diff options
| author | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 04:34:11 -0700 |
|---|---|---|
| committer | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 04:34:11 -0700 |
| commit | 5cc9ef360eac8cdd32a0d37ed69acc25d49c10f5 (patch) | |
| tree | 33d5f419ba99d236ba03b0863e3bbf95be2b0193 /10289-h | |
Diffstat (limited to '10289-h')
| -rw-r--r-- | 10289-h/10289-h.htm | 1909 | ||||
| -rw-r--r-- | 10289-h/image01.gif | bin | 0 -> 15711 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 10289-h/image02.gif | bin | 0 -> 14787 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 10289-h/image03.gif | bin | 0 -> 11238 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 10289-h/image04.gif | bin | 0 -> 10789 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 10289-h/image05.gif | bin | 0 -> 14067 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 10289-h/image06.gif | bin | 0 -> 4466 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 10289-h/image07.gif | bin | 0 -> 7904 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 10289-h/image08.gif | bin | 0 -> 10750 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 10289-h/image09.gif | bin | 0 -> 16115 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 10289-h/image10.gif | bin | 0 -> 13362 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 10289-h/image11.gif | bin | 0 -> 14073 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 10289-h/image12.gif | bin | 0 -> 16394 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 10289-h/image13.gif | bin | 0 -> 11036 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 10289-h/image14.gif | bin | 0 -> 10512 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 10289-h/image15.gif | bin | 0 -> 9859 bytes |
16 files changed, 1909 insertions, 0 deletions
diff --git a/10289-h/10289-h.htm b/10289-h/10289-h.htm new file mode 100644 index 0000000..c417cac --- /dev/null +++ b/10289-h/10289-h.htm @@ -0,0 +1,1909 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> +<html> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1"> + <title> + The Project Gutenberg eBook of Le Chat du Neptune, by Ernest D'Hervilly. + </title> + <style type="text/css"> + <!-- + * { font-family: Times;} + P { text-indent: 1em; + margin-top: .75em; + font-size: 14pt; + text-align: justify; + margin-bottom: .75em; } + H1,H2,H3,H4,H5,H6 { text-align: center; } + HR { width: 33%; } + TD { font-size: 13pt; } + BLOCKQUOTE { font-size: 13pt; } + A { text-decoration: none; + color: #555555; } + // --> + </style> + </head> +<body> + + +<pre> + +The Project Gutenberg EBook of Le Chat du Neptune, by Ernest D'Hervilly + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Le Chat du Neptune + +Author: Ernest D'Hervilly + +Release Date: November 25, 2003 [EBook #10289] + +Language: French + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LE CHAT DU NEPTUNE *** + + + + +Produced by Christine De Ryck and PG Distributed Proofreaders. This +file was produced from images generously made available by the Bibliotheque +nationale de France (BnF/Gallica) at http://gallica.bnf.fr. + + + + + + +</pre> + +<h1>LE</h1> + +<h1>CHAT DU NEPTUNE</h1> + + +<br><br><br><br> +<h2>PAR</h2> + +<h1>ERNEST D'HERVILLY</h1> + + +<br><br><br><br> +<h2>1886</h2> + + + + + +<br><br><hr style="width: 65%;"><br><br> +<a name="I"></a><h2>I</h2> + +<h2>APPARITION DE TOM</h2> +<br><br><br> + +<p>C'était à bord du steamer <i>Neptune</i>.</p> + +<p>Nous avions le cap sur le Havre, +venant de New-York.</p> + +<p>Un jour, au coucher du soleil, nous +nous trouvions alors à 200 milles de +la côte française (le mille marin, mes +enfants, vaut 1,852 mètres ; calculez), +le matelot en vigie signala :</p> + +<p> — Navire à tribord !</p> + +<p>A ce cri, tout le monde regarda +par-dessus les bastingages, à la +droite du <i>Neptune</i>.</p> + +<p>A l'œil nu, il était difficile de rien +distinguer sur l'immense surface +circulaire, très houleuse, au centre +de laquelle nous nous trouvions.</p> + +<p>Mais, avec les lunettes, on voyait +effectivement à tribord, c'est-à-dire +sur notre droite, une masse sombre +que les plus inexpérimentés des passagers, +parmi lesquels je me hâte de +me compter, n'auraient sans doute +pas hésité à reconnaître du premier +coup pour un bâtiment en détresse, +tout comme le faisaient les plus petits +mousses du <i>Neptune</i>, si cette lointaine +masse noirâtre, qui semblait à +chaque instant s'enfoncer pour +jamais dans la mer, avait eu seulement +un pauvre petit mât.</p> + +<p>Mais il n'avait ni petit ni grand +mât, le navire annoncé à tribord !</p> + +<p>Il n'avait plus que des tronçons +brisés qu'apercevaient seuls les yeux +experts des marins.</p> + +<p>Et c'était l'épave errante et déserte +d'un brick désemparé que son +équipage avait abandonné à son +triste sort, à la suite de quelque +tempête, cinq ou six jours auparavant.</p> + +<p>Nous apprîmes cela, deux heures +après la découverte du vaisseau +perdu, de la bouche même d'un officier +du <i>Neptune</i> que notre commandant, +bien que sans grand espoir, +avait aussitôt envoyé, avec un canot +armé de tout ce qui est nécessaire +en pareille expédition, pour s'assurer +de l'état du bâtiment inconnu +et pour recueillir les malheureux +qu'il pouvait peut-être contenir encore.</p> + +<p> — Alors, lieutenant, demanda un +des passagers en plaisantant, il n'y +avait pas un chat à bord ?</p> + +<p> — Pardon, fit le lieutenant, pardon, +cher monsieur, et c'est ce +qu'il y a de plus fort : il y en avait +un.