made a triumphant gesture.
+
+“Have you a gimlet—a large gimlet? Give me a gimlet!”
+
+Martine went down into her kitchen and brought back the tool that had
+been asked.
+
+“In that way, you see, we shall make no noise,” resumed the old woman,
+setting herself to her task.
+
+With a strength which one would not have suspected in her little hands,
+withered by age, she inserted the gimlet, and made a hole at the height
+indicated by the servant. But it was too low; she felt the point, after
+a time, entering the shelf. A second attempt brought the instrument in
+direct contact with the iron hook. This time the hole was too near. And
+she multiplied the holes to right and left, until finally she succeeded
+in pushing the hook out of the ring. The bolt of the lock slipped, and
+both doors opened.
+
+“At last!” cried Félicité, beside herself.
+
+Then she remained motionless for a moment, her ear turned uneasily
+toward the bedroom, fearing that she had wakened Clotilde. But silence
+reigned throughout the dark and sleeping house. There came from the
+bedroom only the august peace of death; she heard nothing but the clear
+vibration of the clock; Clotilde fell asleep near one. And the press
+yawned wide open, displaying the papers with which it overflowed,
+heaped up on its three shelves. Then she threw herself upon it, and the
+work of destruction began, in the midst of the sacred obscurity of the
+infinite repose of this funereal vigil.
+
+“At last!” she repeated, in a low voice, “after thirty years of
+waiting. Let us hurry—let us hurry. Martine, help me!”
+
+She had already drawn forward the high chair of the desk, and mounted
+on it at a bound, to take down, first of all, the papers on the top
+shelf, for she remembered that the envelopes were there. But she was
+surprised not to see the thick blue paper wrappers; there was nothing
+there but bulky manuscripts, the doctor’s completed but unpublished
+works, works of inestimable value, all his researches, all his
+discoveries, the monument of his future fame, which he had left in
+Ramond’s charge. Doubtless, some days before his death, thinking that
+only the envelopes were in danger, and that no one in the world would
+be so daring as to destroy his other works, he had begun to classify
+and arrange the papers anew, and removed the envelopes out of sight.
+
+“Ah, so much the worse!” murmured Félicité; “let us begin anywhere;
+there are so many of them that if we wish to get through we must hurry.
+While I am up here, let us clear these away forever. Here, catch
+Martine!”
+
+And she emptied the shelf, throwing the manuscripts, one by one, into
+the arms of the servant, who laid them on the table with as little
+noise as possible. Soon the whole heap was on it, and Félicité sprang
+down from the chair.
+
+“To the fire! to the fire! We shall lay our hands on the others, and
+too, by and by, on those I am looking for. These can go into it,
+meantime. It will be a good riddance, at any rate, a fine clearance,
+yes, indeed! To the fire, to the fire with them all, even to the
+smallest scrap of paper, even to the most illegible scrawl, if we wish
+to be certain of destroying the contamination of evil.”
+
+She herself, fanatical and fierce, in her hatred of the truth, in her
+eagerness to destroy the testimony of science, tore off the first page
+of one of the manuscripts, lighted it at the lamp, and then threw this
+burning brand into the great fireplace, in which there had not been a
+fire for perhaps twenty years, and she fed the fire, continuing to
+throw on it the rest of the manuscript, piece by piece. The servant, as
+determined as herself, came to her assistance, taking another enormous
+notebook, which she tore up leaf by leaf. From this forth the fire did
+not cease to burn, filling the wide fireplace with a bright blaze, with
+tongues of flame that seemed to die away from time to time, only to
+burn up more brightly than ever when fresh fuel fed them. The fire grew
+larger, the heap of ashes rose higher and higher—a thick bed of
+blackened leaves among which ran millions of sparks. But it was a long,
+a never-ending task; for when several pages were thrown on at a time,
+they would not burn; it was necessary to move them and turn them over
+with the tongs; the best way was to stir them up and then wait until
+they were in a blaze, before adding more. The women soon grew skilful
+at their task, and the work progressed at a rapid rate.
+
+In her haste to get a fresh armful of papers Félicité stumbled against
+a chair.
+
+“Oh, madame, take care,” said Martine. “Some one might come!”
+
+“Come? who should come? Clotilde? She is too sound asleep, poor girl.
+And even if any one should come, once it is finished, I don’t care; I
+won’t hide myself, you may be sure; I shall leave the empty press
+standing wide open; I shall say aloud that it is I who have purified
+the house. When there is not a line of writing left, ah, good heavens!
+I shall laugh at everything else!”
+
+For almost two hours the fireplace blazed. They went back to the press
+and emptied the two other shelves, and now there remained only the
+bottom, which was heaped with a confusion of papers. Little by little,
+intoxicated by the heat of the bonfire, out of breath and perspiring,
+they gave themselves up to the savage joy of destruction. They stooped
+down, they blackened their hands, pushing in the partially consumed
+fragments, with gestures so violent, so feverishly excited, that their
+gray locks fell in disorder over their shoulders. It was like a dance
+of witches, feeding a hellish fire for some abominable act—the
+martyrdom of a saint, the burning of written thought in the public
+square; a whole world of truth and hope destroyed. And the blaze of
+this fire, which at moments made the flame of the lamp grow pale,
+lighted up the vast apartment, and made the gigantic shadows of the two
+women dance upon the ceiling.
+
+But as she was emptying the bottom of the press, after having burned,
+handful by handful, the papers with which it had been filled, Félicité
+uttered a stifled cry of triumph.
+
+“Ah, here they are! To the fire! to the fire!”
+
+She had at last come upon the envelopes. Far back, behind the rampart
+formed by the notes, the doctor had hidden the blue paper wrappers. And
+then began a mad work of havoc, a fury of destruction; the envelopes
+were gathered up in handfuls and thrown into the flames, filling the
+fireplace with a roar like that of a conflagration.
