1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
11908
11909
11910
11911
11912
11913
11914
11915
11916
11917
11918
11919
11920
11921
11922
11923
11924
11925
11926
11927
11928
11929
11930
11931
11932
11933
11934
11935
11936
11937
11938
11939
11940
11941
11942
11943
11944
11945
11946
11947
11948
11949
11950
11951
11952
11953
11954
11955
11956
11957
11958
11959
11960
11961
11962
11963
11964
11965
11966
11967
11968
11969
11970
11971
11972
11973
11974
11975
11976
11977
11978
11979
11980
11981
11982
11983
11984
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991
11992
11993
11994
11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
12002
12003
12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
12429
12430
12431
12432
12433
12434
12435
12436
12437
12438
12439
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
12470
12471
12472
12473
12474
12475
12476
12477
12478
12479
12480
12481
12482
12483
12484
12485
12486
12487
12488
12489
12490
12491
12492
12493
12494
12495
12496
12497
12498
12499
12500
12501
12502
12503
12504
12505
12506
12507
12508
12509
12510
12511
12512
12513
12514
12515
12516
12517
12518
12519
12520
12521
12522
12523
12524
12525
12526
12527
12528
12529
12530
12531
12532
12533
12534
12535
12536
12537
12538
12539
12540
12541
12542
12543
12544
12545
12546
12547
12548
12549
12550
12551
12552
12553
12554
12555
12556
12557
12558
12559
12560
12561
12562
12563
12564
12565
12566
12567
12568
12569
12570
12571
12572
12573
12574
12575
12576
12577
12578
12579
12580
12581
12582
12583
12584
12585
12586
12587
12588
12589
12590
12591
12592
12593
12594
12595
12596
12597
12598
12599
12600
12601
12602
12603
12604
12605
12606
12607
12608
12609
12610
12611
12612
12613
12614
12615
12616
12617
12618
12619
12620
12621
12622
12623
12624
12625
12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634
12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
12642
12643
12644
12645
12646
12647
12648
12649
12650
12651
12652
12653
12654
12655
12656
12657
12658
12659
12660
12661
12662
12663
12664
12665
12666
12667
12668
12669
12670
12671
12672
12673
12674
12675
12676
12677
12678
12679
12680
12681
12682
12683
12684
12685
12686
12687
12688
12689
12690
12691
12692
12693
12694
12695
12696
12697
12698
12699
12700
12701
12702
12703
12704
12705
12706
12707
12708
12709
12710
12711
12712
12713
12714
12715
12716
12717
12718
12719
12720
12721
12722
12723
12724
12725
12726
12727
12728
12729
12730
12731
12732
12733
12734
12735
12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
12746
12747
12748
12749
12750
12751
12752
12753
12754
12755
12756
12757
12758
12759
12760
12761
12762
12763
12764
12765
12766
12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773
12774
12775
12776
12777
12778
12779
12780
12781
12782
12783
12784
12785
12786
12787
12788
12789
12790
12791
12792
12793
12794
12795
12796
12797
12798
12799
12800
12801
12802
12803
12804
12805
12806
12807
12808
12809
12810
12811
12812
12813
12814
12815
12816
12817
12818
12819
12820
12821
12822
12823
12824
12825
12826
12827
12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
12835
12836
12837
12838
12839
12840
12841
12842
12843
12844
12845
12846
12847
12848
12849
12850
12851
12852
12853
12854
12855
12856
12857
12858
12859
12860
12861
12862
12863
12864
12865
12866
12867
12868
12869
12870
12871
12872
12873
12874
12875
12876
12877
12878
12879
12880
12881
12882
12883
12884
12885
12886
12887
12888
12889
12890
12891
12892
12893
12894
12895
12896
12897
12898
12899
12900
12901
12902
12903
12904
12905
12906
12907
12908
12909
12910
12911
12912
12913
12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
12937
12938
12939
12940
12941
12942
12943
12944
12945
12946
12947
12948
12949
12950
12951
12952
12953
12954
12955
12956
12957
12958
12959
12960
12961
12962
12963
12964
12965
12966
12967
12968
12969
12970
12971
12972
12973
12974
12975
12976
12977
12978
12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
12995
12996
12997
12998
12999
13000
13001
13002
13003
13004
13005
13006
13007
13008
13009
13010
13011
13012
13013
13014
13015
13016
13017
13018
13019
13020
13021
13022
13023
13024
13025
13026
13027
13028
13029
13030
13031
13032
13033
13034
13035
13036
13037
13038
13039
13040
13041
13042
13043
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
13062
13063
13064
13065
13066
13067
13068
13069
13070
13071
13072
13073
13074
13075
13076
13077
13078
13079
13080
13081
13082
13083
13084
13085
13086
13087
13088
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
13107
13108
13109
13110
13111
13112
13113
13114
13115
13116
13117
13118
13119
13120
13121
13122
13123
13124
13125
13126
13127
13128
13129
13130
13131
13132
13133
13134
13135
13136
13137
13138
13139
13140
13141
13142
13143
13144
13145
13146
13147
13148
13149
13150
13151
13152
13153
13154
13155
13156
13157
13158
13159
13160
13161
13162
13163
13164
13165
13166
13167
13168
13169
13170
13171
13172
13173
13174
13175
13176
13177
13178
13179
13180
13181
13182
13183
13184
13185
13186
13187
13188
13189
13190
13191
13192
13193
13194
13195
13196
13197
13198
13199
13200
13201
13202
13203
13204
13205
13206
13207
13208
13209
13210
13211
13212
13213
13214
13215
13216
13217
13218
13219
13220
13221
13222
13223
13224
13225
13226
13227
13228
13229
13230
13231
13232
13233
13234
13235
13236
13237
13238
13239
13240
13241
13242
13243
13244
13245
13246
13247
13248
13249
13250
13251
13252
13253
13254
13255
13256
13257
13258
13259
13260
13261
13262
13263
13264
13265
13266
13267
13268
13269
13270
13271
13272
13273
13274
13275
13276
13277
13278
13279
13280
13281
13282
13283
13284
13285
13286
13287
13288
13289
13290
13291
13292
13293
13294
13295
13296
13297
13298
13299
13300
13301
13302
13303
13304
13305
13306
13307
13308
13309
13310
13311
13312
13313
13314
13315
13316
13317
13318
13319
13320
13321
13322
13323
13324
13325
13326
13327
13328
13329
13330
13331
13332
13333
13334
13335
13336
13337
13338
13339
13340
13341
13342
13343
13344
13345
13346
13347
13348
13349
13350
13351
13352
13353
13354
13355
13356
13357
13358
13359
13360
13361
13362
13363
13364
13365
13366
13367
13368
13369
13370
13371
13372
13373
13374
13375
13376
13377
13378
13379
13380
13381
13382
13383
13384
13385
13386
13387
13388
13389
13390
13391
13392
13393
13394
13395
13396
13397
13398
13399
13400
13401
13402
13403
13404
13405
13406
13407
13408
13409
13410
13411
13412
13413
13414
13415
13416
13417
13418
13419
13420
13421
13422
13423
13424
13425
13426
13427
13428
13429
13430
13431
13432
13433
13434
13435
13436
13437
13438
13439
13440
13441
13442
13443
13444
13445
13446
13447
13448
13449
13450
13451
13452
13453
13454
13455
13456
13457
13458
13459
13460
13461
13462
13463
13464
13465
13466
13467
13468
13469
13470
13471
13472
13473
13474
13475
13476
13477
13478
13479
13480
13481
13482
13483
13484
13485
13486
13487
13488
13489
13490
13491
13492
13493
13494
13495
13496
13497
13498
13499
13500
13501
13502
13503
13504
13505
13506
13507
13508
13509
13510
13511
13512
13513
13514
13515
13516
13517
13518
13519
13520
13521
13522
13523
13524
13525
13526
13527
13528
13529
13530
13531
13532
13533
13534
13535
13536
13537
13538
13539
13540
13541
13542
13543
13544
13545
13546
13547
13548
13549
13550
13551
13552
13553
13554
13555
13556
13557
13558
13559
13560
13561
13562
13563
13564
13565
13566
13567
13568
13569
13570
13571
13572
13573
13574
13575
13576
13577
13578
13579
13580
13581
13582
13583
13584
13585
13586
13587
13588
13589
13590
13591
13592
13593
13594
13595
13596
13597
13598
13599
13600
13601
13602
13603
13604
13605
13606
13607
13608
13609
13610
13611
13612
13613
13614
13615
13616
13617
13618
13619
13620
13621
13622
13623
13624
13625
13626
13627
13628
13629
13630
13631
13632
13633
13634
13635
13636
13637
13638
13639
13640
13641
13642
13643
13644
13645
13646
13647
13648
13649
13650
13651
13652
13653
13654
13655
13656
13657
13658
13659
13660
13661
13662
13663
13664
13665
13666
13667
13668
13669
13670
13671
13672
13673
13674
13675
13676
13677
13678
13679
13680
13681
13682
13683
13684
13685
13686
13687
13688
13689
13690
13691
13692
13693
13694
13695
13696
13697
13698
13699
13700
13701
13702
13703
13704
13705
13706
13707
13708
13709
13710
13711
13712
13713
13714
13715
13716
13717
13718
13719
13720
13721
13722
13723
13724
13725
13726
13727
13728
13729
13730
13731
13732
13733
13734
13735
13736
13737
13738
13739
13740
13741
13742
13743
13744
13745
13746
13747
13748
13749
13750
13751
13752
13753
13754
13755
13756
13757
13758
13759
13760
13761
13762
13763
13764
13765
13766
13767
13768
13769
13770
13771
13772
13773
13774
13775
13776
13777
13778
13779
13780
13781
13782
13783
13784
13785
13786
13787
13788
13789
13790
13791
13792
13793
13794
13795
13796
13797
13798
13799
13800
13801
13802
13803
13804
13805
13806
13807
13808
13809
13810
13811
13812
13813
13814
13815
13816
13817
13818
13819
13820
13821
13822
13823
13824
13825
13826
13827
13828
13829
13830
13831
13832
13833
13834
13835
13836
13837
13838
13839
13840
13841
13842
13843
13844
13845
13846
13847
13848
13849
13850
13851
13852
13853
13854
13855
13856
13857
13858
13859
13860
13861
13862
13863
13864
13865
13866
13867
13868
13869
13870
13871
13872
13873
13874
13875
13876
13877
13878
13879
13880
13881
13882
13883
13884
13885
13886
13887
13888
13889
13890
13891
13892
13893
13894
13895
13896
13897
13898
13899
13900
13901
13902
13903
13904
13905
13906
13907
13908
13909
13910
13911
13912
13913
13914
13915
13916
13917
13918
13919
13920
13921
13922
13923
13924
13925
13926
13927
13928
13929
13930
13931
13932
13933
13934
13935
13936
13937
13938
13939
13940
13941
13942
13943
13944
13945
13946
13947
13948
13949
13950
13951
13952
13953
13954
13955
13956
13957
13958
13959
13960
13961
13962
13963
13964
13965
13966
13967
13968
13969
13970
13971
13972
13973
13974
13975
13976
13977
13978
13979
13980
13981
13982
13983
13984
13985
13986
13987
13988
13989
13990
13991
13992
13993
13994
13995
13996
13997
13998
13999
14000
14001
14002
14003
14004
14005
14006
14007
14008
14009
14010
14011
14012
14013
14014
14015
14016
14017
14018
14019
14020
14021
14022
14023
14024
14025
14026
14027
14028
14029
14030
14031
14032
14033
14034
14035
14036
14037
14038
14039
14040
14041
14042
14043
14044
14045
14046
14047
14048
14049
14050
14051
14052
14053
14054
14055
14056
14057
14058
14059
14060
14061
14062
14063
14064
14065
14066
14067
14068
14069
14070
14071
14072
14073
14074
14075
14076
14077
14078
14079
14080
14081
14082
14083
14084
14085
14086
14087
14088
14089
14090
14091
14092
14093
14094
14095
14096
14097
14098
14099
14100
14101
14102
14103
14104
14105
14106
14107
14108
14109
14110
14111
14112
14113
14114
14115
14116
14117
14118
14119
14120
14121
14122
14123
14124
14125
14126
14127
14128
14129
14130
14131
14132
14133
14134
14135
14136
14137
14138
14139
14140
14141
14142
14143
14144
14145
14146
14147
14148
14149
14150
14151
14152
14153
14154
14155
14156
14157
14158
14159
14160
14161
14162
14163
14164
14165
14166
14167
14168
14169
14170
14171
14172
14173
14174
14175
14176
14177
14178
14179
14180
14181
14182
14183
14184
14185
14186
14187
14188
14189
14190
14191
14192
14193
14194
14195
14196
14197
14198
14199
14200
14201
14202
14203
14204
14205
14206
14207
14208
14209
14210
14211
14212
14213
14214
14215
14216
14217
14218
14219
14220
14221
14222
14223
14224
14225
14226
14227
14228
14229
14230
14231
14232
14233
14234
14235
14236
14237
14238
14239
14240
14241
14242
14243
14244
14245
14246
14247
14248
14249
14250
14251
14252
14253
14254
14255
14256
14257
14258
14259
14260
14261
14262
14263
14264
14265
14266
14267
14268
14269
14270
14271
14272
14273
14274
14275
14276
14277
14278
14279
14280
14281
14282
14283
14284
14285
14286
14287
14288
14289
14290
14291
14292
14293
14294
14295
14296
14297
14298
14299
14300
14301
14302
14303
14304
14305
14306
14307
14308
14309
14310
14311
14312
14313
14314
14315
14316
14317
14318
14319
14320
14321
14322
14323
14324
14325
14326
14327
14328
14329
14330
14331
14332
14333
14334
14335
14336
14337
14338
14339
14340
14341
14342
14343
14344
14345
14346
14347
14348
14349
14350
14351
14352
14353
14354
14355
14356
14357
14358
14359
14360
14361
14362
14363
14364
14365
14366
14367
14368
14369
14370
14371
14372
14373
14374
14375
14376
14377
14378
14379
14380
14381
14382
14383
14384
14385
14386
14387
14388
14389
14390
14391
14392
14393
14394
14395
14396
14397
14398
14399
14400
14401
14402
14403
14404
14405
14406
14407
14408
14409
14410
14411
14412
14413
14414
14415
14416
14417
14418
14419
14420
14421
14422
14423
14424
14425
14426
14427
14428
14429
14430
14431
14432
14433
14434
14435
14436
14437
14438
14439
14440
14441
14442
14443
14444
14445
14446
14447
14448
14449
14450
14451
14452
14453
14454
14455
14456
14457
14458
14459
14460
14461
14462
14463
14464
14465
14466
14467
14468
14469
14470
14471
14472
14473
14474
14475
14476
14477
14478
14479
14480
14481
14482
14483
14484
14485
14486
14487
14488
14489
14490
14491
14492
14493
14494
14495
14496
14497
14498
14499
14500
14501
14502
14503
14504
14505
14506
14507
14508
14509
14510
14511
14512
14513
14514
14515
14516
14517
14518
14519
14520
14521
14522
14523
14524
14525
14526
14527
14528
14529
14530
14531
14532
14533
14534
14535
14536
14537
14538
14539
14540
14541
14542
14543
14544
14545
14546
14547
14548
14549
14550
14551
14552
14553
14554
14555
14556
14557
14558
14559
14560
14561
14562
14563
14564
14565
14566
14567
14568
14569
14570
14571
14572
14573
14574
14575
14576
14577
14578
14579
14580
14581
14582
14583
14584
14585
14586
14587
14588
14589
14590
14591
14592
14593
14594
14595
14596
14597
14598
14599
14600
14601
14602
14603
14604
14605
14606
14607
14608
14609
14610
14611
14612
14613
14614
14615
14616
14617
14618
14619
14620
14621
14622
14623
14624
14625
14626
14627
14628
14629
14630
14631
14632
14633
14634
14635
14636
14637
14638
14639
14640
14641
14642
14643
14644
14645
14646
14647
14648
14649
14650
14651
14652
14653
14654
14655
14656
14657
14658
14659
14660
14661
14662
14663
14664
14665
14666
14667
14668
14669
14670
14671
14672
14673
14674
14675
14676
14677
14678
14679
14680
14681
14682
14683
14684
14685
14686
14687
14688
14689
14690
14691
14692
14693
14694
14695
14696
14697
14698
14699
14700
14701
14702
14703
14704
14705
14706
14707
14708
14709
14710
14711
14712
14713
14714
14715
14716
14717
14718
14719
14720
14721
14722
14723
14724
14725
14726
14727
14728
14729
14730
14731
14732
14733
14734
14735
14736
14737
14738
14739
14740
14741
14742
14743
14744
14745
14746
14747
14748
14749
14750
14751
14752
14753
14754
14755
14756
14757
14758
14759
14760
14761
14762
14763
14764
14765
14766
14767
14768
14769
14770
14771
14772
14773
14774
14775
14776
14777
14778
14779
14780
14781
14782
14783
14784
14785
14786
14787
14788
14789
14790
14791
14792
14793
14794
14795
14796
14797
14798
14799
14800
14801
14802
14803
14804
14805
14806
14807
14808
14809
14810
14811
14812
14813
14814
14815
14816
14817
14818
14819
14820
14821
14822
14823
14824
14825
14826
14827
14828
14829
14830
14831
14832
14833
14834
14835
14836
14837
14838
14839
14840
14841
14842
14843
14844
14845
14846
14847
14848
14849
14850
14851
14852
14853
14854
14855
14856
14857
14858
14859
14860
14861
14862
14863
14864
14865
14866
14867
14868
14869
14870
14871
14872
14873
14874
14875
14876
14877
14878
14879
14880
14881
14882
14883
14884
14885
14886
14887
14888
14889
14890
14891
14892
14893
14894
14895
14896
14897
14898
14899
14900
14901
14902
14903
14904
14905
14906
14907
14908
14909
14910
14911
14912
14913
14914
14915
14916
14917
14918
14919
14920
14921
14922
14923
14924
14925
14926
14927
14928
14929
14930
14931
14932
14933
14934
14935
14936
14937
14938
14939
14940
14941
14942
14943
14944
14945
14946
14947
14948
14949
14950
14951
14952
14953
14954
14955
14956
14957
14958
14959
14960
14961
14962
14963
14964
14965
14966
14967
14968
14969
14970
14971
14972
14973
14974
14975
14976
14977
14978
14979
14980
14981
14982
14983
14984
14985
14986
14987
14988
14989
14990
14991
14992
14993
14994
14995
14996
14997
14998
14999
15000
15001
15002
15003
15004
15005
15006
15007
15008
15009
15010
15011
15012
15013
15014
15015
15016
15017
15018
15019
15020
15021
15022
15023
15024
15025
15026
15027
15028
15029
15030
15031
15032
15033
15034
15035
15036
15037
15038
15039
15040
15041
15042
15043
15044
15045
15046
15047
15048
15049
15050
15051
15052
15053
15054
15055
15056
15057
15058
15059
15060
15061
15062
15063
15064
15065
15066
15067
15068
15069
15070
15071
15072
15073
15074
15075
15076
15077
15078
15079
15080
15081
15082
15083
15084
15085
15086
15087
15088
15089
15090
15091
15092
15093
15094
15095
15096
15097
15098
15099
15100
15101
15102
15103
15104
15105
15106
15107
15108
15109
15110
15111
15112
15113
15114
15115
15116
15117
15118
15119
15120
15121
15122
15123
15124
15125
15126
15127
15128
15129
15130
15131
15132
15133
15134
15135
15136
15137
15138
15139
15140
15141
15142
15143
15144
15145
15146
15147
15148
15149
15150
15151
15152
15153
15154
15155
15156
15157
15158
15159
15160
15161
15162
15163
15164
15165
15166
15167
15168
15169
15170
15171
15172
15173
15174
15175
15176
15177
15178
15179
15180
15181
15182
15183
15184
15185
15186
15187
15188
15189
15190
15191
15192
15193
15194
15195
15196
15197
15198
15199
15200
15201
15202
15203
15204
15205
15206
15207
15208
15209
15210
15211
15212
15213
15214
15215
15216
15217
15218
15219
15220
15221
15222
15223
15224
15225
15226
15227
15228
15229
15230
15231
15232
15233
15234
15235
15236
15237
15238
15239
15240
15241
15242
15243
15244
15245
15246
15247
15248
15249
15250
15251
15252
15253
15254
15255
15256
15257
15258
15259
15260
15261
15262
15263
15264
15265
15266
15267
15268
15269
15270
15271
15272
15273
15274
15275
15276
15277
15278
15279
15280
15281
15282
15283
15284
15285
15286
15287
15288
15289
15290
15291
15292
15293
15294
15295
15296
15297
15298
15299
15300
15301
15302
15303
15304
15305
15306
15307
15308
15309
15310
15311
15312
15313
15314
15315
15316
15317
15318
15319
15320
15321
15322
15323
15324
15325
15326
15327
15328
15329
15330
15331
15332
15333
15334
15335
15336
15337
15338
15339
15340
15341
15342
15343
15344
15345
15346
15347
15348
15349
15350
15351
15352
15353
15354
15355
15356
15357
15358
15359
15360
15361
15362
15363
15364
15365
15366
15367
15368
15369
15370
15371
15372
15373
15374
15375
15376
15377
15378
15379
15380
15381
15382
15383
15384
15385
15386
15387
15388
15389
15390
15391
15392
15393
15394
15395
15396
15397
15398
15399
15400
15401
15402
15403
15404
15405
15406
15407
15408
15409
15410
15411
15412
15413
15414
15415
15416
15417
15418
15419
15420
15421
15422
15423
15424
15425
15426
15427
15428
15429
15430
15431
15432
15433
15434
15435
15436
15437
15438
15439
15440
15441
15442
15443
15444
15445
15446
15447
15448
15449
15450
15451
15452
15453
15454
15455
15456
15457
15458
15459
15460
15461
15462
15463
15464
15465
15466
15467
15468
15469
15470
15471
15472
15473
15474
15475
15476
15477
15478
15479
15480
15481
15482
15483
15484
15485
15486
15487
15488
15489
15490
15491
15492
15493
15494
15495
15496
15497
15498
15499
15500
15501
15502
15503
15504
15505
15506
15507
15508
15509
15510
15511
15512
15513
15514
15515
15516
15517
15518
15519
15520
15521
15522
15523
15524
15525
15526
15527
15528
15529
15530
15531
15532
15533
15534
15535
15536
15537
15538
15539
15540
15541
15542
15543
15544
15545
15546
15547
15548
15549
15550
15551
15552
15553
15554
15555
15556
15557
15558
15559
15560
15561
15562
15563
15564
15565
15566
15567
15568
15569
15570
15571
15572
15573
15574
15575
15576
15577
15578
15579
15580
15581
15582
15583
15584
15585
15586
15587
15588
15589
15590
15591
15592
15593
15594
15595
15596
15597
15598
15599
15600
15601
15602
15603
15604
15605
15606
15607
15608
15609
15610
15611
15612
15613
15614
15615
15616
15617
15618
15619
15620
15621
15622
15623
15624
15625
15626
15627
15628
15629
15630
15631
15632
15633
15634
15635
15636
15637
15638
15639
15640
15641
15642
15643
15644
15645
15646
15647
15648
15649
15650
15651
15652
15653
15654
15655
15656
15657
15658
15659
15660
15661
15662
15663
15664
15665
15666
15667
15668
15669
15670
15671
15672
15673
15674
15675
15676
15677
15678
15679
15680
15681
15682
15683
15684
15685
15686
15687
15688
15689
15690
15691
15692
15693
15694
15695
15696
15697
15698
15699
15700
15701
15702
15703
15704
15705
15706
15707
15708
15709
15710
15711
15712
15713
15714
15715
15716
15717
15718
15719
15720
15721
15722
15723
15724
15725
15726
15727
15728
15729
15730
15731
15732
15733
15734
15735
15736
15737
15738
15739
15740
15741
15742
15743
15744
15745
15746
15747
15748
15749
15750
15751
15752
15753
15754
15755
15756
15757
15758
15759
15760
15761
15762
15763
15764
15765
15766
15767
15768
15769
15770
15771
15772
15773
15774
15775
15776
15777
15778
15779
15780
15781
15782
15783
15784
15785
15786
15787
15788
15789
15790
15791
15792
15793
15794
15795
15796
15797
15798
15799
15800
15801
15802
15803
15804
15805
15806
15807
15808
15809
15810
15811
15812
15813
15814
15815
15816
15817
15818
15819
15820
15821
15822
15823
15824
15825
15826
15827
15828
15829
15830
15831
15832
15833
15834
15835
15836
15837
15838
15839
15840
15841
15842
15843
15844
15845
15846
15847
15848
15849
15850
15851
15852
15853
15854
15855
15856
15857
15858
15859
15860
15861
15862
15863
15864
15865
15866
15867
15868
15869
15870
15871
15872
15873
15874
15875
15876
15877
15878
15879
15880
15881
15882
15883
15884
15885
15886
15887
15888
15889
15890
15891
15892
15893
15894
15895
15896
15897
15898
15899
15900
15901
15902
15903
15904
15905
15906
15907
15908
15909
15910
15911
15912
15913
15914
15915
15916
15917
15918
15919
15920
15921
15922
15923
15924
15925
15926
15927
15928
15929
15930
15931
15932
15933
15934
15935
15936
15937
15938
15939
15940
15941
15942
15943
15944
15945
15946
15947
15948
15949
15950
15951
15952
15953
15954
15955
15956
15957
15958
15959
15960
15961
15962
15963
15964
15965
15966
15967
15968
15969
15970
15971
15972
15973
15974
15975
15976
15977
15978
15979
15980
15981
15982
15983
15984
15985
15986
15987
15988
15989
15990
15991
15992
15993
15994
15995
15996
15997
15998
15999
16000
16001
16002
16003
16004
16005
16006
16007
16008
16009
16010
16011
16012
16013
16014
16015
16016
16017
16018
16019
16020
16021
16022
16023
16024
16025
16026
16027
16028
16029
16030
16031
16032
16033
16034
16035
16036
16037
16038
16039
16040
16041
16042
16043
16044
16045
16046
16047
16048
16049
16050
16051
16052
16053
16054
16055
16056
16057
16058
16059
16060
16061
16062
16063
16064
16065
16066
16067
16068
16069
16070
16071
16072
16073
16074
16075
16076
16077
16078
16079
16080
16081
16082
16083
16084
16085
16086
16087
16088
16089
16090
16091
16092
16093
16094
16095
16096
16097
16098
16099
16100
16101
16102
16103
16104
16105
16106
16107
16108
16109
16110
16111
16112
16113
16114
16115
16116
16117
16118
16119
16120
16121
16122
16123
16124
16125
16126
16127
16128
16129
16130
16131
16132
16133
16134
16135
16136
16137
16138
16139
16140
16141
16142
16143
16144
16145
16146
16147
16148
16149
16150
16151
16152
16153
16154
16155
16156
16157
16158
16159
16160
16161
16162
16163
16164
16165
16166
16167
16168
16169
16170
16171
16172
16173
16174
16175
16176
16177
16178
16179
16180
16181
16182
16183
16184
16185
16186
16187
16188
16189
16190
16191
16192
16193
16194
16195
16196
16197
16198
16199
16200
16201
16202
16203
16204
16205
16206
16207
16208
16209
16210
16211
16212
16213
16214
16215
16216
16217
16218
16219
16220
16221
16222
16223
16224
16225
16226
16227
16228
16229
16230
16231
16232
16233
16234
16235
16236
16237
16238
16239
16240
16241
16242
16243
16244
16245
16246
16247
16248
16249
16250
16251
16252
16253
16254
16255
16256
16257
16258
16259
16260
16261
16262
16263
16264
16265
16266
16267
16268
16269
16270
16271
16272
16273
16274
16275
16276
16277
16278
16279
16280
16281
16282
16283
16284
16285
16286
16287
16288
16289
16290
16291
16292
16293
16294
16295
16296
16297
16298
16299
16300
16301
16302
16303
16304
16305
16306
16307
16308
16309
16310
16311
16312
16313
16314
16315
16316
16317
16318
16319
16320
16321
16322
16323
16324
16325
16326
16327
16328
16329
16330
16331
16332
16333
16334
16335
16336
16337
16338
16339
16340
16341
16342
16343
16344
16345
16346
16347
16348
16349
16350
16351
16352
16353
16354
16355
16356
16357
16358
16359
16360
16361
16362
16363
16364
16365
16366
16367
16368
16369
16370
16371
16372
16373
16374
16375
16376
16377
16378
16379
16380
16381
16382
16383
16384
16385
16386
16387
16388
16389
16390
16391
16392
16393
16394
16395
16396
16397
16398
16399
16400
16401
16402
16403
16404
16405
16406
16407
16408
16409
16410
16411
16412
16413
16414
16415
16416
16417
16418
16419
16420
16421
16422
16423
16424
16425
16426
16427
16428
16429
16430
16431
16432
16433
16434
16435
16436
16437
16438
16439
16440
16441
16442
16443
16444
16445
16446
16447
16448
16449
16450
16451
16452
16453
16454
16455
16456
16457
16458
16459
16460
16461
16462
16463
16464
16465
16466
16467
16468
16469
16470
16471
16472
16473
16474
16475
16476
16477
16478
16479
16480
16481
16482
16483
16484
16485
16486
16487
16488
16489
16490
16491
16492
16493
16494
16495
16496
16497
16498
16499
16500
16501
16502
16503
16504
16505
16506
16507
16508
16509
16510
16511
16512
16513
16514
16515
16516
16517
16518
16519
16520
16521
16522
16523
16524
16525
16526
16527
16528
16529
16530
16531
16532
16533
16534
16535
16536
16537
16538
16539
16540
16541
16542
16543
16544
16545
16546
16547
16548
16549
16550
16551
16552
16553
16554
16555
16556
16557
16558
16559
16560
16561
16562
16563
16564
16565
16566
16567
16568
16569
16570
16571
16572
16573
16574
16575
16576
16577
16578
16579
16580
16581
16582
16583
16584
16585
16586
16587
16588
16589
16590
16591
16592
16593
16594
16595
16596
16597
16598
16599
16600
16601
16602
16603
16604
16605
16606
16607
16608
16609
16610
16611
16612
16613
16614
16615
16616
16617
16618
16619
16620
16621
16622
16623
16624
16625
16626
16627
16628
16629
16630
16631
16632
16633
16634
16635
16636
16637
16638
16639
16640
16641
16642
16643
16644
16645
16646
16647
16648
16649
16650
16651
16652
16653
16654
16655
16656
16657
16658
16659
16660
16661
16662
16663
16664
16665
16666
16667
16668
16669
16670
16671
16672
16673
16674
16675
16676
16677
16678
16679
16680
16681
16682
16683
16684
16685
16686
16687
16688
16689
16690
16691
16692
16693
16694
16695
16696
16697
16698
16699
16700
16701
16702
16703
16704
16705
16706
16707
16708
16709
16710
16711
16712
16713
16714
16715
16716
16717
16718
16719
16720
16721
16722
16723
16724
16725
16726
16727
16728
16729
16730
16731
16732
16733
16734
16735
16736
16737
16738
16739
16740
16741
16742
16743
16744
16745
16746
16747
16748
16749
16750
16751
16752
16753
16754
16755
16756
16757
16758
16759
16760
16761
16762
16763
16764
16765
16766
16767
16768
16769
16770
16771
16772
16773
16774
16775
16776
16777
16778
16779
16780
16781
16782
16783
16784
16785
16786
16787
16788
16789
16790
16791
16792
16793
16794
16795
16796
16797
16798
16799
16800
16801
16802
16803
16804
16805
16806
16807
16808
16809
16810
16811
16812
16813
16814
16815
16816
16817
16818
16819
16820
16821
16822
16823
16824
16825
16826
16827
16828
16829
16830
16831
16832
16833
16834
16835
16836
16837
16838
16839
16840
16841
16842
16843
16844
16845
16846
16847
16848
16849
16850
16851
16852
16853
16854
16855
16856
16857
16858
16859
16860
16861
16862
16863
16864
16865
16866
16867
16868
16869
16870
16871
16872
16873
16874
16875
16876
16877
16878
16879
16880
16881
16882
16883
16884
16885
16886
16887
16888
16889
16890
16891
16892
16893
16894
16895
16896
16897
16898
16899
16900
16901
16902
16903
16904
16905
16906
16907
16908
16909
16910
16911
16912
16913
16914
16915
16916
16917
16918
16919
16920
16921
16922
16923
16924
16925
16926
16927
16928
16929
16930
16931
16932
16933
16934
16935
16936
16937
16938
16939
16940
16941
16942
16943
16944
16945
16946
16947
16948
16949
16950
16951
16952
16953
16954
16955
16956
16957
16958
16959
16960
16961
16962
16963
16964
16965
16966
16967
16968
16969
16970
16971
16972
16973
16974
16975
16976
16977
16978
16979
16980
16981
16982
16983
16984
16985
16986
16987
16988
16989
16990
16991
16992
16993
16994
16995
16996
16997
16998
16999
17000
17001
17002
17003
17004
17005
17006
17007
17008
17009
17010
17011
17012
17013
17014
17015
17016
17017
17018
17019
17020
17021
17022
17023
17024
17025
17026
17027
17028
17029
17030
17031
17032
17033
17034
17035
17036
17037
17038
17039
17040
17041
17042
17043
17044
17045
17046
17047
17048
17049
17050
17051
17052
17053
17054
17055
17056
17057
17058
17059
17060
17061
17062
17063
17064
17065
17066
17067
17068
17069
17070
17071
17072
17073
17074
17075
17076
17077
17078
17079
17080
17081
17082
17083
17084
17085
17086
17087
17088
17089
17090
17091
17092
17093
17094
17095
17096
17097
17098
17099
17100
17101
17102
17103
17104
17105
17106
17107
17108
17109
17110
17111
17112
17113
17114
17115
17116
17117
17118
17119
17120
17121
17122
17123
17124
17125
17126
17127
17128
17129
17130
17131
17132
17133
17134
17135
17136
17137
17138
17139
17140
17141
17142
17143
17144
17145
17146
17147
17148
17149
17150
17151
17152
17153
17154
17155
17156
17157
17158
17159
17160
17161
17162
17163
17164
17165
17166
17167
17168
17169
17170
17171
17172
17173
17174
17175
17176
17177
17178
17179
17180
17181
17182
17183
17184
17185
17186
17187
17188
17189
17190
17191
17192
17193
17194
17195
17196
17197
17198
17199
17200
17201
17202
17203
17204
17205
17206
17207
17208
17209
17210
17211
17212
17213
17214
17215
17216
17217
17218
17219
17220
17221
17222
17223
17224
17225
17226
17227
17228
17229
17230
17231
17232
17233
17234
17235
17236
17237
17238
17239
17240
17241
17242
17243
17244
17245
17246
17247
17248
17249
17250
17251
17252
17253
17254
17255
17256
17257
17258
17259
17260
17261
17262
17263
17264
17265
17266
17267
17268
17269
17270
17271
17272
17273
17274
17275
17276
17277
17278
17279
17280
17281
17282
17283
17284
17285
17286
17287
17288
17289
17290
17291
17292
17293
17294
17295
17296
17297
17298
17299
17300
17301
17302
17303
17304
17305
17306
17307
17308
17309
17310
17311
17312
17313
17314
17315
17316
17317
17318
17319
17320
17321
17322
17323
17324
17325
17326
17327
17328
17329
17330
17331
17332
17333
17334
17335
17336
17337
17338
17339
17340
17341
17342
17343
17344
17345
17346
17347
17348
17349
17350
17351
17352
17353
17354
17355
17356
17357
17358
17359
17360
17361
17362
17363
17364
17365
17366
17367
17368
17369
17370
17371
17372
17373
17374
17375
17376
17377
17378
17379
17380
17381
17382
17383
17384
17385
17386
17387
17388
17389
17390
17391
17392
17393
17394
17395
17396
17397
17398
17399
17400
17401
17402
17403
17404
17405
17406
17407
17408
17409
17410
17411
17412
17413
17414
17415
17416
17417
17418
17419
17420
17421
17422
17423
17424
17425
17426
17427
17428
17429
17430
17431
17432
17433
17434
17435
17436
17437
17438
17439
17440
17441
17442
17443
17444
17445
17446
17447
17448
17449
17450
17451
17452
17453
17454
17455
17456
17457
17458
17459
17460
17461
17462
17463
17464
17465
17466
17467
17468
17469
17470
17471
17472
17473
17474
17475
17476
17477
17478
17479
17480
17481
17482
17483
17484
17485
17486
17487
17488
17489
17490
17491
17492
17493
17494
17495
17496
17497
17498
17499
17500
17501
17502
17503
17504
17505
17506
17507
17508
17509
17510
17511
17512
17513
17514
17515
17516
17517
17518
17519
17520
17521
17522
17523
17524
17525
17526
17527
17528
17529
17530
17531
17532
17533
17534
17535
17536
17537
17538
17539
17540
17541
17542
17543
17544
17545
17546
17547
17548
17549
17550
17551
17552
17553
17554
17555
17556
17557
17558
17559
17560
17561
17562
17563
17564
17565
17566
17567
17568
17569
17570
17571
17572
17573
17574
17575
17576
17577
17578
17579
17580
17581
17582
17583
17584
17585
17586
17587
17588
17589
17590
17591
17592
17593
17594
17595
17596
17597
17598
17599
17600
17601
17602
17603
17604
17605
17606
17607
17608
17609
17610
17611
17612
17613
17614
17615
17616
17617
17618
17619
17620
17621
17622
17623
17624
17625
17626
17627
17628
17629
17630
17631
17632
17633
17634
17635
17636
17637
17638
17639
17640
17641
17642
17643
17644
17645
17646
17647
17648
17649
17650
17651
17652
17653
17654
17655
17656
17657
17658
17659
17660
17661
17662
17663
17664
17665
17666
17667
17668
17669
17670
17671
17672
17673
17674
17675
17676
17677
17678
17679
17680
17681
17682
17683
17684
17685
17686
17687
17688
17689
17690
17691
17692
17693
17694
17695
17696
17697
17698
17699
17700
17701
17702
17703
17704
17705
17706
17707
17708
17709
17710
17711
17712
17713
17714
17715
17716
17717
17718
17719
17720
17721
17722
17723
17724
17725
17726
17727
17728
17729
17730
17731
17732
17733
17734
17735
17736
17737
17738
17739
17740
17741
17742
17743
17744
17745
17746
17747
17748
17749
17750
17751
17752
17753
17754
17755
17756
17757
17758
17759
17760
17761
17762
17763
17764
17765
17766
17767
17768
17769
17770
17771
17772
17773
17774
17775
17776
17777
17778
17779
17780
17781
17782
17783
17784
17785
17786
17787
17788
17789
17790
17791
17792
17793
17794
17795
17796
17797
17798
17799
17800
17801
17802
17803
17804
17805
17806
17807
17808
17809
17810
17811
17812
17813
17814
17815
17816
17817
17818
17819
17820
17821
17822
17823
17824
17825
17826
17827
17828
17829
17830
17831
17832
17833
17834
17835
17836
17837
17838
17839
17840
17841
17842
17843
17844
17845
17846
17847
17848
17849
17850
17851
17852
17853
17854
17855
17856
17857
17858
17859
17860
17861
17862
17863
17864
17865
17866
17867
17868
17869
17870
17871
17872
17873
17874
17875
17876
17877
17878
17879
17880
17881
17882
17883
17884
17885
17886
17887
17888
17889
17890
17891
17892
17893
17894
17895
17896
17897
17898
17899
17900
17901
17902
17903
17904
17905
17906
17907
17908
17909
17910
17911
17912
17913
17914
17915
17916
17917
17918
17919
17920
17921
17922
17923
17924
17925
17926
17927
17928
17929
17930
17931
17932
17933
17934
17935
17936
17937
17938
17939
17940
17941
17942
17943
17944
17945
17946
17947
17948
17949
17950
17951
17952
17953
17954
17955
17956
17957
17958
17959
17960
17961
17962
17963
17964
17965
17966
17967
17968
17969
17970
17971
17972
17973
17974
17975
17976
17977
17978
17979
17980
17981
17982
17983
17984
17985
17986
17987
17988
17989
17990
17991
17992
17993
17994
17995
17996
17997
17998
17999
18000
18001
18002
18003
18004
18005
18006
18007
18008
18009
18010
18011
18012
18013
18014
18015
18016
18017
18018
18019
18020
18021
18022
18023
18024
18025
18026
18027
18028
18029
18030
18031
18032
18033
18034
18035
18036
18037
18038
18039
18040
18041
18042
18043
18044
18045
18046
18047
18048
18049
18050
18051
18052
18053
18054
18055
18056
18057
18058
18059
18060
18061
18062
18063
18064
18065
18066
18067
18068
18069
18070
18071
18072
18073
18074
18075
18076
18077
18078
18079
18080
18081
18082
18083
18084
18085
18086
18087
18088
18089
18090
18091
18092
18093
18094
18095
18096
18097
18098
18099
18100
18101
18102
18103
18104
18105
18106
18107
18108
18109
18110
18111
18112
18113
18114
18115
18116
18117
18118
18119
18120
18121
18122
18123
18124
18125
18126
18127
18128
18129
18130
18131
18132
18133
18134
18135
18136
18137
18138
18139
18140
18141
18142
18143
18144
18145
18146
18147
18148
18149
18150
18151
18152
18153
18154
18155
18156
18157
18158
18159
18160
18161
18162
18163
18164
18165
18166
18167
18168
18169
18170
18171
18172
18173
18174
18175
18176
18177
18178
18179
18180
18181
18182
18183
18184
18185
18186
18187
18188
18189
18190
18191
18192
18193
18194
18195
18196
18197
18198
18199
18200
18201
18202
18203
18204
18205
18206
18207
18208
18209
18210
18211
18212
18213
18214
18215
18216
18217
18218
18219
18220
18221
18222
18223
18224
18225
18226
18227
18228
18229
18230
18231
18232
18233
18234
18235
18236
18237
18238
18239
18240
18241
18242
18243
18244
18245
18246
18247
18248
18249
18250
18251
18252
18253
18254
18255
18256
18257
18258
18259
18260
18261
18262
18263
18264
18265
18266
18267
18268
18269
18270
18271
18272
18273
18274
18275
18276
18277
18278
18279
18280
18281
18282
18283
18284
18285
18286
18287
18288
18289
18290
18291
18292
18293
18294
18295
18296
18297
18298
18299
18300
18301
18302
18303
18304
18305
18306
18307
18308
18309
18310
18311
18312
18313
18314
18315
18316
18317
18318
18319
18320
18321
18322
18323
18324
18325
18326
18327
18328
18329
18330
18331
18332
18333
18334
18335
18336
18337
18338
18339
18340
18341
18342
18343
18344
18345
18346
18347
18348
18349
18350
18351
18352
18353
18354
18355
18356
18357
18358
18359
18360
18361
18362
18363
18364
18365
18366
18367
18368
18369
18370
18371
18372
18373
18374
18375
18376
18377
18378
18379
18380
18381
18382
18383
18384
18385
18386
18387
18388
18389
18390
18391
18392
18393
18394
18395
18396
18397
18398
18399
18400
18401
18402
18403
18404
18405
18406
18407
18408
18409
18410
18411
18412
18413
18414
18415
18416
18417
18418
18419
18420
18421
18422
18423
18424
18425
18426
18427
18428
18429
18430
18431
18432
18433
18434
18435
18436
18437
18438
18439
18440
18441
18442
18443
18444
18445
18446
18447
18448
18449
18450
18451
18452
18453
18454
18455
18456
18457
18458
18459
18460
18461
18462
18463
18464
18465
18466
18467
18468
18469
18470
18471
18472
18473
18474
18475
18476
18477
18478
18479
18480
18481
18482
18483
18484
18485
18486
18487
18488
18489
18490
18491
18492
18493
18494
18495
18496
18497
18498
18499
18500
18501
18502
18503
18504
18505
18506
18507
18508
18509
18510
18511
18512
18513
18514
18515
18516
18517
18518
18519
18520
18521
18522
18523
18524
18525
18526
18527
18528
18529
18530
18531
18532
18533
18534
18535
18536
18537
18538
18539
18540
18541
18542
18543
18544
18545
18546
18547
18548
18549
18550
18551
18552
18553
18554
18555
18556
18557
18558
18559
18560
18561
18562
18563
18564
18565
18566
18567
18568
18569
18570
18571
18572
18573
18574
18575
18576
18577
18578
18579
18580
18581
18582
18583
18584
18585
18586
18587
18588
18589
18590
18591
18592
18593
18594
18595
18596
18597
18598
18599
18600
18601
18602
18603
18604
18605
18606
18607
18608
18609
18610
18611
18612
18613
18614
18615
18616
18617
18618
18619
18620
18621
18622
18623
18624
18625
18626
18627
18628
18629
18630
18631
18632
18633
18634
18635
18636
18637
18638
18639
18640
18641
18642
18643
18644
18645
18646
18647
18648
18649
18650
18651
18652
18653
18654
18655
18656
18657
18658
18659
18660
18661
18662
18663
18664
18665
18666
18667
18668
18669
18670
18671
18672
18673
18674
18675
18676
18677
18678
18679
18680
18681
18682
18683
18684
18685
18686
18687
18688
18689
18690
18691
18692
18693
18694
18695
18696
18697
18698
18699
18700
18701
18702
18703
18704
18705
18706
18707
18708
18709
18710
18711
18712
18713
18714
18715
18716
18717
18718
18719
18720
18721
18722
18723
18724
18725
18726
18727
18728
18729
18730
18731
18732
18733
18734
18735
18736
18737
18738
18739
18740
18741
18742
18743
18744
18745
18746
18747
18748
18749
18750
18751
18752
18753
18754
18755
18756
18757
18758
18759
18760
18761
18762
18763
18764
18765
18766
18767
18768
18769
18770
18771
18772
18773
18774
18775
18776
18777
18778
18779
18780
18781
18782
18783
18784
18785
18786
18787
18788
18789
18790
18791
18792
18793
18794
18795
18796
18797
18798
18799
18800
18801
18802
18803
18804
18805
18806
18807
18808
18809
18810
18811
18812
18813
18814
18815
18816
18817
18818
18819
18820
18821
18822
18823
18824
18825
18826
18827
18828
18829
18830
18831
18832
18833
18834
18835
18836
18837
18838
18839
18840
18841
18842
18843
18844
18845
18846
18847
18848
18849
18850
18851
18852
18853
18854
18855
18856
18857
18858
18859
18860
18861
18862
18863
18864
18865
18866
18867
18868
18869
18870
18871
18872
18873
18874
18875
18876
18877
18878
18879
18880
18881
18882
18883
18884
18885
18886
18887
18888
18889
18890
18891
18892
18893
18894
18895
18896
18897
18898
18899
18900
18901
18902
18903
18904
18905
18906
18907
18908
18909
18910
18911
18912
18913
18914
18915
18916
18917
18918
18919
18920
18921
18922
18923
18924
18925
18926
18927
18928
18929
18930
18931
18932
18933
18934
18935
18936
18937
18938
18939
18940
18941
18942
18943
18944
18945
18946
18947
18948
18949
18950
18951
18952
18953
18954
18955
18956
18957
18958
18959
18960
18961
18962
18963
18964
18965
18966
18967
18968
18969
18970
18971
18972
18973
18974
18975
18976
18977
18978
18979
18980
18981
18982
18983
18984
18985
18986
18987
18988
18989
18990
18991
18992
18993
18994
18995
18996
18997
18998
18999
19000
19001
19002
19003
19004
19005
19006
19007
19008
19009
19010
19011
19012
19013
19014
19015
19016
19017
19018
19019
19020
19021
19022
19023
19024
19025
19026
19027
19028
19029
19030
19031
19032
19033
19034
19035
19036
19037
19038
19039
19040
19041
19042
19043
19044
19045
19046
19047
19048
19049
19050
19051
19052
19053
19054
19055
19056
19057
19058
19059
19060
19061
19062
19063
19064
19065
19066
19067
19068
19069
19070
19071
19072
19073
19074
19075
19076
19077
19078
19079
19080
19081
19082
19083
19084
19085
19086
19087
19088
19089
19090
19091
19092
19093
19094
19095
19096
19097
19098
19099
19100
19101
19102
19103
19104
19105
19106
19107
19108
19109
19110
19111
19112
19113
19114
19115
19116
19117
19118
19119
19120
19121
19122
19123
19124
19125
19126
19127
19128
19129
19130
19131
19132
19133
19134
19135
19136
19137
19138
19139
19140
19141
19142
19143
19144
19145
19146
19147
19148
19149
19150
19151
19152
19153
19154
19155
19156
19157
19158
19159
19160
19161
19162
19163
19164
19165
19166
19167
19168
19169
19170
19171
19172
19173
19174
19175
19176
19177
19178
19179
19180
19181
19182
19183
19184
19185
19186
19187
19188
19189
19190
19191
19192
19193
19194
19195
19196
19197
19198
19199
19200
19201
19202
19203
19204
19205
19206
19207
19208
19209
19210
19211
19212
19213
19214
19215
19216
19217
19218
19219
19220
19221
19222
19223
19224
19225
19226
19227
19228
19229
19230
19231
19232
19233
19234
19235
19236
19237
19238
19239
19240
19241
19242
19243
19244
19245
19246
19247
19248
19249
19250
19251
19252
19253
19254
19255
19256
19257
19258
19259
19260
19261
19262
19263
19264
19265
19266
19267
19268
19269
19270
19271
19272
19273
19274
19275
19276
19277
19278
19279
19280
19281
19282
19283
19284
19285
19286
19287
19288
19289
19290
19291
19292
19293
19294
19295
19296
19297
19298
19299
19300
19301
19302
19303
19304
19305
19306
19307
19308
19309
19310
19311
19312
19313
19314
19315
19316
19317
19318
19319
19320
19321
19322
19323
19324
19325
19326
19327
19328
19329
19330
19331
19332
19333
19334
19335
19336
19337
19338
19339
19340
19341
19342
19343
19344
19345
19346
19347
19348
19349
19350
19351
19352
19353
19354
19355
19356
19357
19358
19359
19360
19361
19362
19363
19364
19365
19366
19367
19368
19369
19370
19371
19372
19373
19374
19375
19376
19377
19378
19379
19380
19381
19382
19383
19384
19385
19386
19387
19388
19389
19390
19391
19392
19393
19394
19395
19396
19397
19398
19399
19400
19401
19402
19403
19404
19405
19406
19407
19408
19409
19410
19411
19412
19413
19414
19415
19416
19417
19418
19419
19420
19421
19422
19423
19424
19425
19426
19427
19428
19429
19430
19431
19432
19433
19434
19435
19436
19437
19438
19439
19440
19441
19442
19443
19444
19445
19446
19447
19448
19449
19450
19451
19452
19453
19454
19455
19456
19457
19458
19459
19460
19461
19462
19463
19464
19465
19466
19467
19468
19469
19470
19471
19472
19473
19474
19475
19476
19477
19478
19479
19480
19481
19482
19483
19484
19485
19486
19487
19488
19489
19490
19491
19492
19493
19494
19495
19496
19497
19498
19499
19500
19501
19502
19503
19504
19505
19506
19507
19508
19509
19510
19511
19512
19513
19514
19515
19516
19517
19518
19519
19520
19521
19522
19523
19524
19525
19526
19527
19528
19529
19530
19531
19532
19533
19534
19535
19536
19537
19538
19539
19540
19541
19542
19543
19544
19545
19546
19547
19548
19549
19550
19551
19552
19553
19554
19555
19556
19557
19558
19559
19560
19561
19562
19563
19564
19565
19566
19567
19568
19569
19570
19571
19572
19573
19574
19575
19576
19577
19578
19579
19580
19581
19582
19583
19584
19585
19586
19587
19588
19589
19590
19591
19592
19593
19594
19595
19596
19597
19598
19599
19600
19601
19602
19603
19604
19605
19606
19607
19608
19609
19610
19611
19612
19613
19614
19615
19616
19617
19618
19619
19620
19621
19622
19623
19624
19625
19626
19627
19628
19629
19630
19631
19632
19633
19634
19635
19636
19637
19638
19639
19640
19641
19642
19643
19644
19645
19646
19647
19648
19649
19650
19651
19652
19653
19654
19655
19656
19657
19658
19659
19660
19661
19662
19663
19664
19665
19666
19667
19668
19669
19670
19671
19672
19673
19674
19675
19676
19677
19678
19679
19680
19681
19682
19683
19684
19685
19686
19687
19688
19689
19690
19691
19692
19693
19694
19695
19696
19697
19698
19699
19700
19701
19702
19703
19704
19705
19706
19707
19708
19709
19710
19711
19712
19713
19714
19715
19716
19717
19718
19719
19720
19721
19722
19723
19724
19725
19726
19727
19728
19729
19730
19731
19732
19733
19734
19735
19736
19737
19738
19739
19740
19741
19742
19743
19744
19745
19746
19747
19748
19749
19750
19751
19752
19753
19754
19755
19756
19757
19758
19759
19760
19761
19762
19763
19764
19765
19766
19767
19768
19769
19770
19771
19772
19773
19774
19775
19776
19777
19778
19779
19780
19781
19782
19783
19784
19785
19786
19787
19788
19789
19790
19791
19792
19793
19794
19795
19796
19797
19798
19799
19800
19801
19802
19803
19804
19805
19806
19807
19808
19809
19810
19811
19812
19813
19814
19815
19816
19817
19818
19819
19820
19821
19822
19823
19824
19825
19826
19827
19828
19829
19830
19831
19832
19833
19834
19835
19836
19837
19838
19839
19840
19841
19842
19843
19844
19845
19846
19847
19848
19849
19850
19851
19852
19853
19854
19855
19856
19857
19858
19859
19860
19861
19862
19863
19864
19865
19866
19867
19868
19869
19870
19871
19872
19873
19874
19875
19876
19877
19878
19879
19880
19881
19882
19883
19884
19885
19886
19887
19888
19889
19890
19891
19892
19893
19894
19895
19896
19897
19898
19899
19900
19901
19902
19903
19904
19905
19906
19907
19908
19909
19910
19911
19912
19913
19914
19915
19916
19917
19918
19919
19920
19921
19922
19923
19924
19925
19926
19927
19928
19929
19930
19931
19932
19933
19934
19935
19936
19937
19938
19939
19940
19941
19942
19943
19944
19945
19946
19947
19948
19949
19950
19951
19952
19953
19954
19955
19956
19957
19958
19959
19960
19961
19962
19963
19964
19965
19966
19967
19968
19969
19970
19971
19972
19973
19974
19975
19976
19977
19978
19979
19980
19981
19982
19983
19984
19985
19986
19987
19988
19989
19990
19991
19992
19993
19994
19995
19996
19997
19998
19999
20000
20001
20002
20003
20004
20005
20006
20007
20008
20009
20010
20011
20012
20013
20014
20015
20016
20017
20018
20019
20020
20021
20022
20023
20024
20025
20026
20027
20028
20029
20030
20031
20032
20033
20034
20035
20036
20037
20038
20039
20040
20041
20042
20043
20044
20045
20046
20047
20048
20049
20050
20051
20052
20053
20054
20055
20056
20057
20058
20059
20060
20061
20062
20063
20064
20065
20066
20067
20068
20069
20070
20071
20072
20073
20074
20075
20076
20077
20078
20079
20080
20081
20082
20083
20084
20085
20086
20087
20088
20089
20090
20091
20092
20093
20094
20095
20096
20097
20098
20099
20100
20101
20102
20103
20104
20105
20106
20107
20108
20109
20110
20111
20112
20113
20114
20115
20116
20117
20118
20119
20120
20121
20122
20123
20124
20125
20126
20127
20128
20129
20130
20131
20132
20133
20134
20135
20136
20137
20138
20139
20140
20141
20142
20143
20144
20145
20146
20147
20148
20149
20150
20151
20152
20153
20154
20155
20156
20157
20158
20159
20160
20161
20162
20163
20164
20165
20166
20167
20168
20169
20170
20171
20172
20173
20174
20175
20176
20177
20178
20179
20180
20181
20182
20183
20184
20185
20186
20187
20188
20189
20190
20191
20192
20193
20194
20195
20196
20197
20198
20199
20200
20201
20202
20203
20204
20205
20206
20207
20208
20209
20210
20211
20212
20213
20214
20215
20216
20217
20218
20219
20220
20221
20222
20223
20224
20225
20226
20227
20228
20229
20230
20231
20232
20233
20234
20235
20236
20237
20238
20239
20240
20241
20242
20243
20244
20245
20246
20247
20248
20249
20250
20251
20252
20253
20254
20255
20256
20257
20258
20259
20260
20261
20262
20263
20264
20265
20266
20267
20268
20269
20270
20271
20272
20273
20274
20275
20276
20277
20278
20279
20280
20281
20282
20283
20284
20285
20286
20287
20288
20289
20290
20291
20292
20293
20294
20295
20296
20297
20298
20299
20300
20301
20302
20303
20304
20305
20306
20307
20308
20309
20310
20311
20312
20313
20314
20315
20316
20317
20318
20319
20320
20321
20322
20323
20324
20325
20326
20327
20328
20329
20330
20331
20332
20333
20334
20335
20336
20337
20338
20339
20340
20341
20342
20343
20344
20345
20346
20347
20348
20349
20350
20351
20352
20353
20354
20355
20356
20357
20358
20359
20360
20361
20362
20363
20364
20365
20366
20367
20368
20369
20370
20371
20372
20373
20374
20375
20376
20377
20378
20379
20380
20381
20382
20383
20384
20385
20386
20387
20388
20389
20390
20391
20392
20393
20394
20395
20396
20397
20398
20399
20400
20401
20402
20403
20404
20405
20406
20407
20408
20409
20410
20411
20412
20413
20414
20415
20416
20417
20418
20419
20420
20421
20422
20423
20424
20425
20426
20427
20428
20429
20430
20431
20432
20433
20434
20435
20436
20437
20438
20439
20440
20441
20442
20443
20444
20445
20446
20447
20448
20449
20450
20451
20452
20453
20454
20455
20456
20457
20458
20459
20460
20461
20462
20463
20464
20465
20466
20467
20468
20469
20470
20471
20472
20473
20474
20475
20476
20477
20478
20479
20480
20481
20482
20483
20484
20485
20486
20487
20488
20489
20490
20491
20492
20493
20494
20495
20496
20497
20498
20499
20500
20501
20502
20503
20504
20505
20506
20507
20508
20509
20510
20511
20512
20513
20514
20515
20516
20517
20518
20519
20520
20521
20522
20523
20524
20525
20526
20527
20528
20529
20530
20531
20532
20533
20534
20535
20536
20537
20538
20539
20540
20541
20542
20543
20544
20545
20546
20547
20548
20549
20550
20551
20552
20553
20554
20555
20556
20557
20558
20559
20560
20561
20562
20563
20564
20565
20566
20567
20568
20569
20570
20571
20572
20573
20574
20575
20576
20577
20578
20579
20580
20581
20582
20583
20584
20585
20586
20587
20588
20589
20590
20591
20592
20593
20594
20595
20596
20597
20598
20599
20600
20601
20602
20603
20604
20605
20606
20607
20608
20609
20610
20611
20612
20613
20614
20615
20616
20617
20618
20619
20620
20621
20622
20623
20624
20625
20626
20627
20628
20629
20630
20631
20632
20633
20634
20635
20636
20637
20638
20639
20640
20641
20642
20643
20644
20645
20646
20647
20648
20649
20650
20651
20652
20653
20654
20655
20656
20657
20658
20659
20660
20661
20662
20663
20664
20665
20666
20667
20668
20669
20670
20671
20672
20673
20674
20675
20676
20677
20678
20679
20680
20681
20682
20683
20684
20685
20686
20687
20688
20689
20690
20691
20692
20693
20694
20695
20696
20697
20698
20699
20700
20701
20702
20703
20704
20705
20706
20707
20708
20709
20710
20711
20712
20713
20714
20715
20716
20717
20718
20719
20720
20721
20722
20723
20724
20725
20726
20727
20728
20729
20730
20731
20732
20733
20734
20735
20736
20737
20738
20739
20740
20741
20742
20743
20744
20745
20746
20747
20748
20749
20750
20751
20752
20753
20754
20755
20756
20757
20758
20759
20760
20761
20762
20763
20764
20765
20766
20767
20768
20769
20770
20771
20772
20773
20774
20775
20776
20777
20778
20779
20780
20781
20782
20783
20784
20785
20786
20787
20788
20789
20790
20791
20792
20793
20794
20795
20796
20797
20798
20799
20800
20801
20802
20803
20804
20805
20806
20807
20808
20809
20810
20811
20812
20813
20814
20815
20816
20817
20818
20819
20820
20821
20822
20823
20824
20825
20826
20827
20828
20829
20830
20831
20832
20833
20834
20835
20836
20837
20838
20839
20840
20841
20842
20843
20844
20845
20846
20847
20848
20849
20850
20851
20852
20853
20854
20855
20856
20857
20858
20859
20860
20861
20862
20863
20864
20865
20866
20867
20868
20869
20870
20871
20872
20873
20874
20875
20876
20877
20878
20879
20880
20881
20882
20883
20884
20885
20886
20887
20888
20889
20890
20891
20892
20893
20894
20895
20896
20897
20898
20899
20900
20901
20902
20903
20904
20905
20906
20907
20908
20909
20910
20911
20912
20913
20914
20915
20916
20917
20918
20919
20920
20921
20922
20923
20924
20925
20926
20927
20928
20929
20930
20931
20932
20933
20934
20935
20936
20937
20938
20939
20940
20941
20942
20943
20944
20945
20946
20947
20948
20949
20950
20951
20952
20953
20954
20955
20956
20957
20958
20959
20960
20961
20962
20963
20964
20965
20966
20967
20968
20969
20970
20971
20972
20973
20974
20975
20976
20977
20978
20979
20980
20981
20982
20983
20984
20985
20986
20987
20988
20989
20990
20991
20992
20993
20994
20995
20996
20997
20998
20999
21000
21001
21002
21003
21004
21005
21006
21007
21008
21009
21010
21011
21012
21013
21014
21015
21016
21017
21018
21019
21020
21021
21022
21023
21024
21025
21026
21027
21028
21029
21030
21031
21032
21033
21034
21035
21036
21037
21038
21039
21040
21041
21042
21043
21044
21045
21046
21047
21048
21049
21050
21051
21052
21053
21054
21055
21056
21057
21058
21059
21060
21061
21062
21063
21064
21065
21066
21067
21068
21069
21070
21071
21072
21073
21074
21075
21076
21077
21078
21079
21080
21081
21082
21083
21084
21085
21086
21087
21088
21089
21090
21091
21092
21093
21094
21095
21096
21097
21098
21099
21100
21101
21102
21103
21104
21105
21106
21107
21108
21109
21110
21111
21112
21113
21114
21115
21116
21117
21118
21119
21120
21121
21122
21123
21124
21125
21126
21127
21128
21129
21130
21131
21132
21133
21134
21135
21136
21137
21138
21139
21140
21141
21142
21143
21144
21145
21146
21147
21148
21149
21150
21151
21152
21153
21154
21155
21156
21157
21158
21159
21160
21161
21162
21163
21164
21165
21166
21167
21168
21169
21170
21171
21172
21173
21174
21175
21176
21177
21178
21179
21180
21181
21182
21183
21184
21185
21186
21187
21188
21189
21190
21191
21192
21193
21194
21195
21196
21197
21198
21199
21200
21201
21202
21203
21204
21205
21206
21207
21208
21209
21210
21211
21212
21213
21214
21215
21216
21217
21218
21219
21220
21221
21222
21223
21224
21225
21226
21227
21228
21229
21230
21231
21232
21233
21234
21235
21236
21237
21238
21239
21240
21241
21242
21243
21244
21245
21246
21247
21248
21249
21250
21251
21252
21253
21254
21255
21256
21257
21258
21259
21260
21261
21262
21263
21264
21265
21266
21267
21268
21269
21270
21271
21272
21273
21274
21275
21276
21277
21278
21279
21280
21281
21282
21283
21284
21285
21286
21287
21288
21289
21290
21291
21292
21293
21294
21295
21296
21297
21298
21299
21300
21301
21302
21303
21304
21305
21306
21307
21308
21309
21310
21311
21312
21313
21314
21315
21316
21317
21318
21319
21320
21321
21322
21323
21324
21325
21326
21327
21328
21329
21330
21331
21332
21333
21334
21335
21336
21337
21338
21339
21340
21341
21342
21343
21344
21345
21346
21347
21348
21349
21350
21351
21352
21353
21354
21355
21356
21357
21358
21359
21360
21361
21362
21363
21364
21365
21366
21367
21368
21369
21370
21371
21372
21373
21374
21375
21376
21377
21378
21379
21380
21381
21382
21383
21384
21385
21386
21387
21388
21389
21390
21391
21392
21393
21394
21395
21396
21397
21398
21399
21400
21401
21402
21403
21404
21405
21406
21407
21408
21409
21410
21411
21412
21413
21414
21415
21416
21417
21418
21419
21420
21421
21422
21423
21424
21425
21426
21427
21428
21429
21430
21431
21432
21433
21434
21435
21436
21437
21438
21439
21440
21441
21442
21443
21444
21445
21446
21447
21448
21449
21450
21451
21452
21453
21454
21455
21456
21457
21458
21459
21460
21461
21462
21463
21464
21465
21466
21467
21468
21469
21470
21471
21472
21473
21474
21475
21476
21477
21478
21479
21480
21481
21482
21483
21484
21485
21486
21487
21488
21489
21490
21491
21492
21493
21494
21495
21496
21497
21498
21499
21500
21501
21502
21503
21504
21505
21506
21507
21508
21509
21510
21511
21512
21513
21514
21515
21516
21517
21518
21519
21520
21521
21522
21523
21524
21525
21526
21527
21528
21529
21530
21531
21532
21533
21534
21535
21536
21537
21538
21539
21540
21541
21542
21543
21544
21545
21546
21547
21548
21549
21550
21551
21552
21553
21554
21555
21556
21557
21558
21559
21560
21561
21562
21563
21564
21565
21566
21567
21568
21569
21570
21571
21572
21573
21574
21575
21576
21577
21578
21579
21580
21581
21582
21583
21584
21585
21586
21587
21588
21589
21590
21591
21592
21593
21594
21595
21596
21597
21598
21599
21600
21601
21602
21603
21604
21605
21606
21607
21608
21609
21610
21611
21612
21613
21614
21615
21616
21617
21618
21619
21620
21621
21622
21623
21624
21625
21626
21627
21628
21629
21630
21631
21632
21633
21634
21635
21636
21637
21638
21639
21640
21641
21642
21643
21644
21645
21646
21647
21648
21649
21650
21651
21652
21653
21654
21655
21656
21657
21658
21659
21660
21661
21662
21663
21664
21665
21666
21667
21668
21669
21670
21671
21672
21673
21674
21675
21676
21677
21678
21679
21680
21681
21682
21683
21684
21685
21686
21687
21688
21689
21690
21691
21692
21693
21694
21695
21696
21697
21698
21699
21700
21701
21702
21703
21704
21705
21706
21707
21708
21709
21710
21711
21712
21713
21714
21715
21716
21717
21718
21719
21720
21721
21722
21723
21724
21725
21726
21727
21728
21729
21730
21731
21732
21733
21734
21735
21736
21737
21738
21739
21740
21741
21742
21743
21744
21745
21746
21747
21748
21749
21750
21751
21752
21753
21754
21755
21756
21757
21758
21759
21760
21761
21762
21763
21764
21765
21766
21767
21768
21769
21770
21771
21772
21773
21774
21775
21776
21777
21778
21779
21780
21781
21782
21783
21784
21785
21786
21787
21788
21789
21790
21791
21792
21793
21794
21795
21796
21797
21798
21799
21800
21801
21802
21803
21804
21805
21806
21807
21808
21809
21810
21811
21812
21813
21814
21815
21816
21817
21818
21819
21820
21821
21822
21823
21824
21825
21826
21827
21828
21829
21830
21831
21832
21833
21834
21835
21836
21837
21838
21839
21840
21841
21842
21843
21844
21845
21846
21847
21848
21849
21850
21851
21852
21853
21854
21855
21856
21857
21858
21859
21860
21861
21862
21863
21864
21865
21866
21867
21868
21869
21870
21871
21872
21873
21874
21875
21876
21877
21878
21879
21880
21881
21882
21883
21884
21885
21886
21887
21888
21889
21890
21891
21892
21893
21894
21895
21896
21897
21898
21899
21900
21901
21902
21903
21904
21905
21906
21907
21908
21909
21910
21911
21912
21913
21914
21915
21916
21917
21918
21919
21920
21921
21922
21923
21924
21925
21926
21927
21928
21929
21930
21931
21932
21933
21934
21935
21936
21937
21938
21939
21940
21941
21942
21943
21944
21945
21946
21947
21948
21949
21950
21951
21952
21953
21954
21955
21956
21957
21958
21959
21960
21961
21962
21963
21964
21965
21966
21967
21968
21969
21970
21971
21972
21973
21974
21975
21976
21977
21978
21979
21980
21981
21982
21983
21984
21985
21986
21987
21988
21989
21990
21991
21992
21993
21994
21995
21996
21997
21998
21999
22000
22001
22002
22003
22004
22005
22006
22007
22008
22009
22010
22011
22012
22013
22014
22015
22016
22017
22018
22019
22020
22021
22022
22023
22024
22025
22026
22027
22028
22029
22030
22031
22032
22033
22034
22035
22036
22037
22038
22039
22040
22041
22042
22043
22044
22045
22046
22047
22048
22049
22050
22051
22052
22053
22054
22055
22056
22057
22058
22059
22060
22061
22062
22063
22064
22065
22066
22067
22068
22069
22070
22071
22072
22073
22074
22075
22076
22077
22078
22079
22080
22081
22082
22083
22084
22085
22086
22087
22088
22089
22090
22091
22092
22093
22094
22095
22096
22097
22098
22099
22100
22101
22102
22103
22104
22105
22106
22107
22108
22109
22110
22111
22112
22113
22114
22115
22116
22117
22118
22119
22120
22121
22122
22123
22124
22125
22126
22127
22128
22129
22130
22131
22132
22133
22134
22135
22136
22137
22138
22139
22140
22141
22142
22143
22144
22145
22146
22147
22148
22149
22150
22151
22152
22153
22154
22155
22156
22157
22158
22159
22160
22161
22162
22163
22164
22165
22166
22167
22168
22169
22170
22171
22172
22173
22174
22175
22176
22177
22178
22179
22180
22181
22182
22183
22184
22185
22186
22187
22188
22189
22190
22191
22192
22193
22194
22195
22196
22197
22198
22199
22200
22201
22202
22203
22204
22205
22206
22207
22208
22209
22210
22211
22212
22213
22214
22215
22216
22217
22218
22219
22220
22221
22222
22223
22224
22225
22226
22227
22228
22229
22230
22231
22232
22233
22234
22235
22236
22237
22238
22239
22240
22241
22242
22243
22244
22245
22246
22247
22248
22249
22250
22251
22252
22253
22254
22255
22256
22257
22258
22259
22260
22261
22262
22263
22264
22265
22266
22267
22268
22269
22270
22271
22272
22273
22274
22275
22276
22277
22278
22279
22280
22281
22282
22283
22284
22285
22286
22287
22288
22289
22290
22291
22292
22293
22294
22295
22296
22297
22298
22299
22300
22301
22302
22303
22304
22305
22306
22307
22308
22309
22310
22311
22312
22313
22314
22315
22316
22317
22318
22319
22320
22321
22322
22323
22324
22325
22326
22327
22328
22329
22330
22331
22332
22333
22334
22335
22336
22337
22338
22339
22340
22341
22342
22343
22344
22345
22346
22347
22348
22349
22350
22351
22352
22353
22354
22355
22356
22357
22358
22359
22360
22361
22362
22363
22364
22365
22366
22367
22368
22369
22370
22371
22372
22373
22374
22375
22376
22377
22378
22379
22380
22381
22382
22383
22384
22385
22386
22387
22388
22389
22390
22391
22392
22393
22394
22395
22396
22397
22398
22399
22400
22401
22402
22403
22404
22405
22406
22407
22408
22409
22410
22411
22412
22413
22414
22415
22416
22417
22418
22419
22420
22421
22422
22423
22424
22425
22426
22427
22428
22429
22430
22431
22432
22433
22434
22435
22436
22437
22438
22439
22440
22441
22442
22443
22444
22445
22446
22447
22448
22449
22450
22451
22452
22453
22454
22455
22456
22457
22458
22459
22460
22461
22462
22463
22464
22465
22466
22467
22468
22469
22470
22471
22472
22473
22474
22475
22476
22477
22478
22479
22480
22481
22482
22483
22484
22485
22486
22487
22488
22489
22490
22491
22492
22493
22494
22495
22496
22497
22498
22499
22500
22501
22502
22503
22504
22505
22506
22507
22508
22509
22510
22511
22512
22513
22514
22515
22516
22517
22518
22519
22520
22521
22522
22523
22524
22525
22526
22527
22528
22529
22530
22531
22532
22533
22534
22535
22536
22537
22538
22539
22540
22541
22542
22543
22544
22545
22546
22547
22548
22549
22550
22551
22552
22553
22554
22555
22556
22557
22558
22559
22560
22561
22562
22563
22564
22565
22566
22567
22568
22569
22570
22571
22572
22573
22574
22575
22576
22577
22578
22579
22580
22581
22582
22583
22584
22585
22586
22587
22588
22589
22590
22591
22592
22593
22594
22595
22596
22597
22598
22599
22600
22601
22602
22603
22604
22605
22606
22607
22608
22609
22610
22611
22612
22613
22614
22615
22616
22617
22618
22619
22620
22621
22622
22623
22624
22625
22626
22627
22628
22629
22630
22631
22632
22633
22634
22635
22636
22637
22638
22639
22640
22641
22642
22643
22644
22645
22646
22647
22648
22649
22650
22651
22652
22653
22654
22655
22656
22657
22658
22659
22660
22661
22662
22663
22664
22665
22666
22667
22668
22669
22670
22671
22672
22673
22674
22675
22676
22677
22678
22679
22680
22681
22682
22683
22684
22685
22686
22687
22688
22689
22690
22691
22692
22693
22694
22695
22696
22697
22698
22699
22700
22701
22702
22703
22704
22705
22706
22707
22708
22709
22710
22711
22712
22713
22714
22715
22716
22717
22718
22719
22720
22721
22722
22723
22724
22725
22726
22727
22728
22729
22730
22731
22732
22733
22734
22735
22736
22737
22738
22739
22740
22741
22742
22743
22744
22745
22746
22747
22748
22749
22750
22751
22752
22753
22754
22755
22756
22757
22758
22759
22760
22761
22762
22763
22764
22765
22766
22767
22768
22769
22770
22771
22772
22773
22774
22775
22776
22777
22778
22779
22780
22781
22782
22783
22784
22785
22786
22787
22788
22789
22790
22791
22792
22793
22794
22795
22796
22797
22798
22799
22800
22801
22802
22803
22804
22805
22806
22807
22808
22809
22810
22811
22812
22813
22814
22815
22816
22817
22818
22819
22820
22821
22822
22823
22824
22825
22826
22827
22828
22829
22830
22831
22832
22833
22834
22835
22836
22837
22838
22839
22840
22841
22842
22843
22844
22845
22846
22847
22848
22849
22850
22851
22852
22853
22854
22855
22856
22857
22858
22859
22860
22861
22862
22863
22864
22865
22866
22867
22868
22869
22870
22871
22872
22873
22874
22875
22876
22877
22878
22879
22880
22881
22882
22883
22884
22885
22886
22887
22888
22889
22890
22891
22892
22893
22894
22895
22896
22897
22898
22899
22900
22901
22902
22903
22904
22905
22906
22907
22908
22909
22910
22911
22912
22913
22914
22915
22916
22917
22918
22919
22920
22921
22922
22923
22924
22925
22926
22927
22928
22929
22930
22931
22932
22933
22934
22935
22936
22937
22938
22939
22940
22941
22942
22943
22944
22945
22946
22947
22948
22949
22950
22951
22952
22953
22954
22955
22956
22957
22958
22959
22960
22961
22962
22963
22964
22965
22966
22967
22968
22969
22970
22971
22972
22973
22974
22975
22976
22977
22978
22979
22980
22981
22982
22983
22984
22985
22986
22987
22988
22989
22990
22991
22992
22993
22994
22995
22996
22997
22998
22999
23000
23001
23002
23003
23004
23005
23006
23007
23008
23009
23010
23011
23012
23013
23014
23015
23016
23017
23018
23019
23020
23021
23022
23023
23024
23025
23026
23027
23028
23029
23030
23031
23032
23033
23034
23035
23036
23037
23038
23039
23040
23041
23042
23043
23044
23045
23046
23047
23048
23049
23050
23051
23052
23053
23054
23055
23056
23057
23058
23059
23060
23061
23062
23063
23064
23065
23066
23067
23068
23069
23070
23071
23072
23073
23074
23075
23076
23077
23078
23079
23080
23081
23082
23083
23084
23085
23086
23087
23088
23089
23090
23091
23092
23093
23094
23095
23096
23097
23098
23099
23100
23101
23102
23103
23104
23105
23106
23107
23108
23109
23110
23111
23112
23113
23114
23115
23116
23117
23118
23119
23120
23121
23122
23123
23124
23125
23126
23127
23128
23129
23130
23131
23132
23133
23134
23135
23136
23137
23138
23139
23140
23141
23142
23143
23144
23145
23146
23147
23148
23149
23150
23151
23152
23153
23154
23155
23156
23157
23158
23159
23160
23161
23162
23163
23164
23165
23166
23167
23168
23169
23170
23171
23172
23173
23174
23175
23176
23177
23178
23179
23180
23181
23182
23183
23184
23185
23186
23187
23188
23189
23190
23191
23192
23193
23194
23195
23196
23197
23198
23199
23200
23201
23202
23203
23204
23205
23206
23207
23208
23209
23210
23211
23212
23213
23214
23215
23216
23217
23218
23219
23220
23221
23222
23223
23224
23225
23226
23227
23228
23229
23230
23231
23232
23233
23234
23235
23236
23237
23238
23239
23240
23241
23242
23243
23244
23245
23246
23247
23248
23249
23250
23251
23252
23253
23254
23255
23256
23257
23258
23259
23260
23261
23262
23263
23264
23265
23266
23267
23268
23269
23270
23271
23272
23273
23274
23275
23276
23277
23278
23279
23280
23281
23282
23283
23284
23285
23286
23287
23288
23289
23290
23291
23292
23293
23294
23295
23296
23297
23298
23299
23300
23301
23302
23303
23304
23305
23306
23307
23308
23309
23310
23311
23312
23313
23314
23315
23316
23317
23318
23319
23320
23321
23322
23323
23324
23325
23326
23327
23328
23329
23330
23331
23332
23333
23334
23335
23336
23337
23338
23339
23340
23341
23342
23343
23344
23345
23346
23347
23348
23349
23350
23351
23352
23353
23354
23355
23356
23357
23358
23359
23360
23361
23362
23363
23364
23365
23366
23367
23368
23369
23370
23371
23372
23373
23374
23375
23376
23377
23378
23379
23380
23381
23382
23383
23384
23385
23386
23387
23388
23389
23390
23391
23392
23393
23394
23395
23396
23397
23398
23399
23400
23401
23402
23403
23404
23405
23406
23407
23408
23409
23410
23411
23412
23413
23414
23415
23416
23417
23418
23419
23420
23421
23422
23423
23424
23425
23426
23427
23428
23429
23430
23431
23432
23433
23434
23435
23436
23437
23438
23439
23440
23441
23442
23443
23444
|
The Project Gutenberg eBook, Manfredo Palavicino, by Giuseppe Rovani
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
Title: Manfredo Palavicino
Author: Giuseppe Rovani
Release Date: November 22, 2003 [eBook #10215]
Language: Italian
Chatacter set encoding: US-ASCII
***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK MANFREDO PALAVICINO***
We thank the "Biblioteca Sormani" di Milano that has provided the images.
This book has been completed in cooperation with the Progetto Manuzio,
http://www.liberliber.it
Claudio Paganelli, Carlo Traverso and the Online Distributed Proofreading Team.
MANFREDO PALAVICINO
O
I FRANCESI E GLI SFORZESCHI
STORIA ITALIANA
RACCONTATA DA
GIUSEPPE ROVANI
SECONDA EDIZIONE
----
MILANO 1877
PRESSO Carlo Barbini EDITORE
Via Chiaravalle, 9
INTRODUZIONE
Uno Stato che, dopo aver raggiunto, quasi potrebbe dirsi, un primato
di prosperita`, di floridezza e di coltura, si arresta improvviso,
tentenna, si sconnette, perde finalmente tutto quanto aveva acquistato
con un lavoro assiduo di mezzo secolo; ne` solo perde cio` che possedeva
di bello e di grande, ma cade nel piu` profondo della miseria e del
languore; questo Stato, io dico, presenta senza dubbio uno spettacolo
troppo degno che alcuno vi si fermi coll'attenzione; e tanto piu` in
quanto contemporaneamente e nel medesimo paese, un'altro Stato
raccogliendo gli effetti del lavoro di piu` secoli, e per l'impulso
speciale e potente d'un uom solo, si porta invece di tratto al piu`
alto punto della civilta`, e veste uno splendore ed un lusso, diro`
quasi, festoso e tripudiante.
Quest'epoca e questo paese, in cui succedono due fatti cosi` opposti,
offrono un bel materiale d'operazione allo storico ed all'artista.
Allo storico per l'indagine sagace delle cause, per la stima sapiente
degli effetti; all'artista per quel forte contrasto d'elementi, di
figure, di passioni, di tinte da cui, quasi sempre, suol scaturire il
bello delle opere d'immaginazione.
Pero` codesto tratto di storia e` l'argomento che sarebbe piaciuto
poter sviluppare intero nel presente lavoro: Milano e Roma, le due
prospettive da colorirsi a quelle cosi` opposte intonazioni di tinte.
Milano co' suoi duchi scaduti, viene a trovarsi implicata colla
Francia, il suo re battagliero, i suoi luogo-tenenti crudeli; Roma e
il magnifico suo pontefice che sono intesi a spegnere la folla dei
tiranni nella media Italia, obbrobriosi per delitti e atrocita` d'ogni
maniera; nel mentre questi, aiutando Francia per tenersi forte contro
il pontefice vengono a concorrere alla rovina del Milanese,
fintantoche`, percossi da Roma piu` potente, lascian nudo un fianco alla
Francia, e Milano, giovata da quest'ordine di cose, da Roma, dalla
lega, puo` riaversi un tratto da quel duro e atroce regime.
Dramma a larghissime dimensioni, nel quale piu` Stati son le figure
colossali che aggruppano il nodo e s'affaticano allo scioglimento.
Se non che, trattandosi di un'opera d'immaginazione, in cui la
materia storica dev'essere cosi` stemprata nel diletto, che facilmente
venga digerita anche dalle piu` gracili intelligenze, conveniva
diminuire le troppo ampie dimensioni coll'accostare la periferia piu`
che fosse possibile al centro, adoperando per altro di maniera, che se
ne conservassero intatte le proporzioni relative; conveniva insomma
far quello che fa la camera ottica, la quale, su d'una piccola tavola,
raccoglie cio` che appena potrebb'essere contenuto da uno spazio di
migliaia di metri.
A far questo era indispensabile un punto, che porgesse il mezzo di
congiungere senza soverchia fatica, e, quel che piu` importa,
senz'artifizio troppo palese, tutti gli elementi cosi` lontani tra loro
e cosi` disparati; cosa che non sarebbe stata difficile qualora,
camminando suite solite orme, si fosse voluto introdurre un
personaggio ideale, e dare a lui l'incarico di guidare i lettori nella
via della storia, e di connettere le cause e gli effetti de' piu`
notabili avvenimenti.
Ma essendosi l'autore intestato che il protagonista avesse ad essere
propriamente storico, se ne sarebbe al certo rimasto co' suoi
desiderii, se la storia medesima non si fosse, a dir cosi`,
espressamente adoperata per mettergliene innanzi uno che a farlo
apposta, non poteva per certo riuscir migliore.
Questo e` il Manfredo Palavicino, giovane patrizio milanese, del quale
l'ingegno e l'animo forte, le svariate vicende della vita e l'ultime
sventure, porgevano senz'altro aiuto, abbastanza da fermar
l'attenzione anche de' piu` indifferenti e svogliati.
Appartenendo esso alla classe de' patrizii, sebbene avverso al loro
partito, ci porge tuttavia il mezzo d'investigare quanta parte avesse
quel ceto nel complessivo risultato storico rispettivamente alla
Lombardia nel secolo XVI.
Avendo, per essersi incontrato nella figlia del signore di Bologna,
contratte relazioni e nimicizie ed odii con taluno che dominava nella
media Italia, ne fa conoscere in parte la condizione, gli usi, gli
abusi; ne conduce finalmente a veder Roma, la citta` eterna, dove per
assai tempo ebbe a fermare la sua dimora.
Nemico alla Francia, e da lei assiduamente perseguitato, caldissimo
fautore di Francesco Sforza e a lui carissimo, ne mette in bella luce
le virtu` di questo, ne fa conoscere l'ingiustizia di quella.
Sovrattutto parve all'autore, dopo aver tentato i segreti della
storia, riuscisse sovramodo interessante il gruppo di quei tre
personaggi Palavicino, Ginevra Bentivoglio, Sforza, perche` in quel
loro incontro, nello stesso luogo e nel medesimo tempo, in quella
parita` di giovinezza, in quell'associazione di vita e di comunanza
d'interessi, (comeche` breve e lontana sia l'opera dell'ultimo di
essi), in quel forte legame d'amore, a non voler star paghi del nudo
fatto e della semplice cifra, gli sembro` vedere qualche cosa piu` di un
puro accidente, ma alcun che invece di altamente prestabilito, ma una
mano, provvida e sapiente che avesse espressamente gettate nel mondo e
aggruppate quelle tre creature, perche` nel mentre avevano a soffrire
per le colpe dei loro padri e della loro classe, ne fossero in una
volta l'espiazione e la riparazione potente.
In questi tempi, in cui la fantasia stranamente prodiga di taluno de'
nostri vicini d'oltremonte e` usa imbandire cosi` laute e forse
indigeste mense alla folla incontentabile, ed a stordire il lettore
nella sua noja piu` forse che ad appagarlo nelle sue pretese, lo
trascina, quasi potrebbe dirsi, a coda di cavallo, sul popolato campo
della vita attuale. In questi tempi che i labbri, viziati dagli
spiritosi e forti liquori, facilmente fastidiscono ogni altra bevanda
che loro sia porta, e` ardua cosa assai il gettare alle moltitudini un
libro qualunque esso sia.
Pero` l'autore non puo` dissimulare l'insolito timore dal quale e` preso
nel pubblicare il presente.
Di se`, dell'opera propria ha sempre dubitato e dubita tuttavia, con
sensibile stringimento dei precordi, non tanto pero` quanto
dell'inesorabile pubblico. Di questo pubblico sazio dall'abuso,
indifferente, svogliato, e per nulla disposto a sperar bene di un
lavoro che sia fatto da italiano, stampato in Italia, trattante
italiane cose, e che lasciando il presente, benche` senza mai
dimenticarlo, risalga al passato.
Ad ogni modo il libro e` questo. L'autore vi si e` applicato con amore,
che nel corso dell'opera talvolta fu piu`, talvolta fu meno, talvolta
eccessivo, talvolta anche nullo; ne ha concepita inoltre qualche
speranza che comparve, disparve e ricomparve coll'assidua
intermittenza delle febbri terzane. Ora quel che ne attenda, non
saprebbe dir con certezza. Il lettore ci provveda, provvedeteci voi,
amabili leggitrici, e percio` vogliate ascoltare una parola ancora.
Se talvolta facendo la via per certe aride steppe, l'ambio della
cavalcatura fia per esser lento qualche poco, procurate rintuzzare il
soporifero della noja, rintuzzarlo confortandovi nel pensiero che
verra` il tempo delle corse affannate, delle aspettazioni ansiose,
delle scosse non attese, dei forti affetti, e degli angori, piu`
dell'acre cipolla, formidabile ai vasi lacrimali; e che forse anche
dopo caduto il libro dalle mani vostre, le oscillazioni vorranno
continuare per qualche poco ancora.--L'autore lo spera--Sperate anche
voi.
PERIODO PRIMO
CAPITOLO PRIMO
Quel canto della contrada delle Ore, ove alzando un tratto lo
sguardo, si ha il vantaggio, di vedere un lato della chiesa di s.
Gottardo e la torre del suo famoso orologio, che e` sempre un buon
pezzo d'architettura, non fu mai, a nessun'epoca, oggetto di molta
attenzione; ed e` in questa parte, dove la massima noja viene oggidi`
ad assalire il granatiere del corpo che vi passeggia a guardia;
soltanto trecentoventinove anni or fanno[*], il giorno de' santi
Cornelio e Cipriano, che cadeva allora al tredici settembre, la
parte di popolazione che poteva reggersi sulle gambe, passo` quasi
tutta per di la`, a gettare un'occhiata ben attenta a quell'angolo
che in quel di` ebbe un successo, quale non ebbe a vantar mai ne`
prima ne` dopo. A quel canto si vedeva bensi` un'immagine di Maria
Vergine, che ora non c'e` piu`, dipinta piuttosto male da uno scolaro
di Luino per mezzo scudo del sole, con innanzi due torchietti
sempre accesi e due vasi di fiori sempre freschi, alla cui
conservazione e spesa tanto ordinarie che straordinarie
sopratendeva il barbiere che vi avea bottega li` presso. Del resto
non offrendo allora quel luogo nulla di diverso da quanto possa
offrire oggidi`, si poteva ragionevolmente maravigliarsi vedendovi
una cosi` gran moltitudine ferma ad osservare, non potevasi
congetturar cosa. Ma nella notte prima, quando battevano le sei ore
appunto all'orologio di San Gottardo, un gentiluomo, accompagnato
da un suo famiglio, era stato cola` assalito da quattro soldati con
spadoni e pugnali; il gentiluomo n'era rimasto affatto affatto
illeso; e i quattro assassini, inseguiti, agguantati, percossi, e
strettamente legati dalle guardie svizzere dell'eccellentissimo
duca, erano stati condotti in castello. Avvenimento che da tutti
era qualificato per un vero miracolo, la cui spiegazione non poteva
esser difficile, per essersi commesso l'attentato sotto gli occhi
medesimi della Vergine Santissima.
[*] La prima edizione della presente storia fu pubblicata nel 1845.
La folla aveva cominciato fermarvisi, a che appena suonava la prima
avemmaria in Duomo, e cambiata e rinnovata, e` impossibile dir quante
volte, vi stava stipata or tuttavia che i monsignori nella sagrestia
orientale s'adattavano in fretta la cappamagna, battendo in quella gli
ultimi tocchi de' vespri; trattavi anche allora, come sempre, da
quella specie d'istinto pel quale ci sembra che la presenza del luogo
ov'e` avvenuto un gran fatto ci aiuti a ricostruircelo in mente, anche
senza esserne stati testimoni, e malgrado il silenzio delle muraglie.
Del resto, ad un simile silenzio s'affannava in quel giorno di
soccorrere l'eccessiva loquacita` del barbiere, il quale, fin dalla
notte, s'era, al rumore insolito, affacciato alla finestra, aveva
anche esso data una voce, aveva veduto e traveduto; all'alba, chiamato
giu` dagli avventori che lo martellarono di domande, aveva saziata la
curiosita` loro; interrogato poi da tutti quanti passavano per di la`,
s'era assunto l'ufficio di narratore, e quelle cinque o sei frasi,
nelle quali stava racchiusa tutta la storia del fatto; le aveva quel
di repetute, non si puo` calcolare quante centinaia di volte.
E anche in questo momento che continuavano i tocchi della campana de'
vespri, stava intertenendo dell'avvenuto due o tre che attentamente lo
ascoltavano.--Ecco, qui, diceva, quando mi sono affacciato col
lampione, gli assassini fuggivano per di qui, e i due soldati della
guardia venivan gia` loro alle coste molto bene, intanto che sei o
sette labarde del duca correvano a furia dalla piazza. Il marchese
stava fermo a questo posto, lo vedete... a questo posto qui dove son
io; teneva ancor sfoderata la spada, e dicendo al famiglio che
cessasse ormai dal gridare tant'alto, che piu` non era bisogno, rideva
vedendolo cosi` fuori di se`; ma colui era tanto scalmanato che non
l'udiva nemmanco, e continuava a mandar grida.
--E tu cos'hai fatto allora?
--Per me non sarei gia` disceso, cari signori; ma quando m'accorsi
ch'era il Palavicino, gli diedi una voce e dissi: Signor marchese, si
faccia coraggio! e venni abbasso e uscii sulla strada. Dico al
marchese: Fate a modo mio, bevete un bicchiere di Monterobbio, che ne
ho ancora una botticina per fortuna... e so cos'e` spavento.... A
queste mie parole lui s'e` messo a ridere... e....
--Diavolo... volevi che si sconciasse per si` poco uno che fu alla
battaglia di Ravenna e di Novara?
--In quanto a questo avete torto, che` la guerra e` tutt'altro gioco....
Ma, come dicevo, lui s'e` messo a ridere e mi prese la mano, gia` sapete
quanto e` affabile quel signore, e mi fece tenere un mezzo ducatone,
che e` questo qui che vedete, ancor nuovo di zecca, e mi disse: Il
Monterobbio lo berrete voi. Dopo si volse un tratto all'immagine della
Madonna, e levatosi il berretto, mi parve dicesse delle divozioni, e
subito dopo torno` a Palazzo.
A questo punto pareva che il barbiere avesse finito di parlare, ma si
volse in quella ad un altro.
--Vorrei mo` sapere precisamente, diceva quel tale, come fu codesta
storia di jeri notte?
--Ecco qui; quand'io mi sono affacciato gli assassini fuggivano....
--Oh, basta! entrarono allora a dire ad una voce molti borghesi, che
quella storia l'avean gia` sentita a ripetere piu` di tre e piu` di
quattro volte. Di questo ne sappiamo assai.... Adesso sarebbe una gran
cosa il poter sapere chi ha pagati i sicarj....
--Questo e` bene quanto vorrei sapere anch'io; ma... fammi indovin....
--Io l'avrei bene il mio sospetto.
--Sentiamo, sentiamo, sentiamo.
--Siccome ognun sa i brutti guai che intervennero fra il giovane ed il
vecchio marchese suo padre, e in che duro modo esso abbia cacciato
fuor di casa il flgliuol suo, e che anche adesso lo vorrebbe morto,
tanto e` trasportato dall'ira, perche` sia cosi` stretto amico dello
Sforza, pensando poi che domani il giovane marchese sara` a combattere
contro i Francesi, pe' quali il pessimo vecchio darebbe l'anima, cosi`
crederei....
--Oibo`, oibo`! che dite mai?... un padre?... Ma un padre puo` bene far
tutto che vuole, non mai attentare alla vita del proprio figliuolo....
Oibo`!... che diavolo avete detto?
--Ma cosa so io?... se ne odono di cosi` strane a' nostri di, che....
--No-no-no, entro` a parlare un terzo, che s'era allora allora
accostato al crocchio, e al quale tutti fecer largo; Carl'Ambrogio ha
parlato bene.... Un padre, per quanti dispetti possa avere, non si
attentera` mai di fare una cosi` infame azione. Sapete piuttosto cosa
sara`?... Sara`, che siccome a' Francesi e` noto che il Palavicino e`
caldo amico dello Sforza, e che la sua buona spada pesa per dieci, e
va poi innanzi a tutti nell'odiar loro, cosi` crederei....
--Oh questa e` grossa, e` grossa, il mio caro Burigozzo.
--Ma lasciatemi dire.
--Ho compreso bene, non si sbaglia; ma e` grossa, torno a ripetere. Se
da` la sorte, i Francesi che voi dite non san forse nemmanco che esista
il marchese. Il marchese e` noto qui fra noi, perche` semina, come suol
dirsi, i ducati per le contrade. E` noto pei grossi guai che ha detto
qui Carl'Ambrogio, per le tante lagrime che e` costato a quella cara
donna di sua madre, la quale avrebbe avuto a ringraziar Dio se fosse
caduta morta il di` stesso che ando` sposa del vecchio marchese: per
queste cose dunque esso e` noto fra noi; ma fuori del Ducato chi volete
che sappia nulla di tutto cio`? E i Francesi?... Ma posto anche che i
Francesi conoscan lui, com'io conosco voi.... e cosi`.... che
credereste?... potrebbe lor forse dar ombra codesto giovane, per
quanto sia buona la lama della sua spada?.... E` grossa, insomma; e`
grossa, e non mi par vero che abbiate parlato voi!
Facendo questi e simili discorsi quelle tre o quattro persone, passo
passo, allontanandosi da quel luogo, trassero sotto la piazza del
duomo, attraversata la quale, si ridussero verso al portico de'
Figini, dove tornarono ad unirsi in crocchio permanente innanzi ad una
bottega di merciaio.
Se un pittore, al quale un comittente, buon amico de' tempi andati,
desse a ritrarre in tela una radunata di popolo nel principio del
secolo XVI sulla piazza del duomo, si credesse, senza passare piu` in
la`, di poter rispondere al bell'assunto, col fare il suo bozzetto
ritraendo la piazza quale si presenta oggidi`, farebbe assai male le
cose sue.
Ne` basta che anche in oggi sia quell'area medesima di tre secoli
fanno, quel medesimo duomo; quel portico, quel palazzo ducale istesso.
La mano del tempo, quella degli uomini, il progresso, e talvolta, se
pur vuolsi, il regresso, coll'assiduo mutare e rimutare, tanto e poi
tanto vi ha tolto ed aggiunto, che se il buon Burigozzo, che noi
abbiam veduto ridursi alla sua bottega, tornasse, per un miracolo,
tra' vivi, assai penerebbe ad orientarsi.
Quella gran macchina del duomo incompiuta, coperta di tanti
impalcamenti quante sono adesso le sue guglie, era tale ormai che gia`
faceva inarcar le ciglia di stupore a' riguardanti; ed anzi non dando
luogo a determinare precisamente, per la sua imperfezione medesima,
quel che ne sarebbe riuscito, condotta che fosse all'ultimo termine,
faceva che nella fantasia degli spettatori, come suole avvenire, piu`
ancora se ne ampliassero le gia` colossali dimensioni. Ne` la natura e
piu` che tutto la forma degli edifizi che le stavano intorno
contrastavano a quella gotica mole. Il portico de' Figini, surto da
quasi due secoli, non presentava quell'incomportabile miscuglio
d'architettura che tanto offende oggidi`. Su quelle colonne, su quegli
archi a sesto poggiava un sul piano di case co' finestroni di forma al
tutto gotica, ornati di pietre cotte ad arabeschi e aventi nel mezzo
una sottile colonna sulla quale si congiungevano due piccoli archi;
tutta quella parte d'edificio che dalle colonne s'innalzava al tetto,
per la forma, per gli ornati, per la tinta di un rosso fatto cupo dal
tempo, rendeva immagine press'a poco dell'odierna facciata
dell'Ospedal Maggiore. Rimpetto al portico dove or sorge quel
rozzissimo corpo d'edifizi, senza un colorito al mondo ne` di tempi, ne`
di civilta`, ne` fosse pur anco di vetusta barbarie, l'area era allora
affatto sgombra, e soltanto sorgeva qui e cola` alcune trabacche, le
quali per altro non impedivano che l'occhio da quel lato spaziasse per
un ambito infinitamente piu` ampio che non sia oggidi`, e per cui tutto
si vedeva il palazzo ducale, d'architettura gotica esso pure, esso
pure contesto di pietre cotte, alle quali il tempo aveva dato quella
tinta severa, che segna, se puo` passar l'espressione, l'aristocrazia
degli edifizi; archi a sesto acuto in fila, finestroni larghi, alti, a
due archi, ad ornati arabeschi. Stemma visconteo e sforzesco in vetta
a tutte le porte.
L'uniformita` dunque dell'architettura in due distinti edifizi che
sorgevano accanto al duomo, la loro tinta severa era ben lontana dal
produrre quella sensazione disgustosa che oggi per avventura puo`
nascere in chi stia contemplando quel pensiero sublime, gigantesco,
incomparabile del tempio, in mezzo alle tante incompatibili, diro`,
sgrammaticature che gli stanno intorno.
Un altro edifizio poi concorreva col resto a far si` che la piazza si
mostrasse allora con aspetto si` diverso da quel d'oggigiorno, ed era
la chiesa di santa Tecla, l'antichissima ausiliaria del maggior tempio
milanese, la quale gli sorgeva quasi di fronte e guardava colla
facciata la strada Marzia che le si apriva rimpetto.
E quale all'epoca, a cui ci troviamo, presentavasi la piazza, si puo`
anche dire si presentasse la citta`, su la cui faccia architettonica,
parlando de' principali edifìzi, v'era un colorito di eta` e di
grandezza che presso noi e` al tutto scomparsa. Ad onore del vero si ha
a dire bensi` che immensamente ha guadagnato in quanto a comodo ed a
pulitezza; e come potrebbe essere altrimenti? che scomparvero quelle
vie bistorte, quelle fronti mostruose di case, gl'impuri angiporti, le
corrompenti chiaviche, le lobbie, i cavalcavia, le bicocche, le
impalcature che allora la deturpavano; ma con queste quante altre cose
scomparvero! Quanto ha perduto in faccia all'arte, in faccia alla
storia! A vederla com'e` oggi, sembra in tutto una citta` surta da ieri;
per conoscere la sua vita e` mestieri ricorrere al volume, ne` per
richiamarsi in mente le sue epoche memorabili non basta un colpo
d'occhio che si getti su lei da qualche eminenza; tutto fu raschiato
via, parrebbe a bell'apposta, dagli artistici pregiudizi,
costringendola, direi quasi, a far la figura d'un patrizio, il cui
nome per demeriti siasi voluto scancellare dal libro d'oro.
E almeno si fosse atterrate le vecchie cose incuriosi delle memorie
venerabili che loro erano state commesse, per lasciar modo all'arte di
tentar nuovi campi; e all'epoca nostra di vestirsi di forme tutte
proprie. Ma le cose di un'antichita` a noi piu` vicina parvero
incomportabili appunto, pel desiderio di riabilitare le linee di
duemila anni fa.
Del rimanente contagio e` codesto comune a quasi tutta Europa, e con
tante istituzioni e che so io, si e` giunto ovunque a rendere di un
calore uniforme i prodotti delle varie intelligenze. I guardacosta del
preteso buon gusto, piu` oculati di un assistente di dogana, vegliano
assidui sui contrabbandi delle fantasie d'oggidi`; immobili come un dio
termine, incorruttibili come la sentinella che mise la baionetta alla
vita di Bonaparte, gridando tuttodi` all'umano ingegno: _On ne passe
pas_--di qui non si passa.--Almeno fossero stati tenaci di questo
sistema, anche allorquando trattavasi di lasciar com'erano le cose
vecchie nelle quali la storia era inviscerata; ma per una strana
combinazione allora appunto se ne dimenticarono; pero` sara` ottima cosa
che noi lasciamo in pace i presenti` e ritorniamo tra quel crocchio
ormai numeroso che sta fermo innanzi alla bottega del merciaio
Burigozzo.
Costui, a que' tempi assai lontano dal sospettare che l'immortalita`
sarebbesi preso l'incomodo di prender nota del suo nome, e ch'egli
trasportato dalla corrente degli anni, sarebbe disceso giu` giu` insino
a noi in compagnia di molti illustri, non era allora cospicuo che per
una insaziabile curiosita` di conoscere i fatti altrui, e una
disposizione infaticabile a cicalare ed a fiscaleggiare il terzo e il
quarto per raccogliere le notizie esatte di quanto avveniva in Milano.
Tutte qualita` che ad un occhio avvezzo avrebbero potuto rivelare uno
storico; ma inallora il suo genio se ne stava latente nell'involucro
adiposo della sua bassa persona che egli aveva il costume di dondolare
ogniqualvolta stesse a dare od a ricever parola da qualcheduno. La sua
loquacita` poi veniva mantenuta ed accresciuta dall'utile che in linea
commerciale egli ne traeva, giacche` i molti suoi avventori una volta
che si ponessero a sedere alle tavole collocate ai lati della bottega,
non sapevano staccarsene cosi` facilmente, per la qual cosa
allorquando, alla Torre de' Mercanti suonava la grossa campana delle
quattro ore di notte egli si trovava aver vuotate molte pinte
d'acetosella e d'acquavite, giacche` e` a sapersi ch'eran molti i generi
di commercio che si vendevano in quella sua bottega, e alla vendita
del frustagno, del bucherame e delle stringhe soprintendeva
l'attempata sua moglie cui la natura era stata liberale come a lui,
del dono invidiabile della parola.
Ritornato adunque che fu il Burigozzo alla sua bottega, intanto che si
affannava a persuadere a quel suo preopinante che il colpo tentato
contro la persona del marchese Palavicino non poteva venire che dalla
Francia, fu improvvisamente interrotto dalle voci agre e sgarbate di
alcuni soldati e da un caporale svizzero che s'eran gettati a sedere
su d'una di quelle panche e volevano l'acquavite. Il Burigozzo tronco`
allora a mezzo la parola che stava per uscirgli di bocca, e non lascio`
che il caporale svizzero comandasse una seconda volta. Cosi`, dopo
avergli messa innanzi una panciuta damigiana, non fu contento finche`
non ebbe fatta anche a lui la sua interrogazione.
--E cosi`, caporale, non han gia` voluto che piu` vi stesse a dondolare,
e presto si scalderanno ancora le vostre miccie contro i nemici che
tornano a mostrarvi il viso.
--Si scalderanno e non si scalderanno, rispose il caporale; che cosa
sai tu?
--So che i Francesi si son gia` fatti vedere a poche miglia da
Milano... dunque....
--Dunque... io t'ho chiesto acquavite che raspi e sèdano che morda...
e non m'hai dato ne` una cosa ne` altra... e queste che ho sotto i denti
paion frasche di zucca... in quanto poi ai nemici che tu dici....
--Ci son forse novita`?
--Novita`?... Certo che ci potrebbero essere le novita`....
Qui messasi alla bocca la panciuta damigiana, e bevutone un cosi` largo
sorso come se fosse acqua:
--Nelle campagne dell'Unterwald, riprese poi, si poteva bene tirare
innanzi tre, quattro, sei mesi senza vedere il _gheld_ dei tre
cantoni, perche` il formaggio di capra, e la cervogia non manca mai
cola`. Ma codesto paese tuo ha piu` d'un malanno, e all'aria grossa che
ti fiacca le gambe maladettamente, puoi metter di costa che, se non
hai un testone col sant'Ambrogio in saccoccia, per quel di` puoi
startene a stomaco vuoto; con questo volevo dirti, che se dentr'oggi
l'eccellentissimo signor duca non ce ne da` una manata, (che le
promesse non bastano, ed ha un bel gridare il prete che ci comanda)
puoi stare ben certo, come se lo dicesse il Tell, che mai non disse
una menzogna al mondo, che noi non si combattera`, e i signori Francesi
potranno benissimo restar serviti.
--E a che ora si uscira` domani di citta`, caporale?
--Oggi per le ventiquattro abbiamo a trovarci in castello tutti
quanti.
--Questo lo so.
--Se poi fioccheranno denari, domani, prima dell'alba, si uscira`.
--E se i denari non ci fossero?
--Si troveranno.
--Trovarli... e` presto detto. Ma io so che la cassa ducale e`
stramenzita affatto.
--Non c'e` altri che il duca forse?... Quel che il duca non sa fare, lo
fara` bene la citta`, e lo farete voi.... Non e` la prima volta. Intanto
prenditi i tuoi due testimoni, che oggi o domani me li avrai a
restituire in altro modo.
Qui il caporale si alzo`, e con lui gli altri svizzeri, che volgendo
uno sguardo sprezzatore a quel crocchio di persone per mezzo alle
quali avevano a passare, si tolsero di la`. Ne` ad un attento
osservatore sarebbe sfuggito con che mal'occhio li guardava dal canto
suo la moltitudine, memore delle concussioni che il cardinale di Sion
aveva insolentemente esercitate su tutti quanti i cittadini milanesi
per pagare e satollare que' suoi Svizzeri affamati, ne' quali, dopo la
vittoria di Novara, era la superbia cresciuta a dismisura, e verso i
cittadini milanesi si comportavano come padroni, e peggio.
Il Burigozzo, come que' cinque furon partiti.
--E cosi`, disse a chi gli stava intorno, siete capaci ora, che la
storia della paga sia quale ve l'ho narrata io stesso stamattina?
Mettetevi dunque in memoria che il Burigozzo non dice mai cosa in
fallo.
--Sta a vedere che tu ne saprai piu` del Morone e del prete soldato....
--Io non so nulla; ma avete sentito... pero` la storia della paga mi da`
a pensare....
--Attendi a vendere il tuo bucherame e la tua acquavite, e non darti
un pensiero al mondo di tutte queste cose, che gia` e` lo stesso....
Ma il Burigozzo non dava retta a queste parole, e continuava come
parlando fra se`:
--Messer Bernardino Corio, che mi vuol bene e che si degna
intrattenersi con me qualche volta, mi diceva un tal giorno, che
codesta citta` nostra, la quale non e` ampia gran fatto, pure ha i suoi
duecentomila e piu` cittadini.
--Adesso c'e` la storia dei duecentomila.
--Sicuro il mio Carl'Ambrogio, c'e`, e ci dev'essere anche la storia
dei duecentomila, perche`, dico io, e` tal cosa che non fa molt'onore,
che in tanto popolo non ci sia da mettere insieme quindici o venti
migliaia di uomini... e questi Svizzeri che, a saziarli, ci vuole un
bue per ogni quattro, rimandarli al loro Cantone, dove c'e` la Cervogia
e il formaggio di capra.
--Sin qui non pare che tu pensi male.
--E non ci sarebbe allora gran bisogno di paghe, e il duca non si
troverebbe ora tanto allo stretto.
--In quanto a cio`, s'egli e` a si` duro punto, suo danno.
--Capisco cosa vuoi dire tu! Se l'eccellentissimo signor duca invece
di regalare avesse venduto, non mancherebbero le paghe.
--Qui sta il punto, Burigozzo, e la tua storia dei duecentomila non ci
ha a che fare gran fatto. Domando io se al Morone c'era bisogno di
regalare la contea di Lecco, Vigevano al cardinale, la Ghiarra d'Adda
al Lampugnano: terre che rendono pan d'oro e fiorini a staia... e so
cosa dico!
--Manco roba, manco affanni, dice il proverbio, e pare che il duca
l'abbia intesa cosi`.
--Ma pur troppo non avra` ad intendere questo solo; e a questo re che
se ne viene con tanta brava gente, e piu` bravo lui di tutti, come
dicono, e non ha ventun'anni, converra` bene ch'ei dia luogo o si rechi
in villeggiatura.
--Pure se quelli che contano in paese fosser tutti della tempra del
Palavicino, e d'altri pochi, il duca non si troverebbe in cosi`
pericolose acque; ma no, tutti a rovescio, e l'altro di` il conte
Besozzo e il Gabaloita e il marchese Birago e il Sacramoro e altri
troppi se ne uscirono di citta`, e chi e` tra le stoppie e le
pozzanghere ci pensi.... E davvero ch'io mi chiamo assai fortunato di
vestir questo saio piuttosto che le vesti ducali, le quali in questo
momento devono al certo bruciare le carni di chi le porta....
Qui s'interruppe, e con lui tacquero tutti quanti trovavansi sulla
piazza. I muggiti dei leoni del serraglio ducale, espandendosi in
quella del palazzo per tutta la piazza, avevano imposto quel generale
silenzio. E tutte le teste involontariamente si volsero cola`.
All'orologio della Torre de' Mercanti suonavano le ventiquattro. Poco
dopo scomparvero tutte le guardie dinanzi al palazzo del duca e tutte
le porte si chiusero....
Rechiamoci ora a vedere se in questo momento le vesti ducali
bruciassero davvero le carni di Massimiliano Sforza, come ha detto il
Burigozzo.
CAPITOLO II
E` una sala vastissima quella che ci si apre d'innanzi, nella quale
l'eccedente sfarzo del lusso asiatico e` temperato alcun poco
dall'eleganza e della squisita gentilezza del genio italiano. L'ampia
soffitta non e` ne` a vòlta, ne` a travi. Una vetriera, divisa in mille
scompartimenti di piccoli vetri circolari e a tanti colori quanto ne
puo` dare un'artistica combinazione, l'attraversa e la ricopre tutta,
lasciando libero il passaggio agli ultimi raggi del sole. I paramenti
che ne vestono le pareti, nelle quali sono aperti sei grandissimi
finestroni di stile gotico, son tutti di drappo d'oro riccio sovra
riccio con ornamenti di vaghissimo lavoro. Il cornicione che la rigira
e` tutto messo ad oro ed azzurro oltramarino, sul quale disposti in
bell'ordine e in gran numero stanno ampi vasi di varie e preziosissime
materie d'oro, d'argento, di pietra alabastrina, di porfido, di
serpentino e di mille altre specie. A due terzi della sala, quasi a
formarne una divisione, due cortine d'un ampio velone di drappo d'oro
tutte chiuse fino a terra, sono fermati per molti anelli ad un arco di
ricchissimo ornato che poggia ai capi sul medesimo cornicione,
attraversando pel largo la sala. Le scene piu` molli e voluttuose della
favola sono il soggetto dei dipinti che, chiusi in larghe cornici,
stanno appesi, in bell'ordine, intorno intorno alle pareti. Qui un
Endimione colla sua Diana, e Bacco appoggiato a sdrajo sulle ginocchia
d'Arianna, la` una Leda coll'indivisibile suo cigno, e una Danae colla
pioggia d'oro. Dirimpetto Orfeo ed Euridice, Ero e Leandro, Ercole e
Dejanira. Ovunque quadretti d'ogni sorta; danze d'amori, Najadi
nuotanti, ninfe ignude, scherzi voluttuosi di mille foggie; e in mezzo
a codesto apparato artistico, su d'una tela molto piu` ampia delle
altre, l'inevitabile giudizio di Paride. Da certi sfori praticati nel
pavimento si mostrano, quasi a simulare una selva naturale, arbusti
d'ogni maniera. Aranci, mirti, palme agitanti ventagli di verdura,
roseti incoronati e larghe di candide foglie, aceri, tulipiferi,
alcee, gelsomini d'Ischia, giacinti, viole, amaranti, che spandono un
miscuglio di profumi. E su quei rami di quelli arboscelli, legati con
crini sottili, svolazzano uccelletti d'ogni sorta, rosignuoli,
capinere, pettirossi, rigogoli zufolanti, rondinelle gorgheggianti,
palumbelle gementi, che diffondono suoni d'una graziosa e melanconica
monotonia; se non che, di quando in quando, a coprire quei canti
minuti della natura, dal di dietro dell'ampio velone si dilata
un'armonia artificiale e piu` solenne. Le note di un organo da stanza.
A popolare quel luogo incantevole se ne stanno alcune in piedi, altre
sedute, altre sdrajate, a due, a tre, a gruppi, tutte in atteggiamenti
di una molle eleganza, molte leggiadre fanciulle incoronate di fiori,
vestite di bianchi veli; e in mezzo a quelle fanciulle, tutto assorto
in fantastiche contemplazioni sta adagiato su larghissimi cuscini di
raso, un giovane avvolto in una magnifica roba di stoffa cilestre.
A guardare il suo volto, liscio e levigato come quello d'una
fanciulla, si conosce che nessun forte pensiero, nessuna energica
azione, nessuna passione profonda non ha mai agitata l'anima sua.
Soltanto quel pallore abituale e senz'orma di vermiglio da` a divedere
un'esistenza infiacchita dall'abuso dei piaceri e dalle tormentose
irresoluzioni dell'anima. Da una tavola di tartaruga a fini ed
eleganti intarsi egli prende di tratto in tratto a leggicchiare taluno
dei molti libri che vi stanno dischiusi. C'e` un Ovidio, un Catullo,
alcuni canti del poema dell'Ariosto; e di quando in quando
accostandosi alle labbra una conchiglia legata in oro va sorseggiando
alcuna goccia d'un liquor forte e spiritoso. La fragranza dei fiori,
lo spettacolo della voluttuosa bellezza, i suoni dell'organo gli
popolano la mente di mille e svariate idee, di luccicanti fantasie, di
trepide gioje, cui la virtu` di quel fortissimo liquore, avendo in
prima rese piu` acute, e piu` ardenti, le va ora agitando in vertiginosa
danza, producendovi quell'ebbrezza luminosa che e` il paradiso di chi
ha infiacchita la fibra e mobilissima l'immaginazione.
Ora, a queste apparenze, chi direbbe che costui e` il duca Massimiliano
Sforza, il successore dello sventurato Lodovico, morto di crepacuore e
d'inedia in Francia negli ultimi anni di Luigi XII; che benche` sieda
da tre anni sul retaggio del padre suo, il padrone dello Stato non e`
lui, e la parte migliore e piu` forte del popolo non e` per lui, che la
sua cassa privata e` vuota, e non avendo esercito proprio, gli mancano
i denari per pagare quel di ventura al quale ha a sborsare
ottocentomila ducati d'oro; intantoche` Francesco I, re guerriero, ha
gia` invasa la Lombardia con piu` di ottantamila uomini? e a poca
distanza si e` gia` fatta sentire l'artiglieria nemica?
Vi hanno uomini temprati in modo, che riescono al tutto inetti a
qualunque occupazione richieda uno sforzo della mente e della volonta`.
Le dolcezze e gli svagamenti della vita hanno tale attrattiva per
costoro, e il dilungarsene un solo momento da` ad essi cosi`
incomportabile dolore, che hanno per bisogno indispensabile
dell'esistenza, cio` che per altri e` semplice sollievo.
Questa morbosa tendenza, (che, non so se debbasi chiamar colpa);
essendo al tutto contraria alla destinazione dell'uomo, in qualunque
condizione esso si trovi, non puo` che condurre a rovina; pero` avviene
spesso che coloro i quali dei piaceri s'eran fatti un'assoluta
necessita`, vengano a trovarsi in cosi` terribili situazioni, e a
provare tali miserie quali non toccano al comune degli uomini.
Allorche` poi la caduta e` imminente, s'attaccano costoro, con uno
sforzo che da` la disperazione, ai piaceri che fuggono, procurando di
renderne tanto piu` acuta l'ebbrezza, quanto piu` si avvicina l'istante
dell'affanno.
A questa classe d'uomini per la sua e per l'altrui disgrazia,
apparteneva appunto il giovine duca Massimiliano.
Portato dagli eventi a ricuperare il ducato di Milano del quale suo
padre era stato spodestato, la natura lo aveva cosi` destituito delle
qualita` indispensabili a chi e` posto a governare uno stato, ch'egli
credette fosse per lui occasione di continuo tripudio, quel che invece
doveva essere oggetto di una laboriosa ed assidua cura. Piu` scolorato
e piu` floscio assai di Galeazzo Maria, parve tenesse alcun poco
dell'indole di quel tristo. In lui per altro la mollezza invadeva
anche la parte che nell'altro era stata occupata dalla crudelta`, e fu
solo a tratti e a sbalzi che anch'egli ne mostro` qualche fioco
barlume, il quale per fortuna, non ebbe mai un effetto. In
conclusione, una leggiera sfumatura di pazzia pareva avvolgesse tutte
le qualita` intellettuali e morali di questo giovane, per cui piuttosto
che maledire le sue colpe, ci rimane a rimpiangere la fatalita` che
volle affidare ad una mano morbida e tremolante cio` che aveva bisogno
di un braccio di ferro.
Del resto non si ha a credere che questo giovane duca, nel momento in
cui lo abbiamo sorpreso nella segreta sua sala, ignorasse in che dura
condizione egli si trovasse. Il Morone lo teneva assai bene informato
di tutto, ma cio` che per altri sarebbe stato causa di uno sgomento
continuato, in lui non generava che momentanee tristezze e
prostrazioni d'animo talvolta eccessive, ch'egli procurava tosto di
rintuzzare e affogare nei gaudii e nell'ebbrezza.
Le sue idee, nel momento in cui stava bevendo quest'ultima goccia di
spiritoso liquore, esaltate, mosse rapidamente, intrecciandosi e
confondendosi insieme, assumendo mille colori, costituivano un cosi`
intricato complesso da non potersi facilmente a parole tradurre.
Tuttavia, a seconda che il pensiero della sua condizione, o il
coraggio artefatto che la forza del liquore metteva in lui, o la vista
delle cose da cui era circondato generava nella sua mente qualche
nuova idea; in quell'istante parlava tra se`, presso a poco, di questa
maniera: ".... Oh venga la tetra calamita`, se cosi` piace ai duri
destini, ma intanto ch'ella piu` mi si avvicina, piu` io mi stringero` a
voi, soavissime illusioni della vita... Finche` i fervidi estri
inonderanno di viva delizia i miei sensi, io non vorro` gia` atterrirmi
nello scroscio dei naufragio... Qui mi hanno condotto i miei destini,
senza ch'io pure lo bramassi nemmeno, di qui mi partiro` tranquillo
quand'essi suoneranno a ritratta.... Le atroci gioje della conquista e
della vittoria, non voglio che rallegrino mai nessun giorno della mia
vita... Ben sento che ai miei piedi brulica un innumerevole sciame di
popolo, e a me si rivolge nella bisogna tremenda... Volgiti altrove,
volgiti a te stesso; io non posso nulla per te.... Fintanto che
l'onnipotente ricchezza mi cresceva tra le Mani, ognuno potra` dire
quant'io ne fossi liberale con tutti; come ad una ad una mi
scastonassi le gemme della mia corona, per donarle a coloro che piu` mi
stavano d'appresso... Volgiti altrove, o mio popolo, volgiti a te
stesso, volgiti alla provvidenza che tutto puo`... e ti allontana una
volta, che le tue grida fanno strazio del mio cuore e troppo
infastidiscono le facolta` mie infervorate di solo amore...
"Oh vi stringete d'intorno a me, soavi fanciulle, ch'io senti piu`
d'appresso le divine armonie della vostra bellezza, e i cari abbracci
promovano in me il trepido senso dell'estrema volutta`.... Oh venite e
frapponetevi tra me e il mondo, cosi` ch'io non veda e non senta piu`
nulla della sua vorticosa incessante faccenda...."
In simili pensieri, e via rapito da una muta contemplazione, trascorse
qualche tempo in mezzo alle sue fanciulle che gli si eran strette
intorno. Gli ultimi raggi del sole intanto s'eran del tutto ritratti
dalla vetriera che copriva la sala, e la pallida luce crepuscolare,
attraversando i vetri, a fatica vestiva di un color cupo e misterioso
tutti gli oggetti che stavan d'intorno al duca.
In quelle fanciulle una ve n'era d'una straordinaria bellezza che
pareva esser cara al giovane duca piu` che le altre tutte, e piu` che le
altre essergli ella medesima affezionata. Questa essendosi da qualche
tempo avvicinata a lui, con una tristezza eloquente nel medesimo
silenzio, pareva attendesse che il duca le volgesse qualche parola.
Questo infatti poso` finalmente uno sguardo su lei e:--A che pensi? le
disse.
--Penso a voi, mio signore, ed a me stessa, rispose la giovinetta;
penso che non sara` mai ch'io mi disgiunga da voi oggi; penso ch'io vi
seguiro` dovunque sarete per andare, o signore.
--Taci, Gliceria, e non turbarmi l'anima con preghiere che non mi e`
concesso d'esaudire; finche` rimarro` in castello, a nessuna di voi piu`
non si conviene lo stare con me... l'ho detto, e non puo` essere
altrimenti.
La giovinetta, a tali accenti, chino` il capo e stette per qualche
tempo senza parlare... ma poco dopo rialzando lentamente la testa e
volgendo un mestissimo sguardo intorno:
--Addio dunque, sclamo` con accento particolare pieno d'entusiasmo
insieme e di dolore profondo, addio, stanza gradita: noi ti abbiamo a
lasciare, il cuore mi dice, per sempre... noi non ci troveremo piu`
qui... il mio signore non mi vuol piu` con se`, il mio signore mi ha
rifiutato, i momenti della nostra gioia sono finiti....
Queste parole, come un soffio di vento gelato, che gli rasciugassero
il calido madore della fronte, a poco a poco fermarono l'ebbra
vertigine ch'era nella mente del duca; a produrre codesto effetto pero`
avea concorso un'altra causa, senza cui le parole stesse sarebber
cadute inavvertite.
E` una legge fisica costante, che le bevande, dopo aver generato in chi
ne abusa una vivezza, un'alacrita` straordinaria di spiriti, producono
poi una tale prostrazione di forze, un abbattimento cosi` completo, che
l'esistenza, di cui poco prima si avevano le piu` dolci sensazioni, ci
si fa un tratto pesante, odiosa, insopportabile.
E un tale fenomeno, in quel momento, cominciava appunto a prodursi nel
giovane duca. Il forte liquore tanto abusato, dopo averlo esaltato al
massimo dell'alacrita`, cominciava a lasciar in lui come un deposito di
amarezza, una melanconia tetra ed inesplicabile, un _malessere_ in
tutta la persona che gli vestiva di tristezza tutte le cose che gli
stavano intorno.
Se non che in una tale occasione, quel repentino malessere venne
accresciuto dalle altre cagioni, le quali ancor piu` fieramente
influirono per essere le stesse sue forze fisiche gia` tanto
infiacchite.
Le parole della fanciulla, l'oscurita` successa alla splendida luce del
di`, che lo avvisavano ch'era vicina l'ora di ritirarsi in castello e
di abbandonare le delizie del palazzo ducale, l'intricata condizione
delle cose sue, l'incertezza degli eventi, i pericoli inevitabili...
tutte queste cose lo assalirono allora di tanta forza, che assaporo`
tutto quell'amaro che pur troppo esubera nell'umana vita.
E ad accrescerlo dopo alcuni istanti s'udi` lo squillo di una campana,
squillo atteso da lui con tremore e sgomento. Era quello il segno con
cui veniva chiamato il duca a recarsi nella gran sala di palazzo dove
tutto il suo seguito stava raccolto per ritirarsi con lui in castello.
Essendo assolutamente vietato di recarsi in quella sua sala,
quand'egli si trovava colle sue donne, con quel segnale veniva
chiamato ogni qual volta fosse bisogno della sua presenza. E a quello
infatti il duca si alzo`.... Era diventato piu` pallido la meta` del
solito.... Il tremito dei nervi che il liquore medesimo aveva prodotto
in lui, in quel momento gli si accrebbe tanto, che parve non gli
bastassero le forze di reggersi in piedi, ma a sostenerlo gli si
serrarono intorno le sue fanciulle con abbracciamenti e con
lagrime.... La commozione in lui, forse per un certo presentimento che
l'avvisava che non sarebbe tornato mai piu` in quel luogo, era giunta
al massimo punto, e non udendosi nella sala altro che i pianti di
quelle fanciulle, ai quali s'intrecciavano i singulti delle palombelle
che svolazzavano sulle palme e sugli aceri, anch'esso fu assalito da
un angore insopportabile e da un empito di singhiozzi che finalmente
scoppio`; e come se fosse un fanciullo diede in lagrime dirottissime e
pianse lungamente....
Davvero che quella vista era indegna, quella mollezza eccessiva, que'
propositi, que' pianti vituperosi... tuttavia, allorquando un uomo e`
infelice ed e` alle prese col massimo affanno, egli e` sempre degno di
pieta` e non ci puo` essere ragione che la vieti, neppure la colpa, se
fosse concesso il dirlo....
Stato cosi` qualche tempo, si stacco` finalmente dalle sue donne ed
usci`.
In un'altra sala del palazzo ducale stavano intanto ad attenderlo
coloro che lo avevano ad accompagnare in castello. Tra una folla di
paggi, di camarlinghi e di labarde svizzere, passeggiavano molti
distinti personaggi. Un uomo di forse quarant'anni, di statura e
corporatura mediocri attendeva a discorrere col duca di Bari, fratello
di Massimiliano....
Era colui il celebre Gerolamo Morone, il quale avendo deposta su d'una
tavola la sua berretta di velluto nero riccio, mostrava una
cappellatura bionda-rossigna, un po' crespa che gli scendeva oltre
l'orecchio. L'ossatura del viso era notabilmente minuta, e solo la
fronte appariva alta ed ampia piu` di quanto il comportasse una giusta
proporzione. Le pupille di un castagno assai chiaro giravano con gran
rapidita` sotto le palpebre, che abitualmente teneva semichiuse quasi a
rendere piu` acuta la facolta` visiva.
Del resto, chi volesse avere di lui un ritratto piu` fedele di quello
che noi possiamo esibir qui, non avrebbe a far altro che recarsi ad
ammirare una tavola del Leonardo posseduta da un'illustre casa
milanese, dove il cancellier Morone si presenta a chi lo guarda come
se fosse ancor vivo e vero.
Presso al Morone, in abito civile si vedeva il cardinale di Sion, il
capitano generale delle guardie svizzere, un uomo assai presso a
sessant'anni, e nelle linee risentite del suo volto era chiara
l'indole sua, e di fatto, l'odio per la Francia formava in lui come
una seconda natura.
Lontano da questo gruppo, in mezzo ai camarlinghi ed alle labarde
passeggiava un giovane gentiluomo. Alto di statura da soverchiare
tutti i soldati tra cui si trovava, era notabile per la bella
regolarita` delle sue forme, per una tinta di gravita` cogitabonda e
soverchia in uom giovane, pel suo schietto e semplice vestire di
velluto verde senza altro ornamento che una sottile catena d'oro che
pendula gli cascava sul petto. Questo giovane era in quel momento
l'oggetto dei sommessi discorsi del Morone e del duca Francesco
Sforza.
--Io vi consiglio, diceva il Morone, a non dir nulla al Palavicino
dell'arrivo del Baglione tra noi, e delle pratiche che il padre della
Bentivoglio ha gia` inoltrate con colui. Forse adesso non c'e` altri che
abbia sentor di cio` in Milano, ed e` probabile che il giovane non
arrivi a saper nulla prima della battaglia. In ogni modo lasciate che
le cose camminin da se`, ne` gli dite cosa che possa metterlo in
apprensione.
--Io non parlero`, ve ne do parola; ma se non lo sapra` da me, lo sapra`
bene da altri, ch'egli e` impossibile che non ne sia trapelato nulla in
Milano... a quest'ora la figlia stessa del Bentivoglio trovera` bene il
mezzo di renderlo avvisato di tutto.
--Sapete pure che il Palavicino non ha la pratica della casa del
Bentivoglio, ne` in altro luogo parlo` mai alla Ginevra che in questo
palazzo medesimo in occasione di pubbliche feste. Pero`, essendo
probabile che la cosa gli rimanga segreta, attendete voi pure a far
quello ch'io vi dico che sara` pel meglio, e il suo coraggio non gli
verra` scemato cosi` da questa nuova sciagura.
--La stornassero almeno da lui i suoi santi protettori, come hanno
stornato l'attentato di ieri notte!
--Cosi` fosse, lo dico io pure.
--A proposito, messere... non han deposto altro i quattro assalitori?
--Null'altro... ma da quello che mi disse il Palavicino stesso, tengo
il colpo sia venuto dal Lautrec.
--Dal Lautrec? il maresciallo di Francia?
--Da lui stesso; fatevi raccontare ogni cosa dal Palavicino stasera, e
vedrete anche voi come la mia e la sua congettura non sia in fallo,
sebbene di certissimo non ci sia nulla ancora. Sentirete....
In questa si spalanco` la porta di prospetto, e il duca in mezzo a due
uomini di camera si presento` a coloro che lo aspettavano. Il Morone e
il cardinale di Sion gli andarono incontro e lo condussero nel mezzo
della sala, presso al duca di Bari, che non si mosse.
I due figli di Lodovico il Moro, il primo ed il secondogenito si
trovavano vicini; tutti gli sguardi di quanti si trovavano in quella
sala caddero sui due fratelli, e non vi fu chi non pensasse allora,
che le sorti sarebbero forse corse piu` propizie per Milano se
Francesco Sforza fosse stato il primogenito invece di Massimiliano.
E` una cosa curiosa che di quel miscuglio di grandi virtu` e di molti
vizi che distinsero la dinastia sforzesca, quando si venne a due figli
di Lodovico, che erano destinati a chiuderla per sempre, avvenne,
quasi potrebbe dirsi una compiuta secrezione.
Osservate le restrizioni debite, e avuto riguardo ad una quasi
degenerazione, per la quale e vizi e virtu`, passando di padre in
figlio, grado grado si eran venuti dilavando, pare che i destini
abbiano diviso in due esatte meta` quel retaggio, come a compensazione
ai vantaggi della primogenitura abbiano accollato il tristo fardello
di tutti i vizi della dinastia, ed alla secondogenitura abbian dato
per conforto le virtu`, onde la dinastia stessa, al primo comparire
sulla scena del mondo, era stata splendida di una luce non moritura.
Persin nell'aspetto, quantunque tra due fratelli fosse grandissima la
somiglianza, c'era qualche cosa che dinotava questa esatta divisione.
A Massimiliano era toccata quella bellezza morbida e fiacca che gia`
abbiamo avuto il tempo di ammirare. A Francesco invece l'ampia fronte,
le linee grandiose del primo Sforza, l'acuta e vivace bellezza della
Beatrice sua madre, e un po' di quel bruno che aveva dato il secondo
battesimo a suo padre Lodovico.
Il Morone, dette in prima alcune parole al duca Massimiliano, il quale
senza mai aprir bocca solo si accontento` di mostrare una faccia
stravolta e accorata, si volse al cardinale di Sion dicendogli, che
non era a porsi altro tempo in mezzo, e tosto desse gli ordini alle
labarde di precedere il duca. Cosi` torno` a spalancarsi la gran porta,
e tutti quanti stavano assembrati in quella sala, l'uno dopo l'altro
uscirono. Il duca in mezzo al Morone ed al cardinale, dietro lui il
duca di Bari che si era accompagnato col Palavicino, e in seguito
tutti gli altri gentiluomini.
Discesi al piede della gran scala, ventiquattro uomini con torce
accese stavano ad aspettare intorno ad una larga botola con aperta
cateratta. Tra il palazzo ducale e il castello di Porta Giovia era
stata aperta una via sotterranea di comunicazione, la quale veniva
praticata ogniqualvolta piacesse al duca recarsi in castello senza
mostrarsi al popolo. In questa straordinaria occasione il Morone aveva
consigliato il duca ad uscire per di la`, e quella botola conduceva
appunto alla via sotterranea.
--Attendete a star di buon animo, disse il Morone al duca quando fu
per discendere; stasera saro` io medesimo in castello; e si licenzio`.
Accompagnato dal cardinale e preceduto da sei torcie, discese dunque
pel primo il giovane duca. Dopo lui discese tutto il seguito in mezzo
alle altre diciotto torcie. Quando s'udi` il rimbombo che fece la
cateratta rivestita di ferramenti nel cadere sull'incastro della
botola, tutti si misero in via.
Fu un viaggio lugubre quanto mai poteva esserlo, ne` il duca apri` mai
bocca, ne` altri. Solo il duca Francesco, che camminava a paro col
Palavicino, gli disse un tratto a voce sommessa e come di fuga:--Il
Morone mi ha fatto parola del Lautrec; in castello mi dirai tu il
resto.
E tenendo stretta la mano del Manfredo con un'affabilita` ed
amorevolezza straordinarie non aggiunse altro finche` duro` il cammino.
Ma noi, cogliendo questo ritaglio di tempo, terremo qualche parola del
Palavicino, per quel tanto che puo` bastare a mettere in luce alcune
condizioni particolari alla vita di lui.
Figlio al marchese Anton Maria Palavicino ed alla contessa Giulia
Flisca, che, giovinetta, aveva sposato il marchese gia` vedovo, gia`
padre di quattro figli e gia` vecchio, trovo` nel seno della propria
casa piu` di quanto poteva bastare per alienarlo da lei e dal ceto
patrizio a cui la famiglia apparteneva. Fanciullo, fu affidato alle
cure degli uomini che allora piu` fiorivano in Milano per lode di buoni
studi e d'ingegno. Giovinetto, ebbe a maestri il Merula, il
Calcondila, il Minuziano; studio` geometria e logica dalle pubbliche
cattedre istituite da quel Tomaso Piatti stato in si` gran favore
presso Lodovico il Moro. Oltre l'ingegno non comune, aveva dati segni
di un'indole al tutto particolare, un misto di procelloso e di
tenerissimo, di violento e d'affettuoso, con eccessi di giocondita` e
di concentrazione profonda. Qui racconteremo succintamente due fatti
leggeri in se` stessi, ma che, mentre valgono a dare alcuna idea di
codesto suo temperamento, potranno anche far conoscere i primissimi
motivi, dai quali in certo modo fu determinata la vocazione
dell'intera sua vita.
Trovandosi, quand'era fanciullo di circa otto anni, presente al
racconto che Cristoforo Palavicino, fratello di Anton Maria, faceva
del modo col quale Lodovico il Moro era stato preso da' Francesi, fu
insensibilmente attirato dalle parole dello zio, il quale, a
differenza del fratello, essendo piuttosto sforzesco, narrava il fatto
con quell'accento di verita` e di compassione che si imprime negli
animi. Quando si fu al punto dell'imprigionamento dello Sforza, la
contessa Giulia, che si teneva in grembo il fanciullo, vide cadere due
grosse lagrime sulle guance di lui e tremare di commozione i suoi
labbruzzi infantili. Ne` questo basto`; ma quello che fece una profonda
impressione in tutti gli astanti, quando si parlo` dei due figli del
Moro, dei pianti disperati del secondogenito Francesco nel momento che
fu staccato da suo padre, il fanciullo Manfredo, che lo aveva
conosciuto e s'era trovato spesso con lui ne' giardini ducali, diede
in un si` dirotto pianto con tanta furia di singhiozzi, che la madre
peno` molto ad acquetarlo; e fin da quel momento ogni qualvolta in sua
presenza parlavasi di Francesi si riscuoteva tutto, e la bella sua
faccia si rannuvolava.
Nel 1507 un'altra circostanza accrebbe ancor piu` quell'avversione che
il giovinetto aveva per Francia. Venuto re Luigi in Milano per la
seconda volta, il marchese Anton Maria volle invitarlo ad uno
splendido banchetto nel proprio palazzo. Godeva quel re intrattenersi
famigliarmente con tutti, e dilettandosi a far domande ora all'uno,
ora all'altro, s'era pure in quel di` rivolto al giovane Manfredo, il
quale o stesse sopra di se` impensierito, o fosse dispettoso di quella
domanda, non seppe o non volle rispondere. Il re attribuendo a quel
silenzio una causa troppo lontana dal vero: _questo giovane dev'essere
ben sciocco_, disse in francese ad uno de' suoi cortigiani, e si volse
altrove. L'indole altiera di Manfredo, che aveva comprese troppo bene
quelle parole, rimase cosi` colpita e piagata, come se gli fosse
avvenuta qualche sventura, e Luigi gli divento` cosi` odioso, che ad
arrovesciargli l'animo non v'era cosa piu` pronta che nominargli quel
re.
Ma l'anno 1512 fu per lui ben piu` terribilmente memorabile. Le
cronache non raccontano con chiarezza il fatto; ma tra il Palavicino e
il nipote del governatore Chaumont intervenne una gravissima contesa
che fini` colla morte del giovane francese ucciso da Manfredo in
duello.
Il padre suo Anton Maria, che di questa terribile avventura fu piu`
addolorato assai che il governatore medesimo, a dar prova del suo
attaccamento a lui ed alla Francia, la notte medesima del giorno in
cui era avvenuto il fatto, appena gli giunse a notizia, caccio` di casa
e solennemente diseredo` il giovane Manfredo, a nulla giovando le
preghiere e i pianti disperati della madre Flisca che, amando
svisceratamente l'unico suo figliuolo, da quell'ora non ebbe piu` un
momento di pace.
Da quell'anno in poi il giovane Manfredo stette fuori, ne` ritorno` in
patria se non dopo aver redate le immense ricchezze del fratello della
madre sua che, a compensarlo dell'irremovibile e mostruosa severita`
del padre e dell'odio de' fratelli lascio` lui solo erede d'ogni suo
avere. Ma il giovane non stava pago di questi compensi che la fortuna
gli volle esibire.
Avendo compreso, che con quel marchio del paterno ripudio era per lui
ben piu` difficile che ad altri l'aprirsi una via tra gli uomini, gli
venne un desiderio ardente di operare alcuna cosa di grande e di
generoso per mostrare cosi` ch'egli era degno d'una sorte migliore, per
meritarsi cosi` la stima e l'amore degli uomini.
Desiderio che fu potente a temperare in lui quell'eccessivo amore di
se` che l'istinto mette nell'uomo, e a mettergli innanzi come
indeclinabile la legge sublime del sagrifizio.
Non avendo dapprima in che trasfondere quell'esuberanza d'affetto che
lo agitava, ributtato dai vani splendori e dalle pingui prosperita`,
s'egli mai girasse l'occhio per cercare qualcheduno del mondo a cui
affidarsi, sempre, per una tendenza invincibile, lo posava dove la
sventura avesse infranta o spostata qualche esistenza, dove l'umana
dignita` fosse stata con eccessivo rigore umiliata, dove l'ingiustizia
avesse scagliata la sua sentenza inesorabile. L'amore istesso ch'egli
naturalmente portava alla giovane sua madre, gli s'accrebbe a mille
doppi quando la seppe cosi` infelice, quando s'accorse ch'ella aveva
bisogno che taluno la difendesse contro agli sdegni dei vecchio
marito, contro il rancore degli altri figli non suoi.
L'uomo d'ingegno e di cuore sente assai piu` bisogni in se`, che non il
volgo degli uomini; egli s'accorge che nell'esistenza v'ha piu` d'una
sfera d'azione: la famiglia, la vita privata, la pubblica, e che per
essere completo, un uomo deve appunto versare in tutte coteste
relazioni. Il cuore del giovane Palavicino aveva trovato assai in
quella dolce sua madre: il pensiero di lei poteva occupare fortemente
gran parte della sua vita; ma tanto non gli bastava. A quella figura
dignitosa, venerabile, cui egli doveva inchinarsi come a maggiore,
desidero` venisse compagna un'altra figura affettuosa e venerabile del
pari, ma piu` giovane, e a cui egli potesse unirsi come ad eguale. Pero`
le virtu` stesse di sua madre avendogli come data la misura per
giudicare ogni cuore di fanciulla a cui per caso s'accostasse, e`
facile a credere come l'affetto suo avesse dovuto lasciar trascorrere
gran tempo prima di posarsi in qualcheduna; d'altra parte egli sentiva
anche qui il bisogno di asciugare qualche lagrima, di confortare
qualche esistenza. Su tutti que' volti giovani, freschi, rosati,
levigati, egli non aveva mai scorto un segno che attestasse qualche
spina secreta. Non aveva trovato che giocondita` ed innocenza
infantile, ed egli voleva qualche cosa di piu`, che finalmente gli fu
concesso di trovare. Venne il giorno in cui, passatagli innanzi, quasi
un'apparizione repentina, una gentile e mesta creatura, provo` i
soprassalti improvvisi di una gioia presaga, e senz' altro attendere,
l'aggruppo` alla soave figura della propria madre. Ma a rendersi piu`
accetto a quella nuova sua donna, a mostrarsele piu` degno, bisognava
che l'esistenza sua si gettasse nella vasta faccenda della vita
pubblica, si scegliesse un motivo d'azione, un assunto grande e
generoso.
Le prime sue lagrime erano state versate sulla sventura di due
creature giovani come lui, deboli come lui, rimasti orfani d'un padre
percosso da una eccessiva giustizia.
Quei due fanciulli, in quegli anni che stette fuori, li aveva
conosciuti adulti, alla Corte di Massimiliano d'Austria dove, esuli,
avevano riparato; li aveva riveduti quando su quelle giovani teste
pesava l'ira di un'intera nazione potente e armata a loro danno. Col
piu` giovane dei due fratelli specialmente, essendone mediatrice
l'eguaglianza dell'eta` e la simpatia straordinaria dell'ingegno e del
cuore, aveva stretta un'amicizia calda e tenace. Allora il suo
impiego, gli obblighi suoi, il suo fine come uomo che ha a vivere al
cospetto d'un'intera nazione, come buon cittadino gli venne subito
innanzi, e non esito` ad accettarlo, a sceglierlo anzi con un ardore
potente al pari di una passione. Da quell'ora l'azione dell'intera sua
esistenza fu determinata; aveva una madre da venerare, una donna
d'amare, una patria, una causa, una dinastia a cui sagrificarsi. Da
quel punto non fu piu` irresoluto, la via gli era aperta innanzi, non
guardo` se fosse ingombra e difficile, e i suoi passi si accelerarono.
Ora che codesto giovane fu presentato sotto il punto di vista il piu`
favorevole, non vogliam gia` dire che sempre ei si rivelasse altrui da
questo unico lato; vogliam dire soltanto che da questo lato mostravasi
altrui il piu` delle volte. Del resto troppi requisiti gli mancavano
ancora per ottenere un buon ingresso nel calendario de' santi, e
v'eran momenti anzi ne' quali correva pericolo di non parer piu`
riconoscibile; come avviene delle linee semplici ed eleganti d'una
bella faccia che, scontorcendosi, si tramutano sotto gl'impeti
dell'ira, cosi` avveniva di lui se per avventura versasse in
circostanze straordinarie, o la passione di soverchio lo agitasse.
Soleva allora darsi il caso ch'ei rivelasse debolezze e difetti che
uomini di gran lunga men virtuosi di lui chiamerebbero incomportabili.
Pero` potrebbe forse avvenire che codest'uomo sfuggisse talora ad
un'esatta analisi. Ma chi e` vago di caratteri eternamente costanti e
invariabili, rifrughi la tragedia classica, e chi si piace di profili
immobili, contempli le teste effigiate sui cammei e sulle monete.
Intanto, percorrendo la via sotterranea, il duca ed il seguito ebbero
attraversata tutta la citta`. Due uomini furono espressamente spediti
innanzi ad avvisare il castellano che giungeva l'eccellentissimo duca,
e quando questi arrivo` al piede dell'altra scala che metteva nel
castello, trovo` qui gentiluomini e soldati che lo stavano aspettando.
Mise il piede finalmente sul selciato del castello, e in mezzo a due
stipatissime file di soldati attraverso` il gran cortile e sali` nelle
stanze ducali.
Batteva l'ora di notte all'orologio della torretta, e in quel momento
dai quattro lati del castello si udirono i suoni delle trombe che
chiamavano a raccolta. E in ogni parte del castello, nel cortile,
sotto gli atrii, sotto gli androni, sugli spalti che guardavano la
gran fossa, alle feritoie, ai merli era un tumulto, un frastuono, un
brulichio d'armati incessante, e in quell'ora quel vasto ricinto
rendeva l'immagine come di un grande alveare nel quale confusamente
s'agitassero ronzando migliaia e migliaia di armati. Siccome non
avevasi a passare che una sola notte cola`, tutti gli Svizzeri che si
trovavano in Milano sotto gli ordini del Sion, tutte le labarde
tedesche le quali costituivano la guardia dei duca, tutti i soldati di
ventura stranieri, e quanti vestivan armi in Milano, vi stavan
raccolti insieme per esser pronti alla prim'alba del prossimo di`. Ne`
faccia maraviglia che si potesse dar luogo a tante migliaia di
soldati. Quantunque il castello a quel tempo non avesse quella gran
cinta di casamenti che lo chiude in mezzo oggidi`, avea le
fortificazioni che si estendevano per gran tratto all'intorno, e dalla
parte poi che spetta a settentrione arrivava coi vasti broli chiusi da
cinte fortificate, sin dove oggi si estende il borgo vicino; pero` su
questo gran tratto di terreno, zeppi che furono i luoghi chiusi e
coperti, i soldati come meglio poterono s'acconciarono a dormirvi a
ciel sereno, buttati a disagio sul nudo terreno.
Il Palavicino intanto e Francesco Sforza, dopo avere accompagnato il
duca nelle sue stanze, subito erano stati licenziati.
--Giacche` ci rimane qualche tempo, disse il marchese nell'uscire collo
Sforza, andrei un tratto nella camera dell'ammenda alla torre, che`
vorrei vedere dappresso costoro, che senza conoscermi, si volevano la
mia vita. Cosi` interrogandoli io stesso, tenterei scovar fuori qualche
cosa di piu`.
--Son gia` condannati nel capo, ne` c'e` altro a cavarne. Quel che han
confessato e` ben chiaro.
--So per altro che, tra l'altre circostanze, han deposto che il
caporale che li ha pagati era una volta agli stipendi del Lautrec.
Questo sarebbe un filo per conoscere se il colpo venga propriamente da
costui.
--Potrebb'esserlo.
--Ben e` vero che anche senza prove io credo al tutto che sia cosi` la
cosa, ne`, altrimenti, saprei come acconciare i fatti tra loro.
--Il Morone e` del medesimo avviso tuo. Ma lui sa quel che intravvenne
tra il Lautrec e te altra volta, ond'ebbe presto il modo di portar
giudizio sul fatto. Ma io non so nulla.
--Dopo l'attentato e` questa la prima volta che mi trovo con te. Ma
pure te ne dovrei aver parlato altra volta.
--Cio` non puo` essere, se nulla me n'e` rimasto in memoria.
--Allora ti diro` tutto in breve. Ma rechiamoci in prima alla camera
dell'ammenda.
--Non so se mi convenga venir teco, ne`, a dir la verita`, vorrei esser
riconosciuto potendo venir loro in mente ch'io avessi il diritto di
grazia.
--Cio` non avverra`; possiamo andare.
Cosi`, passando in mezzo a cento gruppi di soldati, si recarono nel
cortile, detto della Torretta. Una labarda che precedeva il duca sali`
a far l'imbasciata al custode. Questo tosto discese.
--Si vorrebbe entrar nella camera dell'ammenda, gli disse il duca.
--I condannati per l'attentato contro il marchese Palavicino, se son
quelli che volete vedere, ci furono condotti oggi di fatto. Io sono
agli ordini di V. E.
--Questo che e` con me e` il marchese Palavicino appunto. E` lui che vuol
vederli.
Il custode allora, seguito da essi, risali` la scala e corse in fretta
a cingersi la spada. Li fece passare per mille andirivieni e corritoi,
ne' quali la tetraggine serrava gli animi. Finalmente il custode,
spalancata una grossa imposta di legno di quercia tutta rivestita di
ferro:
--Eccoli, disse, sono costoro.
La scena che si offerse a' due riguardanti era truce e curiosa nel
medesimo tempo. Su ciascuno dei quattro angoli d'un carcere a volta,
ampio e nano, v'eran quattro letti di lucido legno inchiodati a terra.
Legato a ciascun letto con una grossa catena che poteva esser lunga
forse tre passi un uomo. La foggia dei vestiti, benche` diversi l'uno
dall'altro, pure li dava a conoscere per soldati. Accostandosi poi a
ciascuno di essi, non si durava fatica a conoscere che non
appartenevan tutti ad una nazione medesima. Ed erano infatti due
Piccardi, un Valacco, un Italiano. Stando a quanto s'era potuto
raccogliere dalle loro deposizioni, all'Italiano, come al piu` esperto
delle vie di Milano, era stato dato carico di far la scorta agli altri
tre, i quali non avevan poi a far altro che ferire.
Il Palavicino, dopo aver gettata un'occhiata su ciascheduno chiese al
custode se avesser deposto altro in aggiunta alla confessione del di`
prima, e avendogli il custode fatto cenno di no, volle accostarsi
allora ad uno di essi per tentarlo in qualche modo, e il primo a cui
si presento` per combinazione, fu il Valacco.
Disteso quant'era lungo sul nudo legno, immobile, calmo, ritto come se
facesse l'esercizio, cinto cosi` strettamente ai fianchi che pareva
avesse il corpo diviso per meta`, rendeva la figura di una gran mosca,
con un vestimento compiuto alla foggia tartara, poco diverso da quello
di un odierno ungaro, (perche` costumi e civilta` in quelle regioni
puntandosi alla consuetudine come un mulo, che adombri, alla terra,
non hanno voluto, per battere che siasi fatto, dar mai un passo
innanzi.) Aveva quell'ossatura di teschio piu` larga che lunga che
distingue la razza tartarica, naso schiacciato, bocca larga e labbro
gonfio, coperto da un filo di pelo, nero, lungo, appuntato, lucido
come la coda di un sorcio impiastricciata di lardo. La tinta del volto
era tutta soffusa d'un bel giallo d'ottone misto ad una leggiera dose
di verde di rame, zigomatiche alte, occhi tondi e grossi ed una fronte
cosi` bassa e angusta che l'intelligenza ci doveva star comoda come un
condannato ai forni di Monza. Da quel complesso insomma si conosceva
un vero discendente di Cam, il Maledetto.
Allora il Palavicino si provo` a scuoterlo da quello stupido letargo, e
fattosi dire dal custode il nome di colui, lo chiamo` ad alta voce.
Il Valacco piego` un momento la testa.
--Sai tu perche` sei qui? gli domando` il Palavicino.
Il Valacco stette un momento cogli occhi fissi in chi gli aveva fatta
quella domanda, poi rispose:
--Credo bene di saperlo.
--E a che pensi tu adesso?
--A questa carogna di custode, il quale mi ha dato del pessimo lardo
che non si puo` masticare.
--Faresti assai meglio a pensare a quello che sarai tu domani, gli
disse allora il custode.
Il Valacco crollo` piu` d'una volta la testa, poi disse:
--Capisco quel che vuoi dire. L'uomo che venne qui un momento fa,
tutto bigio come un bufolo del Niester, credo bene che fosse il
boja...
--Era lui di fatto.
--Va benissimo.
--E a momenti sara` qui il frate...
--Perche` il frate? Io non voglio frati.
--E` per la salute dell'anima tua.
Il Valacco tenne un istante gli occhi fissi come uno scemo al quale
siasi dato un pugno sulla testa, poi soggiunse:
--Ah... capisco! Si poteva pero` anche risparmiare, che` in quanto
all'anima, m'e` indifferente s'ella sia per uscirmi dalla bocca, o da
qualsiasi altra parte, e che viaggio sia per fare di poi, non ne
voglio aver notizie.
Detto questo, si volto` per la prima volta su di un fianco, e non volle
risponder piu` a nessun'altra domanda.
Nel frattempo che il Palavicino s'intratteneva innanzi al letto del
Valacco, il condannato che gli stava rimpetto, non si ristava pur un
momento dall'agitare e dallo scuotere le sue catene furiosamente,
mutandosi e rimutandosi or sull'una, or sull'altra gamba cambiando ad
ogni tratto postura gestendo, parlando ad alta voce; egli solo, in
quel camerotto, faceva tanto rumore quanto ne poteva fare un'intera
compagnia di lancieri.
Il custode avendo detto al duca e al Palavicino che quello era
l'Italiano, subito a lui si volsero, vedendo che dal Valacco non era
possibile cavare un costrutto. Aveva colui uno straordinario aspetto,
capelli neri, lunghi, arruffati che gli adombravano un'alta fronte
segnata da spessi solchi; occhi neri, acuti, sinistri, mobilissimi.
Non pareva vero che il Valacco e costui fossero due esseri d'una
medesima specie, tanto erano opposte le loro indoli.
E qui lo sguardo del Palavicino cadde a caso su d'uno sgorbio fatto
sulla parete alla quale era inchiodato il letto dell'Italiano. Era un
disegno ch'esso aveva tentato di fare col carbone, il qual disegno era
diretto a rappresentare una forca con appesovi un uomo. Sotto all'uomo
si leggevano queste parole che occupavano quasi tutta la parete:
--Io mi chiamo Giovanni Adolfo Gavazzola, figlio di Bernardo, mastro
mirrante, e di Gaspara Spada, levatrice. La mia disgrazia e` quella di
non esser nato quarant'anni prima, che a quest'ora sarei forse
maresciallo come il Trivulzio, che non e` niente piu` galantuomo di me.
Cosi invece domani saro` impiccato; non e` che una combinazione.--
Piu` sotto, e con molto spazio interposto, il condannato, forse in un
momento di riflessioni serie, aveva scritte quest'altre parole:
--Non so bene che opinione abbia di me il padre eterno, ma se e`
giusto, dovrebbe usarmi dei riguardi.--
Queste parole fecero una strana impressione tanto nel duca, che nel
Palavicino, il quale, dopo alcuni momenti, comincio` a far molte
interrogazioni a quel tristo. Ma non gli venne fatto di cavarne cio`
che desiderava. Quel soldato non aveva conosciuto neppur di persona il
Lautrec, ne` disse altro se non d'esser stato obbligato per forza a
quell'assassinio e che se coloro che lo avevano condannato a morte
avesser conosciuto com'era corso il fatto in tutto e per tutto, lo
avrebbero senz'altro rimandato assolto.
Sollecitato allora a palesare ogni cosa, rispose, che quel ch'era
stato era stato, che lui aveva data la sua parola, e che non avrebbe
mai detto nulla di piu`.
Accortosi allora il Palavicino che non riuscivasi a nulla, staccatosi
da lui, si volse ai due francesi, dai quali pote` finalmente
raccogliere tale circostanza che lo raffermo` nella sua credenza.
Pote` sapere che il caporale francese che aveva dato carico a quei
quattro soldati d'assassinare il Palavicino, prima della battaglia di
Novara, essendo ancora agli stipendi del Lautrec, era stato da costui
spedito espressamente a Milano, dove si fermo` qualche tempo e dove
aveva conosciuto di persona il Palavicino.
--Quand'anche tu non mi dicessi altro, disse allora il duca a
Manfredo, stando cosi` le cose io sarei gia` del tuo medesimo avviso. Ma
ora usciam tosto di qui, che` la presenza di costoro mi guasta il
sangue; usciamo che son pure impaziente di sapere il resto da te.
Cosi` non avendo altra cosa che li trattenesse cola`, si partirono da
quel tetro luogo, e per logge e scale riuscirono sullo spaldo
occidentale del castello, cola` appunto dove di presente ci si offre
come un punto appoggiato a que' due archi di si` straordinaria ed
ardita altezza, che di quella parte di castello, se si ha riguardo
anche all'effetto del torrione interposto, ti fanno una scena
grandiosa e pittoresca.
In quel luogo adunque interrotti da tante migliaja di voci che
ronzando incessantemente al basso salivano sin la` con un rumore
d'acque scorrenti, i due giovani s'intrattennero a lungo
nell'abbandono della loro amicizia, e il Palavicino fu sollecito di
narrare al duca quanto anche a' nostri lettori potra` schiarire la
faccenda dell'attentato.
CAPITOLO III.
--Io ti raccontero`, prese a dire il Palavicino allora, quanto il
Morone ancor non sa; perche`, fuori di cio` ch'era indispensabile per
metterlo sulla via di far qualche scoperta, a lui ho taciuto il
meglio, ovvero sia il peggio della storia mia... Son cose strane, cose
intralciate, alle quali per verita` io non saprei dar fede se non
fossero accadute a me stesso; ma sentirai... Tu sai bene, e tante
volte ne ho parlato, com'io, scacciato dalla mia casa e messo, come
suol dirsi, in sulla strada da quell'uomo inesorabile di mio padre, mi
trovassi a un tratto tutto solo, senza mezzi e senza speranze, che mio
padre troppo bene lo conoscevo, e dalla povera mia madre, per quanto
si struggesse di angoscia e d'amore per me, non poteva sperar
soccorsi, tanto era severamente guardata. E cosi` in quella stretta,
per quanto la disperazione m'intorbidasse la mente e il pensiero di
quella donna soave di mia madre, di cui gli atti e le lagrime e le
ultime parole mi risuonavano troppo bene nell'animo, non mi
lasciassero aver pace un momento, pur presi un partito, ed era l'unico
per verita` ch'io potessi prendere allora. Sapevasi da tutti come
Giulio II, unitosi improvvisamente, e contro l'aspettazione
universale, ai Veneziani ed agli Spagnuoli, avesse pensato mover le
armi contro Francia; come ardesse un furioso incendio nel mezzo
dell'Italia, e si fosse al punto oramai che tutto avevasi a decidere
con una risolutiva giornata. Io, che in quei momenti avrei desiderato,
e per verita` ne andavo in cerca, che qualcuno m'assalisse cosi` a man
salva e mi finisse una volta, cola`, dissi, fra quegli orrori della
guerra trovero` molto bene il fatto mio. Ancora mi rimane a tentar
qualcosa pel mio paese, e s'egli e` vero che talvolta una penna fa
traboccar la bilancia, chi sa ch'io non sia quel tale che la faccia
appunto traboccare al danno di questi Francesi; e in tal pensiero
confortandomi tutto, mi recai dal conte Mandello, l'unico uomo in
tutta Milano al quale potessi domandar qualche cosa senza timore che
mi ributtasse, o ch'io ne dovessi poi arrossire per rinfacciamenti.
Recatomi da lui dunque, e dettogli il miserabile fatto mio, egli mi
offeri` ogni sorta d'aiuti, tanto e` largo il cuore di quell'uomo, ma
saputi i miei propositi, mi diede dell'oro e un cavallo. E mi ricordo
benissimo che nel darmi la ben andata, mi bacio` in fronte tutto
commosso e quasi in lagrime, lui che non si sconcerebbe se crollasse
il mondo, ed e` quel capo strano che tutti dicono. Con quell'ajuto me
ne uscii cosi` da Milano, e un po' a passo, un po' a trotto, fra pochi
di` mi trovai nella Marca, proprio nel cuore della guerra. Era una
faccenda, una confusione, un tramestio indicibile. Un passare e
ripassar continuo di soldati ora alla spicciolata, ora a truppe. Uno
spavento di quei poveri abitanti, che non aveva tregua un istante, e
un fuggire, un ritornare, un disordine insomma che a tutt'altri, Dio
sa, che noia avrebbe recato, fuorche` a me che aveva bisogno d'alcuna
cosa ben forte che mi sbalordisse e piu` non potessi ricordarmi delle
mie miserie. In quel viaggio incontratomi con un tal Tullio Orlando di
Macerata, assai ricco gentiluomo, col quale allo studio di Padova
aveva vissuto assai intrinsecamente.--Io vado a Rimini, mi disse, se
tu vieni con me, vedrai che il tempo che vi passeremo sara` il men male
buttato della nostra vita.--Ed io vengo, gli risposi, ben contento
d'aver trovata compagnia, e cosi` senz'altri incontri, entrammo in
Rimini la seconda festa di Pasqua nel 12. Ma appena misi il piede in
quella citta`, m'accorsi, come si suol dire, di aver dato in un
trabocchetto. Era tutto pieno di soldati e di baroni francesi, e per
ciascun uscio ve ne saran stati un dieci buonamente.
Pensa or tu, com'io potessi star bene cola`. Dovetti per altro stupire,
vedendo come que' soldati francesi, contro il loro solito, si
comportassero tanto gentilmente con lutti gli abitanti, e se mai per
parte loro intervenisse alcun disordine, le punizioni fossero
esorbitanti. D'un fatto cosi` straordinario, ragionando appunto con
quel mio amico Orlando egli mi fece capace della vera cagione.
Il signore di Lautrec, o il conte Odetto di Foix, come altri il
chiamavano, che era gia` marasciallo de' Francesi, e il braccio piu`
forte e piu` terribile dell'esercito, s'era fieramente invaghito della
duchessa Elena di Pitigliano, signora di Rimini, ed ella di lui, come
tenevasi da tutti. Egli era gia` da qualche tempo che si eran
conosciuti, ma in quell'anno del 12, salito il Lautrec a molta
altezza, aveva chiesto la mano di lei, e quand'io arrivai a Rimini si
stava appunto apprestando ogni cosa pel di` delle nozze, e gli
apparecchi erano regali. Si diceva tra il popolo, che l'amore di
quell'uomo per la duchessa molto somigliava a furente pazzia, e se la
signora gli avesse comandato facesse passare a fil di spada tutto il
suo esercito, volentieri lo avrebbe fatto.
Quella donna, quantunque non avesse piu` di ventun anni, era gia` vedova
del duca di Pitigliano, ed era gran tempo che parlavasi dei fatti suol
per tutta Romagna, per Roma segnatamente, dov'ella era nata. In qual
modo, mortole il marito, a lei fosse data investitura della citta` di
Rimini, tolta gia` da molti anni ai Malatesta e passata d'uno in altro
padrone, alla maggior parte non era ben noto. V'era bensi` chi ne
sapeva qualcosa, ma ne facevano grandissimo mistero, e quando mai se
ne domandasse, il discorso lasciavasi cadere in terra. Capii insomma,
che quella storia doveva bruciar la lingua a chi la raccontasse, e
percio` fui costretto a rimanermi co' miei desiderj, e adesso non ne so
piu` d'allora. Di costei io ne avevo gia` udito parlare qualche mese
prima a Bologna tra que' signori, ma con parole di profondissimo
disprezzo, e d'altro non mi avevano invogliato che di veder la sua
grande bellezza e di sentirla cantare, che` tutti dicevano ch'era una
Sirena, e ne aveva difatto tutto il costume. A Rimini per altro, e
segnatamente fra il popolo minuto, se ne diceva un gran bene, non gia`
della bellezza e dell'altre sue virtu` che nessuno metteva in dubbio,
ma della carita` e delle sue larghezze nel beneficare, e tutti ne
parevano innamorati, e fra 'l popolo era chiamata la Semiramide. Per
questi vari giudizj, e per sentir sempre a magnificare quella sua
straordinaria bellezza, venni in grandissima volonta` di vederla, e mi
raccomandai per questo all'Orlando, che era assai ben conosciuto dalla
duchessa medesima. Una sera che c'eran grandissime luminarie per la
citta`, e nel palazzo della signora ci dovevan esser musica e danze,
l'Orlando mi dice:--Se vuoi venire il momento e` buono,--ed io
quantunque sapessi che mi sarei trovato tra quella maledetta peste di
Francesi, che ammorbavan l'aria di tutta Rimini, pure molto volentieri
mi lasciai condurre.
Aspettato cola` molto tempo tra una densa moltitudine che gia`
cominciava a darmi noia, vidi entrar finalmente la duchessa nella
maggior sala. Circondata dalle gentildonne, dalle ancelle, dai paggi
che formavano il suo seguito, corteggiata da un numero infinito di
quei baroni francesi, tutta coperta com'era d'ori e gemme, a me fece
in sul primo l'effetto d'un'apparizione straordinaria. Allora avendo
tentato avvicinarmi a lei piu` che fosse possibile per osservarla
meglio, mi parve che quel suo viso non mi riuscisse nuovo del tutto, e
ch'io altra volta avessi veduto talun'altra chele somigliasse. E
affaticandomi cosi` a cercar nella memoria chi mai fosse quella, mi
sovvenne allora d'aver veduto alcuni di prima il ritratto della Cenci.
Ed era appunto l'immagine di questa sciagurata ed infelice fanciulla
la cui perfidia e la cui bellezza m'aveva fatta tanta impressione, che
non mi faceva parer piu` nuovo il viso della duchessa Elena; e se quel
ritratto fosse stato eseguito espressamente per lei, non si sarebbe
potuto far cosa piu` al naturale.
Questa strana somiglianza, e le misteriose e tronche parole che mi
vennero udite sul conto di colei produssero in me, cosi` di volo,
un'impressione di raccapriccio e d'orrore. E allora, facendo certi
strani sospetti, mi son messo ad osservarla con piu` d'attenzione
ancora, tentando quasi di raccapezzar qualche notizia, leggendole ne'
tratti del volto, che come tu sai, parlan chiaro talvolta. E forse,
per la triste impressione che me n'ero fatta, sotto a quelle forme di
una grazia divina mi parve che si nascondesse tal cosa che guai se
fosse apparsa di fuori. Quel suo riso che per lo piu` sembrava nuotasse
come in una giocondita` festiva, tu lo vedevi di tratto subire certe
trasformazioni repentine e sfuggevolissime che te la facevano parere
tutt'altra donna. Alcun che di mesto e di tetro. Che so io? Qualche
cosa di questo. Del rimanente, puo` darsi benissimo che io sia le mille
miglia lontano dal vero. Ma e` pero` tanta la curiosita` in cui sono
venuto, che la prima volta ch'io mi rechero` a Roma, faro` tali indagini
che ne verro` a capo senz'altro.
Tornando adesso a quella sera, per quanto io non potessi vincere quei
sospetti, pure le benedizioni del popolo, e quel fatto vero e presente
e continuo della pieta` sua e delle sue beneficenze molto poterono
sull'animo mio, e se non altro mi sentii tentato a scusarla. Fu assai
per poco pero`, e quella mia buona disposizione dileguo` in un momento.
E quando entro` nelle sale il signore di Lautrec, ch'io vedeva allora
per la prima volta, mostrando manifestamente nel volto e in tutta la
persona i segni d'un atroce orgoglio che si sarebbe conosciuto un
miglio lontano, si accosto` a lei, ed io pensavo ch'ell'era contenta di
sposarlo, che lo amava ardentemente (il maresciallo, quantunque a me
fosse odiosissimo, pure per le forme del corpo e per una certa
bellezza virile, allora poteva benissimo piacere ad una donna);
considerando che, quantunque dovesse vivere in gran timore del papa,
dal quale dipendeva, ella per amore di lui, giovava manifestamente la
causa dei Francesi soccorrendoli delle numerose bande ch'erano al suo
soldo, mi sentii tutto rimescolare di sdegno, e: va, dissi, tu non
puoi essere che una pessima donna. E senza piu`, subito uscii di quelle
sale e non ne volli saper altro.
Avvicinavasi intanto il tempo che tra i Francesi e quei della lega
sarebbesi venuto ad una giornata campale, e tra pel numero poderoso
delle truppe, che d'ambidue le parti mettevansi in ordine, tra che la
somma intera delle cose pareva dipendere da quella giornata, tutto
dava a credere che dovesse riuscire assai terribile. E subito allora
mi maneggiai per entrare in una colonna di cavalleggeri italiani al
soldo della Spagna, e col grosso dell'esercito presto ci accostammo a
Ravenna. Il di` 12 d'aprile s'impegno` la zuffa generale, ed io potei
vedere papa Leone, il quale allora non era che cardinale, in sola
stola e sottana, cio` che prima non s'era mai visto, governare molto
bene le mosse, e ti so dire che in campo io non ho veduta faccia
d'uomo piu` imperturbabile della sua e puoi ben credere che intorno al
suo capo fischiavano le palle degli archibusi e la scaglia delle
artiglierie francesi. Ma se dalla nostra parte c'era papa Leone,
dall'altra c'era il cardinal Sanseverino che faceva altrettanto. Or io
non ti descrivero` gia` quella battaglia, che il Sacramoro te ne deve
aver parlato abbastanza, solo ti diro` che fu terribile ed ostinata
qual s'era preveduto, e fu la prima volta quella ch'io potessi dire di
trovarmi in guerra veramente.
Verso le 22 ore, come fu manifesto per chi era la fortuna, si comincio`
a vedere un disordine indicibile nel campo nostro, e gli orrori di
quella giornata furon tali, che mi rimarranno sempre nella memoria.
