summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--9972-8.txt17603
-rw-r--r--9972-8.zipbin0 -> 197824 bytes
-rw-r--r--9972.txt17603
-rw-r--r--9972.zipbin0 -> 197768 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/7hwk210.txt17570
-rw-r--r--old/7hwk210.zipbin0 -> 200571 bytes
-rw-r--r--old/8hwk210.txt17570
-rw-r--r--old/8hwk210.zipbin0 -> 200611 bytes
11 files changed, 70362 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/9972-8.txt b/9972-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..fac64b5
--- /dev/null
+++ b/9972-8.txt
@@ -0,0 +1,17603 @@
+The Project Gutenberg EBook of The Dramatic Works of Gerhart Hauptmann, by
+Gerhart Hauptmann
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: The Dramatic Works of Gerhart Hauptmann
+ Volume II
+
+Author: Gerhart Hauptmann
+
+Posting Date: November 23, 2011 [EBook #9972]
+Release Date: February, 2006
+First Posted: November 5, 2003
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK WORKS OF GERHART HAUPTMANN, VOL II ***
+
+
+
+
+Produced by Charles Aldarondo, Keren Vergon, Thomas Berger
+and the Online Distributed Proofreading Team.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+THE DRAMATIC WORKS
+
+OF
+
+GERHART HAUPTMANN
+
+(Authorized Edition)
+
+
+
+Edited By LUDWIG LEWISOHN
+
+Assistant Professor in The Ohio State University
+
+
+
+VOLUME TWO: SOCIAL DRAMAS
+
+
+1913
+
+
+
+
+CONTENTS
+
+
+INTRODUCTION
+_By the Editor_.
+
+DRAYMAN HENSCHEL (Fuhrmann Henschel)
+_Translated by the Editor_.
+
+ROSE BERND (Rose Bernd)
+_Translated by the Editor_.
+
+THE RATS (Die Ratten)
+_Translated by the Editor_.
+
+
+
+
+INTRODUCTION
+
+
+The first volume of the present edition of Hauptmann's Dramatic Works is
+identical in content with the corresponding volume of the German edition.
+In the second volume _The Rats_ has been substituted for two early prose
+tales which lie outside of the scope of our undertaking. Hence these two
+volumes include that entire group of dramas which Hauptmann himself
+specifically calls social. This term must not, of course, be pressed too
+rigidly. Only in _Before Dawn_ and in _The Weavers_ can the dramatic
+situation be said to arise wholly from social conditions rather than from
+the fate of the individual. It is true, however, that in the seven plays
+thus far presented all characters are viewed primarily as, in a large
+measure, the results of their social environment. This environment is, in
+all cases, proportionately stressed. To exhibit it fully Hauptmann uses,
+beyond any other dramatist, passages which, though always dramatic in
+form, are narrative and, above all, descriptive in intention. The silent
+burden of these plays, the ceaseless implication of their fables, is the
+injustice and inhumanity of the social order.
+
+Hauptmann, however, has very little of the narrow and acrid temper of the
+special pleader. He is content to show humanity. It is quite conceivable
+that the future, forgetful of the special social problems and the
+humanitarian cult of to-day, may view these plays as simply bodying forth
+the passions and events that are timeless and constant in the inevitable
+march of human life. The tragedies of _Drayman Henschel_ and of _Rose
+Bernd_, at all events, stand in no need of the label of any decade. They
+move us by their breadth and energy and fundamental tenderness.
+
+No plays of Hauptmann produce more surely the impression of having been
+dipped from the fullness of life. One does not feel that these men and
+women--Hanne Schäl and Siebenhaar, old Bernd and the Flamms--are called
+into a brief existence as foils or props of the protagonists. They led
+their lives before the plays began: they continue to live in the
+imagination long after Henschel and Rose have succumbed. How does
+Christopher Flamm, that excellent fellow and most breathing picture of
+the average man, adjust his affairs? He is fine enough to be permanently
+stirred by the tragedy he has earned, yet coarse enough to fall back into
+a merely sensuous life of meaningless pleasures. But at his side sits
+that exquisite monitor--his wife. The stream of their lives must flow on.
+And one asks how and whither? To apply such almost inevitable questions
+to Hauptmann's characters is to be struck at once by the exactness and
+largeness of his vision of men. Few other dramatists impress one with an
+equal sense of life's fullness and continuity,
+
+"The flowing, flowing, flowing of the world."
+
+The last play in this volume, _The Rats_, appeared in 1911, thirteen
+years after _Drayman Henschel_, nine years after _Rose Bernd_. A first
+reading of the book is apt to provoke disappointment and confusion. Upon
+a closer view, however, the play is seen to be both powerful in itself
+and important as a document in criticism and _Kulturgeschichte_. It
+stands alone among Hauptmann's works in its inclusion of two separate
+actions or plots--the tragedy of Mrs. John and the comedy of the
+Hassenreuter group. Nor can the actions be said to be firmly interwoven:
+they appear, at first sight, merely juxtaposed. Hauptmann would
+undoubtedly assert that, in modern society, the various social classes
+live in just such juxtaposition and have contacts of just the kind here
+chronicled. His real purpose in combining the two fables is more
+significant. Following the great example, though not the precise method,
+of Molière, who produced _La Critique de l'École des Femmes_ on the
+boards of his theater five months after the hostile reception of _L'École
+des Femmes_, Hauptmann gives us a naturalistic tragedy and, at the same
+time, its criticism and defense. His tenacity to the ideals of his youth
+is impressively illustrated here. In his own work he has created a new
+idealism. But let it not be thought that his understanding of tragedy and
+his sense of human values have changed. The charwoman may, in very truth,
+be a Muse of tragedy, all grief is of an equal sacredness, and even the
+incomparable Hassenreuter--wind-bag, chauvinist and consistent
+_Goetheaner_--is forced by the essential soundness of his heart to blurt
+out an admission of the basic principle of naturalistic dramaturgy.
+
+The group of characters in _The Rats_ is unusually large and varied. The
+phantastic note is somewhat strained perhaps in Quaquaro and Mrs. Knobbe.
+But the convincingness and earth-rooted humanity of the others is once
+more beyond cavil or dispute. The Hassenreuter family, Alice Rütterbusch,
+the Spittas, Paul John and Bruno Mechelke, Mrs. Kielbacke and even the
+policeman Schierke--all are superbly alive, vigorous and racy in speech
+and action.
+
+The language of the plays in this volume is again almost wholly
+dialectic. The linguistic difficulties are especially great in _The Rats_
+where the members of the Berlin populace speak an extraordinarily
+degraded jargon. In the translation I have sought, so far as possible, to
+differentiate the savour and quaintness of the Silesian dialect from the
+coarseness of that of Berlin. But all such attempts must, from their very
+nature, achieve only a partial success. The succeeding volumes of this
+edition, presenting the plays written in normal literary German, will
+offer a fairer if not more fascinating field of interpretation.
+
+LUDWIG LEWISOHN.
+
+
+
+
+DRAYMAN HENSCHEL
+
+
+
+
+_LIST OF PERSONS_
+
+
+DRAYMAN HENSCHEL.
+
+MRS. HENSCHEL.
+
+HANNE SCHÄL (_later MRS. HENSCHEL_).
+
+BERTHA.
+
+HORSE DEALER WALTHER.
+
+SIEBENHAAR.
+
+KARLCHEN.
+
+WERMELSKIRCH.
+
+MRS. WERMELSKIRCH.
+
+FRANZISKA WERMELSKIRCH.
+
+HAUFFE.
+
+FRANZ.
+
+GEORGE.
+
+FABIG.
+
+HILDEBRANT.
+
+VETERINARIAN GRUNERT.
+
+FIREMAN.
+
+Time: Toward the end of the eighteen sixties.
+Scene: The "Gray Swan" hotel in a Silesian watering place.
+
+
+
+
+THE FIRST ACT
+
+
+ _A room, furnished peasant fashion, in the basement of the "Grey
+ Swan" hotel. Through two windows set high in the left wall, the
+ gloomy light of a late winter afternoon sickers in. Under the windows
+ there stands a bed of soft wood, varnished yellow, in which MRS.
+ HENSCHEL is lying ill. She is about thirty-six years of age. Near the
+ bed her little six-months-old daughter lies in her cradle. A second
+ bed stands against the back wall which, like the other walls, is
+ painted blue with a dark, plain border near the ceiling. In front,
+ toward the right, stands a great tile-oven surrounded by a bench. A
+ plentiful supply of small split kindling wood is piled up in the
+ roomy bin. The wall to the right has a door leading to a smaller
+ room. HANNE SCHÄL, a vigorous, young maid servant is very busy in the
+ room. She has put her wooden pattens aside and walks about in her
+ thick, blue stockings. She takes from the oven an iron pot in which
+ food is cooking and puts it back again. Cooking spoons, a twirling
+ stick and a strainer lie on the bench; also a large, thick
+ earthenware jug with a thin, firmly corked neck. Beneath the bench
+ stands the water pitcher. HANNE'S skirts are gathered up in a thick
+ pad; her bodice is dark grey; her muscular arms are bare. Around the
+ top of the oven is fastened a square wooden rod, on which long
+ hunting stockings are hung up to dry, as well as swaddling clothes,
+ leathern breeches and a pair of tall, water-tight boots. To the right
+ of the oven stand a clothes press and a chest of drawers--old
+ fashioned, gaily coloured, Silesian pieces of furniture. Through the
+ open door in the rear wall one looks out upon a dark, broad,
+ underground corridor which ends in a glass door with manicoloured
+ panes. Behind this door wooden steps lead upward. These stairs are
+ always illuminated by a jet of gas so that the panes of the door
+ shine brightly. It is in the middle of February; the weather without
+ is stormy._
+
+ _FRANZ, a young fellow in sober coachman's livery, ready to drive
+ out, looks in._
+
+FRANZ
+
+Hanne!
+
+HANNE
+
+Eh?
+
+FRANZ
+
+Is the missis asleep?
+
+HANNE
+
+What d'you suppose? Don't make so much noise!
+
+FRANZ
+
+There's doors enough slammin' in this house. If that don't wake her up--!
+I'm goin' to drive the carriage to Waldenburg.
+
+HANNE
+
+Who's goin'?
+
+FRANZ
+
+The madam. She's goin' to buy birthday presents.
+
+HANNE
+
+Whose birthday is it?
+
+FRANZ
+
+Little Karl's.
+
+HANNE
+
+Great goin's on--those. To hitch up the horses on account o' that fool of
+a kid an' travel to Waldenburg in such weather!
+
+FRANZ
+
+Well, I has my fur coat!
+
+HANNE
+
+Those people don't know no more how to get rid o' their money! We got to
+slave instead!
+
+ _In the passage appears, slowly feeling his may, the veterinarian
+ GRUNERT. He is a small man in a coat of black sheep's fur, cap and
+ tall boots. He taps with the handle of his whip against the door post
+ in order to call attention to his presence._
+
+GRUNERT
+
+Isn't Henschel at home yet?
+
+HANNE
+
+What's wanted of him?
+
+GRUNERT
+
+I've come to look at the gelding.
+
+HANNE
+
+So you're the doctor from Freiburg, eh? Henschel, he's not at home. He
+went to Freiburg carryin' freight; seems to me you must ha' met him.
+
+GRUNERT
+
+In which stall do you keep the gelding?
+
+HANNE
+
+'Tis the chestnut horse with the white star on his face, I believe they
+put him in the spare stall. [_To FRANZ._] You might go along an' show him
+the way.
+
+FRANZ
+
+Just go straight across the yard, 's far as you can, under the big hall,
+right into the coachman's room. Then you c'n ask Frederic; he'll tell
+you!
+
+ [_Exit GRUNERT._
+
+HANNE
+
+Well, go along with him.
+
+FRANZ
+
+Haven't you got a few pennies change for me?
+
+HANNE
+
+I s'pose you want me to sell my skin on your account?
+
+FRANZ
+
+[_Tickling her._] I'd buy it right off.
+
+HANNE
+
+Franz! Don't you--! D'you want the woman to wake up? You don't feel reel
+well, do you, if you can't wring a few farthings out o' me! I'm fair
+cleaned out. [_Rummaging for the money._] Here! [_She presses something
+into his hand._] Now get out!
+
+ [_The bell rings._
+
+FRANZ
+
+[_Frightened._] That's the master. Good-bye.
+
+ [_He goes hastily._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Has waked up and says weakly._] Girl! Girl! Don't you hear nothin'?
+
+HANNE
+
+[_Roughly._] What d'you want?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I want you to listen when a body calls you!
+
+HANNE
+
+I hear all right! But if you don't talk louder I can't hear. I got only
+just two ears.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Are you goin' to cut up rough again?
+
+HANNE
+
+[_Surly._] Ah, what do I--!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Is that right, eh? Is it right o' you to talk rough like that to a sick
+woman?
+
+HANNE
+
+Who starts it, I'd like to know! You don't hardly wake up but what you
+begin to torment me. Nothin's done right, no matter how you do it!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+That's because you don't mind me!
+
+HANNE
+
+You better be doin' your work yourself. I slaves away all day an' half o'
+the night! But if things is that way--I'd rather go about my business!
+
+ [_She lets her skirts fall and runs out._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Girl! Girl!--Don't do that to me! What is it I said that was so bad? O
+Lord, O Lord! What'll happen when the men folks comes home? They wants to
+eat! No, girl ... girl!
+
+ [_She sinks back exhausted, moans softly, and begins to rock her
+ baby's cradle by means of a cord which is within her reach._
+
+ _Through the glass door in the rear KARLCHEN squeezes himself in with
+ some difficulty. He carries a dish full of soup and moves carefully
+ and timidly toward MRS. HENSCHEL'S bed. There he sets down the dish
+ on a wooden chair._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Eh, Karlchen, is that you! Do tell me what you're bringin' me there?
+
+KARLCHEN
+
+Soup! Mother sends her regards and hopes you'll soon feel better and that
+you'll like the soup, Mrs. Henschel.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Eh, little lad, you're the best of 'em all. Chicken soup! 'Tis not
+possible. Well, tell your mother I thank her most kindly. D'you hear?
+Don't go an' forget that! Now I'll tell you somethin', Karlchen! You c'n
+do me a favour, will you? See that rag over there? Get on this bench,
+will you, an' pull the pot out a bit. The girl's gone off an' she put it
+too far in.
+
+KARLCHEN
+
+[_After he has found the rag mounts the bench cheerfully and looks into
+the oven. He asks:_] The black pot or the blue one, Mrs. Henschel?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+What's in the blue pot?
+
+KARLCHEN
+
+Sauerkraut.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Agitated._] Pull it out! That'll be boilin' to nothin'!--Eh, what a
+girl, what a girl!
+
+KARLCHEN
+
+[_Has pulled the pot in question forward._] Is this right?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You c'n let it stand that way! Come here a bit now an' I'll give you a
+piece o' whip cord. [_She takes the cord from the window-sill and gives
+it to him._] An' how is your mother?
+
+KARLCHEN
+
+She's well. She's gone to Waldenburg to buy things for my birthday.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I'm not well, myself. I think I'm goin' to die!
+
+KARLCHEN
+
+Oh, no, Mrs. Henschel!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Yes, yes, you c'n believe me; I'm goin' to die. For all I care you can
+say so to your mother.
+
+KARLCHEN
+
+I'm goin' to get a Bashly cap, Mrs. Henschel.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Yes, yes, you c'n believe me. Come over here a bit. Keep reel still an'
+listen. D'you hear how it ticks? D'you hear how it ticks in the rotten
+wood?
+
+KARLCHEN
+
+[_Whose wrist she holds in her fevered grasp._] I'm afraid, Mrs.
+Henschel.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Oh, never mind. We all has to die! D'you hear how it ticks? Do you? What
+is that? 'Tis the deathwatch that ticks. [_She falls back._] One ... two
+... one ...--Oh, what a girl, what a girl!
+
+ _KARLCHEN, released from her grasp, withdraws timidly toward the
+ door. When his hand is on the knob of the glass door a sudden terror
+ overtakes him. He tears the door open and slams it behind him with
+ such force that the panes rattle. Immediately thereupon a vigorous
+ cracking of whips is heard without. Hearing this noise MRS. HENSCHEL
+ starts up violently._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+That's father comin'!
+
+HENSCHEL
+
+[_Out in the hallway and yet unseen._] Doctor, what are we goin' to do
+with the beast?
+
+ [_He and the veterinarian are visible through the doorway._
+
+GRUNERT
+
+He won't let you come near him. We'll have to put the twitch on him, I
+think.
+
+HENSCHEL
+
+[_He is a man of athletic build, about forty-five years old. He wears a
+fur cap, a jacket of sheep's fur under which his blue carter's blouse is
+visible, tall boots, green hunting stockings. He carries a whip and a
+burning lantern._] I don't know no more what's wrong with that beast. I
+carted some hard coal from the mine yesterday. I came home an' unhitched,
+an' put the horses in the stable, an'--that very minute--the beast throws
+hisself down an' begins to kick.
+
+ [_He puts his long whip in a corner and hangs up his cap._
+
+ _HANNE returns and takes up her work again, although visibly
+ enraged._
+
+HENSCHEL
+
+Girl, get a light!
+
+HANNE
+
+One thing after another!
+
+HENSCHEL
+
+[_Puts out the light in the lantern and hangs it up._] Heaven only knows
+what all this is comin' to. First my wife gets sick! Then this here horse
+drops down! It looks as if somethin' or somebody had it in for me! I
+bought that gelding Christmas time from Walther. Two weeks after an' the
+beast's lame. I'll show him. Two hundred crowns I paid.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Is it rainin' outside?
+
+HENSCHEL
+
+[_In passing._] Yes, yes, mother; it's rainin'.--An' it's a man's own
+brother-in-law that takes him in that way.
+
+ [_He sits down on the bench._
+
+ _HANNE has lit a tallow candle and puts it into a candle stick of
+ tin, which she sets on the table._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You're too good, father. That's what it is. You don't think no evil o'
+people.
+
+GRUNERT
+
+[_Sitting down at the table and writing a prescription._] I'll write down
+something for you to get from the chemist.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+No, I tell you, if that chestnut dies on top o' everythin' else--! I
+don't believe God's meanin' to let that happen!
+
+HENSCHEL
+
+[_Holding out his leg to HANNE._] Come, pull off my boots for me! That
+was a wind that blew down here on the road from Freiburg. People tell me
+it unroofed the church in the lower village more'n half, [_To HANNE._]
+Just keep on tuggin'! Can't you get it?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_To HANNE._] I don't know! You don't seem to learn nothin'!
+
+ [_HANNE succeeds in pulling off one boot. She puts it aside and
+ starts on the other._
+
+HENSCHEL
+
+Keep still, mother! You don't do it any better!
+
+HANNE
+
+[_Pulls off the second boot and puts it aside. Then in a surly voice to
+HENSCHEL._] Did you bring me my apron from Kramsta?
+
+HENSCHEL
+
+All the things I'm axed to keep in my head! I'm content if I c'n keep my
+own bit of business straight an' get my boxes safe to the railroad. What
+do I care about women or their apron-strings?
+
+GRUNERT
+
+No, you're not famous for caring about them.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' it'd be a bad thing if he was!
+
+HENSCHEL
+
+[_Slips on wooden pattens and rises. To HANNE._] Hurry now! Hurry! We got
+to get our dinner. This very day we still has to go down to the smithy.
+
+GRUNERT
+
+[_Has finished writing his prescription, which he leaves lying on the
+table. He slips his note book and pencil back into his pocket and says as
+he is about to go:_] You'll hurry this to the chemist's. I'll look in
+early in the morning.
+
+ [_HENSCHEL sits down at the table._
+
+ _HAUFFE comes in slowly. He has wooden pattens on and leathern
+ breeches and also carries a lighted lantern._
+
+HAUFFE
+
+That's dirty weather for you again!
+
+HENSCHEL
+
+How's it goin' in the stable?
+
+HAUFFE
+
+He's goin' to end by knockin' down the whole stall.
+
+ [_He blows out the light in the lantern and hangs it up next to
+ HENSCHEL'S._
+
+GRUNERT
+
+Good night to all of you. All we can do is to wait. We doctors are only
+human too.
+
+HENSCHEL
+
+To be sure. We know that without your telling us! Good night; I hope you
+won't overturn. [_GRUNERT goes._] Now tell me, mother, how is it with
+you?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Oh. I've been worritin' so much again!
+
+HENSCHEL
+
+What is it that worries you?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Because for all I c'n do, I'm not able to lend a hand even.
+
+ _HANNE places a disk of dumplings and one of sauerkraut on the table;
+ she takes forks from the table drawer and puts them on the table._
+
+HENSCHEL
+
+The girl's here to do the work!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+A girl like her is that thoughtless!
+
+HENSCHEL
+
+Oh, we gets enough to eat an' everythin' seems to go smoothly.--If you
+hadn't got up out o' bed too soon the first time, you might be dancin'
+this day!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+O Lord, me an' dancin'. What an idea!
+
+ _HANNE has prepared three plates, putting a small piece of pork on
+ each. She now draws up a stool for herself and sits down at the
+ table._
+
+HAUFFE
+
+There's not much left o' the oats, neither.
+
+HENSCHEL
+
+I bought some yesterday; thirty sacks. Saturday a load o' hay'll come
+too. The feed gets dearer all the time.
+
+HAUFFE
+
+If the beasts is to work they has to eat.
+
+HENSCHEL
+
+But people thinks they live on air, an' so everybody wants to cut down
+the carting charges.
+
+HAUFFE
+
+He said somethin' like that to me too.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Who said that--the inspector?
+
+HENSCHEL
+
+Who else but him? But this time he met the wrong man.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Well, well, I'm not sayin', but that's the end of everythin'! What's to
+become of us these hard times?
+
+HANNE
+
+The inspector of roads was here. He wants you to send him teams for the
+big steam roller, I believe. They're in Hinterhartau now.
+
+ _Behind the glass door MR. SIEBENHAAR is seen descending the stairs.
+ He is little over forty. Most carefully dressed; black broadcloth
+ coat, white waist-coat, light-coloured, English trousers--an elegance
+ of attire derived from the style of the 'sixties. His hair, already
+ grey, leaves the top of his head bald; his moustache, on the
+ contrary, is thick and dark blond. SIEBENHAAR wears gold-rimmed
+ spectacles. When he desires to see anything with exactness, he must
+ use, in addition, a pair of eye-glasses which he slips in behind the
+ lenses of his spectacles. He represents an intelligent type._
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Approaches the open door of the room. In his right hand he holds a
+candle-stick of tin with an unlit candle in it and a bunch of keys; with
+his left hand he shades his sensitive eyes._] Has Henschel come back yet?
+
+HENSCHEL
+
+Yes, Mr. Siebenhaar.
+
+SIEBENHAAR
+
+But you're just at your dinner. I have something to do in the cellar. We
+can talk that matter over later.
+
+HENSCHEL
+
+No, no; you needn't put nothin' off on my account. I'm through!
+
+SIEBENHAAR
+
+In that case you'd better come up to see me. [_He enters the room and
+lights his candle by the one which is burning on the table._] I'll only
+get a light here now. We're more undisturbed in my office.--How are you,
+Mrs. Henschel? How did you like the chicken-soup?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Oh, goodness, gracious! I clean forgot about it!
+
+SIEBENHAAR
+
+Is that so, indeed?
+
+HANNE
+
+[_Discovering the dish of chicken soup._] That's true; there it stands.
+
+HENSCHEL
+
+That's the way that woman is! She'd like to get well an' she forgets to
+eat and to drink.
+
+SIEBENHAAR
+
+[_As a violent gust of wind is felt even indoors._] Do tell me: what do
+you think of it? My wife's driven over to Waldenburg, and the weather is
+getting wilder and wilder. I'm really beginning to get worried. What's
+your opinion?
+
+HENSCHEL
+
+I s'pose it sounds worse than it is.
+
+SIEBENHAAR
+
+Well, well, one shouldn't take such risks. Didn't you hear that rattling?
+The wind broke one of the large windows in the dining-hall looking out
+over the verandah. You know. It's a tremendous storm!
+
+HENSCHEL
+
+Who'd ha' thought it!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+That'll be costin' you a good bit again!
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Leaving the room by way of the passage to the left._] There's nothing
+inexpensive except death.
+
+HENSCHEL
+
+He's got his bunch o' troubles like the rest of us.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+What do you think he wants o' you again, father?
+
+HENSCHEL
+
+Nothin'! How c'n I tell? I'll hear what he says.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I do hope he won't be askin' for money again.
+
+HENSCHEL
+
+Don't begin talkin' nonsense, mother.
+
+HANNE
+
+But if them people is as hard up as all that, why does the woman has to
+have a twenty shillin' hat?
+
+HENSCHEL
+
+You hold your tongue! No one asked you! You poke your nose over your
+kneadin' board an' not into other folks' affairs! It takes somethin' to
+keep a hotel like this goin'. Two months in the year he makes money. The
+rest o' the time he has to do the best he can.
+
+HAUFFE
+
+An' he had to go an' build atop o' that!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' 'twas that as got him in worse'n ever. He should ha' let it be.
+
+HENSCHEL
+
+Women don't understand nothin' o' such affairs. He had to build; he
+couldn't do no different. We gets more an' more people who come here for
+their health nowadays; there wasn't half so many formerly. But in those
+times they had money; now they wants everythin' for nothin'. Get the
+bottle. I'd like to drink a nip o' whiskey.
+
+HAUFFE
+
+[_Slowly clasping his knife and getting ready to rise._] Forty rooms,
+three big halls, an' nothin' in 'em excep' rats an' mice. How's he goin'
+to raise the interest?
+
+ [_He rises._
+
+ _FRANZISKA WERMELSKIRCH peeps in. She is a pretty, lively girl of
+ sixteen. She wears her long, dark hair open. Her costume is slightly
+ eccentric: the skirts white and short, the bodice cut in triangular
+ shape at the neck, the sash long and gay. Her arms are bare above the
+ elbows. Around her neck she wears a coloured ribbon from which a
+ crucifix hangs down._
+
+FRANZISKA
+
+[_Very vivaciously._] Wasn't Mr. Siebenhaar here just now? I wish you a
+pleasant meal, ladies and gentlemen! I merely took the liberty of asking
+whether Mr. Siebenhaar hadn't been here just now?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Gruffly._] We don't know nothin'. He wasn't with us!
+
+FRANZISKA
+
+No? I thought he was!
+
+ [_She puts her foot coquettishly on the bench and ties her shoe
+ strings._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Mr. Siebenhaar here an' Mr. Siebenhaar there! What are you always wantin'
+of the man?
+
+FRANZISKA
+
+I? nothing! But he's so fond of gooseliver. Mama happens to have some and
+so papa sent me to tell him so.--By the way, Mr. Henschel, do you know
+that you might drop in to see us again, too!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You just let father bide where he is! That'd be a fine way! He's not
+thinkin' about runnin' into taverns these days.
+
+FRANZISKA
+
+We're broaching a new keg to-day, though.
+
+HENSCHEL
+
+[_While HAUFFE grins and HANNE laughs._] Mother, you stick to your own
+affairs. If I should want to go an' drink a glass o' beer I wouldn't be
+askin' nobody's consent, you c'n be sure.
+
+FRANZISKA
+
+--How are you anyhow, Mrs. Henschel?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Oh, to-morrow I'll be gettin' me a sash too an' take to rope-dancin'.
+
+FRANZISKA
+
+I'll join you. I can do that splendidly. I always practice on the
+carriage shafts.
+
+HENSCHEL
+
+So that's the reason why all the shafts are bent!
+
+FRANZISKA
+
+Do you see, this is the way it's done; this is the way to balance
+oneself. [_Imitating the movements of a tight rope dancer, she prances
+out by the door._] Right leg! Left leg! _Au revoir!_
+
+ [_Exit._
+
+HAUFFE
+
+[_Taking down his lantern._] She'll go off her head pretty soon if she
+don't get no husband.
+
+ [_Exit._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+If she had to lend a hand an' work good an' hard, she'd get over that
+foolishness.
+
+HANNE
+
+She's not allowed to come upstairs. Mrs. Siebenhaar won't have her.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' she's right there. I wouldn't bear it neither.
+
+HANNE
+
+She's always chasin' an' sniffin' around Mr. Siebenhaar. I'm willin'
+people should please theirselves. But she's goin' it hard.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+The Siebenhaars ought to put them people out. The goin's on with the men
+an' the wenches.
+
+HENSCHEL
+
+Aw, what are you talkin' about, mother?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Well, in the tap room.
+
+HENSCHEL
+
+Well, they has to live same as anybody. D'you want to see 'em put in the
+streets? Wermelskirch's not a bad fellow at all.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+But the woman's an old witch.
+
+HENSCHEL
+
+If he pays his rent nothin' won't happen to him on that account. An' not
+on account o' the girl by a long way. [_He has arisen and bends over the
+cradle._] We've got a little thing like that here too, an' nobody's goin'
+to put us out for that!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Eh, that would be ...! She's asleep all the time; she don't seem to want
+to wake up!
+
+HENSCHEL
+
+There's not much strength in her.--Mother, sure you're not goin' to
+die!--[_Taking his cap from the nail._] Hanne, I was just foolin' you a
+while ago. Your apron is lyin' out there in the waggon.
+
+HANNE
+
+[_Eagerly._] Where is it?
+
+HENSCHEL
+
+In the basket. Go an' look for it!
+
+ [_HENSCHEL leaves by way of the middle door; HANNE disappears into
+ the small adjacent room._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+So he brought her the apron after all!
+
+ _HANNE runs quickly through the room again and goes out by the middle
+ door._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' he brought her the apron after all!
+
+ _SIEBENHAAR enters carefully, carrying his candle and keys as before
+ and, in addition, two bottles of claret._
+
+SIEBENHAAR
+
+All alone, Mrs. Henschel?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' he brought the apron ...
+
+SIEBENHAAR
+
+It's me, Mrs. Henschel. Did you think it was a stranger?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I don't hardly believe ...
+
+SIEBENHAAR
+
+I hope I didn't wake you up. It's me--Siebenhaar.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+To be sure. Yes. To be sure.
+
+SIEBENHAAR
+
+And I'm bringing you a little wine which you are to drink. It will do you
+good.--Is it possible you don't recognize me?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Well, now, that'd be queer. You are, sure--you are our Mr. Siebenhaar.
+Things hasn't come to such a pass with me yet. I recognise you all
+right!--I don't know: has I been dreamin' or what?
+
+SIEBENHAAR
+
+You may have been. How are you otherwise?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+But sure enough you're Siebenhaar.
+
+SIEBENHAAR
+
+Perhaps you thought I was your husband!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I don't know ... I reely can't say ... I was feelin' so queer ...
+
+SIEBENHAAR
+
+Seems to me you're not lying comfortably. Let me straighten your pillows
+a bit. Does the doctor see you regularly?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_With tearful excitement._] I don't know how it is--they just leaves me
+alone. No, no, you're Mr. Siebenhaar, I know that. An' I know more'n
+that: you was always good to me an' you has a good heart, even if
+sometimes you made an angry face. I can tell you: I'm that afraid! I'm
+always thinkin': it don't go quick enough for him.
+
+SIEBENHAAR
+
+What doesn't go quick enough?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Bursting into tears._] I'm livin' too long for him--! But what's to
+become o' Gustel?
+
+SIEBENHAAR
+
+But, my dear Mrs. Henschel, what kind of talk is that?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Sobbing softly to herself._] What's to become o' Gustel if I die?
+
+SIEBENHAAR
+
+Mrs. Henschel, you're a sensible woman! And so do listen to me! If one
+has to lie quietly in bed, you see, the way you have had to do
+unfortunately--week after week--why then one naturally has all kinds of
+foolish thoughts come into one's head. One has all sorts of sickly
+fancies. But one must resist all that resolutely, Mrs. Henschel! Why,
+that would be a fine state of affairs, if that--! Such stuff! Put it out
+of your mind, Mrs. Henschel! it's folly!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Dear me, I didn't want to believe it: I know what I says!
+
+SIEBENHAAR
+
+That's just what you don't know. That's just what, unfortunately, you
+don't know at present. You will simply laugh when you look back upon, it
+later. Simply laugh!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Breaking out passionately._] Didn't he go an' see her where she sleeps!
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Utterly astonished but thoroughly incredulous._] Who went to see whom?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Henschel! The girl!
+
+SIEBENHAAR
+
+Your husband? And Hanne? Now look here; whoever persuaded you of that is
+a rascally liar.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' when I'm dead he'll marry her anyhow!
+
+ _HENSCHEL appears in the doorway._
+
+SIEBENHAAR
+
+You're suffering from hallucinations, Mrs. Henschel!
+
+HENSCHEL
+
+[_In good-natured astonishment._] What's the matter, Malchen? Why are you
+cryin' so?
+
+SIEBENHAAR
+
+Henschel, you mustn't leave your wife alone!
+
+HENSCHEL
+
+[_Approaches the bed in kindly fashion._] Who's doin' anythin' to you?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Throws herself in sullen rage on her other side, turning her back to
+HENSCHEL and facing the wall._] ... Aw, leave me in peace!
+
+HENSCHEL
+
+What's the meanin' o' this?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Snarling at him through her sobs._] Oh, go away from me!
+
+ _HENSCHEL, visibly taken aback, looks questioningly at SIEBENHAAR,
+ who polishes his glasses and shakes his head._
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Softly._] I wouldn't bother her just now.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_As before._] You're wishin' me into my grave!
+
+SIEBENHAAR
+
+[_To HENSCHEL, who is about to fly into a rage._] Sh! Do me the favour to
+keep still!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+A body has eyes. A body's not blind! You don't has to let me know
+everythin'. I'm no good for nothin' no more; I c'n go!
+
+HENSCHEL
+
+[_Controlling himself._] What do you mean by that, Malchen?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+That's right! Go on pretendin'!
+
+HENSCHEL
+
+[_Perplexed in the extreme._] Now do tell me--anybody ...!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Things c'n go any way they wants to ... I won't be deceived, an' you c'n
+all sneak aroun' all you want to! I c'n see through a stone wall! I c'n
+see you for all--yes--for all! You thinks: a woman like that is easy to
+deceive. Rot, says I! One thing I tell you now--If I dies, Gustel dies
+along with me! I'll take her with me! I'll strangle her before I'd leave
+her to a damned wench like that!
+
+HENSCHEL
+
+But mother, what's come over you?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You're wishin' me into my grave!
+
+HENSCHEL
+
+Hold on, now, hold on! Or I'll be gettin' wild!
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Warning him softly._] Be calm, Henschel. The woman is ill.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Who has overheard._] Ill? An' who was it made me ill? You two--you an'
+your wench!
+
+HENSCHEL
+
+Now I'd like to know who in the world put notions like that into your
+head? The girl an' I! I don't understand the whole blasted thing! I'm
+supposed to have dealin's with her?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Don't you fetch aprons an' ribands for her?
+
+HENSCHEL
+
+[_With renewed perplexity._] Aprons and ribands?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Yes, aprons and ribands.
+
+HENSCHEL
+
+Well, that's the queerest thing--!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Don't you think everythin' she does right an' fine? D'you ever give her a
+angry word? She's like the missis of the house this very day.
+
+HENSCHEL
+
+Mother, keep still: I'm advisin' you!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+'Tis you that has to keep still, 'cause there's nothin' you c'n say!
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Standing by the bed._] Mrs. Henschel, you must collect yourself! All
+this you're saying is the merest fancy!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You're no better'n he; you don't do no different! An' the poor
+women--they dies of it! [_Dissolved in self-pitying tears._] Well, let
+'em die!
+
+ _SIEBENHAAR gives a short laugh with an undertone of seriousness,
+ steps up to the table and opens one of the bottles of wine
+ resignedly._
+
+HENSCHEL
+
+[_Sitting on the edge of the bed speaks soothingly_] Mother, mother--you
+turn over now an' I'll say a word to you in kindness. [_He turns her over
+with kindly violence._] Look at it this way, mother: You've been havin' a
+dream. You dreamed--that's it! Our little dog, he dreams queer things too
+now an' then. You c'n see it. But now wake up, mother! Y'understan'? The
+stuff you been talkin'--if a man wanted to make a load o' that the
+strongest freight waggon'd break down. My head's fair spinnin' with it.
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Having looked for and found a glass which he now fills._] And then you
+raked me over the coals too!
+
+HENSCHEL
+
+Don't take no offence, sir. A woman like that! A man has his troubles
+with her.--Now you hurry up, mother, an' get well, or some fine day
+you'll be tellin' me I been to Bolkenhain an' stole horses.
+
+SIEBENHAAR
+
+Here, drink your wine and try to gain some strength.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+If only a body could be sure!
+
+ _SIEBENHAAR supports her while she drinks._
+
+HENSCHEL
+
+What's wrong now again?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_After she has drunk._] Could you give me a promise?
+
+HENSCHEL
+
+I'll give you any promise you wants.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+If I dies, would you go an' marry her?
+
+HENSCHEL
+
+Don't ask such fool questions.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Yes or no!
+
+HENSCHEL
+
+Marry Hanne? [_Jestingly._] O' course I would!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I mean it--serious ...!
+
+HENSCHEL
+
+Now I just wish you'd listen to this, Mr. Siebenhaar! What's a man to
+say? You're not goin' to die!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+But if I does?
+
+HENSCHEL
+
+I won't marry her anyhow! Now you see? An' now you know it! We can make
+an end o' this business.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Can you promise it?
+
+HENSCHEL
+
+Promise what?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+That you wouldn't go an' marry the girl!
+
+HENSCHEL
+
+I'll promise, too; I'm willin' to.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' you'll give me your hand in token?
+
+HENSCHEL
+
+I'm tellin' you: Yes. [_He puts his hand into hers._] But now it's all
+right. Now don't worry me no more with such stuff.
+
+
+THE CURTAIN FALLS.
+
+
+
+
+THE SECOND ACT
+
+
+ _A beautiful forenoon in May._
+
+ _The same room as in the first act. The bed, in which MRS. HENSCHEL
+ lay, is no longer there. The window which it covered is wide open.
+ HANNE, her face toward the window, her sleeves turned up above her
+ elbows, is busy at the washtub._
+
+ _FRANZ, his shirt-sleeves and trousers also rolled up, his bare feet
+ in wooden pattens, comes in carrying a pail. He has been washing
+ waggons._
+
+FRANZ
+
+[_With awkward merriment._] Hanne, I'm comin' to see you! Lord A'mighty!
+Has you got such a thing as some warm water?
+
+HANNE
+
+[_Angrily throwing the piece of linen which she has on the washboard back
+into the tub and going over to the oven._] You come in here a sight too
+often!
+
+FRANZ
+
+Is that so? What's wrong, eh?
+
+HANNE
+
+[_Pouring hot water into the pail._] Don't stop to ask questions. I got
+no time.
+
+FRANZ
+
+I'm washin' waggons; I'm not idlin' neither.
+
+HANNE
+
+[_Violently._] You're to leave me alone! That's what you're to do! I've
+told you that more'n once!
+
+FRANZ
+
+What am I doin' to you?
+
+HANNE
+
+You're not to keep runnin' after me!
+
+FRANZ
+
+You've forgotten, maybe, how it is with us?
+
+HANNE
+
+How 'tis with us? No ways; nothin'! You go you way an' I goes mine, an'
+that's how it is!
+
+FRANZ
+
+That's somethin' bran' new!
+
+HANNE
+
+It's mighty old to me!
+
+FRANZ
+
+That's how it seems.--Hanne, what's come between us!
+
+HANNE
+
+Nothin', nothin'! Only just leave me alone!
+
+FRANZ
+
+Has you anythin' to complain of? I been true to you!
+
+HANNE
+
+Oh, for all I care! That's none o' my business! Carry on with anybody you
+want to! I got nothin' against it!
+
+FRANZ
+
+Since when has you been feelin' that way?
+
+HANNE
+
+Since the beginnin' o' time!
+
+FRANZ
+
+[_Moved and tearful._] Aw, you're just lyin', Hanne!
+
+HANNE
+
+You don't need to start that way at me. 'Twon't do you no good with me! I
+don't let a feller like you tell me I'm lyin'! An' now I just want you to
+know how things is. If your skin's that thick that you can't be made to
+notice nothin' I'll tell you right out to your face: It's all over
+between us!
+
+FRANZ
+
+D'you really mean that, Hanne?
+
+HANNE
+
+All over--an' I want you to remember that.
+
+FRANZ
+
+I'll remember it all right! [_More and more excited and finally weeping
+more than speaking._] You don't need to think I'm such a fool; I noticed
+it long before to-day. But I kept thinkin' you'd come to your senses.
+
+HANNE
+
+That's just what I've done.
+
+FRANZ
+
+It's all the way you look at it. I'm a poor devil--that's certain; an'
+Henschel--he's got a chest full o' money. There's one way, come to think
+of it, in which maybe you has come to your senses.
+
+HANNE
+
+You start at me with such talk an' it just makes things worse an' worse.
+That's all.
+
+FRANZ
+
+It's not true, eh? You're not schemin' right on to be Mrs. Henschel? I'm
+not right, eh?
+
+HANNE
+
+That's my business. That don't concern you. We all has to look out for
+ourselves.
+
+FRANZ
+
+Well, now, supposin' I was to look out for myself, an' goes to Henschel
+an' says: Hanne, she promised to marry me; we was agreed, an' so....
+
+HANNE
+
+Try it, that's all I says.
+
+FRANZ
+
+[_Almost weeping with pain and rage._] An' I will try it, too! You take
+care o' yourself an' I'll take care o' myself. If that's the way you're
+goin' to act, I c'n do the same! [_With a sudden change of front._] But I
+don't want to have nothin' more to do with you! You c'n throw yourself at
+his head for all I cares! A crittur like you isn't good enough for me!
+
+ [_Exit hastily._
+
+HANNE
+
+So it worked at last. An' that's all right.
+
+ _While HANNE continues busy at her washing, WERMELSKIRCH appears in
+ the passage at the rear. He is a man in the fifties; the former actor
+ is unmistakable in him. He wears a thread-bare dressing-gown,
+ embroidered slippers, and smokes a very long pipe._
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Having looked in for a while without being noticed by HANNE._] Did you
+hear him cough?
+
+HANNE
+
+Who?
+
+WERMELSKIRCH
+
+Why, a guest--a patient--has arrived upstairs.
+
+HANNE
+
+'Tis time they began to come. We're in the middle of May.
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Slowly crosses the threshold and hums throatily._]
+
+ A pulmonary subject I,
+ Tra la la la la, bum bum!
+ It can't last long until I die,
+ Tra la la la la, bum bum!
+
+[_HANNE laughs over her washing._] Things like that really do one good.
+They show that the summer is coming.
+
+HANNE
+
+One swallow don't make no summer, though!
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Clears a space for himself on the bench and sits down._] Where is
+Henschel?
+
+HANNE
+
+Why he went down, to the cemetery to-day.
+
+WERMELSKIRCH
+
+To be sure, it's his wife's birthday. [_Pause._] It was a deuce of a blow
+to him, that's certain.--Tell me, when is he coming back?
+
+HANNE
+
+I don't know why he had to go an' drive there at all. We needs the horses
+like anything an' he took the new coachman with him too.
+
+WERMELSKIRCH
+
+I tell you, Hanne, anger spoils one's appetite.
+
+HANNE
+
+Well, I can't help bein' angry! He leaves everythin' in a mess. The 'bus
+is to leave on time! An' the one-horse carriage sticks in the mud out
+there an' Hauffe can't budge it! The old fellow is as stiff as a goat!
+
+WERMELSKIRCH
+
+Yes, things are beginning to look busy. The _chef_ upstairs starts in
+to-day. It's beginning to look up in the tap-room too.
+
+HANNE
+
+[_With a short derisive laugh._] You don't look, though, as if you had
+much to do!
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Taking no offence._] Oh, that comes later, at eleven o'clock. But then
+I'm like a locomotive engine!
+
+HANNE
+
+I believe you. There'll be a lot o' smoke. You won't let your pipe get
+cold whatever happens.
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Smiling a little._] You're pleased to be pointed in your
+remarks--pointed as a needle.--We've got to-day, for our table music,
+wait now, let me think--: First of all, a bass violin; secondly, two
+cellos; thirdly, two first violins and two second violins. Three first,
+two second, three second, two first: I'm getting mixed up now. At all
+events we have ten men from the public orchestra. What are you laughing
+at? Do you think I'm fooling you? You'll see for yourself. The bass
+violin alone will eat enough for ten. There'll be work enough to do!
+
+HANNE
+
+[_Laughing heartily._] Of course: the cook'll have a lot to do!
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Simply._] My wife, my daughter, the whole of my family--we have to work
+honestly and hard.--And when the summer is over we've worked ourselves to
+the bone--for nothing!
+
+HANNE
+
+I don't see what you has to complain of. You've got the best business in
+the house. Your taproom don't get empty, if it's summer or winter. If I
+was Siebenhaar upstairs, you'd have to whistle a different tune for me.
+You wouldn't be gettin' off with no three hundred crowns o' rent. There
+wouldn't be no use comin' around me with less'n a thousand. An' then
+you'd be doin' well enough for yourself!
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Has arisen and walks about whistling._] Would you like anything else?
+You frighten me so that my pipe goes out!
+
+ _GEORGE, a young, alert, neat waiter comes very rapidly down the
+ stairs behind the glass door, carrying a tray with breakfast service.
+ While still behind the door he stops short, opens the door, however,
+ and gazes up and down the passage way._
+
+GEORGE
+
+Confound it all! What's this place here?
+
+HANNE
+
+[_Laughing over her tub._] You've lost your way! You has to go back!
+
+GEORGE
+
+It's enough, God knows, to make a feller dizzy, No horse couldn't find
+his way about this place.
+
+HANNE
+
+You've just taken service here, eh?
+
+GEORGE
+
+Well o' course! I came yesterday. But tell me, ladies an' gentlemen!
+Nothin' like this has ever happened to me before. I've been in a good
+many houses but here you has to take along a kind o' mountain guide to
+find your way.
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Exaggerating the waiter's Saxonian accent._] Tell me, are you from
+Dresden, maybe?
+
+GEORGE
+
+Meissen is my native city.
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_As before._] Good Lord A'mighty, is that so indeed?
+
+GEORGE
+
+How do I get out of here, tell me that!
+
+HANNE
+
+[_Alert, mobile, and coquettish in her way in the waiter's presence._]
+You has to go back up the stairs. We has no use down here for your
+swallow tails.
+
+GEORGE
+
+This is the first story, eh? Best part o' the house?
+
+HANNE
+
+You mean the kennels or somethin' like that? We'll show you--that we
+will! The very best people live down here!
+
+GEORGE
+
+[_Intimately and flirtatiously._] Young woman, do you know what? You come
+along an' show me the way? With you I wouldn't be a bit afraid, no matter
+where you lead me to. I'd go into the cellar with you or up into the hay
+loft either.
+
+HANNE
+
+You stay out o' here! You're the right kind you are! We've got enough of
+your sort without you.
+
+GEORGE
+
+Young woman, do you want me to help with the washin'?
+
+HANNE
+
+No! But if you're aimin' at it exackly, I c'n help you to get along!
+[_Half drawing a piece of linen out of the suds._] Then you'd be lookin'
+to see where your starched shirt-front went to!
+
+GEORGE
+
+O dear! You're not goin' to mess me up that way, are you? Well, well,
+that wouldn't do! We'd have to have a talk about that first! That so,
+young woman? Well, o' course! We'll talk about it--when I has time,
+later.
+
+ [_He mounts the stairs and disappears._
+
+WERMELSKIRCH
+
+He won't lose his way very often after this! Siebenhaar will see to it
+that he gets to know the way from the dining hall to the kitchen.--Hanne,
+when is Henschel coming back?
+
+HANNE
+
+About noon, I s'pose! D'you want me to give him a message?
+
+WERMELSKIRCH
+
+Tell him--don't forget, now--tell him that I--send him my regards.
+
+HANNE
+
+Such foolishness. I might ha' thought ...!
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Passing her with a slight bow._] Thoughts are free ... I wish you a
+good morning.
+
+ [_Exit._
+
+HANNE
+
+[_Alone, washing vigorously._] If only Henschel wasn't such a fool!
+
+ _Above the cellar, outside, the pedlar FABIG, kneeling down, looks in
+ at the window._
+
+FABIG
+
+Good mornin', young woman! How are you? How's everythin'?
+
+HANNE
+
+Who are you anyhow?
+
+FABIG
+
+Why--Fabig, from Quolsdorf. Don't you know me no more? I'm bringin' you a
+greetin' from your father. An' he wants me to tell you ... Or maybe you'd
+want me to come in?
+
+HANNE
+
+Aw, I know. I believe you. He wants money again. Well, I has none myself.
+
+FABIG
+
+I told him that myself. He wouldn't believe me. Are you all alone, young
+woman?
+
+HANNE
+
+Why d'you ax?
+
+FABIG
+
+[_Lowering his voice._] Well now you see, there's more'n one thing I has
+on my heart. An', through the window, people might be hearin' it.
+
+HANNE
+
+Oh well, I don't care. You c'n come in! [_FABIG disappears from the
+window._] That that feller had to be comin' to-day ...!
+
+ [_She dries her hands._
+
+ _FABIG enters. He is a poorly clad, strangely agile, droll pedlar,
+ with a sparse beard, about thirty-six years old._
+
+FABIG
+
+A good mornin' to you, young woman.
+
+HANNE
+
+[_Fiercely._] First of all, I'm no young woman but a girl.
+
+FABIG
+
+[_With cunning._] Maybe so. But from all I hears you'll be married soon.
+
+HANNE
+
+That's nothin' but a pack o' mean lies--that's what it is.
+
+FABIG
+
+Well, that's what I heard. It's no fault o' mine. People is sayin' it all
+over; because Mrs. Henschel died ...
+
+HANNE
+
+Well, they can talk for all I care. I does my work. That's all that
+concerns me.
+
+FABIG
+
+That's the best way. I does that way myself. There's little that folks
+hasn't said about me some time ... In Altwasser they says I steals
+pigeons. A little dog ran after me ... o' course, they said I stole it.
+
+HANNE
+
+Well now, if you got anythin' to say to me, go ahead an' don't waste
+words.
+
+FABIG
+
+Now you see, there you are. That's what I always says too. People talks a
+good deal more'n they ought to. They has a few rags to sell an' they
+talks an' talks as if it was an estate. But I'll say just as little as
+possible. What I wants to tell you about, young woman--now don't fly up:
+the word just slipped out!--I meant to say: lass--what I wants to tell
+you about is your daughter.
+
+HANNE
+
+[_Violently._] I has no daughter, if you want to know it. The girl that
+father is takin' care of, is my sister's child.
+
+FABIG
+
+Well now, that's different, that is. We've all been thinkin' the girl was
+yours. Where is your sister?
+
+HANNE
+
+Who knows where she is? She's not fool enough to tell us. She thinks,
+thinks she: they c'n have the trouble an' see how they gets along.
+
+FABIG
+
+Well, well, well! There you see again how folks is mistaken. I'd ha'
+taken any oath ... an' not me, not me alone, but all the folks over in
+Quolsdorf, that you was the mother o' that child.
+
+HANNE
+
+Yes, I knows right well who says that o' me. I could call 'em all by
+name! They'd all like to make a common wench o' me. But if ever I lays my
+hands on 'em I'll give 'em somethin' to remember me by.
+
+FABIG
+
+Well, it's a bad business--all of it! Because this is the way it is: the
+old man, your father, I needn't be tellin' you--things is as they is--he
+don't hardly get sober. He just drinks in one streak. Well, now that your
+mother's been dead these two years, he can't leave the little thing--the
+girl I mean--at home no more. The bit o' house is empty. An' so he drags
+her around in the pubs, in all kinds o' holes, from one village taproom
+to the next. If you sees that--it's enough to stir a dumb beast with
+pity.
+
+HANNE
+
+[_With fierce impatience._] Is it my fault that he swills?
+
+FABIG
+
+By no means an' not at all. Nobody c'n keep your old man from doin' his
+way! 'Tis only on account o' the child, an' it's that makes a body feel
+sorry. But if that there little one can't be taken away from him an'
+given in the care o' decent folks, she won't live no ten weeks after
+this.
+
+HANNE
+
+[_Hardening herself._] That don't concern me. I can't take her. I got all
+I can do to get along!
+
+FABIG
+
+You'd better come over to Quolsdorf some time an' look into it all.
+That'd be best, too. The little girl ... 'tis a purty little thing, with
+bits o' hands an' feet like that much porcelain, so dainty an' delicate.
+
+HANNE
+
+She's not my child an' she don't concern me.
+
+FABIG
+
+Well, you better come over an' see what's to be done. It's hard for
+people to see such things goin' on. If a man goes into an inn, in the
+middle of the night or some time like that--I got to do that, you see, in
+the way o' business--an' sees her sittin' there with the old man in the
+midst o' tobacco smoke--I tell you it hurts a body's soul.
+
+HANNE
+
+The innkeepers oughtn't to serve him nothin'. If they was to take a stick
+an' beat him out o' their places, maybe he'd learn some sense.--A
+waggon's just come into the yard. Here you got a sixpence. Now you get
+along an' I'll be thinkin' it all over. I can't do nothin' about it this
+minute. But if you goes aroun' here in the inns an' talks about it--then
+it's all over between us.
+
+FABIG
+
+I'll take good care, an' it don't concern me. If it's your child or your
+sister's child--I'm not goin' to poke my nose in the parish register, nor
+I'm not goin' to say nothin' neither. But if you want a bit o' good
+advice,'tis this: Tell Henschel straight out how 'tis. He won't tear your
+head off by a long way!
+
+HANNE
+
+[_With increasing excitement as HENSCHEL'S voice grows more clearly
+audible._] Oh this here jabberin'! It's enough to drive you crazy.
+
+ [_Exit into the adjoining room._
+
+ _HENSCHEL enters slowly and seriously. He wears a black suit, a top
+ hat and white knitted gloves._
+
+HENSCHEL
+
+[_Remains standing and looks at FABIG with an expression of slow
+recollection. Simply and calmly._] Who are you?
+
+FABIG
+
+[_Alertly._] I buy rags, waste paper, furniture, cast off clothes,
+anythin' that happens to be aroun'.
+
+HENSCHEL
+
+[_After a long glance, good-naturedly but with decision._] Out with the
+fellow!
+
+ _FABIG withdraws with an embarrassed smile._
+
+HENSCHEL
+
+[_Takes off his top-hat and wipes his forehead and neck with a
+manicoloured handkerchief. Thereupon, he places his hat on the table and
+speaks toward the door of the next room:_] Girl, where are you?
+
+HANNE
+
+I'm with Gustel here in the little room.
+
+HENSCHEL
+
+All right. I c'n wait. [_He sits down with a sigh that is almost a
+groan._] Yes, yes, O Lord--a man has his troubles.
+
+HANNE
+
+[_Enters busily._] The dinner'll be ready this minute.
+
+HENSCHEL
+
+I can't eat; I'm not hungry.
+
+HANNE
+
+Eatin' and drinkin' keeps body an' soul together. I was once in service
+with a shepherd, an' he said to us more'n one time: If a body has a
+heartache or somethin' like that, even if he feels no hunger, 'tis best
+to eat.
+
+HENSCHEL
+
+Well, cook your dinner an' we'll see.
+
+HANNE
+
+You shouldn't give in to it. Not as much as all that. You got to resign
+yourself some time.
+
+HENSCHEL
+
+Was that man Horand, the bookbinder, here?
+
+HANNE
+
+Everythin's attended to. He made forty new billheads. There they are on
+the chest.
+
+HENSCHEL
+
+Then the work an' the worry begins again. Drivin' in to Freiburg mornin'
+after mornin' an' noon after noon haulin' sick people across the hills.
+
+HANNE
+
+You're doin' too much o' the work yourself. Old Hauffe is too slow by
+half. I can't help it--if I was you I'd get rid o' him.
+
+HENSCHEL
+
+[_Gets up and goes to the window._] I'm sick of it--of the whole haulin'
+business. It c'n stop for all I care. I got nothin' against it if it
+does. To-day or to-morrow; it's the same to me. All you got to do is to
+take the horses to the flayers, to chop up the waggons for kindlin' wood,
+an' to get a stout, strong bit o' rope for yourself.--I think I'll go up
+an' see Siebenhaar.
+
+HANNE
+
+I was wantin' to say somethin' to you when I got a chance.
+
+HENSCHEL
+
+Well, what is it, eh?
+
+HANNE
+
+You see, it's not easy for me. No, indeed. [_Elaborately tearful._] But
+my brother--he needs me that bad. [_Weeping._] I'll have to leave--that's
+sure.
+
+HENSCHEL
+
+[_In extreme consternation._] You're not right in your mind. Don't start
+that kind o' business!
+
+ _HANNE, shedding crocodile tears, holds her apron to her eyes._
+
+HENSCHEL
+
+Well now, look here, lass: you're not goin' to play me that kind of a
+trick now! That would be fine! Who's goin' to manage the house? Summer's
+almost with us now an' you want to leave me in the lurch?
+
+HANNE
+
+[_With the same gesture._] 'Tis the little one I feels sorry for!
+
+HENSCHEL
+
+If you don't take care of her, who's goin' to?
+
+HANNE
+
+[_After a space collecting herself apparently by an effort of the will.
+Quietly:_] It can't be done no different.
+
+HENSCHEL
+
+Everythin' c'n be done in this world. All you needs is to want to do
+it.--You never said nothin' about it before. An' now, suddenly, you talk
+about your brother!--Maybe I been offendin' you some way? Don't you feel
+suited with me no more?
+
+HANNE
+
+There's no end to the gossip that's goin' round.
+
+HENSCHEL
+
+What kind o' gossip?
+
+HANNE
+
+Oh, I don't know. I'd rather be goin out o' the way of it.
+
+HENSCHEL
+
+I'd like to know just what you mean!
+
+HANNE
+
+I does my work an' I takes my pay! An' I won't have nobody say such
+things o' me. When the wife was still alive I worked all day; now that
+she's dead, I don't do no different. People c'n say all they wants to;
+I'm tryin' to make you think I'm fine, an' I want dead people's shoes.
+I'd rather go into service some other place.
+
+HENSCHEL
+
+[_Relieved._] You needn't say no more if that's all it is!
+
+HANNE
+
+[_Takes up some piece of work as an excuse for leaving the room._] No,
+no, I'll go. I can't never stay!
+
+ [_Exit._
+
+HENSCHEL
+
+[_Talking after her._] You c'n let people talk an' not say much yourself.
+All them tongues has to wag for an occupation. [_He takes off his black
+coat and hangs it up. Sighing._] The pack o' troubles don't get no
+smaller.
+
+ _SIEBENHAAR comes in slowly. He carries a decanter full of water and
+ a glass._
+
+SIEBENHAAR
+
+Good morning, Henschel.
+
+HENSCHEL
+
+Good mornin' Mr. Siebenhaar,
+
+SIEBENHAAR
+
+Am I disturbing you?
+
+HENSCHEL
+
+Not a bit; not at all. You're very welcome.
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Placing the decanter and the glass on the table._] I've got to drink
+the medicinal spring water again. I'm having that old trouble with my
+throat. Well, dear me, a man has to die of something!
+
+HENSCHEL
+
+You must just go ahead an' drink the waters. They'll cure you.
+
+SIEBENHAAR
+
+Yes, that's just what I'm doing.
+
+HENSCHEL
+
+An' not from the Mill Spring nor from the Upper Spring. Ours is the best.
+
+SIEBENHAAR
+
+Well now, to change the subject. [_Half lost in thought he has been
+toying with a sprig of ivy. Now he observes this, starts slightly, runs
+his eyes over the top-hat and HENSCHEL himself and says suddenly:_] This
+was your wife's birthday, wasn't it?
+
+HENSCHEL
+
+She'd ha' been thirty-six years old to-day.
+
+SIEBENHAAR
+
+Is it possible?
+
+HENSCHEL
+
+Oh, yes, yes.
+
+ [_Pause._]
+
+SIEBENHAAR
+
+Henschel, I'd better leave you alone now. But when it's agreeable to
+you--to-morrow maybe, I'd like to talk over some business with you.
+
+HENSCHEL
+
+I'd rather you went ahead right now.
+
+SIEBENHAAR
+
+It's about the thousand crowns ...
+
+HENSCHEL
+
+Before we says any more, Mr. Siebenhaar. You c'n just keep that money
+till winter. Why should I be lyin' to you? You see? I don't need the
+money. I don't care exackly when I gets it; an' that it's safe, I'm
+satisfied o' that.
+
+SIEBENHAAR
+
+Well, Henschel, in that case I'm very grateful to you. You're doing me a
+great favour. During the summer I take in money; you know that. Just now
+it would have been difficult for me.
+
+HENSCHEL
+
+Well, you see, so we c'n agree fine.
+
+ [_Pause._]
+
+SIEBENHAAR.
+
+[_Walking to and fro._] Yes, yes, I sometimes wonder over myself. I grew
+up in this house. And yet, to-day, if I could but make a decent closing
+out, I could leave it quite calmly.
+
+HENSCHEL
+
+I wouldn't like to go, I must say. I wouldn't hardly know where to go to.
+
+SIEBENHAAR
+
+Things have moved ahead with you, Henschel. But the same set of
+conditions that has counted in your favour, has been that against which
+I've had to struggle to keep my head above water.
+
+HENSCHEL
+
+The shoe pinches one man in this place an' another man in that. Who's
+goin' to say which is worse off? You see, I got a good, hard blow, too.
+An' if I'm goin' to recover ... well, I don't hardly feel like myself
+yet.
+
+ [_Pause._]
+
+SIEBENHAAR
+
+Henschel, there's a time for everything! You'll have to conquer that now.
+You must go out among people, hear things, see things, drink a glass of
+beer once in a while, plunge into business, perhaps--somehow, put an end
+to this sad business. It can't be helped, and so--forward!
+
+HENSCHEL
+
+'Tis just as you say! You're quite right!
+
+SIEBENHAAR
+
+To be sure, your wife was the best, most faithful woman. There's only one
+opinion about that. But you are in the full current of life, Henschel;
+you're in your best years; you still have a great deal to do in the
+world: who knows how much. You needn't forget your wife on that account;
+on the contrary. And that's entirely out of the question in the case of a
+man like you. But you must honour her memory in a saner way. This kind of
+brooding does no good. I've been watching you for a good while and I
+determined, without saying anything, to make a really strong appeal to
+you one day. You're letting yourself be actually downed.
+
+HENSCHEL
+
+But what's a man to do against it? You're right--that you are; but times
+I hardly know what to do! You say: Plunge into business. But there's
+somethin' lackin' all around. Four eyes sees better'n two; four
+hands--they c'n do a sight more. Now I got all these coaches here in the
+summer! An' there's no one to see to things at home! 'Tis not easy, I c'n
+tell you that.
+
+SIEBENHAAR
+
+I thought that Hanne was quite a capable girl.
+
+HENSCHEL
+
+Well, you see, she's given me notice, too.--'Tis too hard for a man to
+get along without a wife. Yon can't depend on no one. That's just it;
+that's just what I says!
+
+SIEBENHAAR
+
+Why don't you marry, Henschel?
+
+HENSCHEL
+
+'Twould be best!--What c'n I do without a wife? A man like me can't get
+along without one. I was thinking in fact, of goin' upstairs an' askin'
+the missis if, maybe, she could give me some advice in that direction.
+She died an' left me alone in the midst of all these worries.--An', also,
+to tell you the truth, this business of mine's not what it used to be.
+How long is it goin' to be before the railroad comes here? Well, you see,
+we'd put by a little, an' we wanted to buy a small inn--maybe in two
+years or so. Well, that can't be done without a woman neither.
+
+SIEBENHAAR
+
+True. You won't be able to get along this way permanently. You can't
+remain a widower the rest of your life. If for no other reason but for
+the child's sake.
+
+HENSCHEL
+
+That's what I always says.
+
+SIEBENHAAR
+
+Of course I have no right to interfere in your affairs. Still, we're old
+friends. To wait, Henschel, just on account of what people will
+think--that's sheer nonsense, no more, no less. If you are quite
+seriously thinking of marrying again, it would be better both for you and
+for the child if you did it soon. You needn't be overhasty; assuredly
+not! But if you've quite made up your mind, then--go straight ahead! Why
+should you hesitate? [_After a pause during which HENSCHEL scratches his
+head._] Have you any one particular in view?
+
+HENSCHEL
+
+--If I got some one in view? That's what you'd like to know? Maybe I has.
+Only I can't marry her.
+
+SIEBENHAAR
+
+But why not?
+
+HENSCHEL
+
+You know it yourself.
+
+SIEBENHAAR
+
+I? I know it? How's that?
+
+HENSCHEL
+
+All you got to do is a little thinkin'.
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Shaking his head._] I can't say that I recall at this moment.
+
+HENSCHEL
+
+Didn't I have to go an' promise my wife ...
+
+SIEBENHAAR.
+
+------?--Oh, yes!!--You mean the girl--Hanne?--
+
+ [_Pause._]
+
+HENSCHEL
+
+I been thinkin' an' thinkin'. There's no use in denyin' it. When I wakes
+up during the night, I can't sleep for a couple o' hours sometimes. I got
+to be thinkin' of it all the time. I can't get over it any way!--The
+girl's a good girl. She's a bit young for an old fellow like me, but she
+c'n work enough for four men. An' she's taken very kindly to Gustel; no
+mother could do more'n she. An' the girl's got a head on her, that's
+sure, better'n mine. She c'n do sums better'n I can. She might go an' be
+a calculator. She knows a bit o' business to the last farthing, even if
+six weeks have come an' gone since. I believe she could make a fool o'
+two lawyers.
+
+SIEBENHAAR
+
+Well, if you're so thoroughly convinced of all that ...!
+
+HENSCHEL
+
+There wouldn't be no better wife for me! An' yet ... an' yet! I can't get
+over it.
+
+ [_Pause._]
+
+SIEBENHAAR
+
+I do remember quite dimly now what you mean. It was quite at the end of
+her life.--But I confess to you quite frankly: I didn't take that matter
+so very seriously. Your wife was in a very excited condition. And that
+was caused largely by her illness.--I can't think that that is the main
+question. The real question must finally be whether Hanne is really
+suitable for you! She has her advantageous qualities: no doubt about
+that. There are things about her that I like less. However: who hasn't
+some faults. People say that she has a child.
+
+HENSCHEL
+
+That she has. I've inquired. Well, even so. I don't care nothin' about
+that. Was she to wait for me, eh? She didn't know nothin' about me when
+that happened. She's hot-blooded; all right. That'll come out somehow.
+When the pears is ripe, they falls to the ground. On that account--no,
+that don't trouble me none.
+
+SIEBENHAAR
+
+Well, then! The other matter is trivial. Perhaps not trivial exactly. I
+can well understand how it's taken hold of you. Still, one must get free
+of it. To be bound by it, in spite of one's saner thought--that's clearly
+folly, Henschel.
+
+HENSCHEL
+
+I've said that to myself ten times over. You see, my wife she didn't
+never want anythin' but what was for my best good. I mean, in the days
+when she was well. She wouldn't want to stand in my way. Wherever she is,
+maybe, she'd want to see me get along.
+
+SIEBENHAAR
+
+Assuredly.
+
+HENSCHEL
+
+Well, I went out to her grave to-day. The missis had a wreath put there
+too. I thought to myself I'd better go there, that's what I thought.
+Maybe she'll be sendin' you some message. Mother, I said in my thoughts,
+give me a sign. Yes or no! Anyway you answers, that way it'll be! An' I
+stood, there half an hour.--I prayed, too, an' I put it all to her--just
+to myself, o' course--about the child an' the inn an' that I don't know
+what to do in my business--but she didn't give me no sign.
+
+ _HANNE enters throwing sidelong glances at the two men, but at once
+ going energetically to work. She puts the washbench and tub aside and
+ busies herself at the stove._
+
+SIEBENHAAR
+
+[_To HENSCHEL._] God give the dead peace and blessedness. You are a man;
+you're in the midst of life. Why should you need signs and miracles? We
+can find our way in this world by depending with fair certainty on our
+reason. You simply go your way. You're captain on your own ship.
+Overboard with all these fancies and sickly notions! The more I think of
+your plan, the more rational it seems to me ...
+
+HENSCHEL
+
+Hanne, what do you say about it?
+
+HANNE
+
+I don't know. How c'n I tell what you're talkin' about?
+
+HENSCHEL
+
+You just wait: I'll tell you later.
+
+SIEBENHAAR
+
+Well, good morning, Henschel. I'll see you later. Meanwhile--good luck!
+
+HENSCHEL
+
+I'll hope I'll have it.
+
+SIEBENHAAR
+
+I'm not worried about you. You had a lucky way with you always.
+
+ [_Exit._
+
+HENSCHEL
+
+Yon shouldn't be sayin' it! 'Tis bad luck.
+
+HANNE
+
+If you spits three times, it'll take the curse off.
+
+ [_Pause._]
+
+HANNE
+
+I can't help thinkin' as you're too good.
+
+HENSCHEL
+
+What makes you think so?
+
+HANNE
+
+People just robs you: that's what I says.
+
+HENSCHEL
+
+Did you think he wanted somethin' of me?
+
+HANNE
+
+Well, what else? He ought to be ashamed to come beggin' o' poor people.
+
+HENSCHEL
+
+Hanne, you don't know what you're sayin'.
+
+HANNE
+
+I knows well enough.
+
+HENSCHEL
+
+That's what you don't. An' you couldn't know. But some day, later on,
+you'll come to understand.--Now I'll be goin' to the taproom an' buy me a
+mug o' beer. It'll be the first time these eight weeks. After that we c'n
+eat, an' after the dinner then--listen to me--then we might say a word to
+each other. Then we c'n see how everythin' c'n be straightened out.--Or,
+maybe, you don't care about it?
+
+HANNE
+
+You was sayin' yourself: We c'n see.
+
+HENSCHEL
+
+An' that's what I says now. We c'n wait.
+
+ [_Exit._
+
+ [_Pause._]
+
+HANNE
+
+[_Works on undisturbed. When HENSCHEL is out of hearing, she suddenly
+ceases, scarcely mastering her joyous excitement, she dries her hands and
+tears off her apron. In involuntary triumph:_] I'll show you. Watch out!
+
+THE CURTAIN FALLS.
+
+
+
+
+THE THIRD ACT
+
+
+ _The same room as tn the two preceding acts._
+
+ _It is evening toward the end of November. A fire is burning in the
+ oven; a lighted candle stands on the table. The middle door is
+ closed. Muffled dance music penetrates into the room from the upper
+ stories of the house._
+
+ _HANNE, now MRS. HENSCHEL, sits by the table and knits; she is neatly
+ and suitably clad in a dress of blue cotton, and wears a red kerchief
+ across her breast._
+
+ _HILDEBRANT, the smith, enters. A small, sinewy person._
+
+HILDEBRANT
+
+Good evenin', missis, where's your husband?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Gone to Breslau. He's fetchin' three new horses.
+
+HILDEBRANT
+
+Then I s'pose he won't be comin' home to-day, eh?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Not before Monday.
+
+HILDEBRANT
+
+Well, this is Saturday.--We've brought back the board waggon. It's
+downstairs in the entry way. We had to renew all the four tires. Where's
+Hauffe?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+He hasn't been with us this long time.
+
+HILDEBRANT
+
+So he hasn't. 'Tis nonsense I'm talkin'. I mean the new servant. Is
+Schwarzer here?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+He's gone along to Breslau.
+
+HILDEBRANT
+
+Fact is I knows all about Hauffe. He comes down to the smithy an' just
+stands aroun'. He's got nothin' to do yet.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+People says he's beginnin' to drink.
+
+HILDEBRANT
+
+I believes it. That's the way it goes. 'Tis bad for an old fellow like
+that; nobody wants him now.--What's goin' on up there to-day?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Dancin'!
+
+HILDEBRANT
+
+How'd it be if we was to go up there too, missis. Why shouldn't we be
+joinin' in a little waltz too?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+They'd open their eyes pretty wide up there if we did.--But what is it
+you want of Henschel?
+
+HILDEBRANT
+
+His honour, the judge, has a chestnut stallion that don't want to let
+hisself be shoed. So we wanted to ax Henschel to step over. If he can't
+get any beast to stand still, why then--! Well, good evenin', Mrs.
+Henschel.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Good evenin'.
+
+ _HILDEBRANT withdraws._
+
+MRS. HENSCHEL.
+
+[_Listens to a dragging noise out in the passage._] What kind of a noise
+is that there? [_She steps forward and opens the door._] Who's makin' all
+that racket out there?
+
+FRANZISKA
+
+[_Comes dancing in._] Get out of the way, Mrs. Henschel! I have no time.
+
+ [_She whirls about in the room to the measure of the waltz heard from
+ above._]
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Well, this is a fine way to act! What's the matter with you? Did a mad
+dog bite you, maybe?
+
+ _FRANZISKA dances on and hums the melody of the waltz._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_More and more amused._] For heaven's sake! Somethin's goin' to happen
+to you!--No, girl, you're goin' clear out o' your mind!
+
+FRANZISKA
+
+[_Sinks exhausted into a chair as the music breaks off._] Oh, Mrs.
+Henschel, I could dance myself to death!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Laughing._] At this here rate I believes you! It makes a body feel
+dizzy just to watch you.
+
+FRANZISKA
+
+Don't you dance at all?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Me? If I dance? To be sure I do. 'Twasn't once or twice only that I got a
+pair o' new shoes an' danced 'em to pieces in one night!
+
+FRANZISKA
+
+Come and dance with me then!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Why don't you go upstairs an' dance with the folks there?
+
+FRANZISKA
+
+Oh, if only I might! Do you know what I'll do? I'll sneak up! I'll sneak
+into the gallery! Have you ever been up there? The bags of prunes stand
+up there. I go up there quite boldly and look down, and eat prunes. Why
+shouldn't I look down from there?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' maybe Siebenhaar'll send for you to come down.
+
+FRANZISKA
+
+I just stare down as bold as you please. I don't care a bit. And whenever
+a lady dances with Mr. Siebenhaar, I pelt her with plum pits.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You're crazy about Siebenhaar--that's certain!
+
+FRANZISKA
+
+Well, he's a real swell--that's what none of the others are. [_The music
+is heard again._] Ah, they're starting. That's a polka! [_Dancing
+again._] I'd like to dance with Mr. Siebenhaar this minute. D'you know
+what I'd do? I'd just kiss him before he knew what was happening.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Siebenhaar'd be too old for me!
+
+FRANZISKA
+
+Your husband is just as old, Mrs. Henschel.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Look here, girl, I want you to know that my husband is a good five years
+younger.
+
+FRANZISKA
+
+Well, he looks much older anyhow. Why, he looks so old and wrinkled. No,
+I wouldn't care to kiss him.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You better see about getting out o' here, or I'll take a broom an' help
+you along! Don't you abuse my husband! An' where would I get a better
+one? You wait till you're a few years older an' you'll see what it means
+in this world to have a husband!
+
+FRANZISKA
+
+I won't marry at all. I'll wait till some fine, rich gentleman
+comes--some summer--for his health--a Russian, by preference--and then
+I'll let him take me out into the world. I want to see the world--to
+wander far--I want to go to Paris. And then I'll write you about myself,
+Mrs. Henschel.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I do believe you'll run off some day!
+
+FRANZISKA
+
+You can wager anything that I will. Mr. Siebenhaar was in Paris, too, you
+know, during the revolution in 'forty-eight, and he can tell you the most
+interesting stories! Oh, I'd like to see a revolution like that some day
+too. They build barricades ...
+
+WERMELSKIRCH'S VOICE
+
+Franziska! Franziska! Where are you keeping yourself again?
+
+FRANZISKA
+
+Sh! Don't say anything!
+
+WERMELSKIRCH'S VOICE
+
+Franziska! Franziska!
+
+FRANZISKA
+
+Sh! Keep still! He wants me to serve at the bar. And that's horrid and I
+won't do it!
+
+WERMELSKIRCH'S VOICE
+
+Franziska!
+
+FRANZISKA
+
+It's papa's or mama's place to do that. Or they can hire a waiter. I
+won't be turned into a bar maid.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+That's not the worst kind o' thing!
+
+FRANZISKA
+
+Oh, if there were real gentlemen to serve! But they're just
+well--attendants, coachmen and miners. Much obliged for such company! I
+don't care about it!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+If I was you, I'd do that reel easy. An' I'd be gettin' good tips. You
+could save a good many pennies an' put by a nice sum.
+
+FRANZISKA
+
+I won't accept pennies and farthings. And if some time Mr. Siebenhaar or
+the architect or Dr. Valentiner gives me a present, I spend it on
+sweetmeats right away.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Ah, that's just it. You're your father's daughter. An' your mother wasn't
+much different neither. You people don't take care o' the business you
+has! If you'd ha' done so you'd have money out at interest this day.
+
+FRANZISKA
+
+We're not as stingy as you, that's all.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I'm not stingy. But you got to keep your substance together.
+
+FRANZISKA
+
+People say you're stingy, though!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+People c'n be--! An' you too! Hurry now an' get out o' here! I'm sick o'
+your jabberin' now! An' you don't need to come back here neither! I
+haven't been longin' for you, exackly! 'Tis best not to see or hear
+anything o' the whole crowd o' you.
+
+FRANZISKA
+
+[_Turning once more at the door, with angry malice._] Do you know what
+else people say?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I don't want to know nothin'! Get out o' here! You look out that you
+don't get to hear things about yourself! Who knows what's between you an'
+Siebenhaar? You two knows it an' I knows it too. Otherwise you'd ha' been
+kicked out twenty times over with your slovenly management! Teach me to
+know Siebenhaar!
+
+FRANZISKA
+
+Fy, fy and fy again!
+
+ [_Exit._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+The baggage!
+
+ _The middle door has remained open. SIEBENHAAR and the waiter GEORGE,
+ coming from different directions along the passage way, are seen to
+ meet at the door. GEORGE affects the height of Vienna fashions--hat,
+ cane, long overcoat, gay tie._
+
+SIEBENHAAR
+
+What are you after here?
+
+GEORGE
+
+You'll forgive me but I have some business with Drayman Henschel.
+
+SIEBENHAAR
+
+Henschel is not at home. You've been told three times now that there is
+no place for you in my house. If you can't remember that henceforth I
+shall be compelled to have your memory assisted by--the constable.
+
+GEORGE
+
+I beg your pardon very humbly, Mr. Siebenhaar, but I begs to submit that
+I don't come to see you. These people lives in your house. An' you can't
+prove nothin' as touchin' the question of my honour.
+
+SIEBENHAAR
+
+Very well. Only, if I should meet you again I'll have the porter kick you
+out. So you had better act accordingly.
+
+ [_Exit._
+
+GEORGE
+
+_[Enters the room cursing.]_ I'll take that there risk! We'll see about
+that later!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Closes the door, with difficulty mastering her rage toward
+SIEBENHAAR._] We're here, too, I'd have him know. Just let him try it!
+This here is our room, not his room, an' anybody that comes here comes to
+us an' not to him! He's got no right to say nothin' about it!
+
+GEORGE
+
+We'll just wait an' see--that's all I says. He might have to pay good an'
+dear for that. That kind o' thing takes a man to the pen. He got hisself
+into a nasty mess with Alphonse, who was here two years ago. But he'd be
+gettin' into a worse mess with me. A hundred crowns o' damages'd be too
+little for me.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' he hasn't got no hundred crowns in his pocket--the damned bankrupt!
+He's been borrowing of everybody in the county. He's got nothin' but
+debts; you hear that on all sides. 'Twon't be long before there won't be
+nothin' left an' he'll have to leave the house hisself instead o' puttin'
+other people out of it!
+
+GEORGE
+
+[_Has recovered his overcoat, hung up his hat, and is now picking off the
+little feathers from his coat and trousers._] That's right! An' that's no
+secret to nobody. Even the people that come here year in an' out says the
+same. An' nobody is sorry for him; no, they're willin' it should happen
+to him. My present boss, he can't stand him neither. He gets reel
+venomous if you so much as mention Siebenhaar's name. [_Takes a
+pocket-mirror and comb from his pocket and smooths his hair._] Lord
+knows, he says, there's more tricks to that man than a few.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I believes that; I s'ppose he's right there.
+
+GEORGE
+
+Now then, Hanne, has you got somethin' warm for me?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Why didn't you come yesterday?
+
+GEORGE
+
+You thinks I c'n get off every day, don't you? 'Twas hard enough to get
+to come here to-day! Yesterday I was busy till three o'clock in the
+mornin'.
+
+MRS. HENSCHEL:
+
+What was it happened?
+
+GEORGE
+
+There was a meetin' o' the fire board. They bought a new engine, an' so
+they wanted to celebrate the purchase. That's how they came to have a
+meetin'.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+All they wants is an excuse to swill. An' all that while I sat till late
+at night and waited. Once--I don't know, but it must ha' been a bird
+flyin' against the window--I thought 'twas you, an' so I went to the
+window an' opened it. After that I was that mad, I couldn't sleep half
+the night.
+
+GEORGE
+
+Oh, pshaw! What's the use o' havin' things like that spoil one's temper.
+[_He puts his arms around her._] That's nothin'! Nothin' at all.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Frees herself from his embrace._] Oh, I don't know! 'Tis true--I don't
+know how it comes--but things seem to go contrary with a body. Henschel
+sits aroun' at home the whole week, an' now that he's gone for a bit, we
+has to let the time slide away!
+
+GEORGE
+
+Well, we got plenty o' time to-day. He don't come back till Monday, I
+thought.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Who knows if it's true!
+
+GEORGE
+
+I don't know no reason why it shouldn't be true!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+That man is bound to sit aroun' at home. 'Twasn't half as bad formerly.
+He used to go on trips weeks at a time; nowadays he whines if he's got to
+sleep away from home a single night. An' if he says: I'll stay three
+days, he mostly comes back on the second--Listen ... I believe they've
+come already! Who else'd be crackin' whips like that in the yard?
+
+GEORGE
+
+[_After he has listened, in a restrained tone:_] The devil take 'em
+all--the whole damned crowd! A man hasn't had time to get warm a bit. I
+s'pose I'll have to leave right off, eh? I thought it'd be mighty
+different, I must say!
+
+ [_He slips his overcoat back on and takes up his hat._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Tears his hat from his head._] You stay right here! What d'you want to
+run off for? D'you think I got to be scared o' Henschel. He's got to come
+to my terms. I don't has to think about him. If you'd come yesterday!--I
+told you ...! Then nobody wouldn't ha' interrupted us, no Henschel an' no
+Siebenhaar. To-day the devil's broke loose!
+
+ _The horse dealer WALTHER enters--a handsome, vigorous fellow of
+ forty. Bashly cap, fur jacket, hunting stockings and tall boots; his
+ mits are fastened by cords._
+
+WALTHER
+
+Missis, your husband is outside in the yard. I'm just comin' in for a
+minute to bid you good evenin'. I got to ride off again straight way.
+He's bought some fine Flemish horses. An' he's brought along something
+else, for you too.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I thought he wouldn't be comin' back till Monday.
+
+WALTHER
+
+An' that's the way it would ha' been. But we couldn't ride on horseback
+no farther'n Kanth. There we had to take the train with the horses or
+they'd ha' broken their necks an' their limbs. Travellin' was that bad on
+account o' the sleet.
+
+GEORGE
+
+You makes better time with the train--that's certain!
+
+WALTHER
+
+What kind of a feller is that there? Why, you're tryin' to be invisible,
+eh? Well, if that isn't little George--I do believe! Why, you looks like
+a natural born baron!
+
+GEORGE
+
+A man earns more over there in the "Star" hotel. I has a much more
+profitable position. Here I had to work till my clothes dropped from me
+in rags. I was most naked in the end; now I'm beginnin' to buy somethin'
+again.
+
+WALTHER
+
+Now guess, missis, what your husband has brought home for you!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Well, what is it?
+
+WALTHER
+
+I wager you'll be mighty glad of that present!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+We'll see. It depends on what it is.
+
+WALTHER
+
+Good luck to you then. I got to hurry or my wife'll get ugly.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Good luck to you.
+
+GEORGE
+
+I might as well come along. Good night, Mrs. Henschel.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Didn't you want to see Henschel about somethin'?
+
+GEORGE
+
+There's plenty o' time for that. There's no hurry.
+
+WALTHER
+
+If you got somethin' to say to him you'd better wait till to-morrow. He's
+got different kinds o' things in his mind to-day. D'you know what he's
+bringin' you, missis?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+What should he be bringin' me? Don't talk so much nonsense.
+
+WALTHER
+
+Why, he's bringin' you your daughter!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+--What's that he's bringin'? I didn't hear right!
+
+WALTHER
+
+We was in Quolsdorf and fetched her.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You're drunk, the two o' ye, eh?
+
+WALTHER
+
+No, no, I'm tellin' you the truth.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Who did you get?
+
+WALTHER
+
+He didn't tell me nothin' about it. All of a sudden we was in the pub at
+Quolsdorf an' sat down there.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Well, an' what then?
+
+WALTHER
+
+We was sittin' there an' then, after a little while, your father came in
+with the bit of a girl.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+'Tis no girl o' mine!
+
+WALTHER
+
+I don't know nothin' about that! I knows this much though: he's got the
+child out there. He went up to your father an' he said: The child's a
+pretty child.--Then he took her in his arms an' petted her. Shall I take
+you with me, he axes her, an' she was willin' right off.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Well, an' my father?
+
+WALTHER
+
+Well, your father didn't know who Henschel was!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Better an' better! An' is that all?
+
+WALTHER
+
+[_Almost addressing GEORGE now._] No, there was nothin' more. He just
+took the little one out an' said to your father: I'll let the lass ride
+horseback. An' she kept cryin' out: Lemme ride! Lemme ride! Then Henschel
+mounted his great Flemish horse an' I had to hand the child up to him.
+After that he said: Good-bye, an' rode off.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' father just stood there an' looked on?
+
+WALTHER
+
+What was he goin' to do about it? The whole village might ha' turned out
+for all the good it would ha' done. When once Henschel lays his hands on
+somethin'--I wouldn't advise nobody to cross him! An' there's no one in
+the county that likes to pick a quarrel with him neither! Your father, he
+didn't know what was goin' on. Then suddenly, o' course, he roared like
+fury an' cried out an' cursed more'n enough. But the people just laughed.
+They knew Henschel. An' he--Henschel--he just said reel quiet: Good luck
+to you, father Schäl; I'm takin' her along. The mother is waitin' for her
+at home. Stop drinkin'! he said, an' maybe there'll be a place with us
+for you some day, too.
+
+GEORGE
+
+Good-bye, I think I'll maybe drop in to-morrow.
+
+ [_Exit._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' so he thinks I'm goin' to keep her here. I'll never do that--never in
+the world. She's no child o' mine! How would I be lookin' before people?
+First in Quolsdorf, then here! Didn't I work an' worry enough? Day an'
+night, you might say, I was busy with Gustel. An' now the weary trouble
+is to begin all over again. That'd be fine, wouldn't it? He'd better take
+care!
+
+ _HENSCHEL appears in the middle door. He is also clad in leathern
+ breeches, fur jacket, tall boots, etc., just as he has dismounted. He
+ leads by the hand a little girl of six--ragged and unwashed._
+
+HENSCHEL
+
+[_Almost merrily referring to HANNE'S last words, which he has
+overheard._] Who's to take care?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+--Oh, I don't know!
+
+HENSCHEL
+
+Look, Hanne, look who comes here! [_To the child._] Go ahead, Berthel,
+an' say good evenin'. Go on an' say it! Say: Good evenin', mama!
+
+ _BERTHEL leaving HENSCHEL unwillingly and walks, encouraged by
+ friendly little shoves from him, diagonally across the room to where
+ HANNE, assuming a disgruntled attitude, sits on the bench._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_To the child, who stands helplessly before her._] What do you want
+here?
+
+BERTHEL
+
+I rode on such a pitty horsie?
+
+ _HENSCHEL and WALTHER laugh heartily._
+
+HENSCHEL
+
+Well now we'll keep her here. Hallo, Hanne! Are you angry about anythin'?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You are sayin' you wouldn't be back till Monday. There's not a bite for
+supper in the house now.
+
+HENSCHEL
+
+There'll be a bit o' bread an' bacon.
+
+ [_He hangs up his cap._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Pulling ungently at BERTHEL'S clothes._] How'd you get this way?
+
+HENSCHEL
+
+You'll soon have to buy her somethin' to put on! She's got hardly nothin'
+on her little body. 'Twas a good thing I had plenty o' blankets along, or
+she'd ha' been half froze on the way. [_After he has removed his fur
+jacket and warmed his hands._] Best thing would be to put her right
+straight in a tub.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Best thing would ha' been if you'd ha' left her where she was.
+
+HENSCHEL
+
+What did you say?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Nothin'.
+
+HENSCHEL
+
+I thought you were sayin' somethin'.--Into the tub with her! An' then to
+bed! An' you might go over her head a bit! I believe she's got a little
+colony there. [_BERTHEL cries out._] What's the matter? Don't tug at her
+so rough!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Oh, don't cry, girl! That'd be the last straw!
+
+HENSCHEL
+
+You must be a bit friendly with her. The lass is thankful for every kind
+word. Be quiet, Berthel, be quiet!
+
+BERTHEL
+
+I want to go to father!
+
+HENSCHEL
+
+You're with mother now! Mother is good!--I'm reel satisfied that we has
+her with us. 'Twas the highest time. A bit longer an' we might ha' had to
+look for her in the graveyard.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+That wasn't half as bad as you're tryin' to make out.
+
+HENSCHEL
+
+[_In some consternation but still kindly._] What's the meanin' o' that?
+
+ [_Pause._]
+
+WALTHER
+
+Well, good luck to you all. I'll have to be goin'.
+
+HENSCHEL
+
+Wait a bit an' drink a glass o' toddy.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+If there were only some rum in the house!
+
+HENSCHEL
+
+Well, you can fetch it from Wermelskirch's!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I don't want to have nothin' to do with those people!
+
+WALTHER
+
+No, no. I got to go home. I got no time. I got to be ridin' half an hour
+yet. [_To HANNE._] I don't want to be a bother to you.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Who mentioned such a thing?
+
+WALTHER
+
+[_Humorously._] Nothin'! I didn't say nothin' at all. God forbid! I won't
+let myself in for nothin'. You're a hard customer. Good-bye an' good
+luck!
+
+HENSCHEL
+
+Good-bye, an' don't forget a greetin' to the wife!
+
+WALTHER
+
+[_Already from outside._] All right! Good night! I won't forget nothin'.
+
+ [_Exit._
+
+HENSCHEL
+
+Well, didn't I do the right thing this time?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+What is I to say to people?
+
+HENSCHEL
+
+--You're not goin' to be ashamed o' your own daughter!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Who's sayin' I is, eh? 'Tis all the same to me! You're willin' to have
+'em say evil o' me. You force 'em to it! [_Harshly to the child._] Here,
+drink this milk! An' then off to bed with you! [_BERTHEL drinks._]
+
+HENSCHEL
+
+Are you goin' to go on this way?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Go on how?
+
+HENSCHEL
+
+With the child!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I'm not goin' to bite her; there's no fear!
+
+ [_She takes the still weeping child into the little room to bed._
+
+HENSCHEL
+
+[_Speaking after her._] She's not here to be bitten. I needn't ha'
+brought her, you know!
+
+ [_A brief pause, after which HANNE returns._
+
+HENSCHEL
+
+A man can't never know how to please you. There's no gettin' along with
+women folks. You always acted as if....
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_With tears of rage._] That's a lie if you want to know it!
+
+HENSCHEL
+
+What's a lie!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_As above._] I never bothered you about Berthel. I never so much as
+mentioned her to you!
+
+HENSCHEL
+
+I didn't say you had. Why d'you howl so? On that account, because you
+didn't say nothin', I wanted to help you in spite o' your silence.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+But couldn't you ha' asked? A man ought to say somethin' before he does a
+thing like that!
+
+HENSCHEL
+
+Well now, I'll tell you somethin': This is Saturday night. I hurried all
+I could so's to be at home again. I thought you'd meet me different! But
+if it's not to be, it can't be helped. Only, leave me in peace! You
+understand!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Nobody's robbin' you o' your peace.
+
+HENSCHEL
+
+D'you hear me? I want my peace an' that's all. You brought me to that
+point. I didn't think nothin' but what was good doin' this thing. Gustel
+is dead. She won't come back no more. Her mother took her to a better
+place. The bed is empty, an' we're alone. Why shouldn't we take care o'
+the little lass? That's the way I thinks an' I'm not her father! You
+ought to think so all the more, 'cause you're the child's mother!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+There you are! You're beginnin' to throw it up to me this minute!
+
+HENSCHEL
+
+If you don't stop I'll go to Wermelskirch an' not come back all night!
+D'you want to drive me out o' the house?--I'm always hopin' things'll be
+different, but they gets worse ... worse! I thought maybe if you had your
+child with you, you'd learn a little sense. If these goin's on don't end
+soon ...
+
+MRS. HENSCHEL
+
+All I say is this: If she stays in the house an' if you tell people that
+she's mine ...
+
+HENSCHEL
+
+They all know it! I don't have to tell 'em.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Then you c'n take your oath on it--I'll run away!
+
+HENSCHEL
+
+Run, run all you can--all you want to! You ought to be ashamed o'
+yourself to the bottom o' your heart!
+
+
+THE CURTAIN FALLS.
+
+
+
+
+THE FOURTH ACT
+
+
+ _The tap room in WERMELSKIRCH'S public house. A flat, whitewashed
+ room with a door leading to the inner rooms of the house on the left.
+ The rear wall of this room is broken, toward its middle. The opening
+ leads to a second, smaller, oblong room. On the right wall of this
+ second room there is a glass door leading out into the open and,
+ farther forward, a window. On the rear wall of the main room the bar
+ is situated, filled with square whisky-bottles, glasses, etc. The
+ beer is also on draught there. Highly varnished tables and chairs of
+ cherry wood are scattered about the room. A red curtain divides the
+ two rooms. In the oblong rear room are also chairs and tables and, in
+ the extreme background, a billiard table. Lithographs, representing
+ mainly hunting scenes, are hung on the walls._
+
+ _WERMELSKIRCH, in a dressing gown and smoking a long pipe, sits on
+ the left, himself playing the piano. Three members of the voluntary
+ fire-corps play billiards. In the foreground to the right HAUFFE sits
+ brooding over a glass of whisky. He is noticeably shabby. MRS.
+ WERMELSKIRCH, a gipsy-like, slovenly old woman, is rinsing glasses
+ behind the bar. FRANZISKA is crouching on a window ledge at the right
+ playing with a kitten. The waiter GEORGE is standing at the bar over
+ a glass of beer. He has an elegant spring suit on, as well as
+ patent-leather shoes, kid-gloves and a top-hat set far back on his
+ head._
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Plays and sings._]
+
+ "When I was prince in realms Arcadian,
+ I lived in splendour and in wealth."
+
+GEORGE
+
+[_Who has accompanied the music by dancing gestures._] Go on, go on with,
+that!
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Coughing affectedly._] Can't be done! Quite hoarse! Anyhow ...
+pshaw!... I'll try again.
+
+ "When I was prince ...." [_He coughs._]
+
+ "When I was prince in realms Arcadian,
+ I lived in splen ... I lived in splen ... "!
+
+The devil take it!
+
+GEORGE
+
+Aw, why don't you go on? That was quite right! That was fine!
+
+WERMELSKIRCH
+
+I see myself trying! It's all over with me!
+
+GEORGE
+
+I don't understand you! That's the finest kind o' chamber music!
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Laughing._] Chamber music!
+
+GEORGE
+
+Well, maybe not! I don't know the differences so well. Hallo, Miss
+Franziska, what are you laughin' at?
+
+FRANZISKA
+
+I'm laughing at your beautiful patent-leather boots.
+
+GEORGE
+
+Go right ahead! You don't expect me to go barefoot. Give that man over
+there a glass of beer. How would you like a bit o' cordial, Miss
+Franziska? You're right, my boots is pretty fine ones. They cost me
+twenty crowns. Why not? I c'n stand the expense; I'm able to do it! In
+the "Sword" hotel a man c'n at least earn somethin'. To be sure, while I
+was at the "Star" I couldn't ha' bought no boots like this.
+
+WERMELSKIRCH
+
+So you like it better at the "Sword"?
+
+GEORGE
+
+I should say so! A boss like I got now, a reel good fellow--I never had
+before long's I've been in the business. We're like old friends--like
+brothers. I could say most anythin' to him!
+
+WERMELSKIRCH
+
+Well, that's very different from Siebenhaar.
+
+ _FRANZISKA laughs out._
+
+GEORGE
+
+An' that just shows you: Pride goeth before a fall. Two or three weeks
+an' he'll be under the hammer. Then I c'n buy myself his gold watch.
+
+WERMELSKIRCH
+
+You'd better buy the whole house!
+
+GEORGE
+
+Not just now. You got to wait for the proper time to do a thing like
+that. An' anyhow, it's sold. Your health, gentlemen!... Your health,
+gentlemen! When you're through, I'll order more! What's the name o' the
+man that bought the house? Exner? Eh? He's goin' to bottle the spring
+water an' export it. He's goin' to rent out the hotel.--I'd rent it this
+minute if I had the money.
+
+HAUFFE
+
+Why don't you go to Henschel? He'll give it to you.
+
+GEORGE
+
+That wouldn't be as much out o' the question as you thinks.
+
+HAUFFE
+
+No, that a fac'! You're on pretty good terms with the wife!
+
+ [_FRANZISKA laughs aloud._]
+
+GEORGE
+
+Well, why shouldn't I be. That there woman's not half bad. I tell you, a
+fellow that knows how, c'n make the women feed out o' his hand!
+
+HAUFFE
+
+Well, if you know enough to make Mrs. Henschel feed out o' your hand, you
+must know your business pretty well. I'll say that for you.
+
+ _FABIG enters, the cord of his pack around his shoulders. He sits
+ down modestly in a corner._
+
+GEORGE
+
+Well, there you are; that's what I'm tellin' you! There's pretty few that
+could come up to me that way. But a man has to be on the lookout, or he'd
+get a good beatin' an' that's all!
+
+WERMELSKIRCH
+
+Well, you're not through with it yet yourself. [_SIEBENHAAR enters from
+the left._] Where Henschel strikes down the grass stops growing. Your
+servant, Mr. Siebenhaar!
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Somewhat pale._] Good morning!
+
+GEORGE
+
+I think I'll play a game o' billiards.
+
+ [_He takes up his glass and disappears behind the curtain in the
+ rear._
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Sitting down at a table near the piano._] Weren't you just singing, Mr.
+Wermelskirch? Don't let me interrupt you, please.
+
+WERMELSKIRCH
+
+What? I? Singing? That's hardly possible! You know how deeply this
+business affects me. But if you say so it must be true. Permit me to sit
+down by you. Bring me a glass of beer, too, Franziska!
+
+SIEBENHAAR
+
+When one considers that you were completely hoarse three or four years
+ago, you must admit that you've recuperated remarkably.
+
+WERMELSKIRCH
+
+You're quite right. But what good does it do me? I've half way crawled
+out of the slough. But who knows what'll happen now?
+
+FRANZISKA
+
+[_Places a glass of beer before SIEBENHAAR; to WERMELSKIRCH:_] I'll bring
+yours at once.
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Having drunk._] What do you mean by that, exactly?
+
+WERMELSKIRCH
+
+I don't know that I can tell you very exactly what I do mean. But I feel
+something in my bones. I believe there'll be a change in the weather.
+Jesting aside--I have all kinds of omens that are familiar to an old
+actor. When the waters here began to do me so much good, I knew certainly
+that ten horses couldn't drag me away. And it wasn't a month before my
+road company had gone to smash. Now I suppose I'll have to wander on in
+the same old way again--who knows whither?
+
+SIEBENHAAR
+
+Who knows whither? That's the way of the world. As for me--I'm not sorry!
+
+WERMELSKIRCH
+
+Ah, but you're a man in the prime of life. The world has a place for a
+man like you everywhere. It's different with an old fellow like me. If I
+lose my means of making a living, I mean, if I'm given notice, what is
+there left me, I'd like to know? I might actually get me a hurdy-gurdy
+and Franziska could go about and collect the pennies.
+
+FRANZISKA
+
+That wouldn't embarrass me a bit, papa!
+
+WERMELSKIRCH
+
+Not if it were to rain gold pieces!
+
+FRANZISKA
+
+And, anyhow, papa, how you always talk! You could go back on the stage!
+
+WERMELSKIRCH
+
+Not even at a monkey-show, girlie!
+
+SIEBENHAAR
+
+Did Mr. Exner intimate anything to you? According to what he told me he
+meant to leave everything pretty much as it is.
+
+WERMELSKIRCH
+
+Well, I hardly belong to what could be summed up as "everything."
+
+MRS. WERMELSKIRCH
+
+[_Approaching the table in great excitement._] I must say, Mr.
+Siebenhaar, I must say ... And you can take my word for it! I'm an old
+woman of fifty and I've seen a good deal of the world, but the way we've
+been treated here--that's really--I don't know what to call it--but it's
+just vulgar malice, the lowest kind of scheming, pure meanness. You can
+take my word for that!
+
+WERMELSKIRCH
+
+Oh, mother, are you starting in too? You'd better withdraw, if you don't
+mind, and retire behind your barricade!
+
+MRS. WERMELSKIRCH
+
+I'd like to know what our little Fanny did to that woman!
+
+FRANZISKA
+
+Oh, never mind, mama!
+
+MRS. WERMELSKIRCH
+
+On the contrary! Are we to put up with everything? Isn't one to offer any
+resistance if that woman robs us of our very bread--if she spreads
+slander about our daughter? [_To SIEBENHAAR._] Did the child ever offend
+you in any way?
+
+WERMELSKIRCH
+
+Mama, mama! Come along now, mama, and rest a while. So! You spoke your
+part very well indeed. You can repeat it to-night.
+
+ [_He leads her behind the bar where her sobbing is heard for some
+ time after._
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Having resumed his seat._] She's quite right at bottom. I've heard all
+kinds of rumours too, to the effect that Henschel will rent the barroom.
+And, of course, his wife is behind that!
+
+HAUFFE
+
+An' who else'd be back of it I'd like to know? If there's anythin' low
+happenin' in the village nowadays, you don't has to go an ax who's back
+of it! That Henschel woman's got the devil in her!
+
+FABIG
+
+An' she's had her eye on the barroom this long time.
+
+SIEBENHAAR
+
+[_To_ HAUFFE.] One hardly ever sees you any longer, Hauffe? Where did you
+land?
+
+HAUFFE
+
+Where d'you suppose? In misery an' hunger' An' who gave me the shove?
+That damned crittur of a woman! Who else'd do it, I'd like to know! I
+never had no trouble with Henschel!
+
+FABIG
+
+His wife has the breeches on--that's all!
+
+HAUFFE
+
+I wasn't quick enough for her no more. I'm not as young as I was--that's
+a fac'! An' I don't go hangin' aroun' no woman's apron strings neither.
+An' that there is what she wants. That's what you got to do with her!
+She's a hot one--you might say--she don't never get enough.--But as for
+workin': I c'n work! Them young fellers that she hires--they're that
+stinkin' lazy.... I could do as much as any three of 'em.
+
+SIEBENHAAR
+
+One feels sorry for old Henschel.
+
+HAUFFE
+
+If he's satisfied, I don't care. But he ought to know why my bones is
+stiff! They didn't get stiff with lazyin' aroun', an' if that man has a
+chest full o' money to-day, he knows who it is that helped him earn a
+good lot of it!
+
+SIEBENHAAR
+
+I recall very well that you even worked for Wilhelm Henschel's father.
+
+HAUFFE
+
+Well, who else but me! That's the way it is! An' I fed Wilhelm's horses
+eighteen years an' more--hitched 'em up an' unhitched 'em--went on trips
+summer an' winter. I drove 's far's Freiburg an' 's far's Breslau: I had
+to drive 'way to Bromberg. Many a night I had to sleep in the waggon. I
+got my ears an' my hands frost bitten: I got chilblains on both feet big
+as pears. An' now he puts me out! Now I c'n go!
+
+FABIG
+
+That's all the woman's doin's: he's a good man.
+
+HAUFFE
+
+Why did he go an' load hisself with that wench! Now he can look out for
+hisself! An' he couldn't hardly wait to do it decent. His first wife--she
+wasn't hardly cold when he ran to get married to this one!
+
+SIEBENHAAR
+
+Well, no one knew her, of course.
+
+FABIG
+
+I knew her well enough. O Lord--that I did! If he'd ha' axed me, I could
+ha' told him! If he wanted to send Gustel after her mother, there wasn't
+no surer way for him to take: all he had to do was to make Hanne the
+child's step-mother.
+
+HAUFFE
+
+Ah yes, yes ... well, well ... I'm not sayin' nothin' more. There's many
+a one has shaken his head about that! But that'll be comin' home to him
+some day. First people just wondered; now they'd believe anythin' of him.
+
+SIEBENHAAR
+
+That's undoubtedly mere idle talk.
+
+ _The horse dealer WALTHER enters in riding boots, hunting jacket and
+ cap. His whip is in his hand. He sits down at one of the tables and
+ beckons FRANZISKA to bring him beer._
+
+HAUFFE
+
+You c'n say that. Maybe it's true. But if the dead was to come back an'
+was to say their say--'tis old Mrs. Henschel that could tell you a thing
+or two. She couldn't live an' she didn't want to live! An' what's the
+main thing--she wasn't to live!
+
+SIEBENHAAR
+
+Hauffe, you'd better take care! If Henschel were to get wind of that ...
+
+HAUFFE
+
+I wouldn't have to take care if he did! I'd say that to anyone's face.
+Old Mrs. Henschel--she was meant to die! If they pisened her, I couldn't
+say; I wasn't on the spot. But that thing didn't happen no natural way.
+She was a well woman; she might ha' lived thirty years.
+
+ _SIEBENHAAR drinks and rises._
+
+WALTHER
+
+I c'n bear witness that she was well. She was my own sister an' I ought
+to know. She was in the way an' had to go.
+
+ _SIEBENHAAR leaves quietly._
+
+WERMELSKIRCH
+
+Would you like a little snuff, gentlemen? [_Softly and confidentially._]
+And don't you think, gentlemen, that you're going a little far? It seems
+so to me. I wish you would watch the man. He sat here till quite late
+yesterday. The man sighed so pitifully--there was no one else here--that
+I really felt very sorry for him.
+
+HAUFFE
+
+'Tis his bad conscience that's botherin' him!
+
+WALTHER
+
+Don't talk to me about Henschel! I'm sick o' hearin' about him. He an'
+me--we're through with each other this long time.
+
+WERMELSKIRCH
+
+No, no, Mr. Siebenhaar is right. One ought to feel sorry for him.
+
+WALTHER
+
+He c'n think about it what he pleases. I don't care. But what I ought to
+think about Henschel--there's nobody that need tell me nothin' about
+that!
+
+ _HENSCHEL and the smith HILDEBRANT enter at the right. HENSCHEL is
+ carrying little BERTHA, more neatly dressed than formerly, on his
+ arm. A little pause of embarrassment falls upon the men._
+
+WERMELSKIRCH
+
+Welcome, Mr. Henschel.
+
+HENSCHEL
+
+Good mornin', all of ye.
+
+FRANZISKA
+
+Well, Berthel, how are you?
+
+HENSCHEL
+
+Say thank you! Well, can't you talk?--We gets along. A body has to be
+satisfied. Good mornin', brother. [_He stretches out his hand carelessly
+to WALTHER who takes it in the same fashion._] How are you? How's
+everythin'?
+
+WALTHER
+
+I gets along as usual. 'Twouldn't be bad if it was better! You're a
+reg'lar nurse girl nowadays!
+
+HENSCHEL
+
+True, true! 'Tis almost that!
+
+WALTHER
+
+You're hardly ever seen without the girl. Can't you leave her with her
+mother?
+
+HENSCHEL
+
+She's always scourin' an' workin'. The little thing is just in her way!
+[_He sits down on a bench along the wall near the bar, not far from his
+brother-in-law. He keeps the little girl on his lap. HILDEBRANT sits down
+opposite him._] How is it, Hildebrant, what shall we have? I think we've
+earned a bumper o' beer? Two of 'em, then, an two glasses o' brandy.
+
+HILDEBRANT
+
+That son of a--actually broke my skin!
+
+HENSCHEL
+
+Nothin' but a foal neither an' has the strength o'--... Good mornin',
+Hauffe.
+
+HAUFFE
+
+Mornin'.
+
+HENSCHEL
+
+He's a bit surly. Let's not bother him.
+
+FABIG
+
+Mr. Henschel, won't you buy something o' me? A needle box for the wife,
+maybe, or a pretty little comb to stick in the hair! [_All laugh._]
+George, the waiter, he bought one too.
+
+HENSCHEL
+
+[_Laughing good-naturedly with the others._] Don't you come botherin' me
+with your trash! [_To WERMELSKIRCH._] Give him a measure o' beer!--'Tis a
+quaint little chap he is. Who is it?
+
+HILDEBRANT
+
+'Tis Fabig from Quolsdorf, I think--the most mischievous little scamp in
+the county.
+
+HENSCHEL
+
+Well, I got a little native from Quolsdorf here too.
+
+FABIG
+
+[_To BERTHA._] We're good old friends, eh?
+
+BERTHA
+
+[_To FABIG._] Why don't you dive me some nuts?
+
+FABIG
+
+Aha, she knows who I is! I'll look an' see if I c'n find some!
+
+BERTHA
+
+Outside in the waggon!
+
+FABIG
+
+No, they're here in my pocket! [_He gives them to the child._] You see,
+you don't get out o' the pubs. Long ago your grandfather took you along;
+now you got to go about with Henschel.
+
+HENSCHEL
+
+[_To BERTHA._] Tell him to attend to his bit o' trash! Tell him you're
+bein' looked out for! Tell him that!
+
+ _GEORGE comes vivaciously out of the billiard room._
+
+GEORGE
+
+[_Without noticing HENSCHEL._] Well,--I never saw the likes o' that! That
+there feller c'n eat glass like anythin'. Put it down on the reckoning,
+Miss Franziska: a lot o' beer! There's five o' us!
+
+FRANZISKA
+
+[_Has taken BERTHA on her arm. She goes with the child behind the bar._]
+Bertha won't permit it; I can't do it now!
+
+GEORGE
+
+Good heavens, Mr. Henschel, there you are too!
+
+HENSCHEL
+
+[_Without noticing GEORGE, to HILDEBRANT._] Your health, Hildebrant!
+
+ [_They clink their glasses and drink._
+
+FABIG
+
+[_To GEORGE who, a little taken aback, lights his cigar at one of the
+tables._] Tell me this, mister George, you're a kind of a wizard, eh?
+
+GEORGE
+
+Well, I do declare! What makes you think so?
+
+FABIG
+
+'Cause a while ago, you was gone like a light that's blown out.
+
+GEORGE
+
+Well, what's the use o' huntin' for disagreeable things. Siebenhaar an'
+me--we can't agree, that's all.
+
+FABIG
+
+[_With the gesture of boxing another's ears._] People do say that
+somethin' happened.--[_Passing by, to HAUFFE._] Did you win in the
+lottery? eh?
+
+HAUFFE
+
+You damned vermin!
+
+FABIG
+
+Yes, that's just what I am.
+
+HENSCHEL
+
+Is it true that you're working down at Nentwich's now?
+
+HAUFFE
+
+What business is it o' yours?
+
+HENSCHEL
+
+[_Laughing and quite even-tempered._] Now look at that feller. He pricks
+like a weasel wherever you touches him.
+
+WALTHER
+
+I s'pose you'll be our host here pretty soon now?
+
+HENSCHEL
+
+[_After he has glanced at him in astonishment._] That's the first ever
+I've heard of it!
+
+WALTHER
+
+Oh, I thought! I don't know exackly who 'twas that told me.
+
+HENSCHEL
+
+[_Drinking: indifferently._] Whoever told you that must ha' been
+dreamin'!
+
+ [_Pause._]
+
+HILDEBRANT
+
+In this here house everythin' is bein' turned upside down now. An' what I
+says is this: You'll be all sighin' to have Siebenhaar back some day.
+
+HENSCHEL
+
+[_To HAUFFE._] You might go over to Landeshut. I got two coach horses
+standin' there. You might ride them in for me.
+
+HAUFFE
+
+The hell I will--that's what I'll do for you.
+
+HENSCHEL
+
+[_Laughing and calmly._] Well, now you c'n sit there till you gets blue
+in the face. I won't concern myself that much about you!
+
+HAUFFE
+
+You c'n keep busy sweepin' before your own door.
+
+HENSCHEL
+
+'Tis well, 'tis well. We'll let that there be.
+
+HAUFFE
+
+You got filth enough in your own house!
+
+HENSCHEL
+
+Hauffe, I tell you right now: I wouldn't like to do it. But if you're
+goin' to start trouble here--I tell you that--I'll kick you out!
+
+WERMELSKIRCH
+
+Peace, gentlemen! I beg of you: peace!
+
+HAUFFE
+
+You're not the host here an' you can't kick nobody out! You has no more
+right to say anythin' here than me! I don't let you nor nobody tell me to
+hold my tongue. No, not you an' not your wife, no matter how you scheme,
+you two! That don't scare me an' don't bother me that much!
+
+ _Without any show of anger, HENSCHEL grasps HAUFFE by the chest and
+ pushes him, struggling in vain, toward the door. Just before reaching
+ it he turns slightly, opens the door, puts HAUFFE out, and closes it
+ again. During this scene the following colloquy takes place:_
+
+HAUFFE
+
+Let go, I tell you! I just warn you: let go!
+
+WERMELSKIRCH
+
+Mr. Henschel, that won't do; I can't permit that!
+
+HENSCHEL
+
+I gave you fair warnin'! There's no help for you now.
+
+HAUFFE
+
+Are you goin' to choke me? Let go, I tell you! You're not the host here!
+
+MRS. WERMELSKIRCH
+
+[_From behind the bar._] What's the meaning of this? That will never do,
+Ludwig! You can't permit yourself to be treated that way!
+
+FABIG
+
+[_While HENSCHEL, holding HAUFFE, is rapidly approaching the door._] You
+might as well let it be. There's nothin' to be done. That there man--he's
+like an athlete. He'll bite his teeth into the edge of a table, and he'll
+lift the table up for you so steady, you won't notice a glass on it
+shakin'. If he went an' took the notion, I tell you, we'd all be flyin'
+out into the street different ways!
+
+ _HAUFFE has been put out, HENSCHEL returns._
+
+HENSCHEL
+
+[_Resuming his seat amid a general silence._] He wouldn't give no
+rest--he's that stubborn.
+
+FIRST FIREMAN
+
+[_Who has come in out of the billiard room and drunk a glass of whisky at
+the bar._] I'd like to pay. A man had better go. In the end anybody
+might be flyin' out o' here, you know.
+
+WERMELSKIRCH
+
+Yon take another glass of beer. That would be the last straw. After all,
+I am still master here.
+
+WALTHER
+
+If that's the way you're goin' to do, Henschel, when you stands behind
+the bar and runs this here place instead o' Wermelskirch--you won't keep
+many customers, I c'n tell you that!
+
+HENSCHEL
+
+Customers like that don't matter.
+
+WALTHER
+
+You won't be able to pick 'em out, though. Hauffe don't pay with
+counterfeit money neither.
+
+HENSCHEL
+
+He c'n pay anyway he wants to, for all I care. But I tell you again now:
+Don't start that there business over again. I won't be takin' this place
+at all. If I was goin' to take it, I ought to know better than anybody
+else. Well, then: if I'm ready to buy a pub some day--I'll let you know!
+Afterward you c'n give me your advice. An' if you don't like the place
+an' don't patronise it--well, then, Lord A'mighty, you don't has to!
+
+ _The FIREMAN goes out slamming the door angrily behind him._
+
+WALTHER
+
+I s'pose it's just as well to go....
+
+ [_He prepares to pay his score._
+
+WERMELSKIRCH
+
+Mr. Henschel, surely that isn't right of you. You drive my customers out.
+
+HENSCHEL
+
+Well, my goodness! Now tell me: If that man runs out, what has I to do
+with it? For my part he can stay here till mornin'.
+
+WALTHER
+
+[_Pocketing his money again._] You got no right to put anybody out o'
+here. You're not the host.
+
+HENSCHEL
+
+Anythin' else you know?
+
+WALTHER
+
+People knows a good deal. Only they rather keep still. Wermelskirch knows
+that best of all!
+
+WERMELSKIRCH
+
+Why I exactly? Now, look here, that's ...
+
+HENSCHEL
+
+[_Firmly and collectedly._] What is't you know? Out with it! One o' you
+knows one thing an' another another, an' altogether you don't know that
+much!
+
+ [_Pause._]
+
+WALTHER
+
+[_In a changed tone._] If you were only the same man you used to be! But
+God only knows what's gotten into you! In those days you had a standin'
+among men. People came from far an' wide to get your advice. An' what you
+said, that was--you might say--almost like the law o' the land. 'Twas
+like Amen in church. An' now there's no gettin' along with you!
+
+HENSCHEL
+
+Go right ahead with your preachin'.
+
+WALTHER
+
+Very well, I s'pose you're noticin' it all yourself. Formerly, you had
+nothin' but friends. Nowadays nobody comes to you no more; an' even if
+they did want to come they stay away on account o' your wife. Twenty
+years Hauffe served you faithful. Then, suddenly, he don't suit your
+wife, an' you take him by the scruff an' put him out. What's the meanin'
+o' that! That woman has but to look at you an' you're jumpin' at her
+beck, instead o' goin' an' takin' a stout rope an' knockin' the
+wickedness out o' her!
+
+HENSCHEL
+
+If you don't keep still this minute--I'll take you by the scruff too.
+
+GEORGE
+
+[_To HENSCHEL._] Don't forget yourself, whatever you do, Mr. Henschel!
+That man don't know no better, you see.
+
+ [_Exit rapidly into the billiard room._
+
+WALTHER
+
+I believe, Henschel, if a man comes nowadays an' tells you the truth,
+you're capable o' flingin' him against the wall. But a feller like that,
+a worthless windbag like George--he c'n lie to you day an' night. Your
+wife an' he--they c'n compete with each other makin' a fool o' you! If
+you want to be cheated--all right! But if you got a pair o' eyes left in
+your head, open 'em once an' look around you an' look at that there
+feller good an' hard. Them two deceive you in broad daylight!
+
+HENSCHEL
+
+[_About to hurl himself upon WALTHER, masters his rage._] What did you
+say--eh? Nothin'! Aw, it's all right.
+
+ [_Pause._]
+
+FABIG
+
+It's reg'lar April weather this day. Now the sun shines an' now it blows
+again.
+
+HAUFFE'S VOICE
+
+[_From without._] I'll pay you back for this! You watch out! You c'n let
+it be now! We'll meet again: we'll meet at court--that's where.
+
+WALTHER
+
+[_Finishes his glass._] Good-bye. I'm meanin' well by you, Henschel.
+
+HENSCHEL
+
+[_Lays his hand about WALTHER'S wrist._] You stay here! Y' understan'?
+
+WALTHER
+
+What is I to do here?
+
+HENSCHEL
+
+You'll see for yourself. All I says is: You stay! [_To FRANZISKA._] Go
+down an' tell my wife she's to come up!
+
+ _FRANZISKA goes._
+
+WERMELSKIRCH
+
+But, dear Mr. Henschel, I beg you, for heaven's sake, don't cause a
+scandal here! The police will be coming at me next, and then ...
+
+HENSCHEL
+
+[_In an outburst of towering, withering rage--bluish-red of face._] I'll
+beat you all to death if Hanne don't come here--now!!!
+
+WALTHER
+
+[_In helpless perplexity._] Wilhelm, Wilhelm, don' go an' commit some
+foolishness now! I wish I hadn't said nothin'. An' it didn't mean
+nothin'. You know yourself how people will talk!
+
+HILDEBRANT
+
+Wilhelm, you're a good man. Come to your senses! My God, how you look!
+Think, man, think! Why, you fairly roared! What's the matter with you?
+That must ha' been heard all over the house!
+
+HENSCHEL
+
+Anybody c'n hear me now that wants to. But you stay here an' Hanne is to
+come here.
+
+WALTHER
+
+Why should I be stayin' here? I don't know what for! Your affairs--they
+don't concern me a bit. I don't mingle in 'em an' I don't want to!
+
+HENSCHEL
+
+Then you should ha' thought before you spoke!
+
+WALTHER
+
+Everythin' else that's between us'll be settled in court. There we'll see
+who's in the right. I'll get hold o' my money; never fear! Maybe you're
+wife'll think it over once or twice before she goes an' perjures herself.
+The rest don't concern me. I tell you to let me go. I has no time. I has
+to go to Hartau, an' I can't be kept waitin' here.
+
+ _SIEBENHAAR re-enters._
+
+SIEBENHAAR
+
+What's happened here?
+
+WERMELSKIRCH
+
+Goodness, gracious, I don't know! I don't know what Mr. Henschel wants!
+
+HENSCHEL
+
+[_Who continues to imprison WALTHER'S wrist._] Hanne is to come here:
+that's all.
+
+MRS. WERMELSKIRCH
+
+[_To SIEBENHAAR._] The men were drinking their beer quite peacefully.
+Suddenly Mr. Henschel came in and began a dispute as though he were
+master here.
+
+SIEBENHAAR
+
+[_With a deprecating gesture._] All right; all right. [_To HENSCHEL._]
+What's happened to you, Henschel?
+
+HENSCHEL
+
+Mr. Siebenhaar, it's no fault o' mine. I couldn't help things comin'
+about this way. You may think what you please, Mr. Siebenhaar. I give you
+my word--'twasn't my fault.
+
+SIEBENHAAR
+
+You needn't excuse yourself to me, Henschel. I know you're a man of
+peace.
+
+HENSCHEL
+
+Yes. I was in your father's service long ago, an' even if it looks that
+way a thousand times over--it wasn't my fault that this here has
+happened. I don't know myself what I has done. I never was
+quarrelsome--that's certain! But now things has come about ...! They
+scratch an' they bite at me--all of 'em! An' now this man here has said
+things o' my wife that he's got to prove--prove!!--or God help him!
+
+SIEBENHAAR
+
+Why don't you let the people gossip?
+
+HENSCHEL
+
+Proofs! Proofs! Or God help him!
+
+WALTHER
+
+I can prove it an' I will. There are not many people in this room that
+don't know it as well as I. That there woman is on an evil way. 'Tis no
+fault o' mine, an' I wouldn't ha' mentioned it. But I'm not goin' to let
+you strike me. I'm no liar. I always speaks the truth! Ask it of anybody!
+Ask Mr. Siebenhaar here on his honour an' conscience! The sparrows is
+twitterin' it on every roof--an' worse things 'n that!
+
+SIEBENHAAR
+
+Think over what you're saying carefully, Walther.
+
+WALTHER
+
+He forces me to it! Why don't he let me go? Why is I to suffer for other
+people? You know it all as well as I? How did you used to stand with
+Henschel in other years when his first wife was alive? D'you think people
+don't know that? An' now you don't cross his threshold.
+
+SIEBENHAAR
+
+The relations between us are our private affair. And I will not permit
+remark or interference.
+
+WALTHER
+
+All right. But if first his wife dies, though she's as well as anybody,
+an' when Gustel goes an' dies eight weeks later, then, I'm thinkin' it's
+more'n a private affair!
+
+HENSCHEL
+
+What?--Hanne is to come!
+
+ _MRS. HENSCHEL enters suddenly and quickly, just as she has come from
+ her work and still drying her hands._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+What're you roarin' about so?
+
+HENSCHEL
+
+'Tis well that you're here.--This man here says--
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Makes a movement as if to go._] Damned rot that it ...
+
+HENSCHEL
+
+You're to stay here!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Are you all drunk together? What're you thinkin' of, anyhow? D'you think
+I'm goin' to stay here an' play monkey tricks for you?
+
+ [_She is about to go._
+
+HENSCHEL
+
+Hanne, I advise you ... This man here says ...
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Aw, he c'n say what he wants to, for all I cares!
+
+HENSCHEL
+
+He says that you deceive me before my face an' behind my back!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+What? What? What? What?
+
+HENSCHEL
+
+That's what he says! Is he goin' to dare to say that? An' that ... my
+wife ...
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Me? Lies! Damned lies!
+
+ [_She throws her apron over her face and rushes out._
+
+HENSCHEL
+
+That I ... that my wife ... that we together ... that our Gustel ... 'Tis
+well! 'Tis well!
+
+ [_He releases WALTHER'S hand and lets his head sink, moaning, on the
+ table._
+
+WALTHER
+
+I won't be made out a liar here.
+
+
+THE CURTAIN FALLS.
+
+
+
+
+THE FIFTH ACT
+
+
+ _The same room as in the first three acts. It is night, but the
+ moonlight throws a moderate brightness into the room. It is empty.
+ Several days have passed since the occurrences in the fourth act._
+
+ _A candle is lit in the small adjoining room; at the end of a few
+ seconds HENSCHEL enters, carrying the candle in a candlestick of tin.
+ He wears leathern breeches but his feet are cased in bedroom
+ slippers. Slowly he approaches the table, gazes hesitatingly first
+ backward, then toward the window, finally puts the candlestick on the
+ table and sits down by the window. He leans his chin on his hand and
+ stares at the moon._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Invisible, from the adjoining chamber, calls:_] Husband! Husband! What
+are you doin' out there?--the same mortal foolishness all the time!
+--[_She looks in, but half-clad._] Where are you? Come 'n go to bed! 'Tis
+time to sleep! To-morrow you won't be able to go out again! You'll be
+lyin' like a sack o' meal and everythin' 'll go upside down in the yard.
+[_She comes out, half-clad as she is, and approaches HENSCHEL
+hesitatingly and fearfully._] What are you doin', eh?
+
+HENSCHEL
+
+--Me?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Why are you sittin' there an' not sayin' a word?
+
+HENSCHEL
+
+I'm lookin' at the clouds.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Oh, no, my goodness; it's enough to confuse a person's head! What's to be
+seen up there, I'd like to know! The same worry, night after night.
+There's no rest in the world for nobody no more. What are you starin' at?
+Say somethin', won't you?
+
+HENSCHEL
+
+Up there!... That's where they are!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You're dreaming, eh? You, Wilhelm, wake up! Lay down in your bed an' go
+to sleep. There's nothin' but clouds up there!
+
+HENSCHEL
+
+Anybody that has eyes c'n see what there is!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' anybody that gets confused in his mind goes crazy.
+
+HENSCHEL
+
+I'm not confused.
+
+MRS. HENSCHEL I'm not sayin' that you are! But if you go on actin' this
+way, you will be!
+
+ [_She shivers, pulls on a jacket, and stirs the ashes in the oven
+ with a poker._
+
+HENSCHEL
+
+What time is it?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+A quarter of two.
+
+HENSCHEL
+
+You've got a watch hangin' to you; it used to hang behind the door.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+What fancies is you goin' to have next? 'Tis hangin' where it always did.
+
+HENSCHEL
+
+[_Rising._] I think I'll go over to the stables a bit.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I tells you to go to bed, or I'll raise an alarm. You got nothin' to do
+in the stable now! 'Tis night, an' in bed is where you belong!
+
+HENSCHEL
+
+[_Remains standing quietly and looking at HANNE._] Where's Gustel?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+What are you botherin' for? She's lyin' in bed asleep! What are you
+always worritin' over the girl for? She don't lack for nothin'! I don't
+do nothin' to her!
+
+HENSCHEL
+
+She don't lack for nothin'. She's gone to bed. She's gone to sleep
+betimes--Gustel has. I don't mean Berthel.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Wailing, stuffs her apron into her mouth._] I'll run away! I won't stay
+here!
+
+HENSCHEL
+
+--Go to bed, go! I'll come too. Your cryin' can't help no more now. 'Tis
+our Lord alone knows whose fault it is. You can't help it; you don't need
+to cry.--Our Lord an' me--we two, we knows.
+
+ _[He turns the key in the door._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Hastily turning it back again._] Why d'you lock the door? I won't stand
+bein' locked in.
+
+HENSCHEL
+
+I don't rightly know why I turned the key.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Them people has gone an' addled your brains for you! They'll have to
+answer some day for the things they've put into your head! I took as good
+care o' your girl as I did o' my own. She wouldn't ha' died o' that! But
+I can't wake the dead. If a body is to die, she dies--in this world.
+There's no holdin' people like that; they has to go. There never was much
+strength in Gustel--you know that as well as I. Why do you go axin' me
+an' lookin' at me as if I done God knows what to her!
+
+HENSCHEL
+
+[_Suspiciously._] Maybe you did somethin'. 'Tis not impossible.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Beside herself._] Oh, if somebody'd foretold this--I'd ha' gone beggin'
+my bread first. No, no, O my goodness, if I'd ha' known that! To have to
+listen to things like that! Didn't I want to go? An' who kept me back?
+Who held me fast in the house here? I could ha' made my livin' any time!
+I wasn't afraid; I could always work. But you didn't let up. Now I got my
+reward. Now _I_ got to suffer for it!
+
+HENSCHEL
+
+'Tis true, maybe, that you has to suffer for it. Things comes _as_ they
+come. What c'n a body do?
+
+ [_He locks the door again._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You're to leave the door open, Wilhelm, or I'll cry for help!
+
+HENSCHEL
+
+--Sh! Keep still! Did you hear? There's somethin' runnin' along the
+passage. D'you hear? Now it goes to the washstand. D'you hear the
+splashin'? She's standin' there an' washin' herself!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You! Wilhelm! You're dreamin'! The wash-stand is in here!
+
+HENSCHEL
+
+That's just it! I know very well! They can't deceive me. I know what I
+know, [_Hurriedly._] That's all I say.--Come, come, let's go to bed.
+Time'll show.
+
+ [_While he approaches the door of the next room, Mrs. HENSCHEL softly
+ unlocks the door to the hall and slips out._
+
+HENSCHEL
+
+[_Taking down a whip from the frame of the door._] Why, that's my old
+Triest whip! Where does that old thing come from? I haven't seen it for
+over a year. That was bought in mother's time. [_He listens._] What d'you
+say? Eh?--O' course ... Certainly.--Nothin'!--Well, s'posin'! An' why
+not? 'Tis well!--I know what I has to do!--I won't be stubborn.--You let
+that be too.
+
+ _SIEBENHAAR enters by the door which is slightly ajar. By means of
+ gestures he signifies to WERMELSKIRCH, who follows him, that the
+ latter is to remain behind, also to MRS. HENSCHEL. He is fully clad
+ except that he wears a silk kerchief instead of a collar.
+ WERMELSKIRCH is in his dressing-gown._
+
+SIEBENHAAR
+
+Good evening, Mr. Henschel! What? Are you still up? You're not well, eh?
+What's the matter with you?
+
+HENSCHEL
+
+[_After he has, for several seconds, regarded him with perplexity;
+simply:_] I just can't sleep. I don't get sleepy at all! I'd like to take
+some medicine, if I knew any. I don't know how it comes. God knows!
+
+SIEBENHAAR
+
+I'll tell you somethin', old friend: You go quietly to bed now, and
+to-morrow, real early, I'll send the doctor in. You must really take some
+serious step now.
+
+HENSCHEL
+
+No doctor won't be able to help me.
+
+SIEBENHAAR
+
+You mustn't say that; we'll see about that! Doctor Richter knows his
+business. My wife couldn't sleep for weeks; her head ached as if it would
+burst. Last Monday she took a powder, and now she sleeps all night like
+the dead.
+
+HENSCHEL
+
+Yes, yes ... well, well ... 'Tis possible! I'd like it well enough if I
+could sleep.--Is the madam reel sick?
+
+SIEBENHAAR
+
+Oh, we're all a little under the weather. When once Monday is past,
+everything will straighten out again.
+
+HENSCHEL
+
+I s'pose you has to turn over the property on Monday.
+
+SIEBENHAAR
+
+Yes, I hope it will be possible to arrange it by Monday. In the meantime
+the work is heaping up so--what with writing and making the
+inventory--that I scarcely get out of my clothes. But come now, Henschel,
+and go to bed. One man has one trouble and another has another. Life is
+no joke and we must all see how we can best fight our way through. And
+even if many strange thoughts pass through your head--don't take them to
+heart so!
+
+HENSCHEL
+
+Thank you many times, Mr. Siebenhaar. Don't take anythin' in ill part,
+please. An' good luck to you an' your wife!
+
+SIEBENHAAR
+
+We'll see each other again to-morrow, Henschel. You owe me no thanks for
+anything. We've done each other many a service in the years that we've
+lived together here. And those services compensate for each other. We
+were good friends and, surely, we will remain such.
+
+HENSCHEL
+
+[_Silently takes a few steps toward the window and looks out._]--Ah,
+them's queer things here. Time don't stand still in this world. Little
+Karl, he never came to see us no more ... I can't make no objection.
+Maybe you was right. The lad couldn't ha' learned nothin' good here.
+'Twas different--once!
+
+SIEBENHAAR
+
+Henschel, I don't know what you mean now!
+
+HENSCHEL
+
+An' you didn't cross my threshold neither. 'Tis nine months since you
+did.
+
+SIEBENHAAR
+
+I had too much to worry me; that's all.
+
+HENSCHEL
+
+Those were the very times you used to come before. No, no, I know. You
+were right. An' the people are right too--all of 'em. I can't take no
+pride in myself no more.
+
+SIEBENHAAR
+
+Henschel, you must take some rest now.
+
+HENSCHEL
+
+No, no; we c'n talk about it a bit. You see, I know 'tis all my fault--I
+know that, an' with that we can let it be. But before I went an' took
+this woman--Hanne, I mean--before that it all began ... slowly it began,
+slowly--but downhill right along. First thing, a good bonehandled whip
+broke. After that, I remember it right well, I drove over my dog an' he
+died. 'Twas the best little dog I had. Then, one right after another,
+three o' my horses died; an' one of 'em was the fine stallion that cost
+me five hundred crowns. An' then, last of all ... my wife died. I noticed
+it well enough in my own thoughts that fate was against me. But when my
+wife went away from me, I had a minute in my own mind when I thought to
+myself: Now it's enough. There's not much else that c'n be taken from me.
+But you see, there was somethin' else.--I don't want to talk about
+Gustel. A man loses first his wife an' then a child--that's common. But
+no: a snare was laid for me an' I stepped into it.
+
+SIEBENHAAR
+
+Who laid a snare for you?
+
+HENSCHEL
+
+Maybe the devil; maybe, too, somebody else. It's throttlin' me--that's
+certain.
+
+ [_Pause._]
+
+SIEBENHAAR
+
+That's a most unhappy notion of yours ...
+
+HENSCHEL
+
+An' I'm denyin' nothin'. A bad man I've come to be, only it's no fault o'
+mine. I just, somehow, stumbled into it all. Maybe it's my fault too. You
+c'n say so if you want to. Who knows? I should ha' kept a better watch.
+But the devil is more cunnin' than me. I just kept on straight ahead.
+
+SIEBENHAAR
+
+Henschel, you're just your own worst enemy. You're fighting phantoms
+which have no existence at any time or place. The devil has done nothing
+to you, nor have you stepped into any snare. And no one is throttling you
+either. That is all nonsense. And such fancies are dangerous.
+
+HENSCHEL
+
+We'll see; we c'n wait an' see.
+
+SIEBENHAAR
+
+Well, tell me something definite. You won't be able to do it, however you
+try. You are neither bad, as you say, nor are you burdened by any guilt.
+
+HENSCHEL
+
+Ah, I know better.
+
+SIEBENHAAR
+
+Well, what is your guilt?
+
+HENSCHEL
+
+Here stood the bed. An' she was lyin' in it. An' here I gave her my
+promise. I gave her my promise an' I've broken it!
+
+SIEBENHAAR
+
+What promise was that?
+
+HENSCHEL
+
+You know well enough!--I broke it an' when I did that, I was lost. I was
+done for. The game was up.--An' you see: now she can't find no rest.
+
+SIEBENHAAR
+
+Are you speaking of your dead wife?
+
+HENSCHEL
+
+'Tis of her, of her exackly that I'm speakin'. She can't find no rest in
+the grave. She comes an' she goes an' she finds no rest.--I curry the
+horses; there she stands. I take a sieve from the feed-bin, an' I see her
+sittin' behind the door. I mean to go to bed in the little room; 'tis she
+that's lyin' in the bed an' lookin' at me.--She's hung a watch aroun' my
+neck; she knocks at the wall; she scratches on the panes.--She puts her
+finger on my breast an' I'm that smothered, I has to gasp for air. No,
+no, I know best. You got to go through a thing like that before you know
+what it is. You can't tell about It. I've gone through a deal--you c'n
+believe me.
+
+SIEBENHAAR
+
+Henschel, this is my last word to you: Gather all the strength you have
+in you; plant yourself firmly on both legs. Go and consult a physician.
+Tell yourself that you are ill, very ill, but drive these phantoms away.
+They are mere cobwebs of the brain, mere fancies.
+
+HENSCHEL
+
+That's what you said that there time, too. Just so or somethin' like it
+you said.
+
+SIEBENHAAR
+
+Very likely, and I'm willing to stand by it now. What you did in the
+matter of your marriage, it was your entire right to do. There was no
+question of any sin or guilt.
+
+ _WERMELSKIRCH steps forward._
+
+WERMELSKIRCH
+
+Henschel, come over to me. We'll light the gas and play cards. We'll
+drink beer or whatever you want to and smoke a pipe with it; then the
+ghosts can come if they want to. In two hours it will be bright daylight.
+Then we can drink some coffee and take a walk. The devil is in this if
+you can't be made to be your old self again.
+
+HENSCHEL
+
+Maybe so; we c'n try it all right.
+
+WERMELSKIRCH
+
+Well then, come along.
+
+HENSCHEL
+
+I won't go to your place no more.
+
+WERMELSKIRCH
+
+On account of that little nonsense the other day? That was only a
+misunderstanding. And all that has been cleared up. I simply won't let
+Hauffe come in any more. The fellow is always drunk; that's a fact.
+Things are often said in heat that simply enter at one ear and pass out
+at the other. And that's the way to treat such incidents, I always do.
+
+HENSCHEL
+
+An' that'd be best too. You're quite right. But no--I won't be comin'
+into the barroom no more. I'm goin' to travel about a good bit, I think.
+Maybe they won't follow me all roun'. An' now sleep well. I'm feelin'
+sleepy too.
+
+SIEBENHAAR
+
+How would it be, Henschel, if you came up with me? There's light upstairs
+and my office is heated. There we can all three play a little game. I
+wouldn't lie down to-night anyhow.
+
+HENSCHEL
+
+Yes, yes; we could be doin' that together. 'Tis long since I've touched a
+card.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+That's right. Go on up. You wouldn't be able to sleep nohow.
+
+HENSCHEL
+
+I'm not goin'! Y' understand me now?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Well, if you're goin' to stay, then I won't. God knows what you'll be up
+to this night. You'll begin to be playin' aroun' with knives again. Yes,
+that's what he did yesterday. A body's not sure o' her life no more.
+
+HENSCHEL
+
+You won't see me goin' up there. He advised me to do what I did, an' then
+he was the first one to despise me for doin' it.
+
+SIEBENHAAR
+
+Henschel, I never despised you. You're an honourable fellow, through and
+through; don't talk nonsense now. There are certain fates that come upon
+men. And what one has to bear is not easy. You have grown ill, but you
+have remained a good man. And for that truth I'll put my hand in the
+fire!
+
+HENSCHEL
+
+Maybe that's true too, Mr. Siebenhaar.--Let it be; we'll talk about
+somethin' else. 'Tisn't your fault; I always said that. An' I can't blame
+my brother-in law neither. He knows where he gets all that from, 'Tis she
+herself goes roun' to people an' tells 'em. She's everywhere--now here
+an' now there. I s'pose she was with her brother too.
+
+WERMELSKIRCH
+
+Who is it that goes about among people? Not a soul is thinking of that
+affair of the other night, That's quite forgotten by this time.
+
+HENSCHEL
+
+It sticks to me--it does--turn it any way you please. _She_ knows how to
+go about it. She's everywhere, an' she'll persuade folks. An' even, if
+people was goin' to be silent for my sake an' wasn't after me like so
+many dogs--nothin' c'n do any good. It'll stick to me.
+
+SIEBENHAAR
+
+Henschel, we won't go away until you've put that, out of your mind. You
+must calm, yourself entirely.
+
+HENSCHEL
+
+Oh, I'm sensible now an' quiet, reel quiet.
+
+SIEBENHAAR
+
+Very well. In that case we can talk quite frankly. You see for yourself
+how your wife repents. That waiter fellow is gone; he's far away by this
+time and you'll never set your eyes on him again. Anyone may fall into
+sin--no matter who it is. And so take each other's hands. Bury that
+matter, hide it out of sight and be at peace.
+
+HENSCHEL
+
+I don't has to make no peace with her. [_To HANNE._] I c'n give you my
+hand! I don't mind. That you've gone an' made a mistake--the Lord c'n
+judge that in this world. I won't condemn you on that account.--If only
+... about Gustel ... if only we could know somethin' ... about that ...
+for certain!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You c'n both kill me this minute. May I drop dead if I did any harm to
+Gustel!!
+
+HENSCHEL
+
+That's what I've been sayin': It'll stick to me.--Well, we c'n talk it
+over again to-morrow. Before we get through talkin' about that, many a
+drop o' water'll have time to run into the sea, I'm thinkin'.
+
+WERMELSKIRCH
+
+Why don't you build a comfortable fire and cook a cup of hot coffee.
+After rain comes the sunshine. That's the way it is between married
+people. There will be storms in every marriage. But after the storm
+everything grows greener. The main thing is: Bye, baby, bye--[_He
+imitates the gesture of one rocking a child in his arms._]--That's the
+right way. That's the thing that you two must get for yourselves.
+[_Jovially patting HENSCHEL'S shoulder._] That's what the old man likes.
+You two must get together and buy a toy like that. Confound it, Henschel!
+It would be queer if that weren't easy. A giant of a man like you! Good
+night all.
+
+SIEBENHAAR
+
+Everything changes. One must have courage.
+
+WERMELSKIRCH
+
+Just keep cool and dress warmly--that's it!
+
+ _SIEBENHAAR and WERMELSKIRCH withdraw. HENSCHEL goes slowly to the
+ door and is about to lock it again._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You're to leave that open!
+
+HENSCHEL
+
+All right; I don't mind.--What are you doin' there?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Who has been bending down before the oven, draws herself up quickly._]
+I'm makin' a fire. Don't you see that?
+
+HENSCHEL
+
+[_Sitting down, heavily by the table._] For my part you c'n light the
+lamp too.
+
+ [_He pulls out the drawer of the table._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+What are you lookin' for?
+
+HENSCHEL
+
+Nothin'.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Then you c'n push it back in. [_She steps forward and shuts the drawer._]
+I s'ppose you want to wake Berthel up?
+
+ [_Pause._]
+
+HENSCHEL
+
+Monday he's goin'. Then we'll be alone.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Who's goin' on Monday?
+
+HENSCHEL
+
+Siebenhaar. The Lord knows how we'll get along with the new owner.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+He's a rich man. He won't borrow money of you at least.
+
+HENSCHEL
+
+--Hanne, one of us two'll have to go. One of us two. Yes, yes,'tis true.
+You c'n look at me. That can't be changed.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I'm to go away? You want to drive me away?
+
+HENSCHEL
+
+We'll see about that later--_who_ has to go! Maybe 'twill be me, an'
+maybe 'twill be you. If I was to go ... I know this for sure--you
+wouldn't be scared about yourself. You're able to look after the business
+like a man.--But 's I said: it don't matter about me.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+If one of us has to go--I'll go. I'm still strong enough. I'll leave an'
+nobody needn't see me no more. The horses an' the waggons--they're all
+yours. You got the business from your father an' you can't go an' leave
+it. I'll go an' then the trouble'll be over.
+
+HENSCHEL
+
+'Tis easy sayin' that. We got to consider one thing at a time.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+There's no use in drawin' it out. What's over and done with is over.
+
+HENSCHEL
+
+[_Rising heavily and going toward the adjoining room._] An' Berthel?
+What's to become o' the lass?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+She'll have to go to father, over in Quolsdorf.
+
+HENSCHEL
+
+[_At the door of the bedroom._] Let it be. To-morrow is another day.
+Everythin' changes, as Siebenhaar says. To-morrow, maybe, everythin' 'll
+look different.
+
+ [_Pause._]
+
+HENSCHEL
+
+[_Invisible in the next room._] Berthel is sweating all over again.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+That won't do her no harm to be sweatin' a bit. The drops are runnin'
+down my neck too. Oh, what a life--[_She opens a window._]--a body'd
+rather be dead.
+
+HENSCHEL
+
+What are you talkin' about? I don't understand.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Lie down on your side an' leave me alone.
+
+HENSCHEL
+
+Are you comin' too?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+It's most day now.
+
+ [_She winds the clock._]
+
+HENSCHEL
+
+Who's windin' the clock?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You're to keep still now. If Berthel was to wake up it'd be a fine to do.
+She'd howl for half an hour. [_She sits down at the table and leans both
+elbows upon it._] 'Twould be best if a body got up an' went away,
+
+ _SIEBENHAAR peers in._
+
+SIEBENHAAR I'm lookin' in once more. Is your husband calmer now?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Yes, yes, he lay down to sleep. [_She calls._] Husband! Wilhelm!
+
+SIEBENHAAR
+
+Sh! You'd better be grateful. Hurry and go to bed yourself.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+There's nothin' else left to do. I'll go an' try. [_She goes to the door
+of the bedroom, stands still as if spellbound and listens._] Wilhelm! You
+might answer.--[_Louder and more frightened._] Wilhelm! You're not to
+frighten me this way! Maybe you think I don't know that you're still
+awake!!--[_In growing terror._]--Wilhelm, I tell you!... [_BERTHEL has
+waked up and wails._] Berthel, you look out an' keep still! Keep still or
+I don't know what'll happen!--Wilhelm! Wilhelm!
+
+ [_She almost shrieks._
+
+ SIEBENHAAR looks in again.
+
+SIEBENHAAR
+
+What's the matter, Mrs. Henschel?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I call an' call an' he don't answer!
+
+SIEBENHAAR
+
+Are you crazy? Why do you do that?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+--'Tis so still ... Somethin's happened.
+
+SIEBENHAAR
+
+What?--[_He takes up the candle and goes toward the bedroom door._]
+Henschel, have you fallen asleep?
+
+ [_He enters the bedroom._
+
+ [_Pause._]
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Not daring to follow him._] What is it? What is it? What's goin' on?
+
+ _WERMELSKIRCH looks in._
+
+WERMELSKIRCH
+
+Who's in there?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Mr. Siebenhaar.--'Tis so still. Nobody don't answer.--
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Very pale and holding BERTHEL on his arm hurries out of the bedroom._]
+Mrs. Henschel, take your child and go up to my wife.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Already with the child in her arms._] For God's sake, what has
+happened?
+
+SIEBENHAAR
+
+You'll find that out all too soon.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_With a voice that is first repressed and at last rises to a scream._] O
+God, he's done hisself some harm!
+
+ _[She runs out with the child._
+
+WERMELSKIRCH
+
+Shall I call the doctor?
+
+SIEBENHAAR
+
+Too late! He could give no help here.
+
+
+THE CURTAIN FALLS.
+
+
+
+
+ROSE BERND
+
+
+
+
+LIST OF PERSONS
+
+
+BERND.
+
+ROSE BERND.
+
+MARTHEL.
+
+CHRISTOPHER FLAMM.
+
+MRS. FLAMM.
+
+ARTHUR STRECKMANN.
+
+AUGUST KEIL.
+
+HAHN. HEINZEL. GOLISCH. KLEINERT. _Field Labourers_
+
+OLD MRS. GOLISCH.
+
+THE HEAD MAID SERVANT.
+
+THE ASSISTANT MAID SERVANT.
+
+A CONSTABLE.
+
+
+
+
+THE FIRST ACT
+
+
+ _A level, fertile landscape. It is a clear, warm, sunny morning in
+ May. Diagonally from the middle to the foreground extends a path. The
+ fields on either side are raised slightly above it. In the immediate
+ foreground a small potato patch on which the green shoots are already
+ visible. A shallow ditch, covered with field flowers, separates the
+ path from the fields. To the left of the path on a slope about six
+ feet in height an old cherry tree, to the right hazelnut and
+ whitethorn bushes. Nearly parallel with this path, but at some
+ distance in the background, the course of a brook is marked by
+ willows and alder trees. Solitary groves of ancient trees add a
+ park-like appearance to the landscape. In the background, left, from
+ among bushes and tree-tops arise the gables and the church steeple of
+ the village. A crucifix stands by the wayside in the foreground,
+ right. It is Sunday._
+
+ _ROSE BERND, a beautiful, vigorous peasant girl of twenty-two
+ emerges, excited and blushing, from the bushes at the left and sits
+ down on the slope, after having peered shyly and eagerly in all
+ directions. Her skirt is caught up, her feet are bare, as are her
+ arms and neck. She is busily braiding one of her long, blonde
+ tresses. Shortly after her appearance a man comes stealthily from the
+ bushes on the other side. It is the landowner and magistrate,
+ CHRISTOPHER FLAMM. He, too, gives the impression of being embarrassed
+ but at the same time amused. His personality is not undignified; his
+ dress betrays something of the sportsman, nothing of the dandy--laced
+ boots, hunter's hose, a leather bottle slung by a strap across his
+ shoulder. Altogether FLAMM is robust, unspoiled, vivid and
+ broad-shouldered and creates a thoroughly pleasant impression. He
+ sits down on the slope at a carefully considered distance from ROSE.
+ They look at each other silently and then break out into
+ inextinguishable laughter._
+
+FLAMM
+
+[_With rising boldness and delight sings ever louder and more heartily,
+beating time like a conductor._]
+
+ "In heath and under greenwood tree,
+ There is the joy I choose for me!
+ I am a huntsman bold
+ I am a huntsman bold!"
+
+ROSE
+
+[_Is at first frightened by his singing; then, more and more amused, her
+embarrassment gives way to laughter._] Oh, but Mr. Flamm ...
+
+FLAMM
+
+[_With a touch of jaunty boldness._] Sing with me, Rosie!
+
+ROSE
+
+Oh, but I can't sing, Mr. Flamm.
+
+FLAMM
+
+Ah, that isn't true, Rosie. Don't I hear you often and often singing out
+on the farm:
+
+ "A huntsman from the Rhineland ..." Well!
+ "Rides through the forest green."
+
+ROSE
+
+But I don't know that song a bit, Mr. Flamm.
+
+FLAMM
+
+You're not to say Mr. Flamm! Come now!
+
+ "Girlie, come and move
+ Here to my favourite si-i-ide!"
+
+ROSE
+
+[_Anxiously._] The people will be comin' from church in a minute, Mr.
+Flamm.
+
+FLAMM
+
+Let 'em come! [_He gets up and takes his rifle from the hollow cherry
+tree to the left._] I'd better hang it around again anyhow. So.--And now
+my hat and my pipe! Good. They can come whenever they please. [_He has
+slung his gun across his shoulder, straightened his hat which is
+ornamented with a cock's feather, taken a short pipe out of his pocket
+and put it between his lips._] Look at the wild cherries. They're thick.
+[_He picks up a handful of them and shows them to ROSE. With heartfelt
+conviction:_] Rosie, I wish you were my wife!
+
+ROSE
+
+Goodness, Mr. Flamm!
+
+FLAMM
+
+I do, so help me!
+
+ROSE
+
+[_Nervously trying to restrain him_] Oh no, no!
+
+FLAMM
+
+Rosie, give me your dear, good, faithful little paw. [_He holds her hand
+and sits down._] By heaven, Rosie! Look here, I'm a deucedly queer
+fellow! I'm damned fond of my dear old woman; that's as true as ...
+
+ROSE
+
+[_Hiding her face in her arm._] You make me want to die o' shame.
+
+FLAMM
+
+Damned fond of her I tell you ... but--[_His patience snaps._]--this
+doesn't concern her a bit!
+
+ROSE
+
+[_Again tempted to laugh against her will._] Oh, but how you talk, Mr.
+Flamm!
+
+FLAMM
+
+[_Filled with hearty admiration of her._] Oh, you're a lovely woman! You
+are lovely! You see: my wife and I ... that's a queer bit of business,
+that is. Not the kind of thing that can be straightened out in a minute.
+You know Henrietta ... She's sick. Nine solid years she's been bedridden;
+at most she creeps around in a wheel chair.--Confound it all, what good
+is that sort o' thing to me?
+
+ [_He grasps her head and kisses her passionately._
+
+ROSE
+
+[_Frightened under his kisses._] The people are comin' from church!
+
+FLAMM
+
+They're not thinking of it! Why are you so worried about the people in
+church to-day?
+
+ROSE
+
+Because August's in church too.
+
+FLAMM
+
+That long-faced gentry is always in church! Where else should they be?
+But, Rosie, it isn't even half past ten yet; and when the service is over
+the bells ring. No, and you needn't be worried about my wife either.
+
+ROSE
+
+Oh, Christopher, she keeps lookin' at a body sometimes, so you want to
+die o' shame.
+
+FLAMM
+
+You don't know my old lady; that's it. She's bright; she can look through
+three board walls! But on that account ...! She's mild and good as a lamb
+... even if she knew what there is between us; she wouldn't take our
+heads off.
+
+ROSE
+
+Oh, no! For heaven's sake, Mr. Flamm!
+
+FLAMM
+
+Nonsense, Rosie! Have a pinch, eh? [_He takes snuff._] I tell you once
+more: I don't care about anything! [_Indignantly._] What is a man like me
+to do? What, I ask you? No, don't misunderstand me! Surely you know how
+seriously I think of our affair. Let me talk ahead once in a while.
+
+ROSE
+
+Mr. Christie, you're so good to me ...! [_With a sudden ebullition of
+tenderness, tears in her eyes, she kisses FLAMM'S hand._] So good ... but
+...
+
+FLAMM
+
+[_Moved and surprised._] Good to you? No wonder! Deuce take me, Rosie.
+That's very little, being good to you. If I were free, I'd marry you. You
+see, I've lost the ordinary way in life! Not to speak of past affairs!
+I'm fit for ... well, I wonder what I _am_ fit for! I might have been a
+royal chief forester to-day! And yet, when the governor died, I went
+straight home and threw over my career. I wasn't born for the higher
+functions of society. All this even is too civilised for me. A block
+house, a rifle, bear's ham for supper and a load of lead sent into the
+breeches of the first comer--that would be ...!
+
+ROSE
+
+But that can't be had, Mr. Flamm! And ... things has got to end sometime.
+
+FLAMM
+
+[_Half to himself._] Confound it all to everlasting perdition! Isn't
+there time enough left for that spindle-shanked hypocrite? Won't there be
+far too much left for that fellow anyway? No> girlie, I'd send him about
+his business.
+
+ROSE
+
+Oh, but I've kept him danglin' long enough. Two years an' more he's been
+waitin'. Now he's urgent; he won't wait any longer. An' things can't go
+on this way no more.
+
+FLAMM
+
+[_Enraged._] That's all nonsense; you understand. First you worked
+yourself to the bone for your father. You haven't the slightest notion of
+what life is, and now you want to be that bookbinder's pack horse. I
+don't see how people can be so vulgar and heartless as to make capital
+out of another human being in that way! If that's all you're looking
+forward to, surely there's time enough.
+
+ROSE
+
+No, Christie ... It's easy to talk that way, Mr. Flamm! But if you was
+put into such circumstances, you'd be thinkin' different too.--I know how
+shaky father's gettin'! An' the landlord has given us notice too. A new
+tenant is to move in, I believe! An' then it's father's dearest wish that
+everythin's straightened out.
+
+FLAMM
+
+Then let your father marry August Keil, if he's so crazy about the
+fellow. Why, he's positively obsessed. It's madness the way he's taken
+with that man!
+
+ROSE
+
+You're unjust, Mr. Flamm; that's all.
+
+FLAMM
+
+Say rather ... Well, what? What was I going to say?... I can't bear that
+sanctimonious phiz! My gorge rises at the sight of him. God forgive me,
+Rosie, and forgive you especially! Why shouldn't I be open with you? It
+may be that he has his merits. They say, too, that he's saved up a few
+shillings. But that's no reason why you should go and drown yourself in
+his paste-pot!
+
+ROSE
+
+No, Christopher! Don't talk that way! I musn't listen to such talk, the
+dear Lord knows!--August, he's been through a lot!--His sickness an' his
+misfortunes--that goes right to a person's soul ...
+
+FLAMM
+
+A man can never understand you women folks. You're an intelligent and
+determined girl, and suddenly, on one point, your stupidity is simply
+astonishing--goose-like, silly! It goes straight to your soul, does it?
+From that point of view you might as well marry an ex-convict, if pity or
+stupidity are reasons. You ought to raise a bit of a row with your father
+for once! What's hurting August? He grew up in the orphan house and
+succeeded in making his way for all that. If you won't have him, his
+brethren in the Lord will find him another. They're expert enough at
+that!
+
+ROSE
+
+[_With decision._] No, that won't do. And--it has got to be, Mr.
+Flamm.--I'm not sorry for what's happened, though I've had my share o'
+sufferin' in quiet. All to myself, I mean. But never mind. An' nothin'
+can change that now. But it's got to come to an end some day--it can't
+never an' never go on this way.
+
+FLAMM
+
+Can't go on? What do you mean by that exactly?
+
+ROSE
+
+Just ... because things is no different in this world. I can't put him
+off no longer; an' father wouldn't bear with it. An' he's quite right in
+that matter. Dear Lord ha' mercy! 'Tis no easier on that account! But
+when it'll all be off a body's soul ... I don't know--[_She touches her
+breast._] they calls it, I believe, strain o' the heart, Oh, times are
+when I has real pains in my heart ... An' a person can't feel that way
+all the time.
+
+FLAMM
+
+Well, then there's nothing more to be done just now. It's time for me to
+be getting home. [_He gets up and throws the rifle across his shoulder._]
+Another time then, Rosie. Good-bye!
+
+ _ROSE stares straight in front of her without answering._
+
+FLAMM
+
+What's the matter, Rosie? Won't there be another time?
+
+ _ROSE shakes her head._
+
+FLAMM
+
+What, have I hurt you, Rosie?
+
+ROSE
+
+There'll never be another time--like this--Mr. Flamm.
+
+FLAMM
+
+[_With despairing passion._] Girl, I don't care if it costs me everything
+...
+
+ [_He embraces her and kisses her again and again._
+
+ROSE
+
+[_Suddenly in extreme terror._] For the love o' ... some one's comin',
+Mr. Flamm!
+
+ _FLAMM in consternation, jumps up and disappears behind a bush._
+
+ _ROSE gets up hastily, straightens her hair and her dress and looks
+ anxiously about her. As no one appears she takes up the hoe and
+ begins to weed the potato patch. After a while there approaches,
+ unnoticed by her, the machinist ARTHUR STRECKMANN dressed in his
+ Sunday coat. He is what would generally be called a handsome
+ man--large, broad-shouldered, his whole demeanour full of
+ self-importance. He has a blond beard that extends far down his
+ chest. His garments, from his jauntily worn huntsman's hat to his
+ highly polished boots, his walking coat and his embroidered
+ waistcoat, are faultless and serve to show, in connection with his
+ carriage, that STRECKMANN not only thinks very well of himself but is
+ scrupulously careful of his person and quite conscious of his unusual
+ good looks._
+
+STRECKMANN
+
+[_As though but now becoming conscious of ROSE'S presence, in an
+affectedly well-modulated voice._] Good day, Rosie.
+
+ROSE
+
+[_Turns frightened._] Good day, Streckmann. [_In an uncertain voice_]
+Why, where did you come from? From church?
+
+STRECKMANN
+
+I went away a bit early.
+
+ROSE
+
+[_Excitedly and reproachfully._] What for? Couldn't you put up with the
+sermon?
+
+STRECKMANN
+
+[_Boldly._] Oh, it's such beautiful weather out. An' that's why! I left
+my wife in the church too. A feller has got to be by himself once in a
+while.
+
+ROSE
+
+I'd rather be in church.
+
+STRECKMANN
+
+That's where the women folks belongs.
+
+ROSE
+
+I shouldn't wonder if you had your little bundle o' sins. You might ha'
+been prayin' a bit.
+
+STRECKMANN
+
+I'm on pretty good terms with the Lord. He don't keep such very
+particular accounts o' my sins.
+
+ROSE
+
+Well, well!
+
+STRECKMANN
+
+No, he don't bother with me much.
+
+ROSE
+
+A vain, fool--that's what you is!
+
+ _STRECKMANN laughs in a deep and affected tone._
+
+ROSE
+
+If you was a real man, you wouldn't have to go an' beat your wife at
+home.
+
+STRECKMANN
+
+[_With a gleam in his eyes._] That shows that I'm a real man! That shows
+it! That's proper! A man's got to show you women that he's the master.
+
+ROSE
+
+Don't be fancyin' such foolishness.
+
+STRECKMANN
+
+That's so, for all you say. Right _is_ right. An' I never failed to get
+what I was wantin' that way.
+
+ _ROSE laughs constrainedly._
+
+STRECKMANN
+
+People says you're goin' to leave Flamm's service.
+
+ROSE
+
+I'm not in Flamm's service at all. You see now that I'm doin' other
+things.
+
+STRECKMANN
+
+You were helpin' at Flamm's no later'n yesterday.
+
+ROSE
+
+Maybe so! Maybe I was or maybe I wasn't! Look after your own affairs.
+
+STRECKMANN
+
+Is it true that your father has moved?
+
+ROSE
+
+Where to?
+
+STRECKMANN
+
+With August over into Lachmann's house.
+
+ROSE
+
+August hasn't even bought the house yet. Those people--they knows more
+than I.
+
+STRECKMANN
+
+An' they says too that you'll be celebratin' your weddin' soon.
+
+ROSE
+
+They can be talkin' for all I care.
+
+STRECKMANN
+
+[_After a brief silence approaches her and stands before her with legs
+wide apart._] Right you are! You can marry him any time. A fine girl like
+you don't need to hurry so; she can have a real good time first! I
+laughed right in his face when he told me. There's no one believes him.
+
+ROSE
+
+[_Quickly._] Who's been sayin' it?
+
+STRECKMANN
+
+August Keil.
+
+ROSE
+
+August himself? An' this is what he gets from his silly talkin'.
+
+STRECKMANN
+
+[_After a silence._] August he's such a peevish kind....
+
+ROSE
+
+I don't want to hear nothing. Leave me alone! Your quarrels don't concern
+me! One o' you is no better'n another.
+
+STRECKMANN
+
+Well, in some things--when it comes to bein' bold.
+
+ROSE
+
+Oh, heavens! That boldness o' yours. We knows that. Go about an' asks the
+women folks a bit. No, August isn't that kind.
+
+STRECKMANN
+
+[_Laughs with lascivious boastfulness._] I'm not denyin' that.
+
+ROSE
+
+An' you couldn't.
+
+STRECKMANN
+
+[_Looking at her sharply through half-closed lids._] It's not comfortable
+to make a fool o' me. What I wants of a woman--I gets.
+
+ROSE
+
+[_Jeeringly._] Oho!
+
+STRECKMANN
+
+Yes, oho! What would you wager, Rosie! You been makin' eyes at me many a
+time.
+
+ [_He has approached and offered to put his arms around her._
+
+ROSE
+
+Don't be foolish, Streckmann! Keep your hands off o' me!
+
+STRECKMANN
+
+If it was....
+
+ROSE
+
+[_Thrusts him away._] Streckmann! I've been tellin' you! I don't want to
+have nothin' to do with you men. Go your own way.
+
+STRECKMANN
+
+What am I doin' to you?--[_After a silence with a smile that is half
+malicious, half embarrassed._] You wait! You'll be comin' to me one o'
+these days! I'm tellin' you: you'll be comin' to me yourself some day!
+You can act as much like a saint as you wants to.--D'you see that cross?
+D'you see that tree? Confound it! There's all kinds o' things! I've been
+no kind o' a saint myself! But ... right under a cross ... you might be
+sayin' just that ... I'm not so very partic'lar, but I'd take shame at
+that. What would your father be sayin' or August? Now, just f'r instance:
+this pear tree is hollow. Well an' good. There was a rifle in there.
+
+ROSE
+
+[_Has been listening more and more intently in the course of her work.
+Deadly pale and quivering she bursts out involuntarily:_] What are you
+sayin'?
+
+STRECKMANN
+
+Nothin'!--I'm sayin' nothin' more.--But when a feller hasn't no notion of
+nothin' an' is thinkin' no ill, a wench like you acts as high an' mighty!
+
+ROSE
+
+[_Losing self-control and leaping in front of him in her terror._] What
+is't you say?
+
+STRECKMANN
+
+[_Calmly returning her terrible gaze._] I said: A wench like you.
+
+ROSE
+
+An' what's the meanin' o' that?
+
+STRECKMANN
+
+That's got no special meanin'.
+
+ROSE
+
+[_Clenches her fists and pierces him with her eyes in an intense passion
+of rage, hate, terror and consternation until in the consciousness of her
+powerlessness she drops her arms and utters almost whiningly the words:_]
+I'll know how to get my good right about this!
+
+ [_Holding her right arm before her weeping eyes and wiping her face
+ with the left, she returns, sobbing brokenly, to her work._
+
+STRECKMANN
+
+[_Looks after her with his old expression of malicious coldness and
+determination. Gradually he is seized with a desire to laugh and finally
+bursts out:_] That's the way things go! Don't worry a bit.--What do you
+take me for anyhow, Rose? What's the row about? This kind o' thing don't
+do no harm! Why shouldn't a person fool her neighbours? Why not? Who made
+'em so stupid? Them as can do it are the finest women in the world! Of
+course, a man like me knows how things are! You can believe me--I've
+always known about you.
+
+ROSE
+
+[_Beside herself._] Streckmann! I'll do myself some harm! Do you hear? Or
+else go away from our bit o' patch! Go ... I ... something awful will
+happen, I tell you!
+
+STRECKMANN
+
+[_Sits down and claps his flat hands over his knees._] For goodness'
+sake! Don't carry on so! D'you think I'll be goin' about everywhere an'
+tellin' what I know an' rakin' you over the coals? How does it concern
+me, I'd like to know, what your goin's on are?
+
+ROSE
+
+I'll go home an' hang myself on a beam! That's what Mary Schubert did
+too.
+
+STRECKMANN
+
+That was a different thing with her! That girl had different things on
+her conscience! An' I didn't have nothin' to do with her.--But if every
+woman was to go an' hang herself on account o' what you've done--there
+wouldn't be no more women in this world. That sort o' thing happens
+wherever you look--everywhere--that's the way things is. O' course, I
+have to laugh. That father o' yours, he carries himself so high! The way
+he stares at a feller that's gone a bit off the narrow way. It's enough
+to make you want to go an' hide your face. Well--people ought to begin at
+home ...
+
+ROSE
+
+[_Trembling in the terror of her heart._] O dear Lord, have mercy!
+
+STRECKMANN
+
+Can you deny that I'm right? You people stick in piety up to the very
+eyes--your father an' August Keil an' you too! A feller like me can't
+compete with you there.
+
+ROSE
+
+[_With a new outburst of despair._] It's a lie ... a lie! You saw
+nothing!
+
+STRECKMANN
+
+No? Saw nothing? Well, I'll be...! Then I must ha' been dreamin'. That's
+what it must ha' been! If that wasn't Squire Flamm from Diessdorf! I
+haven't had a drop o' anythin' to-day. Didn't he play at drivin' you by
+the braids o' your hair? Didn't he throw you into the grass? [_With
+uncontrollable, hard laughter._] He had a good hold on you!
+
+ROSE
+
+Streckmann, I'll beat your head in with my hoe!
+
+STRECKMANN
+
+[_Still laughing._] Listen to that! What now? You're not goin' to cut up
+so rough! Why shouldn't you ha' done it? I don't blame you. First come,
+first served: that's the way o' the world.
+
+ROSE
+
+[_Weeping and moaning in her helpless grief and yet working
+convulsively._] A feller like that, presumes to ...!
+
+STRECKMANN
+
+[_Enraged and brutally._] It's you that presumes! 'Tisn't me that does!
+Not that I'd mind presumin' a good deal. If Flamm's good enough, it's
+certain that I am!
+
+ROSE
+
+[_Sobbing and crying out in her despair._] I've been a decent girl all my
+life long! Let anybody come an' say somethin' against me if he can! I
+took care o' three little brothers an' sisters! Three o'clock in the
+mornin' I've gotten up, an' not so much as taken a drop o' milk! An'
+people knows that! Every child knows it!
+
+STRECKMANN
+
+Well, you needn't make such a noise about it! The bells is ringin' and
+the people is comin' from church. You might be a bit sociable with a
+feller. You people are just burstin' with pride. Maybe it's true ...
+things look as if it was. I'm not sayin' but what you're a good worker
+an' a good saver. But otherwise you're no better'n other folks.
+
+ROSE
+
+[_Gazing into the distance; in extreme fear._] Isn't that August that's
+comin' there?
+
+STRECKMANN
+
+[_Looks in the same direction toward the village. Contemptuously_:]
+Where? Oh, yes, that's him! There they both are! They're just walkin'
+around the parson's garden. Well, what about it? You think I ought to be
+gettin' away? I'm not afeard o' them psalm-singin' donkeys.
+
+ROSE
+
+[_In quivering fear._] Streckmann, I've saved up twelve crowns ...
+
+STRECKMANN
+
+Rosie, you know you've saved more than that.
+
+ROSE
+
+All right, I'll give you all my bit o' savin's! I don't care for the
+money ... I'll bring it to you, to the last farthing. Streckmann, only
+have pity ...
+
+ [_She seeks to grasp his hands beseechingly, but he draws them away._
+
+STRECKMANN
+
+I takes no money.
+
+ROSE
+
+Streckmann! For the sake o' all good things in the world ...
+
+STRECKMANN
+
+Well now, I can't see why you don't act sensible.
+
+ROSE
+
+If one person in the village finds that out....
+
+STRECKMANN
+
+It depends on you! Nobody needn't know. All you need to do is not to
+force it on 'em ... [_With sudden passion._] What's at the bottom of
+it?--I'm crazy about you ...
+
+ROSE
+
+Where's the woman or girl you're not crazy about!
+
+STRECKMANN
+
+Maybe it's so. I can't change things. A man like me who has to go the
+round o' all the estates in the country with his threshin' machine--he
+don't have worry because he's not talked about. I know best how it is
+with me. Before ever Flamm came--I'm not mentionin' August--I'd thrown an
+eye on you. An' nobody knows what it's cost me. [_With iron
+stubbornness._] But the devil fetch me now! Come what may, Rosie! There's
+no more use tryin' to joke with me! I happened to come upon somethin'
+to-day!
+
+ROSE
+
+An' what is it?
+
+STRECKMANN
+
+You'll see soon enough.
+
+ _MARTHEL, ROSE'S younger sister, comes skipping along the field-path.
+ She is neatly dressed in her Sunday garments and is still
+ pronouncedly child-like._
+
+MARTHEL
+
+[_Calls out._] Rose, is that you? What are you doin' here?
+
+ROSE
+
+I've got to finish hoein' the patch. Why didn't you stop to finish it o'
+Saturday?
+
+MARTHEL
+
+Oh, dearie me, Rosie, if father sees you!
+
+STRECKMANN
+
+If there's a bit o' profit in it, he won't do nothing very bad. You let
+old Bernd alone for that!
+
+MARTHEL
+
+Who is that, Rosie?
+
+ROSE
+
+Oh, don't ask me!
+
+ _Old BERND and AUGUST KEIL are approaching along the field-path from
+ the village. The old, white-haired man, as well as the other who is
+ about thirty-five years old, is dressed in his Sunday coat and each
+ carries a hymn book. Old BERND has a white beard; his voice has a
+ certain softness as though he had had and been cured of a severe
+ pulmonary affection. One might imagine him to be a dignified retired
+ family coachman. AUGUST KEIL, who is a bookbinder, has a pale face,
+ thin, dark moustache and pointed beard. His hair is growing notably
+ thin and he suffers from occasional nervous twitching. He is lean,
+ narrow-chested; his whole appearance betrays the man of sedentary
+ employment._
+
+BERND
+
+Isn't that Rosie?
+
+AUGUST
+
+Yes, father Bernd.
+
+BERND
+
+You can't nowise make the girl stop that. When the fit takes her, she's
+got to go an' toil--if it's weekday or holiday. [_He is quite near her by
+this time._] Is there not time enough o' weekdays?
+
+AUGUST
+
+You do too much, Rosie! There's no need o' that!
+
+BERND
+
+If our good pastor saw that, it'd hurt him to the very soul. He wouldn't
+trust his own eyes.
+
+AUGUST
+
+An' he's been askin' for you again.
+
+STRECKMANN
+
+[_Suggestively._] They say, too, as he wants her to be his housekeeper.
+
+BERND
+
+[_Noticing him for the first time._] Why, that's Streckmann!
+
+STRECKMANN
+
+Yes, here I am, life-size. That girl, she's as busy as an ant or a bee!
+She'll be workin' if her sides crack. She's got no time to be sleepin' in
+the church.
+
+BERND
+
+It's little sleepin' we does there, I tell you. You might better say that
+them as are out here do the sleepin' an' don't want no awakenin'. The
+Bridegroom is at hand ...
+
+STRECKMANN
+
+An' that's certainly true! But the bride, meantime, runs off!
+
+AUGUST
+
+You're in a merry mood this day.
+
+STRECKMANN
+
+Yes, that I am. I could hug a curbstone ... or the handle o' your
+collection bag. I do feel most uncommonly jolly. I could laugh myself
+sick.
+
+BERND
+
+[_To ROSE._] Put up your things an' we'll go home! Not that way! That way
+I'm not goin' home with you! Put your hoe in the hollow of the tree!
+Carryin' that o' Sunday would give offence.
+
+AUGUST
+
+There's them that even gads about with guns.
+
+STRECKMANN
+
+An' devils that take no shame carryin' a whisky-bottle.
+
+ [_He pulls his bottle out of his pocket._
+
+AUGUST
+
+Each man does those things on his own responsibility.
+
+STRECKMANN
+
+True. An' at his own expense! Come, take courage an' have a drink with me
+for once.
+
+ [_He holds out the bottle to AUGUST who pays no attention to him._
+
+BERND
+
+You know well enough that August drinks no spirits!--Whereabouts is your
+threshin' machine now?
+
+STRECKMANN
+
+But you, father Bernd; you can't go an' refuse to take a drop with me!
+You've been a distiller yourself! My machine is on the great estate down
+below.
+
+BERND
+
+[_Takes the bottle hesitatingly._] Just because it's you, Streckmann,
+otherwise I wouldn't be touchin' it. When I was manager of the estate, I
+had to do a good many things! But I never liked to distil the drink an' I
+didn't touch it in them days at all.
+
+STRECKMANN
+
+[_To AUGUST who has placed a spade in the hollow of the cherry tree._]
+You just look at that tree! Piff, paff! All you got to do is to take your
+aim and let it fly.
+
+BERND
+
+There's people that goes hunting o' Sundays.
+
+STRECKMANN
+
+Squire Flamm.
+
+BERND
+
+Just so. We ha' met him. 'Tis bad. I'm sorry for them folks.
+
+ _STRECKMANN throws cock-chafers at ROSE._
+
+ROSE
+
+[_Trembling._] Streckmann!
+
+BERND
+
+What's wrong?
+
+AUGUST
+
+What's the meanin' o' that?
+
+STRECKMANN
+
+Nothin'! We've got a little private quarrel!
+
+AUGUST
+
+You can have your little quarrels. But it'd be better if you had 'em
+without her.
+
+STRECKMANN
+
+[_With malicious hostility._] You take care, August! Watch out!
+
+BERND
+
+Peace! Don't be quarrelsome! In God's name!
+
+STRECKMANN
+
+The dam' carrion always spits at me!
+
+AUGUST
+
+Carrion is a dead beast ...!
+
+STRECKMANN
+
+August, let's be at peace. Father Bernd is right; people ought to like
+each other! An' it isn't Christian the way you act sour like! Come on
+now! Have a drink! You're not good-lookin', your worst enemy'd have to
+admit that, but you're fine when it comes to readin' an' writin' an'
+you've got your affairs pretty well arranged! Well, then, here's to your
+weddin'--an early one an' a merry one!
+
+ _BERND takes the bottle and drinks since AUGUST remains quite
+ unresponsive._
+
+STRECKMANN
+
+I take that real kind o' you, father Bernd.
+
+BERND
+
+When it comes to drinkin' to a happy weddin', I makes an exception!
+
+STRECKMANN
+
+Exactly! That's proper! That's right!--It isn't as if I was a horse-boy
+to-day as in the old times on the estate when you had the whip hand o'
+me. I've gotten to be a reputable kind o' feller. Anybody that's got a
+head on his shoulders makes his way.
+
+BERND
+
+God bestows his favours on them he wants to.--[_To AUGUST._] Drink to a
+happy weddin'.
+
+AUGUST
+
+[_Takes the bottle._] May God grant it! We don't have to drink to it.
+
+STRECKMANN
+
+[_Slapping his thigh._] An' may he give plenty o' little Augusts, so that
+the grandfather can be glad. An' the oldest of 'em all must grow up to be
+a squire!--But now you ought to let Rosie have a drink too.
+
+BERND
+
+You're weepin', Rosie. What's troublin' you?
+
+MARTHEL
+
+The tears keep runnin' out o' her eyes all the time.
+
+AUGUST
+
+[_To ROSE._] Drink a drop, so's to let him have his will.
+
+ _ROSE takes the bottle, overcoming her repugnance by a violent
+ effort._
+
+STRECKMANN
+
+Right down with it now! Let's be jolly!
+
+ _ROSE drinks trembling and hands back the bottle to AUGUST with
+ undisguised disgust._
+
+BERND
+
+[_Softly in his paternal pride to STRECKMANN._] There's a girl for you!
+He'd better keep a good hold o' her.
+
+
+THE CURTAIN FALLS.
+
+
+
+
+THE SECOND ACT
+
+
+ _The large living room in FLAMM'S house. The large, low room which is
+ on a level with the ground has a door at the right leading to the
+ outer hall. A second door in the rear hall leads into a smaller
+ chamber, filled with hunting implements, etc., which FLAMM calls his
+ den. When this door is open, garments and rifles and stuffed bird
+ heads are to be seen covering the walls of the smaller room. In it
+ stands, also, the chest of drawers in which FLAMM stores the
+ documents kept by him as magistrate. The large room with its three
+ windows on the left side, its dark beams and its furnishings creates
+ an impression of home-likeness and comfort. In the left corner stands
+ a large sofa covered with material of an old-fashioned, flowery
+ pattern. Before it stands an extension table of oak. Above the door
+ of the den hangs a glass case containing a group of stuffed
+ partridges. Immediately to the right of this door a key-rack with
+ keys. Not far from this stands a bookcase with glass doors which is
+ filled with books. Upon this bookcase stands a stuffed owl and next
+ to it hangs a cuckoo clock. A great tile oven of dappled blue
+ occupies the right corner of the room. In all the three windows of
+ the left wall are potted plants in bloom. The window beside the table
+ is open as well as the one farther forward. In front of the latter
+ MRS. FLAMM is sitting in an invalid's chair. All the windows have
+ mull curtains. Not far from the window nearest to the spectator there
+ is an old chest of drawers covered by a lace scarf upon which are to
+ be seen glasses, bric-a-brac and family mementos of various kinds. On
+ the wall above hang family photographs. Between the oven and the door
+ that leads to the outer hall stands an old-fashioned grand piano and
+ an embroidered piano-stool. The keyboard of the instrument is turned
+ toward the tile oven. Above the piano there are glass cases
+ containing a collection of butterflies. In the foreground, to the
+ right, a brightly polished roller-top desk of oak with a simple
+ chair. Several such chairs are set against the mall near the desk.
+ Between the windows an old armchair covered with brown leather. Above
+ the table a large brass lamp of English manufacture is suspended.
