summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/10635-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '10635-0.txt')
-rw-r--r--10635-0.txt11118
1 files changed, 11118 insertions, 0 deletions
diff --git a/10635-0.txt b/10635-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..d79dded
--- /dev/null
+++ b/10635-0.txt
@@ -0,0 +1,11118 @@
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 10635 ***
+
+ STORIES FROM THE ITALIAN POETS:
+
+ WITH
+
+ LIVES OF THE WRITERS.
+
+
+ BY LEIGH HUNT.
+
+
+ IN TWO VOLUMES.
+
+ VOL. II.
+
+
+
+ MDCCCXLVI.
+
+
+ CONTENTS
+
+ OF
+
+ THE SECOND VOLUME.
+
+
+ BOIARDO.
+
+ CRITICAL NOTICE OF HIS LIFE AND GENIUS
+
+ THE ADVENTURES OF ANGELICA
+
+ THE DEATH OF AGRICAN
+
+ THE SARACEN FRIENDS
+ Part the Second
+
+ SEEING AND BELIEVING
+
+
+ ARIOSTO.
+
+ CRITICAL NOTICE OF HIS LIFE AND GENIUS
+
+ THE ADVENTURES OF ANGELICA Part
+ I. Angelica and her Suitors
+ II. Angelica and Medoro
+ III. The Jealousy of Orlando
+
+ ASTOLFO'S JOURNEY TO THE MOON
+
+ ARIODANTE AND GINEVRA
+
+ SUSPICION
+
+ ISABELLA
+
+
+ TASSO.
+
+ CRITICAL NOTICE OF HIS LIFE AND GENIUS
+
+ OLINDO AND SOPHRONIA
+
+ TANCRED AND CLORINDA
+
+ RINALDO AND ARMIDA;
+
+ WITH THE ADVENTURE OF THE ENCHANTED FOREST:
+ Part I. Armida in the Christian Camp
+ II. Armida's Hate and Love
+ III. The Terrors of the Enchanted Forest
+ IV. The Loves of Rinaldo and Armida
+ V. The Disenchantment of the Forest, and the Taking of
+ Jerusalem, &c.
+
+
+ APPENDIX.
+
+ I. The Death of Agrican
+ II. Angelica and Medoro Translation
+ III. The Jealousy of Orlando
+ IV. The Death of Clorinda
+ V. Tancred in the Enchanted Forest
+
+
+
+BOIARDO:
+
+Critical Notice of his Life and Genius.
+
+Critical Notice
+
+OF BOIARDO'S LIFE AND GENIUS.[1]
+
+While Pulci in Florence was elevating romance out of the street-ballads,
+and laying the foundation of the chivalrous epic, a poet appeared in
+Lombardy (whether inspired by his example is uncertain) who was destined
+to carry it to a graver though still cheerful height, and prepare the way
+for the crowning glories of Ariosto. In some respects he even excelled
+Ariosto: in all, with the exception of style, shewed himself a genuine
+though immature master.
+
+Little is known of his life, but that little is very pleasant. It
+exhibits him in the rare light of a poet who was at once rich, romantic,
+an Arcadian and a man of the world, a feudal lord and an indulgent
+philosopher, a courtier equally beloved by prince and people.
+
+Matteo Maria Boiardo, Count of Scandiano, Lord of Arceto, Casalgrande,
+&c., Governor of Reggio, and Captain of the citadel of Modena (it is
+pleasant to repeat such titles when so adorned), is understood to have
+been born about the year 1434, at Scandiano, a castle at the foot of the
+Apennines, not far from Reggio, and famous for its vines.
+
+He was of an ancient family, once lords of Rubiera, and son of Giovanni,
+second count of Scandiano, and Lucia, a lady of a branch of the Strozzi
+family in Florence, and sister and aunt of Tito and Erole Strozzi,
+celebrated Latin poets. His parents appear to have been wise people, for
+they gave him an education that fitted him equally for public and private
+life. He was even taught, or acquired, more Greek than was common to the
+men of letters of that age. His whole life seems, accordingly, to have
+been divided, with equal success, between his duties as a servant of the
+dukes of Modena, both military and civil, and the prosecution of his
+beloved art of poetry,--a combination of pursuits which have been idly
+supposed incompatible. Milton's poetry did not hinder him from being
+secretary to Cromwell, and an active partisan. Even the sequestered
+Spenser was a statesman; and poets and writers of fiction abound in
+the political histories of all the great nations of Europe. When a
+man possesses a thorough insight into any one intellectual department
+(except, perhaps, in certain corners of science), it only sharpens his
+powers of perception for the others, if he chooses to apply them.
+
+In the year 1469, Boiardo was one of the noblemen who went to meet the
+Emperor Frederick the Third on his way to Ferrara, when Duke Borso of
+Modena entertained him in that city. Two years afterwards, Borso, who had
+been only Marquis of Ferrara, received its ducal title from the Pope; and
+on going to Rome to be invested with his new honours, the name of our
+poet is again found among the adorners of his state. A few days after his
+return home this prince died; and Boiardo, favoured as he had been by
+him, appears to have succeeded to a double portion of regard in the
+friendship of the new duke, Ercole, who was more of his own age.
+
+During all this period, from his youth to his prime, our author varied
+his occupations with Italian and Latin poetry; some of it addressed to a
+lady of the name of Antonia Caprara, and some to another, whose name is
+thought to have been Rosa; but whether these ladies died, or his love was
+diverted elsewhere, he took to wife, in the year 1472, Taddea Gonzaga, of
+the noble house of that name, daughter of the Count of Novellara. In the
+course of the same year he is supposed to have begun his great poem. A
+popular court-favourite, in the prime of life, marrying and commencing
+a great poem nearly at one and the same time, presents an image of
+prosperity singularly delightful. By this lady Boiardo had two sons and
+four daughters. The younger son, Francesco Maria, died in his childhood;
+but the elder, Camillo, succeeded to his father's title, and left an heir
+to it,--the last, I believe, of the name. The reception given to the
+poet's bride, when he took her to Scandiano, is said to have been very
+splendid.
+
+In the ensuing year the duke his master took a wife himself. She was
+Eleonora, daughter of the King of Naples; and the newly-married poet was
+among the noblemen who were sent to escort her to Ferrara. For several
+years afterwards, his time was probably filled up with the composition
+of the _Orlando Innamorato_, and the entertainments given by a splendid
+court. He was appointed Governor of Reggio, probably in 1478. At the
+expiration of two or three years he was made Captain of the citadel of
+Modena; and in 1482 a war broke out, with the Venetians, in which he took
+part, for it interrupted the progress of his poem. In 1484 he returned
+to it; but ten years afterwards was again and finally interrupted by the
+unprincipled descent of the French on Italy under Charles the Eighth; and
+in the December following he died. The _Orlando Innamorato_ was thus left
+unfinished. Eight years before his decease the author published what he
+had written of it up to that time, but the first complete edition was
+posthumous. The poet was writing when the French came: he breaks off with
+an anxious and bitter notice of the interruption, though still unable to
+deny himself a last word on the episode which he was relating, and a hope
+that he should conclude it another time.
+
+ "Mentre che io canto, o Dio redentore,
+ Vedo l'Italia tutta a fiamma e foco,
+ Per questi Galli, che con gran valore
+ Vengon, per disertar non so che loco:
+ Però vi lascio in questo vano amore
+ Di Fiordespina ardente poco a poco
+ Un' altra volta, se mi fia concesso,
+ Racconterovvi il tutto per espresso."
+
+ But while I sing, mine eyes, great God! behold
+ A flaming fire light all the Italian sky,
+ Brought by these French, who, with their myriads bold,
+ Come to lay waste, I know not where or why.
+ Therefore, at present, I must leave untold
+ How love misled poor Fiordespina's eye.[2]
+ Another time, Fate willing, I shall tell,
+ From first to last, how every thing befell.
+
+Besides the _Orlando Innamorato_, Boiardo wrote a variety of prose works,
+a comedy in verse on the subject of Timon, lyrics of great elegance, with
+a vein of natural feeling running through them, and Latin poetry of a
+like sort, not, indeed, as classical in its style as that of Politian and
+the other subsequent revivers of the ancient manner, but perhaps not
+the less interesting on that account; for it is difficult to conceive
+a thorough copyist in style expressing his own thorough feelings. Mr.
+Panizzi, if I am not mistaken, promised the world a collection of the
+miscellaneous poems of Boiardo; but we have not yet had the pleasure
+of seeing them. In his life of the poet, however, he has given several
+specimens, both Latin and Italian, which are extremely agreeable. The
+Latin poems consist of ten eclogues and a few epigrams; but the epigrams,
+this critic tells us, are neither good nor on a fitting subject, being
+satirical sallies against Nicolò of Este, who had attempted to seize on
+Ferrara, and been beheaded. Boiardo was not of a nature qualified to
+indulge in bitterness. A man of his chivalrous disposition probably
+misgave himself while he was writing these epigrams. Perhaps he suffered
+them to escape his pen out of friendship for the reigning branch of the
+family. But it must be confessed, that some of the best-natured men have
+too often lost sight of their higher feelings during the pleasure and
+pride of composition.
+
+With respect to the comedy of _Timon_, if the whole of it is written as
+well as the concluding address of the misanthrope (which Mr. Panizzi has
+extracted into his pages), it must be very pleasant. Timon conceals a
+treasure in a tomb, and thinks he has baffled some knaves who had a
+design upon it. He therefore takes leave of his audience with the
+following benedictions
+
+ "Pur ho scacciate queste due formiche,
+ Che raspavano l' oro alla mia buca,
+ Or vadan pur, che Dio le malediche.
+
+ Cotal fortuna a casa li conduca,
+ Che lor fiacchi le gambe al primo passo,
+ E nel secondo l'osso della nuca.
+
+ Voi altri, che ascoltate giuso al basso,
+ Chiedete, se volete alcuna cosa,
+ Prima ch' io parta, perchè mo vi lasso.
+
+ Benchè abbia l'alma irata e disdegnosa,
+ Da ingiusti oltraggi combattuta e vinta,
+ A voi già non l'avrò tanto ritrosa.
+
+ In me non è pietade al tutto estinta
+ Faccia di voi la prova chi gli pare,
+ Sino alla corda, the mi trovo cinta;
+
+ Gli presterò, volendosi impiccare."
+
+ So! I've got rid of these two creeping things,
+ That fain would have scratched up my buried gold.
+ They're gone; and may the curse of God go with them!
+ May they reach home dust in good time enough
+ To break their legs at the first step in doors,
+ And necks i' the second!--And now then, as to you,
+ Good audience,--groundlings,--folks who love low places,
+ You too perhaps would fain get something of me,
+ Ere I take leave.--Well;--angered though I be,
+ Scornful and torn with rage at being ground
+ Into the dust with wrong, I'm not so lost
+ To all concern and charity for others
+ As not to be still kind enough to part
+ With something near to me-something that's wound
+ About my very self. Here, sirs; mark this;--
+ _[Untying the cord round his waist_.
+ Let any that would put me to the test,
+ Take it with all my heart, and hang themselves.
+
+The comedy of _Timon_, which was chiefly taken from Lucian, and one,
+if not more, of Boiardo's prose translations from other ancients, were
+written at the request of Duke Ercole, who was a great lover of dramatic
+versions of this kind, and built a theatre for their exhibition at an
+enormous expense. These prose translations consist of Apuleius's
+_Golden Ass_, Herodotus (the Duke's order), the _Golden Ass_ of Lucian,
+Xenophon's _Cyropædia_ (not printed), Emilius Probus (also not printed,
+and supposed to be Cornelius Nepos), and Riccobaldo's credulous _Historia
+Universalis_, with additions. It seems not improbable, that he also
+translated Homer and Diodorus; and Doni the bookmaker asserts, that he
+wrote a work called the _Testamento dell' Anima_ (the Soul's Testament)
+but Mr. Panizzi calls Doni "a barefaced impostor;" and says, that as
+the work is mentioned by nobody else, we may be "certain that it never
+existed," and that the title was "a forgery of the impudent priest."
+
+Nothing else of Boiardo's writing is known to exist, but a collection
+of official letters in the archives of Modena, which, according to
+Tiraboschi, are of no great importance. It is difficult to suppose,
+however, that they would not be worth looking at. The author of the
+_Orlando Innamorato_ could hardly write, even upon the driest matters
+of government, with the aridity of a common clerk. Some little lurking
+well-head of character or circumstance, interesting to readers of a later
+age, would probably break through the barren ground. Perhaps the letters
+went counter to some of the good Jesuit's theology.
+
+Boiardo's prose translations from the authors of antiquity are so scarce,
+that Mr. Panizzi himself, a learned and miscellaneous reader, says he
+never saw them. I am willing to get the only advantage in my power
+over an Italian critic, by saying that I have had some of them in my
+hands,--brought there by the pleasant chances of the bookstalls; but I
+can give no account of them. A modern critic, quoted by this gentleman
+(Gamba, _Testi di Lingua_), calls the version of Apuleius "rude and
+curious;"[3] but adds, that it contains "expressions full of liveliness
+and propriety." By "rude" is probably meant obsolete, and comparatively
+unlearned. Correctness of interpretation and classical nicety of style
+(as Mr. Panizzi observes) were the growths of a later age.
+
+Nothing is told us by his biographers of the person of Boiardo: and it is
+not safe to determine a man's _physique_ from his writings, unless
+perhaps with respect to the greater or less amount of his animal spirits;
+for the able-bodied may write effeminately, and the feeblest supply the
+defect of corporal stamina with spiritual. Portraits, however, seem to be
+extant. Mazzuchelli discovered that a medal had been struck in the
+poet's honour; and in the castle of Scandiano (though "the halls where
+knights and ladies listened to the adventures of the Paladin are now
+turned into granaries," and Orlando himself has nearly disappeared
+from the outside, where he was painted in huge dimensions as
+if "entrusted with the wardenship") there was a likeness of Boiardo
+executed by Niccolo dell' Abate, together with the principal events of
+the _Orlando Innamorato_ and the _Æneid_.But part of these
+paintings (Mr. Panizzi tells us) were destroyed, and part removed from
+the castle to Modena" to save them from certain loss;" and he does not
+add whether the portrait was among the latter.
+
+From anecdotes, however, and from the poet's writings, we gather the
+nature of the man; and this appears to have been very amiable. There is
+an aristocratic tone in his poem, when speaking of the sort of people of
+whom the mass of soldiers is wont to consist; and Foscolo says, that the
+Count of Scandiano writes like a feudal lord. But common soldiers are not
+apt to be the _elite_ of mankind; neither do we know with how goodnatured
+a smile the mention of them may have been accompanied. People often give
+a tone to what they read, more belonging to their own minds than the
+author's. All the accounts left us of Boiardo, hostile as well as
+friendly, prove him to have been an indulgent and popular man. According
+to one, he was fond of making personal inquiries among its inhabitants
+into the history of his native place; and he requited them so generously
+for their information, that it was customary with them to say, when they
+wished good fortune to one another, "Heaven send Boiardo to your house!"
+There is said to have been a tradition at Scandiano, that having tried in
+vain one day, as he was riding out, to discover a name for one of his
+heroes, expressive of his lofty character, and the word _Rodamonte_
+coming into his head, he galloped back with a pleasant ostentation to his
+castle, crying it out aloud, and ordering the bells of the place to be
+rung in its holiour; to the astonishment of the good people, who took
+"Rodamonte" for some newly-discovered saint. His friend Paganelli of
+Modena, who wrote a Latin poem on the _Empire of Cupid_, extolled
+the Governor of Reggio for ranking among the deity's most generous
+vassals,--one who, in spite of his office of magistrate, looked with
+an indulgent eye on errors to which himself was liable, and who was
+accustomed to prefer the study of love-verses to that of the law. The
+learned lawyer, his countryman Panciroli, probably in resentment, as
+Panizzi says, of this preference, accused him of an excess of benignity,
+and of being fitter for writing poems than punishing ill deeds; and in
+truth, as the same critic observes, "he must have been considered crazy
+by the whole tribe of lawyers of that age," if it be true that he
+anticipated the opinion of Beccaria, in thinking that no crime ought to
+be punished with death.
+
+The great work of this interesting and accomplished person, the _Orlando
+Innamorato_, is an epic romance, founded on the love of the great Paladin
+for the peerless beauty Angelica, whose name has enamoured the ears of
+posterity. The poem introduces us to the pleasantest paths in that track
+of reading in which Milton has told us that his "young feet delighted to
+wander." Nor did he forsake it in his age.
+
+ "Such forces met not, nor so wide a camp,
+ When Agrican with all his northern powers
+ Besieged Albracca, as romances tell,
+ The city of Gallaphrone, from whence to win
+ The fairest of her sex, Angelica."
+
+ _Paradise Regained._
+
+The _Orlando Innamorato_ may be divided into three principal
+portions:-the search for Angelica by Orlando and her other lovers; the
+siege of her father's city Albracca by the Tartars; and that of Paris
+and Charlemagne by the Moors. These, however, are all more or less
+intermingled, and with the greatest art; and there are numerous episodes
+of a like intertexture. The fairies and fairy-gardens of British romance,
+and the fabulous glories of the house of Este, now proclaimed for the
+first time, were added by the author to the enchantments of Pulci,
+together with a pervading elegance; and had the poem been completed, we
+were to have heard again of the traitor Gan of Maganza, for the purpose
+of exalting the imaginary founder of that house, Ruggero.
+
+This resuscitation of the Helen of antiquity, under a more seducing form,
+was an invention of Boiardo's; so was the subjection of Charles's hero
+Orlando to the passion of love; so, besides the heroine and her name,
+was that of other interesting characters with beautiful names, which
+afterwards figured in Ariosto. This inventive faculty is indeed so
+conspicuous in every part of the work, on small as well as great
+occasions, in fairy-adventures and those of flesh and blood, that
+although the author appears to have had both his loves and his fairies
+suggested to him by our romances of Arthur and the Round Table, it
+constitutes, next to the pervading elegance above mentioned, his chief
+claim to our admiration. Another of his merits is a certain tender
+gallantry, or rather an honest admixture of animal passion with
+spiritual, also the precursor of the like ingenuous emotions in Ariosto;
+and he furthermore set his follower the example, not only of good
+breeding, but of a constant heroical cheerfulness, looking with faith on
+nature. Pulci has a constant cheerfulness, but not with so much grace and
+dignity. Foscolo has remarked, that Boiardo's characters even surpass
+those of Ariosto in truth and variety, and that his Angelica more engages
+our feelings;[4] to which I will venture to add, that if his style is
+less strong and complete, it never gives us a sense of elaboration. I
+should take Boiardo to have been the healthier man, though of a less
+determined will than Ariosto, and perhaps, on the whole, less robust.
+You find in Boiardo almost which Ariosto perfected,--chivalry, battles,
+combats, loves and graces, passions, enchantments, classical and romantic
+fable, eulogy, satire, mirth, pathos, philosophy. It is like the first
+sketch of a great picture, not the worse in some respects for being a
+sketch; free and light, though not so grandly coloured. It is the morning
+before the sun is up, and when the dew is on the grass. Take the stories
+which are translated in the present volume, and you might fancy them all
+written by Ariosto, with a difference; the _Death of Agrican_ perhaps
+with minuter touches of nature, but certainly not with greater simplicity
+and earnestness. In the _Saracen Friends_ there is just Ariosto's balance
+of passion and levity; and in the story which I have entitled _Seeing and
+Believing_, his exhibition of triumphant cunning. During the lives of
+Pulci and Boiardo, the fierce passions and severe ethics of Dante had
+been gradually giving way to a gentler and laxer state of opinion before
+the progress of luxury; and though Boiardo's enamoured Paladin retains a
+kind of virtue not common in any age to the heroes of warfare, the lord
+of Scandiano, who appears to have recited his poem, sometimes to his
+vassals and sometimes to the ducal circle at court, intimates a smiling
+suspicion that such a virtue would be considered a little rude and
+obsolete by his hearers. Pulci's wandering gallant, Uliviero, who in
+Dante's time would have been a scandalous profligate, had become the
+prototype of the court-lover in Boiardo's. The poet, however, in his most
+favourite characters, retained and recommended a truer sentiment, as in
+the instance of the loves of Brandimart and Fiordelisa; and there is
+a graceful cheerfulness in some of his least sentimental ones, which
+redeems them from grossness. I know not a more charming fancy in the
+whole loving circle of fairy-land, than the female's shaking her long
+tresses round Mandricardo, in order to furnish him with a mantle, when he
+issues out of the enchanted fountain.[5]
+
+But Boiardo's poem was unfinished: there are many prosaical passages
+in it, many lame and harsh lines, incorrect and even ungrammatical
+expressions, trivial images, and, above all, many Lombard provincialisms,
+which are not in their nature of a "significant or graceful" sort,[6] and
+which shocked the fastidious Florentines, the arbiters of Italian taste.
+It was to avoid these in his own poetry, that Boiardo's countryman
+Ariosto carefully studied the Tuscan dialect, if not visited Florence
+itself; and the consequence was, that his greater genius so obscured the
+popularity of his predecessor, that a remarkable process, unique in the
+history of letters, appears to have been thought necessary to restore
+its perusal. The facetious Berni, a Tuscan wit full of genius, without
+omitting any particulars of consequence, or adding a single story except
+of himself, re-cast the whole poem of Boiardo, altering the diction of
+almost every stanza, and supplying introductions to the cantos after the
+manner of Ariosto; and the Florentine idiom and unfailing spirit of this
+re-fashioner's verse (though, what is very curious, not till after a long
+chance of its being overlooked itself, and a posthumous editorship which
+has left doubts on the authority of the text) gradually effaced almost
+the very mention of the man's name who had supplied him with the whole
+staple commodity of his book, with all the heart of its interest, and
+with far the greater part of the actual words. The first edition of Berni
+was prohibited in consequence of its containing a severe attack on the
+clergy; but even the prohibition did not help to make it popular. The
+reader may imagine a similar occurrence in England, by supposing that
+Dryden had re-written the whole of Chaucer, and that his reconstruction
+had in the course of time as much surpassed the original in popularity,
+as his version of the _Flower and the Leaf_ did, up to the beginning of
+the present century.
+
+I do not mean to compare Chaucer with Boiardo, or Dryden with Berni. Fine
+poet as I think Boiardo, I hold Chaucer to be a far finer; and spirited,
+and in some respects admirable, as are Dryden's versions of Chaucer, they
+do not equal that of Boiardo by the Tuscan. Dryden did not apprehend
+the sentiment of Chaucer in any such degree as Berni did that of his
+original. Indeed, Mr. Panizzi himself, to whom the world is indebted both
+for the only good edition of Boiardo and for the knowledge of the most
+curious facts respecting Berni's _rifacimento_, declares himself unable
+to pronounce which of the two poems is the better one, the original
+Boiardo, or the re-modelled. It would therefore not very well become a
+foreigner to give a verdict, even if he were able; and I confess, after
+no little consideration (and apart, of course, from questions of dialect,
+which I cannot pretend to look into), I feel myself almost entirely at a
+loss to conjecture on which side the superiority lies, except in point
+of invention and a certain early simplicity. The advantage in those two
+respects unquestionably belongs to Boiardo; and a great one it is, and
+may not unreasonably be supposed to settle the rest of the question in
+his favour; and yet Berni's fancy, during a more sophisticate period of
+Italian manners, exhibited itself so abundantly in his own witty poems,
+his pen at all times has such a charming facility, and he proved himself,
+in his version of Boiardo, to have so strong a sympathy with the
+earnestness and sentiment of his original in his gravest moments, that I
+cannot help thinking the two men would have been each what the other was
+in their respective times;--the Lombard the comparative idler, given more
+to witty than serious invention, under a corrupt Roman court; and the
+Tuscan the originator of romantic fictions, in a court more suited to him
+than the one he avowedly despised. I look upon them as two men singularly
+well matched. The nature of the present work does not require, and the
+limits to which it is confined do not permit, me to indulge myself in a
+comparison between them corroborated by proofs; but it is impossible not
+to notice the connexion: and therefore, begging the reader's pardon for
+the sorry substitute of affirmative for demonstrative criticism, I may be
+allowed to say, that if Boiardo has the praise of invention to himself,
+Berni thoroughly appreciated and even enriched it; that if Boiardo has
+sometimes a more thoroughly charming simplicity, Berni still appreciates
+it so well, that the difference of their times is sufficient to restore
+the claim of equality of feeling; and finally, that if Berni strengthens
+and adorns the interest of the composition with more felicitous
+expressions, and with a variety of lively and beautiful trains of
+thought, you feel that Boiardo was quite capable of them all, and might
+have done precisely the same had he lived in Berni's age. In the greater
+part of the poem the original is altered in nothing except diction,
+and often (so at least it seems to me) for no other reason than the
+requirements of the Tuscan manner. And this is the case with most of the
+noblest, and even the liveliest passages. My first acquaintance, for
+example, with the _Orlando Innamorato_ was through the medium of Berni;
+and on turning to those stories in his version, which I have translated
+from his original for the present volume, I found that every passage but
+one, to which I had given a mark of admiration, was the property of the
+old poet. That single one, however, was in the exquisitest taste, full of
+as deep a feeling as any thing in its company (I have noticed it in the
+translated passage). And then, in the celebrated introductions to his
+cantos, and the additions to Boiardo's passages of description and
+character (those about Rodamonte, for example, so admired by Foscolo), if
+Berni occasionally spews a comparative want of faith which you regret, he
+does it with a regret on his own part, visible through all his jesting.
+Lastly, the singular and indignant strength of his execution often makes
+up for the trustingness that he was sorry to miss. If I were asked, in
+short, which of the two poems I should prefer keeping, were I compelled
+to choose, I should first complain of being forced upon so hard an
+alternative, and then, with many a look after Berni, retain Boiardo. The
+invention is his; the first earnest impulse; the unmisgivings joy; the
+primitive morning breath, when the town-smoke has not polluted the
+fields, and the birds are singing their "wood-notes wild." Besides, after
+all, one cannot be _sure_ that Berni could have invented as Boiardo did.
+If he could, he would probably have written some fine serious poem of his
+own. And Panizzi has observed, with striking and conclusive truth, that
+"without Berni the _Orlando Innamorato_ will be read and enjoyed; without
+Boiardo not even the name of the poem remains."[7]
+
+Nevertheless this conclusion need not deprive us of either work. Berni
+raised a fine polished edifice, copied and enlarged after that of
+Boiardo;--on the other hand, the old house, thank Heaven, remains; and
+our best way of settling the question between the two is, to be glad that
+we have got both. Let the reader who is rich in such possessions look
+upon Berni's as one of his town mansions, erected in the park-like
+neighbourhood of some metropolis; and Boiardo's as the ancient country
+original of it, embosomed in the woods afar off, and beautiful as the
+Enchanted Castle of Claude--
+
+ "Lone sitting by the shores of old romance."
+
+ * * * * *
+
+[Footnote 1: The materials for the biography in this notice have been
+gathered from Tiraboschi and others, but more immediately from the
+copious critical memoir from the pen of Mr. Panizzi, in that gentleman's
+admirable edition of the combined poems of Boiardo and Ariosto, in nine
+volumes octavo, published by Mr. Pickering. I have been under obligations
+to this work in the notice of Pulci, and shall again be so in that of
+Boiardo's successor; but I must not a third time run the risk of omitting
+to give it my thanks (such as they are), and of earnestly recommending
+every lover of Italian poetry, who can afford it, to possess himself of
+this learned, entertaining, and only satisfactory edition of either of
+the Orlandos. The author writes an English almost as correct as it is
+elegant; and he is as painstaking as he is lively.]
+
+[Footnote 2: She had taken a damsel in male attire for a man]
+
+[Footnote 3: Crescimbeni himself had not seen the translation from
+Apuleius, nor, apparently, several others--_Commentari, &c_. vol. ii.
+part ii. lib. vii. sect. xi.]
+
+[Footnote 4: Article on the _Narrative and Romantic Poems of the
+Italians_, in the _Quarterly Review_, No. 62, p. 527.]
+
+[Footnote 5:
+
+ "E' suoi capelli a sè sciolse di testa,
+ Che n'avea molti la dama gioconda;
+ Ed, abbracciato il cavalier con festa,
+ Tutto il coperse de la treccia bionda:
+ Così, nascosi entrambi di tal vesta,
+ Uscir' di quella fonte e la bell' onda."
+
+ Her locks she loosened from her lovely head,
+ For many and long had that same lady fair;
+ And clasping him in mirth as round they spread,
+ Covered the knight with the sweet shaken hair:
+ And so, thus both together garmented,
+ They issued from the fount to the fresh air.
+
+Readers of the _Faerie Queene_ will here see where Spenser has been,
+among his other visits to the Bowers of Bliss.]
+
+[Footnote 6: Foscolo, _ut sup_. p. 528.]
+
+[Footnote 7: A late amiable man of wit, Mr. Stewart Rose, has given
+a prose abstract of Berni's _Orlando Innamorato_, with occasional
+versification; but it is hardly more than a dry outline, and was, indeed,
+intended only as an introduction to his version of the _Furioso_. A good
+idea, however, of one of the phases of Berni's humour may be obtained
+from the same gentleman's abridgment of the _Animali Parlanti_ of Casti,
+in which he has introduced a translation of the Tuscan's description of
+himself and of his way of life, out of his additions to Boiardo's poem.
+The verses in the prohibited edition of Berni's _Orlando_, in which he
+denounced the corruptions of the clergy, have been published, for the
+first time in this country, in the notes to the twentieth canto of Mr.
+Panizzi's Boiardo. They have all his peculiar wit, together with a
+_Lutheran_ earnestness; and shew him, as that critic observes, to have
+been "Protestant at his heart."
+
+Since writing this note I have called to mind that a translation of
+Berni's account of himself is to be found in Mr. Rose's prose abstract of
+the _Innamorato._]
+
+
+THE ADVENTURES OF ANGELICA.
+
+Argument.
+
+Angelica, daughter of Galafron, king of Cathay, the most beautiful of
+womankind, and a possessor of the art of magic, comes, with her brother
+Argalia, to the court of Charlemagne under false pretences, in order
+to carry away his knights to the country of her father. Her immediate
+purpose is defeated, and her brother slain; but all the knights, Orlando
+in particular, fall in love with her; and she herself, in consequence of
+drinking at an enchanted fountain, becomes in love with Rinaldo. On the
+other hand, Rinaldo, from drinking a neighbouring fountain of a reverse
+quality, finds his own love converted to loathing. Various adventures
+arise out of these circumstances; and the fountains are again drunk, with
+a mutual reversal of their effects.
+
+THE ADVENTURES OF ANGELICA
+
+It was the month of May and the feast of Pentecost, and Charlemagne had
+ordained a great jousting, which brought into Paris an infinite number of
+people, baptised and infidel; for there was truce proclaimed, in order
+that every knight might come. There was King Grandonio from Spain, with
+his serpent's face; and Ferragus, with his eyes like an eagle; and
+Balugante, the emperor's kinsman; and Orlando, and Rinaldo, and Duke
+Namo; and Astolfo of England, the handsomest of mankind; and the
+enchanter Malagigi; and Isoliero and Salamone; and the traitor Gan, with
+his scoundrel followers; and, in short, the whole flower of the chivalry
+of the age, the greatest in the world. The tables at which they feasted
+were on three sides of the hall, with the emperor's canopy midway at the
+top; and at that first table sat crowned heads; and down the table on the
+right sat dukes and marquises; and down the table on the left, counts and
+cavaliers. But the Saracen nobles, after their doggish fashion, looked
+neither for chair nor bench, but preferred a carpet on the floor, which
+was accordingly spread for them in the midst.
+
+High sat Charlemagne at the head of his vassals and his Paladins,
+rejoicing in the thought of all the great men of which they consisted,
+and holding the infidels cheap as the sands which are scattered by the
+tempest. To each of his lords, as they drank, he sent round, by his
+pages, gifts of enamelled cups of exquisite workmanship; and to every
+body some mark of his princely distinction; and so they were all sitting
+and hearing music, and feasting off dishes of gold, and talking of lovely
+things with low voices,[1] when suddenly there came into the hall four
+enormous giants, in the midst of whom was a lady, and behind the lady
+there followed a cavalier. She was a very lily of the field, and a rose
+of the garden, and a morning-star; in short, so beautiful that the like
+had never been seen. There was Galerana in the hall; there was Alda,
+the wife of Orlando; and Clarice, and Armellina the kind-hearted, and
+abundance of other ladies, all beautiful till she made her appearance;
+but after that they seemed nothing. Every Christian knight turned his
+face that way; and not a Pagan remained on the floor, but arose and got
+as near to her as he could; while she, with a cheerful sweetness, and
+a smile fit to enamour a heart of stone, began speaking the following
+words:
+
+"High-minded lord, the renown of your worthiness, and the valour of these
+your knights, which echoes from sea to sea, encourages me to hope, that
+two pilgrims who have come from the ends of the world to behold you, will
+not have encountered their fatigue in vain. And to the end that I may not
+hold your attention too long with speaking, let me briefly say, that
+this knight here, Uberto of the Lion, a prince renowned also for his
+achievements, has been wrongfully driven from out his dominions; and that
+I, who was driven out with him, am his sister, whose name is Angelica.
+Fame has told us of the jousting this day appointed, and of the noble
+press of knights here assembled, and how your generous natures care not
+to win prizes of gold or jewels, or gifts of cities, but only a wreath of
+roses; and so the prince my brother has come to prove his own valour, and
+to say, that if any or all of your guests, whether baptised or infidel,
+choose to meet him in the joust, he will encounter them one by one, in
+the green meadow without the walls, near the place called the Horseblock
+of Merlin, by the Fountain of the Pine. And his conditions are
+these,--that no knight who chances to be thrown shall have license to
+renew the combat in any way whatsoever, but remain a submissive prisoner
+in his hands; he, on the other hand, if himself be thrown, agreeing to
+take his departure out of the country with his giants, and to leave his
+sister, for prize, in the hands of the conqueror."
+
+Kneeling at the close of these words, the lady awaited the answer of
+Charlemagne, and every body gazed on her with astonishment. Orlando
+especially, more than all the rest, felt irresistibly drawn towards her,
+so that his heart trembled, and he changed countenance. But he felt
+ashamed at the same time; and casting his eyes down, he said to himself,
+"Ah, mad and unworthy Orlando! whither is thy soul being hurried? I am
+drawn, and cannot say nay to what draws me. I reckoned the whole world as
+nothing, and now I am conquered by a girl. I cannot get her sweet look
+out of my heart. My soul seems to die within me, at the thought of being
+without her. It is love that has seized me, and I feel that nothing will
+set me free;--not strength, nor courage, nor my own wisdom, nor that of
+any adviser. I see the better part, and cleave to the worse."[2]
+
+Thus secretly in his heart did the frank and noble Orlando lament over
+his new feelings; and no wonder; for every knight in the hall was
+enamoured of the beautiful stranger, not excepting even old white-headed
+Duke Namo. Charlemagne himself did not escape.
+
+All stood for awhile in silence, lost in the delight of looking at
+her. The fiery youth Ferragus was the first to exhibit symptoms in his
+countenance of uncontrollable passion. He refrained with difficulty from
+going up to the giants, and tearing her out of their keeping. Rinaldo
+also turned as red as fire; while his cousin Malagigi the enchanter, who
+had discovered that the stranger was not speaking truth, muttered softly,
+as he looked at her, "Exquisite false creature! I will play thee such a
+trick for this, as will leave thee no cause to boast of thy visit."
+
+Charlemagne, to detain her as long as possible before him, made a speech
+in answer, in which he talked and looked, and looked and talked, till
+there seemed no end of it. At length, however, the challenge was accepted
+in all its forms; and the lady quitted the hall with her brother and the
+giants.
+
+She had not yet passed the gates, when Malagigi the enchanter consulted
+his books; and that no means might be wanting to complete the
+counteraction of what he suspected, he summoned to his aid three spirits
+out of the lower regions. But how serious his look turned, how his very
+soul within him was shaken, when he discovered that the most dreadful
+disasters hung over Charles and his court, and that the sister of the
+pretended Uberto was daughter of King Galafron of Cathay, a beauty
+accomplished in every species of enchantment, and sent there by her
+father on purpose to betray them all! Her brother's name was not Uberto,
+but Argalia. Galafron had given him a horse swifter than the wind, an
+enchanted sword, a golden lance, also enchanted, which overthrew all whom
+it touched,[3] and a ring of a virtue so extraordinary, that if put into
+the mouth, it rendered the person invisible, and if worn on the finger,
+nullified every enchantment. But beyond even all this, he gave him his
+sister for a companion; rightly judging, that every body that saw her
+would fall into the proposal of the joust; and trusting that, at the
+close of it, she would bring him the whole court of France into Cathay,
+prisoners in her hands.
+
+Such, Malagigi discovered, was the plot of the accursed infidel hound,
+King Galafron.[4]
+
+Meantime the pretended Uberto had returned to his station at the
+Horseblock of Merlin. He had had a beautiful pavilion pitched there; and
+under this pavilion he lay down awhile to refresh himself with sleep. His
+sister Angelica lay down also, but in the open air, under the great pine
+by the fountain. The four giants kept watch: and as she lay thus asleep,
+with her fair head on the grass, she appeared like an angel come down
+from heaven.
+
+By this time Malagigi, borne by one of his demons, had arrived in the
+same place. He saw the beauty asleep by the flowery water, and the four
+giants all wide awake; and he said within his teeth,--" Brute scoundrels,
+I will take every one of you into my net without a blow."
+
+Malagigi took his book, and cast a spell out of it; and in an instant
+the whole four giants were buried in sleep. Then, drawing his sword, he
+softly approached the young lady, intending to despatch her as quickly:
+but seeing her look so lovely as she slept, he paused, and considered
+within himself, and resolved to detain her in the same state by
+enchantment, so long as it should please him. Laying down the naked sword
+in the grass, he again took his book, and read and read on, and still
+read on, and fancied he was locking up her senses all the while in a
+sleep unwakeable. But the ring of which I have spoken was on her finger.
+She had borrowed it of her brother; and a superior power rendered all
+other magic of no avail. A touch from Malagigi to prove the force of his
+spell awoke her, to the magician's consternation, with a great cry. She
+fled into the arms of her brother, whom it aroused; and, by the help of
+his sister's knowledge of enchantment, Argalia mastered and bound the
+magician. The book was then turned against him, and the place was
+suddenly filled with a crowd of his own demons, every one of them crying
+out to Angelica, "What commandest thou?"
+
+"Take this man," said Angelica, "and bear him prisoner to the great city
+between Tartary and India, where my father Galafron is lord. Present him
+to him in my name, and say it was I that took him; and add, that having
+so taken the master of the book, I care not for all the other lords of
+the court of Charlemagne."
+
+At the end of these words, and at one and the same instant, the magician
+was conveyed to the feet of Galafron in Cathay, and locked up in a rock
+under the sea.
+
+In due time the enamoured knights, according to agreement, came to the
+spot, for the purpose of jousting with the supposed Uberto, each anxious
+to have the first encounter, particularly Orlando, in order that he might
+not see the beauty carried off by another. But they were obliged to draw
+lots; and thirty other names appeared before his, the first of which was
+that of Astolfo the Englishman.
+
+Now Astolfo was son of the king of England; and as I said before, he was
+the handsomest man in the world. He was also very rich and well bred, and
+loved to dress well, and was as brave as he was handsome; but his success
+was not always equal to his bravery. He had a trick of being thrown from
+his horse, a failing which he was accustomed to attribute to accident;
+and then he would mount again, and be again thrown from the saddle, in
+the boldest manner conceivable.
+
+This gallant prince was habited, on the present occasion, in arms worth a
+whole treasury. His shield had a border of large pearls; his mail was of
+gold; on his helmet was a ruby as big as a chestnut; and his horse was
+covered with a cloth all over golden leopards.[5] He issued to the
+combat, looking at nobody and fearing nothing; and on his sounding
+the horn to battle, Argalia came forth to meet him. After courteous
+salutations, the two combatants rushed together; but the moment the
+Englishman was touched with the golden lance, his legs flew over his
+head.
+
+"Cursed fortune!" cried he, as he lay on the grass; "this is out of all
+calculation. But it was entirely owing to the saddle. You can't but
+acknowledge, that if I had kept my seat, the beautiful lady would have
+been mine. But thus it is when Fortune chooses to befriend infidels!"[6]
+
+The four giants, who had by this time been disenchanted out of their
+sleep by Angelica, took up the English prince, and put him in the
+pavilion. But when he was stripped of his armour, he looked so handsome,
+that the lovely stranger secretly took pity on him, and bade them shew
+him all the courtesies that captivity allowed. He was permitted to walk
+outside by the fountain; and Angelica, from a dark corner, looked at him
+with admiration, as he walked up and down in the moonlight.[7]
+
+The violent Ferragus had the next chance in the encounter, and was thrown
+no less speedily than Astolfo; but he did not so easily put up with the
+mischance. Crying out, "What are the emperor's engagements to me?" he
+rushed with his sword against Argalia, who, being forced to defend himself
+unexpectedly, dismounted and set aside his lance, and got so much the
+worse of the fight, that he listened to proposals of marriage from
+Ferragus to his sister. The beauty, however, not feeling an inclination
+to match with so rough and savage-looking a person, was so dismayed at
+the offer, that, hastily bidding her brother meet her in the forest of
+Arden, she vanished from the sight of both, by means of the enchanted
+ring. Argalia, seeing this, took to his horse of swiftness, and dashed
+away in the same direction; Ferragus, in distraction, pursued Argalia;
+and Astolfo, thus left to himself, took possession of the golden lance,
+and again issued forth--not, indeed, with quite his usual confidence of
+the result, but determined to run all risks, in any thing that might
+ensue, for the sake of the emperor. In fine, to cut this part of the
+history short, Charlemagne, finding the lady and her brother gone,
+ordered the joust to be restored to its first intention; and Astolfo,
+who was as ignorant as the others of the treasure he possessed in the
+enchanted lance, unhorsed all comers against him like so many children,
+equally to their astonishment and his own.
+
+The Paladin Rinaldo now learnt the issue of the fight between Ferragus
+and the stranger, and galloped in a loving agony of pursuit after
+the fair fugitive. Orlando learnt the disappearance of Rinaldo, and,
+distracted with jealousy, pushed forth in like manner; and at length all
+three are in the forest of Arden, hunting about for her who is invisible.
+
+Now in this forest were two enchanted waters, the one a running stream,
+and the other a built fountain; the first caused every body who tasted it
+to fall in love, and the other (so to speak) to fall _out_ of love; say,
+rather, to feel the love turned into hate. To the latter of these two
+waters Rinaldo happened to come; and being flushed with heat and anxiety,
+he dismounted from his horse, and quenched, in one cold draught, both his
+thirst and his passion. So far from loving Angelica as before, or holding
+her beauty of any account, he became disgusted with its pursuit, nay,
+hated her from the bottom of his heart; and so, in this new state of
+mind, and with feelings of lofty contempt, he remounted and rode away,
+and happened to come on the bank of the running stream. There, enticed by
+the beauty of the place, which was all sweet meadow-ground and bowers of
+trees, he again quitted his saddle, and, throwing himself on the ground,
+fell fast asleep. Unfortunately for the proud beauty Angelica, or rather
+in just punishment for her contempt, her palfrey conducted her to this
+very place. The water tempted her to drink, and, dismounting and tying
+the animal to one of the trees, she did so, and then cast her eyes on the
+sleeping Rinaldo. Love instantly seized her, and she stood rooted to the
+spot.
+
+The meadow round about was all full of lilies of the valley and wild
+roses. Angelica, not knowing what to do, at length plucked a quantity
+of these, and with her white hand she dropped them on the face of the
+sleeper. He woke up; and seeing who it was, not only received her
+salutations with a change of countenance, but remounting his horse,
+galloped away through the thickest part of the forest. In vain the
+beautiful creature followed and called after him; in vain asked him what
+she had done to be so despised, and entreated him, at any rate, to take
+care how he went so fast. Rinaldo disappeared, leaving her to wring her
+hands in despair; and she returned in tears to the spot on which she had
+found him sleeping. There, in her turn, she herself lay down, pressing
+the spot of earth on which he had lain; and so, weeping and lamenting,
+yet blessing every flower and bit of grass that he had touched, fell
+asleep out of fatigue and sorrow.
+
+As Angelica thus lay, the good or bad fortune of Orlando conducted him to
+the same place. The attitude in which she was sleeping was so lovely
+that it is not even to be conceived, much less expressed. The very grass
+seemed to flower on all sides of her for joy; and the stream, as it
+murmured along, to go talking of love.[8] Orlando stood gazing like a man
+who had been transported to another sphere. "Am I on earth," thought he,
+"or am I in paradise? Surely it is I myself that am sleeping, and this is
+my dream."
+
+But his dream was proved to be none, in a manner which he little desired.
+Ferragus, who had slain Argalia, came up raging with jealousy, and a
+combat ensued which awoke the sleeper. Terrified at what she beheld, she
+rushed to her palfrey; and while the fighters were occupied with one
+another, fled away through the forest.
+
+Fast fled the beauty in the direction taken by Rinaldo; nor did she
+cease travelling, by one conveyance or another, till she reached her own
+country, whither she had sent Malagigi. Him she freed from his prison,
+on condition that he would employ his art for the purpose of bringing
+Rinaldo to a palace of hers, which she possessed in an island; and
+accordingly Rinaldo was inveigled by a spirit into an enchanted barque,
+which he found on a sea-shore, and which conveyed him, without any
+visible pilot, into Joyous Palace (for so the island was called).
+
+The whole island was a garden, fifteen miles in extent. It was full of
+trees and lawns; and on the western side, close to the sea, was the
+palace, built of a marble so clear and polished, that it reflected the
+landscape round about. Rinaldo, not knowing what to think of his strange
+conveyance, lost no time in leaping to shore; upon which a lady made her
+appearance, who invited him within. The house was a most beautiful house,
+full of rooms adorned with azure and gold, and with noble paintings;
+and within as well as without it were the loveliest flowers, the purest
+fountains, and a fragrance fit to turn sorrow to joy. The lady led the
+knight into an apartment painted with stories, and opening to the garden
+through pillars of crystal with golden capitals. Here he found a bevy of
+ladies, three of whom were singing in concert, while another played on
+some foreign instrument of exquisite accord, and the rest were dancing
+round about them. When the ladies beheld him coming, they turned the
+dance into a circuit round about himself; and then one of them, in the
+sweetest manner, said, "Sir knight, the tables are set, and the hour
+for the banquet is come:" and with these words they all drew him, still
+dancing, across the lawn in front of the apartment, to a table that was
+spread with cloth of gold and fine linen, under a bower of damask roses,
+by the side of a fountain.[9]
+
+Four ladies were already seated there, who rose and placed Rinaldo
+at their head, in a chair set with pearls. And truly indeed was he
+astonished. A repast ensued, consisting of viands the most delicate, and
+wines as fragrant as they were fine, drunk out of jewelled cups; and
+when it drew towards its conclusion, harps and lutes were heard in the
+distance, and one of the ladies said in the knight's ear, "This house,
+and all that you see in it, are yours. For you alone was it built, and
+the builder is a queen; and happy indeed must you think yourself, for
+she loves you, and she is the greatest beauty in the world. Her name is
+Angelica."
+
+The moment Rinaldo heard the name he so detested, disgust and
+wretchedness fell upon his heart, notwithstanding the joys around him. He
+started up with a changed countenance, and, in spite of all that the lady
+could say, broke off across the garden, and never ceased hastening till
+he reached the place where he landed. He would have thrown himself into
+the sea, rather than stay any longer in that island; but the enchanted
+barque was still on the shore. He sprang into it, and attempted instantly
+to push off, for he still saw nobody in it but himself; but the barque
+for a while resisted his efforts; till, on his feeling a wish to drown
+himself, or to do any thing rather than return to that detested house, it
+suddenly loosed itself from its moorings, and dashed away with him over
+the sea, as if in a fury.
+
+All night did the pilotless barque dash on, till it reached, in the
+morning, a distant shore covered with a gloomy forest. Here Rinaldo,
+surrounded by enchantments of a very different sort from those which he
+had lately resisted, was entrapped into a pit. The pit belonged to a
+castle which was hung with human heads, and painted red with blood; and
+as the Paladin was calling upon God to help him, a hideous white-headed
+old woman, of a spiteful countenance, made her appearance on the edge of
+the pit, and told him that he must fight with a monster born of Death and
+Desire.
+
+"Be it so," said the Paladin. "Let me but remain armed as I am, and I
+fear nothing." For Rinaldo had with him his renowned sword Fusberta.[10]
+
+The old woman laughed in derision. Rinaldo remained in the den all night,
+and next day was taken to a place where a portcullis was lifted up, and
+the monster rushed forth. He was a mixture of hog and serpent, larger
+than an ox, and not to be looked at without horror. He had eyes like a
+traitor, the hands of a man, but clawed, a beard dabbled with blood, a
+skin of coarse variegated colours, too hard to be cut through, and two
+horns on his temples, which he could turn on all sides of him at his
+pleasure, and which were so sharp that they cut like a sword.
+
+Rising on his hind-legs, and opening a mouth six palms in width, this
+horrible beast fell heavily on Rinaldo, who was nevertheless quick enough
+to give it a blow on the snout which increased its fury. Returning the
+knight a tremendous cuff, it seized his coat of mail between breast and
+shoulder, and tore away a great strip of it down to the girdle,
+leaving the skin bare. Every successive rent and blow was of the like
+irresistible violence; and though the Paladin himself never fought with
+more force and fury, he lost blood every instant. The monster at length
+tearing his sword out of his hand, the Paladin surely began to think that
+his last hour was arrived.
+
+Looking about to see what might possibly help him, he observed overhead
+a beam sticking out of a wall at the height of some ten feet. He took a
+leap more than human; and reaching the beam with his hand, succeeded in
+flinging himself up across it. Here he sat for hours, the furious brute
+continually trying to reach him. Night-time then came on with a clear
+starry sky and moonlight, and the Paladin could discern no way of
+escaping, when he heard a sound of something, he knew not what, coming
+through the air like a bird. Suddenly a female figure stood on the end of
+the beam, holding something in her hand towards him, and speaking in a
+loving voice.
+
+It was Angelica, come with means for destroying the monster, and carrying
+the knight away.
+
+But the moment Rinaldo saw her, desperate as seemed to be his condition,
+he renounced all offers of her assistance; and at length became so
+exasperated with her good offices, especially when she opened her arms
+and offered to bear him away in them, that he threatened to cast himself
+down to the monster if she did not go away.[11]
+
+Angelica, saying that she would lose her life rather than displease him,
+descended from the beam; and having given the monster a cake of wax which
+fastened up his teeth, and then caught and fixed him in a set of nooses
+she had brought for that purpose, took her miserable departure. Rinaldo
+upon this got down from the beam himself; and having succeeded, though
+with the greatest difficulty, in beating and squeezing the life out of
+the monster, dealt such havoc among the people of the castle who
+assailed him, that the horrible old woman, whose crimes had made her the
+creature's housekeeper, and led her to take delight in its cruelty, threw
+herself headlong from a tower. The Paladin then took his way forth,
+turning his back on the castle and the sea-shore.
+
+Angelica returned to the capital of her father's dominion, Albracca; and
+the pertinacity of others in seeking her love being as great as that of
+hers for Rinaldo, she found King Galafron, in a short time, besieged
+there for her sake, by the fierce Agrican, king of Tartary.
+
+In a short time a jealous feud sprang up between the loving friends
+Rinaldo and Orlando; and Angelica, torn with conflicting emotions, from
+her dread on her father's account as well as her own, and her aversion
+to every knight but her detester, was at one time compelled to apply to
+Orlando for assistance, and at another, being afraid that he would have
+the better of Rinaldo in combat, to send him away on a perilous adventure
+elsewhere, with a promise of accepting his love should he succeed.[12]
+Orlando went, but not before he had slain Agrican and delivered Albracca.
+Circumstances, however, again took him with her to a distance, as the
+reader will see, ere he could bring her to perform her promise; and the
+Paladins in general having again been scattered abroad, it happened that
+Rinaldo a second time found himself in the forest of Arden; and here,
+without expecting it, he became an altered man; for he now tasted a very
+different stream from that which had given him his hate for Angelica;
+namely, the one which had made her fall in love with himself. He was led
+to do this by a very extraordinary adventure.
+
+In the thick of the forest he had come upon a mead full of flowers, in
+which there was a naked youth, singing in the midst of three damsels, who
+were naked also, and who were dancing round about him. They had bunches
+of flowers in their hands, and garlands on their heads; and as they
+were thus delighting themselves, with faces full of love and joy, they
+suddenly changed countenance on seeing Rinaldo. "Behold," cried they, "the
+traitor! Behold him, villain that he is, and the scorner of all delights!
+He has fallen into the net at last." With these words they fell upon him
+with the flowers like so many furies; and tender as such scourges might
+be thought, every blow which the roses and violets gave him, every fresh
+stroke of the lilies and the hyacinths, smote him to the very heart, and
+filled his veins with fire. The flowers in the bands of the nymphs
+being exhausted, the youth gave him a blow on the helmet with a tall
+garden-lily, which felled him to the earth; and so, taking him by the
+legs, and dragging him over the grass, his conqueror went the whole
+circuit of the mead with him, the nymphs taking the very garlands off
+their heads, and again scourging him with their white and red roses.[13]
+
+At the close of this discipline, which left him more exhausted than
+twenty battles, his enemies suddenly developed wings from their
+shoulders, the feathers of which were of white and gold and vermilion,
+every feather having an eye in it, not like those in the peacock's
+feathers, but one full of life and motion, being a female eye, lovely and
+gracious. And with these wings they poised themselves a little, and so
+sprung up to heaven.[14]
+
+The Paladin, more dead than alive, lay helpless among the flowers, when a
+fourth nymph came up to him, of inexpressible beauty. She told him that
+he had grievously offended the naked youth, who was no other than Love
+himself; and added, that his only remedy was to be penitent, and to drink
+of the waters of a stream hard by, which he would find running from the
+roots of an olive-tree and a pine. With these words, she vanished in her
+turn like the rest; and Rinaldo, dragging himself as well as he could to
+the olive and pine, stooped down, and greedily drank of the water. Again
+and again he drank, and wished still to be drinking, for it took not only
+all pain out of his limbs, but all hate and bitterness out of his soul,
+and produced such a remorseful and doating memory of Angelica, that he
+would fain have galloped that instant to Cathay, and prostrated himself
+at her feet. By degrees he knew the place; and looking round about him,
+and preparing to remount his horse, he discerned a knight and a lady in
+the distance. The knight was in a coat of armour unknown to him, and the
+lady kneeling and drinking at a fountain, which was the one that had
+formerly quenched his own thirst; to wit, the Fountain of Disdain.
+
+Alas! it was Angelica herself; and the knight was Orlando. She had
+allowed him to bring her into France, ostensibly for the purpose of
+wedding him at the court of Charlemagne, whither the hero's assistance
+had been called against Agramant king of the Moors, but secretly with the
+object of discovering Rinaldo. Rinaldo, behold! is discovered; but the
+fatal averse water has been drunk, and Angelica now hates him in turn, as
+cordially as he detested her. In vain he accosted her in the humblest and
+most repentant manner, calling himself the unworthiest of mankind, and
+entreating to be allowed to love her. Orlando, disclosing himself,
+fiercely interrupted him; and a combat so terrific ensued, that Angelica
+fled away on her palfrey till she came to a large plain, in which she
+beheld an army encamped.
+
+The army was Charlemagne's, who had come to meet Rodamonte, one of the
+vassals of Agramant. Angelica, in a tremble, related how she had left the
+two Paladins fighting in the wood; and Charlemagne, who was delighted to
+find Orlando so near him, proceeded thither with his lords, and parting
+the combatants by his royal authority, suppressed the dispute between
+them for the present, by consigning the object of their contention to the
+care of Namo duke of Bavaria, with the understanding that she was to be
+the prize of the warrior who should best deserve her in the approaching
+battle with the infidels.
+
+[This is the last we hear of Angelica in the unfinished poem of Boiardo.
+For the close of her history see its continuation by Ariosto in the
+present volume.]
+
+
+[Footnote 1: "Con parlar basso e bei ragionamenti."]
+
+[Footnote 2: _Video meliora, proboque, &c._ Writers were now beginning
+to pride themselves on their classical reading. The present occasion,
+it must be owned, was a very good one for introducing the passage from
+Horace. The previous words have an affecting ingenuousness; and, indeed,
+the whole stanza is beautiful:
+
+ "Io non mi posso dal cor dipartire
+ La dolce vista del viso sereno,
+ Perch'io mi sento senza lei morire,
+ E 'l spirto a poco a poco venir meno.
+ Or non mi vale forza, nè l'ardire
+ Contra d' amor, the m' ha già posto il freno;
+ Nè mi giova saper, ne altrui consiglio:
+ Il meglio veggio, ed al peggior m'appiglio."
+
+ Alas! I cannot, though I shut mine eyes,
+ Lose the sweet look of that delightful face;
+ The very soul within me droops and dies,
+ To think that I may fail to gain her grace.
+ No strong limbs now, no valour, will suffice
+ To burst the spell that roots me to the place:
+ No, nor reflection, nor advice, nor force;
+ I see the better part, and clasp the worse.]
+
+[Footnote 3:
+ [Greek: Argureais logchaisi machou, kai panta krataeseis.]
+
+ "Make war with silver spears, and you'll beat all."
+
+The reader will note the allegory or not, as he pleases. It is a very
+good allegory; but allegory, by the due process of enchantment, becomes
+matter of fact; and it is pleasant to take it as such.]
+
+[Footnote 4: "Rè Galagron, il maledetto cane"]
+
+[Footnote 5: The lions in the shield of England were leopards in the
+"olden time," and it is understood, I believe, ought still to be so,--as
+Napoleon, with an invidious pedantry, once permitted himself to be angry
+enough to inform us.]
+
+[Footnote 6: The character of Astolfo, the germ of which is in our own
+ancient British romances, appears to have been completed by the lively
+invention of Boiardo, and is a curious epitome of almost all which has
+been discerned in the travelled Englishmen by the envy of poorer and the
+wit of livelier foreigners. He has the handsomeness and ostentation of a
+Buckingham, the wealth of a Beckford, the generosity of a Carlisle, the
+invincible pretensions of a Crichton, the self-commitals and bravery of
+a Digby, the lucklessness of a Stuart, and the _nonchalance_ "under
+difficulties" of "_Milord What-then_" in Voltaire's _Princess of
+Babylon_, where the noble traveller is discovered philosophically reading
+the news-paper in his carriage after it was overturned. English beauty,
+ever since the days of Pope Gregory, with his pun about Angles and
+Angels, has been greatly admired in the south of Europe--not a little,
+perhaps, on account of the general fairness of its complexion. I once
+heard a fair-faced English gentleman, who would have been thought rather
+effeminate looking at home, called an "Angel" by a lady in Genoa.]
+
+[Footnote 7:
+
+ "Stava disciolto, senza guardia alcuna,
+ Ed intorno a la fonte sollazzava;
+ Angelica nel lume de la luna,
+ Quanto potea nascosa, lo mirava."
+
+There is something wonderfully soft and _lunar_ in the liquid monotony of
+the third line.]
+
+[Footnote 8:
+
+ "La qual dormiva in atto tanto adorno,
+ Che pensar non si può, non ch'io lo scriva
+ Parea che l'erba a lei fiorisse intorno,
+ E d'amor ragionasse quella riva."
+
+ Her posture, as she lay, was exquisite
+ Above all words--nay, thought itself above:
+ The grass seemed flowering round her in delight,
+ And the soft river murmuring of love.]
+
+[Footnote 9: Supremely elegant all this appears to me.]
+
+[Footnote 10: Sometimes called in the romances _Frusberta_ (query, from
+_fourbir_, to burnish; or, _froisser_, to crush?). The meaning does not
+seem to be known. I ought to have observed, in the notes to Pulci, that
+the name of Orlando's sword, _Durlindana_ (called also _Durindana,
+Durandal_, &c.), is understood to mean _Hardhitter_.]
+
+[Footnote 11: The force of aversion was surely never better imagined than
+in this scene of the opened arms of beauty, and the knight's preference
+of the most odious death.]
+
+[Footnote 12: Legalised, I presume, by a divorce from the hero's wife,
+the fair Alda; who, though she is generally designated by that epithet,
+seems never to have had much of his attention.]
+
+[Footnote 13: This violent effect of weapons so extremely gentle is
+beautifully conceived.]
+
+[Footnote 14: The "female eye, lovely and gracious," is charmingly
+painted _per se_, but of this otherwise thoroughly beautiful description
+I must venture to doubt, whether _living_ eyes of any sort, instead of
+those in the peacock's feathers, are in good taste. The imagination
+revolts from life misplaced.]
+
+
+THE
+
+DEATH OF AGRICAN
+
+Argument.
+
+Agrican king of Tartary, in love with Angelica, and baffled by the
+prowess of the unknown Orlando in his attempts to bring the siege of
+Albracca to a favourable conclusion, entices him apart from the battle
+into a wood, in the hope of killing him in single combat. The combat is
+suspended by the arrival of night-time; and a conversation ensues between
+the warriors, which is furiously interrupted by Agrican's discovery of
+his rival, and the latter's refusal to renounce his love. Agrican is
+slain; and in his dying moments requests baptism at the hand of his
+conqueror, who, with great tenderness, bestows it.
+
+THE
+
+DEATH OF AGRICAN.
+
+The siege of Albracca was going on formidably under the command of
+Agrican, and the city of Galafron was threatened with the loss of the
+monarch's daughter, Angelica, when Orlando, at his earnest prayer, came
+to assist him, and changing at once the whole course of the war, threw
+the enemy in his turn into transports of anxiety. Wherever the great
+Paladin came, pennon and standard fell before him. Men were cut up and
+cloven down, at every stroke of his sword; and whereas the Indians had
+been in full rout but a moment before, and the Tartars ever on their
+flanks, Galafron himself being the swiftest among the spurrers away, it
+was now the Tartars that fled for their lives; for Orlando was there, and
+a band of fresh knights were about him, and Agrican in vain attempted to
+rally his troops. The Paladin kept him constantly in his front, forcing
+him to attend to nobody else. The Tartar king, who cared not a button for
+Galafron and all his army,[1] provided he could but rid himself of this
+terrible knight (whom he guessed at, but did not know), bethought him of
+a stratagem. He turned his horse, and made a show of flying in despair.
+Orlando dashed after him, as he desired; and Agrican fled till he reached
+a green place in a wood, with a fountain in it.
+
+The place was beautiful, and the Tartar dismounted to refresh himself at
+the fountain, but without taking off his helmet, or laying aside any of
+his armour. Orlando was quickly at his back, crying out, "So bold, and
+yet such a fugitive! How could you fly from a single arm, and yet think
+to escape? When a man can die with honour, he should be glad to die; for
+he may live and fare worse. He may get death and infamy together."
+
+The Tartar king had leaped on his saddle the moment he saw his enemy; and
+when the Paladin had done speaking, he said in a mild voice, "Without
+doubt you are the best knight I ever encountered; and fain would I leave
+you untouched for your own sake, if you would cease to hinder me from
+rallying my people. I pretended to fly, in order to bring you out of the
+field. If you insist upon fighting, I must needs fight and slay you; but
+I call the sun in the heavens to witness, that I would rather not. I
+should be very sorry for your death."
+
+The County Orlando felt pity for so much gallantry; and he said," The
+nobler you shew yourself, the more it grieves me to think, that in dying
+without a knowledge of the true faith, you will be lost in the other
+world. Let me advise you to save body and soul at once. Receive baptism,
+and go your way in peace."
+
+Agrican looked him in the face, and replied, "I suspect you to be the
+Paladin Orlando. If you are, I would not lose this opportunity of
+fighting with you, to be king of Paradise. Talk to me no more about your
+things of the other world; for you will preach in vain. Each of us for
+himself, and let the sword be umpire."
+
+No sooner said than done. The Tartar drew his sword, boldly advancing
+upon Orlando; and a cut and thrust fight began, so long and so terrible,
+each warrior being a miracle of prowess, that the story says it lasted
+from noon till night. Orlando then, seeing the stars come out, was the
+first to propose a respite. "What are we to do," said he, "now that
+daylight has left us?"
+
+Agrican answered readily enough, "Let us repose in this meadow, and renew
+the combat at dawn."
+
+The repose was taken accordingly. Each tied up his horse, and reclined
+himself on the grass, not far from one another, just as if they had been
+friends,--Orlando by the fountain, Agrican beneath a pine. It was a
+beautiful clear night; and as they talked together, before addressing
+themselves to sleep, the champion of Christendom, looking up at the
+firmament, said, "That is a fine piece of workmanship, that starry
+spectacle. God made it all,--that moon of silver, and those stars of
+gold, and the light of day and the sun,--all for the sake of human kind."
+
+"You wish, I see, to talk of matters of faith," said the Tartar. "Now
+I may as well tell you at once, that I have no sort of skill in such
+matters, nor learning of any kind. I never could learn anything when
+I was a boy. I hated it so, that I broke the man's head who was
+commissioned to teach me; and it produced such an effect on others, that
+nobody ever afterwards dared so much as shew me a book. My boyhood was
+therefore passed as it should be, in horsemanship, and hunting, and
+learning to fight. What is the good of a gentleman's poring all day over
+a book? Prowess to the knight, and prattle to the clergyman. That is my
+motto."
+
+"I acknowledge," returned Orlando, "that arms are the first consideration
+of a gentleman; but not at all that he does himself dishonour by
+knowledge. On the contrary, knowledge is as great an embellishment of the
+rest of his attainments, as the flowers are to the meadow before us; and
+as to the knowledge of his Maker, the man that is without it is no better
+than a stock or a stone, or a brute beast. Neither, without study, can
+he reach anything like a due sense of the depth and divineness of the
+contemplation."
+
+"Learned or not learned," said Agrican, "you might skew yourself better
+bred than by endeavouring to make me talk on a subject on which you have
+me at a disadvantage. I have frankly told you what sort of person I am;
+and I dare say, that you for your part are very learned and wise. You
+will therefore permit me, if you say anything more of such things, to
+make you no answer. If you choose to sleep, I wish you good night; but
+if you prefer talking, I recommend you to talk of fighting, or of fair
+ladies. And, by the way, pray tell me-are you, or are you not, may I ask,
+that Orlando who makes such a noise in the world? And what is it, pray,
+brings you into these parts? Were you ever in love? I suppose you must
+have been; for to be a knight, and never to have been in love, would be
+like being a man with no heart in his breast."
+
+The County replied, "Orlando I am, and in love I am.[2] Love has made me
+abandon every thing, and brought me into these distant regions; and to
+tell you all in one word, my heart is in the hands of the daughter of
+King Galafron. You have come against him with fire and sword, to get
+possession of his castles and his dominions; and I have come to help
+him, for no object in the world but to please his daughter, and win her
+beautiful hand. I care for nothing else in existence."
+
+Now when the Tartar king Agrican heard his antagonist speak in this
+manner, and knew him to be indeed Orlando, and to be in love with
+Angelica, his face changed colour for grief and jealousy, though it could
+not be seen for the darkness. His heart began beating with such violence,
+that he felt as if he should have died. "Well," said he to Orlando, "we
+are to fight when it is daylight, and one or the other is to be left
+here, dead on the ground. I have a proposal to make to you; nay, an
+entreaty. My love is so excessive for the same lady, that I beg you to
+leave her to me. I will owe you my thanks, and give up the fight myself.
+I cannot bear that any one else should love her, and I live to see it.
+Why, therefore, should either of us perish? Give her up. Not a soul shall
+know it."[3]
+
+"I never yet," answered Orlando, "made a promise which I did not keep;
+and, nevertheless, I own to you, that were I to make a promise like that,
+and even swear to keep it, I should not. You might as well ask me to tear
+away the limbs from my body, and the eyes out of my head. I could as soon
+live without breath itself, as cease loving Angelica."
+
+Agrican bad scarcely patience enough to let the speaker finish, ere he
+leaped furiously on horseback, though it was midnight. "Quit her," said
+he, "or die!"
+
+Orlando, seeing the infidel getting up, and not being sure that he would
+not add treachery to fierceness, had been hardly less quick in mounting
+for the combat. "Never!" exclaimed he. "I never could have quitted her if
+I would; and now I wouldn't if I could. You must seek her by other
+means than these."
+
+Fiercely dashed their horses together, in the night-time, on the green
+mead. Despiteful and terrible were the blows they gave and took by the
+moonlight. There was no need of their looking out for one another,
+night-time though it was. Their business was to take as sharp heed of
+every movement, as if it had been noon-day.[4]
+
+Agrican fought in a rage: Orlando was cooler. And now the struggle had
+lasted more than five hours, and dawn began to be visible, when the
+Tartar king, furious to find so much trouble given him, dealt his enemy a
+blow sharp and violent beyond conception. It cut the shield in two, as
+if it had been a cheesecake; and though blood could not be drawn from
+Orlando, because he was fated, it shook and bruised him, as if it had
+started every joint in his body.