+
+“They are burning, they are burning! They are burning at last! Here is
+another, Martine, here is another. Ah, what a fire, what a glorious
+fire!”
+
+But the servant was becoming uneasy.
+
+“Take care, madame, you are going to set the house on fire. Don’t you
+hear that roar?”
+
+“Ah! what does that matter? Let it all burn. They are burning, they are
+burning; what a fine sight! Three more, two more, and, see, now the
+last is burning!”
+
+She laughed with delight, beside herself, terrible to see, when some
+fragment of lighted soot fell down. The roar was becoming more and more
+fierce; the chimney, which was never swept, had caught fire. This
+seemed to excite her still more, while the servant, losing her head,
+began to scream and run about the room.
+
+Clotilde slept beside the dead Pascal, in the supreme calm of the
+bedroom, unbroken save by the light vibration of the clock striking the
+hours. The tapers burned with a tall, still flame, the air was
+motionless. And yet, in the midst of her heavy, dreamless sleep, she
+heard, as in a nightmare, a tumult, an ever-increasing rush and roar.
+And when she opened her eyes she could not at first understand. Where
+was she? Why this enormous weight that crushed her heart? She came back
+to reality with a start of terror—she saw Pascal, she heard Martine’s
+cries in the adjoining room, and she rushed out, in alarm, to learn
+their cause.
+
+But at the threshold Clotilde took in the whole scene with cruel
+distinctness—the press wide open and completely empty; Martine maddened
+by her fear of fire; Félicité radiant, pushing into the flames with her
+foot the last fragments of the envelopes. Smoke and flying soot filled
+the study, where the roaring of the fire sounded like the hoarse
+gasping of a murdered man—the fierce roar which she had just heard in
+her sleep.
+
+And the cry which sprang from her lips was the same cry that Pascal
+himself had uttered on the night of the storm, when he surprised her in
+the act of stealing his papers.
+
+“Thieves! assassins!”
+
+She precipitated herself toward the fireplace, and, in spite of the
+dreadful roaring of the flames, in spite of the falling pieces of soot,
+at the risk of setting her hair on fire, and of burning her hands, she
+gathered up the leaves which remained yet unconsumed and bravely
+extinguished them, pressing them against her. But all this was very
+little, only some _debris_; not a complete page remained, not even a
+few fragments of the colossal labor, of the vast and patient work of a
+lifetime, which the fire had destroyed there in two hours. And with
+growing anger, in a burst of furious indignation, she cried:
+
+“You are thieves, assassins! It is a wicked murder which you have just
+committed. You have profaned death, you have slain the mind, you have
+slain genius.”
+
+Old Mme. Rougon did not quail. She advanced, on the contrary, feeling
+no remorse, her head erect, defending the sentence of destruction
+pronounced and executed by her.
+
+“It is to me you are speaking, to your grandmother. Is there nothing,
+then, that you respect? I have done what I ought to have done, what you
+yourself wished to do with us before.”
+
+“Before, you had made me mad; but since then I have lived, I have
+loved, I have understood, and it is life that I defend. Even if it be
+terrible and cruel, the truth ought to be respected. Besides, it was a
+sacred legacy bequeathed to my protection, the last thoughts of a dead
+man, all that remained of a great mind, and which I should have obliged
+every one to respect. Yes, you are my grandmother; I am well aware of
+it, and it is as if you had just burned your son!”
+
+“Burn Pascal because I have burned his papers!” cried Félicité. “Do you
+not know that I would have burned the town to save the honor of our
+family!”
+
+She continued to advance, belligerent and victorious; and Clotilde, who
+had laid on the table the blackened fragments rescued by her from the
+burning flames, protected them with her body, fearing that her
+grandmother would throw them back again into the fire. She regarded the
+two women scornfully; she did not even trouble herself about the fire
+in the fireplace, which fortunately went out of itself, while Martine
+extinguished with the shovel the burning soot and the last flames of
+the smoldering ashes.
+
+“You know very well, however,” continued the old woman, whose little
+figure seemed to grow taller, “that I have had only one ambition, one
+passion in life—to see our family rich and powerful. I have fought, I
+have watched all my life, I have lived as long as I have done, only to
+put down ugly stories and to leave our name a glorious one. Yes, I have
+never despaired; I have never laid down my arms; I have been
+continually on the alert, ready to profit by the slightest
+circumstance. And all I desired to do I have done, because I have known
+how to wait.”
+
+And she waved her hand toward the empty press and the fireplace, where
+the last sparks were dying out.
+
+“Now it is ended, our honor is safe; those abominable papers will no
+longer accuse us, and I shall leave behind me nothing to be feared. The
+Rougons have triumphed.”
+
+Clotilde, in a frenzy of grief, raised her arm, as if to drive her out
+of the room. But she left it of her own accord, and went down to the
+kitchen to wash her blackened hands and to fasten up her hair. The
+servant was about to follow her when, turning her head, she saw her
+young mistress’ gesture, and she returned.
+
+“Oh! as for me, mademoiselle, I will go away the day after to-morrow,
+when monsieur shall be in the cemetery.”
+
+There was a moment’s silence.
+
+“But I am not sending you away, Martine. I know well that it is not you
+who are most to blame. You have lived in this house for thirty years.
+Remain, remain with me.”
+
+The old maid shook her gray head, looking very pale and tired.
+
+“No, I have served monsieur; I will serve no one after monsieur.”
+
+“But I!”
+
+“You, no!”
+
+Clotilde looked embarrassed, hesitated a moment, and remained silent.
+But Martine understood; she too seemed to reflect for an instant, and
+then she said distinctly:
+
+“I know what you would say, but—no!”
+
+And she went on to settle her account, arranging the affair like a
+practical woman who knew the value of money.