+ Above the desk hangs the large photograph of a handsome little boy of
+ five. The picture is in a simple wooden frame wreathed in fresh field
+ flowers. On top of the desk a large globe of glass covers a dish of
+ forget-me-nots. It is eleven o'clock in the forenoon on a magnificent
+ day of late spring._
+
+ _MRS. FLAMM is an attractive, matronly woman of forty. She wears a
+ smooth, black alpaca dress with a bodice of old-fashioned cut, a
+ small cap of white lace on her head, a lace collar and soft lace
+ cuffs which all but cover her emaciated, sensitive hands. A book and
+ a handkerchief of delicate material lie in her lap. MRS. FLAMM'S
+ features are not without magnanimity and impressiveness. Her eyes are
+ light blue and piercing, her forehead high, her temples broad. Her
+ hair, already gray and thin is plainly parted in the middle. From
+ time to time she strokes it gently with her finger tips. The
+ expression of her face betrays kindliness and seriousness without
+ severity. About her eyes, her nose and her mouth there is a flicker
+ of archness.
+
+MRS. FLAMM
+
+[_Looks thoughtfully out into the open, sighs, becomes absorbed in her
+book for a moment, then listens and closes her book after inserting a
+bookmark. Finally she turns toward the door and speaks in a slightly
+raised, sympathetic voice._] Whoever is out there ... come in! [_A tap is
+heard, the door to the hall is slightly opened and the head of old BERND
+is seen._] Well, who is it? Ah, that's father Bernd, our deacon and
+trustee. Come right in! I'm not going to bite you.
+
+BERND
+
+We was wantin' to speak to the squire.
+
+ [_He enters, followed by AUGUST KEIL. Both are once more in their
+ best clothes._
+
+MRS. FLAMM
+
+Well, well, you do look solemn.
+
+BERND
+
+Good mornin', Missis.
+
+MRS. FLAMM
+
+Good day to you, father Bernd.--My husband was in his den there a minute
+ago. [_Referring to AUGUST._] And there is your future son-in-law too.
+
+BERND
+
+Yes, by God's help, Mrs. Flamm.
+
+MRS. FLAMM
+
+Well, then, do take a seat. I suppose you want to make official
+announcement of the marriage? It's to be at last.
+
+BERND
+
+Yes, thanks be to God; everythin' is in readiness now.
+
+MRS. FLAMM
+
+I'm glad o' that. This waiting leads to very little. If something is to
+be, then 'tis better to have it done! So the girl has made up her mind to
+it at last?
+
+BERND
+
+Yes. An' it's like takin' a stone off my heart. She has kept us all
+hangin' about this long time. Now she wants to hurry of her own free
+will. She'd rather have the weddin' to-day than to-morrow.
+
+MRS. FLAMM
+
+I'm very glad of that, Mr. Keil! Very glad, indeed, Bernd. Christie! I
+think my husband will be here presently! So this matter has been adjusted
+at last! Well, father Bernd, I think you ought to feel that you're lucky!
+You must be well content.
+
+BERND
+
+An' so I am! You're right indeed, Mrs. Flamm! Day before yesterday we
+talked it all over. An' God has given us an especial blessin' too. For
+August went to see the lady of Gnadau an' she was so extraordinar'
+kind-hearted as to loan him a thousand crowns. An' with that he can go
+an' buy the Lachmann house now.
+
+MRS. FLAMM
+
+Is that true? Is that possible? Now there you see again how life is,
+father Bernd. When your master let you go without a bit o' pension or
+anything for your old age, you were quite desperate and hopeless. An'
+'twas an unfeeling thing to do! But now God has turned everything to
+good.
+
+BERND
+
+So it is! But men has too little faith!
+
+MRS. FLAMM
+
+Well, then! Now you're well off! In the first place the house is right
+opposite the church, an' then it has a good bit o' land that goes with
+it! And Rose, well, I'm sure she knows how to manage. Yes, you can really
+be satisfied.
+
+BERND
+
+The blessin's that a lady like that can spread! Next to God ... it's to
+her we owe the most. If I'd been in her service an' had ruined my health
+as I did workin' for my master, I wouldn't ha' had to complain.
+
+MRS. FLAMM
+
+You have nothing more to complain of now, Bernd.
+
+BERND
+
+My goodness, no! In one way not!
+
+MRS. FLAMM
+
+You can't count on gratitude in this world. My father was chief forester
+for forty years an' when he died my mother knew want for all that.--You
+have an excellent son-in-law. You can live in a pleasant house and you'll
+even have your own land to work on. And that everything goes from better
+to better--well, you can let your children see to that.
+
+BERND
+
+An' that's what I hope for too. No, I haven't no doubt o' that at all. A
+man who has worked himself up in the world that way by carryin' tracts
+...
+
+MRS. FLAMM
+
+Weren't you thinking once of being a missionary?
+
+AUGUST
+
+Unfortunately my health was too bad for that.
+
+BERND
+
+... An' learned readin' an' writin' an' his trade too the while, an' is
+so upright an' Christian--well, I feel that I can lay down my head in
+peace if it is to lay it down to my last sleep.
+
+MRS. FLAMM
+
+Do you know, by the way, father Bernd, that my husband is giving up his
+office as magistrate? He'll hardly marry your girl.
+
+BERND
+
+They're in a hurry....
+
+MRS. FLAMM
+
+I know, I know. Rose is helpin' along too. She was in to see me this
+morning. If you wouldn't mind, going to look ... right behind the yard
+... Christie!... There he is....
+
+FLAMM
+
+[_Not yet visible, calls:_] Presently! In a moment!
+
+MRS. FLAMM
+
+It's official business.
+
+ _FLAMM, without coat or waistcoat, appears in the door of his den.
+ His gleaming white shirt is open in front. He is busy cleaning the
+ barrels of a shotgun._
+
+FLAMM
+
+Here I am. The machinist Streckmann was here just now. I'd like to have
+my threshing done at once, but the machine is down there on the estate
+and they're far from being done ... Dear me! Surely that's father Bernd.
+
+BERND
+
+Yes, Mr. Flamm, we have come here. We were wantin' to....
+
+FLAMM
+
+One thing after another! Patience! [_He examines the barrels of the gun
+carefully._] If you have official business for the magistrate, you'd
+better wait a little while. Steckel will be my successor and he will take
+these matters a deal more solemnly.
+
+MRS. FLAMM
+
+[_Holding her crocheting needle to her chin and observing her husband
+attentively._] Christie, what silly stuff are you talking?
+
+AUGUST
+
+[_Who, pale from the first, has grown paler at the mention of
+STRECKMANN'S name, now arises solemnly and excitedly._] Your honour, we
+want to announce a marriage.--I am ready, by God's help, to enter into
+the holy state of matrimony.
+
+FLAMM
+
+[_Stops looking at the gun. Lightly._] Is it possible? And are you in
+such a hurry about it?
+
+MRS. FLAMM
+
+[_Banteringly._] How does that concern you, Christie? Dear me, let the
+good folks marry in peace! You're a reg'lar preacher, you are! If that
+man had his will, father Bernd, there wouldn't be hardly anything but
+single men and women.
+
+FLAMM
+
+Well, marriage is a risky business,--You're the bookbinder August Keil.
+
+AUGUST
+
+At your service.
+
+FLAMM
+
+You live over in Wandriss? And you've bought the Lachmann house?
+
+AUGUST
+
+Exactly.
+
+FLAMM
+
+And you want to open a book-shop?
+
+AUGUST
+
+A book and stationery shop. Yes. Probably,
+
+BERND
+
+He thinks o' sellin' mostly devotional books.
+
+FLAMM
+
+There's some land that belongs to the Lachmann house, isn't there? It
+must be there by the big pear tree?
+
+BERND _and_ AUGUST
+
+[_At the same time._] Yes.
+
+FLAMM
+
+Why then our properties adjoin! [_He lays down the barrels of the gun,
+searches in his pockets for a bunch of keys and then calls out through
+the door:_] Minna! Come and wheel your mistress out!
+
+ [_Resignedly though unable to control his disquiet, he sits down at
+ the desk._
+
+MRS. FLAMM
+
+A very chivalrous man! But he's in the right! I'm in the way just now!
+[_To the neat maid who has come in and stepped behind her._] Come, my
+girl, wheel me into the den. An' you might well pin up your hair more
+smoothly.
+
+ _MRS. FLAMM and the MAID disappear in the den._
+
+FLAMM
+
+I'm really sorry for the Lachmanns. [_To KEIL._] You invested your
+savings in a mortgage on that property, didn't you? [_AUGUST coughs
+excitedly and in embarrassment._] Well, that's all the same in the end!
+Whoever owns that property, though, has cause to congratulate
+himself.--So you want to marry? Well, all that's wanting is the lady! How
+is that? Is the lady stubborn?
+
+AUGUST
+
+[_Very much wrought up and quite determined._] We're at one entirely, so
+far as I know.
+
+BERND
+
+I'll go an' fetch her, Mr. Flamm.
+
+ [_Exit rapidly._
+
+FLAMM
+
+[_Who has opened the desk in obvious absentmindedness, observes BERND'S
+departure too late._] Nonsense, there's no such terrible hurry. [_For a
+few moments he gazes in some consternation at the door through which
+BERND has disappeared. Then he shrugs his shoulders._] Do as you please!
+Exactly as you please! I can light a pipe in the meanwhile. [_He gets up,
+takes a tobacco pouch from the bookcase and a pipe from a rack on the
+wall, fills the pipe and lights it. To AUGUST._] Do you smoke?
+
+AUGUST
+
+No.
+
+FLAMM
+
+Nor take snuff?
+
+AUGUST
+
+No.
+
+FLAMM
+
+And you drink no whisky, no beer, no wine?
+
+AUGUST
+
+Nothing except the wine in the sacrament.
+
+FLAMM
+
+Iron principles, I must say! Quite exemplary!--Come in! I thought someone
+was knocking. Or wasn't there? Those confounded ...! You practise a bit
+of quackery now and then as a diversion, don't you? [_AUGUST shakes his
+head._] I thought you healed by prayer? Seems to me I heard something
+like that.
+
+AUGUST
+
+That would be somethin' very different from quackery.
+
+FLAMM
+
+In what respect?
+
+AUGUST
+
+Faith can move mountains. And whatever is asked in the right spirit ...
+there the Father is still almighty to-day.
+
+FLAMM
+
+Come in! Surely someone's been knocking again! Come in! Come in! Confound
+it all! [_Old BERND, very pale himself, urges ROSE to enter. She is pale
+and resists him. She and FLAMM look steadfastly into each other's eyes
+for a moment. Thereupon FLAMM continues:_] Very well! Just wait one
+little minute.
+
+ [_He goes into the den as though to search for something._
+
+ _The following colloquy of BERND, ROSE and AUGUST is carried on in
+ eager whispers._
+
+BERND
+
+What was Streckmann sayin' to you?
+
+ROSE
+
+Who? But, father ...
+
+BERND
+
+Streckmann was out there, talkin' an' talkin' to her!
+
+ROSE
+
+Well, what should he ha' been talkin' to me about?
+
+BERND
+
+That's what I'm askin' you.
+
+ROSE
+
+An' I know about nothin'.
+
+AUGUST
+
+You ought to have no dealin's with such a scamp!
+
+ROSE
+
+Can I help it if he talks to me?
+
+BERND
+
+You see, you must confess that he's been talkin' to you!
+
+ROSE
+
+An' if he has! I didn't listen to him--
+
+BERND
+
+I'll have to be givin' notice about that feller Streckmann. I'll have to
+get the help o' the law against him. We was walkin' past there a while
+ago where they're workin' with that threshin' machine. You hear? They're
+beginnin' again! [_From afar the humming and rumbling of the machine is
+heard._] An' then he called out somethin' after us. I couldn't just
+rightly hear what it was.
+
+AUGUST
+
+If a girl talks as much as two words to that man, her good repute is
+almost ruined.
+
+ROSE
+
+Well, go an' get yourself a better girl.
+
+FLAMM
+
+[_Re-enters. He has put on a collar and a hunting coat. His demeanour is
+firm and dignified._]
+
+Good morning, everybody. Now what can I do for you? When is this wedding
+to take place? What's the trouble? You don't seem to be in agreement.
+Well, won't you please say something? Well, my good people, it doesn't
+look as though you were really ready. Suppose you take my advice: go home
+and think it all over once more. And when you've quite made up your minds
+come in again.
+
+AUGUST
+
+[_Dictatorially._] The matter'll be adjusted now.
+
+FLAMM
+
+I have surely nothing against it, Keil. [_About to make the necessary
+notes with a pencil._] When is the ceremony to take place?
+
+BERND
+
+As soon as ever it's possible, we was thinkin'.
+
+AUGUST
+
+Yes; in four or five weeks if it could be done.
+
+FLAMM
+
+In four or five weeks? So soon as that?
+
+AUGUST
+
+Yes, Mr. Flamm.
+
+FLAMM
+
+Then I must beg you to name the exact date. It's very difficult to make
+such arrangements so rapidly and....
+
+ROSE
+
+[_Involuntarily from the depth of her painful excitement._] An' it might
+well wait a bit longer'n that.
+
+FLAMM
+
+What do you mean, Rosie? I should say Miss Bernd. We've known, each other
+all our lives. But one shouldn't--be so familiar with a girl who's
+betrothed. However, it seems, then, that you are not in agreement....
+
+AUGUST
+
+[_Who has started violently at ROSE'S words, has stared at her
+uninterruptedly since. Now he fights down his emotion and says with
+unnatural calm:_] Very well then. Good-bye and good luck to you, father
+Bernd.
+
+BERND
+
+Stay right where you are, August, I tell you! [_To ROSE._] An' as for
+you! I'm tellin' you now that you must make up your mind one way or
+t'other! D'you understand? Long enough has I had patience with you, an'
+August too, more than was need. We went an' took your foolishness upon
+ourselves. We was thinkin': Patience, patience! The Almighty will bring
+the lass to her senses. But things gets worse an' worse with you. Three
+days ago you give me your sacred promise an' plighted your troth to
+August, an' you yourself was hard put to it to wait. An' to-day comes an'
+you want to be shirkin'. What's the meanin' o' that? What do you think o'
+yourself? D'you think you can dare anything because you've been a good,
+decent lass? Because you've had self-respect an' been industrious, an' no
+man can say evil o' you? Is that the reason? Ah, you're not the only one
+o' that kind. That's no more'n our dooty! An' we're not permitted to
+think anything of ourselves on that account! There's others as don't go
+gaddin' to the dance! There's others as has taken care o' her brothers
+an' sisters an' kept house for an old father! They're not all slovens an'
+gadabouts even though you're a pious, decent lass! An' how would things
+ha' been if you had been different? The street would ha' been your home!
+No girl like that could be a daughter o' mine! This man here, August, he
+has no need o' you! A man like that has but to stretch out his hand ...
+an' he can have any girl he wants, even if her people are of the best. He
+might be havin' a very different wife from yourself! Truly, a man's
+patience can't bear everything! It'll snap sometime! Pride, arrogance,
+recklessness--that's what it is in you! Either you keep your promise,
+or....
+
+FLAMM
+
+Now, now, father Bernd! You must be gentle!
+
+BERND
+
+Your honour, you don't know how it's been! A girl that leads on and makes
+a fool of an honest man that way--she can't be no daughter o' mine!
+
+AUGUST
+
+[_Nearly weeping._] What have you got to reproach me with, Rose? Why are
+you so hard toward me? 'Tis true, I never had no confidence in my good
+fortune? An' why should I have? I'm made for misfortune! An' that's what
+I've always told you, father Bernd, in spite of it all I've taken thought
+an' I've worked an' God has given his blessin' so that I've not fallen by
+the wayside. But I can weep; these things aren't for me! That would ha'
+been too much of a blessin'. I grew up in an orphan house! I never knew
+what it was to have a home! I had no brother an' no sister ... well, a
+man can still hold fast to his Saviour.--It may be I'm not much to look
+at, lass! But I asked you an' you said yes. 'Tis the inner man that
+counts! God looks upon the heart ... You'll be bitter sorry some day!
+
+ [_He tries to go but BERND holds him back._
+
+BERND
+
+Once more! Here you stay, August!--D'you understand, Rosie! I means these
+words: This man here ... or ... no, I can't permit that! That man here
+was my friend an' support long before he asked you to be his wife. When I
+was down with the sickness an' couldn't earn nothin', an' no one was good
+to us--he shared his bit o' bread with us! [_AUGUST, unable to master his
+emotion any longer, takes his hat and goes out._] He was like an angel o'
+the Lord to us!--August!
+
+ROSE
+
+I'm willin'. Can't you give me a little time?
+
+BERND
+
+He's given you three years! The good pastor has tried to persuade you ...
+Now August is tired out! Who's to blame him for't? Everything must end
+somewhere! He's in the right! But now you can look after yourself an' see
+what becomes o' you ... I can't take no more pride in such a daughter.
+
+ [_Exit._
+
+FLAMM Well, well, well, well! This is the damnedest ...!
+
+ _ROSE has become alternately red and deathly pale. It is clear that
+ she is struggling with emotions so violent that she can scarcely hold
+ them in check. After BERND has gone out the girl seems to fall into a
+ state of desperate numbness._
+
+FLAMM
+
+[_Closing the public registration book and finding courage to look at
+ROSE._] Rose! Wake up! What's the matter with you? Surely you're not
+going to worry about all that ranting? [_A fever seems to shake her and
+her great eyes are full of tears._] Rose! Be sensible! What's the ...?
+
+ROSE
+
+I know what I want--and--maybe--I'll be able to put it through! An'--if
+not--it don't matter--neither!
+
+FLAMM
+
+[_Walks up and down excitedly, stopping to listen at the door._]
+Naturally. And why not? [_Apparently absorbed in the key-rack from which
+he takes several keys, whispers in feverish haste._] Rose! Listen! Rose,
+do you hear me? We must meet behind the outbuildings! I must talk it all
+over with you once more. Ssh! Mother's in there in the den. It's not
+possible here!
+
+ROSE
+
+[_Uttering her words with difficulty but with an iron energy._] Never an'
+never, Mr. Flamm!
+
+FLAMM
+
+I suppose you want to drive us all mad? The devil has gotten into you!
+I've been running around after you for the better part of a month, trying
+to say a sensible word to you and you avoid me as if I were a leper!
+What's the result? Things of this kind!
+
+ROSE
+
+[_As before._] An' if everythin' gets ten times worse'n it is--_no_! You
+can all beat down on me; I don't deserve no better! Go on an' wipe your
+boots on me, but ...
+
+FLAMM
+
+[_Who is standing by the table, turns suddenly with indignant
+astonishment toward ROSE. He strives to master his rage. Suddenly however
+he brings down his fist on the table top with resounding violence._] I
+will be damned to all ...!
+
+ROSE
+
+For heaven's sake ...
+
+ _MRS. FLAMM, wheeled by a maid servant, appears at the door of the
+ den._
+
+MRS. FLAMM
+
+What is the trouble, Christopher?
+
+ _FLAMM who has turned deadly pale, pulls himself together
+ energetically, takes his hat and cane from the wall and goes out
+ through the door at the right._
+
+MRS. FLAMM
+
+[_Looks at her husband in consternation, shakes her head at his abrupt
+departure and then turns questioningly to ROSE._] What has happened?
+What's the matter with him?
+
+ROSE
+
+[_Overwhelmed by her profound wretchedness._] Oh, dear Mrs. Flamm, I'm
+that unhappy!
+
+ [_She sinks down before MRS. FLAMM and buries her head in the
+ latter's lap._
+
+MRS. FLAMM
+
+Now do tell me!... For pity's sake, lass ... what's come over you! What
+is it? You're like a different creature. I can't never understand that!
+[_To the maid who has wheeled her in._] I don't need you now; you can
+come back later! Get everything ready in the kitchen. [_The maid leaves
+the room._] Now then! What is the trouble? What has happened? Tell me
+everything! It'll ease you! What? What is't you say? Don't you want to
+marry that pasty August? Or maybe you're carryin' some other fellow
+around in your thoughts? Dear me! one o' them is about as good as
+another, an' no man is worth a great deal.
+
+ROSE
+
+[_Controlling herself and rising._] I know what I wants and that's the
+end o't!
+
+MRS. FLAMM
+
+Is that true? You see, I was afraid you didn't know! Sometimes a woman
+don't know, especially a young one like you. An' then, maybe, an older
+woman can help a bit. But if you know what you want,'tis well! You'll be
+findin' your own way out o' your trouble. [_Putting on her spectacles,
+with a keen glance._] Rosie, are you ill maybe?
+
+ROSE
+
+[_Frightened and confused._] Ill? How ...?
+
+MRS. FLAMM
+
+Why, don't people get ill? You used to be so different formerly.
+
+ROSE
+
+But I'm not ill!
+
+MRS. FLAMM
+
+I'm not sayin' it. I just ask. I ask because I want to know! But we must
+understand each other rightly! 'Tis true! Don't let's talk round about
+the thing we want to know, or play hide an' seek.--You're not afraid that
+I don't mean well? [_ROSE shakes her head vigorously._] An 'twould be
+strange if you did. That's settled then. You used to play with my little
+Kurt. You two grew up together until it pleased God to take my only
+child.--An' that very time your mother died too an' I remember--she was
+lyin' on her deathbed--that she was askin' me that I might, if possible,
+look after you a bit.
+
+ROSE
+
+[_Staring straight before her._] The best thing for me would be to jump
+into the river! If things is that way ... God forgive me the sin!
+
+MRS. FLAMM
+
+If things are that way? How? I don't understand you! You might well speak
+a bit more clearly.--In the first place, I'm a woman myself, an' it won't
+astonish me. An' then--I've been a mother myself, even if I have no
+children now. Lass, who knows what's wrong with you? I've been watchin'
+you for weeks an' weeks; maybe you didn't notice anything, but now I want
+you to come out with the truth.--Wheel me over to that chest o' drawers.
+[_ROSE obeys her._] So! Here in these drawers are old things--a child's
+clothes an' toys. They were Kurt's ... Your mother said to me once: My
+Rose, she'll be a mother o' children! But her blood is a bit too hot!--I
+don't know. Maybe she was right. [_She takes a large doll from one of the
+drawers._] Do you see? Things may go as they want to in this world, but a
+mother is not to be despised.--You and Kurt used to play with this doll.
+'Twas you mainly that took care o' her, washed her, fed her, gave her
+clean linen, an' once--Flamm happened to come up--you put her to your
+breast.--You brought those flowers this morning, didn't you? The
+forget-me-nots in the little dish yonder? An' you put flowers on Kurt's
+grave o' Sunday. Children an' graves--they're women's care. [_She has
+taken a little child's linen shift from the drawer, she unfolds it,
+holding it by the sleeves, and speaks from behind it._] Didn't you,
+Rosie? An' I thank you for it, too. Your father, you see, he's busy with
+his missionary meetin's an' his Bible lessons an' such things. All people
+are sinners here, says he, an' he wants to make angels of 'em. It may be
+that he's right, but I don't understand those things. I've learned one
+thing in this world, an' that is what it is to be a mother an' how a
+mother is blessed with sorrows.
+
+ _ROSE overwhelmed and moaning has sunk down beside MRS. FLAMM and
+ kisses the latter's hands again and again in gratitude and as a sign
+ of confession._
+
+MRS. FLAMM
+
+[_Shows by a sudden gleam in her eyes that she understands the truth and
+has received the confession. But she continues to speak quietly._] You
+see, lass, that's what I've learned. I've learned that one thing which
+the world has forgotten. I don't know very much about anything else. As
+much as most people, maybe, an' that's not any real knowledge. [_She lays
+down the child's shift carefully on her lap._] Well, now you go home an'
+be of good courage! I'll be thinkin' things over for you. 'Tis well so
+far. I'll ask you no more just now. You're different now ... all's
+different. An' I'll be doubly careful. I don't want to know anything, but
+I want you to depend on me. Little I care, anyhow, who the father is--if
+'tis a councillor or a beggar. It's we who have to bring the children
+into the world, an' no one can help us there. Three things you must think
+about--how about your father, and about August ... an' something more.
+But I have time enough! I'll think it all over an' I'll feel that I'm
+still good for something in this world.
+
+ROSE
+
+[_Has arisen and passed again into a state of moral numbness._] No, no,
+Mrs. Flamm, don't do that! You can't! Don't take no interest in me! I've
+not deserved it of him nor of no one! I know that! I've got to fight it
+through--alone! There's no help in others for me; it's ... no, I can't
+tell you no clearer!... You're as good to me as an angel! Dear God,
+you're much too good! But it's no use! I can't take your help.
+Good-bye....
+
+MRS. FLAMM
+
+Wait a little! I can't let you go this way. Who knows what you may be
+doin'?
+
+ROSE
+
+No, you can be reel quiet about that, Mrs. Flamm. I'm not that desperate
+yet. If there's need, I can work for my child. Heaven's high an' the
+world is wide! If it was just me, an' if it wasn't for father an' if
+August didn't seem so pitiful ... an' then, a child ought to have a
+father!
+
+MRS. FLAMM
+
+Good. You just be resolute. You were always a brave girl. An' 'tis better
+if you can keep your courage up!--But, if I've understood you rightly, I
+can't see at all why you want to fight against the weddin'.
+
+ROSE
+
+[_Becomes sullen, pale and fearful._] What can I say? I don't hardly
+know! An' I don't want to fight against it no more. Only ...
+Streckmann....
+
+MRS. FLAMM
+
+Be open with me, you understand? For my part you can go home now! But
+come back to-morrow! An' listen to this thing I say: Be glad! A woman
+ought to be glad of her child....
+
+ROSE
+
+An' God knows that I am! An' I will fight it all through! Only--nobody
+can't help me to do it!
+
+ [_Exit quickly._
+
+MRS. FLAMM [_Alone. She looks after ROSE, sighs, takes the child's shift
+from her lap, unfolds it as before and says:_] Ah, lass,'tis a good
+fortune that you have, not an evil! There's none that's greater for a
+woman! Hold it fast!
+
+
+THE CURTAIN FALLS
+
+
+
+
+THE THIRD ACT
+
+
+ _A fertile landscape. In the foreground, to the right, on a
+ triangular piece of greensward slightly below the level of the
+ fields, there stands an old pear tree, at the foot of which a spring
+ empties into a primitive basin of stone. The middle distance is of
+ meadow land. In the background a pool, bordered by reeds and dotted
+ by water plants, lies in a grove of alder trees and bushes of
+ hazelnut, willow and beech. The meadows extend on either side
+ encircled by immemorial oaks, elms, beeches and birch trees. Between
+ the foliage of the trees and bushes the church spires of distant
+ villages are visible. To the left, behind the bushes, arise the
+ thatched roofs of the field barns._
+
+ _It is a hot afternoon of early August._
+
+ _From afar is heard the hum of the threshing machine. BERND and
+ AUGUST KEIL come from, the right. They are worn out from labour and
+ from the heat. The men are clad only in their shirts, breeches, boots
+ and caps. Each carries a hoe across his shoulder, a scythe in his
+ hand, and carries at his belt a cowherd's horn and whetstone._
+
+BERND
+
+'Tis hot an' to spare to-day. A man must rest a bit! But a feelin' o'
+peace comes to you workin' on your own ground.
+
+AUGUST
+
+The trouble is I'm not used to mowin'.
+
+BERND
+
+You went an' did your share right bravely.
+
+AUGUST
+
+Yes, yes! But how long can I do it? All my limbs are twitchin' an'
+hurtin' me now.
+
+BERND
+
+You can rest content, my son. A man's got to be used to that kind o'
+work. An' in your case 'tis only an exception. But, 's I said, you could
+well go an' be a gard'ner.
+
+AUGUST
+
+For the space of a day. On the second I'd collapse. There's no use; I'm
+but a broken reed. I went to the county physician again. 'Twas the same
+as always. He just shrugged his shoulders.
+
+BERND
+
+You're well now an' in God's hands. The most you might do is to put a few
+rusty nails in water an' drink the rinsings two or three times a week.
+That purifies the blood an' strengthens the heart.--I only hope the
+weather'll keep on this way.
+
+AUGUST
+
+The heat's too terrible. When we were mowin', I thought I heard thunder.
+
+BERND
+
+[_Kneeling down on the edge of the basin and drinking from the surface of
+the spring._] Water is the best drink for all they say.
+
+AUGUST
+
+How late is it?
+
+BERND
+
+'Tis about four o'clock, I'm wonderin' what keeps Rose with our evenin'
+meal. [_He raises his scythe and looks at the blade. AUGUST does the
+same._] Will you have to sharpen? Mine will do a bit longer.
+
+AUGUST
+
+I can try it this way a while longer.
+
+BERND
+
+[_Throws himself on the grass under the pear tree._] You'd better come
+an' sit down by me. An' if, maybe, you got your Testament with you, we
+might refresh ourselves with the Good Word.
+
+AUGUST
+
+[_Sitting down exhausted and glad to be free._] All I say is: Thanks and
+praise be to the Lord.
+
+BERND
+
+D'you see, August, I said to you then: Let her be! The lass will find her
+own way! Now she's come to her senses! In the old days, before your time,
+often an' often I worried about her. A kind o' stubbornness used to come
+over her from time to time. An' 'twas always best to let her
+be!--Sometimes it seemed, as God lives, as if the lass was runnin'
+against a wall--a strong wall that nobody else couldn't see, an' as if
+she had to grope her way around it first.
+
+AUGUST
+
+What got into her that day ... I'm thankin' God on my knees ... but that
+day I didn't know what to make of it! Suddenly she--how that came about
+...? No, I can't see the rights of it to this day.
+
+BERND
+
+An' how different did she act this time when we went down to the
+magistrate.
+
+AUGUST
+
+I'm glad that it's no longer Squire Flamm.
+
+BERND
+
+Yes, an' this time she didn't say a word an' in four or five minutes
+everythin' was straight. That's the way she is. 'Tis the way o' women.
+
+AUGUST
+
+D'you think it had somethin' to do with Streckmann? He called out some
+words behind you that day, an' first he had talked to her.
+
+BERND
+
+It may be so, an' it may not be so. I can't tell you. Times is when one
+can't get a word out o' her. 'Tis not a good thing. An' on that account
+I'm glad that she'll be the wife of a man who can influence her an' take
+that sullen way from her. You two are meant for one another. 'Tis well!
+The girl needs to be led, an' you have a kind hand an' a gentle one.
+
+AUGUST
+
+When I see that Streckmann, I feel as if I had to look upon the evil one
+hisself....
+
+BERND
+
+Maybe she thought as the feller meant mischief. He's been a sinner from
+his childhood on! Many a time his mother complained of it!... It may be!
+'Twouldn't surprise no one in him.
+
+AUGUST
+
+When I see that man, I don't seem to be myself no longer. Hot an' cold
+shudders run down my back, an' I come near to accusin' our Heavenly
+Father ... because he didn't make me a Samson in strength. Such times,
+God forgive me, I have evil thoughts. [_The whizzing of Streckmann's
+engine is heard._] There he is!
+
+BERND
+
+Don't take no notice of him.
+
+AUGUST
+
+I won't. An' when 'tis all over, I'll shut myself up in my four walls an'
+we can lead a quiet life.
+
+BERND
+
+A good, quiet life--God grant it!
+
+AUGUST
+
+And I don't want to know nothin' of the world no more! The whole business
+fills me with horror! I have taken such a disgust to the world and to
+men, that I ... Father, I don't hardly know how to say it ... but when
+the bitterness o' things rises up into my throat--then I laugh! Then I
+have a feelin' of peace in the thought of death; and I rejoice in it like
+a child.
+
+ _A number of thirsty field labourers, an old woman and two young
+ girls, all from the estate of the magistrate FLAMM, come hurriedly
+ across the fields. They are HAHN, HEINZEL, GOLISCH, OLD MRS. GOLISCH,
+ OLD KLEINERT, THE HEAD MAID SERVANT and her ASSISTANT. The men are
+ clad in trousers, the women have their skirts gathered up, shawls
+ over their breasts and manicoloured kerchiefs on their heads._
+
+HAHN
+
+[_Thirty years old, bronzed and vigorous._] I'm always the first at the
+fountain! The rest o' ye c'n run all ye want to! Ye can't never ketch up
+with me! [_He kneels down and leans over the spring._] Eh, but I'd like
+to jump right in.
+
+THE ASSISTANT MAID
+
+Don't ye dare! We've got a thirst too. [_To the HEAD MAID SERVANT._] Have
+ye a bit of a cup with ye to dip up the water?
+
+HEAD MAID SERVANT
+
+Hold on there! I comes first.
+
+HEINZEL
+
+[_Pulls the two women back by the shoulders and thrusts himself between
+them up to the spring._] First comes the men, then the women folks.
+
+KLEINERT
+
+There's space enough here for us all. Eh, father Bernd? Wish you a good
+meal.
+
+BERND
+
+Yes, yes. Only no meal's been brought for us to eat yet. We're waitin'
+for it--waitin' in vain.
+
+GOLISCH
+
+I ... I ... I'm wet enough to be wrung out! My tongue is lyin' in my
+mouth, dry as a piece o' charred wood.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+Water!
+
+KLEINERT
+
+Here 'tis, enough for us all!
+
+ _They all drink greedily, some immediately from the surface of the
+ mater, some out of their hollowed hands, others out of their hats or
+ out of little cups and bottles. The sounds of swallowing and of deep
+ relieved breathing are clearly audible._
+
+HEINZEL
+
+[_Getting up._] Water's a good thing but beer would be a better.
+
+HAHN
+
+An' a bit o' brandy wouldn't come amiss neither.
+
+GOLISCH
+
+August, you might be treatin' us to a quart.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+He'd better invite us all to the weddin'.
+
+GOLISCH
+
+We're all comin' to the weddin'. They says it's to be soon.
+
+HEINZEL
+
+I'm not comin'. What for? To swill cold water? I needn't go no farther
+than the spring for that. Or for the sake of a little coffee.
+
+HAHN
+
+An' prayin' an' singin' for dessert. An' mebbe, there's no tellin', the
+parson from Jenkau will come over an' see if we know the ten
+commandments.
+
+HEINZEL
+
+Or the seven beatitudes on top o' that! That'd be a fine state of
+affairs. I've long forgot it all.
+
+KLEINERT
+
+You folks had better stop teasin' August. I'm tellin' you now, if I had a
+girl of my own, I wouldn't be wantin' no better son-in-law. He knows his
+business! You always know where to find him.
+
+ _The working men and women have scattered themselves at ease in a
+ semicircle and are eating their evening meal; coffee in tin pots and
+ great wedges of bread from which they cut pieces with their
+ clasp-knives._
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+There comes Rosie Bernd around from behind the farm.
+
+GOLISCH
+
+Look an' see, will you, how that girl can jump.
+
+KLEINERT
+
+She can lift a sack o' wheat and drag it to the very top o' the barn.
+This very mornin' I saw her with a great heavy chest o' drawers on a
+wheelbarrow, trundlin' it over to the new house. That there girl has got
+sap an' strength. She'll take care o' her household.
+
+HAHN
+
+If I could get along in the world like August in other respecks, my
+faith, I wouldn't a bit mind tryin'; I'd see what bein' pious can do for
+a man.
+
+GOLISCH
+
+You've got to know how to run after good fortune; then you'll get hold of
+it.
+
+HAHN
+
+When you consider how he used to go around from village to village with a
+sack full o' tracts; an' how, after that, he used to be writin' letters
+for people ... an' now, to-day, he's got the finest bit o' property an'
+can marry the handsomest girl in the county.
+
+ _ROSE BERND approaches. In a basket she is carrying the evening meal
+ for AUGUST and OLD BERND._
+
+ROSE
+
+A good afternoon to you.
+
+SEVERAL VOICES
+
+Good evenin'!--Good evenin'! Many thanks!
+
+GOLISCH
+
+You're lettin' your sweetheart starve, Rosie.
+
+ROSE
+
+[_Merrily unpacking the food._] Don't you worry! He don't starve so easy
+as that.
+
+HEINZEL
+
+You must be feedin' him well, Rosie, or he'll put on no flesh.
+
+GOLISCH
+
+That's true. He'll be a sight too lean for you, lass.
+
+BERND
+
+Where have you been keepin' yourself so long? We've been waitin' this
+half hour.
+
+AUGUST
+
+[_In a subdued but annoyed voice._] An' now the whole crowd is here
+again! An' we might have been through this long time.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+Let him scold, lass, an' don't mind it.
+
+ROSE
+
+Who's scoldin'? There's no one here to scold. August wouldn't do it in a
+lifetime.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+Even so! But that's right: you shouldn't care nothin' about it.
+
+HEINZEL
+
+'Cause, if he don't scold now, that'll be comin' later.
+
+ROSE
+
+I'm not afraid o' that ever comin'.
+
+GOLISCH
+
+You're mighty friendly, all of a sudden.
+
+ROSE
+
+We was always agreed with each other, wasn't we, August? What are you
+laughin' at? [_She kisses him. Laughter is heard among the people._]
+
+GOLISCH
+
+Well, well, and I thought as I might be climbin' into her window some
+day.
+
+KLEINERT
+
+If you did, you'd be carrying home your bones in a handkerchief!
+
+THE HEAD MAID SERVANT
+
+[_Sarcastically._] O Lordy, Lordy! I'd try it all the same. You can't
+never tell.
+
+BERND
+
+[_Sombre but calm._] Take care what you're sayin', woman.
+
+KLEINERT
+
+Hear what he says, I tell you! Be careful of what you're sayin'. Old
+Bernd, he don't take no jokes.
+
+ROSE
+
+She's not sayin' anythin' special. Let her be.
+
+KLEINERT
+
+[_Lighting his pipe._] He may be lookin' real mild now, but when he lets
+go, you won't hardly believe it. I know how it used to be when he was
+manager of the estate; the women folks didn't have much cause for
+laughin' then. He got the upper hand o' ten like you; there wasn't no
+gaddin 'about with fellers for them!
+
+HEAD MAID SERVANT
+
+Who's gaddin' about with fellers, I'd like to know!
+
+KLEINERT
+
+You'd better be askin' the machinist, Streckmann,
+
+HEAD MAID SERVANT
+
+[_Crimson._] For all I care you can ask the Lord hisself!
+
+ [_All present laugh._
+
+ _The machinist STRECKMANN appears. He is dusty and comes straight
+ from the threshing machine. He shows the effects of liquor._
+
+STRECKMANN
+
+Who's talkin' about the machinist Streckmann aroun' here? He's right
+here! He's standin' right here. Anybody wantin' to pick a quarrel with
+him? Good day to you all! Hope you're havin' a pleasant meal.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+Talk of the devil an' he appears.
+
+STRECKMANN
+
+An' you're the devil's grandmother, I suppose. [_He takes off his cockade
+and wipes the sweat from his forehead._] I tell you people I can't keep
+up with this: this kind o' work uses a man up skin and bones!--Hello,
+August! Good day to you, Rosie! Well, father Bernd--Great God, can't
+anybody answer?
+
+HEINZEL
+
+Let him be! Some people's better off than they can stand.
+
+STRECKMANN
+
+The Lord lets his own people have an easy time. A feller like me works
+and works and can't get ahead. [_He has assumed a reclining position and
+squeezed himself between HEINZEL and KLEINERT. He now hands his whisky
+bottle to HEINZEL._] Let her go aroun'.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+You live the best life of us all, Streckmann! What in Heaven's name has
+you to complain about? You drinks your drinks and makes three times over
+what we do--all for standin' by the machine a bit.
+
+STRECKMANN
+
+What I want is work for my brain. I got a head on me. That's what you
+bran-heads can't understand. Of course! What does an old woman know about
+that! An', anyhow--the trouble I got....
+
+GOLISCH
+
+Lord, Streckmann and trouble--
+
+STRECKMANN
+
+More than enough!--there's somethin' that sticks into me, I can tell
+you--sticks into my belly and into my heart. I feel so rotten bad I'd
+like to be doin' somethin' real crazy. [_To the ASSISTANT MAID._] Lass,
+shall I lie down with you?
+
+ASSISTANT MAID
+
+I'll bang you over the head with a whetstone!
+
+GOLISCH
+
+That's just what's troublin' him; everythin' gets black before his eyes,
+he don't see nothin' more, an' sudden like, he's lyin' abed with a lass.
+
+ [_Loud laughter._
+
+STRECKMANN
+
+Yon can laugh, ye ragamuffins, laugh all ye want to! It's no laughin'
+matter with me, I can tell ye. [_Blustering:_] I'll let the machine
+squeeze off one of my arms! Or ye can run the piston through me if ye
+want to! Kill me, for all I care.
+
+HAHN
+
+Or mebbe you'd like to set a barn afire.
+
+STRECKMANN
+
+By God! There's fire enough inside of me. August there, he's a happy man
+...
+
+AUGUST
+
+Whether I'm happy or whether I'm unhappy, that don't concern no one in
+this world.
+
+STRECKMANN
+
+What am I doin' to you? Can't you be sociable with a feller?
+
+AUGUST
+
+I'll look for my society elsewhere.
+
+STRECKMANN
+
+[_Looks at him long with smouldering hatred; represses his rage and
+grasps the whisky bottle which has been handed back to him._] Give it to
+me! A feller's got to drown his sorrow!--[_To ROSE._] You needn't be
+lookin' at me; a bargain's a bargain. [_He gets up._] I'm goin'!--I don't
+want to come between you.
+
+ROSE
+
+You can go or you can stay for all I care.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+[_Calling STRECKMANN back._] Look here, Streckmann, what was that
+happened t'other day? About three weeks ago at the threshin' machine?...
+
+ [_Men and women burst into laughter._
+
+STRECKMANN
+
+That's all over. I don't know nothin' about that.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+An' yet, you swore by all that was good and holy....
+
+KLEINERT
+
+You people stop your gossippin'.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+He needn't be talkin' so big all the time.
+
+STRECKMANN
+
+[_Comes back._] And I tell you what I says, that I puts through. I'll be
+damned if I don't! Let it go at that. I don't say no more.
+
+ [_Exit._
+
+OLD MRS. GOLISCH It's done just as easy without talkin'.
+
+STRECKMANN
+
+[_Comes back, is about to speak out, but restrains himself._] Never mind!
+I don't walk into no such trap! But if you want to know exactly what it's
+all about, ask August there or father Bernd.
+
+BERND
+
+What's all this about? What's this we're supposed to know?
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+'Twas that time you went to the magistrate's, 'twas that time! An' didn't
+Streckmann pass you on the road an' didn't he cry out somethin' after ye?
+
+KLEINERT
+
+It's about time for you to be stoppin'.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+An' why, I'd like to know? That's all nothin' but a joke ... People
+wonders if that there time you all agreed, or if Rosie wasn't so willin'
+to join in!
+
+BERND
+
+God Almighty forgive you all for your sins! What I wants to ask you is
+this: Why can't the whole crowd o' you leave us in peace? Or is it that
+we ever did any harm to any o' ye?
+
+GOLISCH
+
+An' we're not doin' any wrong neither.
+
+ROSE
+
+An' whether I was willin' on that day or not--you needn't give yourself
+no concern about that! I'm willin' now an' that settles it,
+
+KLEINERT
+
+That's the right way, Rosie!
+
+AUGUST
+
+[_Who has hitherto been reading, with apparent absorption, in his New
+Testament, now closes the book and arises._] Come, father, let's go to
+work.
+
+HAHN
+
+That takes it out o' you more than pastin' prayer books together or
+stirrin' the paste in your pot!
+
+HEINZEL
+
+And how do you think he'll feel after the weddin'? A girl like Rosie--she
+makes demands!
+
+ [_Laughter._
+
+STRECKMANN
+
+[_Also laughing._] Gee ...! I almost said somethin' I oughtn't to!--[_He
+steps back among the people._] I'll give you a riddle to guess. Shall I?
+Still waters run deep! 'Tis bad. You mustn't taste blood--no, no! The
+thirst only gets worse an' worse--that's all.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+What's that? Where did you get the taste o' blood?
+
+BERND
+
+I suppose he means the taste for whisky!
+
+STRECKMANN
+
+I'm goin' my way! Good-bye! I'm a good feller! Good-bye, father Bernd!
+Good-bye, August! Good-bye, Rosie! [_To AUGUST._] What's wrong?--August,
+don't be showin' off. 'Tis all well! I'm willin'! You'll not see me
+again! But you--you've got reason enough to be grateful to me. You've
+always been an underhanded kind o' crittur! But I've given my consent to
+let things be! I've given my consent an' everything can go smoothly.
+
+ [_STRECKMANN goes._
+
+ROSE
+
+[_With violent energy._] Let him talk, August; pay no attention to him.
+
+KLEINERT
+
+Flamm is comin'! [_He looks at his watch._] 'Tis over half an hour!
+
+ [_The whistle of the engine is heard._
+
+HAHN
+
+[_During the general stir._] Forward, Prussians! It's misery whistlin'
+for us!
+
+ _The workingmen and the maids disappear swiftly with their scythes.
+ ROSE, OLD BERND and AUGUST remain alone on the scene._
+
+BERND
+
+All the evil on earth seems broken loose here' What's all that Streckmann
+is sayin'? Tell me, Rose, do you understand it?
+
+ROSE
+
+No, an' I've got better things to be thinkin' of! [_She gives AUGUST a
+friendly nudge on the head._] Isn't it so, August? We have no time for
+nonsense! We have to hurry these comin' six weeks.
+
+ [_She gathers up the remnants of the meal in her basket._
+
+AUGUST
+
+Come over to us a bit later.
+
+ROSE
+
+I must wash and iron and sew buttonholes. 'Tis almost time now.
+
+BERND
+
+We'll be comin' to our supper after seven.
+
+ [_Exit._
+
+AUGUST
+
+[_Before he goes, earnestly:_] Do you care for me, Rosie?
+
+ROSE
+
+Yes, I do care for you.
+
+ _AUGUST disappears and ROSE is left alone. The hum of the threshing
+ machine is heard as well as the muttering of thunder on the horizon.
+ After ROSE has replaced bread, butter, the coffee pots and cups into
+ her basket, she straightens herself up and seems to become aware of
+ something in the distance which attracts her and holds her captive.
+ With sudden, determination, she snatches up the head kerchief that
+ has fallen to the ground and hurries off. Before she has disappeared
+ from view, however, FLAMM becomes visible on the scene and calls to
+ her._
+
+FLAMM
+
+Rose! Wait there! Confound it all! [_Rose stands still with her face
+turned away._] You are to give me a drink! I suppose I'm worth a draught
+of water.
+
+ROSE
+
+There's plenty of water here.
+
+FLAMM
+
+I see. I'm not blind. But I don't care to drink like the beasts. Have you
+no cups in your basket? [_ROSE pushes the cover of her basket aside._]
+Well, then! You even have a cup of Bunzlauer ware! I like to drink out of
+that best of all. [_She hands him the cup, still with averted face._] I
+beg your pardon. You might practise a little politeness! I suppose you'll
+have to force yourself to it this one more time. [_ROSE walks over to the
+spring, rinses the cup, fills it with water, sets it down next to the
+spring and then returns to her basket. She picks the latter up and waits
+with her back to FLAMM._] No, Rosie--that won't do at all. You might get
+rid of some gaol bird in that fashion. I don't know the habits of such
+persons very exactly. As things are, I'm still the magistrate Flamm. Am I
+going to get a drink or am I not? Well: One ... two ... three ... and ...
+there's an end to this, I' beg for some decency! No more nonsense! [_ROSE
+has returned to the spring, has picked up the cup and now holds it out to
+FLAMM, still refusing to look at him._] So! Higher, though, a little
+higher! I can't get at it yet!
+
+ROSE
+
+But you must hold it.
+
+FLAMM
+
+How can I drink this way?
+
+ROSE
+
+[_Amused against her will, turns her face to him._] Oh, but....
+
+FLAMM
+
+That's better already!--That's good!--[_Apparently unintentionally and as
+if merely to hold the cup, he puts his own hands upon ROSE'S which
+support it. His mouth at the rim he lowers himself more and more--until
+he kneels on one knee._] So! Thank you, Rosie! Now you can let me go.
+
+ROSE
+
+[_Making gentle efforts to disengage herself._] Oh, no! Do let me be, Mr.
+Flamm!
+
+FLAMM
+
+Is that so? You think, then, that I ought to let you be? Now, when at
+last I've succeeded in catching you! No, lassie,'tis not so easy as that.
+It won't do and you needn't ask it of me. You needn't wear yourself out!
+You can't escape me! First of all, look me square in the eyes once more!
+I haven't changed! I know; I know about--everything! I've had 'a talk
+with the magistrate Steckel about your having agreed to everything now. I
+thank God that I'm no longer the official who attends to the matchmaking!
+Another man takes care of the man-traps now. I even know the date of the
+funeral ... I'll be ... I meant the wedding, of course. And in addition,
+I've talked to myself, too. Rose, 'tis a hard nut! I hope we won't break
+our teeth on it!
+
+ROSE
+
+I dare not stand this way with you here.
+
+FLAMM
+
+You must. Whether you may or not--I don't care! In fact I don't give a
+tinker's damn! If this thing is really decreed in the council of God, as
+the song has it--I want a dismissal in all due form: I refuse to be just
+coolly shunted off.--Rose, is there anything in the past for which I need
+to ask your forgiveness?
+
+ROSE
+
+[_Touched, shakes her head with energy._] Nothin', nothin' at all, Mr.
+Flamm.
+
+FLAMM
+
+No? Is that honest? [_ROSE nods a hearty affirmation._] Well, I'm glad of
+that, at least! I hoped it would be so. Then at least we can keep
+something that's harmonious in our memories. Ah, Rose, it was a good,
+good time....
+
+ROSE
+
+An' you must go back to your wife....
+
+FLAMM
+
+A good time! And it rushes past ... past! And what do we keep of it?
+
+ROSE
+
+You must be kind, very kind to your wife, Mr. Flamm. She's an angel; 'tis
+she that saved me!
+
+FLAMM
+
+Come, let's sit down under the pear tree! Very well. But why talk of it?
+I'm always kind to my wife. Our relations are the very friendliest. Come,
+Rose! Tell me all about that. What d'you mean by that? Saved? What did
+she save you from, Rose? I'd naturally like to know that! What was the
+matter with you? Mother did drop all sorts of hints; but I was no wiser
+for them.
+
+ROSE
+
+Mr. Christopher ... Mr. Flamm! I can't sit down here. An' it don't
+matter! It can't lead to anythin'. 'Tis all over an' past now--well--'tis
+all dead an' gone. I know God will forgive me the sin. An' He won't lay
+it up against the poor, innocent child neither. He's too merciful to do
+that!
+
+FLAMM
+
+[_Alluding to the hum of the threshing machine which grows louder and
+louder._] That confounded buzzing all the time!--What did you say, Rose?
+Sit down just a moment. I won't harm you; I won't even touch you! I give
+you my word, Rose. Have some confidence in me! I want you to speak
+out--to tell what's on your heart!
+
+ROSE
+
+I don't know ... there's ... there's just nothin' more to say! When once
+I'm married, you can go an' ask the good missis. Maybe she'll tell you
+then what was the trouble with me. I haven't told August nothin' either.
+I know he's good. I'm not afraid o' that. He's soft o' heart an' a good
+Christian man. An' now: Good-bye, Christie--keep well.--We've a long life
+ahead of us now an', maybe, we can be reel faithful an' do penance an'
+work hard an' pay off the debt.
+
+FLAMM
+
+[_Holding ROSE'S hand fast in his._] Rose, stay one moment. It's all
+right and I must be satisfied. I'm not coming to your wedding, God knows!
+But even if I don't come to your wedding, still I admit that you're
+right.--But, oh, lass, I've loved you so truly, so honestly.... I can
+never tell you how much! And it's been, upon my word, as far back as I
+can think.--You had crept into my heart even in the old days when you
+were a child and were always so honest ... so frank about a thousand
+little things--so straight and true, however things were. No sneakiness,
+no subterfuge--whatever the consequences. I've known women enough in
+Tarant and in Eberswalde at the agricultural college and in the army, and
+I was usually lucky with them--ridiculously so. And yet I never knew true
+happiness except through you.
+
+ROSE
+
+Oh, Christie, I've loved you too!
+
+FLAMM
+
+Why you've been in love with me ever since you were a little thing! Why
+you used to make eyes at me.... Do you believe you'll ever think of it?
+And think of the mad, old sinner Flamm?
+
+ROSE
+
+That I will. I have a pledge....
+
+FLAMM
+
+You mean the ring with the bit of stone? And won't you come to our house
+some time?
+
+ROSE
+
+No, that can't be. That would cut a body too sorely to the heart. That
+wouldn't be nothin' but double sufferin' an' misery! There's got to be an
+end to it all. I'll bury myself in the house! There's work an' moil
+enough for two! 'Tis a new life that's beginnin' an' we mustn't look back
+on the old life. There's nothin' but sorrow an' heart's need on this
+earth; we has to wait for a better place.
+
+FLAMM
+
+And so this is to be our last farewell, Rose?
+
+ROSE
+
+Father an' August will be wonderin' now.
+
+FLAMM
+
+And if the little fishes in the river were to stand on their tails in
+wonderment and the bitterns on the trees did the same--I wouldn't lose
+one second--now! So it's to be all, all over and done with? And you won't
+even come to see mother?
+
+ROSE
+
+[_Shaking her head._] I can't look her in the face no more! Maybe some
+day! Maybe in ten years or so! Maybe all this'll be conquered then.
+Good-bye, Mr. Christie! Good-bye, Mr. Flamm!
+
+FLAMM
+
+So be it. But, lass, I tell you, if it weren't for mother ... now ...
+even now ... I wouldn't fool around much ... I wouldn't give you much
+time....
+
+ROSE
+
+Yes, if it wasn't for that little word "if"! If August wasn't livin', an'
+father wasn't--who knows what I'd do. I'd like to go out into the wide
+world.
+
+FLAMM
+
+And I with you, Rose! Well, then we know what's in our hearts.--And now
+you might give me your hand once more.... [_He presses her hand and their
+glances melt hotly into each other in this last farewell._] So it is.
+What was to be, must be! I suppose we must leave each other now.
+
+ [_He turns resolutely and walks away with firm steps and without
+ looking back._
+
+ROSE [_Looking after him, mastering herself, with tense volition:_] What
+must be, must be!--'tis well now!--
+
+ [_She put back the can into her basket and is about to walk in the
+ opposite direction._
+
+ _STRECKMANN appears._
+
+STRECKMANN
+
+[_With pale, contorted face, creeping and basely hesitant in demeanour._]
+Rose! Rose Bernd! D'you hear? That was that rascally Flamm again! If ever
+I gets my hand on him ... I'll smash every bone in his carcase!--What's
+up? What did he want again! But I'm tellin' you this: things don't go
+that way! I won't bear it! One man is as good as another! I won't let
+nobody turn me off this way!
+
+ROSE
+
+What d'you say? Who are you anyhow?
+
+STRECKMANN
+
+Who am I? Damn it, you know that well enough!
+
+ROSE
+
+Who are you? Where did I ever see you?
+
+STRECKMANN
+
+Me? Where you saw me? _You?_ You can look for somebody else to play your
+monkey tricks on!
+
+ROSE
+
+What do you want? What are you? What business has you with me?
+
+STRECKMANN
+
+What business? What I wants? Nothin' much, y'understand? God ... don't
+scream so!
+
+ROSE
+
+I'll call for all the world to come if you don't get out o' my way this
+minute!
+
+STRECKMANN
+
+Think o' the cherry tree! Think o' the crucifix....
+
+ROSE
+
+Who are you! Lies! Lies! What do you want with me? Either you get away
+from here straightway ... or I'll cry out for some one to come an' help
+me!
+
+STRECKMANN
+
+Girl, you've lost your senses!
+
+ROSE
+
+Then I won't have to drag 'em around with me no longer! Who are you!
+Lies! You've seen nothin'! I'll cry out! I'll shriek as long as I has
+breath in my body, if you don't go this very second.
+
+STRECKMANN
+
+[_Frightened._] I'm goin', Rosie. It's all right.
+
+ROSE
+
+But now! This minute! Y'understand!
+
+STRECKMANN
+
+Right away! For all I care! An' why not? [_He makes a farcical gesture as
+though avoiding a shower of rain._]
+
+ROSE
+
+[_Half-mad with rage and scorn._] There he runs! The vile scoundrel! When
+you see a fellow like that from behind, you see the best side o' him! Fy,
+I says! He's all smooth an' spruce on the outside, an' his innards rotten
+as dirt. A body could die o' disgust!
+
+STRECKMANN
+
+[_Turns, pale and sinister._] Ah ...! An' is that so indeed! You don't
+never mean it!... 'Tis not very appetisin' the way you makes it out. Why
+was you so hot after it, then?
+
+ROSE
+
+I? Hot after you?
+
+STRECKMANN
+
+Maybe you've forgotten already?
+
+ROSE
+
+Scoundrel!
+
+STRECKMANN
+
+Maybe I am.
+
+ROSE
+
+Scoundrel! Ruffian! Why do you go sniffin' around me now! Who are you?
+What has I done? You stuck to my heels! You followed me an' baited me an'
+snapped at me ... Rascal ... worse'n a dog ...
+
+STRECKMANN
+
+'Twas you that ran after me!
+
+ROSE
+
+What ...?
+
+STRECKMANN
+
+You came to my house an' made things hot for me!
+
+ROSE
+
+An' you ...
+
+STRECKMANN
+
+Well, what?
+
+ROSE
+
+An' you? An' you?
+
+STRECKMANN
+
+Well, I don't refuse a good thing that's offered.
+
+ROSE
+
+Streckmann! You has to die some day! D'you hear? Think o' your last hour!
+You has to stand before your Judge some day! I ran to you in the awful
+terror o' my heart! An' I begged you for the love o' God not to put
+nothin' between me an' August. I crept on my knees before you--an' you
+say, you, I ran after you! What was it truly? You committed a crime--a
+crime against me! An' that's worse'n a scoundrel's trick! 'Twas a
+crime--doubly and trebly! An' the Lord'll bring it home to you!
+
+STRECKMANN
+
+Listen to that! I'll take my chances!
+
+ROSE
+
+Is that what you say? You'll take your chances in that court? Then a
+person can spit in your face!
+
+STRECKMANN
+
+Think o' the cherry tree! Think o' the crucifix!
+
+ROSE
+
+An' you swore to me that you'd never mention it again! You swore by all
+that's holy. You put that hand o' yours on the cross, an' by the cross
+you swore--an' now you're beginnin' to persecute me again! What do you
+want?
+
+STRECKMANN
+
+I'm as good as Flamm. An' I don't want no more goin's on between you an'
+him!
+
+ROSE
+
+I'll jump into his bed, scoundrel! An' it wouldn't concern you that much!
+
+STRECKMANN
+
+Well, we'll see what'll be the end of all that!
+
+ROSE
+
+What? 'Tis violence that you did to me! You confused me! You broke me
+down! You pounced on me like a wild beast! I know! I tried to get out by
+the door! An' you took hold an' you rent my bodice an' my skirt! I bled!
+I might ha' gotten out by the door! Then you shot the latch! That's a
+crime, a crime! An' I'll denounce....
+
+ _BERND and AUGUST appear on the scene. After them KLEINERT and
+ GOLISCH and the other field hands._
+
+BERND
+
+[_Close to STRECKMANN._] What's all this? What did you do to my lass?
+
+AUGUST
+
+[_Pulls BERND back and thrusts himself forward._] 'Tis my place, father.
+What did you do to Rosie?
+
+STRECKMANN
+
+Nothin'!
+
+BERND
+
+[_Coming forward again._] What did you do to the lass?
+
+STRECKMANN
+
+Nothin'!
+
+AUGUST
+
+[_Approaching STRECKMANN once more._] You'll tell us now what you did to
+her!
+
+STRECKMANN
+
+Nothin'! The devil! I say nothin'!
+
+AUGUST
+
+You'll either be tellin' us now what you did to her--or ...
+
+STRECKMANN
+
+Or? Well, what? What about "or"?--Hands off!... Take your hands from my
+throat!!
+
+KLEINERT
+
+[_Trying to separate them._] Hold on, now.
+
+STRECKMANN
+
+Hands off, I tell you!
+
+BERND
+
+You'll have to take the consequences now! Either ...
+
+AUGUST
+
+What did you do to the girl?
+
+STRECKMANN
+
+[_Backing, in sudden fright, toward the pear tree, cries out:_] Help!
+
+AUGUST
+
+What did you do to the girl? Answer me that! I got to know that!
+
+ [_He has freed himself and faces STRECKMANN._
+
+STRECKMANN
+
+[_Lifts his arm and strikes AUGUST full in the face._] There's my answer!
+That's what I did!
+
+KLEINERT
+
+Streckmann!
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+Catch hold o' August! He's fallin'!
+
+HEAD MAID
+
+[_Supports the falling man._] August!
+
+BERND
+
+[_Paying no attention to AUGUST, but addressing STRECKMANN:_] You'll have
+to account for this! It'll be brought home to you!
+
+STRECKMANN
+
+What? On account o' that there wench that's common to anybody as wants
+her....
+
+ [_Withdraws._
+
+BERND
+
+What was that he said ...?
+
+KLEINERT
+
+[_Who is helping the MAID, HAHN, GOLISCH and MRS. GOLISCH support
+AUGUST._] His eye is out!
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+Father Bernd, August didn't fare so very well this time....
+
+KLEINERT
+
+'Tis an evil wooin' that he has!
+
+BERND
+
+What? How? Christ In Heaven! [_He goes to him._] August!
+
+AUGUST
+
+My left eye hurts that bad!
+
+BERND
+
+Rose, bring some water!
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+'Tis a misfortune.
+
+BERND
+
+Rose, fetch some water! D'you hear me?
+
+GOLISCH
+
+That'll mean a good year o' prison!
+
+ROSE
+
+[_Suddenly awakening from a dazed condition._] He says ... he says ...
+What's the meanin' o' ... Didn't I get a doll o' Christmas....
+
+THE MAID
+
+[_To ROSE._] Are you asleep?
+
+ROSE
+
+... There's no tellin' what ... No, lass: it can't be done! Such things
+don't come to good! ... Mebbe a girl can't do without a mother.
+
+
+THE CURTAIN FALLS
+
+
+
+
+THE FOURTH ACT
+
+
+ _The same room in FLAMM'S house as in the second act. It is a
+ Saturday afternoon toward the beginning of September. FLAMM is
+ sitting over his accounts at the roller-top desk. Not far from the
+ door to the hall stands STRECKMANN._
+
+FLAMM
+
+According to this there is due you the sum of twelve pounds, ten
+shillings, sixpence.
+
+STRECKMANN
+
+Yes, Mr. Flamm.
+
+FLAMM
+
+What was wrong with the machine? You stopped working one forenoon?
+
+STRECKMANN
+
+I had a summons to appear in the county court that day. There wasn't
+nothin' wrong with the machine.
+
+FLAMM
+
+Was that in connection with the trouble about ... Keil?
+
+STRECKMANN
+
+Yes. An' besides that Bernd sued me for slanderin' his daughter.
+
+FLAMM
+
+[_Has taken money from a special pigeon hole and counts it out on the
+large table._] Here are twelve pounds and eleven shillings. So you owe me
+sixpence.
+
+STRECKMANN
+
+[_Pockets the money and gives FLAMM a small coin._] An' so I'm to tell
+the head bailiff that by the end o' December you'll be ready for me
+again.
+
+FLAMM
+
+Yes, I want you for two days. Say, by the beginning of December. I'd like
+to empty the big barn at that time.
+
+STRECKMANN
+
+By the beginnin' o' December. All right, Mr. Flamm. Good-bye.
+
+FLAMM
+
+Good-bye, Streckmann. Tell me, though, what's going to be the outcome of
+that affair?
+
+STRECKMANN
+
+[_Stops and shrugs his shoulders._] It isn't goin' to be much of an
+outcome for me!
+
+FLAMM
+
+Why?
+
+STRECKMANN
+
+I suppose I'll have to suffer for it.
+
+FLAMM
+
+What consequences a little thing will sometimes have!--How did it happen
+that you quarreled?
+
+STRECKMANN
+
+I can't say as I can remember clearly. That day--I must ha' been off my
+head--but the truth is I just can't get it straight how it did happen.
+
+FLAMM
+
+The bookbinder is known to be a very peaceable man.
+
+STRECKMANN
+
+An' yet he's always quarrelin' with me! But the thing's just gone from
+me.--All I know is that they fell on me just like hungry wolves! I
+thought they was tryin' to kill me right there! If I hadn't been thinkin'
+that, my hand wouldn't ha' slipped the way it did.
+
+FLAMM
+
+And the man's eye couldn't--be saved?
+
+STRECKMANN
+
+No, an' it makes a feller feel sorry. But ... there's nothin' to be done.
+The misfortune isn't on my conscience.
+
+FLAMM
+
+A thing of that kind is bad enough in itself. And when the courts take a
+hand in it, that only makes it worse. I'm especially sorry for the girl.
+
+STRECKMANN
+
+Yes; I'm thin an' wasted with the misery of it. It's gone straight to my
+heart. I tell you, your honour, I don't know what it is to sleep no more.
+I haven't got nothin' against August really. But, as I said, I just can't
+account for it.
+
+FLAMM
+
+You ought to go over and see Bernd some day. If you insulted his daughter
+and weren't in a clear state of mind, you could simply retract what you
+said.
+
+STRECKMANN
+
+That's none o' my business. That's his'n. Of course, if he knew what'll
+come out--he'd take back his accusation. Somebody else ought to tell him.
+He's not doin' the girl no service by it. That's how things is. Good-bye,
+your honour.
+
+FLAMM
+
+Good-bye.
+
+ _STRECKMANN leaves the room._
+
+FLAMM [_Excitedly, to himself._] If one could only get at the throat of a
+creature like that!
+
+ _MRS. FLAMM is wheeled in by a maid from FLAMM'S den._
+
+MRS. FLAMM
+
+What are you muttering about again?--[_At a gesture from her the maid
+retires._]--Did you have any annoyance?
+
+FLAMM
+
+Oh, yes; a little.
+
+MRS. FLAMM
+
+Wasn't that Streckmann?
+
+FLAMM
+
+The handsome Streckmann. Yes, that was the handsome Streckmann.
+
+MRS. FLAMM
+
+How is that affair getting on now, Christie? Did you talk about Keil?
+
+FLAMM
+
+[_Scribbling._] Oh, pshaw! My head is full of figures.
+
+MRS. FLAMM
+
+Do I disturb you, Christie?
+
+FLAMM
+
+No; only you must keep quiet.
+
+MRS. FLAMM
+
+If I can't do anything else--you can be sure I can do that.
+
+ [_Silence._]
+
+FLAMM
+
+[_Bursting out._] I'll be damned and double damned! There are times when
+one would like to take a gun and simply shoot down a scoundrel like that!
+There'd be no trouble about taking that on one's conscience.
+
+MRS. FLAMM
+
+But, Christie, you really frighten me.
+
+FLAMM
+
+It isn't my fault! I'm frightened myself!--I tell you, mother, that man
+is so low, so rotten with evil ... I tell you ... at least he has spells
+when he's that way ... that a man like myself, who is no saint either,
+feels as if his very bowels were turning in him! There's no end to that
+kind of corruption. A man may think he knows life inside out, that he's
+digested some pretty tough bits himself--but things like that--crimes--I
+tell you, one never gets beyond the elements in that kind of knowledge!
+
+MRS. FLAMM
+
+What has roused you so again?
+
+FLAMM
+
+[_Writing again._] Oh, I'm only speaking in general.
+
+MRS. FLAMM
+
+I thought it was somehow connected with Streckmann. Because, Christie, I
+can't rid myself of the thought of that affair. And when it's convenient
+to you some day, I'd like to have a good talk with you about it!
+
+FLAMM
+
+With me? How does Streckmann concern me?
+
+MRS. FLAMM
+
+Not Streckmann exactly--not the man. But surely old Bernd and Rose. As
+far as the girl is concerned, 'tis bitter earnest for her--the whole
+thing! And if I weren't tied down here as I am, I would have gone over to
+see her long ago. She's never seen here any more.
+
+FLAMM
+
+You ... you want to go and see Rose? What do you want of her?
+
+MRS. FLAMM
+
+But, don't you see, Christie--you understand that--she isn't exactly the
+first comer! I ought to see about setting her affairs to rights a bit!
+
+FLAMM
+
+Ah well, mother! Do what you think is your duty. I hardly think that
+you'll accomplish much for the girl.
+
+MRS. FLAMM
+
+How is that, Christie? What do you mean?
+
+FLAMM
+
+One shouldn't mix up into other people's affairs. All you get for your
+pains is ingratitude and worry.
+
+MRS. FLAMM
+
+Even so! We can bear the worry, an' ingratitude--that's what you expect
+in this world. An' as far as Rose Bernd is concerned, I always felt as if
+she were more than half my own child. You see, Christie, as far as I can
+think back--when father was still chief forester--her mother already came
+to wash for us. Afterward, in the churchyard, at our little Kurt's
+grave--I see the girl standin' as clear as if it was to-day, even though
+I was myself more dead than alive. Except you an' me, I can tell you
+that, nobody was as inconsolable as the girl.
+
+FLAMM
+
+Do as you please, as far as I'm concerned! But what are your intentions
+exactly? I can't think what you're after, child!
+
+MRS. FLAMM
+
+First, I'm going to be real curious now.
+
+FLAMM
+
+What about?
+
+MRS. FLAMM
+
+Oh, about nothing you can describe exactly! You know, usually, I don't
+interfere in your affairs. But now ... I'd like real well to know ...
+what's come over you this while past?
+
+FLAMM
+
+Over me? I thought you were talking about Rose Bernd.
+
+MRS. FLAMM
+
+But now I'm talking about you, you see.
+
+FLAMM
+
+You can spare yourself the trouble, mother. My affairs are no concern of
+yours.
+
+MRS. FLAMM
+
+You say that! 'Tis easily said. But if a person sits still as I have to
+do and sees a man growing more an' more restless, an' unable to sleep o'
+nights, an' hears him sighin' an' sighin', and that man happens to be
+your own husband--why, you have all kinds of thoughts come over you!
+
+FLAMM
+
+Now, mother, you've gone off your head entirely. You seem to want to make
+me look utterly foolish! _I_ sigh! Am I such an imbecile? I'm not a
+lovelorn swain.
+
+MRS. FLAMM
+
+No, Christie, you can't escape me that way!
+
+FLAMM
+
+Mother, what are you trying to do? Do you want, simply, to be tiresome,
+to bore me? Eh? Or make the house too disagreeable to stay in? Is that
+your intention? If so, you're going about it the best way possible.
+
+MRS. FLAMM
+
+I don't care what you say; you're keeping something secret!
+
+FLAMM
+
+[_Shrugging his shoulders._] Do you think so?--Well, perhaps I _am_
+keeping something from you! Suppose it is so, mother.... You know me....
+You know my nature in that respect.... The whole world could turn upside
+down and not get that much [_he snaps his fingers_] out of me! As for
+annoyance ... everyone has his share of it in this world! Yesterday I had
+to dismiss one of the brewers; day before yesterday I had to send a
+distiller to the devil. And, all in all, apart from such incidents, the
+kind of life one has to live here is really flat and unprofitable enough
+to make any decent individual as cross as two sticks.
+
+MRS. FLAMM
+
+Why don't you seek company? Drive in to town!
+
+FLAMM
+
+Oh, yes, to sit in the inn playing at cards with a crowd of Philistines
+or to be stilted with his honour, the prefect of the county! God forbid!
+I have enough of that nonsense! It couldn't tempt me out of the house! If
+it weren't for the bit of hunting a man could do--if one couldn't
+shoulder one's gun occasionally, one would be tempted to run away to sea.
+
+MRS. FLAMM
+
+Well, you see! There you are! That's what I say! You've just changed
+entirely! Till two, three months ago, you was as merry as the day's long;
+you shot birds an' stuffed them, increased your botanical collection,
+hunted birds' eggs--and sang the livelong day! 'Twas a joy to see you!
+An' now, suddenly, you're like another person.
+
+FLAMM
+
+If only we had been able to keep Kurt!
+
+MRS. FLAMM
+
+How would it be if we adopted a child?
+
+FLAMM
+
+All of a sudden? No, mother. I don't care about it now. Before, you
+couldn't make up your mind to it; now I've passed that stage too.
+
+MRS. FLAMM
+
+'Tis easily said: Take a child into the house! First of all it seemed to
+me like betraying Kurt ... yes, like a regular betrayal ... that's what
+the very thought of It seemed to me. I felt--how shall I say it?--as if
+we were putting the child away from us utterly--out of the house, out of
+his little room an' his little bed, an', last of all, out of our
+hearts.--But the main thing was this: Where can you get a child in whom
+you can hope to have some joy?--But let that rest where it is. Let's go
+back to Rose once more!--Do you know how it is with her, Christopher?
+
+FLAMM
+
+Oh, well! Of course; why not? Streckmann has cast a slur upon her conduct
+and old Bernd won't suffer that! 'Tis folly, to be sure, to bring suit in
+such a matter.--Because it is the woman who has to bear the brunt of it
+in the end.
+
+MRS. FLAMM
+
+I wrote a couple of letters to Rose and asked the lass to come here. In
+her situation, Christopher, she may really not know what to do nor where
+to turn.
+
+FLAMM
+
+Why do you think so?
+
+MRS. FLAMM
+
+Because Streckmann is right!
+
+FLAMM
+
+[_Taken aback and with a show of stupidity._] What, mother? You must
+express yourself more clearly.
+
+MRS. FLAMM
+
+Now, Christie, don't let your temper get the better of you again! I've
+kept the truth from you till now because I know you're a bit harsh in
+such matters. You remember the little maid that you put straight out o'
+the house, and the trunk-maker to whom you gave a beating! Now this lass
+o' ours made a confession to me long ago--maybe eight weeks. An' we have
+to consider that 'tis not only Rose that's to be considered now, but ...
+a second being ... the one that's on the way. Did you understand me? Did
+you?
+
+FLAMM
+
+[_With self-repression._] No! Not entirely, mother, I must say frankly.
+I've got a kind of a ... just to-day ... it comes over me ... the blood,
+you know ... it seems to go to my head suddenly, once in a while. It's
+like a ... it's horrible, too ... like an attack of dizziness! I suppose
+I'll have to ... at least, I think I'll have to take the air a bit. But
+it's nothing of importance, mother. So don't worry.
+
+MRS. FLAMM
+
+[_Looking at him through her spectacles._] And where do you want to go
+with your cartridge belt?
+
+FLAMM
+
+Nowhere! What did I want to do with the cartridge belt? [_He hurls the
+belt aside which he has involuntarily picked up._] One learns nothing ...
+is kept in the dark about everything! And then a point comes where one
+suddenly feels blind and stupid ... and a stranger ... an utter stranger
+in this world.
+
+MRS. FLAMM
+
+[_Suspiciously._] Will you tell me, Christie, the meanin' of all this?
+
+FLAMM
+
+It hasn't any, mother--not the slightest ... none at all, in fact. And
+I'm quite clear in my head again, too--quite! Only now and then a feeling
+comes over me, a kind of terror, all of a sudden, I don't know how ...
+and I feel as if there were no solid footing under me any longer, and as
+if I were going to crash through and break my neck.
+
+MRS. FLAMM
+
+'Tis strange things you are saying to-day, Christie. [_A knocking is
+heard at the door._] Who's knocking there? Come in!
+
+AUGUST
+
+[_Still behind the scenes._] 'Tis only me, Mrs. Flamm.
+
+ _FLAMM withdraws rapidly into his den._
+
+MRS. FLAMM
+
+Oh, 'tis you, Mr. Keil. Just step right in.
+
+ _AUGUST KEIL appears on the scene. He is paler than formerly, more
+ emaciated and wears dark glasses. His left eye is hidden by a black
+ patch._
+
+AUGUST
+
+I have come, Mrs. Flamm, to bring Rose's excuses to you. Good-day, Mrs.
+Flamm.
+
+MRS. FLAMM
+
+Good-day to you, Mr. Keil.
+
+AUGUST
+
+My betrothed had to go to the county court to-day, or she would ha' come
+herself. But she'll be comin' in this evenin'.
+
+MRS. FLAMM
+
+I'm real pleased to get a chance to see you. How are you getting on? Sit
+down.
+
+AUGUST
+
+God's ways are mysterious! An' when His hand rests heavy on us, we
+mustn't complain. On the contrary, we must rejoice. An' I tell you, Mrs.
+Flamm, that's almost the way I'm feelin' nowadays. I'm content. The worse
+things gets, the gladder I am. 'Tis layin' up more an' more treasures in
+heaven.
+
+MRS. FLAMM
+
+[_Taking a deep and difficult breath._] I trust you are right, Mr.
+Keil.--Did Rose get my letters?
+
+AUGUST
+
+She gave them to me to read. An' I told her, it wouldn't do--that she'd
+have to go to see you now.
+
+MRS. FLAMM
+
+I must tell you, Keil, I'm surprised that, after all these recent
+happenin's, she never once found her way here. She knows that she'll find
+sympathy here.
+
+AUGUST
+
+She's been reel afraid o' people recently. An', Mrs. Flamm, if you'll
+permit me to say so, you mustn't take it ill. First of all she had her
+hands full with tendin' to me. I was so in need o' care--an' she did a
+good work by me! An' then, since that man slandered her so terrible, she
+scarce dared go out o' the room.
+
+MRS. FLAMM
+
+I don't take offence, Keil. Oh, no! But how is she otherwise? An' what
+does she do?
+
+AUGUST
+
+'Tis hard to say, that's certain. To-day, for instance, when she had to
+go to court at eleven o'clock--'twas a regular dance she led us! She
+talked so strange, Mrs. Flamm, 'twas enough to scare a body out o' his
+wits.--First of all she didn't want to be goin' at all; next she thought
+she wanted to take me with her. In the end she was gone like a flash an'
+cried out to me that I wasn't to follow. Times she kept weepin' all
+day!--Naturally, a man has his thoughts.
+
+MRS. FLAMM
+
+What kind o' thoughts?
+
+AUGUST
+
+About several things.--Firstly, this mishap that came to me! She spoke of
+it to me many a time. That's cut her straight to the heart! An' about
+father Bernd an' that he has taken that business o' Streckmann so
+serious.
+
+MRS. FLAMM
+
+We're all alone here, Mr. Keil. Why shouldn't we speak openly for once.
+Did it never occur to you ... I mean about this Streckmann matter ... to
+you or, maybe to father Bernd--that there might be some truth in it?
+
+AUGUST
+
+I don't let myself have no thoughts about that.
+
+MRS. FLAMM
+
+That's right! I don't blame you for that in the least. There are times in
+life when one can't do better than stick one's head in the sand like an
+ostrich. But that isn't right for a father!
+
+AUGUST
+
+Well, Mrs. Flamm, as far as old Bernd goes, his mind is as far as the sky
+from any suspicion that somethin' mightn't be quite right. His
+conviction's as firm as a rock. He'd let you chop off his hands for it.
+Nobody wouldn't believe how strictly he thinks about things o' that kind.
+His honour was there too an' tried to persuade him to withdraw his
+charge....
+
+MRS. FLAMM
+
+[_Excitedly._] Who was there?
+
+AUGUST
+
+His honour, Mr. Flamm.
+
+MRS. FLAMM
+
+My husband?
+
+AUGUST
+
+Yes! He talked to him a long time. You see, as for me--I've lost an eye,
+to be sure--but I don't care to have Streckmann punished. Vengeance is
+mine, saith the Lord. But father--he can't be persuaded to think
+peaceably about this matter. Ask anythin' o' me, says he, but not that!
+
+MRS. FLAMM
+
+You say my husband went to see old Bernd?
+
+AUGUST
+
+Yes, that time he got the summons.
+
+MRS. FLAMM
+
+What kind o' summons was that?
+
+AUGUST
+
+To appear before the examining magistrate.
+
+MRS. FLAMM
+
+[_With growing excitement._] Who? Old Bernd?
+
+AUGUST
+
+No; Mr. Flamm.
+
+MRS. FLAMM
+
+Was my husband examined too? What did he have to do with the affair?
+
+AUGUST
+
+Yes, he was examined too.
+
+MRS. FLAMM
+
+[_Deeply affected._] Is that so? That's news to me! I didn't know about
+that. Nor that Christie went to see old Bernd!... I wonder where my
+smellin' bottle is?--No, August, you might as well go home now. I'm a bit
+... I don't know what to call it! An' any special advice I can't give
+you, the way it all turns out. There's something that's gone through an'
+through me. Go home an' wait to see how everything goes. But if you love
+the lass truly, then ... look at me: I could tell you a tale! If a body
+is made that way: whether 'tis a man that the women run after, or a woman
+that all the men are mad about--then there's nothin' to do but just to
+suffer an' suffer and be patient!--I've lived that way twelve long
+years. [_She pats her hand to her eyes and peers through her fingers._]
+An' if I want to see things at all, I have to see them from behind my
+hands.
+
+AUGUST
+
+I can't never believe that, Mrs. Flamm.
+
+MRS. FLAMM
+
+Whether you believe me or not. Life don't ask us if we want to believe
+things. An' I feel exactly like you: I can't hardly realise it either.
+But we have to see how we can reconcile ourselves to it--I made a promise
+to Rose! 'Tis easy promisin' an' hard keepin' the promise sometimes in
+this world. But I'll do the best in my power.--Good-bye--I can't expect
+you to ... God must take pity on us. That's all.
+
+ _AUGUST, deeply moved, grasps the hand which MRS. FLAMM offers him
+ and withdraws in silence._
+
+ MRS. FLAMM leans her head far back and, lost in thought, looks up.
+ She sighs twice deeply and with difficulty. FLAMM enters, very pale,
+ looks sidewise at his wife and begins to whistle softly. He opens the
+ book case and pretends to be eagerly hunting for something._
+
+MRS. FLAMM
+
+Yes, yes; there it is--you whistle everything down the wind! But this ...
+this ... I wouldn't ha' thought you capable of.
+
+ _FLAMM swings around, falls silent, and looks straight at her. He
+ lifts both hands slightly and shrugs his shoulders very high. Then,
+ he relaxes all his muscles and gazes simply and without
+ embarrassment--thoughtfully rather than shamefacedly--at the floor._
+
+MRS. FLAMM
+
+You men take these things very lightly! What's to happen now?
+
+FLAMM
+
+[_Repeating the same gesture but less pronouncedly._] That's what I don't
+know.--I want to be quite calm now. I should like to tell you how that
+came about. It may be that you will be able to judge me less harshly
+then. If not ... why, then I should be very sorry for myself.
+
+MRS. FLAMM
+
+I don't see how a body can fail to judge such recklessness harshly.
+
+FLAMM
+
+Recklessness? I don't think that it was mere recklessness. What would you
+rather have it be, mother--recklessness, or something more serious?
+
+MRS. FLAMM
+
+To destroy the future of just this girl, for whom we have to bear all the
+responsibility! We made her come to the house! An' she an' her people had
+blind confidence in us! 'Tis enough to make one perish o' shame! It looks
+as if one had ... that ... in view!
+
+FLAMM
+
+Are you done, mother?
+
+MRS. FLAMM
+
+Far from it!
+
+FLAMM
+
+Well, then I'll have to wait a bit longer.
+
+MRS. FLAMM
+
+Christie, what did I tell you that day when you out with it an' said
+you wanted to marry me?
+
+
+FLAMM
+
+What was it?
+
+MRS. FLAMM
+
+I'm much too old for you. A woman can be sixteen years younger than her
+husband, but not three or four years older. I wish you had listened to me
+then!
+
+FLAMM
+
+Isn't it real idle to dish up those old stories now? Haven't we something
+more important to do?--I may be wrong, but it seems to me that we have,
+mother.--I've had no notion until to-day of what Rose means to me.
+Otherwise I'd have acted very differently, of course. Now it's got to be
+seen if there's anything that can be retrieved. And for that very reason,
+mother, I was going to beg you not to be petty, and I wanted first of all
+to try to see whether you could gain some comprehension of what really
+happened. Up to the moment when it was agreed that that tottery manikin
+was to marry Rose--our relations were strictly honourable. But when that
+marriage was determined on--it was all over.--It may be that my ideas are
+becoming confused. I had seen the girl grow up ... some of our love for
+little Kurt clung to her. First of all I wanted to protect her from
+misfortune, and finally, one day, all of a sudden, the way such things
+happen ... even old Plato has described that correctly in the passage in
+Phaedrus about the two horses:--the bad horse ran away with me and then
+... then the sea burst in and the dykes crashed down.
+
+MRS. FLAMM
+
+'Tis a real interesting story that you've told me, an' even tricked out
+with learned allusions. An' when you men do that--you think there's no
+more to say. A poor woman can look out then to see how to get even! Maybe
+you did it all just to make Rose happy, an' sacrificed yourself into the
+bargain ... There's no excuse for such things!
+
+FLAMM
+
+Very well, mother. Then we'll adjourn the session. Remember though, that
+when Kurt died, I couldn't bear to see the girl around the house. Who
+kept her and persuaded her to come back?
+
+MRS. FLAMM
+
+Because I didn't want life to become so dead around us. I didn't keep her
+for my sake.
+
+FLAMM
+
+And I have said nothing for your sake.
+
+MRS. FLAMM
+
+Every tear is wasted that one might shed for you an' your kind. But you
+can spare me your speeches, Flamm.
+
+ _The MAID brings in the afternoon coffee._
+
+THE MAID
+
+Rose Bernd's out in the kitchen.
+
+MRS. FLAMM
+
+Come, girl! Wheel me out! [_To FLAMM._] You can help shove me aside.
+Somewhere in the world there'll be a little room for me! I won't be in
+the way. You can call her in when I'm gone.
+
+FLAMM
+
+[_Sternly, to the MAID._] Tell the girl to wait for a moment. [_The MAID
+leaves the room._] Mother, you have to say a word to her! I can't.... My
+hands are tied.
+
+MRS. FLAMM
+
+An' what am I to say to her, Flamm?
+
+FLAMM
+
+Mother, you know that better than I! You know very well ... you spoke of
+it yourself.... For heaven's sake, don't be petty at this moment! She
+mustn't go from our door in any such fashion!
+
+MRS. FLAMM
+
+I can't clean her boots, Flamm!
+
+FLAMM
+
+And I don't want you to! It isn't a question of that! But you sent for
+her yourself.--You can't change so completely in a moment as to forget
+all compassion and sympathy. What did you say to me a while ago? And if
+the lass goes to the devil ... you know I'm not such a scoundrel that I'd
+care to drag out my life any longer. It's one thing or the other--don't
+forget that!
+
+MRS. FLAMM
+
+Well, Christie ... you men are not worth it, to be sure. An' yet, in the
+end, what is a body to do?--The heart bleeds! 'Tis our own fault. Why
+does a woman deceive herself again an' again, when she's old enough an'
+sensible enough to know better! An' don't deceive yourself about this
+thing either, Christie.... I'm willin'! I can do it! I'll talk to her!
+Not for your sake, but because it's right. But don't imagine that I can
+make whole what you've broken.--You men are like children in that
+respect!
+
+ _The MAID comes back._
+
+THE MAID
+
+She don't want to wait no more!
+
+MRS. FLAMM
+
+Send her in!
+
+ _The MAID withdraws again._
+
+FLAMM
+
+Be sensible, mother! On my word of honour....
+
+MRS. FLAMM
+
+You needn't give it! You needn't break it!
+
+ _FLAMM leaves the room. MRS. FLAMM sighs and picks up her crochet
+ work again. Thereupon ROSE BERND enters._
+
+ROSE
+
+[_Showily dressed in her Sunday clothes. Her features are peaked and
+there is a feverish gleam in her eyes._] Good-day, madam.
+
+MRS. FLAMM
+
+Good-day! Sit down. Well, Rose, I've asked you to come here ... I suppose
+you've kept in mind what we talked about that time. There's many a thing
+that's changed since then!... In many respects, anyhow! But that made me
+want to talk to you all the more. That day, to be sure, you said I
+couldn't help you, that you wanted to fight it all out alone! An' to-day
+a good bit has grown clear to me--your strange behaviour that time, an'
+your unwillingness to let me help you.--But I don't see how you're goin'
+to get along all alone. Come, drink a cup o' coffee. [_ROSE sits down on
+the edge of a chair by the table._] August was here to see me a while
+ago. If I had been in your shoes, lass, I'd have risked it long ago an'
+told him the truth. [_Looking sharply at her._] But now, the way things
+has gone--I can't even advise you to do it! Isn't that true?
+
+ROSE
+
+Oh, but why, madam?
+
+MRS. FLAMM
+
+'Tis true, the older a person gets, the less can she understand mankind
+an' their ways. We've all come into the world the same way, but there's
+no mention to be made o' that! From the Emperor an' the archbishop down
+to the stable boy--they've all gotten their bit o' life one way ... one
+way ... an' 'tis the one thing they can't besmirch enough. An' if the
+stork but flies past the chimney-top--the confusion of people is great.
+Then they run away in every direction. A guest like that is never
+welcome!
+
+ROSE
+
+Oh, madam, all that would ha' been straightened up this long time, if it
+hadn't ha' been for this criminal an' scoundrel here ... this liar ...
+this Streckmann ...
+
+MRS. FLAMM
+
+No, girl. I don't understand that. How can you bear to say that the man
+lies? 'Tis your shape that almost tells the story now!
+
+ROSE
+
+He lies! He lies! That's all I know.
+
+MRS. FLAMM
+
+But in what respect does he lie?
+
+ROSE
+
+In every respeck an' in every way!
+
+MRS. FLAMM
+
+I don't believe you've really thought it all out! Do you remember who I
+am? Think, lass, think! In the first place you confessed it all to me,
+and furthermore, I know more than what you said: I know all that you
+didn't say.
+
+ROSE
+
+[_Shivering with nervousness but obdurate._] An' if you was to kill me, I
+couldn't say what I don't know.
+
+MRS. FLAMM
+
+Is that so? Oh! Is that your policy now? I must say I didn't take you for
+a girl of that kind! It comes over me unexpectedly! I hope you talked a
+little plainer than that when you were questioned in court.
+
+ROSE
+
+I said just the same thing there that I'm tellin' you.
+
+MRS. FLAMM
+
+Girl, come to your senses! You're talking dreadful folly! People don't
+lie that way before the Judge! Listen to what I'm tellin' you! Drink a
+bit o' coffee, an' don't be frightened! Nobody's pursuing you, an' I
+won't eat you up either!--You haven't acted very well toward me: no one
+could say that you had! You might at least have told me the truth that
+day; maybe an easier way out could ha' been found. 'Tis a hard matter
+now! An' yet, we won't be idle, an' even to-day, maybe, some way o'
+savin' you can be found! Some way it may be possible yet! Well then!...
+An' especially ... this much is certain ... an' you can trust to that
+surely ... you shan't, either of you, ever suffer any need in this world!
+Even if your father abandons you and August, maybe, goes his own way,
+I'll provide for you an' for your child.
+
+ROSE
+
+I don't hardly know what you mean, madam!
+
+MRS. FLAMM
+
+Well, girl, then I'll tell you straight out! If you don't know that an'
+have forgotten it, then it's simply because you have a bad conscience!
+Then you've been guilty of something else! An', if you _has_ another
+secret, it's connected with nobody but with Streckmann. Then, he's the
+fellow that's bringin' trouble upon you!
+
+ROSE
+
+[_Violently._] No, how can you think such a thing o' me! You say that ...
+oh, for the good Lord's sake ... how has I deserved it o' you!... If only
+my little Kurt ... my dear little fellow ...
+
+ [_She wrings her hands hysterically in front of the child's picture._
+
+MRS. FLAMM
+
+Rose, let that be, I beg o' you! It may be that you've deserved well o'
+me in other days. We're not arguin' about that now! But you're so
+changed, so ... I can never understand how you've come to change so!
+
+ROSE
+
+Why didn't my little mother take me to herself! She said she would when
+she died.
+
+MRS. FLAMM
+
+Come to your senses, lass. You're alive. What is your trouble?
+
+ROSE
+
+It has nothin' to do with Streckmann! That man has lied his soul black.
+
+MRS. FLAMM
+
+What did he lie about? Did he make his statements under oath?
+
+ROSE
+
+Oath or no oath! I says he lies, lies ...
+
+MRS. FLAMM
+
+An' did you have to take an oath too?
+
+ROSE
+
+I don't know.--I'm not such a wicked lass ... If that was true,'twould be
+a bitter crime!... An' that August lost his eye ... it wasn't I that was
+the cause o' it. The pains that poor man had to suffer ... they follows
+me day an' night. An' he might well despise me if they didn't. But you
+try an' work an' pray to save somethin' from the flames o' the world ...
+an' men comes an' they breaks your strength.
+
+ _FLAMM enters in intense excitement._
+
+FLAMM
+
+Who is breaking your strength? Look at mother here! On the contrary, we
+want to save you!
+
+ROSE
+
+'Tis too late now! It can't be done no more.
+
+FLAMM
+
+What does that mean?
+
+ROSE
+
+Nothin'!--I can't wait no longer. Good-bye, I'll go my ways.
+
+FLAMM
+
+Here you stay! Don't move from this spot! I was at the door and heard
+everything, and now I want to know the whole truth.
+
+ROSE
+
+But I'm tellin' you the truth!
+
+FLAMM
+
+About Streckmann too?
+
+ROSE
+
+There wasn't nothin' between us. He lies!
+
+FLAMM
+
+Does he say that there was something between you?
+
+ROSE
+
+I say nothin' but that he lies!
+
+FLAMM
+
+Did he swear to that lie?
+
+ _ROSE is silent._
+
+FLAMM
+
+[_Regards ROSE long and searchingly. Then:_] Well, mother, think as
+charitably of me as you can. Try to forgive me as much as possible. I
+know with the utmost certainty that that matter doesn't concern me in the
+least any longer! I simply laugh at it! I snap my fingers at it.
+
+MRS. FLAMM
+
+[_To ROSE._] Did you deny everything?
+
+ROSE
+
+...
+
+FLAMM
+
+I spoke the truth in court, of course. Streckmann doesn't lie at such
+times neither. Perjury is a penitentiary crime--a man doesn't lie under
+such circumstances!
+
+MRS. FLAMM
+
+An' didn't you tell the truth, girl? You lied when you were under oath,
+maybe?--Haven't you any idea what that means an' what you've done? How
+did you happen to do that? How could you think o' such a thing?
+
+ROSE
+
+[_Cries out brokenly._] I was so ashamed!
+
+MRS. FLAMM
+
+But Rose ...
+
+FLAMM
+
+Every word is wasted! Why did you lie to the judge?
+
+ROSE
+
+I was ashamed, I tell ye!... I was ashamed!
+
+FLAMM
+
+And I? And mother? And August? Why did you cheat us all? And you probably
+cheated Streckmann in the end too? And I wonder with whom else you
+carried on!... Yes, oh, yes; you have a very honest face. But you did
+right to be ashamed!
+
+ROSE
+
+He baited me an' he hunted me down like a dog!
+
+FLAMM
+
+[_Laughing._] Oh, well, that's what you women make of us--dogs. This man
+to-day; that man to-morrow! 'Tis bitter enough to think! You can do what
+you please now; follow what ways you want to!--If I so much as raise a
+finger in this affair again, it'll be to take a rope and beat it about my
+ass's ears until I can't see out of my eyes!
+
+ _ROSE stares at FLAMM in wide-eyed horror._
+
+MRS. FLAMM
+
+What I said, Rose, stands for all that! You two'll always be provided
+for.
+
+ROSE
+
+[_Whispering mechanically._] I was so ashamed! I was so ashamed!
+
+MRS. FLAMM
+
+Do you hear what I say, Rose?--[ROSE _hurries out._] The girl's
+gone!--'Tis enough to make one pray for an angel to come down....
+
+FLAMM
+
+[_Stricken to the heart, breaks out in repressed sobbing._] God forgive
+me, mother, but ... I can't help it.
+
+
+THE CURTAIN FALLS
+
+
+
+
+FIFTH ACT
+
+
+ _The living room in old BERND'S cottage. The room is fairly large; it
+ has grey walls and an old-fashioned whitewashed ceiling supported by
+ visible beams. A door in the background leads to the kitchen, one at
+ the left to the outer hall. To the right are two small windows. A
+ yellow chest of drawers stands between the two windows; upon it is
+ set an unlit kerosene lamp; a mirror hangs above it on the wall. In
+ the left corner a great stove; in the right a sofa, covered with
+ oil-cloth, a table with a cloth on it and a hanging lamp above it.
+ Over the sofa on the wall hangs a picture with the Biblical subject:
+ "Suffer little children to come unto me"; beneath it a photograph of
+ BERND, showing him as a conscript, and several of himself and his
+ wife. In the foreground, to the left, stands a china closet, filled
+ with painted cups, glasses, etc. A Bible is lying on the chest of
+ drawers; over the door to the hall hangs a chromolithograph of
+ "Christ with the crown of thorns." Mull curtains hang in front of the
+ windows. Each of four or five chairs of yellow wood has its own
+ place. The whole room makes a neat but very chilly impression.
+ Several Bibles and hymnals lie on the china closet. On the door-post
+ of the door to the hall hangs a collecting-box._
+
+ _It is seven o'clock in the evening of the same day on which the
+ events in Act Four have taken place. The door that leads to the hall
+ as well as the kitchen door stands open. A gloomy dusk fills the
+ house._
+
+ _Voices are heard outside, and a repeated knocking at the window.
+ Thereupon a voice speaks through the window._
+
+THE VOICE
+
+Bernd! Isn't there a soul at home? Let's be goin' to the back door!
+
+ _A silence ensues. Soon, however, the back door opens and voices and
+ steps are heard in the hall. In the door that leads to the hall
+ appear KLEINERT and ROSE BERND. The latter is obviously exhausted and
+ leans upon him._
+
+ROSE
+
+[_Weak and faint._] No one's at home. 'Tis all dark.
+
+KLEINERT
+
+I can't be leavin' you alone this way now!
+
+ROSE
+
+An' why not, Kleinert? There's nothin' the matter with me!
+
+KLEINERT
+
+Somebody else can believe that--that there's nothin' wrong! I wouldn't
+ha' had to pick you up in that case!
+
+ROSE
+
+Eh, but I'd only gotten a bit dizzy. Truly ... 'tis better now. I really
+don't need you no more.
+
+KLEINERT
+
+No, no, lass; I can't leave you this way!
+
+ROSE
+
+Oh, yes, father Kleinert! I do thank you, but 'tis well! There's nothin'
+wrong with me! I'm on my feet an' strong again! It comes over me that way
+sometimes; but 'tis nothin' to worry over.
+
+KLEINERT
+
+But you lay half dead yonder behind the willow! An' you writhed like a
+worm.
+
+ROSE
+
+Kleinert, go your ways.... I'll be lightin' a light! An' I must light a
+fire, too ... go your ways ... the folks will be comin' to their
+supper!... Oh, no, Kleinert, Kleinert! But I'm that tired! Oh, I'm so
+terrible tired! No one wouldn't believe how tired I am.
+
+KLEINERT
+
+An' then you want to be lightin' a fire here? That's nothin' for you! Bed
+is the place where you ought to be!
+
+ROSE
+
+Kleinert, go your ways, go! If father, an' if August ... they mustn't
+know nothin'! For my sake, go! Don't do nothin' that'll only harm me!
+
+KLEINERT
+
+I don't want to do nothin' that'll harm you!
+
+ROSE
+
+No, no, I know it! You was always good to me! [_She has arisen from the
+chair at the right on which, she had sunk down, gets a candle from behind
+the oven and lights it._] Oh, yes, yes, I'm well off again.--There's
+nothin' wrong.--You can be easy in your mind.
+
+KLEINERT
+
+You're just sayin' that!
+
+ROSE
+
+Because 'tis really so!
+
+ _MARTHEL comes in from the fields with bare arms and feet._
+
+ROSE
+
+An' there's Marthel, too!
+
+MARTHEL
+
+Rose, is that you? Where have you been all day?
+
+ROSE
+
+I dreamed I was at the court.
+
+KLEINERT
+
+No, no; she was really at the court! Take a bit o' care o' your sister,
+Marthel. Look after her at least till your fatter comes back. 'Tisn't
+well with the girl.
+
+ROSE
+
+Marthel, hurry! Light the fire, so's we can start to put on the
+potatoes.--Where's father?
+
+MARTHEL
+
+On August's land.
+
+ROSE
+
+An' August?
+
+MARTHEL
+
+I don't know where he is. He was out on the field to-day.
+
+ROSE
+
+Have you got new potatoes?
+
+MARTHEL
+
+I have an apron full!
+
+ [_Immediately behind the kitchen door she pours out the potatoes on
+ the floor._
+
+ROSE
+
+Fetch me a pan and a saucepan, so's I can begin the peelin'. I can't get
+nothin' for myself.
+
+KLEINERT
+
+D'you want me to be givin' a message anywhere?
+
+ROSE
+
+To whom? To the grave-digger, maybe?... No, no, godfather, not on my
+account. 'Tis a special bit o' ground where I'll find rest.
+
+KLEINERT
+
+Well, good-bye!
+
+ROSE
+
+Good-bye to you!
+
+MARTHEL
+
+[_Cheerily._] Come again, godfather!
+
+ _KLEINERT as usual with his pipe in his mouth, departs shaking his
+ head._
+
+MARTHEL
+
+[_Lighting the fire._] Don't you feel well, Rosie?
+
+ROSE
+
+Oh, yes; well enough! [_Softly wringing her hands, she speaks to the
+crucifix._] Jesus, Mary, have mercy on me!
+
+MARTHEL
+
+Rose!
+
+ROSE
+
+What?
+
+MARTHEL
+
+What's the matter with you?
+
+ROSE
+
+Nothin'. Bring me a pan an' the potatoes.
+
+MARTHEL
+
+[_Has started the fire to burning and now brings ROSE an earthenware bowl
+of potatoes and a paring knife._] Oh, but Rosie, I'm that frightened! You
+look so ...!
+
+ROSE
+
+How does I look? Tell me that? How? Has I got spots on my hands? Is it
+branded over my eyes? Everythin's kind o' ghastly to me this day.
+[_Laughing a ghastly laugh._] Lord! I can't see the face o' you! Now I
+see one hand! Now I see two eyes! Just dots now! Martha, maybe I'm
+growin' blind!
+
+MARTHEL
+
+Rosie, did somethin' happen to you?
+
+ROSE
+
+God protect you from what's happened to me.... You'd better be wishin'
+yourself an early death! Because, even if a body dies to this world, they
+do say that he passes into rest. Then you don't have to live an' draw
+breath no more.--How did it go with little Kurt Flamm? I've clean forgot
+... I'm dizzy ... I'm forgettin' ... I've forgotten everythin' ... life's
+that hard ... If I could only keep on feelin' this way ... an' never wake
+up again ...! What's the reason o' such things comin' to pass in this
+world?
+
+MARTHEL
+
+[_Frightened._] If only father would come home!
+
+ROSE
+
+Martha, come! Listen to me! You mustn't tell father that I was here or
+that I am here ... Martha, sure you'll promise me that, won't you?...
+Many a thing I've done for the love o' you ... Martha! You haven't
+forgotten that, nor you mustn't forget it, even if things grows dark
+around me now.
+
+MARTHEL
+
+Will you drink a bit of coffee? There's a drop left in the oven.
+
+ROSE
+
+An' don't be frightened! I'll go upstairs in the room an' lie down a wee
+bit ... just a bit. Otherwise I'm all right ... otherwise there's nothin'
+that ails me.
+
+MARTHEL
+
+An' I'm not to say nothin' to father?
+
+ROSE
+
+Not a word!
+
+MARTHEL
+
+An' not to August neither?
+
+ROSE
+
+Not a syllable! Lass, you've never known your mother an' I've raised you
+with fear an' heartache.--Many's the night I've watched through in terror
+because you was ill! I wasn't as old as you when I carried you about on
+my arm till I was near breakin' in two! Here you was--at my breast! An'
+if you go an' betray me now, 'tis all over between us!
+
+MARTHEL
+
+Rosie, 'tis nothin' bad is it ... nothin' dangerous, I mean?
+
+ROSE
+
+I don't believe it is! Come, Martha, help me a bit, support me a bit!...
+A body is left too lonely in this world ... too deserted! If only a body
+wasn't so lonely here ... so lonely on this earth!
+
+ [_ROSE and MARTHEL pass out through the hall door._
+
+ _For some moments the room remains empty. Then old BERND appears in
+ the kitchen. He puts down his basket and the potato hoe and looks
+ about him, earnestly and inquiringly. Meanwhile MARTHEL re-enters the
+ living-room from the hall._
+
+MARTHEL
+
+Is it you, father?
+
+BERND
+
+Is there no hot water! You know I have to have my foot bath! Isn't Rose
+here yet?
+
+MARTHEL
+
+She isn't here yet, father!
+
+BERND
+
+What? Hasn't she come back from court yet? That isn't possible hardly!
+'Tis eight o'clock. Was August here?
+
+MARTHEL
+
+Not yet.
+
+BERND
+
+Not yet either? Well, maybe she's with him then.--Have you seen that
+great cloud, Marthel, that was comin' over from the mountain about six
+o'clock, maybe?
+
+MARTHEL
+
+Yes, father; the world got all dark!
+
+BERND
+
+There'll come a day o' greater darkness than this! Light the lamp on the
+table for me an' put the Good Book down next to it. The great thing is to
+be in readiness. Marthel, are you sure you keep thinkin' o' the life
+eternal, so that you can stand up before your Judge on that day? Few is
+the souls that think of it here! Just now as I was comin' home along the
+water's edge, I heard some one cryin' out upon me from behind, as they
+often does. "Bloodsucker!" cried he. An' was I a bloodsucker when I was
+overseer on the domain? Nay, I did my duty,--that was all! But the powers
+of evil is strong! If a man is underhanded, an' closes his eyes to evil,
+an' looks on quietly upon cheatin'--then his fellows likes him well.--But
+I leans upon the Lord Jesus. We human bein's all need that support.
+'Tisn't enough just to do good works! Maybe if Rose had given more
+thought to that, maybe we'd ha' been spared many a visitation an' a deal
+o' heaviness an' bitterness. [_A CONSTABLE appears in the doorway._]
+Who's comin' there?
+
+CONSTABLE
+
+I have a summons to serve, I must speak to your daughter.
+
+BERND
+
+My oldest daughter?
+
+CONSTABLE
+
+[_Reads from the document._] To Rose Bernd.
+
+BERND
+
+My daughter hasn't come back from court yet. Can I give her the letter?
+
+CONSTABLE
+
+No; I've got to make a personal search, too. I'll be back at eight in the
+mornin'.
+
+ _AUGUST appears hastily._
+
+BERND
+
+There's August, too.
+
+AUGUST
+
+Isn't Rose here?
+
+BERND
+
+No; an' the sergeant here is askin' after her, too. I thought you an' she
+was together.
+
+CONSTABLE
+
+I has to make a search into one matter an' also to serve this paper.
+
+AUGUST
+
+Always an' forever this Streckmann business. 'Tis not only the loss of my
+eye--now we has these everlastin' troubles an' annoyances. It seems, God
+forgive me, to come to no end.
+
+CONSTABLE
+
+Good evenin'. To-morrow mornin' at eight!
+
+ [_Exit._
+
+AUGUST
+
+Marthel, go into the kitchen a bit of a while.--Father, I've got to speak
+with you. Go, Marthel; go an' shut the door. But Marthel, didn't you see
+anythin' o' Rose?
+
+MARTHEL
+
+No, nothin'! [_Surreptitiously she beckons to him with her hand._] I'll
+tell you something August.
+
+AUGUST
+
+Close the door, lass. I have no time now. [_He himself closes the kitchen
+door._] Father, you'll have to withdraw your suit.
+
+BERND
+
+Anythin' but that, August. I can't do that!
+
+AUGUST
+
+'Tis not Christian. Yon must withdraw.
+
+BERND
+
+I don't believe that 'tis not Christian!--For why? 'Tis a piece of infamy
+to cut off a girl's honour that way. 'Tis a crime that needs to be
+punished.
+
+AUGUST
+
+I hardly know how to begin, father Bernd.... You've been too hasty in
+this matter....
+
+BERND
+
+My wife who's in her grave demands that of me! An' my honour demands it
+... the honour o' my house and o' my lass. An' yours, too, if you come to
+think.
+
+AUGUST
+
+Father Bernd, father Bernd, how am I to speak to you if you're so set on
+not makin' peace? You've spoke o' so many kinds of honour. But we're not
+to seek our honour or glory in this world, but God's only an' no other!
+
+BERND
+
+'Tis otherwise in this matter. Here woman's honour is God's too! Or have
+you any complaint to make against Rose?
+
+AUGUST
+
+I've said to you: I make no complaint!
+
+BERND
+
+Or is your own conscience troublin' you on her account?
+
+AUGUST
+
+You know me in that respeck, father Bernd. Before I'd depart from the
+straight an' narrow way ...
+
+BERND
+
+Well, then. I know that! I always knew that! An' so justice can take its
+course.
+
+AUGUST
+
+[_Wiping the sweat from his forehead._] If only we knew where Rose is!
+
+BERND
+
+Maybe she isn't back from the court at Striegau yet!
+
+AUGUST
+
+An examination like that don't take very long. She meant to be home by
+five o'clock.
+
+BERND
+
+Maybe she went to buy some things on the way. Wasn't she to get several
+things yet? I thought you were wantin' one thing or another.
+
+AUGUST
+
+But she didn't take along any money. An' the things we was needin' for
+the shop--curtains for the windows an' the door--we intended to buy those
+together.
+
+BERND
+
+I was thinkin' that she'd come with you!
+
+AUGUST
+
+I went to meet her on the road--more'n a mile, but I heard an' saw
+nothin' of her. Instead o' that, I met Streckmann.
+
+BERND
+
+I calls that meetin' the devil!
+
+AUGUST
+
+Ah, father, that man has a wife an' children too! His sins are no fault
+o' theirs! What good does it do me that he's got to go to gaol? If a man
+repents ... that's all I asks!
+
+BERND
+
+That bad man don't know repentance!
+
+AUGUST
+
+It looked very much as if he did.
+
+BERND
+
+Did you speak to him?
+
+AUGUST
+
+He gave me no peace. He ran along next to me an' talked an' talked. There
+wasn't a soul to be seen far an' wide! In the end I felt sorry for him; I
+couldn't help it.
+
+BERND
+
+You answered him! What did he say?
+
+AUGUST
+
+He said you should withdraw your suit.
+
+BERND
+
+I couldn't rest quiet in my grave if I did! 'Twouldn't matter if it
+concerned me! I can bear it; I can laugh at it! I'm not only a man but a
+Christian! But 'tis a different thing with my child! How could I look you
+in the face if I let that shameful thing stick to her! An' now,
+especially, after that terrible misfortune! Look, August, that can't be!
+That mustn't be!--Everybody's always been at our heels, because we lived
+different from the rest o' the world! Hypocrites they called us an'
+bigots, an' sneaks an' such names! An' always they wanted to trump up
+somethin' against us! What a feast this here thing would be to 'em! An'
+besides ... How did I bring up the lass? Industrious an' with the fear o'
+God in her heart so that if a Christian man marries her, he can set up a
+Christian household! That's the way! That's how I gives her out o' my
+care! An' am I goin' to let that poison cling to her? Rather would I be
+eatin' bread an' salt all my days than take a penny from you then!
+
+AUGUST
+
+Father Bernd, God's ways is mysterious! He can send us new trials daily!
+No man has a right to be self-righteous! An' even if I wanted to be, I
+couldn't! I can't spare you the knowledge no longer, father. Our Rose has
+been but a weak human bein' like others.
+
+BERND
+
+How do you mean that, August?
+
+AUGUST
+
+Father, don't ask me no more,
+
+BERND
+
+[_Has sat down on a chair by the table in such a way that his face is
+turned to the wall. At AUGUST'S last words he has looked at him with
+eyes, wide-open and estranged. Then he turns to the table, opens the
+Bible with trembling hands, and turns its leaves hither and thither in
+growing excitement. He ceases and looks at AUGUST again. Finally he folds
+his hands over the book and lets his head sink upon them while his body
+twitches convulsively. In this posture he remains for a while, Then he
+straightens himself up._] No. I don't understand you rightly! Because,
+you see, if I did understand you rightly ... that'd be really ... an' I
+wouldn't know ... my God, the room swims with me ... why, I'd have to be
+deaf an' blind!--Nay, August, an' I'm not deaf an' blind! Don't let
+Streckmann impose on you! He'll take any means to get out o' the trap
+that he's in now. It's comin' home to him, an' he wants to sneak out at
+any cost! An' so he's incitin' you against the lass. No, August, ...
+truly, August ... not on that bridge ... you mustn't start for to cross
+that bridge!... Anybody can see through his villainy! ... He's laid traps
+enough for the lass. An' if one way don't succeed, he'll try another!...
+Now he's hit on this here plan.--Maybe he'll separate you two! It's
+happened in this world, more than once or twice that some devil with his
+evil schemes has tore asunder people that God meant for each other. They
+always grudged the girl her good fortune. Good: I'm willin'! I won't
+throw Rose after you! We've satisfied our hunger up to now! But if you'll
+heed my word: I'll put my right hand in the fire for....
+
+AUGUST
+
+But Mr. Flamm took oath.
+
+BERND
+
+Ten oaths against me ... twenty oaths against me!... Then he has sworn
+falsely an' damned hisself in this world an' in the world to come!
+
+AUGUST
+
+Father Bernd....
+
+BERND
+
+Now wait a bit before ever you say another word! Here I take the books!
+Here I take my hat! Here I take the collecting box o' the missions. An'
+all these things I puts together here. An' if that's true what you've
+been sayin'--if there's so much in it as a grain o' truth--then I'll go
+this minute to the pastor an' I'll say: Your reverence, this is how
+things is: I can't be a deacon no more; I can't take care o' the treasury
+for missions no more! Good-bye! And then nobody would see me no more! No,
+no, no, for the love o' God! But now go on! Say your say! But don't
+torture me for nothin'.
+
+AUGUST
+
+I had the same thought, too. I want to sell my house an' my land! Maybe
+one could find contentment somewhere else.
+
+BERND
+
+[_In unspeakable astonishment._] You want to sell your house an' your
+land, August? How do all these strange things come about all of a sudden!
+It's enough ... A body might be tempted to make the sign o' the cross,
+even though we're not Catholics.--Has the whole world gone mad? Or is the
+Day o' Judgment at hand? Or maybe, 'tis but my last hour that has come.
+Now answer me, August, how is it? As you hope for a life to come, how is
+it?
+
+AUGUST
+
+However it is, father Bernd, I won't desert her.
+
+BERND
+
+You can do about that as you please. That don't concern me! I don't want
+to know if a man'd like a wench o' that kind in his house or not. Not me!
+I'm not that kind of a man. Well now ...?
+
+AUGUST
+
+I can't say nothin' more than this--somethin' must ha' happened to her!
+Whether 'twas with Flamm or with Streckmann....
+
+BERND
+
+That makes two of 'em ...!
+
+AUGUST
+
+I can't tell exactly ...!
+
+BERND
+
+Well, then I'll be goin' to the pastor! Brush me off, August, clean me a
+bit! I feel as if I had the itch on my body!
+
+ [_He steps into the hall._
+
+ _At the same moment MARTHEL rushes out of the kitchen and speaks to
+ AUGUST in intense terror._
+
+MARTHEL
+
+I believe a misfortune has happened to Rose! She's upstairs! She's been
+home this long time!
+
+BERND
+
+[_Returns, changed somewhat by a fright which he has felt._] Somebody
+must be upstairs.
+
+AUGUST
+
+Marthel is just sayin' that Rose is there.
+
+MARTHEL
+
+I hear her. She's comin' down the stairs.
+
+BERND
+
+God forgive me the sin! I don't want to see her.
+
+ _He sits down at the table, as before, holds his thumbs over his ears
+ and bends his head deep over the Bible. ROSE appears in the door. She
+ has her house skirt on and a loose bodice of cotton cloth. She keeps
+ herself erect by sheer force of will. Her hair hangs down, partly
+ loose, partly braided. There is in her face an expression of
+ terrible, fatalistic calm and of bitter defiance. For several moments
+ she lets her eyes wander over the room, over OLD BERND sitting there
+ with his Bible, over AUGUST who has slowly turned from the door and
+ pretends to be looking intently out of the window. Then, groping for
+ some support, she begins to talk with desperate energy._
+
+ROSE
+
+Good-evenin' to all o' ye!--?--Good evenin'.
+
+AUGUST
+
+[_After some hemming._] The same to you.
+
+ROSE
+
+[_With bitter iciness._] If you don't want me, I can go again.
+
+AUGUST
+
+[_Simply._] Where else do you want to go to? An' where have you been?
+
+ROSE
+
+He that asks much, hears much. More sometimes than he'd like
+to.--Marthel, come over here to me a bit. [_MARTHEL goes. Rose has seated
+herself not far from the stove and takes the younger girl's hand. Then
+she says:_] What's the matter with father?
+
+MARTHEL
+
+[_Embarrassed, timid, speaks softly._] I don't know that neither.
+
+ROSE
+
+What's the matter with father? You can speak right out! An' with you,
+August? What is the matter with you?... You've got cause, that you have,
+August, to despise me. I don't deny that. No....
+
+AUGUST
+
+I don't despise no one in this world.
+
+ROSE
+
+But I do! All of 'em ... all ... all!
+
+AUGUST
+
+Those is dark words to me that you're speakin'.
+
+ROSE
+
+Dark? Yes! I know it. The world's dark! An' you hear the roarin' o' wild
+beasts in it. An' then, later, it gets brighter ... but them are the
+flames o' hell that make it bright.--Martha....
+
+BERND
+
+[_Who has been listening a little, arises and frees MARTHEL'S wrist from
+ROSE'S grasp._] Don't poison the little lass's mind. Take your hand
+away!--March off to bed! [_MARTHEL goes weeping._] A man would like to be
+deaf, to be blind! A man'd like to be dead.
+
+ [_He becomes absorbed again in his Bible._
+
+ROSE Father!--I'm alive!--I'm sittin' here!--That's somethin'!--Yes,
+that's something when you considers!--I think, father, you might
+understand that! This is a world ...! Nobody can never do nothin' more to
+me! O Jesus, my Saviour--! All o' you, all o' you--you live together in a
+bit o' chamber an' you don't know what goes on outside in the world! I
+know it now ... I've learned it in bitterness an' wailin'! I had to get
+out o' that little chamber! An' then--somehow--the walls gave way, one
+wall an' another ... an' there I stood, outside, in the storm ... an'
+there--was nothin' under me an' nothin' above me ... nothin'. You're all
+like children compared to me.
+
+AUGUST
+
+[_Frightened._] But, Rose, if it's true what Streckmann says, then you've
+committed perjury!...
+
+ROSE
+
+[_Laughing bitterly._] I don't know. 'Tis possible ... I can't just
+remember this moment. The world is made up o' lies an' deception.
+
+BERND
+
+[_Sighs._] O God ... my refuge evermore.
+
+AUGUST
+
+Is it so easy that you take the swearin' o' false oaths?
+
+ROSE
+
+That's nothin'! Nothin'! How could that be anythin'? There's somethin'
+that lies, out there, under a willow ... That's ... somethin' ... The
+rest don't concern me! There ... there ... I wanted to look up at the
+stars! I wanted to cry out an' to call out! No heavenly Father stirred to
+help me.
+
+BERND
+
+[_Frightened, trembling._] You're blasphemin' our heavenly Father? Has it
+gone so far with you? Then I don't know you no more!
+
+ROSE
+
+[_Approaching him on her knees._] 'Tis gone so far! But you know me
+anyhow, father! You cradled me on your knees, an' I've stood by you too
+many a time.--Now somethin' has come over us all--I've fought against it
+and struggled against it....
+
+BERND
+
+[_Deeply perplexed._] What is it?
+
+ROSE
+
+I don't know ... I don't know!
+
+ [_Trembling and kneeling, she crouches and stares at the floor._
+
+AUGUST
+
+[_Overwhelmed and taken out of himself by the pity of the sight._] Rosie,
+get up! I won't desert you! Get up, I can't bear to see you lyin' there!
+We're all sinners together! An' anyone who repents so deep, is bound to
+be forgiven. Get up, Rose, Father, raise her up! We're not among them
+that condemns--not I, at least. There's nothin' in me o' the Pharisee! I
+see how it goes to her heart! Come what will, I'll stand by you! I'm no
+judge ... I don't judge. Our Saviour in Heaven didn't judge neither.
+Truly, he bore our sickness for us, an' we thought he was one that was
+tortured an' stricken, by God! Maybe we've all been guilty of error. I
+don't want to acquit myself neither. I've been thinkin'. Before the lass
+hardly knew me, she had to say her yea an' amen! What do I care about the
+world? It don't concern me.
+
+ROSE
+
+August, they clung to me like burrs ... I couldn't walk across the street
+safe ... All the men was after me!... I hid myself ... I was that scared!
+I was so afraid o' men!... It didn't help! 'Twas worse an' worse! After
+that I fell from one snare into another, till I hardly came to my senses
+no more.
+
+BERND
+
+You used to have the strictest notion o' such things. You condemned the
+Leichner girl an' despised the Kaiser wench! You boasted--you'd like to
+see someone come across your path! You struck the miller's journeyman in
+the face! A girl as does that, you said, don't deserve no pity; she can
+go an' hang herself! An' now you speak o' snares.
+
+ROSE
+
+I know better now.
+
+AUGUST
+
+Come what will, I'll stand by you, Rose. I'll sell my land! We'll go out
+into the world! I have an uncle in Brazil, across the ocean. We'll get
+our bit o' livin' somehow--one way or t'other. Maybe 'tis only now that
+we're ripe an' ready to take up our life together.
+
+ROSE
+
+O Jesus, Jesus, what did I do? Why did I go an' creep home? Why didn't I
+stay with my little baby?
+
+AUGUST
+
+With whom?
+
+ROSE
+
+[_Gets up._] August, it's all over with me! First there was a burnin' in
+my body like flames o' fire! Then I fell into a kind o' swoon! Then there
+came one hope: I ran like a mother cat with her kitten in her mouth! But
+the dogs chased me an' I had to drop it....
+
+BERND
+
+Do you understand one word, August?
+
+AUGUST
+
+No, not o' this....
+
+BERND
+
+Do you know how I feel? I feel as if one abyss after another was openin',
+was yawnin' for us here. What'll we hear before the end?
+
+ROSE
+
+A curse! A curse will ye have to hear: I see you! I'll meet you! On the
+Day o' Judgment I'll meet you! I'll tear out your gullet an' your jaws
+together! You'll have to give an accountin'! You'll have to answer me,
+there!
+
+AUGUST
+
+Whom do you mean, Rosie?
+
+ROSE
+
+_He_ knows ... _he_ knows.
+
+ [_A great exhaustion overtakes her and, almost swooning, she sinks
+ upon a chair. A silence follows._
+
+AUGUST
+
+[_Busying himself about her._] What is it that's come over you? Suddenly
+you're so....
+
+ROSE
+
+I don't know.--If you'd asked me earlier, long ago, maybe ... to-day I
+can't tell you!--There wasn't nobody that loved me enough.
+
+AUGUST
+
+Who can tell which love is stronger--the happy or the unhappy love.
+
+ROSE
+
+Oh, I was strong, strong, so strong! Now I'm weak! Now it's all over with
+me.
+
+ _The CONSTABLE appears._
+
+THE CONSTABLE
+
+[_With a quiet voice._] They say your daughter is at home. Kleinert said
+she was here.
+
+AUGUST
+
+It's true. We didn't know it a while ago.
+
+THE CONSTABLE
+
+Then I might as well get through now. There's somethin' to be signed
+here.
+
+ [_Without noticing ROSE in the dim room, he lays several documents on
+ the table._
+
+AUGUST
+
+Rose, here's somethin' you're to sign.
+
+ _ROSE laughs with horrible and hysterical irony._
+
+THE CONSTABLE
+
+If you're the one, Miss, it's no laughin' matter.--Please!
+
+ROSE
+
+You can stay a minute yet.
+
+AUGUST
+
+An' why?
+
+ROSE
+
+[_With flaming eyes, a malice against the whole world in her voice._]
+I've strangled my child.
+
+AUGUST
+
+What are you sayin'? For the love of God, what are you sayin'?
+
+THE CONSTABLE
+
+[_Draws himself up, looks at her searchingly, but continues as though he
+had not heard._] It'll be somethin' connected with the Streckmann
+'affair.
+
+ROSE
+
+[As before, harshly, almost with a bark.] Streckmann? He strangled my
+child.
+
+BERND
+
+Girl, be still. You're out o' your mind.
+
+THE CONSTABLE
+
+Anyhow, you have no child at all--?
+
+ROSE
+
+What? I has none? Could I ha' strangled it with my hands?... I strangled
+my baby with these hands!!!
+
+THE CONSTABLE
+
+You're possessed! What's wrong with you?
+
+ROSE
+
+My mind's clear. I'm not possessed. I woke up clear in my mind, so
+clear.... [_Coldly, mildly, but with cruel firmness._] It _was_ not to
+live! I didn't want it to live! I didn't want it to suffer my agonies! It
+was to stay where it belonged.
+
+AUGUST
+
+Rose, think! Don't torment yourself! You don't know what you're sayin'
+here! You'll bring down misery on us all.
+
+ROSE
+
+You don't know nothin' ... that's it ... You don't see nothin'. You was
+all blind together with your eyes open. He can go an' look behind the
+great willow ... by the alder-trees ... behind the parson's field ... by
+the pool ... there he can see the wee thing....
+
+BERND
+
+You've done somethin' so awful?
+
+AUGUST
+
+You've been guilty o' somethin' so unspeakable?
+
+ _ROSE faints. The men look upon her confounded and helpless. AUGUST
+ supports her._
+
+THE CONSTABLE
+
+'Twould be best if she came along with me to headquarters. There she can
+make a voluntary confession. If what she says isn't just fancies, it'll
+count a good deal in her favour.
+
+AUGUST
+
+[_From the depth of a great experience._] Those are no fancies, sergeant.
+That girl ... what she must have suffered!
+
+
+THE CURTAIN FALLS
+
+
+
+
+THE RATS
+
+A BERLIN TRAGI-COMEDY
+
+
+
+
+PERSONS
+
+
+HARRO HASSENREUTER, _formerly a theatrical manager._
+
+MRS. HARRO HASSENREUTER.
+
+WALBURGA, _their daughter._
+
+PASTOR SPITTA.
+
+ERICH SPITTA, _postulant for Holy Orders, his son._
+
+ALICE RÜTTERBUSCH, _actress._
+
+NATHANAEL JETTEL, _court actor._
+
+KÄFERSTEIN, DR. KEGEL, _Pupils of HASSENREUTER._
+
+JOHN, _foreman mason._
+
+MRS. JOHN.
+
+BRUNO MECHELKE, _her brother._
+
+PAULINE PIPERCARCKA, _a servant girl._
+
+MRS. SIDONIE KNOBBE.
+
+SELMA, _her daughter._
+
+QUAQUARO, _house-steward._
+
+MRS. KIELBACKE.
+
+POLICEMAN SCHIERKE.
+
+TWO INFANTS.
+
+
+
+
+THE FIRST ACT
+
+
+ _The attic of a former cavalry barracks in Berlin, A windowless room
+ that receives all its light from a lamp which burns suspended over a
+ round table. From the back wall opens a straight passage which
+ connects the room with the outer door--a door with iron hasps and a
+ primitive signal bell which any one desiring to enter rings by means
+ of a bell rope. A door in the right wall leads to an adjoining room,
+ one in the left wall leads to the stairs into the loft immediately
+ under the roof. Into this store room, as well as into the space
+ visible to the spectator, the former theatrical manager, HARRO
+ HASSENREUTER has gathered his collection of properties. In the
+ prevalent gloom it is difficult to decide whether the place is the
+ armour room of an old castle, a museum of antiquities or the shop of
+ a costumer. Stands with helmets and breast-plates are put up on
+ either side of the passage; a row of similar stands almost covers the
+ two sides of the front room. The stairs wind upward between two
+ mailed figures. At the head of the stairs is a wooden trap-door. In
+ the left foreground, against the wall, is a high desk. Ink, pens, old
+ ledgers, a tall stool, as well as several chairs with tall backs and
+ the round table make it clear that the room serves the purposes of an
+ office. On the table is a decanter for water and several glasses;
+ above the desk hang a number of photographs. These photographs
+ represent HASSENREUTER in the part of Karl Moor (in Schiller's
+ "Robbers"), as well as in a number of other parts. One of the mailed
+ dummies wean a huge laurel wreath about its neck. The laurel wreath
+ is tied with a riband which bears, in gilt letters, the following
+ inscription: "To our gifted manager Hassenreuter, from his grateful
+ colleagues." A series of enormous red bows shows the inscriptions:
+ "To the inspired presenter of Karl Moor ... To the incomparable,
+ unforgettable Karl Moor" ... etc., etc. The room is utilised as far
+ as its space will permit for the storing of costumes. Wherever
+ possible, German, Spanish and English garments of every age hang on
+ hooks. Swedish riding boots, Spanish rapiers and German broadswords
+ are scattered about. The door to the left bears the legend: Library.
+ The whole room displays picturesque disorder, Trumpery of all
+ kinds--weapons, goblets, cups--is scattered about. It is Sunday
+ toward the end of May._
+
+ _At the table in the middle of the room are sitting, MRS. JOHN
+ (between thirty-five and forty) and a very young servant girl,
+ PAULINE PIPERCARCKA. PAULINE, vulgarly overdressed--jacket, hat,
+ sunshade--sits straight upright. Her pretty, round little face shows
+ signs of long weeping. Her figure betrays the fact that she is
+ approaching motherhood. She draws letters on the floor with the end
+ of her sunshade._
+
+MRS. JOHN
+
+Well, sure now! That's right! That's what I says, Pauline.
+
+PAULINE
+
+All right. So I'm goin' to Schlachtensee or to Halensee. I gotta go and
+see if I c'n meet him!
+
+ [_She dries her tears and is about to rise._
+
+MRS. JOHN
+
+[_Prevents PAULINE from getting up._] Pauline! For God's sake, don't you
+be doin' that! Not that there, for nothin' in the world! That don't do
+nothin' but raise a row an' cost money an' don't bring you in nothin'.
+Look at the condition you're in! An' that way you want to go an' run
+after that there low lived feller?
+
+PAULINE
+
+Then my landlady c'n wait an' wait for me to-day. I'll jump into the
+Landwehr canal an' drownd myself.
+
+MRS. JOHN
+
+Pauline! An' what for? What for, I'd like to know? Now you just listen to
+me for a speck of a minute, just for God's sake, for the teeniest speck
+of one an' pay attention to what I'm goin' to propose to you! You know
+yourself how I says to you, out on Alexander square, right by the
+chronomoneter--says I to you right out, as I was comin' out o' the market
+an' sees your condition with half an eye. He don't want to acknowledge
+nothin', eh? That's what I axed you right out!--That happens to many gals
+here, to all of 'em--to millions! An' then I says to you ... what did I
+say? Come along, I says, an' I'll help you!
+
+PAULINE
+
+O' course, I don't never dare to show myself at home lookin' this way.
+Mother, she'd cry it out at the first look. An' father, he'd knock my
+head against the wall an' throw me out in the street. An' I ain't got no
+more money left neither--nothin' but just two pieces o' gold that I got
+sewed up in the linin' o' my jacket. That feller didn't leave me no crown
+an' he didn't leave me no penny.
+
+MRS. JOHN
+
+Miss, my husband, he's a foreman mason. I just wants you to pay attention
+... just for heaven's sake, pay attention to the propositions that I'm
+goin' to make to you. They'll help us both. You'll be helped out an' the
+same way I'll be. An' what's more, Paul, that's my husband, he'll be
+helped, because he'd like, for all the world, to have a child, an' our
+only one, little Adelbert, he went an' died o' the croup. Your child'll
+be as well taken care of as an own child. Then you c'n go an' you c'n
+look up your sweetheart an' you c'n go back into service an' home to your
+people, an' the child is well off, an' nobody in the world don't need to
+know nothin'.
+
+PAULINE
+
+I'll do it just outa spite--that's what! An' drownd myself! [_She
+rises._] An' a note, a note, I'll leave in my jacket, like this: You
+drove your Pauline to her death with your cursed meanness! An' then I'll
+put down his name in full: Alois Theophil Brunner, instrument-maker. Then
+he c'n see how he'll get along in the world with the murder o' me on his
+conscience.
+
+MRS. JOHN
+
+Wait a minute, Miss! I gotta unlock the door first.
+
+ _MRS. JOHN acts, as though she were about to conduct PAULINE to the
+ door._
+
+ _Before the two women reach the passage, BRUNO MECHELKE enters with
+ slow and suspicious demeanour by the door at the left and remains
+ standing in the room. BRUNO is short rather than tall, but with a
+ powerful bull's neck and athletic shoulders. His forehead is low and
+ receding, his close-clipped hair like a brush, his skull round and
+ small. His face is brutal and his left nostril has been ripped open
+ sometime and imperfectly healed. The fellow is about nineteen years
+ old. He bends forward, and his great, lumpish hands are joined to
+ muscular arms. The pupils of his eyes are small, black and piercing.
+ He is trying to repair a rat trap._
+
+ _BRUNO whistles to his sister as he would to a dog._
+
+MRS. JOHN
+
+I'm comin' now, Bruno! What d'you want?
+
+BRUNO
+
+[_Apparently absorbed by the trap._] Thought I was goin' to put up traps
+here.
+
+MRS. JOHN
+
+Did you put the bacon in? [_To PAULINE._] It's only my brother. Don't be
+scared, Miss.
+
+BRUNO
+
+[_As before._] I seen the Emperor William to-day. I marched along wi' the
+guard,
+
+MRS. JOHN
+
+[_To PAULINE, who stands fearful and moveless in BRUNO'S presence._]
+'Tain't nothin' but my brother. You c'n stay.--[_To BRUNO._] Boy, what're
+you lookin' that way for again? The young lady is fair scared o' you.
+
+BRUNO
+
+[_As before, without looking up._] Brrr-rr-rr! I'm a ghost.
+
+MRS. JOHN
+
+Hurry an' go up in the loft an' set your traps.
+
+BRUNO
+
+[_Slowly approaching the table._] Aw, that business ain't no good 'cept
+to starve on! When I goes to sell matches, I gets more outa it.
+
+PAULINE
+
+Good-bye, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Raging at her brother._] Are you goin' to leave me alone?
+
+BRUNO
+
+[_Knuckling under._] Aw, don' go on so. I'm leavin'.
+
+ _Obediently he withdraws into the adjoining room. MRS. JOHN locks the
+ door behind him with a determined gesture._
+
+PAULINE
+
+That's a feller I wouldn't like to meet in the _Tiergarten_. Not by night
+an' not by day neither.
+
+MRS. JOHN
+
+If I sets Bruno on anyone an' he gets at him, God help him!
+
+PAULINE
+
+Good-bye. I don't like this here place. If you wants to see me again,
+Mrs. John, I'd rather meet you at a bench on the _Kreuzberg_.
+
+MRS. JOHN
+
+Pauline, I brought up Bruno with sorrow and trouble by day an' by night.
+An' I'll be twenty times better to your child. So when it's born,
+Pauline, I'll take it, an' I swears to you by my father an' mother what
+died in the Lord an' what I goes to visit the graves of out in Rüdersdorf
+one Sunday a year an' puts candles on 'em an' don' let nobody keep me
+back--I swears to you that little crittur'll live on the fat o' the land
+just like a born prince nor a born princess couldn't be treated no
+better.
+
+PAULINE
+
+I'm goin' and with my last penny I'm goin' to buy vitriol--I don' care
+who it hits! An' I'll throw it in the face o' the wench that he goes with
+... I don' care who it hits ... right in the middle o' the mug. I don'
+care! It c'n burn up his fine-lookin' phiz! I don' care! It c'n burn off
+his beard an' burn out his eyes if he goes with other women! What did he
+do? Cheated me! Ruined me! Took my money! Robbed me o' my honour! That's
+what the damn' dog did--seduced me an' lied to me an' left me an' kicked
+me out into the world! I don' care who it hits! I wants him to be blind!
+I wants the stuff to burn his nose offa his face! I wants it to burn him
+offa the earth!
+
+MRS. JOHN
+
+Pauline, as I hopes to be happy hereafter, I tells you, from the minute
+where that there little one is born ... it's goin' to be treated like ...
+well, I don' know what!... as if it was born to be put in silks an' in
+satins. All you gotta do is to have some confidence--that's what! You
+just say: Yes. I got it all figgered out. It c'n be done, it c'n be
+done--that's what I tells you! An' no doctor an' no police an' no
+landlady don't has to know nothin'. An' then, first of all, you gets paid
+a hundred an' twenty crowns what I saved scrubbin' an' charrin' here for
+manager Hassenreuter.
+
+PAULINE
+
+I might strangle it when it's born, rather 'n sell it!
+
+MRS. JOHN
+
+Who's talkin' about sellin'?
+
+PAULINE
+
+Look at the frights an' the misery I've stood from October las' to this
+very day. My intended gives me the go; my landlady puts me out! They
+gives me notice at a lodgin's. What does I do that I has to be despised
+an' cursed an' kicked aroun'?
+
+MRS. JOHN
+
+That's what I says. That's cause the devil is still gettin' the better of
+our Lord Jesus.
+
+ _Unnoticed and busy with the trap as before BRUNO has quietly
+ re-entered by the door._
+
+BRUNO
+
+[_With a strange intonation, sharply and yet carelessly._] Lamps!
+
+PAULINE
+
+That feller scares me. Lemme go!
+
+MRS. JOHN
+
+[_Makes violently for BRUNO._] Is you goin' to go where you belongs? I
+told you I'd call you!
+
+BRUNO
+
+[_In the same tone as before._] Well, Jette, I jus' said: Lamps!
+
+MRS. JOHN
+
+Are you crazy? What's the meanin' o' that--lamps?
+
+BRUNO
+
+Ain't that a ringin' o' the front bell?
+
+MRS. JOHN
+
+[_Is frightened, listens and restrains PAULINE, who makes a motion to
+go._] Sh, Miss, wait! Just wait one little minute!
+
+ [_BRUNO continues whittling as the two women stop to listen._
+
+MRS. JOHN
+
+[_Softly and in a frightened tone to BRUNO._] I don't hear nothin'!
+
+BRUNO
+
+You ol' dried up piece! You better go an' get another pair o' ears!
+
+MRS. JOHN
+
+That'd be the first time in all the three months that the manager'd be
+comin' in when it's Sunday.
+
+BRUNO
+
+If that there theayter feller comes, he c'n engage me right on the spot.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Violently._] Don' talk rot!
+
+BRUNO
+
+[_Grinning at PAULINE._] Maybe you don' believe it, Miss, but I went an'
+took the clown's hoss at Schumann's circus aroun' the ring three times.
+Them's the kind o' things I does. An' is I goin' to be scared?
+
+PAULINE
+
+[_Seeming to notice for the first time the fantastic strangeness of the
+place in which she finds herself. Frightened and genuinely perturbed._]
+Mother o' God, what kind o' place is this?
+
+MRS. JOHN
+
+Whoever c'n that be?
+
+BRUNO
+
+'Tain't the manager, Jette! More like it's a spout what's drippin'!
+
+MRS. JOHN
+
+Miss, you be so kind an' go for two minutes, if you don' mind, up into
+this here loft. Maybe somebody's comin' that just wants some information.
+
+ _In her growing terror PAULINE does as she is asked to do. She
+ clambers up the stairs to the loft, the trap door being open. MRS.
+ JOHN has taken up a position in which she can, at need, hide PAULINE
+ from anyone entering the room. PAULINE disappears: MRS. JOHN and
+ BRUNO remain alone._
+
+BRUNO
+
+What business has you with that pious mug?
+
+MRS. JOHN
+
+That ain't none o' your business, y'understan'?
+
+BRUNO
+
+I was just axin' 'cause you was so careful that nobody should see her.
+Otherwise I don't know's I gives a damn.
+
+MRS. JOHN
+
+An' you ain't supposed to!
+
+BRUNO
+
+Much obliged. Maybe I better toddle along, then.
+
+MRS. JOHN
+
+D'you know what you owes me, you scamp?
+
+BRUNO
+
+[_Carelessly._] What are you gettin' excited for? What is I doin' to you?
+What d'you want? I gotta go to my gal now. I'm sleepy. Las' night I slept
+under a lot o' bushes in the park. An' anyhow, I'm cleaned out--[_He
+turns his trowsers pockets inside out._] An' in consequence o' that I
+gotta go an' earn somethin'.
+
+MRS. JOHN
+
+Here you stays! Don't you dare move! If you do you c'n whine like a
+whipped purp an' you'll never be gettin' so much as a penny outa me no
+more--that's what you won't! Bruno, you're goin' ways you hadn't ought
+to.
+
+BRUNO
+
+Aw, what d'you think? Is I goin' to be a dam' fool? D'you think I ain'
+goin' when I gets a good livin' offa Hulda? [_He pulls out a dirty
+card-case._] Not so much as a measly pawn ticket has I got. Tell me what
+you want an' then lemme go!
+
+MRS. JOHN
+
+What I wants? Of you? What're you good for anyhow? You ain't good for
+nothin' excep' for your sister who ain't right in her head to feel sorry
+for you, you loafer an' scamp!
+
+BRUNO
+
+Maybe you _ain'_ right in your head sometimes!
+
+MRS. JOHN
+
+Our father, he used to say when you was no more'n five an' six years old
+an' used to do rowdy things, that we couldn't never be proud o' you an'
+that I might as well let you go hang. An' my husband what's a reel honest
+decent man ... why, you can't be seen alongside of a good man like him.
+
+BRUNO
+
+Sure, I knows all that there, Jette. But things ain' that easy to
+straighten out. I knows all right I was born with a kind o' a twist in my
+back, even if nobody don't see it. No, I wasn't born in no castle. Well,
+I gotta do what I c'n do with my twist. All right. What d'you want?
+'Tain't for the rats you're keepin' me. You wanta hush up somethin' wi'
+that whore!
+
+MRS. JOHN
+
+[_Shaking her hand under BRUNO'S nose._] You give away one word o' this
+an' I'll kill you, I'll make a corpse o' you!
+
+BRUNO
+
+Well now, looka here! I'm goin', y'understan'? [_He mounts the stairs._]
+Maybe someday I'll be droppin' into good luck without knowin' it.
+
+ _He disappears through the trap-door, MRS. JOHN hurriedly blows out
+ the lamp and taps her way to the door of the library. She enters it
+ but does--not wholly close the door behind her.--The noise that BRUNO
+ actually heard was that of a key being turned in a rusty keyhole. A
+ light step is now heard approaching the door. For a moment the street
+ noises of Berlin as well as the yelling of children in the outer
+ halls had been audible. Strains of a hurdy-gurdy from the
+ yard.--WALBURGA HASSENREUTER enters with hesitating and embarrassed
+ steps. The girl is not yet sixteen and is pretty and innocent of
+ appearance. Sunshade, light-coloured summer dress, not coming below
+ the ankle._
+
+WALBURGA
+
+[_Halts, listens, then says nervously:_] Papa!--Isn't any one up here
+yet? Papa! Papa! [_She listens long and intently and then says:_] Why,
+what an odour of coal oil there is here! [_She finds matches, lights one,
+is about to light the lamp and burns her fingers against the hot
+chimney._] Ouch! Why, dear me! Who is here?
+
+ [_She has cried out and is about to run away._
+
+ _MRS. JOHN reappears._
+
+MRS. JOHN
+
+Well, Miss Walburga, who's goin' to go an' kick up a row like that! You
+c'n be reel quiet. 'Tain't nobody but me!
+
+WALBURGA
+
+Dear me, but I've had an awful fright, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+Well, then I advise you to be gettin' out o' here to-day--on Sunday?
+
+WALBURGA
+
+[_Laying her hand over her heart._] Why, my heart is almost standing
+still yet, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+What's the matter, Miss Walburga? What's frightenin' you? You oughta know
+that from your pa that Sunday an' week day I gotta be workin' aroun' here
+with them boxes an' cases, dustin' an' tryin' to get rid o' the moths!
+An' then, after two or three weeks, when I've gone over the twelve or
+eighteen hundred theayter rags that're lyin' here--then I gotta start all
+over again.
+
+WALBURGA
+
+I was frightened because the chimney of the lamp was still quite hot to
+the touch.
+
+MRS. JOHN
+
+That's right. That there lamp was burnin' 'an' I put it out jus' a minute
+ago. [_She lifts up the chimney._] It don't burn me; my hands is hard.
+[_She lights the wick._] Well, now we has light. Now I lit it again.
+What's the danger here? I don' see nothin'.
+
+WALBURGA
+
+But you do look like a ghost, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+How do you say I looks?
+
+WALBURGA
+
+Oh, it just seems so when one comes out of the vivid sunlight into the
+darkness, into these musty holes. It seems as though one were surrounded
+by ghosts.
+
+MRS. JOHN
+
+Well, you little ghost, why did you come up here? Is you alone or has you
+got somebody with you? Maybe papa'll be comin' in yet?
+
+WALBURGA
+
+No, papa has been granted an important audience out in Potsdam to-day.
+
+MRS. JOHN
+
+All right! What're you lookin' for here then?
+
+WALBURGA
+
+I? Oh, I just came out for a walk!
+
+MRS. JOHN
+
+Well, then I advise you to be gettin out o' here again. No sun don't
+shine into your papa's lumber-room.
+
+WALBURGA
+
+You look so grey! You had better go out into the sunlight yourself!
+
+MRS. JOHN
+
+Oh, the sunlight's just for fine folks! All I needs is a couple o' pounds
+o' dust an' dirt on my lungs.--You just go along, missie! I gotta get to
+work. I don' need nothin' else. I jus' lives on mildew an' insec'-powder.
+
+ [_She coughs._
+
+WALBURGA
+
+[_Nervously._] You needn't tell papa that I was up here.
+
+MRS. JOHN
+
+Me? Ain't I got somethin' better to do'n that?
+
+WALBURGA
+
+[_With assumed carelessness._] And if Mr. Spitta were to ask after me....
+
+MRS. JOHN
+
+Who?
+
+WALBURGA
+
+The young gentleman who gives us private lessons at home....
+
+MRS. JOHN
+
+Well, s'posin'?
+
+WALBURGA
+
+Then be so kind as to tell him that I've been here but left again at
+once.
+
+MRS. JOHN
+
+So I'm to tell Mr. Spitta but not papa?
+
+WALBURGA
+
+[_Involuntarily._] Oh, for heaven's sake, no!
+
+MRS. JOHN
+
+Well, you jus' wait an' see! You jus' look out! There's many a one has
+looked like you an' has come from your part o' the city an'--has gone to
+the dogs in the ditch in Dragoner street or, even, behind Swedish
+hangin's in Barnim street.
+
+WALBURGA
+
+Surely you don't mean to insinuate, Mrs. John, and surely you don't
+believe that there's anything unpermitted or improper in my relations
+with Mr. Spitta?
+
+MRS. JOHN
+
+[_In extreme fright._] Shut up!--Somebody's put the key into the keyhole.
+
+WALBURGA
+
+Blow out the lamp!
+
+ [_MRS. JOHN blows out the lamp quickly._
+
+WALBURGA
+
+Papa!
+
+MRS. JOHN
+
+Miss! Up into the loft with you!
+
+ _MRS. JOHN and WALBURGA both disappear through the trap-door, which
+ closes behind them._
+
+ _Two gentlemen, the manager HARRO HASSENREUTER and the court actor
+ NATHANAEL JETTEL, appear in the frame of the outer door. The manager
+ is of middle height, clean shaven, fifty years old. He takes long
+ steps and shows a lively temperament in his whole demeanour. The cut
+ of his face is noble, his eyes have a vivid, adventurous expression.
+ His behaviour is somewhat noisy, which accords with his thoroughly
+ fiery nature. He wears a light overcoat, a top-hat thrust back on his
+ head, full dress suit and patent leather boots. The overcoat, which
+ is unbuttoned, reveals the decorations which almost cover his
+ chest--JETTEL wears a suit of flannels under a very light spring
+ overcoat. In his left hand he holds a straw hat and an elegant cane;
+ he wears tan shoes. He also is clean shaven and over fifty years old.
+
+HASSENREUTER
+
+[_Calls:_] John! Mrs. John!--Well, now you see my catacombs, my dear
+fellow! _Sic transit gloria mundi!_ Here I've stored everything--_mutatis
+mutandis_--that was left of my whole theatrical glory--trash, trash! Old
+rags! Old tatters!--John! John! She's been here, for the lamp chimney is
+still quite hot! [_He strikes a match and lights the lamp._] _Fiat lux,
+pereat mundus!_ Now you can get a good view of my paradise of moths and
+rats and fleas!
+
+JETTEL
+
+You received my card, didn't you, my dear manager?
+
+HASSENREUTER
+
+Mrs. John!--I'll see if she is in the loft up there. [_He mounts the
+stairs and rattles at the trap-door._] Locked! And of course the wretched
+creature has the key tied to her apron. [_He beats enragedly against the
+trap-door with his fist._] John! John!
+
+JETTEL
+
+[_Somewhat impatient._] Can't we manage without this Mrs. John?
+
+HASSENREUTER
+
+What? Do you think that I, in my dress suit and with all my decorations,
+just back from His Highness, can go through my three hundred boxes and
+cases just to rout out the wretched rags that you are pleased to need for
+your engagement here?
+
+JETTEL
+
+I beg your pardon. But I'm not wont to appear in rags on my tours.
+
+HASSENREUTER
+
+Man alive, then play in your drawers for all I care! It wouldn't worry
+me! Only don't quite forget who's standing before you. Because the court
+actor Jettel is pleased to emit a whistle--well, that's no reason why the
+manager Harro Hassenreuter should begin to dance. Confound it, because
+some comedian wants a shabby turban or two old boots, is that any reason
+why a _pater familias_ like myself must give up his only spare time at
+home on Sunday afternoon? I suppose you expect me to creep about on all
+fours into the corners here? No, my good fellow, for that kind of thing
+you'll have to look elsewhere!
+
+JETTEL
+
+[_Quite calmly._] Would you mind telling me, if possible, who has been
+treading on your corns?
+
+HASSENREUTER
+
+My boy, it's scarcely an hour since I had my legs under the same table
+with a prince; _post hoc, ergo propter hoc!_--On your account I got into
+a confounded bus and drove out to this, confounded bole, and so ... if
+you don't know how to value my kindness, you can get out!
+
+JETTEL
+
+You made an appointment with use for four o'clock. Then you let me wait
+one solid hour in this horrible tenement, in these lovely halls with
+their filthy brats! Well, I waited and didn't address the slightest
+reproach to you. And now you have the good taste and the good manners to
+use me as a kind of a cuspidor!
+
+HASSENREUTER
+
+My boy ...
+
+JETTEL
+
+The devil! I'm not your boy! You seem to be kind of a clown that I ought
+to force to turn sommersaults for pennies!
+
+ [_Highly indignant, he picks up his hat and cane and goes._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Starts, breaks out into boisterous laughter and then calls out after
+JETTEL:_] Don't make yourself ridiculous! And, anyhow, I'm not a
+costumer!
+
+ _The slamming of the outer door is heard._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Pulls out his watch._] The confounded idiot! The damned mutton
+head.--It's a blessing the ridiculous ass went! [_He puts the match back
+into his pocket, pulls it out again at once and listens. He walks
+restlessly to and fro, then stops, gases into his top-hat, which contains
+a mirror, and combs his hair carefully. He walks over to the middle door
+and opens a few of the letters that lie heaped up there. At the same time
+he sings in a trilling voice:_
+
+ "O Strassburg, O Strassburg,
+ Thou beautiful old town."
+
+_Once more he looks at his watch. Suddenly the doorbell at his head
+rings._] On the minute! Ah, but these little girls can be punctual when
+they really care about it! [_He hurries out into the hall and is heard to
+extend a loud and merry welcome to someone. The trumpet notes of his
+voice are soon accompanied by the bell-like tones of a woman's speaking.
+Very soon he reappears, at his side an elegant young lady, ALICE
+RÜTTERBUSCH._]--Alice! My little Alice! Come here where I can see you,
+little girl! Come here into the light! I must see whether you're the same
+infinitely delightful, mad little Alice that you were in the great days
+of my career in Alsace? Girl, it was I who taught you to walk! I held
+your leading strings for your first steps. I taught you how to talk,
+girl! The things you said! I hope you haven't forgotten!
+
+ALICE RÜTTERBUSCH
+
+Now, look here! You don't believe that I'm an ungrateful girl?
+
+HASSENREUTER
+
+[_Draws up her veil._] Why, girlie, you've grown younger instead of
+older.
+
+ALICE RÜTTERBUSCH
+
+[_Flushed with delight._] Well, a person would just have to be like
+everything to say that you had changed to your disadvantage! But, do you
+know--it's awful dark up here really and--Harro, maybe you wouldn't mind
+opening a window a little--oh, the air's a bit heavy, too,
+
+HASSENREUTER
+
+ "Pillicock sat on Pillicock-hill"
+ "But mice and rats and such small deer
+ Have been Tom's food for seven long year."
+
+In all seriousness I have passed through dark and difficult times! In
+spite of the fact that I preferred not to write you of it, I have no
+doubt that you are informed.
+
+ALICE RÜTTERBUSCH
+
+But it wasn't extra friendly, you know, for you not to answer one little
+word to the long, nice letter I wrote you.
+
+HASSENREUTER
+
+Ha, ha, ha! What's the use of answering a little girl's letter if one has
+both hands full taking care of oneself and can't possibly be of the
+slightest use to her? Pshaw! _E nihilo nihil fit!_ In the vernacular: You
+can't get results out of nothing! Moth and dust! Dust and moths! And
+that's all my efforts for German culture in the west profited me!
+
+ALICE RÜTTERBUSCH
+
+So you didn't turn over your collection of properties to manager Kunz.
+
+HASSENREUTER
+
+ "O Strassburg, O Strassburg,
+ Thou beautiful old town!"
+
+No, little one, I didn't leave my properties in Strassburg! This
+ex-waiter, ex-innkeeper and lessee of disreputable dance halls, this
+idiot, this imbecile who succeeded me, didn't happen to want my stuff.
+No, I didn't leave my collection of properties there, but what I did have
+to leave there was forty thousand crowns of hard-earned money left me
+from my old touring days as an actor, and, in addition, fifty thousand
+crowns which formed the dowry of my excellent wife. However, it was a
+piece of good luck, after all, that I kept the properties. Ha, ha, ha!
+These fellows here ... [_he touches one of the mailed figures_] ...
+surely you remember them?
+
+ALICE RÜTTERBUSCH
+
+Could I forget my pasteboard knights?
+
+HASSENREUTER
+
+Very well, then: it was these pasteboard knights and all the other trash
+that surrounds them, that actually, after his hegira, kept the old
+rag-picker and costumer, Harro Eberhard Hassenreuter, above water. But
+let's speak of cheerful things: I saw with pleasure in the paper that his
+Excellency has engaged you for Berlin.
+
+ALICE RÜTTERBUSCH
+
+I don't care a great deal about it! I'd rather play for you, and you must
+promise me, whenever you undertake the management of a theatre again--you
+will promise, won't you?--that you'll let me break my contract right
+away? [_The MANAGER laughs heartily._] I had to be annoyed quite enough
+for three long years by the barn-stormers of the provinces. Berlin I
+don't like, and a court theatre least of all. Lord, what people and what
+a profession it is! You know I belong to your collection--I've always
+belonged to it!
+
+ [_She stands up primly among the pasteboard knights._
+
+HASSENREUTER
+
+Ha, ha, ha, ha! Well then, come to my arms, faithful knight!
+
+ [_He opens his arms wide, she flies into them, and they now salute
+ each other with long, continuous kisses._
+
+ALICE RÜTTERBUSCH
+
+Go on, Harro. Now tell me. How is your wife?
+
+HASSENREUTER
+
+Teresa gets along very well except that she gets fatter every day in
+spite of sorrow and worries.--Girl, girl, how fragrant you are! [_He
+presses her to him._] Do you know that you're a devilish dangerous
+person?
+
+ALICE RÜTTERBUSCH
+
+D'you think I'm an idiot? Of course I'm dangerous!
+
+HASSENREUTER
+
+Well, I'll be ...!
+
+ALICE RÜTTERBUSCH
+
+Why, do you think if I didn't know it was dangerous, dangerous for us
+both, I'd make an appointment with you out here in this lovely
+neighbourhood, under this stuffy roof? By the way, though, since I'm
+always bound to have the queerest luck if ever I do go a bit on
+questionable ways, whom should I meet on the stairs but Nathanael Jettel?
+I almost ran into the gentleman's arms! He'll take good care that my
+visiting you doesn't remain our secret.
+
+HASSENREUTER
+
+I must have made a mistake in writing down the date. The fellow insists
+on asserting--ha, ha, ha!--that I made an engagement with him for this
+very afternoon.
+
+ALICE RÜTTERBUSCH
+
+And that wasn't the only person I met on the six flights. And as for the
+dear little children that roll about on the stairs here! What they called
+out after me was unparliamentary to a degree--such vulgarities as I've
+never heard from such little beggars in my life.
+
+HASSENREUTER
+
+[_Laughs, then speaks seriously._] Ah, yes! But one gets accustomed to
+that. You could never write down all the life that sweeps down these
+stairs with its soiled petticoats--the life that cringes and creeps,
+moans, sighs, sweats, cries out, curses, mutters, hammers, planes, jeers,
+steals, drives its dark trades up and down these stairs--the sinister
+creatures that hide here, playing their zither, grinding their
+accordions, sticking in need and hunger and misery, leading their vicious
+lives--no, it's beyond one's power of recording. And your old manager,
+last but not least, runs, groans, sighs, sweats, cries out and curses
+with the best of them. Ha, ha, ha, girlie! I've had a pretty wretched
+time.
+
+ALICE RÜTTERBUSCH
+
+Oh, by the way, d'you know whom I ran into just as I was making for the
+railroad station at the Zoological Garden? The good old Prince
+Statthalter! And straight off, cool as a cucumber--that's my way you
+know--I tripped along next to him for twenty minutes and got him absorbed
+in a conversation. And then something happened, Harro, upon my honour,
+just as I'm going to tell you--literally and truly: Suddenly on the
+bridle-path His Majesty came riding along with a great suite. I thought
+I'd sink into the earth with embarrassment. And His Majesty laughed right
+out and threatened his Serenity playfully with his finger. But I was
+delighted, you may believe me. The main thing comes now, however. Just
+think! His Serenity asked me whether I'd be glad to go back to Strassburg
+if the manager Hassenreuter were to assume direction of the theatre there
+again. Well, you may know that I almost jumped for joy!
+
+HASSENREUTER
+
+[_Throws off his overcoat and stands with his decorations displayed._]
+You probably couldn't help noticing that His Serenity had had a most
+excellent breakfast. Aha! We had breakfast together! We attended an
+exquisite little stag party given by Prince Ruprecht out in Potsdam. I
+don't deny, therefore, that a turn for good may take place in the
+miserable fate of your friend.
+
+ALICE RÜTTERBUSCH
+
+Sweetheart, you look like a statesman, like an ambassador!
+
+HASSENREUTER
+
+Ah, don't you know this breast covered with high and exalted decorations?
+Klärchen and Egmont! Here you can drink your fill! [_They embrace each
+other anew._] _Carpe diem!_ Enjoy the passing hour! Ah, my little Miss
+Simplicity, champagne is not recorded at present on the repertory of your
+old manager, inspirer and friend. [_He opens a wooden case and draws
+forth a bottle of wine._] But this old cloister vintage isn't to be
+sneezed at either! [_He pulls the cork. At the same moment the door bell
+rings._] What? Sh! I wonder who has the monstrous impudence to ring here
+on Sunday afternoon? [_The bell rings with increased violence._] Confound
+it all--the fellow must be a lunatic. Little girl, suppose you withdraw
+into the library. [_ALICE hurries into the library. The ringing is
+repeated. He hurries to the door._] Either be patient or go to the devil.
+[_He is heard opening the door._] Who? What? "It is I, Miss Walburga."
+What? I am not Miss Walburga. I am not the daughter. I am the father. Oh,
+it's you, Mr. Spitta! Your very humble servant. I'm only her father--only
+her father! What is it that you want?
+
+ _HASSENREUTER reappears in the passage accompanied by ERICH SPITTA, a
+ young man of twenty-one, spectacled, with keen and not
+ undistinguished features, SPITTA passes as a student of theology and
+ is correspondingly dressed. He does not hold himself erect and his
+ development shows the influence of over-study and underfeeding._
+
+HASSENREUTER
+
+Did you intend to give my daughter one of your private lessons here in my
+storeroom?
+
+SPITTA
+
+I was riding past on the tram-car and I really thought I had seen Miss
+Walburga hurry into the doorway downstairs.
+
+HASSENREUTER
+
+No possibility of such a thing, my dear Spitta. At this moment my
+daughter Walburga is attending a ritualistic service with her mother in
+the Anglican church.
+
+SPITTA
+
+Then perhaps you'll forgive my intrusion. I took the liberty of coming
+upstairs because I thought that Miss Walburga might not find it
+unpleasant or useless to have an escort home through this neighbourhood.
+
+HASSENREUTER
+
+Very good! Very excellent! But she isn't here. I regret it. I'm here
+myself by the merest chance--on account of the mail. And in addition, I
+have other pressing engagements. Can I do anything else for you?
+
+ _SPITTA polishes his glasses and betrays signs of embarrassment._
+
+SPITTA
+
+One doesn't grow used to the darkness at once.
+
+HASSENREUTER
+
+Perhaps you stand in need of the tuition due you. Sorry, but
+unfortunately I have the habit of going out with only some small change
+in my waistcoat pocket. So I must ask you to have patience until I am at
+home again.
+
+SPITTA
+
+Not the least hurry in the world.
+
+HASSENREUTER
+
+Yes, it's easy for you to say that. I'm like a hunted animal, my dear
+fellow ...
+
+SPITTA
+
+And yet I would like to beg for a minute of your precious time. I can't
+but look upon this unexpected meeting as a kind of providential
+arrangement. In short: may I put a question to you?
+
+HASSENREUTER
+
+[_With his eyes on his watch, which he has just been winding._] One
+minute exactly. By the watch, my good fellow!
+
+SPITTA
+
+Both my question and your answer need hardly take that long.
+
+HASSENREUTER
+
+Well, then!
+
+SPITTA
+
+Have I any talent for the stage?
+
+HASSENREUTER
+
+For the love of God, man! Have you gone mad?--Forgive me, my dear fellow,
+if a case like this excites me to the point of being discourteous. You
+have certainly given the lie to the saying: _natura non facit saltus_ by
+the unnatural leap that you've taken. I must first get my breath after
+that! And now let's put an end to this at once. Believe me, if we were
+both to discuss the question now we wouldn't come to any conclusion in
+two or three weeks, or rather, let us say years.--You are a theologian by
+profession, my good fellow, and you were born in a parsonage. You have
+all the necessary connections and a smooth road to a comfortable way of
+life ahead of you. How did you hit upon such a notion as this?
+
+SPITTA
+
+That's a long story of the inner life, Mr. Hassenreuter, of difficult
+spiritual struggles--a story which, until this moment, has been an
+absolute secret and known only to myself. But my good fortune led me into
+your house and from that moment on I felt that I was drawing nearer and
+nearer to the true aim of my life.
+
+HASSENREUTER
+
+[_Wildly impatient._] That's very creditable to me; that does honour to
+my family and myself! [_He puts his hands on SPITTA'S shoulders._] And
+yet I must make it in the form of an urgent request that, at this moment,
+you refrain from a further discussion of the question. My affairs cannot
+wait.
+
+SPITTA
+
+Then I will only add the expression of my absolutely firm decision.
+
+HASSENREUTER
+
+But, my dear Spitta, who has put these mad notions into year head? I've
+taken real pleasure in the thought of you. I've really been quietly
+envying you the peaceful personage that was to be yours. I've attached no
+special significance to certain literary ambitions that one is likely to
+pick up in the metropolis. That's a mere phase, I thought, and will be
+quite passing in his case! And now you want to become an actor? God help
+you, were I your father! I'd lock you up on bread and water and not let
+you out again until the very memory of this folly was gone. _Dixi!_ And
+now, good-bye, my dear man.
+
+SPITTA
+
+I'm afraid that locking me op or resorting to force of any kind would not
+help in my case at all.
+
+HASSENREUTER
+
+But, man alive, you want to become an actor--you, with your round
+shoulders, with your spectacles and, above all, with your hoarse and
+sharp voice. It's impossible.
+
+SPITTA
+
+If such fellows as I exist in real life, why shouldn't they exist on the
+stage too? And I am of the opinion that a smooth, well-sounding voice,
+probably combined with the Goethe-Schiller-Weimar school of idealistic
+artifice, is harmful rather than helpful. The only question is whether
+you would take me, just as I am, as a pupil?
+
+HASSENREUTER
+
+[_Hastily draws on his overcoat._] I would not. In the first place my
+school of acting is only one of the schools of idealistic artifice which
+you mention. In the second place I wouldn't be responsible to your father
+for such an action. And in the third place, we quarrel enough as it
+is--every time you stay to supper at my house after giving your lessons.
+If you were my pupil, we'd come to blows. And now, Spitta, I must catch
+the car.
+
+SPITTA
+
+My father is already informed. In a letter of twelve pages, I have given
+him a full history of the change that has taken place within me....
+
+HASSENREUTER
+
+I'm sure the old gentleman will feel flattered! And now come along with
+me or I'll go insane!
+
+ _HASSENREUTER forcibly takes SPITTA out with him. The door is heard
+ to slam. The room grows silent but for the uninterrupted roar of
+ Berlin, which can now be clearly heard. The trap-door to the loft is
+ now opened and WALBURGA HASSENREUTER clambers down in mad haste,
+ followed by MRS. JOHN._
+
+MRS. JOHN
+
+[_Whispering vehemently._] What's the matter? Nothin' ain't happened.
+
+WALBURGA
+
+Mrs. John, I'll scream! I'll have to scream in another second! Oh, for
+heaven's sake, I can't help it much longer, Mrs. John!
+
+MRS. JOHN
+
+Stuff a handkerchief between your teeth! There ain't nothin'! Why d'you
+take on so?
+
+WALBURGA
+
+[_With chattering teeth, making every effort to suppress her sobs._] I'm
+frightened! Oh, I'm frightened to death, Mrs. John!
+
+MRS. JOHN
+
+I'd like to know what you're so scared about!
+
+WALBURGA
+
+Why, didn't you see that horrible man?
+
+MRS. JOHN
+
+That ain't nothin' so horrible. That's my brother what sometimes helps me
+clean up your pa's things here.
+
+WALBURGA
+
+And that girl who sits with her back to the chimney and whines?
+
+MRS. JOHN
+
+Well, your mother didn't act no different when you was expected to come
+into the world.
+
+WALBURGA
+
+Oh, it's all over with me. I'll die if papa comes back.
+
+MRS. JOHN
+
+Well then hurry and get out an' don' fool roun' no more!
+
+ [_MRS. JOHN accompanies the horrified girl along the passage, lets
+ her out, and then returns._
+
+MRS. JOHN
+
+Thank God, that girl don' know but what the moon _is_ made o' cheese!
+
+ [_She takes the uncorked bottle, pours out a glass full of wine and
+ takes it with her to the loft into which she disappears._
+
+ _The room is scarcely empty when HASSENREUTER returns._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Still in the door. Singing._] "Come on down, O Madonna Teresa!" [_He
+calls:_] Alice! [_Still in the door._] Come on! Help me put up my iron
+bar with a double lock before the door, Alice! [_He comes forward._] Any
+one else who dares to interrupt our Sunday quiet--_anathema sit!_ Here!
+You imp! Where are you, Alice? [_He observes the bottle and lifts it
+against the light._] What? Half empty! The little scamp! [_From behind
+the door of the library a pleasant woman's voice is heard singing
+coloratura passages._] Ha, ha, ha, ha! Heavens and earth! She's tipsy
+already.
+
+
+
+
+THE SECOND ACT
+
+
+ _MRS. JOHN'S rooms on the second floor of the same house in the
+ attics of which HASSENREUTER has stored his properties. A high, deep,
+ green-tinted room which betrays its original use as part of a
+ barracks. The rear wall shows a double door which gives on the outer
+ hall. Above this door there hangs a bell connected by a wire with the
+ knob outside. To the right of the door a partition, covered with
+ wall-paper, projects into the room. This partition takes a
+ rectangular turn and extends to the right wall. A portion of the room
+ is thus partitioned off and serves as sleeping-chamber. From within
+ the partition, which is about six feet high, cupboards are seen
+ against the wall._
+
+ _Entering the room from the hall, one observes to the left a sofa
+ covered with oil-cloth. The back of the sofa is pushed against the
+ partition wall. The latter is adorned with small photographs: the
+ foreman-mason JOHN as a soldier, JOHN and his wife in their wedding
+ garb, etc. An oval table, covered with a faded cotton cloth, stands
+ before the sofa. In order to reach the entrance of the
+ sleeping-chamber from the door it is necessary to pass the table and
+ sofa. This entrance is closed by hangings of blue cotton cloth.
+ Against the narrow front wall of the partition stands a neatly
+ equipped kitchen cabinet. To the right, against the wall of the main
+ room, the stove. This corner of the room serves the--purposes of
+ kitchen and pantry. Sitting on the sofa, one would look straight at
+ the left wall of the room, which is broken by two large windows. A
+ neatly planed board has been fastened to the nearer of the windows to
+ serve as a kind of desk. Upon it are lying blue-prints,
+ counter-drawings, an inch-measure, a compass and a square. A small,
+ raised platform is seen beneath the farther window. Upon it stands a
+ small table with glasses. An old easy chair of cane and a number of
+ simple wooden chairs complete the frugal equipment of the room, which
+ creates an impression of neatness and orderliness such as is often
+ found in the dwellings of childless couples._
+
+ _It is about five o'clock of an afternoon toward the end of May. The
+ warm sunlight shines through the windows._
+
+ _The foreman-mason JOHN, a good-natured, bearded man of forty, sits
+ at the desk in the foreground taking notes from the building plans._
+
+ _MRS. JOHN sits sewing on the small platform, by the farther window.
+ She is very pale. There is something gentle and pain-touched about
+ her, but her face shows an expression of deep contentment, which is
+ broken only now and then by a momentary gleam of restlessness and
+ suspense. A neat new perambulator stands by her side. In it lies a
+ newborn child._
+
+JOHN
+
+[_Modestly._] Mother, how'd it be if I was to open the window jus' a
+speck an' was to light my pipe for a bit?
+
+MRS. JOHN
+
+Does you have to smoke? If not, you better let it be!
+
+JOHN
+
+No, I don't has to, mother. Only I'd like to! Never mind, though. A
+quid'll be just as good in the end.
+
+ [_With comfortable circumstantiality he prepares a new quid._
+
+MRS. JOHN
+
+[_After a brief silence._] How's that? You has to go to the public
+registry office again?
+
+JOHN
+
+That's what he told me, that I had to come back again an' tell him
+exackly ... that I had to give the exack place an' time when that little
+kid was born.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Holding a needle in her mouth._] Well, why didn't you tell him that
+right away?
+
+JOHN
+
+How was I to know it? I didn't know, you see.
+
+MRS. JOHN
+
+You didn't know that?
+
+JOHN
+
+Well, I wasn't here, was I?
+
+MRS. JOHN
+
+You wasn't. That's right. If you goes an' leaves me here in Berlin an'
+stays from one year's end to another in Hamburg, an' at most comes to see
+me once a month--how is you to know what happens in your own home?
+
+JOHN
+
+Don't you want me to go where the boss has most work for me? I goes where
+I c'n make good money.
+
+MRS. JOHN
+
+I wrote you in my letter as how our little boy was born in this here
+room.
+
+JOHN
+
+I knows that an' I told him that. Ain't that natural, I axes him, that
+the child was born in our room? An' he says that ain't natural at all.
+Well then, says I, for all I cares, maybe it was up in the loft with the
+rats an' mice! I got mad like 'cause he said maybe the child wasn't born
+here at all. Then he yells at me: What kind o' talk is that? What? says
+I. I takes an interest in wages an' earnin' an' not in talk--not me, Mr.
+Registrar! An' now I'm to give him the exack day an' hour ...
+
+MRS. JOHN
+
+An' didn't I write it all out for you on a bit o' paper?
+
+JOHN
+
+When a man's mad he's forgetful. I believe if he'd up and axed me: Is you
+Paul John, foreman-mason? I'd ha' answered: I don' know. Well an' then
+I'd been a bit jolly too an' taken a drink or two with Fritz. An' while
+we was doin' that who comes along but Schubert an' Karl an' they says as
+how I has to set up on account o' bein' a father now. Those fellers, they
+didn't let me go an' they was waitin' downstairs in front o' the public
+registry. An' so I kept thinkin' o' them standin' there. So when he axes
+me on what day my wife was delivered, I didn't know nothin' an' just
+laughed right in his face.
+
+MRS. JOHN
+
+I wish you'd first attended to what you had to an' left your drinkin'
+till later.
+
+JOHN
+
+It's easy to say that! But if you're up to them kind o' tricks in your
+old age, mother, you can't blame me for bein' reel glad.
+
+MRS. JOHN
+
+All right. You go on to the registry now an' say that your child was
+borne by your wife in your dwellin' on the twenty-fifth o' May.
+
+JOHN
+
+Wasn't it on the twenty-sixth? 'Cause I said right along the
+twenty-sixth. Then he must ha' noticed that I wasn't quite sober. So he
+says: If that's a fac', all right; if not, you gotta come back.
+
+MRS. JOHN
+
+In that case you'd better leave it as it is.
+
+ _The door is opened and SELMA KNOBBE pushes in a wretched
+ perambulator which presents the saddest contrast to MRS. JOHN'S.
+ Swaddled in pitiful rags a newly born child lies therein._
+
+MRS. JOHN
+
+Oh, no, Selma, comin' into my room with that there sick child--that was
+all right before. But that can't be done no more.
+
+SELMA
+
+He just gasps with that cough o' his'n. Over at our place they smokes all
+the time.
+
+MRS. JOHN
+
+I told you, Selma, that you could come from time to time and get milk or
+bread. But while my little Adelbert is here an' c'n catch maybe
+consumption or somethin', you just leave that poor little thing at home
+with his fine mother.
+
+SELMA
+
+[_Tearfully._] Mother ain't been home at all yesterday or to-day. I can't
+get no sleep with this child. He just moans all night. I gotta get some
+sleep sometime! I'll jump outa the window first thing or I'll let the
+baby lie in the middle o' the street an' run away so no policeman can't
+never find me!
+
+JOHN
+
+[_Looks at the strange child._] Looks bad! Mother, why don't you try an'
+do somethin' for the little beggar?
+
+MRS. JOHN
+
+[_Pushing SELMA and the perambulator out determinedly._] March outa this
+room. That can't be done, Paul. When you got your own you can't be
+lookin' out for other people's brats. That Knobbe woman c'n look after
+her own affairs. It's different with Selma. [_To the girl._] You c'n come
+in when you want to. You c'n come in here after a while an' take a nap
+even.
+
+ [_She locks the door._
+
+JOHN
+
+You used to take a good deal o' interest in Knobbe's dirty little brats.
+
+MRS. JOHN
+
+You don' understan' that. I don' want our little Adelbert to be catchin'
+sore eyes or convulsions or somethin' like that.
+
+JOHN
+
+Maybe you're right. Only, don't go an' call him Adelbert, mother. That
+ain't a good thing to do, to call a child by the same name as one that
+was carried off, unbaptised, a week after it was born. Let that be,
+mother. I can't stand for that, mother,
+
+ _A knocking is heard at the door. JOHN is about to open._
+
+MRS. JOHN
+
+What's that?
+
+JOHN
+
+Well, somebody wants to get in!
+
+MRS. JOHN
+
+[_Hastily turning the key in the lock._] I ain't goin' to have everybody
+runnin' in on me now that I'm sick as this. [_She listens at the door and
+then calls out:_] I can't open! What d'you want?
+
+A WOMAN'S VOICE
+
+[_Somewhat deep and mannish in tone._] It is Mrs. Hassenreuter.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Surprised._] Goodness gracious! [_She opens the door._] I beg your
+pardon, Mrs. Hassenreuter! I didn't even know who it was!
+
+ _MRS. HASSENREUTER has now entered, followed by WALBURGA. She is a
+ colossal, asthmatic lady aver fifty. WALBURGA is dressed with greater
+ simplicity than in the first act. She carries a rather large
+ package._
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+How do you do, Mrs. John? Although climbing stairs is ... very hard for
+me ... I wanted to see how everything ... goes with you after the ...
+yes, the very happy event.
+
+MRS. JOHN
+
+I'm gettin' along again kind o' half way.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+That is probably your husband, Mrs. John? Well, one must say, one is
+bound to say, that your dear wife, in the long time of waiting--never
+complained, was always cheery and merry, and did her work well for my
+husband upstairs.
+
+JOHN
+
+That's right. She was mighty glad, too.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Well, then we'll have the pleasure--at least, your wife will have the
+pleasure of seeing you at home oftener than heretofore.
+
+MRS. JOHN
+
+I has a good husband, Mrs. Hassenreuter, who takes care o' me an' has
+good habits. An' because Paul was workin' out o town you musn't think
+there was any danger o' his leavin' me. But a man like that, where his
+brother has a boy o' twelve in the non-commissioned officers' school ...
+it's no kind o' life for him havin' no children o' his own. He gets to
+thinkin' queer thoughts. There he is in Hamburg, makin' good money, an'
+he has the chance every day and--well--then he takes a notion, maybe,
+he'd like to go to America.
+
+JOHN
+
+Oh, that was never more'n a thought.
+
+MRS. JOHN
+
+Well, you see, with us poor people ... it's hard-earned bread that we
+eats ... an' yet ... [_lightly she runs her hand through JOHN'S hair_]
+even if there's one more an' you has more cares on that account--you see
+how the tears is runnin' down his cheeks--well, he's mighty happy anyhow!
+
+JOHN
+
+That's because three years ago we had a little feller an' when he was a
+week old he took sick an' died.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+My husband has already ... yes, my husband did tell me about that ... how
+deeply you grieved over that little son of yours. You know how it is ...
+you know how my good husband has his eyes and his heart open to
+everything. And if it's a question of people who are about him or who
+give him their services--then everything good or bad, yes, everything
+good or bad that happens to them, seems just as though it had happened to
+himself.
+
+MRS. JOHN
+
+I mind as if it was this day how he sat in the carridge that time with
+the little child's coffin on his knees. He wouldn't let the gravedigger
+so much as touch it.
+
+JOHN
+
+[_Wiping the moisture out of his eyes._] That's the way it was. No. I
+couldn't let him do that.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Just think, to-day at the dinner-table we had to drink wine--suddenly, to
+drink wine! Wine! For years and years the city-water in decanters has
+been our only table drink ... absolutely the only one. Dear children,
+said my husband.--You know that he had just returned from an eleven or
+twelve day trip to Alsace. Let us drink, my husband said, the health of
+my good and faithful Mrs. John, because ... he cried out in his beautiful
+voice ... because she is a visible proof of the fact that the cry of a
+mother heart is not indifferent to our Lord.--And so we drank your
+health, clinking our glasses! Well, and here I'm bringing you at my
+husband's special ... at his very special and particular order ... an
+apparatus for the sterilisation of milk.--Walburga, you may unpack the
+boiler.
+
+ _HASSENREUTER enters unceremoniously through the outer door which has
+ stood ajar. He wears a top-hat, spring overcoat, carries a
+ silver-headed cane, in a word, is gotten up in his somewhat shabby
+ meek-day outfit. He speaks hastily and almost without pauses._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Wiping the sweat from his forehead._] Berlin is hot, ladies and
+gentlemen, hot! And the cholera is as near as St. Petersburg! Now you've
+complained to my pupils, Spitta and Käferstein, Mrs. John, that your
+little one doesn't seem to gain in weight. Now, of course, it's one of
+the symptoms of the general decadence of our age that the majority of
+mothers are either--unwilling to nurse their offspring or incapable of
+it. But you've already lost one child on account of diarrhoea, Mrs. John.