</p> + +<p> — Un chat ? Pas possible !</p> + +<p> — Oui, un chat, messieurs ; +CHAT, chat.</p> + +<p> — En chair et en os ?</p> + +<p> — Oh ! plutôt en os qu'en chair, +la pauvre petite bête !</p> + +<p> — Et comment l'avez-vous découvert ?</p> + +<p> — Le malheureux, à moitié mort, +s'était traîné sur le toit de la dunette, +et, en nous voyant arriver, il s'est +mis à miauler à fendre l'âme.</p> + +<p> — Et qu'avez-vous fait ?</p> +<br> +<table align="center"> + <tr> + <td align="center"> + <img src="image01.gif" width="512" height="271" alt="Le malheureux s'était traîné sur le toit de la dunette."> + </td> + </tr> + <tr> + <td align="center"> + Le malheureux s'était traîné sur le toit de la dunette. + </td> + </tr> +</table> +<br><br> + +<p> — Mais ce que vous auriez fait à +ma place : je l'ai pris et amarré dans +le canot, et je l'ai offert tout à +l'heure au lieutenant Coquillard, qui +se plaint toujours des rats. Pour le +moment, il mange et il boit de façon +à effrayer le chat de Gargantua lui-même, +s'il vivait encore, messieurs ! — Nous +l'avons appelé Tom, ajouta +le lieutenant.</p> + +<p> — Et c'est ainsi, à ce que fit remarquer +quelqu'un, qui était très +fort en mythologie, qu'un chat, qui +aurait pu être fort maltraité par la +déesse de la mer, fut sauvé par le +dieu des ondes, son mari, et échappa +à la colère d'Amphitrite, grâce à la +bonté de <i>Neptune</i>.</p> + + + +<br><br><hr style="width: 65%;"><br><br> +<a name="II"></a><h2>II</h2> + +<h2>ENCHANTEMENT DU LIEUTENANT +COQUILLARD</h2> +<br><br><br> + +<p>Voilà Tom à bord. Heureux +Tom !</p> + +<p>Il a déjà parfaitement oublié ses +heures de solitude et surtout ses +jours de jeûne.</p> + +<p>Il a repris un joli petit ventre, et +alors les traces de ses misères s'effacent +de son esprit comme de son +corps.</p> + +<p>Mais le lieutenant Coquillard, +lui, ne les a pas si facilement oubliées +que cela, et, à chaque instant, +pris d'une tendre inquiétude, +il quitte le pont pour venir constater, +dans sa cabine, que son +cher Tom a bien tout ce qu'il lui +faut.</p> + +<br> +<table align="center"> + <tr> + <td align="center"><img src="image02.gif" width="505" height="325" alt="Comme le petit Tom le remercie de ses attentions !"> + </td> + </tr> + <tr> + <td align="center"> + Comme le petit Tom le remercie de ses attentions ! + </td> + </tr> +</table> +<br><br> + +<p>Aussi comme le petit Tom le remercie +de ses attentions ! Ce n'est pas +un chat ingrat.</p> + +<p>Le lieutenant Coquillard est dans +le ravissement le plus complet et le +plus épanoui.</p> + +<p>D'une part (côté chat), c'est un +reconnaissant <i>ronron</i> perpétuel, ce +sont d'affectueux petits coups de +crâne donnés sans relâche sur les +respectables tibias de son protecteur...</p> + +<p>D'autre part (côté homme), c'est +un bon et grave sourire incessant +sous les moustaches et dans +la barbe blanche, c'est un avis +tout amical d'avoir à ménager le +drap des pantalons, dans les +transports trop passionnés de ses +griffes...</p> + +<p>Enfin c'est une félicité sans nuages +qui règne également dans les deux +cœurs. </p> + +<p>Le lieutenant Coquillard, tout +entier à son chat adoptif (ce pauvre +Tom, il a dû tant souffrir sur son +épave, il faut bien le gâter un peu !), +néglige même, depuis huit jours, la +précieuse collection d'oiseaux de +terre et de mer qu'il a préparée, afin +de l'offrir au musée du Havre.</p> + +<p>Car le lieutenant Coquillard est un +naturaliste amateur, un amateur +d'une certaine force cependant, et il +empaille tout ce qui lui tombe sous la +main, en fait de bipèdes, excepté le +bipède appelé l'homme, bien entendu.</p> + +<p>On a eu même beaucoup de peine, +une fois, à la table du carré des officiers, +à lui faire lâcher des cailles de +conserve qu'il voulait enlever du +plat pour les disséquer, au lieu de +les manger.</p> + +<p>Tout cela est et bel et bon, mais +Tom l'emporte pour le moment sur +les oiseaux ! A ce point que le lieutenant +Coquillard semble totalement +perdre la mémoire des principes élémentaires +de la plus vulgaire prudence.</p> + +<p>Il omet de mettre en lieu sûr, sous +clef, à l'abri de tout regard indiscret, +quand il est de service, les oiseaux +délicats qui parent sa cabine, pour +le moment, en attendant le jour +glorieux où ils seront admirés, au +musée havrais, par les curieux de la +Seine-Inférieure.</p> + +<p>Inquiétante quiétude !</p> + +<p>Oh ! lieutenant Coquillard, ne +vous rappelez-vous pas ce que +vous ont coûté la capture et l'empaillement, +par exemple, de votre +admirable pingouin (<i>Alca impennis</i>), +jadis le plus cher objet de vos +préoccupations, et aujourd'hui +l'ornement le plus rare de votre cabine ?</p> + +<p>Regardez-le ! Il vous tend les bras +comme un fils : je veux dire, il vous +tend les moignons d'ailes que lui +mesure la nature. Ne le voyez-vous +donc pas, lieutenant Coquillard, +et n'en êtes-vous donc plus touché ?</p> + +<p>Si, si : le lieutenant voit toujours +son remarquable pingouin d'un très +bon œil, mais il adore son Tom — que +voulez-vous ? — et sa confiance +en lui est illimitée.</p> + + + +<br><br><hr style="width: 65%;"><br><br> +<a name="III"></a><h2>III</h2> + +<h2>REVERS DE LA MÉDAILLE</h2> +<br><br><br> + +<p>Les plus belles médailles ont souvent +un revers qui ne possède pas les +charmes de l'autre côté, le côté de +l'effigie.</p> + +<p>Nous avons dit que le lieutenant +Coquillard était un excellent +homme et un naturaliste distingué.