+
+“Since I have the means, I will go and live quietly on my income
+somewhere. As for you, mademoiselle, I can leave you, for you are not
+poor. M. Ramond will explain to you to-morrow how an income of four
+thousand francs was saved for you out of the money at the notary’s.
+Meantime, here is the key of the desk, where you will find the five
+thousand francs which monsieur left there. Oh? I know that there will
+be no trouble between us. Monsieur did not pay me for the last three
+months; I have papers from him which prove it. In addition, I advanced
+lately almost two hundred francs out of my own pocket, without his
+knowing where the money came from. It is all written down; I am not at
+all uneasy; mademoiselle will not wrong me by a centime. The day after
+to-morrow, when monsieur is no longer here, I will go away.”
+
+Then she went down to the kitchen, and Clotilde, in spite of the
+fanaticism of this woman, which had made her take part in a crime, felt
+inexpressibly sad at this desertion. When she was gathering up the
+fragments of the papers, however, before returning to the bedroom, she
+had a thrill of joy, on suddenly seeing the genealogical tree, which
+the two women had not perceived, lying unharmed on the table. It was
+the only entire document saved from the wreck. She took it and locked
+it, with the half-consumed fragments, in the bureau in the bedroom.
+
+But when she found herself again in this august chamber a great emotion
+took possession of her. What supreme calm, what immortal peace, reigned
+here, beside the savage destruction that had filled the adjoining room
+with smoke and ashes. A sacred serenity pervaded the obscurity; the two
+tapers burned with a pure, still, unwavering flame. Then she saw that
+Pascal’s face, framed in his flowing white hair and beard, had become
+very white. He slept with the light falling upon him, surrounded by a
+halo, supremely beautiful. She bent down, kissed him again, felt on her
+lips the cold of the marble face, with its closed eyelids, dreaming its
+dream of eternity. Her grief at not being able to save the work which
+he had left to her care was so overpowering that she fell on her knees
+and burst into a passion of sobs. Genius had been violated; it seemed
+to her as if the world was about to be destroyed in this savage
+destruction of a whole life of labor.
+
+
+
+
+XIV.
+
+
+In the study Clotilde was buttoning her dress, holding her child, whom
+she had been nursing, still in her lap. It was after lunch, about three
+o’clock on a hot sunny day at the end of August, and through the
+crevices of the carefully closed shutters only a few scattered sunbeams
+entered, piercing the drowsy and warm obscurity of the vast apartment.
+The rest and peace of the Sunday seemed to enter and diffuse itself in
+the room with the last sounds of the distant vesper bell. Profound
+silence reigned in the empty house in which the mother and child were
+to remain alone until dinner time, the servant having asked permission
+to go see a cousin in the faubourg.
+
+For an instant Clotilde looked at her child, now a big boy of three
+months. She had been wearing mourning for Pascal for almost ten
+months—a long and simple black gown, in which she looked divinely
+beautiful, with her tall, slender figure and her sad, youthful face
+surrounded by its aureole of fair hair. And although she could not
+smile, it filled her with sweet emotion to see the beautiful child, so
+plump and rosy, with his mouth still wet with milk, whose gaze had been
+arrested by the sunbeam full of dancing motes. His eyes were fixed
+wonderingly on the golden brightness, the dazzling miracle of light.
+Then sleep came over him, and he let his little, round, bare head,
+covered thinly with fair hair, fall back on his mother’s arm.
+
+Clotilde rose softly and laid him in the cradle, which stood beside the
+table. She remained leaning over him for an instant to assure herself
+that he was asleep; then she let down the curtain in the already
+darkened room. Then she busied herself with supple and noiseless
+movements, walking with so light a step that she scarcely touched the
+floor, in putting away some linen which was on the table. Twice she
+crossed the room in search of a little missing sock. She was very
+silent, very gentle, and very active. And now, in the solitude of the
+house, she fell into a reverie and all the past year arose before her.
+
+First, after the dreadful shock of the funeral, came the departure of
+Martine, who had obstinately kept to her determination of going away at
+once, not even remaining for the customary week, bringing to replace
+her the young cousin of a baker in the neighborhood—a stout brunette,
+who fortunately proved very neat and faithful. Martine herself lived at
+Sainte-Marthe, in a retired corner, so penuriously that she must be
+still saving even out of her small income. She was not known to have
+any heir. Who, then, would profit by this miserliness? In ten months
+she had not once set foot in La Souleiade—monsieur was not there, and
+she had not even the desire to see monsieur’s son.
+
+Then in Clotilde’s reverie rose the figure of her grandmother Félicité.
+The latter came to see her from time to time with the condescension of
+a powerful relation who is liberal-minded enough to pardon all faults
+when they have been cruelly expiated. She would come unexpectedly, kiss
+the child, moralize, and give advice, and the young mother had adopted
+toward her the respectful attitude which Pascal had always maintained.
+Félicité was now wholly absorbed in her triumph. She was at last about
+to realize a plan that she had long cherished and maturely deliberated,
+which would perpetuate by an imperishable monument the untarnished
+glory of the family. The plan was to devote her fortune, which had
+become considerable, to the construction and endowment of an asylum for
+the aged, to be called Rougon Asylum. She had already bought the
+ground, a part of the old mall outside the town, near the railway
+station; and precisely on this Sunday, at five o’clock, when the heat
+should have abated a little, the first stone was to be laid, a really
+solemn ceremony, to be honored by the presence of all the authorities,
+and of which she was to be the acknowledged queen, before a vast
+concourse of people.