+No, there's no help for it: we must call a spade a spade. And so, in
+order that you do not meet with the same misfortune over again, or fall
+into the hands of old women whose advice is usually quite deadly for an
+infant--in order that these things may not happen, I say, I have caused
+my wife to bring you this apparatus. I've brought up all my--children,
+Walburga included, by the help of such an apparatus ...Aha! So one gets a
+glimpse of you again, Mr. John! Bravo! The emperor needs soldiers, and
+you needed a representative of your race! So I congratulate you with all
+my heart.
+
+ [_He shakes JOHN'S hand vigorously._
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+[_Leaning over the infant._] How much ... how much did he weigh at birth?
+
+MRS. JOHN
+
+He weighed exactly eight pounds and ten grams.
+
+HASSENREUTER
+
+[_With noisy joviality._] Ha, ha, ha! A vigorous product, I must say!
+Eight pounds and ten grams of good healthy, German national flesh!
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Look at his eyes! And his little nose! His father over again! Why, the
+little fellow is really, really, the very image of you, Mr. John.
+
+HASSENREUTER
+
+I trust that you will have the boy received into the communion of the
+Christian Church.
+
+MRS. JOHN
+
+[_With happy impressiveness._] Oh, he'll be christened properly, right in
+the parochial church at the font by a clergyman.
+
+HASSENREUTER
+
+Right! And what are his baptismal names to be?
+
+MRS. JOHN
+
+Well, you know the way men is. That's caused a lot o' talk. I was
+thinkin' o' "Bruno," but he won't have it!
+
+HASSENREUTER
+
+Surely Bruno isn't a bad name.
+
+JOHN
+
+That may be. I ain't sayin' but what Bruno is a good enough name. I don't
+want to give no opinion about that.
+
+MRS. JOHN
+
+Why don't you say as how I has a brother what's twelve years younger'n me
+an' what don't always do just right? But that's only 'cause there's so
+much temptation. That boy's a good boy. Only you won't believe it.
+
+JOHN
+
+[_Turns red with sudden rage._] Jette ... you know what a cross that
+feller was to us! What d'you want? You want our little feller to be the
+namesake of a man what's--I can't help sayin' it--what's under police
+soopervision?
+
+HASSENREUTER
+
+Then, for heaven's sake, get him some other patron saint.
+
+JOHN
+
+Lord protect me from sich! I tried to take an interest in Bruno! I got
+him a job in a machine-shop an' didn't get nothin' outa it but annoyance
+an' disgrace! God forbid that he should come aroun' an' have anythin' to
+do with this little feller o' mine. [_He clenches his fist._] If that was
+to happen, Jette, I wouldn't be responsible for myself!!
+
+MRS. JOHN
+
+You needn't go on, Paul! Bruno ain't comin'. But I c'n tell you this much
+for certain, that my brother was good an' helpful to me in this hard
+time.
+
+JOHN
+
+Why didn't you send for me?
+
+MRS. JOHN
+
+I didn't want no man aroun' that was scared.
+
+HASSENREUTER
+
+Aren't you an admirer of Bismarck, John?
+
+JOHN
+
+[_Scratching the back of his head._] I can't say as to that exackly. My
+brothers in the masons' union, though, they ain't admirers o' him.
+
+HASSENREUTER
+
+Then you have no German hearts in your bodies! Otto is what I called my
+eldest son who is in the imperial navy! And believe me [_pointing to the
+infant_] this coming generation will well know what it owes to that
+mighty hero, the great forger of German unity! [_He takes the tin boiler
+of the apparatus which WALBURGA has unpacked into his hands and lifts it
+high up._] Now then: the whole business of this apparatus is mere child's
+play. This frame which holds all the bottles--each bottle to be filled
+two-thirds with water and one-third with milk--is sunk into the boiler
+which is filled with boiling water. By keeping the water at the
+boiling-point for an hour and a half in this manner, the content--of the
+bottles becomes free of germs. Chemists call this process sterilisation.
+
+JOHN
+
+Jette, at the master-mason's house, the milk that's fed to the twins is
+sterilised too.
+
+ _The pupils of HASSENREUTER, KÄFERSTEIN and DR. KEGEL, two young men
+ between twenty and twenty-five years of age, have knocked at the door
+ and then opened it._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Noticing his pupils._] Patience, gentlemen. I'll be with you directly.
+At the moment I am busying myself with the problems of the nourishment of
+infants and the care of children.
+
+KÄFERSTEIN
+
+[_His head bears witness to a sharply defined character: large nose,
+pale, a serious expression, beardless, about the mouth a flicker of
+kindly mischievousness. With hollow voice, gentle and suppressed._] You
+must know that we are the three kings out of the East.
+
+HASSENREUTER
+
+[_Who still holds the apparatus aloft in his hands._] What are you?
+
+KÄFERSTEIN
+
+[_As before._] We want to adore the babe.
+
+HASSENREUTER
+
+Ha, ha, ha, ha! If you are the kings out of the East, gentlemen, it seems
+to me that the third of you is lacking.
+
+KÄFERSTEIN
+
+The third is our new fellow pupil in the field of dramaturgic activity,
+the _studiosus theologiae_, who is detained at present at the corner of
+Blumen and Wallnertheater streets by an accident partly sociological,
+partly psychological in its nature.
+
+DR. KEGEL
+
+We made all possible haste to escape.
+
+HASSENREUTER
+
+Do you see, a star stands above this house, Mrs. John! But do tell me,
+has our excellent Spitta once more made some public application of his
+quackery for the healing of the so-called sins of the social order? Ha,
+ha, ha, ha! _Semper idem!_ Why, that fellow is actually becoming a
+nuisance!
+
+KÄFERSTEIN
+
+A crowd gathered in the street for some reason and it seems that he
+discovered a friend in the midst of it.
+
+HASSENREUTER
+
+According to my unauthoritative opinion this young Spitta would have done
+much better as a surgeon's assistant or Salvation Army officer. But
+that's the way of the world: the fellow must needs want to be an actor.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Mr. Spitta, the children's tutor, wants to become an actor?
+
+HASSENREUTER
+
+That is exactly the plan he has proposed to me, mama.--But now, if you
+bring incense and myrrh, dear Käferstein, out with them! You observe what
+a many sided man your teacher is. Now I help my pupils, thirsty after
+the contents of the Muses' breasts, to the nourishment they
+desire--_nutrimentum spiritus_--again I....
+
+KÄFERSTEIN
+
+[_Rattles a toy bank._] Well, I deposit this offering, which is a
+fire-proof bank, next to the perambulator of this excellent offspring of
+the mason, with the wish that he will rise to be at least a royal
+architect.
+
+JOHN
+
+[_Having put cordial glasses on the table, he fetches and opens a fresh
+bottle._] Well, now I'm goin' to uncork the _Danziger Goldwasser_.
+
+HASSENREUTER
+
+To him who hath shall be given, as you observe, Mrs. John.
+
+JOHN
+
+[_Filling the glasses._] Nobody ain't goin' to say that my child's
+unprovided for, gentlemen. But I takes it very kindly o' you, gentlemen!
+[_All except MRS. HASSENREUTER and WALBURGA lift up their glasses._] To
+you health! Come on, mother, we'll drink together too.
+
+ [_The action follows the words._
+
+HASSENREUTER
+
+[_In a tone of reproof._] Mama, you must, of course, drink with us.
+
+JOHN
+
+[_Having drunk, with jolly expansiveness._] I ain't goin' to Hamburg no
+more now. The boss c'n send some other feller there. I been quarrelin'
+with him about that these three days. I gotta take up my hat right now
+an' go there; he axed me to come roun' to his office again at six. If he
+don' want to give in, he needn't. It won't never do for the father of a
+family to be forever an' a day away from his family ... I got a
+friend--why, all I gotta do's to say the word 'n I c'n get work on the
+layin' o' the foundations o' the new houses o' Parliament. Twelve years I
+been workin' for this same boss! I c'n afford to make a change some time.
+
+HASSENREUTER
+
+[_Pats JOHN'S shoulder._] Quite of your opinion, quite! Our family life
+is something that neither money nor kind words can buy of us.
+
+ _ERICH SPITTA enters. His hat is soiled; his clothes show traces of
+ mud. His tie is gone. He looks pale and excited and is busy wiping
+ his hands with his handkerchief._
+
+SPITTA
+
+Beg pardon, but I wonder if I could brush up here a little, Mrs. John?
+
+HASSENREUTER
+
+Ha, ha, ha! For heaven's sake, what have you been up to, my good Spitta?
+
+SPITTA
+
+I only escorted a lady home, Mr. Hassenreuter--nothing else!
+
+HASSENREUTER
+
+[_Who has joined in the general, outburst of laughter called forth by
+SPITTA'S explanation._] Well now, listen here! You blandly say: Nothing
+else! And you announce it publicly here before all these people?
+
+SPITTA
+
+[_In consternation._] Why not? The lady in question, was very well
+dressed; I've often seen her on the stairs of this house, and she
+unfortunately met with an accident on the street.
+
+HASSENREUTER
+
+You don't say so? Tell us about it, dear Spitta! Apparently the lady
+inflicted spots on your clothes and scratches on your hands.
+
+SPITTA
+
+Oh, no. That was probably the fault of the mob. The lady had an attack of
+some kind. The policeman caught hold of her so awkwardly that she slipped
+down in the middle of the street immediately in front of two omnibus
+horses. I simply couldn't bear to see that, although I admit that the
+function of the Good Samaritan is, as a rule, beneath the dignity of
+well-dressed people on the public streets.
+
+ _MRS. JOHN wheels the perambulator behind the partition and reappears
+ with a basin full of water, which she places on a chair._
+
+HASSENREUTER
+
+Did the lady, by any chance, belong to that international high society
+which we either regulate or segregate?
+
+SPITTA
+
+I confess that that was quite as indifferent to me in the given instance,
+as it was to one of the omnibus horses who held his left fore foot
+suspended in the air for five, six or, perhaps, even eight solid minutes,
+in order not to trample on the woman who lay immediately beneath it.
+[_SPITTA is answered by a round of laughter._] You may laugh! The
+behaviour of the horse didn't strike me as in the least ludicrous. I
+could well understand how some people applauded him, clapped their hands,
+and how others stormed a bakery to buy buns with which to feed him.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Fanatically._] I wish he'd trampled all he could! [_MRS. JOHN'S remark
+calls forth another outburst of laughter._] An' anyhow! That there Knobbe
+woman! She oughta be put in some public place, that she ought, publicly
+strapped to a bench an' then beaten--beaten--that's what! She oughta have
+the stick taken to her so the blood jus' spurts!
+
+SPITTA
+
+Exactly, I've never been deluded into thinking that the so-called Middle
+Ages were quite over and done with. It isn't so long ago, in the year
+eighteen hundred and thirty-seven, as a matter of fact, that a widow
+named Mayer was publicly broken on the wheel right here in the city of
+Berlin on Hausvogtei Square,--[_He displays fragments of the lenses of
+his spectacles._] By the way, I must hurry to the optician at once.
+
+JOHN
+
+[_To SPITTA._] You must excuse us. But didn't you take that there fine
+lady home on this very floor acrost the way? Aha! Well, mother she
+noticed it right off that that couldn't ha' been nobody but that Knobbe
+woman what's known for sendin' girls o' twelve out on the streets! Then
+she stays away herself an' swills liquor an' has all kinds o' dealin's
+an' takes no care o' her own children. Then when she's been drunk an'
+wakes up she beats 'em with her fists an' with an umbrella.
+
+HASSENREUTER
+
+[_Pulling himself together and bethinking himself._] Hurry, gentlemen! We
+must proceed to our period of instruction. We're fifteen minutes behind
+hand as it is and our time is limited. We must close the period quite
+punctually to-day. I'm sorry. Come, mama. See you later, ladies and
+gentlemen.
+
+ [_HASSENREUTER offers his arm to his wife and leaves the room,
+ followed by KÄFERSTEIN and DR. KEGEL. JOHN also picks up his slouch
+ hat._
+
+JOHN
+
+[_To his wife._] Good-bye. I gotta go an' see the boss.
+
+ [_He also leaves._
+
+SPITTA
+
+Could you possibly lend me a tie?
+
+MRS. JOHN
+
+I'll see what c'n be found in Paul's drawer. [_She opens the drawer of
+the table and turns pale._] O Lord! [_She takes from the drawer a lock of
+child's hair held together by a riband._] I found a bit of a lock o' hair
+here that was cut off the head of our little Adelbert by his father when
+he was lyin' in the coffin. [_A profound, grief-stricken sadness suddenly
+comes over her face, which gives way again, quite as suddenly, to a gleam
+of triumph._] An' now the crib is full again after all! [_With an
+expression of strange joyfulness, the lock of hair in her hand, she leads
+the young people to the door of the partition through which the
+perambulator projects into the main room by two-thirds of its length.
+Arrived there she holds the lock of hair close to the head of the living
+child._] Come on! Come on here! [_With a strangely mysterious air she
+beckons to WALBURGA and SPITTA, who take up their stand next to her and
+to the child._] Now look at that there hair an' at this! Ain't it the
+same? Wouldn't you say it was the same identical hair?
+
+SPITTA
+
+Quite right. It's the same to the minutest shade, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+All right! That's all right! That's what I wanted to know.
+
+ [_Together with the child she disappears behind the partition._
+
+WALBURGA
+
+Doesn't it strike you, Erich, that Mrs. John's behaviour is rather
+peculiar?
+
+SPITTA
+
+[_Taking WALBURGA'S hands and kissing them shyly but passionately._] I
+don't know, I don't know ... Or, at least, my opinion musn't count
+to-day. The sombre state of my own mind colours all the world. Did you
+get the letter?
+
+WALBURGA
+
+Yes. But I couldn't make out why you hadn't been at our house in such a
+long while.
+
+SPITTA
+
+Forgive me, Walburga, but I couldn't come.
+
+WALBURGA
+
+And why not?
+
+SPITTA
+
+Because my mind was not at one with itself.
+
+WALBURGA
+
+You want to become an actor? Is that true? You're going to change
+professions?
+
+SPITTA
+
+What I'll be in the end may be left to God. But never a parson--never a
+country parson!
+
+WALBURGA
+
+Listen! I've had my fortune told from the cards.
+
+SPITTA
+
+That's nonsense, Walburga. You mustn't do that.
+
+WALBURGA
+
+I swear to you, Erich, that it isn't nonsense. The woman told me I was
+betrothed in secret and that my betrothed is an actor. Of course I
+laughed her to scorn. And immediately after that mama told me that you
+wanted to be an actor.
+
+SPITTA
+
+Is that a fact?
+
+WALBURGA
+
+It's true--every bit of it. And in addition the clairvoyant said that we
+would have a visitor who would cause us much trouble.
+
+SPITTA
+
+My father is coming to Berlin, Walburga, and it's undoubtedly true that
+the old gentleman will give us not a little trouble. Father doesn't know
+it, but my views and his have been worlds asunder for a long time. It
+didn't need these letters of his which seem actually to burn in my pocket
+and by which he answered my confession--it didn't need these letters to
+tell me that.
+
+WALBURGA
+
+An evil, envious, venomous star presided over our secret meeting here!
+Oh, how I used to admire my papa! And since that Sunday I blush for him
+every minute. And however much I try, I can't, since that day, look
+frankly and openly into his eyes.
+
+SPITTA
+
+Did you have differences with your father too?
+
+WALBURGA
+
+Oh, if it were nothing more than that! I was so proud of papa! And now I
+tremble to think of even your finding it out. You'd despise us!
+
+SPITTA
+
+_I_ despise anyone? Dear child, I can't think of anything less fitting
+for me! Look here: I'll set you an example in the matter of frankness. A
+sister of mine, six years older than I, was governess in a noble family.
+Well, a misfortune happened to her and ... when she sought refuge in the
+house of her parents, my Christian father put her out of doors! I believe
+he thought that Jesus would have done the same. And so my sister
+gradually sank lower and lower and some day we can go and visit her in
+the little suicides' graveyard near Schildhorn where she finally found
+rest.
+
+WALBURGA
+
+[_Puts her arms around SPITTA._] Poor boy, you never told me a word of
+that.
+
+SPITTA
+
+Circumstances have changed now and I speak of it. I shall speak of it to
+papa too even if it causes a breach between us.--You're always surprised
+when I get excited, and that I can't control myself when I see some poor
+devil being kicked about, or when I see the rabble mistreating some poor
+fallen girl. I have actual hallucinations sometimes. I seem to see ghosts
+in bright daylight and my own sister among them!
+
+ _PAULINE PIPERCARCKA enters, dressed as before. Her little face seems
+ to have grown paler and prettier._
+
+PAULINE
+
+Good mornin'.
+
+MRS. JOHN
+
+[_From behind the partition._] Who's that out there?
+
+PAULINE
+
+Pauline, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+Pauline? I don't know no Pauline.
+
+PAULINE
+
+Pauline Pipercarcka, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+Who? Oh, well then you c'n wait a minute, Pauline.
+
+WALBURGA
+
+Good-bye, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Emerges from behind the partition and carefully draws the hangings._]
+That's right. I got somethin' to discuss with this here young person. So
+you young folks c'n see about getting out.
+
+ _SPITTA and WALBURGA leave hastily. MRS. JOHN locks the door behind
+ them._
+
+MRS. JOHN
+
+So it's you, Pauline? An' what is it you want?
+
+PAULINE
+
+What should I be wantin'? Somethin' jus' drove me here! Couldn't wait no
+longer. I has to see how everythin' goes.
+
+MRS. JOHN
+
+How what goes? What's everythin'?
+
+PAULINE
+
+[_With a somewhat bad conscience._] Well, if it's well; if it's gettin'
+on nicely.
+
+MRS. JOHN
+
+If what's well? If what's gettin' on nicely?
+
+PAULINE
+
+You oughta know that without my tellin'.
+
+MRS. JOHN
+
+_What_ ought I to know without your tellin' me?
+
+PAULINE
+
+I wants to know if anythin's happened to the child!
+
+MRS. JOHN
+
+What child? An' what could ha' happened? Talk plainly, will you? There
+ain't a word o' your crazy chatter that anybody c'n understand!
+
+PAULINE
+
+I ain't sayin' nothin' but what's true, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+Well, what is it?
+
+PAULINE
+
+My child ...
+
+MRS. JOHN
+
+[_Gives her a terrific box on the ear._] Say that again an' I'll bang my
+boots about your ears so that you'll think you're the mother o' triplets.
+An now: get outa here! An' don' never dare to show your face here again!
+
+PAULINE
+
+[_Starts to go. She shakes the door which is locked._] She's beaten me!
+Help! Help! I don' has to--stand that! No! [_Weeping._] Open the door!
+She's maltreated me, Mrs. John has!
+
+MRS. JOHN
+
+[_Utterly transformed, embraces PAULINE, thus restraining her._] Pauline!
+For God's sake, Pauline! I don' know what could ha' gotten into me! You
+jus' be good now an' quiet down an' I'll beg your pardon. What d'you want
+me to do? I'll get down _on_ my knees if you wants me to! Anythin'!
+Pauline! Listen! Let me do _some_thin'!
+
+PAULINE
+
+Why d'you go 'n hit me in the face? I'm goin' to headquarters and say as
+how you slapped me in the face. I'm goin' to headquarters to give notice!
+
+MRS. JOHN
+
+[_Thrusts her face forward._] Here! You c'n hit me back--- right in the
+face! Then it's all right; then it's evened up.
+
+PAULINE
+
+I'm goin' to headquarters ...
+
+MRS. JOHN
+
+Yes, then it's evened up. You jus' listen to what I says: Don't you see
+it'll be evened up then all right! What d'you want to do? Come on now an'
+hit me!
+
+PAULINE
+
+What's the good o' that when my cheek is swollen?
+
+MRS. JOHN
+
+[_Striking herself a blow on the cheek._] There! Now my cheek is swollen
+too. Come on, my girl, hit me an' don' be scared!--- An' then you c'n
+tell me everythin' you got on your heart. In the meantime I'll go an'
+I'll cook for you an' me, Miss Pauline, a good cup o' reel coffee made o'
+beans--none o' your chicory slop, so help me!
+
+PAULINE
+
+[_Somewhat conciliated._] Why did you has to go an' be so mean an' rough
+to a poor girl like me, Mrs. John?
+
+MRS. JOHN
+
+That's it'--that's jus' what I'd like to know my own self! Come on,
+Pauline, an' sit down! So! It's all right, I tells you! Sit down! It's
+fine o' you to come an' see me! How many beatin's didn't I get from my
+poor mother because sometimes I jus' seemed to go crazy an' not be the
+same person no more. She said to me more'n onct: Lass, look out! You'll
+be doin' for yourself some day! An' maybe she was right; maybe it'll be
+that way. Well now, Pauline, tell me how you are an' how you're gettin'
+along?
+
+PAULINE
+
+[_Laying down bank-notes and handfuls of silver, without counting them,
+on the table._] Here is the money: I don't need it.
+
+MRS. JOHN
+
+I don' know nothin' about no money, Pauline.
+
+PAULINE
+
+Oh, you'll know about the money all right! It's been jus' burnin' into
+me, that it has! It was like a snake under my pillow ...
+
+MRS. JOHN
+
+Oh, come now ...
+
+PAULINE
+
+Like a snake that crept out when I went to sleep. An' it tormented me an'
+wound itself aroun' me an' squeezed me so that I screamed right out an'
+my landlady found me lyin' on the bare floor jus' like somebody what's
+dead.
+
+MRS. JOHN
+
+You jus' let that be right now, Pauline. Take a bit of a drink first of
+all! [_She pours out a small glassful of brandy._] An' then come an' eat
+a bite. It was my husband's birthday yesterday.
+
+ [_She gets out some coffee-cake of which she cuts an oblong piece._
+
+PAULINE
+
+Oh, no, I don' feel like eatin'.
+
+MRS. JOHN
+
+That strengthens you; that does you good; you oughta eat that! But I is
+pleased to see, Pauline, how your fine constitootion helped you get back
+your strength so good.
+
+PAULINE
+
+But now I want to have a look at it, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+What's that? What d'you want to have a look at?
+
+PAULINE
+
+If I could ha' walked I'd ha' been here long ago. I want to see now what
+I come to see!
+
+ _MRS. JOHN, whose almost creeping courtesies have been uttered with
+ lips aquiver with fear, pales ominously and keeps silent. She goes to
+ the kitchen cabinet, wrenches the coffee handmill out and pours beans
+ into it. She sits down, squeezes the mill between her knees, grasps
+ the handle, and stares with a consuming expression of nameless hatred
+ over at PAULINE._
+
+MRS. JOHN
+
+Eh? Oh, yes! What d'you want to see? What d'you want to see now all of a
+sudden? That what you wanted to throttle with them two hands o' yours,
+eh?
+
+PAULINE
+
+Me?
+
+MRS. JOHN
+
+D'you want to lie about it? _I'll_ go and give notice about you!
+
+PAULINE
+
+Now you've tormented me an' jabbed at me an' tortured me enough, Mrs.
+John. You followed me up; you wouldn't leave me no rest where I went.
+Till I brought my child into the world on a heap o' rags up in your loft.
+You gave me all kinds o' hopes an' you scared me with that rascal of a
+feller up there! You told my fortune for me outa the cards about my
+intended an' you baited me an' hounded me till I was most crazy.
+
+MRS. JOHN
+
+An' that's what you are. Yes, you're as crazy as you c'n be. _I_
+tormented you, eh? Is that what I did? I picked you up outa the gutter! I
+fetched you outa the midst of a blizzard when you was standin' by the
+chronometer an' stared at the lamplighter with eyes that was that
+desperate scared! You oughta seen yourself! An' I hounded you, eh? Yes,
+to prevent the police an' the police-waggon an' the devil hisself from
+catchin' you! I left you no rest, eh? I tortured you, did I? to keep you
+from jumpin' into the river with the child in your womb! [_Mocking her._]
+"I'll throw myself into the canal, mother John! I'll choke the child to
+death! I'll kill the little crittur with my hat pin! I'll go an' run to
+where its father plays the zither, right in the midst o' the saloon, an'
+I'll throw the dead child at his feet!" That's what you said; that's the
+way you talked--all the blessed day long and sometimes half the night too
+till I put you to bed an' petted you an' stroked you till you went to
+sleep. An' you didn't wake up again till next day on the stroke o'
+twelve, when the bells was ringin' from all the churches, Yes, that's the
+way I scared you, an' then gave you hope again, an' didn't give you no
+peace! You forgot all that there, eh?
+
+PAULINE
+
+But it's my child, Mrs. John ...
+
+MRS. JOHN
+
+[_Screams._] You go an' get your child outa the canal!
+
+ [_She jumps up and walks hastily about the room, picking up and
+ throwing aside one object after another._
+
+PAULINE
+
+Ain't I goin' to be allowed to see my child even?
+
+MRS. JOHN
+
+Jump into the water an' get it there! Then you'll have it! I ain't
+keepin' you back. God knows!
+
+PAULINE
+
+All right! You c'n slap me, you c'n beat me, you c'n throw things at my
+head if you wants to. Before I don' know where my child is an' before I
+ain't seen it with my own eyes, nothin' an' nobody ain't goin' to get me
+away from this place.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Interrupting her._] Pauline, I put it out to nurse!
+
+PAULINE
+
+That's a lie! Don't I hear it smackin' its lips right behind that there
+partition. [_The child behind the partition begins to cry. PAULINE
+hastens toward it. She exclaims with pathetic tearfulness, obviously
+forcing the note of motherhood a little._] Don' you cry, my poor, poor
+little boy! Little mother's comin' to you now!
+
+ [_MRS. JOHN, almost beside herself, has sprung in front of the door,
+ thus blocking PAULINE'S way._
+
+PAULINE
+
+[_Whining helplessly but with clenched fists._] Lemme go in an' see my
+child!
+
+MRS. JOHN
+
+[_A terrible change coming over her face._] Look at me, girl! Come here
+an' look me in the eye!--D'you think you c'n play tricks on a woman that
+looks the way I do? [_PAULINE sits down still moaning._] Sit down an'
+howl an' whine till ... till your throat's swollen so you can't give a
+groan. But if you gets in here--then you'll be dead or I'll be dead an'
+the child--he won't be alive no more neither.
+
+PAULINE
+
+[_Rises with some determination._] Then look out for what'll happen.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Attempting to pacify the girl once more._] Pauline, this business was
+all settled between us. Why d'you want to go an' burden yourself with the
+child what's my child now an' is in the best hands possible? What d'you
+want to do with it? Why don't you go to your intended? You two'll have
+somethin' better to do than listen to a child cryin' an' takin' all the
+care an' trouble he needs!
+
+PAULINE
+
+No, that ain't the way it is! He's gotta marry me now! They all says
+so--Mrs. Keilbacke, when I had to take treatment, she said so. They says
+I'm not to give in; he has to marry me. An' the registrar he advised me
+too. That's what he said, an' he was mad, too, when I told him how I
+sneaked up into a loft to have my baby! He cried out loud that I wasn't
+to let up! Poor, maltreated crittur--that's what he called me an' he put
+his hand in his pocket an' gave me three crowns! All right. So we needn't
+quarrel no more, Mrs. John. I jus' come anyhow to tell you to be at home
+to-morrow afternoon at five o'clock. An' why? Because to-morrow an
+official examiner'll come to look after things here. I don't has to worry
+myself with you no more....
+
+MRS. JOHN
+
+[_Moveless and shocked beyond expression._] What? You went an' give
+notice at the public registry?
+
+PAULINE
+
+O' course? Does I want to go to gaol?
+
+MRS. JOHN
+
+An' what did you tell the registrar?
+
+PAULINE
+
+Nothin' but that I give birth to a boy. An' I was so ashamed! Oh my God,
+I got red all over! I thought I'd just have to go through the floor.
+
+MRS. JOHN
+
+Is that so? Well, if you was so ashamed why did you go an' give notice?
+
+PAULINE
+
+'Cause my landlady an' Mrs. Kielbacke, too, what took me there, didn't
+give me no rest.
+
+MRS. JOHN
+
+H-m. So they knows it now at the public registry?
+
+PAULINE
+
+Yes; they had to know, Mrs. John!
+
+MRS. JOHN
+
+Didn't I tell you over an' over again?
+
+PAULINE
+
+You gotta give notice o' that! D'you want me to be put in gaol for a
+investergation?
+
+MRS. JOHN
+
+I told you as how I'd give notice.
+
+PAULINE
+
+I axed the registrar right off. Nobody hadn't been there.
+
+MRS. JOHN
+
+An' what did you say exackly?
+
+PAULINE
+
+That his name was to be Aloysius Theophil an' that he was boardin' with
+you.
+
+MRS. JOHN
+
+An' to-morrow an officer'll be comin' in.
+
+PAULINE
+
+He's a gentlemen from the guardian's office. What's the matter with that?
+Why don't you keep still an' act sensible. You scared me most to death a
+while ago!
+
+MRS. JOHN
+
+[_As if absent-minded._] That's right. There ain't nothin' to be, done
+about that now. An' there ain't so much to that, after all, maybe.
+
+PAULINE
+
+All right. An' now c'n I see my child, Mrs. John?
+
+MRS. JOHN
+
+Not to-day. Wait till to-morrow, Pauline.
+
+PAULINE
+
+Why not to-day?
+
+MRS. JOHN
+
+Because no good'd come of it this day. Wait till to-morrow, five o'clock
+in the afternoon.
+
+PAULINE
+
+That's it. My landlady says it was written that way, that a gentleman
+from the city'll be here to-morrow afternoon five o'clock.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Pushing PAULINE out and herself going out of the room with her, in the
+same detached tone._] All right. Let him come, girl.
+
+ _MRS. JOHN has gone out into the hall for a moment. She now returns
+ without PAULINE. She seems strangely changed and absent-minded. She
+ takes a few hasty steps toward the door of the partition; then stands
+ still with an expression of fruitless brooding on her face. She
+ interrupts herself in this brooding and runs to the window. Having
+ reached it she turns and on her face there reappears the expression
+ of dull detachment. Slowly, like a somnambulist, she walks up to the
+ table and sits down beside it, leaning her chin on her hand. SELMA
+ KNOBBE appears in the doorway._
+
+SELMA
+
+Mother's asleep, Mrs. John, an' I'm that hungry. Might I have a bite o'
+bread?
+
+ _MRS. JOHN rises mechanically and cuts a slice from the loaf of bread
+ with the air of one under an hypnotic influence._
+
+SELMA
+
+[_Observing MRS. JOHN'S state of mind._] It's me! What's the matter, Mrs.
+John? Whatever you do, don't cut yourself with the bread knife.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Lets the loaf and the bread-knife slip involuntarily from her hand to
+the table. A dry sobbing overwhelms her more and more._]
+Fear!--Trouble!--You don' know nothin' about that!
+
+ [_She trembles and grasps after some support._
+
+
+
+
+THE THIRD ACT
+
+
+ _The same decoration as in the first act. The lamp is lit. The dim
+ light of a hanging lamp illuminates the passage._
+
+ _HASSENREUTER is giving his three pupils, SPITTA, DR. KEGEL and
+ KÄFERSTEIN instruction in the art of acting. He himself is seated at
+ the table, uninterruptedly opening letters and beating time to the
+ rhythm of the verses with a paper cutter. In front of him stand,
+ facing each other, KEGEL and KÄFERSTEIN on one side, SPITTA on the
+ other, thus representing the two choruses in Schiller's "Bride of
+ Messina." The young men stand in the midst of a diagram drawn with
+ chalk on the floor and separated, like a chess-board, into sixty-four
+ rectangles. On the high stool in front of the office desk WALBURGA is
+ sitting. Waiting in the background stands the house steward QUAQUARO,
+ who might be the manager of a wandering circus and, in the capacity
+ of athlete, its main attraction. His speech is uttered in a guttural
+ tenor. He wears bedroom slippers. His breeches are held up by an
+ embroidered belt. An open shirt, fairly clean, a light jacket, a cap
+ now held in his hand, complete his attire._
+
+DR. KEGEL AND KÄFERSTEIN
+
+[_Mouthing the verses sonorously and with exaggerated dignity._]
+
+ "Thee salute I with reverence,
+ Lordliest chamber,
+ Thee, my high rulers'
+ Princeliest cradle,
+ Column-supported, magnificent roof.
+ Deep in its scabbard ..."
+
+HASSENREUTER
+
+[_Cries in a rage._] Pause! Period! Period! Pause! Period! You're not
+turning the crank of a hurdy-gurdy! The chorus in the "Bride of Messina"
+is no hand-organ tune! "Thee salute I with reverence!" Start over again
+from the beginning, gentleman! "Thee salute I with reverence, Lordliest
+chamber!" Something like that, gentlemen! "Deep in its scabbard let the
+sword rest." Period! "Magnificent roof." I meant to say: Period! But you
+may go on if you want to.
+
+DR. KEGEL AND KÄFERSTEIN
+
+ "Deep in its scabbard
+ Let the sword rest,
+ Fettered fast by your gateway
+ Moveless may lie Strife's snaky-locked monster.
+ For ..."
+
+HASSENREUTER
+
+[_As before._] Hold on! Don't you know the meaning of a full stop,
+gentlemen? Haven't you any knowledge of the elements? "Snaky-haired
+monster." Period! Imagine that a pile is driven there! You've got to
+stop, to pause. There must be silence like the silence of the dead!
+You've got to imagine yourself wiped out of existence for the moment,
+Käferstein. And then--out with your best trumpeting chest-notes! Hold on!
+Don't lisp, for God's sake. "For ..." Go on now! Start!
+
+DR. KEGEL AND KÄFERSTEIN
+
+ "For this hospitable house's
+ Inviolable threshold
+ Guardeth an oath, the Furies' child...."
+
+HASSENREUTER
+
+[_Jumps up, runs about and roars._] Oath, oath, oath, oath!!! Don't you
+know what an oath is, Käferstein? "Guardeth an oath!!--the Furies'
+child." This oath is said to be the child of the Furies, Dr. Kegel!
+You've got to use your voice! The audience, to the last usher, has got to
+be one vast quivering gooseflesh when you say that! One shiver must run
+through every bone in the house! Listen to me: "For this house's ...
+threshold Guardeth an oath!!! The Furies' child, The fearfullest of the
+infernal deities!"--Go ahead! Don't repeat these verses. But you can stop
+long enough to observe that an oath and a Munich beer radish are, after
+all, two different things.
+
+SPITTA
+
+[_Declaims._]
+
+ "Ireful my heart in my bosom burneth...."
+
+HASSENREUTER
+
+Hold on! [_He runs up to SPITTA and pushes and nudges the latter's arms
+and legs in order to produce the desired tragic pose._]--First of all,
+you lack the requisite statuesqueness of posture, my dear Spitta. The
+dignity of a tragic character is in nowise expressed in you. Then you did
+not, as I expressly desired you to do, advance your right foot from the
+field marked ID into that marked IIC! Finally, Mr. Quaquaro is waiting;
+so let us interrupt ourselves for a moment. So; now I'm at your service,
+Mr. Quaquaro. That is to say, I asked you to come up because, in making
+my inventory, it became clear that several cases and boxes cannot be
+found or, in other words, have been stolen. Now, before lodging
+information with the authorities which, of course, I am determined to do,
+I wanted first to get your advice. I wanted to do that all the more
+because, in place of the lost cases, there was found, in a corner of the
+attic, a very peculiar mess--a find that could appropriately be sent to
+Dr. Virchow. First there was a blue feather-duster, truly prehistoric,
+and an inexpressible vessel, the use of which, quite harmless in itself,
+is equally inexpressible.
+
+QUAQUARO
+
+Well, sir, I can climb up there if you want me to.
+
+HASSENREUTER
+
+Suppose you do that. Up there you'll meet Mrs. John, whom the find in
+question has disquieted even more than it has me. These three gentlemen,
+who are my pupils, won't be persuaded that something very like a murder
+didn't take place up there. But, if you please, let's not cause a
+scandal!
+
+KÄFERSTEIN
+
+When something got lost in my mother's shop in Schneidemühl, it was
+always said that the rats had eaten it. And really, when you consider the
+number of rats and mice in this house--I very nearly stepped on one on
+the stairs a while ago--why shouldn't we suppose that the cases of
+costumes were devoured in the same way. Silk is said to be sweet.
+
+HASSENREUTER
+
+Very excellent! Very good! You're relieved from the necessity of
+indulging in any more notion-shopkeepers' fancies, my good Käferstein!
+Ha, ha, ha! It only remains for you to dish up for us the story of the
+cavalry man Sorgenfrei, who, according to your assertion, when this house
+was still a cavalry barracks, hanged himself--spurred and armed--in my
+loft. And then the last straw would be for you to direct our suspicions
+toward him.
+
+KÄFERSTEIN
+
+You can still see the very nail he used.
+
+QUAQUARO
+
+There ain't a soul in the house what don't know the story of the soldier
+Sorgenfrei who put an end to hisself with a rope somewhere under the
+rooftree.
+
+KÄFERSTEIN
+
+The carpenter's wife downstairs and a seamstress in the second story have
+repeatedly seen him by broad daylight nodding out of the attic window and
+bowing down with military demeanour.
+
+QUAQUARO
+
+A corporal, they says, called the soldier Sorgenfrei a windbag an' gave
+him a blow outa spite. An' the idjit took that to heart.
+
+HASSENREUTER
+
+Ha, ha, ha! Military brutalities and ghost stories! That mixture is
+original, but hardly to our purpose. I assume that the theft, or whatever
+it was, took place during those eleven or twelve days that I spent on
+business in Alsace. So look the matter over and have the goodness, later,
+to report to me.
+
+ _HASSENREUTER turns to his pupils. QUAQUARO mounts the stairs to the
+ loft and disappears behind the trap-door._
+
+HASSENREUTER
+
+All right, my good Spitta: Fire away!
+
+ _SPITTA recites simply according to the sense and without any tragic
+ bombast._
+
+ "Ireful my heart in my bosom burneth,
+ My hand is ready for sword or lance,
+ For unto me the Gorgon turneth
+ My foeman's hateful countenance.
+ Scarce I master the rage that assails me.
+ Shall I salute him with fair speech?
+ Better, perchance, my ire avails me?
+ Only the Fury me affrighteth,
+ Protectress of all within her reach,
+ And God's truce which all foes uniteth."
+
+HASSENREUTER
+
+[_Who has sat down, supports his head on his hand and listens resignedly.
+Not until SPITTA has ceased speaking for some moments does he look up, as
+if coming to himself._] Are you quite through, Spitta? If so, I'm much
+obliged!--You see, my dear fellow, I've really gotten into a deuce of a
+situation as far as you are concerned: either I tell you impudently to
+your face that I consider your method of elocution excellent--and in that
+case I'd be guilty of a lie of the most contemptible kind: or else I tell
+you that I consider it abominable and then we'd get into another beastly
+row.
+
+SPITTA
+
+[_Turning pale._] Yes, all this stilted, rhetorical stuff is quite
+foreign to my nature. That's the very reason why I abandoned theology.
+The preacher's tone is repulsive to me.
+
+HASSENREUTER
+
+And so you would like to reel off these tragic choruses as a clerk of
+court mumbles a document or a waiter a bill of fare?
+
+SPITTA
+
+I don't care for the whole sonorous bombast of the "Bride of Messina."
+
+HASSENREUTER
+
+I wish you'd repeat that charming opinion.
+
+SPITTA
+
+There's nothing to be done about it, sir. Our conceptions of dramatic art
+diverge utterly, in some respects.
+
+HASSENREUTER
+
+Man alive, at this particular moment your face is a veritable monogram of
+megalomania and impudence! I beg your pardon, but you're my pupil now and
+no longer the tutor of my children. Your views and mine! You ridiculous
+tyro! You and Schiller! Friedrich Schiller! I've told you a hundred times
+that your puerile little views of art are nothing but an innate striving
+toward imbecility!
+
+SPITTA
+
+You would have to prove that to me, after all.
+
+HASSENREUTER
+
+You prove it yourself every time you open your mouth! You deny the whole
+art of elocution, the value of the voice in acting! You want to
+substitute for both the art of toneless squeaking! Further you deny the
+importance of action in the drama and assert it to be a worthless
+accident, a sop for the groundlings! You deny the validity of poetic
+justice, of guilt and its necessary expiation. You call all that a vulgar
+invention--an assertion by means of which the whole moral order of the
+world is abrogated by the learned and crooked understanding of your
+single magnificent self! Of the heights of humanity you know nothing! You
+asserted the other day that, in certain circumstances, a barber or a
+scrubwoman might as fittingly be the protagonist of a tragedy as Lady
+Macbeth or King Lear!
+
+SPITTA
+
+[_Still pale, polishing his spectacles._] Before art as before the law
+all men are equal, sir.
+
+HASSENREUTER
+
+Aha? Is that so? Where did you pick up that banality?
+
+SPITTA
+
+[_Without permitting himself to be disconcerted._] The truth of that
+saying has become my second nature. In believing it I probably find
+myself at variance with Schiller and Gustav Freytag, but not at all with
+Lessing and Diderot. I have spent the past two semesters in the study of
+these two great dramaturgic critics, and the whole stilted French
+pseudo-classicism is, as far as I'm concerned, utterly destroyed--not
+only in creative art itself but in such manifestations as the boundless
+folly of the directions for acting which Goethe prescribed in his old
+age. These are mere superannuated nonsense.
+
+HASSENREUTER
+
+You don't mean it?
+
+SPITTA
+
+And if the German stage is ever to recuperate it must go back to the
+young Schiller, the young Goethe--the author of "Götz"--and ever again to
+Gotthold Ephraim Lessing! There you will find set down principles of
+dramatic art which are adapted to the rich complexity of life in all its
+fullness, and which are potent to cope with Nature itself!
+
+HASSENREUTER
+
+Walburga! I'm afraid Mr. Spitta is taking us for each other. Mr. Spitta,
+you're about to give a lesson! Walburga, you and your teacher are free to
+retire to the library.--If human arrogance and especially that of very
+young people could be crystallised into one formation--humanity would be
+buried under that rock like an ant under the granite masses of an
+antediluvian mountain range!
+
+SPITTA
+
+But I wouldn't in any wise be refuted thereby.
+
+HASSENREUTER
+
+Man, I tell you that I've not only passed through two semesters of formal
+study, but I have grown grey in the practice of the actor's art! And I
+tell you that Goethe's catechism for actors is the alpha and the omega of
+my artistic convictions! If you don't like that--get another teacher!
+
+SPITTA
+
+[_Pursuing his argument calmly._] According to my opinion, Goethe with
+his senile regulations for actors denied, in the pettiest way, himself
+and his whole original nature. What is one to say of his ruling that
+every actor, irrespective of the quality of the character represented by
+him, must--these are his very words--show an ogre-like expression of
+countenance in order that the spectator be at once reminded of the nature
+of lofty tragedy. Actually, these are his very words!
+
+ _KÄFERSTEIN and KEGEL make an effort to assume ogre-like
+ expressions._
+
+HASSENREUTER
+
+Get out your note-book, most excellent Spitta, and record your opinion,
+please, that Manager Hassenreuter is an ass, that Schiller is an ass,
+Goethe an ass, Aristotle, too, of course--[_he begins suddenly to laugh
+like mad_]--and, ha, ha, ha! a certain Spitta a--night watchman!
+
+SPITTA
+
+I'm glad to see, sir, that, at least, you've recovered your good humour.
+
+HASSENREUTER
+
+The devil! I haven't recovered it at all! You're a symptom. So you
+needn't think yourself very important.--You are a rat, so to speak. One
+of those rats who are beginning, in the field of politics, to undermine
+our glorious and recently united German Empire! They are trying to cheat
+us of the reward of our labours! And in the garden of German art these
+rats are gnawing at the roots of the tree of idealism. They are
+determined to drag its crown into the mire!--Down, down, down into the
+dust with you!
+
+ _KÄFERSTEIN and KEGEL try to preserve their gravity but soon break
+ out into loud laughter, which HASSENREUTER is impelled to join.
+ WALBURGA looks on in wide-eyed astonishment. SPITTA remains serious._
+
+ _MRS. JOHN is now seen descending the stairs of the loft. After a
+ little while QUAQUARO follows her._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Perceives MRS. JOHN and points her out to SPITTA with violent
+gesticulations as if he had just made an important discovery._] There
+comes your tragic Muse!
+
+MRS. JOHN
+
+[_Approaches, abashed by the laughter of HASSENREUTER, KEGEL and
+KÄFERSTEIN._] Why, what d'you see about me?
+
+HASSENREUTER
+
+Nothing but what is good and beautiful, Mrs. John! You may thank God that
+your quiet, withdrawn and peaceful life unfits you for the part of a
+tragic heroine.--But tell me, have you, by any chance, had an interview
+with ghosts?
+
+MRS. JOHN
+
+[_Unnaturally pale._] Why do you ax that?
+
+HASSENREUTER
+
+Perhaps you even saw the famous soldier Sorgenfrei who closed his career
+above as a deserter into a better world?
+
+MRS. JOHN
+
+If it was a livin' soul, maybe you might be right. But I ain't scared o'
+no dead ghosts.
+
+HASSENREUTER
+
+Well, Mr. Quaquaro, how did it look under the roof there?
+
+QUAQUARO
+
+[_Who has brought down with him a Swedish riding-boot._] Well, I took a
+pretty good look aroun' an' I came to the conclusion that, at least, some
+shelterless ragamuffins has passed the night there; though how they got
+in I ain't sayin'. An' then I found this here boot.--
+
+ [_Out of the boot he draws an infant's bottle, topped by a rubber
+ nipple and half filled with milk._
+
+MRS. JOHN
+
+That's easily explained. I was up there settin' things to rights an' I
+had little Adelbert along with me. But I don' know nothin' about the
+rest.
+
+HASSENREUTER
+
+Nobody has undertaken to assert that you do, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+When you considers how my little Adelbert came into the world ... an'
+when you considers how he died ... nobody c'n come an' tell me nothin'
+about bein' a reel mother ... But I gotta leave now, sir ... I can't be
+comin' up here for two three days. Good-bye! I has to go to my
+sister-in-law an' let Adelbert enjoy the country air a little.
+
+ [_She trots off through the door to the outer hall._
+
+HASSENREUTER
+
+Can you make anything of her wild talk?
+
+QUAQUARO
+
+There's been a screw loose there ever since her first baby came, an' all
+the more after it took an' died. Now since she's got the second one,
+there's two screws what's wobbly. Howsoever, she c'n count--that's a
+fac'. She's got a good bit o' money loaned out at interest on pawned
+goods.
+
+HASSENREUTER
+
+Well, but what is the injured party--namely, myself--to do?
+
+QUAQUARO
+
+That depends on where the suspicion falls.
+
+HASSENREUTER
+
+In this house?--You'll admit yourself, Mr. Quaquaro ...
+
+QUAQUARO
+
+That's true all right. But it won't be long before we'll have a little
+cleanin' up aroun' here! The widow Knobbe with all her crowd is goin' to
+be put out! An' then there's a gang in wing B, where there's some tough
+customers by what Policeman Schierke tells me. Well, they're goin' to
+come from headquarters pretty soon and blow up that crowd.
+
+HASSENREUTER
+
+There must be a glee club somewhere in the house. At least I hear
+excellent male voices singing from time to time things like "Germany, our
+highest glory," and "Who has built thee, noble wood," and "In a cool
+galley turneth."
+
+QUAQUARO
+
+Them's the very fellers! That's right! An' they do sing fine! The sayin'
+is that bad men has no songs, but I wouldn't advise no one to fool with
+_them_! I wouldn't go into that company my own self without Prince.
+That's my bull dog. You just go an' lay information against 'em an' you
+won't be doin' no harm, sir.
+
+ [_QUAQUARO exit._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Referring to QUAQUARO._] The gleam in his eye demands security. His
+lips demand cash. His fist portends immediate warning. He's a lucky
+creature who doesn't dream of him at the end of the month. And whoever
+dreams of him roars for help. A horrible, greasy fellow. But without him
+the people who rent this old shell would get no money and the
+army-treasurer could strike the income of these rentals from his
+books.--[_The door bell rings._]--That Is Miss Alice Rütterbusch, the
+young soubrette with whom, unfortunately, I haven't been able to make a
+hard and fast contract yet on account of the way the aldermen of
+Strassburg shilly shally about their final decision. After my
+appointment, which I will secure by God's help, her engagement will be my
+first managerial act.--Walburga and Spitta, march up into the loft! Count
+the contents of the six boxes marked "Journalists" in order that we may
+complete our inventory at the proper time.--[_To KÄFERSTEIN and DR.
+KEGEL._] You may withdraw into the library in the meantime....
+
+ [_He steps forward in order to open the door._
+
+ _WALBURGA and SPITTA disappear swiftly and very willingly into the
+ loft; KÄFERSTEIN and KEGEL retire into the library._
+
+HASSENREUTER
+
+[_In the background._] If you please, step right in, my dear lady! I
+_beg_ your pardon, sir! I was expecting a lady ... I was expecting a
+young lady ... But, please, come in.
+
+ _HASSENREUTER comes forward accompanied by PASTOR SPITTA. The latter
+ is sixty years old. A village parson, somewhat countrified. One might
+ equally well take him to be a surveyor or a landowner in a small way.
+ He is of vigorous appearance--short-necked, well-nourished, with a
+ squat, broad face like Luther's. He wears a slouch-hat, spectacles
+ and carries a cane and a coat of waterproof cloth over his arm. His
+ clumsy boots and the state of his other garments show that they have
+ long been accustomed to wind and weather._
+
+PASTOR SPITTA
+
+Do you know who I am, Mr. Hassenreuter?
+
+HASSENREUTER
+
+Not quite exactly, but I would hazard ...
+
+PASTOR SPITTA
+
+You may, you may! You needn't hesitate to call me Pastor Spitta from
+Schwoiz in Uckermark, whose son Erich--yes, that's it--has been employed
+in your family as private tutor or something like that. Erich Spitta:
+that's my son. And I'm obliged to say that with deep sorrow.
+
+HASSENREUTER
+
+First of all, I'm very glad, to have the privilege of your acquaintance.
+I hasten at once to beg you, however, dear Pastor, not to be too much
+worried, not to be too sorrowful concerning the little escapade in which
+your son is indulging.
+
+PASTOR SPITTA
+
+Oh, but I am greatly troubled, I am deeply grieved. [_Sitting down on a
+chair he surveys the strange place in which he finds himself with
+considerable interest._] It is hard to say; it is extremely difficult to
+communicate to any one the real depth of anxiety. But forgive me a
+question, sir: I was in the trophy-chamber.--[_He touches one of the
+armored dummies with his cane._] What kind of armor is this?
+
+HASSENREUTER
+
+These figures are to represent the cuirassiers in Schiller's
+"Wallenstein."
+
+PASTOR SPITTA
+
+Ah, ah, my idea of Schiller was so very different! [_Collecting
+himself._] Oh, this city of Berlin! It confuses me utterly. You see a man
+before you, sir, who is not only grieved, whom this Sodom of a city has
+not only stirred to his very depths, but who is actually broken-hearted
+by the deed of his son.
+
+HASSENREUTER
+
+A deed? What deed?
+
+PASTOR SPITTA
+
+Is there any need to ask? The son of an honest man desiring to become an
+... an ... an actor!
+
+HASSENREUTER
+
+[_Drawing himself up. With the utmost dignity._] My dear sir, I do not
+approve of your son's determination. But I am myself--_honi soit qui mal
+y pense_--the son of an honest man and myself, I trust, a man of honour.
+And I, whom you see before you, have been an actor, too. No longer than
+six weeks ago I took part in the Luther celebration--for I am no less an
+apostle of culture in the broadest sense--not only as manager but by
+ascending the boards on which the world is shadowed forth as an actor!
+From my point of view, therefore, your son's determination is scarcely
+open to objection on the score of his social standing or his honourable
+character. But it is a difficult calling and demands, above all, a high
+degree of talent. I am also willing to admit that it is a calling not
+without peculiar dangers to weak characters. And finally I have myself
+proved the unspeakable hardships of my profession so thoroughly that I
+would like to guard anyone else from entering it. That is the reason why
+I box my daughters' ears if the slightest notion of going on the stage
+seizes them, and why I would rather tie stones about their necks and
+drown them where the sea is deepest than see them marry actors.
+
+PASTOR SPITTA
+
+I didn't mean to wound any one's feelings. I admit, too, that a simple
+country parson like myself can't very well have much of a conception of
+such things. But consider a father now--just such a poor country
+parson--who has saved and hoarded his pennies in order that his son might
+have a career at the university. Now consider, further, that this son is
+just about to take his final examinations and that his father and his
+mother--I have a sick wife at home--are looking forward with anxiety and
+with longing, whichever you call it, toward the moment in which their son
+will mount the pulpit and deliver the trial sermon before the
+congregation of his choice. And then comes this letter. Why, the boy is
+mad!
+
+ _The emotion of the Pastor is not exactly consciously directed; it is
+ controlled. The trembling of the hand with which he searches for the
+ letter in his inner pocket and hands it to the manager is not quite
+ convincing._
+
+HASSENREUTER
+
+Young men search after various aims. We mustn't be too much taken by
+surprise if, once in a while, a crisis of this kind is not to be avoided
+in a young man's life.
+
+PASTOR SPITTA
+
+Well, this crisis _was_ avoidable. It will not be difficult for you to
+see from this letter who is responsible for this destructive change in
+the soul of a young, an excellent, and hitherto thoroughly obedient
+youth. I should never have sent him to Berlin. Yes, it is this so-called
+scientific theology, this theology that flirts with all the pagan
+philosophers, that would change the Lord our God into empty smoke and
+sublimate our blessed Saviour into thin air--it is this that I hold
+responsible for the grievous mistake of my child. And to this may be
+added other temptations. I tell you, sir, I have seen things which it is
+impossible for me to speak of! I have circulars in every pocket--"Ball of
+the Élite! Smart waitresses!" and so on! I was quietly walking, at half
+past twelve one night, through the arcade that connects Friedrich street
+with the Linden, and a disgusting fellow sidles up to me, wretched,
+undergrown, and asks me with a kind of greasy, shifty impudence: Doesn't
+the gentleman want something real fetching? And these show windows in
+which, right by the pictures of noble and exalted personages, naked
+actresses, dancers, in short the most shocking nudities are displayed!
+And finally this Corso--oh, this Corso! Where painted and bedizened vice
+jostles respectable women from the sidewalk! It's simply the end of the
+world!
+
+HASSENREUTER
+
+Ah, my dear Pastor, the world doesn't so easily come to an end--nor,
+surely, will it do so on account of the nudities that offend or of the
+vice which slinks through the streets at night. The world will probably
+outlive me and the whole scurrilous interlude of humanity.
+
+PASTOR SPITTA
+
+What turns these young people aside from the right path is evil example
+and easy opportunity.
+
+HASSENREUTER
+
+I beg your pardon, Pastor, but I have not observed in your son the
+slightest inclination toward leading a frivolous life. He is simply
+attracted to literature, and he isn't the first clergyman's son--remember
+merely Lessing and Herder--who has taken the road of literary study and
+creative art. Very likely be has manuscript plays in his desk even now.
+To be sure, I am bound to admit that the opinions which your son defends
+in the field of literature frighten even me at times!
+
+PASTOR SPITTA
+
+But that's horrible! That's frightful! That far exceeds my worst fears!
+And so my eyes have been opened.--My dear sir, I have had eight children,
+of whom Erich seemed our fairest hope and his next-oldest sister our
+heaviest trial. And now, it seems, the same accursed city has demanded
+them both as its victims. The girl developed prematurely, she was
+beautiful ... and ... But I must mention another circumstance now, I
+have, been in Berlin for three days and I haven't seen Erich yet. When I
+tried to see him to-day, he was not at home in his rooms. I waited for a
+while and naturally looked about me in my son's dwelling. And now: look
+at this picture, sir!
+
+ [_Replacing ERICH'S letter in his pocket he extracts therefrom a
+ small photograph and holds it immediately under HASSENREUTER'S eyes._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Takes the picture and holds it at varying distances from him. He is
+disconcerted._] Why should I look at this?
+
+PASTOR SPITTA
+
+The silly little face is of no importance. But pray look at the
+inscription.
+
+HASSENREUTER
+
+Where?
+
+PASTOR SPITTA
+
+[_Reads._] "From Walburga to her only sweetheart."
+
+HASSENREUTER
+
+Permit me!--- What's the meaning of this?
+
+PASTOR SPITTA
+
+It simply means some seamstress if not, what is worse, some shady
+waitress!
+
+HASSENREUTER
+
+H-m. [_He slips the picture into his pocket._] I shall keep this
+photograph.
+
+PASTOR SPITTA
+
+It is in such filth that my son wallows. And consider the situation in
+which it puts me: with what feelings, with what front shall I
+henceforward face my congregation from the pulpit ...?
+
+HASSENREUTER
+
+Confound it, what business is that of mine? What have I to do with your
+offspring, with your lost sons and daughters? [_He pulls out the
+photograph again._] And furthermore, as far as this excellent and
+sound-hearted young lady is concerned, you're quite mistaken in your
+ideas about waitresses and such like. I'll say nothing more. All other
+matters will adjust themselves. Good-bye.
+
+PASTOR SPITTA
+
+I confess frankly, I don't understand you. Probably this tone is the
+usual one in your circles, I will go and not annoy you any longer. But as
+a father I have the right before God, to demand of you that henceforth
+you refuse to my deluded son this so-called dramatic instruction. I hope
+I shall not have to look for further ways and means of enforcing this
+demand.
+
+HASSENREUTER
+
+I won't only do that, but I'll actually put him out of doors.
+
+ [_He accompanies the PASTOR to the door, slams it behind him and
+ returns alone._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Waving his arms through the air._] All that one can say here is: Plain
+parson! [_He rushes halfway up the stairs to the loft._] Spitta!
+Walburga! Come down here, will you?
+
+ _WALBURGA and SPITTA come down._
+
+HASSENREUTER
+
+[_To WALBURGA, who looks at him questioningly._] Go to your high stool
+over there and sit down on the humorous part of your anatomy! Well, and
+you, my dear Spitta, what do you want?
+
+SPITTA
+
+You called us both, sir.
+
+HASSENREUTER
+
+Exactly. Now look me in the eye!
+
+SPITTA Certainly.
+
+ [_He looks straight at HASSENREUTER._
+
+HASSENREUTER
+
+You two want to make an ass of me. But you won't succeed! Silence! Not a
+word! I would have expected something very different from you! This is a
+striking proof of ingratitude. Keep still! Furthermore, a gentleman was
+here just now! That gentleman is afraid in Berlin! March! Follow him!
+Take him down into the street and try to make it clear to him that I'm
+neither your bootblack nor his.
+
+ [_SPITTA shrugs his shoulders, takes his hat and goes._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Strides up to WALBURGA energetically and tweaks her ear._] And as for
+you, my dear, you'll have your ears soundly boxed if ever again without
+my permission you exchange two words with this rascal of a theologian
+gone to smash!
+
+WALBURGA
+
+Ouch, papa, ouch!
+
+HASSENREUTER
+
+This fellow who is fond of making such an innocent face as if he couldn't
+harm a fly and whom I was careless enough to admit to my house is,
+unfortunately, a man behind whose mask the most shameless impudence lies
+in wait. I and my house are in the service of true propriety. Do you want
+to besmirch the escutcheon of oar honour as the sister of this fellow
+seems to have done--a girl who disgraced, her parents by coming to an end
+in the street and the gutter?
+
+WALBURGA
+
+I don't share your opinion about Erich, papa.
+
+HASSENREUTER
+
+What's that? Well, at least you know my opinion. Either you give him his
+walking papers or else you can look out for yourself and find out what it
+is to get along, away from your parental roof, in a way of life
+regardless of honour, duty and decency! In that case you can go! I have
+no use for daughters of that kind!
+
+WALBURGA
+
+[_Pale and sombre._] You are always saying, papa, that you too had to
+make your way independently and without your parents.
+
+HASSENREUTER
+
+You're not a man.
+
+WALBURGA
+
+Certainly not. But think, for instance, of Alice Rütterbusch.
+
+ [_Father and daughter look firmly into each other's eyes._
+
+HASSENREUTER
+
+Why should I? Have you a fever, eh? Or have you gone mad? [_He drops the
+whole discussion, noticeably put out of countenance, and taps at the
+library door._] Where did we leave off? Begin at the proper place.
+
+ _KEGEL and KÄFERSTEIN appear._
+
+KEGEL _and_ KÄFERSTEIN
+
+[_Declaim:_]
+
+ "A wiser temper
+ Beseemeth age.
+ I, being reasonable,
+ Salute him first."
+
+ _Led and directed by SPITTA appear PAULINE PIPERCARCKA in street
+ dress and MRS. KIELBACKE, who carries an infant on a pillow._
+
+HASSENREUTER
+
+What do you want here? What kind of women are you bringing here to annoy
+me?
+
+SPITTA
+
+It isn't my fault, sir. The women insisted on coming to you.
+
+MRS. KIELBACKE
+
+No; all we wants is to see Mrs. John.
+
+PAULINE
+
+An' Mrs. John she's always up here with you!
+
+HASSENREUTER
+
+True. But I'm beginning to regret the fact, and I must insist, at all
+events, that she hold her private receptions in her own rooms and not
+here. Otherwise I'll soon equip the door here with patent locks and
+mantraps.--What's the matter with you, my good Spitta? I suppose you'll
+have to have the goodness to show these ladies the place they really want
+to go to.
+
+PAULINE
+
+But Mrs. John ain't to be found in her rooms downstairs.
+
+HASSENREUTER
+
+Well, she's not to be found up here either.
+
+MRS. KIELBACKE
+
+The reason is because this here young lady has her little son boardin'
+with Mrs. John.
+
+HASSENREUTER
+
+Glad to hear it! Please march now without further delay! Save me,
+Käferstein!
+
+MRS. KIELBACKE
+
+An' now a gentleman's come from the city, from the office of the
+government guardian office to see how the child is an' if it's well taken
+care of an' in good condition. An' then he went into Mrs. John's room an'
+we went with him. An' there was the child an' a note pinned to it what
+said that Mrs. John was workin' for you up here.
+
+HASSENREUTER
+
+Where was the child boarding?
+
+MRS. KIELBACKE
+
+With Mrs. John.
+
+HASSENREUTER
+
+[_Impatiently._] That's simply a piece of imbecility. You are quite
+wrong.--Spitta, you would have been much better employed accompanying the
+old gentleman after whom I sent you than aiding these ladies to come
+here.
+
+SPITTA
+
+I looked for the gentleman you speak of but he was already gone.
+
+HASSENREUTER
+
+These ladies don't seem to believe me. Will you kindly inform them,
+gentlemen, that Mrs. John has no child in board, and that they are quite
+obviously mistaken in the name.
+
+KÄFERSTEIN
+
+I am asked to tell you that you are probably mistaken in the name.
+
+PAULINE
+
+[_Vehemently and tearfully._] She has got my baby! She had my baby
+boardin' with her. An' the gentleman came from the city an' he said that
+the child wasn't in no good hands an' that it was neglected. She went an'
+ruined my baby's health.
+
+HASSENREUTER
+
+There is no doubt but what you have mistaken the name of the woman of
+whom you speak, Mrs. John has no child in board.
+
+PAULINE
+
+She had my baby in her claws, that's what! An' she let it starve an' get
+sick! I gotta see her! I gotta tell her right out! She's gotta make my
+little baby well again! I gotta go to court. The gentleman says as how I
+gotta go to court an' give notice.
+
+HASSENREUTER
+
+I beg of you not to get excited. The fact is that you are mistaken! How
+did you ever hit on the idea that Mrs. John has a child in board?
+
+PAULINE
+
+Because I gave it to her myself.
+
+HASSENREUTER
+
+But Mrs. John has her own child and it just occurs to me that she has
+taken it along with her on a visit to her sister-in-law.
+
+PAULINE
+
+She ain't got no child. No, Mrs. John ain't got none! She cheats an' she
+lies. She ain't got none. She took my little Alois an' she ruined him.
+
+HASSENREUTER
+
+By heaven, ladies, you are mistaken!
+
+PAULINE
+
+Nobody won't believe me that I had a baby. My intended he wrote me a
+letter an' he says it ain't true an' that I'm a liar an' a low creature.
+[_She touches the pillow on which the infant is resting._] It's mine an'
+I'll prove it in court! I c'n swear it by the holy Mother o' God.
+
+HASSENREUTER
+
+Do uncover the child. [_It is done and HASSENREUTER observes the infant
+attentively._]--H-m, the matter will not remain long in obscurity. In the
+first place ... I know Mrs. John. If she had had this child in board it
+could never look as it does. And that is true quite simply because, where
+it is a question of children, Mrs. John has her heart in the right place.
+
+PAULINE
+
+I want to see Mrs. John. That's all I says. I don't has to tell my
+business to everybody in the world. I c'n tell everythin' in court, down
+to the least thing--the day an' the hour an' jus' exackly the place where
+it was born! People is goin' to open their eyes; you c'n believe me.
+
+HASSENREUTER
+
+What you assert, then, if I understand you rightly, is that Mrs. John has
+no baby of her own at all, and that the one which passes as such is in
+reality yours.
+
+PAULINE
+
+God strike me dead if that ain't the truth!
+
+HASSENREUTER
+
+And this is the child in question? I trust that God won't take you at
+your word this time.--You must know that I, who stand before you, am
+manager Hassenreuter and I have personally had in my own hands the child
+of Mrs. John, my charwoman, on three or four occasions. I even weighed it
+on the scales and found it to weigh over eight pounds. This poor little
+creature doesn't weigh over four pounds. And on the basis of this fact I
+can assure you that this child is not, at least, the child of Mrs. John.
+You may be right in asserting that it is yours. I am in no position to
+throw doubt on that. But I know Mrs. John's child and I am quite sure
+that it is, in no wise, identical with this.
+
+MRS. KIELBACKE
+
+[_Respectfully._] No, no; that's right enough. It ain't identical.
+
+PAULINE
+
+This baby here is identical enough all right, even if it's a bit underfed
+an' weakly. This business with the child is all straight enough! I'll
+take an oath that it's identical all right.
+
+HASSENREUTER
+
+I am simply speechless. [_To his pupils._] Our lesson is ruled by an evil
+star to-day, my dear boys. I don't know why, but the error which these
+ladies are making engrosses me. [_To the women._] You may have entered
+the wrong door.
+
+MRS. KIELBACKE
+
+No, me an' the gentleman from the guardian's office an' the young lady
+went an' fetched this here child outa the room what has the name plate o'
+Mrs. John on it, an' took it out into the hall. Mrs. John wasn't there
+an' her husband the mason is absent in Hamburg.
+
+ _POLICEMAN SCHIERKE comes in, fat and good-natured._
+
+HASSENREUTER
+
+Ah, there's Mr. Schierke! What do you want here?
+
+SCHIERKE
+
+I understand, sir, that two women fled up here to you.
+
+MRS. KIELBACKE
+
+We ain't fled at all.
+
+HASSENREUTER
+
+They were inquiring for Mrs. John.
+
+SCHIERKE
+
+May I be permitted to ax somethin' too?
+
+HASSENREUTER
+
+If you please.
+
+PAULINE
+
+Jus' let him ax. We don't has to worry.
+
+SCHIERKE
+
+[_To MRS. KIELBACKE._] What's your name?
+
+MRS. KIELBACKE
+
+I'm Mrs. Kielbacke.
+
+SCHIERKE
+
+You're connected with the society for raisin' children, eh? Where do you
+live?
+
+MRS. KIELBACKE
+
+Linien street number nine.
+
+SCHIERKE
+
+Is that your child that you have there?
+
+MRS. KIELBACKE
+
+That's Miss Pipercarcka her child.
+
+SCHIERKE
+
+[_To PAULINE._] An' your name?
+
+PAULINE
+
+Paula Pipercarcka from Skorzenin.
+
+SCHIERKE
+
+This woman asserts that the child is yours. Do you assert that too?
+
+PAULINE
+
+Sergeant, I has to ax for your protection because suspicions is cast on
+me an' I'm innercent. The gentleman from the city did come to me. An' I
+did get my child outa the room o' Mrs. John what I had it in board with
+...
+
+SCHIERKE
+
+[_With a searching look._] Yes? Maybe it was the door across the way
+where the restaurant keeper's widow Knobbe lives. Nobody knows what
+you're up to with that child nor who sent you an' bribed you. You ain't
+got a good conscience! You took the child an' slipped up here with it
+while its rightful mother, the widow Knobbe, what it's been stolen from,
+is huntin' all over the stairs an' halls for it an' while a detective is
+standin' acrost the way.
+
+PAULINE
+
+I don't care about no detective. I'm ...
+
+HASSENREUTER
+
+You are refuted, my good girl. Can't you comprehend that? First you say
+that Mrs. John has no child. Next you say--kindly attend to me--that you
+had taken your child, which has been passing for Mrs. John's, out of the
+latter's room. However; all of us here happen to know Mrs. John's child
+and the one you have here is another. Is that clear to you? Hence your
+assertion cannot, in any circumstances, be a correct one!--And now,
+Schierke, you would do me a favour if you would conduct these ladies out
+so that I can continue giving my lesson.
+
+SCHIERKE
+
+All right, but if I does that we'll get into that Knobbe crowd. Because
+her child has been stolen.
+
+PAULINE
+
+It ain't me that done it; it's Mrs. John.
+
+SCHIERKE
+
+That's all right. [_Continuing his account to HASSENREUTER._] And they
+says that the child has blue blood in it on its father's side. So Mrs.
+Knobbe thinks as how it's a plot of enemies 'cause they grudges her the
+alimony in some quarters an' a gentleman's eddication for the kid.
+[_Someone is beating at the door with fists._] That's the Knobbe woman.
+There she comes now!
+
+HASSENREUTER
+
+Mr. Schierke, you are responsible to me. If these people trespass on my
+premises and I suffer any damages thereby, I'll complain to the chief of
+police. I know Mr. Maddei very well. Don't be afraid, my dear boys. You
+are my witnesses.
+
+SCHIERKE
+
+[_At the door._] You stay out there! You don't get in here!
+
+ _A small mob howls outside of the door._
+
+PAULINE
+
+They c'n holler all they wants to but they can't get my child.
+
+HASSENREUTER
+
+Perhaps this is the better way. You go into the library for the present.
+[_He escorts PAULINE, MRS. KIELBACKE and the child into the library._]
+And now, Mr. Schierke, we might risk letting that fury enter in here.
+
+SCHIERKE
+
+[_Opening the door slightly._] All right. But only Mrs. Knobbe! Come in
+here a minute.
+
+ _MRS. SIDONIE KNOBBE appears. She is tall and emaciated and dressed
+ in a badly worn but fashionable summer gown. Her face bears the
+ stigma, of a dissolute life but gives evidence of a not ungentle
+ origin. Her air is curiously like that of a gentlewoman. She talks
+ affectedly and her eyes show addiction to alcohol and morphine._
+
+MRS. KNOBBE
+
+[_Sailing in._] There is no cause for any anxiety, Mr. Hassenreuter.
+Those without are principally little boys and girls who have come with me
+because I am fond of children. Pray pardon me if I intrude. One of the
+children told me that two women had sneaked up here with my little boy. I
+am looking for my little son, named Helfgott Gundofried, who has actually
+disappeared from my dwelling. At the same time I do not wish to incommode
+you.
+
+SCHIERKE
+
+An' you better not do that if I has any say about it.
+
+MRS. KNOBBE
+
+[_Disregarding these words except by a proud toss of the head._] To my
+great regret I caused a certain amount of disturbance in the yard. From
+the yard as a place of vantage it is possible to command every window and
+I made inquiries of the poor cigar maker in the second story and of the
+consumptive little seamstress in the third as to whether my Selma and my
+little son were with either of them. But nothing is farther from my
+intention than to create a scandal. I want you to know--- for I am quite
+conscious of being in the presence of a distinguished, indeed, of a
+famous man--you are to know that where Helfgott Gundofried is concerned I
+am obliged to be strictly on my guard! [_With quivering voice and an
+occasional application of her handkerchief to her eyes._] I am an
+unfortunate woman who is pursued by fate, who has sunk low but who has
+seen better days. I do not care to bore you with my troubles. But I am
+being pursued and there are those who would rob me of my last hope.
+
+SCHIERKE
+
+Aw, hurry up an' say what you has to!
+
+MRS. KNOBBE
+
+[_As before._] It is not enough that I was forced to lay aside my honest
+name. Later I lived in Paris and then married a brutal person, a south
+German inn-keeper, because I had the foolish thought that my affairs
+might be bettered thereby. O these scoundrels of men!
+
+SCHIERKE
+
+This don't lead to nothin'! You cut it short, I tell you.
+
+MRS. KNOBBE
+
+But I am glad of the opportunity of standing, once more, face to face
+with a man of culture and intellect. I could a tale unfold ... Popularly
+I am known here as "the countess" and God is my witness that in my
+earlier youth I was not far removed from that estate! For a time I was an
+actress, too. What did I say! I could unfold a tale from my life, from my
+past, which would have the advantage of not being invented!
+
+SCHIERKE
+
+Maybe not. Nobody c'n tell.
+
+MRS. KNOBBE
+
+[_With renewed emphasis._] My wretchedness is not invented, although it
+may seem so when I relate how, one night, sunk in the deepest abysses of
+my shame, I met on the street a cousin--the playmate of my youth--who is
+now captain in the horse-guards. He lives in the world: I live in the
+underworld ever since my father from pride of rank and race disowned me
+because in my earliest youth I had made a mistake. Oh, you have no
+conception of the dullness, the coarseness, the essential vulgarity that
+obtains in those circles. I am a trodden worm, sir, and yet not for a
+moment do I yearn to be there, in that glittering wretchedness....
+
+SCHIERKE
+
+Maybe you don't mind comin' to the point now!
+
+HASSENREUTER
+
+If you please, Mr. Schierke, all that interests me. So suppose you don't
+interrupt the lady for a while. [_To MRS. KNOBBE._] You were speaking of
+your cousin. Didn't you say that he is a captain in the horse-guards?
+
+MRS. KNOBBE
+
+He was in plain clothes. He is, however, a captain in the horse-guards.
+He recognised me at once and we dedicated some blessed though painful
+hours to memories. Accompanying him there was--I will not call his
+name--a very young lieutenant, a fair, sweet boy, delicate and brooding.
+Mr. Hassenreuter, I have forgotten what shame is! Was I not even, the
+other day, turned out of church? Why should a down-trodden, dishonoured,
+deserted creature, more than once punished by the laws--why should such
+an one hesitate to confess that _he_ became the father of Helfgott
+Gundofried?
+
+HASSENREUTER
+
+Of this baby that's been stolen from you?
+
+MRS. KNOBBE
+
+Yes, stolen! At least it is so asserted! It may be! But though my enemies
+are mighty and have every means at their command, I am not yet wholly
+convinced of it. And yet it may be a plot concocted by the parents of the
+child's father whose name you would be astonished to hear, for they
+represent one of the oldest and most illustrious families. Farewell!
+Whatever you may hear of me, sir, do not think that my better feelings
+have been wholly extinguished in the mire into which I am forced to cast
+myself. I need this mire in which I am on terms of equality with the
+dregs of mankind. Here, look! [_She thrusts forward her naked arm._]
+Forgetfulness! Insensibility! I achieve it by means of chloral, of opium.
+Or I find it in the abysses of human life. And why not? To whom am I
+responsible?--There was a time when my dear mama was scolded by my father
+on my account! The maid had convulsions because of me! Mademoiselle and
+an English governess tore each other's _chignons_ from their heads
+because each asserted that I loved _her_ best--! Now ...
+
+SCHIERKE
+
+Aw, I tell you to shut it now! We can't take up people's time an' lock
+'em up. [_He opens the library door._] Now tell us if this here is your
+kid?
+
+ _PAULINE, staring at MRS. KNOBBE with eyes full of hatred, comes out
+ first. MRS. KIELBACKE, carrying the child, comes next. SCHIERKE
+ removes the shawl, that has been thrown over the child._
+
+PAULINE
+
+What d'you want o' me? Why d'you come chasin' me? I ain' no gypsy! I don'
+go in people's houses stealin' their children! Eh? You're crazy, I
+wouldn't do no such thing. I ain't hardly got enough to eat for myself
+an' my own child. D'you s'pose I'm goin' to steal strange children an'
+feed 'em till they're grown when the one I got is trouble an' worry
+enough!
+
+ _MRS. KNOBBE stares about her inquiringly and as if seeking help.
+ Rapidly she draws a little flask from her pocket and pours its
+ contents upon a handkerchief. The latter she carries swiftly to her
+ mouth and nose, inhaling the fragrance of the perfume to keep her
+ from fainting._
+
+HASSENREUTER
+
+Well, why don't you speak, Mrs. Knobbe? This girl asserts that she is the
+mother of the child--not you.
+
+ _MRS. KNOBBE lifts her umbrella in order to strike out with it. She
+ is restrained by those present._
+
+SCHIERKE
+
+That won't do! You can't practice no discipline like that here! You c'n
+do that when you're alone in your nursery downstairs.--The main thing is:
+who does here kid belong to? An' so--now--Mrs. Knobbe, you just take care
+an' think so's to tell nothin' but the truth here! Well! Is it yours or
+is it her'n?
+
+MRS. KNOBBE
+
+[_Bursts out_] I swear by the holy Mother of God, by Jesus Christ,
+Father, Son and Holy Ghost that I am the mother of this child.
+
+PAULINE
+
+An' I swears by the Holy Mother o' God ...
+
+HASSENREUTER
+
+You'd better not if you want to save your soul! We may have a case here
+in which the circumstances are complicated in the extreme! It is
+possible, therefore, that you were about to swear in perfectly good
+faith. But you will have to admit that, though each of you may well be
+the mother of twins--two mothers for one child is unthinkable!
+
+WALBURGA
+
+[_Who, like MRS. KNOBBE, has been staring steadily at the child._] Papa,
+papa, do look at the child a moment first!
+
+MRS. KIELBACKE
+
+[_Tearfully and horrified._] Yes, the poor little crittur's been a-dyin',
+I believe, ever since I was in the other room there!
+
+SCHIERKE
+
+What?
+
+HASSENREUTER
+
+How? [_Energetically he strides forward, and now regards the child
+carefully too._] The child is dead. There's no question about that! It
+seems that invisible to us, one has been in our midst who has delivered
+judgment, truly according to the manner of Solomon, concerning the poor
+little passive object of all this strife.
+
+PAULINE
+
+[_Who has not understood._] What's the matter?
+
+SCHIERKE
+
+Keep still!--You come along with me.
+
+ _MRS. KNOBBE seems to have lost the power of speech. She puts her
+ handkerchief into her mouth. A moaning sob is heard deep in her
+ chest. SCHIERKE, MRS. KIELBACKE with the dead child, followed by MRS.
+ KNOBBE and PAULINE PIPERCARCKA, leave the room. A dull murmur is
+ heard from the outer hall. HASSENREUTER returns to the foreground
+ after he has locked the door behind those who have left._
+
+HASSENREUTER
+
+_Sic eunt fata hominum._ Invent something like that, if you can, my good
+Spitta.
+
+
+
+
+THE FOURTH ACT
+
+
+ _The dwelling of the foreman-mason JOHN as in the second act. It is
+ eight o'clock on a Sunday morning._
+
+ _JOHN is invisible behind the partition. From his plashing and
+ snorting it is clear that he is performing his morning ablutions._
+
+ _QUAQUARO has just entered. His hand is still on the knob of the
+ outer door._
+
+QUAQUARO
+
+Tell me, Paul, is your wife at home?
+
+JOHN
+
+[_From behind the partition._] Not yet, Emil. My wife went with the boy
+out to my married sister's in Hangelsberg. But she's goin' to come back
+this mornin'. [_Drying his hands and face, JOHN appears in the door of
+the partition wall._] Good mornin' to you, Emil.
+
+QUAQUARO
+
+Mornin', Paul.
+
+JOHN
+
+Well, what's the news? I didn't come from the train till about half an
+hour ago.
+
+QUAQUARO
+
+Yes, I saw you goin' into the house an' mountin' the stairs.
+
+JOHN
+
+[_In a jolly frame of mind._] That's right, Emil! You're a reglar old
+watch-dog, eh?
+
+QUAQUARO
+
+Tell, me, Paul: How long has your wife'n the kid been out in Hangelsberg?
+
+JOHN
+
+Oh, that must be somethin' like a week now, Emil. D'you want anythin' of
+her? I guess she paid her rent an' on time all right. By the way, I might
+as well give you notice right now. We got it all fixed. We're goin' to
+move on the first of October. I got mother to the point at last that we
+c'n move outa this here shaky old barracks an' into a better
+neighbourhood.
+
+QUAQUARO
+
+So you ain't goin' back to Hamburg no more?
+
+JOHN
+
+Naw. It's a good sayin': Stay at home an' make an honest livin'! I'm not
+goin' outa town no more. Not a bit of it! First of all, it's no sort o'
+life, goin' from one lodgin' to another. An' then--a man don' get no
+younger neither! The girls, they ain't so hot after you no more ... No,
+it's a good thing that all this wanderin' about is goin' to end.
+
+QUAQUARO
+
+Your wife--she's a fine schemer.
+
+JOHN
+
+[_Merrily._] Well, this is a brand new household what's jus' had a child
+born into it. I said to the boss: I'm a newly married man! Then he axed
+me if my first wife was dead. On the contrary an' not a bit of it, I
+says. She's alive an' kickin', so that she's jus' given birth to a
+kickin' young citizen o' Berlin, that's what! When I was travellin' along
+from Hamburg this mornin' by all the old stations--Hamburg, Stendal,
+Ultzen--an' got outa the fourth-class coach at the Lehrter station with
+all my duds, the devil take me if I didn't thank God with a sigh. I guess
+he didn't hear on account o' the noise o' the trains.
+
+QUAQUARO
+
+Did you hear, Paul, that Mrs. Knobbe's youngest over the way has been
+taken off again?
+
+JOHN
+
+No. What chance did I have to hear that? But if it's dead, it's a good
+thing, Emil. When I saw the poor crittur a week ago when it had
+convulsions an' Selma brought it in an' me an' mother gave it a spoonful
+o' sugar an' water--well, it was pretty near ready for heaven then.
+
+QUAQUARO
+
+An' you mean to tell me that you didn't hear nothin' o' the
+circumstances, about the how an' the why o' that child's death?
+
+JOHN
+
+Naw! [_He fetches a long tobacco pipe from behind the sofa._] Wait a
+minute! I'll light a pipe first! I didn't have no chanct to hear nothin'.
+
+QUAQUARO
+
+Well, I'm surprised that your wife didn't write you nothin' at all.
+
+JOHN
+
+Aw, since we has a child o' our own, mother's taken no interest in them
+Knobbe brats no more.
+
+QUAQUARO
+
+[_Observing JOHN with lurking curiosity._] You're wife was reel crazy to
+have a son, wasn't she?
+
+JOHN
+
+Well, that's natural. D'you think I wasn't? What's a man to work for?
+What do I slave away for? It's different thing savin' a good lump o'
+money for your own son from doin' it for your sister's children.
+
+QUAQUARO
+
+So you don't know that a strange girl came here an' swore that the Knobbe
+woman's child wasn't hers but belonged to the girl?
+
+JOHN
+
+Is that so? Well, Mrs. Knobbe an' child stealin'--them two things don't
+go together. Now if it'd been mother, that would ha' been more likely.
+But not that Knobbe woman! But tell me, Emil, what's all this here
+business about?
+
+QUAQUARO
+
+Well, one person says one thing an' another says another. The Knobbe
+woman says that certain people has started a plot with detectives an'
+such like to get hold o' the brat. An' there ain't no doubt o' this. It's
+proved that the child was hers. C'n you maybe give me a tip as to where
+your brother-in-law's been keepin' hisself the past few days?
+
+JOHN
+
+You mean the butcher in Hangelsberg?
+
+QUAQUARO
+
+Naw, I don' mean the husband o' your sister, but the feller what's
+brother o' your wife.
+
+JOHN
+
+It's Bruno you mean?
+
+QUAQUARO
+
+Sure, that's the feller.
+
+JOHN
+
+How do I know? I'd sooner be watchin' if the dogs still plays on the
+curb. I don't want to have no dealin's with Bruno.
+
+QUAQUARO
+
+Listen to me, Paul. But don't get mad. They knows at the police station
+that Bruno was seen in company o' the Polish girl what wanted to claim
+this here child, first right outside o' the door here an' then at a
+certain place on Shore street where the tanners sometimes looses their
+soakin' hides. An' now the girl's jus' disappeared. I don' know nothin'
+o' the particulars, excep' that the police is huntin' for the girl.
+
+JOHN
+
+[_Resolutely putting aside the long pipe which he had lit._] I don' know,
+but I can't take no enjoyment in it this mornin'. I don' know what's
+gotten into me. I was as jolly as can be. An' now all of a sudden I feel
+so dam' mean I'd like to go straight back to Hamburg an' hear an' see
+nothin' more!--Why d'you come aroun' with stories like that?
+
+QUAQUARO
+
+I jus' thought I'd tell you what happened while you an' your wife was
+away right here in your own house?
+
+JOHN
+
+In my own house?
+
+QUAQUARO
+
+That's it! Yessir! They says that Selma pushed the perambulator with her
+little brother in here where the strange girl an' her friend came an'
+took him an' carried him off. But upstairs, in the actor's place, they
+caught her.
+
+JOHN
+
+What's that?
+
+QUAQUARO
+
+So up there the strange girl an' the Knobbe woman pretty near tore each
+other's hair out over the child's body.
+
+JOHN
+
+What I'd like to know is how all that concerns me? Ain't there trouble
+here over some girl most o' the time? Let 'em go on! I don' care! That is
+to say, Emil, if there ain't more to it than you're tellin' me.
+
+QUAQUARO
+
+That's why I come to you! There is more. The girl said in front o'
+witnesses more'n onct that that little crittur o' Knobbe's was her own
+an' that she had expressly given it in board to your wife.
+
+JOHN
+
+[_First taken aback, then relieved. Laughing._] She ain't quite right in
+her upper story. That's all.
+
+ _ERICH SPITTA enters._
+
+SPITTA
+
+Good morning, Mr. John.
+
+JOHN
+
+Good mornin', Mr. Spitta. [_To QUAQUARO, who is still loitering in the
+door._] It's all right, Emil. I'll take notice o' what you says an' act
+accordin'.
+
+ _QUAQUARO exit._
+
+JOHN
+
+Now jus' look at a feller like that, Mr. Spitta. He's more'n half a gaol
+bird an' yet he knows how to make hisself a favourite with the district
+commissioner at headquarters! An' then he goes aroun' pokin' his nose
+into honest folks' affairs.
+
+SPITTA
+
+Has Miss Walburga Hassenreuter been asking after me, Mr. John?
+
+JOHN
+
+Not up to this time; not that I knows of! [_He opens the door to the
+hall._] Selma! Excuse me a minute, will you? Selma! I gotta know what
+that there girl c'n tell me.
+
+ _SELMA KNOBBE enters._
+
+SELMA
+
+[_Still at the door._] What d'you want?
+
+JOHN
+
+You shut the door a minute an' come in! An' now tell me, girl, what's all
+this that happened in this room about your little dead brother and the
+strange girl?
+
+SELMA
+
+[_Who has, obviously, a bad conscience, gradually comes forward
+watchfully. She now answers glibly and volubly._] I pushed the
+perambulator over into the room here. Your wife wasn't in an' so I thinks
+that maybe here there'd be more quiet, 'cause my little brother, you
+know, he was sick anyhow an' cryin' all the time. An' then, all of a
+sudden, a gentleman an' a lady an' another woman all comes in here, an'
+they picked the little feller right outa the carridge an' put clean
+clothes on him an' carried him off.
+
+JOHN
+
+An' then the lady said as how it was her child an' how she'd given it in
+board with mother, with my old woman?
+
+SELMA
+
+[_Lies._] Naw, not a bit. I'd know about that if it was so.
+
+JOHN
+
+[_Bangs his fist on the table._] Well, damn it all, it'd be a idjit's
+trick to have said that.
+
+SPITTA
+
+Permit me, but she did say that. I take it you're talking of the incident
+with the two women that took place upstairs at manager Hassenreuter's?
+
+JOHN
+
+Did you see that? Was you there when the Knobbe woman an' the other one
+was disputin' about the little crittur?
+
+SPITTA
+
+Yes, certainly. I was present throughout.
+
+SELMA
+
+I tell you all I knows. An' I couldn't say no more if officer Schierke or
+the tall police lieutenant hisself was to examine me for hours an' hours.
+I don' know nothin'. An' what I don' know I can't tell.
+
+JOHN
+
+The lieutenant examined you?
+
+SELMA
+
+They wanted to take mama to the lock-up because people went an' lied.
+They said that our little baby was starved to death.
+
+JOHN
+
+Aha! 's that so? Well, Selma, s'pose you go over there an' cook a little
+coffee.
+
+ _SELMA goes over to the stove where she prepares coffee for JOHN.
+ JOHN himself goes up to his working table, takes up the compass. Then
+ he draws lines, using a piece of rail as a ruler._
+
+SPITTA
+
+[_Conquering his diffidence and shame._] I really hoped to meet your wife
+here, Mr. John. Someone told me that your wife has been in the habit of
+lending out small sums to students against security. And I am somewhat
+embarrassed.
+
+JOHN
+
+Maybe that's so. But that's mother's business, Mr. Spitta.
+
+SPITTA
+
+To be quite frank with you, if I don't get hold of some money by
+to-night, the few books and other possessions I have will be attached for
+rent by my landlady and I'll be put into the street.
+
+JOHN
+
+I thought your father was a preacher.
+
+SPITTA
+
+So he is. But for that very reason and because I don't want to become a
+preacher, too, he and I had a terrible quarrel last night. I won't ever
+accept a farthing from him any more.
+
+JOHN
+
+[_Busy over his drawing._] Then it'll serve him right if you starve or
+break your neck.
+
+SPITTA
+
+Men like myself don't starve, Mr. John. But if, by any chance, I were to
+go to the dogs--I shouldn't greatly care.
+
+JOHN
+
+No one wouldn't believe how many half-starved nincompoops there is among
+you stoodents. But none o' you wants to put your hand to some reel
+work.--[_The distant sound of thunder is heard. JOHN looks out through
+the window._]--Sultry day. It's thunderin' now.
+
+SPITTA
+
+Yon can't say that of me, Mr. John, that I haven't been willing to do
+real work. I've given lessons, I've addressed envelopes for business
+houses! I've been through everything and in all these attempts I've not
+only toiled away the days but also the nights. And at the same time I've
+ground away at my studies like anything!
+
+JOHN
+
+Man alive, go to Hamburg an' let 'em give you a job as a bricklayer. When
+I was your age I was makin' as much as twelve crowns a day in Hamburg.
+
+SPITTA
+
+That may be. But I'm a brain worker.
+
+JOHN
+
+I know that kind.
+
+SPITTA
+
+Is that so? I don't think you do know that kind, Mr. John. I beg you not
+to forget that your Socialist leaders--your Bebels and your
+Liebknechts--are brain workers too.
+
+JOHN
+
+All right. Come on, then! Let's have some breakfast first. Things look
+mighty different after a man's had a good bite o' breakfast. I s'pose you
+ain't had any yet, Mr. Spitta?
+
+SPITTA
+
+No, frankly, not to-day.
+
+JOHN
+
+Well, then the first thing is to get somethin' warm down your throat.
+
+SPITTA
+
+There's time enough for that.
+
+JOHN
+
+I don' know. You're lookin' pretty well done up. An' I passed the night
+on the train too. [_To SELMA, who has brought in a little linen bag filed
+with rolls._] Hurry an' bring another cup over here. [_He has seated
+himself at his ease on the sofa, dips a roll into the coffee and begins
+to eat and drink._]
+
+SPITTA
+
+[_Who has not sat down yet._] It's really pleasanter to pass a summer
+night in the open if one can't sleep anyhow. And I didn't sleep for one
+minute.
+
+JOHN
+
+I'd like to see the feller what c'n sleep when he's outa cash. When a
+man's down in the world he has most company outa doors too. [_He suddenly
+stops chewing._]--Come here, Selma, an' tell me exackly just how it was
+with that there girl an' the child that she took outa our room here.
+
+SELMA
+
+I don' know what to do. Everybody axes we that. Mama keeps axin' me about
+it all day long; if I seen Bruno Mechelke; if I know who it was that
+stole the costumes from the actor's loft up there! If it goes on that way
+...
+
+JOHN
+
+[_Energetically._] Girl, why didn't you cry out when the gentleman and
+the young lady took your little brother outa his carridge?
+
+SELMA
+
+I didn't think nothin' 'd happen to him excep' that he'd get some clean
+clothes.
+
+JOHN
+
+[_Grasps SELMA by the wrist._] Well, you come along with me now. We'll go
+over an' see your mother.
+
+ _JOHN and SELMA leave the room. As soon as they are gone SPITTA
+ begins to eat ravenously. Soon thereafter WALBURGA appears. She is in
+ great haste and strongly excited._
+
+WALBURGA
+
+Are you alone?
+
+SPITTA
+
+For the moment, yes. Good morning, Walburga.
+
+WALBURGA
+
+Am I too late? It was only by the greatest cunning, by the greatest
+determination, by the most ruthless disregard of everything that I
+succeeded in getting away from home. My younger sister tried to bar the
+door. Even the servant girl! But I told mama that if they wouldn't let me
+out through the door, they might just as well bar the window, else I'd
+reach the street through it, although it's three stories high. I flew.
+I'm more dead than alive. But I am prepared for anything. How was it with
+your father, Erich?
+
+SPITTA
+
+We have parted. He thought that I was going out to eat husks with the
+swine as the Prodigal Son did, and told me not to take it into my mind
+ever again to cross the threshold of my father's house in my future
+capacity as acrobat or bareback rider, as he was pleased to express it.
+His door was not open to such scum! Well, I'll fight it down! Only I'm
+sorry for my poor, dear mother.--You can't imagine with what abysmal
+hatred a man of his kind considers the theatre and everything connected
+with it. The heaviest curse is not strong enough to express his feelings.
+An actor is, to his mind, _a priori_, the worst, most contemptible scamp
+imaginable.
+
+WALBURGA
+
+I've found out, too, how papa discovered our secret.
+
+SPITTA
+
+My father gave him your picture.
+
+WALBURGA
+
+O Erich, if you knew with what awful, with what horrible names papa
+overwhelmed me in his rage. And I had to be silent through it all. I
+might have said something that would have silenced all his lofty moral
+discourses and made him quite helpless before me. I was almost on the
+point of saying it, too. But I felt so ashamed for him! My tongue refused
+to form the words! I couldn't say it, Erich! Finally mama had to
+intervene. He struck me! For eight or nine hours he locked me in a dark
+alcove--to break my stubbornness, as he put it, Erich. Well, he won't
+succeed! He won't break it!
+
+SPITTA
+
+[_Taking WALBURGA into his arms._] You dear, brave girl! I am beginning
+to see now what I possess in having your love, what a treasure you are!
+[_Passionately._] And how beautiful you look, Walburga!
+
+WALBURGA
+
+Don't! Don't!--I trust you, Erich; that's all.
+
+SPITTA
+
+And you shall not be disappointed, dearest. You see, a man like me in
+whom everything is still in a ferment, who feels that he was born to
+achieve something great and significant but something which, for the
+present, he can make sufficiently clear neither to himself nor to the
+world--such a man has, at twenty, every man's hand against his and is a
+burden and a laughing-stock to all the world. But believe me: it will not
+always be so! The germs of the future lie in us! The soil is being
+loosened even now by the budding shoots! Unseen to-day, _we_ are the
+harvest of the future! We _are_ the future! And the time will come when
+all this great and beautiful world will be ours!
+
+WALBURGA
+
+Ah, go on, Erich! What you say heals my heart.
+
+SPITTA
+
+Walburga, I did more, last night! I flung straight out into my father's
+face, just as I felt it, my accusation of the crime committed against my
+sister. And that made the break definite and unbridgeable. He said
+stubbornly: He had no knowledge of such a daughter as I was describing.
+Such a daughter had no existence in his soul, and it seemed to him that
+his son would also soon cease to exist there. O these Christians! O these
+servants of the good shepherd who took the lost lamb with double
+tenderness into his arms! O thou good Shepherd, how have your words been
+perverted; How have your eternal truths been falsified into their exact
+contrary. But to-day when I sat amidst the flash of lightning and the
+roll of thunder in the _Tiergarten_ and certain Berlin hyaenas were
+prowling about me, I felt the crushed and restless soul of my sister
+close beside me. How many nights, in her poor life, may she not have sat
+shelterless on such benches, perhaps on this very bench in the
+_Tiergarten_, in order to consider in her loneliness, her degradation,
+her outcast estate, how, two thousand years after the birth of Christ,
+this most Christian world is drenched with Christianity and with the love
+of its fellow-men! But whatever she thought, this is what I think; the
+poor harlot, the wretched sinner who is yet above the righteous, who is
+weighed down by the sins of the world, the poor outcast and her terrible
+accusation shall never die in my soul! And into this flame of our goals
+we must cast all the wretchedness, all the lamentations of the oppressed
+and the disinherited! Thus shall my sister stay truly alive, Walburga,
+and effect noble ends before the face of God through the ethical impulse
+that lends wings to my soul, and that will be more powerful than all the
+evil, heartless parson's morality in the world.
+
+WALBURGA
+
+You were in the _Tiergarten_ all night, Erich? Is that the reason why
+your hands are so icy cold, and why you look so utterly worn out? Erich,
+you must take my purse! No, please, you must! Oh, I assure you what is
+mine is yours! If you don't feel that, you don't love me. Erich, you're
+suffering! If you don't take my few pennies, I'll refuse all nourishment
+at home! By heaven, I'll do it, I'll do it, unless you're sensible about
+that!
+
+SPITTA
+
+[_Chokes down his rising tears and sits down._] I'm nervous; I'm
+overwrought.
+
+WALBURGA
+
+[_Puts her purse into his pocket._] And you see, Erich, this is the real
+reason why I asked you to meet me here. To add to all my misfortunes I
+received yesterday this summons from the court.
+
+SPITTA
+
+[_Regards a document which she hands to him._] Look here? What's behind
+this, Walburga?
+
+WALBURGA
+
+I'm quite sure that it must have some connection with the stolen goods
+upstairs in the loft. But it does disquiet me terribly. If papa were to
+discover this ... oh, what would I do then?
+
+ _MRS. JOHN enters, carrying the child in her arms. She is dressed for
+ the street, and looks dusty and harassed._
+
+MRS. JOHN
+
+[_Frightened, suspicious._] Well, what d'you want here? Is Paul home yet?
+I jus' went down in the street a little with the baby.
+
+ [_She carries the child behind the partition._
+
+WALBURGA
+
+Erich, do mention the summons to Mrs. John!
+
+MRS. JOHN
+
+Why, Paul's at home. There's his things!
+
+SPITTA
+
+Miss Hassenreuter wanted very much to talk to you. She received a summons
+to appear in court. It's probably about those things that were stolen
+from the loft. You know.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Emerging from behind the partition._] What's that? You reelly got a
+summons, Miss Walburga? Well, then you better look out! I ain't jokin'.
+An' maybe you're thinkin' o' the black man!
+
+SPITTA
+
+What you're saying there is quite incomprehensible, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Taking up her domestic tasks._] Did you hear that 'way out in the
+Lauben settlement, beyond the Halle Gate, the lightenin' struck a man an'
+a woman an' a little girl o' seven this mornin'. It was right under a
+tall poplar tree.
+
+SPITTA
+
+No, Mrs. John, we didn't hear that.
+
+MRS. JOHN
+
+The rain's splashin' down again.
+
+ _One hears a shower of rain beginning to fall._
+
+WALBURGA
+
+[_Nervously._] Come, Erich, let's get out into the open anyhow.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Speaking louder and louder in her incoherent terror._] An' I tell you
+another thing: I was talking to the woman what was struck by lightenin'
+jus' a short time before. An' she says--now listen to me, Mr. Spitta--if
+you takes a dead child what's lyin' in its carridge an' pushes it out
+into the sun ... but it's gotta be summer an' midday ... it'll draw
+breath, it'll cry, it'll come back to life!--You don't believe that, eh?
+But I seen that with my own eyes!
+
+ [_She circles about the room in a strange fashion, apparently
+ becoming quite oblivious of the presence of the two young people._
+
+WALBURGA
+
+Look, here, Mrs. John is positively uncanny! Let's go!
+
+MRS. JOHN
+
+[_Speaking still louder._] You don' believe that, that it'll come to life
+again, eh? I tell you, its mother c'n come an' take it. But it's gotta be
+nursed right off.
+
+SPITTA
+
+Good-bye, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+[_In strange excitement accompanies the two young people to the door.
+Speaking still more loudly._] You don' believe that! But it's the solemn
+truth, Mr. Spitta!
+
+ _SPITTA and WALBURGA leave the room._
+
+MRS. JOHN
+
+[_Still holding the door in her hand calls out after them._] Anybody that
+don' believe that don' know nothin' o' the whole secret that I
+discovered.
+
+ _The foreman-mason JOHN appears in the door and enters at once._
+
+JOHN
+
+Why, there you are, mother! I'm glad to see you. What's that there secret
+you're talkin' about?
+
+MRS. JOHN
+
+[_As though awakening, grasps her head._] Me?--Did I say somethin' about
+a secret?
+
+JOHN
+
+That you did unless I'm hard o' hearin'. An' it's reelly you unless it's
+a ghost.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Surprised and frightened._] Why d'you think I might be a ghost?
+
+JOHN
+
+[_Pats his wife good-naturedly on the back._] Come now, Jette, don't bite
+me. I'm reel glad, that I am, that you're here again with the little kid!
+[_He goes behind the partition._] But it's lookin' a little measly.
+
+MRS. JOHN
+
+The milk didn't agree with him. An' that's because out there in the
+country the cows is already gettin' green fodder. I got milk here from
+the dairy company that comes from dry fed cows.
+
+JOHN
+
+[_Reappears in the main room._] That's what I'm sayin'. Why did you have
+to go an' take the child on the train an' outa town. The city is
+healthier. That's my notion.
+
+MRS. JOHN
+
+I'm goin' to stay at home now, Paul.
+
+JOHN
+
+In Hamburg everythin' is settled, too. To-day at noon I'm goin' to meet
+Karl an' then he'll tell me when I c'n start workin' for the new
+boss!--Look here: I brought somethin' with me, too.
+
+ [_He takes a small child's rattle from his breeches pocket and shakes
+ it._
+
+MRS. JOHN
+
+What's that?
+
+JOHN
+
+That's somethin' to bring a bit o' life into the place, 'cause it's
+pretty quiet inside in Berlin here! Listen how the kid's crowin'. [_The
+child is heard making happy little noises._] I tell you, mother, when a
+little kid goes on that way--there ain't nothin' I'd take for it!
+
+MRS. JOHN
+
+Have you seen anybody yet?
+
+JOHN
+
+No!--Leastways only Quaquaro early this mornin'.
+
+MRS. JOHN
+
+[_In timid suspense._] Well ...?
+
+JOHN
+
+Oh, never mind! Nothin! There was nothin' to it.
+
+MRS. JOHN [_As before._] What did he say?
+
+JOHN
+
+What d'you think he said? But if you're bound to know--'tain't no use
+talkin' o' such things Sunday mornin'--he axed me after Bruno again.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Pale and speaking hastily._] What do they say Bruno has done again?
+
+JOHN
+
+Nothin'. Here, come'n drink a little coffee, Jette, an' don' get excited!
+It ain't your fault that you got a brother like that. We don't has to
+concern ourselves about other people.
+
+MRS. JOHN
+
+I'd like to know what an old fool like that what spies aroun' all day
+long has always gotta be talkin' about Bruno.
+
+JOHN
+
+Jette, don' bother me about Bruno--You see ...aw, what's the use ...
+might as well keep still!... But if I was goin' to tell you the truth,
+I'd say that it wouldn't surprise me if some day Bruno'd come to a pretty
+bad end right out in the yard o' the gaol, too--a quick end. [_MRS. JOHN
+sits down heavily beside the table. She grows grey in the face and
+breathes with difficulty._] Maybe not! Maybe not! Don't take it to heart
+so right off!--How's the sister?
+
+MRS. JOHN
+
+I don' know.
+
+JOHN
+
+Why, I thought you was out there visitin' her?
+
+MRS. JOHN
+
+[_Looks at him absently._] Where was I?
+
+JOHN
+
+Well, you see, Jette, that's the way it is with you women! You're jus'
+shakin', but oh no--you don' want to go to no doctor! An' it'll end
+maybe, by your havin' to take to your bed. That's what comes o'
+neglectin' nature.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Throwing her arms about JOHN'S neck._] Paul, you're goin' to leave me!
+For God's sake, tell me right out that it's so! Don' fool me aroun' an'
+cheat me! Tell me right out!
+
+JOHN
+
+What's the matter with you to-day, Henrietta?
+
+MRS. JOHN
+
+[_Pulling herself together._] Don' attend to my fool talk. I ain't had no
+rest all night--that's it. An' then I got up reel early, an' anyhow, it
+ain't nothin' but that I'm a bit weak yet.
+
+JOHN
+
+Then you better lie down flat on your back an' rest a little. [_MRS. JOHN
+throws herself on the sofa and stares at the ceiling._] Maybe you'd
+better comb yourself a bit afterwards, Jette!--It musta been mighty dusty
+on the train for you to be jus' covered all over with sand the way you
+are! [_MRS. JOHN does not answer but continues staring at the ceiling._]
+I must go an' bring that there little feller into the light a bit.
+
+ [_He goes behind the partition._
+
+MRS. JOHN
+
+How long has we been married, Paul?
+
+JOHN
+
+[_Plays with the rattle behind the partition. Then answers_:] That was in
+eighteen hundred and seventy-two, jus' as I came back from the war.
+
+MRS. JOHN
+
+Then you came to father, didn't you? An' you assoomed a grand position
+an' you had the Iron Cross on the left side o' your chest.
+
+JOHN
+
+[_Appears, swinging the rattle and carrying the child on its pillow. He
+speaks merrily._] That's so, mother. An' I got it yet. If you want to see
+it, I'll pin it on.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Still stretched out on the sofa._] An' then you came to me an' you said
+that I wasn't to be so busy all the time ... goin' up an' down, runnin'
+upstairs an' downstairs ... that I was to be a bit more easy-goin'.
+
+JOHN
+
+An' I'm still sayin' that same thing to-day.
+
+MRS. JOHN
+
+An' then you tickled me with your moustache an' kissed me right behind my
+left ear! An' then ...
+
+JOHN
+
+Then it didn't take long for us to agree, eh?
+
+MRS. JOHN
+
+Yes, an' I laughed an', bit by bit, I looked at myself in every one o'
+your brass buttons. I was lookin' different then! An' then you said ...
+
+JOHN
+
+Well, mother, you're a great one for rememberin' things, I must say!
+
+MRS. JOHN
+
+An' then you said: When we has a boy, an' that'll be soon, he c'n follow
+the flag into the field too "with God for King an' country."
+
+JOHN
+
+[_Sings to the child, playing with the rattle._]
+
+ "To heaven he turns his glances bold
+ Whence gaze the hero sires of old:
+ The Rhine, the Rhine, the German Rhine!"...
+
+Well, an' now that I has a little feller like that I ain't half so keen
+on sendin' him to the war to be food for powder.
+
+ [_He retires with the child behind the partition._
+
+MRS. JOHN
+
+[_Still staring at the ceiling._] Paul, Paul! Seems as if all that was a
+hundred years ago!
+
+JOHN
+
+[_Reappears from behind the partition without the child._] Not as long
+ago as all that.
+
+MRS. JOHN
+
+Look here, what d'you think? How would it be if you was to take me an'
+the child an' go to America?
+
+JOHN
+
+Now listen here, Jette! What's gotten into you, anyhow? What is it? Looks
+as if there was nothin' but ghosts aroun' me here! You know I has a good
+easy temper! When the workmen heave bricks at each other, I don't even
+get excited. An' what do they say? Paul has a comfortable nature. But
+now: what's this here? The sun's shinin'; it's bright daylight! I can't
+_see_ nothin'; that's a fac'. But somethin's titterin' an' whisperin' an'
+creepin' aroun' in here. Only when I stretches out my hand I can't lay
+hold on nothin'! Now I wants to know what there is to this here story
+about the strange girl what came to the room. Is it true?
+
+MRS. JOHN
+
+You heard, Paul, that the young lady didn't come back no more. An' that
+shows you, don't it ...
+
+JOHN
+
+I hear what you're sayin'. But your lips is fair blue an' your eyes look
+as if somebody was tormentin' you.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Suddenly changing her attitude_] Yes. Why do you leave me alone year in
+an' year out, Paul? I sits here like in a cave an' I ain't got a soul to
+who I c'n say what I'm thinkin'. Many a time I've sat here an' axed
+myself why I works an' works, why I skimps an' saves to get together a
+few crowns, an' find good investments for your earnin's an' try to add to
+'em. Why? Was all that to go to strangers? Paul, it's you who's been the
+ruin o' me!
+
+ [_She lays her head on the table and bursts out in sobs._
+
+ _Softly and with feline stealth BRUNO MECHELKE enters the room at
+ this moment. He has on his Sunday duds, a sprig of lilac in his hat
+ and a great bunch of it in his hand. JOHN drums with his fingers on
+ the window and does not observe him._
+
+MRS. JOHN
+
+[_Has gradually realised BRUNO'S presence as though he were a ghost._]
+Bruno, is that you?
+
+BRUNO
+
+[_Who has recognised JOHN in a flash, softly._] Sure, it's me, Jette.
+
+MRS. JOHN
+
+Where d'you come from? What d'you want?
+
+BRUNO
+
+I been dancin' all night, Jette! You c'n see, can't you, that I'm dam'
+jolly?
+
+JOHN
+
+[_Has been staring steadily at BRUNO. A dangerous pallor has overspread
+his face. He now goes slowly to a small cupboard, takes out an old army
+revolver and loads it. MRS. JOHN does not observe this._] You! Listen!
+I'll tell you somethin'--somethin' you forgot, maybe. There ain't no
+reason on God's earth why I shouldn't pull this here trigger! You
+scoundrel! You ain't fit to be among human bein's! I told you ... las'
+fall it was ... that I'd shoot you down if I ever laid eyes on you in my
+home again! Now go ... or I'll ... shoot. Y'understan'?
+
+BRUNO
+
+Aw, I ain't scared o' your jelly squirter.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Who observes that JOHN, losing control of himself, is slowly
+approaching BRUNO with the weapon and raising it._] Then kill me too,
+Paul. 'Cause he's my brother.
+
+JOHN
+
+[_Looks at her long, seems to awaken and change his mind._] All right.
+[_He replaces the revolver carefully in the cupboard._] You're right,
+anyhow, Jette! It's hell, Jette, that your name's got to be on the tongue
+of a crittur like that. All right. The powder'd be too good, too. This
+here little pistol's tasted the blood o' two French cavalry men! Heroes
+they was! An' I don't want it to drink no dirt.
+
+BRUNO
+
+I ain' doubtin' that there's dirt in your head! An' if it hadn't been
+that you board with my sister here I'd ha' let the light into you long
+ago, you dirt eater, so you'd ha' bled for weeks.
+
+JOHN
+
+[_With tense restraint._] Tell me again, Jette, that it's your brother.
+
+MRS. JOHN
+
+Go, Paul, will you? I'll get him away all right! You know's well as I
+that I can't help it now that Bruno's my own brother.
+
+JOHN
+
+All right. Then I'm one too many here. You c'n bill an' coo. [_He is
+dressed for the street as it is and hence proceeds to go. Close by BRUNO
+he stands still._] You scamp! You worried your father into his grave.
+Your sister might better ha' let you starve behind some fence rather'n
+raise you an' litter the earth with another criminal like you. I'll be
+back in half an hour! But I won't be alone. I'll have the sergeant with
+me!
+
+ [_JOHN leaves by the outer door, putting on his slouch hat._
+
+ _So soon as JOHN has disappeared BRUNO turns and spits out after him
+ toward the door._
+
+BRUNO
+
+If I ever gets hold o' you!
+
+MRS. JOHN
+
+Why d'you come, Bruno? Tell me, what's the matter?
+
+BRUNO
+
+Tin's what you gotta give me. Or I'll go to hell.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Locks and latches the outer door._] Wait till I close the door! Now,
+what's the matter? Where d'you come from? Where has you been?
+
+BRUNO
+
+Oh, I danced about half the night an' then, about sunrise, I went out
+into the country for a bit.
+
+MRS. JOHN
+
+Did Quaquaro see you comin' in, Bruno? Then you better look out that you
+ain't walked into no trap.
+
+BRUNO
+
+No danger. I crossed the yard an' then went through the cellar o' my
+friend what deals in junk an' after that up through the loft.
+
+MRS. JOHN
+
+Well, an' what happened?
+
+BRUNO
+
+Don' fool aroun', Jette. I gotta have railroad fare. I gotta take to my
+heels or I'll go straight to hell.
+
+MRS. JOHN
+
+An' what did you do with that there girl?
+
+BRUNO
+
+Oh, I found a way, Jette!
+
+MRS. JOHN
+
+What's the meanin' o' that?
+
+BRUNO
+
+Oh, I managed to make her a little more accommodatin' all right!
+
+MRS. JOHN
+
+An' is it a sure thing that she won't come back now?
+
+BRUNO
+
+Sure. I don' believe that she'll come again! But that wasn't no easy
+piece of work, Jette. But I tell you ... gimme somethin' to
+drink--quick!... I tell you, you made me thirsty with your damned
+business--thirsty, an' hot as hell.
+
+ [_He drains a jug full of water._
+
+MRS. JOHN
+
+People saw you outside the door with the girl.
+
+BRUNO
+
+I had to make a engagement with Arthur. She didn't want to have nothin'
+to do with me. But Arthur, he came dancin' along in his fine clothes an'
+he managed to drag her along to a bar. She swallowed the bait right down
+when he told her as how her intended was waitin' for her there. [_He
+trills out, capering about convulsively._]
+
+ "All we does in life's to go
+ Up an' down an' to an' fro
+ From a tap-room to a show!"
+
+MRS. JOHN
+
+Well, an' then?
+
+BRUNO
+
+Then she wanted to get away 'cause Arthur said that her intended had gone
+off! Then I wanted to go along with her a little bit an' Arthur an'
+Adolph, they came along. Next we dropped in the ladies' entrance at
+Kalinich's an' what with tastin' a lot o' toddy an' other liquors she got
+good an' tipsy. An' then she staid all night with a woman what's Arthur's
+sweetheart. All next day there was always two or three of us boys after
+her, didn't let her go, an' played all kinds o' tricks, an' things got
+jollier an' jollier.
+
+ [_The church bells of the Sunday morning services begin to ring._
+
+BRUNO
+
+[_Goes on._] But the money's gone. I needs crowns an' pennies, Jette.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Rummaging for money._] How much has you got to have?
+
+BRUNO
+
+[_Listening to the bells._] What?
+
+MRS. JOHN
+
+Money!
+
+BRUNO
+
+The old bag o' bones in the junk shop downstairs was thinkin' as how I'd
+better get across the Russian frontier! Listen, Jette, how the bells is
+ringin'.
+
+MRS. JOHN
+
+Why do you has to get acrost the frontier?
+
+BRUNO
+
+Take a wet towel, Jette, an' put a little vinegar on it. I been bothered
+with this here dam' nosebleed all night.
+
+ [_He presses his handkerchief to his nose._
+
+MRS. JOHN
+
+[_Breathing convulsively, brings a towel._] Who was it scratched your
+wrist into shreds that way?
+
+BRUNO
+
+[_Listening to the bells._] Half past three o'clock this mornin' she
+could ha' heard them bells yet.
+
+MRS. JOHN
+
+O Jesus, my Saviour! That ain't true! That can't noways be possible! I
+didn't tell you nothin' like that, Bruno! Bruno, I has to sit down. Oh!
+[_She sits down._] That's what our father foretold to me on his dyin'
+bed.
+
+BRUNO
+
+It ain't so easy jokin' with me. If you go to see Minna, jus' tell her
+that I got the trick o' that kind o' thing an' that them goin's on with
+Karl an' with Fritz has to stop.
+
+MRS. JOHN
+
+But, Bruno, if they was to catch you!
+
+BRUNO
+
+Well, then I has to swing, an' out at the Charity hospital they got
+another stiff to dissect.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Giving him money._] Oh, that ain't true. What did you do, Bruno?
+
+BRUNO
+
+You're a crazy old crittur, Jette.--[_He puts his hand on her not without
+a tremor of emotion._] You always says as how I ain't good for nothin'.
+But when things can't go on no more, then you needs me, Jette.
+
+MRS. JOHN
+
+Well, but how? Did you threaten the girl that she wasn't to let herself
+be seen no more? That's what you ought to ha' done, Bruno! An' did you?
+
+BRUNO
+
+I danced with her half the night. An' then we went out on the street.
+Well, a gentleman came along, y'understan'? Well, when I told him that I
+had some little business o' my own to transact with the lady an' pulled
+my brass-knuckles outa my breeches, o' course he took to his heels.--Then
+I says to her, says I: Don't you be scared. If you're peaceable an' don'
+make no outcry an' don' come no more to my sister axin' after the
+child--well, we c'n make a reel friendly bargain. So she toddled along
+with me a ways.
+
+MRS. JOHN
+
+Well, an' then?
+
+BRUNO
+
+Well, she didn't want to! An' all of a sudden she went for my throat that
+I thought it'd be the end o' me then an' there! Like a dawg she went for
+me hot an' heavy! An' then ... then I got a little bit excited too--an'
+then, well ... that's how it come ...
+
+MRS. JOHN
+
+[_Sunk in horror._] What time d'you say it was?
+
+BRUNO
+
+It must ha' been somewhere between three an' four. The moon had a big
+ring aroun' it. Out on the square there was a dam' cur behind the planks
+what got up an' howled. Then it began to drip an' soon a thunderstorm
+came up.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Changed and with sudden self-mastery._] It's all right. Go on. She don'
+deserve no better.
+
+BRUNO
+
+Good-bye. I s'pose we ain't goin' to see each other for years an' years.
+
+MRS. JOHN
+
+Where you goin' to?
+
+BRUNO
+
+First of all I gotta lie flat on my back for a couple o' hours. I'm goin'
+to Fritz's. He's got a room for rent in the old police station right
+acrost from the Fisher's Bridge. I'm safe there all right. If there's
+anythin' of a outcry you c'n lemme know.
+
+MRS. JOHN
+
+Don' you want to take a peek at the child onct more?
+
+BRUNO
+
+[_Trembling._] Naw!
+
+MRS. JOHN
+
+Why not?
+
+BRUNO
+
+No, Jette, not in this here life! Good-bye, Jette. Hol' on a minute: Here
+I got a horseshoe. [_He puts a horseshoe on the table._] I found it.
+That'll bring you good luck. I don' need it.
+
+ _Stealthily as he has come, BRUNO MECHELKE also disappears. MRS.
+ JOHN, her eyes wide with horror, stares at the spot where he stood.
+ Then she totters backward a few paces, presses her hands, clenched
+ convulsively as if in prayer, against her mouth, and collapses, still
+ trying in vain to stammer out a prayerful appeal to heaven._
+
+MRS. JOHN
+
+I ain't no murderer! I ain't no murderer! I didn't want that to happen!
+
+
+
+
+FIFTH ACT
+
+
+ _JOHN'S room. MRS. JOHN is asleep on the sofa. WALBURGA and SPITTA
+ enter from the outer hall. The loud playing of a military band is
+ heard from the street._
+
+SPITTA
+
+No one is here.
+
+WALBURGA
+
+Oh, yes, there is, Erich. Mrs. John! She's asleep here.
+
+SPITTA
+
+[_Approaching the sofa together with WALBURGA._] Is she asleep? So she
+is! I don't understand how anyone can sleep amidst this noise.
+
+ _The music of the band trails off into silence._
+
+WALBURGA
+
+Oh, Erich, sh! I have a perfect horror of the woman. Can you understand
+anyhow why policemen are guarding the entrance downstairs and why they
+won't let us go out into the street? I'm so awfully afraid that, maybe,
+they'll arrest us and take us along to the station.
+
+SPITTA
+
+Oh, but there's not the slightest danger, Walburga! You're seeing ghosts
+by broad daylight.
+
+WALBURGA
+
+When the plain clothes man came up to you and looked at us and you asked
+him who he was and he showed his badge under his coat, I assure you, at
+that moment, the stairs and the hall suddenly began to go around with me.
+
+SPITTA
+
+They're looking for a criminal, Walburga. It is a so-called raid that is
+going on here, a kind of man hunt such as the criminal police is at times
+obliged to undertake.
+
+WALBURGA
+
+And you can believe me, too, Erich, that I heard papa's voice. He was
+talking quite loudly to some one.
+
+SPITTA
+
+You are nervous. You may have been mistaken.
+
+WALBURGA
+
+[_Frightened at MRS. JOHN, who is speaking in her sleep._] Listen to her:
+do!
+
+SPITTA
+
+Great drops of sweat are standing on her forehead. Come here! Just look
+at the rusty old horseshoe that she is clasping with both hands.
+
+WALBURGA
+
+[_Listens and starts with fright again._] Papa!
+
+SPITTA
+
+I don't understand you. Let him come, Walburga. The essential thing is
+that one knows what one wants and that one has a clean conscience. I am
+ready. I long for the explanation to come about.
+
+ _A loud knocking is heard at the door._
+
+SPITTA
+
+[_Firmly._] Come in!
+
+ _MRS. HASSENREUTER enters, more out of breath than usual. An
+ expression of relief comes over her face as she catches sight of her
+ daughter._
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Thank God! There you are, children! [_Trembling, WALBURGA throws herself
+into her mother's arms._] Girlie, but what a fright you've given your old
+mother.
+
+ [_A pause in which only the breathing of MRS. HASSENREUTER is heard._
+
+WALBURGA
+
+Forgive me, mama: I couldn't act differently.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Oh, no! One doesn't write letters containing such thoughts to one's own
+mother. And especially not to a mother like me. If your soul is in pain
+you know very well that you can always count on me for help and counsel.
+I'm not a monster, and I was young myself once. But to threaten to drown
+yourself ... and things like that ... no, that's all wrong. You shouldn't
+have done that. Surely you agree with me, Mr. Spitta. And now this very
+minute ... heavens, how you both look!... this very minute you must both
+come home with me!--What's the matter with Mrs. John?
+
+WALBURGA
+
+Oh yes, help us! Don't forsake us! Take us with you, mama! Oh, I'm _so_
+glad that you're here! I was just paralysed with fright!
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Very well, then. Come along. That would be the last straw if one had to
+be prepared for such desperate follies from you, Mr. Spitta, or from this
+child! At your age one should have courage. If everything doesn't go
+quite smoothly you have no right to think of expedients by which one has
+nothing to gain and everything to lose. We live but once, after all.
+
+SPITTA
+
+Oh, I have courage! And I'm not thinking of putting an end to myself as
+one who is weary and defeated ... unless Walburga is refused to me. In
+that case, to be sure, my determination is firm. It doesn't in the least
+undermine my belief in myself or in my future that I am poor for the
+present and have to take my dinner occasionally in the people's kitchen.
+And I am sure Walburga is equally convinced that a day must come that
+will indemnify us for all the dark and difficult hours of the present.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Life is long; and you're almost children to-day. It's not so very bad for
+a student to have to take an occasional meal in the people's kitchen. It
+would be much worse, however, for Walburga as a married woman. And I hope
+for the sake of you both that you'll wait till something in the nature of
+a hearthstone of your own with the necessary wood and coal can be
+founded. In the meantime I've succeeded in persuading papa to a kind of
+truce. It wasn't easy and it might have been impossible had not this
+morning's mail brought the news of his definitive appointment as manager
+of the theatre at Strassburg.
+
+WALBURGA
+
+[_Joyously._] Oh, mama, mama! That is a ray of sunshine, isn't it?
+
+MRS. JOHN
+
+[_Sits up with a start._] Bruno!
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+[_Apologising._] Oh, we've wakened you, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+Is Bruno gone?
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Who? Who's Bruno?
+
+MRS. JOHN
+
+Why, Bruno! Don' you know Bruno?
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Ah, yes, yes! That's the name of your brother.
+
+MRS. JOHN
+
+Was I asleep?
+
+SPITTA
+
+Fast asleep. But you cried out aloud in your sleep just now.
+
+MRS. JOHN
+
+Did you see, Mr. Spitta, how them boys out in the yard threw stones at my
+little Adelbert's wee grave? But I got after 'em, eh? An' they wasn't no
+bad slaps neither what I dealt out.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+It seems that you've been dreaming of your first little boy who died,
+Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+No, no; all that's fac'! I ain't been dreamin'. An' then I took little
+Adelbert an' I went with him to the registrar's office.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+But if your little boy's no longer alive ... how could you ...
+
+MRS. JOHN
+
+Aw, when a little child is onct born, it don't matter if it's dead ...
+it's still right inside o' its mother. Did you hear that dawg howlin'
+behind the board fence? An' the moon had a big ring aroun' it! Bruno, you
+ain' doin' right!
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+[_Shaking MRS. JOHN._] Wake up, my good woman! Wake up, Mrs. John! You
+are ill! Your husband ought to take you to see a physician.
+
+MRS. JOHN
+
+Bruno, you ain' doin' right! [_The bells are ringing again._] Ain't them
+the bells?
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+The service is over, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Wholly awake now, stares about her._] Why does I wake up? Why didn't
+you take an ax when I was asleep an' knock me over the head with
+it?--What did I say? Sh! Only don't tell a livin' soul a word, Mrs.
+Hassenreuter.
+
+ [_She jumps up and arranges her hair by the help of many hairpins._
+
+ _Manager HASSENREUTER appears in the doorway._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Starting at the sight of his family._]
+
+ "Behold, behold, Timotheus,
+ _Here_ are the cranes of Ibicus!"
+
+Didn't you tell me there was a shipping agent's office in the
+neighbourhood, Mrs. John?--[_To WALBURGA._] Ah, yes, my child! While,
+with the frivolousness of youth you have been thinking of your pleasure
+and nothing but your pleasure, your papa has been running about for three
+whole hours again purely on business.--[_To SPITTA._] You wouldn't be in
+such a hurry to establish a family, young man, if you had the least
+suspicion how hard it is--a struggle from day to day--to get even the
+wretched, mouldy necessary bit of daily bread for one's wife and child! I
+trust it will never be your fate to be suddenly hurled one day, quite
+penniless, into the underworld of Berlin and be obliged to struggle for a
+naked livelihood for yourself and those dear to you, breast to breast
+with others equally desperate, in subterranean holes and passages! But
+you may all congratulate me! A week from now we will be in Strassburg.
+[_MRS. HASSENREUTER, WALBURGA and SPITTA all press his hand._] Everything
+else will be adjusted.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+You have fought an heroic battle for us during these past years, papa.
+And you did it without stooping to anything unworthy.
+
+HASSENREUTER
+
+It was a fight like that of drowning men who struggle for planks in the
+water. My noble costumes, made to body forth the dreams of poets, in what
+dens of vice, on what reeking bodies have they not passed their
+nights--_odi profanum vulgus_--only that a few pennies of rental might
+clatter in my cashbox! But let us turn to more cheerful thoughts. The
+freight waggon, alias the cart of Thespis is at the door in order to
+effect the removal of our Penates to happier fields--[_Suddenly turning
+to SPITTA._] My excellent Spitta, I demand your word of honour that, in
+your so-called despair, you two do not commit some irreparable folly. In
+return I promise to lend my ear to any utterances of yours characterised
+by a modicum of good sense.--Finally: I've come to you, Mrs. John,
+firstly because the officers bar all the exits and will permit no one to
+go out; and secondly because I would like exceedingly to know why a man
+like myself, at the very moment when his triumphant flag is fluttering in
+the wind again, should have become the object of a malicious newspaper
+report!
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Dear Harro, Mrs. John doesn't understand you.
+
+HASSENREUTER
+
+Aha! Then let us begin _ab ovo_. I have letters here [_he shows a bundle
+of them_] one, two, three, five--about a dozen! In these letters unknown
+but malicious individuals congratulate me upon an event which is said to
+have taken place in my storage loft. I would pay no attention to these
+communications were they not confirmed by a news item in the papers
+according to which a newborn infant is said to have been found in the
+loft of a costumer in the suburbs ... a costumer, forsooth! I would have
+said nothing, I repeat, if this item had not perplexed me. Undoubtedly
+there is a case of mistaken identity involved here. In spite of that, I
+don't like to have the report stick to me. Especially since this cub of a
+reporter speaks of the costumer as being a bankrupt manager of barn
+stormers. Read it, mama: "The Stork Visits Costumer." I'll box that
+fellow's ears! This evening my appointment at Strassburg is to be made
+public in the papers and at the same time I am to be offered as a kind of
+comic dessert _urbi et orbi_. As if it were not obvious that of all
+curses that of being made ridiculous is the worst!
+
+MRS. JOHN
+
+You say there's policemen at the door downstairs, sir?
+
+HASSENREUTER
+
+Yes, and their watch is so close that the funeral procession of Mrs.
+Knobbe's baby has been brought to a standstill. They won't even let the
+little coffin and the horrid fellow from the burial society who is
+carrying it go out to the carriage.
+
+MRS. JOHN
+
+What child's funeral was that?
+
+HASSENREUTER
+
+Don't you know? It's the little son of Mrs. Knobbe which was brought up
+to me in so mysterious a way by two women and died almost under my very
+eyes, probably of exhaustion. _À propos_ ...
+
+MRS. JOHN
+
+The Knobbe woman's child is dead?
+
+HASSENREUTER
+
+_À propos_, Mrs. John, I was going to say that you ought really to know
+how the affair of those two half-crazy women who got hold of the child
+finally ended?
+
+MRS. JOHN
+
+Well now, tell me, ain't it like the very finger of God that they didn't
+take my little Adelbert an' that he didn't die?
+
+HASSENREUTER
+
+Just why? I don't understand the logic of that. On the other hand, I have
+been asking myself whether the confused speeches of the Polish girl, the
+theft committed in my loft, and the milk bottle which Quaquaro brought
+down in a boot--whether all these things had not something to do with the
+notice in the papers.
+
+MRS. JOHN
+
+No, there ain't no connection between them things. Has you seen Paul,
+sir?
+
+HASSENREUTER
+
+Paul? Ah yes; that's your husband. Yes, yes. Indeed I saw him in
+conversation with detective Puppe, who visited me too in connection with
+the theft.
+
+ _JOHN enters._
+
+JOHN
+
+Well, Jette, wasn't I right? This here thing's happened soon enough!
+
+MRS. JOHN
+
+What's happened?
+
+JOHN
+
+D'you want me to go an' earn the thousand crowns' reward what's offered
+accordin' to placards on the news pillars by the chief o' police's office
+for denouncin' the criminal?
+
+MRS. JOHN
+
+How's that?
+
+JOHN
+
+Don't you know that all this manoeuverin' o' police an' detectives is
+started on account o' Bruno?
+
+MRS. JOHN
+
+How so? Where? What is it? What's been started?
+
+JOHN
+
+The funeral's been stopped an' two o' the mourners--queer customers they
+is, too--has been taken prisoner. Yes, sir! That's the pass things has
+come to, Mr. Hassenreuter. I'm a man, sir, what's tied to a women as has
+a brother what's bein' pursued by the criminal police an' by detectives
+because he killed a woman not far from the river under a lilac bush.
+
+HASSENREUTER
+
+But my dear Mr. John: God forbid that that be true!
+
+MRS. JOHN
+
+That's a lie! My brother don' do nothin' like that.
+
+JOHN
+
+Aw, don' he though, Jette? Mr. Hassenreuter, I was sayin' the other day
+what kind of a brother that is! [_He notices the bunch of lilacs and
+takes it from the table._] Look at this here! That there monster's been
+in my home! If he comes back I'll be the first one that'll take him,
+bound hand an' foot, an' deliver him up to justice!
+
+ [_He searches through the whole room._
+
+MRS. JOHN
+
+You c'n tell dam' fools there's such a thing as justice. There ain't no
+justice, not even in heaven. There wasn't a soul here. An' that bit o'
+lilac I brought along from Hangelsberg where a big bush of it grows
+behind your sister's house.
+
+JOHN
+
+Jette, you wasn't at my sister's at all. Quaquaro jus' told me that! They
+proved that at headquarters. You was seen in the park by the river ...
+
+MRS. JOHN
+
+Lies!
+
+JOHN
+
+An' 'way out in the suburbs where you passed the night in a arbour!
+
+MRS. JOHN
+
+What? D'you come into your own house to tear everythin' into bits?
+
+JOHN
+
+All right! I ain't sorry that things has come to this. There ain't no
+more secrets between us here. I foretold all that.
+
+HASSENREUTER
+
+[_Tense with interest._] Did that Polish girl who fought like a lioness
+for Mrs. Knobbe's baby the other day ever show herself again?
+
+JOHN
+
+She's the very one. She's the one what they pulled out o' the water this
+morning. An' I has to say it without bitin' my tongue off: Bruno Mechelke
+took that girl's life.
+
+HASSENREUTER
+
+[_Quickly._] Then she was probably his mistress?
+
+JOHN
+
+Ask mother! I don' know about that! That's what I was scared of; that's
+the reason I rather didn't come home at all no more, that my own wife was
+loaded down with a crowd like that an' didn't have the strength to shake
+it off.
+
+HASSENREUTER
+
+Come, children!
+
+JOHN
+
+Why so? You jus' stay!
+
+MRS. JOHN
+
+You don' has to go an' open the windows an' cry out everythin' for all
+the world to hear! It's bad enough if fate's brought a misfortune like
+that on us. Go on! Make a noise about it if you want to. But you won't
+see me very soon again.
+
+HASSENREUTER
+
+And you mean to say that that ...
+
+JOHN
+
+That's jus' what I'll do! Jus' that! I'll call in anybody as wants to
+know--outa the street, offa the hall, the carpenter outa the yard, the
+boys an' the girls what takes their confirmation lessons--I'll call 'em
+all an' I'll tell 'em what a woman got into on account o' her fool love
+for her brother!
+
+HASSENREUTER
+
+And so that good-looking girl who laid claim to the child is actually
+dead to-day?
+
+JOHN
+
+Maybe she was good-lookin'. I don' know nothin' about that, whether she
+was pretty or ugly. But it's a fac' that she's lyin' in the morgue this
+day.
+
+MRS. JOHN
+
+I c'n tell you what she was! She was a common, low wench! She had
+dealin's with a Tyrolese feller that didn't want to have nothin' more to
+do with her an' she had a child by him. An' she'd ha' liked to kill that
+child while it was in her own womb. Then she came to fetch it with that
+Kielbacke what's been in prison eighteen months as a professional
+baby-killer. Whether she had any dealin's with Bruno, I don' know! Maybe
+so an' maybe not! An' anyhow, I don' see how it concerns me what Bruno's
+gone an' done.
+
+HASSENREUTER
+
+So you _did_ know the girl in question, Mrs. John?
+
+MRS. JOHN
+
+How so? I didn't know her a bit! I'm only sayin' what everybody as knows
+says about that there girl.
+
+HASSENREUTER
+
+You're an honourable woman: you're an honourable man, Mr. John. This
+matter with your wayward brother is terrible enough as a fact, but it
+ought not seriously to undermine your married life. Stay honest and ...
+
+JOHN
+
+Not a bit of it! I don't stay with such people; not anywhere near 'em.
+[_He brings his fist down on the table, taps at the walls, stamps on the
+floor._] Listen to the crackin'! Listen, how the plasterin' comes
+rumblin' down behind the wall-paper! Everything rotten here, everythin's
+worm eaten! Everythin's undermined by varmint an' by rats an' by mice.
+[_He see-saws on a loose plank in the floor._] Every thin' totters! Any
+minute the whole business might crash down into the cellar.--[_He opens
+the door._] Selma! Selma! I'm goin' to pull outa here before the whole
+thing just falls together into a heap o' rubbish!
+
+MRS. JOHN
+
+What do you want o' Selma?
+
+JOHN
+
+Selma is goin' to take that child an' I'll go with 'em on the train an'
+take it out to my sister.
+
+MRS. JOHN
+
+You'll hear from me if you try that! Oh, you jus' try it!
+
+JOHN
+
+Is my child to be brought up in surroundin's like this, an' maybe some
+day be driven over the roofs with Bruno an' maybe end in the
+penitentiary?
+
+MRS. JOHN
+
+[_Cries out at him._] That ain't your child at all! Y'understan'?
+
+JOHN
+
+'S that so? Well, we'll see if an honest man can't be master o' his own
+child what's got a mother that's gone crazy an' is in the hands of a
+crowd o' murderers. I'd like to see who's in the right there an' who's
+the stronger. Selma!
+
+MRS. JOHN
+
+I'll scream! I'll tear open the windows! Mrs. Hassenreuter, they wants to
+rob a mother o' her child! That's my right that I'm the mother o' my
+child! Ain't that my right? Ain't that so, Mrs. Hassenreuter? They're
+surroundin' me! They wants to rob me o' my rights! Ain't it goin' to
+belong to me what I picked up like refuse, what was lyin' on rags
+half-dead, an' I had to rub it an' knead it all I could before it began
+to breathe an' come to life slowly? If it wasn't for me, it would ha'
+been covered with earth these three weeks!
+
+HASSENREUTER
+
+Mr. John, to play the part of an arbitrator between married people is not
+ordinarily my function. It's too thankless a task and one's experiences
+are, as a rule, too unhappy. But you should not permit your feeling of
+honour, justly wounded as, no doubt, it is, to hurry you into acts that
+are rash. For, after all, your wife is not responsible for her brother's
+act. Let her have the child! Don't increase the misery of it all by such
+hardness toward your wife as must hurt her most cruelly and
+unnecessarily.
+
+MRS. JOHN
+
+Paul, that child's like as if it was cut outa my own flesh! I bought that
+child with my blood. It ain't enough that all the world's after me an'
+wants to take it away from me; now you gotta join 'em an' do the same!
+That's the thanks a person gets! Why, it's like a pack o' hungry wolves
+aroun' me. You c'n kill me! But you can't touch my baby!
+
+JOHN
+
+I comes home, Mr. Hassenreuter, only this mornin'. I comes home with all
+my tools on the train, jolly as c'n be. I broke off all my connections in
+Hamburg. Even if you don' earn so much, says I to myself, you'd rather be
+with your family, an' take up your child in your arms a little, or maybe
+take it on your knee a little! That was about the way I was thinkin'!
+
+MRS. JOHN
+
+Paul! Here, Paul! [_She goes close up to him._] You c'n tear my heart out
+if you want to!
+
+ [_She stares long at him, then runs behind the partition, whence her
+ loud weeping is heard._
+
+ _SELMA enters from the hall. She is dressed in mourning garments and
+ carries a little wreath in her hand._
+
+SELMA
+
+What is I to do? You called me, Mr. John.
+
+JOHN
+
+Put on your cloak, Selma. Ax your mother if you c'n go an' take a trip
+with me to Hangelsberg. You'll earn a bit o' money doin' it. All you
+gotta do is to take my child on your arm an' come along with me.
+
+SELMA
+
+No, I ain' goin' to touch that child no more.
+
+JOHN
+
+Why not?
+
+SELMA
+
+No; I'm afraid, Mr. John! I'm that scared at the way mama an' the police
+lieutenant screamed at me.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Appears._] Why did they scream at you?
+
+SELMA
+
+[_Crying vociferously._] Officer Schierke even slapped my face.
+
+MRS. JOHN
+
+Well, I'll see about that ... he oughta try that again.
+
+SELMA
+
+I can't tell why that Polish girl took my little brother away. If I'd
+known that my little brother was goin' to die, I'd ha' jumped at her
+throat first. Now little Gundofried's coffin stands on the stairs. I
+believe mama has convulsions an' is lyin' down in Quaquaro's alcove. An'
+me they wants to take to the charity organisation, Mrs. John.
+
+ [_She weeps._
+
+MRS. JOHN
+
+Then you c'n be reel happy. They can't treat you worse'n you was treated
+at home.
+
+SELMA
+
+An' I gotta go to court! An' maybe they'll take me to gaol!
+
+MRS. JOHN
+
+On account o' what?
+
+SELMA
+
+Because they says I took the child what the Polish girl had up in the
+loft an' carried it down to you.
+
+HASSENREUTER
+
+So a child actually was born up there.
+
+SELMA
+
+Certainly.
+
+HASSENREUTER
+
+In _whose_ loft?
+
+SELMA
+
+Why, where them actors lives! It ain't none o' my business! How is I to
+know anythin' about it? All I c'n say is ...
+
+MRS. JOHN
+
+You better hurry on about your business now, Selma! You got a clean
+conscience! You don' has to care for what people jabber.
+
+SELMA
+
+An' I don' want to betray nothin' neither, Mrs. John.
+
+JOHN
+
+[_Grasps SELMA, who is about to run away, and holds her fast._] Naw, you
+ain't goin'! Here you stays! The truth! "I don' want to betray nothin',"
+you says. You heard that, too, Mrs. Hassenreuter? An' Mr. Spitta an' the
+young lady here heard it too. The truth! You ain't goin' to leave this
+here spot before I don' know the rights o' this matter about Bruno an'
+his mistress, an' if you people did away with that child!
+
+MRS. JOHN
+
+Paul, I swear before God that I ain't done away with it!
+
+JOHN
+
+Well ...? Out with what you know, girl! I been seein' for a long time
+that there's been some secret scheming between you an' my wife. There
+ain't no use no more in all that winkin' an' noddin'. Is that child dead
+or alive?
+
+SELMA
+
+No, that child is alive all right.
+
+HASSENREUTER
+
+The one, you mean, that you carried down here under your apron or in some
+such way?
+
+JOHN
+
+If it's dead you c'n be sure that you an' Bruno'll both be made a head
+shorter'n you are!
+
+SELMA
+
+I'm tellin' you the child is alive.
+
+HASSENREUTER
+
+But you said at first that you hadn't brought down any child at all.
+
+JOHN
+
+An' you pretend to know nothin' o' that whole business, mother? [_MRS.
+JOHN stares at him; SELMA gazes helplessly and confusedly at MRS. JOHN._]
+Mother, you got rid o' the child o' Bruno an' that Polish wench an' then,
+when people came after it, you went an' substitooted that little crittur
+o' Knobbe's.
+
+WALBURGA
+
+[_Very pale and conquering her repugnance._] Tell me, Mrs. John, what
+happened on that day when I so foolishly took flight up into the loft at
+papa's coming? I'll explain that to you later, papa. On that occasion, as
+became clear to me later, I saw the Polish girl twice: first with Mrs.
+John and then with her brother.
+
+HASSENREUTER
+
+You, Walburga?
+
+WALBURGA
+
+Yes, papa. Alice Rütterbusch was with you that day, and I had made an
+engagement to meet Erich here. He came to see you finally but failed to
+meet me because I kept hidden.
+
+HASSENREUTER
+
+I can't say that I have any recollection of that.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+[_To her husband._] The girl has really passed more than one sleepless
+night on account of this matter.
+
+HASSENREUTER
+
+Well, Mrs. John, if you are inclined to attach any weight to the opinion
+of a former jurist who exchanged the law for an artistic career only
+after having been plucked in his bar examination--in that case let me
+assure you that, under the circumstances, ruthless frankness will prove
+your best defense.
+
+JOHN
+
+Jette, where did you put that there child? The head detective told me--I
+jus' remember it now--that they're still huntin' aroun' for the child o'
+the dead woman! Jette, for God's sake, don't you have 'em suspect you o'
+layin' hands on that there newborn child jus' to get the proofs o' your
+brother's rascality outa the world!
+
+MRS. JOHN
+
+_Me_ lay hands on little Adelbert, Paul?
+
+JOHN
+
+Nobody ain't talkin' o' Adelbert here. [_To SELMA._] I'll knock your head
+off for you if you don' tell me this minute what's become o' the child o'
+Bruno an' the Polish girl!
+
+SELMA
+
+Why, it's behind your own partition, Mr. John!
+
+JOHN
+
+Where is it, Jette?
+
+MRS. JOHN
+
+I ain't goin' to tell that.
+
+ _The child begins to cry._
+
+JOHN
+
+[_To SELMA._] The truth! Or I'll turn you over to the police,
+y'understan'? See this rope? I'll tie you hand and foot!
+
+SELMA
+
+[_Involuntarily, in the extremity of her fear._] It's cryin' now! You
+know that child well enough. Mr. John.
+
+JOHN
+
+Me?
+
+ [_Utterly at sea he looks first at SELMA, then at HASSENREUTER.
+ Suddenly a suspicion flashes upon him as he turns his gaze upon his
+ wife. He believes that he is beginning to understand and wavers._
+
+MRS. JOHN
+
+Don't you let a low down lie like that take you in, Paul! It's all
+invented by the fine mother that girl has outa spite! Paul, why d'you
+look at me so?
+
+SELMA
+
+That's low of you, mother John, that you wants to make me out so bad now.
+Then I won't be careful neither not to let nothin' out! You know all
+right that I carried the young lady's child down here an' put it in the
+nice, clean bed. I c'n swear to that! I c'n take my oath on that!
+
+MRS. JOHN
+
+Lies! Lies! You says that my child ain't my child!
+
+SELMA
+
+Why, you ain't had no child at all, Mrs. John!
+
+MRS. JOHN
+
+[_Embraces her husband's knees._] Oh, that ain't true at all!
+
+JOHN
+
+You leave me alone, Henrietta! Don' dirty me with your hands!
+
+MRS. JOHN
+
+Paul, I couldn't do no different. I had to do that, I was deceived myself
+an' then I told you about it in my letter to Hamburg an' then you was so
+happy an' I couldn't disappoint you an' I thought: it's gotta be! We c'n
+has a child this way too an' then ...
+
+JOHN
+
+[_With ominous calmness._] Lemme think it over, Jette. [_He goes to the
+chest of drawers, opens a drawer and flings the baby linen and baby
+dresses that he finds therein into the middle of the room._] C'n anybody
+understan' how week after week, an' month after month, all day long an'
+half the nights she could ha' worked on this trash till her fingers was
+bloody?
+
+MRS. JOHN
+
+[_Gathers up the linen and the dresses in insane haste and hides them
+carefully in the table drawer and elsewhere._] Paul, don' do that! You
+c'n do anythin' else! It's like tearin' the last rag offa my naked body!
+
+JOHN
+
+[_Stops, grasps his forehead and sinks into a chair._] If that's true,
+mother, I'll be too ashamed to show my face again.
+
+ [_He seems to sink into himself, crosses his arms over his head and
+ hides his face._
+
+HASSENREUTER
+
+Mrs. John, how could you permit yourself to be forced into a course of so
+much error and deception? You've entangled yourself in the most frightful
+way! Come, children! Unhappily there is nothing more for us to do here.
+
+JOHN
+
+[_Gets up._] You might as well take me along with you, sir.
+
+MRS. JOHN
+
+Go on! Go on! I don' need you!
+
+JOHN
+
+[_Turning to her, coldly._] So you bargained for that there kid someway
+an' when its mother wanted it back you got Bruno to kill her?
+
+MRS. JOHN
+
+You ain't no husband o' mine! How could that be! You been bought by the
+police! You took money to give me up to my death! Go on, Paul, you ain't
+human even! You got poison in your eyes an' teeth like wolves'! Go on an'
+whistle so they'll come an' take me! Go on, I says! Now I see the kind o'
+man you is an' I'll despise you to the day o' judgment!
+
+ [_She is about to run from the room when policeman SCHIERKE and
+ QUAQUARO appear._
+
+SCHIERKE
+
+Hold on! Nobody can't get outa this room.
+
+JOHN
+
+Come right in, Emil! You c'n come in reel quiet, officer. Everything in
+order here an' all right.
+
+QUAQUARO
+
+Don't get excited, Paul! This here don' concern you!
+
+JOHN
+
+[_With rising rage._] Did you laugh, Emil?
+
+QUAQUARO
+
+Man alive, why should I? Only Mr. Schierke is to take that there little
+one to the orphan house in a cab.
+
+SCHIERKE
+
+Yessir! That's right. Where is the child?
+
+JOHN
+
+How is I to know where all the brats offa junk heaps that witches use in
+their doin's gets to in the end? Watch the chimney! Maybe it flew outa
+there on a broomstick.
+
+MRS. JOHN
+
+Paul!--Now it _ain't_ to live! No, outa spite! Now it don' _has_ to live!
+Now it's gotta go down under the ground with me!
+
+ [_With lightning-like rapidity she has run behind the partition and
+ reappears at once with the child and makes for the door. HASSENREUTER
+ and SPITTA throw themselves in front of the desperate woman, intent
+ on saving the child._
+
+HASSENREUTER
+
+Stop! I'll interfere now! I have the right to do so at this point!
+Whomever the little boy may belong to--so much the worse if its mother
+has been murdered--it was born on my premises! Forward, Spitta! Fight for
+it, my boy! Here your propensities come properly into play! Go on!
+Careful! That's it! Bravo! Be as careful as though it were the Christ
+child! Bravo! That's it! You yourself are at liberty, Mrs. John. We don't
+restrain you. You must only leave us the little boy.
+
+ _MRS. JOHN rushes madly out._
+
+SCHIERKE
+
+Here you stays!
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+The woman is desperate. Stop her! Hold her!
+
+JOHN
+
+[_With a sudden change._] Look out for mother! Mother! Stop her! Catch
+hold o' her! Mother! Mother!
+
+ _SELMA, SCHIERKE and JOHN hurry after MRS. JOHN. SPITTA,
+ HASSENREUTER, MRS. HASSENREUTER and WALBURGA busy themselves about
+ the child, which lies on the table._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Carefully wrapping the infant._] The horrible woman may be desperate
+for all I care! But for that reason she needn't destroy the child.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+But, dearest papa, isn't it quite evident that the woman has pinned her
+love, silly to the point of madness as it is, to this very infant?
+Thoughtless and harsh words may actually drive the unhappy creature to
+her death.
+
+HASSENREUTER
+
+I used no harsh words, mama.
+
+SPITTA
+
+An unmistakable feeling assures me that the child has only now lost its
+mother.
+
+QUAQUARO
+
+That's true. Its father ain't aroun' an' don' want to have nothin' to do
+with it. He got married yesterday to the widow of a man who owned a
+merry-go-roun'! Its mother was no better'n she should be! An' if Mrs.
+Kielbacke was to take care of it, it'd die like ten outa every dozen what
+she boards. The way things has come aroun' now--it'll have to die too.
+
+HASSENREUTER
+
+Unless our Father above who sees all things has differently determined.
+
+QUAQUARO
+
+D'you mean Paul, the mason? Not now! No sir! I knows him! He's a ticklish
+customer where his honour is concerned.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Just look how the child lies there! It's incomprehensible! Fine
+linen--even lace! Neat and sweet as a doll! It makes one's heart ache to
+think how suddenly it has become an utterly forlorn and forsaken orphan.
+
+SPITTA
+
+Where I judge in Israel ...
+
+HASSENREUTER
+
+You would erect a monument to Mrs. John! It may well be that many an
+element of the heroic, much that is hiddenly meritorious, lurks in these
+obscure fates and struggles. But not even Kohlhaas of Kohlhaasenbrück
+with his mad passion for justice could fight his way through! Let us use
+practical Christianity! Perhaps we could permanently befriend the child.
+
+QUAQUARO
+
+You better keep your hands offa that!
+
+HASSENREUTER
+
+Why?
+
+QUAQUARO
+
+Unless you're crazy to get rid o' money an' are anxious for all the
+worries an' the troubles you'll have with the public charities an' the
+police an' the courts.
+
+HASSENREUTER
+
+For such things I have no time to spare, I confess.
+
+SPITTA
+
+Won't you admit that a genuinely tragic fatality has been active here?
+
+HASSENREUTER
+
+Tragedy is not confined to any class of society. I always told you that!
+
+ _SELMA, breathless, opens the outer door._
+
+SELMA
+
+Mr. John! Mr. John! Oh, Mr. John!
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Mr. John isn't here. What do you want, Selma?
+
+SELMA
+
+Mr. John, you're to come out on the street!
+
+HASSENREUTER
+
+Quiet, quiet now! What is the matter?
+
+SELMA
+
+[_Breathlessly._] Your wife ... your wife ... The whole street's crowded
+... 'buses an' tram-cars ... nobody can't get through ... her arms is
+stretched out ... your wife's lyin' on her face down there.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Why, what has happened?
+
+SELMA
+
+Lord! Lord God in Heaven! Mrs. John has killed herself.
+
+
+THE END
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of The Dramatic Works of Gerhart Hauptmann, by
+Gerhart Hauptmann
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK WORKS OF GERHART HAUPTMANN, VOL II ***
+
+***** This file should be named 9972-8.txt or 9972-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/9/9/7/9972/
+
+Produced by Charles Aldarondo, Keren Vergon, Thomas Berger
+and the Online Distributed Proofreading Team.
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/9972-8.zip b/9972-8.zip
new file mode 100644
index 0000000..18848dd
--- /dev/null
+++ b/9972-8.zip
Binary files differ
diff --git a/9972.txt b/9972.txt
new file mode 100644
index 0000000..3b91d44
--- /dev/null
+++ b/9972.txt
@@ -0,0 +1,17603 @@
+The Project Gutenberg EBook of The Dramatic Works of Gerhart Hauptmann, by
+Gerhart Hauptmann
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: The Dramatic Works of Gerhart Hauptmann
+ Volume II
+
+Author: Gerhart Hauptmann
+
+Posting Date: November 23, 2011 [EBook #9972]
+Release Date: February, 2006
+First Posted: November 5, 2003
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK WORKS OF GERHART HAUPTMANN, VOL II ***
+
+
+
+
+Produced by Charles Aldarondo, Keren Vergon, Thomas Berger
+and the Online Distributed Proofreading Team.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+THE DRAMATIC WORKS
+
+OF
+
+GERHART HAUPTMANN
+
+(Authorized Edition)
+
+
+
+Edited By LUDWIG LEWISOHN
+
+Assistant Professor in The Ohio State University
+
+
+
+VOLUME TWO: SOCIAL DRAMAS
+
+
+1913
+
+
+
+
+CONTENTS
+
+
+INTRODUCTION
+_By the Editor_.
+
+DRAYMAN HENSCHEL (Fuhrmann Henschel)
+_Translated by the Editor_.
+
+ROSE BERND (Rose Bernd)
+_Translated by the Editor_.
+
+THE RATS (Die Ratten)
+_Translated by the Editor_.
+
+
+
+
+INTRODUCTION
+
+
+The first volume of the present edition of Hauptmann's Dramatic Works is
+identical in content with the corresponding volume of the German edition.
+In the second volume _The Rats_ has been substituted for two early prose
+tales which lie outside of the scope of our undertaking. Hence these two
+volumes include that entire group of dramas which Hauptmann himself
+specifically calls social. This term must not, of course, be pressed too
+rigidly. Only in _Before Dawn_ and in _The Weavers_ can the dramatic
+situation be said to arise wholly from social conditions rather than from
+the fate of the individual. It is true, however, that in the seven plays
+thus far presented all characters are viewed primarily as, in a large
+measure, the results of their social environment. This environment is, in
+all cases, proportionately stressed. To exhibit it fully Hauptmann uses,
+beyond any other dramatist, passages which, though always dramatic in
+form, are narrative and, above all, descriptive in intention. The silent
+burden of these plays, the ceaseless implication of their fables, is the
+injustice and inhumanity of the social order.
+
+Hauptmann, however, has very little of the narrow and acrid temper of the
+special pleader. He is content to show humanity. It is quite conceivable
+that the future, forgetful of the special social problems and the
+humanitarian cult of to-day, may view these plays as simply bodying forth
+the passions and events that are timeless and constant in the inevitable
+march of human life. The tragedies of _Drayman Henschel_ and of _Rose
+Bernd_, at all events, stand in no need of the label of any decade. They
+move us by their breadth and energy and fundamental tenderness.
+
+No plays of Hauptmann produce more surely the impression of having been
+dipped from the fullness of life. One does not feel that these men and
+women--Hanne Schael and Siebenhaar, old Bernd and the Flamms--are called
+into a brief existence as foils or props of the protagonists. They led
+their lives before the plays began: they continue to live in the
+imagination long after Henschel and Rose have succumbed. How does
+Christopher Flamm, that excellent fellow and most breathing picture of
+the average man, adjust his affairs? He is fine enough to be permanently
+stirred by the tragedy he has earned, yet coarse enough to fall back into
+a merely sensuous life of meaningless pleasures. But at his side sits
+that exquisite monitor--his wife. The stream of their lives must flow on.
+And one asks how and whither? To apply such almost inevitable questions
+to Hauptmann's characters is to be struck at once by the exactness and
+largeness of his vision of men. Few other dramatists impress one with an
+equal sense of life's fullness and continuity,
+
+"The flowing, flowing, flowing of the world."
+
+The last play in this volume, _The Rats_, appeared in 1911, thirteen
+years after _Drayman Henschel_, nine years after _Rose Bernd_. A first
+reading of the book is apt to provoke disappointment and confusion. Upon
+a closer view, however, the play is seen to be both powerful in itself
+and important as a document in criticism and _Kulturgeschichte_. It
+stands alone among Hauptmann's works in its inclusion of two separate
+actions or plots--the tragedy of Mrs. John and the comedy of the
+Hassenreuter group. Nor can the actions be said to be firmly interwoven:
+they appear, at first sight, merely juxtaposed. Hauptmann would
+undoubtedly assert that, in modern society, the various social classes
+live in just such juxtaposition and have contacts of just the kind here
+chronicled. His real purpose in combining the two fables is more
+significant. Following the great example, though not the precise method,
+of Moliere, who produced _La Critique de l'Ecole des Femmes_ on the
+boards of his theater five months after the hostile reception of _L'Ecole
+des Femmes_, Hauptmann gives us a naturalistic tragedy and, at the same
+time, its criticism and defense. His tenacity to the ideals of his youth
+is impressively illustrated here. In his own work he has created a new
+idealism. But let it not be thought that his understanding of tragedy and
+his sense of human values have changed. The charwoman may, in very truth,
+be a Muse of tragedy, all grief is of an equal sacredness, and even the
+incomparable Hassenreuter--wind-bag, chauvinist and consistent
+_Goetheaner_--is forced by the essential soundness of his heart to blurt
+out an admission of the basic principle of naturalistic dramaturgy.
+
+The group of characters in _The Rats_ is unusually large and varied. The
+phantastic note is somewhat strained perhaps in Quaquaro and Mrs. Knobbe.
+But the convincingness and earth-rooted humanity of the others is once
+more beyond cavil or dispute. The Hassenreuter family, Alice Ruetterbusch,
+the Spittas, Paul John and Bruno Mechelke, Mrs. Kielbacke and even the
+policeman Schierke--all are superbly alive, vigorous and racy in speech
+and action.
+
+The language of the plays in this volume is again almost wholly
+dialectic. The linguistic difficulties are especially great in _The Rats_
+where the members of the Berlin populace speak an extraordinarily
+degraded jargon. In the translation I have sought, so far as possible, to
+differentiate the savour and quaintness of the Silesian dialect from the
+coarseness of that of Berlin. But all such attempts must, from their very
+nature, achieve only a partial success. The succeeding volumes of this
+edition, presenting the plays written in normal literary German, will
+offer a fairer if not more fascinating field of interpretation.
+
+LUDWIG LEWISOHN.
+
+
+
+
+DRAYMAN HENSCHEL
+
+
+
+
+_LIST OF PERSONS_
+
+
+DRAYMAN HENSCHEL.
+
+MRS. HENSCHEL.
+
+HANNE SCHAeL (_later MRS. HENSCHEL_).
+
+BERTHA.
+
+HORSE DEALER WALTHER.
+
+SIEBENHAAR.
+
+KARLCHEN.
+
+WERMELSKIRCH.
+
+MRS. WERMELSKIRCH.
+
+FRANZISKA WERMELSKIRCH.
+
+HAUFFE.
+
+FRANZ.
+
+GEORGE.
+
+FABIG.
+
+HILDEBRANT.
+
+VETERINARIAN GRUNERT.
+
+FIREMAN.
+
+Time: Toward the end of the eighteen sixties.
+Scene: The "Gray Swan" hotel in a Silesian watering place.
+
+
+
+
+THE FIRST ACT
+
+
+ _A room, furnished peasant fashion, in the basement of the "Grey
+ Swan" hotel. Through two windows set high in the left wall, the
+ gloomy light of a late winter afternoon sickers in. Under the windows
+ there stands a bed of soft wood, varnished yellow, in which MRS.
+ HENSCHEL is lying ill. She is about thirty-six years of age. Near the
+ bed her little six-months-old daughter lies in her cradle. A second
+ bed stands against the back wall which, like the other walls, is
+ painted blue with a dark, plain border near the ceiling. In front,
+ toward the right, stands a great tile-oven surrounded by a bench. A
+ plentiful supply of small split kindling wood is piled up in the
+ roomy bin. The wall to the right has a door leading to a smaller
+ room. HANNE SCHAeL, a vigorous, young maid servant is very busy in the
+ room. She has put her wooden pattens aside and walks about in her
+ thick, blue stockings. She takes from the oven an iron pot in which
+ food is cooking and puts it back again. Cooking spoons, a twirling
+ stick and a strainer lie on the bench; also a large, thick
+ earthenware jug with a thin, firmly corked neck. Beneath the bench
+ stands the water pitcher. HANNE'S skirts are gathered up in a thick
+ pad; her bodice is dark grey; her muscular arms are bare. Around the
+ top of the oven is fastened a square wooden rod, on which long
+ hunting stockings are hung up to dry, as well as swaddling clothes,
+ leathern breeches and a pair of tall, water-tight boots. To the right
+ of the oven stand a clothes press and a chest of drawers--old
+ fashioned, gaily coloured, Silesian pieces of furniture. Through the
+ open door in the rear wall one looks out upon a dark, broad,
+ underground corridor which ends in a glass door with manicoloured
+ panes. Behind this door wooden steps lead upward. These stairs are
+ always illuminated by a jet of gas so that the panes of the door
+ shine brightly. It is in the middle of February; the weather without
+ is stormy._
+
+ _FRANZ, a young fellow in sober coachman's livery, ready to drive
+ out, looks in._
+
+FRANZ
+
+Hanne!
+
+HANNE
+
+Eh?
+
+FRANZ
+
+Is the missis asleep?
+
+HANNE
+
+What d'you suppose? Don't make so much noise!
+
+FRANZ
+
+There's doors enough slammin' in this house. If that don't wake her up--!
+I'm goin' to drive the carriage to Waldenburg.
+
+HANNE
+
+Who's goin'?
+
+FRANZ
+
+The madam. She's goin' to buy birthday presents.
+
+HANNE
+
+Whose birthday is it?
+
+FRANZ
+
+Little Karl's.
+
+HANNE
+
+Great goin's on--those. To hitch up the horses on account o' that fool of
+a kid an' travel to Waldenburg in such weather!
+
+FRANZ
+
+Well, I has my fur coat!
+
+HANNE
+
+Those people don't know no more how to get rid o' their money! We got to
+slave instead!
+
+ _In the passage appears, slowly feeling his may, the veterinarian
+ GRUNERT. He is a small man in a coat of black sheep's fur, cap and
+ tall boots. He taps with the handle of his whip against the door post
+ in order to call attention to his presence._
+
+GRUNERT
+
+Isn't Henschel at home yet?
+
+HANNE
+
+What's wanted of him?
+
+GRUNERT
+
+I've come to look at the gelding.
+
+HANNE
+
+So you're the doctor from Freiburg, eh? Henschel, he's not at home. He
+went to Freiburg carryin' freight; seems to me you must ha' met him.
+
+GRUNERT
+
+In which stall do you keep the gelding?
+
+HANNE
+
+'Tis the chestnut horse with the white star on his face, I believe they
+put him in the spare stall. [_To FRANZ._] You might go along an' show him
+the way.
+
+FRANZ
+
+Just go straight across the yard, 's far as you can, under the big hall,
+right into the coachman's room. Then you c'n ask Frederic; he'll tell
+you!
+
+ [_Exit GRUNERT._
+
+HANNE
+
+Well, go along with him.
+
+FRANZ
+
+Haven't you got a few pennies change for me?
+
+HANNE
+
+I s'pose you want me to sell my skin on your account?
+
+FRANZ
+
+[_Tickling her._] I'd buy it right off.
+
+HANNE
+
+Franz! Don't you--! D'you want the woman to wake up? You don't feel reel
+well, do you, if you can't wring a few farthings out o' me! I'm fair
+cleaned out. [_Rummaging for the money._] Here! [_She presses something
+into his hand._] Now get out!
+
+ [_The bell rings._
+
+FRANZ
+
+[_Frightened._] That's the master. Good-bye.
+
+ [_He goes hastily._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Has waked up and says weakly._] Girl! Girl! Don't you hear nothin'?
+
+HANNE
+
+[_Roughly._] What d'you want?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I want you to listen when a body calls you!
+
+HANNE
+
+I hear all right! But if you don't talk louder I can't hear. I got only
+just two ears.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Are you goin' to cut up rough again?
+
+HANNE
+
+[_Surly._] Ah, what do I--!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Is that right, eh? Is it right o' you to talk rough like that to a sick
+woman?
+
+HANNE
+
+Who starts it, I'd like to know! You don't hardly wake up but what you
+begin to torment me. Nothin's done right, no matter how you do it!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+That's because you don't mind me!
+
+HANNE
+
+You better be doin' your work yourself. I slaves away all day an' half o'
+the night! But if things is that way--I'd rather go about my business!
+
+ [_She lets her skirts fall and runs out._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Girl! Girl!--Don't do that to me! What is it I said that was so bad? O
+Lord, O Lord! What'll happen when the men folks comes home? They wants to
+eat! No, girl ... girl!
+
+ [_She sinks back exhausted, moans softly, and begins to rock her
+ baby's cradle by means of a cord which is within her reach._
+
+ _Through the glass door in the rear KARLCHEN squeezes himself in with
+ some difficulty. He carries a dish full of soup and moves carefully
+ and timidly toward MRS. HENSCHEL'S bed. There he sets down the dish
+ on a wooden chair._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Eh, Karlchen, is that you! Do tell me what you're bringin' me there?
+
+KARLCHEN
+
+Soup! Mother sends her regards and hopes you'll soon feel better and that
+you'll like the soup, Mrs. Henschel.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Eh, little lad, you're the best of 'em all. Chicken soup! 'Tis not
+possible. Well, tell your mother I thank her most kindly. D'you hear?
+Don't go an' forget that! Now I'll tell you somethin', Karlchen! You c'n
+do me a favour, will you? See that rag over there? Get on this bench,
+will you, an' pull the pot out a bit. The girl's gone off an' she put it
+too far in.
+
+KARLCHEN
+
+[_After he has found the rag mounts the bench cheerfully and looks into
+the oven. He asks:_] The black pot or the blue one, Mrs. Henschel?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+What's in the blue pot?
+
+KARLCHEN
+
+Sauerkraut.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Agitated._] Pull it out! That'll be boilin' to nothin'!--Eh, what a
+girl, what a girl!
+
+KARLCHEN
+
+[_Has pulled the pot in question forward._] Is this right?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You c'n let it stand that way! Come here a bit now an' I'll give you a
+piece o' whip cord. [_She takes the cord from the window-sill and gives
+it to him._] An' how is your mother?
+
+KARLCHEN
+
+She's well. She's gone to Waldenburg to buy things for my birthday.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I'm not well, myself. I think I'm goin' to die!
+
+KARLCHEN
+
+Oh, no, Mrs. Henschel!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Yes, yes, you c'n believe me; I'm goin' to die. For all I care you can
+say so to your mother.
+
+KARLCHEN
+
+I'm goin' to get a Bashly cap, Mrs. Henschel.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Yes, yes, you c'n believe me. Come over here a bit. Keep reel still an'
+listen. D'you hear how it ticks? D'you hear how it ticks in the rotten
+wood?
+
+KARLCHEN
+
+[_Whose wrist she holds in her fevered grasp._] I'm afraid, Mrs.
+Henschel.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Oh, never mind. We all has to die! D'you hear how it ticks? Do you? What
+is that? 'Tis the deathwatch that ticks. [_She falls back._] One ... two
+... one ...--Oh, what a girl, what a girl!
+
+ _KARLCHEN, released from her grasp, withdraws timidly toward the
+ door. When his hand is on the knob of the glass door a sudden terror
+ overtakes him. He tears the door open and slams it behind him with
+ such force that the panes rattle. Immediately thereupon a vigorous
+ cracking of whips is heard without. Hearing this noise MRS. HENSCHEL
+ starts up violently._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+That's father comin'!
+
+HENSCHEL
+
+[_Out in the hallway and yet unseen._] Doctor, what are we goin' to do
+with the beast?
+
+ [_He and the veterinarian are visible through the doorway._
+
+GRUNERT
+
+He won't let you come near him. We'll have to put the twitch on him, I
+think.
+
+HENSCHEL
+
+[_He is a man of athletic build, about forty-five years old. He wears a
+fur cap, a jacket of sheep's fur under which his blue carter's blouse is
+visible, tall boots, green hunting stockings. He carries a whip and a
+burning lantern._] I don't know no more what's wrong with that beast. I
+carted some hard coal from the mine yesterday. I came home an' unhitched,
+an' put the horses in the stable, an'--that very minute--the beast throws
+hisself down an' begins to kick.
+
+ [_He puts his long whip in a corner and hangs up his cap._
+
+ _HANNE returns and takes up her work again, although visibly
+ enraged._
+
+HENSCHEL
+
+Girl, get a light!
+
+HANNE
+
+One thing after another!
+
+HENSCHEL
+
+[_Puts out the light in the lantern and hangs it up._] Heaven only knows
+what all this is comin' to. First my wife gets sick! Then this here horse
+drops down! It looks as if somethin' or somebody had it in for me! I
+bought that gelding Christmas time from Walther. Two weeks after an' the
+beast's lame. I'll show him. Two hundred crowns I paid.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Is it rainin' outside?
+
+HENSCHEL
+
+[_In passing._] Yes, yes, mother; it's rainin'.--An' it's a man's own
+brother-in-law that takes him in that way.
+
+ [_He sits down on the bench._
+
+ _HANNE has lit a tallow candle and puts it into a candle stick of
+ tin, which she sets on the table._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You're too good, father. That's what it is. You don't think no evil o'
+people.
+
+GRUNERT
+
+[_Sitting down at the table and writing a prescription._] I'll write down
+something for you to get from the chemist.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+No, I tell you, if that chestnut dies on top o' everythin' else--! I
+don't believe God's meanin' to let that happen!
+
+HENSCHEL
+
+[_Holding out his leg to HANNE._] Come, pull off my boots for me! That
+was a wind that blew down here on the road from Freiburg. People tell me
+it unroofed the church in the lower village more'n half, [_To HANNE._]
+Just keep on tuggin'! Can't you get it?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_To HANNE._] I don't know! You don't seem to learn nothin'!
+
+ [_HANNE succeeds in pulling off one boot. She puts it aside and
+ starts on the other._
+
+HENSCHEL
+
+Keep still, mother! You don't do it any better!
+
+HANNE
+
+[_Pulls off the second boot and puts it aside. Then in a surly voice to
+HENSCHEL._] Did you bring me my apron from Kramsta?
+
+HENSCHEL
+
+All the things I'm axed to keep in my head! I'm content if I c'n keep my
+own bit of business straight an' get my boxes safe to the railroad. What
+do I care about women or their apron-strings?
+
+GRUNERT
+
+No, you're not famous for caring about them.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' it'd be a bad thing if he was!
+
+HENSCHEL
+
+[_Slips on wooden pattens and rises. To HANNE._] Hurry now! Hurry! We got
+to get our dinner. This very day we still has to go down to the smithy.
+
+GRUNERT
+
+[_Has finished writing his prescription, which he leaves lying on the
+table. He slips his note book and pencil back into his pocket and says as
+he is about to go:_] You'll hurry this to the chemist's. I'll look in
+early in the morning.
+
+ [_HENSCHEL sits down at the table._
+
+ _HAUFFE comes in slowly. He has wooden pattens on and leathern
+ breeches and also carries a lighted lantern._
+
+HAUFFE
+
+That's dirty weather for you again!
+
+HENSCHEL
+
+How's it goin' in the stable?
+
+HAUFFE
+
+He's goin' to end by knockin' down the whole stall.
+
+ [_He blows out the light in the lantern and hangs it up next to
+ HENSCHEL'S._
+
+GRUNERT
+
+Good night to all of you. All we can do is to wait. We doctors are only
+human too.
+
+HENSCHEL
+
+To be sure. We know that without your telling us! Good night; I hope you
+won't overturn. [_GRUNERT goes._] Now tell me, mother, how is it with
+you?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Oh. I've been worritin' so much again!
+
+HENSCHEL
+
+What is it that worries you?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Because for all I c'n do, I'm not able to lend a hand even.
+
+ _HANNE places a disk of dumplings and one of sauerkraut on the table;
+ she takes forks from the table drawer and puts them on the table._
+
+HENSCHEL
+
+The girl's here to do the work!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+A girl like her is that thoughtless!
+
+HENSCHEL
+
+Oh, we gets enough to eat an' everythin' seems to go smoothly.--If you
+hadn't got up out o' bed too soon the first time, you might be dancin'
+this day!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+O Lord, me an' dancin'. What an idea!
+
+ _HANNE has prepared three plates, putting a small piece of pork on
+ each. She now draws up a stool for herself and sits down at the
+ table._
+
+HAUFFE
+
+There's not much left o' the oats, neither.
+
+HENSCHEL
+
+I bought some yesterday; thirty sacks. Saturday a load o' hay'll come
+too. The feed gets dearer all the time.
+
+HAUFFE
+
+If the beasts is to work they has to eat.
+
+HENSCHEL
+
+But people thinks they live on air, an' so everybody wants to cut down
+the carting charges.
+
+HAUFFE
+
+He said somethin' like that to me too.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Who said that--the inspector?
+
+HENSCHEL
+
+Who else but him? But this time he met the wrong man.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Well, well, I'm not sayin', but that's the end of everythin'! What's to
+become of us these hard times?
+
+HANNE
+
+The inspector of roads was here. He wants you to send him teams for the
+big steam roller, I believe. They're in Hinterhartau now.
+
+ _Behind the glass door MR. SIEBENHAAR is seen descending the stairs.
+ He is little over forty. Most carefully dressed; black broadcloth
+ coat, white waist-coat, light-coloured, English trousers--an elegance
+ of attire derived from the style of the 'sixties. His hair, already
+ grey, leaves the top of his head bald; his moustache, on the
+ contrary, is thick and dark blond. SIEBENHAAR wears gold-rimmed
+ spectacles. When he desires to see anything with exactness, he must
+ use, in addition, a pair of eye-glasses which he slips in behind the
+ lenses of his spectacles. He represents an intelligent type._
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Approaches the open door of the room. In his right hand he holds a
+candle-stick of tin with an unlit candle in it and a bunch of keys; with
+his left hand he shades his sensitive eyes._] Has Henschel come back yet?
+
+HENSCHEL
+
+Yes, Mr. Siebenhaar.
+
+SIEBENHAAR
+
+But you're just at your dinner. I have something to do in the cellar. We
+can talk that matter over later.
+
+HENSCHEL
+
+No, no; you needn't put nothin' off on my account. I'm through!
+
+SIEBENHAAR
+
+In that case you'd better come up to see me. [_He enters the room and
+lights his candle by the one which is burning on the table._] I'll only
+get a light here now. We're more undisturbed in my office.--How are you,
+Mrs. Henschel? How did you like the chicken-soup?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Oh, goodness, gracious! I clean forgot about it!
+
+SIEBENHAAR
+
+Is that so, indeed?
+
+HANNE
+
+[_Discovering the dish of chicken soup._] That's true; there it stands.
+
+HENSCHEL
+
+That's the way that woman is! She'd like to get well an' she forgets to
+eat and to drink.
+
+SIEBENHAAR
+
+[_As a violent gust of wind is felt even indoors._] Do tell me: what do
+you think of it? My wife's driven over to Waldenburg, and the weather is
+getting wilder and wilder. I'm really beginning to get worried. What's
+your opinion?
+
+HENSCHEL
+
+I s'pose it sounds worse than it is.
+
+SIEBENHAAR
+
+Well, well, one shouldn't take such risks. Didn't you hear that rattling?
+The wind broke one of the large windows in the dining-hall looking out
+over the verandah. You know. It's a tremendous storm!
+
+HENSCHEL
+
+Who'd ha' thought it!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+That'll be costin' you a good bit again!
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Leaving the room by way of the passage to the left._] There's nothing
+inexpensive except death.
+
+HENSCHEL
+
+He's got his bunch o' troubles like the rest of us.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+What do you think he wants o' you again, father?
+
+HENSCHEL
+
+Nothin'! How c'n I tell? I'll hear what he says.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I do hope he won't be askin' for money again.
+
+HENSCHEL
+
+Don't begin talkin' nonsense, mother.
+
+HANNE
+
+But if them people is as hard up as all that, why does the woman has to
+have a twenty shillin' hat?
+
+HENSCHEL
+
+You hold your tongue! No one asked you! You poke your nose over your
+kneadin' board an' not into other folks' affairs! It takes somethin' to
+keep a hotel like this goin'. Two months in the year he makes money. The
+rest o' the time he has to do the best he can.
+
+HAUFFE
+
+An' he had to go an' build atop o' that!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' 'twas that as got him in worse'n ever. He should ha' let it be.
+
+HENSCHEL
+
+Women don't understand nothin' o' such affairs. He had to build; he
+couldn't do no different. We gets more an' more people who come here for
+their health nowadays; there wasn't half so many formerly. But in those
+times they had money; now they wants everythin' for nothin'. Get the
+bottle. I'd like to drink a nip o' whiskey.
+
+HAUFFE
+
+[_Slowly clasping his knife and getting ready to rise._] Forty rooms,
+three big halls, an' nothin' in 'em excep' rats an' mice. How's he goin'
+to raise the interest?
+
+ [_He rises._
+
+ _FRANZISKA WERMELSKIRCH peeps in. She is a pretty, lively girl of
+ sixteen. She wears her long, dark hair open. Her costume is slightly
+ eccentric: the skirts white and short, the bodice cut in triangular
+ shape at the neck, the sash long and gay. Her arms are bare above the
+ elbows. Around her neck she wears a coloured ribbon from which a
+ crucifix hangs down._
+
+FRANZISKA
+
+[_Very vivaciously._] Wasn't Mr. Siebenhaar here just now? I wish you a
+pleasant meal, ladies and gentlemen! I merely took the liberty of asking
+whether Mr. Siebenhaar hadn't been here just now?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Gruffly._] We don't know nothin'. He wasn't with us!
+
+FRANZISKA
+
+No? I thought he was!
+
+ [_She puts her foot coquettishly on the bench and ties her shoe
+ strings._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Mr. Siebenhaar here an' Mr. Siebenhaar there! What are you always wantin'
+of the man?
+
+FRANZISKA
+
+I? nothing! But he's so fond of gooseliver. Mama happens to have some and
+so papa sent me to tell him so.--By the way, Mr. Henschel, do you know
+that you might drop in to see us again, too!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You just let father bide where he is! That'd be a fine way! He's not
+thinkin' about runnin' into taverns these days.
+
+FRANZISKA
+
+We're broaching a new keg to-day, though.
+
+HENSCHEL
+
+[_While HAUFFE grins and HANNE laughs._] Mother, you stick to your own
+affairs. If I should want to go an' drink a glass o' beer I wouldn't be
+askin' nobody's consent, you c'n be sure.
+
+FRANZISKA
+
+--How are you anyhow, Mrs. Henschel?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Oh, to-morrow I'll be gettin' me a sash too an' take to rope-dancin'.
+
+FRANZISKA
+
+I'll join you. I can do that splendidly. I always practice on the
+carriage shafts.
+
+HENSCHEL
+
+So that's the reason why all the shafts are bent!
+
+FRANZISKA
+
+Do you see, this is the way it's done; this is the way to balance
+oneself. [_Imitating the movements of a tight rope dancer, she prances
+out by the door._] Right leg! Left leg! _Au revoir!_
+
+ [_Exit._
+
+HAUFFE
+
+[_Taking down his lantern._] She'll go off her head pretty soon if she
+don't get no husband.