Allora, quando il sole gia` si ritraeva sulla cresta dell'Appennino,
noi pochi cavalleggieri italiani e qualchedun altro degli sbrancati ci
raccogliemmo insieme a tentare qualch'altro colpo, quantunque senza
speranze; ma la guerra e` come un giuoco, che quanto e` piu` forte la
perdita, tanto piu` ci si ostina, e si continua finche` ci e` vita. E
visto come i cavalli di Gastone s'eran dati ad inseguire un grosso
drappello di Spagnoli, ci mettemmo a quella volta, e si arrivo` allora
appunto che una palla d'archibuso fracasso` la testa di Gastone di
Foix, il gran capitano. S'impegno` qui una zuffa orribile tra i nostri,
che volevano approfittare di quel colpo inaspettato, e i Francesi che,
messi in furore da quella sventura, parevan belve anziche` uomini. E a
me, che in tutta la giornata non aveva quasi tocca ferita, comincio`
qui a grondarmi il sangue da tutte le parti, ne` percio` mi ristava, ed
ebbi campo di vedere il Lautrec medesimo che in quella stretta mandava
urli come un invasato, e colla sinistra tenendo stretto a se` il corpo
morto del giovane Gastone, rotava colla destra un suo spadone a due
mani. Il Lautrec, essendo cugino di Gastone, grandemente lo amava, e
parlavasi appunto nell'esercito di quel suo straordinario amore per
quel giovane. Ma era suo costume questo che, tanto nell'amore quanto
nell'odio, quell'uomo trascendesse sempre i limiti. Quando gli fui
addosso col cavallo e coll'azza, quantunque facessero gia` i
crepuscoli, potei benissimo vedere la sua faccia che era coperta di
ferite che faceva orrore, e mi ricordo che mi rivolse alcune furibonde
parole che non ho potuto comprendere. Ma in quella perduta la spada,
lui cadde in ginocchio oppresso dal numero, e a me, quando tutto gia`
pareva finito, pel molto sangue che faceva sdrucciolevole il terreno,
cadde pure di sotto il cavallo, intanto che due roncolate mi passarono
la spalla; caduto mi trovai viso a viso col Lautrec che, sebbene non
potesse piu` muoversi, continuava tuttavia a guardarmi inferocito e
destava in me un raccapriccio indicibile, quando finalmente un colpo
di spingarda gli fracasso` la testa e cadde, io credetti, morto, col
capo indietro. Non movevasi piu` nessuno d'intorno a me, imbruniva del
tutto, ed io, soffocato dal cavallo che era morto; (era ancor quello
del conte Mandello), e per quelle roncolate che mi davano un acuto
spasimo, e pel molto sangue perduto non poteva piu` rialzarmi. Sorgeva
la luna in quel punto che, tentato un ultimo sforzo per disbrigarmi
dal cavallo e dal Lautrec, mi vennero invece i bagliori agli occhi, e
so ch'io dissi fra me stesso:--Questa e` ultima mia ora;--del resto non
so altro. Il di` dopo, quando fui sveglio, due soldati francesi mi
portavano a mano e mi deposero sur un carro di trasporto. Per non
portar segno alcuno, e forse per avermi trovato insieme al Lautrec, mi
credettero uno di loro. Medicato cosi` e fasciato alla meglio, ho
sentito uno di quei chirurghi a dire in francese, che io gia` intendevo
poco: questo si puo` benissimo trasportare a Rimini. Era tanto il
numero dei feriti, che si dovettero alloggiare cosi` come si poteva in
piu` piazze. I peggio aggravati si raccoglievano in Ravenna, e qui di
fatto venne condotto il Lautrec, della cui vita al tutto si disperava.
Gli altri in quelle altre cittadelle del littorale. A me poi tocco` la
piu` lontana, che era Rimini, perche` quantunque cosi` malconcio fui
tenuto per uno dei piu` sani.
Convien dire che tutti coloro cui tocco` la sorte di alloggiar in
Rimini furono i meglio capitati. La duchessa Elena ci fece alloggiar
tutti in castello, e ogni sorte di cure ci prodigo` quella donna. Tutti
i giorni, ad una cert'ora, veniva a visitarci e a distribuir
consolazioni, e quando compariva, so che a taluno di coloro che
giacevan malissimo condotti, pareva rinascere, quasi fosse lei quella
che avesse a rimarginare le ferite. Ora odi bene.
Un giorno ch'ella venne per quelle solite visite, si avvicino` ad uno
di quei chirurghi domandando notizie di me, ed io giacevo sul letto a
pochissima distanza. Avendole detto il chirurgo ch'io era quello, ella
subito mi si volse con parole assai cortesi, mi disse che glien'era
stato parlato (quel mio amico Orlando aveva fatta buon'opera) sapeva
tutti i miei casi, e mi compiangeva moltissimo, onde chiedessi quanto
io voleva, ch'ella si recava a gran fortuna il giovarmi.
Solo, in terra straniera, in pessimo stato di salute, quelle parole,
lo confesso, mi furono di una grande consolazione, e quel rancore che
io aveva per lei, posso dire che se ne ando` tutt'intero. Era la
gratitudine che lavorava, ed io credo d'averle risposto di conformita`
a quelle sue cortesie, onde mi parve ne rimanesse soddisfatta. E cosi`,
tornando quasi tutti i giorni in quel luogo, fermavasi al mio letto e
volle che io stesso le raccontassi tutte le mie sventure. Parlando
l'italiano poteva esser certo di non esser compreso da chi mi stava
d'intorno, onde le dissi il perche` mio padre m'aveva cosi` duramente
scacciato, ch'io tanto odiavo il nome francese, che non so quel che
avrei patito piuttosto che farmi con loro, che su quel letto mi
trovavo per sbaglio d'altri, e guarito appena, tosto me ne sarei
andato, che la mia vita era tutta rivolta alla totale distruzione di
coloro. A queste mie parole io vedevo che a lei si cangiava spesso il
colore del volto e taceva. Stupivo poi, che parlandole sempre a quel
modo di que' suoi francesi, tornasse poi sempre a visitarmi ogni di` e
non mi avesse ancor preso in odio. Ma il cuore di quella donna la
portava naturalmente al beneficio e non la guardava pel sottile.
Di tal maniera passo` tutto un mese; e siccome intorno a questo tempo
avrebber dovuto succedere le nozze tra la duchessa Elena e il Lautrec,
se costui non fosse stato in termine di morte, ne domandai notizie ad
uno di que' chirurghi, che benissimo mi contento`. Erano passati piu` di`
prima che avesse potuto dar segni di vita, e cominciava allora solo a
riaversi. Seppi poi che la duchessa era corsa a Ravenna in sul primo,
e da que' chirurghi non fu lasciata entrare, che ritornata quando il
Lautrec cominciava a star meglio, anche lui non aveva voluto
riceverla, e ci furono grandissimi guai. Alcuni giorni dopo venne da
me l'Orlando, e interpellatolo di questa avventura strana, mi racconto`
che la duchessa, la quale stimavasi grandemente offesa per essere
stata due volte rimandata, aveva finalmente ricevuto una lettera dal
Lautrec medesimo, che con amorosissime parole le diceva che lui
trovavasi bene ormai, ch'ella intanto disponesse ogni cosa per le
nozze imminenti, che risparmiasse d'andarlo a visitare in Ravenna, per
delle ragioni che le avrebbe manifestato poi. Che quando sarebbe
tempo, lui stesso tornerebbe a Rimini; e senza piu` verrebbe a
presentarsi all'altare, della qual cosa le manderebbe espresso avviso.
A te parra` ora assai strana la maniera con cui comportavasi il
Lautrec; ma la causa non mancava, ed era ben grave, come sentirai.
Intanto anch'io andava riavendomi un giorno meglio dell'altro, e
cominciava anche ad uscire un poco sul battuto del castello a
riconfortarmi all'aria; e la duchessa continuando sempre a visitare i
feriti, non mancava di venir a vedere anche me, e s'intratteneva in
molti e diversi discorsi. Un giorno, odi questa, ella erasi appena
partita, ed io, appoggiato al parapetto della loggia, stavo appunto
osservandola che nella gran corte risaliva a cavallo, com'era suo
costume, sento battermi sgarbatamente la spalla; mi rivolgo e vedo
accanto a me un tal uomo del qual non ti ho parlato sin d'ora, ma che
era venuto a Rimini sin dall'inverno per unirsi ai Francesi, del cui
aiuto gli premeva moltissimo. Costui era il signore di Perugia,
Giampaolo Baglione, uomo che io avrei odiato cordialmente, se fosse
stato degno dell'odio mio; ma gia` e` inutile ch'io te ne dica altro;
tutta Italia sa chi sia questo mostro. Costui adunque, seguitando un
pezzo a guardarmi fisso e ghignando:--Allegro, mi disse, giovinetto, a
te si prepara buonissima tavola, e costei ha molta carita` per te:
carita` pelosa quanto mai puo` essere; ma tu provvedi al fatto tuo, e
v'immergi il becco piu` che puoi, intantoche` quell'altro pensa a
guarire.--E continuando a ghignare d'un modo che gli era
particolarissimo, se ne ando` mezzo zoppicante, travagliato, com'era,
da certi suoi mali osceni. Io stetti pensando un poco a quanto colui
mi aveva detto; sapendo pero` che agli occhi di quel laido uomo non ci
poteva esser cosa che non paresse viziata, subito mi levai
d'apprensione e non ci pensai altro. Non sapevo che da quelle parole
appunto dovevano scaturire guai terribili per me. Ma or viene il
grave. Erano passati due mesi, e si era agli ultimi di maggio. Il
Lautrec era guarito oramai, e per verita`, pensando com'era ridotto
quando mi giacque vicino, fu un vero miracolo s'egli si riebbe cosi`
presto. Mando` espressamente a dire alla signora, che sarebbe venuto a
Rimini la sera del 31 di quel mese medesimo, che essendo pressato di
partire col grosso dell'esercito, le avrebbe dato l'anello allora, e
stettero in questa. Il di` 31 non fu tardo a venire, e si sapeva che
gli sponsali dovevan farsi nella chiesa di s. Francesco Saverio. Ci
dovevano intervenire i principali baroni francesi, due vescovi
consanguinei della duchessa Elena, venuti espressamente l'uno da
Palermo, l'altro da Nocera, il cardinale Sanseverino, che doveva
sposarli, tutto il capitolo, e i principali della citta`. Venne dunque
la sera, e all'orologio di s. Francesco suono` presto l'ora di notte.
La chiesa erasi chiusa al popolo, e fu solo per mezzo dell'Orlando se
a me venne fatto di mettervi il piede, ed ora non saprei dirti perche`
mi sentissi tanta voglia d'esser testimonio di quegli sponsali. Quando
entrai nella sagrestia, mi dissero che la duchessa Elena, arrivata in
quel punto coi due vescovi, colle dame, coi paggi, con tutto il
seguito, era nella gran sala, ove soleva tenersi il capitolo, e in
quell'occasione splendidamente apparata; vi stava aspettando il
signore di Lautrec, il quale aveale mandato a dire sarebbe entrato in
chiesa addirittura, e lo aspettasse. Passo` cosi` molto tempo, e la
duchessa pareva inquietissima; parlava ora ai cardinali, ora alle
dame, e si comprendeva bene che quel ritardo le dava grandissima noia,
e quanti eran presenti, persino que' baroni francesi, se ne
maravigliaron forte. Finalmente fu udito dagli atri del cortile un
tintinnio di sproni e un suonar d'armi, e lo sbattere d'un puntale sul
pavimento; tutti dissero ad una voce: Egli e` qui! e sulla soglia della
sala apparve di fatto l'alta figura del Lautrec. Era tutto coperto di
ferro, e avea la buffa calata sulla faccia. Senza innoltrarsi un
passo, e con una voce alterata assai, che non sarebbe gia` sembrata la
sua, se non fosse stato per quell'accento, a lui particolare, che si
sentiva il bretone lontano un miglio, dice in italiano:--In chiesa
subito; io vado innanzi; seguitemi tutti,--
E senz'altre parole, dato di volta, fece appunto quel che disse, ed
entro` in chiesa il primo. Questo suo comportarsi, in una tale
occasione segnatamente, era, se si vuole, assai strano, per non dir
peggio; ma sapendosi come foss'egli uomo singolare e sprezzantissimo
d'ogni regola, non fu alcuno che ne stupisse, e tutti lo seguimmo.
Quella chiesa era un quadrilungo a tre navate, eppero` molto capace;
all'altar maggiore avevano acceso un cosi` gran numero di ceri, che
pareva fosse in fiamme tutto quanto, ma il resto della chiesa era
bastantemente oscuro. Tutto il seguito, che era numerosissimo, si
dispose intorno alla balaustrata; innanzi alla predella dell'altare i
due vescovi ed altri grandissimi personaggi.
La duchessa Elena si pose in ginocchio sull'uno dei due cuscini di
seta d'oro fattivi collocare espressamente. Alla sua dritta, innanzi
all'altro cuscino, ritto in piede, immobile, tutto ferrato e sempre
colla buffa calata sul viso, il maresciallo Lautrec. Venne finalmente
il cardinal Sanseverino che doveva sposarli. Pronunciate le prime
parole latine, disse sottovoce il Sanseverino al Lautrec: _Siamo
all'altare, levate la buffa._ A queste parole, io che gli stavo quasi
in faccia sull'ultimo gradino della balaustrata, e benissimo potevo
notare ogni cosa, lo vidi star perplesso un momento, e quando poi alzo`
il braccio per levarsela in fatto, quello gli tremava forte come una
canna sbattuta. Si scoperse alla fine; uno strido acuto della
duchessa, che balzo` in piedi spaventata, fu la prima cosa che successe
a quell'atto, o subito un commovimento universale, un bisbiglio per
tutta la moltitudine astante. Se invece della figura del Lautrec si
fosse piantato li uno spettro, una apparizione spaventosa, che so io,
un carcame d'uomo con teschio da morto che si movesse, la maraviglia,
l'orrore, il commovimento non sarebbe stato maggiore. Io non ti saprei
dire a che cosa potesse allora somigliare la faccia del Lautrec;
soltanto io so, che faceva ribrezzo e spavento, tempestata com'era,
guasta, mutilata dalle ferite, schifosa, e la sua voce che, come t'ho
detto, m'era parsa cosi` alterata, dipendeva da cio`, che uscendogli pel
naso, del quale non gli rimaneva che la nuda e secca cartilagine,
rendeva quel suono che da` la nota piu` bassa della cornamusa. E mai ne`
prima, ne` dopo io non ho veduto faccia d'uomo piu` orribile di quella,
a tal che, gli occhi al primo vederla involontariamente ne sviavano.
Ma in mezzo allo sconvolgimento, al bisbiglio, che grado grado si
trasmuto` in frastuono, il Sanseverino imperturbabile seguiva a
pronunciar la sua formola fino al punto che si rivolse alla duchessa
Elena, la quale s'andava contorcendo le mani e faceva tali atti che
pareva al tutto uscita di sentimento. In quel punto tutti si stavano
in grandissima aspettazione di quel ch'ella avrebbe risposto, ed al
rumore succedette un silenzio cosi` profondo, cosi` perfetto, che
s'udirono chiaramente le due ore di notte che suonavano in quella
all'orologio posto sopra la chiesa; la duchessa si ritrasse allora in
mezzo alle sue donne, quasi volesse ripararsi fra quelle.... e una
voce che sordamente le andava gorgogliando in gola, usci` finalmente in
un _no_ acuto e disperato, che fu ripetuto dalla vôlta del tempio, e
via fuggi` precipitosa e come fuori di se`.... e le dame, e i paggi, e
il seguito le tennero dietro in grandissimo disordine. Il Lautrec si
percosse la fronte col pugno, si udi` esclamare in francese: _Ah! Il
mio presentimento!_ con voce disperata, e assumere poi in quel punto
medesimo una tale immobilita` che pareva una cosa senz'anima. La
duchessa era gia` fuggita con tutto il seguito; gli astanti, l'un dopo
l'altro, dileguati, la chiesa quasi vuota del tutto, che il Lautrec
stava ancor la` immobile. Si scosse poi tutt'a un tratto, quando
anch'io stava per uscir cogli altri. Si scosse con atti da furibondo;
lo vidi ascender l'altare, afferrare il sacramento quasi volesse
scagliarlo per terra, ma, trattenuto a viva forza dai tre cardinali
inorriditi, cosa impossibile a credersi, quel terribile soldato cadde
svenuto nelle loro braccia. L'amore che portava a quella donna toccava
il furore, era fisso di possederla ad ogni costo, ed e` facile a
comprendere che non avea voluto scoprirle la propria deformita` prima
di quell'ora, credendo che, stretta dal tempo e innanzi all'altare non
avrebbe saputo rifiutarlo. Ed io t'assicuro che, sebbene quell'uomo mi
fosse odioso per mille ragioni, pure in quei momento ne sentii
compassione profonda. E anche adesso, ch'io so ch'ei non vuole altro
al mondo che la mia morte, e pensando a lui mi assale un raccapriccio
che mi tormenta, pure comprendo ch'era degnissimo di pieta` in quel
punto. Di un simil fatto puoi ben credere quanto si parlasse per tutta
la citta`, e tanto piu` quando si seppe che ritrattosi il Lautrec a'
suoi alloggiamenti, proruppe in tutto quel furore che aveva rattenuto
per tanto tempo innanzi all'altare. Nessuno dei suoi piu` non osava
accostarsegli temendo d'esser fatto in pezzi da quell'uomo terribile,
e in quella sera medesima recatosi ad uno dei finestroni del palazzo
dove alloggiava giuro` di vendicarsi dell'insulto di quell'infame donna
sulla citta` tutta quanta, e vedendo com'ella s'era chiusa in palazzo,
fatto guardare da una schiera numerosa dei suoi, le prometteva
verrebbe il di` che sarebbesi ancor trovato da solo a solo con lei, che
lui stesso l'avrebbe fatto venire quel di`, che s'attendesse ogni
peggior cosa, e l'ingiuria si` crudelmente fatta soffrire a lui le
sarebbe costata sangue assai piu` che lagrime.
Per verita` che nella condotta della duchessa Elena riguardo al Lautrec
c'era un'apparenza di perfidia; rifiutarlo per la sola cagione che piu`
non aveva l'avvenenza di prima dava indizio ch'ella non lo avesse mai
amato veramente. Ma s'aggiungeva a cio` un'altra circostanza, che agli
occhi del Lautrec poteva far parere assai piu` trista quella donna. La
condizion de' Francesi, dopo la battaglia di Ravenna, ne` mai sconfitta
costo` tanto a quella nazione come una tale vittoria, aveva peggiorato
a furia. Le truppe francesi dovevan sgombrare tutte le citta` della
Marca, e que' tiranni della Romagna non avevan piu` ne` a sperarne aiuti
ne` a temer vessazioni. Il Lautrec credeva si fosse infinta quella sua
donna, e si fosse promessa a lui non per altro che pel timore di
perder lo Stato o di che altro. E pensando a cio`, dava in cosi`
terribili smanie, che temevasi da que' suoi compagni d'arme avesse la
sua mente a dar di volta del tutto.... Ma chi poteva mai sospettare
che ogni cosa dovesse tornare in capo a me? Ascoltami or bene. Due di`
dopo, quel tale Orlando m'entra in camera tutto scalmanato, e mi
dice:--Non avrei mai pensato avessi a scegliere per tuo confidente
quell'uomo tristo del Baglione. Il diavolo dell'inferno certo ti ha
consigliato. Ma se a quel ch'e` fatto non c'e` piu` rimedio, or che sei
in un gravissimo intrigo pensa a' fatti tuoi di fretta, e vattene con
Dio, che` questo non e` piu` luogo per te.--T'assicuro che in sulle prime
non ho saputo comprender nulla di quelle parole, e stavo attonito, e
mi venne anche voglia di ridere di quell'insolita furia, e con tutta
calma gli risposi, ch'ei mi pareva piu` pazzo che altro, e pero` si
spiegasse un po' meglio, ch'io non comprendevo parola di quel suo
garbuglio. Allora mi spiego` chiaramente com'era la cosa ed io rimasi
come sbalordito. Quel tristo Baglione il quale, mentr'era cosi`
orgoglioso ed atroce nel proprio dominio, superava poi tutti
nell'accarezzare i Francesi, stimandoli il piu` valido suo aiuto contro
il papa, forse per rendersi ancor piu` amico il Lautrec, gli disse (gia`
ti sovverai delle parole che gia` ebbe a rivolgermi colui) gli disse
dunque che nel tempo ch'ei si giaceva in letto ferito e moribondo, io
aveva saputo si` ben fare colla duchessa, che assai facilmente l'aveva
tirata all'amor mio, tantoche` nessun altro adesso le stava sul cuore
piu` di me. L'Orlando mi rimproverava l'aver io osato mettermi in
quell'intrigo, mi diceva che mai non avrei dovuto dar retta alle
parole di lei, che pure dovevo avere qualche esperienza di mondo.
Quando gli risposi ch'egli era in un grandissimo errore, m'entro` a
dire ch'egli sapeva tutto, che la duchessa era innamorata di me, che
ne aveva le prove, e parlarne oramai la citta` tuttaquanta. Codesto
insistere mi fece andar sulle furie, perch'io era certissimo che
s'ingannava sul conto della duchessa, e per parte mia poi non era
niente affatto innamorato di quella donna. Mi piaceva la sua bellezza,
ma come piace un quadro del Leonardo e niente di piu`, e a Bologna
avevo veduto la Bentivoglio che mi stava sempre dinanzi.
A quel mio sdegno parve che l'Orlando credesse qualche cosa e pensasse
di non darmi piu` noia. Insistette pero` perche` io uscissi subito di
Rimini, dicendomi che il Lautrec aveva rivolto tutto contro di me
l'odio suo, e in quella prima furia aveva giurato che mi avrebbe
finito in ogni modo, che sarebbe venuto a trovarmi e non isperassi di
sfuggirgli. Risposi all'Orlando, che se il Lautrec avesse voluto
venire, venisse, che io non mi sarei gia` mosso di Rimini per lui, e
per tutto l'oro del mondo non avrei mai voluto parer cosi` dappoco in
faccia a lui e a tutta la citta`....
Per questa risoluzione quel mio amico si parti` allora da me assai
malcontento. Del resto io parlai in quel modo all'Orlando perche` cosi`
doveva fare, perche` non e` detto che si debba sempre mostrar fuori
l'animo proprio. Ma ora ti confessero`, e non arrossisco niente, perche`
sarei poi sempre pronto a far quello a cui l'animo quasi si
rifiuterebbe, ti confessero` che io ne provai un certo sgomento.
Conoscevo il Lautrec.... e cosa vuoi.... e` questo l'unico uomo innanzi
al quale io mi sento tutt'altro da quel che fui sempre. Qualche cosa
d'orribile, che so io? di straordinario, di sovrannaturale nella
natura di quell'uomo.... del resto poi non so. Ma tornando a quella
sera, mi confortai cosi` alla meglio, e fermando in ogni modo di far
tuttocio` che mai non mi desse a credere d'animo basso, e quasi a
provare che io aveva coraggio veramente, uscii fuori senza pensare ai
pericoli.
Nel tempo che ho dimorato in que' paesi, io soleva prendermi
grandissimo diletto, quando non aveva altro a fare, di recarmi cosi`
sulla spiaggia dell'Adriatico, o d'innoltrarmi talvolta qualche miglio
in mare in uno di quei navicelli che s'usan cola`; tanto quel cielo,
quella natura, que' siti splendidi e pittoreschi, tutti nuovissimi per
me, mi toccavano e mi davan forti scosse e grandissime fantasie. Avevo
vent'anni, ero sventurato, la gentile figura della Bentivoglio spesso
mi passava dinanzi come un'apparizione, avevo quella cara donna di mia
madre a cui pensare, e della quale non mi giunse mai nuova finche`
restai fuori, e godevo a star solo. Recavami sovente ad osservar le
tordelle che, quando s'alza la marea, si riducono a riva e vi si
fermano appoggiate immobilmente su d'una zampa, mi piacevano i gridi
delle lodole di mare che annunziano il riflusso. A notte poi recavami
talora a qualche distanza per godervi di quella scena cosi` tranquilla
insieme e cosi` solenne, per sentire fra que' vasti silenzii, non
interrotti che dal mormorio delle immense acque dell'Adriatico, i
dolcissimi gorgheggi del chiurlo, il rossignolo marino, che ti mettono
una si` soave mestizia nell'anima, che ti senti accorare, eppure ne hai
piacere. E cosi`, bene spesso tutto pieno di queste volutta`, sentivo
batter le sei, le otto ore di notte ed ancor trovavami sull'acqua.
Quando venne da me l'Orlando quella sera, eran passati due giorni
ch'io non mi poneva in mare impedito dalle nebbie, che in quell'anno
frequentissime, avean durato tutto il mese di maggio, e in quelle due
notti appunto s'erano alzate foltissime. E per cio`, uscito di casa
quella sera, e veduto come l'aria invece era sgombra affatto e
lucentissimo il cielo, pensai di mettermi in mare, e saltato in un mio
battello che tenevo legato a un piccol molo, in poche sbracciate fui
ben lontano dalla riva, e cosi` senza pensarci, tirato da quelle care
bellezze, m'innoltrai molto in alto. Non era passata un'ora, quando a
un tratto, come se per arte si fosse stirato un gran velone, mi trovai
circondato dalla nebbia, leggera pero` in sulle prime, e diafana cosi`,
che lasciava vedere come un chiarore perlato. Fin qui quel nuovo
fenomeno mi piaceva moltissimo, ma la nebbia in poco d'ora si raddenso`
tanto, e fu cosi` folta tenebra d'intorno a me, che temendo di non
poter ritornare per quella notte, maledii d'essermi posto in acqua. E
speravo soltanto fosse per passar qualche barca di pescatore, che in
quelle notti nebbiose colle torcie a vento vanno a cerca d'arzàvole, e
stetti aspettando qualche buon incontro. Stato fermo cosi` un pezzo mi
parve sentir finalmente alcune voci in lontananza, e poi un batter
affrettato di remi. Diedi una voce, e veduto allora che la nebbia si
rischiarava e facevasi rossa sempre piu`, capii che erano le fiamme
delle torcie e delle fiaccole, e ch'io era stato inteso. Diedi
un'altra voce, finalmente vidi spuntar la prima fiaccola, e una barca,
poi un'altra, e un'altra ancora, e molti navicelli. Non erano
pescatori altrimenti, ma soldati francesi in gran numero che, veduta
la bella notte, s'eran forse anch'essi messi a diporto sul mare. Io
non aveva a temer nulla da loro, e senza altro lasciatele passare
innanzi mi disposi a mettermi in coda a quelle e tornare a Rimini.
Ora, intanto che mi passava innanzi l'ultima grossa barca, mi venne
osservata la faccia del Baglione che mi guardo` fisso e subito si volse
a parlare ad un altro. E non mi era passato innanzi due tese, che fui
scosso come da una cupa ed aspra voce, e sulla tolda vidi balzar in
piedi, con un movimento rapidissimo, l'uomo istesso al quale il
Baglione aveva rivolta la parola, parlar poi subito a quelli che gli
stavano intorno, i quali pareva gli rimostrassero qualche cosa con
grandissimo calore; e taluni poi volessero trattenerlo per forza. Ma
colui, arraffata una torcia di vento, lo vidi dalla barca saltare in
un piccolo navicello che gli veniva di costa legato, e strappata la
fune, sviarsi da quella e venire alla mia volta. Io vogavo ultimo,
perche` il mio battello non venisse percosso, camminando di fianco, da
que' grossi remi delle barche, e, per esser solo, non potendo aver la
loro velocita`, ero rimasto molto indietro. Vedendo allora accostarsi a
me quel battello, quantunque avessi un sospetto, ho potuto credere un
momento venisse per meglio aiutarmi. Ma quando mi fu presso, la torcia
a vento rischiarando la faccia di quell'uomo mi fe' correre un gelo
per tutto il sangue: era la faccia orribile del Lautrec.
Costui fece girare lo schifo e lo attraverso` al mio. Mi guato` fisso un
momento, mi afferro` per un braccio, e mi disse in italiano: _Aspetta_.
Stette poi fermo ed immobile come ad ascoltare il battere dei remi, e
le voci e le grida che si allontanavano, lascio` che svanissero del
tutto, anche gli ultimi suoni piu` fiochi e lontani lontani, e quando
la nebbia non essendo piu` attraversata dalle torcie e da nessun altro
lume torno` a ravvolgerci nella sua fitta caligine, e il silenzio, un
profondo, un orrido silenzio ci circondo` da tutte le parti... si volse
a me. Per quanto io fossi sopraffatto, per quanto io mi sentissi
perduto, puoi credere che io stavo pronto, e aveva impugnata la mia
daga grossa e a due tagli. Il Lautrec fermo l'occhio su quella, poi
guardo` a me, come se esaminasse parte a parte tutta la mia figura.
Pareva mi volesse dire piu` cose ad un punto, ma i labbri tremanti pel
furore non gli permettessero di parlare.... Del resto non ti saprei
dire come fosse veramente... che` in quel punto io non era bene in me
stesso. Ma proruppe poi a un tratto, e con quella sua voce nasale mi
disse in francese mille arruffate parole, di cui altro non compresi se
non che mi preparassi a morire, che la sua vendetta mi avea ghermito
finalmente, che forse poteva esser l'ultim'ora anche per lui, ma in
ogni modo non gli avrei mai sopravvissuto... e cosi` grado grado
facendosegli piu` aspra e terribile la voce, mando` nel suo bretone
altissime imprecazioni, imprecazioni lamentose insieme e feroci,
pareva un tigre ferito... e di slancio si getto` su me furibondo con
tutta la persona. Ma, come doveva succedere, la barca gli sfuggi`
sotto, allontanandosi tanto che la fiamma della torcia si nascose
dietro al nebbione, come dietro a un fitto velo, e lui cadde sull'orlo
del mio schifo, che a quel peso accresciuto dalla caduta si ripiego` su
d'un fianco al punto d'andar sott'acqua. Cosi` in quel primo assalto
costretto ad attaccarsi tenacemente al fianco del navicello, colui non
pote` niente lavorare col suo spadone, ma ne` io pure avendo, pel
trabalzamento, perduto al tutto l'equilibrio, potei difendermi, e
caddi addosso a lui. L'acqua entro` allora nello schifo e, per quanto
io fossi sbalordito, m'accorsi che non si aveva ormai piu` a morir di
ferro l'uno per l'altro, ma si` tutt'a due annegati in un fascio, e fu
tanta la mia disperazione allora, che colla daga menai piu` colpi al
Lautrec che si riscosse, e intanto che l'acqua gorgogliando
gorgogliando finiva di sommergere lo schifo, mi fece pure alquante
ferite col taglio dello spadone. E allora, quasi a un punto, era un
moto d'istinto? lasciammo ambedue i ferri all'acqua, ed io mi diedi a
menar le braccia con una forza disperata e furibonda.
La nebbia non era ormai piu` rischiarata che da un cerchio rosso e
fioco, formato dalla torcia dello schifo del Lautrec che, trasportato
dall'acqua stava per scomparire del tutto ed era lontano lontano. Vedi
che se fossi anche stato solo era bastante orrore, bastante pericolo
per morirne, ma quell'atroce uomo mi veniva d'accosto inesorabile, e
imprecava anche con certi muggiti sordi... un pesce cane mi avrebbe
dato minor travaglio. Intanto io mi affannava per raggiunger lo schifo
di lui che galleggiava in lontananza, e tanto potei fare, che mi vi
accostai, ne` solo m'accostai, ma potei anche aggrapparmivi agli orli.
Respiravo un momento, e fu allora appunto che mi parve di sentire un
altro rumor di remi affrettato.... Altre voci.... Mi si allargo`
l'animo del tutto, e mi credei salvo, mando un grido, uno strillo
acuissimo per dare un avviso di me... ma in quella mi sento afferrar
per le gambe come da una tenaglia che stringe e morde, e a dar tirate
e squassi tanto che le mani lacerate mi si staccarono dagli orli. Il
Lautrec era gia` tutto sott'acqua, ne` potei capire come fosse stato, e
tirava in giu` sempre con forza piu` tenace. Mi vidi di nuovo, e
irrimisibilmente perduto, nel punto medesimo ch'io vedeva prestissimo
l'aiuto, poiche` molte barche mi si erano gia` scoperte, barche di
pescatori, ed io seguitavo a gridar alto. Ma quando una voce s'udi` fra
quei silenzi a domandare: _Chi e` qui? Chi annega qui?_ io non ho
potuto parlar piu`. L'acqua salsa m'entrava pel naso, e tratto in giu`
precipitosamente, gia` mi si velavan gli occhi. Di que' momenti non ti
posso dir altro.
Ma tu vorrai sapere in qual modo io sia ancor qui vivo e sano. La cosa
e` assai facile ad intendersi: a que' pescatori venne fatto
riscattarmi. Io mi risvegliai su d'un povero letto, avvolto in coperte
di lana, tutto fracido di sudore, e chi mi raccolse mi racconto` poi
come, alcuni momenti dopo che avean raccolto anche l'altro annegato
che non dava segni di vita, loro si era scoperta una barca di Francesi
che pareva vogassero in traccia di qualcheduno, e saputo com'era il
fatto, pagarono alquanti fiorini d'oro a' pescatori e condussero con
loro il Lautrec. A quanto ne ho congetturato, bisogna che, quantunque
costretti dai comandi minacciosi del Lautrec a lasciarlo affatto solo
con me, pure, veduto scorrere si` gran tempo, e sospettando, com'era
ragionevole, qualche grave sciagura, piu` che il timore dello sdegno
del Lautrec che in vero avrebbe messo sossopra tutto l'esercito, abbia
potuto il timore di perdere un cosi` gran personaggio, ed una delle piu`
valorose spade di Francia.
Cosi` non riusci` al Lautrec ne` di trarre, per allora, nessuna vendetta
di me, ne` della duchessa, che s'era chiusa in castello e assai bene
fortificata, e due di` dopo, avendo le truppe francesi abbandonato quel
paese, anche lui, sebbene per le ferite non potesse reggersi, dovette
lasciarsi trasferire in Francia, dove il re lo aveva richiamato,
conducendo seco un suo fanciullo di pratica altamente secreta, e
intorno al quale correvano per Rimini molte e diverse voci; d'allora
in poi piu` non ebbi ad incontrarmi con lui; ma alla battaglia di
Novara, dove la barbuta savoiarda mi feri` a tradimento, subito mi
venne in mente il Lautrec, e ho tentato ogni mezzo per cavar di bocca
la verita` all'assassinio; ma il suo labbro era di marmo e mori` senza
dir nulla. Allora il dubbio che mi sorse in mente si dileguo` a poco a
poco, e non sarebbe mai piu` risorto se l'attentato di ieri non mi
avesse fatto ripensare al Lautrec.
Del resto io t'assicuro che un simil fatto ha prodotto in me assai piu`
meraviglia che altro; che` io avrei temuto bensi` ogni peggior cosa dal
Lautrec, ma da lui medesimo, a corpo a corpo, stimandolo sin qui, come
tutto il mondo ancora lo stima, tanto onorato quanto feroce. Ben e`
vero che la forza dell'odio e` prepotente, e puo` bene avergli fatto
cambiare anche il costume, e sprezzare ogni legge di cavaliere; non so
poi se in questi tre anni sia intervenuto nulla alla signora di
Rimini, ma in ogni modo temo che quel che non e` avvenuto avverra` di
certo, che quell'uomo, come ho dovuto accorgermi, non dimentica e non
riposa.
CAPITOLO IV.
Ma per lasciare una volta quest'uomo, continuo` il Palavicino, altre
cose mi avvennero in quel torno di tempo, e fu in quell'occasione che
per la prima volta potei conoscer dappresso la Bentivoglio. Non ebbi
dunque nemmen campo di riavermi dalle ferite e da una violentissima
febbre che spesso mi induceva in lunghi deliri, che altre forti e
dolorose scosse eran preparate per me. E quando trovandomi bene oramai
e avendo risoluto partirmi di Rimini, mi volli recare a ringraziare,
com'era dovere, e a prender licenza dalla signora che sempre aveva
mandato a prender notizie di me, m'incontrai, mentre metteva il piede
in palazzo, in un tale che era suo famigliarissimo, il quale mi
dice:--Due mesi fa cotesto palazzo poteva benissimo non avere invidia
del paradiso, ma ora e` diventata la casa del pianto; e alla signora,
che dopo quel che e` avvenuto s'e` concentrata in se stessa, che non si
sa piu` tanto che si pensare di lei, vennero a far compagnia altri
sventurati. Gia` vi sara` ben noto come i Papalini siensi impadroniti di
Bologna, e i Bentivoglio abbian dovuto fuggirne a furia. Ebbene, son
qui padre e figlia. Il magnifico signor Giovanni e la Ginevra si son
rifuggiati presso la duchessa.--Questa notizia mi fu causa di dolore e
di piacere a un tempo, e per tutte le ragioni fu tale insomma, che mi
fece risolvere a fermarmi ancora in Rimini. Ebbi a meravigliare pero`
che il Bentivoglio avesse voluto scegliere quel luogo per suo rifugio
che` certo non era il meglio adatto, e toccatogli di cio` a quel tale
che mi diede l'altre notizie, soggiunse: che il motivo veramente
dell'esser venuto cola` era tutt'altro da quel che il Bentivoglio aveva
voluto far parere, ed ecco com'era la cosa.
Il Bentivoglio sapeva che Giampaolo Baglione, signore di Perugia, non
era ancor partito di Rimini, e al medesimo, che vedovo per la terza
volta gli aveva chiesta la figlia due mesi prima, ed era rimasto senza
risposta, veniva ora ad esibirgliela in fretta e in furia,
sembrandogli in quell'improvvisa sua sventura, far grandissimo
guadagno, e sperando per quelle nozze confederarsi stretto al
Baglione, che era il piu` potente signore della Romagna e tutta cosa
de' Francesi, e poter meglio cosi` tentar l'impresa di ricuperare il
dominio della sua Bologna.
In quel giorno, quando entrai nella camera della duchessa, stavan
seduti con lei in un crocchio, il Bentivoglio, la Ginevra, il
Baglione. Un colpo d'occhio mi svelo` come stava l'animo di ciascuno e
la Ginevra mi parve cosi` accorata, cosi` spaventata, che io mi sentii
tutto commuovere di pieta`; e tutto il mondo gia` sapeva che, per una
donna, il dar la mano al Baglione era incominciare una serie
interminabile di patimenti e di guai. A te ho gia` detto come, avendola
veduta una sol volta a Bologna, mi facesse tale impressione che la sua
figura sempre poi mi comparisse in fantasia. Non era per altro cosi`
pazzo ch'io osassi nutrire nemmeno la piu` lontana speranza! Chi poteva
misurare la distanza che interveniva fra me cosi` infelice, cosi` solo,
cosi` abbandonato, e cosi` povero, aggiungi, colla figlia di cosi`
reverito e potente signore, con quella fanciulla i cui destini
parevano avessero a comporsi interamente coi destini di un re?
Ma in quest'occasione mi parve che si fosse immensamente accorciata
quella distanza, ed io potessi farmele piu` dappresso senza che piu` mi
paresse ne` audacia, ne` pazzia; forse un tale effetto dipendeva da cio`,
ch'ella era divenuta cosi` infelice, ch'io sentissi tanta pieta` per
lei, e che da questa appunto nascesse quella prepotenza d'amore che fa
superare ogni ostacolo.
Mi piaceva poi ch'ella fosse la figlia di si` grande e riverito
signore, che l'altezza della condizione riflette sempre un gran lume
sull'uomo e sui pregi suoi naturali; ma il saperla caduta da
quell'alta condizione, la rendeva assai piu` venerabile agli occhi
miei, le aggiungeva uno straordinario, un ineffabile prestigio. Quel
misto di miseria e di splendore, quella giovanile bellezza,
precocemente sfiorata dagli affanni, produsse in me tale effetto, che
io non tel saprei dir qui a parole; e allora pensavo al mio stato,
consideravo come anch'io fossi caduto assai basso per l'inesorabile
volonta` del padre mio, e m'esagerava in mente, e quella prima altezza
della mia condizione e quella bassezza presente, e per la prima volta
ho saputo confortarmi delle miserie in cui trovavami, non per altro,
che perche` somigliavan tanto alla condizione di lei. E mi affannava
per persuadermi che il destino avesse espressamente combinata quella
parita` di sventura, e condotto gli eventi cosi`, che io e quella
fanciulla infelice ci trovassimo uniti ambedue nel medesimo tempo e
nel luogo medesimo. Ma il veder li` presente quell'uomo osceno ed
atroce del Baglione mi dava poi un insopportabile affanno.
E pensa come stesse l'animo mio quando, alcuni giorni dopo, l'Orlando
mi parlo` dell'angoscie e dei pianti di quella poveretta, e come
tremasse della gelosa severita` del padre suo e non osasse
contraddirgli, e in pari tempo come avrebbe voluto morire piuttosto
che darsi in braccio al Baglione. E pero` un giorno piu` dell'altro mi
andavo sempre piu` infervorando in quell'amore che doveva essere la mia
disperazione e il mio conforto a un tempo. Una sera nei giardini del
palazzo della signora, la quale in quel tempo si comportava meco d'una
maniera assai strana e impacciata, a me venne fatto di rivolgere
alcune parole alla fanciulla, e d'udirla parlare, e si tenne parola
della condizione di Bologna, e della loro fuga e de' Francesi, dai
quali il padre suo sperava tutto, e rimasi maravigliato della
perspicacia straordinaria di lei in cose segnatamente nelle quali le
donne non sogliono, per lo piu`, aver molto intendimento. E piu`
maravigliato ancora quando potei comprendere ch'ell'aveva in pessima
stima il nome francese contro l'opinione del padre suo, e mi racconto`
una storia mesta d'una giovanetta sua amica che da uno di que'
gentiluomini francesi che stavano col Gastone era stata condotta a
malissimo termine, onde ne era poi morta di crepacuore, e pensa che
tenerezza io sentissi di lei in quel punto che, piena di santo sdegno
malediceva quel tristo, e su quel viso fatto rosso dall'ira cadessero
ad un tempo le lagrime a dirotta. Egli e` a codesti slanci di passione
e pieta` inestimabili che una donna ti si fissa in cuore, e non te ne
uscira` mai piu` per tutta la vita.
Ma tu vedi come provvedessi alla felicita` mia sempre piu`
infervorandomi in quell'amore che non poteva avere che un
miserabilissimo fine, per esser le nozze col Baglione inevitabili.
Alcuni giorni dopo ho potuto accorgermi di un far contegnoso ed
insolito tra la duchessa e il Bentivoglio che mi ha messo in volonta`
di domandare quel che fosse avvenuto, e seppi poi che la duchessa
Elena, a cui disperatamente la Ginevra erasi raccomandata s'era
interposta e parlo` al padre di lei, e tento` ogni mezzo a persuaderlo
perche` non sagrificasse cosi` miseramente l'unica sua figliuola. Ma
riuscendo al Bentivoglio nuovissimi que' ragionari, e non sapendo
nulla dalla figlia, che mai non aveva osato aprirsi con lui, sali` in
grandissimo furore e duramente si ritrasse colla Ginevra, che ebbe a
passare amarissimi giorni, i piu` dolorosi della sua vita, ond'io
tutt'alterato e commosso, e quasi disperato: Oh che fai tu, proruppi
volgendomi a Dio e stoltamente imprecando, colla tua giustizia e colla
tua misericordia se permetti che costei abbia a morire di angoscia per
la tirannia dello spietato suo padre e se non provvedi a liberarla
dalle mani scellerate di quel laido uomo del Baglione. Or senti cosa
va a nascere, e va poi tu a negare la provvidenza di Dio infinita.
Due giorni dopo, faceva l'alba appena, entra da me l'Orlando: Grandi
novita`! mi dice; io m'alzo sul letto pieno d'attenzione, impaziente.
Non sai nulla tu di Giampaolo Baglione?
--Nulla ne so, gli rispondo; ma cos'e` avvenuto?
--E` avvenuto, soggiunse, che stanotte i suoi famigli corsero per
messer Liborio chirurgo, e credevano fosse morto in letto.
--Morto in letto?... Ma chi, morto in letto?
--Il Baglione, che non si sarebbe mai creduto. Stamattina pero` s'e`
alquanto riavuto, ma gli e` dato fuori un male orribile, un mal
vecchio; paga insomma i suoi disonesti peccati, ed ora e` peggio
malconcio assai di Lucio Silla. Altro che nozze, Manfredo, e il
Bentivoglio e` rimasto a secco.
Eran corsi due giorni infatto che il Baglione non s'era lasciato
vedere a palazzo, ma nessuno ci badava sapendo che strano uomo lui
fosse, e d'altra parte colle sue mille lancie alloggiava fuori di
Rimini un miglio.
Io non ho saputo ne` quel che ne disse, ne` quel che ne penso` il
Bentivoglio allora; ne` ho potuto godere dell'improvviso sollievo della
povera sua figlia, alla quale aveva Iddio cosi` manifestamente
provveduto. Fatto sta, che in quella settimana medesima m'alzo una
mattina ed esco fuori. La citta` essendo ormai assai tranquilla, d'ogni
minima cosa vi si parlava a lungo, pero` sento dire da tutti che il
Bentivoglio colla figlia erano, da qualche ora, in viaggio diretti
precisamente a Milano. Se tre di` prima io m'era sentito cosi`
confortato veggendola salva ormai dal pericolo d'andar sposa del
Baglione, altrettanto fu l'abbattimento mio quando mi venne udito
ch'ella non era piu` in Rimini. Quantunque non mi fosse conveniente il
recarmi spesso presso a lei, finche` si rimase colla duchessa, e
passassi molti di` senza nemmanco vederla, pure il sapere ch'ella
respirava quell'aria medesima della citta` ov'io mi trovava, ch'ella mi
era vicina, che se in me fosse mai nato un indomabile desiderio pel
quale non potessi stare senza lei, avrei pure potuto recarmi a vedere
quel divino suo volto, tutto cio` mi dava un indicibile conforto, e
scosse e soprassalti di giubilo potente.
Quando seppi dunque ch'ella era partita, che una grande distanza gia`
mi divideva da lei, ch'era forse probabile ch'io non avessi a
rivederla mai piu`, io ne rimasi cosi` percosso, cosi` sconsolato che
sentii pesarmi l'esistenza addosso e desiderai di morire. Ne` il sapere
ch'ella fra poco sarebbe stata in Milano, vedi bene che speranze
poteva darmi, giacche` non v'era una ragione perch'io potessi tornarvi,
e a vivere onoratamente senza ajuto altrui, cio` che troppo mi pesava,
conveniva mi acconciassi con qualche capitano, il quale assoldasse
gente e fosse in pari tempo nemico alla Francia.
Ora quel che avvenne di me da quelli anni in poi tu lo sai, e come
risorgessi a un tratto per la subita morte del conte, fratello di mia
madre, che volle beneficar me sovra tutti... Per verita` che sino a
questo punto, quantunque abbia trascorso dei momenti ben tristi, pure
ho ancora a lodarmi della sorte mia, la quale mi cavo` di tante
sventure e tanti disastri; e volesse Iddio che le cose sempre, in
avvenire, mi corressero cosi` ma vuol essere difficile... Frattanto due
sole cose io desidero ardentemente: che si vinca la battaglia di
domani e che il Bentivoglio, vinto dalla necessita`, non si rifiuti a
concedermi la figliuola sua, della qual cosa e` viva la speranza in me,
vedendo che per la condizione in cui trovasi lui e la Ginevra, non e`
gia` facile che attiri l'attenzione di chi ha Stato o potenza in Italia
o fuori. In quanto poi al Baglione, se non e` gia` spacciato a
quest'ora, non passera` gran tempo che lo sara`. So bene che qualche
mese fa era corsa la voce ch'ei si fosse molto bene riavuto, ma io non
ci credo niente, e il conte Besozzo che, non e` gran tempo passo` per
Romagna, mi assicuro` ch'altro non sono che falsissime dicerie."
A queste parole il duca di Bari, sapendogli male di lasciare l'amico
in quell'inganno crudele, fu quasi tentato di metterlo in cognizione
d'ogni cosa, ma ricordandosi della promessa fatta al Morone, e
pensando che i consigli di costui non potevano essere in fallo, si
tacque.
In questa, i due giovani udirono scattare il martello dell'orologio
della torretta che batte` due tocchi.
--L'ora e` ben tarda, disse allora il Palavicino, e bisogna ch'io vada
alla casa del Besozzo, dove stassera si raccoglieranno un cinquanta
del nostri che staranno pel duca Massimiliano e per te, duca
Francesco.
--Non so se il castellano abbia licenza dal cardinale di Sion di
lasciarti uscire?
--Sa il cardinale il perche`, ed ha gia` dato gli ordini.
--Quando avremo a vederci noi?
--Domani all'alba.
--Addio dunque frattanto, e confida nella sorte e in Dio.
--E in chi altri ho a confidare? Dopo l'attentato di jeri notte, dopo
ch'io so che la morte mia e` desiderio e fine assiduo di chi si
nasconde tra l'ombre, a me par come di passeggiare su d'un terreno,
sotto il quale si celi una mina; pero`, se a me non accadra` d'esser
balzato in aria sfracellato, non sara` che un miracolo d'Iddio.
Detto questo, si licenzio` dal suo Francesco Sforza, che lo volle
abbracciare. Quando fu per uscire si scontro` nel Morone, che veniva
dalle camere di Massimiliano e che gli disse:
--E` qui il duca Francesco?
--Egli e` qui difatto; siete venuto a tempo, ed io vi lascio con lui; a
rivederci all'alba.
E senza piu` altro si parti` lasciando appunto il Morone col duca.
Quando il romore che faceva il puntale della spada del Palavicino si
perdette sotto alle volte del castello, il Morone si rivolse al duca
di Bari, il quale misurava a lenti passi lo spalto, richiamandosi in
mente tutto quanto gli avea detto il suo amico.
--E cosi`, disse il Morone, non sa nulla?
--Nulla affatto.
--Neppure un sospetto?
--Neppure. Ma io fui tentato dirgli ogni cosa, quando mi racconto` quel
che avvenne tra lui e il Baglìone altra volta, e come la figlia del
Bentivoglio per miracolo abbia potuto sfuggire dalle mani di costui; e
mi faceva grandissima pieta` il vedere quant'egli viva tranquillo e
sicurissimo, e creda anzi che il Baglione sia cosi` malcondotto da
certo suo morbo osceno, che non possa ormai piu` riaversi.
--Ed era appunto quanto credeva tutta Italia, e quanto desideravano
gli sventurati Perugini. Ma il lettore di medicina allo studio di
Pisa, messer Lucio Bandini, voleva in ogni modo esser maladetto da
tutti i suoi concittadini, e almanacco` notte e di` per guarire il
Baglione, e vi riusci`; ed ora Giampaolo alloggia in Lodi colle sue
cinquecento lande.
--Ma in che modo sapete che il Bentivoglio s'e` recato da lui?
--Vi basti che ne sono certissimo, come son certo che le nozze che non
han potuto aver luogo tre anni fa, tosto si compiranno in uno di
questi di`. Il Marsiglio di Lodi venne jeri da me e mi disse ogni cosa,
ed io gli raccomandai stesse alle vedette e m'informasse di tutto
minutamente. So anche che il Bentivoglio jeri si reco` a far visita
all'abate di Chiaravalle; nessuno me ne disse il motivo, ma e` facile
congetturarlo. E pare che gli prema dar sesto alle sue cose in fretta
e in furia, e sagrificare la figlia senza le formalita` che possono
trarre in lungo cio` che egli vuol subito.
--Il Palavicino mi disse il perche`, anche tre anni fa, premeva tanto
al Bentivoglio d'unirsi in parentela col Baglione.
--Ed e` facile a comprenderlo, e per ricuperare la sua Bologna
metterebbe Cristo in croce; ma e` quanto per verita` io non vorrei che
avvenisse.
--Percio` era mio consiglio mettere in cognizione di tutto il
Palavicino stesso, il quale, chi sa, forse avrebbe trovato il modo di
stornar quelle nozze.
--A suo luogo ed a suo tempo si potra` benissimo palesargli la cosa, ma
oggi no. La notizia intempestiva l'avrebbe messo sossopra, e a noi e`
bisogno invece ch'egli sia benissimo in se` stesso. Perche`, gia` non e`
bisogno ripeterlo, questo giovane puo` essere di grandissimo peso nella
causa vostra, e dell'ardore appassionato che ha per voi, e dell'odio
che porta alla Francia puo` accender gli animi di tutto l'esercito. Io
so benissimo come vanno queste cose, e come un solo talvolta valga per
tutti. Dunque e` bisogno ch'egli non sia stornato da nessun altro
pensiero, che se domani si avesse mai a vincere la giornata, si
troverebbe facilmente il modo di tener lontani il Bentivoglio e il
Baglione e allora porro` il pegno io stesso che la Ginevra sara` sua e
non d'altri.
--Sperate voi dunque che s'abbia a vincere la giornata?
--C'e` l'uno per cento di probabilita`; e` ben poca cosa in vero, pure
alle volte quest'uno e` tutto, come ho detto. Del resto e` sempre
profittevole prepararsi al peggio che al meglio. Il re, senza contar
le lancie, i lanschinetti, i fanti della Gheldria e i Guasconi, ha
seco seimila cavalieri, il fiore della milizia d'oggidi, quarantamila
fantaccini e diecimila uomini d'armi. E noi? cosa abbiamo noi? Cotesti
svizzeri che non arrivano a cinquantamila, ed e` qui tutto, e
combattono per le paghe. Se poi le forze di re Francesco avesse ad
ottenere quel che pur troppo e` cosi` facile ad ottenersi, allora la
lega tra il Bentivoglio e il signore di Perugia mi porrebbe in peggior
fastidio assai, e piu` che prima mi bisognerebbe che il Palavicino
sposasse la Ginevra, e l'Appennino tagliasse l'amicizia dei due
tiranni.
--Comprendo quel che volete dire; ma la cosa e` al tutto impossibile. E
per verita`, sebbene in questa durissima stretta io non dovrei che
pensare alla sventura della casa nostra, pure la sorte del Palavicino
mi affanna, e vedo che furia di guai gia` lo minaccia dappresso.
--E questo mi pesa, per verita` mi pesa, o duca, perche` alla fortuna di
questo giovane io lego la vostra, la mia e la fortuna di tutta la
citta`. Pure a molti costui non parrebbe che un semplice gentiluomo,
buono tutt'al piu` che a lavorare di spada; ma io so bene quel che se
ne cava.
--Anche se i Francesi avessero a rimettere il piede qui?
--Anche se Milano n'andasse tutta sossopra per loro, a me parrebbe
d'aver fatto molto se mi riuscisse di gettar la discordia tra il
Bentivoglio e il Baglione, e di mettere fra costoro due il Palavicino,
perche` dopo, potete ben credere che giuocando a tavola reale, nessuno
mi sbancherebbe.
--Cio` e` verissimo.
--Questi tirannetti da feudo, sentine di vizj e di nefandita` orribili,
piu` dannosi della gramigna in un prato, han bisogno di una falciata
ben netta che lor seghi il collo in una sol volta. Dieci anni fa si
diceva ogni gran male del Valentino; ma a me, che ne ho sentito
l'odore da lontano, non parve poi che portasse cosi` gran fetore, e il
ferro e il fuoco, a cui egli ricorreva cosi` spesso, era buono a
qualche cosa, credetelo a me. Ma tornando a noi, se il Bentivoglio,
che in fondo e` un galantuomo, si collegasse mai coll'atroce Baglione,
papa Leone se ne resterebbe coi desiderj. Allora questo paese nostro
andera` tuttoquanto sossopra, e i frantumi rimarranno nelle mani di
coloro che, armati fino alla gola, se ne stanno a riva per godersi lo
spettacolo del nostro naufragio. Ecco perche` desidero che il
Palavicino sposi la Ginevra, e che nasca discordia tra questi due
reicoli, che son quelli che piu` contano in Romagna. Son cose ben
leggiere, leggiere al punto, che si perderanno inavvertite nella
farragine di tanti avvenimenti; ma quando le cose saran condotte in
modo che il Bentivoglio abbia sempre a correre in su ed in giu` tra il
desiderio e la speranza, e a guardar sempre da lontano la cupola del
suo San Petronio; che il Baglione abbandonato a se` solo, abbia alla
fin fine a piegar collo e ginocchio, e l'acqua perugina filtri,
corrodendo, tra questo semenzajo di tirannetti, da' quali i Francesi
ricevono tanto ajuto, vedrete che il papa prendera` il suo partito e
virera` lui stesso la nave allora, e questo giovin re, cosi` alterato
dal vin di Provenza, paghera` forse ben cari i sorrisi, che il santo
padre gli fa adesso. Dall'istante io temo tutto. Dall'avvenire qualche
cosa attendo. Sperate.
--Per verita`, messere, disse allora il duca di Bari, io tremo vedendo
che nel Manfredo collocate le vostre speranze.
--Eppure se mi verra` fatto di stornar le nozze del Baglione colla
Ginevra, io mi giovero` assai bene di questo giovane. In tutta Milano,
come v'ho detto, non v'e` altri che piu` vi sia affezionato di costui, e
non so quel che farebbe per il maggior vantaggio della causa vostra.
--Ed e` per questo che mi pone in apprensione grandissima il vederlo in
cosi` dura e pericolosa condizione, perche`, posto anche ch'egli abbia a
sposar la Ginevra, non vedo per questo ch'egli possa essere al sicuro
di nuove sciagure. Poco fa mi racconto` del Lautrec e della duchessa
Elena, signora di Rimini; e che da questo strano intrigo non abbiano
ad uscirne altri, e` quanto ragionevolmente non si potrebbe credere.
L'attentato d'jeri notte intanto n'e` un tristo indizio.
--Pur troppo, o duca, gli e` chiaro che il Lautrec ha pagato gli
assassini... Ma adesso rechiamoci dall'eccellentissimo fratel vostro,
che stassera mi e` caduto d'animo affatto, e si vuole confortarlo.
CAPITOLO V.
Intanto il Palavicino, uscito dal castello di Porta Giovia, messo a un
piccolo trotto il cavallo, passato per quelle vie bistorte tagliate a
sghembo, senza livello, a piani ineguali, che allora venivan tutte
distinte dal comune appellativo del Baccio, casupole e catapecchie
della piu` minuta e lurida accozzaglia di plebe, si trovo` presto nella
vetusta contrada dell'Orso-Olmetto. Qui gli giunse all'orecchio un
rumore, un frastuono insolito, e traendo dietro a quello, dato di
sprone al cavallo e pervenuto al canto estremo di quella contrada,
vide gran moltitudine di gente insaccarsi nella vicina di Brera del
Guercio. Assai sollecito di sapere quel che fosse, arresto` un momento
il cavallo, e ad uno che gli veniva accanto pedestre domando` la causa
di quell'insolito movimento.
--Sono i _tôffi_ e i _caramogi_ di Porta Tosa, gli rispose il buon
uomo, usciti dalle puzzolenti lor tane, a trarsi dietro tutta la folla
degli altri birboni, e Dio sa che sconquasso saran per fare stanotte.
--E` un pezzo che sono in volta costoro?
--Sara` un'ora adesso. Dal momento che si seppe che i soldati svizzeri
eran stati chiusi in castello per non uscire che all'alba di domani, e
i cento cavalli del Coreggio non potevano piu` staccarsi dalla greppia
delle stalle ducali, subito si videro delle novita`. E non par vero non
siasi pensato a provvedere a tanto disordine. Figuratevi che in tutta
Milano non ci sarebbero dieci labarde, a pagarle cento ducati per
ciascuna... Sentite, sentite che or va in rovina tutto il rione di
Brera... sentite...
S'udi` in quella di fatto un gran rumore, un tintinnio, un
tempellamento vasto e prolungato come di vetriere che si lasciassero
cadere o si gettassero a fracassarsi sulle lastre delle contrade.
--Scommetto, continuava a dire il buon uomo mentre tendeva l'orecchio
ad ascoltar meglio; scommetto che e` il palazzo del marchese Birago che
va in ruina!... Domando io, cosa dira` quel signore quando, tornando
dalla campagna, vedra` le sue gallerie ruinate cosi`!... E a pensare che
gli costarono ventimila gigliati!... tutte lastre di vetro fatte
venire appositamente dalle fabbriche di Murano... Sentite! non e`
ancora finito; l'hanno co' palazzi de' gran signori, quest'oggi, che
sanno essere usciti di citta`... E quel birbone del Tita, vetrajo, che
non par vero non siasi ancora ammansato dopo tanti e tanti tratti di
corda, s'e` fatto lui capitano de' _tôffi_ e dei ladri, ed ha risoluto
di far la guerra ai vetri di Milano. Domani i cavalli non potranno
andar in volta per la citta`, e ai poveri scalzi sanguineranno i
piedi... Basta; si puo` ancora sperare, caro signore, e presto si
rimettera` il governo francese, e torneranno i guasconi a tener
soggetta la canaglia...
A tali parole, il Palavicino, senz'ascoltar altro, die' di sprone al
cavallo lasciando in mezzo alla via, colla bocca ancora aperta, il
buon messere che avrebbe voluto dir molte altre cose, e prese pel
lungo viottolaccio del monastero di s. Giuseppe, viottolaccio quasi
tutto attraversato da cavalcavie, e rallegrato da una quantita`
straordinaria di agiamenti che inallora non erano ultima parte
dell'esterno ornato delle case.
Giunto sulla piazzetta di Santa Maria della Scala, il brulicame della
gente era anche qui ben fitto, e veniva tanto quanto rischiarato da
certi staggi o tizzoni ardenti ed agitati all'aria da molti di coloro.
Su quella piazzetta per altro non v'era cio` che propriamente si
direbbe _tumulto ribellionario_, v'era soltanto un'ilarita` baccante,
uno straordinario buon umore. Cio` dipendeva forse dalle molte bettole
che in quel sito mostravano trionfalmente il sempre verde alloro e che
riversavano sulla via una quantita` di persone molto bene avvinazzate e
fervide di una scomposta vitalita` che, per una cagione insolita,
difficilmente in quella sera poteva determinarsi all'ira ed alle risse
come suol quasi sempre avvenire.
Ma qui e` necessario spendere qualche parola intorno a quello strano
commovimento.
Ogniqualvolta c'incontriamo, leggendo le storie, in qualche tumulto
popolare, per poco che si voglia indagarne le cause, le troviam sempre
gravissime, e d'altra parte vediamo in quelle occasioni essere
costante il fenomeno di una moltitudine invasa da un furore violento.
Bocche che gridan pane, e campi che non danno raccolto, scarsita`
insolita di danari e balzelli a furia, iniquita` che abbian fatto
traboccar la bilancia, violenze incomportabili sono per lo piu` le
solite punture e battiture per cui la belva immane della moltitudine
si fa lecito di mostrare i denti. L'altro fenomeno si e`, che contro a
questa belva infuriata, formidabile, prepotente, c'e` quasi sempre una
sufficiente forza armata che serve a mantenere l'equilibrio e a non
permettere che il pubblico, cosi` pieno di pretensioni, soddisfi ad
ogni suo capriccio. Ma di tutte queste consuete circostanze questa
volta non ce ne appare una sola, e invece ci si offre un fatto
straordinario e tale che forse non ne fu mai un altro simile ne` prima,
ne` dopo.
Una moltitudine nel complesso ancor bene satollata e ben pasciuta,
poco di denaro e poco di ricchezze se vuolsi, ma tali pero` ancora che
non potevano promuovere eccessivi lamenti; qualcosa in ombra, in
barlume bensi` di sovvertimento, di rovina, di confusione ma, di cui le
intelligenze volgari non potevano avere nessun sentore; eppero` nel
complesso di tutta quella vasta famiglia, quel che si direbbe
tranquillita` dell'animo. Con tutto cio` il maggior numero de' membri di
quella esce d'improvviso dalla consueta operosa tranquillita`, dalle
abitudini quotidiane, si danno la voce, alzano qualche grido
eccessivamente acuto, e si accingono a fare cio` che si direbbe una
sommossa.
Ma in quella sera del 14 settembre si pote` far sul vero uno studio
pratico quale infinite volte e` stato fatto per teoria e per
congettura. Si pote` determinare il valore intrinseco e preciso delle
leggi, dei capitoli d'uno statuto, d'un decreto, quando per caso non
vi sia la forza armata che lor venga in aiuto. E si ebbe d'altra
parte, in un'angusta scena, lo spettacolo della societa` che tenta
adagiarsi e rimettersi nella ragione di vita semplice e larga degli
uomini antidiluviani.
Alle ventiquattro di quel giorno, come gia` sappiamo, tutti i soldati,
tutte le guardie che si trovavano in Milano furon sottratti
improvvisamente allo sguardo de' cittadini. Le casacche screziate
delle labarde svizzere che si vedevano a tutte l'ore del di` sulle
porte del palazzo ducale, del senato, del collegio dei dottori erano
scomparse. I larghi braconi della numerosa guardia del bargello che
s'affollavano sulla porta del Capitano di Giustizia, delle prigioni di
porta Romana, e di quelle della Malastalla erano scomparsi; di tutta
quella razza d'armigeri non avvezzi ad uscir delle mura, s'era voluto
fare un corpo di riserva, e cogli Svizzeri erano anch'essi stati
chiusi in castello per non uscir piu` che al campo. Percio` la legge,
questa formidabil vecchia, che nella sua decrepitezza e` sempre attiva,
inflessibile, antiveggente, sempre pronta a stendere l'artiglio e ad
ingoiare colpevoli, fece in quell'occasione un'assai meschina figura;
voleva ancor gridare bensi` dalle aule del palazzo di giustizia o dalle
cantonate delle contrade, ove stavano ancora affisse le tabelle, i
decreti, le comminatorie e simili; ma eran voci che andavano perdute
tramezzo al vasto frastuono, mentre ciascheduno intanto pensava
cogliere l'opportunita` e fare il suo comodo. Si presento` adunque il
caso d'una moltitudine per se stessa disposta alla tranquillita`, e
dell'assenza assoluta della forza armata; il caso d'un fiume placido,
non ingrossato da nessuna straordinaria alluvione, cui improvvisamente
sian tolti tutti gli argini, tutte le dighe e tutte le conche; e
siccome un tal fiume uscirebbe ugualmente da quel letto dove l'arte lo
ha costretto per forza, e volgerebbe di tratto la sua corrente per
dove da antichissimo era naturalmente inchinato, cosi` pure doveva
comportarsi una moltitudine, abbandonata a se` stessa, improvvisamente,
senza i freni dei soliti tutori; poche similitudini vengono cosi` a
cappello come questa; del resto la plebe milanese, trovatasi
improvvisamente in tanta liberta`, s'accorse di molte cose alle quali
forse non aveva mai pensato. Tutti coloro che si stavano stipati,
addossati l'un l'altro, eppero` molto incommodi e addolorati del
pigiamento assiduo, sull'ultimo e piu` vasto gradino della gran scala
sociale, alzarono un tratto uno sguardo invidiosissimo verso coloro
che stavano ai primi posti. E l'effetto di quell'invidia fu cosi`
pronto e potente, che si propago` di pensiero in pensiero quasi una
spontanea inspirazione di mettere in pratica, quel che oggi si
direbbe, l'assurda teoria de' comunisti. Tutta la lurida accozzaglia
de' caramogi, de' bordellieri, de' ladri, che di solito se ne stavano
stipati ne' viottoli, ne' crocicchi, all'ombra dei cavalcavia,
addossati a venti, a trenta nelle putride e puzzolenti lor tane, o
sparsi nelle bettolaccie affumicate di porta Tosa a trincar _caspio_,
sbucarono improvvisamente all'aria come una moltitudine di topacci
che, al cessare di un rumore, esca tutta lercia dal fetido pattume,
dispostissimi a tentare in grande quelle minute guerricciuole a cui
s'erano avvezzi allorche` quatti quatti al canto di qualche via remota
aspettavano la solitaria pedata dell'improvvido borghese.
Ne` solo quest'ultima feccia del popolaccio aveva presa una simile
risoluzione, ma anche buona parte di coloro che, sebbene non agiati,
avevano pero` i mezzi di trarre abbastanza di guadagno dalle proprie
fatiche; e coloro segnatamente fra questa classe d'uomini, che erano
dotati di gioventu`, d'ardimento e di sfrontatezza.
Quantunque la causa prima e piu` efficace che ha determinata l'infima
turba a sovverchiare la piu` distinta classe, sia quella che gia` abbiam
detto, pure alcune altre circostanze avevano concorso a dare
l'avviamento a tante volonta`.
Ne' dodici anni che Milano fu sotto il dominio di Luigi XII, i nobili
e i piu` facoltosi Milanesi erano stati assai accarezzati dai
governatori francesi, e pero` piegando alle lusinghe, s'erano
intrinsecati assai strettamente cogli uomini d'armi, coi baroni e
cavalieri che appartenevano a' piu` cospicui casati di Francia. La qual
cosa aveva fatto si` che tutte le violenze, i soprusi e i carichi eran
venuti a cadere sulle teste della plebe minuta, la quale piu` d'una
volta aveva tentato bensi` sfogare il suo malumore, ma era stata
costretta, in ogni occasione di tentativo, rodersi in segreto e
ritirarsi per certe improvvise scorrerie di cavalleggieri francesi
che, uscendo a tutto galoppo dal castello, attraversavano le piu`
popolose contrade della citta`. Venuto pero` al ducato il giovine
Massimiliano, l'aspetto delle cose s'era al tutto mutato. Il giovane
duca, o meglio il Morene, il quale operava di queto e sott'acqua,
sapendo che il partito de' nobili gli era contrario, si diede a
proteggere la plebe e far gravitare sui patrizii tutti i pesi dello
Stato. Un mese prima del giorno in cui ci troviamo, la plebe s'era
posta in armi per respingere alcuni corpi di presidio che il
maresciallo Trivulzio aveva tentato introdurre in citta`; Girolamo
Morone aveva pensato ajutare quel popolare sommovimento, e tanto fece,
che il Trivulzio aveva dovuto ritrarsi dalla propria impresa. In
quell'occasione si promisero grandissime cose in compenso alla plebe,
e si cacciarono dalle magistrature quasi tutti coloro che le erano in
odio. Non e` a dire quel che allora fece la plebe protetta in tal modo;
alcuni di que' magistrati furon presi a sassi e peggio, e molti dei
loro palazzi furono posti a ruba, ed a sacco. Dopo qualche tempo il
duca aveva fatto proclamare che egli voleva affidare le chiavi della
citta` al suo popolo, e che in avvenire i cittadini sarebbero stati
immuni da qualunque aggravio; il qual editto produsse che i nobili piu`
e piu` s'alienarono dallo Sforza e piu` gli si affeziono` la plebe.
Passato qualche tempo, tutto si venne racquetando; ma in questo giorno
il buon popolo ancora imbaldanzito e seguendo la natura de' fanciulli
viziati, si ricordo` del giuoco goduto alcun mese prima, dal quale
aveva raccolto tanto diletto, non disgiunto da molto utile, e di
quello spettacolo, non e` da maravigliarsi, se si volle la replica a
richiesta generale. Quella massa oscura inoltre che s'addensa nelle
officine della citta`, ignorantissima, ma acuta, priva d'ingegno, ma
dotata d'istinto, aveva come sentito l'odore de' Guasconi, de'
Borgognoni, dei Parigini, e aveva presentito che coloro fra pochi di`
avrebber fatto da padroni nella citta` e rinnovate le amicizie antiche
coi nobili e coi facoltosi, pensarono adunque tentar qualche cosa in
quella stretta di tempo, far guarnaccia pei di` della miseria, far
pagare in anticipazione a' ricchi il buon tempo che stavano per
godere, imporre loro una specie di tassa di buon ingresso. Ecco tutto.
Non essendo pero` istigati da un appetito straordinario, e i rancori,
dopo quelli che avevano sfogati tanto tempo prima, essendo di presente
leggerissimi, non avrebber fatto il minimo tentativo, senza l'insolita
circostanza di una liberta` cosi` completa. E quelle soverchierie e
violenze a cui s'accinsero e condussero a termine in quella notte
furon tentate in via di giuoco, di baccanale, di festa e d'orgia
popolare e nulla piu`.
Un uomo d'immaginazione, che sapesse fare gli opportuni cambiamenti,
potrebbe figurarsi assai netto innanzi agli occhi lo spettacolo della
citta` di Milano in quella notte, osservando una scolaresca numerosa
dalla quale per caso siasi assentato il precettore severo. I piu`
svogliati, i piu` accattabrighe, i piu` maneschi, mandando larghi
respiri escono a furia dai banchi, cui li costringe una regola
insoffribile, e si sparpagliano a dar qualche bussa, cosi` per celia,
ai condiscepoli che sono l'occhio dritto del precettore assente, di
modo che quando al ritorno del maestro tutto ritorna in quiete, e`
frequente il caso che i privilegiati scolari abbiano a tastarsi le
ammaccature e le membra indolenzite.
Le turbe si sbandarono dunque cosi` a caso per la citta`, ed essendo
numerosa la quantita` de' signori che in quel di`, a fuggire la
tentazione d'uscire al campo, erano invece usciti in villa, pensarono
di entrare in taluna delle loro case, a far quello che fanno i soldati
quando mettono il piede in una citta` assediata. A quelle tuttora
abitate dai loro padroni, potendosi dare il caso che si volesse
opporre una fronte di servi e di famigli assai bene armata, e non
volendosi rendere fastidioso e incomodo quel tripudio di festa,
s'accontentavano di recar qualche sfregio leggiero, e tutt'al piu` eran
sassate e torsi nei vetri.
Cosi` in quel breve spazio di tempo ch'era corso dalle ventiquattro
alle due di notte, molti avevan gia` dato fine alle loro fazioni, e
carichi di roba e di trofei s'erano dispersi a gruppi nelle numerose
bettole della citta`, e ne' crocicchi e nelle piazze volentieri si
fermavano a ridere, a schiamazzare, a far violenze facete.
Cosi`, appena il cavallo del Palavicino, mostrandosi al canto di S.
Giuseppe, fece suonare la zampa sul lastrico della piazza di Santa
Maria della Scala, e que' mille beoni, al lume de' tanti lampioni che
si agitavano per l'aria ebber potuto accorgersi che la cappa del
cavaliere era signorile, scoppio` un urlo cosi` ineducato che davvero
non parve promettere nulla di buono.
--Giu`! giu`! s'udi` poi da tutte le parti; giu` da cavallo! Abbasso,
abbasso! Non piu` lettighe, non piu` carrozze, non piu` cavalli! Giu`,
giu`, tutti in volta a piedi stanotte! Prendiamolo a sassate, se tosto
non obbedisce, a sassate, a sassate!
Il Palavicino accortosi allora che aveva scelta malissimo la sua
strada, ne` piu` essendo in tempo di scansare il cavallo, procuro` alzare
la sua voce fra le migliaia che gridavano, per vedere se, dandosi a
conoscere, gli riuscisse d'ammansare quell'ira. Ma la sua voce non era
abbastanza forte, ne` acuta per farsi udire in quel generale frastuono.
E tutti coloro che assolutamente avevan fermo avesse il cavaliere a
discendere e a mettersi a pari con loro, vedendo che non pareva niente
disposto a far quello ch'essi volevano, gia` si facevano intorno a lui
per passare dalle minacce agli atti; ma la buona fortuna non lo
permise. Intanto che la folla preparavasi a soddisfare a' suoi
capricci, dalla bettola ch'era sul canto a S. Giovanni, era uscito un
laido omaccio, colla sua caraffa colma di vino nella mano destra, il
quale omaccio, sebben fosse ubbriaco in quarto grado, conobbe la cappa
signorile del Palavicino... e allora, movendosi cosi` barcolloni,
sempre tenendo nella mano la tazza che versava vino da tutte le parti,
s'accosto` al cavallo del Palavicino, e, stato in prima a guardarlo con
due occhi stravolti, gli alzo` poi la caraffa sino al petto e:
--Te`! grido`, bevi anche tu, il mio caro marchese, bevi con me, che
siamo amici vecchi!... e facendo una pausa svenevole e torcendo gli
occhi sempre piu`:
--E` pero` anche vero che tuo padre e` un nottolone di mal augurio, e fa
sempre l'occhio del porcel morto quando ci guarda a noi.... Ma tu lo
hai _sfalsato_, il mio caro Palavicino; ma tu sei amico della povera
gente, e va benone.... La c'e` pero` la bazza, ve', stanotte, la c'e` e
ci si sguazza dentro come scarabei al sole. Peccato che la voglia
durar poco, il mio caro marchese, poco ti dico, poco.... Ma perche` non
bevi?... bevi, il mio marchese, che la c'e` la bazza.
E si` dicendo voleva di tutti i conti che il Palavicino si prendesse la
caraffa.
Intanto la moltitudine, all'udire che quel cavaliere era il marchese
Palavicino, tosto cangio` gli urli in evviva. Il nobil giovane era
conosciutissimo di nome in tutta Milano, e tra per quello che aveva
sofferto dal padre, tra per le sue larghezze straordinarie nello
spendere e nel beneficare, erasi guadagnato la simpatia del popolo, al
quale era diventato ancor piu` accetto, dopo l'assassinio tentato
contro lui la sera prima.
Cosi`, cominciatosi a gridare--Viva il Palavicino--da quel gruppo
d'uomini che gli si era serrato intorno, poco a poco il suo nome passo`
per tutte le bocche che gridavano in piazza, e, prese un cosi` esteso
giro, che lo si udi` gridato in via Santa Margherita, e giu` giu` sino al
Portone.
Ma tanto l'odio eccessivo del popolo, come l'amore eccessivo puo`
riuscire incomodo, e se alcuni momenti prima, il giovane Palavicino,
aveva ragionevolmente provato qualche timore, adesso si senti`
sopraffatto da una noja mortale. La folla gli si stipava sempre piu`
intorno, e chi gli diceva una cosa, chi l'altra, chi gli profferiva la
cena, chi il letto, chi la vita; quel bevone principalmente che gli
aveva fatto il piacere di stornare da lui l'ira popolare, si ricatto`
poscia tormentandolo incessantemente colla sua caraffa in pugno, ed
essendosi intestato che propriamente dovesse bere, gia` al rifiuto
stava per prorompere in ira; e fu ventura che, sopraffatto da un
capogiro, cadde a un tratto come un corpo morto riverso su chi
stavagli presso, e tosto, per la folla che rinnovavasi continuamente,
spari via come un tronco di quercia trasportato da una fiumana.
Gli evviva intanto diluviavano, e il Palavicino, tutto in trasudore,
disperava oramai di piu` rompere la folla, e con quel maggior fervore
che gli era possibile, supplicava tutti coloro che deliravan per lui a
dargli il passo. Soltanto, dopo aver trascorso una mezz'ora tra le
noje insopportabili di questo banco di arene, comincio` un momento a
sferrarsene, ed ebbe finalmente la consolazione di poter entrare nella
contrada delle Case Rotte e di mettere il cavallo ad un piccolo passo.
CAPITOLO VI.
Giunto in sul canto di S. Martino in Nosigia, contrada che disparve,
or fara` un secolo, insieme alla chiesa di quel santo, visto il
chiarore de' lumi alle finestre del palazzo del conte Mandello,
amicissimo suo, penso` entrare da colui un momento, nella speranza che
sarebbe esso pure nel numero dei pochi che avrebbero combattuto pei
Sforza contro Francia. V'entro` dunque in fretta, e riconosciuto dai
servi del conte, fu subito annunciato e messo dentro.
Il conte a quell'ora era seduto innanzi ad una gran tavola sulla quale
stavano ancora le reliquie di un lauto pranzo e una selva di guastade,
di vasi, di bottiglie di vino. Si comprendeva facilmente come il conte
molto si dilettasse di quest'ultimo per certi segni di un rosso carico
tendente al violetto che mostrava sulle guance e sul naso. Del resto,
fuori di questo indizio, che forse non poteva dare un'idea molto
dignitosa di un tal personaggio, tutti i tratti del suo aspetto e
della sua fisonomia erano d'una nobilta` straordinaria, e ne era non
comune anche la bellezza e l'eleganza, se non che queste scomparivano
spesso sotto ad una trascuratezza e cascaggine, quasi potrebbe dirsi,
affettata d'atteggiamenti. Aveva certi occhi neri pieni di brio e in
quel momento piu` lucenti ancora del solito. Gli vestivan il labbro
superiore due gran baffi neri lunghi e puntuti, quantunque il costume
d'allora portasse che i gentiluomini avessero a radersi compiutamente.
Intorno alla tavola erano quattro seggiole alquanto smosse, nelle
quali era manifesto che un momento prima ci dovean stare adagiate
quattro persone, e gli oggetti che vi erano ancor dimenticati davano a
divedere che quelle quattro persone dovevano appartenere al bel sesso.
Il Palavicino, entrato in tempo per vedere a scomparir lesto lesto lo
strascico d'una veste dietro una porta che subito erasi chiusa, s'era
messo a sorridere guardando in faccia al conte, il quale fece in
prima, a quell'atto, un volto assai significativo, poi soggiunse:
--Potevano benissimo star qui; ma forse, all'abito scuro, t'hanno
scambiato pel sagrista di San Martino, che e` un santo, ed ora ci
scommetto che quelle care pazze ti stanno a dar la baia; ma bisogna
compatirle.
--E anche tu sei sempre pazzo a un modo, caro conte.
--E tu sempre savio, e al di la` di quanto fa bisogno a' nostri di`.
--La propria natura uno non puo` cambiarla.
--Benissimo detto!.... Ma io vorrei sapere la cagione di questa tua
visita in ora cosi` insolita.
--Mi rincresce che tu non l'abbia gia` indovinata.
A queste parole il conte Galeazzo guardo` fisso il Manfredo, e stato
cosi` come sopra pensiero:
--Ah ah! disse; va benissimo... ora mi sovvengo! E crollando il capo e
ridendo: Ma... prima pero`, hai da bere un bicchiere con me, che` questa
e` tal faccenda assai piu` importante di quella che tu di'. E` un vino
che bolle e frizza e fa il diavolo, ed e` fatto apposta per guarire il
dolor di capo.
Cosi` dicendo colmo` due bicchieri, ne presento` uno al Manfredo mentre
se lo faceva seder vicino, vuoto` l'altro tutto d'un fiato, e continuo`:
--E` gia` dal tredici, caro Manfredo, ch'io non prendo piu` arme, e al
Besozzo maestro, che tien sala qui a due passi da me, non e` mai
riuscito in due anni, farmi prendere ne` fioretto ne` stocco; pero` non
so bene s'io potrei fare il debito domani quando per caso volessi
venire con voi a codesta scaramuccia.
--Non siam piu` che una cinquantina, Galeazzo, ed e` invero una gran
vergogna! Ma se tu fossi mai per mancare, piu` non saprei che dire di
questi tempi cosi` scaduti.
--Tempi scaduti certo. Ma!... non so cosa dirti. Io per me non ho
polmoni che bastino a metter aria in questa vescica cosi` vizza e
screpolata, e quando un corpo e` accidentato, altro che ortiche ci
vogliono. E poi.... questo duca Massimiliano...
--Lascia il duca Massimiliano... e pensa alla sola causa sforzesca e
al duca di Bari, e piu` che tutto, a que' scomunicati braconi, che
faranno il diavolo, e peggio, se mai venisse lor fatto di rimettere il
piede qui.
--Tu parli bene; ma io tengo che ci verranno senz' altro i braconi.
Il Manfredo aggrotto` le ciglia, e soggiunse:
--Il cardinale di Sion e i suoi Svizzeri sapranno pero` far testa, e
noi....
--Noi?.... rispose il Mandello ridendo e crollando il capo e vuotando
a meta` un altro bicchiere.
--Che vuoi tu dire?
--Nulla voglio dire....Del resto, quando in duomo battera` campana a
martello io saro` a cavallo e verro` dove voi andrete.
--Pare pero` che tu non ci venga di buona voglia....
--Perche` no?
--Se tu sei persuaso che non possa venirne alcun utile....
--L'utile che tu intendi....no....ma io ci verro` nullameno. Da due
anni a questo di` mi si e` ingrossato il sangue maladettamente....e mi
dice madonna, che questo mio naso e` diventato cosi` pavonazzo, che non
e` cosa piu` soffribile ormai....Io so benissimo che e` il vino
d'oltrapo`, il quale bisogna bene che si faccia vedere in qualche
luogo, e so pure che e` questa vita inerte e tediosa la causa che
l'oltrapo` faccia deposito. Il Chiodo, chirurgo, mi consigliava
stamattina a farmi applicar le mignatte a un tal sito per tirare al
basso i tristi umori, ma io ho pensato invece farmi cacciare in altro
modo il sangue che mi cresce, e dare una buona scrollata a questo
corpo, che un di` piu` dell'altro va coprendosi di lardo. Se dunque io
m'acconcio a venire con voi domani al tocco della campana, ci vengo
per questo appunto, ne` vogliate darmene un merito al mondo voi altri
patriotti.
--Ma che sentimenti sono i tuoi, caro conte?
--Per ora non ne ho altri; ma io ti faro` capace di tutto in breve. E
comincio dal domandarti a che giovera` l'aver noi menate le mani in
quest'occasione, quando i quattro quinti de' gentiluomini e delle case
che piu` contano, altro non desiderano al mondo che si rimettano le
brache di Normandia e torni in voga il vino di Borgogna....
--Che fa a noi di questi quattro quinti, se il popolo....
--Lascia stare il popolo, che lui non c'entra in queste cose qui....E
tu guardati bene dal fare il Cajo Gracco un'altra volta.
--Che cosa vorresti dire con queste parole, Galeazzo?
--Niente affatto; ma il Tita, cameriere, t'ha veduto a Santa Maria
della Scala a ricevere i battimani dei trecconi, e mi ha fatto ridere
assai. Ma, come ti dicevo, il vino di Borgogna pare che debba tornare
in prezzo, e lo si desidera ardentemente, perche`, vedi, tu devi
crederlo a me, quando le lancie di re Luigi usciron di Milano, nel 12,
si e` anche sparsa piu` d'una lagrimetta qui. La contessa Clelia, che
sta li` in sul canto, baciava e ribaciava, l'altro di`, i suoi due figli
biondi, e se la maggior parte di noi non li avesse, come suol dirsi,
veduti a nascere, direbbe ognuno che alla Senna, al Rodano, e alla
Loira si e` attinta l'acqua pel battesimo dei bimbi. E la cosa e`
naturalissima, perche` io giocherei la mia dritta, che il conte padre
non ci ha ne` colpa, ne` peccato....tu mi comprendi. Ma io ho guadagnato
piu` di trecento e piu` di quattrocento gigli d'oro giuocando al faraone
col barone De-la-Palice che frequentava la casa, e ci perdeva
volentieri, e trovava da far buona pesca perdendo. Nessuno diffatto
potrebbe dire che la contessa non fosse allora un pezzo di femmina ben
ghiotto.
--Ma io non so comprendere come tu possa ripetere codeste infamie, e
non fremere al solo pensarci.
--Fremerne?...sicuramente che uno puo` anche fremerne! Ma sta a vedere
ch'io vorro` alterare un sistema di quieto vivere, nel quale durai
tanta fatica ad adagiarmi, perche` la contessa Clelia ha i figli
biondi?...
Qui il Mandello si tacque, come uno che sta richiamandosi in mente
qualche cosa, poi ghignando d'un fare tutto suo.
--Il contestabile di Boissy, riprese, un borgognone, il quale aveva
assai piu` della bestia, che dell'uomo, un di` che il discorso piego`
sulle nostre donne, disse cose che mai non avrebbe dovuto dire. Ma
anche lui aveva una moglie molto bella e molto giovane, alla quale si
capiva benissimo ch'esso erale venuto fieramente a noia, e per verita`
aveva aspettato anche troppo. La contessa Clelia, che sta qui in sul
canto, baciava, come ti dicevo, i suoi due figli biondi; ma nel 12, la
moglie del contestabile ne baciava uno di pupille nerissime,
quantunque il borgognone avesse occhi gialli e pel rosso. E pero` anche
vero che qualche anno fa io mi dilettavo a spruzzarmi coll'acqua
nanfa, e l'oltrapo` non aveva ancor fatto deposito; capirai dunque che
una mano lava l'altra, senza venire a duelli per cose di si` poco
conto; almeno tal modo e` comodo....Ma tu ti mostri impensierito!
--Se domani mi verranno in mente codeste infamie, io temo che la spada
abbia a croccarmi tra le mani. Ma tuttavia mi conforta che in taluni
ancora, o non son pochi, c'e` ancora moltissima virtu`.
--Vorrei crederlo, caro marchese, ma per quanto io vada guardandomi
attorno, se voglio prendere un conforto, convien pure che io ritorni
qui! (e batteva le nocche della mano sul bicchiere che gli stava
innanzi).
--Malissimo, conte.
--Perche` malissimo?
--Perche` la tua riputazione, e a me lo puoi credere, va perdendo
prezzo di di` in di`.
--Ci ho rinunciato al tutto, caro mio. Il circolo de' miei diletti s'e`
cangiato e ristretto; quand'io mi sento girar nella testa come una
ruota di mulino, al punto da non saper racapezzare piu` nulla di quanto
avviene d'intorno a me, allora io posso dire di star bene, perche`
delle cose che avvengono oggidi`, meno si vede, piu` si guadagna.
A questo punto Manfredo, vedendo che il conte continuava a vuotar
bicchieri, cosi` mezzo ridendo, gli disse:
--Io non voglio gia` che tu debba cambiare il tuo costume, ma per
stassera fa il piacer mio e bevi acqua fresca, giacche` noi dobbiamo
recarci insieme dal conte Besozzo dove si raccoglieranno ipochi che
stanno per lo Sforza.
--Benissimo; e noi andremo da quel buon vecchio, l'unico del quale io
faccio grandissima stima. E` un vecchio bravo e pieno d'onore, peccato
che abbia un po' del matto, o mi fa ridere quando veggo che tiene
ancora la catena alla punta delle scarpe e porta il berretto di
Filippo Maria. E` un caro matto, ma pieno d'onore, torno a dire.
Qui il conte s'alzo` dalla seggiola, mostrando una statura di
un'altezza straordinaria, s'arriccio` i baffi colle due mani, il quale
atto gli era abituale e caratteristico, guardo` in volto a Manfredo,
poi disse:
--Ora che mi ricordo, tu mi dicevi poco fa, ch'io dovessi bere acqua
fresca. Ma tu sei un pessimo consigliere, e stassera ho bisogno piu`
che mai che mi vengano i bagliori, che cosi` il mio occhio vedra` a
doppio.
--Cosa vuoi dire con questo, Galeazzo?
--Voglio dire, che avvezzo a veder truppe ben agguerrite, e conti e
baroni a migliaia, e bene a cavallo ogni qual volta trattossi di
venire a giornata, a me parra` di sognare, non vedendo altro che quel
pugno sbrancato di raccogliticci come tu di`, pero` vorrei che l'oltrapo`
mi facesse stravedere.... Ora, se tu vuoi che andiamo dal conte,
usciam tosto di qui, che vorrei arrivare in tempo per vedere anch'io
qualcuno di coloro che vanno in volta per la citta` a bordellare senza
costrutto. Gia` la mia casa, penso che non la si vorra` toccare, che per
la pura verita`, ti so dire che si ha piu` rispetto di me, quantunque
taluna volta m'abbian veduto un po' sostentato, che del presidente dei
novecento il quale, con tanta edificazione del pubblico, altro non
beve che acqua temprata coi ginepro.
Cosi` dicendo, si stacco` dalla tavola, alla quale si era sempre tenuto
appoggiato. Fece due o tre barcolloni come se non fosse benissimo in
equilibrio, ma finalmente, trovato il centro di gravita`, pote` a poco a
poco imprimer l'orma con abbastanza sicurezza e decoro.
In quel momento il servo gli reco` spada, cappa e cappello, ed egli si
vesti` compiutamente. Come fu in ordine:
--Usciremo a piedi, disse al Manfredo, e il tuo cavallo te lo faro`
condurre a casa a mano. Voglio che ce ne andiamo in volta per qualche
tempo, che la sera e` bellissima, e non e` un pericolo al mondo che le
nostre cappe abbiano ad aver timore dei farsetti, sebbene stanotte,
per una bizzarria dell'accidente, tocchi loro ad aver ragione; cosi`
dicendo usci` col Palavicino.
Ora e` probabile che il lettore desideri qualche parola d'illustrazione
intorno al conte Galeazzo Mandello, il quale, la bella prima volta, ci
si manifesto`, a volergli usar de' riguardi, per un uomo molto
originale. E lo era di fatto.
Appartenente ad uno de' piu` cospicui casati milanesi, arricchito
inoltre dalla pingue eredita` d'uno zio materno, era tra piu`
facoltosi signori della citta`; con tutto cio`, a trentasei anni, che
tanti ne aveva, s'era ridotto a condurre una vita affatto solitaria.
E non parea vero come avesse potuto acconciarvisi, mentre sembrava
appunto costituito espressamente per vivere nel bel mezzo della
societa` e al cospetto dell'universale. La natura, per crear lui,
aveva, a cosi` dire vuotato il sacco. Bellezza di forme, potenza di
braccio, tanto che era in voce d'uno de' migliori schermidori
d'Italia; svegliato ed acutissimo ingegno; attitudine a far tutto
cio` che gli fosse piaciuto. E quantunque in nessuna cosa non avesse
fatti studii profondi, che non ne aveva mai avuto ne` tempo ne` modo,
pure di tutto era intendentissimo. Ma questa esuberanza di doni
appunto doveva poi produrre effetti singolari e quali non erano a
desiderarsi.
All'eta` di quindici anni aveva militato in Francia sotto la condotta
del Trivulzio, e tanto s'era distinto, che re Luigi lo aveva insignito
dell'ordine di San Michele. D'allora in poi s'era trovato a quasi
tutte le guerre del tempo, aveva percorso mezza la Francia, visitata
tutta Italia, era stato a tutte le Corti, aveva conosciuti ed
accostati la maggior parte de' principi regnanti, s'era trovato a
quattrocchi piu` d'una volta con Cesare Borgia; Alessandro VI e Giulio
II gli eran noti assai bene.
Essendosi ora trovato implicato in quasi tutti i fatti memorabili del
tempo, avendo tenuto dietro a' movimenti, alle gare, alle guerre di
tanti Stati, essendo stato spettatore di tante e cosi` gravi cose, e
per quella sua mirabile sottigliezza ed abitudine a considerarle ad
occhio nudo, senza prisma, senza metafisica, senza poesia, avendo
saputo scrutarne il fondo senza lasciarsi allucinare dalle apparenze,
appena ebbe varcato la sua prima giovinezza, si senti` come sopraffatto
da una sazieta` morbosa; non fu piu` nessun fatto, per quanto
straordinario che valesse a destare la sua meraviglia. Essendo poi
riuscite a vuoto tutte le sue speranze, e da tanto intreccio di eventi
non avendo veduto uscire un costrutto che gli piacesse, non v'era
partito oramai che attirasse di preferenza la sua attenzione e il suo
amore, e se pure continuava a seguirne taluno, era assai piu` per avere
una via in cui mettersi con determinato proposito, che per convinzione
vera.
Tocchi i trent'anni, morto il Moro, al quale voleva un po' di bene per
alcuni buoni frutti che l'infelice principe aveva saputo far maturare
in Lombardia, la quale gli stava al cuore fortemente, veduto come
tutta la classe de' patrizii aveva con tanta spontaneita` piegati i
ginocchi a Lodovico XII, provo` tanto ribrezzo di quella generale
abbiezione, che in prima tento` ricorrere al flagello dell'ironia per
mettere un po' di buon senso in tante teste vacue, ma non riuscitogli
un tal tentativo, ed accorgendosi ormai di venire sgradito alla
maggior parte, risolse ritrarsi in tutto a far vita privata. Scacciati
poi i Francesi, e venuto Massimiliano al ducato, senti` tanto sdegno al
vedere come quel giovane leggero e spensierato avesse mandato in
dileguo tutte le buone speranze che si erano concepite di lui, che non
volle piu` saper nulla di nulla, e a troncare ogni occasione di nuove
contese e di nuove noie coi patrizii colleghi che s'affannavano a
provargli quanto meglio si vivesse sotto Luigi XII, levo` persino il
saluto ad una quantita` infinita di gentiluomini che gli movevano i
dispetti soltanto a vederli, e, quel che aveva risoluto, fece in
effetto.
Ma un uomo di tanta suscettibilita`, non poteva certamente far della
sua casa una cella da penitente solitario; tutt'altro. In prima, non
aveva, a quanto egli ne sapeva, nessuna colpa da espiare; poi, la
natura, pel suo solito sistema di compensazione, a quelle sue
straordinarie virtu` aveva unito un fardello molto considerevole di
vizi, ai quali, appena che le sue virtu` si misero in istato di
quiescenza e di letargo, fu permesso di uscir fuori liberamente e di
far il loro comodo. Non e` rarissimo il caso che, un uomo il quale
trovi ingombra la via per la quale si sarebbe messo con grandissima
alacrita`, e non trovi la natura dei tempi acconcia all'indole del
proprio ingegno e della volonta` propria, non potendo in altra guisa
dare uscita alla vitalita` soverchia che gli ferve nelle vene, procuri
sbalordirsi coll'ebbrezza e colla vertigine delle volutta` che smorzano
l'intelligenza e ottundano i sensi.
E dal momento che il conte Mandello erasi ritirato dalla societa`,
questa, che mai non lo volle perdere di vista, vide svilupparsi in lui
due qualita` delle quali certo doveva essere antico il germe in lui: la
concupiscenza e l'intemperanza. E non e` a dire quanto la critica
invidiosa de' patrizi colleghi si bagnasse volontieri in quelle
pozzanghere, e si gettasse a corpo perduto sull'uomo che tanto aveva
fatto per non esser piu` riconoscibile.
Fu detto che nelle aule saliche di Carlo Magno, il numero delle amanti
regali pareggiasse quello degl'insetti in un bel giorno d'estate. E la
cronaca pretende, che il conte Galeazzo avesse fatto degli studi forti
su Carlo Magno, e fosse preso dal contagioso desiderio d'imitarlo. E`
fama che i piu` insigni bevitori d'Europa fossero in quel tempo i
borghesi di Gand, ma siamo assicurati che, se per caso si fosse
trovato a far testa a qualcheduno di coloro, il conte avrebbe fatto
tuttavia la prima figura.
E` difficile a sapersi come mai abbia potuto svilupparsi in quel degno
gentiluomo un amore cosi` appassionato per il buon vino, ma e` certo che
il patriziato calunniatore, al quale il conte era argomento assiduo di
parlari diversi, affermava ch'esso non era fresco di mente la mattina
piu` di quel che il fosse alla sera, e cio`, colle debite restrizioni,
poteva esser vero. Del resto, v'era un fenomeno ben notabile in
quell'uomo singolare, ed e` che il suo mirabile buon senso veniva
sempre a galla dell'oltrapo`, del quale, come sappiamo, egli era
tenerissimo. Avveniva bensi`, allorquando i vapori gli andavano alla
testa, che la frase non fosse sempre purissima, che la parola penasse
ad uscirgli di bocca, e quando pure ne uscisse, fosse a strascico, a
frastagli, smozzicata. Ma l'idea era sempre lucida, ma il vero era
quasi sempre colto. Si raccontano miracoli del sonnambulismo, e noi ne
mettiamo qui uno cospicuo dell'ebrieta`.
CAPITOLO VII.
Ma lasciamo or da parte l'indole di costui, e teniam dietro piuttosto
a' suoi passi e a quelli del suo giovane amico. Prendendo dunque cosi`
a caso, nel recarsi dal marchese Besozzo, per una delle piu`
frequentate contrade di Milano, della quale era principale ornamento
un vasto e magnifico palazzo di architettura gotica del secolo XIII,
allora appartenente in proprieta` ad una vecchia marchesa, di cui la
storia non s'e` presa la briga di tramandare il nome sino a noi,
l'attenzione del Palavicino e del conte Galeazzo dovette
necessariamente essere fermata dall'eccessivo splendore che riboccava
dalle finestre appunto di quel palazzo, talche` pareva quasi fosse
tutto quanto in fiamme; ma in fiamme non era certamente, perche` invece
di strilli e di pianti e di voci lamentevoli, gli orecchi venivano
intronati da un frastornio festoso da certi suoni e strimpellamenti e
canti, i quali, manifestamente erano indizio di un'allegria smodata,
di una gazzarra baccante. E cio` che produceva un'antitesi assai
curiosa, era il genere di quei suoni e di que' canti, e la dignitosa
magnificenza del palazzo. Canzonaccie per se` stesse sguajate, ma rese
ancor piu` sguajate dalla natura delle voci strillanti che le mandavan
fuori, pifferi e cornamuse e tiorbe e ribebe a due corde con
accompagnamento di tamburelli, quali solevansi udire il giovedi` e il
sabbato grasso nelle bettole del Ponte Vetro, del Verzaro, del
Bottonuto, con questa differenza, che tutte le orchestre particolari
di ciascuna bettola erano state unite insieme e messe tutte a
contributo per produrre il maggior frastuono possibile. Ogni tanto poi
a qualcheduna di quelle finestre si vedeva comparire improvvisamente
una figura d'uomo, la cui massa nera spiccava tagliata sul fondo
luminoso delle sale, a mandare qualche acuto strillo che percorresse
tutta la longitudine della contrada, a sacramentare per celia, a
rivolger parole ed orazioni altitonanti alla folla che, stipata
innanzi al palazzo, rispondeva con altri schiamazzi ed altre grida a
quelle che facevano rimbombare le interne vôlte. Ed era una cosa
strana, e che facilmente produceva la giocondita` e il buon umore, il
pensare a chi apparteneva quel palazzo, e l'uso che di presente se ne
faceva. La marchesa proprietaria, vedova gia` da trent'anni, era
vecchia, era ricchissima, era pinzocchera, era santa ed avara, due
qualita` che non potrebbero camminar di conserva, ma dessa ci avea
trovato il modo. Ritirata in un cantuccio del palazzo, in una celletta
oscura, conduceva una vita che avrebbe potuto essere un esempio
cospicuo dell'umilta` cristiana, se i ventimila fiorini d'oro che tutti
gli anni entravano a dormire un riposo eterno nelle casse ferrate
intorno alle quali biascicando paternostri ella faceva la ronda piena
di paurosa e gelosa sollecitudine, non avessero dato indizio che nel
cervello della settantenne marchesa, c'era qualche cosa di guasto. Ora
i ladri, i _tôffi_, i caramogi di porta Tosa, e tutta la parte piu`
lercia della popolazione milanese, che conoscevano molto bene la
vecchia, e il morto che teneva nascosto, aveva pensato prendere
d'assalto il suo gotico palazzo e compensarlo in una sola notte della
lunga solitudine e del profondo silenzio nel quale aveva passato
trent'anni continui, giacche` il marchese defunto era stato un assai
magnifico signore, e non s'era stato a dondolare. I pochi servi che,
colla palandrana grattugiata, cadevano a brandelli per la vecchiaia,
come le imposte tarlate e scardinate della porta del palazzo, non
avevano saputo far testa pur un momento, e l'irruzione era stata cosi`
impetuosa, che in un istante tutto il palazzo fu gremito di
popolaccio, il quale, sfondati gli usci, sfracellate le antiche
vetriere, s'era precipitato in quegl'immensi e ricchi saloni che da
tanto tempo eran vuoti, solitarj e silenziosi. Abbiamo detto che in
questa notte memorabile la plebe, assai piu` che dall'istinto della
violenza brutale, era animata da un buon umore straordinario, che` piu`
che tutto gli premeva godersi quelle poche ore in tutta liberta`,
intanto che la legge, come talvolta accadeva pur troppo di que'
giorni, trattenuta dalla chiragra, se ne stava a far capolino, ed
ammicava irata e impotente dalle finestre del palazzo di giustizia.
Appena dunque che la folla, avvolta in un denso spolverío che s'alzava
da tutte le parti, si trovo` in quelle sale dorate, e al lume di certi
razzi, di certi lampioni e lanterne che taluni facendo notte oscura
aveva portate con se`, s'erano accorti delle lampade di cristallo che
pendevano in lunga e densa fila dalle vôlte delle sale, subito s'alzo`
una voce strillante fra quella numerosa folla:
--Non si puo` negare che qui si stia assai meglio che alla taverna
della Colonnetta, e se stanotte si aveva a strimpellare cola` colle
tiorbe dello Squinterna, e fare una scorpacciata di cipolle coll'olio
di merluzzo che raspa in gola, per adesso ho cambiato parere, e l'oste
potra` benissimo saltar lui con quella maladetta balena d'Onofria sua
moglie, ch'io voglio far gazzarra qui stanotte.
E uno scoppio d'urli con accompagnamento di battimani disperati,
avendo dato indizio che un simile partito era stato accolto a
maggioranza di voti, in fretta e in furia un centinajo di bordellieri
si sparpagliarono per tutti i canti della citta`, gli uni a reclutar
pifferi e tromboni storti e tamburelli e ribebe e unicordi e tiorbe,
gli altri a insaccarsi in tutti gli angiporti della citta`, destando
dall'impuro letargo gli sciami schifosi delle briffalde, le quali,
volessero o non volessero, tempestate da certi inviti strani, misti di
cortesie, di bestemmie ed anche di pugni altitonanti, dovettero
sgomitolarsi come vipere intrecciate al sole che sian percosse da una
verga e seguire la turba. Altri a spandersi per le botteghe dei
vend'arrosti, sagrando e minacciando perche` subito s'allestisse tutto
quanto era sui fornelli. Fatto sta, che in poco d'ora tutto fu in
ordine, in un momento la folla gia` stipata si raddoppio` per gli atrii
e per le sale; tutto il putridume e la mondiglia che stava accatastata
nelle cloache e ne' mondazzai della citta` si scaricarono in quel
sontuoso palazzo. Nelle lampade di cristallo si mise olio quanto
bastasse a fare grosse fiamme; e torcie e razzi e fiaccole e lanterne
e lampioni furono aggiunti ad accrescere l'illuminazione e a far
giorno di notte. Tutto pero` non avea potuto condursi colla
tranquillita` medesima, che` quando corse voce che il Cecco ferrajo
aveva scassinata la cassa, la folla, attirata dai fiorini della
marchesa, s'era riversata cosi` impetuosa nell'angusto camerotto, che
la quantita` delle teste ammaccate e delle sorbe sugli occhi fu
innumerevole. A questo punto eran dunque le cose quando il conte
Galeazzo e il Palavicino passarono a caso per di la`.
E appena che il conte ebbe udita la storia genuina del fatto, come
preso da una repentina inspirazione, rivolto a Manfredo:--Mi pare,
disse, che il conte Besozzo potra` benissimo far senza di noi stassera,
che in ogni modo domani allo sparo delle artiglierie saremo in
castello, la qual cosa e` la sola che importi veramente. E intanto non
si vuole non tener conto di un momento cosi` prezioso senza entrare
nelle sale della marchesa a godervi uno spettacolo che, per lo meno, e`
novissimo. Una festa da ballo composta di trecconi, di ladri e di
ciccantoni che saltano sui tappeti dorati di Bologna e si riflettono
negli specchi di Murano, e` un fenomeno che non si vedra` la seconda
volta. Lascia dunque il Besozzo e vieni con me.
Qui ci furono alcune altre parole tra il Palavicino e il conte, il
quale, finalmente lasciando che il Palavicino se ne andasse tutto solo
dal Besozzo, entro` nel palazzo della marchesa.
Appena che la cappa di velluto rasato e la collana d'oro del conte
Galeazzo comparve nella gran sala dove infuriavano l'orgie, a tutta
prima scoppio` un urlo generale che non pareva prometter nulla di buono
per lui, e tutti i pantanosi caramogi, come ranocchi sconcertati
dall'improvvisa comparsa di un luccio dorato, gracidarono minacciando
di farlo in brani; ma il conte avea piu` di una cosa che militava a suo
favore. In prima e` da sapersi, ch'egli tutte le mattine, alla porta
del proprio palazzo, faceva distribuire duecentocinquanta zuppe per la
minutaglia affamata, ora buona parte di coloro che attendevano cola` a
far salti scomposti al suono di una trentina di tiorbe scordate,
avevano appunto assaggiato piu` d'una volta i brodi della cucina del
conte. Cio` per altro non sarebbe bastato a difenderlo dall'ira
generale; ma piu` d'una volta il conte era stato veduto a far la via a
zig-zag nel recarsi a casa la notte, e sapevasi da tutti che era il
primo bevitore di Milano, e che andava soggetto a degli accessi
d'ubbriachezza formidabili. Ora un uomo cosi` amico del buon vino, e
che piu` d'una volta sotto l'influenza di eccessivi vapori, che
promovevano in lui gli estri guerreschi, s'era azzuffato coi sargenti
della controronda, non poteva che aver destata l'ammirazione di quella
parte di pubblico. Ma qui non era tutto ancora. Molte di quelle
pudiche creature, che andavano a quarti ballando anfanate su quei
ricchi tappeti, avevano piu` d'una volta avuto campo di ammirar la
faccia del duca e dell'imperatore Massimiliano sui piccoli fiorini
d'oro del conte, e non s'eran mai potuto far capaci del come un si`
grande gentiluomo si degnasse salire per quelle scalette di legno dove
era tanto facile fiaccarsi il collo, cio` che per altro non impediva
loro di tenere il grandissimo conto l'affabile e liberale signore. Per
tutte queste cagioni adunque, appena che egli fu conosciuto, gli urli
minacciosi si cambiarono in grida d'applausi, cosa di cui il conte non
avea potuto accorgersi, essendo rimaso come estatico appena gli si
paro` innanzi quel peregrino spettacolo.
Quella sala era un vastissimo quadrilungo, con dodici colonne
capitelli dorati; la vôlta, a sesto acuto, dipinta a ricchissimo
mosaico con fondo d'oro, le pareti rivestite di specchietti che
quadruplicavano la grandezza della sala; il pavimento coperto di
tappeti e d'arazzi, storiati in tessuto, di pazientissimo lavoro, i
quali e` vero bensi` che, per incuria della marchesa, eran stati mezzo
corrosi dalla polvere di treni'anni, ma spazzati in quella sera dalle
danze carnascialesche, facevano tuttavia una splendidissima mostra. Si
figuri il lettore che scandalosa antitesi dovesse fare con quelle
magnificenze la schifosa moltitudine che stava la` dentro. Quelle
coppie di lerci danzanti e di oscene danzatrici, i primi colle
palandrane sfilacciate, e le brache che cadevano a drappelloni,
attraverso le quali si vedevan costole e trippe e gheroni in malissimo
essere; le altre ancor piu` laide sotto a quell'apparenza di lusso
inzaccherato di fango. Gonnelle di bucherame sparse di macchie d'unto,
coi lembi sfilacciati, creste di canutiglia cariche di nastri di tutti
i colori, che adornavano la arruffatte capigliature e quelle faccie
quadre e sfrontate sparse di lividumi e di sorbe; e delle impronte dei
pugni dei pochi gentili amanti. Nel mentre che le coppie attendevano a
danzare, altri luridi gruppi gettati a sdraio sui tappeti attendevano
a mangiare dello strutto, che impregnava d'un forte odore l'atmosfera,
gia` abbastanza impuro, di quella sala. E intanto che le tiorbe e le
cornette storte ci davan dentro a perdiafiato, alcuni mezzi ubbriachi,
saliti in vetta alle colonne, aggrappatisi sugli accanti dei
capitelli, cantavano con certe voci acute in chiave di clarinetto e
d'ottavino alcune oscene canzonacce, mentre con del carbone facevan
turpi aggiunte alle Veneri dipinte a mosaico in campo d'oro. La
stranezza di quella scena in somma somigliava piu` che altro ad uno di
quei sogni arruffati che puo` fare un galantuomo il quale si corichi
subito dopo una scorpacciata d'ostriche e d'anguille marinate.
Pero` il conte Galeazzo, appena ebbe appagata la propria curiosita`, non
potendo a lungo dilettarsi di quelle sozze stranezze, gia` pensava
d'uscire, quando gli passo` innanzi la corpulente figura del Cecco
ferraio che gli volse un'occhiata alla sfuggita.
Il conte gli mise allora una mano sulla spalla, e gli disse:
--E cosi`, Cecco, come si metton le cose?
--Ottimamente, illustrissimo; peccato ch'ei sia di paglia quel che
abbrucia, e la fiamma debba spegnersi tra poco.
--Non mi par poi che tutto sia paglia, Cecco mio; tu mi comprendi....
--Ci fu qualcosa meglio che paglia in fatti, rispose il ferraio
ridendo, questo e` verissimo; pure non fu gran cosa. E la contessa, Dio
sa dove ha nascosto quello che in tanti anni ando` ammassando, perche`
quel che a me venne fatto di toccare, e` ben poco.
--Pure ti dovresti contentare di cio` che hai trovato, e star pago,
--Non faccio altro infatti; e costoro son contenti abbastanza, ed e`
per costoro che ho tentata la virtu` del grimaldello. Della pesca che
ho fatto tocco` la sua parte di` pesce a ciascuno, e la porzion mia e`
pari all'altrui, onde vedete che ho lavorato gratis, e per solo amore
del prossimo.
--Questo mi piace; pure non avresti dovuto nemmeno far questo.
--Siete in errore, illustrissimo; e in quanto a me non feci mai cosa,
di cui tanto mi compiacessi in vita mia, ed e` per lei che spero di
ottenere la remissione de' miei peccati. Del resto, considerate bene;
o la contessa si ravvede, e va ottimamente o sta caparba nella sua
pilaccherìa, e meglio ancora, perche` cosi` la faremo morire di
crepacuore. In quanto poi a costoro, un centinaio di ducati per
ciascuno e` un grande aiuto; non c'e` infine cosa piu` dannosa al mondo
dell'oro che stagna in una cassa ferrata, e se la zecca gli fa il
conio rotondo, vuol dire che la sua destinazione e` quella di girare
per le mani di tutti. Dunque vedete che io ho operato benissimo.
--Sei tu convinto di cio`?
--Lo sono.
--Ebbene, or fa ch'io lo sia di quest'altro.
--Dite pure.
--Vorrei che mi provassi, che in fondo tu sei un uomo dabbene.
--Qual caparra volete?
--Giacche` hai compulsata la cassa, lascia in pace la contessa, e fa in
modo che nessuno di costoro attenti alla sua vita.
--S'egli e` cio` solo che vi preme, siatene certo; lo spegnere l'ultimo
fil d'aria che sostiene il suo carcame di vecchia, sarebbe un atto
barbaro non solo, ma un atto inutile.... Vedete che ho fior di
ingegno, dunque non ci pensiamo. E in quanto a costoro, se due terzi
son schiuma di furfanti, pure nessuno fara` quel ch'io non voglio; in
tutto Milano non v'e` braccio pari al mio, e a questo si porta
rispetto, pero` state tranquillo.
--Bravo, cosi` mi piaci, e se a te occorresse qual cosa, quando mai la
forza del tuo braccio non ti valesse piu` che tanto, sai dov'e` il mio
palazzo. Bada dunque che costoro si ritraggono presto, e lascino in
pace la vecchia.
Cio` detto il conte Galeazzo usci`. Quando fu sotto gli atri, s'incontro`
in un vecchio servo della contessa, che lo conobbe, e gli disse:
--In che modo ella e` qui, illustrissimo signor conte?
--Ci venni, ma me ne vado.
--Se vostra signoria illustrissima si recasse un tratto a confortar la
contessa, farebbe opera caritatevole. Ella teme che da un momento
all'altro questi furfanti entrano da lei a furia, e trema di spavento.
--Questo non puo` succedere. Andate a dirlo alla contessa.
--Se ci andaste voi medesimo, illustrissimo, sarebbe assai meglio.
Ella si conforterebbe vedendovi.
--Se cio` e`, andiamo.
Il servo allora condusse il conte per molti corritoj, e pervenuto
finalmente a una porta, busso`, dandosi a conoscere; una voce acuta,
fessa e tremolante domando` che cosa fosse.
--E` l'illustrissimo signor conte Mandello che e` venuto in palazzo a
sedare il tumulto, rispose il servo.
Allora l'uscio fu aperto, e il conte entrando vide una camera assai
poveramente addobbata, una vecchia fantesca in piedi, e la contessa
seduta. Nella camera non c'era che una tavola, due seggiole, un
inginocchiatojo, un Cristo in croce e un grosso libro nero. Il
Mandello girato l'occhio intorno:--Mi maraviglio, disse, che voi ve ne
stiate in questo sozzo bugigattolo, mentre la canaglia sta
contemplando il proprio ceffo ne' vostri specchi e saltando, sfilaccia
il velluto delle vostre sale.
--Capirete dunque, ella disse, che se si continua di tal passo, non
c'e` piu` che la fine del mondo.
--Questo potrebbe darsi, contessa; pure avrete la bonta` di confessare,
che il torto, ben piu` che d'altri, e` vostro questa volta,
--E` mio? Chi vi puo` capire?
--Date per amore quel che vi cresce, contessa, che nessuno verra` a
prenderselo per forza...
--E che dunque avrei dovuto fare?
--L'opposto di cio` che avete sempre fatto.
--Sentite, conte, se siete venuto qui per farmi ingiuria, potrete
anche andarvene.
--Son venuto qui per dirvi, che mettiate da canto ogni paura, che quel
ch'e` successo e` successo, e se alla vostra cassa si cavo` il sangue,
non sara` cavato a voi; questo voleva dirvi.
--Dunque tutto e` perduto?
--In che modo? se tutto e` guadagnato invece.
--Che cosa dite? Io non vi comprendo.
--I tempi sono assai scarsi, contessa, e se la povera gente levo`
stassera la muffa ai vostri ducati, che da quest'ora prenderanno aria
e circoleranno a furia, e` innegabile che molto siasi guadagnato; ne
dovrete convenire anche voi...
--Andate; voi siete piu` tristo di tutti costoro. Andate, lasciatemi in
pace una volta.
--E in pace vi lascero`; soltanto badate a ringraziarmi, e fate che la
lezione vi giovi. Io vi auguro la buona notte.
E il conte ghignando, si tolse di la` e usci` di palazzo.
Liberatosi che si fu dalla folla, che ancora innondava quella
contrada, penso` che poteva ancora recarsi alla casa del conte Besozzo,
dove si raccoglievano i patrizi che stavano pel duca, ossia i patrizi
ghibellini, e l'un passo dopo l'altro in fatti, attraversando
lentamente buona parte della citta`, per osservare quanto ci si faceva
dal popolo in quella straordinaria circostanza, pochi momenti dopo
ch'eran cessati i rintocchi della campana grossa de' Mercanti, si
trovo` sulla piazza di S. Ambrogio, dov'era il palazzo Besozzo. Ma in
quella ch'egli stava per entrarvi, ne uscirono appunto in folla quei
che vi si erano raccolti, e le parole e le esortazioni e i diverbi e
le dispute continuavano ancora nel loro massimo fervore.
Il Palavicino quando s'accorse del conte Galeazzo:--Sei giunto in
tempo, gli disse, ma fu peccato che tu non abbia potuto udire le calde
parole del vecchio Besozzo.
--Per quanto io abbia stima di questo vecchio onorato, rispose il
conte, pur non credo d'aver nulla perduto, che quando uno ha fermo il
suo partito, le esortazioni sono inutili, e quand'uno ha in animo di
far l'opposto, altro che parole ci vogliono, caro Manfredo. Dunque che
cosa avete stabilito?
--Nulla che tu non sappia per verita`. Domani all'alba ci raccoglierem
tutti in castello.
--E non c'e` a far altro?
--Null'altro, io credo, fuorche` a menar le mani da valorosi, quando
sara` il momento.
--E questo e` cio` che faremo, se non foss'altro, per mantenere
l'esercizio.
--Per questo solo?
--Credo bene che basti; il berretto lo portai sempre alla mia foggia,
ne` a' guelfi ne` a' ghibellini e` mai riuscito d'iscrivermi nelle loro
tabelle; la mia cappa non ha colore... per adesso almeno.
Cio` detto, accompagnatosi con Manfredo, e ripercorsa con lui buona
parte della citta`, come la notte fu innoltrata, e i cittadini anche i
piu` turbolenti, si riducevano alle case loro, e Milano tornava
tranquilla e silenziosa, se ne venne al proprio palazzo. Qui strettasi
la mano:--A rivederci all'alba! sclamarono i due amici, e si
lasciarono.
CAPITOLO VIII.
Licenziatosi cosi` il Palavicino, e pensato se avesse dato ordine a
tuttocio` che gli sarebbe abbisognato per il giorno successivo, si
ridusse anch'esso finalmente alla sua casa, eh'era in via a S. Erasmo,
contrada che ora non esiste piu`, ma che doveva, senza dubbio, trovarsi
li` fra quelle di Borgonuovo e dell'Annunciata.
Il giovane, nel far la via cosi` solo, si sentiva nell'animo un peso,
un'arrovesciatura, una, a dir cosi`, presaga tristezza che, a lui
medesimo, riuscivano assai strane. Era quella, per dir vero, la
vigilia di` un gran giorno; pure non era la prima volta ch'esso
trovavasi in simili contingenze; ne` al mondo vi era uomo di lui piu`
coraggioso e men curante della vita, ma la cattiva condizione della
citta` sua, le parole che in quel giorno aveagli detto il Morone, alla
cui straordinaria conoscenza delle cose bisognava pur credere, lo
mettevano in gran pensiero.
Considerava poi come e quanto dall'esito della vicina battaglia,
dipendesse l'assoluta destinazione del resto del viver suo per quanto
spettava la figlia del Bentivoglio, signor di Bologna, il quale, se
Francia avesse trionfato, com'era a presumersi, mai non sarebbesi
indotto, nella speranza di piu` alti destini, a concedere la propria
figlia ad un semplice gentiluomo. Con questi pensieri giunse
finalmente alla soglia del proprio palazzo; ma qui, tentato da un
altro improvviso pensiero si fermo` di tratto e fu a un punto di
rimettersi in via. Gli era entrato il desiderio di recarsi ad una tal
casa, dove soleva praticare la madre sua, a prender commiato ed a
ricevere la materna benedizione prima della battaglia. Considerando
pero` che innanzi a quella donna, alle parole, al pianto di lei, non
avrebbe potuto star saldo, e se ne sarebbe allontanato piu` tristo che
mai, fermo` non farne altro, e senza piu` sali` nel proprio appartamento.
Dati alcuni ordini al servo che gli faceva lume, ed esaminate con lui
parte a parte le sue armi, ch'eran gia` preparate, non avendo a far
altro, lo licenzio` raccomandandogli gli entrasse in camera due ore
prima dell'alba, e si chiuse dentro disponendosi a buttarsi cosi` sul
letto per quelle ore che rimanevano.
Allora, accostatosi cosi` per caso ad uno de' finestroni che
rispondevano sulla contrada, ed erano aperti, gli giunse all'orecchio,
proprio dal piede del proprio palazzo, un barattar di parole frequente
e vivacissimo tra molte persone quasi si stesse a porre in consulto
alcuna cosa di gravissimo momento. Per essere l'ora ben tarda, e la
via tra le piu` remote e silenziose della citta`, si poteva intendere
benissimo qualunque cosa vi si dicesse; pure il Palavicino non vi
avrebbe gia` prestato orecchio, se l'importanza del soggetto non avesse
alquanto fermata la sua attenzione.
--Quel che oggi non e` ben pensato, diceva uno tra gl'interlocutori,
non sara` fatto domani, credetelo a me, e se adesso non si piglia di
tratto il partito pel crine e dubitiamo ancora di porci al soldo de'
Francesi, e di strappare dal nostro berretto la penna di Ghibellino
non saremo per far mai cosa buona in vita nostra, e sarem sempre; quel
che or siamo, se per giunta non si andra` di male in peggio.
--Io per me il mio partito l'ho preso, diceva un altro; stanotte prima
che battano otto ore in castello, mi porro` in via fuori di porta
romana, e domani avro` la borgognata in testa e i gigli di Francia in
petto. Tant'e tanto uno di questi di`, dopo essermi guardato attorno
ben bene, ne` trovando uno spiraglio, avevo gia` fermo lasciarmi andar
giu` per l'Olona e finirla. I debiti son tanti, amici cari, che mi
vorrebbero dieci anni di lavoro e di vita allo stecco, per rimettermi
cosi` sulle ginocchia, che` in piedi gia` non mi rimetto piu`. In quanto
poi al marcire nelle prigioni della Malastalla non me ne sento volonta`
per adesso. Aiutati che t'aiutero`, e se non colgo questa
bell'occasione, io son rovinato per sempre.
--Io poi non ho ne` debiti ne` altro, entrava a dire un terzo; e se
volessi dire che mio padre mi dia scarso appuntamento, direi quello
che non e`. E mio zio mi vuol pure un gran bene, ed ha un poderetto qui
fuori a tre miglia, con prati a marcita che rendono una bella
sommetta. E non e` tutto; il padre di mia madre mi ha promesso la sua
casetta col cavalcavia a San Prospero, purche` mi faccia addottorar
presto e diventi un gran sapiente; cio` che tanto desidera mio padre e
lo zio, e mia madre anche. E cosa che fa poc'onore, e puo` anch'essere
una fatalita`, ma io non la penso cosi`; in prima quell'aria morta di
Padova e` ancor piu` viziata di questa nostra, e le toghe dei professori
mi guastano il sangue; poi se penso all'eredita`, sto fresco...e` come
la terra promessa...ed io non mi sento di viaggiar quarant'anni,
perche`, in quanto allo zio, se non e` gran fatto giovane, non ha pero`
un acciacco che prometta bene, e quantunque il nonno, se si guarda
agli anni, sia ben decrepito, pure a desinare si mangia ancora il suo
buon capponcello, e appoggiato al suo bastone di pino, fa tuttavia il
giro delle mura a piedi che e` tutto dire. Dunque vedete, s'io non
vengo con voi domani, penso che a simil vita non si dura;
l'inspirazione non puo` esser migliore, tu saldi i debiti, e a chi
tocca tocca, ed io diserto casa, parenti, professori, e, viva
Dio!...Ma tu...che gran diavolo volgi in testa ora?...parla e
spacciati presto.
--Di che ho da spacciarmi io, per la Madonna! Il mio pensiero l'ho
detto, e sto sodo. La condizione mia vuol cosi`, e tal sia. Vadasi
presto, e si faccia quel che si ha a fare... Gia` l'opera e` bella
veramente, l'opera e` santa: mettersi a mangiar lardo insieme a quei
bestioni di Borgogna, e tornar qui con loro a far man bassa sui nostri
senza modo e senza pieta`. Oh! va benone...ma l'hanno voluto, lo
vogliono, e tal sia, ch'io non son gia` quello che possa cambiare il
mio destino maledetto... Ho moglie e figli che non han pane, e pel
fallito non c'e` piu` credenza qui, no... Ma la rechero` io la buona
credenza, e ci sguazzeremo, perdio! Presto saro` di ritorno qui, e la
vedremo... Dunque, come t'ho detto, sprechi il fiato a interpellarmi
me...
--E tu, continuava lo studente, volto ad un altro che mai non aveva
parlato, che cosa dici?
--Dico che ci ho bell'e` pensato.
--E cosi`?
--E cosi`, verro` con te dimani.
--Bravo; ora sei uomo, ed io t'assicuro che ogni tuo danno sara` per
volgersi in bene.
--Sentite adesso: giacche` siam tutti d'accordo, prendiam tosto per San
Donato che sinche` si e` qui, i pentimenti possono ancora guastare i
savi disegni.
--Ben pensato... Ma e voi, che state a far li` tutti d'un pezzo?...
Ohe! dormite?
--Per me ho promesso di venire al campo, e ci verro`, ma a un patto.
--A quale?
--Che di Francesi non voglio saperne, e staro` pel duca.
--Bella questa... Ma sai tu perche` si ha ad uscire di citta`?
--Per tentar la fortuna, lo so benissimo.
--Ma la nostra fortuna, devi sapere, quella del duca non gia`, che si
starebbe freschi...
--Chi lo puo` dire?
--La cassa del duca che e` vuota, lo dice.
--La citta` che per lui corre pericolo di fallire, lo dice.
--I signori che mal si comportano questo pazzo duca, lo dicono.
--Ma se gli Svizzeri che stanno per noi...
--Pel duca, vuoi dire.
--Ebbene sia...dunque dicevo...se gli Svizzeri vinceran domani, come
han vinto nel 13 a Novara, che avreste voi fatto?
--Un mal passo, no certo, che chi s'accosta alla Francia fa sempre
guadagno, e guardiamo il Trivulzio...
--Viva il Trivulzio!
--Certo, il Trivulzio, ed io non ci pensavo.
--Considerate ora voi che accoglimento ci vorra` fare il maresciallo.
--La nostra fortuna e` dunque fatta.
--E` fatta; non c'e` piu` dubbio.
--E fa conto che tornerai presto, vestito da capitan borgognone, e
invece di corone col s. Ambrogio, piattonate a' creditori che ti
verranno dappresso colle solite noje.
--Ma il diletto di metter sossopra i banchi delle scuole del Calchi
dove il Calcondila mi ha fatto tanto dormire quando spiegava Omero,
credo lo lascierete a me solo.
--Presto dunque via di qui e in cammino, ch'io gia` mi sento arder
tutto d'un fuoco inusitato.
Nel momento che costoro, senz'altre parole, gia` si disponevano ad
allontanarsi di li`, svolto` il canto una figura lunga e magra, la
quale, a capo chino, a passo tardo, strascinando un bastone, presso a
poco nell'attitudine con cui Fingallo, perduta la battaglia, traevasi
dietro la lunga sua lancia, e se ne veniva innanzi radendo il muro del
palazzo.
Quando fu presso a quel crocchio di giovani, lo studente, osservatolo
cosi` alla sfuggita e riconosciutolo, lo chiamo` per nome.
--Ohe, Pierin da Sesto, buon'anima, dove vai tu cosi` solo a quest'ora
e per queste contrade, dove non vi suol mai bazzicare anima viva?
Quella lunga figura stette cosi` un momento senza parlare, poi rispose:
--Buon di`, e buon anno, caro signore; aspetto mezzanotte, e vado cosi`,
non so io ben dove: ma sono in compagnia dei miei pensieri.
--Non mi sembra allegra gran fatto la compagnia; ma come va coll'arte?
--Di male in peggio, sempre un di piu` dell'altro, e tanto che stavo
ora appunto mettendo il partito d'uscir di qui, ove non c'e` piu` un fil
d'erba, e andarmene altrove a cercar fortuna.
--Diavolo, siam gia` a questo punto?
--Sono tre mesi, caro signore, che la miseria d'una corona non ha
voluto entrarmi in saccoccia, e a quel poco che avea messo da parte
lavorando con maestro Bernardino, oggi per l'appunto ho dato l'ultimo
colpo, e domando io come s'ha a fare? Maestro Bernardino, se n'e`
andato in giu` infino a Parma, che` anche lui che e` lui non trovava piu`
a far bene qui. Il curato di San Pietro all'Olmo che dilettavasi darmi
ogni tanto qualche tavola a dipingere, ora non mi da piu` che pareri e
consolazioni anche sin che ne voglio; ma dice che per adesso non ha
altro a comandarmi, che i Francesi son qui alle coste, e i proventi
dell'orto e della vigna quest'anno andranno in bocca al diavolo. Il
conte Beroaldo e il Gabaloita marchese, che mi aveano comandato
facessi loro qualche bel nudo, sono andati in villa, e chi n'ha
toccato n'ha toccato. Dunque vedete a che mal termine son io, e se a
Sesto non avessi mia madre, che e` ben vecchia, il mio partito l'avrei
gia` preso. Ma come si fa?...
A tali parole si volse a lui quello tra i socii che sappiamo non aver
molto ben nette le sue partite coi creditori, e:
--Amico, gli disse, dammi la mano e ringrazia Iddio, che se le tue
saccoccie non hanno peso, pure c'e` qualcheduno qui che puo` ancora
benissimo invidiarti. Dammi la mano, e pensa ch'io dovrei darmi
attorno una decina d'anni, Dio sa con che fatica e struggimento, per
ridurmi ad averne quanti ne hai tu adesso.
--Non vi capisco bene, caro signore, ma dovrebbero esser debiti i
vostri....
--Dovrebbero.... Tu dunque cercavi compassione ed hai trovato invidia,
ma ora volevo dirti, che se Dio manda i malanni, manda anche le
inspirazioni buone, ed e` la tua fortuna appunto che t'ha fatto passare
per di qui stassera. Ed ora vedro` se posso darti un tal parere, quale
il tuo curato non ti avrebbe mai dato in mille anni.
--Io v'ascolto tutto pieno di speranze, caro signore, e dite pure.
--Vedi tu in quanti siam qui?
--Lo vedo benissimo.
--Siamo in dieci.
--E` un bel numero.
--Tutti assai giovani, tutti benissimo in gambe, e tutti, se pure non
vuoi fare eccezione di questo bel giovane (e batteva la spalla dello
studente), al quale l'esser grande e grosso e pasciuto come una vacca
spagnuola, non impedisce d'essere poi leggero come una penna di
gallina; tutti, dicevo, gettati sgarbatamente dalla fortuna in mezzo
al mondo, felici e protetti come i ronzini del procaccia, o come i
botoli stizzosi di Bologna, a cui, ne' di` della canicola, si fa quel
trattamento che tu sai; galantuomini tutti ai quali e` assai ben nota
la parrocchia ove si e` stati battezzati, ma se in sajo o in cappa ci
corra` la morte, e quale de' quattro venti si portera` la polvere de'
nostri dieci carcami, e` quanto sta ancora nascosto in un fitto bujo
che fa perdere l'allegria; tutta gente inoltre che vorrebbe esser
qualcosa di ben considerabile al mondo, ma che, fino ad oggi almanco,
e` qualche cosa assai meno di niente, e non si puo` dire non siasi data
attorno con fatica cocente, che, per la pura verita`, ne sentiamo
ancora i trasudori alla camiscia. Ma tu sai la storia de' quattro
apostoli in marmo di Viggiu` che il Calzago scultore dono` al comune di
Milano; sai che son corsi sei anni buonamente, e a quelle quattro
statue la compagnia del Breghetto non ha ancora saputo trovare una
nicchia, che non par vero; e intanto son la` in piazza e su d'esse
piove, tira vento, nevica e tempesta, senza l'incerto di una quantita`
considerevole di sassate, tanto che a quest'ora non han piu` nemmanco
il naso. Ebbene: guardaci ora noi, amico dell'anima mia, guardaci e
piangi a caldissime lagrime di pieta`, che noi siam veramente il
ritratto al vivo di que' poveri apostoli e non abbiamo la fortuna
d'esser di sasso... Larghe spalle pero`, grossa pelle e coraggio, il
buon Dio non ci lascio` mancare; stamattina poi la provvidenza ha fatto
capolino, e cosi` in barlume e a mezza bocca ci ha insegnata la via
maestra. Senza por tempo in mezzo, noi siam dunque in volta pel campo
francese a cercar fortuna.
--Pel campo francese?
--Cosi` e`, amico, e penso adesso che tu potresti fare il medesimo e
venire con noi. Di giorno menar le mani a buona guerra come gli altri;
di notte, a chiaro di lampione, ritrarre col rossetto in carta le
faccie lustre e violette de' caporali ubbriachi. La sorte che a te si
para innanzi e` tale da perderci la testa dietro al solo pensarci, e
considera che que' baroni francesi han gigliati e fiorini d'oro a
staia e non la guardan pel sottile, e c'e` anche il re che vuole un
gran bene all'arte. Soldato dunque e pittore, sbrigati presto e vieni
con noi.
--Quel che mi dite, mi persuade moltissimo, caro signore, e son tutto
tentato di venire con esso voi senz'altro; ben e` vero che se resto sul
campo....
Qui la gioia che le parole del nuovo amico gli avevano messo in cuore
al primo, fu tosto annuvolata da un pensiero, onde soggiunse:
--Mia madre per altro non ha altri che me al mondo, e s'io non gliene
mando, vedete bene....
--Aiutati che Dio ti aiutera`, Pierin da Sesto, e vieni con noi, cosi`
in poco tempo ne avrai messi insieme abbastanza da sostentare la madre
per tutta la sua vita.
--Ebbene, andiamo s'ell'e` cosi`, rispose.
Ma qui un altro pensiero gli si attraverso` improvviso, e disse:
--E` dunque al campo francese dove dobbiamo andar noi?...
--Dove vorresti tu? Diavolo.....Ma cosa pensi?
--Non penso nulla....ma, dico, come la facciamo col dovere e
coll'onore?
--Tu dici delle sciocchezze, Pierino; di che onore intendi tu?... Hai
tu detto il vero che ora sei secco affatto, e che tua madre aspetta?
Amico caro, credilo a me, che avra` un bell'aspettare la vecchia finche`
tu resti qui.
--Sia dunque come volete allora, disse il pittore risoluto, io sono
con voi.
Tutti si tolsero di li`.
Allorquando eran questi ancora nel massimo caldo della disputa, il
Palavicino, che ne aveva compreso quanto bastava, tutto agitato da
quel suo zelo ardentissimo pel paese e per gli Sforza, tentato, chi
sa, da che inspirazione, trasse il campanello e chiamo` il servo.
Come questo si trovo` nella camera, le voci dei giovani si udivano
ancora nella contrada abbastanza alte, e in ultimo quella di Pierino
da Sesto.
--Odi tu costoro? disse Manfredo al servo.
--Li odo benissimo.
--Senti questa voce? e` quella del pittore Pierin da Sesto, che tu devi
conoscere.
--Lo conosco di fatto.
--Fammi dunque un piacere; va abbasso... aspetta... sento che si
allontanan gia`. Spicciati presto dunque, e va sui loro passi. Di' al
pittore che lo saluto, che ho bisogno di parlargli, che ne ho
grandissimo bisogno, e tosto. Va, e fa presto.
--Vo subito.
--Senti; avresti a tentare, se mai ti venisse atta una cosa; parlargli
cosi` alto che t'abbiano ad udire anche i suoi compagni.... e se fosse
mai possibile.... di' insomma a tutti quanti che li attendo qui, che
vengano liberamente, e che.... conduci insomma le cose in modo che non
abbiano a rifiutarsi. Va, e fa presto.
Il servo parti.
Quando i giovani furon al canto della contrada e stavan gia` per
isvoltarlo, odono una voce:
--Messer Pietro.
Tutti si volsero, e il pittore per il primo.
--Il signor marchese vuol parlarvi, messer Pietro, continuava quella
voce, e v'aspetta su in camera.
--Il marchese?.... Oh sei tu? soggiunse poi il pittore a un tratto
come riconoscendo il servo. Come sta il marchese?
--Sta bene e vuol parlarvi; venite presto che non ci vorra` gran tempo.
Anche loro signori possono benissimo entrare, che il marchese li
conosce, e avrebbe bisogno dir qualche parola anche a loro.
--A noi? dissero ad una voce.
--Questo non puo` essere che uno sbaglio.
--Non e` uno sbaglio altrimenti, vengano con me, che siamo a dieci
passi dalla casa, ed e` cosa subito fatta.
Tutti si guardavano in viso molto perplessi.
--Come mai, entro` a dire uno di loro, il marchese puo` aver bisogno di
noi? e soggiunse poi subito rivolto al servo:
--S'ella e` una qualche burla che tu ci voglia fare, ti avverto che
sarebbe in malissimo punto. Ben e` vero che so chi e` il marchese, e lui
mi risponderebbe di te. E cosi`, disse poi a' compagni, volete o non
volete? Non ci bisognera` piu` d'un quarticello d'ora, e non e` gran
perdita.
--Andiamo! via....ci vuol tanto?...soggiunsero tutti in una volta a
quelle parole, e senza piu` si accompagnarono al servo. Per dir vero,
la curiosita` fu quella che piu` che altro li spinse fortemente a
seguire i passi del servo del Palavicino, d'altra parte poi non v'era
nessuna cagione che li potesse far timorosi dell'accostarsi al
marchese.
Cosi` quei dieci giovani furono introdotti dal servo, l'uno dopo
l'altro, in una gran sala del palazzo. Cola` vennero per disgrazia ad
essere rischiarati da una sfacciata luce di molte candele di cera
gialla che malissimo li raccomandava all'occhio dello spettatore e per
minuto potevasi analizzare la fisionomia, il carattere,
l'atteggiamento, l'abito di ciascheduno. Il nostro Pierino da Sesto,
alto, asciutto, magrissimo, spiccava assai bene in mezzo a tutti;
sulla di lui faccia piu` non apparivano neppure le tracce d'una certa
originaria bellezza, tanto era alterata dal color scialbo, al quale
aggiungevano una tinta ancor piu` patetica certe chiome castagne folte
e scomposte che fuori del berretto gli cadevano in disordine sulle
spalle. La scintilla dell'ingegno che di quando in quando non poteva a
meno di farsi vedere e di brillare nell'occhio, era quasi sempre
velata e soffusa di languore dalla miseria; e del resto, a primo colpo
d'occhio, guardando quella lunga e magra figura, non si durava fatica
a comprendere ch'era un'esistenza sostenuta a puro pane e latte.
Presso a lui quel giovane cosi` esorbitantemente indebitato il quale,
per contrapposto, mostrava sul volto i segni di una floridezza, non
diro` verginale, ma generata bensi` dall'assidua consuetudine di mangiar
bene e bever meglio, la quale pero` era tutto a scapito delle vesti,
talmente cenciose, talmente in mal essere, che la palandrana
grattugiata del pittore veniva a guadagnare moltissimo nel confronto.
Vicino all'uno e all'altro quel povero padre di famiglia che dopo la
terribile peripezia d'aver sculacciata la pietra de mercanti, per
tentativi che avesse fatti, non gli era mai riuscito di rifarsi un
momento, aveva i cenci dell'uno, e la tinta lugubre dell'altro, con
due sopraccigli irsuti in aggiunta che celavano a mezzo le pupille, le
quali movevano lente e gravi su d'un bianco reticolato di vene
sanguigne e sparso di colori biliosi. Gli altri tutti poi
partecipavano un po' del pittore, un po' dell'indebitato, un po' del
fallito, miscuglio di pallidume prodotto da astinenze involontarie, di
colori vivaci generati da intemperanze di contrabbando, di cenci
larvati da fogge signorili, miscuglio d'avvilimento, di sfrontatezza,
d'abbattimento, di coraggio. E a produrre un contrasto di tinte
certamente soverchio, il volto gioviale, fresco, paffuto, lucido dello
studente, le cui membra assai ben disposte e divinamente pasciute
erano coperte da un abito molto alla foggia in cui la ricchezza andava
di pari passo coll'eleganza.
Allorche` il Palavicino entro` nella sala, quei dieci galantuomini che
non sapevano veramente quel che si volesse, stettero aspettando in
silenzio ch'egli parlasse per il primo; intanto erano pure entrati
nella sala due camerieri con guastade di vino e tazze e calici, e
quando ad un ordine del loro padrone si mossero portando in giro i
bacili fra coloro che non sapevano trovar la ragione di tutte quelle
gentilezze, il Palavicino prese finalmente a parlare:
--Ho a domandarvi scusa di una cosa, amici cari, comincio` a dire.
Tutti si misero in attenzione.
--Stando nella mia camera ho ascoltato assai bene tutte le vostre
parole e tutti i vostri disegni. Egli e` vero pero` che la colpa non e`
gia` tutta mia, perche` le vostre voci erano cosi` estremamente sonore,
che v'avrei udito anche all'altezza della torre. Avendo dunque avuto
sentore che intendete porvi in cammino stanotte medesima, non sara` mai
vero, dissi fra me, che costoro abbiano ad uscire di citta` senza
ristorarsi con qualche cordiale; pero`, dal momento che mi avete
onorato dei vostri segreti, spero che mi perdonerete se vi ho fatto
chiamar su e che vorrete onorarmi assaggiando il mio vino.
Tutti si guardarono in faccia maravigliati; il Palavicino allora fece
due passi innanzi, e si pianto` in faccia a Pierin da Sesto, il quale
se ne stava immobile e alquanto impacciato:
--Dunque hai risoluto d'andartene anche tu, gli disse poi con un
accento pieno d'affabilita` e di dolcezza; non so che dirti, le cose
qui ti vanno fieramente alla peggio, e col danno della tua citta`, ti
potrai rifare assai bene. Io non posso che lodarti.
Qui fece una pausa, poi soggiunse:
--Egli e` gran tempo, amico, ch'io ti conosco... Qualche anno fa,
trovandomi a caso col Luino, e il discorso essendo caduto su te, me ne
disse cose grandissime quel bravo maestro, e mostrandomi alcune tele
che tu eri venuto lavorando, mi assicurava che Iddio t'avea dato cosi`
mirabile ingegno, che il divino Raffaello forse avrebbe avuto un
grand'emulo a questi di`. Sia dunque benedetta la donna che ti ha
partorito. Pure avrei a dirti qualche cosa....
Qui fece una seconda pausa, e ricomincio` poi cosi`:
--Passera` un secolo, caro mio, piu` di uno ne passera`, e Dio sa quanti,
l'un dopo l'altro, e le tue tavole avran prezzo sempre maggiore in
ragione di tempo. Coloro poi che vivranno in quelle remote eta`,
osservando i prodigi del tuo pennello, non finiranno di fare le
meraviglie; questo e` certissimo. Tuttavia la lode non verra` affatto
sola. Peccato, dira` taluno, che a tanto ingegno venisse compagna cosi`
turpe vilta`, giacche` avete a sapere che costui ha preso l'armi al
danno del proprio paese; e forse colui che parlera` di tal modo, colto
da un impeto d'ira, sara` tentato di rompere e distruggere il lavoro
del mirabile pennello dicendo: non e` giustizia che di costui ancora si
perpetui l'infame memoria. Credilo a me, Pierino, anche questo potra`
darsi.... Tuttavia bevi e ti prepara al viaggio.
Il pittore chino` la testa, avvilito e costernato, senza sapere cosa
rispondere; ma il fallito che gli stava presso e ch'era uomo
facilmente irritabile, e portava un astio cordiale a tutti coloro che
godevano d'una certa prosperita`, a quelle parole del Palavicino che
gli parvero stranissime, si diede a passeggiare per la sala con poca
soggezione e meno rispetto, e parlando ad alta voce come se
discorresse tra se`, con un certo suo fare beffardo insieme e iracondo:
--Parla bene costui, diceva. Io vedo qui arazzi d'alto liccio,
stupendi scrigni e tavolieri e ripostigli d'ebano intarsiati d'agate e
lapislazzoli che e` una maraviglia, sgabelli di quercia intagliati in
oro con cuscini di velluto d'Utrec, ne` si sbaglia a dire, che questi
tappeti sono delle fabbriche migliori di Aquisgrana e d'Osnaburgo; me
ne intendo benissimo io. E se adesso fosse inverno, su per la cappa di
quel camino cosi` ben ornato di puttini e fogliami, e cosi` zeppo di
stemmi araldici, crepiterebbe l'acuta e lunga lingua d'una fiamma a
spandere un soave tepore per tutta la sala. Ora capisco che ha ad
essere assai comodo e dilettevole il dar consigli e ammonizioni altrui
quando, in cuna, la comare ci adagio` sulla mortadella, e penso che a
me pure fioccherebbero i buoni pareri dalla bocca facili e abbondanti
come fontane e ruscelli in tempo di primavera. Del resto, caro signore
(e qui si pianto` in faccia al Palavicino), se questo povero e buon
diavolo, al quale la fame non porta un rispetto al mondo, per quanto
il suo ingegno sia grande, corresse a furia stanotte per la citta`
gridando: signori e signore, ecco un quadro stupendo per due pagnotte
di segala; e` probabile che ad ingannare il digiuno gli toccherebbe
ancora di por la testa sotto la paglia, giacche` non credo che le
coltri migliori sieno le sue.
Il pittore continuava a tacere: le parole del Palavicino lo avevan
punto cosi` al vivo e nella parte piu` sensibile dell'anima, che i suoi
occhi si erano numiditi d'un pianto amaro.
Il Palavicino se ne accorse, e accostandosi a lui e mettendogli le due
mani sulle spalle:
--Costui non ha parlato male, gli disse; i tuoi concittadini ebbero
davvero un gran torto nel lasciarti senza lavoro tutto questo tempo;
pero`, siccome le mie parole furono troppo acerbe, cosi` avrei gia`
pensato all'emenda. Qualche anno fa anch'io mi son trovato in
durissima condizione, amico mio caro, e a quattrocchi ebbi anch'io a
far dialoghi ben lunghi colla miseria, che mi si strinse alle costole
con forti e duri argomenti, e tento` persuadermi ad azioni poco belle.
Ma allora ci fu mia madre che prego` per me, e venutomi un forte aiuto
mi riusci` di rimanere illibato. Ora tocca a te, amico caro, e in
questo momento medesimo, te ne accerto io, la vecchia tua madre, di
cui tu sei cosi` tenero, ha fatto la sua preghiera, e l'aiuto e` assai
presto. Se dunque altro non cerchi che di lavorare, tu mi ritrarrai in
una gran tela la battaglia che sta per succedere, e perche`
l'inspirazione non manchi ed il tuo abbia ad essere un capolavoro,
combatterai tu pure con me domani. Stassera intanto ti sborsero`
anticipatamente quanti gigliati vorrai tu, e comunque sia per esser di
noi, tua madre non avra` mai piu` a languire.
Il pittore stette un pezzo attonito a guardare il Palavicino, e per
quella sua natura fìsica cosi` debole ed estenuata dal disagio e dallo
scarso sostentamento, essendo facilissimo alla commozione, non pote`
dominarsi cosi` che non desse in lagrime. Del resto gli mancarono le
parole a ringraziare il marchese.
Ma al Palavicino si volse in vece sua alquanto calmato il bilioso
fallito, e:
--Parlate voi da senno, gli disse.
--Perche` ne dubitate, messer Giorgio dei Nocenti?
--Giorgio dei Nocenti.... Ma in che modo sapete voi il mio nome?
--La storia sarebbe lunga, ti basti dunque ch'io sappia il tuo nome.
--Perdonate, caro signore, ma questa e` pure la prima volta ch'io vedo
voi.
--Ed io la seconda che vedo te... Vi fu un tal giorno, amico mio, che
in Milano, due uomini erano infelicissimi forse del pari...tu eri uno
di questi, io l'altro.... Correva il 12 e si era ai 30 di marzo....
Leggo gia` nella tua faccia che tu non hai dimenticato quel di`.... Ma
io pure lo tengo a memoria. I trombetti de' mercanti annunziavano il
sequestro di tutto quanto avevi al mondo, intanto ch'io vagolava per
la citta` senza casa e senza mezzi, cacciato, disperato. Non ho
vergogna a dirlo, no, tu allora non hai veduto me, avevi altro a
pensare...ma io ti ho veduto bensi` e ti ho compianto... Peccato che
quanto hai tu adesso sul nudo palmo, tanto io possedessi allora, che
forse non avresti avuto a sentire il duro rifiuto di quell'uomo
spietato del conte Ferrandi.
A questo nome, sulla faccia del fallito si stese un nuvolo ancor piu`
nero de' soliti, poi soggiunse:
--Signore, non mi state a parlare di colui, solo a nominarmelo mi si
guasta il sangue... Trattavasi della mia vita, caro signore, della
vita de' miei figliuoli si trattava, e colui mi ricuso` allora quanto e`
solito a spendere in un voluttuoso quarto d'ora.
--E permise che tu, uomo onorato, fossi posto tre volte sull'odiosa
pietra. Vedi che la tua storia io la so, ma allora m'accorsi ch'era la
prosperita` quella che teneva chiuso il cuore di quell'uomo, e ch'io
sentiva pieta` della tua miseria, perch'io era miserabile al pari di
te; benedetta la miseria dunque, benedetta la sventura se tanto puo`; e
benedetta la sorte che t'ha condotto da me in questo momento.
Qui fermatosi a guardarlo attentamente:
--Tre anni fa, soggiunse, brillava la salute sul tuo volto giovanile,
ed ora tu non sembri piu` quello. So cosa vuol dire, ma a tutto c'e`
rimedio a questo mondo, e quando tornerai a casa, dirai a tua moglie e
ai tuoi figli, che bollira` ancora del buon brodo nella loro pentola.
Domani per altro anche tu sarai dei nostri, e comunque sia per esser
di noi, alla tua famiglia sara` provveduto in ogni modo.
A queste parole la faccia burbera e sconvolta di quell'uomo s'era
venuta a poco a poco spianando, e il suo occhio bilioso e come iterico
era divenuto rosso empiendosi di lagrime.
Duro` il silenzio per qualche tempo. A un tratto il Palavicino si
stacco` da lui, e giro` lo sguardo fra tutti coloro che lo stavano a
guardare attoniti essi pure e oltremisura commossi.
--Ora, quel che ho detto a questo amico mio carissimo, io dico anche a
voi tutti. Ho potuto accorgermi che in fondo voi amate il bene del
vostro paese, e i suoi nemici sono pure anche i vostri, e se per
rimediare alle miserie, v'inducevate ad unirvi con esso loro e a
tradire voi stessi, facevate tuttavia uno sforzo faticosissimo
dell'animo, e colle belle parole e le celie e le risa che non
bastavano a togliervi l'amaro in bocca era inutile il vostro tentativo
di far tacere il pungolo segreto. Ora ditemi con liberta` quel che vi
abbisogna ad uscire di travaglio, ch'io confido di potervi benissimo
soddisfare, e mi chiamo anzi fortunato ch'io sia quel tale che v'aiuti
in quest'occasione. Del resto, se domani vi da` l'animo d'affrontar
pericoli, vogliate uscire con me al campo, ma in difesa degli Sforza
nostri signori, e contro Francia sino alla morte.
--A te poi, e si volse allo studente, io non ho nulla a dirti; a te e`
concesso far quello che piu` ti aggrada, ne` io vorro` spendere neppure
una parola sola a consigliarti quel che sarebbe il meglio. Se costoro,
e additava gli altri che gli stavano d'intorno, fosser mai stati
colpevoli anche di un delitto, comprendi tu, anche d'un delitto,
sapendo bene da che duro persuasore eran stati sospinti, ben
volontieri io avrei loro gettato un panno perche` tosto coprissero il
marchio vergognoso, e tosto pensassero all'emenda, e in ogni modo io
li avrei aiutati come avrei saputo meglio. Ma tu...tu non devi far
altro che uscire e unirti alla Francia, che gia` non sarai quel tale
che faccia il suo vantaggio. Esci dunque, e va pure, che sarai sempre
la disperazione de' tuoi, che vorrebbero far di te un onest'uomo, e lo
zimbello di coloro a cui tu pretendi di venire in aiuto. E in quanto
alla patria; e` assai meglio ch'ella ti perda, anziche` ti trovi. Lo ha
detto il senno di quest'uomo, (e batte` la spalla del giovane
indebitato che se ne stava a bocca aperta), la tua testa e` leggiera
come la penna d'una gallina.
Il giovane studente, la cui natura era stata viziata dalla soverchia
indulgenza della madre, della zia e dell'avolo, ne` mai aveva sentito
un sol rimprovero in vita sua, fu scosso da quelle dure e beffarde
parole del Palavicino; fu quella la prima volta che si senti
fortemente conturbato nell'animo dallo sdegno e dalla vergogna, fu una
rivelazione di cose che gli erano al tutto ignote, e fu cosi` potente
rivelazione, che la sua faccia, abitualmente giovanile, si rialzo`
tutta stravolta e infocata per lo degno, e:
--Giacche` me lo dite, tosto usciro` di qui, rispose, ma vi rivedro`
domani, in ogni modo vi rivedro`. Voi mi direte il numero de' baroni
francesi che avrete uccisi... Io vi diro` i miei...faremo la somma. Cio`
detto, senza attender altro, volse le spalle al marchese e parti` di
furia.
Il Palavicino sorrise a quelle parole e a quello sdegno, poi, come fu
uscito:
--Non avrei creduto, disse, ch'egli si tenesse nascosto tanto fuoco.
Basta, vedremo.
E stato qualche poco sopra di se`:
--Ora spacciamoci, soggiunse; noi dobbiamo stassera aggiustare i
nostri conti, e la notte si fa alta. Compiacetevi dunque di seguirmi.
Lo seguirono infatti in un suo gabinetto dove rimasero con lui una
mezz'ora buonamente. Quando uscirono, le loro fronti raggiavano di un
contento certamente straordinario, perche` qualche cosa d'insolito
pesava nelle loro saccocce. Allora il Palavicino li accompagno` fin sul
pianerottolo dello scalone stringendo la mano a ciascheduno, e
ripetendo spesso quasi per abitudine:--Domani all'alba alla porta del
castello,--diede loro la buona notte, e si ritiro` intanto che quei
dieci giovani, a saltellone, discesero per la gran scala del palazzo.
Alcuni momenti prima il tetro bisogno loro aveva fatto sentire che per
rifarsi, non c'era altro mezzo che d'accostarsi alla Francia, e
quantunque conoscessero assai bene la turpitudine di quel disegno, la
miseria, ingegnosissima, aveva popolato la loro mente di un cosi` gran
numero di sofismi, che essi, studiandosi ad esagerare il bene che
Francesco avrebbe fatto alla Lombardia, avevano trovato il modo di
conciliare il proprio vantaggio con quello del loro paese, talche`
prima di trovarsi innanzi al Palavicino, erano riusciti a convincersi
bastantemente che il loro disegno aveva la sua parte di generosita`.
Ora, come fu tolta la causa che aveva generato que' torti
ragionamenti, subito anche questi si dileguarono; tosto che la miseria
ebbe cessato di preoccuparli, parve a loro di una schifosa bassezza il
partito a cui si erano appigliati, e ragionando tra loro, e
vergognando, non facevano che benedire la liberalita` del giovane
Palavicino, e a profferirgli, per rimeritarlo, anche la propria loro
vita, se mai fosse venuta l'occasione.
Il Palavicino intanto, ritrattosi nella sua camera, ripensando a
quella strana combinazione per cui aveva potuto guadagnare dieci
uomini alla causa degli Sforza e della Lombardia sottraendoli alla
miseria, egli se ne godeva in se` stesso assai piu` che i beneficati
medesimi.
La volutta` dei riabilitare un'esistenza coi tempestivi soccorsi, di
ritornare la tranquillita` nell'animo di chi gia` disperava di tutto, e`
la suprema di cui gli uomini possono godere, e` quasi una seconda
creazione.
Ma per goderne occorrono troppo rare e squisite qualita` di cuore e
d'ingegno, e un simile fenomeno si riduce ad esser cosa cosi` fuori
delle regole e delle abitudini piu` consuete, che noi temiamo possa mai
venir messa in dubbio la liberalita` dei giovane Palavicino, e, cio` che
sarebbe ancor peggio, tacciata di pazzia e multata di ridicolo.
CAPITOLO XI.
Non faceva ancora la prim'alba, ed era un cielo terso e lucentissimo
del mese di settembre. Il silenzio della notte continuava tuttavia,
quel silenzio particolare interrotto spesso da un vasto fremito
generato o dal passaggio di venti improvvisi, o dallo stormire di
estese masse d'alberi, o da rumori lontani, che prolungandosi di luogo
in luogo, vanno a spirare nei recinti delle case.
Nella contrada di S. Erasmo, spopolata e silenziosa anche a di chiaro,
non era indizio che abitasse anima viva, e solo ogni mezz'ora si
sentiva rimbombare in quella quiete il martello dell'orologio
dell'Annunziata.
Quando questo ebbe battuto dieci colpi, comincio` a partir qualche
rumore dal palazzo del Palavicino, indi voci indistinte e nitriti di
cavalli che risuonarono per tutta la contrada, e dopo qualche po'
d'ora, lontan lontano s'udi` come un rumor sordo di ruote scorrenti, e
via via anche un trotto serrato, che s'ando` sempre piu` avvicinando,
sino a che svoltando dal Borgo Nuovo, e facendo rimbombar
l'acciottolato, una carrozza, o meglio una lettiga a ruote, che fu la
prima forma di cocchio che i Francesi avevano introdotto in Italia,
non facevano allora molt'anni, ando` a fermarsi innanzi al portone del
palazzo del Palavicino.
Il servo, saltato a terra, battuto un colpo di martello alla porta,
che subito venne spalancata, tosto si volse a stirar la cortina della
lettiga, e die` il braccio a discendere ad una donna. Alcuni famigli
del marchese, che erano usciti sulla soglia, conosciuta la signora,
con grandissimo rispetto le si levarono di berretta.
Era dessa la madre di Manfredo.
A vederla cosi` al primo poteva mostrare poco piu` di trent'anni, e solo
ad avvicinarla e a guardarla per minuto le si dava un'eta` maggiore,
per quanto fosse ancora attraente la sua non comune bellezza, alla
quale dava un particolare carattere un certo pallore patito: e una tal
quale rilassatezza di portamento. In quella mattina poi aveva il volto
visibilmente scombujato, come per pianto recente. Vestiva una gran
roba di velluto nero, e in testa aveva una cuffia parimenti di un tal
velluto orlata di teletta d'argento.
La signora dimando`:
--E` in camera mio figlio?
--E` su in camera che sta armandosi, rispose un famiglio.
A queste parole, la signora fece un moto indescrivibile; presto sali`
lo scalone, e senza attendere che i servi la precedessero ad aprire
gli usci, di una in altra camera giunse in quella di suo figlio.
Stava questo in quel momento adattandosi la corazzina; e quando,
sentendo aprir l'uscio, si volse, rimase cosi` impacciato e sconcertato
vedendosi innanzi sua madre, che ella se ne dovette ben accorgere.
Ci fu qualche momento di silenzio e d'esitazione, ma infine, troppo
rincrescendo al Manfredo ch'ella si amareggiasse stimandosi mal
accolta:
--Non vi avrei gia` aspettata a quest'ora disse... jeri sera fui
tentato di venire dai Beroaldo per vedervi.
--T'ho aspettato infatti fino a mezzanotte, tanto ero certa che ci
saresti venuto; ho lasciato che ciascuno si partisse, e vi rimasi
assai tempo ancora colla sola contessa, che pure ti aspettava; ma pur
troppo ho dovuto dire fra me stessa: stavolta il mio Manfredo si e`
dimenticato di me.
Il giovane non rispondeva.
--E cosi` venni a casa colla desolazione nel cuore; tuo padre e i tuoi
fratelli mi aspettavano impazienti, perche` confidando nel mio buon
Manfredo, loro aveva promesso che ti avrei persuaso a rimanere...
pensa or tu come mi furon tutti contro, indispettiti e sdegnati,
quando mi videro tornare cosi` confusa e senza parole. Tuo padre, che
vede disperata in tutto la condizione degli Sforza, trema per se` e per
la sua casa, e pensa che la tua ostinazione portera` l'ultima rovina a
tutti noi. In questi ultimi di` fu sempre cosi` torvo e agitato e
terribile, ch'io non ho avuto un'ora, un momento solo di quiete. Ma
quando i tuoi fratelli gli replicarono l'incomportabile rimprovero,
che avrebbe dovuto rimaner vedovo il resto de' suoi di`, che con me
reco` la sventura nella casa, l'ira lo trasporto`, le sue parole
traboccarono, tutte le sue imprecazioni vennero a cader su me.
Il giovane a tali parole si fe' tristissimo.
La signora stette guardandolo un pezzo, poi riprese:
--Hai tu dunque risoluto?
--Che cosa risoluto?
--Che tu combatta quest'oggi contro i Francesi?
--E cio` mi domandate? ma voi lo sapete pure. Quel ch'io pensavo a
diciott'anni, anche oggi penso con quel fervore medesimo, e piu`. E
ch'io debba combattere quest'oggi, e` mio destino.
--E il mio e` quello di viver sempre in affanno e di non aver mai una
consolazione da te; ma, per carita`, ascoltami, il mio Manfredo. Io non
ho mai veduto tuo padre cosi` inclinato, come oggi, che l'ho lasciato
con qualche speranza, a dimenticare, a perdonar tutto. Non lasciarti
sfuggire quest'occasione. Potrebbe non venire mai piu`, e lui altro non
vuole se non che tu non combatta quest'oggi contro i Francesi, e
rimanga in citta`... e tutto e` finito, ed io sarei la piu` felice di
tutte le madri.
Manfredo crollava il capo e pareva inquietissimo.
--Senti... tuo padre ti ha duramente scacciato per questa ostinazion
tua... e ti ha maladetto.... Tu non ci hai colpa... lo so, tutti lo
sanno. Ma la maledizione di un padre e` terribile, il mio povero
Manfredo, e viene il di`....
Il giovane si scosse a queste parole, e un misterioso raccapriccio gli
tramesto` tutta l'anima. Accorgendosi poi che la sua volonta` quasi
subiva la influenza di quel raccapriccio, indispettito di lasciarsi
cosi` sopraffare, e in quel momento, e per sua madre, tant'ira lo
prese, che non basto` a dominarsi, e proruppe:
--Questo era il di` veramente, e l'ora opportuna per venir qui ad
arrovesciarmi l'anima. Io aveva procurato scansar tutte l'occasioni
per non veder voi innanzi a quest'ora, che gia` troppo m'immaginava i
vostri soliti, perpetui, insopportabili pianti; ma voi, no, non lo
avete voluto, e siete venuta qui pel mio malanno e pel vostro.
E misurando a gran passi la camera, l'impeto dell'ira sua appariva
assai piu` dagli atti che da quelle parole medesime. Ma in quella foga
sguardando un istante, e vedendo sul volto di quella donna soave di
sua madre, un'attonitaggine accorata, un'avvilita sommessione, quasi
fosse un suo soggetto intimorito dagli strapazzi e dalle contumelie,
senti` come un rimorso e uno spavento repentino, rimorso che gli fece
cadere a un tratto lo sdegno, gl'inspiro` piu` forte che mai la
tenerezza per sua madre, e gli sconvolse tutta l'anima d'una
compassione che lo faceva tutto tremante. E' si fermo` di tratto in
prima, poi lento lento s'accosto` alla madre e, stato un istante
perplesso, le getto` le braccia al collo con una dimestichezza ingenua
e abbandonata, che ricordava i suoi atti infantili, e stette cosi` a
guardarla senza dir altro. Allora la tenera donna, sentendo in quel
punto tutt'in una volta l'effetto e dell'ira e della tenerezza del
figlio suo, stette tuttavia attonita e immobile senza parlare, senza
nemmeno guardarlo in viso. Ma dagli occhi lente le sgorgarono due sole
lagrime, di quelle lagrime piene di passione che le promovono a
dirotta in chi le osserva.
La somiglianza quasi perfetta di que' due volti, pallidi ambidue,
sbattuti e atteggiati al dolore; quella madre ancora giovane, ancora
avvenente, abbracciata dal suo unico figliuolo, con quell'atto d'amore
insieme e di venerazione, avrebbero al certo fatta una impressione
particolare in chi che sia li avesse veduti in quel punto. Stettero
cosi` in silenzio per qualche tempo, quando la madre:
--Ora ho a parlarti di una cosa, esclamo`, di una cosa che importa
assai, Manfredo; e stata un momento sopra di se` perplessa, soggiunse:
la figlia del Bentivoglio mi parlo` di te.
Il giovane non aveva mai dotto nulla di quell'amor suo alla madre, por
cio` rimase assai maravigliato e scosso a quello parole inaspettate,
Ella se ne accorse, e continuo`:
--Io so tutto, Manfredo, e da lei stessa lo so. Ieri sera, avendo ella
saputo, non so come, ch'io era colla contessa, per gli orti che
congiungono il palazzo dei Beroaldo col suo, di nascosto di suo padre
e con grandissimo suo pericolo, come mi disse poi, entro` nelle stanze
della contessa per parlare a me, e le parole e gli atti di quella
fanciulla furono cosi` ingenui e sinceri, ch'io dovetti abbracciarla e
baciarla come se fosse mia, e l'amo adesso come amo te.
Il Palavicino, sentendo sua madre a parlare in tal modo della
Bentivoglio, si senti` agitato da una tenerezza e da una gratitudine
cosi` viva per quella donna, che si mise a guardarla estatico, quasi
fosse una cosa straordinaria, una cosa santa, e non trovava una parola
per rispondere.
--Non avendo dunque il modo di parlare a te stesso, continuava la
madre, appena seppe ch'io era dalla contessa, come dicevo, e riponendo
ogni fiducia in me sola, quella povera tribolata venne a raccontarmi
l'improvvisa sua sventura.... bisogna dunque che tu non esca di citta`,
che tu rimanga qui domani.... il padre le fa forza, e tu devi
conoscerlo, ed ella e` costretta a delle nozze abborrite.... e l'uomo
che la deve sposare e` gia` qui. Egli e` dunque anche per questo, anzi
per questo particolarmente che sono venuta da te stamattina.
Il Manfredo, a tali parole, non fece un movimento, soltanto guardava
in viso a sua madre, attonito, soltanto le labbra gli tremavano
visibilmente.
--Ella mi racconto` in fretta ogni cosa, che` il tempo le mancava, e
tremava di paura. Mi disse che sperava nel tuo aiuto, che sola, non
gli basta l'animo a nulla, e teme il padre. Vedi dunque che il bisogno
stringe, e che si vuole soccorrerla. Quando mi disse chi era l'uomo
che ha da sposarla, io temetti volesse morirmi tra le braccia, tanto
le fa orrore quel tetro uomo del Buglione.
A questo nome parve che al giovane si scomponessero le fattezze in un
tratto, pure continuava a guardar la madre con occhi spaventati e
mille parole gli vennero in furia sul labbro, ma il labbro gli balbuti`
e gli fu impossibile di parlare. Pareva come oppresso da qualche cosa
che avesse chiusa dentro di se`, e volesse prorompere con violenza e
non trovasse la via.... scoppio` finalmente quasi in un grido.... e si
caccio` ambidue le mani fra i capegli, con quell'atto disperato che fa
l'uomo quando gli entra l'orribile persuasione che per lui non v'e` piu`
scampo.
La madre intanto lo guardava spaventata, e giacche` prima d'entrargli
in camera aveva pensato non manifestargli subito quella trista
novella, e solo l'aveva fatto quando s'accorse che in altro modo non
le sarebbe riuscito vincere la sua ostinazione e trattenerlo in citta`,
ora quasi se ne pentiva, ed era tutta contristata, e pensava al
miglior modo di placare quell'ira e quel dolore.... ma quel dolore
proruppe:
--Dunque e` vero, usci` a dire Manfredo con un accento in cui l'ira
sentivasi gia` soverchiata dall'accoramento, dalla tenerezza, da
quell'affanno che ha bisogno di stemprarsi in lagrime.... e` dunque
vero che l'uomo osceno s'e` ancora aggrappato all'orlo del suo sepolcro
e n'e` uscito vivo, ancor vivo.... per la rovina mia.... per la
disperazione di quella povera sfortunata fanciulla...
E passeggiava a gran passi prendendosi le vesti, contorcendosi le
mani, mandando gemiti interrotti, come se un acuto, insopportabile
tormento gli serpeggiasse nelle carni, non gli concedesse requie. La
madre allora gli si accosto`, e con una grazia sollecita e piena
d'affetto gli pose una mano sulla spalla:
--Manfredo, disse poi, le cose non sono al punto che tu debba
disperarti cosi`.... non v'e` nulla ancora di perduto,... io venni ad
avvisarti di cio` appunto, perche` spero, perche` voglio veder felici te
e quella povera fanciulla.... e in ogni modo, io faro` quello che a
nessuno non dara` mai l'animo di fare.... spera....
Il giovane si fermo`, tutto commosso di gratitudine e tenerezza, e a
quelle provvide parole, lo spasimo che gli era derivato da un'orribile
certezza, torno` a stemprarsi nelle oscillazioni del desiderio e della
speranza.
Cesso` l'ira, cesso` l'orrore; solo rimase l'affetto per sua madre e per
la fanciulla, il quale ora appunto ch'era nato quell'ostacolo crebbe a
tal punto, che la stessa tenerezza gli genero` un altro spasimo, e
tanto trasporto lo prese, che fu per gettarsi ad abbracciar le
ginocchia di sua madre. I suoi caldi pensieri volavano allora dalla
madre alla fanciulla con una vicenda fervorosa e continua.
E qui comincio` a non ricordarsi piu` ne` dello Sforza, ne` dei Francesi,
ne` della battaglia. Altro non vedeva innanzi a se` che quelle due care
donne.
La madre che lo teneva abbracciato, standogli tanto in sul cuore che
non uscisse al campo, e ancora dubitando, dopo qualche momento:
--E cosi`, gli domando`, possiamo sperare che tu ci esaudisca? vorrai tu
finalmente rimandar consolate me e quella fanciulla infelice?