+
+Clotilde felt, besides, some gratitude toward her grandmother, who had
+shown perfect disinterestedness on the occasion of the opening of
+Pascal’s will. The latter had constituted the young woman his sole
+legatee; and the mother, who had a right to a fourth part, after
+declaring her intention to respect her son’s wishes, had simply
+renounced her right to the succession. She wished, indeed, to
+disinherit all her family, bequeathing to them glory only, by employing
+her large fortune in the erection of this asylum, which was to carry
+down to future ages the revered and glorious name of the Rougons; and
+after having, for more than half a century, so eagerly striven to
+acquire money, she now disdained it, moved by a higher and purer
+ambition. And Clotilde, thanks to this liberality, had no uneasiness
+regarding the future—the four thousand francs income would be
+sufficient for her and her child. She would bring him up to be a man.
+She had sunk the five thousand francs that she had found in the desk in
+an annuity for him; and she owned, besides, La Souleiade, which
+everybody advised her to sell. True, it cost but little to keep it up,
+but what a sad and solitary life she would lead in that great deserted
+house, much too large for her, where she would be lost. Thus far,
+however, she had not been able to make up her mind to leave it. Perhaps
+she would never be able to do so.
+
+Ah, this La Souleiade! all her love, all her life, all her memories
+were centered in it. It seemed to her at times as if Pascal were living
+here still, for she had changed nothing of their former manner of
+living. The furniture remained in the same places, the hours were the
+same, the habits the same. The only change she had made was to lock his
+room, into which only she went, as into a sanctuary, to weep when she
+felt her heart too heavy. And although indeed she felt very lonely,
+very lost, at each meal in the bright dining-room downstairs, in fancy
+she heard there the echoes of their laughter, she recalled the healthy
+appetite of her youth; when they two had eaten and drank so gaily,
+rejoicing in their existence. And the garden, too, the whole place was
+bound up with the most intimate fibers of her being, for she could not
+take a step in it that their united images did not appear before her—on
+the terrace; in the slender shadow of the great secular cypresses,
+where they had so often contemplated the valley of the Viorne, closed
+in by the ridges of the Seille and the parched hills of Sainte-Marthe;
+the stone steps among the puny olive and almond trees, which they had
+so often challenged each other to run up in a trial of speed, like boys
+just let loose from school; and there was the pine grove, too, the
+warm, embalsamed shade, where the needles crackled under their feet;
+the vast threshing yard, carpeted with soft grass, where they could see
+the whole sky at night, when the stars were coming out; and above all
+there were the giant plane trees, whose delightful shade they had
+enjoyed every day in summer, listening to the soothing song of the
+fountain, the crystal clear song which it had sung for centuries. Even
+to the old stones of the house, even to the earth of the grounds, there
+was not an atom at La Souleiade in which she did not feel a little of
+their blood warmly throbbing, with which she did not feel a little of
+their life diffused and mingled.
+
+But she preferred to spend her days in the workroom, and here it was
+that she lived over again her best hours. There was nothing new in it
+but the cradle. The doctor’s table was in its place before the window
+to the left—she could fancy him coming in and sitting down at it, for
+his chair had not even been moved. On the long table in the center,
+among the old heap of books and papers, there was nothing new but the
+cheerful note of the little baby linen, which she was looking over. The
+bookcases displayed the same rows of volumes; the large oaken press
+seemed to guard within its sides the same treasure, securely shut in.
+Under the smoky ceiling the room was still redolent of work, with its
+confusion of chairs, the pleasant disorder of this common workroom,
+filled with the caprices of the girl and the researches of the
+scientist. But what most moved her to-day was the sight of her old
+pastels hanging against the wall, the copies which she had made of
+living flowers, scrupulously exact copies, and of dream flowers of an
+imaginary world, whither her wild fancy sometimes carried her.
+
+Clotilde had just finished arranging the little garments on the table
+when, lifting her eyes, she perceived before her the pastel of old King
+David, with his hand resting on the shoulder of Abishag the young
+Shunammite. And she, who now never smiled, felt her face flush with a
+thrill of tender and pleasing emotion. How they had loved each other,
+how they had dreamed of an eternity of love the day on which she had
+amused herself painting this proud and loving allegory! The old king,
+sumptuously clad in a robe hanging in straight folds, heavy with
+precious stones, wore the royal bandeau on his snowy locks; but she was
+more sumptuous still, with only her tall slender figure, her delicate
+round throat, and her supple arms, divinely graceful. Now he was gone,
+he was sleeping under the ground, while she, her pure and triumphant
+beauty concealed by her black robes, had only her child to express the
+love she had given him before the assembled people, in the full light
+of day.
+
+Then Clotilde sat down beside the cradle. The slender sunbeams
+lengthened, crossing the room from end to end, the heat of the warm
+afternoon grew oppressive in the drowsy obscurity made by the closed
+shutters, and the silence of the house seemed more profound than
+before. She set apart some little waists, she sewed on some tapes with
+slow-moving needle, and gradually she fell into a reverie in the warm
+deep peacefulness of the room, in the midst of the glowing heat
+outside. Her thoughts first turned to her pastels, the exact copies and
+the fantastic dream flowers; she said to herself now that all her dual
+nature was to be found in that passion for truth, which had at times
+kept her a whole day before a flower in order to copy it with
+exactness, and in her need of the spiritual, which at other times took
+her outside the real, and carried her in wild dreams to the paradise of
+flowers such as had never grown on earth. She had always been thus. She
+felt that she was in reality the same to-day as she had been yesterday,
+in the midst of the flow of new life which ceaselessly transformed her.
+And then she thought of Pascal, full of gratitude that he had made her
+what she was. In days past when, a little girl, he had removed her from
+her execrable surroundings and taken her home with him, he had
+undoubtedly followed the impulses of his good heart, but he had also
+undoubtedly desired to try an experiment with her, to see how she would
+grow up in the different environment, in an atmosphere of truthfulness
+and affection. This had always been an idea of his. It was an old
+theory of his which he would have liked to test on a large scale:
+culture through environment, complete regeneration even, the
+improvement, the salvation of the individual, physically as well as
+morally. She owed to him undoubtedly the best part of her nature; she
+guessed how fanciful and violent she might have become, while he had
+made her only enthusiastic and courageous.