+
+ [_Exit._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+If she had to lend a hand an' work good an' hard, she'd get over that
+foolishness.
+
+HANNE
+
+She's not allowed to come upstairs. Mrs. Siebenhaar won't have her.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' she's right there. I wouldn't bear it neither.
+
+HANNE
+
+She's always chasin' an' sniffin' around Mr. Siebenhaar. I'm willin'
+people should please theirselves. But she's goin' it hard.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+The Siebenhaars ought to put them people out. The goin's on with the men
+an' the wenches.
+
+HENSCHEL
+
+Aw, what are you talkin' about, mother?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Well, in the tap room.
+
+HENSCHEL
+
+Well, they has to live same as anybody. D'you want to see 'em put in the
+streets? Wermelskirch's not a bad fellow at all.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+But the woman's an old witch.
+
+HENSCHEL
+
+If he pays his rent nothin' won't happen to him on that account. An' not
+on account o' the girl by a long way. [_He has arisen and bends over the
+cradle._] We've got a little thing like that here too, an' nobody's goin'
+to put us out for that!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Eh, that would be ...! She's asleep all the time; she don't seem to want
+to wake up!
+
+HENSCHEL
+
+There's not much strength in her.--Mother, sure you're not goin' to
+die!--[_Taking his cap from the nail._] Hanne, I was just foolin' you a
+while ago. Your apron is lyin' out there in the waggon.
+
+HANNE
+
+[_Eagerly._] Where is it?
+
+HENSCHEL
+
+In the basket. Go an' look for it!
+
+ [_HENSCHEL leaves by way of the middle door; HANNE disappears into
+ the small adjacent room._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+So he brought her the apron after all!
+
+ _HANNE runs quickly through the room again and goes out by the middle
+ door._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' he brought her the apron after all!
+
+ _SIEBENHAAR enters carefully, carrying his candle and keys as before
+ and, in addition, two bottles of claret._
+
+SIEBENHAAR
+
+All alone, Mrs. Henschel?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' he brought the apron ...
+
+SIEBENHAAR
+
+It's me, Mrs. Henschel. Did you think it was a stranger?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I don't hardly believe ...
+
+SIEBENHAAR
+
+I hope I didn't wake you up. It's me--Siebenhaar.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+To be sure. Yes. To be sure.
+
+SIEBENHAAR
+
+And I'm bringing you a little wine which you are to drink. It will do you
+good.--Is it possible you don't recognize me?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Well, now, that'd be queer. You are, sure--you are our Mr. Siebenhaar.
+Things hasn't come to such a pass with me yet. I recognise you all
+right!--I don't know: has I been dreamin' or what?
+
+SIEBENHAAR
+
+You may have been. How are you otherwise?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+But sure enough you're Siebenhaar.
+
+SIEBENHAAR
+
+Perhaps you thought I was your husband!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I don't know ... I reely can't say ... I was feelin' so queer ...
+
+SIEBENHAAR
+
+Seems to me you're not lying comfortably. Let me straighten your pillows
+a bit. Does the doctor see you regularly?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_With tearful excitement._] I don't know how it is--they just leaves me
+alone. No, no, you're Mr. Siebenhaar, I know that. An' I know more'n
+that: you was always good to me an' you has a good heart, even if
+sometimes you made an angry face. I can tell you: I'm that afraid! I'm
+always thinkin': it don't go quick enough for him.
+
+SIEBENHAAR
+
+What doesn't go quick enough?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Bursting into tears._] I'm livin' too long for him--! But what's to
+become o' Gustel?
+
+SIEBENHAAR
+
+But, my dear Mrs. Henschel, what kind of talk is that?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Sobbing softly to herself._] What's to become o' Gustel if I die?
+
+SIEBENHAAR
+
+Mrs. Henschel, you're a sensible woman! And so do listen to me! If one
+has to lie quietly in bed, you see, the way you have had to do
+unfortunately--week after week--why then one naturally has all kinds of
+foolish thoughts come into one's head. One has all sorts of sickly
+fancies. But one must resist all that resolutely, Mrs. Henschel! Why,
+that would be a fine state of affairs, if that--! Such stuff! Put it out
+of your mind, Mrs. Henschel! it's folly!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Dear me, I didn't want to believe it: I know what I says!
+
+SIEBENHAAR
+
+That's just what you don't know. That's just what, unfortunately, you
+don't know at present. You will simply laugh when you look back upon, it
+later. Simply laugh!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Breaking out passionately._] Didn't he go an' see her where she sleeps!
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Utterly astonished but thoroughly incredulous._] Who went to see whom?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Henschel! The girl!
+
+SIEBENHAAR
+
+Your husband? And Hanne? Now look here; whoever persuaded you of that is
+a rascally liar.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' when I'm dead he'll marry her anyhow!
+
+ _HENSCHEL appears in the doorway._
+
+SIEBENHAAR
+
+You're suffering from hallucinations, Mrs. Henschel!
+
+HENSCHEL
+
+[_In good-natured astonishment._] What's the matter, Malchen? Why are you
+cryin' so?
+
+SIEBENHAAR
+
+Henschel, you mustn't leave your wife alone!
+
+HENSCHEL
+
+[_Approaches the bed in kindly fashion._] Who's doin' anythin' to you?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Throws herself in sullen rage on her other side, turning her back to
+HENSCHEL and facing the wall._] ... Aw, leave me in peace!
+
+HENSCHEL
+
+What's the meanin' o' this?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Snarling at him through her sobs._] Oh, go away from me!
+
+ _HENSCHEL, visibly taken aback, looks questioningly at SIEBENHAAR,
+ who polishes his glasses and shakes his head._
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Softly._] I wouldn't bother her just now.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_As before._] You're wishin' me into my grave!
+
+SIEBENHAAR
+
+[_To HENSCHEL, who is about to fly into a rage._] Sh! Do me the favour to
+keep still!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+A body has eyes. A body's not blind! You don't has to let me know
+everythin'. I'm no good for nothin' no more; I c'n go!
+
+HENSCHEL
+
+[_Controlling himself._] What do you mean by that, Malchen?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+That's right! Go on pretendin'!
+
+HENSCHEL
+
+[_Perplexed in the extreme._] Now do tell me--anybody ...!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Things c'n go any way they wants to ... I won't be deceived, an' you c'n
+all sneak aroun' all you want to! I c'n see through a stone wall! I c'n
+see you for all--yes--for all! You thinks: a woman like that is easy to
+deceive. Rot, says I! One thing I tell you now--If I dies, Gustel dies
+along with me! I'll take her with me! I'll strangle her before I'd leave
+her to a damned wench like that!
+
+HENSCHEL
+
+But mother, what's come over you?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You're wishin' me into my grave!
+
+HENSCHEL
+
+Hold on, now, hold on! Or I'll be gettin' wild!
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Warning him softly._] Be calm, Henschel. The woman is ill.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Who has overheard._] Ill? An' who was it made me ill? You two--you an'
+your wench!
+
+HENSCHEL
+
+Now I'd like to know who in the world put notions like that into your
+head? The girl an' I! I don't understand the whole blasted thing! I'm
+supposed to have dealin's with her?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Don't you fetch aprons an' ribands for her?
+
+HENSCHEL
+
+[_With renewed perplexity._] Aprons and ribands?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Yes, aprons and ribands.
+
+HENSCHEL
+
+Well, that's the queerest thing--!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Don't you think everythin' she does right an' fine? D'you ever give her a
+angry word? She's like the missis of the house this very day.
+
+HENSCHEL
+
+Mother, keep still: I'm advisin' you!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+'Tis you that has to keep still, 'cause there's nothin' you c'n say!
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Standing by the bed._] Mrs. Henschel, you must collect yourself! All
+this you're saying is the merest fancy!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You're no better'n he; you don't do no different! An' the poor
+women--they dies of it! [_Dissolved in self-pitying tears._] Well, let
+'em die!
+
+ _SIEBENHAAR gives a short laugh with an undertone of seriousness,
+ steps up to the table and opens one of the bottles of wine
+ resignedly._
+
+HENSCHEL
+
+[_Sitting on the edge of the bed speaks soothingly_] Mother, mother--you
+turn over now an' I'll say a word to you in kindness. [_He turns her over
+with kindly violence._] Look at it this way, mother: You've been havin' a
+dream. You dreamed--that's it! Our little dog, he dreams queer things too
+now an' then. You c'n see it. But now wake up, mother! Y'understan'? The
+stuff you been talkin'--if a man wanted to make a load o' that the
+strongest freight waggon'd break down. My head's fair spinnin' with it.
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Having looked for and found a glass which he now fills._] And then you
+raked me over the coals too!
+
+HENSCHEL
+
+Don't take no offence, sir. A woman like that! A man has his troubles
+with her.--Now you hurry up, mother, an' get well, or some fine day
+you'll be tellin' me I been to Bolkenhain an' stole horses.
+
+SIEBENHAAR
+
+Here, drink your wine and try to gain some strength.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+If only a body could be sure!
+
+ _SIEBENHAAR supports her while she drinks._
+
+HENSCHEL
+
+What's wrong now again?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_After she has drunk._] Could you give me a promise?
+
+HENSCHEL
+
+I'll give you any promise you wants.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+If I dies, would you go an' marry her?
+
+HENSCHEL
+
+Don't ask such fool questions.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Yes or no!
+
+HENSCHEL
+
+Marry Hanne? [_Jestingly._] O' course I would!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I mean it--serious ...!
+
+HENSCHEL
+
+Now I just wish you'd listen to this, Mr. Siebenhaar! What's a man to
+say? You're not goin' to die!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+But if I does?
+
+HENSCHEL
+
+I won't marry her anyhow! Now you see? An' now you know it! We can make
+an end o' this business.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Can you promise it?
+
+HENSCHEL
+
+Promise what?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+That you wouldn't go an' marry the girl!
+
+HENSCHEL
+
+I'll promise, too; I'm willin' to.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' you'll give me your hand in token?
+
+HENSCHEL
+
+I'm tellin' you: Yes. [_He puts his hand into hers._] But now it's all
+right. Now don't worry me no more with such stuff.
+
+
+THE CURTAIN FALLS.
+
+
+
+
+THE SECOND ACT
+
+
+ _A beautiful forenoon in May._
+
+ _The same room as in the first act. The bed, in which MRS. HENSCHEL
+ lay, is no longer there. The window which it covered is wide open.
+ HANNE, her face toward the window, her sleeves turned up above her
+ elbows, is busy at the washtub._
+
+ _FRANZ, his shirt-sleeves and trousers also rolled up, his bare feet
+ in wooden pattens, comes in carrying a pail. He has been washing
+ waggons._
+
+FRANZ
+
+[_With awkward merriment._] Hanne, I'm comin' to see you! Lord A'mighty!
+Has you got such a thing as some warm water?
+
+HANNE
+
+[_Angrily throwing the piece of linen which she has on the washboard back
+into the tub and going over to the oven._] You come in here a sight too
+often!
+
+FRANZ
+
+Is that so? What's wrong, eh?
+
+HANNE
+
+[_Pouring hot water into the pail._] Don't stop to ask questions. I got
+no time.
+
+FRANZ
+
+I'm washin' waggons; I'm not idlin' neither.
+
+HANNE
+
+[_Violently._] You're to leave me alone! That's what you're to do! I've
+told you that more'n once!
+
+FRANZ
+
+What am I doin' to you?
+
+HANNE
+
+You're not to keep runnin' after me!
+
+FRANZ
+
+You've forgotten, maybe, how it is with us?
+
+HANNE
+
+How 'tis with us? No ways; nothin'! You go you way an' I goes mine, an'
+that's how it is!
+
+FRANZ
+
+That's somethin' bran' new!
+
+HANNE
+
+It's mighty old to me!
+
+FRANZ
+
+That's how it seems.--Hanne, what's come between us!
+
+HANNE
+
+Nothin', nothin'! Only just leave me alone!
+
+FRANZ
+
+Has you anythin' to complain of? I been true to you!
+
+HANNE
+
+Oh, for all I care! That's none o' my business! Carry on with anybody you
+want to! I got nothin' against it!
+
+FRANZ
+
+Since when has you been feelin' that way?
+
+HANNE
+
+Since the beginnin' o' time!
+
+FRANZ
+
+[_Moved and tearful._] Aw, you're just lyin', Hanne!
+
+HANNE
+
+You don't need to start that way at me. 'Twon't do you no good with me! I
+don't let a feller like you tell me I'm lyin'! An' now I just want you to
+know how things is. If your skin's that thick that you can't be made to
+notice nothin' I'll tell you right out to your face: It's all over
+between us!
+
+FRANZ
+
+D'you really mean that, Hanne?
+
+HANNE
+
+All over--an' I want you to remember that.
+
+FRANZ
+
+I'll remember it all right! [_More and more excited and finally weeping
+more than speaking._] You don't need to think I'm such a fool; I noticed
+it long before to-day. But I kept thinkin' you'd come to your senses.
+
+HANNE
+
+That's just what I've done.
+
+FRANZ
+
+It's all the way you look at it. I'm a poor devil--that's certain; an'
+Henschel--he's got a chest full o' money. There's one way, come to think
+of it, in which maybe you has come to your senses.
+
+HANNE
+
+You start at me with such talk an' it just makes things worse an' worse.
+That's all.
+
+FRANZ
+
+It's not true, eh? You're not schemin' right on to be Mrs. Henschel? I'm
+not right, eh?
+
+HANNE
+
+That's my business. That don't concern you. We all has to look out for
+ourselves.
+
+FRANZ
+
+Well, now, supposin' I was to look out for myself, an' goes to Henschel
+an' says: Hanne, she promised to marry me; we was agreed, an' so....
+
+HANNE
+
+Try it, that's all I says.
+
+FRANZ
+
+[_Almost weeping with pain and rage._] An' I will try it, too! You take
+care o' yourself an' I'll take care o' myself. If that's the way you're
+goin' to act, I c'n do the same! [_With a sudden change of front._] But I
+don't want to have nothin' more to do with you! You c'n throw yourself at
+his head for all I cares! A crittur like you isn't good enough for me!
+
+ [_Exit hastily._
+
+HANNE
+
+So it worked at last. An' that's all right.
+
+ _While HANNE continues busy at her washing, WERMELSKIRCH appears in
+ the passage at the rear. He is a man in the fifties; the former actor
+ is unmistakable in him. He wears a thread-bare dressing-gown,
+ embroidered slippers, and smokes a very long pipe._
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Having looked in for a while without being noticed by HANNE._] Did you
+hear him cough?
+
+HANNE
+
+Who?
+
+WERMELSKIRCH
+
+Why, a guest--a patient--has arrived upstairs.
+
+HANNE
+
+'Tis time they began to come. We're in the middle of May.
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Slowly crosses the threshold and hums throatily._]
+
+ A pulmonary subject I,
+ Tra la la la la, bum bum!
+ It can't last long until I die,
+ Tra la la la la, bum bum!
+
+[_HANNE laughs over her washing._] Things like that really do one good.
+They show that the summer is coming.
+
+HANNE
+
+One swallow don't make no summer, though!
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Clears a space for himself on the bench and sits down._] Where is
+Henschel?
+
+HANNE
+
+Why he went down, to the cemetery to-day.
+
+WERMELSKIRCH
+
+To be sure, it's his wife's birthday. [_Pause._] It was a deuce of a blow
+to him, that's certain.--Tell me, when is he coming back?
+
+HANNE
+
+I don't know why he had to go an' drive there at all. We needs the horses
+like anything an' he took the new coachman with him too.
+
+WERMELSKIRCH
+
+I tell you, Hanne, anger spoils one's appetite.
+
+HANNE
+
+Well, I can't help bein' angry! He leaves everythin' in a mess. The 'bus
+is to leave on time! An' the one-horse carriage sticks in the mud out
+there an' Hauffe can't budge it! The old fellow is as stiff as a goat!
+
+WERMELSKIRCH
+
+Yes, things are beginning to look busy. The _chef_ upstairs starts in
+to-day. It's beginning to look up in the tap-room too.
+
+HANNE
+
+[_With a short derisive laugh._] You don't look, though, as if you had
+much to do!
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Taking no offence._] Oh, that comes later, at eleven o'clock. But then
+I'm like a locomotive engine!
+
+HANNE
+
+I believe you. There'll be a lot o' smoke. You won't let your pipe get
+cold whatever happens.
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Smiling a little._] You're pleased to be pointed in your
+remarks--pointed as a needle.--We've got to-day, for our table music,
+wait now, let me think--: First of all, a bass violin; secondly, two
+cellos; thirdly, two first violins and two second violins. Three first,
+two second, three second, two first: I'm getting mixed up now. At all
+events we have ten men from the public orchestra. What are you laughing
+at? Do you think I'm fooling you? You'll see for yourself. The bass
+violin alone will eat enough for ten. There'll be work enough to do!
+
+HANNE
+
+[_Laughing heartily._] Of course: the cook'll have a lot to do!
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Simply._] My wife, my daughter, the whole of my family--we have to work
+honestly and hard.--And when the summer is over we've worked ourselves to
+the bone--for nothing!
+
+HANNE
+
+I don't see what you has to complain of. You've got the best business in
+the house. Your taproom don't get empty, if it's summer or winter. If I
+was Siebenhaar upstairs, you'd have to whistle a different tune for me.
+You wouldn't be gettin' off with no three hundred crowns o' rent. There
+wouldn't be no use comin' around me with less'n a thousand. An' then
+you'd be doin' well enough for yourself!
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Has arisen and walks about whistling._] Would you like anything else?
+You frighten me so that my pipe goes out!
+
+ _GEORGE, a young, alert, neat waiter comes very rapidly down the
+ stairs behind the glass door, carrying a tray with breakfast service.
+ While still behind the door he stops short, opens the door, however,
+ and gazes up and down the passage way._
+
+GEORGE
+
+Confound it all! What's this place here?
+
+HANNE
+
+[_Laughing over her tub._] You've lost your way! You has to go back!
+
+GEORGE
+
+It's enough, God knows, to make a feller dizzy, No horse couldn't find
+his way about this place.
+
+HANNE
+
+You've just taken service here, eh?
+
+GEORGE
+
+Well o' course! I came yesterday. But tell me, ladies an' gentlemen!
+Nothin' like this has ever happened to me before. I've been in a good
+many houses but here you has to take along a kind o' mountain guide to
+find your way.
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Exaggerating the waiter's Saxonian accent._] Tell me, are you from
+Dresden, maybe?
+
+GEORGE
+
+Meissen is my native city.
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_As before._] Good Lord A'mighty, is that so indeed?
+
+GEORGE
+
+How do I get out of here, tell me that!
+
+HANNE
+
+[_Alert, mobile, and coquettish in her way in the waiter's presence._]
+You has to go back up the stairs. We has no use down here for your
+swallow tails.
+
+GEORGE
+
+This is the first story, eh? Best part o' the house?
+
+HANNE
+
+You mean the kennels or somethin' like that? We'll show you--that we
+will! The very best people live down here!
+
+GEORGE
+
+[_Intimately and flirtatiously._] Young woman, do you know what? You come
+along an' show me the way? With you I wouldn't be a bit afraid, no matter
+where you lead me to. I'd go into the cellar with you or up into the hay
+loft either.
+
+HANNE
+
+You stay out o' here! You're the right kind you are! We've got enough of
+your sort without you.
+
+GEORGE
+
+Young woman, do you want me to help with the washin'?
+
+HANNE
+
+No! But if you're aimin' at it exackly, I c'n help you to get along!
+[_Half drawing a piece of linen out of the suds._] Then you'd be lookin'
+to see where your starched shirt-front went to!
+
+GEORGE
+
+O dear! You're not goin' to mess me up that way, are you? Well, well,
+that wouldn't do! We'd have to have a talk about that first! That so,
+young woman? Well, o' course! We'll talk about it--when I has time,
+later.
+
+ [_He mounts the stairs and disappears._
+
+WERMELSKIRCH
+
+He won't lose his way very often after this! Siebenhaar will see to it
+that he gets to know the way from the dining hall to the kitchen.--Hanne,
+when is Henschel coming back?
+
+HANNE
+
+About noon, I s'pose! D'you want me to give him a message?
+
+WERMELSKIRCH
+
+Tell him--don't forget, now--tell him that I--send him my regards.
+
+HANNE
+
+Such foolishness. I might ha' thought ...!
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Passing her with a slight bow._] Thoughts are free ... I wish you a
+good morning.
+
+ [_Exit._
+
+HANNE
+
+[_Alone, washing vigorously._] If only Henschel wasn't such a fool!
+
+ _Above the cellar, outside, the pedlar FABIG, kneeling down, looks in
+ at the window._
+
+FABIG
+
+Good mornin', young woman! How are you? How's everythin'?
+
+HANNE
+
+Who are you anyhow?
+
+FABIG
+
+Why--Fabig, from Quolsdorf. Don't you know me no more? I'm bringin' you a
+greetin' from your father. An' he wants me to tell you ... Or maybe you'd
+want me to come in?
+
+HANNE
+
+Aw, I know. I believe you. He wants money again. Well, I has none myself.
+
+FABIG
+
+I told him that myself. He wouldn't believe me. Are you all alone, young
+woman?
+
+HANNE
+
+Why d'you ax?
+
+FABIG
+
+[_Lowering his voice._] Well now you see, there's more'n one thing I has
+on my heart. An', through the window, people might be hearin' it.
+
+HANNE
+
+Oh well, I don't care. You c'n come in! [_FABIG disappears from the
+window._] That that feller had to be comin' to-day ...!
+
+ [_She dries her hands._
+
+ _FABIG enters. He is a poorly clad, strangely agile, droll pedlar,
+ with a sparse beard, about thirty-six years old._
+
+FABIG
+
+A good mornin' to you, young woman.
+
+HANNE
+
+[_Fiercely._] First of all, I'm no young woman but a girl.
+
+FABIG
+
+[_With cunning._] Maybe so. But from all I hears you'll be married soon.
+
+HANNE
+
+That's nothin' but a pack o' mean lies--that's what it is.
+
+FABIG
+
+Well, that's what I heard. It's no fault o' mine. People is sayin' it all
+over; because Mrs. Henschel died ...
+
+HANNE
+
+Well, they can talk for all I care. I does my work. That's all that
+concerns me.
+
+FABIG
+
+That's the best way. I does that way myself. There's little that folks
+hasn't said about me some time ... In Altwasser they says I steals
+pigeons. A little dog ran after me ... o' course, they said I stole it.
+
+HANNE
+
+Well now, if you got anythin' to say to me, go ahead an' don't waste
+words.
+
+FABIG
+
+Now you see, there you are. That's what I always says too. People talks a
+good deal more'n they ought to. They has a few rags to sell an' they
+talks an' talks as if it was an estate. But I'll say just as little as
+possible. What I wants to tell you about, young woman--now don't fly up:
+the word just slipped out!--I meant to say: lass--what I wants to tell
+you about is your daughter.
+
+HANNE
+
+[_Violently._] I has no daughter, if you want to know it. The girl that
+father is takin' care of, is my sister's child.
+
+FABIG
+
+Well now, that's different, that is. We've all been thinkin' the girl was
+yours. Where is your sister?
+
+HANNE
+
+Who knows where she is? She's not fool enough to tell us. She thinks,
+thinks she: they c'n have the trouble an' see how they gets along.
+
+FABIG
+
+Well, well, well! There you see again how folks is mistaken. I'd ha'
+taken any oath ... an' not me, not me alone, but all the folks over in
+Quolsdorf, that you was the mother o' that child.
+
+HANNE
+
+Yes, I knows right well who says that o' me. I could call 'em all by
+name! They'd all like to make a common wench o' me. But if ever I lays my
+hands on 'em I'll give 'em somethin' to remember me by.
+
+FABIG
+
+Well, it's a bad business--all of it! Because this is the way it is: the
+old man, your father, I needn't be tellin' you--things is as they is--he
+don't hardly get sober. He just drinks in one streak. Well, now that your
+mother's been dead these two years, he can't leave the little thing--the
+girl I mean--at home no more. The bit o' house is empty. An' so he drags
+her around in the pubs, in all kinds o' holes, from one village taproom
+to the next. If you sees that--it's enough to stir a dumb beast with
+pity.
+
+HANNE
+
+[_With fierce impatience._] Is it my fault that he swills?
+
+FABIG
+
+By no means an' not at all. Nobody c'n keep your old man from doin' his
+way! 'Tis only on account o' the child, an' it's that makes a body feel
+sorry. But if that there little one can't be taken away from him an'
+given in the care o' decent folks, she won't live no ten weeks after
+this.
+
+HANNE
+
+[_Hardening herself._] That don't concern me. I can't take her. I got all
+I can do to get along!
+
+FABIG
+
+You'd better come over to Quolsdorf some time an' look into it all.
+That'd be best, too. The little girl ... 'tis a purty little thing, with
+bits o' hands an' feet like that much porcelain, so dainty an' delicate.
+
+HANNE
+
+She's not my child an' she don't concern me.
+
+FABIG
+
+Well, you better come over an' see what's to be done. It's hard for
+people to see such things goin' on. If a man goes into an inn, in the
+middle of the night or some time like that--I got to do that, you see, in
+the way o' business--an' sees her sittin' there with the old man in the
+midst o' tobacco smoke--I tell you it hurts a body's soul.
+
+HANNE
+
+The innkeepers oughtn't to serve him nothin'. If they was to take a stick
+an' beat him out o' their places, maybe he'd learn some sense.--A
+waggon's just come into the yard. Here you got a sixpence. Now you get
+along an' I'll be thinkin' it all over. I can't do nothin' about it this
+minute. But if you goes aroun' here in the inns an' talks about it--then
+it's all over between us.
+
+FABIG
+
+I'll take good care, an' it don't concern me. If it's your child or your
+sister's child--I'm not goin' to poke my nose in the parish register, nor
+I'm not goin' to say nothin' neither. But if you want a bit o' good
+advice,'tis this: Tell Henschel straight out how 'tis. He won't tear your
+head off by a long way!
+
+HANNE
+
+[_With increasing excitement as HENSCHEL'S voice grows more clearly
+audible._] Oh this here jabberin'! It's enough to drive you crazy.
+
+ [_Exit into the adjoining room._
+
+ _HENSCHEL enters slowly and seriously. He wears a black suit, a top
+ hat and white knitted gloves._
+
+HENSCHEL
+
+[_Remains standing and looks at FABIG with an expression of slow
+recollection. Simply and calmly._] Who are you?
+
+FABIG
+
+[_Alertly._] I buy rags, waste paper, furniture, cast off clothes,
+anythin' that happens to be aroun'.
+
+HENSCHEL
+
+[_After a long glance, good-naturedly but with decision._] Out with the
+fellow!
+
+ _FABIG withdraws with an embarrassed smile._
+
+HENSCHEL
+
+[_Takes off his top-hat and wipes his forehead and neck with a
+manicoloured handkerchief. Thereupon, he places his hat on the table and
+speaks toward the door of the next room:_] Girl, where are you?
+
+HANNE
+
+I'm with Gustel here in the little room.
+
+HENSCHEL
+
+All right. I c'n wait. [_He sits down with a sigh that is almost a
+groan._] Yes, yes, O Lord--a man has his troubles.
+
+HANNE
+
+[_Enters busily._] The dinner'll be ready this minute.
+
+HENSCHEL
+
+I can't eat; I'm not hungry.
+
+HANNE
+
+Eatin' and drinkin' keeps body an' soul together. I was once in service
+with a shepherd, an' he said to us more'n one time: If a body has a
+heartache or somethin' like that, even if he feels no hunger, 'tis best
+to eat.
+
+HENSCHEL
+
+Well, cook your dinner an' we'll see.
+
+HANNE
+
+You shouldn't give in to it. Not as much as all that. You got to resign
+yourself some time.
+
+HENSCHEL
+
+Was that man Horand, the bookbinder, here?
+
+HANNE
+
+Everythin's attended to. He made forty new billheads. There they are on
+the chest.
+
+HENSCHEL
+
+Then the work an' the worry begins again. Drivin' in to Freiburg mornin'
+after mornin' an' noon after noon haulin' sick people across the hills.
+
+HANNE
+
+You're doin' too much o' the work yourself. Old Hauffe is too slow by
+half. I can't help it--if I was you I'd get rid o' him.
+
+HENSCHEL
+
+[_Gets up and goes to the window._] I'm sick of it--of the whole haulin'
+business. It c'n stop for all I care. I got nothin' against it if it
+does. To-day or to-morrow; it's the same to me. All you got to do is to
+take the horses to the flayers, to chop up the waggons for kindlin' wood,
+an' to get a stout, strong bit o' rope for yourself.--I think I'll go up
+an' see Siebenhaar.
+
+HANNE
+
+I was wantin' to say somethin' to you when I got a chance.
+
+HENSCHEL
+
+Well, what is it, eh?
+
+HANNE
+
+You see, it's not easy for me. No, indeed. [_Elaborately tearful._] But
+my brother--he needs me that bad. [_Weeping._] I'll have to leave--that's
+sure.
+
+HENSCHEL
+
+[_In extreme consternation._] You're not right in your mind. Don't start
+that kind o' business!
+
+ _HANNE, shedding crocodile tears, holds her apron to her eyes._
+
+HENSCHEL
+
+Well now, look here, lass: you're not goin' to play me that kind of a
+trick now! That would be fine! Who's goin' to manage the house? Summer's
+almost with us now an' you want to leave me in the lurch?
+
+HANNE
+
+[_With the same gesture._] 'Tis the little one I feels sorry for!
+
+HENSCHEL
+
+If you don't take care of her, who's goin' to?
+
+HANNE
+
+[_After a space collecting herself apparently by an effort of the will.
+Quietly:_] It can't be done no different.
+
+HENSCHEL
+
+Everythin' c'n be done in this world. All you needs is to want to do
+it.--You never said nothin' about it before. An' now, suddenly, you talk
+about your brother!--Maybe I been offendin' you some way? Don't you feel
+suited with me no more?
+
+HANNE
+
+There's no end to the gossip that's goin' round.
+
+HENSCHEL
+
+What kind o' gossip?
+
+HANNE
+
+Oh, I don't know. I'd rather be goin out o' the way of it.
+
+HENSCHEL
+
+I'd like to know just what you mean!
+
+HANNE
+
+I does my work an' I takes my pay! An' I won't have nobody say such
+things o' me. When the wife was still alive I worked all day; now that
+she's dead, I don't do no different. People c'n say all they wants to;
+I'm tryin' to make you think I'm fine, an' I want dead people's shoes.
+I'd rather go into service some other place.
+
+HENSCHEL
+
+[_Relieved._] You needn't say no more if that's all it is!
+
+HANNE
+
+[_Takes up some piece of work as an excuse for leaving the room._] No,
+no, I'll go. I can't never stay!
+
+ [_Exit._
+
+HENSCHEL
+
+[_Talking after her._] You c'n let people talk an' not say much yourself.
+All them tongues has to wag for an occupation. [_He takes off his black
+coat and hangs it up. Sighing._] The pack o' troubles don't get no
+smaller.
+
+ _SIEBENHAAR comes in slowly. He carries a decanter full of water and
+ a glass._
+
+SIEBENHAAR
+
+Good morning, Henschel.
+
+HENSCHEL
+
+Good mornin' Mr. Siebenhaar,
+
+SIEBENHAAR
+
+Am I disturbing you?
+
+HENSCHEL
+
+Not a bit; not at all. You're very welcome.
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Placing the decanter and the glass on the table._] I've got to drink
+the medicinal spring water again. I'm having that old trouble with my
+throat. Well, dear me, a man has to die of something!
+
+HENSCHEL
+
+You must just go ahead an' drink the waters. They'll cure you.
+
+SIEBENHAAR
+
+Yes, that's just what I'm doing.
+
+HENSCHEL
+
+An' not from the Mill Spring nor from the Upper Spring. Ours is the best.
+
+SIEBENHAAR
+
+Well now, to change the subject. [_Half lost in thought he has been
+toying with a sprig of ivy. Now he observes this, starts slightly, runs
+his eyes over the top-hat and HENSCHEL himself and says suddenly:_] This
+was your wife's birthday, wasn't it?
+
+HENSCHEL
+
+She'd ha' been thirty-six years old to-day.
+
+SIEBENHAAR
+
+Is it possible?
+
+HENSCHEL
+
+Oh, yes, yes.
+
+ [_Pause._]
+
+SIEBENHAAR
+
+Henschel, I'd better leave you alone now. But when it's agreeable to
+you--to-morrow maybe, I'd like to talk over some business with you.
+
+HENSCHEL
+
+I'd rather you went ahead right now.
+
+SIEBENHAAR
+
+It's about the thousand crowns ...
+
+HENSCHEL
+
+Before we says any more, Mr. Siebenhaar. You c'n just keep that money
+till winter. Why should I be lyin' to you? You see? I don't need the
+money. I don't care exackly when I gets it; an' that it's safe, I'm
+satisfied o' that.
+
+SIEBENHAAR
+
+Well, Henschel, in that case I'm very grateful to you. You're doing me a
+great favour. During the summer I take in money; you know that. Just now
+it would have been difficult for me.
+
+HENSCHEL
+
+Well, you see, so we c'n agree fine.
+
+ [_Pause._]
+
+SIEBENHAAR.
+
+[_Walking to and fro._] Yes, yes, I sometimes wonder over myself. I grew
+up in this house. And yet, to-day, if I could but make a decent closing
+out, I could leave it quite calmly.
+
+HENSCHEL
+
+I wouldn't like to go, I must say. I wouldn't hardly know where to go to.
+
+SIEBENHAAR
+
+Things have moved ahead with you, Henschel. But the same set of
+conditions that has counted in your favour, has been that against which
+I've had to struggle to keep my head above water.
+
+HENSCHEL
+
+The shoe pinches one man in this place an' another man in that. Who's
+goin' to say which is worse off? You see, I got a good, hard blow, too.
+An' if I'm goin' to recover ... well, I don't hardly feel like myself
+yet.
+
+ [_Pause._]
+
+SIEBENHAAR
+
+Henschel, there's a time for everything! You'll have to conquer that now.
+You must go out among people, hear things, see things, drink a glass of
+beer once in a while, plunge into business, perhaps--somehow, put an end
+to this sad business. It can't be helped, and so--forward!
+
+HENSCHEL
+
+'Tis just as you say! You're quite right!
+
+SIEBENHAAR
+
+To be sure, your wife was the best, most faithful woman. There's only one
+opinion about that. But you are in the full current of life, Henschel;
+you're in your best years; you still have a great deal to do in the
+world: who knows how much. You needn't forget your wife on that account;
+on the contrary. And that's entirely out of the question in the case of a
+man like you. But you must honour her memory in a saner way. This kind of
+brooding does no good. I've been watching you for a good while and I
+determined, without saying anything, to make a really strong appeal to
+you one day. You're letting yourself be actually downed.
+
+HENSCHEL
+
+But what's a man to do against it? You're right--that you are; but times
+I hardly know what to do! You say: Plunge into business. But there's
+somethin' lackin' all around. Four eyes sees better'n two; four
+hands--they c'n do a sight more. Now I got all these coaches here in the
+summer! An' there's no one to see to things at home! 'Tis not easy, I c'n
+tell you that.
+
+SIEBENHAAR
+
+I thought that Hanne was quite a capable girl.
+
+HENSCHEL
+
+Well, you see, she's given me notice, too.--'Tis too hard for a man to
+get along without a wife. Yon can't depend on no one. That's just it;
+that's just what I says!
+
+SIEBENHAAR
+
+Why don't you marry, Henschel?
+
+HENSCHEL
+
+'Twould be best!--What c'n I do without a wife? A man like me can't get
+along without one. I was thinking in fact, of goin' upstairs an' askin'
+the missis if, maybe, she could give me some advice in that direction.
+She died an' left me alone in the midst of all these worries.--An', also,
+to tell you the truth, this business of mine's not what it used to be.
+How long is it goin' to be before the railroad comes here? Well, you see,
+we'd put by a little, an' we wanted to buy a small inn--maybe in two
+years or so. Well, that can't be done without a woman neither.
+
+SIEBENHAAR
+
+True. You won't be able to get along this way permanently. You can't
+remain a widower the rest of your life. If for no other reason but for
+the child's sake.
+
+HENSCHEL
+
+That's what I always says.
+
+SIEBENHAAR
+
+Of course I have no right to interfere in your affairs. Still, we're old
+friends. To wait, Henschel, just on account of what people will
+think--that's sheer nonsense, no more, no less. If you are quite
+seriously thinking of marrying again, it would be better both for you and
+for the child if you did it soon. You needn't be overhasty; assuredly
+not! But if you've quite made up your mind, then--go straight ahead! Why
+should you hesitate? [_After a pause during which HENSCHEL scratches his
+head._] Have you any one particular in view?
+
+HENSCHEL
+
+--If I got some one in view? That's what you'd like to know? Maybe I has.
+Only I can't marry her.
+
+SIEBENHAAR
+
+But why not?
+
+HENSCHEL
+
+You know it yourself.
+
+SIEBENHAAR
+
+I? I know it? How's that?
+
+HENSCHEL
+
+All you got to do is a little thinkin'.
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Shaking his head._] I can't say that I recall at this moment.
+
+HENSCHEL
+
+Didn't I have to go an' promise my wife ...
+
+SIEBENHAAR.
+
+------?--Oh, yes!!--You mean the girl--Hanne?--
+
+ [_Pause._]
+
+HENSCHEL
+
+I been thinkin' an' thinkin'. There's no use in denyin' it. When I wakes
+up during the night, I can't sleep for a couple o' hours sometimes. I got
+to be thinkin' of it all the time. I can't get over it any way!--The
+girl's a good girl. She's a bit young for an old fellow like me, but she
+c'n work enough for four men. An' she's taken very kindly to Gustel; no
+mother could do more'n she. An' the girl's got a head on her, that's
+sure, better'n mine. She c'n do sums better'n I can. She might go an' be
+a calculator. She knows a bit o' business to the last farthing, even if
+six weeks have come an' gone since. I believe she could make a fool o'
+two lawyers.
+
+SIEBENHAAR
+
+Well, if you're so thoroughly convinced of all that ...!
+
+HENSCHEL
+
+There wouldn't be no better wife for me! An' yet ... an' yet! I can't get
+over it.
+
+ [_Pause._]
+
+SIEBENHAAR
+
+I do remember quite dimly now what you mean. It was quite at the end of
+her life.--But I confess to you quite frankly: I didn't take that matter
+so very seriously. Your wife was in a very excited condition. And that
+was caused largely by her illness.--I can't think that that is the main
+question. The real question must finally be whether Hanne is really
+suitable for you! She has her advantageous qualities: no doubt about
+that. There are things about her that I like less. However: who hasn't
+some faults. People say that she has a child.
+
+HENSCHEL
+
+That she has. I've inquired. Well, even so. I don't care nothin' about
+that. Was she to wait for me, eh? She didn't know nothin' about me when
+that happened. She's hot-blooded; all right. That'll come out somehow.
+When the pears is ripe, they falls to the ground. On that account--no,
+that don't trouble me none.
+
+SIEBENHAAR
+
+Well, then! The other matter is trivial. Perhaps not trivial exactly. I
+can well understand how it's taken hold of you. Still, one must get free
+of it. To be bound by it, in spite of one's saner thought--that's clearly
+folly, Henschel.
+
+HENSCHEL
+
+I've said that to myself ten times over. You see, my wife she didn't
+never want anythin' but what was for my best good. I mean, in the days
+when she was well. She wouldn't want to stand in my way. Wherever she is,
+maybe, she'd want to see me get along.
+
+SIEBENHAAR
+
+Assuredly.
+
+HENSCHEL
+
+Well, I went out to her grave to-day. The missis had a wreath put there
+too. I thought to myself I'd better go there, that's what I thought.
+Maybe she'll be sendin' you some message. Mother, I said in my thoughts,
+give me a sign. Yes or no! Anyway you answers, that way it'll be! An' I
+stood, there half an hour.--I prayed, too, an' I put it all to her--just
+to myself, o' course--about the child an' the inn an' that I don't know
+what to do in my business--but she didn't give me no sign.
+
+ _HANNE enters throwing sidelong glances at the two men, but at once
+ going energetically to work. She puts the washbench and tub aside and
+ busies herself at the stove._
+
+SIEBENHAAR
+
+[_To HENSCHEL._] God give the dead peace and blessedness. You are a man;
+you're in the midst of life. Why should you need signs and miracles? We
+can find our way in this world by depending with fair certainty on our
+reason. You simply go your way. You're captain on your own ship.
+Overboard with all these fancies and sickly notions! The more I think of
+your plan, the more rational it seems to me ...
+
+HENSCHEL
+
+Hanne, what do you say about it?
+
+HANNE
+
+I don't know. How c'n I tell what you're talkin' about?
+
+HENSCHEL
+
+You just wait: I'll tell you later.
+
+SIEBENHAAR
+
+Well, good morning, Henschel. I'll see you later. Meanwhile--good luck!
+
+HENSCHEL
+
+I'll hope I'll have it.
+
+SIEBENHAAR
+
+I'm not worried about you. You had a lucky way with you always.
+
+ [_Exit._
+
+HENSCHEL
+
+Yon shouldn't be sayin' it! 'Tis bad luck.
+
+HANNE
+
+If you spits three times, it'll take the curse off.
+
+ [_Pause._]
+
+HANNE
+
+I can't help thinkin' as you're too good.
+
+HENSCHEL
+
+What makes you think so?
+
+HANNE
+
+People just robs you: that's what I says.
+
+HENSCHEL
+
+Did you think he wanted somethin' of me?
+
+HANNE
+
+Well, what else? He ought to be ashamed to come beggin' o' poor people.
+
+HENSCHEL
+
+Hanne, you don't know what you're sayin'.
+
+HANNE
+
+I knows well enough.
+
+HENSCHEL
+
+That's what you don't. An' you couldn't know. But some day, later on,
+you'll come to understand.--Now I'll be goin' to the taproom an' buy me a
+mug o' beer. It'll be the first time these eight weeks. After that we c'n
+eat, an' after the dinner then--listen to me--then we might say a word to
+each other. Then we c'n see how everythin' c'n be straightened out.--Or,
+maybe, you don't care about it?
+
+HANNE
+
+You was sayin' yourself: We c'n see.
+
+HENSCHEL
+
+An' that's what I says now. We c'n wait.
+
+ [_Exit._
+
+ [_Pause._]
+
+HANNE
+
+[_Works on undisturbed. When HENSCHEL is out of hearing, she suddenly
+ceases, scarcely mastering her joyous excitement, she dries her hands and
+tears off her apron. In involuntary triumph:_] I'll show you. Watch out!
+
+THE CURTAIN FALLS.
+
+
+
+
+THE THIRD ACT
+
+
+ _The same room as tn the two preceding acts._
+
+ _It is evening toward the end of November. A fire is burning in the
+ oven; a lighted candle stands on the table. The middle door is
+ closed. Muffled dance music penetrates into the room from the upper
+ stories of the house._
+
+ _HANNE, now MRS. HENSCHEL, sits by the table and knits; she is neatly
+ and suitably clad in a dress of blue cotton, and wears a red kerchief
+ across her breast._
+
+ _HILDEBRANT, the smith, enters. A small, sinewy person._
+
+HILDEBRANT
+
+Good evenin', missis, where's your husband?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Gone to Breslau. He's fetchin' three new horses.
+
+HILDEBRANT
+
+Then I s'pose he won't be comin' home to-day, eh?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Not before Monday.
+
+HILDEBRANT
+
+Well, this is Saturday.--We've brought back the board waggon. It's
+downstairs in the entry way. We had to renew all the four tires. Where's
+Hauffe?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+He hasn't been with us this long time.
+
+HILDEBRANT
+
+So he hasn't. 'Tis nonsense I'm talkin'. I mean the new servant. Is
+Schwarzer here?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+He's gone along to Breslau.
+
+HILDEBRANT
+
+Fact is I knows all about Hauffe. He comes down to the smithy an' just
+stands aroun'. He's got nothin' to do yet.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+People says he's beginnin' to drink.
+
+HILDEBRANT
+
+I believes it. That's the way it goes. 'Tis bad for an old fellow like
+that; nobody wants him now.--What's goin' on up there to-day?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Dancin'!
+
+HILDEBRANT
+
+How'd it be if we was to go up there too, missis. Why shouldn't we be
+joinin' in a little waltz too?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+They'd open their eyes pretty wide up there if we did.--But what is it
+you want of Henschel?
+
+HILDEBRANT
+
+His honour, the judge, has a chestnut stallion that don't want to let
+hisself be shoed. So we wanted to ax Henschel to step over. If he can't
+get any beast to stand still, why then--! Well, good evenin', Mrs.
+Henschel.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Good evenin'.
+
+ _HILDEBRANT withdraws._
+
+MRS. HENSCHEL.
+
+[_Listens to a dragging noise out in the passage._] What kind of a noise
+is that there? [_She steps forward and opens the door._] Who's makin' all
+that racket out there?
+
+FRANZISKA
+
+[_Comes dancing in._] Get out of the way, Mrs. Henschel! I have no time.
+
+ [_She whirls about in the room to the measure of the waltz heard from
+ above._]
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Well, this is a fine way to act! What's the matter with you? Did a mad
+dog bite you, maybe?
+
+ _FRANZISKA dances on and hums the melody of the waltz._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_More and more amused._] For heaven's sake! Somethin's goin' to happen
+to you!--No, girl, you're goin' clear out o' your mind!
+
+FRANZISKA
+
+[_Sinks exhausted into a chair as the music breaks off._] Oh, Mrs.
+Henschel, I could dance myself to death!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Laughing._] At this here rate I believes you! It makes a body feel
+dizzy just to watch you.
+
+FRANZISKA
+
+Don't you dance at all?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Me? If I dance? To be sure I do. 'Twasn't once or twice only that I got a
+pair o' new shoes an' danced 'em to pieces in one night!
+
+FRANZISKA
+
+Come and dance with me then!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Why don't you go upstairs an' dance with the folks there?
+
+FRANZISKA
+
+Oh, if only I might! Do you know what I'll do? I'll sneak up! I'll sneak
+into the gallery! Have you ever been up there? The bags of prunes stand
+up there. I go up there quite boldly and look down, and eat prunes. Why
+shouldn't I look down from there?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' maybe Siebenhaar'll send for you to come down.
+
+FRANZISKA
+
+I just stare down as bold as you please. I don't care a bit. And whenever
+a lady dances with Mr. Siebenhaar, I pelt her with plum pits.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You're crazy about Siebenhaar--that's certain!
+
+FRANZISKA
+
+Well, he's a real swell--that's what none of the others are. [_The music
+is heard again._] Ah, they're starting. That's a polka! [_Dancing
+again._] I'd like to dance with Mr. Siebenhaar this minute. D'you know
+what I'd do? I'd just kiss him before he knew what was happening.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Siebenhaar'd be too old for me!
+
+FRANZISKA
+
+Your husband is just as old, Mrs. Henschel.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Look here, girl, I want you to know that my husband is a good five years
+younger.
+
+FRANZISKA
+
+Well, he looks much older anyhow. Why, he looks so old and wrinkled. No,
+I wouldn't care to kiss him.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You better see about getting out o' here, or I'll take a broom an' help
+you along! Don't you abuse my husband! An' where would I get a better
+one? You wait till you're a few years older an' you'll see what it means
+in this world to have a husband!
+
+FRANZISKA
+
+I won't marry at all. I'll wait till some fine, rich gentleman
+comes--some summer--for his health--a Russian, by preference--and then
+I'll let him take me out into the world. I want to see the world--to
+wander far--I want to go to Paris. And then I'll write you about myself,
+Mrs. Henschel.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I do believe you'll run off some day!
+
+FRANZISKA
+
+You can wager anything that I will. Mr. Siebenhaar was in Paris, too, you
+know, during the revolution in 'forty-eight, and he can tell you the most
+interesting stories! Oh, I'd like to see a revolution like that some day
+too. They build barricades ...
+
+WERMELSKIRCH'S VOICE
+
+Franziska! Franziska! Where are you keeping yourself again?
+
+FRANZISKA
+
+Sh! Don't say anything!
+
+WERMELSKIRCH'S VOICE
+
+Franziska! Franziska!
+
+FRANZISKA
+
+Sh! Keep still! He wants me to serve at the bar. And that's horrid and I
+won't do it!
+
+WERMELSKIRCH'S VOICE
+
+Franziska!
+
+FRANZISKA
+
+It's papa's or mama's place to do that. Or they can hire a waiter. I
+won't be turned into a bar maid.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+That's not the worst kind o' thing!
+
+FRANZISKA
+
+Oh, if there were real gentlemen to serve! But they're just
+well--attendants, coachmen and miners. Much obliged for such company! I
+don't care about it!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+If I was you, I'd do that reel easy. An' I'd be gettin' good tips. You
+could save a good many pennies an' put by a nice sum.
+
+FRANZISKA
+
+I won't accept pennies and farthings. And if some time Mr. Siebenhaar or
+the architect or Dr. Valentiner gives me a present, I spend it on
+sweetmeats right away.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Ah, that's just it. You're your father's daughter. An' your mother wasn't
+much different neither. You people don't take care o' the business you
+has! If you'd ha' done so you'd have money out at interest this day.
+
+FRANZISKA
+
+We're not as stingy as you, that's all.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I'm not stingy. But you got to keep your substance together.
+
+FRANZISKA
+
+People say you're stingy, though!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+People c'n be--! An' you too! Hurry now an' get out o' here! I'm sick o'
+your jabberin' now! An' you don't need to come back here neither! I
+haven't been longin' for you, exackly! 'Tis best not to see or hear
+anything o' the whole crowd o' you.
+
+FRANZISKA
+
+[_Turning once more at the door, with angry malice._] Do you know what
+else people say?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I don't want to know nothin'! Get out o' here! You look out that you
+don't get to hear things about yourself! Who knows what's between you an'
+Siebenhaar? You two knows it an' I knows it too. Otherwise you'd ha' been
+kicked out twenty times over with your slovenly management! Teach me to
+know Siebenhaar!
+
+FRANZISKA
+
+Fy, fy and fy again!
+
+ [_Exit._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+The baggage!
+
+ _The middle door has remained open. SIEBENHAAR and the waiter GEORGE,
+ coming from different directions along the passage way, are seen to
+ meet at the door. GEORGE affects the height of Vienna fashions--hat,
+ cane, long overcoat, gay tie._
+
+SIEBENHAAR
+
+What are you after here?
+
+GEORGE
+
+You'll forgive me but I have some business with Drayman Henschel.
+
+SIEBENHAAR
+
+Henschel is not at home. You've been told three times now that there is
+no place for you in my house. If you can't remember that henceforth I
+shall be compelled to have your memory assisted by--the constable.
+
+GEORGE
+
+I beg your pardon very humbly, Mr. Siebenhaar, but I begs to submit that
+I don't come to see you. These people lives in your house. An' you can't
+prove nothin' as touchin' the question of my honour.
+
+SIEBENHAAR
+
+Very well. Only, if I should meet you again I'll have the porter kick you
+out. So you had better act accordingly.
+
+ [_Exit._
+
+GEORGE
+
+_[Enters the room cursing.]_ I'll take that there risk! We'll see about
+that later!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Closes the door, with difficulty mastering her rage toward
+SIEBENHAAR._] We're here, too, I'd have him know. Just let him try it!
+This here is our room, not his room, an' anybody that comes here comes to
+us an' not to him! He's got no right to say nothin' about it!
+
+GEORGE
+
+We'll just wait an' see--that's all I says. He might have to pay good an'
+dear for that. That kind o' thing takes a man to the pen. He got hisself
+into a nasty mess with Alphonse, who was here two years ago. But he'd be
+gettin' into a worse mess with me. A hundred crowns o' damages'd be too
+little for me.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' he hasn't got no hundred crowns in his pocket--the damned bankrupt!
+He's been borrowing of everybody in the county. He's got nothin' but
+debts; you hear that on all sides. 'Twon't be long before there won't be
+nothin' left an' he'll have to leave the house hisself instead o' puttin'
+other people out of it!
+
+GEORGE
+
+[_Has recovered his overcoat, hung up his hat, and is now picking off the
+little feathers from his coat and trousers._] That's right! An' that's no
+secret to nobody. Even the people that come here year in an' out says the
+same. An' nobody is sorry for him; no, they're willin' it should happen
+to him. My present boss, he can't stand him neither. He gets reel
+venomous if you so much as mention Siebenhaar's name. [_Takes a
+pocket-mirror and comb from his pocket and smooths his hair._] Lord
+knows, he says, there's more tricks to that man than a few.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I believes that; I s'ppose he's right there.
+
+GEORGE
+
+Now then, Hanne, has you got somethin' warm for me?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Why didn't you come yesterday?
+
+GEORGE
+
+You thinks I c'n get off every day, don't you? 'Twas hard enough to get
+to come here to-day! Yesterday I was busy till three o'clock in the
+mornin'.
+
+MRS. HENSCHEL:
+
+What was it happened?
+
+GEORGE
+
+There was a meetin' o' the fire board. They bought a new engine, an' so
+they wanted to celebrate the purchase. That's how they came to have a
+meetin'.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+All they wants is an excuse to swill. An' all that while I sat till late
+at night and waited. Once--I don't know, but it must ha' been a bird
+flyin' against the window--I thought 'twas you, an' so I went to the
+window an' opened it. After that I was that mad, I couldn't sleep half
+the night.
+
+GEORGE
+
+Oh, pshaw! What's the use o' havin' things like that spoil one's temper.
+[_He puts his arms around her._] That's nothin'! Nothin' at all.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Frees herself from his embrace._] Oh, I don't know! 'Tis true--I don't
+know how it comes--but things seem to go contrary with a body. Henschel
+sits aroun' at home the whole week, an' now that he's gone for a bit, we
+has to let the time slide away!
+
+GEORGE
+
+Well, we got plenty o' time to-day. He don't come back till Monday, I
+thought.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Who knows if it's true!
+
+GEORGE
+
+I don't know no reason why it shouldn't be true!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+That man is bound to sit aroun' at home. 'Twasn't half as bad formerly.
+He used to go on trips weeks at a time; nowadays he whines if he's got to
+sleep away from home a single night. An' if he says: I'll stay three
+days, he mostly comes back on the second--Listen ... I believe they've
+come already! Who else'd be crackin' whips like that in the yard?
+
+GEORGE
+
+[_After he has listened, in a restrained tone:_] The devil take 'em
+all--the whole damned crowd! A man hasn't had time to get warm a bit. I
+s'pose I'll have to leave right off, eh? I thought it'd be mighty
+different, I must say!
+
+ [_He slips his overcoat back on and takes up his hat._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Tears his hat from his head._] You stay right here! What d'you want to
+run off for? D'you think I got to be scared o' Henschel. He's got to come
+to my terms. I don't has to think about him. If you'd come yesterday!--I
+told you ...! Then nobody wouldn't ha' interrupted us, no Henschel an' no
+Siebenhaar. To-day the devil's broke loose!
+
+ _The horse dealer WALTHER enters--a handsome, vigorous fellow of
+ forty. Bashly cap, fur jacket, hunting stockings and tall boots; his
+ mits are fastened by cords._
+
+WALTHER
+
+Missis, your husband is outside in the yard. I'm just comin' in for a
+minute to bid you good evenin'. I got to ride off again straight way.
+He's bought some fine Flemish horses. An' he's brought along something
+else, for you too.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I thought he wouldn't be comin' back till Monday.
+
+WALTHER
+
+An' that's the way it would ha' been. But we couldn't ride on horseback
+no farther'n Kanth. There we had to take the train with the horses or
+they'd ha' broken their necks an' their limbs. Travellin' was that bad on
+account o' the sleet.
+
+GEORGE
+
+You makes better time with the train--that's certain!
+
+WALTHER
+
+What kind of a feller is that there? Why, you're tryin' to be invisible,
+eh? Well, if that isn't little George--I do believe! Why, you looks like
+a natural born baron!
+
+GEORGE
+
+A man earns more over there in the "Star" hotel. I has a much more
+profitable position. Here I had to work till my clothes dropped from me
+in rags. I was most naked in the end; now I'm beginnin' to buy somethin'
+again.
+
+WALTHER
+
+Now guess, missis, what your husband has brought home for you!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Well, what is it?
+
+WALTHER
+
+I wager you'll be mighty glad of that present!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+We'll see. It depends on what it is.
+
+WALTHER
+
+Good luck to you then. I got to hurry or my wife'll get ugly.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Good luck to you.
+
+GEORGE
+
+I might as well come along. Good night, Mrs. Henschel.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Didn't you want to see Henschel about somethin'?
+
+GEORGE
+
+There's plenty o' time for that. There's no hurry.
+
+WALTHER
+
+If you got somethin' to say to him you'd better wait till to-morrow. He's
+got different kinds o' things in his mind to-day. D'you know what he's
+bringin' you, missis?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+What should he be bringin' me? Don't talk so much nonsense.
+
+WALTHER
+
+Why, he's bringin' you your daughter!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+--What's that he's bringin'? I didn't hear right!
+
+WALTHER
+
+We was in Quolsdorf and fetched her.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You're drunk, the two o' ye, eh?
+
+WALTHER
+
+No, no, I'm tellin' you the truth.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Who did you get?
+
+WALTHER
+
+He didn't tell me nothin' about it. All of a sudden we was in the pub at
+Quolsdorf an' sat down there.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Well, an' what then?
+
+WALTHER
+
+We was sittin' there an' then, after a little while, your father came in
+with the bit of a girl.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+'Tis no girl o' mine!
+
+WALTHER
+
+I don't know nothin' about that! I knows this much though: he's got the
+child out there. He went up to your father an' he said: The child's a
+pretty child.--Then he took her in his arms an' petted her. Shall I take
+you with me, he axes her, an' she was willin' right off.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Well, an' my father?
+
+WALTHER
+
+Well, your father didn't know who Henschel was!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Better an' better! An' is that all?
+
+WALTHER
+
+[_Almost addressing GEORGE now._] No, there was nothin' more. He just
+took the little one out an' said to your father: I'll let the lass ride
+horseback. An' she kept cryin' out: Lemme ride! Lemme ride! Then Henschel
+mounted his great Flemish horse an' I had to hand the child up to him.
+After that he said: Good-bye, an' rode off.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' father just stood there an' looked on?
+
+WALTHER
+
+What was he goin' to do about it? The whole village might ha' turned out
+for all the good it would ha' done. When once Henschel lays his hands on
+somethin'--I wouldn't advise nobody to cross him! An' there's no one in
+the county that likes to pick a quarrel with him neither! Your father, he
+didn't know what was goin' on. Then suddenly, o' course, he roared like
+fury an' cried out an' cursed more'n enough. But the people just laughed.
+They knew Henschel. An' he--Henschel--he just said reel quiet: Good luck
+to you, father Schael; I'm takin' her along. The mother is waitin' for her
+at home. Stop drinkin'! he said, an' maybe there'll be a place with us
+for you some day, too.
+
+GEORGE
+
+Good-bye, I think I'll maybe drop in to-morrow.
+
+ [_Exit._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' so he thinks I'm goin' to keep her here. I'll never do that--never in
+the world. She's no child o' mine! How would I be lookin' before people?
+First in Quolsdorf, then here! Didn't I work an' worry enough? Day an'
+night, you might say, I was busy with Gustel. An' now the weary trouble
+is to begin all over again. That'd be fine, wouldn't it? He'd better take
+care!
+
+ _HENSCHEL appears in the middle door. He is also clad in leathern
+ breeches, fur jacket, tall boots, etc., just as he has dismounted. He
+ leads by the hand a little girl of six--ragged and unwashed._
+
+HENSCHEL
+
+[_Almost merrily referring to HANNE'S last words, which he has
+overheard._] Who's to take care?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+--Oh, I don't know!
+
+HENSCHEL
+
+Look, Hanne, look who comes here! [_To the child._] Go ahead, Berthel,
+an' say good evenin'. Go on an' say it! Say: Good evenin', mama!
+
+ _BERTHEL leaving HENSCHEL unwillingly and walks, encouraged by
+ friendly little shoves from him, diagonally across the room to where
+ HANNE, assuming a disgruntled attitude, sits on the bench._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_To the child, who stands helplessly before her._] What do you want
+here?
+
+BERTHEL
+
+I rode on such a pitty horsie?
+
+ _HENSCHEL and WALTHER laugh heartily._
+
+HENSCHEL
+
+Well now we'll keep her here. Hallo, Hanne! Are you angry about anythin'?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You are sayin' you wouldn't be back till Monday. There's not a bite for
+supper in the house now.
+
+HENSCHEL
+
+There'll be a bit o' bread an' bacon.
+
+ [_He hangs up his cap._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Pulling ungently at BERTHEL'S clothes._] How'd you get this way?
+
+HENSCHEL
+
+You'll soon have to buy her somethin' to put on! She's got hardly nothin'
+on her little body. 'Twas a good thing I had plenty o' blankets along, or
+she'd ha' been half froze on the way. [_After he has removed his fur
+jacket and warmed his hands._] Best thing would be to put her right
+straight in a tub.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Best thing would ha' been if you'd ha' left her where she was.
+
+HENSCHEL
+
+What did you say?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Nothin'.
+
+HENSCHEL
+
+I thought you were sayin' somethin'.--Into the tub with her! An' then to
+bed! An' you might go over her head a bit! I believe she's got a little
+colony there. [_BERTHEL cries out._] What's the matter? Don't tug at her
+so rough!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Oh, don't cry, girl! That'd be the last straw!
+
+HENSCHEL
+
+You must be a bit friendly with her. The lass is thankful for every kind
+word. Be quiet, Berthel, be quiet!
+
+BERTHEL
+
+I want to go to father!
+
+HENSCHEL
+
+You're with mother now! Mother is good!--I'm reel satisfied that we has
+her with us. 'Twas the highest time. A bit longer an' we might ha' had to
+look for her in the graveyard.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+That wasn't half as bad as you're tryin' to make out.
+
+HENSCHEL
+
+[_In some consternation but still kindly._] What's the meanin' o' that?
+
+ [_Pause._]
+
+WALTHER
+
+Well, good luck to you all. I'll have to be goin'.
+
+HENSCHEL
+
+Wait a bit an' drink a glass o' toddy.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+If there were only some rum in the house!
+
+HENSCHEL
+
+Well, you can fetch it from Wermelskirch's!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I don't want to have nothin' to do with those people!
+
+WALTHER
+
+No, no. I got to go home. I got no time. I got to be ridin' half an hour
+yet. [_To HANNE._] I don't want to be a bother to you.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Who mentioned such a thing?
+
+WALTHER
+
+[_Humorously._] Nothin'! I didn't say nothin' at all. God forbid! I won't
+let myself in for nothin'. You're a hard customer. Good-bye an' good
+luck!
+
+HENSCHEL
+
+Good-bye, an' don't forget a greetin' to the wife!
+
+WALTHER
+
+[_Already from outside._] All right! Good night! I won't forget nothin'.
+
+ [_Exit._
+
+HENSCHEL
+
+Well, didn't I do the right thing this time?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+What is I to say to people?
+
+HENSCHEL
+
+--You're not goin' to be ashamed o' your own daughter!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Who's sayin' I is, eh? 'Tis all the same to me! You're willin' to have
+'em say evil o' me. You force 'em to it! [_Harshly to the child._] Here,
+drink this milk! An' then off to bed with you! [_BERTHEL drinks._]
+
+HENSCHEL
+
+Are you goin' to go on this way?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Go on how?
+
+HENSCHEL
+
+With the child!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I'm not goin' to bite her; there's no fear!
+
+ [_She takes the still weeping child into the little room to bed._
+
+HENSCHEL
+
+[_Speaking after her._] She's not here to be bitten. I needn't ha'
+brought her, you know!
+
+ [_A brief pause, after which HANNE returns._
+
+HENSCHEL
+
+A man can't never know how to please you. There's no gettin' along with
+women folks. You always acted as if....
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_With tears of rage._] That's a lie if you want to know it!
+
+HENSCHEL
+
+What's a lie!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_As above._] I never bothered you about Berthel. I never so much as
+mentioned her to you!
+
+HENSCHEL
+
+I didn't say you had. Why d'you howl so? On that account, because you
+didn't say nothin', I wanted to help you in spite o' your silence.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+But couldn't you ha' asked? A man ought to say somethin' before he does a
+thing like that!
+
+HENSCHEL
+
+Well now, I'll tell you somethin': This is Saturday night. I hurried all
+I could so's to be at home again. I thought you'd meet me different! But
+if it's not to be, it can't be helped. Only, leave me in peace! You
+understand!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Nobody's robbin' you o' your peace.
+
+HENSCHEL
+
+D'you hear me? I want my peace an' that's all. You brought me to that
+point. I didn't think nothin' but what was good doin' this thing. Gustel
+is dead. She won't come back no more. Her mother took her to a better
+place. The bed is empty, an' we're alone. Why shouldn't we take care o'
+the little lass? That's the way I thinks an' I'm not her father! You
+ought to think so all the more, 'cause you're the child's mother!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+There you are! You're beginnin' to throw it up to me this minute!
+
+HENSCHEL
+
+If you don't stop I'll go to Wermelskirch an' not come back all night!
+D'you want to drive me out o' the house?--I'm always hopin' things'll be
+different, but they gets worse ... worse! I thought maybe if you had your
+child with you, you'd learn a little sense. If these goin's on don't end
+soon ...
+
+MRS. HENSCHEL
+
+All I say is this: If she stays in the house an' if you tell people that
+she's mine ...
+
+HENSCHEL
+
+They all know it! I don't have to tell 'em.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Then you c'n take your oath on it--I'll run away!
+
+HENSCHEL
+
+Run, run all you can--all you want to! You ought to be ashamed o'
+yourself to the bottom o' your heart!
+
+
+THE CURTAIN FALLS.
+
+
+
+
+THE FOURTH ACT
+
+
+ _The tap room in WERMELSKIRCH'S public house. A flat, whitewashed
+ room with a door leading to the inner rooms of the house on the left.
+ The rear wall of this room is broken, toward its middle. The opening
+ leads to a second, smaller, oblong room. On the right wall of this
+ second room there is a glass door leading out into the open and,
+ farther forward, a window. On the rear wall of the main room the bar
+ is situated, filled with square whisky-bottles, glasses, etc. The
+ beer is also on draught there. Highly varnished tables and chairs of
+ cherry wood are scattered about the room. A red curtain divides the
+ two rooms. In the oblong rear room are also chairs and tables and, in
+ the extreme background, a billiard table. Lithographs, representing
+ mainly hunting scenes, are hung on the walls._
+
+ _WERMELSKIRCH, in a dressing gown and smoking a long pipe, sits on
+ the left, himself playing the piano. Three members of the voluntary
+ fire-corps play billiards. In the foreground to the right HAUFFE sits
+ brooding over a glass of whisky. He is noticeably shabby. MRS.
+ WERMELSKIRCH, a gipsy-like, slovenly old woman, is rinsing glasses
+ behind the bar. FRANZISKA is crouching on a window ledge at the right
+ playing with a kitten. The waiter GEORGE is standing at the bar over
+ a glass of beer. He has an elegant spring suit on, as well as
+ patent-leather shoes, kid-gloves and a top-hat set far back on his
+ head._
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Plays and sings._]
+
+ "When I was prince in realms Arcadian,
+ I lived in splendour and in wealth."
+
+GEORGE
+
+[_Who has accompanied the music by dancing gestures._] Go on, go on with,
+that!
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Coughing affectedly._] Can't be done! Quite hoarse! Anyhow ...
+pshaw!... I'll try again.
+
+ "When I was prince ...." [_He coughs._]
+
+ "When I was prince in realms Arcadian,
+ I lived in splen ... I lived in splen ... "!
+
+The devil take it!
+
+GEORGE
+
+Aw, why don't you go on? That was quite right! That was fine!
+
+WERMELSKIRCH
+
+I see myself trying! It's all over with me!
+
+GEORGE
+
+I don't understand you! That's the finest kind o' chamber music!
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Laughing._] Chamber music!
+
+GEORGE
+
+Well, maybe not! I don't know the differences so well. Hallo, Miss
+Franziska, what are you laughin' at?
+
+FRANZISKA
+
+I'm laughing at your beautiful patent-leather boots.
+
+GEORGE
+
+Go right ahead! You don't expect me to go barefoot. Give that man over
+there a glass of beer. How would you like a bit o' cordial, Miss
+Franziska? You're right, my boots is pretty fine ones. They cost me
+twenty crowns. Why not? I c'n stand the expense; I'm able to do it! In
+the "Sword" hotel a man c'n at least earn somethin'. To be sure, while I
+was at the "Star" I couldn't ha' bought no boots like this.
+
+WERMELSKIRCH
+
+So you like it better at the "Sword"?
+
+GEORGE
+
+I should say so! A boss like I got now, a reel good fellow--I never had
+before long's I've been in the business. We're like old friends--like
+brothers. I could say most anythin' to him!
+
+WERMELSKIRCH
+
+Well, that's very different from Siebenhaar.
+
+ _FRANZISKA laughs out._
+
+GEORGE
+
+An' that just shows you: Pride goeth before a fall. Two or three weeks
+an' he'll be under the hammer. Then I c'n buy myself his gold watch.
+
+WERMELSKIRCH
+
+You'd better buy the whole house!
+
+GEORGE
+
+Not just now. You got to wait for the proper time to do a thing like
+that. An' anyhow, it's sold. Your health, gentlemen!... Your health,
+gentlemen! When you're through, I'll order more! What's the name o' the
+man that bought the house? Exner? Eh? He's goin' to bottle the spring
+water an' export it. He's goin' to rent out the hotel.--I'd rent it this
+minute if I had the money.
+
+HAUFFE
+
+Why don't you go to Henschel? He'll give it to you.
+
+GEORGE
+
+That wouldn't be as much out o' the question as you thinks.
+
+HAUFFE
+
+No, that a fac'! You're on pretty good terms with the wife!
+
+ [_FRANZISKA laughs aloud._]
+
+GEORGE
+
+Well, why shouldn't I be. That there woman's not half bad. I tell you, a
+fellow that knows how, c'n make the women feed out o' his hand!
+
+HAUFFE
+
+Well, if you know enough to make Mrs. Henschel feed out o' your hand, you
+must know your business pretty well. I'll say that for you.
+
+ _FABIG enters, the cord of his pack around his shoulders. He sits
+ down modestly in a corner._
+
+GEORGE
+
+Well, there you are; that's what I'm tellin' you! There's pretty few that
+could come up to me that way. But a man has to be on the lookout, or he'd
+get a good beatin' an' that's all!
+
+WERMELSKIRCH
+
+Well, you're not through with it yet yourself. [_SIEBENHAAR enters from
+the left._] Where Henschel strikes down the grass stops growing. Your
+servant, Mr. Siebenhaar!
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Somewhat pale._] Good morning!
+
+GEORGE
+
+I think I'll play a game o' billiards.
+
+ [_He takes up his glass and disappears behind the curtain in the
+ rear._
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Sitting down at a table near the piano._] Weren't you just singing, Mr.
+Wermelskirch? Don't let me interrupt you, please.
+
+WERMELSKIRCH
+
+What? I? Singing? That's hardly possible! You know how deeply this
+business affects me. But if you say so it must be true. Permit me to sit
+down by you. Bring me a glass of beer, too, Franziska!
+
+SIEBENHAAR
+
+When one considers that you were completely hoarse three or four years
+ago, you must admit that you've recuperated remarkably.
+
+WERMELSKIRCH
+
+You're quite right. But what good does it do me? I've half way crawled
+out of the slough. But who knows what'll happen now?
+
+FRANZISKA
+
+[_Places a glass of beer before SIEBENHAAR; to WERMELSKIRCH:_] I'll bring
+yours at once.
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Having drunk._] What do you mean by that, exactly?
+
+WERMELSKIRCH
+
+I don't know that I can tell you very exactly what I do mean. But I feel
+something in my bones. I believe there'll be a change in the weather.
+Jesting aside--I have all kinds of omens that are familiar to an old
+actor. When the waters here began to do me so much good, I knew certainly
+that ten horses couldn't drag me away. And it wasn't a month before my
+road company had gone to smash. Now I suppose I'll have to wander on in
+the same old way again--who knows whither?
+
+SIEBENHAAR
+
+Who knows whither? That's the way of the world. As for me--I'm not sorry!
+
+WERMELSKIRCH
+
+Ah, but you're a man in the prime of life. The world has a place for a
+man like you everywhere. It's different with an old fellow like me. If I
+lose my means of making a living, I mean, if I'm given notice, what is
+there left me, I'd like to know? I might actually get me a hurdy-gurdy
+and Franziska could go about and collect the pennies.
+
+FRANZISKA
+
+That wouldn't embarrass me a bit, papa!
+
+WERMELSKIRCH
+
+Not if it were to rain gold pieces!
+
+FRANZISKA
+
+And, anyhow, papa, how you always talk! You could go back on the stage!
+
+WERMELSKIRCH
+
+Not even at a monkey-show, girlie!
+
+SIEBENHAAR
+
+Did Mr. Exner intimate anything to you? According to what he told me he
+meant to leave everything pretty much as it is.
+
+WERMELSKIRCH
+
+Well, I hardly belong to what could be summed up as "everything."
+
+MRS. WERMELSKIRCH
+
+[_Approaching the table in great excitement._] I must say, Mr.
+Siebenhaar, I must say ... And you can take my word for it! I'm an old
+woman of fifty and I've seen a good deal of the world, but the way we've
+been treated here--that's really--I don't know what to call it--but it's
+just vulgar malice, the lowest kind of scheming, pure meanness. You can
+take my word for that!
+
+WERMELSKIRCH
+
+Oh, mother, are you starting in too? You'd better withdraw, if you don't
+mind, and retire behind your barricade!
+
+MRS. WERMELSKIRCH
+
+I'd like to know what our little Fanny did to that woman!
+
+FRANZISKA
+
+Oh, never mind, mama!
+
+MRS. WERMELSKIRCH
+
+On the contrary! Are we to put up with everything? Isn't one to offer any
+resistance if that woman robs us of our very bread--if she spreads
+slander about our daughter? [_To SIEBENHAAR._] Did the child ever offend
+you in any way?
+
+WERMELSKIRCH
+
+Mama, mama! Come along now, mama, and rest a while. So! You spoke your
+part very well indeed. You can repeat it to-night.
+
+ [_He leads her behind the bar where her sobbing is heard for some
+ time after._
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Having resumed his seat._] She's quite right at bottom. I've heard all
+kinds of rumours too, to the effect that Henschel will rent the barroom.
+And, of course, his wife is behind that!
+
+HAUFFE
+
+An' who else'd be back of it I'd like to know? If there's anythin' low
+happenin' in the village nowadays, you don't has to go an ax who's back
+of it! That Henschel woman's got the devil in her!
+
+FABIG
+
+An' she's had her eye on the barroom this long time.
+
+SIEBENHAAR
+
+[_To_ HAUFFE.] One hardly ever sees you any longer, Hauffe? Where did you
+land?
+
+HAUFFE
+
+Where d'you suppose? In misery an' hunger' An' who gave me the shove?
+That damned crittur of a woman! Who else'd do it, I'd like to know! I
+never had no trouble with Henschel!
+
+FABIG
+
+His wife has the breeches on--that's all!
+
+HAUFFE
+
+I wasn't quick enough for her no more. I'm not as young as I was--that's
+a fac'! An' I don't go hangin' aroun' no woman's apron strings neither.
+An' that there is what she wants. That's what you got to do with her!
+She's a hot one--you might say--she don't never get enough.--But as for
+workin': I c'n work! Them young fellers that she hires--they're that
+stinkin' lazy.... I could do as much as any three of 'em.
+
+SIEBENHAAR
+
+One feels sorry for old Henschel.
+
+HAUFFE
+
+If he's satisfied, I don't care. But he ought to know why my bones is
+stiff! They didn't get stiff with lazyin' aroun', an' if that man has a
+chest full o' money to-day, he knows who it is that helped him earn a
+good lot of it!
+
+SIEBENHAAR
+
+I recall very well that you even worked for Wilhelm Henschel's father.
+
+HAUFFE
+
+Well, who else but me! That's the way it is! An' I fed Wilhelm's horses
+eighteen years an' more--hitched 'em up an' unhitched 'em--went on trips
+summer an' winter. I drove 's far's Freiburg an' 's far's Breslau: I had
+to drive 'way to Bromberg. Many a night I had to sleep in the waggon. I
+got my ears an' my hands frost bitten: I got chilblains on both feet big
+as pears. An' now he puts me out! Now I c'n go!
+
+FABIG
+
+That's all the woman's doin's: he's a good man.
+
+HAUFFE
+
+Why did he go an' load hisself with that wench! Now he can look out for
+hisself! An' he couldn't hardly wait to do it decent. His first wife--she
+wasn't hardly cold when he ran to get married to this one!
+
+SIEBENHAAR
+
+Well, no one knew her, of course.
+
+FABIG
+
+I knew her well enough. O Lord--that I did! If he'd ha' axed me, I could
+ha' told him! If he wanted to send Gustel after her mother, there wasn't
+no surer way for him to take: all he had to do was to make Hanne the
+child's step-mother.
+
+HAUFFE
+
+Ah yes, yes ... well, well ... I'm not sayin' nothin' more. There's many
+a one has shaken his head about that! But that'll be comin' home to him
+some day. First people just wondered; now they'd believe anythin' of him.
+
+SIEBENHAAR
+
+That's undoubtedly mere idle talk.
+
+ _The horse dealer WALTHER enters in riding boots, hunting jacket and
+ cap. His whip is in his hand. He sits down at one of the tables and
+ beckons FRANZISKA to bring him beer._
+
+HAUFFE
+
+You c'n say that. Maybe it's true. But if the dead was to come back an'
+was to say their say--'tis old Mrs. Henschel that could tell you a thing
+or two. She couldn't live an' she didn't want to live! An' what's the
+main thing--she wasn't to live!
+
+SIEBENHAAR
+
+Hauffe, you'd better take care! If Henschel were to get wind of that ...
+
+HAUFFE
+
+I wouldn't have to take care if he did! I'd say that to anyone's face.
+Old Mrs. Henschel--she was meant to die! If they pisened her, I couldn't
+say; I wasn't on the spot. But that thing didn't happen no natural way.
+She was a well woman; she might ha' lived thirty years.
+
+ _SIEBENHAAR drinks and rises._
+
+WALTHER
+
+I c'n bear witness that she was well. She was my own sister an' I ought
+to know. She was in the way an' had to go.
+
+ _SIEBENHAAR leaves quietly._
+
+WERMELSKIRCH
+
+Would you like a little snuff, gentlemen? [_Softly and confidentially._]
+And don't you think, gentlemen, that you're going a little far? It seems
+so to me. I wish you would watch the man. He sat here till quite late
+yesterday. The man sighed so pitifully--there was no one else here--that
+I really felt very sorry for him.
+
+HAUFFE
+
+'Tis his bad conscience that's botherin' him!
+
+WALTHER
+
+Don't talk to me about Henschel! I'm sick o' hearin' about him. He an'
+me--we're through with each other this long time.
+
+WERMELSKIRCH
+
+No, no, Mr. Siebenhaar is right. One ought to feel sorry for him.
+
+WALTHER
+
+He c'n think about it what he pleases. I don't care. But what I ought to
+think about Henschel--there's nobody that need tell me nothin' about
+that!
+
+ _HENSCHEL and the smith HILDEBRANT enter at the right. HENSCHEL is
+ carrying little BERTHA, more neatly dressed than formerly, on his
+ arm. A little pause of embarrassment falls upon the men._
+
+WERMELSKIRCH
+
+Welcome, Mr. Henschel.
+
+HENSCHEL
+
+Good mornin', all of ye.
+
+FRANZISKA
+
+Well, Berthel, how are you?
+
+HENSCHEL
+
+Say thank you! Well, can't you talk?--We gets along. A body has to be
+satisfied. Good mornin', brother. [_He stretches out his hand carelessly
+to WALTHER who takes it in the same fashion._] How are you? How's
+everythin'?
+
+WALTHER
+
+I gets along as usual. 'Twouldn't be bad if it was better! You're a
+reg'lar nurse girl nowadays!
+
+HENSCHEL
+
+True, true! 'Tis almost that!
+
+WALTHER
+
+You're hardly ever seen without the girl. Can't you leave her with her
+mother?
+
+HENSCHEL
+
+She's always scourin' an' workin'. The little thing is just in her way!
+[_He sits down on a bench along the wall near the bar, not far from his
+brother-in-law. He keeps the little girl on his lap. HILDEBRANT sits down
+opposite him._] How is it, Hildebrant, what shall we have? I think we've
+earned a bumper o' beer? Two of 'em, then, an two glasses o' brandy.
+
+HILDEBRANT
+
+That son of a--actually broke my skin!
+
+HENSCHEL
+
+Nothin' but a foal neither an' has the strength o'--... Good mornin',
+Hauffe.
+
+HAUFFE
+
+Mornin'.
+
+HENSCHEL
+
+He's a bit surly. Let's not bother him.
+
+FABIG
+
+Mr. Henschel, won't you buy something o' me? A needle box for the wife,
+maybe, or a pretty little comb to stick in the hair! [_All laugh._]
+George, the waiter, he bought one too.
+
+HENSCHEL
+
+[_Laughing good-naturedly with the others._] Don't you come botherin' me
+with your trash! [_To WERMELSKIRCH._] Give him a measure o' beer!--'Tis a
+quaint little chap he is. Who is it?
+
+HILDEBRANT
+
+'Tis Fabig from Quolsdorf, I think--the most mischievous little scamp in
+the county.
+
+HENSCHEL
+
+Well, I got a little native from Quolsdorf here too.
+
+FABIG
+
+[_To BERTHA._] We're good old friends, eh?
+
+BERTHA
+
+[_To FABIG._] Why don't you dive me some nuts?
+
+FABIG
+
+Aha, she knows who I is! I'll look an' see if I c'n find some!
+
+BERTHA
+
+Outside in the waggon!
+
+FABIG
+
+No, they're here in my pocket! [_He gives them to the child._] You see,
+you don't get out o' the pubs. Long ago your grandfather took you along;
+now you got to go about with Henschel.
+
+HENSCHEL
+
+[_To BERTHA._] Tell him to attend to his bit o' trash! Tell him you're
+bein' looked out for! Tell him that!
+
+ _GEORGE comes vivaciously out of the billiard room._
+
+GEORGE
+
+[_Without noticing HENSCHEL._] Well,--I never saw the likes o' that! That
+there feller c'n eat glass like anythin'. Put it down on the reckoning,
+Miss Franziska: a lot o' beer! There's five o' us!
+
+FRANZISKA
+
+[_Has taken BERTHA on her arm. She goes with the child behind the bar._]
+Bertha won't permit it; I can't do it now!
+
+GEORGE
+
+Good heavens, Mr. Henschel, there you are too!
+
+HENSCHEL
+
+[_Without noticing GEORGE, to HILDEBRANT._] Your health, Hildebrant!
+
+ [_They clink their glasses and drink._
+
+FABIG
+
+[_To GEORGE who, a little taken aback, lights his cigar at one of the
+tables._] Tell me this, mister George, you're a kind of a wizard, eh?
+
+GEORGE
+
+Well, I do declare! What makes you think so?
+
+FABIG
+
+'Cause a while ago, you was gone like a light that's blown out.
+
+GEORGE
+
+Well, what's the use o' huntin' for disagreeable things. Siebenhaar an'
+me--we can't agree, that's all.
+
+FABIG
+
+[_With the gesture of boxing another's ears._] People do say that
+somethin' happened.--[_Passing by, to HAUFFE._] Did you win in the
+lottery? eh?
+
+HAUFFE
+
+You damned vermin!
+
+FABIG
+
+Yes, that's just what I am.
+
+HENSCHEL
+
+Is it true that you're working down at Nentwich's now?
+
+HAUFFE
+
+What business is it o' yours?
+
+HENSCHEL
+
+[_Laughing and quite even-tempered._] Now look at that feller. He pricks
+like a weasel wherever you touches him.
+
+WALTHER
+
+I s'pose you'll be our host here pretty soon now?
+
+HENSCHEL
+
+[_After he has glanced at him in astonishment._] That's the first ever
+I've heard of it!
+
+WALTHER
+
+Oh, I thought! I don't know exackly who 'twas that told me.
+
+HENSCHEL
+
+[_Drinking: indifferently._] Whoever told you that must ha' been
+dreamin'!
+
+ [_Pause._]
+
+HILDEBRANT
+
+In this here house everythin' is bein' turned upside down now. An' what I
+says is this: You'll be all sighin' to have Siebenhaar back some day.
+
+HENSCHEL
+
+[_To HAUFFE._] You might go over to Landeshut. I got two coach horses
+standin' there. You might ride them in for me.
+
+HAUFFE
+
+The hell I will--that's what I'll do for you.
+
+HENSCHEL
+
+[_Laughing and calmly._] Well, now you c'n sit there till you gets blue
+in the face. I won't concern myself that much about you!
+
+HAUFFE
+
+You c'n keep busy sweepin' before your own door.
+
+HENSCHEL
+
+'Tis well, 'tis well. We'll let that there be.
+
+HAUFFE
+
+You got filth enough in your own house!
+
+HENSCHEL
+
+Hauffe, I tell you right now: I wouldn't like to do it. But if you're
+goin' to start trouble here--I tell you that--I'll kick you out!
+
+WERMELSKIRCH
+
+Peace, gentlemen! I beg of you: peace!
+
+HAUFFE
+
+You're not the host here an' you can't kick nobody out! You has no more
+right to say anythin' here than me! I don't let you nor nobody tell me to
+hold my tongue. No, not you an' not your wife, no matter how you scheme,
+you two! That don't scare me an' don't bother me that much!
+
+ _Without any show of anger, HENSCHEL grasps HAUFFE by the chest and
+ pushes him, struggling in vain, toward the door. Just before reaching
+ it he turns slightly, opens the door, puts HAUFFE out, and closes it
+ again. During this scene the following colloquy takes place:_
+
+HAUFFE
+
+Let go, I tell you! I just warn you: let go!
+
+WERMELSKIRCH
+
+Mr. Henschel, that won't do; I can't permit that!
+
+HENSCHEL
+
+I gave you fair warnin'! There's no help for you now.
+
+HAUFFE
+
+Are you goin' to choke me? Let go, I tell you! You're not the host here!
+
+MRS. WERMELSKIRCH
+
+[_From behind the bar._] What's the meaning of this? That will never do,
+Ludwig! You can't permit yourself to be treated that way!
+
+FABIG
+
+[_While HENSCHEL, holding HAUFFE, is rapidly approaching the door._] You
+might as well let it be. There's nothin' to be done. That there man--he's
+like an athlete. He'll bite his teeth into the edge of a table, and he'll
+lift the table up for you so steady, you won't notice a glass on it
+shakin'. If he went an' took the notion, I tell you, we'd all be flyin'
+out into the street different ways!
+
+ _HAUFFE has been put out, HENSCHEL returns._
+
+HENSCHEL
+
+[_Resuming his seat amid a general silence._] He wouldn't give no
+rest--he's that stubborn.
+
+FIRST FIREMAN
+
+[_Who has come in out of the billiard room and drunk a glass of whisky at
+the bar._] I'd like to pay. A man had better go. In the end anybody
+might be flyin' out o' here, you know.
+
+WERMELSKIRCH
+
+Yon take another glass of beer. That would be the last straw. After all,
+I am still master here.
+
+WALTHER
+
+If that's the way you're goin' to do, Henschel, when you stands behind
+the bar and runs this here place instead o' Wermelskirch--you won't keep
+many customers, I c'n tell you that!
+
+HENSCHEL
+
+Customers like that don't matter.
+
+WALTHER
+
+You won't be able to pick 'em out, though. Hauffe don't pay with
+counterfeit money neither.
+
+HENSCHEL
+
+He c'n pay anyway he wants to, for all I care. But I tell you again now:
+Don't start that there business over again. I won't be takin' this place
+at all. If I was goin' to take it, I ought to know better than anybody
+else. Well, then: if I'm ready to buy a pub some day--I'll let you know!
+Afterward you c'n give me your advice. An' if you don't like the place
+an' don't patronise it--well, then, Lord A'mighty, you don't has to!
+
+ _The FIREMAN goes out slamming the door angrily behind him._
+
+WALTHER
+
+I s'pose it's just as well to go....
+
+ [_He prepares to pay his score._
+
+WERMELSKIRCH
+
+Mr. Henschel, surely that isn't right of you. You drive my customers out.
+
+HENSCHEL
+
+Well, my goodness! Now tell me: If that man runs out, what has I to do
+with it? For my part he can stay here till mornin'.
+
+WALTHER
+
+[_Pocketing his money again._] You got no right to put anybody out o'
+here. You're not the host.
+
+HENSCHEL
+
+Anythin' else you know?
+
+WALTHER
+
+People knows a good deal. Only they rather keep still. Wermelskirch knows
+that best of all!
+
+WERMELSKIRCH
+
+Why I exactly? Now, look here, that's ...
+
+HENSCHEL
+
+[_Firmly and collectedly._] What is't you know? Out with it! One o' you
+knows one thing an' another another, an' altogether you don't know that
+much!
+
+ [_Pause._]
+
+WALTHER
+
+[_In a changed tone._] If you were only the same man you used to be! But
+God only knows what's gotten into you! In those days you had a standin'
+among men. People came from far an' wide to get your advice. An' what you
+said, that was--you might say--almost like the law o' the land. 'Twas
+like Amen in church. An' now there's no gettin' along with you!
+
+HENSCHEL
+
+Go right ahead with your preachin'.
+
+WALTHER
+
+Very well, I s'pose you're noticin' it all yourself. Formerly, you had
+nothin' but friends. Nowadays nobody comes to you no more; an' even if
+they did want to come they stay away on account o' your wife. Twenty
+years Hauffe served you faithful. Then, suddenly, he don't suit your
+wife, an' you take him by the scruff an' put him out. What's the meanin'
+o' that! That woman has but to look at you an' you're jumpin' at her
+beck, instead o' goin' an' takin' a stout rope an' knockin' the
+wickedness out o' her!
+
+HENSCHEL
+
+If you don't keep still this minute--I'll take you by the scruff too.
+
+GEORGE
+
+[_To HENSCHEL._] Don't forget yourself, whatever you do, Mr. Henschel!
+That man don't know no better, you see.
+
+ [_Exit rapidly into the billiard room._
+
+WALTHER
+
+I believe, Henschel, if a man comes nowadays an' tells you the truth,
+you're capable o' flingin' him against the wall. But a feller like that,
+a worthless windbag like George--he c'n lie to you day an' night. Your
+wife an' he--they c'n compete with each other makin' a fool o' you! If
+you want to be cheated--all right! But if you got a pair o' eyes left in
+your head, open 'em once an' look around you an' look at that there
+feller good an' hard. Them two deceive you in broad daylight!
+
+HENSCHEL
+
+[_About to hurl himself upon WALTHER, masters his rage._] What did you
+say--eh? Nothin'! Aw, it's all right.
+
+ [_Pause._]
+
+FABIG
+
+It's reg'lar April weather this day. Now the sun shines an' now it blows
+again.
+
+HAUFFE'S VOICE
+
+[_From without._] I'll pay you back for this! You watch out! You c'n let
+it be now! We'll meet again: we'll meet at court--that's where.
+
+WALTHER
+
+[_Finishes his glass._] Good-bye. I'm meanin' well by you, Henschel.
+
+HENSCHEL
+
+[_Lays his hand about WALTHER'S wrist._] You stay here! Y' understan'?
+
+WALTHER
+
+What is I to do here?
+
+HENSCHEL
+
+You'll see for yourself. All I says is: You stay! [_To FRANZISKA._] Go
+down an' tell my wife she's to come up!
+
+ _FRANZISKA goes._
+
+WERMELSKIRCH
+
+But, dear Mr. Henschel, I beg you, for heaven's sake, don't cause a
+scandal here! The police will be coming at me next, and then ...
+
+HENSCHEL
+
+[_In an outburst of towering, withering rage--bluish-red of face._] I'll
+beat you all to death if Hanne don't come here--now!!!
+
+WALTHER
+
+[_In helpless perplexity._] Wilhelm, Wilhelm, don' go an' commit some
+foolishness now! I wish I hadn't said nothin'. An' it didn't mean
+nothin'. You know yourself how people will talk!
+
+HILDEBRANT
+
+Wilhelm, you're a good man. Come to your senses! My God, how you look!
+Think, man, think! Why, you fairly roared! What's the matter with you?
+That must ha' been heard all over the house!
+
+HENSCHEL
+
+Anybody c'n hear me now that wants to. But you stay here an' Hanne is to
+come here.
+
+WALTHER
+
+Why should I be stayin' here? I don't know what for! Your affairs--they
+don't concern me a bit. I don't mingle in 'em an' I don't want to!
+
+HENSCHEL
+
+Then you should ha' thought before you spoke!
+
+WALTHER
+
+Everythin' else that's between us'll be settled in court. There we'll see
+who's in the right. I'll get hold o' my money; never fear! Maybe you're
+wife'll think it over once or twice before she goes an' perjures herself.
+The rest don't concern me. I tell you to let me go. I has no time. I has
+to go to Hartau, an' I can't be kept waitin' here.
+
+ _SIEBENHAAR re-enters._
+
+SIEBENHAAR
+
+What's happened here?
+
+WERMELSKIRCH
+
+Goodness, gracious, I don't know! I don't know what Mr. Henschel wants!
+
+HENSCHEL
+
+[_Who continues to imprison WALTHER'S wrist._] Hanne is to come here:
+that's all.
+
+MRS. WERMELSKIRCH
+
+[_To SIEBENHAAR._] The men were drinking their beer quite peacefully.
+Suddenly Mr. Henschel came in and began a dispute as though he were
+master here.
+
+SIEBENHAAR
+
+[_With a deprecating gesture._] All right; all right. [_To HENSCHEL._]
+What's happened to you, Henschel?
+
+HENSCHEL
+
+Mr. Siebenhaar, it's no fault o' mine. I couldn't help things comin'
+about this way. You may think what you please, Mr. Siebenhaar. I give you
+my word--'twasn't my fault.
+
+SIEBENHAAR
+
+You needn't excuse yourself to me, Henschel. I know you're a man of
+peace.
+
+HENSCHEL
+
+Yes. I was in your father's service long ago, an' even if it looks that
+way a thousand times over--it wasn't my fault that this here has
+happened. I don't know myself what I has done. I never was
+quarrelsome--that's certain! But now things has come about ...! They
+scratch an' they bite at me--all of 'em! An' now this man here has said
+things o' my wife that he's got to prove--prove!!--or God help him!
+
+SIEBENHAAR
+
+Why don't you let the people gossip?
+
+HENSCHEL
+
+Proofs! Proofs! Or God help him!
+
+WALTHER
+
+I can prove it an' I will. There are not many people in this room that
+don't know it as well as I. That there woman is on an evil way. 'Tis no
+fault o' mine, an' I wouldn't ha' mentioned it. But I'm not goin' to let
+you strike me. I'm no liar. I always speaks the truth! Ask it of anybody!
+Ask Mr. Siebenhaar here on his honour an' conscience! The sparrows is
+twitterin' it on every roof--an' worse things 'n that!
+
+SIEBENHAAR
+
+Think over what you're saying carefully, Walther.
+
+WALTHER
+
+He forces me to it! Why don't he let me go? Why is I to suffer for other
+people? You know it all as well as I? How did you used to stand with
+Henschel in other years when his first wife was alive? D'you think people
+don't know that? An' now you don't cross his threshold.
+
+SIEBENHAAR
+
+The relations between us are our private affair. And I will not permit
+remark or interference.
+
+WALTHER
+
+All right. But if first his wife dies, though she's as well as anybody,
+an' when Gustel goes an' dies eight weeks later, then, I'm thinkin' it's
+more'n a private affair!
+
+HENSCHEL
+
+What?--Hanne is to come!
+
+ _MRS. HENSCHEL enters suddenly and quickly, just as she has come from
+ her work and still drying her hands._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+What're you roarin' about so?
+
+HENSCHEL
+
+'Tis well that you're here.--This man here says--
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Makes a movement as if to go._] Damned rot that it ...
+
+HENSCHEL
+
+You're to stay here!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Are you all drunk together? What're you thinkin' of, anyhow? D'you think
+I'm goin' to stay here an' play monkey tricks for you?
+
+ [_She is about to go._
+
+HENSCHEL
+
+Hanne, I advise you ... This man here says ...
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Aw, he c'n say what he wants to, for all I cares!
+
+HENSCHEL
+
+He says that you deceive me before my face an' behind my back!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+What? What? What? What?
+
+HENSCHEL
+
+That's what he says! Is he goin' to dare to say that? An' that ... my
+wife ...
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Me? Lies! Damned lies!
+
+ [_She throws her apron over her face and rushes out._
+
+HENSCHEL
+
+That I ... that my wife ... that we together ... that our Gustel ... 'Tis
+well! 'Tis well!
+
+ [_He releases WALTHER'S hand and lets his head sink, moaning, on the
+ table._
+
+WALTHER
+
+I won't be made out a liar here.
+
+
+THE CURTAIN FALLS.
+
+
+
+
+THE FIFTH ACT
+
+
+ _The same room as in the first three acts. It is night, but the
+ moonlight throws a moderate brightness into the room. It is empty.
+ Several days have passed since the occurrences in the fourth act._
+
+ _A candle is lit in the small adjoining room; at the end of a few
+ seconds HENSCHEL enters, carrying the candle in a candlestick of tin.
+ He wears leathern breeches but his feet are cased in bedroom
+ slippers. Slowly he approaches the table, gazes hesitatingly first
+ backward, then toward the window, finally puts the candlestick on the
+ table and sits down by the window. He leans his chin on his hand and
+ stares at the moon._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Invisible, from the adjoining chamber, calls:_] Husband! Husband! What
+are you doin' out there?--the same mortal foolishness all the time!
+--[_She looks in, but half-clad._] Where are you? Come 'n go to bed! 'Tis
+time to sleep! To-morrow you won't be able to go out again! You'll be
+lyin' like a sack o' meal and everythin' 'll go upside down in the yard.
+[_She comes out, half-clad as she is, and approaches HENSCHEL
+hesitatingly and fearfully._] What are you doin', eh?
+
+HENSCHEL
+
+--Me?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Why are you sittin' there an' not sayin' a word?
+
+HENSCHEL
+
+I'm lookin' at the clouds.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Oh, no, my goodness; it's enough to confuse a person's head! What's to be
+seen up there, I'd like to know! The same worry, night after night.
+There's no rest in the world for nobody no more. What are you starin' at?
+Say somethin', won't you?
+
+HENSCHEL
+
+Up there!... That's where they are!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You're dreaming, eh? You, Wilhelm, wake up! Lay down in your bed an' go
+to sleep. There's nothin' but clouds up there!
+
+HENSCHEL
+
+Anybody that has eyes c'n see what there is!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' anybody that gets confused in his mind goes crazy.
+
+HENSCHEL
+
+I'm not confused.
+
+MRS. HENSCHEL I'm not sayin' that you are! But if you go on actin' this
+way, you will be!
+
+ [_She shivers, pulls on a jacket, and stirs the ashes in the oven
+ with a poker._
+
+HENSCHEL
+
+What time is it?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+A quarter of two.
+
+HENSCHEL
+
+You've got a watch hangin' to you; it used to hang behind the door.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+What fancies is you goin' to have next? 'Tis hangin' where it always did.
+
+HENSCHEL
+
+[_Rising._] I think I'll go over to the stables a bit.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I tells you to go to bed, or I'll raise an alarm. You got nothin' to do
+in the stable now! 'Tis night, an' in bed is where you belong!
+
+HENSCHEL
+
+[_Remains standing quietly and looking at HANNE._] Where's Gustel?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+What are you botherin' for? She's lyin' in bed asleep! What are you
+always worritin' over the girl for? She don't lack for nothin'! I don't
+do nothin' to her!
+
+HENSCHEL
+
+She don't lack for nothin'. She's gone to bed. She's gone to sleep
+betimes--Gustel has. I don't mean Berthel.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Wailing, stuffs her apron into her mouth._] I'll run away! I won't stay
+here!
+
+HENSCHEL
+
+--Go to bed, go! I'll come too. Your cryin' can't help no more now. 'Tis
+our Lord alone knows whose fault it is. You can't help it; you don't need
+to cry.--Our Lord an' me--we two, we knows.
+
+ _[He turns the key in the door._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Hastily turning it back again._] Why d'you lock the door? I won't stand
+bein' locked in.
+
+HENSCHEL
+
+I don't rightly know why I turned the key.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Them people has gone an' addled your brains for you! They'll have to
+answer some day for the things they've put into your head! I took as good
+care o' your girl as I did o' my own. She wouldn't ha' died o' that! But
+I can't wake the dead. If a body is to die, she dies--in this world.
+There's no holdin' people like that; they has to go. There never was much
+strength in Gustel--you know that as well as I. Why do you go axin' me
+an' lookin' at me as if I done God knows what to her!
+
+HENSCHEL
+
+[_Suspiciously._] Maybe you did somethin'. 'Tis not impossible.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Beside herself._] Oh, if somebody'd foretold this--I'd ha' gone beggin'
+my bread first. No, no, O my goodness, if I'd ha' known that! To have to
+listen to things like that! Didn't I want to go? An' who kept me back?
+Who held me fast in the house here? I could ha' made my livin' any time!
+I wasn't afraid; I could always work. But you didn't let up. Now I got my
+reward. Now _I_ got to suffer for it!
+
+HENSCHEL
+
+'Tis true, maybe, that you has to suffer for it. Things comes _as_ they
+come. What c'n a body do?
+
+ [_He locks the door again._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You're to leave the door open, Wilhelm, or I'll cry for help!
+
+HENSCHEL
+
+--Sh! Keep still! Did you hear? There's somethin' runnin' along the
+passage. D'you hear? Now it goes to the washstand. D'you hear the
+splashin'? She's standin' there an' washin' herself!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You! Wilhelm! You're dreamin'! The wash-stand is in here!
+
+HENSCHEL
+
+That's just it! I know very well! They can't deceive me. I know what I
+know, [_Hurriedly._] That's all I say.--Come, come, let's go to bed.
+Time'll show.
+
+ [_While he approaches the door of the next room, Mrs. HENSCHEL softly
+ unlocks the door to the hall and slips out._
+
+HENSCHEL
+
+[_Taking down a whip from the frame of the door._] Why, that's my old
+Triest whip! Where does that old thing come from? I haven't seen it for
+over a year. That was bought in mother's time. [_He listens._] What d'you
+say? Eh?--O' course ... Certainly.--Nothin'!--Well, s'posin'! An' why
+not? 'Tis well!--I know what I has to do!--I won't be stubborn.--You let
+that be too.
+
+ _SIEBENHAAR enters by the door which is slightly ajar. By means of
+ gestures he signifies to WERMELSKIRCH, who follows him, that the
+ latter is to remain behind, also to MRS. HENSCHEL. He is fully clad
+ except that he wears a silk kerchief instead of a collar.
+ WERMELSKIRCH is in his dressing-gown._
+
+SIEBENHAAR
+
+Good evening, Mr. Henschel! What? Are you still up? You're not well, eh?
+What's the matter with you?
+
+HENSCHEL
+
+[_After he has, for several seconds, regarded him with perplexity;
+simply:_] I just can't sleep. I don't get sleepy at all! I'd like to take
+some medicine, if I knew any. I don't know how it comes. God knows!
+
+SIEBENHAAR
+
+I'll tell you somethin', old friend: You go quietly to bed now, and
+to-morrow, real early, I'll send the doctor in. You must really take some
+serious step now.
+
+HENSCHEL
+
+No doctor won't be able to help me.
+
+SIEBENHAAR
+
+You mustn't say that; we'll see about that! Doctor Richter knows his
+business. My wife couldn't sleep for weeks; her head ached as if it would
+burst. Last Monday she took a powder, and now she sleeps all night like
+the dead.
+
+HENSCHEL
+
+Yes, yes ... well, well ... 'Tis possible! I'd like it well enough if I
+could sleep.--Is the madam reel sick?
+
+SIEBENHAAR
+
+Oh, we're all a little under the weather. When once Monday is past,
+everything will straighten out again.
+
+HENSCHEL
+
+I s'pose you has to turn over the property on Monday.
+
+SIEBENHAAR
+
+Yes, I hope it will be possible to arrange it by Monday. In the meantime
+the work is heaping up so--what with writing and making the
+inventory--that I scarcely get out of my clothes. But come now, Henschel,
+and go to bed. One man has one trouble and another has another. Life is
+no joke and we must all see how we can best fight our way through. And
+even if many strange thoughts pass through your head--don't take them to
+heart so!
+
+HENSCHEL
+
+Thank you many times, Mr. Siebenhaar. Don't take anythin' in ill part,
+please. An' good luck to you an' your wife!
+
+SIEBENHAAR
+
+We'll see each other again to-morrow, Henschel. You owe me no thanks for
+anything. We've done each other many a service in the years that we've
+lived together here. And those services compensate for each other. We
+were good friends and, surely, we will remain such.
+
+HENSCHEL
+
+[_Silently takes a few steps toward the window and looks out._]--Ah,
+them's queer things here. Time don't stand still in this world. Little
+Karl, he never came to see us no more ... I can't make no objection.
+Maybe you was right. The lad couldn't ha' learned nothin' good here.
+'Twas different--once!
+
+SIEBENHAAR
+
+Henschel, I don't know what you mean now!
+
+HENSCHEL
+
+An' you didn't cross my threshold neither. 'Tis nine months since you
+did.
+
+SIEBENHAAR
+
+I had too much to worry me; that's all.
+
+HENSCHEL
+
+Those were the very times you used to come before. No, no, I know. You
+were right. An' the people are right too--all of 'em. I can't take no
+pride in myself no more.
+
+SIEBENHAAR
+
+Henschel, you must take some rest now.
+
+HENSCHEL
+
+No, no; we c'n talk about it a bit. You see, I know 'tis all my fault--I
+know that, an' with that we can let it be. But before I went an' took
+this woman--Hanne, I mean--before that it all began ... slowly it began,
+slowly--but downhill right along. First thing, a good bonehandled whip
+broke. After that, I remember it right well, I drove over my dog an' he
+died. 'Twas the best little dog I had. Then, one right after another,
+three o' my horses died; an' one of 'em was the fine stallion that cost
+me five hundred crowns. An' then, last of all ... my wife died. I noticed
+it well enough in my own thoughts that fate was against me. But when my
+wife went away from me, I had a minute in my own mind when I thought to
+myself: Now it's enough. There's not much else that c'n be taken from me.
+But you see, there was somethin' else.--I don't want to talk about
+Gustel. A man loses first his wife an' then a child--that's common. But
+no: a snare was laid for me an' I stepped into it.
+
+SIEBENHAAR
+
+Who laid a snare for you?
+
+HENSCHEL
+
+Maybe the devil; maybe, too, somebody else. It's throttlin' me--that's
+certain.
+
+ [_Pause._]
+
+SIEBENHAAR
+
+That's a most unhappy notion of yours ...
+
+HENSCHEL
+
+An' I'm denyin' nothin'. A bad man I've come to be, only it's no fault o'
+mine. I just, somehow, stumbled into it all. Maybe it's my fault too. You
+c'n say so if you want to. Who knows? I should ha' kept a better watch.
+But the devil is more cunnin' than me. I just kept on straight ahead.
+
+SIEBENHAAR
+
+Henschel, you're just your own worst enemy. You're fighting phantoms
+which have no existence at any time or place. The devil has done nothing
+to you, nor have you stepped into any snare. And no one is throttling you
+either. That is all nonsense. And such fancies are dangerous.
+
+HENSCHEL
+
+We'll see; we c'n wait an' see.
+
+SIEBENHAAR
+
+Well, tell me something definite. You won't be able to do it, however you
+try. You are neither bad, as you say, nor are you burdened by any guilt.
+
+HENSCHEL
+
+Ah, I know better.
+
+SIEBENHAAR
+
+Well, what is your guilt?
+
+HENSCHEL
+
+Here stood the bed. An' she was lyin' in it. An' here I gave her my
+promise. I gave her my promise an' I've broken it!
+
+SIEBENHAAR
+
+What promise was that?
+
+HENSCHEL
+
+You know well enough!--I broke it an' when I did that, I was lost. I was
+done for. The game was up.--An' you see: now she can't find no rest.
+
+SIEBENHAAR
+
+Are you speaking of your dead wife?
+
+HENSCHEL
+
+'Tis of her, of her exackly that I'm speakin'. She can't find no rest in
+the grave. She comes an' she goes an' she finds no rest.--I curry the
+horses; there she stands. I take a sieve from the feed-bin, an' I see her
+sittin' behind the door. I mean to go to bed in the little room; 'tis she
+that's lyin' in the bed an' lookin' at me.--She's hung a watch aroun' my
+neck; she knocks at the wall; she scratches on the panes.--She puts her
+finger on my breast an' I'm that smothered, I has to gasp for air. No,
+no, I know best. You got to go through a thing like that before you know
+what it is. You can't tell about It. I've gone through a deal--you c'n
+believe me.
+
+SIEBENHAAR
+
+Henschel, this is my last word to you: Gather all the strength you have
+in you; plant yourself firmly on both legs. Go and consult a physician.
+Tell yourself that you are ill, very ill, but drive these phantoms away.
+They are mere cobwebs of the brain, mere fancies.
+
+HENSCHEL
+
+That's what you said that there time, too. Just so or somethin' like it
+you said.
+
+SIEBENHAAR
+
+Very likely, and I'm willing to stand by it now. What you did in the
+matter of your marriage, it was your entire right to do. There was no
+question of any sin or guilt.
+
+ _WERMELSKIRCH steps forward._
+
+WERMELSKIRCH
+
+Henschel, come over to me. We'll light the gas and play cards. We'll
+drink beer or whatever you want to and smoke a pipe with it; then the
+ghosts can come if they want to. In two hours it will be bright daylight.
+Then we can drink some coffee and take a walk. The devil is in this if
+you can't be made to be your old self again.
+
+HENSCHEL
+
+Maybe so; we c'n try it all right.
+
+WERMELSKIRCH
+
+Well then, come along.
+
+HENSCHEL
+
+I won't go to your place no more.
+
+WERMELSKIRCH
+
+On account of that little nonsense the other day? That was only a
+misunderstanding. And all that has been cleared up. I simply won't let
+Hauffe come in any more. The fellow is always drunk; that's a fact.
+Things are often said in heat that simply enter at one ear and pass out
+at the other. And that's the way to treat such incidents, I always do.
+
+HENSCHEL
+
+An' that'd be best too. You're quite right. But no--I won't be comin'
+into the barroom no more. I'm goin' to travel about a good bit, I think.
+Maybe they won't follow me all roun'. An' now sleep well. I'm feelin'
+sleepy too.
+
+SIEBENHAAR
+
+How would it be, Henschel, if you came up with me? There's light upstairs
+and my office is heated. There we can all three play a little game. I
+wouldn't lie down to-night anyhow.
+
+HENSCHEL
+
+Yes, yes; we could be doin' that together. 'Tis long since I've touched a
+card.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+That's right. Go on up. You wouldn't be able to sleep nohow.
+
+HENSCHEL
+
+I'm not goin'! Y' understand me now?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Well, if you're goin' to stay, then I won't. God knows what you'll be up
+to this night. You'll begin to be playin' aroun' with knives again. Yes,
+that's what he did yesterday. A body's not sure o' her life no more.
+
+HENSCHEL
+
+You won't see me goin' up there. He advised me to do what I did, an' then
+he was the first one to despise me for doin' it.
+
+SIEBENHAAR
+
+Henschel, I never despised you. You're an honourable fellow, through and
+through; don't talk nonsense now. There are certain fates that come upon
+men. And what one has to bear is not easy. You have grown ill, but you
+have remained a good man. And for that truth I'll put my hand in the
+fire!
+
+HENSCHEL
+
+Maybe that's true too, Mr. Siebenhaar.--Let it be; we'll talk about
+somethin' else. 'Tisn't your fault; I always said that. An' I can't blame
+my brother-in law neither. He knows where he gets all that from, 'Tis she
+herself goes roun' to people an' tells 'em. She's everywhere--now here
+an' now there. I s'pose she was with her brother too.
+
+WERMELSKIRCH
+
+Who is it that goes about among people? Not a soul is thinking of that
+affair of the other night, That's quite forgotten by this time.
+
+HENSCHEL
+
+It sticks to me--it does--turn it any way you please. _She_ knows how to
+go about it. She's everywhere, an' she'll persuade folks. An' even, if
+people was goin' to be silent for my sake an' wasn't after me like so
+many dogs--nothin' c'n do any good. It'll stick to me.
+
+SIEBENHAAR
+
+Henschel, we won't go away until you've put that, out of your mind. You
+must calm, yourself entirely.
+
+HENSCHEL
+
+Oh, I'm sensible now an' quiet, reel quiet.
+
+SIEBENHAAR
+
+Very well. In that case we can talk quite frankly. You see for yourself
+how your wife repents. That waiter fellow is gone; he's far away by this
+time and you'll never set your eyes on him again. Anyone may fall into
+sin--no matter who it is. And so take each other's hands. Bury that
+matter, hide it out of sight and be at peace.
+
+HENSCHEL
+
+I don't has to make no peace with her. [_To HANNE._] I c'n give you my
+hand! I don't mind. That you've gone an' made a mistake--the Lord c'n
+judge that in this world. I won't condemn you on that account.--If only
+... about Gustel ... if only we could know somethin' ... about that ...
+for certain!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You c'n both kill me this minute. May I drop dead if I did any harm to
+Gustel!!
+
+HENSCHEL
+
+That's what I've been sayin': It'll stick to me.--Well, we c'n talk it
+over again to-morrow. Before we get through talkin' about that, many a
+drop o' water'll have time to run into the sea, I'm thinkin'.
+
+WERMELSKIRCH
+
+Why don't you build a comfortable fire and cook a cup of hot coffee.
+After rain comes the sunshine. That's the way it is between married
+people. There will be storms in every marriage. But after the storm
+everything grows greener. The main thing is: Bye, baby, bye--[_He
+imitates the gesture of one rocking a child in his arms._]--That's the
+right way. That's the thing that you two must get for yourselves.
+[_Jovially patting HENSCHEL'S shoulder._] That's what the old man likes.
+You two must get together and buy a toy like that. Confound it, Henschel!
+It would be queer if that weren't easy. A giant of a man like you! Good
+night all.
+
+SIEBENHAAR
+
+Everything changes. One must have courage.
+
+WERMELSKIRCH
+
+Just keep cool and dress warmly--that's it!
+
+ _SIEBENHAAR and WERMELSKIRCH withdraw. HENSCHEL goes slowly to the
+ door and is about to lock it again._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You're to leave that open!
+
+HENSCHEL
+
+All right; I don't mind.--What are you doin' there?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Who has been bending down before the oven, draws herself up quickly._]
+I'm makin' a fire. Don't you see that?
+
+HENSCHEL
+
+[_Sitting down, heavily by the table._] For my part you c'n light the
+lamp too.
+
+ [_He pulls out the drawer of the table._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+What are you lookin' for?
+
+HENSCHEL
+
+Nothin'.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Then you c'n push it back in. [_She steps forward and shuts the drawer._]
+I s'ppose you want to wake Berthel up?
+
+ [_Pause._]
+
+HENSCHEL
+
+Monday he's goin'. Then we'll be alone.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Who's goin' on Monday?
+
+HENSCHEL
+
+Siebenhaar. The Lord knows how we'll get along with the new owner.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+He's a rich man. He won't borrow money of you at least.
+
+HENSCHEL
+
+--Hanne, one of us two'll have to go. One of us two. Yes, yes,'tis true.
+You c'n look at me. That can't be changed.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I'm to go away? You want to drive me away?
+
+HENSCHEL
+
+We'll see about that later--_who_ has to go! Maybe 'twill be me, an'
+maybe 'twill be you. If I was to go ... I know this for sure--you
+wouldn't be scared about yourself. You're able to look after the business
+like a man.--But 's I said: it don't matter about me.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+If one of us has to go--I'll go. I'm still strong enough. I'll leave an'
+nobody needn't see me no more. The horses an' the waggons--they're all
+yours. You got the business from your father an' you can't go an' leave
+it. I'll go an' then the trouble'll be over.
+
+HENSCHEL
+
+'Tis easy sayin' that. We got to consider one thing at a time.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+There's no use in drawin' it out. What's over and done with is over.
+
+HENSCHEL
+
+[_Rising heavily and going toward the adjoining room._] An' Berthel?
+What's to become o' the lass?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+She'll have to go to father, over in Quolsdorf.
+
+HENSCHEL
+
+[_At the door of the bedroom._] Let it be. To-morrow is another day.
+Everythin' changes, as Siebenhaar says. To-morrow, maybe, everythin' 'll
+look different.
+
+ [_Pause._]
+
+HENSCHEL
+
+[_Invisible in the next room._] Berthel is sweating all over again.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+That won't do her no harm to be sweatin' a bit. The drops are runnin'
+down my neck too. Oh, what a life--[_She opens a window._]--a body'd
+rather be dead.
+
+HENSCHEL
+
+What are you talkin' about? I don't understand.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Lie down on your side an' leave me alone.
+
+HENSCHEL
+
+Are you comin' too?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+It's most day now.
+
+ [_She winds the clock._]
+
+HENSCHEL
+
+Who's windin' the clock?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You're to keep still now. If Berthel was to wake up it'd be a fine to do.
+She'd howl for half an hour. [_She sits down at the table and leans both
+elbows upon it._] 'Twould be best if a body got up an' went away,
+
+ _SIEBENHAAR peers in._
+
+SIEBENHAAR I'm lookin' in once more. Is your husband calmer now?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Yes, yes, he lay down to sleep. [_She calls._] Husband! Wilhelm!
+
+SIEBENHAAR
+
+Sh! You'd better be grateful. Hurry and go to bed yourself.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+There's nothin' else left to do. I'll go an' try. [_She goes to the door
+of the bedroom, stands still as if spellbound and listens._] Wilhelm! You
+might answer.--[_Louder and more frightened._] Wilhelm! You're not to
+frighten me this way! Maybe you think I don't know that you're still
+awake!!--[_In growing terror._]--Wilhelm, I tell you!... [_BERTHEL has
+waked up and wails._] Berthel, you look out an' keep still! Keep still or
+I don't know what'll happen!--Wilhelm! Wilhelm!
+
+ [_She almost shrieks._
+
+ SIEBENHAAR looks in again.
+
+SIEBENHAAR
+
+What's the matter, Mrs. Henschel?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I call an' call an' he don't answer!
+
+SIEBENHAAR
+
+Are you crazy? Why do you do that?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+--'Tis so still ... Somethin's happened.
+
+SIEBENHAAR
+
+What?--[_He takes up the candle and goes toward the bedroom door._]
+Henschel, have you fallen asleep?
+
+ [_He enters the bedroom._
+
+ [_Pause._]
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Not daring to follow him._] What is it? What is it? What's goin' on?
+
+ _WERMELSKIRCH looks in._
+
+WERMELSKIRCH
+
+Who's in there?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Mr. Siebenhaar.--'Tis so still. Nobody don't answer.--
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Very pale and holding BERTHEL on his arm hurries out of the bedroom._]
+Mrs. Henschel, take your child and go up to my wife.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Already with the child in her arms._] For God's sake, what has
+happened?
+
+SIEBENHAAR
+
+You'll find that out all too soon.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_With a voice that is first repressed and at last rises to a scream._] O
+God, he's done hisself some harm!
+
+ _[She runs out with the child._
+
+WERMELSKIRCH
+
+Shall I call the doctor?
+
+SIEBENHAAR
+
+Too late! He could give no help here.
+
+
+THE CURTAIN FALLS.
+
+
+
+
+ROSE BERND
+
+
+
+
+LIST OF PERSONS
+
+
+BERND.
+
+ROSE BERND.
+
+MARTHEL.
+
+CHRISTOPHER FLAMM.
+
+MRS. FLAMM.
+
+ARTHUR STRECKMANN.
+
+AUGUST KEIL.
+
+HAHN. HEINZEL. GOLISCH. KLEINERT. _Field Labourers_
+
+OLD MRS. GOLISCH.
+
+THE HEAD MAID SERVANT.
+
+THE ASSISTANT MAID SERVANT.
+
+A CONSTABLE.
+
+
+
+
+THE FIRST ACT
+
+
+ _A level, fertile landscape. It is a clear, warm, sunny morning in
+ May. Diagonally from the middle to the foreground extends a path. The
+ fields on either side are raised slightly above it. In the immediate
+ foreground a small potato patch on which the green shoots are already
+ visible. A shallow ditch, covered with field flowers, separates the
+ path from the fields. To the left of the path on a slope about six
+ feet in height an old cherry tree, to the right hazelnut and
+ whitethorn bushes. Nearly parallel with this path, but at some
+ distance in the background, the course of a brook is marked by
+ willows and alder trees. Solitary groves of ancient trees add a
+ park-like appearance to the landscape. In the background, left, from
+ among bushes and tree-tops arise the gables and the church steeple of
+ the village. A crucifix stands by the wayside in the foreground,
+ right. It is Sunday._
+
+ _ROSE BERND, a beautiful, vigorous peasant girl of twenty-two
+ emerges, excited and blushing, from the bushes at the left and sits
+ down on the slope, after having peered shyly and eagerly in all
+ directions. Her skirt is caught up, her feet are bare, as are her
+ arms and neck. She is busily braiding one of her long, blonde
+ tresses. Shortly after her appearance a man comes stealthily from the
+ bushes on the other side. It is the landowner and magistrate,
+ CHRISTOPHER FLAMM. He, too, gives the impression of being embarrassed
+ but at the same time amused. His personality is not undignified; his
+ dress betrays something of the sportsman, nothing of the dandy--laced
+ boots, hunter's hose, a leather bottle slung by a strap across his
+ shoulder. Altogether FLAMM is robust, unspoiled, vivid and
+ broad-shouldered and creates a thoroughly pleasant impression. He
+ sits down on the slope at a carefully considered distance from ROSE.
+ They look at each other silently and then break out into
+ inextinguishable laughter._
+
+FLAMM
+
+[_With rising boldness and delight sings ever louder and more heartily,
+beating time like a conductor._]
+
+ "In heath and under greenwood tree,
+ There is the joy I choose for me!
+ I am a huntsman bold
+ I am a huntsman bold!"
+
+ROSE
+
+[_Is at first frightened by his singing; then, more and more amused, her
+embarrassment gives way to laughter._] Oh, but Mr. Flamm ...
+
+FLAMM
+
+[_With a touch of jaunty boldness._] Sing with me, Rosie!
+
+ROSE
+
+Oh, but I can't sing, Mr. Flamm.
+
+FLAMM
+
+Ah, that isn't true, Rosie. Don't I hear you often and often singing out
+on the farm:
+
+ "A huntsman from the Rhineland ..." Well!
+ "Rides through the forest green."
+
+ROSE
+
+But I don't know that song a bit, Mr. Flamm.
+
+FLAMM
+
+You're not to say Mr. Flamm! Come now!
+
+ "Girlie, come and move
+ Here to my favourite si-i-ide!"
+
+ROSE
+
+[_Anxiously._] The people will be comin' from church in a minute, Mr.
+Flamm.
+
+FLAMM
+
+Let 'em come! [_He gets up and takes his rifle from the hollow cherry
+tree to the left._] I'd better hang it around again anyhow. So.--And now
+my hat and my pipe! Good. They can come whenever they please. [_He has
+slung his gun across his shoulder, straightened his hat which is
+ornamented with a cock's feather, taken a short pipe out of his pocket
+and put it between his lips._] Look at the wild cherries. They're thick.
+[_He picks up a handful of them and shows them to ROSE. With heartfelt
+conviction:_] Rosie, I wish you were my wife!
+
+ROSE
+
+Goodness, Mr. Flamm!
+
+FLAMM
+
+I do, so help me!
+
+ROSE
+
+[_Nervously trying to restrain him_] Oh no, no!
+
+FLAMM
+
+Rosie, give me your dear, good, faithful little paw. [_He holds her hand
+and sits down._] By heaven, Rosie! Look here, I'm a deucedly queer
+fellow! I'm damned fond of my dear old woman; that's as true as ...
+
+ROSE
+
+[_Hiding her face in her arm._] You make me want to die o' shame.
+
+FLAMM
+
+Damned fond of her I tell you ... but--[_His patience snaps._]--this
+doesn't concern her a bit!
+
+ROSE
+
+[_Again tempted to laugh against her will._] Oh, but how you talk, Mr.
+Flamm!
+
+FLAMM
+
+[_Filled with hearty admiration of her._] Oh, you're a lovely woman! You
+are lovely! You see: my wife and I ... that's a queer bit of business,
+that is. Not the kind of thing that can be straightened out in a minute.
+You know Henrietta ... She's sick. Nine solid years she's been bedridden;
+at most she creeps around in a wheel chair.--Confound it all, what good
+is that sort o' thing to me?
+
+ [_He grasps her head and kisses her passionately._
+
+ROSE
+
+[_Frightened under his kisses._] The people are comin' from church!
+
+FLAMM
+
+They're not thinking of it! Why are you so worried about the people in
+church to-day?
+
+ROSE
+
+Because August's in church too.
+
+FLAMM
+
+That long-faced gentry is always in church! Where else should they be?
+But, Rosie, it isn't even half past ten yet; and when the service is over
+the bells ring. No, and you needn't be worried about my wife either.
+
+ROSE
+
+Oh, Christopher, she keeps lookin' at a body sometimes, so you want to
+die o' shame.
+
+FLAMM
+
+You don't know my old lady; that's it. She's bright; she can look through
+three board walls! But on that account ...! She's mild and good as a lamb
+... even if she knew what there is between us; she wouldn't take our
+heads off.
+
+ROSE
+
+Oh, no! For heaven's sake, Mr. Flamm!
+
+FLAMM
+
+Nonsense, Rosie! Have a pinch, eh? [_He takes snuff._] I tell you once
+more: I don't care about anything! [_Indignantly._] What is a man like me
+to do? What, I ask you? No, don't misunderstand me! Surely you know how
+seriously I think of our affair. Let me talk ahead once in a while.
+
+ROSE
+
+Mr. Christie, you're so good to me ...! [_With a sudden ebullition of
+tenderness, tears in her eyes, she kisses FLAMM'S hand._] So good ... but
+...
+
+FLAMM
+
+[_Moved and surprised._] Good to you? No wonder! Deuce take me, Rosie.
+That's very little, being good to you. If I were free, I'd marry you. You
+see, I've lost the ordinary way in life! Not to speak of past affairs!
+I'm fit for ... well, I wonder what I _am_ fit for! I might have been a
+royal chief forester to-day! And yet, when the governor died, I went
+straight home and threw over my career. I wasn't born for the higher
+functions of society. All this even is too civilised for me. A block
+house, a rifle, bear's ham for supper and a load of lead sent into the
+breeches of the first comer--that would be ...!
+
+ROSE
+
+But that can't be had, Mr. Flamm! And ... things has got to end sometime.
+
+FLAMM
+
+[_Half to himself._] Confound it all to everlasting perdition! Isn't
+there time enough left for that spindle-shanked hypocrite? Won't there be
+far too much left for that fellow anyway? No> girlie, I'd send him about
+his business.
+
+ROSE
+
+Oh, but I've kept him danglin' long enough. Two years an' more he's been
+waitin'. Now he's urgent; he won't wait any longer. An' things can't go
+on this way no more.
+
+FLAMM
+
+[_Enraged._] That's all nonsense; you understand. First you worked
+yourself to the bone for your father. You haven't the slightest notion of
+what life is, and now you want to be that bookbinder's pack horse. I
+don't see how people can be so vulgar and heartless as to make capital
+out of another human being in that way! If that's all you're looking
+forward to, surely there's time enough.
+
+ROSE
+
+No, Christie ... It's easy to talk that way, Mr. Flamm! But if you was
+put into such circumstances, you'd be thinkin' different too.--I know how
+shaky father's gettin'! An' the landlord has given us notice too. A new
+tenant is to move in, I believe! An' then it's father's dearest wish that
+everythin's straightened out.
+
+FLAMM
+
+Then let your father marry August Keil, if he's so crazy about the
+fellow. Why, he's positively obsessed. It's madness the way he's taken
+with that man!
+
+ROSE
+
+You're unjust, Mr. Flamm; that's all.
+
+FLAMM
+
+Say rather ... Well, what? What was I going to say?... I can't bear that
+sanctimonious phiz! My gorge rises at the sight of him. God forgive me,
+Rosie, and forgive you especially! Why shouldn't I be open with you? It
+may be that he has his merits. They say, too, that he's saved up a few
+shillings. But that's no reason why you should go and drown yourself in
+his paste-pot!
+
+ROSE
+
+No, Christopher! Don't talk that way! I musn't listen to such talk, the
+dear Lord knows!--August, he's been through a lot!--His sickness an' his
+misfortunes--that goes right to a person's soul ...
+
+FLAMM
+
+A man can never understand you women folks. You're an intelligent and
+determined girl, and suddenly, on one point, your stupidity is simply
+astonishing--goose-like, silly! It goes straight to your soul, does it?
+From that point of view you might as well marry an ex-convict, if pity or
+stupidity are reasons. You ought to raise a bit of a row with your father
+for once! What's hurting August? He grew up in the orphan house and
+succeeded in making his way for all that. If you won't have him, his
+brethren in the Lord will find him another. They're expert enough at
+that!
+
+ROSE
+
+[_With decision._] No, that won't do. And--it has got to be, Mr.
+Flamm.--I'm not sorry for what's happened, though I've had my share o'
+sufferin' in quiet. All to myself, I mean. But never mind. An' nothin'
+can change that now. But it's got to come to an end some day--it can't
+never an' never go on this way.
+
+FLAMM
+
+Can't go on? What do you mean by that exactly?
+
+ROSE
+
+Just ... because things is no different in this world. I can't put him
+off no longer; an' father wouldn't bear with it. An' he's quite right in
+that matter. Dear Lord ha' mercy! 'Tis no easier on that account! But
+when it'll all be off a body's soul ... I don't know--[_She touches her
+breast._] they calls it, I believe, strain o' the heart, Oh, times are
+when I has real pains in my heart ... An' a person can't feel that way
+all the time.
+
+FLAMM
+
+Well, then there's nothing more to be done just now. It's time for me to
+be getting home. [_He gets up and throws the rifle across his shoulder._]
+Another time then, Rosie. Good-bye!
+
+ _ROSE stares straight in front of her without answering._
+
+FLAMM
+
+What's the matter, Rosie? Won't there be another time?
+
+ _ROSE shakes her head._
+
+FLAMM
+
+What, have I hurt you, Rosie?
+
+ROSE
+
+There'll never be another time--like this--Mr. Flamm.
+
+FLAMM
+
+[_With despairing passion._] Girl, I don't care if it costs me everything
+...
+
+ [_He embraces her and kisses her again and again._
+
+ROSE
+
+[_Suddenly in extreme terror._] For the love o' ... some one's comin',
+Mr. Flamm!
+
+ _FLAMM in consternation, jumps up and disappears behind a bush._
+
+ _ROSE gets up hastily, straightens her hair and her dress and looks
+ anxiously about her. As no one appears she takes up the hoe and
+ begins to weed the potato patch. After a while there approaches,
+ unnoticed by her, the machinist ARTHUR STRECKMANN dressed in his
+ Sunday coat. He is what would generally be called a handsome
+ man--large, broad-shouldered, his whole demeanour full of
+ self-importance. He has a blond beard that extends far down his
+ chest. His garments, from his jauntily worn huntsman's hat to his
+ highly polished boots, his walking coat and his embroidered
+ waistcoat, are faultless and serve to show, in connection with his
+ carriage, that STRECKMANN not only thinks very well of himself but is
+ scrupulously careful of his person and quite conscious of his unusual
+ good looks._
+
+STRECKMANN
+
+[_As though but now becoming conscious of ROSE'S presence, in an
+affectedly well-modulated voice._] Good day, Rosie.
+
+ROSE
+
+[_Turns frightened._] Good day, Streckmann. [_In an uncertain voice_]
+Why, where did you come from? From church?
+
+STRECKMANN
+
+I went away a bit early.
+
+ROSE
+
+[_Excitedly and reproachfully._] What for? Couldn't you put up with the
+sermon?
+
+STRECKMANN
+
+[_Boldly._] Oh, it's such beautiful weather out. An' that's why! I left
+my wife in the church too. A feller has got to be by himself once in a
+while.
+
+ROSE
+
+I'd rather be in church.
+
+STRECKMANN
+
+That's where the women folks belongs.
+
+ROSE
+
+I shouldn't wonder if you had your little bundle o' sins. You might ha'
+been prayin' a bit.
+
+STRECKMANN
+
+I'm on pretty good terms with the Lord. He don't keep such very
+particular accounts o' my sins.
+
+ROSE
+
+Well, well!
+
+STRECKMANN
+
+No, he don't bother with me much.
+
+ROSE
+
+A vain, fool--that's what you is!
+
+ _STRECKMANN laughs in a deep and affected tone._
+
+ROSE
+
+If you was a real man, you wouldn't have to go an' beat your wife at
+home.
+
+STRECKMANN
+
+[_With a gleam in his eyes._] That shows that I'm a real man! That shows
+it! That's proper! A man's got to show you women that he's the master.
+
+ROSE
+
+Don't be fancyin' such foolishness.
+
+STRECKMANN
+
+That's so, for all you say. Right _is_ right. An' I never failed to get
+what I was wantin' that way.
+
+ _ROSE laughs constrainedly._
+
+STRECKMANN
+
+People says you're goin' to leave Flamm's service.
+
+ROSE
+
+I'm not in Flamm's service at all. You see now that I'm doin' other
+things.
+
+STRECKMANN
+
+You were helpin' at Flamm's no later'n yesterday.
+
+ROSE
+
+Maybe so! Maybe I was or maybe I wasn't! Look after your own affairs.
+
+STRECKMANN
+
+Is it true that your father has moved?
+
+ROSE
+
+Where to?
+
+STRECKMANN
+
+With August over into Lachmann's house.
+
+ROSE
+
+August hasn't even bought the house yet. Those people--they knows more
+than I.
+
+STRECKMANN
+
+An' they says too that you'll be celebratin' your weddin' soon.
+
+ROSE
+
+They can be talkin' for all I care.
+
+STRECKMANN
+
+[_After a brief silence approaches her and stands before her with legs
+wide apart._] Right you are! You can marry him any time. A fine girl like
+you don't need to hurry so; she can have a real good time first! I
+laughed right in his face when he told me. There's no one believes him.
+
+ROSE
+
+[_Quickly._] Who's been sayin' it?
+
+STRECKMANN
+
+August Keil.
+
+ROSE
+
+August himself? An' this is what he gets from his silly talkin'.
+
+STRECKMANN
+
+[_After a silence._] August he's such a peevish kind....
+
+ROSE
+
+I don't want to hear nothing. Leave me alone! Your quarrels don't concern
+me! One o' you is no better'n another.
+
+STRECKMANN
+
+Well, in some things--when it comes to bein' bold.
+
+ROSE
+
+Oh, heavens! That boldness o' yours. We knows that. Go about an' asks the
+women folks a bit. No, August isn't that kind.
+
+STRECKMANN
+
+[_Laughs with lascivious boastfulness._] I'm not denyin' that.
+
+ROSE
+
+An' you couldn't.
+
+STRECKMANN
+
+[_Looking at her sharply through half-closed lids._] It's not comfortable
+to make a fool o' me. What I wants of a woman--I gets.
+
+ROSE
+
+[_Jeeringly._] Oho!
+
+STRECKMANN
+
+Yes, oho! What would you wager, Rosie! You been makin' eyes at me many a
+time.
+
+ [_He has approached and offered to put his arms around her._
+
+ROSE
+
+Don't be foolish, Streckmann! Keep your hands off o' me!
+
+STRECKMANN
+
+If it was....
+
+ROSE
+
+[_Thrusts him away._] Streckmann! I've been tellin' you! I don't want to
+have nothin' to do with you men. Go your own way.
+
+STRECKMANN
+
+What am I doin' to you?--[_After a silence with a smile that is half
+malicious, half embarrassed._] You wait! You'll be comin' to me one o'
+these days! I'm tellin' you: you'll be comin' to me yourself some day!
+You can act as much like a saint as you wants to.--D'you see that cross?
+D'you see that tree? Confound it! There's all kinds o' things! I've been
+no kind o' a saint myself! But ... right under a cross ... you might be
+sayin' just that ... I'm not so very partic'lar, but I'd take shame at
+that. What would your father be sayin' or August? Now, just f'r instance:
+this pear tree is hollow. Well an' good. There was a rifle in there.
+
+ROSE
+
+[_Has been listening more and more intently in the course of her work.
+Deadly pale and quivering she bursts out involuntarily:_] What are you
+sayin'?
+
+STRECKMANN
+
+Nothin'!--I'm sayin' nothin' more.--But when a feller hasn't no notion of
+nothin' an' is thinkin' no ill, a wench like you acts as high an' mighty!
+
+ROSE
+
+[_Losing self-control and leaping in front of him in her terror._] What
+is't you say?
+
+STRECKMANN
+
+[_Calmly returning her terrible gaze._] I said: A wench like you.
+
+ROSE
+
+An' what's the meanin' o' that?
+
+STRECKMANN
+
+That's got no special meanin'.
+
+ROSE
+
+[_Clenches her fists and pierces him with her eyes in an intense passion
+of rage, hate, terror and consternation until in the consciousness of her
+powerlessness she drops her arms and utters almost whiningly the words:_]
+I'll know how to get my good right about this!
+
+ [_Holding her right arm before her weeping eyes and wiping her face
+ with the left, she returns, sobbing brokenly, to her work._
+
+STRECKMANN
+
+[_Looks after her with his old expression of malicious coldness and
+determination. Gradually he is seized with a desire to laugh and finally
+bursts out:_] That's the way things go! Don't worry a bit.--What do you
+take me for anyhow, Rose? What's the row about? This kind o' thing don't
+do no harm! Why shouldn't a person fool her neighbours? Why not? Who made
+'em so stupid? Them as can do it are the finest women in the world! Of
+course, a man like me knows how things are! You can believe me--I've
+always known about you.
+
+ROSE
+
+[_Beside herself._] Streckmann! I'll do myself some harm! Do you hear? Or
+else go away from our bit o' patch! Go ... I ... something awful will
+happen, I tell you!
+
+STRECKMANN
+
+[_Sits down and claps his flat hands over his knees._] For goodness'
+sake! Don't carry on so! D'you think I'll be goin' about everywhere an'
+tellin' what I know an' rakin' you over the coals? How does it concern
+me, I'd like to know, what your goin's on are?
+
+ROSE
+
+I'll go home an' hang myself on a beam! That's what Mary Schubert did
+too.
+
+STRECKMANN
+
+That was a different thing with her! That girl had different things on
+her conscience! An' I didn't have nothin' to do with her.--But if every
+woman was to go an' hang herself on account o' what you've done--there
+wouldn't be no more women in this world. That sort o' thing happens
+wherever you look--everywhere--that's the way things is. O' course, I
+have to laugh. That father o' yours, he carries himself so high! The way
+he stares at a feller that's gone a bit off the narrow way. It's enough
+to make you want to go an' hide your face. Well--people ought to begin at
+home ...
+
+ROSE
+
+[_Trembling in the terror of her heart._] O dear Lord, have mercy!
+
+STRECKMANN
+
+Can you deny that I'm right? You people stick in piety up to the very
+eyes--your father an' August Keil an' you too! A feller like me can't
+compete with you there.
+
+ROSE
+
+[_With a new outburst of despair._] It's a lie ... a lie! You saw
+nothing!
+
+STRECKMANN
+
+No? Saw nothing? Well, I'll be...! Then I must ha' been dreamin'. That's
+what it must ha' been! If that wasn't Squire Flamm from Diessdorf! I
+haven't had a drop o' anythin' to-day. Didn't he play at drivin' you by
+the braids o' your hair? Didn't he throw you into the grass? [_With
+uncontrollable, hard laughter._] He had a good hold on you!
+
+ROSE
+
+Streckmann, I'll beat your head in with my hoe!
+
+STRECKMANN
+
+[_Still laughing._] Listen to that! What now? You're not goin' to cut up
+so rough! Why shouldn't you ha' done it? I don't blame you. First come,
+first served: that's the way o' the world.
+
+ROSE
+
+[_Weeping and moaning in her helpless grief and yet working
+convulsively._] A feller like that, presumes to ...!
+
+STRECKMANN
+
+[_Enraged and brutally._] It's you that presumes! 'Tisn't me that does!
+Not that I'd mind presumin' a good deal. If Flamm's good enough, it's
+certain that I am!
+
+ROSE
+
+[_Sobbing and crying out in her despair._] I've been a decent girl all my
+life long! Let anybody come an' say somethin' against me if he can! I
+took care o' three little brothers an' sisters! Three o'clock in the
+mornin' I've gotten up, an' not so much as taken a drop o' milk! An'
+people knows that! Every child knows it!
+
+STRECKMANN
+
+Well, you needn't make such a noise about it! The bells is ringin' and
+the people is comin' from church. You might be a bit sociable with a
+feller. You people are just burstin' with pride. Maybe it's true ...
+things look as if it was. I'm not sayin' but what you're a good worker
+an' a good saver. But otherwise you're no better'n other folks.
+
+ROSE
+
+[_Gazing into the distance; in extreme fear._] Isn't that August that's
+comin' there?
+
+STRECKMANN
+
+[_Looks in the same direction toward the village. Contemptuously_:]
+Where? Oh, yes, that's him! There they both are! They're just walkin'
+around the parson's garden. Well, what about it? You think I ought to be
+gettin' away? I'm not afeard o' them psalm-singin' donkeys.
+
+ROSE
+
+[_In quivering fear._] Streckmann, I've saved up twelve crowns ...
+
+STRECKMANN
+
+Rosie, you know you've saved more than that.
+
+ROSE
+
+All right, I'll give you all my bit o' savin's! I don't care for the
+money ... I'll bring it to you, to the last farthing. Streckmann, only
+have pity ...
+
+ [_She seeks to grasp his hands beseechingly, but he draws them away._
+
+STRECKMANN
+
+I takes no money.
+
+ROSE
+
+Streckmann! For the sake o' all good things in the world ...
+
+STRECKMANN
+
+Well now, I can't see why you don't act sensible.
+
+ROSE
+
+If one person in the village finds that out....
+
+STRECKMANN
+
+It depends on you! Nobody needn't know. All you need to do is not to
+force it on 'em ... [_With sudden passion._] What's at the bottom of
+it?--I'm crazy about you ...
+
+ROSE
+
+Where's the woman or girl you're not crazy about!
+
+STRECKMANN
+
+Maybe it's so. I can't change things. A man like me who has to go the
+round o' all the estates in the country with his threshin' machine--he
+don't have worry because he's not talked about. I know best how it is
+with me. Before ever Flamm came--I'm not mentionin' August--I'd thrown an
+eye on you. An' nobody knows what it's cost me. [_With iron
+stubbornness._] But the devil fetch me now! Come what may, Rosie! There's
+no more use tryin' to joke with me! I happened to come upon somethin'
+to-day!
+
+ROSE
+
+An' what is it?
+
+STRECKMANN
+
+You'll see soon enough.
+
+ _MARTHEL, ROSE'S younger sister, comes skipping along the field-path.
+ She is neatly dressed in her Sunday garments and is still
+ pronouncedly child-like._
+
+MARTHEL
+
+[_Calls out._] Rose, is that you? What are you doin' here?
+
+ROSE
+
+I've got to finish hoein' the patch. Why didn't you stop to finish it o'
+Saturday?
+
+MARTHEL
+
+Oh, dearie me, Rosie, if father sees you!
+
+STRECKMANN
+
+If there's a bit o' profit in it, he won't do nothing very bad. You let
+old Bernd alone for that!
+
+MARTHEL
+
+Who is that, Rosie?
+
+ROSE
+
+Oh, don't ask me!
+
+ _Old BERND and AUGUST KEIL are approaching along the field-path from
+ the village. The old, white-haired man, as well as the other who is
+ about thirty-five years old, is dressed in his Sunday coat and each
+ carries a hymn book. Old BERND has a white beard; his voice has a
+ certain softness as though he had had and been cured of a severe
+ pulmonary affection. One might imagine him to be a dignified retired
+ family coachman. AUGUST KEIL, who is a bookbinder, has a pale face,
+ thin, dark moustache and pointed beard. His hair is growing notably
+ thin and he suffers from occasional nervous twitching. He is lean,
+ narrow-chested; his whole appearance betrays the man of sedentary
+ employment._
+
+BERND
+
+Isn't that Rosie?
+
+AUGUST
+
+Yes, father Bernd.
+
+BERND
+
+You can't nowise make the girl stop that. When the fit takes her, she's
+got to go an' toil--if it's weekday or holiday. [_He is quite near her by
+this time._] Is there not time enough o' weekdays?
+
+AUGUST
+
+You do too much, Rosie! There's no need o' that!
+
+BERND
+
+If our good pastor saw that, it'd hurt him to the very soul. He wouldn't
+trust his own eyes.
+
+AUGUST
+
+An' he's been askin' for you again.
+
+STRECKMANN
+
+[_Suggestively._] They say, too, as he wants her to be his housekeeper.
+
+BERND
+
+[_Noticing him for the first time._] Why, that's Streckmann!
+
+STRECKMANN
+
+Yes, here I am, life-size. That girl, she's as busy as an ant or a bee!
+She'll be workin' if her sides crack. She's got no time to be sleepin' in
+the church.
+
+BERND
+
+It's little sleepin' we does there, I tell you. You might better say that
+them as are out here do the sleepin' an' don't want no awakenin'. The
+Bridegroom is at hand ...
+
+STRECKMANN
+
+An' that's certainly true! But the bride, meantime, runs off!
+
+AUGUST
+
+You're in a merry mood this day.
+
+STRECKMANN
+
+Yes, that I am. I could hug a curbstone ... or the handle o' your
+collection bag. I do feel most uncommonly jolly. I could laugh myself
+sick.
+
+BERND
+
+[_To ROSE._] Put up your things an' we'll go home! Not that way! That way
+I'm not goin' home with you! Put your hoe in the hollow of the tree!
+Carryin' that o' Sunday would give offence.
+
+AUGUST
+
+There's them that even gads about with guns.
+
+STRECKMANN
+
+An' devils that take no shame carryin' a whisky-bottle.
+
+ [_He pulls his bottle out of his pocket._
+
+AUGUST
+
+Each man does those things on his own responsibility.
+
+STRECKMANN
+
+True. An' at his own expense! Come, take courage an' have a drink with me
+for once.
+
+ [_He holds out the bottle to AUGUST who pays no attention to him._
+
+BERND
+
+You know well enough that August drinks no spirits!--Whereabouts is your
+threshin' machine now?
+
+STRECKMANN
+
+But you, father Bernd; you can't go an' refuse to take a drop with me!
+You've been a distiller yourself! My machine is on the great estate down
+below.
+
+BERND
+
+[_Takes the bottle hesitatingly._] Just because it's you, Streckmann,
+otherwise I wouldn't be touchin' it. When I was manager of the estate, I
+had to do a good many things! But I never liked to distil the drink an' I
+didn't touch it in them days at all.
+
+STRECKMANN
+
+[_To AUGUST who has placed a spade in the hollow of the cherry tree._]
+You just look at that tree! Piff, paff! All you got to do is to take your
+aim and let it fly.
+
+BERND
+
+There's people that goes hunting o' Sundays.
+
+STRECKMANN
+
+Squire Flamm.
+
+BERND
+
+Just so. We ha' met him. 'Tis bad. I'm sorry for them folks.
+
+ _STRECKMANN throws cock-chafers at ROSE._
+
+ROSE
+
+[_Trembling._] Streckmann!
+
+BERND
+
+What's wrong?
+
+AUGUST
+
+What's the meanin' o' that?
+
+STRECKMANN
+
+Nothin'! We've got a little private quarrel!
+
+AUGUST
+
+You can have your little quarrels. But it'd be better if you had 'em
+without her.
+
+STRECKMANN
+
+[_With malicious hostility._] You take care, August! Watch out!
+
+BERND
+
+Peace! Don't be quarrelsome! In God's name!
+
+STRECKMANN
+
+The dam' carrion always spits at me!
+
+AUGUST
+
+Carrion is a dead beast ...!
+
+STRECKMANN
+
+August, let's be at peace. Father Bernd is right; people ought to like
+each other! An' it isn't Christian the way you act sour like! Come on
+now! Have a drink! You're not good-lookin', your worst enemy'd have to
+admit that, but you're fine when it comes to readin' an' writin' an'
+you've got your affairs pretty well arranged! Well, then, here's to your
+weddin'--an early one an' a merry one!
+
+ _BERND takes the bottle and drinks since AUGUST remains quite
+ unresponsive._
+
+STRECKMANN
+
+I take that real kind o' you, father Bernd.
+
+BERND
+
+When it comes to drinkin' to a happy weddin', I makes an exception!
+
+STRECKMANN
+
+Exactly! That's proper! That's right!--It isn't as if I was a horse-boy
+to-day as in the old times on the estate when you had the whip hand o'
+me. I've gotten to be a reputable kind o' feller. Anybody that's got a
+head on his shoulders makes his way.
+
+BERND
+
+God bestows his favours on them he wants to.--[_To AUGUST._] Drink to a
+happy weddin'.
+
+AUGUST
+
+[_Takes the bottle._] May God grant it! We don't have to drink to it.
+
+STRECKMANN
+
+[_Slapping his thigh._] An' may he give plenty o' little Augusts, so that
+the grandfather can be glad. An' the oldest of 'em all must grow up to be
+a squire!--But now you ought to let Rosie have a drink too.
+
+BERND
+
+You're weepin', Rosie. What's troublin' you?
+
+MARTHEL
+
+The tears keep runnin' out o' her eyes all the time.
+
+AUGUST
+
+[_To ROSE._] Drink a drop, so's to let him have his will.
+
+ _ROSE takes the bottle, overcoming her repugnance by a violent
+ effort._
+
+STRECKMANN
+
+Right down with it now! Let's be jolly!
+
+ _ROSE drinks trembling and hands back the bottle to AUGUST with
+ undisguised disgust._
+
+BERND
+
+[_Softly in his paternal pride to STRECKMANN._] There's a girl for you!
+He'd better keep a good hold o' her.
+
+
+THE CURTAIN FALLS.
+
+
+
+
+THE SECOND ACT
+
+
+ _The large living room in FLAMM'S house. The large, low room which is
+ on a level with the ground has a door at the right leading to the
+ outer hall. A second door in the rear hall leads into a smaller
+ chamber, filled with hunting implements, etc., which FLAMM calls his
+ den. When this door is open, garments and rifles and stuffed bird
+ heads are to be seen covering the walls of the smaller room. In it
+ stands, also, the chest of drawers in which FLAMM stores the
+ documents kept by him as magistrate. The large room with its three
+ windows on the left side, its dark beams and its furnishings creates
+ an impression of home-likeness and comfort. In the left corner stands
+ a large sofa covered with material of an old-fashioned, flowery
+ pattern. Before it stands an extension table of oak. Above the door
+ of the den hangs a glass case containing a group of stuffed
+ partridges. Immediately to the right of this door a key-rack with
+ keys. Not far from this stands a bookcase with glass doors which is
+ filled with books. Upon this bookcase stands a stuffed owl and next
+ to it hangs a cuckoo clock. A great tile oven of dappled blue
+ occupies the right corner of the room. In all the three windows of
+ the left wall are potted plants in bloom. The window beside the table
+ is open as well as the one farther forward. In front of the latter
+ MRS. FLAMM is sitting in an invalid's chair. All the windows have
+ mull curtains. Not far from the window nearest to the spectator there
+ is an old chest of drawers covered by a lace scarf upon which are to
+ be seen glasses, bric-a-brac and family mementos of various kinds. On
+ the wall above hang family photographs. Between the oven and the door
+ that leads to the outer hall stands an old-fashioned grand piano and
+ an embroidered piano-stool. The keyboard of the instrument is turned
+ toward the tile oven. Above the piano there are glass cases
+ containing a collection of butterflies. In the foreground, to the
+ right, a brightly polished roller-top desk of oak with a simple
+ chair. Several such chairs are set against the mall near the desk.
+ Between the windows an old armchair covered with brown leather. Above
+ the table a large brass lamp of English manufacture is suspended.
+ Above the desk hangs the large photograph of a handsome little boy of
+ five. The picture is in a simple wooden frame wreathed in fresh field
+ flowers. On top of the desk a large globe of glass covers a dish of
+ forget-me-nots. It is eleven o'clock in the forenoon on a magnificent
+ day of late spring._
+
+ _MRS. FLAMM is an attractive, matronly woman of forty. She wears a
+ smooth, black alpaca dress with a bodice of old-fashioned cut, a
+ small cap of white lace on her head, a lace collar and soft lace
+ cuffs which all but cover her emaciated, sensitive hands. A book and
+ a handkerchief of delicate material lie in her lap. MRS. FLAMM'S
+ features are not without magnanimity and impressiveness. Her eyes are
+ light blue and piercing, her forehead high, her temples broad. Her
+ hair, already gray and thin is plainly parted in the middle. From
+ time to time she strokes it gently with her finger tips. The
+ expression of her face betrays kindliness and seriousness without
+ severity. About her eyes, her nose and her mouth there is a flicker
+ of archness.
+
+MRS. FLAMM
+
+[_Looks thoughtfully out into the open, sighs, becomes absorbed in her
+book for a moment, then listens and closes her book after inserting a
+bookmark. Finally she turns toward the door and speaks in a slightly
+raised, sympathetic voice._] Whoever is out there ... come in! [_A tap is
+heard, the door to the hall is slightly opened and the head of old BERND
+is seen._] Well, who is it? Ah, that's father Bernd, our deacon and
+trustee. Come right in! I'm not going to bite you.
+
+BERND
+
+We was wantin' to speak to the squire.
+
+ [_He enters, followed by AUGUST KEIL. Both are once more in their
+ best clothes._
+
+MRS. FLAMM
+
+Well, well, you do look solemn.
+
+BERND
+
+Good mornin', Missis.
+
+MRS. FLAMM
+
+Good day to you, father Bernd.--My husband was in his den there a minute
+ago. [_Referring to AUGUST._] And there is your future son-in-law too.
+
+BERND
+
+Yes, by God's help, Mrs. Flamm.
+
+MRS. FLAMM
+
+Well, then, do take a seat. I suppose you want to make official
+announcement of the marriage? It's to be at last.
+
+BERND
+
+Yes, thanks be to God; everythin' is in readiness now.
+
+MRS. FLAMM
+
+I'm glad o' that. This waiting leads to very little. If something is to
+be, then 'tis better to have it done! So the girl has made up her mind to
+it at last?
+
+BERND
+
+Yes. An' it's like takin' a stone off my heart. She has kept us all
+hangin' about this long time. Now she wants to hurry of her own free
+will. She'd rather have the weddin' to-day than to-morrow.
+
+MRS. FLAMM
+
+I'm very glad of that, Mr. Keil! Very glad, indeed, Bernd. Christie! I
+think my husband will be here presently! So this matter has been adjusted
+at last! Well, father Bernd, I think you ought to feel that you're lucky!
+You must be well content.
+
+BERND
+
+An' so I am! You're right indeed, Mrs. Flamm! Day before yesterday we
+talked it all over. An' God has given us an especial blessin' too. For
+August went to see the lady of Gnadau an' she was so extraordinar'
+kind-hearted as to loan him a thousand crowns. An' with that he can go
+an' buy the Lachmann house now.
+
+MRS. FLAMM
+
+Is that true? Is that possible? Now there you see again how life is,
+father Bernd. When your master let you go without a bit o' pension or
+anything for your old age, you were quite desperate and hopeless. An'
+'twas an unfeeling thing to do! But now God has turned everything to
+good.
+
+BERND
+
+So it is! But men has too little faith!
+
+MRS. FLAMM
+
+Well, then! Now you're well off! In the first place the house is right
+opposite the church, an' then it has a good bit o' land that goes with
+it! And Rose, well, I'm sure she knows how to manage. Yes, you can really
+be satisfied.
+
+BERND
+
+The blessin's that a lady like that can spread! Next to God ... it's to
+her we owe the most. If I'd been in her service an' had ruined my health
+as I did workin' for my master, I wouldn't ha' had to complain.
+
+MRS. FLAMM
+
+You have nothing more to complain of now, Bernd.
+
+BERND
+
+My goodness, no! In one way not!
+
+MRS. FLAMM
+
+You can't count on gratitude in this world. My father was chief forester
+for forty years an' when he died my mother knew want for all that.--You
+have an excellent son-in-law. You can live in a pleasant house and you'll
+even have your own land to work on. And that everything goes from better
+to better--well, you can let your children see to that.
+
+BERND
+
+An' that's what I hope for too. No, I haven't no doubt o' that at all. A
+man who has worked himself up in the world that way by carryin' tracts
+...
+
+MRS. FLAMM
+
+Weren't you thinking once of being a missionary?
+
+AUGUST
+
+Unfortunately my health was too bad for that.
+
+BERND
+
+... An' learned readin' an' writin' an' his trade too the while, an' is
+so upright an' Christian--well, I feel that I can lay down my head in
+peace if it is to lay it down to my last sleep.
+
+MRS. FLAMM
+
+Do you know, by the way, father Bernd, that my husband is giving up his
+office as magistrate? He'll hardly marry your girl.
+
+BERND
+
+They're in a hurry....
+
+MRS. FLAMM
+
+I know, I know. Rose is helpin' along too. She was in to see me this
+morning. If you wouldn't mind, going to look ... right behind the yard
+... Christie!... There he is....
+
+FLAMM
+
+[_Not yet visible, calls:_] Presently! In a moment!
+
+MRS. FLAMM
+
+It's official business.
+
+ _FLAMM, without coat or waistcoat, appears in the door of his den.
+ His gleaming white shirt is open in front. He is busy cleaning the
+ barrels of a shotgun._
+
+FLAMM
+
+Here I am. The machinist Streckmann was here just now. I'd like to have
+my threshing done at once, but the machine is down there on the estate
+and they're far from being done ... Dear me! Surely that's father Bernd.
+
+BERND
+
+Yes, Mr. Flamm, we have come here. We were wantin' to....
+
+FLAMM
+
+One thing after another! Patience! [_He examines the barrels of the gun
+carefully._] If you have official business for the magistrate, you'd
+better wait a little while. Steckel will be my successor and he will take
+these matters a deal more solemnly.
+
+MRS. FLAMM
+
+[_Holding her crocheting needle to her chin and observing her husband
+attentively._] Christie, what silly stuff are you talking?
+
+AUGUST
+
+[_Who, pale from the first, has grown paler at the mention of
+STRECKMANN'S name, now arises solemnly and excitedly._] Your honour, we
+want to announce a marriage.--I am ready, by God's help, to enter into
+the holy state of matrimony.
+
+FLAMM
+
+[_Stops looking at the gun. Lightly._] Is it possible? And are you in
+such a hurry about it?
+
+MRS. FLAMM
+
+[_Banteringly._] How does that concern you, Christie? Dear me, let the
+good folks marry in peace! You're a reg'lar preacher, you are! If that
+man had his will, father Bernd, there wouldn't be hardly anything but
+single men and women.
+
+FLAMM
+
+Well, marriage is a risky business,--You're the bookbinder August Keil.
+
+AUGUST
+
+At your service.
+
+FLAMM
+
+You live over in Wandriss? And you've bought the Lachmann house?
+
+AUGUST
+
+Exactly.
+
+FLAMM
+
+And you want to open a book-shop?
+
+AUGUST
+
+A book and stationery shop. Yes. Probably,
+
+BERND
+
+He thinks o' sellin' mostly devotional books.
+
+FLAMM
+
+There's some land that belongs to the Lachmann house, isn't there? It
+must be there by the big pear tree?
+
+BERND _and_ AUGUST
+
+[_At the same time._] Yes.
+
+FLAMM
+
+Why then our properties adjoin! [_He lays down the barrels of the gun,
+searches in his pockets for a bunch of keys and then calls out through
+the door:_] Minna! Come and wheel your mistress out!
+
+ [_Resignedly though unable to control his disquiet, he sits down at
+ the desk._
+
+MRS. FLAMM
+
+A very chivalrous man! But he's in the right! I'm in the way just now!
+[_To the neat maid who has come in and stepped behind her._] Come, my
+girl, wheel me into the den. An' you might well pin up your hair more
+smoothly.
+
+ _MRS. FLAMM and the MAID disappear in the den._
+
+FLAMM
+
+I'm really sorry for the Lachmanns. [_To KEIL._] You invested your
+savings in a mortgage on that property, didn't you? [_AUGUST coughs
+excitedly and in embarrassment._] Well, that's all the same in the end!
+Whoever owns that property, though, has cause to congratulate
+himself.--So you want to marry? Well, all that's wanting is the lady! How
+is that? Is the lady stubborn?
+
+AUGUST
+
+[_Very much wrought up and quite determined._] We're at one entirely, so
+far as I know.
+
+BERND
+
+I'll go an' fetch her, Mr. Flamm.
+
+ [_Exit rapidly._
+
+FLAMM
+
+[_Who has opened the desk in obvious absentmindedness, observes BERND'S
+departure too late._] Nonsense, there's no such terrible hurry. [_For a
+few moments he gazes in some consternation at the door through which
+BERND has disappeared. Then he shrugs his shoulders._] Do as you please!
+Exactly as you please! I can light a pipe in the meanwhile. [_He gets up,
+takes a tobacco pouch from the bookcase and a pipe from a rack on the
+wall, fills the pipe and lights it. To AUGUST._] Do you smoke?
+
+AUGUST
+
+No.
+
+FLAMM
+
+Nor take snuff?
+
+AUGUST
+
+No.
+
+FLAMM
+
+And you drink no whisky, no beer, no wine?
+
+AUGUST
+
+Nothing except the wine in the sacrament.
+
+FLAMM
+
+Iron principles, I must say! Quite exemplary!--Come in! I thought someone
+was knocking. Or wasn't there? Those confounded ...! You practise a bit
+of quackery now and then as a diversion, don't you? [_AUGUST shakes his
+head._] I thought you healed by prayer? Seems to me I heard something
+like that.
+
+AUGUST
+
+That would be somethin' very different from quackery.
+
+FLAMM
+
+In what respect?
+
+AUGUST
+
+Faith can move mountains. And whatever is asked in the right spirit ...
+there the Father is still almighty to-day.
+
+FLAMM
+
+Come in! Surely someone's been knocking again! Come in! Come in! Confound
+it all! [_Old BERND, very pale himself, urges ROSE to enter. She is pale
+and resists him. She and FLAMM look steadfastly into each other's eyes
+for a moment. Thereupon FLAMM continues:_] Very well! Just wait one
+little minute.
+
+ [_He goes into the den as though to search for something._
+
+ _The following colloquy of BERND, ROSE and AUGUST is carried on in
+ eager whispers._
+
+BERND
+
+What was Streckmann sayin' to you?
+
+ROSE
+
+Who? But, father ...
+
+BERND
+
+Streckmann was out there, talkin' an' talkin' to her!
+
+ROSE
+
+Well, what should he ha' been talkin' to me about?
+
+BERND
+
+That's what I'm askin' you.
+
+ROSE
+
+An' I know about nothin'.
+
+AUGUST
+
+You ought to have no dealin's with such a scamp!
+
+ROSE
+
+Can I help it if he talks to me?
+
+BERND
+
+You see, you must confess that he's been talkin' to you!
+
+ROSE
+
+An' if he has! I didn't listen to him--
+
+BERND
+
+I'll have to be givin' notice about that feller Streckmann. I'll have to
+get the help o' the law against him. We was walkin' past there a while
+ago where they're workin' with that threshin' machine. You hear? They're
+beginnin' again! [_From afar the humming and rumbling of the machine is
+heard._] An' then he called out somethin' after us. I couldn't just
+rightly hear what it was.
+
+AUGUST
+
+If a girl talks as much as two words to that man, her good repute is
+almost ruined.
+
+ROSE
+
+Well, go an' get yourself a better girl.
+
+FLAMM
+
+[_Re-enters. He has put on a collar and a hunting coat. His demeanour is
+firm and dignified._]
+
+Good morning, everybody. Now what can I do for you? When is this wedding
+to take place? What's the trouble? You don't seem to be in agreement.
+Well, won't you please say something? Well, my good people, it doesn't
+look as though you were really ready. Suppose you take my advice: go home
+and think it all over once more. And when you've quite made up your minds
+come in again.
+
+AUGUST
+
+[_Dictatorially._] The matter'll be adjusted now.
+
+FLAMM
+
+I have surely nothing against it, Keil. [_About to make the necessary
+notes with a pencil._] When is the ceremony to take place?
+
+BERND
+
+As soon as ever it's possible, we was thinkin'.
+
+AUGUST
+
+Yes; in four or five weeks if it could be done.
+
+FLAMM
+
+In four or five weeks? So soon as that?
+
+AUGUST
+
+Yes, Mr. Flamm.
+
+FLAMM
+
+Then I must beg you to name the exact date. It's very difficult to make
+such arrangements so rapidly and....
+
+ROSE
+
+[_Involuntarily from the depth of her painful excitement._] An' it might
+well wait a bit longer'n that.
+
+FLAMM
+
+What do you mean, Rosie? I should say Miss Bernd. We've known, each other
+all our lives. But one shouldn't--be so familiar with a girl who's
+betrothed. However, it seems, then, that you are not in agreement....
+
+AUGUST
+
+[_Who has started violently at ROSE'S words, has stared at her
+uninterruptedly since. Now he fights down his emotion and says with
+unnatural calm:_] Very well then. Good-bye and good luck to you, father
+Bernd.
+
+BERND
+
+Stay right where you are, August, I tell you! [_To ROSE._] An' as for
+you! I'm tellin' you now that you must make up your mind one way or
+t'other! D'you understand? Long enough has I had patience with you, an'
+August too, more than was need. We went an' took your foolishness upon
+ourselves. We was thinkin': Patience, patience! The Almighty will bring
+the lass to her senses. But things gets worse an' worse with you. Three
+days ago you give me your sacred promise an' plighted your troth to
+August, an' you yourself was hard put to it to wait. An' to-day comes an'
+you want to be shirkin'. What's the meanin' o' that? What do you think o'
+yourself? D'you think you can dare anything because you've been a good,
+decent lass? Because you've had self-respect an' been industrious, an' no
+man can say evil o' you? Is that the reason? Ah, you're not the only one
+o' that kind. That's no more'n our dooty! An' we're not permitted to
+think anything of ourselves on that account! There's others as don't go
+gaddin' to the dance! There's others as has taken care o' her brothers
+an' sisters an' kept house for an old father! They're not all slovens an'
+gadabouts even though you're a pious, decent lass! An' how would things
+ha' been if you had been different? The street would ha' been your home!
+No girl like that could be a daughter o' mine! This man here, August, he
+has no need o' you! A man like that has but to stretch out his hand ...
+an' he can have any girl he wants, even if her people are of the best. He
+might be havin' a very different wife from yourself! Truly, a man's
+patience can't bear everything! It'll snap sometime! Pride, arrogance,
+recklessness--that's what it is in you! Either you keep your promise,
+or....
+
+FLAMM
+
+Now, now, father Bernd! You must be gentle!
+
+BERND
+
+Your honour, you don't know how it's been! A girl that leads on and makes
+a fool of an honest man that way--she can't be no daughter o' mine!
+
+AUGUST
+
+[_Nearly weeping._] What have you got to reproach me with, Rose? Why are
+you so hard toward me? 'Tis true, I never had no confidence in my good
+fortune? An' why should I have? I'm made for misfortune! An' that's what
+I've always told you, father Bernd, in spite of it all I've taken thought
+an' I've worked an' God has given his blessin' so that I've not fallen by
+the wayside. But I can weep; these things aren't for me! That would ha'
+been too much of a blessin'. I grew up in an orphan house! I never knew
+what it was to have a home! I had no brother an' no sister ... well, a
+man can still hold fast to his Saviour.--It may be I'm not much to look
+at, lass! But I asked you an' you said yes. 'Tis the inner man that
+counts! God looks upon the heart ... You'll be bitter sorry some day!
+
+ [_He tries to go but BERND holds him back._
+
+BERND
+
+Once more! Here you stay, August!--D'you understand, Rosie! I means these
+words: This man here ... or ... no, I can't permit that! That man here
+was my friend an' support long before he asked you to be his wife. When I
+was down with the sickness an' couldn't earn nothin', an' no one was good
+to us--he shared his bit o' bread with us! [_AUGUST, unable to master his
+emotion any longer, takes his hat and goes out._] He was like an angel o'
+the Lord to us!--August!
+
+ROSE
+
+I'm willin'. Can't you give me a little time?
+
+BERND
+
+He's given you three years! The good pastor has tried to persuade you ...
+Now August is tired out! Who's to blame him for't? Everything must end
+somewhere! He's in the right! But now you can look after yourself an' see
+what becomes o' you ... I can't take no more pride in such a daughter.
+
+ [_Exit._
+
+FLAMM Well, well, well, well! This is the damnedest ...!
+
+ _ROSE has become alternately red and deathly pale. It is clear that
+ she is struggling with emotions so violent that she can scarcely hold
+ them in check. After BERND has gone out the girl seems to fall into a
+ state of desperate numbness._
+
+FLAMM
+
+[_Closing the public registration book and finding courage to look at
+ROSE._] Rose! Wake up! What's the matter with you? Surely you're not
+going to worry about all that ranting? [_A fever seems to shake her and
+her great eyes are full of tears._] Rose! Be sensible! What's the ...?
+
+ROSE
+
+I know what I want--and--maybe--I'll be able to put it through! An'--if
+not--it don't matter--neither!
+
+FLAMM
+
+[_Walks up and down excitedly, stopping to listen at the door._]
+Naturally. And why not? [_Apparently absorbed in the key-rack from which
+he takes several keys, whispers in feverish haste._] Rose! Listen! Rose,
+do you hear me? We must meet behind the outbuildings! I must talk it all
+over with you once more. Ssh! Mother's in there in the den. It's not
+possible here!
+
+ROSE
+
+[_Uttering her words with difficulty but with an iron energy._] Never an'
+never, Mr. Flamm!
+
+FLAMM
+
+I suppose you want to drive us all mad? The devil has gotten into you!
+I've been running around after you for the better part of a month, trying
+to say a sensible word to you and you avoid me as if I were a leper!
+What's the result? Things of this kind!
+
+ROSE
+
+[_As before._] An' if everythin' gets ten times worse'n it is--_no_! You
+can all beat down on me; I don't deserve no better! Go on an' wipe your
+boots on me, but ...
+
+FLAMM
+
+[_Who is standing by the table, turns suddenly with indignant
+astonishment toward ROSE. He strives to master his rage. Suddenly however
+he brings down his fist on the table top with resounding violence._] I
+will be damned to all ...!
+
+ROSE
+
+For heaven's sake ...
+
+ _MRS. FLAMM, wheeled by a maid servant, appears at the door of the
+ den._
+
+MRS. FLAMM
+
+What is the trouble, Christopher?
+
+ _FLAMM who has turned deadly pale, pulls himself together
+ energetically, takes his hat and cane from the wall and goes out
+ through the door at the right._
+
+MRS. FLAMM
+
+[_Looks at her husband in consternation, shakes her head at his abrupt
+departure and then turns questioningly to ROSE._] What has happened?
+What's the matter with him?
+
+ROSE
+
+[_Overwhelmed by her profound wretchedness._] Oh, dear Mrs. Flamm, I'm
+that unhappy!
+
+ [_She sinks down before MRS. FLAMM and buries her head in the
+ latter's lap._
+
+MRS. FLAMM
+
+Now do tell me!... For pity's sake, lass ... what's come over you! What
+is it? You're like a different creature. I can't never understand that!
+[_To the maid who has wheeled her in._] I don't need you now; you can
+come back later! Get everything ready in the kitchen. [_The maid leaves
+the room._] Now then! What is the trouble? What has happened? Tell me
+everything! It'll ease you! What? What is't you say? Don't you want to
+marry that pasty August? Or maybe you're carryin' some other fellow
+around in your thoughts? Dear me! one o' them is about as good as
+another, an' no man is worth a great deal.
+
+ROSE
+
+[_Controlling herself and rising._] I know what I wants and that's the
+end o't!
+
+MRS. FLAMM
+
+Is that true? You see, I was afraid you didn't know! Sometimes a woman
+don't know, especially a young one like you. An' then, maybe, an older
+woman can help a bit. But if you know what you want,'tis well! You'll be
+findin' your own way out o' your trouble. [_Putting on her spectacles,
+with a keen glance._] Rosie, are you ill maybe?
+
+ROSE
+
+[_Frightened and confused._] Ill? How ...?
+
+MRS. FLAMM
+
+Why, don't people get ill? You used to be so different formerly.
+
+ROSE
+
+But I'm not ill!
+
+MRS. FLAMM
+
+I'm not sayin' it. I just ask. I ask because I want to know! But we must
+understand each other rightly! 'Tis true! Don't let's talk round about
+the thing we want to know, or play hide an' seek.--You're not afraid that
+I don't mean well? [_ROSE shakes her head vigorously._] An 'twould be
+strange if you did. That's settled then. You used to play with my little
+Kurt. You two grew up together until it pleased God to take my only
+child.--An' that very time your mother died too an' I remember--she was
+lyin' on her deathbed--that she was askin' me that I might, if possible,
+look after you a bit.
+
+ROSE
+
+[_Staring straight before her._] The best thing for me would be to jump
+into the river! If things is that way ... God forgive me the sin!
+
+MRS. FLAMM
+
+If things are that way? How? I don't understand you! You might well speak
+a bit more clearly.--In the first place, I'm a woman myself, an' it won't
+astonish me. An' then--I've been a mother myself, even if I have no
+children now. Lass, who knows what's wrong with you? I've been watchin'
+you for weeks an' weeks; maybe you didn't notice anything, but now I want
+you to come out with the truth.--Wheel me over to that chest o' drawers.
+[_ROSE obeys her._] So! Here in these drawers are old things--a child's
+clothes an' toys. They were Kurt's ... Your mother said to me once: My
+Rose, she'll be a mother o' children! But her blood is a bit too hot!--I
+don't know. Maybe she was right. [_She takes a large doll from one of the
+drawers._] Do you see? Things may go as they want to in this world, but a
+mother is not to be despised.--You and Kurt used to play with this doll.
+'Twas you mainly that took care o' her, washed her, fed her, gave her
+clean linen, an' once--Flamm happened to come up--you put her to your
+breast.--You brought those flowers this morning, didn't you? The
+forget-me-nots in the little dish yonder? An' you put flowers on Kurt's
+grave o' Sunday. Children an' graves--they're women's care. [_She has
+taken a little child's linen shift from the drawer, she unfolds it,
+holding it by the sleeves, and speaks from behind it._] Didn't you,
+Rosie? An' I thank you for it, too. Your father, you see, he's busy with
+his missionary meetin's an' his Bible lessons an' such things. All people
+are sinners here, says he, an' he wants to make angels of 'em. It may be
+that he's right, but I don't understand those things. I've learned one
+thing in this world, an' that is what it is to be a mother an' how a
+mother is blessed with sorrows.
+
+ _ROSE overwhelmed and moaning has sunk down beside MRS. FLAMM and
+ kisses the latter's hands again and again in gratitude and as a sign
+ of confession._
+
+MRS. FLAMM
+
+[_Shows by a sudden gleam in her eyes that she understands the truth and
+has received the confession. But she continues to speak quietly._] You
+see, lass, that's what I've learned. I've learned that one thing which
+the world has forgotten. I don't know very much about anything else. As
+much as most people, maybe, an' that's not any real knowledge. [_She lays
+down the child's shift carefully on her lap._] Well, now you go home an'
+be of good courage! I'll be thinkin' things over for you. 'Tis well so
+far. I'll ask you no more just now. You're different now ... all's
+different. An' I'll be doubly careful. I don't want to know anything, but
+I want you to depend on me. Little I care, anyhow, who the father is--if
+'tis a councillor or a beggar. It's we who have to bring the children
+into the world, an' no one can help us there. Three things you must think
+about--how about your father, and about August ... an' something more.
+But I have time enough! I'll think it all over an' I'll feel that I'm
+still good for something in this world.
+
+ROSE
+
+[_Has arisen and passed again into a state of moral numbness._] No, no,
+Mrs. Flamm, don't do that! You can't! Don't take no interest in me! I've
+not deserved it of him nor of no one! I know that! I've got to fight it
+through--alone! There's no help in others for me; it's ... no, I can't
+tell you no clearer!... You're as good to me as an angel! Dear God,
+you're much too good! But it's no use! I can't take your help.
+Good-bye....
+
+MRS. FLAMM
+
+Wait a little! I can't let you go this way. Who knows what you may be
+doin'?
+
+ROSE
+
+No, you can be reel quiet about that, Mrs. Flamm. I'm not that desperate
+yet. If there's need, I can work for my child. Heaven's high an' the
+world is wide! If it was just me, an' if it wasn't for father an' if
+August didn't seem so pitiful ... an' then, a child ought to have a
+father!
+
+MRS. FLAMM
+
+Good. You just be resolute. You were always a brave girl. An' 'tis better
+if you can keep your courage up!--But, if I've understood you rightly, I
+can't see at all why you want to fight against the weddin'.
+
+ROSE
+
+[_Becomes sullen, pale and fearful._] What can I say? I don't hardly
+know! An' I don't want to fight against it no more. Only ...
+Streckmann....
+
+MRS. FLAMM
+
+Be open with me, you understand? For my part you can go home now! But
+come back to-morrow! An' listen to this thing I say: Be glad! A woman
+ought to be glad of her child....
+
+ROSE
+
+An' God knows that I am! An' I will fight it all through! Only--nobody
+can't help me to do it!
+
+ [_Exit quickly._
+
+MRS. FLAMM [_Alone. She looks after ROSE, sighs, takes the child's shift
+from her lap, unfolds it as before and says:_] Ah, lass,'tis a good
+fortune that you have, not an evil! There's none that's greater for a
+woman! Hold it fast!
+
+
+THE CURTAIN FALLS
+
+
+
+
+THE THIRD ACT
+
+
+ _A fertile landscape. In the foreground, to the right, on a
+ triangular piece of greensward slightly below the level of the
+ fields, there stands an old pear tree, at the foot of which a spring
+ empties into a primitive basin of stone. The middle distance is of
+ meadow land. In the background a pool, bordered by reeds and dotted
+ by water plants, lies in a grove of alder trees and bushes of
+ hazelnut, willow and beech. The meadows extend on either side
+ encircled by immemorial oaks, elms, beeches and birch trees. Between
+ the foliage of the trees and bushes the church spires of distant
+ villages are visible. To the left, behind the bushes, arise the
+ thatched roofs of the field barns._
+
+ _It is a hot afternoon of early August._
+
+ _From afar is heard the hum of the threshing machine. BERND and
+ AUGUST KEIL come from, the right. They are worn out from labour and
+ from the heat. The men are clad only in their shirts, breeches, boots
+ and caps. Each carries a hoe across his shoulder, a scythe in his
+ hand, and carries at his belt a cowherd's horn and whetstone._
+
+BERND
+
+'Tis hot an' to spare to-day. A man must rest a bit! But a feelin' o'
+peace comes to you workin' on your own ground.
+
+AUGUST
+
+The trouble is I'm not used to mowin'.
+
+BERND
+
+You went an' did your share right bravely.
+
+AUGUST
+
+Yes, yes! But how long can I do it? All my limbs are twitchin' an'
+hurtin' me now.
+
+BERND
+
+You can rest content, my son. A man's got to be used to that kind o'
+work. An' in your case 'tis only an exception. But, 's I said, you could
+well go an' be a gard'ner.
+
+AUGUST
+
+For the space of a day. On the second I'd collapse. There's no use; I'm
+but a broken reed. I went to the county physician again. 'Twas the same
+as always. He just shrugged his shoulders.
+
+BERND
+
+You're well now an' in God's hands. The most you might do is to put a few
+rusty nails in water an' drink the rinsings two or three times a week.
+That purifies the blood an' strengthens the heart.--I only hope the
+weather'll keep on this way.