+
+His body only, however; not a particle of his soul. So dreadful was the
+blow which the Paladin gave in return, that not only shield, but every
+bit of mail on the body of Agrican, was broken in pieces, and three of
+his left ribs cut asunder.
+
+The Tartar, roaring like a lion, raised his sword with still greater
+vehemence than before, and dealt a blow on the Paladin's helmet, such as
+he had never yet received from mortal man. For a moment it took away his
+senses. His sight failed; his ears tinkled; his frightened horse turned
+about to fly; and he was falling from the saddle, when the very action
+of falling jerked his head upwards, and with the jerk he regained his
+recollection.
+
+"O my God!" thought he, "what a shame is this! how shall I ever again
+dare to face Angelica! I have been fighting, hour after hour, with this
+man, and he is but one, and I call myself Orlando. If the combat last
+any longer, I will bury myself in a monastery, and never look on sword
+again."
+
+Orlando muttered with his lips closed and his teeth ground together; and
+you might have thought that fire instead of breath came out of his nose
+and mouth. He raised his sword Durindana with both his hands, and sent
+it down so tremendously on Agrican's left shoulder, that it cut through
+breast-plate and belly-piece down to the very haunch; nay, crushed the
+saddle-bow, though it was made of bone and iron, and felled man and horse
+to the earth. From shoulder to hip was Agrican cut through his weary
+soul, and he turned as white as ashes, and felt death upon him. He called
+Orlando to come close to him with a gentle voice, and said, as well as he
+could, "I believe in Him who died on the Cross. Baptise me, I pray thee,
+with the fountain, before my senses are gone. I have lived an evil life,
+but need not be rebellious to God in death also. May He who came to save
+all the rest of the world, save me! He is a God of great mercy."
+
+And he shed tears, did that king, though he had been so lofty and fierce.
+
+Orlando dismounted quickly, with his own face in tears. He gathered the
+king tenderly in his arms, and took and laid him by the fountain, on
+a marble cirque which it had; and then he wept in concert with him
+heartily, and asked his pardon, and so baptised him in the water of the
+fountain, and knelt and prayed to God for him with joined hands.
+
+He then paused and looked at him; and when he perceived his countenance
+changed, and that his whole person was cold, he left him there on the
+marble cirque by the fountain, all armed as he was, with the sword by his
+side, and the crown upon his head.
+
+ * * * * *
+
+I think I may anticipate the warm admiration of the reader for the whole
+of this beautiful episode, particularly its close. "I think," says
+Panizzi, "that Tasso had this passage particularly in view when he wrote
+the duel of Clorinda and Tancredi, and her conversion and baptism before
+dying. The whole passage, from stanza xii. (where Agrican receives his
+mortal blow) to this, is beautiful; and the delicate proceeding of
+Orlando in leaving Agrican's body armed, even with the sword in his hand,
+is in the noblest spirit of chivalry."--Edition of _Boiardo and Ariosto_,
+vol. iii. page 357.
+
+The reader will find the original in the Appendix No. I.
+
+In the course of the poem (canto xix. stanza xxvi.) a knight, with the
+same noble delicacy, who is in distress for a set of arms, borrows those
+belonging to the dead body, with many excuses, and a kiss on its face.
+
+
+[Footnote 1:
+
+ "Che tutti insieme, e 'l suo Rè Galafrone,
+ Non li stimava quanto un vil bottone."]
+
+[Footnote 2: Berni has here introduced the touching words, "Would I were
+not so!" (Così non foss'io!)]
+
+[Footnote 3: This proposal is in the highest ingenuous spirit of the
+absurd wilfulness of passion, thinking that every thing is to give way
+before it, not excepting the same identical wishes in other people.]
+
+[Footnote 4: Very fine all this, I think.]
+
+
+THE SARACEN FRIENDS.
+
+A FAIRY LOVE-TALE
+
+Argument.
+
+Prasildo, a nobleman of Babylon, to his great anguish, falls in love with
+his friend's wife, Tisbina; and being overheard by her and her husband
+threatening to kill himself, the lady, hoping to divert him from his
+passion by time and absence, promises to return it on condition of his
+performing a distant and perilous adventure. He performs the adventure;
+and the husband and wife, supposing that there is no other way of her
+escaping the consequences, resolve to take poison; after which the lady
+goes to Prasildo's house, and informs him of their having done so.
+Prasildo resolves to die with them; but hearing, in the mean time, that
+the apothecary had given them a drink that was harmless, he goes and
+tells them of their good fortune; upon which the husband is so struck
+with his generosity, that he voluntarily quits Babylon for life and the
+lady marries the lover. The new husband subsequently hears that his
+friend's life is in danger, and quits the wife to go and deliver him from
+it at the risk of his own, which he does.
+
+This story, which has resemblances to it in Boccaccio and Chaucer, is
+told to Rinaldo while riding through a wood in Asia, with a damsel behind
+him on the same horse. He has engaged to combat in her behalf with a band
+of knights; and the lady relates it to beguile the way.
+
+The reader is to bear in mind, that the age of chivalry took delight in
+mooting points of love and friendship, such as in after-times would
+have been out of the question; and that the parties in this story are
+Mahometans, with whom divorce was an easy thing, and caused no scandal.
+
+THE SARACEN FRIENDS.
+
+Iroldo, a knight of Babylon, had to wife a lady of the name of Tisbina,
+whom he loved with a passion equal to that of Tristan for Iseult;[1] and
+she returned his love with such fondness, that her thoughts were occupied
+with him from morning till night. Among other pleasant circumstances
+of their position, they had a neighbour who was accounted the greatest
+nobleman in the city; and he deserved his credit, for he spent his great
+riches in doing nothing but honour to his rank. He was pleasant in
+company, formidable in battle, full of grace in love; an open-hearted,
+accomplished gentleman.
+
+This personage, whose name was Prasildo, happened to be of a party one
+day with Tisbina, who were amusing themselves in a garden, with a game in
+which the players knelt down with their faces bent on one another's laps,
+and guessed who it was that struck them. The turn came to himself, and
+he knelt down to the lap of Tisbina; but no sooner was he there, than he
+experienced feelings he had never dreamt of; and instead of trying to
+guess correctly, took all the pains he could to remain in the same
+position.
+
+These feelings pursued him all the rest of the day, and still more
+closely at night. He did nothing but think and sigh, and find the soft
+feathers harder than any stone. Nor did he get better as time advanced.
+His once favourite pastime of hunting now ceased to afford him any
+delight. Nothing pleased him but to be giving dinners and balls, to make
+verses and sing them to his lute, and to joust and tournay in the eyes of
+his love, dressed in the most sumptuous apparel. But above all, gentle
+and graceful as he had been before, he now became still more gentle and
+graceful--for good qualities are always increased when a man is in
+love. Never in my life did I know them turn to ill in that case. So, in
+Prasildo's, you may guess what a super-excellent person he became.
+
+The passion which had thus taken possession of this gentleman was not
+lost upon the lady for want of her knowing it. A mutual acquaintance
+was always talking to her on the subject, but to no purpose; she never
+relaxed her pride and dignity for a moment. The lover at last fell ill;
+he fairly wasted away; and was so unhappy, that he gave up all his
+feastings and entertainments. The only pleasure he took was in a solitary
+wood, in which he used to plunge himself in order to give way to his
+grief and lamentations.
+
+It happened one day, early in the morning, while he was thus occupied,
+that Iroldo came into the wood to amuse himself with bird-catching. He
+had Tisbina with him; and as they were coming along, they overheard their
+neighbour during one of his paroxysms, and stopped to listen to what he
+said.
+
+"Hear me," exclaimed he, "ye flowers and ye woods. Hear to what a pass of
+wretchedness I am come, since that cruel one will hear me not. Hear, O
+sun that hast taken away the night from the heavens, and you, ye stars,
+and thou the departing moon, hear the voice of my grief for the last
+time, for exist I can no longer; my death is the only way left me to
+gratify that proud beauty, to whom it has pleased Heaven to give a
+cruel heart with a merciful countenance. Fain would I have died in her
+presence. It would have comforted me to see her pleased even with that
+proof of my love. But I pray, nevertheless, that she may never know it;
+since, cruel as she is, she might blame herself for having shewn a scorn
+so extreme; and I love her so, I would not have her pained for all her
+cruelty. Surely I shall love her even in my grave."
+
+With these words, turning pale with his own mortal resolution, Prasildo
+drew his sword, and pronouncing the name of Tisbina more than once with a
+loving voice, as though its very sound would be sufficient to waft him
+to Paradise, was about to plunge the steel into his bosom, when the lady
+herself, by leave of her husband, whose manly visage was all in tears for
+pity, stood suddenly before him.
+
+"Prasildo," said she, "if you love me, listen to me. You have often told
+me that you do so. Now prove it. I happen to be threatened with nothing
+less than the loss of life and honour. Nothing short of such a calamity
+could have induced me to beg of you the service I am going to request;
+since there is no greater shame in the world than to ask favours from
+those to whom we have refused them. But I now promise you, that if you do
+what I desire, your love shall be returned. I give you my word for it. I
+give you my honour. On the other side of the wilds of Barbary is a garden
+which has a wall of iron. It has four gates. Life itself keeps one; Death
+another; Poverty the third; the fairy of Riches the fourth. He who goes
+in at one gate must go out at the other opposite; and in the midst of the
+garden is a tree, tall as the reach of an arrow, which produces pearls
+for blossoms. It is called the Tree of Wealth, and has fruit of emeralds
+and boughs of gold. I must have a bough of that tree, or suffer the most
+painful consequences. Now, then, if you love me, I say, prove it. Prove
+it, and most assuredly I shall love you in turn, better than ever you
+loved myself."
+
+What need of saying that Prasildo, with haste and joy, undertook to do
+all that she required? If she had asked the sun and stars, and the whole
+universe, he would have promised them. Quitting her in spite of his love,
+he set out on the journey without delay, only dressing himself before he
+left the city in the habit of a pilgrim.
+
+Now you must know, that Iroldo and his lady had set Prasildo on that
+adventure, in the hope that the great distance which he would have to
+travel, and the change which it might assist time to produce, would
+deliver him from his passion. At all events, in case this good end was
+not effected before he arrived at the garden, they counted to a certainty
+on his getting rid of it when he did; because the fairy of that garden,
+which was called the Garden of Medusa, was of such a nature, that
+whosoever did but look on her countenance forgot the reason for his going
+thither; and whoever saluted, touched, and sat down to converse by her
+side, forgot all that had ever occurred in his lifetime.
+
+Away, however, on his steed went our bold lover; all alone, or rather
+with Love for his companion; and so, riding hard till he came to the Red
+Sea, he took ship, and journeyed through Egypt, and came to the mountains
+of Barca, where he overtook an old grey-headed palmer.
+
+Prasildo told the palmer the reason of his coming, and the palmer told
+him what the reader has heard about the garden; adding, that he must
+enter by the gate of Poverty, and take no arms or armour with him,
+excepting a looking-glass for a shield, in which the fairy might behold
+her beauty. The old man gave him other directions necessary for his
+passing out of the gate of Riches; and Prasildo, thanking him, went on,
+and in thirty days found himself entering the garden with the greatest
+ease, by the gate of Poverty.
+
+The garden looked like a Paradise, it was so full of beautiful trees, and
+flowers, and fresh grass. Prasildo took care to hold the shield over his
+eyes, that he might avoid seeing the fairy Medusa; and in this manner,
+guarding his approach, he arrived at the Golden Tree. The fairy, who was
+reclining against the trunk of it, looked up, and saw herself in the
+glass. Wonderful was the effect on her. Instead of her own white-and-red
+blooming face, she beheld that of a dreadful serpent. The spectacle made
+her take to flight in terror; and the lover, finding his object so far
+gained, looked freely at the tree, and climbed it, and bore away a
+bough[2].
+
+With this he proceeded to the gate of Riches. It was all of loadstone,
+and opened with a great noise. But he passed through it happily, for he
+made the fairy who kept it a present of half the bough; and so he issued
+forth out of the garden, with indescribable joy.
+
+Behold our loving adventurer now on his road home. Every step of the way
+appeared to him a thousand. He took the road of Nubia to shorten the
+journey; crossed the Arabian Gulf with a breeze in his favour; and
+travelling by night as well as by day, arrived one fine morning in
+Babylon.
+
+No sooner was he there, than he sent to tell the object of his passion
+how fortunate he had been. He begged her to name her own place and time
+for receiving the bough at his hands, taking care to remind her of her
+promise; and he could not help adding, that he should die if she broke it.
+
+Terrible was the grief of Tisbina at this unlooked-for news. She threw
+herself on her couch in despair, and bewailed the hour she was born.
+"What on earth am I to do?" cried the wretched lady; "death itself is no
+remedy for a case like this, since it is only another mode of breaking my
+word. To think that Prasildo should return from the garden of Medusa! who
+could have supposed it possible? And yet, in truth, what a fool I was to
+suppose any thing impossible to love! O my husband! little didst thou
+think what thou thyself advisedst me to promise!"
+
+The husband was coming that moment towards the room; and overhearing his
+wife grieving in this distracted manner, he entered and clasped her in
+his arms. On learning the cause of her affliction, he felt as though he
+should have died with her on the spot.
+
+"Alas!" cried he, "that it should be possible for me to be miserable
+while I am so dear to your heart. But you know, O my soul! that when love
+and jealousy come together, the torment is the greatest in the world.
+Myself--myself, alas! caused the mischief, and myself alone ought to
+suffer for it. You must keep your promise. You must abide by the word you
+have given, especially to one who has undergone so much to perform what
+you asked him. Sweet face, you must. But oh! see him not till after I am
+dead. Let Fortune do with me what she pleases, so that I be saved from a
+disgrace like that. It will be a comfort to me in death to think that
+I alone, while I was on earth, enjoyed the fond looking of that lovely
+face. Nay," concluded the wretched husband, "I feel as though I should
+die over again, if I could call to mind in my grave how you were taken
+from me."
+
+Iroldo became dumb for anguish. It seemed to him as if his very heart had
+been taken out of his breast. Nor was Tisbina less miserable. She was as
+pale as death, and could hardly speak to him, or bear to look at him. At
+length turning her eyes upon him, she said, "And do you believe I could
+make my poor sorry case out in this world without Iroldo? Can he bear,
+himself, to think of leaving his Tisbina? he who has so often said, that
+if he possessed heaven itself, he should not think it heaven without her?
+O dearest husband, there is a way to make death not bitter to either of
+us. It is to die together. I must only exist long enough to see Prasildo!
+Death, alas! is in that thought; but the same death will release us. It
+need not even be a hard death, saving our misery. There are poisons so
+gentle in their deadliness, that we need but faint away into sleep, and
+so, in the course of a few hours, be delivered. Our misery and our folly
+will then alike be ended."
+
+Iroldo assenting, clasped his wife in distraction; and for a long time
+they remained in the same posture, half stifled with grief, and bathing
+one another's cheeks with their tears. Afterwards they sent quietly for
+the poison; and the apothecary made up a preparation in a cup, without
+asking any questions; and so the husband and wife took it. Iroldo drank
+first, and then endeavoured to give the cup to his wife, uttering not a
+word, and trembling in every limb; not because he was afraid of death,
+but because he could not bear to ask her to share it. At length, turning
+away his face and looking down, he held the cup towards her, and she took
+it with a chilled heart and trembling hand, and drank the remainder to
+the dregs. Iroldo then covered his face and head, not daring to see her
+depart for the house of Prasildo; and Tisbina, with pangs bitterer than
+death, left him in solitude.
+
+Tisbina, accompanied by a servant, went to Prasildo, who could scarcely
+believe his ears when he heard that she was at the door requesting to
+speak with him. He hastened down to shew her all honour, leading her
+from the door into a room by themselves; and when he found her in tears,
+addressed her in the most considerate and subdued, yet still not unhappy
+manner, taking her confusion for bashfulness, and never dreaming what a
+tragedy had been meditated.
+
+Finding at length that her grief was not to be done away, he conjured
+her by what she held dearest on earth to let him know the cause of it;
+adding, that he could still die for her sake, if his death would do her
+any service. Tisbina spoke at these words; and Prasildo then heard what
+he did not wish to hear. "I am in your hands," answered she, "while I
+am yet alive. I am bound to my word, but I cannot survive the dishonour
+which it costs me, nor, above all, the loss of the husband of my heart.
+You also, to whose eyes I have been so welcome, must be prepared for my
+disappearance from the earth. Had my affections not belonged to another,
+ungentle would have been my heart not to have loved yourself, who are so
+capable of loving; but (as you must well know) to love two at once is
+neither fitting nor in one's power. It was for that reason I never loved
+you, baron; I was only touched with compassion for you; and hence the
+miseries of us all. Before this day closes, I shall have learnt the taste
+of death." And without further preface she disclosed to him how she and
+her husband had taken poison.
+
+Prasildo was struck dumb with horror. He had thought his felicity at
+hand, and was at the same instant to behold it gone for ever. She who was
+rooted in his heart, she who carried his life in her sweet looks, even
+she was sitting there before him, already, so to speak, dead.
+
+"It has pleased neither Heaven nor you, Tisbina," exclaimed the unhappy
+young man, "to put my best feelings to the proof. Often have two lovers
+perished for love; the world will now behold a sacrifice of three. Oh,
+why did you not make a request to me in your turn, and ask me to free you
+from your promise? You say you took pity on me! Alas, cruel one, confess
+that you have killed yourself, in order to kill me. Yet why? Never did I
+think of giving you displeasure; and I now do what I would have done at
+any time to prevent it, I absolve you from your oath. Stay, or go this
+instant, as it seems best to you."
+
+A stronger feeling than compassion moved the heart of Tisbina at these
+words. "This indeed," replied she, "I feel to be noble; and truly could
+I also now die to save you. But life is flitting; and how may I prove my
+regard?"
+
+Prasildo, who had in good earnest resolved that three instead of two
+should perish, experienced such anguish at the extraordinary position in
+which he found all three, that even her sweet words came but dimly to his
+ears. He stood like a man stupified; then begged of her to give him but
+one kiss, and so took his leave without further ado, only intimating that
+her way out of the house lay before her. As he spake, he removed himself
+from her sight.
+
+Tisbina reached home. She found her husband with his head covered up as
+she left him; but when she recounted what had passed, and the courtesy of
+Prasildo, and how he had exacted from her but a single kiss, Iroldo got
+up, and removed the covering from his face, and then clasping his hands,
+and raising it to heaven, he knelt with grateful humility, and prayed God
+to give pardon to himself, and reward to his neighbour. But before he had
+ended, Tisbina sunk on the floor in a swoon. Her weaker frame was the
+first to undergo the effects of what she had taken. Iroldo felt icy chill
+to see her, albeit she seemed to sleep sweetly. Her aspect was not at all
+like death. He taxed Heaven with cruelty for treating two loving hearts
+so hardly, and cried out against Fortune, and life, and Love itself.
+
+Nor was Prasildo happier in his chamber. He also exclaimed against the
+bitter tyrant "whom men call Love;" and protested, that he would gladly
+encounter any fate, to be delivered from the worse evils of his false and
+cruel ascendency.
+
+But his lamentations were interrupted. The apothecary who sold the potion
+to the husband and wife was at the door below, requesting to speak with
+him. The servants at first had refused to carry the message; but the old
+man persisting, and saying it was a matter of life and death, entrance
+for him into his master's chamber was obtained. "Noble sir," said the
+apothecary, "I have always held you in love and reverence. I have
+unfortunately reason to fear that somebody is desiring your death. This
+morning a handmaiden of the lady Tisbina applied to me for a secret
+poison; and just now it was told me, that the lady herself had been at
+this house. I am old, sir, and you are young; and I warn you against the
+violence and jealousies of womankind. Talk of their flames of love! Satan
+himself burn them, say I, for they are fit for nothing better. Do not be
+too much alarmed, however, this time: for in truth I gave the young woman
+nothing of the sort that she asked for, but only a draught so innocent,
+that if you have taken it, it will cost you but four or five hours'
+sleep. So, in God's name, give up the whole foolish sex; for you may
+depend on it, that in this city of ours there are ninety-nine wicked ones
+among them to one good."
+
+You may guess how Prasildo's heart revived at these words. Truly might he
+be compared to flowers in sunshine after rain; he rejoiced through all
+his being, and displayed again a cheerful countenance. Hastily thanking
+the old man, he lost no time in repairing to the house of his neighbours,
+and telling them of their safety: and you may guess how the like joy was
+theirs. But behold a wonder! Iroldo was so struck with the generosity
+of his neighbour's conduct throughout the whole of this extraordinary
+affair, that nothing would content his grateful though ever-grieving
+heart, but he must fairly give up Tisbina after all. Prasildo, to do him
+justice, resisted the proposition as stoutly as he could; but a man's
+powers are ill seconded by an unwilling heart; and though the contest was
+long and handsome, as is customary between generous natures, the husband
+adhered firmly to his intention. In short, he abruptly quitted the city,
+declaring that he would never again see it, and so left his wife to the
+lover. And I must add (concluded the fair lady who was telling the story
+to Rinaldo), that although Tisbina took his departure greatly to heart,
+and sometimes felt as if she should die at the thoughts of it, yet since
+he persisted in staying away, and there appeared no chance of his ever
+doing otherwise, she did, as in that case we should all do, we at least
+that are young and kind, and took the handsome Prasildo for second
+spouse.[3]
+
+PART THE SECOND
+
+The conclusion of this part of the history of Iroldo and Prasildo was
+scarcely out of the lady's mouth, when a tremendous voice was heard among
+the trees, and Rinaldo found himself confronting a giant of a frightful
+aspect, who with a griffin on each side of him was guarding a cavern
+that contained the enchanted horse which had belonged to the brother of
+Angelica. A combat ensued; and after winning the horse, and subsequently
+losing the company of the lady, the Paladin, in the course of his
+adventures, came upon a knight who lay lamenting in a green place by a
+fountain. The knight heeding nothing but his grief, did not perceive the
+new comer, who for some time remained looking at him in silence, till,
+desirous to know the cause of his sorrow, he dismounted from his horse,
+and courteously begged to be informed of it. The stranger in his turn
+looked a little while in silence at Rinaldo, and then told him he had
+resolved to die, in order to be rid of a life of misery. And yet, he
+added, it was not his own lot which grieved him, so much as that of a
+noble friend who would die at the same time, and who had nobody to help
+him.
+
+The knight, who was no other than Tisbina's husband Iroldo, then briefly
+related the events which the reader has heard, and proceeded to state how
+he lead traversed the world ever since for two years, when it was his
+misfortune to arrive in the territories of the enchantress Falerina,
+whose custom it was to detain foreigners in prison, and daily give a
+couple of them (a lady and a cavalier) for food to a serpent which kept
+the entrance of her enchanted garden. To this serpent he himself was
+destined to be sacrificed, when Prasildo, the possessor of his wife
+Tisbina, hearing of his peril, set out instantly from Babylon, and rode
+night and day till he came to the abode of the enchantress, determined
+that nothing should hinder him from doing his utmost to save the life of
+a friend so generous. Save it he did, and that by a generosity no less
+devoted; for having attempted in vain to bribe the keeper of the prison,
+he succeeded in prevailing on the man to let him substitute himself for
+his friend; and he was that very day, perhaps that very moment, preparing
+for the dreadful death to which he would speedily be brought.
+
+"I will not survive such a friend," concluded Iroldo. "I know I shall
+contend with his warders to no purpose; but let the wretches come, if
+they will, by thousands; I shall fight them to the last gasp. One comfort
+in death, one joy I shall at all events experience. I shall be with
+Prasildo in the other world. And yet when I think what sort of death he
+must endure, even the release from my own miseries afflicts me, since it
+will not prevent him from undergoing that horror."
+
+The Paladin shed tears to hear of a case so piteous and affectionate, and
+in a tone of encouragement offered his services towards the rescue of his
+friend. Iroldo looked at him in astonishment, but sighed and said, "Ah,
+Sir, I thank you with all my heart, and you are doubtless a most noble
+cavalier, to be so fearless and good-hearted; but what right have I to
+bring you to destruction for no reason and to no purpose? There is not
+a man on earth but Orlando himself, or his cousin Rinaldo, who could
+possibly do us any good; and so I beg you to accept my thanks and depart
+in safety, and may God reward you."
+
+"It is true," replied the Paladin, "I am not Orlando; and yet, for all
+that, I doubt not to be able to effect what I propose. Nor do I offer my
+assistance out of desire of glory, or of thanks, or return of any kind;
+except indeed, that if two such unparalleled friends could admit me to be
+a third, I should hold myself a happy man. What! you have given up the
+woman of your heart, and deprived yourself of all joy and comfort; and
+your friend, on the other hand, has become a prisoner and devoted to
+death, for your sake; and can I be expected to leave two such friends in
+a jeopardy so monstrous, and not do all in my power to save them? I would
+rather die first myself, and on your own principle; I mean, in order to
+go with you into a better world."
+
+While they were talking in this manner, a great ill-looking rabble,
+upwards of a thousand strong, made their appearance, carrying a banner,
+and bringing forth two prisoners to die. The wretches were armed after
+their disorderly fashion; and the prisoners each tied upon a horse. One
+of these hapless persons too surely was Prasildo; and the other turned
+out to be the damsel who had told Rinaldo the story of the friends.
+Having been deprived of the Paladin's assistance, her subsequent
+misadventures had brought her to this terrible pass. The moment Rinaldo
+beheld her, he leaped on his horse, and dashed among the villains. The
+sight of such an onset was enough for their cowardly hearts. The whole
+posse fled before him with precipitation, all except the leader, who was
+a villain of gigantic strength; and him the Paladin, at one blow, clove
+through the middle. Iroldo could not speak for joy, as he hastened to
+release Prasildo. He was forced to give him tears instead of words. But
+when speech at length became possible, the two friends, fervently and
+with a religious awe, declared that their deliverer must have been divine
+and not human, so tremendous was the death-blow he had given the ruffian,
+and such winged and contemptuous slaughter he had dealt among the
+fugitives. By the time he returned from the pursuit, their astonishment
+had risen to such a pitch, that they fell on their knees and worshipped
+him for the Prophet of the Saracens, not believing such prowess possible
+to humanity, and devoutly thanking him for the mercy he had shewn them in
+coming thus visibly from heaven. Rinaldo for the moment was not a little
+disturbed at this sally of enthusiasm; but the singular good faith and
+simplicity of it restored him to himself; and with a smile between
+lovingness and humility he begged them to lay aside all such fancies, and
+know him for a man like themselves. He then disclosed himself for the
+Rinaldo of whom they had spoken, and made such an impression on them with
+his piety, and his attributing what had appeared a superhuman valour to
+nothing but his belief in the Christian religion, that the transported
+friends became converts on the spot, and accompanied him thenceforth as
+the most faithful of his knights.
+
+ * * * * *
+
+The story tells us nothing further of Tisbina, though there can be no
+doubt that Boiardo meant to give us the conclusion of her share in it;
+for the two knights take an active part in the adventures of their new
+friend Rinaldo. Perhaps, however, the discontinuance of the poem itself
+was lucky for the author, as far as this episode was concerned; for it
+is difficult to conceive in what manner he would have wound it up to the
+satisfaction of the reader.
+
+
+[Footnote 1: The hero and heroine of the famous romance of _Tristan de
+Leonois_.]
+
+[Footnote 2: "Mr. Rose observes, that Medusa may be designed by Boiardo
+as the 'type of conscience;' and he is confirmed in his opinion by the
+circumstance mentioned in this canto (12, lib. i. stan. 39) of Medusa not
+being able to contemplate the reflection of her own hideous appearance,
+though beautiful in the sight of others. I fully agree with
+him."--PANIZZI, _ut sup_. Vol. iii p. 333.]
+
+[Footnote 3: "Tisbina," says Panizzi, in a note on this passage, "very
+wisely acted like Emilia (in Chaucer), who, when she saw she could not
+marry Arcita, because he was killed, thought of marrying Palemone, rather
+than 'be a mayden all hire lyf.' It is to be observed, that although she
+regretted very much what had happened, and even fainted away, she did
+not, however, stand on ceremonies, as the poet says in the next stanza,
+but yielded immediately, and married Prasildo. This, at first, I thought
+to be a somewhat inconsistent; but on consideration I found I was wrong.
+Tisbina was wrong; because, having lost Iroldo, she did not know what
+Prasildo would do; but so soon as the latter offered to fill up the
+place, she nobly and magnanimously resigned herself to her fate."--_Ut
+sup_. vol. iii. p. 336.
+
+It might be thought inconsistent in Tisbina, notwithstanding Mr.
+Panizzi's pleasantry, to be so willing to take another husband, after
+having poisoned herself for the first; but she seems intended by the poet
+to exhibit a character of impulse in contradistinction to permanency of
+sentiment. She cannot help shewing pity for Prasildo; she cannot help
+poisoning herself for her husband; and she cannot help taking his friend,
+when she has lost him. Nor must it be forgotten, that the husband was the
+first to break the tie. We respect him more than we do her, because he
+was capable of greater self-denial; but if he himself preferred his
+friend to his love, we can hardly blame her (custom apart) for following
+the example.]
+
+
+SEEING AND BELIEVING.
+
+ARGUMENT
+
+A lady has two suitors, a young and an old one, the latter of whom wins
+her against her inclinations by practising the artifice of Hippomanes in
+his race with Atalanta. Being very jealous, he locks her up in a tower;
+and the youth, who continued to be her lover, makes a subterraneous
+passage to it; and pretending to have married her sister, invites the old
+man to his house, and introduces his own wife to him as the bride. The
+husband, deceived, but still jealous, facilitates their departure out of
+the country, and returns to his tower to find himself deserted.
+
+This story, like that of the _Saracen Friends_, is told by a damsel to a
+knight while riding in his company; with this difference, that she is the
+heroine of it herself. She is a damsel of a nature still lighter than the
+former; and the reader's sympathy with the trouble she brings on herself,
+and the way she gets out of it, will be modified accordingly. On the
+other hand, nobody can respect the foolish old man with his unwarrantable
+marriage; and the moral of Boiardo's story is still useful for these
+"enlightened times," though conveyed with an air of levity.
+
+In addition to the classics, the poet has been to the Norman fablers for
+his story. The subterranean passage has been more than once repeated in
+romance; and the closing incident, the assistance given by the husband
+to his wife's elopement, has been imitated in the farce of _Lionel and
+Clarissa._
+
+SEEING AND BELIEVING.
+
+My father (said the damsel) is King of the Distant Islands, where the
+treasure of the earth is collected. Never was greater wealth known, and I
+was heiress of it all.
+
+But it is impossible to foresee what is most to be desired for us in this
+world. I was a king's daughter, I was rich, I was handsome, I was lively;
+and yet to all those advantages I owed my ill-fortune.
+
+Among other suitors for my hand there came two on the same day, one of
+whom was a youth named Ordauro, handsome from head to foot; the other an
+old man of seventy, whose name was Folderico. Both were rich and of noble
+birth; but the greybeard was counted extremely wise, and of a foresight
+more than human. As I did not feel in want of his foresight, the youth
+was far more to my taste; and accordingly I listened to him with perfect
+good-will, and gave the wise man no sort of encouragement. I was not at
+liberty, however, to determine the matter; my father had a voice in it;
+so, fearing what he would advise, I thought to secure a good result by
+cunning and management. It is an old observation, that the craft of a
+woman exceeds all other craft. Indeed, it is Solomon's own saying. But
+now-a-days people laugh at it; and I found to my cost that the laugh is
+just. I requested my father to proclaim, first, that nobody should have
+me in marriage who did not surpass me in swiftness (for I was a damsel of
+a mighty agility); and secondly, that he who did surpass me should be my
+husband. He consented, and I thought my happiness secure. You must know,
+I have run down a bird, and caught it with my own hand.
+
+Well, both my suitors came to the race; the youth on a large war-horse,
+trapped with gold, which curvetted in a prodigious manner, and seemed
+impatient for a gallop; the old roan on a mule, carrying a great bag at
+his side, and looking already tired out. They dismounted on the place
+chosen for the trial, which was a meadow. It was encircled by a world of
+spectators; and the greybeard and myself (for his age gave him the first
+chance) only waited for the sound of the trumpet to set off.
+
+I held my competitor in such contempt, that I let him get the start of
+me, on purpose to make him ridiculous; but I was not prepared for his
+pulling a golden apple out of his bag, and throwing it as far as he could
+in a direction different from that of the goal. The sight of a curiosity
+so tempting was too much for my prudence; and it rolled away so roundly,
+and to such a distance, that I lost more time in reaching it than I
+looked for. Before I overtook the old gentleman, he threw another apple,
+and this again led me a chase after it. In short, I blush to say, that,
+resolved as I was to be tempted no further, seeing that the end of our
+course was now at hand, and my marriage with an old man instead of a
+young man was out of the question, he seduced me to give chase to a
+third apple, and fairly reached the goal before me. I wept for rage and
+disgust, and meditated every species of unconjugal treatment of the old
+fox. What right had he to marry such a child as I was? I asked myself the
+question at the time; I asked it a thousand times afterwards; and I must
+confess, that the more I have tormented him, the more the retaliation
+delights me.
+
+However, it was of no use at the moment. The old wretch bore me off
+to his domains with an ostentatious triumph; and then, his jealousy
+misgiving him, he shut me up in a castle on a rock, where he endeavoured
+from that day forth to keep me from the sight of living being. You may
+judge what sort of castle it was by its name--_Altamura_ (lofty wall). It
+overlooked a desert on three sides, and the sea on the fourth; and a man
+might as well have flown as endeavoured to scale it. There was but one
+path up to the entrance, very steep and difficult; and when you were
+there, you must have pierced outwork after outwork, and picked the lock
+of gate after gate. So there sat I in this delicious retreat, hopeless,
+and bursting with rage. I called upon death day and night, as my only
+refuge. I had no comfort but in seeing my keeper mad with jealousy, even
+in that desolate spot. I think he was jealous of the very flies.
+
+My handsome youth, Ordauro, however, had not forgotten me; no, nor even
+given me up. Luckily he was not only very clever, but rich besides;
+without which, to be sure, his brains would not have availed him a pin.
+What does he do, therefore, but take a house in the neighbourhood on the
+sea-shore; and while my tormentor, in alarm and horror, watches every
+movement, and thinks him coming if he sees a cloud or a bird, Ordauro
+sets people secretly to work night and day, and makes a subterraneous
+passage up to the very tower! Guess what I felt when I saw him enter!
+Assuredly I did not show him the face which I shewed Folderico. I
+die with joy this moment to think of my delight. As soon as we could
+discourse of any thing but our meeting, Ordauro concerted measures for my
+escape; and the greatest difficulty being surmounted by the subterraneous
+passage, they at last succeeded. But our enemy gave us a frightful degree
+of trouble.
+
+There was no end of the old man's pryings, peepings, and precautions.
+He left me as little as possible by myself; and he had all the coast
+thereabouts at his command, together with the few boats that ever touched
+it.
+
+Ordauro, however, did a thing at once the most bold and the most
+ingenious. He gave out that he was married; and inviting my husband to
+dinner, who had heard the news with transport, presented me, to his
+astonished eyes, for the bride. The old man looked as if he would have
+died for rage and misery.
+
+"Horrible villain!" cried he," what is this?"
+
+Ordauro professed astonishment in his turn.
+
+"What!" asked he; "do you not know that the princess, your lady's sister,
+is wonderfully like her, and that she has done me the honour of becoming
+my wife? I invited you in order to do honour to yourself, and so bring
+the good families together."
+
+"Detestable falsehood!" cried Folderico. "Do you think I'm blind, or a
+born idiot? But I'll see to this business directly; and terrible shall be
+my revenge."
+
+So saying, he flung out, and hastened, as fast as age would let him, to
+the room in the tower, where he expected to find me not. But there he did
+find me:--there was I, sitting as if nothing had happened, with my hand
+on my cheek, and full of my old melancholy.
+
+"God preserve me!" exclaimed he; "this is astonishing indeed! Never could
+I have dreamt that one sister could be so like another! But is it so, or
+is it not? I have terrible suspicions. It is impossible to believe it.
+Tell me truly," he continued; "answer me on the faith of a daring woman,
+and you shall get no hurt by it. Has any one opened the portals for you
+to-day? Who was it? How did you get out? Tell me the truth, and you shall
+not suffer for it; but deceive me, and there is no punishment that you
+may not look for."
+
+It is needless to say how I vowed and protested that I had never stirred;
+that it was quite impossible; that I could not have done it if I would,
+&c. I took all the saints to witness to my veracity, and swore I had
+never seen the outside of his tremendous castle.
+
+The monster had nothing to say to this; but I saw what he meant to do--I
+saw that he would return instantly to the house of Ordauro, and ascertain
+if the bride was there. Accordingly, the moment he turned the key on me,
+I flew down the subterraneous passage, tossed on my new clothes like
+lightning, and sat in my lover's house as before, waiting the arrival of
+the panting old gentleman.
+
+"Well," exclaimed he, as soon as he set eyes upon me, "never in all my
+life--no--I must allow it to be impossible--never can my wife at home be
+the lady sitting here."
+
+From that day forth the old man, whenever he saw me in Ordauro's house,
+treated me as if I were indeed his sister-in-law, though he never had the
+heart to bring the two wives together, for fear of old recollections.
+Nevertheless, this state of things was still very perilous; and my new
+husband and myself lost no time in considering how we should put an end
+to it by leaving the country. Ordauro resorted, as before, to a bold
+expedient. He told Folderico that the air of the sea-coast disagreed
+with him; and the old man, whose delight at getting rid of his neighbour
+helped to blind him to the deceit, not only expedited the movement, but
+offered to see him part of the way on his journey!
+
+The offer was accepted. Six miles he rode forth with us, the stupid old
+man; and then, taking his leave, to return home, we pushed our horses
+like lightning, and so left him to tear his hair and his old beard with
+cries and curses, as soon as he opened the door of his tower.
+
+
+
+ARIOSTO:
+
+Critical Notice of his Life and Genius.
+
+CRITICAL NOTICE
+
+OF
+
+ARIOSTO'S LIFE AND GENIUS.[1]
+
+The congenial spirits of Pulci and Boiardo may be said to have attained
+to their height in the person of Ariosto, upon the principle of a
+transmigration of souls, or after the fashion of that hero in romance,
+who was heir to the bodily strengths of all whom he conquered.
+
+Lodovico Giovanni Ariosto was born on the 8th of September, 1474, in the
+fortress at Reggio, in Lombardy, and was the son of Niccolò Ariosto,
+captain of that citadel (as Boiardo had been), and Daria Maleguzzi,
+whose family still exists. The race was transplanted from Bologna in the
+century previous, when Obizzo the Third of Este, Marquess of Ferrara,
+married a lady belonging to it, whose Christian name was Lippa. Niccolò
+Ariosto, besides holding the same office as Boiardo had done, at Modena
+as well as at Reggio, was master of the household to his two successive
+patrons, the Dukes Borso and Ercole. He was also employed, like him,
+in diplomacy; and was made a count by the Emperor Frederick the Third,
+though not, it seems, with remainder to his heirs.
+
+Lodovico was the eldest of ten children, five sons and five daughters.
+During his boyhood, theatrical entertainments were in great vogue at
+court, as we have seen in the life of Boiardo; and at the age of twelve,
+a year after the decease of that poet (who must have been well known to
+him, and probably encouraged his attempts), his successor is understood
+to have dramatised, after his infant fashion, the story of Pyramus and
+Thisbe, and to have got his brothers and sisters to perform it. Panizzi
+doubts the possibility of these precocious private theatricals; but
+considering what is called "writing" on the part of children, and that
+only one other performer was required in the piece, or at best a third
+for the lion (which some little brother might have "roared like any
+sucking-dove"), I cannot see good reason for disbelieving the story. Pope
+was not twelve years old when he turned the siege of Troy into a play,
+and got his school-fellows to perform it, the part of Ajax being given to
+the gardener. Man is a theatrical animal ([Greek: zoon mimaetikon]), and
+the instinct is developed at a very early period, as almost every family
+can witness that has taken its children to the "playhouse."
+
+At fifteen the young poet, like so many others of his class, was
+consigned to the study of the law, and took a great dislike to it. The
+extreme mobility of his nature, and the wish to please his father, appear
+to have made him enter on it willingly enough in the first instance;[2]
+but as soon as he betrayed symptoms of disgust, Niccolò, whose affairs
+were in a bad way, drove him back to it with a vehemence which must have
+made bad worse.[3] At the expiration of five years he was allowed to give
+it up.
+
+There is reason to believe that Ariosto was "theatricalising" during
+no little portion of this time; for, in his nineteenth year, he is
+understood to have been taken by Duke Ercole to Pavia and to Milan,
+either as a writer or performer of comedies, probably both, since the
+courtiers and ducal family themselves occasionally appeared on the stage;
+and one of the poet's brothers mentions his having frequently seen him
+dressed in character.[4]
+
+On being delivered from the study of the law, the young poet appears
+to have led a cheerful and unrestrained life for the next four or five
+years.
+
+He wrote, or began to write, the comedy of the _Cassaria_; probably
+meditated some poem in the style of Boiardo, then in the height of his
+fame; and he cultivated the Latin language, and intended to learn Greek,
+but delayed, and unfortunately missed it in consequence of losing his
+tutor. Some of his happiest days were passed at a villa, still possessed
+by the Maleguzzi family, called La Mauriziana, two miles from Reggio.
+Twenty-five years afterwards he called to mind, with sighs, the pleasant
+spots there which used to invite him to write verses; the garden, the
+little river, the mill, the trees by the water-side, and all the other
+shady places in which he enjoyed himself during that sweet season of his
+life "betwixt April and May."[5] To complete his happiness, he had a
+friend and cousin, Pandolfo Ariosto, who loved every thing that he loved,
+and for whom he augured a brilliant reputation.
+
+But a dismal cloud was approaching. In his twenty-first year he lost
+his father, and found a large family left on his hands in narrow
+circumstances. The charge was at first so heavy, especially when
+aggravated by the death of Pandolfo, that he tells us he wished to die.
+He took to it manfully, however, in spite of these fits of gloom; and he
+lived to see his admirable efforts rewarded; his brothers enabled to seek
+their fortunes, and his sisters properly taken care of. Two of them, it
+seems, had become nuns. A third married; and a fourth remained long in
+his house. It is not known what became of the fifth.
+
+In these family-matters the anxious son and brother was occupied for
+three or four years, not, however, without recreating himself with his
+verses, Latin and Italian, and recording his admiration of a number of
+goddesses of his youth. He mentions, in particular, one of the name of
+Lydia, who kept him often from "his dear mother and household," and
+who is probably represented by the princess of the same name in the
+_Orlando_, punished in the smoke of Tartarus for being a jilt and
+coquette.[6] His friend Bembo, afterwards the celebrated cardinal,
+recommended him to be blind to such little immaterial points as ladies'
+infidelities. But he is shocked at the advice. He was far more of
+Othello's opinion than Congreve's in such matters; and declared, that he
+would not have shared his mistress' good-will with Jupiter himself.[7]
+
+Towards the year 1504, the poet entered the service of the unworthy
+prince, Cardinal Ippolito of Este, brother of the new Duke of Ferrara,
+Alfonso the First. His eminence, who had been made a prince of the church
+at thirteen years of age by the infamous Alexander the Sixth (Borgia),
+was at this period little more than one-and-twenty; but he took an active
+part in the duke's affairs, both civil and military, and is said to
+have made himself conspicuous in his father's lifetime for his vices and
+brutality. He is charged with having ordered a papal messenger to be
+severely beaten for bringing him some unpleasant despatches: which so
+exasperated his unfortunate parent, that he was exiled to Mantua; and the
+marquess of that city, his brother-in-law, was obliged to come to Ferrara
+to obtain his pardon. But this was a trifle compared with what he
+is accused of having done to one of his brothers. A female of their
+acquaintance, in answer to a speech made her by the reverend gallant, had
+been so unlucky as to say that she preferred his brother Giulio's eyes
+to his eminence's whole body: upon which the monstrous villain hired two
+ruffians to put out his brother's eyes; some say, was present at the
+attempt. Attempt only it fortunately turned out to be, at least in part;
+the opinion being, that the sight of one of the eyes was preserved.[8]
+
+Party-spirit has so much to do with stories of princes, and princes are
+so little in a condition to notice them, that, on the principle of
+not condemning a man till he has been heard in his defence, an honest
+biographer would be loath to credit these horrors of Cardinal Ippolito,
+did not the violent nature of the times, and the general character of the
+man, even with his defenders, incline him to do so. His being a soldier
+rather than a churchman was a fault of the age, perhaps a credit to the
+man, for he appears to have had abilities for war, and it was no crime of
+his if he was put into the church when a boy. But his conduct to Ariosto
+shewed him coarse and selfish; and those who say all they can for him
+admit that he was proud and revengeful, and that nobody regretted him
+when he died. He is said to have had a taste for mathematics, as his
+brother had for mechanics. The truth seems to be, that he and the duke,
+who lived in troubled times, and had to exert all their strength to
+hinder Ferrara from becoming a prey to the court of Rome, were clever,
+harsh men, of no grace or elevation of character, and with no taste but
+for war; and if it had not been for their connexion with Ariosto, nobody
+would have heard of them, except while perusing the annals of the time.
+Ippolito might have been, and probably was, the ruffian which the
+anecdote of his brother Giulio represents him; but the world would have
+heard little of the villany, had he not treated a poet with contempt.
+
+The admirers of our author may wonder how he could become the servant of
+such a man, much more how he could praise him as he did in the great work
+which he was soon to begin writing. But Ariosto was the son of a man who
+had passed his life in the service of the family; he had probably been
+taught a loyal blindness to its defects; gratuitous panegyrics of princes
+had been the fashion of men of letters since the time of Augustus; and
+the poet wanted help for his relatives, and was of a nature to take
+the least show of favour for a virtue, till he had learnt, as he
+unfortunately did, to be disappointed in the substance. It is not known
+what his appointment was under the cardinal. Probably he was a kind of
+gentleman of all work; an officer in his guards, a companion to amuse,
+and a confidential agent for the transaction of business. The employment
+in which he is chiefly seen is that of an envoy, but he is said also to
+have been in the field of battle; and he intimates in his _Satires_,
+that household attentions were expected of him which he was not quick
+to offer, such as pulling off his eminence's boots, and putting on
+his spurs.[9] It is certain that he was employed in very delicate
+negotiations, sometimes to the risk of his life from the perils of roads
+and torrents. Ippolito, who was a man of no delicacy, probably made use
+of him on every occasion that required address, the smallest as well
+as greatest,--an interview with a pope one day, and a despatch to a
+dog-fancier the next.
+
+His great poem, however, proceeded. It was probably begun before he
+entered the cardinal's service; certainly was in progress during the
+early part of his engagement. This appears from a letter written to
+Ippolito by his sister the Marchioness of Mantua, to whom he had sent
+Ariosto at the beginning of the year 1509 to congratulate her on the
+birth of a child. She gives her brother special thanks for sending his
+message to her by "Messer Ludovico Ariosto," who had made her, she says,
+pass two delightful days, with giving her an account of the poem he was
+writing.[10] Isabella was the name of this princess; and the grateful
+poet did not forget to embalm it in his verse.[11]
+
+Ariosto's latest biographer, Panizzi, thinks he never served under any
+other leader than the cardinal; but I cannot help being of opinion with a
+former one, whom he quotes, that he once took arms under a captain of the
+name of Pio, probably a kinsman of his friend Alberto Pio, to whom he
+addresses a Latin poem. It was probably on occasion of some early disgust
+with the cardinal; but I am at a loss to discover at what period of time.
+Perhaps, indeed, he had the cardinal's permission, both to quit his
+service, and return to it. Possibly he was not to quit it at all, except
+according to events; but merely had leave given him to join a party in
+arms, who were furthering Ippolito's own objects. Italy was full of
+captains in arms and conflicting interests. The poet might even, at some
+period of his life, have headed a troop under another cardinal, his
+friend Giovanni de' Medici, afterwards Leo the Tenth. He had certainly
+been with him in various parts of Italy; and might have taken part in
+some of his bloodless, if not his most military, equitations.
+
+Be this as it may, it is understood that Ariosto was present at the
+repulse given to the Venetians by Ippolito, when they came up the river
+Po against Ferrara towards the close of the year 1509; though he was away
+from the scene of action at his subsequent capture of their flotilla, the
+poet having been despatched between the two events to Pope Julius the
+Second on the delicate business of at once appeasing his anger with the
+duke for resisting his allies, and requesting his help to a feudatary of
+the church. Julius was in one of his towering passions at first, but
+gave way before the address of the envoy, and did what he desired. But
+Ariosto's success in this mission was nearly being the death of him in
+another; for Alfonso having accompanied the French the year following
+in their attack on Vicenza, where they committed cruelties of the same
+horrible kind as have shocked Europe within a few months past,[12] the
+poet's tongue, it was thought, might be equally efficacious a second
+time; but Julius, worn out of patience with his too independent vassal,
+who maintained an alliance with the French when the pope had ceased to
+desire it, was to be appeased no longer. He excommunicated Alfonso, and
+threatened to pitch his envoy into the Tiber; so that the poet was fain
+to run for it, as the duke himself was afterwards, when he visited Rome
+to be absolved. Would Julius have thus treated Ariosto, could he have
+foreseen his renown? Probably he would. The greater the opposition to the
+will, the greater the will itself. To chuck an accomplished envoy into
+the river would have been much; but to chuck the immortal poet there,
+laurels and all, in the teeth of the amazement of posterity, would have
+been a temptation irresistible.
+
+It was on this occasion that Ariosto, probably from inability to choose
+his times or anodes of returning home, contracted a cough, which is
+understood to have shortened his existence; so that Julius may have
+killed him after all. But the pope had a worse enemy in his own
+bosom--his violence--which killed himself in a much shorter period. He
+died in little more than two years afterwards; and the poet's prospects
+were all now of a very different sort--at least he thought so; for in
+March 1513, his friend Giovanni de' Medici succeeded to the papacy, under
+the title of Leo the Tenth.
+
+Ariosto hastened to Rome, among a shoal of visitants, to congratulate the
+new pope, perhaps not without a commission from Alfonso to see what he
+could do for his native country, on which the rival Medici family never
+ceased to have designs. The poet was full of hope, for he had known Leo
+under various fortunes; had been styled by him not only a friend, but a
+brother; and promised all sorts of participations of his prosperity. Not
+one of them came. The visitor was cordially received. Leo stooped from
+his throne, squeezed his hand, and kissed him on both his cheeks; but "at
+night," says Ariosto, "I went all the way to the Sheep to get my supper,
+wet through." All that Leo gave him was a "bull," probably the one
+securing to him the profits of his _Orlando;_ and the poet's friend
+Bibbiena--wit, cardinal, and kinsman of Berni--facilitated the bull, but
+the receiver discharged the fees. He did not get one penny by promise,
+pope, or friend.[13] He complains a little, but all in good humour; and
+good-naturedly asks what he was to expect, when so many hungry kinsmen
+and partisans were to be served first. Well and wisely asked too, and
+with a superiority to his fortunes which Leo and Bibbiena might have
+envied.
+
+It is thought probable, however, that if the poet had been less a friend
+to the house of Este, Leo would have kept his word with him, for their
+intimacy had undoubtedly been of the most cordial description. But it is
+supposed that Leo was afraid he should have a Ferrarese envoy constantly
+about him, had he detained Ariosto in Rome. The poet, however, it is
+admitted, was not a good hunter of preferment. He could not play the
+assenter, and bow and importune: and sovereigns, however friendly they
+may have been before their elevation, go the way of most princely flesh
+when they have attained it. They like to take out a man's gratitude
+beforehand, perhaps because they feel little security in it afterwards.
+
+The elevation to the papacy of the cheerful and indulgent son of Lorenzo
+de' Medici, after the troublous reign of Julius, was hailed with delight
+by all Christendom, and nowhere more so than in the pope's native place,
+Florence. Ariosto went there to see the spectacles; and there, in the
+midst of them, he found himself robbed of his heart by the lady whom he
+afterwards married. Her name was Alessandra Benucci. She was the widow of
+one of the Strozzi family, whom he had known in Ferrara, and he had long
+admired her. The poet, who, like Petrarch and Boccaccio, has recorded the
+day on which he fell in love, which was that of St. John the Baptist (the
+showy saint-days of the south offer special temptations to that effect),
+dwells with minute fondness on the particulars of the lady's appearance.
+Her dress was black silk, embroidered with two grape-bearing vines
+intertwisted; and "between her serene forehead and the path that went
+dividing in two her rich and golden tresses," was a sprig of laurel in
+bud. Her observer, probably her welcome if not yet accepted lover, beheld
+something very significant in this attire; and a mysterious poem, in
+which he records a device of a black pen feathered with gold, which he
+wore embroidered on a gown of his own, has been supposed to allude to it.
+As every body is tempted to make his guess on such occasions, I take the
+pen to have been the black-haired poet himself, and the golden feather
+the tresses of the lady. Beautiful as he describes her, with a face full
+of sweetness, and manners noble and engaging, he speaks most of the
+charms of her golden locks. The black gown could hardly have implied her
+widowhood: the allusion would not have been delicate. The vine belongs to
+dramatic poets, among whom the lover was at that time to be classed, the
+_Orlando_ not having appeared. Its duplification intimated another self;
+and the crowning laurel was the success that awaited the heroic poet and
+the conqueror of the lady's heart.[14]
+
+The marriage was never acknowledged. The husband was in the receipt of
+profits arising from church-offices, which put him into the condition of
+the fellow of a college with us, who cannot marry so long as he retains
+his fellowship: but it is proved to have taken place, though the date of
+it is uncertain. Ariosto, in a satire written three or four years after
+his falling in love, says he never intends either to marry or to take
+orders; because, if he takes orders, he cannot marry; and if he marries,
+he cannot take orders--that is to say, must give up his semi-priestly
+emoluments. This is one of the falsehoods which the Roman Catholic
+religion thinks itself warranted in tempting honest men to fall into;
+thus perplexing their faith as to the very roots of all faith, and
+tending to maintain a sensual hypocrisy, which can do no good to the
+strongest minds, and must terribly injure the weak.
+
+Ariosto's love for this lady I take to have been one of the causes of
+dissatisfaction between him and the cardinal. "Fortunately for the poet,"
+as Panizzi observes, Ippolito was not always in Ferrara. He travelled
+in Italy, and he had an archbishopric in Hungary, the tenure of which
+compelled occasional residence. His company was not desired in Rome, so
+that he was seldom there. Ariosto, however, was an amusing companion; and
+the cardinal seems not to have liked to go anywhere without him. In the
+year 1515 he was attended by the poet part of the way on a journey to
+Rome and Urbino; but Ariosto fell ill, and had leave to return. He
+confesses that his illness was owing to an anxiety of love; and he even
+makes an appeal to the cardinal's experience of such feelings; so that it
+might seem he was not afraid of Ippolito's displeasure in that direction.
+But the weakness which selfish people excuse in themselves becomes a
+"very different thing" (as they phrase it) in another. The appeal to the
+cardinal's experience might only have exasperated him, in its assumption
+of the identity of the case. However, the poet was, at all events, left
+this time to the indulgence of his love and his poetry; and in the
+course of the ensuing year, a copy of the first edition of the _Orlando
+Furioso_, in forty cantos, was put into the hands of the illustrious
+person to whom it was dedicated.
+
+The words in which the cardinal was pleased to express himself on this
+occasion have become memorable. "Where the devil, Master Lodovick," said
+the reverend personage, "have you picked up such a parcel of trumpery?"
+The original term is much stronger, aggravating the insult with
+indecency. There is no equivalent for it in English; and I shall not
+repeat it in Italian. "It is as low and indecent," says Panizzi, "as
+any in the language." Suffice it to say that, although the age was not
+scrupulous in such matters, it was one of the last words befitting the
+lips of the reverend Catholic; and that, when Ippolito of Este
+(as Ginguéné observes) made that speech to the great poet, "he
+uttered--prince, cardinal, and mathematician as he was--an
+impertinence."[15]
+
+Was the cardinal put out of temper by a device which appeared in this
+book? On the leaf succeeding the title-page was the privilege for its
+publication, granted by Leo in terms of the most flattering personal
+recognition.[16] So far so good; unless the unpoetical Este patron was
+not pleased to see such interest taken in the book by the tasteful Medici
+patron. But on the back of this leaf was a device of a hive, with the
+bees burnt out of it for their honey, and the motto, "Evil for good"
+(_Pro bono malum_). Most biographers are of opinion that this device was
+aimed at the cardinal's ill return for all the sweet words lavished on
+him and his house. If so, and supposing Ariosto to have presented the
+dedication-copy in person, it would have been curious to see the faces of
+the two men while his Eminence was looking at it. Some will think that
+the good-natured poet could hardly have taken such an occasion of
+displaying his resentment. But the device did not express at whom it was
+aimed: the cardinal need not have applied it to himself if he did not
+choose, especially as the book was full of his praises; and good-natured
+people will not always miss an opportunity of covertly inflicting a
+sting. The device, at all events, shewed that the honey-maker had got
+worse than nothing by his honey; and the house of Este could not say they
+had done any thing to contradict it.
+
+I think it probable that neither the poet's device nor the cardinal's
+speech were forgotten, when, in the course of the next year, the parties
+came to a rupture in consequence of the servant's refusing to attend his
+master into Hungary. Ariosto excused himself on account of the state of
+his health and of his family. He said that a cold climate did not agree
+with him; that his chest was affected, and could not bear even the stoves
+of Hungary; and that he could not, in common decency and humanity, leave
+his mother in her old age, especially as all the rest of the family were
+away but his youngest sister, whose interests he had also to take care
+of. But Ippolito was not to be appeased. The public have seen, in a late
+female biography, a deplorable instance of the unfeelingness with which
+even a princess with a reputation for religion could treat the declining
+health and unwilling retirement of a poor slave in her service, fifty
+times her superior in every thing but servility. Greater delicacy was
+not to be expected of the military priest. The nobler the servant, the
+greater the desire to trample upon him and keep him at a disadvantage. It
+is a grudge which rank owes to genius, and which it can only wave when
+its possessor is himself "one of God Almighty's gentlemen." I do not mean
+in point of genius, which is by no means the highest thing in the world,
+whatever its owners may think of it; but in point of the highest of all
+things, which is nobleness of heart. I confess I think Ariosto was wrong
+in expecting what he did of a man he must have known so well, and in
+complaining so much of courts, however good-humouredly. A prince occupies
+the station he does, to avert the perils of disputed successions, and
+not to be what his birth cannot make him--if nature has not supplied the
+materials. Besides, the cardinal, in his quality of a mechanical-minded
+man with no taste, might with reason have complained of his servant's
+attending to poetry when it was "not in his bond;" when it diverted
+him from the only attentions which his employer understood or desired.
+Ippolito candidly confessed, as Ariosto himself tells us, that he not
+only did not care for poetry, but never gave his attendant one stiver in
+patronage of it, or for any thing whatsoever but going his journeys and
+doing as he was bidden.[17] On the other hand, the cardinal's payments
+were sorry ones; and the poet might with justice have thought, that he
+was not bound to consider them an equivalent for the time be was expected
+to give up. The only thing to have been desired in this case was, that he
+should have said so; and, in truth, at the close of the explanation which
+he gave on the subject to his friends at court, he did--boldly desiring
+them, as became him, to tell the cardinal, that if his eminence expected
+him to be a "serf" for what he received, he should decline the bargain;
+and that he preferred the humblest freedom and his studies to a slavery
+so preposterous.[18] The truth is, the poet should have attached himself
+wholly to the Medici. Had he not adhered to the duller house, he might
+have led as happy a life with the pope as Pulci did with the pope's
+father; perhaps have been made a cardinal, like his friends Bembo and
+Sadolet. But then we might have lost the _Orlando_.
+
+The only sinecure which the poet is now supposed to have retained, was a
+grant of twenty-five crowns every four months on the episcopal chancery
+of Milan: so, to help out his petty income, he proceeded to enter into
+the service of Alfonso, which shews that both the brothers were not angry
+with him. He tells us, that he would gladly have had no new master, could
+he have helped it; but that, if he must needs serve, he would rather
+serve the master of every body else than a subordinate one. At this
+juncture he had a brief prospect of being as free as he wished; for an
+uncle died leaving a large landed property still known as the Ariosto
+lands (_Le Arioste_); but a convent demanded it on the part of one of
+their brotherhood, who was a natural son of this gentleman; and a more
+formidable and ultimately successful claim was advanced in a court of
+law by the Chamber of the Duchy of Ferrara, the first judge in the cause
+being the duke's own steward and a personal enemy of the poet's. Ariosto,
+therefore, while the suit was going on, was obliged to content himself
+with his fees from Milan and a monthly allowance which he received from
+the duke of "about thirty-eight shillings," together with provisions
+for three servants and two horses. He entered the duke's service in the
+spring of 1518, and remained in it for the rest of his life. But it was
+not so burden-some as that of the cardinal; and the consequence of the
+poet's greater leisure was a second edition of the _Furioso_, in the year
+1521, with additions and corrections; still, however, in forty cantos
+only. It appears, by a deed of agreement,[19] that the work was printed
+at the author's expense; that he was to sell the bookseller one hundred
+copies for sixty livres (about 5_l_. 12_s_.) on condition of the book's
+not being sold at the rate of more than sixteen sous (1_s_. 8_d_.); that
+the author was not to give, sell, or allow to be sold, any copy of the
+book at Ferrara, except by the bookseller; that the bookseller, after
+disposing of the hundred copies, was to have as many more as he chose on
+the same terms; and that, on his failing to require a further supply,
+Ariosto was to be at liberty to sell his volumes to whom he pleased.
+"With such profits," observes Panizzi, "it was not likely that the poet
+would soon become independent;" and it may be added, that he certainly
+got nothing by the first edition, whatever he may have done by the
+second. He expressly tells us, in the satire which he wrote on declining
+to go abroad with Ippolito, that all his poetry had not procured him
+money enough to purchase a cloak.[20] Twenty years afterwards, when he
+was dead, the poem was in such request, that, between 1542 and 1551,
+Panizzi calculates there must have been a sale of it in Europe to the
+amount of a hundred thousand copies.[21]
+
+The second edition of the _Furioso_ did not extricate the author from
+very serious difficulties; for the next year he was compelled to apply
+to either to relieve him from his necessities, or permit him to look for
+some employment more profitable than the ducal service. The answer of
+this prince, who was now rich, but had always been penurious, and who
+never laid out a farthing, if he could help it, except in defence of his
+capital, was an appointment of Ariosto to the government of a district in
+a state of anarchy, called Garfagnana, which had nominally returned to
+his rule in consequence of the death of Leo, who had wrested it from him.
+It was a wild spot in the Apennines, on the borders of the Ferrarese and
+papal territories. Ariosto was there three years, and is said to have
+reduced it to order; but, according to his own account, he had very
+doubtful work of it. The place was overrun with banditti, including the
+troops commissioned to suppress them. It required a severer governor than
+he was inclined to be; and Alfonso did not attend to his requisitions for
+supplies. The candid and good-natured poet intimates that the duke might
+have given him the appointment rather for the governor's sake than the
+people's; and the cold, the loneliness and barrenness of the place, and,
+above all, his absence from the object of his affections, oppressed him.
+He did not write a verse for twelve months: he says he felt like a bird
+moulting[22]. The best thing got out of it was an anecdote for posterity.
+The poet was riding out one day with a few attendants--some say walking
+out in a fit of absence of mind--when he found himself in the midst of
+a band of outlaws, who, in a suspicious manner, barely suffered him
+to pass. A reader of Mrs. Radcliffe might suppose them a band of
+_condottieri_, under the command of some profligate desperado; and such
+perhaps they were. The governor had scarcely gone by, when the leader of
+the band, discovering who he was, came riding back with much earnestness,
+and making his obeisance to the poet, said, that he never should have
+allowed him to pass in that manner had he known him to be the Signor
+Ludovico Ariosto, author of the _Orlando Furioso_; that his own name was
+Filippo Pacchione (a celebrated personage of his order); and that his men
+and himself, so far from doing the Signor displeasure, would have the
+honour of conducting him back to his castle. "And so they did," says
+Baretti, "entertaining him all along the way with the various excellences
+they had discerned in his poem, and bestowing upon it the most rapturous
+praises[23]."
+
+On his return from Garfagnana, Ariosto is understood to have made several
+journeys in Italy, either with or without the duke his master; some of
+them to Mantua, where it has been said that he was crowned with laurel by
+the Emperor Charles the Fifth. But the truth seems to be, that he only
+received a laureate diploma: it does not appear that Charles made him any
+other gift. His majesty, and the whole house of Este, and the pope, and
+all the other Italian princes, left that to be done by the imperial
+general, the celebrated Alfonso Davallos, Marquess of Vasto, to whom he
+was sent on some mission by the Duke of Ferrara, and who settled on him
+an annuity of a hundred golden ducats; "the only reward," says Panizzi,
+"which we find to have been conferred on Ariosto expressly as a
+poet."[24] Davallos was one of the conquerors of Francis the First,
+young and handsome, and himself a writer of verses. The grateful poet
+accordingly availed himself of his benefactor's accomplishments to make
+him, in turn, a present of every virtue under the sun. Cæsar was not so
+liberal, Nestor so wise, Achilles so potent, Nireus so beautiful, nor
+even Ladas, Alexander's messenger, so swift.[25] Ariosto was now verging
+towards the grave; and he probably saw in the hundred ducats a golden
+sunset of his cares.
+
+Meantime, however, the poet had built a house, which, although small, was
+raised with his own money; so that the second edition of the _Orlando_
+may have realised some profits at last. He recorded the pleasant fact in
+an inscription over the door, which has become celebrated:
+
+ "Parva, sed apta mihi; sed nulli obnoxia; sed non
+ Sordida; parta meo sed tamen acre domus."
+ Small, yet it suits me; is of no offence;
+ Was built, not meanly, at my own expense.
+
+What a pity (to compare great things with small) that he had not as long
+a life before him to enjoy it, as Gil Blas had with his own comfortable
+quotation over his retreat at Lirias![26]
+
+The house still remains; but the inscription unfortunately became
+effaced; though the following one remains, which was added by his son
+Virginio:
+
+ "Sic domus hæc Areostea
+ Propitios habeat deos, olim ut Pindarica."
+
+ Dear to the gods, whatever come to pass,
+ Be Ariosto's house, as Pindar's was.
+
+This was an anticipation--perhaps the origin--of Milton's sonnet about
+his own house, addressed to "Captains and Collonels," during the civil
+war.[27]
+
+Davallos made the poet his generous present in the October of the year
+1513; and in the same month of the year following the _Orlando_ was
+published as it now stands, with various insertions throughout, chiefly
+stories, and six additional cantos. Cardinal Ippolito had been dead some
+time; and the device of the beehive was exchanged for one of two vipers,
+with a hand and pair of shears cutting out their tongues, and the motto,
+"Thou hast preferred ill-will to good" (_Dilexisti malitiam super
+benignitatem_). The allusion is understood to have been to certain
+critics whose names have all perished, unless Sperone (of whom we shall
+hear more by and by) was one of them. The appearance of this edition was
+eagerly looked for; but the trouble of correcting the press, and the
+destruction of a theatre by fire which had been built under the poet's
+direction, did his health no good in its rapidly declining condition; and
+after suffering greatly from an obstruction, he died, much attenuated, on
+the sixth day of June, 1533. His decease, his fond biographers have
+told us, took place "about three in the afternoon;" and he was "aged
+fifty-eight years, eight months, and twenty-eight days." His body,
+according to his direction, was taken to the church of the Benedictines
+during the night by four men, with only two tapers, and in the most
+private and simple manner. The monks followed it to the grave out of
+respect, contrary to their usual custom.
+
+So lived, and so died, and so desired humbly to be buried, one of the
+delights of the world.
+
+His son Virginio had erected a chapel in the garden of the house built by
+his father, and he wished to have his body removed thither; but the
+monks would not allow it. The tomb, at first a very humble one, was
+subsequently altered and enriched several times; but remains, I
+believe, as rebuilt at the beginning of the century before last by his
+grand-nephew, Ludovico Ariosto, with a bust of the poet, and two statues
+representing Poetry and Glory.