Il giovane si scosse, fece un volto compunto: l'impeto di una passione
inestimabile gli mise le parole sulle labbra.
--Oh non partiro`, non partiro`. State tranquilla, non partiro`....
voi.... lascierete finalmente, e per sempre, quella infame casa dove
vi si fanno patire le angosce dell'inferno. Abbandonerete il rigido
inflessibile vecchio, e verrete con me.... e con quella sventurata
fanciulla.
E alzando a gradi a gradi la voce come l'eccitava la commozione:
--Oh non speri d'averla, il Baglione. Rimanga nella sua dura e superba
solitudine il padre, la fanciulla verra` con me, con me e con voi. Ce
ne andremo insieme una volta, e per sempre, dove migliori destini ci
guideranno. Io, lo giuro per l'anima mia, io non ho altri al mondo che
voi due sole, e piuttosto che abbandonarvi, non so quel che farei,
povere donne mie, non lo so!
Cosi` dicendo, come spossato da quel convulso anfanamento, si getto` a
sedere prendendo la mano di sua madre a farsela seder vicina, e
appoggiandosi a lei e abbracciandola, per effetto dell'immaginazione
infervorata dall'amore, gli pareva, sotto a quell'abbraccio di sentire
e toccare anche la soave figura della Ginevra.
E, cosa strana e incredibile, quello zelo cosi` costante in lui per le
cose della citta` sua, per la causa degli Sforza, il cui vantaggio
aveva sempre desiderato colla foga d'una passione, furono in quel
punto rintuzzati e vinti da quella tenerezza casalinga, la quale or
sembrava a lui la piu` desiderabile, la piu` santa fra tutte le umane
cose, ed era maravigliato anch'esso che tutto il resto gli sembrasse
ora cosi` vacuo, e peggio; e incontrandosi coi pensieri, che scorrevano
rapidissimi, in quella floscia ed effemminata figura del duca
Massimiliano, non gli parve piu` cotanto sprezzabile, ed ora che il
Baglione era venuto a rompere duramente la pace sua, vide che in
quelle ingenui gioie di famiglia, in quelle pure corrispondenze
d'amore e di pace, c'era una volutta` ed un incanto potentissimi a
legare una volonta` per sempre.
La madre intanto, ch'era venuta li` cosi` conturbata, cosi` priva di
speranze, e adesso udiva quelle proteste e quelle parole piene di un
amore cosi` sviscerato, e tenevasi tanto sicura che il figlio suo non
sarebbe gia` uscito al campo, quasi non ricordandosi piu` di che nuovo
dolore era egli afflitto, godeva in quel momento di una gioia piena ed
intera, e scorrendo col pensiero tutta la sua vita, non vi trovava un
istante cosi` felice come questo, e abbandonando la mano in quella del
caro suo figlio, lasciava che la mente vagasse in una dolce
contemplazione.
In quel punto, impallidendo affatto la fiamma della lampada che ardeva
ancora sulla tavola, entrava nella camera da una finestrella su in
alto, lasciata aperta, il primo raggio dell'alba a piovere una mesta
luce su quel quadro attraente di matronale bellezza, di bellezza
giovanile, su quel gruppo appassionato del piu` sviscerato amor
materno, della piu` gentile venerazione figliale.
Ma in quel punto medesimo, per l'ampio silenzio non mai interrotto
prima, s'udi`, trasportato dall'aria, un suono grave e profondo di
tocchi accelerati e continui.... dan dan dan dan dan.... campana a
martello in duomo; poi di li` a poco, piu` libero, piu` aereo, piu`
maestoso, un altro suono in quella cadenza medesima.... dan dan dan
dan dan.... campana a martello a S. Ambrogio. Quindi gli stessi tocchi
a S. Marco, ai monasteri, al'Annunziata; finalmente un martellamento
generale di tutte le campane delle chiese di Milano, un vasto
frastuono, un agitarsi in turbine sonoro di tutte le onde dell'aria.
Era l'avviso che davasi a que' cittadini che avesser voluto prender
l'armi in quel di` ed aggregarsi alla numerosa truppa degli Svizzeri
che a momenti dovevano uscir dal castello.
Il volto del Palavicino divento` rosso infuocato come bragia, poi quasi
nel medesimo tempo, pallido, inferriato come la faccia d'un cadavere.
La mano, con cui teneva stretta quella di sua madre gli tremo` quasi
per repentina paralisi.
Che accadeva in quel momento nell'anima sua? con che ordine fatale gli
si disposero improvvisamente nel pensiero gli Sforza, i Francesi, la
battaglia, le promesse, il dovere, i concittadini, i colleghi che
l'aspettavano, i dieci di cui la sera prima era riuscito a cambiare i
propositi, le proteste di amore, le promesse di rimanere fatte alla
madre, della quale teneva la mano ancor stretta nella propria, la sua
Ginevra, le preghiere di lei, il grave pericolo che le sovrastava.
E allora, quasi sentisse una fitta, una doglia acuta un tormento
fisico, mando`, senza volerlo, senza nemmeno avvedersene,
un'esclamazione cosi` angosciosa, cosi` disperata, che sua madre ne
trasali`.
In quella, avendo rimbombato per tutta la citta` lo sparo delle
artiglierie del castello, il Palavicino balzo` in piedi con quella
rapidita` che ha una molla che scatta, si volse, s'accosto` alla tavola,
prese, si calco` la borgognata in testa... e a sua madre, che s'era
alzata essa pure tutta convulsa, e a cui non osava nemmen guardare:
--Ahi non m'e` possibile, grido`.
In quel grido c'era il tremito del singhiozzo accorato, l'asprezza
dell'ira, l'accento della disperazione. Era una di quelle voci che ha
l'uomo per manifestare tante e diverse passioni in una volta, e che
non si possono tradurre in nessuna maniera.
E tentato allora un ultimo sforzo, e sempre senza mai guardare in viso
a sua madre, quasi ne avesse timore e vergogna, si sciolse duramente
da lei e fuggi`, chiudendo l'uscio dietro a se`.
Pochi momenti dopo s'udi` il galoppo serrato di due cavalli suonare
sull'acciottolato della contrada.
La madre, tenuto dietro a quell'ingrato rumore, finche` si perdette
affatto, se ne rimase come trasognata. Non sapeva credere a se` stessa,
le pareva impossibile, dopo che s'era tenuta sicura di quanto
desiderava con tanto ardore, ch'ella or si trovasse di nuovo in quella
medesima angoscia con cui era venuta a supplicar suo figlio, e non
sapeva uscire da quell'attonita sospensione, ma persuadendosi alfine
di quel che era veramente, sentendo il sanguinoso contrasto tra la
disperazione presente e la gioia d'un momento prima, pensando al
vecchio marito, all'inflessibile padre di Manfredo che, con impazienza
stava attendendo una risposta, e piu` che altro assalita dal timore,
che il figlio suo fosse per morirgli quel di` stesso, ed ella non
avesse a vederlo mai piu`, diede in uno schianto cosi` procelloso di
pianto che minacciava affogarla.
Entrava allora in quella camera, non sapendo ch'ella vi si trovasse
ancora, un domestico del Palavicino per dar sesto ad alcune cose. La
poveretta si fece forza, si asciugo` gli occhi in fretta, procuro`
ricomporsi, ed usci`.
Appena discesa, se le fece incontro il vecchio servo, che l'aspettava
da un pezzo sotto l'androne della porta.
Noto` il buon vecchio, che era affezionatissimo alla signora, gli occhi
ancor molli di pianto o il turbamento straordinario.... e preso da
compassione, colla voce tremante e gli occhi quasi bagnati, le disse
qualche parola per confortarla.... Ma a quell'atto e a quelle parole
ella torno` a dare in un altro scoppio di pianto con un angore che le
toglieva il respiro, e quando si adagio` nella paravereda e la cortina
si stiro`, si mise il fazzoletto agli occhi, e pianse dirottamente
finche` si fermo` innanzi al portone del vecchio palazzo Palavicino.
CAPITOLO X.
E` probabile che il nostro lettore, uscito qualche volta dalla porta
Romana, in una di quelle placide mattine di primavera, o d'autunno,
cosi` particolari al cielo di Lombardia, siasi recato tutto solo a
quattro miglia dalla citta`, a visitare l'abbazia di Chiaravalle, ed e`
pure probabile che, entrato in quel breve orto, deserto e lugubre
oggidi`, che circonda la parte posteriore del tempio, piccolo, ma
prezioso saggio dell'architettura portata dalle crociate, siasi
fermato a lungo cogli occhi volti in su ad esaminare quella guglia
alta, svelta, aerea, a trafori, elegantissima, intorno alla cui vetta,
svolando a tondo gli uccelli interrompono dei loro dolci garriti
l'universale silenzio; e qui sentendosi portato sulla via delle
reminiscenze storiche, abbia ripensata la vita austera ed operosa di
s. Bernardo, che fondo` l'abbazia, le vicende e la caduta dei Torriani
che qui furono seppelliti, il nome della Beatrice d'Este, la quale,
venendo sposa a Galezzo Visconti, fu in questo luogo salutata dalla
nobilta` milanese che le aveva mosso incontro espressamente, le sorti
della Guglielmina Boema, di cui in prima si venero` il sepolcro con
triduo festoso, poscia se ne sparsero le ceneri al vento facendosi le
cose a proposito, tanto nel primo che nel secondo caso.
Ora nel giorno 15 settembre sul piano praticabile piu` alto di quella
guglia, ad un'ora di giorno si vedevan fermi due uomini. Dell'uno
luccicavano al sole gli ori e le gemme sulle ricche vesti, e
dell'altro difficilmente si distingueva l'umile sottana di monaco
cisterciense. Il silenzio in quell'ora, in quel giorno, non era ne`
generale, ne` profondo come il solito, ma veniva interrotto da
frequenti scoppi come di tuono, che percorrendo e agitando le regioni
dell'aria veniva a morire in seno dell'abbazia. Intanto che i due
dall'alto della guglia parevano immobili a guardare, alcuni conversi
del monastero, raccolti in quel brolo, oggi cosi` abbandonato e tetro,
se ne stavano inchinati, accostando la testa a terra, come ad
ascoltare qualche cosa che venisse di sotto.
Stando in fatti in quella postura, alle improvvise alterazioni del
cupo rimbombo, che, quasi percorresse lo spazio sotterraneo, arrivava
da sei miglia lontano sino a quel punto, si poteva quasi avere un
sentore dei repentini movimenti de' cavalli e delle artiglieria
trasportate, delle varie vicende della battaglia che si combatteva tra
Marignano e San Donato, e que' buoni conversi da que' suoni cosi` vaghi
credevano infatti poter raccogliere qualche notizia. In quanto poi ai
due che stavano sull'ultimo piano dell'aerea guglia, non contenti di
quello scarso indizio, per la vastita` della campagna dirizzavano lo
sguardo fin dove poteva mai arrivare, e lo tenevano fisso a un punto
dove brulicava uno sciame, quasi poteva dirsi, di lucenti insetti che
si agitavano, rischiarati in quel momento da un nitidissimo sole di
mattina. Era quello un corpo di riserva che stava sull'ale per
accorrere in tempo, quando l'esercito Sforzesco si fosse trovato
all'ultime strette.
L'uomo, principalmente, sulle cui vesti si vedevano luccicare le
borchie d'oro, fissava lo sguardo a quel punto con quell'inquietudine,
con quell'ansia, con quel turbamento, con cui un giuocatore sta
aspettando il cadere del dado che gli dara` la buona o la mala fortuna.
Ma quando all'orologio dell'abbazia scoccarono quattordici ore, e
colui stanco dell'assidua attenzione, distolse un momento lo sguardo
da quel luogo, non ebbe neppur tempo di ritornavelo, che quell'amasso
lucente era gia` scomparso e non si vedeva piu` nulla.
--Reverendo abate, disse allora quel signore con un soprassalto
d'alacrita` che gli scintillava tra ciglio e ciglio. Gli Svizzeri son
certo a mal partito; spero che la vittoria sara` pel re, e con
un'affabilita` eccessiva che non gli era punto abituale, strinse la
mano del reverendo.
Detto e fatto questo, si appoggio` ancora al breve parapetto che
interrompeva l'elegante traforo della guglia; e torno` a concentrarsi
in se`, volgendo come per un moto macchinale uno sguardo disattento
sulla campagna che gli si stendeva d'innanzi. Il suo aspetto a poco a
poco era tornato alla grave ed inquieta attitudine di prima; quel
primo bollore di speranza si era gia` raffreddato, i suoi pensieri
avevan gia` cambiata direzione.
Del resto, era colui il magnifico Bentivoglio, lo scaduto signore di
Bologna, il padre della Ginevra.
Era uomo che gia` aveva varcato i sessant'anni, d'aspetto assai
dignitoso e severo, e, piu` che severo, terribile. Pareva appartenesse
a quella rigida stampa dell'epoca romana, con una faccia ampia, di
forme grandeggianti, tutta ad angoli, con gran naso e gran mento, e
nel complesso, qual potrebbe figurare uno scultore se mai volesse
comporre un ideale di testa, adoperando le maschere di Seneca e di
Bruto.
Parlava poco, rideva meno, pensava sempre. L'antichita` del casato, il
dominio della grande e ricca citta` che aveva perduto, i mezzi di
ricuperarlo, erano gli assidui oggetti di quel suo pensare.
Sin dall'estremo scorcio del secolo decimoquinto, era stato per la
prima volta assalito da quello spavento che, come epidemia, s'era
impadronito di tutta quella folla di tiranni e tirannetti che
padroneggiavano la media Italia, allorquando il Borgia aveva
minacciato assoggettare a se` la Romagna tutta quanta, e non s'era
fermato alle minacce. Sgombrato che fu, per l'improvvisa morte di papa
Alessandro, quel tetro nuvolo che aveva oscurato l'orizzonte del suo
potere, crede` stornato ogni pericolo, e se ne tenne sicuro al tutto.
Ma appena venne alla sedia pontificia Giulio Il, che non meno
d'Alessandro e del Valentino bramava riconquistare alla Chiesa tutte
le terre che gia` le erano appartenute, i timori gli si accrebbero
assai piu` che prima, e nel 1506 ebbe infatti dal terribile Giulio
perentoria intimazione di render Bologna, e minacce di fulmini
spirituali e temporali in caso di rifiuto. Sicuro dell'ajuto dei
sudditi, e piu` ancora delle promesse di Luigi XII, aveva risoluto
sostenere l'assedio ch'era stato posto alla sua citta`; ma i sudditi
non furono abbastanza valorosi, e il lealissimo Luigi, preso alle reti
dal pontefice, col quale convenivagli acconciarsi, fece il suo comodo
e lo tradi`. Nella notte del 6 giugno di quell'anno, e fu gran ventura,
pote` fuggire dalla citta`, e raccolte quante ricchezze pote` ammassare
in quella dura stretta, ricevuto un salvacondotto da Chaumont, che
comandava le truppe francesi, se ne venne a Milano coi due figli
Annibale ed Ermete e colla Ginevra che allora poteva avere otto anni,
e qui fermo` la sua dimora. Non avendo in quel tempo a far nulla, ed
essendo i due suoi figli gia` oltre l'adolescenza, a stornare i duri
pensieri ed a fuggir tempo, si diede all'educazione della sua Ginevra.
E mostrando la fanciulla tanto ingegno quanto e` fuori dell'ordine di
una donna, gli die' maestri di lettere, di disegno, di musica. Urceo
era stato il primo maestro della fanciulla sin da quando erano a
Bologna; in Milano fu affidata alle cure di Giovanni Filoteo,
dottissimo uomo e buon poeta. Il Luino le aveva insegnato i principj
del disegno, e uno Scandiano Monteverde, maestro nel conservatorio di
musica fondato da Lodovico il Moro, e che fu il primo di tutt'Europa,
gli apprese il canto e il suono della lira, genere di strumento che
allora era in grandissima voga, per esserne stato suonatore insigne il
mirabile Leonardo.
Recatosi poscia a Ferrara, dove aveva molti possedimenti, i soli con
cui potesse mantenere il decoro principesco della famiglia, aveva
ottenuto che Lodovico Ariosto contribuisse pure alla maggior
educazione della figlia, la quale seppe rispondere cosi` bene ai
desiderj paterni che, non ancora uscita dell'adolescenza, destava la
meraviglia in quanti ravvicinavano.
Intorno a quel tempo ricupero` Bologna, ma, come sappiamo, nel 1512,
spodestato ancora di quel dominio, e con minori speranze di
ricuperarlo, di nuovo ritorno` a Milano. Vi ritorno` colla sola Ginevra,
avendo i due figli Annibale ed Ermete seguito l'esercito francese.
Nella fanciulla, in quel lasso di tempo, colle doti dell'ingegno s'era
venuta sviluppando una bellezza di forme straordinaria, alla quale
dava assai prezzo una leggiera tinta di quella severa maesta` paterna,
che ai giovani che la vedevano comandava l'ammirazione, senza far
tacere l'amore. Non e` a dire con quanta compiacenza lo scaduto signore
di Bologna vedesse quella sua figlia, come ringraziasse la fortuna
d'averla fatta nascere nella sua casa. Ne` gia` l'amor paterno soltanto
generava quella compiacenza, ma un'altra causa assai meno tenera e
molto piu` forte, la grandezza della casa, il desiderio di ricuperare i
suoi Stati, Qual signore di Bologna, egli aveva sperato, facendone
fondamento sui pregi della figlia, ch'ella potesse venir chiesta in
isposa da qualche principe regnante o d'Italia, o di Francia,
coll'ajuto dei quali farsi forte, e riavere i propri dominj; quella
sua figlia dunque era l'unico oggetto delle sue cure e dell'amor suo;
ma in quest'amore v'era qualche cosa di geloso, di tormentoso, di
pesante. In tanti anni di dimora in Milano non le avea mai concesso
s'abbandonasse in dimestichezza colle fanciulle di altre nobili
famiglie; neppure una volta lascio` ch'ella uscisse a piedi di palazzo;
temeva quasi che l'atmosfera delle contrade, dove si confondevano le
esalazioni plebee, potessero mai recare qualche offesa alla nobilta`
della figlia.
Quando Milano era sotto il dominio francese, non aveva mai frequentato
che il palazzo e la conversazione del governatore, dove la Ginevra fu
piu` d'una volta l'oggetto dell'ammirazione generale, e quando
ritornarono gli Sforza, qualche volta si recava alle feste del duca.
Nella propria casa non concedeva accesso che alle piu` cospicue e
antiche famiglie di Milano, con un riserbo pero`, con un cerimoniale,
con un'etichetta, che poteva anche promovere la nausea. Qual signore,
benche` scaduto, d'un ampio stato in Italia, egli pensava che in tutta
Milano non v'era alcuno che potesse stargli a paro, ne` di nulla era
piu` curante che di far spiccare e rispettare codesto primato. Il
titolo di magnifico signore, era il solo che lo mettesse di lieto
umore, che gli facesse distender le rughe della calva sua fronte. Di
null'altro era piu` tenero che dei propri titoli, di nessun'altra cosa
prendeva passatempo che della lettura della storia del proprio casato
e della sua Bologna. Dal momento che gli era sfuggito di mano il
potere reale, comincio` a vagheggiare con un amore ardente, geloso,
permaloso, le immaginarie prerogative della nobilta`. Molte volte
avveniva, che trovandosi a far qualche parola con taluno dei signori
milanesi che non appartenessero al piu` squisito patriziato, una loro
parola non abbastanza misurata, un atto, un gesto troppo
confidenziale, al quale per inavvertenza si lasciassero andare, una
stretta di mano datagli senza pensar molto alla diversa inquartatura
dello stemma, qualche cosa insomma che gli potesse far sospettare
avesse voluto quel tale o porsi al livello di lui, o abbassar lui al
livello suo, bastava di tratto a mettergli i dispetti nel sangue, a
farlo di improvviso diventar cupo, accigliato, inquietissimo.
E coloro che avessero voluto spiegare quei repentini _mali umori_,
potevano benissimo darne causa o al mal di capo, o al dolor di denti,
o ai reumatismi, ma non mai a quel che era veramente, perche` quel
signore talvolta faceva poi anche l'affabile e il liberale, ne` tutti
erano cosi` acuti da tener nota delle occasioni in cui lo faceva, ne`
sapevano accorgersi che anche allorquando dava cortesi parole a chi
era da meno di lui, procurava tuttavia, nel mezzo della folla, di
tenersi alto di tutta la testa appoggiato ai trampoli del suo grado.
Chi tiene fra le mani la verga del comando ed e` ancor ricco di
potenza fisica, vedendo in che e in quanto avvantaggia gli altri, il
concetto che puo` aver di se` stesso non trascende giammai i limiti,
perche` la realta` gliene da` la giusta misura. Ma chi, invece, non ha
altro al mondo che quel fluido imponderabile, il quale vien detto
nobilta`, non potendo sapere quel ch'ella sia precisamente, ajutato
dall'imaginazione le attacca quel valore che piu` gli piace, e col
superbo fantasticare va tanto innanzi che gli riescono angusti i piu`
estesi confini.
Chi scrive conosce un tale della costola d'Adamo, uomo del resto di
molto ingegno e di miglior coltura, e, come parve a taluno, anche di
assai buon senso, il quale tiene per fermo che i patrizi sieno, nella
grande catena, d'un bel tratto piu` presso a Dio che non il resto del
genere umano; assunto che si affanna a dimostrare con una convinzione
veramente prodigiosa, e, quel che piu` fa maraviglia, senza che il vino
gli abbia dato alla testa.
Ora, tornando al Bentivoglio, era verissimo quanto di lui aveva saputo
il Morone da quel tal Marsiglio di Lodi. Verissimo che essendogli
giunto a notizia l'arrivo del Baglione (il quale, a gratificarsi i
Francesi, avea seco condotto cinquecento lance per aggregarle
all'esercito del re, e intanto aveva posto gli alloggiamenti a Lodi)
tosto erasi cola` recato a visitarlo.
Sebbene egli avesse trovato il Baglione invecchiato ed orrido da far
paura, tuttavia avea subito tentato riannodare il filo che, tre anni
prima, era stato mal suo grado spezzato. Come il lettore ben sa, era
il Baglione tra' piu` facoltosi e potenti signori della Romagna, e per
l'ajuto di Francia, era possibile avesse a salire piu` alto ancora, e
il Bentivoglio, per quanto cogli ambiziosi desiderj girasse lo sguardo
fra tutte le teste coronate d'Italia e fuori, non avea pero` mai
trovato un personaggio migliore del Baglione con cui collocare la
propria figlia, e collocarla in modo, che potesse esser d'ajuto a lui
medesimo. Pero`, quando Giampaolo era stato improvvisamente assalito da
quei mali che in tutti gl'Italiani aveva indotto la speranza, anzi la
certezza, fosse per morirne in breve, egli si tenne perduto, vedendosi
tolto un cosi` valido mezzo a ricostruire lo scrollato edifizio; per
questo e` facile immaginarsi il contento di lui, allorche`, fatte
quattro parole col Baglione, tosto comprese esser colui ancor pronto a
sposare la Ginevra, benche` gli avesse posto una condizione.
--Aspettate si spieghi la fortuna di Francia, aveagli detto il signore
di Perugia, aspettate che s'abbia a conoscere in quanti piedi d'acqua
siamo noi, e allora la discorreremo. Domani o dopo si verra` ad una
decisiva giornata. Domani o dopo quel che avra` a stabilirsi fra noi
sara` stabilito. Del resto, io sto qui e non mi muovo, le mie lancie
son condotte da Orazio, e se venni qua in persona io stesso, e` perche`
ho bisogno di tener quattro parole col re. Sto attendendo anch'io con
impazienza quel che sara` per uscire da tutto cio`, ma spero bene. Ho
una gran sete, caro mio, e mi conviene patire l'arsura finche` non
vegga recisi gli unghioni di leone da questo ragazzo di re. Tengo
nella stía della mia Perugia ad ingrassare, tre capi di pollame ai
quali tireremo il collo quandochesia; un protonotario che ci ha
tradito, un vescovino che s'impaccio` di battaglie, un cardinale che si
balocca colle daghe, le misericordie e gli schioppetti. Se dunque i
Francesi si comporteranno bene, il papa fara` cantare il miserere per
tutt'e tre, e non avro` piu` un timore al mondo di lui. Allora venite
qui, e senz'attender altro, qualche cosa si fara`. La vostra figlia mi
piace e la sento lodata da tutti, e, in quanto a me, sebbene allorche`
spira tramontana mi vengano ancora certe doglie acute, pure qualche
bollitura di gioventu` me la sento ancora fra le vene.
A queste parole, sentitosi tutto confortare, il Bentivoglio era
ritornato a Milano per preparare la figlia a quelle nozze che dovean
essere imminenti; e in quel modo che tre anni prima s'era mostrato
cosi` insensibile ai pianti disperati della unica sua figliuola, lo fu
anche in codesta occasione, e piu` ancora. Eppure s'ella gli fosse
morta allora se ne sarebbe rimasto fortemente addolorato per tanta
sventura, e avrebbe sparse lagrime abbondanti e sincere; ma
trattandosi di ricuperare Bologna ogni fonte di pieta` veniva
essiccandosi in lui, e del resto, a spiegare i fenomeni dell'ambizione
e' e` un _assortimento_ di sentenze l'una piu` decrepita dell'altra.
Dal dipendere adunque le nozze di sua figlia dall'esito della
battaglia, e` spiegata la cupa inquietudine del Bentivoglio in questa
mattina del 15 settembre. Appena i cinquantamila svizzeri erano usciti
di Milano e li seppe arrivati tra S. Donato e Marignano, anche egli
tosto usci` della citta`, e si reco` in un suo palazzotto ove si ritraea
assai spesso quando, infastidito della fastosa ricchezza dei numerosi
patrizj milanesi, che non parevano far di lui quella stima ch'egli
pretendeva, aveva bisogno per dimenticare il fastidioso spettacolo
della citta`, della solitudine e del silenzio d'un luogo dove nessuno
potesse contrastargli il primato, e a lui fosse lecito di reputarsi
quel che meglio gli fosse piaciuto. S'era poi scelto a dimora un luogo
vicino all'abbazia di Chiaravalle perche` gli piaceva intertenersi col
reverendo abate che gia` aveva conosciuto sino dal 1504 a Bologna,
nella quaresima del qual anno aveva colui predicato in San Petronio
con straordinario concorso di tutta la citta`. Piu` cose poi aveva
stabilito il Bentivoglio dopo l'abboccamento avuto col signore di
Perugia, l'una, che il reverendo abate di Chiaravalle fosse colui che
benedisse gli sponsali, l'altra che non doveva correre piu` d'un giorno
dopo l'esito della battaglia senza che le nozze fossero gia` strette,
la terza che non sarebbe entrato in Milano prima che ad ogni cosa
fosse dato compimento, e gli sposi con gran pompa facessero il loro
ingresso in Milano intanto che vi si rimetteva il governo francese.
Siccome pero` di codeste cose, per quanto esso fosse intestato di
volerle assolutamente, pure poteva benissimo darsi il caso che non ne
avvenisse neppur una, cosi` contrastavano e cozzavano nella sua testa
molti pensieri in quel mattino, e le ore che aveva trascorse sulla
guglia dell'abbazia furon certo delle piu` tormentose della sua vita.
Stato adunque per qualche tempo appoggiato al parapetto della guglia,
e incessantemente perturbato dalla tormentosa vicenda dei dubbj e
delle speranze, al sentire le onde dell'aria sempre piu` agitate dagli
scoppj continuati dei cannoni e delle artiglierie:
--Oh fossi anch'io cola`, usci` a dire con impeto. Codesto sole cocente,
che da tre ore mi batte sul capo, mi abbrucia piu` d'un razzo
d'artiglieria. E non so nulla di quel che avviene a si` breve distanza
da me, e tanto si aveva a rimanere sotto coltre.
--Fra breve ci sara` ben nota ogni cosa, rispondeva l'abate.
--Volesse Iddio che vincesse il re.
--Io l'ho pregato perche` volesse il meglio. E tornarono a tacere, e
un'altr'ora misuro` la sfera dell'orologio dell'abbazia, senza che essi
mai rompessero il cogitabondo silenzio.
CAPITOLO XI.
Questo capitolo doveva esser tutto occupato da una lunga descrizione
della battaglia di Marignano fatta con tutte le regole richieste dai
precettisti, ed anzi, avendo avuto l'autore il valido ajuto d'un
professore di rettorica, gia` amico del benemerito Elia Giardini, si
poteva esser certi che a quella descrizione non sarebbe mancato una
virgola. Ma una combinazione che potrebbe dirsi fatale ha fatto si`,
che i fogli che la contenevano andassero smarriti, non si sa come.
Dopo aver fatte le piu` diligenti ricerche, e sempre invano, trovandosi
l'autore nell'odiosa necessita` di rifare il suo lavoro, e sentendosi
venir la bruttura, non solo ha pensato di ommettere la descrizione, e
di chieder perdono dell'omissione, ma si` anche, per suo conforto, s'e`
affannato a persuadersi sia stata quasi una fortuna il non averli
trovati, per due buone ragioni: l'una, che in faccia all'arte,
supposto che si duri nell'ostinazione di non vedere che l'arte nuda in
un romanzo, una descrizione di battaglia, e` tal cosa, che oggidi`
potrebbe far venire la muffa al naso quand'anche uno vi recasse
l'abilita` di Omero; l'altra che, in faccia alla storia, le cause che
producono una battaglia, e i risultati che ne emergono, sarebbero le
sole cose indispensabili a conoscersi; nel caso nostro poi non importa
gran fatto il sapere, che Francesco abbia dormito su un cannone
nell'intervallo della mischia, che il maresciallo Trivulzio abbia
fatto dar l'acqua alla campagna ed inzaccherate le gambe dei poveri
svizzeri, ch'egli stesso, per salvare un suo paggio, abbia corso
imminente pericolo della vita, che il re Francesco abbia combattuto
come un leone, cosa che del resto abbiam veduto fare a molti fatui
nerboruti, in cui l'acquavite teneva luogo di coraggio e di virtu`; che
il Palavicino abbia fatto tutto quanto puo` fare un uomo; che sul campo
sien restati seimila morti, e una quantita` innumerabile di feriti, che
in fine il Trivulzio l'abbia qualificata battaglia di giganti. La
notizia che ci preme veramente, e che veramente ci addolora, e` quella
che gli Sforzeschi rimasero sotto, e che re Francesco per quella
battaglia fu padrone del Milanese.
Considerando poi che ci resta a percorrere un lungo, disastroso e
intricato cammino, ci accorgiamo adesso che fu un vantaggio non
disprezzabile l'aver potuto dilungarci dalla strada maestra e prendere
per una tale scorciatoja.
CAPITOLO XII.
Dopo due ore d'attenzione, un acuto squillo feri` l'orecchio del
Bentivoglio.
--Illustrissimo, disse allora l'abate, possiamo discendere, questo e`
il messo senza altro.
--Ho fiducia che costui mi debba recare la buona nuova, disse il
Bentivoglio.
Lo squillo torno` a farsi udire vicinissimo, e allora discesero. Non
avevano posto il piede sul primo piano di quella scala che mette nella
chiesa, che ai ripetuti squilli della tromba, e allo scalpito
incalzato d'un cavallo, tutti si ridestarono gli echi dell'abbazia.
Il magnifico Bentivoglio e l'abate uscirono di chiesa in quella che il
messo a tutta corsa entrava nel cortile che la ricingeva, ed entrava
gridando: che gli sforzeschi erano stati sconfitti.
Fu questo uno tra' piu` felici momenti della vita del Bentivoglio, il
quale, con due suoi uomini, subito sali` a cavallo e, senza attender
altro, si reco` a Lodi; avendo lasciato una buona scorta di servi e di
villeggiani al palazzo dov'era la sua Ginevra, perche` stessero in
guardia, se per caso vi capitasse qualche drappello di soldati
francesi.
Intanto che il Bentivoglio viaggiava verso Lodi, molte cose avvenivano
altrove.
In una fuga disordinata e disastrosa tornavano a sparpagliati
drappelli verso Milano gli svizzeri e tutti coloro che avean preso
parte nella battaglia contro il re di Francia. Sulla strada fuori
della porta Romana moveva una gran moltitudine di cittadini contro i
poveri malcapitati che ritornavano. Era un brulicame di gente
infinita; un ire e redire; un parlare in confuso; un aggrupparsi
disordinato intorno a qualche soldato, che tornava spossato e rotto
dalla fatica, per udire notizie piu` distinte di quelle che avevano
recate i corrieri della citta`. E come la sfilata degli Svizzeri
malconci, luridi, pesti, insanguinati, inzaccherati di melma e di
fanghiglia per quel brutto giuoco che il Trivulzio aveva lor fatto,
comincio` ad entrare nella citta`, i buoni milanesi, dimentichi delle
esorbitanti somme che loro eran costati que' mercenarj, e commossi a
pieta` del loro presente squallore, accorrevano, come lascio` scritto il
nostro Burigozzo, con vino, con pane, e con altri soccorsi, ad
alleggerir loro la sventura toccata.
Fra i molti che non erano rimasti sul campo, e fra i pochi reduci a
cui non era toccata una ferita abbiamo pure alcuni personaggi di
nostra conoscenza, tra' quali, se non tutti, i sei almeno dei dieci
che erano stati cosi` largamente soccorsi dal Palavicino.
Dal campo erano essi tornati assieme, lamentando gli altri che feriti
non avevano potuto muoversi.
A quel giovane che noi conosciamo per quell'appellativo un po'
disonorevole d'indebitato, si fece incontro sulla strada Romana, un
uomo in sui quarant'anni, il quale, a molti tratti del viso e della
persona, che aveva somiglianti con lui, non si poteva sbagliare
dicendo ch'era fratello, o qualche cosa di simile. Quest'uomo dunque
che, per disgrazia aveva comune con lui anche le poco splendide vesti,
appena il vide fattagli una festa cordiale:
--E cosi`, gli disse; come ti sei comportato Omobono, e la fortuna come
s'e` comportata con te?
--Benissimo l'uno e l'altra, Elia, per quanto riguarda me solo, ma e`
pur sempre vero che i nostri godimenti non hanno ad essere intieri. Tu
gia` hai indovinato...
--E` forse morto il marchese?
--No, il buon Dio l'ha voluto conservare ancor vivo, ma e` in terra
ferito; ora se ne sta tra le mani d'uno di que' chirurghi scortichini
dell'esercito. Ma io vengo in fretta a cercare di qualcheduno de'
nostri perche` la cura abbia ad essere e piu` sicura e piu` spiccia,
sapresti tu dove potrei dare del capo, cosi` in sul subito?
--Di medici e chirurghi non c'e` penuria qui... ma se tu vuoi un uomo,
cerca di messer Lucio Cardano, che sta in piazza... Ma e` cosi` grave il
pericolo?
--Tanto grave, vorrei credere di no, ma si sa mai quello che puo`
succedere, e siccome per un certo intrigo, che ti diro` poi, quel
povero giovane e` piu` malato d'animo che di corpo, e quando l'ho
lasciato dava in deliri e in pianti che faceva pieta`, cosi` potrebbe
una cosa far danno all'altra, e allora... e allora ti dico che vorrei
essere in terra io stesso con una buona ferita, piuttosto che lui, e
se questo cambio si potesse fare, lo farei di gran voglia, perche` e`
mio dovere.
Cosi` parlando tra loro, se ne vennero in piazza a cercare di quel tal
chirurgo.
In mezzo a tanta farragine di cose, fra tanto scompiglio di fatti, in
cosi` assiduo accozzamento di notizie, in tanta aspettazione di novita`,
i buoni Milanesi trovarono pure il tempo di prendersi pensiero anche
degli avvenimenti minuti. Cosi` presto circolo` la notizia, che il
marchese Palavicino era ferito, e con quella l'altra notizia, che la
figlia del magnifico Bentivoglio avrebbe sposato il signore di
Perugia, il quale insieme ai Francesi sarebbe esso pure venuto a
Milano; due notizie che, quantunque abbiano un cosi` stretto nesso
nella nostra e nella mente dei lettori, pure non ne avevano alcuno
nella mente de' Milanesi che ignoravano quello che noi ora sappiamo.
Ma quelle due notizie, prima ancora che al popolo, erano pur giunte
all'orecchio degli Sforza e del Morone, il quale ne sapeva piu` di
quello che ne sappiam noi certamente. Pero`, appena seppe della
sconfitta, dopo aver disposto piu` fermamente quello che, in suo
segreto aveva gia` pensato prima della giornata campale per cio` che
riguardasse gl'interessi dei due Sforza e, piu` che tutto, il bene
della citta`, gli rimase qualche tempo di pensare anche a quei due
fatti cosi` minuti, (se si confrontino colla immensa farragine della
cosa pubblica), che risguardavano la Ginevra e il Palavicino.
Aderendo strettamente a quanto aveva gia` manifestato al duca di Bari
Francesco Sforza, la sua intenzione era quella di mandare a vuoto quel
matrimonio, ma siccome tanto il Bentivoglio, che il Baglione stavano
con Francia, e questa che oramai era padrona del Milanese, non avrebbe
comportato fosse lor fatto il menomo sopruso, cosi` il Morone non
volevasi prendere apertamente sopra di se` un affare di tanta
importanza, e tale che avrebbe potuto esser causa dell'estremo suo
danno, e mandare in un fascio in una volta tutto il lavoro a cui da
tanti anni attendeva con tanta fatica, con tanta astuzia, con tanto
senno. Il fine del Morone fu sempre quello di giovare al proprio
paese, del cui bene era tenerissimo, e chi scrive, non fu mai cosi`
persuaso di nessuna cosa al mondo, come di questa; ma esaminando
attentamente ogni suo atto, vedesi chiaro ch'egli voleva condurre le
cose in modo da non averne a scapitare lui stesso, e in qualunque
mandibola fosse poi caduta questa bell'ala di pollo della Lombardia,
comportarsi di maniera da pescar chiaro nell'acqua torbida; come tutti
gli uomini di genio, ambiva l'ottima stima dell'universale e non era
indifferente alle nuvole dorate della gloria; ma con tutto cio` la
palma del martirio non aveva per lui neppure una mediocre attrattiva,
ne` mai sarebbesi indotto per lei ad accelerare d'un tratto la sua
corsa. Da cio` forse derivo` quella farragine d'opinioni cosi`
controverse sul conto di questo celebre personaggio, e ch'altri gli
abbia fatto il torto di reputarlo indifferente al bene del proprio
paese e ligio in tutto alla Francia.
Fin dal primo momento adunque che gli era balenato il pensiero in
mente di stornare le nozze del Baglione colla Ginevra, parendo a lui
che questo fatto assumesse un'importanza piu` grave di quella che altri
potesse mai credere, sempre aveva pensato al modo di collocare le
pedine sulla tavola reale, senza che apparisse che la mano che giocava
fosse la sua. Di presente poi, che i Francesi erano entrati in Milano
trionfalmente, che le sorti s'eran profferte interamente a loro, e
alla causa Sforzesca piu` non rimaneva che un barlume, ma ben fioco e
assai lontano, nella persona del duca di Bari, e che tra i due tiranni
della Romagna e la Francia v'era un'amicizia molto tenace, comprese
che il suo disegno era assai difficile a colorirsi, e piu` ch'altro,
stringendo il tempo, aveva bisogno di un colpo risoluto. Per cio`, dopo
esser stato piu` volte tentato di abbandonare al tutto quell'impresa,
mise finalmente gli occhi addosso a un certo tale che aveva conosciuto
qualche anno prima, e nascondendo se` stesso nell'ombra, penso` valersi
dell'opera di colui.
Il giorno dopo, che era il 16 di settembre, chiamo` l'uomo di camera,
il quale da molto tempo gli era fidatissimo.
--Ti ricordi, gli disse, di quel tale che, faranno tre anni adesso,
sedeva fra gli scribari dell'ufficio fiscale e che, per piu` mesi,
venne a prestarmi aiuto nel mio gabinetto privato?
--Mi ricordo benissimo.
--Dal giorno che l'ho licenziato per non occorrermi piu` l'opera sua,
non mi venne mai piu` veduto. Ma ora avrei bisogno di lui. Sapresti tu
dove andarlo a trovare?
--L'anno passato so che abitava in Vettabbia al numero 35. Era un
bugigattolo a livello della fossa, dove le lavandaie vanno a fare il
bucato. Ma vossignoria sa bene, che in un anno puo` aver cambiato piu`
di dieci e piu` di dodici alloggi, che` i proprietarii delle case non
hanno mai avuto la consolazione di lodarsi della sua puntualita` nel
pagar le mesate; del resto, chi volesse fare il giro delle osterie
dove c'e` il vino migliore e il piu` bravo cuoco, non sarei lontano dal
credere che tosto lo troverebbe. Adesso poi che ci penso, tre anni fa
bazzicava al _Pomo d'Eva_, dove si e` sempre bevuto il piu` buono
_recente_, e non e` improbabile che vi pratichi anche oggidi`, perche`
qui poi paga bene, e i lamenti dell'affittuario vanno in tanta lode
nella bocca dell'oste. Se dunque vostra signoria crede, vo` al _Pomo
d'Eva_, e lo conduco qui.
--Va dunque, e fruga sin che lo trovi, e conducilo da me subito.
L'uomo di camera obbedi`. Il Morone stette intanto ad almanaccare
intorno al miglior modo di far fruttar l'opera del nuovo personaggio
che aveva mandato a cercare.
Noi abbiam gia` avuto occasione di conoscere un tal uomo, quando il di
della sconfitta degli Sforzeschi, si fece incontro al suo fratello
Omobono. Esso chiamavasi Elia Corvino, ed ora che il Morone sta
aspettandolo terremo di lui qualche parola, che forse tornera` utile a
qualcosa.
Figlio d'un negoziante di pannilani che, a un certo punto della
carriera commerciale, si era trovato aver messa insieme una somma
ragguardevole di denaro, era stato assai signorilmente educato, e
messo allo studio di Padova per impararvi giurisprudenza, ove il
lettore di diritto, il quale, oltre ad essere versatissimo nella sua
scienza, era un conoscitore molto esperto delle facolta` intellettuali
de' giovani affidatigli, aveva pronosticato gran cose di lui, qualora
peraltro si fosse a tutto uomo dedicato a quello studio, e non si
lasciasse allettar tanto, come dava indizio di voler fare, dai
giocondi svagamenti della vita. Ma esso non era ancor licenziato
dottore, che suo padre, morto di affanno in poco d'ora, in conseguenza
d'un rovescio di fortuna tanto terribile quanto inaspettato, lascio` a
lui, come a due altri suoi fratelli, un tenuissimo avere; di quelle
somme spilorce che non bastando a mettere una solida base al ben
essere d'un uomo, ne` a dargli i mezzi a tentar con sicurezza un'utile
professione, non servono ad altro che a mettergli nel sangue,
specialmente se l'uomo e` molto giovane, una tentazione morbosa di
sparnazzare pel lungo e pel largo, e di porsi a fare il gran signore
un anno, sei mesi almanco, tanto per libare tutto il bello, il buono,
il saporito di codesta vita, e assorbire a un tratto cosi` tutto il
contagio del vivere ozioso e splendido, poco curanti del resto, se fra
poco tempo la miseria, con tutto lo squallido corteggio de' suoi
malori verra` a dar la fuga a quella folla di desiderj e di appetiti
nati e cresciuti con prepotenza in quel velocissimo mezz'anno. Uno di
que' fatali patrimonj, insomma, de' quali e` certamente piu`
desiderabile un colpo di apoplessia.
Impacciato adunque d'un simile patrimonio, il giovane Corvino,
vivacissimo e prodigo per natura, lo consumo` tutto d'un fiato, senza
nemmeno lasciar tempo all'anno di finire, senza neppure averne fruito
lui solo, che` ad alcuni amici suoi aveva fatto de' prestiti graziosi,
equivalenti a donazioni. E cosi` d'improvviso s'era trovato in quelle
secche, che, veduto da lontano, non gli eran sembrate tanto lugubri.
Capi` allora che il tempo d'oziare, di godere, di scialare era finito,
e che voler mangiar pane, conveniva darsi attorno in qualche modo.
Ricordavasi cosi` in digrosso del diritto romano, gli era rimasta
qualche polvere in testa dei capitolari di Carlo Magno, delle
decretali di Graziano, aveva un fioco barlume delle leggi statutarie,
conosceva passabilmente la pratica forense, capi` che per vivere
conveniva prender le mosse per di li`.
L'elemento capitale e piu` energico che costituiva l'ingegno del
Corvino, era un acume e una perspicacia di veduta straordinaria. Ora
quell'acume, pel bisogno inesorabile, trasportato dalle speculazioni
teoretiche alla pratica, divento` astuzia; quella perspicacia
trasmutossi in mariuoleria. Aveva cominciato in prima a far lo
scrivano di cose forensi, poi si provo` ad assumere per conto proprio
qualche scabroso impegno, di quelli che fan torcere il viso e crollare
il capo ai notai ben provveduti di tabellionato, ed essendo anche
dotato d'un'immaginazione feracissima di trovati, era riuscito a
spuntarlo, eppero` in poco tempo aveva potuto mettere insieme qualche
denaro. Ma per disgrazia tornando a farsi sentire prepotentemente in
lui quegli appetiti de' quali aveva fatto conoscenza in quel tempo di
vita signorile, fu tentato di oziare per qualche poco ancora, e fece
una ricaduta. E` sentenza che circola nel ceto medico, che talvolta una
ricaduta e` piu` rovinosa del primo assalto medesimo del morbo, e parve
che pel giovane Corvino fosse cosi` di fatto. Gli fu mestieri tornare
al lavoro e, per aiutarsi meglio, allargare il campo delle sue
operazioni. S'attento` dunque di mettere un carato in piu` agenzie,
torno` a infarinarsi di giurisprudenza, a studiare, a notomizzare la
legge corrente per trovare il suo lato debole, ove potesse riuscir
vittoriosa la frode, e giunse cosi` ad essere un molto fecondo autore
di ribalderie, l'una piu` ingegnosa dell'altra, che gli procacciarono
in poco tempo una certa fama municipale. Si era parlato principalmente
molto a lungo in Milano, di tre o quattro suoi fatti, che, malgrado la
loro pravita` erano stati accolti con applausi infiniti del pubblico.
Non finivasi poi di magnificare l'acutezza, l'ardimento, la fortuna di
un ultimo suo tentativo, pel quale eragli riuscito annullare un iniquo
testamento, delle cui disposizioni gli eredi si erano tenuti assai
sicuri. Di cio` lautamente compensato, ebbe la consolazione di poter
immergersi per qualche tempo ancora negli ozi e nelle intemperanze
predilette, sinche` torno` ad altri capolavori di prontezza e d'audacia,
toccando quasi tutti i generi dello _scamotaggio_, combinando
matrimoni avversati da mille ostacoli, rompendone altri voluti per
forza, facendo passare per equo e legale una violenza, un sopruso, e
sempre mescendo alle ribalderie alcun atto, che invece di provocar gli
odi, destasse le simpatie. E bisogna notar qui di passaggio, che i
dirigenti delle sue ribalderie, anche le piu` smaccate, non eran mai ne`
bassa perfidia, ne` tetra scelleraggine, ma solo una special teoria di
diritto naturale, della quale non fu mai traccia in nessun codice del
globo. Che se per avventura il cuor suo, non angariato dalle urgenze
del bisogno, si fosse adoperato in pro di qualcheduno, che avesse
potuto internarsi ne' suoi segreti, lo avrebbe veduto galleggiar piu`
libero sulla negra sozzura, nella quale, quando la fame gridava alto,
era costretto sprofondarsi vergognoso e sdegnato di quel che gli
toccava vedere senza poter parlare. Del resto quel galantuomo a lucidi
intervalli, seppe talora commettere azioni cosi` nobili, cosi` generose,
cosi` dilicate, quali non sarebber forse venute in mente mai a nessun
galantuomo _in pianta stabile_.
Tal'era codesto Elia Corvino, un complesso di qualita` cosi` poche
omogenee che mal si potrebbero racchiudere in una definizione.
Qualcosa peggio del mediatore non iscritto nella tabella dei mercanti,
qualcosa meglio del computista del falso monetario, e che intanto ci
compare qui improvviso a mostrare, che alcuni personaggi appartenenti
a un secolo, che nel complesso ha un'impronta tutta propria, possono
troppo bene somigliare a personaggi d'altri secoli e d'indole ben
diversa.
Questo Elia Corvino, quando il Morone gli mise gli occhi addosso,
poteva aver quarantanni d'eta`, e continuava gloriosamente il mestier
suo; come aveva congetturato l'uomo di camera del Morone, aveva
lasciato da gran tempo il suo bugigattolo al N.° 35, in Vettabbia, ed
ora abitava al quinto piano di una stretta e lunga casupola, per
giungere alla cui porta bisognava essere assai pratico di
quell'imbrogliato labirinto di vicoletti, di tuguri, di catapecchie
accostate ed addossate l'una all'altra, senz'ordine e senza logica, in
quella parte di rione dove ora e` situata l'osteria dei _Popolo_ e dove
anche oggi il lavoro dei secoli e della civilta` non pare che abbia
fatto miracoli. Del resto, il luogo d'abitazione e l'acconciatura del
vestito erano le due sole cose per le quali l'Elia Corvino sentiva un
certo rimorso a mettere fuori danari, e quel suo abitacolo, piu`
propriamente doveva chiamarsi covile, e le sue vesti, che soleva
comperar gia` frustate, eran di foggia signorile bensi`, ma unte,
spelazzate e tignose. I suoi danari di lucro impuro, andavan a
versarsi tutti quanti all'osteria del _Pomo d'Eva_, la quale occupava
il sito appunto dell'odierna del _Popolo_, motivo per cui erasi
procurato un'abitazione che le fosse, ben vicina; e le mancie di lui,
qui fioccavano a' famigli, e i polastrelli meglio ingrassati e purgati
eran tenuti in serbo per messer Elia Corvino, al quale veniva qui
prodigato il titolo di dottore. Oltre poi a codesti gusti, pe' quali
non soleva guardarla pel sottile, aveva qualch'altra abitudine poco
economica, e con assiduita` soverchiamente peccaminosa, era veduto
internarsi per gli oscuri angiporti e pei viottoli dove s'udivano le
impure cantilene delle figlie di Pafo.
L'uomo di camera del Morone intanto, recatosi difilato all'osteria del
_Pomo d'Eva_, appena ebbe messo il piede nel primo salotto a terreno,
la persona appunto che tosto gli cadde sott'occhio fu l'Elia Corvino,
che seduto rimpetto all'uscio innanzi ad una tavola, non attendeva gia`
in quel momento ne` a mangiare ne` a bere, ma in mezzo a quattro
persone, con innanzi carta e calamaio, scriveva a furia come fosse
sotto il dettame di un curiale, fermandosi di tanto in tanto a
interrogare qualcuno de' quattro che gli stavano intorno estatici, e
facenti le maraviglie ad ogni suo detto, e a metter tosto in carta le
loro parole. Egli e` da sapersi che l'osteria del _Pomo d'Eva_ non solo
gli offriva la tavola per il pranzo, la cena e straordinari, ma in piu`
d'un'occasione gli serviva di studio e d'aula per consulti, del che
pagava l'oste, facendo all'occorrenza il suo patrocinatore officioso.
Ora, alzando la testa, l'Elia Corvino aveva veduto entrar l'uomo del
cancellier Morone, e benissimo lo aveva conosciuto, di modo che,
appena costui, salutandolo, gli fece intendere avergli a dir due
parole, tosto congetturando fosse mandato espressamente dal Morone
medesimo, ed essendo contento di cio`, depose la penna, s'alzo`, disse a
quei suor clienti; _torno_ subito, e s'avvicino` all'uom del Morone.
Questi lo trasse in un canto del salotto.
--Messere, gli disse, l'illustrissimo mio padrone ha bisogno di voi, e
vorrebbe parlarvi quest'oggi medesimo.
--Ed io sono bell'e pronto ai comandi dell'illustrissimo, sol che
vogliate aspettare un quarticello d'ora.
--Aspetto anche di piu`, e attendete pure a fare il vostro comodo, solo
e` bisogno che non passi quest'oggi.
--Benissimo. Lasciate or dunque ch'io sbrighi questi quattro
bietoloni, che, senza colpa ne` peccato, se io non li aiutassi adesso,
berrebbero domani nella brocca del bargello. Se volete aspettarmi,
aspettate, quando no, verro` solo dall'illustrissimo; fate quel che
volete.
--V'aspetto qui, dunque, e solo badate a far presto.
Il Corvino torno` a sedersi, rinnovo` certe interrogazioni, scrisse e
scrisse per un quarto d'ora buonamente, poi fece un rotolo delle
carte, lo consegno` ad uno de' quattro clienti, dicendo:
--Questo fara` l'effetto, e stassera tornate da me qui. Del resto,
seguite pure a far buonissime digestioni, che` il pericolo e` stornato.
E senz'altre parole, accostatosi all'uom del Morone, indosso` la
palandrana e s'accompagno` con lui. Non avendo a far molti passi, in
pochi momenti furono a palazzo, dove tosto entrarono.
Messo il piede in un'anticamera, l'uom del Morone disse al Corvino:
---Aspettate qui un momento, che vado ad avvisarne sua signoria
illustrissima.
Quasi nel medesimo tempo usci` a dirgli: entrasse tosto, che il signore
l'aspettava.
Quando il Corvino entro`, il Morone stava passeggiando nel suo
gabinetto; ma fermandosi allora di tratto, insieme all'affabile saluto
volse a colui uno sguardo assai penetrativo e scrutante; la qual cosa
fece pure il Corvino, ammiccando anch'esso in quel momento, certo
senza avvedersene, con quello stringere dell'occhio destro che era un
lezio abituale e caratteristico del cancellier Morone.
Ora si trovavano al cospetto l'un dell'altro due uomini, dotati di una
cosi` identica natura d'ingegno e originarie attitudini che a
percorrere, se fosse mai stato possibile, con un sol colpo d'occhio,
tutta l'innumerevole schiera dei viventi a quell'epoca, non ne
sarebbero trovati altri due tanto simili fra loro. Ma per conoscere
una tale somiglianza, era bisogno far lunghi preparativi in prima,
occorreva collocarli nudi ambidue sulla tavola dell'analisi,
trasportarli fuori delle contingenze sociali, farli rimontare all'era
adamitica, vederli cosi` come la natura aveali formati prima che le
mille modificazioni d'una societa` artefatta, della classe,
dell'educazione, della sorte, del tempo diversi, li avesser tramutati
in gran parte. E anche senza tuttocio`, bastava forse chiudere un
occhio su quella differenza tanto scandalosa che interveniva tra il
feltro spelazzato e tignoso d'Elia Corvino, e il magnifico robone di
velluto damascato che indossava il Morone, e portarlo solo sul volto
d'ambedue. Non gia` che la loro somiglianza fosse pari a quella di due
gemelli; non trattavasi qui d'eguaglianza perfetta di contorni e di
linee. Ma un fisionomo, a primo tratto guardandoli, senza pensarci due
volte, avrebbe detto:--Qui, piu` che il leone, c'e` la volpe, e non
saprei chi dei due sopravvanzi l'altro.--E v'era de' momenti in cui
anche le linee e i contorni s'armonizzavano egualmente in ambedue, per
certi guizzamenti di muscoli repentini, per alcuni tratti e moti
abituali tanto nell'uno che nell'altro, come s'e` veduto. E per verita`
d'altro non era effetto che della varia fortuna, della varia classe,
della diversa potenza fisica, se l'uno era un esemplare ed esperto ed
acutissimo magistrato e uomo di Stato, il quale aveva fermata
l'attenzione della canuta esperienza del re Luigi, e avea piena Italia
del suo bel nome, nel mentre che l'altro era un oggetto di
contrabbando, un'esistenza morbosa, uno scarto della societa`, una cosa
che forse potea far la sua figura a lume di candela, ma che non
bastava a sopportare la chiara luce del sole. Certo, le due psichi,
che stavano ascose nell'involucro di que' due corpi, erano state,
originariamente, di una stessa natura, d'una forza medesima, d'una
medesima bellezza; se non che l'una giovata, da mille combinazioni,
aveva potuto crescere sempre piu` florida, dignitosa, potente; l'altra
invece, intristita dagli assidui miasmi d'una esistenza corrotta,
aveva perduta la bellezza originaria.
Vogliamo sperare che nessuno vorra` sdegnarsi con noi se osiamo
istituir confronti qui fra l'illustre, che ha tanti diritti alla stima
de' posteri, e un uomo qual era Elia Corvino. Ma possiamo assicurare
non se ne sdegnerebbe neppure lo stesso cancellier Morone, giacche`,
colla scorta del suo mirabile acume, tosto prenderebbe la cosa pel suo
verso. Ora, tirando innanzi intrepidamente, si potrebbe dire che se
quelle due creature, il Morone e il Corvino, si fosser potuto, a cosi`
dire, tramutare in cuna, e il figlio del mercante plebeo, fosse stato
posto al luogo del fanciullo del gentiluomo, il dialogo che in oggi
sta per succedere sarebbe forse successo egualmente; ma il Corvino,
avvolto nel suo robone di damasco, avrebbe fatto domandare il Morone,
e questo tutto cencioso se ne starebbe ad attender gli ordini e a
coglier la parola al volo del nobile magistrato.
Ed era veramente il caso di coglier la parola al volo, perche` il
Morone avrebbe voluto bensi` che il Corvino si fosse preso sopra di
se` l'assunto di stornare in qualche bel modo le nozze del Baglione
colla Ginevra; ma esso non gliene avrebbe mai data espressa
commissione.--Era collocato troppo in alto perche` gli sguardi non
avessero a cadere su lui, e troppo gli premeva l'integrita` della fama
e la sicurezza propria.--L'astuto potente s'era guardato attorno ben
bene per trovare a chi potesse far procura, ma siccome, poteva ancora
darsi il caso di compromettersi, cosi` il Morone pensava al modo di
poter essere inteso, se fosse stato possibile, senza parlare nemmeno.
--E cosi`, come va, messere? chiese finalmente al Corvino, tanto per
dare un avviamento al discorso.
--Potrebbe andar meglio, e potrebbe andar peggio, rispose l'Elia,
stiamo cosi` fra zenit e nadir.
--E in quanto a faccende, come si mette la fortuna?
--Nel mese ch'e` passato, adesso il collegio dei dottori ebbe un
bell'affaccendarsi lui per dar corso a tutto quanto io venni
manipolando in fretta e in furia in meno di quindici di`, ma il
settembre che si avanza non pare abbia a portare con se` gran
benedizione.
--E cosi`, che pensate di fare?
--Pensavo che s'io mi dessi a sgranare i grappoli di villa Cortese,
giacche` la stagione e` da cio`, farei forse molto meglio le cose mie in
questo settembre. Tuttavia non do` un lamento, perche` negli ultimi di`
mi avvenne tal cosa, che puo` bene confortarmi del poco che il tempo
promette. Quello scapestrato del fratel mio, che mi costava una
quantita` considerevole di pareri e di arrosti, ha trovato l'uomo che
l'ha preso a proteggere, ed ha pagato tutti i suoi debiti. E` un vero
miracolo, ed e` anche un gran peso che mi si e` levato dalle spalle,
perche` gia` un fratello, e` sempre un fratello.
--Lodo la tua pieta`, e mi fa maraviglia il miracolo.
--Peccato che adesso quel degno signore si trova in terra ferito, e
quel ch'e` peggio, sia piu` travagliato d'animo che di corpo; cosa di
cui mio fratello e` sconsolassimo.
--Scommetto che questo degno gentiluomo e` quel caro conte Galeazzo,
che si e` messo a proteggere gli scapestrati, i _tôffi_ e le
sgualdrine, per far dispetto ai gentiluomini di cappa e di spada. Lo
conosciamo assai bene quel degnissimo cavaliere.
--Non e` di lui che parlo, illustrissimo; il conte Galeazzo l'ho veduto
un momento fa, che se ne andava in volta colle sue gambe assai bene,
certo piu` bene del solito, giacche`, vostra signoria sa come talora si
diletti di far la via a zig zag per alcune sue abitudini. Non e` dunque
del conte che dicevo, ma di quel povero marchese Palavicino, intendo
il giovane, quello che sta in Sant'Erasmo.
Il Morone, che avrebbe voluto giocar di parole un pezzo prima di
venire a parlare del Palavicino, rimase tanto quanto maravigliato
vedendo che la cosa aveva voluto camminare da se`, e fu contentissimo
di quel buon avviamento.
--Il marchese e` mio amicissimo anche lui, soggiunse poi.
--Dunque, vostra signoria sapra`, meglio di me, perche` il marchese sia
in cosi` cattiva condizione, non parlo gia` delle ferite, che` di quelle
tosto si guarisce...
--Volevi dir del matrimonio?
--Di quello, voglio dire. E mi raccontava Omobono, che il Palavicino
voleva venir tosto a Milano, e non c'era chi potesse trattenerlo, se
il chirurgo non gli avesse messo due uomini a far guardia.
--Il caso di quel giovane e` ben grave.
--Ebbe per altro un gran torto nel fermar gli occhi sulla figlia del
Bentivoglio.
--E che volevi?
--Dovea pur pensare, ch'era assai poca cosa la sua corona di marchese;
e che ce ne voleva una da re in testa. Egli e` vero bensi` che un
giovane non e` poi obbligato ad avere il sangue freddo del sindaco dei
mercanti, e che non trattavasi gia` di comperare un moggio di segala,
che` allora si fa quel che conviene. Ma intanto, ecco qui uno di quegli
affanni cocenti, de' quali io mi tenni sempre in guardia, benche` non
abbia ne` il senno, ne` la trippa del sindaco.
--Lo sapevo, disse allora il Morone, come se pensasse tra se`, che
codesto matrimonio lo dovea cuocere fieramente.
--E la figlia del Bentivoglio e` in peggiore acque assai; non so se
vostra signoria abbia veduto il Baglione; ma l'ho veduto io, a Lodi,
qualche giorno fa, dove mi recai per dar qualche ajuto ad un
galantuomo di qui, che aveva a difendersi contro un birbante di la`, e
se anche non si sapesse quel che ognuno sa di lui, basterebbe vederlo
per mettersi tosto in guardia, quantunque sia vecchio assai, e mi
somigli una imposta tarlata che non stia bene sulle bandelle.
Il Morone continuava intanto a misurar la camera con que' suoi passi
brevi e svelti, e stava sull'ale per cogliere il momento opportuno di
gettar la semente nel solco.
--E il fratel mio, seguiva a dire il Corvino, n'e` cosi` tormentato che
stamattina scongiurava cielo e terra, perche` sulla testa di questo
nemico degli uomini cadesse almeno una delle colonne di San Lorenzo
che minacciano di sfasciarsi; e mi chiedeva dei pareri a me, tanto per
trovar qualche empiastro da sanar la piaga al marchese. Bisogna
confessare, che mio fratello non manca di buon cuore.
Il Morone si fermo` di botto in faccia al Corvino, penso` un momento,
poi disse:
--E che cosa basterebbe l'animo di fare a questo fratel vostro?
--Quel che puo` fare un uomo che e` sostentato dall'ira, e che non bada
a rovinar se` per salvare altrui. La buona volonta` non manca a mio
fratello. Ma che fa il solo appetito, se nella pignatta non cuoce la
zuppa?
--Ci vorrebbe la buona tempra di quel tale che trovo` il segreto di far
parlare anche i morti, soggiunse allora il Morone, alludendo ad una
delle mille ribalderie del Corvino; voi ridete, messer Elia, ma per la
sventura del marchese non ci vorrebbe altro, che ne dite voi?
Detto questo, il Morone fe' le viste di dar di volta al discorso,
getto` un'occhiata, come se fosse a caso, su quell'imbrogliata
quisquiglia di carte che aveva sulla tavola, e soggiunse poi subito:
--Quasi mi scordavo di cio` per cui t'ho mandato a chiamare. Senza
dunque attendere a pigiar l'uva di villa Cortese, come dicevi tu, ti
daro` io da lavorare. In questa stretta di tempo e in questo repentino
mutamento di cose ci ho molte matasse da svolgere; e siccome ho potuto
accorgermi, che dello studio di Padova, a te non rimase la polvere
soltanto, cosi` te ne darei una a te imbrogliata molto da dipannare e
da stendere al sole. Del resto, ti sborsero` tanti ducati, quanti in
una sol volta non t'e` forse mai bastata la vista di guadagnare.
--E` un lavoro per cui ci vorra` molto tempo?
--Puo` esser piu`, puo` esser meno; anche un giorno avrebbe a bastare,
anche un'ora, pur che il pozzo dia acqua, e il poeta trovi la rima.
Corvino non afferro` bene, e stette pensando a quelle parole.
--Domani o doman l'altro, e potrebbe darsi anche oggi... tu dovresti
porti al lavoro... e in quanto al prezzo, saran trecento, saran
quattrocento ducati, o scudi del sole, come ti parra` meglio, a seconda
dell'abilita` e della riescita.
Il Corvino, a cui sembro` in vero che quel prezzo fosse
esorbitantissimo, guardo` fiso il Morone. Questi comprese allora ch'era
nato un pensiero in testa al Corvino, che c'era un uncino al quale
attaccar molto bene il suo filo. Allora tiro` via, saltando di palo in
frasca, senza alcun ordine del discorso.
--Dunque, tu mi dicevi, che il marchese, benche` ferito, voleva di
tutti i conti vènire a Milano.
--Certo, illustrissimo.
--Ma che intenzioni, che fini ha egli poi?
--E` presto compreso, quantunque non sia presto fatto; tentare un colpo
ardito, e tenersi la ragazza per se`.
--E` pazzo il marchese, la cosa e` disperata; ogni tentativo e`
impossibile.
Il Corvino tentenno` la testa, poi soggiunse:
--Difficile si`, impossibile no; mi pare a me.
Il Morone gli si pianto` allora in faccia, come aveva fatto alcuni
momenti prima.
--E` ottima cosa che a te paja cosi`, Corvino, ottima veramente.
E facendo quel suo solito lezio, strinse l'occhio dritto, il che
accresceva quell'espressione assidua di acutezza che aveva svolta in
faccia, e guardo` fiso per qualche tempo il Corvino.
Questi noto` quell'occhiata acuta, penetrativa, parlante; gli venne un
lampo, la interpreto` alla sfuggita... abbasso` la testa... aveva
capito.
Ci fu un momento di silenzio, che il Corvino ruppe il primo, dicendo:
--Se vostra signoria illustrissima volesse mai...
Il Morone fu presto a tagliargli la parola in bocca; non voleva
assolutamente ne` parlar chiaro, ne` sentire a parlar chiaro, e subito
svolto` il discorso.
--La settimana ventura verrai dunque a prendere i quattrocento scudi,
che per allora, spero, mi avrai spacciata quella faccenda che ti
dicevo.
Il Corvino tacque.
Il Morone continuo` a passeggiar per la camera sinche` di bel nuovo gli
si volse improvviso, dicendogli:
--Conosci tu il Bentivoglio?
--Lo conosco benissimo.
--Di vista, o di nome soltanto?
--Di nome e di vista.
--E` una buona cosa anche questa.
--Buonissima certamente.
--E la sua figlia l'hai tu mai veduta?
--Qualche volta si`.... E un certo signor conte che io non nomino, non
avendomi conosciuto bene, mi voleva dar certi incarichi per lei. Si
trattava d'imbasciate.... Ma l'illustrissimo sentira` anche adesso il
fumo della vergogna, se si ricorda di quel che gli ho risposto....
--La fanciulla ti conoscerebbe forse?
--Credo di no.
--Ho piacere che non ti conosca.
--Lo capisco anch'io.
--Dunque, Elia, noi siamo perfettamente d'accordo. Queste faccende ti
aspettano, e metteva la mano fra quel mucchio di carte che erano sulla
tavola; per adesso puoi andartene, soltanto fa di ritornare quando
avrai messa insieme qualche novita`; gia` non dovrebb'essere gran che
difficile, tutto Milano e` pieno di novita` a questi di`... Conduci
dunque le cose in modo che se ne abbia ad accrescere il numero.
Dette queste parole si getto` a sedere, mostrando di non aver piu` nulla
a dire, e di non voler sentire piu` nulla. Il Corvino si licenzio`.
Partitosi dal Morone, tosto si reco` a raccogliere quelle notizie che
gli erano indispensabili per tentare il miglior modo di mettere in
atto quanto il Morone, cosi` alla sfuggita, gli aveva fatto intendere;
ebbe presta la maniera d'attaccarsi, come una sanguisuga, ad un uomo
di camera del magnifico Bentivoglio, dal quale per verita` seppe cio`
che mai non avrebbe voluto sapere, e che invece di dargli qualche
speranza, quasi lo tolse dal suo proposito, persuadendolo che i
quattrocento ducati, co' quali aveva gia` fatto moltissimi conti, se ne
fossero gia` risoluti in fumo. Le notizie che avea cavate di bocca
dall'uomo di camera portavano, che il Baglione s'era gia` recato ad
alloggiare nel palazzo che il Bentivoglio teneva a Chiaravalle, e che
forse in quel di` e in quell'ora medesima che se ne stavano a parlare
gli sponsali sarebbero avvenuti. Stornare un matrimonio, quando le
cose erano ridotte ad una tal condizione, parve cosa impossibile anche
all'Elia Corvino, per quanto fosse immaginoso ed audace, e il danaro
avesse potere di fargli far miracolo. Con tutto cio`, sempre ruminando
progetti e disegni, e tele e trame, si reco` alla solita osteria del
_Pomo d'Eva_ per vedere se da San Donato, ove il Palavicino giaceva
ferito, fosse arrivato il suo fratello Omobono.
Non avendolo trovato, se ne ando` in volta per la citta` tutto il dopo
pranzo di quel giorno, prendendo per le vie piu` silenziose e piu`
rimote, che` i suoi pensieri non avevano bisogno di essere divertiti da
quell'unico suo proposito, che mai non sapeva abbandonare, per quanto
poche speranze potesse avere. Intorno all'ora di sera pero`
riavviandosi al centro della citta`, gli fu mestieri abbandonarlo un
momento, per dar retta agli infiniti discorsi che si facevano tra gli
innumerevoli gruppi di cittadini ne' quali ad ogni crocicchio
s'incontrava, i quali discorsi non versavano che sull'ingresso che il
di` dopo i Francesi avrebber fatto in Milano, del come si sarebbero
comportati co' cittadini, delle feste che i patrizi milanesi,
ritornati in fretta e in furia dalle loro villeggiature, gia` pensavano
di offrire a que' loro amici vecchi, e cosi` via.
Sul far della notte ritorno` ancora alla _confortevole sua tenda_ del
_Pomo d'Eva_, dove, al primo affacciarsi, vide il suo fratello
Omobono, che innanzi ad una tavola attendeva a mangiare a quattro
ganascie, che` il trotto vivace a cui s'era posto, viaggiando da San
Donato a Milano, gli aveva messo un formidabile appetito.
--Come sta il marchese? fu la prima domanda che l'Elia fece al
fratello.
--Il Cardano gli ha fasciata la ferita in modo, ch'egli ormai sta
abbastanza bene. Ma l'intrigo della Bentivoglio, di cui ti ho gia`
parlato, gli ha messo il cervello a malissimo partito, e non c'e`
argomento col quale si possa medicargli questa altra ferita, assai piu`
cruda della prima. E quel ch'e` peggio, domani di buon mattino, il
Baglione dara` l'anello alla Ginevra, notizia che oggi ho raccolto io
stesso passando presso a Chiaravalle; e domani, come s'ella fosse una
regina, fara` il suo solenne ingresso in Milano, intanto che i Francesi
vi brulicheranno per ogni parte.
Il Corvino, intanto che il fratello Omobono parlava di questo modo,
ascoltava e pensava nel medesimo tempo. A un tratto interruppe il
fratello:
--Se qualcheduno, gli disse, volendo far qualche cosa per il marchese,
avesse bisogno ch'egli si trovasse in Milano domani, la sua ferita gli
permetterebbe di venirci?
--Crederei di si`, quantunque sulla gamba fasciata non si possa regger
ancor bene.
--Allora e` assoluto bisogno ch'ei ci venga; chi sa che qualcheduno qui
non abbia presto il modo d'ajutarlo.
--Ajutarlo a far che? Non ti capisco bene.
--Tu, jeri, mi dicevi, che avresti dato anche la tua vita per vederlo
contento.
--E anche oggi, lo dico.
--Bene, perche` dunque lui sia contento, ora non gli abbisogna altro
che di trovarsi colla Ginevra.
--Credo che sia cosi`.... Ma la Ginevra e` cosa d'altri oramai.
--Tu non sei gia` l'arciprete della metropolitana, perche` abbia a
prenderti fastidio di queste cose.
--Sono un direttore di coscienze molto piu` largo, questo e`
verissimo....
--Dunque?
--Dunque, fa pure il tuo comodo, ch'io son qui a tenerti la staffa, e
oggi mi piaci piu` ancora del solito; ma da` fuori nettamente il pensier
tuo... che allora potro` forse battere anche le mani.
--A far cio` aspetterai ad opera terminata, che nel futuro non si puo`
leggere correntemente. Ed ora non mi occorre altro, se non che tu
ritorni domani per tempissimo a San Donato, dia ad intendere qualche
grave pastoja al chirurgo, perche` s'induca a lasciar venir qui il
Palavicino; e in quanto a lui, ti metta a confortarlo di tutte quelle
speranze che ti possono venire in mente, tanto perche` gli venga
qualche coraggio e si risolva. Domani poi, quand'egli sara` arrivato,
mi rechero` io medesimo da lui, e quel che sara` da farsi, si fara`.
Fermi in questo, passarono insieme il resto di quella sera, e poi si
divisero, per mettersi poi a nuove faccende appena spuntasse l'alba
del di prossimo.
Nel qual giorno, non ci fu milanese, che appartenesse ad un'arte, il
quale potesse attendere pacatamente a' suoi lavori. All'alba, quasi
tutta la popolazione trasse al corso, alla porta e alla strada Romana.
I patrizj, dando magnifico spettacolo di se` a cavallo, in carrozza, in
lettiga, si recarono incontro all'esercito francese per essere i primi
a salutare i baroni, i cavalieri, i conestabili di Francia, coi quali
avevan gia` stretta amicizia prima che tornasse Massimiliano Sforza, ed
ora eran solleciti di riappiccarla piu` saldamente di prima. Il popolo
minuto s'era sparpagliato pe' campi, non attratto che dallo spettacolo
nuovo, dispostissimo a sfoggiare il suo satirico umore sui nuovi
vegnenti, sulle loro facce, sul colore dei loro capelli, sulla forma
dei loro nasi, sulla foggia delle loro vesti, delle loro armi. I
caramogi, i monelli tutti i membri insomma della piu` sucida
accozzaglia, s'erano appollajati sugli olmi come arzàvole che stiano
riposando le ali affaticate, prontissimi, se mai desse l'occasione, a
gettare qualche sassata furtiva sulla borgognata di qualche caporale
dell'esercito francese.
Appena che la citta` di Milano ebbe finito di ricever soldati e soldati
a tale da provar quasi gli effetti della replessione, a' Milanesi non
mancarono altre occupazioni.
Sul corso di porta Romana, li` presso alla contrada di Rugabella,
dov'era, e dov'e` tuttora il palazzo del maresciallo Trivulzio,
quattrocento uomini, per ordine ed a spesa dei principali patrizj,
stavano alzando degli impalcamenti al fine d'allestire, per la notte
di quel giorno medesimo, vaste sale posticcie, a festeggiare l'arrivo
de' Francesi con danze e luminarie che fosser degne di loro.
Cosi` il popolo raccolse qualche diletto nell'assistere alla prodigiosa
prestezza, con cui quello ampio tentorio, quelle colonne e quelle sale
vennero, a cosi` dire, improvvisate.
CAPITOLO XIII.
Era quell'ora che va innanzi all'incominciamento di una festa
notturna, ora nella quale tutta la citta` e` immobile all'esterno, e il
massimo affaccendarsi va fervendo nell'interno dei signorili palazzi,
e segnatamente negli intimi gabinetti delle donne patrizie. Ora
solenne in cui la vanita` femminile e` cosi` assorta nelle proprie cure,
che non patisce di essere interrotta per un momento, e ogni altra
faccenda, per quanto seria, deve dar luogo a quella importantissima
dell'abbellirsi. Ora in cui i desiderii e le speranze s'introducono in
folla nei profumati penetrali a tentar fanciulle, spose e matrone, e
la coscienza di una bellezza facilmente trionfatrice incoraggia la
fantasia a fingere, a vagheggiare avventure, di cui tra poco si
getteranno le prime trame. Ora inoltre d'impazienze, di dispetti e
d'ire, in cui il fluido bilioso, sempre dissimulato in pubblico dalla
calma, dall'ingenuita`, dalle care grazie della forma, si sprigiona a
un tratto in privato, e si riversa sull'incolpabile ancella; e in cui
la quarantenne galante, memore delle molte battaglie guerreggiate, e
de' trionfi innumerevoli, impallidisce all'improvvisa scoperta di una
ruga che le raggela nell'anima ancora giovanile i nuovi desiderii e le
speranze nuove. Ora insomma, in cui la vanita` femminile si manifesta
cosi` a nudo, che e` una vera fortuna per noi il non potere aver libero
accesso a que' misteriosi gabinetti, per noi che, in cio` almeno,
amiamo perpetuare illusioni, piuttostoche` porre il dito sul vero.
Pure la sera del 12 settembre, se in tante camere dorate, le piu` soavi
grazie, le piu` cospicue bellezze delle milanesi patrizie, stavano
liete ed ambiziose a consultarsi allo specchio; una ve ne era in cui i
profumi delle odorate essenze, gli abbigliamenti piu` sfoggiati di
sposa, lo squisito apparato con cui la naturale bellezza suol essere
accresciuta dall'arte, troppo crudelmente contrastava colle angoscie
disperate di una giovine creatura.
Il lettore s'e` gia` accorto che noi vogliamo parlare della Ginevra
Bentivoglio, sposata in quel di` stesso a Giampaolo Baglione, signore
di Perugia.
Nella stanza ov'ella a quell'ora trovavasi, v'era il massimo sfarzo
degli addobbi e degli ornati dell'artistico cinquecento. Arazzi di
ricchissimo liccio, con disegni storiati, cortinaggi di seta, tappeti
di Fiandra, seggiole dorate, larghi cuscini di velluto gettati alla
rinfusa sul pavimento; su d'un tavoliere, in eleganti astucci, gioie,
vezzi, smaniglie, collane, cinture, piume fatte di sole perle e di
brillanti; sui cuscini una veste di raso bianco, mantelline, veli,
trine, merletti, sfoggi d'ogni maniera.
Innanzi ad una tavola di tartaruga ad intarsi di metallo, su cui eran
vasi d'alabastro, barattoli ed alberelli pieni di essenze che
effondevano un soave profumo per tutta la camera, stava seduta su di
una gran seggiola a braccioli la Ginevra, in quel negletto vestire, in
cui la bellezza vera compare assai meglio che nella compiuta
attillatura, lasciando che la fante l'abbigliasse; ho detto lasciando,
perch'ella non sapeva veramente quel che si facesse di lei in quel
momento.
E in quel momento rallentato e sciolto, il bel volume dei capelli
lunghi e nerissimi le cadde in varie liste sulle spalle, e la fante,
disponendosi a spruzzarle le belle membra coll'acqua nanfa, come
allora era costume, la venne a poco a poco spogliando cosi` che apparve
discinta quasi del tutto. Ma dessa, non accorgendosi di nulla,
continuava tuttavia a lasciar fare. Aveva tanto pianto la notte prima
pensando alle nozze imminenti, che ora non aveva piu` lagrime, e il suo
dolore le si era cambiato come in un'attonitaggine piena
d'accoramento; pure quel tormento assiduo, in cui versava da tanto
tempo avendole messo nel sangue quasi un'alterazione febbrile, al
pallore che le era abituale aveva sostituito un color purpureo,
vivacissimo, che le dava un aspetto di floridezza straordinaria, il
quale dissimulava l'interno affanno, e accrescendo la lucentezza delle
sue pupille la rendeva notabilmente ancor piu` bella del solito. Le
chiome, che in disordine le cadevano pel collo e per le spalle a
velare in parte la nudita` casta, la sua pupilla nerissima, lucente,
estatica, immobile, adombrata da un tenue arco di sopracciglio, le
membra, che acquistavano una grazia particolare in quella stessa
cascaggine di atteggiamento, nella quale involontariamente ella erasi
messa, i bianchi lini che le fasciavano i fianchi e in ricche pieghe
avvolgevano la parte inferiore del corpo, tutto aiutava a vestirla di
una bellezza abbagliante e piena di prestigio.
Intorno a lei continuo` dunque la fante nell'officio suo per qualche
tempo; quando, allontanatasi un momento dalla seggiola per prendere da
un tavoliere un asciugatoio di stoffa di Fiandra, vide, nel volgersi,
aprirsi leggermente l'uscio della camera, e sulla soglia fermarsi
ritta la vecchia figura del Baglione. La fante non pote` a meno di
fermarsi con maraviglia disgustosa innanzi a quel severo e squallido
aspetto, e si volto` come per avvisarne la Ginevra, ma irresoluta si
tacque. Il signore intanto, girato lo sguardo nella stanza, lo fermo`
sulla giovinetta sua sposa, ancora discinta. Parve che a tal vista
assai si compiacesse, e subito, con un cenno imperioso, ingiunse alla
fante di uscire; quasi intimorita quella non penso` due volte se avesse
ad obbedirgli, e sembrandole d'altra parte ragionevolissimo il far cio`
che voleva il marito della sua giovane signora, e di lasciarlo solo
con lei, tosto si parti`.
Codesta scena era stata perfettamente muta e assai rapida, ne` il lieve
rumore dell'aprirsi del l'uscio e dello sbattere della cappa del
Baglione era stato udito dalla Ginevra,
La testa china, le mani intrecciate, l'occhio fisso davano indizio piu`
che mai, ch'ella si era internata ne' suoi pensieri abituali, e in
quel momento ripensando al Palavicino, sentiva una tenerezza cosi`
intensa per quell'amico suo, ne aveva cosi` netta innanzi agli occhi
l'immagine giovanile, che, sprofondata, a dir cosi`, in quella dolce
contemplazione, nessuna cosa ci poteva essere, che valesse a scuoterla
ed a farla accorta di quanto le avveniva d'intorno.
Il Baglione intanto a lenti passi le si era accostato, e stava
contemplandola a parte a parte.
A me che descrivo tali cose ad italiani, il piu` de' quali avran
veduta la squallida figura di Luigi XI, con tanta verita` resa
dall'incomparabile Modena, non soccorre altro mezzo che questo, per
offrire qualche cosa di simile alla persona del Baglione.
Tutta quanta la massa del suo corpo era agitata continuamente da un
movimento tremulo, indescrivibile, e specialmente le mani colle quali
in quel momento s'andava premendo lo sterno; pure, a tutto quel suo
aspetto alterato o guasto piu` che dagli anni, dai turpi acciacchi, a
quel suo volto internato e vizzo e cascante, dal quale traspariva la
creatura in dissoluzione, facevano uno strano contrasto quelle sue
pupille, che adombrate da una fronte molto sporgente e da un
foltissimo sopracciglio, gli brillavano di una luce tremula e
vivacissima; notabili poi, in quanto che avevano quel colore tendente
al giallo, e quella scintilla fosforica che pare distinguere gli
animali del genere _felis_.
Ed era strano a vedersi, come mentre ei guardava le belle membra della
giovinetta sposa, la squallida e cadente sua figura, dando certi
guizzi repentini e particolarissimi si venisse grado grado rianimando,
press'a poco come avviene di chi, assiderato e tramortito dal gelo,
senta improvvisamente il vivo calore di una catasta accesa.
E considerava che quella figura di una bellezza affascinante, che a
lui per la prima volta si rivelava, quelle membra cosi` eleganti, que'
vivi colori della floridezza di gioventu`, appartenevano a lui, come
una proprieta`, che nessuno poteva contrastargli, e in mezzo alla
massima accensione dell'estro trovo` pur strada un pensiero di atroce
egoismo, e ricordandosi di quel che gli aveva detto il suo medico, e
di cio` che allora propalava la scienza, che il tepore del giovin
sangue, convenientemente infuso nelle vene del vecchio, fosse
sufficiente a reintegrare la giovinezza, si conforto` tutto quanto
pensando, che avrebbe resa cosi` piu` ferma la propria salute e la
propria esistenza, alla quale era tanto attaccato.
Stato qualche momento cosi`, fece finalmente un passo innanzi, come ad
avvisare la giovine sposa della sua presenza, e quasi nel medesimo
tempo mise la sua tremula e fredda mano sulle carni infuocate della
giovane. Se di nessun'altra cosa sarebbesi accorta in quel momento,
ella si scosse con un soprassalto a quella disgustosa sensazione di
freddo e si volse.
L'atto che a quella vista fece la giovine infelice, bisognerebbe
averlo veduto per descriverlo, e l'improvviso turbamento, la paura,
l'orrore fu tale, che la sua voce, la quale stava per uscire in un
grido, si ruppe a mezzo, ed essendo al primo a quella vista balzata in
piedi, tosto, presa da un tremito convulso, con un piegar lento e come
di deliquio, ricadde sulle ginocchia.... e il vecchio Baglione intanto
piu` e piu` le si avvicinava.
E` probabile che qualcuno tra' nostri lettori abbia talvolta assistito
a quell'orrido momento, quando il bianco e timido Coniglio, posto
nella gabbia dove sta aggomitolato il crotalo, vien destinato al pasto
di questo rettile, e si ricordera` d'aver forse dovuto torcer l'occhio
pel ribrezzo, e per un certo senso quasi di nausea paurosa, quando il
crotalo, svolgendo le spire, allungando il collo, tentando il coniglio
che squittisce, sta per cominciare gli orribili suoi assorbimenti.
Il Baglione, che di quel modo stava accostandosi alla Ginevra,
offeriva qualche cosa di simile a cio`. Se non che, la giovane, ad una
nuova impressione della mano gelida del vecchio, che parve ridonarle
la virtu` vitale, si riscosse, guardo`, mando` fuori quella voce che
prima le si era spenta in gola, fece uno sforzo per rialzarsi, e
riuscitole di trarre furiosamente al campanello, atterrita e spossata,
torno` a ricadere e svenne.
Non aveva il vecchio avuto il tempo di accostarsi alla giovinetta sua
sposa per tentar di sorreggerla, che a quel grido della signora, a
quel furioso scampanellamento, era accorsa in fretta e in furia la
donna di camera, e un momento dopo, chiamato da quel rumore insolito,
anche il magnifico Bentivoglio, che venuto alla camera della
figliuola, si fermo` sul limitare, sollecito di saper quel che fosse
avvenuto. Guardo` la figlia svenuta, guardo` la fante tutta intesa a
farla riavere, guardo` il Baglione, che colla sua massa tremula se ne
stava impassibile e bieco, e non tardo` a comprendere cio` ch'era
veramente. Il pallore mortale che vide sul volto dell'unica sua
figliuola, gli suscito` in cuore in quel momento tutto quell'affetto
che aveva per lei, e gli sconvolse l'animo per un senso profondo di
pieta` non ipocrita, ed essendone escluso ogni altro rispetto, volse
involontariamente uno sguardo iracondo sul Baglione, che pure guardo`
lui di quell'occhio bieco che gli era abituale. Allora i due vecchi si
accostarono, i due tiranni colleghi, il suocero e il genero stavano
rimpetto l'uno dell'altro. Vi fu un momento di silenzio perfetto, in
cui altro non s'udiva che l'anelito affannato della sagrificata
fanciulla, e il respiro interrotto e rantoloso del vecchio Baglione.
Era una scena che faceva ribrezzo e pieta` ad un tempo, era uno
spettacolo ben degno di venir contemplato da quei troppi, a cui
l'abuso della podesta` paterna e` cosi` famigliare; da quelle fanciulle
che troppo facilmente si lasciano intimorire da una venerazione
indebita verso l'egoismo iniquo di chi pretende potere ogni cosa sulla
vita de' figli. Oh, giovinette, se in tal momento il dannoso timore vi
tenta, vi spinge a piegare all'altrui voglia, venite e guardate, da
questo muto spettacolo apprendete il coraggio, che altrimenti vi
mancherebbe. Contemplate il duro momento, che non sapete prevedere,
poco esperte come siete, dei dolori che conseguono gl'involontari
sagrificii. E se tanto vi giova, stringetevi intorno ai petti paterni,
lagrimate e pregate, ma non obbedite. Le ire paterne si placheranno
forse, ma il ribrezzo per l'uomo abborrito, cui vi si vuole congiunte
per sempre, cospargera` di amarezza incomportabile ciascun momento de'
vostri giorni venturi, e vorrete morire, se pure a mitigarvi il
diuturno affanno, la disperazione, rendendovi odiosa fin anco la
vostra virtu`, vi fara` docili alle fatali lusinghe della colpa che sta
in aguato dell'occasione.
Quando la Ginevra, riavendosi, mando` un'accusatrice querela, il
Bentivoglio, in cui tuttavia continuavano i moti della pieta`, fu per
dir qualche cosa al Baglione. Ma parlo` costui invece:
--Codesta figliuola vostra, disse il tetro vecchio, crollando il capo
e strascinando le parole, pare voglia troppo somigliarmi
all'Ildegarda, la prima mia donna... Me ne rincresce, se e` cosi`.
Il Bentivoglio non rispose, e impallidi` ricordando la lugubre storia
di quell'Ildegarda.
--Voi sapete quel che e` avvenuto di colei, continuo` il vecchio... Dite
dunque qualche parola a codesta figliuola vostra che, per lo meno, mi
sembra ben sciocca.
Il Bentivoglio continuo` a tacere.
--Noi abbiamo ad essere amici, seguiva il vecchio. Ma se costei
continuera` a darmi noja cosi`, io la lascero` in vostra custodia, e
buona notte, ed io non ne vorro` saper altro, e ci rivedremo quando ci
rivedremo.
La Ginevra intanto s'era riavuta affatto e ancora le tornavano i vivi
colori sul volto.
Le parole del Baglione avevan tocca una corda che fecero risorgere
tutti i pensieri d'ambizione del Bentivoglio, e con quelli anche il
timore di non avere a raccogliere quanto sperava per colpa della
figlia. E nell'animo suo, con una vicenda istantanea a quel moto di
pieta` che un istante prima aveva sentito per lei, subito successe un
dispetto cosi` iracondo che, volgendosi di tratto alla figlia, fu per
prorompere in contumelie e peggio. Si contenne pero`, e assai sommesso
e co' labbri tremanti e sforzandosi a sorridere, di un sorriso che
rendeva ancor piu` severa la sua faccia:
--Non state ad inquietarvi, disse al Baglione, io so che a lungo
andare voi sarete assai contento di questa figliuola mia.
Il Baglione non rispose, ma gettato un altro sguardo sulla giovane, le
cui forme erano di una bellezza attraente, tanto quanto si calmo`, e
risentendo gli estri die` un nuovo guizzo, e fece un sorriso da fauno.
Alcuni momenti dopo la Ginevra, nella massima pompa di giovinetta
sposa, saliva nel cocchio, specie di lettiga a ruote, col padre e col
marito, per recarsi allo feste pubbliche che iu quella notte si davano
nell'ampio tentorio, appositamente eretto sulla via a porta Romana.
Quando la lettiga del magnifico Bentivoglio usci` della contrada
dov'era situato il palazzo del medesimo, un uomo che da qualche tempo
se ne stava passeggiando innanzi al portone, colta l'occasione, che
uno tra i famigli del Bentivoglio se ne usciva, lo trattenne e gli
domando` se trovavasi in palazzo il signore.
--Se fosti stato qui un momento fa, l'avresti veduto uscire in lettiga
colla figliuola.
Questa circostanza era ben nota a colui che espressamente erasi
fermato a spiare.
--Saran forse andati al tentorio? chiese poscia.
--Sicuro, al tentorio di porta Romana; alla festa che i signori nobili
milanesi danno ai baroni ed ai cavalieri francesi che oggi sono
entrati in Milano.
Parve che questa fosse la notizia che piu` premesse a colui,
perche` subito tronco` ogni discorso, e senza piu`, dilungatosi da
quella contrada, un passo dopo l'altro se ne venne all'osteria
del _Pomo d'Eva_. Entrato in quella, in mezzo ad una moltitudine
straordinariamente affollata di avventori, cerco` coll'occhio
l'Elia Corvino, che se ne stava in un canto innanzi ad una
tavola; vistolo subito se gli accosto`, dicendo:
--Cio` che tu hai pensato, avvenne di fatto, Elia li ho veduti io
medesimo porsi nella lettiga, e a quest'ora saranno nelle sale delle
feste.
Elia balzo` in piedi a quell'annunzio, e:
--Va bene, disse ora comincio a sperar qualche cosa, e se la fortuna e`
seconda, si fara` il resto; ma ora ti conviene rimboccarti le maniche
del sajo, Omobono, che se mi sbagli una nota, tutta l'orchestra ne
andrebbe sossopra. Dimmi, innanzi tutto, come sta ora di salute il
Palavicino, che da stamattina non l'ho piu` veduto?
--Egli mi disse che si sentiva abbastanza bene, che solo non gli
sarebbe possibile star sulle sue gambe, ma che a cavallo, o in
lettiga, gli basterebbe l'animo di tentare ogni gran cosa, e si
raccomandava a me e a te, ed essendo pieno di speranze, ha cessato
qualche poco la furia delle sue smanie e delle sue querele.
--Mi rincresce pero`, ch'io non fui mai cosi` impacciato come in
quest'occasione, tanto che non mi venne in mente altro disegno che
questo; ma, torno a dire, ora che tu mi assicuri che la Bentivoglio e`
la`, spero che lui sara` contento di me; tu va subito intanto dal
Palavicino, fa che in mezz'ora sia pronta ogni cosa al tutto, e i
cavalli e la lettiga sien presti innanzi all'ingresso del tentorio.
Ora vo` su in camera, e in fretta vestiro` la cappa signorile, cosi` fra
poco mi trovero` anch'io in quelle sale delle feste. Va dunque, e
spacciati presto, e fa in modo che il Palavicino ed io abbiamo a
lodarci di te. Gia` la lettiga del marchese sara` pressoche` eguale nella
forma a quella del Bentivoglio.
--Di notte... puo` darsi benissimo che si scambi l'una per l'altra.
--E` una buona cosa anche questa. Va dunque, e a rivederci.
Omobono prese la sua via, l'Elia Corvino sali` al suo camerotto al
quinto piano e si vesti` la cappa signorile, ridiscese, e cosi` a piedi
come voleva la sua bassa fortuna, si reco` al tentorio.
Pareva che tutta la popolazione milanese si fosse raccolta la` tutta
quanta; l'accesso alle sale non essendo dato che a' gentiluomini di
cappa e di spada, tutte le strade del rione di porta Romana erano
gremite di popolo, che si affollava sempre piu` in ragione che
s'accostava al tentorio, e principalmente innanzi alla gran porta
d'ingresso, la quale, per toccarne di passaggio, era fatta a piu`
archi, sorretti da molte colonne di legno, pomposamente ornate di
cortinaggi, di arazzi, di festoni, d'ellera e fiori.
Tutto cio` che poteva dare indizio di ricchezza, di splendore ed anche
di gusto non fu pretermesso dai patrizj milanesi, che in quella notte
per pompa di vesti, d'ori e di gemme toccarono il massimo del lusso
proprio a quel secolo, il piu` splendido forse fra quanti ne sian stati
e saranno. E tanto piu` era bello a vedersi in quanto c'era una certa
gara tra que' cavalieri francesi, che mai non volevano star sotto, e
in quell'occasione ambivano ancor piu` di farsi ammirare e di imporre
altrui colle apparenze della ricchezza. Erano molti anni che l'Elia
Corvino non respirava un'atmosfera pari a quella, e come si trovo`
avvolto fra tante cappe e robe e rasi e croci e gemme, pensando a quel
ch'esso era veramente, e a quello per cui la natura lo aveva
espressamente formato, si rodeva in se` stesso, e tanto piu` si rodeva
in quanto pensava che, colla ricchezza fisica, se n'era ita anche la
ricchezza morale; fu pero` una molestia che duro` assai poco, perche`
aveva tutt'altro a pensare. Appena, infatti, che in mezzo alla folla
s'accorse della Ginevra Bentivoglio, subito le si pose dappresso, ne`
da quel momento, mai non penso` abbandonarla per tutta la notte.
Intanto che costui e` tutto intento alla sua caccia, e pero` gli e` forza
provare sino a che punto possono arrivare i tormentosi effetti della
noja, e come costi il pane che si guadagna coll'industria propria,
faremo di divertire un momento da lui i nostri sguardi, e di volgerli
un momento su qualch'altro oggetto.
Il conte Galeazzo Mandello anch'esso, dopo tre anni, era ricomparso in
una pubblica festa a far mostra del suo grand'abito di drappo
d'argento riccio, e della sua croce dell'ordine di S. Michele. E a chi
lo aveva veduto tre giorni prima nelle sale, dove a furia era entrata
la piu` cenciosa bordaglia di Milano, accomunarsi coi piu` schifosi
trecconi e dar parole alle piu` laide briffalde, assumendo, per
abbassarsi al loro livello e per armonizzarsi seco loro, persino i
modi e il linguaggio solito a tenersi nelle piu` affumicate taverne di
Milano, avrebbe durato fatica a riconoscerlo.
Sotto a quei ricchi padiglioni, una sfarzosa moltitudine di giovani
gendarmi francesi, tutti appartenenti alle piu` cospicue famiglie di
Francia, passavano e ripassavano con quel far giulivo e sprezzante del
soldato, che si trova fra la popolazione di una citta` conquistata, e
quel guardare ammirato di chi per la prima volta vede persone e
costumanze che gli sono sconosciute. In mezzo a costoro pero` si
trovavano personaggi d'altissimo ceto, seguiti dal loro corteggio,
taluno de' quali, erano stati dal conte Galeazzo conosciuti tanti anni
prima in Francia, quando mandato cola` dallo Sforza, s'era tanto
distinto in quella guerra dei baroni: con costoro, assunse a tempo in
quella sera una gravita` che non gli era abituale e intrattenendoli in
discorsi conditi di una dignitosa e superba sprezzatura, aveva potuto
ingenerare in essi un'alta opinione del milanese patriziato.
Quantunque sapessero quei francesi gentiluomini ch'esso aveva
combattuto contro di loro, pure non avevano nessun rancore seco lui,
che` anzi lo stimavano assai piu`, e la croce di S. Michele, che loro
richiamava alla memoria il valore straordinario della milizia lombarda
in Francia, e i suoi discorsi pieni di senno facevan crescere quella
stima, Misurando poi dal conte tutti gli altri milanesi gentiluomini,
s'erano, in quei primi momenti che trovavansi in Milano, fatto tale un
concetto de' Milanesi, che certo poteva appagare qualunque schifiltoso
amor proprio nazionale.
Era una delle qualita` affatto particolari all'indole del conte
Galeazzo, l'assumere a tempo un'apparenza che faceva al caso,
l'assimilarsi a tutti i ceti, il ricordare, se faceva bisogno, il
proprio ingegno, la natura propria, tanta ne era, a dir cosi`,
l'estensione dei toni e il numero delle corde, con tutti i caratteri
possibili. Anche un momento prima era egli uscito da un lurido luogo,
praticando i quali era solito dire che andava cercando le margarite
nel mondezzajo, dove si era dilettato a far rompere caraffe e
bicchieri, con grande edificazione di quelle faccie da quattro
testoni; e razzimatosi alla meglio dopo tre anni, e dopo tre anni
tornatosi a spruzzar d'acqua nanfa, (esso che sfuggiva ed era sfuggito
a vicenda dal piu` nobile ceto, dal momento che s'era dato a quel
genere di vita cosi` scandalosamente vituperevole), era accorso alle
feste in quella sera, come se avesse sentito che era urgente il
bisogno del suo aiuto, per tenere in prezzo, a dir cosi` la dignita`
nazionale, e l'esito avea risposto benissimo alle sue intenzioni.
Ma intorno a lui passava pure e ripassava una sfarzosa moltitudine dei
piu` ricchi gentiluomini milanesi; marchesi, conti, baroni, che
sfoggiavano tutta l'eleganza del vestire di quell'eta`, i manti d'ogni
colore, di velluto, di raso, con ricami d'oro e d'argento, le croci a
brillanti, le pietre preziose, che sfavillavano iridescenti al giuoco
della luce. Matrone, spose, donzelle, con serti, con monili, con cinti
brillantati, con robe di broccato d'oro e d'argento. Era un
scintillare, uno sfolgoreggiare continuo e svariato, e che
incessantemente tramutavasi all'occhio pel passare e ripassare di
tante figure, di cui eran popolati e gremiti que' padiglioni posticci.
Ora di tanti conti, baroni e marchesi, non v'era che qualche giovane
gentiluomo, il quale scambiasse un saluto col Mandello, e che anche
avrebbe voluto farsi con lui.
Ma qui un settantenne gentiluomo, assai ben munito di trippa e di
pappagorgia, chiamato in disparte il giovane suo figlio:
--Qualche momento fa, gli diceva, t'ho veduto scambiare un saluto col
conte Mandello, non mi sarei aspettato mai questo, e non vorrei che ci
fosse qualche accordo tra te e lui. Spero sara` l'ultima volta pero`, se
pure ti preme di non avere a sperimentare la collera di tuo padre.
Quell'uomo la`, va lasciato cuocere nel suo brodo. Capisci tu; non
voglio che abbia ad aver mai a che fare con lui, non voglio che gli
rivolga la parola, non voglio che lo saluti. Capisci tu, fanciullo
senza esperienza? Ora va, e se non vuoi annoiarti standoti solo, cerca
il marchese, il marito della contessa tua sorella, questo e` un uomo; e
assumendo un contegno piuttosto severo, il conte padre dava licenza al
conte figlio, che con una crollata di testa e di spalle se ne
allontanava,
In un altro canto, una matrona diceva quattro parole in un orecchio al
suo marito.
--Vogliamo andarcene, conte.
--Mai piu`, cara mia, a San Nazaro non son battute le tre ore di notte.
--Non importa; voglio condurmi a casa la Geltrude; c'e` quello
scapestrato del conte Galeazzo, che l'e` passato vicino piu` di cinque e
piu` di sei volte stassera, dandole occhiate che non mi piacciono
punto; non vorrei che la Geltrude mi domandasse chi sia, perche` di lui
si sanno cose.... cose.... basta, usciamo di qui subito, caro conte.
--Non ripeto una parola, e non posso che lodarti. E davvero, che quel
viziato uomo avrebbe fatto bene a starsene, anche stassera, colle sue
donne e i suoi fiaschi.
--Ma.... non dir queste cose, caro conte, Ma ti pare.... la Geltrude
potrebbe sentire.
--Volevo dire che questi nobilissimi gentiluomi di Francia, i quali
pare che godano a intrattenersi con quello scapestrato, faranno un
assai triste concetto di noi tutti. Or chiamo il fante, e faccio venir
la lettiga. Hai pensato bene.
In un altro canto c'era un crocchio di giovani spose che attendevano a
parlare tra loro.
--Guarda quel pazzo del conte Galeazzo.
--Lo vedo.
--Perche` ti metti il fazzoletto al naso, cara la mia marchesa?
--Quando colui mi passa dappresso, mi par di sentire odor di feccia di
vino, e sai bene com'io sono schifiltosa per gli odori.
--E` per altro un assai bell'uomo, il conte.
--Che mi fa a me di questo, quando ci e` quell'odore che guasta tutto,
e poi e poi....
A questo punto il conte lor passava ancora dinanzi.
--Vedi se tutta non e` immaginazione?
--Perche` di' questo?
--Non hai sentito che forte odore di canfora e d'acqua nanfa ha
lasciato dietro di se` il conte? e tu sentivi la feccia di vino.
--In conclusione pare che a te non dispiaccia il conte.
--Mi pare a me, che valga bene tutti e tre i nostri mariti; e sebbene
ami un po' troppo il vino, e un po' troppo il faraone, e un po' troppo
certe altre cose; infine poi, non e` un monsignore del Duomo.
--Ma sentite che pazza, diceva la giovinetta marchesa sorridendo; si
direbbe che costei e` noiata del suo don Silvestro.
--C'e` forse a far mistero? la verita` e` una sola.... Mio marito ha
cinquant'anni, ed ha la gotta, e appena uscita dal monastero di San
Vittore, io mi trovai tra' piedi quest'uomo, che mia madre mi
presento`, e ch'io non seppi rifiutare.... avevo quindici anni.... Tre
di` dopo, vidi il conte Galeazzo colla sua croce di S. Michele....
Allora mi accorsi, che il mio don Silvestro non era ne` il piu` bel
giovane, ne` il piu` bell'uomo di Milano. Ecco tutto.
--Ma ti pare, donna Adele, che tu debba parlare di questo modo.... Ma
ti pare....
--Oh! io son noiata di star qui.... Cola` s'intrecciano danze, e penso
che ho vent'anni, soggiungeva la scapestratella Adele, la quale era
dotata di una sincerita` eccessiva, e aveva buon cuore.
--Oh che pazza, tornava a ripetere la giovinetta marchesa con quella
voce infantile.
--Andiamo dunque.
Qui donna Adele, volgendosi per chiamare i tre mariti, che se ne
stavan ritti a poca distanza da loro, disse sottovoce alle nobili
compagne:
--Guardate, guardate codesti tre pivieri che se ne stanno dormendo su
d'una zampa, e cio` dicendo, si reco` colle amiche nella sala delle
danze, tenendo dietro al conte Galeazzo che gia` l'aveva preceduta...
In mezzo a tanto frastuono, generato dai cicalecci minuti ed
incessanti, dal suono delle mandole, degli arpicordi e dei liuti, dal
fervore delle danze, s'udi` netto un piccolo, ma acuto strido, e tosto
uscire dal cerchio danzante una giovinetta fanciulla rossa, infuocata
come una ciliegia e irata piu` d'una vespe, staccatasi improvvisamente
da un giovane barone francese.
Quel barone era un gendarme del re, era un capitano d'una delle
compagnie de' lancieri di Francesco. Aveva fatto la sua prima giornata
campale a Marignano, e per la prima volta era venuto in Italia. Aveva
un volto rosato e giovanile, adombrato da capelli biondissimi, con un
nasino vôlto in su, e due occhi cerulei lucentissimi, pieni di quel
fuoco fosforico che dinota un gran fervore di concupiscenza, e una
colonna vertebrale soggetta a troppo frequenti fremiti. Ora quel
capitano di una compagnia di lancieri s'era fatto lecito un gesto
villano colla nobile e virtuosa fanciulla e aveva creduto d'avere a
prendere una rocchetta d'assalto.
Vedevasi in lui l'impronta di quell'imprudente sicurezza, di quella
leggerezza boriosa e avventata, congiunta a un deciso valor personale,
che tanto distingueva i giovani gendarmi dell'esercito di Francesco.
Il Mandello era li` presso, aveva visto ogni cosa assai bene, e gli era
venuto il sangue alla testa. Se avesse veduto che la fanciulla avesse
corrisposto alle prime amorose gentilezze del giovane, il suo dispetto
sarebbe stato anche maggiore, pure, rintuzzandolo pel momento,
l'avrebbe poi tuffato nell'oltrepo`, come era solito di fare, quando
vedeva una cosa che gli dispiaceva, ma che tuttavia non gli era
possibile riparare; ma in quest'occasione, avendo la fanciulla
mostrato una dignita` e compostezza di contegno ammirabili, non gli
sembro` giusto che quel biondo e sfacciato mostricciuolo avesse a
passarla impunemente, e cosi`, fatti due salti e a furia trattolo fuor
dal circolo che tuttavia danzava e datagli una formidabile tentennata,
gli disse in francese, e in tuono assai alto, quattro parole, che
volevan dire cosi`:
--Io so benissimo com'e` fatto Parigi, e bisogna dire che le tue
sorelle abitino la contrada di coda di Brie, e piu` volte sien state
prese dalle guardie del buon ordine, se tu credi che tutte sien fatte
a un modo le donne; pero` ti dico, che sei uno schifoso cialtrone, e
indegnissimo di stare con gentiluomini e con gentildonne.
Ad una simile apostrofe egli e` ben naturale che qualunque uomo si
sarebbe risentito, dato anche che nelle vene, invece di sangue gli
fosse scorso pappina di fava, per cio` e` facile a pensare, come si
trasmutasse il volto del giovane gendarme alle parole del conte
Mandello. In prima la risposta che gli diede fu pari a quell'invettiva
e peggio; poi le mani corsero alla spada, ed essendo accorsi
gentiluomini francesi e lombardi da tutte le parti per impedire si
turbasse cosi` la giocondita` delle feste, ottennero che i due cavalieri
uscissero di li`, e scegliessero quel qualunque luogo fosse loro
piaciuto per ammazzarsi senza incomodo altrui. Il capitano degli
arcieri cerco` due padrini, che trascelse fra' tanti che gli si
esibirono. Il conte Galeazzo Mandello fece altrettanto, percorse collo
sguardo un centinaio di facce, domando` quel favore ai dieci o dodici
che gli stavan presso. Ma il profondo e generale silenzio che s'era
fatto per tutta la estensione del padiglione a quello scoppio di ira
dei due campioni non fu interrotto da nessuna voce che rispondesse
alle replicate domande del conte. Solo quel giovane che un momento
prima aveva sentito il peso di quella terribile paterna rimesta,
tremando dal capo alle piante per l'impazienza convulsa, provo` una
forte tentazione di profferirsi al Mandello, ma gli era rimpetto la
faccia quadra e burbera del conte padre, e cosi`, senza neppure fare un
passo innanzi, dovette accontentarsi di mordersi le labbra, e di star
queto; cosi` moltissimi altri giovani si sentivano salir su la fronte
un rossore insolito, ma eran tenuti in freno dai provvidi padri, e
quel vituperevole silenzio tuttavia continuava; il Mandello intanto,
ferito nella parte piu` sensibile dell'animo suo:
--Stolido ch'io fui, diceva tra se`, a rompere in quest'ora una regola
di sei anni, e a non guardare altrove quando la fanciulla fu offesa, e
a non ubbriacarmi piu` di quanto non ebbi mai fatto in questi sei anni
d'inerzia e d'intemperanza, per dimenticare l'ingiuria altrui e la
vilta` nostra--e cio` pensando, giro` ancora uno sguardo per tutta
l'ampiezza della sala, ma nessuno rispose; e, almeno fosser stati
contenti a non rispondere, ma taluni, di una stolidezza senza pari,
accostatisi al biondo gendarme, lo pregavano a dimetter l'ire, e a non
far caso delle parole del conte, a cui gli insulti dell'ebbrezza non
permettevano dir mai cosa che stesse bene.
Questi fatti che raccontiamo sono, senza dubbio, ingratissimi ad
udirsi, come quasi impossibili ad esser creduti, quando si pensa che
molti de' gentiluomini che popolavano quelle sale appartenevano a quel
glorioso ceppo di cavalieri milanesi e lombardi che non molti anni
prima, al tempo di Francesco I e Galeazzo Sforza, mandati in Francia
ad aiutar re Luigi, _piu` che uomini erano stimati_; quando si pensa
che fra tutti coloro c'era ingegno, senno, coraggio, e tutto quel bel
complesso di cose, che mai non manca nel tessuto della stoffa
italiana, a cosi` esprimerci! ma avendo in odio il dominio sforzesco, e
convinti, che allo spargersi dei gigli fosse per piover manna sulle
belle contrade di Lombardia, s'acconciavano a sopportare qualunque
insulto fosse lor venuto dalla Francia; eran corpi, altra volta
poderosi di gioventu` e di bellezza, afflitti di presente da un
momentaneo contagio, che violentava ogni loro virtu`, e faceva che il
loro senno naturale cedesse sopraffatto da' torti giudizj e della
cieca passione.
E fu ventura che il giovane gendarme, trasportato dall'ira, non
ascoltasse ragioni; e dicendo ai propri padrini che si rimanessero,
giacche` l'avversario non poteva trovare i suoi, se ne usci` col conte
Galeazzo Mandello,
Usciti, il pensiero che nacque nel capo ad ambedue fu quello di
cercare un luogo solitario e remoto, dove non ci avessero a capitar
spettatori. Il conte Galeazzo, il quale sapeva benissimo quanti luoghi
fossero adatti a cio`, senza dir nulla al gendarme, e persuaso che
costui lo avrebbe seguito, a scansare la moltitudine che s'affollava
per tutto quel tratto di strada che era Rugabella e la statua di San
Giovanni Nepomuceno al ponte, comincio` a prendere per viottoli, ma
essendovi dappertutto persone in volta, dovettero percorrere un gran
tratto di strada. Finalmente, il conte affretto` il passo, e trovo` piu`
breve il prendere la direzione per la piazzetta di San Martino in
Nosiggia, dove rispondeva il suo palazzo, in prima perche` gli era
balenato uno strano pensiero in mente, poi perche` era quella in fatto
tra le piu` spopolate della citta`, se si eccettuano le ore, in cui
scolari e monelli venivan li` a batter le mani, e a mandar voci e
grida.
Egli e` a sapersi, che in un angolo di quella piazzetta, sin dal secolo
XIV, in occasione della peste memorabile che devasto` mezza Europa, fu
eretta una cappella detta di San Rocco, la quale, per la posizione che
aveva con un palazzetto contiguo, aveva prodotto certe combinazioni
d'angoli da generare un'eco mirabile; il quale ripeteva piu` volte il
piu` minuto suono, percio` veniva chiamata anche la piazzetta dell'Eco,
e i monelli venivano qui a passare il loro tempo godendo a sentir
ripercosso tante volte il baccano che facevano. Su questa piazzetta
vennero dunque i due campioni; ora avvenne che, attraversandola, il
Mandello inciampasse in un corpo disteso quant'era lungo sul selciato,
probabilmente il corpo avvinazzato di un qualche gabellino, e desse un
tal barcollone che minaccio` cadere. Il giovane gendarme, che era
nojato di quella lunga passeggiata e ancora non sapeva ove v'andrebbe
a fermarsi e, rifacendosi sull'ingiuria ricevuta, si sentiva
abbruciare, còlta quell'occasione per parlare e pungere il suo nemico:
--Signore, gli disse, mi pare non siate ben fermo sulle vostre gambe;
dunque, se siete ubbriaco, vi concedo d'andare a letto stanotte, che
alle nostre spade non sara` gia` per venir la ruggine, e all'alba ci
ammazzeremo.
Il Mandello, a quelle beffarde parole, non credette gia` d'avere a
rispondere con altrettante, ma non potendosi dominare, si volto` di
tratto; e lascio` andare sulle guancie rosate del gendarme due sonori
schiaffi, il cui rumor secco venne quattro volte ripetuto dall'eco
della cappelletta di San Rocco. Incidente che promosse la volonta` di
ridere nel conte, e accrebbe a mille doppi il furore e la rabbia del
giovane gendarme.
Per questo insulto non ebbero bisogno di dirsi a vicenda: questo e` il
luogo adatto. Le spade sarebbero uscite impetuose dalla guaina, anche
se fosse stato di mezzodi`, e tra una folla di persone; cosi` senza
preliminare di sorta, quelle s'incrocicchiarono. La superiorita` che
aveva il conte Mandello con chicchefosse nel lavorare di punta, era
cosi` incontestata, cosi` prodigiosa, che non e` a far nessuna maraviglia
se al terzo colpo la spada, dalla mano intormentita del giovane
gendarme, balzasse a dieci passi di distanza. Il conte Mandello, non
volendo in nessun modo stendere sul terreno l'avversario, volle fare
un colpo che, senza spargimento di sangue, finisse il duello, e
contentissimo che gli fosse riuscito cosi` facilmente, tosto ripose la
spada, intanto che il giovane borioso, che riputavasi espertissimo e
formidabile schermidore, percosso di stupore che un colpo solo del
ferro avversario fosse cosi` terribile che il braccio e la mano non gli
potessero regger contro, si rimase avvilito e sconcertato, in dubbio
di quanto gli convenisse fare. Ma, a determinare ogni cosa, s'aprirono
in quella molte finestre del palazzo che rispondeva sulla piazzetta;
era il palazzo dello stesso Mandello ed erano i servi che a quel
martellare minuto delle spade, s'erano affacciati.
Il conte, che non voleva continuare il duello, avendo fermo di non
ammazzare l'avversario, diede allora una voce, che tosto fu
riconosciuta, e dopo pochi minuti tutti i servi del Galeazzo, con
torcie accese, furono intorno ai due combattenti.--Quel ch'e` stato e`
stato a buona guerra, disse il Galeazzo all'altro, e quand'anche voi
persisteste a voler continuare il duello, io vi dico che rifiuterei,
giacche` non siete voi quel tale che possa star contro a me; favorite
dunque in mia casa, che` ci sara` qualche conforto per voi.
E rifiutandosi il giovane, lo prese allora con forza per la mano, e
traendoselo seco, lo condusse nel suo appartamento, sempre circondato
da' suoi servi, che gli facevan lume colle torce.
Il Mandello si diede a passeggiare per quella camera, e pareva che
attendesse a pensare qualche strana cosa. Improvvisamente si volge a
un servo, e gli dice:
--Va qui un tratto alle Case Rotte, numera le porte a dritta, entra
nella seconda, cerca del notajo Benintendi, di' che venga qui subito,
che ho bisogno di lui.
Il servo parti`, e il conte continuo` a passeggiare assai grave e
contegnoso.
Il giovane barone, senz'arme accanto, che` la spada trovavasi ancora
sulla piazzetta, era chiuso in mezzo da quattro servi, a' quali il
conte aveva fatto motto di non muoversi, se non comandati.
A un altro aveva ingiunto recasse nella camera uno scoppietto, che
tosto fu portato, e la bocca dell'arme micidiale venne adatta sulla
forcina in modo, che avesse dirimpetto il giovane barone. Tutto cio`
venne eseguito assai tranquillamente, senza spender molte parole.
Il giovane guardava, taceva, e cominciava a pensare e a temere.
D'indole stranamente avventata e spavalda, a un gioco lungo non sapeva
resistere. Il suo coraggio, allontanata la fiamma dell'ira istantanea,
aveva cominciato a sbollire, e, cosa strana a dirsi, quella medesima
luce fosforica che di solito brillava nella sua cerulea pupilla, si
era quasi spenta del tutto. In conclusione, il biondo gendarme era
ridotto alla condizione d'una boccetta di spirito volatile, alla quale
da qualche tempo si fosse levato il turaccio.
Comparve finalmente il servo col notajo.
--Vogliate perdonarmi, caro messere, disse il conte al nuovo venuto,
se v'ho mandato a sturbare in quest'ora tarda, ma non c'era a perder
tempo in nessun modo, e occorreva che voi apponeste il vostro
tabellionato a una tal coppia di righe, che ora stendero` io medesimo,
e che questo signore sottoscrivera`. Abbiate dunque la bonta` di
attendere un poco che, in un quarto di minuto io mi spaccio. Cosi`
dicendo, si getto` a sedere, prese una penna e scrisse una mezza
pagina, che tosto diede al notajo.
Questo, messosi a leggerla, quando fu a un certo punto, tutto compreso
di maraviglia, e non potendo reprimere la voglia di ridere, guardo` in
faccia al conte dicendo:
--Avrei creduto si trattasse di far la ricevuta di una sommetta di
ducati nuovi di zecca, non gia` di codesta mercanzia.... Del resto,
purche` costui, che ci ha il massimo interesse, non metta innanzi delle
difficolta`, e s'accontenti, io son qui pronto ad apporvi il
tabellionato, e a far le cose in tutta regola, che gia` tanto vale una
moneta quanto un'altra, e quella di cui e` parola in questo scritto, ha
sempre questo vantaggio di non mancar mai di peso.
Il Mandello, sorridendo, si volse allora al gendarme con un contegno
alquanto serio.--Signore, gli disse, siccome abbiam combattuto senza
padrini, e non c'e` nessuno che possa attestare che da me non vi fu
fatta violenza, quando mai venisse a voi la tentazione di vendere
qualche vescica, cosi`, dalla vita alla morte, fate grazia di apporre
il vostro nome qui dove, in tre parole, c'e` la storia genuina di
quanto avvenne fra noi stassera. Questi intanto e` il notajo
Benintendi, che, per la regolarita` dell'atto, ho voluto fosse presente
anche lui, e mettesse il suo nome accanto al vostro.... Ecco qui,
scrivete, e tosto uscirete.
Il barone francese, cui pareva mill'anni di non trovarsi all'aperto:
"Infine, penso` tra se`, un gendarme non perde il proprio onore, se
confessa di esser stato vinto in duello; d'altra parte, i suoi
concittadini medesimi hanno mostrato d'aver men stima di lui che di
me; e forse in questo momento egli e` ubbriaco; dunque, non me ne puo`
venire gran scorno e forse non si parlera` piu` ne` di duello, ne`
d'altro." La conseguenza era precipitata; ma esso avea voglia
d'andarsene, bisogna compatirlo, cosi`, senza leggere la scritta, che
gia` non avrebbe capito, per esser stesa in italiano, ci mise il nome.
Il notaio fece altrettanto, e ci pose il suo ghirigoro.
Chi volesse poi avere innanzi agli occhi il facsimile della scritta e
delle firme, eccolo:
"Confesso io sotto segnato, per la pura verita`, qualmente la notte
del 17 settembre 1515, alle ore due, sulla piazzetta di San Martino,
in Nosiggia, il col. Galeazzo dei conti Mandello, commendatore
dell'ordine di San Michele in Francia, habbia incrocicchiata la sua
colla mia spada a buona guerra, et che il suddetto conte mi habbia
disarmato. Itèm, accuso al suddetto colconte Galeazzo la ricevuta di
N. 2 sonori schiaffi che il medesimo a me consegno` tra guancia et
guancia la sera stessa, et che furono ripetuti quattro volte
dall'eco della cappelletta di S. Rocco. Cio` che qui confesso per la
pura verita` et perche` il sudd. conte cav. Galeazzo ne faccia
quell'uso che le parera` et piacera`.
"Sott. _Barone Coislin_
"Capitano della 4.a compagnia dei lancieri del re.
N. M. (_Benintendi_)".
Quando la scritta fu sottosegnata e tutte le formalita` furono
adempiute, il conte Galeazzo lesse ad alta voce quanto aveva scritto,
poi, rivolto al giovane gendarme, gli disse in francese quel che noi
mettiamo qui tradotto:
--Signore, gli disse, non avrete a male se questa carta sara` fatta
circolare per tutte le gentili mani delle nostre belle milanesi; cosi`
ne` uno sguardo, ne` un sorriso, ne` una parola vorranno gettare a voi,
neppure per carita`, e quand'anche vi rifugiaste cola`, dove il vizio ha
fatto l'ultima sua prova, neppure in que' luoghi troverete femmina si`
proterva che si lasci pizzicare da voi. Son donne curiose le nostre, e
non amano i volti sfregiati, voi mi comprendete. Cosi, finche`
rimarrete qui, il tempo vi scorrera` assai tristo e privo di conforto
al tutto, tanto che v'augurerete trovarvi ancora fra le corpulenti
borghesi di Reims, e l'istinto copulativo insaziato vi condurra` a mal
termine. Ora ne potete andare, ma serbate in memoria bene, che fra le
donne, delle quali avete mostrato far cosi` poca stima, l'onesta` non e`
minore della loro bellezza.
Il lettore avra` notata una certa contraddizione tra queste parole
dette al gendarme e alcune altre dette al Palavicino.... ma e` appunto
una tale contraddizione che fa molto onore al carattere del Mandello.
Il biondo gendarme, tutto mogio e costernato, usci` fuori finalmente,
accompagnato da quattro servi che gli fecer lume colle torce.
Quando il conte Galeazzo si trovo` solo, si tolse il piumato berretto,
si svesti` la cappa di broccato d'argento, getto` lontano da se` tutti
quegli ornamenti che da tre anni non s'era mai mossi intorno, e tutte
quelle delicatezze necessario, a chi si reca fra le pompe e le delizie
d'una lesta, pentito oltremisura d'averle riprese per mezza giornata,
di aver rotta un momento la sua regola, d'avere con una momentanea
sobrieta` fatta piu` lucida la propria intelligenza, e d'essersi cosi`
procurato il dispiacere di vedere e di provare in se` troppo piu` di
quello che faceva di bisogno. Indosso` ancora la sua semplica cappa di
velluto nero e, gettatosi nella sua gran seggiola, chiamo` l'uomo di
camera. Questi capi` cio` che voleva il conte, e un momento dopo, sulla
tavola che gli stava d'innanzi, a promovere il buon umore, fu recata
una batteria di bottiglie e di tazze dove l'oltrepo` ribolliva e
frizzava. E quella sera ne beve` una cosi` smoderata quantita`, che
quando senti` il bisogno di recarsi a dormire, dovendo passare per
certe sale che conducevano alla camera da letto, v'impiego` molto piu`
tempo che non faceva bisogno, e, giunto che vi fu, al lume della
candela che pei densi vapori che gli erano andati alla testa, gli
pareva avvolta come in una nebbia, peno` molto a trovare la
rimboccatura delle coltri, ne` gli riusci` piu` facile il cacciarsi
sotto. Da quel giorno in poi la sua intemperanza d'eccesso in eccesso
giunse a tal punto, che parve volesse minacciare perfino la sua
salute. Il suo fine altro non era che di mettere una si` balorda
confusione nella propria testa, da non conoscer piu` in che mondo si
fosse. Finche` si rimase a Milano, non fece mai piu` vedere la sua
faccia in pubblico; e quando senti` bisogno di moto e d'aria libera e
sana, si ritrasse a vivere in campagna lontano dagli uomini, lontano
dai rumori, lontano da tutto cio` che gli potesse recar qualche
noia.... Ma vorra` durar sempre in questa ragione di vita si`
vergognosamente inerte?... Ma sara` irremissibilmente perduto quest'uom
forte, da cui la societa` avrebbe potuto cavare cosi` grande vantaggio?
Gli eventi incalzano gli eventi, e stanno or forse a maturarsi quelli
che lo scuoteranno dal vituperoso letargo.
Intanto che si sviluppo` e si sciolse questo intrigo che abbiamo
raccontato, nelle sale delle feste era avvenuta cosa di ben piu` grave
momento. Elia Corvino che, avvolto ne' suoi panni signorili,
passeggiava da piu` di due ore fra tante cappe e tanti mantelli, col
pensiero e collo sguardo attentissimo a tuttocio` che succedeva nelle
sale, e mai non aveva perduto di vista i tre personaggi dei quali gli
conveniva sapere ogni benche` menomo movimento, quando vide staccarsi
dalla sua sposa il magnifico signore di Perugia, e recarsi nelle sale
da giuoco (ove fin dal principio della notte s'era ritratto il
Bentivoglio con alcuni baroni francesi), e lasciar la Ginevra insieme
alla moglie del masciallo Chaumont, (quel Chaumont che aveva dato un
salvacondotto ai Bentivoglio la prima volta che ebbero a fuggire da
Bologna); allora s'accorse che se non sapeva approfittare di quel
momento, forse ogni speranza era perduta, e per sempre. Non senza una
certa inquietudine, che s'apprende anche agli uomini piu` audaci ed
avvezzi a tentar cose che, non riuscendo, possono produrre la propria
e l'altrui rovina; guardava di tanto in tanto per la fuga delle sale
fino alla gran porta d'ingresso per vedere se mai entrasse il fratello
ad annunziargli qualche nuovo inciampo, che troppo temeva
dell'insofferenza del Palavicino e del suo carattere impetuoso;
inquietudine che, durando a lungo, gli aveva vestito la parte
superiore del volto di un vivissimo rossore, pari a quello che solea
coprire le guancie di Bonaparte la vigilia delle sue battaglie; ma
l'impresa a tentarsi, se non era di si` alta importanza, non era pero`
d'esito meno incerto e men difficile; pero` assai perplesso, stava in
aspettazione. Quando ad un tratto la voce sonora del conte Galeazzo
Mandello, alzatasi al disopra del generale frastuono, e le parole non
meno sonore e impetuose del giovane francese produssero in un subito
quel generale silenzio che sappiamo, e tosto, per un impulso
comunicato macchinalmente a tante persone in una volta sola, la folla
tutta quanta trasse nella sala donde le voci erano uscite. La
maraviglia e l'impaziente desiderio di venire in cognizione del fatto,
aveva in un momento scomposti tutti quei cento gruppi di persone che
s'eran formati di distanza in distanza. Cosi` anche il maresciallo
Chaumont abbandono` il braccio della moglie, questa, il braccio della
Ginevra, la quale per esser tutta agitata e compresa della sua
terribile condizione, non potendo venir scossa da verun altro
accidente, rimase indietro piu` di dieci passi. Accorse allora il
Corvino con quella sicurezza di chi vede non poter piu` mancar l'esito
all'intento. Accorse, e s'avvicino` alla Ginevra dicendo: _Signora,
vostro padre vi chiama._
La Ginevra si volse.
--Vostro padre e il magnifico Baglione vi chiamano la`; e additando una
sala a sinistra, che da un lato metteva nelle sale da giuoco, da un
altro nei corridoi d'uscita, con molta gentilezza di modi e con quel
fare cavalleresco, al quale non doveva esser nuovo, la prese pel
braccio e la trasse con se`.
La chiamata del padre e la presenza del gentiluomo, sebbene non fosse
di sua conoscenza, eran cose tanto naturali, ch'ella non ci fece sopra
neppure un pensiero, e neppure un momento stette in forse di seguire
il cortese gentiluomo.
Questo intanto, come l'ebbe tratta nella sala vicina:
--Sono gia` usciti di qui, disse; certo che vi attendono al vestibolo o
il Baglione s'e` gia` messo in carrozza, non potendo piu` sopportare il
rumore e il caldo eccessivo delle sale. Permettete dunque che
v'accompagni io stesso.
Elia Corvino, che sapeva benissimo com'e` fatto il cuore umano, aveva
contato sull'alterazione d'animo, in che naturalmente doveva trovarsi
quella sera la Ginevra, alterazione che non gli avrebbe permesso di
notare quanto ci poteva essere di men regolare in un fatto qualunque,
e, per verita` non s'era ingannato.
Attraversato dunque il lungo corritoio per mezzo a due file di servi
gallonati, senz'accidente di sorta, pervennero finalmente sul limitare
della soglia del vestibolo posticcio, messo a drappi, a drappelloni di
frange d'oro ed a festoni di fiori. Il murmure alto, incessante della
folla minuta che s'accalcava intorno al vasto padiglione, per vedere
entrare ed uscir cappe signorili, il calpestìo di quelle cento
cavalcature che s'attendevano la`, giacche` la maggior parte dei
gentiluomini soleva ancora a que' tempi recarsi dovunque a cavallo, il
cicaleccio di quel migliaio di palafrenieri che ingannavano cosi` la
noia dell'aspettare, gl'irrequieti movimenti di quei trenta o quaranta
cocchi a due ruote, che` le carrozze propriamente dette a quattro ruote
furono introdotto molto piu` tardi, le grida dei cocchieri, lo sbattere
delle fruste, avvolse i due che usciron fuori all'aperto in un turbine
cosi` vasto e cosi` forte di frastuono, che, anche parlando ad alta
voce, non si sarebbero intesi.
Allora il fratello del Corvino, che d'accanto alla lettiga (o carrozza
che dir si voglia) del Palavicino, stava sull'ale e non aveva pur un
momento stornato lo sguardo da quella uscita, accorse, appena li
raffiguro`, colla prestezza di chi si fa a raccogliere una moneta d'oro
caduta di tratto, e non voglia esser prevenuto dalla folla che gia`
accalcandosi fa a chi prima arriva. Accorse, si reco` presso la
Ginevra, e` disse:
--E` in lettiga! venite, presto!
A queste parole l'Elia Corvino si slancio` innanzi, gettando
un'occhiata d'iraconda impazienza su tutta quella folla che poteva
impedire alla carrozza d'allontanarsi rapidamente di li`, si reco`
presso lo sportello, che gia` stava aperto, e del braccio aiuto` la
Ginevra a salire. Alla giovane in quel momento si conturbo` l'anima
d'uno di quelli eccessi di sconforto disperato che ci rendono
insensibili a tutto cio` che ne succede d'intorno. Credette salire nel
cocchio del Baglione, che tutti erano d'una forma a quell'epoca, per
esserne recentissima la moda e l'introduzione in Italia; credette che
l'uomo che se ne stava ravvolto sdraiato in un canto fosse l'odioso
vecchio, dal quale non era cosa che piu` oramai la disgiungesse, provo`
quell'orrore senza lagrime e senza parole che tramesta l'anima, di chi
sale la scala del patibolo, e gli mette tal tremito per tutta la
persona, che cadrebbe se non fosse sorretto. E il Corvino senti`
infatti pesarsi sul braccio il corpo della Ginevra come se, perduta
ogni virtu` vitale, fosse stato per ripiegarsi su di se` e cadere
inanimato in quel punto. Finalmente riusci` ad adagiarla, chiuse le
cortine di corame damascato e si ritrasse. Tra quel formicolaio di
cavalcature, di bussole, di lettighe e di moltitudine si fece uno
slargo, e i cavalli dovettero procedere assai lentamente, finche` la
folla non fu al tutto diradata. Il Corvino s'indugio` per qualche tempo
per assicurarsi pienamente della riuscita dell'opera sua. Ma quando
penso` a togliersi di li`, un grido, che doveva esser stato acuto, ma
che gli giunse all'orecchio velato e fioco, attraverso a tanto rumore,
lo colpi` e io sconvolse. Si attese ancora qualche tempo in una gran
perplessita`. Ma vide finalmente ricomparirsi innanzi il fratello, che
gli disse:
--Sono usciti di citta` adesso; non c'e` piu` nessun pericolo.
--Ma la Ginevra mando` un grido, mi pare, un momento fa?
--Era troppo naturale; ma nessuno non volse neppure la testa, e, quel
ch'e` fatto e` fatto.
Assicurato allora che quel grido, se pure non svani` inavvertito a
tanta moltitudine, non aveva pero` fatto muovere un passo a nessuno, il
Corvino si mosse per rientrar nelle sale, desideroso di venire in
cognizione di due cose: della cagione che aveva promosso quelle parole
di ferro e di sfida, che un momento prima avevano conturbato la
giocondita` della festa e giovato cosi` bene al suo intento; e
dell'effetto che sarebbe per produrre sul Bentivoglio e sul Baglione
l'improvvisa scomparsa di Ginevra. Per verita`, che ambedue codeste
cose, e la seconda segnatamente, meritavano bene ch'ei ritornasse
nelle sale, ma pensatoci due volle, e veduto che non era senza
pericolo, che era troppo facile l'essere stato veduto colla Ginevra da
qualcheduno, che si poteva venire a schiarimento, e non era
improbabile il non poterne uscir netto, fermo` invece d'allontanarsi
sull'istante.
In quella, udito batter l'ore alla chiesa di San Nazaro, penso` che
poteva in quella notte medesima, giacche` non era tardissimo, recarsi
al palazzo del Morone, e quando non fosse in castello col duca, dargli
la notizia che pareva esser tanto desiderata da quell'illustre
personaggio.
Il Morone abitava in quella contrada, alla quale fu poi dato il suo
nome, e lo conserva tuttora; conveniva percio` all'Elia Corvino far
molta via prima di arrivarci; ma il pensiero dei quattrocento gigliati
che avrebbe contato, e la soddisfazione d'aver saputo condurre a cosi`
buon termine il suo disegno, del quale aveva gia` incominciato a
disperare, gli fecero parer brevissimo quel tratto di strada, e
s'avvio`. Giunto in quella contrada, e veduta illuminata l'ultima
finestra del palazzo:
--C'e` senz'altro, disse; ora staremo a vedere se mi si vorra` aprire a
quest'ora. E accostatosi alla porta, e preso il martelletto, diede
quattro colpi risoluti. Dopo qualche momento, dalla finestrella che
stava ad un dei lati della porta, usci` una voce:
--Chi e` che picchia a quest'ora? Chi cercate?
--Son io, e cerco dell'illustrissimo messere.
--A quest'ora? tornate domani; a quest'ora non riceve nessuno,
quand'anche fosse sveglio.
--E` sveglio senz'altro, ed io, da star qui, vedo il lume dalla
finestra del suo studio. Io mi chiamo Elia Corvino, ed annunziatemi a
lui, che vi dira` subito d'aprirmi.
--Bene, bene, aspettate che vo e torno.
Dopo quasi una mezz'ora, senti il rumore delle spranghe di ferro che
scorrevano, e vide la porta aprirsi.
Fu introdotto, e sali` nel gabinetto del Morone.
--Che gran novita` ti ha fatto venire da me a quest'ora? domando` il
Morone con una voce che pareva alquanto alterata, appena vide spuntare
la testa del Corvino.
--Vi reco tal nuova infatti, per la quale domani tutta Milano ne sara`
sossopra, e due vecchi disperati. Quella infelice Ginevra Bentivoglio,
che all'alba di quest'oggi medesimo fu sposata al Baglione, annoiatasi
di lui, in pochissime ore, e prima di numerar tutte le grinze della
vecchia sua pelle, senza far tanto rumore, ha trovato il modo di
fuggire col Palavicino; e puo` darsi benissimo che, in questo momento,
senta scoccar le otto all'orologio dell'abbazia di Chiaravalle.
--La novella potrebbe esser buona; ma sarebbe stata migliore, se si
fosse sparsa ieri piuttosto che oggi, e che la Ginevra fosse fuggita
ancor fanciulla, anziche` moglie.
--Non tutto cio` che si vuole si puo`, illustrissimo. Del resto, la
Ginevra, a rigor di termini, e` fanciulla tuttora, e se mai volesse
votarsi alla Vergine, questa non la rimanderebbe.
--Si ha qualche notizia del Baglione o dell'altro?
--Per ora no; ma si puo` bene essere indovini. Peccato per altro, che
la vecchiaia li abbia lasciati senz'unghie, che` la lotta tra l'orso
nero e l'orso bianco che, due anni fa, mise a rumore il serraglio
ducale, si sarebbe rinnovata.
--Quand'e` cosi`, va benissimo, disse il Morone con una voce sottile, e
sorridendo.
--Ci ha poi ad essere un'altra novita`.
--Di' presto, e spacciati.
--Ho sentito nelle sale delle feste la voce sonora del conte Galeazzo
a sacramentare, credo che fosse, con uno di que' giovani baroni
francesi, il quale, trasportato dall'ira, rispondeva in tuono alto
esso pure, con una voce in chiave di clarinetto che passava le
orecchie. Minacciava insomma uscirne qualche sconquasso; del resto, le
mie notizie non vanno piu` in la`.
--Aveva forse il solito suo male, il conte?
--Tutt'altro; anzi era benissimo in se` stesso; lo sentii parlare
quattro parole con assai dignita` al connestabile di Borbone.
--Se sara` nato qualche sconcio, la sua croce di S. Michele lo salvera`.
Ora veniamo a noi! Domani tu sarai da me all'alba, che darem corso a
quello che tu sai, e ad altro se occorrera`. Intanto mi bisogna star
solo, che` ho a scrivere questa lettera al re, e a te non rimane altro
che di fare la buona notte.
Il Morone si mise allora a sedere allo scrittoio, e il Corvino, uscito
che fu, si reco` finalmente a dormire il suo sonno nel solito covile al
quinto piano, contentissimo del fatto proprio come lo era forse stato
mai prima di allora.
Del rimanente, e` ben ragionevole che il Corvino fosse quella notte
cosi` pago di se`, che, giovato dalla fortuna, le cose gli eran corse di
maniera, che a nessuno trapelo` mai per allora da chi fosse stato
immaginato e colorito quell'arrischiato disegno, e la scomparsa della
Ginevra Bentivoglio avvenne cosi` felicemente, che nessuno se ne
accorse, e parve davvero che i destini avesser voluto, in
quell'avventura, intervenire espressamente col loro aiuto.
Ed ecco come in proposito si esprime un cronista contemporaneo ai
fatti che raccontiamo:
_"Alli diciassette del suddetto mese_ (settembre), _in tempo
che al tentorio di Porta Romana si facevan gazzarre per
l'arrivo delli Franzesi, improvvisamente e` scomparsa dalle
feste la diuina figliola del Magnifico Bentiuoglio, Signore di
Bologna, ne` per allora si e` mai potuto trovar come; et fu con
grandissima maraviglia et scandalo de li Milanesi quando corse
la voce, essere la predicta figliola fugita con il Marchese
Palavicino, et magis conoscendosi da ognuno quanta fusse la
virtu` de la figliola et quela del predicto giovine"._
Ora vogliam rifarci indietro un momento, a ritrovarli ove li abbiam
lasciati.
CAPITOLO XIV.
Le sensazioni che provar puo` un uomo, il quale dannato a una perpetua
prigionia, passa, la prima volta, dal giorno, dalla luce, dal rumore,
nella tetra oscurita` di un sotterraneo, dove, quasi fosse scagliato
fuor del mondo e della vita, assai tempo prima di morire, sa che la
propria esistenza vi si consumera` impreteribilmente; furono le
sensazioni che assalirono e strinsero l'animo della Ginevra nel
frattempo che la lettiga a ruote, avendo a rompere dinanzi a se` le
onde impetuose di una folla stivatissima, procedeva lentamente e a
fatica. Il sentirsi chiusa in cosi` breve spazio con colui che ella
teneva pel suo vecchio consorte, il sentirne il respiro frequente e
affannato le dava una noja indicibile; persino il mantello di lui che,
per le scosse del cocchio, veniva a toccare e a strofinare il raso
delle sue vesti, promoveva in lei quello schifo di chi sente il tatto
di cosa sudicia e fetente. Aveva nel sangue l'agitazione e lo spavento
di chi si vede a lato il carnefice, e provava quel ribrezzo pauroso di
chi e` costretto a viaggiare con un cadavere; percio` s'andava sempre
piu` rimpiattando nell'angolo della lettiga, come per allontanarsi,
mentre amaramente rimproveravasi di non aver saputo star forte contro
alla paterna volonta`; ed ora che s'accorgeva che l'angoscia del
trovarsi insieme al vecchio era mille volte piu` dura di quanto ella
medesima aveva sospettato prima d'esser congiunta a lui, tormentavasi
sempre piu` di non aver avuto il coraggio di rifiutare un cosi` orribile
supplizio.
In quanto al Palavicino, continuava nella direzione di que' pensieri
che da due ore lo tormentavano, alterati in quel momento da nuove
ansie, da' nuovi timori; ad ogni tratto che percorreva la lettiga
temeva insorgesse d'improvviso una voce, un grido tra la moltitudine,
e il suo nome ripetuto dalle voci furibonde del padre, del marito
della Ginevra, passasse di bocca in bocca tra la folla maravigliata, e
si accorresse da tutte le parti a circuirlo, a togliergli d'accanto la
Ginevra. Lo scandalo, le vergogne, i pericoli, le sventure che ne
sarebbero derivate lo facevan ardere e gelare; si rodeva tra se` che il
cocchio procedesse cosi` lentamente, e la stizza e la noja e lo
struggimento gli era piu` incomportabile in quanto era costretto a
starsene tranquillo in un angolo, silenzioso, immobile, avvolto nel
proprio mantello, ed era impazientissimo di svelarsi alla Ginevra, di
troncare quelle dolorose incertezze, di sollevare la fanciulla da
quella condizione tormentosa, in cui naturalmente ella doveva trovarsi
da molti di`.
Ma la folla a poco a poco comincio` a diradarsi, a dividersi, a non
apparir piu` che in qualche gruppo sparpagliato, a lasciar finalmente
sgombra la via del tutto. Allora i cavalli presero il trotto, e la
lettiga fu tratta innanzi rapidamente. A un certo punto i palazzi, le
case finivano, e cominciava un basso muro che cingeva le ortaglie. Il
disco della luna lucentissima in un bel cielo sgombro e stellato non
essendo piu` coperto dall'altezza degli edifizj, vibro` un raggio
nell'interno della lettiga e rischiaro` il volto accorato della
Ginevra. Svolgevasi in quella il Palavicino dal suo mantello e,
credendo fosse opportuno il momento, si volse, mosse il labbro
mandando un debol suono di voce, e guardo` la Ginevra, che guardo` lui.
Fu in quel momento che, all'orecchio di Elia Corvino arrivo`, velato e
fioco, attraverso al frastuono, quel grido che lo aveva messo in
apprensione.
Del resto, quel che avvenne nella mente e nell'animo della Ginevra al
vedere dinanzi a se`, come se per arte di magia fosse avvenuto un
repentino tramutamento, la faccia bella e giovanile del Palavicino,
invece della turpe canizie del Baglione, che tumulto scompigliato di
nuove sensazioni, e di nuovi affetti succedesse in lei, non puo` essere
spiegato che da quel grido ch'ella non pote` trattenere, e che fe'
correre un gelo per l'ossa al Palavicino, il quale si tenne perduto,
tanto timore lo prese che, accorrendo la moltitudine, fosse presto un
terribile intrigo. Per un moto involontario, aveva bensi` a quel grido
gettato un lembo del mantello sulle soavi sembianze dell'atterrita
fanciulla, a tentare di soffocarlo a mezzo, intanto che, per un altro
moto d'istinto rattenendo persino il fiato, si era ristretto tutto in
se`, quasi credesse sfuggir cosi` alle ricerche della moltitudine. Il
cuore gli voleva scoppiar sotto il giustacuore. Per buona ventura non
accorse nessuno, i cavalli, sferzati dal cocchiere, che s'era
spaventato la sua parte, raddoppiarono la corsa, la strada si fece
sempre piu` deserta e silenziosa.
Ma il timore si accrebbe nel giovane Palavicino, quando s'accorse
d'esser presso alla porta della citta`, dove era probabile che oltre la
solita scorta di gabellieri ci sarebbe stato un rinforzo dei lancieri
del re. Pensando allora che un altro grido non sarebbe di certo
passato inavvertito, e che la rovina poteva esser pronta;--Zitto, per
carita`, disse sommesso alla Ginevra, con quel maggior fervore che puo`
darsi ad una preghiera, e colla maggiore soavita` che puo` avere
l'affetto. Zitto, per carita`, o noi siamo perduti; io e voi.
In quella, il bisbiglio di piu` voci, qualche sghignazzamento, una
turpe canzonaccia cantata da una rauca voce, alcuni passi ferrati che
facevan suonare il terreno, l'avvisarono che si passava sotto
l'archetto della porta della citta`. Non era fibra che non gli
tremasse, ma la carrozza fu tratta oltre veloce, e finalmente egli
altro non vide che cielo ed alberi.
Allora, sciolta la Ginevra, amorevolmente la chiamo` per nome.
Ma alle prime sensazioni, quali altre erano succedute nell'animo di
lei?
Se il Manfredo fosse stato il suo promesso, se mai non fossero insorti
ostacoli ad avversare i loro amori, se in quel momento si fosse
trovato con lui per un procedimento comune delle umane cose, sicura
che il proprio padre amava e benediceva l'affettuosa corrispondenza,
ed era vicina la solennita` delle nozze; ella, per quell'istinto di
femminile ritrosia, che di tutto si adombra, quand'anche fosse stato
egualmente forte l'amor suo pel giovine, pure sarebbesi comportata
seco con assai riserbo. Ma in questo momento l'affetto per lui, che da
tre anni era l'assiduo suo pensiero, proruppe invece con un impeto si`
eccessivo, che a tutt'altri che a lui sarebbe quasi parso indizio di
pazzia. Un certo che di febbrile alterazione che aveva nel sangue da
qualche ora, quell'improvviso passaggio da uno stato ad un altro, cosi`
diversi, cosi` opposti, quell'istantanea gioia, quell'estasi suprema
successa al gelato terrore che da piu` giorni non le lasciava aver
bene, le generarono nell'animo tal mistura di commozioni cosi`
eccezionali, che giunsero persino a far tacere in lei quel non so che
di femminile alterezza e di ritrosia che le era si` proprio, per la
qual cosa in sulle prime, tutto bagnando di lagrime il volto del
Palavicino, si lascio` andare senza ritegno ai piu` teneri ed espansivi
vaneggiamenti dell'amore.
Fu lo scorrere pero` di alcuni pochi secondi... e a un tratto
s'arresto`... atterrita s'arresto`, come se una voce cui non le fosse
possibile disobbedire, d'improvviso le suonasse minacciosa e fatale, e
si ritrasse e torno` a rimpiattarsi nell'angolo della carrozza con uno
sforzo straordinario dell'animo e delle membra, quasi che al posto del
Palavicino si fosse messa a seder davvero la squallida e truce figura
del Baglione. Fu straziante l'angoscia di lei quando, sulla predella
dell'alture dell'abbazia di Chiaravalle, atterrita dal severo sguardo
paterno, aveva messa la propria nella mano tremante del Baglione; piu`
straziante ancora quando, poche ore prima, a lei discinta, il vecchio
s'era accostato. Ma l'angoscia di questo momento le fu insopportabile,
e il sangue con tant'impeto le si tramesto` nella regione del cuore,
che sentendo distendersi un gelo su tutta la superficie delle sue
fragili membra, provo` quell'alienazione di spiriti, e quel
prostramento assoluto di forze, che ci fa presentire in che modo si
passi da questa all'altra vita.
Il Manfredo se ne accorse, e stette in grandissimo timore fino a tanto
che la fanciulla non si riebbe affatto.
I parossismi della passione e del dolore non possono durare che
brevissimi istanti, per quanto sia straordinaria e terribile la
condizione in cui l'animo si trova, e a quei parossismi subito
susseguono de' momenti di calma, calma certamente non invidiabile, ma
tale almeno, che alla mente permette di connettere delle idee con
qualche ordine, alla bocca di parlare, agli occhi di piangere.
Riavutasi cosi` la Ginevra, e pensando al padre, al Baglione,
all'audacia del Palavicino, di cui, in barlume, le pareva d'aver
indovinato il disegno, e prevedendo le nuove e piu` atroci sventure che
ne sarebbero derivate.
--Ah! Manfredo, che avete voi fatto? gli disse. Che intenzioni sono le
vostre?... io tremo solamente a pensarci.
--Una fortunata combinazione, rispose il Palavicino, non ci manco`, e
spero che nell'avvenire....
--Ma chi v'ha consigliato a far questo, Manfredo?
--E puoi domandarlo? e non sapevo io il tuo dolore, e non conosceva i
tuoi desiderj? altra volta io t'ho veduto in ginocchio, e t'ho udita
scongiurare Iddio perche` ti liberasse dal Baglione. Oggi poi, chi
m'aiuto` ad aiutarti, mi disse le tue lagrime e la tua disperazione.
Pensa dunque che colui non ti riavra` mai piu`, che tu sei con me ora, e
per sempre lo sarai!...
--Per sempre, di' tu? ah, Manfredo io l'ho desiderato, e` vero, io l'ho
sperato; ma pur troppo, cio` che tu di' non puo` essere. Io tremo di
trovarmi qui con te.... Il Baglione e` mio marito.
Ella pronuncio` questo nome con un accento si` amaro, che il Palavicino
ne fu scosso. Vi fu un momento di silenzio, durante il quale non
s'udiva che il trotto serrato dei cavalli, e il soffio dell'aria che
fendevasi contro la carrozza.
--Io ebbi a pensar male di te, Ginevra, soggiunse poi il Palavicino;
tu avresti potuto star forte contro la violenza altrui, ma nell'animo
tuo, fu ben piu` potente assai il timore di tuo padre che l'amore di
me. Io non avrei fatto cosi`.
--Ma e tu, rispondeva allora la Ginevra con un impeto nel quale assai
chiaramente sentivasi la mestizia profonda, che hai saputo far tu?
Perche` mi hai abbandonata, quando piu` era bisogno che venissi pronto a
darmi aiuto?
Il Palavicino taceva e sospirava.
--Perche` non hai tu voluto ascoltare quella soave e cara donna di tua
madre che, bagnata delle mie lagrime, mi promise ti avrebbe costretto
a rimanere? sai tu poi quel che a me basto` l'animo di fare in quella
notte?... Cio` che nessun'altra donna avrebbe mai fatto, l'ho fatto io,
Manfredo. Io voleva in ogni modo parlare a tua madre, e non vedendo
altro mezzo, uscii tutta sola di palazzo, e tutta sola, essendo la
notte alta e disastrosa, attraversai la pubblica via. Dio sa quello
che si penso` di me da coloro che mi avranno veduto. Ma le mie e le
preghiere di tua madre non valsero... sei uscito al campo egualmente,
e, senz'altro aiuto, io non potei sostenere la severita` del padre, e
fui perduta per sempre...
Qui le lagrime prorompendole a furia, e soffocandola i singhiozzi, piu`
non pote` parlare. Il Palavicino malediva tra se` il momento che, senza
un frutto al mondo, era uscito di citta`, e non sapendo che rispondere,
taceva, ascoltando quel pianto e que' singhiozzi.
V'era una certa ineffabile attrattiva in quei gemiti della fanciulla,
ch'egli sebbene percosso nel piu` profondo dell'animo, pure, a poco a
poco si senti` rapir via insensibilmente dal mestissimo suono, provando
una sensazione quasi gradevole.
Cesso` il pianto alla fine, ella torno` a ricomporsi, tornarono a
parlare fra loro. A un tratto la Ginevra, rispondendo a quanto erale
venuto dicendo il Palavicino:
--Questo non sara` mai, proruppe, sarebbe una vergogna, uno scandalo;
nessun'anima buona non potrebbe sentir piu` compassione delle sventure
mie. O tu mi prometti adesso che tosto penserai a condurmi in qualche
santo ricovero, dove nessuno possa venirci, ne` tu stesso, o in questo
momento medesimo io mi getto di qui, e cosi`, come mi verra` fatto
meglio, mi strascinero` a piedi sino alla casa dei padre mio.
Quanto piu` i desiderj e lo stato dell'animo la tenevan stretta al
Palavicino, tanto piu`, come a vincere la difficolta` di una virtu` che
riusciva ardua troppo pel suo cuore, e a tentare uno sforzo disperato,
procurava esagerare la volonta` propria esprimendosi di quel modo
risoluto e impetuoso, pure, mentre stava ad attendere una risposta dal
Palavicino, temendo averlo offeso colle troppo dure parole:
--Tu sai perche` io ti domando questo, gli disse con una straordinaria
dolcezza, tu vedi che io non posso stare con te, e che questi istanti
medesimi che teco ho trascorsi, furono gia` troppi. Pero`, io ti
scongiuro, Manfredo, a provvedere alla mia sicurezza ed alla mia fama.
--E per che cosa pensavi tu ch'io ti consigliassi a fuggire ben
lontano con me? per provvedere alla tua sicurezza appunto; ma la tua
fama non m'era gia` indifferente. I tuoi virtuosi costumi a chi sono
piu` noti che a me, e a francare ogni tuo timore quella cara e virtuosa
donna di mia madre sarebbe venuta a stare con noi, e affidata alle sue
cure, alle sue soltanto, tu saresti stata come in un santuario; e
tutto il mondo lo avrebbe saputo.... Pure, se tu persisti nel tuo
proposito, io non saro` gia` quello che ti contraddica... a me basta che
tu viva illibata e sicura, e considerando che, anche diviso da te, per
quanto fosser lunghe le distanze e innumerati gli anni, non
appartenendo a nessun altro, tu appartenesti a me solo, io saprei pure
trovare qualche conforto alle sciagure mie... e penso che non vi e`
nulla ancora di perduto, o Ginevra, giacche`, se la natura fara` il
debito suo, non vivra` eterno il vecchio Baglione, e i nostri desiderj
saranno esauditi nell'avvenire. Io ne ho fiducia. Intanto la tua pura
virtu` sara` da me, come cosa divina, altamente rispettata.
Queste parole misero un vivissimo raggio di speranza nei pensieri
abbujati della Ginevra, la quale ajutata e sospinta da quel conforto,
si slancio` allora nel futuro con un'alacrita` e una confidenza
straordinarie.
I cavalli intanto che, di corsa, s'erano allontanati forse quattro
miglia dalla citta`, inoltrandosi adesso per un terreno paludoso, e
sprofondandosi coi garretti nell'umida mota, cominciarono di necessita`
ad andare di passo. Cessato cosi` lo scalpito dei cavalli, i due
giovani si tacquero per non farsi udire dall'uomo che li guidava.
Scoccarono in quel punto stesso, quasi due miglia lontano all'orologio
dell'abbazia di Chiaravalle, le otto ore, il cui rimbombo, per quel
vasto silenzio della notte, percorrendo in decrescenza le regioni
dell'aria, giungeva all'orecchio dei fuggitivi indefinito o solenne,
talche` alle loro fantasie parea di sentirvi come una promessa che
venisse dall'alto.
Usciti a stento da quel palude ingrato, entrarono in una via affondata
tra due alte rive sparse di macchie d'ogni generazione; ma s'accorsero
qui, che la noja durata alcuni momenti prima era stata ben leggiera in
confronto della noia a cui correvano incontro. E un'afa insopportabile
comincio` tra quelle macchie a tormentarli, come se l'atmosfera
d'improvviso si fosse condensata gravitando sulle loro teste, e la
stagione fosse retrocessa ai di` della canicola.
Sentendo allora tra i rami e le frondi dei querciuoli e delle marruche
un vasto e impetuoso stormire, i due giovani, ad ispirare, per
confortarsi, qualche soffio di brezza passeggiera, misero la testa
fuori dello sportello, ma, nauseati dal grave odore che lor ventava in
volto, ne la ritrassero tosto nascondendola tra i panni.
--Ci accostiamo alla campagna tra S. Donato e Malignano, dove s'e` data
la battaglia, disse allora il Palavicino alla Ginevra che, quasi
atterrita, gli aveva chiesta la causa di quella nuova noia. Non c'e`
altra via che metta al mio castello d'Acquanera; ma il cammino non
durera piu` d'un'ora, e presto ne sarem fuori, coraggio.
In quella lasciatisi addietro le macchie, si trovarono in uno slargo
di campagna; anche qui il terreno era tutto un mollume, e i cavalli di
necessita` dovettero ancora rallentare la corsa. Ma grado grado che la
carrozza procedeva innanzi per quella vasta pianura, sempre piu`
cresceva quel non so che di pesante caldura, quel fetore, quella
nausea insopportabile.
E un'altra cosa insolita, e che piu` forse metteva nei loro animi una
sensazione che somigliava alla paura, era il silenzio universale, nel
quale a un tratto venivano ravvolti ogni qualvolta sostasse l'unghia
dei cavalli; un silenzio profondo, assoluto, tetro e ben diverso dai
soliti silenzi notturni. Passando, tre di` prima, a notte chiusa per
quel campo, s'udivano que' suoni indistinti, que' mugolii lontani,
que' gemiti vaghi che fondendosi in una cosa sola, ci avvisano che la
natura e` tranquilla, ma non e` morta. I zufoli dei rigogoli sui piu`
alti rami degli orni, le dolci musiche dei rosignuoli dalle siepi, dai
platani, i tremoli squilli delle palombelle fra i rami delle guercie,
i cicalecci monotoni dei grilli dagli ippocastani, il picchiare minuto
e incessante dei rostri ne' rami delle piante, le peste improvvise e
rapide de' lepratti, dinotavano al viandante ch'egli non era gia` solo
in quel vasto campo, e ch'era circondato da migliaia e migliaia
d'esseri viventi.
Ma in quella notte, in quell'atmosfera fattizia, regnava un silenzio
di tal sorta, che quasi, pareva d'essere fuori della terra, e la
cagione non era difficile trovarsi. Chi avesse voluto rovistar per le
siepi, tra l'erbe arsicce e peste della campagna, sui rami secchi, tra
le frondi ingiallite, avrebbe trovato a miriadi i cadaveri piccioletti
d'infinite generazioni d'uccelli; i superstiti a torme di migliaia,
s'eran rifuggiti, a sette, a dieci, a piu` miglia di distanza. I nidi
anch'essi dei grilli erano abbandonati, che i buffi d'un'aria pesante
e pregna delle putridi esalazioni che venivano dal campo, successi
d'improvviso all'umida frescura della notte, e all'aure soavi di mille
fragranze, li` avevan fatti emigrar di conserva.
Trascorso pero` un bel tratto di cammino, d'improvviso, in mezzo a
quella solitudine s'udi` un rumoroso sbatter d' ali. Era una torma di
gufi e d'upupe che, svolando rasenti la carrozza, ferivan l'aria con
un rombazzo fischiante, mentre su in alto un nugolo piu` fitto
d'un'altra generazione di volucri la fendevan in quella medesima linea
tenuta dalla torma piu` bassa; e subito un gracchiare aspro,
tumultuoso, avvisava ch'eran corvi calanti alla pianura, e parevan
quasi volessero rispondere ai singulti intermittenti dell'altro stuolo
che viaggiava piu` basso. E stringeva l'anima di una cupa e ferale
tristezza il sapere quale istinto, spingeva quei voli, che tra le
fradice carni dei cadaveri avevan pure a fermare le penne. E in quella
un buffo di vento, pregno d'un odore fetentissimo, ammorbante e come
di sangue, soffio` quasi ad annunziare, che quelle legioni della morte
andavano a sicuro viaggio, a certa preda.
La carrozza s'accostava intanto sempre piu` verso Marignano, e i
fuggitivi tutti ristretti in se`, nascosto il viso tra i lini e il
drappo delle vesti, via rapidi dai loro pensieri, non pronunciavano
una parola.... D'improvviso la carrozza s'arresta, da` indietro; il
nitrito de' due cavalli, tremulo spaventato, acuto come il suono d'una
chiarina, si diffonde per la silenziosa solitudine. I due giovani
s'affacciano allo sportello e guardano. Impennandosi, rinculavano i
cavalli, e ricadendo sulle zampe le puntavano nel terreno, ritte le
orecchie, aperte le narici, sbuffanti. Alcuni cadaveri giacenti nelle
loro armature, come in un cofano da inumarsi, ingombrando la via per
dove occorreva passare, li avevan fatti adombrare al punto, che non
c'era verso di cacciarli innanzi; pure il flagello del cocchiere pote`
piu` dell'ombria e, a un tratto, presero la rincorsa, trascinando la
carrozza saltelloni sulle armature che, suonando, si spezzavano a
brandelli. Trasportati cosi` velocemente, i due giovani presto si
trovarono cola` dove la campagna prendeva la massima estensione, e qui
una nuova scena tanto piu` orrenda, quanto piu` vasta apparve loro
dinanzi.
Soltanto il cielo era sereno, e sgombro come nei di` prima dell'orrida
battaglia; le stelle luccicavano nell'infinito firmamento, il raggio
lunare era ancor mite e vestito ancora di quell'azzurro perlato che di
solito sparge tanta malinconica soavita` ovunque va a posarsi; tutto
insomma era ancor bello e calmo negli spazi dell'aria. Calma,
bellezza, splendore, che troppo contrastava a tutto quanto era sparso
su quelle insanguinate arene del campo.
E qui il silenzio non era piu` cosi` perfetto, cosi` continuato come a
tre, a quattro miglia di distanza. Di tanto in tanto s'udivano
improvvisi rumori, forti e secchi scoppi, come d'aria che squarci
violentemente un ostacolo per trovare un'uscita. Si sarebber dette
canne di schioppetti e di colubrine che si rompessero per
un'esplosione di polvere; ma era tutt'altra la causa di quei rumori...
la qual subito fu chiara, quando i cavalli di nuovo aombrarono
impennandosi e nitrendo spaventati.
Per un gran tratto di terreno all'intorno, si vedevan giacenti,
distesi per terra, in molte e diverse positure, in lunghissime file,
ammonticchiati alla rinfusa di tre, di sei, di piu` ancora, corpi di
quadrupedi. Ne` a tutta prima non si poteva dar loro che
quest'appellazione, che, anche senza l'oscurita` della notte, non si
poteva conoscere che eran cavalli, se non forse per gli arredi, pei
freni, per le selle, tanto il loro corpo era cresciuto, era ingrossato
a dismisura al punto da farli scambiare per altrettanti elefanti o
rinoceronti. Ed era la fermentazione maturatasi nel loro interno che
li faceva gonfiare, e gonfiar grado grado, sinche` la cute, tesa,
assottigliata, screpolata, sanguigna, stirandosi fluiva a fendersi in
due, in piu` parti, dando quei violentissimi e rumorosi crepiti che
ogni tanto si facevano udire, anche a molta distanza, pel vasto
silenzio, e i corpi, aprendosi cosi`, davan uscita alle viscere che piu`
non vi potevan capire, riversandosi, per molto spazio in giro, in
spargimento di sapie nerissima, a corrompere il terreno, a impregnar
l'aria di esalazioni letali. Inorriditi e nauseati, uscivano
finalmente di mezzo a quelle file, ma tosto i cavalli tornavano ad
arrestarsi, al lampo tremulo che partiva da un largo cerchio d'armati
e d'armi, e da una luce bianchiccia riflessa da un'acqua; lancie,
picche, spadoni, borgognate lucenti gettate alla rinfusa sul terreno,
rifrangevano i raggi lunari; soldati a centinaia giacevano intorno
intorno a quell'ampia gora d'acqua, colle teste, alcune sull'orlo,
altre riverse, altre pendule, altre immerse al tutto nell'onda fimosa,
colle braccia distese col ventre a terra. Feriti, presi da dolori
atrocissimi, prossimi a morire, s'eran sentiti un'arsura, un incendio
nelle viscere, una sete rabbiosa, spasmodica. Lenti, rifiniti,
zoppicanti, a strascico, barcolloni, erano per lungo tratto iti in
cerca d'una fonte d'acqua viva; trovatala, vi s'eran gettati
sull'orlo, avidissimi avevan immersi labbri nella gora, e pendenti su
quella, non anco saziati, avevan mandato l'ultimo respiro... . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
I due giovani, per quanto procurassero affrettarsi su questa lugubre
scena, dovettero per altro impiegare assai tempo ancora prima d'uscire
di quella campagna. Durante il quale, i loro animi subirono quegli
effetti e quelle scosse che mai non si cancellano dalla memoria.
Come i tremoli chiarori
Dell'azzurro interminato,
Cadean scarsi, cadean lugubri
Sul terreno insanguinato,
Ed al guardo il fean piu` truce
Rivestendolo di luce.
Ahi! cosi` dei due fuggenti
Dentro all'alme perturbate,
Fiochi i gaudi si mescevano
Alle larve inesorate,
E piu` cupo il duolo usciva
Dalla gioia fuggitiva.
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
Ma di se` stesso immemore,
Sulla mortal pianura,
Penso` l'afflitto giovane,
Pianse l'altrui sventura,
E il fato che terribile
Sulla sua terra sta;
E allor sull'individuo
Amor, nell'ansio petto,
Senti` improvviso sorgere
Quel generoso affetto
Che tutti i figli abbraccia
D'un'infelice eta`.
Eppur pel terren lubrico,
Ovunque giri il guardo,
Non v'e` fratel cui lagrimi,
Sangue non v'e` lombardo,
Tutti da lunge vennero:
Il vinto--il vincitor.
Ma se il concittadino
Sangue non fu versato?
Se fu l'intatto popolo
Alla citta` serbato?
Non e` destin che temperi
In lui l'acre dolor?
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
Fosse strage di fratelli,[1]
Fosser lutti immemorabili
Nel suo senno desio`;
Ma il tripudio degl'imbelli,
Che del sole, ancor si nutrono
Sovra l'alma gli peso`;
Ah sui tumuli cruenti
Fiammeggiar vedrìa l'orgoglio
Che domato ancor non fu,
Le speranze... rinascenti
Dalle squallide reliquie
D'una prodiga virtu`.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ma tosto, ai rotti anéliti
Della gentile oppressa,
Al fervoroso murmure
Ond'e` una prece espressa,
La nova e forte angoscia
In cor senti` svenir,
E divinando il mobile
Tenor del pio pensiere,
Anch'ei gli affanni solvere
Tento` nelle preghiere,
E della cara vergine
Ai voti i voti unir.
Allor stretti si volsero
Al cielo in un desìo,
Pregâr le sorti dubbie
A lor svolgesse Iddio,
Scovrirne almen pregarono
L'arcana volonta`...
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
Ma Lei lodate, improvidi,
Che in suo rigor pietosa
D'oggi vi chiude i termini,
Che la ragion nascosa
Dei di` venturi a giungere
A voi l'ala non da`;
Morir, se intero il tramite
Del di` vi fosse innante,
Vorreste, inerti al gaudio
Del fuggitivo istante,
S'anco ne fia piu` libero
E piu` securo il vol;
E s'anche oltre l'orribile
E diuturno lutto,
D'inestimabil premio
Vi fia promesso il frutto,
Dei luminosi giorni
Rifiutereste il sol...
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
Ed or che ai preghi tenera
Getto` la eterna Mente
Sulle severe pagine
Lo sguardo onniveggente,
De' vostri mali il cumolo
Si` grave a Lei sembro`,
Che gia` volea distruggere
I preparati eventi,
Temprare a voi l'esiglio,
Trarvi sulle fiorenti
Vie, per mezzo a gioie
Che mai non destino`;
Ma le speranze, o miseri,
Non liberate ancora;
Fu indarno.--Iddio ne' mistici
Silenzi di quest'ora,
I detti indeprecabili,
Guatando a voi, mando`:
Ite--la prova e` orribile
Cui vi porranno i Fati,
Ma io guardo a lor, ma numero
I giorni guerreggiati--
Ma piu` di tutti piangere
Perche` dovete, io so...
[1] Con queste strofe, alludendo al fatto storico che la battaglia
di Marignano fu combattuta dai Francesi pel loro re e per se`
medesimi, e dagli Svizzeri ed altri mercenari pel duca Sforza e pei
Milanesi, l'autore vorrebbe dire, che se in luogo d'aiutarsi col
braccio altrui, i Milanesi medesimi avesser combattuto per se` e pel
loro duca, dato anche il caso che avesser toccata una sanguinosa
sconfitta avrebber trovate buone speranze nella superstite loro
dignita` e nel loro valore.
PERIODO SECONDO
CAPITOLO XV.
Siamo nel 1517, quasi due anni sono trascorsi, la congerie degli
elementi si e` accresciuta; ed ora da Milano, sulle traccie di taluni
de' nostri personaggi, ci conviene passare a Roma.
A dieci miglia da questa citta`, chi non si dilunga dalla Via Appia,
vede sorgere sull'alto bordo d'un cratere il Castel Gandolfo, cosi`
chiamato dalla famiglia Gandolfi, che forse lo edifico` nel secolo XI.
Passato da quella casa illustre, sul principio del secolo XIII, ai
Savelli, e da questi, nel XIV secolo, ai Capizucchi, fu nel 1436 da
Eugenio IV fatto saccheggiare e distruggere, e ritorno` poscia in
proprieta` de' Savelli, che lo tennero fino al 1596, nel quale anno
passo` alla Camera.
In un bel giorno d'aprile dei 1517, era un affaccendarsi insolito in
quel castello. Camerlinghi, famigli, servi eran sollecitali da un
burbero maggiordomo dell'illustre casa Savelli, perche` colla maggior
magnificenza possibile alcuni addobbassero certe ampie sale, situate
nel piano piu` alto del castello che guardavano il lago d'Albano e
tutta la campagna di Roma; altri allestissero una mensa per duecento
persone nella piu` vasta sala, situata a terreno; altri ornassero di
festoni, di frondi, di fiori gli atrj, i cortili, i veroni, le
finestre. L'illustre casa Savelli aveva solennemente invitato papa
Leone ad una caccia ne' dintorni di Albano, e il papa, dilettandosi
assai di que' campestri diporti, aveva tenuto l'invito, e con tutta la
sua corte, i suoi poeti, i suoi dotti, i suoi musici, i suoi buffoni
vi s'era trasferito quel di` stesso.