+
+AUGUST
+
+The heat's too terrible. When we were mowin', I thought I heard thunder.
+
+BERND
+
+[_Kneeling down on the edge of the basin and drinking from the surface of
+the spring._] Water is the best drink for all they say.
+
+AUGUST
+
+How late is it?
+
+BERND
+
+'Tis about four o'clock, I'm wonderin' what keeps Rose with our evenin'
+meal. [_He raises his scythe and looks at the blade. AUGUST does the
+same._] Will you have to sharpen? Mine will do a bit longer.
+
+AUGUST
+
+I can try it this way a while longer.
+
+BERND
+
+[_Throws himself on the grass under the pear tree._] You'd better come
+an' sit down by me. An' if, maybe, you got your Testament with you, we
+might refresh ourselves with the Good Word.
+
+AUGUST
+
+[_Sitting down exhausted and glad to be free._] All I say is: Thanks and
+praise be to the Lord.
+
+BERND
+
+D'you see, August, I said to you then: Let her be! The lass will find her
+own way! Now she's come to her senses! In the old days, before your time,
+often an' often I worried about her. A kind o' stubbornness used to come
+over her from time to time. An' 'twas always best to let her
+be!--Sometimes it seemed, as God lives, as if the lass was runnin'
+against a wall--a strong wall that nobody else couldn't see, an' as if
+she had to grope her way around it first.
+
+AUGUST
+
+What got into her that day ... I'm thankin' God on my knees ... but that
+day I didn't know what to make of it! Suddenly she--how that came about
+...? No, I can't see the rights of it to this day.
+
+BERND
+
+An' how different did she act this time when we went down to the
+magistrate.
+
+AUGUST
+
+I'm glad that it's no longer Squire Flamm.
+
+BERND
+
+Yes, an' this time she didn't say a word an' in four or five minutes
+everythin' was straight. That's the way she is. 'Tis the way o' women.
+
+AUGUST
+
+D'you think it had somethin' to do with Streckmann? He called out some
+words behind you that day, an' first he had talked to her.
+
+BERND
+
+It may be so, an' it may not be so. I can't tell you. Times is when one
+can't get a word out o' her. 'Tis not a good thing. An' on that account
+I'm glad that she'll be the wife of a man who can influence her an' take
+that sullen way from her. You two are meant for one another. 'Tis well!
+The girl needs to be led, an' you have a kind hand an' a gentle one.
+
+AUGUST
+
+When I see that Streckmann, I feel as if I had to look upon the evil one
+hisself....
+
+BERND
+
+Maybe she thought as the feller meant mischief. He's been a sinner from
+his childhood on! Many a time his mother complained of it!... It may be!
+'Twouldn't surprise no one in him.
+
+AUGUST
+
+When I see that man, I don't seem to be myself no longer. Hot an' cold
+shudders run down my back, an' I come near to accusin' our Heavenly
+Father ... because he didn't make me a Samson in strength. Such times,
+God forgive me, I have evil thoughts. [_The whizzing of Streckmann's
+engine is heard._] There he is!
+
+BERND
+
+Don't take no notice of him.
+
+AUGUST
+
+I won't. An' when 'tis all over, I'll shut myself up in my four walls an'
+we can lead a quiet life.
+
+BERND
+
+A good, quiet life--God grant it!
+
+AUGUST
+
+And I don't want to know nothin' of the world no more! The whole business
+fills me with horror! I have taken such a disgust to the world and to
+men, that I ... Father, I don't hardly know how to say it ... but when
+the bitterness o' things rises up into my throat--then I laugh! Then I
+have a feelin' of peace in the thought of death; and I rejoice in it like
+a child.
+
+ _A number of thirsty field labourers, an old woman and two young
+ girls, all from the estate of the magistrate FLAMM, come hurriedly
+ across the fields. They are HAHN, HEINZEL, GOLISCH, OLD MRS. GOLISCH,
+ OLD KLEINERT, THE HEAD MAID SERVANT and her ASSISTANT. The men are
+ clad in trousers, the women have their skirts gathered up, shawls
+ over their breasts and manicoloured kerchiefs on their heads._
+
+HAHN
+
+[_Thirty years old, bronzed and vigorous._] I'm always the first at the
+fountain! The rest o' ye c'n run all ye want to! Ye can't never ketch up
+with me! [_He kneels down and leans over the spring._] Eh, but I'd like
+to jump right in.
+
+THE ASSISTANT MAID
+
+Don't ye dare! We've got a thirst too. [_To the HEAD MAID SERVANT._] Have
+ye a bit of a cup with ye to dip up the water?
+
+HEAD MAID SERVANT
+
+Hold on there! I comes first.
+
+HEINZEL
+
+[_Pulls the two women back by the shoulders and thrusts himself between
+them up to the spring._] First comes the men, then the women folks.
+
+KLEINERT
+
+There's space enough here for us all. Eh, father Bernd? Wish you a good
+meal.
+
+BERND
+
+Yes, yes. Only no meal's been brought for us to eat yet. We're waitin'
+for it--waitin' in vain.
+
+GOLISCH
+
+I ... I ... I'm wet enough to be wrung out! My tongue is lyin' in my
+mouth, dry as a piece o' charred wood.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+Water!
+
+KLEINERT
+
+Here 'tis, enough for us all!
+
+ _They all drink greedily, some immediately from the surface of the
+ mater, some out of their hollowed hands, others out of their hats or
+ out of little cups and bottles. The sounds of swallowing and of deep
+ relieved breathing are clearly audible._
+
+HEINZEL
+
+[_Getting up._] Water's a good thing but beer would be a better.
+
+HAHN
+
+An' a bit o' brandy wouldn't come amiss neither.
+
+GOLISCH
+
+August, you might be treatin' us to a quart.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+He'd better invite us all to the weddin'.
+
+GOLISCH
+
+We're all comin' to the weddin'. They says it's to be soon.
+
+HEINZEL
+
+I'm not comin'. What for? To swill cold water? I needn't go no farther
+than the spring for that. Or for the sake of a little coffee.
+
+HAHN
+
+An' prayin' an' singin' for dessert. An' mebbe, there's no tellin', the
+parson from Jenkau will come over an' see if we know the ten
+commandments.
+
+HEINZEL
+
+Or the seven beatitudes on top o' that! That'd be a fine state of
+affairs. I've long forgot it all.
+
+KLEINERT
+
+You folks had better stop teasin' August. I'm tellin' you now, if I had a
+girl of my own, I wouldn't be wantin' no better son-in-law. He knows his
+business! You always know where to find him.
+
+ _The working men and women have scattered themselves at ease in a
+ semicircle and are eating their evening meal; coffee in tin pots and
+ great wedges of bread from which they cut pieces with their
+ clasp-knives._
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+There comes Rosie Bernd around from behind the farm.
+
+GOLISCH
+
+Look an' see, will you, how that girl can jump.
+
+KLEINERT
+
+She can lift a sack o' wheat and drag it to the very top o' the barn.
+This very mornin' I saw her with a great heavy chest o' drawers on a
+wheelbarrow, trundlin' it over to the new house. That there girl has got
+sap an' strength. She'll take care o' her household.
+
+HAHN
+
+If I could get along in the world like August in other respecks, my
+faith, I wouldn't a bit mind tryin'; I'd see what bein' pious can do for
+a man.
+
+GOLISCH
+
+You've got to know how to run after good fortune; then you'll get hold of
+it.
+
+HAHN
+
+When you consider how he used to go around from village to village with a
+sack full o' tracts; an' how, after that, he used to be writin' letters
+for people ... an' now, to-day, he's got the finest bit o' property an'
+can marry the handsomest girl in the county.
+
+ _ROSE BERND approaches. In a basket she is carrying the evening meal
+ for AUGUST and OLD BERND._
+
+ROSE
+
+A good afternoon to you.
+
+SEVERAL VOICES
+
+Good evenin'!--Good evenin'! Many thanks!
+
+GOLISCH
+
+You're lettin' your sweetheart starve, Rosie.
+
+ROSE
+
+[_Merrily unpacking the food._] Don't you worry! He don't starve so easy
+as that.
+
+HEINZEL
+
+You must be feedin' him well, Rosie, or he'll put on no flesh.
+
+GOLISCH
+
+That's true. He'll be a sight too lean for you, lass.
+
+BERND
+
+Where have you been keepin' yourself so long? We've been waitin' this
+half hour.
+
+AUGUST
+
+[_In a subdued but annoyed voice._] An' now the whole crowd is here
+again! An' we might have been through this long time.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+Let him scold, lass, an' don't mind it.
+
+ROSE
+
+Who's scoldin'? There's no one here to scold. August wouldn't do it in a
+lifetime.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+Even so! But that's right: you shouldn't care nothin' about it.
+
+HEINZEL
+
+'Cause, if he don't scold now, that'll be comin' later.
+
+ROSE
+
+I'm not afraid o' that ever comin'.
+
+GOLISCH
+
+You're mighty friendly, all of a sudden.
+
+ROSE
+
+We was always agreed with each other, wasn't we, August? What are you
+laughin' at? [_She kisses him. Laughter is heard among the people._]
+
+GOLISCH
+
+Well, well, and I thought as I might be climbin' into her window some
+day.
+
+KLEINERT
+
+If you did, you'd be carrying home your bones in a handkerchief!
+
+THE HEAD MAID SERVANT
+
+[_Sarcastically._] O Lordy, Lordy! I'd try it all the same. You can't
+never tell.
+
+BERND
+
+[_Sombre but calm._] Take care what you're sayin', woman.
+
+KLEINERT
+
+Hear what he says, I tell you! Be careful of what you're sayin'. Old
+Bernd, he don't take no jokes.
+
+ROSE
+
+She's not sayin' anythin' special. Let her be.
+
+KLEINERT
+
+[_Lighting his pipe._] He may be lookin' real mild now, but when he lets
+go, you won't hardly believe it. I know how it used to be when he was
+manager of the estate; the women folks didn't have much cause for
+laughin' then. He got the upper hand o' ten like you; there wasn't no
+gaddin 'about with fellers for them!
+
+HEAD MAID SERVANT
+
+Who's gaddin' about with fellers, I'd like to know!
+
+KLEINERT
+
+You'd better be askin' the machinist, Streckmann,
+
+HEAD MAID SERVANT
+
+[_Crimson._] For all I care you can ask the Lord hisself!
+
+ [_All present laugh._
+
+ _The machinist STRECKMANN appears. He is dusty and comes straight
+ from the threshing machine. He shows the effects of liquor._
+
+STRECKMANN
+
+Who's talkin' about the machinist Streckmann aroun' here? He's right
+here! He's standin' right here. Anybody wantin' to pick a quarrel with
+him? Good day to you all! Hope you're havin' a pleasant meal.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+Talk of the devil an' he appears.
+
+STRECKMANN
+
+An' you're the devil's grandmother, I suppose. [_He takes off his cockade
+and wipes the sweat from his forehead._] I tell you people I can't keep
+up with this: this kind o' work uses a man up skin and bones!--Hello,
+August! Good day to you, Rosie! Well, father Bernd--Great God, can't
+anybody answer?
+
+HEINZEL
+
+Let him be! Some people's better off than they can stand.
+
+STRECKMANN
+
+The Lord lets his own people have an easy time. A feller like me works
+and works and can't get ahead. [_He has assumed a reclining position and
+squeezed himself between HEINZEL and KLEINERT. He now hands his whisky
+bottle to HEINZEL._] Let her go aroun'.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+You live the best life of us all, Streckmann! What in Heaven's name has
+you to complain about? You drinks your drinks and makes three times over
+what we do--all for standin' by the machine a bit.
+
+STRECKMANN
+
+What I want is work for my brain. I got a head on me. That's what you
+bran-heads can't understand. Of course! What does an old woman know about
+that! An', anyhow--the trouble I got....
+
+GOLISCH
+
+Lord, Streckmann and trouble--
+
+STRECKMANN
+
+More than enough!--there's somethin' that sticks into me, I can tell
+you--sticks into my belly and into my heart. I feel so rotten bad I'd
+like to be doin' somethin' real crazy. [_To the ASSISTANT MAID._] Lass,
+shall I lie down with you?
+
+ASSISTANT MAID
+
+I'll bang you over the head with a whetstone!
+
+GOLISCH
+
+That's just what's troublin' him; everythin' gets black before his eyes,
+he don't see nothin' more, an' sudden like, he's lyin' abed with a lass.
+
+ [_Loud laughter._
+
+STRECKMANN
+
+Yon can laugh, ye ragamuffins, laugh all ye want to! It's no laughin'
+matter with me, I can tell ye. [_Blustering:_] I'll let the machine
+squeeze off one of my arms! Or ye can run the piston through me if ye
+want to! Kill me, for all I care.
+
+HAHN
+
+Or mebbe you'd like to set a barn afire.
+
+STRECKMANN
+
+By God! There's fire enough inside of me. August there, he's a happy man
+...
+
+AUGUST
+
+Whether I'm happy or whether I'm unhappy, that don't concern no one in
+this world.
+
+STRECKMANN
+
+What am I doin' to you? Can't you be sociable with a feller?
+
+AUGUST
+
+I'll look for my society elsewhere.
+
+STRECKMANN
+
+[_Looks at him long with smouldering hatred; represses his rage and
+grasps the whisky bottle which has been handed back to him._] Give it to
+me! A feller's got to drown his sorrow!--[_To ROSE._] You needn't be
+lookin' at me; a bargain's a bargain. [_He gets up._] I'm goin'!--I don't
+want to come between you.
+
+ROSE
+
+You can go or you can stay for all I care.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+[_Calling STRECKMANN back._] Look here, Streckmann, what was that
+happened t'other day? About three weeks ago at the threshin' machine?...
+
+ [_Men and women burst into laughter._
+
+STRECKMANN
+
+That's all over. I don't know nothin' about that.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+An' yet, you swore by all that was good and holy....
+
+KLEINERT
+
+You people stop your gossippin'.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+He needn't be talkin' so big all the time.
+
+STRECKMANN
+
+[_Comes back._] And I tell you what I says, that I puts through. I'll be
+damned if I don't! Let it go at that. I don't say no more.
+
+ [_Exit._
+
+OLD MRS. GOLISCH It's done just as easy without talkin'.
+
+STRECKMANN
+
+[_Comes back, is about to speak out, but restrains himself._] Never mind!
+I don't walk into no such trap! But if you want to know exactly what it's
+all about, ask August there or father Bernd.
+
+BERND
+
+What's all this about? What's this we're supposed to know?
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+'Twas that time you went to the magistrate's, 'twas that time! An' didn't
+Streckmann pass you on the road an' didn't he cry out somethin' after ye?
+
+KLEINERT
+
+It's about time for you to be stoppin'.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+An' why, I'd like to know? That's all nothin' but a joke ... People
+wonders if that there time you all agreed, or if Rosie wasn't so willin'
+to join in!
+
+BERND
+
+God Almighty forgive you all for your sins! What I wants to ask you is
+this: Why can't the whole crowd o' you leave us in peace? Or is it that
+we ever did any harm to any o' ye?
+
+GOLISCH
+
+An' we're not doin' any wrong neither.
+
+ROSE
+
+An' whether I was willin' on that day or not--you needn't give yourself
+no concern about that! I'm willin' now an' that settles it,
+
+KLEINERT
+
+That's the right way, Rosie!
+
+AUGUST
+
+[_Who has hitherto been reading, with apparent absorption, in his New
+Testament, now closes the book and arises._] Come, father, let's go to
+work.
+
+HAHN
+
+That takes it out o' you more than pastin' prayer books together or
+stirrin' the paste in your pot!
+
+HEINZEL
+
+And how do you think he'll feel after the weddin'? A girl like Rosie--she
+makes demands!
+
+ [_Laughter._
+
+STRECKMANN
+
+[_Also laughing._] Gee ...! I almost said somethin' I oughtn't to!--[_He
+steps back among the people._] I'll give you a riddle to guess. Shall I?
+Still waters run deep! 'Tis bad. You mustn't taste blood--no, no! The
+thirst only gets worse an' worse--that's all.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+What's that? Where did you get the taste o' blood?
+
+BERND
+
+I suppose he means the taste for whisky!
+
+STRECKMANN
+
+I'm goin' my way! Good-bye! I'm a good feller! Good-bye, father Bernd!
+Good-bye, August! Good-bye, Rosie! [_To AUGUST._] What's wrong?--August,
+don't be showin' off. 'Tis all well! I'm willin'! You'll not see me
+again! But you--you've got reason enough to be grateful to me. You've
+always been an underhanded kind o' crittur! But I've given my consent to
+let things be! I've given my consent an' everything can go smoothly.
+
+ [_STRECKMANN goes._
+
+ROSE
+
+[_With violent energy._] Let him talk, August; pay no attention to him.
+
+KLEINERT
+
+Flamm is comin'! [_He looks at his watch._] 'Tis over half an hour!
+
+ [_The whistle of the engine is heard._
+
+HAHN
+
+[_During the general stir._] Forward, Prussians! It's misery whistlin'
+for us!
+
+ _The workingmen and the maids disappear swiftly with their scythes.
+ ROSE, OLD BERND and AUGUST remain alone on the scene._
+
+BERND
+
+All the evil on earth seems broken loose here' What's all that Streckmann
+is sayin'? Tell me, Rose, do you understand it?
+
+ROSE
+
+No, an' I've got better things to be thinkin' of! [_She gives AUGUST a
+friendly nudge on the head._] Isn't it so, August? We have no time for
+nonsense! We have to hurry these comin' six weeks.
+
+ [_She gathers up the remnants of the meal in her basket._
+
+AUGUST
+
+Come over to us a bit later.
+
+ROSE
+
+I must wash and iron and sew buttonholes. 'Tis almost time now.
+
+BERND
+
+We'll be comin' to our supper after seven.
+
+ [_Exit._
+
+AUGUST
+
+[_Before he goes, earnestly:_] Do you care for me, Rosie?
+
+ROSE
+
+Yes, I do care for you.
+
+ _AUGUST disappears and ROSE is left alone. The hum of the threshing
+ machine is heard as well as the muttering of thunder on the horizon.
+ After ROSE has replaced bread, butter, the coffee pots and cups into
+ her basket, she straightens herself up and seems to become aware of
+ something in the distance which attracts her and holds her captive.
+ With sudden, determination, she snatches up the head kerchief that
+ has fallen to the ground and hurries off. Before she has disappeared
+ from view, however, FLAMM becomes visible on the scene and calls to
+ her._
+
+FLAMM
+
+Rose! Wait there! Confound it all! [_Rose stands still with her face
+turned away._] You are to give me a drink! I suppose I'm worth a draught
+of water.
+
+ROSE
+
+There's plenty of water here.
+
+FLAMM
+
+I see. I'm not blind. But I don't care to drink like the beasts. Have you
+no cups in your basket? [_ROSE pushes the cover of her basket aside._]
+Well, then! You even have a cup of Bunzlauer ware! I like to drink out of
+that best of all. [_She hands him the cup, still with averted face._] I
+beg your pardon. You might practise a little politeness! I suppose you'll
+have to force yourself to it this one more time. [_ROSE walks over to the
+spring, rinses the cup, fills it with water, sets it down next to the
+spring and then returns to her basket. She picks the latter up and waits
+with her back to FLAMM._] No, Rosie--that won't do at all. You might get
+rid of some gaol bird in that fashion. I don't know the habits of such
+persons very exactly. As things are, I'm still the magistrate Flamm. Am I
+going to get a drink or am I not? Well: One ... two ... three ... and ...
+there's an end to this, I' beg for some decency! No more nonsense! [_ROSE
+has returned to the spring, has picked up the cup and now holds it out to
+FLAMM, still refusing to look at him._] So! Higher, though, a little
+higher! I can't get at it yet!
+
+ROSE
+
+But you must hold it.
+
+FLAMM
+
+How can I drink this way?
+
+ROSE
+
+[_Amused against her will, turns her face to him._] Oh, but....
+
+FLAMM
+
+That's better already!--That's good!--[_Apparently unintentionally and as
+if merely to hold the cup, he puts his own hands upon ROSE'S which
+support it. His mouth at the rim he lowers himself more and more--until
+he kneels on one knee._] So! Thank you, Rosie! Now you can let me go.
+
+ROSE
+
+[_Making gentle efforts to disengage herself._] Oh, no! Do let me be, Mr.
+Flamm!
+
+FLAMM
+
+Is that so? You think, then, that I ought to let you be? Now, when at
+last I've succeeded in catching you! No, lassie,'tis not so easy as that.
+It won't do and you needn't ask it of me. You needn't wear yourself out!
+You can't escape me! First of all, look me square in the eyes once more!
+I haven't changed! I know; I know about--everything! I've had 'a talk
+with the magistrate Steckel about your having agreed to everything now. I
+thank God that I'm no longer the official who attends to the matchmaking!
+Another man takes care of the man-traps now. I even know the date of the
+funeral ... I'll be ... I meant the wedding, of course. And in addition,
+I've talked to myself, too. Rose, 'tis a hard nut! I hope we won't break
+our teeth on it!
+
+ROSE
+
+I dare not stand this way with you here.
+
+FLAMM
+
+You must. Whether you may or not--I don't care! In fact I don't give a
+tinker's damn! If this thing is really decreed in the council of God, as
+the song has it--I want a dismissal in all due form: I refuse to be just
+coolly shunted off.--Rose, is there anything in the past for which I need
+to ask your forgiveness?
+
+ROSE
+
+[_Touched, shakes her head with energy._] Nothin', nothin' at all, Mr.
+Flamm.
+
+FLAMM
+
+No? Is that honest? [_ROSE nods a hearty affirmation._] Well, I'm glad of
+that, at least! I hoped it would be so. Then at least we can keep
+something that's harmonious in our memories. Ah, Rose, it was a good,
+good time....
+
+ROSE
+
+An' you must go back to your wife....
+
+FLAMM
+
+A good time! And it rushes past ... past! And what do we keep of it?
+
+ROSE
+
+You must be kind, very kind to your wife, Mr. Flamm. She's an angel; 'tis
+she that saved me!
+
+FLAMM
+
+Come, let's sit down under the pear tree! Very well. But why talk of it?
+I'm always kind to my wife. Our relations are the very friendliest. Come,
+Rose! Tell me all about that. What d'you mean by that? Saved? What did
+she save you from, Rose? I'd naturally like to know that! What was the
+matter with you? Mother did drop all sorts of hints; but I was no wiser
+for them.
+
+ROSE
+
+Mr. Christopher ... Mr. Flamm! I can't sit down here. An' it don't
+matter! It can't lead to anythin'. 'Tis all over an' past now--well--'tis
+all dead an' gone. I know God will forgive me the sin. An' He won't lay
+it up against the poor, innocent child neither. He's too merciful to do
+that!
+
+FLAMM
+
+[_Alluding to the hum of the threshing machine which grows louder and
+louder._] That confounded buzzing all the time!--What did you say, Rose?
+Sit down just a moment. I won't harm you; I won't even touch you! I give
+you my word, Rose. Have some confidence in me! I want you to speak
+out--to tell what's on your heart!
+
+ROSE
+
+I don't know ... there's ... there's just nothin' more to say! When once
+I'm married, you can go an' ask the good missis. Maybe she'll tell you
+then what was the trouble with me. I haven't told August nothin' either.
+I know he's good. I'm not afraid o' that. He's soft o' heart an' a good
+Christian man. An' now: Good-bye, Christie--keep well.--We've a long life
+ahead of us now an', maybe, we can be reel faithful an' do penance an'
+work hard an' pay off the debt.
+
+FLAMM
+
+[_Holding ROSE'S hand fast in his._] Rose, stay one moment. It's all
+right and I must be satisfied. I'm not coming to your wedding, God knows!
+But even if I don't come to your wedding, still I admit that you're
+right.--But, oh, lass, I've loved you so truly, so honestly.... I can
+never tell you how much! And it's been, upon my word, as far back as I
+can think.--You had crept into my heart even in the old days when you
+were a child and were always so honest ... so frank about a thousand
+little things--so straight and true, however things were. No sneakiness,
+no subterfuge--whatever the consequences. I've known women enough in
+Tarant and in Eberswalde at the agricultural college and in the army, and
+I was usually lucky with them--ridiculously so. And yet I never knew true
+happiness except through you.
+
+ROSE
+
+Oh, Christie, I've loved you too!
+
+FLAMM
+
+Why you've been in love with me ever since you were a little thing! Why
+you used to make eyes at me.... Do you believe you'll ever think of it?
+And think of the mad, old sinner Flamm?
+
+ROSE
+
+That I will. I have a pledge....
+
+FLAMM
+
+You mean the ring with the bit of stone? And won't you come to our house
+some time?
+
+ROSE
+
+No, that can't be. That would cut a body too sorely to the heart. That
+wouldn't be nothin' but double sufferin' an' misery! There's got to be an
+end to it all. I'll bury myself in the house! There's work an' moil
+enough for two! 'Tis a new life that's beginnin' an' we mustn't look back
+on the old life. There's nothin' but sorrow an' heart's need on this
+earth; we has to wait for a better place.
+
+FLAMM
+
+And so this is to be our last farewell, Rose?
+
+ROSE
+
+Father an' August will be wonderin' now.
+
+FLAMM
+
+And if the little fishes in the river were to stand on their tails in
+wonderment and the bitterns on the trees did the same--I wouldn't lose
+one second--now! So it's to be all, all over and done with? And you won't
+even come to see mother?
+
+ROSE
+
+[_Shaking her head._] I can't look her in the face no more! Maybe some
+day! Maybe in ten years or so! Maybe all this'll be conquered then.
+Good-bye, Mr. Christie! Good-bye, Mr. Flamm!
+
+FLAMM
+
+So be it. But, lass, I tell you, if it weren't for mother ... now ...
+even now ... I wouldn't fool around much ... I wouldn't give you much
+time....
+
+ROSE
+
+Yes, if it wasn't for that little word "if"! If August wasn't livin', an'
+father wasn't--who knows what I'd do. I'd like to go out into the wide
+world.
+
+FLAMM
+
+And I with you, Rose! Well, then we know what's in our hearts.--And now
+you might give me your hand once more.... [_He presses her hand and their
+glances melt hotly into each other in this last farewell._] So it is.
+What was to be, must be! I suppose we must leave each other now.
+
+ [_He turns resolutely and walks away with firm steps and without
+ looking back._
+
+ROSE [_Looking after him, mastering herself, with tense volition:_] What
+must be, must be!--'tis well now!--
+
+ [_She put back the can into her basket and is about to walk in the
+ opposite direction._
+
+ _STRECKMANN appears._
+
+STRECKMANN
+
+[_With pale, contorted face, creeping and basely hesitant in demeanour._]
+Rose! Rose Bernd! D'you hear? That was that rascally Flamm again! If ever
+I gets my hand on him ... I'll smash every bone in his carcase!--What's
+up? What did he want again! But I'm tellin' you this: things don't go
+that way! I won't bear it! One man is as good as another! I won't let
+nobody turn me off this way!
+
+ROSE
+
+What d'you say? Who are you anyhow?
+
+STRECKMANN
+
+Who am I? Damn it, you know that well enough!
+
+ROSE
+
+Who are you? Where did I ever see you?
+
+STRECKMANN
+
+Me? Where you saw me? _You?_ You can look for somebody else to play your
+monkey tricks on!
+
+ROSE
+
+What do you want? What are you? What business has you with me?
+
+STRECKMANN
+
+What business? What I wants? Nothin' much, y'understand? God ... don't
+scream so!
+
+ROSE
+
+I'll call for all the world to come if you don't get out o' my way this
+minute!
+
+STRECKMANN
+
+Think o' the cherry tree! Think o' the crucifix....
+
+ROSE
+
+Who are you! Lies! Lies! What do you want with me? Either you get away
+from here straightway ... or I'll cry out for some one to come an' help
+me!
+
+STRECKMANN
+
+Girl, you've lost your senses!
+
+ROSE
+
+Then I won't have to drag 'em around with me no longer! Who are you!
+Lies! You've seen nothin'! I'll cry out! I'll shriek as long as I has
+breath in my body, if you don't go this very second.
+
+STRECKMANN
+
+[_Frightened._] I'm goin', Rosie. It's all right.
+
+ROSE
+
+But now! This minute! Y'understand!
+
+STRECKMANN
+
+Right away! For all I care! An' why not? [_He makes a farcical gesture as
+though avoiding a shower of rain._]
+
+ROSE
+
+[_Half-mad with rage and scorn._] There he runs! The vile scoundrel! When
+you see a fellow like that from behind, you see the best side o' him! Fy,
+I says! He's all smooth an' spruce on the outside, an' his innards rotten
+as dirt. A body could die o' disgust!
+
+STRECKMANN
+
+[_Turns, pale and sinister._] Ah ...! An' is that so indeed! You don't
+never mean it!... 'Tis not very appetisin' the way you makes it out. Why
+was you so hot after it, then?
+
+ROSE
+
+I? Hot after you?
+
+STRECKMANN
+
+Maybe you've forgotten already?
+
+ROSE
+
+Scoundrel!
+
+STRECKMANN
+
+Maybe I am.
+
+ROSE
+
+Scoundrel! Ruffian! Why do you go sniffin' around me now! Who are you?
+What has I done? You stuck to my heels! You followed me an' baited me an'
+snapped at me ... Rascal ... worse'n a dog ...
+
+STRECKMANN
+
+'Twas you that ran after me!
+
+ROSE
+
+What ...?
+
+STRECKMANN
+
+You came to my house an' made things hot for me!
+
+ROSE
+
+An' you ...
+
+STRECKMANN
+
+Well, what?
+
+ROSE
+
+An' you? An' you?
+
+STRECKMANN
+
+Well, I don't refuse a good thing that's offered.
+
+ROSE
+
+Streckmann! You has to die some day! D'you hear? Think o' your last hour!
+You has to stand before your Judge some day! I ran to you in the awful
+terror o' my heart! An' I begged you for the love o' God not to put
+nothin' between me an' August. I crept on my knees before you--an' you
+say, you, I ran after you! What was it truly? You committed a crime--a
+crime against me! An' that's worse'n a scoundrel's trick! 'Twas a
+crime--doubly and trebly! An' the Lord'll bring it home to you!
+
+STRECKMANN
+
+Listen to that! I'll take my chances!
+
+ROSE
+
+Is that what you say? You'll take your chances in that court? Then a
+person can spit in your face!
+
+STRECKMANN
+
+Think o' the cherry tree! Think o' the crucifix!
+
+ROSE
+
+An' you swore to me that you'd never mention it again! You swore by all
+that's holy. You put that hand o' yours on the cross, an' by the cross
+you swore--an' now you're beginnin' to persecute me again! What do you
+want?
+
+STRECKMANN
+
+I'm as good as Flamm. An' I don't want no more goin's on between you an'
+him!
+
+ROSE
+
+I'll jump into his bed, scoundrel! An' it wouldn't concern you that much!
+
+STRECKMANN
+
+Well, we'll see what'll be the end of all that!
+
+ROSE
+
+What? 'Tis violence that you did to me! You confused me! You broke me
+down! You pounced on me like a wild beast! I know! I tried to get out by
+the door! An' you took hold an' you rent my bodice an' my skirt! I bled!
+I might ha' gotten out by the door! Then you shot the latch! That's a
+crime, a crime! An' I'll denounce....
+
+ _BERND and AUGUST appear on the scene. After them KLEINERT and
+ GOLISCH and the other field hands._
+
+BERND
+
+[_Close to STRECKMANN._] What's all this? What did you do to my lass?
+
+AUGUST
+
+[_Pulls BERND back and thrusts himself forward._] 'Tis my place, father.
+What did you do to Rosie?
+
+STRECKMANN
+
+Nothin'!
+
+BERND
+
+[_Coming forward again._] What did you do to the lass?
+
+STRECKMANN
+
+Nothin'!
+
+AUGUST
+
+[_Approaching STRECKMANN once more._] You'll tell us now what you did to
+her!
+
+STRECKMANN
+
+Nothin'! The devil! I say nothin'!
+
+AUGUST
+
+You'll either be tellin' us now what you did to her--or ...
+
+STRECKMANN
+
+Or? Well, what? What about "or"?--Hands off!... Take your hands from my
+throat!!
+
+KLEINERT
+
+[_Trying to separate them._] Hold on, now.
+
+STRECKMANN
+
+Hands off, I tell you!
+
+BERND
+
+You'll have to take the consequences now! Either ...
+
+AUGUST
+
+What did you do to the girl?
+
+STRECKMANN
+
+[_Backing, in sudden fright, toward the pear tree, cries out:_] Help!
+
+AUGUST
+
+What did you do to the girl? Answer me that! I got to know that!
+
+ [_He has freed himself and faces STRECKMANN._
+
+STRECKMANN
+
+[_Lifts his arm and strikes AUGUST full in the face._] There's my answer!
+That's what I did!
+
+KLEINERT
+
+Streckmann!
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+Catch hold o' August! He's fallin'!
+
+HEAD MAID
+
+[_Supports the falling man._] August!
+
+BERND
+
+[_Paying no attention to AUGUST, but addressing STRECKMANN:_] You'll have
+to account for this! It'll be brought home to you!
+
+STRECKMANN
+
+What? On account o' that there wench that's common to anybody as wants
+her....
+
+ [_Withdraws._
+
+BERND
+
+What was that he said ...?
+
+KLEINERT
+
+[_Who is helping the MAID, HAHN, GOLISCH and MRS. GOLISCH support
+AUGUST._] His eye is out!
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+Father Bernd, August didn't fare so very well this time....
+
+KLEINERT
+
+'Tis an evil wooin' that he has!
+
+BERND
+
+What? How? Christ In Heaven! [_He goes to him._] August!
+
+AUGUST
+
+My left eye hurts that bad!
+
+BERND
+
+Rose, bring some water!
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+'Tis a misfortune.
+
+BERND
+
+Rose, fetch some water! D'you hear me?
+
+GOLISCH
+
+That'll mean a good year o' prison!
+
+ROSE
+
+[_Suddenly awakening from a dazed condition._] He says ... he says ...
+What's the meanin' o' ... Didn't I get a doll o' Christmas....
+
+THE MAID
+
+[_To ROSE._] Are you asleep?
+
+ROSE
+
+... There's no tellin' what ... No, lass: it can't be done! Such things
+don't come to good! ... Mebbe a girl can't do without a mother.
+
+
+THE CURTAIN FALLS
+
+
+
+
+THE FOURTH ACT
+
+
+ _The same room in FLAMM'S house as in the second act. It is a
+ Saturday afternoon toward the beginning of September. FLAMM is
+ sitting over his accounts at the roller-top desk. Not far from the
+ door to the hall stands STRECKMANN._
+
+FLAMM
+
+According to this there is due you the sum of twelve pounds, ten
+shillings, sixpence.
+
+STRECKMANN
+
+Yes, Mr. Flamm.
+
+FLAMM
+
+What was wrong with the machine? You stopped working one forenoon?
+
+STRECKMANN
+
+I had a summons to appear in the county court that day. There wasn't
+nothin' wrong with the machine.
+
+FLAMM
+
+Was that in connection with the trouble about ... Keil?
+
+STRECKMANN
+
+Yes. An' besides that Bernd sued me for slanderin' his daughter.
+
+FLAMM
+
+[_Has taken money from a special pigeon hole and counts it out on the
+large table._] Here are twelve pounds and eleven shillings. So you owe me
+sixpence.
+
+STRECKMANN
+
+[_Pockets the money and gives FLAMM a small coin._] An' so I'm to tell
+the head bailiff that by the end o' December you'll be ready for me
+again.
+
+FLAMM
+
+Yes, I want you for two days. Say, by the beginning of December. I'd like
+to empty the big barn at that time.
+
+STRECKMANN
+
+By the beginnin' o' December. All right, Mr. Flamm. Good-bye.
+
+FLAMM
+
+Good-bye, Streckmann. Tell me, though, what's going to be the outcome of
+that affair?
+
+STRECKMANN
+
+[_Stops and shrugs his shoulders._] It isn't goin' to be much of an
+outcome for me!
+
+FLAMM
+
+Why?
+
+STRECKMANN
+
+I suppose I'll have to suffer for it.
+
+FLAMM
+
+What consequences a little thing will sometimes have!--How did it happen
+that you quarreled?
+
+STRECKMANN
+
+I can't say as I can remember clearly. That day--I must ha' been off my
+head--but the truth is I just can't get it straight how it did happen.
+
+FLAMM
+
+The bookbinder is known to be a very peaceable man.
+
+STRECKMANN
+
+An' yet he's always quarrelin' with me! But the thing's just gone from
+me.--All I know is that they fell on me just like hungry wolves! I
+thought they was tryin' to kill me right there! If I hadn't been thinkin'
+that, my hand wouldn't ha' slipped the way it did.
+
+FLAMM
+
+And the man's eye couldn't--be saved?
+
+STRECKMANN
+
+No, an' it makes a feller feel sorry. But ... there's nothin' to be done.
+The misfortune isn't on my conscience.
+
+FLAMM
+
+A thing of that kind is bad enough in itself. And when the courts take a
+hand in it, that only makes it worse. I'm especially sorry for the girl.
+
+STRECKMANN
+
+Yes; I'm thin an' wasted with the misery of it. It's gone straight to my
+heart. I tell you, your honour, I don't know what it is to sleep no more.
+I haven't got nothin' against August really. But, as I said, I just can't
+account for it.
+
+FLAMM
+
+You ought to go over and see Bernd some day. If you insulted his daughter
+and weren't in a clear state of mind, you could simply retract what you
+said.
+
+STRECKMANN
+
+That's none o' my business. That's his'n. Of course, if he knew what'll
+come out--he'd take back his accusation. Somebody else ought to tell him.
+He's not doin' the girl no service by it. That's how things is. Good-bye,
+your honour.
+
+FLAMM
+
+Good-bye.
+
+ _STRECKMANN leaves the room._
+
+FLAMM [_Excitedly, to himself._] If one could only get at the throat of a
+creature like that!
+
+ _MRS. FLAMM is wheeled in by a maid from FLAMM'S den._
+
+MRS. FLAMM
+
+What are you muttering about again?--[_At a gesture from her the maid
+retires._]--Did you have any annoyance?
+
+FLAMM
+
+Oh, yes; a little.
+
+MRS. FLAMM
+
+Wasn't that Streckmann?
+
+FLAMM
+
+The handsome Streckmann. Yes, that was the handsome Streckmann.
+
+MRS. FLAMM
+
+How is that affair getting on now, Christie? Did you talk about Keil?
+
+FLAMM
+
+[_Scribbling._] Oh, pshaw! My head is full of figures.
+
+MRS. FLAMM
+
+Do I disturb you, Christie?
+
+FLAMM
+
+No; only you must keep quiet.
+
+MRS. FLAMM
+
+If I can't do anything else--you can be sure I can do that.
+
+ [_Silence._]
+
+FLAMM
+
+[_Bursting out._] I'll be damned and double damned! There are times when
+one would like to take a gun and simply shoot down a scoundrel like that!
+There'd be no trouble about taking that on one's conscience.
+
+MRS. FLAMM
+
+But, Christie, you really frighten me.
+
+FLAMM
+
+It isn't my fault! I'm frightened myself!--I tell you, mother, that man
+is so low, so rotten with evil ... I tell you ... at least he has spells
+when he's that way ... that a man like myself, who is no saint either,
+feels as if his very bowels were turning in him! There's no end to that
+kind of corruption. A man may think he knows life inside out, that he's
+digested some pretty tough bits himself--but things like that--crimes--I
+tell you, one never gets beyond the elements in that kind of knowledge!
+
+MRS. FLAMM
+
+What has roused you so again?
+
+FLAMM
+
+[_Writing again._] Oh, I'm only speaking in general.
+
+MRS. FLAMM
+
+I thought it was somehow connected with Streckmann. Because, Christie, I
+can't rid myself of the thought of that affair. And when it's convenient
+to you some day, I'd like to have a good talk with you about it!
+
+FLAMM
+
+With me? How does Streckmann concern me?
+
+MRS. FLAMM
+
+Not Streckmann exactly--not the man. But surely old Bernd and Rose. As
+far as the girl is concerned, 'tis bitter earnest for her--the whole
+thing! And if I weren't tied down here as I am, I would have gone over to
+see her long ago. She's never seen here any more.
+
+FLAMM
+
+You ... you want to go and see Rose? What do you want of her?
+
+MRS. FLAMM
+
+But, don't you see, Christie--you understand that--she isn't exactly the
+first comer! I ought to see about setting her affairs to rights a bit!
+
+FLAMM
+
+Ah well, mother! Do what you think is your duty. I hardly think that
+you'll accomplish much for the girl.
+
+MRS. FLAMM
+
+How is that, Christie? What do you mean?
+
+FLAMM
+
+One shouldn't mix up into other people's affairs. All you get for your
+pains is ingratitude and worry.
+
+MRS. FLAMM
+
+Even so! We can bear the worry, an' ingratitude--that's what you expect
+in this world. An' as far as Rose Bernd is concerned, I always felt as if
+she were more than half my own child. You see, Christie, as far as I can
+think back--when father was still chief forester--her mother already came
+to wash for us. Afterward, in the churchyard, at our little Kurt's
+grave--I see the girl standin' as clear as if it was to-day, even though
+I was myself more dead than alive. Except you an' me, I can tell you
+that, nobody was as inconsolable as the girl.
+
+FLAMM
+
+Do as you please, as far as I'm concerned! But what are your intentions
+exactly? I can't think what you're after, child!
+
+MRS. FLAMM
+
+First, I'm going to be real curious now.
+
+FLAMM
+
+What about?
+
+MRS. FLAMM
+
+Oh, about nothing you can describe exactly! You know, usually, I don't
+interfere in your affairs. But now ... I'd like real well to know ...
+what's come over you this while past?
+
+FLAMM
+
+Over me? I thought you were talking about Rose Bernd.
+
+MRS. FLAMM
+
+But now I'm talking about you, you see.
+
+FLAMM
+
+You can spare yourself the trouble, mother. My affairs are no concern of
+yours.
+
+MRS. FLAMM
+
+You say that! 'Tis easily said. But if a person sits still as I have to
+do and sees a man growing more an' more restless, an' unable to sleep o'
+nights, an' hears him sighin' an' sighin', and that man happens to be
+your own husband--why, you have all kinds of thoughts come over you!
+
+FLAMM
+
+Now, mother, you've gone off your head entirely. You seem to want to make
+me look utterly foolish! _I_ sigh! Am I such an imbecile? I'm not a
+lovelorn swain.
+
+MRS. FLAMM
+
+No, Christie, you can't escape me that way!
+
+FLAMM
+
+Mother, what are you trying to do? Do you want, simply, to be tiresome,
+to bore me? Eh? Or make the house too disagreeable to stay in? Is that
+your intention? If so, you're going about it the best way possible.
+
+MRS. FLAMM
+
+I don't care what you say; you're keeping something secret!
+
+FLAMM
+
+[_Shrugging his shoulders._] Do you think so?--Well, perhaps I _am_
+keeping something from you! Suppose it is so, mother.... You know me....
+You know my nature in that respect.... The whole world could turn upside
+down and not get that much [_he snaps his fingers_] out of me! As for
+annoyance ... everyone has his share of it in this world! Yesterday I had
+to dismiss one of the brewers; day before yesterday I had to send a
+distiller to the devil. And, all in all, apart from such incidents, the
+kind of life one has to live here is really flat and unprofitable enough
+to make any decent individual as cross as two sticks.
+
+MRS. FLAMM
+
+Why don't you seek company? Drive in to town!
+
+FLAMM
+
+Oh, yes, to sit in the inn playing at cards with a crowd of Philistines
+or to be stilted with his honour, the prefect of the county! God forbid!
+I have enough of that nonsense! It couldn't tempt me out of the house! If
+it weren't for the bit of hunting a man could do--if one couldn't
+shoulder one's gun occasionally, one would be tempted to run away to sea.
+
+MRS. FLAMM
+
+Well, you see! There you are! That's what I say! You've just changed
+entirely! Till two, three months ago, you was as merry as the day's long;
+you shot birds an' stuffed them, increased your botanical collection,
+hunted birds' eggs--and sang the livelong day! 'Twas a joy to see you!
+An' now, suddenly, you're like another person.
+
+FLAMM
+
+If only we had been able to keep Kurt!
+
+MRS. FLAMM
+
+How would it be if we adopted a child?
+
+FLAMM
+
+All of a sudden? No, mother. I don't care about it now. Before, you
+couldn't make up your mind to it; now I've passed that stage too.
+
+MRS. FLAMM
+
+'Tis easily said: Take a child into the house! First of all it seemed to
+me like betraying Kurt ... yes, like a regular betrayal ... that's what
+the very thought of It seemed to me. I felt--how shall I say it?--as if
+we were putting the child away from us utterly--out of the house, out of
+his little room an' his little bed, an', last of all, out of our
+hearts.--But the main thing was this: Where can you get a child in whom
+you can hope to have some joy?--But let that rest where it is. Let's go
+back to Rose once more!--Do you know how it is with her, Christopher?
+
+FLAMM
+
+Oh, well! Of course; why not? Streckmann has cast a slur upon her conduct
+and old Bernd won't suffer that! 'Tis folly, to be sure, to bring suit in
+such a matter.--Because it is the woman who has to bear the brunt of it
+in the end.
+
+MRS. FLAMM
+
+I wrote a couple of letters to Rose and asked the lass to come here. In
+her situation, Christopher, she may really not know what to do nor where
+to turn.
+
+FLAMM
+
+Why do you think so?
+
+MRS. FLAMM
+
+Because Streckmann is right!
+
+FLAMM
+
+[_Taken aback and with a show of stupidity._] What, mother? You must
+express yourself more clearly.
+
+MRS. FLAMM
+
+Now, Christie, don't let your temper get the better of you again! I've
+kept the truth from you till now because I know you're a bit harsh in
+such matters. You remember the little maid that you put straight out o'
+the house, and the trunk-maker to whom you gave a beating! Now this lass
+o' ours made a confession to me long ago--maybe eight weeks. An' we have
+to consider that 'tis not only Rose that's to be considered now, but ...
+a second being ... the one that's on the way. Did you understand me? Did
+you?
+
+FLAMM
+
+[_With self-repression._] No! Not entirely, mother, I must say frankly.
+I've got a kind of a ... just to-day ... it comes over me ... the blood,
+you know ... it seems to go to my head suddenly, once in a while. It's
+like a ... it's horrible, too ... like an attack of dizziness! I suppose
+I'll have to ... at least, I think I'll have to take the air a bit. But
+it's nothing of importance, mother. So don't worry.
+
+MRS. FLAMM
+
+[_Looking at him through her spectacles._] And where do you want to go
+with your cartridge belt?
+
+FLAMM
+
+Nowhere! What did I want to do with the cartridge belt? [_He hurls the
+belt aside which he has involuntarily picked up._] One learns nothing ...
+is kept in the dark about everything! And then a point comes where one
+suddenly feels blind and stupid ... and a stranger ... an utter stranger
+in this world.
+
+MRS. FLAMM
+
+[_Suspiciously._] Will you tell me, Christie, the meanin' of all this?
+
+FLAMM
+
+It hasn't any, mother--not the slightest ... none at all, in fact. And
+I'm quite clear in my head again, too--quite! Only now and then a feeling
+comes over me, a kind of terror, all of a sudden, I don't know how ...
+and I feel as if there were no solid footing under me any longer, and as
+if I were going to crash through and break my neck.
+
+MRS. FLAMM
+
+'Tis strange things you are saying to-day, Christie. [_A knocking is
+heard at the door._] Who's knocking there? Come in!
+
+AUGUST
+
+[_Still behind the scenes._] 'Tis only me, Mrs. Flamm.
+
+ _FLAMM withdraws rapidly into his den._
+
+MRS. FLAMM
+
+Oh, 'tis you, Mr. Keil. Just step right in.
+
+ _AUGUST KEIL appears on the scene. He is paler than formerly, more
+ emaciated and wears dark glasses. His left eye is hidden by a black
+ patch._
+
+AUGUST
+
+I have come, Mrs. Flamm, to bring Rose's excuses to you. Good-day, Mrs.
+Flamm.
+
+MRS. FLAMM
+
+Good-day to you, Mr. Keil.
+
+AUGUST
+
+My betrothed had to go to the county court to-day, or she would ha' come
+herself. But she'll be comin' in this evenin'.
+
+MRS. FLAMM
+
+I'm real pleased to get a chance to see you. How are you getting on? Sit
+down.
+
+AUGUST
+
+God's ways are mysterious! An' when His hand rests heavy on us, we
+mustn't complain. On the contrary, we must rejoice. An' I tell you, Mrs.
+Flamm, that's almost the way I'm feelin' nowadays. I'm content. The worse
+things gets, the gladder I am. 'Tis layin' up more an' more treasures in
+heaven.
+
+MRS. FLAMM
+
+[_Taking a deep and difficult breath._] I trust you are right, Mr.
+Keil.--Did Rose get my letters?
+
+AUGUST
+
+She gave them to me to read. An' I told her, it wouldn't do--that she'd
+have to go to see you now.
+
+MRS. FLAMM
+
+I must tell you, Keil, I'm surprised that, after all these recent
+happenin's, she never once found her way here. She knows that she'll find
+sympathy here.
+
+AUGUST
+
+She's been reel afraid o' people recently. An', Mrs. Flamm, if you'll
+permit me to say so, you mustn't take it ill. First of all she had her
+hands full with tendin' to me. I was so in need o' care--an' she did a
+good work by me! An' then, since that man slandered her so terrible, she
+scarce dared go out o' the room.
+
+MRS. FLAMM
+
+I don't take offence, Keil. Oh, no! But how is she otherwise? An' what
+does she do?
+
+AUGUST
+
+'Tis hard to say, that's certain. To-day, for instance, when she had to
+go to court at eleven o'clock--'twas a regular dance she led us! She
+talked so strange, Mrs. Flamm, 'twas enough to scare a body out o' his
+wits.--First of all she didn't want to be goin' at all; next she thought
+she wanted to take me with her. In the end she was gone like a flash an'
+cried out to me that I wasn't to follow. Times she kept weepin' all
+day!--Naturally, a man has his thoughts.
+
+MRS. FLAMM
+
+What kind o' thoughts?
+
+AUGUST
+
+About several things.--Firstly, this mishap that came to me! She spoke of
+it to me many a time. That's cut her straight to the heart! An' about
+father Bernd an' that he has taken that business o' Streckmann so
+serious.
+
+MRS. FLAMM
+
+We're all alone here, Mr. Keil. Why shouldn't we speak openly for once.
+Did it never occur to you ... I mean about this Streckmann matter ... to
+you or, maybe to father Bernd--that there might be some truth in it?
+
+AUGUST
+
+I don't let myself have no thoughts about that.
+
+MRS. FLAMM
+
+That's right! I don't blame you for that in the least. There are times in
+life when one can't do better than stick one's head in the sand like an
+ostrich. But that isn't right for a father!
+
+AUGUST
+
+Well, Mrs. Flamm, as far as old Bernd goes, his mind is as far as the sky
+from any suspicion that somethin' mightn't be quite right. His
+conviction's as firm as a rock. He'd let you chop off his hands for it.
+Nobody wouldn't believe how strictly he thinks about things o' that kind.
+His honour was there too an' tried to persuade him to withdraw his
+charge....
+
+MRS. FLAMM
+
+[_Excitedly._] Who was there?
+
+AUGUST
+
+His honour, Mr. Flamm.
+
+MRS. FLAMM
+
+My husband?
+
+AUGUST
+
+Yes! He talked to him a long time. You see, as for me--I've lost an eye,
+to be sure--but I don't care to have Streckmann punished. Vengeance is
+mine, saith the Lord. But father--he can't be persuaded to think
+peaceably about this matter. Ask anythin' o' me, says he, but not that!
+
+MRS. FLAMM
+
+You say my husband went to see old Bernd?
+
+AUGUST
+
+Yes, that time he got the summons.
+
+MRS. FLAMM
+
+What kind o' summons was that?
+
+AUGUST
+
+To appear before the examining magistrate.
+
+MRS. FLAMM
+
+[_With growing excitement._] Who? Old Bernd?
+
+AUGUST
+
+No; Mr. Flamm.
+
+MRS. FLAMM
+
+Was my husband examined too? What did he have to do with the affair?
+
+AUGUST
+
+Yes, he was examined too.
+
+MRS. FLAMM
+
+[_Deeply affected._] Is that so? That's news to me! I didn't know about
+that. Nor that Christie went to see old Bernd!... I wonder where my
+smellin' bottle is?--No, August, you might as well go home now. I'm a bit
+... I don't know what to call it! An' any special advice I can't give
+you, the way it all turns out. There's something that's gone through an'
+through me. Go home an' wait to see how everything goes. But if you love
+the lass truly, then ... look at me: I could tell you a tale! If a body
+is made that way: whether 'tis a man that the women run after, or a woman
+that all the men are mad about--then there's nothin' to do but just to
+suffer an' suffer and be patient!--I've lived that way twelve long
+years. [_She pats her hand to her eyes and peers through her fingers._]
+An' if I want to see things at all, I have to see them from behind my
+hands.
+
+AUGUST
+
+I can't never believe that, Mrs. Flamm.
+
+MRS. FLAMM
+
+Whether you believe me or not. Life don't ask us if we want to believe
+things. An' I feel exactly like you: I can't hardly realise it either.
+But we have to see how we can reconcile ourselves to it--I made a promise
+to Rose! 'Tis easy promisin' an' hard keepin' the promise sometimes in
+this world. But I'll do the best in my power.--Good-bye--I can't expect
+you to ... God must take pity on us. That's all.
+
+ _AUGUST, deeply moved, grasps the hand which MRS. FLAMM offers him
+ and withdraws in silence._
+
+ MRS. FLAMM leans her head far back and, lost in thought, looks up.
+ She sighs twice deeply and with difficulty. FLAMM enters, very pale,
+ looks sidewise at his wife and begins to whistle softly. He opens the
+ book case and pretends to be eagerly hunting for something._
+
+MRS. FLAMM
+
+Yes, yes; there it is--you whistle everything down the wind! But this ...
+this ... I wouldn't ha' thought you capable of.
+
+ _FLAMM swings around, falls silent, and looks straight at her. He
+ lifts both hands slightly and shrugs his shoulders very high. Then,
+ he relaxes all his muscles and gazes simply and without
+ embarrassment--thoughtfully rather than shamefacedly--at the floor._
+
+MRS. FLAMM
+
+You men take these things very lightly! What's to happen now?
+
+FLAMM
+
+[_Repeating the same gesture but less pronouncedly._] That's what I don't
+know.--I want to be quite calm now. I should like to tell you how that
+came about. It may be that you will be able to judge me less harshly
+then. If not ... why, then I should be very sorry for myself.
+
+MRS. FLAMM
+
+I don't see how a body can fail to judge such recklessness harshly.
+
+FLAMM
+
+Recklessness? I don't think that it was mere recklessness. What would you
+rather have it be, mother--recklessness, or something more serious?
+
+MRS. FLAMM
+
+To destroy the future of just this girl, for whom we have to bear all the
+responsibility! We made her come to the house! An' she an' her people had
+blind confidence in us! 'Tis enough to make one perish o' shame! It looks
+as if one had ... that ... in view!
+
+FLAMM
+
+Are you done, mother?
+
+MRS. FLAMM
+
+Far from it!
+
+FLAMM
+
+Well, then I'll have to wait a bit longer.
+
+MRS. FLAMM
+
+Christie, what did I tell you that day when you out with it an' said
+you wanted to marry me?
+
+
+FLAMM
+
+What was it?
+
+MRS. FLAMM
+
+I'm much too old for you. A woman can be sixteen years younger than her
+husband, but not three or four years older. I wish you had listened to me
+then!
+
+FLAMM
+
+Isn't it real idle to dish up those old stories now? Haven't we something
+more important to do?--I may be wrong, but it seems to me that we have,
+mother.--I've had no notion until to-day of what Rose means to me.
+Otherwise I'd have acted very differently, of course. Now it's got to be
+seen if there's anything that can be retrieved. And for that very reason,
+mother, I was going to beg you not to be petty, and I wanted first of all
+to try to see whether you could gain some comprehension of what really
+happened. Up to the moment when it was agreed that that tottery manikin
+was to marry Rose--our relations were strictly honourable. But when that
+marriage was determined on--it was all over.--It may be that my ideas are
+becoming confused. I had seen the girl grow up ... some of our love for
+little Kurt clung to her. First of all I wanted to protect her from
+misfortune, and finally, one day, all of a sudden, the way such things
+happen ... even old Plato has described that correctly in the passage in
+Phaedrus about the two horses:--the bad horse ran away with me and then
+... then the sea burst in and the dykes crashed down.
+
+MRS. FLAMM
+
+'Tis a real interesting story that you've told me, an' even tricked out
+with learned allusions. An' when you men do that--you think there's no
+more to say. A poor woman can look out then to see how to get even! Maybe
+you did it all just to make Rose happy, an' sacrificed yourself into the
+bargain ... There's no excuse for such things!
+
+FLAMM
+
+Very well, mother. Then we'll adjourn the session. Remember though, that
+when Kurt died, I couldn't bear to see the girl around the house. Who
+kept her and persuaded her to come back?
+
+MRS. FLAMM
+
+Because I didn't want life to become so dead around us. I didn't keep her
+for my sake.
+
+FLAMM
+
+And I have said nothing for your sake.
+
+MRS. FLAMM
+
+Every tear is wasted that one might shed for you an' your kind. But you
+can spare me your speeches, Flamm.
+
+ _The MAID brings in the afternoon coffee._
+
+THE MAID
+
+Rose Bernd's out in the kitchen.
+
+MRS. FLAMM
+
+Come, girl! Wheel me out! [_To FLAMM._] You can help shove me aside.
+Somewhere in the world there'll be a little room for me! I won't be in
+the way. You can call her in when I'm gone.
+
+FLAMM
+
+[_Sternly, to the MAID._] Tell the girl to wait for a moment. [_The MAID
+leaves the room._] Mother, you have to say a word to her! I can't.... My
+hands are tied.
+
+MRS. FLAMM
+
+An' what am I to say to her, Flamm?
+
+FLAMM
+
+Mother, you know that better than I! You know very well ... you spoke of
+it yourself.... For heaven's sake, don't be petty at this moment! She
+mustn't go from our door in any such fashion!
+
+MRS. FLAMM
+
+I can't clean her boots, Flamm!
+
+FLAMM
+
+And I don't want you to! It isn't a question of that! But you sent for
+her yourself.--You can't change so completely in a moment as to forget
+all compassion and sympathy. What did you say to me a while ago? And if
+the lass goes to the devil ... you know I'm not such a scoundrel that I'd
+care to drag out my life any longer. It's one thing or the other--don't
+forget that!
+
+MRS. FLAMM
+
+Well, Christie ... you men are not worth it, to be sure. An' yet, in the
+end, what is a body to do?--The heart bleeds! 'Tis our own fault. Why
+does a woman deceive herself again an' again, when she's old enough an'
+sensible enough to know better! An' don't deceive yourself about this
+thing either, Christie.... I'm willin'! I can do it! I'll talk to her!
+Not for your sake, but because it's right. But don't imagine that I can
+make whole what you've broken.--You men are like children in that
+respect!
+
+ _The MAID comes back._
+
+THE MAID
+
+She don't want to wait no more!
+
+MRS. FLAMM
+
+Send her in!
+
+ _The MAID withdraws again._
+
+FLAMM
+
+Be sensible, mother! On my word of honour....
+
+MRS. FLAMM
+
+You needn't give it! You needn't break it!
+
+ _FLAMM leaves the room. MRS. FLAMM sighs and picks up her crochet
+ work again. Thereupon ROSE BERND enters._
+
+ROSE
+
+[_Showily dressed in her Sunday clothes. Her features are peaked and
+there is a feverish gleam in her eyes._] Good-day, madam.
+
+MRS. FLAMM
+
+Good-day! Sit down. Well, Rose, I've asked you to come here ... I suppose
+you've kept in mind what we talked about that time. There's many a thing
+that's changed since then!... In many respects, anyhow! But that made me
+want to talk to you all the more. That day, to be sure, you said I
+couldn't help you, that you wanted to fight it all out alone! An' to-day
+a good bit has grown clear to me--your strange behaviour that time, an'
+your unwillingness to let me help you.--But I don't see how you're goin'
+to get along all alone. Come, drink a cup o' coffee. [_ROSE sits down on
+the edge of a chair by the table._] August was here to see me a while
+ago. If I had been in your shoes, lass, I'd have risked it long ago an'
+told him the truth. [_Looking sharply at her._] But now, the way things
+has gone--I can't even advise you to do it! Isn't that true?
+
+ROSE
+
+Oh, but why, madam?
+
+MRS. FLAMM
+
+'Tis true, the older a person gets, the less can she understand mankind
+an' their ways. We've all come into the world the same way, but there's
+no mention to be made o' that! From the Emperor an' the archbishop down
+to the stable boy--they've all gotten their bit o' life one way ... one
+way ... an' 'tis the one thing they can't besmirch enough. An' if the
+stork but flies past the chimney-top--the confusion of people is great.
+Then they run away in every direction. A guest like that is never
+welcome!
+
+ROSE
+
+Oh, madam, all that would ha' been straightened up this long time, if it
+hadn't ha' been for this criminal an' scoundrel here ... this liar ...
+this Streckmann ...
+
+MRS. FLAMM
+
+No, girl. I don't understand that. How can you bear to say that the man
+lies? 'Tis your shape that almost tells the story now!
+
+ROSE
+
+He lies! He lies! That's all I know.
+
+MRS. FLAMM
+
+But in what respect does he lie?
+
+ROSE
+
+In every respeck an' in every way!
+
+MRS. FLAMM
+
+I don't believe you've really thought it all out! Do you remember who I
+am? Think, lass, think! In the first place you confessed it all to me,
+and furthermore, I know more than what you said: I know all that you
+didn't say.
+
+ROSE
+
+[_Shivering with nervousness but obdurate._] An' if you was to kill me, I
+couldn't say what I don't know.
+
+MRS. FLAMM
+
+Is that so? Oh! Is that your policy now? I must say I didn't take you for
+a girl of that kind! It comes over me unexpectedly! I hope you talked a
+little plainer than that when you were questioned in court.
+
+ROSE
+
+I said just the same thing there that I'm tellin' you.
+
+MRS. FLAMM
+
+Girl, come to your senses! You're talking dreadful folly! People don't
+lie that way before the Judge! Listen to what I'm tellin' you! Drink a
+bit o' coffee, an' don't be frightened! Nobody's pursuing you, an' I
+won't eat you up either!--You haven't acted very well toward me: no one
+could say that you had! You might at least have told me the truth that
+day; maybe an easier way out could ha' been found. 'Tis a hard matter
+now! An' yet, we won't be idle, an' even to-day, maybe, some way o'
+savin' you can be found! Some way it may be possible yet! Well then!...
+An' especially ... this much is certain ... an' you can trust to that
+surely ... you shan't, either of you, ever suffer any need in this world!
+Even if your father abandons you and August, maybe, goes his own way,
+I'll provide for you an' for your child.
+
+ROSE
+
+I don't hardly know what you mean, madam!
+
+MRS. FLAMM
+
+Well, girl, then I'll tell you straight out! If you don't know that an'
+have forgotten it, then it's simply because you have a bad conscience!
+Then you've been guilty of something else! An', if you _has_ another
+secret, it's connected with nobody but with Streckmann. Then, he's the
+fellow that's bringin' trouble upon you!
+
+ROSE
+
+[_Violently._] No, how can you think such a thing o' me! You say that ...
+oh, for the good Lord's sake ... how has I deserved it o' you!... If only
+my little Kurt ... my dear little fellow ...
+
+ [_She wrings her hands hysterically in front of the child's picture._
+
+MRS. FLAMM
+
+Rose, let that be, I beg o' you! It may be that you've deserved well o'
+me in other days. We're not arguin' about that now! But you're so
+changed, so ... I can never understand how you've come to change so!
+
+ROSE
+
+Why didn't my little mother take me to herself! She said she would when
+she died.
+
+MRS. FLAMM
+
+Come to your senses, lass. You're alive. What is your trouble?
+
+ROSE
+
+It has nothin' to do with Streckmann! That man has lied his soul black.
+
+MRS. FLAMM
+
+What did he lie about? Did he make his statements under oath?
+
+ROSE
+
+Oath or no oath! I says he lies, lies ...
+
+MRS. FLAMM
+
+An' did you have to take an oath too?
+
+ROSE
+
+I don't know.--I'm not such a wicked lass ... If that was true,'twould be
+a bitter crime!... An' that August lost his eye ... it wasn't I that was
+the cause o' it. The pains that poor man had to suffer ... they follows
+me day an' night. An' he might well despise me if they didn't. But you
+try an' work an' pray to save somethin' from the flames o' the world ...
+an' men comes an' they breaks your strength.
+
+ _FLAMM enters in intense excitement._
+
+FLAMM
+
+Who is breaking your strength? Look at mother here! On the contrary, we
+want to save you!
+
+ROSE
+
+'Tis too late now! It can't be done no more.
+
+FLAMM
+
+What does that mean?
+
+ROSE
+
+Nothin'!--I can't wait no longer. Good-bye, I'll go my ways.
+
+FLAMM
+
+Here you stay! Don't move from this spot! I was at the door and heard
+everything, and now I want to know the whole truth.
+
+ROSE
+
+But I'm tellin' you the truth!
+
+FLAMM
+
+About Streckmann too?
+
+ROSE
+
+There wasn't nothin' between us. He lies!
+
+FLAMM
+
+Does he say that there was something between you?
+
+ROSE
+
+I say nothin' but that he lies!
+
+FLAMM
+
+Did he swear to that lie?
+
+ _ROSE is silent._
+
+FLAMM
+
+[_Regards ROSE long and searchingly. Then:_] Well, mother, think as
+charitably of me as you can. Try to forgive me as much as possible. I
+know with the utmost certainty that that matter doesn't concern me in the
+least any longer! I simply laugh at it! I snap my fingers at it.
+
+MRS. FLAMM
+
+[_To ROSE._] Did you deny everything?
+
+ROSE
+
+...
+
+FLAMM
+
+I spoke the truth in court, of course. Streckmann doesn't lie at such
+times neither. Perjury is a penitentiary crime--a man doesn't lie under
+such circumstances!
+
+MRS. FLAMM
+
+An' didn't you tell the truth, girl? You lied when you were under oath,
+maybe?--Haven't you any idea what that means an' what you've done? How
+did you happen to do that? How could you think o' such a thing?
+
+ROSE
+
+[_Cries out brokenly._] I was so ashamed!
+
+MRS. FLAMM
+
+But Rose ...
+
+FLAMM
+
+Every word is wasted! Why did you lie to the judge?
+
+ROSE
+
+I was ashamed, I tell ye!... I was ashamed!
+
+FLAMM
+
+And I? And mother? And August? Why did you cheat us all? And you probably
+cheated Streckmann in the end too? And I wonder with whom else you
+carried on!... Yes, oh, yes; you have a very honest face. But you did
+right to be ashamed!
+
+ROSE
+
+He baited me an' he hunted me down like a dog!
+
+FLAMM
+
+[_Laughing._] Oh, well, that's what you women make of us--dogs. This man
+to-day; that man to-morrow! 'Tis bitter enough to think! You can do what
+you please now; follow what ways you want to!--If I so much as raise a
+finger in this affair again, it'll be to take a rope and beat it about my
+ass's ears until I can't see out of my eyes!
+
+ _ROSE stares at FLAMM in wide-eyed horror._
+
+MRS. FLAMM
+
+What I said, Rose, stands for all that! You two'll always be provided
+for.
+
+ROSE
+
+[_Whispering mechanically._] I was so ashamed! I was so ashamed!
+
+MRS. FLAMM
+
+Do you hear what I say, Rose?--[ROSE _hurries out._] The girl's
+gone!--'Tis enough to make one pray for an angel to come down....
+
+FLAMM
+
+[_Stricken to the heart, breaks out in repressed sobbing._] God forgive
+me, mother, but ... I can't help it.
+
+
+THE CURTAIN FALLS
+
+
+
+
+FIFTH ACT
+
+
+ _The living room in old BERND'S cottage. The room is fairly large; it
+ has grey walls and an old-fashioned whitewashed ceiling supported by
+ visible beams. A door in the background leads to the kitchen, one at
+ the left to the outer hall. To the right are two small windows. A
+ yellow chest of drawers stands between the two windows; upon it is
+ set an unlit kerosene lamp; a mirror hangs above it on the wall. In
+ the left corner a great stove; in the right a sofa, covered with
+ oil-cloth, a table with a cloth on it and a hanging lamp above it.
+ Over the sofa on the wall hangs a picture with the Biblical subject:
+ "Suffer little children to come unto me"; beneath it a photograph of
+ BERND, showing him as a conscript, and several of himself and his
+ wife. In the foreground, to the left, stands a china closet, filled
+ with painted cups, glasses, etc. A Bible is lying on the chest of
+ drawers; over the door to the hall hangs a chromolithograph of
+ "Christ with the crown of thorns." Mull curtains hang in front of the
+ windows. Each of four or five chairs of yellow wood has its own
+ place. The whole room makes a neat but very chilly impression.
+ Several Bibles and hymnals lie on the china closet. On the door-post
+ of the door to the hall hangs a collecting-box._
+
+ _It is seven o'clock in the evening of the same day on which the
+ events in Act Four have taken place. The door that leads to the hall
+ as well as the kitchen door stands open. A gloomy dusk fills the
+ house._
+
+ _Voices are heard outside, and a repeated knocking at the window.
+ Thereupon a voice speaks through the window._
+
+THE VOICE
+
+Bernd! Isn't there a soul at home? Let's be goin' to the back door!
+
+ _A silence ensues. Soon, however, the back door opens and voices and
+ steps are heard in the hall. In the door that leads to the hall
+ appear KLEINERT and ROSE BERND. The latter is obviously exhausted and
+ leans upon him._
+
+ROSE
+
+[_Weak and faint._] No one's at home. 'Tis all dark.
+
+KLEINERT
+
+I can't be leavin' you alone this way now!
+
+ROSE
+
+An' why not, Kleinert? There's nothin' the matter with me!
+
+KLEINERT
+
+Somebody else can believe that--that there's nothin' wrong! I wouldn't
+ha' had to pick you up in that case!
+
+ROSE
+
+Eh, but I'd only gotten a bit dizzy. Truly ... 'tis better now. I really
+don't need you no more.
+
+KLEINERT
+
+No, no, lass; I can't leave you this way!
+
+ROSE
+
+Oh, yes, father Kleinert! I do thank you, but 'tis well! There's nothin'
+wrong with me! I'm on my feet an' strong again! It comes over me that way
+sometimes; but 'tis nothin' to worry over.
+
+KLEINERT
+
+But you lay half dead yonder behind the willow! An' you writhed like a
+worm.
+
+ROSE
+
+Kleinert, go your ways.... I'll be lightin' a light! An' I must light a
+fire, too ... go your ways ... the folks will be comin' to their
+supper!... Oh, no, Kleinert, Kleinert! But I'm that tired! Oh, I'm so
+terrible tired! No one wouldn't believe how tired I am.
+
+KLEINERT
+
+An' then you want to be lightin' a fire here? That's nothin' for you! Bed
+is the place where you ought to be!
+
+ROSE
+
+Kleinert, go your ways, go! If father, an' if August ... they mustn't
+know nothin'! For my sake, go! Don't do nothin' that'll only harm me!
+
+KLEINERT
+
+I don't want to do nothin' that'll harm you!
+
+ROSE
+
+No, no, I know it! You was always good to me! [_She has arisen from the
+chair at the right on which, she had sunk down, gets a candle from behind
+the oven and lights it._] Oh, yes, yes, I'm well off again.--There's
+nothin' wrong.--You can be easy in your mind.
+
+KLEINERT
+
+You're just sayin' that!
+
+ROSE
+
+Because 'tis really so!
+
+ _MARTHEL comes in from the fields with bare arms and feet._
+
+ROSE
+
+An' there's Marthel, too!
+
+MARTHEL
+
+Rose, is that you? Where have you been all day?
+
+ROSE
+
+I dreamed I was at the court.
+
+KLEINERT
+
+No, no; she was really at the court! Take a bit o' care o' your sister,
+Marthel. Look after her at least till your fatter comes back. 'Tisn't
+well with the girl.
+
+ROSE
+
+Marthel, hurry! Light the fire, so's we can start to put on the
+potatoes.--Where's father?
+
+MARTHEL
+
+On August's land.
+
+ROSE
+
+An' August?
+
+MARTHEL
+
+I don't know where he is. He was out on the field to-day.
+
+ROSE
+
+Have you got new potatoes?
+
+MARTHEL
+
+I have an apron full!
+
+ [_Immediately behind the kitchen door she pours out the potatoes on
+ the floor._
+
+ROSE
+
+Fetch me a pan and a saucepan, so's I can begin the peelin'. I can't get
+nothin' for myself.
+
+KLEINERT
+
+D'you want me to be givin' a message anywhere?
+
+ROSE
+
+To whom? To the grave-digger, maybe?... No, no, godfather, not on my
+account. 'Tis a special bit o' ground where I'll find rest.
+
+KLEINERT
+
+Well, good-bye!
+
+ROSE
+
+Good-bye to you!
+
+MARTHEL
+
+[_Cheerily._] Come again, godfather!
+
+ _KLEINERT as usual with his pipe in his mouth, departs shaking his
+ head._
+
+MARTHEL
+
+[_Lighting the fire._] Don't you feel well, Rosie?
+
+ROSE
+
+Oh, yes; well enough! [_Softly wringing her hands, she speaks to the
+crucifix._] Jesus, Mary, have mercy on me!
+
+MARTHEL
+
+Rose!
+
+ROSE
+
+What?
+
+MARTHEL
+
+What's the matter with you?
+
+ROSE
+
+Nothin'. Bring me a pan an' the potatoes.
+
+MARTHEL
+
+[_Has started the fire to burning and now brings ROSE an earthenware bowl
+of potatoes and a paring knife._] Oh, but Rosie, I'm that frightened! You
+look so ...!
+
+ROSE
+
+How does I look? Tell me that? How? Has I got spots on my hands? Is it
+branded over my eyes? Everythin's kind o' ghastly to me this day.
+[_Laughing a ghastly laugh._] Lord! I can't see the face o' you! Now I
+see one hand! Now I see two eyes! Just dots now! Martha, maybe I'm
+growin' blind!
+
+MARTHEL
+
+Rosie, did somethin' happen to you?
+
+ROSE
+
+God protect you from what's happened to me.... You'd better be wishin'
+yourself an early death! Because, even if a body dies to this world, they
+do say that he passes into rest. Then you don't have to live an' draw
+breath no more.--How did it go with little Kurt Flamm? I've clean forgot
+... I'm dizzy ... I'm forgettin' ... I've forgotten everythin' ... life's
+that hard ... If I could only keep on feelin' this way ... an' never wake
+up again ...! What's the reason o' such things comin' to pass in this
+world?
+
+MARTHEL
+
+[_Frightened._] If only father would come home!
+
+ROSE
+
+Martha, come! Listen to me! You mustn't tell father that I was here or
+that I am here ... Martha, sure you'll promise me that, won't you?...
+Many a thing I've done for the love o' you ... Martha! You haven't
+forgotten that, nor you mustn't forget it, even if things grows dark
+around me now.
+
+MARTHEL
+
+Will you drink a bit of coffee? There's a drop left in the oven.
+
+ROSE
+
+An' don't be frightened! I'll go upstairs in the room an' lie down a wee
+bit ... just a bit. Otherwise I'm all right ... otherwise there's nothin'
+that ails me.
+
+MARTHEL
+
+An' I'm not to say nothin' to father?
+
+ROSE
+
+Not a word!
+
+MARTHEL
+
+An' not to August neither?
+
+ROSE
+
+Not a syllable! Lass, you've never known your mother an' I've raised you
+with fear an' heartache.--Many's the night I've watched through in terror
+because you was ill! I wasn't as old as you when I carried you about on
+my arm till I was near breakin' in two! Here you was--at my breast! An'
+if you go an' betray me now, 'tis all over between us!
+
+MARTHEL
+
+Rosie, 'tis nothin' bad is it ... nothin' dangerous, I mean?
+
+ROSE
+
+I don't believe it is! Come, Martha, help me a bit, support me a bit!...
+A body is left too lonely in this world ... too deserted! If only a body
+wasn't so lonely here ... so lonely on this earth!
+
+ [_ROSE and MARTHEL pass out through the hall door._
+
+ _For some moments the room remains empty. Then old BERND appears in
+ the kitchen. He puts down his basket and the potato hoe and looks
+ about him, earnestly and inquiringly. Meanwhile MARTHEL re-enters the
+ living-room from the hall._
+
+MARTHEL
+
+Is it you, father?
+
+BERND
+
+Is there no hot water! You know I have to have my foot bath! Isn't Rose
+here yet?
+
+MARTHEL
+
+She isn't here yet, father!
+
+BERND
+
+What? Hasn't she come back from court yet? That isn't possible hardly!
+'Tis eight o'clock. Was August here?
+
+MARTHEL
+
+Not yet.
+
+BERND
+
+Not yet either? Well, maybe she's with him then.--Have you seen that
+great cloud, Marthel, that was comin' over from the mountain about six
+o'clock, maybe?
+
+MARTHEL
+
+Yes, father; the world got all dark!
+
+BERND
+
+There'll come a day o' greater darkness than this! Light the lamp on the
+table for me an' put the Good Book down next to it. The great thing is to
+be in readiness. Marthel, are you sure you keep thinkin' o' the life
+eternal, so that you can stand up before your Judge on that day? Few is
+the souls that think of it here! Just now as I was comin' home along the
+water's edge, I heard some one cryin' out upon me from behind, as they
+often does. "Bloodsucker!" cried he. An' was I a bloodsucker when I was
+overseer on the domain? Nay, I did my duty,--that was all! But the powers
+of evil is strong! If a man is underhanded, an' closes his eyes to evil,
+an' looks on quietly upon cheatin'--then his fellows likes him well.--But
+I leans upon the Lord Jesus. We human bein's all need that support.
+'Tisn't enough just to do good works! Maybe if Rose had given more
+thought to that, maybe we'd ha' been spared many a visitation an' a deal
+o' heaviness an' bitterness. [_A CONSTABLE appears in the doorway._]
+Who's comin' there?
+
+CONSTABLE
+
+I have a summons to serve, I must speak to your daughter.
+
+BERND
+
+My oldest daughter?
+
+CONSTABLE
+
+[_Reads from the document._] To Rose Bernd.
+
+BERND
+
+My daughter hasn't come back from court yet. Can I give her the letter?
+
+CONSTABLE
+
+No; I've got to make a personal search, too. I'll be back at eight in the
+mornin'.
+
+ _AUGUST appears hastily._
+
+BERND
+
+There's August, too.
+
+AUGUST
+
+Isn't Rose here?
+
+BERND
+
+No; an' the sergeant here is askin' after her, too. I thought you an' she
+was together.
+
+CONSTABLE
+
+I has to make a search into one matter an' also to serve this paper.
+
+AUGUST
+
+Always an' forever this Streckmann business. 'Tis not only the loss of my
+eye--now we has these everlastin' troubles an' annoyances. It seems, God
+forgive me, to come to no end.
+
+CONSTABLE
+
+Good evenin'. To-morrow mornin' at eight!
+
+ [_Exit._
+
+AUGUST
+
+Marthel, go into the kitchen a bit of a while.--Father, I've got to speak
+with you. Go, Marthel; go an' shut the door. But Marthel, didn't you see
+anythin' o' Rose?
+
+MARTHEL
+
+No, nothin'! [_Surreptitiously she beckons to him with her hand._] I'll
+tell you something August.
+
+AUGUST
+
+Close the door, lass. I have no time now. [_He himself closes the kitchen
+door._] Father, you'll have to withdraw your suit.
+
+BERND
+
+Anythin' but that, August. I can't do that!
+
+AUGUST
+
+'Tis not Christian. Yon must withdraw.
+
+BERND
+
+I don't believe that 'tis not Christian!--For why? 'Tis a piece of infamy
+to cut off a girl's honour that way. 'Tis a crime that needs to be
+punished.
+
+AUGUST
+
+I hardly know how to begin, father Bernd.... You've been too hasty in
+this matter....
+
+BERND
+
+My wife who's in her grave demands that of me! An' my honour demands it
+... the honour o' my house and o' my lass. An' yours, too, if you come to
+think.
+
+AUGUST
+
+Father Bernd, father Bernd, how am I to speak to you if you're so set on
+not makin' peace? You've spoke o' so many kinds of honour. But we're not
+to seek our honour or glory in this world, but God's only an' no other!
+
+BERND
+
+'Tis otherwise in this matter. Here woman's honour is God's too! Or have
+you any complaint to make against Rose?
+
+AUGUST
+
+I've said to you: I make no complaint!
+
+BERND
+
+Or is your own conscience troublin' you on her account?
+
+AUGUST
+
+You know me in that respeck, father Bernd. Before I'd depart from the
+straight an' narrow way ...
+
+BERND
+
+Well, then. I know that! I always knew that! An' so justice can take its
+course.
+
+AUGUST
+
+[_Wiping the sweat from his forehead._] If only we knew where Rose is!
+
+BERND
+
+Maybe she isn't back from the court at Striegau yet!
+
+AUGUST
+
+An examination like that don't take very long. She meant to be home by
+five o'clock.
+
+BERND
+
+Maybe she went to buy some things on the way. Wasn't she to get several
+things yet? I thought you were wantin' one thing or another.
+
+AUGUST
+
+But she didn't take along any money. An' the things we was needin' for
+the shop--curtains for the windows an' the door--we intended to buy those
+together.
+
+BERND
+
+I was thinkin' that she'd come with you!
+
+AUGUST
+
+I went to meet her on the road--more'n a mile, but I heard an' saw
+nothin' of her. Instead o' that, I met Streckmann.
+
+BERND
+
+I calls that meetin' the devil!
+
+AUGUST
+
+Ah, father, that man has a wife an' children too! His sins are no fault
+o' theirs! What good does it do me that he's got to go to gaol? If a man
+repents ... that's all I asks!
+
+BERND
+
+That bad man don't know repentance!
+
+AUGUST
+
+It looked very much as if he did.
+
+BERND
+
+Did you speak to him?
+
+AUGUST
+
+He gave me no peace. He ran along next to me an' talked an' talked. There
+wasn't a soul to be seen far an' wide! In the end I felt sorry for him; I
+couldn't help it.
+
+BERND
+
+You answered him! What did he say?
+
+AUGUST
+
+He said you should withdraw your suit.
+
+BERND
+
+I couldn't rest quiet in my grave if I did! 'Twouldn't matter if it
+concerned me! I can bear it; I can laugh at it! I'm not only a man but a
+Christian! But 'tis a different thing with my child! How could I look you
+in the face if I let that shameful thing stick to her! An' now,
+especially, after that terrible misfortune! Look, August, that can't be!
+That mustn't be!--Everybody's always been at our heels, because we lived
+different from the rest o' the world! Hypocrites they called us an'
+bigots, an' sneaks an' such names! An' always they wanted to trump up
+somethin' against us! What a feast this here thing would be to 'em! An'
+besides ... How did I bring up the lass? Industrious an' with the fear o'
+God in her heart so that if a Christian man marries her, he can set up a
+Christian household! That's the way! That's how I gives her out o' my
+care! An' am I goin' to let that poison cling to her? Rather would I be
+eatin' bread an' salt all my days than take a penny from you then!
+
+AUGUST
+
+Father Bernd, God's ways is mysterious! He can send us new trials daily!
+No man has a right to be self-righteous! An' even if I wanted to be, I
+couldn't! I can't spare you the knowledge no longer, father. Our Rose has
+been but a weak human bein' like others.
+
+BERND
+
+How do you mean that, August?
+
+AUGUST
+
+Father, don't ask me no more,
+
+BERND
+
+[_Has sat down on a chair by the table in such a way that his face is
+turned to the wall. At AUGUST'S last words he has looked at him with
+eyes, wide-open and estranged. Then he turns to the table, opens the
+Bible with trembling hands, and turns its leaves hither and thither in
+growing excitement. He ceases and looks at AUGUST again. Finally he folds
+his hands over the book and lets his head sink upon them while his body
+twitches convulsively. In this posture he remains for a while, Then he
+straightens himself up._] No. I don't understand you rightly! Because,
+you see, if I did understand you rightly ... that'd be really ... an' I
+wouldn't know ... my God, the room swims with me ... why, I'd have to be
+deaf an' blind!--Nay, August, an' I'm not deaf an' blind! Don't let
+Streckmann impose on you! He'll take any means to get out o' the trap
+that he's in now. It's comin' home to him, an' he wants to sneak out at
+any cost! An' so he's incitin' you against the lass. No, August, ...
+truly, August ... not on that bridge ... you mustn't start for to cross
+that bridge!... Anybody can see through his villainy! ... He's laid traps
+enough for the lass. An' if one way don't succeed, he'll try another!...
+Now he's hit on this here plan.--Maybe he'll separate you two! It's
+happened in this world, more than once or twice that some devil with his
+evil schemes has tore asunder people that God meant for each other. They
+always grudged the girl her good fortune. Good: I'm willin'! I won't
+throw Rose after you! We've satisfied our hunger up to now! But if you'll
+heed my word: I'll put my right hand in the fire for....
+
+AUGUST
+
+But Mr. Flamm took oath.
+
+BERND
+
+Ten oaths against me ... twenty oaths against me!... Then he has sworn
+falsely an' damned hisself in this world an' in the world to come!
+
+AUGUST
+
+Father Bernd....
+
+BERND
+
+Now wait a bit before ever you say another word! Here I take the books!
+Here I take my hat! Here I take the collecting box o' the missions. An'
+all these things I puts together here. An' if that's true what you've
+been sayin'--if there's so much in it as a grain o' truth--then I'll go
+this minute to the pastor an' I'll say: Your reverence, this is how
+things is: I can't be a deacon no more; I can't take care o' the treasury
+for missions no more! Good-bye! And then nobody would see me no more! No,
+no, no, for the love o' God! But now go on! Say your say! But don't
+torture me for nothin'.
+
+AUGUST
+
+I had the same thought, too. I want to sell my house an' my land! Maybe
+one could find contentment somewhere else.
+
+BERND
+
+[_In unspeakable astonishment._] You want to sell your house an' your
+land, August? How do all these strange things come about all of a sudden!
+It's enough ... A body might be tempted to make the sign o' the cross,
+even though we're not Catholics.--Has the whole world gone mad? Or is the
+Day o' Judgment at hand? Or maybe, 'tis but my last hour that has come.
+Now answer me, August, how is it? As you hope for a life to come, how is
+it?
+
+AUGUST
+
+However it is, father Bernd, I won't desert her.
+
+BERND
+
+You can do about that as you please. That don't concern me! I don't want
+to know if a man'd like a wench o' that kind in his house or not. Not me!
+I'm not that kind of a man. Well now ...?
+
+AUGUST
+
+I can't say nothin' more than this--somethin' must ha' happened to her!
+Whether 'twas with Flamm or with Streckmann....
+
+BERND
+
+That makes two of 'em ...!
+
+AUGUST
+
+I can't tell exactly ...!
+
+BERND
+
+Well, then I'll be goin' to the pastor! Brush me off, August, clean me a
+bit! I feel as if I had the itch on my body!
+
+ [_He steps into the hall._
+
+ _At the same moment MARTHEL rushes out of the kitchen and speaks to
+ AUGUST in intense terror._
+
+MARTHEL
+
+I believe a misfortune has happened to Rose! She's upstairs! She's been
+home this long time!
+
+BERND
+
+[_Returns, changed somewhat by a fright which he has felt._] Somebody
+must be upstairs.
+
+AUGUST
+
+Marthel is just sayin' that Rose is there.
+
+MARTHEL
+
+I hear her. She's comin' down the stairs.
+
+BERND
+
+God forgive me the sin! I don't want to see her.
+
+ _He sits down at the table, as before, holds his thumbs over his ears
+ and bends his head deep over the Bible. ROSE appears in the door. She
+ has her house skirt on and a loose bodice of cotton cloth. She keeps
+ herself erect by sheer force of will. Her hair hangs down, partly
+ loose, partly braided. There is in her face an expression of
+ terrible, fatalistic calm and of bitter defiance. For several moments
+ she lets her eyes wander over the room, over OLD BERND sitting there
+ with his Bible, over AUGUST who has slowly turned from the door and
+ pretends to be looking intently out of the window. Then, groping for
+ some support, she begins to talk with desperate energy._
+
+ROSE
+
+Good-evenin' to all o' ye!--?--Good evenin'.
+
+AUGUST
+
+[_After some hemming._] The same to you.
+
+ROSE
+
+[_With bitter iciness._] If you don't want me, I can go again.
+
+AUGUST
+
+[_Simply._] Where else do you want to go to? An' where have you been?
+
+ROSE
+
+He that asks much, hears much. More sometimes than he'd like
+to.--Marthel, come over here to me a bit. [_MARTHEL goes. Rose has seated
+herself not far from the stove and takes the younger girl's hand. Then
+she says:_] What's the matter with father?
+
+MARTHEL
+
+[_Embarrassed, timid, speaks softly._] I don't know that neither.
+
+ROSE
+
+What's the matter with father? You can speak right out! An' with you,
+August? What is the matter with you?... You've got cause, that you have,
+August, to despise me. I don't deny that. No....
+
+AUGUST
+
+I don't despise no one in this world.
+
+ROSE
+
+But I do! All of 'em ... all ... all!
+
+AUGUST
+
+Those is dark words to me that you're speakin'.
+
+ROSE
+
+Dark? Yes! I know it. The world's dark! An' you hear the roarin' o' wild
+beasts in it. An' then, later, it gets brighter ... but them are the
+flames o' hell that make it bright.--Martha....
+
+BERND
+
+[_Who has been listening a little, arises and frees MARTHEL'S wrist from
+ROSE'S grasp._] Don't poison the little lass's mind. Take your hand
+away!--March off to bed! [_MARTHEL goes weeping._] A man would like to be
+deaf, to be blind! A man'd like to be dead.
+
+ [_He becomes absorbed again in his Bible._
+
+ROSE Father!--I'm alive!--I'm sittin' here!--That's somethin'!--Yes,
+that's something when you considers!--I think, father, you might
+understand that! This is a world ...! Nobody can never do nothin' more to
+me! O Jesus, my Saviour--! All o' you, all o' you--you live together in a
+bit o' chamber an' you don't know what goes on outside in the world! I
+know it now ... I've learned it in bitterness an' wailin'! I had to get
+out o' that little chamber! An' then--somehow--the walls gave way, one
+wall an' another ... an' there I stood, outside, in the storm ... an'
+there--was nothin' under me an' nothin' above me ... nothin'. You're all
+like children compared to me.
+
+AUGUST
+
+[_Frightened._] But, Rose, if it's true what Streckmann says, then you've
+committed perjury!...
+
+ROSE
+
+[_Laughing bitterly._] I don't know. 'Tis possible ... I can't just
+remember this moment. The world is made up o' lies an' deception.
+
+BERND
+
+[_Sighs._] O God ... my refuge evermore.
+
+AUGUST
+
+Is it so easy that you take the swearin' o' false oaths?
+
+ROSE
+
+That's nothin'! Nothin'! How could that be anythin'? There's somethin'
+that lies, out there, under a willow ... That's ... somethin' ... The
+rest don't concern me! There ... there ... I wanted to look up at the
+stars! I wanted to cry out an' to call out! No heavenly Father stirred to
+help me.
+
+BERND
+
+[_Frightened, trembling._] You're blasphemin' our heavenly Father? Has it
+gone so far with you? Then I don't know you no more!
+
+ROSE
+
+[_Approaching him on her knees._] 'Tis gone so far! But you know me
+anyhow, father! You cradled me on your knees, an' I've stood by you too
+many a time.--Now somethin' has come over us all--I've fought against it
+and struggled against it....
+
+BERND
+
+[_Deeply perplexed._] What is it?
+
+ROSE
+
+I don't know ... I don't know!
+
+ [_Trembling and kneeling, she crouches and stares at the floor._
+
+AUGUST
+
+[_Overwhelmed and taken out of himself by the pity of the sight._] Rosie,
+get up! I won't desert you! Get up, I can't bear to see you lyin' there!
+We're all sinners together! An' anyone who repents so deep, is bound to
+be forgiven. Get up, Rose, Father, raise her up! We're not among them
+that condemns--not I, at least. There's nothin' in me o' the Pharisee! I
+see how it goes to her heart! Come what will, I'll stand by you! I'm no
+judge ... I don't judge. Our Saviour in Heaven didn't judge neither.
+Truly, he bore our sickness for us, an' we thought he was one that was
+tortured an' stricken, by God! Maybe we've all been guilty of error. I
+don't want to acquit myself neither. I've been thinkin'. Before the lass
+hardly knew me, she had to say her yea an' amen! What do I care about the
+world? It don't concern me.
+
+ROSE
+
+August, they clung to me like burrs ... I couldn't walk across the street
+safe ... All the men was after me!... I hid myself ... I was that scared!
+I was so afraid o' men!... It didn't help! 'Twas worse an' worse! After
+that I fell from one snare into another, till I hardly came to my senses
+no more.
+
+BERND
+
+You used to have the strictest notion o' such things. You condemned the
+Leichner girl an' despised the Kaiser wench! You boasted--you'd like to
+see someone come across your path! You struck the miller's journeyman in
+the face! A girl as does that, you said, don't deserve no pity; she can
+go an' hang herself! An' now you speak o' snares.
+
+ROSE
+
+I know better now.
+
+AUGUST
+
+Come what will, I'll stand by you, Rose. I'll sell my land! We'll go out
+into the world! I have an uncle in Brazil, across the ocean. We'll get
+our bit o' livin' somehow--one way or t'other. Maybe 'tis only now that
+we're ripe an' ready to take up our life together.
+
+ROSE
+
+O Jesus, Jesus, what did I do? Why did I go an' creep home? Why didn't I
+stay with my little baby?
+
+AUGUST
+
+With whom?
+
+ROSE
+
+[_Gets up._] August, it's all over with me! First there was a burnin' in
+my body like flames o' fire! Then I fell into a kind o' swoon! Then there
+came one hope: I ran like a mother cat with her kitten in her mouth! But
+the dogs chased me an' I had to drop it....
+
+BERND
+
+Do you understand one word, August?
+
+AUGUST
+
+No, not o' this....
+
+BERND
+
+Do you know how I feel? I feel as if one abyss after another was openin',
+was yawnin' for us here. What'll we hear before the end?
+
+ROSE
+
+A curse! A curse will ye have to hear: I see you! I'll meet you! On the
+Day o' Judgment I'll meet you! I'll tear out your gullet an' your jaws
+together! You'll have to give an accountin'! You'll have to answer me,
+there!
+
+AUGUST
+
+Whom do you mean, Rosie?
+
+ROSE
+
+_He_ knows ... _he_ knows.
+
+ [_A great exhaustion overtakes her and, almost swooning, she sinks
+ upon a chair. A silence follows._
+
+AUGUST
+
+[_Busying himself about her._] What is it that's come over you? Suddenly
+you're so....
+
+ROSE
+
+I don't know.--If you'd asked me earlier, long ago, maybe ... to-day I
+can't tell you!--There wasn't nobody that loved me enough.
+
+AUGUST
+
+Who can tell which love is stronger--the happy or the unhappy love.
+
+ROSE
+
+Oh, I was strong, strong, so strong! Now I'm weak! Now it's all over with
+me.
+
+ _The CONSTABLE appears._
+
+THE CONSTABLE
+
+[_With a quiet voice._] They say your daughter is at home. Kleinert said
+she was here.
+
+AUGUST
+
+It's true. We didn't know it a while ago.
+
+THE CONSTABLE
+
+Then I might as well get through now. There's somethin' to be signed
+here.
+
+ [_Without noticing ROSE in the dim room, he lays several documents on
+ the table._
+
+AUGUST
+
+Rose, here's somethin' you're to sign.
+
+ _ROSE laughs with horrible and hysterical irony._
+
+THE CONSTABLE
+
+If you're the one, Miss, it's no laughin' matter.--Please!
+
+ROSE
+
+You can stay a minute yet.
+
+AUGUST
+
+An' why?
+
+ROSE
+
+[_With flaming eyes, a malice against the whole world in her voice._]
+I've strangled my child.
+
+AUGUST
+
+What are you sayin'? For the love of God, what are you sayin'?
+
+THE CONSTABLE
+
+[_Draws himself up, looks at her searchingly, but continues as though he
+had not heard._] It'll be somethin' connected with the Streckmann
+'affair.
+
+ROSE
+
+[As before, harshly, almost with a bark.] Streckmann? He strangled my
+child.
+
+BERND
+
+Girl, be still. You're out o' your mind.
+
+THE CONSTABLE
+
+Anyhow, you have no child at all--?
+
+ROSE
+
+What? I has none? Could I ha' strangled it with my hands?... I strangled
+my baby with these hands!!!
+
+THE CONSTABLE
+
+You're possessed! What's wrong with you?
+
+ROSE
+
+My mind's clear. I'm not possessed. I woke up clear in my mind, so
+clear.... [_Coldly, mildly, but with cruel firmness._] It _was_ not to
+live! I didn't want it to live! I didn't want it to suffer my agonies! It
+was to stay where it belonged.
+
+AUGUST
+
+Rose, think! Don't torment yourself! You don't know what you're sayin'
+here! You'll bring down misery on us all.
+
+ROSE
+
+You don't know nothin' ... that's it ... You don't see nothin'. You was
+all blind together with your eyes open. He can go an' look behind the
+great willow ... by the alder-trees ... behind the parson's field ... by
+the pool ... there he can see the wee thing....
+
+BERND
+
+You've done somethin' so awful?
+
+AUGUST
+
+You've been guilty o' somethin' so unspeakable?
+
+ _ROSE faints. The men look upon her confounded and helpless. AUGUST
+ supports her._
+
+THE CONSTABLE
+
+'Twould be best if she came along with me to headquarters. There she can
+make a voluntary confession. If what she says isn't just fancies, it'll
+count a good deal in her favour.
+
+AUGUST
+
+[_From the depth of a great experience._] Those are no fancies, sergeant.
+That girl ... what she must have suffered!
+
+
+THE CURTAIN FALLS
+
+
+
+
+THE RATS
+
+A BERLIN TRAGI-COMEDY
+
+
+
+
+PERSONS
+
+
+HARRO HASSENREUTER, _formerly a theatrical manager._
+
+MRS. HARRO HASSENREUTER.
+
+WALBURGA, _their daughter._
+
+PASTOR SPITTA.
+
+ERICH SPITTA, _postulant for Holy Orders, his son._
+
+ALICE RUeTTERBUSCH, _actress._
+
+NATHANAEL JETTEL, _court actor._
+
+KAeFERSTEIN, DR. KEGEL, _Pupils of HASSENREUTER._
+
+JOHN, _foreman mason._
+
+MRS. JOHN.
+
+BRUNO MECHELKE, _her brother._
+
+PAULINE PIPERCARCKA, _a servant girl._
+
+MRS. SIDONIE KNOBBE.
+
+SELMA, _her daughter._
+
+QUAQUARO, _house-steward._
+
+MRS. KIELBACKE.
+
+POLICEMAN SCHIERKE.
+
+TWO INFANTS.
+
+
+
+
+THE FIRST ACT
+
+
+ _The attic of a former cavalry barracks in Berlin, A windowless room
+ that receives all its light from a lamp which burns suspended over a
+ round table. From the back wall opens a straight passage which
+ connects the room with the outer door--a door with iron hasps and a
+ primitive signal bell which any one desiring to enter rings by means
+ of a bell rope. A door in the right wall leads to an adjoining room,
+ one in the left wall leads to the stairs into the loft immediately
+ under the roof. Into this store room, as well as into the space
+ visible to the spectator, the former theatrical manager, HARRO
+ HASSENREUTER has gathered his collection of properties. In the
+ prevalent gloom it is difficult to decide whether the place is the
+ armour room of an old castle, a museum of antiquities or the shop of
+ a costumer. Stands with helmets and breast-plates are put up on
+ either side of the passage; a row of similar stands almost covers the
+ two sides of the front room. The stairs wind upward between two
+ mailed figures. At the head of the stairs is a wooden trap-door. In
+ the left foreground, against the wall, is a high desk. Ink, pens, old
+ ledgers, a tall stool, as well as several chairs with tall backs and
+ the round table make it clear that the room serves the purposes of an
+ office. On the table is a decanter for water and several glasses;
+ above the desk hang a number of photographs. These photographs
+ represent HASSENREUTER in the part of Karl Moor (in Schiller's
+ "Robbers"), as well as in a number of other parts. One of the mailed
+ dummies wean a huge laurel wreath about its neck. The laurel wreath
+ is tied with a riband which bears, in gilt letters, the following
+ inscription: "To our gifted manager Hassenreuter, from his grateful
+ colleagues." A series of enormous red bows shows the inscriptions:
+ "To the inspired presenter of Karl Moor ... To the incomparable,
+ unforgettable Karl Moor" ... etc., etc. The room is utilised as far
+ as its space will permit for the storing of costumes. Wherever
+ possible, German, Spanish and English garments of every age hang on
+ hooks. Swedish riding boots, Spanish rapiers and German broadswords
+ are scattered about. The door to the left bears the legend: Library.
+ The whole room displays picturesque disorder, Trumpery of all
+ kinds--weapons, goblets, cups--is scattered about. It is Sunday
+ toward the end of May._
+
+ _At the table in the middle of the room are sitting, MRS. JOHN
+ (between thirty-five and forty) and a very young servant girl,
+ PAULINE PIPERCARCKA. PAULINE, vulgarly overdressed--jacket, hat,
+ sunshade--sits straight upright. Her pretty, round little face shows
+ signs of long weeping. Her figure betrays the fact that she is
+ approaching motherhood. She draws letters on the floor with the end
+ of her sunshade._
+
+MRS. JOHN
+
+Well, sure now! That's right! That's what I says, Pauline.
+
+PAULINE
+
+All right. So I'm goin' to Schlachtensee or to Halensee. I gotta go and
+see if I c'n meet him!
+
+ [_She dries her tears and is about to rise._
+
+MRS. JOHN
+
+[_Prevents PAULINE from getting up._] Pauline! For God's sake, don't you
+be doin' that! Not that there, for nothin' in the world! That don't do
+nothin' but raise a row an' cost money an' don't bring you in nothin'.
+Look at the condition you're in! An' that way you want to go an' run
+after that there low lived feller?
+
+PAULINE
+
+Then my landlady c'n wait an' wait for me to-day. I'll jump into the
+Landwehr canal an' drownd myself.
+
+MRS. JOHN
+
+Pauline! An' what for? What for, I'd like to know? Now you just listen to
+me for a speck of a minute, just for God's sake, for the teeniest speck
+of one an' pay attention to what I'm goin' to propose to you! You know
+yourself how I says to you, out on Alexander square, right by the
+chronomoneter--says I to you right out, as I was comin' out o' the market
+an' sees your condition with half an eye. He don't want to acknowledge
+nothin', eh? That's what I axed you right out!--That happens to many gals
+here, to all of 'em--to millions! An' then I says to you ... what did I
+say? Come along, I says, an' I'll help you!
+
+PAULINE
+
+O' course, I don't never dare to show myself at home lookin' this way.
+Mother, she'd cry it out at the first look. An' father, he'd knock my
+head against the wall an' throw me out in the street. An' I ain't got no
+more money left neither--nothin' but just two pieces o' gold that I got
+sewed up in the linin' o' my jacket. That feller didn't leave me no crown
+an' he didn't leave me no penny.
+
+MRS. JOHN
+
+Miss, my husband, he's a foreman mason. I just wants you to pay attention
+... just for heaven's sake, pay attention to the propositions that I'm
+goin' to make to you. They'll help us both. You'll be helped out an' the
+same way I'll be. An' what's more, Paul, that's my husband, he'll be
+helped, because he'd like, for all the world, to have a child, an' our
+only one, little Adelbert, he went an' died o' the croup. Your child'll
+be as well taken care of as an own child. Then you c'n go an' you c'n
+look up your sweetheart an' you c'n go back into service an' home to your
+people, an' the child is well off, an' nobody in the world don't need to
+know nothin'.
+
+PAULINE
+
+I'll do it just outa spite--that's what! An' drownd myself! [_She
+rises._] An' a note, a note, I'll leave in my jacket, like this: You
+drove your Pauline to her death with your cursed meanness! An' then I'll
+put down his name in full: Alois Theophil Brunner, instrument-maker. Then
+he c'n see how he'll get along in the world with the murder o' me on his
+conscience.
+
+MRS. JOHN
+
+Wait a minute, Miss! I gotta unlock the door first.
+
+ _MRS. JOHN acts, as though she were about to conduct PAULINE to the
+ door._
+
+ _Before the two women reach the passage, BRUNO MECHELKE enters with
+ slow and suspicious demeanour by the door at the left and remains
+ standing in the room. BRUNO is short rather than tall, but with a
+ powerful bull's neck and athletic shoulders. His forehead is low and
+ receding, his close-clipped hair like a brush, his skull round and
+ small. His face is brutal and his left nostril has been ripped open
+ sometime and imperfectly healed. The fellow is about nineteen years
+ old. He bends forward, and his great, lumpish hands are joined to
+ muscular arms. The pupils of his eyes are small, black and piercing.
+ He is trying to repair a rat trap._
+
+ _BRUNO whistles to his sister as he would to a dog._
+
+MRS. JOHN
+
+I'm comin' now, Bruno! What d'you want?
+
+BRUNO
+
+[_Apparently absorbed by the trap._] Thought I was goin' to put up traps
+here.
+
+MRS. JOHN
+
+Did you put the bacon in? [_To PAULINE._] It's only my brother. Don't be
+scared, Miss.
+
+BRUNO
+
+[_As before._] I seen the Emperor William to-day. I marched along wi' the
+guard,
+
+MRS. JOHN
+
+[_To PAULINE, who stands fearful and moveless in BRUNO'S presence._]
+'Tain't nothin' but my brother. You c'n stay.--[_To BRUNO._] Boy, what're
+you lookin' that way for again? The young lady is fair scared o' you.
+
+BRUNO
+
+[_As before, without looking up._] Brrr-rr-rr! I'm a ghost.
+
+MRS. JOHN
+
+Hurry an' go up in the loft an' set your traps.
+
+BRUNO
+
+[_Slowly approaching the table._] Aw, that business ain't no good 'cept
+to starve on! When I goes to sell matches, I gets more outa it.
+
+PAULINE
+
+Good-bye, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Raging at her brother._] Are you goin' to leave me alone?
+
+BRUNO
+
+[_Knuckling under._] Aw, don' go on so. I'm leavin'.
+
+ _Obediently he withdraws into the adjoining room. MRS. JOHN locks the
+ door behind him with a determined gesture._
+
+PAULINE
+
+That's a feller I wouldn't like to meet in the _Tiergarten_. Not by night
+an' not by day neither.
+
+MRS. JOHN
+
+If I sets Bruno on anyone an' he gets at him, God help him!
+
+PAULINE
+
+Good-bye. I don't like this here place. If you wants to see me again,
+Mrs. John, I'd rather meet you at a bench on the _Kreuzberg_.
+
+MRS. JOHN
+
+Pauline, I brought up Bruno with sorrow and trouble by day an' by night.
+An' I'll be twenty times better to your child. So when it's born,
+Pauline, I'll take it, an' I swears to you by my father an' mother what
+died in the Lord an' what I goes to visit the graves of out in Ruedersdorf
+one Sunday a year an' puts candles on 'em an' don' let nobody keep me
+back--I swears to you that little crittur'll live on the fat o' the land
+just like a born prince nor a born princess couldn't be treated no
+better.
+
+PAULINE
+
+I'm goin' and with my last penny I'm goin' to buy vitriol--I don' care
+who it hits! An' I'll throw it in the face o' the wench that he goes with
+... I don' care who it hits ... right in the middle o' the mug. I don'
+care! It c'n burn up his fine-lookin' phiz! I don' care! It c'n burn off
+his beard an' burn out his eyes if he goes with other women! What did he
+do? Cheated me! Ruined me! Took my money! Robbed me o' my honour! That's
+what the damn' dog did--seduced me an' lied to me an' left me an' kicked
+me out into the world! I don' care who it hits! I wants him to be blind!
+I wants the stuff to burn his nose offa his face! I wants it to burn him
+offa the earth!
+
+MRS. JOHN
+
+Pauline, as I hopes to be happy hereafter, I tells you, from the minute
+where that there little one is born ... it's goin' to be treated like ...
+well, I don' know what!... as if it was born to be put in silks an' in
+satins. All you gotta do is to have some confidence--that's what! You
+just say: Yes. I got it all figgered out. It c'n be done, it c'n be
+done--that's what I tells you! An' no doctor an' no police an' no
+landlady don't has to know nothin'. An' then, first of all, you gets paid
+a hundred an' twenty crowns what I saved scrubbin' an' charrin' here for
+manager Hassenreuter.
+
+PAULINE
+
+I might strangle it when it's born, rather 'n sell it!
+
+MRS. JOHN
+
+Who's talkin' about sellin'?
+
+PAULINE
+
+Look at the frights an' the misery I've stood from October las' to this
+very day. My intended gives me the go; my landlady puts me out! They
+gives me notice at a lodgin's. What does I do that I has to be despised
+an' cursed an' kicked aroun'?
+
+MRS. JOHN
+
+That's what I says. That's cause the devil is still gettin' the better of
+our Lord Jesus.
+
+ _Unnoticed and busy with the trap as before BRUNO has quietly
+ re-entered by the door._
+
+BRUNO
+
+[_With a strange intonation, sharply and yet carelessly._] Lamps!
+
+PAULINE
+
+That feller scares me. Lemme go!
+
+MRS. JOHN
+
+[_Makes violently for BRUNO._] Is you goin' to go where you belongs? I
+told you I'd call you!
+
+BRUNO
+
+[_In the same tone as before._] Well, Jette, I jus' said: Lamps!
+
+MRS. JOHN
+
+Are you crazy? What's the meanin' o' that--lamps?
+
+BRUNO
+
+Ain't that a ringin' o' the front bell?
+
+MRS. JOHN
+
+[_Is frightened, listens and restrains PAULINE, who makes a motion to
+go._] Sh, Miss, wait! Just wait one little minute!
+
+ [_BRUNO continues whittling as the two women stop to listen._
+
+MRS. JOHN
+
+[_Softly and in a frightened tone to BRUNO._] I don't hear nothin'!
+
+BRUNO
+
+You ol' dried up piece! You better go an' get another pair o' ears!
+
+MRS. JOHN
+
+That'd be the first time in all the three months that the manager'd be
+comin' in when it's Sunday.
+
+BRUNO
+
+If that there theayter feller comes, he c'n engage me right on the spot.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Violently._] Don' talk rot!
+
+BRUNO
+
+[_Grinning at PAULINE._] Maybe you don' believe it, Miss, but I went an'
+took the clown's hoss at Schumann's circus aroun' the ring three times.
+Them's the kind o' things I does. An' is I goin' to be scared?
+
+PAULINE
+
+[_Seeming to notice for the first time the fantastic strangeness of the
+place in which she finds herself. Frightened and genuinely perturbed._]
+Mother o' God, what kind o' place is this?
+
+MRS. JOHN
+
+Whoever c'n that be?
+
+BRUNO
+
+'Tain't the manager, Jette! More like it's a spout what's drippin'!
+
+MRS. JOHN
+
+Miss, you be so kind an' go for two minutes, if you don' mind, up into
+this here loft. Maybe somebody's comin' that just wants some information.
+
+ _In her growing terror PAULINE does as she is asked to do. She
+ clambers up the stairs to the loft, the trap door being open. MRS.
+ JOHN has taken up a position in which she can, at need, hide PAULINE
+ from anyone entering the room. PAULINE disappears: MRS. JOHN and
+ BRUNO remain alone._
+
+BRUNO
+
+What business has you with that pious mug?
+
+MRS. JOHN
+
+That ain't none o' your business, y'understan'?
+
+BRUNO
+
+I was just axin' 'cause you was so careful that nobody should see her.
+Otherwise I don't know's I gives a damn.
+
+MRS. JOHN
+
+An' you ain't supposed to!
+
+BRUNO
+
+Much obliged. Maybe I better toddle along, then.
+
+MRS. JOHN
+
+D'you know what you owes me, you scamp?
+
+BRUNO
+
+[_Carelessly._] What are you gettin' excited for? What is I doin' to you?
+What d'you want? I gotta go to my gal now. I'm sleepy. Las' night I slept
+under a lot o' bushes in the park. An' anyhow, I'm cleaned out--[_He
+turns his trowsers pockets inside out._] An' in consequence o' that I
+gotta go an' earn somethin'.
+
+MRS. JOHN
+
+Here you stays! Don't you dare move! If you do you c'n whine like a
+whipped purp an' you'll never be gettin' so much as a penny outa me no
+more--that's what you won't! Bruno, you're goin' ways you hadn't ought
+to.
+
+BRUNO
+
+Aw, what d'you think? Is I goin' to be a dam' fool? D'you think I ain'
+goin' when I gets a good livin' offa Hulda? [_He pulls out a dirty
+card-case._] Not so much as a measly pawn ticket has I got. Tell me what
+you want an' then lemme go!
+
+MRS. JOHN
+
+What I wants? Of you? What're you good for anyhow? You ain't good for
+nothin' excep' for your sister who ain't right in her head to feel sorry
+for you, you loafer an' scamp!
+
+BRUNO
+
+Maybe you _ain'_ right in your head sometimes!
+
+MRS. JOHN
+
+Our father, he used to say when you was no more'n five an' six years old
+an' used to do rowdy things, that we couldn't never be proud o' you an'
+that I might as well let you go hang. An' my husband what's a reel honest
+decent man ... why, you can't be seen alongside of a good man like him.
+
+BRUNO
+
+Sure, I knows all that there, Jette. But things ain' that easy to
+straighten out. I knows all right I was born with a kind o' a twist in my
+back, even if nobody don't see it. No, I wasn't born in no castle. Well,
+I gotta do what I c'n do with my twist. All right. What d'you want?
+'Tain't for the rats you're keepin' me. You wanta hush up somethin' wi'
+that whore!
+
+MRS. JOHN
+
+[_Shaking her hand under BRUNO'S nose._] You give away one word o' this
+an' I'll kill you, I'll make a corpse o' you!
+
+BRUNO
+
+Well now, looka here! I'm goin', y'understan'? [_He mounts the stairs._]
+Maybe someday I'll be droppin' into good luck without knowin' it.
+
+ _He disappears through the trap-door, MRS. JOHN hurriedly blows out
+ the lamp and taps her way to the door of the library. She enters it
+ but does--not wholly close the door behind her.--The noise that BRUNO
+ actually heard was that of a key being turned in a rusty keyhole. A
+ light step is now heard approaching the door. For a moment the street
+ noises of Berlin as well as the yelling of children in the outer
+ halls had been audible. Strains of a hurdy-gurdy from the
+ yard.--WALBURGA HASSENREUTER enters with hesitating and embarrassed
+ steps. The girl is not yet sixteen and is pretty and innocent of
+ appearance. Sunshade, light-coloured summer dress, not coming below
+ the ankle._
+
+WALBURGA
+
+[_Halts, listens, then says nervously:_] Papa!--Isn't any one up here
+yet? Papa! Papa! [_She listens long and intently and then says:_] Why,
+what an odour of coal oil there is here! [_She finds matches, lights one,
+is about to light the lamp and burns her fingers against the hot
+chimney._] Ouch! Why, dear me! Who is here?
+
+ [_She has cried out and is about to run away._
+
+ _MRS. JOHN reappears._
+
+MRS. JOHN
+
+Well, Miss Walburga, who's goin' to go an' kick up a row like that! You
+c'n be reel quiet. 'Tain't nobody but me!
+
+WALBURGA
+
+Dear me, but I've had an awful fright, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+Well, then I advise you to be gettin' out o' here to-day--on Sunday?
+
+WALBURGA
+
+[_Laying her hand over her heart._] Why, my heart is almost standing
+still yet, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+What's the matter, Miss Walburga? What's frightenin' you? You oughta know
+that from your pa that Sunday an' week day I gotta be workin' aroun' here
+with them boxes an' cases, dustin' an' tryin' to get rid o' the moths!
+An' then, after two or three weeks, when I've gone over the twelve or
+eighteen hundred theayter rags that're lyin' here--then I gotta start all
+over again.
+
+WALBURGA
+
+I was frightened because the chimney of the lamp was still quite hot to
+the touch.
+
+MRS. JOHN
+
+That's right. That there lamp was burnin' 'an' I put it out jus' a minute
+ago. [_She lifts up the chimney._] It don't burn me; my hands is hard.
+[_She lights the wick._] Well, now we has light. Now I lit it again.
+What's the danger here? I don' see nothin'.
+
+WALBURGA
+
+But you do look like a ghost, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+How do you say I looks?
+
+WALBURGA
+
+Oh, it just seems so when one comes out of the vivid sunlight into the
+darkness, into these musty holes. It seems as though one were surrounded
+by ghosts.
+
+MRS. JOHN
+
+Well, you little ghost, why did you come up here? Is you alone or has you
+got somebody with you? Maybe papa'll be comin' in yet?
+
+WALBURGA
+
+No, papa has been granted an important audience out in Potsdam to-day.
+
+MRS. JOHN
+
+All right! What're you lookin' for here then?
+
+WALBURGA
+
+I? Oh, I just came out for a walk!
+
+MRS. JOHN
+
+Well, then I advise you to be gettin out o' here again. No sun don't
+shine into your papa's lumber-room.
+
+WALBURGA
+
+You look so grey! You had better go out into the sunlight yourself!
+
+MRS. JOHN
+
+Oh, the sunlight's just for fine folks! All I needs is a couple o' pounds
+o' dust an' dirt on my lungs.--You just go along, missie! I gotta get to
+work. I don' need nothin' else. I jus' lives on mildew an' insec'-powder.
+
+ [_She coughs._
+
+WALBURGA
+
+[_Nervously._] You needn't tell papa that I was up here.
+
+MRS. JOHN
+
+Me? Ain't I got somethin' better to do'n that?
+
+WALBURGA
+
+[_With assumed carelessness._] And if Mr. Spitta were to ask after me....
+
+MRS. JOHN
+
+Who?
+
+WALBURGA
+
+The young gentleman who gives us private lessons at home....
+
+MRS. JOHN
+
+Well, s'posin'?
+
+WALBURGA
+
+Then be so kind as to tell him that I've been here but left again at
+once.
+
+MRS. JOHN
+
+So I'm to tell Mr. Spitta but not papa?
+
+WALBURGA
+
+[_Involuntarily._] Oh, for heaven's sake, no!
+
+MRS. JOHN
+
+Well, you jus' wait an' see! You jus' look out! There's many a one has
+looked like you an' has come from your part o' the city an'--has gone to
+the dogs in the ditch in Dragoner street or, even, behind Swedish
+hangin's in Barnim street.
+
+WALBURGA
+
+Surely you don't mean to insinuate, Mrs. John, and surely you don't
+believe that there's anything unpermitted or improper in my relations
+with Mr. Spitta?
+
+MRS. JOHN
+
+[_In extreme fright._] Shut up!--Somebody's put the key into the keyhole.
+
+WALBURGA
+
+Blow out the lamp!
+
+ [_MRS. JOHN blows out the lamp quickly._
+
+WALBURGA
+
+Papa!
+
+MRS. JOHN
+
+Miss! Up into the loft with you!
+
+ _MRS. JOHN and WALBURGA both disappear through the trap-door, which
+ closes behind them._
+
+ _Two gentlemen, the manager HARRO HASSENREUTER and the court actor
+ NATHANAEL JETTEL, appear in the frame of the outer door. The manager
+ is of middle height, clean shaven, fifty years old. He takes long
+ steps and shows a lively temperament in his whole demeanour. The cut
+ of his face is noble, his eyes have a vivid, adventurous expression.
+ His behaviour is somewhat noisy, which accords with his thoroughly
+ fiery nature. He wears a light overcoat, a top-hat thrust back on his
+ head, full dress suit and patent leather boots. The overcoat, which
+ is unbuttoned, reveals the decorations which almost cover his
+ chest--JETTEL wears a suit of flannels under a very light spring
+ overcoat. In his left hand he holds a straw hat and an elegant cane;
+ he wears tan shoes. He also is clean shaven and over fifty years old.
+
+HASSENREUTER
+
+[_Calls:_] John! Mrs. John!--Well, now you see my catacombs, my dear
+fellow! _Sic transit gloria mundi!_ Here I've stored everything--_mutatis
+mutandis_--that was left of my whole theatrical glory--trash, trash! Old
+rags! Old tatters!--John! John! She's been here, for the lamp chimney is
+still quite hot! [_He strikes a match and lights the lamp._] _Fiat lux,
+pereat mundus!_ Now you can get a good view of my paradise of moths and
+rats and fleas!
+
+JETTEL
+
+You received my card, didn't you, my dear manager?
+
+HASSENREUTER
+
+Mrs. John!--I'll see if she is in the loft up there. [_He mounts the
+stairs and rattles at the trap-door._] Locked! And of course the wretched
+creature has the key tied to her apron. [_He beats enragedly against the
+trap-door with his fist._] John! John!
+
+JETTEL
+
+[_Somewhat impatient._] Can't we manage without this Mrs. John?
+
+HASSENREUTER
+
+What? Do you think that I, in my dress suit and with all my decorations,
+just back from His Highness, can go through my three hundred boxes and
+cases just to rout out the wretched rags that you are pleased to need for
+your engagement here?
+
+JETTEL
+
+I beg your pardon. But I'm not wont to appear in rags on my tours.
+
+HASSENREUTER
+
+Man alive, then play in your drawers for all I care! It wouldn't worry
+me! Only don't quite forget who's standing before you. Because the court
+actor Jettel is pleased to emit a whistle--well, that's no reason why the
+manager Harro Hassenreuter should begin to dance. Confound it, because
+some comedian wants a shabby turban or two old boots, is that any reason
+why a _pater familias_ like myself must give up his only spare time at
+home on Sunday afternoon? I suppose you expect me to creep about on all
+fours into the corners here? No, my good fellow, for that kind of thing
+you'll have to look elsewhere!
+
+JETTEL
+
+[_Quite calmly._] Would you mind telling me, if possible, who has been
+treading on your corns?
+
+HASSENREUTER
+
+My boy, it's scarcely an hour since I had my legs under the same table
+with a prince; _post hoc, ergo propter hoc!_--On your account I got into
+a confounded bus and drove out to this, confounded bole, and so ... if
+you don't know how to value my kindness, you can get out!
+
+JETTEL
+
+You made an appointment with use for four o'clock. Then you let me wait
+one solid hour in this horrible tenement, in these lovely halls with
+their filthy brats! Well, I waited and didn't address the slightest
+reproach to you. And now you have the good taste and the good manners to
+use me as a kind of a cuspidor!
+
+HASSENREUTER
+
+My boy ...
+
+JETTEL
+
+The devil! I'm not your boy! You seem to be kind of a clown that I ought
+to force to turn sommersaults for pennies!
+
+ [_Highly indignant, he picks up his hat and cane and goes._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Starts, breaks out into boisterous laughter and then calls out after
+JETTEL:_] Don't make yourself ridiculous! And, anyhow, I'm not a
+costumer!
+
+ _The slamming of the outer door is heard._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Pulls out his watch._] The confounded idiot! The damned mutton
+head.--It's a blessing the ridiculous ass went! [_He puts the match back
+into his pocket, pulls it out again at once and listens. He walks
+restlessly to and fro, then stops, gases into his top-hat, which contains
+a mirror, and combs his hair carefully. He walks over to the middle door
+and opens a few of the letters that lie heaped up there. At the same time
+he sings in a trilling voice:_
+
+ "O Strassburg, O Strassburg,
+ Thou beautiful old town."
+
+_Once more he looks at his watch. Suddenly the doorbell at his head
+rings._] On the minute! Ah, but these little girls can be punctual when
+they really care about it! [_He hurries out into the hall and is heard to
+extend a loud and merry welcome to someone. The trumpet notes of his
+voice are soon accompanied by the bell-like tones of a woman's speaking.
+Very soon he reappears, at his side an elegant young lady, ALICE
+RUeTTERBUSCH._]--Alice! My little Alice! Come here where I can see you,
+little girl! Come here into the light! I must see whether you're the same
+infinitely delightful, mad little Alice that you were in the great days
+of my career in Alsace? Girl, it was I who taught you to walk! I held
+your leading strings for your first steps. I taught you how to talk,
+girl! The things you said! I hope you haven't forgotten!
+
+ALICE RUeTTERBUSCH
+
+Now, look here! You don't believe that I'm an ungrateful girl?
+
+HASSENREUTER
+
+[_Draws up her veil._] Why, girlie, you've grown younger instead of
+older.
+
+ALICE RUeTTERBUSCH
+
+[_Flushed with delight._] Well, a person would just have to be like
+everything to say that you had changed to your disadvantage! But, do you
+know--it's awful dark up here really and--Harro, maybe you wouldn't mind
+opening a window a little--oh, the air's a bit heavy, too,
+
+HASSENREUTER
+
+ "Pillicock sat on Pillicock-hill"
+ "But mice and rats and such small deer
+ Have been Tom's food for seven long year."
+
+In all seriousness I have passed through dark and difficult times! In
+spite of the fact that I preferred not to write you of it, I have no
+doubt that you are informed.
+
+ALICE RUeTTERBUSCH
+
+But it wasn't extra friendly, you know, for you not to answer one little
+word to the long, nice letter I wrote you.
+
+HASSENREUTER
+
+Ha, ha, ha! What's the use of answering a little girl's letter if one has
+both hands full taking care of oneself and can't possibly be of the
+slightest use to her? Pshaw! _E nihilo nihil fit!_ In the vernacular: You
+can't get results out of nothing! Moth and dust! Dust and moths! And
+that's all my efforts for German culture in the west profited me!
+
+ALICE RUeTTERBUSCH
+
+So you didn't turn over your collection of properties to manager Kunz.
+
+HASSENREUTER
+
+ "O Strassburg, O Strassburg,
+ Thou beautiful old town!"
+
+No, little one, I didn't leave my properties in Strassburg! This
+ex-waiter, ex-innkeeper and lessee of disreputable dance halls, this
+idiot, this imbecile who succeeded me, didn't happen to want my stuff.
+No, I didn't leave my collection of properties there, but what I did have
+to leave there was forty thousand crowns of hard-earned money left me
+from my old touring days as an actor, and, in addition, fifty thousand
+crowns which formed the dowry of my excellent wife. However, it was a
+piece of good luck, after all, that I kept the properties. Ha, ha, ha!
+These fellows here ... [_he touches one of the mailed figures_] ...
+surely you remember them?
+
+ALICE RUeTTERBUSCH
+
+Could I forget my pasteboard knights?
+
+HASSENREUTER
+
+Very well, then: it was these pasteboard knights and all the other trash
+that surrounds them, that actually, after his hegira, kept the old
+rag-picker and costumer, Harro Eberhard Hassenreuter, above water. But
+let's speak of cheerful things: I saw with pleasure in the paper that his
+Excellency has engaged you for Berlin.
+
+ALICE RUeTTERBUSCH
+
+I don't care a great deal about it! I'd rather play for you, and you must
+promise me, whenever you undertake the management of a theatre again--you
+will promise, won't you?--that you'll let me break my contract right
+away? [_The MANAGER laughs heartily._] I had to be annoyed quite enough
+for three long years by the barn-stormers of the provinces. Berlin I
+don't like, and a court theatre least of all. Lord, what people and what
+a profession it is! You know I belong to your collection--I've always
+belonged to it!
+
+ [_She stands up primly among the pasteboard knights._
+
+HASSENREUTER
+
+Ha, ha, ha, ha! Well then, come to my arms, faithful knight!
+
+ [_He opens his arms wide, she flies into them, and they now salute
+ each other with long, continuous kisses._
+
+ALICE RUeTTERBUSCH
+
+Go on, Harro. Now tell me. How is your wife?
+
+HASSENREUTER
+
+Teresa gets along very well except that she gets fatter every day in
+spite of sorrow and worries.--Girl, girl, how fragrant you are! [_He
+presses her to him._] Do you know that you're a devilish dangerous
+person?
+
+ALICE RUeTTERBUSCH
+
+D'you think I'm an idiot? Of course I'm dangerous!
+
+HASSENREUTER
+
+Well, I'll be ...!
+
+ALICE RUeTTERBUSCH
+
+Why, do you think if I didn't know it was dangerous, dangerous for us
+both, I'd make an appointment with you out here in this lovely
+neighbourhood, under this stuffy roof? By the way, though, since I'm
+always bound to have the queerest luck if ever I do go a bit on
+questionable ways, whom should I meet on the stairs but Nathanael Jettel?
+I almost ran into the gentleman's arms! He'll take good care that my
+visiting you doesn't remain our secret.
+
+HASSENREUTER
+
+I must have made a mistake in writing down the date. The fellow insists
+on asserting--ha, ha, ha!--that I made an engagement with him for this
+very afternoon.
+
+ALICE RUeTTERBUSCH
+
+And that wasn't the only person I met on the six flights. And as for the
+dear little children that roll about on the stairs here! What they called
+out after me was unparliamentary to a degree--such vulgarities as I've
+never heard from such little beggars in my life.
+
+HASSENREUTER
+
+[_Laughs, then speaks seriously._] Ah, yes! But one gets accustomed to
+that. You could never write down all the life that sweeps down these
+stairs with its soiled petticoats--the life that cringes and creeps,
+moans, sighs, sweats, cries out, curses, mutters, hammers, planes, jeers,
+steals, drives its dark trades up and down these stairs--the sinister
+creatures that hide here, playing their zither, grinding their
+accordions, sticking in need and hunger and misery, leading their vicious
+lives--no, it's beyond one's power of recording. And your old manager,
+last but not least, runs, groans, sighs, sweats, cries out and curses
+with the best of them. Ha, ha, ha, girlie! I've had a pretty wretched
+time.
+
+ALICE RUeTTERBUSCH
+
+Oh, by the way, d'you know whom I ran into just as I was making for the
+railroad station at the Zoological Garden? The good old Prince
+Statthalter! And straight off, cool as a cucumber--that's my way you
+know--I tripped along next to him for twenty minutes and got him absorbed
+in a conversation. And then something happened, Harro, upon my honour,
+just as I'm going to tell you--literally and truly: Suddenly on the
+bridle-path His Majesty came riding along with a great suite. I thought
+I'd sink into the earth with embarrassment. And His Majesty laughed right
+out and threatened his Serenity playfully with his finger. But I was
+delighted, you may believe me. The main thing comes now, however. Just
+think! His Serenity asked me whether I'd be glad to go back to Strassburg
+if the manager Hassenreuter were to assume direction of the theatre there
+again. Well, you may know that I almost jumped for joy!
+
+HASSENREUTER
+
+[_Throws off his overcoat and stands with his decorations displayed._]
+You probably couldn't help noticing that His Serenity had had a most
+excellent breakfast. Aha! We had breakfast together! We attended an
+exquisite little stag party given by Prince Ruprecht out in Potsdam. I
+don't deny, therefore, that a turn for good may take place in the
+miserable fate of your friend.
+
+ALICE RUeTTERBUSCH
+
+Sweetheart, you look like a statesman, like an ambassador!
+
+HASSENREUTER
+
+Ah, don't you know this breast covered with high and exalted decorations?
+Klaerchen and Egmont! Here you can drink your fill! [_They embrace each
+other anew._] _Carpe diem!_ Enjoy the passing hour! Ah, my little Miss
+Simplicity, champagne is not recorded at present on the repertory of your
+old manager, inspirer and friend. [_He opens a wooden case and draws
+forth a bottle of wine._] But this old cloister vintage isn't to be
+sneezed at either! [_He pulls the cork. At the same moment the door bell
+rings._] What? Sh! I wonder who has the monstrous impudence to ring here
+on Sunday afternoon? [_The bell rings with increased violence._] Confound
+it all--the fellow must be a lunatic. Little girl, suppose you withdraw
+into the library. [_ALICE hurries into the library. The ringing is
+repeated. He hurries to the door._] Either be patient or go to the devil.
+[_He is heard opening the door._] Who? What? "It is I, Miss Walburga."
+What? I am not Miss Walburga. I am not the daughter. I am the father. Oh,
+it's you, Mr. Spitta! Your very humble servant. I'm only her father--only
+her father! What is it that you want?
+
+ _HASSENREUTER reappears in the passage accompanied by ERICH SPITTA, a
+ young man of twenty-one, spectacled, with keen and not
+ undistinguished features, SPITTA passes as a student of theology and
+ is correspondingly dressed. He does not hold himself erect and his
+ development shows the influence of over-study and underfeeding._
+
+HASSENREUTER
+
+Did you intend to give my daughter one of your private lessons here in my
+storeroom?
+
+SPITTA
+
+I was riding past on the tram-car and I really thought I had seen Miss
+Walburga hurry into the doorway downstairs.
+
+HASSENREUTER
+
+No possibility of such a thing, my dear Spitta. At this moment my
+daughter Walburga is attending a ritualistic service with her mother in
+the Anglican church.
+
+SPITTA
+
+Then perhaps you'll forgive my intrusion. I took the liberty of coming
+upstairs because I thought that Miss Walburga might not find it
+unpleasant or useless to have an escort home through this neighbourhood.
+
+HASSENREUTER
+
+Very good! Very excellent! But she isn't here. I regret it. I'm here
+myself by the merest chance--on account of the mail. And in addition, I
+have other pressing engagements. Can I do anything else for you?
+
+ _SPITTA polishes his glasses and betrays signs of embarrassment._
+
+SPITTA
+
+One doesn't grow used to the darkness at once.
+
+HASSENREUTER
+
+Perhaps you stand in need of the tuition due you. Sorry, but
+unfortunately I have the habit of going out with only some small change
+in my waistcoat pocket. So I must ask you to have patience until I am at
+home again.
+
+SPITTA
+
+Not the least hurry in the world.
+
+HASSENREUTER
+
+Yes, it's easy for you to say that. I'm like a hunted animal, my dear
+fellow ...
+
+SPITTA
+
+And yet I would like to beg for a minute of your precious time. I can't
+but look upon this unexpected meeting as a kind of providential
+arrangement. In short: may I put a question to you?
+
+HASSENREUTER
+
+[_With his eyes on his watch, which he has just been winding._] One
+minute exactly. By the watch, my good fellow!
+
+SPITTA
+
+Both my question and your answer need hardly take that long.
+
+HASSENREUTER
+
+Well, then!
+
+SPITTA
+
+Have I any talent for the stage?
+
+HASSENREUTER
+
+For the love of God, man! Have you gone mad?--Forgive me, my dear fellow,
+if a case like this excites me to the point of being discourteous. You
+have certainly given the lie to the saying: _natura non facit saltus_ by
+the unnatural leap that you've taken. I must first get my breath after
+that! And now let's put an end to this at once. Believe me, if we were
+both to discuss the question now we wouldn't come to any conclusion in
+two or three weeks, or rather, let us say years.--You are a theologian by
+profession, my good fellow, and you were born in a parsonage. You have
+all the necessary connections and a smooth road to a comfortable way of
+life ahead of you. How did you hit upon such a notion as this?
+
+SPITTA
+
+That's a long story of the inner life, Mr. Hassenreuter, of difficult
+spiritual struggles--a story which, until this moment, has been an
+absolute secret and known only to myself. But my good fortune led me into
+your house and from that moment on I felt that I was drawing nearer and
+nearer to the true aim of my life.
+
+HASSENREUTER
+
+[_Wildly impatient._] That's very creditable to me; that does honour to
+my family and myself! [_He puts his hands on SPITTA'S shoulders._] And
+yet I must make it in the form of an urgent request that, at this moment,
+you refrain from a further discussion of the question. My affairs cannot
+wait.
+
+SPITTA
+
+Then I will only add the expression of my absolutely firm decision.
+
+HASSENREUTER
+
+But, my dear Spitta, who has put these mad notions into year head? I've
+taken real pleasure in the thought of you. I've really been quietly
+envying you the peaceful personage that was to be yours. I've attached no
+special significance to certain literary ambitions that one is likely to
+pick up in the metropolis. That's a mere phase, I thought, and will be
+quite passing in his case! And now you want to become an actor? God help
+you, were I your father! I'd lock you up on bread and water and not let
+you out again until the very memory of this folly was gone. _Dixi!_ And
+now, good-bye, my dear man.
+
+SPITTA
+
+I'm afraid that locking me op or resorting to force of any kind would not
+help in my case at all.
+
+HASSENREUTER
+
+But, man alive, you want to become an actor--you, with your round
+shoulders, with your spectacles and, above all, with your hoarse and
+sharp voice. It's impossible.
+
+SPITTA
+
+If such fellows as I exist in real life, why shouldn't they exist on the
+stage too? And I am of the opinion that a smooth, well-sounding voice,
+probably combined with the Goethe-Schiller-Weimar school of idealistic
+artifice, is harmful rather than helpful. The only question is whether
+you would take me, just as I am, as a pupil?
+
+HASSENREUTER
+
+[_Hastily draws on his overcoat._] I would not. In the first place my
+school of acting is only one of the schools of idealistic artifice which
+you mention. In the second place I wouldn't be responsible to your father
+for such an action. And in the third place, we quarrel enough as it
+is--every time you stay to supper at my house after giving your lessons.
+If you were my pupil, we'd come to blows. And now, Spitta, I must catch
+the car.
+
+SPITTA
+
+My father is already informed. In a letter of twelve pages, I have given
+him a full history of the change that has taken place within me....
+
+HASSENREUTER
+
+I'm sure the old gentleman will feel flattered! And now come along with
+me or I'll go insane!
+
+ _HASSENREUTER forcibly takes SPITTA out with him. The door is heard
+ to slam. The room grows silent but for the uninterrupted roar of
+ Berlin, which can now be clearly heard. The trap-door to the loft is
+ now opened and WALBURGA HASSENREUTER clambers down in mad haste,
+ followed by MRS. JOHN._
+
+MRS. JOHN
+
+[_Whispering vehemently._] What's the matter? Nothin' ain't happened.
+
+WALBURGA
+
+Mrs. John, I'll scream! I'll have to scream in another second! Oh, for
+heaven's sake, I can't help it much longer, Mrs. John!
+
+MRS. JOHN
+
+Stuff a handkerchief between your teeth! There ain't nothin'! Why d'you
+take on so?
+
+WALBURGA
+
+[_With chattering teeth, making every effort to suppress her sobs._] I'm
+frightened! Oh, I'm frightened to death, Mrs. John!
+
+MRS. JOHN
+
+I'd like to know what you're so scared about!
+
+WALBURGA
+
+Why, didn't you see that horrible man?
+
+MRS. JOHN
+
+That ain't nothin' so horrible. That's my brother what sometimes helps me
+clean up your pa's things here.
+
+WALBURGA
+
+And that girl who sits with her back to the chimney and whines?
+
+MRS. JOHN
+
+Well, your mother didn't act no different when you was expected to come
+into the world.
+
+WALBURGA
+
+Oh, it's all over with me. I'll die if papa comes back.
+
+MRS. JOHN
+
+Well then hurry and get out an' don' fool roun' no more!
+
+ [_MRS. JOHN accompanies the horrified girl along the passage, lets
+ her out, and then returns._
+
+MRS. JOHN
+
+Thank God, that girl don' know but what the moon _is_ made o' cheese!
+
+ [_She takes the uncorked bottle, pours out a glass full of wine and
+ takes it with her to the loft into which she disappears._
+
+ _The room is scarcely empty when HASSENREUTER returns._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Still in the door. Singing._] "Come on down, O Madonna Teresa!" [_He
+calls:_] Alice! [_Still in the door._] Come on! Help me put up my iron
+bar with a double lock before the door, Alice! [_He comes forward._] Any
+one else who dares to interrupt our Sunday quiet--_anathema sit!_ Here!
+You imp! Where are you, Alice? [_He observes the bottle and lifts it
+against the light._] What? Half empty! The little scamp! [_From behind
+the door of the library a pleasant woman's voice is heard singing
+coloratura passages._] Ha, ha, ha, ha! Heavens and earth! She's tipsy
+already.
+
+
+
+
+THE SECOND ACT
+
+
+ _MRS. JOHN'S rooms on the second floor of the same house in the
+ attics of which HASSENREUTER has stored his properties. A high, deep,
+ green-tinted room which betrays its original use as part of a
+ barracks. The rear wall shows a double door which gives on the outer
+ hall. Above this door there hangs a bell connected by a wire with the
+ knob outside. To the right of the door a partition, covered with
+ wall-paper, projects into the room. This partition takes a
+ rectangular turn and extends to the right wall. A portion of the room
+ is thus partitioned off and serves as sleeping-chamber. From within
+ the partition, which is about six feet high, cupboards are seen
+ against the wall._
+
+ _Entering the room from the hall, one observes to the left a sofa
+ covered with oil-cloth. The back of the sofa is pushed against the
+ partition wall. The latter is adorned with small photographs: the
+ foreman-mason JOHN as a soldier, JOHN and his wife in their wedding
+ garb, etc. An oval table, covered with a faded cotton cloth, stands
+ before the sofa. In order to reach the entrance of the
+ sleeping-chamber from the door it is necessary to pass the table and
+ sofa. This entrance is closed by hangings of blue cotton cloth.
+ Against the narrow front wall of the partition stands a neatly
+ equipped kitchen cabinet. To the right, against the wall of the main
+ room, the stove. This corner of the room serves the--purposes of
+ kitchen and pantry. Sitting on the sofa, one would look straight at
+ the left wall of the room, which is broken by two large windows. A
+ neatly planed board has been fastened to the nearer of the windows to
+ serve as a kind of desk. Upon it are lying blue-prints,
+ counter-drawings, an inch-measure, a compass and a square. A small,
+ raised platform is seen beneath the farther window. Upon it stands a
+ small table with glasses. An old easy chair of cane and a number of
+ simple wooden chairs complete the frugal equipment of the room, which
+ creates an impression of neatness and orderliness such as is often
+ found in the dwellings of childless couples._
+
+ _It is about five o'clock of an afternoon toward the end of May. The
+ warm sunlight shines through the windows._
+
+ _The foreman-mason JOHN, a good-natured, bearded man of forty, sits
+ at the desk in the foreground taking notes from the building plans._
+
+ _MRS. JOHN sits sewing on the small platform, by the farther window.
+ She is very pale. There is something gentle and pain-touched about
+ her, but her face shows an expression of deep contentment, which is
+ broken only now and then by a momentary gleam of restlessness and
+ suspense. A neat new perambulator stands by her side. In it lies a
+ newborn child._
+
+JOHN
+
+[_Modestly._] Mother, how'd it be if I was to open the window jus' a
+speck an' was to light my pipe for a bit?
+
+MRS. JOHN
+
+Does you have to smoke? If not, you better let it be!
+
+JOHN
+
+No, I don't has to, mother. Only I'd like to! Never mind, though. A
+quid'll be just as good in the end.
+
+ [_With comfortable circumstantiality he prepares a new quid._
+
+MRS. JOHN
+
+[_After a brief silence._] How's that? You has to go to the public
+registry office again?
+
+JOHN
+
+That's what he told me, that I had to come back again an' tell him
+exackly ... that I had to give the exack place an' time when that little
+kid was born.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Holding a needle in her mouth._] Well, why didn't you tell him that
+right away?
+
+JOHN
+
+How was I to know it? I didn't know, you see.
+
+MRS. JOHN
+
+You didn't know that?
+
+JOHN
+
+Well, I wasn't here, was I?
+
+MRS. JOHN
+
+You wasn't. That's right. If you goes an' leaves me here in Berlin an'
+stays from one year's end to another in Hamburg, an' at most comes to see
+me once a month--how is you to know what happens in your own home?
+
+JOHN
+
+Don't you want me to go where the boss has most work for me? I goes where
+I c'n make good money.
+
+MRS. JOHN
+
+I wrote you in my letter as how our little boy was born in this here
+room.
+
+JOHN
+
+I knows that an' I told him that. Ain't that natural, I axes him, that
+the child was born in our room? An' he says that ain't natural at all.
+Well then, says I, for all I cares, maybe it was up in the loft with the
+rats an' mice! I got mad like 'cause he said maybe the child wasn't born
+here at all. Then he yells at me: What kind o' talk is that? What? says
+I. I takes an interest in wages an' earnin' an' not in talk--not me, Mr.
+Registrar! An' now I'm to give him the exack day an' hour ...
+
+MRS. JOHN
+
+An' didn't I write it all out for you on a bit o' paper?
+
+JOHN
+
+When a man's mad he's forgetful. I believe if he'd up and axed me: Is you
+Paul John, foreman-mason? I'd ha' answered: I don' know. Well an' then
+I'd been a bit jolly too an' taken a drink or two with Fritz. An' while
+we was doin' that who comes along but Schubert an' Karl an' they says as
+how I has to set up on account o' bein' a father now. Those fellers, they
+didn't let me go an' they was waitin' downstairs in front o' the public
+registry. An' so I kept thinkin' o' them standin' there. So when he axes
+me on what day my wife was delivered, I didn't know nothin' an' just
+laughed right in his face.
+
+MRS. JOHN
+
+I wish you'd first attended to what you had to an' left your drinkin'
+till later.
+
+JOHN
+
+It's easy to say that! But if you're up to them kind o' tricks in your
+old age, mother, you can't blame me for bein' reel glad.
+
+MRS. JOHN
+
+All right. You go on to the registry now an' say that your child was
+borne by your wife in your dwellin' on the twenty-fifth o' May.
+
+JOHN
+
+Wasn't it on the twenty-sixth? 'Cause I said right along the
+twenty-sixth. Then he must ha' noticed that I wasn't quite sober. So he
+says: If that's a fac', all right; if not, you gotta come back.
+
+MRS. JOHN
+
+In that case you'd better leave it as it is.
+
+ _The door is opened and SELMA KNOBBE pushes in a wretched
+ perambulator which presents the saddest contrast to MRS. JOHN'S.
+ Swaddled in pitiful rags a newly born child lies therein._
+
+MRS. JOHN
+
+Oh, no, Selma, comin' into my room with that there sick child--that was
+all right before. But that can't be done no more.
+
+SELMA
+
+He just gasps with that cough o' his'n. Over at our place they smokes all
+the time.
+
+MRS. JOHN
+
+I told you, Selma, that you could come from time to time and get milk or
+bread. But while my little Adelbert is here an' c'n catch maybe
+consumption or somethin', you just leave that poor little thing at home
+with his fine mother.
+
+SELMA
+
+[_Tearfully._] Mother ain't been home at all yesterday or to-day. I can't
+get no sleep with this child. He just moans all night. I gotta get some
+sleep sometime! I'll jump outa the window first thing or I'll let the
+baby lie in the middle o' the street an' run away so no policeman can't
+never find me!
+
+JOHN
+
+[_Looks at the strange child._] Looks bad! Mother, why don't you try an'
+do somethin' for the little beggar?
+
+MRS. JOHN
+
+[_Pushing SELMA and the perambulator out determinedly._] March outa this
+room. That can't be done, Paul. When you got your own you can't be
+lookin' out for other people's brats. That Knobbe woman c'n look after
+her own affairs. It's different with Selma. [_To the girl._] You c'n come
+in when you want to. You c'n come in here after a while an' take a nap
+even.
+
+ [_She locks the door._
+
+JOHN
+
+You used to take a good deal o' interest in Knobbe's dirty little brats.
+
+MRS. JOHN
+
+You don' understan' that. I don' want our little Adelbert to be catchin'
+sore eyes or convulsions or somethin' like that.
+
+JOHN
+
+Maybe you're right. Only, don't go an' call him Adelbert, mother. That
+ain't a good thing to do, to call a child by the same name as one that
+was carried off, unbaptised, a week after it was born. Let that be,
+mother. I can't stand for that, mother,
+
+ _A knocking is heard at the door. JOHN is about to open._
+
+MRS. JOHN
+
+What's that?
+
+JOHN
+
+Well, somebody wants to get in!
+
+MRS. JOHN
+
+[_Hastily turning the key in the lock._] I ain't goin' to have everybody
+runnin' in on me now that I'm sick as this. [_She listens at the door and
+then calls out:_] I can't open! What d'you want?
+
+A WOMAN'S VOICE
+
+[_Somewhat deep and mannish in tone._] It is Mrs. Hassenreuter.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Surprised._] Goodness gracious! [_She opens the door._] I beg your
+pardon, Mrs. Hassenreuter! I didn't even know who it was!
+
+ _MRS. HASSENREUTER has now entered, followed by WALBURGA. She is a
+ colossal, asthmatic lady aver fifty. WALBURGA is dressed with greater
+ simplicity than in the first act. She carries a rather large
+ package._
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+How do you do, Mrs. John? Although climbing stairs is ... very hard for
+me ... I wanted to see how everything ... goes with you after the ...
+yes, the very happy event.
+
+MRS. JOHN
+
+I'm gettin' along again kind o' half way.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+That is probably your husband, Mrs. John? Well, one must say, one is
+bound to say, that your dear wife, in the long time of waiting--never
+complained, was always cheery and merry, and did her work well for my
+husband upstairs.
+
+JOHN
+
+That's right. She was mighty glad, too.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Well, then we'll have the pleasure--at least, your wife will have the
+pleasure of seeing you at home oftener than heretofore.
+
+MRS. JOHN
+
+I has a good husband, Mrs. Hassenreuter, who takes care o' me an' has
+good habits. An' because Paul was workin' out o town you musn't think
+there was any danger o' his leavin' me. But a man like that, where his
+brother has a boy o' twelve in the non-commissioned officers' school ...
+it's no kind o' life for him havin' no children o' his own. He gets to
+thinkin' queer thoughts. There he is in Hamburg, makin' good money, an'
+he has the chance every day and--well--then he takes a notion, maybe,
+he'd like to go to America.
+
+JOHN
+
+Oh, that was never more'n a thought.
+
+MRS. JOHN
+
+Well, you see, with us poor people ... it's hard-earned bread that we
+eats ... an' yet ... [_lightly she runs her hand through JOHN'S hair_]
+even if there's one more an' you has more cares on that account--you see
+how the tears is runnin' down his cheeks--well, he's mighty happy anyhow!
+
+JOHN
+
+That's because three years ago we had a little feller an' when he was a
+week old he took sick an' died.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+My husband has already ... yes, my husband did tell me about that ... how
+deeply you grieved over that little son of yours. You know how it is ...
+you know how my good husband has his eyes and his heart open to
+everything. And if it's a question of people who are about him or who
+give him their services--then everything good or bad, yes, everything
+good or bad that happens to them, seems just as though it had happened to
+himself.
+
+MRS. JOHN
+
+I mind as if it was this day how he sat in the carridge that time with
+the little child's coffin on his knees. He wouldn't let the gravedigger
+so much as touch it.
+
+JOHN
+
+[_Wiping the moisture out of his eyes._] That's the way it was. No. I
+couldn't let him do that.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Just think, to-day at the dinner-table we had to drink wine--suddenly, to
+drink wine! Wine! For years and years the city-water in decanters has
+been our only table drink ... absolutely the only one. Dear children,
+said my husband.--You know that he had just returned from an eleven or
+twelve day trip to Alsace. Let us drink, my husband said, the health of
+my good and faithful Mrs. John, because ... he cried out in his beautiful
+voice ... because she is a visible proof of the fact that the cry of a
+mother heart is not indifferent to our Lord.--And so we drank your
+health, clinking our glasses! Well, and here I'm bringing you at my
+husband's special ... at his very special and particular order ... an
+apparatus for the sterilisation of milk.--Walburga, you may unpack the
+boiler.
+
+ _HASSENREUTER enters unceremoniously through the outer door which has
+ stood ajar. He wears a top-hat, spring overcoat, carries a
+ silver-headed cane, in a word, is gotten up in his somewhat shabby
+ meek-day outfit. He speaks hastily and almost without pauses._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Wiping the sweat from his forehead._] Berlin is hot, ladies and
+gentlemen, hot! And the cholera is as near as St. Petersburg! Now you've
+complained to my pupils, Spitta and Kaeferstein, Mrs. John, that your
+little one doesn't seem to gain in weight. Now, of course, it's one of
+the symptoms of the general decadence of our age that the majority of
+mothers are either--unwilling to nurse their offspring or incapable of
+it. But you've already lost one child on account of diarrhoea, Mrs. John.
+No, there's no help for it: we must call a spade a spade. And so, in
+order that you do not meet with the same misfortune over again, or fall
+into the hands of old women whose advice is usually quite deadly for an
+infant--in order that these things may not happen, I say, I have caused
+my wife to bring you this apparatus. I've brought up all my--children,
+Walburga included, by the help of such an apparatus ...Aha! So one gets a
+glimpse of you again, Mr. John! Bravo! The emperor needs soldiers, and
+you needed a representative of your race! So I congratulate you with all
+my heart.
+
+ [_He shakes JOHN'S hand vigorously._
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+[_Leaning over the infant._] How much ... how much did he weigh at birth?
+
+MRS. JOHN
+
+He weighed exactly eight pounds and ten grams.
+
+HASSENREUTER
+
+[_With noisy joviality._] Ha, ha, ha! A vigorous product, I must say!
+Eight pounds and ten grams of good healthy, German national flesh!
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Look at his eyes! And his little nose! His father over again! Why, the
+little fellow is really, really, the very image of you, Mr. John.
+
+HASSENREUTER
+
+I trust that you will have the boy received into the communion of the
+Christian Church.
+
+MRS. JOHN
+
+[_With happy impressiveness._] Oh, he'll be christened properly, right in
+the parochial church at the font by a clergyman.
+
+HASSENREUTER
+
+Right! And what are his baptismal names to be?
+
+MRS. JOHN
+
+Well, you know the way men is. That's caused a lot o' talk. I was
+thinkin' o' "Bruno," but he won't have it!
+
+HASSENREUTER
+
+Surely Bruno isn't a bad name.
+
+JOHN
+
+That may be. I ain't sayin' but what Bruno is a good enough name. I don't
+want to give no opinion about that.
+
+MRS. JOHN
+
+Why don't you say as how I has a brother what's twelve years younger'n me
+an' what don't always do just right? But that's only 'cause there's so
+much temptation. That boy's a good boy. Only you won't believe it.
+
+JOHN
+
+[_Turns red with sudden rage._] Jette ... you know what a cross that
+feller was to us! What d'you want? You want our little feller to be the
+namesake of a man what's--I can't help sayin' it--what's under police
+soopervision?
+
+HASSENREUTER
+
+Then, for heaven's sake, get him some other patron saint.
+
+JOHN
+
+Lord protect me from sich! I tried to take an interest in Bruno! I got
+him a job in a machine-shop an' didn't get nothin' outa it but annoyance
+an' disgrace! God forbid that he should come aroun' an' have anythin' to
+do with this little feller o' mine. [_He clenches his fist._] If that was
+to happen, Jette, I wouldn't be responsible for myself!!
+
+MRS. JOHN
+
+You needn't go on, Paul! Bruno ain't comin'. But I c'n tell you this much
+for certain, that my brother was good an' helpful to me in this hard
+time.
+
+JOHN
+
+Why didn't you send for me?
+
+MRS. JOHN
+
+I didn't want no man aroun' that was scared.
+
+HASSENREUTER
+
+Aren't you an admirer of Bismarck, John?
+
+JOHN
+
+[_Scratching the back of his head._] I can't say as to that exackly. My
+brothers in the masons' union, though, they ain't admirers o' him.
+
+HASSENREUTER
+
+Then you have no German hearts in your bodies! Otto is what I called my
+eldest son who is in the imperial navy! And believe me [_pointing to the
+infant_] this coming generation will well know what it owes to that
+mighty hero, the great forger of German unity! [_He takes the tin boiler
+of the apparatus which WALBURGA has unpacked into his hands and lifts it
+high up._] Now then: the whole business of this apparatus is mere child's
+play. This frame which holds all the bottles--each bottle to be filled
+two-thirds with water and one-third with milk--is sunk into the boiler
+which is filled with boiling water. By keeping the water at the
+boiling-point for an hour and a half in this manner, the content--of the
+bottles becomes free of germs. Chemists call this process sterilisation.
+
+JOHN
+
+Jette, at the master-mason's house, the milk that's fed to the twins is
+sterilised too.
+
+ _The pupils of HASSENREUTER, KAeFERSTEIN and DR. KEGEL, two young men
+ between twenty and twenty-five years of age, have knocked at the door
+ and then opened it._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Noticing his pupils._] Patience, gentlemen. I'll be with you directly.
+At the moment I am busying myself with the problems of the nourishment of
+infants and the care of children.
+
+KAeFERSTEIN
+
+[_His head bears witness to a sharply defined character: large nose,
+pale, a serious expression, beardless, about the mouth a flicker of
+kindly mischievousness. With hollow voice, gentle and suppressed._] You
+must know that we are the three kings out of the East.
+
+HASSENREUTER
+
+[_Who still holds the apparatus aloft in his hands._] What are you?
+
+KAeFERSTEIN
+
+[_As before._] We want to adore the babe.
+
+HASSENREUTER
+
+Ha, ha, ha, ha! If you are the kings out of the East, gentlemen, it seems
+to me that the third of you is lacking.
+
+KAeFERSTEIN
+
+The third is our new fellow pupil in the field of dramaturgic activity,
+the _studiosus theologiae_, who is detained at present at the corner of
+Blumen and Wallnertheater streets by an accident partly sociological,
+partly psychological in its nature.
+
+DR. KEGEL
+
+We made all possible haste to escape.
+
+HASSENREUTER
+
+Do you see, a star stands above this house, Mrs. John! But do tell me,
+has our excellent Spitta once more made some public application of his
+quackery for the healing of the so-called sins of the social order? Ha,
+ha, ha, ha! _Semper idem!_ Why, that fellow is actually becoming a
+nuisance!
+
+KAeFERSTEIN
+
+A crowd gathered in the street for some reason and it seems that he
+discovered a friend in the midst of it.
+
+HASSENREUTER
+
+According to my unauthoritative opinion this young Spitta would have done
+much better as a surgeon's assistant or Salvation Army officer. But
+that's the way of the world: the fellow must needs want to be an actor.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Mr. Spitta, the children's tutor, wants to become an actor?
+
+HASSENREUTER
+
+That is exactly the plan he has proposed to me, mama.--But now, if you
+bring incense and myrrh, dear Kaeferstein, out with them! You observe what
+a many sided man your teacher is. Now I help my pupils, thirsty after
+the contents of the Muses' breasts, to the nourishment they
+desire--_nutrimentum spiritus_--again I....
+
+KAeFERSTEIN
+
+[_Rattles a toy bank._] Well, I deposit this offering, which is a
+fire-proof bank, next to the perambulator of this excellent offspring of
+the mason, with the wish that he will rise to be at least a royal
+architect.
+
+JOHN
+
+[_Having put cordial glasses on the table, he fetches and opens a fresh
+bottle._] Well, now I'm goin' to uncork the _Danziger Goldwasser_.
+
+HASSENREUTER
+
+To him who hath shall be given, as you observe, Mrs. John.
+
+JOHN
+
+[_Filling the glasses._] Nobody ain't goin' to say that my child's
+unprovided for, gentlemen. But I takes it very kindly o' you, gentlemen!
+[_All except MRS. HASSENREUTER and WALBURGA lift up their glasses._] To
+you health! Come on, mother, we'll drink together too.
+
+ [_The action follows the words._
+
+HASSENREUTER
+
+[_In a tone of reproof._] Mama, you must, of course, drink with us.
+
+JOHN
+
+[_Having drunk, with jolly expansiveness._] I ain't goin' to Hamburg no
+more now. The boss c'n send some other feller there. I been quarrelin'
+with him about that these three days. I gotta take up my hat right now
+an' go there; he axed me to come roun' to his office again at six. If he
+don' want to give in, he needn't. It won't never do for the father of a
+family to be forever an' a day away from his family ... I got a
+friend--why, all I gotta do's to say the word 'n I c'n get work on the
+layin' o' the foundations o' the new houses o' Parliament. Twelve years I
+been workin' for this same boss! I c'n afford to make a change some time.
+
+HASSENREUTER
+
+[_Pats JOHN'S shoulder._] Quite of your opinion, quite! Our family life
+is something that neither money nor kind words can buy of us.
+
+ _ERICH SPITTA enters. His hat is soiled; his clothes show traces of
+ mud. His tie is gone. He looks pale and excited and is busy wiping
+ his hands with his handkerchief._
+
+SPITTA
+
+Beg pardon, but I wonder if I could brush up here a little, Mrs. John?
+
+HASSENREUTER
+
+Ha, ha, ha! For heaven's sake, what have you been up to, my good Spitta?
+
+SPITTA
+
+I only escorted a lady home, Mr. Hassenreuter--nothing else!
+
+HASSENREUTER
+
+[_Who has joined in the general, outburst of laughter called forth by
+SPITTA'S explanation._] Well now, listen here! You blandly say: Nothing
+else! And you announce it publicly here before all these people?
+
+SPITTA
+
+[_In consternation._] Why not? The lady in question, was very well
+dressed; I've often seen her on the stairs of this house, and she
+unfortunately met with an accident on the street.
+
+HASSENREUTER
+
+You don't say so? Tell us about it, dear Spitta! Apparently the lady
+inflicted spots on your clothes and scratches on your hands.
+
+SPITTA
+
+Oh, no. That was probably the fault of the mob. The lady had an attack of
+some kind. The policeman caught hold of her so awkwardly that she slipped
+down in the middle of the street immediately in front of two omnibus
+horses. I simply couldn't bear to see that, although I admit that the
+function of the Good Samaritan is, as a rule, beneath the dignity of
+well-dressed people on the public streets.
+
+ _MRS. JOHN wheels the perambulator behind the partition and reappears
+ with a basin full of water, which she places on a chair._
+
+HASSENREUTER
+
+Did the lady, by any chance, belong to that international high society
+which we either regulate or segregate?
+
+SPITTA
+
+I confess that that was quite as indifferent to me in the given instance,
+as it was to one of the omnibus horses who held his left fore foot
+suspended in the air for five, six or, perhaps, even eight solid minutes,
+in order not to trample on the woman who lay immediately beneath it.
+[_SPITTA is answered by a round of laughter._] You may laugh! The
+behaviour of the horse didn't strike me as in the least ludicrous. I
+could well understand how some people applauded him, clapped their hands,
+and how others stormed a bakery to buy buns with which to feed him.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Fanatically._] I wish he'd trampled all he could! [_MRS. JOHN'S remark
+calls forth another outburst of laughter._] An' anyhow! That there Knobbe
+woman! She oughta be put in some public place, that she ought, publicly
+strapped to a bench an' then beaten--beaten--that's what! She oughta have
+the stick taken to her so the blood jus' spurts!
+
+SPITTA
+
+Exactly, I've never been deluded into thinking that the so-called Middle
+Ages were quite over and done with. It isn't so long ago, in the year
+eighteen hundred and thirty-seven, as a matter of fact, that a widow
+named Mayer was publicly broken on the wheel right here in the city of
+Berlin on Hausvogtei Square,--[_He displays fragments of the lenses of
+his spectacles._] By the way, I must hurry to the optician at once.
+
+JOHN
+
+[_To SPITTA._] You must excuse us. But didn't you take that there fine
+lady home on this very floor acrost the way? Aha! Well, mother she
+noticed it right off that that couldn't ha' been nobody but that Knobbe
+woman what's known for sendin' girls o' twelve out on the streets! Then
+she stays away herself an' swills liquor an' has all kinds o' dealin's
+an' takes no care o' her own children. Then when she's been drunk an'
+wakes up she beats 'em with her fists an' with an umbrella.
+
+HASSENREUTER
+
+[_Pulling himself together and bethinking himself._] Hurry, gentlemen! We
+must proceed to our period of instruction. We're fifteen minutes behind
+hand as it is and our time is limited. We must close the period quite
+punctually to-day. I'm sorry. Come, mama. See you later, ladies and
+gentlemen.
+
+ [_HASSENREUTER offers his arm to his wife and leaves the room,
+ followed by KAeFERSTEIN and DR. KEGEL. JOHN also picks up his slouch
+ hat._
+
+JOHN
+
+[_To his wife._] Good-bye. I gotta go an' see the boss.
+
+ [_He also leaves._
+
+SPITTA
+
+Could you possibly lend me a tie?
+
+MRS. JOHN
+
+I'll see what c'n be found in Paul's drawer. [_She opens the drawer of
+the table and turns pale._] O Lord! [_She takes from the drawer a lock of
+child's hair held together by a riband._] I found a bit of a lock o' hair
+here that was cut off the head of our little Adelbert by his father when
+he was lyin' in the coffin. [_A profound, grief-stricken sadness suddenly
+comes over her face, which gives way again, quite as suddenly, to a gleam
+of triumph._] An' now the crib is full again after all! [_With an
+expression of strange joyfulness, the lock of hair in her hand, she leads
+the young people to the door of the partition through which the
+perambulator projects into the main room by two-thirds of its length.
+Arrived there she holds the lock of hair close to the head of the living
+child._] Come on! Come on here! [_With a strangely mysterious air she
+beckons to WALBURGA and SPITTA, who take up their stand next to her and
+to the child._] Now look at that there hair an' at this! Ain't it the
+same? Wouldn't you say it was the same identical hair?
+
+SPITTA
+
+Quite right. It's the same to the minutest shade, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+All right! That's all right! That's what I wanted to know.
+
+ [_Together with the child she disappears behind the partition._
+
+WALBURGA
+
+Doesn't it strike you, Erich, that Mrs. John's behaviour is rather
+peculiar?
+
+SPITTA
+
+[_Taking WALBURGA'S hands and kissing them shyly but passionately._] I
+don't know, I don't know ... Or, at least, my opinion musn't count
+to-day. The sombre state of my own mind colours all the world. Did you
+get the letter?
+
+WALBURGA
+
+Yes. But I couldn't make out why you hadn't been at our house in such a
+long while.
+
+SPITTA
+
+Forgive me, Walburga, but I couldn't come.
+
+WALBURGA
+
+And why not?
+
+SPITTA
+
+Because my mind was not at one with itself.
+
+WALBURGA
+
+You want to become an actor? Is that true? You're going to change
+professions?
+
+SPITTA
+
+What I'll be in the end may be left to God. But never a parson--never a
+country parson!
+
+WALBURGA
+
+Listen! I've had my fortune told from the cards.
+
+SPITTA
+
+That's nonsense, Walburga. You mustn't do that.
+
+WALBURGA
+
+I swear to you, Erich, that it isn't nonsense. The woman told me I was
+betrothed in secret and that my betrothed is an actor. Of course I
+laughed her to scorn. And immediately after that mama told me that you
+wanted to be an actor.
+
+SPITTA
+
+Is that a fact?
+
+WALBURGA
+
+It's true--every bit of it. And in addition the clairvoyant said that we
+would have a visitor who would cause us much trouble.
+
+SPITTA
+
+My father is coming to Berlin, Walburga, and it's undoubtedly true that
+the old gentleman will give us not a little trouble. Father doesn't know
+it, but my views and his have been worlds asunder for a long time. It
+didn't need these letters of his which seem actually to burn in my pocket
+and by which he answered my confession--it didn't need these letters to
+tell me that.
+
+WALBURGA
+
+An evil, envious, venomous star presided over our secret meeting here!
+Oh, how I used to admire my papa! And since that Sunday I blush for him
+every minute. And however much I try, I can't, since that day, look
+frankly and openly into his eyes.
+
+SPITTA
+
+Did you have differences with your father too?
+
+WALBURGA
+
+Oh, if it were nothing more than that! I was so proud of papa! And now I
+tremble to think of even your finding it out. You'd despise us!
+
+SPITTA
+
+_I_ despise anyone? Dear child, I can't think of anything less fitting
+for me! Look here: I'll set you an example in the matter of frankness. A
+sister of mine, six years older than I, was governess in a noble family.
+Well, a misfortune happened to her and ... when she sought refuge in the
+house of her parents, my Christian father put her out of doors! I believe
+he thought that Jesus would have done the same. And so my sister
+gradually sank lower and lower and some day we can go and visit her in
+the little suicides' graveyard near Schildhorn where she finally found
+rest.
+
+WALBURGA
+
+[_Puts her arms around SPITTA._] Poor boy, you never told me a word of
+that.
+
+SPITTA
+
+Circumstances have changed now and I speak of it. I shall speak of it to
+papa too even if it causes a breach between us.--You're always surprised
+when I get excited, and that I can't control myself when I see some poor
+devil being kicked about, or when I see the rabble mistreating some poor
+fallen girl. I have actual hallucinations sometimes. I seem to see ghosts
+in bright daylight and my own sister among them!
+
+ _PAULINE PIPERCARCKA enters, dressed as before. Her little face seems
+ to have grown paler and prettier._
+
+PAULINE
+
+Good mornin'.
+
+MRS. JOHN
+
+[_From behind the partition._] Who's that out there?
+
+PAULINE
+
+Pauline, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+Pauline? I don't know no Pauline.
+
+PAULINE
+
+Pauline Pipercarcka, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+Who? Oh, well then you c'n wait a minute, Pauline.
+
+WALBURGA
+
+Good-bye, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Emerges from behind the partition and carefully draws the hangings._]
+That's right. I got somethin' to discuss with this here young person. So
+you young folks c'n see about getting out.
+
+ _SPITTA and WALBURGA leave hastily. MRS. JOHN locks the door behind
+ them._
+
+MRS. JOHN
+
+So it's you, Pauline? An' what is it you want?
+
+PAULINE
+
+What should I be wantin'? Somethin' jus' drove me here! Couldn't wait no
+longer. I has to see how everythin' goes.
+
+MRS. JOHN
+
+How what goes? What's everythin'?
+
+PAULINE
+
+[_With a somewhat bad conscience._] Well, if it's well; if it's gettin'
+on nicely.
+
+MRS. JOHN
+
+If what's well? If what's gettin' on nicely?
+
+PAULINE
+
+You oughta know that without my tellin'.
+
+MRS. JOHN
+
+_What_ ought I to know without your tellin' me?
+
+PAULINE
+
+I wants to know if anythin's happened to the child!
+
+MRS. JOHN
+
+What child? An' what could ha' happened? Talk plainly, will you? There
+ain't a word o' your crazy chatter that anybody c'n understand!
+
+PAULINE
+
+I ain't sayin' nothin' but what's true, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+Well, what is it?
+
+PAULINE
+
+My child ...
+
+MRS. JOHN
+
+[_Gives her a terrific box on the ear._] Say that again an' I'll bang my
+boots about your ears so that you'll think you're the mother o' triplets.
+An now: get outa here! An' don' never dare to show your face here again!
+
+PAULINE
+
+[_Starts to go. She shakes the door which is locked._] She's beaten me!
+Help! Help! I don' has to--stand that! No! [_Weeping._] Open the door!
+She's maltreated me, Mrs. John has!
+
+MRS. JOHN
+
+[_Utterly transformed, embraces PAULINE, thus restraining her._] Pauline!
+For God's sake, Pauline! I don' know what could ha' gotten into me! You
+jus' be good now an' quiet down an' I'll beg your pardon. What d'you want
+me to do? I'll get down _on_ my knees if you wants me to! Anythin'!
+Pauline! Listen! Let me do _some_thin'!
+
+PAULINE
+
+Why d'you go 'n hit me in the face? I'm goin' to headquarters and say as
+how you slapped me in the face. I'm goin' to headquarters to give notice!
+
+MRS. JOHN
+
+[_Thrusts her face forward._] Here! You c'n hit me back--- right in the
+face! Then it's all right; then it's evened up.
+
+PAULINE
+
+I'm goin' to headquarters ...
+
+MRS. JOHN
+
+Yes, then it's evened up. You jus' listen to what I says: Don't you see
+it'll be evened up then all right! What d'you want to do? Come on now an'
+hit me!
+
+PAULINE
+
+What's the good o' that when my cheek is swollen?
+
+MRS. JOHN
+
+[_Striking herself a blow on the cheek._] There! Now my cheek is swollen
+too. Come on, my girl, hit me an' don' be scared!--- An' then you c'n
+tell me everythin' you got on your heart. In the meantime I'll go an'
+I'll cook for you an' me, Miss Pauline, a good cup o' reel coffee made o'
+beans--none o' your chicory slop, so help me!
+
+PAULINE
+
+[_Somewhat conciliated._] Why did you has to go an' be so mean an' rough
+to a poor girl like me, Mrs. John?
+
+MRS. JOHN
+
+That's it'--that's jus' what I'd like to know my own self! Come on,
+Pauline, an' sit down! So! It's all right, I tells you! Sit down! It's
+fine o' you to come an' see me! How many beatin's didn't I get from my
+poor mother because sometimes I jus' seemed to go crazy an' not be the
+same person no more. She said to me more'n onct: Lass, look out! You'll
+be doin' for yourself some day! An' maybe she was right; maybe it'll be
+that way. Well now, Pauline, tell me how you are an' how you're gettin'
+along?
+
+PAULINE
+
+[_Laying down bank-notes and handfuls of silver, without counting them,
+on the table._] Here is the money: I don't need it.
+
+MRS. JOHN
+
+I don' know nothin' about no money, Pauline.
+
+PAULINE
+
+Oh, you'll know about the money all right! It's been jus' burnin' into
+me, that it has! It was like a snake under my pillow ...
+
+MRS. JOHN
+
+Oh, come now ...
+
+PAULINE
+
+Like a snake that crept out when I went to sleep. An' it tormented me an'
+wound itself aroun' me an' squeezed me so that I screamed right out an'
+my landlady found me lyin' on the bare floor jus' like somebody what's
+dead.
+
+MRS. JOHN
+
+You jus' let that be right now, Pauline. Take a bit of a drink first of
+all! [_She pours out a small glassful of brandy._] An' then come an' eat
+a bite. It was my husband's birthday yesterday.
+
+ [_She gets out some coffee-cake of which she cuts an oblong piece._
+
+PAULINE
+
+Oh, no, I don' feel like eatin'.
+
+MRS. JOHN
+
+That strengthens you; that does you good; you oughta eat that! But I is
+pleased to see, Pauline, how your fine constitootion helped you get back
+your strength so good.
+
+PAULINE
+
+But now I want to have a look at it, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+What's that? What d'you want to have a look at?
+
+PAULINE
+
+If I could ha' walked I'd ha' been here long ago. I want to see now what
+I come to see!
+
+ _MRS. JOHN, whose almost creeping courtesies have been uttered with
+ lips aquiver with fear, pales ominously and keeps silent. She goes to
+ the kitchen cabinet, wrenches the coffee handmill out and pours beans
+ into it. She sits down, squeezes the mill between her knees, grasps
+ the handle, and stares with a consuming expression of nameless hatred
+ over at PAULINE._
+
+MRS. JOHN
+
+Eh? Oh, yes! What d'you want to see? What d'you want to see now all of a
+sudden? That what you wanted to throttle with them two hands o' yours,
+eh?
+
+PAULINE
+
+Me?
+
+MRS. JOHN
+
+D'you want to lie about it? _I'll_ go and give notice about you!
+
+PAULINE
+
+Now you've tormented me an' jabbed at me an' tortured me enough, Mrs.
+John. You followed me up; you wouldn't leave me no rest where I went.
+Till I brought my child into the world on a heap o' rags up in your loft.
+You gave me all kinds o' hopes an' you scared me with that rascal of a
+feller up there! You told my fortune for me outa the cards about my
+intended an' you baited me an' hounded me till I was most crazy.
+
+MRS. JOHN
+
+An' that's what you are. Yes, you're as crazy as you c'n be. _I_
+tormented you, eh? Is that what I did? I picked you up outa the gutter! I
+fetched you outa the midst of a blizzard when you was standin' by the
+chronometer an' stared at the lamplighter with eyes that was that
+desperate scared! You oughta seen yourself! An' I hounded you, eh? Yes,
+to prevent the police an' the police-waggon an' the devil hisself from
+catchin' you! I left you no rest, eh? I tortured you, did I? to keep you
+from jumpin' into the river with the child in your womb! [_Mocking her._]
+"I'll throw myself into the canal, mother John! I'll choke the child to
+death! I'll kill the little crittur with my hat pin! I'll go an' run to
+where its father plays the zither, right in the midst o' the saloon, an'
+I'll throw the dead child at his feet!" That's what you said; that's the
+way you talked--all the blessed day long and sometimes half the night too
+till I put you to bed an' petted you an' stroked you till you went to
+sleep. An' you didn't wake up again till next day on the stroke o'
+twelve, when the bells was ringin' from all the churches, Yes, that's the
+way I scared you, an' then gave you hope again, an' didn't give you no
+peace! You forgot all that there, eh?
+
+PAULINE
+
+But it's my child, Mrs. John ...
+
+MRS. JOHN
+
+[_Screams._] You go an' get your child outa the canal!
+
+ [_She jumps up and walks hastily about the room, picking up and
+ throwing aside one object after another._
+
+PAULINE
+
+Ain't I goin' to be allowed to see my child even?
+
+MRS. JOHN
+
+Jump into the water an' get it there! Then you'll have it! I ain't
+keepin' you back. God knows!
+
+PAULINE
+
+All right! You c'n slap me, you c'n beat me, you c'n throw things at my
+head if you wants to. Before I don' know where my child is an' before I
+ain't seen it with my own eyes, nothin' an' nobody ain't goin' to get me
+away from this place.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Interrupting her._] Pauline, I put it out to nurse!
+
+PAULINE
+
+That's a lie! Don't I hear it smackin' its lips right behind that there
+partition. [_The child behind the partition begins to cry. PAULINE
+hastens toward it. She exclaims with pathetic tearfulness, obviously
+forcing the note of motherhood a little._] Don' you cry, my poor, poor
+little boy! Little mother's comin' to you now!
+
+ [_MRS. JOHN, almost beside herself, has sprung in front of the door,
+ thus blocking PAULINE'S way._
+
+PAULINE
+
+[_Whining helplessly but with clenched fists._] Lemme go in an' see my
+child!
+
+MRS. JOHN
+
+[_A terrible change coming over her face._] Look at me, girl! Come here
+an' look me in the eye!--D'you think you c'n play tricks on a woman that
+looks the way I do? [_PAULINE sits down still moaning._] Sit down an'
+howl an' whine till ... till your throat's swollen so you can't give a
+groan. But if you gets in here--then you'll be dead or I'll be dead an'
+the child--he won't be alive no more neither.
+
+PAULINE
+
+[_Rises with some determination._] Then look out for what'll happen.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Attempting to pacify the girl once more._] Pauline, this business was
+all settled between us. Why d'you want to go an' burden yourself with the
+child what's my child now an' is in the best hands possible? What d'you
+want to do with it? Why don't you go to your intended? You two'll have
+somethin' better to do than listen to a child cryin' an' takin' all the
+care an' trouble he needs!
+
+PAULINE
+
+No, that ain't the way it is! He's gotta marry me now! They all says
+so--Mrs. Keilbacke, when I had to take treatment, she said so. They says
+I'm not to give in; he has to marry me. An' the registrar he advised me
+too. That's what he said, an' he was mad, too, when I told him how I
+sneaked up into a loft to have my baby! He cried out loud that I wasn't
+to let up! Poor, maltreated crittur--that's what he called me an' he put
+his hand in his pocket an' gave me three crowns! All right. So we needn't
+quarrel no more, Mrs. John. I jus' come anyhow to tell you to be at home
+to-morrow afternoon at five o'clock. An' why? Because to-morrow an
+official examiner'll come to look after things here. I don't has to worry
+myself with you no more....
+
+MRS. JOHN
+
+[_Moveless and shocked beyond expression._] What? You went an' give
+notice at the public registry?
+
+PAULINE
+
+O' course? Does I want to go to gaol?
+
+MRS. JOHN
+
+An' what did you tell the registrar?
+
+PAULINE
+
+Nothin' but that I give birth to a boy. An' I was so ashamed! Oh my God,
+I got red all over! I thought I'd just have to go through the floor.
+
+MRS. JOHN
+
+Is that so? Well, if you was so ashamed why did you go an' give notice?
+
+PAULINE
+
+'Cause my landlady an' Mrs. Kielbacke, too, what took me there, didn't
+give me no rest.