</p> + +<p>Mais le lieutenant Coquillard était +aussi un joueur enragé de dominos.</p> + +<p>C'était là son revers.</p> + +<p>Quant au chat Tom, c'était bien +la créature à quatre pattes la plus +parfaite de toutes les créatures à +quatre pattes ; seulement, il était, lui +aussi, très joueur.</p> + +<p>Il ne jouait pas aux dominos, par +exemple !</p> + +<p>Non, il n'avait pas besoin de dominos +pour se distraire, ce chaton +chéri.</p> + +<p>Il jouait avec tout ce qui s'offrait +à portée de ses jolies petites griffettes +aiguës.</p> + +<p>Oh ! il ne choisissait pas !</p> + +<p>Jeu de mains, jeu de vilains, disaient +nos pères, c'est-à-dire jeu +rude et dangereux de gens grossiers.</p> + +<p>Jeu de vilains, dirons-nous, vilain jeu !</p> + +<p>Mais le jeu de griffes est plus désastreux +encore que le jeu de mains.</p> + +<p>Or un jour — car il faut tout +dire, hélas ! — tandis que le lieutenant +Coquillard, éloigné de sa cabine +depuis trois heures, et enfermé, +en compagnie de dominos, avec son +commandant, essayait de se débarrasser, +au détriment de cet officier +supérieur, d'un <i>double-six</i> réellement +obstiné, que le hasard +mettait sans cesse dans son jeu, le +petit minet sauvé des eaux, comme +Moïse enfant, se mit à faire également +sa partie dans la chambre de +son ami.</p> + +<p>Et quelle partie !</p> + +<p>Je frémis encore rien que d'y songer !</p> + +<p>D'abord, d'un coup de patte, Tom +jeta à bas d'un guéridon l'arbuste +artificiel sur les branches duquel le +lieutenant Coquillard avait fait reposer +une douzaine d'oiseaux-mouches.</p> + +<p>Quand les oiseaux-mouches furent +par terre, Tom leur défrisa les plumes, +en veux-tu, en voilà, de la +belle manière !</p> + +<p>Puis, comme il reconnut que ce +n'étaient pas de vrais oiseaux, des +oiseaux vivants, des oiseaux bons +à croquer, il les abandonna à +leur triste position, et s'amusa à +courir sur les meubles, renversant +les bouquins, froissant les +papiers, se mettant sur le dos +pour mieux les rouler et les déchirer +entre ses terribles mains de chat.</p> + +<p>Enfin, comme cela ne lui semblait +pas très drôle, à la longue, il sauta +comme un tigre sur le fameux +pingouin, dont il avait eu d'abord un +peu peur.</p> + +<br> +<table align="center"> + <tr> + <td align="center"> + <img src="image03.gif" width="512" height="315" alt="Tom s'acharna sur le pingouin."> + </td> + </tr> + <tr> + <td align="center"> + Tom s'acharna sur le pingouin. + </td> + </tr> +</table> +<br><br> + +<p>Le pingouin ne résista pas et il ne +poussa pas son cri de guerre.</p> + +<p>Je le crois sans peine ! Il était tout +bourré de coton et aussi peu en vie +que les autres oiseaux.</p> + +<p>Tom, irrité de ce calme inexplicable, +s'acharna sur le pingouin, lui +déchira son blanc gilet de plumes à +belles dents et le réduisit en lambeaux.</p> + +<p>Le plumage du malheureux volatile +voltigeait par les airs autour des +oreilles de Tom.</p> + +<p>Spectacle affreux !</p> + +<p>Pendant ce déplorable carnage, +qui privait à tout jamais le musée du +Havre de la collection du lieutenant +Coquillard, ce lieutenant, toujours +plongé dans les dominos avec son +infatigable commandant, ne savait +comment se tirer d'un coup de <i>blanc +partout</i> que lui avait posé son supérieur.</p> + + + +<br><br><hr style="width: 65%;"><br><br> +<a name="IV"></a><h2>IV</h2> + +<h2>VOYAGE DE DÉCOUVERTES</h2> +<br><br><br> + +<p>Le lieutenant Coquillard n'avait pas +encore trouvé le moyen de parer le +<i>blanc partout</i> de son commandant, +quand monsieur Tom, n'ayant plus +rien à détruire, s'avisa d'entreprendre +un petit voyage de découvertes +dans les environs de la cabine de son +maître.</p> + +<p>Sans s'inquiéter davantage des oiseaux +épars, avec leurs entrailles de +coton pendantes sur le plancher du +théâtre de ses ébats, monsieur Tom +se glissa dans le couloir obscur qui +mène du cabinet des officiers à la +chambre du conseil de l'arrière.</p> + +<br> +<table align="center"> + <tr> + <td align="center"> + <img src="image04.gif" width="400" height="392" alt="Monsieur Tom se glisse dans le couloir."> + </td> + </tr> + <tr> + <td align="center"> + Monsieur Tom se glisse dans le couloir. + </td> + </tr> +</table> +<br><br> + +<p>Il allait à pas prudents, l'oreille +au guet, tressaillant au moindre +bruit et partagé entre deux désirs, le +désir d'aller surveiller des souris lointaines, +dont il entendait les dents +fines ronger de vieux morceaux de +biscuit de mer dans des entreponts +ténébreux, et le désir d'aller voir un +peu la cause d'un bruit singulier qui +lui arrivait par la porte ouverte de +la chambre du conseil et l'intriguait +fort.</p> + +<p>Or, ce bruit était le fait du bec sonore +du perroquet du commandant, +un superbe cacatoès à huppe, dont +on avait, je ne sais pourquoi, placé +la cage sur la table de la chambre +en question.</p> + +<p>Le cacatoès, pour passer le temps, +raclait les barreaux de sa cage avec +son bec solide, à la façon d'un joueur +de harpe.</p> + +<p>Seulement, dame ! ce virtuose à +plumes ne jouait pas des airs bien +enchanteurs sur son instrument improvisé.</p> + +<p>Tom, guidé par la rauque mélodie, +arriva en rampant jusqu'à la +porte du conseil et vit le magnifique +oiseau.</p> + +<p> — Tiens, tiens ! se dit-il, en voilà +un qui n'a pas du tout l'air d'être en +coton. Ça doit être joliment bon à +griffer, ce pingouin jaune-là, qui a +une si belle huppe sur le crâne !