Era all'alba di un tal giorno che s'udiva incessantemente il lontano
squillo del corno, e per le ore ventidue attendevasi che tutti si
riducessero in castello, pero` mancando pochissimo a scattar quell'ora
all'orologio del torrazzo, il maggiordomo si affannava perche` ogni
cosa fosse compiutamente in ordine pel momento stabilito. Un servo che
stava affacciato ad uno de' finestroni del castello diede finalmente
l'avviso, che la numerosa cavalcata ritornava. E tosto un correre per
le sale, per gli atrj, un discendere e salire, uno sbattere di
usciali, di vetriere, un insolito sommovimento.
Quando Leone colla sua Corte saliva per lo scalone principale del
castello, per un'altra scala entravano, sotto un atrio del primo
piano, due uomini che noi conosciamo, accompagnati da un servo. Erano
il Morone e l'Elia Corvino. Pervenuti innanzi ad un magnifico
vestibolo, dove il servo si fermo` indicando che quello era il luogo
che volevano:
--Tu entrerai qui dentro, disse allora il Morone al Corvino; ho gia`
parlato al Bembo e al Savelli, che cio` mi consigliarono. Colui al
quale tu hai a parlare e` gia` istrutto del fatto tuo e dei tuoi
disegni, e purche` tu sappia mettere in movimento i congegni della tua
logica, egli fara` il voler nostro, che alla fine e` anche il suo. Entra
dunque, e se mai dovessi aspettare qualche tempo, sulla vôlta di
questa sala v'hanno bellissime figure a fresco che ti faranno forse
comportare la noja. Quando sara` il momento, verra` qualche servo a
chiamarti.... Io so che farai molto bene il fatto tuo, e non ti dico
altro.
Cosi` dicendo, il Morone si licenzio`, ripercorse l'atrio, e ridiscese
col servo, intanto che l'Elia Corvino aperto l'usciale entro` nella
camera indicatagli.
Entrato che fu, un altro servo gli si fece incontro dicendo:
--So chi siete, abbiate la bonta` di aspettare, che a suo tempo verro` a
domandarvi. Cio` detto, lascio` solo il Corvino.
Questi, anzi che considerare le molte figure a fresco che decoravano
la vôlta di quella sala, comincio` invece a pensare a se` stesso, e a
quella specie di metamorfosi che in si` poco tempo egli avea subito.
Due anni prima, a Milano, le persone di maggior conto, colle quali per
lo piu` ei trovavasi in contatto, erano gli scabini del Collegio dei
Dottori, alle quali dava qualche grossa mancia perche` non ne avessero
a cacciarlo, siccome intruso; e le classi dov'egli trovava i suoi
migliori clienti, eran quelle dei vendarrostri e de' bruciataj. Ora
aveva indosso una magnifica cappa di velluto nero, la quale alterava
tutto il suo aspetto; quella tinta di mariuoleria plateale, che da
molto tempo gli si era svolta in faccia, appariva coperta a piu` mani
da una tinta di acume presidenziale: il _ludro_ insomma era scomparso
per dar luogo a Talleyrand. Intanto trovavasi in una delle piu`
sontuose camere d'uno dei piu` facoltosi romani, e, cio` che puo` far
stupire chicchessia, per parlare all'uomo che col proprio nome doveva
distinguere il suo secolo. La sfera delle sue speculazioni s'era
cangiata. Non trattavasi piu` del povero borghese che metteva nelle sue
mani la scarsa polizza perche` lo patrocinasse contro al creditore
insolvente; era uno Stato, una citta`, un popolo al quale in quel
momento egli doveva pensare, e di cui tra poco avevasi a far discorso.
La cosa e` cosi`, ne` piu`, ne` meno. Del resto, ella e` tale, che il
Corvino medesimo se ne maravigliava.
E considerando la strana situazione in cui la fortuna lo aveva
messo, d'uno in altro pensiero, per quanto il suo grave buon senso
lo volesse trattenere dall'abbandonarsi ad eccessivi voli, pure
fece delle speranze che, s'altro non fosse, avevano il merito di
un'insolita audacia.... In questa s'era fermato innanzi al
finestrone ad osservare la vasta scena della campagna e del lago
che gli si distendeva dinanzi, men vasta certamente del campo dove
le sue speranze correvano a furia, ma tale pero` da fermare
l'attenzione di chicchessia.... Era da qualche tempo ch'egli se ne
stava immobile a contemplare quella splendida natura, e gli
effetti, per lui nuovissimi e interessantissimi, di un tramonto di
sole nell'Agro romano, quando, sembrandogli d'avere udito il rumore
di una porta che si fosse aperta, si volse.
Nella camera non v'era nessuno ancora, ma s'udiva il bisbiglio di
alcune voci nella vicina, dalla quale un momento dopo, spalancatosi
l'uscio da due servitori, un uomo passo` in quella ove stava l'Elia
Corvino, e i servi si ritirarono.
Il nuovo personaggio non dava indizio di essere ne` un camarlingo, ne`
un maggiordomo, ne` un segretario, ma non dava neppure nessun dato per
formare una congettura. Aveva in testa un camauro che in vero poteva
somigliar, per la forma, a quello di un papa, ma la stoffa e il colore
n'erano affatto diversi. Intorno al collo aveva un fazzoletto bianco
avvolto senza cura, indossava una breve cappa di sajo, e, cio` che piu`
dava nell'occhio, eran due stivali grossi di bulgaro che gli passavano
il ginocchio. Poteva parere nel suo complesso una foggia da
cacciatore.... ma qualche cosa vi mancava per osser completa. Ne`
guardando al viso e alla corporatura del personaggio non vedevasi cosa
che menomamente potesse acconciarsi ai costumi di un cacciatore. Esso
comincio` a fissare l'Elia Corvino con quello stringere degli angoli
delle occhiaie, proprio a tutti coloro che sono affetti da miopia; gli
occhi che ogni tanto quasi scomparivano per quel lezio, erano
eccessivamente piccoli in proporzione della faccia larga, grassa e
paffuta. Tutto il corpo era notabilmente adiposo, e le mani grasse e
pienotte anch'esse. Con tutto cio`, guardando a quel volto e a quella
persona, c'era qualche cosa che, senza potersi nettamente definire,
ingenerava un involontario senso di rispetto, anzi di soggezione,
senso contro il quale, quantunque per brevissimi istanti, non pote`
star forte neppure il Corvino.
Dopo un breve silenzio, e quando appunto il Corvino stava per
romperlo, il nuovo personaggio lo prevenne, e usci` in queste parole:
--Il Savelli e il Morone hanno parlato di voi a Sua Santita`, ed e` gia`
da qualche giorno che il vostro nome sta sul suo libro dei ricordi.
Egli sa che avete un progetto d'importanza da manifestargli e, a suo
tempo, vi udra` egli stesso. In questo momento pero` vogliate
manifestarlo a me, che sara` per essere la medesima cosa. Parlate
dunque con liberta` e non omettete parola. So gia`, intanto, che il
vostro disegno ha per fine il miglior vantaggio della nostra cara
patria; io staro` dunque ad ascoltarvi con molto interesse.
Al Corvino crebbe la voglia di sapere chi fosse il personaggio al
quale trovavasi in faccia, e intanto che lo stava esaminando parte a
parte, e lo fisava in volto coll'immota attenzione dell'indagine;
--Io credo, rispose, con modi cosi` franchi e dignitosi da parer uomo
gia` da tempo avvezzo a vestir l'abito del _diplomatico_, io credo che
l'Eccellente Morone avra` detto anche a vostra signoria in che press'a
poco consisti il progetto mio?
--Me ne disse qualche cosa infatti; ma adesso desidero mi diciate voi
tutto da capo.
--S'egli e` cosi`, porro` dunque da canto i preludj inutili.
--E` quel che voglio.
--Cominciero` quindi con dirvi, ch'io fui per qualche tempo in Perugia,
e che vengo ora appunto da quella citta`.
--Va bene, e vi comprendo. Voi dunque avete veduto il Baglione?
--Non tanto lui, quanto le opere sue.
--E vi parvero?
--S'egli e` vero che un tal uomo deve, finche` vive, pesare
continuamente sul povero suo popolo, senza che nessuno provveda a
purgare i tempi di una cosi` atroce miseria, penso che la giustizia non
c'e` piu` ne` in cielo ne` in terra.
--Il cielo vorra` farla a suo tempo... in quanto alla terra, potreste
aver ragione, ma.... continuate.
--Intanto che io moveva per quella citta`, e ad ogni canto vedeva i
segni della piu` mostruosa oppressione, io pensava tra me come sarebbe
utile, come anzi sarebbe santo il sottrarre una cosi` bella citta`, ed
anche un cosi` buon popolo, dalla ferocia di questo vecchio tigre....
quand'anche fosse d'uopo dell'aperta violenza.... quand'anche fosse
d'uopo passar sopra, chiudendo un occhio, su qualche patto
internazionale.... Allora ho pensato al diritto delle genti....
--Al diritto delle genti? usci` allora a dire l'alto personaggio con
significazione. E` un banco d'arene molto incomodo il diritto delle
genti, e molte volte rattenne la corsa veloce di piu` d'una barca....
Non parliamo del diritto delle genti....
--Ho dunque pensato che uno spirito forte, a suo luogo e tempo,
dovrebbe anche saltarlo a pie` pari. Il Baglione per non so qual patto
e` padrone di Perugia, questo e` verissimo; pure non trovando in ragione
una legge che stabilisca l'immobilita` di un diritto avventizio a
distruzione di un altro che vanti la sua origine dall'imparziale
natura, penso che se fra i molti che hanno stato in Italia, e hanno
virtu` piu` valide di quanto sta scritto in una polverosa pergamena, vi
fosse chi pensasse a togliere dal mondo una scandalosa ingiustizia che
si cela sotto le larve del diritto; penso, dico, che colui si
meriterebbe la benedizione di tutte le genti. Penserei poi che di
tutti gli Stati, il solo cui spetterebbe un tal carico, sarebbe questo
nel quale io sto....
--Voi parlate benissimo, e alle vostre ragioni difficilmente si
potrebbero contrapporne altre migliori; pure non basta, non basterebbe
nemmeno se anche il patto tra la Santa Sede e il signore di Perugia
non esistesse.
--Io non comprendo.
--E` presto detto ed e` presto compreso. Questo sarebbe il caso di una
guerra, e una guerra in questo momento e` impossibile. Colui e` ben
forte in casa sua e, alzando la voce, ridesterebbe, fino a Napoli, gli
echi di tutte le montagne degli Abruzzi, a provocare i latrati di quel
centinajo di migliaja che ci ammorban l'aria di questo bel paese,
peggio che quelle maladette Paludi Pontine. Una guerra.... in un'altra
occasione, sarebbe presto fatta.... ma adesso abbiamo troppa carne a
bollire, e per parecchi anni.... Abbiam Francia e Spagna, caro mio,
che ci fa pensare e ci tien desti a mezzanotte.... Dunque, se i vostri
scopi stanno qui.... mi rincresce a dirvelo.... ma per adesso converra`
che il vostro bell'ingegno se ne stia inoperoso.
--Io non ho mai inteso di parlar di guerra; mi e` troppo cara la pace.
Vi diro` dunque che di tutto si potrebbe venire a capo senza rompere un
sol momento il sonno de' popoli, basta che taluno sappia
convenientemente spostare una sola pedina, e mettere sotto un piede,
finche` dura l'urgenza quel benedetto diritto delle genti.
Il personaggio incognito si mise a sedere, e interruppe il Corvino,
mostrando di avere a dir qualche cosa; si tacque pero` sul momento, e:
--Continuate, continuate pure con liberta`, disse.
--Si parlo` a lungo per l'Italia, e fu un plauso generale quando corse
la voce che il carbonajo di Ripetta, coll'astuzia piu` che colla forza,
seppe condurre in Roma il Grudio masnadiere, che fu poi decapitato, e
da nessuno si penso` mai ch'ella fosse una violenza.
--Questo e` vero.
--Dunque, tornando al Baglione, s'egli non e` piu` scellerato del
Grudio, non e` migliore di certo, e se poi misuriamo la colpa in
ragione del danno, crederei che tutti i misfatti di quanti briganti ha
generato la Calabria non arriverebbero, sommati insieme, ad eguagliare
i neri delitti di Giampaolo. Considerate percio`, che bel decreto della
provvidenza sarebbe, se qualcheduno avesse l'astuzia del carbonajo di
Ripetta, e la voglia di metterla in atto per lui.
--E vi sarebbe un tal uomo?
--Penso che vi sarebbe.
--E poi?
--Mi spieghero` in due parole: l'uomo va a Perugia, le vertenze tra la
Santa Sede e il Baglione, siccome son molte, e intralciate e vecchie,
cosi` potrebbe sembrar ragionevole il desiderio di venire a un
accomodamento. L'uomo dunque va a Perugia in qualita` di commissario
della Santa Sede.... V'hanno lacci per lepri, per volpi ed anche per
tigri... d'uno di questi ultimi converra` far uso, e tosto si
troverebbe il modo di condurre cosi` il Baglione in Roma.... qui....
non ci sara` da pensarci due volte.... Il Castel Sant'Angelo ha veduto
una popolazione di teste rotolare sul lastrico del secondo cortile,
un'altra dunque non gli sarebbe di troppo; ecco tutto.
Il personaggio incognito, a queste parole, si alzo`, e dopo aver dato
di volta nella camera, lentamente e col capo basso, si fermo` poi e
piantossi in faccia all'Elia:
--E sareste voi quell'uomo?
--Io presterei l'opera mia.
L'altro torno` a passeggiar di nuovo, e di nuovo si fermo`:
--Voi mi consigliate una giustizia, ed e` una giustizia di fatto, ne
sono convinto.... e se vi si concedesse un tal mandato, di
nessun'altra cosa la mia coscienza sarebbe tranquilla, come di
questa.... pure pel mondo potrebb'esser causa d'uno scandalo
inaudito....
E qui s'interruppe, per soggiugnere poi subito:
--Basta, ci penseremo. E` tal cosa alla quale converra` pensarci tre
volte, non che una, e a lunghi intervalli l'una dall'altra, e
interpelleremo chi si dovra` interpellare.... Non temo gli audaci
partiti, disse poi, temo il mondo e i suoi giudizii.... Il mondo ha
una foggia sua di valutare le cose, e persuaderlo e` arduo, credetelo a
me.
--Ci sarebbe poi da farvi un'altra giustizia, una giustizia privata,
pure non meno santa della pubblica.
--Di che si tratterebbe?
--Sapete come tra il Baglione e il Bentivoglio, gia` signore di
Bologna, abbian stretta una lega, primo pegno della quale fu il
sacrifizio di quella sventurata figliuola del Bentivoglio, che da due
anni e` sposa del Baglione. Ella e` la sesta moglie di questo infame
uomo; le altre tutte morirono di violenza, come porto` la fama. Che
ragione di vita possa esser quella di costei accanto a cosi` osceno e
truce vecchio ognuno puo` immaginarselo. Intanto io so, ch'ella va
consumandosi oncia oncia di crepacuore. E` facile dunque a pensare
quanto sarebbe meritoria l'opera di chi, facendole morire il marito,
tenesse lei in vita e la difendesse contro una nuova violenza del
padre!...
--Del caso di costei me ne fu gia` parlato, e mi dolse gia` che non si
potesse far nulla per lei... pure codesta circostanza, per quanto
minuta, potrebbe esser quella da rendere sufficiente la somma delle
cause a farmi risolvere ad un passo; faremo dunque in modo che non mi
abbia a doler piu` per lo innanzi.... Per ora basta cosi`.... quando
sara` tempo, avrete l'ordine di presentarvi alla Corte.... Adesso vi do
licenza.
Cio` detto, senz'altre cerimonie, si ritrasse e scomparve dietro
l'usciale, che subito si richiuse.
Il Corvino stato un poco sopra di se` pensando, chi mai esser potesse
quel personaggio, fu interrotto ne' suoi pensieri dal servitore di
camera che lo condusse fuori. A questo, nell'uscire, fu sollecito di
dimandare chi era l'uomo col quale aveva parlato, ma non ne seppe
altro, che il servitore disse che non gli poteva dir nulla, e lo
avrebbe saputo poi.
Ora e` molto probabile che anche il lettore, attraversata velocemente
con noi la curva di questi due anni, desideri saper quel che sia
avvenuto in codesto tempo, e da quali cagioni sieno scaturiti gli
effetti di cui ha gia` intraveduto qualche cosa in barlume. E` un fatto
intanto, pur troppo incontrastabile, che la Ginevra Bentivoglio se ne
sta a Perugia consorte di quel Baglione, sulla cui testa abbiamo
potuto accorgerci che stia per crollare qualche ciglione di montagna.
E` un altro fatto che il Morone, entrato in sospetto di Francesco I e
de' suoi Francesi, invece di accettare la carica di governatore
statagli esibita, abbia stimato opportuno a se` ed al suo paese di
emigrare e recarsi in Romagna; sappiamo.... molte altre cose
sappiamo.... ma percio` appunto converra` aggiungere maggior luce al
pallido barlume di queste notizie.
E qui correrebbe l'obbligo a noi di raccontare alla spiccia quanto e`
avvenuto, se alcune lettere del Palavicino medesimo, scritte
sparsamente in que' due anni allo Sforza e al conte Galeazzo Mandello,
non ci liberassero da questo officio.
Noi le riprodurremo qui, persuasi che il lettore, il quale di solito e`
assai mal prevenuto contro ai raccontatori, dara` piu` fede al
Palavicino, che scrive come gli vien dettando la condizione dell'animo
suo, delle sue cose, di quelle del suo tempo, che a noi che viviamo
tanto lontani da que' fatti.
LETTERA AL CONTE GALEAZZO MANDELLO.
_Roma, 7 novembre 1515._
"Tu mi scrivi, che dopo tanto tempo i nostri Milanesi non si sono
ancora stancati di vibrare su di me il micidiale veleno della
calunnia, su di me che, per verita`, mi pare d'avere tutti i diritti
alla commiserazione dei miei concittadini. Tu stesso, sebbene mi ti
professi sincero amico, e me lo dimostri col fatto, sembra tuttavia
non sia in tutto persuaso della rettitudine dell'operar mio in
quella sciagurata circostanza della battaglia, della fuga, della
doppia fuga.
"Tu mi scrivi che gli accusatori si dividono in due schiere; la
prima, di chi m'incolpa d'aver rapita a viva forza la sventurata
figlia del Bentivoglio, e percio` non cessa di vituperarmi per aver
tentato di gettar troppo disonore su quella virtuosissima creatura,
nella quale accusa trovo il conforto almeno che tutti sappiano e
gridino altamente la virtu` intemerata di lei; la seconda, di coloro
a' quali sembra assai giusto ch'io abbia tentato di rapire la
Ginevra, per liberarla cosi` dalle mani di quel tristo Giampaolo, ma
che non si stancano di gridare contro di me, perche` l'abbia poi
molto vilmente restituita, e lasciatomi intimorire dalle minacce; e
pare che all'opinione di costoro tu, in qualche modo ti accosti;
pero` trovo necessario raccontarti la cosa, com'io devo pure saperla,
e cominciero` dal dirti, che tanto l'un'accusa, che l'altra si riduce
a non essere che una pretta falsita`.... Io non l'ho rapita; io non
l'ho restituita vilmente. L'Elia Corvino, che tu devi conoscere, e
che prese ad amarmi perche` feci un po' di bene al fratel suo, fu
quegli che condusse le cose in modo perch'io quella notte mi
trovassi colla Ginevra senza saputa sua, e quasi, starei per dire,
senza l'assoluta mia volonta`. Tutta la mia colpa si riduce nel non
aver consigliato alla Ginevra di ritornare fra le laide braccia del
suo tristo marito, quando una combinazione che, a tutta prima, mi
parve fosse protetta dai destini, me la mise d'accanto. E di questo
non ti diro` altro, giacche` tu pure avresti fatto il medesimo, e
trovi ragionevolissimo che un gentiluomo che ha dato la sua fede ad
una fanciulla, che pure gli si e` promessa, debba difenderla
dall'attentato dei tristi, che` tali erano suo padre e suo marito, al
quale per forza e inumanamente il primo la volle sagrificata. Quanto
alla seconda accusa, trovo che un complesso di combinazioni fatali
le hanno dato un certo fondamento; ma siccome a tutti, e a te,
dev'essere ignota la parte secreta, e piu` efficace, e piu` orribile
di quella storia, credo bene di rammentartela qui a brevissime
parole.
"L'angoscia che in que' giorni del suo malaugurato matrimonio ebbe
ad accasciare la complessione della Ginevra; lo sbattimento continuo
dell'animo agitato da mille passioni, e tutte procellose, come puoi
ben credere, lo sgomento che l'assali` in quella sera in cui ella
ebbe a trovarsi nella medesima lettiga con me, la sua virtu` che la
teneva in un atrocissimo contrasto tra l'amore e il dovere,
lavorarono di tanta forza sul gia` stanco suo corpo, che pervenuti al
mio castello d'Aquanera in Lodigiana, guardatala in volto, ebbi a
spaventarmi del quanto ella si fosse trasfigurata. Una violentissima
febbre con brividi gelati l'era entrata addosso pochi momenti prima.
Messa a letto, e confortata con panni caldi da quelle mie
villeggiane, che le si misero attorno con molto amore, non diede
alcun segno di miglioramento, che anzi le sconvolse il cervello un
cosi` violento delirio, che faceva pieta` e ribrezzo a un punto. Io
credeva tuttavia che in poche ore un si` repentino malore fosse per
dar luogo; ma la mattina, trovatala peggio ridotta che mai, e tanto
prostrata che pareva fosse per passare da un momento all'altro, io
diedi in tale disperazione e in tali smanie, che avrei anteposte le
pene dell'inferno a quell'insopportabile tormento che non mi
lasciava aver requie; pure potei pensare che, smaniando cosi`, non si
veniva a capo di nulla, e che bisognava pure l'opera del medico in
quel pericoloso momento, onde spedii di volo a Milano una lettera ad
Elia stesso perche` mi cercasse l'Accurzio, medico, il piu` riputato
della sua professione in Milano, come tutti sanno, e il piu`
scellerato e ipocrita, come io so meglio di tutti, e come tu saprai
fra poco. Verso la sera di quel di` stesso, impazientissimo
d'indugio, perche` da questo poteva dipender la morte del maggior
bene che avessi al mondo, vidi finalmente comparire una cavalcatura;
ed era l'Accurzio infatto coll'uomo che aveva mandato a Milano e
l'Elia Corvino. Questo, avendo letto nel foglio che gli aveva
spedito, come fosse a mal termine la Ginevra, messosi in certa
apprensione, per quel pericolo in se` stesso e pei maggiori che ne
potevano scaturire, volle egli medesimo dirigere ogni mossa e,
tenuto segreta ogni cosa all'Accurzio, quando me lo presento`,
trattomi in disparte, mi disse com'io dovessi comportarmi seco lui,
e che essendo uomo avarissimo e di poco cuore, badassi a caricarlo
bene di fiorini e di scudi.
"L'Accurzio non sospettava di nessuna cosa e mi domando` chi mai
fosse in pericolo della vita perche` fosse necessario l'intervento
suo. Senza rispondere a quelle prime parole, cominciai a tocargli il
guanto con un rotolo di scudi, poi, a poco a poco, gli palesai come
fosse la cosa e di chi si trattasse, e come fosse mestieri di tenere
il segreto. Dapprima mostro` di maravigliarsi molto, e mi parve a
cert'atti, volesse quasi levarsi di tale intrigo; ma com'io durai un
pezzo, quasi colle lagrime agli occhi, a scongiurarlo perche` non ci
abbandonasse lei e me in quel durissimo punto, risposto che farebbe,
mi segui` nella stanza dove giaceva mal condotta la povera
Bentivoglio. Davvero, che a quel tristo, io non so in certi momenti
negare la mia gratitudine, pensando che fa per le sue cure, s'ella
poto` ancora ritornare in vita; ben e` vero che al prezzo che a lei la
fece pagare, ed a me forse piu` che a lei, poteva bene pensare al
modo di farci morire ambidue in una volta, che sarebbe stato per il
meglio. Senti questo: venuto il sesto di`, e veduto com'ella si fosse
riavuta, tanto che piu` non le occorresse l'opera sua, l'Accurzio
disse, che gli bisognava recarsi a Milano, e che tosto sarebbe
tornato il di` dopo. Io gli risposi facesse il suo comodo, e senza
piu`, facendogli giurar mille volte che avrebbe custodito il segreto,
e messogli nel pugno un altro rotolo di fiorini d'oro, di cui quel
tristo mai non fini` di rendermi grazie, allestitagli la cavalcatura,
lo feci scortare a Milano.
"Il di` dopo, intorno alle ventidue, quando la Ginevra, riavuta del
suo malore, passeggiava negli orti del castello in mezzo alle donne,
ed io ero irresoluto fra mille pensieri intorno a quello che mi
convenisse fare di poi, m'entra il famiglio in camera e mi dice che
il castello e` invaso da un cinquanta cavalleggieri del re, e con
loro trovarsi un gentiluomo che altamente mi chiedeva. Il pensiero
tosto mi corse a quel che era veramente, sudavo freddo; per mala
sorte la Ginevra pote` udire ogni cosa, e venutami appresso mi
scongiuro` non tentassi nulla a danno o del padre suo o del marito
che si fosse, e risparmiassi me pure, perch'ella era in tutto
disposta a ritornare col padre suo, col suo consorte, e che io
poteva darle mille morti, non mai obbligarla pero` a convivere con
me. Dette queste parole, disperata, mi si tolse dappresso, ed io
seguitandola e trattenendola tuttavia non potei fare ch'ella non
s'incontrasse col Bentivoglio. A' piedi suoi ella si getto` appena lo
vide, e a mani giunte impetrando quella sventurata il suo perdono,
lo prego` volesse condurla con lui che in quel luogo non avrebbe mai
voluto rimanere. Il Bentivoglio, vedendo la figlia disposta a quel
che egli voleva, non mostro` di fuori nessun'ira e, simulando anzi
una certa pieta`, come se egli credesse ben altro di quel che era di
fatto, disse ch'ella ringraziasse Iddio il quale, avea provveduto a
farla liberare dalle mie scellerate mani. Qui non ti saprei dire
quel che sia corso tra me e il Bentivoglio, ne` la millesima parte
delle imprecazioni ch'io diedi alla sua spietata natura, ne` le
contumelie d'ogni sorta onde feci segno quella sua vituperosa
vecchiezza, e certo non gli avrei mai piu` rilasciata la Ginevra, e
mi sarei fatto fare in pezzi da que' suoi cinquanta cavalleggieri,
piuttosto che abbandonarla in cosi` vil modo; ma ella, fosse lo
spavento dell'autorita` paterna, fosse un resto d'amor figliale,
fosse ira verso di me, che tante villanie avevo scagliate a suo
padre, fosse... chi sa quante cose insieme le travolsero il cervello
in quel punto.... il fatto e` pure, ed io ne fremo e piango in
ridirlo... ch'ella si alzo` contro di me, con voce tremante e
piagnolosa e iraconda, e protesto` ch'ella voleva partirsi col padre,
e ch'io mi guardassi dal farle violenza, che guai per me e per
tutti. A tali parole mi cadde ogni virtu` affatto, a me pareva di
sognare, e chi mi avesse giurato che quella era ancora la mia
Ginevra, per verita` che non l'avrei creduto. Cosi` senza parole,
senza addio, senza lagrime, senza nessun segno, istupidito piu` che
altro, io mi tolsi dalla sua presenza e lasciai fare. Quel che
avvenne dopo, tutto il mondo lo sa... ed ella intanto e` signora di
Perugia. Dovevo io ritenerla per forza con me? l'avresti tu fatto? e
ti par egli ancora ch'io sia stato un vile per essermi comportato
cosi`? S'ella avesse pianto.... s'ella avesse voluto ch'io la
salvassi.... puoi bene esser certo che ne` suo padre, ne` quell'atroce
marito suo non l'avrebbe riavuta mai piu`, e piuttosto l'avrei
uccisa... ma cosi`... ella comando` che fosse diversamente, ed io
dovetti obbedirla; del resto poi non so.... eppure ella mi
amava!!!....
"In quanto all'Accurzio, l'Elia Corvino scopri` poi quel che aveva
fatto quel tristo, sperando non so quali emolumenti dalla Francia, e
sapendo come il Bentivoglio fosse amicissimo del governatore e de'
piu` distinti baroni, a gratificarselo, gli manifesto` i segreti sul
quale tanto solennemente aveva giurato il silenzio e gli diede i
mezzi a venire sulle traccie della Ginevra... Non so se i miei
destini lo faranno comparire quell'infame un'altra volta innanzi a
me... Ma se mai ci venisse... puoi esser certo piu` che di qualunque
altra cosa del mondo, che non lo potra` un'altra volta.... Del
resto... chi sa! potrebbe ancora avermi fatto male in fin di bene,
e, pinzocchero qual'era, e` probabile che abbia consultato il senno
di qualche nostro arciprete prima di rovinar me e lei in
quell'atrocissimo modo... pure, guardando le cose da un diverso
punto... parrebbe aver egli operato da assennato e da santo, e noi
esser stati travolti dalla vertigine della colpa....
"Adesso dunque che tu sai le cose com'elle sono, e punto per punto,
fa in modo, io ti prego di porre un argine a tutto questo flusso di
calunnie e dicerie che vengono ad accumularsi sul mio capo, e
procura sovratutto che continui a durare intemerata la fama della
virtu` della Ginevra; addio".
ALLO STESSO.
_Roma 18 marzo 1510._
"S'io ti avessi a dire con parole la centesima parte della
gratitudine ch'io ho a professare a te e a quel povero Elia, che
sostentando con si` difficile e pericolosa fatica la sua vita, trova
pure il tempo da provvedere all'altrui vantaggio, davvero che non ci
riuscirei, per quanto io mi sforzassi. Fino dal dicembre dell'anno
ora trascorso, ho passate piu` settimane temendo ogni di` sentir
pubblicata la confisca di tutti i mei beni, e mi son martellato il
cervello per vedere se ci fosse modo di riparare a tanta rovina...
pure, accorgendomi che non era mezzo di scansar quella procella, se
avesse voluto piombarmi addosso, non ci pensai altro, e mi parve
alla fine che il temporale fosse al tutto passato. Pero` l'ultima tua
mi reco` grandissimo stupore insieme a molto sdegno e a grandissima
consolazione ancora, la quale, per dirti il vero, mi ha vinto al
punto, che piansi di riconoscenza per te e per quel povero Elia. Io
non so comprendere come a colui, per quanto sia destro ed acuto il
suo ingegno, sia riuscito di far risultare al fisco come della
maggior parte de' miei beni io abbia fatta la cessione a te per
vendita regolare. Vorrei che in un'altra tua mi spiegasse com'egli
abbia potuto far questo, che ancora non mi par vero. In quanto ai
pozzi di sale ch'io possedevo, ed ai boschi, devo dirti che non
m'importa gran fatto siano caduti in bocca del fisco, perche` in
questi ultimi anni non mi rendevano piu` che tanto, onde assai poco
ci ho perduto. I trentamila fiorini d'oro che m'hai spediti non
potevano giungermi piu` a tempo, che gia` le strettezze minacciavano
di farmi ancora piu` miserabile di quello che di solito io sono.
Tornando all'Elia, al miglior stato del quale e` obbligo mio il
provvedere da questo momento in poi, perche` troppo mi dorrebbe se
tosto o tardi, dando nella rete, scontasse duramente tutte in una
volta, nelle prigioni del Capitano di Giustizia, quelle azioni
certamente vituperevoli a cui lo hanno guidato e la sua miserabile
condizione e la natura del suo ingegno assai piu` che del suo cuore,
che fuor d'ogni dubbio e` nobilissimo, io ti prego a torlo giu` da
quella qualunque altra trappola che per avventura avesse gia`
caricata, e dargli denari e mezzi perch'egli mi possa raggiungere
qui in Roma, dove io spero poter trovargli un impiego molto acconcio
alle sue cognizioni ed al suo scaltro ingegno. Mi pare ch'ei
potrebbe versare in una sfera molto piu` nobile di quella che fin'ora
il tenne occupato. Assai pochi di questi segretari di cardinali a'
quali e` affidata la manipolazione della cosa pubblica, la quale
quanto sia sterminata e intricata e ardua e` troppo facile ad
immaginarsi in questi disastrosi tempi, non mi pare, stando a quelli
che io son venuto tentando ci sia quell'ingegno che abbisogna. Tutti
questi feudatari della Romagna che al santo padre danno un bel
pensare da mattina a sera, e che sono tali furfanti da condurre
chicchessia a perdizione, avrebbero bisogno di taluno che li traesse
nel laccio, giocando di acutezza piu` che d'altro. Colui che in
piccolo teatro e in talune condizioni e` furfante, trasportato in
altro campo e` un grand'uomo. Non e` cosa affatto nuova, e tu lo sai
meglio di me, percio` mandami l'Elia Corvino, che in ogni modo ne
caveremo qualcosa... D'altra parte, se non lavorera` per Roma,
lavorera` per Milano, e se adesso non c'e` nulla, e ci e` forza lo
stare imboscati ad attendere l'occasione, egli sapra` far qualche
cosa di buono.... Il Morone non da` segno di vita e non so quello che
sara` per fare.... Si parla qui del posto di governatore, al quale
Francesco lo ha eletto.... ne fu parlato anzi da Leone medesimo. E`
un gran peccato che questo magnifico pontefice abbia troppo amore
alla poesia latina ed ai poeti in generale, e alla pittura, e alla
musica. Io pure qualche volta deliro per queste arti; ma in tanta
farragine di cose piu` importanti, e in tanto pericolo della patria
comune, si pensa troppo a quelle gentilezze della vita.--In questa
Roma intanto v'e` un flusso e riflusso continuo di popolazione che
romoreggia da mattina a sera; tutti i fiumi degli Stati d'Europa
mandano qui i loro rigagnoli, tutte le razze del globo spiegano qui
le loro fisionomie. Intanto l'oro, con vena si` larga come se venisse
dall'Oceano, sgorga dal Vaticano, e tutto il popolo ci sguazza e vi
si abbevera. La fragorosa volutta` del momento non lascia pensare a
quel che sara` per succedere del patrimonio di San Pietro; e il
Medici, che vede pure molto lontano spesse volte, quantunque sia
miope, mi par bene che qui sia cieco. Me ne duole perche` forti
bisogni mi stringon da tutta parte; me ne duole perche` Leone
potrebb'essere davvero un leone. Ma i poeti, i citaredi, i
dialettici, i buffoni gli fanno consumare troppa parte del di`. A
quest'ora io solo avro` udito piu` di un centinaio d'improvvisatori.
Di poeti, e verseggiatori in tutte le lingue, ve ne sono qui a
migliaia; v'e` una quantita` innumerevole di rettorici, e piu` di dieci
elefanti. Se io ti dicessi l'oro, l'argento, le gemme, le perle che
di giorno fan specchio al sole, di notte alle fiamme, t'indurrei a
credere sia stato saccheggiato il mar Rosso, sviscerate le miniere:
e mentre l'onda dell'oro, come la gran cascata di Tivoli, si versa
dal Vaticano, tutti i patrizi di qui fanno a gara a chi piu` ne
rigurgita dalla loro sorgente, di men larga bocca.
Pero` bisogna confessare che Roma ti sembra veramente la regina del
mondo; e, a voler star paghi del momento che passa, e` uno spettacolo
di cui e` facile compiacersi, il veder risorta a pieno l'antica sua
grandezza.
Scrivi presto, e fa in modo che l'Elia medesimo mi rechi la tua.
LETTERA A FRANCESCO SFORZA.
_Roma, 9 ottobre 1516._
Il conte Maldengo, segretario dell'ambasciatore d'Alemagna, mi porto`
stamattina la vostra lettera. In quest'anno dunque e` il primo di
oggi che nell'animo mio amareggiato spesso, attediato sempre, entro`
uno schietto conforto. Davvero che quella lettera fu un grave
rimprovero per me che in questi due anni non ho mai saputo trovare
il modo di prevenire l'E. V. Ma io non sapevo a quanti piedi d'acqua
si stesse veramente alla Corte di Massimiliano d'Austria, per quanto
il medesimo protegga apertamente la vostra e la causa di noi tutti,
e non sapevo con che cifra si avessero a vergar le lettere da
spedirsi cola`.... e a rompere quest'ingrato silenzio aspettavo
appunto un'occasione di schiarirmi di tutto. Che poi quest'occasione
mi fosse esibita da voi, che il primo vi degnaste a darmi un
attestato del vostro attaccamento, e` quanto per verita` avrei ben
potuto desiderare, non pero` ne` sperare, ne` pretendere.
"Ti ringrazio (perdona se ritorno ai modi della dimestichezza
antica) ti ringrazio dell'avermi palesata la piu` interna condizione
dell'animo tuo; e d'avermi con si` generose proteste, parlato di te,
del tuo paese, de' tuoi concittadini e di me. Mi sento pero` in
obbligo di retificare alcune tue idee intorno al tuo stato presente.
"Mi scrivi che oramai non ti basta piu` l'animo di continuare in
quella vita inerte alla quale sei costretto da un lungo anno, che
non puoi sopportare l'idea che l'universale opinione abbia a
condannare la ragione del tuo vivere attuale. Che pero` o in un modo
o nell'altro ti sei deliberato di uscire di tanta ignominia, e di
tentare la sorte comunque sia per esser destra od avversa. Io ho la
tua medesima eta` e lo stesso calore del tuo sangue, ma sono piu`
vicino ai fatti, e penso che quelle tue proteste se sono generose,
sono pero` indebite. La tua virtu` sta ora appunto nel sopportare
tutta la noia di una vita inerte, nel far violenza agli impeti
dell'animo tuo; nel frenare i fremiti dello sdegno, per quanto ei
sia generoso. Il tuo coraggio sta nel porti appunto tutto solo
contro alle punte della pubblica opinione; nel maturare dentro al
lievito ingrato della passeggera calunnia, le azioni che poi ti
alzeranno a perpetua ed inconcussa fama. Tanto e` virtu` in te il far
nulla adesso, e il pensare alla tua conservazione, e al corroborare
la tua salute fisica e la tua forza morale, quanta sarebbe in me il
tentar tutto se l'occasione il portasse, e il mettere la mia vita a
qualunque pericolo che comandasse la necessita`. Se io cado, un
altro, moltissimi altri, possono occupare il mio posto, e nulla v'ha
di perduto ancora; me se avventurassi la tua vita in questo momento,
saresti reo di aver messo all'azzardo il bene, del tuo paese e de'
tuoi concittadini; se tu muori, tutto e` finito; nella tua vita,
nella tua esistenza e` riposta ogni speranza; a te l'inerzia e`
dovere, come a me l'azione. Quando i fatti avranno risposto ai
desiderj, quando le nostre mani ti avranno ricollocato nella tua
citta`, allora ci scambieremo il carico: a te sara` indispensabile
l'operosita` continua, a me potrebb'essere perdonata anche l'inerzia.
Per ora dunque abbi fede e speranza, e non ti dar cura del resto, e
pensa che, nel frenare gl'impeti generosi della bollente tua
gioventu`, nel rattenere questa tua medesima virtu`, c'e` una virtu`
molto piu` alta e solenne perche` molto piu` difficile. Frattanto a noi
pure ci conviene star qui attendendo; ma ho fede ne' destini che
qualcosa ci abbiano a recar presto di nuovo. Il Morone, del quale
pare che tu muova alcun dubbio nella tua lettera, e di cui per tutta
Italia si bisbigliava, s'e` finalmente rivelato quale e quant'e`; e
fingendo recarsi a Bressy per occuparvi il posto di governatore, a
cui Francesco avealo eletto, usci` invece del Milanese e, fra qualche
giorno, sara` qui in Roma egli stesso. Dopo un anno e piu` che il
conte Galeazzo Mandello non dava piu` sentore di vita, gettato come
s'era, a corpo perduto nella sua voluttuosa e viziosa indolenza, a
un tratto, non richiesto, mi manda sue notizie, e, quel che piu` fa
maravigliare, notizie della sua citta`, de' suoi concittadini, de'
suoi colleghi, de' Francesi e del governatore. In quanto a lui ebbe
a lottare due mesi, con pericolo presentissimo di morte, contro ad
un malor fisico, che forse il guari` dalla sua torpedine morale. Mi
scrive talune cose che, a tutta prima, sembrano involute di pazzia,
ma che in se` stesse racchiudono molta verita`, e pare siasi, in
qualche giorno di molta alacrita` mentale, occupato delle cose del
suo paese, quasi fosse lui al timone dello Stato. "Al tempo di
Lodovico, scrive, il nostro buon popolo sommava a duecentomila, ora
siamo centottanta, e cosi` continuando le cose, la nostra citta` si
vuotera` in breve; cosi` si vuotasse del tutto, che penseremmo allora
a riempirla. I nostri cari patrizj che per ora non faccio mai degni
de' miei saluti, e molto meno delle mie parole, accarezzati da certi
cani che usano la volpe, accarezzano di rimando, consumano l'entrate
nel correre e ripercorrere la strada da Milano a Parigi, nello
sfoggiare alla corte di quel re spadaccino, di cui vorrei bene
sperimentare il valore, che certo farei pianger Francia e ridere
Italia. Le loro rendite che il nostro villano gli guadagna, si
dilettano a scompartirle fra i parisiani. I loro concittadini, che
per tanto tempo e cosi` bene li calzarono e li vestirono, ora
avrebbero a morir di fame se stesser qui. Ma non ci stanno per lor
buona fortuna e per la rovina del loro paese, ed emigrano; e Parigi,
continuando ad ingoiar scudi, ingrassa e fa pancia. A tutti questi
malanni, ne vien uno di costa, che e` il peggiore di tutti, ed e` che
il Borbone governatore e` uomo eccellente, d'ottimo cuore e di
gentili maniere; cosi` a' patrizi e` dato a rosicchiare qualche osso
midolloso, e il loro capogiro continua. Che util cosa sarebbe che la
fortuna mandasse tra noi qualche novello Busiride e, se fosse
possibile, qualche cosa di peggio! Il cancro e` spiegato; senza ferro
e senza fuoco non si fa nulla. Non e` che per il nostro meglio, che
io desidero che un flagello spietato sollevi la nostra cute. I
patrizj ritroverebbero allora il loro buon senso che hanno smarrito
per via; la sventura e` madre di sapienza, ed io la invoco." Questo
mi scrive, il conte, insieme a molte altre cose su quest'andare, per
cui mi sembra che quest'uomo, il quale non si diletta che di
guardare e di non far nulla, sara` per far molto a suo tempo. Intanto
il pontefice, che s'era acconciato a far buon viso a Francesco, pare
ne sia adesso profondamente pentito. I Bentivoglio s'affannano a
muover passioni ed ire, per suscitare qualche vespaio contro il
santo padre, e si ha qui per certo che la Francia da` loro buonissime
speranze. E se coloro i quali gia` furono spodestati si fanno lecito
di rialzare la cresta, tanto piu` quelli che si senton forti de' loro
possessi e delle loro armi. Se c'e` un pensiero che dia molestia a
Leone, egli e` questo fuor di dubbio; e siccome per talune parole
ch'egli medesimo si degno` rivolgermi, in occasione ch'io fui alla
Malliana sua villa, mi parve si disponesse a gettarsi in
quest'impresa a tutt'uomo e con tutte le forze e tutta l'autorita`
sua, cosi` spero bene anche per noi...
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Il resto di quella lettera, toccando cose inutili al fatto nostro,
crediamo bene di ommetterlo; piuttosto riporteremo un frammento che
abbiamo trovato fra le carte del Palavicino, il quale parla di una
corsa da lui fatta al lago Trasimeno, e del suo incontro colla signora
di Perugia, vogliam dire colla Ginevra. Non sapremmo se questo sia un
frammento di altra lettera, o sien piuttosto pensieri staccati ch'egli
buttasse sulla carta, a sfogo della sua passione, piu` che per altro.
Del resto e` cosa piuttosto indifferente; e a qualunque uso abbia poi
servito quel brano di scrittura, a noi torna assai comodo il poterlo
riportar qui... con qualche cambiamento di sintassi e d'ortografia,
s'intende, come abbiam praticato coll'altre lettere...
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
"E` corso un anno e sei giorni, da che ella fu divisa da me per
forza... tengo conto dei giorni, tengo conto delle ore, tanto quel
fatto mi sta sull'animo continuamente... e un mese fa la rividi...
Chi lo avrebbe sperato... e insieme... chi avrebbe mai creduto ch'io
mi sarei rimasto peggio contento che mai dopo averla riveduta?...
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
pure e` tenace ancora la persuasione in me che il destino
espressamente mi additasse colei per un fine ben piu` alto che la
sola corrispondenza d'amore non sarebbe... se mai fosse questa
un'illusione, mi giova assai, od io faro` di perpetuarla.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
"L'irresistibile bisogno di rivederla anche una volta, facendomi por
da canto qualunque pensiero di pericolo, mi spinse un di` sino a
Perugia e al Trasimeno, e non so in qual altro assai piu` lontano e
piu` difficil luogo non mi avrebbe sospinto. Seppi ch'ella usciva
qualche volta sul lago, e sempre in compagnia del truce e osceno
vecchio. In tale orribile condizione io doveva rivederla, pure io mi
condannai da me stesso a quell'insopportabile supplizio. Era una
mattina, da quel solitario lago era scomparsa ogni barca di
pescatore, che` quando usciva il Baglione col suo seguito scompariva
ognuno, tanto era il timore che si aveva d'incontrarsi in lui, tanta
era la cura di scansarlo. A tal uomo io doveva dunque veder
d'accanto la donna dell'anima mia... contuttocio` dal luogo ov'io
stava nascosto con un'ansia insolita attendevo che spuntasse la vela
della barca ov'ella trovavasi... L'ho scorta da lontano... Con un
tremito generale del corpo la stetti osservando che s'accostava
d'onda in onda alla mia volta... Il cuore mi scoppiava... finalmente
mi fu presso; erano sei barche, quella del Baglione veniva la
prima... A stento potei guardare di sotto al baldacchino di broccato
d'argento che rifrangeva i raggi del sole. Il truce e squallido
signore se ne stava sdrajato su de' cuscini, e la Bentivoglio gli
stava seduta presso.... Che momento fu quello!... Il sangue mi corse
alla testa velandomi gli occhi, e fui a un punto di gettarmi di
slancio in quella barca e a viva forza prendendo e stringendo a me
quel corpo divino della Ginevra, con lei precipitarmi nel lago e
finirla, e affogar seco in un fascio, che` altra via non c'era.
L'orrenda tentazione mi venne... la vertigine mi avea preso; ma la
corsa della barca che, investita dal vento, fuggiva come saetta
dinanzi a me, pote` impedirmi, ed ora ne ringrazio Iddio. Non
pensavo, in quel punto, che della vita mia non mi era lecito
disporre, che` ad altro oggetto io l'avevo consacrato col giuramento
dell'anima mia...
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
"E supplico Iddio che a quest'unico oggetto non mi faccia mai
anteporre altra cosa del mondo, e dell'alito suo sempre mantenga
viva in me la necessaria fermezza... La vita mi si rivela spesso da
mille facce, e quand'una a se` irresistibilmente mi attrae
dall'altra, di necessita`, io sento dilungarmi... Purtroppo tutte le
passioni dell'uomo vanno agitandosi in me, e insieme allo sgomento
che in me produce talora il difficile posto a cui mi son messo, e
pel quale altri mi crede adatto, uno strano timore mi assale, che il
mondo seco non mi tragga con impeto molto maggiore che non sia la
forza mia per superarlo. Io sono una creatura fragile... ed e`
bisogno ch'io mi convinca di cio`, che` cosi` la spensierata fiducia
non avra` a farmi cadere nella mia corsa.
"L'altro di` manifestava l'animo mio a tale che se ne vive solitario
fuori di Roma... uomo fatto savio dalla dura scuola
dell'esperienza... gli toccai della Ginevra e del pericolo che per
lei io avessi a deviare dal mio vero cammino; ma colui mi conforto`
fermandomi nel concetto mio, che il destino avesse unito noi due
espressamente... uniti nello scopo, se non nella vita... E` fama che
dei casi della Ginevra il santo padre sia stato commosso, pero` e` a
sperarsi che per lei s'induca finalmente a far quello che gia` aveva
nell'animo... di spodestare Giampaolo. Se cio` fosse mai per essere,
la Providenza ci avrebbe dunque uniti allora appunto quando ci
separo`. Per la Ginevra cade il Baglione, e con lui che e` il piu` duro
ceppo, tutti gli altri tiranni della Romagna... Per la caduta di
costoro alla Francia mancherebbero ajuti, e sarebbe allora agevole
il mezzo di farla sloggiare da Lombardia... ma Dio sa cosa cova in
seno al futuro... e piu` che d'altri io ho sospetto di me medesimo e
della mia giovinezza e del fervido senso il quale minaccia dappresso
la mia prudenza... in questa Roma segnatamente... in questa viva
luce... fra questa calma d'un popolo che i gaudi incessantemente
rapiscon seco.
CAPITOLO XVI.
Dalle date di queste lettere appar dunque averle scritte il Palavicino
un anno prima all'incirca di questo giorno, che in Castel Gandolfo il
principe Savelli sta apprestando a papa Leone forse il piu` sontuoso
banchetto che mai siasi imbandito a quel tempo dall'opulenza fastosa
dei patrizi romani. Ora ne giova il sapere che il Palavicino trovavasi
appunto tra' commensali onde il Savelli aveva voluto rendere a Leone
piu` decoroso il banchetto.
Fin dal suo primo giungere in Roma gli si eran fatte grandissime
accoglienze, siccome a gentiluomo d'uno de' piu` illustri casati di
Lombardia, e perche` si sapevano in gran parte le sue vicende e le sue
sventure, e l'esser lui caduto in disgrazia di re Francesco per aver
combattuto contro Francia a Marignano. E quell'impressione che a primo
tratto egli avea fatto sull'animo di coloro a cui fu presentato,
anziche` dileguare, come talvolta avviene, crebbe sempre piu`, e mentre
il suo buon ingegno e le molte lettere ond'era fornito lo rendevano
accetto agli uomini gravi e colti, e la fama militare ben acquistata
su tre campi di battaglia lo facevano ammirare dalla romana gioventu`;
anche la sua giovinezza, considerando le cose da un altro lato, la
bellezza non comune, e i suoi modi riservati insieme e soavi, avevano
somministrata la materia per dialoghi d'ogni maniera a quel sesso cosi`
fatale in tutte le parti del globo e cosi` formidabile in Roma. Pero`,
viene spontanea la volonta` di domandare, se al Palavicino sia venuto
maggior vantaggio o maggior danno dimorando per si` lungo tempo in
quella citta`?.... Questo e` quanto noi vedremo col tempo.... ma intanto
da quell'ultimo scritto che di lui abbiam riportato, traspare assai
chiaramente, ch'egli temeva il danno piu` che non iscorgesse il
vantaggio. E quel cielo di Roma, e quella tinta ne' volti femminili, e
tutte le altre cose da lui medesimo gia` considerate esercitarono di
fatto sull'animo di lui un'influenza che, quanto piu` protraevasi la
sua dimora in que' luoghi, tanto piu` facevasi prepotente. E nell'anno
che trascorse dai giorni ne' quali vergo` quelle passionate scritture a
questo in cui ci troviamo, tanti e cosi` varj e cosi` curiosi fenomeni
si verificarono nel suo umano involucro, ch'io dubito molto non abbia
a maravigliarsi il lettore del notabile cambiamento al quale avra` ad
assistere.
Ma su questo tema torneremo di qui a poco; per ora e` un immenso
vestibolo che ci si spalanca dinanzi a lasciarci spingere uno sguardo
per entro a una sala vastissima di cui non saprebbesi piu` oggidi` far
la chiave di vôlta, e su di un banchetto lungo a veduta d'occhio
circondato da una selva di olivi, di mirti, di oleandri, ornato a
sopraccarico di vasi, di anfore, di mescirobe, di guastade d'oro,
d'argento, di porfido, d'agate, di lapislazzulo. Varieta` sterminata
d'oggetti, involuta per entro ad un vapore che annebbia qualche poco
la luce, e sparge intorno profumi d'una ineffabile fragranza. Scena
straordinaria innanzi alla quale tosto ci balzano alla mente
Baldassarre e Lucullo. Se non che lo spettacolo ne si fa ancora piu`
attraente adesso che intorno alle mense stanno assidendosi i duecento
commensali.
Qualcuno de' nostri lettori, il quale per avventura s'interessi delle
cose presenti piu` che delle passate, a farsi un'idea dell'apparato
insolito che in tal di` offre allo sguardo la piu` gran sala del castel
Gandolfo, si figuri nella propria mente un consimile banchetto
apparecchiato a' nostri tempi in quella delle grandi citta` d'Europa
che a lui possa sembrare piu` acconcia per tale officio. E assembrati
intorno a cosi` sfolgorante banchetto si immagini tutti quanti i piu`
illustri uomini che la politica, la diplomazia, la milizia, le
scienze, le lettere, le arti annoverano in tutti i punti dell'Europa
sotto ali'insegna loro propria. Cerchi all'Italia le alte e solenni
sue intelligenze, alla Francia i suoi versatili e brillantissimi
ingegni, alla Germania gl'indefessi suoi pensatori, all'Inghilterra i
suoi piu` insigni wighs e torys. Consideri codesta immensa ollapodrida
del sapere universo di cui Chateaubriand e Manzoni e Thiers e Peel e
Bulwer e Rossini e Vernet e Mickewicz e Lelewel e Hegel e Humbold e
Cousin ed altri siano i piu` piccanti ingredienti, e si figuri di
dominarla a colpo d'occhio per entro a quattro pareti. Cosi` piu`
facilmente rimontando al lontano passato potra` farsi un concetto di
quell'adunanza d'uomini cospicui che stavan seduti alle mense del
principe Savelli.
Leon X nel mezzo del banchetto era seduto su d'una seggiola piu` alta a
dominar tutti quanti, come colui che del proprio nome avea a
contrassegnare il suo secolo. Il cardinal Bembo alla sua dritta, il
Bibiena alla sinistra; l'Accolti, l'Agostini, l'Alciato, il
Sannazzaro, il Beroaldo, Demetrio Calcondila, Annibal Caro,
Casliglione, Rafaello di Urbino, il Giovio, il Trissino, il Morone,
seduti l'uno accosto dell'altro. Cosi` gli ambasciatori di Francia, di
Spagna, d'Alemagna, d'Inghilterra, e alle stelle principali mescolate
le stelle minori, fra le quali, per quanto sia l'amore che gli
portiamo conviene annoverare anche il nostro protagonista. In mezzo a
tanti splendori ve n'era pero` qualcuno di una luce alquanto equivoca,
e tra gli altri l'Aretino, invitato appositamente dal signore del
castello perche` intrattenesse l'adunanza coi suoi petulanti epigrammi,
al quale era stato posto di contro il Berni, fidando che questi due
cosi` acri ingegni, mordendosi a vicenda e continuamente e senza pieta`,
non avrebbero mai lasciato morir di noja l'adunanza. Cosa che si
verifìco`, e al di la` delle speranze e dell'aspettazione di tutti. Del
resto, a un tale banchetto, non vediamo seduto l'Elia Corvino,
quantunque la sua cappa fosse di velluto pari a quella dei
gentiluomini e il Morone avesse cercato d'introdurlo a quelle mense;
ma la causa per cui n'era stato escluso, era forse che Leon X
somigliava troppo al personaggio che un momento prima s'era
intrattenuto seco, e non voleva esser riconosciuto cosi` presto. Il
fatto sta che il Savelli, dopo alcune parole avute con Leone, avea
dette le sue al Morone, che le riferi` all'Elia il quale, senza
provarne un dispetto al mondo, usci` del castello e, a saziare il suo
appetito, si reco` ad una osteria d'Albano, dove ebbe a lodarsi assai
del buon vin di Frascati e di due foltissimi sopraccigli d'una donna
di cola`, la quale gli fece passare con minor tedio il rimanente di
quella giornata.
Ora tornando nella gran sala del Castel Gandolfo, non ci fermeremo a
descrivere a minuto quelle mense, ne` a fare il piu` esatto elenco delle
vivande che vi s'imbandirono, ne` di tutte quelle squisite delicatezze
onde venivano accompagnate. Ci siam fissi in mente che il lettore sia
stato in gran timore tutto questo tempo per la minaccia d'una
descrizione normale di un pranzo, la quale dopo le migliaja che si
trovano nelle cronache e nelle storie di quart'ordine, e le altre
migliaja che si trovano nei libri d'arte, aggiunta la gloriosa
appendice di due o tre celeberrime descrizioni, compresa quella
bizzarissima, del D. Giovanni di Byron, potrebbe venire opportuna, per
prendere la similitudine appunto dall'argomento in discorso come un
pollo d'India molto inlardellato che per bizzaria si volesse servire
quando i commensali sul finire delle mense, istupiditi dalla
replessione, stanno aspettando l'ajuto degli spiritosi liquori.
D'altra parte noi abbiam dovuto toccare di questo banchetto, e perche`
fu in quell'occasione che l'Elia Corvino parlo` a chi doveva parlare, e
per dare un'idea del modo con cui il nostro Manfredo era uso a passare
in quell'anno la sua vita a Roma, Venendo a lui gl'inviti da tutte le
parti mal suo grado ora costretto intervenire alle feste, alle mense,
ai giuochi, alle villeggiature, alle caccie e a tutti codesti
passatempi della vita. E non essendovi altro a fare, bisognava pure si
occupasse in qualche modo fintanto che in Lombardia maturassero quegli
eventi, senza di cui qualunque azione sarebbe stata intempestiva e
dannosa.
D'altra parte, siccome dappertutto intervenivano tutti i piu` distinti
ingegni di quel secolo, da principio non stette ostinato nel suo
proposito di viver solo, perche` credeva d'avere a raccogliere qualche
diletto e qualche utile nell'assiduo conversare con tante e cosi`
distinte intelligenze; l'amore dei buoni studj a que' tempi, e in
quella citta` segnatamente, era fatto tanto generale, che ogni
banchetto serviva sempre d'introduzione ad un'accademia letteraria,
come si fece anche nella occasione presente, in cui il Bibiena lesse
una sua commedia con applausi infiniti de' commensali e dove papa
Leone die` saggio del suo straordinario ingegno e del suo finissimo
gusto in poesia; e quanto fosse dotto nelle lettere latine e greche,
lo provo` allorche` Demetrio Calcondila prese a leggere un suo brindisi
scritto in greco ed in latino.
Il di` dopo, si parti` il Palavicino dal Castel Gandolfo e ritorno` a
Roma dove altre feste lo attendevano, e dove la noja e la sazieta`
cominciavano a tormentarlo.
Il Morone raccomandava caldamente a lui e a que' pochissimi venuti da
Lombardia a Roma, che pensassero a star tranquilli e aspettassero da
lui il segnale dei primi movimenti. Ma il Palavicino, che
impazientissimo desiderava la maturanza dei tempi, piu` d'una volta non
ricordandosi del consiglio ch'egli stesso aveva dato a Francesco
Sforza, fu tentato di prevenirli, se non fosse stata la calma sapiente
e astuta del suo consigliero; e costretto cosi` a sopportare in pace
quell'intervallo tanto lungo di tempo, fu da quell'inerzia medesima,
da quel tedio opprimente, che per lui germogliarono altre cagioni di
altri effetti infiniti.
In mezzo a quella colluvie di pensieri che passarono per la sua mente
in un anno, quattro mesi e non so quanti giorni, il pensiero della sua
Ginevra si mantenne sempre, dal piu` al meno, a galla di tutti gli
altri, e quasi sempre la gentile e mesta immagine di lei aveva fatta
la prima figura, tra quel vortice delle altre mille che a tutte l'ore
gli si schieravano innanzi in si` lungo periodo di tempo. In quegli
ultimi mesi pero`, a dir tutto con verita`, s'era ella alquanto ritratta
nel fondo del suo pensatoio tutta circonfusa di una vaporosa nebbia. I
passatempi, lo spettacolo di altre bellezze, il lungo intervallo e il
pensiero d'essere stato da lei respinto gli avevano alquanto freddato
quel primo impeto di passione. A questo s'aggiungevano le voci che
correvano sul conto del Baglione e della giovinetta sua moglie;
facevansi da tutti le maraviglie perche`, da qualche tempo,
quell'atroce signore avesse alquanto rimesso della sua natura; se ne
dava merito all'indole angelica ed alle mille doti della Ginevra, che
dicevasi, essersi grado grado avvezzata a sopportare la compagnia del
vecchio, e per una certa deferenza insolita in lui, trovarsi anche
essa tanto quanto tranquilla. Parrebbe ragionevole che al giovane
Manfredo dovesser giungere assai gradite quelle voci, ma in fatto gli
riuscirono ingratissime; avrebbe voluto udire invece che un di` piu`
dell'altro si andasse rinfuocando la discordia in quel malaugurato
matrimonio. Se avesse saputo che i patimenti della Ginevra fosser
giunti al punto che a lei non bastasse la forza di sopportarli, non e`
a dire quant'egli si sarebbe martoriato pensando a quelle ambascie, ma
in que' martiri ci sarebbe pur stata qualche volutta`. Ma le angosce
istesse della Ginevra sarebbero state quasi proteste perpetue del suo
amore per lui. Ed ora quella calma, quella rassegnazione che
significavano invece?... Significavan tanto, che Manfredo tento` ogni
sforzo per rintuzzare un tal pensiero, e trovo` piu` sopportabile il
gettarsi nel vortice rumoroso delle conversazioni, delle feste, delle
assemblee. Rinnovo` piu` che non avesse mai fatto i suoi ritrovi col
Morone; rimise in campo con piu` ardore di prima l'argomento relativo
alla condizione del milanese. Udiva, proponeva, rigettava partiti. Ma
eran tutte ipotesi al vento, mancando la linea su cui colorire i
disegni, e le calde parole finirono anche qui in vacue esclamazioni, e
si pose da un canto quel tema.
Intanto, giungendo i giorni del massimo caldo, s'era proposto uscir da
Roma per alcun giorno e recarsi al suburbio di Tivoli in compagnia di
taluni di que' magnifici signori romani. Da qualche tempo, non era
ragione di vita in cui potesse durarla piu` di due o di tre giorni. Era
un assiduo mutare e rimutare d'occupazioni, era una continua fuga da
quegli oggetti de' quali era pure andato in cerca, era un'apatìa
melensa involuta in un'operosita` apparente, uno sbadiglio prolungato
che precedeva e susseguiva qualunque movimento dell'animo o del corpo,
che di tanto in tanto per disperazione promoveva. Si allontano` cosi` da
Roma, ma statone assente alquanti giorni, vi ritorno` indispettito
delle cascate di Tivoli, e della calma e del sonno di que' luoghi
giocondi, ritorno`, nuovo Curzio, a gettarsi nella voragine
romoreggiante di Roma. Chi negasse l'intervento del destino negli
eventi umani, non so cosa potrebbe non negare... torno` dunque... e il
destino in fatti aveva preparato qualche cosa per lui. (E` il momento
di stare attenti).
Coll'alba d'un mattino egli si sveglio` di uno stranissimo umore. Non
pote` per altro lasciarlo passare senza gettare il pensiero alla
Ginevra; ma, per la prima volta, in quella giovine donna scoperse un
difetto, o sia un eccesso di virtu`; la purezza angelica di quella
creatura e la santita` de' suoi costumi, di che aveva sempre sentita
una solenne ammirazione, gli parve cosa men che ragionevole in quel
momento.
Dipendeva forse da cio`, che il Palavicino in quel mattino era piu`
sensuale del solito. Era un giorno di giugno, era un giugno di Roma e
dalla non lontana Ostia spirava lo scirocco. Il piu` degli amici di chi
scrive v'han d'accordo nell'affermare, che le giornate calde e in cui
soffia il vento marino, ed anche le giornate piovose d'estate son
quelle in cui, piu` che in altre occasioni, il diavolo si fa lecito di
bussare alla lor porta e di far capolino se per caso le trova aperte.
Siccome poi tutti costoro sono esemplarissimi, cosi` non credo abbassar
per nulla i registri del mio protagonista, col dire che il vento che
spirava di continuo dal Mediterraneo abbia influito notabilmente sul
suo sistema nervoso. S'alzo` cosi` dell'increscioso letto, si reco`
discinto all'uno de' finestroni della sua camera, guardo` fuori, vide
un cielo pressoche` tutto coperto da un denso vapore rosato, che
vestiva di quella tinta tutta l'ampia prospettiva di Roma, che gli si
dipingeva d'innanzi. Crollo` la testa, stette ruminando molte cose. Gli
risorsero in mente alquante parole del Morone. Si fece serio un
istante, e penso` a Milano.... S'accorse pero` che non era quello il di`
opportuno per volgere in mente i santi pensieri della patria, non era
abbastanza puro per cio`, e si volse ad altro. Chiamo` il suo valletto e
si dispose a farsi acconciare. Senza ch'egli ci pensasse, si fermo`
assai piu` tempo che non soleva innanzi allo specchio, s'abbiglio` con
tanta cura e ricercatezza, quanta in altra occasione avrebbe bastato
per muoverlo a sdegno....
Di tal modo passo` molto e molto tempo, e usci` intorno all'ora che ne'
vasti ed ombrosi giardini della villa Medici (dove, a quella stagione,
quando non recavasi alla Malliana, soleva spesso ridursi papa Leone),
traevano in folla i piu` facoltosi di Roma; patrizi, patrizie, matrone,
spose, fidanzate, fanciulle, tutto cio` che di piu` voluttuoso potesse
offrire allo sguardo quella citta` gaudente. Egli non sapeva perche`
volgesse i suoi passi a quel luogo piuttosto che ad un altro; ma era
lo scirocco che vel spingeva. Aveva bisogno di sguazzarsi, quasi
augello al sole, in quel mar di bellezze. Gia` da qualche tempo aveva
potuto accorgersi, che a molte di quelle splendide gentildonne la
ricca semplicita` del suo vestito, o il volto, o l'elegante robustezza
della sua persona, non sapeva con precisione quale delle tre cose,
avean dato fortemente nell'occhio. Egli per verita`, se n'era
dimenticato; ma in quel punto si risovvenne d'un bel numero di minuti
accidenti, e in fantasia gli brillo` di nuovo il lampo di qualche
pupilla, che molto gli avea voluto esprimere. Di cio` egli era
contentissimo, e quanto piu` lui, tanto meno il suo angelo custode.
Giro` cosi`, passeggiando per gli affollati viali, molti sguardi a
destra e a sinistra, con quell'intenzione onde il pescatore del
littorale gitta le sue reti, e l'indigeno delle coste dell'Eritreo
cala il suo scandaglio a tentare le bivalve conchiglie, e gli parve
che in quel di` il numero delle bellezze romane fosse aumentato oltre
misura. Vi son giorni (e` sentenza questa confermata da replicate
prove) in cui le donne appaiono piu` avvenenti assai di quello che
siano in realta`, giorni tremendi in cui piu` d'un novizzo senti`
lacerarsi le pinne dall'amo traditore di qualche bella, e fu colto e
gettato nella terribil corba... del matrimonio. Son queste le crisi
perigliose della gioventu`, onde io credo debito mio avvisarne i miei
coetanei, e ricordar loro, per tutto quello che potrebbe mai
succedere, i controstimoli di S. Francesco....
E a questo punto sarebbe ottima cosa il saltare a pie` pari codesto
capitolo, nel quale il protagonista e` costretto a presentare, al
cospetto del pubblico, l'infima faccia del suo umano poliedro, ed a
svelarsi in uno di quei momenti in cui tutte le virtu` che costituivano
dell'indole sua, cio` che troppo difficilmente si trova fra gli uomini,
soprapprese da un repentino sopore, lasciarono in balía di aure
maligne il loro nobile proprietario.
Ma troppi motivi ci costringono a non sopprimerlo perche`, pur troppo,
in questo mondo indicifrabile, avvenimenti della massima importanza
emanarono spesso da cause minute, indistinte, intricate l'una
coll'altra in modo, che di loro non si sarebbe mai fatta la netta
secrezione, se a' romanzieri non fosser stati concessi de' reagenti
piu` efficaci assai di quei che la chimica possiede. E se in virtu` di
tali reagenti si fossero scoperte le cause prime che diedero la spinta
alle azioni di quegli uomini che la storia registro` nel gran catasto
degli illustri, chi sa se il mondo continuerebbe ad aver di loro
quella stima di che pur tanto e` compreso?
Del resto, quantunque noi mettiamo a nudo il Palavicino in un giorno
in cui si degno` discendere al livello di tutti gli altri uomini, noi
siamo convinti, che il lettore non vorra` menomamente rifiutargli
quella stima che gia` gli ha concessa, perch'ei sa piu` di me ch'egli e`
appunto in questi alti e bassi dell'umana marea, e mi pare d'averlo
gia` notato in un altro libro in una circostanza pressoche` uguale, (non
e` detto che un medesimo fenomeno non debba riprodursi piu` d'una volta
in questo basso mondo), ch'egli e` appunto in queste intime lotte, in
queste momentanee cadute che si apprende a compiangere chi poi avremo
ad ammirare a suo luogo e tempo. Che se il vento piu` o men caldo del
solito, se lo stato piu` o meno ardente dell'atmosfera, se mille altre
cagioni fisiche influirono prepotentemente sul sistema nervoso del
nostro Manfredo, a voler esser giusti, la colpa propriamente non era
sua. D'altra parte egli avea di poco varcati i ventisei anni; eta`
pericolosa quant'altra mai, e in cui il diavolo riappicca di nuovo
all'albero del male la sua rete, e attende al varco il giovin uomo che
gli e` sfuggito una volta quando una combinazione straordinaria lo
abbia spinto sulla via dell'amor platonico. Il Palavicino intanto,
trascinato da quel torrente di gentiluomini, di cavalieri, di
cardinali, di vescovi, di preti, di solide matrone, di aeree
fanciulle, di vedove tentatrici, passeggio` gran tempo per quei larghi
viali della villa Medici. In que' recessi cosi` fittamente ombreggiati
dai licinj, dalle palme, dai mirti, dai cipressi, dai pioppi, i raggi
infuocati del sole penetravano a stento, e soltanto qualche azzurro
fascio di luce, spargendovi una tinta particolare, giovava non poco ad
aggiungere prestigi alle femminili belta`. Dal magnifico palazzo Medici
partivano di tanto in tanto or briose or soavi armonie che si
diffondevano all'intorno; tutte cose che non valevano per nulla a
scemar la bollitura del sangue. Trascorse di tal modo piu` d'un'ora e
piu` di due, ne` il Palavicino avea voluto accompagnarsi con nessuno per
non essere interrotto nella direzione di alcuni suoi pensieri. A un
tratto la sua attenzione si fermo` sulla folla che si era ristretta in
un sol punto de' viali, e ogni momento vi s'ingrossava ristagnando.
Credette a tutta prima fosse il papa colla sua Corte, i suoi
camarlinghi, i suoi poeti e i suoi buffoni. Ma non scorgendo i quattro
araldi a cavallo dalle quattro mule bianche, colle loro livree e
gualdrappe di velluto color pavonazzo gallonato, s'accorse che non era
la Corte altrimenti. Allora vedendo che quella moltitudine non era
costituita che di giovani cavalieri, congetturo` si fosse fermata ad
ammirare, com'e` costume di tali circostanze, qualche bellezza nova,
qualche bellezza rara. Il Palavicino, che in qualunque altro giorno
avrebbe irrisa quella giovanile stoltezza, mise in codesta occasione
tutti i cavilli da un canto, e un passo dopo l'altro, lentamente, ma
non tanto pero`, s'accosto` a quella densa siepaglia di gentiluomini,
apri` il piu` dolcemente che pote` un po' di breccia.... si fe' innanzi,
guardo` e vide. Essendo stato assente que' pochi giorni, e pero` non
sapendo nulla delle ultime novita` intervenute in Roma, allorquando
guardo` e vide quello che vide, ne rimase oltremodo colpito, e fu quasi
per non credere a se` stesso. La bellezza nova e la bellezza rara
intorno alla quale, come paperi in aspettazione del grano di miglio,
stavano stipati i gloriosi discendenti di Romolo, era nullameno che la
duchessa Elena signora di Rimini, che il nostro lettore deve
conoscere, se ha buona memoria.
Eran corsi sei interi anni da che il Palavicino non la vedeva, e la
signora, se si tolga che invece di ventun'anni ne contava ventisette,
pareva ancora quella medesima, quando pure non avesse palesati altri
pregi che s'erano aggiunti ai primi.
Egli e` certo che furon uomini di assai breve esperienza, coloro che
hanno assicurato correre il miglior periodo della vita femminile dai
quindici ai vent'anni. Pero` bisogna che un tale errore dia luogo
adesso e per sempre; io non dico gia` che que' cinque freschissimi
rugiadosi anni non abbiano il lor lato soave; ma chi di colpo non sa
valutare i mille prestigi che della donna pervenuta a veggente dei
trenta, fanno la piu` ghiotta vivanda che mai sia stata imbandita sul
lussurioso banchetto della vita, non dee neppure intertenersi di tali
cose. Ogni qualvolta il diavolo (e` la terza volta che lo cito) fermo`
di condurre a perdizione qualcuno che assai gli abbia dato a pensare,
sollecito` sempre di confederarsi ad una di cotali donne, e questo vuoi
dir molto, quando non dica tutto.
Che i molti giovani gentiluomini affollati intorno alla duchessa
Elena, facesser le maraviglie di quella straordinaria bellezza, e` cosa
troppo facile a credersi, perche` se ne debba parlar qui. Ma il fatto
sta che i cinque anni trascorsi, anziche` scemare di un punto, avevano
anzi cresciuta perfezione a quelle sue forme peregrine. Era la statua
ridotta al punto quando l'artista medesimo, contemplandola, si
stropiccia le mani e dice: Sfido a far piu` di cosi`. Statua di tanta
perfezione, nella quale il minimo tratto di piu` o di meno sarebbe
un'alterazione che peggiora! D'altra parte e` in quell'eta` che la donna
sa a memoria la varieta` innumerabile delle pose che, infallibilmente,
promovono i capogiri del sesso forte; sa con qual giusta misura, e in
quale occasione si debba volgere piu` o meno grave, piu` o meno ardente
la pupilla, e con quella sapiente parsimonia che costituisce il pregio
massimo d'ogni artista. Se dunque fosse buono un altro confronto, e se
mai piacesse alla duchessa, della qual cosa io dubito; ella era come
il serpe che, svestita la prima spoglia, ne ha assunta un'altra di
gran lunga piu` iridescente della prima. Ora avvenne che, nel mentre il
mio caro Manfredo porgeva a lei, insieme a quel d'altri, il tributo
della sua ammirazione, ella, per caso, e fors'anco per arte, alzasse
l'occhio e lentamente, di una lentezza maliarda, il lasciasse cadere
sul gruppo di persone tra le quali egli trovavasi. E` cosa strana che
il Palavicino, d'indole grave e per nulla vano, questa volta
desiderasse che quello sguardo si fermasse su lui, e riconosciuto cosi`
dalla signora, suscitasse qualche dramma d'invidia fra coloro che gli
stavan d'intorno. Se non che colla medesima lentezza onde quel
grand'occhio di Giunone erasi posato sul gruppo di persone, se n'era
ritratto senza accidente notevole; la qual cosa lascio` nel fondo
dell'animo del Palavicino tanta amarezza che, indispettito, si
ritrasse. Il lettore si ricordera` dell'ingenuo racconto fatto dal
Manfredo al duca Sforza del suo primo incontrarsi colla duchessa a
Rimini, di quanto eragli intervenuto alla corte di lei, e come non
desse nessun valore alle molte prove di una certa affezione che la
giovane signora gli aveva allora esibite, prove, senza dubbio,
sufficienti a produrre assai strane vertigini in qualunque altro
giovane. E pare che il Manfredo, non avendo allora mostrato neppur
d'accorgersi di quelle mezze tinte, se ne dovesse anco dimenticare.
Cio` era gia` avvenuto infatti, e quando si tolgano alcune indagini che,
appena giunto a Roma, volle tentare intorno all'occulta storia di lei,
egli non ci aveva piu` pensato, e cosa facesse, e se ancora ella
esistesse, non erasi mai dato premura di conoscere. Ma ora, appena
l'ebbe veduta, l'anno 1512 gli balzo` innanzi di tratto, e tutti gli
atti, e le parole, e le esclamazioni che in quel tempo la duchessa
ebbe a dirgli, tutte gli si ridussero in mente, quasi le avesse
scritte sul libro de' ricordi. La sensualita` aveva fatto scattare una
molla, e una subita fiamma rischiaro` la vasta scena della sua memoria.
Ne` soltanto ripenso` a quelle parole, ma lor diede un valore che mai
non aveva sognato, e con tanta audacia di interpretazione, che don
Giovanni, se a que' di` fosse vissuto, non avrebbe fatto altrettanto.
Pero` non sapeva comprendere come la duchessa, di volo, non lo avesse
riconosciuto; cosa di cui tanto si martello` il cervello, che non ebbe
piu` un'ora di bene. Dopo un anno, quattro mesi, e non so quanti giorni
e quante ore, fu questo il primo minuto in cui l'immagine della
sventurata Ginevra fu interamente oscurata da quest'altra, il primo
istante ch'egli dimentico` al tutto vi fosse nel mondo una Ginevra
Bentivoglio.
O giovinette che, atterrite, chiudete le sconfortanti pagine, e
sostando a considerare il pieno tramonto del primo affetto di
Manfredo, che a voi fu esibito quasi vaso di elezione, vi assale il
dubbio non sieno per rompersi cosi` le promesse di amore eterno che, ai
di tepenti, in sull'ora dei leni crepuscoli, negli opachi recessi
degli orti casalinghi, vi ha fatto il tenero giovinetto, prima, unica
segreta gioja della vergine anima vostra, e vi rivolgete a me adirate,
imprecanti, perche`, improvvido, vi abbia dischiuso gli sconsolanti
segreti; per carita` tornate a spianare le linee gentili della rosata
faccia... sospendete i timori... sospendete le ire... tempo verra`....
Pure e` un segreto codesto il quale costituisce l'ingrediente primo
d'ogni racconto, che non si debba prevenire quel che sara` per
succedere nel tempo che verra`; ond'io taccio su questo, e proseguo il
mio cammino.
Quando il sole stava tramontando sui colli Sabini, e il Palavicino
uscito, nell'insolita foga dei suoi pensieri, un bel tratto lungi da
Roma, attraversava il ponte Molle colla testa china e malinconica;
dopo molt'ore che n'era stata assente, l'immagine della Ginevra torno`
ad affacciarsi alla sua memoria, e vi torno` lucida e tremolante come
una stella; vi ritorno` (notate questo) cinta di tanto splendore,
ch'egli ne fu abbagliato, ch'Elena stessa ne impallidi`; ma quanto fu
vivo, tanto fu breve, e oscillando disparve poi affatto. I due amori,
il vecchio ed il nuovo, stettero un istante al cospetto l'uno
dell'altro; ma l'etere puro del primo fu vinto dal sublimato
corrosivo, del quale era cosi` gran dose nel secondo. Il Palavicino
crollo` il capo, guardo` i mille colori di cui il sole, svariando di
minuto in minuto, vestiva i colli Sabini, mando` anche un tristissimo
sospiro, come porto` la fama; volse uno sguardo assai grave all'onda
gialla del Tevere fuggente... ne fu addoloratissimo, ma la lucida
stella era scomparsa. Sventurata Ginevra!!
La sera il Palavicino si reco` nelle sale del palazzo di Agostino
Chigi, il piu` ricco banchiere di Europa, il piu` splendido mecenate,
dopo Leone, delle arti e delle lettere italiane, il piu` sontuoso
signore di Roma che banchettava spesso i piu` superbi patrizj i quali
non avevano a sdegno di recarsi da lui, e ogni sera apriva le immense
e dorate sue sale al fiore de' cittadini romani e de' forestieri che a
quel tempo vi rigurgitavano. Il Palavicino vi si reco`, sperando
innanzi tutto di rivedervi la duchessa Elena, vi si reco` inoltre, come
era suo costume, perche` in quelle serali conversazioni, ventilandosi
le notizie correnti, egli ne faceva espressa raccolta pe' suoi fini, e
dalla bocca stessa di Agostino Chigi, il quale avea corrispondenze
commerciali con tutte le citta` d'Italia, di Francia, di Spagna,
dell'intera Europa insomma, raccoglieva tutti que' fatti piu` o meno
importanti che valessero a chiarirgli qual mutamento subissero le
italiane cose di giorno in giorno, e specialmente per cio` che
risguardava Milano. Il Chigi aveva promesso, tanto a lui che al
Morone, di tenerli informati dei piu` minuti avvenimenti. E quella
sera, quando vide il Palavicino entrar nelle sale, senza togliersi dal
vano d'un finestrone dove stava parlando col Morone, gli fe' segno di
accostarsi.
--Grandi novita`, gli disse; al governatore Borbone fu, a Milano,
sostituito un altro governatore. Questo avvenne venti giorni fa.
--E pare, disse gravemente il Morone, che gli strani desideri del
conte Galeazzo Mandello siano stati troppo compiutamente appagati; il
nuovo governatore e` un uomo che tu, pel tuo malanno, gia` conosci.
--Chi? grido` il Palavicino, sarebbe mai....
--Si`; e` Odetto di Foix appunto, soggiunse tosto il Morone; il signore
di Lautrec.
Il Palavicino divento` pallidissimo, e, guardando fisso in volto il
Morone, non seppe aggiungere altre parole.
--Cosi` tu saprai, continuo` il Morone dopo una lunga pausa, che la
duchessa Elena signora di Rimini, di cui mi hai tu parlato altra
volta, e` in Roma da due giorni.
--Lo so.
--Ella si e` rifuggita qui, non credendosi abbastanza sicura in Rimini,
e per timore del Lautrec; me lo disse ella stessa jeri.
--Dove?
--A quest'ora ella era qui.
Il Palavicino si tacque, e abbasso` la testa.
--Vedremo quel che sara` per fare costui, disse di poi il Morone.
--Lo vedremo.
--E s'egli sia per essere quel tale che faccia maturare i falli.
--Non sarei lontano dal crederlo; pure non posso dissimulare che
questa sua venuta mi sgomenta.
--E a me pure sarebbe causa di profonda agitazione, se moltissimo non
ne sperassi. E` mestieri che in Milano si promuovali passioni e
lagrime, e si provochi un generale malcontento contro i Francesi;
allora i nostri concittadini ne uscirannno in folla, e in qualche
luogo ripareranno. Allora, se a noi sara` dato raggrupparli in un sol
punto, e....
--Comprendo assai quanto volete dire; comprendo che forse e` decreto
della provvidenza, se fu mandato quest'uomo, quest'uomo appunto a
pesare sopra Milano. Pure, pensando alla mia casa che, per me, sara` la
prima ad essere sfracellata dall'atrocita` di costui... pensando alla
povera madre mia.... Per verita`, che non ci puo` essere al mondo
creatura piu` sventurata di lei....
Qui gli tremo` la voce per l'estrema commozione, e gli occhi gli si`
bagnarono... balzo` in piedi allora per non farsi scorgere, e giro` la
testa altrove.
Dopo qualche momento torno` a volgersi al Morone, e:
--Volesse Iddio, gli disse, che la vostra testa e il mio braccio
potessero riparare a tutti i guai da cui, per colpa sua e per colpa
d'altri, la patria nostra sta per essere oppressa. Ma per parte mia
non sara` trascurato mezzo che valga; ed ora piu` che mai, mi sento
agitato da quel forte amore di lei che basta a rendere onnipotente la
volonta` di un uomo.
Cio` detto, si stacco` dal Morone e dal Chigi profondamente pensoso.
Chi avrebbe detto al Palavicino, un momento prima di metter piede in
quelle sale, che la natura delle sue idee e la condizione dell'animo
suo doveva tramutarsi in un subito? Il pensiero pero` del proprio
stato, del pericolo in cui versava la sua famiglia e la sua patria,
gli aveva richiamato in mente il pericolo medesimo che aveva indotto
la duchessa Elena a fuggir da Rimini a Roma. La volutta` si trasmuto` in
compassione; due cause diverse che potevano produrre un medesimo
effetto.
Le sale del Chigi si andavano intanto affollando sempre piu`, e di
minuto in minuto cresceva quel ronzio generato dai sommessi cicalecci
delle persone che si univano a crocchi. Quel ronzio cesso` un istante,
e il Palavicino vide messer Chigi muovere incontro ad un cardinale di
assai dignitoso aspetto. Era colui monsignor Pietro Bembo, che
Manfredo inchino` per il primo quando gli passo` innanzi, e ando`
maestosamente ad assidersi nel bel mezzo della sala. Non v'era
certamente in Roma chi avesse piu` prolissa barba di lui, ne` facesse
piu` prolissi periodi. Il cancelliere Morone fu visto allora uscire da
un crocchio affollato, e attraversando con que' suoi passi brevi e
prestissimi, porsi a sedere accanto al Bembo, che gli si volse assai
cortese, e gli strinse anche la mano. Il Morone, la sera innanzi, gli
aveva lodato a cielo una sua orazione latina la quale, per verita`,
eragli assai poco piaciuta. Ma avea potuto comprendere essere il degno
prelato piuttosto vano ed amante del panegirico. Il Bembo era il
consigliero piu` segreto di Leone, ed allora aveva un grande ascendente
su quel pontefice. Al Morone poi premeva assaissimo il valido aiuto
del santo padre, e che si pronunciasse apertamente contro la Francia.
Se egli si fosse fatto lecito dire al cardinal Bembo, che la sua
latina orazione pativa eccesso di parole e difetto di logica, e`
probabile che il Bembo avrebbe consigliato il santo padre a baciare in
fronte re Francesco ed a fulminar l'interdetto sugli Sforza e la citta`
di Milano, con qualche cosa di peggio per il cancellier Morone. Di
qualunque ingiuria noi possiamo esser rei verso di un dotto in
letteratura, egli ci sara` sempre cortese di un bel perdono; ma non
tocchiamo i suoi periodi se siamo amanti del quieto vivere. Del resto
se vi erano nel mondo d'allora due uomini affatto opposti l'uno
all'altro, in qualunque rapporto della Vita si fossero osservati,
erano il Bembo ed il Morone appunto; pure in quella sera pareva che la
provvida natura li avesse espressamente fatti l'uno per l'altro. Ma il
Bembo colla sua dignita` cardinalizia, colla sua ministeriale potenza,
colla sua celebrita` oratoria, col suo dittatorio in classica
letteratura, colla sua maestosa persona, era lievissimo trastullo
sulla breve palma del Morone. Cosi` tra loro due, in quell'occasione,
s'agitarono molti e vari argomenti, dall'irto campo della politica,
delle pandette, dell'amministrazione, dell'economia, ai facili ed
ameni viali della poesia e dell'arti; e, per quanto il Bembo fosse
certissimo d'avere eccitata nel Morone la piu` alta maraviglia del
proprio universo sapere, il cancelliere che lo tasteggio` a lungo e per
ogni lato, come uomo il quale stia sul comperare, crollo` il capo alla
fine, e disse tra se`:--Non avrei mai creduto di trovar cosi` poco.
Alcuni momenti dopo il cardinal Bembo, era entrato nelle sale un altro
personaggio, che pure impose qualche silenzio a quella romoreggiante
assemblea. Era un giovine gentiluomo, di bello e grave aspetto, assai
semplicemente vestito, il quale, dopo aver fatto i suoi complimenti al
Bembo, e dette alcune gentili parole al Chigi, si reco` presso al
Palavicino che, tutto solo e sopra pensiero se ne stava nel vano di un
fìnestrone, appoggiato il destro lato alla parete, e presolo per la
mano, con atti di una cordialita` soave:
--Come state, marchese? gli disse; e` da assai giorni che non vi si
vede qui.
--Oh! sclamo` il Palavicino scuotendosi. Io vi ringrazio, maestro; e se
voi dite di star bene, vorrei poterlo dire io pure.
--Io sto bene veramente, ma starei pur meglio, lo dico col cuore, se
una volta vi potessi vedere in lena, e sapessi appagati tutti i vostri
desideri.
--Vi ringrazio di nuovo; codeste vostre parole mi sono d'una
grandissima consolazione.
--Pure ci vorrebbe altro che parole; ma ditemi che nuove avete del
paese vostro.
--Pessime, maestro, pessime.
--Il vostro Morone non mi pare pero` tanto afflitto.
--Dunque ne sapete qualcosa gia`?
--Dacche` siete venuto qui voi, m'interesso alla sorte del vostro
paese, e, torno a ripetervi, vorrei veder felice voi e i vostri; e
tutto quello che potro` fare col papa, che si degna portarmi cosi`
grande amore, io lo faro` di tutto cuore, ve lo prometto.
Dette queste parole, udi` chiamarsi dal Bembo, e si stacco` dal
Palavicino.
Era colui Raffaello Sanzio.
Dopo alcuni momenti comincio` a circolare una voce in quella vasta
sala:--E` qui messer Lodovico, Lodovico, l'Ariosto e` qui;--e quando
comparve nella sala un uomo in sui quarantanni, calvo, d'arguta
fisonomia, spontaneamente eruppero da tutte le parti fragorosi scoppi
d'applausi, che fecero chinar la testa all'umile e divino autore
dell'_Orlando_.
Il Morone che stava ancora confabulando coi Bembo, noto` che a quelli
applausi, i muscoli del volto del cardinale guizzarono in modo da
rivelare un certo dispetto, e sorrise di queto tra se` e se` quando il
vide poi applaudire anch'esso, quantunque lentamente, colla sua mano
onorata del cardinalizio lapislazzulo. Porto` poi la fama, che
monsignore in quella notte non facesse la sua digestione colla solita
regolarita`, cio` che pure e` intervenuto al Trissino, ch'era presente a
quel trionfo del divino poeta, e che, ancor fiacco pel faticoso parto
della sua Sofonisba, ancora superbo dei suoi personaggi di marmo, e
delle tre unita` aristoteliche osservate con religioso scrupolo,
attribuiva alla corruzione del gusto quegli applausi smoderati che
concedevansi ad un poema fatto senza livello e senza seste.
Le sale del Chigi eransi cosi` a poco a poco affollate del tutto e
pareva non potessero bastar piu` a contenere persone. La gioventu`
maschile per altro, per certi indizi d'impazienza e di noia, pareva
stesse in aspettazione di qualche cosa che assai le premesse; se non
che, trascorso troppo tempo, stava gia` per deporre ogni speranza,
quando improvvisamente s'ode uno scompigliato rimuover di sedie nelle
prime stanze, che grado grado si veniva avanzando; tutti volgono la
testa alla porta d'ingresso della maggior sala e veggono spontare, in
mezzo a molte gentildonne di seguito, lei, che la sera innanzi era
stata la stella fissa della instancabile loro attenzione, la duchessa
Elena insomma. Un ah! generale e prolungato sorse allora da tutti i
punti della sala, e da quel momento tutti parvero soddisfatti.
E` cosa che mette di pessimo umore quanti si sfiatano ad introdurre
qualche giustizia in questo basso mondo, il considerare che in una
moltitudine di persone un bel volto di donna fa sempre piu` impressione
che una dozzina di celebrita` europee.
Il Palavicino, quando s'accorse ch'era la duchessa Elena, subi` quelle
sensazioni a cui furono soggetti tutti quanti componevano
quell'adunanza, colle altre che dovevano essere particolari a lui. I
gravi pensieri della sua patria e della sua casa, ch'avean dato la
fuga a tutti gli altri, si ritrassero allora quanto bastava perche`
questi ultimi potessero a poco a poco ricomparire. Pensava intanto al
miglior modo con cui doveva comportarsi colla duchessa, quando,
vedendo che il Bembo e il Morone e molti altri s'eran mossi
espressamente per complirla, s'accorse che anche a lui conveniva fare
il medesimo. Colse cosi` il momento quando il Morone terminava di
parlare e si presento`.
--Ecco il marchese Palavicino, disse allora il Morone, del quale
abbiamo parlato ieri sera.
Manfredo si chino`, e prima di pronunciar parola depose un bacio,
com'era costume, sulla bianca mano della duchessa.
--Ho assai piacere in vedervi, gli disse allora questa, con quel suo
fare disimpacciato e pronto e cortese, e giacche` siam qui balestrati
da una medesima procella, attenderemo cosi` a confortarci l'un l'altro.
Ieri sera, caro marchese, ho fatta la conoscenza di questo illustre
vostro compatriotta, del quale ho sentito a magnificare tanto
l'ingegno, e mi chiamo fortunatissima. Cosi` desidero veniate da me
sovente ambidue, e spero che ci faremo buonissima compagnia. Sedete
qui, intanto; e voi, messere, se pure non v'annoia. Ho a dirvi assai
cose, marchese; sedete.
Il Palavicino si assise allora accanto alla duchessa Elena, e si` l'uno
che l'altro attesero lungo tempo a discorrere della condizione delle
cose loro e del maresciallo Lautrec, fatto governatore di Milano, e di
tutto quanto avrebbe potuto scaturire da un tale avvenimento.
--Credo che il papa non vorra` abbandonarmi, disse la duchessa; prima
di venir qui le ho fatto parlare dal vescovo di Fano, il quale mi
assicuro` dell'assoluta protezione di Leone. E gia` m'accorgo che la
cosa dev'essere sincerissima, perche` piu` di me assai gli deve
importare la citta` di Rimini, la quale in certo modo e` piu` sua che
mia, non restando a me che il possesso a vita. Tuttavia codesto
possesso non e` poco, sapete, e se fossi uomo, e se avessi qualche
maggior lume di scienza di guerra e di Stato, tanto mi affannerei da
cacciar lungi le mille miglia codesto nemico di Dio e dell'Italia
nostra. Voi mi avete fatta accorta, marchese, del quanto io fossi sul
mal cammino, e la fortuna, quantunque con molto mio pericolo, mi fece
risolvere in un subito. Cosi` debbo esser grata ad ambidue, ma piu` a
voi di certo. Voi siete un generoso italiano, lo disse jeri sera
Raffaello, parlando di voi con alte parole di stima, e adesso sia lode
al cielo ed alla mia sventura medesima, se ho compreso che l'Italia e`
tale che merita bene che i generosi pensino a lei qualche volta.
--Ho piacere, duchessa, a sentirvi parlar di tal guisa; cosi` quand'io
sia atto a qualche cosa, e quando il mio paese domandi dell'opera mia,
spero che per amore dell'Italia e per amore di voi, che avete Stato in
Italia, potro` pure esservi di alcun giovamento. Intanto, se vi
abbisogna senno di Stato e provvidi consigli, volgetevi qui a codesto
mio amico e protettore carissimo; egli sapra` aiutarvi assai bene. E
accennava il Morone, il quale entro` terzo allora in quel dialogo.
Passo` in questo modo buona parte del tempo, e non pareva che in quella
notte si avesse a dare, come soleva il costume, qualche trattenimento
di musica o di poesia, quando i nostri tre interlocutori videro che
s'erano stipate molte persone intorno a Lodovico Ariosto, e
persistessero a pregarlo di cosa di cui egli si schermisse. Cio` di
fatto era vero. Si desiderava generalmente ch'egli desse lettura o
recitasse a memoria qualche canto del suo divino poema, e per questo
lo stavan pregando e scongiurando. Vedendo pero` il Chigi che quelle
preghiere non valevano a nulla, e forse era necessario qualche piu`
forte intercessore, si stacco` dall'Ariosto e lentamente se ne venne
innanzi alla duchessa Elena.
--Saremmo a pregarvi di un favore, eccellenza, comincio` a dirle. Si
desidera ardentemente da tutti sentire qualche canto dell'Ariosto, e
lui sta forte sul negare. Per cio` tutta l'adunanza delega voi, perche`
vi degniate rinnovare la preghiera al nobile poeta, e siamo certi non
manchera` l'effetto.
--Io sono grata a voi, messere, e a tutti, di questo difficile
incarico, gli rispose la duchessa, ma se poi, soggiunse sorridendo, me
ne rimarro` coll'onta di un rifiuto, badate bene che mi avrete ad
indennizzare.
--Ve ne do la mia parola.
--E allora io vado.
Cio` detto la duchessa s'alzo`, e con quel suo incedere leggiadro,
attraversata la sala, si fermo` innanzi all'Ariosto.
Questo, come si vide davanti quella splendida figura, abbagliato,
tronco` il discorso che stava facendo ad un suo vicino, e guardo` la
duchessa che, con un fare a lei particolarissimo, e lasciando passar
qualche istante prima di pronunciare una parola, lo guardava fissa.
--Voi gia` avete capito, messere, perche` io stia qui adesso, gli disse
poi, e lo avete capito si` bene, che mi par gia` di sentire sgorgare dal
vostro labbro quel mirabile canto dove la condizione della sventurata
Olimpia e` resa con colori tanto veri e tanto potenti. Se la fiaccola
di un barbaro investisse tutto quello che fu scritto in questo secolo,
la virtu` di quel canto sarebbe piu` forte della veemenza del fuoco, e
rimarrebbe. Udite che profondo silenzio e` adesso in codesta sala,
tutti hanno gia` pregustata la dolcezza della vostra poesia. Io vi
prego dunque per tutti costoro, ed anche per me; che se voi mi
rimandaste con un no, il rossore della vergogna non mi lascerebbe mai
piu` per tutta la vita, e l'essere esaudita invece mi darebbe tanta
superbia, ch'io non so di chi mai potessi avere invidia.
--Duchessa, le disse allora l'Ariosto, anche voi ieri sera vi siete
ostinata a non esaudire il comune desiderio, mentre le note del vostro
canto avrebbero davvero eccitato l'entusiasmo in tutti i cuori. Non
cosi` puo` avvenire di me, che per nulla sono alto al declamare, se
dunque tacevo, egli era per questo; pure, giacche` lo volete,
eccellenza, v'annoiero` e annoiero` tutti, ma ad un patto.
--Dite, messere.
--Che pensiate voi poscia a distruggere ogni noia colla soavita` della
vostra voce.
--Son presa al laccio, messer Chigi, disse allora la duchessa
sorridendo, son presa al laccio. Dio faccia dunque ch'io ne possa
uscire con onore. Ma il silenzio e` piu` profondo ancora di prima; tocca
or dunque a voi, messer Lodovico.
E tornata ad assidersi tra il Palavicino e il Morone, si pose ad
ascoltare, vedendo che l'Ariosto, collocatosi nel mezzo della sala,
gia` dava segno di cominciare.
Fra quanti amor, fra quanta fede al mondo
Mai si trovâr, fra quanti cor costanti,
Fra quante o per dolente o per giocondo
Stato, fêr provar mai famosi amanti;
Piu` tosto il primo loco, ch'il secondo
Daro` ad Olimpia:
Cosi` l'Ariosto, lentamente da principio e a voce bassa, poi grado
grado infervorandosi per l'entusiasmo e la commozione, recito` di un
fiato tutte quelle mirabili stanze del canto decimo, le quali in tutti
coloro che lo stavano ascoltando, misero quella sensazione profonda
che a tutta prima, piu` che collo scoppio dell'applauso, si manifesta
col mormorio dell'ammirazione.
E qui bisogna notare, che anche il Trissino volle esser giusto e,
volgendosi a un tale che gli stava presso, il quale sedeva ai terzi
posti nella gerarchia delle belle lettere:
--Questa volta e` gioco forza confessare, gli disse, che codeste stanze
sono passabili.
E il Bembo, battendo palma a palma in maniera che tutti avessero ad
osservarlo, mostro` per la seconda volta il grosso lapislazzulo
incastonato nel suo anello cardinalizio.
Quando messer Chigi e l'Ariosto si presentarono alla duchessa Elena,
pregandola volesse attenere le sue promesse, quella brillante e
gentile gaiezza ch'ella aveva mostrato un momento prima, tanto nel suo
volto quanto ne' suoi modi, era scomparsa del tutto. Gli antichi
pensieri, sviluppati forse dal lugubre argomento, d'Olimpia, erano
tornati ad infestarla, que' pensieri che davano all'indole di lei, che
per natura sarebbe sempre stata vivacissima e briosa, una tale
mutabilita` sfuggevole ad ogni giudizio. In quegli istanti medesimi, in
cui sfoggiando spirito e gentilezza, ella metteva una voluttuosa
giocondita` in quanti le stavano intorno ascoltandola, tu la vedevi
sostare di tratto e corrugare la fronte, come per sensazione di
dolore, e lasciando cader la parola a mezzo pronunciata, tacersi poi
affatto. Assai grave si alzo` dunque a quell'invito e, senza dir
parola, guardo` in volto al Palavicino, quasi dicendo: Qual noia mi
tocca ora a subire; e lasciandosi condurre nel mezzo della sala, prese
l'arpicordo dalla mano dell'Ariosto medesimo, che glielo porse, ed al
quale si sforzo` di sorridere, e ne trasse dei gravissimi accordi. I
pensieri ch'ella tento` esprimere in quella notte, e il carattere della
musica onde li vesti` colla magia della sua voce, furono di una tinta
cosi` lugubre che lasciarono negli animi degli ascoltatori
un'oscillazione ancora piu` grave di quella che avesse lasciato il
canto d'Olimpia.
Quando la grossa campana del Vaticano batte` le due oltre la
mezzanotte, la numerosa adunanza convenuta nel palazzo Chigi comincio`
a disciogliersi. E la duchessa Elena si licenzio` anch'essa, facendosi
promettere dal Palavicino e dal Morone che il domani sarebbero andati
a trovarla nel palazzo di Marc'Aurelio, dov'ella aveva fermato la
dimora con tutta la sua corte.
Allorche` il Palavicino non si vide piu` accanto la duchessa, gli parve
che quelle sale del Chigi non avesser piu` nessuna attrattiva, e senti`
pesarsi addosso l'amarezza della desolazione, e insieme provo` un
desiderio impaziente, irrequieto, del ritorno del di`. La presenza, le
parole, i modi, le sventure, la gentilezza briosa, la tetraggine
stessa di Elena (che mai non avevano avuto effetto sul cuore di lui)
in quella sera lo dominarono cosi`, ch'egli non fu piu` padrone di se`
medesimo. Alcuni di` prima lo teneva oppresso la noia, questa erasi
dileguata; e in suo luogo era venuta l'amarezza e l'inquietudine,
alternativa perpetua della vita.
Quando usci` di palazzo si trovo` in mezzo ad un cocchio di gentiluomini
romani i quali, com'e` facile a credersi, attendevano parlare
dell'Ariosto e della duchessa Elena.
--E` cosa molto strana, entro` a dire un gentiluomo piuttosto vecchio,
che la duchessa dopo tutti i guai che, o per colpa sua o per colpa
d'altrui, ha pur dovuto sopportare, conservi ancora quella giovanile
floridezza di qualche anno fa; e stassera mi pareva quella medesima,
quando ando` sposa del duca di Pitigliano, e per la prima volta
comparve alle feste di casa Orsini. E da quel tempo, credo abbia
incontrate tante peripezie quante basterebbero per tribolar dieci
vite, non che una. Pare pero` ch'ella se ne senta di quando in quando,
e qualche piega della fronte attesti l'interno stato dell'animo.
A queste sue parole, alcuni gentiluomini, i quali non erano di Roma e
nulla sapevano dei casi della duchessa Elena, ne domandarono il conte
Ridolfi, che` tale si chiamava quel vecchio signore, e dicendo che
molto ella aveva destata la loro ammirazione per le straordinarie doti
onde manifestamente era fornita, mostrarono desiderio di sapere
qualche cosa di piu` particolare della di lei vita.
--Se c'e` qualcuno in Roma, disse allora il conte Ridolfi, il quale
possa dire di conoscere costei, potrei bene affermare ch'io son quello
giacche` ho vissuto qualche anno in molta dimestichezza col duca di
Paliano suo padre, e la fanciulla la vidi nascere e la vidi crescere;
direi falso pero` se sostenessi di sapere di lei piu` di quello che per
avventura ne deve sapere la casa Orsini, nella quale ella trovo` il
marito; pure potro` farvi contenti assai bene. E qui si mise in sul
raccontare.
La notte essendo bellissima, tutti mossero di conserva a cavallo per
godere quelle fresche ore, verso Porta san Giovanni, passando sotto il
Colosseo; e il Palavicino, che mai non aveva potuto raccappezzar nulla
di preciso sui primi anni della vita della duchessa, ed ora gli s'era
cresciuto il desiderio a dismisura, penso` di porsi anch'esso in
compagnia cogli altri, e in questa maniera, finche` parlo` il conte
Ridolfi, non gli ando` sillaba perduta.
CAPITOLO XVII
E` cosa incomoda, per chi scrive e per chi legge queste pagine, che il
racconto fatto dal conte Ridolfi al crocchio in cui trovavasi il
Palavicino, non sia stato impresso dalla tipografia Vaticana, che`
sarebbe giunto fino a noi, e cosi` avremmo saputo assai piu` cose; e tra
l'altre, anche i nomi di quei personaggi che la cronaca penso` bene di
collocare in una fittissima ombra, e de' quali, narrando i fatti degni
di ricordanza e di studio, dissimulo` la fede di nascita e la fede di
battesimo. Convien dire pero`, a tutto conforto del lettore, che noi
frugando in una quisquiglia infinita di carte vecchie, abbiam pure
raccapezzato cio` che forse il Ridolfi ignorava. Pero` mettendo a conto
dei fatti taciuti dal degno gentiluomo, tutto quanto per noi potra`
essere svelato, il lettore si dovra` convincere che non fu defraudato
di molto.
E` un fenomeno tuttora indecifrabile, come dal connubio del duca di
Paliano, se non il piu` ricco, certo il piu` ipocondriaco uomo di Roma,
e di madonna Anna Vettori, gentildonna di sangue purissimo fiorentino,
la piu` pinzocchera e testarda matrona che mai sia cresciuta alla
scuola delle prediche del Savonarola, abbia potuto nascere la piu`
bella, la piu` ardente, la piu` voluttuosa e fallibil donna che mai
abbia promosse passioni, delirii, vertigini, ire, dicerie e calunnie
in quel secolo turbinoso.
Quando la duchessa Anna si sgravo` della sua bimba, e tosto ringrazio`
il buon Dio di quel dono da lei atteso con trepida gioia, appena getto`
uno sguardo sulle fattezze della piccola creatura, e scoperse quelle
vaghissime rose e quelle due pupille, ahi troppo brillanti per una
neonata, tosto la gioia fu oscurata da una nube di timore presago, e
pensando alle mille insidie che il tristo mondo suol tendere alle
peregrine belta`, e richiamandosi in mente alquanti aforismi del frate
di S. Marco, quasi fu in procinto di supplicare i cieli, perche` si
degnassero di alterare alquanto le linee graziose della sua creatura.
Non ne fece altro pero`, e penso` tosto che una sana e severa
educazione, e il tener chiusi con scrupolosa cautela tutti quanti i
pertugi della vita mondana, era un valido mezzo per riparare ai
pericoli contingenti. La duchessa Anna, nell'ortodossa sua fantasia,
si compiaceva di vagheggiar qualche miracolo della prossima futura
santa. Non fu dunque insomma, o almeno parve non sia stata colpa sua,
se gli eventi non risposero alle intenzioni. Siccome poi la duchessa
madre era educata e colta, qual si conveniva a gentildonna, cosi` penso`
allevare da se` la sua creatura senz'aiuto di nessun altro. I primi
ventiquattro mesi della fanciulla, se si eccettuano alcuni acuti
strilli che davano molta noia all'ipocondriaco marito, la buona madre
ebbe molto a lodarsi della sua figlietta, e donna come era di
brevissima esperienza, comincio` a sperar bene. Ma quando insieme al
scilinguagnolo si sviluppo` anche la forza fisica della fanciulla, la
duchessa Anna ebbe a querelarsi assai dell'eccessiva, insopportabile
sua vivacita`; la piccola Elena tocco` cosi` i tre, i quattro, i sei
anni.
Ogni anno che passava era un vizietto che veniva. Non v'era governante
che la piccola Elena non percuotesse, non servo che non garrisse, non
animali domestici ch'ella non malmenasse; era insomma quel che le
madri dicono un vero nabisso. La povera duchessa Anna non sapeva piu`
comportarsi, ma il fatto sta, che piu` non bastava a sopportare quella
minuta ma continua procella; inoltre v'era nei modi della fanciulla,
una certa risolutezza quasi maschile, una certa, direi quasi,
procacita`, e intanto alla sua straordinaria bellezza ogni di`, per
disgrazia, si aggiungeva qualche nuovo prestigio. La duchessa si fece
seria, pratico` anche molte divozioni, infine penso` che l'educazione
della fanciulla era un assunto troppo pesante per lei, e passatogli
per la mente una sua zia, da qualche tempo madre superiora in un
convento di Monte-Corvo, senza piu`, stabili` di affidare la figlia alle
rigide cure di quella _incatramata_ superiora. La breve esperienza ed
il piu` breve ingegno impedirono a quella, altronde eccellente
duchessa, di conoscere per qual verso si avesse a prendere la
irrequieta sua figlia; non s'accorse che le blandizie e qualche
concessione a tempo e luogo avrebber giovato assai piu` dell'asprezza.
Cosi` invece, credendo di essere ella medesima troppo poco aspra, si
tenne sicura che raddoppiando la dose, la piccola Elena sarebbe di
colpo guarita. Senza por tempo in mezzo, questa fu dunque mandata al
convento di Monte-Corvo con una lunga commendatizia alla superiora,
nella quale le si davano tutte le piu` minute notizie sull'indole
dell'educanda, e la raccomandazione del piu` severo e stretto regime di
cura. Appena dunque l'Elena fu racchiusa fra quelle tetre muraglie, e`
troppo naturale se l'eccessiva vivacita` sua ha dovuto dar luogo ad una
specie di paurosa ambascia. Cosi`, presto divenne taciturna e
concentrata; comincio` a smagrire oncia a oncia, a perdere i vivi
colori della bellissima faccia, e infine si mise a letto con
presentissimo pericolo di morte. La madre superiora, piena la mente
delle parole della duchessa Anna, non le scrisse nulla di tutto cio`,
sospettando non la richiamasse a Roma, e pensando ch'egli era pel
meglio della educanda il morire a quell'eta` immacolata, che correr
pericolo, vivendo, di far peccato, cosi` lascio` andare le cose a
beneficio di natura, e la fanciulla, di una complessione
straordinariamente robusta, vinse di fatto la potenza del malore e,
dopo qualche mese, compiutamente guari`. Ogni anno porta sempre alcuna
varieta` nella vita del giovin uomo, percio` a nove anni la figlia della
duchessa Anna non aveva piu` quell'esuberanza di vitalita` che la faceva
tanto irrequieta; l'aria diversa, il grigio molto cupo delle muraglie
del monastero, la faccia ad angoli della reverenda superiora, la
malattia subíta, gli studii serii a cui venne applicata fin da quando
mise il piede nel monastero, sviluppando a un tratto quel pronto
ingegno, del quale era in lei rigogliosissimo il germe, fece si`
ch'ella si compiacesse ormai piu` a pensare che a saltare. La cosa era
naturalissima. Pure la procella non era cessata ancora; non aveva
cambiato che di luogo, era passata dalle gambe alla testa, e nel suo
segreto pensava e pensava continuamente, violentemente. Non erano che
variazioni sulla vita passata e presente; teatro angustissimo dove non
parea vero ch'ella trovasse da far tanta messe. E tutto cio` non
impediva che ella crescesse molto alta e molto magra, e toccasse i
dodici anni d'eta`. A questo periodo essendosi scoperta in lei
un'attitudine assai pronunciata al canto ed alla musica, le fu dalla
vice-superiora appreso a toccare i tasti dell'organo, volendo il
costume, che cio` si praticasse con tutte le educande e le monache
stesse. L'ingegno della fanciulla apparve maraviglioso in quest'arte;
in breve si lascio` addietro la vice-superiora. Cantava i mottetti del
canto-fermo di maniera, che dal primo istante ch'ella spiego` la sua
voce dietro alle griglie dell'organo della chiesa di Monte-Corvo, la
folla era cresciuta a dismisura. Qui pero` ci fu un fenomeno degno
d'osservazione. Non tutte le cose fanno sempre il medesimo effetto su
tutti, e le note solenni dell'organo, che per lo piu` invitano alla
meditazione religiosa ed alla fervida preghiera, fecero su lei una
impressione insolita. Come dunque fu giunta al pericoloso vestibolo
della gioventu`, ogni qualvolta facea scorrere la maestra sua mano sui
tasti, piu` non stava contenta de' suoni tesi e solenni, ma con fervida
vena e con estro inventivo traendone suoni della piu` vivace e
fantastica e briosa inspirazione, questi le rivelarono il confuso
iride di una vita di cui non aveva ancora notizia.
Santa Cecilia sogno`, coll'aiuto dell'organo, i gaudi inenarrabili del
paradiso.... All'educanda Elena quel veicolo istesso dischiuse invece
uno spiraglio del vizioso mondo.... Chi sapesse risolvere tali
problemi, darebbe indizio di una straordinaria acutezza.
Passarono cosi` piu` mesi, e la fanciulla attinse i suoi quattordici
anni; quando un avvenimento impreveduto e, a dir breve, la morte
improvvisa dell'ipocondriaco duca suo padre, accelero` il suo ingresso
nel mondo. La duchessa Anna richiamo` tosto la figlia a Roma; aveva
pero` prese le sue buone misure, preparandole un marito. Girato uno
sguardo fra tutti i giovani gentiluomini che avevano a metter
famiglia, e fermatolo su chi gli parve il piu` ricco e il piu` nobile,
propose il partito, che fu accolto a bocca baciata. Giunta da
Monte-Corvo a Roma, la fanciulla non ci penso` due volte prima di
annuire ai materni voleri. Non basta l'ingegno, qualche poco
d'esperienza e` pur necessaria, ed ella nella sua innocenza credette
che un marito fosse il riassunto ideale di quanto fra se` stessa aveva
fantasticato. Quando ella vide per la prima volta il giovine duca di
Pitigliano, un certo istinto estetico le fece bensi` torcere il viso
vedendo l'aspetto di lui, ma come fossero veramente fatti i bei
giovani ella non ne sapeva gran fatto. La duchessa Anna, nella sua
saviezza, non aveva mai permesso si mostrasse nella propria casa un
volto di giovane. Era stata una santa precauzione, innanzi tutto per
se` medesima, poi per il quieto vivere dell'ipocondriaco marito, infine
per il meglio della piccola Elena, la quale prima d'esser chiusa in
monastero mai non aveva potuto vedere viso d'uomo che le desse
piacere, giacche` anche il seguito dei servi era stato assortito con
una saviezza non comune. In monastero non vide nulla di meglio, com'e`
facile a credersi, per cui quando le fu condotto innanzi il duca di
Pitigliano, ella, non avendo pietra di paragone che le regolasse i
giudizii, a malgrado di quell'involontario torcimento di viso, fe'
cenno di si`, e si reputo` anche fortunata.
V'e` un tratto della Via Mala dove il passaggero deve percorrere un
tortuoso sentiero quasi al perfetto buio fino al punto che,
improvvisamente, svoltando il canto, gli si appresenta l'ampia valle
di Tusis tutta inondata dai vivi raggi del sole; e` uno spettacolo che
abbaglia la vista e fa chiudere gli occhi del viandante tormentati da
quell'insolito fiume di luce. Una tal sensazione, press'a poco, ebbe a
provare la giovane duchessa Elena, quando dall'ombra fitta del
monastero e dagli squallidi crepuscoli delle materne stanze, stretta a
braccio del duca di Pitigliano, mise il piede per la prima volta
nell'immensa sala del palazzo Orsini, rischiarata da cento lampade,
affollata da piu` di duemila persone, inondata da infinite regioni di
profumi, e adornata da qualche centinaio di giovani teste maschili,
l'una piu` bella dell'altra, raggianti desiderii e volutta` dalle nere
pupille che tutte s'appuntarono, in una volta, sulla nova bellezza
della sposa appena trilustre. Come il sole di maggio (la similitudine,
se non migliore, potrebb'esser piu` nuova) che fa germogliar in un
subito i molteplici semi gittati nel verno; quello spettacolo che, a
tutta prima, l'accecco`, fe' sorgere nella fantasia della giovinetta
una quantita` non definibile d'immagini, di pensieri, di desiderii
molto simili a quelle bolle che gorgogliando e stridendo appaiono alla
superficie di un liquido per l'improvvisa immersione di un ferro
rovente. Furono rivelazioni vivaci ad un tempo e tormentose; ma appena
da un piu` attento esame di quelle giovani maschili teste, ella si
volse al men vago marito, e` troppo difficile a dirsi, qual genere di
sensazioni ella subisse in quel punto; ma il fatto e` certo che lo
abborri` di colpo.
Cosi`, a notte alta, quand'ella usci` di quelle sale, era tanto
infelice, quanto era stata gioconda un momento prima di porvi il
piede. Nulla apparve di fuori pero`, e passo` di tal maniera qualche
mese senza che nessun vento straordinario sconvolgesse le onde di quel
mare tanto arduo di sirti. Ma ogni giorno che passava era un passo di
piu` che ella faceva nel mondo. L'organo fu lasciato per il liuto e
l'arpa. Alle noti cubitali e pesanti del canto-fermo furono sostituite
le tenere romanze che i poeti facevano a gara nel comporre per lei. Il
marito che, dopo le prime settimane, rozzo come era per costume,
l'aveva lasciata in piena balia di se` stessa, non penso` mai potesse
sorgere qualche ortica fra le rose del letto matrimoniale, lasciando
che la giovinetta sposa, facendo sfoggio della mirabile arte sua,
provocasse di troppo l'ammirazione ne' gentiluomini romani. Pure, se
si guarda allo stato oltremodo ardente del cielo di Roma, e del cuore
della giovine duchessa e delle mille insidie che a quel tempo si
tendevano cola` all'altrui fralezza, non par vero come abbia potuto
trascorrere un intiero anno senza che la maligna fortuna siasi preso
il diletto di torcer fila per tessere la densa tela di un dramma o
d'una tragedia domestica. Ma il duca di Pitigliano apparteneva a una
potentissima famiglia, ma l'indole di lui rozza e fiera, quando
occorresse, dava da pensar due volte ai tentatori. Ma nelle vaghe
sembianze di Elena c'era tuttavia una certa tinta di alterigia e
disdegno che comandava il rispetto. Tutte queste cause contribuiron
dunque a far trascorrer quell'anno senza fatti di molta importanza, e
cosi` fosse stato di tutto il rimanente tempo, ma ben altro ne doveva
succedere.
Fu il giorno 6 o 7 settembre, salv'errore, in sulle ore ventitre`, poco
piu`, poco meno, in uno degli ombrosi olezzanti viali della villa
Orsini, situata sulle rive del lago d'Albano, che il bel piede della
duchessa Elena fu d'improvviso arrestato dalle maliardi spire di un
serpe, fratello genuino di quel d'Eva, celato, non so se fra i
rosseggianti massi dell'oleandro, o gli azzurrini della mesta viola.
Ella passeggiava, accompagnata da una sua confidentissima fante,
pensando agli applausi fragorosi che destava ogni sera quando gli echi
delle ardite vôlte ripercoteano la sua voce, e in quel punto vedendo
la propria immagine nell'acqua del lago, e idolatrando ella medesima
quelle divine sue forme, si affannava entro se` stessa che un si` largo
dono di natura, si fosse vanamente sagrificato, e sagrificato per
sempre. Pensava, come ho detto, a tali cose, e la fante s'era
allontanata d'un trenta passi a cogliere un fiore per la sua
signora... quando in quel punto medesimo, un leggiadro involto cadde
sulla sinistra delle sue celestri pianelle. La duchessa si fermo`, alzo`
la testa, la giro` a dritta, a sinistra... solitudine e silenzio
d'ogn'intorno..... se si tolga qualche minuto picchiar di rostri,
qualche alto lontano garrito, e il continuo rumore delle onde. Se ne
stette irresoluta qualche poco, ma osservando venir la fante con un
ciclame, si chino` di volo, raccolse la profumata carta e la nascose.
Pareva che qualche silfo celato nell'aria l'avvisasse in segreto,
doversi di quel foglio far mistero con tutti. Cosi` ella lo raccolse.
Fosse almen cio` accaduto un'altra volta!! ma in quel di`, che il sangue
di lei era all'estrema bollitura, fu per verita` un avvenimento fatale.
Staccatasi dalla fante, e corsa con impazienza a chiudersi nel proprio
gabinetto, aperto il foglio, lo lesse di volo, lo rilesse due, tre
volte; non aveva firma ne` altra cosa che ne palesasse lo scrittore, ma
in quelle righe c'era piu` di quanto sarebbe gia` troppo per manifestare
la piu` violenta passione che mai abbia riscaldata anima d'uomo.
Lettolo cosi` piu` volte di fuga, si fermo` poi, sperando quasi scoprire
chi tenevasi celato, a commentarne ogni riga, ogni frase, ogni parola.
Il modo con cui era scritta quella lettera, una tal qual potenza di
stile, mista a squisita eleganza, davano a diveder l'uomo d'ingegno:
cio` che piacque assai, e piacque di troppo alla duchessa. Il
linguaggio inusitato ch'ella vedeva farsi per la prima volta, la
differenza che troppo facilmente doveva scorgere tra quelle violenti
proteste d'amore, e i modi rozzi e gelati del duca marito, comincio` a
metterle una strana vertigine. A questo s'aggiunga, che il modo
gentile e riserbato con cui le venne porto quell'attestato d'affetto,
rivelavano l'uomo appassionato insieme e l'uomo riguardoso. Un'altra
cosa poi, e ne teniam conto, perche` vorremmo scusare in qualche modo
la giovinetta sposa, s'aggiunse a darle una spinta, a far si` che il
suo piede sdrucciolasse piu` presto sul pendìo della colpa, ed era
l'assoluto mistero in cui aveva voluto chiudersi l'uomo, che pur tanto
violentemente l'amava. Anche una donna, la cui temperatura fosse stata
sotto a zero, e le cui virtu` avesser costituito un antemurale
insormontabile, per il manco sarebbe stata colta al laccio della
curiosita` di conoscere il nome dell'appassionato scrivente per riderne
e mandarlo in pace con un no desolante. Consideriamo or dunque cio` che
doveva succedere nella duchessa Elena pel desiderio di conoscere chi
si celava con tanta circospezione. E quel desiderio trasmutossi presto
in una smania impaziente, in una inquietudine che non le permetteva
d'aver tregua un momento, e in queste cose c'era gia` l'amore adulto,
la passione con tutti i suoi sintomi, la colpa in una parola.
Corse cosi` qualche mese, ne` quel viglietto si dipartiva un istante da
lei, e lo rileggeva qualche volta, lo rileggeva con ardore e con
disperazione ad un tempo. Si affannava, si martoriava perche` non fosse
in sua facolta` di scoprire colui pel quale ella, senza conoscerlo, e
in gran parte appunto perche` non lo conosceva, provava gia` una cosi`
violenta passione. In principio lascio` le rumorose adunanze, perche` lo
stato interno dell'animo suo richiedeva la solitudine e la
concentrazione, poi, accorgendosi che a quel modo non si poteva dar
campo al destino di preparare i fortuiti incontri, si getto` nel gran
mondo piu` che non avesse mai fatto. Gli applausi della moltitudine
estasiata si raddoppiarono, fu notato che la sua voce e il suo canto
aveva raggiunto una perfezione di piu`. La passione s'era congiunta
all'arte, e quelle sue note oltre l'usato discesero a rimescolare i
giovani cuori. Ma ella intanto, se piena di ardite speranze compariva
innanzi alla folla ammirante, ne partiva poi sempre sconsolata e
tetra. I servi poterono accorgersi, che fra lei e il duca marito ci
fosse qualche rancore. Ella era troppo impetuosa per dissimulare
gl'interni rodimenti e la decisa antipatia che provava, in quegli
ultimi di` segnatamente, quando vedevasi il marito accanto.
Passo` qualche giorno ancora: nell'estremo autunno di quell'anno, non
so in qual occasione, in Roma si diede una festa notturna con
luminarie e danze ed altre tali cose. Venne la notte; il fiore dei
gentiluomini e delle gentildonne romane, si raccolsero nelle ampie
sale del Palazzo Aurelio. La duchessa Elena, usa a far sempre la prima
figura in quell'occasioni, non ci poteva mancare. C'era stato bensi`
qualche vivo contrasto tra lei e il marito in quel di`. Ella aveva
protestato di non voler recarvisi, ma il duca lo pretese di forza. Ci
furono diverbi lunghi, vivissimi, violenti, con qualche lagrima d'ira
per parte di lei, ma non c'era verso. Il marito, di solito non
curante, si mostro` quella volta ostinatissimo. Gli fosse almeno
comparso qualche nuovo Spurina a profetargli quanto fosser fatali a
lui ed alla giovane sua sposa, se non le idi di marzo, le calende di
ottobre! o i cavalli traendo l'adorata loro lettiga li avesse
travolti, attraversando il ponte Elio, nel sottoposto Tevere, che`
affogandoli, li avrebbe almeno involati al gioco atroce della loro
fortuna! Ma cio` non doveva succedere, e la duchessa di Pitigliano,
diva del canto e della danza, fu proclamata in quella notte da
migliaia di grida, intanto che la trista sorte stava per liberare la
corda.
Alla grossa campana del Vaticano suonarono le due di notte; il duca
marito, alla zecchinetta, aveva a quell'ora perduti piu` di
cinquantamila scudi romani, ma ebbro e ostinato non si moveva di la`.
La duchessa Elena, stanca, abbattuta, arrovesciata, mestissima di
quella mestizia che appunto e` prodotta dalle smodate allegrezze di una
festa, si ritraeva un momento lontano dalla folla. Alcune gentildonne,
alcuni gentiluomini avevan procurato farsi con lei, ma ella si scanso`,
e tutta sola se ne venne su d'una aperta galleria.
Il cielo era sgombro e lucentissimo, la notte molle e deliziosa, la
luna biancheggiante sulle moli gigantesche, tutta quella galleria
innondata dalle fragranze degli aranci, che gettavano le lunghe loro
ombre sul marmoreo pavimento e sui bianchi pilastri. Per quanto l'aria
vi recasse ogni tanto la confusione delle voci, delle grida, de' suoni
che fervevano nelle interne sale, quel luogo era tuttavia abbastanza
silenzioso. Ella si concentro` in se` stessa, e fatta la somma dei beni
e dei mali, che in quel momento costituivano la sua vita, concluse di
essere troppo infelice, e non vedendo nel tempo avvenire nessun
barlume di meglio, penso` esser ben piu` vantaggioso il morire, che
vivere di quella guisa. In questi pensieri stava cosi` colla testa
reclina, guardando meccanicamente le ombre dei flessuosi aranci, che
movendosi rendevano strane figure sui bianchi marmi rischiarati dalla
luna. A un tratto ode un sospiro, ne` gia` un sospiro di vento, ma d'un
essere animato. Si volse, e si alzo` repentinamente tutta conturbata e
tremante e presaga. Un'alta ed elegantissima figura di giovane le
stava dinanzi, due pupille ardenti la guardavano, le nerissime chiome
di chi la guardava ondeggiavano all'aria.
Era desso avvolto in un drappo di seta nera, e teneva la maschera
nella mano. Non fu pronunciata una parola, ma ella conobbe chi esso
era, ed egli, quali sensazioni producesse in lei, e quante erano gia`
passate in quel cuore di donna. Il silenzio continuava, s'udiva
l'anelito affannato d'ambidue; ambidue erano felici, la mano di lui
strinse la mano tremante della duchessa, che senti` l'impressione di
una bocca di fuoco; finalmente, a quegli atti tenne dietro un sommesso
bisbiglio, poi alcune parole:--Fra tre di`, sul lago d'Albano, ad un
miglio dalla vostra villa, lungo la costa, dove tante volte solitaria
io vi ho veduta, io ci verro` ancora.--Dette le quali parole, egli
scomparve, ed ella rimase immobile, piena di sgomento, d'incertezza,
di estasi. A quella bianca luce della notte, ella pote` benissimo
osservare ogni linea della figura di lui, e si` le piacque, che ne fu
paga oltre ogni suo desiderio, oltre ogni sua speranza, e la passione
guadagno` si` gran tratto di terreno in un subito, ch'ella quasi non si
ricordo` piu` d'esser legata indissolubilmente ad un altro. Il di` dopo
ne provo` bensi` qualche oscillazione di pentimento, ed anche, dopo aver
avuto un saggio del tetro umore del marito, un'altra oscillazione di
timore, il quale crebbe a tanto, che risolvette di star salda, di far
qualche divozione, e di scacciare il demonio tentatore. Ma la
terz'alba fu presta, e furono piu` presti ancora, pur troppo, i ritorni
della passione. Alla data ora, al dato luogo ella non manco`; rivide
colui, gli parlo`, scoperse nuovi fascini, non fu piu` atta a dominare
se` stessa; per quel giovin uomo avrebbe dato le sue ricchezze, il suo
grado, la sua fama, la sua vita, tutto, e que' ritrovi si rinnovarono.
Pure, stando piu` a lungo con lui, di sotto a quelle grate apparenze,
c'era qualche cosa ch'ella non arrivava a scoprire, ma che sentiva, in
confuso; qualche cosa che promoveva in lei un turbamento ineffabile;
un certo mistero nelle parole di lui, alcun che d'impacciato, di
severo, di tetro.
Adah, la moglie di Caino, quando vide per la prima volta Lucifero, di
sotto alla celeste bellezza di lui, intravide tal cosa, che la fece
tremare e fremere.... Una simile impressione subi` Elena una delle
volte che si trovo` coll'uomo che mai non le si volle scoprire. Pure i
fascini di colui erano cosi` potenti, cosi` manifesti gl'indizi che egli
la idolatrava, cosi` ardenti ed assidue le sue proteste, che ella non
seppe ritrarsi. Avrebbe pero` voluto sapere chi fosse colui, e
all'accento, ai modi, a tutto avendo ragioni per credere che egli
fosse un gentiluomo di Roma, si maravigliava come in tanto tempo
ch'ella vi dimorava, per quante adunanze avesse frequentate, mai non
le venisse veduto. Su questo pensiero comincio` a fermarsi a lungo;
fermandovisi a lungo, comincio` a capire essere al tutto disdicevole il
continuare in quella colpevol pratica. Finalmente, cio` che ella mai
non pote` scoprire, glielo scopri il caso.....
Una mattina la sua donna, fidatissima donna, cui per necessita` aveva
dovuto far partecipe del segreto, tutta pallida e tremante entra dalla
signora per dirle qualche cosa, e si tace perplessa. La duchessa
s'accorge di qualche novita` e, sgomentata da quell'insolito pallore
della fante, le domanda di che si tratta, e che parli per carita`.
--Lasciate se n'esca l'eccellentissimo signor duca poi vi diro` tutto.
Quando il duca fu uscito e si credettero sicure.
--Voi vi affannavate, madonna, a cercarlo nelle adunanze, e credavate
scoprirlo sotto alle vesti di gentiluomo, e colla spada al fianco.
--Chi?
--Lui.
--Oh Dio! e cosi`?
--Un di` mi domandaste, se un giovane vestito di un drappo cilestre
fosse mai desso; un altro di` era un mantel verde, sotto cui credevate
si celasse; un altro, che una borgognata coprisse il suo volto. Ahi,
madonna! non si tratta di borgognate.... La sua testa non ha bisogno
di quest'arnese.
Grado grado che queste parole uscivano dalla bocca della fante, veniva
sempre piu` mancando il colore nel volto e la virtu` vitale nelle membra
commosse della duchessa....
--Ma chi dunque e` desso? proruppe alfine.
--Signora, Iddio e` misericordioso, e perdona molte e molte colpe....
Ma guardatevi da questa.... per carita`, guardatevene.... siete ancora
in tempo. Ma gia` e` inutile ch'io vi preghi, che, se voi persisteste,
io stessa farei la spia a Sua Eccellenza; finche` trattavasi d'un uom
libero.... Iddio me la perdoni... era certo una colpa. Ma cosi`.... e`
tutt'altra cosa; colui e` nullameno che....
Il nome che qui fu pronunciato non cerchi di conoscerlo il lettore; la
storia ha voluto tacerlo espressamente; forse lo avrebbe palesato
quando, ottenuto che avesse quel personaggio d'avere Stato in Italia,
si fosse meglio spiegato al cospetto della nazione: ma la forbice
della parca, o, meglio, una palla di piombo, tronco`, prima del tempo,
il filo della sua misteriosa vita. Ma una tal circostanza anche a noi
scappo` di bocca prima del tempo.
La duchessa Elena, all'udir quel nome, del quale aveva sentito a
parlar tante volte, rimase colpita da quel genere di terrore che da` la
disperazione; se l'angelo della vendetta le fosse venuto ad
annunciarle, ch'ella aveva perduto la sua parte di paradiso per
sempre, non sarebbe rimasta piu` atterrita di cosi`. I severi e rigidi
principii stati in lei instillati e dalla madre e dalla veneranda
suora, avevano pure gettato nel fondo dell'anima sua un sedimento
abbastanza forte di religione, diro` anzi, di superstizione. Pero`,
all'udire in che laccio ella era stata avvolta, il rimorso le serro`
l'anima; fece voto di non uscir per gran tempo se non accompagnata dal
duca; si chiuse nella sacra cappella di palazzo, e pianse, e prego`, e
chiese perdono.... Ma nella passione c'e` la violenza, e senza una
violenza maggiore non la si vince mai.... Passato alcun tempo,
comincio` a risentire il peso noioso e tetro della solitudine....
comincio` a pensare, e questo fu il danno, che finalmente ella era
colpevole soltanto per avere amato un uomo, il quale non era suo
marito; ma che, del resto, nessuna colpa piu` grave poteva pesare su
lei, che era stata tentata da chi non conosceva e, d'uno in altro
pensiero, comincio` a considerare qual gioconda vita sarebbe stata la
sua, e quanto innocenti sarebbero corsi tutti i suoi di`, se la
condizione di colui fosse stata la medesima del marito, se appena
uscita dalle stanze materne, una combinazione piu` propizia l'avesse
posta nelle braccia di lui.... E questo grato supposto piacendogli
oltremisura, vi si fermava colla contemplazione per giorni intieri. La
sciagurata, da questi assidui pensieri, fu trascinata cosi` a rompere
il primo proponimento.... e con artificio faticoso comincio` a
suscitare una speranza che non aveva voluto spuntar naturalmente....
la speranza, il dubbio almeno, che la fante avesse al tutto preso un
abbaglio, e s'affannava a trovar cosi` un pretesto per rivedere colui,
dissimulando il rinascere della colpa, e cercando la delusione
dell'innocenza. Pero` non iscanso` di rivedere colui e il piu`
segretamente che le venisse fatto, e all'insaputa della sua confidente
medesima, della quale viveva in grandissimo sospetto, seppe condurre
le cose in modo, che tocco` il suo intento.
Bensi` il suo contegno assunse questa volta una apparenza cosi`
dignitosa e severa e rigida, che colui stesso ne fu conturbato.
--Dal giorno in cui, pel mio danno, mi avete veduta, comincio` a
dirgli, foste sempre il primo voi a venir su' miei passi, oggi ci
venni io medesima di mia voglia, ma ci venni.... appunto perche` sara`
l'ultima volta, l'ultima irrevocabilmente. Voi mi avete forse gia`
compreso, e troverete che io non debbo piu` a lungo sopportare di
trovarmi con voi, dal momento che so chi siete.
Mentre la duchessa pronuncio` le ingrate parole, le sorse
spontaneamente in cuore quella speranza che alcuni di` prima aveva
durata tanta fatica nel suscitare, spero` d'aver creduto cio` che non
era e che le parole di lui l'avrebbero affidata in quel punto; ma
quando vide ch'esso cambio` invece il colore del volto, ella impallidi`
piu` di lui, e non trovo` altre parole.
Fu un momento di silenzio, di un silenzio terribile, che finalmente
egli ruppe.
--Se fino a quest'ora io v'ho tacciuto quel ch'io era veramente, la
ragione sta in questo, che attendevo di fatto a palesarmi a voi,
quando la condizion mia fosse tale che non vi avesse mai a far
raccapricciare di me.... Sappi ora che, tra breve, avro` deposta questa
mia veste, e saro` io pure quel che sono tutti gli altri uomini, libero
di me e dell'anima mia; io ho supplicata questa grazia, la quale era
oltre il possibile, l'ho supplicata in ginocchio e con lagrime. Io
abbandonero` per sempre quel posto al quale fui messo. Io ne era
indegno, ne divenni indegno forse per voi; ma se a voi tutto ho
posposto, abbiatemi qualche gratitudine dunque. L'amore nato in me la
prima volta che vi ho veduto, si` mi trasporto` che, fin d'allora non
tenendo conto degli ostacoli, impegnai la mia fede, che voi sareste
stata mia in ogni modo. Se la natura di questo amore si avesse a
render con parole, e queste si dovesser poi scrivere, la penna
dovrebbe intignersi nel mio sudore di sangue per darne la piu` pallida
idea. Voi tremate e impallidite.... Ahi pur troppo, Elena, pur troppo
fu una dura cosa per noi l'esserci incontrati allora che
gl'infrangibili nodi ne avevan gia` legati ambedue. Voi teste` mi
dicevate, sarebbe l'ultima volta questa che ci saremmo incontrati;
spero che cio` non sara`.... pure passera` gran tempo prima che io vi
riveda.
Cio` detto, si tolse dal cospetto di lei e scomparve. A quelle parole
ella fu sbalordita e commossa, e quando torno` a chiudersi nelle
interne sue stanze, si trovo` in una condizione di gran lunga peggiore
della consueta; s'accorse che la violenza del male aveva vinta ogni
sua forza, e che mai non avrebbe rinunciato a pensare a chi le aveva
dato prova di un amore cosi` maraviglioso per lei; tuttavia si tenne
indegna di Dio e degli uomini.... Tremava nell'articolare una
preghiera, non osava piu` mostrare la sua faccia in pubblico; e piu`
ancora, dopo che seppe avere colui mutato abito al tutto, cosa che
molto aveva fatto maravigliar Roma, e provocate infinite congetture e
dicerie.
Fu intorno a que' tempi che Giulio, infervorato di ricuperare e farsi
padrone della Mirandola, richiese l'aiuto de' principali patrizi
romani, e il duca di Pitigliano si esibi` di prestar l'opera sua a
quell'assedio; prima occasione in cui la duchessa s'accorse, esser la
vita dell'abborrito consorte messa ad arbitrio della fortuna.
Le sorse nell'animo allora un involontario desiderio, che fece di
tutto per respingere, e non poteva. Ogni di` chiedeva con impazienza
come corressero le cose della guerra; ogni giorno attendeva le notizie
del duca. Se si fosse dovuto credere alle apparenze ed al modo con cui
si esprimeva nel chieder conto del marito suo, si sarebbe dovuto
conchiuderne, che svisceratamente lo amasse, e paventasse all'idea
ch'ei fosse per cader morto in guerra; pure, lo possiam dire con
certezza, questa non era cio` che temeva, era cio` che desiderava, ma se
lo desiderava non lo voleva pero`, e un tal cozzo di sensazioni
succedeva nel piu` profondo dell'animo suo, tentando essa ogni sforzo
per dissimularlo a se` stessa, e le preghiere quotidiane che faceva per
la salute di lui, possiamo assicurarlo, erano sincerissime. Vi hanno
tali intricate condizioni dell'animo umano, che chi si propone di
spiegarle a parole corre pericolo di diventare incomprensibile, e
questa n'e` una.
Si sparse intanto la notizia della presa della Mirandola; correvan per
Roma le liste dei morti e dei feriti. Fra questi ultimi era il duca di
Pitigliano. Quando una tale nuova giunse all'orecchio della duchessa,
coll'aggiunta che la ferita era mortale, e ch'ei non avrebbe potuto
sopravviver molto, la duchessa balzo` in piedi in mezzo a' suoi servi
che la guardavano attoniti. V'era nel suo volto qualcosa
d'indefinibile, ma che pur faceva una tetra impressione. E corse cosi`
a chiudersi, nella sua camera, tanto ella temea di svelarsi altrui; un
impulso di gioja prepotente le si manifesto` allora con un
singhiozzo.... Ma di colpo ne fu poi atterrita, e quand'ella torno` a
mostrarsi altrui e fu veduta cosi` pallida, cosi` abbattuta, cosi`
prostrata, fu un sommesso bisbiglio di compassione profonda, poi un
silenzio di venerazione compunta; fu trasportato intanto il marito a
Roma mortalmente ferito. Ci ritorno` anche colui del quale ella, per
assai tempo, non seppe mai nuova. Ci ritorno` sano e salvo, dopo aver
gloriosamente combattuto a quella guerra, e per uscirne poi tosto e
recarsi a Rimini, la quale citta` si volle dargli a governare, come
correva la fama. Che giorni fosser quelli per la duchessa Elena, il
lettore puo` pensarlo da se`.... Ma il marito, dopo assai cure, qualche
poco si riaveva; le ferite non eran state mortali come s'era creduto
da principio.... le sue guancie l'un giorno piu` dell'altro
riprendevano il solito colore, in quella maniera ch'Elena lo andava
perdendo ogni di` piu`.... Una mattina il medico, a confortarla in
tutto, le disse: facesse pure cantare un _Te Deum in Ara Coeli_, che
ella aveva ricuperato il marito.
Come la donna d'Iris, che si sente trascinata verso la cascata del
Niagara, Elena chino` allora il capo e chiuse gli occhi, non osando piu`
di guardare nell'avvenire, e, per forza, torno` alla solita ragione di
vita, che pareva non dovesse trasmutarsi mai piu`. Ma il destino stava
gettando altre insidie.
Un giorno il duca marito era fuori di Roma, in villa, e doveva tornare
quel di` medesimo. Verso sera, segretissimamente venne a lei ricapitata
una lettera senza firma, ne` altro, che indicasse donde venisse. Il
tenore di quella lettera era il seguente:
"Non potendo, chi scrive, recarsi da Sua Eccellenza il duca vostro
marito, e pensando sarebbe il medesimo rivolgersi all'Eccellenza
Vostra; sappiate che da alcuni tristi furon prese le misure per
assassinare il duca stanotte nell'ora che di solito esce di palazzo
per recarsi dal Chigi; pero` fate ch'ei non esca."
Quest'avviso fece alla duchessa una strana impressione. L'ora era
tarda, e il duca poteva badar pochissimo a tornare. Siccome avveniva
talvolta che senza sua saputa entrasse il duca in palazzo, cosi`, tutta
sollecita, chiamato un servo,
--Quando il duca sara` di ritorno, gli dice, siate presto a darmene
avviso. Ora siam gia` sulle ventiquattro, state dunque ad attenderlo
alla finestra che guarda in Piazza Farnese.
Fu per verita` una tetra sciagura per questa donna l'aver sperato una
volta che il marito fosse per morirgli, d'averlo anzi tenuto per
certissimo. In que' momenti pote` osservare molto da vicino una
felicita` ch'era l'assiduo pensiero di tutta la sua vita, e
osservandola piu` da vicino, le fu anche piu` difficile il
dimenticarsene, le divenne quasi necessaria.
Ora, la lettera che le stava dinanzi le fece pensare, che se non fosse
stato quell'importuno zelante, la felicita` da si` lungo tempo
vagheggiata indarno, si sarebbe quella notte medesima effettuata;
desidero` cosi` che non le fosse fatta ricapitare. Senti` peraltro tanto
orrore di un cosi` atroce pensiero, che scosso a furia il campanello, e
chiamato di nuovo il servo al quale aveva parlato un momento prima:
--Appena il vedi, bada di non indugiare a darmene avviso, gli replico`;
si tratta di cosa gravissima; e fu per mostrar la lettera al servo, ma
tosto si rattenne, e subito se la nascose in petto.--Va, gli disse poi
tutta stravolta e sdegnosa, va, e fa presto.
In quella, il duca era tornato, e il servo non avendolo veduto
entrare, s'indugio` gran tempo prima di darne avviso alla signora.
Saputo pero` da altri com'esso era tornato, tosto si reco` nel gabinetto
della duchessa, e non volendo parer dappoco, le disse come il duca era
in palazzo, tacendogli del tempo ch'era trascorso prima d'averlo
saputo.
La duchessa licenzio` il servo e balzo` in piedi. Era molto agitata.
Rapidissima, di sala in sala, venne a quella del duca suo marito, e
busso` forte; non rispondendo nessuno, ne interroga il servo che passa
di li` per caso:
--Dov'e` il duca?
--E` disceso in questo punto, eccellenza.
--Disceso? Aveva la cappa?
Aveva la cappa, e lo accompagnava l'uomo di camera.
--Dunque e` disceso per uscire.
--Per uscire; e` l'ora solita.
Pareva che la duchessa fosse impaziente di parlare al duca, e in pari
tempo facesse ad arte per trarre in lungo il discorso. Si scosse pero`
fortemente, e venutigli dei brividi:
--Fa ch'ei non esca, disse poi al servo; va e fa presto, digli che ho
a parlargli prima che se n'esca.... Va dunque, affrettati.... per
carita`....
Il servo, non sapendo come spiegare quella pazza furia della signora,
obbedi` e discese.... Ed ella lo segui`.... involontaria lo segui`.... e
il modo col quale, tenendo dietro al servo, imprimeva l'orma, era
indescrivibile. Attraversarono cosi` tutte le sale e gli atrj, e
giunsero a meta` scala. Incontratosi qui il servo che la precedeva in
un altro che saliva.
--E` uscito Sua Eccellenza? gli domanda.
--E` uscito in questo punto medesimo, e puo` esser tuttora in Piazza
Farnese.
La duchessa si fermo`. Il suo aspetto era orribile.--Dunque e`
destino--pronuncio` allora tra labbro e labbro, e risali` di volo.
Il servo, che le si volse allora per chiederle quel che avesse a fare,
non vedendola piu`, crollo` il capo e disse: E` matta!--Cosi` discese e
penso` ad altro.
Ma non aveva ancora posto il piede sul lastrico del cortile, che un
altro servo, discendendo a rompicollo e raggiungendolo di
volo:--Presto, dice, vuol essere richiamato il duca, madonna ha a
parlargli; presto!--e, presolo cosi` pel braccio, seco trasse il
compagno di forza, e a quattro passi per volta, giu` per Piazza
Farnese, sapendo benissimo per quali strade era solito incamminarsi il
loro signore, si mossero alla sua volta.
Non erano i due servi giunti al mezzo di strada Julia, che tosto un
ronzìo di popolo affollato lor giunge all'orecchio; accelerano il
passo; tutta la strada era ingombra dalla moltitudine. Era un
bisbigliare, un chiedere, un rispondere, una confusione indicibile.
Chi fu? Com'egli e` avvenuto? Lo hanno morto.
--Chi? domandano i due servi ad una.
--Il secondo degli Orsini, il duca di Pitigliano.
I servi si guardano in faccia sbalorditi, e tosto essendo riconosciuti
per l'orso che avevan ricamato sul giubbone gallonato, son circondati
da tutto il popolo e tempestati di domande, alle quali non avevan
nulla a rispondere.
In questa il corpo esangue del duca, trapassato da cinque pugnalate, e`
deposto su d'una bara e dai frati della Misericordia portato in una
chiesa, e l'uomo di camera che aveva accompagnato il padrone, ne
seguiva or pure la bara, tutto allibito e piangente.
Colui, seguitando il duca a qualche passo di distanza, aveva potuto
scansarsi; ma senza esser atto a portar difesa, pote` vedere cinque
assassini, tutti coperti di ferro il corpo e il viso, vibrare, i colpi
e sparir via di volo.
Di quel sanguinoso fatto tosto romoreggio` tutta Roma, e i due servi
retrocessero, dubbiosi se dovessero darne avviso alla signora.
Nel rifar la via, l'un de' servi, volgendosi all'altro che camminava a
testa china:
--Convien confessare, diceva, che l'uomo ha dei presentimenti.
--Perche` dici tu questo?
--Perche` non ho mai veduto la duchessa cosi` conturbata e stravolta
come stanotte.... pareva fuori di se`.... e certo, senza saperlo ella
aveva qualcosa in se` stessa che l'avvisava di tanta disgrazia.
L'altro servo non rispose, e guardando fisso il compagno con un
cert'atto macchinale, crollo` leggermente il capo, e torno` ad
immergersi in certi suoi strani pensieri.
Quando rientrarono in palazzo, la funesta notizia v'era gia` arrivata.
La duchessa se ne stava intanto nella sua camera in una terribile
agitazione; temeva che il servo non potesse giungere in tempo, e di
nessun'altra cosa piu` le premeva in quel momento, che la salvezza del
marito suo. Aspettava con impazienza convulsa il ritorno del servo e
del duca, e come le parve che troppo tempo fosse passato, discese per
recarsi alle stanze delle sue ancelle. I due servi ch'erano tornati
colla trista novella, prima di parlare alla signora, s'erano appunto
recati da quelle sue donne, che solevano sempre star con lei, per
concertare il modo di metterla in cognizione del fatto senza darle una
scossa troppo violenta. Le ancelle atterrite, non sapevano che fare, e
in quella confusione proponevano e rigettavan partiti, quando a un
tratto odono un grido nella stanza vicina.
--Stolta! troppo alto hai parlato; ella ci ha intese di certo!--disse
una di quelle donne accorgendosi da che labbro veniva il grido, e
tosto si reco` nella stanza vicina insieme a tutte l'altre sue compagne
per dar soccorso alla duchessa, la quale stavasi nel mezzo della
camera, in ginocchio, colle braccia cascanti, la testa alta, l'occhio
teso e immobile, e pareva fosse uscita di senno affatto.
--Oh povera signora!--disse una delle donne, e inchinatasi per alzarla
di peso, la duchessa lascio` fare. In quello stato di tremenda
immobilita` che pareva indizio certo d'alienazione mentale, ella
trascorse quasi un'ora intera, e il primo indizio di ritorno alla vita
furono queste precise parole:--Dio!! quale orrore!!...--pronunciate
con un suono gutturale e stridulo della voce, poi accorgendosi allora
d'essere in mezzo a tutte le sue donne, che tenevano gli occhi fissi
in lei, fu assalita da un insolito sgomento, per che fuggendo si tolse
loro di mezzo, e giunta nella sua camera, vi si chiuse e si getto` in
ginocchio innanzi ad una immagine di Maria Vergine.
Le donne non avevano voluto abbandonarla, e seguitala, stettero
vigilando all'uscio, timorose di qualche nuova sventura, e udirono
alti scoppi di pianti e grida, e singhiozzi, che intermittenti non
cessarono per tutta la notte.
Se vi fu apparenza di cordoglio profondo, se mai fu donna al mondo la
quale sembrasse aver l'animo che non mentisse al lutto delle vesti
vedovili, certo fu la duchessa Elena, che per un anno fu compianta da
tutto il popolo romano, e additata altrui siccome esempio cospicuo di
conjugale fedelta`.
Passo` cosi` l'intero anno. I Romani, attirati dal vortice continuo di
avvenimenti di gran lunga piu` gravi, s'erano ormai dimenticati del
duca ucciso e della duchessa addolorata, e dall'animo di lei s'erano
anche in parte dileguati i tremendi pensieri. Forse avrebbe continuato
cosi` il resto de' suoi giorni, e avrebbe anche lavata, con una
virtuosa vita, quel che aveasi a lavare, ma pur troppo altro ne doveva
succedere.
L'uomo che aveva mutato abito, e che per tutto quel tempo non erasi
mai piu` mostrato alla duchessa venne in quell'anno innalzato a molte
dignita`, e da ultimo era stato creato signore della citta` di Rimini ed
eletto capitano generale delle soldatesche pontificie. Non parlavasi
ormai piu` in Roma, che della sua partenza per Rimini, e del di` che
solennemente sarebbe stato installato signore di quella citta`.
Che la duchessa Elena, dopo la morte del marito, piu` non pensasse a
quel fatale e misterioso uomo, e` cosa che nessuno potrebbe credere, e
di fatto non ci fu giorno ch'ella, in mezzo al suo insistente rimorso,
pur non si fermasse a lungo in quel colpevole pensiero; e per quante
volte le sia sorto nell'animo un sospetto, il piu` terribile sospetto
non fu tuttavia mai forte abbastanza da renderle detestabile
quell'uomo.
Pero`, quando udi` annunciarsi una visita di lui, ella si senti`
rimescolare il sangue per modo, e ricevette tale percossa, che dovette
appoggiarsi per non cadere. E quando ne udi` i passi che si avanzavano,
e vide spalancarsi la porta per dargli accesso, il cuore volle
scoppiargli, e tremo` come per sensazione di freddo.
Si trovarono cosi` faccia a faccia, e da solo a solo, dopo due anni
d'intervallo. Partito il servo che aveva accompagnato il signore nella
sala, la porta si richiuse, e continuo` il silenzio per molto tempo,
durante il quale il battere frequente del polso d'ambidue si udiva
distintamente.
--Io vi ho promesso, madonna, comincio` finalmente a parlare colui, io
vi ho promesso che, per quanto tempo avrebbe potuto correr di mezzo,
pure vi avrei riveduta alla fine. Il destino ha dunque voluto ch'io
tenessi la parola, e prima che non avrei sperato. Oggi io posso
finalmente mostrarmi a voi coperto di tali vesti, che faccian tacere
ogni scrupolo; oggi possiam star l'uno in faccia all'altro,
liberissimi di noi e della volonta` nostra.
La duchessa, a queste parole, chino` il capo tremando; e il signore,
accortosi di quel tremito, fece, involontariamente, un, po' di pausa
al discorso.
--Quello a cui da tanto tempo io anelava, continuo` poi, a cui anelava
nell'ambizione ardente dell'anima mia, io l'ho dunque ottenuto. Non
solo mi distrigai di cio` che segregandomi da tutti, mi teneva anche al
disotto di tutti; ma il mio destino tanto mi propizio`, e oramai ho
percorsa cosi` lunga scala, ch'io sto con quei pochi privilegiati i
quali stanno al disopra di tutti gli uomini. La citta` di Rimini e` mia,
a trentamila uomini io comando, dieci milioni di scudi romani stanno
gia` nel mio erario; e tuttavia questo non e` che un assai tenue
principio. La mia testa, il mio braccio, la mia ferma volonta`, mi
additano altissime cose nell'avvenire, e a me par gia` d'averle in sul
palmo. La fortuna giova agli audaci. Da qui a qualche secolo, chi sa
qual preponderanza sara` per avere la mia dinastia nei destini
d'Europa, voi mi comprendete. Pero` a codesta dinastia convien bene
ch'io provveda. Altri, al posto dove io sto, avrebbe girato lo sguardo
nelle case dei re per cercarvi una donna. Io ho disprezzato le figlie
dei re, e son venuto qui... e tacque aspettando una risposta.
La presenza del signore, il suono della sua voce, la quale aveva,
almeno per lei, una particolare armonia, la natura di quelle
passionate parole, dalle quali traspariva che l'amore, in quel potente
uomo, era tuttavia superiore all'ambizione, fecero tale impressione
nella giovine duchessa che, invece di rispondere, tutta si disciolse
in lagrime.
Era gioia, era gratitudine, o qual cosa era mai che avea aperta la via
a quelle abbondanti lagrime? Troppe eran le cagioni che facean forza
all'animo piagato di lei.
Il signore prese quelle lagrime come la piu` accetta risposta alle sue
parole, e per la prima volta fu ardito di abbracciare e baciare la
giovine duchessa, e presale la mano ed alzando la fede:
--Voi dunque sarete la moglie mia, soggiunse: e da quest'ora con
giuramento io mi vi prometto; cosi` domani sapra` tutta Roma la libera
scelta della mia volonta`.
Cio` detto si licenzio`.
Quand'egli si fu partito ed ella si trovo` ancor sola, i rimorsi
risorsero, e con piu` insistenza che mai. Ella pianse, prego`, volle e
disvolle; ma all'amore si confedero` anche l'ambizione, e vagheggio` il
pomposo titolo di signora di Rimini.
Alcuni giorni dopo si diffuse per tutta Roma la voce che il signore
****, prima di recarsi a Rimini, si sarebbe unito in matrimonio colla
duchessa Elena, vedova del duca Orsini; ma dal momento che circolo`
quella voce, altre pure a poco a poco cominciarono a circolare.
L'assassinio del duca di Pitigliano, se era stato un mistero per il
piu` de' cittadini di Roma, non lo era per tutti. Chi ne aveva mandato
espresso avviso con lettera alla duchessa, doveva intanto saperne
qualche cosa; i cinque che avevano vibrati i colpi ne sapevano piu` di
tutti. La fante, ch'era stata messa a parte del segreto degli amori
della duchessa, e che di poi era stata licenziata, se non sapeva nulla
di certo, aveva pero` in mano un filo per far delle congetture. Da
queste fonti pare adunque sieno uscite tutte le dicerie che, al
pubblicarsi di quel matrimonio, innondarono tutta Roma. In sul primo
le accuse non furono che a carico del signore ****, del quale, stando
ad alcuni cronisti, non era la miglior fama in Roma, poi a poco a poco
corse qualche sospetto anche sul conto della duchessa Elena. L'uomo
che le avea spedita la lettera, avra` cominciato a meditar la causa per
la quale la lettera stessa non ebbe poi effetto, e d'uno in altro
pensiero, e d'una in altra indagine, avra` scoperto il resto. I
discorsi promossi da costui, combinandosi con quelli fatti circolar
dalla fante, ingrossarono cosi` il corpo delle congetture, le quali si
trasformarono tosto in fatti ed in accuse. V'erano tuttavia, a tutto
scarico della giovine duchessa, le lagrime versate per la morte del
marito e il suo lungo cordoglio. Ma il servo che aveva avuto ordine da
lei d'aspettare il padrone, e di recarle avviso del suo arrivo, al
quale era parso assai strano il modo di comportarsi della signora in
quella notte, e fin d'allora s'era messo in sospetto, getto` anche lui
la sua parola nella pubblica caldaja della maldicenza, parola che ne
accrebbe di molto la bollitura. Ma intanto che la duchessa Elena e il
signore di Rimini erano il soggetto principale dei discorsi
quotidiani, essi si andavano accostando sempre piu` all'altare, dove
aveva a santificarsi il loro matrimonio. S'apprestavan gia` gli
apparecchi per la partenza; tutti i giorni di buon mattino sul Campo
Marzio, il signore di Rimini, portante gia` sulle splendide vesti i
segni della sua potesta`, e facendo caracollare il suo sbuffante
cavallo di Barberia, assisteva e comandava le evoluzioni delle sue
truppe.
A Rimini era stato mandato un numeroso stuolo di pittori a decorare le
sale del palazzo della Signoria, e un nuovo concerto di campane era
stato donato al maggior tempio di quella citta`. Il matrimonio doveva
tra breve esser fatto; alcuni poi dicevano che, nella cappella
sotterranea di Santa Maria Maggiore, era gia` stato benedetto
senz'intervento di popolo e in tutta segretezza.
Che quel giovane signore, salito tant'alto pel forte ajuto di chi
poteva quel che voleva, destasse invidia e dispetti nei piu` facoltosi
patrizj di Roma, specialmente ne' Colonna, ne' Savelli, negli Orsini,
e` cosa troppo facile a supporsi, ma il seguente dialogo fatto da due
personaggi appartenenti a quest'ultima famiglia, intanto che
affacciati ad una finestra del loro palazzo vedevan passar quel
signore alla testa delle sue belle truppe, ce ne puo` dare un maggiore
indizio.
--Senti, Giordano, se quest'uomo, dopo quanto e` avvenuto, e dopo
l'atroce delitto che ha commesso, fu tuttavia cosi` fortunato da
diventare il primo di Roma, io non so poi dove trovare e a chi cercare
giustizia.
--La giustizia, invece di cercarla, bisogna farla, Maffio: quest'uomo
ha ucciso il fratel nostro.... oramai ne sono certissimo, e colui che
venne da me e` assai degno di fede; chi ha ucciso dev'essere ucciso....
questa e` la giustizia che un uomo d'onore ha a fare. Converra` dunque
pensarci, Maffio.
--Se si doveva pensarci, mi pare allora che abbiam gia` troppo
aspettato. Fra qualche giorno egli sara` in Rimini, se non prendiamo le
nostre misure, prima ch'egli se n'esca, non so quel che ci rimarrebbe
a fare di poi.
--E non lo saprei io pure, per cio` fra ventiquattr'ore ci sara`
qualch'altra novita`, e qualch'altro scandalo per Roma.
--Fra ventiquattr'ore? sei tu pazzo?
--Sono assai bene in me stesso. Le misure son gia` prese.
--Gia` prese! e al papa hai tu pensato, e all'ira sua?
--Non ho pensato che al miglior modo di far cadere quel tristo, e
nasca quel che vuol nascere.
--E la duchessa Elena?
--Che vuoi tu dire?
--Voglio dire che corron voci d'accusa anche per lei, e se cio` fosse,
quella giustizia medesima...
--No, io non credo a quelle accuse. Il suo dolore era sincero. No,
ella puo` vivere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La sera medesima di questo giorno, il signore di Rimini, accompagnato
da un numeroso seguito di cavalieri, attraversava a cavallo il Ponte
Elio. La folla traeva sul suo cammino ammirando quelle straordinarie
pompe, ed egli, mentre lo scalpito rincalzato del suo focoso destriero
faceva rimbombare il ponte, pensava con compiacenza a quell'altezza
che aveva saputo raggiungere, e volgendo in mente i suoi futuri
destini, considerava che lungo e glorioso tratto di cammino gli
rimaneva ancora a percorrere. In quel punto una palla di piombo,
squarciando l'aria con un fischio istantaneo, gli fracasso` il collo e
la spalla, e lo rovescio` nel Tevere sottoposto.
Fu un grido generale, si corse a strapparlo all'onde del Tevere, Un
chirurgo attesto` che non era morto, e fu cosi` trasportato al suo
palazzo.
A quest'avvenimento tutta Roma ne fu sossopra. La famiglia Orsini
corse sulle labbra di tutti, e tutti stavano in aspettazione d'una
grand'ira del pontefice. La piazza di Spagna, dove era il palazzo del
signore di Rimini, fu il di` dopo zeppa di popolo da mattina a sera.
Era un correre e ricorcorrer continuo delle 74 lettighe dei cardinali.
Innanzi alla porta di palazzo, la folla si stipo` piu` fitta che mai
intorno a quella del pontefice. Questo finalmente fu veduto uscire in
mezzo ai suoi cardinali e a' suoi dodici camarlinghi. Il signore di
Rimini era morto.
Fatte le solenni esequie, parve che il popolo si dimenticasse anche di
quell'atroce avvenimento; soltanto dopo alcuni di` corse voce che la
duchessa Elena era uscita di Roma con un seguito numerosissimo, e non
sapevasi dove fosse diretta. Si diceva che piu` non erale bastato
l'animo di fermarsi in Roma, quando seppe d'esser bersaglio della
generale maldicenza, e s'accorse che tutte le piu` illustri case le
chiudevano la porta in faccia. Cio` in gran parte era vero, ma
quand'anche avesse potuto esser questa una causa forte per farla
esular da Roma, pure n'era ella uscita per tutt'altro. Dopo qualche
tempo infatti, con maraviglia e stupore universale, si seppe ch'ella
aveva fermata la sua stanza a Rimini, fatta signora di quella citta`.
Chi disse allora che ella fosse stata sposata da quel potente signore
prima d'esser ferito, chi disse aver egli cio` fatto nelle ultime sue
ore, e che essendo gia` stato installato signore di Rimini, lasciasse,
con solenne dichiarazione dell'estrema sua volonta`, il possesso di
quella citta` alla duchessa Elena, e scongiurasse gli astanti, al letto
di morte, della piu` scrupolosa esecuzione di quel suo orale
testamento. Chi disse altre e diverse cose.
Il fatto e` certo intanto, ch'ella ebbe la signoria di Rimini; quale
sia poi stata la via precisa per la quale vi e` pervenuta, non e` la
cosa che piu` importa di sapere. Ora, tutto quello che avvenne di lei
da quell'epoca in poi, il nostro lettore lo sa, e potra` adesso farsi
capace della varia fama che, per tutta Italia, era corsa sul conto di
questa donna straordinaria.
CAPITOLO XVIII
Non siamo lontani dal credere che se il Palavicino avesse udita questa
tenebrosa storia della duchessa Elena alcuni anni prima, o in altra
occasione, od anche in altro di`, essa gli sarebbe parsa oltremisura
abbominevole; ma di presente invece (tanto e` vero che il piu` grave
difetto in creatura che si prediliga facilmente si trasmuta in un
pregio) quella medesima colpa, a produrre la quale avevano concorso
tante cagioni che in certo modo eccitavano, a commiserare la sventura
di lei, gli fe' scorgere nuove attrattive nella duchessa, per cui,
senza quasi accorgesene, si confermo` in quella passione che contro
l'aspettazione nostra e la sua, gia` lo aveva con tanta violenza
assalito. Cosi`, come e` facile supporsi, il giorno dopo fu al palazzo
della Signora, e ogni di` per qualche tempo ci ritorno` finche` le volte
si moltiplicarono anche in un giorno solo. Ad eccezione per altro di
codeste replicate visite, egli si comportava di maniera colla
duchessa, e questa con lui, che a nessuno, fuorche` per avventura ad un
occhio ben avvezzo, non potevano dare indizio che d'un'amicizia antica
e intrinseca. Intanto al Palavicino si eran diradate le noie, e (la
verita` imperiosa c'incalza a non dissimular nulla) anche i suoi
generosi pensieri in gran parte s'eran venuti dilavando. In quanto poi
alla signora di Rimini, parve che fosse assai soddisfatta del giovane
marchese, al quale (com'ella pensava) i sei anni trascorsi avevan
recato non poco giovamento, e la scuola dell'esperienza e lo
spettacolo della societa` e le mille avventure lo avevano per modo
disimpacciato che pareva tutt'altra cosa. Di tal guisa a poco a poco
scomparvero dal fondo del cuore di lei quegli ascosi pensieri, quegli
insino a quel punto incoercibili rimorsi, e da ultimo sembro` fatta al
tutto insensibile finanche allo sgomento del Lautrec, pel quale,
lasciando Rimini in fretta, s'era ricoverata a Roma. Siccome poi
l'indole primitiva di quella donna, quando pure avesse racchiuso alcun
che d'eterrogeneo, era notabilmente inclinata all'affetto e a tutto
cio` che di piu` soave e di piu` tenero puo` scaturire da questa pura
fonte, e se mai non aveva potuto rivelarsi interamente altrui da
questo lato, dipendeva da cio`, che mai non erasi incontrata in chi
veramente potesse rincordarsi con lei; ora che il Palavicino parve
assurgere all'ideale de' suoi desideri, ella tosto gli dischiuse tante
nuove virtu`, che al giovane Manfredo non sembro` vero, come avesse
dovuto attender tanto per conceder a lei la propria ammirazione. Ma se
per qualche tempo tra que' patrizi romani non trapelo` nulla di quanto
succedeva tra la duchessa e il marchese, impediti com'erano dal far
congetture e sospetti, dal sapere le avventure gia` consumate tra lui e
la moglie del signore di Perugia, venne pero` il tempo che qualche
voce, piu` ardita delle altre, corse rapidissima tra la folla; poi un
giorno un bel distico affisso alla statua di Marforio, il quale faceva
alcune interrogazioni a Pasquino sul conto della signora di Rimini e
del giovane lombardo, mise in attenzione Roma tutta quanta.... la
quale fu stuzzicata ancor piu`, quando Pasquino mostro` al pubblico le
sue risposte, che punto per punto soddisfacevano alle varie domande di
Marforio.
Prima per altro che avvenissero tutte codeste cose, un uomo il quale
era appunto dotato di quell'occhio avvezzo, di cui sopra abbiam
parlato, con moltissima sua maraviglia s'era accorto dell'eccessiva
deviazione dell'ago magnetico che regolava i movimenti del Palavicino.
Ne aveva provato anche un certo rammarico, perche` egli, sperando assai
nell'impresa tentata contro il Baglione, si figurava la Ginevra
Bentivoglio ancor libera di se`, e in tal condizione da poter concedere
la sua mano al Palavicino. E per verita` aveva pensato aprirsi con
Manfredo, stornarlo da quella pratica e rinviarlo altrove. Come poi si
pubblicaron le pasquinate per Roma, non manco` di mostrarle trascritte
al Palavicino, parendogli piu` che ogni altra cosa utile assai l'arma
del ridicolo, per vincere l'indole permalosa del suo giovane
concittadino, ma con molto dispetto, vide cadere anche quell'arme
senza aver fatta una ferita.
Fu in questo tempo che il Morone dovette partire da Roma e condursi a
Modena, dove l'anno prima si era fermato gia` per gran tempo, poi a
Reggio, della quale era governatore il Guicciardini, con cui aveva
gran desiderio di abboccarsi. Quivi si trattenne piu` di due mesi, e fu
certo in quell'occasione che tra que' due astuti e ingegnosissimi
maneggiatori d'uomini e di cose, si gettarono le prime fila della
trama, colla quale si tendeva ad espellere la Francia dall'Italia, e
stabilire i piani perche` Leone si unisse a Spagna e all'Austria, e si
facesse una lega di piu` potenze al danno di quella sola che allora
preponderava tanto pel suo governo diretto in Lombardia, e pel suo
intervento in tutte le italiane cose.
Dopo aver dunque provveduto col Guicciardini agli affari del piu` grave
momento, e dopo avere preventivamente cercato di indovinare le
contingenze possibili che potevano susseguire ai loro disegni, attuati
che si fossero, il Morone se ne torno` a Roma, perche` forte gli premeva
di vegliar d'accanto Leone, dare una direzione sicura ai propositi di
quel pontefice, di non allontanarsi da' fianchi del cardinal Bembo, e
di soffiare ne' savi orecchi di questo grand'uomo i propri consigli, a
tenerlo cosi` sulla diritta e sicura via.
Qualche tempo dopo il suo arrivo a Roma si manifestarono poi i primi
segni di quella procella che si doveva addensare sulla testa di
Giampaolo Baglione: ecco come avvenne il fatto.
Un giorno papa Leone, in mezzo a' suoi soliti cardinali, protonotarj,
letterati e poeti, stavasi nella gran sala delle mense, ascoltando un
assai prolisso:--_Poematium--De pulcra prole_--di un latinante a
quell'epoca, dopo il Bembo, distintissimo, quando il segretario
apostolico entro` ad annunziare che il Baglione sarebbe entrato in Roma
quella sera medesima. Lo stupore di quei cento illustri personaggi,
tra i quali trovavasi il Morone, fu straordinario, come era
straordinaria la notizia, ed a nessuno non parea vero come quel
sospettoso e tetro uomo del Baglione avesse potuto indursi ad entrare
in Roma, mentre doveva pur vivere in grandissima paura di se` medesimo.
Soltanto il Morone pensando che tra le persone che avevan costituita
l'ambasceria spedita a Perugia v'era anche l'Elia Corvino, non ebbe a
maravigliarsi molto, si` grande era la fiducia che aveva nell'astuzia
di costui. Papa Leone intanto, per quanto fosse l'amore che avesse
alla poesia latina, e per quanto diletto gli derivasse dalla
declamazione del poemetto latino, pure per quelle ore che dovette
lasciar passare prima che arrivasse il Baglione, non fu piu` atto ad
ascoltar altro, ed alzatosi dalla sua sedia, con somma impazienza
movevasi per la gran sala passando da crocchio a crocchio, udendo
tutti e non ascoltando nessuno.