+
+Ariosto was tall and stout, with a dark complexion, bright black eyes,
+black and curling hair, aquiline nose, and shoulders broad but a little
+stooping. His aspect was thoughtful, and his gestures deliberate. Titian,
+besides painting his portrait, designed that which appeared in the
+woodcut of the author's own third edition of his poem, which has been
+copied into Mr. Panizzi's. It has all the look of truth of that great
+artist's vital hand; but, though there is an expression of the, genial
+character of the mouth, notwithstanding the exuberance of beard, it does
+not suggest the sweetness observable in one of the medals of Ariosto,
+a wax impression of which is now before me; nor has the nose so much
+delicacy and grace.[28]
+
+The poet's temperament inclined him to melancholy, but his intercourse
+was always cheerful. One biographer says he was strong and
+healthy--another, that he was neither. In all probability he was
+naturally strong, but weakened by a life full of emotion. He talks of
+growing old at forty four, and of leaving been bald for some time.[29] He
+had a cough for many years before he died. His son says he cured it by
+drinking good old wine. Ariosto says that "vin fumoso" did not agree with
+him; but that might only mean wine of a heady sort. The chances, under
+such circumstances, were probably against wine of any kind; and Panizzi
+thinks the cough was never subdued. His physicians forbade him all sorts
+of stimulants with his food.[30]
+
+His temper and habits were those of a man wholly given up to love and
+poetry. In his youth he was volatile, and at no time without what is
+called some "affair of the heart." Every woman attracted him who had
+modesty and agreeableness; and as, at the same time, he was very jealous,
+one might imagine that his wife, who had a right to be equally so, would
+have led no easy life. But it is evident he could practise very generous
+self-denial; and probably the married portion of his existence, supposing
+Alessandra's sweet countenance not to have belied her, was happy on both
+sides. He was beloved by his family, which is never the case with the
+unamiable. Among his friends were most Of the great names of the age,
+including a world of ladies, and the whole graceful court of Guidobaldo
+da Montefeltro, duke of Urbino, for which Catiglione wrote his book of
+the _Gentleman (Il Cortegiano)_. Raphael addressed him a sonnet, and
+Titian painted his likeness. He knew Vittoria Colonna, and Veronica da
+Gambera, and Giulia Gonzaga (whom the Turks would have run away with),
+and Ippolita Sforza, the beautiful blue-stocking, who set Bandello on
+writing his novels, and Bembo, and Flaminio, and Berni, and Molza, and
+Sannazzaro, and the Medici family, and Vida, and Macchiavelli; and nobody
+doubts that he might have shone at the court of Leo the brightest of the
+bright. But he thought it "better to enjoy a little in peace, than seek
+after much with trouble."[31] He cared for none of the pleasures of the
+great, except building, and that he was content to satisfy in Cowley's
+fashion, with "a small house in a large garden." He was plain in his
+diet, disliked ceremony, and was frequently absorbed in thought. His
+indignation was roused by mean and brutal vices; but he took a large and
+liberal view of human nature in general; and, if he was somewhat free in
+his life, must be pardoned for the custom of the times, for his charity
+to others, and for the genial disposition which made him an enchanting
+poet. Above all, he was an affectionate son; lived like a friend with his
+children; and, in spite of his tendency to pleasure, supplied the place
+of an anxious and careful father to his brothers and sisters, who
+idolized him.
+
+ "Ornabat pietas et grata modestia vatem,"
+
+wrote his brother Gabriel,
+
+ "Sancta fides, dictique memor, munitaque recto
+ Justitia, et nullo patientia victa labore,
+ Et constans virtus animi, et elementia mitis,
+ Ambitione procul pulsa fastûsque tumore;
+ Credere uti posses natum felicibus horis,
+ Felici fulgente astro Jovis atque Diones."[32]
+
+ Devoted tenderness adorn'd the bard,
+ And grateful modesty, and grave regard
+ To his least word, and justice arm'd with right,
+ And patience counting every labour light,
+ And constancy of soul, and meekness too,
+ That neither pride nor worldly wishes knew.
+ You might have thought him born when there concur
+ The sweet star and the strong, Venus and Jupiter.
+
+His son Virginio, and others, have left a variety of anecdotes
+corroborating points in his character. I shall give them all, for they
+put us into his company. It is recorded, as an instance of his reputation
+for honesty, that an old kinsman, a clergyman, who was afraid of being
+poisoned for his possessions, would trust himself in no other hands; but
+the clergyman was his own grand-uncle and namesake, probably godfather;
+so that the compliment is not so very great.
+
+In his youth he underwent a long rebuke one day from his father without
+saying a word, though a satisfactory answer was in his power; on which
+his brother Gabriel expressing his surprise, he said that he was thinking
+all the time of a scene in a comedy he was writing, for which the
+paternal lecture afforded an excellent study.
+
+He loved gardening better than he understood it; was always shifting
+his plants, and destroying the seeds, out of impatience to see them
+germinate. He was rejoicing once on the coming up of some "capers," which
+he had been visiting every day to see how they got on, when it turned out
+that his capers were elder-trees!
+
+He was perpetually altering his verses. His manuscripts are full of
+corrections. He wrote the exordium of the _Orlando_ over and over again;
+and at last could only be satisfied with it in proportion as it was not
+his own; that is to say, in proportion as it came nearer to the beautiful
+passage in Dante from which his ear and his feelings had caught it.[33]
+
+He, however, discovered that correction was not always improvement. He
+used to say, it was with verses as with trees. A plant naturally well
+growing might be made perfect by a little delicate treatment; but
+over-cultivation destroyed its native grace. In like manner, you might
+perfect a happily-inspired verse by taking away any little fault of
+expression; but too great a polish deprived it of the charm of the first
+conception. It was like over-training a naturally graceful child. If it
+be wondered how he who corrected so much should succeed so well, even to
+an appearance of happy negligence, it is to be considered that the most
+impulsive writers often put down their thoughts too hastily, then correct
+and re-correct them in the same impatient manner; and so have to bring
+them round, by as many steps, to the feeling which they really had at
+first, though they were too hasty to do it justice.
+
+Ariosto would have altered his house as often as his verses, but did not
+find it so convenient. Somebody wondering that he contented himself with
+so small an abode, when he built such magnificent mansions in his poetry,
+he said it was easier to put words together than blocks of stone.[34]
+
+He liked Virgil; commended the style of Tibullus; did not care for
+Propertius; but expressed high approbation of Catullus and Horace. I
+suspect his favourite to have been Ovid. His son says he did not study
+much, nor look after books; but this may have been in his decline, or
+when Virginio first took to observing him. A different conclusion as to
+study is to be drawn from the corrected state of his manuscripts, and the
+variety of his knowledge; and with regard to books, he not only mentions
+the library of the Vatican as one of his greatest temptations to visit
+Rome, but describes himself, with all the gusto of a book-worm, as
+enjoying them in his chimney-corner.[35]
+
+To intimate his secrecy in love-matters, he had an inkstand with a
+Cupid on it, holding a finger on his lips. I believe it is still in
+existence.[36] He did not disclose his mistresses' names, as Dante did,
+for the purpose of treating them with contempt; nor, on the other hand,
+does he appear to have been so indiscriminately gallant as to be fond of
+goitres.[37] The only mistress of whom he complained he concealed in a
+Latin appellation; and of her he did not complain with scorn. He had
+loved, besides Alessandra Benucci, a lady of the name of Ginevra; the
+mother of one of his children is recorded as a certain Orsolina; and that
+of the other was named Maria, and is understood to have been a governess
+in his father's family.[38]
+
+He ate fast, and of whatever was next him, often beginning with the bread
+on the table before the dishes came; and he would finish his dinner with
+another bit of bread. "Appetiva le rape," says his good son; videlicet,
+he was fond of turnips. In his fourth Satire, he mentions as a favourite
+dish, turnips seasoned with vinegar and boiled _must_ (sapa), which
+seems, not unjustifiably, to startle Mr. Panizzi.[39] He cared so little
+for good eating, that he said of himself, he should have done very well
+in the days when people lived on acorns.
+
+A stranger coming in one day at the dinner-hour, he ate up what was
+provided for both; saying afterwards, when told of it, that the gentleman
+should have taken care of himself. This does not look very polite; but of
+course it was said in jest. His son attributed this carelessness at table
+to absorption in his studies.
+
+He carried this absence of mind so far, and was at the same time so good
+a pedestrian, that Virginio tells us he once walked all the way from
+Carpi to Ferrara in his slippers, owing to his having strolled out of
+doors in that direction.
+
+The same biographers who describe him as a brave soldier, add, that he
+was a timid horseman and seaman; and indeed he appears to have eschewed
+every kind of unnecessary danger. It was a maxim of his, to be the last
+in going out of a boat. I know not what Orlando would have said to this;
+but there is no doubt that the good son and brother avoided no pain in
+pursuit of his duty. He more than once risked his life in the service of
+government from the perils of travelling among war-makers and banditti.
+Imagination finds something worthy of itself on great occasions, but is
+apt to discover the absurdity of staking existence on small ones. Ariosto
+did not care to travel out of Italy. He preferred, he says, going round
+the earth in a map; visiting countries without having to pay innkeepers,
+and ploughing harmless seas without thunder and lightning[40].
+
+His outward religion, like the one he ascribed to his friend Cardinal
+Bembo, was "that of other people." He did not think it of use to disturb
+their belief; yet excused rather than blamed Luther, attributing his
+heresy to the necessary consequences of mooting points too subtle for
+human apprehension[41]. He found it impossible, however, to restrain his
+contempt of bigotry; and, like most great writers in Catholic countries,
+was a derider of the pretensions of devotees, and the discords and
+hypocrisies of the convent. He evidently laughed at Dante's figments
+about the other world; not at the poetry of them, for that he admired,
+and sometimes imitated, but at the superstition and presumption. He
+turned the Florentine's moon into a depository of non-sense; and found no
+hell so bad as the hearts of tyrants. The only other people he put into
+the infernal regions are ladies who were cruel to their lovers! He had
+a noble confidence in the intentions of his Creator; and died ill the
+expectation of meeting his friends again in a higher state of existence.
+
+Of Ariosto's four brothers, one became a courtier at Naples, another a
+clergyman, another an envoy to the Emperor Charles the Fifth; and the
+fourth, who was a cripple and a scholar, lived with Lodovico, and
+celebrated his memory. His two sons, whose names were Virginio and
+Gianbattista, and who were illegitimate (the reader is always to bear
+in mind the more indulgent customs of Italy in matters of this nature,
+especially in the poet's time), became, the first a canon in the
+cathedral of Ferrara, and the other an officer in the army. It does not
+appear that he had any other children.
+
+Ariosto's renown is wholly founded on the _Orlando Furioso_, though he
+wrote satires, comedies, and a good deal of miscellaneous poetry, all
+occasionally exhibiting a master-hand. The comedies, however, were
+unfortunately modelled on those of the ancients; and the constant
+termination of the verse with trisyllables contributes to render them
+tedious. What comedies might he not have written, had he given himself up
+to existing times and manners[42]!
+
+The satires are rather good-natured epistles to his friends, written with
+a charming ease and straightforwardness, and containing much exquisite
+sense and interesting autobiography.
+
+On his lyrical poetry he set little value; and his Latin verse is not of
+the best order. Critics have expressed their surprise at its inferiority
+to that of contemporaries inferior to him in genius; but the reason lay
+in the very circumstance. I mean, that his large and liberal inspiration
+could only find its proper vent in his own language; he could not be
+content with potting up little delicacies in old-fashioned vessels.
+
+The _Orlando Furioso_ is, literally, a continuation of the _Orlando
+Innamorato_; so much so, that the story is not thoroughly intelligible
+without it. This was probably the reason of a circumstance that would be
+otherwise unaccountable, and that was ridiculously charged against him as
+a proof of despairing envy by the despairing envy of Sperone; namely, his
+never having once mentioned the name of his predecessor. If Ariosto had
+despaired of equalling Boiardo, he must have been hopeless of reaching
+posterity, in which case his silence must have been useless; and, in
+any case, it is clear that he looked on himself as the continuator of
+another's narration. But Boiardo was so popular when he wrote, that
+the very silence shews he must have thought the mention of his name
+superfluous. Still it is curious that he never should have alluded to it
+in the course of the poem. It could not have been from any dislike to the
+name itself, or the family; for in his Latin poems he has eulogised the
+hospitality of the house of Boiardo[43].
+
+The _Furioso_ continued not only what Boiardo did, but what he intended
+to do; for as its subject is Orlando's love, and knight-errantry in
+general, so its object was to extol the house of Este, and deduce it from
+its fabulous ancestor Ruggiero. Orlando is the open, Ruggiero the covert
+hero; and almost all the incidents of this supposed irregular poem,
+which, as Panizzi has shewn, is one of the most regular in the world, go
+to crown with triumph and wedlock the originator of that unworthy race.
+This is done on the old groundwork of Charlemagne and his Paladins, of
+the treacheries of the house of Gan of Maganza, and of the wars of the
+Saracens against Christendom. Bradamante, the Amazonian _intended_ of
+Ruggiero, is of the same race as Orlando, and a great overthrower of
+infidels. Ruggiero begins with being an infidel himself, and is kept from
+the wars, like a second Achilles, by the devices of an anxious guardian,
+but ultimately fights, is converted, and marries; and Orlando all the
+while slays his thousands, as of old, loves, goes mad for jealousy, is
+the foolishest and wisest of mankind (somewhat like the poet himself);
+and crowns the glory of Ruggiero, not only by being present at his
+marriage, but putting on his spurs with his own hand when he goes forth
+to conclude the war by the death of the king of Algiers.
+
+The great charm, however, of the _Orlando Furioso_ is not in its
+knight-errantry, or its main plot, or the cunning interweavement of its
+minor ones, but in its endless variety, truth, force, and animal spirits;
+in its fidelity to actual nature while it keeps within the bounds of the
+probable, and its no less enchanting verisimilitude during its wildest
+sallies of imagination. At one moment we are in the midst of flesh and
+blood like ourselves; at the next with fairies and goblins; at the next
+in a tremendous battle or tempest; then in one of the loveliest of
+solitudes; then hearing a tragedy, then a comedy; then mystified in some
+enchanted palace; then riding, dancing, dining, looking at pictures; then
+again descending to the depths of the earth, or soaring to the moon, or
+seeing lovers in a glade, or witnessing the extravagances of the great
+jealous hero Orlando; and the music of an enchanting style perpetually
+attends us, and the sweet face of Angelica glances here and there like
+a bud: and there are gallantries of all kinds, and stories endless, and
+honest tears, and joyous bursts of laughter, and beardings for all base
+opinions, and no bigotry, and reverence for whatsoever is venerable,
+and candour exquisite, and the happy interwoven names of "Angelica and
+Medoro," young for ever.
+
+But so great a work is not to be dismissed with a mere rhapsody of
+panegyric. Ariosto is inferior, in some remarkable respects, to his
+predecessors Pulci and Boiardo. His characters, for the most part, do not
+interest us as much as theirs by their variety and good fellowship; he
+invented none as Boiardo did, with the exception, indeed, of Orlando's,
+as modified by jealousy; and he has no passage, I thick, equal in pathos
+to that of the struggle at Roncesvalles; for though Orlando's jealousy
+is pathetic, as well as appalling, the effects of it are confined to one
+person, and disputed by his excessive strength. Ariosto has taken all
+tenderness out of Angelica, except that of a kind of boarding-school
+first love (which, however, as here-after intimated, may have simplified
+and improved her general effect), and he has omitted all that was amusing
+in the character of Astolfo. Knight-errantry has fallen off a little
+in his hands from its first youthful and trusting freshness; more
+sophisticate times are opening upon us; and satire more frequently and
+bitterly interferes. The licentious passages (though never gross in
+words, like those of his contemporaries,) are not redeemed by sentiment
+as in Boiardo; and it seems to me, that Ariosto hardly improved so much
+as he might have done Upon his predecessor's imitations of the classics.
+I cannot help thinking that, upon the whole, he had better have left them
+alone, and depended entirely on himself. Shelley says, he has too much
+fighting and "revenge,"[44]--which is true; but the revenge was only
+among his knights. He was himself (like my admirable friend) one of the
+most forgiving of men; and the fighting was the taste of the age, in
+which chivalry was still flourishing in the shape of such men as Bayard,
+and ferocity in men like Gaston de Foix. Ariosto certainly did not
+anticipate, any more than Shakspeare did, that spirit of human
+amelioration which has ennobled the present age. He thought only of
+reflecting nature as he found it. He is sometimes even as uninteresting
+as he found other people; but the tiresome passages, thank God, all
+belong to the house of Este! His panegyrics of Ippolito and his ancestors
+recoiled on the poet with a retributive dulness.
+
+But in all the rest there is a wonderful invigoration and enlargement.
+The genius of romance has increased to an extraordinary degree in power,
+if not in simplicity. Its shoulders have grown broader, its voice louder
+and more sustained; and if it has lost a little on the sentimental side,
+it has gained prodigiously, not only in animal vigour, but, above all, in
+knowledge of human nature, and a brave and joyous candour in shewing it.
+The poet takes a universal, an acute, and, upon the whole, a cheerful
+view, like the sun itself, of all which the sun looks on; and readers are
+charmed to see a knowledge at once so keen and so happy. Herein lies the
+secret of Ariosto's greatness; which is great, not because it has the
+intensity of Dante, or the incessant thought and passion of Shakspeare,
+or the dignified imagination of Milton, to all of whom he is far inferior
+in sustained excellence,--but because he is like very Nature herself.
+Whether great, small, serious, pleasureable, or even indifferent, he
+still has the life, ease, and beauty of the operations of the daily
+planet. Even where he seems dull and common-place, his brightness and
+originality at other times make it look like a good-natured condescension
+to our own common habits of thought and discourse; as though he did it
+but on purpose to leave nothing unsaid that could bring him within the
+category of ourselves. His charming manner intimates that, instead of
+taking thought, he chooses to take pleasure with us, and compare old
+notes; and we are delighted that he does us so much honour, and makes, as
+it were, Ariostos of us all. He is Shakspearian in going all lengths with
+Nature as he found her, not blinking the fact of evil, yet finding a
+"soul of goodness" in it, and, at the same time, never compromising the
+worth of noble and generous qualities. His young and handsome Medoro is a
+pitiless slayer of his enemies; but they were his master's enemies, and
+he would have lost his life, even to preserve his dead body. His Orlando,
+for all his wisdom and greatness, runs mad for love of a coquette, who
+triumphs over warriors and kings, only to fall in love herself with an
+obscure lad. His kings laugh with all their hearts, like common people;
+his mourners weep like such unaffected children of sorrow, that they must
+needs "swallow some of their tears."[45] His heroes, on the arrival of
+intelligence that excites them, leap out of bed and write letters before
+they dress, from natural impatience, thinking nothing of their "dignity."
+When Astolfo blows the magic horn which drives every body out of the
+castle of Atlantes, "not a mouse" stays behind;--not, as Hoole and such
+critics think, because the poet is here writing ludicrously, but because
+he uses the same image seriously, to give an idea of desolation, as
+Shakspeare in _Hamlet_ does to give that of silence, when "not a mouse is
+stirring." Instead of being mere comic writing, such incidents are in the
+highest epic taste of the meeting of extremes,--of the impartial eye with
+which Nature regards high and low. So, give Ariosto his hippogriff, and
+other marvels with which he has enriched the stock of romance, and Nature
+takes as much care of the verisimilitude of their actions, as if she had
+made them herself. His hippogriff returns, like a common horse, to the
+stable to which he has been accustomed. His enchanter, who is gifted with
+the power of surviving decapitation and pursuing the decapitator so long
+as a fated hair remains on his head, turns deadly pale in the face when
+it is scalped, and falls lifeless from his horse. His truth, indeed, is
+so genuine, and at the same time his style is so unaffected, sometimes so
+familiar in its grace, and sets us so much at ease in his company, that
+the familiarity is in danger of bringing him into contempt with the
+inexperienced, and the truth of being considered old and obvious, because
+the mode of its introduction makes it seem an old acquaintance. When
+Voltaire was a young man, and (to Anglicise a favourite Gallic phrase)
+fancied he had _profounded_ every thing deep and knowing, he thought
+nothing of Ariosto. Some years afterwards he took him for the first of
+grotesque writers, but nothing more. At last he pronounced him equally
+"entertaining and sublime, and humbly apologised for his error." Foscolo
+quotes this passage from the _Dictionnaire Philosophique_; and adds
+another from Sir Joshua Reynolds, in which the painter speaks of a
+similar inability on his own part, when young, to enjoy the perfect
+nature of Raphael, and the admiration and astonishment which, in his
+riper years, he grew to feel for it.[46]
+
+The excessive "wildness" attributed to Ariosto is not wilder than
+many things in Homer, or even than some things in Virgil (such as the
+transformation of ships into sea-nymphs). The reason why it has been
+thought so is, that he rendered them more popular by mixing them with
+satire, and thus brought them more universally into notice. One main
+secret of the delight they give us is their being poetical comments,
+as it were, on fancies and metaphors of our own. Thus, we say of
+a suspicious man, that he is suspicion itself; Ariosto turns him
+accordingly into an actual being of that name. We speak of the flights of
+the poets; Ariosto makes them literally flights--flights on a hippogriff,
+and to the moon. The moon, it has been said, makes lunatics; he
+accordingly puts a man's wits into that planet. Vice deforms beauty;
+therefore his beautiful enchantress turns out to be an old hag. Ancient
+defeated empires are sounds and emptiness; therefore the Assyrian and
+Persian monarchies become, in his limbo of vanities, a heap of positive
+bladders. Youth is headstrong, and kissing goes by favour; so Angelica,
+queen of Cathay, and beauty of the world, jilts warriors and kings, and
+marries a common soldier.
+
+And what a creature is this Angelica! what effect has she not had upon
+the world in spite of all her faults, nay, probably by very reason of
+them! I know not whether it has been remarked before, but it appears to
+me, that the charm which every body has felt in the story of Angelica
+consists mainly in that very fact of her being nothing but a beauty and
+a woman, dashed even with coquetry, which renders her so inferior in
+character to most heroines of romance. Her interest is founded on nothing
+exclusive or prejudiced. It is not addressed to any special class. She
+might or might not have been liked by this person or that; but the world
+in general will adore her, because nature has made them to adore beauty
+and the sex, apart from prejudices right or wrong. Youth will attribute
+virtues to her, whether she has them or not; middle-age be unable to help
+gazing on her; old-age dote on her. She is womankind itself, in form and
+substance; and that is a stronger thing, for the most part, than all our
+figments about it. Two musical names, "Angelica and Medoro," have become
+identified in the minds of poetical readers with the honeymoon of
+youthful passion.
+
+The only false acid insipid fiction I can call to mind in the _Orlando
+Furioso_ is that of the "swans" who rescue "medals" from the river of
+oblivion (canto xxxv.). It betrays a singular forgetfulness of the poet's
+wonted verisimilitude; for what metaphor can reconcile us to swans taking
+an interest in medals? Popular belief had made them singers; but it was
+not a wise step to convert them into antiquaries.
+
+Ariosto's animal spirits, and the brilliant hurry and abundance of his
+incidents, blind a careless reader to his endless particular beauties,
+which, though he may too often "describe instead of paint" (on account,
+as Foscolo says, of his writing to the many), spew that no man could
+paint better when he chose. The bosoms of his females "come and go, like
+the waves on the sea-coast in summer airs."[47] His witches draw the fish
+out of the water
+
+ "With simple words and a pure warbled spell."[48]
+
+He borrows the word "painting" itself,--like a true Italian and friend
+of Raphael and Titian, to express the commiseration in the faces of the
+blest for the sufferings of mortality
+
+ "Dipinte di pietade il viso pio."[49]
+
+ Their pious looks painted with tenderness.
+
+Jesus is very finely called, in the same passage, "il sempiterno Amante,"
+the eternal Lover. The female sex are the
+
+ "Schiera gentil the pur adorna il mondo."[50]
+
+ The gentle bevy that adorns the world.
+
+He paints cabinet-pictures like Spenser, in isolated stanzas, with a
+pencil at once solid and light; as in the instance of the charming one
+that tells the story of Mercury and his net; how he watched the Goddess
+of Flowers as she issued forth at dawn with her lap full of roses and
+violets, and so threw the net over her "one day," and "took her;"
+
+ "un dì lo prese[51]."
+
+But he does not confine himself to these gentle pictures. He has many
+as strong as Michael Angelo, some as intense as Dante. He paints the
+conquest of America in five words
+
+ "Veggio da diece cacciar mille."[52]
+ I see thousands
+ Hunted by tens.
+
+He compares the noise of a tremendous battle heard in the neighbourhood
+to the sound of the cataracts of the Nile:
+
+ "un alto suon ch' a quel s' accorda
+ Con che i vicin' cadendo il Nil assorda."[53]
+
+He "scourges" ships at sea with tempests--say rather the "miserable
+seamen;" while night-time grows blacker and blacker on the "exasperated
+waters."[54]
+
+
+When Rodomont has plunged into the thick of Paris, and is carrying every
+thing before him ("like a serpent that has newly cast his skin, and
+goes shaking his three tongues under his eyes of fire"), he makes this
+tremendous hero break the middle of the palace-gate into a huge "window,"
+and look through it with a countenance which is suddenly beheld by a
+crowd of faces as pale as death:
+
+ "E dentro fatto l' ha tanta finestra,
+ Che ben vedere e veduto esser puote
+ Dai visi impressi di color di morte[55]."
+
+The whole description of Orlando's jealousy and growing madness is
+Shakspearian for passion and circumstance, as the reader may see even
+in the prose abstract of it in this volume; and his sublimation of a
+suspicious king into suspicion itself (which it also contains) is as
+grandly and felicitously audacious as any thing ever invented by poet.
+Spenser thought so; and has imitated and emulated it in one of his own
+finest passages. Ariosto has not the spleen and gall of Dante, and
+therefore his satire is not so tremendous; yet it is very exquisite, as
+all the world have acknowledged in the instances of the lost things found
+in the moon, and the angel who finds Discord in a convent. He does not
+take things so much to heart as Chaucer. He has nothing so profoundly
+pathetic as our great poet's _Griselda_. Yet many a gentle eye has
+moistened at the conclusion of the story of Isabella; and to recur once
+more to Orlando's jealousy, all who have experienced that passion will
+feel it shake them. I have read somewhere of a visit paid to Voltaire by
+an Italian gentleman, who recited it to him, and who (being moved perhaps
+by the recollection of some passage in his own history) had the tears all
+the while pouring down his cheeks.
+
+Such is the poem which the gracious and good Cardinal Ippolito designated
+as a "parcel of trumpery." It had, indeed, to contend with more slights
+than his. Like all originals, it was obliged to wait for the death of
+the envious and the self-loving, before it acquired a popularity which
+surpassed all precedent. Foscolo says, that Macchiavelli and Ariosto,
+"the two writers of that age who really possessed most excellence, were
+the least praised during their lives. Bembo was approached in a posture
+of adoration and fear; the infamous Aretino extorted a fulsome letter of
+praises from the great and the learned[56]." He might have added, that
+the writer most in request "in the circles" was a gentleman of the name
+of Bernardo Accolti, then called the _Unique_, now never heard of.
+Ariosto himself eulogised him among a shoal of writers, half of whose
+names have perished; and who most likely included in that half the men
+who thought he did not praise them enough. For such was the fact! I
+allude to the charming invention in his last canto, in which he supposes
+himself welcomed home after a long voyage. Gay imitated it very
+pleasantly in an address to Pope on the conclusion of his Homer. Some of
+the persons thus honoured by Ariosto were vexed, it is said, at not being
+praised highly enough; others at seeing so many praised in their company;
+some at being left out of the list; and some others at being mentioned at
+all! These silly people thought it taking too great a liberty! The poor
+flies of a day did not know that a god had taken them in hand to give
+them wings for eternity. Happily for them the names of most of these
+mighty personages are not known. One or two, however, took care to make
+posterity laugh. Trissino, a very great man in his day, and the would-be
+restorer of the ancient epic, had the face, in return for the poet's
+too honourable mention of him, to speak, in his own absurd verses, of
+"Ariosto, with that _Furioso_ of his, which pleases the vulgar:"
+
+ "L' Ariosto
+ Con quel _Furioso_ suo the piace al volgo."
+
+"_His_ poem," adds Panizzi, "has the merit of not having pleased any
+body[57]." A sullen critic, Sperone (the same that afterwards plagued
+Tasso), was so disappointed at being left out, that he became the poet's
+bitter enemy. He talked of Ariosto taking himself for a swan and "dying
+like a goose" (the allusion was to the fragment he left called the _Five
+Cantos_). What has become of the swan Sperone? Bernardo Tasso, Torquato's
+father, made a more reasonable (but which turned out to be an unfounded)
+complaint, that Ariosto had established a precedent which poets would
+find inconvenient. And Macchiavelli, like the true genius he was,
+expressed a good-natured and flattering regret that his friend Ariosto
+had left him out of his list of congratulators, in a work which was "fine
+throughout," and in some places "wonderful[58]."
+
+The great Galileo knew Ariosto nearly by heart[59].
+
+He is a poet whom it may require a certain amount of animal spirits to
+relish thoroughly. The _air_ of his verse must agree with you before you
+can perceive all its freshness and vitality. But if read with any thing
+like Italian sympathy, with allowance for times and manners, and with a
+_sense_ as well as _admittance_ of the different kinds of the beautiful
+in poetry (two very different things), you will be almost as much charmed
+with the "divine Ariosto" as his countrymen have been for ages.
+
+
+[Footnote 1: The materials for this notice have been chiefly collected
+from the poet's own writings (rich in autobiographical intimation)
+and from his latest editor Panizzi. I was unable to see this writer's
+principal authority, Baruffaldi, till I corrected the proofs and the
+press was waiting; otherwise I might have added two or three more
+particulars, not, however, of any great consequence. Panizzi is, as
+usual, copious and to the purpose; and has, for the first time I believe,
+critically proved the regularity and connectedness of Ariosto's plots,
+as well as the hollowness of the pretensions of the house of Este to be
+considered patrons of literature. It is only a pity that his _Life
+of Ariosto is_ not better arranged. I have, of course, drawn my own
+conclusions respecting particulars, and sometimes have thought I had
+reason to differ with those who have preceded me; but not, I hope, with a
+presumption unbecoming a foreigner.]
+
+[Footnote 2: See in his Latin poems the lines beginning, "Hæc me
+verbosas suasit perdiscere leges."
+_De Diversis Amoribus._]
+
+[Footnote 3:
+
+ "Mio padre mi cacciò con spiedi e lancie," &c.
+
+ _Satira_ vi.
+
+There is some appearance of contradiction in this passage and the one
+referred to in the preceding note; but I think the conclusion in the test
+the probable one, and that he was not compelled to study the law in the
+first instance. He speaks more than once of his father's memory with
+great tenderness, particularly in the lines on his death, entitled _De
+Nicolao Areosto_.]
+
+[Footnote 4: His brother Gabriel expressly mentions it in his prologue to
+the _Scholastica_.]
+
+[Footnote 5:
+
+ "Già mi fur dolci inviti," &c.
+
+ _Satira_ v.]
+
+[Footnote 6: See, in the present volume, the beginning of _Astolfo's
+Journey to the Moon_.]
+
+[Footnote 7:
+
+ "Me potius fugiat, nullis mollita querelis,
+ Dum simulet reliquos Lydia dura procos.
+ Parte carere omni malo, quam admittere quemquam
+ In partem. Cupiat Juppiter ipse, negem."
+
+ _Ad Petrum Bembum._]
+
+[Footnote 8: Panizzi, on the authority of Guicciardini and others. Giulio
+and another brother (Ferrante) afterwards conspired against Alfonso and
+Ippolito, and, on the failure of their enterprise, were sentenced to be
+imprisoned for life. Ferrante died in confinement at the expiration of
+thirty-four years; Giulio, at the end of fifty-three, was pardoned. He
+came out of prison on horseback, dressed according to the fashion of the
+time when he was arrested, and "greatly excited the curiosity of the
+people."--_Idem_, vol. i. p xii.]
+
+[Footnote 9:
+
+ "Che debbo fare io qui?
+ Agli usatti, agli spron (perch'io son grande)
+ Non mi posso adattar, per porne o trarne."
+ _Satira_ ii.]
+
+[Footnote 10: "Per la lettera de la S.V. Reverendiss. et a bocha da Ms.
+Ludovico Ariosto ho inteso quanta leticia ha conceputa del felice parto
+mio: il che mi è stato summamente grato, cussi lo ringrazio de la
+visitazione, et particolarmente di havermi mandato il dicto Ms. Ludovico,
+per che ultra che mi sia stato acetto, representando la persona de
+la S.V. Reverendiss. lui anche per conto suo mi ha addutta gran
+satisfazione, havendomi cum la narratione de l'opera the compone facto
+passar questi due giorni non solum senza fastidio, ma cum piacer
+grandissimo."--Tiraboschi, _Storia della Poesia Italiana_, Matthias'
+edition, vol. iii. p. 197.]
+
+[Footnote 11: _Orlando Furioso_, canto xxix, st. 29.]
+
+[Footnote 12: See the horrible account of the suffocated Vicentine
+Grottoes, in Sismondi, _Histoire des Republiques Italiennes_, &c vol. iv.
+p. 48.]
+
+[Footnote 13:
+
+ "Piegossi a me dalla beata sede;
+ La mano e poi le gote ambe mi prese,
+ E il santo bacio in amendue mi diede.
+
+ Di mezza quella bolla anco cortese
+ Mi fu, della quale ora il mio Bibbiena
+ Espedito m'ha il resto alle mie spese.
+
+ Indi col seno e con la falda piena
+ Di speme, ma di pioggia molle e brutto,
+ La notte andai sin al Montone a cena." _Sat_. iv.]
+
+[Footnote 14: See _canzone_ the first, "Non so s'io potrò," &c. and the
+_copitolo_ beginning "Della mia negra penna in fregio d'oro."]
+
+[Footnote 15: _Histoire Litteraire_, &c. vol. iv. p. 335.]
+
+[Footnote 16:
+"Singularis tua et pervetus erga nos familiamque nostrum observantia,
+egregiaque bonarum artium et litterarum doctrina, atque in studiis
+mitioribus, praesertimque poetices elegans et præclarum ingenium, jure
+prope suo a nobis exposcere videntur, ut quae tibi usui futurae sint,
+justa praesertim et honesta petenti, ea tibi liberaliter et gratiose
+concedamus. Quamobrem," &c. . "On the same page," says Panizzi, "are
+mentioned the privileges granted by the king of France, by the republic
+of Venice, and other potentates;" so that authors, in those days, appear
+to have been thought worthy of profiting by their labours, wherever they
+contributed to the enjoyment of mankind.
+
+Leo's privilege is the one that so long underwent the singular obloquy of
+being a bull of excommunication against all who objected to the poem! a
+misconception on the part of some ignorant man, or misrepresentation by
+some malignant one, which affords a remarkable warning against taking
+things on trust from one writer after another. Even Bayle (see the
+article "Leo X." in his Dictionary) suffered his inclinations to blind
+his vigilance.]
+
+[Footnote 17:
+
+ "Apollo, tua mercè, tua mercè, santo
+ Collegio delle Muse, io non mi trovo
+ Tanto per voi, ch'io possa farmi un manto
+
+ E se 'l signor m'ha dato onde far novo
+ Ogni anno mi potrei piu d'un mantello,
+ Che mi abbia per voi dato, non approve.
+
+ Egli l' ha detto."
+ _Satira_ ii.]
+
+[Footnote 18:
+
+ "Se avermi dato onde ogni quattro mesi
+ Ho venticinque scudi, nè sì fermi,
+ Che molte volte non mi sien contesi,
+
+ Mi debbe incatenar, schiavo tenermi,
+ Obbligarmi ch'io sudi e tremi senza
+ Rispetto alcun, ch'io muoja o ch'io m'infermi,
+
+ Non gli lasciate aver questa credenza
+ Ditegli, che più tosto ch'esser servo,
+ Torrò la povertade in pazienza"
+
+ _Satira_ ii.]
+
+[Footnote 19: Panizzi, vol. i. p. 29. The agreement itself is in
+Baruffaldi.]
+
+[Footnote 20: See the lines before quoted, beginning" Apollo, tua
+mercè."]
+
+[Footnote 21: _Bibliographical Notices of Editions of
+
+Ariosto_, prefixed to his first vol. p. 51.]
+
+[Footnote 22:
+
+ "La novità del loco è stata tanta,
+ C' ho fatto come augel che muta gabbia,
+ Che molti giorni resta the non canta."
+
+For the rest of the above particulars see the fifth satire, beginning
+"Il vigesimo giorno di Febbraio." I quote the exordium, because these
+compositions are differently numbered in different editions. The one I
+generally use is that of Molini--_Poesie Varie di Lodovico Ariosto, con
+Annotazioni_. Firenze, 12mo, 1824.]
+
+[Footnote 23: _Italian Library_, p. 52. I quote Baretti, because he
+speaks with a corresponding enthusiasm. He calls the incident "a very
+rare proof of the irresistible powers of poetry, and a noble comment on
+the fables of Orpheus and Amphion," &c. The words "noble comment" might
+lead us to fancy that Johnson had made some such remark to him while
+relating the story in Bolt Court. Nor is the former part of the sentence
+unlike him: "A very rare proof, _sir_, of the irresistible powers of
+poetry, and a noble comment," &c. Johnson, notwithstanding his classical
+predilections, was likely to take much interest in Ariosto on account
+of his universality and the heartiness of his passions. He had a secret
+regard for "wildness" of all sorts, provided it came within any pale
+of the sympathetic. He was also fond of romances of chivalry. On one
+occasion he selected the history of Felixmarte of Hyrcania as his course
+of reading during a visit.]
+
+[Footnote 24: The deed of gift sets forth the interest which it becomes
+princes and commanders to take in men of letters, particularly poets,
+as heralds of their fame, and consequently the special fitness of the
+illustrious and superexcellent poet Lodovico Ariosto for receiving from
+Alfonso Davallos, Marquess of Vasto, the irrevocable sum of, &c. &c.
+Panizzi has copied the substance of it from Baruffaldi, vol. i. p. 67.]
+
+[Footnote 25: _Orlando Furioso_ canto xxxiii. st. 28.]
+
+[Footnote 26:
+
+ "Inveni portum: spes et fortuna valete;
+ Sat me lusistis; Indite nune alios."
+
+ My port is found: adieu, ye freaks of chance;
+ The dance ye led me, now let others dance.]
+
+[Footnote 27:
+
+ "The great Emathian conqueror bade spare
+ The house of Pindarus, when temple and tower
+ went to the ground," &c.]
+
+[Footnote 28: This medal is inscribed "Ludovicus Ariost. Poet." and has
+the bee-hive on the reverse, with the motto "Pro bono malum." Ariosto was
+so fond of this device, that in his fragment called the _Five Cantos_ (c.
+v. st. 26), the Paladin Rinaldo wears it embroidered on his mantle.]
+
+[Footnote 29:
+
+ "Io son de' dieci il primo, e vecchio fatto
+ Di quaranta quattro anni, e il capo calvo
+ Da un tempo in qua sotto il cuffiotto appiatto."
+
+ _Satira_ ii.]
+
+[Footnote 30:
+
+ "Il vin fumoso, a me vie più interdetto
+ Che 'l tosco, costì a inviti si tracanna,
+ E sacrilegio è non ber molto, e schietto.
+
+(He is speaking of the wines of Hungary, and of the hard drinking
+expected of strangers in that country.)
+
+ Tutti li cibi son con pope e canna,
+ Di amomo e d' altri aromati, che tutti
+ Come nocivi il medico mi danna."
+
+ _Satira_ ii.]
+
+[Footnote 31: Pigna, _I Romanzi_, p. 119.]
+
+[Footnote 32: _Epicedium_ on his brother's death. It is reprinted
+(perhaps for the first time since 1582) in Mr. Panizzi's Appendix to the
+Life, in his first volume, p. clxi.]
+
+[Footnote 33:
+
+ "Le donne, i cavalier, l' arme, gli amori,
+ Le cortesie, le audaci imprese, io canto,"
+
+is Ariosto's commencement;
+
+ Ladies, and cavaliers, and loves, and arms,
+ And courtesies, and daring deeds, I sing.
+
+In Dante's _Purgatory_ (canto xiv.), a noble Romagnese, lamenting the
+degeneracy of his country, calls to mind with graceful and touching
+regret,
+
+ "Le donne, i cavalier, gli affanni e gli agi,
+ Che inspiravano amore e cortesia."
+
+ The ladies and the knights, the cares and leisures,
+ Breathing around them love and courtesy.]
+
+[Footnote 34: The original is much pithier, but I cannot find equivalents
+for the alliteration. He said, "Porvi le pietre e porvi le parole non è
+il medesimo."--_Pigna_, p. 119. According to his son, however, his remark
+was, that "palaces could be made in poems without money." He probably
+expressed the same thing in different ways to different people.]
+
+[Footnote 35: Vide Sat. iii. "Mi sia un tempo," &c. and the passage in
+Sat. vii. beginning "Di libri antiqui."]
+
+[Footnote 36: The inkstand which Shelley saw at Ferrara (_Essays and
+Letters_, p. 149) could not have been this; probably his eye was caught
+by a wrong one. Doubts also, after what we know of the tricks practised
+upon visitors of Stratford-upon-Avon, may unfortunately be entertained
+of the "plain old wooden piece of furniture," the arm-chair. Shelley
+describes the handwriting of Ariosto as "a small, firm, and pointed
+character, expressing, as he should say, a strong and keen, but
+circumscribed energy of mind." Every one of Shelley s words is always
+worth consideration; but handwritings are surely equivocal testimonies
+of character; they depend so much on education, on times and seasons and
+moods, conscious and unconscious wills, &c. What would be said by an
+autographist to the strange old, ungraceful, slovenly handwriting of
+Shakspeare?]
+
+[Footnote 37: See vol. i. of the present work, pp. 30, 202, and 216.]
+
+[Footnote 38: Baruffaldi, 1807; p. 105.]
+
+[Footnote 39:
+
+ "In casa mia mi sa meglio una rapa
+ Ch'io cuoca, e cotta s' un stecco m' inforco,
+ E mondo, e spargo poi di aceto e sapa,
+
+ Che all'altrui mensa tordo, starno, o porco
+ Selvaggio."]
+
+[Footnote 40: "Chi vuole andare," &c. _Satira_ iv.]
+
+[Footnote 41:
+
+ "Se Nicoletto o Fra Martin fan segno
+ D' infedele o d' cretico, ne accuso
+ Il saper troppo, e men con lor mi sdegno:
+
+ Perchè salendo lo intelletto in suso
+ Per veder Dio, non de' parerci strano
+ Se talor cade giù cieco e confuso."
+
+ _Satira_ vi.
+
+This satire was addressed to Bembo. The cardinal is said to have asked
+a visitor from Germany whether Brother Martin really believed what he
+preached; and to have expressed the greatest astonishment when told
+that he did. Cardinals were then what augurs were in the time of
+Cicero--wondering that they did not burst out a-laughing in one another's
+faces. This was bad; but inquisitors are a million times worse. By the
+Nicoletto here mentioned by Ariosto in company with Luther, we are to
+understand (according to the conjecture of Molini) a Paduan professor of
+the name of Niccolò Vernia, who was accused of holding the Pantheistic
+opinions of Averroes.]
+
+[Footnote 42: Take a specimen of this leap-frog versification from the
+prologue to the _Cassaria_:--
+
+ "Questa commedia, ch'oggi _recitàtavi_
+ Sarà, se nol sapete, è la _Cassària_,
+ Ch'un altra volta, già vent'anni _pàssano_,
+ Veder si fece sopra questi _pùlpiti_,
+ Ed allora assai piacque a tutto il _pòpolo_,
+ Ma non ne ripostò già degno _prèmio_,
+ Che data in preda a gl'importuni ed _àvidi_
+ Stampator fu," &c.
+
+This through five comedies in five acts!]
+
+[Footnote 43: In the verses entitled _Bacchi Statua_.]
+
+[Footnote 44: Essays and Letters, _ut sup._ vol. ii. p. 125.]
+
+[Footnote 45:
+
+ "Le lacrime scendean tra gigli e rôse,
+ Là dove avvien ch' alcune sè n' inghiozzi."
+
+ Canto xii. st. 94.
+
+Which has been well translated by Mr. Rose
+
+ And between rose and lily, from her eyes
+ Tears fall so fast, she needs must swallow some."]
+
+[Footnote 46: Essay on the _Narrative and Romantic Poems of the
+Italians_, in the _Quarterly Review_, vol. xxi.]
+
+[Footnote 47:
+
+ "Vengono e van, come onda al primo margo
+ Quando piacevole aura il mar combatte."
+
+ Canto vii. st. 14.]
+
+[Footnote 48:
+
+ "Con semplici parole e puri incanti."
+
+ Canto vi. st. 38.]
+
+[Footnote 49: Canto xiv. st. 79.]
+
+[Footnote 50: Canto xxviii. st. 98.]
+
+[Footnote 51: Canto XV. st. 57.]
+
+[Footnote 52: _Id_. st. 23.]
+
+[Footnote 53: Canto xvi. st. 56.]
+
+[Footnote 54: Canto xviii. st. 142.]
+
+[Footnote 55: Canto XVII. st. 12.]
+
+[Footnote 56: _Essay_, as above, p.534.]
+
+[Footnote 57: _Boiardo and Ariosto_, vol. iv. p. 318.]
+
+[Footnote 58: _Life_, in Panizzi p. ix.]
+
+[Footnote 59: _Opere di Galileo_, Padova, 1744, vol. i. p. lxxii.]
+
+
+THE
+
+ADVENTURES OF ANGELICA.
+
+Argument.
+
+PART I.--Angelica flies from the camp of Charlemagne into a wood, where
+she meets with a number of her suitors. Description of a beautiful
+natural bower. She claims the protection of Sacripant, who is overthrown,
+in passing, by an unknown warrior that turns out to be a damsel. Rinaldo
+comes up, and Angelica flies from both. She meets a pretended hermit, who
+takes her to some rocks in the sea, and casts her asleep by magic. They
+are seized and carried off by some mariners from the isle of Ebuda, where
+she is exposed to be devoured by an orc, but is rescued by a knight on a
+winged horse. He descends with her into a beautiful spot on the coast of
+Brittany, but suddenly misses both horse and lady. He is lured, with the
+other knights, into an enchanted palace, whither Angelica comes too. She
+quits it, and again eludes her suitors.
+
+PART II.--Cloridan and Medoro, two Moorish youths, after a battle with
+the Christians, resolve to find the dead body of their master, King
+Dardinel, and bury it. They kill many sleepers as they pass through the
+enemy's camp, and then discover the body; but are surprised, and left for
+dead themselves. Medoro, however, survives his friend, and is cured of
+his wounds by Angelica, who happens to come up. She falls in love with
+and marries him. Account of their honeymoon in the woods. They quit them
+to set out for Cathay, and see a madman on the road.
+
+PART III.--When the lovers had quitted their abode in the wood, Orlando,
+by chance, arrived there, and saw every where, all round him, in-doors
+and out-of-doors, inscriptions of "Angelica and Medoro." He tries in vain
+to disbelieve his eyes; finally, learns the whole story from the owner of
+the cottage, and loses his senses. What he did in that state, both in the
+neighbourhood and afar off, where he runs naked through the country. His
+arrival among his brother Paladins; and the result.
+
+
+THE
+
+ADVENTURES OF ANGELICA.
+
+(CONTINUED BY ARIOSTO FROM BOIARDO[1].)
+
+Part the First.
+
+ANGELICA AND HER SUITORS.
+
+Angelica, not at all approving her consignment to the care of Namo by
+Charlemagne, for the purpose of being made the prize of the conqueror,
+resolved to escape before the battle with the Pagans. She accordingly
+mounted her palfrey at once, and fled with all her might till she found
+herself in a wood.
+
+Scarcely had she congratulated herself on being in a place of refuge,
+when she met a warrior full armed, whom with terror she recognised to be
+the once-loved but now detested Rinaldo. He had lost his horse, and was
+looking for it. Angelica turned her palfrey aside instantly, and galloped
+whithersoever it chose to carry her, till she came to a river-side, where
+she found another of her suitors, Ferragus. She called loudly upon him
+for help. Rinaldo had recognised her in turn; and though he was on foot,
+she knew he would be coming after her.
+
+Come after her he did. A fight between the rivals ensued; and the beauty,
+taking advantage of it, again fled away--fled like the fawn, that, having
+seen its mother's throat seized by a wild beast, scours through the
+woods, and fancies herself every instant in the jaws of the monster.
+Every sweep of the wind in the trees--every shadow across her path--drove
+her with sudden starts into the wildest cross-roads; for it made her feel
+as if Rinaldo was at her shoulders.[2]
+
+Slackening her speed by degrees, she wandered afterwards she knew not
+whither, till she came, next day, to a pleasant wood that was gently
+stirring with the breeze. There were two streams in it, which kept the
+grass always green; and when you listened, you heard them softly running
+among the pebbles with a broken murmur.
+
+Thinking herself secure at last, and indeed feeling as if she were now a
+thousand miles off from Rinaldo--tired also with her long journey, and
+with the heat of the summer sun--she here determined to rest herself.
+She dismounted; and having relieved her horse of his bridle, and let him
+wander away in the fresh pasture, she cast her eyes upon a lovely natural
+bower, formed of wild roses, which made a sort of little room by the
+water's side. The bower beheld itself in the water; trees enclosed it
+overhead, on the three other sides; and in the middle was room enough to
+lie down on the sward; while the whole was so thickly trellised with the
+leaves and branches, that the sunbeams themselves could not enter, much
+less any prying sight. The place invited her to rest; and accordingly the
+beautiful creature laid herself down, and so gathering herself, as it
+were, together, went fast asleep[3].
+
+She had not slept long when she was awakened by the trampling of a horse;
+and getting up, and looking cautiously through the trees, she perceived
+a cavalier, who dismounted from his steed, and sat himself down by the
+water in a melancholy posture. It was Sacripant, king of Circassia, one
+of her lovers, wretched at the thought of having missed her in the camp
+of King Charles. Angelica loved Sacripant no more than the rest; but,
+considering him a man of great conscientiousness, she thought he would
+make her a good protector while on her journey home. She therefore
+suddenly appeared before him out of the bower, like a goddess of the
+woods, or Venus herself, and claimed his protection.
+
+Never did a mother bathe the eyes of her son with tears of such exquisite
+joy, when he came home after news of his death in battle, as the Saracen
+king beheld this sudden apparition with
+
+ Così vôto nel mezo, the concede
+ Fresca stanza fra l'ombre più nascose:
+ E la foglie coi rami in modo è mista,
+ Che 'l Sol non v' entra, non che minor vista.
+
+ Dentro letto vi fan tener' erbette,
+ Ch'invitano a posar chi s' appresenta.
+ La bella donna in mezo a quel si mette;
+ Ivi si scorca, et ivi s' addormenta."
+
+ St.37.]
+
+An exquisite picture! Its divine face and beautiful manners.[4] He could
+not help clasping her in his arms; and very different intentions were
+coming into his head than those for which she had given him credit, when
+the noise of a second warrior thundering through the woods made him
+remount his horse and prepare for an encounter. The stranger speedily
+made his appearance, a personage of a gallant and fiery bearing, clad in
+a surcoat white as snow, with a white streamer for a crest. He seemed
+more bent on having the way cleared before him than anxious about the
+manner of it; so couching his lance as he came, while Sacripant did the
+like with his, he dashed upon the Circassian with such violence as to
+cast him on the ground; and though his own horse slipped at the same
+time, he had it up again in an instant with his spurs; and so,
+continuing his way, was a mile off before the Saracen recovered from his
+astonishment.
+
+As the stunned and stupid ploughman, who has been stretched by a
+thunderbolt beside his slain oxen, raises himself from the ground after
+the lofty crash, and looks with astonishment at the old pine-tree near
+him which has been stripped from head to foot, with just such amazement
+the Circassian got up from his downfall, and stood in the presence of
+Angelica, who had witnessed it. Never in his life had he blushed so red
+as at that moment.
+
+Angelica comforted him in sorry fashion, attributing the disaster to his
+tired and ill-fed horse, and observing that his enemy had chosen to risk
+no second encounter; but, while she was talking, a messenger, with an
+appearance of great fatigue and anxiety, came riding up, who asked
+Sacripant if he had seen a knight in a white surcoat and crest.
+
+"He has this instant," answered the king, "overthrown me, and galloped
+away. Who is he?"
+
+"It is no _he_," replied the messenger. "The rider who has overthrown
+you, and thus taken possession of whatever glory you may have acquired,
+is a damsel; and she is still more beautiful than brave. Bradalnante is
+her illustrious name." And with these words the horseman set spurs to
+his horse, and left the Saracen more miserable than before. He mounted
+Angelica's horse without a word, his own having been disabled; and so,
+taking her up behind him, proceeded on the road in continued silence.[5]
+
+They had just gone a couple of miles, when they again heard a noise, as
+of some powerful body in haste; and in a little while, a horse without a
+rider came rushing towards them, in golden trappings. It was Rinaldo's
+horse, Bayardo.[6] The Circassian, dismounting, thought to seize it,
+but was welcomed with a curvet, which made him beware how he hazarded
+something worse. The horse then went straight to Angelica in a way as
+caressing as a dog; for he remembered how she fed him in Albracca at the
+time when she was in love with his ungracious master: and the beauty
+recollected Bayardo with equal pleasure, for she had need of him.
+Sacripant, however, watched his opportunity, and mounted the horse; so
+that now the two companions had each a separate steed. They were about
+to proceed more at their ease, when again a great noise was heard, and
+Rinaldo himself was seen coming after them on foot, threatening the
+Saracen with furious gestures, for he saw that he had got his horse; and
+he recognised, above all, in a rage of jealousy, the lovely face beside
+him. Angelica in vain implored the Circassian to fly with her. He asked
+if she had forgotten the wars of Albracca, and all which he had done to
+serve her, that thus she supposed him afraid of another battle.
+
+Sacripant endeavoured to push Bayardo against Rinaldo; but the horse
+refusing to fight his master, he dismounted, and the two rivals
+encountered each other with their swords. At first they went through
+the whole sword-exercise to no effect; but Rinaldo, tired of the delay,
+raised the terrible Fusberta,[7] and at one blow cut through the other's
+twofold buckler of bone and steel, and benumbed his arm. Angelica turned
+as pale as a criminal going to execution; and, without farther waiting,
+galloped off through the forest, looking round every instant to see if
+Rinaldo was upon her.
+
+She had not gone far when she met an old man who seemed to be a hermit,
+but was in reality a magician, coming along upon an ass. He was of
+venerable aspect, and seemed worn out with age and mortifications; yet,
+when he beheld the exquisite face before him, and heard the lady explain
+how it was she needed his assistance, even he, old as he really was,
+began to fancy himself a lover, and determined to use his art for the
+purpose of keeping his two rivals at a distance. Taking out a book, and
+reading a little in it, there issued from the air a spirit in likeness
+of a servant, whom he sent to the two combatants with directions to
+give them a false account of Orlando's having gone off to France with
+Angelica. The spirit disappeared; and the magician journeying with his
+companion to the sea-coast, raised another, who entered Angelica's horse,
+and carried her, to her astonishment and terror, out to sea, and so round
+to some lonely rocks. There, to her great comfort at first, the old man
+rejoined her; but his proceedings becoming very mysterious, and exciting
+her indignation, he cast her into a deep sleep.
+
+It happened, at this moment, that a ship was passing by the rocks, bound
+upon a tragical commission from the island of Ebuda. It was the custom of
+that place to consign a female daily to the jaws of a sea-monster, for
+the purpose of averting the wrath of one of their gods; and as it was
+thought that the god would be appeased if they brought him one of
+singular beauty, the mariners of the ship seized with avidity on the
+sleeping Angelica, and carried her off, together with the old man.
+The people of Ebuda, out of love and pity, kept her, unexposed to the
+sea-monster, for some days; but at length she was bound to the rock where
+it was accustomed to seek its food; and thus, in tears and horror, with
+not a friend to look to, the delight of the world expected her fate. East
+and west she looked in vain; to the heavens she looked in vain; every
+where she looked in vain. That beauty which had made King Agrican come
+from the Caspian gates, with half Scythia, to find his death from the
+hands of Orlando; that beauty which had made King Sacripant forget both
+his country and his honour; that beauty which had tarnished the renown
+and the wisdom of the great Orlando himself, and turned the whole East
+upside down, and laid it at the feet of loveliness, has now not a soul
+near it to give it the comfort of a word.
+
+Leaving our heroine awhile in this condition, I must now tell you that
+Ruggiero, the greatest of all the infidel warriors, had been presented by
+his guardian, the magician Atlantes, with two wonderful gifts; the one
+a shield of dazzling metal, which blinded and overthrew every one that
+looked at it; and the other an animal which combined the bird with the
+quadruped, and was called the Hippogriff, or griffin-horse. It had the
+plumage, the wings, head, beak, and front-legs of a griffin, and the rest
+like a horse. It was not made by enchantment, but was a creature of a
+natural kind found but very rarely in the Riphæan mountains, far on the
+other side of the Frozen Sea.[8]
+
+With these gifts, high mounted in the air, the young ward of Atlantes
+was now making the grandest of grand tours. He had for some time been
+confined by the magician in a castle, in order to save him from the
+dangers threatened in his horoscope. From this he had been set free by
+the lady with whom he was destined to fall in love; he had then been
+inveigled by a wicked fairy into her tower, and set free by a good one;
+and now he was on his travels through the world, to seek his mistress and
+pursue knightly adventures.
+
+Casting his eyes on the coast of Ebuda, the rider of the hippogriff
+beheld the amazing spectacle of the lady tied to the rock; and struck
+with a beauty which reminded him of her whom he loved, he
+resolved to deliver her from a peril which soon became too manifest.
+
+A noise was heard in the sea; and the huge monster, the Orc, appeared
+half in the water and half out of it, like a ship which drags its way
+into port after a long and tempestuous voyage.[9] It seemed a huge mass
+without form except the head, which had eyes sticking out, and bristles
+like a boar. Ruggiero, who had dashed down to the side of Angelica, and
+attempted to encourage her in vain, now rose in the air; and the monster,
+whose attention was diverted by a shadow on the water of a couple of
+great wings dashing round and above him, presently felt a spear on his
+Deck; but only to irritate him, for it could not pierce the skin. In vain
+Ruggiero tried to do so a hundred times. The combat was of no more effect
+than that of the fly with the mastiff, when it dashes against his eyes
+and mouth, and at last comes once too often within the gape of his
+snapping teeth. The orc raised such a foam and tempest in the waters with
+the flapping of his tail, that the knight of the hippogriff hardly knew
+whether he was in air or sea. He began to fear that the monster would
+disable the creature's wings; and where would its rider be then? He
+therefore had recourse to a weapon which he never used but at the last
+moment, when skill and courage became of no service: he unveiled the
+magic shield. But first he flew to Angelica, and put on her finger the
+ring which neutralised its effect. The shield blazed on the water
+like another sun. The orc, beholding it, felt it smite its eyes like
+lightning; and rolling over its unwieldy body in the foam which it had
+raised, lay turned up, like a dead fish, insensible. But it was not dead;
+and Ruggiero was so long in making ineffectual efforts to pierce it, that
+Angelica cried out to him for God's sake to release her while he had the
+opportunity, lest the monster should revive. "Take Ime with you," she
+said; "drown me; any thing, rather than let me be food for this horror."
+
+The knight released her instantly. He set her behind him on the winged
+horse, and in a few minutes was in the air, transported with having
+deprived the brute of his delicate supper. Then, turning as he went, he
+imprinted on her a thousand kisses. He had intended to make a tour of
+Spain, which was not far off; but he now altered his mind, and descended
+with his prize into a lovely spot, on the coast of Brittany, encircled
+with oaks full of nightingales, with here and there a solitary mountain.
+
+It was a little green meadow with a brook.[10]
+
+Ruggiero looked about him with transport, and was preparing to
+disencumber himself of his hot armour, when the blushing beauty, casting
+her eyes downwards, beheld on her finger the identical magic ring which
+her father had given her when she first entered Christendom, and which
+had delivered her out of so many dangers. If put on the finger only, it
+neutralised all enchantment; but put into the mouth, it rendered the
+wearer invisible. It had been stolen from her, and came into the hands of
+a good fairy, who gave it to Ruggiero, in order to deliver him from
+the wiles of a bad one. Falsehood to the good fairy's friend, his own
+mistress Bradamante, now rendered him unworthy of its possession; and
+at the moment when he thought Angelica his own beyond redemption, she
+vanished out of his sight. In vain he knew the secret of the ring, and
+the possibility of her being still present--the certainty, at all events,
+of her not being very far off. He ran hither and thither like a madman,
+hoping to clasp her in his arms, and embracing nothing but the air. In a
+little while she was distant far enough; and Ruggiero, stamping about to
+no purpose in a rage of disappointment, and at length resolving to
+take horse, perceived he had been deprived, in the mean time, of his
+hippogriff. It had loosened itself from the tree to which he had tied
+it, and taken its own course over the mountains. Thus he had lost horse,
+ring, and lady, all at once.[11]
+
+Pursuing his way, with contending emotions, through a valley between
+lofty woods, he heard a great noise in the thick of them. He rushed to
+see what it was; and found a giant combating with a young knight. The
+giant got the better of the knight; and having cast him on the ground,
+unloosed his helmet for the purpose of slaying him, when Ruggiero, to
+his horror, beheld in the youth's face that of his unworthily-treated
+mistress Bradamante. He rushed to assault her enemy; but the giant,
+seizing her in his arms, took to his heels; and the penitent lover
+followed him with all his might, but in vain. The wretch was hidden from
+his eyes by the trees. At length Ruggiero, incessantly pursuing him,
+issued forth into a great meadow, containing a noble mansion; and here he
+beheld the giant in the act of dashing through the gate of it with his
+prize.
+
+The mansion was an enchanted one, raised by the anxious old guardian of
+Ruggiero for the purpose of enticing into it both the youth himself, and
+all from whom he could experience danger in the course of his adventures.
+Orlando had just been brought there by a similar device, that of the
+apparition of a knight carrying off Angelica; for the supposed Bradamante
+was equally a deception, and the giant no other than the magician
+himself. There also were the knights Ferragus, and Brandimart, and
+Grandonio, and King Sacripant, all searching for something they had
+missed. They wandered about the house to no purpose; and sometimes
+Ruggiero heard Bradamante calling him; and sometimes Orlando beheld
+Angelica's face at a window.[12]
+
+At length the beauty arrived in her own veritable person. She was again
+on horseback, and once more on the look-out for a knight who should
+conduct her safely home--whether Orlando or Sacripant she had not
+determined. The same road which had brought Ruggiero to the enchanted
+house having done as much for her, she now entered it invisibly by means
+of the ring.
+
+Finding both the knights in the place, and feeling under the necessity of
+coming to a determination respecting one or the other, Angelica made up
+her mind in favour of King Sacripant, whom she reckoned to be more at her
+disposal. Contriving therefore to meet him by himself, she took the
+ring out of her mouth, and suddenly appeared before him. He had hardly
+recovered from his amazement, when Ferragus and Orlando himself came up;
+and as Angelica now was visible to all, she took occasion to deliver them
+from the enchanted house by hastening before them into a wood. They all
+followed of course, in a frenzy of anxiety and delight; but the lady
+being perplexed with the presence of the whole three, and recollecting
+that she had again obtained possession of her ring, resolved to trust her
+safe conduct to invisibility alone; so, in the old fashion, she left
+them to new quarrels by suddenly vanishing from their eyes. She stopped,
+nevertheless, a while to laugh at them, as they all turned their
+stupefied faces hither and thither; then suffered them to pass her in a
+blind thunder of pursuit; and so, gently following at her leisure on the
+same road, took her way towards the East.
+
+It was a long journey, and she saw many places and people, and was now
+hidden and now seen, like the moon, till she calve one day into a forest
+near the walls of Paris, where she beheld a youth lying wounded on the
+grass, between two companions that were dead.
+
+Part the Second.
+
+ANGELICA AND MEDORO.
+
+Now, in order to understand who the youth was that Angelica found lying
+on the grass between the two dead companions, and how he came to be so
+lying, you must know that a great battle had been fought there between
+Charlemagne and the Saracens, in which the latter were defeated, and that
+these three people belonged to the Saracens. The two that were slain were
+Dardinel, king of Zumara, and Cloridan, one of his followers; and the
+wounded survivor was another, whose name was Medoro. Cloridan and Medoro
+had been loving and grateful servants of Dardinel, and very fast friends
+of one another; such friends, indeed, that on their own account, as well
+as in honour of what they did for their master, their history deserves a
+particular mention.
+
+They were of a lowly stock on the coast of Syria, and in all the various
+fortunes of their lord had shewn him a special attachment. Cloridan had
+been bred a huntsman, and was the robuster person of the two. Medoro was
+in the first bloom of youth, with a complexion rosy and fair, and a most
+pleasant as well as beautiful countenance. He had black eyes, and hair
+that ran into curls of gold; in short, looked like a very angel from
+heaven.
+
+These two were keeping anxious watch upon the trenches of the defeated
+army, when Medoro, unable to cease thinking of the master who had been
+left dead on the field, told his friend that he could no longer delay to
+go and look for his dead body, and bury it. "You," said he, "will remain,
+and so be able to do justice to my memory, in case I fail."
+
+Cloridan, though he delighted in this proof of his friend's
+noble-heartedness, did all he could to dissuade him from so perilous an
+enterprise; but Medoro, in the fervour of his gratitude for benefits
+conferred on him by his lord, was immovable in his determination to die
+or to succeed; and Cloridan, seeing this, determined to go with him.
+
+They took their way accordingly out of the Saracen camp, and in a short
+time found themselves in that of the enemy. The Christians had been
+drinking over-night for joy at their victory, and were buried in wine and
+sleep. Cloridan halted a moment, and said in a whisper to his friend,
+"Do you see this? Ought I to lose such an opportunity of revenging our
+beloved master? Keep watch, and I will do it. Look about you, and listen
+on every side, while I make a passage for us among these sleepers with my
+sword."
+
+Without waiting an answer, the vigorous huntsman pushed into the first
+tent before him. It contained, among other occupants, a certain Alpheus,
+a physician and caster of nativities, who had prophesied to himself a
+long life, and a death in the bosom of his family. Cloridan cautiously
+put the sword's point in his throat, and there was an end of his dreams.
+Four other sleepers were despatched in like manner, without time given
+them to utter a syllable. After them went another, who had entrenched
+himself between two horses; then the luckless Grill, who had made himself
+a pillow of a barrel which he had emptied. He was dreaming of opening
+a second barrel, but, alas, was tapped himself. A Greek and a German
+followed, who had been playing late at dice; fortunate, if they had
+continued to do so a little longer; but they never counted a throw like
+this among their chances.
+
+By this time the Saracen had grown ferocious with his bloody work, and
+went slaughtering along like a wild beast among sheep. Nor could
+Medoro keep his own sword unemployed; but he disdained to strike
+indiscriminately--he was choice in his victims. Among these was a certain
+Duke La Brett, who had his lady fast asleep in his arms. Shall I pity
+them? That will I not. Sweet was their fated hour, most happy their
+departure; for, embraced as the sword found them, even so, I believe, it
+dismissed them into the other world, loving and enfolded.
+
+Two brothers were slain next, sons of the Count of Flanders, and
+newly-made valorous knights. Charlemagne had seen them turn red with
+slaughter in the field, and had augmented their coat of arms with his
+lilies, and promised them lands beside in Friesland. And he would have
+bestowed the lands, only Medoro forbade it.
+
+The friends now discovered that they had approached the quarter in
+which the Paladins kept guard about their sovereign. They were afraid,
+therefore, to continue the slaughter any further; so they put up their
+swords, and picked their way cautiously through the rest of the camp into
+the field where the battle had taken place. There they experienced so
+much difficulty in the search for their master's body, in consequence of
+the horrible mixture of the corpses, that they might have searched till
+the perilous return of daylight, had not the moon, at the close of a
+prayer of Medoro's, sent forth its beams right on the spot where the king
+was lying. Medoro knew him by his cognizance, _argent_ and _gules_.The
+poor youth burst into tears at the sight, weeping plentifully as he
+approached him, only he was obliged to let his tears flow without noise.
+Not that he cared for death--at that moment he would gladly have embraced
+it, so deep was his affection for his lord; but he was anxious not to be
+hindered in his pious office of consigning him to the earth.
+
+The two friends took up the dead king on their shoulders, and were
+hasting away with the beloved burden, when the whiteness of dawn began to
+appear, and with it, unfortunately, a troop of horsemen in the distance,
+right in their path.
+
+It was Zerbino, prince of Scotland, with a party of horse. He was a
+warrior of extreme vigilance and activity, and was returning to the camp
+after having been occupied all night in pursuing such of the enemy as had
+not succeeded in getting into their entrenchments[13].
+
+"My friend," exclaimed the huntsman, "we must e'en take to our heels. Two
+living people must not be sacrificed to one who is dead."