+
+MRS. JOHN
+
+H-m. So they knows it now at the public registry?
+
+PAULINE
+
+Yes; they had to know, Mrs. John!
+
+MRS. JOHN
+
+Didn't I tell you over an' over again?
+
+PAULINE
+
+You gotta give notice o' that! D'you want me to be put in gaol for a
+investergation?
+
+MRS. JOHN
+
+I told you as how I'd give notice.
+
+PAULINE
+
+I axed the registrar right off. Nobody hadn't been there.
+
+MRS. JOHN
+
+An' what did you say exackly?
+
+PAULINE
+
+That his name was to be Aloysius Theophil an' that he was boardin' with
+you.
+
+MRS. JOHN
+
+An' to-morrow an officer'll be comin' in.
+
+PAULINE
+
+He's a gentlemen from the guardian's office. What's the matter with that?
+Why don't you keep still an' act sensible. You scared me most to death a
+while ago!
+
+MRS. JOHN
+
+[_As if absent-minded._] That's right. There ain't nothin' to be, done
+about that now. An' there ain't so much to that, after all, maybe.
+
+PAULINE
+
+All right. An' now c'n I see my child, Mrs. John?
+
+MRS. JOHN
+
+Not to-day. Wait till to-morrow, Pauline.
+
+PAULINE
+
+Why not to-day?
+
+MRS. JOHN
+
+Because no good'd come of it this day. Wait till to-morrow, five o'clock
+in the afternoon.
+
+PAULINE
+
+That's it. My landlady says it was written that way, that a gentleman
+from the city'll be here to-morrow afternoon five o'clock.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Pushing PAULINE out and herself going out of the room with her, in the
+same detached tone._] All right. Let him come, girl.
+
+ _MRS. JOHN has gone out into the hall for a moment. She now returns
+ without PAULINE. She seems strangely changed and absent-minded. She
+ takes a few hasty steps toward the door of the partition; then stands
+ still with an expression of fruitless brooding on her face. She
+ interrupts herself in this brooding and runs to the window. Having
+ reached it she turns and on her face there reappears the expression
+ of dull detachment. Slowly, like a somnambulist, she walks up to the
+ table and sits down beside it, leaning her chin on her hand. SELMA
+ KNOBBE appears in the doorway._
+
+SELMA
+
+Mother's asleep, Mrs. John, an' I'm that hungry. Might I have a bite o'
+bread?
+
+ _MRS. JOHN rises mechanically and cuts a slice from the loaf of bread
+ with the air of one under an hypnotic influence._
+
+SELMA
+
+[_Observing MRS. JOHN'S state of mind._] It's me! What's the matter, Mrs.
+John? Whatever you do, don't cut yourself with the bread knife.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Lets the loaf and the bread-knife slip involuntarily from her hand to
+the table. A dry sobbing overwhelms her more and more._]
+Fear!--Trouble!--You don' know nothin' about that!
+
+ [_She trembles and grasps after some support._
+
+
+
+
+THE THIRD ACT
+
+
+ _The same decoration as in the first act. The lamp is lit. The dim
+ light of a hanging lamp illuminates the passage._
+
+ _HASSENREUTER is giving his three pupils, SPITTA, DR. KEGEL and
+ KAeFERSTEIN instruction in the art of acting. He himself is seated at
+ the table, uninterruptedly opening letters and beating time to the
+ rhythm of the verses with a paper cutter. In front of him stand,
+ facing each other, KEGEL and KAeFERSTEIN on one side, SPITTA on the
+ other, thus representing the two choruses in Schiller's "Bride of
+ Messina." The young men stand in the midst of a diagram drawn with
+ chalk on the floor and separated, like a chess-board, into sixty-four
+ rectangles. On the high stool in front of the office desk WALBURGA is
+ sitting. Waiting in the background stands the house steward QUAQUARO,
+ who might be the manager of a wandering circus and, in the capacity
+ of athlete, its main attraction. His speech is uttered in a guttural
+ tenor. He wears bedroom slippers. His breeches are held up by an
+ embroidered belt. An open shirt, fairly clean, a light jacket, a cap
+ now held in his hand, complete his attire._
+
+DR. KEGEL AND KAeFERSTEIN
+
+[_Mouthing the verses sonorously and with exaggerated dignity._]
+
+ "Thee salute I with reverence,
+ Lordliest chamber,
+ Thee, my high rulers'
+ Princeliest cradle,
+ Column-supported, magnificent roof.
+ Deep in its scabbard ..."
+
+HASSENREUTER
+
+[_Cries in a rage._] Pause! Period! Period! Pause! Period! You're not
+turning the crank of a hurdy-gurdy! The chorus in the "Bride of Messina"
+is no hand-organ tune! "Thee salute I with reverence!" Start over again
+from the beginning, gentleman! "Thee salute I with reverence, Lordliest
+chamber!" Something like that, gentlemen! "Deep in its scabbard let the
+sword rest." Period! "Magnificent roof." I meant to say: Period! But you
+may go on if you want to.
+
+DR. KEGEL AND KAeFERSTEIN
+
+ "Deep in its scabbard
+ Let the sword rest,
+ Fettered fast by your gateway
+ Moveless may lie Strife's snaky-locked monster.
+ For ..."
+
+HASSENREUTER
+
+[_As before._] Hold on! Don't you know the meaning of a full stop,
+gentlemen? Haven't you any knowledge of the elements? "Snaky-haired
+monster." Period! Imagine that a pile is driven there! You've got to
+stop, to pause. There must be silence like the silence of the dead!
+You've got to imagine yourself wiped out of existence for the moment,
+Kaeferstein. And then--out with your best trumpeting chest-notes! Hold on!
+Don't lisp, for God's sake. "For ..." Go on now! Start!
+
+DR. KEGEL AND KAeFERSTEIN
+
+ "For this hospitable house's
+ Inviolable threshold
+ Guardeth an oath, the Furies' child...."
+
+HASSENREUTER
+
+[_Jumps up, runs about and roars._] Oath, oath, oath, oath!!! Don't you
+know what an oath is, Kaeferstein? "Guardeth an oath!!--the Furies'
+child." This oath is said to be the child of the Furies, Dr. Kegel!
+You've got to use your voice! The audience, to the last usher, has got to
+be one vast quivering gooseflesh when you say that! One shiver must run
+through every bone in the house! Listen to me: "For this house's ...
+threshold Guardeth an oath!!! The Furies' child, The fearfullest of the
+infernal deities!"--Go ahead! Don't repeat these verses. But you can stop
+long enough to observe that an oath and a Munich beer radish are, after
+all, two different things.
+
+SPITTA
+
+[_Declaims._]
+
+ "Ireful my heart in my bosom burneth...."
+
+HASSENREUTER
+
+Hold on! [_He runs up to SPITTA and pushes and nudges the latter's arms
+and legs in order to produce the desired tragic pose._]--First of all,
+you lack the requisite statuesqueness of posture, my dear Spitta. The
+dignity of a tragic character is in nowise expressed in you. Then you did
+not, as I expressly desired you to do, advance your right foot from the
+field marked ID into that marked IIC! Finally, Mr. Quaquaro is waiting;
+so let us interrupt ourselves for a moment. So; now I'm at your service,
+Mr. Quaquaro. That is to say, I asked you to come up because, in making
+my inventory, it became clear that several cases and boxes cannot be
+found or, in other words, have been stolen. Now, before lodging
+information with the authorities which, of course, I am determined to do,
+I wanted first to get your advice. I wanted to do that all the more
+because, in place of the lost cases, there was found, in a corner of the
+attic, a very peculiar mess--a find that could appropriately be sent to
+Dr. Virchow. First there was a blue feather-duster, truly prehistoric,
+and an inexpressible vessel, the use of which, quite harmless in itself,
+is equally inexpressible.
+
+QUAQUARO
+
+Well, sir, I can climb up there if you want me to.
+
+HASSENREUTER
+
+Suppose you do that. Up there you'll meet Mrs. John, whom the find in
+question has disquieted even more than it has me. These three gentlemen,
+who are my pupils, won't be persuaded that something very like a murder
+didn't take place up there. But, if you please, let's not cause a
+scandal!
+
+KAeFERSTEIN
+
+When something got lost in my mother's shop in Schneidemuehl, it was
+always said that the rats had eaten it. And really, when you consider the
+number of rats and mice in this house--I very nearly stepped on one on
+the stairs a while ago--why shouldn't we suppose that the cases of
+costumes were devoured in the same way. Silk is said to be sweet.
+
+HASSENREUTER
+
+Very excellent! Very good! You're relieved from the necessity of
+indulging in any more notion-shopkeepers' fancies, my good Kaeferstein!
+Ha, ha, ha! It only remains for you to dish up for us the story of the
+cavalry man Sorgenfrei, who, according to your assertion, when this house
+was still a cavalry barracks, hanged himself--spurred and armed--in my
+loft. And then the last straw would be for you to direct our suspicions
+toward him.
+
+KAeFERSTEIN
+
+You can still see the very nail he used.
+
+QUAQUARO
+
+There ain't a soul in the house what don't know the story of the soldier
+Sorgenfrei who put an end to hisself with a rope somewhere under the
+rooftree.
+
+KAeFERSTEIN
+
+The carpenter's wife downstairs and a seamstress in the second story have
+repeatedly seen him by broad daylight nodding out of the attic window and
+bowing down with military demeanour.
+
+QUAQUARO
+
+A corporal, they says, called the soldier Sorgenfrei a windbag an' gave
+him a blow outa spite. An' the idjit took that to heart.
+
+HASSENREUTER
+
+Ha, ha, ha! Military brutalities and ghost stories! That mixture is
+original, but hardly to our purpose. I assume that the theft, or whatever
+it was, took place during those eleven or twelve days that I spent on
+business in Alsace. So look the matter over and have the goodness, later,
+to report to me.
+
+ _HASSENREUTER turns to his pupils. QUAQUARO mounts the stairs to the
+ loft and disappears behind the trap-door._
+
+HASSENREUTER
+
+All right, my good Spitta: Fire away!
+
+ _SPITTA recites simply according to the sense and without any tragic
+ bombast._
+
+ "Ireful my heart in my bosom burneth,
+ My hand is ready for sword or lance,
+ For unto me the Gorgon turneth
+ My foeman's hateful countenance.
+ Scarce I master the rage that assails me.
+ Shall I salute him with fair speech?
+ Better, perchance, my ire avails me?
+ Only the Fury me affrighteth,
+ Protectress of all within her reach,
+ And God's truce which all foes uniteth."
+
+HASSENREUTER
+
+[_Who has sat down, supports his head on his hand and listens resignedly.
+Not until SPITTA has ceased speaking for some moments does he look up, as
+if coming to himself._] Are you quite through, Spitta? If so, I'm much
+obliged!--You see, my dear fellow, I've really gotten into a deuce of a
+situation as far as you are concerned: either I tell you impudently to
+your face that I consider your method of elocution excellent--and in that
+case I'd be guilty of a lie of the most contemptible kind: or else I tell
+you that I consider it abominable and then we'd get into another beastly
+row.
+
+SPITTA
+
+[_Turning pale._] Yes, all this stilted, rhetorical stuff is quite
+foreign to my nature. That's the very reason why I abandoned theology.
+The preacher's tone is repulsive to me.
+
+HASSENREUTER
+
+And so you would like to reel off these tragic choruses as a clerk of
+court mumbles a document or a waiter a bill of fare?
+
+SPITTA
+
+I don't care for the whole sonorous bombast of the "Bride of Messina."
+
+HASSENREUTER
+
+I wish you'd repeat that charming opinion.
+
+SPITTA
+
+There's nothing to be done about it, sir. Our conceptions of dramatic art
+diverge utterly, in some respects.
+
+HASSENREUTER
+
+Man alive, at this particular moment your face is a veritable monogram of
+megalomania and impudence! I beg your pardon, but you're my pupil now and
+no longer the tutor of my children. Your views and mine! You ridiculous
+tyro! You and Schiller! Friedrich Schiller! I've told you a hundred times
+that your puerile little views of art are nothing but an innate striving
+toward imbecility!
+
+SPITTA
+
+You would have to prove that to me, after all.
+
+HASSENREUTER
+
+You prove it yourself every time you open your mouth! You deny the whole
+art of elocution, the value of the voice in acting! You want to
+substitute for both the art of toneless squeaking! Further you deny the
+importance of action in the drama and assert it to be a worthless
+accident, a sop for the groundlings! You deny the validity of poetic
+justice, of guilt and its necessary expiation. You call all that a vulgar
+invention--an assertion by means of which the whole moral order of the
+world is abrogated by the learned and crooked understanding of your
+single magnificent self! Of the heights of humanity you know nothing! You
+asserted the other day that, in certain circumstances, a barber or a
+scrubwoman might as fittingly be the protagonist of a tragedy as Lady
+Macbeth or King Lear!
+
+SPITTA
+
+[_Still pale, polishing his spectacles._] Before art as before the law
+all men are equal, sir.
+
+HASSENREUTER
+
+Aha? Is that so? Where did you pick up that banality?
+
+SPITTA
+
+[_Without permitting himself to be disconcerted._] The truth of that
+saying has become my second nature. In believing it I probably find
+myself at variance with Schiller and Gustav Freytag, but not at all with
+Lessing and Diderot. I have spent the past two semesters in the study of
+these two great dramaturgic critics, and the whole stilted French
+pseudo-classicism is, as far as I'm concerned, utterly destroyed--not
+only in creative art itself but in such manifestations as the boundless
+folly of the directions for acting which Goethe prescribed in his old
+age. These are mere superannuated nonsense.
+
+HASSENREUTER
+
+You don't mean it?
+
+SPITTA
+
+And if the German stage is ever to recuperate it must go back to the
+young Schiller, the young Goethe--the author of "Goetz"--and ever again to
+Gotthold Ephraim Lessing! There you will find set down principles of
+dramatic art which are adapted to the rich complexity of life in all its
+fullness, and which are potent to cope with Nature itself!
+
+HASSENREUTER
+
+Walburga! I'm afraid Mr. Spitta is taking us for each other. Mr. Spitta,
+you're about to give a lesson! Walburga, you and your teacher are free to
+retire to the library.--If human arrogance and especially that of very
+young people could be crystallised into one formation--humanity would be
+buried under that rock like an ant under the granite masses of an
+antediluvian mountain range!
+
+SPITTA
+
+But I wouldn't in any wise be refuted thereby.
+
+HASSENREUTER
+
+Man, I tell you that I've not only passed through two semesters of formal
+study, but I have grown grey in the practice of the actor's art! And I
+tell you that Goethe's catechism for actors is the alpha and the omega of
+my artistic convictions! If you don't like that--get another teacher!
+
+SPITTA
+
+[_Pursuing his argument calmly._] According to my opinion, Goethe with
+his senile regulations for actors denied, in the pettiest way, himself
+and his whole original nature. What is one to say of his ruling that
+every actor, irrespective of the quality of the character represented by
+him, must--these are his very words--show an ogre-like expression of
+countenance in order that the spectator be at once reminded of the nature
+of lofty tragedy. Actually, these are his very words!
+
+ _KAeFERSTEIN and KEGEL make an effort to assume ogre-like
+ expressions._
+
+HASSENREUTER
+
+Get out your note-book, most excellent Spitta, and record your opinion,
+please, that Manager Hassenreuter is an ass, that Schiller is an ass,
+Goethe an ass, Aristotle, too, of course--[_he begins suddenly to laugh
+like mad_]--and, ha, ha, ha! a certain Spitta a--night watchman!
+
+SPITTA
+
+I'm glad to see, sir, that, at least, you've recovered your good humour.
+
+HASSENREUTER
+
+The devil! I haven't recovered it at all! You're a symptom. So you
+needn't think yourself very important.--You are a rat, so to speak. One
+of those rats who are beginning, in the field of politics, to undermine
+our glorious and recently united German Empire! They are trying to cheat
+us of the reward of our labours! And in the garden of German art these
+rats are gnawing at the roots of the tree of idealism. They are
+determined to drag its crown into the mire!--Down, down, down into the
+dust with you!
+
+ _KAeFERSTEIN and KEGEL try to preserve their gravity but soon break
+ out into loud laughter, which HASSENREUTER is impelled to join.
+ WALBURGA looks on in wide-eyed astonishment. SPITTA remains serious._
+
+ _MRS. JOHN is now seen descending the stairs of the loft. After a
+ little while QUAQUARO follows her._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Perceives MRS. JOHN and points her out to SPITTA with violent
+gesticulations as if he had just made an important discovery._] There
+comes your tragic Muse!
+
+MRS. JOHN
+
+[_Approaches, abashed by the laughter of HASSENREUTER, KEGEL and
+KAeFERSTEIN._] Why, what d'you see about me?
+
+HASSENREUTER
+
+Nothing but what is good and beautiful, Mrs. John! You may thank God that
+your quiet, withdrawn and peaceful life unfits you for the part of a
+tragic heroine.--But tell me, have you, by any chance, had an interview
+with ghosts?
+
+MRS. JOHN
+
+[_Unnaturally pale._] Why do you ax that?
+
+HASSENREUTER
+
+Perhaps you even saw the famous soldier Sorgenfrei who closed his career
+above as a deserter into a better world?
+
+MRS. JOHN
+
+If it was a livin' soul, maybe you might be right. But I ain't scared o'
+no dead ghosts.
+
+HASSENREUTER
+
+Well, Mr. Quaquaro, how did it look under the roof there?
+
+QUAQUARO
+
+[_Who has brought down with him a Swedish riding-boot._] Well, I took a
+pretty good look aroun' an' I came to the conclusion that, at least, some
+shelterless ragamuffins has passed the night there; though how they got
+in I ain't sayin'. An' then I found this here boot.--
+
+ [_Out of the boot he draws an infant's bottle, topped by a rubber
+ nipple and half filled with milk._
+
+MRS. JOHN
+
+That's easily explained. I was up there settin' things to rights an' I
+had little Adelbert along with me. But I don' know nothin' about the
+rest.
+
+HASSENREUTER
+
+Nobody has undertaken to assert that you do, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+When you considers how my little Adelbert came into the world ... an'
+when you considers how he died ... nobody c'n come an' tell me nothin'
+about bein' a reel mother ... But I gotta leave now, sir ... I can't be
+comin' up here for two three days. Good-bye! I has to go to my
+sister-in-law an' let Adelbert enjoy the country air a little.
+
+ [_She trots off through the door to the outer hall._
+
+HASSENREUTER
+
+Can you make anything of her wild talk?
+
+QUAQUARO
+
+There's been a screw loose there ever since her first baby came, an' all
+the more after it took an' died. Now since she's got the second one,
+there's two screws what's wobbly. Howsoever, she c'n count--that's a
+fac'. She's got a good bit o' money loaned out at interest on pawned
+goods.
+
+HASSENREUTER
+
+Well, but what is the injured party--namely, myself--to do?
+
+QUAQUARO
+
+That depends on where the suspicion falls.
+
+HASSENREUTER
+
+In this house?--You'll admit yourself, Mr. Quaquaro ...
+
+QUAQUARO
+
+That's true all right. But it won't be long before we'll have a little
+cleanin' up aroun' here! The widow Knobbe with all her crowd is goin' to
+be put out! An' then there's a gang in wing B, where there's some tough
+customers by what Policeman Schierke tells me. Well, they're goin' to
+come from headquarters pretty soon and blow up that crowd.
+
+HASSENREUTER
+
+There must be a glee club somewhere in the house. At least I hear
+excellent male voices singing from time to time things like "Germany, our
+highest glory," and "Who has built thee, noble wood," and "In a cool
+galley turneth."
+
+QUAQUARO
+
+Them's the very fellers! That's right! An' they do sing fine! The sayin'
+is that bad men has no songs, but I wouldn't advise no one to fool with
+_them_! I wouldn't go into that company my own self without Prince.
+That's my bull dog. You just go an' lay information against 'em an' you
+won't be doin' no harm, sir.
+
+ [_QUAQUARO exit._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Referring to QUAQUARO._] The gleam in his eye demands security. His
+lips demand cash. His fist portends immediate warning. He's a lucky
+creature who doesn't dream of him at the end of the month. And whoever
+dreams of him roars for help. A horrible, greasy fellow. But without him
+the people who rent this old shell would get no money and the
+army-treasurer could strike the income of these rentals from his
+books.--[_The door bell rings._]--That Is Miss Alice Ruetterbusch, the
+young soubrette with whom, unfortunately, I haven't been able to make a
+hard and fast contract yet on account of the way the aldermen of
+Strassburg shilly shally about their final decision. After my
+appointment, which I will secure by God's help, her engagement will be my
+first managerial act.--Walburga and Spitta, march up into the loft! Count
+the contents of the six boxes marked "Journalists" in order that we may
+complete our inventory at the proper time.--[_To KAeFERSTEIN and DR.
+KEGEL._] You may withdraw into the library in the meantime....
+
+ [_He steps forward in order to open the door._
+
+ _WALBURGA and SPITTA disappear swiftly and very willingly into the
+ loft; KAeFERSTEIN and KEGEL retire into the library._
+
+HASSENREUTER
+
+[_In the background._] If you please, step right in, my dear lady! I
+_beg_ your pardon, sir! I was expecting a lady ... I was expecting a
+young lady ... But, please, come in.
+
+ _HASSENREUTER comes forward accompanied by PASTOR SPITTA. The latter
+ is sixty years old. A village parson, somewhat countrified. One might
+ equally well take him to be a surveyor or a landowner in a small way.
+ He is of vigorous appearance--short-necked, well-nourished, with a
+ squat, broad face like Luther's. He wears a slouch-hat, spectacles
+ and carries a cane and a coat of waterproof cloth over his arm. His
+ clumsy boots and the state of his other garments show that they have
+ long been accustomed to wind and weather._
+
+PASTOR SPITTA
+
+Do you know who I am, Mr. Hassenreuter?
+
+HASSENREUTER
+
+Not quite exactly, but I would hazard ...
+
+PASTOR SPITTA
+
+You may, you may! You needn't hesitate to call me Pastor Spitta from
+Schwoiz in Uckermark, whose son Erich--yes, that's it--has been employed
+in your family as private tutor or something like that. Erich Spitta:
+that's my son. And I'm obliged to say that with deep sorrow.
+
+HASSENREUTER
+
+First of all, I'm very glad, to have the privilege of your acquaintance.
+I hasten at once to beg you, however, dear Pastor, not to be too much
+worried, not to be too sorrowful concerning the little escapade in which
+your son is indulging.
+
+PASTOR SPITTA
+
+Oh, but I am greatly troubled, I am deeply grieved. [_Sitting down on a
+chair he surveys the strange place in which he finds himself with
+considerable interest._] It is hard to say; it is extremely difficult to
+communicate to any one the real depth of anxiety. But forgive me a
+question, sir: I was in the trophy-chamber.--[_He touches one of the
+armored dummies with his cane._] What kind of armor is this?
+
+HASSENREUTER
+
+These figures are to represent the cuirassiers in Schiller's
+"Wallenstein."
+
+PASTOR SPITTA
+
+Ah, ah, my idea of Schiller was so very different! [_Collecting
+himself._] Oh, this city of Berlin! It confuses me utterly. You see a man
+before you, sir, who is not only grieved, whom this Sodom of a city has
+not only stirred to his very depths, but who is actually broken-hearted
+by the deed of his son.
+
+HASSENREUTER
+
+A deed? What deed?
+
+PASTOR SPITTA
+
+Is there any need to ask? The son of an honest man desiring to become an
+... an ... an actor!
+
+HASSENREUTER
+
+[_Drawing himself up. With the utmost dignity._] My dear sir, I do not
+approve of your son's determination. But I am myself--_honi soit qui mal
+y pense_--the son of an honest man and myself, I trust, a man of honour.
+And I, whom you see before you, have been an actor, too. No longer than
+six weeks ago I took part in the Luther celebration--for I am no less an
+apostle of culture in the broadest sense--not only as manager but by
+ascending the boards on which the world is shadowed forth as an actor!
+From my point of view, therefore, your son's determination is scarcely
+open to objection on the score of his social standing or his honourable
+character. But it is a difficult calling and demands, above all, a high
+degree of talent. I am also willing to admit that it is a calling not
+without peculiar dangers to weak characters. And finally I have myself
+proved the unspeakable hardships of my profession so thoroughly that I
+would like to guard anyone else from entering it. That is the reason why
+I box my daughters' ears if the slightest notion of going on the stage
+seizes them, and why I would rather tie stones about their necks and
+drown them where the sea is deepest than see them marry actors.
+
+PASTOR SPITTA
+
+I didn't mean to wound any one's feelings. I admit, too, that a simple
+country parson like myself can't very well have much of a conception of
+such things. But consider a father now--just such a poor country
+parson--who has saved and hoarded his pennies in order that his son might
+have a career at the university. Now consider, further, that this son is
+just about to take his final examinations and that his father and his
+mother--I have a sick wife at home--are looking forward with anxiety and
+with longing, whichever you call it, toward the moment in which their son
+will mount the pulpit and deliver the trial sermon before the
+congregation of his choice. And then comes this letter. Why, the boy is
+mad!
+
+ _The emotion of the Pastor is not exactly consciously directed; it is
+ controlled. The trembling of the hand with which he searches for the
+ letter in his inner pocket and hands it to the manager is not quite
+ convincing._
+
+HASSENREUTER
+
+Young men search after various aims. We mustn't be too much taken by
+surprise if, once in a while, a crisis of this kind is not to be avoided
+in a young man's life.
+
+PASTOR SPITTA
+
+Well, this crisis _was_ avoidable. It will not be difficult for you to
+see from this letter who is responsible for this destructive change in
+the soul of a young, an excellent, and hitherto thoroughly obedient
+youth. I should never have sent him to Berlin. Yes, it is this so-called
+scientific theology, this theology that flirts with all the pagan
+philosophers, that would change the Lord our God into empty smoke and
+sublimate our blessed Saviour into thin air--it is this that I hold
+responsible for the grievous mistake of my child. And to this may be
+added other temptations. I tell you, sir, I have seen things which it is
+impossible for me to speak of! I have circulars in every pocket--"Ball of
+the Elite! Smart waitresses!" and so on! I was quietly walking, at half
+past twelve one night, through the arcade that connects Friedrich street
+with the Linden, and a disgusting fellow sidles up to me, wretched,
+undergrown, and asks me with a kind of greasy, shifty impudence: Doesn't
+the gentleman want something real fetching? And these show windows in
+which, right by the pictures of noble and exalted personages, naked
+actresses, dancers, in short the most shocking nudities are displayed!
+And finally this Corso--oh, this Corso! Where painted and bedizened vice
+jostles respectable women from the sidewalk! It's simply the end of the
+world!
+
+HASSENREUTER
+
+Ah, my dear Pastor, the world doesn't so easily come to an end--nor,
+surely, will it do so on account of the nudities that offend or of the
+vice which slinks through the streets at night. The world will probably
+outlive me and the whole scurrilous interlude of humanity.
+
+PASTOR SPITTA
+
+What turns these young people aside from the right path is evil example
+and easy opportunity.
+
+HASSENREUTER
+
+I beg your pardon, Pastor, but I have not observed in your son the
+slightest inclination toward leading a frivolous life. He is simply
+attracted to literature, and he isn't the first clergyman's son--remember
+merely Lessing and Herder--who has taken the road of literary study and
+creative art. Very likely be has manuscript plays in his desk even now.
+To be sure, I am bound to admit that the opinions which your son defends
+in the field of literature frighten even me at times!
+
+PASTOR SPITTA
+
+But that's horrible! That's frightful! That far exceeds my worst fears!
+And so my eyes have been opened.--My dear sir, I have had eight children,
+of whom Erich seemed our fairest hope and his next-oldest sister our
+heaviest trial. And now, it seems, the same accursed city has demanded
+them both as its victims. The girl developed prematurely, she was
+beautiful ... and ... But I must mention another circumstance now, I
+have, been in Berlin for three days and I haven't seen Erich yet. When I
+tried to see him to-day, he was not at home in his rooms. I waited for a
+while and naturally looked about me in my son's dwelling. And now: look
+at this picture, sir!
+
+ [_Replacing ERICH'S letter in his pocket he extracts therefrom a
+ small photograph and holds it immediately under HASSENREUTER'S eyes._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Takes the picture and holds it at varying distances from him. He is
+disconcerted._] Why should I look at this?
+
+PASTOR SPITTA
+
+The silly little face is of no importance. But pray look at the
+inscription.
+
+HASSENREUTER
+
+Where?
+
+PASTOR SPITTA
+
+[_Reads._] "From Walburga to her only sweetheart."
+
+HASSENREUTER
+
+Permit me!--- What's the meaning of this?
+
+PASTOR SPITTA
+
+It simply means some seamstress if not, what is worse, some shady
+waitress!
+
+HASSENREUTER
+
+H-m. [_He slips the picture into his pocket._] I shall keep this
+photograph.
+
+PASTOR SPITTA
+
+It is in such filth that my son wallows. And consider the situation in
+which it puts me: with what feelings, with what front shall I
+henceforward face my congregation from the pulpit ...?
+
+HASSENREUTER
+
+Confound it, what business is that of mine? What have I to do with your
+offspring, with your lost sons and daughters? [_He pulls out the
+photograph again._] And furthermore, as far as this excellent and
+sound-hearted young lady is concerned, you're quite mistaken in your
+ideas about waitresses and such like. I'll say nothing more. All other
+matters will adjust themselves. Good-bye.
+
+PASTOR SPITTA
+
+I confess frankly, I don't understand you. Probably this tone is the
+usual one in your circles, I will go and not annoy you any longer. But as
+a father I have the right before God, to demand of you that henceforth
+you refuse to my deluded son this so-called dramatic instruction. I hope
+I shall not have to look for further ways and means of enforcing this
+demand.
+
+HASSENREUTER
+
+I won't only do that, but I'll actually put him out of doors.
+
+ [_He accompanies the PASTOR to the door, slams it behind him and
+ returns alone._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Waving his arms through the air._] All that one can say here is: Plain
+parson! [_He rushes halfway up the stairs to the loft._] Spitta!
+Walburga! Come down here, will you?
+
+ _WALBURGA and SPITTA come down._
+
+HASSENREUTER
+
+[_To WALBURGA, who looks at him questioningly._] Go to your high stool
+over there and sit down on the humorous part of your anatomy! Well, and
+you, my dear Spitta, what do you want?
+
+SPITTA
+
+You called us both, sir.
+
+HASSENREUTER
+
+Exactly. Now look me in the eye!
+
+SPITTA Certainly.
+
+ [_He looks straight at HASSENREUTER._
+
+HASSENREUTER
+
+You two want to make an ass of me. But you won't succeed! Silence! Not a
+word! I would have expected something very different from you! This is a
+striking proof of ingratitude. Keep still! Furthermore, a gentleman was
+here just now! That gentleman is afraid in Berlin! March! Follow him!
+Take him down into the street and try to make it clear to him that I'm
+neither your bootblack nor his.
+
+ [_SPITTA shrugs his shoulders, takes his hat and goes._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Strides up to WALBURGA energetically and tweaks her ear._] And as for
+you, my dear, you'll have your ears soundly boxed if ever again without
+my permission you exchange two words with this rascal of a theologian
+gone to smash!
+
+WALBURGA
+
+Ouch, papa, ouch!
+
+HASSENREUTER
+
+This fellow who is fond of making such an innocent face as if he couldn't
+harm a fly and whom I was careless enough to admit to my house is,
+unfortunately, a man behind whose mask the most shameless impudence lies
+in wait. I and my house are in the service of true propriety. Do you want
+to besmirch the escutcheon of oar honour as the sister of this fellow
+seems to have done--a girl who disgraced, her parents by coming to an end
+in the street and the gutter?
+
+WALBURGA
+
+I don't share your opinion about Erich, papa.
+
+HASSENREUTER
+
+What's that? Well, at least you know my opinion. Either you give him his
+walking papers or else you can look out for yourself and find out what it
+is to get along, away from your parental roof, in a way of life
+regardless of honour, duty and decency! In that case you can go! I have
+no use for daughters of that kind!
+
+WALBURGA
+
+[_Pale and sombre._] You are always saying, papa, that you too had to
+make your way independently and without your parents.
+
+HASSENREUTER
+
+You're not a man.
+
+WALBURGA
+
+Certainly not. But think, for instance, of Alice Ruetterbusch.
+
+ [_Father and daughter look firmly into each other's eyes._
+
+HASSENREUTER
+
+Why should I? Have you a fever, eh? Or have you gone mad? [_He drops the
+whole discussion, noticeably put out of countenance, and taps at the
+library door._] Where did we leave off? Begin at the proper place.
+
+ _KEGEL and KAeFERSTEIN appear._
+
+KEGEL _and_ KAeFERSTEIN
+
+[_Declaim:_]
+
+ "A wiser temper
+ Beseemeth age.
+ I, being reasonable,
+ Salute him first."
+
+ _Led and directed by SPITTA appear PAULINE PIPERCARCKA in street
+ dress and MRS. KIELBACKE, who carries an infant on a pillow._
+
+HASSENREUTER
+
+What do you want here? What kind of women are you bringing here to annoy
+me?
+
+SPITTA
+
+It isn't my fault, sir. The women insisted on coming to you.
+
+MRS. KIELBACKE
+
+No; all we wants is to see Mrs. John.
+
+PAULINE
+
+An' Mrs. John she's always up here with you!
+
+HASSENREUTER
+
+True. But I'm beginning to regret the fact, and I must insist, at all
+events, that she hold her private receptions in her own rooms and not
+here. Otherwise I'll soon equip the door here with patent locks and
+mantraps.--What's the matter with you, my good Spitta? I suppose you'll
+have to have the goodness to show these ladies the place they really want
+to go to.
+
+PAULINE
+
+But Mrs. John ain't to be found in her rooms downstairs.
+
+HASSENREUTER
+
+Well, she's not to be found up here either.
+
+MRS. KIELBACKE
+
+The reason is because this here young lady has her little son boardin'
+with Mrs. John.
+
+HASSENREUTER
+
+Glad to hear it! Please march now without further delay! Save me,
+Kaeferstein!
+
+MRS. KIELBACKE
+
+An' now a gentleman's come from the city, from the office of the
+government guardian office to see how the child is an' if it's well taken
+care of an' in good condition. An' then he went into Mrs. John's room an'
+we went with him. An' there was the child an' a note pinned to it what
+said that Mrs. John was workin' for you up here.
+
+HASSENREUTER
+
+Where was the child boarding?
+
+MRS. KIELBACKE
+
+With Mrs. John.
+
+HASSENREUTER
+
+[_Impatiently._] That's simply a piece of imbecility. You are quite
+wrong.--Spitta, you would have been much better employed accompanying the
+old gentleman after whom I sent you than aiding these ladies to come
+here.
+
+SPITTA
+
+I looked for the gentleman you speak of but he was already gone.
+
+HASSENREUTER
+
+These ladies don't seem to believe me. Will you kindly inform them,
+gentlemen, that Mrs. John has no child in board, and that they are quite
+obviously mistaken in the name.
+
+KAeFERSTEIN
+
+I am asked to tell you that you are probably mistaken in the name.
+
+PAULINE
+
+[_Vehemently and tearfully._] She has got my baby! She had my baby
+boardin' with her. An' the gentleman came from the city an' he said that
+the child wasn't in no good hands an' that it was neglected. She went an'
+ruined my baby's health.
+
+HASSENREUTER
+
+There is no doubt but what you have mistaken the name of the woman of
+whom you speak, Mrs. John has no child in board.
+
+PAULINE
+
+She had my baby in her claws, that's what! An' she let it starve an' get
+sick! I gotta see her! I gotta tell her right out! She's gotta make my
+little baby well again! I gotta go to court. The gentleman says as how I
+gotta go to court an' give notice.
+
+HASSENREUTER
+
+I beg of you not to get excited. The fact is that you are mistaken! How
+did you ever hit on the idea that Mrs. John has a child in board?
+
+PAULINE
+
+Because I gave it to her myself.
+
+HASSENREUTER
+
+But Mrs. John has her own child and it just occurs to me that she has
+taken it along with her on a visit to her sister-in-law.
+
+PAULINE
+
+She ain't got no child. No, Mrs. John ain't got none! She cheats an' she
+lies. She ain't got none. She took my little Alois an' she ruined him.
+
+HASSENREUTER
+
+By heaven, ladies, you are mistaken!
+
+PAULINE
+
+Nobody won't believe me that I had a baby. My intended he wrote me a
+letter an' he says it ain't true an' that I'm a liar an' a low creature.
+[_She touches the pillow on which the infant is resting._] It's mine an'
+I'll prove it in court! I c'n swear it by the holy Mother o' God.
+
+HASSENREUTER
+
+Do uncover the child. [_It is done and HASSENREUTER observes the infant
+attentively._]--H-m, the matter will not remain long in obscurity. In the
+first place ... I know Mrs. John. If she had had this child in board it
+could never look as it does. And that is true quite simply because, where
+it is a question of children, Mrs. John has her heart in the right place.
+
+PAULINE
+
+I want to see Mrs. John. That's all I says. I don't has to tell my
+business to everybody in the world. I c'n tell everythin' in court, down
+to the least thing--the day an' the hour an' jus' exackly the place where
+it was born! People is goin' to open their eyes; you c'n believe me.
+
+HASSENREUTER
+
+What you assert, then, if I understand you rightly, is that Mrs. John has
+no baby of her own at all, and that the one which passes as such is in
+reality yours.
+
+PAULINE
+
+God strike me dead if that ain't the truth!
+
+HASSENREUTER
+
+And this is the child in question? I trust that God won't take you at
+your word this time.--You must know that I, who stand before you, am
+manager Hassenreuter and I have personally had in my own hands the child
+of Mrs. John, my charwoman, on three or four occasions. I even weighed it
+on the scales and found it to weigh over eight pounds. This poor little
+creature doesn't weigh over four pounds. And on the basis of this fact I
+can assure you that this child is not, at least, the child of Mrs. John.
+You may be right in asserting that it is yours. I am in no position to
+throw doubt on that. But I know Mrs. John's child and I am quite sure
+that it is, in no wise, identical with this.
+
+MRS. KIELBACKE
+
+[_Respectfully._] No, no; that's right enough. It ain't identical.
+
+PAULINE
+
+This baby here is identical enough all right, even if it's a bit underfed
+an' weakly. This business with the child is all straight enough! I'll
+take an oath that it's identical all right.
+
+HASSENREUTER
+
+I am simply speechless. [_To his pupils._] Our lesson is ruled by an evil
+star to-day, my dear boys. I don't know why, but the error which these
+ladies are making engrosses me. [_To the women._] You may have entered
+the wrong door.
+
+MRS. KIELBACKE
+
+No, me an' the gentleman from the guardian's office an' the young lady
+went an' fetched this here child outa the room what has the name plate o'
+Mrs. John on it, an' took it out into the hall. Mrs. John wasn't there
+an' her husband the mason is absent in Hamburg.
+
+ _POLICEMAN SCHIERKE comes in, fat and good-natured._
+
+HASSENREUTER
+
+Ah, there's Mr. Schierke! What do you want here?
+
+SCHIERKE
+
+I understand, sir, that two women fled up here to you.
+
+MRS. KIELBACKE
+
+We ain't fled at all.
+
+HASSENREUTER
+
+They were inquiring for Mrs. John.
+
+SCHIERKE
+
+May I be permitted to ax somethin' too?
+
+HASSENREUTER
+
+If you please.
+
+PAULINE
+
+Jus' let him ax. We don't has to worry.
+
+SCHIERKE
+
+[_To MRS. KIELBACKE._] What's your name?
+
+MRS. KIELBACKE
+
+I'm Mrs. Kielbacke.
+
+SCHIERKE
+
+You're connected with the society for raisin' children, eh? Where do you
+live?
+
+MRS. KIELBACKE
+
+Linien street number nine.
+
+SCHIERKE
+
+Is that your child that you have there?
+
+MRS. KIELBACKE
+
+That's Miss Pipercarcka her child.
+
+SCHIERKE
+
+[_To PAULINE._] An' your name?
+
+PAULINE
+
+Paula Pipercarcka from Skorzenin.
+
+SCHIERKE
+
+This woman asserts that the child is yours. Do you assert that too?
+
+PAULINE
+
+Sergeant, I has to ax for your protection because suspicions is cast on
+me an' I'm innercent. The gentleman from the city did come to me. An' I
+did get my child outa the room o' Mrs. John what I had it in board with
+...
+
+SCHIERKE
+
+[_With a searching look._] Yes? Maybe it was the door across the way
+where the restaurant keeper's widow Knobbe lives. Nobody knows what
+you're up to with that child nor who sent you an' bribed you. You ain't
+got a good conscience! You took the child an' slipped up here with it
+while its rightful mother, the widow Knobbe, what it's been stolen from,
+is huntin' all over the stairs an' halls for it an' while a detective is
+standin' acrost the way.
+
+PAULINE
+
+I don't care about no detective. I'm ...
+
+HASSENREUTER
+
+You are refuted, my good girl. Can't you comprehend that? First you say
+that Mrs. John has no child. Next you say--kindly attend to me--that you
+had taken your child, which has been passing for Mrs. John's, out of the
+latter's room. However; all of us here happen to know Mrs. John's child
+and the one you have here is another. Is that clear to you? Hence your
+assertion cannot, in any circumstances, be a correct one!--And now,
+Schierke, you would do me a favour if you would conduct these ladies out
+so that I can continue giving my lesson.
+
+SCHIERKE
+
+All right, but if I does that we'll get into that Knobbe crowd. Because
+her child has been stolen.
+
+PAULINE
+
+It ain't me that done it; it's Mrs. John.
+
+SCHIERKE
+
+That's all right. [_Continuing his account to HASSENREUTER._] And they
+says that the child has blue blood in it on its father's side. So Mrs.
+Knobbe thinks as how it's a plot of enemies 'cause they grudges her the
+alimony in some quarters an' a gentleman's eddication for the kid.
+[_Someone is beating at the door with fists._] That's the Knobbe woman.
+There she comes now!
+
+HASSENREUTER
+
+Mr. Schierke, you are responsible to me. If these people trespass on my
+premises and I suffer any damages thereby, I'll complain to the chief of
+police. I know Mr. Maddei very well. Don't be afraid, my dear boys. You
+are my witnesses.
+
+SCHIERKE
+
+[_At the door._] You stay out there! You don't get in here!
+
+ _A small mob howls outside of the door._
+
+PAULINE
+
+They c'n holler all they wants to but they can't get my child.
+
+HASSENREUTER
+
+Perhaps this is the better way. You go into the library for the present.
+[_He escorts PAULINE, MRS. KIELBACKE and the child into the library._]
+And now, Mr. Schierke, we might risk letting that fury enter in here.
+
+SCHIERKE
+
+[_Opening the door slightly._] All right. But only Mrs. Knobbe! Come in
+here a minute.
+
+ _MRS. SIDONIE KNOBBE appears. She is tall and emaciated and dressed
+ in a badly worn but fashionable summer gown. Her face bears the
+ stigma, of a dissolute life but gives evidence of a not ungentle
+ origin. Her air is curiously like that of a gentlewoman. She talks
+ affectedly and her eyes show addiction to alcohol and morphine._
+
+MRS. KNOBBE
+
+[_Sailing in._] There is no cause for any anxiety, Mr. Hassenreuter.
+Those without are principally little boys and girls who have come with me
+because I am fond of children. Pray pardon me if I intrude. One of the
+children told me that two women had sneaked up here with my little boy. I
+am looking for my little son, named Helfgott Gundofried, who has actually
+disappeared from my dwelling. At the same time I do not wish to incommode
+you.
+
+SCHIERKE
+
+An' you better not do that if I has any say about it.
+
+MRS. KNOBBE
+
+[_Disregarding these words except by a proud toss of the head._] To my
+great regret I caused a certain amount of disturbance in the yard. From
+the yard as a place of vantage it is possible to command every window and
+I made inquiries of the poor cigar maker in the second story and of the
+consumptive little seamstress in the third as to whether my Selma and my
+little son were with either of them. But nothing is farther from my
+intention than to create a scandal. I want you to know--- for I am quite
+conscious of being in the presence of a distinguished, indeed, of a
+famous man--you are to know that where Helfgott Gundofried is concerned I
+am obliged to be strictly on my guard! [_With quivering voice and an
+occasional application of her handkerchief to her eyes._] I am an
+unfortunate woman who is pursued by fate, who has sunk low but who has
+seen better days. I do not care to bore you with my troubles. But I am
+being pursued and there are those who would rob me of my last hope.
+
+SCHIERKE
+
+Aw, hurry up an' say what you has to!
+
+MRS. KNOBBE
+
+[_As before._] It is not enough that I was forced to lay aside my honest
+name. Later I lived in Paris and then married a brutal person, a south
+German inn-keeper, because I had the foolish thought that my affairs
+might be bettered thereby. O these scoundrels of men!
+
+SCHIERKE
+
+This don't lead to nothin'! You cut it short, I tell you.
+
+MRS. KNOBBE
+
+But I am glad of the opportunity of standing, once more, face to face
+with a man of culture and intellect. I could a tale unfold ... Popularly
+I am known here as "the countess" and God is my witness that in my
+earlier youth I was not far removed from that estate! For a time I was an
+actress, too. What did I say! I could unfold a tale from my life, from my
+past, which would have the advantage of not being invented!
+
+SCHIERKE
+
+Maybe not. Nobody c'n tell.
+
+MRS. KNOBBE
+
+[_With renewed emphasis._] My wretchedness is not invented, although it
+may seem so when I relate how, one night, sunk in the deepest abysses of
+my shame, I met on the street a cousin--the playmate of my youth--who is
+now captain in the horse-guards. He lives in the world: I live in the
+underworld ever since my father from pride of rank and race disowned me
+because in my earliest youth I had made a mistake. Oh, you have no
+conception of the dullness, the coarseness, the essential vulgarity that
+obtains in those circles. I am a trodden worm, sir, and yet not for a
+moment do I yearn to be there, in that glittering wretchedness....
+
+SCHIERKE
+
+Maybe you don't mind comin' to the point now!
+
+HASSENREUTER
+
+If you please, Mr. Schierke, all that interests me. So suppose you don't
+interrupt the lady for a while. [_To MRS. KNOBBE._] You were speaking of
+your cousin. Didn't you say that he is a captain in the horse-guards?
+
+MRS. KNOBBE
+
+He was in plain clothes. He is, however, a captain in the horse-guards.
+He recognised me at once and we dedicated some blessed though painful
+hours to memories. Accompanying him there was--I will not call his
+name--a very young lieutenant, a fair, sweet boy, delicate and brooding.
+Mr. Hassenreuter, I have forgotten what shame is! Was I not even, the
+other day, turned out of church? Why should a down-trodden, dishonoured,
+deserted creature, more than once punished by the laws--why should such
+an one hesitate to confess that _he_ became the father of Helfgott
+Gundofried?
+
+HASSENREUTER
+
+Of this baby that's been stolen from you?
+
+MRS. KNOBBE
+
+Yes, stolen! At least it is so asserted! It may be! But though my enemies
+are mighty and have every means at their command, I am not yet wholly
+convinced of it. And yet it may be a plot concocted by the parents of the
+child's father whose name you would be astonished to hear, for they
+represent one of the oldest and most illustrious families. Farewell!
+Whatever you may hear of me, sir, do not think that my better feelings
+have been wholly extinguished in the mire into which I am forced to cast
+myself. I need this mire in which I am on terms of equality with the
+dregs of mankind. Here, look! [_She thrusts forward her naked arm._]
+Forgetfulness! Insensibility! I achieve it by means of chloral, of opium.
+Or I find it in the abysses of human life. And why not? To whom am I
+responsible?--There was a time when my dear mama was scolded by my father
+on my account! The maid had convulsions because of me! Mademoiselle and
+an English governess tore each other's _chignons_ from their heads
+because each asserted that I loved _her_ best--! Now ...
+
+SCHIERKE
+
+Aw, I tell you to shut it now! We can't take up people's time an' lock
+'em up. [_He opens the library door._] Now tell us if this here is your
+kid?
+
+ _PAULINE, staring at MRS. KNOBBE with eyes full of hatred, comes out
+ first. MRS. KIELBACKE, carrying the child, comes next. SCHIERKE
+ removes the shawl, that has been thrown over the child._
+
+PAULINE
+
+What d'you want o' me? Why d'you come chasin' me? I ain' no gypsy! I don'
+go in people's houses stealin' their children! Eh? You're crazy, I
+wouldn't do no such thing. I ain't hardly got enough to eat for myself
+an' my own child. D'you s'pose I'm goin' to steal strange children an'
+feed 'em till they're grown when the one I got is trouble an' worry
+enough!
+
+ _MRS. KNOBBE stares about her inquiringly and as if seeking help.
+ Rapidly she draws a little flask from her pocket and pours its
+ contents upon a handkerchief. The latter she carries swiftly to her
+ mouth and nose, inhaling the fragrance of the perfume to keep her
+ from fainting._
+
+HASSENREUTER
+
+Well, why don't you speak, Mrs. Knobbe? This girl asserts that she is the
+mother of the child--not you.
+
+ _MRS. KNOBBE lifts her umbrella in order to strike out with it. She
+ is restrained by those present._
+
+SCHIERKE
+
+That won't do! You can't practice no discipline like that here! You c'n
+do that when you're alone in your nursery downstairs.--The main thing is:
+who does here kid belong to? An' so--now--Mrs. Knobbe, you just take care
+an' think so's to tell nothin' but the truth here! Well! Is it yours or
+is it her'n?
+
+MRS. KNOBBE
+
+[_Bursts out_] I swear by the holy Mother of God, by Jesus Christ,
+Father, Son and Holy Ghost that I am the mother of this child.
+
+PAULINE
+
+An' I swears by the Holy Mother o' God ...
+
+HASSENREUTER
+
+You'd better not if you want to save your soul! We may have a case here
+in which the circumstances are complicated in the extreme! It is
+possible, therefore, that you were about to swear in perfectly good
+faith. But you will have to admit that, though each of you may well be
+the mother of twins--two mothers for one child is unthinkable!
+
+WALBURGA
+
+[_Who, like MRS. KNOBBE, has been staring steadily at the child._] Papa,
+papa, do look at the child a moment first!
+
+MRS. KIELBACKE
+
+[_Tearfully and horrified._] Yes, the poor little crittur's been a-dyin',
+I believe, ever since I was in the other room there!
+
+SCHIERKE
+
+What?
+
+HASSENREUTER
+
+How? [_Energetically he strides forward, and now regards the child
+carefully too._] The child is dead. There's no question about that! It
+seems that invisible to us, one has been in our midst who has delivered
+judgment, truly according to the manner of Solomon, concerning the poor
+little passive object of all this strife.
+
+PAULINE
+
+[_Who has not understood._] What's the matter?
+
+SCHIERKE
+
+Keep still!--You come along with me.
+
+ _MRS. KNOBBE seems to have lost the power of speech. She puts her
+ handkerchief into her mouth. A moaning sob is heard deep in her
+ chest. SCHIERKE, MRS. KIELBACKE with the dead child, followed by MRS.
+ KNOBBE and PAULINE PIPERCARCKA, leave the room. A dull murmur is
+ heard from the outer hall. HASSENREUTER returns to the foreground
+ after he has locked the door behind those who have left._
+
+HASSENREUTER
+
+_Sic eunt fata hominum._ Invent something like that, if you can, my good
+Spitta.
+
+
+
+
+THE FOURTH ACT
+
+
+ _The dwelling of the foreman-mason JOHN as in the second act. It is
+ eight o'clock on a Sunday morning._
+
+ _JOHN is invisible behind the partition. From his plashing and
+ snorting it is clear that he is performing his morning ablutions._
+
+ _QUAQUARO has just entered. His hand is still on the knob of the
+ outer door._
+
+QUAQUARO
+
+Tell me, Paul, is your wife at home?
+
+JOHN
+
+[_From behind the partition._] Not yet, Emil. My wife went with the boy
+out to my married sister's in Hangelsberg. But she's goin' to come back
+this mornin'. [_Drying his hands and face, JOHN appears in the door of
+the partition wall._] Good mornin' to you, Emil.
+
+QUAQUARO
+
+Mornin', Paul.
+
+JOHN
+
+Well, what's the news? I didn't come from the train till about half an
+hour ago.
+
+QUAQUARO
+
+Yes, I saw you goin' into the house an' mountin' the stairs.
+
+JOHN
+
+[_In a jolly frame of mind._] That's right, Emil! You're a reglar old
+watch-dog, eh?
+
+QUAQUARO
+
+Tell, me, Paul: How long has your wife'n the kid been out in Hangelsberg?
+
+JOHN
+
+Oh, that must be somethin' like a week now, Emil. D'you want anythin' of
+her? I guess she paid her rent an' on time all right. By the way, I might
+as well give you notice right now. We got it all fixed. We're goin' to
+move on the first of October. I got mother to the point at last that we
+c'n move outa this here shaky old barracks an' into a better
+neighbourhood.
+
+QUAQUARO
+
+So you ain't goin' back to Hamburg no more?
+
+JOHN
+
+Naw. It's a good sayin': Stay at home an' make an honest livin'! I'm not
+goin' outa town no more. Not a bit of it! First of all, it's no sort o'
+life, goin' from one lodgin' to another. An' then--a man don' get no
+younger neither! The girls, they ain't so hot after you no more ... No,
+it's a good thing that all this wanderin' about is goin' to end.
+
+QUAQUARO
+
+Your wife--she's a fine schemer.
+
+JOHN
+
+[_Merrily._] Well, this is a brand new household what's jus' had a child
+born into it. I said to the boss: I'm a newly married man! Then he axed
+me if my first wife was dead. On the contrary an' not a bit of it, I
+says. She's alive an' kickin', so that she's jus' given birth to a
+kickin' young citizen o' Berlin, that's what! When I was travellin' along
+from Hamburg this mornin' by all the old stations--Hamburg, Stendal,
+Ultzen--an' got outa the fourth-class coach at the Lehrter station with
+all my duds, the devil take me if I didn't thank God with a sigh. I guess
+he didn't hear on account o' the noise o' the trains.
+
+QUAQUARO
+
+Did you hear, Paul, that Mrs. Knobbe's youngest over the way has been
+taken off again?
+
+JOHN
+
+No. What chance did I have to hear that? But if it's dead, it's a good
+thing, Emil. When I saw the poor crittur a week ago when it had
+convulsions an' Selma brought it in an' me an' mother gave it a spoonful
+o' sugar an' water--well, it was pretty near ready for heaven then.
+
+QUAQUARO
+
+An' you mean to tell me that you didn't hear nothin' o' the
+circumstances, about the how an' the why o' that child's death?
+
+JOHN
+
+Naw! [_He fetches a long tobacco pipe from behind the sofa._] Wait a
+minute! I'll light a pipe first! I didn't have no chanct to hear nothin'.
+
+QUAQUARO
+
+Well, I'm surprised that your wife didn't write you nothin' at all.
+
+JOHN
+
+Aw, since we has a child o' our own, mother's taken no interest in them
+Knobbe brats no more.
+
+QUAQUARO
+
+[_Observing JOHN with lurking curiosity._] You're wife was reel crazy to
+have a son, wasn't she?
+
+JOHN
+
+Well, that's natural. D'you think I wasn't? What's a man to work for?
+What do I slave away for? It's different thing savin' a good lump o'
+money for your own son from doin' it for your sister's children.
+
+QUAQUARO
+
+So you don't know that a strange girl came here an' swore that the Knobbe
+woman's child wasn't hers but belonged to the girl?
+
+JOHN
+
+Is that so? Well, Mrs. Knobbe an' child stealin'--them two things don't
+go together. Now if it'd been mother, that would ha' been more likely.
+But not that Knobbe woman! But tell me, Emil, what's all this here
+business about?
+
+QUAQUARO
+
+Well, one person says one thing an' another says another. The Knobbe
+woman says that certain people has started a plot with detectives an'
+such like to get hold o' the brat. An' there ain't no doubt o' this. It's
+proved that the child was hers. C'n you maybe give me a tip as to where
+your brother-in-law's been keepin' hisself the past few days?
+
+JOHN
+
+You mean the butcher in Hangelsberg?
+
+QUAQUARO
+
+Naw, I don' mean the husband o' your sister, but the feller what's
+brother o' your wife.
+
+JOHN
+
+It's Bruno you mean?
+
+QUAQUARO
+
+Sure, that's the feller.
+
+JOHN
+
+How do I know? I'd sooner be watchin' if the dogs still plays on the
+curb. I don't want to have no dealin's with Bruno.
+
+QUAQUARO
+
+Listen to me, Paul. But don't get mad. They knows at the police station
+that Bruno was seen in company o' the Polish girl what wanted to claim
+this here child, first right outside o' the door here an' then at a
+certain place on Shore street where the tanners sometimes looses their
+soakin' hides. An' now the girl's jus' disappeared. I don' know nothin'
+o' the particulars, excep' that the police is huntin' for the girl.
+
+JOHN
+
+[_Resolutely putting aside the long pipe which he had lit._] I don' know,
+but I can't take no enjoyment in it this mornin'. I don' know what's
+gotten into me. I was as jolly as can be. An' now all of a sudden I feel
+so dam' mean I'd like to go straight back to Hamburg an' hear an' see
+nothin' more!--Why d'you come aroun' with stories like that?
+
+QUAQUARO
+
+I jus' thought I'd tell you what happened while you an' your wife was
+away right here in your own house?
+
+JOHN
+
+In my own house?
+
+QUAQUARO
+
+That's it! Yessir! They says that Selma pushed the perambulator with her
+little brother in here where the strange girl an' her friend came an'
+took him an' carried him off. But upstairs, in the actor's place, they
+caught her.
+
+JOHN
+
+What's that?
+
+QUAQUARO
+
+So up there the strange girl an' the Knobbe woman pretty near tore each
+other's hair out over the child's body.
+
+JOHN
+
+What I'd like to know is how all that concerns me? Ain't there trouble
+here over some girl most o' the time? Let 'em go on! I don' care! That is
+to say, Emil, if there ain't more to it than you're tellin' me.
+
+QUAQUARO
+
+That's why I come to you! There is more. The girl said in front o'
+witnesses more'n onct that that little crittur o' Knobbe's was her own
+an' that she had expressly given it in board to your wife.
+
+JOHN
+
+[_First taken aback, then relieved. Laughing._] She ain't quite right in
+her upper story. That's all.
+
+ _ERICH SPITTA enters._
+
+SPITTA
+
+Good morning, Mr. John.
+
+JOHN
+
+Good mornin', Mr. Spitta. [_To QUAQUARO, who is still loitering in the
+door._] It's all right, Emil. I'll take notice o' what you says an' act
+accordin'.
+
+ _QUAQUARO exit._
+
+JOHN
+
+Now jus' look at a feller like that, Mr. Spitta. He's more'n half a gaol
+bird an' yet he knows how to make hisself a favourite with the district
+commissioner at headquarters! An' then he goes aroun' pokin' his nose
+into honest folks' affairs.
+
+SPITTA
+
+Has Miss Walburga Hassenreuter been asking after me, Mr. John?
+
+JOHN
+
+Not up to this time; not that I knows of! [_He opens the door to the
+hall._] Selma! Excuse me a minute, will you? Selma! I gotta know what
+that there girl c'n tell me.
+
+ _SELMA KNOBBE enters._
+
+SELMA
+
+[_Still at the door._] What d'you want?
+
+JOHN
+
+You shut the door a minute an' come in! An' now tell me, girl, what's all
+this that happened in this room about your little dead brother and the
+strange girl?
+
+SELMA
+
+[_Who has, obviously, a bad conscience, gradually comes forward
+watchfully. She now answers glibly and volubly._] I pushed the
+perambulator over into the room here. Your wife wasn't in an' so I thinks
+that maybe here there'd be more quiet, 'cause my little brother, you
+know, he was sick anyhow an' cryin' all the time. An' then, all of a
+sudden, a gentleman an' a lady an' another woman all comes in here, an'
+they picked the little feller right outa the carridge an' put clean
+clothes on him an' carried him off.
+
+JOHN
+
+An' then the lady said as how it was her child an' how she'd given it in
+board with mother, with my old woman?
+
+SELMA
+
+[_Lies._] Naw, not a bit. I'd know about that if it was so.
+
+JOHN
+
+[_Bangs his fist on the table._] Well, damn it all, it'd be a idjit's
+trick to have said that.
+
+SPITTA
+
+Permit me, but she did say that. I take it you're talking of the incident
+with the two women that took place upstairs at manager Hassenreuter's?
+
+JOHN
+
+Did you see that? Was you there when the Knobbe woman an' the other one
+was disputin' about the little crittur?
+
+SPITTA
+
+Yes, certainly. I was present throughout.
+
+SELMA
+
+I tell you all I knows. An' I couldn't say no more if officer Schierke or
+the tall police lieutenant hisself was to examine me for hours an' hours.
+I don' know nothin'. An' what I don' know I can't tell.
+
+JOHN
+
+The lieutenant examined you?
+
+SELMA
+
+They wanted to take mama to the lock-up because people went an' lied.
+They said that our little baby was starved to death.
+
+JOHN
+
+Aha! 's that so? Well, Selma, s'pose you go over there an' cook a little
+coffee.
+
+ _SELMA goes over to the stove where she prepares coffee for JOHN.
+ JOHN himself goes up to his working table, takes up the compass. Then
+ he draws lines, using a piece of rail as a ruler._
+
+SPITTA
+
+[_Conquering his diffidence and shame._] I really hoped to meet your wife
+here, Mr. John. Someone told me that your wife has been in the habit of
+lending out small sums to students against security. And I am somewhat
+embarrassed.
+
+JOHN
+
+Maybe that's so. But that's mother's business, Mr. Spitta.
+
+SPITTA
+
+To be quite frank with you, if I don't get hold of some money by
+to-night, the few books and other possessions I have will be attached for
+rent by my landlady and I'll be put into the street.
+
+JOHN
+
+I thought your father was a preacher.
+
+SPITTA
+
+So he is. But for that very reason and because I don't want to become a
+preacher, too, he and I had a terrible quarrel last night. I won't ever
+accept a farthing from him any more.
+
+JOHN
+
+[_Busy over his drawing._] Then it'll serve him right if you starve or
+break your neck.
+
+SPITTA
+
+Men like myself don't starve, Mr. John. But if, by any chance, I were to
+go to the dogs--I shouldn't greatly care.
+
+JOHN
+
+No one wouldn't believe how many half-starved nincompoops there is among
+you stoodents. But none o' you wants to put your hand to some reel
+work.--[_The distant sound of thunder is heard. JOHN looks out through
+the window._]--Sultry day. It's thunderin' now.
+
+SPITTA
+
+Yon can't say that of me, Mr. John, that I haven't been willing to do
+real work. I've given lessons, I've addressed envelopes for business
+houses! I've been through everything and in all these attempts I've not
+only toiled away the days but also the nights. And at the same time I've
+ground away at my studies like anything!
+
+JOHN
+
+Man alive, go to Hamburg an' let 'em give you a job as a bricklayer. When
+I was your age I was makin' as much as twelve crowns a day in Hamburg.
+
+SPITTA
+
+That may be. But I'm a brain worker.
+
+JOHN
+
+I know that kind.
+
+SPITTA
+
+Is that so? I don't think you do know that kind, Mr. John. I beg you not
+to forget that your Socialist leaders--your Bebels and your
+Liebknechts--are brain workers too.
+
+JOHN
+
+All right. Come on, then! Let's have some breakfast first. Things look
+mighty different after a man's had a good bite o' breakfast. I s'pose you
+ain't had any yet, Mr. Spitta?
+
+SPITTA
+
+No, frankly, not to-day.
+
+JOHN
+
+Well, then the first thing is to get somethin' warm down your throat.
+
+SPITTA
+
+There's time enough for that.
+
+JOHN
+
+I don' know. You're lookin' pretty well done up. An' I passed the night
+on the train too. [_To SELMA, who has brought in a little linen bag filed
+with rolls._] Hurry an' bring another cup over here. [_He has seated
+himself at his ease on the sofa, dips a roll into the coffee and begins
+to eat and drink._]
+
+SPITTA
+
+[_Who has not sat down yet._] It's really pleasanter to pass a summer
+night in the open if one can't sleep anyhow. And I didn't sleep for one
+minute.
+
+JOHN
+
+I'd like to see the feller what c'n sleep when he's outa cash. When a
+man's down in the world he has most company outa doors too. [_He suddenly
+stops chewing._]--Come here, Selma, an' tell me exackly just how it was
+with that there girl an' the child that she took outa our room here.
+
+SELMA
+
+I don' know what to do. Everybody axes we that. Mama keeps axin' me about
+it all day long; if I seen Bruno Mechelke; if I know who it was that
+stole the costumes from the actor's loft up there! If it goes on that way
+...
+
+JOHN
+
+[_Energetically._] Girl, why didn't you cry out when the gentleman and
+the young lady took your little brother outa his carridge?
+
+SELMA
+
+I didn't think nothin' 'd happen to him excep' that he'd get some clean
+clothes.
+
+JOHN
+
+[_Grasps SELMA by the wrist._] Well, you come along with me now. We'll go
+over an' see your mother.
+
+ _JOHN and SELMA leave the room. As soon as they are gone SPITTA
+ begins to eat ravenously. Soon thereafter WALBURGA appears. She is in
+ great haste and strongly excited._
+
+WALBURGA
+
+Are you alone?
+
+SPITTA
+
+For the moment, yes. Good morning, Walburga.
+
+WALBURGA
+
+Am I too late? It was only by the greatest cunning, by the greatest
+determination, by the most ruthless disregard of everything that I
+succeeded in getting away from home. My younger sister tried to bar the
+door. Even the servant girl! But I told mama that if they wouldn't let me
+out through the door, they might just as well bar the window, else I'd
+reach the street through it, although it's three stories high. I flew.
+I'm more dead than alive. But I am prepared for anything. How was it with
+your father, Erich?
+
+SPITTA
+
+We have parted. He thought that I was going out to eat husks with the
+swine as the Prodigal Son did, and told me not to take it into my mind
+ever again to cross the threshold of my father's house in my future
+capacity as acrobat or bareback rider, as he was pleased to express it.
+His door was not open to such scum! Well, I'll fight it down! Only I'm
+sorry for my poor, dear mother.--You can't imagine with what abysmal
+hatred a man of his kind considers the theatre and everything connected
+with it. The heaviest curse is not strong enough to express his feelings.
+An actor is, to his mind, _a priori_, the worst, most contemptible scamp
+imaginable.
+
+WALBURGA
+
+I've found out, too, how papa discovered our secret.
+
+SPITTA
+
+My father gave him your picture.
+
+WALBURGA
+
+O Erich, if you knew with what awful, with what horrible names papa
+overwhelmed me in his rage. And I had to be silent through it all. I
+might have said something that would have silenced all his lofty moral
+discourses and made him quite helpless before me. I was almost on the
+point of saying it, too. But I felt so ashamed for him! My tongue refused
+to form the words! I couldn't say it, Erich! Finally mama had to
+intervene. He struck me! For eight or nine hours he locked me in a dark
+alcove--to break my stubbornness, as he put it, Erich. Well, he won't
+succeed! He won't break it!
+
+SPITTA
+
+[_Taking WALBURGA into his arms._] You dear, brave girl! I am beginning
+to see now what I possess in having your love, what a treasure you are!
+[_Passionately._] And how beautiful you look, Walburga!
+
+WALBURGA
+
+Don't! Don't!--I trust you, Erich; that's all.
+
+SPITTA
+
+And you shall not be disappointed, dearest. You see, a man like me in
+whom everything is still in a ferment, who feels that he was born to
+achieve something great and significant but something which, for the
+present, he can make sufficiently clear neither to himself nor to the
+world--such a man has, at twenty, every man's hand against his and is a
+burden and a laughing-stock to all the world. But believe me: it will not
+always be so! The germs of the future lie in us! The soil is being
+loosened even now by the budding shoots! Unseen to-day, _we_ are the
+harvest of the future! We _are_ the future! And the time will come when
+all this great and beautiful world will be ours!
+
+WALBURGA
+
+Ah, go on, Erich! What you say heals my heart.
+
+SPITTA
+
+Walburga, I did more, last night! I flung straight out into my father's
+face, just as I felt it, my accusation of the crime committed against my
+sister. And that made the break definite and unbridgeable. He said
+stubbornly: He had no knowledge of such a daughter as I was describing.
+Such a daughter had no existence in his soul, and it seemed to him that
+his son would also soon cease to exist there. O these Christians! O these
+servants of the good shepherd who took the lost lamb with double
+tenderness into his arms! O thou good Shepherd, how have your words been
+perverted; How have your eternal truths been falsified into their exact
+contrary. But to-day when I sat amidst the flash of lightning and the
+roll of thunder in the _Tiergarten_ and certain Berlin hyaenas were
+prowling about me, I felt the crushed and restless soul of my sister
+close beside me. How many nights, in her poor life, may she not have sat
+shelterless on such benches, perhaps on this very bench in the
+_Tiergarten_, in order to consider in her loneliness, her degradation,
+her outcast estate, how, two thousand years after the birth of Christ,
+this most Christian world is drenched with Christianity and with the love
+of its fellow-men! But whatever she thought, this is what I think; the
+poor harlot, the wretched sinner who is yet above the righteous, who is
+weighed down by the sins of the world, the poor outcast and her terrible
+accusation shall never die in my soul! And into this flame of our goals
+we must cast all the wretchedness, all the lamentations of the oppressed
+and the disinherited! Thus shall my sister stay truly alive, Walburga,
+and effect noble ends before the face of God through the ethical impulse
+that lends wings to my soul, and that will be more powerful than all the
+evil, heartless parson's morality in the world.
+
+WALBURGA
+
+You were in the _Tiergarten_ all night, Erich? Is that the reason why
+your hands are so icy cold, and why you look so utterly worn out? Erich,
+you must take my purse! No, please, you must! Oh, I assure you what is
+mine is yours! If you don't feel that, you don't love me. Erich, you're
+suffering! If you don't take my few pennies, I'll refuse all nourishment
+at home! By heaven, I'll do it, I'll do it, unless you're sensible about
+that!
+
+SPITTA
+
+[_Chokes down his rising tears and sits down._] I'm nervous; I'm
+overwrought.
+
+WALBURGA
+
+[_Puts her purse into his pocket._] And you see, Erich, this is the real
+reason why I asked you to meet me here. To add to all my misfortunes I
+received yesterday this summons from the court.
+
+SPITTA
+
+[_Regards a document which she hands to him._] Look here? What's behind
+this, Walburga?
+
+WALBURGA
+
+I'm quite sure that it must have some connection with the stolen goods
+upstairs in the loft. But it does disquiet me terribly. If papa were to
+discover this ... oh, what would I do then?
+
+ _MRS. JOHN enters, carrying the child in her arms. She is dressed for
+ the street, and looks dusty and harassed._
+
+MRS. JOHN
+
+[_Frightened, suspicious._] Well, what d'you want here? Is Paul home yet?
+I jus' went down in the street a little with the baby.
+
+ [_She carries the child behind the partition._
+
+WALBURGA
+
+Erich, do mention the summons to Mrs. John!
+
+MRS. JOHN
+
+Why, Paul's at home. There's his things!
+
+SPITTA
+
+Miss Hassenreuter wanted very much to talk to you. She received a summons
+to appear in court. It's probably about those things that were stolen
+from the loft. You know.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Emerging from behind the partition._] What's that? You reelly got a
+summons, Miss Walburga? Well, then you better look out! I ain't jokin'.
+An' maybe you're thinkin' o' the black man!
+
+SPITTA
+
+What you're saying there is quite incomprehensible, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Taking up her domestic tasks._] Did you hear that 'way out in the
+Lauben settlement, beyond the Halle Gate, the lightenin' struck a man an'
+a woman an' a little girl o' seven this mornin'. It was right under a
+tall poplar tree.
+
+SPITTA
+
+No, Mrs. John, we didn't hear that.
+
+MRS. JOHN
+
+The rain's splashin' down again.
+
+ _One hears a shower of rain beginning to fall._
+
+WALBURGA
+
+[_Nervously._] Come, Erich, let's get out into the open anyhow.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Speaking louder and louder in her incoherent terror._] An' I tell you
+another thing: I was talking to the woman what was struck by lightenin'
+jus' a short time before. An' she says--now listen to me, Mr. Spitta--if
+you takes a dead child what's lyin' in its carridge an' pushes it out
+into the sun ... but it's gotta be summer an' midday ... it'll draw
+breath, it'll cry, it'll come back to life!--You don't believe that, eh?
+But I seen that with my own eyes!
+
+ [_She circles about the room in a strange fashion, apparently
+ becoming quite oblivious of the presence of the two young people._
+
+WALBURGA
+
+Look, here, Mrs. John is positively uncanny! Let's go!
+
+MRS. JOHN
+
+[_Speaking still louder._] You don' believe that, that it'll come to life
+again, eh? I tell you, its mother c'n come an' take it. But it's gotta be
+nursed right off.
+
+SPITTA
+
+Good-bye, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+[_In strange excitement accompanies the two young people to the door.
+Speaking still more loudly._] You don' believe that! But it's the solemn
+truth, Mr. Spitta!
+
+ _SPITTA and WALBURGA leave the room._
+
+MRS. JOHN
+
+[_Still holding the door in her hand calls out after them._] Anybody that
+don' believe that don' know nothin' o' the whole secret that I
+discovered.
+
+ _The foreman-mason JOHN appears in the door and enters at once._
+
+JOHN
+
+Why, there you are, mother! I'm glad to see you. What's that there secret
+you're talkin' about?
+
+MRS. JOHN
+
+[_As though awakening, grasps her head._] Me?--Did I say somethin' about
+a secret?
+
+JOHN
+
+That you did unless I'm hard o' hearin'. An' it's reelly you unless it's
+a ghost.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Surprised and frightened._] Why d'you think I might be a ghost?
+
+JOHN
+
+[_Pats his wife good-naturedly on the back._] Come now, Jette, don't bite
+me. I'm reel glad, that I am, that you're here again with the little kid!
+[_He goes behind the partition._] But it's lookin' a little measly.
+
+MRS. JOHN
+
+The milk didn't agree with him. An' that's because out there in the
+country the cows is already gettin' green fodder. I got milk here from
+the dairy company that comes from dry fed cows.
+
+JOHN
+
+[_Reappears in the main room._] That's what I'm sayin'. Why did you have
+to go an' take the child on the train an' outa town. The city is
+healthier. That's my notion.
+
+MRS. JOHN
+
+I'm goin' to stay at home now, Paul.
+
+JOHN
+
+In Hamburg everythin' is settled, too. To-day at noon I'm goin' to meet
+Karl an' then he'll tell me when I c'n start workin' for the new
+boss!--Look here: I brought somethin' with me, too.
+
+ [_He takes a small child's rattle from his breeches pocket and shakes
+ it._
+
+MRS. JOHN
+
+What's that?
+
+JOHN
+
+That's somethin' to bring a bit o' life into the place, 'cause it's
+pretty quiet inside in Berlin here! Listen how the kid's crowin'. [_The
+child is heard making happy little noises._] I tell you, mother, when a
+little kid goes on that way--there ain't nothin' I'd take for it!
+
+MRS. JOHN
+
+Have you seen anybody yet?
+
+JOHN
+
+No!--Leastways only Quaquaro early this mornin'.
+
+MRS. JOHN
+
+[_In timid suspense._] Well ...?
+
+JOHN
+
+Oh, never mind! Nothin! There was nothin' to it.
+
+MRS. JOHN [_As before._] What did he say?
+
+JOHN
+
+What d'you think he said? But if you're bound to know--'tain't no use
+talkin' o' such things Sunday mornin'--he axed me after Bruno again.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Pale and speaking hastily._] What do they say Bruno has done again?
+
+JOHN
+
+Nothin'. Here, come'n drink a little coffee, Jette, an' don' get excited!
+It ain't your fault that you got a brother like that. We don't has to
+concern ourselves about other people.
+
+MRS. JOHN
+
+I'd like to know what an old fool like that what spies aroun' all day
+long has always gotta be talkin' about Bruno.
+
+JOHN
+
+Jette, don' bother me about Bruno--You see ...aw, what's the use ...
+might as well keep still!... But if I was goin' to tell you the truth,
+I'd say that it wouldn't surprise me if some day Bruno'd come to a pretty
+bad end right out in the yard o' the gaol, too--a quick end. [_MRS. JOHN
+sits down heavily beside the table. She grows grey in the face and
+breathes with difficulty._] Maybe not! Maybe not! Don't take it to heart
+so right off!--How's the sister?
+
+MRS. JOHN
+
+I don' know.
+
+JOHN
+
+Why, I thought you was out there visitin' her?
+
+MRS. JOHN
+
+[_Looks at him absently._] Where was I?
+
+JOHN
+
+Well, you see, Jette, that's the way it is with you women! You're jus'
+shakin', but oh no--you don' want to go to no doctor! An' it'll end
+maybe, by your havin' to take to your bed. That's what comes o'
+neglectin' nature.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Throwing her arms about JOHN'S neck._] Paul, you're goin' to leave me!
+For God's sake, tell me right out that it's so! Don' fool me aroun' an'
+cheat me! Tell me right out!
+
+JOHN
+
+What's the matter with you to-day, Henrietta?
+
+MRS. JOHN
+
+[_Pulling herself together._] Don' attend to my fool talk. I ain't had no
+rest all night--that's it. An' then I got up reel early, an' anyhow, it
+ain't nothin' but that I'm a bit weak yet.
+
+JOHN
+
+Then you better lie down flat on your back an' rest a little. [_MRS. JOHN
+throws herself on the sofa and stares at the ceiling._] Maybe you'd
+better comb yourself a bit afterwards, Jette!--It musta been mighty dusty
+on the train for you to be jus' covered all over with sand the way you
+are! [_MRS. JOHN does not answer but continues staring at the ceiling._]
+I must go an' bring that there little feller into the light a bit.
+
+ [_He goes behind the partition._
+
+MRS. JOHN
+
+How long has we been married, Paul?
+
+JOHN
+
+[_Plays with the rattle behind the partition. Then answers_:] That was in
+eighteen hundred and seventy-two, jus' as I came back from the war.
+
+MRS. JOHN
+
+Then you came to father, didn't you? An' you assoomed a grand position
+an' you had the Iron Cross on the left side o' your chest.
+
+JOHN
+
+[_Appears, swinging the rattle and carrying the child on its pillow. He
+speaks merrily._] That's so, mother. An' I got it yet. If you want to see
+it, I'll pin it on.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Still stretched out on the sofa._] An' then you came to me an' you said
+that I wasn't to be so busy all the time ... goin' up an' down, runnin'
+upstairs an' downstairs ... that I was to be a bit more easy-goin'.
+
+JOHN
+
+An' I'm still sayin' that same thing to-day.
+
+MRS. JOHN
+
+An' then you tickled me with your moustache an' kissed me right behind my
+left ear! An' then ...
+
+JOHN
+
+Then it didn't take long for us to agree, eh?
+
+MRS. JOHN
+
+Yes, an' I laughed an', bit by bit, I looked at myself in every one o'
+your brass buttons. I was lookin' different then! An' then you said ...
+
+JOHN
+
+Well, mother, you're a great one for rememberin' things, I must say!
+
+MRS. JOHN
+
+An' then you said: When we has a boy, an' that'll be soon, he c'n follow
+the flag into the field too "with God for King an' country."
+
+JOHN
+
+[_Sings to the child, playing with the rattle._]
+
+ "To heaven he turns his glances bold
+ Whence gaze the hero sires of old:
+ The Rhine, the Rhine, the German Rhine!"...
+
+Well, an' now that I has a little feller like that I ain't half so keen
+on sendin' him to the war to be food for powder.
+
+ [_He retires with the child behind the partition._
+
+MRS. JOHN
+
+[_Still staring at the ceiling._] Paul, Paul! Seems as if all that was a
+hundred years ago!
+
+JOHN
+
+[_Reappears from behind the partition without the child._] Not as long
+ago as all that.
+
+MRS. JOHN
+
+Look here, what d'you think? How would it be if you was to take me an'
+the child an' go to America?
+
+JOHN
+
+Now listen here, Jette! What's gotten into you, anyhow? What is it? Looks
+as if there was nothin' but ghosts aroun' me here! You know I has a good
+easy temper! When the workmen heave bricks at each other, I don't even
+get excited. An' what do they say? Paul has a comfortable nature. But
+now: what's this here? The sun's shinin'; it's bright daylight! I can't
+_see_ nothin'; that's a fac'. But somethin's titterin' an' whisperin' an'
+creepin' aroun' in here. Only when I stretches out my hand I can't lay
+hold on nothin'! Now I wants to know what there is to this here story
+about the strange girl what came to the room. Is it true?
+
+MRS. JOHN
+
+You heard, Paul, that the young lady didn't come back no more. An' that
+shows you, don't it ...
+
+JOHN
+
+I hear what you're sayin'. But your lips is fair blue an' your eyes look
+as if somebody was tormentin' you.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Suddenly changing her attitude_] Yes. Why do you leave me alone year in
+an' year out, Paul? I sits here like in a cave an' I ain't got a soul to
+who I c'n say what I'm thinkin'. Many a time I've sat here an' axed
+myself why I works an' works, why I skimps an' saves to get together a
+few crowns, an' find good investments for your earnin's an' try to add to
+'em. Why? Was all that to go to strangers? Paul, it's you who's been the
+ruin o' me!
+
+ [_She lays her head on the table and bursts out in sobs._
+
+ _Softly and with feline stealth BRUNO MECHELKE enters the room at
+ this moment. He has on his Sunday duds, a sprig of lilac in his hat
+ and a great bunch of it in his hand. JOHN drums with his fingers on
+ the window and does not observe him._
+
+MRS. JOHN
+
+[_Has gradually realised BRUNO'S presence as though he were a ghost._]
+Bruno, is that you?
+
+BRUNO
+
+[_Who has recognised JOHN in a flash, softly._] Sure, it's me, Jette.
+
+MRS. JOHN
+
+Where d'you come from? What d'you want?
+
+BRUNO
+
+I been dancin' all night, Jette! You c'n see, can't you, that I'm dam'
+jolly?
+
+JOHN
+
+[_Has been staring steadily at BRUNO. A dangerous pallor has overspread
+his face. He now goes slowly to a small cupboard, takes out an old army
+revolver and loads it. MRS. JOHN does not observe this._] You! Listen!
+I'll tell you somethin'--somethin' you forgot, maybe. There ain't no
+reason on God's earth why I shouldn't pull this here trigger! You
+scoundrel! You ain't fit to be among human bein's! I told you ... las'
+fall it was ... that I'd shoot you down if I ever laid eyes on you in my
+home again! Now go ... or I'll ... shoot. Y'understan'?
+
+BRUNO
+
+Aw, I ain't scared o' your jelly squirter.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Who observes that JOHN, losing control of himself, is slowly
+approaching BRUNO with the weapon and raising it._] Then kill me too,
+Paul. 'Cause he's my brother.
+
+JOHN
+
+[_Looks at her long, seems to awaken and change his mind._] All right.
+[_He replaces the revolver carefully in the cupboard._] You're right,
+anyhow, Jette! It's hell, Jette, that your name's got to be on the tongue
+of a crittur like that. All right. The powder'd be too good, too. This
+here little pistol's tasted the blood o' two French cavalry men! Heroes
+they was! An' I don't want it to drink no dirt.
+
+BRUNO
+
+I ain' doubtin' that there's dirt in your head! An' if it hadn't been
+that you board with my sister here I'd ha' let the light into you long
+ago, you dirt eater, so you'd ha' bled for weeks.
+
+JOHN
+
+[_With tense restraint._] Tell me again, Jette, that it's your brother.
+
+MRS. JOHN
+
+Go, Paul, will you? I'll get him away all right! You know's well as I
+that I can't help it now that Bruno's my own brother.
+
+JOHN
+
+All right. Then I'm one too many here. You c'n bill an' coo. [_He is
+dressed for the street as it is and hence proceeds to go. Close by BRUNO
+he stands still._] You scamp! You worried your father into his grave.
+Your sister might better ha' let you starve behind some fence rather'n
+raise you an' litter the earth with another criminal like you. I'll be
+back in half an hour! But I won't be alone. I'll have the sergeant with
+me!
+
+ [_JOHN leaves by the outer door, putting on his slouch hat._
+
+ _So soon as JOHN has disappeared BRUNO turns and spits out after him
+ toward the door._
+
+BRUNO
+
+If I ever gets hold o' you!
+
+MRS. JOHN
+
+Why d'you come, Bruno? Tell me, what's the matter?
+
+BRUNO
+
+Tin's what you gotta give me. Or I'll go to hell.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Locks and latches the outer door._] Wait till I close the door! Now,
+what's the matter? Where d'you come from? Where has you been?
+
+BRUNO
+
+Oh, I danced about half the night an' then, about sunrise, I went out
+into the country for a bit.
+
+MRS. JOHN
+
+Did Quaquaro see you comin' in, Bruno? Then you better look out that you
+ain't walked into no trap.
+
+BRUNO
+
+No danger. I crossed the yard an' then went through the cellar o' my
+friend what deals in junk an' after that up through the loft.
+
+MRS. JOHN
+
+Well, an' what happened?
+
+BRUNO
+
+Don' fool aroun', Jette. I gotta have railroad fare. I gotta take to my
+heels or I'll go straight to hell.
+
+MRS. JOHN
+
+An' what did you do with that there girl?
+
+BRUNO
+
+Oh, I found a way, Jette!
+
+MRS. JOHN
+
+What's the meanin' o' that?
+
+BRUNO
+
+Oh, I managed to make her a little more accommodatin' all right!
+
+MRS. JOHN
+
+An' is it a sure thing that she won't come back now?
+
+BRUNO
+
+Sure. I don' believe that she'll come again! But that wasn't no easy
+piece of work, Jette. But I tell you ... gimme somethin' to
+drink--quick!... I tell you, you made me thirsty with your damned
+business--thirsty, an' hot as hell.
+
+ [_He drains a jug full of water._
+
+MRS. JOHN
+
+People saw you outside the door with the girl.
+
+BRUNO
+
+I had to make a engagement with Arthur. She didn't want to have nothin'
+to do with me. But Arthur, he came dancin' along in his fine clothes an'
+he managed to drag her along to a bar. She swallowed the bait right down
+when he told her as how her intended was waitin' for her there. [_He
+trills out, capering about convulsively._]
+
+ "All we does in life's to go
+ Up an' down an' to an' fro
+ From a tap-room to a show!"
+
+MRS. JOHN
+
+Well, an' then?
+
+BRUNO
+
+Then she wanted to get away 'cause Arthur said that her intended had gone
+off! Then I wanted to go along with her a little bit an' Arthur an'
+Adolph, they came along. Next we dropped in the ladies' entrance at
+Kalinich's an' what with tastin' a lot o' toddy an' other liquors she got
+good an' tipsy. An' then she staid all night with a woman what's Arthur's
+sweetheart. All next day there was always two or three of us boys after
+her, didn't let her go, an' played all kinds o' tricks, an' things got
+jollier an' jollier.
+
+ [_The church bells of the Sunday morning services begin to ring._
+
+BRUNO
+
+[_Goes on._] But the money's gone. I needs crowns an' pennies, Jette.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Rummaging for money._] How much has you got to have?
+
+BRUNO
+
+[_Listening to the bells._] What?
+
+MRS. JOHN
+
+Money!
+
+BRUNO
+
+The old bag o' bones in the junk shop downstairs was thinkin' as how I'd
+better get across the Russian frontier! Listen, Jette, how the bells is
+ringin'.
+
+MRS. JOHN
+
+Why do you has to get acrost the frontier?
+
+BRUNO
+
+Take a wet towel, Jette, an' put a little vinegar on it. I been bothered
+with this here dam' nosebleed all night.
+
+ [_He presses his handkerchief to his nose._
+
+MRS. JOHN
+
+[_Breathing convulsively, brings a towel._] Who was it scratched your
+wrist into shreds that way?
+
+BRUNO
+
+[_Listening to the bells._] Half past three o'clock this mornin' she
+could ha' heard them bells yet.
+
+MRS. JOHN
+
+O Jesus, my Saviour! That ain't true! That can't noways be possible! I
+didn't tell you nothin' like that, Bruno! Bruno, I has to sit down. Oh!
+[_She sits down._] That's what our father foretold to me on his dyin'
+bed.
+
+BRUNO
+
+It ain't so easy jokin' with me. If you go to see Minna, jus' tell her
+that I got the trick o' that kind o' thing an' that them goin's on with
+Karl an' with Fritz has to stop.
+
+MRS. JOHN
+
+But, Bruno, if they was to catch you!
+
+BRUNO
+
+Well, then I has to swing, an' out at the Charity hospital they got
+another stiff to dissect.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Giving him money._] Oh, that ain't true. What did you do, Bruno?
+
+BRUNO
+
+You're a crazy old crittur, Jette.--[_He puts his hand on her not without
+a tremor of emotion._] You always says as how I ain't good for nothin'.
+But when things can't go on no more, then you needs me, Jette.
+
+MRS. JOHN
+
+Well, but how? Did you threaten the girl that she wasn't to let herself
+be seen no more? That's what you ought to ha' done, Bruno! An' did you?
+
+BRUNO
+
+I danced with her half the night. An' then we went out on the street.
+Well, a gentleman came along, y'understan'? Well, when I told him that I
+had some little business o' my own to transact with the lady an' pulled
+my brass-knuckles outa my breeches, o' course he took to his heels.--Then
+I says to her, says I: Don't you be scared. If you're peaceable an' don'
+make no outcry an' don' come no more to my sister axin' after the
+child--well, we c'n make a reel friendly bargain. So she toddled along
+with me a ways.
+
+MRS. JOHN
+
+Well, an' then?
+
+BRUNO
+
+Well, she didn't want to! An' all of a sudden she went for my throat that
+I thought it'd be the end o' me then an' there! Like a dawg she went for
+me hot an' heavy! An' then ... then I got a little bit excited too--an'
+then, well ... that's how it come ...
+
+MRS. JOHN
+
+[_Sunk in horror._] What time d'you say it was?
+
+BRUNO
+
+It must ha' been somewhere between three an' four. The moon had a big
+ring aroun' it. Out on the square there was a dam' cur behind the planks
+what got up an' howled. Then it began to drip an' soon a thunderstorm
+came up.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Changed and with sudden self-mastery._] It's all right. Go on. She don'
+deserve no better.
+
+BRUNO
+
+Good-bye. I s'pose we ain't goin' to see each other for years an' years.
+
+MRS. JOHN
+
+Where you goin' to?
+
+BRUNO
+
+First of all I gotta lie flat on my back for a couple o' hours. I'm goin'
+to Fritz's. He's got a room for rent in the old police station right
+acrost from the Fisher's Bridge. I'm safe there all right. If there's
+anythin' of a outcry you c'n lemme know.
+
+MRS. JOHN
+
+Don' you want to take a peek at the child onct more?
+
+BRUNO
+
+[_Trembling._] Naw!
+
+MRS. JOHN
+
+Why not?
+
+BRUNO
+
+No, Jette, not in this here life! Good-bye, Jette. Hol' on a minute: Here
+I got a horseshoe. [_He puts a horseshoe on the table._] I found it.
+That'll bring you good luck. I don' need it.
+
+ _Stealthily as he has come, BRUNO MECHELKE also disappears. MRS.
+ JOHN, her eyes wide with horror, stares at the spot where he stood.
+ Then she totters backward a few paces, presses her hands, clenched
+ convulsively as if in prayer, against her mouth, and collapses, still
+ trying in vain to stammer out a prayerful appeal to heaven._
+
+MRS. JOHN
+
+I ain't no murderer! I ain't no murderer! I didn't want that to happen!
+
+
+
+
+FIFTH ACT
+
+
+ _JOHN'S room. MRS. JOHN is asleep on the sofa. WALBURGA and SPITTA
+ enter from the outer hall. The loud playing of a military band is
+ heard from the street._
+
+SPITTA
+
+No one is here.
+
+WALBURGA
+
+Oh, yes, there is, Erich. Mrs. John! She's asleep here.
+
+SPITTA
+
+[_Approaching the sofa together with WALBURGA._] Is she asleep? So she
+is! I don't understand how anyone can sleep amidst this noise.
+
+ _The music of the band trails off into silence._
+
+WALBURGA
+
+Oh, Erich, sh! I have a perfect horror of the woman. Can you understand
+anyhow why policemen are guarding the entrance downstairs and why they
+won't let us go out into the street? I'm so awfully afraid that, maybe,
+they'll arrest us and take us along to the station.
+
+SPITTA
+
+Oh, but there's not the slightest danger, Walburga! You're seeing ghosts
+by broad daylight.
+
+WALBURGA
+
+When the plain clothes man came up to you and looked at us and you asked
+him who he was and he showed his badge under his coat, I assure you, at
+that moment, the stairs and the hall suddenly began to go around with me.
+
+SPITTA
+
+They're looking for a criminal, Walburga. It is a so-called raid that is
+going on here, a kind of man hunt such as the criminal police is at times
+obliged to undertake.
+
+WALBURGA
+
+And you can believe me, too, Erich, that I heard papa's voice. He was
+talking quite loudly to some one.
+
+SPITTA
+
+You are nervous. You may have been mistaken.
+
+WALBURGA
+
+[_Frightened at MRS. JOHN, who is speaking in her sleep._] Listen to her:
+do!
+
+SPITTA
+
+Great drops of sweat are standing on her forehead. Come here! Just look
+at the rusty old horseshoe that she is clasping with both hands.
+
+WALBURGA
+
+[_Listens and starts with fright again._] Papa!
+
+SPITTA
+
+I don't understand you. Let him come, Walburga. The essential thing is
+that one knows what one wants and that one has a clean conscience. I am
+ready. I long for the explanation to come about.
+
+ _A loud knocking is heard at the door._
+
+SPITTA
+
+[_Firmly._] Come in!
+
+ _MRS. HASSENREUTER enters, more out of breath than usual. An
+ expression of relief comes over her face as she catches sight of her
+ daughter._
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Thank God! There you are, children! [_Trembling, WALBURGA throws herself
+into her mother's arms._] Girlie, but what a fright you've given your old
+mother.
+
+ [_A pause in which only the breathing of MRS. HASSENREUTER is heard._
+
+WALBURGA
+
+Forgive me, mama: I couldn't act differently.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Oh, no! One doesn't write letters containing such thoughts to one's own
+mother. And especially not to a mother like me. If your soul is in pain
+you know very well that you can always count on me for help and counsel.
+I'm not a monster, and I was young myself once. But to threaten to drown
+yourself ... and things like that ... no, that's all wrong. You shouldn't
+have done that. Surely you agree with me, Mr. Spitta. And now this very
+minute ... heavens, how you both look!... this very minute you must both
+come home with me!--What's the matter with Mrs. John?
+
+WALBURGA
+
+Oh yes, help us! Don't forsake us! Take us with you, mama! Oh, I'm _so_
+glad that you're here! I was just paralysed with fright!
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Very well, then. Come along. That would be the last straw if one had to
+be prepared for such desperate follies from you, Mr. Spitta, or from this
+child! At your age one should have courage. If everything doesn't go
+quite smoothly you have no right to think of expedients by which one has
+nothing to gain and everything to lose. We live but once, after all.
+
+SPITTA
+
+Oh, I have courage! And I'm not thinking of putting an end to myself as
+one who is weary and defeated ... unless Walburga is refused to me. In
+that case, to be sure, my determination is firm. It doesn't in the least
+undermine my belief in myself or in my future that I am poor for the
+present and have to take my dinner occasionally in the people's kitchen.
+And I am sure Walburga is equally convinced that a day must come that
+will indemnify us for all the dark and difficult hours of the present.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Life is long; and you're almost children to-day. It's not so very bad for
+a student to have to take an occasional meal in the people's kitchen. It
+would be much worse, however, for Walburga as a married woman. And I hope
+for the sake of you both that you'll wait till something in the nature of
+a hearthstone of your own with the necessary wood and coal can be
+founded. In the meantime I've succeeded in persuading papa to a kind of
+truce. It wasn't easy and it might have been impossible had not this
+morning's mail brought the news of his definitive appointment as manager
+of the theatre at Strassburg.
+
+WALBURGA
+
+[_Joyously._] Oh, mama, mama! That is a ray of sunshine, isn't it?
+
+MRS. JOHN
+
+[_Sits up with a start._] Bruno!
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+[_Apologising._] Oh, we've wakened you, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+Is Bruno gone?
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Who? Who's Bruno?
+
+MRS. JOHN
+
+Why, Bruno! Don' you know Bruno?
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Ah, yes, yes! That's the name of your brother.
+
+MRS. JOHN
+
+Was I asleep?
+
+SPITTA
+
+Fast asleep. But you cried out aloud in your sleep just now.
+
+MRS. JOHN
+
+Did you see, Mr. Spitta, how them boys out in the yard threw stones at my
+little Adelbert's wee grave? But I got after 'em, eh? An' they wasn't no
+bad slaps neither what I dealt out.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+It seems that you've been dreaming of your first little boy who died,
+Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+No, no; all that's fac'! I ain't been dreamin'. An' then I took little
+Adelbert an' I went with him to the registrar's office.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+But if your little boy's no longer alive ... how could you ...
+
+MRS. JOHN
+
+Aw, when a little child is onct born, it don't matter if it's dead ...
+it's still right inside o' its mother. Did you hear that dawg howlin'
+behind the board fence? An' the moon had a big ring aroun' it! Bruno, you
+ain' doin' right!
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+[_Shaking MRS. JOHN._] Wake up, my good woman! Wake up, Mrs. John! You
+are ill! Your husband ought to take you to see a physician.
+
+MRS. JOHN
+
+Bruno, you ain' doin' right! [_The bells are ringing again._] Ain't them
+the bells?
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+The service is over, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Wholly awake now, stares about her._] Why does I wake up? Why didn't
+you take an ax when I was asleep an' knock me over the head with
+it?--What did I say? Sh! Only don't tell a livin' soul a word, Mrs.
+Hassenreuter.
+
+ [_She jumps up and arranges her hair by the help of many hairpins._
+
+ _Manager HASSENREUTER appears in the doorway._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Starting at the sight of his family._]
+
+ "Behold, behold, Timotheus,
+ _Here_ are the cranes of Ibicus!"
+
+Didn't you tell me there was a shipping agent's office in the
+neighbourhood, Mrs. John?--[_To WALBURGA._] Ah, yes, my child! While,
+with the frivolousness of youth you have been thinking of your pleasure
+and nothing but your pleasure, your papa has been running about for three
+whole hours again purely on business.--[_To SPITTA._] You wouldn't be in
+such a hurry to establish a family, young man, if you had the least
+suspicion how hard it is--a struggle from day to day--to get even the
+wretched, mouldy necessary bit of daily bread for one's wife and child! I
+trust it will never be your fate to be suddenly hurled one day, quite
+penniless, into the underworld of Berlin and be obliged to struggle for a
+naked livelihood for yourself and those dear to you, breast to breast
+with others equally desperate, in subterranean holes and passages! But
+you may all congratulate me! A week from now we will be in Strassburg.
+[_MRS. HASSENREUTER, WALBURGA and SPITTA all press his hand._] Everything
+else will be adjusted.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+You have fought an heroic battle for us during these past years, papa.
+And you did it without stooping to anything unworthy.
+
+HASSENREUTER
+
+It was a fight like that of drowning men who struggle for planks in the
+water. My noble costumes, made to body forth the dreams of poets, in what
+dens of vice, on what reeking bodies have they not passed their
+nights--_odi profanum vulgus_--only that a few pennies of rental might
+clatter in my cashbox! But let us turn to more cheerful thoughts. The
+freight waggon, alias the cart of Thespis is at the door in order to
+effect the removal of our Penates to happier fields--[_Suddenly turning
+to SPITTA._] My excellent Spitta, I demand your word of honour that, in
+your so-called despair, you two do not commit some irreparable folly. In
+return I promise to lend my ear to any utterances of yours characterised
+by a modicum of good sense.--Finally: I've come to you, Mrs. John,
+firstly because the officers bar all the exits and will permit no one to
+go out; and secondly because I would like exceedingly to know why a man
+like myself, at the very moment when his triumphant flag is fluttering in
+the wind again, should have become the object of a malicious newspaper
+report!
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Dear Harro, Mrs. John doesn't understand you.
+
+HASSENREUTER
+
+Aha! Then let us begin _ab ovo_. I have letters here [_he shows a bundle
+of them_] one, two, three, five--about a dozen! In these letters unknown
+but malicious individuals congratulate me upon an event which is said to
+have taken place in my storage loft. I would pay no attention to these
+communications were they not confirmed by a news item in the papers
+according to which a newborn infant is said to have been found in the
+loft of a costumer in the suburbs ... a costumer, forsooth! I would have
+said nothing, I repeat, if this item had not perplexed me. Undoubtedly
+there is a case of mistaken identity involved here. In spite of that, I
+don't like to have the report stick to me. Especially since this cub of a
+reporter speaks of the costumer as being a bankrupt manager of barn
+stormers. Read it, mama: "The Stork Visits Costumer." I'll box that
+fellow's ears! This evening my appointment at Strassburg is to be made
+public in the papers and at the same time I am to be offered as a kind of
+comic dessert _urbi et orbi_. As if it were not obvious that of all
+curses that of being made ridiculous is the worst!
+
+MRS. JOHN
+
+You say there's policemen at the door downstairs, sir?
+
+HASSENREUTER
+
+Yes, and their watch is so close that the funeral procession of Mrs.
+Knobbe's baby has been brought to a standstill. They won't even let the
+little coffin and the horrid fellow from the burial society who is
+carrying it go out to the carriage.
+
+MRS. JOHN
+
+What child's funeral was that?
+
+HASSENREUTER
+
+Don't you know? It's the little son of Mrs. Knobbe which was brought up
+to me in so mysterious a way by two women and died almost under my very
+eyes, probably of exhaustion. _A propos_ ...
+
+MRS. JOHN
+
+The Knobbe woman's child is dead?
+
+HASSENREUTER
+
+_A propos_, Mrs. John, I was going to say that you ought really to know
+how the affair of those two half-crazy women who got hold of the child
+finally ended?
+
+MRS. JOHN
+
+Well now, tell me, ain't it like the very finger of God that they didn't
+take my little Adelbert an' that he didn't die?
+
+HASSENREUTER
+
+Just why? I don't understand the logic of that. On the other hand, I have
+been asking myself whether the confused speeches of the Polish girl, the
+theft committed in my loft, and the milk bottle which Quaquaro brought
+down in a boot--whether all these things had not something to do with the
+notice in the papers.
+
+MRS. JOHN
+
+No, there ain't no connection between them things. Has you seen Paul,
+sir?
+
+HASSENREUTER
+
+Paul? Ah yes; that's your husband. Yes, yes. Indeed I saw him in
+conversation with detective Puppe, who visited me too in connection with
+the theft.
+
+ _JOHN enters._
+
+JOHN
+
+Well, Jette, wasn't I right? This here thing's happened soon enough!
+
+MRS. JOHN
+
+What's happened?
+
+JOHN
+
+D'you want me to go an' earn the thousand crowns' reward what's offered
+accordin' to placards on the news pillars by the chief o' police's office
+for denouncin' the criminal?
+
+MRS. JOHN
+
+How's that?
+
+JOHN
+
+Don't you know that all this manoeuverin' o' police an' detectives is
+started on account o' Bruno?
+
+MRS. JOHN
+
+How so? Where? What is it? What's been started?
+
+JOHN
+
+The funeral's been stopped an' two o' the mourners--queer customers they
+is, too--has been taken prisoner. Yes, sir! That's the pass things has
+come to, Mr. Hassenreuter. I'm a man, sir, what's tied to a women as has
+a brother what's bein' pursued by the criminal police an' by detectives
+because he killed a woman not far from the river under a lilac bush.
+
+HASSENREUTER
+
+But my dear Mr. John: God forbid that that be true!
+
+MRS. JOHN
+
+That's a lie! My brother don' do nothin' like that.
+
+JOHN
+
+Aw, don' he though, Jette? Mr. Hassenreuter, I was sayin' the other day
+what kind of a brother that is! [_He notices the bunch of lilacs and
+takes it from the table._] Look at this here! That there monster's been
+in my home! If he comes back I'll be the first one that'll take him,
+bound hand an' foot, an' deliver him up to justice!
+
+ [_He searches through the whole room._
+
+MRS. JOHN
+
+You c'n tell dam' fools there's such a thing as justice. There ain't no
+justice, not even in heaven. There wasn't a soul here. An' that bit o'
+lilac I brought along from Hangelsberg where a big bush of it grows
+behind your sister's house.
+
+JOHN
+
+Jette, you wasn't at my sister's at all. Quaquaro jus' told me that! They
+proved that at headquarters. You was seen in the park by the river ...
+
+MRS. JOHN
+
+Lies!
+
+JOHN
+
+An' 'way out in the suburbs where you passed the night in a arbour!
+
+MRS. JOHN
+
+What? D'you come into your own house to tear everythin' into bits?
+
+JOHN
+
+All right! I ain't sorry that things has come to this. There ain't no
+more secrets between us here. I foretold all that.
+
+HASSENREUTER
+
+[_Tense with interest._] Did that Polish girl who fought like a lioness
+for Mrs. Knobbe's baby the other day ever show herself again?
+
+JOHN
+
+She's the very one. She's the one what they pulled out o' the water this
+morning. An' I has to say it without bitin' my tongue off: Bruno Mechelke
+took that girl's life.
+
+HASSENREUTER
+
+[_Quickly._] Then she was probably his mistress?
+
+JOHN
+
+Ask mother! I don' know about that! That's what I was scared of; that's
+the reason I rather didn't come home at all no more, that my own wife was
+loaded down with a crowd like that an' didn't have the strength to shake
+it off.
+
+HASSENREUTER
+
+Come, children!
+
+JOHN
+
+Why so? You jus' stay!
+
+MRS. JOHN
+
+You don' has to go an' open the windows an' cry out everythin' for all
+the world to hear! It's bad enough if fate's brought a misfortune like
+that on us. Go on! Make a noise about it if you want to. But you won't
+see me very soon again.
+
+HASSENREUTER
+
+And you mean to say that that ...
+
+JOHN
+
+That's jus' what I'll do! Jus' that! I'll call in anybody as wants to
+know--outa the street, offa the hall, the carpenter outa the yard, the
+boys an' the girls what takes their confirmation lessons--I'll call 'em
+all an' I'll tell 'em what a woman got into on account o' her fool love
+for her brother!
+
+HASSENREUTER
+
+And so that good-looking girl who laid claim to the child is actually
+dead to-day?
+
+JOHN
+
+Maybe she was good-lookin'. I don' know nothin' about that, whether she
+was pretty or ugly. But it's a fac' that she's lyin' in the morgue this
+day.
+
+MRS. JOHN
+
+I c'n tell you what she was! She was a common, low wench! She had
+dealin's with a Tyrolese feller that didn't want to have nothin' more to
+do with her an' she had a child by him. An' she'd ha' liked to kill that
+child while it was in her own womb. Then she came to fetch it with that
+Kielbacke what's been in prison eighteen months as a professional
+baby-killer. Whether she had any dealin's with Bruno, I don' know! Maybe
+so an' maybe not! An' anyhow, I don' see how it concerns me what Bruno's
+gone an' done.
+
+HASSENREUTER
+
+So you _did_ know the girl in question, Mrs. John?
+
+MRS. JOHN
+
+How so? I didn't know her a bit! I'm only sayin' what everybody as knows
+says about that there girl.
+
+HASSENREUTER
+
+You're an honourable woman: you're an honourable man, Mr. John. This
+matter with your wayward brother is terrible enough as a fact, but it
+ought not seriously to undermine your married life. Stay honest and ...
+
+JOHN
+
+Not a bit of it! I don't stay with such people; not anywhere near 'em.
+[_He brings his fist down on the table, taps at the walls, stamps on the
+floor._] Listen to the crackin'! Listen, how the plasterin' comes
+rumblin' down behind the wall-paper! Everything rotten here, everythin's
+worm eaten! Everythin's undermined by varmint an' by rats an' by mice.
+[_He see-saws on a loose plank in the floor._] Every thin' totters! Any
+minute the whole business might crash down into the cellar.--[_He opens
+the door._] Selma! Selma! I'm goin' to pull outa here before the whole
+thing just falls together into a heap o' rubbish!
+
+MRS. JOHN
+
+What do you want o' Selma?
+
+JOHN
+
+Selma is goin' to take that child an' I'll go with 'em on the train an'
+take it out to my sister.
+
+MRS. JOHN
+
+You'll hear from me if you try that! Oh, you jus' try it!
+
+JOHN
+
+Is my child to be brought up in surroundin's like this, an' maybe some
+day be driven over the roofs with Bruno an' maybe end in the
+penitentiary?
+
+MRS. JOHN
+
+[_Cries out at him._] That ain't your child at all! Y'understan'?
+
+JOHN
+
+'S that so? Well, we'll see if an honest man can't be master o' his own
+child what's got a mother that's gone crazy an' is in the hands of a
+crowd o' murderers. I'd like to see who's in the right there an' who's
+the stronger. Selma!
+
+MRS. JOHN
+
+I'll scream! I'll tear open the windows! Mrs. Hassenreuter, they wants to
+rob a mother o' her child! That's my right that I'm the mother o' my
+child! Ain't that my right? Ain't that so, Mrs. Hassenreuter? They're
+surroundin' me! They wants to rob me o' my rights! Ain't it goin' to
+belong to me what I picked up like refuse, what was lyin' on rags
+half-dead, an' I had to rub it an' knead it all I could before it began
+to breathe an' come to life slowly? If it wasn't for me, it would ha'
+been covered with earth these three weeks!
+
+HASSENREUTER
+
+Mr. John, to play the part of an arbitrator between married people is not
+ordinarily my function. It's too thankless a task and one's experiences
+are, as a rule, too unhappy. But you should not permit your feeling of
+honour, justly wounded as, no doubt, it is, to hurry you into acts that
+are rash. For, after all, your wife is not responsible for her brother's
+act. Let her have the child! Don't increase the misery of it all by such
+hardness toward your wife as must hurt her most cruelly and
+unnecessarily.
+
+MRS. JOHN
+
+Paul, that child's like as if it was cut outa my own flesh! I bought that
+child with my blood. It ain't enough that all the world's after me an'
+wants to take it away from me; now you gotta join 'em an' do the same!
+That's the thanks a person gets! Why, it's like a pack o' hungry wolves
+aroun' me. You c'n kill me! But you can't touch my baby!
+
+JOHN
+
+I comes home, Mr. Hassenreuter, only this mornin'. I comes home with all
+my tools on the train, jolly as c'n be. I broke off all my connections in
+Hamburg. Even if you don' earn so much, says I to myself, you'd rather be
+with your family, an' take up your child in your arms a little, or maybe
+take it on your knee a little! That was about the way I was thinkin'!
+
+MRS. JOHN
+
+Paul! Here, Paul! [_She goes close up to him._] You c'n tear my heart out
+if you want to!
+
+ [_She stares long at him, then runs behind the partition, whence her
+ loud weeping is heard._
+
+ _SELMA enters from the hall. She is dressed in mourning garments and
+ carries a little wreath in her hand._
+
+SELMA
+
+What is I to do? You called me, Mr. John.
+
+JOHN
+
+Put on your cloak, Selma. Ax your mother if you c'n go an' take a trip
+with me to Hangelsberg. You'll earn a bit o' money doin' it. All you
+gotta do is to take my child on your arm an' come along with me.
+
+SELMA
+
+No, I ain' goin' to touch that child no more.
+
+JOHN
+
+Why not?
+
+SELMA
+
+No; I'm afraid, Mr. John! I'm that scared at the way mama an' the police
+lieutenant screamed at me.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Appears._] Why did they scream at you?
+
+SELMA
+
+[_Crying vociferously._] Officer Schierke even slapped my face.
+
+MRS. JOHN
+
+Well, I'll see about that ... he oughta try that again.
+
+SELMA
+
+I can't tell why that Polish girl took my little brother away. If I'd
+known that my little brother was goin' to die, I'd ha' jumped at her
+throat first. Now little Gundofried's coffin stands on the stairs. I
+believe mama has convulsions an' is lyin' down in Quaquaro's alcove. An'
+me they wants to take to the charity organisation, Mrs. John.
+
+ [_She weeps._
+
+MRS. JOHN
+
+Then you c'n be reel happy. They can't treat you worse'n you was treated
+at home.
+
+SELMA
+
+An' I gotta go to court! An' maybe they'll take me to gaol!
+
+MRS. JOHN
+
+On account o' what?
+
+SELMA
+
+Because they says I took the child what the Polish girl had up in the
+loft an' carried it down to you.
+
+HASSENREUTER
+
+So a child actually was born up there.
+
+SELMA
+
+Certainly.
+
+HASSENREUTER
+
+In _whose_ loft?
+
+SELMA
+
+Why, where them actors lives! It ain't none o' my business! How is I to
+know anythin' about it? All I c'n say is ...
+
+MRS. JOHN
+
+You better hurry on about your business now, Selma! You got a clean
+conscience! You don' has to care for what people jabber.
+
+SELMA
+
+An' I don' want to betray nothin' neither, Mrs. John.
+
+JOHN
+
+[_Grasps SELMA, who is about to run away, and holds her fast._] Naw, you
+ain't goin'! Here you stays! The truth! "I don' want to betray nothin',"
+you says. You heard that, too, Mrs. Hassenreuter? An' Mr. Spitta an' the
+young lady here heard it too. The truth! You ain't goin' to leave this
+here spot before I don' know the rights o' this matter about Bruno an'
+his mistress, an' if you people did away with that child!
+
+MRS. JOHN
+
+Paul, I swear before God that I ain't done away with it!
+
+JOHN
+
+Well ...? Out with what you know, girl! I been seein' for a long time
+that there's been some secret scheming between you an' my wife. There
+ain't no use no more in all that winkin' an' noddin'. Is that child dead
+or alive?
+
+SELMA
+
+No, that child is alive all right.
+
+HASSENREUTER
+
+The one, you mean, that you carried down here under your apron or in some
+such way?
+
+JOHN
+
+If it's dead you c'n be sure that you an' Bruno'll both be made a head
+shorter'n you are!
+
+SELMA
+
+I'm tellin' you the child is alive.
+
+HASSENREUTER
+
+But you said at first that you hadn't brought down any child at all.
+
+JOHN
+
+An' you pretend to know nothin' o' that whole business, mother? [_MRS.
+JOHN stares at him; SELMA gazes helplessly and confusedly at MRS. JOHN._]
+Mother, you got rid o' the child o' Bruno an' that Polish wench an' then,
+when people came after it, you went an' substitooted that little crittur
+o' Knobbe's.
+
+WALBURGA
+
+[_Very pale and conquering her repugnance._] Tell me, Mrs. John, what
+happened on that day when I so foolishly took flight up into the loft at
+papa's coming? I'll explain that to you later, papa. On that occasion, as
+became clear to me later, I saw the Polish girl twice: first with Mrs.
+John and then with her brother.
+
+HASSENREUTER
+
+You, Walburga?
+
+WALBURGA
+
+Yes, papa. Alice Ruetterbusch was with you that day, and I had made an
+engagement to meet Erich here. He came to see you finally but failed to
+meet me because I kept hidden.
+
+HASSENREUTER
+
+I can't say that I have any recollection of that.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+[_To her husband._] The girl has really passed more than one sleepless
+night on account of this matter.
+
+HASSENREUTER
+
+Well, Mrs. John, if you are inclined to attach any weight to the opinion
+of a former jurist who exchanged the law for an artistic career only
+after having been plucked in his bar examination--in that case let me
+assure you that, under the circumstances, ruthless frankness will prove
+your best defense.
+
+JOHN
+
+Jette, where did you put that there child? The head detective told me--I
+jus' remember it now--that they're still huntin' aroun' for the child o'
+the dead woman! Jette, for God's sake, don't you have 'em suspect you o'
+layin' hands on that there newborn child jus' to get the proofs o' your
+brother's rascality outa the world!
+
+MRS. JOHN
+
+_Me_ lay hands on little Adelbert, Paul?
+
+JOHN
+
+Nobody ain't talkin' o' Adelbert here. [_To SELMA._] I'll knock your head
+off for you if you don' tell me this minute what's become o' the child o'
+Bruno an' the Polish girl!
+
+SELMA
+
+Why, it's behind your own partition, Mr. John!
+
+JOHN
+
+Where is it, Jette?
+
+MRS. JOHN
+
+I ain't goin' to tell that.
+
+ _The child begins to cry._
+
+JOHN
+
+[_To SELMA._] The truth! Or I'll turn you over to the police,
+y'understan'? See this rope? I'll tie you hand and foot!
+
+SELMA
+
+[_Involuntarily, in the extremity of her fear._] It's cryin' now! You
+know that child well enough. Mr. John.
+
+JOHN
+
+Me?
+
+ [_Utterly at sea he looks first at SELMA, then at HASSENREUTER.
+ Suddenly a suspicion flashes upon him as he turns his gaze upon his
+ wife. He believes that he is beginning to understand and wavers._
+
+MRS. JOHN
+
+Don't you let a low down lie like that take you in, Paul! It's all
+invented by the fine mother that girl has outa spite! Paul, why d'you
+look at me so?
+
+SELMA
+
+That's low of you, mother John, that you wants to make me out so bad now.
+Then I won't be careful neither not to let nothin' out! You know all
+right that I carried the young lady's child down here an' put it in the
+nice, clean bed. I c'n swear to that! I c'n take my oath on that!
+
+MRS. JOHN
+
+Lies! Lies! You says that my child ain't my child!
+
+SELMA
+
+Why, you ain't had no child at all, Mrs. John!
+
+MRS. JOHN
+
+[_Embraces her husband's knees._] Oh, that ain't true at all!
+
+JOHN
+
+You leave me alone, Henrietta! Don' dirty me with your hands!
+
+MRS. JOHN
+
+Paul, I couldn't do no different. I had to do that, I was deceived myself
+an' then I told you about it in my letter to Hamburg an' then you was so
+happy an' I couldn't disappoint you an' I thought: it's gotta be! We c'n
+has a child this way too an' then ...
+
+JOHN
+
+[_With ominous calmness._] Lemme think it over, Jette. [_He goes to the
+chest of drawers, opens a drawer and flings the baby linen and baby
+dresses that he finds therein into the middle of the room._] C'n anybody
+understan' how week after week, an' month after month, all day long an'
+half the nights she could ha' worked on this trash till her fingers was
+bloody?
+
+MRS. JOHN
+
+[_Gathers up the linen and the dresses in insane haste and hides them
+carefully in the table drawer and elsewhere._] Paul, don' do that! You
+c'n do anythin' else! It's like tearin' the last rag offa my naked body!
+
+JOHN
+
+[_Stops, grasps his forehead and sinks into a chair._] If that's true,
+mother, I'll be too ashamed to show my face again.
+
+ [_He seems to sink into himself, crosses his arms over his head and
+ hides his face._
+
+HASSENREUTER
+
+Mrs. John, how could you permit yourself to be forced into a course of so
+much error and deception? You've entangled yourself in the most frightful
+way! Come, children! Unhappily there is nothing more for us to do here.
+
+JOHN
+
+[_Gets up._] You might as well take me along with you, sir.
+
+MRS. JOHN
+
+Go on! Go on! I don' need you!
+
+JOHN
+
+[_Turning to her, coldly._] So you bargained for that there kid someway
+an' when its mother wanted it back you got Bruno to kill her?
+
+MRS. JOHN
+
+You ain't no husband o' mine! How could that be! You been bought by the
+police! You took money to give me up to my death! Go on, Paul, you ain't
+human even! You got poison in your eyes an' teeth like wolves'! Go on an'
+whistle so they'll come an' take me! Go on, I says! Now I see the kind o'
+man you is an' I'll despise you to the day o' judgment!
+
+ [_She is about to run from the room when policeman SCHIERKE and
+ QUAQUARO appear._
+
+SCHIERKE
+
+Hold on! Nobody can't get outa this room.
+
+JOHN
+
+Come right in, Emil! You c'n come in reel quiet, officer. Everything in
+order here an' all right.
+
+QUAQUARO
+
+Don't get excited, Paul! This here don' concern you!
+
+JOHN
+
+[_With rising rage._] Did you laugh, Emil?
+
+QUAQUARO
+
+Man alive, why should I? Only Mr. Schierke is to take that there little
+one to the orphan house in a cab.
+
+SCHIERKE
+
+Yessir! That's right. Where is the child?
+
+JOHN
+
+How is I to know where all the brats offa junk heaps that witches use in
+their doin's gets to in the end? Watch the chimney! Maybe it flew outa
+there on a broomstick.
+
+MRS. JOHN
+
+Paul!--Now it _ain't_ to live! No, outa spite! Now it don' _has_ to live!
+Now it's gotta go down under the ground with me!
+
+ [_With lightning-like rapidity she has run behind the partition and
+ reappears at once with the child and makes for the door. HASSENREUTER
+ and SPITTA throw themselves in front of the desperate woman, intent
+ on saving the child._
+
+HASSENREUTER
+
+Stop! I'll interfere now! I have the right to do so at this point!
+Whomever the little boy may belong to--so much the worse if its mother
+has been murdered--it was born on my premises! Forward, Spitta! Fight for
+it, my boy! Here your propensities come properly into play! Go on!
+Careful! That's it! Bravo! Be as careful as though it were the Christ
+child! Bravo! That's it! You yourself are at liberty, Mrs. John. We don't
+restrain you. You must only leave us the little boy.
+
+ _MRS. JOHN rushes madly out._
+
+SCHIERKE
+
+Here you stays!
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+The woman is desperate. Stop her! Hold her!
+
+JOHN
+
+[_With a sudden change._] Look out for mother! Mother! Stop her! Catch
+hold o' her! Mother! Mother!
+
+ _SELMA, SCHIERKE and JOHN hurry after MRS. JOHN. SPITTA,
+ HASSENREUTER, MRS. HASSENREUTER and WALBURGA busy themselves about
+ the child, which lies on the table._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Carefully wrapping the infant._] The horrible woman may be desperate
+for all I care! But for that reason she needn't destroy the child.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+But, dearest papa, isn't it quite evident that the woman has pinned her
+love, silly to the point of madness as it is, to this very infant?
+Thoughtless and harsh words may actually drive the unhappy creature to
+her death.
+
+HASSENREUTER
+
+I used no harsh words, mama.
+
+SPITTA
+
+An unmistakable feeling assures me that the child has only now lost its
+mother.
+
+QUAQUARO
+
+That's true. Its father ain't aroun' an' don' want to have nothin' to do
+with it. He got married yesterday to the widow of a man who owned a
+merry-go-roun'! Its mother was no better'n she should be! An' if Mrs.
+Kielbacke was to take care of it, it'd die like ten outa every dozen what
+she boards. The way things has come aroun' now--it'll have to die too.
+
+HASSENREUTER
+
+Unless our Father above who sees all things has differently determined.
+
+QUAQUARO
+
+D'you mean Paul, the mason? Not now! No sir! I knows him! He's a ticklish
+customer where his honour is concerned.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Just look how the child lies there! It's incomprehensible! Fine
+linen--even lace! Neat and sweet as a doll! It makes one's heart ache to
+think how suddenly it has become an utterly forlorn and forsaken orphan.
+
+SPITTA
+
+Where I judge in Israel ...
+
+HASSENREUTER
+
+You would erect a monument to Mrs. John! It may well be that many an
+element of the heroic, much that is hiddenly meritorious, lurks in these
+obscure fates and struggles. But not even Kohlhaas of Kohlhaasenbrueck
+with his mad passion for justice could fight his way through! Let us use
+practical Christianity! Perhaps we could permanently befriend the child.
+
+QUAQUARO
+
+You better keep your hands offa that!
+
+HASSENREUTER
+
+Why?
+
+QUAQUARO
+
+Unless you're crazy to get rid o' money an' are anxious for all the
+worries an' the troubles you'll have with the public charities an' the
+police an' the courts.
+
+HASSENREUTER
+
+For such things I have no time to spare, I confess.
+
+SPITTA
+
+Won't you admit that a genuinely tragic fatality has been active here?
+
+HASSENREUTER
+
+Tragedy is not confined to any class of society. I always told you that!
+
+ _SELMA, breathless, opens the outer door._
+
+SELMA
+
+Mr. John! Mr. John! Oh, Mr. John!
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Mr. John isn't here. What do you want, Selma?
+
+SELMA
+
+Mr. John, you're to come out on the street!
+
+HASSENREUTER
+
+Quiet, quiet now! What is the matter?
+
+SELMA
+
+[_Breathlessly._] Your wife ... your wife ... The whole street's crowded
+... 'buses an' tram-cars ... nobody can't get through ... her arms is
+stretched out ... your wife's lyin' on her face down there.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Why, what has happened?
+
+SELMA
+
+Lord! Lord God in Heaven! Mrs. John has killed herself.
+
+
+THE END
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of The Dramatic Works of Gerhart Hauptmann, by
+Gerhart Hauptmann
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK WORKS OF GERHART HAUPTMANN, VOL II ***
+
+***** This file should be named 9972.txt or 9972.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/9/9/7/9972/
+
+Produced by Charles Aldarondo, Keren Vergon, Thomas Berger
+and the Online Distributed Proofreading Team.
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/9972.zip b/9972.zip
new file mode 100644
index 0000000..6de534b
--- /dev/null
+++ b/9972.zip
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..aef8483
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #9972 (https://www.gutenberg.org/ebooks/9972)
diff --git a/old/7hwk210.txt b/old/7hwk210.txt
new file mode 100644
index 0000000..2e50f9c
--- /dev/null
+++ b/old/7hwk210.txt
@@ -0,0 +1,17570 @@
+The Project Gutenberg EBook of The Dramatic Works of Gerhart Hauptmann
+by Gerhart Hauptmann
+
+Copyright laws are changing all over the world. Be sure to check the
+copyright laws for your country before downloading or redistributing
+this or any other Project Gutenberg eBook.
+
+This header should be the first thing seen when viewing this Project
+Gutenberg file. Please do not remove it. Do not change or edit the
+header without written permission.
+
+Please read the "legal small print," and other information about the
+eBook and Project Gutenberg at the bottom of this file. Included is
+important information about your specific rights and restrictions in
+how the file may be used. You can also find out about how to make a
+donation to Project Gutenberg, and how to get involved.
+
+
+**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
+
+**eBooks Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
+
+*****These eBooks Were Prepared By Thousands of Volunteers!*****
+
+
+Title: The Dramatic Works of Gerhart Hauptmann
+ Volume II
+
+Author: Gerhart Hauptmann
+
+Release Date: February, 2006 [EBook #9972]
+[Yes, we are more than one year ahead of schedule]
+[This file was first posted on November 5, 2003]
+
+Edition: 10
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO Latin-1
+
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE DRAMATIC WORKS OF ***
+
+
+
+
+Produced by Charles Aldarondo, Keren Vergon, Thomas Berger and the
+Online Distributed Proofreading Team.
+
+
+
+
+THE DRAMATIC WORKS
+
+OF
+
+GERHART HAUPTMANN
+
+(Authorized Edition)
+
+
+
+Edited By LUDWIG LEWISOHN
+
+Assistant Professor in The Ohio State University
+
+
+
+VOLUME TWO: SOCIAL DRAMAS
+
+
+1913
+
+
+
+
+CONTENTS
+
+
+INTRODUCTION
+_By the Editor_.
+
+DRAYMAN HENSCHEL (Fuhrmann Henschel)
+_Translated by the Editor_.
+
+ROSE BERND (Rose Bernd)
+_Translated by the Editor_.
+
+THE RATS (Die Ratten)
+_Translated by the Editor_.
+
+
+
+
+INTRODUCTION
+
+
+The first volume of the present edition of Hauptmann's Dramatic Works is
+identical in content with the corresponding volume of the German edition.
+In the second volume _The Rats_ has been substituted for two early prose
+tales which lie outside of the scope of our undertaking. Hence these two
+volumes include that entire group of dramas which Hauptmann himself
+specifically calls social. This term must not, of course, be pressed too
+rigidly. Only in _Before Dawn_ and in _The Weavers_ can the dramatic
+situation be said to arise wholly from social conditions rather than from
+the fate of the individual. It is true, however, that in the seven plays
+thus far presented all characters are viewed primarily as, in a large
+measure, the results of their social environment. This environment is, in
+all cases, proportionately stressed. To exhibit it fully Hauptmann uses,
+beyond any other dramatist, passages which, though always dramatic in
+form, are narrative and, above all, descriptive in intention. The silent
+burden of these plays, the ceaseless implication of their fables, is the
+injustice and inhumanity of the social order.
+
+Hauptmann, however, has very little of the narrow and acrid temper of the
+special pleader. He is content to show humanity. It is quite conceivable
+that the future, forgetful of the special social problems and the
+humanitarian cult of to-day, may view these plays as simply bodying forth
+the passions and events that are timeless and constant in the inevitable
+march of human life. The tragedies of _Drayman Henschel_ and of _Rose
+Bernd_, at all events, stand in no need of the label of any decade. They
+move us by their breadth and energy and fundamental tenderness.
+
+No plays of Hauptmann produce more surely the impression of having been
+dipped from the fullness of life. One does not feel that these men and
+women--Hanne Schael and Siebenhaar, old Bernd and the Flamms--are called
+into a brief existence as foils or props of the protagonists. They led
+their lives before the plays began: they continue to live in the
+imagination long after Henschel and Rose have succumbed. How does
+Christopher Flamm, that excellent fellow and most breathing picture of
+the average man, adjust his affairs? He is fine enough to be permanently
+stirred by the tragedy he has earned, yet coarse enough to fall back into
+a merely sensuous life of meaningless pleasures. But at his side sits
+that exquisite monitor--his wife. The stream of their lives must flow on.
+And one asks how and whither? To apply such almost inevitable questions
+to Hauptmann's characters is to be struck at once by the exactness and
+largeness of his vision of men. Few other dramatists impress one with an
+equal sense of life's fullness and continuity,
+
+"The flowing, flowing, flowing of the world."
+
+The last play in this volume, _The Rats_, appeared in 1911, thirteen
+years after _Drayman Henschel_, nine years after _Rose Bernd_. A first
+reading of the book is apt to provoke disappointment and confusion. Upon
+a closer view, however, the play is seen to be both powerful in itself
+and important as a document in criticism and _Kulturgeschichte_. It
+stands alone among Hauptmann's works in its inclusion of two separate
+actions or plots--the tragedy of Mrs. John and the comedy of the
+Hassenreuter group. Nor can the actions be said to be firmly interwoven:
+they appear, at first sight, merely juxtaposed. Hauptmann would
+undoubtedly assert that, in modern society, the various social classes
+live in just such juxtaposition and have contacts of just the kind here
+chronicled. His real purpose in combining the two fables is more
+significant. Following the great example, though not the precise method,
+of Moliere, who produced _La Critique de l'Ecole des Femmes_ on the
+boards of his theater five months after the hostile reception of _L'Ecole
+des Femmes_, Hauptmann gives us a naturalistic tragedy and, at the same
+time, its criticism and defense. His tenacity to the ideals of his youth
+is impressively illustrated here. In his own work he has created a new
+idealism. But let it not be thought that his understanding of tragedy and
+his sense of human values have changed. The charwoman may, in very truth,
+be a Muse of tragedy, all grief is of an equal sacredness, and even the
+incomparable Hassenreuter--wind-bag, chauvinist and consistent
+_Goetheaner_--is forced by the essential soundness of his heart to blurt
+out an admission of the basic principle of naturalistic dramaturgy.
+
+The group of characters in _The Rats_ is unusually large and varied. The
+phantastic note is somewhat strained perhaps in Quaquaro and Mrs. Knobbe.
+But the convincingness and earth-rooted humanity of the others is once
+more beyond cavil or dispute. The Hassenreuter family, Alice Ruetterbusch,
+the Spittas, Paul John and Bruno Mechelke, Mrs. Kielbacke and even the
+policeman Schierke--all are superbly alive, vigorous and racy in speech
+and action.
+
+The language of the plays in this volume is again almost wholly
+dialectic. The linguistic difficulties are especially great in _The Rats_
+where the members of the Berlin populace speak an extraordinarily
+degraded jargon. In the translation I have sought, so far as possible, to
+differentiate the savour and quaintness of the Silesian dialect from the
+coarseness of that of Berlin. But all such attempts must, from their very
+nature, achieve only a partial success. The succeeding volumes of this
+edition, presenting the plays written in normal literary German, will
+offer a fairer if not more fascinating field of interpretation.
+
+LUDWIG LEWISOHN.
+
+
+
+
+DRAYMAN HENSCHEL
+
+
+
+
+_LIST OF PERSONS_
+
+
+DRAYMAN HENSCHEL.
+
+MRS. HENSCHEL.
+
+HANNE SCHAeL (_later MRS. HENSCHEL_).
+
+BERTHA.
+
+HORSE DEALER WALTHER.
+
+SIEBENHAAR.
+
+KARLCHEN.
+
+WERMELSKIRCH.
+
+MRS. WERMELSKIRCH.
+
+FRANZISKA WERMELSKIRCH.
+
+HAUFFE.
+
+FRANZ.
+
+GEORGE.
+
+FABIG.
+
+HILDEBRANT.
+
+VETERINARIAN GRUNERT.
+
+FIREMAN.
+
+Time: Toward the end of the eighteen sixties.
+Scene: The "Gray Swan" hotel in a Silesian watering place.
+
+
+
+
+THE FIRST ACT
+
+
+ _A room, furnished peasant fashion, in the basement of the "Grey
+ Swan" hotel. Through two windows set high in the left wall, the
+ gloomy light of a late winter afternoon sickers in. Under the windows
+ there stands a bed of soft wood, varnished yellow, in which MRS.
+ HENSCHEL is lying ill. She is about thirty-six years of age. Near the
+ bed her little six-months-old daughter lies in her cradle. A second
+ bed stands against the back wall which, like the other walls, is
+ painted blue with a dark, plain border near the ceiling. In front,
+ toward the right, stands a great tile-oven surrounded by a bench. A
+ plentiful supply of small split kindling wood is piled up in the
+ roomy bin. The wall to the right has a door leading to a smaller
+ room. HANNE SCHAeL, a vigorous, young maid servant is very busy in the
+ room. She has put her wooden pattens aside and walks about in her
+ thick, blue stockings. She takes from the oven an iron pot in which
+ food is cooking and puts it back again. Cooking spoons, a twirling
+ stick and a strainer lie on the bench; also a large, thick
+ earthenware jug with a thin, firmly corked neck. Beneath the bench
+ stands the water pitcher. HANNE'S skirts are gathered up in a thick
+ pad; her bodice is dark grey; her muscular arms are bare. Around the
+ top of the oven is fastened a square wooden rod, on which long
+ hunting stockings are hung up to dry, as well as swaddling clothes,
+ leathern breeches and a pair of tall, water-tight boots. To the right
+ of the oven stand a clothes press and a chest of drawers--old
+ fashioned, gaily coloured, Silesian pieces of furniture. Through the
+ open door in the rear wall one looks out upon a dark, broad,
+ underground corridor which ends in a glass door with manicoloured
+ panes. Behind this door wooden steps lead upward. These stairs are
+ always illuminated by a jet of gas so that the panes of the door
+ shine brightly. It is in the middle of February; the weather without
+ is stormy._
+
+ _FRANZ, a young fellow in sober coachman's livery, ready to drive
+ out, looks in._
+
+FRANZ
+
+Hanne!
+
+HANNE
+
+Eh?
+
+FRANZ
+
+Is the missis asleep?
+
+HANNE
+
+What d'you suppose? Don't make so much noise!
+
+FRANZ
+
+There's doors enough slammin' in this house. If that don't wake her up--!
+I'm goin' to drive the carriage to Waldenburg.
+
+HANNE
+
+Who's goin'?
+
+FRANZ
+
+The madam. She's goin' to buy birthday presents.
+
+HANNE
+
+Whose birthday is it?
+
+FRANZ
+
+Little Karl's.
+
+HANNE
+
+Great goin's on--those. To hitch up the horses on account o' that fool of
+a kid an' travel to Waldenburg in such weather!
+
+FRANZ
+
+Well, I has my fur coat!
+
+HANNE
+
+Those people don't know no more how to get rid o' their money! We got to
+slave instead!
+
+ _In the passage appears, slowly feeling his may, the veterinarian
+ GRUNERT. He is a small man in a coat of black sheep's fur, cap and
+ tall boots. He taps with the handle of his whip against the door post
+ in order to call attention to his presence._
+
+GRUNERT
+
+Isn't Henschel at home yet?
+
+HANNE
+
+What's wanted of him?
+
+GRUNERT
+
+I've come to look at the gelding.
+
+HANNE
+
+So you're the doctor from Freiburg, eh? Henschel, he's not at home. He
+went to Freiburg carryin' freight; seems to me you must ha' met him.
+
+GRUNERT
+
+In which stall do you keep the gelding?
+
+HANNE
+
+'Tis the chestnut horse with the white star on his face, I believe they
+put him in the spare stall. [_To FRANZ._] You might go along an' show him
+the way.
+
+FRANZ
+
+Just go straight across the yard, 's far as you can, under the big hall,
+right into the coachman's room. Then you c'n ask Frederic; he'll tell
+you!
+
+ [_Exit GRUNERT._
+
+HANNE
+
+Well, go along with him.
+
+FRANZ
+
+Haven't you got a few pennies change for me?
+
+HANNE
+
+I s'pose you want me to sell my skin on your account?
+
+FRANZ
+
+[_Tickling her._] I'd buy it right off.
+
+HANNE
+
+Franz! Don't you--! D'you want the woman to wake up? You don't feel reel
+well, do you, if you can't wring a few farthings out o' me! I'm fair
+cleaned out. [_Rummaging for the money._] Here! [_She presses something
+into his hand._] Now get out!
+
+ [_The bell rings._
+
+FRANZ
+
+[_Frightened._] That's the master. Good-bye.
+
+ [_He goes hastily._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Has waked up and says weakly._] Girl! Girl! Don't you hear nothin'?
+
+HANNE
+
+[_Roughly._] What d'you want?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I want you to listen when a body calls you!
+
+HANNE
+
+I hear all right! But if you don't talk louder I can't hear. I got only
+just two ears.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Are you goin' to cut up rough again?
+
+HANNE
+
+[_Surly._] Ah, what do I--!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Is that right, eh? Is it right o' you to talk rough like that to a sick
+woman?
+
+HANNE
+
+Who starts it, I'd like to know! You don't hardly wake up but what you
+begin to torment me. Nothin's done right, no matter how you do it!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+That's because you don't mind me!
+
+HANNE
+
+You better be doin' your work yourself. I slaves away all day an' half o'
+the night! But if things is that way--I'd rather go about my business!
+
+ [_She lets her skirts fall and runs out._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Girl! Girl!--Don't do that to me! What is it I said that was so bad? O
+Lord, O Lord! What'll happen when the men folks comes home? They wants to
+eat! No, girl ... girl!
+
+ [_She sinks back exhausted, moans softly, and begins to rock her
+ baby's cradle by means of a cord which is within her reach._
+
+ _Through the glass door in the rear KARLCHEN squeezes himself in with
+ some difficulty. He carries a dish full of soup and moves carefully
+ and timidly toward MRS. HENSCHEL'S bed. There he sets down the dish
+ on a wooden chair._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Eh, Karlchen, is that you! Do tell me what you're bringin' me there?
+
+KARLCHEN
+
+Soup! Mother sends her regards and hopes you'll soon feel better and that
+you'll like the soup, Mrs. Henschel.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Eh, little lad, you're the best of 'em all. Chicken soup! 'Tis not
+possible. Well, tell your mother I thank her most kindly. D'you hear?
+Don't go an' forget that! Now I'll tell you somethin', Karlchen! You c'n
+do me a favour, will you? See that rag over there? Get on this bench,
+will you, an' pull the pot out a bit. The girl's gone off an' she put it
+too far in.
+
+KARLCHEN
+
+[_After he has found the rag mounts the bench cheerfully and looks into
+the oven. He asks:_] The black pot or the blue one, Mrs. Henschel?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+What's in the blue pot?
+
+KARLCHEN
+
+Sauerkraut.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Agitated._] Pull it out! That'll be boilin' to nothin'!--Eh, what a
+girl, what a girl!
+
+KARLCHEN
+
+[_Has pulled the pot in question forward._] Is this right?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You c'n let it stand that way! Come here a bit now an' I'll give you a
+piece o' whip cord. [_She takes the cord from the window-sill and gives
+it to him._] An' how is your mother?
+
+KARLCHEN
+
+She's well. She's gone to Waldenburg to buy things for my birthday.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I'm not well, myself. I think I'm goin' to die!
+
+KARLCHEN
+
+Oh, no, Mrs. Henschel!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Yes, yes, you c'n believe me; I'm goin' to die. For all I care you can
+say so to your mother.
+
+KARLCHEN
+
+I'm goin' to get a Bashly cap, Mrs. Henschel.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Yes, yes, you c'n believe me. Come over here a bit. Keep reel still an'
+listen. D'you hear how it ticks? D'you hear how it ticks in the rotten
+wood?
+
+KARLCHEN
+
+[_Whose wrist she holds in her fevered grasp._] I'm afraid, Mrs.
+Henschel.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Oh, never mind. We all has to die! D'you hear how it ticks? Do you? What
+is that? 'Tis the deathwatch that ticks. [_She falls back._] One ... two
+... one ...--Oh, what a girl, what a girl!
+
+ _KARLCHEN, released from her grasp, withdraws timidly toward the
+ door. When his hand is on the knob of the glass door a sudden terror
+ overtakes him. He tears the door open and slams it behind him with
+ such force that the panes rattle. Immediately thereupon a vigorous
+ cracking of whips is heard without. Hearing this noise MRS. HENSCHEL
+ starts up violently._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+That's father comin'!
+
+HENSCHEL
+
+[_Out in the hallway and yet unseen._] Doctor, what are we goin' to do
+with the beast?
+
+ [_He and the veterinarian are visible through the doorway._
+
+GRUNERT
+
+He won't let you come near him. We'll have to put the twitch on him, I
+think.
+
+HENSCHEL
+
+[_He is a man of athletic build, about forty-five years old. He wears a
+fur cap, a jacket of sheep's fur under which his blue carter's blouse is
+visible, tall boots, green hunting stockings. He carries a whip and a
+burning lantern._] I don't know no more what's wrong with that beast. I
+carted some hard coal from the mine yesterday. I came home an' unhitched,
+an' put the horses in the stable, an'--that very minute--the beast throws
+hisself down an' begins to kick.
+
+ [_He puts his long whip in a corner and hangs up his cap._
+
+ _HANNE returns and takes up her work again, although visibly
+ enraged._
+
+HENSCHEL
+
+Girl, get a light!
+
+HANNE
+
+One thing after another!
+
+HENSCHEL
+
+[_Puts out the light in the lantern and hangs it up._] Heaven only knows
+what all this is comin' to. First my wife gets sick! Then this here horse
+drops down! It looks as if somethin' or somebody had it in for me! I
+bought that gelding Christmas time from Walther. Two weeks after an' the
+beast's lame. I'll show him. Two hundred crowns I paid.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Is it rainin' outside?
+
+HENSCHEL
+
+[_In passing._] Yes, yes, mother; it's rainin'.--An' it's a man's own
+brother-in-law that takes him in that way.
+
+ [_He sits down on the bench._
+
+ _HANNE has lit a tallow candle and puts it into a candle stick of
+ tin, which she sets on the table._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You're too good, father. That's what it is. You don't think no evil o'
+people.
+
+GRUNERT
+
+[_Sitting down at the table and writing a prescription._] I'll write down
+something for you to get from the chemist.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+No, I tell you, if that chestnut dies on top o' everythin' else--! I
+don't believe God's meanin' to let that happen!
+
+HENSCHEL
+
+[_Holding out his leg to HANNE._] Come, pull off my boots for me! That
+was a wind that blew down here on the road from Freiburg. People tell me
+it unroofed the church in the lower village more'n half, [_To HANNE._]
+Just keep on tuggin'! Can't you get it?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_To HANNE._] I don't know! You don't seem to learn nothin'!
+
+ [_HANNE succeeds in pulling off one boot. She puts it aside and
+ starts on the other._
+
+HENSCHEL
+
+Keep still, mother! You don't do it any better!
+
+HANNE
+
+[_Pulls off the second boot and puts it aside. Then in a surly voice to
+HENSCHEL._] Did you bring me my apron from Kramsta?
+
+HENSCHEL
+
+All the things I'm axed to keep in my head! I'm content if I c'n keep my
+own bit of business straight an' get my boxes safe to the railroad. What
+do I care about women or their apron-strings?
+
+GRUNERT
+
+No, you're not famous for caring about them.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' it'd be a bad thing if he was!
+
+HENSCHEL
+
+[_Slips on wooden pattens and rises. To HANNE._] Hurry now! Hurry! We got
+to get our dinner. This very day we still has to go down to the smithy.
+
+GRUNERT
+
+[_Has finished writing his prescription, which he leaves lying on the
+table. He slips his note book and pencil back into his pocket and says as
+he is about to go:_] You'll hurry this to the chemist's. I'll look in
+early in the morning.
+
+ [_HENSCHEL sits down at the table._
+
+ _HAUFFE comes in slowly. He has wooden pattens on and leathern
+ breeches and also carries a lighted lantern._
+
+HAUFFE
+
+That's dirty weather for you again!
+
+HENSCHEL
+
+How's it goin' in the stable?
+
+HAUFFE
+
+He's goin' to end by knockin' down the whole stall.
+
+ [_He blows out the light in the lantern and hangs it up next to
+ HENSCHEL'S._
+
+GRUNERT
+
+Good night to all of you. All we can do is to wait. We doctors are only
+human too.
+
+HENSCHEL
+
+To be sure. We know that without your telling us! Good night; I hope you
+won't overturn. [_GRUNERT goes._] Now tell me, mother, how is it with
+you?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Oh. I've been worritin' so much again!
+
+HENSCHEL
+
+What is it that worries you?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Because for all I c'n do, I'm not able to lend a hand even.
+
+ _HANNE places a disk of dumplings and one of sauerkraut on the table;
+ she takes forks from the table drawer and puts them on the table._
+
+HENSCHEL
+
+The girl's here to do the work!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+A girl like her is that thoughtless!
+
+HENSCHEL
+
+Oh, we gets enough to eat an' everythin' seems to go smoothly.--If you
+hadn't got up out o' bed too soon the first time, you might be dancin'
+this day!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+O Lord, me an' dancin'. What an idea!
+
+ _HANNE has prepared three plates, putting a small piece of pork on
+ each. She now draws up a stool for herself and sits down at the
+ table._
+
+HAUFFE
+
+There's not much left o' the oats, neither.
+
+HENSCHEL
+
+I bought some yesterday; thirty sacks. Saturday a load o' hay'll come
+too. The feed gets dearer all the time.
+
+HAUFFE
+
+If the beasts is to work they has to eat.
+
+HENSCHEL
+
+But people thinks they live on air, an' so everybody wants to cut down
+the carting charges.
+
+HAUFFE
+
+He said somethin' like that to me too.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Who said that--the inspector?
+
+HENSCHEL
+
+Who else but him? But this time he met the wrong man.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Well, well, I'm not sayin', but that's the end of everythin'! What's to
+become of us these hard times?
+
+HANNE
+
+The inspector of roads was here. He wants you to send him teams for the
+big steam roller, I believe. They're in Hinterhartau now.
+
+ _Behind the glass door MR. SIEBENHAAR is seen descending the stairs.
+ He is little over forty. Most carefully dressed; black broadcloth
+ coat, white waist-coat, light-coloured, English trousers--an elegance
+ of attire derived from the style of the 'sixties. His hair, already
+ grey, leaves the top of his head bald; his moustache, on the
+ contrary, is thick and dark blond. SIEBENHAAR wears gold-rimmed
+ spectacles. When he desires to see anything with exactness, he must
+ use, in addition, a pair of eye-glasses which he slips in behind the
+ lenses of his spectacles. He represents an intelligent type._
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Approaches the open door of the room. In his right hand he holds a
+candle-stick of tin with an unlit candle in it and a bunch of keys; with
+his left hand he shades his sensitive eyes._] Has Henschel come back yet?
+
+HENSCHEL
+
+Yes, Mr. Siebenhaar.
+
+SIEBENHAAR
+
+But you're just at your dinner. I have something to do in the cellar. We
+can talk that matter over later.
+
+HENSCHEL
+
+No, no; you needn't put nothin' off on my account. I'm through!
+
+SIEBENHAAR
+
+In that case you'd better come up to see me. [_He enters the room and
+lights his candle by the one which is burning on the table._] I'll only
+get a light here now. We're more undisturbed in my office.--How are you,
+Mrs. Henschel? How did you like the chicken-soup?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Oh, goodness, gracious! I clean forgot about it!
+
+SIEBENHAAR
+
+Is that so, indeed?
+
+HANNE
+
+[_Discovering the dish of chicken soup._] That's true; there it stands.
+
+HENSCHEL
+
+That's the way that woman is! She'd like to get well an' she forgets to
+eat and to drink.
+
+SIEBENHAAR
+
+[_As a violent gust of wind is felt even indoors._] Do tell me: what do
+you think of it? My wife's driven over to Waldenburg, and the weather is
+getting wilder and wilder. I'm really beginning to get worried. What's
+your opinion?
+
+HENSCHEL
+
+I s'pose it sounds worse than it is.
+
+SIEBENHAAR
+
+Well, well, one shouldn't take such risks. Didn't you hear that rattling?
+The wind broke one of the large windows in the dining-hall looking out
+over the verandah. You know. It's a tremendous storm!
+
+HENSCHEL
+
+Who'd ha' thought it!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+That'll be costin' you a good bit again!
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Leaving the room by way of the passage to the left._] There's nothing
+inexpensive except death.
+
+HENSCHEL
+
+He's got his bunch o' troubles like the rest of us.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+What do you think he wants o' you again, father?
+
+HENSCHEL
+
+Nothin'! How c'n I tell? I'll hear what he says.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I do hope he won't be askin' for money again.
+
+HENSCHEL
+
+Don't begin talkin' nonsense, mother.
+
+HANNE
+
+But if them people is as hard up as all that, why does the woman has to
+have a twenty shillin' hat?
+
+HENSCHEL
+
+You hold your tongue! No one asked you! You poke your nose over your
+kneadin' board an' not into other folks' affairs! It takes somethin' to
+keep a hotel like this goin'. Two months in the year he makes money. The
+rest o' the time he has to do the best he can.
+
+HAUFFE
+
+An' he had to go an' build atop o' that!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' 'twas that as got him in worse'n ever. He should ha' let it be.
+
+HENSCHEL
+
+Women don't understand nothin' o' such affairs. He had to build; he
+couldn't do no different. We gets more an' more people who come here for
+their health nowadays; there wasn't half so many formerly. But in those
+times they had money; now they wants everythin' for nothin'. Get the
+bottle. I'd like to drink a nip o' whiskey.
+
+HAUFFE
+
+[_Slowly clasping his knife and getting ready to rise._] Forty rooms,
+three big halls, an' nothin' in 'em excep' rats an' mice. How's he goin'
+to raise the interest?
+
+ [_He rises._
+
+ _FRANZISKA WERMELSKIRCH peeps in. She is a pretty, lively girl of
+ sixteen. She wears her long, dark hair open. Her costume is slightly
+ eccentric: the skirts white and short, the bodice cut in triangular
+ shape at the neck, the sash long and gay. Her arms are bare above the
+ elbows. Around her neck she wears a coloured ribbon from which a
+ crucifix hangs down._
+
+FRANZISKA
+
+[_Very vivaciously._] Wasn't Mr. Siebenhaar here just now? I wish you a
+pleasant meal, ladies and gentlemen! I merely took the liberty of asking
+whether Mr. Siebenhaar hadn't been here just now?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Gruffly._] We don't know nothin'. He wasn't with us!
+
+FRANZISKA
+
+No? I thought he was!
+
+ [_She puts her foot coquettishly on the bench and ties her shoe
+ strings._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Mr. Siebenhaar here an' Mr. Siebenhaar there! What are you always wantin'
+of the man?
+
+FRANZISKA
+
+I? nothing! But he's so fond of gooseliver. Mama happens to have some and
+so papa sent me to tell him so.--By the way, Mr. Henschel, do you know
+that you might drop in to see us again, too!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You just let father bide where he is! That'd be a fine way! He's not
+thinkin' about runnin' into taverns these days.
+
+FRANZISKA
+
+We're broaching a new keg to-day, though.
+
+HENSCHEL
+
+[_While HAUFFE grins and HANNE laughs._] Mother, you stick to your own
+affairs. If I should want to go an' drink a glass o' beer I wouldn't be
+askin' nobody's consent, you c'n be sure.
+
+FRANZISKA
+
+--How are you anyhow, Mrs. Henschel?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Oh, to-morrow I'll be gettin' me a sash too an' take to rope-dancin'.
+
+FRANZISKA
+
+I'll join you. I can do that splendidly. I always practice on the
+carriage shafts.
+
+HENSCHEL
+
+So that's the reason why all the shafts are bent!
+
+FRANZISKA
+
+Do you see, this is the way it's done; this is the way to balance
+oneself. [_Imitating the movements of a tight rope dancer, she prances
+out by the door._] Right leg! Left leg! _Au revoir!_
+
+ [_Exit._
+
+HAUFFE
+
+[_Taking down his lantern._] She'll go off her head pretty soon if she
+don't get no husband.
+
+ [_Exit._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+If she had to lend a hand an' work good an' hard, she'd get over that
+foolishness.
+
+HANNE
+
+She's not allowed to come upstairs. Mrs. Siebenhaar won't have her.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' she's right there. I wouldn't bear it neither.
+
+HANNE
+
+She's always chasin' an' sniffin' around Mr. Siebenhaar. I'm willin'
+people should please theirselves. But she's goin' it hard.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+The Siebenhaars ought to put them people out. The goin's on with the men
+an' the wenches.
+
+HENSCHEL
+
+Aw, what are you talkin' about, mother?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Well, in the tap room.
+
+HENSCHEL
+
+Well, they has to live same as anybody. D'you want to see 'em put in the
+streets? Wermelskirch's not a bad fellow at all.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+But the woman's an old witch.
+
+HENSCHEL
+
+If he pays his rent nothin' won't happen to him on that account. An' not
+on account o' the girl by a long way. [_He has arisen and bends over the
+cradle._] We've got a little thing like that here too, an' nobody's goin'
+to put us out for that!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Eh, that would be ...! She's asleep all the time; she don't seem to want
+to wake up!
+
+HENSCHEL
+
+There's not much strength in her.--Mother, sure you're not goin' to
+die!--[_Taking his cap from the nail._] Hanne, I was just foolin' you a
+while ago. Your apron is lyin' out there in the waggon.
+
+HANNE
+
+[_Eagerly._] Where is it?
+
+HENSCHEL
+
+In the basket. Go an' look for it!
+
+ [_HENSCHEL leaves by way of the middle door; HANNE disappears into
+ the small adjacent room._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+So he brought her the apron after all!
+
+ _HANNE runs quickly through the room again and goes out by the middle
+ door._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' he brought her the apron after all!
+
+ _SIEBENHAAR enters carefully, carrying his candle and keys as before
+ and, in addition, two bottles of claret._
+
+SIEBENHAAR
+
+All alone, Mrs. Henschel?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' he brought the apron ...
+
+SIEBENHAAR
+
+It's me, Mrs. Henschel. Did you think it was a stranger?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I don't hardly believe ...
+
+SIEBENHAAR
+
+I hope I didn't wake you up. It's me--Siebenhaar.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+To be sure. Yes. To be sure.
+
+SIEBENHAAR
+
+And I'm bringing you a little wine which you are to drink. It will do you
+good.--Is it possible you don't recognize me?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Well, now, that'd be queer. You are, sure--you are our Mr. Siebenhaar.
+Things hasn't come to such a pass with me yet. I recognise you all
+right!--I don't know: has I been dreamin' or what?
+
+SIEBENHAAR
+
+You may have been. How are you otherwise?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+But sure enough you're Siebenhaar.
+
+SIEBENHAAR
+
+Perhaps you thought I was your husband!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I don't know ... I reely can't say ... I was feelin' so queer ...
+
+SIEBENHAAR
+
+Seems to me you're not lying comfortably. Let me straighten your pillows
+a bit. Does the doctor see you regularly?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_With tearful excitement._] I don't know how it is--they just leaves me
+alone. No, no, you're Mr. Siebenhaar, I know that. An' I know more'n
+that: you was always good to me an' you has a good heart, even if
+sometimes you made an angry face. I can tell you: I'm that afraid! I'm
+always thinkin': it don't go quick enough for him.
+
+SIEBENHAAR
+
+What doesn't go quick enough?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Bursting into tears._] I'm livin' too long for him--! But what's to
+become o' Gustel?
+
+SIEBENHAAR
+
+But, my dear Mrs. Henschel, what kind of talk is that?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Sobbing softly to herself._] What's to become o' Gustel if I die?
+
+SIEBENHAAR
+
+Mrs. Henschel, you're a sensible woman! And so do listen to me! If one
+has to lie quietly in bed, you see, the way you have had to do
+unfortunately--week after week--why then one naturally has all kinds of
+foolish thoughts come into one's head. One has all sorts of sickly
+fancies. But one must resist all that resolutely, Mrs. Henschel! Why,
+that would be a fine state of affairs, if that--! Such stuff! Put it out
+of your mind, Mrs. Henschel! it's folly!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Dear me, I didn't want to believe it: I know what I says!
+
+SIEBENHAAR
+
+That's just what you don't know. That's just what, unfortunately, you
+don't know at present. You will simply laugh when you look back upon, it
+later. Simply laugh!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Breaking out passionately._] Didn't he go an' see her where she sleeps!
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Utterly astonished but thoroughly incredulous._] Who went to see whom?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Henschel! The girl!
+
+SIEBENHAAR
+
+Your husband? And Hanne? Now look here; whoever persuaded you of that is
+a rascally liar.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' when I'm dead he'll marry her anyhow!
+
+ _HENSCHEL appears in the doorway._
+
+SIEBENHAAR
+
+You're suffering from hallucinations, Mrs. Henschel!
+
+HENSCHEL
+
+[_In good-natured astonishment._] What's the matter, Malchen? Why are you
+cryin' so?
+
+SIEBENHAAR
+
+Henschel, you mustn't leave your wife alone!
+
+HENSCHEL
+
+[_Approaches the bed in kindly fashion._] Who's doin' anythin' to you?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Throws herself in sullen rage on her other side, turning her back to
+HENSCHEL and facing the wall._] ... Aw, leave me in peace!
+
+HENSCHEL
+
+What's the meanin' o' this?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Snarling at him through her sobs._] Oh, go away from me!
+
+ _HENSCHEL, visibly taken aback, looks questioningly at SIEBENHAAR,
+ who polishes his glasses and shakes his head._
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Softly._] I wouldn't bother her just now.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_As before._] You're wishin' me into my grave!
+
+SIEBENHAAR
+
+[_To HENSCHEL, who is about to fly into a rage._] Sh! Do me the favour to
+keep still!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+A body has eyes. A body's not blind! You don't has to let me know
+everythin'. I'm no good for nothin' no more; I c'n go!
+
+HENSCHEL
+
+[_Controlling himself._] What do you mean by that, Malchen?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+That's right! Go on pretendin'!
+
+HENSCHEL
+
+[_Perplexed in the extreme._] Now do tell me--anybody ...!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Things c'n go any way they wants to ... I won't be deceived, an' you c'n
+all sneak aroun' all you want to! I c'n see through a stone wall! I c'n
+see you for all--yes--for all! You thinks: a woman like that is easy to
+deceive. Rot, says I! One thing I tell you now--If I dies, Gustel dies
+along with me! I'll take her with me! I'll strangle her before I'd leave
+her to a damned wench like that!
+
+HENSCHEL
+
+But mother, what's come over you?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You're wishin' me into my grave!
+
+HENSCHEL
+
+Hold on, now, hold on! Or I'll be gettin' wild!
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Warning him softly._] Be calm, Henschel. The woman is ill.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Who has overheard._] Ill? An' who was it made me ill? You two--you an'
+your wench!
+
+HENSCHEL
+
+Now I'd like to know who in the world put notions like that into your
+head? The girl an' I! I don't understand the whole blasted thing! I'm
+supposed to have dealin's with her?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Don't you fetch aprons an' ribands for her?
+
+HENSCHEL
+
+[_With renewed perplexity._] Aprons and ribands?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Yes, aprons and ribands.
+
+HENSCHEL
+
+Well, that's the queerest thing--!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Don't you think everythin' she does right an' fine? D'you ever give her a
+angry word? She's like the missis of the house this very day.
+
+HENSCHEL
+
+Mother, keep still: I'm advisin' you!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+'Tis you that has to keep still, 'cause there's nothin' you c'n say!
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Standing by the bed._] Mrs. Henschel, you must collect yourself! All
+this you're saying is the merest fancy!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You're no better'n he; you don't do no different! An' the poor
+women--they dies of it! [_Dissolved in self-pitying tears._] Well, let
+'em die!
+
+ _SIEBENHAAR gives a short laugh with an undertone of seriousness,
+ steps up to the table and opens one of the bottles of wine
+ resignedly._
+
+HENSCHEL
+
+[_Sitting on the edge of the bed speaks soothingly_] Mother, mother--you
+turn over now an' I'll say a word to you in kindness. [_He turns her over
+with kindly violence._] Look at it this way, mother: You've been havin' a
+dream. You dreamed--that's it! Our little dog, he dreams queer things too
+now an' then. You c'n see it. But now wake up, mother! Y'understan'? The
+stuff you been talkin'--if a man wanted to make a load o' that the
+strongest freight waggon'd break down. My head's fair spinnin' with it.
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Having looked for and found a glass which he now fills._] And then you
+raked me over the coals too!
+
+HENSCHEL
+
+Don't take no offence, sir. A woman like that! A man has his troubles
+with her.--Now you hurry up, mother, an' get well, or some fine day
+you'll be tellin' me I been to Bolkenhain an' stole horses.
+
+SIEBENHAAR
+
+Here, drink your wine and try to gain some strength.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+If only a body could be sure!
+
+ _SIEBENHAAR supports her while she drinks._
+
+HENSCHEL
+
+What's wrong now again?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_After she has drunk._] Could you give me a promise?
+
+HENSCHEL
+
+I'll give you any promise you wants.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+If I dies, would you go an' marry her?
+
+HENSCHEL
+
+Don't ask such fool questions.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Yes or no!
+
+HENSCHEL
+
+Marry Hanne? [_Jestingly._] O' course I would!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I mean it--serious ...!
+
+HENSCHEL
+
+Now I just wish you'd listen to this, Mr. Siebenhaar! What's a man to
+say? You're not goin' to die!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+But if I does?
+
+HENSCHEL
+
+I won't marry her anyhow! Now you see? An' now you know it! We can make
+an end o' this business.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Can you promise it?
+
+HENSCHEL
+
+Promise what?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+That you wouldn't go an' marry the girl!
+
+HENSCHEL
+
+I'll promise, too; I'm willin' to.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' you'll give me your hand in token?
+
+HENSCHEL
+
+I'm tellin' you: Yes. [_He puts his hand into hers._] But now it's all
+right. Now don't worry me no more with such stuff.
+
+
+THE CURTAIN FALLS.
+
+
+
+
+THE SECOND ACT
+
+
+ _A beautiful forenoon in May._
+
+ _The same room as in the first act. The bed, in which MRS. HENSCHEL
+ lay, is no longer there. The window which it covered is wide open.
+ HANNE, her face toward the window, her sleeves turned up above her
+ elbows, is busy at the washtub._
+
+ _FRANZ, his shirt-sleeves and trousers also rolled up, his bare feet
+ in wooden pattens, comes in carrying a pail. He has been washing
+ waggons._
+
+FRANZ
+
+[_With awkward merriment._] Hanne, I'm comin' to see you! Lord A'mighty!
+Has you got such a thing as some warm water?
+
+HANNE
+
+[_Angrily throwing the piece of linen which she has on the washboard back
+into the tub and going over to the oven._] You come in here a sight too
+often!
+
+FRANZ
+
+Is that so? What's wrong, eh?
+
+HANNE
+
+[_Pouring hot water into the pail._] Don't stop to ask questions. I got
+no time.
+
+FRANZ
+
+I'm washin' waggons; I'm not idlin' neither.
+
+HANNE
+
+[_Violently._] You're to leave me alone! That's what you're to do! I've
+told you that more'n once!
+
+FRANZ
+
+What am I doin' to you?
+
+HANNE
+
+You're not to keep runnin' after me!
+
+FRANZ
+
+You've forgotten, maybe, how it is with us?
+
+HANNE
+
+How 'tis with us? No ways; nothin'! You go you way an' I goes mine, an'
+that's how it is!
+
+FRANZ
+
+That's somethin' bran' new!
+
+HANNE
+
+It's mighty old to me!
+
+FRANZ
+
+That's how it seems.--Hanne, what's come between us!
+
+HANNE
+
+Nothin', nothin'! Only just leave me alone!
+
+FRANZ
+
+Has you anythin' to complain of? I been true to you!
+
+HANNE
+
+Oh, for all I care! That's none o' my business! Carry on with anybody you
+want to! I got nothin' against it!
+
+FRANZ
+
+Since when has you been feelin' that way?
+
+HANNE
+
+Since the beginnin' o' time!
+
+FRANZ
+
+[_Moved and tearful._] Aw, you're just lyin', Hanne!
+
+HANNE
+
+You don't need to start that way at me. 'Twon't do you no good with me! I
+don't let a feller like you tell me I'm lyin'! An' now I just want you to
+know how things is. If your skin's that thick that you can't be made to
+notice nothin' I'll tell you right out to your face: It's all over
+between us!
+
+FRANZ
+
+D'you really mean that, Hanne?
+
+HANNE
+
+All over--an' I want you to remember that.
+
+FRANZ
+
+I'll remember it all right! [_More and more excited and finally weeping
+more than speaking._] You don't need to think I'm such a fool; I noticed
+it long before to-day. But I kept thinkin' you'd come to your senses.
+
+HANNE
+
+That's just what I've done.
+
+FRANZ
+
+It's all the way you look at it. I'm a poor devil--that's certain; an'
+Henschel--he's got a chest full o' money. There's one way, come to think
+of it, in which maybe you has come to your senses.
+
+HANNE
+
+You start at me with such talk an' it just makes things worse an' worse.
+That's all.
+
+FRANZ
+
+It's not true, eh? You're not schemin' right on to be Mrs. Henschel? I'm
+not right, eh?
+
+HANNE
+
+That's my business. That don't concern you. We all has to look out for
+ourselves.
+
+FRANZ
+
+Well, now, supposin' I was to look out for myself, an' goes to Henschel
+an' says: Hanne, she promised to marry me; we was agreed, an' so....
+
+HANNE
+
+Try it, that's all I says.
+
+FRANZ
+
+[_Almost weeping with pain and rage._] An' I will try it, too! You take
+care o' yourself an' I'll take care o' myself. If that's the way you're
+goin' to act, I c'n do the same! [_With a sudden change of front._] But I
+don't want to have nothin' more to do with you! You c'n throw yourself at
+his head for all I cares! A crittur like you isn't good enough for me!
+
+ [_Exit hastily._
+
+HANNE
+
+So it worked at last. An' that's all right.
+
+ _While HANNE continues busy at her washing, WERMELSKIRCH appears in
+ the passage at the rear. He is a man in the fifties; the former actor
+ is unmistakable in him. He wears a thread-bare dressing-gown,
+ embroidered slippers, and smokes a very long pipe._
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Having looked in for a while without being noticed by HANNE._] Did you
+hear him cough?
+
+HANNE
+
+Who?
+
+WERMELSKIRCH
+
+Why, a guest--a patient--has arrived upstairs.
+
+HANNE
+
+'Tis time they began to come. We're in the middle of May.
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Slowly crosses the threshold and hums throatily._]
+
+ A pulmonary subject I,
+ Tra la la la la, bum bum!
+ It can't last long until I die,
+ Tra la la la la, bum bum!
+
+[_HANNE laughs over her washing._] Things like that really do one good.
+They show that the summer is coming.
+
+HANNE
+
+One swallow don't make no summer, though!
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Clears a space for himself on the bench and sits down._] Where is
+Henschel?
+
+HANNE
+
+Why he went down, to the cemetery to-day.
+
+WERMELSKIRCH
+
+To be sure, it's his wife's birthday. [_Pause._] It was a deuce of a blow
+to him, that's certain.--Tell me, when is he coming back?
+
+HANNE
+
+I don't know why he had to go an' drive there at all. We needs the horses
+like anything an' he took the new coachman with him too.
+
+WERMELSKIRCH
+
+I tell you, Hanne, anger spoils one's appetite.
+
+HANNE
+
+Well, I can't help bein' angry! He leaves everythin' in a mess. The 'bus
+is to leave on time! An' the one-horse carriage sticks in the mud out
+there an' Hauffe can't budge it! The old fellow is as stiff as a goat!
+
+WERMELSKIRCH
+
+Yes, things are beginning to look busy. The _chef_ upstairs starts in
+to-day. It's beginning to look up in the tap-room too.
+
+HANNE
+
+[_With a short derisive laugh._] You don't look, though, as if you had
+much to do!
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Taking no offence._] Oh, that comes later, at eleven o'clock. But then
+I'm like a locomotive engine!
+
+HANNE
+
+I believe you. There'll be a lot o' smoke. You won't let your pipe get
+cold whatever happens.
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Smiling a little._] You're pleased to be pointed in your
+remarks--pointed as a needle.--We've got to-day, for our table music,
+wait now, let me think--: First of all, a bass violin; secondly, two
+cellos; thirdly, two first violins and two second violins. Three first,
+two second, three second, two first: I'm getting mixed up now. At all
+events we have ten men from the public orchestra. What are you laughing
+at? Do you think I'm fooling you? You'll see for yourself. The bass
+violin alone will eat enough for ten. There'll be work enough to do!
+
+HANNE
+
+[_Laughing heartily._] Of course: the cook'll have a lot to do!
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Simply._] My wife, my daughter, the whole of my family--we have to work
+honestly and hard.--And when the summer is over we've worked ourselves to
+the bone--for nothing!
+
+HANNE
+
+I don't see what you has to complain of. You've got the best business in
+the house. Your taproom don't get empty, if it's summer or winter. If I
+was Siebenhaar upstairs, you'd have to whistle a different tune for me.
+You wouldn't be gettin' off with no three hundred crowns o' rent. There
+wouldn't be no use comin' around me with less'n a thousand. An' then
+you'd be doin' well enough for yourself!
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Has arisen and walks about whistling._] Would you like anything else?
+You frighten me so that my pipe goes out!
+
+ _GEORGE, a young, alert, neat waiter comes very rapidly down the
+ stairs behind the glass door, carrying a tray with breakfast service.
+ While still behind the door he stops short, opens the door, however,
+ and gazes up and down the passage way._
+
+GEORGE
+
+Confound it all! What's this place here?
+
+HANNE
+
+[_Laughing over her tub._] You've lost your way! You has to go back!
+
+GEORGE
+
+It's enough, God knows, to make a feller dizzy, No horse couldn't find
+his way about this place.
+
+HANNE
+
+You've just taken service here, eh?
+
+GEORGE
+
+Well o' course! I came yesterday. But tell me, ladies an' gentlemen!
+Nothin' like this has ever happened to me before. I've been in a good
+many houses but here you has to take along a kind o' mountain guide to
+find your way.
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Exaggerating the waiter's Saxonian accent._] Tell me, are you from
+Dresden, maybe?
+
+GEORGE
+
+Meissen is my native city.
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_As before._] Good Lord A'mighty, is that so indeed?
+
+GEORGE
+
+How do I get out of here, tell me that!
+
+HANNE
+
+[_Alert, mobile, and coquettish in her way in the waiter's presence._]
+You has to go back up the stairs. We has no use down here for your
+swallow tails.
+
+GEORGE
+
+This is the first story, eh? Best part o' the house?
+
+HANNE
+
+You mean the kennels or somethin' like that? We'll show you--that we
+will! The very best people live down here!
+
+GEORGE
+
+[_Intimately and flirtatiously._] Young woman, do you know what? You come
+along an' show me the way? With you I wouldn't be a bit afraid, no matter
+where you lead me to. I'd go into the cellar with you or up into the hay
+loft either.
+
+HANNE
+
+You stay out o' here! You're the right kind you are! We've got enough of
+your sort without you.
+
+GEORGE
+
+Young woman, do you want me to help with the washin'?
+
+HANNE
+
+No! But if you're aimin' at it exackly, I c'n help you to get along!
+[_Half drawing a piece of linen out of the suds._] Then you'd be lookin'
+to see where your starched shirt-front went to!
+
+GEORGE
+
+O dear! You're not goin' to mess me up that way, are you? Well, well,
+that wouldn't do! We'd have to have a talk about that first! That so,
+young woman? Well, o' course! We'll talk about it--when I has time,
+later.
+
+ [_He mounts the stairs and disappears._
+
+WERMELSKIRCH
+
+He won't lose his way very often after this! Siebenhaar will see to it
+that he gets to know the way from the dining hall to the kitchen.--Hanne,
+when is Henschel coming back?
+
+HANNE
+
+About noon, I s'pose! D'you want me to give him a message?
+
+WERMELSKIRCH
+
+Tell him--don't forget, now--tell him that I--send him my regards.
+
+HANNE
+
+Such foolishness. I might ha' thought ...!
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Passing her with a slight bow._] Thoughts are free ... I wish you a
+good morning.
+
+ [_Exit._
+
+HANNE
+
+[_Alone, washing vigorously._] If only Henschel wasn't such a fool!
+
+ _Above the cellar, outside, the pedlar FABIG, kneeling down, looks in
+ at the window._
+
+FABIG
+
+Good mornin', young woman! How are you? How's everythin'?
+
+HANNE
+
+Who are you anyhow?
+
+FABIG
+
+Why--Fabig, from Quolsdorf. Don't you know me no more? I'm bringin' you a
+greetin' from your father. An' he wants me to tell you ... Or maybe you'd
+want me to come in?
+
+HANNE
+
+Aw, I know. I believe you. He wants money again. Well, I has none myself.
+
+FABIG
+
+I told him that myself. He wouldn't believe me. Are you all alone, young
+woman?
+
+HANNE
+
+Why d'you ax?
+
+FABIG
+
+[_Lowering his voice._] Well now you see, there's more'n one thing I has
+on my heart. An', through the window, people might be hearin' it.
+
+HANNE
+
+Oh well, I don't care. You c'n come in! [_FABIG disappears from the
+window._] That that feller had to be comin' to-day ...!
+
+ [_She dries her hands._
+
+ _FABIG enters. He is a poorly clad, strangely agile, droll pedlar,
+ with a sparse beard, about thirty-six years old._
+
+FABIG
+
+A good mornin' to you, young woman.
+
+HANNE
+
+[_Fiercely._] First of all, I'm no young woman but a girl.
+
+FABIG
+
+[_With cunning._] Maybe so. But from all I hears you'll be married soon.
+
+HANNE
+
+That's nothin' but a pack o' mean lies--that's what it is.
+
+FABIG
+
+Well, that's what I heard. It's no fault o' mine. People is sayin' it all
+over; because Mrs. Henschel died ...
+
+HANNE
+
+Well, they can talk for all I care. I does my work. That's all that
+concerns me.
+
+FABIG
+
+That's the best way. I does that way myself. There's little that folks
+hasn't said about me some time ... In Altwasser they says I steals
+pigeons. A little dog ran after me ... o' course, they said I stole it.
+
+HANNE
+
+Well now, if you got anythin' to say to me, go ahead an' don't waste
+words.
+
+FABIG
+
+Now you see, there you are. That's what I always says too. People talks a
+good deal more'n they ought to. They has a few rags to sell an' they
+talks an' talks as if it was an estate. But I'll say just as little as
+possible. What I wants to tell you about, young woman--now don't fly up:
+the word just slipped out!--I meant to say: lass--what I wants to tell
+you about is your daughter.
+
+HANNE
+
+[_Violently._] I has no daughter, if you want to know it. The girl that
+father is takin' care of, is my sister's child.
+
+FABIG
+
+Well now, that's different, that is. We've all been thinkin' the girl was
+yours. Where is your sister?
+
+HANNE
+
+Who knows where she is? She's not fool enough to tell us. She thinks,
+thinks she: they c'n have the trouble an' see how they gets along.
+
+FABIG
+
+Well, well, well! There you see again how folks is mistaken. I'd ha'
+taken any oath ... an' not me, not me alone, but all the folks over in
+Quolsdorf, that you was the mother o' that child.
+
+HANNE
+
+Yes, I knows right well who says that o' me. I could call 'em all by
+name! They'd all like to make a common wench o' me. But if ever I lays my
+hands on 'em I'll give 'em somethin' to remember me by.
+
+FABIG
+
+Well, it's a bad business--all of it! Because this is the way it is: the
+old man, your father, I needn't be tellin' you--things is as they is--he
+don't hardly get sober. He just drinks in one streak. Well, now that your
+mother's been dead these two years, he can't leave the little thing--the
+girl I mean--at home no more. The bit o' house is empty. An' so he drags
+her around in the pubs, in all kinds o' holes, from one village taproom
+to the next. If you sees that--it's enough to stir a dumb beast with
+pity.
+
+HANNE
+
+[_With fierce impatience._] Is it my fault that he swills?
+
+FABIG
+
+By no means an' not at all. Nobody c'n keep your old man from doin' his
+way! 'Tis only on account o' the child, an' it's that makes a body feel
+sorry. But if that there little one can't be taken away from him an'
+given in the care o' decent folks, she won't live no ten weeks after
+this.
+
+HANNE
+
+[_Hardening herself._] That don't concern me. I can't take her. I got all
+I can do to get along!
+
+FABIG
+
+You'd better come over to Quolsdorf some time an' look into it all.
+That'd be best, too. The little girl ... 'tis a purty little thing, with
+bits o' hands an' feet like that much porcelain, so dainty an' delicate.
+
+HANNE
+
+She's not my child an' she don't concern me.
+
+FABIG
+
+Well, you better come over an' see what's to be done. It's hard for
+people to see such things goin' on. If a man goes into an inn, in the
+middle of the night or some time like that--I got to do that, you see, in
+the way o' business--an' sees her sittin' there with the old man in the
+midst o' tobacco smoke--I tell you it hurts a body's soul.
+
+HANNE
+
+The innkeepers oughtn't to serve him nothin'. If they was to take a stick
+an' beat him out o' their places, maybe he'd learn some sense.--A
+waggon's just come into the yard. Here you got a sixpence. Now you get
+along an' I'll be thinkin' it all over. I can't do nothin' about it this
+minute. But if you goes aroun' here in the inns an' talks about it--then
+it's all over between us.
+
+FABIG
+
+I'll take good care, an' it don't concern me. If it's your child or your
+sister's child--I'm not goin' to poke my nose in the parish register, nor
+I'm not goin' to say nothin' neither. But if you want a bit o' good
+advice,'tis this: Tell Henschel straight out how 'tis. He won't tear your
+head off by a long way!
+
+HANNE
+
+[_With increasing excitement as HENSCHEL'S voice grows more clearly
+audible._] Oh this here jabberin'! It's enough to drive you crazy.
+
+ [_Exit into the adjoining room._
+
+ _HENSCHEL enters slowly and seriously. He wears a black suit, a top
+ hat and white knitted gloves._
+
+HENSCHEL
+
+[_Remains standing and looks at FABIG with an expression of slow
+recollection. Simply and calmly._] Who are you?
+
+FABIG
+
+[_Alertly._] I buy rags, waste paper, furniture, cast off clothes,
+anythin' that happens to be aroun'.
+
+HENSCHEL
+
+[_After a long glance, good-naturedly but with decision._] Out with the
+fellow!
+
+ _FABIG withdraws with an embarrassed smile._
+
+HENSCHEL
+
+[_Takes off his top-hat and wipes his forehead and neck with a
+manicoloured handkerchief. Thereupon, he places his hat on the table and
+speaks toward the door of the next room:_] Girl, where are you?
+
+HANNE
+
+I'm with Gustel here in the little room.