Fuori della Porta Belisario, per ordine di lui, s'eran mandati
cinquanta cavalli guidati dal Rangone comandante in S. Angelo, per
ricevere il Baglione e per condurlo poi subito dov'egli aveva
comandato, senza por tempo in mezzo. Ma un uomo a cavallo, spedito a
tutta corsa a Roma dal Rangone stesso, era entrato in Vaticano ad
avvisare che non era gia` il Baglione padre che arrivava, ma il figlio
Grazio, il quale veniva in sua vece. Per queste notizie, alla prima
sorpresa ne era successa un'altra assai piu` forte, e Leone stesso fu
visto muovere incontro iracondo al segretario che aveva recata
l'ingrata notizia, poi fermatosi di colpo, e spezzato della propria
mano un vaso ch'era sulla gran tavola, volgersi con gran dispetto al
Morone, e dirgli:--Il vostro uomo e` un cialtrone anch'esso come tutti,
ed or m'ha guasto ogni cosa al peggio.
Ma quasi nel medesimo tempo si raffreno` e volto al segretario--Fate
dire al capitano de' cavalleggieri, che al figlio del Baglione si
facciano onori come ad un re, andate: e noi tutti... si volse poi a
quanti gli stavano intorno... fino a quando ei rimarra` qui, avremo a
fargli ottima accoglienza e ad usargli ogni riguardo; cio` non ci esca
mai dalla memoria. Non e` Giampaolo... andava poi ripetendo... Non e`
Giampaolo... ed io lo dava gia` per ispacciato...
Al Morone, tal contrattempo dispiacque forse piu` che a tutti, e smarri`
le speranze che fino a quei punto aveva sempre nutrite, e penso` che il
Baglione, se non fosse per morire di morte naturale, non sarebbe gia`
morto altrimenti.
La notte, il giovane Orazio figlio del Baglione, fu magnificamente
alloggiato in palazzo. Il padre lo aveva mandato con plenipotenza di
trattar per lui tutto cio` che risguardava gl'interessi tra la santa
Sede e la signoria di Perugia, e Leone penso` di fatto condurre le cose
in modo per dare un'apparenza di massima importanza alle questioni che
avrebbero dovuto agitarsi tra la sua Corte ed il suo ospite, e
medesimamente per declinare ogni domanda e lasciare sospesa tuttavia
ogni vertenza perche` ne emergesse spontanea la conseguenza, che era
necessaria la presenza del padre. Elia Corvino, entrato da Leone cogli
altri che avevan fatto parte dell'ambasceria, e` probabile abbia detto
quanto riferi` poi la notte medesima al Morone, allorquando questo
volle essere istrutto minutamente da lui su tutto cio` che era
succeduto a Perugia.
--Il signore, disse il Corvino, era alquanto aggravato da quelle
solite sue doglie acute, percio` quando gli si mise innanzi la
necessita` della sua presenza in Roma, rispose essere grandissima la
sua buona volonta`, ma oramai mancargli il potere; che tuttavia qualora
si fosse ristabilito in salute sarebbesi forse indotto a venire egli
stesso; che intanto spediva il suo Orazio, al quale dava podesta` di
rappresentarlo per tutti i bisogni che si fossero presentati.
--E tu, Elia, ti se' accontentato di queste parole, e non hai fatto
altro?
--Le parole non mi contentarono affatto, e feci tutto quello ch'era
fattibil ad uomo per fargli passar le doglie e determinarlo a venir
qui.... E in quanto alle doglie, se non sarebbero passate, le avrebbe
saputo comportare pero`, e un po' in lettiga, un po'a cavallo sarebbe
giunto fin qui; se non avesse temuto un trabochetto nascosto, e avesse
avuto fede nella fede altrui, ma questa fede non l'ebbe. Allora ho
detto fra me.... codesto giuoco, a volerlo condurre a buon fine,
converra` trarlo in lungo, e dare intanto qualche fetta di lardo da
rosicchiare a questo vecchio sdentato.... ed accogliendo adesso ogni
sua domanda, e facendo ogni volonta` sua, rintuzzare anche i suoi
sospetti.... fino a tanto che, nel punto che meno sel pensera`,
torneremo a caricare la trappola e sara` nostro.
--Sta volta, Elia, ho i miei dubbi, e cosi` forti dubbi, che pongo gia`
da un canto tutti i disegni che avevo fatto su costui, e gia` mi
rivolgo ad altro.
--Eppure voi m'insegnereste, illustrissimo, che in questi maneggi non
conviene mai lasciarsi trasportare dall'impazienza, ma temporeggiare
bensi`, e lavorare di queto. Leone si comportera` intanto di maniera che
il giovinetto Orazio sara` per lasciar Roma tutto quanto edificato.
Allora porro` in campo un altro mio progetto. Converra` bene pero` che
dia qualche forte narcotico alla coscienza, perche` profondamente si
assopisca e non abbia ad ascoltar nulla, quand'io saro` per muovere i
congegni. Del resto, giacche` mi guardate di quell'occhio cosi` grave,
sappiate che il progetto sara` per essere affatto incruento. Ho sempre
avuto avversione a quei mezzi infami dei pugnali e dei veleni, e a me
non importa d'altra cosa al mondo che di condurre in Roma quella volpe
vecchia di Giampaolo. Ho veduto dappresso i poveri Perugini, e le loro
piaghe stillano sangue continuamente, ho veduto quella soave e
sventurata creatura della Bentivoglio, e considerando che sarebbe ben
tristo chi avendo un mezzo, non ne volesse far uso per confortarla una
volta per sempre, feci de' lunghi ragionamenti fra me stesso in questi
di` affine di farmi convinto, ch'ella e` cosa verissima che lo scopo
talvolta santifica il mezzo.
Il Morone, stato un pezzo in silenzio:
--Di tutti i tuoi progetti e di tutte le tue speranze io sono convinto
invece che non sara` per attuarsene neppur una. Non mi fermero` adesso a
numerarti i motivi di questa mia persuasione, ti basti che la cosa sia
cosi`, e ch'io non mi lascio tor giu` tanto facilmente dalle mie
opinioni. In quanto poi alla Ginevra, ho una calda raccomandazione da
farti.
--Io sto ascoltandovi, illustrissimo.
--Tu non farai mai parola col Palavicino ne` del suo marito, ne` di lei,
ne` de' suoi patimenti, ne` delle tue speranze di trarla a salvamento.
Non ho bisogno che in tal punto si travolgano taluni affetti nuovi che
in questi ultimi mesi m'han tratto costui per altre vie. Da principio
cio` m'era parso un grave contrattempo, ma ora che ho abbandonato ogni
pensiero del Baglione, di cio` che mi sembro` danno, sapro` trarre tanto
vantaggio, che tu farai le maraviglie a suo tempo. Della Ginevra
adunque non ne dir nulla.
--Io tacero`, potete vivere tranquillo, e l'Elia si licenzio`.
Dopo tutto questo, il Morone lascio` passare molto tempo ancora senza
far nulla, durante il quale non avvenne cosa che meritasse nota.
Soltanto il Palavicino continuava a frequentare la signora di Rimini.
Per tutta Roma ormai non era parola che degli amori di quella donna
voluttuosa coll'illustre lombardo. Il Morone recavasi esso pure
qualche volta al palazzo della duchessa. Una notte vi stette a lungo
col Palavicino, e col medesimo ne parti` ad ora tardissima. Fu in
quell'occasione che, facendo la strada seco, e prendendo per certe
solitarie vie di Roma, d'una in altra parola, lo trasse al seguente
discorso:
--E` gia` da un anno, Manfredo, che l'ozio e le delizie della vita ne
circondano da tutte le parti; se non fossimo a cio` costretti dalla
necessita`, se in quest'ozio medesimo i nostri pensieri non fossero
continuamente rivolti a quel fine per cui siamo fuggiti di Milano, per
cui stiamo qui, comprendi anche tu che sarebbe una gran vergogna. Egli
e` certo pero`, che in questi ultimi mesi l'amore per il tuo paese ha
ceduto luogo, credo che non vorra` esserlo per sempre, ad un altro
oggetto. Queste mie parole sarebbero assai piu` gravi che non sono, se
appunto in quell'ozio che ti dicevo non trovassi quanto basta per
iscusare la tua condotta; e queste mie parole tanto sono meno gravi,
quanto piu` mi pare che, qualora tu il voglia, possa raccogliere utile
dal nuovo avviamento che il destino impresse alla tua vita e agli
affetti tuoi. Che tu ti sii dimenticato della Ginevra, e` cosa di cui
mi consolo per la tua pace, per la pace di lei, per la pace di molti.
Non sara` mai dunque ch'io ti voglia far rimprovero del tuo vario
ingegno. Tuttavia, egli ha messo in me qualche dubbio sul conto
tuo....
--Qualche dubbio su me?
--Zitto, lascia ch'io finisca. Ti confessero` dunque ch'io ti reputava
assai piu` fermo ne' tuoi propositi e ne' tuoi affetti, che le prove
ch'io gia` tenni di te, del tuo ingegno, dell'animo tuo, del tuo cuore
pel paese nostro comune, parevan promettere assai piu`. Egli e` percio`
che voglio da te oggi tal caparra che, per l'avvenire, mi faccia
vivere tranquillo sul tuo conto. E` dunque necessario che tu sappia
fare qualche sacrificio di te stesso, e, puo` darsi anche, ch'egli
abbia ad essere tutt'altro che sacrificio. Odimi bene: tu ami, ed ami
ardentemente la duchessa; questo e` certissimo, perche` tu l'hai
confessato.... perche` converrebbe esser ciechi per non accorgersene.
Ti ricorderai adesso d'alcune parole ch'io feci con te prima di
andarmene a Modena, colle quali io procurava tôrti giu` da questa nuova
passione. Ora ho fatto tutt'altro pensiero; pero` intendiamoci bene.
Il Palavicino facevasi attento.
--Tu sai, continuava il Morone, qual'e` la parola d'ordine colla quale
io soglio comportarmi in taluni momenti, tu lo sai; ella e`: _O tutto,
o nulla_; ora io voglio ch'ella debba servire a te pure. Ascoltami
bene; da questo istante tu hai a pensare scrupolosamente a' fatti
tuoi; tu hai a scegliere un partito, scelto che sia, non abbandonarlo
mai piu`. Tu corteggi la duchessa; tutto il mondo dice che la cosa e`
cosi`.... Sciagurata quella terra che attende il suo soccorso dall'uomo
che vive una tal vita; e` bisogno dunque, e` necessita`.... imperiosa
necessita`, che tu ti purghi da questa taccia; tu devi sposar la
duchessa.
--Sposarla?
--Sposarla, non mi ritraggo, o abbandonarla per sempre; l'una delle
due: _O tutto, o nulla_.
--Ma io non saprei....
--So io tutto. Se ti stacchi da lei rimani libero di te, della volonta`
tua, e pronto a porti in movimento appena il tuo paese ti chiami, e
questo e` un vantaggio; se poi tu la sposi, la tua posizione puo`
acquistare importanza in Italia.... dal tuo stato di privato t'innalzi
a un posto che sta al cospetto delle genti.... possessore della
duchessa la quale, io so bene, porrebbe adesso ogni cosa a' piedi
tuoi, saresti possessore anche della sua citta`, e, benche` il pontefice
ne sia a meta` padrone, pure tu avresti un popolo, molti soldati e
mille lance, alle quali porti a capo quando la necessita` lo richieda.
Come gia` ti ho detto, stetti a lunghe e replicate conferenze col
Guicciardini, e anch'egli pensa, al pari di me, che or si debba piu`
che mai stare in agguato dell'occasione, e affrettarla anzi per quanto
e` possibile. Egli mi domando` se avevo un uomo di cuore al quale,
all'occorrenza, dare incarico di tentare un colpo a mano armata, ed
alla testa di qualche migliaia d'uomini. A lui ho nominato te, ed
egli, non sapendomi dir nulla in contrario, mi fece tuttavia
comprendere come sarebbe stato un gran bene se un si` difficil carico
si fosse imposto ad uomo che avesse Stato in Italia; se dunque tu
sposi la duchessa, tu potresti esser l'uomo veramente che riunisce in
se` tutte le qualita` acconcie per cio`. Puoi dunque lodarti della tua
fortuna che t'ha suscitata in cuore una passione che, in certo qual
modo, puo` collimare coi vantaggi lontani del paese tuo. Pero` ti do
tempo a pensarci tutta questa notte; domani verro` da te.... e mi dirai
quello che avrai stabilito.... Se tu ti stacchi da lei puo` esser
bene.... se tu la sposi e` senza dubbio il meglio. Soltanto se
continuassi in codesta vita voluttuosa, sarebbe una sventura
incalcolabile. Ora poi che, su tutto cio`, teco mi sono aperto con
liberta`, ti diro` anche il resto. Io ho conosciuto e conosco la tua
casa... conosco tua madre, quell'angelica donna di tua madre, e per
amor suo io ti amo come se fossi un mio figliuolo, ti amo al disopra
di ogni altro mio concittadino, e forse non c'e` altri che Francesco
Sforza che divida codest'amor mio con te; pure adesso ti parlero` con
assai dure parole. Se domani non fermi il tuo partito sull'una delle
due cose che t'ho proposto, abbandonarla o sposarla, io mi divido
sull'istante da te, e per sempre, e mi rivolgo ad altri. Il mio
rammarico sara` immenso, ma saro` forte, ne` su te porro` mai piu` gli
occhi in tutta la mia vita... Trattasi d'impresa a cui convien
mettersi con calma solenne, con virtu` e senza basse passioni; ne` per
un affetto esagerato e mal'inteso verso di te, mai non vorrei porre
all'azzardo tutta la cosa pubblica del paese in cui son nato; io non
mi rimovo.
Il Palavicino, stato in silenzio per qualche tempo, alla fine gli
rispose con queste parole:
--Vi ringrazio del grande amore che voi avete per me, e potete
esser certo ch'egli e` altrettanto quello che ho sempre sentito e
che sento tuttavia per voi. Mi piace la franchezza con cui adesso
mi avete parlato; pure, del timore e del dubbio che nell'animo
vostro ha potuto sorgere sul conto mio, sono cosi` conturbato che,
se non vi reputassi quel che vi reputo, vi avrei gia` risposto colle
parole dell'indegnazione; ora ascoltatemi. Il paese mio e` il primo
mio affetto, e per quanto le passioni avesser tentato dilungarmi da
lui, io porto fiducia pero` che sempre gliele avrei sapute posporre.
Del resto, quanto mi avete voi chiesto non e` cosa che significhi un
sacrificio, ne` credo che ci sia alcun merito nel protestarvi, io mi
vi acconcio pienamente, purch'ella sia cosa fattibile. Non credo
pero` che ella sia tale.
--Di cio` lascerai ogni pensiero a me, rispose allora il Morone, assai
contento delle parole del suo giovane concittadino; parlero` io
medesimo alla duchessa, parlero` al Bembo, parlero`, se fara` d'uopo, al
santo padre: ma voglio che il tutto sia combinato in breve; non abbiam
tempo da perdere.
Fermi in questo nuovo proposito, dopo qualch'altra parola, per quella
sera i due concittadini si lasciarono. Il giorno dopo, il Morone non
attese ad altro che a gettare lo scandaglio alla Corte romana, per
vedere come sarebbe accolto quel nuovo progetto del matrimonio tra la
duchessa Elena e il marchese. Per verita` ebbe ad accorgersi che tal
cosa non era per esser tanto facile come a tutta prima aveva creduto,
ma continuando ad aver fede in se` stesso e nella propria facolta`
persuasiva, ed anche nella mutabilita` delle circostanze, non si
conturbo` punto, ne` perdette le sue speranze.
In quanto alla signora di Rimini, allorche` il Morone s'accorse che la
buona occasione era venuta, le domando` un abboccamento segreto,
ottenuto il quale, con quella sua mirabile facondia e gentilezza di
modi, seppe condurla a promettere, non gia` ch'ella avrebbe sposato il
Palavicino, cosa di cui non poteva essere in lei l'assoluto arbitrio,
ma che, dato che Leone mettesse innanzi qualche dubbio, anch'ella
ponendo in campo de' fatti veri od anche de' simulati, avrebbe saputo
fare in modo per indurlo ad accordarle la necessaria licenza. Del
resto fu assai facil cosa il trarre la duchessa a quel partito, perche`
gia` da gran tempo, nel cuore di lei, ne era sorto ardentissimo il
desiderio; desiderio ch'ella non sarebbesi indotta a manifestar mai,
perche` le parea cosa al tutto impossibile in quella sua condizione, e
per mille altre ragioni. Ora poi che il Morone le ebbe dischiusa
quella nuova via, e` facile il credere ch'ella vi si mise a tutta corsa
con un'alacrita` straordinaria. Si puo` dire, senza timore di errare,
che di tutti gli affetti nati e morti in questa versatile donna,
questo che ella ebbe pel giovane Manfredo fu il piu` forte, il piu`
sincero, il piu` sviscerato di tutti; e che se invece di finire ella
avesse cominciato con questo forse non sarebbe mai pesata su di lei
nessuna grave taccia. Non sarebbe possibile poi far tacere un moto
assai naturale di compassione profonda, pensando che a dure
vicissitudini ella doveva esser tratta da tale affetto, che di tutti
fu il piu` innocente, se non si considerasse che con cio` voleasi
appunto trarla sulla via dell'espiazione da colui che veglia su tutte
le umane cose... Ma di cio` a suo luogo e tempo.
Sicuro adunque che fu il Morone della buona volonta` della signora di
Rimini, mise in movimento tutti i suoi congegni per toccare di volo
gli ultimi risultati. Ebbe pero` a lasciar passare gran tempo ancora,
perche` Leone stette forte in sul negare un pezzo.... e fu soltanto
dopo molte e molte preghiere per parte del Bembo e dello Sanzio e
della duchessa medesima, che se ne pote` impetrare il permesso.
Ottenuto il quale, con una vivezza di gioia che in lei era nuova,
d'accordo col Palavicino e col Morone, ella dispose le cose in modo
che le nozze dovessero effettuarsi nel piu` breve tempo possibile... e
fu verso la fine del novembre del 1519, che tutta Roma altro non
attendeva che di assistere alle pompe solenni di quelle nozze.
Ma, prima ch'esse s'effettuassero, doveva scorrere assai piu` tempo che
non avrebber creduto, per una sventura non attesa, la quale ne porto`
seco mille altre, e che all'altrui perfidia, la quale stava in
agguato, diede campo di tendere al giovane Manfredo cosi` infernale
insidia, che, Dio sa, s'egli sara` mai per iscamparne.
CAPITOLO XIX
In un giorno del dicembre di quell'anno, nell'ora che, sparecchiate le
mense, i numerosi commensali della duchessa Elena recavansi nella sala
dove servivasi l'Alicante e il Lagrima Christi, il marchese Palavicino
che, com'era indispensabile, trovavasi tra quelli, fu chiamato in
disparte da un servo, il quale gli disse attenderlo un uomo in una
delle anticamere, e avere una lettera da consegnargli. Il Palavicino
tosto si mosse, e veduto l'uomo e ricevuta la lettera, lo richiese da
chi era mandato.
--Io vengo da Milano, illustrissimo, e son qui di passaggio per
Napoli. Questa lettera mi fu data a consegnarvi da un uomo di camera
della contessa vostra madre.
Il Palavicino subito apri` allora la lettera e la scorse di volo.
L'uomo che lo stava guardando, si accorse che gli si cangio` il colore
del volto.
--Quando il servo ti consegno` questa lettera, gli chiese poi Manfredo
con voce manifestamente alterata e tremante, non ti ha detto nulla di
piu` particolare intorno alla contessa?
--Nulla mi fu detto, illustrissimo signor marchese. Il mio mestiere e`
quello del procaccia e di trasportare le mercanzie di Lombardia a
Napoli. Io sono assai noto in Milano, e venne da me un uomo che mi si
diede a conoscere per servo della contessa, raccomandandomi
consegnassi a voi il piu` segretamente che fosse possibile una tal
lettera, e mi guardassi dal palesare ad altri ch'io era mandato a voi.
Ecco tutto; del resto non so nulla.
--Quando sarete per ritornare a Milano, buon uomo?
--Non so se mai ci tornero`, caro signore, il commercio lombardo e` cosi`
rifinito a Milano, e ridotto a cosi` deplorabile condizione, ch'ella e`
gia` questa la terza volta che ci rimetto del mio viaggiando. D'or
innanzi le mie gite saranno tra Venezia e Napoli; Milano e` un cadavere
ormai, e non e` piu` a cavarne un costrutto.
Il Palavicino non rispose, diede a quell'uomo un fiorino e lo
licenzio`. Come si trovo` solo, tutto conturbato, rilesse la lettera.
"Illustrissimo signor marchese, diceva quel foglio, la contessa madre
vostra e` da due mesi in cosi` pessimo stato di salute, che si teme
forte non ci abbia a mancare da un giorno all'altro. I continui
patimenti l'hanno condotta a cosi` mal punto, ed ora e` abbandonata da
tutti. Chi scrive sente il rimorso d'affliggervi in si` cruda maniera,
ma lo fa per esortarvi a venir di volo a Milano, a vederla un momento.
Ella non fa che nominar voi a tutte le ore, e la disperazione di non
avervi a rivedere mai piu`, e` quella che piu` che altro le va limando la
sventurata sua vita; se voi foste qui, non sarebbe forse perduta ogni
speranza. Affrettatevi dunque per amore della sventurata madre vostra
che va consumandosi di giorno in giorno per voi. Affrettatevi, se
avete qualche pieta` di figlio, e a questa vogliate posporre qualunque
timore che possiate avere del Lautrec, di cui non vi sara` difficile
scansare la collera."
Quella seconda lettura fece sul Palavicino una impressione assai piu`
forte della prima. Un angore amarissimo lo vinse di tanta forza, che
diede in lagrime, e gli entro` nell'animo un tal rimorso di non avere
abbastanza pensato a quella povera sua madre, che piu` non sapeva darsi
pace.
--Tristo, diceva tra se`, ed io poteva star qui in mezzo alle feste,
mentre quella donna sventurata e` in cosi` orrenda condizione per me. E
avrei ben dovuto pensare che un tal punto era inevitabile.... e avrei
avuto a condurla qui con me, quale assai volte me ne venne il
pensiero.... e lo avrei potuto.... Tristo dunque se non l'ho fatto! Io
non sapro` mai piu` darmene pace, mai piu`,
E cacciandosi le mani tra' capegli, a gran passi misurava la camera.
La duchessa Elena intanto che, non vedendolo tra gli altri, aveva
chiesto al servo che era venuto a domandarlo, dove era desso,
impaziente del molto tempo trascorso senza vederlo a ritornare, usci`
delle sale e venne in traccia di lui. Quando, entrata nella camera
dov'egli passeggiava in tanto disordine, s'accorse del quanto egli era
stravolto e contraffatto, tutta spaventata gli domando` che fosse....
Il Palavicino a tutta prima non rispose, poi diede a leggere il foglio
alla duchessa.
--O povera sventurata, disse questa tutta impietosita, letta che
l'ebbe; e cosi`, Manfredo?
--E cosi` partiro` stanotte; fra un'ora partiro`; non e` tempo da perdere,
neppure un momento!
E tirato a furia la corda di una campana, chiamo` un servo.
--Va, gli disse, come questo si mostro`, va alla mia casa; di al fante
che inselli sull'istante due cavalli, e venga qui tosto e si disponga
anch'esso a viaggiar con me stanotte verso Milano.... Va e fa presto,
per carita`, non por tempo in mezzo!
--Manfredo, disse allora con impeto la duchessa, accennando al servo
di fermarsi, e assai conturbata; Manfredo, voi precipitate le cose!
sapete pure se voi siete in condizione di rimettere il piede in
Milano. Voi siete perduto se vi ci recate, inevitabilmente perduto! Ci
andrei io stessa piuttosto; io stessa ci andrei, anziche` permettere
che corriate voi stesso nelle insidie di colui....
--E mia madre, Elena, e mia madre? Oh se mi verra` fatto di poterle
dare questa suprema consolazione, io potro` bene morir dopo, e lodarne
Iddio se fu per una si` pietosa causa!.... Oh no, no, io non ci penso
ai pericoli.... Venga il Lautrec, mi strazj con mille tormenti il
Lautrec, ma voglio vedere mia madre; vederla una volta, una volta
almeno quella povera, miserissima donna, e morire! Si`, morire, che
sara` per il meglio.
--E noi, Manfredo, ed io?.... disse Elena allora, con un accento
particolarissimo, e con un suono di voce da muovere il pianto.
Manfredo ne fu scosso, e guardatala a lungo....
--Ahi, maledetto!! proruppe.... pure bisogna ch'io parta, bisogna
ch'io parta! Temerei di offender Dio, dispererei del suo perdono, non
avrei mai piu` pace, mai piu`, per tutta la mia vita, se potessi
dimenticarmi di mia madre.... Per carita`, Elena, per carita`, s'egli e`
vero che voi avete alcun amore per me, esortatemi anzi a partire di
subito! Mi sarete ancora piu` cara; piu` cara che ad uomo non sia stata
mai donna di questo mondo.
--Va dunque, va, disse poi tosto al servo, ch'era impacciato assai di
trovarsi presente a quella scena, va e fa quel che ti ho detto; che
tra un'ora sia qui il fante e i cavalli; va, che si e` perduto gia`
troppo tempo.
Il servo parti`.
Ci fu qualche momento di silenzio. La duchessa diede anch'essa di
volta per la camera agitatissima, poi si getto` a sedere su d'una di
quelle cassapanche che stanno nelle anticamere. Non sapeva piu` quel
che si facesse ne` quel che si pensasse. D'improvviso, come se le
venisse una speranza:
--Avete fatto leggere la lettera al Morone? domando` al Manfredo.
--Egli non sa nulla.
--Convien pure ch'egli lo sappia, Manfredo. Lo chiamero`.
--Non fate, duchessa, non fate. Egli sarebbe ostinato a non lasciarmi
partire, ed io non potrei obbedirlo. No, non fate; gli direte voi ogni
cosa quando saro` partito.
--Sarebbe malissimo fatto il comportarsi di tal modo, io lo chiamo; e
domandato un servo:
--Andate nelle sale, dite all'illustrissimo Morone che venga qui.
Aspettate; fatelo passare nel mio gabinetto.... Manfredo, disse poi a
lui rivolta; andiamo. Non e` conveniente lo star qui, potrebbe venir
gente, e i servi vanno e vengono di continuo, andiamo.
E il Manfredo, piu` sbalordito che altro, la segui` nel di lei
gabinetto. Un momento dopo v'entro` anche il Morone, che, accorgendosi
della commozione dipinta sul volto d'ambedue:
--Che c'e` egli di cosi` grave? domando`.
--Oh Dio!! Dategli la lettera Manfredo.
Questi senza parlare, gliela consegno`.
Intanto che il Morone leggeva, Manfredo continuava a passeggiare per
camera.
--E cosi`? disse il Morone quand'ebbe finito di leggere.
--E cosi`, rispose la duchessa, costui ha fermo di partire questa notte
medesima, ed ha gia` dato gli ordini perche` s'insellino i cavalli.
Pensate voi s'egli non e` un correre incontro alla propria rovina.
--Egli non ci andra`, disse allora il Morone con molta pacatezza e
gravita`, egli sa bene che la sua vita e` preziosa, preziosissima, non
tanto per lei stessa quanto per il suo paese, egli lo sa meglio di me;
egli anzi lo ha detto a me piu` volte. Se in questo momento ei si
recasse a Milano e giocasse la sua vita cosi`, tradirebbe la causa per
la quale ha fatto tanto frequenti e tanto solenni promesse; egli non
partira`, ne sono certissimo.
Manfredo, intanto che il Morone profferiva queste parole, lo stava
guardando attonito, ed era pallido come un morto. Dopo qualche momento
cambio` atteggiamento, e guardando il Morone come uomo che stia
supplicando un suo superiore, e con voce quasi piangente:
--Sentite, Morone, io vi supplico come non ho mai supplicato nessuno
al mondo, io vi scongiuro come si scongiura la croce nei piu` gravi
travagli della vita; lasciate che io vada a Milano, si tratta di mia
madre; voi l'avete conosciuta quell'infelice; voi sapete quanto abbia
dovuto soffrire per me. Sovvengavi poi, oh! vi sovvenga, che fu un
tempo nel quale avete amata quell'angelica e dolce creatura di un
ardentissimo amore; voi eravate ben giovane ed ella ancor fanciulla.
Vi muova dunque a pieta` la rimembranza di quegli anni lontani, non
voler dunque permettere ch'ella abbia a morir disperata . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Qui il
labbro gli tremo` per l'eccessiva commozione, il giovine volto tutto
gli s'inondo` di lagrime, e tacque.
Elena proruppe anch'essa in lagrime allora, e il Morone non pote` piu`
dominarsi.
Fu un lugubre silenzio di qualche minuto.
--Io compiango la madre tua, usci` poi a dire, dopo qualche momento il
Morone, ne provo quella pieta` medesima che tu ne provi, e sa Iddio
com'io vorrei che tu potessi andar tosto a confortarla, ma una fatale
necessita` te lo proibisce. A te pesa di sembrar sconoscente, di
sembrar spietato... pure, questo sacrifizio istesso che tu fai del tuo
sviscerato amor figliale, che ti fa piangere con queste cosi` sante
lagrime, parra` assai piu` generoso e piu` solenne a coloro che
penseranno perche` lo hai tu fatto. I tempi, i fatti sono maturi,
l'occasione di operare e` assai presta, e a te verra` dato il primo
carico; se tu vai a Milano, e` impossibile al tutto che non cada in
un'insidia, e che sara` per succederne allora? tua madre morra` ben piu`
disperata, pensando ch'ella stessa fu causa della tua rovina e della
rovina del paese tuo, il quale aveva riposta ogni fiducia in te. E tu
pensa come, morendo condannato, insieme al crepacuore dell'inesorabile
tua sventura, ti mordera` la vergogna della tua debolezza; conchiudi
dunque, Manfredo, che ti e` forza rimanere. A tua madre scrivero` io
stesso; ella ha tal mente e cuore che ti vorra` amare di piu` quando
sappia la tua risoluzione; coraggio, Manfredo, a noi piu` che a nessun
altro e` necessaria la fermezza.
In questa entro` il servo.
--E` qui il vostro fante, illustrissimo signor marchese.
--Son qui i cavalli? domando` questi infiammandosi in viso, e guardando
il Morone alla sfuggita.
--No, illustrissimo. Ma lui dice che, dovendosi viaggiare verso
Lombardia, gli bisogna maggior tempo per i preparativi; siamo in
dicembre, e lassu` vorra` essere un rigido inverno..
--Bene, verro` io, di' che mi aspetti; e qui rivoltosi al Morone:
--Se non tentero`, disse; se non tentero` ogni mezzo per iscansare tutti
i pericoli possibili, allora potro` essere colpevole d'avere in qualche
modo tradito la causa alla quale mi son dedicato, ma staro` sulle ali
per isfuggire ogni insidia, ve ne do parola; or dunque lasciate ch'io
vada, e vogliate voi medesimo darmi i felici auguri.
--Tu vai incontro alla tua rovina, codesto e` l'augurio che ti posso
dare; pure se tu ti ostini a voler queste, io non saro` gia` quello che
ti trattenga per forza, tanto piu` ch'io m'avvedo adesso che tu sei ben
altro da quello che ti ho stimato fin qui. Ho creduto che l'animo tuo
fosse di ben altra tempra; per questo avevo messo l'occhio su di te.
Ora gravemente mi pesa d'essermi cosi` ingannato, e d'essere costretto
a rivolgermi ad altri, quando credevo fosse giunto il momento di poter
valermi di te; pero` puoi andar, ne` io aggiungero` altre parole per
dissuaderti.
Questo discorso mise il Palavicino in un imbarazzo assai piu` terribile
di prima. Torno` a passeggiare su e giu` per la camera inquietissimo,
guardava or l'uno or l'altra, pareva gli ardesse il pavimento sotto a'
piedi; il Servo intanto aspettava, il Morone e la duchessa tacevano.
A un tratto il Palavicino si fermo`, parve assumere l'apparenza di un
uomo che tenti spiccare il salto da un precipizio, grido`:--Io vado,--e
si getto` a furia fuori del gabinetto. La duchessa si mosse di slancio
sui passi suoi, chiamandolo altamente per nome; ma il Palavicino,
afferrato il fante per un braccio, saltelloni gli fece discendere la
scala, e usci` con lui rapidissimo dal palazzo di Marco Aurelio. Il
Morone non si mosse, e non parlo`.
Recatosi al suo alloggio, il Palavicino dispose le cose sue pel
viaggio, a que' tempi lungo e disastrosissimo. Stabili` di condurre con
se` due uomini a cavallo, che avrebbe poi lasciati molte miglia fuori
di Milano per non fermare l'attenzione altrui. Sotto ai panni vesti`
una maglia di ferro intera, e carico` i cavalli di gravissime
pelliccie, tanto per se` che pei servi. Cosi` verso le quattr'ore di
notte pote` uscire di porta Belisario, e si mise in cammino, punto da
un certo rimorso per essersi licenziato a quel modo dalla duchessa
Elena e dal Morone.
L'inverno essendo di solito assai clemente a Roma, e in quell'anno
segnatamente, cammino` senza noje quella notte per un bel tratto di
paese, sotto a un cielo tutto stellato, rinfrescato da uno spirare
continuo di una brezza che metteva una tal quale alacrita` nel sangue,
e l'avrebbe messa anche nel Palavicino, se non avesse avuto con se` il
grave fardello delle sue cure, che non gli lasciava aver tregua. Ma da
Narni a Terni ebbe a viaggiare sotto una pioggia minuta e assidua che
gli accrebbe a piu` doppi la gia` soverchia tristezza, e che
l'accompagno` quasi sempre fin presso a Perugia.
Quando alzando la testa, vide a molta distanza, le alte torri di
quell'antichissima citta`, senti tutto rimescolarsi per l'improvviso
sopraggiungere di un affanno che da moltissimo tempo erasi dileguato
dall'animo suo. Quando ne scorse la gran torre del castello e col
pensiero vi corse per entro, la sventurata Ginevra gli ricomparve
inanzi, e con quella quante angosciose memorie, e meste imagini e
rimorsi!! Usciva da Roma, dove per poco aveva lasciata la donna che,
tra brevissimo tempo, avrebbe fatto sua sposa. Gli tornarono allora in
mente le prime proteste fatte alla Ginevra; le parole onde,
nell'effusione dell'ardente amor suo, le aveva giurato che
nessun'altra donna al mondo avrebbe mai avuto il suo affetto; pensando
allora com'egli aveva attenute quelle promesse, come eran stati
mutabili gli affetti suoi, ebbe ribrezzo e vergogna di se` stesso. Dato
allora un tratto ai freni del cavallo e fermatosi, stette per lungo
tempo a guardare la gran mole quadrata del castello, e penetrandovi
coll'occhio della mente conturbata a considerar la Ginevra che,
desolata, forse ne passeggiava le tetre camere, ne fu intenerito oltre
misura, e senti` rinascere piu` ardente che mai l'amore per
quell'infelice sua donna; se non che, rivolgendo la testa verso Roma,
e involontariamente lasciandosi trascinare nelle splendide sale del
palazzo Aurelio, gli ricompariva Elena dinanzi: crollo` il capo
indispettito, non potendo sopportare il cozzo di quelle due passioni,
e fisse e rifisse gli sproni nel cavallo, che prese la rincorsa a
galoppo. Ma sua madre boccheggiante sul letto, disperata, destituita
d'ogni soccorso; ma la sua citta` squallida e deserta; ma Odetto
minaccioso e terribile; tutte queste immagini gli si pararon contro
d'improvviso e in una volta, mentre cacciava il cavallo a quel modo. I
capelli gli si rizzarono per brividi di sotto al cappuccio, un vento
gelato cominciava allora a soffiare dalle gole dell'Appennino.
Da Perugia volse il suo cammino per traverso, diretto alla volta
d'Ancona. A Foligno aveva udito correr voci, che alcune galee di
Francia e Spagna si fossero scontrate sull'Adriatico; percio` volle
passare ad Ancona, desideroso di poter raccogliere altre notizie, che
egli non poneva da un canto nessun fatto che menomamente toccasse la
Francia. Giunto cola` seppe che i legni francesi, aiutati da alcune
galee veneziane, avevan recato qualche grave danno alla flottiglia
spagnuola. Ogni piu` grave sciagura auguro` a quella repubblica,
considerando che, in quegli ultimi anni, in ogni occasione s'era
sempre messa dalla parte della Francia, e richiamandosi in mente
Bartolomeo d'Alviano suo generale, che tanto aveva contribuito
all'esito della battaglia di Marignano, dopo la quale Milano era
caduta sempre piu` basso di giorno in giorno, smarri` quasi ogni
coraggio, pensando ai troppi inciampi che impedivano alla sua patria
di riaversi.
Il Piemonte, o neutrale o amico della Francia, tutti i feudi di
Romagna interessati a sostenere la Francia, Firenze egoista, Ferrara
gonfia di poesia e di poeti, non curante di tutto il resto, e con
amici di tal fatta d'ogni intorno, i Milanesi, con piu` ostinazione di
tutti, nemici di Milano e degli Sforza. In questi pensieri se ne venne
a Ferrara per la via di terra, per esser l'Adriatico, in quella
stagione procelloso fuor dell'usato. Da Ferrara passato a Rovigo,
trovo` qui buon numero di Francesi comandati da Annibale ed Ermete,
fratelli della Ginevra Bentivoglio. Seppe che Giampaolo Baglione li
aveva caldamente raccomandati al governatore Lautrec, perche` li
aiutasse a ricuperar Bologna, e il Lautrec, vedendo che col ritogliere
al papa quella ed altre citta` importanti della Romagna e facendole
ricuperare dai loro originarj padroni, veniva ad avere in questi degli
alleati per necessita` e per gratitudine, senza nemmanco domandare il
consenso del re Francesco, che allora ad altro non attendeva che a
darsi buon tempo, aveva concesso quelle truppe ai due Bentivoglio. Il
Palavicino pote` inoltre sapere, che il padre della Ginevra era morto
da due mesi; con tali notizie che a qualche cosa gli potevano giovare,
da Rovigo volle recarsi a Venezia di volo, per tentar piu` dappresso i
misteri di quel Senato. Per quanto non gli lasciasse aver tregua il
desiderio di riveder sua madre, non voleva por pero` da canto quanto si
riferiva al maggior vantaggio del suo paese.
Da Venezia per altro, non avendovi trovato il fatto suo, difilato e
viaggiando di` e notte per timore che mai non avesse ad arrivar troppo
tardi, volse il suo cammino verso la Lombardia. Dopo cinque giorni di
assai disagiato viaggio, si trovo` a Cassano; qui lascio` i suoi famigli
e riposo` egli stesso una notte; e finalmente all'alba d'uno degli
ultimi giorni di dicembre, tutto solo cavalco` verso Milano.
Faceva una mestissima mattina degli squallidi inverni della Lombardia.
Il cielo coperto da una sola nube dappertutto eguale, non dava nessuna
speranza di sole, ed era infatti da piu` di dieci giorni ch'esso non si
mostrava affatto. Tirava continuamente un vento di tramontana
crudissimo che alimentato da quell'infinito strato di neve che copriva
tutta la vasta pianura lombarda, a vicenda ne manteneva la rigidezza;
bianche le cime dei boschi; bianchi i tetti dei casali; bianche le
acque agghiadate; non v'era luogo dove l'occhio potesse riposare un
istante da quell'uguale bianchezza. E il cavallo, sprofondando nella
neve fin oltre i garretti, a stento proseguiva, ed ogni tanto era
costretto fermarsi. Allora il Palavicino, irrigidito nella stessa sua
greve pelliccia, provava quella sensazione del silenzio universale,
tanto particolare in un'immensa pianura, quando la densa massa della
neve par che chiuda ogni adito ai suoni della natura, e dia uno
squallore particolarissimo, anche a que' rumori ch'ella non puo` far
tacere. Di tanto in tanto infatti, da qualche miglia lontano,
perveniva all'orecchio del Palavicino il suono del martello d'un
orologio che batteva l'ore, ma quel suono, reso muto e senza
oscillazioni, anziche` rompere, accresceva la tetraggine del silenzio;
di tanto in tanto dalle cascine gli perveniva qualche latrato, qualche
muggito, qualche voce umana, qualche canto; ma tutto s'improntava di
una tetra mestizia che gli pesava sull'animo. Egli proseguiva intanto
a passo, e tutto immerso ne' suoi pensieri. Verso il mezzogiorno,
parve che il sole tentasse di rompere quella densa caligine; ma
mostratosi per qualche minuto, come un globo di sangue in mezzo ad
esso, si celo` poi di nuovo; e di li` a poco la nebbia, dalle regioni
superiori, si. calo` sulla terra. Trasparente in prima, a poco a poco
si raddenso`, e dopo due ore era si` fitta, che il Palavicino non vedeva
gli alberi a trenta passi di distanza.
A meta` viaggio, non avvisato dal rumore per la neve che lo impediva,
ne` avendo potuto accorgersi per la nebbia, gli si scoperse
improvvisamente un convoglio di cavalli e cavalieri ch'egli non pote`
scansare, come avrebbe voluto. Erano quattro gentiluomini seguiti dai
loro servi, quattro patrizi milanesi ch'egli conosceva, il conte
Birago, il Figino, il Tornano, il Crivello; ai cavalli tenevan dietro
alcuni somieri che trasportavan bagagli; era facile comprendere, che
coloro erano in ordine di viaggiar lontano.
Il Palavicino stette intradue un istante per darsi a conoscere....
pure non ne avrebbe fatto altro, se il conte Birago non avesse
riconosciuto lui, quantunque fosse coperto dal mantello fin sotto gli
occhi, e lo adombrassero le falde del cappello di feltro, tutte
bianche di bruma. Il conte lo aveva bensi` lasciato passare innanzi, ma
detto ai compagni il dubbio suo, questi per un moto spontaneo, e per
vedere se mai fosse stato un abbaglio, nominarono il Palavicino, che
non seppe piu` celarsi.
Si fermarono cosi`, senza che nessuno ne avesse avuto un'espressa
volonta`, i quattro gentiluomini, i cavalli del seguito e il
Palavicino; questi provava un certo conforto nel vedere de' volti
conosciuti prima d'entrare in citta`, a malgrado quell'avversione
antica che ad essi aveva sempre portato e non aveva mai potuto far
tacere per la diversita` dell'indole, dei principi, del partito, de'
veementi e iracondi diverbi avuti secoloro per le cose appunto che
toccavano davvicino l'interesse del paese comune.
--Il marchese Palavicino?.... domando` il conte Birago a lui che
volgeva il capo e sprigionava il volto dalle pieghe del mantello.
--Son io, esso rispose, come tu se' il conte Birago, e tu il Crivello,
e voi due il Figino e il Torriano. Vi riconosco tutti.... e ho caro
rivedervi... pure non fate che il mio nome sia ripetuto un'altra volta
dal vento qui.... Cammino su di un terreno dal quale violentemente fui
cacciato.... Voi dovete saperlo.
--Tutti lo sanno; pero` stupisco di vederti qui, marchese, e, com'e`
vero Iddio, vorrei che subito rivoltassi il cavallo e ripassassi
l'Adda come l'hai passata.
--Cosi` farei, se mia madre non mi chiamasse, mia madre che sta in
termine di morte e vuol vedermi.... Ma voi che venite di la` ne
dovreste ben sapere qualcosa. Che stato dunque e` il suo?...
I quattro cavalieri si guardarono in faccia a quella domanda, come
consigliandosi a vicenda intorno a cio` che convenisse rispondere.
--Che stato e` il suo? ripete` poi il Birago, pensando intanto a quel
che dovesse dire; che stato e` il suo?... Noi non ti sapremmo invero
far contento... ma s'ella mai avesse a morire, son tempi questi in cui
e` lecito confortarsi se il padre, se la madre, se i fratelli ne
muoiono.
--Atroce, insopportabile conforto!! La tramontana che venta e` molto
men rigida di queste tue parole.
--Io vorrei che fossero ancora piu` rigide, e ti spaventassero tanto da
farti retrocedere. Ne siamo usciti anche noi, lo vedi, e se ne uscimmo
all'alba, e in questa squallida stagione, non sappiamo se di giorno o
di notte, d'inverno o d'estate ci ritorneremo.... Dio solo lo sa....
Il nostro cammino intanto e` essai lungi.
--Banditi anche voi?... pure foste sempre francesi sin nelle ossa....
Io non so comprendere.
--E noi comprendiamo quanto ci parlavi tu da senno una volta. Non e`
parola che sia uscita dal tuo labbro allora, la quale sia rimasta
senz'un effetto adesso. Cosi` non fosse stato, cosi` potessi adesso
schernire la tua paurosa e fallace prudenza; ma noi usciamo del paese
nostro quando la nebbia e la tramontana ci sta di sopra e
d'intorno.... Pure, sebbene l'amaro fatto ti dia ragione, io mi sento
obbligo di stringere quella tua mano leale, e di baciare quella saggia
tua fronte. Gli anni e la dura prova assennano gli uomini, ed e` venuto
il tempo che noi tutti ti dobbiamo dar ragione.
Il conte tacque; tutti tacevano, il silenzio non era interrotto che
dal vento di tramontana che, agitando gli alberi, faceva cadere i
flocchi della neve raggelata su quelle teste patrizie.
--E` tardi! disse poi il Palavicino.
E in quel punto, fosse l'aria che si facesse ancor piu` rigida, fosse
quella parola, tutti sentirono crescersi i brividi nelle ossa e si
ristrinsero i mantelli d'intorno, che parevan diventati piu` leggeri.
--Manfredo, parlo` allora il Birago, se noi non ti abbiam voluto
ascoltare, ascoltaci tu adesso. Non entrare in citta` e vieni con noi,
e fa che l'esperienza non abbia poi a rimproverarti di non avermi dato
retta. Tu vai per rivedere tua madre, ed ella forse a quest'ora
potrebb'esser morta.
--Morta!! usci` quasi in un grido il Palavicino allora.
Gli altri tornarono a guardarsi in viso.... il Birago si trattenne.
--Non ne sappiam nulla, disse poi. Ma vorrei ch'ella fosse morta; per
il tuo bene lo vorrei.... Retrocedi.
--S'ella e` viva, come ne ho fiducia, come ne scongiuro Iddio, che non
mi vorra` disperato, io la rivedro` ed ella ne sara` tutta consolata. Se
poi ella fosse morta.... ma cio` non puo` essere.... che io ne avrei
avuto qualche presentimento.
--Manfredo, entro` allora per la prima volta a parlare il conte
Crivello, noi vorremmo che tu credesti alle proteste della nostra
amicizia, che mai non fu tra noi, e che adesso ti esibiamo, ed e`
santificata dalla comune sventura; noi vorremmo che tu ascoltassi i
nostri consigli. Non fummo banditi come tu credi; non abbiamo avuto,
per noi stessi, fino ad oggi, a patir soprusi dalla Francia e
dall'atroce uomo che ci governa; a noi non fu ancor torto un capello;
pure abbiam cambiate tutte le nostre terre in oro sonante, ne abbiamo
caricato i nostri cavalli; tutte le nostre sostanze sono qui, e
dolorosamente emigriamo. Il solo spettacolo dell'universale miseria,
quand'anche in un prossimo avvenire non avremmo intraveduta anche la
nostra, basto` a spaventarci tanto da comandarci la fuga. Or pensa se a
te conviene ritornare, che piu` volte fosti notato sulla tabella del
capitano di giustizia, e quando la tua famiglia ebbe la prima a
sopportare per te lo sdegno terribile di Odetto? Tuo padre fu
spodestato di quanto aveva in Lombardia, se non lo sai, te lo dico, ed
ora e` a Parma, se pur vive ancora; un tuo fratello fu ucciso; gli
altri fuggirono....Sappi ancora, che Odetto ti ha condannato nel capo
ed ha posto una taglia sulla tua testa. Retrocedi dunque, per carita`
retrocedi e vieni con noi. Il Birago parlando di se`, ha espresso
l'animo di noi tutti, che sentendoci colpevoli di averti offeso altra
volta, ora ti serbiam gratitudine e ti amiamo. Vieni dunque con noi.
Il Palavicino non rispondeva; era sbalordito dall'enormita` delle sue
disgrazie e di quelle della sua famiglia, e per la prima volta senti`
spuntare nell'animo un sincerissimo affetto pei fratelli e per suo
padre, pel quale aveva tanto sofferto.
--Non hai tu incontrato altro convoglio lungo la via? gli domando` poi
il Crivello.
--Non ho incontrato nessuno. Ma che vuol dire con cio`?
--Volevo dirti, che tutti provvedono alla propria sicurezza. Oggi
partirono i Salvadego, i Rho, i Gallarate, i Marcellino, i Mariani, i
Ferreri, tutti per Venezia, ove ci rechiam noi. Jeri il Besozzi e il
Moriggi e il Lampugnani partirono per Nizza; e` da piu` mesi che tutti i
giorni parte qualcheduno, e parte per non ritornare mai piu`.
--Mai piu`? chiese il Palavicino scuotendosi; mai piu`, chi lo dice?
--Dove sono le ragionevoli speranze?
--In voi stessi ci dovrebbero essere, per Dio! In me ci sono, in me
piu` sbattuto e piu` lacero di voi. Sette anni or fanno aveste troppa
fiducia negli altri, ora non sapete piu` trovare nessuna speranza in
voi stessi: per verita`, quasi parrebbe che Iddio vi abbia maledetti.
--Ma che speranze hai tu?... Il Palavicino stette un momento in
silenzio, poi disse:
--Il Morone e` a Roma, ed egli pensa di` e notte a tutte codeste cose.
L'acuta forza della sua mente vi e` nota, ed e` invero un gran conforto
l'avere di tali uomini per concittadini. S'ei fosse nato re, tutto il
mondo avrebbe sentito il suo benefico influsso; ma suddito a cittadino
soltanto, provvedera` a sanar le piaghe del suo paese ed a ridonargli
il suo duca.
--Ma e con quali mezzi?
--La fortuna talvolta ci e` destra. Ci e` tanto destra, che... guardate
e pensateci bene.... vi fa emigrar tutti, e nella vostra debolezza
medesima trova gli argomenti per reintegrarvi alla vostra salute. E da
piu` mesi, avete detto, che ogni di` esce taluno e va lungi... Questa
notizia e` preziosa, preziosa tanto, che il Morone contava soltanto su
di essa. Voi siete in cammino per Venezia; gli altri che oggi
partirono son pur diretti a Venezia.... e` ben cio` che io ho udito?
--Si`, tutti, quasi tutti almeno si raccolgono cola`.
--E questo, perdio, e` destino! Solo mi pesa, che di tutte le citta`
siasi scelta la peggiore appunto; pure, se la fortuna ha cominciato,
continuera`, quando provvediate a raccogliervi tutti in un sol luogo,
che poi sara` facile passare altrove. Il resto lo fara` il tempo e chi
ha piu` senno di voi, di noi tutti. Andate dunque pel vostro cammino, e
nella mia tristissima condizione mi e` dolce augurarvi il felice
viaggio assai piu` amico che mai non vi sia stato, e tanto piu` che
codesta amicizia mi fu da voi medesimi esibita per i primi. Questo e`
pegno che la provvidenza e` per noi, onde in lei confidando, e nel suo
aiuto, volo incontro a mia madre per dispiccarmene poi tosto. Tornato
che saro` a Roma, scrivero` a te, Birago, e forse ci rivedrem prima a
Venezia, chi sa!... Grandi cose hanno ha succedere, grandissime, o
amici miei, e non puo` essere altrimenti, se io ne ho una cosi` viva
fiducia nell'angoscia profonda dell'animo mio, nella rovina della mia
casa, nella miseria di tutti, e nello squallore di questa morta
natura; pero` vivete felici, io non ho piu` tempo da perdere.
Detto questo, senz'attender altro, fe' dar di volta al cavallo e si
rimise in via di corsa.
Il Birago lo chiamo` replicate volte, ma visto che non ne avrebbero
cavato altro.
--Egli va incontro alla sua rovina, esclamo`, e spera nella nostra
redenzione.
--Dio l'aiuti, e noi pure--aggiunsero gli altri, e mestissimi si
rimisero in via, correndo molte e molte miglia senza rompere il vasto
silenzio che li circondava.
Dopo qualche momento, su quel medesimo sentiero aperto da loro,
camminava a passo, venendo da Milano, e parimenti rivolta all'Adda,
un'altra numerosa cavalcata. Eran le sei famiglie milanesi nominate
dal conte Crivello. Molti uomini a cavallo avvolti in grevi pellicce
fin sotto gli occhi e molte donne nelle lettighe portate dalle mule.
La ricchezza degli equipaggi attestava l'alta loro condizione; ma non
era voce che sorgesse fra tutte quelle persone. Gli uomini, chiusa la
bocca nei mantelli, tenevan la testa bassa, o volgean l'occhio intorno
con quell'atto meditativo e grave che da` indizio di una pessima
condizione dell'animo. Le donne, pensose anch'esse e qualcuna
piangente.... pure andavano a Venezia per godervi il prossimo
carnevale, come avean lasciato detto.
Il Palavicino, accortosi in tempo di quel nuovo convoglio, pote`
scansarlo, e cosi`, senz'altr'incontro, verso le ore ventidue arrivo`
sotto le mura di Milano. L'esser stato facilmente riconosciuto dal
conte Birago e dagli altri, gli fece pensare al miglior modo di
celarsi altrui. Percio` stimo` opportuno di lasciare il cavallo fuori
delle mura, e d'entrar pedestre nella citta` tutto imbavagliato fino
agli occhi.
La nebbia, che a quell'ora s'era fatta ancora piu` fitta, lo libero` dal
timore di poter essere facilmente riconosciuto. Cosi` prese per la via
piu` breve, diretto alla casa del conte Galeazzo Mandello, col quale
voleva abboccarsi prima di recarsi dalla madre che, uscita com'era
dalla casa paterna, la quale era passata al fisco, non sapeva dove di
presente fosse ricoverata.
Sebbene egli si trovasse immerso nella massima tristezza, pure,
entrato che fu in citta`, non pote` non accorgersi del novissimo aspetto
con cui questa gli si mostrava. Era giorno di martedi`, e le botteghe
eran chiuse come ne' di` festivi. Per la novita` del caso non pote`
dunque trattenersi dal richiederne un buon popolano che gli camminava
presso.
--Che vuol dir questo, buon uomo, ch'io non ho ancor trovato bottega
che sia aperta?
--Vuol dire, caro signore, che i mercanti han dato licenza a tutti i
loro lavoranti, e ieri sbarrarono le botteghe. Da che Milano e` Milano
non s'e` mai veduta una cosa simile. Ma questa volta i mercanti fecero
davvero orecchio da mercante, e il signor governatore, che dopo aver
fatti domandare gli abati dei Paratici, impose loro una tassa di
cinquantamila ducati da pagarsi tosto agli Svizzeri che han messo in
campo certe loro pretese, questa volta non trovo` la solita paura, e i
nostri operai trovarono il coraggio nella disperazione. E tutt'oggi
intanto che la citta` e` in gran silenzio, e pochissimi vanno in volta,
e la nebbia e il freddo e il ghiaccio, ch'e` piu` terribile ancora di
quel del dieci, ha fatto che ciascun cittadino stesse fermo nel suo
proposito. Ben e` vero che il Lautrec ne ha fatti prender parecchi, e
in dodici ore si son commesse piu` atrocita` che in dodici anni, e Dio
sa a che si vorra` riuscire....
Il Palavicino, senz'aggiungere parola, impedito com'era dal pensiero
incalzante di sua madre, continuava di corsa la sua via, per cui il
popolano, credendo di non fermar molto la sua attenzione, a una svolta
della contrada, lo lascio` di punto in bianco e se n'ando` pe' suoi
fatti.
Ma per quanto il Palavicino fosse assorto, pote` pure accorgersi della
squallida apparenza dei palazzi signorili. Intorno a quell'ora egli
era sempre stato solito vederne le finestre riboccanti di luce, e per
le porte e gli atrii un ire e redire continuo di cavalli, di
cavalieri, di lettighe, di servi, di famigli, essendo l'ora in cui
tutti i convitati si affollavano alle mense dei magnifici signori. Ma
in quel di` non avrebbe potuto accorgersi dei palazzi, se non se per le
alte e cupe facciate che rendevano ancor piu` nere le tenebre delle
contrade. Del resto le finestre e le porte, chiuse in gran parte,
erano indizio che le case, come quei castelli deserti per timore dei
notturni fantasmi, erano state abbandonate dai loro padroni.
E sebbene il Palavicino avesse udito non esservi giorno in cui
volontariamente non uscisse qualcuno dalla citta`, pure non avrebbe mai
creduto si fosse giunto a quel termine. In quanto poi al popolo
minuto, che la popolazione fosse ancora abbondante, glielo indicarono
migliaia di fiammelle che dopo qualche momento si mostrarono
luccicando dalle impennate delle casupole e delle catapecchie a
diradare qualche poco la nebbia.
Ma sconfortato dalla vista di quegli squallidi prospetti, il
Palavicino affretto` piu` ancora il passo, e finalmente si trovo` a San
Martino in Nosigia, innanzi al palazzo del conte Galeazzo Mandello.
Entro`, domando` del conte: gli fu risposto che non era in palazzo, ma
che se avesse voluto lasciar detto qualche cosa, si rivolgesse al
maggiordomo.
Il Palavicino, costretto a starsi di cio` contento, prego` gli
conducessero innanzi quell'uomo ch'egli conosceva assai bene, e sapeva
esser fidatissimo del conte.
Colui comparve finalmente, e appena fu lasciato solo col Palavicino,
questi gli si scoperse dicendogli:
--Son io, buon uomo, e vengo a cercar di mia madre. Desideravo pero`
prima di vedere il conte: dove puo` esser dunque a quest'ora?
L'uomo del conte, maravigliato nel vedere il Palavicino,
--Per carita`, gli disse, vogliate venire nel gabinetto del conte. Qui
troppo occhi ci potrebbero vedere; venite con me. Voi mi ponete in
apprensione.... Ma perche` siete venuto qui.... e di questi tempi, e di
questa stagione?....
Cosi` dicendo, seco il traeva ad una delle camere piu` interne.
--Venni per mia madre, gli andava intanto rispondendo il Palavicino, e
sapendo quanto e` avvenuto nella mia casa in questi infelici tre anni,
e com'ella sia rimasta qui sola, affatto sola, son qui per sapere dove
se ne sta di presente....
L'uomo del conte guardo` il marchese stupefatto, e fu in procinto di
dire alcune parole, che tosto tramuto` in quest'altre:
--Ma da chi avete saputo tutto questo, illustrissimo? Ma chi v'ha
detto ch'ella sia a mal termine?
--Mi fu scritto, pero` fui scongiurato a venir qui, e, come dunque
potete pensare, tosto io mi mossi.
--Oh com'io vi compiango, caro signore! rispose l'altro allora
facendosi forza. Ma io non so darvi nessun conforto.... Solo vi prego
a sopportar la sventura con rassegnazione.... Oh, per carita`, non
tremate cosi`! Siate uomo e abbiate fermezza.... Voi dunque mi avete
compreso.
Il rapido tramutamento dell'espressione e delle tinte che a tali
parole si osservo` sulla faccia del Palavicino fu cosa straordinaria, e
piu` straordinaria ancora quell'immobilita`, diro` quasi demente, che
subi` tutta la sua persona, e poscia quel balzo istantaneo
dall'immobilita` all'escandescenza.
--Ma quando?!... chiese poi, allorche` nella parola si riverso`
l'angoscia disperata dell'animo.
--Martedi`, alle quattro della notte. Ora sta nella cappella di San
Martino. Il conte mio padrone ha fatto tutto quello che far si poteva
per quella povera signora.... Non fu conforto che mettesse da
parte.... l'assistette fino all'ultima ora sua. Ero la` anch'io.... ed
ella mori` benedicendo voi, caro signore; quando il conte mio padrone
le giuro` (le parole le ho sentite io stesso) che, purche` morisse in
pace, egli avrebbe sagrificato anche la vita per amor vostro e per la
vostra sicurezza.... Quella povera signora repentinamente s'alzo` alle
sante parole del conte, lo abbraccio`, lo bacio`. Cio` vidi io stesso co'
miei occhi, e ho pianto.--Io vi raccomando il mio buono, il mio unico
figliuolo, gli disse, l'unica mia delizia; proteggetelo sempre,
sempre, e che voi siate benedetto.... e stringendosi al petto un lembo
di veste che vi copri` fanciullo, e supplicando il conte che quella
unica memoria fosse con lei seppellita.... spiro`.... Ma voi piangete,
caro signore.... Oh! perche` non era qui il conte..., perche` non era
qui lui, che vi avrebbe saputo confortare.... Ed io non posso
trattenere le lagrime.... Era davvero un angelo di bonta` quella povera
vostra madre.... Ma consolatevi, che mori` col sorriso sulle labbra,
tanta gioia le recarono le parole del mio padrone.
Fu ottima cosa veramente che l'uomo del conte, condotto dall'ingenuita`
del suo carattere e della sua stessa pieta`, abbia esposto il fatto in
modo d'aprire una larga via alle lagrime. Il dolore del Palavicino fu
alleggerito cosi`, ed egli stette quasi un'ora senza profferir parola,
piangendo di continuo dirottamente. Alla fine tanto quanto si riebbe.
--Che ora puo` essere? domando`.
--Le ventiquattro, caro signore.
--E il conte non ritorna?
--Sin oltre a mezzanotte non ritorna mai. Egli e` a palazzo.
--A palazzo?
--Dal governatore.
--Il conte dal governatore? Il Palavicino si scosse facendo questa
domanda.
--Egli ci va sempre, marchese. Di tutti i Milanesi egli e` il piu`
accetto al governatore.
--Vorrei che cio` non fosse, lo vorrei, com'e` vero Iddio!
--Ma non credo che il governatore sia cosi` accetto a lui.
--Perche` ci va dunque?
--Se ci va.... vuol dire che facendo altrimenti, farebbe il danno di
se` e degli altri. S'io vedessi il conte mio padrone a colloquio col
diavolo, non mi stupirei punto; direi soltanto: questa volta e` il
diavolo che va di mezzo. Il conte, caro signore, e` tutt'altr'uomo di
quello che voi l'avete lasciato.... Alle cene del governatore, non
crederei ch'egli sia l'ultimo a vuotar fiale.... ma in casa non beve
quasi mai. A mezzanotte la sua mente e` lucida come a mezzodi`. Del
resto non ho mai potuto farmi capace come sia riuscito a divezzarsi da
quel costume che voi sapete.... Ma il conte e` padrone di se` e degli
altri, di tutto e di tutti, e se vuole una cosa, state pur certo ch'ei
sara` anche per farla, e tosto; lasciate dunque che vada dal
governatore.
--E sia.... gli rispose il Palavicino; e attirato ancora dal funesto
pensiero della madre: Dunque tu hai detto ch'ella sta nella cappella
di San Martino?
--Ponete da parte questo doloroso pensiero.
--Dimmi, io vorrei vedere dov'ella fu seppellita!
--Non fate, marchese; lasciate questo doloroso pensiero....
--Dimmi, se il conte ha voluto provvedere a tutto, avra` pur pensato a
far ritrarre l'immagine di quella donna soave. Un tal ritratto mi
abbisogna; conviene ch'io lo rechi sempre con me.
--Anche a questo avrebbe provveduto il conte....
--Avrebbe?....
--Si`, avrebbe; ma in tutta Milano non si trovo` ne` pittore, ne`
scultore, ne` disegnatore, ne` altro che fosse abile a cio` in qualche
modo.... Tutti se ne sono andati. La scuola che ha aperto il Leonardo
fu chiusa, caro signore, e quell'edificio fu trasmutato in magazzino
per lo strame de' cavalli francesi. Prima che voi partiste, gia` sapete
che il Luino e tutti i suoi scolari se ne erano andati. Il Calzago,
scultore, fu l'ultimo.... e colle vesti che gli cascavano a brandelli
venne dal conte, prima di partire, perche` gli desse qualche fiorino,
che voleva recarsi a Ferrara. Cosi` dunque in tutta Milano non si trovo`
chi sapesse ritrarre la benedetta immagine della madre vostra....
--A tanto siam giunti! proruppe il Palavicino; ma il nome attesta il
luogo almeno dov'ella venne seppellita?
--Questo fu fatto.
--Ora discendero` in chiesa, vedro` almeno la pietra che copre
l'infelice e benedetta sua cenere. Oh madre mia!!
--Ora mi torna in mente una cosa, caro signore; voi diceste poco fa
che un servo della contessa vostra madre vi scrisse espressamente una
lettera per esortarvi a venir di volo a Milano?
--Questo ho detto, e questo e` di fatto.
--Eppure adesso che ci penso, cio` non puo` essere, cio` e` impossibile.
--Ma perche` dici questo?
--Ho udito io stesso il conte piu` volte a raccomandare alla contessa,
e a chi stava con lei, di non dare a voi nessuna notizia del pessimo
stato, in cui ella trovavasi. Ben lo avrebbe voluto la madre vostra,
ma quando fu fatta capace che trattavasi della vostra rovina, non
replico` altro, e disse al conte:--Fate voi--e so benissimo ch'ella
soggiunse:--Quando scrivete a Manfredo, dategli dunque le migliori
notizie di me, tanto ch'ei viva tranquillo e non si muova di la`.
--Questo e` vero di fatti. Il conte mi scrisse ch'ella stava abbastanza
bene.
--Ma quando dunque vi giunse l'altra lettera?
--Qualche tempo dopo....
--E chi la scriveva,...?
--Credo, il servo; del resto non so, quel carattere non lo
conosceva.... Ma cosa pensi tu?
--Cosa so io!... pure non sono tranquillo. Io tremo per voi.... Quanto
pagherei che fosse qui il conte, mio padrone....
La campana di San Martino in Nosigia suono` in questa l'avemmaria.
Il Palavicino che s'era messo a sedere si alzo`... fece due o tre passi
per la camera, poi con un accento il piu` accorato che mai.
--Discendero` in chiesa, disse; bisogna ch'io parli al priore, bisogna
ch'io veda il luogo dove sta il corpo benedetto di mia madre.
--Sarebbe meglio vi fermaste ad aspettare il conte.
--Aspettarlo fino a mezzanotte? Non e` possibile. Discendo dunque un
momento in chiesa, e torno subito; siamo a tre passi; non ci puo` esser
nessun pericolo.
--Fate come volete, ma Dio v'aiuti. Il Palavicino usci` e discese.
In quei momenti egli era cosi` assorto nel pietoso pensiero della
madre, che nel mondo e fuori di esso non v'era cosa nessuna di cui
menomamente avesse coscenza. E quantunque il suo aspetto fosse
tranquillo, era pero` quella calma solenne e funesta che promove le
lagrime in chi n'e` spettatore.
Entro` dunque in chiesa, si reco` innanzi all'altare della Vergine, giro`
uno sguardo sul pavimento; e vi cerco` una lapide; la scorse, die` un
guizzo per tutte le membra, e vi si accosto`; lesse il nome di Giulia
Flisea Palavicino, quel nome cosi` caro e cosi` funesto, stette immobile
a considerarne le lettere incavate nel sasso, poi vi s'inginocchio`
sopra con una compunzione cosi` religiosa, cosi` scrupolosa, che idea
non giungerebbe a comprenderla.
Nella chiesuola v'era uno scarso numero di persone che vi si eran
raccolte per recitare la terza parte del rosario; tutte notarono la
presenza di lui.
--Chi puo` esser mai quel giovane gentiluomo? disse uno.
--Lascialo in pace, e attendi a rispondere all'avemaria che recita il
priore.
--Io vi attendo... pero` guardate anche voi che turbamento insolito e`
su quel giovane volto.
A tali parole, l'altro devoto, bisbigliando l'avemaria, si volse.
--Quello che tu dici e` vero... ma non so s'egli potrebbe avere invidia
di noi. Bada ch'ei s'e` accorto che noi stiamo a guardarlo. Lascialo
dunque in pace, e preghiamo anche per lui, s'egli e` cosi` tribolato.
Intanto che questi parlavano tra loro, un altro strano dialogo si
stava facendo al vestibolo della chiesuola, fra tre uomini tutti
imbavagliati nei loro mantelli, e il sagrestano.
--Dunque non avete veduto nessuno neppure oggi? domandava l'uno dei
tre al sagrestano.
--Nessuno, in fede mia, e ci viene cosi` poca gente oramai, ch'ei
sarebbe ben facile accorgersene.
--Eppure avrebbe dovuto capitarci.
--Domandatene anche mia moglie, e vi dira` s'ella ha mai veduto capitar
qui gentiluomini ne` giovani, ne` vecchi; in quanto poi alla lapide che
il priore fece murare l'altro di`, posso assicurarvi che non ha fermato
l'attenzione di nessuno.
I tre si ristrinsero in crocchio.
--Cio` pare inverosimile, diceva l'uno.
--Non e` pero` detto ch'egli debba venirci infallibilmente.
--Eppure, se la lettera arrivo` in tempo egli dovrebbe essere in Milano
a quest'ora.
--Puo` darsi benissimo ch'egli sia in Milano. Ma va a dirgli ch'egli
debba trovarsi qui appunto perche` torna comodo a noi.
--Sentite, disse allora un terzo, mezzo in francese, mezzo in
italiano, se non ci viene dentr'oggi o dentro domani, possiamo esser
certi che non ci verra` mai piu`.
--E cio` mi pesa, perche` noi avremo taccia d'uomini dappoco.
--Questa sarebbe bella! Come se a noi fosse stato dato carico
d'andarlo a strappar da Roma.
--Va a dirlo a colui che vuol che vuole, e va sulle furie e imbestia
quando non si ottien l'impossibile.
--E` tutto fiato buttato; ora rechiamoci ancora a fare una visita al
palazzo del marchese.
--E` gia` la sesta volta che ci torniamo oggi; e di questa stagione, con
questa nebbia, con questo freddo, correre e ripercorrere la citta` coi
piedi nella neve e nella pozzanghera da mattina a sera, c'e` da
diventar vecchi in un mese.
--Torno a ripeterlo, va a dirlo a colui che vuol quel che vuole.
A questo punto, fra una tarlata imposta del vestibolo, e la grossa
tenda imbottita di piuma, fece capolino la vecchia moglie del
sagrestano, e chiamo`:
--Menico vien qui un momento.
Il sagrestano si mosse, entro` in chiesa colla vecchia, e ne usci poi
subito dicendo ai tre:
--Venga in chiesa qualcuno di voi... presto, venite a vedere. Mi pare
ci sia l'uomo che voi cercate.
Uno dei tre v'entro` in fatti, per uscirne poi tosto anch'esso
esclamando volto ai compagni:--E` lui davvero. Venite.
I tre si strinsero in un gruppo.
--Lui?
--Si`, lui; ci casco` adesso.
--Ma ne sei poi sicuro?
--Diavolo... come che io son io, e tu sei tu; ci puo` esser dubbio?
--Fu dunque un buon pensiero.
--Non credo che ve ne fossero di migliori; o presto o tardi ci doveva
venire... e fu gia` troppo l'aver aspettato fino ad oggi.
--Non buttiam le parole; ora io ti domando: che si ha a fare?
--C'e` da pensarci? aspettare il momento e non perderlo mai d'occhio.
--E stanotte medesima trarlo dal governatore.
Stavan costoro facendo ancora queste parole, che il Palavicino, come
fuggendo da cosa che lo spaventasse, spalancata la porta del
vestibolo, usci` della chiesuola, imbacuccandosi fino agli occhi nella
propria pelliccia.
I tre, che a cio` non eran preparati, si rimasero un momento perplessi
su quello che conveniva fare.
--Se non volete che ci sfugga, disse un d'essi, seguiamolo tosto, e
assicuriamoci di lui.
--Per me penso, che sarebbe bene tenergli dietro da lontano per non
dargli sospetto.
--Che fa a noi se anche facesse dei sospetti?
--Sentite, nostro incarico e` quello d'impadronirci di costui, non e`
gia` quello di metter la contrada a rumore, che, se vi ricorda, il
governatore ci comando` facessimo le cose alla sorda. Dunque, siccome
ad esser pronti e` impossibile che ci scappi, cosi` fate quel che vi
dico, e andiam di fretta; tu a dritta.., tu a sinistra... noi due gli
staremo alle coste... attenti dunque, che la nebbia non ce lo possa
nascondere.
Cosi` dicendo, s'eran gia` incamminati sui passi dei Palavicino il
quale, correndo a furia, li faceva correre affannati. Percorsero cosi`
una, due, tre contrade, e nel silenzio che a quel tempo, in quell'ora
s'era steso per tutto, s'udivano distintamente le veloci peste delle
quattro pedate.
Ma il Palavicino non s'accorgeva di nulla; la condizione dell'animo
suo era tale, da non permetterle d'aver piu` una sensazione del mondo
esterno. D'improvviso rallento` il passo, pareva fosse incerto della
via per dove avesse a prendere; fu due o tre volte per ritornare al
palazzo del conte Mandello, ma l'idea che doveva fermarvisi tante ore
per aspettarlo, lo fece risolvere diversamente. Aveva bisogno di
trovarsi solo con se` stesso, di agitarsi, di correre. Qui gli venne un
altro pensiero. Ma nell'irresoluzione percorse e ripercorse due o tre
viottoli; essendosi finalmente determinato, accelero` piu` che mai il
passo alla volta della casa paterna.
Egli medesimo non sapea veramente perche` si recasse a quel luogo di
tanto terribili memorie, ma il fece forse per quella inesplicabile e
disperata volutta`, onde l'uomo, non potendo in nessun modo far cessare
un dolore, gode quasi nel tentar d'aggiungergli egli stesso
un'asprezza nuova.
Davvero che quegl'istanti eran cosi` crudi, cosi` desolati, cosi` orrendi
per lui, che, a non rimanerne oppresso e vinto gli bisognava un fatto,
una occasione, una cosa qualunque che, in qualche modo, ne cangiasse
il tenore.
Camminato cosi` per qualche tempo, intravide finalmente, attraverso la
folta nebbia, la torre quadrata della sua casa fatale; s'accorse poi
come di una viva luce che, innanzi al portone, diradava qualche poco
la nebbia.
Fatto un passo, riconobbe il vecchio portinaio del palazzo che teneva
un lampione, l'unico rimasto degli antichi abitatori di quel luogo,
l'unico dei tanti servi che, una volta, popolavano quel palazzo.
Questo, passato al fisco e vuoto da molto tempo, era stato dato in
custodia a lui per ingiunzione del fisco stesso, e il vecchio
servidore con rammarico vi rimaneva. Nel momento che il Palavicino lo
scòrse, esso tornava d'aver detto il rosario ad una vicina cappella, e
stava per chiudersi dentro; udi` allora chiamarsi per nome, si volse, e
vide il figlio del suo antico padrone senza riconoscerlo al primo; ma
quegli, trasportato dalla sua disperazione, senza saper quello che si
facesse, mise il piede in palazzo.
Fu allora che il servo, seguendolo col lampione, e riconosciutolo, ne
fu oltremodo colpito e gli disse qualche parola; se non che il
Palavicino, sturbato ne' propri pensieri da quel suono, meccanicamente
gli accenno` di tacere.
Si fermarono cosi` ambidue nel mezzo del cortile.... il lampione, per
la nebbia, formava come una grande e rossa aureola intorno ad essi, la
quale riusciva a rischiarar qualche poco gli atrii, lo scalone e le
finestre del palazzo; il Palavicino vi getto` un'occhiata; questa basto`
perche` la sua faccia, in un subito, tutta quanta si bagnasse di
lagrime. La vista di una finestra di quegli atrii, di quella scala,
facendogli di balzo ritornar nella memoria la madre sua che, la notte
ch'ei fu cacciato di casa dall'inesorabile padre; n'era discesa per
abbracciarlo un'ultima volta sotto gli atrii, e richiamandogli il
tenore delle affettuose parole di lei nel tristissimo istante
dell'abbandono, gli mise l'animo sossopra. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ma intanto che il servo stupefatto taceva, che Manfredo gemeva, che la
fiamma del lampione stridea per l'umidita`, in quel silenzio s'udiva il
rumore continuo (e parea venisse da una delle contigue casupole) come
di un arcolaio che girasse e girasse, e una voce femminile che
accompagnava quel suono.
Una povera donna, forse ad ingannare la dolorosa e lunga solitudine e
la noia del lavoro, cantava macchinalmente una di quelle semplici e
rudi canzoni che il popolo trova, e che passano per tutte le bocche in
una data stagione. Canzoni che, nel territorio milanese, sono vestite
di suoni cosi` monotoni, e improntate di quella gravezza cosi`
esclusivamente longobarda, che ci pesan sull'animo, anche allorquando
le parole han significato giocondo.
Ma le parole che, cantando, pronunciava la povera filatrice, eran
troppo lontane dal rendere una idea lieta; eran parole nate
spontaneamente, non faceva gran tempo, sulle labbra commosse del
popolo per riassumere, coll'unica efficacia della naturale poesia, la
vasta congerie degli atroci fatti ond'erano d'ogni intorno oppressi:
canzone che, cantata in pubblico, era costata a molti la prigione e il
patibolo, ma che quella donna, senza pensare piu` in la`, cantava
tranquillamente nella sua innocenza.
Il Palavicino dovette, per forza, prestarvi orecchio. Il frammento
vernacolo che la voce continuava a ripetere, era questo:
I campann d'òr e d'argent
Hin in del pozz de sant Patrizzi....
Dimmel a mi` che s'era present,
L'era proppi un gran stremizzi....
Dâi lader... dâi lader...
Che sèm tutti ruvinaa...
..........................
..........................
La cantilena con cui, facendo il ritornello, si esprimevano quegli
ultimi due versi, era di tal natura che, mettendo i brividi nel
sangue, facea rizzare i capegli in sulla fronte.
Il Palavicino non pote` sopportarla ... le sue lagrime si arrestarono;
due dolori si fusero in uno, saluto` grave il vecchio servo, che lo
guardava stupefatto ... ed usci`.
Fuori del portone, s'incontro` faccia a faccia coi tre che lo stavano
attendendo; ma egli non ci bado`, e infestato da quel lûgubre canto
che, nel generale silenzio, gli suono` fino all'estremo punto della
contrada, continuo` il suo disordinato cammino.
Ma noi, senza piu` accompagnarlo, lo lasceremo nella trista compagnia
dei tre che piu` gli si stringono dappresso; e giacche` la canzone della
povera filatrice ci ricondusse ai gravi pensieri della cosa pubblica,
e` bisogno che noi, rimontando molti anni addietro, tentiamo riassumere
adesso, in brevissime parole, le cause che da lontano la prepararono,
per ritornare poi tosto ai privati avvenimenti.
Trent'anni prima dell'epoca a cui siamo coi fatti che raccontiamo, chi
avesse voluto tener conto della condizione di Milano, anche dopo avere
assistito alle poderose forze del commercio di Genova, di Pisa, di
Livorno, di Venezia, alla grandezza cui eran salite le arti a Firenze,
a Ferrara, e le scienze a Bologna, a Padova, sarebbe rimasto tuttavia
maravigliato, contemplando la floridissima condizione del Milanese.
Lanifizj e setifizj in tanto numero, quale non ebbe a vantar mai prima
di quell'epoca; fabbriche di stoffe, di broccati, di broccatelli, di
bucherame, che esportavansi nella bassa Italia, a Lione, a Parigi, a
Londra, persino alle Fiandre, dove pure l'industria manifatturiera era
giunta a cosi` alto punto. Officine innumerevoli per la fabbricazione
delle armi, all'acquisto delle quali si accorreva qui, come tutti
sanno, da tutt'Europa. E a tal potenza manifatturiera e commerciale
non inferiore la coltura delle scienze, delle lettere, delle arti.
Lodovico fu per Milano, nella relazione colla civilta`, quello che fu
Leon X a Roma, colla differenza assai notevole, che Lodovico gli fu
anteriore di un quarto di secolo, e che invece di trovare il cammino
in gran parte gia` dischiuso, dovette egli il primo aprirlo di posta,
dopo che il governo feroce e tenebroso dei due ultimi Visconti,
l'anarchico interregno, torbida linea di divisione tra lo spegnersi
d'una dinastia, e il sorgere d'un'altra, l'atrocita` mentecatta di Gian
Galeazzo Maria, che avea disperse al tutto le generatrici sementi del
primo Sforza, avevano moltiplicati inciampi al vitale dispiegamento di
tutte le forze d'uno Stato. Inciampi che al Moro riusci` di superare
con tale prontezza e pienezza di risultato, che lo fanno meritevole
della lode degli storici.
Pubblici stabilimenti d'istruzione, le scuole del Piatti, del Calchi,
del Grassi, s'aprirono sotto lui per la prima volta. Il Calcondila, il
Merula, il Minuziano, il Ferrari ed altri molti si raccolsero in
Milano, per insegnarvi scienze, lettere, lingue erudite. Il Leonardo
fondo` la scuola lombarda di pittura; il Gaudenzio Ferrario, il Luino,
l'Oggionno, antistiti di quella scuola, fiorirono sotto il Moro.
Bramante dispiego` per lui il suo straordinario ingegno architettonico,
e lo trasfuse in Bartolomeo Suardi, detto il Bramantino. Insieme ad
un'accademia di pittura venne pure dal Moro fondato il primo
conservatorio di musica che vantasse Italia, e cosi` molt'altre
instituzioni s'effettuarono per le sue cure, come sanno anche coloro
che men sanno di storia patria.
E tali cose noi avremmo tralasciato di por qui, considerando che in
mille guise furono gia` notate, raccontate, discusse da storie generali
e parziali, da cronache municipali, da dissertazioni accademiche,
artistiche, se non giovasse richiamare un istante tutti codesti fatti
gloriosi in mille libri notati, per parlar poi dell'ultimo esito a cui
toccarono, vogliam dire dell'assoluta loro scomparsa, del loro
diuturno esiglio dal paese nostro; fatto complesso dissimulato di
molti fatti individui, replicati ad esuberanza; fatto che,
esplicitamente almeno, e quando e` toccato, intendasi bene, questo solo
periodo di tempo, non si trova registrato ne' libri.
Abbiam detto quando e` toccato questo solo periodo di tempo, perche`,
parlando poi dell'era ispanica, tutti gli storici tumultuano in folla,
ripiangendo la fuga delle arti, accelerata dal suono del tamburo delle
soldatesche spagnuole.
La scomparsa delle arti e delle industrie venne dunque da tutti sin
qui registrata dopo la venuta degli Spagnuoli, non mai prima; e di
recente anche un nostro distintissimo concittadino, il quale e` solito
a portar nelle questioni, anche quando le tocca di volo, un acume, un
tatto, un'indipendenza di giudizio certamente non comuni, mise
anch'esso la sua sottoscrizione accanto all'altre numerose, forse, noi
crediamo, perche` fu quello un momento di molta fretta.
Fu dunque sempre creduto che il ducato di Milano, prima del reggimento
spagnuolo, quantunque abbia subite infinite crisi, le abbia pero`
sempre subite nel rapporto esterno, nel rapporto colle nazioni
conquistataci, non mai nell'interna vita, la quale fosse poi sotto a
un governo, che sotto a un altro, si credette continuasse ad esser
sempre vegeta e rigogliosa.
La questione e` dunque intorno all'epoca vera in cui le arti esularono
da noi, epoca che noi porremo alla seconda venuta dei Francesi in
Lombardia. E sebbene di un tal fatto non ci sia espresso racconto ne'
libri contemporanei, v'e` pero` se non il racconto, gli elementi almeno
di esso, in alcune lettere d'uomini contemporanei, di pittori, di
scultori, lettere di Luino, di Ferrario, i quali assicurano non trovar
piu` modo di vivere decorosamente a Milano; e in quanto a' libri, se
non se ne parla a precise parole, sono in esse registrate le cause di
effetti necessari taciuti, che sono appunto l'emigrazione di artisti,
di manifatturieri, la dispersione delle varie industrie, e
l'esportazione cessata, il consumo interno assottigliato.
Qui ci si potrebbero opporre alcuni fatti, quali sarebbero
l'assegnamento di diecimila ducati, che il re fece al municipio per
opere di pubblico vantaggio, e il progetto e gli studi per render
navigabile l'Adda da Brivio a Trezzo.... Ma son essi fatti
sparpagliati, tentativi non effettuati, e che necessariamente debbono
rimanere oppressi dalla folla de' fatti contrari.
Ma la colpa d'aver prodotti tanti infelici risultati e` ella tutta
della Francia? Senza dubbio fu sua, e tanto piu` in quanto era del suo
interesse medesimo il ripararvi; ma in gran parte, convien pure
confessarlo, essa fu anche nostra, fu del ceto patrizio.
Pretermettiamo adesso il fatale errore di Lodovico d'aver chiamato i
Francesi in Italia; esso fu, senza dubbio, la causa prima ed unica di
molti tristissimi effetti, non di tutti pero`; e in quanto a' lontani e
a' non necessari, essi si sarebbero potuti stornare, se i patrizi non
avesser poi aderito a' Francesi, se per odio di Lodovico, abbastanza,
ne pare, punito dell'error suo, o dagli stessi che invito` a discendere
in Italia, non avesser preso ad avversare alla dinastia sforzesca;
contraddizione inesplicabile, e strano modo di far iscontare una
colpa, sforzandosi a perpetuare gli effetti della colpa medesima.
Se il ceto patrizio, sdegnando d'agitare la vita in un teatro angusto,
non avesse vagheggiato un piu` vasto campo, o se, sdegnando d'obbedire
ad un duca vicino, che dovea pure frenare le loro prorompenti
ambizioni, non avessero anteposto di obbedire ad un re piu` potente ma
lontano, che, come speravano, avrebbe loro rilasciati i freni; se,
infine non fossero stati indotti a far cosi` dalla smania di novita`,
causa frivola e ridicola di effetti seri e gravissimi, all'errore del
Moro sarebbesi pure in qualche modo messo riparo.
Ma questa non sarebbe che la prima colpa del ceto patrizio, colpa
anteriore allo stabilimento de' Francesi in Lombardia. E` di un'altra
che noi intendiamo parlare, e del fatto posteriore all'invasione,
dell'avere cioe` operato quanto per lui si poteva, a scompaginare
l'intima vita dello Stato, il quale, anche sotto il reggimento
francese, sebbene inglorioso, avrebbe tuttavia potuto, fino ad un
certo punto, durar tranquillo e prospero.
Fin dalla prima volta che i Francesi eran venuti in Lombardia, e dopo
che Luigi venne a visitar Milano, una folla di gentiluomini lombardi,
a sfoggio di zelo ed a gratificarselo con quanti mezzi poteano, avevan
voluto accompagnarlo in Francia, dove per qualche tempo, allettati
dalle lusinghe del re, fermarono la loro dimora.
L'assenza diuturna de' piu` facoltosi cittadini dalla madre patria, fu
e sara` sempre una cagione di rovina.
Costretti que' patrizi a presentarsi alla corte del re, dove il lusso
e la magnificenza erano al massimo grado, ne` volendo mostrarsi da meno
degli altri, troppo facilmente erano spinti a gettare in un mese il
reddito di un anno, e quell'oro cosi` lautamente sparso a colmare le
mani parigine, venne per la prima volta, defraudato alle lombarde, che
tosto subirono la grave influenza dell'inaspettata privazione.
Compiaciutisi nella loro colpevole leggerezza, a scimiottare, in quel
tratto di tempo che dimoravano in Francia le foggie di cola`, appena
tornati in patria, mostri a dito per le novita` che seco recavano,
cominciarono a suscitare una stolida gara fra coloro che non erano
usciti di qui, e i costosi viaggi si moltiplicavano; ognuno
sollecitava di far seguito alle ambascerie, ognuno faceva lunghi
risparmi in patria, per isfoggiare e sparnazzar fuori.
In Francia intanto avevan cominciato a prender sopravvento, sulle
nostre, le merci e le manifatture delle citta` olandesi, a lei piu`
vicine delle italiane. I velluti e i rasi d'Utrecht, i drappi, gli
arazzi d'Osnaburgo, le trine di Brussell, le maglie di Gand, ebbero
spaccio a preferenza. E i nostri, che avevano tanto risparmiato in
patria, gettarono a scialaquo il loro oro nell'acquisto di tali merci,
e reduci fra noi arricciarono il naso, schifando le manifatture
patrie, non inferiori per nulla alle olandesi, le quali se ebbero
smercio in Francia, fu per la sola cagione della maggior vicinanza e
facilita` di trasporto. Non s'accorsero che cio` ch'era utile ai
Parigini, era dannoso a noi, e cosi` chi piu` desiderava farsi mirare e
primeggiare e por legge altrui, arrossiva di valersi ancora dell'opera
di mani concittadine.
Le corse intanto a Parigi si moltiplicavano piu` volte in un anno, e un
patrizio che, una volta almeno, non si fosse presentato all'udienza
del re a Fontainebleau, bisognava scansasse le rumorose societa`, se
non amava, esser messo in ridicolo; d'esser posto in ridicolo perche`
desiderava il ristabilimento della dinastia sforzesca, perche`,
lombardo, sdegnava inchinarsi innanzi ad un re francese; di esser
posto in ridicolo perche`, conservando tuttavia le foggie italiane piu`
proprie, piu` eleganti, piu` logiche di quante si conoscessero, non
voleva assumere le altrui; d'esser posto in ridicolo perche`, invece di
gettar le ricchezze a scialacquo fuori della citta` propria, le
distribuiva utilmente tra i concittadini, e ne incoraggiava,
alimentandola, l'operosa industria.
Di questo modo comincio`, un di` piu` dell'altro, a venir meno
l'esportazione delle cose nostre; e rimettendosi i patrizj, appena si
riducevano in patria, a' piu` stretti risparmi, per ristaurare le
ricchezze altrove dilapidate, comincio` a mancare anche il consumo
interno. Per consenso, coloro che stavano a' loro servigi e
raccoglievano qualche frutto dalla loro ricchezza, furono costretti a
fare altrettanto; una veste di meno, un grappolo di meno, un pane di
meno; e il venditore ch'aveva sempre veduta la moltitudine affollarsi
agli sportelli, si sgomentava del suo improvviso diradarsi. Ci fu
un'apprensione, un allarme generale; si radunavano a crocchi
fabbricatori, venditori:--Se voi non vendete, a me non convien
fabbricare; la fortuna, se qui piu` non risponde, bisogna tentarla
altrove; ormai ci bisogna uscire, qui non e` altro a fare; converrebbe
che tutti quanti facessimo l'armajuolo, questa sol'arte ha spaccio
ancora, le altre son disertate...--Queste voci cominciavano ad
espandersi, i progetti cominciarono a ventilarsi; infine piu` d'uno
emigro`, e piu` d'uno a Parigi, dove tutti i patrizj lombardi
affluivano, fece fortuna. L'esempio suscito` l'imitazione, e, fin
dall'ora, molte arti indigene esclusive di Lombardia, si trapiantarono
oltremonte.
E dopo il ritorno di Massimiliano Sforza, la maggior parte del ceto
predominante, avverso al ristabilimento di quella dinastia, o
fermarono al tutto la loro dimora in Francia, o in patria fecero ancor
peggio di chi se n'era ito altrove. Il buon senno, esulato dalle alte
regioni, erasi rifuggito nelle piu` basse, che pur sono consueto
dominio dell'ignoranza e della superstizione, ma il popolo minuto,
stretto dai fatti, s'accorgeva del tarlo, mentre i patrizj, illesi
tuttavia, godevano a soffiar nella fiamma che, a lungo andare avrebbe
involuto anche le robe loro.
Gettando un'occhiata sulle varie magistrature in quel secolo
costituite in Milano, su quelle che non potevano essere esercitate che
da nobili, e segnatamente al gran consiglio de' Novecento,
c'incontriamo in un fatto, del quale non fu mai tentato d'indagar la
cagione.
Prima che si aprisse il secolo XVI ossia, prima che la Francia si
stabilisse fra noi, il numero dei novecento che costituivano il gran
consiglio ora tuttavia completo. Poco dopo, ai novecento si comincio` a
sottrarre il centinaio, e grado grado il numero si venne tanto
assottigliando che, nel 1516, a quel consiglio piu` non rimaneva che
l'appellazione de' novecento, non contando in fatto piu` di 150 nobili.
L'appellazione superstite e` prova, ch'esso non venne mai abolito ne`
ridotto a minor numero per decreto espresso, (perche`, quando cio`
avvenne sotto il Lautrec, che volle non fosse costituito che di soli
60 decurioni, l'appellazione di gran Consiglio cesso`, e le fu
sostituita quella di _Cameretta_), parrebbe dunque che quella
riduzione di numero sia avvenuta di sua natura, vale a dire per
assenza spontanea e diuturna del piu` dei patrizj, assenza dalla citta`,
o solamente assenza dal Consiglio, per disamore delle cose patrie.
Ed ora ci sara` forse taluno cui dispiaccia siano state scoperte
codeste piaghe, e ci voglia gridare, ch'era debito nostro il tenerle
celate? Se v'ha chi se ne senta la tentazione, si alzi pure, si alzi,
e gridi a sua posta; noi teniamo in serbo una risposta per lui.
Dopo la battaglia di Marignano le cose camminarono di male in peggio
sempre piu`; quando il commercio e le industrie lombarde ebbero
ricevuta una cosi` mortale percossa, le arti consacrate al solo
diletto, al solo ornato, tanto meno furon valide a sostenersi. I
patrizj assenti lasciavan senza commissioni scultori e pittori; reduci
e in bisogno di far risparmi, cessarono di far donazioni alle chiese,
le quali in quel secolo, ajutavan l'arti, aiutate dalle elemosine.
Cosi una cosa crollando ne faceva crollar mille, e i patrizj, che
avevan dato il primo urto non si ristavano; cosi` la citta` nostra vide
passare molt'anni, spensierata, indolente, tranquilla, come il
possidente che, ignaro che il suo gli e` dilapidato a furia, dorme
abbastanza placidi i sonni, improvvido che un rovinoso sequestro il
gettera` nudo, quandochessia in mezzo alla folla.
Ma venne un anno memorabile; un governatore parti` per dar luogo ad un
altro. Il sonno fu rotto di colpo ai Milanesi che spaventati, si
destarono; sarebbero morti di lenta consunzione, e la violenza
accelero` gli estremi dolori; sarebber morti senza pianti, senza
strepito, forse senza patimenti, tranquilli. Ma ferri omicidi e
flagellature a sangue, fecero loro alzare cosi` acute grida di spasimo,
che furono udite a grandi distanze, e tanti e tali strazj, opero` un
sol uomo di noi, che l'orrore non ne puo` essere scemato, anche dopo si`
lungo corso di tempo.
Ora e` di un tal uomo che ci dobbiamo occupare.
CAPITOLO XX
Mentre la tenebra piu` fitta di questo rigido dicembre copriva la citta`
tutta quanta, il palazzo ducale e il largo spazzo che gli si stende
innanzi, appariva come circonfuso da una rossa nube in molti punti e
ad uguali distanze attraversata da vivi raggi di luce; era l'effetto
prodotto dai finestroni del palazzo che riboccavano di splendore, al
quale facea velo la foltissima nebbia. Chi, in quell'ora, avesse
osservato Milano da un'eminenza, sarebbesi accorto ch'era quello
l'unico punto risplendente nell'oscurita` totale; chi avesse potuto
raccogliere tutti i suoni che s'innalzavano allora dalla vasta
superficie, in quell'unico luogo avrebbe udite voci allegre e
baccanti, le quali facevano un duro contrapposto alle parole di
lamento e d'ira che si alzavano da mille punti della citta` oppressa.
Una catasta accesa di notte ad ardere ossa in un campo santo, intorno
alla quale i becchini, nell'atroce loro indifferenza, prorompessero in
iscoppi di risa, potrebbe dar qualche immagine di quel luogo, di chi
vi dimorava, di Milano, dei Milanesi a quel tempo, in quell'ora.
Il governatore in una grand'aula del palazzo ducale, soleva passare
gran parte della notte in mezzo ai suoi ministri, ai suoi baroni, agli
ufficiali, ai soldati. Era una di quelle immense aule gotiche, di cui
si e` smarrita la misura dall'architettura pigmea di oggidi`.
Pochi minuti dopo ch'era scoccata l'ora di notte, in quell'aula, da
una contigua, traguardando nella quale, vedevansi ardere ancora i
doppieri sui confusi avanzi di una gran mensa disposta a ferro di
cavallo, entravano a diversi gruppi i soliti commensali del
governatore; bisbigli, parole, cachinni, risa, sghignazzi, grida
uscenti da piu` di cento bocche si fondevano in un rumor solo, vasto e
forte, che avrebbe impedito di udire il rombo del grosso campanone del
duomo vicino.
Di tal modo, in breve, quel vastissimo luogo divenne quasi angusto per
tanta gente. Una gran fiamma, erumpendo allora da piu` fascine
appoggiate a' grandi alari di bronzo, s'innalzava gigante crepitante,
scomparendo coll'acuta sua lingua, sotto l'immensa cappa di un camino
straricco di sculture a tutto rilievo, di proporzioni rispondenti a
quelle della sala, e innanzi a cui stavan disposti una trentina di
sedili. La ricchezza onde la sala era addobbata era certamente
straordinaria, ma in tutto militare, senza impronta nessuna
dell'eleganza squisita di quel secolo; nel mezzo una tavola lunga e
stretta, ingombra di vasi, di vassoi, di anfore, di mescirobe, di
guastade, di fiale, di calici. I vini di Sciampagna, di Borgogna, di
Provenza, tutte le ragioni dei vini di Francia, e le piu` squisite
d'Italia e di Spagna, attendevano cola` d'esser travasate nel capace
ventre della soldatesca patrizia. In molti luoghi v'eran tovaglieri
dei giuochi, il faraone, la zecchinetta, la cricca, la tavola reale.
Una camera vicina, osservando nella quale si vedevano elmi, corazze,
scudi, spade, azze, palozzi e fasci di fioretti alla rinfusa, era
destinata all'esercizio della scherma. Il governatore, schermidore
d'una straordinaria potenza, vi si provava a tutte le ore del di`.
In breve, ciascheduno dei cento si ebbe scelta l'occupazione che piu`
gli andava a grado; molti, colme le tazze di vin di Borgogna, si
disposero in giro intorno all'ampio camino; nessuno sedette pero`;
tutti aspettavano ci venisse il governatore, il quale, come alligatore
al sole, godeva digerire il suo pasto all'ardente riverbero della
fiamma.
Dopo qualche tempo, il governatore finalmente entro`; entro` a passi
gravi, e gettando in giro una torva occhiata (era codesto un suo moto
caratteristico, e lo ripeteva assai spesso). E prima piantossi in
piedi innanzi al camino col tergo rivolto al fuoco; l'ombra dell'alta
e complessa sua corporatura si proietto` allora, allungandosi in
giganti proporzioni sul pavimento e sulla parete opposta, tutta
illuminata dalla rossa luce della fiamma; poi si volse, e gettatosi a
sedere, dispiego` le mani a comunicar loro il vivo calore del fuoco. Il
suo volto truce di cicatrici, meta` illuminato dal fuoco, meta` coperto
dall'ombra delle mani, faceva una impressione di ribrezzo e di paura
ad un tempo.
Erasi fatto un po' di silenzio; in quello si alzo` la sua voce chioccia
e nasale:
--Stando di la`, udivo il barone De-Forses che parlava, e i vostri
sghignazzi che rispondevano; se fosse mai la storia di qualche sposa o
fanciulla o donna qualunque che voi aveste fatto strillare, tornate da
capo, vi ascolteremo con piacere.
E il De-Forses si fece innanzi. Allora i piu` fecero cerchio intorno al
Lautrec ed al barone coclega, che replico` un racconto tenuto alcuni
momenti prima. Narro` una storia recente, di cui egli era stato il
principale attore, una storia di sopruso, di libidine, di violenza.
Narro` le preghiere e le lagrime disperate d'una tra le piu` belle e
virtuose gentildonne lombarde; narro` la morte miserissima di lei; e il
tetro barone, riputando cosi` di rendersi piu` accetto, caricava ad arte
gli atroci colori del suo racconto, che noi avremmo orrore di ripeter
qui.
Ma parve che il Lautrec ne ricevesse questa volta una sensazione, chi
sa per qual causa, ingrata, perche`, sebbene volesse dissimulare, pure
gli scappo` detto:
--Basta cosi`, De-Forses, basta, volevo qualche cosa di piu` allegro; e
si concentro` in se` medesimo, chi sa a quali obbietti pensando.
A quelle parole, a quell'atto del governatore ciascheduno si ritrasse,
lasciandolo solo innanzi al camino. Tutti que' baroni ed ufficiali e
soldati francesi, che pure eran tanto orgogliosi, di se` stessi, tanto
iracondi, tanto affrenati, allorche` trovavansi presso il governatore,
parean schiavi tremanti al cospetto del loro signore. Erano cosi`
procellosi i suoi impeti quando l'ira lo trasportava, cosi` mutabile
l'umor suo, cosi` difficile a comprendersi quello che gli piacesse,
quello che no, che ognuno stava in gran riguardo, per non profferir
parola o fare atto il qual fosse in fallo. Ed era sempre curioso a
vedersi, come a tutti cadesse improvvisamente ogni baldanza
quand'egli, da una tal quale alacrita` apparente, passava, di colpo, ad
una concentrazione profonda senza farne le viste, ognuno si dileguava,
amava star lontano da lui. Tacque dunque De-Forses, le atroci risa
cessarono.
In quella, da un tavoliere intorno al quale stavano osservando una
dozzina di soldati, sorse quel grido che, di solito, accompagna il
fine ansiosamente aspettato di una partita di giuoco.
--E` vinta, grido` un francese, l'uno dei giuocatori; e` questa la prima
volta, in dodici mesi, che il conte perde due partite, l'una dopo
l'altra; domani, l'artiglieria del castello ne dara` avviso a tutta la
citta`, e` cosa che lo merita.
--Se questa fu una perdita, rispose allora il vinto, non mi pesa pero`,
perche` presto mi varra` una vincita ed una vendetta; e la voce bella,
tonda e sonora onde furono pronunciate quelle parole colla cara
italiana pronuncia, si alzo` su tutte le altre.
Era la voce del conte Galeazzo Mandello, amico nostro, che, saettando
la nera e vivace pupilla su chi gli stava d'intorno, scuotendo la
nerissima chioma, ed accennando del nobile suo volto, pareva l'uomo re
in mezzo ad una razza degenere.
Era da qualche tempo che giocava a tavola reale con uno di quei
Francesi, ma dall'angolo ove stava seduto, avendo udito il racconto
del De-Forses, non avea potuto mantenere il suo sangue freddo, e la
sua attenzione, interrotta dallo sdegno che quasi gli fe' rompere in
quel punto la sua regola di dissimulazione, non valse a dargli vinta
la partita.
--Quel che sarete per fare di poi, segui` a dirgli il francese
vincitore, lo farete a comodo vostro: domani intanto l'artiglieria si
fara` sentire.
--Ebbene, sia cio` per dato, rispose il Mandello, qualora pero` io non
vinca adesso con voi sei partite, l'una dopo l'altra; s'io non vinco,
i doppi petardi dei castello annuncino pure la mia sconfitta domani.
--Accetto il patto.
--E tal sia.
Cosi` i due emuli si rimisero a giuocare.
Ma in che modo il conte Galeazzo poteva acconciarsi a vivere in mezzo
ad uomini da' quali la sua citta` era tanto conculcata.... e perche` vi
si acconciava? un tal perche` basterebbe cercarlo nell'indole
originalissima di lui; ma altri ve n'aveva, e gravissimi. Basti il
dire intanto, che fu immenso il vantaggio derivato dalla sua dimora
nella citta`, nel tempo che quasi tutti ne uscivano. Fu per lui se
molte e molte famiglie avevan potuto scampare dall'ultima rovina; egli
che si` spesso aveva barcollato della persona, fu potente a sostenere
le altrui fortune che crollavano. Molti gentiluomini, la maggior parte
anzi, prima d'esser còlti, avvisati da lui, avevan potuto uscire; fu
esso che consiglio` a tutti di vendere quante terre possedevano in
Lombardia, perche` non andassero in gola del fisco, e d'impiegare l'oro
che ne cavavano sulle banche di Genova, di Livorno, di Pisa. Anch'egli
avea fatto il medesimo, aveva altrui vendute tutte le sue terre fino
all'ultimo jugero, tutte le sue case che aveva in Milano, fino
all'ultima catapecchia, e il suo stesso palazzo a S. Martino in
Nosigia era stato comperalo da un ebreo di Genova, al quale, intanto
che continuava ad abitarvi, ne pagava l'annata.
Era mirabile in quest'uomo il concorso di tanto acume, di tanta
sicurezza, di tanto sangue freddo e di un buon senso cosi` invariabile
in mezzo alle sue medesime stranezze e alle sue stesse intemperanze,
alle quali pero`, fin dal momento che in lui alla nausea della generale
abbiezione era successa la pieta` delle comuni miserie e la speranza
della virtu` rinascente nei colleghi patrizj, avea saputo mettere un
freno per conservare ancor piu` lucida la lucidissima sua mente.
Pero`, accostatosi al Lautrec, che aveva conosciuto fin dai primissimi
anni a Parigi, credette opportuno pe' suoi fini di continuarne la
pratica, ma sebbene sul governatore, cosa di cui neppur egli sapea
farsi capace, avesse grande ascendente, pure stette sempre in gran
riguardo di se` stesso, e, per essere disimpacciato nelle sue mosse,
penso` bene svincolarsi da tutto cio` che poteva obbligarlo a starsene
presso lui. Come l'uomo incerto se debba rimanere nella propria terra
o fuggirsene altrove, teneva, nel frattempo, i due piedi sui due
confini, all'erta e in sull'ali continuamente per prendere di volo il
suo partito, quando si fosse presentato il momento. Frattanto tutte le
sere, sedendo alle mense del governatore ed alle sue tavole di giuoco,
non perdeva il suo tempo neppur qui.... e sbancando largamente que'
baroni francesi a tavola reale, ogni notte metteva da parte il
molt'oro che ne cavava, e alla mattina facendo il giro della citta` in
cerca delle piu` laide miserie, adoperava l'oro medesimo dei Francesi
per sanare le piaghe fatte dai Francesi. Se fosse lecito il dire, che
un uomo si` poco santo, qual era il conte, fosse il rappresentante
della provvidenza in terra, per verita` ch'egli poteva esserlo: ma ora
lasciamo ch'esso continui a battersi col suo avversario.
In mezzo al rumor generale udivasi intanto nella sala vicina il
martellare minuto e continuo dei fioretti. Attirato da un tal rumore,
il governatore si alzo` e recossi in quella sala. Entrato che fu,
prese, senza parlare, il suo fioretto e il suo stocco spuntato; poi,
gettata la sua torva occhiata in mezzo ad un gruppo d'uffiziali che se
ne stavano in un canto spettatori:
--Il conte Galeazzo, lor disse, ha scommesso di vincere, a tavola
reale, sei partite l'una dopo l'altra; ed io scommetto, scommetto la
mia borgognata d'argento, di combattere contro a sei, e di non esser
tocco, in mezz'ora, da nessuna delle sei punte.
Nessuno rispondeva; egli perdette la pazienza, e alzando la sua voce
nasale, proruppe in alcune bretoni bestemmie.
--Or via, spicciatevi, disse poi, uscite fuori e fatevi vedere, o
vengo io stesso a cercarvi collo spadone a due tagli, se il fioretto
vi dispiace.
Allora i sei uscirono, si armarono, si coprirono il volto, impugnarono
il fioretto, e, come assalitori, si strinsero intorno al Lautrec, il
quale stette parato alle prime percosse.
Per quanto fosse il pauroso rispetto che ognuno aveva di lui, pure,
come assai destri e valorosi e vanitosi, non avrebbero mai voluto
lasciargli quel vanto, onde si disposero a combatterlo con tutta la
forza e l'accorgimento possibile. Fu notata l'ora: mezza ne doveva
trascorrere, gli assalti incominciarono.
Quella sensazione di ribrezzo e quasi di orrore che subiva chiunque,
parlando al Lautrec, era costretto a guardar la sua faccia, tosto
cangiavasi in una gradevole sensazione, quando le bellissime forme del
suo corpo si atteggiavano pel combattimento. Non avendo ancora
oltrepassati i quarant'anni, trovavasi nel pieno possesso della sua
straordinaria forza, e il continuo esercizio aveva data tale
elasticita` a' suoi nervi ed a' suoi muscoli, e tal prontezza di
movimento alle sue membra, che allorquando la celata e la visiera gli
coprivano la capellatura, che gia` cominciava ad incanutire, e la
sconciata sua faccia pareva non toccasse sei lustri. E coloro in
fatto, i quali l'avevan conosciuto assai giovane, si figuravano di
vedere ancora, di sotto alla celata, quelle linee eleganti e virili
che a lui avean procacciate tali avventure, di cui adesso la
ricordanza gli bruciava l'anima.
E applausi non consigliati ne` da rispetto ne` da timore si alzarono
replicate volte intorno a lui, quando con quella sua straordinaria
maestria, scansando le sei punte sovra di se`, toccava gli altri quasi
a ciascun colpo. Allorche` poi l'ultimo dei trenta minuti fu sorpassato
dalla sfera dell'orologio, un grido sorse da tutti i punti della sala
e i battimani andarono alle stelle.
Eran questi i momenti in cui, per quell'unico pertugio dell'amor
proprio, si rinnovava l'aria corrotta della sua vita infelice.
Vinta la scommessa, getto` dunque per terra stocco e fioretto, e a
ciascheduno dei suoi competitori strinse la mano con atto di tanta
affabilita` e piacevolezza da farlo parere altr'uomo. E allora
fermatosi a caso innanzi ad una targa lucente, e vedutavi riflessa
l'elegante e nerboruta proporzione delle proprie membra, parve anche a
lui di rimontare molt'anni addietro, cosa che gl'infuse nel sangue
un'insolita alacrita`.
Cosi` entro` nella sala de' giuochi, e recatosi presso al tovoliere ove
trovavasi il conte Galeazzo, mosso ancora da quella straordinaria
vivezza di spiriti.
--Noi, disse, noi abbiam vinto una nostra scommessa, caro conte; or
tocca a voi a fare in modo che i petardi non abbiano a farsi sentire
domani. Che se mai non riusciste a sbancare costui, vi assicuriamo,
conte, che voi avrete perduta per sempre la vostra riputazione di
giocatore, e anche le campane del duomo suoneranno a distesa per la
vittoria del vostro competitore.
--Nego che costui sia mio competitore, disse il Mandello allora.
Perche` due uomini sien competitori convien pure che abbian forze
eguali. Ma costui mi cade sfiatato fra le braccia, e cinque partite
son vinte.
--Cinque?
--E una sei, ecco fatto. Or dite agli artiglieri e ai campanari che
possono dormire sino all'anno santo.
E cosi` dicendo si alzo` e prese la sua manata di fiorini d'oro.
--Convien confessare, disse allora il vinto, qualche poco mortificato,
che a questo giuoco non v'e` chi vi possa star contro. Ma e`
un'ostinazione la vostra di non voler mai giuocare alla zecchinetta.
--Io non getto i danari, bensi` li giuoco. Alla zecchinetta anche un
bufalo mi sbancherebbe. L'oro mi piace a guadagnarlo, non rubarlo. Qui
c'e` ingegno e astuzia, e batteva le nocche sulla tavola reale, la` non
c'e` che azzardo. Odio l'azzardo io! Nel giuoco l'ingegno, soggiunse
poi quando vide accostarsi il barone De-Forses, nel duello il sangue
freddo.
Per comprender la causa per cui il Mandello pronuncio` quest'ultime
parole appena vide il De-Forses, convien sapere che da molto tempo
aspettava un'occasione per punire in qualche modo quel barone francese
il quale era l'uomo piu` laido e piu` atroce dell'esercito; in quella
sera poi gliene crebbe a mille doppi la smania per l'indignazione e
l'orrore, onde tutto si senti` rimescolare all'udire il tetro racconto
che quel mostro aveva fatto della misera gentildonna da lui medesimo
tratta a mal termine. Ma ad ottener l'intento, gli bisognava un
pretesto per potersi sbrigar di colui senza che ci fosse apparenza
d'odio, ne` vi paresse spinto dal desiderio di vendicare i propri
concittadini, che di quel modo svelandosi al governatore, gli sarebbe
per sempre stata chiusa la via a toccare gli altri e piu` importanti
suoi fini. Essendo dunque alcuni di` prima venuto a contesa con quel
barone intorno alle qualita` principali che costituiscono il buon
schermidore, ne` essendosi mai messi d'accordo, gli baleno` ora in
pensiero di rimettere in campo una tal questione per condurre il
De-Forses a cio` ch'egli voleva.
--Si`, disse poi con voce piu` alta, nel giuoco l'ingegno, nel duello il
sangue freddo. E costui, soggiunse tosto battendo sulla spalla del
De-Forses e rivolgendosi a tutti, costui sosteneva, che il duello piu`
che il sangue freddo vale il saper giocare di tempo.
--Lo sostengo ancora, rispose il De-Forses.
Il Mandello, contento di questa risposta, continuo` subito,
sospingendolo l'impazienza:
--Allora io faro` di convincervi in qualche modo.
--Trovate il modo, e mi lascero` convincere.
--E` presto trovato; scommettiamo!
--Scommettere?... come volete che si scommetta?
--Proviamoci noi due.
L'altro stette un momento perplesso, poi disse:
--Se cio` puo` far conoscere di chi sia la ragione, per me son qui, e
tal sia. Vedrete dunque che col fioretto in pugno mi bastera` la vista
di vincere, quantunque vantiate tanto il vostro sangue freddo.
Il Mandello quasi fu per tradire gl'interni pensieri, tanto sensibile
fu la scintilla che gli baleno` tra ciglio e ciglio all'udire che il
De-Forses accettava, soggiunse poi:
--Non trattasi di fioretto, caro mio; coi fioretti si giuoca, e allora
a che il sangue freddo? Per conoscere quali sono le virtu`
indispensabili allo schermitore, conviene che chi combatte il faccia
per la vita.
--Questo e` vero, usci` detto a piu` d'uno.
--Ebbene, si vedra`, rispose De-Forses indispettito, ed io combattero`
col conte.
--A morte!
--A morte!
--Ma perche` tenga la scommessa, tocca a voi a sceglier l'arme in cui
vi stimate aver piu` esperta la mano.
--Nessuno vince il De-Forses, disser piu` voci, quando ha in pugno lo
squadrone scozzese.
--E sia lo squadrone, sebbene io faccia assai meglio le cose mie
lavorando di punta. E` dunque andata, barone?
--E` andata.
Allora i due campioni, e tutti quanti trovavansi intorno a loro, si
volsero per domandare licenza al governatore, trattandosi di un duello
a morte. Ma quegli tornato l'uom tetro di prima, erasi di bel nuovo
messo a sedere innanzi al camino; pero` quando il conte Galeazzo e il
De-Forses gli si avvicinarono per chiedergli concedesse loro di tenere
la mortale scommessa, egli non fece altro che alzare la testa qualche
poco e girare su di essi il solito suo torvo sguardo, poi disse
macchinalmente come se i suoi pensieri fosser volti ad altro:
--Andate, ammazzatevi pure, e se v'e` tal altro qui che voglia imitar
costoro, il faccia che fara` bene.
Tutti si tacquero, e licenziati da lui con un gesto risoluto, l'uno
dopo l'altro si recarono nell'aula vicina, dove si aveva a decidere la
terribile scommessa.
Il Lautrec rimase seduto innanzi al cammino affatto solo.... solo e in
compagnia dei suoi duri pensieri.
Ed ora che noi pure ci troviamo soli con lui e possiamo considerarlo
piu` dappresso, senz'altro obbietto che ci distragga, un ribrezzo
invincibile ne dovrebbe assalire, pensando che se il ducato di Milano
da una condizione particolare, che in certo modo era calma, piombo` di
colpo nel piu` profondo della miseria e del terrore, fu per opera
principale di quest'uomo, di quest'uomo fatale, che affatto solo, ne`
con istraordinari mezzi, ma spinto dalla sua terribil natura, e
talvolta da un certo impulso inesplicabile, al quale, in mancanza di
altro, potrebbe darsi il nome di forsennatezza, in si` breve spazio di
tempo e per cosi` esteso ambito ha potuto recare tal danno al paese
nostro da vincer quasi la rapidita` e la prepotenza di una lue.
Solo produsse innumerevoli danni, e s'egli non fosse venuto
governatore tra noi, e` probabile che i nostri sventurati padri non
avrebber patito cosi` atroce flagello; pure un senso di giustizia ci
costringe a domandare: se ne dovette esser sua la responsabilita`, o
piuttosto se non ne ebbe affatto, e se adesso non sia debito invece
addossarla tutta, quale e quant'e`, sui colpevoli omeri di re
Francesco. Se quel re non iscruto` e non conobbe l'indole e l'ingegno
di un tal uomo prima di mandarlo in mezzo a noi; se, conoscendolo
appieno, ne lo mando` egualmente; o se, piu` che altro, il fece per
appagare i desiderii della sorella stessa del Lautrec, supplicante
scaltrita; e ai laidi vezzi di una donna sacrifico` spensierato il
benessere e la vita di due milioni, d'uomini, per noi e`
incomprensibile il fenomeno, che un tal re, anche dopo si` nera
spensieratezza, ed altre tali inassolvibili colpe, sia sempre stato e
continui ad essere l'_enfant gâte`_ degli storici.
Ma tornando al Lautrec, egli era nato uomo di guerra, uom di guerra
soltanto; fuori di quell'irto campo non era cosa per cui fosse atto.
La sua natura di ferro, le sue facolta` disaccordanti, le sue passioni
effrenate, l'abitudine a balzare repentinamente da un'eccesso
all'altro delle umane cose senza misura, senza ragione, gli vietavano
di far bene in una sfera diversa.
Abbiam veduto come a Rimini, facendo l'opposto di quanti Francesi
stanziavano in qualche parte d'Italia, fosse scrupoloso nell'osservare
e nel far osservare il rispetto agli abitanti di quella citta`, e fosse
eccessivo in vece il suo rigore nel punire quelli tra' suoi soldati
che si fossero resi colpevoli della benche` minima violenza. Sappiamo
adesso come quell'uomo medesimo, cangiato costume, abbia rilasciato i
freni a' suoi luogotenenti, a' suoi baroni, a tutte le sue
soldatesche.
La storia, occupandosi di lui, piu` volte registra un tal fatto, piu`
volte parla delle sue ingiustizie assidue, onde, ad arricchire se`
stesso, spodestava i suoi governati. Ma registrando tali cose a
chiarissime parole e in piu` d'un'occasione, passa di volo sul resto,
ne` molto si occupa dell'intima vita del Lautrec, e come e perche` fosse
spinto a quelle ingiustizie. Noi pero`, dopo aver tentato di
interrogare anche il silenzio e diradare il buio, e col soccorso di
pochi dati di rintracciare il valor delle incognite, possiamo
aggiungere altre cose di lui.
Diremo intanto, che di quanti sventurati trovavasi nel ducato di
Milano di cui, a quel tempo, non v'era forse, percorrendo tutt'Europa,
piu` desolata contrada, di quanti infelici gemevano oppressi pel duro
governo di lui, di quelle sue vittime istesse egli era, senza misura,
assai piu` infelice.
Cio` potrebbe parere esagerazione; ma a quei due milioni d'uomini cosi`
tremendamente conculcati, rimaneva tuttavia un barlume di speranza, e
le confische medesime non potevano intercettar loro le contingenze
favorevoli dell'avvenire. Ma il fondo invece che costituiva il
carattere permanente dell'esistenza del Lautrec era la disperazione,
quando non si faccia conto delle sue speranze di vendetta, speranze di
tal natura, che concorrevano anch'esse a far piu` acre e piu` torbida la
sua vita. Non saremmo per altro lontani dal credere, che per quelle
appunto abbia sollecitato di venire in Italia e d'esser collocato in
tal posto che gli rendesse piu` lungo e piu` potente il braccio. Sia
dunque l'esecrazione sullo stolido suo re, che non indugio` ad aderire
a' di lui desiderii; sia lode a Dio, che gliene fece di poi pagar
carissimo il fio.
Prima dell'anno 1512 il Lautrec, essendosi sempre innanzi a tutti
distinto nelle fazioni di guerra, ne` avendo mai altro carico, erasi
meritato un nome abbastanza onorato: ne`, fuori di quegli impeti
procellosi a' quali talora andava soggetto, non aveva mai fatto cosa
che soverchiasse i confini della ragione. Ma da quell'anno di
terribile memoria cangio` al tutto natura, divenne incomportabile a chi
l'avvicinava, e da principio si credette avesse il suo cervello dato
di volta affatto.
La violentissima passione che avealo investito per la duchessa Elena,
signora di Rimini, l'essere stato da lei rifiutato nel punto stesso in
cui credeva fosse per compiersi ogni suo desiderio, e per colpa, come
egli stimava, del Palavicino, cui odiava di un odio al quale le parole
non arrivano; le ferite che oscenamente gli aveano deturpato il viso,
e per le quali tuttodi` s'accorgeva di quanto ribrezzo fosse causa a'
risguardanti, erano piu` che sufficienti cagioni per isconvolgere
un'esistenza come la sua, tessuta di passioni e d'atrabili,
eccessivamente eccitabile per amor proprio, e di continuo tormentata
dalla smania di piacere, smania che, fin dal suo primo ingresso nel
mondo, sempre gli era stata lusingata dalle sue virtu` cavalleresche, e
dalla sua virile ed aitante bellezza.
Parrebbe che in uomo di si` ferrea tempra quale era il Lautrec,
quest'ultima causa avesse dovuto esser troppo frivola e troppo debole
per operare su di lui; troppo frivola potrebbe esserlo stato, troppo
debole non lo fu; e il piu` degli uomini danno al proprio esteriore
maggiore importanza di quello che si crede e che, per verita`, non
dovrebbero se fossero ragionevoli. Ma e` calda ancora la memoria di un
alto ingegno che tormentavasi, ed era infelicissimo per un lieve
difetto del corpo; pero` non deve far troppa maraviglia che la
deformita` di Odetto, se non la prima, fosse una delle terribili
cagioni dell'assidua sua tristezza e disperazione. E tanto piu` in
quanto appunto egli era stato bellissimo, e di quel tempo avea
promossi gli affetti e le passioni di quel sesso che ora, sebbene a
suo dispetto, e per quanto si sforzasse dissimulare a se` medesimo
continuava tuttavia ad idolatrare in segreto.
S'ei fosse nato deforme, ne` mai avesse posto il senso a talune volutta`
della vita, non avrebbe nemmeno provato si` acuto dolore nel dividersi
da esse; pari al cieco nato, in calma avrebbe sopportato la sua
privazione, e come l'uomo cresciuto nella miseria, forse si sarebbe
appagato del poco che la fortuna avesse voluto concedergli; ma egli
era nella condizione di un re spodestato, spodestato per sempre,
spodestato e schernito e tuttavia superbo.
Dal momento che gli sorse nell'animo quell'odio implacabile per la
duchessa Elena, odio` con lei tutte quante le donne, le odio` di quella
guisa istessa onde odiava lei; le odiava cioe`, idolatrandole come
idolatrava la duchessa che tanto abborriva. E come s'accorse che per
la propria deformita` era stato da lei ributtato, da quell'istante
scanso` di trovarsi con verun'altra donna; le fuggiva tutte
costantemente, espressamente, portando tuttavia dentro di se` il
desiderio roditore di avvicinarle. E il pensiero che avrebbe loro
destato una repugnanza invincibile, era quel medesimo che gliele
faceva poi tanto abborrire, e godeva in se` stesso nel vagheggiar
qualche modo per poterle tormentare.
Ma egli era troppo orgoglioso per farlo, troppo orgoglioso per farsi
scorgere ch'egli avesse un pensiero di loro; avrebbe voluto che altri
il facessero per lui.
E venuto in Italia, avuto in propria balia il ducato di Milano,
trovandosi possessore di quante bellezze contava Lombardia, pure non
si degno` mai di accostarle, non volle che gentildonna mai fosse
ammessa in palazzo; ma godette di avere sotto di se` tante soldatesche
sfrenate, godette di poter loro liberare il guinzaglio; e lo fece, e
lor disse:
--Andate, e dovunque lasciate i segni della violenza.
Vergognava di porsi egli stesso agli atti brutali, nessuna matrona,
nessuna sposa, nessuna fanciulla ebbe mai torto un capello da lui; ma
gioiva che gli altri facessero strazio di quelle splendide e superbe
belta` che, docili a lui un tempo, or l'avrebbero ributtato
schifandolo; gioiva che gli altri calpestassero inesorabilmente quei
tesori ch'egli per sempre avea perduti.
Soltanto su d'una donna egli si riserbava di fare da se` le proprie
vendette, ed era in questo pensiero ch'egli passava gran parte del di`,
gran parte delle notti; che li passava tormentandosi nella ricerca
d'un mezzo che tosto il portasse a toccare il suo intento.
Per la sciagurata Elena, la deformita` del Lautrec fu il gravissimo dei
danni, che s'egli nel suo orgoglio non si fosse tenuto lontano da
tutte le donne, forse nella vita avrebbe trovato qualche nuova
illusione, e in questa stemprandosi le ire, avrebbe dimenticata la
prima causa d'ogni suo tormento, quantunque un altro ostacolo vi fosse
forse per cio`.
Non era solo per la distanza in cui tenevasi dal voluttuoso mondo,
ch'egli vedeva continuamente innanzi a se` l'immagine di quella donna.
Anche senza di cio`, egli si teneva un pegno con se` che tuttodi` gli
riproduceva quelle vaghe forme; un pegno pel quale soltanto avea
trovata la forza di sopportare l'orribile vita; un pegno ch'egli amava
con quell'eccesso di trasporto onde odiava la signora di Rimini e il
Palavicino.
Uomini della tempra del Lautrec e` forse impossibile trovarne ai nostri
di`, e quando la natura ne riproduce di tali, le diverse condizioni
della vita attuale li dirigono in modo da tramutarne al tutto l'indole
primitiva. E oggidi` sarebbe un fatto mostruoso quella costanza
dell'odio per cui il Lautrec mai non perdette di vista, e mai non
abbandono` le tracce dei Palavicino.
Sul mare, in veduta di Rimini, noi fummo spettatori dell'impeto
furibondo onde l'ebbe investito; sappiamo che un anno dopo, alla
battaglia di Novara, pago` un soldato perche` togliesse di mezzo il
giovane Manfredo. La vigilia della battaglia di Marignano, i quattro
sgherri colti sul fatto, come era la congettura di Manfredo stesso,
erano stati pagati da lui.
In altre circostanze il Lautrec non avrebbe mai voluto ricorrere a
questi cosi` vili mezzi; ma l'odio gli aveva messa la benda, e senza
vergogna avea gettato dietro di se` ogni virtu` di cavaliere.
E in questo momento medesimo egli se ne sta pensando appunto al
giovane gentiluomo, e sospirando l'ora in cui la sorte glielo porra`
tra le mani.
Mal riuscitogli il primo ed il secondo tentativo, ostinossi sempre piu`
nel suo truce proposito, e tanto aguzzo` l'ingegno nel cercare
un'insidia che non fallisse allo scopo, che per sciagura del
Palavicino l'ebbe alfine trovata.
La lettera spedita a Roma, per sollecitare il ritorno di lui a Milano,
non fu dunque mai scritta per accontentare le ultime volonta` della
madre del Palavicino; bensi` fu fatta scrivere dal Lautrec medesimo,
cosa di cui il lettore si sara` gia` accorto.
Com'egli seppe la condizione della contessa Palavicino, alla quale o
per deferenza del conte Mandello che l'avea ricovrata nel proprio
palazzo, o chi sa perche` altro, mai non aveva fatta ingiuria, come
seppe poi quanto amore portasse Manfredo a quella donna, di colpo gli
baleno` quel modo di trarlo nelle proprie reti, e considerando che lo
avrebbe cosi` avuto vivo nelle proprie mani, fu assai contento della
non riuscita dei primi tentativi.
Egli era dunque da qualche di` che il Lautrec se ne viveva
inquietissimo; perche`, misurando tempo e distanze, parevagli che, se
la lettera avesse avuto l'effetto, doveva a quell'ora essere arrivato.
Tempestava percio` continuamente que' suoi cagnotti, che in agguato del
Palavicino aveva sparpagliati in varie parti della citta`, al palazzo
di lui, al palazzo Mandello, alla chiesa di S. Martino, dove la
contessa madre era stata sepolta, e dove tutto induceva a credere che
il figlio si sarebbe tosto recato.
Ed ora l'idea che forse quella sera gli poteva esser condotto innanzi,
comincio` ad occuparlo tanto, da renderlo smemorato d'ogni altra cosa,
ed all'insorgere dei dubbi che a mille ne generava il suo desiderio
medesimo, si senti` agitato da tale impazienza, che piu` non bastava a
mantenersi calmo. Vagheggiando poi il supposto, che il Palavicino
avesse a cader negli agguati, proponeva e rigettava partiti sul genere
di vendetta che avrebbe potuto trarre di lui, e come ne avrebbe
mandato notizia alla duchessa Elena, e con che nuove minacce l'avrebbe
atterrita... E in questi pensieri era cosi` profondamente immerso, che
non udiva neppure il martellare dei ferri che facevasi nell'aula
contigua, ne` in ultimo il suono prodotto da una subita caduta, ne`
quell'alto ed unico grido nel quale s'eran fuse le voci di tanti
uomini. Soltanto quando a furia rientrarono nella sala i cento suoi
commensali facendo tal rumore che le vôlte ne rintronarono, volse un
momento la testa. Vide allora il conte Galeazzo Mandello che rientrava
anch'esso per l'ultimo, assai pallido, contraffatto, tutto coperto di
sudore, che s'andava asciugando.
Dopo una lunga e faticosa lotta, era al Mandello riuscito di stendere
il suo avversario in terra e di vincere la scommessa.
Alla di lui comparsa si tolse un momento il Lautrec da' soliti
propositi, e avendo benissimo compreso com'era andata la cosa, dopo
aver guatato a lungo il Mandello:
--Avete dunque vinto! gli disse con voce agra.
--Ho vinto; pero` durai qualche fatica.
--Da quanto tempo avete voi pensato a questo vostro colpo? gli chiese
allora il Lautrec.
Il Mandello fu sorpreso da tal domanda, ma subito rispose:
--lo non vi comprendo, eccellenza.
--Comprendo io voi! disse il Lautrec e stette per qualche tempo a
fissare il conte, che fisso` lui.
--Voi avete sempre odiato il De-Forses! soggiunse poi il governatore.
Il Mandello non rispose.
--L'odio e` quel che rende valoroso l'Italiano; senz'odio non lo
avreste mai vinto.
--Ne ho vinti di piu` esperti e piu` terribili assai, disse allora il
conte con dispetto non velato.
A queste parole il Lautrec gli diede quella solita sua torva occhiata,
poi conchiuse:
--Se nel vostro volto non ci fosse qualcosa che mi rimembra Gastone di
Foix, il mio diletto Gastone, l'unico uomo che ho amato nel mondo,
verrei adesso io medesimo a provarmi con voi, conte, e la vedremmo.
Il Mandello non aggiunse parola, ma detto fra se`.--Vorrei bene
vederla,--si confuse nella folla. Il Lautrec, voltegli le spalle, di
nuovo si concentro` in se` stesso.
L'amore e l'odio, spinti ambidue all'estremo lor punto, erano le
passioni alterne dell'esistenza del Lautrec, il quale dal conte
Mandello avrebbe sopportata non so che offesa, per cio` solo ch'esso
rendeva qualche immagine del suo cugino Gastone, ch'egli avea amato
quanto si puo` amare un uomo, che gia` fatto cadavere, alla battaglia di
Ravenna, avea serrato tra le braccia difendendolo col valore della
disperazione contro a mille punte, e che avrebbe voluto ritornare in
vita col sagrificio della propria.
Ma la memoria del cugino diletto e della battaglia di Ravenna,
associandosi all'altre, con subita fitta gli rimise l'animo sossopra.
Intanto le cento voci de' baroni e de' soldati assembrati in
quell'aula tornarono a farla risuonare di un alto e continuo
frastuono. Avvinazzati come erano, e continuando ad avvinazzarsi,
eransi gia` quasi dimenticati dell'ucciso collega. Se colui fosse stato
ucciso in guerra, nulla avrebber tralasciato per vendicarlo, ma
essendo caduto in duello il fatto era assai regolare, e quand'anche
sentissero un segreto rancore pel conte, pure non fecero atto che li
palesasse, ed ingegnandosi a tuffarlo nel vin di Borgogna, volsero il
discorso ad altro. Due soli uomini se ne stavano silenziosi in mezzo
alle baccanti gridi che squarciavan le orecchie, il conte Galeazzo e
il Lautrec, il quale, dopo alcuni momenti, chiamato un soldato, gli
disse alcune parole, per cui il soldato stesso, partito di volo,
ritorno` tosto in compagnia d'un uomo di camera, il quale, udito il
Lautrec, usci` poi subito, per ritornare anch'esso dopo breve
intervallo, conducendo seco un fanciullo.
Fu cosa assai notabile che appena fu veduta spuntare quella vaghissima
testa del fanciullo, da tutti i punti della sala sorse quel sibilio
particolare coi quale in un'adunanza si raccomanda altrui il silenzio,
e un cosi` perfetto silenzio successe infatti, che parve se ne fossero
tutti improvvisamente usciti di la`.
Erano uomini sfrenati la maggior parte, e in quel momento oltre il
solito alterati dal vino, eppure a quell'improvvisa comparsa non
avevan piu` osato pronunciare una parola....
Il fanciullo era corso intanto presso il Lautrec, il quale,
contemplatolo a lungo, se lo strinse vicino.--Quel fanciullo era
l'unico oggetto per cui sopportava l'orribile vita, il solo che tanto
quanto gli rallegrasse i tetri giorni, il solo a cui avrebbe fatto
sagrifizio di se`, d'altrui, di tutto, di tutti, pel quale si affannava
con trovati iniqui ad ammassar tante ricchezze, il solo per cui, con
legge strettissima, era a tutti stato imposto il piu` scrupoloso
riguardo.
Una notte, in un'occasione come la presente, mentre il fanciullo se ne
stava presso al Lautrec, ed uno degli ufficiali che trovavasi nella
sala con lui, venne profferita, nel fumo dell'ebbrezza, una oscena
parola che poteva offendere l'innocenza del fanciullo. E` impossibile
il dare un'idea del furore, onde il Lautrec, a quella parola, fa
trasportato; furore che non dileguo` senza un terribile effetto, ed il
di` dopo sei palle di piombo avevan fracassata la testa dell'incauto e
sciagurato ufficiale.--Fu inaudito rigore, fu ingiustizia che provoco`
l'ammutinamento in tutte le truppe; ma l'irremovibile e ferrea volonta`
onde il Lautrec avea rintuzzata ogni forza di reazione, ingenero` tale
sgomento in tutti, che nessuno mai piu` si dimentico` di quel fatto,
onde ogni qualvolta compariva in mezzo ad essi la vaga figura del
fanciullo, ognuno si taceva per tema di profferir parola che fosse in
fallo; e il rispetto pel Lautrec era tale che vinceva anche l'azione
prepotente dell'ebbrezza; cosi` era fatto quell'uomo.
Nessuno pero`, per quanto la memoria del fatto fosse terribile, portava
odio al fanciullo che n'era stata la prima causa; bensi` le care grazie
di quella creatura gli avevano conciliato l'amore di tutti.
Il fanciullo poteva avere otto anni d'eta`, ne` linee piu` gentili
potevansi immaginare di quel suo viso, ne` forme piu` eleganti delle
giovinette sue membra. E cio` che forse il rendeva ancor piu` attraente,
era un tal pallore non solito nei fanciulli di quell'eta`. Una prolissa
capellatura castagno-cupa gli cadeva in anella sul collo e sulle
spalle, le pupille grandi, lucenti, erano adombrate da due fini
sopraccigli, ne` sapevasi immaginar cosa piu` soave del modo onde
volgeva lo sguardo. Queste naturali vaghezze erano poi giovate da un
vestito azzurrino che gli si stringeva alla carne con grata eleganza.
Continuava il silenzio nella grand'aula tanto che s'udiva
distintamente il crepitare che faceva la fiamma sul focolare. Intorno
alla gran tavola, su cui alla rinfusa stavano i segni dell'orgia
notturna, si vedevano quelle cento faccie soldatesche accese pei
vapori del vino e pel riverbero della fiamma, e fatte cosi` ancor piu`
rozze e piu` truci del solito. Innanzi al camino, a qualche distanza,
seduta la grave persona del governatore. Se dunque, al primo, non
pareva cosa che s'addicesse a quel luogo ed a quegli uomini la vaga e
purissima figura del giovinetto, non era tuttavia senza il suo
prestigio quella scena curiosa; e tanti uomini fatti silenziosi per
lui e tante pupille converse in lui solamente e il governatore che lo
guardava con affetto che parea compunzione religiosa, tutto cio` potea
suscitare una strana, ma pur grata commozione.
Il Lautrec, porgendo orecchio alla voce argentina del fanciullo, lo
stava dunque osservando con religioso affetto, e parea che
contemplando quel volto piu` non si ricordasse ne` del luogo ove
trovavasi, ne` da quali cose fosse circondato, ne` quanti uomini
stessero a guardar lui in quel punto.
La tenerezza, che di consueto non trapelava mai dalla fiera tetraggine
della sua natura, si era allora come sprigionata da un duro involucro.
In quel momento l'esistenza del Lautrec non era che amore, ma cosi`
intenso amore, che la commozione che glie ne derivava gli tirava quasi
le lagrime agli occhi. Chiunque allora avesse potuto guardargli in
cuore, dimenticando chi esso era veramente, non avrebbe saputo
rifiutarsi a compiangerlo, direi quasi, ad amarlo; tanta era la
santita` del suo affetto, tanto l'angore onde contemplando quel volto,
immagine viva e perfetta e ognora presente di un altro volto fatale,
si sentiva tramestar l'anima, risalendo col pensiero ad un giorno, ad
un'ora, ad un punto perpetuamente memorabile.
Il lettore si ricordera` che il Lautrec, quando colle truppe si parti`
di Rimini, chiamato in Francia, seco si avea condotto un fanciullo di
pratica altamente segreta. Ora, se avesse innanzi agli occhi il
ritratto del fanciullo Armando e della signora di Rimini, tosto il
mistero gli sarebbe chiarito.--La sciagurata Elena era la madre di
Armando, di cui Lautrec era padre!!
E non pareva vero come, vedendo nelle fattezze del figlio la donna
istessa che tanto abborriva, potesse poi amarlo di tanto amore. Pure
in questa notte, considerando che di lei gli rimaneva un tal pegno che
a tutti attestava esser egli stato riamato da lei, provo` un cosi` vivo
soprassalto di compiacenze, che si strinse accanto piu` teneramente che
mai il giovanetto Armando, e illudendosi, nel guardarlo fisso,
artificiosamente illudendosi di vedere la stessa Elena, e di averla
innanzi, e l'odio non potendo piu` a far sentire la sua voce, e
rinascendo l'amore, provo` un istante di felicita` perfetta; taceva
ancor tutto d'intorno, egli non udiva che il molle respiro d'Armando,
e si sforzo`, direi quasi, a mantener viva quell'illusione il piu` a
lungo che pote`.
Scoccarono allora le cinque della notte all'orologio di San Gottardo.
A tal suono si scosse, e di tratto fu ricondotto alla realta` che lo
circondava. Fu il ritorno dello spasimo dopo un istante di calma
perfetta. Ed egli n'ebbe si` cruda la sensazione, che balzo` in piedi
improvviso. L'angoscia di quell'uomo in tal punto varco` il consueto
confine; avrebbe destato orrore piu` che pieta`. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dopo qualche tempo entro` di fretta nella sala l'uomo di camera, e
s'accosto` al Lautrec. Quella folla di baroni, che da qualche tempo lo
stava guardando in silenzio, noto` la sollecitudine straordinaria con
cui quell'uomo era entrato la` dentro, e l'atto che fece il Lautrec
nell'udire le parole.--Quest'atto fu tale che si guardarono in viso
come interrogandosi sul suo significato, e tanto piu` quando videro il
governatore prendere il fanciullo per mano, passarlo all'uom di camera
e uscir con essi in manifesto disordine.
Uscito lui, il silenzio fu rotto di subito, e il generale bisbiglio
che gli successe crebbe grado grado fino al piu` alto frastuono.
--Hai tu veduto?
--Che vorra` dir cio`?
--Sara` qualche dispaccio del re.
--Un dispaccio del re non puo` essere.
--Qualche lettera della sorella.
--Non poteva esserne scosso a quel modo.
--E che sai tu?
--Nulla io so.
--Ed io so invece che da qualche tempo ei vive in grandissimo timore
non sia la sua sorella per perdere la grazia del re.
--Questo non sarei lontano dal crederlo.
--Zitto.... silenzio.... corsero allora molte voci per la sala.
--Tu se' incauto a parlar cosi`; s'egli ti udisse, guai!
--Guai! lo dico anch'io.
--Io sono impaziente di sapere quel che fu e quel che ne sara`.
--Zitto: ho sentito a sbattere una porta.
--Zitto, tacete, e` lui.
--No.
--Silenzio...
Era il Lautrec infatti; tutti si rimisero in quiete, in aspettazione
di qualche gran cosa.
Il Lautrec era manifestamente convulso, e gli balenava un raggio di
terribil gioia tra ciglio e ciglio.
--Uscite tutti! tuono` poi con quella sua voce nasale, e piantandosi
nel mezzo della sala.
Nessuno al primo si mosse, tanto erano perplessi per la curiosita`.
--Uscite tutti! torno` a gridare piu` forte il Lautrec.
Allora, per quanto lo stupore lor facesse forza, tutti si mossero in
fretta, e pel disordine s'affollarono, uscendo, in sulla soglia, come
branco di bufali sgominati dal ruggito di un tigre reale.
Il conte Galeazzo, che usci` l'ultimo e che piu` di tutti era impaziente
di saper quel che fosse, pote` allora udire il Lautrec a pronunciare
tra' denti queste precise parole:
--Ora non mi potra` piu` sfuggire.
CAPITOLO XXI.
Manfredo Palavicino, assalito un momento prima, mentre senza scopo e
all'impazzata andava avvolgendosi in un labirinto di viottoli, da quei
tre che abbiam veduto affrettarsi sui passi suoi e che finalmente
s'erano risoluti, assalito all'impensata, e quand'egli era tutto
immerso ne' suoi pensieri e nella sua disperazione, a malgrado della
resistenza che macchinalmente vi aveva opposto, era stato preso e
tostamente tratto al palazzo ducale. Cosi` cadde nelle insidie del
Lautrec, dopo averle tante volte scansate. L'amore unico che portava a
sua madre aveva respinti i consigli della fredda prudenza, ed egli
stesso era corso incontro al proprio pericolo. Al numeroso volgo potra`
parere debolezza imperdonabile, ai pochi venerabile infortunio. Vi
hanno tali posizioni nella vita, in cui per sentenza del piu` degli
uomini, fu stimato necessario l'assoluto e tirannico dominio di una
virtu` sola, innanzi alla quale tutte le virtu` subalterne debbono
tacere, il dominio d'una virtu` dura e inflessibile, quasi non
compatibile coll'umana natura, dalla quale tutte le passioni, anche le
generose, debbono necessariamente esser messe in fuga. In una tale
posizione trovavasi il Palavicino, ma per offrire all'incontro in se`
lo spettacolo di un uomo che, tendendo per risoluzione deliberata
della volonta` ad un gran fine, lungo il cammino e` impedito non solo
dagli esterni ostacoli, ma si` anche dalle intime lotte dell'animo, ed
a risolvere il problema se, attraverso a tanti ostacoli, sia mai
possibile ad uomo di toccare i supremi intenti nella vita.
Ma il Lautrec avea toccato il suo. Dopo tanti sforzi falliti per
impadronirsi del Palavicino, dopo aver prezzolati sicarj che non
seppero rispondere al mandato, dopo aver messa indarno un'ingente
taglia sul capo di lui, finalmente aveva potuto ghermirlo con
un'insidia astuta e perfida.
La gioia che gli venne per tale avvenimento fu di quelle che di rado
provano gli uomini; ma come l'ebbe assaporata per alcuni momenti,
condotto dall'istessa sua gioia a considerare il passato, senti
vergogna di aver dovuto ricorrere a mezzi cosi` vili, per raggiungere
il suo fine; e il pensare che, di tal modo, l'uomo che odiava veniva
di tanto a ingrandirsi al cospetto dell'universale, di quanto egli si
abbassava, tosto gli mise il dispetto nell'animo. Avrebbe voluto che
sul Palavicino insieme alla sventura cadesse anche il vituperio,
perche` in faccia alla duchessa Elena comparisse cosi` una cosa
vilissima. Ma il fatto troppo si opponeva a questo suo desiderio, ed
ora che il Palavicino era in sua piena balia e di lui potea fare ogni
strazio, la scomparsa d'ogni ostacolo quasi gli fece smarrire ogni
entusiasmo.... e d'uno in altro pensiero, cerco` se mai si potesse
trovare un modo di purgarsi della taccia di traditore, per far cessare
qualunque accusa, e conseguentemente per togliere ai Palavicino, se
fosse stato possibile, anche la grandezza della sua disgrazia.
Un lampo gli baleno` nella mente; penso` ch'ogni supplizio era inutile,
ch'eravi un mezzo per rendere il Palavicino spregevole in faccia al
mondo. Dare ad intendere d'averlo tirato a Milano non per altro che
per costringerlo alle vie dell'onore, offerendogli di battersi seco
colle armi della lealta`, e nel punto stesso di toglierlo di mezzo,
vestire colle apparenze di una generosita` straordinaria lo sfogo della
propria vendetta. Lo stesso desiderio di togliere colle proprie mani
la vita all'uomo che odiava, lo aveva aiutato a far l'astuto disegno;
d'altra parte era tanta la sicurezza che aveva di se` stesso, che non
poteva nemmeno ammettere il dubbio non fosse il Palavicino per rimaner
soccombente. E la cosa era cosi` infatti. Per quanto il giovane
Manfredo fosse valentissimo nel maneggio dell'armi, da aver pochi
eguali, tuttavia non poteva dipendere che da un prodigio la salvezza
di lui, e lo star contro al Lautrec colla spada in pugno era quasi
come mettere il capo sotto il tagliente del patibolo. Del resto, ogni
uomo ragionevole comprendera` che il Palavicino non veniva ad
impicciolirsi per nulla, se, nella gara della forza fisica, era tanto
inferiore all'altro.
Il Lautrec erasi dunque gettato a sedere, volgendo in mente il nuovo
disegno, quando gli sovvenne che si attendevano appunto i suoi ordini
pel modo da comportarsi col suo prigioniero il quale stava ancora in
palazzo. Nel primo momento che gli fu annunziata la cattura di lui,
affrettatosi a lincenziar tutti per trovarsi solo, non aveva avuto il
tempo di recarsi a vederlo; ma ora gliene venne una gran voglia, la
voglia di guardare a lungo l'uomo che da tanto tempo aborriva, e che
oramai non era altro che la sua vittima certa. Chiamo` dunque un
soldato--Mi si conduca qui il Palavicino in sul momento--gli disse. Il
soldato parti`.
Correvano sette anni da che il Lautrec si era trovato col Palavicino
sul mare, presso a Rimini, la prima volta in cui l'avea veduto; ora
stava per vederlo una seconda volta. Un'ansia strana provo` in
quest'aspettazione. Quando al rumore che fecero gli usci nell'essere
sbattuti, s'accorse che qualcheduno veniva, si alzo`. In tutti que'
suoi moti e que' suoi atteggiamenti c'era qualche cosa d'indefinibile
che molto somigliava ai moti d'istinto delle belve. La porta
finalmente si apri`; egli vi getto` lo sguardo avido.... vide e
tremo`.... tremo`; tanto la vista di Manfredo gli mise un sussulto, un
orgasmo insolito in tutte le fibre, e fu a un punto di gettarsegli
contro come per farlo in brani. Pure le tendenze dell'uomo vinsero gli
istinti ferini e si contenne, e dissimulo` e cerco` anzi di far venire
sul labbro le parole piu` calme. Cosi` comando` d'uscire a coloro che
avevano accompagnato il Palavicino; e rimase da solo a solo con lui.
Lascio` passare qualche momento, poi si volse a gettare un'altra
occhiata su di esso, quasi per avvezzarsi a sopportarne la vista, ma
non pote`, e tosto si rivolse. Finalmente parlo`, pur continuando mentre
parlava a guardar la fiamma che gli ardeva dinanzi:
--Son sette anni che ti cerco, marchese; sette anni che sospiro di
trovarmi faccia faccia con te.... E ora sei qui.... pero`, se sei
ragionevole, capirai che non v'e` piu` speranza.... La legge parla
chiaro e forte.... Tu sei un ribelle....
Qui fece un momento di pausa.
--Pure hai da ringraziare Iddio, continuo`, ringraziarlo dell'odio
stesso che ti porto, ringraziarlo, perche` se tu mi fossi indifferente,
tosto saresti gettato in bocca della legge, e a chi tocca tocca; cosi`
invece voglio che la giustizia ti ceda a me, e francandoti del resto,
altro non pretendo se non che la tua spada abbia a toccare la mia;
questa sola, e il destino, decideranno dunque di noi. Ora se hai
qualche cosa a dirmi, parla.
Manfredo non rispose nulla. Il Lautrec lo guardo` per la terza volta.
--Credo d'aver parlato chiaro, e quantunque la tua bocca stia chiusa,
credero` che hai udite le mie parole, e che accetti.
Manfredo accenno` del capo, ma continuo` a tacere.
Il Lautrec cerco` allora se avesse qualch'altra parola da dire, ma non
trovandone piu`, ed accorgendosi di non poter sopportare la presenza
dell'abborrito giovane senza venir tosto a qualche estremo, usci` egli
stesso della sala.
Dopo qualche tempo vi entrarono quattro soldati con arme in asta, i
quali senza parlare si collocarono ai quattro angoli, e un uomo che
s'accosto` al Palavicino e gli parlo` non senza una certa cordialita`,
avvisandolo che per tutta la notte gli conveniva fermarsi in quel
luogo.
Il Palavicino non fece parola; soltanto, dopo alcuni momenti, domando`
gli si recasse dell'acqua. Recata che gli fu ne bevve molta; dopo si
libero` della pelliccia onde ancora era coperto, e si assise innanzi al
fuoco. Per tutta la notte rimase poi solo in questo modo insieme ai
quattro soldati.
Il dolore non confortabile per la morte di sua madre, la corsa
disastrosa, la stanchezza del corpo, il gelo che gli aveva irrigidite
le membra, avevan messo una tale stupidezza nella mente di Manfredo
che, al primo, quando s'accorse d'esser caduto nelle mani del Lautrec,
quasi non seppe misurare tutta la gravezza della sua situazione. Ne` la
vista del Lautrec medesimo, ne` le di lui parole bastarono a
riscuoterlo. Come si trovo` solo pero`, come poco a poco il calore della
fiamma gli ebbe ristorato il corpo assiderato.... anche le facolta`
dello spirito si rialzarono con quello, e la sua mente comincio` a
meditare con ordine. Considerando allora quanto la sua venuta a Milano
per rivedere la madre era stata indarno, s'accorse del mal passo che
avea fatto per non aver voluto ascoltare i prudenti consigli del
Morone, s'accorse d'avere cosi` tradita la causa del paese comune,
penso` che a simile notizia tutti gli Italiani che v'erano interessati,
ad una voce e con ragione lo avrebbero caricato di rimproveri. E
fermandosi su di cio` ebbe tal rimorso, tanta vergogna di se` stesso,
che la disperazione gli entro` nell'animo, e prego` Iddio perche` lo
facesse morire in quel punto. Pure di considerazione in
considerazione, le parole del Lautrec che macchinalmente aveva udite,
e di cui non gli era stato chiaro il senso, a poco a poco gli si
svolsero innanzi con evidenza. Quell'offerta che gli faceva il Lautrec
di battersi seco, nel mentre poteva tosto consegnarlo al carnefice,
gli parve una disposizione della provvidenza, che vegliava lui e il
suo paese, e che ad espiare e riparare le proprie debolezze e i
proprii mancamenti gli affidava il piu` difficile e pericoloso carico,
nel mentre che forse gli apriva il campo per conseguire il supremo suo
fine a un tratto. Cosi` grado grado si venne accendendo all'entusiasmo,
fino al punto, che tenne per certo cio` che non era che illusione. E
sebbene sapesse quant'era poderoso il braccio del Lautrec, non si
smarri`, provando allora una tale sicurezza nelle proprie forze, quale
non avea forse mai avuto; sicurezza che gli derivo` appunto dalla
confidenza che avea posto nell'intervento espresso della provvidenza;
e sentendo rinascere il rimorso di quanto aveva fatto, quantunque la
pieta` per sua madre gli paresse tuttavia cosa santissima e tale, che
bastasse a giustificarlo in faccia agli uomini, pronuncio` in que'
momenti nel santuario dell'animo suo il giuramento di posporre sempre
ogni privato affetto alle cure della patria, di far tacere ogni moto,
anche generoso, del cuore, quando in qualche modo fosse per esser di
danno ai piu` alti interessi d'Italia; e quel giuramento lo pronuncio`
con tal fervore, e nel pronunciarlo era esaltato da un cosi` forte
amore pel paese in cui ora nato, e per gl'innumerevoli suoi fratelli
di sventura, che ogni ammirazione sarebbe stata minore, in quel punto,
alla venerabile altezza de' suoi propositi.
Se il Morone aveva fatto capo sul Palavicino per tentare un colpo
ardito al fine di cacciare i Francesi di Lombardia, era appunto per
aver scorto nel suo giovine concittadino questa tendenza alle veementi
accensioni dell'entusiasmo, che talora sono generatrici di grandissime
cose; pero` lo aveva anteposto a talun altro forse piu` di lui fornito
di equabile fermezza, ma di lui meno ardente. Ed era presumibil cosa,
che se in tal momento il Palavicino si fosse trovato in campo a
comandare una mano d'armati contro Francia, con quella avrebbe saputo
tentare cio` che ai piu` sarebbe sembrato impossibile, tanto
l'entusiasmo lo avrebbe fatto unico nel valore.
Ma intanto era ne' lacci del governatore e doveva chiamare sua gran
ventura l'avere a tentar la sorte con lui; e cio` era tuttavia
incertissimo, perche` egli versava nel pericolo, che da un istante
all'altro il Lautrec cambiasse di proposito, e invece di combatter
seco lo consegnasse al carnefice.
E a un tal pericolo, se nella nuova sua fiducia, il Palavicino non
pensava gran fatto, ci ebbe a pensar poi seriamente un altro che aveva
la mente piu` calma della sua.
Appena il conte Mandello, che nel lasciare il Lautrec aveva udite le
sue parole ed erasi martellato il cervello per trovar loro una
spiegazione, si fu ridotto al proprio palazzo e senti` dal maggiordomo
che il Palavicino era giunto in Milano quella sera stessa, e` troppo
facile ad immaginarsi com'ei rimanesse a tale notizia, e come, dopo
aver udito i dubbi e i timori del maggiordomo, che gli racconto` tutto
quanto era successo, dovesse comprender tosto il significato delle
parole del governatore, e chi era l'uomo caduto nelle sue mani. E fu
per modo alterato da tal nuova, che non seppe trattenersi dal
rimproverare violentemente il maggiordomo di non aver impedito al
Palavicino di uscire, e pensando ch'ell'era una sventura, a cui non
potea trovarsi il riparo, n'ebbe un rammarico estremo.
Ritiratosi nelle sue camere, non pote` per tutta notte chiuder mai
occhio, tanto la sua mente lavoro` di continuo intorno a quella
terribile avventura. Penso` se a lui fosse mai possibile di placare gli
odii del governatore, e sospiro` spuntasse l'alba per recarsi tosto al
palazzo ducale. Ma una tale speranza gli parve poi la piu` pazza cosa
del mondo, considerando l'inflessibile natura del Lautrec, e si volse
ad altro, e di pensiero in pensiero mise in campo infiniti partiti per
riuscire in qualche modo ad attenuare la sventura del Palavicino, e si
sforzo` con tutta l'acutezza della propria mente a cercare qualche
mezzo a liberarlo dalle mani del Lautrec. Ma la difficolta`, per non
dire l'impossibilita`, di trovarne uno, gliene fece piu` d'una volta
deporre il pensiero, e piu` d'una volta fini` a conchiudere, che altro
non gli rimaneva che di compiangere l'amico e di continuare nella sua
regola di dissimulazione, per non mandare a vuoto anche il resto.
Tuttavia il lavoro della mente non avendo avuto mai posa un'istante,
gli fece finalmente balenare innanzi un partito. Lo considero`, vi si
fermo` sopra, gli parve possibile, quantunque d'esito incertissimo e
assai pericoloso. E cio` gli mise tanta agitazione nel sangue, che
dovette alzarsi ed attender l'alba passeggiando per la camera. Pure,
quando spunto`, vide che non gli era conveniente il recarsi a quell'ora
a palazzo, e che per colorire il disegno gli bisognava dissimulare e
recarsi presso al Lautrec intorno alle ore consuete degli altri di`, e
aspettare che colui parlasse il primo; far tutto cio` insomma che desse
a divedere ch'egli non si prendeva gran pensiero del Palavicino.
L'ansia che provo` in tutto quel tempo che dovette aspettare fu
certamente straordinaria, come straordinaria fu la fermezza, onde
seppe dominarsi per non tradir l'amico e se` stesso. Venne il momento,
alla fine, di recarsi a palazzo. Quando mise il piede sotto gli atrii
del gran cortile il cuore gli battea si` forte che parea volesse
scoppiargli, ed era questa la prima volta in sua vita che provava una
tal cosa; ma di fuori vesti` la massima impassibilita`, e prima di
andare dal governatore s'intrattenne con qualche soldato ad
interpellarlo intorno a tutto quello ch'era avvenuto la notte prima.
Che il Palavicino fosse stato catturato e condotto in palazzo era noto
a tutti, noto era parimenti ch'esso trovavasi tuttavia prigioniero
nelle stanze del Lautrec; ma non sapevasi ancor nulla della
risoluzione presa dal governatore.
Il conte Galeazzo si reco` dunque difilato da lui. cosa che da molto
tempo solea fare per abitudine, Innanzi che gli fu, lo guardo` del suo
occhio scrutatore per vedere come stesse di dentro. Non vi era uomo
che piu` del Lautrec mostrasse in volto le piu` interne agitazioni
dell'animo: vi lesse dunque quel che vi dovea leggere: e sapendo
ch'esso non avrebbe saputo trattenersi a lungo dal raccontargli cio`
ch'era avvenuto, penso` di lasciar parlar lui per il primo.
E non passo` infatti molto tempo, che il Lautrec guatando il Mandello
con una espressione particolare:
--Non avete nessuna cosa a dirmi, conte?
--Non avrei nulla, eccellenza.
--Non sapete dunque quel ch'e` avvenuto qui dalla notte passata in poi?
--Ah!.... lo so benissimo... Me ne disse ora appunto qualche cosa il
De-Guigne.
--E cosi`?
--E cosi` peggio per colui. Non so che dire, la sua stolidezza mi fa
piu` dispetto assai di quello che la sua disgrazia mi faccia
compassione. S'egli medesimo ha messo il collo nel laccio e ha stretta
la corda, tal sia di lui.
--Pure era anch'esso un vostro amico.
--Senza dubbio, era uno del gran numero anch'esso.
--E la madre di lui mori` nelle vostre braccia.
--Davvero ch'io non so qual cosa non avrei fatto per quella donna
infelice. Vi assicuro che nessuna pieta` sarebbe stata mai troppo per
le sue miserie. E s'ella e` morta ne ringrazio Iddio, che cosi` sfuggi`
allo strazio di veder suo figlio tratto al patibolo.
--Ho pensato di farne altro di lui, conte.
--Che?
--Il patibolo e` fatto pe' miei nemici volgari, per quelli soltanto, ma
pel marchese, per quest'uomo che abborro, ci sono io, io stesso.
--Non vi comprendo, eccellenza.
--Io non so quel che valga colui nel maneggio dell'armi; dunque io lo
faccio degno di provarsi con me. Quel ch'e` passato tra me e lui non
puo` che decidersi in tal modo. Del resto la disfida sara` mortale....
sara` tale, che a voi tutti ne rimarra` orrenda la memoria per anni ed
anni.
--Lodo una tale risoluzione, disse il Mandello nascondendo l'estremo
suo stupore, essa e` degna di voi, e` degna del marchese.
--Lo credi?... Egli morira` dunque.... Cosi` la sua morte potesse far
provare, a quella che tu sai, le pene dell'inferno in questa vita...
Pure la mia clemenza e` soverchia.... Luigi XI ne avrebbe fatto altro
di lui.... Quasi sarei tentato imitare quel re... quasi vorrei
ripetere sul tuo concittadino il supplizio di Nemours... purche` quella
donna fosse presente al supplizio, purche` essa potesse ricevere sopra
di se` il sangue abborrito di lui.
Il Mandello stimo` bene di non rispondere, e lasciare che tutto
evaporasse il furore del Lautrec. Dopo si reco` con lui nella sala
d'armi, dove spesso soleva trattenersi co' baroni ed ufficiali
francesi in esercizi cavallereschi, finche` venisse l'ora di
accompagnare, insieme agli altri, il governatore in castello, dove
ogni di` esso aveva per costume di comandare in persona qualche
compagnia di fanti e di cavalli.
Mentre s'indugio` in quella sala, il Mandello penso` seriamente alle
parole del Lautrec ed a quanto era a farsi; a tutta prima, quando
senti` non trattarsi che di un duello, sembrandogli che fosse gran
ventura che il Lautrec avesse preso quel partito, stette a un punto di
non farne altro e di lasciare andar le cose a beneficio della sorte;
ma come s'accorse, all'ultime parole del governatore, che per l'odio
unico che lo sommoveva, facilmente poteva esser condotto a qualche
risoluzione atroce prima di venire al duello, e che ad ogni modo la
condizione del Palavicino era tale, che a sperare nella sua salvezza
non poteva essere che un pazzo pensiero, fermo` di mettere in effetto
quel disegno che la mattina gli era balenato in mente. In quanto
all'onore del Palavicino, penso`, che impedendogli di venire alle armi,
non ne avrebbe per cio` scapitato d'un punto, perche` in fine il Lautrec
lo aveva tratto a Milano a tradimento, ed ora lo teneva prigione,
circostanze tutte che non si affacevano per nulla alla libera
condizione delle armi, ed erano piu` che sufficienti perche` il
Palavicino non potesse aver nessuna fede nel Lautrec e provvedesse a
se` medesimo. Convinto di cio`, e considerato che non era altra via a
tentare per salvare l'amico, e che lo stato di lui meritava la pena
dell'altrui sacrificio, per quanto vedesse che il pericolo era
gravissimo, pure vi si getto` col coraggio dell'uomo che tutto ha
misurato, e che ha dimenticato ogni altra cosa nel mondo. Cerco` dunque
un pretesto, ed uscito dal palazzo recossi al proprio; sopratutto gli
premeva di non perder tempo, e, se fosse stato possibile, di condurre
ogni cosa a termine entro quel di` stesso. Ritiratosi nella propria
camera, chiama il maggiordomo, e chiama tutta la servitu`.
--Amici, loro disse, io sono costretto a licenziarvi tutti: entr'oggi
questa casa deve rimanere deserta. Cosi`, se mai qualche procella fosse
per cadere su di lei, penso che le pietre non daranno sangue: qui vi e`
dell'oro, prendete; con questo provvederete ad uscir tosto dalla citta`
ed al piu` presto possibile fate di riparare fuori del ducato di
Milano.
Tutti si fecero attoniti.
--Cio` non vi dovrebbe fare gran maraviglia, che sapevate bene quanto
questa nostra ragione di vita fosse precaria; oggi mi e` indispensabile
fare tal cosa, alla cui notizia il governatore, se il potesse, darebbe
fuoco a tutta la citta`; spacciatevi dunque, e se vi sara` possibile,
fate di raccogliervi tutti in sul Modenese. Non e` improbabile che
abbiate a ritornare ancora tutti al mio servigio: andate.
Tutti uscirono, due soltanto dei servi, ai quali il Mandello aveva
fatto cenno, si fermarono.
--Voi due siete i piu` giovani e i piu` coraggiosi, e so che ad un
bisogno sapreste spendere la vita per una buona cagione; percio` ho
fatto conto su di voi, e vogliate ringraziarmi, perche` se la cosa
riuscira` bene, voi non avrete mai piu` a servire in vita vostra.
Rimarrete dunque con me, e spero che vorrete fare tutto quello che io
saro` per dirvi. Si tratta di condurre con noi il figliuolo del
governatore, senza che il padre, ne` la Corte, ne` altri se ne accorga,
il condurlo fuori del ducato; vedete dunque quanto e` grande il
pericolo a cui andiamo incontro, e quanto e` necessario ch'io mi abbia
preso a compagni due uomini come siete voi: del resto, l'impresa e` di
tal natura, che puo` benissimo giovare agli interessi del nostro caro
Milano. Tu dunque, per adesso non devi far altro che attaccare alla
paravereda quella coppia di cavalli che ho guadagnato al Lautrec
medesimo al giuoco; non vidi mai gambe di cervo piu` veloci delle loro,
e poi voglio che il figliuolo sia tratto dai cavalli del padre; fatto
questo, ti recherai presso porta Romana, e colla paravereda non devi
far altro che aspettarci presso al pioppo di S. Giovanni; se lo vorra`
Iddio noi ci verremo in poco tempo. Va dunque, e spacciati e fa ch'io
abbia a dire poi che tu sei veramente quello che ti ho sempre stimato;
tu poi, si volse all'altro servo, insella i due cavalli, e come hai
fatto altre volte, verrai con me a Corte e accompagneremo il Lautrec
in castello; quello che avremo a far dopo, lo vedrai.
Mezz'ora dopo, la paravereda tratta da due focosissmi cavalli, usci`
della porta del palazzo Mandello, e il conte, dopo aver raccomandato,
per la seconda volta, a' suoi servi, che gli si strinsero intorno nel
cortile quando egli fu a cavallo, che badassero ad uscir subito,
oppure a disperdersi in varie parti della citta`, qualora non fosse
loro possibile di partire in quel di` stesso.... si reco` alla Corte
ducale.
Nel tempo che ne stette assente, il conte Galeazzo Mandello non pote`
mai escludere il timore che il Lautrec, in quell'intervallo, fosse mai
per mandare a vuoto, con qualche atto estremo, tutti i suoi progetti,
per cui appena entro` in palazzo, la prima cosa fu di assicurarsi
ancora intorno allo stato delle cose; ma seppe che Odetto persisteva
sempre nella prima sua volonta` di venire al duello, seppe inoltre, che
erasi stabilito di farlo succedere il di` dopo, in faccia a gran
moltitudine, e a tutti gli ufficiali. Non fu dunque interrotto per
nulla nel suo disegno, e accompagno` il governatore in castello; cola`,
dando belle parole a lui e a tutti, non si fermo` che alcuni istanti, e
quando vide che il Lautrec era tutto intento a disporre un quadrato di
fanti, disse al servo:--Andiamo, e parti` di corsa.
In pochissimo tempo furono al palazzo ducale; il Mandello, entrando a
galoppo, ne fece risuonare gli androni cosi`, che i famigli del Lautrec
ne fossero avvisati; e senz'altro affacciatosi all'ingresso delle
stalle ducali, chiamato il mastro scudiere:--Fate insellar tosto il
cavallo pel figlio di sua eccellenza, gli grido` in tuono alto; e tu,
voltosi ad un famiglio che gli passava presso in quella, presto, va
negli appartamenti del figlio del governatore, di' al suo uomo lo
conduca subito abbasso, che sua eccellenza lo vuole in castello; ma
che si spacci, perche` sa bene come sua eccellenza cio` che vuole, lo
vuol presto. Va dunque.
Dopo alcuni momenti s'affaccio` in fatti ad uno dei finestroni
rispondenti in sul cortile, l'uomo del fanciullo Armando per parlare
al conte:
--Siete voi che avete dato l'ordine?
Il conte alzo` la testa.
--Per dio, mi par bene d'aver parlato chiaro: dov'e` dunque il
fanciullo.... Presto, che sua eccellenza aspetta, e se passa piu` tempo
che non occorre, vorra` dare in ismanie, lo conoscete pure.
La testa dell'uom di camera scomparve dalla finestra. Due scudieri
intanto condussero fuori a mano il cavallo in gran bardatura.
Il conte Mandello e il servo di lui, si guardarono in volto: temevano
che da un momento all'altro fosse per succedere un contrattempo, e
irrequieti davan di volta col cavallo pel cortile.
Finalmente comparve il fanciullo Armando tutto avvolto in una
pelliccia, e condotto a mano dal suo uomo.
Questi, rivolto al conte Mandello,
--Sua eccellenza, disse, ha de' strani capricci, e facendo un tal
freddo, avrebbe fatto meglio a lasciare il fanciullo in palazzo, che
egli sa bene come questo ragazzo si mette giu` ammalato per poco.
--Che cosa volete, e` fatto cosi`; ma sbrigatevi.
Il fanciullo dai due scudieri fu messo a cavallo; il conte Mandello e
il suo servo gli si misero ai lati.
Era avvenuto tante volte, che il governatore nel mezzo delle sue piu`
serie occupazioni, preso repentinamente da quella sua pazza smania di
vedersi accanto il figliuolo, mandasse a prenderlo in quel modo da
taluno de' suoi ufficiali, o da altri, che ne` all'uomo di camera, ne`
agli scudieri, ne` a famiglio veruno, entro` pur ombra di sospetto in
mente; e il conte Mandello s'era appunto attenuto a questo partito,
perche` era il piu` semplice, sebbene il piu` aperto.
Usciti cosi` dalla porta del palazzo, senza accidente di sorta, in
sulle prime finsero di prendere per la via che metteva al castello,
poi improvvisamente facendo dar di volta al cavallo, il conte
accennando al servo che guardava lui continuamente cangio` direzione.
I tre cavalli presero allora la rincorsa a galoppo, intanto che il
Mandello volgeva qualche dolce parola al fanciullo, che senza
sospetto, con quella sua voce argentina, gli rispondeva di conformita`,
furono presto in Porta Romana. Le case lor fuggivano d'innanzi;
finalmente apparve la cima del gran pioppo di S. Giovanni, co' suoi
rami secchi e bianchissimi di neve raggelata, e il Mandello scòrse la
sua paravereda. Qui temendo assai di un altro contrattempo, perche` il
fanciullo poteva far qualche sospetto, penso` che bisognava giuocare di
risolutezza, e che per poco non occorreva farsi caso dello spavento
del fanciullo, e percio` accostatosi al servo:
--Quand'io, gli disse a voce sommessa, apriro` lo sportello della
paravereda, tu getta il tuo mantello sulla testa del fanciullo, perche`
non possa gridare, e afferralo alla cintura e mettilo dentro di forza,
ch'io scendero` di volo da cavallo ed entrero` con lui. Con Carlotto
siamo gia` d'accordo, e non sara` lento a cacciare a furia i cavalli; tu
poi ne terrai dietro alla lontana, e in quanto a questo cavallo del
governatore, farai bene a condurlo in uno di questi prati dove non ci
capita mai anima viva, ed a legarlo a qualche albero; se il freddo
della notte lo vorra` gelare, trattasi di cosa troppo grave, per aver
pieta` di una bestia. Attento dunque che siam presso.
Il trotto dei tre cavalli avviso` Carlotto, l'altro servo, il quale
stava sulla cassa della paravereda, e che volse la testa, tendendo
subito le redini e tenendo pronta la frusta per non mancare d'un
punto.