+
+With these words he let go his share of the burden, taking for granted
+that the friend, whose life as well as his own he was thinking to secure,
+would do as he himself did. But attached as Cloridan had been to his
+master, Medoro was far more so. He accordingly received the whole burden
+on his shoulders. Cloridan meantime scoured away, as fast as feet could
+carry him, thinking his companion was at his side: otherwise he would
+sooner have died a hundred times over than have left him.
+
+In the interim, the party of the Scottish prince had dispersed themselves
+about the plain, for the purpose of intercepting the two fugitives,
+whichever way they went; for they saw plainly they were enemies, by the
+alarm they shewed.
+
+There was an old forest at hand in those days, which, besides being thick
+and dark, was full of the most intricate cross-paths, and inhabited only
+by game. Into this Cloridan had plunged. Medoro, as well as he could,
+hastened after him; but hampered as he was with his burden, the more he
+sought the darkest and most intricate paths, the less advanced he found
+himself, especially as he had no acquaintance with the place.
+
+On a sudden, Cloridan having arrived at a spot so quiet that he became
+aware of the silence, missed his beloved friend. "Great God!" he
+exclaimed, "what have I done? Left him I know not where, or how!" The
+swift runner instantly turned about, and, retracing his steps, came
+voluntarily back on the road to his own death. As he approached the scene
+where it was to take place, he began to hear the noise of men and horses;
+then he discerned voices threatening; then the voice of his unhappy
+friend; and at length he saw him, still bearing his load, in the midst of
+the whole troop of horsemen. The prince was commanding them to seize him.
+The poor youth, however, burdened as he was, rendered it no such easy
+matter; for he turned himself about like a wheel, and entrenched himself,
+now behind this tree and now behind that. Finding this would not do,
+he laid his beloved burden on the ground, and then strode hither and
+thither, over and round about it, parrying the horsemen's endeavours
+to take him prisoner. Never did poor hunted bear feel more conflicting
+emotions, when, surprised in her den, she stands over her offspring with
+uncertain heart, groaning with a mingled sound of tenderness and rage.
+Wrath bids her rush forward, and bury her nails in the flesh of their
+enemy; love melts her, and holds her back in the middle of her fury, to
+look upon those whom she bore.[14]
+
+Cloridan was in an agony of perplexity what to do. He longed to rush
+forth and die with his friend; he longed also still to do what he could,
+and not to let him die unavenged. He therefore halted awhile before
+he issued from the trees, and, putting an arrow to his bow, sent it
+well-aimed among the horsemen. A Scotsman fell dead from his saddle. The
+troop all turned to see whence the arrow came; and as they were raging
+and crying out, a second stuck in the throat of the loudest.
+
+"This is not to be borne," cried the prince, pushing his horse towards
+Medoro; "you shall suffer for this." And so speaking, he thrust his hand
+into the golden locks of the youth, and dragged him violently backwards,
+intending to kill him; but when he looked on his beautiful face, he
+couldn't do it.
+
+The youth betook himself to entreaty. "For God's sake, sir knight!" cried
+he, "be not so cruel as to deny me leave to bury my lord and master. He
+was a king. I ask nothing for myself--not even my life. I do not care for
+my life. I care for nothing but to bury my lord and master."
+
+These words were spoken in a manner so earnest, that the good prince
+could feel nothing but pity; but a ruffian among the troop, losing sight
+even of respect for his lord, thrust his lance into the poor youth's
+bosom right over the prince's hand. Zerbino turned with indignation to
+smite him, but the villain, seeing what was coming, galloped off; and
+meanwhile Cloridan, thinking that his friend was slain, came leaping full
+of rage out of the wood, and laid about him with his sword in mortal
+desperation. Twenty swords were upon him in a moment; and perceiving
+life flowing out of him, he let himself fall down by the side of his
+friend.[15]
+
+The Scotsmen, supposing both the friends to be dead, now took their
+departure; and Medoro indeed would have been dead before long, he bled so
+profusely. But assistance of a very unusual sort was at hand.
+
+A lady on a palfrey happened to be coming by, who observed signs of life
+in him, and was struck with his youth and beauty. She was attired with
+great simplicity, but her air was that of a person of high rank, and her
+beauty inexpressible. In short, it was the proud daughter of the lord of
+Cathay, Angelica herself. Finding that she could travel in safety and
+independence by means of the magic ring, her self-estimation had risen to
+such a height, that she disdained to stoop to the companionship of the
+greatest man living. She could not even call to mind that such lovers as
+the County Orlando or King Sacripant existed and it mortified her beyond
+measure to think of the affection she had entertained for Rinaldo.
+
+"Such arrogance," thought Love, "is not to be endured." The little archer
+with the wings put an arrow to his bow, and stood waiting for her by the
+spot where Medoro lay.
+
+Now, when the beauty beheld the youth lying half dead with his wounds,
+and yet, on accosting him, found that he lamented less for himself than
+for the unburied body of the king his master, she felt a tenderness
+unknown before creep into every particle of her being; and as the
+greatest ladies of India were accustomed to dress the wounds of their
+knights, she bethought her of a balsam which she had observed in coming
+along; and so, looking about for it, brought it back with her to the
+spot, together with a herdsman whom she had met on horseback in search
+of one of his stray cattle. The blood was ebbing so fast, that the poor
+youth was on the point of expiring; but Angelica bruised the plant
+between stones, and gathered the juice into her delicate hands, and
+restored his strength with infusing it into the wounds; so that, in a
+little while, he was able to get on the horse belonging to the herdsman,
+and be carried away to the man's cottage. He would not quit his lord's
+body, however, nor that of his friend, till he had seen them laid in the
+ground. He then went with the lady, and she took up her abode with him in
+the cottage, and attended him till he recovered, loving him more and more
+day by day; so that at length she fairly told him as much, and he loved
+her in turn; and the king's daughter married the lowly-born soldier.
+
+O County Orlando! O King Sacripant! That renowned valour of yours, say,
+what has it availed you? That lofty honour, tell us, at what price is it
+rated? What is the reward ye have obtained for all your services? Shew us
+a single courtesy which the lady ever vouchsafed, late or early, for all
+that you ever suffered in her behalf.
+
+O King Agrican! if you could return to life, how hard would you think it
+to call to mind all the repulses she gave you--all the pride and aversion
+and contempt with which she received your advances! O Ferragus! O
+thousands of others too numerous to speak of, who performed thousands of
+exploits for this ungrateful one, what would you all think at beholding
+her in the arms of the courted boy!
+
+Yes, Medoro had the first gathering of the kiss off the lips of
+Angelica--those lips never touched before--that garden of roses on
+the threshold of which nobody ever yet dared to venture. The love was
+headlong and irresistible; but the priest was called in to sanctify
+it; and the brideswoman of the daughter of Cathay was the wife of the
+cottager. The lovers remained upwards of a month in the cottage. Angelica
+could not bear her young husband out of her sight. She was for ever
+gazing on him, and hanging on his neck. In-doors and out-of-doors, day as
+well as night, she had him at her side. In the morning or evening they
+wandered forth along the banks of some stream, or by the hedge-rows of
+some verdant meadow. In the middle of the day they took refuge from the
+heat in a grotto that seemed made for lovers; and wherever, in their
+wanderings, they found a tree fit to carve and write on, by the side of
+fount or river, or even a slab of rock soft enough for the purpose, there
+they were sure to leave their names on the bark or marble; so that, what
+with the inscriptions in-doors and out-of-doors (for the walls of the
+cottage displayed them also), a visitor of the place could not have
+turned his eye in any direction without seeing the words
+
+ "ANGELICA AND MEDORO"
+
+written in as many different ways as true-lovers' knots could run.[16]
+
+Having thus awhile enjoyed themselves in the rustic solitude, the Queen
+of Cathay (for in the course of her adventures in Christendom she had
+succeeded to her father's crown) thought it time to return to her
+beautiful empire, and complete the triumph of love by crowning Medoro
+king of it.
+
+She took leave of the cottagers with a princely gift. The islanders of
+Ebuda had deprived her of every thing valuable but a rich bracelet,
+which, for some strange, perhaps superstitious, reason, they left on her
+arm. This she took off, and made a present of it to the good couple for
+their hospitality; and so bade them farewell.
+
+The bracelet was of inimitable workmanship, adorned with gems, and had
+been given by the enchantress Morgana to a favourite youth, who was
+rescued from her wiles by Orlando. The youth, in gratitude, bestowed it
+on his preserver; and the hero had humbly presented it to Angelica, who
+vouchsafed to accept it, not because of the giver, but for the rarity of
+the gift.
+
+The happy bride and bridegroom, bidding farewell to France, proceeded by
+easy journeys, and crossed the mountains into Spain, where it was their
+intention to take ship for the Levant. Descending the Pyrenees, they
+discerned the ocean in the distance, and had now reached the coast, and
+were proceeding by the water-side along the high road to Barcelona, when
+they beheld a miserable-looking creature, a madman, all over mud and
+dirt, lying naked in the sands. He had buried himself half inside them
+for shelter from the sun; but having observed the lovers as they came
+along, he leaped out of his hole like a dog, and came raging against
+them.
+
+But, before I proceed to relate who this madman was, I must return to the
+cottage which the two lovers had occupied, and recount what passed in it
+during the interval between their bidding it adieu and their arrival in
+this place.
+
+PART THE THIRD
+
+THE JEALOUSY OF ORLANDO.
+
+During the course of his search for Angelica, the County Orlando had just
+restored two lovers to one another, and was pursuing a Pagan enemy to no
+purpose through a wild and tangled wood, when he came into a beautiful
+spot by a river's side, which tempted him to rest himself from the heat.
+It was a small meadow, full of daisies and butter-cups, and surrounded
+with trees. There was an air abroad, notwithstanding the heat, which made
+the shepherds glad to sit without their jerkins, and receive the coolness
+on their naked bodies: even the hard-skinned cattle were glad of it; and
+Orlando, who was armed _cap-a-pie_, was delighted to take off his helmet,
+and lay aside his buckler, and repose awhile in the midst of a scene so
+refreshing. Alas! it was the unhappiest moment of his life.
+
+Casting his eyes around him, while about to get off his horse, he
+observed a handwriting on many of the trees which he thought he knew.
+Riding up to the trees, and looking more closely, he was sure he knew it;
+and in truth it was no other than that of his adored mistress Angelica,
+and the inscription one of those numerous inscriptions of which I have
+spoken. The spot was one of the haunts of the lovers while they abode in
+the shepherd's cottage. Wherever the County turned his eyes, he beheld,
+tied together in true-lovers' knots, nothing but the words
+
+ "ANGELICA AND MEDORO."
+
+All the trees had them--his eyes could see nothing else; and every letter
+was a dagger that pierced his heart.
+
+The unhappy lover tried in vain to disbelieve what he saw. He endeavoured
+to compel himself to think that it was some other Angelica who had
+written the words; but he knew the handwriting too well. Too often had he
+dwelt upon it, and made himself familiar with every turn of the letters.
+He then strove to fancy that "Medoro" was a feigned name, intended for
+himself; but he felt that he was trying to delude himself, and that the
+more he tried, the bitterer was his conviction of the truth. He was like
+a bird fixing itself only the more deeply in the lime in which it is
+caught, by struggling and beating its wings.
+
+Orlando turned his horse away in his anguish, and paced it towards a
+grotto covered with vine and ivy, which he looked into. The grotto, both
+outside and in, was full of the like inscriptions. It was the retreat the
+lovers were so fond of at noon. Their names were written on all sides of
+it, some in chalk and coal,[17] others carved with a knife.
+
+The wretched beholder got off his horse and entered the grotto. The first
+thing that met his eyes was a larger inscription in the Saracen lover's
+own handwriting and tongue--a language which the slayer of the infidels
+was too well acquainted with. The words were in verse, and expressed the
+gratitude of the "poor Medoro," the writer, for having had in his arms,
+in that grotto, the beautiful Angelica, daughter of King Galafron, whom
+so many had loved in vain. The writer invoked a blessing on every part
+of it, its shades, its waters, its flowers, its creeping plants; and
+entreated every person, high and low, who should chance to visit it,
+particularly lovers, that they would bless the place likewise, and take
+care that it was never polluted by foot of herd.
+
+Thrice, and four times, did the unhappy Orlando read these words, trying
+always, but in vain, to disbelieve what he saw. Every time he read, they
+appeared plainer and plainer; and every time did a cold hand seem to be
+wringing the heart in his bosom. At length he remained with his eyes
+fixed on the stone, seeing nothing more, not even the stone itself. He
+felt as if his wits were leaving him, so abandoned did he seem of all
+comfort. Let those imagine what he felt who have experienced the same
+emotions--who know, by their own sufferings, that this is the grief which
+surpasses all other griefs. His head had fallen on his bosom; his look
+was deprived of all confidence; he could not even speak or shed a
+tear. His impetuous grief remained within him by reason of his
+impetuosity--like water which attempts to rush out of the narrow-necked
+bottle, but which is so compressed as it comes, that it scarcely issues
+drop by drop.
+
+Again he endeavoured to disbelieve his eyes--to conclude that somebody
+had wished to calumniate his mistress, and drive her lover mad, and so
+had done his best to imitate her handwriting. With these sorry attempts
+at consolation, he again took horse, the sun having now given way to the
+moon, and so rode a little onward, till he beheld smoke rising out of
+the tops of the trees, and heard the barking of dogs and the lowing of
+cattle. By these signs he knew that he was approaching a village. He
+entered it, and going into the first house he came to, gave his horse to
+the care of a youth, and was disarmed, and had his spurs of gold taken
+off, and so went into a room that was shewn him without demanding either
+meat or drink, so entirely was he filled with his sorrow.
+
+Now it happened that this was the very cottage into which Medoro had been
+carried out of the wood by the loving Angelica. There he had been cured
+of his wounds--there he had been loved and made happy--and there,
+wherever the County Orlando turned his eyes, he beheld the detested
+writing on the walls, the windows, the doors. He made no inquiries about
+it of the people of the house: he still dreaded to render the certainty
+clearer than he would fain suppose it.
+
+But the cowardice availed him nothing; for the host seeing him unhappy,
+and thinking to cheer him, came in as he was getting into bed, and opened
+on the subject of his own accord. It was a story be told to every body
+who came, and he was accustomed to have it admired; so with little
+preface he related all the particulars to his new guest--how the youth
+had been left for dead on the field, and how the lady had found him, and
+had him brought to the cottage--and how she fell in love with him as he
+grew well--and how she could be content with nothing but marrying him,
+though she was daughter of the greatest king of the East, and a queen
+herself. At the conclusion of his narrative, the good man produced the
+bracelet which had been given him by Angelica, as evidence of the truth
+of all that he had been saying.
+
+This was the final stroke, the last fatal blow, given to the poor hopes
+of Orlando by the executioner, Love. He tried to conceal his misery, but
+it was no longer to be repressed; so finding the tears rush into his
+eyes, he desired to be alone. As soon as the man had retired, he let them
+flow in passion and agony. In vain he attempted to rest, much less to
+sleep. Every part of the bed appeared to be made of stones and thorns.
+
+At length it occurred to him, that most likely they had slept in that
+very bed. He rose instantly, as if he had been lying on a serpent. The
+bed, the house, the herdsman, every thing about the place, gave him such
+horror and detestation, that, without waiting for dawn, or the light of
+moon, he dressed himself, and went forth and took his horse from the
+stable, and galloped onwards into the middle of the woods. There, as soon
+as he found himself in the solitude, he opened all the flood-gates of his
+grief, and gave way to cries and outcries.
+
+But he still rode on. Day and night did Orlando ride on, weeping and
+lamenting. He avoided towns and cities, and made his bed on the hard
+earth, and wondered at himself that he could weep so long.
+
+"These," thought he, "are no tears that are thus poured forth. They are
+life itself, the fountains of vitality; and I am weeping and dying both.
+These are no sighs that I thus eternally exhale. Nature could not supply
+them. They are Love himself storming in my heart, and at once consuming
+me and keeping me alive with his miraculous fires. No more--no more am I
+the man I seem. He that was Orlando is dead and buried. His ungrateful
+mistress has slain him. I am but the soul divided from his body--doomed
+to wander here in this misery, an example to those that put their trust
+in love."
+
+For the wits of the County Orlando were going; and he wandered all night
+round and round in the wood, till he came back to the grotto where Medoro
+had written his triumphant verses. Madness then indeed fell upon him.
+Every particle of his being seemed torn up with rage and fury; and he
+drew his mighty sword, and hewed the grotto and the writing, till the
+words flew in pieces to the heavens. Woe to every spot in the place in
+which were written the names of "Angelica and Medoro." Woe to the place
+itself: never again did it afford refuge from the heat of day to sheep or
+shepherd; for not a particle of it remained as it was. With arm and sword
+Orlando defaced it all, the clear and gentle fountain included. He hacked
+and hewed it inside and out, and cut down the branches of the trees that
+hung over it, and tore away the ivy and the vine, and rooted up great
+bits of earth and stone, and filled the sweet water with the rubbish, so
+that it was never clear and sweet again; and at the end of his toil, not
+having satisfied or being able to satisfy his soul with the excess of
+his violence, he cast himself on the ground in rage and disdain, and lay
+groaning towards the heavens.
+
+On the ground Orlando threw himself, and on the ground he remained, his
+eyes fixed on heaven, his lips closed in dumbness; and thus he continued
+for the space of three days and three nights, till his frenzy had mounted
+to such a pitch that it turned against himself. He then arose in fury,
+and tore off mail and breastplate, and every particle of clothing from
+his body, till humanity was degraded in his heroical person, and he
+became naked as the beasts of the field. In this condition, and his wits
+quite gone, sword was forgotten as well as shield and helm; and he tore
+up fir-tree and ash, and began running through the woods. The shepherds
+hearing the cries of the strong man, and the crashing of the boughs, came
+hastening from all quarters to know what it was; but when he saw them he
+gave them chase, and smote to death those whom he reached, till the whole
+country was up in arms, though to no purpose; for they were seized with
+such terror, that while they threatened and closed after him, they
+avoided him. He entered cottages, and tore away the food from the tables;
+and ran up the craggy hills and down into the valleys; and chased beasts
+as well as men, tearing the fawn and the goat to pieces, and stuffing
+their flesh into his stomach with fierce will.
+
+Raging and scouring onwards in this manner, he arrived one day at a
+bridge over a torrent, on which the fierce Rodomont had fixed himself for
+the purpose of throwing any one that attempted to pass it into the water.
+It was a very narrow bridge, with scarcely room for two horses. But
+Orlando took no heed of its narrowness. He dashed right forwards against
+man and steed, and forced the champion to wrestle with him on foot; and,
+winding himself about him with hideous strength, he leaped backwards with
+him into the torrent, where he left him, and so mounted the opposite
+bank, and again rushed over the country. A more terrible bridge than
+this was in his way--even a precipitous pass of frightful height over
+a valley; but still he scoured onwards, throwing over it the agonised
+passengers that dared, in their ignorance of his strength, to oppose
+him; and so always rushing and raging, he came down the mountains by the
+sea-side to Barcelona, where he cast his eyes on the sands, and thought,
+in his idiot mind, to make himself a house in them for coolness and
+repose; and so he grubbed up the sand, and laid himself down in it: and
+this was the terrible madman whom Angelica and Medoro saw looking at them
+as they were approaching the city.
+
+Neither of them knew him, nor did he know Angelica; but, with an idiot
+laugh, he looked at her beauty, and liked her, and came horribly towards
+her to carry her away. Shrieking, she put spurs to her horse and fled;
+and Medoro, in a fury, came after the pursuer and smote him, but to no
+purpose. The great madman turned round and smote the other's horse to the
+ground, and so renewed his chase after Angelica, who suddenly regained
+enough of her wits to recollect the enchanted ring. Instantly she put
+it into her lips and disappeared; but in her hurry she fell from her
+palfrey, and Orlando forgot her in the instant, and, mounting the poor
+beast, dashed off with it over the country till it died; and so at last,
+after many dreadful adventures by flood and field, he came running into
+a camp full of his brother Paladins, who recognised him with tears; and,
+all joining their forces, succeeded in pulling him down and binding him,
+though not without many wounds: and by the help of these friends, and the
+special grace of the apostle St. John (as will be told in another place),
+the wits of the champion of the church were restored, and he became
+ashamed of that passion for an infidel beauty which the heavenly powers
+had thus resolved to punish.
+
+But Angelica and Medoro pursued the rest of their journey in peace, and
+took ship on the coast of Spain for India; and there she crowned her
+bridegroom King of Cathay. The description of Orlando's jealousy and
+growing madness is reckoned one of the finest things in Italian poetry;
+and very fine it surely is--as strong as the hero's strength, and
+sensitive as the heart of man. The circumstances are heightened, one
+after the other, with the utmost art as well as nature. There is a
+scriptural awfulness in the account of the hero's becoming naked; and the
+violent result is tremendous. I have not followed Orlando into his feats
+of ultra-supernatural strength. The reader requires to be prepared
+for them by the whole poem. Nor are they necessary, I think, to
+the production of the best effect; perhaps would hurt it in an age
+unaccustomed to the old romances.
+
+ * * * * *
+
+[Footnote 1: See p. 58 of the present volume.]
+
+[Footnote 2:
+
+ "Fugge tra selve spaventose e scure,
+ Per lochi inabitati, ermi e selvaggi.
+ Il mover de le frondi e di verzure
+ Che di cerri sentia, d' olmi e di faggi,
+ Fatto le avea con subite paure
+ Trovar di quà e di là strani viaggi;
+ Ch' ad ogni ombra veduta o in monte o in valle
+ Temea Rinaldo aver sempre alle spalle."
+
+ Canto i. st. 33.]
+
+[Footnote 3:
+
+ "Ecco non lungi un bel cespuglio vede
+ Di spin fioriti e di vermiglic rôse,
+ Che de le liquide onde al specchio siede,
+ Chiuso dal Sol fra l' alte quercie ombrose; ]
+
+[Footnote 4: And how lovely is this!
+
+ "E fuor di quel cespuglio oscuro e cieco
+ Fa di se bella et improvvisa mostra,
+ Come di selva o fuor d'ombroso speco
+ Diana in scena, o Citerea si mostra," &c.
+
+ St. 52.]
+
+[Footnote 5: How admirable is the suddenness, brevity, and force of this
+scene! And it is as artful and dramatic as off-hand; for this Amazon,
+Bradamante, is the future heroine of the warlike part of the poem, and
+the beauty from whose marriage with Ruggiero is to spring the house of
+Este. Nor without her appearance at this moment, as Panizzi has shewn
+(vol. i. p. cvi.), could a variety of subsequent events have taken place
+necessary to the greatest interests of the story. All the previous
+passages in romance about Amazons are nothing compared with this flash of
+a thunderbolt.]
+
+[Footnote 6: From _bayard_, old French; _bay-colour._]
+
+Footnote 7: His famous sword, vide p. 48.]
+
+[Footnote 8: To richness and rarity, how much is added by remoteness! It
+adds distance to the other difficulties of procuring it.]
+
+[Footnote 9:
+
+ "Ecco apparir lo smisurato mostro
+ Mezo ascoso ne l'onda, e mezo sorto.
+ Come sospinto suol da Borca o d'Ostro
+ Venir lungo navilio a pigliar porto,"
+ Canto x. st. 100.
+
+Improved from Ovid, _Metamorph_. lib. iv. 706
+
+ "Ecce velut navis præfixo concita rostro
+ Sulcat aquas, juvenum sudantibus acta lacertis;
+ Sic fera," &c.
+
+ As when a galley with sharp beak comes fierce,
+ Ploughing the waves with many a sweating oar.
+
+Ovid is brisker and more obviously to the purpose; but Ariosto gives the
+ponderousness and dreary triumph of the monster. The comparison of the
+fly and the mastiff is in the same higher and more epic taste. The
+classical reader need not be told that the whole ensuing passage, as far
+as the combat is concerned, is imitated from Ovid's story of Perseus and
+Andromeda.]
+
+[Footnote 10:
+
+ "Sul lito un bosco era di querce ombrose,
+ Dove ogn' or par che Filomena piagna;
+ Ch'in mezo avea un pratel con una fonte,
+
+ E quinci e quindi un solitario monte.
+ Quivi il bramoso cavalier ritenne
+ L'audace corso, e nel pratel discese."
+ St. 113.
+
+What a landscape! and what a charm beyond painting he has put into it
+with his nightingales! and then what figures besides! A knight on a
+winged steed descending with a naked beauty into a meadow in the thick of
+woods, with "here and there a solitary mountain." The mountains make no
+formal circle; they keep their separate distances, with their various
+intervals of light and shade. And what a heart of solitude is given to
+the meadow by the loneliness of these its waiters aloof!]
+
+[Footnote 11: Nothing can be more perfectly wrought up than this sudden
+change of circumstances.]
+
+[Footnote 12: To feel the complete force of this picture, a reader should
+have been in the South, and beheld the like sudden apparitions, at open
+windows, of ladies looking forth in dresses of beautiful colours, and
+with faces the most interesting. I remember a vision of this sort at
+Carrara, on a bright but not too hot day (I fancied that the marble
+mountains there cooled it). It resembled one of Titian's women, with its
+broad shoulders, and boddice and sleeves differently coloured from the
+petticoat; and seemed literally framed in the unsashed window. But I am
+digressing.]
+
+[Footnote 13: Ariosto elsewhere represents him as the handsomest man in
+the world; saying of him, in a line that has become famous,
+
+ "Natura il fece, e poi roppe la stampa."
+
+ Canto x. st. 84.
+
+ --Nature made him, and then broke the mould.
+
+(The word is generally printed _ruppe_; but I use the primitive text
+of Mr. Pannizi's edition.) Boiardo's handsomest man, Astolfo, was an
+Englishman; Ariosto's is a Scotchman. See, in the present volume, the
+ note on the character of Astolfo, p. 41.]
+
+[Footnote 14:
+
+ "Come orsa, che l'alpestre cacciatore
+ Ne la pietrosa tana assalita abbia,
+ Sta sopra i figli con incerto core,
+ E freme in suono di pieta e di rabbia:
+ Ira la 'nvita e natural furore
+ A spiegar l'ugne, e a insanguinar le labbia;
+ Amor la 'ntenerisce, e la ritira
+ A riguardare a i figli in mezo l'ira."
+
+ Like as a bear, whom men in mountains start
+ In her old stony den, and dare, and goad,
+ Stands o'er her children with uncertain heart,
+ And roars for rage and sorrow in one mood;
+ Anger impels her, and her natural part,
+ To use her nails, and bathe her lips in blood;
+ Love melts her, and, for all her angry roar,
+ Holds back her eyes to look on those she bore.
+
+This stanza in Ariosto has become famous as a beautiful transcript of a
+beautiful passage in Statius, which, indeed, it surpasses in style, but
+not in feeling, especially when we consider with whom the comparison
+originates:
+
+ "Ut lea, quam saevo foetam pressere cubili
+ Venantes Numidae, natos erecta superstat
+ Mente sub incerta, torvum ac miserabile frendens
+ Illa quidem turbare globes, et frangere morsu
+ Tela queat; sed prolis amor crudelia vincit
+ Pectora, et in media catulos circumspicit ira."
+
+ _Thebais_, x. 414.]
+
+[Footnote 15: This adventure of Cloridan and Medoro is imitated from the
+Nisus and Euryalus of Virgil. An Italian critic, quoted by Panizzi, says,
+that the way in which Cloridan exposes himself to the enemy is inferior
+to the Latin poet's famous
+
+ "Me, me (adsum qui feci), in me convertite ferrum."
+
+ Me, me ('tis I who did the deed), slay me.
+
+And the reader will agree with Panizzi, that he is right. The
+circumstance, also, of Euryalus's bequeathing his aged mother to the care
+of his prince, in case he fails in his enterprise, is very touching;
+and the main honour, both of the invention of the whole episode and its
+particulars, remains with Virgil. On the other hand, the enterprise of
+the friends in the Italian poet, which is that of burying their dead
+master, and not merely of communicating with an absent general, is more
+affecting, though it may be less patriotic; the inability of Zerbino to
+kill him, when he looked on his face, is extremely so; and, as Panizzi
+has shewn, the adventure is made of importance to the whole story of the
+poem, and is not simply an episode, like that in the Æneid. It serves,
+too, in a very particular manner to introduce Medoro worthily to the
+affection of Angelica; for, mere female though she be, we should hardly
+have gone along with her passion as we do, in a poem of any seriousness,
+had it been founded merely on his beauty.]
+
+[Footnote 16: Canto xix. st. 34, &c. All the world have felt this to be
+a true picture of first love. The inscription may be said to be that of
+every other pair of lovers that ever existed, who knew how to write their
+names. How musical, too, are the words "Angelica and Medoro!" Boiardo
+invented the one; Ariosto found the match for it. One has no end to the
+pleasure of repeating them. All hail to the moment when I first became
+aware of their existence, more than fifty years ago, in the house of
+the gentle artist Benjamin West! (Let the reader indulge me with this
+recollection.) I sighed with pleasure to look on them at that time; I
+sigh now, with far more pleasure than pain, to look back on them, for
+they never come across me but with delight; and poetry is a world in
+which nothing beautiful ever thoroughly forsakes us.]
+
+[Footnote 17:
+
+ "Scritti, qual con carbone e qual con gesso."
+
+ Canto xxiii. st. 106.
+
+Ariosto did not mind soiling the beautiful fingers of Angelica with coal
+and chalk. He knew that Love did not mind it.
+
+ * * * * *
+
+ASTOLFO'S JOURNEY TO THE MOON.
+
+Argument.
+
+The Paladin Astolfo ascends on the hippogriff to the top of one of the
+mountains at the source of the Nile, called the Mountains of the Moon,
+where he discovers the Terrestrial Paradise, and is welcomed by St. John
+the Evangelist. The Evangelist then conveys him to the Moon itself, where
+he is shewn all the things that have been lost on earth, among which is
+the Reason of Orlando, who had been deprived of it for loving a Pagan
+beauty. Astolfo is favoured with a singular discourse by the Apostle, and
+is then presented with a vial containing the Reason of his great brother
+Paladin, which he conveys to earth.
+
+ASTOLFO'S
+
+JOURNEY TO THE MOON
+
+When the hippogriff loosened itself from the tree to which Ruggiero had
+tied it in the beautiful spot to which he descended with Angelica,[1] it
+soared away, like the faithful creature it was, to the house of its own
+master, Atlantes the magician. But not long did it remain there--no, nor
+the house itself, nor the magician; for the Paladin Astolfo came with a
+mighty horn given him by a greater magician, the sound of which overthrew
+all such abodes, and put to flight whoever heard it; and so the house
+of Atlantes vanished, and the enchanter fled; and the Paladin took
+possession of the griffin-horse, and rode away with it on farther
+adventures.
+
+One of these was the deliverance of Senapus, king of Ethiopia, from the
+visitation of the dreadful harpies of old, who came infesting his table
+as they did those of Æneas and Phineus. Astolfo drove them with his horse
+towards the sources of the river Nile, in the Mountains of the Moon, and
+pursued them with the hippogriff till they entered a great cavern, which,
+by the dreadful cries and lamentings that issued from the depths within
+it, the Paladin discovered to be the entrance from earth to Hell.
+
+The daring Englishman, whose curiosity was excited, resolved to penetrate
+to the regions of darkness. "What have I to fear?" thought he; "the horn
+will assist me, if I want it. I'll drive the triple-mouthed dog out of
+the way, and put Pluto and Satan to flight."[2]
+
+Astolfo tied the hippogriff to a tree, and pushed forward in spite of a
+smoke that grew thicker and thicker, offending his eyes and nostrils. It
+became, however, so exceedingly heavy and noisome, that he found it would
+be impossible to complete his enterprise. Still he pushed forward as far
+as he could, especially as he began to discern in the darkness something
+that appeared to stir with an involuntary motion. It looked like a dead
+body which has hung up many days in the rain and sun, and is waved
+unsteadily by the wind. It turned out to be a condemned spirit in this
+first threshold of Hell, sentenced there, with thousands of others, for
+having been cruel and false in love. Her name was Lydia, and she had been
+princess of the country so called.[3] Anaxarete was among them, who, for
+her hard-heartedness, became a stone; and Daphne, who now discovered how
+she had erred in making Apollo "run so much;" and multitudes of other
+women; but a far greater number of men--men being worthier of punishment
+in offences of love, because women are proner to believe. Theseus and
+Jason were among them; and Amnon, the abuser of Tamar; and he that
+disturbed the old kingdom of Latinus.[4]
+
+Astolfo would fain have gone deeper into the jaws of Hell, but the smoke
+grew so thick and palpable, it was impossible to move a step farther.
+Turning about, therefore, he regained the entrance; and having refreshed
+himself in a fountain hard by, and re-mounted the hippogriff, felt an
+inclination to ascend as high as he possibly could in the air. The
+excessive loftiness of the mountain above the cavern made him think that
+its top could be at no great distance from the region of the Moon; and
+accordingly he pushed his horse upwards, and rose and rose, till at
+length he found himself on its table-land. It exhibited a region of
+celestial beauty. The flowers were like beds of precious stones for
+colour and brightness; the grass, if you could have brought any to earth,
+would have been found to surpass emeralds; and the trees, whose leaves
+were no less beautiful, were in fruit and flower at once. Birds of as
+many colours were singing in the branches; the murmuring rivulets and
+dumb lakes were more limpid than crystal: a sweet air was for ever
+stirring, which reduced the warmth to a gentle temperature; and every
+breath of it brought an odour from flowers, fruit-trees, and herbage all
+at once, which nourished the soul with sweetness.[5]
+
+In the middle of this lonely plain was a palace radiant as fire. Astolfo
+rode his horse round about it, constantly admiring all he saw, and filled
+with increasing astonishment; for he found that the dwelling was thirty
+miles in circuit, and composed of one entire carbuncle, lucid and
+vermilion. What became of the boasted wonders of the world before this?
+The world itself, in the comparison, appeared but a lump of brute and
+fetid matter.[6]
+
+As the Paladin approached the vestibule, he was met by a venerable old
+man, clad in a white gown and red mantle, whose beard descended on his
+bosom, and whose aspect announced him as one of the elect of Paradise.
+It was St. John the Evangelist, who lived in that mansion with Enoch and
+Elijah, the only three mortals who never tasted death; for the place, as
+the saint informed him, was the Terrestrial Paradise; and the inhabitants
+were to live there till the angelical trumpet announced the coming of
+Christ "on the white cloud." The Paladin, he said, had been allowed to
+visit it, by the favour of God, for the purpose of fetching away to earth
+the lost wits of Orlando, which the champion of the Church had been
+deprived of for loving a Pagan, and which had been attracted out of his
+brains to the neighbouring sphere, the Moon.
+
+Accordingly, after the new friends had spent two days in discourse, and
+meals had been served up, consisting of fruit so exquisite that the
+Paladin could not help thinking our first parents had some excuse for
+eating it,[7] the Evangelist, when the Moon arose, took him into the car
+which had borne Elijah to heaven; and four horses, redder than fire,
+conveyed them to the lunar world.
+
+The mortal visitant was amazed to see in the Moon a world resembling his
+own, full of wood and water, and containing even cities and castles,
+though of a different sort from ours. It was strange to find a sphere so
+large which had seemed so petty afar off; and no less strange was it to
+look down on the world he had left, and be compelled to knit his brows
+and look sharply before he could well discern it, for it happened at the
+time to want light.[8]
+
+But his guide did not leave him much time to look about him. He conducted
+him with due speed into a valley that contained, in one miraculous
+collection, whatsoever had been lost or wasted on earth. I do not speak
+only (says the poet) of riches and dominions, and such like gratuities of
+Fortune, but of things also which Fortune can neither grant nor resume.
+Much fame is there which Time has withdrawn--infinite prayers and vows
+which are made to God Almighty by us poor sinners. There lie the tears
+and the sighs of lovers, the hours lost in pastimes, the leisures of the
+dull, and the intentions of the lazy. As to desires, they are so numerous
+that they shadow the whole place. Astolfo went round among the different
+heaps, asking what they were. His eyes were first struck with a huge
+one of bladders which seemed to contain mighty sounds and the voices of
+multitudes. These he found were the Assyrian and Persian monarchies,
+together with those of Greece and Lydia.[9] One heap was nothing but
+hooks of silver and gold, which were the presents, it seems, made to
+patrons and great men in hopes of a return. Another consisted of snares
+in the shape of garlands, the manufacture of parasites. Others were
+verses in praise of great lords, all made of crickets which had burst
+themselves with singing. Chains of gold he saw there, which were
+pretended and unhappy love-matches; and eagles' claws, which were deputed
+authorities; and pairs of bellows, which were princes' favours; and
+overturned cities and treasuries, being treasons and conspiracies; and
+serpents with female faces, that were coiners and thieves; and all sorts
+of broken bottles, which were services rendered in miserable courts. A
+great heap of overturned soup[10] he found to be alms to the poor, which
+had been delayed till the giver's death. He then came to a great mount
+of flowers, which once had a sweet smell, but now a most rank one. This
+(_with submission_) was the present which the Emperor Constantine made to
+good Pope Sylvester.[11] Heaps of twigs he saw next, set with bird-lime,
+which, dear ladies, are your charms. In short there was no end to what he
+saw. Thousands and thousands would not complete the list. Every thing
+was there which was to be met with on earth, except folly in the raw
+material, for that is never exported.[12]
+
+There he beheld some of his own lost time and deeds; and yet, if nobody
+had been with him to make him aware of them, never would he have
+recognised them as his.[13]
+
+They then arrived at something, which none of us ever prayed God to
+bestow, for we fancy we possess it in superabundance; yet here it was in
+greater quantities than any thing else in the place--I mean, sense.
+It was a subtle fluid, apt to evaporate if not kept closely; and here
+accordingly it was kept in vials of greater or less size. The greatest of
+them all was inscribed with the following words: "The sense of Orlando."
+Others, in like manner, exhibited the names of the proper possessors; and
+among them the frank-hearted Paladin beheld the greater portion of his
+own. But what more astonished him, was to see multitudes of the vials
+almost full to the stopper, which bore the names of men whom he had
+supposed to enjoy their senses in perfection. Some had lost them for
+love, others for glory, others for riches, others for hopes from great
+men, others for stupid conjurers, for jewels, for paintings, for all
+sorts of whims. There was a heap belonging to sophists and astrologers,
+and a still greater to poets.[14]
+
+Astolfo, with leave of the "writer of the dark Apocalypse," took
+possession of his own. He had but to uncork it, and set it under his
+nose, and the wit shot up to its place at once. Turpin acknowledges that
+the Paladin, for a long time afterwards, led the life of a sage man,
+till, unfortunately, a mistake which he made lost him his brains a second
+time.[15]
+
+The Evangelist now presented him with the vial containing the wits of
+Orlando, and the travellers quitted the vale of Lost Treasure. Before
+they returned to earth, however, the good saint chewed his guest other
+curiosities, and favoured him with many a sage remark, particularly on
+the subject of poets, and the neglect of them by courts. He shewed him
+how foolish it was in princes and other great men not to make friends of
+those who can immortalise them; and observed, with singular indulgence,
+that crimes themselves might be no hindrance to a good name with
+posterity, if the poet were but feed well enough for spices to embalm the
+criminal. He instanced the cases of Homer and Virgil.
+
+"You are not to take for granted," said he, "that Æneas was so pious
+as fame reports him, or Achilles and Hector so brave. Thousands and
+thousands of warriors have excelled them; but their descendents bestowed
+fine houses and estates on great writers, and it is from their honoured
+pages that all the glory has proceeded. Augustus was no such religious or
+clement prince as the trumpet of Virgil has proclaimed him. It was his
+good taste in poetry that got him pardoned his iniquitous proscription.
+Nero himself might have fared as well as Augustus, had he possessed as
+much wit. Heaven and earth might have been his enemies to no purpose, had
+he known how to keep friends with good authors. Homer makes the Greeks
+victorious, the Trojans a poor set, and Penelope undergo a thousand
+wrongs rather than be unfaithful to her husband; and yet, if you would
+have the real truth of the matter, the Greeks were beaten, and the
+Trojans the conquerors, and Penelope was a --. [16] See, on the other
+hand, what infamy has become the portion of Dido. She was honest to her
+heart's core; and yet, because Virgil was no friend of hers, she is
+looked upon as a baggage.
+
+"Be not surprised," concluded the good saint, "if I have expressed myself
+with warmth on this subject. I love writers, and look upon their cause as
+my own, for I was a writer myself when I lived among you; and I succeeded
+so well in the vocation, that time and death will never prevail against
+me. Just therefore is it, that I should be thankful to my beloved Master,
+who procured me so great a lot. I grieve for writers who have fallen
+on evil times--men that, with pale and hungry faces, find the doors of
+courtesy closed against all their hardships. This is the reason there are
+so few poets now, and why nobody cares to study. Why should he study? The
+very beasts abandon places where there is nothing to feed them."
+
+At these words the eyes of the blessed old man grew so inflamed with
+anger, that they sparkled like two fires. But he presently suppressed
+what he felt; and, turning with a sage and gracious smile to the Paladin,
+prepared to accompany him back to earth with his wonted serenity.
+
+He accordingly did so in the sacred car: and Astolfo, after receiving his
+gentle benediction, descended on his hippogriff from the mountain, and,
+joining the delighted Paladins with the vial, his wits were restored, as
+you have heard, to the noble Orlando.
+
+The figure which is here cut by St. John gives this remarkable satire a
+most remarkable close. His association of himself with the fraternity of
+authors was thought a little "strong" by Ariosto's contemporaries. The
+lesson read to the house of Este is obvious, and could hardly have been
+pleasant to men reputed to be such "criminals" themselves. Nor can
+Ariosto, in this passage, be reckoned a very flattering or conscientious
+pleader for his brother-poets. Resentment, and a good jest, seem to have
+conspired to make him forget what was due to himself.
+
+The original of St. John's remarks about Augustus and the ancient poets
+must not be omitted. It is exquisite of its kind, both in matter and
+style. Voltaire has quoted it somewhere with rapture.
+
+ "Non fu sì santo nè benigno Augusto
+ Come la tuba di Virgilio suona:
+ L'aver avuto in poesia buon gusto
+ La proscrizion iniqua gli perdona.
+ Nessun sapria se Neron fosse ingiusto,
+ Nè sua fama saria forse men buona,
+ Avesse avuto e terra e ciel nimici,
+ Se gli scrittor sapea tenersi amici.
+
+ Omero Agamennon vittorioso,
+ E fe' i Trojan parer vili et inerti;
+ E che Penelopea fida al suo sposo
+ Da i prochi mille oltraggi avea sofferti:
+ E, se tu vuoi che 'l ver non ti sia ascoso,
+ Tutta al contrario l'istoria converti:
+ Che i Greci rotti, e che Troia vittrice,
+ E che Penelopea fu meretrice.
+
+ Da l'altra parte odi che fama lascia
+ Elissa, ch'ebbe il cor tanto pudico;
+ Che riputata viene una bagascia,
+ Solo perchè Maron non le fu amico."
+
+ Canto xxxv. st. 26. ]
+
+ * * * * *
+
+[Footnote 1: See p. 192.]
+
+[Footnote 2: Ariosto is here imitating Pulci, and bearding Dante. See
+vol. i. p. 336.]
+
+[Footnote 3: I know of no story of a cruel Lydia but the poet's own
+mistress of that name, whom I take to be the lady here "shadowed forth."
+See Life, p. 114.]
+
+[Footnote 4: The story of Anaxarete is in Ovid, lib. xiv. Every body
+knows that of Daphne, who made Apollo, as Ariosto says, "run so much"
+(correr tanto). Theseus and Jason are in hell, as deserters of Ariadne
+and Medea; Amnon, for the atrocity recorded in the Bible (2 Samuel, chap.
+xiii.); and Æneas for interfering with Turnus and Lavinia, and taking
+possession of places he had no right to. It is delightful to see the
+great, generous poet going upon grounds of reason and justice in the
+teeth of the trumped-up rights of the "pious Æneas," that shabby deserter
+of Dido, and canting prototype of Augustus. He turns the tables, also,
+with brave candour, upon the tyrannical claims of the stronger sex to
+privileges which they deny the other; and says, that there are more
+faithless men in Hell than faithless women; which, if personal infidelity
+sends people there, most undoubtedly is the case beyond all comparison.]
+
+[Footnote 5: "Che di soävità l'alma notriva" is beautiful; but the
+passage, as a whole, is not well imitated from the Terrestrial Paradise
+of Dante. It is not bad in itself, but it is very inferior to the one
+that suggested it. See vol. i. p. 210, &c. Ariosto's Terrestrial Paradise
+was at home, among the friends who loved him, and whom he made happy.]
+
+[Footnote 6: This is better; and the house made of one jewel thirty miles
+in circuit is an extravagance that becomes reasonable on reflection,
+affording a just idea of what might be looked for among the endless
+planetary wonders of Nature, which confound all our relative ideas of
+size and splendour. The "lucid vermilion" of a structure so enormous, and
+under a sun so pure, presents a gorgeous spectacle to the imagination.
+Dante himself, if he could have forgiven the poet his animal spirits
+and views of the Moon so different from his own, might have stood in
+admiration before an abode at once so lustrous and so vast.]
+
+[Footnote 7:
+
+ "De' frutti a lui del Paradiso diero,
+ Di tal sapor, ch'a suo giudizio, sanza
+ Scusa non sono i due primi parenti,
+ Se pur quei fur si poco ubbidienti."
+
+ Canto xxxiv. st. 60.]
+
+[Footnote 8: Modern astronomers differ very much both with Dante's and
+Ariosto's Moon; nor do the "argent fields" of Milton appear better placed
+in our mysterious satellite, with its no-atmosphere and no-water, and its
+tremendous precipices. It is to be hoped (and believed) that knowledge
+will be best for us all in the end; for it is not always so by the way.
+It displaces beautiful ignorances.]
+
+[Footnote 9: Very fine and scornful, I think, this. Mighty monarchies
+reduced to actual bladders, which, little too as they were, contained big
+sounds.]
+
+[Footnote 10: Such, I suppose, as was given at convent-gates.]
+
+[Footnote 11: The pretended gift of the palace of St. John Lateran, the
+foundation of the pope's temporal sovereignty. This famous passage was
+quoted and translated by Milton.
+
+ "Di varii fiori ad on gran monte passa
+ Ch'ebbe già buon odore, or putia forte.
+ Questo era il dono (se però dir lece)
+ Che Constantino al buon Silvestro fece."
+
+ Canto xxxiv. st. 80.
+
+ The lines were not so bold in the first edition. They stood thus
+
+ "Ad un monte di rose e gigli passa,
+ Ch'ebbe già buon odore, or putia forte,
+ Ch'era corrotto; e da Giovanni intese,
+ Che fu un gran don ch'un gran signor mal spese."
+
+"He came to a mount of lilies and roses, that once had a sweet smell,
+but now stank with corruption; and be understood from John that it was a
+great gift which a great lord ill expended."
+
+The change of these lines to the stronger ones in the third edition, as
+they now stand, served to occasion a charge against Ariosto of having got
+his privilege of publication from the court of Rome for passages which
+never existed, and which he afterwards basely introduced; but, as Panizzi
+observes, the third edition had a privilege also; so that the papacy
+put its hand, as it were, to these very lines. This is remarkable; and
+doubtless it would not have occurred in some other ages. The Spanish
+Inquisition, for instance, erased it, though the holy brotherhood found
+no fault with the story of Giocondo.]
+
+ [Footnote 12: "Sol la pazzia non v'è, poca nè assai;
+ Che sta quà giù, nè se ne parte mai"
+ St. 78.]
+
+[Footnote 13: Part of this very striking passage is well translated by
+ Harrington
+
+ "He saw some of his own lost time and deeds,
+ And yet he knew them not to be his own."
+
+ I have heard these lines more than once repeated with touching
+earnestness by Charles Lamb.]
+
+[Footnote 14: Readers need not have the points of this exquisite satire
+pointed out to them. In noticing it, I only mean to enjoy it in their
+company--particularly the passage about the men accounted wisest, and the
+emphatic "I mean, sense" (Io dico, il senno).]
+
+[Footnote 15: Admirable lesson to frailty!]
+
+[Footnote 16: I do not feel warranted in injuring the strength of the
+term here made use of by the indignant apostle, and yet am withheld from
+giving it in all its force by the delicacy, real or false, of the times.
+I must therefore leave it to be supplied by the reader according to the
+requirements of his own feelings.]
+
+
+ARIODANTE AND GINEVRA.
+
+Argument.
+
+The Duke of Albany, pretending to be in love with a damsel in the service
+of Ginevra, Princess of Scotland, but desiring to marry the princess
+herself, and not being able to compass his design by reason of her being
+in love with a gentleman from Italy named Ariodante, persuades the
+damsel, in his revenge, to personate Ginevra in a balcony at night,
+and so make her lover believe that she is false. Ariodante, deceived,
+disappears from court. News is brought of his death; and his brother
+Lurcanio publicly denounces Ginevra, who, according to the laws of
+Scotland, is sentenced to death for her supposed lawless passion.
+Lurcanio then challenges the unknown paramour (for the duke's face had
+not been discerned in the balcony); and Ariodante, who is not dead, is
+fighting him in disguise, when the Paladin Rinaldo comes up, discloses
+the whole affair, and slays the deceiver.
+
+
+ARIODANTE AND GINEVRA.[1]
+
+Charlemagne had suffered a great defeat at Paris, and the Paladin Rinaldo
+was sent across the Channel to ask succours of the King of England; but a
+tempest arose ere he could reach the coast, and drove him northwards upon
+that of Scotland, where he found himself in the Caledonian Forest, a
+place famous of old for knightly adventure. Many a clash of arms had been
+heard in its shady recesses--many great things had been done there by
+knights from all quarters, particularly the Tristans and the Launcelots,
+and the Gawains, and others of the Round Table of King Arthur.
+
+Rinaldo, bidding the ship await him at the town of Berwick, plunged into
+the forest with no other companion than his horse Bayardo, seeking the
+wildest paths he could find, in the hope of some strange adventure.[2] He
+put up, for the first day, at an abbey which was accustomed to entertain
+the knights and ladies that journeyed that way; and after availing
+himself of its hospitality, he inquired of the abbot and his monks if
+they could direct him where to find what he looked for. They said that
+plenty of adventures were to be met with in the forest; but that, for the
+most part, they remained in as much obscurity as the spots in which they
+occurred. It would be more becoming his valour, they thought, to exert
+itself where it would not be hidden; and they concluded with telling him
+of one of the noblest chances for renown that ever awaited a sword. The
+daughter of their king was in need of a defender against a certain baron
+of the name of Lurcanio, who sought to deprive her both of life and
+reputation. He accused her of having been found in the arms of a lover
+without the license of the priest; which, by the laws of Scotland, was a
+crime only to be expiated at the stake, unless a champion could be found
+to disprove the charge before the end of a month. Unfortunately the month
+had nearly expired, and no champion yet made his appearance, though the
+king had promised his daughter's hand to anybody of noble blood who
+should establish her innocence; and the saddest part of the thing was,
+that she was accounted innocent by all the world, and a very pattern of
+modesty.
+
+While this horrible story was being told him, the Paladin fell into a
+profound state of thought. After remaining silent for a little while,
+at the close of it he looked up, and said, "A lady then, it seems, is
+condemned to death for having been too kind to one lover, while thousands
+of our sex are playing the gallant with whomsoever they please, and
+not only go unpunished for it, but are admired! Perish such infamous
+injustice! The man was a madman who made such a law, and they are little
+better who maintain it. I hope in God to be able to shew them their
+error."
+
+The good monks agreed, that their ancestors were very unwise to make such
+a law, and kings very wrong who could, but would not, put an end to it.
+So, when the morning came, they speeded their guest on his noble purpose
+of fighting in the lady's behalf. A guide from the abbey took him a short
+cut through the forest towards the place where the matter was to be
+decided; but, before they arrived, they heard cries of distress in a dark
+quarter of the forest, and, turning their horses thither to see what it
+was, they observed a damsel between two vagabonds, who were standing over
+her with drawn swords. The moment the wretches saw the new comer, they
+fled; and Rinaldo, after re-assuring the damsel, and requesting to know
+what had brought her to a pass so dreadful, made his guide take her up
+on his horse behind him, in order that they might lose no more time. The
+damsel, who was very beautiful, could not speak at first, for the horror
+of what she had expected to undergo; but, on Rinaldo's repeating his
+request, she at length found words, and, in a voice of great humility,
+began to relate her story.
+
+But before she begins, the poet interferes with an impatient remark.--"Of
+all the creatures in existence," cries he, "whether they be tame or wild,
+whether they are in a state of peace or of war, man is the only one that
+lays violent hands on the female of his species. The bear offers no
+injury to his; the lioness is safe by the side of the lion; the heifer
+has no fear of the horns of the bull. What pest of abomination, what fury
+from hell, has come to disturb, in this respect, the bosom of human kind?
+Husband and wife deafen one another with injurious speeches, tear one
+another's faces, bathe the genial bed with tears, nay, some times with
+bloodshed. In my eyes the man who can allow himself to give a blow to a
+woman, or to hurt even a hair of her head, is a violater of nature, and a
+rebel against God; but to poison her, to strangle her, to take the soul
+out of her body with a knife,--he that can do that, never will I believe
+him to be a man at all, but a fiend out of hell with a man's face."[3]
+
+Such must have been the two villains who fled at the sight of Rinaldo,
+and who had brought the woman into this dark spot to stifle her testimony
+for ever.
+
+But to return to what she was going to say.--
+
+"You are to know, sir," she began, "that I have been from my childhood in
+the service of the king's daughter, the princess Ginevra. I grew up with
+her; I was held in bonour, and I led a happy life, till it pleased the
+cruel passion of love to envy me my condition, and make me think that
+there was no being on earth to be compared to the Duke of Albany. He
+pretended to love me so much, that, in return, I loved him with all my
+heart. Unable, by degrees, to refuse him anything, I let him into the
+palace at night, nay, into the room which of all others the princess
+regarded as most exclusively her own; for there she kept her jewels, and
+there she was accustomed to sleep during inclement states of the weather.
+It communicated with the other sleeping-room by a covered gallery, which
+looked out to some lonely ruins; and nobody ever passed that way, day or
+night.
+
+"Our intercourse continued for several months; and, finding that I placed
+all my happiness in obliging him, he ventured to disclose to me one day
+a design he had upon the princess's hand; nay, did not blush to ask my
+assistance in furthering it. Judge how I set his wishes above my own,
+when I confess that I undertook to do so. It is true, his rank was nearer
+to the princess's than to mine; and he pretended that he sought the
+alliance merely on that account; protesting that he should love me more
+than ever, and that Ginevra would be little better than his wife in name.
+But, God knows, I did it wholly out of the excess of my desire to please
+him.
+
+"Day and night I exerted all my endeavours to recommend him to the
+princess. Heaven is my witness that I did it in real earnest, however
+wrong it was. But my labour was to no purpose, for she was in love
+herself. She returned in all its warmth the passion of a most
+accomplished and valiant gentleman, who had come into Scotland with a
+younger brother from Italy, and who had made himself such a favourite
+with every body, my lover included, that the king himself had bestowed on
+him titles and estates, and put him on a footing with the greatest lords
+of the land.
+
+"Unfortunately, the princess not only turned a deaf ear to all I said
+in the duke's favour, but grew to dislike him in proportion to my
+recommendation; so that, finding there was no likelihood of his success,
+his own love was secretly turned into hate and rage. He studied, little
+as I dreamt he could be so base, how he could best destroy her prospect
+of happiness. He resorted, for this purpose, to a most crafty expedient,
+which I, poor fool, took for nothing but what he feigned it to be. He
+pretended that a whim had come into his head for seeming to prosper in
+his suit, out of a kind of revenge for his not being able to do so in
+reality; and, in order to indulge this whim, he requested me to dress
+myself in the identical clothes which the princess put off when she went
+to bed that night, and then to appear in them at my usual post in the
+balcony, and so let down the ladder as though I were her very self, and
+receive him into my arms.
+
+"I did all that he desired, mad fool that I was; and out of the part
+which I played has come all this mischief. I have intimated to you that
+the duke and Ariodante (for such was the other's name) had been good
+friends before Ginevra preferred hint to my false lover. Pretending
+therefore to be still his friend, and entering on the subject of a
+passion which he said he had long entertained for her, he expressed his
+wonder at finding it interfered with by so noble a gentleman, especially
+as it was returned by the princess with a fervour of which the other, if
+he pleased, might have ocular testimony. "Greatly astonished at this news
+was Ariodante. He had received all the proofs of his mistress's affection
+which it was possible for chaste love to bestow, and with the greatest
+scorn refused to believe it; but as the duke, with the air of a man who
+could not help the melancholy communication, quietly persisted in his
+story, the unhappy lover found himself compelled, at any rate, to let
+him afford those proofs of her infidelity which he asserted to be in his
+power. The consequence was, that Ariodante came with his brother to the
+ruins I spoke of; and there the two were posted on the night when I
+played my unhappy part in the balcony. He brought Lurcanio with him (that
+was the brother's name), because he suspected that the duke had a design
+on his life, not conceiving what he alleged against Ginevra to be
+possible. Lurcanio, however, was not in the secret of his brother's
+engagement with the princess. It had been disclosed hitherto neither to
+him nor to any one, the lady not yet having chosen to divulge it to the
+king himself. Ariodante, therefore, requested his brother to take his
+station at a little distance, out of sight of the palace, and not to come
+to him unless he should call: 'otherwise, my dear brother,' concluded he,
+'stir not a step, if you love me.' "'Doubt me not,' said Lurcanio; and,
+with these words, the latter entrenched himself in his post.
+
+"Ariodante now stood by himself, gazing at the balcony,--the only person
+visible at that moment in all the place. In a few minutes the Duke
+of Albany appeared below it, making the signal to which I had been
+accustomed; and then I, in my horrible folly, became visible to the eyes
+of both, and let down the ladder.
+
+"Meantime Lurcanio, beginning to be very uneasy at the mysterious
+situation in which he found himself, and to have the most alarming fears
+for his brother, had cautiously picked his way after him at a little
+distance; so that he also, though still hidden in the shade of the lonely
+houses, perceived all that was going on.
+
+"I was dressed, as I had undertaken to be, in the identical clothes which
+the princess had put off that night; and as I was not unlike her in air
+and figure, and wore the golden net with red tassels peculiar to ladies
+of the royal family, and the two brothers, besides, were at quite
+sufficient distance to be deceived, I was taken by both of them for her
+very self. The duke impatiently mounted the ladder; I received him as
+impatiently in my arms; and circumstances, though from very different
+feelings, rendered the caresses that passed between us of unusual ardour.
+
+"You may imagine the grief of Ariodante. It rose at once to despair. He
+did not call out; so that, had not his brother followed him, still worse
+would have ensued than did; for he drew his sword, and was proceeding in
+distraction to fall upon it, when Lurcanio rushed in and stopped him.
+'Miserable brother!' exclaimed he, 'are you mad? Would you die for a
+woman like this? You see what a wretch she is. I discern all your case
+at once, and, thank God, have preserved you to turn your sword where it
+ought to be turned, against the defender of such a pattern of infamy.'
+
+"Ariodante put up his sword, and suffered himself to be led away by his
+brother. He even pretended, in a little while, to be able to review his
+condition calmly, but not the less had he secretly resolved to perish.
+Next day he disappeared, nobody knew whither; and about eight days
+afterwards, news was secretly brought to Ginevra, by a pilgrim, that he
+had thrown himself from a headland into the sea.
+
+"'I met him by chance,' said the pilgrim, 'and we happened to be standing
+on the top of the headland, conversing, when he cried out to me, 'Relate
+to the princess what you beheld on parting from me; and add, that the
+cause of it was my having seen too much. Happy had it been for me had I
+been blind!' And with these words,' concluded the pilgrim, 'he leaped
+into the sea below, and was instantly buried beneath it.'
+
+"The princess turned as pale as death at this story, and for a while
+remained stupefied. But, alas! what a scene was it my fate to witness,
+when she found herself in her chamber at night, able to give way to her
+misery. She tore her clothes, and her very flesh, and her beautiful
+hair, and kept repeating the last words of her lover with amazement and
+despair.
+
+The disappearance of Ariodante, and a rumour which transpired of his
+having slain himself on account of some hidden anguish, surprised and
+afflicted the whole court. But his brother Lurcanio evinced more and more
+his impatience at it, and let fall the most terrible words. At length
+he entered the court when the king was holding one of his fullest
+assemblies, and laid open, as he thought, the whole matter; setting forth
+how his unhappy brother had secretly, but honourably, loved the princess;
+how she had professed to love him in return; and how she had grossly
+deceived him, and played him impudently false before his own eyes. He
+concluded with calling upon her unknown paramour to come forth, and shew
+reasons against him with his sword why she ought not to die.
+
+"I need not tell you what the king suffered at hearing this strange and
+terrible recital. He lost no time in sharply investigating the truth of
+the allegation; and for this purpose, among other proceedings, he sent
+for the ladies of his daughter's chamber. You may judge, sir,--especially
+as, I blush to say it, I still loved the Duke of Albany,--that I could
+not await an examination like that. I hastened to meet the duke, who was
+as anxious to get me out of the way as I was to go; and to this end,
+professing the greatest zeal for my security, he commissioned two men to
+convey me secretly to a fortress he possessed in this forest. 'Tis at no
+great distance from the place where Heaven sent you to my deliverance.
+You saw, sir, how little those wretches intended to take me anywhere
+except to my grave; and by this you may judge of the agonies and shame I
+have endured in knowing what a dupe I have been to one of the cruelest of
+men. But thus it is that Love treats his most faithful servants."
+
+The damsel here concluded her story; and the Paladin, rejoicing at having
+become possessed of all that was required to establish the falsehood of
+the duke, proceeded with her on his road to St. Andrews, where the lists
+had been set up for the determination of the question. The king and his
+court were anxiously praying at that instant for the arrival of some
+champion to fight with the dreaded Lurcanio; for the month, as I have
+stated, was nearly expired, and this terrible brother appeared to have
+the business all his own way; so that the stake was soon to be looked for
+at which the hapless Ginevra was to die.
+
+Fast and eagerly the Paladin rode for St. Andrews, with his squire and
+the trembling damsel, who was now agitated for new reasons, though the
+knight gave her assurances of his protection. They were not far from
+the city when they found people talking of a champion who had certainly
+arrived, but whose name was unknown, and his face constantly concealed by
+his visor. Even his own squire, it seems, did not know him; for the
+man had but lately been taken into his service. Rinaldo, as soon as
+he entered the city, left the damsel in a place of security, and then
+spurred his horse to the scene of action, when he found the accuser and
+the champion in the very midst of the fight. The Paladin, whose horse,
+notwithstanding the noise of the combat, had been heard coming like a
+tempest, and whose sudden and heroical appearance turned all eyes towards
+him, rode straight to the royal canopy, and, begging the king to stop the
+combat, disclosed the whole state of the matter, to the enchantment of
+all present, except the Duke of Albany; for the villain himself was on
+horseback there in state as grand constable, and had been feasting his
+miserable soul with the hope of seeing Ginevra condemned. The combatants
+were soon changed. Instead of Lurcanio and the unknown champion (whom the
+new comer had taken care to extol for his generosity), it was the Paladin
+and the Duke that were opposed; and horribly did the latter's heart fail
+him. But he had no remedy. Fight he must. Rinaldo, desirous to make short
+work of him, took his station with fierce delight; and at the third sound
+of the trumpets, the Duke was forced to couch his spear and meet him
+at full charge. Sheer went the Paladin's ashen staff through the false
+bosom, sending the villain to the earth eight feet beyond the saddle. The
+conqueror dismounted instantly, and unlacing the man's helmet, enabled
+the king to hear his dying confession, which he had hardly finished, when
+life forsook him. Rinaldo then took off his own helmet; and the king,
+who had seen the great Paladin before, and who felt more rejoiced at his
+daughter's deliverance than if he had lost and regained his crown, lifted
+up his hands to heaven, and thanked God for having honoured her innocence
+with so illustrious a defender.
+
+The other champion, who, in the mean time, had been looking on through
+the eyelets of his visor, was now entreated to disclose his own face. He
+did so with peculiar emotion, and king and all recognised with transport
+the face of the loved and, as it was supposed, lost Ariodante. The
+pilgrim, however, had told no falsehood. The lover had indeed thrown
+himself into the sea, and disappeared from the man's eyes; but (as
+oftener happens than people suppose) the death which was desired when
+not present became hated when it was so; and Ariodante, lover as he
+was, rising at a little distance, struck out lustily for the shore, and
+reached it.[4] He felt even a secret contempt for his attempt to kill
+himself; yet putting up at an hermitage, became interested in the reports
+concerning the princess, whose sorrow flattered, and whose danger,
+though he could not cease to think her guilty, afflicted him. He grew
+exasperated with the very brother he loved, when he found that Lurcanio
+pursued her thus to the death; and on all these accounts he made his
+appearance at the place of combat to fight him, though not to slay. His
+purpose was to seek his own death. He concluded that Ginevra would then
+see who it was that had really loved her, while his brother would mourn
+the rashness which made him pursue the destruction of a woman. "Guilty
+she is," thought he, "but no such guilt can deserve so cruel a
+punishment. Besides, I could not bear that she should die before me. She
+is still the woman I love, still the idol of my thoughts. Right or wrong,
+I must die in her behalf."
+
+With this intention he purchased a suit of black armour, and obtained a
+squire unknown in those parts, and so made his appearance in the lists.
+What ensued there I need not repeat; but the king was so charmed with the
+issue of the whole business, with the resuscitation of the favourite whom
+he thought dead, and the restoration of the more than life of his beloved
+daughter, that, to the joy of all Scotland, and at the special instance
+of the great Paladin, he made the two lovers happy without delay; and the
+bride brought her husband for dowry the title and estates of the man who
+had wronged him.
+
+
+[Footnote 1: The main point of this story, the personation of Ginevra by
+one of her ladies, has been repeated by many writers--among others by
+Shakspeare, in _Much Ado about Nothing_. The circumstance is said to have
+actually occurred in Ferrara, and in Ariosto's own time. Was Ariosto
+himself a party? "Ariodante" almost includes his name; and it is certain
+that he was once in love with a lady of the name of Ginevra.]
+
+[Footnote 2: Rinaldo is an ambassador, and one upon very urgent business;
+yet he halts by the way in search of adventures. This has been said to be
+in the true taste of knight-errantry; and in one respect it is so. We
+may imagine, however, that the ship is wind-bound, and that he meant to
+return to it on change of weather. The Caledonian Forest, it is to be
+observed, is close at hand.]
+
+[Footnote 3: All honour and glory to the manly and loving poet!
+
+"Lavezzuola," says Panizzi, "doubts the conjugal concord of beasts, more
+particularly of bears. 'Ho letto presso degno autore un orso aver cavato
+un occhio ad un orsa con la zampa.' (I have read in an author worthy of
+credit, that a bear once deprived a she-bear of an eye with a blow of his
+paw.) The reader may choose between Ariosto and this nameless author,
+which of them is to be believed. I, of course, am for my poet."--Vol. i.
+p. 84. I am afraid, however, that Lavezzuola is right. Even turtle-doves
+are said not to be always the models of tenderness they are supposed
+to be. Brutes have even devoured their offspring. The violence is most
+probably owing (at least in excessive cases) to some unnatural condition
+of circumstances.]
+
+[Footnote 4: This is quite in Ariosto's high and bold taste for truth
+under all circumstances. A less great and unmisgiving poet would have had
+the lover picked up by a fisherman.]
+
+
+SUSPICION [1]
+
+It is impossible to conceive a nobler thing in the world than a just
+prince--a thoroughly good man, who shuns no part of the burden of his
+duty, though it bend him double; who loves and cares for his people as a
+father does for his children, and who is almost incessantly occupied in
+their welfare, very seldom for his own.
+
+Such a man puts himself in front of dangers and difficulties in order
+that he may be a shield to others; for he is not a mercenary, taking care
+of none but himself when he sees the wolf coming; he is the right good
+shepherd, staking his own life in that of his flock, and knowing the
+faces of every one of them, just as they do his own.
+
+Such princes, in times of old, were Saturn, Hercules, Jupiter, and
+others--men who reigned gently, yet firmly, equal to all chances that
+came, and worthy of the divine honours that awaited them. For mankind
+could not believe that they quitted the world in the same way as other
+men. They thought they must be taken up into heaven to be the lords of
+demigods.
+
+When the prince is good, the subjects are good, for they always imitate
+their masters; or at least, if the subjects cannot attain to this height
+of virtue, they at least are not as bad as they would be otherwise; and,
+at all events, public decency is observed. Oh, blessed kingdoms that are
+governed by such hearts! and oh, most miserable ones that are at the
+mercy of a man without justice--a fellow-creature without feelings!