</p> + +<p>De son côté, le perroquet aperçut +le chat, hérissa sa huppe comme un +éventail qui s'ouvre, et lui demanda +brusquement d'une voix tremblante +d'impatience :</p> + +<p> — As-tu déjeuné, Jacquot ?</p> + +<p>Monsieur Tom fit un bond en arrière, +stupéfait.</p> + +<p>Mais il se remit bientôt de sa surprise +et s'avança d'un pas vers la +cage.</p> + +<p> — Et de quoi ? et de quoi ! s'écria +le perroquet, alarmé de cette marche +en avant.</p> + +<p> — Allons, bon ! pensa le chat. +C'est un <i>oiseau-monsieur</i>, puisqu'il +parle ! Voilà qui est très curieux. Il +faut que je l'examine de plus près.</p> + +<p>Il fit un nouveau pas en avant.</p> + +<p> — Du rôti du roi ! du rôti du roi ! +du rôti du roi ! gémit alors précipitamment +le pauvre cacatoès de plus +en plus épouvanté.</p> + +<p> — Quel être singulier ! se dit le +chat. C'est égal, approchons-nous et +essayons de voir un peu « en quoi +c'est fait », un oiseau-monsieur !</p> + +<p>Et il fit encore un pas en avant.</p> + +<p>Lieutenant Coquillard ! monsieur +le commandant ! quittez vos dominos ! +Il n'est que temps. Si vous vous +obstinez à votre jeu, il va se passer +des choses extraordinaires et certainement +affreuses dans la chambre +du conseil.</p> + + + +<br><br><hr style="width: 65%;"><br><br> +<a name="V"></a><h2>V</h2> + +<h2>QUI S'Y FROTTE S'Y PIQUE</h2> +<br><br><br> + +<p>Mais le commandant et le lieutenant +Coquillard, tous deux penchés +sur la broderie géométrique que dessine +la file des dominos étalés sur la +table de jeu, ne furent nullement +avertis par aucune voix secrète du +drame qui doit fatalement se passer +dans une chambre du conseil où un +oiseau et un chat se trouvent ensemble, +inopinément, et séparés seulement +par une faible barrière de fils +d'archal.</p> + +<p>Tom, d'un saut, s'installa tout à +coup à quelques pouces du cacatoès, +lequel se livra immédiatement à une +gymnastique désespérée, cherchant +de toutes parts le bâton de salut où +il pût poser en sûreté ses pattes +frémissantes.</p> + +<p>Tom fit le tour de la cage, sans +se presser, en amateur, clignant +de l'œil, la queue dressée en +l'air, et se passant la langue sur +les lèvres, comme un gourmand +qui savoure un bon repas par +avance.</p> + +<p>Le perroquet, perdant la tête à +force de la rouler sur ses épaules +pour épier, dans tous les sens, les +mouvements de son ennemi, se mit +à crier :</p> + +<p> — Ran tan plan, tan plan ! à bâbord ! +à tribord ! feu !</p> + +<p>Mais ces menaces aussi vaines que +formidables n'arrêtèrent en rien maître +Tom dans ses manœuvres audacieuses.</p> + +<p>Il se borna à redresser les oreilles.</p> + +<p>Puis, rassemblant toute son énergie, +il glissa une patte téméraire à +travers les barreaux malencontreux, +dans la direction du perroquet, réfugié +dans son dernier retranchement, +c'est-à-dire au sommet de sa +cage.</p> + +<p>Fatale imprudence !</p> + +<p>En ce moment, d'ailleurs, dans la +cabine du commandant, le maître +de Tom commettait, de son côté, +une imprudence énorme aussi, en +gardant en main, à tort, un <i>cinq-quatre</i> +encombrant.</p> + +<p>Ce <i>cinq-quatre</i> décida du sort de +la bataille ; il resta pour compte +dans la main du lieutenant et +le commandant gagna la partie, +qui était la cent neuvième de +la journée entre les deux adversaires.</p> + +<p>Jacquot et Tom n'eurent pas besoin +de jouer leur jeu cent neuf fois +pour en avoir assez.</p> + +<p>A la première partie, le perroquet +empoigna, avec l'héroïsme que la +peur inspire souvent aux êtres faibles, +la patte menaçante de monsieur +Tom, et il la lui mordit vivement.</p> + +<p>Oh ! alors, Tom poussa un cri de +détresse surprenant et essaya de se +dégager au plus vite.</p> + +<p>Mais la tenaille de l'oiseau le serrait +sans pitié ; on ne peut vraiment +pas lui en vouloir.</p> + +<p>Il ne fallait pas y aller, voyez-vous, +petit sot de chat !</p> + +<p>Enfin, le cacatoès, ayant sans doute +fait cette réflexion qu'il ne pourrait +pas rester toute sa vie — et on dit +que les perroquets vivent cent ans — avec +une patte de chat dans le bec, +se décida sagement à lâcher son ennemi, +après l'avoir puni de la belle +manière.</p> + +<br> +<table align="center"> + <tr> + <td align="center"> + <img src="image05.gif" width="400" height="480" alt="Tom poussa un cri de détresse."> + </td> + </tr> + <tr> + <td align="center"> + Tom poussa un cri de détresse. + </td> + </tr> +</table> +<br><br> + +<p>Tom jura, un peu tard, qu'on ne +l'y prendrait plus.</p> + + + +<br><br><hr style="width: 65%;"><br><br> +<a name="VI"></a><h2>VI</h2> + +<h2>ENCORE DES IMPRUDENCES</h2> +<br><br><br> + +<p>Le pauvre Tom passa le lendemain +de longues heures à lécher sa +patte meurtrie et douloureuse.</p> + +<p>Le bon lieutenant Coquillard, +fort affligé de la destruction de +sa collection d'oiseaux, mais trouvant +avec raison qu'il y avait +beaucoup de sa faute dans cet irréparable +dégât, ne tint pas longtemps +rancune à son cher petit +chat.</p> + +<p>Et même, au contraire, la vue +de la plaie sanglante de l'animal +fit jaillir de nouvelles sources d'indulgence +dans le cœur du vieux +marin.</p> + +<p>Il se fit médecin de son favori, et +il obtint du chirurgien du <i>Neptune</i> +des bandes de toile et des baumes +précieux qui amenèrent promptement +la convalescence du blessé et +sa guérison complète.</p> + +<p>Le soin qu'il prit de la petite bête +lui fit même un peu oublier que le +commandant lui devait une revanche, +et que ce même commandant +brûlait du désir de payer sa +dette.