+
+In this retrospection she was clearly conscious of the gradual change
+that had taken place within her. Pascal had corrected her heredity, and
+she lived over again the slow evolution, the struggle between the
+fantastic and the real in her. It had begun with her outbursts of anger
+as a child, a ferment of rebellion, a want of mental balance that had
+caused her to indulge in most hurtful reveries. Then came her fits of
+extreme devotion, the need of illusion and falsehood, of immediate
+happiness in the thought that the inequalities and injustices of this
+wicked world would he compensated by the eternal joys of a future
+paradise. This was the epoch of her struggles with Pascal, of the
+torture which she had caused him, planning to destroy the work of his
+genius. And at this point her nature had changed; she had acknowledged
+him for her master. He had conquered her by the terrible lesson of life
+which he had given her on the night of the storm. Then, environment had
+acted upon her, evolution had proceeded rapidly, and she had ended by
+becoming a well-balanced and rational woman, willing to live life as it
+ought to be lived, satisfied with doing her work in the hope that the
+sum of the common labor would one day free the world from evil and
+pain. She had loved, she was a mother now, and she understood.
+
+Suddenly she remembered the night which they had spent in the threshing
+yard. She could still hear her lamentation under the stars—the cruelty
+of nature, the inefficacy of science, the wickedness of humanity, and
+the need she felt of losing herself in God, in the Unknown. Happiness
+consisted in self-renunciation. Then she heard him repeat his creed—the
+progress of reason through science, truths acquired slowly and forever
+the only possible good, the belief that the sum of these truths, always
+augmenting, would finally confer upon man incalculable power and peace,
+if not happiness. All was summed up in his ardent faith in life. As he
+expressed it, it was necessary to march with life, which marched
+always. No halt was to be expected, no peace in immobility and
+renunciation, no consolation in turning back. One must keep a steadfast
+soul, the only ambition to perform one’s work, modestly looking for no
+other reward of life than to have lived it bravely, accomplishing the
+task which it imposes. Evil was only an accident not yet explained,
+humanity appearing from a great height like an immense wheel in action,
+working ceaselessly for the future. Why should the workman who
+disappeared, having finished his day’s work, abuse the work because he
+could neither see nor know its end? Even if it were to have no end why
+should he not enjoy the delight of action, the exhilarating air of the
+march, the sweetness of sleep after the fatigue of a long and busy day?
+The children would carry on the task of the parents; they were born and
+cherished only for this, for the task of life which is transmitted to
+them, which they in their turn will transmit to others. All that
+remained, then, was to be courageously resigned to the grand common
+labor, without the rebellion of the ego, which demands personal
+happiness, perfect and complete.
+
+She questioned herself, and she found that she did not experience that
+anguish which had filled her formerly at the thought of what was to
+follow death. This anxiety about the Beyond no longer haunted her until
+it became a torture. Formerly she would have liked to wrest by force
+from heaven the secrets of destiny. It had been a source of infinite
+grief to her not to know why she existed. Why are we born? What do we
+come on earth to do? What is the meaning of this execrable existence,
+without equality, without justice, which seemed to her like a fevered
+dream? Now her terror was calmed; she could think of these things
+courageously. Perhaps it was her child, the continuation of herself,
+which now concealed from her the horror of her end. But her regular
+life contributed also to this, the thought that it was necessary to
+live for the effort of living, and that the only peace possible in this
+world was in the joy of the accomplishment of this effort. She repeated
+to herself a remark of the doctor, who would often say when he saw a
+peasant returning home with a contented look after his day’s work:
+“There is a man whom anxiety about the Beyond will not prevent from
+sleeping.” He meant to say that this anxiety troubles and perverts only
+excitable and idle brains. If all performed their healthful task, all
+would sleep peacefully at night. She herself had felt the beneficent
+power of work in the midst of her sufferings and her grief. Since he
+had taught her to employ every one of her hours; since she had been a
+mother, especially, occupied constantly with her child, she no longer
+felt a chill of horror when she thought of the Unknown. She put aside
+without an effort disquieting reveries; and if she still felt an
+occasional fear, if some of her daily griefs made her sick at heart,
+she found comfort and unfailing strength in the thought that her child
+was this day a day older, that he would be another day older on the
+morrow, that day by day, page by page, his work of life was being
+accomplished. This consoled her delightfully for all her miseries. She
+had a duty, an object, and she felt in her happy serenity that she was
+doing surely what she had been sent here to do.
+
+Yet, even at this very moment she knew that the mystic was not entirely
+dead within her. In the midst of the profound silence she heard a
+slight noise, and she raised her head. Who was the divine mediator that
+had passed? Perhaps the beloved dead for whom she mourned, and whose
+presence near her she fancied she could divine. There must always be in
+her something of the childlike believer she had always been, curious
+about the Unknown, having an instinctive longing for the mysterious.
+She accounted to herself for this longing, she even explained it
+scientifically. However far science may extend the limits of human
+knowledge, there is undoubtedly a point which it cannot pass; and it
+was here precisely that Pascal placed the only interest in life—in the
+effort which we ceaselessly make to know more—there was only one
+reasonable meaning in life, this continual conquest of the unknown.