+
+Our Italy is full of such, who will have their reward from the pens of
+posterity. Greater wretches never appeared in the shapes of Neros and
+Caligulas, or any other such monsters, let them have been who they might.
+I enter not into particulars; for it is always better to speak of the
+dead than the living; but I must say, that Agrigentum never fared worse
+under Phalaris, nor Syracuse under Dionysius, nor Thebes in the hand of
+the bloody tyrant Eteocles, even though all those wretches were villains
+by whose orders every day, without fault, without even charge, men were
+sent by dozens to the scaffold or into hopeless exile.
+
+But they are not without torments of their own. At the core of their own
+hearts there stands an inflicter of no less agonies. There he stands
+every day and every moment--one who was born of the same mother with
+Wrath, and Cruelty, and Rapine, and who never ceased tormenting his
+infant brethren before they saw the light. His name is Suspicion.[2]
+
+Yes, Suspicion;--the cruelest visitation, the worst evil spirit and pest
+that ever haunted with its poisonous whisper the mind of human being.
+This is their tormentor by excellence. He does not trouble the poor and
+lowly. He agonises the brain in the proud heads of those whom fortune
+has put over the heads of their fellow-creatures. Well may the man hug
+himself on his freedom who fears nobody because nobody hates him. Tyrants
+are in perpetual fear. They never cease thinking of the mortal revenge
+taken upon tormentors of their species openly or in secret. The fear
+which all men feel of the one single wretch, makes the single wretch
+afraid of every soul among them.
+
+Hear a story of one of these miserables, which, whatever you may think of
+it, is true to the letter; such letter, at all events, as is written upon
+the hearts of his race. He was one of the first who took to the custom
+of wearing beards, for, great as he was, he had a fear of the race of
+barbers! He built a tower in his palace, guarded by deep ditches and
+thick walls. It had but one drawbridge and one bay-window. There was no
+other opening; so that the very light of day had scarcely admittance, or
+the inmates a place to breathe at. In this tower he slept; and it was his
+wife's business to put a ladder down for him when he came in. A dog kept
+watch at the drawbridge; and except the dog and the wife, not a soul was
+to be discerned about the place. Yet he had such little trust in her,
+that he always sent spies to look about the room before he withdrew for
+the night.
+
+Of what use was it all? The woman herself killed him with his own sword,
+and his soul went straight to hell.
+
+Rhadamanthus, the judge there, thrust him under the boiling lake, but was
+astonished to find that he betrayed no symptoms of anguish. He did not
+weep and howl as the rest did, or cry out, "I burn, I burn!" He evinced
+so little suffering, that Rhadamanthus said, "I must put this fellow into
+other quarters." Accordingly, he sent him into the lowest pit, where the
+torments are beyond all others.
+
+Nevertheless, even here he seemed to be under no distress. At length they
+asked him the reason. The wretch then candidly acknowledged, that hell
+itself had no torments for him, compared with those which suspicion had
+given him on earth.
+
+The sages of hell laid their heads together at this news. Amelioration of
+his lot on the part of a sinner was not to be thought of in a place of
+eternal punishment; so they called a parliament together, the result of
+which was an unanimous conclusion, that the man should be sent back to
+earth, and consigned to the torments of suspicion for ever.
+
+He went; and the earthly fiend re-entered his being anew with a subtlety
+so incorporate, that their two natures were identified, and he became
+SUSPICION ITSELF. Fruits are thus engrafted on wild stocks. One colour
+thus becomes the parent of many, when the painter takes a portion of this
+and of that from his palette in order to imitate flesh.
+
+The new being took up his abode on a rock by the sea-shore, a thousand
+feet high, girt all about with mouldering crags, which threatened every
+instant to fall. It had a fortress on the top, the approach to which was
+by seven drawbridges, and seven gates, each locked up more strongly than
+the other; and here, now this moment, constantly thinking Death is upon
+him, Suspicion lives in everlasting terror. He is alone. He is ever
+watching. He cries out from the battlements, to see that the guards are
+awake below, and never does he sleep day or night. He wears mail upon
+mail, and mail again, and feels the less safe the more he puts on; and is
+always altering and strengthening everything on gate, and on barricado,
+and on ditch, and on wall. And do whatever he will, he never seems to
+have done enough.
+
+ * * * * *
+
+Great poet, and good man, Ariosto! your terrors are better than Dante's;
+for they warn, as far as warning can do good, and they neither afflict
+humanity nor degrade God.
+
+Spenser has imitated this sublime piece of pleasantry; for, by a curious
+intermixture of all which the mind can experience from such a fiction,
+pleasant it is in the midst of its sublimity,--laughable with satirical
+archness, as well as grand and terrible in the climax. The transformation
+in Spenser is from a jealous man into Jealousy. His wife has gone to live
+with the Satyrs, and a villain has stolen his money. The husband, in
+order to persuade his wife to return, steals into the horde of the
+Satyrs, by mixing with their flock of goats,--as Norandino does in a
+passage imitated from Homer by Ariosto. The wife flatly refuses to do any
+such thing, and the poor wretch is obliged to steal out again.
+
+ "So soon as he the prison door did pass,
+ He ran as fast as both his feet could bear,
+ And never looked who behind him was,
+ Nor scarcely who before. Like as a bear
+ That creeping close among the hives, to rear
+ An honeycomb, the wakeful dogs espy,
+ And him assailing, sore his carcass tear,
+ That hardly he away with life does fly,
+ Nor stays till safe himself he see from jeopardy.
+
+ Nor stay'd he till be came unto the place
+ Where late his treasure he entombèd had;
+ Where, when he found it not (for Trompart base
+ Had it purloined for his master bad),
+ With extreme fury he became quite mad,
+ And ran away--ran with himself away;
+ That who so strangely had him seen bestad,
+ With upstart hair and staring eyes' dismay,
+ From Limbo-lake him late escapèd sure would say.
+
+ High over hills and over dales he fled,
+ As if the wind him on his wings had borne;
+ Nor bank nor bush could stay him, when he sped
+ His nimble feet, as treading still on thorn;
+ Grief, and Despite, and Jealousy, and Scorn,
+ Did all the way him follow hard behind;
+ And he himself himself loath'd so forlorn,
+ So shamefully forlorn of womankind,
+ That, as a snake, still lurkèd in his wounded mind.
+
+ Still fled he forward, looking backward still;
+ Nor stay'd his flight nor fearful agony
+ Till that he came unto a rocky hill
+ Over the sea suspended dreadfully,
+ That living creature it would terrify
+ To look a-down, or upward to the height
+ From thence he threw himself dispiteously,
+ All desperate of his fore-damnèd spright,
+ That seem'd no help for him was left in living sight.
+
+ But through long anguish and self-murd'ring thought,
+ He was so wasted and forpinèd quite,
+ That all his substance was consumed to nought,
+ And nothing left but like an airy sprite;
+ That on the rocks he fell so flit and light,
+ That he thereby received no hurt at all;
+ But chancèd on a craggy cliff to light;
+ Whence he with crooked claws so long did crawl,
+ That at the last he found a cave with entrance small.
+
+ Into the same he creeps, and thenceforth there
+ Resolved to build his baleful mansion,
+ In dreary darkness, and continual fear
+ Of that rock's fall, which ever and anon
+ Threats with huge ruin him to fall upon,
+ That he dare never sleep, but that one eye
+ Still ope he keeps for that occasion;
+ Nor ever rests he in tranquillity,
+ The roaring billows beat his bower so boisterously.
+
+ Nor ever is he wont on aught to feed
+ But toads and frogs, his pasture poisonous,
+ Which in his cold complexion do breed
+ A filthy blood, or humour rancorous,
+ Matter of doubt and dread suspicious,
+ That doth with cureless care consume the heart,
+ Corrupts the stomach with gall vicious,
+ Cross-cuts the liver with internal smart,
+ And doth transfix the soul with death's eternal dart.
+
+ Yet can he never die, but dying lives,
+ And doth himself with sorrow new sustain,
+ That death and life at once unto him gives,
+ And painful pleasure turns to pleasing pain;
+ There dwells he ever, miserable swain,
+ Hateful both to himself and every wight;
+ Where he, through privy grief and horror vain,
+ Is waxen so deformed, that he has quite
+ Forgot he was a man, and Jealousy is hight."
+
+Spenser's picture is more subtly wrought and imaginative than Ariosto's;
+but it removes the man farther from ourselves, except under very special
+circumstances. Indeed, it might be taken rather for a picture of
+hypochondria than jealousy, and under that aspect is very appalling. But
+nothing, under more obvious circumstances, comes so dreadfully home to us
+as Ariosto's poor wretch feeling himself "the less safe the more he puts
+on," and calling out dismally from his tower, a thousand feet high, to
+the watchers and warders below to see that all is secure.
+
+
+[Footnote 1: This daring and grand apologue is not in the _Furioso_, but
+in a poem which Ariosto left unfinished, and which goes under the name
+of the _Five Cantos_. The fragment, though bearing marks of want of
+correction, is in some respects a beautiful, and altogether a curious
+one, especially as it seems to have been written after the _Furioso_;
+for it touches in a remarkable manner on several points of morals and
+politics, and contains an extravagance wilder than any thing in Pulci,--a
+whale _inhabited_ by knights! It was most likely for these reasons that
+his friend Bembo and others advised him to suppress it. Was it written in
+his youth? The apologue itself is not one of the least daring attacks on
+the Borgias and such scoundrels, who had just then afflicted Italy.
+
+Did Ariosto, by the way, omit Macchiavelli in his list of the friends who
+hailed the close of his great poem, from not knowing what to make of his
+book entitled the _Prince?_ It has perplexed all the world to this day,
+and is not unlikely to have made a particularly unpleasant impression on
+a mind at once so candid and humane as Ariosto's.]
+
+[Footnote 2: A tremendous fancy this last!
+
+ "Sta for la pena, de la qual dicea
+ Che nacque quando la brutt'Ira nacque,
+ La Crudeltade, e la Rapina rea;
+ E quantunque in un ventre con for giacque,
+ Di tormentarle mai non rimanea."]
+
+
+ISABELLA.[1]
+
+Rodomont, King of Algiers, was the fiercest of all the enemies of
+Christendom, not out of love for his own faith (for he had no piety), but
+out of hatred to those that opposed him. He had now quarrelled, however,
+with his friends too. He had been rejected by a lady, in favour of the
+Tartar king, Mandricardo, and mortified by the publicity of the rejection
+before his own lord paramount, Agramante, the leader of the infidel
+armies. He could not bear the rejection; he could not bear the sanction
+of it by his liege lord; he resolved to quit the scene of warfare and
+return to Africa; and, in the course of his journey thither, he had come
+into the south of France, where, observing a sequestered spot that suited
+his humour, be changed his mind as to going home, and persuaded himself
+he could live in it for the rest of his life. He accordingly took up his
+abode with his attendants in a chapel, which had been deserted by its
+clergy during the rage of war.
+
+This vehement personage was standing one morning at the door of the
+chapel in a state of unusual thoughtfulness, when he beheld coming
+towards him, through a path in the green meadow before it, a lady of
+a lovely aspect, accompanied by a bearded monk. They were followed by
+something covered with black, which they were bringing along on a great
+horse.
+
+Alas! the lady was the widow of Zerbino, the Scottish prince, who spared
+the life of Medoro, and who now himself lay dead under that pall. He
+had expired in her arms from wounds inflicted during a combat with
+Mandricardo; and she had been thrown by the loss into such anguish of
+mind that she would have died on his sword but for the intervention of
+the hermit now with her, who persuaded her to devote the rest of her days
+to God in a nunnery. She had now come into Provence with the good man for
+that purpose, and to bury the corpse of her husband in the chapel which
+they were approaching.
+
+Though the lady seemed lost in grief, and was very pale, and had her hair
+all about the ears, and though she did nothing but weep and lament, and
+looked in all respects quite borne down with her misery, nevertheless she
+was still so beautiful that love and grace appeared to be indestructible
+in her aspect. The moment the Saracen beheld her, he dismissed from his
+mind all the determinations he had made to hate and detest
+
+ The gentle bevy, that adorns the world.
+
+He was bent solely on obtaining the new angel before him. She seemed
+precisely the sort of person to make him forget the one that had rejected
+him. Advancing, therefore, to meet her without delay, he begged, in as
+gentle a manner as he could assume, to know the cause of her sorrow.
+
+The lady, with all the candour of wretchedness, explained who she was,
+and how precious a burden she was conveying to its last home, and the
+resolution she had taken to withdraw from a vain world into the service
+of God. The proud pagan, who had no belief in a God, much less any
+respect for restraints or fidelities of what kind soever, forgot his
+assumed gravity when he heard this determination, and laughed outright at
+the simplicity of such a proceeding. He pronounced it, in his peremptory
+way, to be foolish and frivolous; compared it with the miser who, in
+burying a treasure, does good neither to himself nor any one else; and
+said, that lions and serpents might indeed be shut up in cages, but not
+things lovely and innocent.
+
+The monk, overhearing these observations, thought it his duty to
+interfere. He calmly opposed all which the other asserted, and then
+proceeded to set forth a repast of spiritual consolation not at all to
+the Saracen's taste. The fierce warrior interrupted the preacher several
+times; told him that he had nothing to do with the lady, and that the
+sooner he returned to his cell the better; but the hermit, nothing
+daunted, went on with his advice till his antagonist lost all patience.
+He laid hands on his sacred person; seized him by the beard; tore away
+as much of it as he grasped; and at length worked himself up into such a
+pitch of fury, that he griped the good man's throat with all the force of
+a pair of pincers, and, swinging him twice or thrice round, as one might
+a dog, flung him off the headland into the sea.
+
+What became of the poor creature I cannot say. Reports are various. Some
+tell us that he was found on the rocks, dashed all to pieces, so that you
+could not distinguish foot from head; others, that he fell into the
+sea at the distance of three miles, and perished in consequence of not
+knowing how to swim, in spite of the prayers and tears that he addressed
+to Heaven; others again affirm, that a saint came and assisted him, and
+drew him to shore before people's eyes. I must leave the reader to adopt
+which of these accounts he looks upon as the most probable.
+
+The Pagan, as soon as he had thus disposed of the garrulous hermit,
+turned towards Isabella (for that was the lady's name), and with a face
+some what less disturbed, began to talk to her in the common language of
+gallantry, protesting that she was his life and soul, and that he should
+not know what to do without her; for the sweetness of her appearance
+mollified even him; and indeed, with all his violence, he would rather
+have possessed her by fair means than by foul. He therefore flattered
+himself that, by a little hypocritical attention, he should dispose her
+to return his inclinations.
+
+On the other hand, the poor disconsolate creature, who, in a country
+unknown to her, and a place so remote from help, felt like a mouse in the
+cat's claws, began casting in her mind by what possible contrivance she
+could escape from such a wretch with honour. She had made up her mind to
+perish by her own hand, rather than be faithless, however unwillingly, to
+the dear husband that had died in her arms: but the question was, how she
+could protect herself from the pagan's violence, before she had secured
+the means of so doing; for his manner was becoming very impatient, and
+his speeches every moment less and less civil.
+
+At length an expedient occurred to her. She told him, that if he would
+promise to respect her virtue, she would put him in possession of a
+secret that would redound far more to his honour and glory, than any
+wrong which he could inflict on the innocent. She conjured him not to
+throw away the satisfaction he would experience all the rest of his life
+from the consciousness of having done right, for the sake of injuring one
+unhappy creature. "There were thousands of her sex," she observed, "with
+cheerful as well as beautiful faces, who might rejoice in his affection;
+whereas the secret she spoke of was known to scarcely a soul on earth but
+herself."
+
+She then told him the secret; which consisted in the preparation of a
+certain herb boiled with ivy and rue over a fire of cypress-wood, and
+squeezed into a cup by hands that had never done harm. The juice thus
+obtained, if applied fresh every month, had the virtue of rendering
+bodies invulnerable. Isabella said she had seen the herb in the
+neighbourhood, as she came along, and that she would not only make the
+preparation forth-with, but let its effects be proved on her own person.
+She only stipulated, that the receiver of the gift should swear not to
+offend her purity in deed or word.
+
+The fierce infidel took the oath immediately. It delighted him to think
+that he should be enabled to have his fill of war and slaughter for
+nothing; and the oath was the more easy to him, inasmuch as he had no
+intention of keeping it.
+
+The poor Isabella went into the fields to look for her miraculous herb,
+still, however, attended by the Saracen, who would not let her go out of
+his sight. She soon found it; and then going with him into his house,
+passed the rest of the day and the whole night in preparing the mixture
+with busy solemnity,--Rodomont always remaining with her.
+
+The room became so hot and close with the fire of cypress-wood, that the
+Saracen, contrary to his law and indeed to his habits, indulged himself
+in drinking; and the consequence was, that, as soon as it was morning,
+Isabella lost no time in proving to him the success of her operations.
+"Now," she said, "you shall be convinced how much in earnest I have been.
+You shall see all the virtue of this blessed preparation. I have only to
+bathe myself thus, over the head and neck, and if you then strike me with
+all your force, as though you intended to cut off my head,--which you
+must do in good earnest,--you will see the wonderful result."
+
+With a glad and rejoicing countenance the paragon of virtue held forth
+her neck to the sword; and the bestial pagan, giving way to his natural
+violence, and heated perhaps beyond all thought of a suspicion with his
+wine, dealt it so fierce a blow, that the head leaped from the shoulders.
+
+Thrice it bounded on the ground where it fell, and a clear voice was
+heard to come out of it, calling the name of "Zerbino," doubtless in joy
+of the rare way which its owner had found of escaping from the Saracen.
+
+O blessed soul, that heldest thy virtue and thy fidelity dearer to thee
+than life and youth! go in peace, then soul blessed and beautiful. If any
+words of mine could have force in them sufficient to endure so long, hard
+would I labour to give them all the worthiness that art can bestow, so
+that the world might rejoice in thy name for thousands and thousands of
+years. Go in peace, and take thy seat in the skies, and be an example to
+womankind of faith beyond all weakness.
+
+
+[Footnote 1: The ingenious martyrdom in this story, which has been told
+by other writers of fiction, is taken from an alleged fact related in
+Barbaro's treatise _De Re Uxoria_.It is said, indeed, to have been
+actually resorted to more than once; and possibly may have been so, even
+from a knowledge of it; for what is more natural with heroical minds than
+that the like outrages should produce the like virtues? But the colouring
+of Ariosto's narration is peculiarly his own; and his apostrophe at the
+close beautiful.]
+
+
+
+TASSO:
+
+Critical Notice of his Life and Genius.
+
+Critical Notice
+
+OF
+
+TASSO'S LIFE AND GENIUS. [1]
+
+The romantic poetry of Italy having risen to its highest and apparently
+its most lawless pitch in the _Orlando Furioso_, a reaction took place in
+the next age in the _Jerusalem Delivered_.It did not hurt, however, the
+popularity of Ariosto. It only increased the number of poetic readers;
+and under the auspices, or rather the control, of a Luther-fearing
+Church, produced, if not as classical a work as it claimed to be, or
+one, in the true sense of the word, as catholic as its predecessor, yet
+certainly a far more Roman Catholic, and at the same time very delightful
+fiction. The circle of fabulous narrative was thus completed, and a link
+formed, though in a very gentle and qualified manner, both with Dante's
+theocracy and the obvious regularity of the _Aeneid_, the oldest romance
+of Italy.
+
+The author of this epic of the Crusades was of a family so noble and
+so widely diffused, that, under the patronage of the emperors and the
+Italian princes, it flourished in a very remarkable manner, not only in
+its own country, but in Flanders, Germany, and Spain. There was a
+Tasso once in England, ambassador of Philip the Second; another, like
+Cervantes, distinguished himself at the battle of Lepanto; and a third
+gave rise to the sovereign German house of Tour and Taxis. _Taxus_ is the
+Latin of Tasso. The Latin word, like the Italian, means both a badger
+and a yew-tree; and the family in general appear to have taken it in the
+former sense. The animal is in their coat of arms. But the poet, or his
+immediate relatives, preferred being more romantically shadowed forth by
+the yew-tree. The parent stock of the race was at Bergamo in Lombardy;
+and here was born the father of Tasso, himself a poet of celebrity,
+though his fame has been eclipsed by that of his son.
+
+Bernardo Tasso, author of many elegant lyrics, of some volumes of
+letters, not uninteresting but too florid, and of the _Amadigi_, an epic
+romance now little read, was a man of small property, very honest and
+good-hearted, but restless, ambitious, and with a turn for expense beyond
+his means. He attached himself to various princes, with little ultimate
+advantage, particularly to the unfortunate Sanseverino, Prince of
+Salerno, whom he faithfully served for many years. The prince had a high
+sense of his worth, and would probably have settled him in the wealth and
+honours he was qualified to adorn, but for those Spanish oppressions in
+the history of Naples which ended in the ruin of both master and servant.
+Bernardo, however, had one happy interval of prosperity; and during this,
+at the age of forty-six, he married Porzia di Rossi, a young lady of a
+rich and noble family, with a claim to a handsome dowry. He spent some
+delightful years with her at Sorrento, a spot so charming as to have been
+considered the habitation of the Sirens; and here, in the midst of his
+orange-trees, his verses, and the breezes of an aromatic coast, he had
+three children, the eldest of whom was a daughter named Cornelia, and the
+youngest the author of the _Jerusalem Delivered_. the other child died
+young. The house distinguished by the poet's birth was restored from a
+dilapidated condition by order of Joseph Bonaparte when King of Naples,
+and is now an hotel.
+
+Torquato Tasso was born March the 11th, 1544, nine years after the death
+of Ariosto, who was intimate with his father. He was very devoutly
+brought up; and grew so tall, and became so premature a scholar, that
+at nine, he tells us, he might have been taken for a boy of twelve. At
+eleven, in consequence of the misfortunes of his father, who had been
+exiled with the Prince of Salerno, he was forced to part from his mother,
+who remained at home to look after a dowry which she never received. Her
+brothers deprived her of it; and in two years' time she died, Bernardo
+thought by poison. Twenty-four years afterwards her illustrious son, in
+the midst of his own misfortunes, remembered with sighs the tears with
+which the kisses of his poor mother were bathed when she was forced to
+let him go.[2]
+
+The little Torquato following, as he says, like another Ascanius, the
+footsteps of his wandering father, joined Bernardo in Rome. After two
+years' study in that city, partly under an old priest who lived with
+them, the vicissitudes of the father's lot took away the son first to
+Bergamo, among his relations, and then to Pesaro, in the duchy of Urbino,
+where his education was associated for nearly two years with that of the
+young prince, afterwards Duke Francesco Maria the Second (della Rovere),
+who retained a regard for him through life. In 1559 the boy joined his
+father in Venice, where the latter had been appointed secretary to the
+Academy; but next year he was withdrawn from these pleasing varieties
+of scene by the parental delusion so common in the history of men of
+letters--the study of the law; which Bernardo intended him to pursue
+henceforth in the city of Padua. He accordingly arrived in Padua at the
+age of sixteen and a half, and fulfilled his legal destiny by writing the
+poem of _Rinaldo_, which was published in the course of less than two
+years at Venice. The goodnatured and poetic father, convinced by this
+specimen of jurisprudence how useless it was to thwart the hereditary
+passion, permitted him to devote himself wholly to literature, which he
+therefore went to study in the university of Bologna; and there, at the
+early age of nineteen, he began his _Jerusalem Delivered_; that is to
+say, he planned it, and wrote three cantos, several of the stanzas of
+which he retained when the poem was matured. He quitted Bologna, however,
+in a fit of indignation at being accused of the authorship of a satire;
+and after visiting some friends at Castelvetro and Correggio, returned
+to Padua on the invitation of his friend Scipio Gonzaga, afterwards
+cardinal, who wished him to become a member of an academy he had
+instituted, called the _Eterei_(Ethereals). Here he studied his favourite
+philosopher, Plato, and composed three Discourses on Heroic Poetry,
+dedicated to his friend. He now paid a visit to his father in Mantua,
+where the unsettled man had become secretary to the duke; and here, it is
+said, he fell in love with a young lady of a distinguished family, whose
+name was Laura Peperara; but this did not hinder him from returning to
+his Paduan studies, in which he spent nearly the whole of the following
+year. He was then informed that the Cardinal of Este, to whom he had
+dedicated his _Rinaldo_, and with whom interest had been made for the
+purpose, had appointed him one of his attendants, and that he was
+expected at Ferrara by the 1st of December. Returning to Mantua, in order
+to prepare for this appointment with his father, he was seized with a
+dangerous illness, which detained him there nearly a twelvemonth longer.
+On his recovery he hastened to Ferrara, and arrived in that city on the
+last day of October, 1565, the first of many years of glory and misery.
+
+The cardinal of Este was the brother of the reigning Duke of Ferrara,
+Alfonso the Second, grandson of the Alfonso of Ariosto. It is curious
+to see the two most celebrated romantic poets of Italy thrown into
+unfortunate connexion with two princes of the same house and the same
+respective ranks. Tasso's cardinal, however, though the poet lost his
+favour, and though very little is known about him, left no such bad
+reputation behind him as Ippolito. It was in the service of the duke that
+the poet experienced his sufferings.
+
+This prince, who was haughty, ostentatious, and quarrelsome, was, at the
+time of the stranger's arrival, rehearsing the shows and tournaments
+intended to welcome his bride, the sister of the Emperor Maximilian the
+Second. She was his second wife. The first was a daughter of the rival
+house of Tuscany, which he detested; and the marriage had not been happy.
+The new consort arrived in the course of a few weeks, entering the city
+in great pomp; and for a time all went happily with the young poet. He
+was in a state of ecstasy with the beauty and grandeur he beheld around
+him--obtained the favourable notice of the duke's two sisters and the
+duke himself--went on with his _Jerusalem Delivered_, which, in spite of
+the presence of Ariosto's memory, he was resolved to load with praises of
+the house of Este; and in this tumult of pride and expectation, he beheld
+the duke, like one of the heroes of his poem, set out to assist the
+emperor against the Turks at the head of three hundred gentlemen, armed
+at all points, and mantled in various-coloured velvets embroidered with
+gold.
+
+To complete the young poet's happiness, or commence his disappointments,
+he fell in love, notwithstanding the goddess he had left in Mantua, with
+the beautiful Lucrezia Bendidio, who does not seem, however, to have
+loved in return; for she became the wife of a Macchiavelli. Among his
+rivals was Guarini, who afterwards emulated him in pastoral poetry, and
+who accused him on this occasion of courting two ladies at once.
+
+Guarini's accusation has been supposed to refer to the duke's sister
+Leonora, whose name has become so romantically mixed up with the poet's
+biography; but the latest inquiries render it probable that the allusion
+was to Laura Peperara.[3] The young poet, however, who had not escaped
+the influence of the free manners of Italy, and whose senses and vanity
+may hitherto have been more interested than his heart, rhymed and
+flattered on all sides of him, not of course omitting the charms of
+princesses. In order to win the admiration of the ladies in a body, he
+sustained for three days, in public, after the fashion of the times,
+_Fifty Amorous Conclusions_; that is to say, affirmations on the subject
+of love; doubtless to the equal delight of his fair auditors and himself,
+and the creation of a good deal of jealousy and ill-will on the part of
+such persons of his own sex as had not wit or spirits enough for the
+display of so much logic and love-making.
+
+In 1569, the death of his father, who had been made governor of Ostiglia
+by the Duke of Mantua, cost the loving son a fit of illness; but the
+continuation of his _Jerusalem_, an _Oration_ spoken at the opening of
+the Ferrarese academy, the marriage of Leonora's sister Lucrezia with the
+Prince of Urbino, and the society of Leonora herself, who led the retired
+life of a person in delicate health, and was fond of the company of men
+of letters, helped to divert him from melancholy recollections; and a
+journey to France, at the close of the year following, took him into
+scenes that were not only totally new, but otherwise highly interesting
+to the singer of Godfrey of Boulogne. The occasion of it was a visit of
+the cardinal, his master, to the court of his relative Charles the Ninth.
+It is supposed that his Eminence went to confer with the king on matters
+relative to the disputes which not long afterwards occasioned the
+detestable massacre of St. Bartholomew.
+
+Before his departure, Tasso put into the hands of one of his friends a
+document, which, as it is very curious, and serves to illustrate perhaps
+more than one cause of his misfortunes, is here given entire.
+
+_Memorial left by Tasso on his departure to France._
+
+"Since life is frail, and it may please Almighty God to dispose of me
+otherwise in this my journey to France, it is requested of Signor Ercole
+Rondinelli that he will, in that case, undertake the management of the
+following concerns:
+
+"In the first place, with regard to my compositions, it is my wish that
+all my love-sonnets and madrigals should be collected and published; but
+with regard to those, whether amatory or otherwise, _which I have written
+for any friend_, my request is, that _they should be buried with myself_,
+save only the one commencing "_Or che l'aura mia dolce altrove spira_." I
+wish the publication of the _Oration_ spoken in Ferrara at the opening of
+the academy, of the four books on _Heroic Poetry_, of the six last cantos
+of the _Godfrey_ (the _Jerusalem_), and of those stanzas of the two first
+which shall seem least imperfect. All these compositions, however, are to
+be submitted to the review and consideration of Signor Scipio Gonzaga, of
+Signor Domenico Veniero, and of Signor Battista Guarini, who, I persuade
+myself, will not refuse this trouble, when they consider the zealous
+friendship I have entertained for themselves.
+
+"Let them be informed, too, that it was my intention that they should
+cut and hew without mercy whatever should appear to them defective or
+superfluous. With regard to additions or changes, I should wish them
+to proceed more cautiously, since, after all, the poem would remain
+imperfect. As to my other compositions, should there be any which, to
+the aforesaid Signor Rondinelli and the other gentlemen, might seem not
+unworthy of publication, let them be disposed of according to their
+pleasure.
+
+"In respect to my property, I wish that such part of it as I have
+_pledged to Abram --_ for twenty-five lire, and seven pieces of arras,
+which are _likewise in pledge to Signor Ascanio for thirteen scudi_,
+together with whatever I have in this house, should be sold, and that the
+overplus of the proceeds should go to defray the expense of the following
+epitaph to be inscribed on a monument to my father, whose body is in St.
+Polo. And should any impediment take place in these matters, I entreat
+Signor Ercole _to have recourse to the favour of the most excellent
+Madame Leonora, whose liberality I confide in, for my sake._
+
+"I, Torquato Tasso, have written this, Ferrara, 1570."
+
+I shall have occasion to recur to this document by and by. I will merely
+observe, for the present, that the marks in it, both of imprudence in
+money-matters and confidence in the goodwill of a princess, are very
+striking. "Abram" and "Signor Ascanio" were both Jews. The pieces of
+arras belonged to his father; and probably this was an additional reason
+why the affectionate son wished the proceeds to defray the expense of the
+epitaph. The epitaph recorded his father's poetry, state-services, and
+vicissitudes of fortune.
+
+Tasso was introduced to the French king as the poet of a French hero and
+of a Catholic victory; and his reception was so favourable (particularly
+as the wretched Charles, the victim of his mother's bigotry, had himself
+no mean poetic feeling), that, with a rash mixture of simplicity and
+self-reliance (respect makes me unwilling to call it self-importance),
+the poet expressed an impolitic amount of astonishment at the favour
+shewn at court to the Hugonots--little suspecting the horrible design it
+covered. He shortly afterwards broke with his master the cardinal; and
+it is supposed that this unseasonable escape of zeal was the cause. He
+himself appears to have thought so.[4] Perhaps the cardinal only wanted
+to get the imprudent poet back to Italy; for, on Tasso's return to
+Ferrara, he was not only received into the service of the duke with
+a salary of some fifteen golden scudi a-month, but told that he was
+exempted from any particular duty, and might attend in peace to his
+studies. Balzac affirms, that while Tasso was at the court of France, he
+was so poor as to beg a crown from a friend; and that, when he left it,
+he had the same coat on his back that he came in.[5] The assertions of a
+professed wit and hyperbolist are not to be taken for granted; yet it is
+difficult to say to what shifts improvidence may not be reduced.
+
+The singer of the house of Este would now, it might have been supposed,
+be happy. He had leisure; he had money; he had the worldly honours that
+he was fond of; he occupied himself in perfecting the _Jerusalem_; and he
+wrote his beautiful pastoral, the _Aminta_, which was performed before
+the duke and his court to the delight of the brilliant assembly. The
+duke's sister Lucrezia, princess of Urbino, who was a special friend of
+the poet, sent for him to read it to her at Pesaro; and in the course of
+the ensuing carnival it was performed with similar applause at the
+court of her father-in-law. The poet had been as much enchanted by the
+spectacle which the audience at Ferrara presented to his eyes, as the
+audience with the loves and graces with which he enriched their stage.
+The shepherd Thyrsis; by whom he meant himself, reflected it back upon
+them in a passage of the performance. It is worth while dwelling on this
+passage a little, because it exhibits a brief interval of happiness in
+the author's life, and also chews us what he had already begun to
+think of courts at the moment he was praising them. But he ingeniously
+contrives to put the praise in his own mouth, and the blame in another's.
+The shepherd's friend, Mopsus (by whom Tasso is thought to have meant
+Speroni), had warned him against going to court
+
+ "Però, figlio,
+ Va su l'avviso," &c.
+
+ "Therefore, my son, take my advice. Avoid
+ The places where thou seest much drapery,
+ Colours, and gold, and plumes, and heraldries,
+ And such new-fanglements. But, above all,
+ Take care how evil chance or youthful wandering
+ Bring thee upon the house of Idle Babble."
+ "What place is that?" said I; and he resumed;--
+ "Enchantresses dwell there, who make one see
+ Things as they are not, ay and hear them too.
+ That which shall seem pure diamond and fine gold
+ Is glass and brass; and coffers that look silver,
+ Heavy with wealth, are baskets full of bladders.[6]
+
+ * * * * *
+
+ The very walls there are so strangely made,
+ They answer those who talk; and not in syllables,
+ Or bits of words, like echo in our woods,
+ But go the whole talk over, word for word,
+ With something else besides, that no one said[7].
+ The tressels, tables, bedsteads, curtains, lockers,
+ Chairs, and whatever furniture there is
+ In room or bedroom, all have tongues and speech,
+ And are for ever tattling. Idle Babble
+ Is always going about, playing the child;
+ And should a dumb man enter in that place,
+ The dumb would babble in his own despite.
+ And yet this evil is the least of all
+ That might assail thee. Thou might'st be arrested
+ In fearful transformation to a willow,
+ A beast, fire, water,--fire for ever sighing,
+ Water for ever weeping."--Here he ceased:
+ And I, with all this fine foreknowledge, went
+ To the great city; and, by Heaven's kind will,
+ Came where they live so happily. The first sound
+ I heard was a delightful harmony,
+ Which issued forth, of voices loud and sweet;--Sirens,
+ and swans, and nymphs, a heavenly noise
+ Of heavenly things;--which gave me such delight,
+ That, all admiring, and amazed, and joyed,
+ I stopped awhile quite motionless. There stood
+ Within the entrance, as if keeping guard
+ Of those fine things, one of a high-souled aspect,
+ Stalwart withal, of whom I was in doubt
+
+ Whether to think him better knight or leader.[8]
+ He, with a look at once benign and grave,
+ In royal guise, invited me within;
+ He, great and in esteem; me, lorn and lowly.
+ Oh, the sensations and the sights which then
+ Shower'd on me! Goddesses I saw, and nymphs
+ Graceful and beautiful, and harpers fine
+ As Linus or as Orpheus; and more deities,
+ All without veil or cloud, bright as the virgin
+ Aurora, when she glads immortal eyes,
+ And sows her beams and dew-drops, silver and gold.
+
+In the summer of 1574, the Duke of Ferrara went to Venice to pay his
+respects to the successor of Charles the Ninth, Henry the Third, then on
+his way to France from his kingdom of Poland. Tasso went with the duke,
+and is understood to have taken the opportunity of looking for a printer
+of his _Jerusalem_, which was now almost finished. Writers were anxious
+to publish in that crafty city, because its government would give no
+security of profit to books printed elsewhere. Alfonso, who was in
+mourning for Henry's brother, and to whom mourning itself only suggested
+a new occasion of pomp and vanity, took with him to this interview five
+hundred Ferrarese gentlemen, all dressed in long black cloaks; who
+walking about Venice (says a reporter) "by twos and threes," wonderfully
+impressed the inhabitants with their "gravity and magnificence."[9] The
+mourners feasted, however; and Tasso had a quartan fever, which delayed
+the completion of the _Jerusalem_ till next year. This was at length
+effected; and now once more, it might have been thought, that the writer
+would have reposed on his laurels.
+
+But Tasso had already begun to experience the uneasiness attending
+superiority; and, unfortunately, the strength of his mind was not equal
+to that of his genius. He was of an ultra-sensitive temperament, and
+subject to depressing fits of sickness. He could not calmly bear envy.
+Sarcasm exasperated, and hostile criticism afflicted him. The seeds of a
+suspicious temper were nourished by prosperity itself. The author of the
+_Armida_ and the _Jerusalem_ began to think the attentions he received
+unequal to his merits; while with a sort of hysterical mixture of demand
+for applause, and provocation of censure, he not only condescended to
+read his poems in manuscript wherever he went, but, in order to secure
+the goodwill of the papal licenser, he transmitted it for revisal to
+Rome, where it was mercilessly criticised for the space of two years by
+the bigots and hypocrites of a court, which Luther had rendered a very
+different one from that in the time of Ariosto.
+
+This new source of chagrin exasperated the complexional restlessness,
+which now made our author think that he should be more easy any where
+than in Ferrara; perhaps more able to communicate with and convince
+his critics; and, unfortunately, he permitted himself to descend to a
+weakness the most fatal of all others to a mind naturally exalted
+and ingenuous. Perhaps it was one of the main causes of all which he
+suffered. Indeed, he himself attributed his misfortunes to irresolution.
+What I mean in the present instance was, that he did not disdain to adopt
+underhand measures. He skewed a face of satisfaction with Alfonso, at the
+moment that he was taking steps to exchange his court for another. He
+wrote for that purpose to his friend Scipio Gonzaga, now a prelate at the
+court of Rome, earnestly begging him, at the same time, not to commit him
+in their correspondence; and Scipio, who was one of his kindest and most
+indulgent friends, and who doubtless saw that the Duke of Ferrara and his
+poet were not of dispositions to accord, did all he could to procure him
+an appointment with one of the family of the Medici.
+
+Most unhappily for this speculation (and perhaps even the good-natured
+Gonzaga took a little more pleasure in it on that account), Alfonso
+inherited all the detestation of his house for that lucky race; and it is
+remarkable, that the same jealousies which hindered Ariosto's advancement
+with the Medici were still more fatal to the hopes of Tasso; for they
+served to plunge him into the deepest adversity. In vain he had warnings
+given him, both friendly and hostile. The princess, now Duchess of
+Urbino, who was his particular friend, strongly cautioned him against the
+temptation of going away. She said he was watched. He himself thought his
+letters were opened; and probably they were. They certainly were at a
+subsequent period. Tasso, however, persisted, and went to Rome. Scipio
+Gonzaga introduced him to Cardinal Ferdinand de' Medici, afterwards Grand
+Duke of Tuscany; and Ferdinand made him offers of protection so handsome,
+that they excited his suspicion. The self-tormenting poet thought they
+savoured more of hatred to the Este family, than honour to himself.[10]
+He did not accept them. He did nothing at Rome but make friends, in order
+to perplex them; listen to his critics, in order to worry himself;
+and perform acts of piety in the churches, by way of shewing that the
+love-scenes in the _Jerusalem_ were innocent. For the bigots had begun to
+find something very questionable in mixing up so much love with war. The
+bloodshed they had no objection to. The love bearded their prejudices,
+and excited their envy.
+
+Tasso returned to Ferrara, and endeavoured to solace himself
+with eulogising two fair strangers who had arrived at Alfonso's
+court,--Eleonora Sanvitale, who had been newly married to the Count of
+Scandiano (a Tiene, not a Boiardo, whose line was extinct), and Barbara
+Sanseverino, Countess of Sala, her mother-in-law. The mother-in-law, who
+was a Juno-like beauty, wore her hair in the form of a crown. The still
+more beautiful daughter-in-law had an under lip such as Anacreon or Sir
+John Suckling would have admired,--pouting and provoking,--[prokaloymenon
+phileama]. Tasso wrote verses on them both, but particularly to the lip;
+and this Countess of Scandiano is the second, out of the three Leonoras,
+with whom Tasso was said by his friend Manso to have been in love. The
+third, it is now ascertained, never existed; and his love-making to the
+new, or second Leonora, goes to shew how little of real passion there was
+in the praises of the first (the Princess Leonora), or probably of
+any lady at court. He even professed love, as a forlorn hope, to the
+countess's waiting-maid. Yet these gallantries of sonnets are exalted
+into bewilderments of the heart.
+
+His restlessness returning, the poet now condescended to craft a second
+time. Expecting to meet with a refusal, and so to be afforded a
+pretext for quitting Ferrara, he applied for the vacant office of
+historiographer. It was granted him; and he then disgusted the Medici by
+pleading an unlooked-for engagement, which he could only reconcile to his
+applications for their favour by renouncing his claim to be believed. If
+he could have deceived others, why might he not have deceived them?
+
+All the lurking weakness of the poet's temperament began to display
+itself at this juncture. His perplexity excited him to a degree of
+irritability bordering on delirium; and circumstances conspired to
+increase it. He had lent an acquaintance the key of his rooms at court,
+for the purpose (he tells us) of accommodating some intrigue; and
+he suspected this person of opening cabinets containing his papers.
+Remonstrating with him one day in the court of the palace, either on that
+or some other account, the man gave him the lie. He received in return
+a blow on the face, and is said by Tasso to have brought a set of his
+kinsmen to assassinate him, all of whom the heroical poet immediately put
+to flight. At one time he suspected the duke of jealousy respecting
+the dedication of his poem, and at another, of a wish to burn it. He
+suspected his servants. He became suspicious of the truth of his friend
+Gonzaga. He doubted, even, whether some praises addressed to him by
+Orazio Ariosto, the nephew of the great poet, which, one would have
+thought, would have been to him a consummation of bliss, were not
+intended to mystify and hurt him. At length he fancied that his
+persecutors had accused him of heresy to the Inquisition; and, as he had
+gone through the metaphysical doubts, common with most men of reflection
+respecting points of faith and the mysteries of creation, he feared that
+some indiscreet words had escaped him, giving colour to the charge. He
+thus beheld enemies all around him. He dreaded stabbing and poison; and
+one day, in some paroxysm of rage or horror, how occasioned it is not
+known, ran with a knife or dagger at one of the servants of the Duchess
+of Urbino in her own chamber.
+
+Alfonso, upon this, apparently in the mildest and most reasonable manner,
+directed that he should be confined to his apartments, and put into the
+hands of the physician. These unfortunate events took place in the summer
+of 1577, and in the poet's thirty-third year.
+
+Tasso shewed so much affliction at this treatment, and, at the same time,
+bore it so patiently, that the duke took him to his beautiful country
+seat of Belriguardo; where, in one of his accounts of the matter, the
+poet says that he treated him as a brother; but in another, he accuses
+him of having taken pains to make him criminate himself, and confess
+certain matters, real or supposed, the nature of which is a puzzle with
+posterity. Some are of opinion (and this is the prevailing one), that he
+was found guilty of being in love with the Princess Leonora, perhaps of
+being loved by herself. Others think the love out of the question, and
+that the duke was concerned at nothing but his endeavouring to transfer
+his services and his poetic reputation into the hands of the Medici.
+Others see in the duke's conduct nothing but that of a good master
+interesting himself in the welfare of an afflicted servant.
+
+It is certain that Alfonso did all he could to prevent the surreptitious
+printing of the _Jerusalem Delivered_ in various towns of Italy, the
+dread of which had much afflicted the poet; and he also endeavoured,
+though in vain, to ease his mind on the subject of the Inquisition;
+for these facts are attested by state-papers and other documents, not
+dependent either on the testimony of third persons or the partial
+representations of the sufferer. But Tasso felt so uneasy at Belriguardo,
+that he requested leave to retire a while into a convent. He remained
+there several days, apparently so much to his satisfaction, that he wrote
+to the duke to say that it was his intention to become a friar; and, yet
+he had no sooner got into the place, than he addressed a letter to the
+Inquisition at Rome, beseeching it to desire permission for him to come
+to that city, in order to clear himself from the charges of his enemies.
+He also wrote to two other friends, requesting them to further his
+petition; and adding that the duke was enraged with him in consequence of
+the anger of the Grand Duke of Tuscany, who, it is supposed, had accused
+Tasso of having revealed to Alfonso some indecent epithet which his
+highness had applied to him.[11] These letters were undoubtedly
+intercepted, for they were found among the secret archives of Modena,
+the only principality ultimately remaining in the Este family; so that,
+agreeably to the saying of listeners hearing no good of themselves, if
+Alfonso did not know the epithet before, he learnt it then. The reader
+may conceive his feelings. Tasso, too, at the same time, was plaguing
+him with letters to similar purpose; and it is observable, that while
+in those which he sent to Rome he speaks of Cosmo de' Medici as "Grand
+Duke," he takes care in the others to call him simply the "Duke of
+Florence." Alfonso had been exasperated to the last degree at Cosmo's
+having had the epithet "Grand" added by the Pope to his ducal title;
+and the reader may imagine the little allowance that would be made by
+a haughty and angry prince for the rebellious courtesy thus shewn to a
+detested rival. Tasso, furthermore, who had not only an infantine hatred
+of bitter "physic," but reasonably thought the fashion of the age
+for giving it a ridiculous one, begged hard, in a manner which it is
+humiliating to witness, that he might not be drenched with medicine. The
+duke at length forbade his writing to him any more; and Tasso, whose
+fears of every kind of ill usage had been wound up to a pitch unbearable,
+watched an opportunity when he was carelessly guarded, and fled at once
+from the convent and Ferrara.
+
+The unhappy poet selected the loneliest ways he could find, and directed
+his course to the kingdom of Naples, where his sister lived. He was
+afraid of pursuit; he probably had little money; and considering his ill
+health and his dread of the Inquisition, it is pitiable to think what he
+may have endured while picking his long way through the back states of
+the Church and over the mountains of Abruzzo, as far as the Gulf of
+Naples. For better security, he exchanged clothes with a shepherd; and as
+he feared even his sister at first, from doubting whether she still
+loved him, his interview with her was in all its circumstances painfully
+dramatic. Cornelia Tasso, now a widow, with two sons, was still residing
+at Sorrento, where the poet, casting his eyes around him as he
+proceeded towards the house, must have beheld with singular feelings of
+wretchedness the lovely spots in which he had been a happy little boy. He
+did not announce himself at once. He brought letters, he said, from the
+lady's brother; and it is affecting to think, that whether his sister
+might or might not have retained otherwise any personal recollection
+of him since that time (for he had not seen her in the interval), his
+disguise was completed by the alterations which sorrow had made in his
+appearance. For, at all events, she did not know him. She saw in him
+nothing but a haggard stranger who was acquainted with the writer of the
+letters, and to whom they referred for particulars of the risk which
+her brother ran, unless she could afford him her protection. These
+particulars were given by the stranger with all the pathos of the real
+man, and the loving sister fainted away. On her recovery, the visitor
+said what he could to reassure her, and then by degrees discovered
+himself. Cornelia welcomed him in the tenderest manner. She did all that
+he desired; and gave out to her friends that the gentleman was a cousin
+from Bergamo, who had come to Naples on family affairs.
+
+For a little while, the affection of his sister, and the beauty and
+freshness of Sorrento, rendered the mind of Tasso more easy: but his
+restlessness returned. He feared he had mortally offended the Duke of
+Ferrara; and, with his wonted fluctuation of purpose, he now wished to be
+restored to his presence for the very reason he had run away from it. He
+did not know with what vengeance he might be pursued. He wrote to the
+duke; but received no answer. The Duchess of Urbino was equally silent.
+Leonora alone responded, but with no encouragement. These appearances
+only made him the more anxious to dare or to propitiate his doom; and he
+accordingly determined to put himself in the duke's hands. His sister
+entreated him in vain to alter his resolution. He quitted her before the
+autumn was over; and, proceeding to Rome, went directly to the house of
+the duke's agent there, who, in concert with the Ferrarese ambassador,
+gave his master advice of the circumstance. Gonzaga, however, and another
+good friend, Cardinal Albano, doubted whether it would be wise in the
+poet to return to Ferrara under any circumstances. They counselled him
+to be satisfied with being pardoned at a distance, and with having his
+papers and other things returned to him; and the two friends immediately
+wrote to the duke requesting as much. The duke apparently acquiesced in
+all that was desired; but he said that the illness of his sister, the
+Duchess of Urbino, delayed the procuration of the papers, which, it
+seems, were chiefly in her hands. The upshot was, that the papers did not
+come; and Tasso, with a mixture of rage and fear, and perhaps for more
+reasons than he has told, became uncontrollably desirous of retracing the
+rest of his steps to Ferrara.
+
+Love may have been among these reasons--probably was; though it does not
+follow that the passion must have been for a princess. The poet now,
+therefore, petitioned to that effect; and Alfonso wrote again, and said
+he might come, but only on condition of his again undergoing the ducal
+course of medicine; adding, that if he did not, he was to be finally
+expelled his highness's territories.
+
+He was graciously received--too graciously, it would seem, for his
+equanimity; for it gave him such a flow of spirits, that the duke appears
+to have thought it necessary to repress them. The unhappy poet, at this,
+began to have some of his old suspicions; and the unaccountable detention
+of his papers confirmed them. He made an effort to keep the suspicions
+down, but it was by means, unfortunately, of drowning them in wine and
+jollity; and this gave him such a fit of sickness as had nearly been his
+death. He recovered, only to make a fresh stir about his papers, and
+a still greater one about his poems in general, which, though his
+_Jerusalem_ was yet only known in manuscript, and not even his _Aminta_
+published, he believed ought to occupy the attention of mankind. People
+at Ferrara, therefore, not foreseeing the respect that posterity would
+entertain for the poet, and having no great desire perhaps to encourage a
+man who claimed to be a rival of their countryman Ariosto, now began to
+consider their Neapolitan guest not merely an ingenious and pitiable, but
+an overweening and tiresome enthusiast. The court, however, still seemed
+to be interested in its panegyrist, though Tasso feared that Alfonso
+meant to burn his _Jerusalem_. Alfonso, on the other hand, is supposed to
+have feared that he would burn it himself, and the ducal praises with it.
+The papers, at all events, apparently including the only fair copy of the
+poem, were constantly withheld; and Tasso, in a new fit of despair,
+again quitted Ferrara. This mystery of the papers is certainly very
+extraordinary.
+
+The poet's first steps were to Mantua, where he met with no such
+reception as encouraged him to stay. He then went to Urbino, but did not
+stop long. The prince, it is true, was very gracious; and bandages for
+a cautery were applied by the fair hands of his highness's sister; but,
+though the nurse enchanted, the surgery frightened him. The hapless poet
+found himself pursued wherever he went by the tormenting beneficence
+of medicine. He escaped, and went to Turin. He had no passport; and
+presented, besides, so miserable an appearance, that the people at the
+gates roughly refused him admittance. He was well received, however, at
+court; and as he had begun to acknowledge that he was subject to humours
+and delusions, and wrote to say as much to Cardinal Albano, who returned
+him a most excellent and affecting letter, full of the kindest regard
+and good counsel, his friends entertained a hope that he would become
+tranquil. But he disappointed them. He again applied to Alfonso for
+permission to return to Ferrara--again received it, though on worse than
+the old conditions--and again found himself in that city in the beginning
+of the year 1579, delighted at seeing a brilliant assemblage from all
+quarters of Italy on occasion of a new marriage of the duke's (with a
+princess of Mantua). He made up his mind to think that nothing could be
+denied him, at such a moment, by the bridegroom whom he meant to honour
+and glorify.
+
+Alas! the very circumstance to which he looked for success, tended to
+throw him into the greatest of his calamities. Alfonso was to be married
+the day after the poet's arrival. He was therefore too busy to attend to
+him. The princesses did not attend to him. Nobody attended to him. He
+again applied in vain for his papers. He regretted his return; became
+anxious to be any where else; thought himself not only neglected but
+derided; and at length became excited to a pitch of frenzy. He broke
+forth into the most unmeasured invectives against the duke, even in
+public; invoked curses on his head and that of his whole race; retracted
+all he had ever said in the praise of any of them, prince or otherwise;
+and pronounced him and his whole court "a parcel of ingrates, rascals,
+and poltroons."[12] The outbreak was reported to the duke; and the
+consequence was, that the poet was sent to the hospital of St. Anne,
+an establishment for the reception of the poor and lunatic, where he
+remained (with the exception of a few unaccountable leave-days) upwards
+of seven years. This melancholy event happened in the March of the year
+1579.
+
+Tasso was stunned by this blow as much as if he had never done or
+suffered any thing to expect it. He could at first do nothing but wonder
+and bewail himself, and implore to be set free. The duke answered, that
+he must be cured first. Tasso replied by fresh entreaties; the duke
+returned the same answers. The unhappy poet had recourse to every friend,
+prince, and great man he could think of, to join his entreaties; he
+sought refuge in composition, but still entreated; he occasionally
+reproached and even bantered the duke in some of his letters to his
+friends, all of which, doubtless, were opened; but still he entreated,
+flattered, adored, all to no purpose, for seven long years and upwards.
+In time he became subject to maniacal illusions; so that if he was not
+actually mad before, he was now considered so. He was not only visited
+with sights and sounds, such as many people have experienced whose brains
+have been over-excited, but he fancied himself haunted by a sprite, and
+become the sport of "magicians." The sprite stole his things, and the
+magicians would not let him get well. He had a vision such as Benvenuto
+Cellini had, of the Virgin Mary in her glory; and his nights were so
+miserable, that he ate too much in order that he might sleep. When he
+was temperate, he lay awake. Sometimes he felt "as if a horse had thrown
+himself on him." "Have pity on me," he says to the friend to whom he
+gives these affecting accounts; "I am miserable, because the world is
+unjust."[13]
+
+The physicians advised him to leave off wine; but he says he could not do
+that, though he was content to use it in moderation. In truth he required
+something to support him against the physicians themselves, for they
+continued to exhaust his strength by their medicines, and could not
+supply the want of it with air and freedom. He had ringings in the ears,
+vomits, and fluxes of blood. It would be ludicrous, if it were not
+deplorably pathetic, to hear so great a man, in the commonest
+medical terms, now protesting against the eternal drenches of these
+practitioners, now humbly submitting to them, and now entreating like a
+child, that they might at least not be "so bitter." The physicians, with
+the duke at their head, were as mad for their rhubarbs and lancets as the
+quacks in Molière; and nothing but the very imagination that had nearly
+sacrificed the poet's life to their ignorance could have hindered
+him from dashing his head against the wall, and leaving them to the
+execrations of posterity. It is the only occasion in which the noble
+profession of medicine has not appeared in wise and beneficent connexion
+with the sufferings of men of letters. Why did Ferrara possess no
+Brocklesby in those days? no Garth, Mead, Warren, or Southwood Smith?
+
+Tasso enabled himself to endure his imprisonment with composition. He
+supported it with his poetry and his poem, and what, alas! he had been
+too proud of during his liberty, the praises of his admirers. His genius
+brought him gifts from princes, and some money from the booksellers:
+it supported him even against his critics. During his confinement the
+_Jerusalem Delivered_ was first published; though, to his grief, from
+a surreptitious and mutilated copy. But it was followed by a storm of
+applause; and if this was succeeded by as great a storm of objection and
+controversy, still the healthier part of his faculties were roused, and
+he exasperated his critics and astonished the world by shewing how coolly
+and learnedly the poor, wild, imprisoned genius could discuss the most
+intricate questions of poetry and philosophy. The disputes excited by his
+poem are generally supposed to have done him harm; but the conclusion
+appears to be ill founded. They diverted his thoughts, and made him
+conscious of his powers and his fame. I doubt whether he would have
+been better for entire approbation: it would have put him in a state of
+elevation, unfit for what he had to endure. He had found his pen
+his great solace, and he had never employed it so well. It would be
+incredible what a heap of things he wrote in this complicated torment of
+imprisonment, sickness, and "physic," if habit and mental activity had
+not been sufficient to account for much greater wonders. His letters
+to his friends and others would make a good-sized volume; those to his
+critics, another; sonnets and odes, a third; and his Dialogues after
+the manner of Plato, two more. Perhaps a good half of all he wrote was
+written in this hospital of St. Anne; and he studied as well as composed,
+and had to read all that was written at the time, _pro_ and _con_, in the
+discussions about his _Jerusalem_, which, in the latest edition of his
+works, amount to three out of six volumes octavo! Many of the occasions,
+however, of his poems, as well as letters, are most painful to think
+of, their object having been to exchange praise for money. And it is
+distressing, in the letters, to see his other little wants, and the
+fluctuations and moods of his mind. Now he is angry about some book not
+restored, or some gift promised and delayed. Now he is in want of some
+books to be lent him; now of some praise to comfort him; now of a little
+fresh linen. He is very thankful for visits, for respectful letters, for
+"sweetmeats;" and greatly puzzled to know what to do with the bad sonnets
+and panegyrics that are sent him. They were sometimes too much even for
+the allowed ultra courtesies of Italian acknowledgment. His compliments
+to most people are varied with astonishing grace and ingenuity; his
+accounts of his condition often sufficient to bring the tears into
+the manliest eyes; and his ceaseless and vain efforts to procure his
+liberation mortifying when we think of himself, and exasperating when we
+think of the petty despot who detained him in so long, so degrading, and
+so worse than useless a confinement.
+
+Tasso could not always conceal his contempt of his imprisoner from the
+ducal servants. Alfonso excelled the grandiloquent poet himself in his
+love of pomp and worship; and as he had no particular merits to warrant
+it, his victim bantered his love of titles. He says, in a letter to the
+duke's steward, "If it is the pleasure of the Most Serene Signor Duke,
+Most Clement and Most Invincible, to keep me in prison, may I beg that he
+will have the goodness to return certain little things of mine, which
+his Most Invincible, Most Clement, and Most Serene Highness has so often
+promised me.[14]
+
+But these were rare ebullitions of gaiety, perhaps rather of bitter
+despair. A playful address to a cat to lend him her eyes to write by,
+during some hour in which he happened to be without a light (for it
+does not appear to have been denied him), may be taken as more probable
+evidence of a mind relieved at the moment, though the necessity for
+the relief may have been very sad. But the style in which he generally
+alludes to his situation is far different. He continually begs his
+correspondents to pity him, to pray for him, to attribute his errors to
+infirmity. He complains of impaired memory, and acknowledges that he has
+become subject to the deliriums formerly attributed to him by the enemies
+that had helped to produce them. Petitioning the native city of his
+ancestors (Bergamo) to intercede for him with the duke, he speaks of the
+writer as "this unhappy person;" and subscribes himself,--
+
+"Most illustrious Signors, your affectionate servant, Torquato Tasso, a
+prisoner, and infirm, in the hospital of St. Anne in Ferrara."
+
+In one of his addresses to Alfonso, he says most affectingly:
+
+"I have sometimes attributed much to myself, and considered myself as
+somebody. But now, seeing in how many ways imagination has imposed on
+me, I suspect that it has also deceived me in this opinion of my own
+consequence. Indeed, methinks the past has been a dream; and hence I am
+resolved to rely on my imagination no longer."
+
+Alfonso made no answer.
+
+The causes of Tasso's imprisonment, and its long duration, are among
+the puzzles of biography. The prevailing opinion, notwithstanding the
+opposition made to it by Serassi and Black, is, that the poet made love
+to the Princess Leonora--perhaps was beloved by her; and that her brother
+the duke punished him for his arrogance. This was the belief of his
+earliest biographer, Manso, who was intimately acquainted with the poet
+in his latter days; and from Manso (though he did not profess to receive
+the information from Tasso, but only to gather it from his poems) it
+spread over all Europe. Milton took it on trust from him;[15] and so have
+our English translators Hoole and Wiffen. The Abbé de Charnes, however,
+declined to do so;[16] and Montaigne, who saw the poet in St. Anne's
+hospital, says nothing of the love at all. He attributes his condition
+to poetical excitement, hard study, and the meeting of the extremes of
+wisdom and folly. The philosopher, however, speaks of the poet's having
+survived his reason, and become unconscious both of himself and his
+works, which the reader knows to be untrue. He does not appear to have
+conversed with Tasso. The poet was only shewn him; probably at a sick
+moment, or by a new and ignorant official.[17] Muratori, who was in the
+service of the Este family at Modena, tells us, on the authority of
+an old acquaintance who knew contemporaries of Tasso, that the "good
+Torquato" finding himself one day in company with the duke and his
+sister, and going close to the princess in order to answer some question
+which she had put to him, was so transported by an impulse "more than
+poetical," as to give her a kiss; upon which the duke, who had observed
+it, turned about to his gentlemen, and said, "What a pity to see so great
+a man distracted!" and so ordered him to be locked up.[18] But this
+writer adds, that he does not know what to think of the anecdote: he
+neither denies nor admits it. Tiraboschi, who was also in the service of
+the Este family, doubts the truth of the anecdote, and believes that
+the duke shut the poet up solely for fear lest his violence should do
+harm.[19] Serassi, the second biographer of Tasso, who dedicated his
+book to an Este princess inimical to the poet's memory, attributes the
+confinement, on his own shewing, to the violent words he had uttered
+against his master.[20] Walker, the author of the _Memoir on Italian
+Tragedy_, says, that the life by Serassi himself induced him to credit
+the love-story:[21] so does Ginguéné.[22] Black, forgetting the age and
+illnesses of hundreds of enamoured ladies, and the distraction of lovers
+at all times, derides the notion of passion on either side; because, he
+argues, Tasso was subject to frenzies, and Leonora forty-two years of
+age, and not in good health.[23] What would Madame d'Houdetot have said
+to him? or Mademoiselle L'Espinasse? or Mrs. Inchbald, who used to walk
+up and down Sackville Street in order that she might see Dr. Warren's
+light in his window? Foscolo was a believer in the love;[24] Sismondi
+admits it;[25] and Rosini, the editor of the latest edition of the poet's
+works, is passionate for it. He wonders how any body can fail to discern
+it in a number of passages, which, in truth, may mean a variety of other
+loves; and he insists much upon certain loose verses (_lascivi_) which
+the poet, among his various accounts of the origin of his imprisonment,
+assigns as the cause, or one of the causes, of it. [26]
+
+I confess, after a reasonable amount of inquiry into this subject, that
+I can find no proofs whatsoever of Tasso's having made love to Leonora;
+though I think it highly probable. I believe the main cause of the duke's
+proceedings was the poet's own violence of behaviour and incontinence
+of speech. I think it very likely that, in the course of the poetical
+love-making to various ladies, which was almost identical in that age
+with addressing them in verse, Torquato, whether he was in love or not,
+took more liberties with the princesses than Alfonso approved; and it is
+equally probable, that one of those liberties consisted in his indulging
+his imagination too far. It is not even impossible, that more gallantry
+may have been going on at court than Alfonso could endure to see alluded
+to, especially by an ambitious pen. But there is no evidence that such
+was the case. Tasso, as a gentleman, could not have hinted at such a
+thing on the part of a princess of staid reputation; and, on the other
+hand, the "love" he speaks of as entertained by her for him, and
+warranting the application to her for money in case of his death, was
+too plainly worded to mean any thing but love in the sense of friendly
+regard. "Per amor mio" is an idiomatical expression, meaning "for my
+sake;" a strong one, no doubt, and such as a proud man like Alfonso might
+think a liberty, but not at all of necessity an amatory boast. If it was,
+its very effrontery and vanity were presumptions of its falsehood. The
+lady whom Tasso alludes to in the passage quoted on his first confinement
+is complained of for her coldness towards him; and, unless this was
+itself a gentlemanly blind, it might apply to fifty other ladies besides
+the princess. The man who assaulted him in the streets, and who is
+supposed to have been the violator of his papers, need not have found any
+secrets of love in them. The servant at whom he aimed the knife or the
+dagger might be as little connected with such matters; and the sonnets
+which the poet said he wrote for a friend, and which he desired to be
+buried with him, might be alike innocent of all reference to Leonora,
+whether he wrote them for a friend or not. Leonora's death took
+place during the poet's confinement; and, lamented as she was by the
+verse-writers according to custom, Tasso wrote nothing on the event. This
+silence has been attributed to the depth of his passion; but how is the
+fact proved? and why may it not have been occasioned by there having been
+no passion at all?
+
+All that appears certain is, that Tasso spoke violent and contemptuous
+words against the duke; that he often spoke ill of him in his letters;
+that he endeavoured, not with perfect ingenuousness, to exchange his
+service for that of another prince; that he asserted his madness to have
+been pretended in the first instance purely to gratify the duke's whim
+for thinking it so (which was one of the reasons perhaps why Alfonso,
+as he complained, would not believe a word be said); and finally, that,
+whether the madness was or was not so pretended, it unfortunately became
+a confirmed though milder form of mania, during a long confinement.
+Alfonso, too proud to forgive the poet's contempt, continued thus to
+detain him, partly perhaps because he was not sorry to have a pretext for
+revenge, partly because he did not know what to do with him, consistently
+either with his own or the poet's safety. He had not been generous enough
+to put Tasso above his wants; he had not address enough to secure his
+respect; he had not merit enough to overlook his reproaches. If Tasso had
+been as great a man as he was a poet, Alfonso would not have been reduced
+to these perplexities. The poet would have known how to settle quietly
+down on his small court-income, and wait patiently in the midst of his
+beautiful visions for what fortune had or had not in store for him. But
+in truth, he, as well as the duke, was weak; they made a bad business of
+it between them; and Alfonso the Second closed the accounts of the
+Este family with the Muses, by keeping his panegyrist seven years in a
+mad-house, to the astonishment of posterity, and the destruction of his
+own claims to renown.
+
+It does not appear that Tasso was confined in any such dungeon as they
+now exhibit in Ferrara. The conduct of the Prior of the Hospital is more
+doubtful. His name was Agostino Mosti; and, strangely enough, he was
+the person who had raised a monument to Ariosto, of whom he was an
+enthusiastic admirer. To this predilection has been attributed his
+alleged cruelty to the stranger from Sorrento, who dared to emulate the
+fame of his idol;--an extraordinary, though perhaps not incredible, mode
+of skewing a critic's regard for poetry. But Tasso, while he laments
+his severity, wonders at it in a man so well bred and so imbued with
+literature, and thinks it can only have originated in "orders."[27]
+Perhaps there were faults of temper on both sides; and Mosti, not liking
+his office, forgot the allowance to be made for that of a prisoner and
+sick man. His nephew, Giulio Mosti, became strongly attached to the poet,
+and was a great comfort to him.
+
+At length the time for liberation arrived. In the summer of 1586, Don
+Vincenzo Gonzaga, Prince of Mantua, kinsman of the poet's friend Scipio,
+came to Ferrara for the purpose of complimenting Alfonso's heir on his
+nuptials. The whole court of Mantua, with hereditary regard for Tasso,
+whose father had been one of their ornaments, were desirous of having
+him among them; and the prince extorted Alfonso's permission to take him
+away, on condition (so hard did he find this late concession to humanity,
+and so fearful was he of losing the dignity of jailor) that his deliverer
+should not allow him to quit Mantua without obtaining leave. A young and
+dear friend, his most frequent visitor, Antonio Constantini, secretary
+to the Tuscan ambassador, went to St. Anne's to prepare the captive by
+degrees for the good news. He told him that he really might look for his
+release in the course of a few days. The sensitive poet, now a premature
+old man of forty-two, was thrown into a transport of mingled delight and
+anxiety. He had been disappointed so often that he could scarcely believe
+his good fortune. In a day or two he writes thus to his visitor
+
+"Your kindness, my dear friend, has so accustomed me to your precious and
+frequent visits, that I have been all day long at the window expecting
+your coming to comfort me as you are wont. But since you have not yet
+arrived, and in order not to remain altogether without consolation, I
+visit you with this letter. It encloses a sonnet to the ambassador,
+written with a trembling hand, and in such a manner that he will not,
+perhaps, have less difficulty in reading it than I had in writing."
+
+Two days afterwards, the prince himself came again, requested of the poet
+some verses on a given subject, expressed his esteem for his genius and
+virtues, and told him that, on his return to Mantua, he should have the
+pleasure of conducting him to that city. Tasso lay awake almost all
+night, composing the verses; and next day enclosed them, with a letter,
+in another to Constantini, ardently begging him to keep the prince in
+mind of his promise. The prince had not forgotten it; and two or three
+days afterwards, the order for the release arrived, and Tasso quitted his
+prison. He had been confined seven years, two months, and several days.