</p> + +<p>Enfin, par une radieuse matinée, +le jeune Tom, évitant soigneusement +de passer devant la porte +du conseil, où le perroquet vainqueur +ne cessait de célébrer son +triomphe à tue-tête, monta lentement, +très lentement, avec des +allures d'invalide, l'escalier de l'arrière.</p> + +<p>Il reparut sur le pont aux acclamations +de la foule, au fait de ses +aventures guerrières, et charmée de +le revoir sain et sauf après un terrible +combat.</p> + +<p>Puis chacun retourna à ses affaires, +à son cigare ou à son travail, et +monsieur Tom reprit tranquillement +le cours de ses promenades périlleuses, +dans les embarcations suspendues +aux flancs du navire, ou à travers +les enflêchures. Les enflêchures +sont les échelons de corde des haubans, +ces gros câbles qui relient les +bas mâts aux bordages.</p> + +<p>Personne ne songeait plus à Tom, +lorsqu'un mousse, levant par hasard +les yeux en l'air, aperçut l'animal +rampant avec des précautions infinies +sur le bout extrême d'une vergue, +laquelle était armée d'une +flèche, je ne sais pas pourquoi.</p> + +<p>Sur le fer de la flèche, et tournant +le dos au chat, qui s'avançait sans +faire plus de bruit qu'une mouche, +une petite mouette ou plutôt un guillemot +se reposait innocemment.</p> + +<br> +<table align="center"> + <tr> + <td align="center"> + <img src="image06.gif" width="512" height="245" alt="Sur le fer de la flèche et tournant le dos au chat..."> + </td> + </tr> + <tr> + <td align="center"> + Sur le fer de la flèche et tournant le dos au chat... + </td> + </tr> +</table> +<br><br> + +<p>Couvant le léger oiseau de mer de +son œil dilaté par des impatiences et +des angoisses de chasseur, le chat +tendait insensiblement son échine +comme un arc, et s'apprêtait à bondir +sur sa facile proie.</p> + +<p> — Il est bien plus petit qu'un perroquet, +pensait le traître ; il ne m'échappera +pas !</p> + +<p>Il est évident que, pour faire plaisir +à monsieur Minet, et pour l'aider +à prendre sa revanche, le charmant +guillemot aurait dû certainement patienter +un peu sur la flèche.</p> + +<p>Il l'aurait peut-être fait avec plaisir +en toute autre occasion, mais +seulement, ce jour-là, le voyageur +ailé avait, je ne sais pas où, un rendez-vous +pris depuis longtemps, et +auquel il ne pouvait arriver en retard +sous peine d'impolitesse.</p> + +<p>Et l'heure de partir sonna pour +lui précisément à l'instant même où +maître Tom prenait son élan pour +s'assurer si les petits oiseaux sont +plus dociles que les grands.</p> + + + +<br><br><hr style="width: 65%;"><br><br> +<a name="VII"></a><h2>VII</h2> + +<h2>LE BAIN</h2> +<br><br><br> + +<p>Oui, malheureusement, le guillemot +avait un rendez-vous quelque +part, et il lui était impossible d'y +manquer.</p> + +<p>Il s'envola donc sans prendre +congé de personne, tout à coup.</p> + +<p>Certes, Tom avait bien pris ses +mesures ; mais, vous savez, faute +d'un point Martin perdit son âne.</p> + +<p>Or, dans l'affaire qui nous occupe, +quand le point que visait +Tom vint à lui faire défaut, Tom, +hélas ! perdit à la fois sa proie et — ce +qui est plus grave — son +équilibre.</p> + +<p>Dépasser le but, c'est souvent +manquer la chose.</p> + +<p>Tom manqua la chose et dépassa +le but.</p> + +<p>Or, comme il était posté à l'extrémité +d'une grande vergue qui planait +au-dessus de la mer, il fit, après +avoir peut-être essayé, mais bien +vainement, de suivre ce guillemot +dans son vol, une chute énorme, +suivie d'un plongeon prodigieux +dans les flots azurés.</p> + +<p>Patatras ! plouf !</p> + +<p>L'entrée subite de Tom dans le +monde sous-marin se fit avec un +grand éclat, sans doute, et les poissons +qui suivaient le <i>Neptune</i> en furent +positivement émerveillés.</p> + +<p>Le bruit de sa chute, que signala +immédiatement de son côté le +mousse observateur, mit l'équipage +et les passagers en grand émoi.</p> + +<p> — Un chat à la mer ! s'écria le +mousse.</p> + +<br> +<table align="center"> + <tr> + <td align="center"> + <img src="image07.gif" width="512" height="358" alt="Patatras ! plouf !"> + </td> + </tr> + <tr> + <td align="center"> + Patatras ! plouf ! + </td> + </tr> +</table> +<br><br> + +<p>A peine avait-il parlé ainsi, qu'un +matelot s'élança à l'arrière, un +harpon à la main.</p> + +<p> — Ce doit être ce pauvre Tom ! +dit piteusement le lieutenant Coquillard, +attiré sur le pont par la rumeur +générale, et dont le visage était +blanc comme la barbe.</p> + +<p>Puis, serrant dans sa poche le +domino — toujours un <i>double-six !</i> +qu'il tenait encore à la main quand +il avait gravi, quatre à quatre, +l'escalier du pont, le lieutenant +gémit :</p> + +<p> — Vingt francs à celui qui le repêchera !</p> + +<p>A ces mots, il y eut comme un +<i>steeple chase</i> de matelots, du côté +de l'arrière où l'infortuné Tom, +tombé à l'avant, devait fatalement +reparaître et passer peut-être à portée +des cordes, des lignes et des +perches qu'on s'empressa de couler +à l'eau ou de tendre à sa surface.</p> + +<p>Puis chacun attendit, en grand +silence.</p> + +<p>Moment de suprême anxiété !</p> + +<p>Les poissons purent alors contempler +à leur aise, s'ils sont curieux, +de nombreuses têtes humaines rangées +au-dessus des lisses, sondant +du regard avec stupeur le mystère +des ténébreuses profondeurs salées.</p> + +<p> — Le voilà ! hurla enfin une voix +rauque.</p> + +<p>Un long hourra répondit à ce cri +et tous les cœurs furent soulagés.