+Therefore, she admitted the existence of undiscovered forces
+surrounding the world, an immense and obscure domain, ten times larger
+than the domain already won, an infinite and unexplored realm through
+which future humanity would endlessly ascend. Here, indeed, was a field
+vast enough for the imagination to lose itself in. In her hours of
+reverie she satisfied in it the imperious need which man seems to have
+for the spiritual, a need of escaping from the visible world, of
+interrogating the Unknown, of satisfying in it the dream of absolute
+justice and of future happiness. All that remained of her former
+torture, her last mystic transports, were there appeased. She satisfied
+there that hunger for consoling illusions which suffering humanity must
+satisfy in order to live. But in her all was happily balanced. At this
+crisis, in an epoch overburdened with science, disquieted at the ruins
+it has made, and seized with fright in the face of the new century,
+wildly desiring to stop and to return to the past, Clotilde kept the
+happy mean; in her the passion for truth was broadened by her eagerness
+to penetrate the Unknown. If sectarian scientists shut out the horizon
+to keep strictly to the phenomenon, it was permitted to her, a good,
+simple creature, to reserve the part that she did not know, that she
+would never know. And if Pascal’s creed was the logical deduction from
+the whole work, the eternal question of the Beyond, which she still
+continued to put to heaven, reopened the door of the infinite to
+humanity marching ever onward. Since we must always learn, while
+resigning ourselves never to know all, was it not to will action, life
+itself, to reserve the Unknown—an eternal doubt and an eternal hope?
+
+Another sound, as of a wing passing, the light touch of a kiss upon her
+hair, this time made her smile. He was surely here; and her whole being
+went out toward him, in the great flood of tenderness with which her
+heart overflowed. How kind and cheerful he was, and what a love for
+others underlay his passionate love of life! Perhaps he, too, had been
+only a dreamer, for he had dreamed the most beautiful of dreams, the
+final belief in a better world, when science should have bestowed
+incalculable power upon man—to accept everything, to turn everything to
+our happiness, to know everything and to foresee everything, to make
+nature our servant, to live in the tranquillity of intelligence
+satisfied. Meantime faith in life, voluntary and regular labor, would
+suffice for health. Evil was only the unexplained side of things;
+suffering would one day be assuredly utilized. And regarding from above
+the enormous labor of the world, seeing the sum total of humanity, good
+and bad—admirable, in spite of everything, for their courage and their
+industry—she now regarded all mankind as united in a common
+brotherhood, she now felt only boundless indulgence, an infinite pity,
+and an ardent charity. Love, like the sun, bathes the earth, and
+goodness is the great river at which all hearts drink.
+
+Clotilde had been plying her needle for two hours, with the same
+regular movement, while her thoughts wandered away in the profound
+silence. But the tapes were sewed on the little waists, she had even
+marked some new wrappers, which she had bought the day before. And, her
+sewing finished, she rose to put the linen away. Outside the sun was
+declining, and only slender and oblique sunbeams entered through the
+crevices of the shutters. She could not see clearly, and she opened one
+of the shutters, then she forgot herself for a moment, at the sight of
+the vast horizon suddenly unrolled before her. The intense heat had
+abated, a delicious breeze was blowing, and the sky was of a cloudless
+blue. To the left could be distinguished even the smallest clumps of
+pines, among the blood-colored ravines of the rocks of the Seille,
+while to the right, beyond the hills of Sainte-Marthe, the valley of
+the Viorne stretched away in the golden dust of the setting sun. She
+looked for a moment at the tower of St. Saturnin, all golden also,
+dominating the rose-colored town; and she was about to leave the window
+when she saw a sight that drew her back and kept her there, leaning on
+her elbow for a long time still.
+
+Beyond the railroad a multitude of people were crowded together on the
+old mall. Clotilde at once remembered the ceremony. She knew that her
+Grandmother Félicité was going to lay the first stone of the Rougon
+Asylum, the triumphant monument destined to carry down to future ages
+the glory of the family. Vast preparations had been going on for a week
+past. There was talk of a silver hod and trowel, which the old lady was
+to use herself, determined to figure to triumph, with her eighty-two
+years. What swelled her heart with regal pride was that on this
+occasion she made the conquest of Plassans for the third time, for she
+compelled the whole town, all the three quarters, to range themselves
+around her, to form an escort for her, and to applaud her as a
+benefactress. For, of course, there had to be present lady patronesses,
+chosen from among the noblest ladies of the Quartier St. Marc; a
+delegation from the societies of working-women of the old quarter, and,
+finally, the most distinguished residents of the new town, advocates,
+notaries, physicians, without counting the common people, a stream of
+people dressed in their Sunday clothes, crowding there eagerly, as to a
+festival. And in the midst of this supreme triumph she was perhaps most
+proud—she, one of the queens of the Second Empire, the widow who
+mourned with so much dignity the fallen government—in having conquered
+the young republic itself, obliging it, in the person of the
+sub-prefect, to come and salute her and thank her. At first there had
+been question only of a discourse of the mayor; but it was known with
+certainty, since the previous day, that the sub-prefect also would
+speak. From so great a distance Clotilde could distinguish only a
+moving crowd of black coats and light dresses, under the scorching sun.
+Then there was a distant sound of music, the music of the amateur band
+of the town, the sonorous strains of whose brass instruments were borne
+to her at intervals on the breeze.
+
+She left the window and went and opened the large oaken press to put
+away in it the linen that had remained on the table. It was in this
+press, formerly so full of the doctor’s manuscripts, and now empty,
+that she kept the baby’s wardrobe. It yawned open, vast, seemingly
+bottomless, and on the large bare shelves there was nothing but the
+baby linen, the little waists, the little caps, the little socks, all
+the fine clothing, the down of the bird still in the nest. Where so
+many thoughts had been stored up, where a man’s unremitting labor for
+thirty years had accumulated in an overflowing heap of papers, there
+was now only a baby’s clothing, only the first garments which would
+protect it for an hour, as it were, and which very soon it could no
+longer use. The vastness of the antique press seemed brightened and all
+refreshed by them.
+
+When Clotilde had arranged the wrappers and the waists upon a shelf,
+she perceived a large envelope containing the fragments of the
+documents which she had placed there after she had rescued them from
+the fire. And she remembered a request which Dr. Ramond had come only
+the day before to make her—that she would see if there remained among
+this _debris_ any fragment of importance having a scientific interest.