+
+HENSCHEL
+
+All right. I c'n wait. [_He sits down with a sigh that is almost a
+groan._] Yes, yes, O Lord--a man has his troubles.
+
+HANNE
+
+[_Enters busily._] The dinner'll be ready this minute.
+
+HENSCHEL
+
+I can't eat; I'm not hungry.
+
+HANNE
+
+Eatin' and drinkin' keeps body an' soul together. I was once in service
+with a shepherd, an' he said to us more'n one time: If a body has a
+heartache or somethin' like that, even if he feels no hunger, 'tis best
+to eat.
+
+HENSCHEL
+
+Well, cook your dinner an' we'll see.
+
+HANNE
+
+You shouldn't give in to it. Not as much as all that. You got to resign
+yourself some time.
+
+HENSCHEL
+
+Was that man Horand, the bookbinder, here?
+
+HANNE
+
+Everythin's attended to. He made forty new billheads. There they are on
+the chest.
+
+HENSCHEL
+
+Then the work an' the worry begins again. Drivin' in to Freiburg mornin'
+after mornin' an' noon after noon haulin' sick people across the hills.
+
+HANNE
+
+You're doin' too much o' the work yourself. Old Hauffe is too slow by
+half. I can't help it--if I was you I'd get rid o' him.
+
+HENSCHEL
+
+[_Gets up and goes to the window._] I'm sick of it--of the whole haulin'
+business. It c'n stop for all I care. I got nothin' against it if it
+does. To-day or to-morrow; it's the same to me. All you got to do is to
+take the horses to the flayers, to chop up the waggons for kindlin' wood,
+an' to get a stout, strong bit o' rope for yourself.--I think I'll go up
+an' see Siebenhaar.
+
+HANNE
+
+I was wantin' to say somethin' to you when I got a chance.
+
+HENSCHEL
+
+Well, what is it, eh?
+
+HANNE
+
+You see, it's not easy for me. No, indeed. [_Elaborately tearful._] But
+my brother--he needs me that bad. [_Weeping._] I'll have to leave--that's
+sure.
+
+HENSCHEL
+
+[_In extreme consternation._] You're not right in your mind. Don't start
+that kind o' business!
+
+ _HANNE, shedding crocodile tears, holds her apron to her eyes._
+
+HENSCHEL
+
+Well now, look here, lass: you're not goin' to play me that kind of a
+trick now! That would be fine! Who's goin' to manage the house? Summer's
+almost with us now an' you want to leave me in the lurch?
+
+HANNE
+
+[_With the same gesture._] 'Tis the little one I feels sorry for!
+
+HENSCHEL
+
+If you don't take care of her, who's goin' to?
+
+HANNE
+
+[_After a space collecting herself apparently by an effort of the will.
+Quietly:_] It can't be done no different.
+
+HENSCHEL
+
+Everythin' c'n be done in this world. All you needs is to want to do
+it.--You never said nothin' about it before. An' now, suddenly, you talk
+about your brother!--Maybe I been offendin' you some way? Don't you feel
+suited with me no more?
+
+HANNE
+
+There's no end to the gossip that's goin' round.
+
+HENSCHEL
+
+What kind o' gossip?
+
+HANNE
+
+Oh, I don't know. I'd rather be goin out o' the way of it.
+
+HENSCHEL
+
+I'd like to know just what you mean!
+
+HANNE
+
+I does my work an' I takes my pay! An' I won't have nobody say such
+things o' me. When the wife was still alive I worked all day; now that
+she's dead, I don't do no different. People c'n say all they wants to;
+I'm tryin' to make you think I'm fine, an' I want dead people's shoes.
+I'd rather go into service some other place.
+
+HENSCHEL
+
+[_Relieved._] You needn't say no more if that's all it is!
+
+HANNE
+
+[_Takes up some piece of work as an excuse for leaving the room._] No,
+no, I'll go. I can't never stay!
+
+ [_Exit._
+
+HENSCHEL
+
+[_Talking after her._] You c'n let people talk an' not say much yourself.
+All them tongues has to wag for an occupation. [_He takes off his black
+coat and hangs it up. Sighing._] The pack o' troubles don't get no
+smaller.
+
+ _SIEBENHAAR comes in slowly. He carries a decanter full of water and
+ a glass._
+
+SIEBENHAAR
+
+Good morning, Henschel.
+
+HENSCHEL
+
+Good mornin' Mr. Siebenhaar,
+
+SIEBENHAAR
+
+Am I disturbing you?
+
+HENSCHEL
+
+Not a bit; not at all. You're very welcome.
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Placing the decanter and the glass on the table._] I've got to drink
+the medicinal spring water again. I'm having that old trouble with my
+throat. Well, dear me, a man has to die of something!
+
+HENSCHEL
+
+You must just go ahead an' drink the waters. They'll cure you.
+
+SIEBENHAAR
+
+Yes, that's just what I'm doing.
+
+HENSCHEL
+
+An' not from the Mill Spring nor from the Upper Spring. Ours is the best.
+
+SIEBENHAAR
+
+Well now, to change the subject. [_Half lost in thought he has been
+toying with a sprig of ivy. Now he observes this, starts slightly, runs
+his eyes over the top-hat and HENSCHEL himself and says suddenly:_] This
+was your wife's birthday, wasn't it?
+
+HENSCHEL
+
+She'd ha' been thirty-six years old to-day.
+
+SIEBENHAAR
+
+Is it possible?
+
+HENSCHEL
+
+Oh, yes, yes.
+
+ [_Pause._]
+
+SIEBENHAAR
+
+Henschel, I'd better leave you alone now. But when it's agreeable to
+you--to-morrow maybe, I'd like to talk over some business with you.
+
+HENSCHEL
+
+I'd rather you went ahead right now.
+
+SIEBENHAAR
+
+It's about the thousand crowns ...
+
+HENSCHEL
+
+Before we says any more, Mr. Siebenhaar. You c'n just keep that money
+till winter. Why should I be lyin' to you? You see? I don't need the
+money. I don't care exackly when I gets it; an' that it's safe, I'm
+satisfied o' that.
+
+SIEBENHAAR
+
+Well, Henschel, in that case I'm very grateful to you. You're doing me a
+great favour. During the summer I take in money; you know that. Just now
+it would have been difficult for me.
+
+HENSCHEL
+
+Well, you see, so we c'n agree fine.
+
+ [_Pause._]
+
+SIEBENHAAR.
+
+[_Walking to and fro._] Yes, yes, I sometimes wonder over myself. I grew
+up in this house. And yet, to-day, if I could but make a decent closing
+out, I could leave it quite calmly.
+
+HENSCHEL
+
+I wouldn't like to go, I must say. I wouldn't hardly know where to go to.
+
+SIEBENHAAR
+
+Things have moved ahead with you, Henschel. But the same set of
+conditions that has counted in your favour, has been that against which
+I've had to struggle to keep my head above water.
+
+HENSCHEL
+
+The shoe pinches one man in this place an' another man in that. Who's
+goin' to say which is worse off? You see, I got a good, hard blow, too.
+An' if I'm goin' to recover ... well, I don't hardly feel like myself
+yet.
+
+ [_Pause._]
+
+SIEBENHAAR
+
+Henschel, there's a time for everything! You'll have to conquer that now.
+You must go out among people, hear things, see things, drink a glass of
+beer once in a while, plunge into business, perhaps--somehow, put an end
+to this sad business. It can't be helped, and so--forward!
+
+HENSCHEL
+
+'Tis just as you say! You're quite right!
+
+SIEBENHAAR
+
+To be sure, your wife was the best, most faithful woman. There's only one
+opinion about that. But you are in the full current of life, Henschel;
+you're in your best years; you still have a great deal to do in the
+world: who knows how much. You needn't forget your wife on that account;
+on the contrary. And that's entirely out of the question in the case of a
+man like you. But you must honour her memory in a saner way. This kind of
+brooding does no good. I've been watching you for a good while and I
+determined, without saying anything, to make a really strong appeal to
+you one day. You're letting yourself be actually downed.
+
+HENSCHEL
+
+But what's a man to do against it? You're right--that you are; but times
+I hardly know what to do! You say: Plunge into business. But there's
+somethin' lackin' all around. Four eyes sees better'n two; four
+hands--they c'n do a sight more. Now I got all these coaches here in the
+summer! An' there's no one to see to things at home! 'Tis not easy, I c'n
+tell you that.
+
+SIEBENHAAR
+
+I thought that Hanne was quite a capable girl.
+
+HENSCHEL
+
+Well, you see, she's given me notice, too.--'Tis too hard for a man to
+get along without a wife. Yon can't depend on no one. That's just it;
+that's just what I says!
+
+SIEBENHAAR
+
+Why don't you marry, Henschel?
+
+HENSCHEL
+
+'Twould be best!--What c'n I do without a wife? A man like me can't get
+along without one. I was thinking in fact, of goin' upstairs an' askin'
+the missis if, maybe, she could give me some advice in that direction.
+She died an' left me alone in the midst of all these worries.--An', also,
+to tell you the truth, this business of mine's not what it used to be.
+How long is it goin' to be before the railroad comes here? Well, you see,
+we'd put by a little, an' we wanted to buy a small inn--maybe in two
+years or so. Well, that can't be done without a woman neither.
+
+SIEBENHAAR
+
+True. You won't be able to get along this way permanently. You can't
+remain a widower the rest of your life. If for no other reason but for
+the child's sake.
+
+HENSCHEL
+
+That's what I always says.
+
+SIEBENHAAR
+
+Of course I have no right to interfere in your affairs. Still, we're old
+friends. To wait, Henschel, just on account of what people will
+think--that's sheer nonsense, no more, no less. If you are quite
+seriously thinking of marrying again, it would be better both for you and
+for the child if you did it soon. You needn't be overhasty; assuredly
+not! But if you've quite made up your mind, then--go straight ahead! Why
+should you hesitate? [_After a pause during which HENSCHEL scratches his
+head._] Have you any one particular in view?
+
+HENSCHEL
+
+--If I got some one in view? That's what you'd like to know? Maybe I has.
+Only I can't marry her.
+
+SIEBENHAAR
+
+But why not?
+
+HENSCHEL
+
+You know it yourself.
+
+SIEBENHAAR
+
+I? I know it? How's that?
+
+HENSCHEL
+
+All you got to do is a little thinkin'.
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Shaking his head._] I can't say that I recall at this moment.
+
+HENSCHEL
+
+Didn't I have to go an' promise my wife ...
+
+SIEBENHAAR.
+
+------?--Oh, yes!!--You mean the girl--Hanne?--
+
+ [_Pause._]
+
+HENSCHEL
+
+I been thinkin' an' thinkin'. There's no use in denyin' it. When I wakes
+up during the night, I can't sleep for a couple o' hours sometimes. I got
+to be thinkin' of it all the time. I can't get over it any way!--The
+girl's a good girl. She's a bit young for an old fellow like me, but she
+c'n work enough for four men. An' she's taken very kindly to Gustel; no
+mother could do more'n she. An' the girl's got a head on her, that's
+sure, better'n mine. She c'n do sums better'n I can. She might go an' be
+a calculator. She knows a bit o' business to the last farthing, even if
+six weeks have come an' gone since. I believe she could make a fool o'
+two lawyers.
+
+SIEBENHAAR
+
+Well, if you're so thoroughly convinced of all that ...!
+
+HENSCHEL
+
+There wouldn't be no better wife for me! An' yet ... an' yet! I can't get
+over it.
+
+ [_Pause._]
+
+SIEBENHAAR
+
+I do remember quite dimly now what you mean. It was quite at the end of
+her life.--But I confess to you quite frankly: I didn't take that matter
+so very seriously. Your wife was in a very excited condition. And that
+was caused largely by her illness.--I can't think that that is the main
+question. The real question must finally be whether Hanne is really
+suitable for you! She has her advantageous qualities: no doubt about
+that. There are things about her that I like less. However: who hasn't
+some faults. People say that she has a child.
+
+HENSCHEL
+
+That she has. I've inquired. Well, even so. I don't care nothin' about
+that. Was she to wait for me, eh? She didn't know nothin' about me when
+that happened. She's hot-blooded; all right. That'll come out somehow.
+When the pears is ripe, they falls to the ground. On that account--no,
+that don't trouble me none.
+
+SIEBENHAAR
+
+Well, then! The other matter is trivial. Perhaps not trivial exactly. I
+can well understand how it's taken hold of you. Still, one must get free
+of it. To be bound by it, in spite of one's saner thought--that's clearly
+folly, Henschel.
+
+HENSCHEL
+
+I've said that to myself ten times over. You see, my wife she didn't
+never want anythin' but what was for my best good. I mean, in the days
+when she was well. She wouldn't want to stand in my way. Wherever she is,
+maybe, she'd want to see me get along.
+
+SIEBENHAAR
+
+Assuredly.
+
+HENSCHEL
+
+Well, I went out to her grave to-day. The missis had a wreath put there
+too. I thought to myself I'd better go there, that's what I thought.
+Maybe she'll be sendin' you some message. Mother, I said in my thoughts,
+give me a sign. Yes or no! Anyway you answers, that way it'll be! An' I
+stood, there half an hour.--I prayed, too, an' I put it all to her--just
+to myself, o' course--about the child an' the inn an' that I don't know
+what to do in my business--but she didn't give me no sign.
+
+ _HANNE enters throwing sidelong glances at the two men, but at once
+ going energetically to work. She puts the washbench and tub aside and
+ busies herself at the stove._
+
+SIEBENHAAR
+
+[_To HENSCHEL._] God give the dead peace and blessedness. You are a man;
+you're in the midst of life. Why should you need signs and miracles? We
+can find our way in this world by depending with fair certainty on our
+reason. You simply go your way. You're captain on your own ship.
+Overboard with all these fancies and sickly notions! The more I think of
+your plan, the more rational it seems to me ...
+
+HENSCHEL
+
+Hanne, what do you say about it?
+
+HANNE
+
+I don't know. How c'n I tell what you're talkin' about?
+
+HENSCHEL
+
+You just wait: I'll tell you later.
+
+SIEBENHAAR
+
+Well, good morning, Henschel. I'll see you later. Meanwhile--good luck!
+
+HENSCHEL
+
+I'll hope I'll have it.
+
+SIEBENHAAR
+
+I'm not worried about you. You had a lucky way with you always.
+
+ [_Exit._
+
+HENSCHEL
+
+Yon shouldn't be sayin' it! 'Tis bad luck.
+
+HANNE
+
+If you spits three times, it'll take the curse off.
+
+ [_Pause._]
+
+HANNE
+
+I can't help thinkin' as you're too good.
+
+HENSCHEL
+
+What makes you think so?
+
+HANNE
+
+People just robs you: that's what I says.
+
+HENSCHEL
+
+Did you think he wanted somethin' of me?
+
+HANNE
+
+Well, what else? He ought to be ashamed to come beggin' o' poor people.
+
+HENSCHEL
+
+Hanne, you don't know what you're sayin'.
+
+HANNE
+
+I knows well enough.
+
+HENSCHEL
+
+That's what you don't. An' you couldn't know. But some day, later on,
+you'll come to understand.--Now I'll be goin' to the taproom an' buy me a
+mug o' beer. It'll be the first time these eight weeks. After that we c'n
+eat, an' after the dinner then--listen to me--then we might say a word to
+each other. Then we c'n see how everythin' c'n be straightened out.--Or,
+maybe, you don't care about it?
+
+HANNE
+
+You was sayin' yourself: We c'n see.
+
+HENSCHEL
+
+An' that's what I says now. We c'n wait.
+
+ [_Exit._
+
+ [_Pause._]
+
+HANNE
+
+[_Works on undisturbed. When HENSCHEL is out of hearing, she suddenly
+ceases, scarcely mastering her joyous excitement, she dries her hands and
+tears off her apron. In involuntary triumph:_] I'll show you. Watch out!
+
+THE CURTAIN FALLS.
+
+
+
+
+THE THIRD ACT
+
+
+ _The same room as tn the two preceding acts._
+
+ _It is evening toward the end of November. A fire is burning in the
+ oven; a lighted candle stands on the table. The middle door is
+ closed. Muffled dance music penetrates into the room from the upper
+ stories of the house._
+
+ _HANNE, now MRS. HENSCHEL, sits by the table and knits; she is neatly
+ and suitably clad in a dress of blue cotton, and wears a red kerchief
+ across her breast._
+
+ _HILDEBRANT, the smith, enters. A small, sinewy person._
+
+HILDEBRANT
+
+Good evenin', missis, where's your husband?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Gone to Breslau. He's fetchin' three new horses.
+
+HILDEBRANT
+
+Then I s'pose he won't be comin' home to-day, eh?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Not before Monday.
+
+HILDEBRANT
+
+Well, this is Saturday.--We've brought back the board waggon. It's
+downstairs in the entry way. We had to renew all the four tires. Where's
+Hauffe?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+He hasn't been with us this long time.
+
+HILDEBRANT
+
+So he hasn't. 'Tis nonsense I'm talkin'. I mean the new servant. Is
+Schwarzer here?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+He's gone along to Breslau.
+
+HILDEBRANT
+
+Fact is I knows all about Hauffe. He comes down to the smithy an' just
+stands aroun'. He's got nothin' to do yet.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+People says he's beginnin' to drink.
+
+HILDEBRANT
+
+I believes it. That's the way it goes. 'Tis bad for an old fellow like
+that; nobody wants him now.--What's goin' on up there to-day?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Dancin'!
+
+HILDEBRANT
+
+How'd it be if we was to go up there too, missis. Why shouldn't we be
+joinin' in a little waltz too?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+They'd open their eyes pretty wide up there if we did.--But what is it
+you want of Henschel?
+
+HILDEBRANT
+
+His honour, the judge, has a chestnut stallion that don't want to let
+hisself be shoed. So we wanted to ax Henschel to step over. If he can't
+get any beast to stand still, why then--! Well, good evenin', Mrs.
+Henschel.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Good evenin'.
+
+ _HILDEBRANT withdraws._
+
+MRS. HENSCHEL.
+
+[_Listens to a dragging noise out in the passage._] What kind of a noise
+is that there? [_She steps forward and opens the door._] Who's makin' all
+that racket out there?
+
+FRANZISKA
+
+[_Comes dancing in._] Get out of the way, Mrs. Henschel! I have no time.
+
+ [_She whirls about in the room to the measure of the waltz heard from
+ above._]
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Well, this is a fine way to act! What's the matter with you? Did a mad
+dog bite you, maybe?
+
+ _FRANZISKA dances on and hums the melody of the waltz._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_More and more amused._] For heaven's sake! Somethin's goin' to happen
+to you!--No, girl, you're goin' clear out o' your mind!
+
+FRANZISKA
+
+[_Sinks exhausted into a chair as the music breaks off._] Oh, Mrs.
+Henschel, I could dance myself to death!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Laughing._] At this here rate I believes you! It makes a body feel
+dizzy just to watch you.
+
+FRANZISKA
+
+Don't you dance at all?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Me? If I dance? To be sure I do. 'Twasn't once or twice only that I got a
+pair o' new shoes an' danced 'em to pieces in one night!
+
+FRANZISKA
+
+Come and dance with me then!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Why don't you go upstairs an' dance with the folks there?
+
+FRANZISKA
+
+Oh, if only I might! Do you know what I'll do? I'll sneak up! I'll sneak
+into the gallery! Have you ever been up there? The bags of prunes stand
+up there. I go up there quite boldly and look down, and eat prunes. Why
+shouldn't I look down from there?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' maybe Siebenhaar'll send for you to come down.
+
+FRANZISKA
+
+I just stare down as bold as you please. I don't care a bit. And whenever
+a lady dances with Mr. Siebenhaar, I pelt her with plum pits.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You're crazy about Siebenhaar--that's certain!
+
+FRANZISKA
+
+Well, he's a real swell--that's what none of the others are. [_The music
+is heard again._] Ah, they're starting. That's a polka! [_Dancing
+again._] I'd like to dance with Mr. Siebenhaar this minute. D'you know
+what I'd do? I'd just kiss him before he knew what was happening.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Siebenhaar'd be too old for me!
+
+FRANZISKA
+
+Your husband is just as old, Mrs. Henschel.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Look here, girl, I want you to know that my husband is a good five years
+younger.
+
+FRANZISKA
+
+Well, he looks much older anyhow. Why, he looks so old and wrinkled. No,
+I wouldn't care to kiss him.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You better see about getting out o' here, or I'll take a broom an' help
+you along! Don't you abuse my husband! An' where would I get a better
+one? You wait till you're a few years older an' you'll see what it means
+in this world to have a husband!
+
+FRANZISKA
+
+I won't marry at all. I'll wait till some fine, rich gentleman
+comes--some summer--for his health--a Russian, by preference--and then
+I'll let him take me out into the world. I want to see the world--to
+wander far--I want to go to Paris. And then I'll write you about myself,
+Mrs. Henschel.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I do believe you'll run off some day!
+
+FRANZISKA
+
+You can wager anything that I will. Mr. Siebenhaar was in Paris, too, you
+know, during the revolution in 'forty-eight, and he can tell you the most
+interesting stories! Oh, I'd like to see a revolution like that some day
+too. They build barricades ...
+
+WERMELSKIRCH'S VOICE
+
+Franziska! Franziska! Where are you keeping yourself again?
+
+FRANZISKA
+
+Sh! Don't say anything!
+
+WERMELSKIRCH'S VOICE
+
+Franziska! Franziska!
+
+FRANZISKA
+
+Sh! Keep still! He wants me to serve at the bar. And that's horrid and I
+won't do it!
+
+WERMELSKIRCH'S VOICE
+
+Franziska!
+
+FRANZISKA
+
+It's papa's or mama's place to do that. Or they can hire a waiter. I
+won't be turned into a bar maid.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+That's not the worst kind o' thing!
+
+FRANZISKA
+
+Oh, if there were real gentlemen to serve! But they're just
+well--attendants, coachmen and miners. Much obliged for such company! I
+don't care about it!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+If I was you, I'd do that reel easy. An' I'd be gettin' good tips. You
+could save a good many pennies an' put by a nice sum.
+
+FRANZISKA
+
+I won't accept pennies and farthings. And if some time Mr. Siebenhaar or
+the architect or Dr. Valentiner gives me a present, I spend it on
+sweetmeats right away.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Ah, that's just it. You're your father's daughter. An' your mother wasn't
+much different neither. You people don't take care o' the business you
+has! If you'd ha' done so you'd have money out at interest this day.
+
+FRANZISKA
+
+We're not as stingy as you, that's all.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I'm not stingy. But you got to keep your substance together.
+
+FRANZISKA
+
+People say you're stingy, though!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+People c'n be--! An' you too! Hurry now an' get out o' here! I'm sick o'
+your jabberin' now! An' you don't need to come back here neither! I
+haven't been longin' for you, exackly! 'Tis best not to see or hear
+anything o' the whole crowd o' you.
+
+FRANZISKA
+
+[_Turning once more at the door, with angry malice._] Do you know what
+else people say?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I don't want to know nothin'! Get out o' here! You look out that you
+don't get to hear things about yourself! Who knows what's between you an'
+Siebenhaar? You two knows it an' I knows it too. Otherwise you'd ha' been
+kicked out twenty times over with your slovenly management! Teach me to
+know Siebenhaar!
+
+FRANZISKA
+
+Fy, fy and fy again!
+
+ [_Exit._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+The baggage!
+
+ _The middle door has remained open. SIEBENHAAR and the waiter GEORGE,
+ coming from different directions along the passage way, are seen to
+ meet at the door. GEORGE affects the height of Vienna fashions--hat,
+ cane, long overcoat, gay tie._
+
+SIEBENHAAR
+
+What are you after here?
+
+GEORGE
+
+You'll forgive me but I have some business with Drayman Henschel.
+
+SIEBENHAAR
+
+Henschel is not at home. You've been told three times now that there is
+no place for you in my house. If you can't remember that henceforth I
+shall be compelled to have your memory assisted by--the constable.
+
+GEORGE
+
+I beg your pardon very humbly, Mr. Siebenhaar, but I begs to submit that
+I don't come to see you. These people lives in your house. An' you can't
+prove nothin' as touchin' the question of my honour.
+
+SIEBENHAAR
+
+Very well. Only, if I should meet you again I'll have the porter kick you
+out. So you had better act accordingly.
+
+ [_Exit._
+
+GEORGE
+
+_[Enters the room cursing.]_ I'll take that there risk! We'll see about
+that later!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Closes the door, with difficulty mastering her rage toward
+SIEBENHAAR._] We're here, too, I'd have him know. Just let him try it!
+This here is our room, not his room, an' anybody that comes here comes to
+us an' not to him! He's got no right to say nothin' about it!
+
+GEORGE
+
+We'll just wait an' see--that's all I says. He might have to pay good an'
+dear for that. That kind o' thing takes a man to the pen. He got hisself
+into a nasty mess with Alphonse, who was here two years ago. But he'd be
+gettin' into a worse mess with me. A hundred crowns o' damages'd be too
+little for me.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' he hasn't got no hundred crowns in his pocket--the damned bankrupt!
+He's been borrowing of everybody in the county. He's got nothin' but
+debts; you hear that on all sides. 'Twon't be long before there won't be
+nothin' left an' he'll have to leave the house hisself instead o' puttin'
+other people out of it!
+
+GEORGE
+
+[_Has recovered his overcoat, hung up his hat, and is now picking off the
+little feathers from his coat and trousers._] That's right! An' that's no
+secret to nobody. Even the people that come here year in an' out says the
+same. An' nobody is sorry for him; no, they're willin' it should happen
+to him. My present boss, he can't stand him neither. He gets reel
+venomous if you so much as mention Siebenhaar's name. [_Takes a
+pocket-mirror and comb from his pocket and smooths his hair._] Lord
+knows, he says, there's more tricks to that man than a few.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I believes that; I s'ppose he's right there.
+
+GEORGE
+
+Now then, Hanne, has you got somethin' warm for me?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Why didn't you come yesterday?
+
+GEORGE
+
+You thinks I c'n get off every day, don't you? 'Twas hard enough to get
+to come here to-day! Yesterday I was busy till three o'clock in the
+mornin'.
+
+MRS. HENSCHEL:
+
+What was it happened?
+
+GEORGE
+
+There was a meetin' o' the fire board. They bought a new engine, an' so
+they wanted to celebrate the purchase. That's how they came to have a
+meetin'.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+All they wants is an excuse to swill. An' all that while I sat till late
+at night and waited. Once--I don't know, but it must ha' been a bird
+flyin' against the window--I thought 'twas you, an' so I went to the
+window an' opened it. After that I was that mad, I couldn't sleep half
+the night.
+
+GEORGE
+
+Oh, pshaw! What's the use o' havin' things like that spoil one's temper.
+[_He puts his arms around her._] That's nothin'! Nothin' at all.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Frees herself from his embrace._] Oh, I don't know! 'Tis true--I don't
+know how it comes--but things seem to go contrary with a body. Henschel
+sits aroun' at home the whole week, an' now that he's gone for a bit, we
+has to let the time slide away!
+
+GEORGE
+
+Well, we got plenty o' time to-day. He don't come back till Monday, I
+thought.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Who knows if it's true!
+
+GEORGE
+
+I don't know no reason why it shouldn't be true!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+That man is bound to sit aroun' at home. 'Twasn't half as bad formerly.
+He used to go on trips weeks at a time; nowadays he whines if he's got to
+sleep away from home a single night. An' if he says: I'll stay three
+days, he mostly comes back on the second--Listen ... I believe they've
+come already! Who else'd be crackin' whips like that in the yard?
+
+GEORGE
+
+[_After he has listened, in a restrained tone:_] The devil take 'em
+all--the whole damned crowd! A man hasn't had time to get warm a bit. I
+s'pose I'll have to leave right off, eh? I thought it'd be mighty
+different, I must say!
+
+ [_He slips his overcoat back on and takes up his hat._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Tears his hat from his head._] You stay right here! What d'you want to
+run off for? D'you think I got to be scared o' Henschel. He's got to come
+to my terms. I don't has to think about him. If you'd come yesterday!--I
+told you ...! Then nobody wouldn't ha' interrupted us, no Henschel an' no
+Siebenhaar. To-day the devil's broke loose!
+
+ _The horse dealer WALTHER enters--a handsome, vigorous fellow of
+ forty. Bashly cap, fur jacket, hunting stockings and tall boots; his
+ mits are fastened by cords._
+
+WALTHER
+
+Missis, your husband is outside in the yard. I'm just comin' in for a
+minute to bid you good evenin'. I got to ride off again straight way.
+He's bought some fine Flemish horses. An' he's brought along something
+else, for you too.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I thought he wouldn't be comin' back till Monday.
+
+WALTHER
+
+An' that's the way it would ha' been. But we couldn't ride on horseback
+no farther'n Kanth. There we had to take the train with the horses or
+they'd ha' broken their necks an' their limbs. Travellin' was that bad on
+account o' the sleet.
+
+GEORGE
+
+You makes better time with the train--that's certain!
+
+WALTHER
+
+What kind of a feller is that there? Why, you're tryin' to be invisible,
+eh? Well, if that isn't little George--I do believe! Why, you looks like
+a natural born baron!
+
+GEORGE
+
+A man earns more over there in the "Star" hotel. I has a much more
+profitable position. Here I had to work till my clothes dropped from me
+in rags. I was most naked in the end; now I'm beginnin' to buy somethin'
+again.
+
+WALTHER
+
+Now guess, missis, what your husband has brought home for you!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Well, what is it?
+
+WALTHER
+
+I wager you'll be mighty glad of that present!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+We'll see. It depends on what it is.
+
+WALTHER
+
+Good luck to you then. I got to hurry or my wife'll get ugly.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Good luck to you.
+
+GEORGE
+
+I might as well come along. Good night, Mrs. Henschel.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Didn't you want to see Henschel about somethin'?
+
+GEORGE
+
+There's plenty o' time for that. There's no hurry.
+
+WALTHER
+
+If you got somethin' to say to him you'd better wait till to-morrow. He's
+got different kinds o' things in his mind to-day. D'you know what he's
+bringin' you, missis?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+What should he be bringin' me? Don't talk so much nonsense.
+
+WALTHER
+
+Why, he's bringin' you your daughter!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+--What's that he's bringin'? I didn't hear right!
+
+WALTHER
+
+We was in Quolsdorf and fetched her.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You're drunk, the two o' ye, eh?
+
+WALTHER
+
+No, no, I'm tellin' you the truth.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Who did you get?
+
+WALTHER
+
+He didn't tell me nothin' about it. All of a sudden we was in the pub at
+Quolsdorf an' sat down there.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Well, an' what then?
+
+WALTHER
+
+We was sittin' there an' then, after a little while, your father came in
+with the bit of a girl.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+'Tis no girl o' mine!
+
+WALTHER
+
+I don't know nothin' about that! I knows this much though: he's got the
+child out there. He went up to your father an' he said: The child's a
+pretty child.--Then he took her in his arms an' petted her. Shall I take
+you with me, he axes her, an' she was willin' right off.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Well, an' my father?
+
+WALTHER
+
+Well, your father didn't know who Henschel was!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Better an' better! An' is that all?
+
+WALTHER
+
+[_Almost addressing GEORGE now._] No, there was nothin' more. He just
+took the little one out an' said to your father: I'll let the lass ride
+horseback. An' she kept cryin' out: Lemme ride! Lemme ride! Then Henschel
+mounted his great Flemish horse an' I had to hand the child up to him.
+After that he said: Good-bye, an' rode off.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' father just stood there an' looked on?
+
+WALTHER
+
+What was he goin' to do about it? The whole village might ha' turned out
+for all the good it would ha' done. When once Henschel lays his hands on
+somethin'--I wouldn't advise nobody to cross him! An' there's no one in
+the county that likes to pick a quarrel with him neither! Your father, he
+didn't know what was goin' on. Then suddenly, o' course, he roared like
+fury an' cried out an' cursed more'n enough. But the people just laughed.
+They knew Henschel. An' he--Henschel--he just said reel quiet: Good luck
+to you, father Schael; I'm takin' her along. The mother is waitin' for her
+at home. Stop drinkin'! he said, an' maybe there'll be a place with us
+for you some day, too.
+
+GEORGE
+
+Good-bye, I think I'll maybe drop in to-morrow.
+
+ [_Exit._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' so he thinks I'm goin' to keep her here. I'll never do that--never in
+the world. She's no child o' mine! How would I be lookin' before people?
+First in Quolsdorf, then here! Didn't I work an' worry enough? Day an'
+night, you might say, I was busy with Gustel. An' now the weary trouble
+is to begin all over again. That'd be fine, wouldn't it? He'd better take
+care!
+
+ _HENSCHEL appears in the middle door. He is also clad in leathern
+ breeches, fur jacket, tall boots, etc., just as he has dismounted. He
+ leads by the hand a little girl of six--ragged and unwashed._
+
+HENSCHEL
+
+[_Almost merrily referring to HANNE'S last words, which he has
+overheard._] Who's to take care?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+--Oh, I don't know!
+
+HENSCHEL
+
+Look, Hanne, look who comes here! [_To the child._] Go ahead, Berthel,
+an' say good evenin'. Go on an' say it! Say: Good evenin', mama!
+
+ _BERTHEL leaving HENSCHEL unwillingly and walks, encouraged by
+ friendly little shoves from him, diagonally across the room to where
+ HANNE, assuming a disgruntled attitude, sits on the bench._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_To the child, who stands helplessly before her._] What do you want
+here?
+
+BERTHEL
+
+I rode on such a pitty horsie?
+
+ _HENSCHEL and WALTHER laugh heartily._
+
+HENSCHEL
+
+Well now we'll keep her here. Hallo, Hanne! Are you angry about anythin'?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You are sayin' you wouldn't be back till Monday. There's not a bite for
+supper in the house now.
+
+HENSCHEL
+
+There'll be a bit o' bread an' bacon.
+
+ [_He hangs up his cap._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Pulling ungently at BERTHEL'S clothes._] How'd you get this way?
+
+HENSCHEL
+
+You'll soon have to buy her somethin' to put on! She's got hardly nothin'
+on her little body. 'Twas a good thing I had plenty o' blankets along, or
+she'd ha' been half froze on the way. [_After he has removed his fur
+jacket and warmed his hands._] Best thing would be to put her right
+straight in a tub.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Best thing would ha' been if you'd ha' left her where she was.
+
+HENSCHEL
+
+What did you say?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Nothin'.
+
+HENSCHEL
+
+I thought you were sayin' somethin'.--Into the tub with her! An' then to
+bed! An' you might go over her head a bit! I believe she's got a little
+colony there. [_BERTHEL cries out._] What's the matter? Don't tug at her
+so rough!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Oh, don't cry, girl! That'd be the last straw!
+
+HENSCHEL
+
+You must be a bit friendly with her. The lass is thankful for every kind
+word. Be quiet, Berthel, be quiet!
+
+BERTHEL
+
+I want to go to father!
+
+HENSCHEL
+
+You're with mother now! Mother is good!--I'm reel satisfied that we has
+her with us. 'Twas the highest time. A bit longer an' we might ha' had to
+look for her in the graveyard.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+That wasn't half as bad as you're tryin' to make out.
+
+HENSCHEL
+
+[_In some consternation but still kindly._] What's the meanin' o' that?
+
+ [_Pause._]
+
+WALTHER
+
+Well, good luck to you all. I'll have to be goin'.
+
+HENSCHEL
+
+Wait a bit an' drink a glass o' toddy.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+If there were only some rum in the house!
+
+HENSCHEL
+
+Well, you can fetch it from Wermelskirch's!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I don't want to have nothin' to do with those people!
+
+WALTHER
+
+No, no. I got to go home. I got no time. I got to be ridin' half an hour
+yet. [_To HANNE._] I don't want to be a bother to you.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Who mentioned such a thing?
+
+WALTHER
+
+[_Humorously._] Nothin'! I didn't say nothin' at all. God forbid! I won't
+let myself in for nothin'. You're a hard customer. Good-bye an' good
+luck!
+
+HENSCHEL
+
+Good-bye, an' don't forget a greetin' to the wife!
+
+WALTHER
+
+[_Already from outside._] All right! Good night! I won't forget nothin'.
+
+ [_Exit._
+
+HENSCHEL
+
+Well, didn't I do the right thing this time?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+What is I to say to people?
+
+HENSCHEL
+
+--You're not goin' to be ashamed o' your own daughter!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Who's sayin' I is, eh? 'Tis all the same to me! You're willin' to have
+'em say evil o' me. You force 'em to it! [_Harshly to the child._] Here,
+drink this milk! An' then off to bed with you! [_BERTHEL drinks._]
+
+HENSCHEL
+
+Are you goin' to go on this way?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Go on how?
+
+HENSCHEL
+
+With the child!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I'm not goin' to bite her; there's no fear!
+
+ [_She takes the still weeping child into the little room to bed._
+
+HENSCHEL
+
+[_Speaking after her._] She's not here to be bitten. I needn't ha'
+brought her, you know!
+
+ [_A brief pause, after which HANNE returns._
+
+HENSCHEL
+
+A man can't never know how to please you. There's no gettin' along with
+women folks. You always acted as if....
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_With tears of rage._] That's a lie if you want to know it!
+
+HENSCHEL
+
+What's a lie!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_As above._] I never bothered you about Berthel. I never so much as
+mentioned her to you!
+
+HENSCHEL
+
+I didn't say you had. Why d'you howl so? On that account, because you
+didn't say nothin', I wanted to help you in spite o' your silence.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+But couldn't you ha' asked? A man ought to say somethin' before he does a
+thing like that!
+
+HENSCHEL
+
+Well now, I'll tell you somethin': This is Saturday night. I hurried all
+I could so's to be at home again. I thought you'd meet me different! But
+if it's not to be, it can't be helped. Only, leave me in peace! You
+understand!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Nobody's robbin' you o' your peace.
+
+HENSCHEL
+
+D'you hear me? I want my peace an' that's all. You brought me to that
+point. I didn't think nothin' but what was good doin' this thing. Gustel
+is dead. She won't come back no more. Her mother took her to a better
+place. The bed is empty, an' we're alone. Why shouldn't we take care o'
+the little lass? That's the way I thinks an' I'm not her father! You
+ought to think so all the more, 'cause you're the child's mother!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+There you are! You're beginnin' to throw it up to me this minute!
+
+HENSCHEL
+
+If you don't stop I'll go to Wermelskirch an' not come back all night!
+D'you want to drive me out o' the house?--I'm always hopin' things'll be
+different, but they gets worse ... worse! I thought maybe if you had your
+child with you, you'd learn a little sense. If these goin's on don't end
+soon ...
+
+MRS. HENSCHEL
+
+All I say is this: If she stays in the house an' if you tell people that
+she's mine ...
+
+HENSCHEL
+
+They all know it! I don't have to tell 'em.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Then you c'n take your oath on it--I'll run away!
+
+HENSCHEL
+
+Run, run all you can--all you want to! You ought to be ashamed o'
+yourself to the bottom o' your heart!
+
+
+THE CURTAIN FALLS.
+
+
+
+
+THE FOURTH ACT
+
+
+ _The tap room in WERMELSKIRCH'S public house. A flat, whitewashed
+ room with a door leading to the inner rooms of the house on the left.
+ The rear wall of this room is broken, toward its middle. The opening
+ leads to a second, smaller, oblong room. On the right wall of this
+ second room there is a glass door leading out into the open and,
+ farther forward, a window. On the rear wall of the main room the bar
+ is situated, filled with square whisky-bottles, glasses, etc. The
+ beer is also on draught there. Highly varnished tables and chairs of
+ cherry wood are scattered about the room. A red curtain divides the
+ two rooms. In the oblong rear room are also chairs and tables and, in
+ the extreme background, a billiard table. Lithographs, representing
+ mainly hunting scenes, are hung on the walls._
+
+ _WERMELSKIRCH, in a dressing gown and smoking a long pipe, sits on
+ the left, himself playing the piano. Three members of the voluntary
+ fire-corps play billiards. In the foreground to the right HAUFFE sits
+ brooding over a glass of whisky. He is noticeably shabby. MRS.
+ WERMELSKIRCH, a gipsy-like, slovenly old woman, is rinsing glasses
+ behind the bar. FRANZISKA is crouching on a window ledge at the right
+ playing with a kitten. The waiter GEORGE is standing at the bar over
+ a glass of beer. He has an elegant spring suit on, as well as
+ patent-leather shoes, kid-gloves and a top-hat set far back on his
+ head._
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Plays and sings._]
+
+ "When I was prince in realms Arcadian,
+ I lived in splendour and in wealth."
+
+GEORGE
+
+[_Who has accompanied the music by dancing gestures._] Go on, go on with,
+that!
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Coughing affectedly._] Can't be done! Quite hoarse! Anyhow ...
+pshaw!... I'll try again.
+
+ "When I was prince ...." [_He coughs._]
+
+ "When I was prince in realms Arcadian,
+ I lived in splen ... I lived in splen ... "!
+
+The devil take it!
+
+GEORGE
+
+Aw, why don't you go on? That was quite right! That was fine!
+
+WERMELSKIRCH
+
+I see myself trying! It's all over with me!
+
+GEORGE
+
+I don't understand you! That's the finest kind o' chamber music!
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Laughing._] Chamber music!
+
+GEORGE
+
+Well, maybe not! I don't know the differences so well. Hallo, Miss
+Franziska, what are you laughin' at?
+
+FRANZISKA
+
+I'm laughing at your beautiful patent-leather boots.
+
+GEORGE
+
+Go right ahead! You don't expect me to go barefoot. Give that man over
+there a glass of beer. How would you like a bit o' cordial, Miss
+Franziska? You're right, my boots is pretty fine ones. They cost me
+twenty crowns. Why not? I c'n stand the expense; I'm able to do it! In
+the "Sword" hotel a man c'n at least earn somethin'. To be sure, while I
+was at the "Star" I couldn't ha' bought no boots like this.
+
+WERMELSKIRCH
+
+So you like it better at the "Sword"?
+
+GEORGE
+
+I should say so! A boss like I got now, a reel good fellow--I never had
+before long's I've been in the business. We're like old friends--like
+brothers. I could say most anythin' to him!
+
+WERMELSKIRCH
+
+Well, that's very different from Siebenhaar.
+
+ _FRANZISKA laughs out._
+
+GEORGE
+
+An' that just shows you: Pride goeth before a fall. Two or three weeks
+an' he'll be under the hammer. Then I c'n buy myself his gold watch.
+
+WERMELSKIRCH
+
+You'd better buy the whole house!
+
+GEORGE
+
+Not just now. You got to wait for the proper time to do a thing like
+that. An' anyhow, it's sold. Your health, gentlemen!... Your health,
+gentlemen! When you're through, I'll order more! What's the name o' the
+man that bought the house? Exner? Eh? He's goin' to bottle the spring
+water an' export it. He's goin' to rent out the hotel.--I'd rent it this
+minute if I had the money.
+
+HAUFFE
+
+Why don't you go to Henschel? He'll give it to you.
+
+GEORGE
+
+That wouldn't be as much out o' the question as you thinks.
+
+HAUFFE
+
+No, that a fac'! You're on pretty good terms with the wife!
+
+ [_FRANZISKA laughs aloud._]
+
+GEORGE
+
+Well, why shouldn't I be. That there woman's not half bad. I tell you, a
+fellow that knows how, c'n make the women feed out o' his hand!
+
+HAUFFE
+
+Well, if you know enough to make Mrs. Henschel feed out o' your hand, you
+must know your business pretty well. I'll say that for you.
+
+ _FABIG enters, the cord of his pack around his shoulders. He sits
+ down modestly in a corner._
+
+GEORGE
+
+Well, there you are; that's what I'm tellin' you! There's pretty few that
+could come up to me that way. But a man has to be on the lookout, or he'd
+get a good beatin' an' that's all!
+
+WERMELSKIRCH
+
+Well, you're not through with it yet yourself. [_SIEBENHAAR enters from
+the left._] Where Henschel strikes down the grass stops growing. Your
+servant, Mr. Siebenhaar!
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Somewhat pale._] Good morning!
+
+GEORGE
+
+I think I'll play a game o' billiards.
+
+ [_He takes up his glass and disappears behind the curtain in the
+ rear._
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Sitting down at a table near the piano._] Weren't you just singing, Mr.
+Wermelskirch? Don't let me interrupt you, please.
+
+WERMELSKIRCH
+
+What? I? Singing? That's hardly possible! You know how deeply this
+business affects me. But if you say so it must be true. Permit me to sit
+down by you. Bring me a glass of beer, too, Franziska!
+
+SIEBENHAAR
+
+When one considers that you were completely hoarse three or four years
+ago, you must admit that you've recuperated remarkably.
+
+WERMELSKIRCH
+
+You're quite right. But what good does it do me? I've half way crawled
+out of the slough. But who knows what'll happen now?
+
+FRANZISKA
+
+[_Places a glass of beer before SIEBENHAAR; to WERMELSKIRCH:_] I'll bring
+yours at once.
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Having drunk._] What do you mean by that, exactly?
+
+WERMELSKIRCH
+
+I don't know that I can tell you very exactly what I do mean. But I feel
+something in my bones. I believe there'll be a change in the weather.
+Jesting aside--I have all kinds of omens that are familiar to an old
+actor. When the waters here began to do me so much good, I knew certainly
+that ten horses couldn't drag me away. And it wasn't a month before my
+road company had gone to smash. Now I suppose I'll have to wander on in
+the same old way again--who knows whither?
+
+SIEBENHAAR
+
+Who knows whither? That's the way of the world. As for me--I'm not sorry!
+
+WERMELSKIRCH
+
+Ah, but you're a man in the prime of life. The world has a place for a
+man like you everywhere. It's different with an old fellow like me. If I
+lose my means of making a living, I mean, if I'm given notice, what is
+there left me, I'd like to know? I might actually get me a hurdy-gurdy
+and Franziska could go about and collect the pennies.
+
+FRANZISKA
+
+That wouldn't embarrass me a bit, papa!
+
+WERMELSKIRCH
+
+Not if it were to rain gold pieces!
+
+FRANZISKA
+
+And, anyhow, papa, how you always talk! You could go back on the stage!
+
+WERMELSKIRCH
+
+Not even at a monkey-show, girlie!
+
+SIEBENHAAR
+
+Did Mr. Exner intimate anything to you? According to what he told me he
+meant to leave everything pretty much as it is.
+
+WERMELSKIRCH
+
+Well, I hardly belong to what could be summed up as "everything."
+
+MRS. WERMELSKIRCH
+
+[_Approaching the table in great excitement._] I must say, Mr.
+Siebenhaar, I must say ... And you can take my word for it! I'm an old
+woman of fifty and I've seen a good deal of the world, but the way we've
+been treated here--that's really--I don't know what to call it--but it's
+just vulgar malice, the lowest kind of scheming, pure meanness. You can
+take my word for that!
+
+WERMELSKIRCH
+
+Oh, mother, are you starting in too? You'd better withdraw, if you don't
+mind, and retire behind your barricade!
+
+MRS. WERMELSKIRCH
+
+I'd like to know what our little Fanny did to that woman!
+
+FRANZISKA
+
+Oh, never mind, mama!
+
+MRS. WERMELSKIRCH
+
+On the contrary! Are we to put up with everything? Isn't one to offer any
+resistance if that woman robs us of our very bread--if she spreads
+slander about our daughter? [_To SIEBENHAAR._] Did the child ever offend
+you in any way?
+
+WERMELSKIRCH
+
+Mama, mama! Come along now, mama, and rest a while. So! You spoke your
+part very well indeed. You can repeat it to-night.
+
+ [_He leads her behind the bar where her sobbing is heard for some
+ time after._
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Having resumed his seat._] She's quite right at bottom. I've heard all
+kinds of rumours too, to the effect that Henschel will rent the barroom.
+And, of course, his wife is behind that!
+
+HAUFFE
+
+An' who else'd be back of it I'd like to know? If there's anythin' low
+happenin' in the village nowadays, you don't has to go an ax who's back
+of it! That Henschel woman's got the devil in her!
+
+FABIG
+
+An' she's had her eye on the barroom this long time.
+
+SIEBENHAAR
+
+[_To_ HAUFFE.] One hardly ever sees you any longer, Hauffe? Where did you
+land?
+
+HAUFFE
+
+Where d'you suppose? In misery an' hunger' An' who gave me the shove?
+That damned crittur of a woman! Who else'd do it, I'd like to know! I
+never had no trouble with Henschel!
+
+FABIG
+
+His wife has the breeches on--that's all!
+
+HAUFFE
+
+I wasn't quick enough for her no more. I'm not as young as I was--that's
+a fac'! An' I don't go hangin' aroun' no woman's apron strings neither.
+An' that there is what she wants. That's what you got to do with her!
+She's a hot one--you might say--she don't never get enough.--But as for
+workin': I c'n work! Them young fellers that she hires--they're that
+stinkin' lazy.... I could do as much as any three of 'em.
+
+SIEBENHAAR
+
+One feels sorry for old Henschel.
+
+HAUFFE
+
+If he's satisfied, I don't care. But he ought to know why my bones is
+stiff! They didn't get stiff with lazyin' aroun', an' if that man has a
+chest full o' money to-day, he knows who it is that helped him earn a
+good lot of it!
+
+SIEBENHAAR
+
+I recall very well that you even worked for Wilhelm Henschel's father.
+
+HAUFFE
+
+Well, who else but me! That's the way it is! An' I fed Wilhelm's horses
+eighteen years an' more--hitched 'em up an' unhitched 'em--went on trips
+summer an' winter. I drove 's far's Freiburg an' 's far's Breslau: I had
+to drive 'way to Bromberg. Many a night I had to sleep in the waggon. I
+got my ears an' my hands frost bitten: I got chilblains on both feet big
+as pears. An' now he puts me out! Now I c'n go!
+
+FABIG
+
+That's all the woman's doin's: he's a good man.
+
+HAUFFE
+
+Why did he go an' load hisself with that wench! Now he can look out for
+hisself! An' he couldn't hardly wait to do it decent. His first wife--she
+wasn't hardly cold when he ran to get married to this one!
+
+SIEBENHAAR
+
+Well, no one knew her, of course.
+
+FABIG
+
+I knew her well enough. O Lord--that I did! If he'd ha' axed me, I could
+ha' told him! If he wanted to send Gustel after her mother, there wasn't
+no surer way for him to take: all he had to do was to make Hanne the
+child's step-mother.
+
+HAUFFE
+
+Ah yes, yes ... well, well ... I'm not sayin' nothin' more. There's many
+a one has shaken his head about that! But that'll be comin' home to him
+some day. First people just wondered; now they'd believe anythin' of him.
+
+SIEBENHAAR
+
+That's undoubtedly mere idle talk.
+
+ _The horse dealer WALTHER enters in riding boots, hunting jacket and
+ cap. His whip is in his hand. He sits down at one of the tables and
+ beckons FRANZISKA to bring him beer._
+
+HAUFFE
+
+You c'n say that. Maybe it's true. But if the dead was to come back an'
+was to say their say--'tis old Mrs. Henschel that could tell you a thing
+or two. She couldn't live an' she didn't want to live! An' what's the
+main thing--she wasn't to live!
+
+SIEBENHAAR
+
+Hauffe, you'd better take care! If Henschel were to get wind of that ...
+
+HAUFFE
+
+I wouldn't have to take care if he did! I'd say that to anyone's face.
+Old Mrs. Henschel--she was meant to die! If they pisened her, I couldn't
+say; I wasn't on the spot. But that thing didn't happen no natural way.
+She was a well woman; she might ha' lived thirty years.
+
+ _SIEBENHAAR drinks and rises._
+
+WALTHER
+
+I c'n bear witness that she was well. She was my own sister an' I ought
+to know. She was in the way an' had to go.
+
+ _SIEBENHAAR leaves quietly._
+
+WERMELSKIRCH
+
+Would you like a little snuff, gentlemen? [_Softly and confidentially._]
+And don't you think, gentlemen, that you're going a little far? It seems
+so to me. I wish you would watch the man. He sat here till quite late
+yesterday. The man sighed so pitifully--there was no one else here--that
+I really felt very sorry for him.
+
+HAUFFE
+
+'Tis his bad conscience that's botherin' him!
+
+WALTHER
+
+Don't talk to me about Henschel! I'm sick o' hearin' about him. He an'
+me--we're through with each other this long time.
+
+WERMELSKIRCH
+
+No, no, Mr. Siebenhaar is right. One ought to feel sorry for him.
+
+WALTHER
+
+He c'n think about it what he pleases. I don't care. But what I ought to
+think about Henschel--there's nobody that need tell me nothin' about
+that!
+
+ _HENSCHEL and the smith HILDEBRANT enter at the right. HENSCHEL is
+ carrying little BERTHA, more neatly dressed than formerly, on his
+ arm. A little pause of embarrassment falls upon the men._
+
+WERMELSKIRCH
+
+Welcome, Mr. Henschel.
+
+HENSCHEL
+
+Good mornin', all of ye.
+
+FRANZISKA
+
+Well, Berthel, how are you?
+
+HENSCHEL
+
+Say thank you! Well, can't you talk?--We gets along. A body has to be
+satisfied. Good mornin', brother. [_He stretches out his hand carelessly
+to WALTHER who takes it in the same fashion._] How are you? How's
+everythin'?
+
+WALTHER
+
+I gets along as usual. 'Twouldn't be bad if it was better! You're a
+reg'lar nurse girl nowadays!
+
+HENSCHEL
+
+True, true! 'Tis almost that!
+
+WALTHER
+
+You're hardly ever seen without the girl. Can't you leave her with her
+mother?
+
+HENSCHEL
+
+She's always scourin' an' workin'. The little thing is just in her way!
+[_He sits down on a bench along the wall near the bar, not far from his
+brother-in-law. He keeps the little girl on his lap. HILDEBRANT sits down
+opposite him._] How is it, Hildebrant, what shall we have? I think we've
+earned a bumper o' beer? Two of 'em, then, an two glasses o' brandy.
+
+HILDEBRANT
+
+That son of a--actually broke my skin!
+
+HENSCHEL
+
+Nothin' but a foal neither an' has the strength o'--... Good mornin',
+Hauffe.
+
+HAUFFE
+
+Mornin'.
+
+HENSCHEL
+
+He's a bit surly. Let's not bother him.
+
+FABIG
+
+Mr. Henschel, won't you buy something o' me? A needle box for the wife,
+maybe, or a pretty little comb to stick in the hair! [_All laugh._]
+George, the waiter, he bought one too.
+
+HENSCHEL
+
+[_Laughing good-naturedly with the others._] Don't you come botherin' me
+with your trash! [_To WERMELSKIRCH._] Give him a measure o' beer!--'Tis a
+quaint little chap he is. Who is it?
+
+HILDEBRANT
+
+'Tis Fabig from Quolsdorf, I think--the most mischievous little scamp in
+the county.
+
+HENSCHEL
+
+Well, I got a little native from Quolsdorf here too.
+
+FABIG
+
+[_To BERTHA._] We're good old friends, eh?
+
+BERTHA
+
+[_To FABIG._] Why don't you dive me some nuts?
+
+FABIG
+
+Aha, she knows who I is! I'll look an' see if I c'n find some!
+
+BERTHA
+
+Outside in the waggon!
+
+FABIG
+
+No, they're here in my pocket! [_He gives them to the child._] You see,
+you don't get out o' the pubs. Long ago your grandfather took you along;
+now you got to go about with Henschel.
+
+HENSCHEL
+
+[_To BERTHA._] Tell him to attend to his bit o' trash! Tell him you're
+bein' looked out for! Tell him that!
+
+ _GEORGE comes vivaciously out of the billiard room._
+
+GEORGE
+
+[_Without noticing HENSCHEL._] Well,--I never saw the likes o' that! That
+there feller c'n eat glass like anythin'. Put it down on the reckoning,
+Miss Franziska: a lot o' beer! There's five o' us!
+
+FRANZISKA
+
+[_Has taken BERTHA on her arm. She goes with the child behind the bar._]
+Bertha won't permit it; I can't do it now!
+
+GEORGE
+
+Good heavens, Mr. Henschel, there you are too!
+
+HENSCHEL
+
+[_Without noticing GEORGE, to HILDEBRANT._] Your health, Hildebrant!
+
+ [_They clink their glasses and drink._
+
+FABIG
+
+[_To GEORGE who, a little taken aback, lights his cigar at one of the
+tables._] Tell me this, mister George, you're a kind of a wizard, eh?
+
+GEORGE
+
+Well, I do declare! What makes you think so?
+
+FABIG
+
+'Cause a while ago, you was gone like a light that's blown out.
+
+GEORGE
+
+Well, what's the use o' huntin' for disagreeable things. Siebenhaar an'
+me--we can't agree, that's all.
+
+FABIG
+
+[_With the gesture of boxing another's ears._] People do say that
+somethin' happened.--[_Passing by, to HAUFFE._] Did you win in the
+lottery? eh?
+
+HAUFFE
+
+You damned vermin!
+
+FABIG
+
+Yes, that's just what I am.
+
+HENSCHEL
+
+Is it true that you're working down at Nentwich's now?
+
+HAUFFE
+
+What business is it o' yours?
+
+HENSCHEL
+
+[_Laughing and quite even-tempered._] Now look at that feller. He pricks
+like a weasel wherever you touches him.
+
+WALTHER
+
+I s'pose you'll be our host here pretty soon now?
+
+HENSCHEL
+
+[_After he has glanced at him in astonishment._] That's the first ever
+I've heard of it!
+
+WALTHER
+
+Oh, I thought! I don't know exackly who 'twas that told me.
+
+HENSCHEL
+
+[_Drinking: indifferently._] Whoever told you that must ha' been
+dreamin'!
+
+ [_Pause._]
+
+HILDEBRANT
+
+In this here house everythin' is bein' turned upside down now. An' what I
+says is this: You'll be all sighin' to have Siebenhaar back some day.
+
+HENSCHEL
+
+[_To HAUFFE._] You might go over to Landeshut. I got two coach horses
+standin' there. You might ride them in for me.
+
+HAUFFE
+
+The hell I will--that's what I'll do for you.
+
+HENSCHEL
+
+[_Laughing and calmly._] Well, now you c'n sit there till you gets blue
+in the face. I won't concern myself that much about you!
+
+HAUFFE
+
+You c'n keep busy sweepin' before your own door.
+
+HENSCHEL
+
+'Tis well, 'tis well. We'll let that there be.
+
+HAUFFE
+
+You got filth enough in your own house!
+
+HENSCHEL
+
+Hauffe, I tell you right now: I wouldn't like to do it. But if you're
+goin' to start trouble here--I tell you that--I'll kick you out!
+
+WERMELSKIRCH
+
+Peace, gentlemen! I beg of you: peace!
+
+HAUFFE
+
+You're not the host here an' you can't kick nobody out! You has no more
+right to say anythin' here than me! I don't let you nor nobody tell me to
+hold my tongue. No, not you an' not your wife, no matter how you scheme,
+you two! That don't scare me an' don't bother me that much!
+
+ _Without any show of anger, HENSCHEL grasps HAUFFE by the chest and
+ pushes him, struggling in vain, toward the door. Just before reaching
+ it he turns slightly, opens the door, puts HAUFFE out, and closes it
+ again. During this scene the following colloquy takes place:_
+
+HAUFFE
+
+Let go, I tell you! I just warn you: let go!
+
+WERMELSKIRCH
+
+Mr. Henschel, that won't do; I can't permit that!
+
+HENSCHEL
+
+I gave you fair warnin'! There's no help for you now.
+
+HAUFFE
+
+Are you goin' to choke me? Let go, I tell you! You're not the host here!
+
+MRS. WERMELSKIRCH
+
+[_From behind the bar._] What's the meaning of this? That will never do,
+Ludwig! You can't permit yourself to be treated that way!
+
+FABIG
+
+[_While HENSCHEL, holding HAUFFE, is rapidly approaching the door._] You
+might as well let it be. There's nothin' to be done. That there man--he's
+like an athlete. He'll bite his teeth into the edge of a table, and he'll
+lift the table up for you so steady, you won't notice a glass on it
+shakin'. If he went an' took the notion, I tell you, we'd all be flyin'
+out into the street different ways!
+
+ _HAUFFE has been put out, HENSCHEL returns._
+
+HENSCHEL
+
+[_Resuming his seat amid a general silence._] He wouldn't give no
+rest--he's that stubborn.
+
+FIRST FIREMAN
+
+[_Who has come in out of the billiard room and drunk a glass of whisky at
+the bar._] I'd like to pay. A man had better go. In the end anybody
+might be flyin' out o' here, you know.
+
+WERMELSKIRCH
+
+Yon take another glass of beer. That would be the last straw. After all,
+I am still master here.
+
+WALTHER
+
+If that's the way you're goin' to do, Henschel, when you stands behind
+the bar and runs this here place instead o' Wermelskirch--you won't keep
+many customers, I c'n tell you that!
+
+HENSCHEL
+
+Customers like that don't matter.
+
+WALTHER
+
+You won't be able to pick 'em out, though. Hauffe don't pay with
+counterfeit money neither.
+
+HENSCHEL
+
+He c'n pay anyway he wants to, for all I care. But I tell you again now:
+Don't start that there business over again. I won't be takin' this place
+at all. If I was goin' to take it, I ought to know better than anybody
+else. Well, then: if I'm ready to buy a pub some day--I'll let you know!
+Afterward you c'n give me your advice. An' if you don't like the place
+an' don't patronise it--well, then, Lord A'mighty, you don't has to!
+
+ _The FIREMAN goes out slamming the door angrily behind him._
+
+WALTHER
+
+I s'pose it's just as well to go....
+
+ [_He prepares to pay his score._
+
+WERMELSKIRCH
+
+Mr. Henschel, surely that isn't right of you. You drive my customers out.
+
+HENSCHEL
+
+Well, my goodness! Now tell me: If that man runs out, what has I to do
+with it? For my part he can stay here till mornin'.
+
+WALTHER
+
+[_Pocketing his money again._] You got no right to put anybody out o'
+here. You're not the host.
+
+HENSCHEL
+
+Anythin' else you know?
+
+WALTHER
+
+People knows a good deal. Only they rather keep still. Wermelskirch knows
+that best of all!
+
+WERMELSKIRCH
+
+Why I exactly? Now, look here, that's ...
+
+HENSCHEL
+
+[_Firmly and collectedly._] What is't you know? Out with it! One o' you
+knows one thing an' another another, an' altogether you don't know that
+much!
+
+ [_Pause._]
+
+WALTHER
+
+[_In a changed tone._] If you were only the same man you used to be! But
+God only knows what's gotten into you! In those days you had a standin'
+among men. People came from far an' wide to get your advice. An' what you
+said, that was--you might say--almost like the law o' the land. 'Twas
+like Amen in church. An' now there's no gettin' along with you!
+
+HENSCHEL
+
+Go right ahead with your preachin'.
+
+WALTHER
+
+Very well, I s'pose you're noticin' it all yourself. Formerly, you had
+nothin' but friends. Nowadays nobody comes to you no more; an' even if
+they did want to come they stay away on account o' your wife. Twenty
+years Hauffe served you faithful. Then, suddenly, he don't suit your
+wife, an' you take him by the scruff an' put him out. What's the meanin'
+o' that! That woman has but to look at you an' you're jumpin' at her
+beck, instead o' goin' an' takin' a stout rope an' knockin' the
+wickedness out o' her!
+
+HENSCHEL
+
+If you don't keep still this minute--I'll take you by the scruff too.
+
+GEORGE
+
+[_To HENSCHEL._] Don't forget yourself, whatever you do, Mr. Henschel!
+That man don't know no better, you see.
+
+ [_Exit rapidly into the billiard room._
+
+WALTHER
+
+I believe, Henschel, if a man comes nowadays an' tells you the truth,
+you're capable o' flingin' him against the wall. But a feller like that,
+a worthless windbag like George--he c'n lie to you day an' night. Your
+wife an' he--they c'n compete with each other makin' a fool o' you! If
+you want to be cheated--all right! But if you got a pair o' eyes left in
+your head, open 'em once an' look around you an' look at that there
+feller good an' hard. Them two deceive you in broad daylight!
+
+HENSCHEL
+
+[_About to hurl himself upon WALTHER, masters his rage._] What did you
+say--eh? Nothin'! Aw, it's all right.
+
+ [_Pause._]
+
+FABIG
+
+It's reg'lar April weather this day. Now the sun shines an' now it blows
+again.
+
+HAUFFE'S VOICE
+
+[_From without._] I'll pay you back for this! You watch out! You c'n let
+it be now! We'll meet again: we'll meet at court--that's where.
+
+WALTHER
+
+[_Finishes his glass._] Good-bye. I'm meanin' well by you, Henschel.
+
+HENSCHEL
+
+[_Lays his hand about WALTHER'S wrist._] You stay here! Y' understan'?
+
+WALTHER
+
+What is I to do here?
+
+HENSCHEL
+
+You'll see for yourself. All I says is: You stay! [_To FRANZISKA._] Go
+down an' tell my wife she's to come up!
+
+ _FRANZISKA goes._
+
+WERMELSKIRCH
+
+But, dear Mr. Henschel, I beg you, for heaven's sake, don't cause a
+scandal here! The police will be coming at me next, and then ...
+
+HENSCHEL
+
+[_In an outburst of towering, withering rage--bluish-red of face._] I'll
+beat you all to death if Hanne don't come here--now!!!
+
+WALTHER
+
+[_In helpless perplexity._] Wilhelm, Wilhelm, don' go an' commit some
+foolishness now! I wish I hadn't said nothin'. An' it didn't mean
+nothin'. You know yourself how people will talk!
+
+HILDEBRANT
+
+Wilhelm, you're a good man. Come to your senses! My God, how you look!
+Think, man, think! Why, you fairly roared! What's the matter with you?
+That must ha' been heard all over the house!
+
+HENSCHEL
+
+Anybody c'n hear me now that wants to. But you stay here an' Hanne is to
+come here.
+
+WALTHER
+
+Why should I be stayin' here? I don't know what for! Your affairs--they
+don't concern me a bit. I don't mingle in 'em an' I don't want to!
+
+HENSCHEL
+
+Then you should ha' thought before you spoke!
+
+WALTHER
+
+Everythin' else that's between us'll be settled in court. There we'll see
+who's in the right. I'll get hold o' my money; never fear! Maybe you're
+wife'll think it over once or twice before she goes an' perjures herself.
+The rest don't concern me. I tell you to let me go. I has no time. I has
+to go to Hartau, an' I can't be kept waitin' here.
+
+ _SIEBENHAAR re-enters._
+
+SIEBENHAAR
+
+What's happened here?
+
+WERMELSKIRCH
+
+Goodness, gracious, I don't know! I don't know what Mr. Henschel wants!
+
+HENSCHEL
+
+[_Who continues to imprison WALTHER'S wrist._] Hanne is to come here:
+that's all.
+
+MRS. WERMELSKIRCH
+
+[_To SIEBENHAAR._] The men were drinking their beer quite peacefully.
+Suddenly Mr. Henschel came in and began a dispute as though he were
+master here.
+
+SIEBENHAAR
+
+[_With a deprecating gesture._] All right; all right. [_To HENSCHEL._]
+What's happened to you, Henschel?
+
+HENSCHEL
+
+Mr. Siebenhaar, it's no fault o' mine. I couldn't help things comin'
+about this way. You may think what you please, Mr. Siebenhaar. I give you
+my word--'twasn't my fault.
+
+SIEBENHAAR
+
+You needn't excuse yourself to me, Henschel. I know you're a man of
+peace.
+
+HENSCHEL
+
+Yes. I was in your father's service long ago, an' even if it looks that
+way a thousand times over--it wasn't my fault that this here has
+happened. I don't know myself what I has done. I never was
+quarrelsome--that's certain! But now things has come about ...! They
+scratch an' they bite at me--all of 'em! An' now this man here has said
+things o' my wife that he's got to prove--prove!!--or God help him!
+
+SIEBENHAAR
+
+Why don't you let the people gossip?
+
+HENSCHEL
+
+Proofs! Proofs! Or God help him!
+
+WALTHER
+
+I can prove it an' I will. There are not many people in this room that
+don't know it as well as I. That there woman is on an evil way. 'Tis no
+fault o' mine, an' I wouldn't ha' mentioned it. But I'm not goin' to let
+you strike me. I'm no liar. I always speaks the truth! Ask it of anybody!
+Ask Mr. Siebenhaar here on his honour an' conscience! The sparrows is
+twitterin' it on every roof--an' worse things 'n that!
+
+SIEBENHAAR
+
+Think over what you're saying carefully, Walther.
+
+WALTHER
+
+He forces me to it! Why don't he let me go? Why is I to suffer for other
+people? You know it all as well as I? How did you used to stand with
+Henschel in other years when his first wife was alive? D'you think people
+don't know that? An' now you don't cross his threshold.
+
+SIEBENHAAR
+
+The relations between us are our private affair. And I will not permit
+remark or interference.
+
+WALTHER
+
+All right. But if first his wife dies, though she's as well as anybody,
+an' when Gustel goes an' dies eight weeks later, then, I'm thinkin' it's
+more'n a private affair!
+
+HENSCHEL
+
+What?--Hanne is to come!
+
+ _MRS. HENSCHEL enters suddenly and quickly, just as she has come from
+ her work and still drying her hands._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+What're you roarin' about so?
+
+HENSCHEL
+
+'Tis well that you're here.--This man here says--
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Makes a movement as if to go._] Damned rot that it ...
+
+HENSCHEL
+
+You're to stay here!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Are you all drunk together? What're you thinkin' of, anyhow? D'you think
+I'm goin' to stay here an' play monkey tricks for you?
+
+ [_She is about to go._
+
+HENSCHEL
+
+Hanne, I advise you ... This man here says ...
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Aw, he c'n say what he wants to, for all I cares!
+
+HENSCHEL
+
+He says that you deceive me before my face an' behind my back!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+What? What? What? What?
+
+HENSCHEL
+
+That's what he says! Is he goin' to dare to say that? An' that ... my
+wife ...
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Me? Lies! Damned lies!
+
+ [_She throws her apron over her face and rushes out._
+
+HENSCHEL
+
+That I ... that my wife ... that we together ... that our Gustel ... 'Tis
+well! 'Tis well!
+
+ [_He releases WALTHER'S hand and lets his head sink, moaning, on the
+ table._
+
+WALTHER
+
+I won't be made out a liar here.
+
+
+THE CURTAIN FALLS.
+
+
+
+
+THE FIFTH ACT
+
+
+ _The same room as in the first three acts. It is night, but the
+ moonlight throws a moderate brightness into the room. It is empty.
+ Several days have passed since the occurrences in the fourth act._
+
+ _A candle is lit in the small adjoining room; at the end of a few
+ seconds HENSCHEL enters, carrying the candle in a candlestick of tin.
+ He wears leathern breeches but his feet are cased in bedroom
+ slippers. Slowly he approaches the table, gazes hesitatingly first
+ backward, then toward the window, finally puts the candlestick on the
+ table and sits down by the window. He leans his chin on his hand and
+ stares at the moon._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Invisible, from the adjoining chamber, calls:_] Husband! Husband! What
+are you doin' out there?--the same mortal foolishness all the time!
+--[_She looks in, but half-clad._] Where are you? Come 'n go to bed! 'Tis
+time to sleep! To-morrow you won't be able to go out again! You'll be
+lyin' like a sack o' meal and everythin' 'll go upside down in the yard.
+[_She comes out, half-clad as she is, and approaches HENSCHEL
+hesitatingly and fearfully._] What are you doin', eh?
+
+HENSCHEL
+
+--Me?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Why are you sittin' there an' not sayin' a word?
+
+HENSCHEL
+
+I'm lookin' at the clouds.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Oh, no, my goodness; it's enough to confuse a person's head! What's to be
+seen up there, I'd like to know! The same worry, night after night.
+There's no rest in the world for nobody no more. What are you starin' at?
+Say somethin', won't you?
+
+HENSCHEL
+
+Up there!... That's where they are!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You're dreaming, eh? You, Wilhelm, wake up! Lay down in your bed an' go
+to sleep. There's nothin' but clouds up there!
+
+HENSCHEL
+
+Anybody that has eyes c'n see what there is!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' anybody that gets confused in his mind goes crazy.
+
+HENSCHEL
+
+I'm not confused.
+
+MRS. HENSCHEL I'm not sayin' that you are! But if you go on actin' this
+way, you will be!
+
+ [_She shivers, pulls on a jacket, and stirs the ashes in the oven
+ with a poker._
+
+HENSCHEL
+
+What time is it?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+A quarter of two.
+
+HENSCHEL
+
+You've got a watch hangin' to you; it used to hang behind the door.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+What fancies is you goin' to have next? 'Tis hangin' where it always did.
+
+HENSCHEL
+
+[_Rising._] I think I'll go over to the stables a bit.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I tells you to go to bed, or I'll raise an alarm. You got nothin' to do
+in the stable now! 'Tis night, an' in bed is where you belong!
+
+HENSCHEL
+
+[_Remains standing quietly and looking at HANNE._] Where's Gustel?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+What are you botherin' for? She's lyin' in bed asleep! What are you
+always worritin' over the girl for? She don't lack for nothin'! I don't
+do nothin' to her!
+
+HENSCHEL
+
+She don't lack for nothin'. She's gone to bed. She's gone to sleep
+betimes--Gustel has. I don't mean Berthel.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Wailing, stuffs her apron into her mouth._] I'll run away! I won't stay
+here!
+
+HENSCHEL
+
+--Go to bed, go! I'll come too. Your cryin' can't help no more now. 'Tis
+our Lord alone knows whose fault it is. You can't help it; you don't need
+to cry.--Our Lord an' me--we two, we knows.
+
+ _[He turns the key in the door._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Hastily turning it back again._] Why d'you lock the door? I won't stand
+bein' locked in.
+
+HENSCHEL
+
+I don't rightly know why I turned the key.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Them people has gone an' addled your brains for you! They'll have to
+answer some day for the things they've put into your head! I took as good
+care o' your girl as I did o' my own. She wouldn't ha' died o' that! But
+I can't wake the dead. If a body is to die, she dies--in this world.
+There's no holdin' people like that; they has to go. There never was much
+strength in Gustel--you know that as well as I. Why do you go axin' me
+an' lookin' at me as if I done God knows what to her!
+
+HENSCHEL
+
+[_Suspiciously._] Maybe you did somethin'. 'Tis not impossible.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Beside herself._] Oh, if somebody'd foretold this--I'd ha' gone beggin'
+my bread first. No, no, O my goodness, if I'd ha' known that! To have to
+listen to things like that! Didn't I want to go? An' who kept me back?
+Who held me fast in the house here? I could ha' made my livin' any time!
+I wasn't afraid; I could always work. But you didn't let up. Now I got my
+reward. Now _I_ got to suffer for it!
+
+HENSCHEL
+
+'Tis true, maybe, that you has to suffer for it. Things comes _as_ they
+come. What c'n a body do?
+
+ [_He locks the door again._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You're to leave the door open, Wilhelm, or I'll cry for help!
+
+HENSCHEL
+
+--Sh! Keep still! Did you hear? There's somethin' runnin' along the
+passage. D'you hear? Now it goes to the washstand. D'you hear the
+splashin'? She's standin' there an' washin' herself!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You! Wilhelm! You're dreamin'! The wash-stand is in here!
+
+HENSCHEL
+
+That's just it! I know very well! They can't deceive me. I know what I
+know, [_Hurriedly._] That's all I say.--Come, come, let's go to bed.
+Time'll show.
+
+ [_While he approaches the door of the next room, Mrs. HENSCHEL softly
+ unlocks the door to the hall and slips out._
+
+HENSCHEL
+
+[_Taking down a whip from the frame of the door._] Why, that's my old
+Triest whip! Where does that old thing come from? I haven't seen it for
+over a year. That was bought in mother's time. [_He listens._] What d'you
+say? Eh?--O' course ... Certainly.--Nothin'!--Well, s'posin'! An' why
+not? 'Tis well!--I know what I has to do!--I won't be stubborn.--You let
+that be too.
+
+ _SIEBENHAAR enters by the door which is slightly ajar. By means of
+ gestures he signifies to WERMELSKIRCH, who follows him, that the
+ latter is to remain behind, also to MRS. HENSCHEL. He is fully clad
+ except that he wears a silk kerchief instead of a collar.
+ WERMELSKIRCH is in his dressing-gown._
+
+SIEBENHAAR
+
+Good evening, Mr. Henschel! What? Are you still up? You're not well, eh?
+What's the matter with you?
+
+HENSCHEL
+
+[_After he has, for several seconds, regarded him with perplexity;
+simply:_] I just can't sleep. I don't get sleepy at all! I'd like to take
+some medicine, if I knew any. I don't know how it comes. God knows!
+
+SIEBENHAAR
+
+I'll tell you somethin', old friend: You go quietly to bed now, and
+to-morrow, real early, I'll send the doctor in. You must really take some
+serious step now.
+
+HENSCHEL
+
+No doctor won't be able to help me.
+
+SIEBENHAAR
+
+You mustn't say that; we'll see about that! Doctor Richter knows his
+business. My wife couldn't sleep for weeks; her head ached as if it would
+burst. Last Monday she took a powder, and now she sleeps all night like
+the dead.
+
+HENSCHEL
+
+Yes, yes ... well, well ... 'Tis possible! I'd like it well enough if I
+could sleep.--Is the madam reel sick?
+
+SIEBENHAAR
+
+Oh, we're all a little under the weather. When once Monday is past,
+everything will straighten out again.
+
+HENSCHEL
+
+I s'pose you has to turn over the property on Monday.
+
+SIEBENHAAR
+
+Yes, I hope it will be possible to arrange it by Monday. In the meantime
+the work is heaping up so--what with writing and making the
+inventory--that I scarcely get out of my clothes. But come now, Henschel,
+and go to bed. One man has one trouble and another has another. Life is
+no joke and we must all see how we can best fight our way through. And
+even if many strange thoughts pass through your head--don't take them to
+heart so!
+
+HENSCHEL
+
+Thank you many times, Mr. Siebenhaar. Don't take anythin' in ill part,
+please. An' good luck to you an' your wife!
+
+SIEBENHAAR
+
+We'll see each other again to-morrow, Henschel. You owe me no thanks for
+anything. We've done each other many a service in the years that we've
+lived together here. And those services compensate for each other. We
+were good friends and, surely, we will remain such.
+
+HENSCHEL
+
+[_Silently takes a few steps toward the window and looks out._]--Ah,
+them's queer things here. Time don't stand still in this world. Little
+Karl, he never came to see us no more ... I can't make no objection.
+Maybe you was right. The lad couldn't ha' learned nothin' good here.
+'Twas different--once!
+
+SIEBENHAAR
+
+Henschel, I don't know what you mean now!
+
+HENSCHEL
+
+An' you didn't cross my threshold neither. 'Tis nine months since you
+did.
+
+SIEBENHAAR
+
+I had too much to worry me; that's all.
+
+HENSCHEL
+
+Those were the very times you used to come before. No, no, I know. You
+were right. An' the people are right too--all of 'em. I can't take no
+pride in myself no more.
+
+SIEBENHAAR
+
+Henschel, you must take some rest now.
+
+HENSCHEL
+
+No, no; we c'n talk about it a bit. You see, I know 'tis all my fault--I
+know that, an' with that we can let it be. But before I went an' took
+this woman--Hanne, I mean--before that it all began ... slowly it began,
+slowly--but downhill right along. First thing, a good bonehandled whip
+broke. After that, I remember it right well, I drove over my dog an' he
+died. 'Twas the best little dog I had. Then, one right after another,
+three o' my horses died; an' one of 'em was the fine stallion that cost
+me five hundred crowns. An' then, last of all ... my wife died. I noticed
+it well enough in my own thoughts that fate was against me. But when my
+wife went away from me, I had a minute in my own mind when I thought to
+myself: Now it's enough. There's not much else that c'n be taken from me.
+But you see, there was somethin' else.--I don't want to talk about
+Gustel. A man loses first his wife an' then a child--that's common. But
+no: a snare was laid for me an' I stepped into it.
+
+SIEBENHAAR
+
+Who laid a snare for you?
+
+HENSCHEL
+
+Maybe the devil; maybe, too, somebody else. It's throttlin' me--that's
+certain.
+
+ [_Pause._]
+
+SIEBENHAAR
+
+That's a most unhappy notion of yours ...
+
+HENSCHEL
+
+An' I'm denyin' nothin'. A bad man I've come to be, only it's no fault o'
+mine. I just, somehow, stumbled into it all. Maybe it's my fault too. You
+c'n say so if you want to. Who knows? I should ha' kept a better watch.
+But the devil is more cunnin' than me. I just kept on straight ahead.
+
+SIEBENHAAR
+
+Henschel, you're just your own worst enemy. You're fighting phantoms
+which have no existence at any time or place. The devil has done nothing
+to you, nor have you stepped into any snare. And no one is throttling you
+either. That is all nonsense. And such fancies are dangerous.
+
+HENSCHEL
+
+We'll see; we c'n wait an' see.
+
+SIEBENHAAR
+
+Well, tell me something definite. You won't be able to do it, however you
+try. You are neither bad, as you say, nor are you burdened by any guilt.
+
+HENSCHEL
+
+Ah, I know better.
+
+SIEBENHAAR
+
+Well, what is your guilt?
+
+HENSCHEL
+
+Here stood the bed. An' she was lyin' in it. An' here I gave her my
+promise. I gave her my promise an' I've broken it!
+
+SIEBENHAAR
+
+What promise was that?
+
+HENSCHEL
+
+You know well enough!--I broke it an' when I did that, I was lost. I was
+done for. The game was up.--An' you see: now she can't find no rest.
+
+SIEBENHAAR
+
+Are you speaking of your dead wife?
+
+HENSCHEL
+
+'Tis of her, of her exackly that I'm speakin'. She can't find no rest in
+the grave. She comes an' she goes an' she finds no rest.--I curry the
+horses; there she stands. I take a sieve from the feed-bin, an' I see her
+sittin' behind the door. I mean to go to bed in the little room; 'tis she
+that's lyin' in the bed an' lookin' at me.--She's hung a watch aroun' my
+neck; she knocks at the wall; she scratches on the panes.--She puts her
+finger on my breast an' I'm that smothered, I has to gasp for air. No,
+no, I know best. You got to go through a thing like that before you know
+what it is. You can't tell about It. I've gone through a deal--you c'n
+believe me.
+
+SIEBENHAAR
+
+Henschel, this is my last word to you: Gather all the strength you have
+in you; plant yourself firmly on both legs. Go and consult a physician.
+Tell yourself that you are ill, very ill, but drive these phantoms away.
+They are mere cobwebs of the brain, mere fancies.
+
+HENSCHEL
+
+That's what you said that there time, too. Just so or somethin' like it
+you said.
+
+SIEBENHAAR
+
+Very likely, and I'm willing to stand by it now. What you did in the
+matter of your marriage, it was your entire right to do. There was no
+question of any sin or guilt.
+
+ _WERMELSKIRCH steps forward._
+
+WERMELSKIRCH
+
+Henschel, come over to me. We'll light the gas and play cards. We'll
+drink beer or whatever you want to and smoke a pipe with it; then the
+ghosts can come if they want to. In two hours it will be bright daylight.
+Then we can drink some coffee and take a walk. The devil is in this if
+you can't be made to be your old self again.
+
+HENSCHEL
+
+Maybe so; we c'n try it all right.
+
+WERMELSKIRCH
+
+Well then, come along.
+
+HENSCHEL
+
+I won't go to your place no more.
+
+WERMELSKIRCH
+
+On account of that little nonsense the other day? That was only a
+misunderstanding. And all that has been cleared up. I simply won't let
+Hauffe come in any more. The fellow is always drunk; that's a fact.
+Things are often said in heat that simply enter at one ear and pass out
+at the other. And that's the way to treat such incidents, I always do.
+
+HENSCHEL
+
+An' that'd be best too. You're quite right. But no--I won't be comin'
+into the barroom no more. I'm goin' to travel about a good bit, I think.
+Maybe they won't follow me all roun'. An' now sleep well. I'm feelin'
+sleepy too.
+
+SIEBENHAAR
+
+How would it be, Henschel, if you came up with me? There's light upstairs
+and my office is heated. There we can all three play a little game. I
+wouldn't lie down to-night anyhow.
+
+HENSCHEL
+
+Yes, yes; we could be doin' that together. 'Tis long since I've touched a
+card.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+That's right. Go on up. You wouldn't be able to sleep nohow.
+
+HENSCHEL
+
+I'm not goin'! Y' understand me now?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Well, if you're goin' to stay, then I won't. God knows what you'll be up
+to this night. You'll begin to be playin' aroun' with knives again. Yes,
+that's what he did yesterday. A body's not sure o' her life no more.
+
+HENSCHEL
+
+You won't see me goin' up there. He advised me to do what I did, an' then
+he was the first one to despise me for doin' it.
+
+SIEBENHAAR
+
+Henschel, I never despised you. You're an honourable fellow, through and
+through; don't talk nonsense now. There are certain fates that come upon
+men. And what one has to bear is not easy. You have grown ill, but you
+have remained a good man. And for that truth I'll put my hand in the
+fire!
+
+HENSCHEL
+
+Maybe that's true too, Mr. Siebenhaar.--Let it be; we'll talk about
+somethin' else. 'Tisn't your fault; I always said that. An' I can't blame
+my brother-in law neither. He knows where he gets all that from, 'Tis she
+herself goes roun' to people an' tells 'em. She's everywhere--now here
+an' now there. I s'pose she was with her brother too.
+
+WERMELSKIRCH
+
+Who is it that goes about among people? Not a soul is thinking of that
+affair of the other night, That's quite forgotten by this time.
+
+HENSCHEL
+
+It sticks to me--it does--turn it any way you please. _She_ knows how to
+go about it. She's everywhere, an' she'll persuade folks. An' even, if
+people was goin' to be silent for my sake an' wasn't after me like so
+many dogs--nothin' c'n do any good. It'll stick to me.
+
+SIEBENHAAR
+
+Henschel, we won't go away until you've put that, out of your mind. You
+must calm, yourself entirely.
+
+HENSCHEL
+
+Oh, I'm sensible now an' quiet, reel quiet.
+
+SIEBENHAAR
+
+Very well. In that case we can talk quite frankly. You see for yourself
+how your wife repents. That waiter fellow is gone; he's far away by this
+time and you'll never set your eyes on him again. Anyone may fall into
+sin--no matter who it is. And so take each other's hands. Bury that
+matter, hide it out of sight and be at peace.
+
+HENSCHEL
+
+I don't has to make no peace with her. [_To HANNE._] I c'n give you my
+hand! I don't mind. That you've gone an' made a mistake--the Lord c'n
+judge that in this world. I won't condemn you on that account.--If only
+... about Gustel ... if only we could know somethin' ... about that ...
+for certain!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You c'n both kill me this minute. May I drop dead if I did any harm to
+Gustel!!
+
+HENSCHEL
+
+That's what I've been sayin': It'll stick to me.--Well, we c'n talk it
+over again to-morrow. Before we get through talkin' about that, many a
+drop o' water'll have time to run into the sea, I'm thinkin'.
+
+WERMELSKIRCH
+
+Why don't you build a comfortable fire and cook a cup of hot coffee.
+After rain comes the sunshine. That's the way it is between married
+people. There will be storms in every marriage. But after the storm
+everything grows greener. The main thing is: Bye, baby, bye--[_He
+imitates the gesture of one rocking a child in his arms._]--That's the
+right way. That's the thing that you two must get for yourselves.
+[_Jovially patting HENSCHEL'S shoulder._] That's what the old man likes.
+You two must get together and buy a toy like that. Confound it, Henschel!
+It would be queer if that weren't easy. A giant of a man like you! Good
+night all.
+
+SIEBENHAAR
+
+Everything changes. One must have courage.
+
+WERMELSKIRCH
+
+Just keep cool and dress warmly--that's it!
+
+ _SIEBENHAAR and WERMELSKIRCH withdraw. HENSCHEL goes slowly to the
+ door and is about to lock it again._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You're to leave that open!
+
+HENSCHEL
+
+All right; I don't mind.--What are you doin' there?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Who has been bending down before the oven, draws herself up quickly._]
+I'm makin' a fire. Don't you see that?
+
+HENSCHEL
+
+[_Sitting down, heavily by the table._] For my part you c'n light the
+lamp too.
+
+ [_He pulls out the drawer of the table._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+What are you lookin' for?
+
+HENSCHEL
+
+Nothin'.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Then you c'n push it back in. [_She steps forward and shuts the drawer._]
+I s'ppose you want to wake Berthel up?
+
+ [_Pause._]
+
+HENSCHEL
+
+Monday he's goin'. Then we'll be alone.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Who's goin' on Monday?
+
+HENSCHEL
+
+Siebenhaar. The Lord knows how we'll get along with the new owner.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+He's a rich man. He won't borrow money of you at least.
+
+HENSCHEL
+
+--Hanne, one of us two'll have to go. One of us two. Yes, yes,'tis true.
+You c'n look at me. That can't be changed.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I'm to go away? You want to drive me away?
+
+HENSCHEL
+
+We'll see about that later--_who_ has to go! Maybe 'twill be me, an'
+maybe 'twill be you. If I was to go ... I know this for sure--you
+wouldn't be scared about yourself. You're able to look after the business
+like a man.--But 's I said: it don't matter about me.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+If one of us has to go--I'll go. I'm still strong enough. I'll leave an'
+nobody needn't see me no more. The horses an' the waggons--they're all
+yours. You got the business from your father an' you can't go an' leave
+it. I'll go an' then the trouble'll be over.
+
+HENSCHEL
+
+'Tis easy sayin' that. We got to consider one thing at a time.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+There's no use in drawin' it out. What's over and done with is over.
+
+HENSCHEL
+
+[_Rising heavily and going toward the adjoining room._] An' Berthel?
+What's to become o' the lass?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+She'll have to go to father, over in Quolsdorf.
+
+HENSCHEL
+
+[_At the door of the bedroom._] Let it be. To-morrow is another day.
+Everythin' changes, as Siebenhaar says. To-morrow, maybe, everythin' 'll
+look different.
+
+ [_Pause._]
+
+HENSCHEL
+
+[_Invisible in the next room._] Berthel is sweating all over again.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+That won't do her no harm to be sweatin' a bit. The drops are runnin'
+down my neck too. Oh, what a life--[_She opens a window._]--a body'd
+rather be dead.
+
+HENSCHEL
+
+What are you talkin' about? I don't understand.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Lie down on your side an' leave me alone.
+
+HENSCHEL
+
+Are you comin' too?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+It's most day now.
+
+ [_She winds the clock._]
+
+HENSCHEL
+
+Who's windin' the clock?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You're to keep still now. If Berthel was to wake up it'd be a fine to do.
+She'd howl for half an hour. [_She sits down at the table and leans both
+elbows upon it._] 'Twould be best if a body got up an' went away,
+
+ _SIEBENHAAR peers in._
+
+SIEBENHAAR I'm lookin' in once more. Is your husband calmer now?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Yes, yes, he lay down to sleep. [_She calls._] Husband! Wilhelm!
+
+SIEBENHAAR
+
+Sh! You'd better be grateful. Hurry and go to bed yourself.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+There's nothin' else left to do. I'll go an' try. [_She goes to the door
+of the bedroom, stands still as if spellbound and listens._] Wilhelm! You
+might answer.--[_Louder and more frightened._] Wilhelm! You're not to
+frighten me this way! Maybe you think I don't know that you're still
+awake!!--[_In growing terror._]--Wilhelm, I tell you!... [_BERTHEL has
+waked up and wails._] Berthel, you look out an' keep still! Keep still or
+I don't know what'll happen!--Wilhelm! Wilhelm!
+
+ [_She almost shrieks._
+
+ SIEBENHAAR looks in again.
+
+SIEBENHAAR
+
+What's the matter, Mrs. Henschel?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I call an' call an' he don't answer!
+
+SIEBENHAAR
+
+Are you crazy? Why do you do that?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+--'Tis so still ... Somethin's happened.
+
+SIEBENHAAR
+
+What?--[_He takes up the candle and goes toward the bedroom door._]
+Henschel, have you fallen asleep?
+
+ [_He enters the bedroom._
+
+ [_Pause._]
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Not daring to follow him._] What is it? What is it? What's goin' on?
+
+ _WERMELSKIRCH looks in._
+
+WERMELSKIRCH
+
+Who's in there?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Mr. Siebenhaar.--'Tis so still. Nobody don't answer.--
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Very pale and holding BERTHEL on his arm hurries out of the bedroom._]
+Mrs. Henschel, take your child and go up to my wife.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Already with the child in her arms._] For God's sake, what has
+happened?
+
+SIEBENHAAR
+
+You'll find that out all too soon.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_With a voice that is first repressed and at last rises to a scream._] O
+God, he's done hisself some harm!
+
+ _[She runs out with the child._
+
+WERMELSKIRCH
+
+Shall I call the doctor?
+
+SIEBENHAAR
+
+Too late! He could give no help here.
+
+
+THE CURTAIN FALLS.
+
+
+
+
+ROSE BERND
+
+
+
+
+LIST OF PERSONS
+
+
+BERND.
+
+ROSE BERND.
+
+MARTHEL.
+
+CHRISTOPHER FLAMM.
+
+MRS. FLAMM.
+
+ARTHUR STRECKMANN.
+
+AUGUST KEIL.
+
+HAHN. HEINZEL. GOLISCH. KLEINERT. _Field Labourers_
+
+OLD MRS. GOLISCH.
+
+THE HEAD MAID SERVANT.
+
+THE ASSISTANT MAID SERVANT.
+
+A CONSTABLE.
+
+
+
+
+THE FIRST ACT
+
+
+ _A level, fertile landscape. It is a clear, warm, sunny morning in
+ May. Diagonally from the middle to the foreground extends a path. The
+ fields on either side are raised slightly above it. In the immediate
+ foreground a small potato patch on which the green shoots are already
+ visible. A shallow ditch, covered with field flowers, separates the
+ path from the fields. To the left of the path on a slope about six
+ feet in height an old cherry tree, to the right hazelnut and
+ whitethorn bushes. Nearly parallel with this path, but at some
+ distance in the background, the course of a brook is marked by
+ willows and alder trees. Solitary groves of ancient trees add a
+ park-like appearance to the landscape. In the background, left, from
+ among bushes and tree-tops arise the gables and the church steeple of
+ the village. A crucifix stands by the wayside in the foreground,
+ right. It is Sunday._
+
+ _ROSE BERND, a beautiful, vigorous peasant girl of twenty-two
+ emerges, excited and blushing, from the bushes at the left and sits
+ down on the slope, after having peered shyly and eagerly in all
+ directions. Her skirt is caught up, her feet are bare, as are her
+ arms and neck. She is busily braiding one of her long, blonde
+ tresses. Shortly after her appearance a man comes stealthily from the
+ bushes on the other side. It is the landowner and magistrate,
+ CHRISTOPHER FLAMM. He, too, gives the impression of being embarrassed
+ but at the same time amused. His personality is not undignified; his
+ dress betrays something of the sportsman, nothing of the dandy--laced
+ boots, hunter's hose, a leather bottle slung by a strap across his
+ shoulder. Altogether FLAMM is robust, unspoiled, vivid and
+ broad-shouldered and creates a thoroughly pleasant impression. He
+ sits down on the slope at a carefully considered distance from ROSE.
+ They look at each other silently and then break out into
+ inextinguishable laughter._
+
+FLAMM
+
+[_With rising boldness and delight sings ever louder and more heartily,
+beating time like a conductor._]
+
+ "In heath and under greenwood tree,
+ There is the joy I choose for me!
+ I am a huntsman bold
+ I am a huntsman bold!"
+
+ROSE
+
+[_Is at first frightened by his singing; then, more and more amused, her
+embarrassment gives way to laughter._] Oh, but Mr. Flamm ...
+
+FLAMM
+
+[_With a touch of jaunty boldness._] Sing with me, Rosie!
+
+ROSE
+
+Oh, but I can't sing, Mr. Flamm.
+
+FLAMM
+
+Ah, that isn't true, Rosie. Don't I hear you often and often singing out
+on the farm:
+
+ "A huntsman from the Rhineland ..." Well!
+ "Rides through the forest green."
+
+ROSE
+
+But I don't know that song a bit, Mr. Flamm.
+
+FLAMM
+
+You're not to say Mr. Flamm! Come now!
+
+ "Girlie, come and move
+ Here to my favourite si-i-ide!"
+
+ROSE
+
+[_Anxiously._] The people will be comin' from church in a minute, Mr.
+Flamm.
+
+FLAMM
+
+Let 'em come! [_He gets up and takes his rifle from the hollow cherry
+tree to the left._] I'd better hang it around again anyhow. So.--And now
+my hat and my pipe! Good. They can come whenever they please. [_He has
+slung his gun across his shoulder, straightened his hat which is
+ornamented with a cock's feather, taken a short pipe out of his pocket
+and put it between his lips._] Look at the wild cherries. They're thick.
+[_He picks up a handful of them and shows them to ROSE. With heartfelt
+conviction:_] Rosie, I wish you were my wife!
+
+ROSE
+
+Goodness, Mr. Flamm!
+
+FLAMM
+
+I do, so help me!
+
+ROSE
+
+[_Nervously trying to restrain him_] Oh no, no!
+
+FLAMM
+
+Rosie, give me your dear, good, faithful little paw. [_He holds her hand
+and sits down._] By heaven, Rosie! Look here, I'm a deucedly queer
+fellow! I'm damned fond of my dear old woman; that's as true as ...
+
+ROSE
+
+[_Hiding her face in her arm._] You make me want to die o' shame.
+
+FLAMM
+
+Damned fond of her I tell you ... but--[_His patience snaps._]--this
+doesn't concern her a bit!
+
+ROSE
+
+[_Again tempted to laugh against her will._] Oh, but how you talk, Mr.
+Flamm!
+
+FLAMM
+
+[_Filled with hearty admiration of her._] Oh, you're a lovely woman! You
+are lovely! You see: my wife and I ... that's a queer bit of business,
+that is. Not the kind of thing that can be straightened out in a minute.
+You know Henrietta ... She's sick. Nine solid years she's been bedridden;
+at most she creeps around in a wheel chair.--Confound it all, what good
+is that sort o' thing to me?
+
+ [_He grasps her head and kisses her passionately._
+
+ROSE
+
+[_Frightened under his kisses._] The people are comin' from church!
+
+FLAMM
+
+They're not thinking of it! Why are you so worried about the people in
+church to-day?
+
+ROSE
+
+Because August's in church too.
+
+FLAMM
+
+That long-faced gentry is always in church! Where else should they be?
+But, Rosie, it isn't even half past ten yet; and when the service is over
+the bells ring. No, and you needn't be worried about my wife either.
+
+ROSE
+
+Oh, Christopher, she keeps lookin' at a body sometimes, so you want to
+die o' shame.
+
+FLAMM
+
+You don't know my old lady; that's it. She's bright; she can look through
+three board walls! But on that account ...! She's mild and good as a lamb
+... even if she knew what there is between us; she wouldn't take our
+heads off.
+
+ROSE
+
+Oh, no! For heaven's sake, Mr. Flamm!
+
+FLAMM
+
+Nonsense, Rosie! Have a pinch, eh? [_He takes snuff._] I tell you once
+more: I don't care about anything! [_Indignantly._] What is a man like me
+to do? What, I ask you? No, don't misunderstand me! Surely you know how
+seriously I think of our affair. Let me talk ahead once in a while.
+
+ROSE
+
+Mr. Christie, you're so good to me ...! [_With a sudden ebullition of
+tenderness, tears in her eyes, she kisses FLAMM'S hand._] So good ... but
+...
+
+FLAMM
+
+[_Moved and surprised._] Good to you? No wonder! Deuce take me, Rosie.
+That's very little, being good to you. If I were free, I'd marry you. You
+see, I've lost the ordinary way in life! Not to speak of past affairs!
+I'm fit for ... well, I wonder what I _am_ fit for! I might have been a
+royal chief forester to-day! And yet, when the governor died, I went
+straight home and threw over my career. I wasn't born for the higher
+functions of society. All this even is too civilised for me. A block
+house, a rifle, bear's ham for supper and a load of lead sent into the
+breeches of the first comer--that would be ...!
+
+ROSE
+
+But that can't be had, Mr. Flamm! And ... things has got to end sometime.
+
+FLAMM
+
+[_Half to himself._] Confound it all to everlasting perdition! Isn't
+there time enough left for that spindle-shanked hypocrite? Won't there be
+far too much left for that fellow anyway? No> girlie, I'd send him about
+his business.
+
+ROSE
+
+Oh, but I've kept him danglin' long enough. Two years an' more he's been
+waitin'. Now he's urgent; he won't wait any longer. An' things can't go
+on this way no more.
+
+FLAMM
+
+[_Enraged._] That's all nonsense; you understand. First you worked
+yourself to the bone for your father. You haven't the slightest notion of
+what life is, and now you want to be that bookbinder's pack horse. I
+don't see how people can be so vulgar and heartless as to make capital
+out of another human being in that way! If that's all you're looking
+forward to, surely there's time enough.
+
+ROSE
+
+No, Christie ... It's easy to talk that way, Mr. Flamm! But if you was
+put into such circumstances, you'd be thinkin' different too.--I know how
+shaky father's gettin'! An' the landlord has given us notice too. A new
+tenant is to move in, I believe! An' then it's father's dearest wish that
+everythin's straightened out.
+
+FLAMM
+
+Then let your father marry August Keil, if he's so crazy about the
+fellow. Why, he's positively obsessed. It's madness the way he's taken
+with that man!
+
+ROSE
+
+You're unjust, Mr. Flamm; that's all.
+
+FLAMM
+
+Say rather ... Well, what? What was I going to say?... I can't bear that
+sanctimonious phiz! My gorge rises at the sight of him. God forgive me,
+Rosie, and forgive you especially! Why shouldn't I be open with you? It
+may be that he has his merits. They say, too, that he's saved up a few
+shillings. But that's no reason why you should go and drown yourself in
+his paste-pot!
+
+ROSE
+
+No, Christopher! Don't talk that way! I musn't listen to such talk, the
+dear Lord knows!--August, he's been through a lot!--His sickness an' his
+misfortunes--that goes right to a person's soul ...
+
+FLAMM
+
+A man can never understand you women folks. You're an intelligent and
+determined girl, and suddenly, on one point, your stupidity is simply
+astonishing--goose-like, silly! It goes straight to your soul, does it?
+From that point of view you might as well marry an ex-convict, if pity or
+stupidity are reasons. You ought to raise a bit of a row with your father
+for once! What's hurting August? He grew up in the orphan house and
+succeeded in making his way for all that. If you won't have him, his
+brethren in the Lord will find him another. They're expert enough at
+that!
+
+ROSE
+
+[_With decision._] No, that won't do. And--it has got to be, Mr.
+Flamm.--I'm not sorry for what's happened, though I've had my share o'
+sufferin' in quiet. All to myself, I mean. But never mind. An' nothin'
+can change that now. But it's got to come to an end some day--it can't
+never an' never go on this way.
+
+FLAMM
+
+Can't go on? What do you mean by that exactly?
+
+ROSE
+
+Just ... because things is no different in this world. I can't put him
+off no longer; an' father wouldn't bear with it. An' he's quite right in
+that matter. Dear Lord ha' mercy! 'Tis no easier on that account! But
+when it'll all be off a body's soul ... I don't know--[_She touches her
+breast._] they calls it, I believe, strain o' the heart, Oh, times are
+when I has real pains in my heart ... An' a person can't feel that way
+all the time.
+
+FLAMM
+
+Well, then there's nothing more to be done just now. It's time for me to
+be getting home. [_He gets up and throws the rifle across his shoulder._]
+Another time then, Rosie. Good-bye!
+
+ _ROSE stares straight in front of her without answering._
+
+FLAMM
+
+What's the matter, Rosie? Won't there be another time?
+
+ _ROSE shakes her head._
+
+FLAMM
+
+What, have I hurt you, Rosie?
+
+ROSE
+
+There'll never be another time--like this--Mr. Flamm.
+
+FLAMM
+
+[_With despairing passion._] Girl, I don't care if it costs me everything
+...
+
+ [_He embraces her and kisses her again and again._
+
+ROSE
+
+[_Suddenly in extreme terror._] For the love o' ... some one's comin',
+Mr. Flamm!
+
+ _FLAMM in consternation, jumps up and disappears behind a bush._
+
+ _ROSE gets up hastily, straightens her hair and her dress and looks
+ anxiously about her. As no one appears she takes up the hoe and
+ begins to weed the potato patch. After a while there approaches,
+ unnoticed by her, the machinist ARTHUR STRECKMANN dressed in his
+ Sunday coat. He is what would generally be called a handsome
+ man--large, broad-shouldered, his whole demeanour full of
+ self-importance. He has a blond beard that extends far down his
+ chest. His garments, from his jauntily worn huntsman's hat to his
+ highly polished boots, his walking coat and his embroidered
+ waistcoat, are faultless and serve to show, in connection with his
+ carriage, that STRECKMANN not only thinks very well of himself but is
+ scrupulously careful of his person and quite conscious of his unusual
+ good looks._
+
+STRECKMANN
+
+[_As though but now becoming conscious of ROSE'S presence, in an
+affectedly well-modulated voice._] Good day, Rosie.
+
+ROSE
+
+[_Turns frightened._] Good day, Streckmann. [_In an uncertain voice_]
+Why, where did you come from? From church?
+
+STRECKMANN
+
+I went away a bit early.
+
+ROSE
+
+[_Excitedly and reproachfully._] What for? Couldn't you put up with the
+sermon?
+
+STRECKMANN
+
+[_Boldly._] Oh, it's such beautiful weather out. An' that's why! I left
+my wife in the church too. A feller has got to be by himself once in a
+while.
+
+ROSE
+
+I'd rather be in church.
+
+STRECKMANN
+
+That's where the women folks belongs.
+
+ROSE
+
+I shouldn't wonder if you had your little bundle o' sins. You might ha'
+been prayin' a bit.
+
+STRECKMANN
+
+I'm on pretty good terms with the Lord. He don't keep such very
+particular accounts o' my sins.
+
+ROSE
+
+Well, well!
+
+STRECKMANN
+
+No, he don't bother with me much.
+
+ROSE
+
+A vain, fool--that's what you is!
+
+ _STRECKMANN laughs in a deep and affected tone._
+
+ROSE
+
+If you was a real man, you wouldn't have to go an' beat your wife at
+home.
+
+STRECKMANN
+
+[_With a gleam in his eyes._] That shows that I'm a real man! That shows
+it! That's proper! A man's got to show you women that he's the master.
+
+ROSE
+
+Don't be fancyin' such foolishness.
+
+STRECKMANN
+
+That's so, for all you say. Right _is_ right. An' I never failed to get
+what I was wantin' that way.
+
+ _ROSE laughs constrainedly._
+
+STRECKMANN
+
+People says you're goin' to leave Flamm's service.
+
+ROSE
+
+I'm not in Flamm's service at all. You see now that I'm doin' other
+things.
+
+STRECKMANN
+
+You were helpin' at Flamm's no later'n yesterday.
+
+ROSE
+
+Maybe so! Maybe I was or maybe I wasn't! Look after your own affairs.
+
+STRECKMANN
+
+Is it true that your father has moved?
+
+ROSE
+
+Where to?
+
+STRECKMANN
+
+With August over into Lachmann's house.
+
+ROSE
+
+August hasn't even bought the house yet. Those people--they knows more
+than I.
+
+STRECKMANN
+
+An' they says too that you'll be celebratin' your weddin' soon.
+
+ROSE
+
+They can be talkin' for all I care.
+
+STRECKMANN
+
+[_After a brief silence approaches her and stands before her with legs
+wide apart._] Right you are! You can marry him any time. A fine girl like
+you don't need to hurry so; she can have a real good time first! I
+laughed right in his face when he told me. There's no one believes him.
+
+ROSE
+
+[_Quickly._] Who's been sayin' it?
+
+STRECKMANN
+
+August Keil.
+
+ROSE
+
+August himself? An' this is what he gets from his silly talkin'.
+
+STRECKMANN
+
+[_After a silence._] August he's such a peevish kind....
+
+ROSE
+
+I don't want to hear nothing. Leave me alone! Your quarrels don't concern
+me! One o' you is no better'n another.
+
+STRECKMANN
+
+Well, in some things--when it comes to bein' bold.
+
+ROSE
+
+Oh, heavens! That boldness o' yours. We knows that. Go about an' asks the
+women folks a bit. No, August isn't that kind.
+
+STRECKMANN
+
+[_Laughs with lascivious boastfulness._] I'm not denyin' that.
+
+ROSE
+
+An' you couldn't.
+
+STRECKMANN
+
+[_Looking at her sharply through half-closed lids._] It's not comfortable
+to make a fool o' me. What I wants of a woman--I gets.
+
+ROSE
+
+[_Jeeringly._] Oho!
+
+STRECKMANN
+
+Yes, oho! What would you wager, Rosie! You been makin' eyes at me many a
+time.
+
+ [_He has approached and offered to put his arms around her._
+
+ROSE
+
+Don't be foolish, Streckmann! Keep your hands off o' me!
+
+STRECKMANN
+
+If it was....
+
+ROSE
+
+[_Thrusts him away._] Streckmann! I've been tellin' you! I don't want to
+have nothin' to do with you men. Go your own way.
+
+STRECKMANN
+
+What am I doin' to you?--[_After a silence with a smile that is half
+malicious, half embarrassed._] You wait! You'll be comin' to me one o'
+these days! I'm tellin' you: you'll be comin' to me yourself some day!
+You can act as much like a saint as you wants to.--D'you see that cross?
+D'you see that tree? Confound it! There's all kinds o' things! I've been
+no kind o' a saint myself! But ... right under a cross ... you might be
+sayin' just that ... I'm not so very partic'lar, but I'd take shame at
+that. What would your father be sayin' or August? Now, just f'r instance:
+this pear tree is hollow. Well an' good. There was a rifle in there.
+
+ROSE
+
+[_Has been listening more and more intently in the course of her work.
+Deadly pale and quivering she bursts out involuntarily:_] What are you
+sayin'?
+
+STRECKMANN
+
+Nothin'!--I'm sayin' nothin' more.--But when a feller hasn't no notion of
+nothin' an' is thinkin' no ill, a wench like you acts as high an' mighty!
+
+ROSE
+
+[_Losing self-control and leaping in front of him in her terror._] What
+is't you say?
+
+STRECKMANN
+
+[_Calmly returning her terrible gaze._] I said: A wench like you.
+
+ROSE
+
+An' what's the meanin' o' that?
+
+STRECKMANN
+
+That's got no special meanin'.
+
+ROSE
+
+[_Clenches her fists and pierces him with her eyes in an intense passion
+of rage, hate, terror and consternation until in the consciousness of her
+powerlessness she drops her arms and utters almost whiningly the words:_]
+I'll know how to get my good right about this!
+
+ [_Holding her right arm before her weeping eyes and wiping her face
+ with the left, she returns, sobbing brokenly, to her work._
+
+STRECKMANN
+
+[_Looks after her with his old expression of malicious coldness and
+determination. Gradually he is seized with a desire to laugh and finally
+bursts out:_] That's the way things go! Don't worry a bit.--What do you
+take me for anyhow, Rose? What's the row about? This kind o' thing don't
+do no harm! Why shouldn't a person fool her neighbours? Why not? Who made
+'em so stupid? Them as can do it are the finest women in the world! Of
+course, a man like me knows how things are! You can believe me--I've
+always known about you.
+
+ROSE
+
+[_Beside herself._] Streckmann! I'll do myself some harm! Do you hear? Or
+else go away from our bit o' patch! Go ... I ... something awful will
+happen, I tell you!
+
+STRECKMANN
+
+[_Sits down and claps his flat hands over his knees._] For goodness'
+sake! Don't carry on so! D'you think I'll be goin' about everywhere an'
+tellin' what I know an' rakin' you over the coals? How does it concern
+me, I'd like to know, what your goin's on are?
+
+ROSE
+
+I'll go home an' hang myself on a beam! That's what Mary Schubert did
+too.
+
+STRECKMANN
+
+That was a different thing with her! That girl had different things on
+her conscience! An' I didn't have nothin' to do with her.--But if every
+woman was to go an' hang herself on account o' what you've done--there
+wouldn't be no more women in this world. That sort o' thing happens
+wherever you look--everywhere--that's the way things is. O' course, I
+have to laugh. That father o' yours, he carries himself so high! The way
+he stares at a feller that's gone a bit off the narrow way. It's enough
+to make you want to go an' hide your face. Well--people ought to begin at
+home ...
+
+ROSE
+
+[_Trembling in the terror of her heart._] O dear Lord, have mercy!
+
+STRECKMANN
+
+Can you deny that I'm right? You people stick in piety up to the very
+eyes--your father an' August Keil an' you too! A feller like me can't
+compete with you there.
+
+ROSE
+
+[_With a new outburst of despair._] It's a lie ... a lie! You saw
+nothing!
+
+STRECKMANN
+
+No? Saw nothing? Well, I'll be...! Then I must ha' been dreamin'. That's
+what it must ha' been! If that wasn't Squire Flamm from Diessdorf! I
+haven't had a drop o' anythin' to-day. Didn't he play at drivin' you by
+the braids o' your hair? Didn't he throw you into the grass? [_With
+uncontrollable, hard laughter._] He had a good hold on you!
+
+ROSE
+
+Streckmann, I'll beat your head in with my hoe!
+
+STRECKMANN
+
+[_Still laughing._] Listen to that! What now? You're not goin' to cut up
+so rough! Why shouldn't you ha' done it? I don't blame you. First come,
+first served: that's the way o' the world.
+
+ROSE
+
+[_Weeping and moaning in her helpless grief and yet working
+convulsively._] A feller like that, presumes to ...!
+
+STRECKMANN
+
+[_Enraged and brutally._] It's you that presumes! 'Tisn't me that does!
+Not that I'd mind presumin' a good deal. If Flamm's good enough, it's
+certain that I am!
+
+ROSE
+
+[_Sobbing and crying out in her despair._] I've been a decent girl all my
+life long! Let anybody come an' say somethin' against me if he can! I
+took care o' three little brothers an' sisters! Three o'clock in the
+mornin' I've gotten up, an' not so much as taken a drop o' milk! An'
+people knows that! Every child knows it!
+
+STRECKMANN
+
+Well, you needn't make such a noise about it! The bells is ringin' and
+the people is comin' from church. You might be a bit sociable with a
+feller. You people are just burstin' with pride. Maybe it's true ...
+things look as if it was. I'm not sayin' but what you're a good worker
+an' a good saver. But otherwise you're no better'n other folks.
+
+ROSE
+
+[_Gazing into the distance; in extreme fear._] Isn't that August that's
+comin' there?
+
+STRECKMANN
+
+[_Looks in the same direction toward the village. Contemptuously_:]
+Where? Oh, yes, that's him! There they both are! They're just walkin'
+around the parson's garden. Well, what about it? You think I ought to be
+gettin' away? I'm not afeard o' them psalm-singin' donkeys.
+
+ROSE
+
+[_In quivering fear._] Streckmann, I've saved up twelve crowns ...
+
+STRECKMANN
+
+Rosie, you know you've saved more than that.
+
+ROSE
+
+All right, I'll give you all my bit o' savin's! I don't care for the
+money ... I'll bring it to you, to the last farthing. Streckmann, only
+have pity ...
+
+ [_She seeks to grasp his hands beseechingly, but he draws them away._
+
+STRECKMANN
+
+I takes no money.
+
+ROSE
+
+Streckmann! For the sake o' all good things in the world ...
+
+STRECKMANN
+
+Well now, I can't see why you don't act sensible.
+
+ROSE
+
+If one person in the village finds that out....
+
+STRECKMANN
+
+It depends on you! Nobody needn't know. All you need to do is not to
+force it on 'em ... [_With sudden passion._] What's at the bottom of
+it?--I'm crazy about you ...
+
+ROSE
+
+Where's the woman or girl you're not crazy about!
+
+STRECKMANN
+
+Maybe it's so. I can't change things. A man like me who has to go the
+round o' all the estates in the country with his threshin' machine--he
+don't have worry because he's not talked about. I know best how it is
+with me. Before ever Flamm came--I'm not mentionin' August--I'd thrown an
+eye on you. An' nobody knows what it's cost me. [_With iron
+stubbornness._] But the devil fetch me now! Come what may, Rosie! There's
+no more use tryin' to joke with me! I happened to come upon somethin'
+to-day!
+
+ROSE
+
+An' what is it?
+
+STRECKMANN
+
+You'll see soon enough.
+
+ _MARTHEL, ROSE'S younger sister, comes skipping along the field-path.
+ She is neatly dressed in her Sunday garments and is still
+ pronouncedly child-like._
+
+MARTHEL
+
+[_Calls out._] Rose, is that you? What are you doin' here?
+
+ROSE
+
+I've got to finish hoein' the patch. Why didn't you stop to finish it o'
+Saturday?
+
+MARTHEL
+
+Oh, dearie me, Rosie, if father sees you!
+
+STRECKMANN
+
+If there's a bit o' profit in it, he won't do nothing very bad. You let
+old Bernd alone for that!
+
+MARTHEL
+
+Who is that, Rosie?
+
+ROSE
+
+Oh, don't ask me!
+
+ _Old BERND and AUGUST KEIL are approaching along the field-path from
+ the village. The old, white-haired man, as well as the other who is
+ about thirty-five years old, is dressed in his Sunday coat and each
+ carries a hymn book. Old BERND has a white beard; his voice has a
+ certain softness as though he had had and been cured of a severe
+ pulmonary affection. One might imagine him to be a dignified retired
+ family coachman. AUGUST KEIL, who is a bookbinder, has a pale face,
+ thin, dark moustache and pointed beard. His hair is growing notably
+ thin and he suffers from occasional nervous twitching. He is lean,
+ narrow-chested; his whole appearance betrays the man of sedentary
+ employment._
+
+BERND
+
+Isn't that Rosie?
+
+AUGUST
+
+Yes, father Bernd.
+
+BERND
+
+You can't nowise make the girl stop that. When the fit takes her, she's
+got to go an' toil--if it's weekday or holiday. [_He is quite near her by
+this time._] Is there not time enough o' weekdays?
+
+AUGUST
+
+You do too much, Rosie! There's no need o' that!
+
+BERND
+
+If our good pastor saw that, it'd hurt him to the very soul. He wouldn't
+trust his own eyes.
+
+AUGUST
+
+An' he's been askin' for you again.
+
+STRECKMANN
+
+[_Suggestively._] They say, too, as he wants her to be his housekeeper.
+
+BERND
+
+[_Noticing him for the first time._] Why, that's Streckmann!
+
+STRECKMANN
+
+Yes, here I am, life-size. That girl, she's as busy as an ant or a bee!
+She'll be workin' if her sides crack. She's got no time to be sleepin' in
+the church.
+
+BERND
+
+It's little sleepin' we does there, I tell you. You might better say that
+them as are out here do the sleepin' an' don't want no awakenin'. The
+Bridegroom is at hand ...
+
+STRECKMANN
+
+An' that's certainly true! But the bride, meantime, runs off!
+
+AUGUST
+
+You're in a merry mood this day.
+
+STRECKMANN
+
+Yes, that I am. I could hug a curbstone ... or the handle o' your
+collection bag. I do feel most uncommonly jolly. I could laugh myself
+sick.
+
+BERND
+
+[_To ROSE._] Put up your things an' we'll go home! Not that way! That way
+I'm not goin' home with you! Put your hoe in the hollow of the tree!
+Carryin' that o' Sunday would give offence.
+
+AUGUST
+
+There's them that even gads about with guns.
+
+STRECKMANN
+
+An' devils that take no shame carryin' a whisky-bottle.
+
+ [_He pulls his bottle out of his pocket._
+
+AUGUST
+
+Each man does those things on his own responsibility.
+
+STRECKMANN
+
+True. An' at his own expense! Come, take courage an' have a drink with me
+for once.
+
+ [_He holds out the bottle to AUGUST who pays no attention to him._
+
+BERND
+
+You know well enough that August drinks no spirits!--Whereabouts is your
+threshin' machine now?
+
+STRECKMANN
+
+But you, father Bernd; you can't go an' refuse to take a drop with me!
+You've been a distiller yourself! My machine is on the great estate down
+below.
+
+BERND
+
+[_Takes the bottle hesitatingly._] Just because it's you, Streckmann,
+otherwise I wouldn't be touchin' it. When I was manager of the estate, I
+had to do a good many things! But I never liked to distil the drink an' I
+didn't touch it in them days at all.
+
+STRECKMANN
+
+[_To AUGUST who has placed a spade in the hollow of the cherry tree._]
+You just look at that tree! Piff, paff! All you got to do is to take your
+aim and let it fly.
+
+BERND
+
+There's people that goes hunting o' Sundays.
+
+STRECKMANN
+
+Squire Flamm.
+
+BERND
+
+Just so. We ha' met him. 'Tis bad. I'm sorry for them folks.
+
+ _STRECKMANN throws cock-chafers at ROSE._
+
+ROSE
+
+[_Trembling._] Streckmann!
+
+BERND
+
+What's wrong?
+
+AUGUST
+
+What's the meanin' o' that?
+
+STRECKMANN
+
+Nothin'! We've got a little private quarrel!
+
+AUGUST
+
+You can have your little quarrels. But it'd be better if you had 'em
+without her.
+
+STRECKMANN
+
+[_With malicious hostility._] You take care, August! Watch out!
+
+BERND
+
+Peace! Don't be quarrelsome! In God's name!
+
+STRECKMANN
+
+The dam' carrion always spits at me!
+
+AUGUST
+
+Carrion is a dead beast ...!
+
+STRECKMANN
+
+August, let's be at peace. Father Bernd is right; people ought to like
+each other! An' it isn't Christian the way you act sour like! Come on
+now! Have a drink! You're not good-lookin', your worst enemy'd have to
+admit that, but you're fine when it comes to readin' an' writin' an'
+you've got your affairs pretty well arranged! Well, then, here's to your
+weddin'--an early one an' a merry one!
+
+ _BERND takes the bottle and drinks since AUGUST remains quite
+ unresponsive._
+
+STRECKMANN
+
+I take that real kind o' you, father Bernd.
+
+BERND
+
+When it comes to drinkin' to a happy weddin', I makes an exception!
+
+STRECKMANN
+
+Exactly! That's proper! That's right!--It isn't as if I was a horse-boy
+to-day as in the old times on the estate when you had the whip hand o'
+me. I've gotten to be a reputable kind o' feller. Anybody that's got a
+head on his shoulders makes his way.
+
+BERND
+
+God bestows his favours on them he wants to.--[_To AUGUST._] Drink to a
+happy weddin'.
+
+AUGUST
+
+[_Takes the bottle._] May God grant it! We don't have to drink to it.
+
+STRECKMANN
+
+[_Slapping his thigh._] An' may he give plenty o' little Augusts, so that
+the grandfather can be glad. An' the oldest of 'em all must grow up to be
+a squire!--But now you ought to let Rosie have a drink too.
+
+BERND
+
+You're weepin', Rosie. What's troublin' you?
+
+MARTHEL
+
+The tears keep runnin' out o' her eyes all the time.
+
+AUGUST
+
+[_To ROSE._] Drink a drop, so's to let him have his will.
+
+ _ROSE takes the bottle, overcoming her repugnance by a violent
+ effort._
+
+STRECKMANN
+
+Right down with it now! Let's be jolly!
+
+ _ROSE drinks trembling and hands back the bottle to AUGUST with
+ undisguised disgust._
+
+BERND
+
+[_Softly in his paternal pride to STRECKMANN._] There's a girl for you!
+He'd better keep a good hold o' her.
+
+
+THE CURTAIN FALLS.
+
+
+
+
+THE SECOND ACT
+
+
+ _The large living room in FLAMM'S house. The large, low room which is
+ on a level with the ground has a door at the right leading to the
+ outer hall. A second door in the rear hall leads into a smaller
+ chamber, filled with hunting implements, etc., which FLAMM calls his
+ den. When this door is open, garments and rifles and stuffed bird
+ heads are to be seen covering the walls of the smaller room. In it
+ stands, also, the chest of drawers in which FLAMM stores the
+ documents kept by him as magistrate. The large room with its three
+ windows on the left side, its dark beams and its furnishings creates
+ an impression of home-likeness and comfort. In the left corner stands
+ a large sofa covered with material of an old-fashioned, flowery
+ pattern. Before it stands an extension table of oak. Above the door
+ of the den hangs a glass case containing a group of stuffed
+ partridges. Immediately to the right of this door a key-rack with
+ keys. Not far from this stands a bookcase with glass doors which is
+ filled with books. Upon this bookcase stands a stuffed owl and next
+ to it hangs a cuckoo clock. A great tile oven of dappled blue
+ occupies the right corner of the room. In all the three windows of
+ the left wall are potted plants in bloom. The window beside the table
+ is open as well as the one farther forward. In front of the latter
+ MRS. FLAMM is sitting in an invalid's chair. All the windows have
+ mull curtains. Not far from the window nearest to the spectator there
+ is an old chest of drawers covered by a lace scarf upon which are to
+ be seen glasses, bric-a-brac and family mementos of various kinds. On
+ the wall above hang family photographs. Between the oven and the door
+ that leads to the outer hall stands an old-fashioned grand piano and
+ an embroidered piano-stool. The keyboard of the instrument is turned
+ toward the tile oven. Above the piano there are glass cases
+ containing a collection of butterflies. In the foreground, to the
+ right, a brightly polished roller-top desk of oak with a simple
+ chair. Several such chairs are set against the mall near the desk.
+ Between the windows an old armchair covered with brown leather. Above
+ the table a large brass lamp of English manufacture is suspended.
+ Above the desk hangs the large photograph of a handsome little boy of
+ five. The picture is in a simple wooden frame wreathed in fresh field
+ flowers. On top of the desk a large globe of glass covers a dish of
+ forget-me-nots. It is eleven o'clock in the forenoon on a magnificent
+ day of late spring._
+
+ _MRS. FLAMM is an attractive, matronly woman of forty. She wears a
+ smooth, black alpaca dress with a bodice of old-fashioned cut, a
+ small cap of white lace on her head, a lace collar and soft lace
+ cuffs which all but cover her emaciated, sensitive hands. A book and
+ a handkerchief of delicate material lie in her lap. MRS. FLAMM'S
+ features are not without magnanimity and impressiveness. Her eyes are
+ light blue and piercing, her forehead high, her temples broad. Her
+ hair, already gray and thin is plainly parted in the middle. From
+ time to time she strokes it gently with her finger tips. The
+ expression of her face betrays kindliness and seriousness without
+ severity. About her eyes, her nose and her mouth there is a flicker
+ of archness.
+
+MRS. FLAMM
+
+[_Looks thoughtfully out into the open, sighs, becomes absorbed in her
+book for a moment, then listens and closes her book after inserting a
+bookmark. Finally she turns toward the door and speaks in a slightly
+raised, sympathetic voice._] Whoever is out there ... come in! [_A tap is
+heard, the door to the hall is slightly opened and the head of old BERND
+is seen._] Well, who is it? Ah, that's father Bernd, our deacon and
+trustee. Come right in! I'm not going to bite you.
+
+BERND
+
+We was wantin' to speak to the squire.
+
+ [_He enters, followed by AUGUST KEIL. Both are once more in their
+ best clothes._
+
+MRS. FLAMM
+
+Well, well, you do look solemn.
+
+BERND
+
+Good mornin', Missis.
+
+MRS. FLAMM
+
+Good day to you, father Bernd.--My husband was in his den there a minute
+ago. [_Referring to AUGUST._] And there is your future son-in-law too.
+
+BERND
+
+Yes, by God's help, Mrs. Flamm.
+
+MRS. FLAMM
+
+Well, then, do take a seat. I suppose you want to make official
+announcement of the marriage? It's to be at last.
+
+BERND
+
+Yes, thanks be to God; everythin' is in readiness now.
+
+MRS. FLAMM
+
+I'm glad o' that. This waiting leads to very little. If something is to
+be, then 'tis better to have it done! So the girl has made up her mind to
+it at last?
+
+BERND
+
+Yes. An' it's like takin' a stone off my heart. She has kept us all
+hangin' about this long time. Now she wants to hurry of her own free
+will. She'd rather have the weddin' to-day than to-morrow.
+
+MRS. FLAMM
+
+I'm very glad of that, Mr. Keil! Very glad, indeed, Bernd. Christie! I
+think my husband will be here presently! So this matter has been adjusted
+at last! Well, father Bernd, I think you ought to feel that you're lucky!
+You must be well content.
+
+BERND
+
+An' so I am! You're right indeed, Mrs. Flamm! Day before yesterday we
+talked it all over. An' God has given us an especial blessin' too. For
+August went to see the lady of Gnadau an' she was so extraordinar'
+kind-hearted as to loan him a thousand crowns. An' with that he can go
+an' buy the Lachmann house now.
+
+MRS. FLAMM
+
+Is that true? Is that possible? Now there you see again how life is,
+father Bernd. When your master let you go without a bit o' pension or
+anything for your old age, you were quite desperate and hopeless. An'
+'twas an unfeeling thing to do! But now God has turned everything to
+good.
+
+BERND
+
+So it is! But men has too little faith!
+
+MRS. FLAMM
+
+Well, then! Now you're well off! In the first place the house is right
+opposite the church, an' then it has a good bit o' land that goes with
+it! And Rose, well, I'm sure she knows how to manage. Yes, you can really
+be satisfied.
+
+BERND
+
+The blessin's that a lady like that can spread! Next to God ... it's to
+her we owe the most. If I'd been in her service an' had ruined my health
+as I did workin' for my master, I wouldn't ha' had to complain.
+
+MRS. FLAMM
+
+You have nothing more to complain of now, Bernd.
+
+BERND
+
+My goodness, no! In one way not!
+
+MRS. FLAMM
+
+You can't count on gratitude in this world. My father was chief forester
+for forty years an' when he died my mother knew want for all that.--You
+have an excellent son-in-law. You can live in a pleasant house and you'll
+even have your own land to work on. And that everything goes from better
+to better--well, you can let your children see to that.
+
+BERND
+
+An' that's what I hope for too. No, I haven't no doubt o' that at all. A
+man who has worked himself up in the world that way by carryin' tracts
+...
+
+MRS. FLAMM
+
+Weren't you thinking once of being a missionary?
+
+AUGUST
+
+Unfortunately my health was too bad for that.
+
+BERND
+
+... An' learned readin' an' writin' an' his trade too the while, an' is
+so upright an' Christian--well, I feel that I can lay down my head in
+peace if it is to lay it down to my last sleep.
+
+MRS. FLAMM
+
+Do you know, by the way, father Bernd, that my husband is giving up his
+office as magistrate? He'll hardly marry your girl.
+
+BERND
+
+They're in a hurry....
+
+MRS. FLAMM
+
+I know, I know. Rose is helpin' along too. She was in to see me this
+morning. If you wouldn't mind, going to look ... right behind the yard
+... Christie!... There he is....
+
+FLAMM
+
+[_Not yet visible, calls:_] Presently! In a moment!
+
+MRS. FLAMM
+
+It's official business.
+
+ _FLAMM, without coat or waistcoat, appears in the door of his den.
+ His gleaming white shirt is open in front. He is busy cleaning the
+ barrels of a shotgun._
+
+FLAMM
+
+Here I am. The machinist Streckmann was here just now. I'd like to have
+my threshing done at once, but the machine is down there on the estate
+and they're far from being done ... Dear me! Surely that's father Bernd.
+
+BERND
+
+Yes, Mr. Flamm, we have come here. We were wantin' to....
+
+FLAMM
+
+One thing after another! Patience! [_He examines the barrels of the gun
+carefully._] If you have official business for the magistrate, you'd
+better wait a little while. Steckel will be my successor and he will take
+these matters a deal more solemnly.
+
+MRS. FLAMM
+
+[_Holding her crocheting needle to her chin and observing her husband
+attentively._] Christie, what silly stuff are you talking?
+
+AUGUST
+
+[_Who, pale from the first, has grown paler at the mention of
+STRECKMANN'S name, now arises solemnly and excitedly._] Your honour, we
+want to announce a marriage.--I am ready, by God's help, to enter into
+the holy state of matrimony.
+
+FLAMM
+
+[_Stops looking at the gun. Lightly._] Is it possible? And are you in
+such a hurry about it?
+
+MRS. FLAMM
+
+[_Banteringly._] How does that concern you, Christie? Dear me, let the
+good folks marry in peace! You're a reg'lar preacher, you are! If that
+man had his will, father Bernd, there wouldn't be hardly anything but
+single men and women.
+
+FLAMM
+
+Well, marriage is a risky business,--You're the bookbinder August Keil.
+
+AUGUST
+
+At your service.
+
+FLAMM
+
+You live over in Wandriss? And you've bought the Lachmann house?
+
+AUGUST
+
+Exactly.
+
+FLAMM
+
+And you want to open a book-shop?
+
+AUGUST
+
+A book and stationery shop. Yes. Probably,
+
+BERND
+
+He thinks o' sellin' mostly devotional books.
+
+FLAMM
+
+There's some land that belongs to the Lachmann house, isn't there? It
+must be there by the big pear tree?
+
+BERND _and_ AUGUST
+
+[_At the same time._] Yes.
+
+FLAMM
+
+Why then our properties adjoin! [_He lays down the barrels of the gun,
+searches in his pockets for a bunch of keys and then calls out through
+the door:_] Minna! Come and wheel your mistress out!
+
+ [_Resignedly though unable to control his disquiet, he sits down at
+ the desk._
+
+MRS. FLAMM
+
+A very chivalrous man! But he's in the right! I'm in the way just now!
+[_To the neat maid who has come in and stepped behind her._] Come, my
+girl, wheel me into the den. An' you might well pin up your hair more
+smoothly.
+
+ _MRS. FLAMM and the MAID disappear in the den._
+
+FLAMM
+
+I'm really sorry for the Lachmanns. [_To KEIL._] You invested your
+savings in a mortgage on that property, didn't you? [_AUGUST coughs
+excitedly and in embarrassment._] Well, that's all the same in the end!
+Whoever owns that property, though, has cause to congratulate
+himself.--So you want to marry? Well, all that's wanting is the lady! How
+is that? Is the lady stubborn?
+
+AUGUST
+
+[_Very much wrought up and quite determined._] We're at one entirely, so
+far as I know.
+
+BERND
+
+I'll go an' fetch her, Mr. Flamm.
+
+ [_Exit rapidly._
+
+FLAMM
+
+[_Who has opened the desk in obvious absentmindedness, observes BERND'S
+departure too late._] Nonsense, there's no such terrible hurry. [_For a
+few moments he gazes in some consternation at the door through which
+BERND has disappeared. Then he shrugs his shoulders._] Do as you please!
+Exactly as you please! I can light a pipe in the meanwhile. [_He gets up,
+takes a tobacco pouch from the bookcase and a pipe from a rack on the
+wall, fills the pipe and lights it. To AUGUST._] Do you smoke?
+
+AUGUST
+
+No.
+
+FLAMM
+
+Nor take snuff?
+
+AUGUST
+
+No.
+
+FLAMM
+
+And you drink no whisky, no beer, no wine?
+
+AUGUST
+
+Nothing except the wine in the sacrament.
+
+FLAMM
+
+Iron principles, I must say! Quite exemplary!--Come in! I thought someone
+was knocking. Or wasn't there? Those confounded ...! You practise a bit
+of quackery now and then as a diversion, don't you? [_AUGUST shakes his
+head._] I thought you healed by prayer? Seems to me I heard something
+like that.
+
+AUGUST
+
+That would be somethin' very different from quackery.
+
+FLAMM
+
+In what respect?
+
+AUGUST
+
+Faith can move mountains. And whatever is asked in the right spirit ...
+there the Father is still almighty to-day.
+
+FLAMM
+
+Come in! Surely someone's been knocking again! Come in! Come in! Confound
+it all! [_Old BERND, very pale himself, urges ROSE to enter. She is pale
+and resists him. She and FLAMM look steadfastly into each other's eyes
+for a moment. Thereupon FLAMM continues:_] Very well! Just wait one
+little minute.
+
+ [_He goes into the den as though to search for something._
+
+ _The following colloquy of BERND, ROSE and AUGUST is carried on in
+ eager whispers._
+
+BERND
+
+What was Streckmann sayin' to you?
+
+ROSE
+
+Who? But, father ...
+
+BERND
+
+Streckmann was out there, talkin' an' talkin' to her!
+
+ROSE
+
+Well, what should he ha' been talkin' to me about?
+
+BERND
+
+That's what I'm askin' you.
+
+ROSE
+
+An' I know about nothin'.
+
+AUGUST
+
+You ought to have no dealin's with such a scamp!
+
+ROSE
+
+Can I help it if he talks to me?
+
+BERND
+
+You see, you must confess that he's been talkin' to you!
+
+ROSE
+
+An' if he has! I didn't listen to him--
+
+BERND
+
+I'll have to be givin' notice about that feller Streckmann. I'll have to
+get the help o' the law against him. We was walkin' past there a while
+ago where they're workin' with that threshin' machine. You hear? They're
+beginnin' again! [_From afar the humming and rumbling of the machine is
+heard._] An' then he called out somethin' after us. I couldn't just
+rightly hear what it was.
+
+AUGUST
+
+If a girl talks as much as two words to that man, her good repute is
+almost ruined.
+
+ROSE
+
+Well, go an' get yourself a better girl.
+
+FLAMM
+
+[_Re-enters. He has put on a collar and a hunting coat. His demeanour is
+firm and dignified._]
+
+Good morning, everybody. Now what can I do for you? When is this wedding
+to take place? What's the trouble? You don't seem to be in agreement.
+Well, won't you please say something? Well, my good people, it doesn't
+look as though you were really ready. Suppose you take my advice: go home
+and think it all over once more. And when you've quite made up your minds
+come in again.
+
+AUGUST
+
+[_Dictatorially._] The matter'll be adjusted now.
+
+FLAMM
+
+I have surely nothing against it, Keil. [_About to make the necessary
+notes with a pencil._] When is the ceremony to take place?
+
+BERND
+
+As soon as ever it's possible, we was thinkin'.
+
+AUGUST
+
+Yes; in four or five weeks if it could be done.
+
+FLAMM
+
+In four or five weeks? So soon as that?
+
+AUGUST
+
+Yes, Mr. Flamm.
+
+FLAMM
+
+Then I must beg you to name the exact date. It's very difficult to make
+such arrangements so rapidly and....
+
+ROSE
+
+[_Involuntarily from the depth of her painful excitement._] An' it might
+well wait a bit longer'n that.
+
+FLAMM
+
+What do you mean, Rosie? I should say Miss Bernd. We've known, each other
+all our lives. But one shouldn't--be so familiar with a girl who's
+betrothed. However, it seems, then, that you are not in agreement....
+
+AUGUST
+
+[_Who has started violently at ROSE'S words, has stared at her
+uninterruptedly since. Now he fights down his emotion and says with
+unnatural calm:_] Very well then. Good-bye and good luck to you, father
+Bernd.
+
+BERND
+
+Stay right where you are, August, I tell you! [_To ROSE._] An' as for
+you! I'm tellin' you now that you must make up your mind one way or
+t'other! D'you understand? Long enough has I had patience with you, an'
+August too, more than was need. We went an' took your foolishness upon
+ourselves. We was thinkin': Patience, patience! The Almighty will bring
+the lass to her senses. But things gets worse an' worse with you. Three
+days ago you give me your sacred promise an' plighted your troth to
+August, an' you yourself was hard put to it to wait. An' to-day comes an'
+you want to be shirkin'. What's the meanin' o' that? What do you think o'
+yourself? D'you think you can dare anything because you've been a good,
+decent lass? Because you've had self-respect an' been industrious, an' no
+man can say evil o' you? Is that the reason? Ah, you're not the only one
+o' that kind. That's no more'n our dooty! An' we're not permitted to
+think anything of ourselves on that account! There's others as don't go
+gaddin' to the dance! There's others as has taken care o' her brothers
+an' sisters an' kept house for an old father! They're not all slovens an'
+gadabouts even though you're a pious, decent lass! An' how would things
+ha' been if you had been different? The street would ha' been your home!
+No girl like that could be a daughter o' mine! This man here, August, he
+has no need o' you! A man like that has but to stretch out his hand ...
+an' he can have any girl he wants, even if her people are of the best. He
+might be havin' a very different wife from yourself! Truly, a man's
+patience can't bear everything! It'll snap sometime! Pride, arrogance,
+recklessness--that's what it is in you! Either you keep your promise,
+or....
+
+FLAMM
+
+Now, now, father Bernd! You must be gentle!
+
+BERND
+
+Your honour, you don't know how it's been! A girl that leads on and makes
+a fool of an honest man that way--she can't be no daughter o' mine!
+
+AUGUST
+
+[_Nearly weeping._] What have you got to reproach me with, Rose? Why are
+you so hard toward me? 'Tis true, I never had no confidence in my good
+fortune? An' why should I have? I'm made for misfortune! An' that's what
+I've always told you, father Bernd, in spite of it all I've taken thought
+an' I've worked an' God has given his blessin' so that I've not fallen by
+the wayside. But I can weep; these things aren't for me! That would ha'
+been too much of a blessin'. I grew up in an orphan house! I never knew
+what it was to have a home! I had no brother an' no sister ... well, a
+man can still hold fast to his Saviour.--It may be I'm not much to look
+at, lass! But I asked you an' you said yes. 'Tis the inner man that
+counts! God looks upon the heart ... You'll be bitter sorry some day!
+
+ [_He tries to go but BERND holds him back._
+
+BERND
+
+Once more! Here you stay, August!--D'you understand, Rosie! I means these
+words: This man here ... or ... no, I can't permit that! That man here
+was my friend an' support long before he asked you to be his wife. When I
+was down with the sickness an' couldn't earn nothin', an' no one was good
+to us--he shared his bit o' bread with us! [_AUGUST, unable to master his
+emotion any longer, takes his hat and goes out._] He was like an angel o'
+the Lord to us!--August!
+
+ROSE
+
+I'm willin'. Can't you give me a little time?
+
+BERND
+
+He's given you three years! The good pastor has tried to persuade you ...
+Now August is tired out! Who's to blame him for't? Everything must end
+somewhere! He's in the right! But now you can look after yourself an' see
+what becomes o' you ... I can't take no more pride in such a daughter.
+
+ [_Exit._
+
+FLAMM Well, well, well, well! This is the damnedest ...!
+
+ _ROSE has become alternately red and deathly pale. It is clear that
+ she is struggling with emotions so violent that she can scarcely hold
+ them in check. After BERND has gone out the girl seems to fall into a
+ state of desperate numbness._
+
+FLAMM
+
+[_Closing the public registration book and finding courage to look at
+ROSE._] Rose! Wake up! What's the matter with you? Surely you're not
+going to worry about all that ranting? [_A fever seems to shake her and
+her great eyes are full of tears._] Rose! Be sensible! What's the ...?
+
+ROSE
+
+I know what I want--and--maybe--I'll be able to put it through! An'--if
+not--it don't matter--neither!
+
+FLAMM
+
+[_Walks up and down excitedly, stopping to listen at the door._]
+Naturally. And why not? [_Apparently absorbed in the key-rack from which
+he takes several keys, whispers in feverish haste._] Rose! Listen! Rose,
+do you hear me? We must meet behind the outbuildings! I must talk it all
+over with you once more. Ssh! Mother's in there in the den. It's not
+possible here!
+
+ROSE
+
+[_Uttering her words with difficulty but with an iron energy._] Never an'
+never, Mr. Flamm!
+
+FLAMM
+
+I suppose you want to drive us all mad? The devil has gotten into you!
+I've been running around after you for the better part of a month, trying
+to say a sensible word to you and you avoid me as if I were a leper!
+What's the result? Things of this kind!
+
+ROSE
+
+[_As before._] An' if everythin' gets ten times worse'n it is--_no_! You
+can all beat down on me; I don't deserve no better! Go on an' wipe your
+boots on me, but ...
+
+FLAMM
+
+[_Who is standing by the table, turns suddenly with indignant
+astonishment toward ROSE. He strives to master his rage. Suddenly however
+he brings down his fist on the table top with resounding violence._] I
+will be damned to all ...!
+
+ROSE
+
+For heaven's sake ...
+
+ _MRS. FLAMM, wheeled by a maid servant, appears at the door of the
+ den._
+
+MRS. FLAMM
+
+What is the trouble, Christopher?
+
+ _FLAMM who has turned deadly pale, pulls himself together
+ energetically, takes his hat and cane from the wall and goes out
+ through the door at the right._
+
+MRS. FLAMM
+
+[_Looks at her husband in consternation, shakes her head at his abrupt
+departure and then turns questioningly to ROSE._] What has happened?
+What's the matter with him?
+
+ROSE
+
+[_Overwhelmed by her profound wretchedness._] Oh, dear Mrs. Flamm, I'm
+that unhappy!
+
+ [_She sinks down before MRS. FLAMM and buries her head in the
+ latter's lap._
+
+MRS. FLAMM
+
+Now do tell me!... For pity's sake, lass ... what's come over you! What
+is it? You're like a different creature. I can't never understand that!
+[_To the maid who has wheeled her in._] I don't need you now; you can
+come back later! Get everything ready in the kitchen. [_The maid leaves
+the room._] Now then! What is the trouble? What has happened? Tell me
+everything! It'll ease you! What? What is't you say? Don't you want to
+marry that pasty August? Or maybe you're carryin' some other fellow
+around in your thoughts? Dear me! one o' them is about as good as
+another, an' no man is worth a great deal.
+
+ROSE
+
+[_Controlling herself and rising._] I know what I wants and that's the
+end o't!
+
+MRS. FLAMM
+
+Is that true? You see, I was afraid you didn't know! Sometimes a woman
+don't know, especially a young one like you. An' then, maybe, an older
+woman can help a bit. But if you know what you want,'tis well! You'll be
+findin' your own way out o' your trouble. [_Putting on her spectacles,
+with a keen glance._] Rosie, are you ill maybe?
+
+ROSE
+
+[_Frightened and confused._] Ill? How ...?
+
+MRS. FLAMM
+
+Why, don't people get ill? You used to be so different formerly.
+
+ROSE
+
+But I'm not ill!
+
+MRS. FLAMM
+
+I'm not sayin' it. I just ask. I ask because I want to know! But we must
+understand each other rightly! 'Tis true! Don't let's talk round about
+the thing we want to know, or play hide an' seek.--You're not afraid that
+I don't mean well? [_ROSE shakes her head vigorously._] An 'twould be
+strange if you did. That's settled then. You used to play with my little
+Kurt. You two grew up together until it pleased God to take my only
+child.--An' that very time your mother died too an' I remember--she was
+lyin' on her deathbed--that she was askin' me that I might, if possible,
+look after you a bit.
+
+ROSE
+
+[_Staring straight before her._] The best thing for me would be to jump
+into the river! If things is that way ... God forgive me the sin!
+
+MRS. FLAMM
+
+If things are that way? How? I don't understand you! You might well speak
+a bit more clearly.--In the first place, I'm a woman myself, an' it won't
+astonish me. An' then--I've been a mother myself, even if I have no
+children now. Lass, who knows what's wrong with you? I've been watchin'
+you for weeks an' weeks; maybe you didn't notice anything, but now I want
+you to come out with the truth.--Wheel me over to that chest o' drawers.
+[_ROSE obeys her._] So! Here in these drawers are old things--a child's
+clothes an' toys. They were Kurt's ... Your mother said to me once: My
+Rose, she'll be a mother o' children! But her blood is a bit too hot!--I
+don't know. Maybe she was right. [_She takes a large doll from one of the
+drawers._] Do you see? Things may go as they want to in this world, but a
+mother is not to be despised.--You and Kurt used to play with this doll.
+'Twas you mainly that took care o' her, washed her, fed her, gave her
+clean linen, an' once--Flamm happened to come up--you put her to your
+breast.--You brought those flowers this morning, didn't you? The
+forget-me-nots in the little dish yonder? An' you put flowers on Kurt's
+grave o' Sunday. Children an' graves--they're women's care. [_She has
+taken a little child's linen shift from the drawer, she unfolds it,
+holding it by the sleeves, and speaks from behind it._] Didn't you,
+Rosie? An' I thank you for it, too. Your father, you see, he's busy with
+his missionary meetin's an' his Bible lessons an' such things. All people
+are sinners here, says he, an' he wants to make angels of 'em. It may be
+that he's right, but I don't understand those things. I've learned one
+thing in this world, an' that is what it is to be a mother an' how a
+mother is blessed with sorrows.
+
+ _ROSE overwhelmed and moaning has sunk down beside MRS. FLAMM and
+ kisses the latter's hands again and again in gratitude and as a sign
+ of confession._
+
+MRS. FLAMM
+
+[_Shows by a sudden gleam in her eyes that she understands the truth and
+has received the confession. But she continues to speak quietly._] You
+see, lass, that's what I've learned. I've learned that one thing which
+the world has forgotten. I don't know very much about anything else. As
+much as most people, maybe, an' that's not any real knowledge. [_She lays
+down the child's shift carefully on her lap._] Well, now you go home an'
+be of good courage! I'll be thinkin' things over for you. 'Tis well so
+far. I'll ask you no more just now. You're different now ... all's
+different. An' I'll be doubly careful. I don't want to know anything, but
+I want you to depend on me. Little I care, anyhow, who the father is--if
+'tis a councillor or a beggar. It's we who have to bring the children
+into the world, an' no one can help us there. Three things you must think
+about--how about your father, and about August ... an' something more.
+But I have time enough! I'll think it all over an' I'll feel that I'm
+still good for something in this world.
+
+ROSE
+
+[_Has arisen and passed again into a state of moral numbness._] No, no,
+Mrs. Flamm, don't do that! You can't! Don't take no interest in me! I've
+not deserved it of him nor of no one! I know that! I've got to fight it
+through--alone! There's no help in others for me; it's ... no, I can't
+tell you no clearer!... You're as good to me as an angel! Dear God,
+you're much too good! But it's no use! I can't take your help.
+Good-bye....
+
+MRS. FLAMM
+
+Wait a little! I can't let you go this way. Who knows what you may be
+doin'?
+
+ROSE
+
+No, you can be reel quiet about that, Mrs. Flamm. I'm not that desperate
+yet. If there's need, I can work for my child. Heaven's high an' the
+world is wide! If it was just me, an' if it wasn't for father an' if
+August didn't seem so pitiful ... an' then, a child ought to have a
+father!
+
+MRS. FLAMM
+
+Good. You just be resolute. You were always a brave girl. An' 'tis better
+if you can keep your courage up!--But, if I've understood you rightly, I
+can't see at all why you want to fight against the weddin'.
+
+ROSE
+
+[_Becomes sullen, pale and fearful._] What can I say? I don't hardly
+know! An' I don't want to fight against it no more. Only ...
+Streckmann....
+
+MRS. FLAMM
+
+Be open with me, you understand? For my part you can go home now! But
+come back to-morrow! An' listen to this thing I say: Be glad! A woman
+ought to be glad of her child....
+
+ROSE
+
+An' God knows that I am! An' I will fight it all through! Only--nobody
+can't help me to do it!
+
+ [_Exit quickly._
+
+MRS. FLAMM [_Alone. She looks after ROSE, sighs, takes the child's shift
+from her lap, unfolds it as before and says:_] Ah, lass,'tis a good
+fortune that you have, not an evil! There's none that's greater for a
+woman! Hold it fast!
+
+
+THE CURTAIN FALLS
+
+
+
+
+THE THIRD ACT
+
+
+ _A fertile landscape. In the foreground, to the right, on a
+ triangular piece of greensward slightly below the level of the
+ fields, there stands an old pear tree, at the foot of which a spring
+ empties into a primitive basin of stone. The middle distance is of
+ meadow land. In the background a pool, bordered by reeds and dotted
+ by water plants, lies in a grove of alder trees and bushes of
+ hazelnut, willow and beech. The meadows extend on either side
+ encircled by immemorial oaks, elms, beeches and birch trees. Between
+ the foliage of the trees and bushes the church spires of distant
+ villages are visible. To the left, behind the bushes, arise the
+ thatched roofs of the field barns._
+
+ _It is a hot afternoon of early August._
+
+ _From afar is heard the hum of the threshing machine. BERND and
+ AUGUST KEIL come from, the right. They are worn out from labour and
+ from the heat. The men are clad only in their shirts, breeches, boots
+ and caps. Each carries a hoe across his shoulder, a scythe in his
+ hand, and carries at his belt a cowherd's horn and whetstone._
+
+BERND
+
+'Tis hot an' to spare to-day. A man must rest a bit! But a feelin' o'
+peace comes to you workin' on your own ground.
+
+AUGUST
+
+The trouble is I'm not used to mowin'.
+
+BERND
+
+You went an' did your share right bravely.
+
+AUGUST
+
+Yes, yes! But how long can I do it? All my limbs are twitchin' an'
+hurtin' me now.
+
+BERND
+
+You can rest content, my son. A man's got to be used to that kind o'
+work. An' in your case 'tis only an exception. But, 's I said, you could
+well go an' be a gard'ner.
+
+AUGUST
+
+For the space of a day. On the second I'd collapse. There's no use; I'm
+but a broken reed. I went to the county physician again. 'Twas the same
+as always. He just shrugged his shoulders.
+
+BERND
+
+You're well now an' in God's hands. The most you might do is to put a few
+rusty nails in water an' drink the rinsings two or three times a week.
+That purifies the blood an' strengthens the heart.--I only hope the
+weather'll keep on this way.
+
+AUGUST
+
+The heat's too terrible. When we were mowin', I thought I heard thunder.
+
+BERND
+
+[_Kneeling down on the edge of the basin and drinking from the surface of
+the spring._] Water is the best drink for all they say.
+
+AUGUST
+
+How late is it?
+
+BERND
+
+'Tis about four o'clock, I'm wonderin' what keeps Rose with our evenin'
+meal. [_He raises his scythe and looks at the blade. AUGUST does the
+same._] Will you have to sharpen? Mine will do a bit longer.
+
+AUGUST
+
+I can try it this way a while longer.
+
+BERND
+
+[_Throws himself on the grass under the pear tree._] You'd better come
+an' sit down by me. An' if, maybe, you got your Testament with you, we
+might refresh ourselves with the Good Word.
+
+AUGUST
+
+[_Sitting down exhausted and glad to be free._] All I say is: Thanks and
+praise be to the Lord.
+
+BERND
+
+D'you see, August, I said to you then: Let her be! The lass will find her
+own way! Now she's come to her senses! In the old days, before your time,
+often an' often I worried about her. A kind o' stubbornness used to come
+over her from time to time. An' 'twas always best to let her
+be!--Sometimes it seemed, as God lives, as if the lass was runnin'
+against a wall--a strong wall that nobody else couldn't see, an' as if
+she had to grope her way around it first.
+
+AUGUST
+
+What got into her that day ... I'm thankin' God on my knees ... but that
+day I didn't know what to make of it! Suddenly she--how that came about
+...? No, I can't see the rights of it to this day.
+
+BERND
+
+An' how different did she act this time when we went down to the
+magistrate.
+
+AUGUST
+
+I'm glad that it's no longer Squire Flamm.
+
+BERND
+
+Yes, an' this time she didn't say a word an' in four or five minutes
+everythin' was straight. That's the way she is. 'Tis the way o' women.
+
+AUGUST
+
+D'you think it had somethin' to do with Streckmann? He called out some
+words behind you that day, an' first he had talked to her.
+
+BERND
+
+It may be so, an' it may not be so. I can't tell you. Times is when one
+can't get a word out o' her. 'Tis not a good thing. An' on that account
+I'm glad that she'll be the wife of a man who can influence her an' take
+that sullen way from her. You two are meant for one another. 'Tis well!
+The girl needs to be led, an' you have a kind hand an' a gentle one.
+
+AUGUST
+
+When I see that Streckmann, I feel as if I had to look upon the evil one
+hisself....
+
+BERND
+
+Maybe she thought as the feller meant mischief. He's been a sinner from
+his childhood on! Many a time his mother complained of it!... It may be!
+'Twouldn't surprise no one in him.
+
+AUGUST
+
+When I see that man, I don't seem to be myself no longer. Hot an' cold
+shudders run down my back, an' I come near to accusin' our Heavenly
+Father ... because he didn't make me a Samson in strength. Such times,
+God forgive me, I have evil thoughts. [_The whizzing of Streckmann's
+engine is heard._] There he is!
+
+BERND
+
+Don't take no notice of him.
+
+AUGUST
+
+I won't. An' when 'tis all over, I'll shut myself up in my four walls an'
+we can lead a quiet life.
+
+BERND
+
+A good, quiet life--God grant it!
+
+AUGUST
+
+And I don't want to know nothin' of the world no more! The whole business
+fills me with horror! I have taken such a disgust to the world and to
+men, that I ... Father, I don't hardly know how to say it ... but when
+the bitterness o' things rises up into my throat--then I laugh! Then I
+have a feelin' of peace in the thought of death; and I rejoice in it like
+a child.
+
+ _A number of thirsty field labourers, an old woman and two young
+ girls, all from the estate of the magistrate FLAMM, come hurriedly
+ across the fields. They are HAHN, HEINZEL, GOLISCH, OLD MRS. GOLISCH,
+ OLD KLEINERT, THE HEAD MAID SERVANT and her ASSISTANT. The men are
+ clad in trousers, the women have their skirts gathered up, shawls
+ over their breasts and manicoloured kerchiefs on their heads._
+
+HAHN
+
+[_Thirty years old, bronzed and vigorous._] I'm always the first at the
+fountain! The rest o' ye c'n run all ye want to! Ye can't never ketch up
+with me! [_He kneels down and leans over the spring._] Eh, but I'd like
+to jump right in.
+
+THE ASSISTANT MAID
+
+Don't ye dare! We've got a thirst too. [_To the HEAD MAID SERVANT._] Have
+ye a bit of a cup with ye to dip up the water?
+
+HEAD MAID SERVANT
+
+Hold on there! I comes first.
+
+HEINZEL
+
+[_Pulls the two women back by the shoulders and thrusts himself between
+them up to the spring._] First comes the men, then the women folks.
+
+KLEINERT
+
+There's space enough here for us all. Eh, father Bernd? Wish you a good
+meal.
+
+BERND
+
+Yes, yes. Only no meal's been brought for us to eat yet. We're waitin'
+for it--waitin' in vain.
+
+GOLISCH
+
+I ... I ... I'm wet enough to be wrung out! My tongue is lyin' in my
+mouth, dry as a piece o' charred wood.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+Water!
+
+KLEINERT
+
+Here 'tis, enough for us all!
+
+ _They all drink greedily, some immediately from the surface of the
+ mater, some out of their hollowed hands, others out of their hats or
+ out of little cups and bottles. The sounds of swallowing and of deep
+ relieved breathing are clearly audible._
+
+HEINZEL
+
+[_Getting up._] Water's a good thing but beer would be a better.
+
+HAHN
+
+An' a bit o' brandy wouldn't come amiss neither.
+
+GOLISCH
+
+August, you might be treatin' us to a quart.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+He'd better invite us all to the weddin'.
+
+GOLISCH
+
+We're all comin' to the weddin'. They says it's to be soon.
+
+HEINZEL
+
+I'm not comin'. What for? To swill cold water? I needn't go no farther
+than the spring for that. Or for the sake of a little coffee.
+
+HAHN
+
+An' prayin' an' singin' for dessert. An' mebbe, there's no tellin', the
+parson from Jenkau will come over an' see if we know the ten
+commandments.
+
+HEINZEL
+
+Or the seven beatitudes on top o' that! That'd be a fine state of
+affairs. I've long forgot it all.
+
+KLEINERT
+
+You folks had better stop teasin' August. I'm tellin' you now, if I had a
+girl of my own, I wouldn't be wantin' no better son-in-law. He knows his
+business! You always know where to find him.
+
+ _The working men and women have scattered themselves at ease in a
+ semicircle and are eating their evening meal; coffee in tin pots and
+ great wedges of bread from which they cut pieces with their
+ clasp-knives._
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+There comes Rosie Bernd around from behind the farm.
+
+GOLISCH
+
+Look an' see, will you, how that girl can jump.
+
+KLEINERT
+
+She can lift a sack o' wheat and drag it to the very top o' the barn.
+This very mornin' I saw her with a great heavy chest o' drawers on a
+wheelbarrow, trundlin' it over to the new house. That there girl has got
+sap an' strength. She'll take care o' her household.
+
+HAHN
+
+If I could get along in the world like August in other respecks, my
+faith, I wouldn't a bit mind tryin'; I'd see what bein' pious can do for
+a man.
+
+GOLISCH
+
+You've got to know how to run after good fortune; then you'll get hold of
+it.
+
+HAHN
+
+When you consider how he used to go around from village to village with a
+sack full o' tracts; an' how, after that, he used to be writin' letters
+for people ... an' now, to-day, he's got the finest bit o' property an'
+can marry the handsomest girl in the county.
+
+ _ROSE BERND approaches. In a basket she is carrying the evening meal
+ for AUGUST and OLD BERND._
+
+ROSE
+
+A good afternoon to you.
+
+SEVERAL VOICES
+
+Good evenin'!--Good evenin'! Many thanks!
+
+GOLISCH
+
+You're lettin' your sweetheart starve, Rosie.
+
+ROSE
+
+[_Merrily unpacking the food._] Don't you worry! He don't starve so easy
+as that.
+
+HEINZEL
+
+You must be feedin' him well, Rosie, or he'll put on no flesh.
+
+GOLISCH
+
+That's true. He'll be a sight too lean for you, lass.
+
+BERND
+
+Where have you been keepin' yourself so long? We've been waitin' this
+half hour.
+
+AUGUST
+
+[_In a subdued but annoyed voice._] An' now the whole crowd is here
+again! An' we might have been through this long time.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+Let him scold, lass, an' don't mind it.
+
+ROSE
+
+Who's scoldin'? There's no one here to scold. August wouldn't do it in a
+lifetime.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+Even so! But that's right: you shouldn't care nothin' about it.
+
+HEINZEL
+
+'Cause, if he don't scold now, that'll be comin' later.
+
+ROSE
+
+I'm not afraid o' that ever comin'.
+
+GOLISCH
+
+You're mighty friendly, all of a sudden.
+
+ROSE
+
+We was always agreed with each other, wasn't we, August? What are you
+laughin' at? [_She kisses him. Laughter is heard among the people._]
+
+GOLISCH
+
+Well, well, and I thought as I might be climbin' into her window some
+day.
+
+KLEINERT
+
+If you did, you'd be carrying home your bones in a handkerchief!
+
+THE HEAD MAID SERVANT
+
+[_Sarcastically._] O Lordy, Lordy! I'd try it all the same. You can't
+never tell.
+
+BERND
+
+[_Sombre but calm._] Take care what you're sayin', woman.
+
+KLEINERT
+
+Hear what he says, I tell you! Be careful of what you're sayin'. Old
+Bernd, he don't take no jokes.
+
+ROSE
+
+She's not sayin' anythin' special. Let her be.
+
+KLEINERT
+
+[_Lighting his pipe._] He may be lookin' real mild now, but when he lets
+go, you won't hardly believe it. I know how it used to be when he was
+manager of the estate; the women folks didn't have much cause for
+laughin' then. He got the upper hand o' ten like you; there wasn't no
+gaddin 'about with fellers for them!
+
+HEAD MAID SERVANT
+
+Who's gaddin' about with fellers, I'd like to know!
+
+KLEINERT
+
+You'd better be askin' the machinist, Streckmann,
+
+HEAD MAID SERVANT
+
+[_Crimson._] For all I care you can ask the Lord hisself!
+
+ [_All present laugh._
+
+ _The machinist STRECKMANN appears. He is dusty and comes straight
+ from the threshing machine. He shows the effects of liquor._
+
+STRECKMANN
+
+Who's talkin' about the machinist Streckmann aroun' here? He's right
+here! He's standin' right here. Anybody wantin' to pick a quarrel with
+him? Good day to you all! Hope you're havin' a pleasant meal.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+Talk of the devil an' he appears.
+
+STRECKMANN
+
+An' you're the devil's grandmother, I suppose. [_He takes off his cockade
+and wipes the sweat from his forehead._] I tell you people I can't keep
+up with this: this kind o' work uses a man up skin and bones!--Hello,
+August! Good day to you, Rosie! Well, father Bernd--Great God, can't
+anybody answer?
+
+HEINZEL
+
+Let him be! Some people's better off than they can stand.
+
+STRECKMANN
+
+The Lord lets his own people have an easy time. A feller like me works
+and works and can't get ahead. [_He has assumed a reclining position and
+squeezed himself between HEINZEL and KLEINERT. He now hands his whisky
+bottle to HEINZEL._] Let her go aroun'.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+You live the best life of us all, Streckmann! What in Heaven's name has
+you to complain about? You drinks your drinks and makes three times over
+what we do--all for standin' by the machine a bit.
+
+STRECKMANN
+
+What I want is work for my brain. I got a head on me. That's what you
+bran-heads can't understand. Of course! What does an old woman know about
+that! An', anyhow--the trouble I got....
+
+GOLISCH
+
+Lord, Streckmann and trouble--
+
+STRECKMANN
+
+More than enough!--there's somethin' that sticks into me, I can tell
+you--sticks into my belly and into my heart. I feel so rotten bad I'd
+like to be doin' somethin' real crazy. [_To the ASSISTANT MAID._] Lass,
+shall I lie down with you?
+
+ASSISTANT MAID
+
+I'll bang you over the head with a whetstone!
+
+GOLISCH
+
+That's just what's troublin' him; everythin' gets black before his eyes,
+he don't see nothin' more, an' sudden like, he's lyin' abed with a lass.
+
+ [_Loud laughter._
+
+STRECKMANN
+
+Yon can laugh, ye ragamuffins, laugh all ye want to! It's no laughin'
+matter with me, I can tell ye. [_Blustering:_] I'll let the machine
+squeeze off one of my arms! Or ye can run the piston through me if ye
+want to! Kill me, for all I care.
+
+HAHN
+
+Or mebbe you'd like to set a barn afire.
+
+STRECKMANN
+
+By God! There's fire enough inside of me. August there, he's a happy man
+...
+
+AUGUST
+
+Whether I'm happy or whether I'm unhappy, that don't concern no one in
+this world.
+
+STRECKMANN
+
+What am I doin' to you? Can't you be sociable with a feller?
+
+AUGUST
+
+I'll look for my society elsewhere.
+
+STRECKMANN
+
+[_Looks at him long with smouldering hatred; represses his rage and
+grasps the whisky bottle which has been handed back to him._] Give it to
+me! A feller's got to drown his sorrow!--[_To ROSE._] You needn't be
+lookin' at me; a bargain's a bargain. [_He gets up._] I'm goin'!--I don't
+want to come between you.
+
+ROSE
+
+You can go or you can stay for all I care.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+[_Calling STRECKMANN back._] Look here, Streckmann, what was that
+happened t'other day? About three weeks ago at the threshin' machine?...
+
+ [_Men and women burst into laughter._
+
+STRECKMANN
+
+That's all over. I don't know nothin' about that.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+An' yet, you swore by all that was good and holy....
+
+KLEINERT
+
+You people stop your gossippin'.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+He needn't be talkin' so big all the time.
+
+STRECKMANN
+
+[_Comes back._] And I tell you what I says, that I puts through. I'll be
+damned if I don't! Let it go at that. I don't say no more.
+
+ [_Exit._
+
+OLD MRS. GOLISCH It's done just as easy without talkin'.
+
+STRECKMANN
+
+[_Comes back, is about to speak out, but restrains himself._] Never mind!
+I don't walk into no such trap! But if you want to know exactly what it's
+all about, ask August there or father Bernd.
+
+BERND
+
+What's all this about? What's this we're supposed to know?
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+'Twas that time you went to the magistrate's, 'twas that time! An' didn't
+Streckmann pass you on the road an' didn't he cry out somethin' after ye?
+
+KLEINERT
+
+It's about time for you to be stoppin'.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+An' why, I'd like to know? That's all nothin' but a joke ... People
+wonders if that there time you all agreed, or if Rosie wasn't so willin'
+to join in!
+
+BERND
+
+God Almighty forgive you all for your sins! What I wants to ask you is
+this: Why can't the whole crowd o' you leave us in peace? Or is it that
+we ever did any harm to any o' ye?
+
+GOLISCH
+
+An' we're not doin' any wrong neither.
+
+ROSE
+
+An' whether I was willin' on that day or not--you needn't give yourself
+no concern about that! I'm willin' now an' that settles it,
+
+KLEINERT
+
+That's the right way, Rosie!
+
+AUGUST
+
+[_Who has hitherto been reading, with apparent absorption, in his New
+Testament, now closes the book and arises._] Come, father, let's go to
+work.
+
+HAHN
+
+That takes it out o' you more than pastin' prayer books together or
+stirrin' the paste in your pot!
+
+HEINZEL
+
+And how do you think he'll feel after the weddin'? A girl like Rosie--she
+makes demands!
+
+ [_Laughter._
+
+STRECKMANN
+
+[_Also laughing._] Gee ...! I almost said somethin' I oughtn't to!--[_He
+steps back among the people._] I'll give you a riddle to guess. Shall I?
+Still waters run deep! 'Tis bad. You mustn't taste blood--no, no! The
+thirst only gets worse an' worse--that's all.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+What's that? Where did you get the taste o' blood?
+
+BERND
+
+I suppose he means the taste for whisky!
+
+STRECKMANN
+
+I'm goin' my way! Good-bye! I'm a good feller! Good-bye, father Bernd!
+Good-bye, August! Good-bye, Rosie! [_To AUGUST._] What's wrong?--August,
+don't be showin' off. 'Tis all well! I'm willin'! You'll not see me
+again! But you--you've got reason enough to be grateful to me. You've
+always been an underhanded kind o' crittur! But I've given my consent to
+let things be! I've given my consent an' everything can go smoothly.
+
+ [_STRECKMANN goes._
+
+ROSE
+
+[_With violent energy._] Let him talk, August; pay no attention to him.
+
+KLEINERT
+
+Flamm is comin'! [_He looks at his watch._] 'Tis over half an hour!
+
+ [_The whistle of the engine is heard._
+
+HAHN
+
+[_During the general stir._] Forward, Prussians! It's misery whistlin'
+for us!
+
+ _The workingmen and the maids disappear swiftly with their scythes.
+ ROSE, OLD BERND and AUGUST remain alone on the scene._
+
+BERND
+
+All the evil on earth seems broken loose here' What's all that Streckmann
+is sayin'? Tell me, Rose, do you understand it?
+
+ROSE
+
+No, an' I've got better things to be thinkin' of! [_She gives AUGUST a
+friendly nudge on the head._] Isn't it so, August? We have no time for
+nonsense! We have to hurry these comin' six weeks.
+
+ [_She gathers up the remnants of the meal in her basket._
+
+AUGUST
+
+Come over to us a bit later.
+
+ROSE
+
+I must wash and iron and sew buttonholes. 'Tis almost time now.
+
+BERND
+
+We'll be comin' to our supper after seven.
+
+ [_Exit._
+
+AUGUST
+
+[_Before he goes, earnestly:_] Do you care for me, Rosie?
+
+ROSE
+
+Yes, I do care for you.
+
+ _AUGUST disappears and ROSE is left alone. The hum of the threshing
+ machine is heard as well as the muttering of thunder on the horizon.
+ After ROSE has replaced bread, butter, the coffee pots and cups into
+ her basket, she straightens herself up and seems to become aware of
+ something in the distance which attracts her and holds her captive.
+ With sudden, determination, she snatches up the head kerchief that
+ has fallen to the ground and hurries off. Before she has disappeared
+ from view, however, FLAMM becomes visible on the scene and calls to
+ her._
+
+FLAMM
+
+Rose! Wait there! Confound it all! [_Rose stands still with her face
+turned away._] You are to give me a drink! I suppose I'm worth a draught
+of water.
+
+ROSE
+
+There's plenty of water here.
+
+FLAMM
+
+I see. I'm not blind. But I don't care to drink like the beasts. Have you
+no cups in your basket? [_ROSE pushes the cover of her basket aside._]
+Well, then! You even have a cup of Bunzlauer ware! I like to drink out of
+that best of all. [_She hands him the cup, still with averted face._] I
+beg your pardon. You might practise a little politeness! I suppose you'll
+have to force yourself to it this one more time. [_ROSE walks over to the
+spring, rinses the cup, fills it with water, sets it down next to the
+spring and then returns to her basket. She picks the latter up and waits
+with her back to FLAMM._] No, Rosie--that won't do at all. You might get
+rid of some gaol bird in that fashion. I don't know the habits of such
+persons very exactly. As things are, I'm still the magistrate Flamm. Am I
+going to get a drink or am I not? Well: One ... two ... three ... and ...
+there's an end to this, I' beg for some decency! No more nonsense! [_ROSE
+has returned to the spring, has picked up the cup and now holds it out to
+FLAMM, still refusing to look at him._] So! Higher, though, a little
+higher! I can't get at it yet!
+
+ROSE
+
+But you must hold it.
+
+FLAMM
+
+How can I drink this way?
+
+ROSE
+
+[_Amused against her will, turns her face to him._] Oh, but....
+
+FLAMM
+
+That's better already!--That's good!--[_Apparently unintentionally and as
+if merely to hold the cup, he puts his own hands upon ROSE'S which
+support it. His mouth at the rim he lowers himself more and more--until
+he kneels on one knee._] So! Thank you, Rosie! Now you can let me go.
+
+ROSE
+
+[_Making gentle efforts to disengage herself._] Oh, no! Do let me be, Mr.
+Flamm!
+
+FLAMM
+
+Is that so? You think, then, that I ought to let you be? Now, when at
+last I've succeeded in catching you! No, lassie,'tis not so easy as that.
+It won't do and you needn't ask it of me. You needn't wear yourself out!
+You can't escape me! First of all, look me square in the eyes once more!
+I haven't changed! I know; I know about--everything! I've had 'a talk
+with the magistrate Steckel about your having agreed to everything now. I
+thank God that I'm no longer the official who attends to the matchmaking!
+Another man takes care of the man-traps now. I even know the date of the
+funeral ... I'll be ... I meant the wedding, of course. And in addition,
+I've talked to myself, too. Rose, 'tis a hard nut! I hope we won't break
+our teeth on it!
+
+ROSE
+
+I dare not stand this way with you here.
+
+FLAMM
+
+You must. Whether you may or not--I don't care! In fact I don't give a
+tinker's damn! If this thing is really decreed in the council of God, as
+the song has it--I want a dismissal in all due form: I refuse to be just
+coolly shunted off.--Rose, is there anything in the past for which I need
+to ask your forgiveness?
+
+ROSE
+
+[_Touched, shakes her head with energy._] Nothin', nothin' at all, Mr.
+Flamm.
+
+FLAMM
+
+No? Is that honest? [_ROSE nods a hearty affirmation._] Well, I'm glad of
+that, at least! I hoped it would be so. Then at least we can keep
+something that's harmonious in our memories. Ah, Rose, it was a good,
+good time....
+
+ROSE
+
+An' you must go back to your wife....
+
+FLAMM
+
+A good time! And it rushes past ... past! And what do we keep of it?
+
+ROSE
+
+You must be kind, very kind to your wife, Mr. Flamm. She's an angel; 'tis
+she that saved me!
+
+FLAMM
+
+Come, let's sit down under the pear tree! Very well. But why talk of it?
+I'm always kind to my wife. Our relations are the very friendliest. Come,
+Rose! Tell me all about that. What d'you mean by that? Saved? What did
+she save you from, Rose? I'd naturally like to know that! What was the
+matter with you? Mother did drop all sorts of hints; but I was no wiser
+for them.
+
+ROSE
+
+Mr. Christopher ... Mr. Flamm! I can't sit down here. An' it don't
+matter! It can't lead to anythin'. 'Tis all over an' past now--well--'tis
+all dead an' gone. I know God will forgive me the sin. An' He won't lay
+it up against the poor, innocent child neither. He's too merciful to do
+that!
+
+FLAMM
+
+[_Alluding to the hum of the threshing machine which grows louder and
+louder._] That confounded buzzing all the time!--What did you say, Rose?
+Sit down just a moment. I won't harm you; I won't even touch you! I give
+you my word, Rose. Have some confidence in me! I want you to speak
+out--to tell what's on your heart!
+
+ROSE
+
+I don't know ... there's ... there's just nothin' more to say! When once
+I'm married, you can go an' ask the good missis. Maybe she'll tell you
+then what was the trouble with me. I haven't told August nothin' either.
+I know he's good. I'm not afraid o' that. He's soft o' heart an' a good
+Christian man. An' now: Good-bye, Christie--keep well.--We've a long life
+ahead of us now an', maybe, we can be reel faithful an' do penance an'
+work hard an' pay off the debt.
+
+FLAMM
+
+[_Holding ROSE'S hand fast in his._] Rose, stay one moment. It's all
+right and I must be satisfied. I'm not coming to your wedding, God knows!
+But even if I don't come to your wedding, still I admit that you're
+right.--But, oh, lass, I've loved you so truly, so honestly.... I can
+never tell you how much! And it's been, upon my word, as far back as I
+can think.--You had crept into my heart even in the old days when you
+were a child and were always so honest ... so frank about a thousand
+little things--so straight and true, however things were. No sneakiness,
+no subterfuge--whatever the consequences. I've known women enough in
+Tarant and in Eberswalde at the agricultural college and in the army, and
+I was usually lucky with them--ridiculously so. And yet I never knew true
+happiness except through you.
+
+ROSE
+
+Oh, Christie, I've loved you too!
+
+FLAMM
+
+Why you've been in love with me ever since you were a little thing! Why
+you used to make eyes at me.... Do you believe you'll ever think of it?
+And think of the mad, old sinner Flamm?
+
+ROSE
+
+That I will. I have a pledge....
+
+FLAMM
+
+You mean the ring with the bit of stone? And won't you come to our house
+some time?
+
+ROSE
+
+No, that can't be. That would cut a body too sorely to the heart. That
+wouldn't be nothin' but double sufferin' an' misery! There's got to be an
+end to it all. I'll bury myself in the house! There's work an' moil
+enough for two! 'Tis a new life that's beginnin' an' we mustn't look back
+on the old life. There's nothin' but sorrow an' heart's need on this
+earth; we has to wait for a better place.
+
+FLAMM
+
+And so this is to be our last farewell, Rose?
+
+ROSE
+
+Father an' August will be wonderin' now.
+
+FLAMM
+
+And if the little fishes in the river were to stand on their tails in
+wonderment and the bitterns on the trees did the same--I wouldn't lose
+one second--now! So it's to be all, all over and done with? And you won't
+even come to see mother?
+
+ROSE
+
+[_Shaking her head._] I can't look her in the face no more! Maybe some
+day! Maybe in ten years or so! Maybe all this'll be conquered then.
+Good-bye, Mr. Christie! Good-bye, Mr. Flamm!
+
+FLAMM
+
+So be it. But, lass, I tell you, if it weren't for mother ... now ...
+even now ... I wouldn't fool around much ... I wouldn't give you much
+time....
+
+ROSE
+
+Yes, if it wasn't for that little word "if"! If August wasn't livin', an'
+father wasn't--who knows what I'd do. I'd like to go out into the wide
+world.
+
+FLAMM
+
+And I with you, Rose! Well, then we know what's in our hearts.--And now
+you might give me your hand once more.... [_He presses her hand and their
+glances melt hotly into each other in this last farewell._] So it is.
+What was to be, must be! I suppose we must leave each other now.
+
+ [_He turns resolutely and walks away with firm steps and without
+ looking back._
+
+ROSE [_Looking after him, mastering herself, with tense volition:_] What
+must be, must be!--'tis well now!--
+
+ [_She put back the can into her basket and is about to walk in the
+ opposite direction._
+
+ _STRECKMANN appears._
+
+STRECKMANN
+
+[_With pale, contorted face, creeping and basely hesitant in demeanour._]
+Rose! Rose Bernd! D'you hear? That was that rascally Flamm again! If ever
+I gets my hand on him ... I'll smash every bone in his carcase!--What's
+up? What did he want again! But I'm tellin' you this: things don't go
+that way! I won't bear it! One man is as good as another! I won't let
+nobody turn me off this way!
+
+ROSE
+
+What d'you say? Who are you anyhow?