+He awaited the prince's departure for a week or two in his friend's
+abode, paying no visits, probably from inability to endure so much
+novelty. Neither was he inclined or sent for to pay his respects to the
+duke. Two such parties could hardly have been desirous to look on each
+other. The duke must especially have disliked the thought of it; though
+Tasso afterwards fancied otherwise, and that he was offended at his
+non-appearance. But his letters, unfortunately, differ with themselves on
+this point, as on most others. About the middle of July 1586, the poet
+quitted Ferrara for ever.
+
+At Mantua Tasso was greeted with all the honours and attentions which his
+love of distinction could desire. The good old duke, the friend of his
+father, ordered handsome apartments to be provided for him in the palace;
+the prince made him presents of costly attire, including perfumed silken
+hose (kindred elegancies to the Italian gloves of Queen Elizabeth); the
+princess and her mother-in-law were declared admirers of his poetry; the
+courtiers caressed the favourite of their masters; Tasso found literary
+society; he pronounced the very bread and fruit, the fish and the flesh,
+excellent; the wines were sharp and brisk ("such as his father was fond
+of"); and even the physician was admirable, for he ordered confections.
+One might imagine, if circumstances had not proved the cordial nature of
+the Gonzaga family, and the real respect and admiration entertained for
+the poet's genius by the greatest men of the time, in spite of the rebuke
+it had received from Alfonso, that there had been a confederacy to mock
+and mystify him, after the fashion of the duke and duchess with Don
+Quixote (the only blot, by the way, in the book of Cervantes; if, indeed,
+he did not intend it as a satire on the mystifiers).
+
+For a while, in short, the liberated prisoner thought himself happy.
+He corrected his prose works, resumed and finished the tragedy of
+_Torrismond_, which he had begun some years before, corresponded with
+princes, and completed and published a narrative poem left unfinished by
+his father. Torquato was as loving a son as Mozart or Montaigne. Whenever
+he had a glimpse of felicity, he appears to have associated the idea of
+it with that of his father. In the conclusion of his fragment, "O del
+grand' Apennino," he affectingly begs pardon of his blessed spirit for
+troubling him with his earthly griefs.[28]
+
+But, alas, what had been an indulgence of self-esteem had now become the
+habit of a disease; and in the course of a few months the restless poet
+began to make his old discovery, that he was not sufficiently cared for.
+The prince had no leisure to attend to him; the nobility did not "yield
+him the first place," or at least (he adds) they did not allow him to be
+treated "externally as their equal;" and he candidly confessed that he
+could not live in a place where such was the custom.[29] He felt also,
+naturally enough, however well it might have been intended, that it was
+not pleasant to be confined to the range of the city of Mantua, attended
+by a servant, even though he confessed that he was now subject to
+"frenzy." He contrived to stay another half-year by help of a brilliant
+carnival and of the select society of the prince's court, who were
+evidently most kind to him; but at the end of the twelvemonth he was in
+Bergamo among his relations. The prince gave him leave to go; and the
+Cavaliere Tasso, his kinsman, sent his chariot on purpose to fetch him.
+
+Here again he found himself at a beautiful country-seat, which the family
+of Tasso still possesses near that city; and here again, in the house of
+his father, he proposed to be happy, "having never desired," he says,
+"any journey more earnestly than this." He left it in the course of a
+month, to return to Mantua.
+
+And it was only to wander still. Mantua he quitted in less than two
+months to go to Rome, in spite of the advice of his best friends.
+He vindicated the proceeding by a hope of obtaining some permanent
+settlement from the Pope. He took Loretto by the way, to refresh himself
+with devotion; arrived in a transport at Rome; got nothing from the Pope
+(the hard-minded Sixtus the Fifth); and in the spring of the next year,
+in the triple hope of again embracing his sister, and recovering the
+dowry of his mother and the confiscated property of his father, he
+proceeded to Naples.
+
+Naples was in its most beautiful vernal condition, and the Neapolitans
+welcomed the poet with all honour and glory; but his sister, alas, was
+dead; he got none of his father's property, nor (till too late) any of
+his mother's; and before the year was out, he was again in Rome. He
+acquired in Naples, however, another friend, as attached to him and
+as constant in his attentions as his beloved Constantini, to wit,
+Giambattista Manso, Marquis of Villa, who became his biographer, and who
+was visited and praised for his good offices by Milton. In the society of
+this gentleman he seemed for a short while to have become a new man. He
+entered into field-sports, listened to songs and music, nay, danced, says
+Manso, with "the girls." (One fancies a poetical Dr. Johnson with the two
+country damsels on his knees.) In short, good air and freedom, and no
+medicine, had conspired with the lessons of disappointment to give him,
+before he died, a glimpse of the power to be pleased. He had not got rid
+of all his spiritual illusions, even those of a melancholy nature; but he
+took the latter more quietly, and had grown so comfortable with the race
+in general, that he encouraged them. He was so entirely freed from his
+fears of the Inquisition and of charges of magic, that whereas he had
+formerly been anxious to shew that he meant nothing but a poetical fancy
+by the spirit which he introduced as communing with him in his dialogue
+entitled the _Messenger_, he now maintained its reality against the
+arguments of his friend Manso; and these arguments gave rise to the most
+poetical scene in his history. He told Manso that he should have ocular
+testimony of the spirit's existence; and accordingly one day while they
+were sitting together at the marquis's fireside, "he turned his eyes,"
+says Manso, "towards a window, and held them a long time so intensely on
+it, that, when I called him, he did not answer. At last, 'Behold,' said
+he, 'the friendly spirit which has courteously come to talk with me. Lift
+up your eyes, and see the truth.' I turned my eyes thither immediately
+(continues the marquis); but though I endeavoured to look as keenly as I
+could, I beheld nothing but the rays of the sun, which streamed through
+the panes of the window into the chamber. Whilst I still looked around,
+without beholding any object, Torquato began to hold, with this unknown
+something, a most lofty converse. I heard, indeed, and saw nothing but
+himself; nevertheless his words, at one time questioning, at another
+replying, were such as take place between those who reason strictly on
+some important subject. And from what was said by the one, the reply of
+the other might be easily comprehended by the intellect, although it was
+not heard by the ear. The discourses were so lofty and marvellous,
+both by the sublimity of their topics and a certain unwonted manner of
+talking, that, exalted above myself in a kind of ecstasy, I did not dare
+to interrupt them, nor ask Tasso about the spirit, which he had announced
+to me, but which I did not see. In this way, while I listened between
+stupefaction and rapture, a considerable time had elapsed; till at last
+the spirit departed, as I learned from the words of Torquato; who,
+turning to me, said, 'From this day forward all your doubts will have
+vanished from your mind.' 'Nay,' said I, 'they are rather increased;
+since, though I have heard many things worthy of marvel, I have seen
+nothing of what you promised to shew me to dispel them.' He smiled, and
+said, 'You have seen and heard more of him than perhaps --,' and here
+he paused. Fearful of importuning him with new questions, the discourse
+ended; and the only conclusion I can draw is, what I before said, that
+it is more likely his visions or frenzies will disorder my own mind than
+that I shall extirpate his true or imaginary opinion."[30]
+
+Did the "smile" of Tasso at the close of this extraordinary scene, and
+the words which he omitted to add, signify that his friend had seen and
+heard more, perhaps, than the poet _would have liked_ to explain? Did he
+mean that he himself alone had been seen and heard, and was author of the
+whole dialogue? Perhaps he did; for credulity itself can impose;--can
+take pleasure in seeing others as credulous as itself. On the other
+hand, enough has become known in our days of the phenomena of morbid
+perception, to render Tasso's actual belief in such visions not at
+all surprising. It is not uncommon for the sanest people of delicate
+organisation to see faces before them while going to sleep, sometimes
+in fantastical succession. A stronger exercise of this disposition in
+temperaments more delicate will enlarge the face to figure; and there can
+be no question that an imagination so heated as Tasso's, so full of the
+speculations of the later Platonists, and accompanied by a state of body
+so "nervous," and a will so bent on its fancies, might embody whatever
+he chose to behold. The dialogue he could as easily read in the vision's
+looks, whether he heard it or not with ears. If Nicholay, the Prussian
+bookseller, who saw crowds of spiritual people go through his rooms, had
+been a poet, and possessed of as wilful an imagination as Tasso, he might
+have gifted them all with _speaking countenances_ as easily as with coats
+and waistcoats. Swedenborg founded a religion on this morbid faculty; and
+the Catholics worship a hundred stories of the like sort in the Lives of
+the Saints, many of which are equally true and false; false in reality,
+though true in supposition. Luther himself wrote and studied till he
+saw the Devil; only the great reformer retained enough of his naturally
+sturdy health and judgment to throw an inkstand at Satan's head,--a thing
+that philosophy has been doing ever since.
+
+Tasso's principal residence while at Naples had been in the beautiful
+monastery of Mount Olivet, on which the good monks begged he would write
+them a poem; which he did. A cold reception at Rome, and perhaps the
+difference of the air, brought back his old lamentations; but here again
+a monastery gave him refuge, and he set himself down to correct his
+former works and compose new ones. He missed, however, the comforts of
+society and amusement which he had experienced at Naples. Nevertheless,
+he did not return thither. He persuaded himself that it was necessary to
+be in Rome in order to expedite the receipt of some books and manuscripts
+from Bergamo and other places; but his restlessness desired novelty. He
+thus slipped back from the neighbourhood of Rome to the city itself, and
+from the city back to the monastery, his friends in both places being
+probably tired of his instability. He thought of returning to Mantua; but
+a present from the Grand Duke of Tuscany, accompanied by an invitation to
+his court, drew him, in one of his short-lived transports, to Florence.
+He returned, in spite of the best and most generous reception, to Rome;
+then left Rome for Mantua, on invitation from his ever-kind deliverer
+from prison, now the reigning duke; tired again, even of him; returned to
+Rome; then once more to Naples, where the Prince of Conca, Grand Admiral
+of the kingdom, lodged and treated him like an equal; but he grew
+suspicious of the admiral, and went to live with his friend Manso;
+quitted Manso for Rome again; was treated with reverence on the way, like
+Ariosto, by a famous leader of banditti; was received at Rome into the
+Vatican itself, in the apartments of his friend Cintio Aldobrandino,
+nephew of the new pope Clement the Eighth, where his hopes now seemed to
+be raised at once to their highest and most reasonable pitch; but fell
+ill, and was obliged to go back to Naples for the benefit of the air.
+A life so strangely erratic to the last (for mortal illness was
+approaching) is perhaps unique in the history of men of letters, and
+might be therefore worth recording even in that of a less man than Tasso;
+but when we recollect that this poet, in spite of all his weaknesses, and
+notwithstanding the enemies they provoked and the friends they cooled,
+was really almost adored for his genius in his own time, and instead
+of refusing jewels one day and soliciting a ducat the next, might have
+settled down almost any where in quiet and glory, if he had but possessed
+the patience to do so, it becomes an association of weakness with power,
+and of adversity with the means of prosperity, the absurdity of which
+admiration itself can only drown in pity.
+
+He now took up his abode in another monastery, that of San Severino,
+where he was comforted by the visits of his friend Manso, to whom he had
+lately inscribed a dialogue on _Friendship_; for he continued writing
+to the last. He had also the consolation, such as it was, of having the
+law-suit for his mother's dowry settled in his favour, though under
+circumstances that rendered it of little importance, and only three
+months before his death. So strangely did Fortune seem to take delight in
+sporting with a man of genius, who had thought both too much of her and
+too little; too much for pomp's sake, and too little in prudence. Among
+his new acquaintances were the young Marino, afterwards the corrupter of
+Italian poetry, and the Prince of Venosa, an amateur composer of music.
+The dying poet wrote madrigals for him so much to his satisfaction, that,
+being about to marry into the house of Este, he wished to reconcile him
+with the Duke of Ferrara; and Tasso, who to the last moment of his life
+seems never to have been able to resist the chance of resuming old
+quarters, apparently from the double temptation of renouncing them, wrote
+his old master a letter full of respects and regrets. But the duke, who
+himself died in the course of the year, was not to be moved from his
+silence. The poet had given him the last possible offence by recasting
+his _Jerusalem_, omitting the glories of the house of Este, and
+dedicating it to another patron. Alfonso, who had been extravagantly
+magnificent, though not to poets, had so weakened his government, that
+the Pope wrested Ferrara from the hands of his successor, and reduced
+the Este family to the possession of Modena, which it still holds and
+dishonours. The duke and the poet were thus fading away at the same time;
+they never met again in this world; and a new Dante would have divided
+them far enough in the next.[31]
+
+The last glimpse of honour and glory was now opening in a very grand
+manner on the poet--the last and the greatest, as if on purpose to give
+the climax to his disappointments. Cardinal Cintio requested the Pope to
+give him the honour of a coronation. It had been desired by the poet, it
+seems, three years before. He was disappointed of it at that time; and
+now that it was granted, he was disappointed of the ceremony. Manso says
+he no longer cared for it; and, as he felt himself dying, this is not
+improbable. Nevertheless he went to Rome for the purpose; and though the
+severity of the winter there delayed the intention till spring, wealth
+and honours seemed determined to come in floods upon the poor expiring
+great man, in order to take away the breath which they had refused to
+support. The Pope assigned him a yearly pension of a hundred scudi; and
+the withholders of his mother's dowry came to an accommodation by which
+he was to have an annuity of a hundred ducats, and a considerable sum
+in hand. His hand was losing strength enough to close upon the money.
+Scarcely was the day for the coronation about to dawn, when the poet felt
+his dissolution approaching. Alfonso's doctors had killed him at last by
+superinducing a habit of medicine-taking, which defeated its purpose.
+He requested leave to return to the monastery of St. Onofrio--wrote a
+farewell letter to Constantini--received the distinguished honour of a
+plenary indulgence from the Pope--said (in terms very like what Milton
+might have used, had he died a Catholic), that "this was the chariot upon
+which he hoped to go crowned, not with laurel as a poet into the capitol,
+but with glory as a saint to heaven"--and expired on the 25th of April,
+1575, and the fifty-first year of his age, closely embracing the
+crucifix, and imperfectly uttering the sentence beginning, "Into thy
+hands, O Lord!"[32]
+
+Even after death, success mocked him; for the coronation took place on
+the senseless dead body. The head was wreathed with laurel; a magnificent
+toga delayed for a while the shroud; and a procession took place through
+the city by torchlight, all the inhabitants pouring forth to behold it,
+and painters crowding over the bier to gaze on the poet's lineaments,
+from which they produced a multitude of portraits. The corpse was then
+buried in the church of St. Onofrio; and magnificent monuments talked of,
+which never appeared. Manso, however, obtained leave to set up a modest
+tablet; and eight years afterwards a Ferrarese cardinal (Bevilacqua) made
+what amends he could for his countrymen, by erecting the stately memorial
+which is still to be seen.
+
+Poor, illustrious Tasso! weak enough to warrant pity from his
+inferiors--great enough to overshadow in death his once-fancied
+superiors. He has been a by-word for the misfortunes of genius: but
+genius was not his misfortune; it was his only good, and might have
+brought him all happiness. It is the want of genius, as far as it
+goes, and apart from martyrdoms for conscience' sake, which produces
+misfortunes even to genius itself--the want of as much wit and balance
+on the common side of things, as genius is supposed to confine to the
+uncommon.
+
+Manso has left a minute account of his friend's person and manners. He
+was tall even among the tall; had a pale complexion, sunken cheeks,
+lightish brown hair, head bald at the top, large blue eyes, square
+forehead, big nose inclining towards the mouth, lips pale and thin, white
+teeth, delicate white hands, long arms, broad chest and shoulders, legs
+rather strong than fleshy, and the body altogether better proportioned
+than in good condition; the result, nevertheless, being an aspect of
+manly beauty and expression, particularly in the countenance, the dignity
+of which marked him for an extraordinary person even to those who did not
+know him. His demeanour was grave and deliberate; he laughed seldom;
+and though his tongue was prompt, his delivery was slow; and he was
+accustomed to repeat his last words. He was expert in all manly
+exercises, but not equally graceful; and the same defect attended his
+otherwise striking eloquence in public assemblies. His putting to flight
+the assassins in Ferrara gave him such a reputation for courage, that
+there went about in his honour a popular couplet
+
+ "Colla penna e colla spada
+ Nessun val quanto Torquato."
+
+ For the sword as well as pen
+ Tasso is the man of men.
+
+He was a little eater, but not averse to wine, particularly such as
+combined piquancy with sweetness; and he always dressed in black. Manso's
+account is still more particular, and yet it does not tell all; for Tasso
+himself informs us that he stammered, and was near-sighted;[33] and a
+Neapolitan writer who knew him adds to the near-sightedness some visible
+defect in the eyes.[34] I should doubt, from what Tasso says in his
+letters, whether he was fond of speaking in public, notwithstanding his
+_début_ in that line with the _Fifty Amorous Conclusions_.Nor does he
+appear to have been remarkable for his conversation. Manso has left a
+collection of one hundred of his pithy sayings--a suspicious amount, and
+unfortunately more than warranting the suspicion; for almost every one of
+them is traceable to some other man. They come from the Greek and Latin
+philosophers, and the apothegms of Erasmus. The two following have the
+greatest appearance of being genuine:
+
+A Greek, complaining that he had spoken ill of his country, and
+maintaining that all the virtues in the world had issued out of it, the
+poet assented; with the addition, that they had not left one behind them.
+
+A foolish young fellow, garnished with a number of golden chains, coming
+into a room where he was, and being overheard by him exclaiming, "Is this
+the great man that was mad?" Tasso said, "Yes; but that people had never
+put on him more than one chain at a time."
+
+His character may be gathered, but not perhaps entirely, from what has
+been written of his life; for some of his earlier letters shew him to
+have been not quite so grave and refined in his way of talking as readers
+of the _Jerusalem_ might suppose. He was probably at that time of life
+not so scrupulous in his morals as he professed to be during the greater
+part of it. His mother is thought to have died of chagrin and impatience
+at being separated so long from her husband, and not knowing what to do
+to save her dowry from her brothers; and I take her son to have combined
+his mother's ultra-sensitive organisation with his father's worldly
+imprudence and unequal spirits. The addition of the nervous temperament
+of one parent to the aspiring nature of the other gave rise to the poet's
+trembling eagerness for distinction; and Torquato's very love for them
+both hindered him from seeing what should have been corrected in the
+infirmities which he inherited. Falling from the highest hopes of
+prosperity into the most painful afflictions, he thus wanted solid
+principles of action to support him, and was forced to retreat upon an
+excess of self-esteem, which allowed his pride to become a beggar, and
+his naturally kind, loving, just, and heroical disposition to condescend
+to almost every species of inconsistency. The Duke of Ferrara, he
+complains, did not believe a word he said;[35] and the fact is, that,
+partly from disease, and partly from a want of courage to look his
+defects in the face, he beheld the same things in so many different
+lights, and according as it suited him at the moment, that, without
+intending falsehood, his statements are really not to be relied on. He
+degraded even his verses, sometimes with panegyrics for interest's sake,
+sometimes out of weak wishes to oblige, of which he was afterwards
+ashamed; and, with the exception of Constantini, we cannot be sure that
+any one person praised in them retained his regard in his last days. His
+suspicion made him a kind of Rousseau; but he was more amiable than
+the Genevese, and far from being in the habit of talking against old
+acquaintances, whatever he might have thought of them. It is observable,
+not only that he never married, but he told Manso he had led a life of
+entire continence ever since he entered the walls of his prison, being
+then in his thirty-fifth year.[36] Was this out of fidelity to some
+mistress? or the consequence of a previous life the reverse of continent?
+or was it from some principle of superstition? He had become a devotee,
+apparently out of a dread of disbelief; and he remained extremely
+religious for the rest of his days. The two unhappiest of Italian poets,
+Tasso and Dante, were the two most superstitious.
+
+As for the once formidable question concerning the comparative merits
+of this poet and Ariosto, which anticipated the modern quarrels of the
+classical and romantic schools, some idea of the treatment which Tasso
+experienced may be conceived by supposing all that used to be sarcastic
+and bitter in the periodical party-criticism among ourselves some thirty
+years back, collected into one huge vial of wrath, and poured upon the
+new poet's head. Even the great Galileo, who was a man of wit, bred up
+in the pure Tuscan school of Berni and Casa, and who was an idolator
+of Ariosto, wrote, when he was young, a "review" of the _Jerusalem
+Delivered_, which it is painful to read, it is so unjust and
+contemptuous.[37] But now that the only final arbiter, posterity, has
+accepted both the poets, the dispute is surely the easiest thing in the
+world to settle; not, indeed, with prejudices of creeds or temperaments,
+but before any judges thoroughly sympathising with the two claimants. Its
+solution is the principle of the greater including the less. For Ariosto
+errs only by having an unbounded circle to move in. His sympathies are
+unlimited; and those who think him inferior to Tasso, only do so in
+consequence of their own want of sympathy with the vivacities that
+degrade him in their eyes. Ariosto can be as grave and exalted as Tasso
+when he pleases, and he could do a hundred things which Tasso never
+attempted. He is as different in this respect as Shakspeare from Milton.
+He had far more knowledge of mankind than Tasso, and he was superior in
+point of taste. But it is painful to make disadvantageous comparisons of
+one great poet with another. Let us be thankful for Tasso's enchanted
+gardens, without being forced to vindicate the universal world of his
+predecessor. Suffice it to bear in mind, that the grave poet himself
+agreed with the rest of the Italians in calling the Ferrarese the "divine
+Ariosto;" a title which has never been popularly given to his rival.
+
+The _Jerusalem Delivered_ is the history of a Crusade, related with
+poetic license. The Infidels are assisted by unlawful arts; and the
+libertinism that brought scandal on the Christians, is converted into
+youthful susceptibility, led away by enchantment. The author proposed
+to combine the ancient epic poets with Ariosto, or a simple plot, and
+uniformly dignified style, with romantic varieties of adventure, and
+the luxuriance of fairy-land. He did what he proposed to do, but with a
+judgment inferior to Virgil's; nay, in point of the interdependence of
+the adventures, to Ariosto, and with far less general vigour. The mixture
+of affectation with his dignity is so frequent, that, whether Boileau's
+famous line about Tasso's tinsel and Virgil's gold did or did not mean to
+imply that the _Jerusalem_ was nothing but tinsel, and the _Æneid_ all
+gold, it is certain that the tinsel is so interwoven with the gold, as to
+render it more of a rule than an exception, and put a provoking distance
+between Tasso's epic pretensions and those of the greatest masters of the
+art. People who take for granted the conceits because of the "wildness"
+of Ariosto, and the good taste because of the "regularity" of Tasso, just
+assume the reverse of the fact. It is a rare thing to find a conceit in
+Ariosto; and, where it does exist, it is most likely defensible on some
+Shakspearian ground of subtle propriety. Open Tasso in almost any part,
+particularly the love-scenes, and it is marvellous if, before long, you
+do not see the conceits vexatiously interfering with the beauties.
+
+ "Oh maraviglia! Amor, the appena è nato,
+ Già grande vola, e già trionfa armato." Canto i. St. 47.
+
+ Oh, miracle! Love is scarce born, when, lo,
+ He flies full wing'd, and lords it with his bow!
+
+ "Se 'l miri fulminar ne l'arme avvolto,
+ Marte lo stimi; Amor, se scopre il volto." St. 58.
+
+ Mars you would think him, when his thund'ring race
+ In arms he ran; Love, when he shew'd his face.
+
+Which is as little true to reason as to taste; for no god of war could
+look like a god of love. The habit of mind would render it impossible.
+But the poet found the prettiness of the Greek Anthology irresistible.
+
+Olindo, tied to the stake amidst the flames of martyrdom, can say to his
+mistress
+
+ "Altre fiamme, altri nodi amor promise." Canto ii. st. 34.
+
+ Other flames, other bonds than these, love promised.
+
+The sentiment is natural, but the double use of the "flames" on such an
+occasion, miserable.
+
+In the third canto the fair Amazon Clorinda challenges her love to single
+combat.
+
+ "E di due morti in un punto lo sfida." St. 23.
+
+ "And so at once she threats to kill him twice." _Fairfax_.
+
+That is to say, with her valour and beauty.
+
+Another twofold employment of flame, with an exclamation to secure our
+astonishment, makes its appearance in the fourth canto
+
+ "Oh miracol d'amor! che le faville
+ Tragge del pianto, e'i cor' ne l'acqua accende." St. 76.
+
+ Oh, miracle of love! that draweth sparks
+ Of fire from tears, and kindlest hearts in water!
+
+This puerile antithesis of _fire_ and _water, fire_ and _ice, light_
+in _darkness, silence_ in _speech_, together with such pretty turns as
+_wounding one's-self in wounding others_, and the worse sacrifice of
+consistency and truth of feeling,--lovers making long speeches on the
+least fitting occasions, and ladies retaining their rosy cheeks in the
+midst of fears of death,--is to be met with, more or less, throughout
+the poem. I have no doubt they were the proximate cause of that general
+corruption of taste which was afterwards completed by Marino, the
+acquaintance and ardent admirer of Tasso when a boy. They have been laid
+to the charge of Petrarch; but, without entering into the question, how
+far and in what instances conceits may not be natural to lovers haunted,
+as Petrarch was, with one idea, and seeing it in every thing they behold,
+what had the great epic poet to do with the faults of the lyrical? And
+what is to be said for his standing in need of the excuse of bad example?
+Homer and Milton were in no such want. Virgil would not have copied the
+tricks of Ovid. There is an effeminacy and self-reflection in Tasso,
+analogous to his Rinaldo, in the enchanted garden; where the hero wore
+a looking-glass by his side, in which he contemplated his sophisticated
+self, and the meretricious beauty of his enchantress.[38] Agreeably to
+this tendency to weakness, the style of Tasso, when not supported by
+great occasions (and even the occasion itself sometimes fails him), is
+too apt to fall into tameness and common-place,--to want movement and
+picture; while, at the same time, with singular defect of enjoyment, it
+does not possess the music which might be expected from a lyrical and
+voluptuous poet. Bernardo prophesied of his son, that, however he might
+surpass him in other respects, he would never equal him in sweetness;
+and he seems to have judged him rightly. I have met with a passage in
+Torquato's prose writings (but I cannot lay my hands on it), in which he
+expresses a singular predilection for verses full of the same vowel.
+He seems, if I remember rightly, to have regarded it, not merely as a
+pleasing variety, which it is on occasion, but as a reigning principle.
+Voltaire (I think, in his treatise on _Epic Poetry_) has noticed the
+multitude of _o_'s in the exordium of the _Jerusalem_.This apparent
+negligence seems to have been intentional.
+
+ "Cantò l'armi pietòse e 'l capitanò
+ Che 'l gran Sepòlerò liberò di Cristò;
+ Mòltò egli òprò còl sennò e còn la manò,
+ Mòltò sòffri nel glòriòsò acquistò;
+ E invan l'infernò a lui s'òppòse; e invanò
+ S'armò d'Asia e di Libia il pòpòl mistò;
+ Che il ciel gli diè favòre, e sòttò ai santi
+ Segni ridusse i suòi còmpagni erranti."
+
+The reader will not be surprised to find, that he who could thus confound
+monotony with music, and commence his greatest poem with it, is too often
+discordant in the rest of his versification. It has been thought, that
+Milton might have taken from the Italians the grand musical account to
+which he turns a list of proper names, as in his enumerations of realms
+and deities; but I have been surprised to find how little the most
+musical of languages appears to have suggested to its poets anything of
+the sort. I am not aware of it, indeed, in any poets but our own. All
+others, from Homer, with his catalogue of leaders and ships, down to
+Metastasio himself, though he wrote for music, appear to have overlooked
+this opportunity of playing a voluntary of fine sounds, where they had no
+other theme on which to modulate. Its inventor, as far as I am aware, is
+that great poet, Marlowe.[39]
+
+There are faults of invention as well as style in the _Jerusalem_. The
+Talking Bird, or bird that sings with a human voice (canto iv. 13), is a
+piece of inverisimilitude, which the author, perhaps, thought justifiable
+by the speaking horses of the ancients. But the latter were moved
+supernaturally for the occasion, and for a very fine occasion. Tasso's
+bird is a mere born contradiction to nature and for no necessity. The
+vulgar idea of the devil with horns and a tail (though the retention
+of it argued a genius in Tasso very inferior to that of Milton) is
+defensible, I think, on the plea of the German critics, that malignity
+should be made a thing low and deformed; but as much cannot be said for
+the storehouse in heaven, where St. Michael's spear is kept with which
+he slew the dragon, and the trident which is used for making earthquakes
+(canto vii. st. 81). The tomb which supernaturally comes out of the
+ground, inscribed with the name and virtues of Sueno (canto viii. st.
+39), is worthy only of a pantomime; and the wizard in robes, with
+beech-leaves on his head, who walks dry-shod on water, and superfluously
+helps the knights on their way to Armida's retirement (xiv. 33), is
+almost as ludicrous as the burlesque of the river-god in the _Voyage_ of
+Bachaumont and Chapelle.
+
+But let us not wonder, nevertheless, at the effect which the _Jerusalem_
+has had upon the world. It could not have had it without great nature and
+power. Rinaldo, in spite of his aberrations with Armida, knew the path
+to renown, and so did his poet. Tasso's epic, with all its faults, is a
+noble production, and justly considered one of the poems of the world.
+Each of those poems hit some one great point of universal attraction,
+at least in their respective countries, and among the givers of fame in
+others. Homer's poem is that of action; Dante's, of passion; Virgil's, of
+judgment; Milton's, of religion; Spenser's, of poetry itself; Ariosto's,
+of animal spirits (I do not mean as respects gaiety only, but in strength
+and readiness of accord with the whole play of nature); Tasso looked
+round with an ultra-sensitive temperament, and an ambition which required
+encouragement, and his poem is that of tenderness. Every thing inclines
+to this point in his circle, with the tremulousness of the needle. Love
+is its all in all, even to the design of the religious war which is
+to rescue the sepulchre of the God of Charity from the hands of the
+unloving. His heroes are all in love, at least those on the right side;
+his leader, Godfrey, notwithstanding his prudence, narrowly escapes the
+passion, and is full of a loving consideration; his amazon, Clorinda,
+inspires the truest passion, and dies taking her lover's hand; his
+Erminia is all love for an enemy; his enchantress Armida falls from
+pretended love into real, and forsakes her religion for its sake. An old
+father (canto ix.) loses his five sons in battle, and dies on their
+dead bodies of a wound which he has provoked on purpose. Tancred cannot
+achieve the enterprise of the Enchanted Forest, because his dead mistress
+seems to come out of one of the trees. Olindo thinks it happiness to be
+martyred at the same stake with Sophronia. The reconciliation of Rinaldo
+with his enchantress takes place within a few stanzas of the close of
+the poem, as if contesting its interest with religion. The _Jerusalem
+Delivered_, in short, is the favourite epic of the young: all the lovers
+in Europe have loved it. The French have forgiven the author his conceits
+for the sake of his gallantry: he is the poet of the gondoliers; and
+Spenser, the most luxurious of his brethren, plundered his bowers of
+bliss. Read Tasso's poem by this gentle light of his genius, and you pity
+him twentyfold, and know not what excuse to find for his jailer.
+
+The stories translated in the present volume, though including war and
+magic, are all love-stories. They were not selected on that account. They
+suggested themselves for selection, as containing most of the finest
+things in the poem. They are conducted with great art, and the characters
+and affections happily varied. The first (_Olindo and Sophronia_) is
+perhaps unique for the hopelessness of its commencement (I mean with
+regard to the lovers), and the perfect, and at the same time quite
+probable, felicity of the conclusion. There is no reason to believe that
+the staid and devout Sophronia would have loved her adorer at all, but
+for the circumstance that first dooms them both to a shocking death,
+and then sends them, with perfect warrant, from the stake to the altar.
+Clorinda is an Amazon, the idea of whom, as such, it is impossible for
+us to separate from very repulsive and unfeminine images; yet, under the
+circumstances of the story, we call to mind in her behalf the possibility
+of a Joan of Arc's having loved and been beloved; and her death is a
+surprising and most affecting variation upon that of Agrican in Boiardo.
+Tasso's enchantress Armida is a variation of the Angelica of the same
+poet, combined with Ariosto's Alcina; but her passionate voluptuousness
+makes her quite a new character in regard to the one; and she is as
+different from the painted hag of the _Orlando_ as youth, beauty, and
+patriotic intention can make her. She is not very sentimental; but all
+the passion in the world has sympathised with her; and it was manly and
+honest in the poet not to let her Paganism and vehemence hinder him from
+doing justice to her claims as a human being and a deserted woman. Her
+fate is left in so pleasing a state of doubt, that we gladly avail
+ourselves of it to suppose her married to Rinaldo, and becoming the
+mother of a line of Christian princes. I wish they had treated her poet
+half so well as she would infallibly have treated him herself.
+
+But the singer of the Crusades can be strong as well as gentle. You
+discern in his battles and single combats the poet ambitious of renown,
+and the accomplished swordsman. The duel of Tancred and Argantes, in
+which the latter is slain, is as earnest and fiery writing throughout as
+truth and passion could desire; that of Tancred and Clorinda is also
+very powerful as well as affecting; and the whole siege of Jerusalem is
+admirable for the strength of its interest. Every body knows the grand
+verse (not, however, quite original) that summons the devils to council,
+"Chiama gli abitator," &c.; and the still grander, though less original
+one, describing the desolations of time, "Giace l'alta Cartago."[40] The
+forest filled with supernatural terrors by a magician, in order that the
+Christians may not cut wood from it to make their engines of war, is one
+of the happiest pieces of invention in romance. It is founded in as true
+human feeling as those of Ariosto, and is made an admirable instrument
+for the aggrandizement of the character of Rinaldo. Godfrey's attestation
+of all time, and of the host of heaven, when he addresses his army in the
+first canto, is in the highest spirit of epic magnificence. So is the
+appearance of the celestial armies, together with that of the souls of
+the slain Christian warriors, in the last canto, where they issue forth
+in the air to assist the entrance into the conquered city. The classical
+poets are turned to great and frequent account throughout the poem;
+and yet the work has a strong air of originality, partly owing to the
+subject, partly to the abundance of love-scenes, and to a certain
+compactness in the treatment of the main story, notwithstanding the
+luxuriance of the episodes. The _Jerusalem Delivered_ is stately,
+well-ordered, full of action and character, sometimes sublime, always
+elegant, and very interesting-more so, I think, as a whole, and in
+a popular sense, than any other story in verse, not excepting the
+_Odyssey_. For the exquisite domestic attractiveness of the second
+Homeric poem is injured, like the hero himself, by too many diversions
+from the main point. There is an interest, it is true, in that very
+delay; but we become too much used to the disappointment. In the epic
+of Tasso the reader constantly desires to learn how the success of the
+enterprise is to be brought about; and he scarcely loses sight of any of
+the persons but he wishes to see them again. Even in the love-scenes,
+tender and absorbed as they are, we feel that the heroes are fighters, or
+going to fight. When you are introduced to Armida in the Bower of Bliss,
+it is by warriors who come to take her lover away to battle.
+
+One of the reasons why Tasso hurt the style of his poem by a manner too
+lyrical was, that notwithstanding its deficiency in sweetness, he was one
+of the profusest lyrical writers of his nation, and always having his
+feelings turned in upon himself. I am not sufficiently acquainted with
+his odes and sonnets to speak of them in the gross; but I may be allowed
+to express my belief that they possess a great deal of fancy and feeling.
+It has been wondered how he could write so many, considering the troubles
+he went through; but the experience was the reason. The constant
+succession of hopes, fears, wants, gratitudes, loves, and the necessity
+of employing his imagination, accounts for all. Some of his sonnets, such
+as those on the Countess of Scandiano's lip ("Quel labbro," &c.); the one
+to Stigliano, concluding with the affecting mention of himself and his
+lost harp; that beginning
+
+ "Io veggio in cielo scintillar le stelle,"
+
+recur to my mind oftener than any others except Dante's "Tanto gentile"
+and Filicaia's _Lament on Italy_; and, with the exception of a few of the
+more famous odes of Petrarch, and one or two of Filicaia's and Guidi's, I
+know of none in Italian like several of Tasso's, including his fragment
+"O del grand' Apennino," and the exquisite chorus on the _Golden Age_,
+which struck a note in the hearts of the world.
+
+His _Aminta_, the chief pastoral poem of Italy, though, with the
+exception of that ode, not equal in passages to the _Faithful
+Shepherdess_ (which is a Pan to it compared with a beardless shepherd),
+is elegant, interesting, and as superior to Guarini's more sophisticate
+yet still beautiful _Pastor Fido_ as a first thought may be supposed to
+be to its emulator. The objection of its being too elegant for shepherds
+he anticipated and nullified by making Love himself account for it in a
+charming prologue, of which the god is the speaker:
+
+ "Queste selve oggi ragionar d'Amore
+ S'udranno in nuova guisa; e ben parassi,
+ Che la mia Deità sia quì presente
+ In se medesma, e non ne' suoi ministri.
+ Spirerò nobil sensi à rozzi petti;
+ Raddolcirò nelle lor lingue il suono:
+ Perchè, ovunque i' mi sia, io sono Amore
+ Ne' pastori non men che negli eroi;
+ E la disagguaglianza de' soggetti,
+ Come a me piace, agguaglio: e questa è pure
+ Suprema gloria, e gran miracol mio,
+ Render simili alle più dotte cetre
+ Le rustiche sampogne."
+
+ After new fashion shall these woods to-day
+ Hear love discoursed; and it shall well be seen
+ That my divinity is present here
+ In its own person, not its ministers.
+ I will inbreathe high fancies in rude hearts;
+ I will refine and render dulcet sweet
+ Their tongues; because, wherever I may be,
+ Whether with rustic or heroic men,
+ There am I Love; and inequality,
+ As it may please me, do I equalise;
+ And 'tis my crowning glory and great miracle
+ To make the rural pipe as eloquent
+ Even as the subtlest harp.
+
+I ought not to speak of Tasso's other poetry, or of his prose, for I
+have read little of either; though, as they are not popular with his
+countrymen, a foreigner may be pardoned for thinking his classical
+tragedy, _Torrismondo_, not attractive--his _Sette Giornate_ (Seven
+Days of the Creation) still less so--and his platonical and critical
+discourses better filled with authorities than reasons. Tasso was a
+lesser kind of Milton, enchanted by the Sirens. We discern the weak parts
+of his character, more or less, in all his writings; but we see also the
+irrepressible elegance and superiority of the mind, which, in spite of
+all weakness, was felt to tower above its age, and to draw to it the
+homage as well as the resentment of princes.
+
+
+[Footnote 1: My authorities for this notice are, Black's _Life of Tasso_
+(2 vols. 4to, 1810), his original, Serassi, _Vita di Torquato Tasso_ (do.
+1790), and the works of the poet in the Pisan edition of Professor Rosini
+(33 vols. 8vo, 1332). I have been indebted to nothing in Black which I
+have not ascertained by reference to the Italian biographer, and quoted
+nothing stated by Tasso himself but from the works. Black's Life, which
+is a free version of Serassi's, modified by the translator's own opinions
+and criticism, is elegant, industrious, and interesting. Serassi's was
+the first copious biography of the poet founded on original documents;
+and it deserved to be translated by Mr. Black, though servile to
+the house of Este, and, as might be expected, far from being always
+ingenuous. Among other instances of this writer's want of candour is the
+fact of his having been the discoverer and suppresser of the manuscript
+review of Tasso by Galileo. The best summary account of the poet's life
+and writings which I have met with is Ginguéné's, in the fifth volume
+of his _Histoire Littéraire_, &c. It is written with his usual grace,
+vivacity, and acuteness, and contains a good notice of the Tasso
+controversy. As to the Pisan edition of the works, it is the completest,
+I believe, in point of contents ever published, comprises all the
+controversial criticism, and is, of course, very useful; but it contains
+no life except Manso's (now known to be very inconclusive), has got a
+heap of feeble variorum comments on the _Jerusalem_, no notes worth
+speaking of to the rest of the works, and, notwithstanding the claim
+in the title-page to the merit of a "better order," has left the
+correspondence in a deplorable state of irregularity, as well as totally
+without elucidation. The learned Professor is an agreeable writer, and, I
+believe, a very pleasant man, but he certainly is a provoking editor.]
+
+[Footnote 2: In the beautiful fragment beginning, _O del grand'Apennino:_
+
+ "Me dal sen della madre empia fortuna
+ Pargoletto divelse. Ah! di que' baci,
+ Ch'ella bagnò di lagrime dolenti,
+ Con sospir mi rimembra, e degli ardenti
+ Preghi, che sen portár l'aure fugaci,
+ Ch'io giunger non dovea più volto a volto
+ Fra quelle braccia accolto
+ Con nodi così stretti e sì tenaci.
+ Lasso! e seguii con mal sicure piante,
+ Qual Ascanio, o Camilla, il padre errante."
+
+ Me from my mother's bosom my hard lot
+ Took when a child. Alas! though all these years
+ I have been used to sorrow,
+ I sigh to think upon the floods of tears
+ which bathed her kisses on that doleful morrow:
+
+ I sigh to think of all the prayers and cries
+ She wasted, straining me with lifted eyes:
+ For never more on one another's face
+ was it our lot to gaze and to embrace!
+ Her little stumbling boy,
+ Like to the child of Troy,
+ Or like to one doomed to no haven rather,
+ Followed the footsteps of his wandering father.]
+
+[Footnote 3: Rosini, _Saggio sugli Amori di Torquato Tasso_, &c., in the
+Professor's edition of his works, vol. xxxiii.]
+
+[Footnote 4: _Lettere Inedite_, p. 33, in the _Opere_, vol. xvii.]
+
+[Footnote 5: _Entretiens_, 1663, p.169 quoted by Scrassi, pp. 175, 182.]
+
+[Footnote 6: Suggested by Ariosto's furniture in the Moon.]
+
+[Footnote 7: This was a trick which he afterwards thought he had reason
+to complain of in a style very different from pleasantry.]
+
+[Footnote 8: Alfonso. The word for "leader" in the original, _duce_, made
+the allusion more obvious. The epithet "royal," in the next sentence,
+conveyed a welcome intimation to the ducal car, the house of Este being
+very proud of its connexion with the sovereigns of Europe, and very
+desirous of becoming royal itself.]
+
+[Footnote 9: Serassi, vol i. p. 210.]
+
+(Footnote 10: "Alla lor magnanimità è convenevole il mostrar, ch'amor
+delle virtù, non odio verso altri, gli abbia già mossi ad invitarmi con
+invito così largo." _Opere_, vol. xv. p. 94.]
+
+[Footnote 11: The application is the conjecture of Black, vol. i. p. 317.
+Serassi suppressed the whole passage. The indecent word would have been
+known but for the delicacy or courtliness of Muratori, who substituted an
+_et-cetera_ in its place, observing, that he had "covered" with it "an
+indecent word not fit to be printed" ("sotto quell'_et-cetera_ ho io
+coperta un'indecente parola, che non era lecito di lasciar correre alle
+stampe." _Opere del Tasso,_ vol. xvi. p. 114). By "covered" he seems to
+have meant blotted out; for in the latest edition of Tasso the _et-cetera
+is_ retained.]
+
+[Footnote 12: Black's version (vol. ii. p. 58) is not strong enough. The
+words in Serassi are "una ciurma di poltroni, ingrati, e ribaldi." ii. p.
+33.]
+
+[Footnote 13: _Opere_, vol xiv. pp. 158, 174, &c.]
+
+[Footnote 14: "Prego V. Signoria the si contenti, se piace al Serenissimo
+Signor Duca, Clementissimo ed Invitissimo, the io stia in prigione, di
+farmi dar le poche robicciole mie, the S.A. Invitissima, Clementissima,
+Serenissima m' ha promesse tante volte," &c. _Opere_, vol. xiv. p. 6.]
+
+[Footnote 15: "Altera Torquatum cepit Leonora poetam," &c.]
+
+[Footnote 16: _Vie du Tasse,_ 1695, p. 51.]
+
+[Footnote 17: In the Apology _for Raimond de Sebonde_; Essays,
+vol. ii. ch. 12.]
+
+[Footnote 18: In his _Letter to Zeno,--Opere del
+
+Tasso_, xvi. p. 118.]
+
+[Footnote 19: _Storia della Poesia Italiana_ (Mathias's edition), vol.
+iii. part i. p 236.]
+
+[Footnote 20: Serassi is very peremptory, and even abusive. He charges
+every body who has said any thing to the contrary with imposture. "Egli
+non v' ha dubbio, che le troppe imprudenti e temerarie parole, che il
+Tasso si lasciò uscir di bocca in questo incontro, furone la sola cagione
+della sua prigionia, e ch' è mera favola ed _impostura_ tutto ciò, che
+diversamente è stato affermato e scritto da altri in tale proposito."
+Vol. ii. p. 33. But we have seen that the good Abbè could practise a
+little imposition himself.]
+
+[Footnote 21: Black, ii. 88.]
+
+[Footnote 22: _Hist. Litt. d'Italie_, v. 243, &c.]
+
+[Footnote 23: Vol. ii. p. 89.]
+
+[Footnote 24: Such at least is my impression; but I cannot call the
+evidence to mind.]
+
+[Footnote 25: _Literature of the South of Europe_ (Roscoe's translation),
+vol. ii. p. 165. To shew the loose way in which the conclusions of a
+man's own mind are presented as facts admitted by others, Sismondi says,
+that Tasso's "passion" was the cause of his return to Ferrara. There is
+not a tittle of evidence to shew for it.]
+
+[Footnote 26: _Saggio sugli Amori_, &c. ut sup p. 84, and passim. As
+specimens of the learned professor's reasoning, it may be observed that
+whenever the words _humble, daring, high, noble_, and _royal_, occur in
+the poet's love-verses, he thinks they _must_ allude to the Princess
+Leonora; and he argues, that Alfonso never could have been so angry with
+any "versi lascivi," if they had not had the same direction.]
+
+[Footnote 27: _Opere_, vol. xvii. p.32.]
+
+[Footnote 28:
+
+ "Padre, o buon padre, che dal ciel rimiri,
+ Egro e morto ti piansi, e ben tu il sai;
+ E gemendo scaldai
+ La tomba e il letto. Or che negli altri giri
+ Tu godi, a te si deve onor, non lutto:
+ A me versato il mio dolor sia tutto."
+
+ O father, my good father, looking now
+ On thy poor son from heaven, well knowest thou
+ What scalding tears I shed
+ Upon thy grave, upon thy dying bed;
+ But since thou dwellest in the happy skies,
+ 'Tis fit I raise to thee no sorrowing eyes
+ Be all my grief on my own head.]
+
+[Footnote 29:
+
+ " Non posso viver in città, ove tutti i nobili, o non mi
+concedano i primi luoghi, o almeno non si contentino the la cosa in
+quel the appartiene a queste esteriori dimostrazioni, vada del pari."
+ _Opere,_, vol. xiii. p. 153.]
+
+[Footnote 30: Black, vol. ii. p. 240.]
+
+[Footnote 31: The world in general have taken no notice of Tasso's
+reconstruction of his _Jerusalem_, which he called the _Gerusalemme
+Conquistata_. It never "obtained," as the phrase is. It was the mere
+tribute of his declining years to bigotry and new acquaintances; and
+therefore I say no more of it.]
+
+[Footnote 32: _In manus tuas, Domine_. One likes to know the actual
+words; at least so it appears to me.]
+
+[Footnote 33: Serassi, ii. 276.]
+
+[Footnote 34: "Quem _cernis_, quisquis es, procera statura virum,
+_luscis_ oculis, &c. hic Torquatus est."--Cappacio, _Illustrium Literis
+Virorum Elogia et Judici_, quoted by Serassi, ut sup. The Latin word
+_luscus_, as well as the Italian _losco_, means, I believe, near-sighted;
+but it certainly means also a great deal more; and unless the word
+_cernis_ (thou beholdest) is a mere form of speech implying a foregone
+conclusion, it shews that the defect was obvious to the spectator.]
+
+[Footnote 35: "Il Signor Duca non crede ad alcuna mia parola."
+ _Opere_, xiv. 161.]
+
+[Footnote 36: "Fui da bocca di lui medesimo rassicurato, che dal tempo
+del suo ritegno in sant'Anna, ch'avenne negli anni trentacinque della sua
+vita e sedici avanti la morte, egli intieramente fu casto: degli anni
+primi non mi favellò mai di modo ch' io possa alcuna cosa di certo qui
+raccontare."
+ _Opere_, xxxiii. 235.]
+
+[Footnote 37: It is to be found in the collected works, _ut supra_; both
+of the philosopher and the poet.]
+
+[Footnote 38: It is an extraordinary instance of a man's violating, in
+older life, the better critical principles of his youth,--that Tasso, in
+his _Discourses on Poetry_, should have objected to a passage in Ariosto
+about sighs and tears, as being a "conceit too lyrical," (though it was
+warranted by the subtleties of madness, see present volume, p. 219), and
+yet afterwards not in the same conceits when wholly without warrant.]
+
+[Footnote 39: [Greek:
+
+ Dardanion aut aerchen, eus pais Agchisao,
+ Aineias ton hup Agchisae teke di Aphroditae
+ Idaes en knaemoisi, thea brotps eunaetheisa
+ Ouk oios hama toge duo Antaenoros uie,
+ Archilochos t, Akamas te machaes en eidute pasaes.
+
+ _Iliad_, ii. 819.]
+
+It is curious that these five lines should abound as much in _a_'s
+Tasso's first stanza does in o's. Similar monotonies are strikingly
+observable in the nomenclatures of Virgil. See his most perfect poem, the
+ _Georgics_:
+
+ "Omnià secum
+ `Armentàrius `Afer àgit, tectumque, Làremque,
+ `Armaque, `Amyclæumque cànem, Cressàmque pharetràm."
+ Lib. iii. 343.
+
+It is clear that Dante never thought of this point. See his Mangiadore,
+Sanvittore, Natan, Raban, &c. at the end of the twelfth canto of the
+_Paradiso_. Yet in his time poetry was _recitatived_ to music. So it was
+in Petrarch's, who was a lutenist, and who "tried" his verses, to see
+how they would go to the instrument. Yet Petrarch could allow himself to
+ write such a quatrain as the following list of rivers
+
+ "Non Tesin, Pò, Varo, Arno, Adige e Tebro,
+ Eufrate, Tigre, Nilo, Ermo, Indo c Gange,
+ Tana, Istro, Alfeo, Garrona, è 'l mar the frange,
+ Rodano, Ibero, Ren, Senna, _Albia, Era, Ebro!_"
+
+In Tasso's _Sette Giornate_, to which Black thinks Milton indebted for
+his grand use of proper names, the following is the way in which the poet
+writes
+
+ "Di Silvàni
+ Di Pàni, e d' Egipàni, e d' àltri errànti,
+ Ch'empier lè solitariè incultè selvè
+ D'antichè maravigliè; e quell'accòltò
+ Esercitò di Baccò in òriente
+ Ond'egli vinse, e trionfò degl'Indi,
+ Tornandò glòriòsò ai Greci lidi,
+ Siccòm'e favòlòsò anticò gridò."
+
+The most diversified passage of this kind (as far as I an, aware) is
+Ariosto's list of his friends at the close of the _Orlando_; and yet such
+writing as follows would seem to shew that it was an accident:
+
+ "Iò veggiò il Fracastòrò, il Bevazzanò,
+ Trifòn Gabriel, e il Tassò più lòntanò;
+ Veggo Niccòlò Tiepoli, e con esso
+ Niccòlò Amaniò in me affissar le ciglia;
+ Autòn Fulgòsò, ch'a vedermi appressò
+ Al litò, mòstra gaudiò e maraviglia.
+ Il miò Valeriò e quel che là s'è messò
+ Fuòr de le dònne," &c.
+
+ Even Metastasio, who wrote expressly for singers, and often with
+exquisite modulation, especially in his songs, forgets himself when he
+comes to the names of his dramatis persome,--"`Artaserse, `Artàbàno,
+`Arbàce, Màndàne, Semirà, Megàbise,"--all in one play.
+
+ "Gran cose io temo. Il mio germàno `Arbàce
+ Pàrte prià de l'aurorà. Il pàdre armàto
+ Incontro, e non mi pàrlà. `Accusà il cielo
+ `Agitàto `Artàserse, e m'àbbàndonà."
+
+ Atto i. se. 6.
+
+I am far from intending to say that these reiterations are not sometimes
+allowable, nay, often beautiful and desirable. Alliteration itself may be
+rendered an exquisite instrument of music. I am only speaking of monotony
+or discord in the enumeration of proper names.]
+
+[Footnote 40: See them both in the present volume, pp. 420 and 445.]
+
+
+OLINDO AND SOPHRONIA.
+
+Argument.
+
+The Mahomedan king of Jerusalem, at the instigation of Ismeno, a
+magician, deprives a Christian church of its image of the Virgin, and
+sets it up in a mosque, under a spell of enchantment, as a palladium
+against the Crusaders. The image is stolen in the night; and the king,
+unable to discover who has taken it, orders a massacre of the Christian
+portion of his subjects, which is prevented by Sophronia's accusing
+herself of the offence. Her lover, Olindo, finding her sentenced to the
+stake in consequence, disputes with her the right of martyrdom. He is
+condemned to suffer with her. The Amazon Clorinda, who has come to fight
+on the side of Aladin, obtains their pardon in acknowledgment of her
+services; and Sophronia, who had not loved Olindo before, now returns his
+passion, and goes with him from the stake to the marriage-altar.
+
+OLINDO AND SOPHRONIA.
+
+Godfrey of Boulogne, the leader of the Crusaders, was now in full march
+for Jerusalem with the Christian army; and Aladin, the old infidel king,
+became agitated with wrath and terror. He had heard nothing but accounts
+of the enemy's irresistible advance. There were many Christians within
+his walls whose insurrection he dreaded; and though he had appeared to
+grow milder with age, he now, in spite of the frost in his veins, felt as
+hot for cruelty, as the snake excited by the fire of summer. He longed
+to stifle his fears of insurrection by a massacre, but dreaded the
+consequence in the event of the city's being taken. He therefore
+contented himself, for the present, with laying waste the country round
+about it, destroying every possible receptacle of the invaders,
+poisoning the wells, and doubly fortifying the only weak point in his
+fortifications.
+
+At this juncture the renegade Ismeno stood before him--a bad old man who
+had studied unlawful arts. He could bind and loose evil spirits, and draw
+the dead out of their tombs, restoring to them breath and perception.
+This man told the king, that in the church belonging to his Christian
+subjects there was an altar underground, on which stood a veiled image of
+the woman whom they worshipped--the mother, as they called her, of their
+dead and buried God. A dazzling light burnt for ever before it; and the
+walls were hung with the offerings of her credulous devotees. If this
+image, he said, were taken away by the king's own hand, and set up in a
+mosque, such a spell of enchantment could be thrown about it as should
+render the city impregnable so long as the idol was kept safe.
+
+Aladin proceeded instantly to the Christian temple, and, treating the
+priests with violence, tore the image from its shrine and conveyed it to
+his own place of worship. The necromancer then muttered before it his
+blasphemous enchantment. But the light of morning no sooner appeared in
+the mosque, than the official to whose charge the palladium had been
+committed missed it from its place, and in vain searched every other to
+find it. In truth it never was found again; nor is it known to this
+day how it went. Some think the Christians took it; others that Heaven
+interfered in order to save it from profanation. And well (says the
+poet) does it become a pious humility so to think of a disappearance so
+wonderful.
+
+The king, who fell into a paroxysm of rage, not doubting that some
+Christian was the offender, issued a proclamation setting a price on
+the head of any one who concealed it. But no discovery was made. The
+necromancer resorted to his art with as little effect. The king then
+ordered a general Christian massacre. His savage wrath hugged itself on
+the reflection, that the criminal would be sure to perish, perish else
+who might.
+
+The Christians heard the order with an astonishment that took away all
+their powers of resistance. The suddenness of the presence of death
+stupified them. They did not resort even to an entreaty. They waited,
+like sheep, to be butchered. Little did they think what kind of saviour
+was at hand.
+
+There was a maiden among them of ripe years, grave and beautiful; one who
+took no heed of her beauty, but was altogether absorbed in high and holy
+thoughts. If she thought of her beauty ever, it was only to subject it to
+the dignity of virtue. The greater her worth, the more she concealed it
+from the world, living a close life at home, and veiling herself from all
+eyes.
+
+But the rays of such a jewel could not but break through their casket.
+Love would not consent to have it so locked up. Love turned her very
+retirement into attraction. There was a youth who had become enamoured
+of this hidden treasure. His name was Olindo; Sophronia was that of the
+maiden. Olindo, like herself, was a Christian; and the humbleness of his
+passion was equal to the worth of her that inspired it. He desired much,
+hoped little, asked nothing.[1] He either knew not how to disclose his
+love, or did not dare it. And she either despised it, or did not, or
+would not, see it. The poor youth, up to this day, had got nothing by his
+devotion, not even a look.
+
+The maiden, who was nevertheless as generous as she was virtuous, fell
+into deep thought how she might save her Christian brethren. She soon
+came to her resolve. She delayed the execution of it a little, only out
+of a sense of virgin decorum, which, in its turn, made her still more
+resolute. She issued forth by herself, in the sight of all, not muffling
+up her beauty, nor yet exposing it. She withdrew her eyes beneath a veil,
+and, attired neither with ostentation nor carelessness, passed through
+the streets with unaffected simplicity, admired by all save herself. She
+went straight before the king. His angry aspect did not repel her. She
+drew aside the veil, and looked him steadily in the face.
+
+"I am come," she said, "to beg that you will suspend your wrath, and
+withhold the orders given to your people. I know and will give up the
+author of the deed which has offended you, on that condition."
+
+At the noble confidence thus displayed, at the sudden apparition of so
+much lofty and virtuous beauty, the king's countenance was confused, and
+its angry expression abated. Had his spirit been less stern, or the look
+she gave him less firm in its purpose, he would have loved her. But
+haughty beauty and haughty beholder are seldom drawn together. Glances
+of pleasure are the baits of love. And yet, if the ungentle king was not
+enamoured, he was impressed. He was bent on gazing at her; he felt an
+emotion of delight.
+
+"Say on," he replied; "I accept the condition."
+
+"Behold then," said she, "the offender. The deed was the work of this
+hand. It was I that conveyed away the image. I am she whom you look for.
+I am the criminal to be punished."
+
+And as she spake, she bent her head before him, as already yielding it to
+the executioner.
+
+Oh, noble falsehood! when was truth to be compared with thee?[2]
+
+The king was struck dumb. He did not fall into his accustomed transports
+of rage. When he recovered from his astonishment, he said, "Who advised
+you to do this? Who was your accomplice?"
+
+"Not a soul," replied the maiden. "I would not have allowed another
+person to share a particle of my glory. I alone knew of the deed; I alone
+counselled it; I alone did it."
+
+"Then be the consequence," cried he, "on your own head!"
+
+"'Tis but just," returned Sophronia. "Mine was the sole honour; mine,
+therefore, should be the only punishment."
+
+The tyrant at this began to feel the accession of his old wrath. "Where,"
+he said, "have You hidden the image?"
+
+"I did not hide it," she replied, "I burnt it. I thought it fit and
+righteous to do so. I knew of no other way to save it from the hands of
+the unbelieving. Ask not for what will never again be found. Be content
+with the vengeance you have before you."
+
+Oh, chaste heart! oh, exalted soul! oh, creature full of nobleness! think
+not to find a forgiving moment return. Beauty itself is thy shield no
+longer.
+
+The glorious maiden is taken and bound. The cruel king has condemned her
+to the stake. Her veil, and the mantle that concealed her chaste bosom,
+are torn away, and her soft arms tied with a hard knot behind her. She
+said nothing; she was not terrified; but yet she was not unmoved. Her
+bosom heaved in spite of its courage. Her lovely colour was lost in a
+pure white.
+
+The news spread in an instant, and the city crowded to the sight,
+Christians and all, Olindo among them. He had thought within himself,
+"What if it should be Sophronia!" But when he beheld that it was she
+indeed, and not only condemned, but already at the stake, he made
+way through the crowd with violence, crying out, "This is not the
+person,--this poor simpleton! She never thought of such a thing; she had
+not the courage to do it; she had not the strength. How was she to carry
+the sacred image away? Let her abide by her story if she dare. I did it."
+
+Such was the love of the poor youth for her that loved him not.
+
+When he came up to the stake, he gave a formal account of what he
+pretended to have done. "I climbed in," he said, "at the window of your
+mosque at night, and found a narrow passage round to the image, where
+nobody could expect to meet me. I shall not suffer the penalty to be
+usurped by another. I did the deed, and I will have the honour of doing
+it, now that it comes to this. Let our places be changed."
+
+Sophronia had looked up when she heard the youth call out, and she gazed
+on him with eyes of pity. "What madness is this!" exclaimed she. "What
+can induce an innocent person to bring destruction on himself for
+nothing? Can I not bear the thing by myself? Is the anger of one man so
+tremendous, that one person cannot sustain it? Trust me, friend, you are
+mistaken. I stand in no need of your company."
+
+Thus spoke Sophronia to her lover; but not a whit was he disposed to
+alter his mind. Oh, great and beautiful spectacle! Love and virtue at
+strife;--death the prize they contend for;--ruin itself the salvation of
+the conqueror! But the contest irritated the king. He felt himself set at
+nought; felt death itself despised, as if in despite of the inflictor.
+"Let them be taken at their words," cried be; "let both have the prize
+they long for."
+
+The youth is seized on the instant, and bound like the maiden. Both are
+tied to the stake, and set back to back. They behold not the face of one
+another. The wood is heaped round about them; the fire is kindled.
+
+The youth broke out into lamentations, but only loud enough to be heard
+by his fellow-sufferer. "Is this, then," said he, "the bond which I hoped
+might join us? Is this the fire which I thought might possibly warm two
+lovers' hearts?[3] Too long (is it not so?) have we been divided, and now
+too cruelly are we united: too cruelly, I say, but not as regards me;
+for since I am not to be partner of thy existence, gladly do I share thy
+death. It is thy fate, not mine, that afflicts me. Oh! too happy were it
+to me, too sweet and fortunate, if I could obtain grace enough to be
+set with thee heart to heart, and so breathe out my soul into thy lips!
+Perhaps thou wouldst do the like with mine, and so give me thy last
+sigh."
+
+Thus spoke the youth in tears; but the maiden gently reproved him.
+
+She said: "Other thoughts, my friend, and other lamentations befit a time
+like this. Why thinkest thou not of thy sins, and of the rewards which
+God has promised to the righteous? Meet thy sufferings in his name; so
+shall their bitterness be made sweet, and thy soul be carried into the
+realms above. Cast thine eyes upwards, and behold them. See how beautiful
+is the sky; how the sun seems to invite thee towards it with its
+splendour."
+
+At words so noble and piteous as these, the Pagans themselves, who stood
+within hearing, began to weep. The Christians wept too, but in voices
+more lowly. Even the king felt an emotion of pity; but disdaining to give
+way to it, he turned aside and withdrew. The maiden alone partook not of
+the common grief. She for whom every body wept, wept not for herself.
+
+The flames were now beginning to approach the stake, when there appeared,
+coming through the crowd, a warrior of noble mien, habited in the arms of
+another country. The tiger, which formed the crest of his helmet, drew
+all eyes to it, for it was a cognizance well known. The people began to
+think that it was a heroine instead of a hero which they saw, even the
+famous Clorinda. Nor did they err in the supposition.
+
+A despiser of feminine habits had Clorinda been from her childhood. She
+disdained to put her hand to the needle and the distaff. She renounced
+every soft indulgence, every timid retirement, thinking that virtue could
+be safe wherever it went in its own courageous heart; and so she armed
+her countenance with pride, and pleased herself with making it stern, but
+not to the effect she looked for, for the sternness itself pleased. While
+yet a child her little right hand would control the bit of the charger,
+and she wielded the sword and spear, and hardened her limbs with
+wrestling, and made them supple for the race; and then as she grew up,
+she tracked the footsteps of the bear and lion, and followed the trumpet
+to the wars; and in those and in the depths of the forest she seemed a
+wild creature to mankind, and a man to the wildest creature. She had now
+come out of Persia to wreak her displeasure on the Christians, who had
+already felt the sharpness of her sword; and as she arrived near this
+assembled multitude, death was the first thing that met her eyes, but in
+a shape so perplexing, that she looked narrowly to discern what it was,
+and then spurred her horse towards the scene of action. The crowd gave
+way as she approached, and she halted as she entered the circle round the
+stake, and sat gazing on the youth and maiden. She wondered to see the
+male victim lamenting, while the female was mute. But indeed she saw that
+he was weeping not out of grief but pity; or at least, not out of grief
+for himself; and as to the maiden, she observed her to be so wrapt up
+in the contemplation of the heavens at which she was gazing, that she
+appeared to have already taken leave of earth.
+
+Pity touched the heart of the Amazon, and the tears came into her eyes.
+She felt sorry for both the victims, but chiefly for the one that said
+nothing. She turned to a white-headed man beside her, and said, "What is
+this? Who are these two persons, whom crime, or their ill fortune, has
+brought hither?"
+
+The man answered her briefly, but to the purpose; and she discerned at
+once that both must be innocent. She therefore determined to save them.
+She dismounted, and set the example of putting a stop to the flames, and
+then said to the officers, "Let nobody continue this work till I have
+spoken to the king. Rest assured he will hold you guiltless of the
+delay." The officers obeyed, being struck with her air of confidence and
+authority; and she went straight towards the king, who had heard of her
+arrival, and who was coming to bid her welcome.
+
+"I am Clorinda," she said. "Thou knowest me? Then thou knowest, sir, one
+who is desirous to defend the good faith and the king of Jerusalem. I am
+ready for any duty that may be assigned me. I fear not the greatest, nor
+do I disdain the least. Open field or walled city, no post will come
+amiss to the king's servant."
+
+"Illustrious maiden," answered the king, "who knoweth not Clorinda? What
+region is there so distant from Asia, or so far away out of the paths of
+the sun, to which the sound of thy achievements has not arrived? Joined
+by thee and by thy sword I fear nothing. Godfrey, methinks, is too slow
+to attack me. Dost thou ask to which post thou shalt be appointed? To the
+greatest. None else becomes thee. Thou art lady and mistress of the war."
+
+Clorinda gave the king thanks for his courtesy, and then resumed.
+"Strange is it, in truth," she said, "to ask my reward before I have
+earned it; but confidence like this reassures me. Grant me, for what I
+propose to do in the good cause, the lives of these two persons. I wave
+the uncertainty of their offence; I wave the presumption of innocence
+afforded by their own behaviour. I ask their liberation as a favour. And
+yet it becomes me, at the same time, to confess, that I do not believe
+the Christians to have taken the image out of the mosque. It was an
+impious thing of the magician to put it there. An idol has no business in
+a Mussulman temple, much less the idols of unbelievers; and my opinion
+is, that the miracle was the work of Mahomet himself, out of scorn and
+hatred of the contamination. Let Ismeno prefer his craft, if he will, to
+the weapons of a man; but let him not take upon himself the defence of a
+nation of warriors."
+
+The warlike damsel was silent; and the king, though he could with
+difficulty conquer his anger, yet did so, to please his guest. "They are
+free," said he; "I can deny nothing to such a petitioner. Whether it be
+justice or not to absolve them, absolved they are. If they are innocent,
+I pronounce them so; if guilty, I concede their pardon."
+
+At these words the youth and the maiden were set free. And blissful
+indeed was the fortune of Olindo; for love, so proved as his, awoke love
+in the noble bosom of Sophronia; and so he passed from the stake to
+the marriage-altar, a husband, instead of a wretch condemned--a lover
+beloved, instead of a hopeless adorer.
+
+
+[Footnote 1: "Brama assai, poco spera, e nulla chiede." Canto ii. st. 16.
+A line justly famous.]
+
+[Footnote 2:
+
+ "Magnanima menzogna! or quando è il vero
+ Sì bello, che si possa a te preporre?"]
+
+[Footnote 3: This conceit is more dwelt upon in the original, coupled
+with the one noticed at p. 362.]
+
+
+TANCRED AND CLORINDA.
+
+Argument.
+
+The Mussulman Amazon Clorinda, who is beloved by the Christian chief
+Tancred, goes forth in disguise at night to burn the battering tower of
+the Christian army. She effects her purpose; but, in retreating from its
+discoverers, is accidentally shut out of the gate through which she had
+left the city. She makes her way into the open country, trusting to get
+in at one of the other gates; but, having been watched by Tancred, who
+does not know her in the armour in which she is disguised, a combat
+ensues between them, in which she is slain. She requests baptism in her
+last moments, and receives it from the hands of her despairing lover.