+He was inconsolable for the loss of the precious manuscripts which the
+master had bequeathed to him. Immediately after the doctor’s death he
+had made an attempt to write from memory his last talk, that summary of
+vast theories expounded by the dying man with so heroic a serenity; but
+he could recall only parts of it. He would have needed complete notes,
+observations made from day to day, the results obtained, and the laws
+formulated. The loss was irreparable, the task was to be begun over
+again, and he lamented having only indications; he said that it would
+be at least twenty years before science could make up the loss, and
+take up and utilize the ideas of the solitary pioneer whose labors a
+wicked and imbecile catastrophe had destroyed.
+
+The genealogical tree, the only document that had remained intact, was
+attached to the envelope, and Clotilde carried the whole to the table
+beside the cradle. After she had taken out the fragments, one by one,
+she found, what she had been already almost certain of, that not a
+single entire page of manuscript remained, not a single complete note
+having any meaning. There were only fragments of documents, scraps of
+half-burned and blackened paper, without sequence or connection. But as
+she examined them, these incomplete phrases, these words half consumed
+by fire, assumed for her an interest which no one else could have
+understood. She remembered the night of the storm, and the phrases
+completed themselves, the beginning of a word evoked before her persons
+and histories. Thus her eye fell on Maxime’s name, and she reviewed the
+life of this brother who had remained a stranger to her, and whose
+death, two months before, had left her almost indifferent. Then, a
+half-burned scrap containing her father’s name gave her an uneasy
+feeling, for she believed that her father had obtained possession of
+the fortune and the house on the avenue of Bois de Boulogne through the
+good offices of his hairdresser’s niece, the innocent Rose, repaid, no
+doubt, by a generous percentage. Then she met with other names, that of
+her uncle Eugène, the former vice emperor, now dead, the curé of
+Saint-Eutrope, who, she had been told yesterday, was dying of
+consumption. And each fragment became animated in this way; the
+execrable family lived again in these scraps, these black ashes, where
+were now only disconnected words.
+
+Then Clotilde had the curiosity to unfold the genealogical tree and
+spread it out upon the table. A strong emotion gained on her; she was
+deeply affected by these relics; and when she read once more the notes
+added in pencil by Pascal, a few moments before his death, tears rose
+to her eyes. With what courage he had written down the date of his
+death! And what despairing regret for life one divined in the trembling
+words announcing the birth of the child! The tree ascended, spread out
+its branches, unfolded its leaves, and she remained for a long time
+contemplating it, saying to herself that all the work of the master was
+to be found here in the classified records of this family tree. She
+could still hear certain of his words commenting on each hereditary
+case, she recalled his lessons. But the children, above all, interested
+her; she read again and again the notes on the leaves which bore their
+names. The doctor’s colleague in Nouméa, to whom he had written for
+information about the child born of the marriage of the convict
+Étienne, had at last made up his mind to answer; but the only
+information he gave was in regard to the sex—it was a girl, he said,
+and she seemed to be healthy. Octave Mouret had come near losing his
+daughter, who had always been very frail, while his little boy
+continued to enjoy superb health. But the chosen abode of vigorous
+health and of extraordinary fecundity was still the house of Jean, at
+Valqueyras, whose wife had had two children in three years and was
+about to have a third. The nestlings throve in the sunshine, in the
+heart of a fertile country, while the father sang as he guided his
+plow, and the mother at home cleverly made the soup and kept the
+children in order. There was enough new vitality and industry there to
+make another family, a whole race. Clotilde fancied at this moment that
+she could hear Pascal’s cry: “Ah, our family! what is it going to be,
+in what kind of being will it end?” And she fell again into a reverie,
+looking at the tree sending its latest branches into the future. Who
+could tell whence the healthy branch would spring? Perhaps the great
+and good man so long awaited was germinating there.
+
+A slight cry drew Clotilde from her reflections. The muslin curtain of
+the cradle seemed to become animate. It was the child who had wakened
+up and was moving about and calling to her. She at once took him out of
+the cradle and held him up gaily, that he might bathe in the golden
+light of the setting sun. But he was insensible to the beauty of the
+closing day; his little vacant eyes, still full of sleep, turned away
+from the vast sky, while he opened wide his rosy and ever hungry mouth,
+like a bird opening its beak. And he cried so loud, he had wakened up
+so ravenous, that she decided to nurse him again. Besides, it was his
+hour; it would soon be three hours since she had last nursed him.
+
+Clotilde sat down again beside the table. She took him on her lap, but
+he was not very good, crying louder and louder, growing more and more
+impatient; and she looked at him with a smile while she unfastened her
+dress, showing her round, slender throat. Already the child knew, and
+raising himself he felt with his lips for the breast. When she placed
+it in his mouth he gave a little grunt of satisfaction; he threw
+himself upon her with the fine, voracious appetite of a young gentleman
+who was determined to live. At first he had clutched the breast with
+his little free hand, as if to show that it was his, to defend it and
+to guard it. Then, in the joy of the warm stream that filled his throat
+he raised his little arm straight up, like a flag. And Clotilde kept
+her unconscious smile, seeing him so healthy, so rosy, and so plump,
+thriving so well on the nourishment he drew from her. During the first
+few weeks she had suffered from a fissure, and even now her breast was
+sensitive; but she smiled, notwithstanding, with that peaceful look
+which mothers wear, happy in giving their milk as they would give their
+blood.
+
+When she had unfastened her dress, showing her bare throat and breast,
+in the solitude and silence of the study, another of her mysteries, one
+of her sweetest and most hidden secrets, was revealed at the same
+time—the slender necklace with the seven pearls, the seven fine, milky
+stars which the master had put around her neck on a day of misery, in
+his mania for giving. Since it had been there no one else had seen it.