Il Mandello s'accosto`, apri` lo sportello, scendendo a mezzo di
cavallo. Il giovanetto Armando lo guardo`, non sapendo perche` facesse
quell'atto; ma allora appunto il mantello del servo avvolse il
fanciullo, che nel momento medesimo fu tratto di cavallo e messo
dentro. Galeazzo sali` anch'esso, e chiuse lo sportello, Carlotto
spinse i cavalli, e via di tal carriera, che la paravereda, per quanto
fosse pesante, strabalzava sul terreno. Trattavasi ancora di uscire
dalle porte della citta` dov'eran guardie e gabellieri, e poteva dar il
caso che quell'ultimo ostacolo fosse il piu` grave di tutti. Ma la
paravereda, senz'accidente di sorta, passo` attraverso i pilastri della
porta, e innanzi ad una guardia e ad un gabelliere che non badarono a
nulla. Il Mandello, che di cio` stava in gran timore, fatto spietato
per necessita`, tenne sempre il mantello avvolto intorno alla testa del
fanciullo, e la sua mano compressa sulla bocca di lui, a non lasciarne
uscire le grida, e con tal forza, che l'innocente Armando ne fu quasi
soffocato. A un miglio dalle mura, penso` bene di liberarnelo, ma ebbe
a sgomentarsi terribilmente, vedendo ch'esso era livido e non dava
parole. A poco a poco pero` rinvenne con indicibile contentezza del
conte Galeazzo, il quale apri` l'animo allora per la prima volta a
tutte le sue speranze. Verso sera, a malgrado la difficolta` delle
strade, furono a Lodi; qui gli bisognava sostare, perche` a prevenire
terribili sventure, aveva a scrivere al Lautrec la lettera da cui
dipendeva la salvezza del Palavicino; stette in forse se, prima di
scriverla, gli convenisse aspettare d'esser fuori del ducato, ma
l'indugio lo spaventava; pero` avendo in Lodi qualche suo conoscente,
penso` bene di farne conto, e vi si reco` infatti. Un miglio prima di
giungere a Lodi, era stato raggiunto dall'altro servo; a lui dunque
diede in custodia il fanciullo, cui non concesse d'uscire pur un
istante dalla paravereda. Egli intanto, domandato alloggio per un
momento al signore presso cui si reco`, mettendo innanzi un gravissimo
affare, lo interesso` a trovare un corriere che partisse per Milano la
notte stessa; promesso un compenso larghissimo, il corriere fu presto
trovato. Allora il conte scrisse la seguente lettera:
"Eccellenza,
"Vostro figlio sta ora con me, voi lo sapete, e se, come il dolore
puo` in voi parlare la ragione, vi sara` tosto corso alla mente la
causa di quanto ho fatto. Voi amate la creatura vostra, io amo la
mia terra e i miei fratelli, i miei carissimi fratelli; e se di me
in tutto il tempo che vi fui presso, aveste a fare altro giudizio,
rettificate oggi l'error vostro. Pero`, se fra tre di` il marchese
Palavicino non sara` con me, potete esser certo, come di nessun'altra
cosa, che avrete a rinunciare per sempre alla speranza di rivedere
il vostro figlio. Io ho sempre amato ed amo la giustizia, e
l'innocenza del fanciullo dovrebbe esser sacra per tutti e per me.
Ma v'e` tal cosa, che mi e` piu` sacra ancora in questo momento; per
esso sono costretto a protestarvi, che se voi foste mai per fare
ingiuria al mio concittadino, pel quale darei la vita, la vita del
figliuol vostro ne rispondera`, e il suo sangue cadra` su di voi. Non
fu mai promessa pronunciata con si` tenace proposito.
"Non crediate intanto trovar scusa in faccia agli uomini,
protestando ch'era vostra intenzione di battervi col Palavicino;
dopo che avete prezzolati sicari per farlo assassinare, dopo che con
perfido mezzo l'avete tirato nell'insidia, non avete piu` nessun
diritto all'altrui fiducia; se aveste sempre operato di lealta`, se
aveste fatto sapere al marchese che volevate battervi seco, egli
avrebbe con sollecitudine attraversata Italia per non mancare
all'invito; egli che lo desiderava, egli che avrebbe fatto sagrifizi
per cercar voi, ma cosi` e` tutt'altro. Ma il Palavicino deve ora
provvedere a scansar l'armi dell'ingiustizia e del tradimento; ora
veniamo a cio` che importa: vostro figlio vi sara` restituito il di`
stesso che il Palavicino sara` restituito a me ed alla sua patria:
fate dunque ch'ei sia condotto a Reggio; io saro` nel palazzo del
governatore, la` il figliuol vostro sara` consegnato a chi ne terra` il
mandato da voi; vi do tempo tre di`, guai se questi trascorressero,
vostro figlio non vivrebbe piu`. Afrettatevi dunque."
_Conte Mandello_.
La lettera fu subito consegnata al corriere il quale dopo aver
ascoltati tutti gli ordini del conte, parti` sull'istante per Milano.
Il Mandello risali` anch'esso nella paravereda, e continuo` il viaggio
per Reggio, citta` che avea scelto di preferenza perche` conosceva
Francesco Guicciardini, il quale n'era stato eletto governatore pel
papa.
CAPITOLO XXII
Il corriere cavalco` tutta la notte, e non giunse a Milano che un'ora
prima dell'alba; facevano ancora le piu` fitte tenebre, ma, come gli
aveva raccomandato il conte, si trasferi` tosto al palazzo ducale.
Fermatosi innanzi alla maggior porta, parlo` ad un soldato, disse avere
con se` una lettera della piu` grave importanza, da consegnare a sua
eccellenza il governatore; cosi` fu tosto condotto dentro.
Nel palazzo, a quell'ora, che in ogni altro di` dell'anno tutto
riposava, appariva in questa circostanza un gran disordine; si
vedevano ufficiali, soldati, famigli, in volta per le scale, per gli
atri, pe' cortili, che s'interrogavano alla sfuggita che si
stringevano nelle spalle, che si fermavano a crocchi; si vedevan lumi
comparire e scomparire di volo dietro le vetriere de' finestroni;
tutto era in gran movimento come fosse di giorno.
Soltanto in una grande anticamera degli appartamenti superiori, tre
servi se ne stavano in gran silenzio origliando ad un uscio.
--E` da due ore che non si risente, diceva uno sotto voce, io non so
cosa pensare.
--Sta`, mi pare d'aver udito un respiro.
--Vorra` essere un avvenimento inaudito, ma quest'uomo morira` di rabbia
e d'affanno....
--E d'amore... credilo a me.
--Darei la meta` del mio sangue, perche` mi fosse dato di condurgli
dinanzi il suo Armando, come Dio e` vero, la darei.
--Ma il povero Dênis intanto dovette dar tutto il suo.
--Fu un'atrocita` senza esempio.
--Zitto.
--Come poteva esso sospettare, che l'italiano lo avrebbe ingannato a
quel modo?
--Questo lo penso anch'io; ma come non si puo` non scusare sua
eccellenza, se la disperazione lo ha fatto uscire di senno?
--Non e` la prima volta.
--Senti, Vautrin, se io avessi a vivere mill'anni, in mille anni non
saprei mai dimenticare il furore onde fu trasportato sua eccellenza,
quando domandato d'Armando, seppe che non era in palazzo e ch'era
stato condotto via dal conte Galeazzo. L'aspetto di lui in quel
momento fu tale che a pensarvi, sempre mi fara` raccapricciare
d'orrore.
--Taci, ne` io pure ne sopporterei la memoria; ma in vero l'eccesso del
suo dolore mi fa pieta`, piu` che il furor suo mi faccia spavento....
Quest'uomo, che fa tremar tutti... e alla cui comparsa non v'e` chi piu`
ardisca di parlare... quest'uomo... io l'udii piangere e
singhiozzare... Cio` mi ha fatto tal senso... che a me pure vennero le
lagrime agli occhi... e mi sentii tutto intenerito, non so cosa
dire...
Qui s'udi` un rumore nella stanza vicina, poi il suono distinto di una
pedata che si accostava all'uscio.
I servi sgomentati, si ritrassero in fretta in fondo all'anticamera;
l'uscio si spalanco`, comparve il Lautrec, che si fermo` sulla soglia,
immobile come un marmo. I suoi occhi eran fissi come quelli di chi
abbia smarrita la ragione.
Guardando nella camera, non si vedeva, al fioco barlume di una
lampada, presso a spegnersi, che un piccol letto... era quello del
fanciullo Armando.
Il Lautrec versava certamente allora in una di quelle tremende crisi
dell'uomo, in cui la fissazione assidua e spasmodica della mente in un
oggetto unico, sta per degenerare in forsennatezza assoluta. L'assenza
del figliuolo, assenza resa tanto terribile dell'incertezza delle
cause, delle circostanze, del luogo, del tempo; l'assenza di quel
figliuolo, senza di cui gli sarebbe sempre stata insopportabile la
vita, avea tolta ogni susta alla sua forza morale. La sua condizione
era simile a quella di un uomo al quale, mancando un elemento fisico,
indispensabile all'esistenza, irresistibilmente sente fuggirsi gli
spiriti.
Ed era tanto piu` presso a subire il dominio della pazzia, in quanto
che, sentendo che la presenza del suo Armando gli era necessaria,
procurava illudersi d'averlo a riabbracciare da un istante all'altro,
e trovando poi come quella sua aspettazione ansiosa, e che aveva
tenute sospese tutte le potenze della sua vita, era stato indarno, e
vedendo fuggirsi innanzi ogni speranza, quella specie di voto lo
desolava, lo spaventava si`, che prorompeva in eccessi inauditi.
Del resto, questa esaltazione furibonda che gli durava da tante ore,
non era stata e non era senza i suoi lucidi intervalli. In questi
aveva potuto pensare a tutte le cause possibili, del rapimento di
Armando, e per sua e altrui fortuna, essendogli noto, che era stato il
conte Mandello a condurselo seco, fu da cio` condotto a sospettare il
perche` avesse colui operato di tal maniera; e un simile sospetto, diro`
anzi una simile speranza cosi` lo domino`, che negli istanti medesimi in
cui, per versar fuori quella rabbia affannosa che lo tormentava,
sentiva come un bisogno d'incrudelire su tutti e di far sangue, e di
cominciare appunto a diguazzarsi nella vendetta del Palavicino, pure
se ne astenne sempre, quasi una forza imperiosa lo trattenesse, e se
ne astenne con un proposito cosi` deciso che, a mettere un ostacolo
agli assalti subitanei dell'ira propria, e temendo di non potersi
dominare abbastanza, aveva fatto condurre il Palavicino nella torre
del castello per averlo cosi` piu` lontano; aveva intravveduto insomma,
che quello era l'unico prezzo del riscatto del proprio figliuolo.
E quante volte aveva supplicato Iddio con un fervore strano alla sua
indole irreligiosa, perche` tosto gli desse il motivo per liberare il
suo mortale nemico!... Pure, piu` d'una volta insorsero con prepotenza
anche gli odii vecchi, e non gli parea vero, che quell'uomo dovesse
sfuggirgli cosi`, e non sopportando tale idea, ad escluderne per sempre
la possibilita`, stette spesso per dar l'ordine di uccidere il
Palavicino; se non che, appena egli volgevasi a guardare la coltrice
del suo Armando, improvvisamente sbollivano le ire, tutto cedeva,
tutto squagliavasi al fuoco ardentissimo dell'indefinito amor suo, e
allorquando l'entusiasmo della vendetta stava per vincerlo, l'unica
lagrima che gli sgorgava dall'occhio infuocato, mandava tutto in
dileguo. Cosi` avea passato tutte quelle ore, tutta la notte, in
conseguenza di che, sopraffatto, domato dalla forza del male, e da
tanto contrasto, la sua intelligenza era adesso in procinto di
alienarsi.
In tale stato dell'animo, stava ei dunque ancora immobile sulla soglia
della camera da letto del suo Armando, e i servi aggruppati in un
canto dell'anticamera, mentre lo guardavano attenti, non ardivano
nemmeno di respirare, quando s'udi` dalle scale, dai corridioi, dalle
camere, un gran rumore di passi e di voci che si avvicinavano, e
finalmente si videro entrare con gran sollecitudine alcuni ufficiali
in quell'anticamera stessa.
Erano essi saliti in fretta per domandare del governatore, ma quando
lo scorsero immobile in quella posizione e in quell'atteggiamento, si
tacquero un momento irresoluti.
Ma uno di quegli ufficiali fattosi animo:
--Eccellenza, disse, e` qui una lettera di grande importanza, il
corriere e` dabbasso che aspetta.
La rapidita` onde il Lautrec a quelle parole e alla vista della lettera
si scosse, e dal punto ove trovavasi, balzato presso all'ufficiale che
parlava, gli strappo` con violenza la lettera dalle mani, e`
indescrivibile.
Avutala cosi`, rotto il sigillo, spiegazzatala con gran tremito la
lesse di un fiato. La faccia gli si trasmuto` a un tratto, parve quasi
che un fitto velo gli si fosse tolto dinnanzi.
Ebbe un altro soprassalto di gioia perfetta, pari a quello che provo`
quando gli fu annunziato che il Palavicino era nelle sue mani; chi gli
avrebbe detto allora, che sarebbe costretto a rimandarlo libero ed
illeso?
E si volse allora a quegli ufficiali stessi che avean recata la
lettera, per dar loro l'ordine di far tosto liberare il Palavicino e
di scortarlo fino a Reggio... ma nel punto stesso di profferire quella
parola, gli parve si` duro l'esser costretto a tal passo, che si
tacque, e si mise invece a passeggiar per la camera in preda ad un
novello contrasto.
Cessato quello sgomento, generato dall'incertezza della sorte del
proprio figlio, e assicurato dell'esser suo, e in qual luogo
trovavasi, e come era sano e salvo; riposato da quell'oppressione
orrenda, che avea chiuso l'adito ad ogni altra cosa, l'odio pel
Palavicino insorse allora con piu` forza che mai, e rimase padrone del
campo.
Alcuni momenti prima aveva atteso con ansia, che in prezzo del
riscatto del proprio figliuolo gli fosse richiesto il Palavicino, ma
ora che trovavasi al punto, una tale necessita` le fu insopportabile, e
penso` a ribellarsene. Fin dal di` prima, appena seppe che il Mandello
seco aveva condotto Armando, sulle tracce di lui, con gran
sollecitudine aveva spediti uomini per tutte le parti, de' quali
veruno peranco era tornato; volle dunque aspettare qualcuno di
costoro, e, sebbene la lettera stessa del Mandello desse indizio
ch'esso non era ancor stato raggiunto, ed era in salvo, pure spero` che
cio` potesse tuttavia succedere da un momento all'altro.
Ma il contrasto era terribile, era tale che l'animo suo gia` fiaccato
da tante ore d'angoscia, non bastava piu` a sopportarlo. Diede un'altra
occhiata alla lettera; quell'intimazione del termine perentorio di tre
di`, cui a tutta prima non aveva posto mente, ora le sconvolse l'animo
terribilmente, ora che, misurate le distanze gli parve essere
difficile che in tre giorni, senza una gran sollecitudine, il
Palavicino potesse arrivare a Reggio. Gli corse un gelo per tutte le
membra... Si volse finalmente per dar l'ordine agli ufficiali che
aspettavano... ma nel punto di parlare, non seppe vincere la vergogna
di avere a cedere all'impero della necessita`, di mostrare tanta
debolezza, di mostrarla in faccia a que' suoi soggetti specialmente;
pero` non volendo parlare, prese di forza pel braccio uno di quegli
ufficiali, e seco il trasse a furia nelle proprie stanze... la`, non
volendo ancora parlare, scrisse l'ordine, glielo consegno`
dicendogli--Va--e nel pronunciare questa parola respinse l'ufficiale
con un urto violento del braccio quasi a cacciarlo fuori della camera,
nella quale egli si chiuse poi disperatamente e si butto` sul letto
nascondendo la faccia tra i cuscini... Aveva vergogna anche di se`
stesso.
L'ufficiale di servizio, uscito che fu dal la camera del governatore,
senza pensar molto al duro modo onde n'era stato respinto, essendovi
avvezzo da gran tempo, letto l'ordine di volo, e interpretata la parte
sottintesa, si reco` presso a' colleghi cui lo comunico`.
Tutti gli ufficiali che sapevano benissimo il fatto del conte
Mandello, e stando in aspettazione di qualche gran cosa, avevano fatte
di molte interrogazioni al corriere, si strinsero in un gruppo con
gran sollecitudine per sentire quel che aveva deliberato il Lautrec;
pero`, quando udirono che non si trattava d'altro che di rimettere in
liberta` il marchese Palavicino, per quanto avessero gia` pensato che
necessariamente doveasi riuscire a questo, pure ne rimasero tutti
altamente maravigliati.
--Codesta e` tutta opera del conte Galeazzo Mandello.
--A quel diavolo d'Italiano, io non so cosa non sia possibile; pure,
quando ci penso, non mi par vero.
--Ce n'e` dell'astuzia in codesta insidia a cui trasse sua eccellenza.
--C'e` anche della perfidia in buon dato.
--E molta generosita` assai, io lo confesso, quantunque non ami niente
quell'Italiano, e non m'attenterei dirlo a sua eccellenza.
--Lo dico io pure, perche` in fine, mise all'azzardo la propria vita,
e, in che arrischiato modo!!
--Bisogna dunque che questo marchese Palavicino valga qualche cosa, se
un tal uomo si e` offerto per lui.
--Valga, o non valga, bisogna intanto provvedere a farlo mettere in
liberta`, e ci siamo gia` troppo attesi qui.
--Dopo bisognera` pensare a farlo scortare sino a Reggio.
--E a chi se ne dara` l'incarico?
--Il governatore non ce ne da` istruzione...
--Dunque...
--Dunque converra` interpellarlo...
--Non sarei mai per far questo, disse allora l'ufficiale che aveva
ricevuto l'ordine dalle mani stesse del Lautrec. Questo non e` il
momento di dargli altre noje, e se non c'e` altri che possa
accompagnare il marchese, lo accompagnera` qualcuno di noi. Fra tre di`
si ha ad essere a Reggio, dove il figlio di sua eccellenza ci sara`
restituito; questa e` la cosa per cui si avra` piu` che mai a tener
aperti gli occhi. Andiamo dunque, che in verita` non c'e` tempo da
perdere.
Cosi` tre degli uffiziali di servigio si trasferirono al castello.
Per quanto quegli ufficiali francesi fossero alieni dal provare una
pieta` al mondo delle miserie lombarde, pure, questa volta, per la
novita` stessa del caso, e per l'ammirazione a cui non poterono
sottrarsi verso il Mandello, che tanto aveva fatto a salvare un suo
concittadino, e per l'interesse onde ebber sempre riguardato il
giovane Palavicino, fatto assai grande agli occhi loro dalla tenacita`
stessa dell'odio onde il Lautrec lo aveva fatto segno, provarono una
certa compiacenza nell'essere portatori di un ordine a favore di lui.
Mostratolo dunque al castellano, e fattagli presente l'urgenza
straordinaria delle circostanze, lo sollecitarono a rimettere in
liberta` il marchese Palavicino. Intanto che il castellano recavasi per
adempiere gli ordini, essi a non perder tempo, fecero tosto allestire
le cavalcature pel viaggio.
Il marchese Palavicino, gia` da quindici ore, se ne stava in uno di
que' tetri camerotti della torretta del castello; fin dal primo
momento che v'era stato condotto, gli era caduta ogni speranza
affatto, e si tenne irremissibilmente perduto. Quella prima fiducia
ond'erasi tanto confortato, quando udi` che il Lautrec avea fermo di
battersi seco, quella fiducia illimitata, onde sperando per se`, spero`
per tutta Italia, e per tutti i suoi fratelli, abbandonatolo
improvvisamente, lo lascio` in tale stato di disperazione, in tale
abbattimento, che le smanie istesse e i deliri, portati dai patimenti
estremi dell'animo che avea subito il Lautrec nelle ore della notte
trascorsa, li aveva subiti esso pure. E tanto piu`, in quanto non
poteva vincere il rimorso di avere anteposto alla patria comune un
affetto privato, d'avere egli medesimo affrettato la propria rovina, e
d'essersi posto al punto che se l'espiazione gli era pur troppo
inevitabile, ogni via gli era intercetta ad una riparazione generosa.
Non poteva sopportare l'idea di avere a morire cosi` giovine, senza
avere operato cosa che fosse degna della gratitudine degli ottimi, e
dopo aver fatte tante promesse, d'aver suscitate in altri tante
speranze, e averle tradite tutte quante...
Verso il mattino, quando senti` ch'egli veniva meno sotto il peso di
tali pensieri, e gli parve che tutte le facolta` dello spirito fossero
per essere soppresse come da un deliquio, cadde in ginocchio, e nella
sua desolazione, senti` il bisogno di rivolgersi a Dio. Le lagrime che
gl'innondarono il volto in quell'ora angosciosa, ma d'una solennita`
senza pari, la preghiera che fece il suo labbro commosso e inspirato
dalla sventura e da un amore ardentissimo, attestavano quanto v'era di
puro, di soave e di sublime in quell'anima giovanile. Le sue
debolezze, le sue cadute lo aveano altra volta pur troppo messo a paro
degli uomini volgari. L'entusiasmo della carne aveva per qualche tempo
assorbito ogni altra cosa, e avea vinto; ma non mai anima di mortale
alzo` poi tant'alto il suo volo, come quella di lui in questo punto;
essa erasi gettata veramente nelle braccia d'Iddio, per esserne degna
un istante. I colpi della sventura sono talvolta di una efficacia
senza pari a redimer l'uomo dall'uomo, ed a comunicargli un ardore che
va oltre la sfera delle sue abituali tendenze.
Egli era ancora assorto in tali pensieri, quando il castellano entro` a
comunicargli l'ordine del governatore.
Come rimanesse a tale notizia, e` facile pensarlo. Gli rinacquero tutte
le speranze, e in quelle afflizioni medesime gli parve d'aver
rinvenuto una forza novella, e cosi` discese col castellano.
Ma quando dagl'istessi uffiziali che gli si mostrarono assai cortesi,
seppe com'era andata ogni cosa, e come il conte Galeazzo Mandello
s'era condotto seco a Reggio il figlio del Lautrec per salvar lui, e
che adesso egli era atteso in quella citta` stessa, nel palazzo del
governatore, dall'amico che per lui aveva messo a repentaglio la
propria vita; per quanto fosse forte la gratitudine e la tenerezza che
provo` in quel momento, pure non seppe determinarsi ad accettare quella
via di scampo. Gli parve di abbassarsi troppo in faccia al Lautrec, di
avere cosi` a sembrar troppo piccolo in faccia ai proprii concittadini
ed all'Italia tutta; d'altra parte gli era entrata cosi` forte la
persuasione che per una determinazione espressa di chi e` superiore
alle fortuite combinazioni degli umani eventi, egli fosse venuto a
Milano per trovarsi faccia faccia col Lautrec, per battersi seco, e
forse per liberare il paese dell'atroce flagello di lui, che
coll'accettare quel partito gli sembro` mancare al proprio ufficio.
Pero`, dopo un forte contrasto, volto agli ufficiali:
--Prima di venire con voi bisogna ch'io dica qualche parole al
governatore, egli si esibi` di battersi con me. Non sara` mai ch'io
voglia sfuggire ad una tale occasione; conducetemi dunque da lui.
I tre ufficiali gli rimostrarono come una tal cosa fosse impossibile,
trattandosi che se passavano i tre giorni la vita del figliuolo del
governatore ne andava di mezzo.
--Io provvedero` anche a questo, rispose il Palavicino; conducetemi
dunque tosto da sua eccellenza, se non volete che si perda il tempo
inutilmente.
Gli ufficiali non seppero opporsi.
Quando al Lautrec fu annunziato chi era venuto in palazzo per
parlargli, ne fa cosi` maravigliato, che non sapeva cosa pensare. Usci`
pero` di fretta delle sue camere, e venne in quella dov'era stato
condotto il Palavicino.
Neppure questa volta seppe dominare quell'avversione invincibile che
provava vedendo colui, e gli presto` orecchio rivolgendo altrove lo
sguardo.
--Io non mi parto di Milano, disse allora il Palavicino in tuono alto,
se prima non ho incrocicchiata la mia colla vostra spada. Voi me ne
avete fatto l'invito per il primo; pero` vi esorto a mantener la
parola.
Al Lautrec crebbe a piu` doppj la maraviglia.... ma il pensiero che ad
ogni ora che passava sempre piu` cresceva il pericolo del proprio
figliuolo gli chiuse il labbro ad una risposta e lo atterri.
Il Palavicino, che se ne accorse, continuava:
--Se temete per la vita del vostro figlio, fate ch'io possa scrivere
una coppia di righe al conte Galeazzo Mandello... lo preghero` a
protrarre il termine alla sua risoluzione. Un corriere potra` recargli
di volo la mia lettera.
Il Lautrec si volse a tali parole.... guardo` dal capo alle piante il
Palavicino.... per un istante fuggevolissimo senti` per colui una
sensazione quasi di simpatia, di gratitudine, di tenerezza.... Fu un
lampo pero`... e l'odio torno` colla solita insistenza. Disse poi:
--Scrivete dunque!
Il Palavicino scrisse la seguente lettera:
"Caro conte!
"Dell'atto generosissimo onde hai dato prova della amicizia unica
che hai per me, ed al quale ogni gratitudine sara` sempre minore, non
posso valermi per ora. Prima di mettermi sulla via dello scampo che
tu mi hai aperto, ho fermo di battermi col Lautrec. E` questa una
necessita`... Mancherei a me, alla patria, a tutti se io evitassi un
simile incontro. La mia fede non ha limite in questo punto, percio`
non so cosa non affronterei. Intanto non fare offesa al fanciullo
Armando... e solamente, quando sien passati sei di` senza ch'io te ne
scriva appositamente, fa di lui quel che ti parra` meglio. Se non
foss'altro, un tal pegno costringera` il Lautrec alla lealta`. Addio."
Il Lautrec lesse una tal lettera con fremito, si volse al Palavicino,
e disse:--E se voi rimarreste sul terreno?
--Non mi potra` mancar tempo di scrivere un'altra coppia di righe al
conte.
Il Lautrec tacque, e tosto fatto commettere il foglio ad un corriere
perche` lo recasse alla sua destinazione, si ritiro`.
Non mai egli s'era trovato in una cosi` terribile condizione. Rifiutare
di battersi col Palavicino non fu cosa che neppure gli passo` per la
mente a tutta prima. Ma che sarebbe avvenuto del fanciullo Armando, se
il Palavicino fosse rimasto ucciso? Ma qual valore potevano avere le
generose proposte del medesimo, sinche` il fanciullo trovavasi nelle
mani del Mandello? Un tal pensiero lo getto` in tale imbarazzo, che per
la prima volta si degno` richiedere di consiglio i propri ufficiali che
tutti furono d'avviso ch'egli dovesse battersi.
Allora non pronuncio` piu` parola, e lasciato che gli altri facessero i
preparativi pel duello, licenzio` tutti quanti, e rimase solo. La notte
d'intervallo fu per colui una notte d'inferno.
Il di` dopo nella massima sala del palazzo ducale, all'ora terza, era
raccolta una gran quantita` di persone. Le logge aperte in giro su in
alto, a due terzi dello spazio fra il pavimento ed il cornicione, eran
tutte gremite di popolo. In mezzo ai soldati, agli ufficiali ed ai
baroni francesi, che se ne stavano affollati in giro nella sala
medesima, si vedevano mescolati alcuni gentiluomini lombardi. Il
Palavicino aveva voluto che al duello non assistessero soltanto i
soldati francesi, ma chiese ed ottenne che vi potessero intervenire
anche i suoi Milanesi. Chiese ed ottenne che per tutta la citta` ne
fosse propalata la notizia, perche` tutto si decidesse al cospetto
delle due nazioni, e al governatore fu giocoforza acconciarvisi per
quella ragione imperiosa alla quale, con suo rodimento e rossore,
dovea sottostare.
Batte` finalmente l'ora quarta all'orologio di San Gottardo, ora da
tutti attesa con una trepidazione ed un'ansia tremenda. Un istante
dopo entrarono nella sala il Lautrec e il Palavicino. Al loro
comparire fu un insorgere strepitoso di voci, cui successe quasi nel
medesimo tempo una perfetta calma. Come stessero di dentro tutti i
Milanesi convenuti a quello spettacolo.... come si sentissero
trasportati di tenerezza, d'entusiasmo verso il loro concittadino...
come tremassero del grave suo pericolo, non ignorando nessuno quanto
il Lautrec avesse fama d'invincibile, chi ha cuore lo puo` pensare.
Tutti quelli intanto che trovavansi nella sala, si ristrinsero in giro
accosto alle pareti e lasciarono affatto libero il campo.
Ma qual era la condizione d'animo dei due che avevano a battersi?
Certamente che piu` di ogni altra cosa deve tenersi conto di essa,
perche` pare che principalmente abbia influito sull'esito di un simil
fatto.
Il Lautrec era terribilmente abbattuto. Nel comparire al cospetto di
tanti uomini assembrati in quel luogo, si senti` oppresso da una
vergogna insolita, pensando che a tutti era noto aver lui dovuto
piegarsi all'altrui volere.... una simile vergogna lo sbaldanzi`. Non
vi e` chi ignori quanto la forza morale aiuti la fisica in simili
circostanze, e fu per cio` che il Palavicino in questo giorno venne ad
esser superiore a se` medesimo sul terreno in faccia al Lautrec.
Ardente d'entusiasmo pel suo paese, in pro del quale pensava di
offrire se` medesimo, confortato dalla fiducia insolita che aveva in
se`, nella fortuna, nella buona causa, in quell'ora egli valeva
certamente per due. E quella calma inalterabile della sicurezza gli
traspariva dal nobile volto, circostanza che valse a calmare alquanto
la trepidazione de' suoi concittadini. Sul volto del Lautrec per lo
invece si vedeva a si` chiari segni il turbamento, l'angoscia,
l'oppressione, che diede a pensar molto a' suoi.
Dopo qualche po' d'aspettazione le spade cominciarono a toccarsi.
Non e` nostra intenzione di tener conto qui di tutti i colpi dati e
ricevuti in quel memorabile giorno. Non volendo far altro che render
conto di un fatto importantissimo e dell'ultimo suo risultato, diremo
soltanto che il combattimento sospeso e ripreso a molti intervalli
duro`, cosa straordinaria a dirsi, dalle quattr'ore della mattina fino
a vespro, quando cioe` la luce gia` cominciava a mancare nella sala.
Piu` d'una volta, nella ultim'ora del combattimento, con applausi e con
grida, a cui la novita` del caso e l'ammirazione per tanta bravura
aveva eccitato tutti gli spettatori, era stato manifestato il
desiderio che i due combattenti ristessero e si finisse cosi` ogni
cosa.
Ma la luce mancando sempre piu`, comincio` ad agitarsi tra quegli
ufficiali del Lautrec quello che fosse conveniente di fare. Ci fu un
punto che i due combattenti, impediti dall'oscurita`, abbassarono
spontaneamente le spade. Allora tutti gli ufficiali si aggrupparono
intorno al Lautrec onde persuadergli che bisognava portare al di`
prossimo la decisione del duello. Egli non rispose e soltanto fece
capire che bisognava domandarne al Palavicino, il quale non rifiuto`.
Quando il Lautrec fu uscito, gli ufficiali, che rimasero nella sala, e
i gentiluomini lombardi si affollarono intorno al Palavicino, che in
quell'istante d'intervallo, s'era buttato a sedere, preso da un
repentino capogiro per l'eccessiva stanchezza e pel dolor vivo che gli
derivava da tutte le membra lussate. Intorno a lui s'indugiarono cosi`
quanti eran nella sala gran parte della notte.
Ma nella stanza del Lautrec fu il massimo disordine in quella notte
medesima. Ripensando al pericolo del fanciullo, pericolo che gli
pareva si facesse sempre piu` grave ad ogni ora, le smanie del
governatore ricominciarono.... e grado grado giunsero a tal punto, che
parve il suo cervello avesse dato di volta affatto. Gli ufficiali che
stavan con lui, scossi da quegli affanamenti forsennati, e temendo
ogni peggior cosa, pensarono se vi poteva essere qualche pronto
rimedio a tanto disordine... e di nuovo strettisi intorno al Lautrec
per tentar di calmare i deliri di quel terribil uomo... si permisero
di dare un consiglio.
Nell'impeto dell'amor paterno al governatore scappo` detto che si
facesse. La lontananza del proprio figliuolo gli era divenuta
insopportabile. A qualunque onta si sarebbe sottoposto per riavere il
suo Armando. Gli ufficiali non aspettarono altro allora, e tosto
recatisi presso il Palavicino, fattegli presente la volonta` del
governatore, lo esortarono a star contento d'essere uscito con pari
onore dalla gara, e di lasciarsi condurre incontanente a Reggio per
mandar subito a Milano il figlio del Lautrec. Il Palavicino stette in
prima ostinato un pezzo.... finalmente, vinto dalle parole di taluni
lombardi che gli si misero intorno a scongiurarlo perche` non volesse
abusare cosi` della favorevole fortuna, stimo` bene di aderire.
Di tal guisa si venne sciogliendo un nodo, dal quale pareva dover
nascere una conseguenza risolutiva e tremenda. Ma non e` questo esempio
nuovo nelle umane cose, che gravi principi abbiano spesso fini leggeri
o nulli, e viceversa poche e impercettibili faville sian causa piu`
spesso di disastrosi incendi.
L'alba del giorno successivo il Palavicino era in viaggio per Reggio,
accompagnato da tre ufficiali francesi.
Il viaggio fu lungo e tedioso, e non arrivarono in Reggio che la sera
del terzo di`. Senza por tempo in mezzo, si recaron dunque al palazzo
del governatore.
Giunti che vi furono, poterono accorgersi che v'erano attesi, perche`
subito fu domandato se fra essi era il Palavicino, e appena questi si
diede a conoscere, immantinente fu condotto nelle stanze del
governatore, col quale appunto trovavasi allora il conte Galeazzo
Mandello che aveva ricevuta la lettera del Palavicino il giorno prima.
Tosto che la porta della camera fu aperta, e gli occhi s'incontrarono,
fu un commovimento straordinario; il Palavicino si precipito` nella
camera e cadde come spossato nelle braccia del conte, che gli si
slancio` incontro con un movimento istantaneo. Non mai entusiasmo
d'amore spinse l'uno incontro all'altro due esseri cosi`, non mai due
cuori palpitarono d'una amicizia cosi` santa, cosi` profonda, cosi`
forte; tanto forte, che il Mandello senti` negli occhi le lagrime per
la prima volta, e al Palavicino mancarono gli spiriti. Il Guicciardini
intanto, colla calma inalterabile dello storico, stette contemplando
quel gruppo. Il silenzio fu lungo e solenne.
CAPITOLO XXIII
Dopo quel silenzio, che valeva per mille parole, il conte Galeazzo
scioltosi dal Palavicino:
--Ma in qual modo sei tu qui? gli disse; ma il duello?... ma il
Lautrec?
--Il duello e` successo. Del resto io vivo e colui non e` morto....
--Ma come avvenne ogni cosa?
--Io non te ne saprei dir nulla con precise parole, perche` a me stesso
non par vero; ti posso pero` assicurare che coll'aiuto di Dio io valsi
certamente per due, e lui non era piu` riconoscibile.
--Ma che fece?
--Si e` battuto sei ore continue con me; infine ci convenne sostare ad
ambedue.... Il disordine era in ogni sua facolta`, e la fortuna fece il
resto.
--Tu se' caduto in piedi, Manfredo. Esso e` tal fatto che sarebbe
incredibile se non fosse vero.
--Egli e` tale, Galeazzo, che mi aggiunse tanta sicurezza e fiducia,
ch'io non so quale impresa non mi attenterei d'assumermi da quest'ora
in poi. Sento che aveva bisogno di passare attraverso a cosi` tremendo
pericolo per rialzarmi al tutto.
Qui, fatto un po' di pausa e voltosi a Francesco Guicciardini che
immobile e attento non aveva ancora pronunciata parola, gli disse:
--Ora, illustrissimo signore, se per mandare a termine que' progetti
che insieme al Morone avevate concepito a pro della nostra cara
Italia, vi occorre di un uomo per collocarlo al posto il piu`
pericoloso, fate conto su di me. Vi supplico anzi, vi scongiuro a
cercarmi un tal posto. Io di presente non ho altro desiderio al mondo
che questo.
Il Guicciardini a tali parole stato per qualche poco in silenzio.
--Se non avete altri desiderj, rispose, vi conforto dunque a non
attender altro che il momento opportuno.
A questo punto, uno dei tre ufficiali francesi che avevano
accompagnato il Palavicino a Reggio, e che nel primo incontro dei due
amici s'eran fermati sull'uscio della camera, si fece innanzi e
voltosi al conte Galeazzo Mandello:
--Signore, gli disse in francese, credo inutile il parlarvi della
vostra fede di cavaliere; ma vorrei sollecitarvi a consegnare a noi
tre, che ne abbiamo espresso mandato dal governatore Lautrec, il
fanciullo Armando, e a fare quello che avete promesso nella vostra
lettera.
Il Guicciardini che presto` orecchio a queste parole senza mai
allontanarsi dalla propria tavola, fe' allora un cenno al conte
Galeazzo, se lo chiamo` vicino.
--Che cosa avete promesso, gli disse sottovoce, in codesta vostra
lettera?
--Per verita` cio` appunto che costoro domandano.
--Va benissimo; ma una tale promessa l'avete fatta prima che
succedesse il duello... e una condizione della promessa medesima era
anzi che codesto vostro concittadino fosse incontanente fatto condurre
qui. E` ella cosi` la cosa?
--E` cosi` infatto.
--Dunque se il duello e` avvenuto, le circostanze si son mutate al
tutto e il patto non terrebbe piu`....
--A che vorreste condurmi?
--A questo, che il fanciullo del Lautrec non si debba restituire. E` un
pegno troppo prezioso. Voi non sapete, caro mio, quante difficolta`,
quante lungherie, quanti impacci, quanti pericoli si scanserebbero per
codesto fanciullo.
--Capisco; ma qui il Palavicino credo siasi impegnato egli stesso. Io
non sono gia` uomo che la guardi tanto pel sottile, quando il bisogno
incalza... quando e` estremo... ma in questo punto, illustrissimo, non
dubiterei a restituire il fanciullo... Pure udiamo il Palavicino...
Il Guicciardini crollo` la testa e non rispose.... Al Palavicino fu
detto di che si trattava.
--Si stia alla promessa, si stia alla promessa! esclamo` tosto che udi`
la cosa... Che non si abbia a dire, che noi Italiani ricorriamo sempre
a questi astuti mezzi. Ne ho fatto promessa io pure, disse poi per
escludere affatto il nuovo partito del Guicciardini.
--Quando ne avete fatto promessa, conviene attenerla, disse allora il
Guicciardini dando subito di volta al discorso. Io credeva non vi
foste strettamente impegnato,
Cosi` il figlio del Lautrec fu rimandato.
.........................................................
Riassumiamo adesso gli effetti che sono scaturiti da quanto abbiamo
raccontato. Il Palavicino, allontanatosi da Roma, dove in se` stesso
aveva esibita la prova del quanto la condizione prospera di un paese
che degenera in mollezza, influisca anche sulle anime forti cosi` da
non farle parer piu` riconoscibili, arrivato a Milano, nello spettacolo
dell'altrui miseria, nella propria angoscia, nell'estremo pericolo in
cui ebbe a trovarsi avvolto, trovo` gli argomenti per rialzarsi affatto
e per ricuperar tutta la sua virtu`. Ma nelle di lui generose
aspirazioni avea bisogno di qualche cosa che rendesse noto il suo nome
a tutti gli Italiani, che altamente lo segnalasse, per trovar poi la
fiducia necessaria a suo tempo e luogo; e il duello avuto col Lautrec,
di cui venne a correr la voce per tutta Italia, gli concilio` appunto
quella popolarita` e quella stima di cui aveva d'uopo. Per verita` che
il Palavicino ebbe a lodarsi della sorte piu` che di se stesso; ma
l'aver saputo tener conto della lezione della sua stessa sventura, e
l'aver ricuperato la propria forza allora appunto che il piu` degli
uomini l'avrebber forse perduta, basta per meritargli la lode dei
buoni.
D'altra parte fu per lui, se il conte Galeazzo Mandello si trovo`
costretto a risolversi ed a spiegare a un tratto tutta la forza e la
nobilta` della propria natura che per tanti anni, sdegnato della
generale abbiezione, quasi apposta avea cercato di smarrire nelle
intemperanze e negli stravizzi, per non avere ad esser testimonio di
nulla; e uscito della propria citta`, dove non gli rimaneva a far
altro, si accostasse al Guicciardini, (dal quale in pari tempo che dal
Morone dovevano esser gettate le prime fila per iscacciar Francia
dall'Italia), e fermasse poi la sua dimora in Reggio, piccola citta`
destinata a veder l'origine, il lento svolgersi, il progresso, la
maturanza estrema di un gran fatto che parrebbe invero altamente
disposto, tanto difficile riesce a spiegarlo siccome un semplice
accidente. A governare il Modenese in nome del papa era stato eletto
il Guicciardini, la prima intelligenza italiana che si stabilisse in
Reggio. Il Morone venuto qui espressamente, si era gia` messo d'accordo
con lui; ora il Palavicino e il conte Mandello sono condotti da un
corso di cose, ad avvicinarglisi essi pure, ed a costituire cosi` quasi
un centro d'intelligenza e di potenza, a cui, come raggi da una vasta
periferia, avranno poi a convergere tanti elementi. Vedremo infatti
come tutti i patrizi milanesi spontaneamente emigrati, e di cui il
Palavicino, nella sua venuta a Milano, aveva potuto esplorar le
tendenze, da Venezia, da Ferrara, da Parma, a poco a poco
raccoglierannosi tutti qui a danno della Francia.
Del resto il Palavicino non pote` per ora fermarsi molto in Reggio, e
dopo essersi intrattenuto presso il governatore qualche giorno ancora,
credette opportuno recarsi un momento a Venezia, prima d'andare a
Roma. Fatto manifesto il suo pensiero al conte Galeazzo, lo prego`
volesse accompagnarlo in quella gita da Reggio a Venezia, preghiera
che fu esaudita senza ripeter parola, tanto piu` che al Galeazzo
incresceva assai d'avere ad abbandonare cosi` presto un tanto amico,
per la cui vita aveva esposta la propria, e che poteva ancora essere
minacciato da nuovi pericoli.
Il di` stesso che i due amici avevano a partire il Guicciardini
ricevette una lettera dal Morone, dove insieme alle molte cose
riguardanti l'Italia e il pontefice e la futura impresa, veniva
parlato del Palavicino con molte notizie intorno al medesimo, e
l'ultima della di lui andata a Milano, toccando della qual
circostanza, il Morone supplicava il Guicciardini, a stare attento,
come piu` vicino a Milano, se mai gli giungesse la nuova di qualche
sciagura, e a scrivergliene tosto a Roma.
Non e` a dire come il nostro Manfredo, il quale appena giunto a Reggio
subito aveva scritto al Morone, dandogli ragguaglio minutissimo di
quanto era accaduto, si sentisse intenerito per l'amorosa premura che
di lui prendevasi l'illustre suo concittadino, e che compiacenza
provasse pensando che fra pochi di` esso avrebbe ricevuto l'importante
novella. In questo pensiero se ne usci` dunque di Reggio insieme al
conte Mandello.
Ci siamo dimenticati di dire, che in fine della lettera del Morone si
parlava di un fatto che stava per maturarsi, e che in poco tempo
avrebbe dato a parlare a tutta Italia. Vedremo a suo luogo qual era
codesto fatto di cui il Morone stava in aspettazione. Intanto ci
recheremo a Venezia.
I due amici entrarono in questa citta` in uno degli ultimi giorni di
gennajo del 1520. Il fine principale per cui Manfredo avea voluto
passar di la` prima di ritornare a Roma, era di conoscer di appresso e
mettersi d'accordo finalmente con tutti que' gentiluomini milanesi che
fuggiti dalla loro patria vi s'erano fermati.
Essendo il carnovale di Venezia cominciato da qualche tempo, i due
amici vollero profittare dei costumi di quella citta` e di quella
stagione, e pero` trovarono assai vantaggioso, nelle loro circostanze
segnatamente, d'andar mascherati, e star celati altrui per qualche
giorno.
--E` mia intenzione, diceva il Palavicino al Mandello, di vedere come
si comportano qui i nostri colleghi prima di darmi loro a conoscere.
Nel venire a Milano ne ho incontrati piu` d'uno e mi parve che nelle
loro teste molte idee siansi venute rettificando, e la sventura abbia
lor dato il modo di ripescare la buona ragione che avevano smarrito.
Non so poi come si` metteranno le cose qui!
Non credo gia` che si abbiano a metter bene gran fatto. E` un tempo
questo in cui anche il doge sessagenario si degna di alternar qui gli
scambietti colle belle veneziane; e i senatori e i procuratori di San
Marco, mettendo da parte ogni loro dignita`, danzano anch'essi la
gagliarda e la furlana. Io che m'ebbi a digerire piu` d'una dozzina di
carnevali su queste lagune, so come vanno le cose: e se i nostri
colleghi che son fuggiti da Milano, s'acconciano a una simile ragione
di vita e` indizio manifesto che le loro angoscie non sono ancor giunte
a supurazione, e intanto si dilettano a tuffarle nella gioja che
passa.
--Anch'io ho fatto un tal pensiero. Tuttavia e` gia` molto che dopo
tanti anni di errore abbian cominciato ad accorgersi di qualche cosa.
E` gia` molto che sentano il bisogno di stordirsi nei passatempi della
vita per far tacere un affanno. Vada per tutti quegli anni che
festeggiavano della veste che lor bruciava in dosso. Ora avvolgiamoci
noi pure pei labirinti di queste pazze feste, e vediamo di accostarci
a ciascuno de' nostri compatrioti per conoscere press'a poco come
stiano di dentro. Dopo avremo a tentare qualcosa.... Ho qualche
disegno in mente, che tu, Galeazzo, m'ajuterai a colorire.... ma
intanto sara` bene cercare del conte Birago, col quale m'incontrai
appunto quando m'incamminava a Milano, e che di tutti, anche
allorquando stava contro di noi, mi parve sempre il piu` ragionevole.
Fermi in questo, non volendo darsi a conoscere a nessuno prima di
incontrarsi in lui, dovettero durare qualche fatica per ritrovarlo.
Cominciarono percio` a frequentare i luoghi pubblici, i ridotti, le
sale, i banchetti che di notte si davano sulla piazza di S. Marco,
sulla riva degli Schiavoni, alla Giudecca, al Canalazzo; poterono
anche introdursi nelle sale del doge, che in quel tempo era Leonardo
Loredano, e cola` venne lor fatto alla fine di vedere il conte Birago
in un momento che si levava la maschera per respirare, e s'accostava
ad un finestrone del palazzo ducale. Il Palavicino, sempre mascherato,
accostatosi a lui che s'era messo al davanzale, gli batte` sulla
spalla.
Quegli si rivolse.
--Qui, gli disse allora Manfredo, i sistri vanno sempre piu` animando
le danze... la` prorompono grida di ebbra allegrezza, e additava la
gran piazza di S. Marco sulla quale, fra lo splendore di mille fuochi,
ferveva e romoreggiava una densissima folla di popolo. Ora ti domando
io, caro conte, come un uomo puo` aver tempo di pensare alla propria
terra che trovasi oppressa da una calamita` insolita.
Il conte Birago, a quelle inaspettate parole, aguzzo` gli occhi e
guardo` attentamente il Palavicino come sforzandosi di osservare il
volto che celavasi sotto la maschera.
Il Mandello gli si accosto` allora anch'esso e:
--Cio` che ti ha detto questo mio amico carissimo, soggiunse, e` vero
pur troppo.... Tra la furlana e le nacchere domando io come si possano
incastrare i pensieri di chi va agonizzando.
--Ma chi siete voi? domando` il Birago.
--Hai tu volonta` di conoscerci?
--Levate la maschera.
--Qui no; vieni con noi.
--Prima ditemi chi siete...
--Se tu sei cosi` dappoco, gli disse allora Manfredo, d'aver timore di
chi ti ha parlato del paese tuo... penso che potresti anche
rimanere...
--Cosi` dappoco?... Chi lo dice?
--Io, se te ne stai ancora irresoluto.
--Vi seguo sul momento... Abbiate un riguardo al mio stupore.
--Adesso mi piaci.
Usciti cosi` del palazzo, e venuti al molo, si diedero a percorrere la
via degli Schiavoni.
Quando il Palavicino si manifesto` al conte Birago, quegli ne rimase
sbalordito e non sapeva credere a se` stesso.
--E per che straordinaria avventura sei tu ancor vivo? gli disse. Qui
era corsa la voce, che tu eri caduto nelle mani del Lautrec, e noi
tutti ti credevamo spacciato.
--Ringrazia dunque i tuoi cari compatriotti, disse allora il Mandello
battendo leggermente sulla spalla del Palavicino, che con tanta
allegria attendevano a farti le esequie. Il modo per altro e` nuovo!
Il conte Birago tacque e chino` la testa.
--Per me penso che avrebber fatto benissimo, soggiunse Manfredo,
qualora non si fosse trattato che di me solo, ma...
--Io non so davvero quel che ti debba rispondere, disse allora il
Birago; ma ti confesso che per me e per tutti io provo adesso una
vergogna estrema.
--Quand'e` cosi` bisogna adunque che ti congiunga a noi due, e provveda
tu pure perche` i nostri abbiano a determinarsi finalmente e a mettersi
su quella via che ci e` forza percorrere.
--Tu parli bene, ma come si ha a fare?
--In che luogo sono soliti di radunarsi i nostri qui, a Venezia?
--In piu` luoghi. Stanotte, per esempio, li vedrete tutti quanti assisi
ad un banchetto che si sta apprestando alla Giudecca. Ve ne saranno da
cento a centocinquanta.
--E` un bel numero.
--Ho caro di vederli tutti, disse il Palavicino, e di avvicinarli...
cosi` il mio Galeazzo ed io li verremo stuzzicando per vedere se sotto
lo sfregamento avranno qualche scintilla da mandar fuori. Tu ti
troverai con loro perche` non e` conveniente che di punto in bianco
diventi uom serio. Ma una cosa hai da prometterci.
--Di' pure, marchese.
--Che fino a nuovo avviso non ti uscira` mai di bocca che io son qui.
--Te le prometto.
Facendo tali discorsi si misero a passeggiare per la piazza di S.
Marco, assistendo per forza ai sollazzi scomposti di una moltitudine
di maschere, ai giuochi dei saltatori e dei mimi, ai banchetti che
sotto tende posticce erano apparecchiati sulla piazza medesima.
Manfredo ebbe cola` a vedere molti dei suoi compatrioti, chi a tener
dietro ad una maschera collo zendado, chi, trattenuto per le vesti da
qualche faziolo, a dilettarsi di voluttuose facezie, chi a fare altre
simili cose, e quando fu l'ora, col conte Birago e col Mandello,
messosi in una gondola piena di maschere e di donne leggiadre, si fece
traghettare alla Giudecca.
All'immenso banchetto apparecchiato in quel luogo per centinaia di
gentiluomini sotto a tende e padiglioni appositamente eretti e
adobbate a spese d'un Barberigo, ricchissimo patrizio, con tanto
sfarzo e tanta magnificenza da meritarsi una descrizione se ne
avessimo il tempo, intervenne esso pure sempre colla mezza maschera al
volto. Le imbandigioni diluviarono, il vino di Cipro riscaldo` il
cerebro a tutti quanti. I canti e i brindisi eccheggiarono a lungo. I
Veneziani cantarono le guerre chiozzotte e la conquista di
Costantinopoli e le glorie di Enrico Dandolo.
Quando, verso il fine del banchetto, un Veneziano rivolto a quei
centinaio di Milanesi coi quali s'era messo in intrinsichezza:
--Noi ci abbiam messo il nostro, prese improvvisamente a gridare, or
tocca a voi. Le nostre canzoni sono antiche come la patria nostra e le
nostre glorie. Se voi ne avete di piu` belle e di piu` liete fate
sentirle. E se il vostro dialetto ha piu` espressione e piu` grazia del
nostro, noi stiam qui ad ascoltarvi.
Il vino di Cipro che aveva fatto assai bene l'ufficio suo, e aveva
riscaldata la vena musicale di quanti patrizj milanesi eran la`, fu
causa che si accettasse l'invito, e quante canzoni popolari correvano
allora pel territorio milanese furono cosi` ripetute a piu` voci e in
coro con infiniti applausi e risa che andarono alle stelle...
L'allegria di quei patrizj milanesi parea veramente eccessiva.
Il Palavicino, che osservava tutto e tutti, se ne addolorava in suo
segreto, e osservando continuamente il conte Crivello e il Torriano e
il Figino, que' medesimi che aveva incontrati venendo a Milano, e
allora gli era sembrato fossero oppressi da un grave e solenne dolore,
non sapeva farsi capace del come potevano adesso in quel cosi`
scandaloso modo tuffare nel vino e nell'intemperanza e nell'allegria
baccante il pensiero della loro condizione e di quella del loro paese.
Considerando poi che talvolta l'uom ricorre a tal mezzo per mitigare
appunto un dolore che sia immenso, volle provare se cio` potea
verificarsi anche sul conto loro.
Intanto che ferveva la gara di quelle gioconde canzoni, egli si fece
dare un liuto da uno dei giocolieri ch'erano stati introdotti ai
banchetto, e stette aspettando che venisse il momento anche per lui.
Avendo, quand'era giovinetto, frequentato a Milano il conservatorio di
musica fondato da Lodovico il Moro (come voleva il costume e la voga
in cui allora era salita quell'arte) e dallo Scandiano Monteverde
avendo ricevuto lezioni di canto e di liuto, egli n'era uscito gran
dilettante in quest'arte, che abbandono` poi affatto per le altre cure
piu` gravi. E fu questa la prima volta che penso` di non aver gettato il
suo tempo al tutto. Pero`, quando le ultime note di una giocondissima
canzone vennero svenendo per l'aria, egli che non aveva mai aperto
bocca in quella notte, si alzo` allora gridando--Or tocca a me--e
toccando della mano il liuto, con maestri e forti passaggi comando`
l'attenzione.
Se non che quel tono grave e severo contrasto` colla gioconda direzione
dei pensieri di tutti, che in sulle prime ne ricevettero una
sensazione quasi sgradevole. Ma la maestria vinse poi gli animi, ed
egli allora con voce chiara e sonora, ma tremolante di una commozione
che non seppe dominare, si mise a cantare in dialetto quella canzone
che alcuni di` prima aveva udito in Milano dalla povera filatrice
I campann d'or e d'argent
Hin in del pozz de sant Patrizi
....
col resto della strofa, e con tutte le altre di quel lugubre canto
lombardo che la tradizione non seppe portare intiero fino a noi.
La nota musicale e` di una efficacia senza pari, e piu` che l'eloquenza
della parola, pulsando i sensi, soggioga per quel veicolo i cuori. Se
poi la nota sia resa da una voce umana, la quale riceva le sue
inflessioni da un forte affetto che profondamente sia radicato
nell'animo, allora l'effetto e` intero, e` prepotente... Cosi` quanti
milanesi trovavansi a quel banchetto, tutti, a quel suono, a quella
voce, a quel canto, a quelle parole, che tante volte nella loro citta`
medesima erano ad essi suonate all'orecchio, si sentirono correre i
brividi nel sangue... fu uno sconvolgimento repentino dei pensieri di
tutti,... Alla mente di ciascuno si appresento` la squallida scena
della patria lontana... l'allegria cesso` di colpo.
Il Palavicino toltosi allora di la`, restituito il liuto al giocoliere,
si confuse tra la folla e scomparve.
--Chi e` costui? domandarono allora ad una voce il Crivello, il
Torriano, il Moriggia, il Ferreri, il Vimercati ed altri nobili
milanesi rivolti al conte Birago. Chi e` costui? Egli e` venuto qui con
te!
--E con me! grido` il conte Mandello che mai non s'era tolta la
maschera dal volto, e che si tolse allora. Qui il conte Birago non lo
conosce affatto, ma lo conosco io e rispondo per lui. Potete viver
tranquilli.
Tutti, vedendo il conte Mandello fecero le piu` alte maraviglie, e non
sapevano credere a' propri occhi.
--Sei qui anche tu?
--Diavolo! E` carnovale, ed a Milano ormai non si trova piu` il modo di
fare una risata di cuore.... La vita e` breve, e pensai di rifuggirmi
qui e di far passare ogni doglia. Alla patria poi ci pensi chi ci vuol
pensare; il vostro esempio mi ha giovato moltissimo.
Nessuno dei Milanesi, rispose. Nessuno dei Milanesi in quella notte,
per quanto si sforzasse, pote` ricordarsi coll'allegria dei Veneziani,
e in mezzo ai canti, alle danze, alle facezie dei zanni, non seppero
mai piu` far venire sulle labbra un sorriso che fosse sincero.
Il Palavicino, ch'era ricomparso sott'altro mantello e sott'altra
maschera, girando tra crocchio e crocchio, pote` accorgersi di tale
mutamento, e torno` a nutrire quelle speranze che alcuni momenti prima
fu quasi per perdere.
Verso la mattina, traendo il Birago e il conte Mandello in disparte, e
partendo con essi in gondola:
--Sentite, disse, qui bisogna che m'aiutate a trovare un mezzo per
costringere i nostri ad abbandonare Venezia. E` venuto il tempo che
tutti noi abbiamo a pensar seriamente alle cose nostre; e` un anno
adesso che Massimiliano e` morto; e` da sei mesi che Carlo V e`
imperatore. Tanto per le cose di Lutero, come sapete, quanto per le
minacce d'invasione di Selim, il santo padre e Carlo si son gia` messi
d'accordo: e` presto il tempo che costoro, col loro intervento abbiano
a giovare anche le cose nostre, e si hanno tutte le ragioni di credere
che Carlo V abbia a trovar ottime le ragioni di Leon X di scacciar
Francia da Italia. Convien dunque risolversi, e sopratutto conviene
evitare che i nostri patriotti che continuano ad uscire dal territorio
milanese volgano il loro cammino a questa volta dove son certi di
trovare buona parte de' loro concittadini. Quando costoro siensi
stanziati altrove, tutti vorranno affluire a quell'unico punto. Il
Mandello ed io veniamo adesso da Reggio come tu sai; e` in questa
piccola e spopolata citta` ch'io penso abbiano a raccogliersi i nostri.
Bisogna dunque che anche tu, Birago, adoperi il tuo ingegno, per
trovare qualche adatto modo di condurli per la non pensata.
--La cosa non dovrebb'essere difficile; tutto sta che quando sia il
punto, ciascheduno voglia acconciarsi a lasciar Venezia per Reggio, e
di questa stagione specialmente.
--Per molti segni ho potuto accorgermi stanotte che nelle menti di
quanti patrizi milanesi son qui, il pensiero della loro patria e`
venuto oramai a galla degli altri, percio` io spero molto.
--Per me son qui, disse il Birago, cosi` fosser tutti del medesimo mio
sentire.
--Lo saranno.
E fermi in questa si lasciarono.
Trascorse qualche giorno senza nessun notevole accidente, continuando
il Palavicino, il Mandello e Birago a stare in agguato in una buona
occasione.
Una mattina entra il Birago nelle stanze dove alloggiavano il
Palavicino e il Mandello.
--Stanotte, disse, ci vennero da Milano delle strane notizie, strane
per tutti, ma non per me; e` corsa la voce del tuo duello, Manfredo, e
dell'esser tu uscito dalle mani del Lautrec come per miracolo d'Iddio.
Intorno al modo pero` e` ben controversa l'opinione; v'e` poi taluno il
quale afferma che anche tu, conte Galeazzo, hai avuto mano in questa
faccenda; io ho dovuto ridere, e tacqui.
--Hai fatto benissimo; ma che effetto produsse su tutti quanti la
notizia della salvezza, qui del nostro Manfredo?
--Non poteva essere che un solo effetto, quello di una generale
esultanza, e mi fece grandissimo piacere.
--Quest'occasione sarebbe buona per cominciare a far qualche cosa, ed
io sarei di avviso, Manfredo, che tu oggi stesso ti dessi a conoscere
a tutti costoro.
--Staro` a vedere; mi pare, per altro, che non sia ancora il momento
opportuno.
--Sentite, disse allora il conte Birago; io spero che, fra pochi di`,
potremo dar cominciamento al nostro disegno. Domani notte ci sara` una
gran festa sul mare, alla quale tutti i nostri compagni vorranno
intervenire; e` una festa che da` il figlio del Contarini, in occasione
che si marita alla Morosini. E da qui si andra` fino a Chioggia, nelle
cui vicinanze, come sapete, e` un luogo di delizie di questa
ricchissima casa. Vorra` essere uno spettacolo straordinario questo
continuo e lungo corso di barche e di gondole che traslochera`, a dir
cosi`, Venezia a quel luogo.
--Ma che relazione, domando` il Palavicino hanno le tue speranze con
questo avvenimento?
--Volevo dire che dopo tal festa, che sara` la migliore di tutte, pei
nostri non vi potranno essere piu` attrattive in Venezia. E allora tu,
dandoti a conoscere, e parlando loro con forti parole, potrai
benissimo indurli ad uscire di qui una volta per sempre.
--Che ne pensi, Galeazzo? disse il Palavicino allora.
--Penso che non ci sarebbe male, pure non basta.
--Come non basta?
--Converrebbe trovare il modo che tutti avessero a trovarsi gia` ben
lungi di qui, e nessuno non fosse piu` agevole di tornare indietro.
--Non capisco, disse il Birago.
--Parlero` piu` chiaro. Per quanta buona opinione abbia de' nostri,
tuttavia inclino a credere che nessuno spontaneamente vorra` partir da
Venezia si` presto, e che sara` indispensabile qualche mezzo insolito
per obbligarli.
--E come trovarlo?
--La festa di questa notte appunto me lo avrebbe fatto trovare.
--Forse ho indovinato, disse Manfredo allora.
--Davvero? e come ti pare?
--Da Chioggia a Reggio quante miglia ci sono?
--Per ora accontentiamoci di Modena, caro mio; eppoi il punto di
partenza non dev'esser Chioggia; bisognera` che le nostre barche
dirizzino il loro corso un po' piu` in su, cosi` tra l'Adria e lo sbocco
del Po, perche` da questo punto a Modena c'e` poco piu` d'un sessanta
miglia, e sono presto percorse. Del resto sono assai contento che tu
mi abbia compreso a bella prima, sendoche` quando in due teste nasce un
medesimo pensiero, e` indizio infallibile ch'egli e` eccellente!
--Pare a me pure.
--Allora, disse il Palavicino al conte Birago, converra` che tu, oggi
stesso, provveda a noleggiare le barche per noi milanesi, e faccia
sapere a ciascheduno che tu hai pensato per tutti.
--E se fosse possibile avere in pronto in vece di piu` barche, una sola
che fosse capace di un centinaio di persone, per verita` che sarebbe il
meglio, a toglier cosi` il pericolo che qualcuna allontanandosi di
troppo, mandasse a vuoto i nostri disegni.
--E` verissimo, Birago, e converra` pensarci.
--E` cosa subito fatta; conosco il capo degli arsenalotti, e colui mi
sapra` benissimo accontentare.
--Ma prima fa di darne avviso a tutti i nostri, perche` non abbiano per
avventura a prendere altri impegni.
--E` cio` che vado a far subito; vi sapro` poi dire il resto.
Il conte Birago parti`; il Palavicino e il Mandello si rimasero per dar
perfezione al loro disegno.
CAPITOLO XXIV
Il giorno successivo tutta Venezia fu in movimento per le feste che la
notte doveansi tenere a Chioggia, e verso il mezzodi`, quasi potea
dirsi che la popolazione dei palazzi e delle case si fosse traslocata
intera nelle galere, nelle barche, nelle gondole, per trasferirsi
cola`. Il Mandello era partito fin dalla mattina per fare, nelle
vicinanze di Chioggia, que' preparativi che richiedevano i disegni
concertati col Palavicino e col conte Birago, i quali si misero poi
nella barca insieme a' compatriotti, quando gia` tutte le altre
vogavano da un'ora sul mare. Al Birago era riuscito di condurre le
cose in modo che quanti patrizi milanesi erano allora a Venezia, tutti
si raccogliessero insieme, ad eccezione di que' venti o trenta che
seco avevano moglie e famiglia, pe' quali non si trovo` nessun partito
che paresse opportuno. Coloro pero` che s'erano uniti in convoglio
passavano il centinaio, numero piu` che sufficiente pei fini del
Palavicino, il quale, a non porvi inciampo, e a far nascere verun
sospetto, coperto della maschera, erasi confuso coi giocolieri, i
zanni, le maschere, alle quali ad arte fu concesso un posto nella
barca comune.
Il lungo tratto di canale e di mare che e` tra la citta` e i murazzi,
presento` quel giorno uno spettacolo di una grandezza e varieta`
veramente straordinaria; e quando si abbassarono sul mare le prime
ombre delle notte, i fuochi che improvvisamente comparvero ai mille
punti di quella specie di citta` galleggiante, e che correva
rapidamente, fu un colpo d'occhio da vincere qualunque immaginazione.
Era in longitudine uno spazio di sei miglia buonamente, tutto coperto
da una densissima fila di gondole e di barche che si succedevano senza
interruzione. Le voci, le grida, gli evviva, i canti di piu` di
centomila persone che si trovavano in esse, i suoni delle ribebe, dei
cimbali, dei liuti, della pive, generavano un frastuono vasto,
incessante. L'acqua del mare raddoppiava pel giuoco della riflessione
le fiaccole, i lampioni, le torce a vento che ardevano su ciascheduna.
I mille colori delle maschere, delle vesti, degli ori, delle gemme
veduti a qualche distanza, confondendosi in un tutto screziato e vago,
davano l'immagine di un immenso iride che a galla delle acque passasse
di volo in linea retta. E a qualche distanza cio` che piu` faceva
impressione era quella confusione appunto di tante voci che grado
grado andavan perdendosi per l'aria ed era allora che sul vasto
mormorio s'udivano distinti gli evviva piu` sonori e i canti dei
gondolieri che languidamente andavano poi a spegnersi anch'essi in
seno delle onde. Il Palavicino avvolto nel suo mantello, che tirava un
vento piuttosto crudo del mese di gennaio, non desistendo pur un
momento dal pensare a quanto piu` gli stava sul cuore, non poteva pero`
a meno di prestare anch'esso la sua attenzione a quella scena per lui
nuovissima; osservava quegli splendori, ascoltava quelle grida
allegre, poi innalzava lo sguardo agli spazi superiori dell'aria dove
tutto era calma e si fermava poi a considerare una gran nube che verso
mezzodi` terminava in una riga parallela all'orizzonte. La zona in cui
stendevasi quella nube fece che i pensieri si fermassero in quel punto
a Roma, alla duchessa Elena, al suo vicino matrimonio, cosa che gli
mise uno strano turbamento nell'animo. Ma intanto ch'egli faceva
simili pensieri, gli si mostro` Chioggia che riboccava di luce, e che
di tanto in tanto dava avviso di se` con forti scoppi di mortaletti. Il
convoglio, vogando affrettatamente tocco` la riva, e quanti erano nella
barca saltarono a terra.
Il primo con cui tutti s'incontrarono fu il conte Galeazzo Mandello,
che stava appunto in aspettazione di loro e non ne faceva le viste.
--Sei qui anche tu? gli disse taluno di quei gentiluomini milanesi.
--Perche` non ci dovrei essere?
--Che cosa so io? Non t'ho veduto cogli altri, e ho detto: colui avra`
avuto le sue ragioni per non venire.
--Tutt'altro, avevo desiderio di osservare a lume di sole questi
bellissimi luoghi, e percio` vi ho preceduto; ecco tutto.
--Quand'e` cosi` va benissimo; e il gentiluomo abbandonato il Mandello,
ando` ad unirsi alla folla che ristagnando alla porta del palazzo
Contarini, tumultuava per entrare.
Ma il Palavicino ed il conte Birago, come scorsero il Mandello che,
vedutili, gia` moveva incontro di loro:
--E cosi` gli domandarono ad una voce.
--E cosi` tutto e` pronto; del resto ella era cosa tanto agevole, che
non se ne poteva avere alcun dubbio.
--Capisco; ma si sa mai quello che puo` succedere, e talora cio` che par
nulla e` il piu` difficile.
--Ora dovremo attendere anche noi a stare allegri, perche` non e` detto
che un gran pensiero debba occupare tutte le nostre facolta`, e
quand'uno e` forte veramente, deve saper far piu` cose in una volta.
Entriamo dunque anche noi, e badiamo sovratutto che i nostri non
abbiano a vederci preoccupati.
Il Palavicino, il Mandello, il Birago, passando allora a stento tra
quella folla stivatissima, la quale ingombrava la riva e tutta la
strada, che dilungandosi da Chioggia metteva al palazzo Contarini, vi
entrarono anch'essi.
Ora il lettore non ci farebbe al certo buon viso se con tanta carne
che abbiam messa a bollire attendessimo a descrivere parte per parte
quelle feste a cui il magnifico Contarini aveva invitato tulli i
gentiluomini di Venezia non solo, ma delle citta` vicine; se
attendessimo a far qui il ritratto della illustrissima sposa di lui
che ne fu la regina; se volessimo dar qui l'elenco di quante famiglie
cospicue cosi` di Venezia che di fuori intervennero cola` in quella
notte, e a dar la somma di tutte le danze e contraddanze intrecciate
da quell'afflusso cosi` straordinario di persone; pero` portiamo fiducia
d'avere ad essere ringraziati se passiam sopra di volo a codeste cose
che non fanno per noi. Il nostro Palavicino intanto dovette
acconciarsi a passare molte ore di fila in quelle sale e mascherato
com'era, e da qualcuno essendo stato notato com'egli se ne stesse
sopra di se`, e non s'accomunasse con nessuno, dovette piu` d'una volta
subire la noia d'avere a rispondere alle sfacciate interrogazioni
degli zanni che, sobillati dagli altri, tanto piu` godevano a
martellarlo, quanto piu` s'accorgevano che egli n'aveva dispetto.
Spesse volte pero` il conte Galeazzo Mandello, assai pratico di tali
cose, era venuto in soccorso di lui e per le sue rimbeccate, piu` d'un
zanni, e ve n'era di prontissimi, avea dovuto partirsi scornato.
Verso le otto ore di notte, il Palavicino, uscito di palazzo, si reco`
sulla riva, e cerco` del condottiere della barca col quale era venuto.
Trovatolo, s'intrattenne alcuni momenti con lui.
--Credo che tra le nove e le dieci avremo a partire.
--E noi partiremo senza un accidente di sorta.
--Attendi a comportarti con molta precauzione, caro mio, perche` se
taluno s'avvede che la prora non volge a Venezia, e ad ogni colpo di
remo ci allontaniamo invece da essa, tutto va a fascio.
--Comprendo assai bene, ma cio` non avverra`. E in prima, con tanta
confusione, sfido io a capire se Venezia sia di qui o di la`! Ci son
barche venute dall'Adria, da Contarina, da Goro, da Ferrara, da
Comacchio, che di ragione, tornando donde sono venute, avranno a
volger la prora dove la volgeremo noi. E in quanto a' vostri, credo
bene che il vino delle Isole e il Maraschino di Zara avra` loro tanto
annebbiato il lume degli occhi, che non ci vedranno ben chiaro fra
qualche ora; dunque non abbiate un timore al mondo.
--Se la cosa avverra` come tu di' piu` d'un ruspo veneto sopravanzera` la
somma che ti abbiamo assegnata.
--Ed io ve ne saro` ben grato, illustrissimo.
Il Palavicino non rispose, e ritorno` nelle sale ad aspettare per
un'altr'ora, durante la quale comincio` a subire quell'inquietudine e
quell'impazienza che di solito precede un fatto qualunque, di cui
l'esito sia assai dubbio.
Quando furono le tre dopo mezzanotte, e le sale cominciarono a
vuotarsi, Manfredo, recatosi presso il Mandello e il Birago:
--Qui bisogna spacciarsi, disse; le danze sono cessate, e ciascheduno
pare che si disponga ad uscire; vedete dunque di sollecitare anche i
nostri, e partiamo di fretta.
--A Venezia, disse allora il Mandello, abbiam dovuto deporre il
pensiero di condurre con noi que' venti o trenta che han moglie, figli
e famiglia. Qui m'accorgo che ci converra` fare il sagrificio di
qualche altra decina. Vedi la` il conte Ferranti che, a tutti i segni,
pare abbia fermo di veder la faccia del sole prima d'uscire di qui; la`
ne veggo tre o quattro che a fatica tengono aperte le palpebre, e dopo
essersi fiaccati lombi e garretti saltando a furia tutta notte, pare
che per ora non sappiano trovare il modo di alzarsi da que' cuscini.
Il figlio del marchese Gabaloita s'e` tanto quanto invaghito della
moglie del senatore Malipiero, e non puo` star discosto un dito da lei;
pero` comprenderai bene che capitale s'ha a fare di costui. Tuttavia
una decina in un centinajo non e` poi gran perdita, e adesso io ed il
Birago anderemo a dar la levata a tutti, e partiremo subito; lascia
fare a me. Tu puoi discendere abbasso e rincantucciarti in qualche
angolo della barca. Devo dirti intanto, seppure non lo sai, che un
gentiluomo bresciano, con alte parole d'ammirazione e d'entusiamo,
parlo` stassera di te e del tuo duello col Lautrec, racconto che
passando qualche poco i confini del vero, fece un grande effetto sul
piu` dei nostri. Fu una combinazione assai favorevole; per cui spero
che la tua apparizione improvvisa non fallira` allo scopo. Va dunque,
che noi verremo a momenti.
Il Palavicino ridiscese, cerco` tra la folla de' gondolieri e de'
barcajuoli che ingombravano la via, il conduttore della barca;
vedutolo, gli si accosto` dicendo:
--Siamo a tempo; gli altri verranno a momenti.
--Quand'e` cosi`, vado a dar gli ordini.
Il conduttore fattosi largo tra la folla, dato un fischio a due suoi
marinai che stavano a riva aspettando, disse loro:--Preparate le vele.
I due uomini salirono la barca, e con loro il Palavicino, che s'adagio`
dietro un fascio di vele, e stette aspettando.
Dopo una mezz'ora buona, senti` la voce sonora del conte Mandello che
gridava:
--E` qui, affrettiamoci, che vogliam giungere a Venezia per tempo; e
vide poi lui stesso innanzi alla schiera numerosa de' suoi milanesi,
che avvolti nelle loro pellicce, ad uno ad uno sfilarono sull'asse
che, a guisa di ponte, congiungeva la riva alla barca.
Il Palavicino ne conto` novantacinque, e fu soddisfatto di quel numero:
gli altri, disse poi fra se`, ci raggiungeranno a suo luogo e tempo;
cosi`, imbaccucatosi nel suo mantello, si distese sul fascio delle vele
e finse di dormire; nessuno gli bado` piu` che tanto.
Sulla riva, sul mare, entro i moli, comincio` in quel punto la rumorosa
faccenda di tutte le barche e le gondole che gia` cariche di gente
stavano per ritornare d'ond'erano venute. Era un gridare, un batter di
remi, un darsi la voce da mille parti, un movimento, una confusione
indicibile; chi spiccandosi dalla sponda prendeva il largo in mare,
chi vogava terra terra, barche da una parte, barche dall'altra. Le
direzioni erano molte; quella dei nostri con una rapidita`
straordinaria prese la sua, mettendosi in coda a coloro che
ritornavano alle terre del littorale, a Sant'Anna, all'Adria, a
Contarina, a Goro, ed altri luoghi.
La barca dov'erano i milanesi animata da un vento favorevole e
piuttosto forte, pote` in un'ora di tempo percorrere un tratto di mare,
pel quale, senza aiuto di vela, ci sarebber volute piu` di due ore, e
quanto piu` si dilungava, l'altre barche, con cui era partita di
conserva, si andavan diradando sempre piu`. I nostri, coperti dalle
pellicce, stanchi com'erano, s'assopirono in quella specie di sonno
leggiero e particolarissimo che fa chiudere gli occhi del passaggero
qualche ora prima dell'alba. Eran presso lo undici ore, ma essendo di
gennajo, l'oscurita` era ancora ben fitta; qualcheduno pero`, fosse per
le scosse della barca o pe' gridi de' barcajuoli, o pel vento
eccessivamente crudo, comincio` a risentirsi. Si alza cosi`, sgranchisce
le membra, gira lo sguardo irresoluto dapprima, poi qualche poco
attonito, e non sa capire; credendo d'avvicinarsi a Venezia, pensa che
di ragione dovrebbe vedersi intorno quella folla innumerevole di
gondole, tra le quali era partito, di ragione dovrebb'essere assordato
dai soliti gridi, dai soliti canti, dai soliti evviva. Ma invece non
vede che cinque o sei barche vogare davanti a se` a molta distanza
l'una dall'altra; scuote allora i tre o quattro che gli stanno
d'intorno: tutti si risentono, aprono gli occhi ed esclamano ad
una:--Cosa c'e`?
--C'e` ch'io non so trovar la ragione di questa solitudine; si direbbe
che Venezia sia scomparsa sott'acqua. Ma dove se n'e` dileguata la
folla?
Gli altri guatano intorno, e:
--Perdio, e` vero! esclamano.
--Ma come puo` esser mai?
--E` uno sbaglio.
--Che sbaglio?
--Scommetto che siam volti altrove, fu un errore del barcajuolo....
non puo` essere diversamente.
Il Palavicino alzava la testa e ascoltava con attenzione. Il Mandello
che aveva udito esso pure, s'alzo` piano, s'avvicino` ai conduttore
della barca, e sotto voce gli disse:
--Quanto ci puo` mancare a toccar terra dove io t'ho detto?
--Sto virando ora appunto... Vedete li` quella gran macchia bianca
illuminata dalla luna? quello e` Diedo. Ma noi approderemo a un quarto
di miglio: tra gli abeti di Sant'Anna.
Intanto tutti gli altri, messi in sospetto da quel primo che s'era
sveglio, alcun poco iracondi, accostatisi allo stesso conduttore:
--Barcajuolo, gli gridarono, dove ci conduci tu?
--Dove voglio io, risponde allora con voce sonora il conte Galeazzo
Mandello. Ho voluto farvi un'improvvisata... Mi farete poi i vostri
ringraziamenti quando sara` tempo.
Tutti si guardarono in faccia pieni di stupore; la barca intanto
s'accostava alla riva, e la tocco` in poco di tempo.
--Presto a terra, grido` il Mandello allora, che vi si appresta qualche
cosa di nuovissimo!
Tutti discesero in qualche aspettazione.
--Chiudetevi nelle vostre pellicce, cari miei, continuava il Mandello,
il vento di gennajo non la perdona a nessuno!... E voi due, e qui si
volse a due uomini che, discesi dalla barca, gli venivan presso: voi
due affrettatevi ad accendere le vostre torcie.... fra queste piante
il chiaro di luna e` troppo poco.
Le torcie furon presto accese.
--Voi altri tutti venite con me.
Cosi` dicendo il Mandello si volse a guardare se non mancava nessuno, e
sovratutto se veniva il Palavicino. Ma in quel punto usci` detto ad
uno:
--Prima che noi abbiamo a venire con te, conte Mandello, fammi chiaro
d'una cosa: sei tu pazzo o savio?
--Io non c'entro, cari miei, rispose a tali parole il conte, e colta
l'occasione, volgendosi al Palavicino che veniva in coda agli altri
senza far motto e non osservato: egli e` quest'uomo, soggiunse, che ha
da parlare con voi, non io.
Tutti si volsero a guardare il nuovo personaggio che il Mandello
addito`; l'aspettazione e l'impazienza era dipinta sui volti.
--Son'io di fatto, disse allora ad alta voce Manfredo; il conte dice
il vero, e pronunciando tali parole, si diede finalmente a conoscere.
La sorpresa fu generale e forte, e tanto piu` che nessuno sapeva
indovinar le intenzioni. Tutti si fermarono in gran silenzio intorno
al Palavicino.
In quel momento stesso, la campanella della chiesuola di Diedo batte`
undici colpi, le cui oscillazioni decrescenti smarrirono in seno alla
folta selva degli abeti e nel vasto fremito delle onde marine.... La
luna risplendeva ancora in mezzo al firmamento tuttora stellato,
quantunque, dalla parte d'oriente, i leni crepuscoli cominciassero a
tinger qualche poco i cieli.
Nella calma solenne di quell'ora, in quella solitudine, dove l'occhio
del sospetto non arrivava, il Palavicino fu per la prima volta
ascoltato con attenzione e con raccoglimento da' suoi compatriotti, al
cui orecchio suonarono le seguenti parole:
--Innanzi tutto, o amici, prese a dire il giovane Manfredo, io debbo
domandarvi perdono se v'ho tratto lontano da Venezia senza riceverne
prima il vostro assenso; ma il tempo incalzava, ed occorreva di far
presto; d'altra parte io mi teneva sicuro, come mi tengo anche adesso,
che non vi sareste mai sdegnati con me quando foste per sentire dalla
stessa mia bocca i motivi che mi consigliarono.... Io vengo da Milano
ch'e` poco, voi tutti ne siete partiti che non e` gran tempo. Nei motivi
della vostra partenza, anzi della vostra fuga, troverete anche quelli
per cui ed io e questo mio amico al quale debbo la vita, e questo
conte Birago, col quale per molti anni io non ebbi mai accordo, e che
fu cosi` generoso da esibirmi per il primo la sua amicizia, abbiamo
pensato di condurvi qui. La condizione della nostra carissima terra e`
a tale estremo di miseria e di ruina, che basta toccarne di volo,
perche` tosto ne si apra dinanzi la miserabile scena. Ne` che a voi,
anche nel mezzo delle allegre feste, fuggisse dalla memoria, io ne
ebbi un profondo indizio, cari miei, indizio che mi fece sperar tutto
da voi, pel quale compresi che del vostro paese e` in voi ardentissimo
l'amore. Due notti sono, ritornatevele nella memoria, io ebbi la
gioja, si`, la gioja, di vedervi tutti quanti conturbati e percossi in
mezzo alla allegria che vi circondava. Pure, a lungo andare,
continuando a dimorare in questa citta`, era a temere che nel vortice
assiduo dei sollazzi voluttuosi, delle intemperanze, delle libidini,
raggirati a perdizione, foste per dimenticare voi stessi e in voi la
patria vostra. Io medesimo ebbi a provare quanto sia tremendo
l'influsso dello spettacolo di una citta` gaudente. Io stesso ho
sentito l'anima mia snervarsi e perdersi di giorno in giorno. Io
stesso fui cosi` debole da mettere per qualche tempo in fondo a tutto i
pensieri del mio paese; e se non fosse stato una terribile sventura,
terribile davvero, amici miei, che impensatamente venne ad assalirmi e
che percuotendomi, mi rialzo`, io non so bene a che sarei riuscito.
Questo confesso a voi tutti con ischiettezza, perche` noi non dobbiamo
pensare che a mettere insieme le nostre colpe per ripararle insieme.
Ora quali speranze io abbia, a te Birago, a te, Crivello, e a voi,
Figino e Torriano, io ebbi gia` a manifestarlo in un momento ben
tristo; pero` ajutatemi a farne parte a tutti costoro... Nessuno di voi
ignora perche` il Morone sia a Roma; nessuno di voi ignora che quando
un paese e` caduto nel massimo della miseria, convien bene che si
rialzi, ma perche` sia con frutto e con vera gloria, per l'opera
medesima di coloro che vi son nati. Se la Francia dunque s'ha da
scacciare da Italia, lo dev'essere per noi, per noi soli, per noi
stretti in un patto, magnanimi e forti e parati a tutto, e non per
altri. Soltanto la saggia prudenza vuole che non ne rifiutiamo i
soccorsi tempestivi.... Lasciate che il pontefice, cui il Morone va
esortando di continuo, si disimpegni per poco delle cure che gli da`
Lutero e Selim, e allora di conserva con Carlo, il quale sara` ben piu`
risolutivo che Massimiliano, vorra` prestarci un aiuto.... Ma che aiuto
avrebber voluto prestarci i forti quando fosse corsa per l'Italia la
ragione scandalosa della vostra vita?.... Ma in che modo suscitare nel
mondo una pieta` di noi, quando nel mondo fosse corsa la voce che
lontani dal nostro paese, e dimentichi affatto affatto di esso, non
attendevamo che a darci buon tempo, indifferenti allo strazio che la
Francia fa de' nostri concittadini, a cui la poverta` e la debolezza
non permette di scansare il flagello? Io lo domando a voi tutti!... E
se poi un'occasione si fosse presentata, come far conto su di voi,
raccolti a festa in una citta` che ha sempre voluto aderire a'
Francesi, che avrebbe spiato, che avrebbe inceppato ogni vostro passo?
io lo domando a voi tutti!.... Eccovi adesso il mio pensiero: voi
dovete raccogliervi quanti siete qui in una citta` solitaria
dell'Italia; questa citta` e` Reggio, alla cui volta dovete viaggiare in
questo giorno che sta per ispuntare.... E` dunque per cio` che si e`
pensato di condurvi qui, perche` non avete piu` che un sessanta miglia
ad entrare nel Modenese, ed e` cosa subito fatta.... Ora io vi avviso
che quella citta` e` solitaria, e` spopolata, non vi affluiscono
stranieri, non ci son feste, non vi sono passatempi, non v'e` nessuno
di que' mezzi onde l'uomo ha cercato di alleggerirsi la noja del di`
che corre; soltanto ha per governatore un grande italiano. E` una
citta`, dove l'uomo leggero e vano e voluttuoso e destituito di
occupazioni e avvezzo al rumore del mondo troverebbe tutte le ragioni
per desiderar di morire. Ma e` appunto una tale citta` che si conviene a
voi che avete da pensare a cose cosi` importanti e cosi` gravi; a voi
che avete bisogno della solitudine per cercare in essa le aspirazioni
della grandezza vera, per piangere liberamente la disgrazia onde siamo
avvolti, per ascoltare di tratto il grido dell'allarme e che vi
giungera` forse da lontano... Del resto, il quando e` ancora incerto...
Io vado a Roma per sentire il Morone; di la` vi faro` sapere ogni cosa;
dopo andro` forse in Tirolo a cercarvi Francesco Sforza per sentire
anche lui, il quale essendo stato protetto da Massimiliano d'Austria
suo cugino, lo sara` anche dal suo successore, e per l'opera di tutti
noi specialmente sara` rimesso nel suo ducato. I motivi dunque pei
quali, senza il vostro assenso, si e` creduto opportuno di staccarvi da
Venezia, eccoveli manifesti.... Posso ora sperare di non aver
provocalo la vostra indignazione?... Ma voi tutti tacete... Un tale
silenzio mi conturba...
Qui ad uno ad uno cerco` di spiare i volti di coloro che si erano
schierati in circolo intorno a lui; ma ciascuno aveva abbassata la
testa in gran pensiero. Egli si attese qualche poco in una convulsa
perplessita`, aspettando che qualcheduno sorgesse a parlare; ma
attesosi invano:
--E` dunque perduta ogni mia speranza? grido` con una commozione, con
una esaltazione straordinaria. Le miserie dei vostri concittadini, le
vostre, le piu` gravi che ci minacciano non fanno dunque veruna forza
agli animi vostri? S'egli e` cosi`, ora piu` non mi rimane che gittarmi
nelle acque di questo mare, ed affogare la mia vergogna per la vilta`
di voi tutti!... Io aveva mia madre, la piu` soave delle donne, e l'ho
perduta!... pure sopportai l'immenso affanno, che` ne aveva un'altra a
cui pensare, infelice come la prima; ma questa ancora io debbo veder
perduta se nessuno vuol congiungersi a me!... La mia disperazione e` al
colmo!
Qui si fermo` volgendosi al Mandello con un atto di molta
significazione e gridandogli:
--Andiamo dunque, che qui non ci resta a fare piu` nulla....
Allora tutti alzarono la testa, e lo guardarono costernati e commossi.
Il conte Galeazzo Mandello colse quest'occasione per parlare
anche'esso:
--E continuate a lasciar costui senza risposta?... Ma se nelle anime
vostre non e` del piombo, parlate, per la fede di Dio, e fate vedere
che siete uomini. Io pure, che, lasciandomi addietro voi tutti, mi
sprofondai nelle turpitudini e ne' vizi, impegolandomi di essi dai
piedi alla testa in cosi` sconcio modo da far credere che fossi perduto
per sempre... tuttavia nell'estremo della sventura rinvenni la lucida
ragione, e smisi ogni cattiva abitudine... Parlate dunque!
Il Palavicino nel mezzo del circolo, colle mani incrocicchiate in
segno di gran cruccio, guardava il Mandello come a domandargli se quel
silenzio sepolcrale de' suoi concittadini non era a rompersi mai
piu`...
Ma usci` finalmente una voce in mezzo a tutte:
--Se abbiamo tacciuto fin qui, fu per l'affanno derivato dal pensiero
della nostra misera condizione; ma nessuno, o marchese, credilo a me,
nessuno di noi sara` cosi` vile da rifiutare i generosi consigli del
senno tuo.... Ditelo voi tutti a costui com'e` vero quello ch'io dico.
--E` vero, e` vero! proruppero dieci o dodici voci allora.
--E vero, e` vero! replicarono piu` altre.
--E` vero! uscirono finalmente tutt'insieme in una volta, rompendo
improvvisamente quel lungo silenzio di cui e` troppo difficile
indovinare la vera cagione.
Il Palavicino a quello scoppio inaspettato, si senti` commosso al punto
di piangere.... e non potendo parlare, moveva in giro stringendo a
ciascuno le mani con un affetto straordinario.
--Vi ringrazio tutti, disse poi; ora le mie speranze non hanno piu`
confine. Vi ringrazio tutti, e sia lodato Iddio.
Scomparse eran le stelle, scomparsa la luna... sulla superficie del
mare cominciavasi a vedere qualche barca spiccatasi allora allora dal
littorale... gli arbôri eran cominciati! Dopo alcuni momenti quei
cento milanesi, condotti dal Mandello e dalle due guide, si misero in
via pel paesello vicino, dove ogni cosa era apprestata per la
partenza.... Il Palavicino, dopo essersi cola` fermato mezza giornata,
si divise finalmente da tutti e dal Mandello con gran dolore, e si
pose in viaggio per Roma.
CAPITOLO XXV
Staccandoci adesso dal Palavicino, ci bisogna risalire qualche mese
addietro per dar conto di quel fatto accennato di volo nella lettera
del Morone al Guicciardini.
Il lettore si ricordera` certamente del modo onde il figlio di
Giampaolo Baglione fu accolto a Roma dal papa, e come declinando ogni
domanda di lui gli si desse a divedere, che per troncare tutte le
vertenze esistenti tra la Santa Sede e la citta` di Perugia fosse
indispensabile la presenza di Giampaolo stesso.
E le cose in fatto s'eran lasciate a tal punto che il giovane
Baglione, senza essersi innoltrato di un passo, era stato costretto
ritornare presso il padre.
Se non che un'altra violenza commessa da Giampaolo contro la persona
del fratello Gentile, (il quale volendo far valere alcuni suoi diritti
sulla citta` di Perugia, ne era stato duramente cacciato) aveva
costretto il pontefice a citar nuovamente il Baglione a Roma perche`
desse conto di quanto aveva operato. E il signore di Perugia, dopo
essersi scansato qualche poco, quando udi` che il pontefice era
irrevocabile nella volonta` sua, e cominciando a vivere in qualche
timore di lui che accennava di accostarsi a Carlo e di farsi con cio`
piu` forte, gli scrisse che, sebbene si trovasse in pessima condizione
di salute, tuttavia per aderire al suo desiderio, sarebbe venuto a
Roma, purche` gli si mandasse un salvacondotto; senza del quale pero`
(protestava nel fine della lettera) non avrebbe mai lasciato Perugia,
e non potendo altro, avrebbe provveduto a fortificarsi in casa propria
e mettersi in tal condizione da respingere qualunque assalto delle
forze pontificie.
Quando giunse a Leone questa lettera del Baglione, siccome era unico
suo fine di trarlo a Roma, per commetterlo alle mani della giustizia,
punirlo di tutti i suoi delitti e liberare Perugia dall'atroce suo
dominio, indispettito getto` il foglio sul tavolo, pensando che la
proposta del salvacondotto, opponendosi al suo fine principale, lo
costringeva anche ad abbandonare tutti i progetti che avea fatti su
Perugia.
Tutto cio` era avvenuto un mese prima all'incirca che il Palavicino si
partisse per Milano, e fin d'allora il Morone essendosi presentato ad
una udienza del papa, per sollecitarlo a determinarsi in aiuto della
Lombardia e dello Sforza, ebbe ad udire da lui le seguenti parole:
--Quello che vi abbiamo promesso sara` fatto; non aspettiamo che il
momento opportuno, e lasciate in prima si riesca a qualche buon fine
con questo Martin Lutero che non lascia riposare il mio pensiero in
nessun'ora del di. Cosi` avessimo potuto toccar l'intento nostro sul
Baglione; ma quel vostro milanese non ebbe finora che stupende parole,
e Giampaolo non pare destinato a subir la pena de' suoi delitti.
Il Morone non rispose, ma trovatosi poi coll'Elia Corvino, gli riferi`
le parole di Leone, parlandogli del salvacondotto domandato dal
Baglione.
Siccome le nozze tra il Palavicino e la duchessa Elena avevano a
succedere tra breve, cosi` il Morone si confido` non poter esser causa
di nessun contrattempo, se per avventura la Ginevra fosse rimasta
libera di se`; percio` con quelle parole avea creduto di sollecitare
l'Elia Corvino a mettere in movimento i suoi congegni, piu` che per
altro, per gratificarsi il pontefice.
E di fatto non furono pronunciate inutilmente, perche` l'Elia da quella
notizia tosto fu condotto a fare un disegno, e dal disegno passo`
subito all'opera.
Un giorno egli si reco` a far visita ad un protonotario apostolico col
quale era venuto in certa intimita`, e trattenutosi a lungo con lui,
infine gli domando` se avesse qualche bolla pontificia, o enciclica, o
lettera qualunque scritta di proprio pugno del santo padre.
Il protonotario gli rispose che ne aveva infatti, e gliene mostro`
alquante.
--Sentite, reverendo, gli disse allora il Corvino, a me bisognerebbe
una di queste encicliche per sei o sette ore
--Purche` me la rendiate domani, non ho difficolta` nessuna a darvela.
Cosi` il Corvino si parti` coll'enciclica scritta di propria mano di
Leone.
Ridottosi alla propria casa, presa una pergamena comincio` a ridurla
press'a poco della grandezza della pergamena pontificia. Si mise
quindi a studiare con grande attenzione il carattere di Leone e ad
osservarne minutamente la struttura di ciascuna parola; poi prese
alcune penne, gli fece il taglio con molta diligenza; finalmente, dopo
averle provate e riprovate, stese su d'un piccolo foglietto di carta
un abbozzo di scrittura che si provo` a ridurre sui frastagli della
pergamena che avea tagliata. Fece cosi` qualche replicato
esperimento... si alzo` stropicciandosi le mani in atto di una certa
soddisfazione, poi disse:--Se questo mezzo non vale, sfido il diavolo
a trovarne uno migliore!
E sedutosi di nuovo, si mise a far la copia dell'abbozzo di scrittura
che avea stesa un momento prima, guardando, mentre copiava, ad ogni
parola dell'enciclica e facendo gli opportuni confronti. Com'ebbe
finita una tale operazione per la quale gli vollero piu` di tre ore,
tanta fu la lentezza onde penso` di condurla a perfezione, e si fu al
punto di fare la firma, ossia di copiare precisamente quella che
leggevasi sotto l'enciclica, lascio` cadere la penna e balzo` in piedi.
Un forte turbamento lo aveva assalito. Si mise a passeggiare
affrettatamente per la camera fermandosi ad ogni tratto in gran
pensiero.
--Eppure, diceva, se guardiamo al fine chi puo` fare adesso
un'operazione piu` meritoria, piu` benefica, piu` santa della mia?... Si
tratta di trentamila e piu` persone alle quali per me, sara` concesso di
trarre il respiro con piu` liberta` di prima... Si tratta di dare un
esempio terribile a tanti scellerati... Si tratta di tornare a vita
quella sventuratissima Ginevra Bentivoglio, togliendole d'appresso un
uomo cosi` osceno, cosi` atroce, e dal quale, da un momento all'altro,
per un semplice sospetto, potrebbe esser fatta morire. Cose di una
cosi` grave, di una cosi` vicina importanza dipendono or dunque da me,
da uno sgorbio imitato con piu` o meno di precisione!
E tornava a passeggiare.
--Ma il mezzo e` detestabile, esclamo` poi, ma e` tale che nelle vie
della legge, per chi n'e` l'autore, son preparate la corda e la
galera... e in una tale circostanza, e in tali relazioni, e in tal
luogo... la cosa diventa piu` seria che mai... Se dovessi obbedire a
quel turbamento, a quel tremore insolito, da cui sono assalito in
questo punto... non dovrei far altro che dare alle fiamme tutte queste
carte, e non pensarci piu` e uscire di qui e prepararmi a sopportare la
taccia di scimunito piuttosto che quella di ribaldo.... O uomini
ricchi, e indipendenti dall'impero del bisogno, e che, standovi a
dondolare non avete che bestemmie per chi si trova in condizioni pari
alla mia, venite a vedere a che tormentose lotte ci troviamo costretti
quando l'onnipotenza delle circostanze ci stringe alla gola!... Egli e`
vero bensi`, che s'io dicessi al Morone di provvedere al mio
mantenimento, giacche` egli stesso m'ha tirato in Roma... forse lo
farebbe... Ma e` una fatalita` la mia che oramai mi pesi piu` la taccia
di scimunito che quella di ribaldo!!
Dopo molto contrasto si decise finalmente, e copio` la firma ch'era
sotto l'enciclica con molta precisione.
--Se per salvare trentamila uomini, esclamo` poi com'ebbe finito, quasi
sarebbe stato lecito sagrificar trenta innocenti, a che si riduce
quanto ho io fatto adesso?... Non ci pensiamo dunque piu`.
Il di` dopo si reco` ad una udienza di Leone, gli disse: Aver trovato
finalmente il modo infallibile di tirare il Baglione a Roma, e percio`
volesse concedergli un mandato presso di lui.
Cosi`, non essendovi stato nessun ostacolo, in quel di` stesso egli
parti` per la citta` di Perugia dove arrivo` due giorni dopo insieme a
due messi apostolici, e di la` trasferissi al castello situato sul lago
Trasimeno, dove il Baglione soleva passare la maggior parte dell'anno.
Quando Giampaolo seppe esser giunti gli incaricati del pontefice,
sperando bene ed essendo impaziente di sapere quel che recavano, se li
fece condurre subito innanzi.
Il Corvino, esposto il motivo della sua venuta:
--Premendo assai, disse, a Sua Santita` di abboccarsi direttamente con
voi, ha creduto di contentarvi accordandovi il salvacondotto. Ora
converra` che provvediate a partire di subito, perche` il santo padre
non desidera si vada troppo per le lunghe.
Giampaolo, il quale se ne stava sprofondato in un'immensa sedia a
bracciuoli, sforzatosi a sgranchire le membra con una lentezza quasi
dogliosa, si fece consegnare il salvacondotto, che lesse attentamente
parola per parola.
--Cosi` va bene! disse come l'ebbe letto. Adesso trovo ragionevole
ch'io pure abbia a far visita alla capitale di tutta cristianita`. E`
cosa assai strana, caro mio, soggiunse poi volgendosi al Corvino, che
trovandomi a cosi` poca distanza io non abbia ancora messo il piede in
Roma, mentre v'e` chi vi accorre dagli ultimi confini della terra.
Ma.... la colpa e` tutta di S. Pietro che mi guardo` sempre di mal
occhio.... Domani dunque partiremo per Roma, ed oggi voi sarete miei
ospiti. Spero che le cose vorranno raccomodarsi al tutto cosi`, tanto
piu` che il papa ne deve avere il massimo interesse, e non gli puo`
uscir di mente che i Francesi sono miei amicissimi.
--Che l'accomodamento sara` per essere intero, io ne sono quasi certo,
rispose il Corvino e dopo altre parole avute col Baglione si ritrasse
coi colleghi nell'appartamento che gli fu assegnato.
In quel giorno, mentre s'indugiava in taluna delle anticamere del
palazzo della signoria, ebbe per caso a vedere la Ginevra Bentivoglio
che passava in mezzo ad alcune sue donne, e vide lui. Il turbamento e
la commozione straordinaria onde in quel punto fu presa l'infelice
donna, non poterono sfuggire agli occhi esperti del Corvino, il quale
fu per volgerle il discorso, ma che si contenne vedendo che la Ginevra
fu anch'essa per uscire in qualche parola e non oso`.
Fin dalla prima volta in cui l'Elia erasi recato a Perugia, ella dalle
parole di lui, che in faccia del Baglione medesimo seppe parlare senza
far nascere pur ombra di sospetto, aveva potuto raccogliere alcune
notizie risguardanti il Palavicino: troppo scarse notizie, ma tuttavia
valide abbastanza per sommovere piu` che mai l'anima di lei, da tanti
anni assiduamente avvolta in una tetra mestizia. Per quanto la virtu`
nella Ginevra costituisse, a dir cosi`, come una seconda natura, per
quanto ella si sforzasse con una fatica insistente della volonta` a
rintuzzare taluni pensieri, pure questi, assai piu` forti della sua
medesima volonta`, non le concessero mai la consolazione dell'oblio.
Quante volte nel mezzo delle sue donne, fra il tumulto delle mense,
trovandosi presso al marito, oppressa dal cumulo delle memorie, piu`
non bastando a dominarsi, avea dovuto cercare un pretesto per
togliersi agli occhi altrui e ritirarsi a sfogare in segreto il suo
immenso affanno!
Ed ora, come rivide il Corvino, della cui venuta non era stata
avvisata, ne fu tutta commossa. La presenza di lui che aveva tentato
strapparla dalle mani del Baglione e di congiungerla al Palavicino,
tanto la prima che questa volta fece nascere in lei delle vaghe
speranze, Ella era cosi` terribilmente oppressa, cosi` insopportabile
era la ragione di sua vita, che non le parea vero non volesse Iddio
prepararle un conforto; pero` anche in questa, come in altre mille
occasioni, dovette togliersi di mezzo dalle sue donne e chiudersi
nelle sue stanze per gettarsi con liberta` in que'pensieri appunto che
sorgendo di tratto in tratto avevano potuto mantenerla in vita. E la`,
volgendo macchinalmente il suo sguardo sul Trasimeno, si lascio` andare
a que' vaneggiamenti della speranza che al primo mettendo l'anima in
un tumulto piacevole, l'abbandonano poi in quella desolazione che fa
nascere il desiderio di morire. E schierandosi innanzi il passato, e
fermandosi al punto in cui ella si trovo` nella carrozza col Palavicino
e fuggi` seco dalle feste e da Milano per poi essere disgiunta da lui
per sempre, e sovratutto non potendo vincere il rimorso d'averlo
abbandonato in quel duro modo dopo tante promesse, si senti` tutta
scombinata... ma qui, fidando nella costanza inalterabile dell'affetto
di lui, penso` se, a confortarlo, le fosse stato lecito fargli avere
qualche nuova di se` stessa. Ferma in questo pensiero, l'immagine di
Manfredo le compariva innanzi come se fosse lui stesso.... Oh come una
tale contemplazione la teneva assorta! come sospendeva ogni altro suo
pensiero! Che intensita` d'affetto! e insieme quanta innocenza in
quella sventuratissima donna!
Ma la tentazione di far sapere qualche nuova a Manfredo Palavicino
l'assali` piu` che mai, e sebbene l'intemerata virtu` sua l'avvisasse che
in cio` v'era una colpa, pure fu cosi` prepotente l'impeto del suo
affetto, che penso` di non tenerne conto.
In quel giorno stette sulle ali per vedere d'aver a trovarsi un
momento coll'Elia Corvino e parlargli, e benche` s'accorgesse esservi
il pericolo di destare qualche sospetto nel vecchio marito, se mai
fosse stata da lui veduta, tuttavia non abbandono` il suo pensiero.
Intorno all'ora di sera, pote` accorgersi ch'egli erasi recato ne'
giardini del castello, e sapendo che il Corvino era negli appartamenti
assegnatigli, e ne poteva uscire da un momento all'altro, s'indugio` a
lungo in quelle anticamere. Esso finalmente usci`. Quand'ella pero` fu
al punto di dover parlargli, si perdette d'animo e quasi fu per
fuggire. Se non che il Corvino, accortosi ch'ella desiderava qualche
cosa, e penetrando nei pensieri di lei, credette bene di prevenirla.
I vostri desideri saranno appagati, le disse sottovoce guardandosi
intorno.
La Ginevra non rispose a tutta prima e si reco` agli usci per sentire
se veniva qualcheduno, poi leggiera leggiera e come volando s'accosto`
all'Elia....
--Raccontategli quel che avete veduto, gli disse. Recategli i miei
saluti: ch'ei li consideri, qual faccio io, come quelli d'una sorella
ad un fratello, e che sopporti con rassegnazione questa misera vita.
Qui gli occhi le si empierono di lagrime; il Corvino ne fu intenerito
oltremisura.
--Faro` quello che mi dite, le rispose poi, e forse... Sperate
insomma... voi mi state sul cuore...
La Ginevra gli strinse ambedue le mani con una gratitudine, con una
compunzione, con un entusiasmo insolito... fu per pronunciare qualche
altra parola, ma non pote`... che la passione la rendeva muta.
Ma improvvisamente, udito un rumore, fu costretta a lasciarlo e fuggi`
e si ricondusse nella propria stanza. Un pianto dirotto le alleggeri`
l'animo esuberantemente oppresso.
L'Elia Corvino non pote` mai piu` dimenticarsi di un simile momento. E
non e` a dire qual compiacenza egli avrebbe provato in se` stesso
pensando, che il di` dopo Giampaolo Baglione avrebbe viaggiato a Roma
per non tornare indietro mai piu`! se non ci fosse stato l'intrigo del
matrimonio di Manfredo colla duchessa Elena, signora di Rimini!!
Nel giorno successivo, il magnifico signore di Perugia, accompagnato
da un seguito non molto numeroso, dai due messi del papa, e dall'Elia
Corvino, si mise in viaggio per Roma dove arrivo` in sul finire di
dicembre, in que' giorni medesimi che il Palavicino viaggiava per
recarsi a Milano e per cadere nelle insidie del Lautrec. Combinazione
singolare di avvenimenti, pe' quali pareva che una mano invisibile
disponesse quelle lontane fila a farle poi convergere ad un punto!
Essendo stati spediti innanzi corrieri ad annunziare la venuta del
Baglione, il papa penso` bene di trovarsi in castel Sant' Angelo
intorno all'ora che colui sarebbe entrato in Roma.
Di fatto, quando v'entro` col seguito, essendosi diretto al Palazzo
Vaticano, di la` fu tosto dal capitano Annibale Rangone, condotto al
castello, dove gli fu detto trovarsi il pontefice. Vi si trasferi`
tosto insieme al Corvino (il quale benissimo aveva compreso perche`
Leone aveva pensato di ricevere in castello l'ospite da tanto tempo
aspettato) e cercato del papa, ebbe da lui poche parole e tosto fu
lasciato solo... solo per pochi momenti, perche` il castellano con una
mano di soldati pontificii vennero a levarlo per condurlo nelle
secrete.
Racconteremo a suo luogo quel che avvenne in quest'occasione; diremo
intanto che il processo contro il signore di Perugia durava gia` da
qualche tempo quando Manfredo Palavicino, staccatosi, al paesello di
Diedo, da' suoi compatriotti e dal Mandello, s'era messo in viaggio.
La notizia dell'andata del Baglione a Roma e della sua cattura, e del
processo, presto, come dovea succedere, si divulgo` e per la prima
volta giunse all'orecchio di Manfredo quando questi ebbe a passare per
Faenza. Vi si diceva esser stata delegata una Commissione espressa per
giudicarlo, aver quel tiranno confessato cosi` orribili delitti da non
parer vero che una creatura umana avesse potuto arrivare a tanta
enormezza, che per conseguenza altro non era ad attendersi fuorche` la
sua condanna. Vi si parlava inoltre della giovine moglie di lui,
intorno alla quale la voce pubblica propalava fatti che mai non erano
avvenuti, ma che si accordavano molto bene colle atroci storie delle
altre mogli del tiranno di Perugia. Il Palavicino udiva ogni cosa,
udiva, e tanto era forte il suo stupore, che quasi non volea prestar
fede a tutte quelle voci; ma piu` s'innoltrava nel suo viaggio, piu`
quelle voci crescevano, e passando presso Perugia pote` assicurarsi di
tutto.
Or come un avvenimento cosi` inaspettato non lo doveva condurre a
pensare alla Ginevra Bentivoglio, i di cui destini gia` egli avea
creduti indissolubilmente legati ai propri? Il tempo e alcuni fatti
pur troppo contrari avevano bensi` potuto distruggere affatto
quell'ingenua fiducia. Ma adesso come non dovea risorgere per una
combinazione di cose tanto straordinaria!!
E il Palavicino difatto ne fu sbalordito; insieme all'antica fiducia
risorse anche l'amore antico, e quando fu in veduta della citta` di
Perugia, e si richiamo` le sensazioni che un mese prima viaggiando di
fretta a Milano avea provato, ripensando anche allora alla Ginevra,
provo` una forte tentazione di cogliere quell'occasione che il Baglione
era in Roma, per mettere il piede in Perugia, per recarsi nel palazzo
della signoria ed entrare nelle stanze della Ginevra, e vederla e
parlarle... dopo tanti anni, dopo tanti patimenti... dopo l'assoluta
disperazione d'averla ad abbracciare mai piu`. E gia` spingendo il
cavallo alla volta di quella citta`, e considerando che tra poco la
Ginevra sarebbe stata libera di se`, provo` una gioia insolita...
provo`... ma come poteva essere intera?... come poteva durare piu` che
un istante?... E cosi` fu di fatto... e a quella gioia s'attraversarono
sgarbatamente tutti gli altri suoi pensieri.... considero` da chi era
aspettato in Roma... considero` con quante, con quali promesse s'era
avvinto alla duchessa Elena!... Penso` non essergli oramai piu`
possibile di dare un passo addietro, senza incontrare guai terribili
per parte di lei, per parte del Morone che voleva quel matrimonio, e
lo voleva per uno scopo cosi` importante, per l'unico scopo anzi, al
quale Manfredo ben si ricordava d'aver giurato in un terribile momento
della sua vita, di voler sempre posporre ogni privato affetto!...
La faccia che ridente di tante speranze, egli teneva alta guardando le
mura di quella citta`, l'abbasso` allora istantaneamente insieme ad un
piegar lento del collo e del busto, come se un peso insopportabile gli
fosse stato messo in sul dosso... E il cavallo che a corsa sospingeva
verso Perugia, con un tratto di freni repentino fece ripiegar sulle
anche e dare di volta.... confuso, abbattuto sconsolato, si rimise
sulla gran via che conduceva a Roma...
Vi giunse alcuni giorni dopo, e pensando esser debito suo, prima di
scavalcare alla propria casa, di recarsi tosto al palazzo Aurelio, al
palazzo della duchessa Elena, lo fece di fatto.
Era verso sera; il Palavicino soprapreso da quella specie d'agitazione
che di solito veste chi sa d'avere fra poco ad esser causa di un forte
commovimento, attraverso` le vie di Roma che conducevano al palazzo
Aurelio. Quando, svoltando il canto, vi getto` uno sguardo, senti` un
brivido per tutta la persona, tanti e cosi` diversi affetti gli
tumultuavano nell'animo; attraverso` cosi` la piazza... entro` col
cavallo, passo` sotto l'androne della porta che rintrono` allo scalpito,
d'un salto discese lasciando le briglie del cavallo all'uomo che aveva
seco, e di volo sali` i gradini dello scalone. Era l'ora di pranzo,
v'era molta gente dalla duchessa; come voleva la consuetudine; nelle
anticamere era un ire e redire continuo di servi, di fanti, di
camerieri e di donne. Ma quando il Palavicino entro` e fu riconosciuto,
un grido sorse fra quella gente di servizio, e tosto fu un uscire di
tutti per correre a darne avviso alla duchessa, di modo che Manfredo
non pote` nemmeno, come ne aveva il desiderio, raccomandar loro di
parlare in segreto alla duchessa, senza che gli altri se ne
avvedessero per non far troppo tumulto.
Ma subito un tumulto di voci, di passi, un rumore insolito lo avviso`
che quanti erano nel palazzo s'affrettavano allora per venire in
quell'anticamera, dov'egli stava di pie` fermo.
La prima che, spalancando l'usciale, a corsa, in disordine, anfanata,
gli venne incontro, gli si getto` fra le braccia, lo bacio`, lo strinse
a se` con una forza convulsa e prepotente, con un trasporto, con certe
parole che piu` presto parevan gemiti, i gemiti della gioia, fu la
duchessa Elena.
Le veniva presso il Morone, il quale da qualche tempo era sempre con
lei, e che non pote` abbracciare il Palavicino, impedito dalla signora
che non l'abbandono` per un pezzo. Tutti gli altri commensali, i servi
medesimi gli si affollarono, gli si chiusero intorno gridando,
applaudendo delle mani, tanto il contento della duchessa era contento
per tutti!! Fu uno spettacolo strano e commovente, e il Palavicino,
vedendo di quanta forza era amato da quella donna, di cui osservando i
trasporti, osservava anche la bellezza abbagliante, piu` abbagliante in
quel disordine stesso, fu tolto un momento dai pensieri che lo avevano
accompagnato in tutto il viaggio, e non potendo resistere al
sentimento di una viva gratitudine, corrispose alle proteste d'amore
con altrettante.
Oh fruisci di quest'ora, di quest'ora fuggente, donna infelice... che
pur troppo quelle che verranno dopo, non avranno piu` nessun gaudio per
te. Oh ti distempra nel soave ed innocente affetto di quest'ora, ch'e`
il tuo primo ed ultimo innocente affetto... gravissimi eventi stanno
accumulandosi sulla tua giovane vita, che delle tue colpe passate non
ti sara` concesso di scansare la pena!!
CAPITOLO XXVI.
Il Morone osservando quelle dimostrazioni d'affetto, tanto per parte
della duchessa che di Manfredo, non ebbe piu` nessun timore e penso` di
sollecitare il loro matrimonio. Ho detto non ebbe piu` nessun timore,
perche` dal momento in cui Giampaolo Baglione venne a Roma e fu chiuso
in castel Sant'Angelo per passare, come sapevasi da tutti, dalla
prigione ai patibolo, tosto gli era venuto il sospetto che Manfredo,
smarrito il primo entusiasmo d'amore per la duchessa, fosse per
scansarsi di congiungersi in matrimonio con lei, appena sapesse che la
Ginevra Bentivoglio era per rimaner libera di se`. La sera stessa del
suo arrivo gli parlo` dunque della necessita` di far subito le nozze. Ma
allora il Palavicino gli usci` a dire, che essendo troppo recente la
morte della propria madre, gli pareva conveniente d'averle a protrarre
per qualche tempo.
Queste parole fecero grandemente maravigliare il Morone, il quale
torno` tosto ai primi sospetti; pero`, ad assicurarsi di tutto, entro` a
parlare col Palavicino di Giampaolo Baglione. Intrattenutosi a lungo,
e saputo dalla sua stessa bocca quali voci correvano, ne' vari paesi
per dove era esso passato, sul conto del signore di Perugia, senza
farne le viste pesando ogni parola di Manfredo e notando ogni moto del
suo viso, pote` accorgersi con quale ansieta` egli attendesse la morte
del vecchio tiranno. All'acutezza del Morone non poteva isfuggire
nessun movimento dell'animo altrui; pero` come vide che i timori non
erano stati indarno, e troppo presto si erano avverati, penso` al
pericolo di qualche vicino intrigo e d'altri guai terribili. E tanto
piu` si confermava in questo pensiero in quanto la mattina del giorno
innanzi, essendosi recato al Vaticano, aveva saputo che la Commissione
nominata a giudicare il Baglione, compiuto il processo, in conseguenza
delle atroci confessioni del vecchio tiranno, aveva pronunciata la
sentenza di morte, la quale tra poco sarebbesi eseguita. Aveva saputo
inoltre, che Leone era venuto nella determinazione di fissare alla
vedova del Baglione un'annua pensione, e d'invitarla a fermare la sua
dimora in Roma, appena il dominio della citta` di Perugia fosse entrato
a far parte del patrimonio di S. Pietro.
Era questa una combinazione e un intreccio di cose che il Morone non
aveva potuto prevedere. Egli medesimo aveva tentato ogni mezzo presso
la Corte, affinche` il Baglione fosse spodestato e la Ginevra
Bentivoglio rimanesse libera; ma l'aveva tentato in tempo in cui
pensava a trarre alcun partito della di lei liberta`; e quando i nuovi
amori del Palavicino colla duchessa Elena gli fecero fare un altro
disegno che gli parve assai migliore, non era stato piu` in tempo a far
desistere l'Elia Corvino dal primo. A Leone era questo troppo piaciuto
perche` si potesse provargli ch'era pessimo quanto una volta gli era
stato proposto per ottimo. D'altra parte la caduta del Baglione era un
fatto di troppo grave, di troppo utile importanza perche` il Morone
volesse poi impedirla per nessuna cosa del mondo! Tutti i guai erano
dunque scaturiti dalla morte della madre di Manfredo, per la quale si
dovettero interrompere le nozze di lui colla duchessa. Che rimaneva or
dunque a fare? Quando a notte avanzata tutte le persone eransi partite
dal palazzo Aurelio, ed egli si trovo` solo colla duchessa e col
Palavicino:
--Ora dunque, prese a dire, come se da Manfredo non avesse inteso
parola, e` venuto il tempo di far questo matrimonio; tutta Roma se ne
sta in grande aspettazione, onde potrebbe esser causa di qualche
diceria l'averlo a tirar troppo per le lunghe. In quanto poi alla
morte recente della madre del nostro Manfredo, per la quale parrebbe
si dovesse portarle ad altro tempo, considero che nelle attuali
circostanze non conviene tenerne conto, e che infine un matrimonio, e
un tal matrimonio, e` cosa troppo solenne perche` possa offendere
menomamente la gravita del lutto. Che ne pensate, duchessa?
--Quel che ne pensate voi.
--Non ci bisogna dunque altro, rispose allora il Morone, e sono sicuro
essere Manfredo del medesimo nostro avviso.
Il Palavicino tacque... la duchessa non ci bado`. Il Morone lo guardo`
di sott'occhio. Del resto egli aveva parlato ed erasi comportato in
quel modo per non dare piu` campo al Palavicino di potersi ritrarre,
obbligandolo in faccia alla duchessa medesima.
--Dunque, se credete, continuava il Morone, domani stesso vado a darne
avviso ai camerari apostolici, perche` dai pergami di San Pietro
tornino a promulgare i vostri sponsali, giacche` quanto si e` fatto due
mesi or fanno, non ha piu` nessun valore adesso.
Rimasti in questa, il Palavicino e il Morone si partirono insieme dal
palazzo Aurelio. Ne' discorsi ch'essi tennero facendo la via, il
Morone si comporto` sempre di maniera, come se fosse intimamente
persuaso non desiderasse Manfredo altra cosa fuorche` di maritarsi alla
duchessa.
--Sposata che tu l'abbia, diceva, tu senza perder tempo vai a Rimini
con lei. Cola` bisognera` bene che provveda con tutto il tuo senno a
mettere in ordine le cose di quella citta`, e sovratutto ad ordinare
gli uomini d'arme e ad accrescerne il numero. Della qual cosa e`
grandissimo il bisogno. Ora le mie speranze, caro Manfredo, sono
presso a mutarsi in sicurezza, che per la pura verita` tutto quanto e`
avvenuto, e cio` stesso che ne pareva inciampo, pericolo e sventura, fu
ordinato in modo che par proprio ci abbian voluto i cieli mettere la
loro mano! Persino quella tua imprudente andata a Milano ti ha
condotto ad ottimi risultati, e non ti sapro` mai lodare abbastanza del
modo onde hai saputo inviare a Reggio quel centinaio di Milanesi. Fu
un colpo assai maestro, caro Manfredo, ch'io t'invidio, e pel quale
ora mi convinco che tu sei atto a qualunque difficile impresa; ma il
tuo matrimonio colla duchessa e` quello che le deve coronar tutte.
Senza di queste saremmo ancora in principio, perche` a dirti la verita`,
e il Guicciardini e il Bembo e l'ambasciatore di Carlo e Leone stesso
erano fermi di affidare l'impresa ch'io voglio mettere nelle tue mani,
ad uno, come ti dicevo gia`, il quale avesse Stato in Italia! Cosi`
invece tutti i desideri sono appagati. Del resto tu devi ringraziare i
tuoi destini che ti han voluto giovare in un modo veramente
straordinario. E se altri desiderasse cio` che tu hai ottenuto, gli si
potrebbe dar taccia di pazzia. Ringraziane dunque Iddio e attendi a
cavarne tutto il profitto possibile.
Dicendo quest'ultime parole, aveva accompagnato il suo
giovane concittadino fino alla porta del di lui alloggio, dove,
datagli la buona notte, lo lascio`.
Quando il Palavicino si fu raccolto nelle proprie stanze, riandando le
parole del Morone ed ogni suo atto, e parendogli fosse nato in lui
qualche sospetto, si penti` d'aver espresso il proprio desiderio, e
tanto piu` in quanto temeva che il Morone, a lungo andare, avesse a
togliergli ogni sua stima, vedendolo sempre a tentennare nei momenti
piu` risolutivi della vita. Considerando inoltre che il voler rompere
in quel punto le promesse fatte alla duchessa sarebbe stato uno
scandalo da far parlare tutta Italia e i suoi compatriotti tanto piu`,
a' quali doveva esser chiara l'importanza di quel matrimonio, venne
nella risoluzione di non mettere innanzi piu` nessun pretesto, e di
fare in tutto e per tutto la volonta` del suo saggio concittadino. In
quella sera poi la bellezza sempre abbagliante della signora di
Rimini, e i suoi modi pieni di fascino avevano tanto quanto ravvivato
il suo amore per lei, amore che, con uno sforzo dell'animo egli
procuro` d'accrescere, tentando dall'altra parte di escludere il
pensiero della Ginevra, la cui immagine, dopo tanto tempo, aveva
ricominciato a comparirgli innanzi con molta insistenza; ma nel punto
stesso in cui si affannava ad escluderla, con maggiore apparenza di
realta`, quella gli si fermava innanzi. Allora col pensiero correva al
giorno in cui fosse giunto alla Bentivoglio la notizia della morte del
vecchio marito; si figurava la viva gioja di lei all'udire che le si
ridonava la liberta` perduta, e il rinascere in lei dei primi pensieri
i quali, dal punto ch'ella non aveva piu` marito, avrebbero a cessare
d'essere colpevoli, e dopo que' pensieri, l'assidua sua aspettazione
di vedersi comparire innanzi chi le dovea mantenere quelle promesse
che da tanto tempo, e in circostanze tanto gravi erano state fatte. Ma
a romperle quell'aspettazione ed a gettarla in una disperazione nuova,
ecco giungerle la notizia del matrimonio della duchessa Elena, signora
di Rimini, con chi?... A questa idea il Palavicino si alzava
agitatissimo, e per quella donna infelice sentiva commozioni tali, che
lo sforzavano alle lagrime.... Se non che a poco a poco, per
mantenersi saldo, cerco` di convincersi che la Ginevra oramai doveva
essersi dimenticata di lui, e richiamandosi in mente il modo onde la
Bentivoglio, nel castello d'Acquanera, s'era da lui disgiunta per
ritornare con suo padre o col suo decrepito sposo, stimo` esser pazzia
il credere d'avere ancora tanta parte nelle affezioni di lei, e cosi`
con una soddisfazione particolarissima che non era contento, si stacco`
dalla Ginevra, e spero` se ne sarebbe, col tempo, dimenticato affatto.
Non sapendo poi nulla delle intenzioni del pontefice riguardo alla
vedova del Baglione, penso` che dopo la morte di lui, ella se ne
sarebbe allontanata dalla Romagna, e forse dall'Italia, dove tante
ingrate memorie le dovevano necessariamente rendere odioso il
dimorarvi piu` a lungo. Nella persuasione adunque che non sarebbesi mai
piu` incontrato con lei, e avrebbe il tempo generate le dimenticanze,
si venne a poco a poco tranquillando.
Lasciamo adesso Manfredo nelle sue stanze, e rechiamoci a Perugia. La
voce diffusasi per tutta Romagna sulla sorte di Giampaolo Baglione,
prima che altrove, come naturalmente dovea succedere, era corsa nella
citta` di quel terribile signore, dove i suoi figli medesimi avevan
sollecitate le notizie. E` impossibile dare un'idea della maraviglia
onde furon tutti compresi quando si conobbe la gravissima avventura.
In quanto ai cittadini di Perugia la maraviglia fu susseguita da una
tumultuosa gioja, la quale non rimase senza i suoi effetti, ma i figli
del Baglione ne furono spaventati. Conoscevano troppo bene qual uomo
era il loro padre, la voce pubblica aveva loro piu` volte portato
all'orecchio gli atroci delitti di lui, ed essi medesimi piu` volte ne
erano stati spettatori; pero` quando seppero che una _Commissione_
apposita era stata delegata per giudicarlo, compresero che non v'era
piu` speranza, e che le prime notizie sarebbero state susseguite da
un'altra piu` grave, quella della morte del vecchio padre! In un
frangente cosi` terribile misero in campo migliaja di partiti per
tentare, se mai fosse stato possibile, di placare l'ira del pontefice.
Ma chi di loro avrebbe avuto il coraggio di recarsi a Roma?... eppoi,
che ascendente essi potevano mai avere sul pontefice, essi, figliuoli
di un cosi` tristo padre, e tutt'altro che netti di colpa?... Nella
loro disperazione pensarono dunque non vi poter essere che un mezzo,
debolissimo a dir vero, ma tuttavia tentabile. La Ginevra Bentivoglio,
la giovine loro matrigna, parve ad essi fosse l'unica persona la quale
impunemente potesse presentarsi al papa per ottenere la grazia del
marito. La giovinezza, la bellezza di lei, le sue virtu` di cui
sapevano benissimo come altamente parlava la fama per ogni dove, parve
ad essi fossero pregi sufficienti perche` potesse meritarsi i riguardi
di Leone. Ma l'ostacolo era s'ella avesse voluto assumersi un tale
incarico, perche` nessuno di loro era cosi` cieco da non comprendere di
qual occhio ella avesse sempre guardato il marito, da non comprendere
che la morte del vecchio doveva toglierla da un lungo affanno, e che
pero` doveva essere da lei assai desiderata. Tuttavia, pensando che
l'altezza d'animo e la bonta` in quella giovane donna eran fuori
dell'ordine comune, dopo molto aspettare, si risolsero a fargliene
parola.
Ma in quel tempo qual'era lo stato della Ginevra? Per quanto la
nobilta` dell'animo suo fosse grande, per quanto la sua bonta` fosse
eccessiva, pure la verita` ci costringe a dire che quella notizia, la
quale aveva messo lo spavento nei figli del Baglione, a tutta prima
aveva gettato nell'animo di lei una sensazione di gioja che le fu
impossibile di vincere. I desiderj e le speranze che l'avean tenuta in
vita in tutto quel tempo in cui avea dovuto star presso al truce
vecchio, quali erano state? Che l'eta` facesse il debito suo, ed ella
finalmente venisse a trovarsi sciolta da cosi` insopportabili legami.
Il fondo di tutte le sue speranze era sempre stato questo, e non potea
essere diversamente. La sua virtu` e la nobilta` dell'indole sua le
avevano bensi` imposto di rimaner fedele al marito, per quanto le fosse
odioso, ma non poteva andare piu` oltre, o almeno ella non lo seppe.
Era stato troppo vivo, troppo forte, troppo santo il primissimo
affetto ch'ella avea sentito pel suo Manfredo Palavicino, perche` se ne
potesse dimenticare pur un istante.... troppo solenni erano state le
promesse ch'ella aveva fatto a quel suo giovane amico! Egli e` certo
che finche` fosse vissuto il Baglione, dato ch'ella avesse potuto
trovarsi col Palavicino, non gli avrebbe mai data speranza di sorta, e
sarebbesi con lui comportata di maniera, da escludere ogni pensiero di
corrispondenza superstite. Fin qui la di lei virtu` arrivava, perche`
gli atti esterni dipendevano della sua volonta`.... ma i moti
dell'animo come dominarli, come dirigerli, come vincerli? Pero`, quando
le giunse la nuova che la vita del Baglione versava nel massimo
pericolo, non pote` in sulle prime averne rammarico, e fu soltanto dopo
alcun tempo che la sventura di lui venne a destare in lei qualche
pieta`; pieta`, a dir vero, troppo debole per escludere i suoi desideri,
e le sue speranze.
Quand'ella si avventuro` a parlare all'Elia Corvino, questi dandogli
notizia del Palavicino, le aveva fatto intendere sarebbesi tentata
qualcosa a suo vantaggio. Ed ora si accorgeva che il Corvino non s'era
fermato alle parole ed era stato lui che aveva tratto il Baglione a
Roma. Comprendeva dunque, che molti avevano pensato e pensavano a lei
continuamente, e vedendo poi come la volonta` di Leone era entrata a
giustificare quelle opere, la sua coscienza rimaneva tranquilla e le
sue speranze prendevan forza sempre piu`.
La moglie di Giampaolo stava appunto pensando a tali cose, e facendo
congetture, quando da una delle sue donne le fu annunziato che i figli
del signore, Malatesta ed Orazio, desideravano parlarle. Ella
quantunque non avesse mai ricevuto ingiuria da que' due figliuoli, e
piu` d'una volta si fosse anzi accorta che le avevano grande rispetto,
pure n'ebbe qualche sgomento, perche` sapeva del resto, come troppo
somigliassero al padre; ad onta di cio` dovette acconciarsi a
riceverli, e quando le entrarono in camera.
--C'e` qualch'altra trista nuova? ella fu la prima a domandare,
alzandosi e movendo loro incontro.
--Di piu` tristi non ne possiamo recare perche` le ultime furono
confermate, e le speranze son tutte perdute.
La Ginevra non seppe trovar parole convenienti da pronunciare in quel
punto, e tacque.
--Una speranza pero` ne rimarrebbe ancora, ma per questa farebbe
bisogno del vostro intervento.
--Del mio intervento?
--Si`, e` in voi sola che adesso noi riponiamo l'ultima nostra speranza.
Alla Ginevra non parea vero di udire quei truci figliuoli del Baglione
a parlare di quella guisa.
--Ma in qual modo, disse poi, io posso giovare codesta speranza
vostra?
--Noi sappiamo che Leone sa benissimo chi siete.... e che piu` d'una
volta ebbe a pensare a voi.
Queste parole alla Ginevra fecero uno strano senso, e stette
ascoltando con piu` attenzione.
--Come il papa abbia avuto notizia di voi, non lo sappiamo, ma la cosa
non cessa per cio` d'esser verissima. Dunque sarebbe necessario che
approfittando di questa benigna disposizione di Leone a vostro
riguardo, vogliate presentarvi ad una sua udienza....
--Presentarmi a lui.... ma a far che?
--A impetrare la sua clemenza.
--La sua clemenza?
--Che Leone desideri la rovina del padre nostro, cio` e` vero pur
troppo; pure le vostre parole, le vostre preghiere potrebbero cambiare
la volonta` di Leone. Risolvetevi dunque, e senza por tempo in mezzo,
vogliate oggi stesso mettervi in viaggio per Roma. Questo e` cio` per
cui siam venuti a supplicarvi.
La Ginevra maravigliava le fosse fatta una simile preghiera, e
guardando ora l'uno ora l'altro dei due fratelli, senza rispondere,
parea volesse leggere nei loro volti se veramente avean parlato da
senno.
Ma i due figli del Baglione indispettiti del silenzio di lei, e
riassumendo la nativa asprezza....
--Nessun'altra donna, uscirono a dire, che si avesse a trovare ne'
panni vostri, mai non vorrebbe rifiutarsi a far questo; pero` ci e` di
grandissima maraviglia codesto vostro tacere.
Ma la Ginevra pensava intanto a cio` che le convenisse fare in quella
circostanza. Da cinque anni se ne viveva, quasi prigioniera, in
Perugia, o al castello del Trasimeno, senza vedere altre facce che
quelle truci ond'era composta la famiglia del Baglione. Mille volte
ella s'era augurato di potere uscire almeno a respirare altr'aria, a
vivere in mezzo ad altri costumi, perche` troppa era l'oppressione che
le derivava da quei soliti obbietti. Ed ora per una combinazione che
mai ella avrebbe saputo immaginare, se ne vedeva aperta la via. Ed era
la citta` di Roma dov'ella dovea andare.
Noi non sapremmo assicurare se la circostanza che il Palavicino
dimorava in quella citta` abbia principalmente influito a farle
prendere una determinazione; e` probabile pero` v'abbia avuto la sua
parte; fatto sta che dopo un lungo silenzio:
--Io ci andro`, disse alzando gli occhi in faccia ai due figli del
Baglione. Io andro` a Roma; mi presentero` al papa; faro` quanto volete
voi.
I due fratelli, che non si aspettavano una simile risposta, e gia`
quasi erano volti al male, rimasero altamente edificati a quelle
parole risolutive della giovine lor madre; onde cambiando
improvvisamente aspetto e modi:
--Noi eravam sicuri che mai non vi sareste rifiutata a cio`; ora,
giacche` vi siete risoluta, converra` bene vi partiate oggi stesso,
perche` se si arriva tardi, ogni opera se ne andrebbe perduta.
--Ed io partiro` in questo giorno medesimo, anche in quest'ora, se lo
volete, purche` provvediate a metter tosto in ordine ogni cosa per la
mia partenza.
I due Baglioni soddisfatti, piu` che non avrebbero sperato, della loro
giovane madre, attesero in quel giorno a disporre ogni cosa perch'ella
potesse mettersi tosto in viaggio. Mandarono innanzi piu` corrieri a
cercar cavalli onde non s'avesse a perder tempo lungo il viaggio, le
allestirono un numeroso traino accio` che, entrando in Roma, potesse
subitamente destar romore per tutta la citta`, la qual cosa ad essi
parve dovesse avere il suo vantaggio. E come tutto fu in punto,
entrarono dalla giovane signora ad avvisarla che non si attendeva che
lei.
La Ginevra non avea mai provato tanta agitazione come in quel momento.
Movevasi di la` per far cosa di cui non poteva presagir l'esito;
mettevasi in cammino alla volta di una citta` dov'era colui che da
cinque anni non vedeva, e col quale pero` ella non era sicura d'avere
ad incontrarsi, non sapendo come si sarebbero ordinate le cose. In una
citta` dove trovavasi il Morone, che sempre l'avea protetta, e l'Elia
Corvino a cui doveva tanto. Era dunque quello un momento assai
risolutivo della sua vita, trattandosi che fra pochi giorni poteva
cangiarsi la sua condizione al tutto; tuttavia quanto le si parava
dinanzi era pieno di dubbj, di viluppi, d'incertezze, di pericoli.
Ella sperava cosi` e temeva ad un tempo; ora lasciavasi andare agli
estremi della fiducia, ora si fermava atterrita e perplessa. Nella sua
virtu` pensando poi esser debito suo presentarsi a Leone e supplicarlo
per cio` stesso da cui il suo cuore irresistibilmente abborriva, ne
provava un tormentoso contrasto che la rendeva insofferente e
inquietissima; pure un pensiero assiduo e sereno veniva sempre a galla
degli altri, e li escludeva spesso. In questa condizione d'animo, usci`
dalle sue stanze, usci` da palazzo dove avea passato tanti anni
infelici, sali` in lettiga, e ricevute le ultime preghiere dei due
figli del Baglione, si pose finalmente in viaggio accompagnata da un
numeroso equipaggio.
I corrieri stati spediti innanzi a cercar cavalli perche` non si
perdesse tempo nel viaggio, avevano in un momento divulgata la notizia
di quell'andata della moglie del vecchio signore di Perugia a Roma per
impetrare la grazia del pontefice, per cui essendo ella nota alla
maggior parte, e come figlia dello scaduto signore di Bologna, e per
la fama che, nella circostanza del suo matrimonio col Baglione, aveva
dovunque recate le lodi della bellezza, della sua giovinezza insieme
al compianto delle sue molte sventure e del duro modo con cui era
stata sagrificata dal padre, gli abitanti de' luoghi per dove ella
passava traevano in folla a vederla. Il fatto medesimo della cattura
del signore di Perugia, fatto che aveva sbalordita mezza Italia,
ajutava ad accrescere nella folla il desiderio di considerare da
vicino la moglie di lui, e tanto piu` in quanto, correndo la voce che
per tanti anni ella stessa era stata la vittima di quell'atroce uomo,
non sapevasi abbastanza ammirare la di lei generosita`, per la quale
s'affrettava presso il pontefice al fine di implorare la salvezza di
colui appunto che era stato la cagione de' suoi continui patimenti.
Ma i corrieri precedendola di molte miglia entrarono in Roma un giorno
prima di lei, al fine di prepararle un conveniente alloggio. Affluendo
cola`, di que' tempi, altissimi personaggi d'ogni paese, alcuni ricchi
cittadini avean destinato espressamente de' sontuosi palazzi, all'uso
di alberghi. Agostino Chigi era il proprietario d'uno di questi, il
quale essendo il piu` magnifico e il piu` riccamente addobbato degli
altri, i personaggi piu` distinti vi si recavano di preferenza, e
questo appunto fu prescelto per dare alloggio alla signora di Perugia.
Fin dal di` prima, da taluni mercadanti che viaggiavan per Romagna, era
stata recata la notizia che la moglie del Baglione era in viaggio per
Roma, alla quale chi aveva prestato fede, chi no. Ma appena giunsero i
corrieri, e furon visti fermarsi all'albergo in Piazza Farnese, e si
sparse la nuova che il di` dopo sarebbe venuta la signora di Perugia,
fu un mormorio di tutta la citta`. Gia` tutta l'attenzione de' Romani
era vôlta allora al fine che avrebbe avuto il processo del Baglione.
Nelle case, per le strade, ai passeggi, nelle botteghe, ai giuochi,
non si parlava che di quell'avvenimento straordinario. Ora si puo`
argomentare quale effetto facesse anche in Roma come altrove la
notizia dell'arrivo della sua moglie.
Il giorno dopo, come suole avvenire in simili circostanze, verso l'ora
in cui credevasi da tutti ch'ella dovesse arrivare, si comincio` a
vedere la Piazza Farnese affollarsi di sfaccendati, i quali volevano
esser i primi a veder discendere dalla lettiga la giovane signora,
della quale avevano sentito a dir tante cose.
--Vorrei sapere, diceva uno, a che fine ella se ne venga in questa
citta`.
--Io sospetto l'abbia fatta chiamare papa Leone per sentire anche lei.
Delle molte atrocita` ond'e` colpevole il Baglione, credo che costei non
sia stata l'ultima vittima, onde sara` venuta qui espressamente per far
testimonianza a danno di lui.
--Io credo vi prendiate abbaglio, ed ho sentito dire invece ch'ella si
affretti per genuflettersi al santo padre, e per impetrare la sua
clemenza a pro del marito.
--Chi ve l'ha raccontata non dee di certo aver la testa sulle spalle.
Da quando in qua s'e` egli mai sentito dire che il paziente abbia
supplicato pel boja?
--Da questo istante.
--Io non ci credo nulla pero`, e la vedremo.
--Ma se egli e` vero ch'ella se ne viene per salvare il marito, credi
tu che il santo padre si lascera` poi smuovere dalle preghiere di lei?
--Io starei pel no: tuttavia chi puo` mai coglier giusto in tali cose?
--Costui dice benissimo: in queste cose non si puo` mai essere
indovini; del resto, quando avro` parlato a un certo tale, vi sapro` dir
io cosa ne sara` per succedere.
--Ma in che ora precisamente sara` per arrivare?
--Il fante dell'albergo dice che si sta appunto aspettandola da un
momento all'altro.
--Sentite, rechiamoci un tratto fuor di porta Belisario, cosi`
movendole incontro non avremo a durare la noia dell'aspettare.
--Se ti par meglio, tu puoi andare; ma io non mi scosto di qui, che`
vo' vederla dappresso quand'uscira` di lettiga.
Dietro il parere di questi due, chi stette fermo presso la porta
dell'albergo, chi si mosse verso porta Belisario. Ma questi ultimi non
ebbero a veder nulla, perche` i cavalcatori sospettando che a quella
porta vi sarebbe stata una gran moltitudine, entrarono in citta` per
un'altra, e attraversandola di corsa, furon presto in Piazza Farnese.
Alle prime voci che annunziavano l'arrivo del numeroso traino della
signora di Perugia, nella folla successe un gran commovimento. Molti
s'addensarono allo sbocco della contrada che metteva sulla piazza, e
per dove la signora aveva a passare; molti l'aspettarono di pie` fermo
innanzi alla porta del palazzo Chigi.
--E` qui, ci giunge adesso, due, tre, quattro, sei lettighe.
--E` un seguito numeroso.
--Or sta a vedere dove sara` la signora?
--Attenti, guarda, non e` lei; queste son donne di servizio.
--Ma di ragione ella si trovera` con taluna di costoro.
--Eccola... l'hai veduta?
--E` poi dessa veramente?
--E` seduta a dritta; e` quella che parla, osserva.
--L'ho veduta adesso.
--E` bella; or vo' vederla a discendere.
--Non l'avrei creduta cosi` giovane.
--Presto, andiamo.
E in coda al seguito la folla che s'era divisa, tornando a
congiungersi, si sforzo` di ridursi presso alla porta del palazzo.
Quando poi le lettighe si fermarono, il pigiamento della moltitudine
fu straordinario, chi sforzavasi a soverchiar l'altro, chi si alzava
sulla punta dei piedi, chi cercava di sporger la testa fra quelle che
si addensavano innanzi.
Fu un momento di aspettazione; infine la svelta figura della Ginevra,
avvolta in una stretta tunica di velluto nero, fu veduta discender
lesta dalla lettiga e scomparir subito sotto il portone del palazzo.
La curiosita` generale fu delusa nel punto stesso di essere appagata, e
la moltitudine comincio` a diradarsi; chi diceva una cosa, chi
un'altra.
--Per quel ch'io vidi, avrei anche potuto starmene a bottega.
--Tuo danno, se ti sei ostinato a non voler starmi presso, lo invece
mi trovai a due passi da lei quando discese... ed ebbi agio cosi` di
guardarla come adesso guardo te.
--E ti parve?
--Le voci stavolta non han propalato il falso; e` molto giovane, e`
molto bella, ma bella davvero. Conosci tu la figlia del Savelli? Bene,
questa le somiglia assai, se non che e` piu` donna.
--Ma come va ch'ell'abbia sposato un uomo cosi` vecchio e cosi` laido?
--Non fu lei, caro mio; suo padre era in male acque assai quando
l'offerse al Baglione, e sperava grandissime cose. Ora vedi che bel
guadagno ha fatto.
Con questi ed altri tali parlari ciascheduno si ritraeva, di modo che
la piazza in poco di tempo rimase vuota. A sera pero` e a notte si
videro fermarsi molti gruppi di persone per gettar qualche occhiata
alle finestre illuminate dell'appartamento dove la Ginevra alloggiava.
Appena arrivata, ella avea tosto mandato un suo uomo alla Corte
pontificia per sapere quando avrebbe potuto avere un'udienza dal santo
padre, e in pari tempo perche` cercasse di sapere in qual condizione si
trovasse allora Giampaolo.
L'uomo s'era fatto presentare al cardinal Bembo, il quale, dopo aver
fatte molte interrogazioni, gli disse tornasse la sera stessa che
avrebbe lasciata una risposta. Ma nello stesso tempo non manco` di
fargli intendere, che l'illustrissima Bentivoglio avrebbe supplicato
indarno, perche` il processo era finito e il Baglione era stato
condannato.
--Tuttavia dite all'illustrissima signora vostra, soggiunse per ultimo
il Bembo, che se non ha a sperar nulla per suo marito, speri per se`
medesima e nella bonta` del santissimo padre.
L'uomo riferi` queste parole alla Ginevra, la quale non seppe come
aveva ad intenderle; torno` la notte a palazzo, e ne riporto` che
l'illustrissima Bentivoglio si recasse il di` dopo ad ora di terza alla
Corte del santo padre, che` questo le accordava la desiderata udienza.
Il processo del Baglione era dunque finito, ed esso era stato
condannato a morte.... La Ginevra penso` tutta la notte a questo
avvenimento, ed era tanta la bonta` sua, che provava quasi un rimorso
nel non sentire un sincero dolore per tale notizia. Ed ogniqualvolta
un altro pensiero, un pensiero di tutta speranza irresistibilmente le
si affacciava, ogniqualvolta guardando per la finestra, e vedendo il
chiaro di luna battere sui palazzi sontuosi che decoravano quella
piazza, pensava ch'essa era in Roma.... in Roma dove tante volte nel
massimo trasporto della passione, era corsa colla mente in cerca di
colui che il Corvino gli aveva nominato... tentava ogni sforzo per
respingere quelle idee e per comporsi alla pieta` di cui, nell'estrema
sventura, le parea fatto degno il Baglione. Ma cio` le riusciva affatto
impossibile, ed insensibilmente era trascinata dai moti del cuore... e
quando in sulle prime ore della notte, salivano fino alla sua camera i
rumori dei passi, delle voci di quanti attraversavano la piazza,
considerando che tra coloro vi poteva essere l'amico della sua
giovinezza... l'esaltazione di spiriti che ne provava era di tal
natura, ch'ella piu` non bastava a dominarsi, e recavasi alla finestra
a gettare uno sguardo sulla piazza.... e il cuore gli voleva scoppiare
di sotto al drappo di velluto.
Tali pensieri stava facendo la Ginevra nel punto stesso che altri
pensavano a lei ed alla circostanza straordinaria ed inaspettata per
la quale si tosto ella era venuta in Roma.
Cominciamo da Gerolamo Morone. Quando le prime voci annunziarono
l'arrivo della moglie del signore di Perugia, egli non ci presto`
nessuna fede sapendo che Leone non l'aveva ancor mandata a chiamare, e
non potendo congetturare nessuna causa per la quale spontaneamente
ella poteva esser partita di Perugia; percio` non e` a dire quale
stupore fosse il suo quando la sera prima, recandosi nelle solite sale
di Agostino Chigi, seppe da lui come la signora di Perugia il di` dopo
sarebbe venuta ad alloggiare nell'albergo in Piazza Farnese.
Quel concorso strano di piu` avvenimenti, che a vicenda venivano ad
urtarsi nel medesimo tempo, gli diede molto a pensare. Per quanto
fosse uomo superiore, pure la morte della madre del Palavicino
avvenuta quand'esso stava per maritarsi alla duchessa Elena, poi la
cattura di Giampaolo Baglione successa nell'intervallo della di lui
assenza da Roma, la quale avrebbe in poco di tempo fatta libera la
Ginevra, ed ora l'arrivo di costei in Roma pochi giorni dopo la venuta
di Manfredo stesso, salvo per miracolo, arrivo che pareva affrettato
espressamente per mandare a vuoto il matrimonio di lui colla duchessa,
gli parvero cose disposte troppo fatalmente perch'egli ci si volesse
opporre. E a tutta prima sotto l'influenza di quel dubbio passaggiero
venne quasi nella determinazione di lasciar correre le cose come
voleva la fortuna, la quale sino a quel punto era stata molto piu`
forte di lui, e della quale, per dir vero, in cio` che toccava il
Palavicino, non era a lamentarsi punto. Venne quasi nella
determinazione di togliersi affatto da quell'intreccio di cose, di
lasciar Roma per qualche tempo, e di recarsi a Reggio a trovare i suoi
concittadini. Furono pero` dubbi, pensieri e determinazioni di breve
durata; e infine penso` che se piu` d'una volta la fortuna avea
inestricato i fatti in modo da far credere non li potesse rompere piu`
nessuno; piu` d'una volta, colla prudenza e coll'astuzia, era stata
vinta essa pure. Il matrimonio poi del Palavicino colla signora di
Rimini era per lui di una importanza troppo forte, troppo immediata
per le cose d'Italia, perche` potesse persuadersi a lasciare anche
quello in balia della sorte. Si studio` allora di credere che nel
concorso dei fatti maturatisi in quegli ultimi giorni non ci fosse
nulla di straordinario. Penso` finalmente che della Ginevra, alla quale
il pontefice era venuto nella determinazione di fissare una
ricchissima pensione, poteasi pure cavare un gran partito... Cosi` a
poco a poco tranquillatosi del tutto, comincio` a meditare le cose che
gli rimanevano a fare, e quali prima e quali dopo. E fra le prime,
stabili` di recarsi a fare un lungo discorso al Bembo ed a Leone appena
la Bentivoglio fosse venuta a Roma e, contro la prima intenzione del
pontefice medesimo, condurre le cose in modo che quella avesse
tostamente ad uscire di Roma, per ridursi a vivere a Trento, dove da
cinque anni aveva fermato la sua stanza il duca Francesco Sforza. In
questo ravvicinamento il Morone riponeva molte delle sue speranze.
Fatte cosi` le prime linee di tal disegno con quella prontezza di
concepimento che gli era tanto propria, stette aspettando che alla
solita conversazione del Chigi venissero la duchessa e il Palavicino;
ma per quella sera, con sua grande maraviglia non disgiunta da taluni
timori, non vennero ne` l'uno ne` l'altra, onde il giorno successivo,
che fu quello appunto dell'arrivo della Ginevra, si reco` al palazzo di
Elena per vedere se mai vi fosse qualche novita`, ma non v'era
propriamente nulla. Soltanto la duchessa mentre aspettava il
Palavicino, essendo presso l'ora di pranzo, usci` in queste parole col
Morone:
--Io non so cosa pensare, amico mio, ma da che Manfredo e` ritornato a
Roma non mi par piu` quel di prima. A miei di` mai non lo vidi in tanto
pensiero e cosi` triste, nemmen quando, in gran travaglio di corpo e di
fortuna, alloggio` per la prima volta nel mio castello a Rimini.
--E` una cosa presto pensata e della quale non e` a fare nessuna
maraviglia, che anzi ve ne sarebbe a fare se fosse diversamente. La
morte di sua madre non gli puo` uscire dal pensiero un momento ed era
da aspettarsi, perche` non credo che nessun figlio abbia mai sentito
per sua madre cosi` profonda tenerezza, come il nostro Manfredo.
--Anche a me venne un tal pensiero per la mente, pure mi sembra ci sia
qualche cosa che non sia affatto affatto la dolorosa memoria di sua
madre,
--Ed io sono certissimo che non c'e` altro, duchessa, come son certo
che dopo qualche mese di tempo anche il suo dolore dara` luogo ed egli
ritornera` quel di prima.
--Faccia Iddio che cio` sia per essere, e non ne parliamo piu`.
Qualche momento dopo codesto breve discorso, quando gia` i commensali
s'erano raccolti nella sala delle mense, venne il Palavicino.
Alle prime domande rivoltegli dalla duchessa egli rispose con molta
alacrita`, e durante il pranzo, e in tutta la sera parve ad Elena e a
tutti di lietissimo umore, non al Morone pero` il quale s'accorse
benissimo quanto v'era di ostentato e di artificiale in quella
allegria sotto a cui, di tratto in tratto, trapelava una cupa
preoccupazione. Che al Palavicino fosse noto l'arrivo della Ginevra in
Roma, non era a farne il minimo dubbio. Ora cosa voleva significare
quello sforzo insistente e faticoso onde procurava coprirsi in faccia
agli altri? Voleva significar tanto che il Morone ne fu assai
sconcertato. Del resto, quando in sullo sparecchiarsi delle mense ad
uno dei commensali venne la tentazione di entrare a discorrere del
Baglione, il Palavicino con un impeto ed un'asprezza che contrastavano
troppo alla gentilezza de' suoi modi, gli taglio` la parola in bocca,
mettendo in mezzo che non era conveniente il parlare di un cosi` tristo
fatto in mezzo alla comune giocondita`; e quando, a notte gia`
innoltrata, la duchessa accenno` di muoversi per recarsi al palazzo
Chigi, secondo il consueto, egli, dicendo che sarebbe rimasto,
costrinse anch'essa a rimanere.
Cio` per altro non dispiacque al Morone, il quale naturalmente aveva a
temere che nella numerosa conversazione del Chigi entrandosi a
parlare, com'era inevitabile, e del Baglione e della venuta della
Ginevra moglie di lui, alla duchessa Elena potesse mai balenare il
sospetto di cio` che, con ogni premura, le si doveva tener nascosto.
Cosi`, a mettere un freno a tutti i discorsi del Palavicino e a
mantener sempre vivo il discorso del matrimonio, per l'adempimento del
quale egli aveva sollecitato l'ultima pubblicazione, si trattenne egli
pure presso la duchessa fino al punto da partirne insieme al
Palavicino. Ma in questa notte, lungo il cammino, tra i due
compatriotti non corse alcuna parola, e fu una dissimulazione perfetta
tanto per l'una che per l'altra parte. Soltanto il loro silenzio si
ruppe quando si salutarono per lasciarsi.
CAPITOLO XXVII
La mattina del giorno dopo, verso le sedici ore, il Morone, uscito
dalla sua casa, passo passo e in gran pensiero, se ne ando` alla Corte
pontificia. Passato il primo cortile di palazzo, gremito come di
solito di guardie svizzere, attraversati gli atrj pe' quali era una
folla corrente e ricorrente di preti e di prelati, sali` la grande
scala, mise il piede ne' corritoj dei piano superiore, non mai
solitarj in nessuna ora del giorno e nemmeno nel piu` profondo della
notte, ed entro` finalmente nell'anticamera della sala d'udienza del
papa. Qui trovavasi il cardinal Bibiena, l'autore della Calandra,
diversi altri cardinali o i preti camerari che in quel giorno erano di
servizio e che attendevano a diverse faccende, Il Bibiena se ne stava
discorrendo di letteratura con un poeta venuto per presentare non so
qual manoscritto a Leone. Due cardinali stavano attenti ad esaminare
alcuni grandi fogli che uno scolaro del Bramante lor veniva mostrando,
ed erano diversi progetti architettonici d'un tempio. Presso ad un
grande e ricchissimo vestibolo che si mostrava di faccia a chi entrava
nell'anticamera, stava ritto il camarlingo, il cui ufficio era di
aprire l'usciale a chi voleva presentarsi al papa. Quando il Morone
entro`, chiese al cardinal Bibiena, dal quale gli fu stretta la mano,
se si poteva entrare dal santo padre....
--Da qui un momento lo potrete benissimo: per ora no, che e` entrata da
lui adesso la moglie di Giampaolo, la quale e` giunta a Roma da jeri
come sapete.
Al Morone rincrebbe d'essere stato preceduto, e stette qualche momento
sopra pensiero, poi disse al Bibiena:
--Ma che cosa e` venuta a far qui costei?
--E` presto pensato: per impetrare la grazia a favore del marito.
--Se e` presto pensato, non sara` presto creduto, illustrissimo, giacche`
se il santo padre aveva interesse per dieci alla morte del Baglione,
costei ne deve aver avuto per cento, a dir poco.
--Credo bene che cio` sia; ma intanto ella e` qui per il fine che v'ho
detto.
Uno squillo di campanello venuto dal gabinetto del pontefice tronco`
questo dialogo e gli altri che si facevano da tante persone. I
camerari di servigio entrarono allora nel gabinetto in fretta. Quando
l'usciale fu aperto, facendosi un gran silenzio nell'anticamera, s'udi`
il suono della voce della Ginevra Bentivoglio, e alcune parole del
santo padre. Per udirle meglio facciamo d'entrarvi anche noi.
Seduto accanto ad una tavola, nell'attitudine precisa in cui lo
vediamo ritratto nella tela di Rafaello, papa Leone, appena vide
spuntare dal vestibolo i due camerari, lor si volse dicendo:
Trasmetterete tosto quest'ordine al cardinale tesoriere.
Nel pronunciare le quali parole, sporse un foglio ad uno di loro due,
che al suo cenno uscirono colla prestezza onde v'entrarono.
Il papa, rimasto cosi` ancor solo colla Ginevra:
--Vedete dunque, figliuola mia, continuo`, che in tutto quanto s'e`
fatto, abbiamo avuto di mira il ben vostro. Non state dunque a volerne
supplicare per una cosa che, se mai fossimo venuti nella risoluzione
d'esaudirvi, v'avrebbe poi gettata nella massima disperazione. Noi non
possiamo che lodare, figliuola mia, codesta straordinaria virtu`, onde,
per adempire cio` che credevate debito vostro, ci avete supplicato a
voler perpetuare le vostre miserie, e vi assicuriamo che Dio ve ne
fara` un gran merito. Ma non si vuole andare piu` in la`. D'altra parte,
figliuola, io mi avvedo benissimo che il cuor vostro non puo` mettersi
d'accordo colla vostra bocca; per questa volta vediam dunque di
seguire il consiglio del cuore che tal fiata ragiona meglio assai
della mente, la quale s'imbroglia di cavilli e di pregiudizj. I giorni
della vostra vita ci stanno innanzi tutti quanti come se fosser
scritti in un libro; e per verita`, non aveste mai a respirar
liberamente, povera figliuola mia. Comincerete dunque oggi stesso una
vita nuova, e fate cantare un triduo in _ara coeli_, che vi varra`
un'indulgenza plenaria. Intanto i trentamila giulj che vi abbiamo
assegnati ad ogni anno, spero vi potranno indennizzare assai bene e
della vostra Bologna e di Perugia. In quanto poi al luogo della vostra
futura dimora, io vorrei vi fermaste in Roma dove siete sicura da
tutte le insidie che vi potessero mai tendere o i vostri fratelli o i
figli di Giampaolo. Del resto, figliuola, verrete alla nostra udienza
qualch'altra volta, e vi daremo talune altre istruzioni.
La Ginevra, a quest'ultime parole che significavano un commiato, si
alzo` senza ripetere quella preghiera che appena presentatasi a Leone,
avea fatta non senza fervore. Ma era un fervore forzato e non
spontaneo, e che necessariamente avea dovuto cessare innanzi alle
prime negative. Vedremo in altro momento come il fervore della
preghiera crescera` invece col crescere delle ripulse, e quale
straziante efficacia di parole porra` sulle labbra di questa infelice
una disperazione senza pari.
Si alzo` dunque, e fatto qualche ringraziamento, si licenzio` ed usci`
dal gabinetto.
Coloro che stavano nell'anticamera e avevano udite le parole di
commiato, si volsero tutti per guardarla appena l'uscio si spalanco` ed
ella comparve sulla soglia. Al sommesso bisbiglio che le faceva
d'intorno, nel passare ella giro` alla sfuggita uno sguardo, un
timidissimo sguardo, fra que' personaggi, quando improvvisamente si
fermo` mandando come un piccol grido, mentre la faccia le si copri`
tutta quanta di un vivissimo rossore che degenero` issofatto in un
pallore estremo. Il volto del Morone che distinguevasi tra le molte
teste ond'era circondato, e che fissando lei con molta attenzione, le
si mostro` per il primo, fa causa di quell'estrema sua commozione; ed
ella si fermo` volgendogl un'occhiata. Il Morone pote` accorgersi del
tremito che s'era messo nella persona della Ginevra, e allora di volo,
allontanatosi dagli altri, si accosto` a lei dicendole:
--Oggi venivo da voi, e non avrei mai creduto d'avervi a trovar prima
qui.
La Ginevra non pote` rispondere in sul subito, poi, quando
quell'agitazione le cesso`:
--Oh come ho caro a vedervi, disse.
Le parole non furono che queste, ma il modo onde le pronuncio`, ma
l'accento pieno di fervore, di passione, d'ingenuita` e di grazia onde
furon rese, ma il rossore che le ritorno` sul volto nello stringere la
mano del Morone con ambedue le proprie che tremavano, fu di una forza
cosi` potente da comunicare quella commozione al Morone medesimo.
Rimasero cosi` ambedue nel mezzo dell'anticamera senza parlare e
immobili, mentre tutti gli altri in silenzio li stavano guardando con
maraviglia.
--E cosi`, disse finalmente il Morone, tanto per rompere quel silenzio,
credo sarete ben contenta dell'accoglimento fattovi da Sua Santita`, io
sapevo gia` le sue intenzioni.
--Si`, disse la Ginevra, l'ebbi a trovare di una grande bonta`.... e in
quanto a me non avrei mai potuto sperare di piu`.
Il Morone fu per soggiungere:--Continuate dunque a sperare, che la
vostra sorte pare siasi voluta mutare a un tratto; parole che intere
gli si erano gia` ordinate nella mente, ma che non gli basto` il
coraggio di pronunciare. Cosi` torno` a tacere.
La Ginevra fece essa puro il medesimo, e intanto al modo onde guardava
il Morone, pareva stesse in aspettazione di molte altre sue parole e
lo invitasse anzi a metterle fuori.
Quante cose in fatto alla doveva aspettarsi d'udire in quel momento
dal Morone.... e con un'ansia accresciuta dal contrasto delle piu` vive
speranze stette attendendo di sentir profferire un nome dalla bocca
del Morone. Ma questi avea troppe ragioni per non fargliene motto, e
la condusse invece ad altri discorsi; finche`, nel punto di dividersi,
le promise sarebbesi recato da lei o in quel giorno o presso.
Il Morone, nel salutarla, pote` accorgersi che di improvviso l'umore di
lei era divenuto assai cupo. Ne indovino` la cagione, ma non poteva
ripararvi. L'aspettazione delusa, pur troppo avea lasciato nell'animo
della Ginevra un vôto, una desolazione indicibile. Quando infatti si
fu ridotta alle proprie stanze, e si trovo` sola, un tal rammarico la
percosse, una tetraggine cosi` profonda le si mise nell'animo, che non
pote` trattenere le lagrime e pianse per molte ore in segreto.
Alcuni giorni ella dovette passare in questo stato doloroso, d'ansia,
d'incertezza, di timori e di speranze, durante i quali non ebbe visita
da nessuno, nemmeno dal Morone. Due di` dopo solamente un segretario
pontificio le reco` la bolla per la quale a lei venivano assegnati
trentamila giuli annui, e con quella la notizia della condanna del
Baglione, notizia che le mise nell'animo un turbamento nuovo, che la
sorte del vecchio Baglione doveva necessariamente far nascere in lei
de' gravissimi pensieri.
Vediamo adesso di recarci in castel Sant'Angelo, quantunque sia di
notte e l'accesso sia a tutti precluso.
Correvan quasi due mesi che Giampaolo Baglione era chiuso in castello.
Fin dal momento in cui fu lasciato solo in uno de' camerotti del
castello, e udi` chiudersi l'uscio di fuori, un orrendo sospetto avea
fatti rizzare sull'adusta fronte di lui i pochi e bianchi capegli, e
per la prima volta pote` accorgersi che significhi lo spavento e il
terrore, e nell'intenso suo raccapriccio pote` misurare tutti i dolori
onde egli era stato autore altrui in tanti anni di dominio, di
violenza, di ferocia. Riavutosi per altro da quella prima percossa,
non gli sembro` vero che gli si fosse voluto tendere una simile
insidia, e spero` ancora. Ma fu per pochissimo, che in quel giorno
stesso della sua cattura gli fu fatto intendere, sarebbe tosto
condotto innanzi ad un consesso espressamente raccolto per udir lui,
ed al quale avrebbe dovuto dar conto di tutta la sua vita passata.
Quando udi` simil cosa, rimase muto alcuni momenti, quasi non
comprendesse o non potesse comprendere di essere caduto in un abisso
tanto profondo.... poi con maraviglia e spavento di coloro che gli
avean data cosi` tremenda nuova, como se il furore lo avesse ritornato
alla sana e potente robustezza della sua gioventu`.
--Chi, grido` con voce tanto forte da far rimbombare la vôlta della
camera dove si trovava, chi pretende di obbligarmi a tanta ignominia!
Chi ha mai preteso in Italia di far stare Giampaolo?,. Voi forse?...
E cio` dicendo scagliandosi su cinque sacerdoti che gli stavano
innanzi, con uno stiletto che si era cavato di sotto alla cappa, uno
stese ferito a terra, due ne percosse, e l'atto fu cosi` istantaneo che
le guardie pontificie non avevan potuto prevenirlo, e soltanto furon
sopra al Baglione quando, vinto dalla decrepitezza e dalle doglie del
corpo, le quali non abbandonavanlo mai, e gli si fecero allora sentire
con uno spasimo acuto, cadde come massa di piombo sul suolo, rendendo
somiglianza di epiletico furibondo, che dopo aver fracassato quanto
gli sta dintorno con una forza preternaturale, d'improvviso e` reso
immobile ed inerte.
Fu allora portato in una delle segrete, e messo in catene. Il vecchio
si riebbe ancora, ma nel fondo della bassa carcere, immobile, cogli
occhi fissi e vitrei, colle braccia intrecciate ai ginocchi, se ne
stette squallido e muto e orribile agli uomini che gli facevan la
guardia. Venne poi il giorno nel quale il processo si apri`, e a
cominciare gl'interrogatorii, si dovette trascinarlo innanzi al
consiglio straordinario. In quel giorno, e in molti altri successivi
fu impossibile cavare dal suo labbro una parola sola. Si trovo` pero`
tosto il modo di farlo parlare, e quella tortura dal Baglione medesimo
applicata altrui tante volte, e con tanta atrocita`, fu fatta subire
anche a lui. Dopo tanti giorni di silenzio, parlo` per la prima volta,
confesso` cose da mettere il raccapriccio e lo spavento in coloro che
l'ascoltavano; da quelle sue labbra livide e convulse usci` il racconto
di tali enormezze, che la ragione trova un conforto nel rifiutarsi a
crederle. E da quando quel silenzio fu interrotto da lui, il suo
labbro non tacque mai piu`. Ricondotto nella segreta, comincio` ad
uscire in grido, in imprecazioni, in bestemmie che assordavano le
guardie facendole inorridire... e da quel momento non fu ora ne` del
giorno ne` della notte in cui quella sua voce tacesse. Un feroce
delirio, una forsennatezza spaventosa aveva sconvolta la mente di lui;
ma venne l'ultima sua notte, ed e` questa a cui ci troviamo.
Due guardie pontificie, all'estremo punto di un lunghissimo corritojo,
stavano in piede guardandosi in faccia l'una l'altra. Sul fondo di
quel corritojo una lanterna appesa all'alta vòlta spargeva qualche
poco di lume intorno... ed era cosi` scarso, che la luce lunare
proiettata sulla parete e sul pavimento dentro i contorni de' sei
finestroni aperti in alto, la vincevano quasi del tutto. Le guardie
tendevano le orecchie.
--Egli tace, usci` detto ad una.
--Era tempo!... Io non ne potevo piu`...
--Abbi pero` pazienza che ei tornera` presto da capo.
--Ma quando sara` egli finito codesto processo?
--E` finito.
--E la sentenza?
--E` data e sottoscritta, e non c'e` altro a fare.
--Dunque.
Il soldato non aveva finito di pronunciar questa parola, che
dall'estremo fondo del corritojo, come se venisse di dietro a molte
imposte rabbattute, torno` a farsi sentire una voce profonda e
rantolosa, e gemebonda talvolta... In sul principio si udiva un suono
senza parole, ma grado grado la voce si venne alzando sempre piu`, fino
al punto che attraversando lo spessore delle imposte rivestite di
ferro, ridesto` gli echi delle vôlte, ed orribili parole risuonarono in
quel luogo.
--Ah... ci sei... ti ho afferrato!... diceva quella voce. Calerai con
me al fondo!... Guarda che negri fiotti!... No... non e` acqua... e`
sangue... sangue... sangue! E` il lago d'averno questo.... giu`, giu`...
giu` con me... traditore infame... giu` boja! Vedi?... la`... la` e`
fuoco!... Senti?... qui... il sangue ribolle... arde!... Ahi, ahi,
ahi!!! La carne abbrustolita mi si stacca dalle ossa!... Ahi!...
tormento, tormento, tormento!!... E tu?... che fai tu?... ah, sta
qui... non sfuggirmi traditore infame!... Questo e` fiotto... e`
sangue... e` fuoco!... Affoga, tristo... cala giu`, giu`, giu`... ardi...
ardi con me, boja infame! Ahi!... no... vedi tu?... no?... quello e`
sangue... e` fuoco!... No, e` il demonio... il demonio... Ahi, ahi!!...
m'ha percosso coll'ali!... Vedi tu?... son l'ali che sommovono i
fiotti... Oh guarda... son rosse... son sangue... son fuoco!... Ma e
tu? tu traditore infame, tu boia... cala giu` con me... giu`, giu`!...
Ah! ora t'ho pel collo... Qui, demonio, stringi qui... percuotilo
coll'ala di pipistrello... giu`, giu`, giu`... percuotilo, o demonio,
demonio... demonio!!!...
Alle guardie si rizzavano i capelli di sotto alla celata. L'ora tarda,
il luogo tetro e remoto, la scarsa luce, e tali orrendi voci li
empivano di sgomento e di stranissime ubbie...
Ma le voci continuavano...
--Cala giu` con me boja... giu`, giu`! Qui, demonio, stringilo qui...
demonio, demonio!... Ahi... le mie carni... ahi, ahi!...
Questi ululati continuavano da un'ora senz'interruzione... Le guardie
non facevan passo, ne` l'una osava staccarsi un momento dall'altra...
quando, di mezzo ai gridi, odono rumori di voci e di passi che salivan
le scale conducenti in quel luogo. Dopo qualche istante infatti vedono
affacciarsi dal pianerottolo tre uomini... Il primo aveva il lampione
nelle mani, il secondo portava un grosso involto sotto il braccio, il
terzo era un frate della Misericordia... Salgono lenti e taciti...
percorrono il lungo corritojo... l'uomo che aveva il lampione apre la
porta di prospetto... che tosto si chiude... poi un'altra, poi
un'altra... Le guardie sentirono confuso alle grida incessanti il
rimbombo che le imposte ferrate facevano nel richiudersi,.. Scorse
brevissimo tempo... poco di poi le grida s'alzarono piu` furibonde...
ma fu l'istante di un secondo,... e di colpo cessarono. Vi fu un
silenzio profondo di pochi minuti... ma subito le tre porte s'udirono
riaprirsi e rimbombare rinchiudendosi... i tre uomini ricomparirono
all'uscio di prospetto, che fu chiuso... silenziosi attraversarono il
corritojo... silenziosi passarono innanzi alle guardie e ridiscesero.
Tutto il rimanente della notte fu immerso nella piu` profonda quiete.
--Che pensi? disse finalmente una delle guardie all'altra, di cui
udiva il respiro.
--Quello che pensi tu. Ci scommetto...
--Per costui non c'e` altro dunque...
--No.
--Ora mi sovviene di una cosa. Sei notti fa io stavo di guardia a
Porta Capena... sai che li` presso ci son le stalle dello Scaraventa
beccajo...
--Ebbene.
--Era da qualche tempo che un bufalo selvaggio preso al laccio di
fresco, faceva, di notte specialmente, rimbombare de' suoi muggiti
tutti i luoghi dintorno, ed era una noia indicibile. Bisogna che lo
Scaraventa se ne tediasse esso pure... e sei notti fa appunto, io che
passeggiavo al fresco per non prender sonno, lo vidi attraversare la
via, aprire la stalla, ed entrarvi. I muggiti cessarono... quando
m'accorsi dei rumore che fece il bufalo stramazzando...
--E cosi`?
--E cosi` non c'e` altro. Soltanto ti volevo dire che costui e` morto
cosi`.... Va poi tu ad augurarti di nascere in alto stato.
Il giorno dopo corse per Roma la voce, essere stato il Baglione
decapitato in castello, e la giustizia aver fatto il debito suo.