+
+TANCRED AND CLORINDA
+
+The Christians, in their siege of Jerusalem, had brought a huge rolling
+tower against the walls, from which they battered and commanded the city
+with such deadly effect, that the generous Amazon Clorinda resolved to go
+forth in disguise and burn it. She disclosed her design to the chieftain
+Argantes, for the purpose of recommending to him the care of her damsels,
+in case any misfortune should happen to her; but the warrior, jealous of
+the glory of such an enterprise, insisted on partaking it. The old king,
+weeping for gratitude, joyfully gave them leave; and the Soldan of Egypt,
+with a generous emulation, would fain have joined them. Argantes was
+about to give him a disdainful refusal, when the king interposed, and
+persuaded the Soldan to remain behind, lest the city should miss too many
+of its best defenders at one time; adding, that the risk of sallying
+forth should be his, in case the burners of the tower were pursued on
+their return. Argantes and the Amazon then retired to prepare for the
+exploit, and the magician Ismeno compounded two balls of sulphur for the
+work of destruction.
+
+Clorinda took off her beautiful helmet, and her surcoat of cloth of
+silver, and laid aside all her haughty arms, and dressed herself (hapless
+omen!) in black armour without polish, the better to conceal herself from
+the enemy. Her faithful servant, the good old eunuch Arsetes, who had
+attended her from infancy, and was now following her about as well as he
+could with his accustomed zeal, anxiously noticed what she was doing,
+and guessing it was for some desperate enterprise, entreated her, by his
+white hairs and all the love he had shewn her, to give it up. Finding his
+prayers to no purpose, he requested with great emotion that she would
+give ear to certain matters in her family history, which he at length
+felt it his duty to disclose. "It would then," he said, "be for herself
+to judge, whether she would persist in the enterprise or renounce it."
+Clorinda, at this, looked at the good man, and listened with attention.
+
+"Not long ago," said he, "there reigned in Ethiopia, and perhaps is still
+reigning, a king named Senapus, who in common with his people professed
+the Christian religion. They are a black though a handsome people, and
+the king and his queen were of the salve colour. The king loved her
+dearly, but was unfortunately so jealous, that he concealed her from
+the sight of mankind. Had it been in his power, I think he would have
+hindered the very eyes of heaven from beholding her. The sweet lady,
+however, was wise and humble, and did every thing she could to please
+him.
+
+"I was not a Christian myself. I was a Pagan slave, employed among the
+women about the queen, and making one of her special attendants.
+
+"It happened, that the royal bed-chamber was painted with the story of a
+holy knight saving a maiden from a dragon;[1] and the maiden had a face
+beautifully fair, with blooming cheeks. The queen often prayed and
+wept before this picture; and it made so great an impression on her,
+particularly the maiden's face, that when she bore a child, she saw with
+consternation that the infant's skin was of the same fair colour. This
+child was thyself. [2]
+
+"Terrified with the thoughts of what her husband would feel at such a
+sight, what a convincing proof he would hold it of a faith on her part
+the reverse of spotless,[3] she procured a babe of her own colour by
+means of a confidant; and before thou wert baptised (which is a ceremony
+that takes place in Ethiopia later than elsewhere) committed thee to my
+care to be brought up at a distance. Who shall relate the tears which
+thy mother poured forth, and the sighs and sobs with which they were
+interrupted? How many times, when she thought she had given thee the
+last embrace, did she not gather thee to her bosom once more! At length,
+raising her eyes to heaven, she said, 'O Thou that seest into the hearts
+of mortals, and knowest in this matter the spotlessness of mine, dark
+though it be otherwise with frailty and with sin, save, I pray thee,
+this innocent creature who is denied the milk of its mother's breast.
+Vouchsafe that she resemble her hapless parent in nothing but a chaste
+life. And thou, celestial warrior, that didst deliver the maiden out of
+the serpent's mouth, if I have ever lit humble taper on thine altar, and
+set before thee offerings of gold and incense, be, I implore thee, her
+advocate. Be her advocate to such purpose, that in every turn of fortune
+she may be enabled to count on thy good help.' Here she ceased, torn to
+her very heart-strings, with a face painted of the colour of death; and
+I, weeping myself, received thee, and bore thee away, hidden in a sweet
+covering of flowers and leaves.
+
+"I journeyed with thee along a forest, where a tiger came upon us with
+fury in its eyes. I betook me, alas, to a tree, and left thee lying on
+the ground, such terror was in me; and the horrible beast looked down
+upon thee. But it fell to licking thee with its dreadful tongue, and thou
+didst smile to it, and put thy little hand to its jaws; and, lo, it gave
+thee suck, being a mother itself; and then, wonderful to relate, it
+returned into the woods, leaving me to venture down from the tree, and
+bear thee onward to my place of refuge. There, in a little obscure
+cottage, I had thee nursed for more than a year; till, feeling that I
+grew old, I resolved to avail myself of the riches the queen had given
+me, and go into my own country, which was Egypt. I set out for it
+accordingly, and had to cross a torrent where thieves threatened me on
+one side, and the fierce water on the other. I plunged in, holding thee
+above the torrent with one hand, till I came to an eddy that tore thee
+from me. I thought thee lost. What was my delight and astonishment, on
+reaching the bank, to find that the water itself had tossed thee upon it
+in safety!
+
+"But I had a dream at night, which seemed to shew me the cause of
+thy good fortune. A warrior appeared before me with a threatening
+countenance, holding a sword in my face, and saying in an imperious
+voice, 'Obey the commands of the child's mother and of me, and baptise
+it. She is favoured of Heaven, and her lot is in my keeping. It was I
+that put tenderness in the heart of the wild beast, and even a will to
+save her in the water. Woe to thee, if thou believest not this vision. It
+is a message from the skies.'
+
+"The spirit vanished, and I awoke and pursued my journey; but thinking my
+own creed the true one, and therefore concluding the dream to be false, I
+baptised thee not; I bred thee what I was myself, a Pagan; and thou didst
+grow up, and become great and wonderful in arms, surpassing the deeds
+of men, and didst acquire riches and lands; and what thy life has been
+since, then knowest as well as I; ay, and thou knowest mine own ways too,
+how I have followed and cautiously waited on thee ever, being to thee
+both as a servant and father.
+
+"Now yesterday morning, as I lay heavily asleep, in consequence of my
+troubled mind, the same figure of the warrior made its appearance, but
+with a countenance still more threatening, and speaking in a louder
+voice. 'Wretch,' it exclaimed, 'the hour is approaching when Clorinda
+shall end both her life and her belief. She is mine in despite of thee.
+Misery be thine.' With these words it darted away as though it flew.
+
+"Consider then, delight of my soul, what these dreams may portend. They
+threaten thee terrible things; for what reason I know not. Can it be,
+that mine own faith is the wrong one, and that of thy parents the right?
+Ah! take thought at least, and repress this daring courage. Lay aside
+these arms that frighten me."
+
+Tears hindered the old man from saying more. Clorinda grew thoughtful,
+and felt something of dread, for she had had a like kind of dream. At
+length, however, cheerfully looking up, she said, "I must follow the
+faith I was bred in; the faith which thou thyself bred'st me in,
+although thy words would now make me doubt it. Neither can I give up the
+enterprise that calls me forth. Such a withdrawal is not to be expected
+of an honourable soul. Death may put on the worst face it pleases. I
+shall not retreat."
+
+The intrepid maiden, however, did her best to console her good friend;
+but the time having arrived for the adventure, she finally bade him be of
+good heart, and so left him.
+
+Silently, and in the middle of the night, Argantes and Clorinda took
+their way down the hills of Jerusalem, and, quitting the gates, went
+stealthily towards the site of the tower. But its ever-watchful guards
+were alarmed. They demanded the watch-word; and, not receiving it, cried
+out, "To arms! to arms!" The dauntless adventurers plunged forwards with
+their swords; they dashed aside every assailant, pitched the balls of
+sulphur into the machine, and in a short time, in the midst of a daring
+conflict, had the pleasure of seeing the smoke and the flame arise, and
+the whole tower blazing to its destruction. A terrible sight it was to
+the Christians. Waked up, they came crowding to the place; and the two
+companions, notwithstanding their skill and audacity, were compelled to
+make a retreat. The besieged, with the king at their head, now arrived
+also, crowding on the walls; and the gate was opened to let the
+adventurers in. The Soldan issued forth at the same moment to cover the
+retreat. Argantes was forced through the gate by Clorinda in spite of
+himself; and she, but for a luckless antagonist, would have followed him;
+but a soldier aiming at her a last blow, she rushed back to give the man
+his death; and, in the confusion of the moment, the warders, believing
+her to have entered, shut up the gate, and the heroine was left without.
+
+Behind Clorinda was the gate--before and round about her was a host of
+foes; and surely at that moment she thought that her life was drawing to
+its end. Finding, however, that her dark armour befriended her in
+the tumult, she mingled with the enemy as though she had been one of
+themselves, and so, by degrees, picked her way through the confusion
+caused by the fire. As the wolf, with its bloody mouth, seeks covert
+in the woods, even so Clorinda got clear out of the multitude into the
+darkness and the open country.
+
+Not, however, so clear, alas, but that Tancred perceived her--Tancred,
+her foe in creed, but her adoring lover, whose heart she had conquered in
+the midst of strife, and whose passion for her she knew. But now she knew
+not that he had seen her; nor did he, poor valiant wretch, know that
+the knight in black armour whom he pursued, was a woman, and Clorinda.
+Tancred had seen the warrior strike down the assailant at the gate; he
+had watched him as he picked his way to escape; and Clorinda now heard
+the unknown Tancred coming swiftly on horseback behind her as she was
+speeding round towards another gate in hopes of being let in.
+
+The heroine at length turned, and said, "How now, friend?--what is thy
+business?"
+
+"Death!" answered the pursuer.
+
+"Thou shalt have it," replied the maiden.
+
+The knight, as his enemy was on foot, dismounted, in order to render
+the combat equal; and their swords are drawn in fury, and the fight
+begins.[4]
+
+Worthy of the brightest day-time was that fight--worthy of a theatre full
+of valiant be-holders. Be not displeased, O. Night! that I draw it out of
+thy bosom, and set it in the serene light of renown: the splendour will
+but the more exhibit the great shade of thy darkness.
+
+No trial was this of skill--no contest of warding and traversing and
+taking heed--no artful interchange of blows now pretended, now given in
+earnest, now glancing. Night-time and rage flung aside all consideration.
+The swords horribly clashed and hammered on one another. Not a cut
+descended in vain--not a thrust was without substance. Shame and fury
+aggravated one another. Every blow became fiercer than the last. They
+closed--they could use their blades no longer; they dashed the pummels of
+their swords at one another's faces; they butted and shouldered with helm
+and buckler. Three times the man threw his arms round the woman with
+other embraces than those of love--three times they returned to their
+swords, and cut and slashed one another's bleeding bodies; till at length
+they were obliged to hold back for the purpose of taking breath.
+
+Tancred and Clorinda stood fronting one another in the darkness, leaning
+on their swords for want of strength. The last star in the heavens was
+fading in the tinge of dawn; and Tancred saw that his enemy had lost more
+blood than himself, and it made him proud and joyful. Oh, foolish mind of
+us humans, elated at every fancy of success! Poor wretch! for what dost
+thou rejoice? How sad will be thy victory! What a misery to look back
+upon, thy delight! Every drop of that blood will be paid for with worlds
+of tears!
+
+Dimly thus looking at one another stood the combatants, bleeding a while
+in peace. At length Tancred, who wished to know his antagonist, said, "It
+hath been no good fortune of ours to be compelled thus to fight where
+nobody can behold us; but we have at least become acquainted with the
+good swords of one another. Let me request, therefore (if to request any
+thing at such a time be not unbecoming), that I may be no stranger to thy
+name. Permit me to learn, whatever be the result, who it is that shall
+honour my death or my victory."
+
+"I am not accustomed," answered the fierce maiden, "to disclose who I am;
+nor shall I disclose it now. Suffice to hear, that thou seest before thee
+one of the burners of the tower."
+
+Tancred was exasperated at this discovery. "In an evil moment," cried he,
+"hast thou said it. Thy silence and thy speech alike disgust me." Into
+the combat again they dash, feeble as they were. Ferocious indeed is the
+strife in which skill is not thought of, and strength itself is dead; in
+which valour rages instead of contends, and feebleness becomes hate and
+fury. Oh, the gates of blood that were set open in wounds upon wounds!
+If life itself did not come pouring forth, it was only because scorn
+withheld it.
+
+As in the Ægean Sea, when the south and north winds have lost the
+violence of their strength, the billows do not subside nevertheless, but
+retain the noise and magnitude of their first motion; so the continued
+impulse of the combatants carried them still against one another,
+hurling them into mutual injury, though they had scarcely life in their
+bodies.[5]
+
+And now the fatal hour has come when Clorinda must die. The sword of
+Tancred is in her bosom to the very hilt. The stomacher under the cuirass
+which enclosed it is filled with a hot flood.
+
+Her legs give way beneath her. She falls--she feels that she is
+departing. The conqueror, with a still threatening countenance, prepares
+to follow up his victory, and treads on her as she lies.
+
+But a new spirit had come upon her--the spirit which called the beloved
+of Heaven to itself; and, speaking in a sorrowing voice, she thus uttered
+her last words:
+
+"My friend, thou hast conquered--I forgive thee. Forgive thou me, not for
+my body's sake, which fears nothing, but for the sake, alas, of my soul.
+Baptise me, I beseech thee."
+
+There was something in the voice, as the dying person spake these words,
+that went, he knew not why, to the heart of Tancred. The tears forced
+themselves into his eyes. Not far off there was a little stream, and the
+conqueror went to it and filled his helmet; and returning, prepared for
+the pious office by unlacing his adversary's helmet. His hands trembled
+when he first beheld the forehead, though he did not yet know it; but
+when the vizor was all down, and the face disclosed, he remained without
+speech and motion.
+
+Oh, the sight! oh, the recognition!
+
+He did not die. He summoned up all the powers within him to support his
+heart for that moment. He resolved to hold up his duty above his misery,
+and give life with the sweet water to her whom he had slain with sword.
+He dipped his fingers in it, and marked her forehead with the cross, and
+repeated the words of the sacred office; and while he was repeating them,
+the sufferer changed countenance for joy, and smiled, and seemed to say,
+in the cheerfulness of her departure, "The heavens are opening--I go in
+peace." A paleness and a shade together then came over her countenance,
+as if lilies had been mixed with violets. She looked up at heaven, and
+heaven itself might be thought for very tenderness to be looking at her;
+and then she raised a little her hand towards that of the knight (for she
+could not speak), and so gave it him in sign of goodwill; and with his
+pressure of it her soul passed away, and she seemed asleep.
+
+But Tancred no sooner beheld her dead, than all the strength of mind
+which he had summoned up to support him fell flat on the instant. He
+would have given way to the most frantic outcries; but life and speech
+seemed to be shut up in one point in his heart; despair seized him like
+death, and he fell senseless beside her. And surely he would have died
+indeed, had not a party of his countrymen happened to come up. They were
+looking for water, and had found it, and they discovered the bodies at
+the same time. The leader knew Tancred by his arms. The beautiful body of
+Clorinda, though he deemed her a Pagan, he would not leave exposed to
+the wolves; so he directed them both to be carried to the pavilion of
+Tancred, and there placed in separate chambers.
+
+Dreadful was the waking of Tancred--not for the solemn whispering around
+him--not for his aching wounds, terrible as they were,--but for the agony
+of the recollection that rushed upon him. He would have gone staggering
+out of the pavilion to seek the remains of his Clorinda, and save them
+from the wolves; but his friends told him they were at hand, under the
+curtain of his own tent. A gleam of pleasure shot across his face, and be
+staggered into the chamber; but when he beheld the body gored with his
+own hand, and the face, calm indeed, but calm like a pale night without
+stars, he trembled so, that he would have sunk to the ground but for his
+supporters.
+
+"O sweet face!" he exclaimed; "thou mayst be calm now; but what is to
+calm me? O hand that was held up to me in sign of peace and forgiveness!
+to what have I brought thee? Wretch that I am, I do not even weep. Mine
+eyes are as cruel as my hands. My blood shall be shed instead."
+
+And with these words he began tearing off the bandages which the surgeons
+had put upon him; and he thrust his fingers into his wounds, and would
+have slain himself thus outright, had not the pain made him faint away.
+
+He was then taken back to his own chamber. Godfrey came in the mean
+time with the venerable hermit Peter; and when the sufferer awoke, they
+addressed him in kind words, which even his impatience respected; but it
+was not to be calmed till the preacher put on the terrors of religion,
+remonstrating with him as an ingrate to God, and threatening him with the
+doom of a sinner. The tears then crept into his eyes, and he tried to be
+patient, and in some degree was so--only breaking out ever and anon, now
+into exclamations of horror, and now into fond lamentations, talking as
+if with the shade of his beloved.
+
+Thus lay Tancred for days together, ever woful; till, falling asleep one
+night towards the dawn, the shade of Clorinda did indeed appear to him,
+more beautiful than ever, and clad in light and joy. She seemed to stoop
+and wipe the tears from his eyes; and then said, "Behold how happy I am.
+Behold me, O beloved friend, and see how happy, and bright, and beautiful
+I am; and consider that it is all owing to thyself. 'Twas thou that
+took'st me out of the false path, and made me worthy of admission among
+saints and angels. There, in heaven, I love and rejoice; and there I look
+to see thee in thine appointed time; after which we shall both love the
+great God and one another for ever and ever. Be faithful, and command
+thyself, and look to the end; for, lo, as far as it is permitted to a
+blessed spirit to love mortality, even now I love thee!"
+
+With these words the eyes of the vision grew bright beyond mortal beauty;
+and then it turned and was hidden in the depth of its radiance, and
+disappeared.
+
+Tancred slept a quiet sleep; and when he awoke, he gave himself patiently
+up to the will of the physician; and the remains of Clorinda were
+gathered into a noble tomb.[6]
+
+
+[Footnote 1: St. George.]
+
+[Footnote 2: This fiction of a white Ethiop child is taken from the Greek
+romance of Heliodorus, book the fourth. The imaginative principle on
+which it is founded is true to physiology, and Tasso had a right to use
+it; but the particular and excessive instance does not appear happy in
+the eyes of a modern reader acquainted with the history of _albinos._]
+
+[Footnote 3: The conceit is more antithetically put in the original
+
+ "Ch'egli avria del candor che in te si vede
+ Argomentato in lei non bianca fede."
+
+ Canto xii. st. 24.]
+
+[Footnote 4: The poet here compares his hero and heroine to two jealous
+
+"bulls," no happy comparison certainly.
+
+ "Vansi a ritrovar non altrimenti
+ Che duo tori gelosi." St. 53.]
+
+[Footnote 5:
+
+ "Qual l'alto Egeo, perchè Aquilone o Noto
+ Cessi, che tutto prima il volse e scosse,
+ Non s'accheta però, ma 'l suono e 'l moto
+ Ritien de l'onde anco agitate e grosse;
+ Tal, se ben manca in lor col sangue voto
+ Quel vigor che le braccia ai colpi mosse,
+ Serbano ancor l'impeto primo, e vanno
+ Da quel sospinti a giunger danno a danno."
+ Canto xii. st. 63.]
+
+[Footnote 6: This tomb, Tancred says, in an address which he makes to it,
+
+ "has his flames inside of it, and his tears without:"
+ "Che dentro hai le mie fiamme, e fuori il pianto." St. 96.]
+
+I am loath to disturb the effect of a really touching story; but if I do
+not occasionally give instances of these conceits, my translations will
+belie my criticism.]
+
+
+RINALDO AND ARMIDA:
+
+WITH THE
+
+ADVENTURES OF THE ENCHANTED FOREST.
+
+Argument.
+
+PART I.--Satan assembles the fiends in council to consider the best means
+of opposing the Christians. Armida, the niece of the wizard king of
+Damascus, is incited to go to their camp under false pretences, and
+endeavour to weaken it; which she does by seducing away many of the
+knights, and sowing a discord which ends in the flight of Rinaldo.
+
+PART II.--Armida, after making the knights feel the power of her magic,
+dismisses them bound prisoners for Damascus. They are rescued on their
+way by Rinaldo. Armida pursues him in wrath, but falls in love with him.
+
+PART III.--The magician Ismeno succeeds in frightening the Christians in
+their attempt to cut wood from the Enchanted Forest. Rinaldo is sent for,
+as the person fated to undo the enchantment.
+
+PART IV.--Rinaldo and Armida, in love with each other, pass their time in
+a bower of bliss. He is fetched away by two knights, and leaves her in
+despair.
+
+PART V.--Rinaldo disenchants the forest, and has the chief hand in the
+taking of Jerusalem. He meets and reconciles Armida. RINALDO AND ARMIDA,
+ETC.
+
+Part the First
+
+ARMIDA IN THE CHRISTIAN CAMP.
+
+The Christians had now commenced their attack on Jerusalem, and brought a
+great rolling tower against the walls, built from the wood of a forest in
+the neigbbourhood; when the Malignant Spirit, who has never ceased his
+war with Heaven, cast in his mind how he might best defeat their purpose.
+It was necessary to divide their forces; to destroy their tower; to
+hinder them from building another; and to make one final triumphant
+effort against the whole progress of their arms.
+
+Forgetting how the right arm of God could launch its thunderbolts, the
+Fiend accordingly seated himself on his throne, and ordered his powers to
+be brought together. The Tartarean trumpet, with its hoarse voice, called
+up the dwellers in everlasting darkness. The huge black caverns trembled
+to their depths, and the blind air rebellowed with the thunder. The bolt
+does not break forth so horribly when it comes bursting after the flash
+out of the heavens; nor had the world before ever trembled with such an
+earthquake.[1]
+
+The gods of the abyss came thronging up on all sides through the
+gates;--terrible-looking beings with unaccountable aspects, dispensers of
+death and horror with their eyes;--some stamping with hoofs, some rolling
+on enormous spires,--their faces human, their hair serpents. There were
+thousands of shameless Harpies, of pallid Gorgons, of barking Scyllas,
+of Chimeras that vomited ashes, and of monsters never before heard or
+thought of, with perverse aspects all mixed up in one.
+
+The Power of Evil sat looking down upon them, huger than a rock in the
+sea, or an alp with forked summits. A certain horrible majesty augmented
+the terrors of his aspect. His eyes reddened; his poisonous look hung in
+the air like a comet; the mouth, as it opened in the midst of clouds of
+beard, seemed an abyss of darkness and blood; and out of it, as from a
+volcano, issued fires, and vapours, and disgust.
+
+Satan laid forth to his dreadful hearers his old quarrel with Heaven,
+and its new threats of an extension of its empire. Christendom was to be
+brought into Asia; their worshippers were to perish; souls were to be
+rescued from their devices, and Satan's kingdom on earth put an end to.
+He exhorted them therefore to issue forth once for all and prevent this
+fatal consummation by the destruction of the Christian forces. Some of
+the leaders he bade them do their best to disperse, others to slay,
+others to draw into effeminate pleasures, into rebellion, into the ruin
+of the whole camp, so that not a vestige might remain of its existence.
+
+The assembly broke up with the noise of hurricanes. They issued forth
+to look once more upon the stars, and to sow seeds every where of
+destruction to the Christians. Satan himself followed them, and entered
+the heart of Hydraotes, king of Damascus.
+
+Hydraotes was a wizard as well as a king, and held the Christians in
+abhorrence. But he was wise enough to respect their valour; and with
+Satan's help he discerned the likeliest way to counteract it. He had a
+niece, who was the greatest beauty of the age. He had taught her his art:
+and he concluded, that the enchantments of beauty and magic united would
+prove irresistible. He therefore disclosed to her his object. He told her
+that every artifice was lawful, when the intention was to serve one's
+country and one's faith; and he conjured her to do her utmost to separate
+Godfrey himself from his army, or in the event of that not being
+possible, to bring away as many as she could of his noblest captains.
+
+Armida (for that was her name), proud of her beauty, and of the unusual
+arts that she had acquired, took her way the same evening, alone, and by
+the most sequestered paths,--a female in gown and tresses issuing forth
+to conquer an army.[2]
+
+She had not travelled many days ere she came in sight of the Christian
+camp, the outskirts of which she entered immediately. The Frenchmen all
+flocked to see her, wondering who she was, and who could have sent them
+so lovely a messenger. Armida passed onwards, not with a misgiving air,
+not with an unalluring, and yet not with an immodest one. Her golden
+tresses she suffered at one moment to escape from under her veil, and
+at another she gathered them again within it. Her rosy mouth breathed
+simplicity as well as voluptuousness. Her bosom was so artfully draped,
+as to let itself be discerned without seeming to intend it. And thus she
+passed along, surprising and transporting every body. Coming at length
+among the tents of the officers, she requested to be shewn that of the
+leader; and Eustace eagerly stepped forward to conduct her.
+
+Eustace was the younger brother of Godfrey. He had all the ardour of his
+time of life, and the gallantry, in every respect, of a Frenchman. After
+paying her a profusion of compliments, and learning that she was a
+fugitive in distress, he promised her every thing which his brother's
+authority and his own sword could do for her; and so led her into
+Godfrey's presence.
+
+The pretended fugitive made a lowly obeisance, and then stood mute and
+blushing, till the general re-assured her. She then told him, that she
+was the rightful queen of Damascus, whose throne was usurped by an uncle;
+that her uncle sought her death, from which she had been saved by the man
+who was bribed to inflict it; and that although her creed was Mahometan,
+she had brought her mind to conclude, that so noble an enemy as Godfrey
+would take pity on her condition, and permit some of his captains to aid
+the secret wishes of her people, and seat her on the throne. Ten selected
+chiefs would overcome, she said, all opposition; and she promised in
+return to become his grateful and faithful vassal.
+
+The leader of the Christian army sat a while in deliberation. His heart
+was inclined to befriend the lady, but his prudence was afraid of a Pagan
+artifice. He thought also that it did not become his piety to turn aside
+from the enterprise which God had favoured. He therefore gave her a
+gentle refusal; but added, that should success attend him, and Jerusalem
+be taken, he would instantly do what she required.
+
+Armida looked down, and wept. A mixture of indignation and despair
+appeared to seize her; and exclaiming that she had no longer a wish to
+live, she accused, she said, not a heart so renowned for generosity as
+his, but Heaven itself which had steeled it against her. What was she to
+do? She could not remain in his camp. Virgin modesty forbade that. She
+was not safe out of its bounds. Her enemies tracked her steps. It was fit
+that she should die by her own hand.
+
+An indignant pity took possession of the French officers. They wondered
+how Godfrey could resist the prayers of a creature so beautiful; and
+Eustace openly, though respectfully, remonstrated. He said, that if ten
+of the best of his captains could not be spared, ten others might;
+that it especially became the Christians to redress the wrongs of the
+innocent; that the death of a tyrant, instead of being a deviation from
+the service of God, was one of the directest means of performing it; and
+that France would never endure to hear, that a lady had applied to her
+knights for assistance, and found her suit refused.
+
+A murmur of approbation followed the words of Eustace. His companions
+pressed nearer to the general, and warmly urged his request.
+
+Godfrey assented to a wish expressed by so many, but not with perfect
+goodwill. He bade them remember, that the measure was the result of their
+own opinion, not his; and concluded by requesting them at all events, for
+his sake, to moderate the excess of their confidence. The transported
+warriors had scarcely any answer to make but that of congratulations to
+the lady. She, on her side, while mischief was rejoicing in her heart,
+first expressed her gratitude to all in words intermixed with smiles and
+tears, and then carried herself towards every one in particular in the
+manner which she thought most fitted to ensnare. She behaved to this
+person with cordiality, to that with comparative reserve; to one with
+phrases only, to another with looks besides, and intimations of secret
+preference. The ardour of some she repressed, but still in a manner to
+rekindle it. To others she was all gaiety and attraction; and when others
+again had their eyes upon her, she would fall into fits of absence, and
+shed tears, as if in secret, and then look up suddenly and laugh, and put
+on a cheerful patience. And thus she drew them all into her net.
+
+Yet none of all these men confessed that passion impelled them; every
+body laid his enthusiasm to the account of honour--Eustace particularly,
+because he was most in love. He was also very jealous, especially of the
+heroical Rinaldo, Prince of Este; and as the squadron of horse to which
+they both belonged--the greatest in the army--had lately been deprived of
+its chief, Eustace cast in his mind how he might keep Rinaldo from going
+with Armida, and at the same time secure his own attendance on her, by
+advancing him to the vacant post. He offered his services to Rinaldo for
+the purpose, not without such emotion as let the hero into his secret;
+but as the latter had no desire to wait on the lady, he smilingly
+assented, agreeing at the same time to assist the wishes of the lover.
+The emissaries of Satan, however, were at work in all quarters. If
+Eustace was jealous of Rinaldo as a rival in love, Gernando, Prince of
+Norway, another of the squadron that had lost its chief, was no less
+so of his gallantry in war, and of his qualifications for being his
+commander. Gernando was a haughty barbarian, who thought that every sort
+of pre-eminence was confined to princes of blood royal. He heard of
+the proposal of Eustace with a disgust that broke into the unworthiest
+expressions. He even vented it in public, in the open part of the camp,
+when Rinaldo was standing at no great distance; and the words coming to
+the hero's ears, and breaking down the tranquillity of his contempt,
+the latter darted towards him, sword in hand, and defied him to single
+combat. Gernando beheld death before him, but made a show of valour, and
+stood on his defence. A thousand swords leaped forth to back him, mixed
+with as many voices; and half the camp of Godfrey tried to withhold the
+impetuous youth who was for deciding his quarrel without the general's
+leave. But the hero's transport was not to be stopped; he dashed through
+them all, forced the Norwegian to encounter him, and after a storm of
+blows that dazzled the man's eyes and took away his senses, ran his sword
+thrice through the prince's body. He then sent the blade into its sheath
+reeking as it was, and, taking his way back to his tent, reposed in the
+calmness of his triumph.
+
+The victor had scarcely gone, when the general arrived on the ground. He
+beheld the slain Prince of Norway with acute feelings of regret. What was
+to become of his army, if the leaders thus quarrelled among themselves,
+and his authority was set at nought? The friends of the slain man
+increased his anger against Rinaldo, by charging him with all the blame
+of the catastrophe. The hero's friend, Tancred, assuaged it somewhat by
+disclosing the truth, and then ventured to ask pardon for the outbreak.
+But the wise commander skewed so many reasons why such an offence could
+not be overlooked, and his countenance expressed such a determination to
+resent it, that the gallant youth hastened secretly to his friend, and
+urged him to quit the camp till his services should be needed. Rinaldo at
+first called for his arms, and was bent on resisting every body who came
+to seize him, had it been even Godfrey himself; but Tancred shewing
+him how unjust that would be, and how fatal to the Christian cause, he
+consented with an ill grace to depart. He would take nobody with him but
+two squires; and he went away raging with a sense of ill requital for
+his achievements, but resolving to prove their value by destroying every
+infidel prince that he could encounter.
+
+Armida now tried in vain to make an impression on the heart of Godfrey.
+He was insensible to all her devices; but she succeeded in quitting the
+camp with her ten champions. Lots were drawn to determine who should go;
+and all who failed to be in the list--Eustace among them--were so jealous
+of the rest, that at night-time, after the others had been long on
+the road, they set out to overtake them, each by himself, and all in
+violation of their soldierly words. The ten opposed them as they came up,
+but to no purpose. Armida reconciled them all in appearance, by feigning
+to be devoted to each in secret; and thus she rode on with them many a
+mile, till she came to a castle on the Dead Sea, where she was accustomed
+to practise her unfriendliest arts.
+
+Meanwhile news came to Godfrey that his Egyptian enemies were at hand
+with a great fleet, and that his caravan of provisions had been taken by
+the robbers of the desert. His army was thus threatened with ruin from
+desertion, starvation, and the sword. He maintained a calm and even a
+cheerful countenance; but in his thoughts he had great anxiety.
+
+Part the Second.
+
+ARMIDA'S HATE AND LOVE.
+
+The castle to which Armida took her prisoners occupied an island close to
+the shore in the loathsome Dead Sea. They entered it by means of a narrow
+bridge; but if their pity had been great at seeing her forced to take
+refuge in a spot so desolate and repulsive, how pleasingly was it changed
+into as great a surprise at finding a totally different region within the
+walls! The gardens were extensive and lovely; the rivulets and fountains
+as sweet as the flowery thickets they watered; the breezes refreshing,
+the skies of a sapphire blue, and the birds were singing round about them
+in the trees. Her riches astonished them no less. The side of the castle
+that looked on the gardens was all marble and gold; a banquet awaited
+them beside a water on a shady lawn, consisting of the exquisitest viands
+on the costliest plate; and a hundred beautiful maidens attended them
+while they feasted. The enchantress was all smiles and delight; and such
+was her art, that although she bestowed no favour on any body beyond his
+banquet and his hopes, every body thought himself the favoured lover.
+
+But no sooner was the feast over, than the greatest and worst of their
+astonishments ensued. The lady quitted them, saying she should return
+presently. She did so with a troubled and unfriendly countenance, having
+a book in one hand, and a little wand in the other. She read in the book
+in a low voice, and while she was reading shook the little wand; and the
+guests, altering in every part of their being, and shrinking into minute
+bodies, felt an inclination, which they obeyed, to plunge into the water
+beside them. They were fish. In a little while they were again men,
+looking her in the face with dread and amazement. She had restored them
+to their humanity. She regarded them with a severe countenance, and said
+"You have tasted my power; I can exercise it far more terribly--can put
+you in dungeons for ever--can turn you to roots in the ground--to flints
+within the rock. Beware of my wrath, and please me; quit your faiths for
+mine, and fight against the blasphemer Godfrey."
+
+Every Christian but one rejected her alternative with abhorrence. Him she
+made one of her champions; the rest were tied and bound, and after being
+kept a while in a dungeon were sent off as a present to the King of
+Egypt, with an escort that came from Damascus to fetch them.
+
+Exulting was left the fair and bigoted magician; but she little guessed
+what a new fortune awaited them on the road. The discord with which the
+powers of evil had seconded her endeavours to weaken the Christian camp,
+had turned in this instance against herself. It had made Rinaldo a
+wanderer; it had brought his wanderings into this very path; and he now
+met the prisoners, and bade defiance to the escort. A battle ensued, in
+which the hero won his accustomed victory. The Christians, receiving the
+armour of their foes, joyfully took their way back to the camp; and one
+of the escort, who escaped the slaughter, returned to Armida with news of
+the deliverance of her captives.
+
+The mortified enchantress took horse and went in pursuit of Rinaldo, with
+wrath and vengeance in her heart. She tracked him from place to place,
+till she knew he must arrive on the banks of the Orontes; and there,
+making a stealthy circuit, she cast a spell, and lay in wait for him in a
+little island which divided the stream in two.[3]
+
+Rinaldo came up with his squires; he beheld on the bank a pillar of white
+marble, and beside it on the water a little boat. The pillar presented
+an inscription, inviting travellers to cross to the island and behold a
+wonder of the world. The hero accepted the invitation; but as the boat
+was too small to hold more than one person, and the circumstance probably
+an appeal to his courage, he bade his squires wait for him, and proceeded
+by himself.
+
+On reaching the island and casting his eyes eagerly round about, the
+adventurer could discern nothing but trees and grottos, flowers and
+grass, and water. He thought himself trifled with; but as the spot was
+beautiful and refreshing, he took off his helmet, resolving to stay a
+little and repose. He crossed to the farther side of the island, and lay
+down on the river-side. On a sudden he observed the water bubble and
+gurgle in a manner that was very strange; and presently the top of a head
+arose with beautiful hair, then the face of a damsel, then the bosom.
+The fair creature stood half out of the stream, and warbled a song so
+luxurious and so lulling, that the little wind there was seemed to
+fall in order to listen; and the young warrior was so drowsed with the
+sweetness, that languor crept through all his senses, and he slept.
+Armida came from out a thicket and looked on him. She had resolved that
+he should perish. But when she saw how placidly he breathed, and what an
+intimation of beautiful eyes there was in his very eyelids, she hung over
+him, still looking.
+
+In a little while she sat down by his side, always looking. She hung over
+him as Narcissus did over the water, and indignation melted out of her
+heart. She cooled his face with her veil; she made a fan of it; she gave
+herself up to the worship of those hidden eyes. Of an enemy she became a
+lover.[4]
+
+Armida gathered trails of roses and lilies from the thickets around her,
+and cast a spell on them, and made bands with which she fettered his
+sleeping limbs; and then she called her nymphs, and they put him into her
+ear, and she went away with him through the air far off, even to one of
+the Fortunate Islands in the great ocean, where her jealousy, assisted by
+her art, would be in dread of no visitors, no discovery. She bore him to
+the top of a mountain, and cast a spell about the mountain, to make the
+top lovely and the sides inaccessible. She put shapes of wild beasts
+and monsters in the woods of the lowest region, and heaps of ice in the
+second, and alluring and betraying shapes and enchantments towards the
+summit; and round the summit she put walls and labyrinths of inextricable
+error; and in the heart of these was a palace by a lake, and the
+loveliest of gardens.
+
+Mere Rinaldo was awaked by love and beauty; and here for the present he
+is left.
+
+Part the Third.
+
+THE TERRORS OF THE ENCHANTED FOREST.
+
+Meantime the siege of the Holy City had gone on, with various success on
+either side, but chiefly to the loss of the Christians. The machinations
+of Satan were prevailing. Rinaldo, in his absence, was thought to have
+been slain by the contrivance of Godfrey, which nearly produced a revolt
+of the forces. Godfrey was himself wounded in battle by Clorinda: and now
+the great wooden tower was burnt, and Clorinda slain in consequence (as
+you have heard in another place), which oppressed the courage of Tancred
+with melancholy.
+
+On the other hand, the Powers of Evil were far from being as prosperous
+as they wished. They had lost the soul of Clorinda. They had seen Godfrey
+healed by a secret messenger from Heaven, who dropt celestial balsam
+into his wound. They had seen the return of Armida's prisoners, who had
+arrived just in time to change the fortune of a battle, and drive the
+Pagans back within their walls. And worse than all, they had again felt
+the arm of St. Michael, who had threatened them with worse consequences
+if they reappeared in the contest.
+
+The fiends, however, had colleagues on earth, who plotted for them
+meanwhile. The Christians had set about making another tower; but in
+this proceeding they were thwarted by the enchanter Ismeno, who cast his
+spells to better purpose this time than he had done in the affair of the
+stolen image. The forest in which the Christians obtained wood for these
+engines lay in a solitary valley, not far from the camp. It was very old,
+dark, and intricate; and had already an evil fame as the haunt of impure
+spirits. No shepherd ever took his flock there; no Pagan would cut a
+bough from it; no traveller approached it, unless he had lost his way:
+he made a large circuit to avoid it, and pointed it out anxiously to his
+companions.
+
+The necessity of the Christians compelled them to defy this evil repute
+of the forest; and Ismeno hastened to oppose them. He drew his line, and
+uttered his incantations, and called on the spirits whom St. Michael had
+rebuked, bidding them come and take charge of the forest--every one of
+his tree, as a soul of its body. The spirits delayed at first, not only
+for dread of the great angel, but because they resented the biddings of
+mortality, even in their own cause. The magician, however, persisted; and
+his spells becoming too powerful to be withstood, presently they came
+pouring in by myriads, occupying the whole place, and rendering the very
+approach to it a task of fear and labour. The first party of men that
+came to cut wood were unable to advance when they beheld the trees, but
+turned like children, and became the mockery of the camp. Godfrey sent
+them back, with a chosen squadron to animate them to the work; but the
+squadron themselves, however boldly they affected to proceed, lead no
+sooner approached the spot, than they found reason to forgive the fears
+of the woodcutters. The earth shook; a great wind began rising, with a
+sound of waters; and presently, every dreadful noise ever heard by man
+seemed mingled into one, and advancing to meet them--roarings of lions,
+hissings of serpents, pealings and rolls of thunder. The squadron went
+back to Godfrey, and plainly confessed that it had not courage enough to
+enter such a place.
+
+A leader, of the name of Alcasto, shook his head at this candour with a
+contemptuous smile. He was a man of the stupider sort of courage, without
+mind enough to conceive danger. "Pretty soldiers," exclaimed he, "to be
+afraid of noises and sights! Give the duty to me. Nothing shall stop
+Alcasto, though the place be the mouth of hell."
+
+Alcasto went; and he went farther than the rest, and the trembling
+woodcutters once more prepared their axes; but, on a sudden, there sprang
+up between them and the trees a wall of fire which girded the whole
+forest. It had glowing battlements and towers; and on these there
+appeared armed spirits, with the strangest and most bewildering aspects.
+Alcasto retired--slowly indeed, but with shame and terror; nor had he the
+courage to re-appear before his commander. Godfrey had him brought, but
+could hardly get a word from his lips. The man talked like one in a
+dream.
+
+At last Tancred went. He would have, gone before; but he had neither
+thought the task so difficult, nor did he care for any thing that was
+going forward. His mind was occupied with the dead Clorinda. He had now
+work that aroused him; and he set out in good earnest for the forest, not
+unmoved in his imagination, but resolved to defy all appearances.
+
+Arrived at the wall of fire, Tancred halted a moment, and looked up at
+the visages on its battlements, not without alarm. Many reflections
+passed swiftly through his mind, some urging him forward, others
+withholding; but he concluded with stepping right through the fire. It
+did not resist him: he did not feel it.
+
+The fire vanished; and, in its stead, there poured down a storm of hail
+and rain, black as midnight. This vanished also.
+
+Tancred stood amazed for an instant, and then passed on. He was soon in
+the thick of the wood, and for some time made his way with difficulty. On
+a sudden, he issued forth into a large open glade, like an amphitheatre,
+in which there was nothing but a cypress-tree that stood in the middle.
+The cypress was marked with hieroglyphical characters, mixed with some
+words in the Syrian tongue which he could read; and these words requested
+the stranger to spare the fated place, nor trouble the departed souls who
+were there shut up in the trees. Meantime the wind was constantly moaning
+around it; and in the moaning was a sound of human sighs and tears.
+
+Tancred's heart, for a moment, was overcome with awe and pity; but
+recollecting himself, and resolving to make amends for his credulity,
+he smote with all his might at the cypress. The blow, wonderful to see,
+produced an effusion of blood, which dyed the grass about the root.
+Tancred's hair stood on end. He smote, however, again, with double
+violence, resolving to see the end of the marvel; and then he heard a
+woful voice issuing as from a tomb.
+
+"Hast thou not hurt me," it said, "Tancred, enough already? Hast thou
+slain the human body which I once joyfully inhabited; and now must thou
+cut and rend me, even in this wretched enclosure? My name was Clorinda.
+Every tree which thou beholdest is the habitation of some Christian or
+Pagan soul; for all come hither that are slain beneath the walls of the
+city, compelled by I know not what power, or for what reason. Every bough
+in the forest is alive; and when thou cuttest down a tree, thou slayest a
+soul."
+
+As a sick man in a dream thinks, and yet thinks not, that he sees some
+dreadful monster, and, notwithstanding his doubt, wishes to fly from the
+horrible perplexity; so the trembling lover, though suspecting what he
+beheld, had so frightful an image before his thoughts of Clorinda weeping
+and wailing after death, and bleeding in her very soul, that he had
+not the heart to do more, or to remain in the place. He returned in
+bewildered sorrow to Godfrey, and told him all. "It is not in my power,"
+he said, "to touch another bough of that forest."[5]
+
+The astonished leader of the Christians now made up his mind to go
+himself; and so, with prayer and valour united, bring this appalling
+adventure to some conclusion. But the hermit Peter dissuaded him. The
+holy man, in an ecstacy of foreknowledge, beheld the coming of the only
+champion fated to conclude it; and Godfrey himself the same night had a
+vision from heaven, bidding him grant the petition of those who should
+sue him next day for the recall of Rinaldo from exile--Rinaldo, the right
+hand of the army, as Godfrey was its head.
+
+The petition was made as soon as daylight appeared; and two knights,
+Carlo and Ubaldo, were despatched in search of the fated hero.
+
+Part the Fourth
+
+THE LOVES OF RINALDO AND ARMIDA.
+
+The knights, with information procured on the road from a good wizard,
+struck off for the sea-coast, and embarking in a pinnace which
+miraculously awaited them, sailed along the shores of the Mediterranean
+for the retreat of Armida. They saw the Egyptian army assembled at Gaza,
+but hoped to return with Rinaldo before it could effect anything at
+Jerusalem. They passed the mouths of the Nile, and Alexandria, and
+Cyrene, and Ptolemais, and the cities of the Moors, and the dangers of
+the Greater and Lesser Whirlpools, and their pilot showed them the spot
+where Carthage stood,--Carthage, now a dead city, whose grave is scarcely
+discernible. For cities die; kingdoms die;--a little sand and grass
+covers all that was once lofty in them and glorious. And yet man,
+forsooth, disdains that he is mortal! Oh, mind of ours, inordinate and
+proud![6]
+
+After looking towards the site of Carthage, they passed Algiers, and
+Oran, and Tingitana, and beheld the opposite coast of Spain, and
+then they cleared the narrow sea of Gibraltar, and came out into the
+immeasurable ocean, leaving all sight of land behind them; and so
+speeding ever onward in the billows, they beheld at last a cluster of
+mountainous and beautiful islands; the larger ones inhabited by a simple
+people, the smaller quite wild and desolate. So at least they appeared.
+But in one of these smaller islands was the mountain, on the top of
+which, in the indulgence of every lawless pleasure, lay the champion of
+the Christian faith. This the pilot shewed to the two knights, and then
+steered the pinnace into its bay; and here, after a voyage of four days
+and nights, it dropped its sails without need of anchor, so mild and
+sheltered was the port, with natural moles curving towards the entrance,
+and evergreen woods overhead.
+
+It was evening, with a beautiful sunset. The knights took leave of the
+pilot, and setting out instantly on their journey, well furnished with
+all advices how to proceed, slept that night at the foot of the mountain;
+for they were not to begin to scale it till sunrise. With the first beams
+of the sun they arose and ascended. They had not climbed far, when a
+serpent rushed out upon the path, entirely stopping it, but fled at the
+sound of a slender rod, which Ubaldo whisked as he advanced. A lion, for
+all his cavernous jaws, did the same; nor was greater resistance made by
+a whole herd of monsters. They now mounted with great labour the region
+of ice and snow; but, at the top of it, emerged from winter-time into
+summer. The air was full of sweet odours, yet fresh; they sauntered (for
+they could not walk fast) over a velvet sward, under trees, by the side
+of a shady river; and a bewitching pleasure began to invite their senses.
+But they knew the river, and bore in mind their duty. It was called the
+River of Laughter.[7] A little way on, increasing in beauty as it went,
+it formed a lucid pool in a dell; and by the side of this pool was a
+table spread with every delicacy, and in the midst of it two bathing
+damsels, talking and laughing. Sometimes they sprinkled one another, then
+dived, then partly came up without spewing their faces, then played a
+hundred tricks, pretending all the while not to see the travellers. Then
+they became quiet, and sunk gently; and, as they reappeared, one of them
+rose half into sight, sweetly as the morning star when it issues from the
+water, dewy and dropping, or as Venus herself arose out of the froth of
+the sea. Such looked this damsel, and so did the crystal moisture
+go dropping from her tresses. Then she turned her eyes towards the
+travellers, and feigning to behold them for the first time, shrunk within
+herself. She hastened to undo the knot in which her tresses were tied up,
+and shook them round about her, and down they fell to the water thick and
+long, enclosing that beautiful sight; and yet the enclosure itself was
+not less beautiful. So, hid in the pool below, and in her tresses above,
+she glanced at the knights through her hair, with a blushing gladness.
+She blushed and she laughed at the same time; and the blushing was more
+beautiful for the laughter, and the laughter for the blushing; and then
+she said, in a voice which would alone have conquered any other hearers,
+"You are very happy to be allowed to come to this place. Nothing but
+delight is here. Our queen must have chosen you from a great number. But
+be pleased first to rid you of the dust of your journey, and to refresh
+yourselves at this table."
+
+So spake the one; and the other accompanied her speech with accordant
+looks and gestures, as the dance accompanies the music.
+
+Nor was the allurement unfelt.
+
+But the companions passed on, taking no notice; and the bathers went
+sullenly under the water.[8]
+
+The knights passed through the gates of the park of Armida, and entered a
+labyrinth made with contrivance the most intricate. Here their path would
+have been lost, but for a map traced by one who knew the secret. By
+the help of this they threaded it in safety, and issued upon a garden
+beautiful beyond conception. Every thing that could be desired in
+gardens was presented to their eyes in one landscape, and yet without
+contradiction or confusion,--flowers, fruits, water, sunny hills,
+descending woods, retreats into corners and grottos: and what put the
+last loveliness upon the scene was, that the art which did it all was no
+where discernible.[9] You might have supposed (so exquisitely was the
+wild and the cultivated united) that all had somehow happened, not been
+contrived. It seemed to be the art of Nature herself; as though, in a fit
+of playfulness, she had imitated her imitator. But the temperature of the
+place, if nothing else, was plainly the work of magic, for blossoms and
+fruit abounded at the same time. The ripe and the budding fig grew on the
+same bough; green apples were clustered upon those with red cheeks; the
+vines in one place had small leaves and hard little grapes, and in the
+next they laid forth their richest tapestry in the sun, heavy with
+bunches full of wine. At one time you listened to the warbling of birds;
+and a minute after, as if they had stopped on purpose, nothing was heard
+but the whispering of winds and the fall of waters. It seemed as if every
+thing in the place contributed to the harmony and the sweetness. The
+notes of the turtle-dove were deeper here than any where else; the hard
+oak, and the chaste laurel, and the whole exuberant family of trees,
+the earth, the water, every element of creation, seemed to have been
+compounded but for one object, and to breathe forth the fulness of its
+bliss.[10]
+
+The two messengers, hardening their souls with all their might against
+the enchanting impression, moved forward silently among the trees; till,
+looking through the branches into a little opening which formed a bower,
+they saw--or did they but think they saw?--no, they saw indeed the hero
+and his Armida reclining on the grass.[11] Her dress was careless,
+her hair loose in the summer-wind. His head lay in her bosom; a smile
+trembled on her lips and in her eyes, like a sunbeam in water; and as she
+thus looked on him with passionate love, he looked up at her, face to
+face, and returned it with all his soul.
+
+Now she kissed his lips, now his eyes; and then they looked again at one
+another with their ever-hungry looks; and then she kissed him again, and
+he gave a sigh so deep you would have thought his soul had gone out of
+him, and passed into hers. The two warriors from their covert gazed on
+the loving scene.
+
+At the lover's side there hung a strange accoutrement for a warrior,
+namely, a crystal mirror. He rose a little on his elbow, and gave it into
+Armida's hands: and in two different objects each beheld but one emotion,
+she hers in the glass, and he his own in her eyes. But he would not
+suffer her to look long at any thing but himself; and then they spake
+loving and adoring words; and after a while Armida bound up her hair, and
+put some flowers into it, as jewels might be put upon gold, and added a
+rose or two to the lilies of her bosom, and adjusted her veil. And never
+did peacock look so proudly beautiful when he displays the pomp of his
+eyed plumes; nor was ever the rainbow so sweetly coloured when it curves
+forth its dewy bosom against the light.[12] But lovely above all was the
+effect of a magic girdle which the enchantress had made with her whole
+art, and which she never laid aside day or night. Spirit in it had taken
+substance; the subtlest emotions of the soul a shape and palpability.
+Tender disdains were in it, and repulses that attracted, and levities
+that endeared, and contentments full of joy, and smiles, and little
+words, and drops of delicious tears, and short-coming sighs, and soft
+kisses. All these she had mingled together, and made one delight out
+of many, and wound it about her heart, and wore it for a charm
+irresistible.[13]
+
+And now she kissed him once more, and begged leave of a little absence
+(for love is courteous ever), and so went as usual to her books and her
+magic arts. Rinaldo remained where he was, for he had no power to wish
+himself out of the sweet spot; only he would stray a while among the
+trees, and amuse himself with the birds and squirrels, and so be a loving
+hermit till she returned. And at night they retired under one roof, still
+in the midst of the garden.
+
+But no sooner had Armida gone, than the two warriors issued from their
+hiding-place, and stood before the lover, glittering in their noble arms.
+
+As a war-horse, that has been taken from the wars, and become the
+luxurious husband of the stud, wanders among the drove in the meadows in
+vile enjoyment; should by chance a trumpet be heard in the place, or a
+dazzling battle-axe become visible, he turns towards it on the instant,
+and neighs, and longs to be in the lists, and vehemently desires the
+rider on his back who is to dash and be dashed at in the encounter;--even
+so turned the young hero when the light of the armour flashed upon him,
+even so longed for the war, even so shook himself up out of his bed of
+pleasure, with all his great qualities awaked and eager.
+
+Ubaldo saw the movement in his heart, and held right in his face the
+shield of adamant, which had been brought for the purpose. It was a
+mirror that shewed to the eyes of every one who looked into it the very
+man as he was.
+
+But when Rinaldo beheld himself indeed,--when he read his transformation,
+not in the flattering glass of the enchantress, but by the light of
+this true, and simple, and severe reflector,--his hair tricked out with
+flowers and unguents, his soft mantle of exquisitest dye, and his very
+sword rendered undistinguishable for what it was by a garland,--shame and
+remorse fell upon him. He felt indeed like a dreamer come to himself. He
+looked down. He could not speak. He wished to hide himself in the bottom
+of the sea.
+
+Ubaldo raised his voice and spoke. "All Europe and Asia," said he, "are
+in arms. Whoever desires fame, or is a worshipper of his Saviour, is a
+fighter in the land of Syria. Thou only, O son of Bertoldo, remainest
+out of the high way of renown--in luxury--in a little corner; thou only,
+unmoved with the movement of the world, the champion of a girl. What
+dream, what lethargy can have drowned a valour like thine? What vileness
+have had attraction for thee? Up, up, and with us. The camp, the
+commander himself calls for thee; fortune and victory await thee. Come,
+fated warrior, and finish thy work; see the false creed which thou hast
+shaken, laid low beneath thy inevitable sword."
+
+On hearing these words the noble youth remained for a time without
+speaking, without moving. At length shame gave way to a passionate sense
+of his duty. With a new fire in his cheeks, he tore away the effeminate
+ornaments of his servitude, and quitted the spot without a word. In a few
+moments he had threaded the labyrinth: he was outside the gate. Ere long
+he was descending the mountain.
+
+But meantime Armida had received news of the two visitors; and coming to
+look for them, and casting her eyes down the steep, she beheld--with his
+face, alas, turned no longer towards her own--the hasty steps of her hero
+between his companions. She wished to cry aloud, but was unable. She
+might have resorted to some of her magic devices, but her heart forbade
+her. She ran, however--for what cared she for dignity?--she ran down
+the mountain, hoping still by her beauty and her tears to arrest the
+fugitive; but his feet were too strong, even for love: she did not reach
+him till he had arrived on the sea-shore. Where was her pride now? where
+the scorn she had exhibited to so many suitors? where her coquetry and
+her self-sufficiency--her love of being loved, with the power to hate the
+lover? The enchantress was now taught what the passion was, in all its
+despair as well as delight. She cried aloud. She cared not for the
+presence of the messengers. "Oh, go not, Rinaldo," she cried; "go not, or
+take me with thee. My heart is torn to pieces. Take me, or turn and kill
+me. Stop, at least, and be cruel to me here. If thou hast the heart to
+fly me, it will not be hard to thee to stay and be unkind."
+
+Even the messengers were moved at this, or seemed to be moved. Ubaldo
+told the fugitive that it would be heroical in him to wait and hear what
+the lady had to say, with gentleness and firmness.
+
+His conquest over himself would then be complete.
+
+Rinaldo stopped, and Armida came up breathless and in tears--lovelier
+than ever. She looked earnestly at him at first, without a word. He gave
+her but a glance, and looked aside.
+
+As a fine singer, before he lets loose his tongue in the lofty utterance
+of his emotion, prepares the minds of his hearers with some sweet
+prelude, exquisitely modulating in a lower tone,--so the enchantress,
+whose anguish had not deprived her of all sense of her art, breathed a
+few sighs to dispose the soul of her idol to listen, and then said: "I
+do not beg thee to hear me as one that loves me. We both loved once; but
+that is over. I beg thee to hear, even though as one that loves me not.
+It will cost thy disdain nothing to grant me that. Perhaps thou hast
+discovered a pleasure in hating me. Do so. I come not to deprive thee of
+it. If it seem just to thee, just let it be. I too once hated. I hated
+the Christians--hated even thyself. I thought it right to do so: I was
+bred up to think it. I pursued thee to do thee mischief; I overtook thee;
+I bore thee away; and worse than all--for now perhaps thou loathest me
+for it--I loved thee. I loved thee, for the first time that I loved any
+one; nay, I made thee love me in turn; and, alas, I gave myself into
+thine arms. It was wrong. I was foolish; I was wicked. I grant that I
+have deserved thou shouldst think ill of me, that thou shouldst punish
+me, and quit me, and hate to have any remembrance of this place which I
+had filled with delights. Go; pass over the seas; make war against my
+friends and my country; destroy us all, and the religion we believe in.
+Alas! _'we'_ do I say? The religion is mine no longer--O thou, the cruel
+idol of my soul. Oh, let me go with thee, if it be but as thy servant,
+thy slave. Let the conqueror take with him his captive; let her be
+mocked; let her be pointed at; only let her be with thee. I will cut off
+these tresses, which no longer please thee: I will clothe myself in other
+attire, and go with thee into the battle. I have courage and strength
+enough to bear thy lance, to lead thy spare-horse, to be, above all,
+thy shield-bearer--thy shield. Nothing shall touch thee but through
+me--through this bosom, Rinaldo. Perhaps mischance may spare thee for
+its sake. Not a word? not a little word? Do I dare to boast of what thou
+hadst once a kind word for, though now thou wilt neither look upon me nor
+speak to me?"
+
+She could say no more: her words were suffocated by a torrent of tears.
+But she sought to take his hand, to arrest him by his mantle--in vain.
+He could scarcely, it is true, restrain his tears: but he did. He looked
+sorrowful, but composed; and at length he said: "Armida, would I could do
+as thou wishest; but I cannot. I would relieve thee instantly of all this
+tumult of emotion. No hate is there in him that must quit thee; no such
+disdain as thou fanciest; nothing but the melancholy and impetuous sense
+of his duty. Thou hast erred, it is true--erred both in love and hate;
+but have I not erred with thee? and can I find excuse which is not found
+for thyself? Dear and honoured ever wilt thou be with Rinaldo, whether in
+joy or sorrow. Count me, if it please thee, thy champion still, as far as
+my country and my faith permit; but here, in this spot, must be buried
+all else--buried, not for my sake only, but for that of thy beauty, thy
+worthiness, thy royal blood. Consent to disparage thyself no longer.
+Peace be with thee. I go where I have no permission to take thee with me.
+Be happy; be wise." While Rinaldo was speaking in this manner, Armida
+changed colour; her bosom heaved; her eyes took a new kind of fire; scorn
+rose upon her lip. When he finished, she looked at him with a bitterness
+that rejected every word he had said; and then she exclaimed: "Thou hast
+no such blood in thine own veins as thou canst fear to degrade. Thy
+boasted descent is a fiction: base, and brutish, and insensible was thy
+stock. What being of gentle blood could quit a love like mine without
+even a tear--a sigh? What but the mockery of a man could call me his, and
+yet leave me? vouchsafe me his pardon, as if I had offended him? excuse
+my guilt and my tenderness; he, the sage of virtue, and me, the wretch! O
+God! and these are the men that take upon them to slaughter the innocent,
+and dictate faiths to the world! Go, hard heart, with such peace as thou
+leavest in this bosom. Begone; take thine injustice from my sight for
+ever. My spirit will follow thee, not as a help, but as a retribution.
+I shall die first, and thou wilt die speedily: thou wilt perish in the
+battle. Thou wilt lie expiring among the dead and bleeding, and wilt call
+on Armida in thy last moments, and I shall hear it--yes, I shall hear it;
+I shall look for that."
+
+Down fell Armida on the ground, senseless; and Rinaldo stood over her,
+weeping at last. Open thine eyes, poor wretch, and see him. Alas, the
+heavens deny thee the consolation! What will he do? Will he leave thee
+lying there betwixt dead and alive? Or will he go--pitying thee, but
+still going? He goes; he is gone; he is in the bark, and the wind is in
+the sail; and he looks back--ever back; but still goes: the shore begins
+to be out of sight.
+
+Armida woke, and was alone. She raved again, but it was for vengeance.
+In a few days she was with the Egyptian army, a queen at the head of her
+vassals, going against the Christians at Jerusalem.
+
+Part the Fifth.
+
+THE DISENCHANTMENT OF THE FOREST, AND THE TAKING OF JERUSALEM, &c.
+
+Rinaldo arrived without loss of time in the Christian camp before
+Jerusalem. Every body rejoiced to see the right hand of the army. Godfrey
+gladly pardoned him; the hermit Peter blessed him; he himself retired to
+beg the forgiveness and favour of Heaven; and then he went straight to
+the Enchanted Forest.
+
+It was a beautiful morning, and the forest, instead of presenting its
+usual terrors, appeared to him singularly tranquil and pleasing. On
+entering it he heard, not dreadful thunder-claps, but harmonies made
+up of all sorts of gentle and lovely sounds--brooks, whispering winds,
+nightingales, organs, harps, human voices. He went slowly and cautiously,
+and soon came to a beautiful river which encircled the heart of the wood.
+A bridge of gold carried him over. He had no sooner crossed it, than the
+river higher up suddenly swelled and rushed like a torrent, sweeping
+the bridge away. The harmony meanwhile had become silent. Admiring, but
+nothing daunted, the hero went on.
+
+Every thing as he advanced appeared to start into fresh beauty. His steps
+produced lilies and roses; here leaped up a fountain, and there came
+falling a cascade; the wood itself seemed to grow young as with sudden
+spring; and he again heard the music and the human voices, though he
+could see no one.
+
+Passing through the trees, he came into a glade in the heart of the wood,
+in the centre of which he beheld a myrtle-tree, the largest and most
+beautiful ever seen: it was taller than a cypress or palm, and seemed the
+queen of the forest. Looking around him, he observed to his astonishment
+an oak suddenly cleave itself open, and out of it there came a nymph. A
+hundred other trees did the same, giving birth to as many nymphs. They
+were all habited as we see them in theatres; only, instead of bows and
+arrows, each held a lute or guitar. Coming towards the hero with joyful
+eyes, they formed a circle about him, and danced; and in their dancing
+they sang, and bade him welcome to the haunt of their mistress, their
+loving mistress, of whom he was the only hope and joy. Looking as they
+spoke towards the myrtle, Rinaldo looked also, and beheld, issuing out of
+it--Armida.
+
+Armida came sweetly towards him, with a countenance at once grieving and
+rejoicing, but expressing above all infinite affection. "And do I indeed
+see thee again?" she said; "and wilt thou not fly me a second time? am
+I visited to be consoled, or to be treated again as an enemy? is poor
+Armida so formidable, that thou must needs close up thine helmet when
+thou beholdest her? Thou mightest surely have vouchsafed her once more a
+sight of thine eyes. Let us be friends, at least, if we may be nothing
+more. Wilt thou not take her hand?"
+
+Rinaldo's answer was, to turn away as from a cheat, to look towards the
+myrtle-tree, to draw his sword, and proceed with manifest intentions of
+assailing it. She ran before him shrieking, and hugged it round. "Nay,
+thou wilt not," she said, "thou wilt not hurt my tree--not cut and slay
+what is bound up with the life of Armida? Thy sword must pass first
+through her bosom."
+
+Armida writhed and wailed; Rinaldo nevertheless raised his sword, and it
+was coming against the tree, when her shape, like a thing in a dream,
+was metamorphosed as quick as lightning. It became a giant, a Briareus,
+wielding a hundred swords, and speaking in a voice of thunder. Every
+one of the nymphs at the same instant became a Cyclops; tempest and
+earthquake ensued, and the air was full of ghastly spectres.
+
+Rinaldo again raised his arm with a more vehement will; he struck, and
+at the same instant every horror disappeared. The sky was cloudless; the
+forest was neither terrible nor beautiful, but heavy and sombre as of
+old--a natural gloomy wood, but no prodigy.
+
+Rinaldo returned to the camp, his aspect that of a conqueror; the silver
+wings of his crest, the white eagle, glittering in the sun. The hermit
+Peter came forward to greet him; a shout was sent up by the whole camp;
+Godfrey gave him high reception; nobody envied him. Workmen, no longer
+trembling, were sent to the forest to cut wood for the machines of war;
+and the tower was rebuilt, together with battering-rams and balistas, and
+catapults, most of them an addition to what they had before. The tower
+also was now clothed with bulls-hides, as a security against being set on
+fire; and a bridge was added to the tower, from which the besiegers could
+at once step on the city-walls.
+
+With these long-desired invigorations of his strength, the commander of
+the army lost no time in making a general assault on Jerusalem; for
+a dove, supernaturally pursued by a falcon, had brought him letters
+intended for the besieged, informing them, that if they could only hold
+out four days longer, their Egyptian allies would be at hand. The Pagans
+beheld with dismay the resuscitated tower, and all the new engines coming
+against them. They fought valiantly; but Rinaldo and Godfrey prevailed.
+The former was the first to scale the walls, the latter to plant his
+standard from the bridge. The city was entered on all sides, and the
+enemy driven, first into Solomon's Temple, and then into the Citadel, or
+Tower of David. Before the assault, Godfrey had been vouchsafed a sight
+of armies of angels in the air, accompanied by the souls of those who had
+fallen before Jerusalem; the latter still fighting, the former rejoicing;
+so that there was no longer doubt of triumph; only it still pleased
+Heaven that human virtue should be tried.
+
+And now, after farther exploits on both sides, the last day of the war,
+and the last hope of the Infidels, arrived at the same time; for the
+Egyptian army came up to give battle with the Christians, and to restore
+Jerusalem, if possible, to its late owners, now cramped up in one corner
+of it--the citadel. The besiegers in their narrow hold raised a shout of
+joy at the sight; and Godfrey, leaving them to be detained in it by an
+experienced captain, went forth to meet his new opponents. Crowns of
+Africa and of Persia were there, and the king of the Indies; and in the
+midst of all, in a chariot surrounded by her knights and suitors, was
+Armida.
+
+The battle joined, and great was the bravery and the slaughter on both
+sides. It seemed at first all glitter and gaiety--its streamers flying,
+its arms flashing, drums and trumpets rejoicing, and horses rushing with
+their horsemen as to the tournament. Horror looked beautiful in the
+spectacle. Out of the midst of the dread itself there issued a delight.
+But soon it was a bloody, and a turbulent, and a raging, and a groaning
+thing:--pennons down, horses and men rolling over, foes heaped upon one
+another, bright armour exchanged for blood and dirt, flesh trampled, and
+spirit fatigued. Brave were the Pagans; but how could they stand against
+Heaven? Godfrey ordered every thing calmly, like a divine mind; Rinaldo
+swept down the fiercest multitudes, like an arm of God. The besieged in
+the citadel broke forth, only to let the conquerors in. Jerusalem was won
+before the battle was over. King after king fell, and yet the vanquished
+did not fly. Rinaldo went every where to hasten the rout; and still had
+to fight and slay on. Armida beheld him coming where she sat in the midst
+of her knights; he saw her, and blushed a little: she turned as cold as
+ice, then as hot as fire. Her anger was doubled by the slaughter of her
+friends; and with her woman's hand she sent an arrow out of her bow,
+hoping, and yet even then hoping not, to slay or to hurt him. The arrow
+fell on him like a toy; and he turned aside, as she thought, in disdain.
+Yet he disdained not to smite down her champions. Hope of every kind
+deserted her. Resolving to die by herself in some lonely spot, she got
+down from her chariot to horse, and fled out of the field. Rinaldo saw
+the flight; and though one of the knights that remained to her struck him
+such a blow as made him reel in his saddle, he despatched the man with
+another like a thunderbolt, and then galloped after the fugitive.
+
+Armida was in the act of putting a shaft to her bosom, in order to die
+upon it, when her arm was arrested by a mighty grasp; and turning round,
+she beheld with a shriek the beloved face of him who had caused the ruin
+of her and hers. She closed her disdainful eyes and fainted away. Rinaldo
+supported her; he loosened her girdle; he bathed her bosom and her
+eyelids with his tears. Coming at length to herself, still she would
+not look at him. She would fain not have been supported by him. She
+endeavoured with her weak fingers to undo the strong ones that clasped
+her; she wept bitterly, and at length spoke, but still without meeting
+his eyes.