</p> + +<p>L'instant d'après monsieur Tom, +pris à la peau du cou par le croc +d'un harpon, aux environs des chaînes +du gouvernail, était hissé à bord, +gonflé comme une éponge et ruisselant +comme un torrent.</p> + +<br> +<table align="center"> + <tr> + <td align="center"> + <img src="image08.gif" width="512" height="358" alt="Monsieur Tom, pris par la peau du cou..."> + </td> + </tr> + <tr> + <td align="center"> + Monsieur Tom, pris par la peau du cou... + </td> + </tr> +</table> +<br><br> + +<p>Le passager auquel nous devons +les aimables croquis qui illustrent +cette histoire aussi authentique que +touchante, a retracé la scène dans +tous les détails de son horreur aquatique.</p> + +<p>Regardez l'image ci-contre, âmes +sensibles, et plaignez le pauvre Tom !</p> + + + +<br><br><hr style="width: 65%;"><br><br> +<a name="VIII"></a><h2>VIII</h2> + +<h2>SAUVÉ !</h2> +<br><br><br> + +<p>Tom repêché, et repêché comme +vous pouvez le voir, c'est-à-dire +avec infiniment plus de promptitude +que de précaution (mais qui aurait le +cœur de s'en plaindre ?), fut déposé +sur le pont du <i>Neptune</i> dans un état +très voisin de la syncope.</p> + +<p>De plus, il avait perdu les quatre +cinquièmes de ses grâces.</p> + +<p>Ce n'était plus, aurait dit le poète +Racine,</p> + +<blockquote> Qu'un horrible mélange.<br> +De poils et de varechs inondés d'eau jaunâtre <br> +Bien fait pour effrayer le public d'un théâtre.<br></blockquote> + +<br> +<table align="center"> + <tr> + <td align="center"> +<img src="image09.gif" width="400" height="513" alt="Le marin n'en fit ni une ni deux."> + </td> + </tr> + <tr> + <td align="center"> + Le marin n'en fit ni une ni deux. + </td> + </tr> +</table> +<br><br> + +<p>Le matelot qui avait arraché Tom +à la fureur des flots, fut chargé +par le lieutenant Coquillard d'exprimer +délicatement l'eau dont l'imprudent +chasseur était tout imbibé.</p> + +<p>Le marin n'en fit ni une ni deux ; +il se dévoua, et, ne pouvant le tordre +comme un linge mouillé, il le +secoua comme une salade trop humide.</p> + +<p>Cela fait, et comme le soleil était +chaud et brillant, il lança l'animal +ahuri sur le prélart goudronné qui +sert d'ombrelle immense aux passagers +de la première chambre pendant +les ardeurs de l'été.</p> + +<p>Or, on était en été.</p> + +<p>Et c'était bien heureux pour le +pauvre cher petit revenant !</p> + +<br> +<table align="center"> + <tr> + <td align="center"> + <img src="image10.gif" width="380" height="516" alt="Il lança l'animal ahuri."> + </td> + </tr> + <tr> + <td align="center"> + Il lança l'animal ahuri. + </td> + </tr> +</table> +<br><br> + +<p>Le bain qu'il avait pris dans de +l'eau tiède fut sans conséquence pour +lui, et, d'autre part, en moins d'un +quart d'heure il fut complètement +séché sur la banne brûlante où son +sauveur l'avait envoyé avec aussi +peu de cérémonie que s'il eût été un +paquet de cordages.</p> + +<p>Par exemple, quand il eut fini de +peigner et de lisser sa fourrure, que +la catastrophe avait peut-être un +peu mise en désordre, Tom se sentit +tous les symptômes d'un appétit formidable +et qui demandait à être immédiatement +satisfait, toute affaire +cessante !</p> + +<p>Rien ne creuse l'estomac comme +la mer, de quelque manière qu'on la +goûte.</p> + + + +<br><br><hr style="width: 65%;"><br><br> +<a name="IX"></a><h2>IX</h2> + +<h2>INTEMPÉRANCE</h2> +<br><br><br> + +<p>Sans perdre une seconde en réflexions +vaines, et plus gaillard que +jamais, le célèbre chat du <i>Neptune</i> +sauta prestement à bas de son vaste +hamac goudronné, et se dérobant +aux caresses de tous, bien qu'il en +fût à la fois touché et flatté, il se +rendit directement, par les voies rapides, +dans la cabine de son cher +ami le lieutenant.</p> + +<p>On venait justement d'apporter à +celui-ci les éléments d'un déjeuner +frugal, mais appétissant, composé +d'œufs à la coque et de café au +lait.</p> + +<p>Ces mets confortables, sans oublier +le pain et le beurre (un beurre +très salé, par exemple !), reposaient +sur l'unique guéridon du lieutenant, +recouvert d'une nappe blanche pour +la circonstance.</p> + +<p> — Tout va bien ! se dit le chat ; +le couvert est mis.</p> + +<p>Il grimpa sur la table, flaira le +pot à lait d'où s'échappait une odeur +agréable, et s'assit pour attendre patiemment — rendons +cette justice au petit Tom — l'arrivée de son +maître.</p> + +<p>Or ce maître adoré venait d'être +appelé, hélas ! en conférence par +son commandant, et cette fois il +ne s'agissait pas de dominos. Il +s'agissait du prochain débarquement.</p> + +<p>La conférence n'en finissant pas, +maître Tom, qui mourait de faim, +se crut autorisé à prendre quelque +petite avance sur le repas futur.</p> + +<br> +<table align="center"> + <tr> + <td align="center"> +<img src="image11.gif" width="512" height="372" alt="Il grimpa sur la table."> + </td> + </tr> + <tr> + <td align="center"> + Il grimpa sur la table. + </td> + </tr> +</table> +<br><br> + +<p>Il inséra délicatement sa tête +ronde dans l'ouverture du pot à lait, +résolu à ne prendre du liquide bienfaisant +que la largeur de sa langue, +une petite langue rose, rude comme +râpe.</p> + +<p>Mais l'appétit lui vint en mangeant, +ou plutôt en lappant, et il se +mit à boire avec une effrayante avidité, +enfonçant sa tête de plus en +plus dans le pot à lait.</p> + +<p>Quand il voulut la retirer, impossible.</p> + +<p>La tête avait pu être introduite +dans un certain sens, mais le col +du pot se refusait absolument à la +laisser sortir dans un autre sens.