+It seemed as if she guarded it with as much modesty as if it were a
+part of her flesh, so simple, so pure, so childlike. And all the time
+the child was nursing she alone looked at it in a dreamy reverie, moved
+by the tender memory of the kisses whose warm perfume it still seemed
+to keep.
+
+A burst of distant music seemed to surprise Clotilde. She turned her
+head and looked across the fields gilded by the oblique rays of the
+sun. Ah, yes! the ceremony, the laying of the corner stone yonder! Then
+she turned her eyes again on the child, and she gave herself up to the
+delight of seeing him with so fine an appetite. She had drawn forward a
+little bench, to raise one of her knees, resting her foot upon it, and
+she leaned one shoulder against the table, beside the tree and the
+blackened fragments of the envelopes. Her thoughts wandered away in an
+infinitely sweet reverie, while she felt the best part of herself, the
+pure milk, flowing softly, making more and more her own the dear being
+she had borne. The child had come, the redeemer, perhaps. The bells
+rang, the three wise men had set out, followed by the people, by
+rejoicing nature, smiling on the infant in its swaddling clothes. She,
+the mother, while he drank life in long draughts, was dreaming already
+of his future. What would he be when she should have made him tall and
+strong, giving herself to him entirely? A scientist, perhaps, who would
+reveal to the world something of the eternal truth; or a great captain,
+who would confer glory on his country; or, still better, one of those
+shepherds of the people who appease the passions and bring about the
+reign of justice. She saw him, in fancy, beautiful, good and powerful.
+Hers was the dream of every mother—the conviction that she had brought
+the expected Messiah into the world; and there was in this hope, in
+this obstinate belief, which every mother has in the certain triumph of
+her child, the hope which itself makes life, the belief which gives
+humanity the ever renewed strength to live still.
+
+What would the child be? She looked at him, trying to discover whom he
+resembled. He had certainly his father’s brow and eyes, there was
+something noble and strong in the breadth of the head. She saw a
+resemblance to herself, too, in his fine mouth and his delicate chin.
+Then, with secret uneasiness, she sought a resemblance to the others,
+the terrible ancestors, all those whose names were there inscribed on
+the tree, unfolding its growth of hereditary leaves. Was it this one,
+or this, or yet this other, whom he would resemble? She grew calm,
+however, she could not but hope, her heart swelled with eternal hope.
+The faith in life which the master had implanted in her kept her brave
+and steadfast. What did misery, suffering and wickedness matter! Health
+was in universal labor, in the effort made, in the power which
+fecundates and which produces. The work was good when the child blessed
+love. Then hope bloomed anew, in spite of the open wounds, the dark
+picture of human shame. It was life perpetuated, tried anew, life which
+we can never weary of believing good, since we live it so eagerly, with
+all its injustice and suffering.
+
+Clotilde had glanced involuntarily at the ancestral tree spread out
+beside her. Yes, the menace was there—so many crimes, so much filth,
+side by side with so many tears, and so much patient goodness; so
+extraordinary a mixture of the best and the most vile, a humanity in
+little, with all its defects and all its struggles. It was a question
+whether it would not be better that a thunderbolt should come and
+destroy all this corrupt and miserable ant-hill. And after so many
+terrible Rougons, so many vile Macquarts, still another had been born.
+Life did not fear to create another of them, in the brave defiance of
+its eternity. It continued its work, propagated itself according to its
+laws, indifferent to theories, marching on in its endless labor. Even
+at the risk of making monsters, it must of necessity create, since, in
+spite of all it creates, it never wearies of creating in the hope, no
+doubt, that the healthy and the good will one day come. Life, life,
+which flows like a torrent, which continues its work, beginning it over
+and over again, without pause, to the unknown end! life in which we
+bathe, life with its infinity of contrary currents, always in motion,
+and vast as a boundless sea!
+
+A transport of maternal fervor thrilled Clotilde’s heart, and she
+smiled, seeing the little voracious mouth drinking her life. It was a
+prayer, an invocation, to the unknown child, as to the unknown God! To
+the child of the future, to the genius, perhaps, that was to be, to the
+Messiah that the coming century awaited, who would deliver the people
+from their doubt and their suffering! Since the nation was to be
+regenerated, had he not come for this work? He would make the
+experiment anew, he would raise up walls, give certainty to those who
+were in doubt, he would build the city of justice, where the sole law
+of labor would insure happiness. In troublous times prophets were to be
+expected—at least let him not be the Antichrist, the destroyer, the
+beast foretold in the Apocalypse—who would purge the earth of its
+wickedness, when this should become too great. And life would go on in
+spite of everything, only it would be necessary to wait for other
+myriads of years before the other unknown child, the benefactor, should
+appear.
+
+But the child had drained her right breast, and, as he was growing
+angry, Clotilde turned him round and gave him the left. Then she began
+to smile, feeling the caress of his greedy little lips. At all events
+she herself was hope. A mother nursing, was she not the image of the
+world continued and saved? She bent over, she looked into his limpid
+eyes, which opened joyously, eager for the light. What did the child
+say to her that she felt her heart beat more quickly under the breast
+which he was draining? To what cause would he give his blood when he
+should be a man, strong with all the milk which he would have drunk?
+Perhaps he said nothing to her, perhaps he already deceived her, and
+yet she was so happy, so full of perfect confidence in him.
+
+Again there was a distant burst of music. This must be the apotheosis,
+the moment when Grandmother Félicité, with her silver trowel, laid the
+first stone of the monument to the glory of the Rougons. The vast blue
+sky, gladdened by the Sunday festivities, rejoiced. And in the warm
+silence, in the solitary peace of the workroom, Clotilde smiled at the
+child, who was still nursing, his little arm held straight up in the
+air, like a signal flag of life.
+
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 10720 ***