+
+"And may I not," she said, "even die? must I be followed and tormented
+even in my last moments? What mockery of a wish to save me is this! I
+will not be watched; I believe not a syllable of such pity; and I will
+not be made a sight of, and a by-word. I ask my life of thee no longer;
+I want nothing but death; and death itself I would not receive at such
+hands; they would render even that felicity hateful. Leave me. I could
+not be hindered long from putting an end to my miseries, whatever
+barbarous restraint might be put upon me. There are a thousand ways of
+dying; and I will be neither hindered, nor deceived, nor flattered--oh,
+never more!"
+
+Weeping she spoke--weeping always, and sobbing, and full of wilful words.
+But yet she felt all the time the arm that was round her.
+
+"Armida," said Rinaldo, in a voice full of tenderness, "be calm, and know
+me for what I am--no enemy, no conqueror, nothing that intends thee shame
+or dishonour; but thy champion, thy restorer--he that will preserve thy
+kingdom for thee, and seat thee in house and home. Look at me--look in
+these eyes, and see if they speak false. And oh, would to Heaven thou
+wouldst indeed be as I am in faith. There isn't a queen in all the East
+should equal thee in glory."
+
+His tears fell on her eyelids as he spoke--scalding tears; and she looked
+at him, and her heart re-opened to its lord, all love and worship; and
+Armida said, "Behold thy handmaid; dispose of her even as thou wilt."
+
+And that same day Godfrey of Boulogne was lord of Jerusalem, and paid his
+vows on the sepulchre of his Master.
+
+
+[Footnote 1:
+
+ "Chiama gli abitator' de l'ombre eterne
+ Il rauco suon de la tartarea tromba.
+ Treman le spaziose atre caverne,
+ E l'aer cieco a quel romor rimbomba.
+ Nè sì stridendo mai da le superne
+ Regioni del cielo il folgor piomba:
+ Nè sì scossa già mai trema la terra,
+ Quando i vapori in sen gravida serra."
+ Canto iv. st. 3.
+
+ The trump of Tartarus, with iron roar,
+ Called to the dwellers the black regions under:
+ Hell through its caverns trembled to the core,
+ And the blind air rebellowed to the thunder:
+ Never yet fiery bolt more fiercely tore
+ The crashing firmament, like rocks, asunder;
+ Nor with so huge a shudder earth's foundations
+ Shook to their mighty heart, lifting the nations.
+
+The tone of this stanza (suggested otherwise by Vida) was caught from a
+fine one in Politian, the passage in which about the Nile I ought to have
+called to mind at page 168.
+
+ "Con tal romor, qualor l'aer discorda,
+ Di Giove il foco d'alta nube piomba:
+ Con tal tumulto, onde la gente assorda,
+ Da l'alte cataratte il Nil rimbomba:
+ Con tal orror del Latin sangue ingorda
+ Sonò Megera la tartarea tromba."
+
+_Fragment on the Jousting of Giuliano de' Medici_.
+
+ Such is the noise, when through his cloudy floor
+ The bolt of Jove falls on the pale world under;
+ So shakes the land, where Nile with deafening roar
+ Plunges his clattering cataracts in thunder;
+ Horribly so, through Latium's realm of yore,
+ The trump of Tartarus blew ghastly wonder.]
+
+[Footnote 2:
+
+ "La bella Armida, di sua forma altiera,
+ E de' doni del sesso e de l'etate,
+ L' impresa prende: e in su la prima sera
+ Parte, e tiene sol vie chiuse e celate:
+ E 'n treccia e 'n gonna femminile spera
+ Vincer popoli invitti e schiere armate."
+ Canto iv. st. 27.]
+
+[Footnote 3:
+
+ "That sweet grove
+ Of Daphne by Orontes."
+_Parad. Lost_, b. iv.
+
+It was famous for the most luxurious worship of antiquity. Vide Gibbon,
+vol. iii. p. 198.]
+
+[Footnote 4: I omit a point about "fires" of love, and "ices" of the
+heart; and I will here observe, once for all, that I omit many such in
+these versions of Tasso, for the reason given in the Preface.]
+
+[Footnote 5: In the original, an impetuous gust of wind carries away the
+sword of Tancred; a circumstance which I mention because Collins admired
+it (see his Ode on the Superstitions of the Highlands). I confess I
+cannot do so. It seems to me quite superfluous; and when the reader
+finds the sword conveniently lying for the hero outside the wood, as he
+returns, the effect is childish and pantomimic. If the magician wished
+him not to fight any more, why should he give him the sword back? And if
+it was meant as a present to him from Clorinda, what gave her the
+power to make the present? Tasso retained both the particulars in the
+_Gerusalemme Conquistata_.]
+
+[Footnote 6:
+
+ "Giace l'alta Cartago: appena i segni
+ De l'alte sue ruine il lido serba.
+
+ Muoiono le città: muoiono i regni:
+ Copre i fasti e le pompe arena ed erba:
+ E l'uom d'esser mortal par che si sdegni.
+ Oh nostra mente cupida e superba!"
+
+ Canto xv. st. 20.
+
+ Great Carthage is laid low. Scarcely can eye
+ Trace where she stood with all her mighty crowd
+ For cities die; kingdoms and nations die;
+ A little sand and grass is all their shroud;
+ Yet mortal man disdains mortality!
+ O mind of ours, inordinate and proud!
+
+Very fine is this stanza of Tasso; and yet, like some of the finest
+writing of Gray, it is scarcely more than a cento. The commentators call
+it a "beautiful imitation" of a passage in Sannazzaro; and it is; but the
+passage in Sannazzaro is also beautiful. It contains not only the "Giace
+Cartago," and the "appena i segni," &c., but the contrast of the pride
+with the mortality of man, and, above all, the "dying" of the cities,
+which is the finest thing in the stanza of its imitator.
+
+ "Qua devictae Carthaginis arces
+ Procubuere, jacentque infausto in littore turres
+ Eversae; quantum ille metus, quantum illa laborum
+ Urbs dedit insultans Latio et Laurentibus arvis!
+ Nunc passim vix reliquias, vix nomina servans,
+ Obruitur propriis non agnoscenda ruinis.
+ Et querimur genus infelix, humana labare
+ Membra aevo, cum regna palam moriantur et urbes."
+
+ _De Partu Virginis_, lib. ii.
+
+The commentators trace the conclusion of this passage to Dante, where he
+says that it is no wonder families perish, when cities themselves "have
+their terminations" (termin hanuo): but though there is a like germ of
+thought in Dante, the mournful flower of it, the word "death," is not
+there. It was evidently suggested by a passage (also pointed out by the
+commentators) in the consolatory letter of Sulpicius to Cicero, on the
+death of his daughter Tullia;--"Heu nos homunculi indignamur, si quis
+nostrum interiit, aut occisus est, quorum vita brevior esse debet, cum
+uno loco tot oppidorum cadavera projecta jaceant." (Alas! we poor human
+creatures are indignant if any one of us dies or is slain, frail as are
+the materials of which we are constituted; and yet we can see, lying
+together in one place, the dead bodies of I know not how many cities!)
+The music of Tasso's line was indebted to one in Petrarch's _Trionfo del
+Tempo, v. 112
+
+ _" Passan le signorie, passano i regni;"
+
+and the fine concluding verse, "Oh nostra mente," to another perhaps
+in his _Trionfo della Divinità, v. 61_, not without a recollection of
+Lucretius, lib. ii. v. 14:
+
+ "O miseras hominum menteis! o pectora caeca!"]
+
+[Footnote 7: A fountain which caused laughter that killed people is in
+Pomponius Mela's account of the Fortunate Islands; and was the origin of
+that of Boiardo; as I ought to have noticed in the place.]
+
+[Footnote 8: All this description of the females bathing is in the
+highest taste of the voluptuous; particularly the latter part:
+
+ "Qual mattutina stella esce de l'onde
+ Rugiadosa e stillante: o come fuore
+ Spuntò nascendo già da le feconde
+ Spume de l'ocean la Dea d'Amore:
+ Tale apparve costei: tal le sue bionde
+ Chiome stillavan cristallino umore.
+ Poi girò gli occhi, e pur allor s'infinse
+ Que' duo vedere, e in se tutta si strinse:
+
+ E 'l crin the 'n cima al capo avea raccolto
+ In un sol nodo, immantinente sciolse;
+ Che lunghissimo in giù cadendo, e folto,
+ D'un aureo manto i molli avori involse.
+ Oh che vago spettacolo è lor tolto!
+ Ma mon men vago fu chi loro il tolse.
+ Così da l'acque e da capelli ascosa,
+ A lor si volse, lieta e vergognosa.
+
+ Rideva insieme, e insieme ella arrossia;
+ Ed era nel rossor più bello il riso,
+ E nel riso il rossor, the le copria
+ Insino al mento il delicato viso."
+ Canto xv. st. 60.
+
+Spenser, among the other obligations which it delighted him to owe to
+this part of Tasso's poem, has translated these last twelve lines:
+
+ "With that the other likewise up arose,
+ And her fair locks, which formerly were bound
+ Up in one knot, she low adown did loose,
+ Which, flowing long and thick, her cloth'd around,
+ And th' ivory in golden mantle gown'd:
+ So that fair spectacle from him was reft;
+ Yet that which reft it, no less fair was found.
+ So hid in locks and waves from looker's theft,
+ Nought but her lovely face she for his looking left.
+
+ Withal she laughèd, and she blush'd withal;
+ That blushing to her laughter gave more grace,
+ And laughter to her blushing."
+ Fairy Queen, book ii. canto 12, St. 67.
+
+Tasso's translator, Fairfax, worthy both of his original and of Spenser,
+has had the latter before him in his version of the passage, not without
+a charming addition of his own at the close of the first stanza:
+
+ "And her fair locks, that in a knot were tied
+ High on her crown, she 'gan at large unfold;
+ Which falling long and thick, and spreading wide,
+ The ivory soft and white mantled in gold:
+ Thus her fair skin the dame would clothe and hide;
+ And that which hid it, no less fair was hold.
+ Thus clad in waves and locks, her eyes divine
+ From them ashamed would she turn and twine.
+
+ Withal she smilèd, and she blush'd withal;
+ Her blush her smiling, smiles her blushing graced."]
+
+[Footnote 9:
+
+ "E quel che 'l bello e 'l caro accresce a l'opre,
+ L'arte, the tutto fa, nulla si scopre.
+
+ Stimi (si misto il culto è col negletto)
+ Sol naturali e gli ornamenti e i siti.
+ Di natura arte par, the per diletto
+ L'imitatrice sua scherzando imiti."
+
+The idea of Nature imitating Art, and playfully imitating her, is in
+Ovid; but that of a mixture of cultivation and wildness is, as far as I
+am aware, Tasso's own. It gives him the honour of having been the first
+to suggest the picturesque principle of modern gardening; as I ought
+to have remembered, when assigning it to Spenser in a late publication
+(_Imagination and Fancy, p. 109_). I should have noticed also, in the
+same work, the obligations of Spenser to the Italian poet for the passage
+before quoted about the nymph in the water.]
+
+[Footnote 10:
+
+ "Par che la dura quercia e 'l casto alloro,
+ E tutta la frondosa ampia famiglia,
+ Par the la terra e l'acqua e formi e spiri
+ Dolcissimi d'amor sensi e sospiri."
+ St. 16.
+
+Fairfax in this passage is very graceful and happy (in the first part of
+his stanza he is speaking of a bird that sings with a human voice--which
+I have omitted):
+
+ "She ceased: and as approving all she spoke,
+ The choir of birds their heavenly tunes renew;
+ The turtles sigh'd, and sighs with kisses broke;
+ The fowls to shades unseen by pairs withdrew;
+ It seem'd the laurel chaste and stubborn oak,
+ And all the gentle trees on earth that grew,
+ It seem'd the land, the sea, and heaven above,
+ All breath'd out fancy sweet, and sigh'd out love."]
+
+[Footnote 11:
+
+ "Ecco tra fronde e fronde il guardo avante
+ Penetra, e vede, o pargli di vedere,
+ Vede per certo," &c.
+ St. 17.]
+
+[Footnote 12: The line about the peacock,
+
+ "Spiega la pompa de l'occhiute piume,"
+ Opens wide the pomp of his eyed plumes,
+
+was such a favourite with Tasso, that he has repeated it from the
+_Aminta_, and (I think) in some other place, but I cannot call it to
+mind.]
+
+[Footnote 13:
+
+ "Teneri sdegni, e placide e tranquille
+ Repulse, e cari vezzi, e liete paci,
+ Sorrisi, e parolette, e dolci stille
+ Di pianto, e sospir' tronchi, e molli baci." St. 5
+
+This is the cestus in Homer, which Venus lends to Juno for the purpose of
+enchanting Jupiter
+
+Greek: N kai apo staethesphin elusato keston himanta
+ Poikilon' entha de ohi thelktaeria panta tetukto'
+ Enth' heni men philotaes, en d' himeras, en d' oaristus,
+ Parphasis, hae t' eklepse noon puka per phroneonton.]
+
+ Iliad, lib. xiv. 214.
+
+ She said; and from her balmy bosom loosed
+ The girdle that contained all temptinguess--
+ Love, and desire, and sweet and secret talk
+ Lavish, which robs the wisest of their wits.]
+
+
+
+APPENDIX
+
+ * * * * *
+
+No. I.
+
+THE DEATH OF AGRICAN.
+
+BOIARDO.
+
+ Orlando ed Agricane un' altra fiata
+ Ripreso insieme avean crudel battaglia,
+ La più terribil mai non fu mirata,
+ L'arme l'un l'altro a pezzo a pezzo taglia.
+ Vede Agrican sua gente sbarattata,
+ Nè le può dar aiuto, che le vaglia.
+ Però che Orlando tanto stretto il tiene,
+ Che star con seco a fronte gli conviene.
+
+ Nel suo segreto fè questo pensiero,
+ Trar fuor di schiera quel Conte gagliardo;
+ E poi Che ucciso l'abbia in su 'l sentiero,
+ Tornare a la battaglia senza tardo;
+ Però che a lui par facile e leggiero
+ Cacciar soletto quel popol codardo;
+ Chè tutti insieme, e 'l suo Re Galafrone,
+ Non li stimava quanto un vil bottone.
+
+ Con tal proposto si pone a fuggire,
+ Forte correndo sopra la pianura;
+ Il Conte nulla pensa a quel fallire,
+ Anzi crede che 'l faccia per paura.
+ Senz' altro dubbio se 'l pone a seguire,
+ E già son giunti ad una selva scura
+ Appunto in mezzo a quella selva piana,
+ Era un bel prato intorno a una fontana.
+
+ Fermossi ivi Agricane a quella fonte,
+ E smontò de l'arcion per riposare,
+ Ma non si tolse l'elmo da la fronte,
+ Nè piastra, o scudo si volse levare;
+ E poco dimorò, che giunse 'l Conte,
+ E come il vide a la fonte aspettare,
+ Dissegli: Cavalier, tu sei fuggito,
+ E sì forte mostravi e tanto ardito!
+
+ Come tanta vergogna puoi soffrire,
+ A dar le spalle ad un sol cavaliero!
+ Forse credesti la morte fuggire,
+ Or vedi che fallito hai il pensiero;
+ Chi morir può onorato dee morire;
+ Che spesse volte avviene e di leggiero,
+ Che, per durar in questa vita trista,
+ Morte e vergogna ad un tratto s'acquista.
+
+ Agrican prima rimontò in arcione,
+ Poi con voce soave rispondia
+ Tu sei per certo il più franco Barone,
+ Ch'io mai trovassi ne la vita mia,
+ E però del tuo scampo fia cagione
+ La tua prodezza e quella cortesia,
+ Che oggi sì grande al campo usato m'hai,
+ Quando soccorso a mia gente donai.
+
+ Però ti voglio la vita lasciare,
+ Ma non tornasti più per darmi inciampo.
+ Questo la fuga mi fè simulare,
+ Nè v'ebbi altro partito a darti scampo.
+ Se pur ti piace meco battagliare,
+ Morto ne rimarrai su questo campo;
+ Ma siami testimonio il cielo e 'l sole,
+ Che darti morte mi dispiace e duole.
+
+ Il Conte gli rispose molto umano,
+ Perchè avea preso già di lui pietate;
+ Quanto sei, disse, più franco e soprano,
+ Più di te mi rincresce in veritate,
+ Che sarai morto, e non sei Cristiano,
+ Ed anderai tra l'anime dannate;
+ Ma se vuoi il corpo e l'anima salvare,
+ Piglia battesmo, e lascierotti andare.
+
+ Disse Agricane, e riguardollo in viso:
+ Se tu sei Cristiano, Orlando sei.
+ Chi mi facesse Re del Paradiso,
+ Con tal ventura non la cangierei;
+ Ma sin or ti ricordo e dotti avviso,
+ Che non mi parli de' fatti de' Dei,
+ Perchè potresti predicar invano;
+ Difenda it suo ciascun co 'l brando in mano.
+
+ Nè più parole; ma trasse Tranchera,
+ E verso Orlando con ardir s'affronta.
+ Or si comincia la battaglia fiera,
+ Con aspri colpi, di taglio e di ponta;
+ Ciascun è di prodezza una lumiera,
+ E sterno insieme, com'il libro conta,
+ Da mezzo giorno insino a notte scura,
+ Sempre più franchi a la battaglia dura.
+
+ Ma poi che 'l sol avea passato il monte
+ E cominciossi a far il ciel stellato,
+ Prima verso del Re parlava it Conte;
+ Che farem, disse, the 'l giorno n'è andato?
+ Disse Agricane, con parole pronte:
+ Ambi ci poseremo in questo prato,
+ E domattina, come il giorno appare,
+ Ritorneremo insieme a battagliare.
+
+ Così d'accordo il partito si prese;
+ Lega il destrier ciascun come gli piace,
+ Poi sopra a l'erba verde si distese:
+ Come fosse tra loro antica pace,
+ L'uno a l'altro vicino era e palese.
+ Orlando presso al fonte isteso giace,
+ Ed Agricane al bosco più vicino
+ Stassi colcato, a l'ombra d'un gran pino.
+
+ E ragionando insieme tutta via
+ Di cose degne e condecenti a loro,
+ Guardava il Conte il ciel, poscia dicia:
+ Questo the ora veggiamo, è un bel lavoro,
+ Che fece la divina Monarchia,
+ La luna d'argento e le stelle d'oro,
+ E la luce del giorno e 'l sol lucente,
+ Dio tutto ha fatto per l'umana gente.
+
+ Disse Agricane: Io comprendo per certo,
+ Che to vuoi de la fede ragionare;
+ Io di nulla scienza son esperto,
+ Nè mai sendo fanciul, volsi imparare;
+ E ruppi il capo al maestro mio per merto;
+ Poi non si potè un altro ritrovare,
+ Che mi mostrasse libro, nè scrittura,
+ Tanto ciascun avea di me paura.
+
+ E così spesi la mia fanciullezza,
+ In caccie, in giochi d'arme e in cavalcare;
+ Nè mi par che convenga a gentilezza,
+ Star tutto il giorno ne' libri a pensare;
+ Ma la forza del corpo e la destrezza
+ Conviensi al cavaliero esercitare;
+ Dottrina al prete, ed al dottor sta bene;
+ Io tanto saccio quanto mi conviene.
+
+ Rispose Orlando: Io tiro teco a un seguo,
+ Che l'armi son del'uomo il primo onore;
+ Ma non già che 'l saper faccia un men degno,
+ Anzi l'adorna com' un prato il fiore;
+ Ed è simile a un bove, a un sasso, a un legno,
+ Che non pensa a l'eterno Creatore;
+ Nè ben si puo pensar, senza dottrina,
+ La somma maestade, alta e divina.
+
+ Disse Agricane: Egli è gran scortesia
+ A voler contrastar con avvantaggio.
+ Io t' ho scoperto la natura mia,
+ E to conosco, the sei dotto e saggio;
+ Se più parlassi, io non risponderia;
+ Piacendoti dormir, dormiti ad aggio;
+ E se meco parlar hai pur diletto,
+ D'arme o d' amor a ragionar t' aspetto.
+
+ Ora ti prego, che a quel ch' io domando
+ Risponda il vero, a fè d' uomo pregiato;
+ Se in se' veramente quell' Orlando,
+ Che vien tanto nel mondo nominato;
+ E perchè qui sei giunto, e come, e quando;
+ E se mai fosti ancora innamorato;
+ Perche ogni cavalier, ch'è senza amore,
+ Se in vista è vivo, vivo senza core.
+
+ Rispose il Conte: Quell' Orlando sono,
+ Che uccise Almonte e'l suo fratel Troiano;
+ Amor m' ha posto tutto in abbandono,
+ E venir fammi in questo luogo strano.
+ E perchè teco piu largo ragiono,
+ Voglio the sappi che 'l mio cor è in mano
+ De la figliuola del Re Galafrone,
+ Che ad Albracca dimora nel girone.
+
+ Tu fai co 'l padre guerra a gran furore,
+ Per prender suo paese e sua castella;
+ Ed io quà son condotto per amore,
+ E per piacer a quella damisella;
+ Molte fiate son stato per onore
+ E per la fede mia sopra la sella;
+ Or sol per acquistar la bella dama
+ Faccio battaglia, e d'altro non ho brama.
+
+ Quando Agrican ha nel parlare accolto,
+ Che questo è Orlando, ed Angelica amava,
+ Fuor di misura si turbò nel volto,
+ Ma per la notte non lo dimostrava;
+ Piangeva sospirando come un stolto,
+ L'anima e 'l petto e 'l spirto gli avvampava,
+ E tanto gelosia gli batte il core,
+ Che non è vivo, e di doglia non more.
+
+ Poi disse a Orlando: Tu debbi pensare,
+ Che come il giorno sarà dimostrato,
+ Debbiamo insieme la battaglia fare,
+ E l'uno o l'altro rimarrà su 'l prato.
+ Or d'una cosa ti voglio pregare,
+ Che, prima che vegnamo e cotal piato,
+ Quella donzella, che 'l tuo cor disia,
+ Tu l'abbandoni e lascila per mia.
+
+ Io non potria patire, essendo vivo,
+ Che altri con meco amasse il viso adorno:
+ O l'uno o l'altro al tutto sarà privo
+ Del spirto e de la dama al novo giorno;
+ Altri mai non saprà, che questo rivo
+ E questo bosco, ch'è quivi d'intorno,
+ Che l'abbi rifiutata in cotal loco
+ E in cotal tempo, che sarà sì poco.
+
+ Diceva Orlando al Re: Le mie promesse
+ Tutte ho servate, quante mai ne fei;
+ Ma se quel che or mi chiedi io promettesse
+ E s'io il giurassi, io non l'attenderei;
+ Così poria spiccar mie membra istesse
+ E levarmi di fronte gli occhi miei,
+ E viver senza spirto e senza core,
+ Come lasciar d' Angelica l'amore.
+
+ Il Re Agrican, che ardeva oltre misura,
+ Non puote tal risposta comportare;
+ Benchè sia 'l mezzo de la notte scura,
+ Prese Bajardo e su v' ebbe a montare,
+ Ed orgoglioso, con vista sicura,
+ Isgrida al Conte, ed ebbel a sfidare,
+ Dicendo: Cavalier, la dama gaglia
+ Lasciar convienti, o far meco battaglia.
+
+ Era già il Conte in su l' arcion salito,
+ Perchè, come si mosse il Re possente,
+ Temendo dal Pagan esser tradito,
+ Saltò sopra 'l destrier subitamente;
+ Onde rispose con animo ardito:
+ Lasciar colei non posso per niente;
+ E s'io potess, ancora io non vorria;
+ Avertela convien per altra via.
+
+ Come in mar la tempesta a gran fortuna,
+ Cominciarno l' assalto i cavalieri
+ Nel verde prato, per la notte bruna,
+ Con sproni urtarno addosso i buon destrieri;
+ E si scorgeano al lume de la luna,
+ Dandosi colpi dispietati e fieri,
+ Ch' era ciascun difor forte ed ardito
+ Ma più non dico; il Canto è quì finito.
+
+ARIOSTO.
+
+ Seguon gli Scotti ove la guida loro
+ Per l'alta selva alto disdegno mena,
+ Poi che lasciato ha l'uno e l'altro Moro,
+ L'un morto in tutto, e l'altro vivo a pena.
+ Giacque gran pezzo il giovine Medoro,
+ Spicciando il sangue da sì larga vena,
+ Che di sua vita al fin saria venuto,
+ Se non sopravenia chi gli diè aiuto.
+
+ Gli sopravenne a caso una donzella,
+ Avvolta in pastorale et umil veste,
+ Ma di real presenzia, e in viso bella,
+ D'alte maniere e accortamente oneste.
+ Tanto è ch'io non ne dissi più novella,
+ Ch'a pena riconoscer la dovreste;
+ Questa, se non sapete, Angelica era,
+ Del gran Can del Catai la figlia altiera.
+
+ Poi che 'l suo annello Angelica riebbe,
+ Di the Brunel l'avea tenuta priva,
+ In tanto fasto, in tanto orgoglio crebbe,
+ Ch'esser parea di tutto 'l mondo schiva:
+ Se ne va sola, e non si degnerebbe
+ Compagno aver qual più famoso viva;
+ Si sdegna a rimembrar the già suo amante
+ Abbia Orlando nomato, o Sacripante.
+
+ E, sopra ogn'altro error, via più pentita
+ Era del ben che già a Rinaldo volse.
+ Troppo parendole essersi avvilita,
+ Ch'a riguardar sì basso gli occhi volse.
+ Tant'arroganzia avendo Amor sentita,
+ Più lungamente comportar non volse.
+ Dove giacea Medor, si pose al varco,
+ E l'aspettò, posto lo strale all'arco.
+
+ Quando Angelica vide il giovinetto
+ Languir ferito, assai vicino a morte,
+ Che del suo Re che giacea senza tetto,
+ Più che del proprio mal, si dolea forte,
+ Insolita pietade in mezo al petto
+ Si sentì entrar per disusate porte,
+ Che le fe' il duro cor tenero e molle;
+ E più quando il suo caso egli narrolle.
+
+ E rivocando alla memoria l'arte
+ Ch'in India imparò già chirurgia,
+ (Chè par che questo studio in quella parte
+ Nobile e degno e di gran laude sia;
+ E, senza molto rivoltar di carte,
+ Che 'l patre a i figli ereditario il dia)
+ Si dispose operar con succo d'erbe,
+ Ch'a più matura vita lo riserbe.
+
+ E ricordossi che passando avea
+ Veduta un'erba in una piaggia amena;
+ Fosse dittamo, o fosse panacea,
+ O non so qual di tal effetto piena,
+ Che stagna il sangue, e de la piaga rea
+ Leva ogni spasmo e perigliosa pena,
+ La trovò non lontana, e, quella côlta,
+ Dove lasciato avea Medor, diè volta.
+
+ Nel ritornar s'incontra in un pastore,
+ Ch'a cavallo pel bosco ne veniva
+ Cercando una iuvenca, che gli fuore
+ Duo dì di mandra e senza guardia giva.
+ Seco lo trasse ove perdea il vigore
+ Medor col sangue che del petto usciva;
+ E già n'avea di tanto il terren tinto,
+ Ch'era omai presso a rimanere estinto.
+
+ Del palafreno Angelica giù scese,
+ E scendere il pastor seco fece anche.
+ Pestò con sassi l'erba, indi la presse,
+ E succo ne cavò fra le man bianche:
+ Ne la piaga n'infuse, e ne distese
+ E pel petto e pel ventre e fin a l'anche;
+ E fu di tal virtù questo liquore,
+ Che stagnò il sangue e gli tornò il vigore:
+
+ E gli diè forza, che poté salire
+ Sopra il cavallo the 'l pastor condusse.
+ Non però volse indi Medor partire
+ Prima ch'in terra il suo signor non fosse,
+ E Cloridan col Re fe' sepelire;
+ E poi dove a lei piacque si ridusse;
+ Et ella per pietà ne l'umil case
+ Del cortese pastor seco rimase.
+
+ Nè, fin che nol tornasse in sanitade,
+ Volea partir: così di lui fe' stima:
+ Tanto sè intenerì de la pietade
+ Che n'ebbe, come in terra il vide prima.
+ Poi, vistone i costumi e la beltade,
+ Roder si sentì il cor d'ascosa lima;
+ Roder si sentì il core, e a poco a poco
+ Tutto infiammato d'amoroso fuoco.
+
+ Stava il pastore in assai buona e bella
+ Stanza, nel bosco infra duo monti piatta,
+ Con la moglie e co i figli; et avea quella
+ Tutta di nuovo e poco inanzi fatta.
+ Quivi a Medoro fu per la donzella
+ La piaga in breve a sanità ritratta;
+ Ma in minor tempo si sentì maggiore
+ Piaga di questa avere ella nel core.
+
+ Assai più larga piaga e più profonda
+ Nel cor senti da non veduto strale,
+ Che da' begli occhi e da la testa bionda
+ Di Medoro avventè l'arcier c'ha l'ale.
+ Arder si sente, e sempre il fuoco abonda,
+ E più cura l'altrui che 'l proprio male.
+ Di sè non cura; e non è ad altro intenta,
+ Ch'a risanar chi lei fere e tormenta.
+
+ La sua piaga più s'apre e più incrudisce,
+ Quanto piu l' altra si restringe e salda.
+ Il giovine si sana: ella languisce
+ Di nuova febbre, or agghiacciata or calda.
+ Di giorno in giorno in lui beltà fiorisce:
+ La mísera si strugge, come falda
+ Strugger di nieve intempestiva suole,
+ Ch'in loco aprico abbia scoperta il sole.
+
+ Se di disio non vuol morir, bisogna
+ Che senza indugio ella sè stessa aïti:
+ E ben le par che, di quel ch' essa agogna,
+ Non sia tempo aspettar ch' altri la 'nviti.
+ Dunque, rotto ogni freno di vergogna,
+ La lingua ebbe non men che gli occhi arditi;
+ E di quel colpo domandò mercede,
+ Che, forse non sapendo, esso le diede.
+
+ O Conte Orlando, o Re di Circassia,
+ Vestra inclita virtù, dite, che giova?
+ Vostro alto onor, dite, in che prezzo sia?
+ O che merce vostro servir ritruova?
+ Mostratemi una sola cortesia,
+ Che mai costei v'usasse, o vecchia o nuova,
+ Per ricompensa e guidardone e merto
+ Di quanto avete già per lei sofferto.
+
+ Oh, se potessi ritornar mai vivo,
+ Quanto ti parria duro, o Re Agricane!
+ Che già mostrò costei sì averti a schivo
+ Con repulse crudeli et inumane.
+ O Ferraù, o mille altri ch'io non scrivo,
+ Ch'avete fatto mille pruove vane
+ Per questa ingrata, quanto aspro vi fora
+ S'a costu' in braccio voi la vedesse ora!
+
+ Angelica a Medor la prima rôsa
+ Coglier lasciò, non ancor tocca inante;
+ Nè persona fu mai si avventurosa,
+ Ch'in quel giardin potesse por le piante.
+ Per adombrar, per onestar la cosa,
+ Si celebrò con cerimonie sante
+ Il matrimonio, ch'auspice ebbe Amore,
+ E pronuba la moglie del pastore.
+
+ Fêrsi le nozze sotto all'umil tetto
+ Le più solenni che vi potean farsi;
+ E più d'un mese poi stero a diletto
+ I duo tranquilli amanti a ricrearsi.
+ Più lunge non vedea del giovinetto
+ La donna, nè di lui potea saziarsi:
+ Nè, per mai sempre pendegli dal cello,
+ Il suo disir sentìa di lui satollo.
+
+ Se stava all'ombra, o se del tetto usciva,
+ Avea dì e notte il bel giovine a lato:
+ Matino e sera or questa or quella riva
+ Cercando andava, o qualche verde prato:
+ Nel mezo giorno un antro li copriva,
+ Forse non men di quel commodo e grato
+ Ch'ebber, fuggendo l'acque, Enea e Dido,
+ De' lor secreti testimonio fido.
+
+ Fra piacer tanti, ovunque un arbor dritto
+ Vedesse ombrare o fonte o rivo puro,
+ V'avea spillo o coltel subito fitto;
+ Così, se v'era alcun sasso men duro.
+ Et era fuori in mille luoghi scritto,
+ E così in casa in altri tanti il muro,
+ Angelica e Medoro, in varii modi
+ Legati insieme di diversi nodi.
+
+ Poi che le parve aver fatto soggiorno
+ Quivi più ch'a bastanza, fe' disegno
+ Di fare in India del Catai ritorno,
+ E Medor coronar del suo bel regno.
+ Portava al braccio un cerchio d'oro, adorno
+ Di ricche gemme, in testimonio e segno
+ Del ben che 'l Conte Orlando le volea;
+ E portato gran tempo ve l'avea.
+
+ Quel dono già Morgana a Ziliante,
+ Nel tempo the nel lago ascoso il tenne;
+ Et esso, poi ch'al padre Monodante
+ Per opra e per virtù d'Orlando venne,
+ Lo diede a Orlando: Orlando ch'era amante,
+ Di porsi al braccio it cerchio d'or sostenne,
+ Avendo disegnato di donarlo
+ Alla Regina sua di ch'io vi parlo.
+
+ Non per amor del Paladino, quanto
+ Perch'era ricco e d'artificio egregio,
+ Caro avuto l'avea la donna tanto
+ Che più non si può aver cosa di pregio.
+ Sè lo serbò ne l'Isola del pianto,
+ Non so già dirvi con the privilegio,
+ Là dove esposta al marin mostro nuda
+ Fu da la gente inospitale e cruda.
+
+ Quivi non si trovando altra mercede,
+ Ch'al buon pastore et alla moglie dessi,
+ Che serviti gli avea con sì gran fede
+ Dal dì che nel suo albergo si fur messi;
+ Levò dal braccio il cerchio, e gli lo diede,
+ E volse per suo amor che lo tenessi;
+ Indi saliron verso la montagna
+ Che divide la Francia da la Spagna.
+
+ Dentro a Valenza o dentro a Barcellona
+ Per qualche giorno avean pensato porsi,
+ Fin che accadesse alcuna nave buona,
+ Che per Levante apparecchiasse a sciorsi.
+ Videro il mar scoprir sotto a Girona
+ Ne lo smontar giù de i montani dorsi;
+ E, costeggiando a man sinistra il lito,
+ A Barcellona andâr pel camin trito.
+
+ Ma non vi giunser prima ch'un uom pazzo
+ Giacer trovaro in su l'estreme arene,
+ Che, come porco, di loto e di guazzo
+ Tutto era brutto, e volto e petto e schene.
+ Costui si scagliò lor, come cagnazzo
+ Ch' assalir forestier subito viene;
+ E diè for noia e fu per far lor scorno.
+
+ * * * * *
+
+ The troop then follow'd where their chief had gone,
+ Pursuing his stern chase among the trees,
+ And leave the two companions there alone,
+ One surely dead, the other scarcely less.
+ Long time Medoro lay without a groan,
+ Losing his blood in such large quantities,
+ That life would surely have gone out at last,
+ Had not a helping hand been coming past.
+
+ There came, by chance, a damsel passing there,
+ Dress'd like a shepherdess in lowly wise,
+ But of a royal presence, and an air
+ Noble as handsome, with clear maiden eyes.
+ 'Tis so long since I told you news of her,
+ Perhaps you know her not in this disguise.
+ This, you must know then, was Angelica,
+ Proud daughter of the Khan of great Cathay.
+
+ You know the magic ring and her distress?
+ Well, when she had recover'd this same ring,
+ It so increas'd her pride and haughtiness,
+ She seem'd too high for any living thing.
+ She goes alone, desiring nothing less
+ Than a companion, even though a king
+ She even scorns to recollect the flame
+ Of one Orlando, or his very name.
+
+ But, above all, she hates to recollect
+ That she had taken to Rinaldo so;
+ She thinks it the last want of self-respect,
+ Pure degradation, to have look'd so low.
+ "Such arrogance," said Cupid, "must be check'd."
+ The little god betook him with his bow
+ To where Medoro lay; and, standing by,
+ Held the shaft ready with a lurking eye.
+
+ Now when the princess saw the youth all pale,
+ And found him grieving with his bitter wound,
+ Not for what one so young might well bewail,
+ But that his king should not be laid in ground,--
+ She felt a something strange and gentle steal
+ Into her heart by some new way it found,
+ Which touch'd its hardness, and turn'd all to grace;
+ And more so, when he told her all his case.
+
+ And calling to her mind the little arts
+ Of healing, which she learnt in India,
+ (For 'twas a study valued in those parts
+ Even by those who were in sovereign sway,
+ And yet so easy too, that, like the heart's,
+ 'Twas more inherited than learnt, they say),
+ She cast about, with herbs and balmy juices,
+ To save so fair a life for all its uses.
+
+ And thinking of an herb that caught her eye
+ As she was coming, in a pleasant plain
+ (Whether 'twas panacea, dittany,
+ Or some such herb accounted sovereign
+ For stanching blood quickly and tenderly,
+ And winning out all spasm and bad pain),
+ She found it not far off, and gathering some,
+ Returned with it to save Medoro's bloom.
+
+ In coming back she met upon the way
+ A shepherd, who was riding through the wood
+ To find a heifer that had gone astray,
+ And been two days about the solitude.
+ She took him with her where Medoro lay,
+ Still feebler than he was with loss of blood;
+ So much he lost, and drew so hard a breath,
+ That he was now fast fading to his death.
+
+ Angelica got off her horse in haste,
+ And made the shepherd get as fast from his;
+ She ground the herbs with stones, and then express'd
+ With her white hands the balmy milkiness;
+ Then dropp'd it in the wound, and bath'd his breast,
+ His stomach, feet, and all that was amiss
+ And of such virtue was it, that at length
+ The blood was stopp'd, and he look'd round with strength.
+
+ At last he got upon the shepherd's horse,
+ But would not quit the place till he had seen
+ Laid in the ground his lord and master's corse;
+ And Cloridan lay with it, who had been
+ Smitten so fatally with sweet remorse.
+ He then obey'd the will of the fair queen;
+ And she, for very pity of his lot,
+ Went and stay'd with him at the shepherd's cot.
+
+ Nor would she leave him, she esteem'd him so,
+ Till she had seen him well with her own eye;
+ So full of pity did her bosom grow,
+ Since first she saw him faint and like to die.
+ Seeing his manners now, and beauty too,
+ She felt her heart yearn somehow inwardly;
+ She felt her heart yearn somehow, till at last
+ 'Twas all on fire, and burning warm and fast.
+
+ The shepherd's home was good enough and neat,
+ A little shady cottage in a dell
+ The man had just rebuilt it all complete,
+ With room to spare, in case more births befell.
+ There with such knowledge did the lady treat
+ Her handsome patient, that he soon grew well;
+ But not before she had, on her own part,
+ A secret wound much greater in her heart.
+
+ Much greater was the wound, and deeper far,
+ Which the sweet arrow made in her heart's strings;
+ 'Twas from Medoro's lovely eyes and hair;
+ 'Twas from the naked archer with the wings.
+ She feels it now; she feels, and yet can bear
+ Another's less than her own sufferings.
+ She thinks not of herself: she thinks alone
+ How to cure him by whom she is undone.
+
+ The more his wound recovers and gets ease,
+ Her own grows worse, and widens day by day.
+ The youth gets well; the lady languishes,
+ Now warm, now cold, as fitful fevers play.
+ His beauty heightens, like the flowering trees;
+ She, miserable creature, melts away
+ Like the weak snow, which some warm sun has found
+ Fall'n, out of season, on a rising ground.
+
+ And must she speak at last, rather than die?
+ And must she plead, without another's aid?
+ She must, she must: the vital moments fly
+ She lives--she dies, a passion-wasted maid.
+ At length she bursts all ties of modesty:
+ Her tongue explains her eyes; the words are said
+ And she asks pity, underneath that blow
+ Which he, perhaps, that gave it did not know.
+
+ O County Orlando! O King Sacripant!
+ That fame of yours, say, what avails it ye?
+ That lofty honour, those great deeds ye vaunt,--
+ Say, what's their value with the lovely she
+ Shew me--recall to memory (for I can't)--
+ Shew me, I beg, one single courtesy
+ That ever she vouchsafed ye, far or near,
+ For all you've done and have endured for her.
+
+ And you, if you could come to life again,
+ O Agrican, how hard 'twould seem to you,
+ Whose love was met by nothing but disdain,
+ And vile repulses, shocking to go through!
+ O Ferragus! O thousands, who, in vain,
+ Did all that loving and great hearts could do,
+ How would ye feel, to see, with all her charms,
+ This thankless creature in a stripling's arms?
+
+ The young Medoro had the gathering
+ Of the world's rose, the rose untouch'd before;
+ For never, since that garden blush'd with spring,
+ Had human being dared to touch the door.
+ To sanction it--to consecrate the thing--
+ The priest was called to read the service o'er,
+ (For without marriage what can come but strife?)
+ And the bride-mother was the shepherd's wife.
+
+ All was perform'd, in short, that could be so
+ In such a place, to make the nuptials good;
+ Nor did the happy pair think fit to go,
+ But spent the month and more within the wood.
+ The lady to the stripling seemed to grow.
+ His step her step, his eyes her eyes pursued;
+ Nor did her love lose any of its zest,
+ Though she was always hanging on his breast.
+
+ In doors and out of doors, by night, by day,
+ She had the charmer by her side for ever;
+ Morning and evening they would stroll away,
+ Now by some field or little tufted river;
+ They chose a cave in middle of the day,
+ Perhaps not less agreeable or clever
+ Than Dido and Æneas found to screen them,
+ When they had secrets to discuss between them.
+
+ And all this while there was not a smooth tree,
+ That stood by stream or fountain with glad breath,
+ Nor stone less hard than stones are apt to be,
+ But they would find a knife to carve it with;
+ And in a thousand places you might see,
+ And on the walls about you and beneath,
+ ANGELICA AND MEDORO, tied in one,
+ As many ways as lovers' knots can run.
+
+ And when they thought they had outspent their time,
+ Angelica the royal took her way,
+ She and Medoro, to the Indian clime,
+ To crown him king of her great realm, Cathay.[1]
+
+[Footnote 1: This version of the present episode has appeared in print
+before. So has a portion of the _Monks and the Giants_, in the first
+volume.]
+
+ * * * * *
+
+No. III.
+
+THE JEALOUSY OF ORLANDO.
+
+THE SAME.
+
+ Feron camin diverso i cavallieri,
+ Di quà Zerbino, e di là il Conte Orlando.
+ Prima che pigli il Conte altri sentieri,
+ All'arbor tolse, e a sè ripose il brando;
+ E, dove meglio col Pagan pensosse
+ Di potersi incontrare, il destrier mosse.
+
+ Lo strano corso the tenne il cavallo
+ Del Saracin pel bosco senza via,
+ Fece ch'Orlando andò duo giorni in fallo,
+ Nè lo trovò, nè potè averne spia.
+ Giunse ad un rivo, che parea cristallo,
+ Ne le cui sponde un bel pratel fioria,
+ Di nativo color vago e dipinto,
+ E di molti e belli arbori distinto.
+
+ Il merigge facea grato l'orezo
+ Al duro armento et al pastore ignudo;
+ Si che nè Orlando sentia alcun ribrezo,
+ Che la corazza avea, l'elmo e lo scudo.
+ Quivi egli entrò, per riposarsi, in mezo;
+ E v'ebbe travaglioso albergo e crudo,
+ E, più che dir si possa, empio soggiorno,
+ Quell'infelice e sfortunato giorno.
+
+ Volgendosi ivi intorno, vidi scritti
+ Molti arbuscelli in su l'ombrosa riva.
+ Tosto the fermi v'ebbe gli occhi e fitti,
+ Fu certo esser di man de la sua Diva.
+ Questo era un di quei lochi già descritti,
+ Ove sovente con Medor veniva
+ Da casa del pastore indi vicina
+ La bella donna del Catai Regina.
+
+ Angelica e Medor con cento nodi
+ Legati insieme, e in cento lochi vede.
+ Quante lettere son, tanti son chiodi
+ Co i quali Amore il cor gli punge e fiede.
+ Va col pensier cercando in mille modi
+ Non creder quel ch'al suo dispetto crede:
+ Ch'altra Angelica sia, creder si sforza,
+ Ch'abbia scritto il suo nome in quella scorza.
+
+ Poi dice: Conosco io pur queste note;
+ Di tal io n'he tante e vedute e lette.
+ Finger questo Medoro ella si puote;
+ Forse ch'a me questo cognome mette.
+ Con tali opinion dal ver remote
+ Usando fraude a sè medesmo, stette
+ Ne la speranza il mal contento Orlando,
+ Che si seppe a sè stesso ir procacciando.
+
+ Ma sempre più raccende e più rinuova,
+ Quanto spenger più cerca, il rio sospetto;
+ Come l'incauto augel che si ritrova
+ In ragna o in visco aver dato di petto,
+ Quanto più batte l'ale e più si prova
+ Di disbrigar, più vi si lega stretto.
+ Orlando viene ove s'incurva il monte
+ A guisa d'arco in su la chiara fonte.
+
+ Aveano in su l'entrata il luogo adorno
+ Coi piedi storti edere e viti erranti.
+ Quivi soleano al più cocente giorno
+ Stare abbracciati i duo felici amanti.
+ V'aveano i nomi lor dentro e d'intorno
+ Più che in altro de i luoghi circonstanti,
+ Scritti, qual con carbone e qual con gesso,
+ E qual con punte di coltelli impresso.
+
+ Il mesto Conte a piè quivi discese;
+ E vide in su l'entrata de la grotta
+ Parole assai, che di sua man distese
+ Medoro avea, che parean scritte allotta.
+ Del gran piacer che ne la grotta prese,
+ Questa sentenzia in versi avea ridotta:
+ Che fosse culta in suo linguaggio io penso;
+ Et era ne la nostra tale in senso:
+
+ Liete piante, verdi erbe, limpide acque,
+ Spelunca opaca e di fredde ombre grata,
+ Dove la bella Angelica, che nacque
+ Di Galafron, da molti in vano amata,
+ Spesso ne le mie braccia nuda giacque;
+ De la commodità che qui m'è data,
+ Io povero Medor ricompensarvi
+ D'altro non posso, che d'ognior lodarvi:
+
+ E di pregare ogni signore amante
+ E cavallieri e damigelle, e ognuna
+ Persona o paësana o viandante,
+ Che quì sua volontà meni o Fortuna,
+ Ch'all'erbe, all'ombra, all'antro, al rio, alle piante
+ Dica: Benigno abbiate e sole e luna,
+ E de le nimfe il coro che provveggia,
+ Che non conduca a voi pastor mai greggia.
+
+ Era scritta in Arabico, che 'l Conte
+ Intendea così ben, come Latino.
+ Fra molte lingue e molte ch'avea pronte
+ Prontissima avea quella il Paladino
+ E gli schivò più volte e danni et onte,
+ Che si trovò tra il popul Saracino.
+ Ma non si vanti, se già n'ebbe frutto;
+ Ch'un danno or n'ha, che può scontargli il tutto.
+
+ Tre volte, e quattro, e sei, lesse lo scritto
+ Quello infelice, e pur cercando in vano
+ Che non vi fosse quel che v'era scritto;
+ E sempre lo vedea più chiaro e piano;
+ Et ogni volta in mezo il petto afflitto
+ Stringersi il cor sentia con fredda mano.
+ Rimase il fin con gli occhi e con la mente
+ Fissi nel sasso, al sasso indifferente.
+
+ Fu allora per uscir del sentimento;
+ Sì tutto in preda del dolor si lassa.
+ Credete a chi n'ha fatto esperimento,
+ Che questo è 'l duol che tutti gli altri passa.
+ Caduto gli era sopra il petto il mento,
+ La fronte priva di baldanza, e bassa;
+ Nè potè aver (che 'l duol l'occupò tanto)
+ Alle querele voce, o umore al pianto.
+
+ L'impetuosa doglia entro rimase,
+ Che volea tutta uscir con troppa fretta.
+ Così veggian restar l'acqua nel vase,
+ Che largo il ventre e la bocca abbia stretta;
+ Chè, nel voltar che si fa in su la base,
+ L'umor, che vorria uscir, tanto s'affretta,
+ E ne l'angusta via tanto s'intrica,
+ Ch'a goccia a goccia fuore esce a fatica.
+
+ Poi ritorna in sè alquanto, e pensa come
+ Possa esser che non sia la cosa vera:
+ Che voglia alcun così infamare il nome
+ De la sua donna e crede e brama e spera,
+ O gravar lui d'insopportabil some
+ Tanto di gelosia, che sè ne pera;
+ Et abbia quel, sia chi si voglia stato,
+ Molto la man di lei bene imitato.
+
+ In così poca, in così debol speme
+ Sveglia gli spirti, e gli rifranca un poco;
+ Indi al suo Brigliadoro il dosso preme,
+ Dando già il sole alla sorella loco.
+ Non molto va, che da le vie supreme
+ De i tetti uscir vede il vapor del fuoco,
+ Sente cani abbaiar, muggiare armento;
+ Viene alla villa, e piglia alloggiamento.
+
+ Languido smonta, e lascia Brigliadoro
+ A un discreto garzon che n'abbia cura.
+ Altri il disarma, altri gli sproni d'oro
+ Gli leva, altri a forbir va l'armatura.
+ Era questa la casa ove Medoro
+ Giacque ferito, e v'ebbe alta avventura.
+ Corcarsi Orlando e non cenar domanda,
+ Di dolor sazio e non d'altra vivanda.
+
+ Quanto più cerca ritrovar quiete,
+ Tanto ritrova più travaglio e pene;
+ Che de l'odiato scritto ogni parete,
+ Ogni uscio, ogni finestra vede piena.
+ Chieder ne vuol: poi tien le labra chete;
+ Chè teme non si far troppo serena,
+ Troppo chiara la cosa, che di nebbia
+ Cerca offuscar, perchè men nuocer debbia.
+
+ Poco gli giova usar fraude a sè stesso;
+ Chè senza domandarne è chi ne parla.
+ Il pastor, che lo vede così oppresso
+ Da sua tristrizia, e che vorria levarla,
+ L'istoria nota a sè the dicea spesso
+ Di quei duo amanti a chi volea ascoltarla,
+ Ch'a molti dilettevole fu a udire,
+ Gl'incominciò senza rispetto a dire:
+
+ Come esso a prieghi d'Angelica bella,
+ Portato avea Medoro alla sua villa;
+ Ch'era ferito gravemente, e ch'ella
+ Curò la piaga, e in pochi dì guarilla;
+ Ma che nel cor d'una maggior di quella
+ Lei ferì amor: e di poca scintilla
+ L'accese tanto e sì cocente fuoco,
+ Che n'ardea tutta, e non trovava loco.
+
+ E, sanza aver rispetto ch'ella fosse
+ Figlia del maggior Re ch'abbia il Levante,
+ Da troppo amor constretta si condusse
+ A farsi moglie d'un povero fante.
+ All'ultimo l'istoria si ridusse,
+ Che 'l pastor fe' portar la gemma inante,
+ Ch'alla sua dipartenza, per mercede
+ Del buono albergo, Angelica gli diede.
+
+ Questa conclusion fu la secure
+ Che 'l capo a un colpo gli levò dal collo,
+ Poi che d'innumerabil battiture
+ Si vide il manigoldo Amor satollo.
+ Celar si studia Orlando il duolo; e pure
+ Quel gli fa forza, e male asconder puollo;
+ Per lacrime e suspir da bocca e d'occhi
+ Convien, voglia o non voglia, al fin che scocchi.
+
+ Poi ch'allagare il freno al dolor puote
+ (Che resta solo, e senza altrui rispetto),
+ Giù da gli occhi rigando per le gote
+ Sparge un fiume di lacrime su 'l petto:
+ Sospira e geme, e va con spesse ruote
+ Di qua di là tutto cercando il letto;
+ E più duro ch'un sasso, e più pungente
+ Che se fosse d'urtica, sè lo sente.
+
+ In tanto aspro travaglio gli soccorre,
+ Che nel medesmo letto in che giaceva
+ L'ingrata donna venutasi a porre
+ Col suo drudo più volte esser doveva.
+ Non altrimenti or quella piuma abborre
+ Nè con minor prestezza sè ne leva,
+ Che de l'erba il villan, che s'era messo
+ Per chiuder gli occhi, e vegga il serpe appresso.
+
+ Quel letto, quella casa, quel pastore
+ Immantinente in tant'odio gli casca,
+ Che senza aspettar luna, o che l'albore
+ Che va dinanzi al nuovo giorno, nasca,
+ Piglia l'arme e il destriero, et esce fuore
+ Per mezo il bosco alla più oscura frasca;
+ E quando poi gli è avviso d'esser solo,
+ Con gridi et urli apre le porte al duolo.
+
+ Di pianger mai, mai di gridar non resta;
+ Nè la notte nè 'l dì si dà mai pace;
+ Fugge cittadi e borghi, e alla foresta
+ Su 'l terren duro al discoperto giace.
+ Di sè si maraviglia ch'abbia in testa
+ Una fontana d'acqua sì vivace,
+ E come sospirar possa mai tanto;
+ E spesso dice a sè così nel pianto:
+
+ Queste non son più lacrime, che fuore
+ Stillo da gli occhi con sì larga vena.
+ Non suppliron le lacrime al dolore;
+ Finîr, ch'a mezo era il dolore a pena.
+ Dal fuoco spinto ora il vitale umore
+ Fugge per quella via ch'a gli occhi mena;
+ Et è quel che si versa, e trarrà insieme
+ E 'l dolore e la vita all'ore estreme.
+
+ Questi, ch'indizio fan del mio tormento,
+ Sospir non sono; nè i sospir son tali.
+ Quelli han triegua talora; io mai non sento
+ Che 'l petto mio men la sua pena esali.
+ Amor, che m'arde il cor, fa questo vento,
+ Mentre dibatte intorno al fuoco l'ali.
+ Amor, con che miracolo lo fai,
+ Che 'n fuoco il tenghi, e nol consumi mai?
+
+ Non son, non sono io quel che paio in viso;
+ Quel, ch'era Orlando, è morto, et è sotterra;
+ La sua donna ingratissima l'ha ucciso;
+ Si, mancando di fe, gli ha fatto guerra.
+ Io son lo spirito suo da lui diviso,
+ Ch'in questo inferno tormentandosi erra,
+ Acciò con l'ombra sia, che sola avanza,
+ Esempio a chi in amor pone speranza.
+
+ Pel bosco errò tutta la notte il Conte;
+ E allo spuntar della diurna fiamma
+ Lo tornò il suo destin sopra la fonte,
+ Dove Medoro insculse l'epigramma.
+ Veder l'ingiuria sua scritta nel monte
+ L'accese sì, ch'in lui non restò dramma
+ Che non fosse odio, rabbia, ira e furore;
+ Né più indugiò, che trasse il brando fuore.
+
+ Tagliò lo scritto e 'l sasso, e sin al cielo
+ A volo alzar fe'le minute schegge.
+ Infelice quell'antro, et ogni stelo
+ In cui Medoro e Angelica si legge!
+ Così restâr quel dì, ch'ombra nè gielo
+ A pastor mai non daran più, nè a gregge:
+ E quella fonte già si chiara e pura,
+ Da cotanta ira fu poco sicura:
+
+ Che rami, e ceppi, e tronchi, e sassi, e zolle
+ Non cessò di gittar ne le bell'onde,
+ Fin che da sommo ad imo si turbolle
+ Che non furo mai più chiare nè monde;
+ E stanco al fin, e, al fin di sudor molle,
+ Poi che la lena vinta non risponde
+ Allo sdegno, al grave odio, all'ardente ira,
+ Cade sul prato, e verso il ciel sospira.
+
+ Afflitto e stanco al fin cade ne l'erba,
+ E ficca gli occhi al cielo, e non fa motto;
+ Senza cibo e dormir così si serba,
+ Che 'l sole esce tre volte, e torna sotto.
+ Di crescer non cessò la pena acerba,
+ Che fuor del senno al fin l'ebbe condotto.
+ Il quarto dì, da gran furor commosso,
+ E maglic e piastre si straccio di dosso.
+
+ Quì riman l'elmo, e là riman lo scudo;
+ Lontan gli arnesi, e più lontan l'usbergo
+ L'arme sue tutte, in somma vi concludo,
+ Avean pel bosco differente albergo.
+ E poi si squarciò i panni, e mostrò ignudo
+ L'ispido ventre, e tutto 'l petto e 'l tergo;
+ E cominciò la gran follia, sì orrenda,
+ Che de la più non sarà mai ch'intenda.
+
+ In tanta rabbia, in tanto furor venne,
+ Che rimase offuscato in ogni senso.
+ Di tor la spada in man non gli sovvenne,
+ Che fatte avria mirabil cose, penso.
+ Ma nè quella nè scure nè bipenne
+ Era bisogno al suo vigore immenso.
+ Quivi fe' ben de le sue prove eccelse;
+ Ch'un alto pine al primo crollo svelse;
+
+ E svelse dopo il primo altri parecchi,
+ Come tosser finocchi, ebuli o aneti;
+ E fe' il simil di querce e d'olmi vecchi,
+ Di faggi e d' orni e d' illici a d' abeti;
+ Quel ch'un uccellator, the s'apparecchi
+ Il campo mondo, fa, per por le reti,
+ De i giunchi e de le stoppie e de l'urtiche,
+ Facchi de cerri e d' altre piante antiche.
+
+ I pastor, che sentito hanno il fracasso,
+ Lasciando il gregge sparso alla foresta,
+ Chi di quà, chi di là, tutti a gran passo
+ Vi vengono a veder che cosa è questa.
+
+ * * * * *
+
+The poet breaks off here, and enters afterwards at large into the
+consequences of the madness of Orlando; omitted in this work, for the
+reasons mentioned at page 224.
+
+ * * * * *
+
+No. IV.
+
+THE DEATH OF CLORINDA.
+
+ TASSO.
+
+ Ma, ecco omai l'ora fatale è giunta
+ Che 'l viver di Clorinda al suo fin deve.
+ Spinge egli il ferro nel bel sen di punta,
+ Che vi s'immerge, e 'l sangue avido beve;
+ E la veste che d'or vago trapunta
+ Le mammelle stringea tenera e leve
+ L'empie d'un caldo fiume. Ella già sente
+ Morirsi, e 'l piè le manea egro e languente.
+
+ Quel segue la vittoria, e la trafitta
+ Vergine minacciando incalza e preme:
+ Ella, mentre cadea, la voce afitta
+ Movendo, disse le parole estreme:
+ Parole ch'a lei novo on spirto ditta,
+ Spirto di fè, di carità, di speme:
+ Virtù ch'or Dio le infonde; e se rubella
+ In vita fu, la vuole in morte ancella:
+
+ Amico, hai vinto; io ti perdon: perdona
+ Tu ancora, al corpo no, che nulla pave,
+ All'alma sì: deh! per lei prega: e dona
+ Battesmo a me ch'ogni mia colpe lave.
+ In queste voci languide risuona
+ Un non so che di flebile e soave,
+ Che al cor gli serpe, ed ogni sdegno ammorza,
+ E gli occhi a lagrimar gl' invoglia e sforza.
+
+ Poco quindi lontan nel sen del monte
+ Scaturía mormorando an picciol rio:
+ Egli v'accorse, e l'elmo empiè nel fonte,
+ E tornò mesto al grande ufficio e pio.
+ Tremar sentì la man, mentre la fronte,
+ Non conosciuta ancor, sciolse e scoprio.
+ La vide, e la conobbe; e restò senza
+ E voce, e moto. Ahi vista! ahi cognoscenza!
+
+ Non morì già; che sue virtuti accolse
+ Tutte in quel punto, e in guardia al cor le mise;
+ E, premendo il suo affanno, a dar si volse
+ Vita coll'acqua a chi col ferro uccise.
+ Mentre egli il suon de' sacri detti sciolse,
+ Colei di gioia trasmutossi, e rise:
+ E in atto di morir lieto e vivace,
+ Dir parea; S'apre il cielo; io vado in pace.
+
+ D'un bel pallore ha il bianco volto asperso,
+ Come a gigli sarian miste viole;
+ E gli occhi al cielo affisa, e in lei converso
+ Sembra per la pietate il cielo e 'l sole;
+ E la man nuda e fredda alzando verso
+ Il cavaliero, in vece di parole,
+ Gli dà pegno di pace. In questa forma
+ Passa la bella donna, e par che dorma.
+
+ Come l'alma gentile uscita ei vede,
+ Rallenta quel vigor ch'avea raccolto,
+ E l'imperio di sè libero cede
+ Al duol già fatto impetuoso e stolto,
+ Ch' al cor si stringe, e chiusa in breve sede
+ La vita, empie di morte i sensi e 'l volto.
+ Già simile all' estinto il vivo langue
+ Al colore, al silenzio, agli atti, al sangue.
+
+ E ben la vita sua sdegnosa e schiva,
+ Spezzando a sforza il suo ritegno frale,
+ La bell'anima sciolta alfin seguiva,
+ Che poco innanzi a lei spiegava l'ale;
+ Ma quivi stuol de' Franchi a caso arriva,
+ Cui trae bisogno d' acqua, o d'altro tale;
+ E con la donna il cavalier ne porta,
+ In sè mal vivo, e morto in lei ch'è morta.
+
+ * * * * *
+
+No V.
+
+TANCRED IN THE ENCHANTED FOREST.
+
+THE SAME.
+
+ Era in prence Tancredi intanto sorto
+ A seppellir la sua diletta amica;
+ E, benchè in volto sia languido e smorto,
+ E mal atto a portar elmo e lorica,
+ Nulladimen, poi che 'l bisogno ha scorto,
+ Ei non ricusa il rischio o la fatica;
+ Che 'l cor vivace il suo vigor trasfonde
+ Al corpo sì, che par ch'esso n'abbonde.
+
+ Vassene il valoroso in sè ristretto,
+ E tacito e guardingo al rischio ignoto
+ E sostien della selva il fero aspetto,
+ E 'l gran romor del tuono e del tremoto;
+ E nulla sbigottisce; e sol nel petto
+ Sente, ma tosto il seda, un picciol moto.
+ Trapassa; ed ecco in quel silvestre loco
+ Sorge improvvisa la città del foco.
+
+ Allor s' arretra, e dubbio alquanto resta,
+ Fra sè dicendo: Or qui che vaglion l'armi?
+ Nelle fauci de' mostri, e 'n gola a questa
+ Divoratrice fiamma andrò a gettarmi?
+ Non mai la vita, ove cagione onesta
+ Del comun pro la chieda, altri risparmi;
+ Ma nè prodigo sia d' anima grande
+ Uom denso; e tale è ben chi qui la spande.
+
+ Pur l'oste che dirà, s'indarno io riedo?
+ Qual altra selva ha di troncar speranza?
+ Nè intentato lasciar vorrà Goffredo
+ Mai questo varco. Or, s'oltre alcun s'avanza,
+ Forse l'incendio, che qui sorto i' vedo,
+ Fia d'effetto minor che sembianza;
+ Ma seguane che puote. E in questo dire
+ Dentro saltovvi: oh memorando ardire!
+
+ Nè sotto l'arme già sentir gli parve
+ Caldo o fervor come di foco intenso;
+ Ma pur, se fosser vere fiamme o larve,
+ Mal potè giudicar sì tosto il senso:
+ Perchè repente, appena tocco, sparve
+ Quel simulacro, e giunse un nuvol denso,
+ Che portò notte e verno; e 'l verno ancora
+ E l'ombra dileguossi in picciol'ora.
+
+ Stupido sì, ma intrepido rimane
+ Tancredi; e poichè vede il tutto cheto,
+ Mette securo il piè nelle profane
+ Soglie, e spia della selva ogni secreto.
+ Nè più apparenze inusitate e strane,
+ Nè trova alcun per via scontro o divieto,
+ Se non quanto per sè ritarda il bosco
+ La vista e i passi, inviluppato e fosco.
+
+ Alfine un largo spazio in forma scorge
+ D'anfiteatro, e non è pianta in esso,
+ Salvo che nel suo mezzo altero sorge,
+ Quasi eccelsa piramide, un cipresso.
+ Colà si drizza, e nel mirar s' accorge
+ Ch' era di varj segni il tronco impresso,
+ Simil a quei, chè in vece usò di scritto
+ L'antico già misterioso Egitto.
+
+ Fra i segni ignoti alcune note ha scorte
+ Del sermon di Soria, ch'ei ben possiede:
+ O tu, che dentro ai chiostri della morte
+ Osasti por, guerriero audace, il piede,
+ Deh! se non sei crudel, quanto sei forte,
+ Deh! non turbar questa secreta sede.
+ Perdona all'alme omai di luce prive:
+ Non dee guerra co' morti aver chi vive.
+
+ Così dicea quel motto. Egli era intento
+ Delle brevi parole ai segni occulti.
+ Fremere intanto udia continuo il vento
+ Tra le frondi del bosco e tra i virgulti;
+ E trarne un suon che flebile concento
+ Par d'umani sospiri e di singulti;
+ E un non so che confuso instilla al core
+ Di pietà, di spavento e di dolore.
+
+ Pur tragge alfin la spada, e con gran forza
+ Percote l'alta pianta. Oh maraviglia!
+ Manda fuor sangue la recisa scorza,
+ E fa la terra intorno a sè vermiglia.
+ Tutto si raccapriccia; e pur rinforza
+ Il colpo, e 'l fin vederne ei si consiglia.
+ Allor, quasi di tomba, uscir ne sente
+ Un indistinto gemito dolente;
+
+ Che poi distinto in voci: Ahi troppo, disse,
+ M' hai tu, Tancredi, offesso: or tanto basti:
+ Tu dal corpo, che meco e per me visse,
+ Felice albergo gia, mi discacciasti.
+ Perchè il misero tronco, a cui m'affisse
+ Il mio duro destino, ancor mi guasti?
+ Dopo la morte gli avversarj tuoi,
+ Crudel, ne' lor sepolcri offender vuoi?
+
+ Clorinda fui: nè sol qui spirto umano
+ Albergo in questa pianta rozza e dura;
+ Ma ciascun altro ancor, Franco o Pagano,
+ Che lassi i membri a piè dell'alte mura,
+ Astretto è qui da novo incanto e strano,
+ Non so s' io dica in corpo o in sepoltura.
+ Son di sensi animati i rami e i tronchi;
+ E micidial sei tu, se legno tronchi.
+
+ Qual infermo talor, ch'in sogno scorge
+ Drago, o cinta di fiamme alta Chimera,
+ Sebben sospetta, o in parte anco s'accorge
+ Che simulacro sia non forma vera,
+ Pur desia di fuggir, tanto gli porge
+ Spavento la sembianza orrida e fera:
+ Tale il timido amante appien non crede
+ Ai falsi inganni: e pur ne teme, e cede:
+
+ E dentro il cor gli è in modo tal conquiso
+ Da varj affetti, che s' agghiaccia e trema;
+ E nel moto potente ed improvviso
+ Gli cade il ferro: e 'l manco e in lui la tema.
+ Va fuor di sè. Presente aver gli è avviso
+ L' offesa donna sua, che plori e gema:
+ Nè può soffrir di rimirar quel sangue,
+ Nè quei gemiti udir d'egro che langue.
+
+ Così quel contra morte audace core
+ Nulla forma turbò d' alto spavento;
+ Ma lui, che solo è fievole in amore,
+ Falsa imago deluse e van lamento.
+ Il suo caduto ferro instanto fuore
+ Portò del bosco impetuoso vento,
+ Sicchè vinto partissi; e in sulla strada
+ Ritrovò poscia, e ripigliò la spada.
+
+ Pur non tornò, né ritentando ardio
+ Spiar di novo le cagioni ascose;
+ E poi che, giunto al sommo Duce, unio
+ Gli spirti alquanto, e l'animo compose,
+ Incominciò: Signor, nunzio son io
+ Di non credute e non credibil cose.
+ Ciò che dicean dello spettacol fero,
+ E del suon paventoso, è tutto vero.
+
+ Maraviglioso foco indi m'apparse,
+ Senza materia in un istante appreso;
+ Che sorse, e, dilatando un muro farse
+ Parve, e d' armati mostri esser difeso.
+ Pur vi passai; che ne l'incendio m' arse,
+ Nè dal ferro mi fu l'andar conteso:
+ Vernò in quel punto, ed annottò: fe' il giorno
+ E la serenità poscia ritorno.
+
+ Di più dirò; ch'agli alberi dà vita
+ Spirito uman, che sente e che ragiona.
+ Per prova sollo: io n'ho la voce udita,
+ Che nel cor flebilmente anco mi suona.
+ Stilla sangue de' tronchi ogni ferita,
+ Quasi di molle carne abbian persona.
+ No, no, più non potrei (vinto mi chiamo)
+ Nè corteccia scorzar, nè sveller ramo.
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Stories from the Italian Poets: With
+Lives of the Writers, Vol. 2, by Leigh Hunt
+
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 10635 ***