Lasciamo che questa segua il suo giro. Ora e` di Manfredo che dobbiam
prenderci pensiero.
CAPITOLO XXVIII
Dopo l'arrivo della Ginevra a Roma, l'abbiam veduto una volta nel
palazzo della duchessa Elena, ma il suo esteriore era troppo calmo. I
suoi modi erano simulati da una allegria troppo artificiosa perche` si
potesse vedere quel che passava nell'anima di lui.
E` terribile la condizione di chi vive nel contrasto di due passioni
violenti, cui la ragione, negli istanti in cui l'anima travagliata si
riposa, altamente condanni. Ma e` forse piu` ardua assai quella di chi
provi l'urto di due affezioni, che non possono venir condannate dalla
ragione assoluta, ma che per una combinazione di cose, e per relazioni
specialissime, non possono esistere simultanee, senza disordine e
colpa. Tutta la gravezza e il pericolo di tal situazione pote` sentire
e misurare il Palavicino appena gli venne all'orecchio che la Ginevra
era in Roma. Il tumulto messosi nell'animo suo a quella notizia fu de'
piu` violenti; fu una sensazione complessa di piu` sensazioni; fu
sgomento profondo e fu anche gioia susseguita da rimorso; furono
speranze e fu disperazione. Esso non avea provveduto a spegnere le
prime accensioni d'amore che provo` per la duchessa Elena, quando la
diuturna lontananza, e un ostacolo che pareva insormontabile,
bastavano per iscusarlo d'essersi dimenticato della Ginevra. In
conseguenza di cio`, e per un altro fine piu` alto, egli aveva di poi
fatta la promessa di sposare la signora di Rimini.... E l'ora era
presso in cui codeste sue promesse dovevano consumarsi; ma circostanze
fatali l'avevan protratta sino al punto di diventar tormento; troppo
tardi perche` si potesse dar un passo addietro, troppo presto perche`
non potessero nascere delle tentazioni. La Ginevra era in Roma, la
lontananza era tolta, l'ostacolo distrutto, e distrutto pochi momenti
prima che il matrimonio colla duchessa Elena fosse effettuato. Pareva
si fosse la sorte espressamente adoperata perche` le antiche promesse
ch'egli aveva fatte alla Ginevra dovessero mantenersi; ma rifiutando
la duchessa era sconvolgere un ordine di cose da troppo tempo
preparate, e rese troppo importanti da circostanze indipendenti dai
privati affetti, nel punto stesso che il non tener conto veruno della
Ginevra presente, poteva meritare la taccia di una scortesia
vituperosa e colpevole.
Era il di` successivo alla morte del signore di Perugia; una tormentosa
perplessita` non lasciava piu` dunque un'ora sola di riposo al
Palavicino. Fin da quando seppe essere la Ginevra in Roma, e in qual
palazzo alloggiava, eragli venuta la tentazione di recarsi tosto a
vederla.... Vederla dopo tanti anni, dopo tante sventure, dopo aver
creduto impossibile un simile incontro, gli pareva d'avere a toccare
il cielo col dito.... L'esaltazione venutagli da cosi` forte desiderio
aveagli messo nel sangue un fuoco febbrile.
Il lettore si ricordera` del giorno in cui il Palavicino, dopo aver
veduta in Roma la signora di Rimini per la prima volta, aveva messo in
un perfetto oblio la Ginevra Bentivoglio.... Nessuno allora avrebbe
potuto ragionevolmente predire, fosse per venir giorno in cui
l'immagine di lei sarebbe ricomparsa piu` abbagliante che mai, e
l'avrebbe vinto al punto da renderlo smemorato della duchessa Elena.
E` una verita` di cui bisogna persuadersi, che un primo affetto non si
scancella mai al tutto dalla memoria dell'uomo; potra`, per mille
circostanze, arrestarsi, intiepidirsi, parer anche del tutto
dileguato, ma appena qualunque fatto impreveduto lo sommovi un
momento, gli ardori si ridestano colla medesima forza di un tempo, e
piu` ancora.... e il ritornare colla memoria a que' giorni, a quell'ora
a quel primo istante in cui l'anima si scosse alla rivelazione di un
affetto sconosciuto, riempie il cuore di una mestizia piena di
dolcezza, e che ci fa desiderare e rimpiangere quel momento solenne e
soavissimo che non si rinnovera` mai piu` nella vita. Per cio` stesso
tutti gli affetti venuti dopo a quel primo, appena questo ricompaja,
sono costretti a cedergli il posto.... tutto tace dintorno a lui, e
l'oggetto pel quale esso fu dimenticato per qualche periodo di tempo,
quasi ci promove il dispetto, quasi ne diventa odioso. E in quanto al
nostro Manfredo, altre cause straordinarie dovevano generare affetti
ancora piu` forti. L'irresistibile simpatia ch'egli aveva sentita per
la Ginevra, la prima volta in cui l'ebbe veduta, apparteneva ad una
sfera puramente morale, quantunque la bellezza fisica di lei fosse
stato il primo motivo di quella passione; ella era nata inoltre nel
momento in cui l'animo del Palavicino versava nell'esaltamento di
tutte le piu` nobili aspirazioni. Un affetto nato in tali istanti
assume una forza troppo tenace perche` possa mai spegnersi.... Ma in
qual punto invece aveva avuto nascimento l'amor suo per la duchessa
Elena? Noi ce ne dobbiamo ricordare, se quasi egli corse pericolo di
perdere allora la nostra stima.... La sensualita`, e non altro, aveva
infiammata in un subito prima la sua carne, poi l'animo suo per
colei.... La sensualita`, cagione impura di torbidi e non durevoli
affetti! Bensi`, a poco a poco, taluni pregi della duchessa aveano
aggiunta una tal forza costante all'amore di lui, ma era pur sempre la
prima sensualita` larvata sotto a piu` nobili apparenze. Guai se i
ritorni delle ingenue ricordanze fosser venuti a gettare il pentimento
nel cuor suo.... e pur troppo esse vennero; ma vennero quando non era
piu` in tempo, quando anzi diventava colpa e cagione di scandalo
inaudito il distruggere i secondi affetti per riassumere i primi.
In que' giorni dunque il Palavicino, non mostrando mai nulla al di
fuori quando trovavasi in faccia alla duchessa Elena e a Girolamo
Morone, tosto ch'ei fosse lontano da essi tentava ogni mezzo per dar
sfogo all'immenso affanno e alleggerir l'animo del peso
insopportabile. Dovendo simulare la calma per tante ore, versava poi
su chi non temeva, tutta l'acredine dell'umor suo. I suoi conoscenti
maravigliarono del cambiamento repentino avvenuto ne' suoi modi, e
delle sue stranezze, e ne parlavano facendo mille commenti. E piu` di
tutti i servi di lui, che l'adoravano pe' suoi modi affabili e dolci,
con doloroso stupore non seppero come spiegare l'asprezza insolita
onde li trattava. La notte il sentivano passeggiare per la camera, e
quando pure dormiva, l'udivano risentirsi nel sonno. Per tre o quattro
giorni continui duravano tali stranezze.... poi a un tratto si
tranquillo` come se avesse, presa una risoluzione. S'egli lo avesse
voluto di forza, non gli sarebbe bastata piu` che una parola per
rifiutare la duchessa.... E fu questa una tentazione che lo mise tante
volte alle strette, e lo esaltava, lo scuoteva, lo fiaccava al punto
da lasciarlo spossato per molte ore di spirito e di corpo.... Nelle
stanze della signora, in faccia a lei, piu` d'una volta gli era venuta
una parola sul labbro, la quale avrebbe cambiato tante cose in un
punto; ma avea saputo cacciarla indietro. In fine, dopo lunga e
dolorosa lotta, ebbe fermo il suo partito; e considerato il matrimonio
della duchessa come un atto che piu` di lui risguardava il paese suo, e
ricordandosi di quanto aveva giurato a se` medesimo, chino` la testa e
disse:--Sia fatta l'altrui volonta`.
Aveva pero` presa un'altra risoluzione, ed era di recarsi a veder la
Ginevra e di confessare a lei con ingenuita` lo stato suo e lo stato
delle cose che lo costringevano a far cio` ch'era tanto contrario alla
propria volonta`. Sposare la duchessa mentre la Ginevra era in Roma,
non gli parve mai cosa lecita.... Il pensare all'effetto che avrebbe
fatto su di lei l'insultante oblio, gli metteva l'animo sossopra....
Stimo` dunque miglior cosa il recarsi dalla Ginevra e aprirle l'animo
proprio; d'altra parte, traendola all'argomento del paese comune, si
confido` di poter cosi` divertire l'affanno di lei e il proprio in piu`
alte considerazioni. Sapeva la mente della Ginevra, e quanto l'Italia
stesse sul cuore di lei; per cio` sperava.
La mattina del giorno stabilito per le sue nozze colla duchessa, si
alzo` fermo in questa risoluzione, e tranquillo.
I servi lo trovarono mite e affabile come sempre, e furono
contentissimi. L'incertezza e il contrasto che gli aveano tenuto in
sobbollimento il sangue, essendo cessati, cessarono anche gli effetti.
Cosi` l'apparenza di lui fu abbastanza calma.... l'apparenza soltanto,
perche` dell'animo interno era tutt' altro. La malattia aveva cangiato
aspetto, ma non era vinta; era anzi peggiorata.... I primi sintomi
violenti avean dato luogo alla spossatezza e al languore!... Prima
un'inquietezza ardente e furibonda gli portava le imprecazioni sulle
labbra; ora era l'accoramento, la tenerezza che lo moveva al pianto.
Del resto egli avea risoluto, e quando gli parve tempo usci` di fatto
per recarsi al palazzo Chigi in Piazza Farnese.... per vedere, dopo
tanto tempo, la Bentivoglio e parlarle!
Ma se la mattina gli era cio` sembrato assai facile, quando si trovo` in
piazza, e vide il portone del palazzo, e guardo` le finestre
dell'appartamento dove sapeva trovarsi la Ginevra, e fu per entrare,
non pote`. Il desiderio trovava l'ostacolo nel suo eccesso medesimo.
Percio`, incontratosi in un suo conoscente, gli si accompagno` per
allora e, allontanatosi dal palazzo Chigi, se ne ando` con esso lui
vagando per la citta` sempre martellandosi il cervello e senza mai
potersi risolvere. Era una giornata nuvolosa del gennajo di Roma;
l'aria riceveva gli umidi vapori dal Mediterraneo. La mancanza del
sole, e questa disposizione particolare dell'atmosfera metteva una
gravezza insolita nell'esistenza di Manfredo, gravezza che gli avrebbe
diminuita anche la gioja quando pare le circostanze della vita fossero
state favorevoli a questo sentimento. Giorni piu` funesti e piu`
procellosi di questo egli ne avea passati assai; ma neppur uno piu`
squallido, piu` tetro, piu` melanconico.
Stretto a braccio di quel suo amico, senza sapere quel che si facesse
di lui, e in pari tempo senza potersi determinare a staccarsene, fece
seco molto cammino. Non avendo mai potuto sfogarsi con nessuno, e
oramai mancandogli la forza a dissimulare il suo affanno, mille volte
fu per manifestar tutto all'amico. In una simile preoccupazione
lasciava cadere in terra tutti i discorsi che colui gli faceva. Per
verita` che non vi poteva esser cosa piu` greve, piu` tediosa della
compagnia del povero Manfredo in quel di`. L'amico lo sopporto` per un
pezzo, poi tento` di staccarsi da lui; se non che il Palavicino lo
pregava a non lasciarlo, e per trattenerlo, gli diceva avergli a
manifestare cosa di grave importanza; cosi` passo` qualche tempo ancora.
Ma il Palavicino, gia` pentito d'essere uscito nell'imprudente parola,
trasse l'amico nel centro della citta`, e come senti` batter l'ore a
tutti gli orologi:
--Perdio, e` tardi! esclamo`. Bisogna che io ti lasci; ci rivedremo
stassera dal Chigi,
--Ma e cio` che avevi a dirmi?
--Oh non e` nulla, non e` nulla!,.. Ci rivedremo stassera....
E lo lasciava senz'altro.... Quegli, in sulle prime, rimase attonito
in mezzo alla via, poi disse tra se`:--Costui e` ben pazzo, oggi. Ma fui
ben piu` stolido io stesso a non accorgemene prima.... Cosi` se ne ando`
pe' fatti suoi, intanto che il Manfredo a furia s'incamminava verso il
palazzo dove stava la Ginevra.
Percorsa buona parte di Roma senza accorgersene, fu presto in Piazza
Farnese, l'attraverso` di volo, entro` nel palazzo, domando` della
signora di Perugia, prego` di essere incontanente annunciato, e segui`
l'uomo di camera supplicandolo di far presto. Temeva d'avere ancora a
pentirsi, e sollecitava....
L'uomo sali` in fretta lo scalone; quando fu sull'ultimo piano torno` a
domandare il nome al Palavicino; questi glielo replico`, e fermatosi ad
aspettare nell'anticamera, vide l'uomo aprire un uscio ed entrare
nelle stanze.
Il cuore di Manfredo batteva frequentissimo e ineguale; i ginocchi gli
tremavano a segno da non poterlo quasi sostenere; una pallidezza
insolita gli copriva la fronte e le guancie. Se in quel momento gli si
fosse voluto cavar sangue, forse non ne avrebbe data una goccia. La
commozione era portata al punto che, accrescendola di qualche poco,
poteva esser cagione di un funesto effetto.
Io porto persuasione che simili istanti debban lasciare indelebili
impronte nella vita di un uomo.
Del resto, a molti potra` parere esagerata la condizion d'animo del
Palavicino; ma se non sappiamo trovare il modo di persuadere costoro,
vogliamo almeno congratularci con essi, perche` i loro dubbj ci provano
che nessun vento procelloso non perturbo` giammai il beatissimo stagno
della loro vita.
Il Palavicino senti` il rumore di due o tre usci che si aprivano, poi
ebbe ad udire alcune voci, poi i passi dell'uomo di camera. Ad agitare
la massa del sangue e a scuotersi, egli erasi dato in quel momento a
passeggiare per la stanza come un viaggiatore frettoloso. Non erasi
ancora fermato, quando l'uomo dall'uscio gli disse ad alta voce, che
poteva entrare. Allora si fermo`, si volse, fece uno sforzo estremo
onde ricomporsi del tutto, ed entro`. L'uomo di camera, che prima non
gli aveva molto badato, ora, mentre gli passava innanzi, lo guardo` con
un'attenzione curiosissima e indagatrice. Quando fu solo e senti` i
passi del Palavicino che s'innoltravano nelle stanze:
--Chi sara` mai quest'uomo, disse tra denti, se la signora quasi fu per
cadere in terra all'udire il suo nome?
Manfredo, allorche` fu nella seconda stanza, vide tre donne uscire
dalla porta di prospetto. Erano le ancelle che la signora aveva
licenziato in fretta, le quali, nell'attraversare la stanza, lo
esaminarono anch'esse dal capo a' piedi, con quell'interesse curioso e
indagatore dell'uomo di camera. Una tra l'altre poi, accorgendosi
ch'egli se ne stava irresoluto in mezzo alla Stanza:
--Entrate, illustrissimo, gli disse con molta cortesia; la signora e`
la`.
Il Palavicino corse all'uscio di prospetto e vi mise la mano per
aprirlo, ma quello gli si spalanco` d'innanzi. Era la Ginevra stessa
che teneva alzato il saliscendi.... Si trovarono cosi` in quel punto
faccia faccia a un dito di distanza.... I labbri stetter muti, le
persone immobili. In apparenza non ci poteva essere calma piu` gelida;
tutto il tumulto era interno.
In fine, ella si ritrasse e Manfredo la segui`.
--Sedete! fu la prima parola ch'essa, tutta tremante, pronuncio`.
Manfredo si assise di fatto, ma non parlo` ancora. I suoi occhi erano
fisi nella contemplazione della Ginevra; non ci poteva essere cosa piu`
attraente della vaga e svelta figura di quella giovane donna, linee
piu` care di quel volto impallidito dai lunghi affanni,... La bellezza
della duchessa Elena era senza dubbio piu` perfetta; ma quella
perfezione, essendo la sede stessa della volutta`, cessava di essere
efficace quando, chi la contemplava, avea forti preoccupazioni morali.
La Ginevra invece non poteva risvegliare che sensazioni di
quest'ultimo genere... Erano piu` durature.... ed erano sempre
efficaci!... Se dunque al solo sentire ch'ella era per rimaner vedova,
Manfredo fu pentito di essersi legato alla duchessa; ora che, dopo
tanti anni, la rivedeva, non gli parve piu` sopportabile il
congiungersi in matrimonio colla duchessa: non sopportabile e non
possibile, e nel senso piu` risoluto e piu` fatale di queste parole. Il
Morone, le sue insistenze, il comune vantaggio, le dicerie, i
vituperi, la duchessa, la sua disperazione, lo scandalo, in un fascio
dileguarono innanzi a quell'amore immenso.
Gli passo` per la mente la risoluzione di non sposare nessuna donna del
mondo fuorche` la Ginevra. Questa allora vide cangiarsi di repente il
colore del volto di lui; e la sua fronte, di pallidissima ch'ella era,
coprirsi di un rosso carico....
E in questo punto egli si alzo`, e per uno di quei movimenti
rapidissimi ed inesplicabili onde l'anima passa da uno stato
all'altro, assunse di tratto un fare disinvolto e disimpacciato.
--Cinque anni sono trascorsi, disse poi, cinque interi interminabili
anni, o Ginevra! Fu davvero l'eternita` che non si misura e che
spaventa; parlo di me... di voi... non so.
Ella non rispose.
--Chi lo avrebbe detto a voi, continuava il Palavicino, chi lo avrebbe
persuaso a me... la giustizia prevenne la vecchiaia... e fu piu`
inesorabile del tempo.
--Il silenzio ricopra quel ch'e` passato, rispose la Ginevra; troppo
sventure s'accumularono sulle nostre teste, troppo insopportabili
patimenti minacciarono da vicino le nostre esistenze.... Da quest'ora
in poi, ogni mio sforzo sara` di scordare il passato; fate lo stesso
anche voi.
Manfredo non aggiunse altro, e torno` a concentrarsi.... Nei modi della
Ginevra, in mezzo alla stessa dignita` onde gli avea data quella
risposta, vide qualche cosa che lo spavento`. S'accorse che colle
proprie parole aveva sollevate di troppo le speranze di lei, e ne fu
atterrito.
Cercando allora un'occupazione qualunque per torsi al doloroso
imbarazzo, si pose a sedere innanzi ad un gran camino, come per
attizzarvi il fuoco che v'era spento.... Non s'accorgeva che con
quell'atto di eccessiva dimestichezza, accresceva invece di scemar
valore alle parole gia` pronunciate.
L'atto era semplicissimo, ma non e` a dire quanti pensieri
suscitasse nella mente e nel cuore della Ginevra. Fu una cara
illusione, per la quale ella stimo` gia` compiuto quanto avea
desiderato, e si figuro` fosse quello il suo perpetuo soggiorno di
sposa. Senza far moto stava osservando la persona di Manfredo e si
deliziava in contemplarlo.... Il cuore le s'espandeva di piu` in
piu`... una gioja insolita l'innondava! Ma in proporzione che gli
affetti di lei s'ergevano in un gaudio ineffabile, Manfredo sempre
piu` si sprofondava nell'abbattimento.
--Oh quante sventure! esclamo` poi con un sospiro gravissimo. Egli e`
vero, o Ginevra: patimenti insopportabili minacciarono ben da vicino
le nostre esistenze.
Qui tornava ad alzarsi, ed accostandosi alla Ginevra:
--Se questo momento si potesse perpetuare! esclamava come parlando fra
se`. Se questa stanza ne si chiudesse per sempre, se a noi mai piu` non
fosse concesso di uscire nel tristo mondo... ne` a nessuno di penetrar
qui!
E fece una lunga pausa senza poter terminare il discorso, durante la
quale non tolse mai gli occhi dalla persona della Ginevra. Che
tenerezza, che accoramento era nell'anima sua in quell'istante!!
--Pur troppo, soggiunse poi, a me non e` dato che di vagheggiare questo
impossibile... perche`, o mi volga al passato, o guardi nell'avvenire,
non trovo che memorie amarissime, e sgomenti nuovi.
--Sgomenti nuovi?
--Egli e` cosi`, Ginevra, Soltanto mi rincresce per voi.
--Per me?
Ogni gioconda esaltazione era in lei cessata; le parole di Manfredo la
percossero terribilmente, quantunque non le potesse comprendere.
--Ma voi non sapete nulla, nulla della mia condizione presente? le
domando` qualche momento dopo con vivezza il Palavicino, non potendo
farsi capace del come la Ginevra ignorasse ancora il suo matrimonio
colla duchessa.
--Ma che cosa io debbo sapere?
--Prima d'oggi, nessuno dunque v' ha parlato di me ne` in Roma ne`
altrove?
--Per verita`, nessuno.
--Ma il Corvino e` pur venuto a Perugia.
--Egli fu il solo, disse la Ginevra allora arrossendo e chinando il
capo, dal quale io abbia udito il vostro nome in questi cinque
dolorosissimi anni.
--E che ti ha detto?
--Che voi eravate qui....
--Questo solo... e null'altro?
--Null'altro.
--Perdio, e` inverosimile.
--Ma che avete, o Manfredo? per carita` parlate....
Il Palavicino fece alcuni passi per la stanza agitatissimo. Era venuto
nella risoluzione di svelar tutto alla Ginevra. E in fatto, quando
torno` a fermarsi in faccia a lei, la prima parola della rivelazione
fatale stava gia` per uscirgli di bocca.
Ma non seppe sostenere gli sguardi della infelice donna... ma
atterrito, respinse la parola e diede rapidamente di volta al
discorso.
--Non sai dunque nulla, disse, della patria mia?
--Che?
--Nulla delle sue estreme miserie, ne` del flagello onde la Francia ci
va percuotendo a sangue e di continuo?.... Mia madre e` morta, non lo
sai tu?
--Ahi... povera sventurata!... Nulla, nulla io so....
--Morta di crepacuore per cagion mia, d'affanno e di sgomento per le
oppressioni di tutti!
La Ginevra che, spaventata, si aspettava di udire dalla bocca del
Palavicino qualche grave pericolo che riguardasse lui particolarmente,
fu sollevata un poco quando l'udi` parlare di una comune sventura. Egli
e` naturale che le cose risguardanti un fatto generale ci colpiscano
meno immediatamente di cio` che batte dappresso le nostre private
affezioni; pero` la Ginevra, abbandonandosi ancora alle prime
esaltazioni, si getto` a sedere accanto al Palavicino, godendo quasi
nell'intrattenerlo a discorrere di quelle pubbliche calamita`, mentre
pur ne sentiva un vivo e pietoso interesse.
--Oh rendetemi istrutta di tutto, Manfredo. In questi cinque anni non
mi giunse mai nuova di nessun pubblico avvenimento. Lo sapete pure; io
era come sepolta viva cola`. Raccontatemi dunque tutto da capo.
Il Palavicino, ch'era venuto li` per tutt'altro, s'intrattenne a lungo
nel fare alla Ginevra un esteso e minuto racconto dello stato delle
pubbliche cose. Essendosi in quel giorno e in quelle ore mille volte
cangiati i di lui propositi, prolungando adesso il suo discorso,
tentava pure di prolungare le illusioni di una felicita` che non poteva
sperare, che non gli era lecito desiderare. E la Ginevra medesima,
quantunque la dignita` e la compostezza delle sue maniere fossero
irreprensibili, procurava pure con domande, riflessi e considerazioni
di trarre in lungo piu` che poteva quel dialogo. Del resto, nella
condizione in cui ella credeva di trovarsi, la sua innocenza
continuava ad essere intera, per quanto si lasciasse andare ai teneri
vaneggiamenti di un affetto che mai non erasi estinto in lei, ed ora
giustificato e comandato anzi dall'improvviso cambiamento delle cose,
era risorto con istraordinaria veemenza.
--Io non so, gli diceva con quei suoi modi soavi, perche` voi non
troviate fuorche` sgomenti nuovi guardando nell'avvenire, mentr'io
invece non posso che lasciarmi andare ad ogni speranza considerando
quanto mi avete detto. Ben m'accorgo che c'e` da piangere assai sulle
nostre condizioni presenti, ma vedrete pure che Iddio, se ci ha messo
alla prova, ci preparera` pure le consolazioni. Intanto, io mi
congratulo di quanto avete fatto per richiamare i vostri compatriotti
sulla via della ragione e della gloria, e dell'esser voi uscito, con
tanto onor vostro, di tanti pericoli, e stiate in aspettazione di
operare a pro di tutti e di redimerci da tante miserie. Oh sperate,
Manfredo, confidate; e` nella speranza, e` nella fede che si rafforza il
coraggio degli uomini. Ma a proposito di tutte queste cose, io vorrei
pur sentire anche il vostro Morone, il quale mi promise di venire a
vedermi e non venne mai.
--Il Morone? disse il Manfredo atterrito da quel nome. Ma quando v'ha
egli parlato?
--Mi sono incontrata con lui nell'anticamera del pontefice.... Ma
perche` tanta maraviglia in voi?
--E che cosa ti ha detto? soggiunse il Palavicino ricomponendosi.
--Oh nulla, furono congratulazioni e semplici parole, bensi` mi ha
promesso di venir qui, e per verita` lo aspettavo anche oggi.--Manfredo
tacque, e in quella girando gli occhi per la camera, e fermatili su di
un orologio a campana, vide che le ventidue erano passate.
Egli non s'era ancora lasciato vedere dalla duchessa in quel di`, e la
lunga assenza poteva dar luogo a sospetti. Getto` alla sfuggita uno
sguardo di disperazione alla Ginevra e si alzo`... pentito di non aver
nulla manifestato, incertissimo di quel che gli rimarrebbe a fare,
atterrito che l'ora del matrimonio colla duchessa era imminente,
lacerato da mille punte acutissime. Con tutto cio` avea l'aspetto
tranquillo... con tutto cio` accomiatossi dalla Ginevra con voce
abbastanza ferma.
--Tornero`, le disse.
--Quando tornerete?
--Oh presto, debbo dirti grandi cose, e se ne ando`.
Appena fu uscito, la Ginevra (Dio ne sapra` la cagione) si getto` in
ginocchio e prego` con gran fervore.
Quando Manfredo mise il piede sulla pubblica via, non pote` accorgersi
che ad una finestra del palazzo di rincontro stava osservandolo il
Morone. Un'ora prima erasi recato anch'esso nel palazzo Chigi per
parlare alla Bentivoglio, ma dall'uomo di camera avendo udito ch'era
con lei il marchese Palavicino, senza metter fuori il proprio nome,
pieno di maraviglia, avea dovuto partirsi.
Siccome esso tenevasi certo, per non aver mai perduto d'occhio il
Palavicino, che in tutti quei giorni non erasi mai recato dalla
Ginevra, lo dovea necessariamente mettere in gran pensiero e in un
gravissimo timore il sentire che Manfredo, per la prima volta erasi
presentato a lei il di` appunto delle nozze.
Senza pero` lasciarsi smarrire, aveva pensato di attenderlo quando ne
uscisse, e di accompagnarsi con lui. Al qual fine, messo gli occhi sul
marchese Rucellai, che abitava rimpetto all'albergo del Chigi, e
ch'egli conosceva benissimo, sali` da colui a fargli visita, e dalla
finestra stette a guardare aspettando che Manfredo si mostrasse.
Vistolo, si licenzio` dal Rucellai e discese di volo, e con que' suoi
passi svelti lo raggiunse quando non aveva ancora svoltato il canto.
Il Palavicino, mentre andava pensando a cio` che avrebbe detto per
iscusarsi colla duchessa dell'assenza insolita, udi` la voce del Morone
il quale, chiamandolo per nome, gli diede un tuffo nel sangue.
--Molti servi sono in volta per la citta` in cerca di te, Manfredo, gli
disse; io non sapevo cosa pensare, e dovetti durare gran fatica per
iscusarti in faccia alla duchessa. E per verita` puo` ben far nascere di
gran sospetti il non lasciarti mai vedere il di` appunto delle
nozze.... Andiamo dunque, che la duchessa ti aspetta.
Egli espressamente aveva dissimulato quanto sapeva di lui e della
Ginevra, perche` dando a divedere al Palavicino che non si dubitava
punto di lui, gli si rendeva tanto piu` difficile il mettere innanzi
ostacoli, quando mai gliene fosse venuta la tentazione.
--Il palazzo Aurelio e` affollato di patrizi e di prelati, soggiunse
poi; il cardinal Bibiena sara` fra un'ora in S. Giovanni Luterano,
sendo lui che benedira` gli sponsali. Tutti i concerti son presi, tanta
e` la necessita` di far presto, e domani o dopo tu e la duchessa vi
porrete in viaggio per Rimini. Io me ne andro` a Reggio: cosi` stanotte
per accontentare codesti Romani, che sono impazienti di salutarvi
marito e moglie, e cio` m'e` di assai felice augurio, ci saranno grandi
feste in palazzo. E anche a cio` si e` pensato.
Il Palavicino non parlo` mai lungo la strada; non sapeva in vero quel
che gli fosse conveniente di dire; soltanto quando fu innanzi al
palazzo Aurelio, come se le gambe gli si rifiutassero a portarlo, si
fermo`, e stringendo il braccio del Morone con forza convulsa:
--Aspettate, gli disse, avrei a dirvi qualche parola.
--Dobbiamo entrare prima dalia duchessa, gli rispose il Morone con
insolita severita` d'atto e d'accento.
--No, e` necessario che vi parli prima.
--Non v'e` nulla di piu` necessario che il farti vedere dalla duchessa
in questo momento. Tutto il resto, crollasse anche il mondo, mi
comprendi tu? crollasse anche il mondo, diventa un nulla in faccia
agli obblighi da te assunti con lei. Persuasa dalle parole mie, iscuso`
la tua assenza... ma se questa si prolungasse di piu`, guai; non v'e`
dunque da por tempo in mezzo. Andiamo.
--Ebbene, usci` allora il Palavicino coll'impeto della disperazione,
sappiate che ora io vengo dall'aver parlato alla Ginevra, e....
--Lo so, rispose il Morone.
--Lo sapete?
--Si, ma io non ci trovo nulla di straordinario. Tu la conoscevi,
dunque hai fatto assai bene a farle una visita.
--Ma....
--E credo anzi che tu le avrai parlato di questo matrimonio, e del
quanto, per esso, tu ti metta nella posizione di giovare al tuo
paese.... Ed ella necessariamente deve essersi congratulata con te...
Io la conosco assai bene... e se tu le hai parlalo da senno, come ne
son sicuro, ella ti deve indubitatamente aver compreso...
Le parole del Morone erano queste; la freddezza onde le pronunciava
era tale da mettere chicchessia alla disperazione, ma di dentro era
anch'esso tutt'altro che tranquillo.
--Andiamo dunque, disse finalmente afferrando il braccio del
Palavicino e traendoselo dietro a se`.
--Se ho da venire, ascoltatemi dunque.
--E dopo ci verrai?
--Ci verro`.
--E non farai nessun atto che ti faccia scorgere menomamente dalla
duchessa?
--Sapro` dissimulare.
--E fra un'ora sarai suo marito?
--Lo saro`.
--Non ti domando nessuna promessa; troppo alta e` la stima che io ho di
te; parla dunque.
--Quantunque lo abbiate detto, pure non sarete per credermi quando vi
manifesti il fine per cui oggi mi son recato dalla Ginevra.
--Dovevo prevederlo, conoscendo la delicatezza estrema dell'animo tuo,
e ricordandomi di quel che gia` e` passato fra te e la Bentivoglio. L'ho
creduto, lo credo, e ti lodo assai che ti sia recato da lei per
questo.
--Per carita`, per carita` non mi lodate di nulla, e ascoltate prima
ogni cosa. A me non basto` il coraggio di darle la terribile nuova.
Quando mi venne il pensiero d'andare a vederla, ho sospettato ch'ella
sapesse pur qualche cosa di codeste mie nozze. Ma nulla all'atto ne
sapeva.... ed a me non basto` l'animo di dare la prima fitta a quella
donna infelice, e forse, tanto le mie parola uscivano spontanee e
veementi, io ho data qualche lusinga a quella sventurata.
--Qualche lusinga? e che le hai detto?
--Non lo so, non mi ricordo; del resto ella non avrebbe dovuto
comprendermi. Ma...
--Che cosa!
--Se prima non era conveniente, adesso sarebbe orribile ch'io
stringessi queste nozze senza ch'ella non ne sapesse nulla, senza
ch'io stesso non le manifestassi il tutto con intrepidezza... ma
questa ancora mi manca,
--Non manchera` a me, rispose subito il Morone; trovo ragionevole
codesto tuo desiderio, pero` parlero` io medesimo alla Ginevra, e
trovero` il modo di mandarla consolata.
--Consolata?
--Se non consolata, rassegnata.
--Ma quando ci andrete?
--In questo istante medesimo.
--Oh Dio!!
--Prima, per altro, entreremo insieme dalla duchessa; ella ci aspetta,
e non si vuole destare verun sospetto. Andiamo.
Il Morone mise allora piede in palazzo, e Manfredo lo segui`: salirono
le scale ambidue tremanti per diverse affezioni. Quando furono nelle
anticamere, il Morone torno` a raccomandare al Palavicino di non
tradirsi e star calmo: cosi` entrarono.
La duchessa Elena stava in mezzo alle sue donne, che attendevano ad
abbigliarla. Si vedeva un velo bianco di filo d'argento spiegato su
d'un tavoliere, una veste di raso bianchissimo ancora piegata e messa
su di un cuscino. Ella aveva i capegli sparsi e pareva la Maddalena
del Tiziano. Quando vide il Palavicino si alzo` presta e gli corse
incontro.
--Ci siamo disimpacciati di tutto, eccellenza, le disse il Morone. Qui
il nostro Manfredo ha condotto a buonissimo fine quella faccenda di
cui vi ho detto, e che lo costrinse a star lontano da voi tutt'oggi.
Ora egli e` qui, ed e` tutto vostro; non lasciate dunque che i cibi si
raffreddino, e ricomponete i vostri spiriti.
Per un uscio aperto si vedeva apparecchiata la mensa nella sala
contigua, e le vivande imbandite; per cio` il Morone avea compreso che,
per l'eccessiva agitazione, la duchessa non aveva potuto toccar cibo,
e assumendo la leggerezza dello scherzo, la conforto` a ristorarsi.
Ella non rispose parola, soltanto volgendosi al Palavicino gli disse
qualche gentilezza, a cui esso si sforzo` di corrispondere. Di quando
in quando pero`, anche sulla faccia della duchessa Elena, si vedevano
passare dei lugubri pensieri. Le nozze imminenti le richiamavano le
prime, poi le seconde che s'erano tanto terribilmente interrotte;
gl'insistenti rimorsi, come da lontano, facevano sentire la loro voce;
il timore del Lautrec tornava a spaventarla. Il Morone s'accorgeva di
questi nuvoli tanto naturali del resto in un giorno di nozze, ed aveva
sempre timore del Palavicino; e per cio`:
--Senti, Manfredo, gli disse; tu faresti ottimamente a recarti adesso
a casa tua. Ci voglion piume di perle nel berretto, ci vuol farsetto
di raso bianco e candide maglie. Dopo, potrai andare difilato a s.
Giovanni Laterano. Tutte queste persone, di cui ora senti il mormorio
nella gran sala, a momenti, facendo corteggio alla duchessa, si
trasferiranno anch'esse cola`. Non c'e` dunque un minuto da perdere, e,
se vuoi, t'accompagnero` io stesso.
Il Palavicino, non trovando d'opporsi:--Mi pare diciate bene, rispose.
E si alzo` per uscire, mentre la duchessa, con voce tremante lo
saluto`.... Com'eran vari e strani gli affetti di quelle tre persone!!
Quando il Morone e il Palavicino furono usciti:
--Io t'accompagnero` sino a casa tua, gli disse il primo; poi andro`
subito dalla Ginevra, e tutto sara` finito.
Cio` fece di fatto, accompagno` Manfredo sin nel suo gabinetto, lo mise
nelle mani de' servitori perche` l'abbigliassero a festa, ne` si parti`
sino a quando non vide esser l'opera incominciata.
--Vado e torno, gli disse il Morone per ultimo; e ci recheremo assieme
a s. Giovanni.
Manfredo tacque, ed egli usci`.
Dalla casa del Palavicino, a quella della Ginevra non essendovi gran
tratto di cammino, il Morone con que' suoi passi svelti vi giunse
prestissimo. Entrato in palazzo, siccome qualche ora prima erasene
licenziato per aver sentito che la signora trovavasi col Palavicino,
ora domando` all'uomo di camera s'ella era sola.
--E` sola infatti, questi rispose; ma adesso e` difficile che riceva
alcuno.
--Quando le direte il mio nome, credo mi ricevera`.... Io sono il
Morone, ed ho da comunicarle cose di somma importanza.
L'uomo obbedi` ed entro` dalla signora.
--C'e` qui fuori un tale che mi disse essere il Morone, e vorrebbe
parlarvi; pero` gli ho risposto non essere il miglior momento.
--Avete fatto malissimo; un tal uomo non lo si vuol far aspettare.
Presto dunque, andate e fatelo entrare.
Cosi` il Morone fu introdotto, e la Ginevra, tutta sollecita, gli corse
incontro.
--Vi ho atteso tutti questi giorni, gli disse poi, e sebbene mi
dovessi tener sicura delle vostre promesse, pure stavo quasi per
perdere ogni speranza. Siate dunque il benvenuto adesso, e sedete.
--Sarei venuto anche prima se si fosse trattato di semplici
complimenti; ma avevo cose importanti da confidarvi, e bisognava pure
che prima io dessi fine a parecchie faccende. Ora son qui perche` tutto
pare determinato.
--Sedete dunque; io sto ad ascoltarvi.
Il Morone si assise. La Ginevra gli sedette in faccia in grande
aspettazione.
--Oggi, e` venuto da voi il marchese Palavicino?
--E` venuto in fatti, rispose la Ginevra arrossendo.
--Era piu` che naturale; ma ora vi faro` una domanda: Sapete voi per
qual cagione sia oggi venuto il marchese da voi?
--Se non e` quella che, trovandosi in Roma, era ben ragionevole venisse
a farmi una visita, come ci venite voi, io non ne saprei trovare
verun'altra.
--Benissimo detto; pure questa non era ne` la prima ne` l'unica cagione.
La Ginevra facevasi attenta.
--Permettetemi ora che vi faccia un'altra domanda, continuava il
Morone. Sapete voi chi si e` maneggiato in tutto questo tempo, affinche`
il Baglione fosse tratto a Roma, e a voi si desse finalmente il modo
di respirare da tanta oppressione?
--Saperlo? non lo so; pure l'ho sospettato.
--Non era difficile; l'Elia Corvino vi deve aver detto qualche cosa.
--Nulla mi disse; bensi` l'ho compreso,
--Capirete ch'io non vi richiamo tal circostanza per farmene un merito
in faccia vostra. Il vostro bene ci stava fortemente sul cuore, e la
condizione in cui eravate ci faceva pieta` veramente; pure non era qui
tutto. La morte del Baglione non salvava soltanto la vita vostra, ma
doveva esser vantaggio di molti; pero` ci siamo adoperati.
--Vi ringrazio per me e vi ammiro pel resto. Pure non so comprendere a
che mi vogliate condurre.
--Non ringraziateci perche` vi si e` salvata, ringraziateci bensi` perche`
vi abbiam sempre considerata per un bel mezzo di ottenere un alto
scopo, e facendo di voi la stima che meritate, non abbiam voluto
mettervi a fascio col piu` delle donne.
--Io ve ne sono gratissima.
--Bene; ma oggi e` il di` che voi avete a mostrarvi degna veramente
della nostra stima.
--Mi confido di esserlo; parlate.
--Ho a farvi una terza domanda, e scusatemi s'ella vi parra` strana, e
se il mio linguaggio non sara` forse abbastanza dilicato: Sentite voi
ancora qualche affezione pel Palavicino?
La Ginevra non rispose in sulle prime, poi con sufficiente
disinvoltura soggiunse:
--Confesserete che mi si dovrebbe tacciare di assai leggerezza se io
mi fossi cangiata a suo riguardo. Egli e` tuttora qual fu sempre,
nobile, generoso, magnanimo, e di piu` molte sventure e molti affanni
dovette sopportare per cagion mia in questi ultimi tempi; pero`, se
l'ho amato sempre per naturale impulso, ora la gratitudine verrebbe a
farmene un dovere.
--Cio` e` verissimo! Ma io mi son fatto lecito di chiedervi tutto cio`
perche`, se per avventura egli vi fosse uscito dal cuore, non avrei
avuto a dirvi altro, e potrei adesso benissimo licenziarmi da voi; ma
cosi` non ho che incominciato. Debbo dunque farvi una calda preghiera.
--Dite pure.
--Procurate di tener pronta tutta la forza vostra contro all'urto
delle mie parole... perche` il fine a cui si ha a riuscire, pur troppo
dev'essere contrario a cio` che il mio esordio pareva promettere.
La Ginevra si scosse e impallidi.
--Prima di tutto pero`, soggiunse il Morone il quale, vedendo il
pallore della Ginevra, fu tentato di porvi qualche rimedio, cominciero`
col dirvi, esser Manfredo, a vostro riguardo, inalterabilmente lo
stesso, e cio` vi basti. Ora quanto voleva dire si e`, che la necessita`
domanda un sacrificio.
La Ginevra mando` un sospiro.
--Sei anni fa, e voi non ne avevate piu` di quindici, io vi ho udito
parlare del nostro paese con tali parole, che mi scossero di stupore e
d'ammirazione, e ben mi ricordo d'aver detto tra me: peccato che
costei sia donna, perche` diversamente grandissime cose potremmo
aspettarci da lei. Ora, o Ginevra, giacche` l'eta` e la scuola della
sventura anziche` scemare, debbono avere accresciuta la vostra virtu`...
Ascoltatemi con attenzione... Se per salvare codesto nostro paese, il
quale, come sapete, e` in gran pericolo, se per sanare cosi` profonde
piaghe, se per far cessare i pianti e i dolori di tanti milioni
d'uomini, fosse necessario il dolore e il pianto d'uno o di due, cosa
ne pensereste voi? rispondete.
--Oh Dio!! disse la Ginevra alzandosi in piedi. Oh ditemi, in una
parola, di che si tratta! Io tremo di spavento... pure, parlate... ve
lo prometto... saro` forte!
E tornava a fissare i suoi grand'occhi atterriti sul volto del Morone,
quasi per leggervi in prevenzione quel che gli rimaneva a dire.
--Si tratta che il Palavicino fu costretto, da un'alta necessita`, a
rinunciare per sempre a quanto piu` desiderava nel mondo; si tratta che
voi pure dobbiate assoggettarvi a una tale necessita`. Ecco tutto.
--E Manfredo?
--E` venuto egli stesso da voi oggi per manifestarvi questa medesima
cosa; ma il coraggio non gli basto`... e momenti fa, io durai fatica a
calmare la sua disperazione... Questa poi e` un'ora assai terribile per
lui!
--Per lui?
--E` mestieri sappiate anche il resto: a voi e` noto che nell'impresa
che si avra` a tentare per iscacciare i Francesi da Italia, a lui, come
al piu` caldo sostenitore degli Sforza, e italiano ardentissimo, si
vuol dare il primo carico.
--Lo so.
--Ma bisogna che tutti gli Italiani interessati in questo s'accordino
nel concedergli un tal primato. Ora taluni vorrebbero fosse qualche
principe italiano; tal'altri fosse uomo almeno di gran potenza, e
condottiero di soldati. Per ovviar dunque a tutto cio`, e per metter
tutti d'accordo, il Palavicino in poco d'ora avra` in se` raccolto cio`
appunto che si vuole.
--Cio` che si vuole?... Sara` dunque principe? sara` capitano?
--Sara` padrone di Rimini tra poco, e le ricchezze e gli uomini ne
saranno a sua disposizione.
--Ma in qual modo?
--In quello che costituisce appunto il vostro e il suo sagrificio.
Alla Ginevra baleno` qualche cosa, e la sua agitazione crebbe
all'estremo.
--Or ditemi tutto di fretta, disse poi. Io sono percossa dallo
stupore... pure avro` forza. Ditemi dunque in qual maniera egli e` per
esser padrone di Rimini.
Il Morone fece qualche pausa, poi disse:
--Sposandone la signora.
La Ginevra mando` un gemito e si mise le mani alle tempia; poi, non
potendo reggersi in piedi, cadde sulla sedia.
Scorsero molti minuti, durante i quali il Morone non volle
interrompere il silenzio di lei, troppa pieta` e troppa venerazione
avendo di quel suo immenso dolore. Ma quando ella si scosse, rimase
spaventato della repentina alterazione successa ne' suoi lineamenti, e
non oso` rivolgerle ancora la parola.
Infine ella si alzo`. Si vedeva chiaramente lo sforzo eccessivo onde
tentava assumere una calma dignitosa e rassegnata.
--Sentite, Ginevra, disse finalmente il Morone dopo una lunga pausa,
io ho preveduto il vostro affanno, e percio` avrei pensato al modo di
alleggerirlo.
--Alleggerire il mio affanno?
--Si`, considerandovi piu` che donna, e affidandovi un incarico della
piu` grave importanza.
--A me? e quale?
--Jeri si e` parlato di voi a lungo.
--Con chi?
--Col santo padre, il quale voleva aveste a fermare la vostra dimora
in Roma.
--E` quanto dissi a me stessa.
--Io pero` non era del suo avviso, e a poco a poco lo condussi nel
mio... E` dunque a Trento dove io vorrei che vi recaste adesso.
--A Trento?
--Si`, dove di presente e` il duca di Bari, Francesco Sforza. E` bisogno
che qualcuno a viva voce lo metta a parte di quanto noi stiamo facendo
per lui. Nelle circostanze attuali, non sarebbe ne` sicuro ne`
sufficiente l'istruirlo con lettere, e per quanto poi mi guardassi
attorno, non saprei mai trovar l'uomo al quale affidare cosi` grave e
dilicato incarico. O potrebbe essere un traditore, o potrebbe destar
sospetti. Il cielo mi vi ha dunque mandata. Voi conoscete il duca,
egli voi, e non ci sara` luogo a diffidenza. D'altra parte, penso che
avete bisogno di lasciare per qualche tempo codesto paese, dove tante
infelici memorie debbono perseguitarvi.
--Ah e` vero, e` vero! esclamo` la Ginevra. Io partiro`; andro` a Trento;
faro` tutto quello che vorrete.
--Allora, giacche` siete a cio` disposta, converra` far presto. Domani
tornero` qui; avro` con me molte carte da consegnarvi pel duca, e molte
istruzioni da darvi; e doman l'altro partirete.
La Ginevra chino` la testa e non rispose.
--Intanto vi lascio, concluse il Morone, vi lascio pieno di fiducia
nella vostra virtu` e nella vostra grandezza d'animo, e promettendovi
la gratitudine e l'ammirazione di tutti i buoni italiani.
Cosi` dicendo usci`. La Ginevra rimase sola.
Ella se ne stette immobile e cogli occhi a terra per un pezzo. Il suo
dolore era di quelli che tolgono persino la facolta` di dare un
lamento. In tanta prostrazione pensava bensi` che la sua vita da
quell'ora in poi sarebbe stata piu` tranquilla che per l'addietro, ma
si sentiva opprimere da quella tranquillita`, considerando chiusa in
tutto e per sempre l'unica speranza per la quale aveva sopportato di
vivere in tanti anni di spasimo.
Ma che poteva ella mai antivedere? E chi lo avrebbe potuto?
Seguiamo adesso il Morone.
Giunto alla casa del Palavicino, e confortatosi vedendo nel cortile la
lettiga e i cavalli, sali` di volo, e domando` a' servi se il marchese
era abbigliato.
--Lo lasciamo adesso, risposero i servi. Il marchese e` nella sua
camera.
Vi corse tosto, e trovando l'uscio aperto, entro` senza essere sentito
da Manfredo. In tutto lo sfarzo voluto del costume de' tempi, della
sua condizione e dal momento, esso se ne stava seduto innanzi ad una
tavola colle testa fra le mani.
--Siamo a tempo? gli domando` il Morone prima ch'esso si accorgesse
della di lui presenza.
Manfredo balzo` in piedi, e accostatosi al Morone.
--Venite da lei? gli chiese.
--Vengo da lei, sta dunque di buon animo; ora sa tutto ed e`
rassegnata.
--Rassegnata?
--Si`.
Manfredo guardo` fiso il Morone, poi soggiunse:
--E tal sia; ora possiamo andare.
Cosi` discesero ambedue e si misero in lettiga.
Il Palavicino non pronuncio` mai parola, ne` il Morone penso` di rompere
il silenzio prima d'arrivare al tempio. Ma quando la lettiga si fermo`
innanzi alla porta del chiostro contiguo.
--Ora e` bisogno di tutta la tua fermezza, disse a Manfredo
stringendogli il braccio; bada che un gesto, una parola, un sospiro,
ti potrebbero tradire.
--State tranquillo, gli rispose Manfredo, posso essere infelice, non
stolto. L'ho voluto io, e comprendo che la dev'essere cosi`. Non state
dunque in nessun timore per me.... Ma sara` giunta, la duchessa?
--Non vedi le lettighe e le cavalcature.
In questo momento si fecero loro incontro alcuni preti, i quali
domandarono se fosse il marchese Palavicino.
--Si`, rispose il Morone; or dov'e` la signora?
--Colle sue donne e il suo seguito. Venite dunque, che sua eccellenza
aspetta da qualche tempo.
L'ora era gia` tarda. A Manfredo, attraversando il cortile del
chiostro, venne in mente la notte in cui la duchessa Elena nel tempio
di S. Francesco a Rimini stava attendendo il maresciallo Lautrec col
quale avea ad unirsi in matrimonio. Ricordando quella notte, l'orrida
scena di cui era stato spettatore, ed ora trovandosi egli medesimo
quasi in pari circostanza, quasi a consumare gli effetti che quella
notte ebbe generati, l'idea di una fatalita` inesorabile lo invase, e
non pote` vincere una sensazione di terrore che gli gelo` il sangue.
Cosi` entro` nella grand'aula dove la signora di Rimini e gli altri lo
stavano aspettando.
La duchessa s'alzo`, e tutti con lei. Ella volse uno sguardo al
Palavicino, ma non parlo`, ne` prima aveva mai detto parola a nessuno
del suo seguito. Era grave e concentrata. Le medesime ricordanze,
com'e` facile a credere, che avevano sgomentato Manfredo, vennero ad
assalire essa pure; gli antichi pensieri, gli stessi rimorsi che da
qualche tempo avevan cessato d'infestarla, ritornarono allora con una
terribile efficacia. Eran quelle le sue terze nozze... tremo`
considerando quant'erano state funeste le altre. A motivo di questa
preoccupazione non pote` accorgersi della tristezza che Manfredo, per
quanto si sforzasse, non sapeva nascondere, e che pero` diede da pensar
molto agli altri.
L'arcidiacono ch'era uscito ad avvisare il cardinal Bibbiena esser
giunto il marchese Palavicino, rientro` qualche tempo dopo per invitare
quanti si trovavan nell'aula ad entrare nel tempio.
Manfredo, sospinto dalla mano del Morone, s'accosto` alla duchessa,
presso la quale stavano alcune gentildonne romane che, a dispetto
della varia fama e delle gravi calunnie, avevano continuato ad esserle
amiche. Passaron dunque nella chiesa, e attraversando il coro uscirono
sull'altar maggiore. Erasi dato l'ordine di chiudere le porte al
popolo, ma il forte e vasto mormorio avviso` che gli ordini non erano
stati eseguiti. Quando i due sposi si mostrarono sulla predella, il
mormorio crebbe oltre misura. Non potea darsi una coppia di sposi che
piu` di questa potesse eccitare l'attenzione e l'entusiasmo nella
moltitudine, tanto amica del grande e dello strano. Il grado, la
misteriosa vita, la bellezza unica della signora, promoveva in tutti
un immenso interesse. La condizione del Palavicino, l'esser forestiero
ed esigliato, la storia di grande avventure, di orrende disgrazie,
l'appartenere ad un paese che, per le sue calamita`, dava da parlare a
molti, e pel quale dicevasi ch'esso stava per tentare un gran colpo,
erano cose assai forti per eccitare la simpatia e l'entusiasmo
generale; la stessa distanza che interveniva tra un semplice
gentiluomo qual'era Manfredo, e l'eccellentissima signora di Rimini,
rendeva piu` notabile quelle nozze per essere insolite. A questo si
aggiunga la molta giovinezza di Manfredo, per la quale facevasi ancora
piu` straordinaria la storia di tante peripezie per lui subite.
Il bisbiglio continuo` sinche` comparve il cardinal Bibbiena che doveva
benedire gli sposi. Questi allora s'inginocchiarono com'e` il costume,
e tanto fu il silenzio fatto dal popolo in tal punto, che s'udi`
distintamente la formola pronunciata dal cardinale, e poco di poi la
breve e fatale risposta data dagli sposi che, benedetti, si alzarono.
In questo istante lo stato dell'animo della duchessa fu ben opposto a
quello del Palavicino. La prima, respinti i gravi pensieri, credette
le si aprisse dinanzi una vita nuova e felice. A Manfredo sembro`
invece gli si fosse precluso per sempre ogni orizzonte.
Un momento dopo le lettighe, i cocchi, le cavalcature, tutto il
seguito della duchessa rientro` nel palazzo Aurelio, gia` illuminato a
festa e gia` zeppo di popolo, il quale aspettava l'arrivo degli sposi.
Come questi discesero dalla lettiga, lor furono intorno persone a
centinaia che gli accompagnarono negli appartamenti superiori. La
signora, per altro, credette bene di ritirarsi nel suo gabinetto prima
di mostrarsi nella gran sala, dove per l'ultima volta ella avea fatto
invitare i Romani ad una festa di poesia e di musica quali allora
erano in uso; moltissime altre ne aveva date in tutto quel tempo della
sua dimora in Roma, e sapendo di quanto entusiasmo ella n'era stato
oggetto, avea pensato d'accomiatarsi da' suoi romani, lasciando loro
un simile ricordo.
In quanto al Palavicino, non potendo resistere a cosi` vive
manifestazioni di gioja, trovandosi impacciato nel dover rispondere a
tante persone che facevano a gara per dargli auguri e felicitazioni,
approfittando di quanto il Morone ebbe detto fin dalla mattina alla
duchessa per tranquillarla sulla di lui assenza, col miglior garbo che
gli fu possibile, mettendole innanzi quella storia medesima, le disse
essergli necessario uscire per qualche ora, e pero` non stesse in
pensiero, che tosto sarebbe ritornato. Ella non trovo` da risponder
nulla, e lo lascio` fare.
Messa una cappa oscura, se ne usci` dunque il Palavicino vagando pei
luoghi solitarj di Roma. Chi gli avrebbe detto nei primi giorni in cui
ebbe riveduta la duchessa, quando sentiva per lei un affetto si` forte,
chi gli avrebbe detto che il supremo compimento de' suoi desiderj
sarebbe stato il supremo de' suoi tormenti? Attraversando le contrade,
non sentiva a parlare che della signora di Rimini e di lui. Chi diceva
una cosa, chi l'altra, e tutte erano per lui acutissime fitte.
Pensando poi che anche all'orecchio della Ginevra, in que' momenti
poteva esser parlato delle feste della signora di Rimini, sentiva
sulle proprie guancie salire il rossore della vergogna, quasi egli
avesse commesso una colpa detestabile. Per questa vedeva non essergli
piu` possibile di comparire innanzi alla Ginevra, di cui mai non
avrebbe saputo sostenere lo sguardo.... Ma nel punto stesso, riandando
le parole del Morone, il quale aveagli detto che la Ginevra sarebbe
partita tra poco, il pensiero che alcune ore prima egli l'aveva veduta
per l'ultima volta, e forse non l'avrebbe riveduta mai piu`, lo
percuoteva con piu` duro flagello.... e pero` irresistibilmente portato
come da una forza indipendente dalla volonta` sua.... di contrada in
contrada si trovo` in Piazza Farnese.
Il palazzo dove stava la Ginevra gli era dirimpetto, le finestre del
di lei appartamento erano illuminate. Egli si fermo` cogli occhi fissi
a quelle finestre, e stette molto tempo senza mai muoversi. Era tanto
assorto, da non accorgersi neppure delle persone che gli passavano
innanzi, e lo conobbero.
--E` il marchese Palavicino colui, aveva detto infatti una voce.
--Che domine puo` avere con quel palazzo, dal quale non leva mai gli
occhi?
--S'e` fatto sposo stanotte.--S'io fossi ne' suoi panni, mi comporterei
con molto maggior senno, e penso che la signora di Rimini merita le
occhiate di un galantuomo ben piu` che le pietre di un palazzo.
--La signora di Rimini, hai detto tu, va benissimo.... ma li` ci
starebbe la signora di` Perugia....
--Oh che cosa vorresti mai dire? sei pazzo?
--Meno di colui pero`.
--Se il tuo pensiero avesse còlto, non sarebbe poi tanto pazzo....
Meglio due che una, caro mio.
--E non si muove ancora, guarda.
--Poniamoci qui dietro all'atrio. Io vo' pur vedere com'ella vorra`
finire, e che sia per fare costui.
Dopo qualche momento, per una semplice combinazione, sui vetri del
finestrone di mezzo si proietto` un'ombra, i cui contorni segnavano una
figura di donna.
--Guarda.
--Che cosa?
--La` c'e` un'ombra.
--E ci stia.
--Osserva adesso, che questo lombardo s'accosta al palazzo.
Mentre pero` si profferivano tali parole, l'ombra era scomparsa, e dopo
qualche momento s'allontano` anche Manfredo.
--Domani faro` le mie confidenze a Marforio, disse uno del crocchio
allora.
--E Pasquino non manchera` esso pure di far l'ufficio suo.
--Ma se tutto cio` non fosse che una nuova immaginazione?
--E sia pure, ho un gusto matto io a stuzzicare la curiosita` de'
Romani, e a promuovere delle dicerie. Lascia far dunque a me.
E scantonando dileguarono tutt'assieme. Che l'ombra apparsa fosse
quella della Ginevra e` cosa ben dubbia. Ma questi lo sospettarono, e
il Palavicino lo tenne per certo. Il tumulto che gli si mise
nell'animo a quella vista, lo getto` nella massima disperazione.
Camminato un pezzo, e passato presso a Ripetta, si fermo` in riva al
Tevere.... il rumore delle acque gli fece passar pel capo una orrenda
tentazione; gettarsi in quelle e sparire, e seppellirvi per sempre
tutti i dolori ond'era oppresso, e gli altri da cui vedevasi
minacciato. Ma il dovere? ma le promesse fatte in faccia a se`
medesimo; ma i suoi concittadini, e il Morone, e gli obblighi assunti?
Spaventato allora si allontano`, e a passo lento ricalco` la via che
prima aveva battuta; passato presso una chiesa, vi si fermo` a lungo,
poi torno` a mettersi in via. Il suono profondo del martello
dell'orologio di S. Pietro si fece sentire in quella; egli conto` otto
ore.... e si ricondusse al palazzo Aurelio. V'era gran folla sulla
piazza, gli atrj, i cortili, erano gremiti di persone, s'udiva gran
rumore nelle sale superiori, e suoni di strumenti musicali, e voci e
canti. Quando il Palavicino entro`, molti gli si fecero incontro, ma
egli, contro il suo costume, e con istupore di tutti, sgarbatamente se
ne distolse, e a furia salite le scale, corse, quasi a nascondersi,
nel gabinetto dalla duchessa, il piu` lontano dalla gran sala e dal
rumore, per lui tormentosissimo. Chiamato pero` un servo:
--Annuncierete alla duchessa, gli disse, ch'io sono in palazzo, e non
posso venire fra tanta gente, perche` devo attendere a scrivere per
affari della massima importanza.
Uscito il servo, si mise a sedere presso ad un tavolino, nascondendo
la faccia fra le mani e, per un pezzo, stette in questa attitudine.
Nelle sale intanto era la piu` viva giocondita`. Nessun computista
estemporaneo avrebbe saputo tener conto in quella notte di quante
centinaja di versi sgorgarono dalle bocche poetiche; e l'offerta fu
cosi` eccessiva, cosi` intemperante, che molti, assai piu` che edificati,
ne rimasero sazj. Ma la musica era accorsa a riparare i guasti della
poesia; e la duchessa Elena, colla soave potenza della sua voce,
scorrendo tutta la scala diutonica, aveva lasciate impressioni
profonde e suscitati delirj non pochi. La viva e sincera gioja ond'era
animata in quelle ore le aggiungeva una luminosa bellezza che rapiva e
strascinava. Fin da quando s'accorse d'essere svisceratamente amata
dal Palavicino, e tutte le apparenze la portavano a questa
conclusione, e vide di poter toccare tra poco il fine supremo da lei
vagheggiato con una smania rodente di sposarsi al giovane lombardo,
ella aveva sentito dentro di se` come una calma gioconda non mai
provata in prima e che basto` persino a vestire di un'altra forma i non
morituri rimorsi. Si puo` dire che in tutto il tempo in cui ella erasi
riposata nell'amore di Manfredo, non aveva provato che un'ora sola di
cupo travaglio, quella che precedette le nozze; ma strette che furono,
ogni nube dileguo`. E in quella sera il sapere d'esser finalmente la
moglie di Manfredo, aveva in lei generate tali affezioni da indurre
nel suo aspetto quasi una trasmutazione, La sua bellezza aveva assunto
una tinta ancora piu` seducente, nelle sue maniere ci fu qualche cosa
di piu` libero, e sicura entro di se` che non sarebbe caduta mai piu`;
senza ritegno, e senza pensare ai contingenti pericoli che l'altrui
entusiasmo poteva far nascere, in quella notte dispiego` in faccia alla
moltitudine tutto l'iridescente ventaglio delle sue doti.
Venne l'ora finalmente in cui le sale si vuotarono ed ella, appena le
fu permesso di accomiatarsi da' suoi invitati, impaziente s'affretto`
dove il servo aveale detto trovarsi il Palavicino. Piena d'un insolito
esaltamento, ripetendo a mezza voce una soave cantilena, quella che
piu` di tutte poco prima aveva eccitati gli applausi generali, passando
a volo di sala in sala con una leggerezza quasi infantile se ne venne
nel gabinetto. Ma vedendo il suo Manfredo seduto e colla testa china
sul dossale della sedia, si fermo` di tratto, e se ne stette in sulla
punta de' piedi, al limitare; avea la posa elegante e svelta e lieve
della gazzella. Al suo comparire, il soavissimo odore dell'acqua nanfa
tramandato dalle sue vesti si sparse per tutto. Non potea darsi
volutta` e incanto maggiore. Quali ricchezze non avrebber dato gli
opulenti giovani romani, per trovarsi in quell'ora nella condizione
del marchese Palavicino. Quanti infatti erano intervenuti alle feste,
pensavano in quel punto alla signora, idolatrandola e struggendosi per
lei, pensavano al fortunato giovane lombardo, invidiandolo!!
Ma la signora, vedendo che Manfredo continuava a starsi immobile, e
pero` dubitando non si fosse ancora accorto della di lei presenza, con
una grazia ineffabile gli si mise a sedere d'accanto e lo cinse delle
braccia.
Vi sono dei momenti ne' quali anche gli uomini abitualmente
ragionevoli e buoni prorompono in atti di una sragionevolezza e di
un'ingiustizia tetra; atti funesti, che mentre tormentano con subito
rimorso chi li ha commessi, abbattono con inaspettata percossa chi n'e`
l'oggetto. Manfredo ebbe a trovarsi in uno di questi momenti, e appena
s'accorse d'aver presso la giovane sua sposa, e ne senti` il molle
respiro, balzo` in piedi come se una biscia schifosa gli fosse
strisciata vicino, e saetto` la duchessa con un'occhiata di tanto
furore che pareva volesse annientarla. Ella rimase attonita in prima,
poi si alzo`, e a lenti passi si allontano` spaventata da lui.
Ma codesto movimento aveva gia` impietosito il buon Manfredo, che dalla
collera passo` ratto alla compunzione, e fece per accostarsi alla
signora quasi per placarla. Se non che, accorgendosi d'esser andato
troppo oltre, e vedendo non esser piu` possibile ripararvi, e mille
altri pensieri stringendolo da tutte le parti, egli si senti` come
infiacchito, un'angore indicibile successe al primo orgasmo, e
gettandosi ancora a sedere e nascondendo la faccia, piu` non potendo
frenarsi, diede in un pianto dirottissimo, che accrebbe lo sgomento e
i sospetti della sventurata duchessa.
Qual trista notte nuziale fu quella!! Tutto il passato si schiero`
dinanzi all'infelice Elena con immagini spaventose.
Tre giorni nuziali l'uno piu` funesto dell'altro: il primo marito
ucciso che voleva essere vendicato,... il Lautrec che viveva, e ch'era
potente e sdegnato.... il Palavicino dal quale tutto aveva sperato, e
pel quale improvvisamente era gettata nella disperazione.
Eppure tutta Roma credeva lei felicissima in tal momento.... tutta
Roma invidiava il giovane lombardo, cagione e vittima a un tempo di si`
profonda angoscia.
PERIODO TERZO
CAPITOLO XXIX.
Il timore d'uscir troppo de' nostri confini per invader quelli del
minuzioso cronicista, e, cio` che forse piu` importa, di obbligare ad
un'attenzione eccessivamente tediosa coloro che leggono per diletto,
ci consiglia di saltare anche qui, come gia` prima abbiam fatto, quasi
lo spazio di un intero anno. Assai cose, per verita`, avvennero in
codesto tempo di un grave interesse; ma piu` che per se` stesse, lo sono
per quanto produssero. Lasciam dunque la via su cui la storia fa il
suo lento cammino, e balziam tosto alle ultime uscite.
Parlando delle cause che mantennero in lungo svilimento il Milanese e
accelerarono di poi la sua rovina; ne abbiam dato il piu` grave carico
al ceto patrizio. E senza nessuna riserva abbiam messo in chiaro le
non scusabili aberrazioni, la cecita` ostinata, le bassezze medesime
onde non seppe andare immune nell'ingannevole fiducia di servire
all'utile proprio. Ne` per alcun riguardo avremmo mai voluto o
dissimulare o mitigare simil fatto quand'anche fosse stato perpetuo.
Ma con tanto meno di ritrosia ne abbiam parlato, in quanto era per
venir tempo in cui l'errore avrebbe dato luogo alla ragione, e per
parte nostra il biasimo avrebbe dato luogo alla lode. E` ingratissimo
ufficio scriver la vita d'un uomo di cui tutti i giorni sieno un
obbrobrio, ma e` pieno d'alto interesse, il narrare quella di chi, con
pentimento non aspettato, si purghi delle vecchie colpe. E` pieno
d'interesse ed e` senza pericolo; d'altra parte il discorso puo`
assumere una severita` piu` franca, quando si sa che da lontano si
preparano gli argomenti per piegare di tratto ad una giustizia
cortese.
Se non era possibile reprimere lo sdegno allorquando vedemmo i
milanesi patrizj accogliere con tanta festa i Francesi orgogliosi
della vittoria di Marignano; se quando insieme al Palavicino ci siamo
incontrati nei gentiluomini che spontaneamente esulavano da Milano,
alla compassione non abbiam potuto accompagnare la stima; se di nuovo
a Venezia abbiam dovuto dubitare di loro, adesso possiam bene
dimenticare il passato per assistere ad uno spettacolo che ci deve
riempire di maraviglia e di conforto.
La citta` di Reggio, piccola, tranquilla, e poco importante citta`,
fatta improvvisamente luogo di comune ritrovo, nell'anno 1520 attrasse
a se` gli sguardi non solo d'Italia, ma di tutta Europa. I pochi
Lombardi venuti a fermarvi stanza fin dal gennajo, come sappiamo, ne
tirarono a se` infiniti altri. Man mano che le intenzioni del papa e di
Carlo si venivan spiegando, vi cresceva anche il numero delle persone.
Confortava tutti quanti che Leone avesse aggiunto al proprio dominio
Urbino, Pesaro, Perugia ed altre terre della Romagna, e che, togliendo
di mezzo i loro tiranni, carpisse tanti alleati alla Francia; piaceva
che la repubblica di Firenze, governandosi in tutto e per tutto
secondo l'arbitrio del papa, niuna cosa facesse che non fosse la sua
volonta`; ma cio` che aumentava o rendeva piu` fondate le speranze era
che il re di Francia, essendo stato autore di molte sollevazioni nelle
Fiandre, aveva dato a Carlo V cagione di muovergli guerra; e sapevasi
d'altra parte essersi accorto l'imperatore, gia` da qualche tempo, del
quanto gli fosse poco onorevole si tenesse il re lo Stato di Milano,
che per diritto antico apparteneva all'impero romano.
I Milanesi che da piu` anni trovavansi a Ferrara, a Parma, invitati da
lettere, s'erano affrettati presso il Guicciardini. Quelli che
continuavano ad uscire di Milano recavansi, com'era naturale, dove
sapevano trovarsi i compatrioti. Molti da principio, anzi la maggior
parte, vi s'erano trasferiti senza uno scopo spiegato, ma solo per
trovare un rifugio in qualche modo; come pero` si videro uniti in buon
numero, e senz'altre occupazioni che li distraessero, tutti quanti
avendo sempre volto il pensiero alla causa per la quale trovavansi
costretti a vivere in quella citta`, a vicenda narrandosi le ingiurie
patite, si confortavano negli sdegni e nelle speranze, e a poco a poco
i desiderj individui si fusero in un'intenzione comune. Tutti i
giorni, tutte le notti si raccoglievano insieme; chi all'ingegno piu`
acuto univa il dono della piu` faconda parola, metteva fuori
esortazioni, consigli, disegni da cui si generavano discussioni,
dibattimenti continui, vivi, generosi. Da un tal centro intanto gli
sguardi di ciascheduno si volgevano ai punti estremi del campo
d'azione, e intorno ad ogni cosa che succedeva in qualunque parte
della penisola o fuori, si facevano lunghi comenti. Corse finalmente
il racconto di un fatto, il quale volse l'attenzione di tutti a
Francesco Sforza, duca di Bari.
Dopo molte offerte, sempre sdegnosamente rifiutate, il re di Francia
aveva fatta un'ultima esibizione a Francesco Sforza perche` rinunciasse
a qualunque diritto potesse avere sul ducato di Milano; ma sebbene le
condizioni offerte questa volta dal re fossero grandi e tali da
vincere l'ostinazione di chicchessia, pure il giovane duca le respinse
con fiera risposta. Sapevasi da tutti trovarsi lo Sforza, a Trento, in
pessimo stato, e per essergli mancati, dopo la morte di Massimiliano
d'Austria, di molti soccorsi, aver vissuto qualche tempo in grandi
strettezze; percio` il magnanimo rifiuto desto` un insolito entusiasmo,
e que' Milanesi istessi che avevano affrettato il crollo della
dinastia sforzesca, ora facevano voti perche` lor fosse quandochesia
dato il modo d'instaurarla. Cosi` il giovane duca, dopo molti anni in
cui visse fra la noncuranza e lo spregio universale, improvvisamente
era diventato l'oggetto dell'attenzione, dei discorsi, dell'ardore di
tutti.
In questo mezzo venne a Reggio Gerolamo Morone. Anch'esso erasi recato
a Trento per aggiungere alla causa comune que' Milanesi che la` si
trovavano, e seguivano la parte ghibellina. Nel viaggio, a stento
aveva potuto sfuggire alle insidie di Federico Gonzaga signor di
Bozzoli, castello nel Mantovano, il quale ricevendo soldo dai
Francesi, s'affretto` onde porgli le mani addosso sapendo ch'esso
moveva gli animi di tutti contro la Francia. Era giunto portatore di
notizie importanti, e accompagnato da molti di que' Milanesi che cola`
aveva trovati. Dopo di lui venne a Reggio anche Manfredo Palavicino.
Siccome il Lautrec era stato chiamato in Francia, e sinche` durava la
di lui assenza dalla Lombardia, faceva le sue veci il fratello di lui
monsignore di Lescuns, cosi` il Palavicino, senza nessun sospetto,
partitosi da Rimini, aveva lasciata la duchessa cola` per trasferirsi a
Reggio con una mano di scelti soldati ch'esso in quegli undici mesi
era venuto mettendo insieme ed addestrando. L'Elia Corvino, il quale
accompagnatosi a Trento col Morone, avea dovuto fermarsi cola` qualche
tempo ancora dopo di lui per dar termine a quante incumbenze questi
aveagli date, torno` esso pure portando la notizia aver Francesco
Sforza, cogli aiuti di Carlo e dei signori della bassa Fiandra, ed
anche con quelli della Bentivoglio, la quale aveva offerta quasi tutta
la pensione pontificia per soccorrere ai bisogni, messi insieme
qualche migliaio di soldati; e insieme a tal notizia porto` lettere
della Ginevra al Morone e di Francesco Sforza al Palavicino. Queste
lettere venivano mostrate a' Milanesi che trovavansi a Reggio. Le
intenzioni, i disegni, i voti che faceva il duca di Bari contribuivano
moltissimo ad accrescere la stima che da poco tempo i Milanesi avevan
fatto di lui, e colla stima ad accrescere il desiderio di rimettere il
giovane Sforza, che cosi` altamente prometteva di se`, sul trono de'
suoi padri. E il nome della Ginevra Bentivoglio corse questa volta
accompagnato da molta ammirazione sulle labbra di tutti, che nella
lunga lettera da lei scritta al Morone era tanta generosita` di parole,
tal dirittura di considerazioni da non parer vero una donna potesse
averle dettate. Il Palavicino, testimonio dell'ammirazione di tanti
uomini per colei, non e` a dire come si sentisse dentro di se`, e come
l'antico affetto non potesse dileguarsi anche in mezzo all'apparato
della piu` grave impresa, della quale era stato messo alla testa. E non
sapeva darsi pace, che la fortuna mentre aiutava a poco a poco
realizzando il piu` delle sue vecchie speranze, in quanto appunto
risguardava lui solo, avesse voluto avversarlo d'una maniera si` dura.
Egli aveva sempre pensato che i mali d'Italia, e della Lombardia in
ispecie, dopo la venuta de' Francesi erano scaturiti da tre fonti
principali: dalla dinastia sforzesca, dal ceto patrizio, dai tiranni
della media Italia. Ma egli avea anche trovato un conforto nel vedere
che in mezzo a ciascuna di queste tre classi era sorto chi dovea
assumersi l'incarico di espiare e di riparare le colpe di ciascheduna
di essa, ed eran sorti contemporaneamente, e la fortuna aveva fatto
che l'un l'altro si conoscessero in una citta` medesima.
In se` stesso vedeva il patrizio milanese destinato ad espiare le colpe
del patriziato, e a ripararle. In Francesco Sforza vedeva il
giovinetto ramingo che doveva portare la pena dei falli del padre per
farli dimenticare poscia con qualche luminosa virtu`. Nella Ginevra
Bentivoglio, figlia dello spodestato signore di Bologna, vedova di un
altro che aveva perduto il proprio dominio, vedeva quasi un'occasione
per cui sarebber caduti coloro che avevano soccorso alla Francia a
danno d'Italia. Ed ora dopo tanto tempo d'incertezza e timori
accorgevasi che tali idee prendevano di giorno in giorno realita`.
Il duca si mostrava al cospetto di tutti. La Ginevra, recatasi a
Trento, l'ajutava dove poteva. In quanto a se` stesso considerava
avrebbe fra poco avuto mezzi bastevoli per tentare l'estremo colpo.
Adunque non gli pareva giusto avesse la sorte guidate tante e tali
cose per quella via che da tempo egli aveva tracciata in sua mente, ed
avesse provveduto, per dir cosi`, al miglior esito della cosa pubblica,
per far lui cosi` misero in mezzo a tante cagioni di contento.
Ma se avesse saputo a qual costo e con quale strazio d'altrui sarebbe
per ottener quello di cui disperava, avrebbe respinti tali pensieri,
non avrebbe piu` sentito altro desiderio al mondo di quello in fuori
che toccava la salute della propria patria. Ma lasciamo che i fatti
vengano da se` e non ci lasciano prendere dalla smania di prenunciarli.
Sappiamo che il Lautrec, chiamato in Francia, aveva rimesso
temporariamente nelle mani del fratello, monsignore di Lescuns, le
redini del governo di Milano. Ora Federico Gonzaga signor di Bozzoli,
che invano aveva tese insidie al Morone, se n'era corso a Milano per
avvisare questo fratello del Lautrec, farsi sempre piu` chiari
gl'indizj di una ribellione per parte de' Milanesi radunati in Reggio;
e che il rapido viaggio del Morone da Trento a questa citta` dava segno
indubitato ch'ella sarebbe per iscoppiare presto. Abbiam detto che se
i patrizi milanesi per tanti anni avevano avuta la brutta colpa di
favorire la Francia al danno della propria patria, ora avremmo dovuto
a loro riguardo cambiar tosto il biasimo in lode. Parlando pero` di
essi non abbiam gia` voluto dire siensi tutti tutti reintegrati al
senno, soltanto di una buona parte abbiam voluto accennare, la quale
puo` ben bastare a purgar le colpe e mantenere l'onore di una nazione.
Del resto molti ancora aderivano alla Francia, e quelli specialmente i
quali, dimorando a Parigi quando Lautrec incrudeliva nella capitale
lombarda, non avevano veduto a lungo le miserie della patria.
Con molti di costoro adunque, e con taluno dei capi francesi,
monsignore di Lescuns erasi di volo trasferito a Reggio, e qui fece
chiamare a parlamento il Guicciardini, il quale a nome del papa
governava la terra. In questa circostanza avvenne un fatto degno di
essere raccontato. Mentre monsignore di Lescuns introdotto _in certo
antiporto_ fuori della citta`, presa la parola, molto dolevasi col
Guicciardini che i ribelli e i nemici di re Francesco, non solamente
fossero accolti nello Stato del papa, ma ricevessero anche fortissimi
ajuti contro l'accordo fatto molti anni prima a Bologna tra Leone e
Francesco: Alessandro Trivulzio con una compagnia di uomini d'arme, i
quali facevan sembiante d'essere soldati d'un conte Guido Rangoni
capitano del papa, tento`, se mai gli fosse stato possibile con
tradimento, di entrare in Reggio per la porta a Modena, ch'era
l'opposta a quella dove il Guicciardini e il Lescuns stavano
trattando.
In questo punto e` il conte Galeazzo Mandello che ci torna innanzi, e
che in quel giorno fece tal cosa da meritarsi la nostra gratitudine.
La mattina se ne andava cavalcando fuori di quella porta, recandosi a
un certo luogo di delizie lontano qualche miglia da Reggio, dove aveva
una sua tresca. Questa parola (sebbene non sia conveniente intrecciare
a fatti di grave importanza cose troppo minute) ci costringe ad
accennare in brevissimo al modo onde si comporto` il Mandello nel tempo
di sua dimora in Reggio. Esso non aveva dunque mai voluto far cosa che
per nessuna guisa avesse a far parlare di se` svantaggiosamente. In
faccia a tutti voleva essere un patrizio modello, tra i primi nel
campo della discussione, tra i primi nel dare esortamenti e consigli,
tra i primi nel far disegni e progetti. Ma dopo aver speso due terzi
del giorno in cosi` gravi cure gli rimaneva ancora molta vitalita` da
espandere, e in quanto alle tentazioni della concupiscenza e
dell'intemperanza, non avevano potuto esser vinte in tutto e per
tutto. Percio` di nascosto e di queto, s'era procurato taluni
passatempi, e di tale precauzione usava in quei suoi contrabbandi, che
nessuno erasi mai accorto di nulla. Avendo dunque passata tutta intera
la notte in lunghi ragionari col governatore, col Morone, col
Palavicino, i quali quasi sempre avevano ad ammirare l'aggiustatezza
delle sue considerazioni, la mattina volle darsi un po' di sollievo, e
pero` s'incamminava per dove egli sapeva. Ma lungo il cammino nacque
tal circostanza da fargli cambiar di proposito. A qualche distanza
dalla citta` si trovo` impacciato in mezzo a gran numero d'uomini
d'armi. Non sapendo cosa pensarne, domando` se fossero mai soldati del
monsignore di Lescuns. I piu` che gli passan d'accosto non gli
rispondono; ma un giovane, il quale pareva aver qualche grado:--Siam
soldati del papa, illustrissimo, e siamo capitanati dal conte Guido
Rangoni.
Il Mandello mentre stava ascoltando s'accorse di un tal lezio fatto da
codesto giovane ad uno che gli veniva d'appresso, e quando si fu di
poco allontanato li udi` sghignazzare. Fra que' soldati senti` poi
taluno che parlava il dialetto milanese, tal'altro il francese. Udi`
finalmente pronunciato il nome di Alessandro Trivulzio. Sapeva esser
il governatore, per la venuta del Lescuns, fuori di Reggio, e
l'attenzione di tutti esser vòlta a quanto sarebbe uscito da tal
conferenza. Pero` il vedere tanti uomini d'armi, le parole ingannevoli
del giovane che gli aveva parlato e il nome del Trivulzio, gli diede
molto a pensare, e cosi`, messi da parte i sollazzi che l'attendevano,
diede di sprone, al cavallo, e fingendo di allontanarsi da Reggio
sempre piu`, diede di volta a tempo, e a galoppo serrato se ne venne in
citta`. Fatta chiudere la porta a Modena, chiamo` tutti nel palazzo del
governatore, e cola` espose i propri sospetti.
--Vi esorto, disse, quanti siete qui a prender l'armi di subito, ed a
montare a cavallo. Fuori di porta a Modena ci si prepara al certo
qualche bel fatto. Codesto monsignore di Lescuns, non volendo esser
molto dissimile da quel tristo di suo fratello, mentre se ne sta
confabulando col Guicciardini, avrebbe presto il modo per coglierci
tutti all'impensata. Fuori un miglio dalla citta` son cavalli e fanti
condotti dall'Alessandro Trivulzio. Il caso volle che fiutassi
qualcosa, ed e` impossibile m'abbia preso abbaglio. Dunque altro non ci
rimane che d'uscir tosto e gettarci su costoro e sgominarli. Questo
Trivulzio appartiene ad una casa alla quale ho sempre desiderato ogni
male possibile. Io sono una pasta di zucchero, ma se in me nasce un
odio, state certi che e` per qualche cosa. Se dunque quell'altro Gian
Giacomo, che alcuni sciocchi chiamano il Magno, mori` di crepacuore in
Francia, e sconto` la piu` imperdonabile delle colpe, quella di essersi
adoperato con ogni sua possa per desolare quella patria ove fu
indegnissimo di nascere, io vi scongiuro quanti siete qui a condurre
oggi le cose in modo perche` anche codesto Trivulzio abbia a restar
morto.... Non importa se sara` il crepacuore, o un colpo di spingarda,
o una palla d'archibuso, basta che muoja, torno a dirvi; pero` ve lo
raccomando quanto so e posso, che dopo canteremo insieme il piu`
giocondo _Te Deum_ che mai sia uscito da gola d'uomini. Che Gian
Giacomo e questo Alessandro abbiano di grandi virtu` militari e molto
ingegno, io non saro` gia` quello che lo neghi, ma e` cio` appunto per cui
sento contro a costoro un'ira che mi divora, considerando quanto bene
avrebber potuto fare al paese comune se non fossero stati cosi` infami.
Dunque, se l'uno e` morto, costui lo segua di corto, e sia una mano
milanese che faccia le vendette su questo Milanese indegnissimo, e dia
una lezione memorabile ai traditori di tutti i paesi.
Il conte Galeazzo Mandello non aveva finito di pronunciare queste
parole che alcuni Reggiani entrarono in folla nel palazzo del
governatore, ad avvisare che alla porta a Modena una grossa mano di
cavalieri e di fanti minacciava di voler entrare nella citta`. Il
Palavicino corse ad ordinare i proprj soldati; quanti Milanesi orano
in Reggio furon presto a cavallo; il Mandello si mise pedestre con
taluni fanti, armato d'archibuso. Comandati dal Palavicino, presto
comparvero alla porta della citta`, e di la` usciti improvvisamente e
con grand'impeto respinsero gli assedianti. Una sanguinosissima zuffa
s'impegno`, che duro` qualche ora. Alessandro Trivulzio combatteva
anch'esso, e pareva che la piu` santa delle cause gli comunicasse il
valore. Ma il Mandello, quando s'accorse di lui, mai non lo perdette
di vista. Armatosi d'archibuso per poterlo cogliere anche da lontano,
sempre gli aveva posto la mira, e finalmente una palla, squarciando
l'aria, fischio` a compir la vendetta, e trapassato il petto del
Trivulzio, lo rovescio` da cavallo. Il conte Galeazzo, soverchiando
tutti i rumori, con una voce tonante fu udito da tutti allora a
pronunciare le seguenti parole:--Questo colpo ti viene da un Milanese;
va a raccontarlo a Gian Giacomo.--Colla morte di Alessandro Trivulzio
cesso` la zuffa, e i suoi piu` non fecero che darsi ad una rapida fuga.
I Milanesi condotti dal Palavicino e dal Mandello tornarono in citta`,
e in quel giorno fu un insolito tripudio.
Saputa una tale insidia e un tal esito, il Guicciardini che ancora
trovavasi con monsignore di Lescuns, e con belle e prudenti parole
attendeva a declinare ogni sua pretesa, improvvisamente cangio` modi, e
rinfacciando al Lescuns il vilissimo tradimento, lo investi` con tal
procella di parole, da sbaldanzirlo affatto e costringerlo a partirsi.
Scornato e vergognoso della rotta che i soldati del Trivulzio avevan
patito, sgomentato del numero e del valore dei ribelli lombardi che
trovavansi in Reggio, e maledicendo la propria fortuna la quale avealo
messo al posto del Lautrec nel momento piu` pericoloso, si pose in quel
di` stesso in viaggio per Milano.
Giunto a Piacenza, quando stava per mettersi co' suoi nelle barche
onde passare il Po, due soldati colla buffa al viso che un momento
prima erano balzati a terra, domandarono di lui. Un solo gli parlo`
senza scoprire la faccia.
--So la rotta che hai toccata, gli disse colui, so la morte del
Trivulzio e la baldanza de' ribelli rifugiati a Reggio. Ma di costoro
porto fede che, in poco di tempo, non rimarra` piu` nemmanco la pelle, e
faro` mettere a fuoco e fiamme la citta` che li ricetta; solo mi pesa
ch'essa abbia cosi` stretto circuito. Del resto tu hai fatto malissimo
a tentar costoro senza apparato di sorta e senza aspettar me; te l'ho
pur detto di non far nulla senza il voler mio, cosi` ti giovi l'avviso.
--Ma perche` sei qui tu adesso?
--Perche` non devo essere altrove; prima di tornare in Lombardia ho a
spacciarmi di tal faccenda che m'imbroglia la testa da anni, percio`
son qui per andarmene piu` giu`; e se mi vedi in tal arnese e` indizio
ch'io non voglio si sospetti da nessuno ch'io sia arrivato di Francia,
capisci tu? nessuno.... e se costoro ti domandassero di me.... trova
qualche storia da inventar loro, ma non nominarmi. E` tal faccenda per
cui mi vorra`, credo, poco tempo, se la fortuna e il diavolo mi
aiuteranno. Va dunque, va a Milano ad aspettarmi.
Cio` dicendo senza piu` altro, salendo a cavallo mentre gli altri
saltavano nelle barche, continuo` il suo cammino.
Il lettore in costui ha gia` riconosciuto il Lautrec, ma prima di
rifarci con lui, e di cercare per qual fine, venuto di Francia in
tutta segretezza, ora attraversasse l'Italia incognito, bisogna che ci
fermiamo in Reggio per qualche poco ancora.
La morte del Trivulzio e la partenza, per non dire la fuga, del
Lescuns, quantunque non fossero fatti della piu` grave importanza,
avevano di molto accresciuto il coraggio e le speranze di coloro che
la Francia, e chi stava per Francia, chiamava ribelli. Si entrava gia`
nel 1521 e il Morone riceveva da Roma un forte soccorso di danaro
affine di giovare l'impresa, e con quello alcune lettere che lo
assicuravano esser imminente l'ora che tra Leon X e Carlo V sarebbesi
fatta la lega per cacciare i Francesi d'Italia. L'ambasciatore di
Carlo, il quale trovavasi in Roma, assicurava intanto che il giovane
duca Francesco Sforza, il quale nelle Fiandre s'era trovato
coll'imperatore, da questo avea tenuto altri mezzi per accrescere il
numero della gente con cui dovea tentarsi un primo colpo.
La sera che nella gran sala del palazzo del governatore, il Morone
comunico` tali notizie alla numerosa folla dei Milanesi, i quali
attentissimi lo stavano ascoltando, rivoltosi improvvisamente al
Palavicino:
--Ora io penso, disse, che tu non debba aspettar altro, e tosto ti
metta all'opera. Qui c'e` qualche migliajo di soldati che dipendono da
te. Francesco Sforza in Germania ha pure messo insieme della gente che
bensi` dipende da lui, ma alla quale per adesso non gli e` concesso di
comandare in persona. Io vi esorto dunque, quanti siete qui, a metter
fuori il vostro parere sulla questione ch'io propongo, ed e` questa: Se
al Palavicino convenga recarsi in Germania, accostarsi a Francesco,
farsi capo della sua gente, con quella calar giu` di queto per
impadronirsi di quella citta` del ducato di Milano che piu` dell'altre
porga qualche facilita` di riuscita; o piuttosto uscire adesso di
Reggio colle forze che abbiamo e coll'altre che si` potranno in breve
mettere insieme, e intanto che monsignore di Lescuns non e` preparato,
assalirlo. Cominciero` dunque dal metter fuori il mio parere, ed e` che
il Palavicino s'attenga al primo partito. Dite ora voi, messer
Francesco, s'esso vi paja il migliore.
--In Germania necessariamente vi debbon essere maggiori forze e meno
ostacoli, rispose il Guicciardini; d'altra parte, per quella via, le
prime mosse non potrebbero essere esplorate. Qui invece le notizie
precederebbero l'azione. Non ci puo` dunque esser dubbio.
--La sentenza del nostro governatore, soggiunse allora il Morone,
potrebbe bastare senza piu` altro. Pure se v'e` taluno qui che abbia
altro pensiero, si faccia sentire.
A queste parole successe nell'adunanza un lungo silenzio e nessuno si
alzo` per parlare.
--Un tal silenzio mi avvisa che voi tutti portate un'opinione medesima
intorno al punto da cui il Palavicino ha da partire. Il disegno e`
dunque fatto, non ci resta a far altro che colorirlo. Ma anche qui ci
potrebb'essere disparita` di pareri, ed e` necessario sentir tutti
perche` il consiglio migliore sara` seguito. Parla dunque tu pel primo
in proposito, marchese Palavicino, che n'hai il diritto.
Dopo lunga pausa, durante la quale tutti gli sguardi erano rivolti in
lui:
--Se il punto di partenza e` la Germania, disse Manfredo, la prima cosa
a cui si devo pensare e` la via per cui di la` si ha a calare in Italia.
Queste, per non parlare delle altre che essendo frequentate non sono
favorevoli al nostro segreto, possono esser due, o pel Tirolo o per la
Svizzera; ma cio` dipende troppo dalle momentanee circostanze perche` si
abbia a stabilire adesso quali delle due esser debba. Bensi` si puo`
stabilire il cammino da farsi, varcate che sian l'Alpi, e la citta`
lombarda, su cui, venendo da quella parte, si possono fare i primi
tentativi, e qui mi pare tutto si disponga da se`. Sia che si venga
dalla Svizzera o dal Tirolo, sarebbe dunque mio pensiero prendere pel
Lago di Como e volgere le nostre mire a questa citta`. Ho detto.
--E benissimo avete detto, prese allora la parola un mercante
lombardo, ma non so se sappiate quanto sia arduo il varco delle Alpi
tanto a chi viene dalla Svizzera come dal Tirolo, e che in questi
luoghi se non si` trovano ostacoli d'uomini, si trova quello della
natura selvaggia e deserta. Tuttavia state di buon animo che piu` d'una
volta ho fatte queste vie, e se mai non ho cavato grand'utile da que'
disastrosi viaggi, credo d'averlo a cavare adesso, e sia lodato Iddio.
--Quand'e` cosi` tu sarai compagno a Manfredo, gli disse il Morone.
Intanto se v'e` qui chi abbia qualche buon pensiero lo invito a
metterlo fuori.
--L'altro mio pensiero e` questo, riprese allora la parola il
Palavicino. Siccome io debbo recarmi solo per adesso in Tirolo e tutti
gli uomini d'armi che ho messi insieme in Rimini ho a lasciarli qui,
cosi` penserei d'affidare costoro al conte Mandello, il quale, come
gliene verra` avviso, dovra` (non faccio che metter fuori un pensiero)
recarsi a chiudersi con essi nel castello di Marsiglio Figino, il
quale so che sta con noi di buonissima voglia. La posizione del
castello, non essendo lontano all'Adda e fuori d'occhio affatto, non
puo` esser migliore. Chiuso in esso con questa brava gente che tengo al
soldo, e che molto bene e` addestrata, tu devi aspettar ch'io dalla
Svizzera o dal Tirolo mi sia gia` messo sul lago... Allora esci dal
castello, rimonti l'Adda, e su su pel ramo di Lecco vieni alla mia
volta; qui ci congiungiamo. Il resto non v'e` chi nol veda.
A tutti parve bellissima questa pensata di Manfredo, che senti`
scoppiare gli applausi da tutte le parti della sala.
--Dunque, continuava Manfredo, io mi porro` tosto in viaggio e domani
senza perder tempo tornero` per poco a Rimini a prender commiato dalla
duchessa, alla quale io e quanti siam qui dobbiamo avere assai
gratitudine, giacche`, per aiutare la nostra impresa, ne ha dato
facolta` di giovarci delle sue ricchezze.
Il Morone si oppose a quest'andata di Manfredo, e trovando del resto
assai ragionevole che alla duchessa Elena fosse dato avviso del
viaggio di lui in Germania, consiglio` fosse per questo spedito a
Rimini il Corvino o talun altro. Ma il Palavicino stette ostinato
nella volonta` sua e si mise a cavallo il di` dopo.
Precediamolo a Rimini, dove un grave avvenimento sta preparandosi.
CAPITOLO XXX.
Era il 30 gennaio del 1521; alla porta del palazzo della signoria di
Rimini la guardia della mezzanotte subentrava a fare il suo quarto;
nell'interno era quel movimento che prepara la quiete. Soldati che,
con lanterne, andavano a visitare alcuni posti; servi che con lumi
accesi, si vedevano gironzare come per dar sesto all'ultime faccende.
Di minuto in minuto il silenzio cresceva sempre piu`, fino al punto in
cui s'udi` distintamente il suono di una voce, la quale parea recitasse
preghiere o piuttosto declamasse qualcosa.
Un'ala del palazzo appariva ancora illuminata, e stando nel cortile si
potevano vedere alcune figure dipingersi come ombre sulle vetriere. La
duchessa stava cola` in mezzo alle sue donne, ed era da molte ore
ch'ella passava d'occupazione in occupazione senza mai potersi
riposare in alcuna, finche` si fece leggere ad alta voce da un giovane
paggio alcuni squarci dell'Ariosto, il suo autore prediletto.
Dopo la partenza del Palavicino aveva cominciato a protrarre le veglie
sino ad ora tardissima. Aveva sgomento delle tenebre, della
solitudine, sentiva bisogno di qualche cosa che la difendesse da' suoi
pensieri. Dal giorno in cui spero` di trovare la felicita`, l'aveva
invece perduta per sempre. Dopo che fu la moglie del marchese
Palavicino, tutte le ore della sua vita furono una successione di
dubbi, di ansie, di sospetti, e cio` che piu` forse le rodeva
l'esistenza, di un amore senza limiti che quei dubbi e quei sospetti
facevano sempre piu` ardente. Il modo onde s'era comportato Manfredo in
Roma poche ore dopo le nozze le avevano infatti posta nell'animo una
spina che non doveva sradicarsi che colla vita. In qual maniera
spiegare quell'improvviso e furibondo dispetto di Manfredo, e poi quel
suo pianto dirottissimo, disperato?! La soluzione di questo viluppo
era quanto da undici mesi la tormentava, e per cui tante volte
Manfredo era stato tormentato; pure prima di partirsi da Roma le venne
all'orecchio qualche voce che di certo l'avrebbe condotta a scoprir
tutto se la scaltrezza del Morone non le avesse rotto il filo delle
congetture. Prima di questa partenza, l'attenzione di quella citta` fu
rivolta ad un faceto dialogo ch'ebbero a far tra loro le statue di
Pasquino e Marforio, dialogo che avea dato origine ad un numero
infinito di comenti. I nomi del Palavicino, della signora di Rimini e
della signora di Perugia vi erano intrecciati in un modo singolare,
tanto singolare, che ne dovette arrossire la Ginevra quando gliene fu
detto qualcosa, e fare impallidire la duchessa Elena allorche` gli
giunse la notizia.
Questa parlando col Morone di Manfredo e dei sospetti ch'ella aveva di
costui, gli mise innanzi un tal dialogo, dicendogli ne facesse la
spiegazione; ma il Morone seppe cosi` ben fare e cosi` ben dire, che la
vedova del Baglione usci` affatto dalla mente della duchessa Elena,
alla quale rimase intera la sua curiosita` tormentosa. Venuta poi a
Rimini, e Manfredo comportandosi in modo da tranquillarla affatto sul
proprio conto, mille volte avealo stretto con domande insistenti
perche` confessasse il segreto, promettendo ch'ella sarebbesi
dimenticata di tutto, quand'anche fosse per farle la piu` orribile
manifestazione. Ma il Palavicino fu sempre fermo, e per nessuna
promessa non volle mai confessare cio` ch'era veramente, ne` metter mai
fuori il nome della Ginevra Bentivoglio. Questa ostinazione pero`,
facendo credere che il segreto fosse ben grave, tanto piu` cresceva il
tormento della curiosita`. Spesse volte avvenne in quell'anno che
Manfredo stesse sopra di se` impensierito, e allora era una cosa strana
a vedersi la duchessa, se mai piu` dell'usato fosse lieta, tosto si
rannuvolasse al rannuvolarsi di Manfredo, il quale mentre piu` volte
aveva provato una viva compassione ed anche una gratitudine sincera
conoscendo d'essere tanto amato da questa donna che pure era il
delirio di molti, mai non aveva potuto dimenticar la Ginevra, pensando
alla quale non sapeva vincersi cosi`, che il suo tetro umore non fosse
manifesto.
Nella mente un po' superstiziosa della signora erasi messa la credenza
che l'antica sua colpa dovesse espiarsi per queste pene assidue, e dal
giorno in cui penso` tal cosa, i rimorsi tornarono ad assediarla, e
strane ubbie l'infestavano al punto, che quasi la solitudine e le
tenebre la spaventavano.
Pero`, come ad affrettare il tempo dell'espiazione, con grandi
beneficenze, che a cio` la portava la sua naturale tendenza, cercava
nell'amore e nella benedizione de' poveri cittadini e dei tanti
infelici che l'assediavano continuamente, un sollievo ai propri
affanni. E al Palavicino concesse quante ricchezze ella poteva avere a
disposizione, quando senti` dover servire per sanare la piu` profonda
piaga che i Francesi, colla lunga dimora, avevano aperto in seno
all'Italia. Ed ella era tanto piu` degna di stima in quanto che,
tormentandosi al pensiero che pei soccorsi medesimi ch'essa gli dava,
il Palavicino si affrettasse sempre piu` incontro all'estremo pericolo,
dovendo esporsi per la patria e per tutti; pure non disse mai parole
atte a sconfortarlo un momento, e fu solo quando Manfredo mostro`
l'avviso ricevuto di recarsi a Reggio colla gente da lui messa
insieme, ch'ella non pote` vincersi affatto, e il pianto tradi` ogni suo
pensiero. Dal giorno che si trovo` ancor sola, senti` pesare sopra di se`
tutti i mali della vita. Con tanta apparenza di prosperita`, non sapeva
in qual modo dare un sollievo all'anima affaticata; protraeva percio`
le veglie sino alla piu` alta notte, cercava nella musica, nel canto,
nella poesia, in cui tanto valeva, qualche gran difficolta` da vincere
per dimenticare tutto il resto. Di giorno davasi anche ai piu` violenti
esercizi di corpo, e in mezzo a' distinti della citta`, il popolo la
vedeva per molte ore precorrere a cavallo la spiaggia del mare, darsi
talora a cosi` rapida e furiosa corsa da far credere cercasse
espressamente i pericoli. Dicevasi tra il popolo che da queste strane
occupazioni, ridottasi nelle sue stanze, e nella cappella di palazzo,
passava poi a cose al tutto opposte, e come forse non aveva mai fatto,
infervorava nella meditazione e nelle preghiere e negli atti religiosi
da far sospettare stesse facendo la penitenza di qualche gran peccato.
E allora di bocca in bocca tornava a passare il racconto della vecchia
storia di lei; ma la maldicenza quando stava per prorompere era
costretta a tacere innanzi ai tanti benefizi della duchessa, e
allorche`, dalle corse affannate, ella tornava in citta`, e a cavallo
l'attraversava, tutto il popolo erale intorno ad attestare con
battimani e con evviva l'amore e la gratitudine che sentiva per lei.
Questo da qualche tempo era il tenore di vita della signora di Rimini.
Nella notte a cui siamo, ella, dopo esser passata d'occupazione in
occupazione, prestava dunque attenzione alla lettura che un paggio le
faceva dei migliori squarci dell'Ariosto. Si giunse al canto
ventesimoterzo, alla pazzia di Orlando, a que' versi:
All'ultimo l'istoria si ridusse
Che'l pastor fe' portar la gemma innante
Ch'alla sua dipartenza per mercede
Del buon albergo Angelica gli diede.
...........................
Questa conclusïon fu la secure
Che il capo a Orlando gli levo` dal collo.
...........................
...........................
Non suppliron le lagrime al dolore,
Finir che a mezzo era il dolore appena,
...........................
...........................
Il quarto di` da gran furor commosso
E maglie e piastre si straccio` di dosso.
...........................
...........................
E comincio` la gran follía, si` orrenda
Che de la piu` non sara` mai ch'intenda.
...........................
...........................
E in tanta rabbia, in tanto furor venne
Che rimase offuscato in ogni senso....
La duchessa si alzo`, accenno` al paggio di sospendere la lettura, e,
pallida, si concentro` in se` medesima. La figura del Lautrec, per
l'effetto di que' versi essendole comparsa innanzi come se fosse la
vera, fu la causa di quel turbamento. Dileguatosi pero`, e pensando che
non vi poteva essere piu` pericolo, e che Lautrec era in Francia, si
ricompose e torno` a sedersi fra le donne. Era impossibile che di quel
terribil uomo ella potesse dimenticarsi affatto, od ogni minimo
accidente che per associazione le richiamasse qualche fatto antico,
bastava a sconvolgerle tutta la massa del sangue. Eravi poi una
creatura che sempre, a dispetto de' suoi terrori, le richiamava il
Lautrec; una creatura per cui provava un effetto particolarissimo: il
fanciullo Armando, la cui immagine infantile ella avea fatto ritrarre
da uno scolaro di Raffaello, e che ogni tanto contemplava con una
passione ineffabile, la quale tanto piu` facevasi forte, quanto piu`
doveva star nascosta, che sarebbe caduta morta di vergogna, se al
Palavicino fosse trapelato mai nulla di quanto era accaduto. Ma
passiamo a cio` che piu` importa.
Avvicinavasi l'ora in cui di solito soleva licenziar le donne e
recarsi nella camera da letto. Quando infatti non trovo` piu` con che
protrarre la veglia.
--L'ora e` ben tarda, disse, e se tutto riposa adesso, bisogna bene che
tronchiamo la veglia noi pure. Cosi` dunque vi auguro la buona notte.
Cio` detto, si reco` nella sua camera seguita da una fante. Tutto era
tranquillo oramai, ne` alla signora altro rimaneva che di farsi
svestire dall'ancella.... Quando un furioso scampanare a martello,
rimbombando nel silenzio della notte, venne improvvisamente a
colpirla. Atterrita esce allora dalla camera, e con lei l'ancella.
Chiamano le altre donne che, spaventate, per diverse parti
ritornavano. A quel martellamento intanto che parea venire da una
estrema parte della citta`, rispondono tutte le campane delle chiese. A
questi suoni si mescono le voci stridenti delle sentinelle che gridano
all'armi:--Chi e`?--che fu?
La duchessa dagli appartamenti, entrando sugli atrj e` colpita da
un'insolita luce rossa infuocata, riflessa nelle vetriere dei
fìnestroni del piano superiore. Era l'effetto medesimo che produce la
faccia del sole quando dall'occidente manda fiumi di luce sui fastigi
degli edifìzi, in cui pel giuoco de' vetri, sembra vada infuriando un
vasto incendio.
E l'idea di un incendio colpi` appunto la duchessa che, per accertarsi
sali` su di un ballatoio posto nella parte piu` alta del palazzo, e di
la` volgendo lo sguardo donde veniva lo spaventoso splendore, vide
infatti dalla parte spettante al mare come un capellizio di fiamme e
colonne di torbido e nero fumo, che s'innalzavano al cielo nubiloso.
Da quasi tutto l'inverno imperversava un furioso vento di ponente, per
cui anche l'Adriatico era sempre stato in una continua procella. La
duchessa sospetto` che il vento appunto portando faville ed incendiando
qualche covone di paglia sparso alla campagna (che` le fiamme
apparivano fuori della citta`), avesse dato fuoco alla gran selva
d'abeti che da quella parte univa i villaggi a Rimini. Ma stando cogli
occhi fissi al terribile spettacolo, e facendo tacer quanti le stavano
intorno, si mise in ascolto. Da quella parte le veniva all'orecchio il
cupo e vasto fragore del vento che alimentava ed era alimentato dalle
fiamme. Dalle contrade della citta` un momento prima tranquille e
deserte, salivano fino a lei le mille voci dei cittadini che,
atterriti, avean lasciati i letti al suono della campana a martello
per accorrere a dar soccorso. Stando a quell'altezza, alla gran luce
dell'incendio che, quasi fiume di fuoco straripato, si avanzava con
tremendo impeto verso la citta`, vedeva sulle piazze i densi gruppi
delle persone affrettarsi tutti ad una meta, e sui tetti le facce di
coloro che oziosi stavano osservando. Allora ella discese rapida;
tutti i camerieri, i servi, i famigli erano in movimento di su, di giu`
per gli atri, pei corridoi, per le scale. La duchessa li fa chiamar
tutti.
--Perche` siete ancor qui? loro dice, il comune pericolo vi chiama;
l'incendio si avanza verso la citta`. Andate, e avrete da me tale
compenso, che assai vi loderete di aver prestato soccorso altrui.
Sopratutto fate in modo ch'io sappia uno per uno il nome di coloro che
piu` degli altri fossero per rimanere danneggiati dalla gran disgrazia.
Andate.
E finito di far questa esortazione ai servi, si reco` tosto al verone
che rispondeva sulla pubblica via per incuorare dalla voce la
moltitudine che tuttavia continuava a passare.
Un'ora prima che la campana a martello svegliasse tutto il popolo di
Rimini; fuori della citta`, in riva al mare, passeggiava
affrettatamente un soldato. Tirando il vento di ponente, la notte, era
delle piu` tempestose, quantunque non cadesse pioggia. La luna a quando
a quando, sotto strisce biancastre, mostrandosi tra i neri nuvoloni,
rivelava lo spettacolo del mare, d'una tinta affatto nera, chiazzata
qui e qua, e alla cresta delle onde segnatamente di bianca spuma. Al
fragore del vento che sommoveva le onde, rispondeva il vasto fremito
della selva d'abeti, situata a molta distanza. La grande corporatura
del soldato proiettavasi gigante sulla ghiaia del lido, se mai per
qualche istante la luna uscisse abbastanza dalle nubi da gettare
qualche raggio sulla terra; di tanto in tanto colui soffermavasi, e
pareva che frammezzo al fragore del vento e del mare aspettasse di
udire qualch'altro suono. Tosto pero` tornava a passeggiare percorrendo
la ghiaja, talvolta calava giu` giu` fin quasi a toccar co' piedi
l'ultimo lembo dell'onda, che alzandosi quasi muro e ripiegandosi
poscia in se` stessa, si rovesciava a bolzonargli le gambe con suo
pericolo.
Stava esso appunto cosi`, colle braccia intrecciate al petto, guatando
quell'immenso e torbido spettacolo, scongiurando quasi fosse il
demonio della procella, e mare e venti; quando d'improvviso una larga
e lunga striscia di luce vivissima comparendo in seno alle acque
sommosse, lo fe' balzar tosto dal basso al sommo della spiaggia. Qui
si fermo` guardando alla parte opposta al mare, e apparendogli un gran
fuoco, batte` palma a palma, e pronuncio` parole che furono portate dal
vento. Allora torno` di nuovo a percorrere la spiaggia, finche` il suono
di molti passi d'uomini lo fecero fermare. Si volse; quelli gli si
raccolsero intorno dicendo in francese cio` che noi mettiam qui in
italiano:
--Tutto secondo i vostri ordini, eccellenza, e secondo i vostri
desideri. La selva arida, il vento a tempo, non un tizzo gettato in
fallo.
--Se il ponente segue a soffiar con quest'impeto, il fuoco della selva
s'appicchera` alle mura in meno d'un'ora.
--E il popolo s'e` gia` desto, eccellenza, e quasi tutti sono usciti
dalla citta`.
--E fra poco sara` deserta.
Dopo un lungo silenzio:
--Ora potete andare, disse colui al quale eran volte le parole di
tutti, procedete tosto per di qui, e crolli anche il cielo stanotte,
viaggiate di continuo senza mai fare un passo indietro per qualunque
cosa aveste ad udire, e domani all'alba siate a Forli`. Andate.
Quelli senza far motto ne` aggiunger parola, tosto si staccarono dal
loro signore, e a gran passi lungo la riva si allontanarono da lui,
finche` questi li perdette di vista e rimase solo.
Che costui fosse il Lautrec e` inutile dirlo; rimase dunque solo, e
ancora diedesi a passeggiare la spiaggia il piu` frettolosamente che
mai, guardando come si venisse distendendo l'incendio. Un orrendo
contrasto gli accrebbe quello scompiglio che da tanto tempo gli si era
messo nell'animo. Un anno prima, quando a Milano gli giunse la notizia
che la duchessa Elena avea sposato il marchese Palavicino, dopo un
accesso di furore che quasi fu per divenirgli funesto, aveva risoluto
di non lasciar correre tempo in mezzo, recarsi a Rimini e
disperatamente vendicarsi. Ma volle il caso che il re gli desse tali
incarichi da non lasciargli tempo di provvedere alle cose proprie, e
lo chiamasse poi in Francia con gran sollecitudine, per cui dovette
protrarre ad altro tempo quanto aveva in animo di fare, e cosi` per
molti mesi se ne rimase in Francia. Ma piu` tempo trascorreva, piu` la
passione si condensava nell'anima di lui, cosi` che quando gli fu
concesso di ritornare in Italia, non ebbe altro pensiero che quello di
correre alla vendetta.
Attraversare l'Italia senza che nessuno avesse sentore del suo arrivo,
raccogliere di fretta quelle notizie che gli fossero per giovare, di
volo correre a Rimini, e, attraversando ogni ostacolo, cercare della
duchessa e del Palavicino per far scontar loro in un punto tutte
quelle angoscie onde a lui erano stati cagione, ecco qual fu il suo
primo divisamento; se non che il difficile stava appunto nel vincere
quegli ostacoli che, sebbene fosse travolto dalla passione, vedeva
pure essere fortissimi. Pero` gli venne in mente che un gran disastro
pubblico, mettendo tutti nello scompiglio, a lui avrebbe dato facolta`
di cogliere all'impensata, e soli forse, tanto la duchessa che
Manfredo. Allora non vedendo la possibilita` che questo potesse nascere
da se`, penso` di suscitarlo egli stesso, e un incendio gli parve
l'occasione piu` opportuna per ottenere il proprio fine. Da uomini
fidati poteva farlo appiccare quando e come gli fosse piaciuto, e in
quella parte della citta` di Rimini che gli convenisse meglio.
Fatto dunque un tal disegno, l'impazienza di vederlo effettuato, lo
sollecito` nel viaggio. Seco aveva condotto dodici uomini con promessa
di larghissimo compenso. Messili al fatto del proprio intento, a mezzo
cammino, per non destar sospetti, erasi diviso da loro, e li aveva
spediti innanzi per la via di Ferrara, dando loro la posta al piccol
luogo di Cervia presso Forli`, dov'egli sarebbe arrivato dopo,
prendendo per la strada del Modenese, e dove sarebbesi concertato il
rimanente da farsi.
Dopo molti giorni di viaggio era in fatti giunto a Cervia, e qui trovo`
gli uomini che lo aspettavano. Cola` saputo che il marchese Palavicino
erasi recato a Reggio, da principio cio` gli parve un contrattempo, e
fu quasi per aspettare ch'egli tornasse. Ma dopo fece altri pensieri,
e si dispose a mandar tosto ad effetto il suo atroce disegno.
Conoscendo benissimo la citta` di Rimini e i suoi dintorni per avervi
dimorato tanto tempo, senza bisogno di far nessuna visita ai luoghi,
ebbe subito stabilito il modo. Suo intento era, come si disse di
produrre un immenso scompiglio in tutto il popolo, costringerlo ad
uscire della citta` se voleva attenuare il disastro, e per tal via,
mentre la citta` rimaneva deserta, o quasi, le soldatesche occupate
altrove, e, se dava la sorte, anche il palazzo della signoria
abbandonato dalle guardie, entrare in quello. Per questo stimo` bene di
appiccare l'incendio alla parte della citta` che fosse la piu` lontana
dal palazzo, perche` nel mentre fosse abbandonato dalle guardie intente
a portar soccorso altrove, non fosse poi abbandonato da chi egli aveva
interesse di trovare. Pieno di questo pensiero e della smania di
vederlo compiuto, aspetto` la notte in cui il vento imperversasse piu`
del solito e communicasse cosi` impeto maggiore all'incendio. Tutto
adunque gli era andato a seconda del desiderio. Udiva dal posto ove
stava il furioso crepitar delle fiamme, sapeva che quasi tutto il
popolo era uscito di Rimini, e che a lui non rimaneva percio` che di
entrare in quella citta` di cui sapeva ogni angolo, e col favore delle
tenebre, della solitudine e del generale disordine, senza ostacolo,
mettere il piede nel palazzo della duchessa.
Ma quante volte fu per prender la via della citta`, altrettante
retrocesse e si fermo` perplesso:
--A che vado a far cola`? diceva tra se`, per qual fine io la cerco
colei?
Quando seppe le nozze di Elena con Manfredo, esso non aveva veduto che
sangue allora, e nel sangue solamente aveva cercato di confortare i
propri dolori; ne` altro pensiero gli era venuto in mente fuori di
questo, che fu il primo, e continuo` ad esser l'unico per assai tempo.
Da che dunque gli derivava adesso tanta perplessita`? Da cio` solo che
dall'odio medesimo ond'era divorato per colei, e lo sospingeva a
cercarla per distruggerla, era risorto l'amore, prepotente amore che,
confuso coll'odio stesso, talvolta lo soverchiava; pero` nel punto
medesimo in cui quanto si chiama sete di sangue trucemente lo
esaltava, il brivido che si metteva nelle sue ossa al pensiero che
dopo tanti anni avrebbe riveduta la madre del suo Armando, era segno
indubitato che l'amore gli comunicava l'irresistibile bisogno di
trovarsi con lei, ma un bisogno nel cui soddisfacimento era pure
riposto un supremo gaudio. Chi sapesse farsi idea dell'esistenza
contemporanea di questi due affetti, potrebbe valutare appieno la
condizione tormentosa in cui versava il Lautrec in quella notte, in
quell'ora, la piu` procellosa di tutte le trascorse.
Ma l'immagine del Palavicino e tutte le ricordanze che si affollavano
intorno all'abborrito Milanese lo determinarono finalmente, e
percorrendo una via fuor di mano che metteva in Rimini, vi entro` una
mezz'ora dopo. A gran furia avea fatto la strada, e tra per questa
rapida corsa e per la passione che assiduamente lo batteva, si senti`
come spossato. Giunto sulla gran piazza e incertissimo ancora di quel
che dovesse fare, si appoggio` per poco a quel piedistallo di marmo su
cui e` fama che Cesare parlasse alle sue legioni prima di passare il
Rubicone. La piazza era silenziosa, e soltanto portato dal vento, vi
giungeva il frastuono delle mille voci del popolo uscito ad arrestar
l'incendio. Quando in mezzo alla generale quiete senti` la voce di due
cittadini che parlavano:
--La selva e` in cenere oramai, ma tanto abbiam fatto, che le fiamme
non hanno ancora investite le mura. Or vado a vedere se la povera mia
madre s'e` rimessa dallo spavento, e torno subito all'opera.
--Vado io pure a dire alla donna mia, che il pericolo e` quasi cessato.
--E a ringraziar Dio d'aver mandato a vuoto l'atroce attentato di chi
voleva arsa questa bella citta`.
--Che dici tu? se fu la furia, del vento che porto` fiamme tra i rami
degli abeti,
--Tu non sai nulla. V'e` chi ha veduto uomini armati a mettere fuoco
agli alberi.
--E` cio` possibile?
--E` vero....
E con queste parole dileguarono le voci e i due che parlavano, e il
Lautrec si alzo` considerando che se piu` tardava, poteva forse venir
gente e affollarsi il palazzo di cittadini e d'uomini d'armi, ed
impedire a chicchessia d'accostarsi alla duchessa.
Si alzo` dunque, e difilato si affretto` al palazzo. Giuntovi presso,
rallento` il passo e si pose in ascolto per sentire se ne uscisse
qualche rumore; ma alla quiete che vi dominava, pareva fosse
disabitato.
--Che colei se ne fosse mai uscita? disse tra se sconcertato da un tal
dubbio.
Allora corse alla gran porta.... Le imposte erano spalancate.... Egli
mise il piede nel cortile. Il piano superiore dell'ala destra era
illuminato ma non ne usciva alcun suono; pero` quando si fermo` gli
venne udito un mormorare monotono che veniva da un luogo a terreno. Si
studio` di poter comprendere cosa fosse, e allora conoscendo parte a
parte tutti i luoghi di palazzo capi` che quel rumore veniva dalla
cappella dove tutte le mattine solevasi celebrare la messa per la
signora e la sua famiglia. Avvicinatosi all'ingresso della cappella e
messovi l'orecchio, senti` piu` voci di donne che recitavano delle
preghiere, poi udi` nettamente la voce di una sola, a cui l'altre
rispondevano. Non era la voce della duchessa. Fu in dubbio di entrare,
vedere e interrogare, ma temette d'avere a metter fra quelle donne
troppo spavento, e penso` ad altro. Si allontano` di la`, e recatosi alla
parte opposta del palazzo dov'era il gran vestibolo che introduceva
allo scalone, e la` messosi di nuovo in ascolto prima di entrare gli
parve d'udire il suono di due voci che venissero dall'alto
dell'edificio. Rattenne il respiro per udir meglio. Fra quel silenzio,
al quale di tanto in tanto s'interpolava il mormorio che veniva dalla
cappella e il suono del popolo scemato dalla distanza, conobbe una
delle due voci. Quel terribile uomo, che non sarebbesi scosso per
nessuna cosa del mondo, all'udire quella voce, quella voce fatale,
quasi fu per smarrire ogni spirito e cadere. Era la duchessa che
dall'alto del palazzo, dove sul ballatoio stava osservando cosa
avvenisse dell'incendio, dava alcuni ordini ad una donna, la quale,
rispostole, si ritraeva. Di fatto il Lautrec non udi` altro. Allora
credette fosse venuto il momento d'entrare, ma quando fu per
spalancare l'imposta che chiudeva il vestibolo, udi` scender
qualcheduno per la scala appunto; ond'egli ritrattosi, vide uscirne
una donna la quale, attraversato il cortile, si reco` nella cappella.
Misurando il tempo, congetturo` dover essere la donna che un momento
prima aveva parlato colla duchessa; penso` dunque esser probabile che
in quel punto ella si trovasse sola. Entro` nel vestibolo, sali` la
scala... fu tosto al piano superiore. Di qui per un'altra scala, e
finalmente per una a chiocciola fu sul ballatoio. Vi corse con
un'ansieta` e insieme con un'agitazione che gli faceva vacillare i
ginocchi; vi getto` uno sguardo... non v'era piu` nessuno.
--Dove puo` ella essere andata? disse tra se`; ma era pure la sua voce
quella che ho udito... ma era qui dov'ella si trovava momenti fa!
E si pose ancora in ascolto... il solito silenzio gli rispondeva.
--Che fosse mai discesa a' suoi appartamenti? penso` poi.
Pensato questo, ridiscese tosto. Ripercorse gli atrj del primo piano,
fu all'uscio che metteva agli appartamenti della duchessa; vi entro`
subitamente, ma rallentando il passo e procurando di non far rumore
col piede ferrato. Passo` per piu` stanze; eran tutte vuote, ma v'era
quel disordine nelle suppellettili che e` indizio dell'abituale
movimento di molte persone. Quando fu nella gran sala, che si chiamava
la sala de' musaici, e pareva piuttosto un piccol tempio che altro, si
fermo`; udi` nella prossima un suono di passi affrettati, e quel fruscio
particolare che da una veste serica sbattuta. Il sangue gli corse alle
tempia, si precipito` in quella camera; in un lampo fu dappresso ad
Elena. Al rumore della porta che si spalancava, alla vista dell'uomo
d'armi che moveva alla sua volta, la signora si fermo` guardandolo
attonita e in aspettazione di qualche gran cosa.... poi a un tratto
proruppe in un grido.... Ella avevalo riconosciuto anche di sotto alla
buffa. Il Lautrec corse all'uscio e lo chiuse a chiavistello, e senza
dir mai parola si pose in ascolto.... gli parve d'udir qualche
rumore.... Allora libero` ancora il chiavistello dell'uscio, e
continuando sempre a tacere, usci` della camera.
La duchessa, cui lo spavento ognora crescente aveva soffocato il
secondo grido, non seppe cosa pensare, e seguendolo coll'occhio non si
mosse dal suo posto. Udi` i passi ferrati del Lautrec che si
allontanavano di sala in sala, poi lo strepito di una porta che si
chiudeva, e quell'aspro cigolìo che fa la chiave quando gira nel
chiavistello, poi lo stesso di un'altra porta, e della terza e della
quarta, e i passi del Lautrec che ritornava.... Allora accortasi di
quel che era, e cessata l'inerzia della prima attonitaggine, si mosse
per uscire; ma fino a sei tutte si chiusero le porte a quel modo, e il
Lautrec rientro` dov'ella era.
--Sei stanze mi serrai dietro a chiavistello, furono le prime parole
del Lautrec, e questa non mette capo a nessun luogo; siam dunque soli,
soli, affatto soli!
Pronunciando queste parole con quella sua voce nasale e tremenda,
guardo` fisso la duchessa pei fori della buffa che non alzo`. Con tutti
i modi avrebbe voluto atterrirla, fuorche` collo spettacolo della sua
laida bruttezza. Questa doveva a lei rimaner coperta in perpetuo.
--Soli! macchinalmente ancora ripete`... ma in quel punto, facendo un
passo verso Elena e prendendole un braccio... la vide lenta lenta
piegar il collo e le ginocchia, e diventar bianca come se tutto il
sangue le fosse uscito dalle vene. Certo sarebbe caduta come piombo
sul pavimento, se non fosse rimasta cosi` sospesa e sostenuta dalla
mano ferrata di lui che l'aveva presa pel braccio. Egli subito si
tacque, e continuo` a sostenerla guardandola con un'attenzione
particolare. Passo` qualche minuto senza che d'un punto si cambiasse la
posizione d'ambedue... ma i ginocchi di lei si ripiegavano sempre piu`,
finche` con quelli venne a poco a poco toccando il suolo. Anche al
Lautrec pareva che le forze si fossero scemate, e non bastando a
sorreggerla la lascio` toccar terra, senza pero` lasciarla cadere. Colla
testa cascante da un lato, colle braccia pendenti e la fronte pallida
pallida, ma bellissima tuttavia di una bellezza senza pari, non dava
Elena nessun segno di vita.
La dritta mano ancora avvolta intorno al sinistro braccio di lei, il
capo basso, gli occhi fissi nello spettacolo di una vita che pareva
dissolversi, il Lautrec non si moveva, non alitava. Pareva una statua
di ferro inchinata sur una di marmo.... Se non che improvvisamente,
dopo un profondo sospiro che rivelava un angore straziante, dai larghi
fori della buffa del Lautrec, caddero grosse goccie di pianto sulla
bianca fronte della signora.
Per quell'apparenza di gracilita` subita dalle fattezze d'Elena a
cagione del deliquio, erasi accresciuta la somiglianza ch'ell'aveva
col fanciullo Armando, le di cui linee erano le medesime di lei, e
soltanto ne differiva per l'esilita` e la pallidezza, e accresciuta al
punto che agli occhi del Lautrec l'un volto si confondeva coll'altro.
Il fanciullo, nell'anno che stette in Francia, forse pel clima
influentissimo sulle debili complessioni, avea perduto sempre piu`
della salute, ed era stato, ed era tuttavia cagione di forti
apprensioni al padre, che interrogava medici e si struggeva di dolore,
e malediva la sorte che minacciava colpirlo nell'unico oggetto della
sua affezione. Ora il volto d'Elena gli richiamava queste idee, e
mentre da cio` stesso gli era accresciuta la pieta` pel suo figlio,
questa era di tal natura, che bisognava pure in qualche parte si
stendesse anche sulla madre sciagurata di lui. Temeva l'immatura fine
d'Armando, di cui a quando a quando sentiva un vago e angoscioso
presentimento; pero`, mentre era venuto in cerca della madre per
consumare su lei una vendetta covata da tanti anni, un orrore insolito
lo prese, un superstizioso timore che spegnendo la vita di lei,
venisse contemporaneamente a spegnersi anche quella del fanciullo;
credeva che un'aura medesima animasse l'esistenza di quelle due
creature tanto simili l'una all'altra, e che per conseguenza un soffio
solo dovesse riuscire funesto ad ambedue. Ma pensando com'era stato
tradito e offeso da quella che ora gli pendeva dal braccio, si
tormentava fossegli venuto in quel punto un tal timore, e con una
vicenda rapidissima passava cosi` da un estremo all'altro della
passione inestimabile che lo divorava.
Pianse finch'ella rimase piu` presso allo stato di morte che di vita,
ma, cosa stranissima a dirsi, quando Elena diede segno di riaversi,
parve gli s'inaridisse improvvisamente la fonte delle lagrime, e
vergognandosi potesse ella mai accorgersi della condizione dell'animo
suo, la mise a giacere, ed aspettando ricuperasse gli spiriti, si
stacco` da lei.
Taceva ancora tutto d'intorno, e il Lautrec colle braccia intrecciate
al petto se ne stava immobile in mezzo alla stanza, le spalle rivolte
alla duchessa, quando un secondo suo grido, ma assai piu` debole del
primo, l'avviso` ch'era tornata in vita, e si volse.
La signora, quando si fu desta, alzossi, e movendo in giro lo sguardo,
e vedendo il Lautrec immobile, si ritrasse nella camera vicina, ch'era
quella da letto, per tentare di chiudervisi in fretta; ma il Lautrec,
voltosi a quel movimento, la segui`, e fu davvero il peggio per la
sciagurata Elena. Dalla parete in faccia all'alcova del letto pendeva
il ritratto del Palavicino, fattogli a Roma da Giulio Romano. Gli
occhi del Lautrec corsero a quell'immagine, e fu un funesto accidente
che, inariditagli ogni pieta`, non gli lascio` che furore nel sangue.
La sciagurata Elena se n'accorse, e vedendo che il Lautrec di colpo
s'era fermato innanzi a quel ritratto:
--Ahi, disse con voce tremante e con un accento particolarissimo, io
sono perduta! E si mise le mani alle tempia, indizio di gran
disperazione.
--Si`, perduta, irremissibilmente perduta! rispose volgendosi il
Lautrec alle parole di lei. E per qual altro fine credevate voi che io
fossi venuto a far qui, e abbia fatto appiccar fuoco alla citta`, e
gettato lo spavento in si` gran numero di uomini? Per uccidervi;
pensate poi se in faccia a questo (e additava il ritratto), io possa
mai desistere da tal proposito; preparatevi dunque a morire.
La duchessa, che stava per interrompere il Lautrec, si fermo` a
quest'ultima parola.... e se ne stette cosi` immobile tendendo lo
sguardo senza fissarlo in nessun luogo, e premendo con tremito
convulso le mani intrecciate sul petto.
Il Lautrec la prese la seconda volta pel braccio.
Talora l'eccesso dello spavento in animo naturalmente altero genera il
coraggio; pero` al tocco di quella mano ella gli alzo` in volto que'
suoi grand'occhi con un'espressione che non si potrebbe descrivere.
--Quando pure, come voi, tutta io fossi vestita di ferro, e avessi
l'arme accanto, sareste tuttavia ben vile ad assalir me cosi` sola.
Il Lautrec sorrise, ma di quelli amari sorrisi che gelano il sangue.
--Quel ch'io mi sia non lo so, disse poi; ma da cosi` lungo tempo, e
con si` tenace persistenza io mi struggo di consumare su te una
vendetta pari all'offesa, che se tutto il mondo insorgesse poi a
caricarmi d'obbrobrio e a chiamarmi il piu` vile degli uomini, mi
riderei di lui, come adesso mi rido di te; pero` non isprecare il
fiato.
Cio` dicendo, di tanta forza la veniva stringendo colla mano di ferro,
ch'ella non potendo sopportare il dolor fisico, grido`. Un sudor freddo
le grondava dalla fronte. Era veramente un istante orribile.
La sciagurata richiamandosi, in mezzo al disordine stesso della mente,
le ingrate memorie, e vedendosi ricomparire innanzi la truce larva del
primo marito per lei assassinato, tanto piu` si sgomentava, ma pure le
parea fosse lo strazio presente di lunga mano superiore alla colpa. Ed
era in vero un accidente degnissimo di tutto il compianto che tanta
bellezza e insieme tante doti di mente e di cuore, e cosi` abbaglianti
prestigi, bastevoli a dar gloria e felicita` non che ad una, a dieci
vite, per lei siano state invece l'occasione prima di farla cadere in
tanto abisso di peccato e di sciagura. Ma ebbe difetto di una virtu`
che le altre avrebbe equilibrate, ed eccesso di vitalita` e d'ardore
che mal suo grado la travolse.
Dopo l'ultimo grido della sventurata Elena, sali` dal cortile del
palazzo un rumore che fu udito tanto dal Lautrec che da lei.
Mille partiti passarono in mente all'infelice e insieme una speranza,
ma fu una cosa istantanea, considerando che quel rumore e il
sopraggiungere delle sue donne o d'altri avrebbe accelerato l'istante
estremo. Parve infatti che il Lautrec si determinasse, ond'ella con
tutta la forza che le potea dare lo spavento cerco` strapparsi da lui,
e uscita cosi` dalla camera da letto, torno` nella vicina. Aveva
compreso che il ritratto di Manfredo pendente dalla parete piu` che
ogni altra cosa erale funesto.... Il Lautrec non l'abbandono`.... In
quel punto, di dietro alle sei porte, s'udi` distintissimo il suono di
molti passi.
Il Lautrec si percosse la buffa col pugno... non gli rimaneva un
istante di piu`, ed era tuttavia nel massimo della perplessita` e del
contrasto.
La sventurata Elena, piu` non sapendo allora a che appigliarsi,
alzatasi quanto piu` poteva ed accostata la bocca all'orecchio del
Lautrec, quasi paventasse d'essere udita da qualcheduno.
--Ah Odetto, disse con accento cupo e guturale, e il nostro figlio!?
Piu` volte prima ell'era stata in procinto di ricordargli, al fine di
placarlo, quella creatura per la quale, insieme a si` vivo amore,
provava tanta vergogna; ma il rossore glielo aveva impedito e non ci
volle meno dell'ultimo pericolo per costringerla.
Cio` per altro non fu senz'effetto.
Nel tentare d'alzarsi per parlare all'orecchio di lui, avea dovuto
abbracciare la sua armatura e lasciarsegli andare addosso. Ora un tal
atto, che richiamo` ad Odetto l'epoca piu` felice della sua vita e lo
illuse al punto da trasportarlo a quel tempo, e l'accento straziante
onde gli fu ricordato il figliuolo, fu di una efficacia strana.
--Oh Elena! proruppe Odetto allora e con impeto. La sua voce aveva il
suono del gemito ferino, ma pure blandiente.
La duchessa fu scossa dal modo onde il Lautrec pronuncio` il di lei
nome, e s'egli non avesse avuto il volto coperto si sarebbe assai
confortata vedendolo; ma continuava il Lautrec:
--Se ti spaventa di dover morire, parla.
Il rumore nelle anticamere intanto si faceva sempre piu` forte, parve
anzi che da taluno fosse pronunciato il nome della duchessa.
--Se t'e` di spavento, parla, che il tempo ci sfugge. Parla ed esci con
me fra questa gente; esci per seguirmi fino all'ultima Francia. La`,
nella mia terra, lontano dal mondo, dimentichero`.... Di cio` solo io mi
contento.... Giunga a notizia di colui.... che tu sei venuta con me,
che Odetto e il fanciullo Armando, il tuo, il mio fanciullo, ti
stavano ben piu` sul cuore che lui colla sua giovanile ma fiacca
bellezza. Esci e sia tutto dimenticato.... Nessuno di costoro, di cui
udiamo il tumulto, vorra` impedire i tuoi passi, purche` tu il
voglia....
Elena non rispondeva, ma, per estremo di sventura, sul volto di lei,
senza ch'ella il volesse, apparvero i segni del rifiuto e dello
spregio....
Tacque Odetto di colpo....
Dietro alle porte chiuse, piu` voci chiamarono altamente e con
insistenza la signora. Questa grido` per rispondere, e fu un grido da
metter tutti in allarme.
S'udirono allora de' gran colpi all'ultima porta.
CAPITOLO XXXI.
Le guardie di palazzo, gli uomini di camera, i famigli, tutti quelli
insomma che erano in istato di portare un valido ajuto onde arrestare
l'incendio, avevan dovuto, come sappiamo, per comando della duchessa
trasferirsi subitamente fuori della citta` al luogo del maggior
pericolo. La signora aveva lor dato ordine di mandar tosto, appena il
pericolo fosse cessato, qualcheduno a dirlo. In quanto alle donne, a
tutte aveva ingiunto di recarsi nella sacra cappella a pregare.
Per qualche tempo anch'essa aveva pregato con loro, ma poi, siccome
abbiamo detto, ad osservare l'incendio, era ascesa all'alto
dell'edificio. Le fiamme continuarono un pezzo la loro devastazione,
ma vi fu un istante che presa una tinta, una tinta rosso-pallida, il
piu` si distolsero in fumo, e il chiarore generale cesso` quasi affatto.
Allora la signora stette aspettando qualche buona novella. Dopo alcuni
momenti infatti, nel silenzio profondo in cui era avvolta la citta`,
dall'alto ella pote` udire distintamente il suono di due passi, i quali
parevano attraversar la contrada che metteva al palazzo. Avesse ella
potuto indovinare chi era quegli che si avanzava! Ma quel rumore era
cessato improvvisamente, ond'ella disse alla fante:
--E` probabile sia qualcheduno che venga a darci qualche nuova; scendi
dunque a vedere se cio` fosse di fatto, se no, va nella cappella e
aspettami la`; pregheremo ancora.
La fante, discesa e uscita dal vestibolo, e non avendo veduto nessuno
per esser rimasto il Lautrec coperto dall'usciale da lei stessa
aperto, si era fermata un istante in mezzo al cortile, poi non udendo
altro, aveva messo il piede nella cappella.
Il resto lo sappiamo. Ma cio` che ci rimane a saper si e` che, diminuito
l'incendio al segno da esser troppe tante braccia al bisogno, la
maggior parte degli uomini addetti al servizio della duchessa, visto
non esser piu` necessaria l'opera loro, avevan pensato ridursi a
palazzo. Erano desiderosi di dar conto alla signora di quanto avean
fatto, e piu` che altro, di raccontarle quanto oramai correva per le
bocche di tutti che cioe` lo incendio era stato appiccato apposta da
mani scellerate.
Fosse almeno cessato qualche momento prima, che essi sarebbero
arrivati in tempo presso la duchessa, ma tutto volle in quella notte
congiurare al danno di lei.
Le donne che trovavansi nella sacra cappella, a malgrado della grossa
volta della chiesuola e del fervore della loro preghiera, avevano pure
udito quel primo grido della duchessa, ma l'esser la camera dov'ella
trovavasi nella parte del palazzo opposta alla cappella e rispondente
al parco, il grido dileguatosi per di la` sembro` ad esse fosse venuto
da molto piu` lontano che non fu; onde, dopo essersi messe in ascolto,
non udendo altro, continuarono nella loro preghiera senza un sospetto
al mondo; l'altro era stato troppo debole perche` potesse udirsi.
Dopo qualche tempo entro` tumultuando in palazzo la gente della
duchessa. Allora anche le donne avvisate dal rumore, si alzarono ed
uscirono dalla cappella.
--L'incendio e` pressoche` spento, rispondeva ciascuno alle donne che
domandavano; la selva degli abeti e` pero` quasi tutta incenerita, due
catapecchie di famiglie del contado rimasero distrutte. La citta`
soltanto ne fu affatto affatto illesa; lodiamone dunque Iddio e
rechiamoci a darne avviso alla signora.
--Ascendiamo all'ultimo terrazzo; io l'ho lasciata lassu`.
--Sai tu i nomi delle famiglie che piu` furono danneggiate
dall'incendio?
--Non so i nomi, ma ho degli indizi, e tu sta tranquillo, che alla
duchessa non manchera` stavolta l'occasione di beneficare altrui.
Cio` dicendo, salirono in fretta per le scale e su fino all'ultimo
ballatoio, ma non avendola trovata entrarono negli appartamenti.
Che le porte delle sale fossero chiuse, era una cosa insolita, pero`
quando fecero per entrare e trovarono l'ostacolo del chiavistello, non
seppero che si pensare, e messisi in qualche sospetto, chiamarono per
nome la duchessa. Fu allora che udirono le sue grida le quali, a
motivo delle porte tutte chiuse, parea venissero da lontano.
Tutti rimasero atterriti guardandosi l'un l'altro in faccia, e piu`
uomini unendo allora i loro sforzi, a gran colpi sfondarono la porta.
Chiamarono Elena di nuovo, poi non udendo piu` nulla si misero in gran
silenzio. Tendendo intensamente l'orecchio, parve loro di sentire di
dentro come uno stropicciare di piedi che si volgessero in giro con
gran violenza.
--E che mai puo` esser questo? dicevano.
--Perdio, ella non e` sola.
--Duchessa, signora, chiamarono altamente le donne.
Si udi` un altro grido, il piu` acuto di tutti, e fu sfondata un'altra
porta, poi un'altra e un'altra.
Avvicinandosi alla stanza della duchessa, fu piu` facile d'intendere
quel che vi succedeva.
--Perdio, qui avviene qualche cosa di orrendo, usci` detto ad uno;
spacciamoci dunque ed atterriamo le altre porte.
Un gemito profondo, cupo, soffocato, fe' tacer tutti ancora; poco dopo
udirono aprire i vetri di una finestra.
L'ultima porta cadde finalmente, e una folla di persone tra soldati,
tra servi, tra donne irruppero nelle stanze di Elena, passarono nella
camera da letto. La finestra era spalancata ancora; le cortine
dell'alcova erano stirate. Corsero ad alzarle e videro il corpo della
sventurata adagiato sul letto, come se altri ve l'avesse messa, le
accostarono i lumi alla faccia. Non v'era nessun'alterazione nelle
linee, soltanto alla solita bianchezza era successa una tinta
leggermente livida, e sulla fronte apparivano gonfie e rosse alcune
vene. La veste di seta, senza nessun disordine apparente, seguiva
ancora i bei contorni della persona; soltanto appariva spezzata la
cintura di lamina d'oro onde, per dar grazia maggiore alla persona,
ell'era solita avvolgersi i lombi, Pareva che taluno, stringendola
alla vita e abbracciandola colla forza d'Ercole, le avesse fatto
subire il supplizio d'Anteo.
Lo stupore degli astanti crebbe sempre piu`. Domandata a gran voce la
duchessa, questa non rispondeva, sebbene al respiro desse indizio
d'esser viva.
Passarono alcuni minuti di un profondo silenzio, nel quale non
s'udivano che i singulti delle donne, e fuori il soffio impetuoso del
vento che investiva le piante del parco.
--Eppure, usci` detto finalmente ad uno, nessuno mi potra` persuadere
che la signora fosse qui sola.
--Ne` io lo potro` mai credere. Stetti ben attento, e non posso essermi
ingannato. Qualcuno era in questa stanza con lei.
--Ma e come mai?
--La finestra aperta n'e` prova. Certo sono usciti per di qui.
--Venti braccia d'altezza...
Piu` d'uno allora guardo` fuori della finestra.
--Ecco qui... nella vite e la brignonia attortigliata ai capitelli si
trovo` la scala, e son fuggiti pel parco.
Si tacque ancora. Le donne, circondato il letto della sventurata
signora, stavano aspettando venisse il vescovo di Rimini e il medico
che in tutta fretta eransi mandato a cercare. Di tanto in tanto
chiamavano Elena per nome, e la coprivano di pianto e di baci. Parve
che si venisse riavendo. Finalmente dischiuse qualche poco gli occhi,
e fu un grido delle donne, un grido di gioia. Quanti erano nella
stanza corsero al letto.
--Signora, parlate, che fu, chi e` venuto qui?...
La duchessa non rispose, torno` a chiuder gli occhi con un mover lento
del capo, e mando` un grave sospiro.
Si rimise il silenzio.
--Tu dicevi, parlavan sommesso soldati e servi; tu dicevi non poter
essere che qualche assassino della campagna di Roma, o dell'Abruzzo, o
della Marca d'Ancona. Ma guarda qui cinti e monili che soli
basterebbero a far la ricchezza di molti, lasciati qui senza che
nessuno ci abbia badato piu` che tanto...
--E` vero.
--E` vero.
--Quanto piu` cerchiamo di trovare una spiegazione al miserabile fatto,
tanto piu` crescono i viluppi e i dubbi. Io non so piu` cosa dire.
In questa entro` il lettore di medicina, al quale tutti si misero
intorno. Udita ogni cosa egli se ne venne al letto della signora.
Le donne, veduto che ella pativa difficolta` di respiro l'avevano
rialzata qualche poco. Cosi` quando il medico le si accosto` pareva si
fosse riavuta di molto. Aveva gli occhi aperti, sembrava anzi avessero
ricuperato per intero la facolta` visiva, ed ella guardasse con
attenzione intelligente, ma a tutte le domande che aveale fatte il
medico mai non rispose o non volle rispondere. Ad esso peraltro dai
sintomi esterni, risulto` che il pericolo era estremo.
Venne finalmente il vescovo di Rimini, uomo, a quanto ne diceva la
voce pubblica, d'insigne pieta`, senno ed esperienza.
Quando questi si fu al letto della signora, e su lei abbasso` il
vecchio e venerando capo, fu notato ch'ella fece uno sforzo per
avvicinarsi a lui, e farsi intendere con cenni. Il venerando uomo fece
allora uscir tutti della stanza. E rimase solo cosi` colla duchessa.
In questa medesima notte viaggiava affrettatamente verso Rimini il
nostro Manfredo, insieme all'Elia Corvino e a due barbute. La molta
neve caduta lungo la linea degli Apennini, lo avevano costretto il di`
prima a fermarsi per molte ore presso Lojano. Senza questo
contrattempo si puo` esser certi ch'egli sarebbe arrivato a Rimini
intorno alle ore medesime in cui il Lautrec ci pose il piede. Una tale
combinazione sarebbe invero parsa al piu` dei lettori la piu` strana, la
piu` improbabile, la piu` incredibile, eppure tanto induce a credere
ch'ella era inevitabile, se la neve non avesse impedito il passo a
nostri viaggiatori. Un'ora prima dell'alba quando furono nel
Cesenatico, lungo la via, da alcuni uomini del contado udirono a
parlare dell'incendio della citta` di Rimini. Que' villeggiani che da
altri avevano appreso questa notizia, la quale facevasi tanto piu`
grave quanto piu` eran le bocche per cui passava, parlarono di
quell'incendio come di una cosa spaventevole, e pero` interrogati da
Manfredo e dall'Elia, risposero, che a quanto essi avevano udito, a
quell'ora doveva essere distrutta una buona parte della citta`. Il
Palavicino non volle altro, e dando di sprone al cavallo si rimise in
via a gran corsa. Non giunse pero` presso Rimini che ad un'ora di
giorno. In ragione che si venivano accostando alla citta`, le notizie
dell'incendio si conformavano sempre piu` al vero, per cui, quando
furono a poche miglia di distanza, i nostri viaggiatori si
tranquillarono affatto, udendo che l'incendio era stato arrestato, e
che Rimini non aveva patito gran danno. Rimessosi cosi` da qualunque
appressione, il Palavicino vi entro` pochi momenti dopo. Ma alla porta,
il caporale delle guardie, avendolo riconosciuto e non sapendo farsi
capace del modo lieto onde s'intratteneva col compagno, gli si
accosto`, e:
--Signore, gli disse, date di sprone al cavallo, che se mai non
sapeste nulla, io vi avviso che la signora sta in termine di morte.
--Che? gli domando` Manfredo percosso da quelle parole e fermando il
cavallo, d'onde il sai tu?
--Stanotte, eccellentissimo signore, fu davvero una notte d'inferno.
--So che fu appiccato fuoco.
--Nell'ora che tutta la citta` era in travaglio per stornare il
pericolo, uomini scellerati entrarono negli appartamenti della
signora...
Manfredo non aspetto` che la guardia narrasse il resto. Si caccio` a
furia nella via che attraversava la citta`. Tutti i cittadini uscivano
al trotto serrato dei quattro cavalli. Riconoscevano il Palavicino e
si ritraevano doppiamente addolorati. La sventura della duchessa aveva
sparsa la desolazione in tutto il popolo, tanto ella era amata.
Il Palavicino, entro` in palazzo, smontato di sella, sali` tosto agli
appartamenti della signora. Non udi` che pianti, non vide che
disordine, il quale alla sua comparsa crebbe ancor piu`.
Ai primi tra' servi che gli vennero incontro fece quel cenno che
equivale a molte interrogazioni. I servi si strinsero nelle spalle. In
quella usciva il medico dalla stanza della sventurata Elena per dar
non so che ordini, e colpito alla vista del marchese, il quale gli
s'era incontanente rivolto:
--Dopo che il vescovo, gli disse, l'ha benedetta, ella non ha piu`
parlato; ne` a me ne` ad altri e` mai riuscito di saper nulla di preciso
intorno a quanto avvenne in questa notte orribile.
--A cio` provvederemo dopo. Ditemi intanto se la duchessa potra` mai
riaversi.
--Questo non potrebbe avvenire che per un miracolo d'Iddio; in quanto
a me non ho piu` speranze.
Manfredo stette pensoso per qualche tempo poi disse:
--Io la vedro`... ma fatti alcuni passi per entrar nella stanza da
letto, quando fu sulla soglia retrocesse esclamando: Non so s'io potro`
mai sopportare l'orribil vista!
--Non v'e` segno nessuno di violenza, disse allora il medico,
comprendendo appieno le parole del marchese. Parrebbe che naturalmente
ella sia stata assalita da repentino malore.
--Ma e che dunque mi fu raccontato per via?...
--Che qualche scellerato sia entrato da lei, e` certissimo. Tutti
costoro almeno lo attestano.
--Ma e cosa facevano costoro? proruppe allora Manfredo.
--D'ordine della signora, eran tutti usciti per recare qualche
soccorso quando l'incendio minacciava d'investire la citta`.
--Oh e` orribile!... orribile!... ripeteva Manfredo, poi chiamati
intorno a se` quanti servi trovavansi negli appartamenti:
--Raccontatemi, disse loro con un accento calmo ma grave di angoscia,
raccontatemi tutto cio` che sapete... tutto, e non omettete parola.
I servi con gran disordine, ma anche con molta efficacia di
espressioni, dissero cio` che sapevano e che avevano udito. Quando si
venne all'ultimo punto, egli non pote` piu` trattenersi, e:
--Parlasse ella almeno! proruppe.
Cosi` dicendo, accompagnato dal medico entro` nella stanza della
sventurata Elena.
Ella non dava oramai piu` nessun segno di vita, l'agonia era
incominciata. Il venerando prelato le stava d'accanto immobile.
Manfredo la guardo`, la chiamo` per nome, e veduto ch'era indarno, si
concentro` in se` stesso e stette pensoso molto tempo.
Dopo, recatosi al finestrone ch'era stato chiuso, ne sferro` le
vetriere, lo apri` e guardo` fuori. Parve che anch'egli ne misurasse
l'altezza.
--Per quanto lavori col pensiero, non so trovare nessun filo, esclamo`
poi a voce bassa rivolto al medico; pero` di la` non puo` esser fuggito
che un uomo solo. E non poteva essere un assassino volgare. Oh
parlasse questa infelice!
Il medico gli disse allora che al vescovo ella aveva di certo parlato
e che esso doveva saper qualche cosa: pero` si provasse a interrogarlo.
Manfredo lo tento`.
--Le preghiere dei morti van rispettate! fu l'unica risposta che gli
diede il vescovo facendo un nuovo segno di croce sul volto della
duchessa.
L'agonia della infelice duro` due giorni e due notti. Il sacerdote non
l'abbandono` mai; il medico pratico` tutti gli argomenti per vedere di
conoscere la causa che si` repentinamente l'avea tratta a quel termine,
senza che ci fossero indizi manifesti di una grave lesione, ma sempre
dovette fermarsi alle congetture.
In quanto a Manfredo, continuo` esso pure a tentare discoprir qualche
filo, e venutogli il sospetto fosse mai stato il Lautrec medesimo
l'uccisore della sua donna, non omise nessun mezzo che potesse
condurlo a verificare un tal fatto.... Ma desiderando una cosa,
un'altra ne scopri`.... Verso le ultime ore dell'ultima notte....
cercando non so che oggetti in uno stipo d'argento, gli venne veduto
un piccol ritratto.... messovi lo sguardo.... la prima sensazione fu
quella di un grave turbamento.... Gli parve d'aver gia` veduto quel
volto infantile, ma non sapeva ridurselo a memoria.... pure
insistendo, si ricordo` del fanciullo Armando, il figlio del Lautrec,
che a suo agio aveva potuto guardare a Reggio, e che anche allora avea
fermata la sua attenzione. Egli non sapeva nulla del misterioso
fatto.... ma fu colpito quando, osservando meglio, in quelle linee di
fanciullo gli sembro` vedere il volto istesso di Elena. Si ricordo` del
passato.... comprese tutto.... gli cadde il ritratto di mano.
Tre giorni dopo partiva di Rimini. La duchessa Elena era gia` discesa
nella fossa, e la notizia ne corse per tutta Italia.... Il mistero che
aveva circondato la sua vita circondo` pure la sua morte, e dovunque si
continuo` per gran tempo a domandare come fosse avvenuta. Il vescovo di
Rimini fu pero` sollecito di far diffondere la voce che la duchessa
Elena era morta naturalmente.
CAPITOLO XXXII.
A tener dietro a ciascun passo dei principali personaggi in cui
c'incontrammo nel corso di questa storia, ad osservare piu` d'appresso
che ci fosse possibile taluni fatti, abbiam dovuto percorrere gran
parte d'Italia. Da Milano passammo a Roma, a Rimini, a Venezia, a
Reggio correndone e ripercorrendone lo stradale. Ora ci conviene
varcare le alpi e dilungarci da Italia per gran tratto.
L'uomo che i destini collocarono all'estremo di una dinastia famosa
perche` dovesse chiuderla per sempre, che per anni molti fu occasione
di controversie, di lotte, di errori, e insieme di virtu` grandi e di
sforzi magnanimi; l'uomo al quale un popolo, intero, abbattuto da
patimenti assidui, volge, dopo un lungo oblio, lo sguardo e le
speranze; che, mentre altri s'affaticavano per lui, stette fuori, mal
suo grado, degli sguardi dell'universale, protagonista senza parole e
senz'opere, coperto dalle dense ombre della sua sventura; quest'uomo,
che fu nulla per si` gran tempo, mentre pure si rodeva del desiderio di
esser tanto, deve esercitare su noi cosi` gran forza da costringerne
finalmente ad occuparci anche di lui.
Fuori una lega d'Augusta, l'antica citta` sui campi dove Ottone il
Grande sconfisse gli Unni nei secolo decimo, quasi in ogni giorno dei
primi mesi del 1521, alla prim'alba, i buoni borghesi alemanni che per
commercio viaggiavano in quei dintorni, lungo il cammino, si fermavano
ad osservare un giovane uomo il quale, su di un ardente cavallo,
comandava drappelli di fanti e cavalli, che per esercizi simulavano
battaglie sulla estesa campagna. Si domandavano l'un l'altro chi mai
fosse quel giovine cavaliere, e tosto un senso di rispetto e di
venerazione pietosa si metteva nei cuori di quegli uomini leali,
quando sentivano esser colui il duca Sforza, l'ultimo della dinastia
del grande Francesco, che sbalestrato giovinetto fuori dei suoi Stati
da un'usurpazione crudele, ora anelava di ricuperarli, e finche` durava
gli ozi ingrati, esercitavasi in cio` che piu` e` necessario a chi deve
metter corona.
Era da qualche tempo infatti che il duca Francesco Sforza, dopo avere
accompagnato Carlo nelle Fiandre, aveva stabilita la sua stanza in
Augusta, nella quale citta` era venuta a dimorare anche la Ginevra
Bentivoglio.
Il Morone le avea consigliato di star presso al duca, come a costui
aveva raccomandato di vegliare sulla di lei sicurezza. L'acuto
lombardo, considerando di quanto aiuto esser potesse ai forti bisogni
del duca l'ingente pensione pagata dal pontefice alla vedova del
Baglione, per questo li volle ravvicinare. Siccome pero` dubitava fosse
mai per sorgere da cio` qualche voce che offendesse la fama illibata
della signora, cosi` fra' que' leali Alemanni che circondavano lo
Sforza diffuse il racconto dei lunghi patimenti subiti dalla Ginevra e
come figlia del signore di Bologna e come consorte del tiranno di
Perugia, narro` egli medesimo la simpatia profonda che prima di quel
malaugurato matrimonio l'avea legata con Manfredo Palavicino,
gentiluomo lombardo, e come in ultimo, per giovare alla patria e dar
modo all'amico di collocarsi a tal posto dove gli fosse piu` agevole
adoperarsi per essa, sebbene libera di se` per la morte del Baglione,
pure avea fatto sacrifizio dell'immenso affetto che nutriva da si
lungo tempo, concedendo ella medesima alle braccia d'altra consorte
l'uomo che gia` chiamava suo sposo, ed era venuta intanto presso il
duca Sforza per giovare coi proprii mezzi nella causa di costui quella
della patria. Il fatto di una virtu` cosi` insolita non e` a dire che
venerazione fruttasse alla Ginevra, in quel paese dove un
sentimentalismo profondo e sincerissimo e` sorgente di adorazioni per
cio` che altrove troverebbe indifferenza e spregio.
Lo Sforza, sebbene da tanto tempo desiderasse di metter gente insieme,
pure da principio non volle accettare le offerte generose della
Bentivoglio, ma finalmente, pieno di fiducia nella propria causa, e
sicurissimo che, rimesso nei propri Stati, avrebbe potuto compensar la
Ginevra ad usura, accetto`, e cosi` con que' mezzi e coi pochi
lasciatigli da Massimiliano e con quelli che gli venner dopo da Carlo,
pote` in breve metter insieme quel migliajo tra fanti e cavalli.
Una mattina del febbraio di quest'anno, in mezzo a molti cavalieri tra
lombardi ed alemanni, misurava esso la gran pianura d'Ottone facendo
la solita rivista e comandando le consuete manovre. A vederlo mostrava
un trent'anni di eta`, ma non ne contava che ventotto, ed era di
un'avvenenza assai rubesta, con folta e prolissa barba. Al modo onde
governava quella sua gente, pareva uomo nato fra l'armi, e che per
tutta la vita ad altro non avesse atteso che all'arte della guerra.
Fin da quando, uscito dal ducato di Milano, seppe che il suo fratello
Massimiliano aveva abdicato e che pero` le sorti, qualora avessero mai
voluto ristampare la dinastia, si sarebbero rivolti a lui
secondogenito, si propose di passare il tempo del suo esiglio negli
studi d'ogni maniera. Passando dai piu` violenti esercizi di corpo,
alle piu` alte e solitarie meditazioni della scienza, dalla sala d'Armi
all'aula dell'Universita`, avea trascorsi cinque interi anni; percio`,
sebbene fosse ancora assai giovane, tuttavia poteva annoverarsi non
solo tra' piu` perfetti cavalieri, ma anche tra i piu` dotti giovani che
allora facessero parlare di se` nelle Universita` della Germania.
Il Morone medesimo, quando dopo tanto tempo di lontananza, si trovo`
con lui e lo udi` parlare, ne rimase altamente edificato e ne concepi`
le maggiori speranze. Valore, dottrina e mansuetudine sapiente nei
rapporti della vita privata; c'era forse quanto poteva bastare perche`
l'ultimo Sforza avesse a toccare la gloria del primo.
Venuta l'ora in cui, finiti gli esercizi del campo, ritto sul cavallo,
si fermo` ad osservare ad uno ad uno i fantaccini ed i cavalieri che
gli sfilavano innanzi:
--Se il re di Francia, diceva parlando al nipote del cardinale di Sion
che stava sempre seco, sapesse ch'io sto esercitando codesto pugno di
soldati, davvero che riderebbe; pure io vivo sicuro che non ridera` a
lungo. Ma s'egli si credesse mai ch'io fossi per riporre tutta la mia
fiducia in cosi` poca gente, mostrerebbe di non avere attitudine
nessuna a giudicare altrui. Del resto potrebbe esser causa di gran
maraviglia in coloro che si fermano alle prime apparenze, il vedere
ch'io vada tuttodi` addestrando questi uomini, che tutti si sono
trovati in piu` fatti d'arme, e non possono apprender molto da me che,
dalla culla passato all'esiglio, non ho ancora fatto nulla al mondo;
ma se li` trattengo per tante ore sotto le armi, e` appunto per
esercitar me cosi` inesperto. Pure verra` tempo, caro mio, tempo verra`
che faremo qualche cosa anche noi, e dal drappello passando
all'esercito non ci dara` noia la polvere del campo; pero` se Francesco
I Sforza fu l'onore del suo tempo, noi condurremo le cose in modo che
il secondo Francesco almeno non ne sia il disonore. Ma tornando a noi,
questa brava gente non sarebbe gia` qui per dar spettacolo a me solo;
varra` pur essa a qualche cosa, e presto. Vi faro` leggere le ultime
lettere venutemi da Italia. Tutti si son desti, e il piu` dei Milanesi
stanno per me finalmente. Sentirete quanto dice il Morone, quanto
promette il mio Palavicino.
--A proposito di questo amico vostro, credete voi ch'egli verra` qui
prima di tentare un colpo in Italia?
--Fu un pensiero del Morone... del resto poi non so... pure se vuolsi
operare con prudenza, il Palavicino dovrebbe venir qui a prendersi
seco questa gente per unirla alle soldatesche che gia` si son messe
insieme in Italia, e di buon grado la porrei sotto il suo comando. Non
so s'io saprei indurmi a far questo con altri, ma se non avessi
fiducia in quel mio generoso amico, dovrei negarla anche a me stesso.
Faccia egli dunque quel che a me non e` concesso per ora. Dopo tocchera`
a me, a me sempre... se Dio lo vorra`.
Cio` dicendo, come fu passato dinanzi a lui l'ultimo fantaccino de'
suoi, dando anch'esso di sprone al cavallo, si mise a trotto per
tornare in Augusta.
--Mi pare siasi fatto tardo, e ci bisogna affrettare il passo. Il
lettore di diritto Martino Zimmerman cominciera` oggi i commenti dei
capitolari di` Carlomagno, e preludera` discorrendo tutta la storia del
regno di questo sovrano gigante; capirete dunque che non bisogna
mancare. La dotta facondia di questo lettore di giurisprudenza mi
diletta assai, e in quanto a me vado struggendomi del desiderio
d'approfondarmi sempre piu` in codesta scienza, ch'e` la scienza dei re.
Cosi`, passando d'uno in altro discorso, entrato in citta` e scavalcato
al proprio alloggio, passo passo, a braccio del Sion e di un giovane
lombardo, figlio di un mercante di pannilani, s'incammino` verso
l'Universita`.
Gran parte della studiosa gioventu` della Germania affluiva allora in
Augusta, e quell'ardore persistente di studi che piu` tardi fu il
caratteristico degl'ingegni di quella nazione, era abbastanza notevole
anche allora. I biondi e perspicacissimi figli del Reno, della Mosa,
dell'Elba, od osservavano abitualmente il silenzio dei trappisti, o se
il rompevano, era per gettarsi a corpo perduto sul campo della
discussione e delle argomentazioni sottili, e anche di quel tempo si`
forte era l'entusiasmo della scienza, che quando pure la _Cerevisia_
di Monaco metteva loro di gran fumi alla testa, gli ardenti vaniloqui
versavan sempre intorno alle piu` astruse ed intricate quistioni. Se
tutte le dispute fatte a voce, da che esistono Universita` in Germania,
si potessero riprodurre e pubblicare, sarebbe causa di un forte
stupore il vedere sino a che punto la ragione possa smarrirsi entro i
suoi medesimi labirinti.
Con questi giovani ardenti, instancabili, acutissimi, passava dunque
il giovane Sforza il suo tempo, quando tornava dall'avere armeggiato.
Proponeva, domandava, rispondeva, argomentava, sottilizzava anche: se
non che quel buon senso imperturbabile onde, se vuolsi, vanno assai
distinte le intelligenze lombarde, gli serviva di bussola ogni volta
che coi colleghi audaci gettavasi in qualche mare intentato; e spesso
avveniva che con un bel tacere si fermasse a tempo, lasciando intero
ai colleghi il privilegio d'invadere le regioni della pazzia.
Al tocco della campana entro` lo Sforza nell'aula dove leggevasi
diritto, e senza distinzione di sorta s'affretto` a sedere nei banchi.
I figliuoli dei buoni borghesi d'Augusta e delle altre citta` della
Germania sedettero appresso all'ultimo rampollo dei duca Sforza di
Milano. Vicino alla cattedra ove saliva il dottore Martino Zimmermann
eravi pero` un posto di distinzione; una gran seggiola a bracciuoli con
cuscini di corame incartocciato e chiodi d'ottone abbruniti dal tempo.
Poco dopo che il dottor Zimmermann fu salito in cattedra, una donna
vestita a lutto, accompagnata da un servo, entro` nell'aula e ando` a
sedere in quel posto distinto. Era dessa la Ginevra Bentivoglio.
Quantunque ogni giorno assistesse alle lezioni di diritto, pure la sua
comparsa era sempre seguita da un lungo mormorio, tanta ammirazione
sentivano per colei que' giovani entusiasti.
A dimenticare i molesti pensieri che malgrado la sua virtu` e la sua
fermezza d'animo, venivan spesso ad opprimerla, la Ginevra giusta i
consigli del Morene, uscendo della sfera di donna, s'era avvolta con
molto ardore nelle pubbliche faccende. Delle sue rendite la massima
parte erano impiegate a soddisfare alle paghe delle soldatesche del
duca. Per le circostanze che sa il lettore, ella aveva in odio il nome
francese e amava ardentemente l'Italia; ne` la diversa direzione del
padre e de' fratelli non avevano piu` che tanto influito su di lei, che
il Palavicino l'avea prepotentemente indotta nelle proprie opinioni.
Per questo operava con passione, e il sagrificio che faceva altrui
delle proprie ricchezze era cosi` volontario, cosi` spontaneo, che
gliene derivava una soddisfazione completa.
Per quanto pero` avesse interesse e prendesse parte alle cose della
patria, piu` volentieri lo facea coi fatti che colle parole. Voleva
essere perfettamente istrutta del movimento delle cose; parlarne a
lungo le dispiaceva; anzi, lo si puo` dar per certissimo, le recava una
pena insopportabile. Discorrendo col giovane Sforza la condizione
presente e l'avvenire della patria lontana, ad ogni quattro parole era
impossibile di non toccare del Palavicino. Il tumulto eccessivo che
sempre le si metteva nell'animo a tal nome era cio` che le faceva
scansare di parlarne. Pero` a tentare ogni modo per dimenticarlo, e
svagarsi, torno` agli studi severi, in cui giovinetta aveva mostrato di
valere assai, quando, sotto l'Urceo, aveva atteso allo studio dei
Classici latini; udito poi dal duca Sforza, che nell'universita`
d'Augusta eravi un assai distinto professore di diritto che parlando
l'idioma del Lazio, trascinava tutti colla dottrina straordinaria e
l'insolita eleganza della facondia, penso` d'intervenire anch'essa alle
sue lezioni, e da piu` giorni le sole ore in cui potea dire di riposare
veramente in un perfetto sollievo, eran quelle che passava nell'aula
dell'Universita`, tenendo dietro con attenzione e spesso con entusiasmo
al discorso del lettore di diritto.
Questi intanto aveva accennato d'incominciare la sua lezione, e gia`
nell'aula erasi messo quel silenzio che e` sempre indizio del quanto un
professore promovi l'interesse nella massa degli uditori. La Ginevra
si raccolse, e dimenticando al tutto ogni altra cura si mise in
ascolto.
Il professore, prima di venire a trattare di quanto era rimasto della
grand'opera di Carlomagno, degli avanzi della legge salica, della
ripense, della borgognona ecc., e di risolvere se i capitolari fossero
tolti dal diritto romano, cio` che formava l'oggetto principale della
lezione di quel di`, facendo precedere una digressione storica, aveva
cominciato ab ovo, vai dire dalla divisione del regno dei Franchi dopo
la morte di Pipino; poi toccato, in passando, di Carlomanno e della
sua morte, entro` finalmente a parlare di Carlomagno, della sua
puerizia, del suo carattere in tutto germanico, della sua
incoronazione, della prima guerra d'Aquitania, delle cagioni che
prepararono le sue conquiste, della caduta del regno dei Longobardi. E
a questo punto pose una questione, quella questione intorno alla quale
l'Italia sta attendendo adesso che il suo piu` grande scrittore
pronunci le definitive parole. Il professore Zimmermann avea pero`
dato, per oggetto principale della disputa, cio` che oggidi` fu toccato
per incidenza, ed era:==Se all'Italia, dall'invasione dei Franchi e
dalla caduta del regno longobardico sia venuto danno o vantaggio, e se
colui che chiamo` Carlo in propria difesa abbia saviamente e
giustamente operato.==Il dottore Zimmermann, premesso il proprio
giudizio, che era in tutto favore di Adriano, getto` la questione al
dibattimento degli uditori.
Il duca Francesco Sforza, alzatosi dal suo banco e coprendo della
propria la voce di molti altri che sorgevano per parlare, si mise con
molto impeto contro all'opinione dello Zimmermann.
--Io, che sono italiano, comincio` a dire, che vedo il vantaggio della
patria mia, e lo vedo con chiarezza perche` lo sento con ardore, diro`
qualche parola su questo soggetto. Adriano, chiamando Carlo, non
provvide che a se solo, senza avere un pensiero al mondo del resto
d'Italia. I Longobardi conquistando il territorio romano, e
distendendosi sulla parte massima d'Italia, l'avrebbero a lungo
unificata; pero` Adriano intercetto` la via all'opera del tempo,
troncando in un colpo tutti i fili delle speranze avvenire. Tutti i
mali onde oggidi` e` tormentata l'Italia, sono conseguenza
dell'improvvida risoluzione d'Adriano. Su di me, sul popolo mio che mi
fu tolto pesano da anni codesti mali gravissimi, e pero` piu` di tutti
posso misurare l'abisso profondo dove un uomo, d'altronde santissimo,
getto` pel corso di secoli un'intera nazione.
--I Longobardi, gli obbiettava lo Zimmermann, mantenevano in uno
spavento continuo non solamente Adriano, ma quella parte di popolo
affidata alla sua custodia. Egli era dunque in obbligo di provvedere
alla felicita` del suo popolo; in prima e` necessita` rimovere il danno
presente, dopo si puo` anche pensare al vantaggio futuro. Che dalla
maggior conquista de' Longobardi potesse scaturire un futuro bene, e`
una facile illusione, ma chi ne avrebbe mallevato Adriano? e doveva
intanto permettere che il suo territorio fosse messo a ferro e fuoco?
--Che lo dovesse non lo penso; ma se non aveva altro mezzo per
istornare la violenza, che di chiamare i Franchi in Italia, dico il
vero, avrei voluto il suo danno, che di questo sarebbe venuto gran
frutto alla maggior parte dei suoi contemporanei, immenso a tutti i
suoi posteri e a noi. E s'io ne porto la convinzione, bisogna bene che
la verita` mi faccia forza, non il solo interesse; giacch'egli e` chiaro
che se Italia, per opera de Longobardi si fosse fusa in un gran tutto,
io forse non sarei stato piu` che un individuo della gran massa della
nazione; ne` la famiglia Sforza mai avrebbe assunta la dignita` della
dinastia ne` le alte virtu` dell'avo mio mai sarebbero comparse al
cospetto del mondo; ne` io adesso mi affannerei per un diritto, dal cui
riacquisto e dalle cui conseguenze forse mi verra` alcuna gloria. Ma
prima di me, unita` impercettibile, metto il vantaggio delle centinaja
di migliaja, e sempre sosterro` che la calata di Carlo fu la prima,
l'unica, la fatale causa della rovina d'Italia, e che se i Franchi non
l'avessero toccata allora, i Francesi non farebbero adesso cosi` atroce
strazio del mio buon popolo.
Il dibattimento si protrasse per assai tempo; chi stette pel dottor
Zimmermann, chi pel giovane duca, il quale questa volta piu` che di
forza logica e di argomentare sicuro e conseguente, die' segno del
grande e sincero amore onde amava la sua terra, e come in ogni
occasione fosse sempre cosi` preoccupato del pensiero di lei, che le
questioni le vedeva sovente da un unico lato.
Cosi` anche quel giorno la lezione del dottor Zimmermann si chiuse, e
gli uditori uscirono dall'aula a patto di portare la volonta` di
discutere anche fuori dell'Universita`.
Di questa guisa tanto il duca Sforza che la Bentivoglio, l'uno
tentando colle occupazioni d'ogni maniera di frenar l'impazienza che
da anni lo rodeva, l'altra di smarrire l'antico affetto in un
entusiasmo piu` vasto e piu` generoso, stavano attendendo venissero
altre notizie d'Italia le quali, si lusingavano, avessero ad esser le
risolutive. Ma passo` il gennaio e quasi tutto il febbraio. Soltanto in
sullo scorcio di questo mese, quando il duca Sforza, venendo
dall'Universita` entrava nella sua casa, trovo` il solito corriere
d'Innspruck che aveva lettere d'Italia appunto. Erano presenti il
nipote del Sion e alcuni Milanesi della parte ghibellina. Lo Sforza
apre le lettere in faccia a loro stessi; una era del Morone, l'altra
del Palavicino. Scorsole di volo per vedere cio` che contenevano, le
rilesse poi ad alta voce pieno di esaltamento.