</p> + +<p>De là, de la part de Tom, que le +pot coiffait comme un casque, des +efforts inouïs pour s'échapper — par +la tête du moins — de l'impasse de +faïence (ou de porcelaine) où il s'était +si imprudemment engagé dans son +avidité. On devine les effets qui peuvent +résulter sur une table servie, des +efforts d'un chat qui se croit perdu.</p> + +<br> +<table align="center"> + <tr> + <td align="center"> + <img src="image12.gif" width="400" height="464" alt="On devine les effets qui peuvent en résulter."> + </td> + </tr> + <tr> + <td align="center"> + On devine les effets qui peuvent en résulter. + </td> + </tr> +</table> +<br><br> + +<p>Il se produisit un cataclysme domestique +tout à fait pittoresque, au +point de vue de l'art, mais qui aurait +mis la mort dans l'âme d'une +bonne ménagère.</p> + +<p>Il y eut, dans la cabine du lieutenant +Coquillard, une espèce de +bruyante avalanche, dont les flots +roulaient des assiettes, un couteau, +une fourchette, plus un chat empoté, +crispant ses griffes sur une nappe qui +cède et ne rompt pas, plus un coquetier, +des œufs cassés et une honnête +cafetière, perdant soudain le centre +de gravité.</p> + +<br> +<table align="center"> + <tr> + <td align="center"> + <img src="image13.gif" width="500" height="409" alt="Il se produisit un cataclysme."> + </td> + </tr> + <tr> + <td align="center"> + Il se produisit un cataclysme. + </td> + </tr> +</table> +<br><br> + + + +<br><br><hr style="width: 65%;"><br><br> +<a name="X"></a><h2>X</h2> + +<h2>LE PORT APRÈS LA TEMPÊTE</h2> +<br><br><br> + +<p>Quand le lieutenant Coquillard +revint dans sa cabine, en caressant +l'espoir de manger enfin un œuf, un +peu durci peut-être et beaucoup refroidi +sans doute, mais bien agréable +à gober tout de même lorsqu'on n'a +rien dans l'estomac depuis le matin, +il vit le navrant tableau ci-contre, +que nous renonçons à décrire !</p> + +<p>Ici, comme en beaucoup d'autres +occasions d'ailleurs, la plume s'efface +avec plaisir devant le crayon.</p> + +<p>Le petit Tom, gorgé de lait, à +moitié asphyxié, les griffes toutes +douloureuses encore de s'être cramponnées +à la nappe, se traînait en gémissant +au milieu d'innombrables +débris, fruit de ses exploits, sur le +tapis du lieutenant.</p> + +<p> — Miséricorde ! s'écria le brave +Coquillard ; mais ce chat a donc le +diable au corps !</p> + +<p>Et il ajouta :</p> + +<p> — Aurait-on eu tort d'arracher cet +animal par trop fantaisiste à l'épave +sur laquelle il flottait ? Un bienfait +sera-t-il donc perdu ?</p> + +<p>Mais le lieutenant songea que le +pauvre petit Tom était jeune, bien +jeune, qu'il n'était qu'un chat sans +éducation, privé de bonne heure de +son papa et de sa maman et élevé +par des matelots qui, certes, n'étaient +pas des professeurs de bon ton et de +belles manières.</p> + +<p>Il songea encore que, lui-même, +après avoir adopté le petit naufragé, +il l'avait bien souvent trop gâté, +qu'il l'avait laissé seul, livré à toutes +les tentations.</p> + +<p>Bref, le lieutenant Coquillard prit +philosophiquement son parti de la +chose, se passa de déjeuner, mit de +l'ordre lui-même dans sa cabine, +afin de voiler de son mieux les folies +de son favori, produites par +ses propres négligences et par sa +trop grande faiblesse, et se promit +de le mieux surveiller à l'avenir.</p> + +<p>Puis il monta sur le pont. Le Havre +était en vue.</p> + +<p>Alors maître Tom, tout moulu, +tout contusionné, chercha un bon +petit coin pour s'y reposer de ses +fatigues jusqu'à l'heure de l'arrivée +au port.</p> + +<p>D'abord, il essaya de se mettre en +boule dans le creux d'un fromage +anglais, le <i>stilton</i>, fromage entouré +d'un linge mouillé pour en maintenir +la pâte humide, et dans l'intérieur +duquel on puise avec une +cuiller.</p> + +<br> +<table align="center"> + <tr> + <td align="center"> + <img src="image14.gif" width="500" height="344" alt="D'abord il essaya de se mettre en boule."> + </td> + </tr> + <tr> + <td align="center"> + D'abord il essaya de se mettre en boule. + </td> + </tr> +</table> +<br><br> + +<p>Quelle idée étrange !</p> + +<p>C'était moelleux comme couchette, +mais cela sentait bien mauvais, oh ! +bien mauvais !</p> + +<p>Aussi, après trois minutes de séjour +dans l'intérieur du stilton, monsieur +Tom abandonna ce lit baroque +et puant, en faisant :</p> + +<p> — Pouah !</p> + +<br> +<table align="center"> + <tr> + <td align="center"> + <img src="image15.gif" width="512" height="351" alt="Un étui doublé de flanelle rouge..."> + </td> + </tr> + <tr> + <td align="center"> + Un étui doublé de flanelle rouge... + </td> + </tr> +</table> +<br><br> + +<p>Il aperçut alors, sur une planche, +et par un singulier hasard, tout grand +ouvert (encore une négligence du +lieutenant Coquillard !), l'étui d'un +vieux tricorne que l'officier portait +quand il était dans la marine militaire ;</p> + +<p>Un étui doublé de flanelle rouge +du plus engageant aspect et de forme +commode, surtout pour un chat !</p> + +<p>Monsieur Tom s'y blottit et s'y endormit +enfin.</p> + +<p>Nous l'y abandonnerons pour +l'instant.</p> +<br><br><br> + +<p>FIN</p> + +<br><hr style="width: 45%;"><br> + + +<h2>TABLE DES MATIÈRES</h2><br> +<br> +<br> + +<table> + <tr> + <td align="right"> + I. — + </td> + <td align="left"> + <a href="#I">Apparition de Tom.</a> + </td> + </tr> + <tr> + <td align="right"> + II. — + </td> + <td align="left"> + <a href="#II">Enchantement du lieutenant Coquillard.</a> + </td> + </tr> + <tr> + <td align="right"> + III. — + </td> + <td align="left"> + <a href="#III">Revers de la médaille.</a> + </td> + </tr> + <tr> + <td align="right"> + IV. — + </td> + <td align="left"> + <a href="#IV">Voyage de découvertes.</a> + </td> + </tr> + <tr> + <td align="right"> + V. — + </td> + <td align="left"> + <a href="#V">Qui s'y frotte s'y pique.</a> + </td> + </tr> + <tr> + <td align="right"> + VI. — + </td> + <td align="left"> + <a href="#VI">Encore des imprudences.</a> + </td> + </tr> + <tr> + <td align="right"> + VII. — + </td> + <td align="left"> + <a href="#VII">Le bain.</a> + </td> + </tr> + <tr> + <td align="right"> + VIII. — + </td> + <td align="left"> + <a href="#VIII">Sauvé.</a> + </td> + </tr> + <tr> + <td align="right"> + IX. — + </td> + <td align="left"> + <a href="#IX">Intempérance.</a> + </td> + </tr> + <tr> + <td align="right"> + X. — + </td> + <td align="left"> + <a href="#X">Le port après la tempête.</a> + </td> + </tr> +</table> + + + + + + + + +<pre> + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Le Chat du Neptune, by Ernest D'Hervilly + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LE CHAT DU NEPTUNE *** + +***** This file should be named 10289-h.htm or 10289-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/1/0/2/8/10289/ + +Produced by Christine De Ryck and PG Distributed Proofreaders. This +file was produced from images generously made available by the Bibliotheque +nationale de France (BnF/Gallica) at http://gallica.bnf.fr. + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS," WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + +Each eBook is in a subdirectory of the same number as the eBook's +eBook number, often in several formats including plain vanilla ASCII, +compressed (zipped), HTML and others. + +Corrected EDITIONS of our eBooks replace the old file and take over +the old filename and etext number. The replaced older file is renamed. +VERSIONS based on separate sources are treated as new eBooks receiving +new filenames and etext numbers. + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + +EBooks posted prior to November 2003, with eBook numbers BELOW #10000, +are filed in directories based on their release date. If you want to +download any of these eBooks directly, rather than using the regular +search system you may utilize the following addresses and just +download by the etext year. + + http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext06 + + (Or /etext 05, 04, 03, 02, 01, 00, 99, + 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90) + +EBooks posted since November 2003, with etext numbers OVER #10000, are +filed in a different way. The year of a release date is no longer part +of the directory path. The path is based on the etext number (which is +identical to the filename). The path to the file is made up of single +digits corresponding to all but the last digit in the filename. For +example an eBook of filename 10234 would be found at: + + https://www.gutenberg.org/1/0/2/3/10234 + +or filename 24689 would be found at: + https://www.gutenberg.org/2/4/6/8/24689 + +An alternative method of locating eBooks: + https://www.gutenberg.org/GUTINDEX.ALL + + + + +</pre> + +</body> +</html> diff --git a/10289-h/image01.gif b/10289-h/image01.gif Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..65608db --- /dev/null +++ b/10289-h/image01.gif diff --git a/10289-h/image02.gif b/10289-h/image02.gif Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..896ff30 --- /dev/null +++ b/10289-h/image02.gif diff --git a/10289-h/image03.gif b/10289-h/image03.gif Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..92220cb --- /dev/null +++ b/10289-h/image03.gif diff --git a/10289-h/image04.gif b/10289-h/image04.gif Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d3fab64 --- /dev/null +++ b/10289-h/image04.gif diff --git a/10289-h/image05.gif b/10289-h/image05.gif Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7bcd52a --- /dev/null +++ b/10289-h/image05.gif diff --git a/10289-h/image06.gif b/10289-h/image06.gif Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d849e16 --- /dev/null +++ b/10289-h/image06.gif diff --git a/10289-h/image07.gif b/10289-h/image07.gif Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8bf20da --- /dev/null +++ b/10289-h/image07.gif diff --git a/10289-h/image08.gif b/10289-h/image08.gif Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..de5b44f --- /dev/null +++ b/10289-h/image08.gif diff --git a/10289-h/image09.gif b/10289-h/image09.gif Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2245c30 --- /dev/null +++ b/10289-h/image09.gif diff --git a/10289-h/image10.gif b/10289-h/image10.gif Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6b99507 --- /dev/null +++ b/10289-h/image10.gif diff --git a/10289-h/image11.gif b/10289-h/image11.gif Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ef41a90 --- /dev/null +++ b/10289-h/image11.gif diff --git a/10289-h/image12.gif b/10289-h/image12.gif Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..26551e7 --- /dev/null +++ b/10289-h/image12.gif diff --git a/10289-h/image13.gif b/10289-h/image13.gif Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9d54bcc --- /dev/null +++ b/10289-h/image13.gif diff --git a/10289-h/image14.gif b/10289-h/image14.gif Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6cc17dd --- /dev/null +++ b/10289-h/image14.gif diff --git a/10289-h/image15.gif b/10289-h/image15.gif Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..031b393 --- /dev/null +++ b/10289-h/image15.gif |