Dicevasi in quelle lettere, che i fatti eran maturi finalmente, che
mentre Leone e Carlo stavan per mettersi d'accordo e per unire le loro
forze contro Francia, tornava indispensabile coglier l'occasione che
gli animi nel ducato di Milano fossero inaspriti contro il governo, e
con un'impresa ardita prevenir l'opera stessa dei due alleati. Lo si
assicurava che congiungendo le soldatesche del Palavicino alle sue,
siccome tali forze unite venivano rinvalidate dall'entusiasmo dei
molti Milanesi ch'entravano a farvi parte, presto sarebbesi messo il
governatore di Milano a malissimo partito.
Aggiungevasi poi che una tale impresa, comunque fosse andata, sarebbe
sempre stata di vantaggio, non mai di danno; giacche` se falliva il
primo colpo, si sollecitavano con cio` i soccorsi dell'Imperatore e del
papa, i quali parevano tardar troppo a risolversi; se poi la buona
volonta` avesse trovata la fortuna corrispondente, tutte le esitanze si
sarebber tolte di mezzo, e il fine avrebbe quandochessia coronato il
principio.
"Da quest'ora, cosi` chiudevasi la lettera del Palavicino, non piu`
colle parole ma coi fatti verro` a darti prova dell'amicizia che da
tanti anni mi lega a te, duca Francesco. Io confido che in poco di
tempo tu sarai restituito a Milano, dove tutto il popolo oramai ti
desidera ardentemente. Quando considero che la fortuna, mentre non mi
ha mai giovata in nessuna mia cosa, sempre in quest'ultimi anni mi si
mostro` seconda ne' tentativi fatti in pro della patria e di te, con
tutta ragione dobbiamo sperar tutto da quanto stiamo adesso per
imprendere. Se tu udissi in questo momento le proteste, i voti, i
giuramenti dei tanti Milanesi che mi stanno d'intorno, certo ti
loderesti d'essere stato per si` gran tempo da essi dimenticato, se una
tale dimenticanza doveva essere susseguita da cosi` vivo fervore. . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stando
dunque a quanto ti ha detto il Morone, i cui pensamenti sono sempre i
piu` diritti, in breve io saro` presso di te per le necessarie
disposizioni. Sul lago di Como, le mie genti condotte dal conte
Mandello, che, vedendo il bisogno, s'e` fatto il piu` perfetto
gentiluomo e soldato d'Italia, si uniranno alle tue condotte da me, se
ti par bene. Per verita` che se avessi a guidarle tu stesso, l'impresa
sarebbe forse piu` sicura; ma la tua vita non deve ancora esser messa a
pericolo.... lo vuole la necessita`.... del resto non manchera` tempo.
Aspettami dunque."
Questa lettera fu mostrata anche alla Bentivoglio, la quale, sebbene
piu` volte avesse udito dire che il Palavicino sarebbe anch'esso
capitato in Germania, pure ne fu molto sorpresa quando senti` dovervi
giungere infallibilmente e tra poco tempo. Tuttavia, in faccia allo
Sforza non fece atto, ne` disse parola che svelasse menomamente la sua
commozione; bensi`, alcuni giorni dopo, considerato che rimanendo in
Augusta non le sarebbe mai stato possibile scansare di trovarsi col
Palavicino, ne` sentendosi forte abbastanza da sopportarne la presenza,
disse allo Sforza che gli bisognava recarsi a Monaco per poco, e vi si
reco` infatti.
CAPITOLO XXXIII.
In questo mentre, Manfredo Palavicino tornato a Reggio, ad onta della
prostrazion d'animo in cui necessariamente avealo gettato il caso
funesto, colla maggior sollecitudine aveva atteso ai preparativi per
l'impresa. Non gli era pero` stato possibile uscir subito da Reggio,
giacche`, quando ogni cosa fu disposta, la citta` ebbe a difendersi
ancora dagli assalti de' Francesi, a proposito dei quali, di buona
voglia rimettiamo il lettore al Guicciardini che li racconto` a lungo e
per minuto.
Con maggior interesse ci occupiamo invece di quegli avvenimenti che,
sebbene di un'uguale ed anche di una maggiore importanza, pure sono
appena accennati, e come di gran fretta, nella storia e nelle
cronache, o taciuti spesso non appajono che sottintesi, e de' quali in
ogni modo la netta cognizione non risulta che dalle lunghe letture e
dai diligenti confronti di molti libri. Piu` che amplificare i racconti
della storia puo` tornar vantaggioso il cercare d'empirne le lacune, e
a questo abbiam volte le nostre intenzioni.
Appena dunque il Palavicino ebbe sgombro il passo, accompagnato dal
Corvino e da pochi altri, si pose in cammino per la Germania, mandando
prima al duca Sforza, per que' mezzi di comunicazioni praticati dal
Morone dopo la sua andata in quel paese, la lettera che noi gia`
conosciamo. Lungo il cammino si reco` dal Figino piu` sopra nominato,
signore del castello in sull'Adda. Gli parlo` del gran conto che per
voto comune erasi voluto fare di lui, gli espose per minuto il disegno
da seguirsi ad ottenere il gran fine a cui tutti da poco tempo
miravano con grande ardore, e prese con lui gli opportuni concerti per
la gente da ricovrarsi temporariamente nel suo castello. Il Figino, il
quale appena seppe tentarsi qualcosa contro Francia, aveva mandato
dire al Palavicino, di cui era amicissimo, non voler per nessun conto
far l'ultima parte nell'opera comune; ben grato dell'illimitata
fiducia, rispose che da quell'ora egli, i suoi, le sue ricchezze erano
a disposizione di lui e dello Sforza, pero` procedesse con coraggio,
che non gli sarebbero mai mancati soccorsi.
--Io poi, gli disse in ultimo, terro` d'occhio il corso dell'Adda e del
lago, e da qui a Chiavenna, in varj punti, porro` uomini fidatissimi,
pei quali rapidamente ci possa giungere la prima notizia della tua
comparsa, e cosi` io, il Mandello e la gente ti moviamo incontro senza
perder tempo. Mi pare che tutto sia disposto con ordine, onde si puo`
sperar bene.
--Nel tempo che il Mandello stara` qui, istrutto com'e` d'ogni minima
cosa, istruira` te pure e tutto riuscira` facile. Ho pochissimi timori e
grandi speranze, conchiuse finalmente il Palavicino. Presto dunque ci
rivedremo.
Cosi`, rimessosi in viaggio, non si fermo` piu` che oltr'alpi.
Una sera il duca Francesco Sforza, nell'ora che, lasciato da tutti i
suoi, era solito ritirarsi a studiare per gran parte della notte,
mentre appunto stava pensando al troppo lungo intervallo che passava
tra la lettera ricevuta e l'arrivo del Palavicino, ode un insolito
scalpito di cavalli nel cortile. Si alza da sedere per uscire a sentir
chi fosse, quando i servi, entrano nella stanza:
--Eccellenza, gli dicono, e` giunto il marchese Palavicino, e sale
adesso le scale.
Il giovane Sforza, agitato da una vivissima commozione, muove allora
incontro all'ospite, il quale gli si affaccia dal vestibolo.
Il rivedersi di due amici, dopo molti anni d'assenza, di due veri
amici che sian cresciuti insieme, a cui tutti i rapporti della vita,
dell'eta`, delle opinioni, delle sventure, dei timori, delle speranze
abbia mantenuta inalterabile l'affezione, e` un istante di ben forte
interesse. Quantunque io abbia udito dire, non esservi cosa sotto il
sole che mai possa raggiungere il gaudio di due amanti, i quali si
riabbraccino dopo lungo intervallo, tuttavia porto opinione, che
nell'incontro di due amici ci sia alcun che se non di piu` ardente,
certo di piu` dignitoso, di piu` solenne, di piu` profondo. Due uomini
che si conoscono, che si stimano, e che per un gran fine sospirato a
lungo, dopo pericoli gravi, si trovano insieme finalmente e la mano
dell'uno sta stretta in quella dell'altro.... e` e sara` sempre uno
spettacolo innanzi a cui non potra` rintuzzare la commozione neppure il
piu` scettico uomo.... Nell'incontro di due amanti invece un tal uomo
troverebbe quanto basta per fare un epigramma....
Stretti adunque per mano il Palavicino e lo Sforza, si ritrassero,
dopo alcuni momenti, fuori degli altrui sguardi, e liberarono alfine
la parola che in sulle prime non avea voluto uscire.
--Cosi` io ti rivedo, o mio Manfredo, disse lo Sforza, ti rivedo
abbattuto dalle tante sventure che hai subite per me, narrandomi le
quali, il Morone mi fece tremare e fremere, sebbene te ne sapessi
uscito oramai. Pero` m'accorgo che sul tuo volto i tempi calamitosi
hanno lasciato la loro impronta. E per verita` che mi sembri assai
dimagrato, tanto che, a tutta prima, se non fossi stato avvisato,
quasi non t'avrei riconosciuto.
--Se non v'e` altro che il pallore e la magrezza, ti assicuro che cio`
non mi da` nessun pensiero. Del resto da qui a qualche anno avro` tempo
di metter l'adipe anch'io.... Sei mesi ancora di gran faccende e
d'altri pericoli, se vuoi, poi tutto tornera` nell'ordine antico, e
allora tocchera` a te.
--Dio faccia che tu sia indovino infallibile, ed io possa davvero
affaccendarmi di` e notte pel maggior vantaggio del mio buon popolo e
della mia cara citta`. Pure in tutto questo tempo, se mi furono
impossibili i fatti, col pensiero m'affannai sempre in cerca del modo
di ristorare, e per sempre, i poveri Milanesi, da cosi` lunghi
patimenti, e di spargere dappertutto una felicita` che debba esser
duratura, e tanto piu` volontieri io vi attesi, in quanto era sicuro
che il mio Manfredo me ne avrebbe aperta la via. La piu` importante, la
piu` ardua, la piu` gloriosa opera fu rimessa dal destino nelle tue
mani.... ma della gratitudine ond'io ti paghero`, spero che tutti ti
pagheranno.
Manfredo non rispose, e strinse di nuovo la mano dello Sforza che si
tacque.
Ben rare volte due uomini sentirono, come costoro l'uno per l'altro un
attaccamento cosi` vivo e cosi` forte.
--Certo non piu` di sei mesi, torno` a replicare Manfredo, e di Francesi
non rimarra` piu` traccia in Lombardia. Domani mi farai vedere la tua
gente.
--Spero che ne rimarrai soddisfatto, e ti so dire che dal primo
all'ultimo cavallo, dal primo all'ultimo fante son tutti uomini da
valer dieci per ciascuno. Pero` se anche i tuoi son di tal razza
possiam dire d'avere un esercito a' nostri ordini.
--Nella gente che ho raccozzata da varie parti d'Italia, ho messo un
milanese per ogni dieci, e de' piu` ardenti patriotti, perche` possa col
suo entusiasmo raddoppiar la forza a ciascuno. Cosi` fosse possibile
fare il medesimo anche co' tuoi, che tutti i colpi sarebbero
infallibili allora.
--Lombardi ve ne sono in Augusta piu` di parecchi, ve ne sono in
Fiandra, ve ne sono in piu` citta` lungo il Reno, e so benissimo che
oramai stanno tutti per me.
--Allora sarebbe ottimo cercare di congiungerli tutti quanti.
--E il modo?
--A te non conviene chiamarli, ci pensero` io por questo; una
cinquantina ch'io ne possa raccogliere e` piu` che sufficiente. Quei che
dimorano in Augusta ci sono intanto. Bisognera` dunque andare in
traccia degli altri, e sta tranquillo che saprem navigare il Reno e la
Mosa. Io prendero` per una parte, l'amico che ho meco prendera` per
l'altra... cosi` in breve ci spacciamo.... e dopo.... Tutto il piano
che ho abbozzato su quel che mi rimane a fare, te lo mostrero` punto
per punto, e confido che i tuoi consigli lo faranno perfetto.
Qui fece un po' di pausa, poi disse:
--Ora che abbiam parlato di quello che piu` importami, dell'unica cosa
che mi dovrebbe occupare, mi faro` lecito parlarti di quanto riguarda
me solo. So che la Ginevra e` in Augusta.
--La sua casa e` qui in fatto; ma da un venti di` se n'e` andata a
Monaco.
--A Monaco?
--E mi pare d'aver compreso benissimo perch'ella abbia voluto
partirsi, come non comprendo affatto, che tu mi abbia a domandare di
lei, tu, marito della signora di Rimini.
--L'avresti compreso, se una strana notizia avesse potuto giunger qui
prima di me. Sappi dunque che son vedovo.
--Vedovo?
--Si`, la duchessa e` morta; fu un grave avvenimento.
--Ma raccontami com'e` il fatto in breve. Io son pieno di maraviglia.
Il Palavicino racconto` al duca tutto cio` che noi sappiamo. Lo stupore
dello Sforza andava crescendo ad ogni parola di Manfredo, ma come
questi ebbe finito:
--Convien dire, proruppe, che la fortuna t'ha voluto battere per ogni
verso, e mai non t'ha lasciato tranquillo un'ora.
--Egli e` cosi` in fatto; e t'assicuro che mi e` voluto del buono a
riavermi anche da questa percossa... tanto piu` che.... io ebbi dei
torti con quella sciaguratissima donna, ed ora sento il rimorso di
averle amareggiato, benche` senza volerlo, i giorni che precedettero la
sua misera fine. Ma le lagrime, ma la memoria di questa.... di questa
cara Ginevra, fecero dileguare ogni amore che prima pur seppi portare
alla duchessa, la quale si mise in sospetto, e da che visse con me non
ebbe piu` pace.
--Cio` e` chiaro... ma io non ne voglio udir altro, e tu non parlarmene
piu`. A quel che avvenne non e` rimedio, e i rimpianti e i rimorsi
tornan sempre inutili se non dannosi. Se dunque i morti non si ponno
risuscitare, pensiam piuttosto a consolare i vivi. Ti ho dunque a dire
che la Bentivoglio e` sconsolata.
Manfredo tacque.
--Benche` in tutto questo tempo ella siasi fatto forza, e la sua virtu`
abbia potuto assai, pure non pote` abbastanza perch'io non le leggessi
in cuore.
--E che diceva?
--Nulla diceva; operava in vantaggio e di me e d'Italia e dell'impresa
comune, e nel suo segreto intanto gemeva continuamente. Sai tu poi,
perche` da venti giorni siasi partita di qui?
--Non lo so.
--Le mostrai la lettera, dalla quale appariva che tu eri per venir qui
tra brevissimo tempo; pero` ti ha voluto scansare: ecco tutto.
--Cio` era piu` che naturale a quella virtuosa donna; ella non poteva
che comportarsi cosi`. Ma ora io ti domando cosa si abbia a fare?
--Non c'e` da almanaccar tanto, mi sembra, scrivero` io stesso alla
Ginevra. Le diro`.... le diro` quello che tu medesimo le diresti, se non
che saro` piu` chiaro e meno impacciato; la porro` a parte, giacche` tutti
gli ostacoli son caduti, d'una mia volonta` che e` pur la tua e quella
di lei, se non mi inganno. Cosi`, per il primo io avro` la consolazione
di vedere, dopo si` lunghi affanni, contenti e te e lei finalmente.
Questa disposizione di cose m'e` d'un felicissimo augurio. Noi tre che
ci conoscemmo tanto giovani, che fummo improvvisamente divisi da un
colpo terribile, e immersi nei piu` tremendi guai, del corso medesimo
delle cose ci troviamo adesso riuniti, e il prossimo avvenire ci si
rischiara dinanzi confortandoci di mille promesse. Che te ne sembra a
te?
--Lo stesso; ma tornando alla Bentivoglio, non mi parrebbe cosa
benissimo fatta l'avvisarla per lettera; piuttosto troverei
conveniente il fare una gita a Monaco.
--Tu?
--Non lo credi lecito?
--Tu solo, no; bensi` verro` io stesso con te, se ti par meglio.
--Ti sei incontrato nel mio desiderio, questo e` cio` ch'io volevo;
tanto piu` che in codesta gita a Monaco non abbiamo a perdere il nostro
tempo, e facendo due cose ad una, raccoglieremo quanti Milanesi per
avventura si trovassero cola` e li condurremo con noi.
--Benissimo pensato. Domani dunque, appena io t'abbia mostrato tutta
la mia gente, alla quale, ti daro` a conoscere, partiremo di qui e
andremo a Monaco.
--In questo frattempo poi, giacche` non e` un minuto a perdere, l'uomo
che ho condotto con me, ed e` un tale Elia Corvino, non so se l'abbia
sentito nominare, il piu` acuto uomo che mai sia stato da che mondo e`
mondo, e che adesso vedrai, si rechera` in alcuna citta` delle Fiandre a
serrare nella nostra rete quanti Lombardi saranno in quelle parti.
L'impresa tanto piu` si fara` sicura, in ragione del numero dei Milanesi
che potremo mettere nelle soldatesche, giacche` dei soli mercenarj non
e` mai a fare gran conto.
--Come ti dicevo, so che nelle Fiandre ve n'ha in buon numero, pero`
confido che codesto tuo Corvino, qualora sappia fare, avra` buonissima
messe; ma a proposito, dammelo a conoscere.
--Lo chiamo tosto.
Cosi` dicendo, recatosi nell'anticamera, dov'era l'Elia Corvino ad
aspettare:
--Il duca ti vuol vedere, Elia, gli disse, e vuol fare la tua
conoscenza; vieni dunque.
Il Corvino volgendosi allora, e udendo l'invito:
--So che in Italia, disse, il Bandello attende a scriver novelle
curiosissime e interessanti, pero`, se vuol far fortuna, dovrebbe
prendere ad argomento la vita mia, quando per altro non tema di esser
tacciato d'inverosimiglianza. Del resto i fatti son fatti; nato ricco,
divenuto povero, virtuoso per istinto, ribaldo per convenienza, un
tempo notaio dei vendarrosti e dei pubblicani quantunque fosse in una
capitale; passato poi, per un gran calcio della fortuna in diplomazia,
veduti e raggirati dei cappelli cardinalizi in gran numero, e corone
quando non bastarono i cappelli, e trovatomi a quattrocchi col papa.
Adesso finalmente viene sua eccellenza il duca Francesco Sforza, il
duca della mia citta` medesima, che pareva calato in fondo, e veniamo a
ripescare, il quale, di ragione e per amor vostro ora sara` per darmi
grandissime lodi, che io accettero` con molta dignita`. Vi assicuro, o
marchese, che i posteri, dato che il mio nome possa mai rotolare ai
posteri, dureranno gran fatica a percorrere con me codesto labirinto,
nel quale il filo di Arianna mi giovo` tanto bene; ma se il vero non e`
vero, non so piu` cosa dire.
Il Palavicino, il quale, ad onta di tante cure, era pero` abbastanza
ben disposto per le nuove speranze, rise di cuore a queste celie
dell'Elia, e lo condusse innanzi al duca.
Questi, dopo le prime parole, entro` col Corvino a discorrere di cio`
che avrebbe dovuto fare viaggiando per le Fiandre, e rimase tanto
maravigliato dei consigli e delle considerazioni di lui, che, alla
fine, voltosi a Manfredo:
--Se di questa tempra d'uomini, disse, ci fosse meno scarsita` nel
mondo, certo le cose camminerebbero di miglior passo.
Del resto le prime ore che Manfredo e lo Sforza passarono insieme in
quella notte dopo tanti anni, sia per le cagioni reali che li
esaltava, sia pel conversar vivo e brioso del Corvino, furono al certo
le piu` liete della loro vita, e per parte di Manfredo tanto piu` liete,
in quanto pensava che gli era concesso finalmente di poter trasfondere
quella giocondita` medesima in chi per lui aveva tanto patito.
La Bentivoglio, ritrattasi in Monaco, aspettava intanto, prima di
ricondursi ad Augusta, che il Palavicino venuto ad abboccarsi col duca
Francesco Sforza e ricevuto il comando delle sue genti, tornasse in
Italia. Come le costava pero` quel sagrificio ch'ella medesima s'era
imposto, di non vedere mai piu` il marito della duchessa Elena! Come
invece i movimenti spontanei del cuore la portavano a far tutt'altro!
E quante volte anche in quell'anima virtuosa ed ingenua sorsero
pensieri di gelosia furente e d'odio inesorabile contro la signora di
Rimini; quante volte, nell'esasperazione di una passione, a cui non
sapeva dare uscita in nessun modo, proruppe a maledirla, benche` con
subito pentimento. Sorsero persine de' propositi di vendetta,
fuggitivi bensi` come il pensiero, ma sorsero; e la verita` ci costringe
a dire che in quegli ultimi giorni s'era messa nel suo sangue
un'acredine, un'asprezza, una cosi` procellosa disposizione, da
renderla quasi intollerabile a chi l'avvicinava; e noi teniam per
fermo, che se mai fosse durata codesta condizione di cose, la mite, la
nobile sua indole avrebbe subita una tale modificazione, da farla
parere pel resto della vita tutt'altra donna; tanto puo` un desiderio
nutrito a lungo e con ardore continuo, e non appagato mai!
Ma un giorno le fu annunciato che il duca Francesco Sforza, venuto a
Monaco espressamente per lei, chiedeva di vederla.
Com'e` ben naturale, ella il fece entrar tosto.
Alla Bentivoglio, che in quel momento era tristissima, parve fosse il
duca d'un umore, oltre il solito, giocondo; tanto giocondo, da
generare in lei un certo dispetto che non basto` a dissimulare.
--In mille anni, comincio` a dirle il duca, mai non sapreste
indovinare, o Ginevra, il motivo della mia venuta a Monaco, e perche`
adesso stia qui.
--E di fatto, come lo potrei, eccellenza, se non ne ho il filo?
--Io non so se quanto vengo a proporvi potra` essere ben accetto;
tuttavia parlero`, e quando la parola sara` uscita, dell'effetto
rispondera` la fortuna.
--Ma e che mai avete a propormi, eccellenza?
--Per dir vero mi sembrate si` mal disposta, che quasi sarei per
prorogare ad altro giorno il mio mandato; che cosa dunque ho a fare?
ditemelo con tutta la liberta`; se volete, parlo, se non volete,
taccio.
--Quantunque io sia ben trista, o duca, pure non saprei mai perdonare
a me stessa se mi bastasse l'animo di rifiutarmi ad udire le cortesi
vostre parole.
--Dunque parlo.
--Sto ad ascoltarvi.
Il giovane duca, che per verita` era piu` del solito lieto, diede di
volta per la camera ridendo, poi fermatosi in faccia a lei.
--E` da un pezzo, Ginevra, che mi giungono all'orecchio dei lamenti
intorno alla vostra vedovanza...
La Bentivoglio si acciglio`.
--Bella, e chi nol vede, giovane, e chi non lo sa... credo infatti non
abbiate piu` di ventitre` anni, e` una gran bell'eta`, vedete!...
La Ginevra si faceva sempre piu` attonita ad ogni parola di lui, e si
alzo` molto sconcertata.
--Dunque, come vi dicevo, continuava il duca imperterrito, giovane,
bella, ricchissima qual siete, sarebbe il gravissimo degli errori il
rimaner cosi` sola per tutto il resto della vita...
--Duca, io non vi comprendo.
--Mi comprenderete benissimo.
--Ma e dove volete voi condurmi con queste strane parole, le piu`
strane che io abbia udite da che vivo?
--A un fine per avventura desiderabile... se non da voi, da altri;
vengo insomma a proporvi un matrimonio; la mia missione sta qui.
--La vostra missione e` straordinaria assai, gli rispose la Ginevra con
una severita` quasi iraconda.
Il duca non si scompose, e ghigno` a quella specie di rabbuffo.
--Quand'e` cosi` darem di volta al discorso e parleremo di tutt'altro...
parlerem dunque degli ultimi avvenimenti d'Italia.
--E allora vi ascoltero`, come sempre, con molla attenzione e vivo
interesse.
--Benissimo! Cominciam dunque dall'avvenimento che in questi ultimi
mesi ha destato il maggior rumore, perche` del resto, in questo istante
almeno, non e` a fare nessun conto; sappiate dunque che la signora di
Rimini e` morta.
Esprimere con parole la trasmutazione istantanea che, a quella
notizia, successe nella faccia, in tutta la persona della Ginevra, e`
assolutamente impossibile; al primo fe' un balzo quasi per abbracciare
il duca, ma si freno` issofatto seria e grave, pungendola la vergogna
d'essersi fatta troppo scorgere, e il rimordimento d'aver provato una
viva gioja per l'annunzio di una sventura.
--Morta? ripete` poi; ma come, ma quando e` avvenuta?
--In gennaio avvenne. Come poi sia avvenuta ne parleremo a suo tempo;
per adesso e` assai meglio tacerne.
--Chi vi ha detto tutto cio`?
--E` inverosimile non l'abbiate gia` indovinato; lo stesso Palavicino lo
disse, che venne in Augusta alcuni di` fa, ed ora e` qui anche lui.
--Lui?
--Si`, lui, non e` a farne alcuna maraviglia; ma, a proposito di lui
appunto, io che, sotto al dolore onde necessariamente egli era
compreso pel fatto della duchessa, ho letto altri affetti ed altri
pensieri, lo esortai, giacche` il tempo incalzava, a lasciar da un lato
talune convenienze, e prima che vengano altre procelle, che Dio tenga
lontano, far quello che mai s'e` potuto fare. Voi mi comprendete; pero`,
sebbene la morte recente della sventurata Elena, parrebbe comandare di
protrarre ad altro tempo quel che io, che voi, che Manfredo desidera,
tuttavia, avuto riguardo alle circostanze straordinarie in cui noi
tutti ci troviamo adesso, faccio presente che, quanto non e` fatto
oggi, talvolta non e` fatto domani.
La Bentivoglio non rispondeva, che` il tumulto dell'animo le toglieva
ogni forza. Ma il duca continuava:
--Se me lo permettete, esco dunque un istante, perche` l'amico mio sta
attendendomi con quell'ansia che potete immaginarvi, onde sarebbe una
vera crudelta` il protrarre piu` a lungo la sua aspettazione. Siate
dunque forte, ed attendeteci ambidue.
Cosi` la Ginevra rimase ancor sola finche` il duca ritorno` col
Palavicino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La Bentivoglio, durante il tempo che dimoro` in Germania, aveva
ricominciato un carteggio con una sua amica di Bologna, una Giulia
Aldrovandi, carteggio interrotto fin da quando era partita da Milano.
Ultimamente avendo veduto in Roma il fratello dell'Aldrovandi, e
sentito da lui come l'amica desiderasse ardentemente sue nuove, le
scrisse di fatto prima di recarsi a Trento; la qual cosa continuo` a
far poi, che il mezzo di mantenere una tale corrispondenza e di far
ricapitare le lettere erale agevolato dai molti che viaggiavano in
Italia.
Siccome il tempo intercorso dall'arrivo del Palavicino in Germania al
suo ritorno in Italia non fu gran fatto ricco d'avvenimenti, quando si
eccettui l'affaccendarsi di Manfredo per raccogliere e condurre con se`
quanti Lombardi trovavansi nelle Fiandre, ma invece, tanto per parte
di lui, che della Ginevra, fu tempo di calma, di riposo, di
soddisfazioni tutte intime: cosi` a compire un tale intervallo
riporteremo taluna delle lettere stesse della Bentivoglio, che meglio
delle nostre parole puo` valere a riprodurre quello stato di vita.
_Augusta_.--21 _marzo_, 1521.
A GIULIA ALDROVANDI.
"Al tuo desiderio d'aver notizie di me e da me stessa, dopo tanto
tempo, io ho adempiuto e con mia grandissima soddisfazione, ma
piu` per amor tuo pero`, affettuosa Giulia, che per desiderio ch'io
avessi di versare in altrui que' dolori onde, con tanta
insistenza e crudelta` di fortuna, io fui tormentata. Quei dolori
in parte tu li conoscevi, e dal fratel tuo seppi di quanta
compassione tu mi fosti cortese, e quanti voti tu facessi per me
continuamente; pure l'ultimo e il piu` terribil colpo a te non era
noto. O amica mia, esso fu cosi` acuto, cosi` straziante, cosi`
insopportabile, che se taluno mi dicesse, che un altro simile mi
attende, nell'avvenire, ben di gran voglia io rinuncerei a questa
vita, sebbene adesso versi in quell'estrema gioia, onde troppo
rare volte gli uomini possono confortarsi. Oh si`, tanto e` immenso
il gaudio mio presente, quanto fu immenso quell'affanno. Allora
perduto per sempre quanto piu` desideravo nel mondo, e perduto
quando appunto mi confidavo d'averlo acquistato alla fine; ed ora
nell'assoluto possesso di lui, mentre un istante prima tutto mi
convinceva d'averlo per sempre perduto. Ben ti accorgi ch'e` di
Manfredo ch'io ti parlo. A te sara` noto l'ultimo fatto pel quale
e` rimasto libero di se`; ora sappi, ch'egli e` venuto in Augusta,
ch'e` venuto e cercar me, che tutti gli ostacoli furon tolti di
mezzo, e che domani, nella cattedrale di Augusta, io saro`
benedetta moglie di lui. Ultimamente, nel darti ragguaglio delle
mie sventure lunghissime, de' miei dolori, della mia
disperazione, quasi avea rimorso di venire con racconti lugubri a
intorbidare la tranquilla tua vita; ma provo un'immensa
soddisfazione adesso considerando che la mia possa alla fine
perfettamente armonizzare colla tua. In questo istante medesimo
in cui attendo a scrivere queste parole, nella camera dove io
sto, odo la voce sonora del mio Manfredo che sta parlando
dell'impresa che tu sai; e mentre provo certa sensazione da non
potersi mai esprimere, rivolgendomi al passato, e considerando in
che desolata condizione io mi trovavo un anno fa solamente, non
so quasi persuadermi che quanto mi sta d'intorno e vedo e sento e
tocco, sia vero e reale, e lo stesso Manfredo che mi e` si` vicino,
e in questo punto io mi volgo a contemplare, quasi sospetto non
sia piu` che una fuggitiva immagine della mia fantasia ardente. O
mia Giulia! a te son note le oscillazioni tutte quante dei mio
cuore adolescente, quando fanciulla a te fanciulla comunicava i
primi trasporti del cuor mio di subito infiammato. Che desiderj
io facessi allora, di che speranze, di che illusioni andassi in
cerca tu lo sai. Ebbene ora tutto e` compito, e d'altro non mi
affanno che di concentrarmi in quest'unico punto della vita, a
cui vorrei perpetuamente fermarmi. Poche ore dunque, e il
Palavicino sara` mio marito, e cio` ti ripeto perche` lo annunci in
Bologna a quanti piu` puoi; che dell'esser fatta consorte a questo
generoso lombardo, a quest'orgoglio dell'anima mia, io ne ho tale
esaltamento, che vorrei fosse narrato dalla Fama a tutto il
mondo. Per oggi basta; ti scrivero` ancora tra breve in occasione
che il legato danese verra` in Italia e passera` per Bologna.
Addio."
Altre lettere avremmo qui da riprodurre ma bastera` questa in data del
6 maggio, che e` la piu` breve e come la riassuntiva delle gioje
tranquille in cui, dopo tanta procella, si riposarono per poco Ginevra
e Manfredo.
_Aquisgrana_.--6 _maggio_, 1521.
"Al legato danese che abbiamo atteso in Augusta un pezzo, ci
siamo incontrati qui in Aquisgrana, pero` consegno a lui questo
letterino per te. In questi due mesi io, Manfredo e il duca
Francesco Sforza, che sempre si e` degnato di stare con noi,
abbiam percorsa la parte piu` bella della Germania. La stupenda
vista di citta`, di castella, di fortezze, di cattedrali insigni;
la primavera ridentissima lungo le sponde del Reno, i tortuosi
giri della Mosa che secondammo in questi ultimi giorni, tutto
concorse ad accrescere l'alacrita` delle anime nostre.
C'incontrammo in molti Italiani, dei quali per dir vero andavasi
in cerca, e di cui la maggior parte stanno adesso con noi e si
son messi sotto gli ordini di Manfredo. Confido che i voti che
noi gia` facemmo, fanciulle ancora, quando ci costo` tante lagrime
la misera fine di Gliceria nostra cosi` atrocemente offesa e
tradita [1], si compiranno alla fine. Tutto volge ad un punto, e
pare che gli ostacoli cadano l'un dopo l'altro quasi per volonta`
superiore. Stamattina fui nella cattedrale di Aquisgrana, ho
veduto il teschio di Carlo Magno, ho toccato la sua pesante
_gioiosa_, e mi par d'essere piu` che donna. Domani ci rimetteremo
in viaggio per Augusta.... di la` per l'Italia. Partiamo quasi
soli, ora siamo in una truppa tra Lombardi ed altri d'Italia....
Addio; non ti scrivero` piu` se non dopo l'esito dei primi
tentativi. Addio di nuovo."
[1] Vedi, cap. IV.
CAPITOLO XXXIV.
Il passo della Spluga, oggidi` percorso e ripercorso da infinito numero
di viaggiatori, oggetto di visite frequenti a chi, per diletto,
percorso il Lario sin dove l'Adda vi si mesce col suo torbido gorgo,
voglia dilungarsi in cerca di spettacoli insoliti, ne' tempi andati
non era noto piu` che di nome e da pochi, e non praticato da viandante
alcuno, se non da contrabbandieri, da fuggiaschi in cerca di un varco
qualunque, e da rari cacciatori. Pero`, se anche oggidi`, a malgrado gli
sforzi dell'arte tutta intenta a correggere la natura, e che di certo
vi ha operato prodigi, e` tuttavia cosi` arduo e selvaggio, torna facile
il figurarsi come dovesse presentarsi un tempo a chi per caso e per
necessita` e per sventura vi si fosse innoltrato. Non vie, non
ricoveri, non traccia nessuna che potesse in qualche modo scemarne il
terribile.
Le nevi che qui cessano in maggio per ricominciare in settembre, non
si dileguano mai cosi` che non ne appaja vestigio anche nell'estate;
nella quale stagione, quando si giunga la vetta, i rigori del freddo
superano talvolta i geli degl'inverni lombardi. Torbidi vapori agitati
dalla continua tramontana, addensantisi spesso in negre nubi,
avvolgono quasi sempre i passi del viandante che si spicchi fin la`, e
che soffermandosi, avvolto nel pesante mantello, assiste quasi ad
operosa officina, dove la natura nel suo piu` squallido aspetto sta
apprestando nubi per la prossima Lombardia. Qui silenzio vasto,
profondo, perfetto, pur talvolta interrotto dal súbito gracchiare de'
corvi volanti a torme di centinaia attraverso le nubi, o dal gemito
prolungantesi della borea, o dalla frana che, staccatasi per repentina
frattura, con fragor cupo si precipiti a valle, ridestando per poco i
profondi echi.
L'uomo in questa regione trova pericoli altrove ignoti, e quando la
neve comincia a cadere, puo` talvolta venir soffermato a mezzo del
cammino dall'influenza letale della _bisa _e della_ tormenta_, che
dalle gole soffiando ad avvolgerlo nel suo gelo, gli fa d'improvviso
piegare i ginocchi e cader seduto, e lentamente lo uccide, nel seno
stesso del piu` profondo sopore, senza che vi sia apparenza di
patimento. E nei tempi in cui non era qui traccia alcuna d'abitazione
umana, il _solengo_ veniva ad opprimere anche l'indigeno che da piu` di`
non avesse udito alcuna voce, ne` trovato orma d'esseri viventi.
Nel giugno dell'anno con cui cammina la nostra storia, un cacciatore
armato di balestra che per alquanti giorni inutilmente era stato in
cerca di corvi, tornando da Vho` alla Cima, per discendere nella
Svizzera, sentivasi oppresso appunto da quella sensazione particolare
che mette nell'uomo la solitudine prolungata. Passando a volo di
roccia in roccia, pareva quasi fuggisse spaventato da se` medesimo,
finche` giunto al colmo della montagna, si fermo` un istante a
contemplare rari sprazzi di raggi solari che attraversando globi di
vapor denso vi producevan le tinte dell'iride; ma in quel punto,
cessato il suono della sua pedata, da lontano, dal basso gli giunse
all'orecchio un rumore insolito, continuo, che pareva avvicinarsi di
minuto in minuto. Il cacciatore, avvezzo alla voce dei venti e
all'altre delle alpi solitarie, non indovino` da che quella provenisse,
e dalla vetta a salti affretto` la discesa. Piu` calava in giu`, piu` il
rumore cresceva, e veniva anzi a fondersi in piu` rumori diversi. Gli
parve infine fosser voci di viventi, favelle d'uomini, nitriti di
cavalli; affretto` il passo piu` ancora; gli si scoperse alla fine una
numerosa schiera d'uomini, che, preceduti da piu` guide, s'affannavano
a guadagnare il sommo della montagna.
Era la gente condotta dal marchese Palavicino.
Il cacciatore, ignaro di quanto avveniva oltre il circolo delle sue
corse quotidiane, maravigliava a veder tanti armati spingersi per
quelle erte dove, a sua memoria, mai non avea veduto torme d'uomini
che non fossero di contrabbandieri. Porgeva attento l'orecchio, e
misto al linguaggio della Svizzera tedesca, che era il suo, udiva
parlarsi una lingua che gli giungeva piu` piana, ma ch'egli punto non
conosceva. Passando presso le guide, e da queste interrogato in
tedesco, lor rispondeva di conformita`, ma non ottenne da lor risposta
quando chiese qual gente fosse quella che conducevano; e pero` discese
oltre curioso e impaziente di raccontare quanto aveva veduto. Infine
il rumore che prima dal basso era salito a rompere il silenzio che lui
circondava in alto, si dileguo` lontan lontano, sinche` l'ultimo suono
gli sembro` venire dal colmo della montagna. La gente del Palavicino
erasi allora infatti, con prolungate grida di gioja, fermata alla cima
della Spluga a riposarsi per poco della faticosissima salita.
Col nipote del Sion, coll'Elia Corvino, con forse un cento Lombardi,
con altrettanti circa d'altri luoghi d'Italia, trovati in diverse
parti della Germania o fuggiaschi volontari, o banditi forzati,
desiderosi tutti d'un repentino mutamento di cose, con piu` d'un
migliajo tra barbute svizzere e spadoni olandesi, e d'altri
raccogliticci di Germania, Manfredo erasi partito poco tempo prima da
Augusta dove il duca Francesco Sforza aveva ricevuto il giuramento di
tutti. Partito con poco apparato, e facendo camminare gli uomini
d'armi a sparsi e lontani drappelli, per non dar troppo a parlare
altrui, di paese in paese venuto a Costanza, e pel lago entrato nella
Svizzera, s'era di preferenza volto alla Spluga, come al passo noto a
pochi, da nessuno praticato, e pel quale, scansando il pericolo che le
voci assai prima del tempo annunciassero i tentativi, poteva
d'improvviso, e quand'altri meno sel pensasse, toccar le sponde del
Lario.
Tutto il viaggio da Augusta a Costanza, e da qui a Coira gli era
riuscito ben comodo; ma tra gli orridi passi della Via-Mala peno` molto
a frenare le soldatesche insofferenti dell'eccessivo disagio, e
dovette loro promettere doppia paga sintanto che non si fosse giunti
al lago. Cio` per altro basto` perche` tutti si rimettessero in cammino
di gran voglia, tentando dissimulare sotto le apparenze dell'allegria
la fatica che in vero riusci` insopportabile nell'ardua salita dal
paesello di Splügen alla vetta del monte. Per cio` furono costretti a
riposarvisi, sebbene i gelati buffi del vento e gli umidi vapori lor
facessero ingratissima quella fermata, tanto piu` incomoda in quanto
giungeva inaspettata.
E` un fenomeno strano, per chi valica la Spluga in estate, il passare
in poche ore per tutte le temperature delle quattro stagioni
dell'anno, e dopo avere alle falde ansato pel caldo, respirare a mezza
costa, per rabbrividire di gelo pochi momenti dopo.
Con tutto cio` copertisi alla meglio gli uomini del Palavicino
trovarono qualche sollievo nel riposo, durante il quale chi
s'affaccendava intorno a cavalli mezzo ammaccati dalle frequenti
cadute, chi a forbir l'armi, e ad avvolgere entro paglia quelle da
fuoco onde non fosser guaste dall'umidita` eccessiva, chi ad altre
cose. Il Palavicino attendeva intanto a dar parole e lodi e
incoraggiamenti e promesse a tutti, rivolgendosi ogni tanto alla
Ginevra, che di forza, quantunque molti le avessero consigliato di
fermarsi in Augusta fino ad opera compiuta, aveva voluto accompagnarsi
seco, prontissima ad incontrare nuovi pericoli ed a sopportare nuovi
dolori.
Fatto sosta una mezz'ora, si comincio` la discesa della montagna. Sino
a Tegiate camminarono senza disagio, il quale si fece gravissimo alla
precipitosa costa delle Acque Rosse, e continuo` fin sotto a Pianazzo.
Qui lo spettacolo della grande cascata li soffermo` alquanto. La
Ginevra volle discendere con Manfredo di greppo in greppo ad osservare
dall'imo fondo l'effetto di quelle acque che, precipitando dalla
sommita` del monte, fanno tale illusione, che pare si gettino dal
cielo. Ripreso il cammino, toccarono Campodolcino qualche ora dopo
dov'ebbero assai facile la via, e verso sera si trovarono nella valle
San Giacomo. Il Palavicino udendo dalle guide che poco mancava ad
esser fuori di quegli ardui sentieri e a toccare il piano, e che poco
lungi era il lago, comincio` a sentire gli effetti di una commozione
vivissima, di cui trapelavano i segni nell'acceso calore che gli
copriva la parte superiore della faccia. Camminando in disparte degli
altri, e allontanatosi dalla Ginevra, fisso in un pensiero unico,
guardava macchinalmente il fiume Liro che tra immense frane impedito
discende e cupo romoreggia, e le cime altissime de' monti da cui le
nevi disciolte nella state si versano in cascate e cascatelle
innumerevoli, le quali danno alla valle una voce particolare, potente,
nella sua grave monotonia, a vincer l'anima di mestizia profonda.
Manfredo, benche` avesse l'animo a tutt'altro, pure, senza cercarlo,
senti` quell'influsso. In una tale disposizione, il suo coraggio, che
da tanto tempo gli confortava le speranze, dileguo`, e fu
improvvisamente assalito da timori insoliti, da una sfiducia che lo
confuse.
Pure di quei timori neppur uno era per se`; eran tutti pe'
concittadini, per la patria, per lo Sforza. Se fosse stato sicuro che
la sua vita avrebbe comprato in un subito la felicita` di tutti, egli
ne sarebbe stato ben lieto quantunque l'esistenza dovesse pure
essergli cara dopo che la Ginevra stava con lui. Ma temeva che
fallendogli il primo tentativo potesse mai crescere il danno comune, e
considerando d'avere sulle proprie spalle tanta responsabilita`, e che
il ben essere di tanti uomini stava per poco nelle sue mani, tremo`.
Come era nobile quel timore! come quella sfiducia era generosa!
E a tal punto non possiamo a meno di esternare la nostra maraviglia
per le poche e sterili parole onde gli storici accennarono di questo
giovane uomo, piu` che ne trattassero. Per cio` se il presente lavoro,
che or volge al suo fine, ci lascio` pentimenti molti e ben scarsa
soddisfazione, ci conforta almeno di aver tentato di evocar dal
passato questa bella figura che soffri`, che opero`, che senza mira
nessuna di vantaggio per se` stesso, e vita e averi ed ogni sua cosa ed
ogni suo bene consacro` alla causa che il suo convincimento gli mostro`
essere la nobilissima di tutte.
Quando si considera che volumi innumerevoli furono gettati alla
moltitudine ammirata per narrare la vita d'uomini che sconvolsero
popoli e Stati e allagarono il mondo di sangue, non d'altro vigili che
dell'utile proprio, e convinti di essersi compri il diritto di far
servi gli uomini tutti a se` soli; e che poi, a sommare tutte le parole
di molti storici, non esce un quarto di pagina per toccare di chi pur
vivendo ed operando al pubblico cospetto, possedette la virtu` vera, la
virtu` senza l'egoismo; ci assale un'amarezza invincibile, un'amarezza
cosi` sconfortante da travolger persino i nostri giudizi, da comandar
quasi anche a noi medesimi la noncuranza comune. Se non che un
pensiero piu` indipendente sorvola agli altri e li fa tacer tutti, e il
desiderio di convivere a lungo cogli uomini rari e dimenticati,
narrando di loro quel che gli altri tacquero, diventa un cosi` forte
bisogno, da costringerci a tentar l'opera, anche nella certezza che
nessuno vorra` accostarvisi.
L'amicizia basta a se` medesima. Un uomo nella compagnia di un altro,
di cui senta profonda la stima, trova una soddisfazione anche fuori
degli sguardi e dell'attenzione altrui; pero` chi scrive si accompagno`
e accompagnera` il Palavicino fino al termine prefisso, con questo
pensiero, incurante di tutto il resto.
Giunto fin quasi all'ultime falde, dove la via si distende entro seni,
il Palavicino penso` di fermarvi come a campo la sua gente, e
affidatala temporariamente al governo di alcuni Lombardi sui quali
potea fare appoggio, in compagnia della Ginevra, d'una Perugina che la
segui` per servigio, dell'Elia Corvino e d'un fantaccino, se ne venne
verso Chiavenna. In questa citta`, un amico di quel Figino a noi ben
noto stava, secondo l'intesa, in aspettazione del primo arrivo del
Palavicino, per mandar tosto a darne avviso al castello del Figino
medesimo affinche` il conte Galeazzo Mandello, senza perder tempo,
rimontasse l'Adda colle soldatesche di Manfredo, e pel ramo di Lecco
si spingesse in su a congiungersi con lui. Il Palavicino trovo` l'amico
in fatto; questi spedi`, senza l'indugio d'un minuto, un uomo fidato
con ordini precisi, e per quella notte non si fece altro.
All'alba torno` Manfredo dove stavano accampati i suoi, disse loro
poche ma efficaci parole, promise non sarebbe tornato che per condurli
a tentare le sorti, ed esortatili a star pronti alla prima chiamata,
li lascio` nuovamente per ricondursi a Chiavenna, d'onde colla Ginevra
e l'Elia si trasferi` alle sponde del lago quel di` stesso. Non aveva
voluto si fermasse la Ginevra in quella citta`, per non dar troppo a
parlare ai Chiavennaschi; e siccome lo stesso Figino avea possessi e
un luogo di delizia a Cremia, dove espressamente era stato mandato un
uomo perche` tenesse d'occhio tutto il corso del lago, cosi` stimo` assai
conveniente il condurvi la Ginevra. Di tal modo tenendola fuor de'
pericoli a cui ella non poteva per nessun conto intervenire, appagava
tuttavia il desiderio di lei, che era quello di trovarsi in luogo dove
per la prima avesse notizia della riuscita dell'impresa. Una tal gita
gli occorreva poi, meglio che per altro, a prender cognizione
esattissima di tutti i luoghi, prima di commettersi al lago colle
soldatesche; ad assoldare barcajuoli, a recarsi presso Como, dove
mandando l'Elia avrebbe saputo e che si pensasse cola`, e quanto
presidio vi fosse, e tutte quelle notizie insomma che gli potevano
riuscir vantaggiose.
A Riva, noleggiarono una barca, e senz'apparato, per non dar sospetto
nessuno, il Palavicino, la Ginevra, l'Elia colle due persone di
servigio si affidarono all'acque. Ventando la breva, traghettarono a
volo il mesto lago di Mazzola attraverso gli irsuti canneti. Il cielo
appariva sgombro e lucentissimo; il sole gettando nelle onde i suoi
raggi, vi generava giuochi di luce, che variavano senza posa. Per essi
che venivano dalla squallida Spluga e dalla chiusa Chiavenna, i nudi
scogli e i brulli ciglioni del monte, non bastavano a scemare la
giocondita` che in loro metteva l'aspetto abbastanza ridente de'
paeselli di Verceja, di Campo, di Novate; giocondita` che tanto piu`
s'accrebbe, quando a due terzi della corsa comincio` ad udirsi un lento
e sommesso oscillare di suoni, che spiegandosi man mano e dilatandosi
nell'aria fini` in un dirotto scampanare a festa. Questo non si diffuse
in prima che da un sol luogo, poi sorse da un altro e da un altro
ancora, finche` il maestoso concerto delle campane di Domaso e di
Gravedona rispose all'umile e incessante, diro`, cinguettìo delle
campanelle de' paesi minori.
--Che cosa significano, buon uomo, questi suoni festivi? chiese la
Ginevra al barcajuolo.
--Siamo al quattro di giugno, cara signora, e` la vigilia del Corpus
Domini.
La Ginevra, che di cio` non si ricordava, volgendosi a Manfredo:
--Cio` mi e` di buonissimo augurio, gli disse a voce sommessa.
Il Palavicino sorrise senza rispondere, e cosi` progredirono per lungo
tratto. Il vario prospetto de' luoghi, il giuoco delle acque, il
sobbalzo della barca, le onde dell'aria, che pel suono festivo delle
campane avvolgeva ogni cosa in un vasto concento, tutto cio` occupava i
nostri viaggiatori in altro modo, togliendo ad essi il bisogno di
parlare.
L'Elia Corvino intanto, seduto presso al barcajuolo, non poteva un
momento distoglier gli occhi dal Palavicino e dalla Ginevra. Non parea
vero che un uomo, al quale le circostanze della vita dovevano avere
ottusa ogni sensibilita`, provasse tuttavia tanta commozione nel
contemplare quelle due giovani esistenze, dopo affanni si` lunghi,
riunite alla fine, nel contemplare la Ginevra in ispecie, sul cui
volto apparivano le insolite rose generate da una calma, da una
serenita`, da una compiacenza insolita; e sentiva una profonda
soddisfazione, considerando ch'egli forse piu` che altri era stato
l'autore di quella felicita`... benche`, pensando che tra pochi giorni
la vita di Manfredo sarebbe stata in arbitrio delle palle
d'archibugio... si sforzo` di volgere l'attenzione ad altre cose, non
piacendogli sentirsi sopraffatto da un sentimento che gli riusciva
molesto.
A Domaso, il barcajuolo affido` ad altro suo collega i nostri
passaggeri, che seguirono oltre pel lago.
--Giunti che saremo a Cremia, prese finalmente a dir la Ginevra, che
ti resta a fare per prima cosa, Manfredo?
--E` cio` appunto a cui stavo pensando; ma innanzi tutto mi spingero`
fino a Como anch'io per veder tutti i luoghi d'appresso. Il solo Elia
pero` entrera` in citta` onde prender notizia di tutto.
--Quand'e` cosi`, posso dunque stare con te tutt'oggi ancora.
--Se non si avesse a far altro che visitar luoghi! ma non si sa mai
quello che puo` succedere, e allora....
--S'ella e` necessita` il fare altrimenti, io non ripeto parola.... Mi
fermero` dunque dove tu vuoi meglio.
--Non sara` che per brevissimo tempo, Ginevra; convien dunque esser
sofferenti e fare quest'altro sacrificio. Del rimanente e` il piu` lieve
che far si possa.
--E` il piu` lieve, lo so; tuttavia non e` gran peccato, se ne provo
qualche rincrescimento.
E gli occhi di lei s'inumidirono nel dire queste parole. Manfredo, che
se ne accorse, tronco` il discorso di subito, e alzandosi domando` al
barcajuolo quanto distasse il paesello di Cremia.
Non era molto lontano, e in breve vi giunsero. L'uomo del Figino, che
aspettava il Palavicino da qualche tempo, gli fece una grande
accoglienza appena lo vide. Disse che aveva ordine di prestarsi ad
ogni sua volonta`, e percio` comandasse.
--Non mi occorre altro, rispose Manfredo, fuorche` mandiate subito due
o tre barche sul ramo di Lecco ad esplorare, a guardare per accorrer
tosto a dar l'avviso dell'arrivo di chi sapete. Dopo mi abbisogna che
facciate un po' d'alloggio a questa mia moglie, che deve star qui fino
a nuove cose; e per adesso non vi chiedo di piu`.
Qualche ora dopo, staccatosi della Ginevra, promettendogli sarebbe
stato di ritorno fra un giorno o due, si parti` in compagnia del
Corvino, e solcando il lago per ogni verso, accostandosi ai paesi
principali, facendo studio di tutte le posizioni e non perdendo nulla
di vista, veleggiarono verso Como. A notte tardissima l'Elia entro` in
citta` per essere pronto all'alba, e Manfredo se ne stette in un
paesello tra i monti a qualche miglio di distanza. Il di` successivo
quando il Corvino attendeva in Como a raccogliere le notizie
necessarie, e sovratutto a prender nota del numero preciso dei soldati
del presidio, egli, trovato un proprietario di barche, fece secolui
l'accordo per averle a propria disposizione in tutto il giugno, e
medesimamente seco tratto` perche` gliene procurasse altre d'altri
proprietarj. Aveva intenzione d'incettare quasi tutte le barche del
lago di Como, cio` che non gli doveva riuscir difficile dal momento che
i compensi da lui esibiti erano larghissimi. In tali occupazioni
trascorsero due di`; ai vespri del terzo, l'Elia si ricongiunse col
Palavicino, e ritornarono a Cremia.
--E cosi`, che ti venne fatto di raccogliere? chiese Manfredo all'Elia,
appena si misero in barca.
---Non ho scansato di ficcarmi tra uomo e uomo, e spremerli ben bene
per cavarne i pensieri; e di fatto non ho perduto il mio tempo.
--E con quali persone hai praticato?
--Mi sono introdotto fra i ricchi proprietarj, perche` son quelli che
han sotto mano la povera gente e dirigono le opinioni di tutti. Non mi
fu dunque difficile di comprendere che quello stesso, malcontento che
serpeggia per Milano, si fa sentire anche qui. Vi diro` anzi che da
questi uomini del lago, quantunque sieno, senza confronto, i meno
maltrattati di tutti, pure si attende con impazienza che Milano
accenni a qualche cosa ed alzi la cresta, e per quel resto di rancore
che tanto quanto sussiste ancora tra chi sta al monte e chi vive al
piano, si sostiene che se tutta la Lombardia e` in gran travaglio da
qualche anno, e` appunto per la fiacchezza e la vilta` dei Milanesi.
Vedete dunque che in quanto agli animi sono abbastanza ben disposti;
ma cio` non basta, come sapete meglio di me, e pur troppo ostacoli non
mancano....
--E dove sono questi ostacoli?
--Stanno in cio`, che il numero dei soldati del presidio da jeri
l'altro s e` aumentato di piu` centinaja, senza che alcuno ne possa
indovinare il perche`. Dapprincipio, siccome i drappelli giunsero in
Como prima che facesse l'alba del giorno del Corpus Domini, cosi` fu
creduto fosse stato per l'occasione della solennita`; ma tosto,
considerato che cio` non poteva essere, si misero tutti quanti ad
almanaccare sulle cagioni; ma non si giunse ancora a nessun costrutto.
--Che abbiano avuto sentore di qualche cosa? che ci sia qualche spia?
--Questo pensiero e` venuto anche a me; tuttavia, se misuriamo il
tempo, parrebbe cosa impossibile.
--E crediamola tale; soltanto ci giovi la notizia del numero
accresciuto.
Verso sera arrivarono a Cremia. Entrati nelle stanze della Ginevra, vi
trovarono il conte Galeazzo Mandello coll'uomo del Figino.
--Come, sei qui tu stesso, Galeazzo? disse Manfredo maravigliato e
contento; ma e la tua gente?
--Ho voluto precederla ad ogni buon conto, e udito dagli uomini da te
mandatimi incontro colla parola d'ordine, che tu eri venuto qui, ho
pensato d'abboccarmi prima con te, per tutte quelle altre coserelle
che, come sai, son nulla e son tutto. D'altronde volevo consigliarti a
lasciar passare l'ottava del Corpus Domini. In queste terre, dove i
peccati non han fatto ancora scorreria completa c'e` molta divozione, e
pero` potrebbe aver taccia d'eretico chi volesse coprire lo scampanar
festivo colle scariche d'archibuso. Abbiam d'uopo che gli abitanti di
questi luoghi abbiano a fare di noi una eccellente opinione, che
altrimenti avremmo a rodere macigni. E dove la divozione piega qualche
poco in superstizione non e` mai arato dritto abbastanza. Lasciami
dunque che le campane facciano il loro debito, che dopo faremo noi il
nostro.
--Io non ho nessuna difficolta` ad attendere questi tre o quattro
giorni, quantunque le paghe vadan su intanto senza un costrutto al
mondo, e non sono poca cosa.
--Cio` che si vuole si vuole e non si puo` far altro, caro mio.
--Se l'avessi preveduto avrei aspettato a far l'accordo per avere a
mia disposizione le barche, del lago, le quali coll'alba di domani
comincieranno a non servire piu` nessun altro.
--Un tale provvedimento fu benissimo pensato.... ma giacche` abbiamo ad
aspettare quattro giorni ancora.... converra` dar loro il permesso, in
questo intervallo, di servire invece quanti vorranno.... prima di
tutto perche` tra la gente del lago non corrano sospetti anzi tempo, e
poi per non far malcontenti in questi giorni di festa, che guai a
togliere ai laghisti il mezzo di correre sul loro elemento.
--Si pensera` anche a questo; egli e` assai ragionevole.
--Intanto noi attenderemo a darci qui un po' di buon tempo, perche` e`
da qualche mese, caro mio, che non stiamo tanto in sul vivere allegro.
E penso che anche tu ne avrai bisogno, e questa moglie tua la quale ha
patito cosi` gravi affanni, ben piu` gravi dei miei senza dubbio, che
per verita` nella miserabile condizione di tutti, sino adesso rimasi
abbastanza illeso; ma io credo se ne sia andato per sempre il maligno
influsso, e che i giorni avvenire ci ristoreranno abbastanza dei
passati. Intanto cominciamo a far migliore il presente. Attendete
dunque, cara marchesa, a ricomporre gli spiriti e a confortarvi con
quest'aria balsamica, e a discacciare tutte quelle oppressioni che la
solitudine vi puo` aver messo nell'animo; perche`, se ho a dirti il
vero, caro Manfredo, appena giunsi qui la trovai molto abbattuta, e la
tua assenza le riusciva tormentosa. Lasciam dunque tutti i guai da un
canto, che oramai non ci rimangono piu` che quattro colpi d'archibugio,
e dopo porrem rimedio a tutto.
--Il signor conte parla come pochi sanno parlare, e mi piace
moltissimo, disse allora l'Elia che se ne stava in un canto della
camera.
Galeazzo si volse.
--Ah! sei tu Elia?
--Son io in persona.... e lodo V. S. illustrissima che raccomanda
l'allegria con tanto ardore.
--Ho un gran piacere di vederti, sai tu? E ben mi ricordo di quando, a
Milano, ci incontravamo in certi strani luoghi: tu mi guardavi di
sotto in su e ti sforzavi a stare in sul grave: ma qualche volta ci
siam stretta la mano da buoni amici, e mentre io metteva il labbro sul
tuo _recente_, tu lodavi il mio oltrepo`.... Se hai buona memoria te ne
devi ricordare.
--E me ne ricordo infatti; se non che da quando, per bonta` del
marchese, vestii cappa di raso e misi le trine, il vino recente non
venne mai piu` a suscitare gli estri della mia ilarita` di contrabbando.
--E cosi` fu di me amico mio carissimo.... e da lunghissimo tempo
l'oltrepo` ha cessato d'intorbidare la mia mente. La propizia sorte per
vie diverse ci guido` ambedue ad un medesimo fine, ed ora, come gli
eroi della tavola rotonda, godiamo nel rammentarci a vicenda le nostre
passate imprese; pero` il marchese e questa cara signora ne sono tanto
quanto edificati.
--S'egli e` cosi` veramente, io mi compiaccio con me stesso della mia
conversione.
La Ginevra e Manfredo risero di cuore a queste celie, e in quei
quattro giorni la presenza del conte Galeazzo e dei Corvino fece
dileguare tutte le nuvole che di tanto in tanto pareva volessero
oscurare anche quel fuggitivo sereno.
Ma l'ottava del Corpus Domini si chiuse, e il conte, che aveva
espressamente sfoggiata la propria allegria onde comunicarne agli
altri quanto bastasse perche` coll'eccessiva riservatezza non dessero a
pensar troppo ai barcajuoli che li conducevano a diporto pel lago, a
un tratto si fece grave anche lui, riepilogo` col Palavicino tutto
quello che gia` era stato stabilito; gli diede tutti quei consigli che
gli parvero opportuni, e incuorando tutti con que' suoi modi pieni di
sicurezza e di fiducia, si mise sul lago.
Il Palavicino parti` alcuni momenti dopo fatte pochissime parole colla
Ginevra, che si sforzo` a non parere commossa. Il Corvino si rimase a
Cremia, e per esser pronto agli avvisi che potessero arrivare o
dall'estrema sponda del lago dov'era diretto il Palavicino, o
dall'Adda, dove veleggiava il conte Galeazzo, e per raccogliere tutti
i barcajuoli, coi quali s'era fatto l'accordo e mandarli dove li
chiamava il bisogno.
Come aveva stabilito col Palavicino e col Galeazzo, li raccolse
infatti in quel di` stesso, e a compagnie di tre o quattro barche
divise per molto spazio, e in ore diverse, li mando` in su sin dove il
Lario cessa e incomincia il laghetto di Mazzola.
Spacciatosi di cio` e tornato a Cremia, e presentatosi alla Ginevra,
che ostento` tutto quel coraggio e quella calma ond'era capace:
--Ora ogni altra cosa e` disposta, le disse; stanotte, se altro non
succede, il marchese vostro marito e il conte si stringeranno la mano
alla punta di Bellaggio, e senza perder tempo e in gran silenzio si
volgeranno a Como. Un'ora prima dell'alba saranno in porto. Se il
primo tentativo non falla, sul resto fate pure quelle speranze che piu`
vi piacciono.
--Domani all'alba dunque o e` tutto guadagnato, o e` tutto perduto?
--Ne` l'una cosa ne` l'altra; bensi` si potranno dare sicuri pronostici
sull'avvenire.
La Ginevra tacque un momento, poi disse:
--Ora, siccome io non avro` piu` a vedere Manfredo prima che si rechi
colle soldatesche a Como, che a tutt'altro ora son volti i suoi
pensieri, e fa bene, cosi`, caro Elia, vi ho a pregare di una cosa.
--Dite pure, io faro` punto per punto quel che sarete per comandarmi.
--Giacche` l'incarico che vi fu dato gli e` quello di aver occhio a
tutto, senza propriamente aver parte alla mischia, vogliate prendervi
l'incomodo, quando pero` non vi chiamino altrove cose di maggior
importanza, di venire da me appena ci sia alcuna notizia che mi possa
interessare in qualche modo. Ne` vi trattenga di far questo nemmeno il
piu` tristo annunzio, ne` la totale disfatta della gente di Manfredo, ne
la sua morte medesima....
A questa parola si fermo`, e fu presa da un brivido convulso, che la
fece tremare visibilmente.
Il Corvino abbasso` la testa e finse di non accorgersi di nulla.
--Tutto induce a credere, soggiunse poi, che voglia essere ben
difficile il caso di un tristo annunzio; e in quanto al marchese
Manfredo trovera` chi per amor vostro vorra` prendersi cura della sua
vita. Sapete cosa mi disse ieri il conte Mandello prima di partire?
--Non so nulla.
--Mi ha detto che voi gli stavate molto in sul cuore, voi e la memoria
della sventurata sua madre, alla quale promise di posporre la propria
vita per salvar quella del figliuolo, per cui ella moriva di
crepacuore. Mi assicuro` dunque, che finche` fischieranno le palle delle
colubrine e degli archibugi, egli si stringera` appresso a Manfredo e
lo coprira` della propria persona, e l'amicizia gli fara` far miracoli;
e cio` egli mi ha detto perche` lo ripetessi a voi e vi facessi
coraggio.
--Se tutto dipendesse da voi, caro Elia, e dal conte, io mi riposerei
tranquilla come se domani fosse un giorno di tripudio; ma cosi`, vedete
bene... pure avro` coraggio, siatene certo, ne avro` tanto da sostenere,
senza lasciarmi abbattere, qualunque piu` tristo annunzio, che a
questo, piu` che a tutto, voglio prepararmi. Promettetemi ora voi di
far quello di cui vi ho pregato.
--Ve lo prometto.
--Adesso potete andare. Io sono perfettamente tranquilla.
Dette queste parole e stretta la mano all'Elia con passione, si ritiro`
nella sua stanza.
Il Corvino, stato immobile e soprappensiero per qualche tempo, discese
al molo, salto` in barca, e senza far nessuna parola col barcajuolo,
attraverso` il lago per recarsi a Bellaggio.
A meta` del promontorio, dove oggidi` siede la villa Serbelloni, era
allora una rocca, o piuttosto un rudero di rocca, che Gian Giacomo
Medici avea lasciato in abbandono dacche` s'era fortificato nel
castello di Musso. I sentieri che conducevano cola` essendo aperti al
passo di chicchessia, l'Elia Corvino penso` di recarvisi, considerando
che nel silenzio della notte i rumori anche i piu` lontani, trovando lo
spazio sgombro, sarebbero saliti piu` facilmente a quell'altezza. Cosi`,
com'ebbe passato il lago, uscito dalla barca, tutto solo ascese la
vetta ove si mise a sedere.
Era il dodici di giugno, e l'assidua vampa del di` aveva per tal modo
acceso l'atmosfera, che la brezza notturna ne avea diminuita la forza
per quel tanto che basta a produrre una mite temperatura. Il cielo,
risplendendo la luna e le stelle, era nitidissimo, cosi` la vista potea
scorrere molto àmbito e godere lo spettacolo delle acque, le quali per
la posizione stessa del promontorio a chi di lassu` vi getta lo
sguardo, sembran quasi dividersi in tre laghi diversi.
L'Elia Corvino, mentre pure per necessita` aveva l'animo rivolto a
tante e tanto gravi cose, irresistibilmente sentivasi attratto da
quelle nuove delizie. Guardava il cielo, lo riguardava riflesso nelle
acque; ascoltava lo stormire degli abeti e dei cipressi nelle ville
vicine, e il rumore incessante del fiume Latte, che in quella stagione
rigoglioso di acque, erompendo dal monte, va a gettarsi nel lago, e
prestava attentissimo l'orecchio a quegli aliti d'aria, a quei suoni
indistinti e senza nome che si interpolavano ai piu` vicini e ai piu`
noti.
Quando la notte fu presso la sua meta`, l'aria, che ventava da Lecco,
gli porto` all'orecchio quel rumore di cui egli stava in aspettazione,
un rumor confuso di voci che ora appariva distinto or pareva
dileguarsi e smorire nell'aria e nell'acque. Allora tendendo
l'orecchio verso la parte opposta, d'onde arrivar dovevano le barche
del Palavicino, non alito` per sentire se anche di la` venisse il suono
medesimo, ma l'aria stessa che gli portava le voci dal ramo di Lecco
arrestava le onde sonore che si agitavano nella parte superiore del
Lario.
Allora pel tortuoso sentiero l'Elia discese al lago, salto` nel
battello e, girando a tondo intorno al promontorio, vogo` per farsi
incontro alla gente condotta dal conte Galeazzo Mandello. A mezza via,
tra Bellaggio e Limonta, s'incontro` nelle prime barche, pronuncio` la
parola d'ordine, alla quale tosto, benche` a qualche distanza, rispose
la voce sonora del conte Galeazzo Mandello==Viva Baradello per
Baradello.==E allora da tutte le barche che passavano innanzi a quella
del Corvino, che si fermo` ad aspettare il conte, usci` la stessa
parola==Viva Baradello per Baradello.==
--Non si poteva dare una notte piu` bella e piu` calma di questa, cosi`
prese a dire il Mandello quando dalla sua barca stese la mano al
Corvino. Il lago tranquillo, nessun contrattempo, e il vento cosi`
propizio, che a pagarlo non poteva comportarsi meglio.
--Quello che fu vantaggio per voi non lo sara` stato pel marchese,
rispose l'Elia; e di fatto, dalla parte di la`, e accennava oltre
Bellaggio, non ho udito ancora rumore nessuno.
--Sta queto, che si fara` sentire. E noi, intanto, per non attenderci
qui inutilmente, progrediremo, per qualche altro tratto e andremo a
trovarli.
E cosi` fecero. Toccarono la punta di Bellaggio passarono innanzi,
giunsero sin quasi sotto Varenna.... La`, il conte Galeazzo, voltosi
all'Elia:
--Non ti pare, disse, d'udire qualche cosa che non sentivasi prima?
--Badate che non v'inganni il fiume Latte colla sua voce disuguale.
--Non e` la voce del fiume Latte altrimenti; son voci d'uomini queste.
Dopo alcuni istanti:
--Non vi siete ingannato, grido` il Corvino, e` la gente di Manfredo
senz'altro!
Il conte Mandello diede allora un segno, e tutti si fermarono. Chiamo`
poi per nome il conte Birago, il Ferreri, il Figino e qualch'altro,
che gli si portaron presso.
--Intanto che si fa sosta qui per non stancar troppo le braccia dei
barcajuoli, noi soli moveremo incontro al Palavicino. Anche tu, Elia,
vieni con noi.
E raddoppiati i colpi de' remi, presto giunsero al punto da poter
scorgere tutta la bruna linea delle barche che a stento progredivano.
S'affrettarono piu` ancora.... sinche` arrivarono a portata della voce.
--Viva Baradello per Baradello! grido` il conte Galeazzo.
Ci fu un istante d'aspettativa... poi s'udi` lo stesso Manfredo a
rispondere:
--Viva Baradello per Baradello.
Lo schifo dov'era il Galeazzo cogli altri si fermo`. Comincio` la
sfilata delle barche che tutte passarono innanzi al Mandello, e da
ciascuna fu replicata la parola==Viva Baradello per Baradello--Per
Baradello, viva Baradello==finche` la punta della barca dove stava il
Palavicino urto` in quella del conte Galeazzo.
--Viva Baradello per Baradello, torno` a gridare Manfredo.
Cio` che replicarono il colite, il Birago, il Ferreri, il Figino.... Le
loro mani s'intrecciarono.... Fu un breve silenzio pieno di
commozione, di voti, di promesse.
--Tutti gli altri dove sono? domando` poi il Palavicino a Galeazzo.
--A un tiro di balestra poco piu`.
--Affrettiamoci dunque, che non c'e` tempo da perdere; puo` tardar
pochissimo a mezzanotte, e sarebbe di gran vantaggio il trovarci a
Como un'ora prima dell'alba quando tutto sia ancora in gran quiete.
--All'ora de' primi crepuscoli comincera` a cambiarsi il vento, non ci
sara` dunque difficile il sorprendere per quando vuoi tu, colle
scariche d'archibugio, il presidio di Como.
Mentre dicevano queste parole, le barche continuarono il loro corso
finche` si congiunsero colle altre che stavano aspettando. Quando tutte
furono sfilate, apparve coperto quasi per intero il tratto di lago che
e` tra Bellaggio e Menaggio.
Del resto, ad onta delle indagini, non abbiam potuto trovar tanto che
basti per dir con certezza il numero preciso a cui sommava la gente
del Palavicino. Sembra pero` che fosse sufficiente per tentare una cosi`
difficile impresa. Non ci e` riuscito neppure di rassicurarci se Gian
Giacomo Medici abbia, in questa occasione, avuto qualche accordo col
Palavicino, e siasi offerto a prestargli alcun soccorso, cosa che piu`
che altri avrebbe potuto fare; ma stando alle vaghe parole di taluni
cronisti, pare che in qualche cosa abbia avuto parte anche lui,
sebbene nel fatto non sia intervenuto personalmente.
Ora, tornando a quel che sappiamo, la fermata che si fece a questo
punto del lago fu di pochi momenti, e appena bastarono per rinnovare
gli ordini, per riepilogare le disposizioni, e per guardare se tutto
era in pronto. Fatto questo, i Lombardi e i Milanesi che erano stati
messi al comando delle barche grosse si raccolsero intorno al
Palavicino, il quale disse loro queste brevi parole:
--Fra poche ore la salute della nostra patria dipendera` dal nostro
valore. L'esser qui tutti raccolti voi, che pure avevate i mezzi di
preservarvi dalla comune miseria, e` indizio che l'amore del vostro
paese e` piu` forte dell'amore di voi stessi; percio` tutte le
esortazioni ch'io fossi per farvi sarebber di troppo inferiori a
quello che voi stessi sentite nell'animo: onde lascero` le inutili
parole. Se domani, o dentro a pochi di`, la citta` di Como sara` nostra,
la gratitudine di tutti coloro che da noi attenderanno il fine di
questo glorioso principio varra` per tutti i compensi del mondo.... In
quanto a me vi prometto che tentero` ogni sforzo per riuscire a far
quello che voi farete. Si`, mi confido che a tutti potrete esser di
esempio, e che nessuno lo dovra` essere a voi. Prima di toccar Como
avro` a parlarvi ancora; per adesso affrettiamo la corsa.
Cio` detto, e data la voce per la partenza, si mise a sedere sulla sua
barca, in una profonda concentrazione.
Alla punta della Cavagnola, cominciando i crepuscoli, il vento si
cambio` d'improvviso. Allora tutte le vele essendo state spiegate,
parvero torme d'augelli giganti che senza posa, agitando le grandi
ali, s'affrettassero alla meta.
CAPITOLO XXXV.
L'impresa fatta sulla citta` di Como il di` 11 giugno 1521 e` senza
dubbio tra le piu` audaci che presenti la storia. Ne` i provvedimenti a
lungo ponderati, ne` la molta gente raccolta intorno a pochi lombardi,
ne` l'appoggio d'estranei aiuti, ne` la facile adesione della
moltitudine irritata ed aspettante, in cui si poteva ragionevolmente
confidare varrebbero a purgarla in tutto dalla taccia d'avventatezza,
quando non si volesse aver riguardo a quella generosa impazienza per
cui uomini innamoratissimi della propria terra, e pietosi della
universale miseria, piu` che in altro cercarono consigli
nell'entusiasmo e si affidarono alla sorte.
Allorche` le soldatesche del Palavicino giunsero presso Como, il sole
era gia` sorto, per cui anziche` toccasser terra, pote` correr la voce
della loro comparsa. Parve allora, per l'effetto ch'essa fece sui
soldati del presidio, che a Milano non si fosse avuto nessun sentore
di un prossimo tentativo, come il Corvino aveva sospettato, ne` che il
numero dei soldati si fosse accresciuto allo scopo di opporre una
valida difesa. Da principio dunque si mise in essi tanto disordine,
che meta` de' fantaccini di Manfredo poterono metter piede a riva prima
che su loro si facesse fuoco. Pero`, siccome il Palavicino non aveva
potuto giungere a tempo per sorprendere la citta` in ora di maggior
quiete, cosi` penso` cavar partito da questa medesima circostanza,
tentando di eccitare a prender l'arme quella parte di popolo che era
gia` desta, promettendo loro la prossima liberazione di tutta
Lombardia.
Il Palavicino, il conte Mandello, il conte Birago, il Crivello, il
Ferreri ed altri si sparpagliarono infatti tra 'l popolo offerendo e
presentando armi ed incuorando tutti a gran voce e promettendo
infiniti compensi. Ma il caso non atteso, ma la vista di tanti armati,
ma il timore che la citta` fosse in breve per essere la scena di una
strage orrenda e per ultimo il tamburo delle milizie francesi, che
battendo a gran carica, ridesto` tutti gli echi all'intorno, mise in
loro cosi` forte scompiglio e sgomento, che, volti a precipitosa fuga,
scomparvero tutti quanti per la via dei monti, lasciando liberissimo
il campo ai combattenti.
Una zuffa accanita, pertinace, continua duro` quasi dieci ore tra i
Francesi e la meta` della gente di Manfredo, che l'altra meta` aveva
comandato se ne stesse aspettando fuori del porto, lontana dal
combattimento, affinche` potesse giunger fresca e intatta quando mai il
pericolo lo comandasse. Ma in ultimo ai soldati del presidio, stremati
e malconci, convenne ritirarsi nel forte. La sera, tra grida di gioja,
e canti ed evviva, le soldatesche di Manfredo rimasero padrone di
Como, e i Comaschi ritornarono in citta` pieni di speranze e liberi
d'ogni timore.
Non si affidava pero` Manfredo, che` conosceva d'aver fatto il meno, e
sospettava non fossero per giungere nuove forze da Milano in poco di
tempo e sconsigliava i suoi dall'abbandonarsi eccessivamente ai
tripudj, e li esortava invece, per quanto poteva, in cio` ajutato dal
Mandello e dagli altri, a star pronti ai nuovi pericoli.
Mando` poi con tutta sollecitudine un grosso drappello di soldati sulla
strada a Milano, perche` precludessero, con tutti gli sforzi possibili,
qualunque adito ai nuovi vegnenti.
Ordinate le quali cose, attese la notte a correre affannato tutte le
vie di Como dove era popolo, tutte le case, tutte le fabbriche di
lana, di seta, dove eran giovani per trarli a se` e indurli ad armarsi,
e molti ne ebbe persuasi infatto.
Ma intorno alle cinque ore, da quelli che avea mandati fuori di Como,
gli giunse sollecito avviso che a rapida corsa venivan da Milano
soldatesche in gran numero e artiglierie ed altro.
Non stette molto a pensare, si raccolse col Mandello e gli altri,
senza l'assenso de' quali non mandava nulla ad effetto, e tosto, unita
la nuova gioventu` di Como alle soldatesche che stavano in citta`, mando`
a levare un altro terzo della meta` gente che tuttavia intatta stava in
aspettazione fuori del porto, e di tutti quanti fatta un'unica massa
assai ben agguerrita e compatta, li condusse sulla strada a Milano,
dove di pie` fermo attese le nuove forze de' Francesi. Ebbe inoltre la
precauzione di lasciare un grosso d'archibusieri in citta` onde impedir
l'uscita a quei del presidio, dai quali per avventura poteva essere
preso alle spalle e chiuso cosi` tra due fuochi.
A mezzanotte le soldatesche venute da Milano si trovarono a fronte
della gente di Manfredo; e tosto, ad onta dell'oscurita`, si venne alle
mani. Le scariche continue degli archibugieri, e il tuonare violento
delle artiglierie francesi, rimbombarono tutta notte per immenso
spazio all'intorno. Ne` fecero di meno i soldati di Manfredo. Anzi
questi, quantunque fossero in minor numero assai, combatterono con piu`
impeto de' Francesi ne' quali solamente fu maggiore l'ordine. Il conte
Galeazzo Mandello diresse l'opera di alcuni militi olandesi, i quali
facendo lavorare la poca artiglieria de' Lombardi, poterono far fronte
per molto tempo alla tempesta nemica. Il Palavicino, scorrendo tra
soldato e soldato, continuo` tutta notte a ripetere quest'unica frase:
--Non si ceda terreno! Se oggi si vince tutto e` vinto!
Quando sorse il primo sole la zuffa ferveva piu` terribile che mai. Ma
parve che l'alba fosse infausta ai Lombardi, i quali cominciarono a
sentirsi soverchiati dai numero. Operarono sforzi prodigiosi, ma pei
morti e i feriti che spesseggiavano sul terreno di minuto in minuto,
la difesa dovette necessariamente affievolirsi.
A un tratto accorre il Mandello presso al Palavicino, e affannato:--Io
ti consiglio, gli grida colla voce fatta rauca e cupa, di far battere
a ritratta, e di prender la via dei monti.
Queste parole del conte Galeazzo fecero sull'animo di Manfredo piu`
impressione che la sanguinosa scena e gli spessi cerchi dei morti
ond'era circondato. Se un uomo come il conte Galeazzo, che s'era
trovato in tanti fatti d'arme, diveniva d'improvviso cosi` prudente,
era ben indizio che la speranza di respingere i Francesi cominciava,
per allora, a diventare irragionevole. Pero` sebbene gli pesasse molto
di dover comandare la ritratta, considerando quanto sarebbe difficile
poi il ricuperare quel posto, segui` il consiglio del conte
Mandello.... e facendo dar ne' tamburi, rinculo` co' suoi fin a un
passo de' monti indicatogli dai giovani comaschi che avean preso
l'armi e combattevano a' suoi fianchi e per dar agio alle proprie
soldatesche di scomparire per le vie montane senz'essere inseguiti,
raggranello` un grosso drappello di archibugieri a rattenere
momentaneamente l'impeto de' militi francesi. Intento che gli riusci`,
e sempre guidato dai giovani comaschi espertissimi de' luoghi, donde
si poteva ferire senz'essere offesi, pote` poi soccorrere agli stessi
archibugieri rimasti sul campo, i quali ebbero anch'essi il modo di
riparare tra monti benche` assottigliati della meta`.
I Francesi fecero sosta a questo punto, e non sapendo in sul primo a
che appigliarsi, si ridussero intanto entro citta`. Il comandante del
presidio scrisse subitamente al governatore di Milano domandando nuove
istruzioni, che vennero infatti e furono funestissime, come vedremo.
Il Palavicino, internatosi fra i monti, s'accampo` come gli riusci`
meglio. L'Elia Corvino, sebbene non ne avesse avuto il comando, avea
fatto allontanare tutte le barche lombarde da Como, perche` i Francesi
non avessero cosi` il modo di recarsi a molestare quel resto delle
forze di Manfredo, le quali essendo tuttavia intatte avrebbero potuto
a suo tempo portar gran soccorso; provvedimento di cui tanto il
Palavicino che il conte Mandello lo lodarono assai.
Ma erano a farsi altri provvedimenti, e bisognava pensare seriamente a
quanto occorreva in simile frangente; percio` il Palavicino, il
Mandello e gli altri Lombardi strettisi in consiglio, determinarono di
spedire con tutta sollecitudine un avviso al Morone, confidando,
avrebbe trovato il modo di mandar loro un súbito soccorso.
--Ad ogni modo, diceva il Palavicino, quanto abbiamo operato non
rimarra` senza utili effetti; e siccome, come altre volte ho detto, a
determinare la lega tra Carlo e Leone era forte bisogno di qualche
grave avvenimento, cosi` mi confido che questo varra` per tutti.
Un'altra considerazione poi mi consola dell'utilita` del nostro
tentativo, ed e` questa: che se da questi luoghi noi continueremo a
molestare le milizie francesi, di cui penso non esservi gran numero
nel Milanese, sara` per cagion nostra, se le forze del papa e di Carlo,
accostandosi a Milano, non avranno a lottare con troppo duri ostacoli.
Il piu` difficile delle imprese non sta sempre nel condurle a termine,
ma nel dar loro principio: e cio` noi abbiamo fatto; spediscasi ora
dunque, senza indugio, questo messo a Reggio, che qualche cosa
nascera`.
Il Corvino si esibi` di andar lui in persona; ma il Palavicino:--Per
te, gli disse, ci sono ufficj di ben maggiore importanza. Mandero`
invece qualcuno dei nostri che gia` abbia atteso al commercio perche`
avra` facili i mezzi piu` che altri e, riconosciuto, per la condizione
sua non destera` sospetti. E cio` fu fatto.
In tutto questo giorno Manfredo mostro` un'alacrita` quale di solito non
era nell'indole sua; ma a poco a poco perdette di quella balda
sicurezza che ne' momenti, a dir vero, i piu` importanti, gli aveva
tanto giovato.
De' suoi colleghi eran rimasti morti, nella zuffa, il Crivello e il
conte Birago. A tutta prima egli aveva ignorato una tale mancanza, ma
non vedendoli, e avendone domandato, gli fu risposto che non erano piu`
fra i vivi; della qual notizia rimase cosi` sopraffatto, che si
concentro` in se` medesimo e fu veduto a piangere.
A renderlo cosi` mesto, influi` poi la repentina trasmutazione del
cielo, giacche`, come trovo notato in un cronista, dalla meta` del
giugno in poi "comparvero segni esiziali nell'aria, con tuoni e lampi
continui e venti di tramontana, da far credere che il giugno fosse
tornato al gennaio, poi venti sciroccali da togliere il respiro e da
far credere che la Lombardia fosse una regione dell'Africa, e
gragnuole mirande devastatrici delli agri e delle messi." Ma forse
quella mestizia era un presentimento.
Due o tre giorni dopo, lasciata la compagnia del conte Mandello e
degli altri, dai quali eransi agitati mille partiti per sferrarsi da
quelle angustie della montagna, e tentare qualche altro colpo, il
Palavicino, tutto chiuso ne' piu` gravi pensieri, se ne venne dove
aveva dato ordine che si seppellissero i morti. Se ne venne per
assistere alla sepoltura de' cadaveri del Birago e del Crivello
trovati pochi momenti prima.
Fermatosi al luogo, vide che i zappatori ascendevano lentamente la
montagna portando a stento le salme dei due milanesi. Quella vista, e
la torbida apparenza del cielo che si rifletteva nel torbido lago,
gl'influirono potentemente sull'animo, e guardo` a lungo le cinque o
sei fosse, che gli stavano all'intorno scavate, con un'aria cosi`
profondamente mesta, che avrebbe fatto senso a chicchessia.
Giunsero finalmente i zappatori, e riconoscendo il marchese Palavicino
e mostrando i cadaveri:
--Penereste assai a ravvisarli, gli dissero, tanto sono sformati; pure
questo e` il marchese Crivello, questo il conte Birago.
Manfredo non rispose e guardo` un pezzo i due colleghi morti, poi volse
altrove la testa. Quando furon fatti cadere nella fossa, e i zappatori
si misero a gettare le palate di terra per colmare e coprir la fossa,
trovandovisi il Palavicino assai presso, sui piedi di lui venne a
cadere qualche palata di terra mal gettata.
I zappatori ristavano allora per rispetto di lui, del che accortosi il
buon Manfredo:
--_Cari amici_, disse loro sforzandosi a sorridere, _fate presto, fate
presto a seppellirmi_.
Tristi parole, che tanto piu` ci stringono di pieta`, in quanto che, per
uno strano ritorno di un fatto presso che uguale, furono ripetute in
tempi a noi vicinissimi da un altro Italiano, illustre anche lui,
anche lui distinto per ingegno e per coltura, e prode e sventurato, il
bresciano Pietro Teullie', vogliam dire, di gloriosa e carissima
memoria, che dopo aver pronunciato, per celia anch'esso, a due
zappatori che gettavan terra sui suoi stivali: _fate presto a
seppellirmi_, una palla da cannone venne a fracassargli una coscia, e
mori`. Le parole del buon Teullie' furono davvero presaghe.... ma lo
furono pur troppo anche quelle del buon Manfredo.
La mattina di questo medesimo giorno, in uno de' bassi camerotti del
castello Baradello dove alloggiava il comandante del presidio, questi,
passeggiando da un capo all'altro della camera, volgeva la parola ad
un soldato che se ne stava in un canto immobile e attento.
--Quanti anni avete?
--Quaranta.
--Siete intervenuto ad altri fatti d'arme?
--A cinque; il penultimo fu la giornata di Marignano.
--E non avete mai imparato a ben morire?
--Sul campo si`; impiccato no.
--E per scansare il capestro siete pronto davvero a far quello che
avete detto?
--Prontissimo; non solo pero` per sfuggire alla morte, ma per
migliorare la vita.
--E pretendete?
--Quanto puo` bastare ad un uomo per vivere, in una citta` qualunque,
colla moglie, sei figli viventi, e provvedere largamente a quelli che
nasceranno.
--Largamente?
--Si, poiche` ci deve pensare un re a pagare, e perche` se tiro al
laccio l'uomo che sapete, il governatore, se fosse il re, mi darebbe
una contea. So quel ch'e` passato, e basta.
Il comandante, senza rispondere, riprese allora alcuni fasci di carte
che stavano ammonticchiati su di una tavola.... e rilesse da capo una
lettera del luogotenente del governatore.
--Ringraziate il diavolo, disse poi al soldato, che vi ha fatto tentar
la sorte nel miglior punto.
--Quando staro` contando i duemila fiorini d'oro, diro` che avete
parlato bene.
Il comandante, che era un onesto e leale Francese, e mal suo grado
doveva obbedire altrui, non pote` a meno di volgere un'occhiata di
sprezzo al soldato, mentre pure soggiungeva:
--Giacche` la vostra proposta fu accettata, li conterete ad opera
compiuta.
--Ad opera compiuta?
--Si.
--Chi mi assicura?
--Chi ci assicura noi, ribaldo?
--Un buon giuramento aggiusta ogni cosa.
--E noi ti faremo promessa formale di` pagarti quando l'uomo sara` nelle
nostre mani.
--Non mi fido delle promesse di chi ha duemila soldati ai propri
ordini.
--E le tue saranno attendibili, furfante?
--Quand'uno mi paga bene, io gli son servo in corpo e in anima; e`
questa una regola alla quale non ho mai contravvenuto in vita mia.
--E ti basta la vista di sostenerlo?
--Mi basta.
--E perche` dunque vendi il marchese, se ti pagava?
--Ho io forse detto che mi pagasse bene? Malissimo mi pagava, e non
conobbi al mondo capitano piu` pitocco di lui. Pero` mi chiamo fortunato
d'esser caduto nelle mani dei suoi nemici.
--Dunque ti ostini a voler la paga prima dell'opera?
--Per finirla in due parole, fate cosi`: meta` prima e meta` dopo.... e`
questa la piu` gran prova di fiducia ch'io possa darvi.
Il comandante, che desiderava spacciarsi in fretta e di un tal uomo e
di un tale intrigo:
--Bene, disse, cosi` sia fatto! Vieni dunque, che ti assegnero` i
compagni.... e avrai l'oro.
Il soldato, che la storia dice essere stato un venturiero alemanno,
usci` poco dopo di Como con tre archibusieri, prese pel borgo di Vico e
s'interno` tra i monti, volgendo a sicura meta.
Pervenuto in un certo passo dov'era un gruppo di pini:
--Fermatevi qui, disse agli archibusieri; io vado lassu`. Pochi minuti,
e condurro` l'uomo con me; se qualcuno ci seguisse da lontano, tirate
su loro; noi scompariremo per questo sentiero.
Quando il Palavicino, finita l'opera dei zappatori, rimase solo nel
funebre luogo, udi` al di sopra di se` le voci di alcuni soldati che
dicevano:--Se volete parlargli, il marchese e` la`, egli vi rivedra`
assai volentieri.
Manfredo, guardando in su, vide allora appunto quel venturiero
alemanno che, preso al soldo molti mesi prima, egli aveva preposto a
certi archibugieri olandesi, e che sapeva essere stato fatto
prigioniero alcuni giorni prima dai Francesi. Percio` molto
maravigliato:
--Voi qui? gli disse.
--Sano e salvo son qui, marchese, e quel ch'e` riuscito a nessuno e`
riuscito a me.
--Avete potuto fuggire?
--Si`, illustrissimo.
E cio` dicendo discendeva l'erta e si faceva presso a Manfredo.
--Se voi vi rallegrate, continuo`, perch'io sia scampato dai Francesi
ed abbia ricuperata la mia liberta`, vi rallegrate di ben poca cosa. Ma
vi daro` tal nuova per cui avrete a rallegrarvi davvero.
--E qual e` questa nuova?
--Che la prigione e la fuga mi fecero scoprire una via segreta, per la
quale, senza che i Francesi se ne accorgano, potrete entrare in Como,
in qualunque ora vogliate, e sorprenderli e batterli e ricuperar
quello che avete perduto.
--Dite il vero?
--Se non volete credere a me, crederete agli occhi vostri; venite a
vedere voi stesso.
--Dov'e` la via?
--Per questo monte medesimo, un sentiero affatto affatto ignoto;
venite dunque.
--Vengo; aspetta! e Manfredo diede una voce; alla chiamata comparvero
due soldati: Dite al conte Mandello, loro grido` Manfredo, che lo
aspetto qui.
--E che volete dal conte? gli domandava l'Alemanno.
--Che venga a vedere anche lui.
--Lasciate, lasciate; dovete veder voi prima di tutto, perche` se mai,
come non credo, io avessi preso abbaglio, non vorrei sentire le beffe
del conte, che e` si corrivo a dar la berta altrui.
Manfredo sorrise a queste parole del caporale alemanno, che` in fatto
il conte aveva per costume di dar la berta a quei buoni soldati, i
quali, fuori dello schioppetto che sparavano a maraviglia avevano
l'ingegno piuttosto grosso. Sorrise e segui` il caporale, che affretto`
la discesa per allontanarlo dalla valle dove stavano a campo le sue
genti. Quando furono a mezza costa, risuono` dall'alto la voce sonora
del conte Galeazzo Mandello che chiamava a gran voce il Palavicino.
Questi, a motivo dei tortuosi giri del sentiero montano, udi` il conte
senza vederlo, e si fermo`.
--Son qui, Galeazzo, discendi, gli rispose poi dal basso.
Il caporale alemanno, non sapendo allora a che appigliarsi, finse di
sdrucciolare in giu` e trasse a se` il Palavicino. A un tiro di balestra
dietro al gruppo di pini stavano gli archibugieri francesi, di cui
Manfredo a tutta prima non s'accorse, ma che continuando a
sdrucciolare in giu` vide a un tratto, onde gli venne un orrendo
sospetto.
--Galeazzo! Galeazzo! grido` allora, e fu un grido che fece rintronar
la montagna.
--Manfredo! rispose dall'alto la voce del Mandello che poco dopo si
mostro` e vide e fu visto.
--Galeazzo, sono tradito, accorri! cosi` disse il Palavicino che,
assalito in quel punto, si dibatteva tra le robuste braccia degli
archibugieri che io pungevano colle armi.
Il conte fece allora un salto d'un trenta passi buonamente; ma in
quella vide le canne di due archibugi appuntate contro di se` e la
subita fiamma, e udi` il fischio delle due palle e cadde.... cadde
ferito gridando con voce di strazio acutissimo e di disperazione:--Ah!
Manfredo, io non ti posso salvare! Manfredo, Manfredo!... Ma questi
pur continuando a ripetere il nome di Galeazzo, venne tratto lontano,
e dileguo` anche la voce.
Fu il piu` sviscerato e il piu` orrido addio che mai siensi dati due
amici da che mondo e` mondo. Il conte Mandello, insensibile al dolor
fisico che gli veniva dal braccio sinistro, passato parte a parte
dalla palla di piombo quantunque ne fosse reso impotente, lasciava che
il sangue scorresse senza porvi riparo, e premeva la destra sulla
fronte con una tensione cosi` disperata, che pareva volesse in quel
modo togliersi la vita divenuta inutile.
--Ahi!!! disse finalmente con un gemito profondo e alzando la mano
verso al cielo, tutto e` dunque perduto! e svenne e cadde privo di
sentimento.
La scarica degli archibugi avea desta l'attenzione di taluni soldati
che accorsero per vedere che cosa fosse, e udite le grida e tenendo il
sentiero per dove quelle eran venute, discesero, e, pieni di dolorosa
maraviglia, trovarono il conte Mandello disteso sul nudo masso,
bagnato del proprio sangue, e che non dava segno di vita. Veduta la
ferita del braccio, presto la fasciarono e gli si misero intorno con
ogni premura; ma mentre si adoperavano con tanta sollecitudine,
almanaccavano per trovar le circostanze del fatto.
--Da chi mai puo` esser venuto il colpo?
--Non mi sono ingannato, e posso assicurarvi che furono piu` scariche.
--Dunque fu tentato di penetrare sino a noi!
--Aspettate che parli il conte.... Ma sapete che ha perduto tanto
sangue quanto basterebbe per dar la vita a due uomini?
--E` vero, ma perche` se ne venne solo fin qui?
--Ora che mi ricordo, non lo chiamo` il marchese?
Questa domanda mise de' stranissimi sospetti in quel gruppo di
soldati.
--Perdio! mi pare; il marchese era con lui!
--Dunque...:
--Ma sei ben certo che il marchese lo abbia chiamato e sia seco
disceso?
--Non c'e` dubbio...
Il conte diede in quella i primi segni di riaversi, e tutti tacquero.
--Tutto e` perduto! egli replico` poi con voce profonda e come se
parlasse tra il sonno, e poco dopo apri` gli occhi e si alzo`. Il primo
moto fu quello di afferrar pel braccio chi gli stava presso
coll'ultima forza che gli rimaneva; ma riconoscendo i volti: Perdio,
grido` ansioso e anfanato, accorrete, accorrete tutti, il marchese e`
tradito!... e` perduto!...
Cio` dicendo tento` di alzarsi, e gli riusci` con grandissimo stento; e
cosi` sorretto dai pietosi compagni d'armi pressoche` tutti lombardi,
lentamente ascese la montagna per discender poscia nella valle, ov'era
il grosso della gente.
Il conte, per la molta perdita del sangue, era oltremodo affievolito;
tuttavia, riavutosi dalla prima angoscia, tanto piu` degna di
maraviglia, in quanto aveva potuto vincere la sua natura medesima,
narro` il fatto con tale efficacia di parole, che per tutto il campo fu
una conflagrazione repentina, insolita, che giunse fino al furore tra
i militi alemanni, percossi dalla vergogna che un loro compatriotta si
fosso bruttato di un cosi` infame tradimento.
Ma che valevano le pietose proteste, il dolore, lo stupore, lo sdegno,
il desiderio di vendetta? Come si poteva salvare lo sventurato
Manfredo? Come uscire con tutta la gente da quelle angustie, e
penetrare in Como, e far strage di chi aveva comandato un cosi` atroce
tradimento? Come continuare le paghe! Come in tanto intreccio di cose,
avviluppatesi piu` che mai quando pareva dovessero terminare, trovare
un consiglio, un rifugio, un mezzo potente per riparare a tanta
sciagura! Il conte osservo` tutte queste cose di un lampo, misuro` tutta
la profondita` dell'abisso, e, da che viveva, perdette per la prima
volta affatto quella fiducia cosi` piena di trovati e di risorse,
dispero` e si senti` prostrato e avvilito e incapace a pensare non che
ad operare.
In questo stesso di` giunse l'Elia Corvino da Cremia, dove, per
preghiera del Palavicino, erasi recato a confortare la Ginevra, e
di mestissima ch'ella era, l'aveva lasciata tanto quanto lieta.
Accortosi che nel campo era un gran pericolo, da principio non
seppe che si pensare, poi quando udi` la grave sciagura rimase come
smemorato.--Povera Ginevra, esclamo`, qual colpo sara` questo per
lei!!--E si reco` subito presso il conte Mandello il quale s'era
messo a giacere sul suo letto di paglia, non consentendo maggiori
comodi le angustie delle circostanze e dei luoghi.
L'Elia e il conte si guardarono a lungo senza parlare.
Non v'ha spettacolo che piu` colpisca dell'angoscia e della
prostrazione di chi naturalmente e` audace e giocondo e noncurante. E
una tale commozione si fa ancora piu` grave quando, ritornando alla
causa, si considera quanto ella dev'esser stata terribile se pote`
gettare la confusione anche cola` dove era sempre stata sconosciuta.
E fu terribile davvero.
--Ma e non pensiamo a far nulla? disse finalmente l'Elia dopo avere
aspettato invano che il conte parlasse il primo.
---Tutto io avrei fatto, rispose allora quasi dando in furore il
Mandello, se questa ferita non mi avesse fatto cadere; quantunque in
due soli e quasi senz'armi contro quattro armati d'archibugio e
coperti di ferro dalla testa ai piedi, pure li avremmo schiacciati,
per la fede di Dio, ed io avrei fatto miracoli per salvare Manfredo!
il buon Manfredo! cosi` e` perduto!...
E tacque.... e pianse.... pianse d'amore e d'affanno. L'Elia volse la
testa altrove.
E dopo una lunga pausa:
--E` da piu` ore, caro Elia, e gli sporgeva la mano per stringere la
sua, che io sto affannandomi in cerca di un filo di salvezza; ma non
so trovar nulla.... nulla, e mi pare d'avere smarrita l'intelligenza
affatto. Sarebbe un gran che, vedi, se si potesse salvare un cosi`
prezioso amico, un italiano si` generoso, un cosi` raro complesso di
virtu` egregie, in cui era tanto valore e tanto ingegno, e tanta
soavita` di natura.... Oh percorri Elia, percorri tutta Italia che un
giovane come Manfredo non ti verra` mai fatto di trovarlo mai.... Ed
ora e` perduto.... e il cuore mi dice per sempre!.... perche`....
l'altra volta quando Manfredo corse quasi lo stesso pericolo.... io
non mi lasciai cosi` abbattere.... e il presentimento d'averlo a
salvare mi metteva in cuore una gran fiducia.... ma oggi non vedo
nulla! E s'io ho a morire impazzito cio` accadra` per questa
disperazione che mi strazia, che mi divora! Ma tu, Elia tu uomo acuto
e scaltro.... e provvedente.... non hai nulla a dirmi, nulla a
consigliarmi, nulla da operare pel nostro povero, sventurato amico?
L'Elia non rispondeva....
Il Mandello si fece ancora immobile, e tenne gli occhi fissi senza mai
parlare.
--E la Ginevra, disse poi scuotendosi tutt'a un tratto, come l'hai tu
lasciata quella povera sventurata? Ma tu non rispondi? Io ho perduto
il senno, tu anche la favella.
--Vorrei, per verita`, aver perduto l'uno e l'altra, rispose finalmente
l'Elia.... ma se si ha a tentare un partito ancora.... esso non puo`
essere che il piu` disperato.
--Sia pur disperato quanto mai puo` essere, purche` ci sia; parla
dunque. Che partito hai tu?
--Potrebbe riuscire se Dio lo volesse, e se dipendesse soltanto da
noi, che siam pronti a sagrificar tutto!
--Si`, tutto, sino alla vita!
--Ma noi soli non bastiamo.... Converrebbe che la Ginevra potesse far
cio` che forse non e` lecito attendere dal suo immenso dolore quando
sapra` la sventura.... Pure la sua disperazione istessa, le sue grida
strazianti potrebbero essere un gran mezzo, una potente scintilla da
destare un incendio.
--Che?
--Si`, centomila uomini, che gemendo tacciono da anni, potrebbero,
eccitati da uomini esperti prorompere improvvisamente innanzi allo
spettacolo di una desolazione che non ha pari.
Il Mandello si alzava dal suo giaciglio a queste parole, e appuntando
l'occhio in volto all'Elia in grande aspettazione:
--Parmi, diceva, parmi d'averti compreso.... Segui!
--Manfredo, quest'oggi istesso, forse sara` in Milano.
--Non puo` essere diversamente.... e` il governatore che lo vuole.
--Ma prima che il governatore ci tolga tutte le speranze, Manfredo,
trattandosi d'un fatto cosi` pubblico, cosi` straordinario, cosi`
politico, sara` giudicato dalla _Cameretta_; questo basta perche`, prima
della sua condanna, passi qualche giorno d'intervallo.... Un tale
intervallo puo` esser tutto per noi!
Il Mandello, a tali parole, rianimandosi di speranza:
--Dio ti benedica! proruppe; il resto lo so io.
--La Ginevra....
--La Ginevra s'affretta a Milano....
--E va a palazzo.... e domanda un'udienza dal governatore....
--E al suo rapido viaggio da qui a Milano si da` il piu` grande apparato
possibile, tanto che accorra la folla, commiserando e sdegnosa, sulla
via per dove passera`....
--E in citta` si mandano uomini esperti ad annunciare la sua venuta....
a preparare, ad eccitare, ad esaltare gli animi di pieta` e di furore.
--Ne` ella dovra` pregare il governatore per la vita di Manfredo:
sarebbe domandar troppo; chiedera` che a lei sia concessa la grazia di
recarsi a supplicare il re, il solo che possa mutar la sentenza della
_Cameretta_.
--Ma cio` non concedera` il Lautrec.... e i pianti di lei ecciteranno il
popolo.... e noi stessi muoveremo gli animi intanto che l'infelice
preghera` invano! Se le nostre parole avranno efficacia; se in un solo
istante una corrente di entusiasmo verace immenso, solca ed arde non
gia` cento; ma ventimila uomini soltanto, non v'e` piu` forza che li
trattenga. E una donna che prega e versa torrenti di lagrime, e trova
il rifiuto spietato, puo` far di gran cose, credetelo a me.
Il Mandello, attonito prestava attenzione all'insolito impeto onde
esprimevasi l'Elia, e sentiva tutte sussultarsi le fibre, e a dispetto
della ferita, non poteva star calmo.
--Mi pesa di essere cosi` indebolito, disse poi, ma faro` come se non
fosse nulla. Intanto bisognera` che tu ti rechi subitamente a
Cremia.... e parli alla moglie di Manfredo.
L'Elia senti` sbollirsi ogni coraggio a un tale pensiero.
--E questo, disse, questo e` cio` che mi riesce insopportabile; e non so
cosa farei perche` altri se ne incaricasse.
--Ti comprendo, Elia, ma conviene che ti faccia forza.
--E s'ella non sopportasse il dolore?
--Speriamo che lo sopporti. Ma intanto che tu vai a Cremia, io
provvedero` a cio` che rimane a farsi coi mercenarj di Manfredo; credo
che per quindici giorni ancora vi siano i denari per le paghe, passati
i quali, se non giunge un soccorso dal Morone o da altri, bisognera`
licenziarli. Intanto io crederei bene di condurli, per la Valle
d'Intelvi, sul territorio svizzero, il quale e` a poche miglia di qui,
che in tal modo, finche` si aspetta, si e` in luogo piu` sicuro, e i
Francesi del presidio, vivendo in continuo sospetto, non potranno
recarsi a Milano per portar soccorso quando ci fosse il bisogno.
--Cio` e` ben pensato, mi pare, e converra` dar gli ordini perche` si
ritiri anche la gente che il Palavicino lascio` per ajuto sul lago.
--A questo ci ha gia` provveduto lui, e tutto e` fatto.
La notte, quantunque il lago fosse procelloso e minacciasse fortuna,
l'Elia si reco` a Cremia.
CAPITOLO XXXVI.
La nuova di tali avvenimenti aveva messo intanto uno strano
sobbollimento negli animi dei Milanesi. Gia` da molto tempo prima erano
stati in aspettazione di qualche gran cosa, e la continua resistenza
dei fuorusciti raccolti in Reggio contro le scorrerie francesi, non e`
a dire che fiducia e quante speranze avesse in loro suscitato. Avean
saputo inoltre che stavasi concertando una lega tra Leone e Carlo, la
quale, siccome tutto induceva a credere, avrebbe risolutivamente
cacciato dalla Lombardia quelli che, da tanti anni, con tirannia si`
atroce la governavano.
Coloro, ed erano i piu`, che durante tale dominazione mai non poterono
uscire dalla citta`, da principio, percossi dall'insolita miseria, non
avevan saputo che tremare e lamentarsi e piegare il collo--e in cosi`
deplorabile condizione continuarono per gran tempo. Ma nell'anno in
cui il Lautrec stette in Francia, e il Lescuns meno atroce, lo
rappresento`, alla prima notizia del complotto di Reggio cominciarono
alquanto a risentirsi dal pauroso torpore, e piu` d'una volta avvenne
che la folla prorompesse in qualche sfogo improvviso di furore contro
le soldatesche; sfoghi, che sebbene in breve venissero repressi dalle
forze soverchianti, pure erano indizio che, se continuavasi di tal
guisa, la moltitudine, dalla disperazione medesima fatta accorta della
propria forza, avrebbe potuto, a lungo andare, riuscire formidabile a
quelli stessi che tanto l'avevano oppressa.
Ben e` vero che, al ritorno del Lautrec, ella senti` ancora un resto di
paura per le terribili misure da lui prese, ma anche quella, spinta
all'eccesso, avrebbe potuto diventar poi la causa di una
conflagrazione improvvisa e risolutiva.
Il di` 11 di giugno comincio` finalmente a correre sordamente per Milano
una strana voce: che il marchese Palavicino, alla testa di molta gente
era comparso sul lago di Como in attitudine minacciosa. Dapprincipio
si comincio` a negar fede a quelli che, pieni di esaltamento,
raccontavano un tal fatto, poi crescendo il cumulo delle prove,
subentro` la maraviglia, l'aspettazione, l'ansia. V'era tuttavia chi
non sapeva ancora indursi a credere quanto si raccontava, quando il
corriere spedito in tutta fretta dal comandante del presidio di Como a
Milano, e l'improvviso ordinarsi delle soldatesche che stavano in
castello, e il battere dei tamburi che risuono` turbinoso nel rione di
Porta Comasina, persuase e colpi` tutti quanti. Il nome del marchese
Palavicino corse allora in Milano sulle bocche di tutti. Chi
raccontava la sua vita passata chi le sue sventure, chi le ultime
vicende in cui si trovo` avvolto. Sapevasi che egli aveva sposato la
signora di Rimini, e si parlo` di costei e della misteriosa sua morte;
ma s'ignorava al tutto che egli si fosse unito in matrimonio colla
Ginevra Bentivoglio, della quale si ricordo` la fuga, onde tutta Milano
s'era tanto scandolezzata. Quante cose avvennero in si` lungo corso di
tempo, si riandarono tutte in quei cinque o sei giorni, e i personaggi
che l'uno dopo l'altro comparvero in questo libro, dal piu` al meno
furon tutti oggetto dei discorsi generali. Corse finalmente anche la
voce che il marchese Palavicino aveva sposata la Ginevra Bentivoglio,
la vedova del terribile Baglione, e che anzi ella trovavasi a Como con
lui. Una tal nuova colmo` le maraviglie, accrescendo l'interesse per
ambedue, il quale era tanto maggiore in quanto si connetteva
all'interesse comune. Non e` poi a dire con quale impazienza e con che
ardore si cercavano le notizie dell'impresa di Como. Fu un tripudio
generale, sebbene compresso, quando vennero propizie; fu
un'inquietudine quasi tumultuosa quando si vocifero` che la gente del
Palavicino aveva dovuto ritirarsi fra i monti, e che la condizion sua
facevasi piu` difficile di giorno in giorno.
In questo mezzo, cominciando a imperversar la stagione fuori
dell'ordine naturale, con venti procellosi e gragnuole violenti e
lampi continui; il popolo, a quel tempo, superstizioso oltre ogni
credere, credette vedervi qualche indizio di una terribile catastrofe.
Uscendo dalle disertate officine, gli artieri si radunavano a crocchi,
e chi faceva un pronostico, chi l'altro; e siccome in quegli ultimi
di`, sulla Piazza Castello, eransi dati atrocissimi supplizj a sei
patrizi lombardi caduti nelle mani del Lautrec, si penso` che il cielo,
col procelloso aspetto, volesse dar segno della sua collera, e taluni
si confortavano considerando che se pure un'inaudita sciagura avrebbe
avuto a colpire qualche mortale, questo sarebbe stato un francese; e
tutti i pensieri correvano allora al governatore di fresco tornato a
Milano, e che avendo trovato il figliuolo in assai mal termine di
salute, e quasi coi segni della morte in sul volto, era uscito in
disperate imprecazioni e in minaccie contro a' medici, che non avevan
saputo fermare i guasti del morbo.
Ma qual fu la maraviglia quando mentre, l'attenzione era rivolta al
figliuolo del Lautrec, il marchese Palavicino, circondato da venti
gendarmi a cavallo, entro` in Milano e fu condotto al castello di Porta
Giovia!
La nuova di una cosi` tremenda sventura percorse come un fulmine la
citta`, e ciascuno rimase colpito da quello stupore e da quell'angoscia
che toglie perfino la facolta` di esprimerla in qualche modo.
Fu un lutto generale sentito nel profondo dell'animo, e non comandato;
se non che in quello scambio della sorte la moltitudine credette che
il cielo, anziche` i Francesi, avesse voluto punire la citta` di antiche
e gravi colpe, cogliendola nell'oggetto del suo amore, e la` appunto
dove aveva riposta ogni speranza.
Pero`, nel ricordare, questo fatto doloroso, non si puo` a meno di
provare qualcosa che somiglia al conforto, pensando a quella
corrispondenza di amore e di gratitudine sincera che fu tra un
individuo ed un'intera moltitudine, d'amore disinteressato per una
parte e che non si manifesto` a parole, ma con fatti; e per l'altra di
un'effusione spontanea di pieta` che se non fu efficace, fu pero`
generosa, e, quando non foss'altro, compenso` anticipatamente il
Palavicino della freddezza e noncuranza dei molti i quali, abbagliati
dal grande, non ebbero riguardo al buono.
Erano cosi` corsi tre giorni dalla cattura del Palavicino; alla torre
della Piazza de' Mercanti batteva la campana del mezzogiorno, e in
quell'ora destinata dagli artigiani al riposo, molti di questi, dalla
contrada Marsia, da quella di Pescheria, da quella dei Fustagnari,
degli Orefici, e dalle altre che ricevono il nome delle arti diverse,
venivano ad unirsi sotto al Coperto dei Figini per raccogliere altre
novita` e per discorrere intorno a quelle di cui pur troppo erano
istrutti. Si raccoglievano sotto il portico, perche` nel cielo era un
annottar tempestoso che minacciava rovesci di pioggia, come dalla meta`
di giugno soleva succedere ogni di`.
Innanzi alla bottega del merciajo Burigozzo, il quale aveva perduto
alquanto della sua parlatina e se mai sentiva bisogno di sfogo, non si
attentava di parlare che tra visi ben noti e dopo avere esplorato
d'ogn'intorno con gran precauzione stava un crocchio piuttosto denso
d'uomini che all'apparenza indicavano robustezza fisica e gran
risolutezza; fra costoro trovavasi l'Omobono, fratello del Corvino, e
quel fallito beneficato da Manfredo. Ed era cosa curiosa come, in quel
vasto susurro di voci che facevasi sotto al portico, fra tanta gente
intese a discorrere col massimo interesse, questo crocchio soltanto
osservasse il piu` grave silenzio, e quelli che lo costituivano
guardassero d'ogn'intorno con attenzione, con sospetto, con
aspettazione, e di tanto in tanto qualcheduno, spiccandosi dalla folla
e attraversando la piazza, si allontanasse per qualche istante, e
ritornando poi sempre in silenzio, si facesse ancora coi compagni.
Ma venne il momento in cui uno di essi porto` finalmente la notizia che
gli pareva stessero attendendo.
Il fratello dell'Elia si getto` allora fra la gente di cui era gremito
il portico, cio` che fecero tutti i suoi colleghi.
--Amici, una notizia!
--Fra pochi momenti il governatore ricevera` una strana visita, se pure
vorra` accordarla.
--Che? Cosa dite? Di che si tratta?
--Grandi cose ne avranno ad uscire.
--Si`, e` la moglie del marchese Palavicino.
--La sventurata sua moglie, che fu veduta entrare in Milano or ora.
--E in gran pianti, come dicono chi l'ha veduta.
--E assicurano ch'egli e` uno spettacolo innanzi a cui non si puo`
trattenere le lagrime.
--E a momenti sara` qui?
--A far che?
--Per impetrare un'udienza dal governatore.
Il Burigozzo, uscito allora dalla sua bottega, e non potendo piu`
trattenersi:
--Ahime`, disse, ella e` giunta in malissimo punto! Mi rincresce per
lei, ma il governatore la ributtera`.
--Perche` la ributtera`? Vorremo vederla!
--Cominciamo dal dire, che non entro` mai donna in quel palazzo dal
momento che il governatore ci venne a star lui.
--E v'entrera` oggi. Ed e` questo un caso straordinario.
--E` da due giorni e due notti ch'egli non abbandona mai il letto del
figliuolo.... Pensate se vorra` farlo per costei, per la moglie del
marchese!
--Ma ella morra` d'angoscia, se cio` le verra` negato!
--Com'e` vero Iddio, disperata morira`!
--E questo io credo, ma non posso che sentirne pieta` e non altro.
--Sentite tutti: muoviamole incontro. Ella riceva i nostri conforti
almeno.
--Si`, muoviamole incontro. Io voglio vederla.
--Anch'io vo' confortarla in qualche modo.
--Tanto popolo commosso pel suo dolore, sara` per riuscirle d'un gran
sollievo.
--Andiamo dunque.
--Andiamo.
--Vengo anch'io.
--Ed io pure.
E in breve la piazza del duomo rimase deserta affatto, spalancate le
botteghe e vuote senza custodia. Soltanto vedevansi le sentinelle
francesi a passeggiare innanzi al palazzo ducale, soltanto udivasi
come da lontano il brontolar cupo e irresoluto del tuono, e il cielo
oscurarsi sempre piu` talche` pareva imminente lo schianto della
gragnuola.
La folla intanto, prendendo per Pescheria, e via di furia
attraversando la Piazza de' Mercanti, di contrada in contrada fu al
Cordusio, fu al Broletto, E ad ogni passo, quasi mucchio di neve che
s'aumenti rotolando, si faceva sempre piu` densa, piu` compatta, piu`
romoreggiante. Si udi` un trotto serrato di cavalli, e fu un grido
generale:--Ella viene! Ella viene!
E in tal punto l'Omobono s'incontro` nel fratello tutto chiuso nella
cappa e coperto dal cappello a falde.
--Il principio fu buono, Elia, e la moltitudine ha viscere.
--Lo vedo e son contento; ma lo sospettavo.
--E il cielo par che ci ajuti colle sue tenebre.
--Pare.
--Ma il conte?
--E` qui.
--Ed i soldati?
--Sono in Milano travestiti da contadini.
--Dunque s'ella e` respinta e il governatore sta ostinato?...
--Come t'ho detto; il resto lo sai. Va dunque.
E si divisero.
Omobono segui` la sua via e raggiunse la moltitudine, la quale s'era
affollata ristagnando intorno alla carrozza della moglie del
Palavicino.
La Ginevra non sapeva che quel fermento popolare era mosso dal conte
Mandello e dall'Elia Corvino, perche` questo, sebbene a malincuore, non
aveva voluto per nessun conto scemarle il dolore, dandole argomenti di
speranza. Come sappiamo, voleva che il popolo venisse infiammato dallo
spettacolo di un dolore e di una disperazione senza limiti. E pur
troppo il dolore della Ginevra fu tale e lo sarebbe stato, quando pure
avesse avuta qualche promessa d'ajuto. Messasi dunque in viaggio,
nell'ora stabilita dal Mandello e dal Corvino, percorse tutto lo
stradale senza mai cessare dal pianto per un momento, e spesso dando
in tali espansioni di angoscia, e in tal gemiti, che la donna che gli
sedeva presso nella carrozza non trovava piu` modo nessuno per
confortarla.
Lungo lo stradale non ebbe neppure la facolta` d'accorgersi della
sparsa gente accorsa dalle ville per vederla e commiserarla, ma
entrata in Milano, rimase a tutta prima attonita della moltitudine che
le moveva incontro, e maravigliata domando` al'ancella, che fosse?! Ma
le parole e le grida del popolo l'avvisarono d'ogni cosa. Se non che
questa pubblica attestazione di pieta`, queste voci di conforto che in
tuon lugubre le giungevano da mille punti della folla stipata, questo
lutto universale, essendo prova del quanto a tutti fosse cara la vita
del suo Manfredo, con una fitta piu` profonda le vennero a colpir
l'animo, e il pianto rattenuto dal primo stupore torno` a sgorgare con
tanta passione, e sul suo volto, in cui tutti gli sguardi eran fissi,
si mostrarono i segni di uno strazio morale cosi` opprimente, che dalla
folla si levo` un sol grido che tutti esprimeva i varj affetti, onde
ciascuno era agitato.
Le donne medesime prendevan parte a questo pubblico dolore, e qualche
voce femminile, frammezzo al generale frastuono, giunse con un suono
piu` gradito all'orecchio della misera Ginevra. E dalle finestre, e dai
balconi e dai ballatoj si vedevan teste affacciarsi e cercare con
pietosa curiosita` lei, che la sventura aveva tanto colpito.
Ma tra le espressioni generali e vaghe della pubblica pieta` s'udirono
anche precise e calde proteste che per poco fermarono l'attenzione e
le lagrime della Ginevra. E taluno, che rompendo l'onda del popolo,
s'erale recato presso per vederla meglio, e piu` degli altri ne aveva
sentito compassione, lascio` sfuggirsi qualche parola che spiegava il
pubblico intento.
--Illustrissima signora, non piangete cosi`.
--Signora, sperate; v'e` chi pensa per voi.
--Per carita`, marchesa, non vi lasciate perder d'animo in questo modo.
--Confortatevi! Sperate!
--Il governatore non vi respingera`.
--No, come e` vero Iddio, non vi respingera`!
--O scontera` oggi tutte le sue scelleratezze passate!
--Si`, guai per lui se nega d'ascoltarvi!
--Guai per lui, marchesa.
--Guai! ripeterono piu` voci. Guai!
La Ginevra, a tali proteste, irresistibilmente in sulle prime si
lascio` andare a qualche speranza. Lo stesso bisogno ch'ella avea di
rilevarsi qualche poco dallo spasimo morale ond'era oppressa, era
quello che la persuadeva a prestar fede a quelle voci, ma fu un
brevissimo sollievo dal quale ricadde poi in un'angoscia piu` cupa
della prima; che pensando all'indole inesorabile del Lautrec, e in
parte sapendo quanto era avvenuto tra colui e il suo Manfredo,
s'accorgeva dell'inefficacia di quei voti, onde d'ogn'intorno le
venivano i gridi. E questa considerazione la conduceva poi a diffidare
piu` che mai di se` medesima; e quando, dopo essersi anfanata a lungo e
con tormento in cerca di un mezzo che potesse aver forza sull'animo
del governatore, riusciva alla persuasione desolata, che a lei non
soccorrevano che le sue preghiere e il suo pianto, un brivido
d'orrore, prendendola istantaneamente, la faceva tremare e fremere
quasi per violento assalto di febbre. Poco dopo, la sua carrozza, tra
la folla che l'accompagnava, pervenne alla piazza del duomo, e qui il
cocchiere, come ne era stato istrutto, spinse i cavalli a tutta
carriera, per sormontare i primi ostacoli, ed entro` nel palazzo
ducale.
Alcuni istanti prima grossi e radi goccioloni d'acqua, con brontolío
continuo di tuoni e lampi che, rilucendo interpolatamente, rendevano
ancora piu` tetro l'aspetto del cielo, aveano annunziato il pieno
rovescio del turbine, che scoppio` quando la folla fu sulla piazza.
Quanti poterono corsero allora a riparare sotto al Coperchio de'
Figini, e fu un addensarsi, un pigiarsi, un tumultuare da non potersi
descrivere. Essendo gli sguardi di tutti volti al palazzo, vi fu un
momento che la saltante gragnuola cadde si` spessa da togliere del
tutto anche quella vista. L'ansia, l'impazienza, l'aspettazion del
popolo era indicibile, e il vasto suo fremito veniva solo coperto da
quello della natura, la quale pareva avesse voluto espressamente
sceglier quest'ora a prorompere cosi`, perche` non sembrasse di
soverchio monstruosa la violenza di quelle estreme passioni onde in
quel punto avevano ad agitarsi umani petti.
Allorche` la carrozza della Ginevra passo` sotto l'androne del palazzo
ducale, da tutti quegli ufficiali, e caporali, e soldati che in gran
numero si raccoglievano sotto agli atrj e nelle stanze a terreno, da
principio si credette, quantunque paresse strano, ch'ella avesse
voluto riparare cola` per essere stata colta improvvisamente dal mal
tempo. Per cio` avvezzi qual'erano i piu` a prendersi facilmente
trastullo di tutto e di tutti, com'e` costume di tal gente, si fecero
intorno alla carrozza per trovare qualche argomento di risa e di
beffe. Se non che al primo affacciarsi della Ginevra allo sportello,
in tutti sorse un sentimento uguale che comando` il rispetto, o
qualcosa di somigliante. Nell'entrare, ella aveva tentato ogni sforzo
per ricomporsi alla meglio, ma non ci era riuscita in modo che altri
non potesse accorgersi del disordine in cui trovavasi, e del molto
pianto che avea versato; per la qual cosa, fra quella moltitudine
d'uomini d'arme nacque gran curiosita` di sapere chi fosse e cosa
volesse.
Ma quando le si raccolsero intorno per parlarle ed ascoltarla, la
confusione, onde la Ginevra venne assalita nel trovarsi in mezzo a
tali uomini, di cui sospettava e temeva i liberi costumi, fu cosi`
forte, che, per un istante almeno, supero` lo stesso suo dolore.
Sentiva, i bisbigli, le sommesse domande che l'un l'altro si facevano,
vedeva i sorrisi da cui trapelava qualche segno di procacita`, e cio`
che piu` l'atterriva, udiva le lodi fatte alla sua bellezza.
La donna che l'accompagnava temeva piu` che mai onde le andava dicendo:
--Per carita`, usciamo di qui; fuggiamo da questa gente!
Ma in quella un francese, accostandosi allo sportello:
--Signora, disse alla Ginevra, possiamo noi sapere se voi siete venuta
qui per riparare dal mal tempo, o per qual altra cagione siate venuta?
--Davvero signora, le diceva un altro men riservato del primo, se
siete corsa fra noi per ricovrarvi avete scelto benissimo il luogo; e,
per s. Dionigi, non sara` mai detto che un gendarme francese siasi
rifiutato a prestare i suoi servigi a una bella donna! Voi poi siete
bellissima, e avrete a lodarvi assai di me e di quanti siam qui.
La Ginevra, a tali parole, non seppe vincersi cosi` che non trapelasse
di fuori l'indignazione onde tutta si accese.
Ma il primo francese, mettendo il guanto sulla bocca del compagno.
--Taci tu gli disse, e prima di far promesse, ascolta. Questa donna ha
ben altro a pensare che dar retta a te e alle tue ciance.
Tali parole furono susseguite da varii sghignazzi e da qualche frase
in lingua francese, colla quale pareva si volesse mettere in celia la
cortesia di chi primo aveva parlato alla Ginevra.
Ma un vecchio caporale, alzando la voce:
--Chi fa ingiuria altrui, disse, la fa a se` stesso; pero` usiamo a
questa donna i dovuti riguardi.
L'insolito esempio di costume gentile esibitoci da questi soldati, non
ci faccia pero` supporre che dall'ultima volta in cui fummo in questo
palazzo sia scomparsa, tra le soldatese del Lautrec, quell'atroce
durezza di cui siamo stati testimoni. I poveri Milanesi ebbero a
patire, in quegli ultimi anni, violenze d'ogni genere; ma cio` non
toglie che fra tanti uomini solleciti di secondare il governatore ve
ne fosse taluno di natura piu` rimessa e piu` generosa, e che colle
parole e coi fatti biasimasse fors'anco il duro esempio dato dal
Lautrec. In quel modo istesso che la boriosa e feroce rozzezza onde si
segnalavano i baroni che stavano con lui non e` indizio ch'ella fosse
il marchio caratteristico di tutti i Francesi a quei tempi, come
parimenti (per toccare di un fatto che gia` fu descritto in questo
libro), e la vilta` di quel giovane gendarme vinto in duello e
schiaffeggiato dal conte Galeazzo, non puo` implicar quella dell'intera
nazione francese, la quale invece, cosi` allora come prima e dopo,
sempre si distinse per la contraria virtu`. Molto meno poi che l'autore
di questo libro abbia voluto espressamente introdurre quel personaggio
quasi tipo di tutta una gente. Per far cio` avrebbe dovuto rinunziare
alle proprie convinzioni e a quella stima in cui sempre ha tenuto la
gloriosa nazione, alla quale i destini furono tanto propizj; ma
parimenti avrebbe dovuto rinunciare alla verita`, se della dominazione
francese in Lombardia a que' tempi lontani, si fosse sforzato di
esibire un ritratto diverso di quello che in parte ne ha dato.
Cio` sia detto nel supposto che possa per avventura tornar necessario
e, piu` che altro, perche` la l'opportunita` ce ne fece invito. Seguiamo
ora quel che piu` importa.
La Ginevra, dopo aver taciuto a lungo per la confusione in cui l'avean
messa tanti uomini d'armi di cui temeva la procacita`, confortata dalle
savie parole del vecchio caporale e del gendarme che le stava allo
sportello:
--Signori, disse, io non venni gia` qui perche` il mal tempo mi abbia
spinta. Ho ben piu` crudele, tempesta nell'animo, e percorsi molte
miglia a furia, per giungere in tempo e avere un'udienza dal
governatore.
--Un'udienza del governatore? disser molti ad una voce maravigliando e
guardandosi l'un l'altro a vicenda.
--Me ne rincresce, cara signora, disse allora il vecchio caporale, ma
cio` vi sara` impossibile. Il governatore non ha mai concessa udienza a
donna del mondo. Oggi poi la negherebbe a chicchessia, quando pure lo
avesse in costume.
--Non v'e` cosa piu` grave di quella per cui sono venuta; per cio`
scongiuro voi tutti onde facciate che il governatore mi accolga. Io
sono la moglie del marchese Palavicino....
Questo nome fece che il cerchio de' soldati che stava intorno alla
carrozza si stringesse istantaneamente, e che tutti gli occhi si
fissassero nel volto della Ginevra con un'attenzione e con un
interesse intenso. Cesso` ogni bisbiglio ed ogni rumore tra i soldati,
e non s'udiva che l'infuriare della gragnuola e della pioggia la quale
cadeva a rovesci.
La Ginevra stette un momento irresoluta; poi spinto lo sportello della
carrozza, discese tenendo per mano l'ancella.
--Ditemi soltanto dov'e` la stanza del governatore; io ci andro`
senz'essere annunziata, cosi` le sue furie cadranno solo su me che sono
parata a tutto.
--E` da due giorni e due notti ch'egli non esce dalla stanza dove giace
vicinissimo a morte il diletto, l'unico suo figlio; pero` se taluno
osasse recarsegli presso non chiamato, quel che avverrebbe di colui
non vorrei che capitasse a me.
--Voi avete ragione di temer tutto. Io non ho a temer nulla, perche`,
se non ottengo di parlargli vedete bene, non esservi cosa che piu` mi
possa percuotere!
Le parole non erano che queste, ma l'accento, ma l'espressione, erano
tali da costringere la pieta` di chicchessia.
Allora vi furono taluni che, rivolti al vecchio caporale tanto quanto
commossi:
--Non avete voluto, dissero, essere acerbo in principio, cosi` ci avete
messi tutti quanti in un terribile intrigo; perche` vi domandiamo noi
come si avra` a rimandare costei....
--Signora, le disse allora facendosele piu` dappresso il vecchio
gendarme, se io ho promesso che vi sarebbero usati i dovuti riguardi,
potete star certa che non avrete a lamentarvi di noi, ma torno a
ripetervi che quello di cui ci avete pregati, e` affatto impossibile.
D'altra parte, mi pesa a dirvelo, ma tornerebbe anche inutile. Vostro
marito, io lo compiango, perche` chiunque si trovi in una cosi`
terribile condizione merita bene che gli si abbia qualche
commiserazione, ma salvarlo! credetelo a me, non lo potremo, ne` io, ne`
voi, ne` nessuno, ne` il governatore medesimo, quando pure il volesse;
perche` il marchese sara` condannato dalla _Cameretta_. E sono sessanta
i decurioni che han voto, e il governatore non ha altro diritto che di
segnarne due invece di uno; voi mi darete taccia d'uomo crudele,
perche` vi tolgo d'un colpo tutte le vostre speranze; ma credete invece
che ella e` pieta`, perche` bisogna bene che v'entri una volta l'ultima
persuasione; e il passare di continuo dalle inutili speranze ai
timori, e da questi a quelle, non fa che prolungare i tormenti.
La Ginevra non rispondeva parola, ma il tremito onde in quel punto fu
assalita per tutta la persona fu ben piu` forte d'ogni risposta. La
donna che le stava presso la supplicava di partire, ma ella, sempre
tenendola per mano, dava segno di essere ostinata nel suo proposito di
voler parlare al governatore.
Il conte Mandello e il Corvino non avean voluto darle a compagno
nessun uomo che potesse prestarle qualche soccorso in tali momenti,
pensando che la sua disperazione abbandonata a se` stessa avrebbe fatto
piu` che altro. E si apposero in fatti.
Dopo alcuni istanti di silenzio:
--Potete crederlo, o signora, continuo` il vecchio, che se ci fosse un
filo, un sol filo di speranza, quantunque l'ira del governatore fosse
tutta per prorompere su di noi, pure non temeremmo d'affrontarla.
--Signore, proruppe allora la Ginevra, s'egli e` vero quello che mi
dite, se non temete per voi, fate dunque ch'io mi trovi faccia a
faccia col governatore; se questo mi si concede, s'io posso dire
qualche parola a quest'uomo, per quanto sia terribile, pure io confido
che cedera` alle preghiere, perche` io non pretendero` gia` ch'egli abbia
a rimetter tosto in liberta` il marchese, mio marito: questo, forse,
non sarebbe nella sua facolta`; solo io domando che protragga il
giudizio, e che tutto rimetta al re. Allora io mi affrettero` a Parigi
ai piedi di Francesco; questo re e` buono, e non permettera` ch'io abbia
a morir disperata. So che la _Cameretta_ si e` gia` radunata, so che
domani pronunciera` la sentenza; s'io non parlo oggi al governatore,
s'egli non giunge in tempo a sospendere il giudizio prima che la
sentenza sia data, vedete che tutto, tutto e` perduto. Annunziatemi
dunque, parlate a chi sta presso al governatore; quest'uomo avra` pure
taluno che gli sara` piu` accetto degli altri. Raccomandatemi dunque a
costui; per carita`, fate quanto io vi dico!
Il vecchio caporale ascolto` tutto senza mai parlare, poi disse:
--Voi mi fate pieta`.... ma quanto chiedete e` troppo!... pure aspettate
qui.... vado e torno. Non vi do nessuna speranza, anzi vi esorto a non
attender nulla di buono; tuttavia qualche cosa diro`, non gia` a Sua
Eccellenza, che vorrei piuttosto cadere in terra morto, ma a chi
talvolta.... basta, aspettate qui.
E cio` dicendo si allontano` lungo i portici, e scomparve.
L'aspettazione che si mise nell'animo della Ginevra alle parole del
vecchio caporale, si mise parimenti negli uomini d'armi che le stavano
intorno, senza l'ansia pero` e quell'incertezza orribile che di minuto
in minuto sempre piu` andava fiaccando le forze della sventurata moglie
di Manfredo. Chiunque allora, senza sapere di che si trattasse, fosse
entrato sotto ai portici del palazzo ducale sarebbe stato colpito
dallo strano spettacolo.
Era un centinaio di soldati tra lancieri e archibusieri e spadoni e
artiglieri, per la maggior parte de' piu` bassi gradi dell'esercito, e
quasi tutti, per quanto indicava l'aspetto, tolti alle infime classi
del popolo e con quella speciale durezza in aggiunta che suol dare il
costume militare; e tutti costoro, ad onta di questo, bisbigliando
sommessamente quasi per timore di farsi udire, stavan raccolti in
largo cerchio intorno alla Ginevra, la quale subitamente colpiva e per
la ricca semplicita` delle vesti, e per l'aspetto in cui vedeasi la
nobilta` trasparire dalla bellezza dignitosa e molle ad una, e pei
segni dell'affanno e delle lagrime recenti; e con tutto quest'apparato
di nobilta`, di bellezza, di mollezza, la si vedeva star la` immobile,
sebbene la pioggia, pel vento che imperversava, cadendo di traverso
sin sotto ai portici, le avesse fatto ai piedi un lago d'acqua e
l'avvolgesse di continua spruzzaglia.
Ma, per quanto fosse stata pregata di entrare in una di quelle stanze
a terreno, non ascolto` mai parola, e sempre stringendo nella propria
la mano della donna che stava seco, teneva intensamente rivolta la
pupilla per dove era scomparso il vecchio caporale.
Questi intanto, recatosi all'ultimo piano del palazzo, busso` all'uscio
di una camera; ne usci` un fante collo stemma francese ricamato sul
giustacuore, il quale, vedendo il caporale:
--Se domandate di maestro Bonnivet, gli disse, e` andato a vedere il
figlio di Sua Eccellenza; ma tornera` presto per recarsi poi subito
dopo a vederlo di bel nuovo, cio` che suol fare per cento volte in un
di`, che` il governatore lo vuol sempre vicino e lo tempesta di continue
domande e non gli lascia tempo di attendere a' suoi studj, per cui
questi libri che vedete son quasi sempre aperti al medesimo foglio....
Se dunque volete aspettare aspettate, se no tornate presto. Ma s'udi
in quella salire qualcheduno per la scaletta a chiocciola, la quale
serviva di comunicazione tra la stanza del medico Bonnivet e
l'appartamento di Sua Eccellenza.
--Forse e` lui, disse allora il fante, e il medico Bonnivet comparve
infatti. Un uomo piu` vicino ai sessanta che ai cinquant'anni, calvo,
pallido, di fisonomia aperta, e vestito con tanta semplicita` che quasi
toccava la pilaccheria.
--Voi qui? disse al caporale con molta scioltezza di modi. Son forse
ricomparse ancora le doglie antiche?
--Maestro, non vengo da voi per medicina, che` merce` la virtu` vostra, a
settant'anni, che tanti ne ho, io mi sento cosi` forte da non aver
invidia ad un giovane; ma venivo per tutt'altro: per un caso strano e
doloroso, doloroso davvero.
--Di che si tratta?
--Mi spaccio in poche parole. Abbasso v'ha una donna che piange e si
dispera e scongiura tutti quanti perche` la vogliano introdurre da Sua
Eccellenza!
--Caro mio, converra` persuaderla e rimandarla.
--Fu il mio primo pensiero; ma questa donna e` la moglie del marchese
Palavicino, la figlia del signore di Bologna, la vedova del signore di
Perugia.... e fate conto che il suo dolore e` a tale estremo, ch'ella
non sa piu` ove si trovi, e senza aver riguardo ne` al suo rango, ne` ad
altro, e` venuta quasi a gettarsi ai piedi nostri, che siamo poveri
soldati, e rassegnata sopporto` la beffa di chi al primo non l'aveva
conosciuta.
--E cosa volete dirmi con cio`? Se fosse un dolor fisico io
m'affannerei di trovarle un farmaco; ma cosi` vedete bene, caro mio,
per un tal genere d'angoscie io non ho che la mia compassione. E
poi.... se fosse la moglie di tutt'altro.... ma il marchese
Palavicino.... voi sapete....
--So tutto, e chi nol sa!
--Dunque.... chi volete voi che s'attenti di pregare Sua Eccellenza
per questo giovane lombardo?
--Anche a cio` ho pensato io pure; ma quella donna infelice non cessava
dalle preghiere e dalle lagrime, e non cessera` si` presto; ond'io dissi
fra me: se in palazzo v'e` un uomo che sia amato da Sua Eccellenza, e`
il maestro Bonnivet. S'egli trovasse mai il modo d'indurre il
governatore ad ascoltare questa donna.... sarebbero tanti guai
riparati.... perche` costei non mi par disposta ad uscire cosi`
facilmente di palazzo, ed io m'aspetto di vederla a cader morta sul
lastrico del cortile, anziche` partirsi senza aver parlato al
governatore....
--E` un grave intrigo.... ma pur troppo non e` modo a ripararvi....
tutt'al piu` verro` io stesso a veder questa donna, e faro` di
persuaderla.
--Maestro, non ci riuscirete, credetelo a me.
E senza piu` discesero e s'affrettarono la` dov'era la Ginevra che
aspettava.
I colleghi del caporale credevano ch'egli avesse voluto presentarsi al
fratello del Lautrec, monsignore di Lescuns, dal quale potevasi forse
sperar qualche cosa; percio` quando lo videro comparire col medico
Bonnivet non seppero congetturare qual intenzione fosse la sua; ma la
Ginevra che non lo conosceva, e in questa comparsa d'un nuovo
personaggio trovo` subito una speranza, si mosse istantaneamente, e
loro correndo incontro:
--Signore, disse rivolta a Bonnivet, se voi siete venuto per esaudire
la mia domanda io vi benedico. Fate dunque ch'io possa parlar subito
al governatore.
Queste parole, che indicavano una viva speranza rendevano
necessariamente difficile qualunque risposta che mirasse a
distruggerla. E il medico Bonnivet contemplando la Ginevra, e vedendo
sul volto di lei i segni d'una passione struggente, senti` i primi
consigli della pieta` mentre svanivano quelli della prudenza.
Allora piu` per profferire qualche parola, che per altro, tento`
distoglierla dal suo proposito; ma tornando a prorompere la
disperazione della Ginevra:
--Ebbene, disse, io non ho che un consiglio da darvi. Codesta vostra
ostinazione ci mettera` tutti in un terribile imbarazzo, che` voi non
sapete qual furore egli sia, quando scoppia, quello del governatore, e
in tali circostanze, ed oggi specialmente. Pure, quando tutti quelli
che son qui lo consentano e le guardie che stanno nelle anticamere di
Sua Eccellenza non vogliano, per amor vostro, aver riguardo a se`
stesse, passate oltre, salite, entrate nella sala d'armi.... e cola`
fermatevi ad aspettare che per avventura passi il Lautrec; quand'io
gli do qualche speranza sulla salute del suo figliuolo, egli,
riavendosi qualche poco, suol recarsi ancora la` a tentare le sue armi
predilette.... Se dunque nel malato fanciullo v'e` qualche indizio di
miglioramento, se una speranza ci fosse realmente, se l'umore del
Lautrec fosse men tetro del solito, se passando dove voi lo starete
attendendo, la vostra vista nol conturba e non gli promuove il solito
furore.... se tutte le circostanze insomma, per la bonta` di Dio,
avessero a concorrere in vostro soccorso.... potete sperare; ma
v'avverto che sara` difficile....
Allora domando` a tutti gli uomini d'armi che s'erano avvicinati, se
non avevano difficolta` nessuna di lasciare passar oltre quella donna
infelice.
--Passi! grido` piu` d'uno. Sua Eccellenza non vorra` gia` farci impiccar
tutti quanti, e le guardie che stan nelle anticamere possono benissimo
gettar la broda su di noi. Passi dunque, passi!
La Ginevra, sempre accompagnata dalla sua donna, s'innoltro` allora pei
portici e sali` lo scalone.... La meta` degli uomini d'arme
l'accompagnarono curiosi di cio` che ne sarebbe seguito.
In questi momenti stavasi il Lautrec nella stanza del fanciullo
Armando. Il medico Bonnivet aveva raccomandato il maggior silenzio
possibile affine di conciliare qualche sonno al malato, e perche` il
fracasso esterno non gli provocasse un sussulto di convulsione, aveva
fatto chiuder tutte le porte.
Il Lautrec, in un canto della camera, in piedi, appoggiato colla
sinistra ai bracciuoli di una gran seggiola, colla destra cascante, e
la testa china, aveva tutta l'apparenza di un uomo che fosse
sprofondato in un pensiero unico; ma realmente, piu` che la fissazione
in un'idea, era la confusione di tante che gli aveva fatto prendere
quella posa.
Avendo fìn dalla nascita dato indizio di una complessione debolissima,
da piu` d'un anno malaticcio, il giovanetto Armando, preso alcuni mesi
prima da tosse violenta e da febbre continua, non aveva potuto piu`
sorgere dal letto, ne` per quanti argomenti siensi adoperati, ne` per
quante consulte siensi fatte tra i piu` reputati medici d'allora che
furono invitati anche da lontanissimo, non si pote` mai giungere ad un
risultato che desse qualche speranza di guarigione, e tutti convennero
col medico Bonnivet sulla natura del male del giovinetto.
Ne` per cio` nessuno stia a credere che questa sia stata una di quelle
punizioni, onde il fato dava una volta le sue lezioni morali.
Il fanciullo, fin dalla nascita, porto` nel germe il malore che doveva
consumarlo, e cio` pur troppo sarebbe avvenuto quando pure il Lautrec
con benefica mano avesse migliorata la condizione dei Milanesi e
avesse lasciato qualche monumento di straordinaria virtu`, e gli eventi
si fossero intrecciati in modo che la duchessa Elena fosse stata
moglie di lui. Cio` che la natura avea determinato era irrevocabile, e
se la vita del Lautrec fosse corsa sempre tranquilla, a questo punto
avrebbe provato il primo dolore.
Ma il Lautrec non la pensava cosi`, e sebbene, per la durezza medesima
della sua natura, men che la maggior parte de' suoi contemporanei,
subisse le influenze della superstizione, pure vi andava soggetto
anche lui, e tanto piu` quando l'anima sua s'inteneriva per qualche
affetto straordinario.
Dal giorno che, partito o fuggito da Rimini, dopo quell'ultima e
tremenda ora della sciagurata Elena, venne a Milano e trovo` il
figliuolo piu` che mai peggiorato, e poco di poi assalito dalla massima
violenza del male, gli sembro` vedere in quel fatto qualcosa di fatale
che lo spavento`.... e sentiva orrore di se` stesso ogniqualvolta,
ritornando all'istante in cui trovossi faccia a faccia colla duchessa,
si ricordava d'esser stato perplesso prima di ucciderla, per paura di
spegnere due vite ad una; ma d'aver poi dimenticato il suo unico
figlio pel desiderio della vendetta.
E un tetro rimorso venne a tormentarlo assiduamente, e le ricordanze
dei di` trascorsi si risolvevano tutte in un ultimo e desolato
pentimento fatto piu` straziante dall'impossibilita` della riparazione.
E non sapeva trovar riposo quando pensava all'inclemenza della sorte,
la quale volle guidar gli eventi in modo, che le vittime del suo
furore avessero ad essere gli oggetti medesimi della sua tenerezza.
Immerso dunque nel confuso turbine di queste idee il Lautrec, stato
per qualche minuto in quell'abbandonato atteggiamento, alzo` e volse la
testa verso il letto dove giaceva Armando. Per quanto il malore avesse
fatto esile ed affilato il viso di lui, pure non eran per nulla
scomparse le tracce della prima belta`, ed anzi la lucentezza
straordinaria che gli s'era trasfusa negli occhi, come avviene di chi
e` travagliato dal mal sottile, le comunicava, direi quasi, un
carattere di essenza sovranaturale. Il governatore lo guardo` a lungo,
e un certo movimento tremulo, che continuo` per tutto il tempo in cui
stette guardandolo, era testimonio dello strazio che gliene derivava.
Guardava poi, alternativamente, ora il figliuolo, ora un paggio che,
seduto al capezzale d'Armando, teneva nella propria la mano di lui che
dolcemente gliela abbandonava. Il medico Bonnivet aveva scongiurato il
Lautrec perche` il giovine paggio fosse fatto allontanare da quel
luogo, nel timore non gli dovesse, a lungo, riuscire funesta l'assidua
dimora in quella corrotta atmosfera. Ma i pianti d'Armando, ma il
volontario sagrificio del giovinetto paggio che, come avviene tra'
fanciulli, aveva preso immenso amore al figlio del Lautrec, il quale
altrettanto gliene portava, ma il torbido adombrarsi del governatore a
un tale consiglio, lo aveva mal suo grado fatto desistere da ulteriori
preghiere. Pero`, intanto che il Lautrec osservava quei due fanciulli,
fermandosi qualche poco sul paggio provava un senso molesto di una
pieta` irresistibile considerando che mentre una salute rigogliosa
aveva destinato quel fanciullo a vivere una vita lunghissima, sarebbe
forse morto immaturamente anche lui, costretto com'era ad un si`
funesto servigio.
Ma la caldura insopportabile che s'era tutta concentrata nella camera,
per esserne state chiuse le uscite, e che al Laulrec rendevasi ancora
piu` molesta dopo essere stato tanto tempo in quell'atteggiamento, e
quasi senza respirare, gli fece sentire il bisogno d'uscire a
passeggiare per l'altre camere. Di fatto, entrando allora il medico
Bonnivet, per tentare qualche parola atta a produrre dei buoni effetti
sull'animo di lui:
--Io esco, gli disse il Lautrec, esco a prendere altr'aria, che qui mi
parrebbe di avere a cader senza fiato da un momento all'altro; ne`
comprendo come cio` non possa nuocere anche ad Armando.
--Lo strepito del vento gli nuocerebbe assai piu`, Eccellenza. Del
resto, mi pare che oggi egli stia molto meglio del solito, ad onta del
mal tempo sempre grave agli infermi, per cui se mai continuasse di tal
passo....
--Vi sarebbero delle speranze?
--Purche` continui di tal passo, potrebbero anche diventar ragionevoli
le speranze.
Il Lautrec, cosa insolita, presa la mano di Bonnivet:
--Io non confido che in voi! gli disse, e gettando un'altr'occhiata
sul letto d'Armando, usci`.
Il medico avrebbe voluto continuare il discorso per disporre il
Lautrec al nuovo incontro in qualche modo, o per vedere qual effetto
sarebbe mai per produrre su lui la presenza della moglie di
Manfredo.... ma giacche` se ne usciva spontaneamente, non volle
trattenerlo di piu`, desiderando si risolvesse presto ogni cosa.
Le anticamere dell'appartamento del Lautrec s'erano intanto affollate
di ufficiali dell'esercito accorsi alla notizia che la moglie del
Palavicino era entrata nella sala d'armi per tentar di parlare al
governatore. Ne`, vinto il primo ostacolo delle guardie che stavano
alla porta del palazzo e nei cortili, a nessuno, per quanto fosse
strana la comparsa di una donna in palazzo, venne in mente di
respingerla. Bensi` taluno dei baroni, i quali, pel loro grado,
convivendo sempre col Lautrec, lo conoscevano meglio ancora degli
altri, non mancarono di far qualche rimostranza; ma il medico Bonnivet
aveva informato d'ogni cosa monsignore di Lescuns, il quale dopo
essere stato ostinato un pezzo, permise infine che la moglie del
Palavicino tentasse quel mezzo al fine di parlare a Sua Eccellenza.
D'indole piu` paurosa del suo fratello, e avendo avuto alcun sentore
d'un sobbollimento popolare, non vide mal volentieri che al
governatore si presentasse un'occasione per mostrarsi men duro del
consueto, percio` comparso a tempo fra i baroni, acqueto` ogni loro
timore, dicendo che avrebbe preso sopra di se` tutte le conseguenze
dell'ira di suo fratello.
Ma questo, uscito dalla stanza del figliuolo, e passeggiando d'una in
altra camera, udi` quel ronzio incessante che si faceva nelle
anticamere, e s'intorbido` pensando che quel rumore potesse giungere
anche all'orecchio del figlio, pero`, indispettendosi che gli si avesse
cosi` poco riguardo, ne` sapendo dissimulare il benche` minimo
soprassalto di sdegno, attraverso` di volo tutte le stanze, e
portandosi improvvisamente dov'eran baroni, ufficiali e soldati,
proruppe, quando meno era aspettato, in un violento rabbuffo che
costrinse tutti quanti al piu` profondo silenzio.
L'appartamento del Lautrec era diviso dalla gran sala d'armi, da
quelle anticamere appunto dove s'eran fermati tutti i soldati. La
Ginevra Bentivoglio era gia` entrata nella sala ad aspettare che la
provvidenza gli mandasse il governatore men torbido del solito, ed era
stata lasciata cola` con tre o quattro guardie soltanto. La condizione
di quella infelicissima donna era tale che, non trovando mai requie,
ora si sprofondava in un muto abbattimento, ora tentava di sfogare
l'immenso affanno parlando colla donna che tenevasi presso, ora
prorompeva in lagrime e gemeva dirottamente, disperatamente. Volle
dunque il caso che quando il Lautrec fe' tacer tutti coll'improvvisa
comparsa e col violento rabbuffo, la povera Ginevra, piu` non potendo
reprimere la passione che la rodeva e l'angore convulso, e quasi non
ricordandosi piu` del luogo ove trovavasi, desse in pianti e in
querele.
Per descrivere esattamente come si commosse il volto del Lautrec
all'udire quella voce gemebonda, quella voce di donna principalmente;
per descrivere le sensazioni che si dipinsero sulle facce di tutti,
quando, udendo quel suono, si volsero al governatore, in attenzione di
quanto poteva succedere, converrebbe esser stato presente. Le parole
iraconde in cui il Lautrec era uscito alcuni momenti prima, erano
indizio ch'esso versava allora nella piu` turbolenta agitazione
dell'animo. Percio`, sebbene la pieta` non fosse la virtu` degli uomini
cola` raccolti, pure, ad onore del vero, convien dire che, dimenticando
se` stessi, tutti si atterrirono pensando alle ingiurie, e forse alle
violenze che avrebbe dovuto patir la donna infelice alla quale tutte
le speranze venivan distrutte, se il Lautrec non ascoltava le sue
preghiere. E quand'esso, dopo aver gettate qui e la` delle torve
occhiate, per cercar forse una spiegazione a quanto aveva udito, si
mosse di slancio ed entro` nella sala d'armi, ciascuno si senti` quasi
forzato a seguirlo, ma con quell'ansia paurosa onde si andrebbe a
contemplar lo spettacolo d'una belva che bramosa si gettasse su chi
non ha difesa.
Il medico Bonnivet, il quale aveva allora lasciato il letto d'Armando,
e a vedere come si mettesser le cose era corso dov'eran gli altri,
giunse appunto quando la moltitudine dei soldati s'affollava sul
limitare della sala d'armi. Giunse e domando` che fosse?!
--Ahime`, gli diss'uno, se noi avessimo respinta quella donna,
ingiuriandola, avremmo fatto il suo meglio, maestro; Sua Eccellenza e`
peggio irato che mai, e Dio sa cosa vorra` succedere.
Il medico si conturbo` tutto quanto, e fece per entrare anche lui in
quella che senti` un grido della Ginevra, e la voce nasale e
prorompente del governatore.
Bonnivet si strinse nelle spalle, ma udi` quasi subito tacere tanto il
governatore che la moglie del Palavicino, e allora avendo potuto entar
nella sala, vide il Lautrec nel mezzo che, immobile, teneva abbassato
lo sguardo sulla figura della Ginevra, la quale stavale aggruzzata ai
piedi come cosa colpita dal fulmine.
--Ditelo voi tutti a costei, grido` poi il Lautrec riscuotendosi
improvviso, ditelo voi s'io potro` mai concedere una grazia a suo
marito. Guardatela tutti, questa e` la moglie del Palavicino,
guardatela questa pazza, che viene da me a cercar favore pel suo
tristo marito!
E tacque e sorrise, di quei freddi ed amari sorrisi peggiori d'ogni
minaccia.
La Ginevra, fatta coraggiosa dalla disperazione, oso` di alzare ancora
gli occhi e di ripetere la sua preghiera.
--Io non chiedo la sua salvezza, no, tanto non chiedo, concedetemi
solo che sia sospeso il giudizio, e che il re, il re solo pronunci la
sentenza, e ch'io possa recarmi in Francia e presentarmi al re, al
vostro buon re.
--Quando questo fosse debito mio, le rispose allora il Lautrec con una
calma tremenda; quand'anche, negandovi quel che chiedete fosse per
cadere l'ira del re sulla mia testa, ve lo negherei cionnullameno.
Pensate poi com'io debba esaudirvi, quando e` il re stesso che mi vuole
inesorabile coi ribelli; cessate dunque, andate, lasciatemi!....
Lasciatemi!! replico` poi, e ruggi` con un'asprezza spaventosa, sentendo
ch'ella continuava a stringerlo alle gambe.
E la Ginevra si stacco` infatti e balzo` in piedi tutta tremante, e si
gitto` disperata tra le braccia della sua donna che piangeva
dirottamente.
Il Lautrec guardo` per un istante quel gruppo; tutti gli animi erano
commossi, e qualche lagrima fu veduta cadere anche sulle rudi guance
di piu` d'un soldato.
Ma tra quella folla si mostro` allora il giovinetto paggio, l'assiduo
compagno dell'infermo Armando, e fermatosi un momento a vedere,
scomparve poi subito, senza che nessuno ci badasse.
A questo punto eran dunque le cose. Il Lautrec aveva tentato di
uscire, ma la Ginevra, sentendo che si allontanava, si stacco` dalla
sua donna e gli si paro` ancora d'innanzi, e di nuovo gli si getto` ai
piedi ritentando la preghiera. Non rispose questa volta il Lautrec, ma
si vedeva ch'egli solo non poteva essere smosso in mezzo alla profonda
commozione di tutti, e che forse sarebbesi lasciato andare a qualche
atto atroce.
A questo punto il paggio, scomparso poco prima, ricompari` ancora, e
aprendosi la via tra i soldati, gli si accosto` e gli disse che Armando
domandava di lui.
Sentir questo e sciogliersi violentemente dalle braccia della Ginevra,
e sospingendola quasi a cadere a terra, uscire precipitosamente di la`
fu pel Lautrec un punto solo.
La Ginevra diede in un grido disperato e chino` la testa, come chi
sentendosi mancare ogni forza, si abbandona all'onda che lo deve
affogare. Tutti poi perdettero ogni speranza.
Ma il governatore, quasi gia` dimentico di quanto era successo,
s'affrettava, nella stanza d'Armando, il quale, momenti prima, mentre
stava per abbandonarsi al sonno, aveva sentito la voce minacciosa di
suo padre, che trasportato dall'ira, com'era il suo solito, non penso`
che poteva essere udito dal figlio.
Questi dunque, pel turbamento, perduto il sonno si mise a far qualche
parola col suo giovinetto amico, quando, ad onta della distanza, gli
giunse all'orecchio anche il grido della Ginevra. Debole com'era, pur
tento` di alzarsi in sui gomiti e si mise in ascolto, ma non avendo
udito altro, prego` il suo compagno perche` si recasse a vedere cosa
fosse. Il paggio obbedi` e corso nelle sale, vide e udi` e domando` e
seppe chi era la donna che pregava, e osservandola a piangere in cosi`
disperato modo, ne fu tanto commosso, tanto impietosito, che colle
lagrime agli occhi era corso a raccontare ogni cosa al suo diletto
Armando.
Grandi cose dipendono spesso da tenuissimi fili, e il fanciullo
Armando, udito il fatto e commosso anche lui, pel sentimento che forse
gli rendeva piu` squisito la natura stessa della malattia, ebbe un
gentil rammarico nell'udire che il padre si comportava tanto
atrocemente con una donna che pregava, rammarico che gli fece nascere
il desiderio di parlare al padre, e di scongiurarlo a concedere la
grazia ond'era supplicato.
Essendosi accorto d'esercitare un invincibile ascendente sull'animo di
suo padre, e per questo sperando di esser esaudito, disse al paggio la
propria intenzione, e quegli s'affretto` tosto per dire al Lautrec che
suo figlio lo chiamava.
Fu una semplice combinazione, ma egli e` appunto per queste che
avvengono di strane cose quaggiu`.
Quando il Lautrec entro`, e vide il figliuolo che si sosteneva in sui
gomiti e aveva sulle guancie affilate un vivo rossore forse per la
fatica che faceva, fu pago di quell'apparenza, ed accostatosi al letto
gli domando` cosa volesse.
--Voglio, disse allora subito Armando colla cara sua voce argentina,
sebbene tanto quanto velata, voglio che tu esaudisca quella povera
donna che di la` piange con tanta passione e si dispera.
Il Lautrec si rannuvolo` e:
--Chi ti ha detto?... e getto` una torva occhiata sul paggio che
sgomentato si ritrasse....
Ma la paura si mostro` anche sui lineamenti di Armando, il quale non
era uso a veder suo padre torbido cosi`, onde rannicchio` il collo esile
nelle scarne spallucce con quell'atto di chi si vuol schermire.
Odetto accortosene, senti` un súbito intenerimento, un rimorso e
appiano` la fronte e fu sollecito di confortare il fanciullo, il quale
accortosi dal canto suo della commozione paterna:--Padre, continuo`, se
tu vuoi ch'io guarisca, fa che quella donna cessi di piangere. Io
soffro, o padre, io soffro assai: fa dunque che quella donna cessi
dalle pene.... e finiranno anche le mie. Il Signore mi ha fatto
sentire una voce che mi consiglia una tale pieta`: il Signore mi ha
messo in cuore la persuasione che da un atto di pieta` soltanto potra`
nascere la mia guarigione e la tua contentezza.
Il Lautrec stupiva nell'udire il suo figliuolo ad esprimersi in modo
ch'era fuori affatto dell'ordine di fanciullo. Stupiva e intenerivasi
sempre piu`, e cominciando a sentire nell'animo un violento contrasto e
un timore superstizioso, accorgevasi gia` di non poter negare ad
Armando quanto domandava; ma, cosa stranissima a dirsi, mentre
sentendo sull'anima il dominio di una forza invincibile, guardava al
paggio ancora atterrito, provava per quel fanciullo che sempre gli era
stato carissimo, qualcosa di somigliante all'odio, nella convinzione
che fosse stato lui a promovere la preghiera d'Armando. E mentre poi
cercava persuadersi che la loquacita` intempestiva d'un fanciullo aveva
promosso un infantile capriccio, non sapeva pero` svincolarsi dagli
arcani auguri, e dai vaghi timori, e dalle superstiziose idee, cosi`
che non desse a quel capriccio l'autorita` di una voce fatale da cui
era costretto a far cio` che non voleva. Fu dunque nell'intimo del suo
cuore una furiosa lotta di qualche momento, dalla quale si sciolse
colla deliberazione di esaudire in tutto e senza por tempo in mezzo, e
quasi con religiosa sollecitudine, la preghiera della moglie del
Palavicino.
Trasse dunque al campanello. Il primo che comparve fu il medico
Bonnivet che si avvanzo` riguardoso e temente.
--Donde venite? gli chiese il Lautrec, con cupa severita`.
--Dalla sala d'armi, Eccellenza.
--Quella donna.... e` la`?... non e` ancora partita?
--No, Eccellenza, ed a nessuno e` riuscito di persuaderla ad uscire.
--Ma chi, per l'inferno, lasciolla entrare? chiese allora prorompendo
il Lautrec; ma fu una fiamma che subito si spense, e torno` alla sua
cupa severita`.
--Sentite, disse poi, e cio` dicendo gettava una occhiata sul letto del
figliuolo; sentite.... andate la`.... dite a quella donna.... ditelo a
quanti son la`.... gia` m'accorgo che eran tutti contro di me e che
colei fu ajutata da altri (e diede in un nuovo impeto d'ira che di
nuovo si spense), dite dunque a quella donna che le concedo la grazia,
che vada in Francia, che parli al re. Questo fanciullo lo vuole.
Andate, che ringrazi questo fanciullo.
Bonnivet usci` attonito dalla stanza. Il Lautrec si getto` a sedere
accanto al letto del figlio, e guardandolo con una tenerezza
ineffabile:
--Sei contento ora? gli disse, e tacque e si sprofondo` ne' soliti
pensieri.
Alcuni momenti dopo, udendo rumore di passi nelle camere vicine, si
alzo` per vedere che fosse, ed affacciandosi alla porta s'incontro`
nella figura della Ginevra, la quale si precipito` nella stanza.
Il volto di lei aveva subito un trasmutamento indescrivibile, e
l'occhio le scintillava di gioja che parea diffondersi in raggi.
Confidando appieno nella clemenza del re, teneva salvo ormai il suo
Manfredo; per cio`, come udi` che tutto era dipenduto dal figlio del
governatore, domando` di esser condotta a vedere, a ringraziare, a
benedire il fanciullo.
E questo, appena vide la Ginevra, fece uno sforzo, tento` alzarsi e le
sorrise. Ella le si getto` al capezzale e lo copri` di baci e di
benedizioni, e volgendosi improvvisamente al Lautrec;
--Questo vostro figliuolo vivra` lunghissima vita! gli disse. Parole
che furono pronunciate in modo, da far credere uscissero dal labbro di
chi avesse il soffio della profezia.
--Io ne sono certa come se lo tenessi dal cielo, continuava poi, dal
cielo che intensamente, continuamente preghero`, per la salute, per la
felicita` di questo caro angelo!
E cio` dicendo si disciogliea in lagrime, onde bagnava la faccia del
fanciullo, che l'abbracciava piangendo. A queste tenerissime
espansioni di pieta` di gratitudine, di simpatia ineffabile,
rispondevano intanto i singhiozzi del paggio, il tenero compagno
d'Armando; ma, cio` che piu` colpiva, era il pianto che scorgevasi anche
negli occhi gonfiati del Lautrec....
Durante il tempo in cui succedette nel palazzo quanto abbiam
raccontato, il turbine continuo` al di fuori quasi sempre colla stessa
violenza, onde la moltitudine che impaziente stava accalcata sotto al
Coperto dei Figini non pote` mai spandersi per la piazza, ne` accostarsi
al palazzo. Non appena pero` la gragnuola cadde piu` rada, qualcheduno
piu` degli altri ansioso attraverso` la piazza a corsa, credendo,
recandosi piu` presso alla Corte, di scoprir prima e piu` facilmente
quanto succedeva di dentro. Cosi` l'esempio fece imitatori, e in breve
tutto lo spazio che sta innanzi al palazzo fu gremito di popolo, il
quale pel molto tempo trascorso, messosi in forti sospetti, comincio` a
dare in qualche grido minaccioso. Le sentinelle francesi avvezze a far
violenze d'ogni maniera, e per nulla timorose, cominciarono dal canto
loro a bravare la folla ed a rispondere alle sue minacce con
altrettante, quando corse la voce che il governatore aveva esaudite le
preghiere della moglie del Palavicino, la quale sarebbosi tosto
trasferita a Parigi per parlare al re. Una tal nuova spense
istantaneamente ogni ira, nel popolo per un senso di gratitudine che
domino` sui lunghi rancori, nelle sentinelle per la naturale
maraviglia.
In breve essa giunse anche all'orecchio del Corvino e del Mandello, i
quali non seppero prestarle fede a tutta prima; ma nel súbito
raffreddamento della moltitudine videro che i loro provvedimenti erano
stati indarno. Fu vantaggio? fu danno? piu` probabilmente fu risparmio
d'inutile sangue, che` quanto aveva a succedere era irrevocabile!
CONCLUSIONE
A questo punto, sebbene molti fili ancora sparsi parrebbero domandare
altro cammino, pure abbiam fermo di prender commiato dal nostro
lettore; che i capi di quelli non si potrebbero annodare altrimenti,
che uscendo fuori del circolo assegnato dai destini all'opera del
nostro protagonista. Cosi` potessimo anche sul conto suo pretermettere
le ultime notizie, tanto sono esse contrarie a cio` che poc'anzi ne
pareva promesso!
Il conforto generato dallo spettacolo di un'angoscia estrema
repentinemente mutata nell'estrema gioia, e d'una crudelta` mostruosa
costretta, per la malìa di un amore forte come l'istinto, a conceder
cio` che anche la naturale clemenza forse avrebbe dubitato d'accordare;
tutte le emozioni, che, staccandoci poc'anzi dalla moglie di Manfredo
e dal governatore Lautrec, si suscitarono in noi, al risolversi
inatteso di tante ansie, non si vorrebbero piu` distruggere, e l'anima
prova quasi un bisogno di soddisfare finalmente ai tanti desiderj
nodriti, ai tanti voti fatti lungo il disastroso viaggio. Per cio`, lo
ripetiamo, vorremmo aver finito, anziche` rompere a' lettori la loro
aspettazione con un contrapposto estremamente crudo. Ma essendo
costretti a non dissimulare il vero, faremo almeno come chi, recando
infauste nuove, tenta un giro alle parole, il quale, senz'essere
mendace, non riesca straziante, Per qual fine accenneremo a' fatti e
nulla piu`, senza descriverli, senza pesarli, senza narrarli, quasi
fuggendo.
Allorche` dunque la Ginevra s'affrettava verso la Francia, e il conte
Mandello, uscito da Milano coi soldati che vi aveva condotti,
riducevasi di bel nuovo a Reggio e pieno di speranza per la notizia
del trattato conchiuso finalmente tra Leone e Carlo; negli ultimi
giorni del giugno di quest'anno, mori` il figlio del Lautrec. Le parole
pronunciate dalla Ginevra nell'impeto della sua gratitudine non ebbero
la virtu` di arrestare i guasti di un malore invincibile, e il funesto
avvenimento un altro ne trasse seco. Il giudizio della _Cameretta_
stato sospeso si ricomincio`, e il marchese Palavicino fu condannato.
Precedendo di molti anni la caparbia volonta` di quel governatore
spagnuolo che distrusse un decreto del suo sovrano, il Lautrec non
tenne conto di quanto il suo re avrebbe per avventura concesso alle
preghiere della moglie di Manfredo. Disperato e furente, non volle
esser il solo colpito dalla sventura, e della sua disperazione fece
sugli altri pesare i tremendi effetti,
L'antivigilia del giorno di s. Pietro, Manfredo Palavicino, al
cospetto di pochi spettatori sbalorditi e muti e invano pietosi, dalla
torre del castello fu condotto al patibolo, dove fini` la vita generosa
e infelice senz'aver potuto compire quanto aveva incominciato.
Forse per cio` la storia mostro` poi di non avergli gran riguardo, e
mise il suo nome in fondo al numeroso elenco di tanti che men di lui
avevano diritto alla gratitudine de' posteri.
Ma appunto per questo ci siam seco accompagnati negli anni piu` operosi
e piu` calamitosi della sua vita; che delle ingiurie patite dai
Milanesi e prima e dopo la giornata di Marignano fu desso che preparo`
le vendette consumate di poi alla battaglia della Bicocca, per la
quale chi aveva per tanti anni conculcata la Lombardia fu costretto a
cedere il luogo al suo duca naturale.
Nel far poi, in quanto potevasi, il ritratto de' tempi in cui visse il
Palavicino, abbiamo avuto l'animo ad altri fini che non diremo qui;
perche` delle cose sparse in tutto uno scritto e` inutile anzi e`
ridicolo affannarsi di mostrar la ragione all'ultima pagina, se il
lettore, anche tra il sonno e la veglia, non seppe coglierla da per
se`, quando teneva il libro fra le mani.
FINE
***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK MANFREDO PALAVICINO***
******* This file should be named 10215.txt or 10215.zip *******
This and all associated files of various formats will be found in:
https://www.gutenberg.org/1/0/2/1/10215
Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.
Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research. They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.
*** START: FULL LICENSE ***
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
https://gutenberg.org/license).
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States. If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed. Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
a constant state of change. If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.
1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges. If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.
1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.
1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
has agreed to donate royalties under this paragraph to the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
must be paid within 60 days following each date on which you
prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
address specified in Section 4, "Information about donations to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
License. You must require such a user to return or
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
and discontinue all use of and all access to other copies of
Project Gutenberg-tm works.
- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
electronic work is discovered and reported to you within 90 days
of receipt of the work.
- You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg-tm works.
1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.
1.F.
1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.
1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation. The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund. If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS," WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.
Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations. Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at https://pglaf.org
For additional contact information:
Dr. Gregory B. Newby
Chief Executive and Director
gbnewby@pglaf.org
Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation
Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.
The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit https://pglaf.org
While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.
International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.
Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
Each eBook is in a subdirectory of the same number as the eBook's
eBook number, often in several formats including plain vanilla ASCII,
compressed (zipped), HTML and others.
Corrected EDITIONS of our eBooks replace the old file and take over
the old filename and etext number. The replaced older file is renamed.
VERSIONS based on separate sources are treated as new eBooks receiving
new filenames and etext numbers.
Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
https://www.gutenberg.org
This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
EBooks posted prior to November 2003, with eBook numbers BELOW #10000,
are filed in directories based on their release date. If you want to
download any of these eBooks directly, rather than using the regular
search system you may utilize the following addresses and just
download by the etext year.
http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext06
(Or /etext 05, 04, 03, 02, 01, 00, 99,
98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90)
EBooks posted since November 2003, with etext numbers OVER #10000, are
filed in a different way. The year of a release date is no longer part
of the directory path. The path is based on the etext number (which is
identical to the filename). The path to the file is made up of single
digits corresponding to all but the last digit in the filename. For
example an eBook of filename 10234 would be found at:
https://www.gutenberg.org/1/0/2/3/10234
or filename 24689 would be found at:
https://www.gutenberg.org/2/4/6/8/24689
An alternative method of locating eBooks:
https://www.gutenberg.org/GUTINDEX.ALL
*** END: FULL LICENSE ***
|