+
+STRECKMANN
+
+Who am I? Damn it, you know that well enough!
+
+ROSE
+
+Who are you? Where did I ever see you?
+
+STRECKMANN
+
+Me? Where you saw me? _You?_ You can look for somebody else to play your
+monkey tricks on!
+
+ROSE
+
+What do you want? What are you? What business has you with me?
+
+STRECKMANN
+
+What business? What I wants? Nothin' much, y'understand? God ... don't
+scream so!
+
+ROSE
+
+I'll call for all the world to come if you don't get out o' my way this
+minute!
+
+STRECKMANN
+
+Think o' the cherry tree! Think o' the crucifix....
+
+ROSE
+
+Who are you! Lies! Lies! What do you want with me? Either you get away
+from here straightway ... or I'll cry out for some one to come an' help
+me!
+
+STRECKMANN
+
+Girl, you've lost your senses!
+
+ROSE
+
+Then I won't have to drag 'em around with me no longer! Who are you!
+Lies! You've seen nothin'! I'll cry out! I'll shriek as long as I has
+breath in my body, if you don't go this very second.
+
+STRECKMANN
+
+[_Frightened._] I'm goin', Rosie. It's all right.
+
+ROSE
+
+But now! This minute! Y'understand!
+
+STRECKMANN
+
+Right away! For all I care! An' why not? [_He makes a farcical gesture as
+though avoiding a shower of rain._]
+
+ROSE
+
+[_Half-mad with rage and scorn._] There he runs! The vile scoundrel! When
+you see a fellow like that from behind, you see the best side o' him! Fy,
+I says! He's all smooth an' spruce on the outside, an' his innards rotten
+as dirt. A body could die o' disgust!
+
+STRECKMANN
+
+[_Turns, pale and sinister._] Ah ...! An' is that so indeed! You don't
+never mean it!... 'Tis not very appetisin' the way you makes it out. Why
+was you so hot after it, then?
+
+ROSE
+
+I? Hot after you?
+
+STRECKMANN
+
+Maybe you've forgotten already?
+
+ROSE
+
+Scoundrel!
+
+STRECKMANN
+
+Maybe I am.
+
+ROSE
+
+Scoundrel! Ruffian! Why do you go sniffin' around me now! Who are you?
+What has I done? You stuck to my heels! You followed me an' baited me an'
+snapped at me ... Rascal ... worse'n a dog ...
+
+STRECKMANN
+
+'Twas you that ran after me!
+
+ROSE
+
+What ...?
+
+STRECKMANN
+
+You came to my house an' made things hot for me!
+
+ROSE
+
+An' you ...
+
+STRECKMANN
+
+Well, what?
+
+ROSE
+
+An' you? An' you?
+
+STRECKMANN
+
+Well, I don't refuse a good thing that's offered.
+
+ROSE
+
+Streckmann! You has to die some day! D'you hear? Think o' your last hour!
+You has to stand before your Judge some day! I ran to you in the awful
+terror o' my heart! An' I begged you for the love o' God not to put
+nothin' between me an' August. I crept on my knees before you--an' you
+say, you, I ran after you! What was it truly? You committed a crime--a
+crime against me! An' that's worse'n a scoundrel's trick! 'Twas a
+crime--doubly and trebly! An' the Lord'll bring it home to you!
+
+STRECKMANN
+
+Listen to that! I'll take my chances!
+
+ROSE
+
+Is that what you say? You'll take your chances in that court? Then a
+person can spit in your face!
+
+STRECKMANN
+
+Think o' the cherry tree! Think o' the crucifix!
+
+ROSE
+
+An' you swore to me that you'd never mention it again! You swore by all
+that's holy. You put that hand o' yours on the cross, an' by the cross
+you swore--an' now you're beginnin' to persecute me again! What do you
+want?
+
+STRECKMANN
+
+I'm as good as Flamm. An' I don't want no more goin's on between you an'
+him!
+
+ROSE
+
+I'll jump into his bed, scoundrel! An' it wouldn't concern you that much!
+
+STRECKMANN
+
+Well, we'll see what'll be the end of all that!
+
+ROSE
+
+What? 'Tis violence that you did to me! You confused me! You broke me
+down! You pounced on me like a wild beast! I know! I tried to get out by
+the door! An' you took hold an' you rent my bodice an' my skirt! I bled!
+I might ha' gotten out by the door! Then you shot the latch! That's a
+crime, a crime! An' I'll denounce....
+
+ _BERND and AUGUST appear on the scene. After them KLEINERT and
+ GOLISCH and the other field hands._
+
+BERND
+
+[_Close to STRECKMANN._] What's all this? What did you do to my lass?
+
+AUGUST
+
+[_Pulls BERND back and thrusts himself forward._] 'Tis my place, father.
+What did you do to Rosie?
+
+STRECKMANN
+
+Nothin'!
+
+BERND
+
+[_Coming forward again._] What did you do to the lass?
+
+STRECKMANN
+
+Nothin'!
+
+AUGUST
+
+[_Approaching STRECKMANN once more._] You'll tell us now what you did to
+her!
+
+STRECKMANN
+
+Nothin'! The devil! I say nothin'!
+
+AUGUST
+
+You'll either be tellin' us now what you did to her--or ...
+
+STRECKMANN
+
+Or? Well, what? What about "or"?--Hands off!... Take your hands from my
+throat!!
+
+KLEINERT
+
+[_Trying to separate them._] Hold on, now.
+
+STRECKMANN
+
+Hands off, I tell you!
+
+BERND
+
+You'll have to take the consequences now! Either ...
+
+AUGUST
+
+What did you do to the girl?
+
+STRECKMANN
+
+[_Backing, in sudden fright, toward the pear tree, cries out:_] Help!
+
+AUGUST
+
+What did you do to the girl? Answer me that! I got to know that!
+
+ [_He has freed himself and faces STRECKMANN._
+
+STRECKMANN
+
+[_Lifts his arm and strikes AUGUST full in the face._] There's my answer!
+That's what I did!
+
+KLEINERT
+
+Streckmann!
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+Catch hold o' August! He's fallin'!
+
+HEAD MAID
+
+[_Supports the falling man._] August!
+
+BERND
+
+[_Paying no attention to AUGUST, but addressing STRECKMANN:_] You'll have
+to account for this! It'll be brought home to you!
+
+STRECKMANN
+
+What? On account o' that there wench that's common to anybody as wants
+her....
+
+ [_Withdraws._
+
+BERND
+
+What was that he said ...?
+
+KLEINERT
+
+[_Who is helping the MAID, HAHN, GOLISCH and MRS. GOLISCH support
+AUGUST._] His eye is out!
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+Father Bernd, August didn't fare so very well this time....
+
+KLEINERT
+
+'Tis an evil wooin' that he has!
+
+BERND
+
+What? How? Christ In Heaven! [_He goes to him._] August!
+
+AUGUST
+
+My left eye hurts that bad!
+
+BERND
+
+Rose, bring some water!
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+'Tis a misfortune.
+
+BERND
+
+Rose, fetch some water! D'you hear me?
+
+GOLISCH
+
+That'll mean a good year o' prison!
+
+ROSE
+
+[_Suddenly awakening from a dazed condition._] He says ... he says ...
+What's the meanin' o' ... Didn't I get a doll o' Christmas....
+
+THE MAID
+
+[_To ROSE._] Are you asleep?
+
+ROSE
+
+... There's no tellin' what ... No, lass: it can't be done! Such things
+don't come to good! ... Mebbe a girl can't do without a mother.
+
+
+THE CURTAIN FALLS
+
+
+
+
+THE FOURTH ACT
+
+
+ _The same room in FLAMM'S house as in the second act. It is a
+ Saturday afternoon toward the beginning of September. FLAMM is
+ sitting over his accounts at the roller-top desk. Not far from the
+ door to the hall stands STRECKMANN._
+
+FLAMM
+
+According to this there is due you the sum of twelve pounds, ten
+shillings, sixpence.
+
+STRECKMANN
+
+Yes, Mr. Flamm.
+
+FLAMM
+
+What was wrong with the machine? You stopped working one forenoon?
+
+STRECKMANN
+
+I had a summons to appear in the county court that day. There wasn't
+nothin' wrong with the machine.
+
+FLAMM
+
+Was that in connection with the trouble about ... Keil?
+
+STRECKMANN
+
+Yes. An' besides that Bernd sued me for slanderin' his daughter.
+
+FLAMM
+
+[_Has taken money from a special pigeon hole and counts it out on the
+large table._] Here are twelve pounds and eleven shillings. So you owe me
+sixpence.
+
+STRECKMANN
+
+[_Pockets the money and gives FLAMM a small coin._] An' so I'm to tell
+the head bailiff that by the end o' December you'll be ready for me
+again.
+
+FLAMM
+
+Yes, I want you for two days. Say, by the beginning of December. I'd like
+to empty the big barn at that time.
+
+STRECKMANN
+
+By the beginnin' o' December. All right, Mr. Flamm. Good-bye.
+
+FLAMM
+
+Good-bye, Streckmann. Tell me, though, what's going to be the outcome of
+that affair?
+
+STRECKMANN
+
+[_Stops and shrugs his shoulders._] It isn't goin' to be much of an
+outcome for me!
+
+FLAMM
+
+Why?
+
+STRECKMANN
+
+I suppose I'll have to suffer for it.
+
+FLAMM
+
+What consequences a little thing will sometimes have!--How did it happen
+that you quarreled?
+
+STRECKMANN
+
+I can't say as I can remember clearly. That day--I must ha' been off my
+head--but the truth is I just can't get it straight how it did happen.
+
+FLAMM
+
+The bookbinder is known to be a very peaceable man.
+
+STRECKMANN
+
+An' yet he's always quarrelin' with me! But the thing's just gone from
+me.--All I know is that they fell on me just like hungry wolves! I
+thought they was tryin' to kill me right there! If I hadn't been thinkin'
+that, my hand wouldn't ha' slipped the way it did.
+
+FLAMM
+
+And the man's eye couldn't--be saved?
+
+STRECKMANN
+
+No, an' it makes a feller feel sorry. But ... there's nothin' to be done.
+The misfortune isn't on my conscience.
+
+FLAMM
+
+A thing of that kind is bad enough in itself. And when the courts take a
+hand in it, that only makes it worse. I'm especially sorry for the girl.
+
+STRECKMANN
+
+Yes; I'm thin an' wasted with the misery of it. It's gone straight to my
+heart. I tell you, your honour, I don't know what it is to sleep no more.
+I haven't got nothin' against August really. But, as I said, I just can't
+account for it.
+
+FLAMM
+
+You ought to go over and see Bernd some day. If you insulted his daughter
+and weren't in a clear state of mind, you could simply retract what you
+said.
+
+STRECKMANN
+
+That's none o' my business. That's his'n. Of course, if he knew what'll
+come out--he'd take back his accusation. Somebody else ought to tell him.
+He's not doin' the girl no service by it. That's how things is. Good-bye,
+your honour.
+
+FLAMM
+
+Good-bye.
+
+ _STRECKMANN leaves the room._
+
+FLAMM [_Excitedly, to himself._] If one could only get at the throat of a
+creature like that!
+
+ _MRS. FLAMM is wheeled in by a maid from FLAMM'S den._
+
+MRS. FLAMM
+
+What are you muttering about again?--[_At a gesture from her the maid
+retires._]--Did you have any annoyance?
+
+FLAMM
+
+Oh, yes; a little.
+
+MRS. FLAMM
+
+Wasn't that Streckmann?
+
+FLAMM
+
+The handsome Streckmann. Yes, that was the handsome Streckmann.
+
+MRS. FLAMM
+
+How is that affair getting on now, Christie? Did you talk about Keil?
+
+FLAMM
+
+[_Scribbling._] Oh, pshaw! My head is full of figures.
+
+MRS. FLAMM
+
+Do I disturb you, Christie?
+
+FLAMM
+
+No; only you must keep quiet.
+
+MRS. FLAMM
+
+If I can't do anything else--you can be sure I can do that.
+
+ [_Silence._]
+
+FLAMM
+
+[_Bursting out._] I'll be damned and double damned! There are times when
+one would like to take a gun and simply shoot down a scoundrel like that!
+There'd be no trouble about taking that on one's conscience.
+
+MRS. FLAMM
+
+But, Christie, you really frighten me.
+
+FLAMM
+
+It isn't my fault! I'm frightened myself!--I tell you, mother, that man
+is so low, so rotten with evil ... I tell you ... at least he has spells
+when he's that way ... that a man like myself, who is no saint either,
+feels as if his very bowels were turning in him! There's no end to that
+kind of corruption. A man may think he knows life inside out, that he's
+digested some pretty tough bits himself--but things like that--crimes--I
+tell you, one never gets beyond the elements in that kind of knowledge!
+
+MRS. FLAMM
+
+What has roused you so again?
+
+FLAMM
+
+[_Writing again._] Oh, I'm only speaking in general.
+
+MRS. FLAMM
+
+I thought it was somehow connected with Streckmann. Because, Christie, I
+can't rid myself of the thought of that affair. And when it's convenient
+to you some day, I'd like to have a good talk with you about it!
+
+FLAMM
+
+With me? How does Streckmann concern me?
+
+MRS. FLAMM
+
+Not Streckmann exactly--not the man. But surely old Bernd and Rose. As
+far as the girl is concerned, 'tis bitter earnest for her--the whole
+thing! And if I weren't tied down here as I am, I would have gone over to
+see her long ago. She's never seen here any more.
+
+FLAMM
+
+You ... you want to go and see Rose? What do you want of her?
+
+MRS. FLAMM
+
+But, don't you see, Christie--you understand that--she isn't exactly the
+first comer! I ought to see about setting her affairs to rights a bit!
+
+FLAMM
+
+Ah well, mother! Do what you think is your duty. I hardly think that
+you'll accomplish much for the girl.
+
+MRS. FLAMM
+
+How is that, Christie? What do you mean?
+
+FLAMM
+
+One shouldn't mix up into other people's affairs. All you get for your
+pains is ingratitude and worry.
+
+MRS. FLAMM
+
+Even so! We can bear the worry, an' ingratitude--that's what you expect
+in this world. An' as far as Rose Bernd is concerned, I always felt as if
+she were more than half my own child. You see, Christie, as far as I can
+think back--when father was still chief forester--her mother already came
+to wash for us. Afterward, in the churchyard, at our little Kurt's
+grave--I see the girl standin' as clear as if it was to-day, even though
+I was myself more dead than alive. Except you an' me, I can tell you
+that, nobody was as inconsolable as the girl.
+
+FLAMM
+
+Do as you please, as far as I'm concerned! But what are your intentions
+exactly? I can't think what you're after, child!
+
+MRS. FLAMM
+
+First, I'm going to be real curious now.
+
+FLAMM
+
+What about?
+
+MRS. FLAMM
+
+Oh, about nothing you can describe exactly! You know, usually, I don't
+interfere in your affairs. But now ... I'd like real well to know ...
+what's come over you this while past?
+
+FLAMM
+
+Over me? I thought you were talking about Rose Bernd.
+
+MRS. FLAMM
+
+But now I'm talking about you, you see.
+
+FLAMM
+
+You can spare yourself the trouble, mother. My affairs are no concern of
+yours.
+
+MRS. FLAMM
+
+You say that! 'Tis easily said. But if a person sits still as I have to
+do and sees a man growing more an' more restless, an' unable to sleep o'
+nights, an' hears him sighin' an' sighin', and that man happens to be
+your own husband--why, you have all kinds of thoughts come over you!
+
+FLAMM
+
+Now, mother, you've gone off your head entirely. You seem to want to make
+me look utterly foolish! _I_ sigh! Am I such an imbecile? I'm not a
+lovelorn swain.
+
+MRS. FLAMM
+
+No, Christie, you can't escape me that way!
+
+FLAMM
+
+Mother, what are you trying to do? Do you want, simply, to be tiresome,
+to bore me? Eh? Or make the house too disagreeable to stay in? Is that
+your intention? If so, you're going about it the best way possible.
+
+MRS. FLAMM
+
+I don't care what you say; you're keeping something secret!
+
+FLAMM
+
+[_Shrugging his shoulders._] Do you think so?--Well, perhaps I _am_
+keeping something from you! Suppose it is so, mother.... You know me....
+You know my nature in that respect.... The whole world could turn upside
+down and not get that much [_he snaps his fingers_] out of me! As for
+annoyance ... everyone has his share of it in this world! Yesterday I had
+to dismiss one of the brewers; day before yesterday I had to send a
+distiller to the devil. And, all in all, apart from such incidents, the
+kind of life one has to live here is really flat and unprofitable enough
+to make any decent individual as cross as two sticks.
+
+MRS. FLAMM
+
+Why don't you seek company? Drive in to town!
+
+FLAMM
+
+Oh, yes, to sit in the inn playing at cards with a crowd of Philistines
+or to be stilted with his honour, the prefect of the county! God forbid!
+I have enough of that nonsense! It couldn't tempt me out of the house! If
+it weren't for the bit of hunting a man could do--if one couldn't
+shoulder one's gun occasionally, one would be tempted to run away to sea.
+
+MRS. FLAMM
+
+Well, you see! There you are! That's what I say! You've just changed
+entirely! Till two, three months ago, you was as merry as the day's long;
+you shot birds an' stuffed them, increased your botanical collection,
+hunted birds' eggs--and sang the livelong day! 'Twas a joy to see you!
+An' now, suddenly, you're like another person.
+
+FLAMM
+
+If only we had been able to keep Kurt!
+
+MRS. FLAMM
+
+How would it be if we adopted a child?
+
+FLAMM
+
+All of a sudden? No, mother. I don't care about it now. Before, you
+couldn't make up your mind to it; now I've passed that stage too.
+
+MRS. FLAMM
+
+'Tis easily said: Take a child into the house! First of all it seemed to
+me like betraying Kurt ... yes, like a regular betrayal ... that's what
+the very thought of It seemed to me. I felt--how shall I say it?--as if
+we were putting the child away from us utterly--out of the house, out of
+his little room an' his little bed, an', last of all, out of our
+hearts.--But the main thing was this: Where can you get a child in whom
+you can hope to have some joy?--But let that rest where it is. Let's go
+back to Rose once more!--Do you know how it is with her, Christopher?
+
+FLAMM
+
+Oh, well! Of course; why not? Streckmann has cast a slur upon her conduct
+and old Bernd won't suffer that! 'Tis folly, to be sure, to bring suit in
+such a matter.--Because it is the woman who has to bear the brunt of it
+in the end.
+
+MRS. FLAMM
+
+I wrote a couple of letters to Rose and asked the lass to come here. In
+her situation, Christopher, she may really not know what to do nor where
+to turn.
+
+FLAMM
+
+Why do you think so?
+
+MRS. FLAMM
+
+Because Streckmann is right!
+
+FLAMM
+
+[_Taken aback and with a show of stupidity._] What, mother? You must
+express yourself more clearly.
+
+MRS. FLAMM
+
+Now, Christie, don't let your temper get the better of you again! I've
+kept the truth from you till now because I know you're a bit harsh in
+such matters. You remember the little maid that you put straight out o'
+the house, and the trunk-maker to whom you gave a beating! Now this lass
+o' ours made a confession to me long ago--maybe eight weeks. An' we have
+to consider that 'tis not only Rose that's to be considered now, but ...
+a second being ... the one that's on the way. Did you understand me? Did
+you?
+
+FLAMM
+
+[_With self-repression._] No! Not entirely, mother, I must say frankly.
+I've got a kind of a ... just to-day ... it comes over me ... the blood,
+you know ... it seems to go to my head suddenly, once in a while. It's
+like a ... it's horrible, too ... like an attack of dizziness! I suppose
+I'll have to ... at least, I think I'll have to take the air a bit. But
+it's nothing of importance, mother. So don't worry.
+
+MRS. FLAMM
+
+[_Looking at him through her spectacles._] And where do you want to go
+with your cartridge belt?
+
+FLAMM
+
+Nowhere! What did I want to do with the cartridge belt? [_He hurls the
+belt aside which he has involuntarily picked up._] One learns nothing ...
+is kept in the dark about everything! And then a point comes where one
+suddenly feels blind and stupid ... and a stranger ... an utter stranger
+in this world.
+
+MRS. FLAMM
+
+[_Suspiciously._] Will you tell me, Christie, the meanin' of all this?
+
+FLAMM
+
+It hasn't any, mother--not the slightest ... none at all, in fact. And
+I'm quite clear in my head again, too--quite! Only now and then a feeling
+comes over me, a kind of terror, all of a sudden, I don't know how ...
+and I feel as if there were no solid footing under me any longer, and as
+if I were going to crash through and break my neck.
+
+MRS. FLAMM
+
+'Tis strange things you are saying to-day, Christie. [_A knocking is
+heard at the door._] Who's knocking there? Come in!
+
+AUGUST
+
+[_Still behind the scenes._] 'Tis only me, Mrs. Flamm.
+
+ _FLAMM withdraws rapidly into his den._
+
+MRS. FLAMM
+
+Oh, 'tis you, Mr. Keil. Just step right in.
+
+ _AUGUST KEIL appears on the scene. He is paler than formerly, more
+ emaciated and wears dark glasses. His left eye is hidden by a black
+ patch._
+
+AUGUST
+
+I have come, Mrs. Flamm, to bring Rose's excuses to you. Good-day, Mrs.
+Flamm.
+
+MRS. FLAMM
+
+Good-day to you, Mr. Keil.
+
+AUGUST
+
+My betrothed had to go to the county court to-day, or she would ha' come
+herself. But she'll be comin' in this evenin'.
+
+MRS. FLAMM
+
+I'm real pleased to get a chance to see you. How are you getting on? Sit
+down.
+
+AUGUST
+
+God's ways are mysterious! An' when His hand rests heavy on us, we
+mustn't complain. On the contrary, we must rejoice. An' I tell you, Mrs.
+Flamm, that's almost the way I'm feelin' nowadays. I'm content. The worse
+things gets, the gladder I am. 'Tis layin' up more an' more treasures in
+heaven.
+
+MRS. FLAMM
+
+[_Taking a deep and difficult breath._] I trust you are right, Mr.
+Keil.--Did Rose get my letters?
+
+AUGUST
+
+She gave them to me to read. An' I told her, it wouldn't do--that she'd
+have to go to see you now.
+
+MRS. FLAMM
+
+I must tell you, Keil, I'm surprised that, after all these recent
+happenin's, she never once found her way here. She knows that she'll find
+sympathy here.
+
+AUGUST
+
+She's been reel afraid o' people recently. An', Mrs. Flamm, if you'll
+permit me to say so, you mustn't take it ill. First of all she had her
+hands full with tendin' to me. I was so in need o' care--an' she did a
+good work by me! An' then, since that man slandered her so terrible, she
+scarce dared go out o' the room.
+
+MRS. FLAMM
+
+I don't take offence, Keil. Oh, no! But how is she otherwise? An' what
+does she do?
+
+AUGUST
+
+'Tis hard to say, that's certain. To-day, for instance, when she had to
+go to court at eleven o'clock--'twas a regular dance she led us! She
+talked so strange, Mrs. Flamm, 'twas enough to scare a body out o' his
+wits.--First of all she didn't want to be goin' at all; next she thought
+she wanted to take me with her. In the end she was gone like a flash an'
+cried out to me that I wasn't to follow. Times she kept weepin' all
+day!--Naturally, a man has his thoughts.
+
+MRS. FLAMM
+
+What kind o' thoughts?
+
+AUGUST
+
+About several things.--Firstly, this mishap that came to me! She spoke of
+it to me many a time. That's cut her straight to the heart! An' about
+father Bernd an' that he has taken that business o' Streckmann so
+serious.
+
+MRS. FLAMM
+
+We're all alone here, Mr. Keil. Why shouldn't we speak openly for once.
+Did it never occur to you ... I mean about this Streckmann matter ... to
+you or, maybe to father Bernd--that there might be some truth in it?
+
+AUGUST
+
+I don't let myself have no thoughts about that.
+
+MRS. FLAMM
+
+That's right! I don't blame you for that in the least. There are times in
+life when one can't do better than stick one's head in the sand like an
+ostrich. But that isn't right for a father!
+
+AUGUST
+
+Well, Mrs. Flamm, as far as old Bernd goes, his mind is as far as the sky
+from any suspicion that somethin' mightn't be quite right. His
+conviction's as firm as a rock. He'd let you chop off his hands for it.
+Nobody wouldn't believe how strictly he thinks about things o' that kind.
+His honour was there too an' tried to persuade him to withdraw his
+charge....
+
+MRS. FLAMM
+
+[_Excitedly._] Who was there?
+
+AUGUST
+
+His honour, Mr. Flamm.
+
+MRS. FLAMM
+
+My husband?
+
+AUGUST
+
+Yes! He talked to him a long time. You see, as for me--I've lost an eye,
+to be sure--but I don't care to have Streckmann punished. Vengeance is
+mine, saith the Lord. But father--he can't be persuaded to think
+peaceably about this matter. Ask anythin' o' me, says he, but not that!
+
+MRS. FLAMM
+
+You say my husband went to see old Bernd?
+
+AUGUST
+
+Yes, that time he got the summons.
+
+MRS. FLAMM
+
+What kind o' summons was that?
+
+AUGUST
+
+To appear before the examining magistrate.
+
+MRS. FLAMM
+
+[_With growing excitement._] Who? Old Bernd?
+
+AUGUST
+
+No; Mr. Flamm.
+
+MRS. FLAMM
+
+Was my husband examined too? What did he have to do with the affair?
+
+AUGUST
+
+Yes, he was examined too.
+
+MRS. FLAMM
+
+[_Deeply affected._] Is that so? That's news to me! I didn't know about
+that. Nor that Christie went to see old Bernd!... I wonder where my
+smellin' bottle is?--No, August, you might as well go home now. I'm a bit
+... I don't know what to call it! An' any special advice I can't give
+you, the way it all turns out. There's something that's gone through an'
+through me. Go home an' wait to see how everything goes. But if you love
+the lass truly, then ... look at me: I could tell you a tale! If a body
+is made that way: whether 'tis a man that the women run after, or a woman
+that all the men are mad about--then there's nothin' to do but just to
+suffer an' suffer and be patient!--I've lived that way twelve long
+years. [_She pats her hand to her eyes and peers through her fingers._]
+An' if I want to see things at all, I have to see them from behind my
+hands.
+
+AUGUST
+
+I can't never believe that, Mrs. Flamm.
+
+MRS. FLAMM
+
+Whether you believe me or not. Life don't ask us if we want to believe
+things. An' I feel exactly like you: I can't hardly realise it either.
+But we have to see how we can reconcile ourselves to it--I made a promise
+to Rose! 'Tis easy promisin' an' hard keepin' the promise sometimes in
+this world. But I'll do the best in my power.--Good-bye--I can't expect
+you to ... God must take pity on us. That's all.
+
+ _AUGUST, deeply moved, grasps the hand which MRS. FLAMM offers him
+ and withdraws in silence._
+
+ MRS. FLAMM leans her head far back and, lost in thought, looks up.
+ She sighs twice deeply and with difficulty. FLAMM enters, very pale,
+ looks sidewise at his wife and begins to whistle softly. He opens the
+ book case and pretends to be eagerly hunting for something._
+
+MRS. FLAMM
+
+Yes, yes; there it is--you whistle everything down the wind! But this ...
+this ... I wouldn't ha' thought you capable of.
+
+ _FLAMM swings around, falls silent, and looks straight at her. He
+ lifts both hands slightly and shrugs his shoulders very high. Then,
+ he relaxes all his muscles and gazes simply and without
+ embarrassment--thoughtfully rather than shamefacedly--at the floor._
+
+MRS. FLAMM
+
+You men take these things very lightly! What's to happen now?
+
+FLAMM
+
+[_Repeating the same gesture but less pronouncedly._] That's what I don't
+know.--I want to be quite calm now. I should like to tell you how that
+came about. It may be that you will be able to judge me less harshly
+then. If not ... why, then I should be very sorry for myself.
+
+MRS. FLAMM
+
+I don't see how a body can fail to judge such recklessness harshly.
+
+FLAMM
+
+Recklessness? I don't think that it was mere recklessness. What would you
+rather have it be, mother--recklessness, or something more serious?
+
+MRS. FLAMM
+
+To destroy the future of just this girl, for whom we have to bear all the
+responsibility! We made her come to the house! An' she an' her people had
+blind confidence in us! 'Tis enough to make one perish o' shame! It looks
+as if one had ... that ... in view!
+
+FLAMM
+
+Are you done, mother?
+
+MRS. FLAMM
+
+Far from it!
+
+FLAMM
+
+Well, then I'll have to wait a bit longer.
+
+MRS. FLAMM
+
+Christie, what did I tell you that day when you out with it an' said
+you wanted to marry me?
+
+
+FLAMM
+
+What was it?
+
+MRS. FLAMM
+
+I'm much too old for you. A woman can be sixteen years younger than her
+husband, but not three or four years older. I wish you had listened to me
+then!
+
+FLAMM
+
+Isn't it real idle to dish up those old stories now? Haven't we something
+more important to do?--I may be wrong, but it seems to me that we have,
+mother.--I've had no notion until to-day of what Rose means to me.
+Otherwise I'd have acted very differently, of course. Now it's got to be
+seen if there's anything that can be retrieved. And for that very reason,
+mother, I was going to beg you not to be petty, and I wanted first of all
+to try to see whether you could gain some comprehension of what really
+happened. Up to the moment when it was agreed that that tottery manikin
+was to marry Rose--our relations were strictly honourable. But when that
+marriage was determined on--it was all over.--It may be that my ideas are
+becoming confused. I had seen the girl grow up ... some of our love for
+little Kurt clung to her. First of all I wanted to protect her from
+misfortune, and finally, one day, all of a sudden, the way such things
+happen ... even old Plato has described that correctly in the passage in
+Phaedrus about the two horses:--the bad horse ran away with me and then
+... then the sea burst in and the dykes crashed down.
+
+MRS. FLAMM
+
+'Tis a real interesting story that you've told me, an' even tricked out
+with learned allusions. An' when you men do that--you think there's no
+more to say. A poor woman can look out then to see how to get even! Maybe
+you did it all just to make Rose happy, an' sacrificed yourself into the
+bargain ... There's no excuse for such things!
+
+FLAMM
+
+Very well, mother. Then we'll adjourn the session. Remember though, that
+when Kurt died, I couldn't bear to see the girl around the house. Who
+kept her and persuaded her to come back?
+
+MRS. FLAMM
+
+Because I didn't want life to become so dead around us. I didn't keep her
+for my sake.
+
+FLAMM
+
+And I have said nothing for your sake.
+
+MRS. FLAMM
+
+Every tear is wasted that one might shed for you an' your kind. But you
+can spare me your speeches, Flamm.
+
+ _The MAID brings in the afternoon coffee._
+
+THE MAID
+
+Rose Bernd's out in the kitchen.
+
+MRS. FLAMM
+
+Come, girl! Wheel me out! [_To FLAMM._] You can help shove me aside.
+Somewhere in the world there'll be a little room for me! I won't be in
+the way. You can call her in when I'm gone.
+
+FLAMM
+
+[_Sternly, to the MAID._] Tell the girl to wait for a moment. [_The MAID
+leaves the room._] Mother, you have to say a word to her! I can't.... My
+hands are tied.
+
+MRS. FLAMM
+
+An' what am I to say to her, Flamm?
+
+FLAMM
+
+Mother, you know that better than I! You know very well ... you spoke of
+it yourself.... For heaven's sake, don't be petty at this moment! She
+mustn't go from our door in any such fashion!
+
+MRS. FLAMM
+
+I can't clean her boots, Flamm!
+
+FLAMM
+
+And I don't want you to! It isn't a question of that! But you sent for
+her yourself.--You can't change so completely in a moment as to forget
+all compassion and sympathy. What did you say to me a while ago? And if
+the lass goes to the devil ... you know I'm not such a scoundrel that I'd
+care to drag out my life any longer. It's one thing or the other--don't
+forget that!
+
+MRS. FLAMM
+
+Well, Christie ... you men are not worth it, to be sure. An' yet, in the
+end, what is a body to do?--The heart bleeds! 'Tis our own fault. Why
+does a woman deceive herself again an' again, when she's old enough an'
+sensible enough to know better! An' don't deceive yourself about this
+thing either, Christie.... I'm willin'! I can do it! I'll talk to her!
+Not for your sake, but because it's right. But don't imagine that I can
+make whole what you've broken.--You men are like children in that
+respect!
+
+ _The MAID comes back._
+
+THE MAID
+
+She don't want to wait no more!
+
+MRS. FLAMM
+
+Send her in!
+
+ _The MAID withdraws again._
+
+FLAMM
+
+Be sensible, mother! On my word of honour....
+
+MRS. FLAMM
+
+You needn't give it! You needn't break it!
+
+ _FLAMM leaves the room. MRS. FLAMM sighs and picks up her crochet
+ work again. Thereupon ROSE BERND enters._
+
+ROSE
+
+[_Showily dressed in her Sunday clothes. Her features are peaked and
+there is a feverish gleam in her eyes._] Good-day, madam.
+
+MRS. FLAMM
+
+Good-day! Sit down. Well, Rose, I've asked you to come here ... I suppose
+you've kept in mind what we talked about that time. There's many a thing
+that's changed since then!... In many respects, anyhow! But that made me
+want to talk to you all the more. That day, to be sure, you said I
+couldn't help you, that you wanted to fight it all out alone! An' to-day
+a good bit has grown clear to me--your strange behaviour that time, an'
+your unwillingness to let me help you.--But I don't see how you're goin'
+to get along all alone. Come, drink a cup o' coffee. [_ROSE sits down on
+the edge of a chair by the table._] August was here to see me a while
+ago. If I had been in your shoes, lass, I'd have risked it long ago an'
+told him the truth. [_Looking sharply at her._] But now, the way things
+has gone--I can't even advise you to do it! Isn't that true?
+
+ROSE
+
+Oh, but why, madam?
+
+MRS. FLAMM
+
+'Tis true, the older a person gets, the less can she understand mankind
+an' their ways. We've all come into the world the same way, but there's
+no mention to be made o' that! From the Emperor an' the archbishop down
+to the stable boy--they've all gotten their bit o' life one way ... one
+way ... an' 'tis the one thing they can't besmirch enough. An' if the
+stork but flies past the chimney-top--the confusion of people is great.
+Then they run away in every direction. A guest like that is never
+welcome!
+
+ROSE
+
+Oh, madam, all that would ha' been straightened up this long time, if it
+hadn't ha' been for this criminal an' scoundrel here ... this liar ...
+this Streckmann ...
+
+MRS. FLAMM
+
+No, girl. I don't understand that. How can you bear to say that the man
+lies? 'Tis your shape that almost tells the story now!
+
+ROSE
+
+He lies! He lies! That's all I know.
+
+MRS. FLAMM
+
+But in what respect does he lie?
+
+ROSE
+
+In every respeck an' in every way!
+
+MRS. FLAMM
+
+I don't believe you've really thought it all out! Do you remember who I
+am? Think, lass, think! In the first place you confessed it all to me,
+and furthermore, I know more than what you said: I know all that you
+didn't say.
+
+ROSE
+
+[_Shivering with nervousness but obdurate._] An' if you was to kill me, I
+couldn't say what I don't know.
+
+MRS. FLAMM
+
+Is that so? Oh! Is that your policy now? I must say I didn't take you for
+a girl of that kind! It comes over me unexpectedly! I hope you talked a
+little plainer than that when you were questioned in court.
+
+ROSE
+
+I said just the same thing there that I'm tellin' you.
+
+MRS. FLAMM
+
+Girl, come to your senses! You're talking dreadful folly! People don't
+lie that way before the Judge! Listen to what I'm tellin' you! Drink a
+bit o' coffee, an' don't be frightened! Nobody's pursuing you, an' I
+won't eat you up either!--You haven't acted very well toward me: no one
+could say that you had! You might at least have told me the truth that
+day; maybe an easier way out could ha' been found. 'Tis a hard matter
+now! An' yet, we won't be idle, an' even to-day, maybe, some way o'
+savin' you can be found! Some way it may be possible yet! Well then!...
+An' especially ... this much is certain ... an' you can trust to that
+surely ... you shan't, either of you, ever suffer any need in this world!
+Even if your father abandons you and August, maybe, goes his own way,
+I'll provide for you an' for your child.
+
+ROSE
+
+I don't hardly know what you mean, madam!
+
+MRS. FLAMM
+
+Well, girl, then I'll tell you straight out! If you don't know that an'
+have forgotten it, then it's simply because you have a bad conscience!
+Then you've been guilty of something else! An', if you _has_ another
+secret, it's connected with nobody but with Streckmann. Then, he's the
+fellow that's bringin' trouble upon you!
+
+ROSE
+
+[_Violently._] No, how can you think such a thing o' me! You say that ...
+oh, for the good Lord's sake ... how has I deserved it o' you!... If only
+my little Kurt ... my dear little fellow ...
+
+ [_She wrings her hands hysterically in front of the child's picture._
+
+MRS. FLAMM
+
+Rose, let that be, I beg o' you! It may be that you've deserved well o'
+me in other days. We're not arguin' about that now! But you're so
+changed, so ... I can never understand how you've come to change so!
+
+ROSE
+
+Why didn't my little mother take me to herself! She said she would when
+she died.
+
+MRS. FLAMM
+
+Come to your senses, lass. You're alive. What is your trouble?
+
+ROSE
+
+It has nothin' to do with Streckmann! That man has lied his soul black.
+
+MRS. FLAMM
+
+What did he lie about? Did he make his statements under oath?
+
+ROSE
+
+Oath or no oath! I says he lies, lies ...
+
+MRS. FLAMM
+
+An' did you have to take an oath too?
+
+ROSE
+
+I don't know.--I'm not such a wicked lass ... If that was true,'twould be
+a bitter crime!... An' that August lost his eye ... it wasn't I that was
+the cause o' it. The pains that poor man had to suffer ... they follows
+me day an' night. An' he might well despise me if they didn't. But you
+try an' work an' pray to save somethin' from the flames o' the world ...
+an' men comes an' they breaks your strength.
+
+ _FLAMM enters in intense excitement._
+
+FLAMM
+
+Who is breaking your strength? Look at mother here! On the contrary, we
+want to save you!
+
+ROSE
+
+'Tis too late now! It can't be done no more.
+
+FLAMM
+
+What does that mean?
+
+ROSE
+
+Nothin'!--I can't wait no longer. Good-bye, I'll go my ways.
+
+FLAMM
+
+Here you stay! Don't move from this spot! I was at the door and heard
+everything, and now I want to know the whole truth.
+
+ROSE
+
+But I'm tellin' you the truth!
+
+FLAMM
+
+About Streckmann too?
+
+ROSE
+
+There wasn't nothin' between us. He lies!
+
+FLAMM
+
+Does he say that there was something between you?
+
+ROSE
+
+I say nothin' but that he lies!
+
+FLAMM
+
+Did he swear to that lie?
+
+ _ROSE is silent._
+
+FLAMM
+
+[_Regards ROSE long and searchingly. Then:_] Well, mother, think as
+charitably of me as you can. Try to forgive me as much as possible. I
+know with the utmost certainty that that matter doesn't concern me in the
+least any longer! I simply laugh at it! I snap my fingers at it.
+
+MRS. FLAMM
+
+[_To ROSE._] Did you deny everything?
+
+ROSE
+
+...
+
+FLAMM
+
+I spoke the truth in court, of course. Streckmann doesn't lie at such
+times neither. Perjury is a penitentiary crime--a man doesn't lie under
+such circumstances!
+
+MRS. FLAMM
+
+An' didn't you tell the truth, girl? You lied when you were under oath,
+maybe?--Haven't you any idea what that means an' what you've done? How
+did you happen to do that? How could you think o' such a thing?
+
+ROSE
+
+[_Cries out brokenly._] I was so ashamed!
+
+MRS. FLAMM
+
+But Rose ...
+
+FLAMM
+
+Every word is wasted! Why did you lie to the judge?
+
+ROSE
+
+I was ashamed, I tell ye!... I was ashamed!
+
+FLAMM
+
+And I? And mother? And August? Why did you cheat us all? And you probably
+cheated Streckmann in the end too? And I wonder with whom else you
+carried on!... Yes, oh, yes; you have a very honest face. But you did
+right to be ashamed!
+
+ROSE
+
+He baited me an' he hunted me down like a dog!
+
+FLAMM
+
+[_Laughing._] Oh, well, that's what you women make of us--dogs. This man
+to-day; that man to-morrow! 'Tis bitter enough to think! You can do what
+you please now; follow what ways you want to!--If I so much as raise a
+finger in this affair again, it'll be to take a rope and beat it about my
+ass's ears until I can't see out of my eyes!
+
+ _ROSE stares at FLAMM in wide-eyed horror._
+
+MRS. FLAMM
+
+What I said, Rose, stands for all that! You two'll always be provided
+for.
+
+ROSE
+
+[_Whispering mechanically._] I was so ashamed! I was so ashamed!
+
+MRS. FLAMM
+
+Do you hear what I say, Rose?--[ROSE _hurries out._] The girl's
+gone!--'Tis enough to make one pray for an angel to come down....
+
+FLAMM
+
+[_Stricken to the heart, breaks out in repressed sobbing._] God forgive
+me, mother, but ... I can't help it.
+
+
+THE CURTAIN FALLS
+
+
+
+
+FIFTH ACT
+
+
+ _The living room in old BERND'S cottage. The room is fairly large; it
+ has grey walls and an old-fashioned whitewashed ceiling supported by
+ visible beams. A door in the background leads to the kitchen, one at
+ the left to the outer hall. To the right are two small windows. A
+ yellow chest of drawers stands between the two windows; upon it is
+ set an unlit kerosene lamp; a mirror hangs above it on the wall. In
+ the left corner a great stove; in the right a sofa, covered with
+ oil-cloth, a table with a cloth on it and a hanging lamp above it.
+ Over the sofa on the wall hangs a picture with the Biblical subject:
+ "Suffer little children to come unto me"; beneath it a photograph of
+ BERND, showing him as a conscript, and several of himself and his
+ wife. In the foreground, to the left, stands a china closet, filled
+ with painted cups, glasses, etc. A Bible is lying on the chest of
+ drawers; over the door to the hall hangs a chromolithograph of
+ "Christ with the crown of thorns." Mull curtains hang in front of the
+ windows. Each of four or five chairs of yellow wood has its own
+ place. The whole room makes a neat but very chilly impression.
+ Several Bibles and hymnals lie on the china closet. On the door-post
+ of the door to the hall hangs a collecting-box._
+
+ _It is seven o'clock in the evening of the same day on which the
+ events in Act Four have taken place. The door that leads to the hall
+ as well as the kitchen door stands open. A gloomy dusk fills the
+ house._
+
+ _Voices are heard outside, and a repeated knocking at the window.
+ Thereupon a voice speaks through the window._
+
+THE VOICE
+
+Bernd! Isn't there a soul at home? Let's be goin' to the back door!
+
+ _A silence ensues. Soon, however, the back door opens and voices and
+ steps are heard in the hall. In the door that leads to the hall
+ appear KLEINERT and ROSE BERND. The latter is obviously exhausted and
+ leans upon him._
+
+ROSE
+
+[_Weak and faint._] No one's at home. 'Tis all dark.
+
+KLEINERT
+
+I can't be leavin' you alone this way now!
+
+ROSE
+
+An' why not, Kleinert? There's nothin' the matter with me!
+
+KLEINERT
+
+Somebody else can believe that--that there's nothin' wrong! I wouldn't
+ha' had to pick you up in that case!
+
+ROSE
+
+Eh, but I'd only gotten a bit dizzy. Truly ... 'tis better now. I really
+don't need you no more.
+
+KLEINERT
+
+No, no, lass; I can't leave you this way!
+
+ROSE
+
+Oh, yes, father Kleinert! I do thank you, but 'tis well! There's nothin'
+wrong with me! I'm on my feet an' strong again! It comes over me that way
+sometimes; but 'tis nothin' to worry over.
+
+KLEINERT
+
+But you lay half dead yonder behind the willow! An' you writhed like a
+worm.
+
+ROSE
+
+Kleinert, go your ways.... I'll be lightin' a light! An' I must light a
+fire, too ... go your ways ... the folks will be comin' to their
+supper!... Oh, no, Kleinert, Kleinert! But I'm that tired! Oh, I'm so
+terrible tired! No one wouldn't believe how tired I am.
+
+KLEINERT
+
+An' then you want to be lightin' a fire here? That's nothin' for you! Bed
+is the place where you ought to be!
+
+ROSE
+
+Kleinert, go your ways, go! If father, an' if August ... they mustn't
+know nothin'! For my sake, go! Don't do nothin' that'll only harm me!
+
+KLEINERT
+
+I don't want to do nothin' that'll harm you!
+
+ROSE
+
+No, no, I know it! You was always good to me! [_She has arisen from the
+chair at the right on which, she had sunk down, gets a candle from behind
+the oven and lights it._] Oh, yes, yes, I'm well off again.--There's
+nothin' wrong.--You can be easy in your mind.
+
+KLEINERT
+
+You're just sayin' that!
+
+ROSE
+
+Because 'tis really so!
+
+ _MARTHEL comes in from the fields with bare arms and feet._
+
+ROSE
+
+An' there's Marthel, too!
+
+MARTHEL
+
+Rose, is that you? Where have you been all day?
+
+ROSE
+
+I dreamed I was at the court.
+
+KLEINERT
+
+No, no; she was really at the court! Take a bit o' care o' your sister,
+Marthel. Look after her at least till your fatter comes back. 'Tisn't
+well with the girl.
+
+ROSE
+
+Marthel, hurry! Light the fire, so's we can start to put on the
+potatoes.--Where's father?
+
+MARTHEL
+
+On August's land.
+
+ROSE
+
+An' August?
+
+MARTHEL
+
+I don't know where he is. He was out on the field to-day.
+
+ROSE
+
+Have you got new potatoes?
+
+MARTHEL
+
+I have an apron full!
+
+ [_Immediately behind the kitchen door she pours out the potatoes on
+ the floor._
+
+ROSE
+
+Fetch me a pan and a saucepan, so's I can begin the peelin'. I can't get
+nothin' for myself.
+
+KLEINERT
+
+D'you want me to be givin' a message anywhere?
+
+ROSE
+
+To whom? To the grave-digger, maybe?... No, no, godfather, not on my
+account. 'Tis a special bit o' ground where I'll find rest.
+
+KLEINERT
+
+Well, good-bye!
+
+ROSE
+
+Good-bye to you!
+
+MARTHEL
+
+[_Cheerily._] Come again, godfather!
+
+ _KLEINERT as usual with his pipe in his mouth, departs shaking his
+ head._
+
+MARTHEL
+
+[_Lighting the fire._] Don't you feel well, Rosie?
+
+ROSE
+
+Oh, yes; well enough! [_Softly wringing her hands, she speaks to the
+crucifix._] Jesus, Mary, have mercy on me!
+
+MARTHEL
+
+Rose!
+
+ROSE
+
+What?
+
+MARTHEL
+
+What's the matter with you?
+
+ROSE
+
+Nothin'. Bring me a pan an' the potatoes.
+
+MARTHEL
+
+[_Has started the fire to burning and now brings ROSE an earthenware bowl
+of potatoes and a paring knife._] Oh, but Rosie, I'm that frightened! You
+look so ...!
+
+ROSE
+
+How does I look? Tell me that? How? Has I got spots on my hands? Is it
+branded over my eyes? Everythin's kind o' ghastly to me this day.
+[_Laughing a ghastly laugh._] Lord! I can't see the face o' you! Now I
+see one hand! Now I see two eyes! Just dots now! Martha, maybe I'm
+growin' blind!
+
+MARTHEL
+
+Rosie, did somethin' happen to you?
+
+ROSE
+
+God protect you from what's happened to me.... You'd better be wishin'
+yourself an early death! Because, even if a body dies to this world, they
+do say that he passes into rest. Then you don't have to live an' draw
+breath no more.--How did it go with little Kurt Flamm? I've clean forgot
+... I'm dizzy ... I'm forgettin' ... I've forgotten everythin' ... life's
+that hard ... If I could only keep on feelin' this way ... an' never wake
+up again ...! What's the reason o' such things comin' to pass in this
+world?
+
+MARTHEL
+
+[_Frightened._] If only father would come home!
+
+ROSE
+
+Martha, come! Listen to me! You mustn't tell father that I was here or
+that I am here ... Martha, sure you'll promise me that, won't you?...
+Many a thing I've done for the love o' you ... Martha! You haven't
+forgotten that, nor you mustn't forget it, even if things grows dark
+around me now.
+
+MARTHEL
+
+Will you drink a bit of coffee? There's a drop left in the oven.
+
+ROSE
+
+An' don't be frightened! I'll go upstairs in the room an' lie down a wee
+bit ... just a bit. Otherwise I'm all right ... otherwise there's nothin'
+that ails me.
+
+MARTHEL
+
+An' I'm not to say nothin' to father?
+
+ROSE
+
+Not a word!
+
+MARTHEL
+
+An' not to August neither?
+
+ROSE
+
+Not a syllable! Lass, you've never known your mother an' I've raised you
+with fear an' heartache.--Many's the night I've watched through in terror
+because you was ill! I wasn't as old as you when I carried you about on
+my arm till I was near breakin' in two! Here you was--at my breast! An'
+if you go an' betray me now, 'tis all over between us!
+
+MARTHEL
+
+Rosie, 'tis nothin' bad is it ... nothin' dangerous, I mean?
+
+ROSE
+
+I don't believe it is! Come, Martha, help me a bit, support me a bit!...
+A body is left too lonely in this world ... too deserted! If only a body
+wasn't so lonely here ... so lonely on this earth!
+
+ [_ROSE and MARTHEL pass out through the hall door._
+
+ _For some moments the room remains empty. Then old BERND appears in
+ the kitchen. He puts down his basket and the potato hoe and looks
+ about him, earnestly and inquiringly. Meanwhile MARTHEL re-enters the
+ living-room from the hall._
+
+MARTHEL
+
+Is it you, father?
+
+BERND
+
+Is there no hot water! You know I have to have my foot bath! Isn't Rose
+here yet?
+
+MARTHEL
+
+She isn't here yet, father!
+
+BERND
+
+What? Hasn't she come back from court yet? That isn't possible hardly!
+'Tis eight o'clock. Was August here?
+
+MARTHEL
+
+Not yet.
+
+BERND
+
+Not yet either? Well, maybe she's with him then.--Have you seen that
+great cloud, Marthel, that was comin' over from the mountain about six
+o'clock, maybe?
+
+MARTHEL
+
+Yes, father; the world got all dark!
+
+BERND
+
+There'll come a day o' greater darkness than this! Light the lamp on the
+table for me an' put the Good Book down next to it. The great thing is to
+be in readiness. Marthel, are you sure you keep thinkin' o' the life
+eternal, so that you can stand up before your Judge on that day? Few is
+the souls that think of it here! Just now as I was comin' home along the
+water's edge, I heard some one cryin' out upon me from behind, as they
+often does. "Bloodsucker!" cried he. An' was I a bloodsucker when I was
+overseer on the domain? Nay, I did my duty,--that was all! But the powers
+of evil is strong! If a man is underhanded, an' closes his eyes to evil,
+an' looks on quietly upon cheatin'--then his fellows likes him well.--But
+I leans upon the Lord Jesus. We human bein's all need that support.
+'Tisn't enough just to do good works! Maybe if Rose had given more
+thought to that, maybe we'd ha' been spared many a visitation an' a deal
+o' heaviness an' bitterness. [_A CONSTABLE appears in the doorway._]
+Who's comin' there?
+
+CONSTABLE
+
+I have a summons to serve, I must speak to your daughter.
+
+BERND
+
+My oldest daughter?
+
+CONSTABLE
+
+[_Reads from the document._] To Rose Bernd.
+
+BERND
+
+My daughter hasn't come back from court yet. Can I give her the letter?
+
+CONSTABLE
+
+No; I've got to make a personal search, too. I'll be back at eight in the
+mornin'.
+
+ _AUGUST appears hastily._
+
+BERND
+
+There's August, too.
+
+AUGUST
+
+Isn't Rose here?
+
+BERND
+
+No; an' the sergeant here is askin' after her, too. I thought you an' she
+was together.
+
+CONSTABLE
+
+I has to make a search into one matter an' also to serve this paper.
+
+AUGUST
+
+Always an' forever this Streckmann business. 'Tis not only the loss of my
+eye--now we has these everlastin' troubles an' annoyances. It seems, God
+forgive me, to come to no end.
+
+CONSTABLE
+
+Good evenin'. To-morrow mornin' at eight!
+
+ [_Exit._
+
+AUGUST
+
+Marthel, go into the kitchen a bit of a while.--Father, I've got to speak
+with you. Go, Marthel; go an' shut the door. But Marthel, didn't you see
+anythin' o' Rose?
+
+MARTHEL
+
+No, nothin'! [_Surreptitiously she beckons to him with her hand._] I'll
+tell you something August.
+
+AUGUST
+
+Close the door, lass. I have no time now. [_He himself closes the kitchen
+door._] Father, you'll have to withdraw your suit.
+
+BERND
+
+Anythin' but that, August. I can't do that!
+
+AUGUST
+
+'Tis not Christian. Yon must withdraw.
+
+BERND
+
+I don't believe that 'tis not Christian!--For why? 'Tis a piece of infamy
+to cut off a girl's honour that way. 'Tis a crime that needs to be
+punished.
+
+AUGUST
+
+I hardly know how to begin, father Bernd.... You've been too hasty in
+this matter....
+
+BERND
+
+My wife who's in her grave demands that of me! An' my honour demands it
+... the honour o' my house and o' my lass. An' yours, too, if you come to
+think.
+
+AUGUST
+
+Father Bernd, father Bernd, how am I to speak to you if you're so set on
+not makin' peace? You've spoke o' so many kinds of honour. But we're not
+to seek our honour or glory in this world, but God's only an' no other!
+
+BERND
+
+'Tis otherwise in this matter. Here woman's honour is God's too! Or have
+you any complaint to make against Rose?
+
+AUGUST
+
+I've said to you: I make no complaint!
+
+BERND
+
+Or is your own conscience troublin' you on her account?
+
+AUGUST
+
+You know me in that respeck, father Bernd. Before I'd depart from the
+straight an' narrow way ...
+
+BERND
+
+Well, then. I know that! I always knew that! An' so justice can take its
+course.
+
+AUGUST
+
+[_Wiping the sweat from his forehead._] If only we knew where Rose is!
+
+BERND
+
+Maybe she isn't back from the court at Striegau yet!
+
+AUGUST
+
+An examination like that don't take very long. She meant to be home by
+five o'clock.
+
+BERND
+
+Maybe she went to buy some things on the way. Wasn't she to get several
+things yet? I thought you were wantin' one thing or another.
+
+AUGUST
+
+But she didn't take along any money. An' the things we was needin' for
+the shop--curtains for the windows an' the door--we intended to buy those
+together.
+
+BERND
+
+I was thinkin' that she'd come with you!
+
+AUGUST
+
+I went to meet her on the road--more'n a mile, but I heard an' saw
+nothin' of her. Instead o' that, I met Streckmann.
+
+BERND
+
+I calls that meetin' the devil!
+
+AUGUST
+
+Ah, father, that man has a wife an' children too! His sins are no fault
+o' theirs! What good does it do me that he's got to go to gaol? If a man
+repents ... that's all I asks!
+
+BERND
+
+That bad man don't know repentance!
+
+AUGUST
+
+It looked very much as if he did.
+
+BERND
+
+Did you speak to him?
+
+AUGUST
+
+He gave me no peace. He ran along next to me an' talked an' talked. There
+wasn't a soul to be seen far an' wide! In the end I felt sorry for him; I
+couldn't help it.
+
+BERND
+
+You answered him! What did he say?
+
+AUGUST
+
+He said you should withdraw your suit.
+
+BERND
+
+I couldn't rest quiet in my grave if I did! 'Twouldn't matter if it
+concerned me! I can bear it; I can laugh at it! I'm not only a man but a
+Christian! But 'tis a different thing with my child! How could I look you
+in the face if I let that shameful thing stick to her! An' now,
+especially, after that terrible misfortune! Look, August, that can't be!
+That mustn't be!--Everybody's always been at our heels, because we lived
+different from the rest o' the world! Hypocrites they called us an'
+bigots, an' sneaks an' such names! An' always they wanted to trump up
+somethin' against us! What a feast this here thing would be to 'em! An'
+besides ... How did I bring up the lass? Industrious an' with the fear o'
+God in her heart so that if a Christian man marries her, he can set up a
+Christian household! That's the way! That's how I gives her out o' my
+care! An' am I goin' to let that poison cling to her? Rather would I be
+eatin' bread an' salt all my days than take a penny from you then!
+
+AUGUST
+
+Father Bernd, God's ways is mysterious! He can send us new trials daily!
+No man has a right to be self-righteous! An' even if I wanted to be, I
+couldn't! I can't spare you the knowledge no longer, father. Our Rose has
+been but a weak human bein' like others.
+
+BERND
+
+How do you mean that, August?
+
+AUGUST
+
+Father, don't ask me no more,
+
+BERND
+
+[_Has sat down on a chair by the table in such a way that his face is
+turned to the wall. At AUGUST'S last words he has looked at him with
+eyes, wide-open and estranged. Then he turns to the table, opens the
+Bible with trembling hands, and turns its leaves hither and thither in
+growing excitement. He ceases and looks at AUGUST again. Finally he folds
+his hands over the book and lets his head sink upon them while his body
+twitches convulsively. In this posture he remains for a while, Then he
+straightens himself up._] No. I don't understand you rightly! Because,
+you see, if I did understand you rightly ... that'd be really ... an' I
+wouldn't know ... my God, the room swims with me ... why, I'd have to be
+deaf an' blind!--Nay, August, an' I'm not deaf an' blind! Don't let
+Streckmann impose on you! He'll take any means to get out o' the trap
+that he's in now. It's comin' home to him, an' he wants to sneak out at
+any cost! An' so he's incitin' you against the lass. No, August, ...
+truly, August ... not on that bridge ... you mustn't start for to cross
+that bridge!... Anybody can see through his villainy! ... He's laid traps
+enough for the lass. An' if one way don't succeed, he'll try another!...
+Now he's hit on this here plan.--Maybe he'll separate you two! It's
+happened in this world, more than once or twice that some devil with his
+evil schemes has tore asunder people that God meant for each other. They
+always grudged the girl her good fortune. Good: I'm willin'! I won't
+throw Rose after you! We've satisfied our hunger up to now! But if you'll
+heed my word: I'll put my right hand in the fire for....
+
+AUGUST
+
+But Mr. Flamm took oath.
+
+BERND
+
+Ten oaths against me ... twenty oaths against me!... Then he has sworn
+falsely an' damned hisself in this world an' in the world to come!
+
+AUGUST
+
+Father Bernd....
+
+BERND
+
+Now wait a bit before ever you say another word! Here I take the books!
+Here I take my hat! Here I take the collecting box o' the missions. An'
+all these things I puts together here. An' if that's true what you've
+been sayin'--if there's so much in it as a grain o' truth--then I'll go
+this minute to the pastor an' I'll say: Your reverence, this is how
+things is: I can't be a deacon no more; I can't take care o' the treasury
+for missions no more! Good-bye! And then nobody would see me no more! No,
+no, no, for the love o' God! But now go on! Say your say! But don't
+torture me for nothin'.
+
+AUGUST
+
+I had the same thought, too. I want to sell my house an' my land! Maybe
+one could find contentment somewhere else.
+
+BERND
+
+[_In unspeakable astonishment._] You want to sell your house an' your
+land, August? How do all these strange things come about all of a sudden!
+It's enough ... A body might be tempted to make the sign o' the cross,
+even though we're not Catholics.--Has the whole world gone mad? Or is the
+Day o' Judgment at hand? Or maybe, 'tis but my last hour that has come.
+Now answer me, August, how is it? As you hope for a life to come, how is
+it?
+
+AUGUST
+
+However it is, father Bernd, I won't desert her.
+
+BERND
+
+You can do about that as you please. That don't concern me! I don't want
+to know if a man'd like a wench o' that kind in his house or not. Not me!
+I'm not that kind of a man. Well now ...?
+
+AUGUST
+
+I can't say nothin' more than this--somethin' must ha' happened to her!
+Whether 'twas with Flamm or with Streckmann....
+
+BERND
+
+That makes two of 'em ...!
+
+AUGUST
+
+I can't tell exactly ...!
+
+BERND
+
+Well, then I'll be goin' to the pastor! Brush me off, August, clean me a
+bit! I feel as if I had the itch on my body!
+
+ [_He steps into the hall._
+
+ _At the same moment MARTHEL rushes out of the kitchen and speaks to
+ AUGUST in intense terror._
+
+MARTHEL
+
+I believe a misfortune has happened to Rose! She's upstairs! She's been
+home this long time!
+
+BERND
+
+[_Returns, changed somewhat by a fright which he has felt._] Somebody
+must be upstairs.
+
+AUGUST
+
+Marthel is just sayin' that Rose is there.
+
+MARTHEL
+
+I hear her. She's comin' down the stairs.
+
+BERND
+
+God forgive me the sin! I don't want to see her.
+
+ _He sits down at the table, as before, holds his thumbs over his ears
+ and bends his head deep over the Bible. ROSE appears in the door. She
+ has her house skirt on and a loose bodice of cotton cloth. She keeps
+ herself erect by sheer force of will. Her hair hangs down, partly
+ loose, partly braided. There is in her face an expression of
+ terrible, fatalistic calm and of bitter defiance. For several moments
+ she lets her eyes wander over the room, over OLD BERND sitting there
+ with his Bible, over AUGUST who has slowly turned from the door and
+ pretends to be looking intently out of the window. Then, groping for
+ some support, she begins to talk with desperate energy._
+
+ROSE
+
+Good-evenin' to all o' ye!--?--Good evenin'.
+
+AUGUST
+
+[_After some hemming._] The same to you.
+
+ROSE
+
+[_With bitter iciness._] If you don't want me, I can go again.
+
+AUGUST
+
+[_Simply._] Where else do you want to go to? An' where have you been?
+
+ROSE
+
+He that asks much, hears much. More sometimes than he'd like
+to.--Marthel, come over here to me a bit. [_MARTHEL goes. Rose has seated
+herself not far from the stove and takes the younger girl's hand. Then
+she says:_] What's the matter with father?
+
+MARTHEL
+
+[_Embarrassed, timid, speaks softly._] I don't know that neither.
+
+ROSE
+
+What's the matter with father? You can speak right out! An' with you,
+August? What is the matter with you?... You've got cause, that you have,
+August, to despise me. I don't deny that. No....
+
+AUGUST
+
+I don't despise no one in this world.
+
+ROSE
+
+But I do! All of 'em ... all ... all!
+
+AUGUST
+
+Those is dark words to me that you're speakin'.
+
+ROSE
+
+Dark? Yes! I know it. The world's dark! An' you hear the roarin' o' wild
+beasts in it. An' then, later, it gets brighter ... but them are the
+flames o' hell that make it bright.--Martha....
+
+BERND
+
+[_Who has been listening a little, arises and frees MARTHEL'S wrist from
+ROSE'S grasp._] Don't poison the little lass's mind. Take your hand
+away!--March off to bed! [_MARTHEL goes weeping._] A man would like to be
+deaf, to be blind! A man'd like to be dead.
+
+ [_He becomes absorbed again in his Bible._
+
+ROSE Father!--I'm alive!--I'm sittin' here!--That's somethin'!--Yes,
+that's something when you considers!--I think, father, you might
+understand that! This is a world ...! Nobody can never do nothin' more to
+me! O Jesus, my Saviour--! All o' you, all o' you--you live together in a
+bit o' chamber an' you don't know what goes on outside in the world! I
+know it now ... I've learned it in bitterness an' wailin'! I had to get
+out o' that little chamber! An' then--somehow--the walls gave way, one
+wall an' another ... an' there I stood, outside, in the storm ... an'
+there--was nothin' under me an' nothin' above me ... nothin'. You're all
+like children compared to me.
+
+AUGUST
+
+[_Frightened._] But, Rose, if it's true what Streckmann says, then you've
+committed perjury!...
+
+ROSE
+
+[_Laughing bitterly._] I don't know. 'Tis possible ... I can't just
+remember this moment. The world is made up o' lies an' deception.
+
+BERND
+
+[_Sighs._] O God ... my refuge evermore.
+
+AUGUST
+
+Is it so easy that you take the swearin' o' false oaths?
+
+ROSE
+
+That's nothin'! Nothin'! How could that be anythin'? There's somethin'
+that lies, out there, under a willow ... That's ... somethin' ... The
+rest don't concern me! There ... there ... I wanted to look up at the
+stars! I wanted to cry out an' to call out! No heavenly Father stirred to
+help me.
+
+BERND
+
+[_Frightened, trembling._] You're blasphemin' our heavenly Father? Has it
+gone so far with you? Then I don't know you no more!
+
+ROSE
+
+[_Approaching him on her knees._] 'Tis gone so far! But you know me
+anyhow, father! You cradled me on your knees, an' I've stood by you too
+many a time.--Now somethin' has come over us all--I've fought against it
+and struggled against it....
+
+BERND
+
+[_Deeply perplexed._] What is it?
+
+ROSE
+
+I don't know ... I don't know!
+
+ [_Trembling and kneeling, she crouches and stares at the floor._
+
+AUGUST
+
+[_Overwhelmed and taken out of himself by the pity of the sight._] Rosie,
+get up! I won't desert you! Get up, I can't bear to see you lyin' there!
+We're all sinners together! An' anyone who repents so deep, is bound to
+be forgiven. Get up, Rose, Father, raise her up! We're not among them
+that condemns--not I, at least. There's nothin' in me o' the Pharisee! I
+see how it goes to her heart! Come what will, I'll stand by you! I'm no
+judge ... I don't judge. Our Saviour in Heaven didn't judge neither.
+Truly, he bore our sickness for us, an' we thought he was one that was
+tortured an' stricken, by God! Maybe we've all been guilty of error. I
+don't want to acquit myself neither. I've been thinkin'. Before the lass
+hardly knew me, she had to say her yea an' amen! What do I care about the
+world? It don't concern me.
+
+ROSE
+
+August, they clung to me like burrs ... I couldn't walk across the street
+safe ... All the men was after me!... I hid myself ... I was that scared!
+I was so afraid o' men!... It didn't help! 'Twas worse an' worse! After
+that I fell from one snare into another, till I hardly came to my senses
+no more.
+
+BERND
+
+You used to have the strictest notion o' such things. You condemned the
+Leichner girl an' despised the Kaiser wench! You boasted--you'd like to
+see someone come across your path! You struck the miller's journeyman in
+the face! A girl as does that, you said, don't deserve no pity; she can
+go an' hang herself! An' now you speak o' snares.
+
+ROSE
+
+I know better now.
+
+AUGUST
+
+Come what will, I'll stand by you, Rose. I'll sell my land! We'll go out
+into the world! I have an uncle in Brazil, across the ocean. We'll get
+our bit o' livin' somehow--one way or t'other. Maybe 'tis only now that
+we're ripe an' ready to take up our life together.
+
+ROSE
+
+O Jesus, Jesus, what did I do? Why did I go an' creep home? Why didn't I
+stay with my little baby?
+
+AUGUST
+
+With whom?
+
+ROSE
+
+[_Gets up._] August, it's all over with me! First there was a burnin' in
+my body like flames o' fire! Then I fell into a kind o' swoon! Then there
+came one hope: I ran like a mother cat with her kitten in her mouth! But
+the dogs chased me an' I had to drop it....
+
+BERND
+
+Do you understand one word, August?
+
+AUGUST
+
+No, not o' this....
+
+BERND
+
+Do you know how I feel? I feel as if one abyss after another was openin',
+was yawnin' for us here. What'll we hear before the end?
+
+ROSE
+
+A curse! A curse will ye have to hear: I see you! I'll meet you! On the
+Day o' Judgment I'll meet you! I'll tear out your gullet an' your jaws
+together! You'll have to give an accountin'! You'll have to answer me,
+there!
+
+AUGUST
+
+Whom do you mean, Rosie?
+
+ROSE
+
+_He_ knows ... _he_ knows.
+
+ [_A great exhaustion overtakes her and, almost swooning, she sinks
+ upon a chair. A silence follows._
+
+AUGUST
+
+[_Busying himself about her._] What is it that's come over you? Suddenly
+you're so....
+
+ROSE
+
+I don't know.--If you'd asked me earlier, long ago, maybe ... to-day I
+can't tell you!--There wasn't nobody that loved me enough.
+
+AUGUST
+
+Who can tell which love is stronger--the happy or the unhappy love.
+
+ROSE
+
+Oh, I was strong, strong, so strong! Now I'm weak! Now it's all over with
+me.
+
+ _The CONSTABLE appears._
+
+THE CONSTABLE
+
+[_With a quiet voice._] They say your daughter is at home. Kleinert said
+she was here.
+
+AUGUST
+
+It's true. We didn't know it a while ago.
+
+THE CONSTABLE
+
+Then I might as well get through now. There's somethin' to be signed
+here.
+
+ [_Without noticing ROSE in the dim room, he lays several documents on
+ the table._
+
+AUGUST
+
+Rose, here's somethin' you're to sign.
+
+ _ROSE laughs with horrible and hysterical irony._
+
+THE CONSTABLE
+
+If you're the one, Miss, it's no laughin' matter.--Please!
+
+ROSE
+
+You can stay a minute yet.
+
+AUGUST
+
+An' why?
+
+ROSE
+
+[_With flaming eyes, a malice against the whole world in her voice._]
+I've strangled my child.
+
+AUGUST
+
+What are you sayin'? For the love of God, what are you sayin'?
+
+THE CONSTABLE
+
+[_Draws himself up, looks at her searchingly, but continues as though he
+had not heard._] It'll be somethin' connected with the Streckmann
+'affair.
+
+ROSE
+
+[As before, harshly, almost with a bark.] Streckmann? He strangled my
+child.
+
+BERND
+
+Girl, be still. You're out o' your mind.
+
+THE CONSTABLE
+
+Anyhow, you have no child at all--?
+
+ROSE
+
+What? I has none? Could I ha' strangled it with my hands?... I strangled
+my baby with these hands!!!
+
+THE CONSTABLE
+
+You're possessed! What's wrong with you?
+
+ROSE
+
+My mind's clear. I'm not possessed. I woke up clear in my mind, so
+clear.... [_Coldly, mildly, but with cruel firmness._] It _was_ not to
+live! I didn't want it to live! I didn't want it to suffer my agonies! It
+was to stay where it belonged.
+
+AUGUST
+
+Rose, think! Don't torment yourself! You don't know what you're sayin'
+here! You'll bring down misery on us all.
+
+ROSE
+
+You don't know nothin' ... that's it ... You don't see nothin'. You was
+all blind together with your eyes open. He can go an' look behind the
+great willow ... by the alder-trees ... behind the parson's field ... by
+the pool ... there he can see the wee thing....
+
+BERND
+
+You've done somethin' so awful?
+
+AUGUST
+
+You've been guilty o' somethin' so unspeakable?
+
+ _ROSE faints. The men look upon her confounded and helpless. AUGUST
+ supports her._
+
+THE CONSTABLE
+
+'Twould be best if she came along with me to headquarters. There she can
+make a voluntary confession. If what she says isn't just fancies, it'll
+count a good deal in her favour.
+
+AUGUST
+
+[_From the depth of a great experience._] Those are no fancies, sergeant.
+That girl ... what she must have suffered!
+
+
+THE CURTAIN FALLS
+
+
+
+
+THE RATS
+
+A BERLIN TRAGI-COMEDY
+
+
+
+
+PERSONS
+
+
+HARRO HASSENREUTER, _formerly a theatrical manager._
+
+MRS. HARRO HASSENREUTER.
+
+WALBURGA, _their daughter._
+
+PASTOR SPITTA.
+
+ERICH SPITTA, _postulant for Holy Orders, his son._
+
+ALICE RUeTTERBUSCH, _actress._
+
+NATHANAEL JETTEL, _court actor._
+
+KAeFERSTEIN, DR. KEGEL, _Pupils of HASSENREUTER._
+
+JOHN, _foreman mason._
+
+MRS. JOHN.
+
+BRUNO MECHELKE, _her brother._
+
+PAULINE PIPERCARCKA, _a servant girl._
+
+MRS. SIDONIE KNOBBE.
+
+SELMA, _her daughter._
+
+QUAQUARO, _house-steward._
+
+MRS. KIELBACKE.
+
+POLICEMAN SCHIERKE.
+
+TWO INFANTS.
+
+
+
+
+THE FIRST ACT
+
+
+ _The attic of a former cavalry barracks in Berlin, A windowless room
+ that receives all its light from a lamp which burns suspended over a
+ round table. From the back wall opens a straight passage which
+ connects the room with the outer door--a door with iron hasps and a
+ primitive signal bell which any one desiring to enter rings by means
+ of a bell rope. A door in the right wall leads to an adjoining room,
+ one in the left wall leads to the stairs into the loft immediately
+ under the roof. Into this store room, as well as into the space
+ visible to the spectator, the former theatrical manager, HARRO
+ HASSENREUTER has gathered his collection of properties. In the
+ prevalent gloom it is difficult to decide whether the place is the
+ armour room of an old castle, a museum of antiquities or the shop of
+ a costumer. Stands with helmets and breast-plates are put up on
+ either side of the passage; a row of similar stands almost covers the
+ two sides of the front room. The stairs wind upward between two
+ mailed figures. At the head of the stairs is a wooden trap-door. In
+ the left foreground, against the wall, is a high desk. Ink, pens, old
+ ledgers, a tall stool, as well as several chairs with tall backs and
+ the round table make it clear that the room serves the purposes of an
+ office. On the table is a decanter for water and several glasses;
+ above the desk hang a number of photographs. These photographs
+ represent HASSENREUTER in the part of Karl Moor (in Schiller's
+ "Robbers"), as well as in a number of other parts. One of the mailed
+ dummies wean a huge laurel wreath about its neck. The laurel wreath
+ is tied with a riband which bears, in gilt letters, the following
+ inscription: "To our gifted manager Hassenreuter, from his grateful
+ colleagues." A series of enormous red bows shows the inscriptions:
+ "To the inspired presenter of Karl Moor ... To the incomparable,
+ unforgettable Karl Moor" ... etc., etc. The room is utilised as far
+ as its space will permit for the storing of costumes. Wherever
+ possible, German, Spanish and English garments of every age hang on
+ hooks. Swedish riding boots, Spanish rapiers and German broadswords
+ are scattered about. The door to the left bears the legend: Library.
+ The whole room displays picturesque disorder, Trumpery of all
+ kinds--weapons, goblets, cups--is scattered about. It is Sunday
+ toward the end of May._
+
+ _At the table in the middle of the room are sitting, MRS. JOHN
+ (between thirty-five and forty) and a very young servant girl,
+ PAULINE PIPERCARCKA. PAULINE, vulgarly overdressed--jacket, hat,
+ sunshade--sits straight upright. Her pretty, round little face shows
+ signs of long weeping. Her figure betrays the fact that she is
+ approaching motherhood. She draws letters on the floor with the end
+ of her sunshade._
+
+MRS. JOHN
+
+Well, sure now! That's right! That's what I says, Pauline.
+
+PAULINE
+
+All right. So I'm goin' to Schlachtensee or to Halensee. I gotta go and
+see if I c'n meet him!
+
+ [_She dries her tears and is about to rise._
+
+MRS. JOHN
+
+[_Prevents PAULINE from getting up._] Pauline! For God's sake, don't you
+be doin' that! Not that there, for nothin' in the world! That don't do
+nothin' but raise a row an' cost money an' don't bring you in nothin'.
+Look at the condition you're in! An' that way you want to go an' run
+after that there low lived feller?
+
+PAULINE
+
+Then my landlady c'n wait an' wait for me to-day. I'll jump into the
+Landwehr canal an' drownd myself.
+
+MRS. JOHN
+
+Pauline! An' what for? What for, I'd like to know? Now you just listen to
+me for a speck of a minute, just for God's sake, for the teeniest speck
+of one an' pay attention to what I'm goin' to propose to you! You know
+yourself how I says to you, out on Alexander square, right by the
+chronomoneter--says I to you right out, as I was comin' out o' the market
+an' sees your condition with half an eye. He don't want to acknowledge
+nothin', eh? That's what I axed you right out!--That happens to many gals
+here, to all of 'em--to millions! An' then I says to you ... what did I
+say? Come along, I says, an' I'll help you!
+
+PAULINE
+
+O' course, I don't never dare to show myself at home lookin' this way.
+Mother, she'd cry it out at the first look. An' father, he'd knock my
+head against the wall an' throw me out in the street. An' I ain't got no
+more money left neither--nothin' but just two pieces o' gold that I got
+sewed up in the linin' o' my jacket. That feller didn't leave me no crown
+an' he didn't leave me no penny.
+
+MRS. JOHN
+
+Miss, my husband, he's a foreman mason. I just wants you to pay attention
+... just for heaven's sake, pay attention to the propositions that I'm
+goin' to make to you. They'll help us both. You'll be helped out an' the
+same way I'll be. An' what's more, Paul, that's my husband, he'll be
+helped, because he'd like, for all the world, to have a child, an' our
+only one, little Adelbert, he went an' died o' the croup. Your child'll
+be as well taken care of as an own child. Then you c'n go an' you c'n
+look up your sweetheart an' you c'n go back into service an' home to your
+people, an' the child is well off, an' nobody in the world don't need to
+know nothin'.
+
+PAULINE
+
+I'll do it just outa spite--that's what! An' drownd myself! [_She
+rises._] An' a note, a note, I'll leave in my jacket, like this: You
+drove your Pauline to her death with your cursed meanness! An' then I'll
+put down his name in full: Alois Theophil Brunner, instrument-maker. Then
+he c'n see how he'll get along in the world with the murder o' me on his
+conscience.
+
+MRS. JOHN
+
+Wait a minute, Miss! I gotta unlock the door first.
+
+ _MRS. JOHN acts, as though she were about to conduct PAULINE to the
+ door._
+
+ _Before the two women reach the passage, BRUNO MECHELKE enters with
+ slow and suspicious demeanour by the door at the left and remains
+ standing in the room. BRUNO is short rather than tall, but with a
+ powerful bull's neck and athletic shoulders. His forehead is low and
+ receding, his close-clipped hair like a brush, his skull round and
+ small. His face is brutal and his left nostril has been ripped open
+ sometime and imperfectly healed. The fellow is about nineteen years
+ old. He bends forward, and his great, lumpish hands are joined to
+ muscular arms. The pupils of his eyes are small, black and piercing.
+ He is trying to repair a rat trap._
+
+ _BRUNO whistles to his sister as he would to a dog._
+
+MRS. JOHN
+
+I'm comin' now, Bruno! What d'you want?
+
+BRUNO
+
+[_Apparently absorbed by the trap._] Thought I was goin' to put up traps
+here.
+
+MRS. JOHN
+
+Did you put the bacon in? [_To PAULINE._] It's only my brother. Don't be
+scared, Miss.
+
+BRUNO
+
+[_As before._] I seen the Emperor William to-day. I marched along wi' the
+guard,
+
+MRS. JOHN
+
+[_To PAULINE, who stands fearful and moveless in BRUNO'S presence._]
+'Tain't nothin' but my brother. You c'n stay.--[_To BRUNO._] Boy, what're
+you lookin' that way for again? The young lady is fair scared o' you.
+
+BRUNO
+
+[_As before, without looking up._] Brrr-rr-rr! I'm a ghost.
+
+MRS. JOHN
+
+Hurry an' go up in the loft an' set your traps.
+
+BRUNO
+
+[_Slowly approaching the table._] Aw, that business ain't no good 'cept
+to starve on! When I goes to sell matches, I gets more outa it.
+
+PAULINE
+
+Good-bye, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Raging at her brother._] Are you goin' to leave me alone?
+
+BRUNO
+
+[_Knuckling under._] Aw, don' go on so. I'm leavin'.
+
+ _Obediently he withdraws into the adjoining room. MRS. JOHN locks the
+ door behind him with a determined gesture._
+
+PAULINE
+
+That's a feller I wouldn't like to meet in the _Tiergarten_. Not by night
+an' not by day neither.
+
+MRS. JOHN
+
+If I sets Bruno on anyone an' he gets at him, God help him!
+
+PAULINE
+
+Good-bye. I don't like this here place. If you wants to see me again,
+Mrs. John, I'd rather meet you at a bench on the _Kreuzberg_.
+
+MRS. JOHN
+
+Pauline, I brought up Bruno with sorrow and trouble by day an' by night.
+An' I'll be twenty times better to your child. So when it's born,
+Pauline, I'll take it, an' I swears to you by my father an' mother what
+died in the Lord an' what I goes to visit the graves of out in Ruedersdorf
+one Sunday a year an' puts candles on 'em an' don' let nobody keep me
+back--I swears to you that little crittur'll live on the fat o' the land
+just like a born prince nor a born princess couldn't be treated no
+better.
+
+PAULINE
+
+I'm goin' and with my last penny I'm goin' to buy vitriol--I don' care
+who it hits! An' I'll throw it in the face o' the wench that he goes with
+... I don' care who it hits ... right in the middle o' the mug. I don'
+care! It c'n burn up his fine-lookin' phiz! I don' care! It c'n burn off
+his beard an' burn out his eyes if he goes with other women! What did he
+do? Cheated me! Ruined me! Took my money! Robbed me o' my honour! That's
+what the damn' dog did--seduced me an' lied to me an' left me an' kicked
+me out into the world! I don' care who it hits! I wants him to be blind!
+I wants the stuff to burn his nose offa his face! I wants it to burn him
+offa the earth!
+
+MRS. JOHN
+
+Pauline, as I hopes to be happy hereafter, I tells you, from the minute
+where that there little one is born ... it's goin' to be treated like ...
+well, I don' know what!... as if it was born to be put in silks an' in
+satins. All you gotta do is to have some confidence--that's what! You
+just say: Yes. I got it all figgered out. It c'n be done, it c'n be
+done--that's what I tells you! An' no doctor an' no police an' no
+landlady don't has to know nothin'. An' then, first of all, you gets paid
+a hundred an' twenty crowns what I saved scrubbin' an' charrin' here for
+manager Hassenreuter.
+
+PAULINE
+
+I might strangle it when it's born, rather 'n sell it!
+
+MRS. JOHN
+
+Who's talkin' about sellin'?
+
+PAULINE
+
+Look at the frights an' the misery I've stood from October las' to this
+very day. My intended gives me the go; my landlady puts me out! They
+gives me notice at a lodgin's. What does I do that I has to be despised
+an' cursed an' kicked aroun'?
+
+MRS. JOHN
+
+That's what I says. That's cause the devil is still gettin' the better of
+our Lord Jesus.
+
+ _Unnoticed and busy with the trap as before BRUNO has quietly
+ re-entered by the door._
+
+BRUNO
+
+[_With a strange intonation, sharply and yet carelessly._] Lamps!
+
+PAULINE
+
+That feller scares me. Lemme go!
+
+MRS. JOHN
+
+[_Makes violently for BRUNO._] Is you goin' to go where you belongs? I
+told you I'd call you!
+
+BRUNO
+
+[_In the same tone as before._] Well, Jette, I jus' said: Lamps!
+
+MRS. JOHN
+
+Are you crazy? What's the meanin' o' that--lamps?
+
+BRUNO
+
+Ain't that a ringin' o' the front bell?
+
+MRS. JOHN
+
+[_Is frightened, listens and restrains PAULINE, who makes a motion to
+go._] Sh, Miss, wait! Just wait one little minute!
+
+ [_BRUNO continues whittling as the two women stop to listen._
+
+MRS. JOHN
+
+[_Softly and in a frightened tone to BRUNO._] I don't hear nothin'!
+
+BRUNO
+
+You ol' dried up piece! You better go an' get another pair o' ears!
+
+MRS. JOHN
+
+That'd be the first time in all the three months that the manager'd be
+comin' in when it's Sunday.
+
+BRUNO
+
+If that there theayter feller comes, he c'n engage me right on the spot.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Violently._] Don' talk rot!
+
+BRUNO
+
+[_Grinning at PAULINE._] Maybe you don' believe it, Miss, but I went an'
+took the clown's hoss at Schumann's circus aroun' the ring three times.
+Them's the kind o' things I does. An' is I goin' to be scared?
+
+PAULINE
+
+[_Seeming to notice for the first time the fantastic strangeness of the
+place in which she finds herself. Frightened and genuinely perturbed._]
+Mother o' God, what kind o' place is this?
+
+MRS. JOHN
+
+Whoever c'n that be?
+
+BRUNO
+
+'Tain't the manager, Jette! More like it's a spout what's drippin'!
+
+MRS. JOHN
+
+Miss, you be so kind an' go for two minutes, if you don' mind, up into
+this here loft. Maybe somebody's comin' that just wants some information.
+
+ _In her growing terror PAULINE does as she is asked to do. She
+ clambers up the stairs to the loft, the trap door being open. MRS.
+ JOHN has taken up a position in which she can, at need, hide PAULINE
+ from anyone entering the room. PAULINE disappears: MRS. JOHN and
+ BRUNO remain alone._
+
+BRUNO
+
+What business has you with that pious mug?
+
+MRS. JOHN
+
+That ain't none o' your business, y'understan'?
+
+BRUNO
+
+I was just axin' 'cause you was so careful that nobody should see her.
+Otherwise I don't know's I gives a damn.
+
+MRS. JOHN
+
+An' you ain't supposed to!
+
+BRUNO
+
+Much obliged. Maybe I better toddle along, then.
+
+MRS. JOHN
+
+D'you know what you owes me, you scamp?
+
+BRUNO
+
+[_Carelessly._] What are you gettin' excited for? What is I doin' to you?
+What d'you want? I gotta go to my gal now. I'm sleepy. Las' night I slept
+under a lot o' bushes in the park. An' anyhow, I'm cleaned out--[_He
+turns his trowsers pockets inside out._] An' in consequence o' that I
+gotta go an' earn somethin'.
+
+MRS. JOHN
+
+Here you stays! Don't you dare move! If you do you c'n whine like a
+whipped purp an' you'll never be gettin' so much as a penny outa me no
+more--that's what you won't! Bruno, you're goin' ways you hadn't ought
+to.
+
+BRUNO
+
+Aw, what d'you think? Is I goin' to be a dam' fool? D'you think I ain'
+goin' when I gets a good livin' offa Hulda? [_He pulls out a dirty
+card-case._] Not so much as a measly pawn ticket has I got. Tell me what
+you want an' then lemme go!
+
+MRS. JOHN
+
+What I wants? Of you? What're you good for anyhow? You ain't good for
+nothin' excep' for your sister who ain't right in her head to feel sorry
+for you, you loafer an' scamp!
+
+BRUNO
+
+Maybe you _ain'_ right in your head sometimes!
+
+MRS. JOHN
+
+Our father, he used to say when you was no more'n five an' six years old
+an' used to do rowdy things, that we couldn't never be proud o' you an'
+that I might as well let you go hang. An' my husband what's a reel honest
+decent man ... why, you can't be seen alongside of a good man like him.
+
+BRUNO
+
+Sure, I knows all that there, Jette. But things ain' that easy to
+straighten out. I knows all right I was born with a kind o' a twist in my
+back, even if nobody don't see it. No, I wasn't born in no castle. Well,
+I gotta do what I c'n do with my twist. All right. What d'you want?
+'Tain't for the rats you're keepin' me. You wanta hush up somethin' wi'
+that whore!
+
+MRS. JOHN
+
+[_Shaking her hand under BRUNO'S nose._] You give away one word o' this
+an' I'll kill you, I'll make a corpse o' you!
+
+BRUNO
+
+Well now, looka here! I'm goin', y'understan'? [_He mounts the stairs._]
+Maybe someday I'll be droppin' into good luck without knowin' it.
+
+ _He disappears through the trap-door, MRS. JOHN hurriedly blows out
+ the lamp and taps her way to the door of the library. She enters it
+ but does--not wholly close the door behind her.--The noise that BRUNO
+ actually heard was that of a key being turned in a rusty keyhole. A
+ light step is now heard approaching the door. For a moment the street
+ noises of Berlin as well as the yelling of children in the outer
+ halls had been audible. Strains of a hurdy-gurdy from the
+ yard.--WALBURGA HASSENREUTER enters with hesitating and embarrassed
+ steps. The girl is not yet sixteen and is pretty and innocent of
+ appearance. Sunshade, light-coloured summer dress, not coming below
+ the ankle._
+
+WALBURGA
+
+[_Halts, listens, then says nervously:_] Papa!--Isn't any one up here
+yet? Papa! Papa! [_She listens long and intently and then says:_] Why,
+what an odour of coal oil there is here! [_She finds matches, lights one,
+is about to light the lamp and burns her fingers against the hot
+chimney._] Ouch! Why, dear me! Who is here?
+
+ [_She has cried out and is about to run away._
+
+ _MRS. JOHN reappears._
+
+MRS. JOHN
+
+Well, Miss Walburga, who's goin' to go an' kick up a row like that! You
+c'n be reel quiet. 'Tain't nobody but me!
+
+WALBURGA
+
+Dear me, but I've had an awful fright, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+Well, then I advise you to be gettin' out o' here to-day--on Sunday?
+
+WALBURGA
+
+[_Laying her hand over her heart._] Why, my heart is almost standing
+still yet, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+What's the matter, Miss Walburga? What's frightenin' you? You oughta know
+that from your pa that Sunday an' week day I gotta be workin' aroun' here
+with them boxes an' cases, dustin' an' tryin' to get rid o' the moths!
+An' then, after two or three weeks, when I've gone over the twelve or
+eighteen hundred theayter rags that're lyin' here--then I gotta start all
+over again.
+
+WALBURGA
+
+I was frightened because the chimney of the lamp was still quite hot to
+the touch.
+
+MRS. JOHN
+
+That's right. That there lamp was burnin' 'an' I put it out jus' a minute
+ago. [_She lifts up the chimney._] It don't burn me; my hands is hard.
+[_She lights the wick._] Well, now we has light. Now I lit it again.
+What's the danger here? I don' see nothin'.
+
+WALBURGA
+
+But you do look like a ghost, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+How do you say I looks?
+
+WALBURGA
+
+Oh, it just seems so when one comes out of the vivid sunlight into the
+darkness, into these musty holes. It seems as though one were surrounded
+by ghosts.
+
+MRS. JOHN
+
+Well, you little ghost, why did you come up here? Is you alone or has you
+got somebody with you? Maybe papa'll be comin' in yet?
+
+WALBURGA
+
+No, papa has been granted an important audience out in Potsdam to-day.
+
+MRS. JOHN
+
+All right! What're you lookin' for here then?
+
+WALBURGA
+
+I? Oh, I just came out for a walk!
+
+MRS. JOHN
+
+Well, then I advise you to be gettin out o' here again. No sun don't
+shine into your papa's lumber-room.
+
+WALBURGA
+
+You look so grey! You had better go out into the sunlight yourself!
+
+MRS. JOHN
+
+Oh, the sunlight's just for fine folks! All I needs is a couple o' pounds
+o' dust an' dirt on my lungs.--You just go along, missie! I gotta get to
+work. I don' need nothin' else. I jus' lives on mildew an' insec'-powder.
+
+ [_She coughs._
+
+WALBURGA
+
+[_Nervously._] You needn't tell papa that I was up here.
+
+MRS. JOHN
+
+Me? Ain't I got somethin' better to do'n that?
+
+WALBURGA
+
+[_With assumed carelessness._] And if Mr. Spitta were to ask after me....
+
+MRS. JOHN
+
+Who?
+
+WALBURGA
+
+The young gentleman who gives us private lessons at home....
+
+MRS. JOHN
+
+Well, s'posin'?
+
+WALBURGA
+
+Then be so kind as to tell him that I've been here but left again at
+once.
+
+MRS. JOHN
+
+So I'm to tell Mr. Spitta but not papa?
+
+WALBURGA
+
+[_Involuntarily._] Oh, for heaven's sake, no!
+
+MRS. JOHN
+
+Well, you jus' wait an' see! You jus' look out! There's many a one has
+looked like you an' has come from your part o' the city an'--has gone to
+the dogs in the ditch in Dragoner street or, even, behind Swedish
+hangin's in Barnim street.
+
+WALBURGA
+
+Surely you don't mean to insinuate, Mrs. John, and surely you don't
+believe that there's anything unpermitted or improper in my relations
+with Mr. Spitta?
+
+MRS. JOHN
+
+[_In extreme fright._] Shut up!--Somebody's put the key into the keyhole.
+
+WALBURGA
+
+Blow out the lamp!
+
+ [_MRS. JOHN blows out the lamp quickly._
+
+WALBURGA
+
+Papa!
+
+MRS. JOHN
+
+Miss! Up into the loft with you!
+
+ _MRS. JOHN and WALBURGA both disappear through the trap-door, which
+ closes behind them._
+
+ _Two gentlemen, the manager HARRO HASSENREUTER and the court actor
+ NATHANAEL JETTEL, appear in the frame of the outer door. The manager
+ is of middle height, clean shaven, fifty years old. He takes long
+ steps and shows a lively temperament in his whole demeanour. The cut
+ of his face is noble, his eyes have a vivid, adventurous expression.
+ His behaviour is somewhat noisy, which accords with his thoroughly
+ fiery nature. He wears a light overcoat, a top-hat thrust back on his
+ head, full dress suit and patent leather boots. The overcoat, which
+ is unbuttoned, reveals the decorations which almost cover his
+ chest--JETTEL wears a suit of flannels under a very light spring
+ overcoat. In his left hand he holds a straw hat and an elegant cane;
+ he wears tan shoes. He also is clean shaven and over fifty years old.
+
+HASSENREUTER
+
+[_Calls:_] John! Mrs. John!--Well, now you see my catacombs, my dear
+fellow! _Sic transit gloria mundi!_ Here I've stored everything--_mutatis
+mutandis_--that was left of my whole theatrical glory--trash, trash! Old
+rags! Old tatters!--John! John! She's been here, for the lamp chimney is
+still quite hot! [_He strikes a match and lights the lamp._] _Fiat lux,
+pereat mundus!_ Now you can get a good view of my paradise of moths and
+rats and fleas!
+
+JETTEL
+
+You received my card, didn't you, my dear manager?
+
+HASSENREUTER
+
+Mrs. John!--I'll see if she is in the loft up there. [_He mounts the
+stairs and rattles at the trap-door._] Locked! And of course the wretched
+creature has the key tied to her apron. [_He beats enragedly against the
+trap-door with his fist._] John! John!
+
+JETTEL
+
+[_Somewhat impatient._] Can't we manage without this Mrs. John?
+
+HASSENREUTER
+
+What? Do you think that I, in my dress suit and with all my decorations,
+just back from His Highness, can go through my three hundred boxes and
+cases just to rout out the wretched rags that you are pleased to need for
+your engagement here?
+
+JETTEL
+
+I beg your pardon. But I'm not wont to appear in rags on my tours.
+
+HASSENREUTER
+
+Man alive, then play in your drawers for all I care! It wouldn't worry
+me! Only don't quite forget who's standing before you. Because the court
+actor Jettel is pleased to emit a whistle--well, that's no reason why the
+manager Harro Hassenreuter should begin to dance. Confound it, because
+some comedian wants a shabby turban or two old boots, is that any reason
+why a _pater familias_ like myself must give up his only spare time at
+home on Sunday afternoon? I suppose you expect me to creep about on all
+fours into the corners here? No, my good fellow, for that kind of thing
+you'll have to look elsewhere!
+
+JETTEL
+
+[_Quite calmly._] Would you mind telling me, if possible, who has been
+treading on your corns?
+
+HASSENREUTER
+
+My boy, it's scarcely an hour since I had my legs under the same table
+with a prince; _post hoc, ergo propter hoc!_--On your account I got into
+a confounded bus and drove out to this, confounded bole, and so ... if
+you don't know how to value my kindness, you can get out!
+
+JETTEL
+
+You made an appointment with use for four o'clock. Then you let me wait
+one solid hour in this horrible tenement, in these lovely halls with
+their filthy brats! Well, I waited and didn't address the slightest
+reproach to you. And now you have the good taste and the good manners to
+use me as a kind of a cuspidor!
+
+HASSENREUTER
+
+My boy ...
+
+JETTEL
+
+The devil! I'm not your boy! You seem to be kind of a clown that I ought
+to force to turn sommersaults for pennies!
+
+ [_Highly indignant, he picks up his hat and cane and goes._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Starts, breaks out into boisterous laughter and then calls out after
+JETTEL:_] Don't make yourself ridiculous! And, anyhow, I'm not a
+costumer!
+
+ _The slamming of the outer door is heard._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Pulls out his watch._] The confounded idiot! The damned mutton
+head.--It's a blessing the ridiculous ass went! [_He puts the match back
+into his pocket, pulls it out again at once and listens. He walks
+restlessly to and fro, then stops, gases into his top-hat, which contains
+a mirror, and combs his hair carefully. He walks over to the middle door
+and opens a few of the letters that lie heaped up there. At the same time
+he sings in a trilling voice:_
+
+ "O Strassburg, O Strassburg,
+ Thou beautiful old town."
+
+_Once more he looks at his watch. Suddenly the doorbell at his head
+rings._] On the minute! Ah, but these little girls can be punctual when
+they really care about it! [_He hurries out into the hall and is heard to
+extend a loud and merry welcome to someone. The trumpet notes of his
+voice are soon accompanied by the bell-like tones of a woman's speaking.
+Very soon he reappears, at his side an elegant young lady, ALICE
+RUeTTERBUSCH._]--Alice! My little Alice! Come here where I can see you,
+little girl! Come here into the light! I must see whether you're the same
+infinitely delightful, mad little Alice that you were in the great days
+of my career in Alsace? Girl, it was I who taught you to walk! I held
+your leading strings for your first steps. I taught you how to talk,
+girl! The things you said! I hope you haven't forgotten!
+
+ALICE RUeTTERBUSCH
+
+Now, look here! You don't believe that I'm an ungrateful girl?
+
+HASSENREUTER
+
+[_Draws up her veil._] Why, girlie, you've grown younger instead of
+older.
+
+ALICE RUeTTERBUSCH
+
+[_Flushed with delight._] Well, a person would just have to be like
+everything to say that you had changed to your disadvantage! But, do you
+know--it's awful dark up here really and--Harro, maybe you wouldn't mind
+opening a window a little--oh, the air's a bit heavy, too,
+
+HASSENREUTER
+
+ "Pillicock sat on Pillicock-hill"
+ "But mice and rats and such small deer
+ Have been Tom's food for seven long year."
+
+In all seriousness I have passed through dark and difficult times! In
+spite of the fact that I preferred not to write you of it, I have no
+doubt that you are informed.
+
+ALICE RUeTTERBUSCH
+
+But it wasn't extra friendly, you know, for you not to answer one little
+word to the long, nice letter I wrote you.
+
+HASSENREUTER
+
+Ha, ha, ha! What's the use of answering a little girl's letter if one has
+both hands full taking care of oneself and can't possibly be of the
+slightest use to her? Pshaw! _E nihilo nihil fit!_ In the vernacular: You
+can't get results out of nothing! Moth and dust! Dust and moths! And
+that's all my efforts for German culture in the west profited me!
+
+ALICE RUeTTERBUSCH
+
+So you didn't turn over your collection of properties to manager Kunz.
+
+HASSENREUTER
+
+ "O Strassburg, O Strassburg,
+ Thou beautiful old town!"
+
+No, little one, I didn't leave my properties in Strassburg! This
+ex-waiter, ex-innkeeper and lessee of disreputable dance halls, this
+idiot, this imbecile who succeeded me, didn't happen to want my stuff.
+No, I didn't leave my collection of properties there, but what I did have
+to leave there was forty thousand crowns of hard-earned money left me
+from my old touring days as an actor, and, in addition, fifty thousand
+crowns which formed the dowry of my excellent wife. However, it was a
+piece of good luck, after all, that I kept the properties. Ha, ha, ha!
+These fellows here ... [_he touches one of the mailed figures_] ...
+surely you remember them?
+
+ALICE RUeTTERBUSCH
+
+Could I forget my pasteboard knights?
+
+HASSENREUTER
+
+Very well, then: it was these pasteboard knights and all the other trash
+that surrounds them, that actually, after his hegira, kept the old
+rag-picker and costumer, Harro Eberhard Hassenreuter, above water. But
+let's speak of cheerful things: I saw with pleasure in the paper that his
+Excellency has engaged you for Berlin.
+
+ALICE RUeTTERBUSCH
+
+I don't care a great deal about it! I'd rather play for you, and you must
+promise me, whenever you undertake the management of a theatre again--you
+will promise, won't you?--that you'll let me break my contract right
+away? [_The MANAGER laughs heartily._] I had to be annoyed quite enough
+for three long years by the barn-stormers of the provinces. Berlin I
+don't like, and a court theatre least of all. Lord, what people and what
+a profession it is! You know I belong to your collection--I've always
+belonged to it!
+
+ [_She stands up primly among the pasteboard knights._
+
+HASSENREUTER
+
+Ha, ha, ha, ha! Well then, come to my arms, faithful knight!
+
+ [_He opens his arms wide, she flies into them, and they now salute
+ each other with long, continuous kisses._
+
+ALICE RUeTTERBUSCH
+
+Go on, Harro. Now tell me. How is your wife?
+
+HASSENREUTER
+
+Teresa gets along very well except that she gets fatter every day in
+spite of sorrow and worries.--Girl, girl, how fragrant you are! [_He
+presses her to him._] Do you know that you're a devilish dangerous
+person?
+
+ALICE RUeTTERBUSCH
+
+D'you think I'm an idiot? Of course I'm dangerous!
+
+HASSENREUTER
+
+Well, I'll be ...!
+
+ALICE RUeTTERBUSCH
+
+Why, do you think if I didn't know it was dangerous, dangerous for us
+both, I'd make an appointment with you out here in this lovely
+neighbourhood, under this stuffy roof? By the way, though, since I'm
+always bound to have the queerest luck if ever I do go a bit on
+questionable ways, whom should I meet on the stairs but Nathanael Jettel?
+I almost ran into the gentleman's arms! He'll take good care that my
+visiting you doesn't remain our secret.
+
+HASSENREUTER
+
+I must have made a mistake in writing down the date. The fellow insists
+on asserting--ha, ha, ha!--that I made an engagement with him for this
+very afternoon.
+
+ALICE RUeTTERBUSCH
+
+And that wasn't the only person I met on the six flights. And as for the
+dear little children that roll about on the stairs here! What they called
+out after me was unparliamentary to a degree--such vulgarities as I've
+never heard from such little beggars in my life.
+
+HASSENREUTER
+
+[_Laughs, then speaks seriously._] Ah, yes! But one gets accustomed to
+that. You could never write down all the life that sweeps down these
+stairs with its soiled petticoats--the life that cringes and creeps,
+moans, sighs, sweats, cries out, curses, mutters, hammers, planes, jeers,
+steals, drives its dark trades up and down these stairs--the sinister
+creatures that hide here, playing their zither, grinding their
+accordions, sticking in need and hunger and misery, leading their vicious
+lives--no, it's beyond one's power of recording. And your old manager,
+last but not least, runs, groans, sighs, sweats, cries out and curses
+with the best of them. Ha, ha, ha, girlie! I've had a pretty wretched
+time.
+
+ALICE RUeTTERBUSCH
+
+Oh, by the way, d'you know whom I ran into just as I was making for the
+railroad station at the Zoological Garden? The good old Prince
+Statthalter! And straight off, cool as a cucumber--that's my way you
+know--I tripped along next to him for twenty minutes and got him absorbed
+in a conversation. And then something happened, Harro, upon my honour,
+just as I'm going to tell you--literally and truly: Suddenly on the
+bridle-path His Majesty came riding along with a great suite. I thought
+I'd sink into the earth with embarrassment. And His Majesty laughed right
+out and threatened his Serenity playfully with his finger. But I was
+delighted, you may believe me. The main thing comes now, however. Just
+think! His Serenity asked me whether I'd be glad to go back to Strassburg
+if the manager Hassenreuter were to assume direction of the theatre there
+again. Well, you may know that I almost jumped for joy!
+
+HASSENREUTER
+
+[_Throws off his overcoat and stands with his decorations displayed._]
+You probably couldn't help noticing that His Serenity had had a most
+excellent breakfast. Aha! We had breakfast together! We attended an
+exquisite little stag party given by Prince Ruprecht out in Potsdam. I
+don't deny, therefore, that a turn for good may take place in the
+miserable fate of your friend.
+
+ALICE RUeTTERBUSCH
+
+Sweetheart, you look like a statesman, like an ambassador!
+
+HASSENREUTER
+
+Ah, don't you know this breast covered with high and exalted decorations?
+Klaerchen and Egmont! Here you can drink your fill! [_They embrace each
+other anew._] _Carpe diem!_ Enjoy the passing hour! Ah, my little Miss
+Simplicity, champagne is not recorded at present on the repertory of your
+old manager, inspirer and friend. [_He opens a wooden case and draws
+forth a bottle of wine._] But this old cloister vintage isn't to be
+sneezed at either! [_He pulls the cork. At the same moment the door bell
+rings._] What? Sh! I wonder who has the monstrous impudence to ring here
+on Sunday afternoon? [_The bell rings with increased violence._] Confound
+it all--the fellow must be a lunatic. Little girl, suppose you withdraw
+into the library. [_ALICE hurries into the library. The ringing is
+repeated. He hurries to the door._] Either be patient or go to the devil.
+[_He is heard opening the door._] Who? What? "It is I, Miss Walburga."
+What? I am not Miss Walburga. I am not the daughter. I am the father. Oh,
+it's you, Mr. Spitta! Your very humble servant. I'm only her father--only
+her father! What is it that you want?
+
+ _HASSENREUTER reappears in the passage accompanied by ERICH SPITTA, a
+ young man of twenty-one, spectacled, with keen and not
+ undistinguished features, SPITTA passes as a student of theology and
+ is correspondingly dressed. He does not hold himself erect and his
+ development shows the influence of over-study and underfeeding._
+
+HASSENREUTER
+
+Did you intend to give my daughter one of your private lessons here in my
+storeroom?
+
+SPITTA
+
+I was riding past on the tram-car and I really thought I had seen Miss
+Walburga hurry into the doorway downstairs.
+
+HASSENREUTER
+
+No possibility of such a thing, my dear Spitta. At this moment my
+daughter Walburga is attending a ritualistic service with her mother in
+the Anglican church.
+
+SPITTA
+
+Then perhaps you'll forgive my intrusion. I took the liberty of coming
+upstairs because I thought that Miss Walburga might not find it
+unpleasant or useless to have an escort home through this neighbourhood.
+
+HASSENREUTER
+
+Very good! Very excellent! But she isn't here. I regret it. I'm here
+myself by the merest chance--on account of the mail. And in addition, I
+have other pressing engagements. Can I do anything else for you?
+
+ _SPITTA polishes his glasses and betrays signs of embarrassment._
+
+SPITTA
+
+One doesn't grow used to the darkness at once.
+
+HASSENREUTER
+
+Perhaps you stand in need of the tuition due you. Sorry, but
+unfortunately I have the habit of going out with only some small change
+in my waistcoat pocket. So I must ask you to have patience until I am at
+home again.
+
+SPITTA
+
+Not the least hurry in the world.
+
+HASSENREUTER
+
+Yes, it's easy for you to say that. I'm like a hunted animal, my dear
+fellow ...
+
+SPITTA
+
+And yet I would like to beg for a minute of your precious time. I can't
+but look upon this unexpected meeting as a kind of providential
+arrangement. In short: may I put a question to you?
+
+HASSENREUTER
+
+[_With his eyes on his watch, which he has just been winding._] One
+minute exactly. By the watch, my good fellow!
+
+SPITTA
+
+Both my question and your answer need hardly take that long.
+
+HASSENREUTER
+
+Well, then!
+
+SPITTA
+
+Have I any talent for the stage?
+
+HASSENREUTER
+
+For the love of God, man! Have you gone mad?--Forgive me, my dear fellow,
+if a case like this excites me to the point of being discourteous. You
+have certainly given the lie to the saying: _natura non facit saltus_ by
+the unnatural leap that you've taken. I must first get my breath after
+that! And now let's put an end to this at once. Believe me, if we were
+both to discuss the question now we wouldn't come to any conclusion in
+two or three weeks, or rather, let us say years.--You are a theologian by
+profession, my good fellow, and you were born in a parsonage. You have
+all the necessary connections and a smooth road to a comfortable way of
+life ahead of you. How did you hit upon such a notion as this?
+
+SPITTA
+
+That's a long story of the inner life, Mr. Hassenreuter, of difficult
+spiritual struggles--a story which, until this moment, has been an
+absolute secret and known only to myself. But my good fortune led me into
+your house and from that moment on I felt that I was drawing nearer and
+nearer to the true aim of my life.
+
+HASSENREUTER
+
+[_Wildly impatient._] That's very creditable to me; that does honour to
+my family and myself! [_He puts his hands on SPITTA'S shoulders._] And
+yet I must make it in the form of an urgent request that, at this moment,
+you refrain from a further discussion of the question. My affairs cannot
+wait.
+
+SPITTA
+
+Then I will only add the expression of my absolutely firm decision.
+
+HASSENREUTER
+
+But, my dear Spitta, who has put these mad notions into year head? I've
+taken real pleasure in the thought of you. I've really been quietly
+envying you the peaceful personage that was to be yours. I've attached no
+special significance to certain literary ambitions that one is likely to
+pick up in the metropolis. That's a mere phase, I thought, and will be
+quite passing in his case! And now you want to become an actor? God help
+you, were I your father! I'd lock you up on bread and water and not let
+you out again until the very memory of this folly was gone. _Dixi!_ And
+now, good-bye, my dear man.
+
+SPITTA
+
+I'm afraid that locking me op or resorting to force of any kind would not
+help in my case at all.
+
+HASSENREUTER
+
+But, man alive, you want to become an actor--you, with your round
+shoulders, with your spectacles and, above all, with your hoarse and
+sharp voice. It's impossible.
+
+SPITTA
+
+If such fellows as I exist in real life, why shouldn't they exist on the
+stage too? And I am of the opinion that a smooth, well-sounding voice,
+probably combined with the Goethe-Schiller-Weimar school of idealistic
+artifice, is harmful rather than helpful. The only question is whether
+you would take me, just as I am, as a pupil?
+
+HASSENREUTER
+
+[_Hastily draws on his overcoat._] I would not. In the first place my
+school of acting is only one of the schools of idealistic artifice which
+you mention. In the second place I wouldn't be responsible to your father
+for such an action. And in the third place, we quarrel enough as it
+is--every time you stay to supper at my house after giving your lessons.
+If you were my pupil, we'd come to blows. And now, Spitta, I must catch
+the car.
+
+SPITTA
+
+My father is already informed. In a letter of twelve pages, I have given
+him a full history of the change that has taken place within me....
+
+HASSENREUTER
+
+I'm sure the old gentleman will feel flattered! And now come along with
+me or I'll go insane!
+
+ _HASSENREUTER forcibly takes SPITTA out with him. The door is heard
+ to slam. The room grows silent but for the uninterrupted roar of
+ Berlin, which can now be clearly heard. The trap-door to the loft is
+ now opened and WALBURGA HASSENREUTER clambers down in mad haste,
+ followed by MRS. JOHN._
+
+MRS. JOHN
+
+[_Whispering vehemently._] What's the matter? Nothin' ain't happened.
+
+WALBURGA
+
+Mrs. John, I'll scream! I'll have to scream in another second! Oh, for
+heaven's sake, I can't help it much longer, Mrs. John!
+
+MRS. JOHN
+
+Stuff a handkerchief between your teeth! There ain't nothin'! Why d'you
+take on so?
+
+WALBURGA
+
+[_With chattering teeth, making every effort to suppress her sobs._] I'm
+frightened! Oh, I'm frightened to death, Mrs. John!
+
+MRS. JOHN
+
+I'd like to know what you're so scared about!
+
+WALBURGA
+
+Why, didn't you see that horrible man?
+
+MRS. JOHN
+
+That ain't nothin' so horrible. That's my brother what sometimes helps me
+clean up your pa's things here.
+
+WALBURGA
+
+And that girl who sits with her back to the chimney and whines?
+
+MRS. JOHN
+
+Well, your mother didn't act no different when you was expected to come
+into the world.
+
+WALBURGA
+
+Oh, it's all over with me. I'll die if papa comes back.
+
+MRS. JOHN
+
+Well then hurry and get out an' don' fool roun' no more!
+
+ [_MRS. JOHN accompanies the horrified girl along the passage, lets
+ her out, and then returns._
+
+MRS. JOHN
+
+Thank God, that girl don' know but what the moon _is_ made o' cheese!
+
+ [_She takes the uncorked bottle, pours out a glass full of wine and
+ takes it with her to the loft into which she disappears._
+
+ _The room is scarcely empty when HASSENREUTER returns._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Still in the door. Singing._] "Come on down, O Madonna Teresa!" [_He
+calls:_] Alice! [_Still in the door._] Come on! Help me put up my iron
+bar with a double lock before the door, Alice! [_He comes forward._] Any
+one else who dares to interrupt our Sunday quiet--_anathema sit!_ Here!
+You imp! Where are you, Alice? [_He observes the bottle and lifts it
+against the light._] What? Half empty! The little scamp! [_From behind
+the door of the library a pleasant woman's voice is heard singing
+coloratura passages._] Ha, ha, ha, ha! Heavens and earth! She's tipsy
+already.
+
+
+
+
+THE SECOND ACT
+
+
+ _MRS. JOHN'S rooms on the second floor of the same house in the
+ attics of which HASSENREUTER has stored his properties. A high, deep,
+ green-tinted room which betrays its original use as part of a
+ barracks. The rear wall shows a double door which gives on the outer
+ hall. Above this door there hangs a bell connected by a wire with the
+ knob outside. To the right of the door a partition, covered with
+ wall-paper, projects into the room. This partition takes a
+ rectangular turn and extends to the right wall. A portion of the room
+ is thus partitioned off and serves as sleeping-chamber. From within
+ the partition, which is about six feet high, cupboards are seen
+ against the wall._
+
+ _Entering the room from the hall, one observes to the left a sofa
+ covered with oil-cloth. The back of the sofa is pushed against the
+ partition wall. The latter is adorned with small photographs: the
+ foreman-mason JOHN as a soldier, JOHN and his wife in their wedding
+ garb, etc. An oval table, covered with a faded cotton cloth, stands
+ before the sofa. In order to reach the entrance of the
+ sleeping-chamber from the door it is necessary to pass the table and
+ sofa. This entrance is closed by hangings of blue cotton cloth.
+ Against the narrow front wall of the partition stands a neatly
+ equipped kitchen cabinet. To the right, against the wall of the main
+ room, the stove. This corner of the room serves the--purposes of
+ kitchen and pantry. Sitting on the sofa, one would look straight at
+ the left wall of the room, which is broken by two large windows. A
+ neatly planed board has been fastened to the nearer of the windows to
+ serve as a kind of desk. Upon it are lying blue-prints,
+ counter-drawings, an inch-measure, a compass and a square. A small,
+ raised platform is seen beneath the farther window. Upon it stands a
+ small table with glasses. An old easy chair of cane and a number of
+ simple wooden chairs complete the frugal equipment of the room, which
+ creates an impression of neatness and orderliness such as is often
+ found in the dwellings of childless couples._
+
+ _It is about five o'clock of an afternoon toward the end of May. The
+ warm sunlight shines through the windows._
+
+ _The foreman-mason JOHN, a good-natured, bearded man of forty, sits
+ at the desk in the foreground taking notes from the building plans._
+
+ _MRS. JOHN sits sewing on the small platform, by the farther window.
+ She is very pale. There is something gentle and pain-touched about
+ her, but her face shows an expression of deep contentment, which is
+ broken only now and then by a momentary gleam of restlessness and
+ suspense. A neat new perambulator stands by her side. In it lies a
+ newborn child._
+
+JOHN
+
+[_Modestly._] Mother, how'd it be if I was to open the window jus' a
+speck an' was to light my pipe for a bit?
+
+MRS. JOHN
+
+Does you have to smoke? If not, you better let it be!
+
+JOHN
+
+No, I don't has to, mother. Only I'd like to! Never mind, though. A
+quid'll be just as good in the end.
+
+ [_With comfortable circumstantiality he prepares a new quid._
+
+MRS. JOHN
+
+[_After a brief silence._] How's that? You has to go to the public
+registry office again?
+
+JOHN
+
+That's what he told me, that I had to come back again an' tell him
+exackly ... that I had to give the exack place an' time when that little
+kid was born.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Holding a needle in her mouth._] Well, why didn't you tell him that
+right away?
+
+JOHN
+
+How was I to know it? I didn't know, you see.
+
+MRS. JOHN
+
+You didn't know that?
+
+JOHN
+
+Well, I wasn't here, was I?
+
+MRS. JOHN
+
+You wasn't. That's right. If you goes an' leaves me here in Berlin an'
+stays from one year's end to another in Hamburg, an' at most comes to see
+me once a month--how is you to know what happens in your own home?
+
+JOHN
+
+Don't you want me to go where the boss has most work for me? I goes where
+I c'n make good money.
+
+MRS. JOHN
+
+I wrote you in my letter as how our little boy was born in this here
+room.
+
+JOHN
+
+I knows that an' I told him that. Ain't that natural, I axes him, that
+the child was born in our room? An' he says that ain't natural at all.
+Well then, says I, for all I cares, maybe it was up in the loft with the
+rats an' mice! I got mad like 'cause he said maybe the child wasn't born
+here at all. Then he yells at me: What kind o' talk is that? What? says
+I. I takes an interest in wages an' earnin' an' not in talk--not me, Mr.
+Registrar! An' now I'm to give him the exack day an' hour ...
+
+MRS. JOHN
+
+An' didn't I write it all out for you on a bit o' paper?
+
+JOHN
+
+When a man's mad he's forgetful. I believe if he'd up and axed me: Is you
+Paul John, foreman-mason? I'd ha' answered: I don' know. Well an' then
+I'd been a bit jolly too an' taken a drink or two with Fritz. An' while
+we was doin' that who comes along but Schubert an' Karl an' they says as
+how I has to set up on account o' bein' a father now. Those fellers, they
+didn't let me go an' they was waitin' downstairs in front o' the public
+registry. An' so I kept thinkin' o' them standin' there. So when he axes
+me on what day my wife was delivered, I didn't know nothin' an' just
+laughed right in his face.
+
+MRS. JOHN
+
+I wish you'd first attended to what you had to an' left your drinkin'
+till later.
+
+JOHN
+
+It's easy to say that! But if you're up to them kind o' tricks in your
+old age, mother, you can't blame me for bein' reel glad.
+
+MRS. JOHN
+
+All right. You go on to the registry now an' say that your child was
+borne by your wife in your dwellin' on the twenty-fifth o' May.
+
+JOHN
+
+Wasn't it on the twenty-sixth? 'Cause I said right along the
+twenty-sixth. Then he must ha' noticed that I wasn't quite sober. So he
+says: If that's a fac', all right; if not, you gotta come back.
+
+MRS. JOHN
+
+In that case you'd better leave it as it is.
+
+ _The door is opened and SELMA KNOBBE pushes in a wretched
+ perambulator which presents the saddest contrast to MRS. JOHN'S.
+ Swaddled in pitiful rags a newly born child lies therein._
+
+MRS. JOHN
+
+Oh, no, Selma, comin' into my room with that there sick child--that was
+all right before. But that can't be done no more.
+
+SELMA
+
+He just gasps with that cough o' his'n. Over at our place they smokes all
+the time.
+
+MRS. JOHN
+
+I told you, Selma, that you could come from time to time and get milk or
+bread. But while my little Adelbert is here an' c'n catch maybe
+consumption or somethin', you just leave that poor little thing at home
+with his fine mother.
+
+SELMA
+
+[_Tearfully._] Mother ain't been home at all yesterday or to-day. I can't
+get no sleep with this child. He just moans all night. I gotta get some
+sleep sometime! I'll jump outa the window first thing or I'll let the
+baby lie in the middle o' the street an' run away so no policeman can't
+never find me!
+
+JOHN
+
+[_Looks at the strange child._] Looks bad! Mother, why don't you try an'
+do somethin' for the little beggar?
+
+MRS. JOHN
+
+[_Pushing SELMA and the perambulator out determinedly._] March outa this
+room. That can't be done, Paul. When you got your own you can't be
+lookin' out for other people's brats. That Knobbe woman c'n look after
+her own affairs. It's different with Selma. [_To the girl._] You c'n come
+in when you want to. You c'n come in here after a while an' take a nap
+even.
+
+ [_She locks the door._
+
+JOHN
+
+You used to take a good deal o' interest in Knobbe's dirty little brats.
+
+MRS. JOHN
+
+You don' understan' that. I don' want our little Adelbert to be catchin'
+sore eyes or convulsions or somethin' like that.
+
+JOHN
+
+Maybe you're right. Only, don't go an' call him Adelbert, mother. That
+ain't a good thing to do, to call a child by the same name as one that
+was carried off, unbaptised, a week after it was born. Let that be,
+mother. I can't stand for that, mother,
+
+ _A knocking is heard at the door. JOHN is about to open._
+
+MRS. JOHN
+
+What's that?
+
+JOHN
+
+Well, somebody wants to get in!
+
+MRS. JOHN
+
+[_Hastily turning the key in the lock._] I ain't goin' to have everybody
+runnin' in on me now that I'm sick as this. [_She listens at the door and
+then calls out:_] I can't open! What d'you want?
+
+A WOMAN'S VOICE
+
+[_Somewhat deep and mannish in tone._] It is Mrs. Hassenreuter.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Surprised._] Goodness gracious! [_She opens the door._] I beg your
+pardon, Mrs. Hassenreuter! I didn't even know who it was!
+
+ _MRS. HASSENREUTER has now entered, followed by WALBURGA. She is a
+ colossal, asthmatic lady aver fifty. WALBURGA is dressed with greater
+ simplicity than in the first act. She carries a rather large
+ package._
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+How do you do, Mrs. John? Although climbing stairs is ... very hard for
+me ... I wanted to see how everything ... goes with you after the ...
+yes, the very happy event.
+
+MRS. JOHN
+
+I'm gettin' along again kind o' half way.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+That is probably your husband, Mrs. John? Well, one must say, one is
+bound to say, that your dear wife, in the long time of waiting--never
+complained, was always cheery and merry, and did her work well for my
+husband upstairs.
+
+JOHN
+
+That's right. She was mighty glad, too.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Well, then we'll have the pleasure--at least, your wife will have the
+pleasure of seeing you at home oftener than heretofore.
+
+MRS. JOHN
+
+I has a good husband, Mrs. Hassenreuter, who takes care o' me an' has
+good habits. An' because Paul was workin' out o town you musn't think
+there was any danger o' his leavin' me. But a man like that, where his
+brother has a boy o' twelve in the non-commissioned officers' school ...
+it's no kind o' life for him havin' no children o' his own. He gets to
+thinkin' queer thoughts. There he is in Hamburg, makin' good money, an'
+he has the chance every day and--well--then he takes a notion, maybe,
+he'd like to go to America.
+
+JOHN
+
+Oh, that was never more'n a thought.
+
+MRS. JOHN
+
+Well, you see, with us poor people ... it's hard-earned bread that we
+eats ... an' yet ... [_lightly she runs her hand through JOHN'S hair_]
+even if there's one more an' you has more cares on that account--you see
+how the tears is runnin' down his cheeks--well, he's mighty happy anyhow!
+
+JOHN
+
+That's because three years ago we had a little feller an' when he was a
+week old he took sick an' died.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+My husband has already ... yes, my husband did tell me about that ... how
+deeply you grieved over that little son of yours. You know how it is ...
+you know how my good husband has his eyes and his heart open to
+everything. And if it's a question of people who are about him or who
+give him their services--then everything good or bad, yes, everything
+good or bad that happens to them, seems just as though it had happened to
+himself.
+
+MRS. JOHN
+
+I mind as if it was this day how he sat in the carridge that time with
+the little child's coffin on his knees. He wouldn't let the gravedigger
+so much as touch it.
+
+JOHN
+
+[_Wiping the moisture out of his eyes._] That's the way it was. No. I
+couldn't let him do that.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Just think, to-day at the dinner-table we had to drink wine--suddenly, to
+drink wine! Wine! For years and years the city-water in decanters has
+been our only table drink ... absolutely the only one. Dear children,
+said my husband.--You know that he had just returned from an eleven or
+twelve day trip to Alsace. Let us drink, my husband said, the health of
+my good and faithful Mrs. John, because ... he cried out in his beautiful
+voice ... because she is a visible proof of the fact that the cry of a
+mother heart is not indifferent to our Lord.--And so we drank your
+health, clinking our glasses! Well, and here I'm bringing you at my
+husband's special ... at his very special and particular order ... an
+apparatus for the sterilisation of milk.--Walburga, you may unpack the
+boiler.
+
+ _HASSENREUTER enters unceremoniously through the outer door which has
+ stood ajar. He wears a top-hat, spring overcoat, carries a
+ silver-headed cane, in a word, is gotten up in his somewhat shabby
+ meek-day outfit. He speaks hastily and almost without pauses._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Wiping the sweat from his forehead._] Berlin is hot, ladies and
+gentlemen, hot! And the cholera is as near as St. Petersburg! Now you've
+complained to my pupils, Spitta and Kaeferstein, Mrs. John, that your
+little one doesn't seem to gain in weight. Now, of course, it's one of
+the symptoms of the general decadence of our age that the majority of
+mothers are either--unwilling to nurse their offspring or incapable of
+it. But you've already lost one child on account of diarrhoea, Mrs. John.
+No, there's no help for it: we must call a spade a spade. And so, in
+order that you do not meet with the same misfortune over again, or fall
+into the hands of old women whose advice is usually quite deadly for an
+infant--in order that these things may not happen, I say, I have caused
+my wife to bring you this apparatus. I've brought up all my--children,
+Walburga included, by the help of such an apparatus ...Aha! So one gets a
+glimpse of you again, Mr. John! Bravo! The emperor needs soldiers, and
+you needed a representative of your race! So I congratulate you with all
+my heart.
+
+ [_He shakes JOHN'S hand vigorously._
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+[_Leaning over the infant._] How much ... how much did he weigh at birth?
+
+MRS. JOHN
+
+He weighed exactly eight pounds and ten grams.
+
+HASSENREUTER
+
+[_With noisy joviality._] Ha, ha, ha! A vigorous product, I must say!
+Eight pounds and ten grams of good healthy, German national flesh!
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Look at his eyes! And his little nose! His father over again! Why, the
+little fellow is really, really, the very image of you, Mr. John.
+
+HASSENREUTER
+
+I trust that you will have the boy received into the communion of the
+Christian Church.
+
+MRS. JOHN
+
+[_With happy impressiveness._] Oh, he'll be christened properly, right in
+the parochial church at the font by a clergyman.
+
+HASSENREUTER
+
+Right! And what are his baptismal names to be?
+
+MRS. JOHN
+
+Well, you know the way men is. That's caused a lot o' talk. I was
+thinkin' o' "Bruno," but he won't have it!
+
+HASSENREUTER
+
+Surely Bruno isn't a bad name.
+
+JOHN
+
+That may be. I ain't sayin' but what Bruno is a good enough name. I don't
+want to give no opinion about that.
+
+MRS. JOHN
+
+Why don't you say as how I has a brother what's twelve years younger'n me
+an' what don't always do just right? But that's only 'cause there's so
+much temptation. That boy's a good boy. Only you won't believe it.
+
+JOHN
+
+[_Turns red with sudden rage._] Jette ... you know what a cross that
+feller was to us! What d'you want? You want our little feller to be the
+namesake of a man what's--I can't help sayin' it--what's under police
+soopervision?
+
+HASSENREUTER
+
+Then, for heaven's sake, get him some other patron saint.
+
+JOHN
+
+Lord protect me from sich! I tried to take an interest in Bruno! I got
+him a job in a machine-shop an' didn't get nothin' outa it but annoyance
+an' disgrace! God forbid that he should come aroun' an' have anythin' to
+do with this little feller o' mine. [_He clenches his fist._] If that was
+to happen, Jette, I wouldn't be responsible for myself!!
+
+MRS. JOHN
+
+You needn't go on, Paul! Bruno ain't comin'. But I c'n tell you this much
+for certain, that my brother was good an' helpful to me in this hard
+time.
+
+JOHN
+
+Why didn't you send for me?
+
+MRS. JOHN
+
+I didn't want no man aroun' that was scared.
+
+HASSENREUTER
+
+Aren't you an admirer of Bismarck, John?
+
+JOHN
+
+[_Scratching the back of his head._] I can't say as to that exackly. My
+brothers in the masons' union, though, they ain't admirers o' him.
+
+HASSENREUTER
+
+Then you have no German hearts in your bodies! Otto is what I called my
+eldest son who is in the imperial navy! And believe me [_pointing to the
+infant_] this coming generation will well know what it owes to that
+mighty hero, the great forger of German unity! [_He takes the tin boiler
+of the apparatus which WALBURGA has unpacked into his hands and lifts it
+high up._] Now then: the whole business of this apparatus is mere child's
+play. This frame which holds all the bottles--each bottle to be filled
+two-thirds with water and one-third with milk--is sunk into the boiler
+which is filled with boiling water. By keeping the water at the
+boiling-point for an hour and a half in this manner, the content--of the
+bottles becomes free of germs. Chemists call this process sterilisation.
+
+JOHN
+
+Jette, at the master-mason's house, the milk that's fed to the twins is
+sterilised too.
+
+ _The pupils of HASSENREUTER, KAeFERSTEIN and DR. KEGEL, two young men
+ between twenty and twenty-five years of age, have knocked at the door
+ and then opened it._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Noticing his pupils._] Patience, gentlemen. I'll be with you directly.
+At the moment I am busying myself with the problems of the nourishment of
+infants and the care of children.
+
+KAeFERSTEIN
+
+[_His head bears witness to a sharply defined character: large nose,
+pale, a serious expression, beardless, about the mouth a flicker of
+kindly mischievousness. With hollow voice, gentle and suppressed._] You
+must know that we are the three kings out of the East.
+
+HASSENREUTER
+
+[_Who still holds the apparatus aloft in his hands._] What are you?
+
+KAeFERSTEIN
+
+[_As before._] We want to adore the babe.
+
+HASSENREUTER
+
+Ha, ha, ha, ha! If you are the kings out of the East, gentlemen, it seems
+to me that the third of you is lacking.
+
+KAeFERSTEIN
+
+The third is our new fellow pupil in the field of dramaturgic activity,
+the _studiosus theologiae_, who is detained at present at the corner of
+Blumen and Wallnertheater streets by an accident partly sociological,
+partly psychological in its nature.
+
+DR. KEGEL
+
+We made all possible haste to escape.
+
+HASSENREUTER
+
+Do you see, a star stands above this house, Mrs. John! But do tell me,
+has our excellent Spitta once more made some public application of his
+quackery for the healing of the so-called sins of the social order? Ha,
+ha, ha, ha! _Semper idem!_ Why, that fellow is actually becoming a
+nuisance!
+
+KAeFERSTEIN
+
+A crowd gathered in the street for some reason and it seems that he
+discovered a friend in the midst of it.
+
+HASSENREUTER
+
+According to my unauthoritative opinion this young Spitta would have done
+much better as a surgeon's assistant or Salvation Army officer. But
+that's the way of the world: the fellow must needs want to be an actor.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Mr. Spitta, the children's tutor, wants to become an actor?
+
+HASSENREUTER
+
+That is exactly the plan he has proposed to me, mama.--But now, if you
+bring incense and myrrh, dear Kaeferstein, out with them! You observe what
+a many sided man your teacher is. Now I help my pupils, thirsty after
+the contents of the Muses' breasts, to the nourishment they
+desire--_nutrimentum spiritus_--again I....
+
+KAeFERSTEIN
+
+[_Rattles a toy bank._] Well, I deposit this offering, which is a
+fire-proof bank, next to the perambulator of this excellent offspring of
+the mason, with the wish that he will rise to be at least a royal
+architect.
+
+JOHN
+
+[_Having put cordial glasses on the table, he fetches and opens a fresh
+bottle._] Well, now I'm goin' to uncork the _Danziger Goldwasser_.
+
+HASSENREUTER
+
+To him who hath shall be given, as you observe, Mrs. John.
+
+JOHN
+
+[_Filling the glasses._] Nobody ain't goin' to say that my child's
+unprovided for, gentlemen. But I takes it very kindly o' you, gentlemen!
+[_All except MRS. HASSENREUTER and WALBURGA lift up their glasses._] To
+you health! Come on, mother, we'll drink together too.
+
+ [_The action follows the words._
+
+HASSENREUTER
+
+[_In a tone of reproof._] Mama, you must, of course, drink with us.
+
+JOHN
+
+[_Having drunk, with jolly expansiveness._] I ain't goin' to Hamburg no
+more now. The boss c'n send some other feller there. I been quarrelin'
+with him about that these three days. I gotta take up my hat right now
+an' go there; he axed me to come roun' to his office again at six. If he
+don' want to give in, he needn't. It won't never do for the father of a
+family to be forever an' a day away from his family ... I got a
+friend--why, all I gotta do's to say the word 'n I c'n get work on the
+layin' o' the foundations o' the new houses o' Parliament. Twelve years I
+been workin' for this same boss! I c'n afford to make a change some time.
+
+HASSENREUTER
+
+[_Pats JOHN'S shoulder._] Quite of your opinion, quite! Our family life
+is something that neither money nor kind words can buy of us.
+
+ _ERICH SPITTA enters. His hat is soiled; his clothes show traces of
+ mud. His tie is gone. He looks pale and excited and is busy wiping
+ his hands with his handkerchief._
+
+SPITTA
+
+Beg pardon, but I wonder if I could brush up here a little, Mrs. John?
+
+HASSENREUTER
+
+Ha, ha, ha! For heaven's sake, what have you been up to, my good Spitta?
+
+SPITTA
+
+I only escorted a lady home, Mr. Hassenreuter--nothing else!
+
+HASSENREUTER
+
+[_Who has joined in the general, outburst of laughter called forth by
+SPITTA'S explanation._] Well now, listen here! You blandly say: Nothing
+else! And you announce it publicly here before all these people?
+
+SPITTA
+
+[_In consternation._] Why not? The lady in question, was very well
+dressed; I've often seen her on the stairs of this house, and she
+unfortunately met with an accident on the street.
+
+HASSENREUTER
+
+You don't say so? Tell us about it, dear Spitta! Apparently the lady
+inflicted spots on your clothes and scratches on your hands.
+
+SPITTA
+
+Oh, no. That was probably the fault of the mob. The lady had an attack of
+some kind. The policeman caught hold of her so awkwardly that she slipped
+down in the middle of the street immediately in front of two omnibus
+horses. I simply couldn't bear to see that, although I admit that the
+function of the Good Samaritan is, as a rule, beneath the dignity of
+well-dressed people on the public streets.
+
+ _MRS. JOHN wheels the perambulator behind the partition and reappears
+ with a basin full of water, which she places on a chair._
+
+HASSENREUTER
+
+Did the lady, by any chance, belong to that international high society
+which we either regulate or segregate?
+
+SPITTA
+
+I confess that that was quite as indifferent to me in the given instance,
+as it was to one of the omnibus horses who held his left fore foot
+suspended in the air for five, six or, perhaps, even eight solid minutes,
+in order not to trample on the woman who lay immediately beneath it.
+[_SPITTA is answered by a round of laughter._] You may laugh! The
+behaviour of the horse didn't strike me as in the least ludicrous. I
+could well understand how some people applauded him, clapped their hands,
+and how others stormed a bakery to buy buns with which to feed him.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Fanatically._] I wish he'd trampled all he could! [_MRS. JOHN'S remark
+calls forth another outburst of laughter._] An' anyhow! That there Knobbe
+woman! She oughta be put in some public place, that she ought, publicly
+strapped to a bench an' then beaten--beaten--that's what! She oughta have
+the stick taken to her so the blood jus' spurts!
+
+SPITTA
+
+Exactly, I've never been deluded into thinking that the so-called Middle
+Ages were quite over and done with. It isn't so long ago, in the year
+eighteen hundred and thirty-seven, as a matter of fact, that a widow
+named Mayer was publicly broken on the wheel right here in the city of
+Berlin on Hausvogtei Square,--[_He displays fragments of the lenses of
+his spectacles._] By the way, I must hurry to the optician at once.
+
+JOHN
+
+[_To SPITTA._] You must excuse us. But didn't you take that there fine
+lady home on this very floor acrost the way? Aha! Well, mother she
+noticed it right off that that couldn't ha' been nobody but that Knobbe
+woman what's known for sendin' girls o' twelve out on the streets! Then
+she stays away herself an' swills liquor an' has all kinds o' dealin's
+an' takes no care o' her own children. Then when she's been drunk an'
+wakes up she beats 'em with her fists an' with an umbrella.
+
+HASSENREUTER
+
+[_Pulling himself together and bethinking himself._] Hurry, gentlemen! We
+must proceed to our period of instruction. We're fifteen minutes behind
+hand as it is and our time is limited. We must close the period quite
+punctually to-day. I'm sorry. Come, mama. See you later, ladies and
+gentlemen.
+
+ [_HASSENREUTER offers his arm to his wife and leaves the room,
+ followed by KAeFERSTEIN and DR. KEGEL. JOHN also picks up his slouch
+ hat._
+
+JOHN
+
+[_To his wife._] Good-bye. I gotta go an' see the boss.
+
+ [_He also leaves._
+
+SPITTA
+
+Could you possibly lend me a tie?
+
+MRS. JOHN
+
+I'll see what c'n be found in Paul's drawer. [_She opens the drawer of
+the table and turns pale._] O Lord! [_She takes from the drawer a lock of
+child's hair held together by a riband._] I found a bit of a lock o' hair
+here that was cut off the head of our little Adelbert by his father when
+he was lyin' in the coffin. [_A profound, grief-stricken sadness suddenly
+comes over her face, which gives way again, quite as suddenly, to a gleam
+of triumph._] An' now the crib is full again after all! [_With an
+expression of strange joyfulness, the lock of hair in her hand, she leads
+the young people to the door of the partition through which the
+perambulator projects into the main room by two-thirds of its length.
+Arrived there she holds the lock of hair close to the head of the living
+child._] Come on! Come on here! [_With a strangely mysterious air she
+beckons to WALBURGA and SPITTA, who take up their stand next to her and
+to the child._] Now look at that there hair an' at this! Ain't it the
+same? Wouldn't you say it was the same identical hair?
+
+SPITTA
+
+Quite right. It's the same to the minutest shade, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+All right! That's all right! That's what I wanted to know.
+
+ [_Together with the child she disappears behind the partition._
+
+WALBURGA
+
+Doesn't it strike you, Erich, that Mrs. John's behaviour is rather
+peculiar?
+
+SPITTA
+
+[_Taking WALBURGA'S hands and kissing them shyly but passionately._] I
+don't know, I don't know ... Or, at least, my opinion musn't count
+to-day. The sombre state of my own mind colours all the world. Did you
+get the letter?
+
+WALBURGA
+
+Yes. But I couldn't make out why you hadn't been at our house in such a
+long while.
+
+SPITTA
+
+Forgive me, Walburga, but I couldn't come.
+
+WALBURGA
+
+And why not?
+
+SPITTA
+
+Because my mind was not at one with itself.
+
+WALBURGA
+
+You want to become an actor? Is that true? You're going to change
+professions?
+
+SPITTA
+
+What I'll be in the end may be left to God. But never a parson--never a
+country parson!
+
+WALBURGA
+
+Listen! I've had my fortune told from the cards.
+
+SPITTA
+
+That's nonsense, Walburga. You mustn't do that.
+
+WALBURGA
+
+I swear to you, Erich, that it isn't nonsense. The woman told me I was
+betrothed in secret and that my betrothed is an actor. Of course I
+laughed her to scorn. And immediately after that mama told me that you
+wanted to be an actor.
+
+SPITTA
+
+Is that a fact?
+
+WALBURGA
+
+It's true--every bit of it. And in addition the clairvoyant said that we
+would have a visitor who would cause us much trouble.
+
+SPITTA
+
+My father is coming to Berlin, Walburga, and it's undoubtedly true that
+the old gentleman will give us not a little trouble. Father doesn't know
+it, but my views and his have been worlds asunder for a long time. It
+didn't need these letters of his which seem actually to burn in my pocket
+and by which he answered my confession--it didn't need these letters to
+tell me that.
+
+WALBURGA
+
+An evil, envious, venomous star presided over our secret meeting here!
+Oh, how I used to admire my papa! And since that Sunday I blush for him
+every minute. And however much I try, I can't, since that day, look
+frankly and openly into his eyes.
+
+SPITTA
+
+Did you have differences with your father too?
+
+WALBURGA
+
+Oh, if it were nothing more than that! I was so proud of papa! And now I
+tremble to think of even your finding it out. You'd despise us!
+
+SPITTA
+
+_I_ despise anyone? Dear child, I can't think of anything less fitting
+for me! Look here: I'll set you an example in the matter of frankness. A
+sister of mine, six years older than I, was governess in a noble family.
+Well, a misfortune happened to her and ... when she sought refuge in the
+house of her parents, my Christian father put her out of doors! I believe
+he thought that Jesus would have done the same. And so my sister
+gradually sank lower and lower and some day we can go and visit her in
+the little suicides' graveyard near Schildhorn where she finally found
+rest.
+
+WALBURGA
+
+[_Puts her arms around SPITTA._] Poor boy, you never told me a word of
+that.
+
+SPITTA
+
+Circumstances have changed now and I speak of it. I shall speak of it to
+papa too even if it causes a breach between us.--You're always surprised
+when I get excited, and that I can't control myself when I see some poor
+devil being kicked about, or when I see the rabble mistreating some poor
+fallen girl. I have actual hallucinations sometimes. I seem to see ghosts
+in bright daylight and my own sister among them!
+
+ _PAULINE PIPERCARCKA enters, dressed as before. Her little face seems
+ to have grown paler and prettier._
+
+PAULINE
+
+Good mornin'.
+
+MRS. JOHN
+
+[_From behind the partition._] Who's that out there?
+
+PAULINE
+
+Pauline, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+Pauline? I don't know no Pauline.
+
+PAULINE
+
+Pauline Pipercarcka, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+Who? Oh, well then you c'n wait a minute, Pauline.
+
+WALBURGA
+
+Good-bye, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Emerges from behind the partition and carefully draws the hangings._]
+That's right. I got somethin' to discuss with this here young person. So
+you young folks c'n see about getting out.
+
+ _SPITTA and WALBURGA leave hastily. MRS. JOHN locks the door behind
+ them._
+
+MRS. JOHN
+
+So it's you, Pauline? An' what is it you want?
+
+PAULINE
+
+What should I be wantin'? Somethin' jus' drove me here! Couldn't wait no
+longer. I has to see how everythin' goes.
+
+MRS. JOHN
+
+How what goes? What's everythin'?
+
+PAULINE
+
+[_With a somewhat bad conscience._] Well, if it's well; if it's gettin'
+on nicely.
+
+MRS. JOHN
+
+If what's well? If what's gettin' on nicely?
+
+PAULINE
+
+You oughta know that without my tellin'.
+
+MRS. JOHN
+
+_What_ ought I to know without your tellin' me?
+
+PAULINE
+
+I wants to know if anythin's happened to the child!
+
+MRS. JOHN
+
+What child? An' what could ha' happened? Talk plainly, will you? There
+ain't a word o' your crazy chatter that anybody c'n understand!
+
+PAULINE
+
+I ain't sayin' nothin' but what's true, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+Well, what is it?
+
+PAULINE
+
+My child ...
+
+MRS. JOHN
+
+[_Gives her a terrific box on the ear._] Say that again an' I'll bang my
+boots about your ears so that you'll think you're the mother o' triplets.
+An now: get outa here! An' don' never dare to show your face here again!
+
+PAULINE
+
+[_Starts to go. She shakes the door which is locked._] She's beaten me!
+Help! Help! I don' has to--stand that! No! [_Weeping._] Open the door!
+She's maltreated me, Mrs. John has!
+
+MRS. JOHN
+
+[_Utterly transformed, embraces PAULINE, thus restraining her._] Pauline!
+For God's sake, Pauline! I don' know what could ha' gotten into me! You
+jus' be good now an' quiet down an' I'll beg your pardon. What d'you want
+me to do? I'll get down _on_ my knees if you wants me to! Anythin'!
+Pauline! Listen! Let me do _some_thin'!
+
+PAULINE
+
+Why d'you go 'n hit me in the face? I'm goin' to headquarters and say as
+how you slapped me in the face. I'm goin' to headquarters to give notice!
+
+MRS. JOHN
+
+[_Thrusts her face forward._] Here! You c'n hit me back--- right in the
+face! Then it's all right; then it's evened up.
+
+PAULINE
+
+I'm goin' to headquarters ...
+
+MRS. JOHN
+
+Yes, then it's evened up. You jus' listen to what I says: Don't you see
+it'll be evened up then all right! What d'you want to do? Come on now an'
+hit me!
+
+PAULINE
+
+What's the good o' that when my cheek is swollen?
+
+MRS. JOHN
+
+[_Striking herself a blow on the cheek._] There! Now my cheek is swollen
+too. Come on, my girl, hit me an' don' be scared!--- An' then you c'n
+tell me everythin' you got on your heart. In the meantime I'll go an'
+I'll cook for you an' me, Miss Pauline, a good cup o' reel coffee made o'
+beans--none o' your chicory slop, so help me!
+
+PAULINE
+
+[_Somewhat conciliated._] Why did you has to go an' be so mean an' rough
+to a poor girl like me, Mrs. John?
+
+MRS. JOHN
+
+That's it'--that's jus' what I'd like to know my own self! Come on,
+Pauline, an' sit down! So! It's all right, I tells you! Sit down! It's
+fine o' you to come an' see me! How many beatin's didn't I get from my
+poor mother because sometimes I jus' seemed to go crazy an' not be the
+same person no more. She said to me more'n onct: Lass, look out! You'll
+be doin' for yourself some day! An' maybe she was right; maybe it'll be
+that way. Well now, Pauline, tell me how you are an' how you're gettin'
+along?
+
+PAULINE
+
+[_Laying down bank-notes and handfuls of silver, without counting them,
+on the table._] Here is the money: I don't need it.
+
+MRS. JOHN
+
+I don' know nothin' about no money, Pauline.
+
+PAULINE
+
+Oh, you'll know about the money all right! It's been jus' burnin' into
+me, that it has! It was like a snake under my pillow ...
+
+MRS. JOHN
+
+Oh, come now ...
+
+PAULINE
+
+Like a snake that crept out when I went to sleep. An' it tormented me an'
+wound itself aroun' me an' squeezed me so that I screamed right out an'
+my landlady found me lyin' on the bare floor jus' like somebody what's
+dead.
+
+MRS. JOHN
+
+You jus' let that be right now, Pauline. Take a bit of a drink first of
+all! [_She pours out a small glassful of brandy._] An' then come an' eat
+a bite. It was my husband's birthday yesterday.
+
+ [_She gets out some coffee-cake of which she cuts an oblong piece._
+
+PAULINE
+
+Oh, no, I don' feel like eatin'.
+
+MRS. JOHN
+
+That strengthens you; that does you good; you oughta eat that! But I is
+pleased to see, Pauline, how your fine constitootion helped you get back
+your strength so good.
+
+PAULINE
+
+But now I want to have a look at it, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+What's that? What d'you want to have a look at?
+
+PAULINE
+
+If I could ha' walked I'd ha' been here long ago. I want to see now what
+I come to see!
+
+ _MRS. JOHN, whose almost creeping courtesies have been uttered with
+ lips aquiver with fear, pales ominously and keeps silent. She goes to
+ the kitchen cabinet, wrenches the coffee handmill out and pours beans
+ into it. She sits down, squeezes the mill between her knees, grasps
+ the handle, and stares with a consuming expression of nameless hatred
+ over at PAULINE._
+
+MRS. JOHN
+
+Eh? Oh, yes! What d'you want to see? What d'you want to see now all of a
+sudden? That what you wanted to throttle with them two hands o' yours,
+eh?
+
+PAULINE
+
+Me?
+
+MRS. JOHN
+
+D'you want to lie about it? _I'll_ go and give notice about you!
+
+PAULINE
+
+Now you've tormented me an' jabbed at me an' tortured me enough, Mrs.
+John. You followed me up; you wouldn't leave me no rest where I went.
+Till I brought my child into the world on a heap o' rags up in your loft.
+You gave me all kinds o' hopes an' you scared me with that rascal of a
+feller up there! You told my fortune for me outa the cards about my
+intended an' you baited me an' hounded me till I was most crazy.
+
+MRS. JOHN
+
+An' that's what you are. Yes, you're as crazy as you c'n be. _I_
+tormented you, eh? Is that what I did? I picked you up outa the gutter! I
+fetched you outa the midst of a blizzard when you was standin' by the
+chronometer an' stared at the lamplighter with eyes that was that
+desperate scared! You oughta seen yourself! An' I hounded you, eh? Yes,
+to prevent the police an' the police-waggon an' the devil hisself from
+catchin' you! I left you no rest, eh? I tortured you, did I? to keep you
+from jumpin' into the river with the child in your womb! [_Mocking her._]
+"I'll throw myself into the canal, mother John! I'll choke the child to
+death! I'll kill the little crittur with my hat pin! I'll go an' run to
+where its father plays the zither, right in the midst o' the saloon, an'
+I'll throw the dead child at his feet!" That's what you said; that's the
+way you talked--all the blessed day long and sometimes half the night too
+till I put you to bed an' petted you an' stroked you till you went to
+sleep. An' you didn't wake up again till next day on the stroke o'
+twelve, when the bells was ringin' from all the churches, Yes, that's the
+way I scared you, an' then gave you hope again, an' didn't give you no
+peace! You forgot all that there, eh?
+
+PAULINE
+
+But it's my child, Mrs. John ...
+
+MRS. JOHN
+
+[_Screams._] You go an' get your child outa the canal!
+
+ [_She jumps up and walks hastily about the room, picking up and
+ throwing aside one object after another._
+
+PAULINE
+
+Ain't I goin' to be allowed to see my child even?
+
+MRS. JOHN
+
+Jump into the water an' get it there! Then you'll have it! I ain't
+keepin' you back. God knows!
+
+PAULINE
+
+All right! You c'n slap me, you c'n beat me, you c'n throw things at my
+head if you wants to. Before I don' know where my child is an' before I
+ain't seen it with my own eyes, nothin' an' nobody ain't goin' to get me
+away from this place.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Interrupting her._] Pauline, I put it out to nurse!
+
+PAULINE
+
+That's a lie! Don't I hear it smackin' its lips right behind that there
+partition. [_The child behind the partition begins to cry. PAULINE
+hastens toward it. She exclaims with pathetic tearfulness, obviously
+forcing the note of motherhood a little._] Don' you cry, my poor, poor
+little boy! Little mother's comin' to you now!
+
+ [_MRS. JOHN, almost beside herself, has sprung in front of the door,
+ thus blocking PAULINE'S way._
+
+PAULINE
+
+[_Whining helplessly but with clenched fists._] Lemme go in an' see my
+child!
+
+MRS. JOHN
+
+[_A terrible change coming over her face._] Look at me, girl! Come here
+an' look me in the eye!--D'you think you c'n play tricks on a woman that
+looks the way I do? [_PAULINE sits down still moaning._] Sit down an'
+howl an' whine till ... till your throat's swollen so you can't give a
+groan. But if you gets in here--then you'll be dead or I'll be dead an'
+the child--he won't be alive no more neither.
+
+PAULINE
+
+[_Rises with some determination._] Then look out for what'll happen.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Attempting to pacify the girl once more._] Pauline, this business was
+all settled between us. Why d'you want to go an' burden yourself with the
+child what's my child now an' is in the best hands possible? What d'you
+want to do with it? Why don't you go to your intended? You two'll have
+somethin' better to do than listen to a child cryin' an' takin' all the
+care an' trouble he needs!
+
+PAULINE
+
+No, that ain't the way it is! He's gotta marry me now! They all says
+so--Mrs. Keilbacke, when I had to take treatment, she said so. They says
+I'm not to give in; he has to marry me. An' the registrar he advised me
+too. That's what he said, an' he was mad, too, when I told him how I
+sneaked up into a loft to have my baby! He cried out loud that I wasn't
+to let up! Poor, maltreated crittur--that's what he called me an' he put
+his hand in his pocket an' gave me three crowns! All right. So we needn't
+quarrel no more, Mrs. John. I jus' come anyhow to tell you to be at home
+to-morrow afternoon at five o'clock. An' why? Because to-morrow an
+official examiner'll come to look after things here. I don't has to worry
+myself with you no more....
+
+MRS. JOHN
+
+[_Moveless and shocked beyond expression._] What? You went an' give
+notice at the public registry?
+
+PAULINE
+
+O' course? Does I want to go to gaol?
+
+MRS. JOHN
+
+An' what did you tell the registrar?
+
+PAULINE
+
+Nothin' but that I give birth to a boy. An' I was so ashamed! Oh my God,
+I got red all over! I thought I'd just have to go through the floor.
+
+MRS. JOHN
+
+Is that so? Well, if you was so ashamed why did you go an' give notice?
+
+PAULINE
+
+'Cause my landlady an' Mrs. Kielbacke, too, what took me there, didn't
+give me no rest.
+
+MRS. JOHN
+
+H-m. So they knows it now at the public registry?
+
+PAULINE
+
+Yes; they had to know, Mrs. John!
+
+MRS. JOHN
+
+Didn't I tell you over an' over again?
+
+PAULINE
+
+You gotta give notice o' that! D'you want me to be put in gaol for a
+investergation?
+
+MRS. JOHN
+
+I told you as how I'd give notice.
+
+PAULINE
+
+I axed the registrar right off. Nobody hadn't been there.
+
+MRS. JOHN
+
+An' what did you say exackly?
+
+PAULINE
+
+That his name was to be Aloysius Theophil an' that he was boardin' with
+you.
+
+MRS. JOHN
+
+An' to-morrow an officer'll be comin' in.
+
+PAULINE
+
+He's a gentlemen from the guardian's office. What's the matter with that?
+Why don't you keep still an' act sensible. You scared me most to death a
+while ago!
+
+MRS. JOHN
+
+[_As if absent-minded._] That's right. There ain't nothin' to be, done
+about that now. An' there ain't so much to that, after all, maybe.
+
+PAULINE
+
+All right. An' now c'n I see my child, Mrs. John?
+
+MRS. JOHN
+
+Not to-day. Wait till to-morrow, Pauline.
+
+PAULINE
+
+Why not to-day?
+
+MRS. JOHN
+
+Because no good'd come of it this day. Wait till to-morrow, five o'clock
+in the afternoon.
+
+PAULINE
+
+That's it. My landlady says it was written that way, that a gentleman
+from the city'll be here to-morrow afternoon five o'clock.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Pushing PAULINE out and herself going out of the room with her, in the
+same detached tone._] All right. Let him come, girl.
+
+ _MRS. JOHN has gone out into the hall for a moment. She now returns
+ without PAULINE. She seems strangely changed and absent-minded. She
+ takes a few hasty steps toward the door of the partition; then stands
+ still with an expression of fruitless brooding on her face. She
+ interrupts herself in this brooding and runs to the window. Having
+ reached it she turns and on her face there reappears the expression
+ of dull detachment. Slowly, like a somnambulist, she walks up to the
+ table and sits down beside it, leaning her chin on her hand. SELMA
+ KNOBBE appears in the doorway._
+
+SELMA
+
+Mother's asleep, Mrs. John, an' I'm that hungry. Might I have a bite o'
+bread?
+
+ _MRS. JOHN rises mechanically and cuts a slice from the loaf of bread
+ with the air of one under an hypnotic influence._
+
+SELMA
+
+[_Observing MRS. JOHN'S state of mind._] It's me! What's the matter, Mrs.
+John? Whatever you do, don't cut yourself with the bread knife.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Lets the loaf and the bread-knife slip involuntarily from her hand to
+the table. A dry sobbing overwhelms her more and more._]
+Fear!--Trouble!--You don' know nothin' about that!
+
+ [_She trembles and grasps after some support._
+
+
+
+
+THE THIRD ACT
+
+
+ _The same decoration as in the first act. The lamp is lit. The dim
+ light of a hanging lamp illuminates the passage._
+
+ _HASSENREUTER is giving his three pupils, SPITTA, DR. KEGEL and
+ KAeFERSTEIN instruction in the art of acting. He himself is seated at
+ the table, uninterruptedly opening letters and beating time to the
+ rhythm of the verses with a paper cutter. In front of him stand,
+ facing each other, KEGEL and KAeFERSTEIN on one side, SPITTA on the
+ other, thus representing the two choruses in Schiller's "Bride of
+ Messina." The young men stand in the midst of a diagram drawn with
+ chalk on the floor and separated, like a chess-board, into sixty-four
+ rectangles. On the high stool in front of the office desk WALBURGA is
+ sitting. Waiting in the background stands the house steward QUAQUARO,
+ who might be the manager of a wandering circus and, in the capacity
+ of athlete, its main attraction. His speech is uttered in a guttural
+ tenor. He wears bedroom slippers. His breeches are held up by an
+ embroidered belt. An open shirt, fairly clean, a light jacket, a cap
+ now held in his hand, complete his attire._
+
+DR. KEGEL AND KAeFERSTEIN
+
+[_Mouthing the verses sonorously and with exaggerated dignity._]
+
+ "Thee salute I with reverence,
+ Lordliest chamber,
+ Thee, my high rulers'
+ Princeliest cradle,
+ Column-supported, magnificent roof.
+ Deep in its scabbard ..."
+
+HASSENREUTER
+
+[_Cries in a rage._] Pause! Period! Period! Pause! Period! You're not
+turning the crank of a hurdy-gurdy! The chorus in the "Bride of Messina"
+is no hand-organ tune! "Thee salute I with reverence!" Start over again
+from the beginning, gentleman! "Thee salute I with reverence, Lordliest
+chamber!" Something like that, gentlemen! "Deep in its scabbard let the
+sword rest." Period! "Magnificent roof." I meant to say: Period! But you
+may go on if you want to.
+
+DR. KEGEL AND KAeFERSTEIN
+
+ "Deep in its scabbard
+ Let the sword rest,
+ Fettered fast by your gateway
+ Moveless may lie Strife's snaky-locked monster.
+ For ..."
+
+HASSENREUTER
+
+[_As before._] Hold on! Don't you know the meaning of a full stop,
+gentlemen? Haven't you any knowledge of the elements? "Snaky-haired
+monster." Period! Imagine that a pile is driven there! You've got to
+stop, to pause. There must be silence like the silence of the dead!
+You've got to imagine yourself wiped out of existence for the moment,
+Kaeferstein. And then--out with your best trumpeting chest-notes! Hold on!
+Don't lisp, for God's sake. "For ..." Go on now! Start!
+
+DR. KEGEL AND KAeFERSTEIN
+
+ "For this hospitable house's
+ Inviolable threshold
+ Guardeth an oath, the Furies' child...."
+
+HASSENREUTER
+
+[_Jumps up, runs about and roars._] Oath, oath, oath, oath!!! Don't you
+know what an oath is, Kaeferstein? "Guardeth an oath!!--the Furies'
+child." This oath is said to be the child of the Furies, Dr. Kegel!
+You've got to use your voice! The audience, to the last usher, has got to
+be one vast quivering gooseflesh when you say that! One shiver must run
+through every bone in the house! Listen to me: "For this house's ...
+threshold Guardeth an oath!!! The Furies' child, The fearfullest of the
+infernal deities!"--Go ahead! Don't repeat these verses. But you can stop
+long enough to observe that an oath and a Munich beer radish are, after
+all, two different things.
+
+SPITTA
+
+[_Declaims._]
+
+ "Ireful my heart in my bosom burneth...."
+
+HASSENREUTER
+
+Hold on! [_He runs up to SPITTA and pushes and nudges the latter's arms
+and legs in order to produce the desired tragic pose._]--First of all,
+you lack the requisite statuesqueness of posture, my dear Spitta. The
+dignity of a tragic character is in nowise expressed in you. Then you did
+not, as I expressly desired you to do, advance your right foot from the
+field marked ID into that marked IIC! Finally, Mr. Quaquaro is waiting;
+so let us interrupt ourselves for a moment. So; now I'm at your service,
+Mr. Quaquaro. That is to say, I asked you to come up because, in making
+my inventory, it became clear that several cases and boxes cannot be
+found or, in other words, have been stolen. Now, before lodging
+information with the authorities which, of course, I am determined to do,
+I wanted first to get your advice. I wanted to do that all the more
+because, in place of the lost cases, there was found, in a corner of the
+attic, a very peculiar mess--a find that could appropriately be sent to
+Dr. Virchow. First there was a blue feather-duster, truly prehistoric,
+and an inexpressible vessel, the use of which, quite harmless in itself,
+is equally inexpressible.
+
+QUAQUARO
+
+Well, sir, I can climb up there if you want me to.
+
+HASSENREUTER
+
+Suppose you do that. Up there you'll meet Mrs. John, whom the find in
+question has disquieted even more than it has me. These three gentlemen,
+who are my pupils, won't be persuaded that something very like a murder
+didn't take place up there. But, if you please, let's not cause a
+scandal!
+
+KAeFERSTEIN
+
+When something got lost in my mother's shop in Schneidemuehl, it was
+always said that the rats had eaten it. And really, when you consider the
+number of rats and mice in this house--I very nearly stepped on one on
+the stairs a while ago--why shouldn't we suppose that the cases of
+costumes were devoured in the same way. Silk is said to be sweet.
+
+HASSENREUTER
+
+Very excellent! Very good! You're relieved from the necessity of
+indulging in any more notion-shopkeepers' fancies, my good Kaeferstein!
+Ha, ha, ha! It only remains for you to dish up for us the story of the
+cavalry man Sorgenfrei, who, according to your assertion, when this house
+was still a cavalry barracks, hanged himself--spurred and armed--in my
+loft. And then the last straw would be for you to direct our suspicions
+toward him.
+
+KAeFERSTEIN
+
+You can still see the very nail he used.
+
+QUAQUARO
+
+There ain't a soul in the house what don't know the story of the soldier
+Sorgenfrei who put an end to hisself with a rope somewhere under the
+rooftree.
+
+KAeFERSTEIN
+
+The carpenter's wife downstairs and a seamstress in the second story have
+repeatedly seen him by broad daylight nodding out of the attic window and
+bowing down with military demeanour.
+
+QUAQUARO
+
+A corporal, they says, called the soldier Sorgenfrei a windbag an' gave
+him a blow outa spite. An' the idjit took that to heart.
+
+HASSENREUTER
+
+Ha, ha, ha! Military brutalities and ghost stories! That mixture is
+original, but hardly to our purpose. I assume that the theft, or whatever
+it was, took place during those eleven or twelve days that I spent on
+business in Alsace. So look the matter over and have the goodness, later,
+to report to me.
+
+ _HASSENREUTER turns to his pupils. QUAQUARO mounts the stairs to the
+ loft and disappears behind the trap-door._
+
+HASSENREUTER
+
+All right, my good Spitta: Fire away!
+
+ _SPITTA recites simply according to the sense and without any tragic
+ bombast._
+
+ "Ireful my heart in my bosom burneth,
+ My hand is ready for sword or lance,
+ For unto me the Gorgon turneth
+ My foeman's hateful countenance.
+ Scarce I master the rage that assails me.
+ Shall I salute him with fair speech?
+ Better, perchance, my ire avails me?
+ Only the Fury me affrighteth,
+ Protectress of all within her reach,
+ And God's truce which all foes uniteth."
+
+HASSENREUTER
+
+[_Who has sat down, supports his head on his hand and listens resignedly.
+Not until SPITTA has ceased speaking for some moments does he look up, as
+if coming to himself._] Are you quite through, Spitta? If so, I'm much
+obliged!--You see, my dear fellow, I've really gotten into a deuce of a
+situation as far as you are concerned: either I tell you impudently to
+your face that I consider your method of elocution excellent--and in that
+case I'd be guilty of a lie of the most contemptible kind: or else I tell
+you that I consider it abominable and then we'd get into another beastly
+row.
+
+SPITTA
+
+[_Turning pale._] Yes, all this stilted, rhetorical stuff is quite
+foreign to my nature. That's the very reason why I abandoned theology.
+The preacher's tone is repulsive to me.
+
+HASSENREUTER
+
+And so you would like to reel off these tragic choruses as a clerk of
+court mumbles a document or a waiter a bill of fare?
+
+SPITTA
+
+I don't care for the whole sonorous bombast of the "Bride of Messina."
+
+HASSENREUTER
+
+I wish you'd repeat that charming opinion.
+
+SPITTA
+
+There's nothing to be done about it, sir. Our conceptions of dramatic art
+diverge utterly, in some respects.
+
+HASSENREUTER
+
+Man alive, at this particular moment your face is a veritable monogram of
+megalomania and impudence! I beg your pardon, but you're my pupil now and
+no longer the tutor of my children. Your views and mine! You ridiculous
+tyro! You and Schiller! Friedrich Schiller! I've told you a hundred times
+that your puerile little views of art are nothing but an innate striving
+toward imbecility!
+
+SPITTA
+
+You would have to prove that to me, after all.
+
+HASSENREUTER
+
+You prove it yourself every time you open your mouth! You deny the whole
+art of elocution, the value of the voice in acting! You want to
+substitute for both the art of toneless squeaking! Further you deny the
+importance of action in the drama and assert it to be a worthless
+accident, a sop for the groundlings! You deny the validity of poetic
+justice, of guilt and its necessary expiation. You call all that a vulgar
+invention--an assertion by means of which the whole moral order of the
+world is abrogated by the learned and crooked understanding of your
+single magnificent self! Of the heights of humanity you know nothing! You
+asserted the other day that, in certain circumstances, a barber or a
+scrubwoman might as fittingly be the protagonist of a tragedy as Lady
+Macbeth or King Lear!
+
+SPITTA
+
+[_Still pale, polishing his spectacles._] Before art as before the law
+all men are equal, sir.
+
+HASSENREUTER
+
+Aha? Is that so? Where did you pick up that banality?
+
+SPITTA
+
+[_Without permitting himself to be disconcerted._] The truth of that
+saying has become my second nature. In believing it I probably find
+myself at variance with Schiller and Gustav Freytag, but not at all with
+Lessing and Diderot. I have spent the past two semesters in the study of
+these two great dramaturgic critics, and the whole stilted French
+pseudo-classicism is, as far as I'm concerned, utterly destroyed--not
+only in creative art itself but in such manifestations as the boundless
+folly of the directions for acting which Goethe prescribed in his old
+age. These are mere superannuated nonsense.
+
+HASSENREUTER
+
+You don't mean it?
+
+SPITTA
+
+And if the German stage is ever to recuperate it must go back to the
+young Schiller, the young Goethe--the author of "Goetz"--and ever again to
+Gotthold Ephraim Lessing! There you will find set down principles of
+dramatic art which are adapted to the rich complexity of life in all its
+fullness, and which are potent to cope with Nature itself!
+
+HASSENREUTER
+
+Walburga! I'm afraid Mr. Spitta is taking us for each other. Mr. Spitta,
+you're about to give a lesson! Walburga, you and your teacher are free to
+retire to the library.--If human arrogance and especially that of very
+young people could be crystallised into one formation--humanity would be
+buried under that rock like an ant under the granite masses of an
+antediluvian mountain range!
+
+SPITTA
+
+But I wouldn't in any wise be refuted thereby.
+
+HASSENREUTER
+
+Man, I tell you that I've not only passed through two semesters of formal
+study, but I have grown grey in the practice of the actor's art! And I
+tell you that Goethe's catechism for actors is the alpha and the omega of
+my artistic convictions! If you don't like that--get another teacher!
+
+SPITTA
+
+[_Pursuing his argument calmly._] According to my opinion, Goethe with
+his senile regulations for actors denied, in the pettiest way, himself
+and his whole original nature. What is one to say of his ruling that
+every actor, irrespective of the quality of the character represented by
+him, must--these are his very words--show an ogre-like expression of
+countenance in order that the spectator be at once reminded of the nature
+of lofty tragedy. Actually, these are his very words!
+
+ _KAeFERSTEIN and KEGEL make an effort to assume ogre-like
+ expressions._
+
+HASSENREUTER
+
+Get out your note-book, most excellent Spitta, and record your opinion,
+please, that Manager Hassenreuter is an ass, that Schiller is an ass,
+Goethe an ass, Aristotle, too, of course--[_he begins suddenly to laugh
+like mad_]--and, ha, ha, ha! a certain Spitta a--night watchman!
+
+SPITTA
+
+I'm glad to see, sir, that, at least, you've recovered your good humour.
+
+HASSENREUTER
+
+The devil! I haven't recovered it at all! You're a symptom. So you
+needn't think yourself very important.--You are a rat, so to speak. One
+of those rats who are beginning, in the field of politics, to undermine
+our glorious and recently united German Empire! They are trying to cheat
+us of the reward of our labours! And in the garden of German art these
+rats are gnawing at the roots of the tree of idealism. They are
+determined to drag its crown into the mire!--Down, down, down into the
+dust with you!
+
+ _KAeFERSTEIN and KEGEL try to preserve their gravity but soon break
+ out into loud laughter, which HASSENREUTER is impelled to join.
+ WALBURGA looks on in wide-eyed astonishment. SPITTA remains serious._
+
+ _MRS. JOHN is now seen descending the stairs of the loft. After a
+ little while QUAQUARO follows her._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Perceives MRS. JOHN and points her out to SPITTA with violent
+gesticulations as if he had just made an important discovery._] There
+comes your tragic Muse!
+
+MRS. JOHN
+
+[_Approaches, abashed by the laughter of HASSENREUTER, KEGEL and
+KAeFERSTEIN._] Why, what d'you see about me?
+
+HASSENREUTER
+
+Nothing but what is good and beautiful, Mrs. John! You may thank God that
+your quiet, withdrawn and peaceful life unfits you for the part of a
+tragic heroine.--But tell me, have you, by any chance, had an interview
+with ghosts?
+
+MRS. JOHN
+
+[_Unnaturally pale._] Why do you ax that?
+
+HASSENREUTER
+
+Perhaps you even saw the famous soldier Sorgenfrei who closed his career
+above as a deserter into a better world?
+
+MRS. JOHN
+
+If it was a livin' soul, maybe you might be right. But I ain't scared o'
+no dead ghosts.
+
+HASSENREUTER
+
+Well, Mr. Quaquaro, how did it look under the roof there?
+
+QUAQUARO
+
+[_Who has brought down with him a Swedish riding-boot._] Well, I took a
+pretty good look aroun' an' I came to the conclusion that, at least, some
+shelterless ragamuffins has passed the night there; though how they got
+in I ain't sayin'. An' then I found this here boot.--
+
+ [_Out of the boot he draws an infant's bottle, topped by a rubber
+ nipple and half filled with milk._
+
+MRS. JOHN
+
+That's easily explained. I was up there settin' things to rights an' I
+had little Adelbert along with me. But I don' know nothin' about the
+rest.
+
+HASSENREUTER
+
+Nobody has undertaken to assert that you do, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+When you considers how my little Adelbert came into the world ... an'
+when you considers how he died ... nobody c'n come an' tell me nothin'
+about bein' a reel mother ... But I gotta leave now, sir ... I can't be
+comin' up here for two three days. Good-bye! I has to go to my
+sister-in-law an' let Adelbert enjoy the country air a little.
+
+ [_She trots off through the door to the outer hall._
+
+HASSENREUTER
+
+Can you make anything of her wild talk?
+
+QUAQUARO
+
+There's been a screw loose there ever since her first baby came, an' all
+the more after it took an' died. Now since she's got the second one,
+there's two screws what's wobbly. Howsoever, she c'n count--that's a
+fac'. She's got a good bit o' money loaned out at interest on pawned
+goods.
+
+HASSENREUTER
+
+Well, but what is the injured party--namely, myself--to do?
+
+QUAQUARO
+
+That depends on where the suspicion falls.
+
+HASSENREUTER
+
+In this house?--You'll admit yourself, Mr. Quaquaro ...
+
+QUAQUARO
+
+That's true all right. But it won't be long before we'll have a little
+cleanin' up aroun' here! The widow Knobbe with all her crowd is goin' to
+be put out! An' then there's a gang in wing B, where there's some tough
+customers by what Policeman Schierke tells me. Well, they're goin' to
+come from headquarters pretty soon and blow up that crowd.
+
+HASSENREUTER
+
+There must be a glee club somewhere in the house. At least I hear
+excellent male voices singing from time to time things like "Germany, our
+highest glory," and "Who has built thee, noble wood," and "In a cool
+galley turneth."
+
+QUAQUARO
+
+Them's the very fellers! That's right! An' they do sing fine! The sayin'
+is that bad men has no songs, but I wouldn't advise no one to fool with
+_them_! I wouldn't go into that company my own self without Prince.
+That's my bull dog. You just go an' lay information against 'em an' you
+won't be doin' no harm, sir.
+
+ [_QUAQUARO exit._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Referring to QUAQUARO._] The gleam in his eye demands security. His
+lips demand cash. His fist portends immediate warning. He's a lucky
+creature who doesn't dream of him at the end of the month. And whoever
+dreams of him roars for help. A horrible, greasy fellow. But without him
+the people who rent this old shell would get no money and the
+army-treasurer could strike the income of these rentals from his
+books.--[_The door bell rings._]--That Is Miss Alice Ruetterbusch, the
+young soubrette with whom, unfortunately, I haven't been able to make a
+hard and fast contract yet on account of the way the aldermen of
+Strassburg shilly shally about their final decision. After my
+appointment, which I will secure by God's help, her engagement will be my
+first managerial act.--Walburga and Spitta, march up into the loft! Count
+the contents of the six boxes marked "Journalists" in order that we may
+complete our inventory at the proper time.--[_To KAeFERSTEIN and DR.
+KEGEL._] You may withdraw into the library in the meantime....
+
+ [_He steps forward in order to open the door._
+
+ _WALBURGA and SPITTA disappear swiftly and very willingly into the
+ loft; KAeFERSTEIN and KEGEL retire into the library._
+
+HASSENREUTER
+
+[_In the background._] If you please, step right in, my dear lady! I
+_beg_ your pardon, sir! I was expecting a lady ... I was expecting a
+young lady ... But, please, come in.
+
+ _HASSENREUTER comes forward accompanied by PASTOR SPITTA. The latter
+ is sixty years old. A village parson, somewhat countrified. One might
+ equally well take him to be a surveyor or a landowner in a small way.
+ He is of vigorous appearance--short-necked, well-nourished, with a
+ squat, broad face like Luther's. He wears a slouch-hat, spectacles
+ and carries a cane and a coat of waterproof cloth over his arm. His
+ clumsy boots and the state of his other garments show that they have
+ long been accustomed to wind and weather._
+
+PASTOR SPITTA
+
+Do you know who I am, Mr. Hassenreuter?
+
+HASSENREUTER
+
+Not quite exactly, but I would hazard ...
+
+PASTOR SPITTA
+
+You may, you may! You needn't hesitate to call me Pastor Spitta from
+Schwoiz in Uckermark, whose son Erich--yes, that's it--has been employed
+in your family as private tutor or something like that. Erich Spitta:
+that's my son. And I'm obliged to say that with deep sorrow.
+
+HASSENREUTER
+
+First of all, I'm very glad, to have the privilege of your acquaintance.
+I hasten at once to beg you, however, dear Pastor, not to be too much
+worried, not to be too sorrowful concerning the little escapade in which
+your son is indulging.
+
+PASTOR SPITTA
+
+Oh, but I am greatly troubled, I am deeply grieved. [_Sitting down on a
+chair he surveys the strange place in which he finds himself with
+considerable interest._] It is hard to say; it is extremely difficult to
+communicate to any one the real depth of anxiety. But forgive me a
+question, sir: I was in the trophy-chamber.--[_He touches one of the
+armored dummies with his cane._] What kind of armor is this?
+
+HASSENREUTER
+
+These figures are to represent the cuirassiers in Schiller's
+"Wallenstein."
+
+PASTOR SPITTA
+
+Ah, ah, my idea of Schiller was so very different! [_Collecting
+himself._] Oh, this city of Berlin! It confuses me utterly. You see a man
+before you, sir, who is not only grieved, whom this Sodom of a city has
+not only stirred to his very depths, but who is actually broken-hearted
+by the deed of his son.
+
+HASSENREUTER
+
+A deed? What deed?
+
+PASTOR SPITTA
+
+Is there any need to ask? The son of an honest man desiring to become an
+... an ... an actor!
+
+HASSENREUTER
+
+[_Drawing himself up. With the utmost dignity._] My dear sir, I do not
+approve of your son's determination. But I am myself--_honi soit qui mal
+y pense_--the son of an honest man and myself, I trust, a man of honour.
+And I, whom you see before you, have been an actor, too. No longer than
+six weeks ago I took part in the Luther celebration--for I am no less an
+apostle of culture in the broadest sense--not only as manager but by
+ascending the boards on which the world is shadowed forth as an actor!
+From my point of view, therefore, your son's determination is scarcely
+open to objection on the score of his social standing or his honourable
+character. But it is a difficult calling and demands, above all, a high
+degree of talent. I am also willing to admit that it is a calling not
+without peculiar dangers to weak characters. And finally I have myself
+proved the unspeakable hardships of my profession so thoroughly that I
+would like to guard anyone else from entering it. That is the reason why
+I box my daughters' ears if the slightest notion of going on the stage
+seizes them, and why I would rather tie stones about their necks and
+drown them where the sea is deepest than see them marry actors.
+
+PASTOR SPITTA
+
+I didn't mean to wound any one's feelings. I admit, too, that a simple
+country parson like myself can't very well have much of a conception of
+such things. But consider a father now--just such a poor country
+parson--who has saved and hoarded his pennies in order that his son might
+have a career at the university. Now consider, further, that this son is
+just about to take his final examinations and that his father and his
+mother--I have a sick wife at home--are looking forward with anxiety and
+with longing, whichever you call it, toward the moment in which their son
+will mount the pulpit and deliver the trial sermon before the
+congregation of his choice. And then comes this letter. Why, the boy is
+mad!
+
+ _The emotion of the Pastor is not exactly consciously directed; it is
+ controlled. The trembling of the hand with which he searches for the
+ letter in his inner pocket and hands it to the manager is not quite
+ convincing._
+
+HASSENREUTER
+
+Young men search after various aims. We mustn't be too much taken by
+surprise if, once in a while, a crisis of this kind is not to be avoided
+in a young man's life.
+
+PASTOR SPITTA
+
+Well, this crisis _was_ avoidable. It will not be difficult for you to
+see from this letter who is responsible for this destructive change in
+the soul of a young, an excellent, and hitherto thoroughly obedient
+youth. I should never have sent him to Berlin. Yes, it is this so-called
+scientific theology, this theology that flirts with all the pagan
+philosophers, that would change the Lord our God into empty smoke and
+sublimate our blessed Saviour into thin air--it is this that I hold
+responsible for the grievous mistake of my child. And to this may be
+added other temptations. I tell you, sir, I have seen things which it is
+impossible for me to speak of! I have circulars in every pocket--"Ball of
+the Elite! Smart waitresses!" and so on! I was quietly walking, at half
+past twelve one night, through the arcade that connects Friedrich street
+with the Linden, and a disgusting fellow sidles up to me, wretched,
+undergrown, and asks me with a kind of greasy, shifty impudence: Doesn't
+the gentleman want something real fetching? And these show windows in
+which, right by the pictures of noble and exalted personages, naked
+actresses, dancers, in short the most shocking nudities are displayed!
+And finally this Corso--oh, this Corso! Where painted and bedizened vice
+jostles respectable women from the sidewalk! It's simply the end of the
+world!
+
+HASSENREUTER
+
+Ah, my dear Pastor, the world doesn't so easily come to an end--nor,
+surely, will it do so on account of the nudities that offend or of the
+vice which slinks through the streets at night. The world will probably
+outlive me and the whole scurrilous interlude of humanity.
+
+PASTOR SPITTA
+
+What turns these young people aside from the right path is evil example
+and easy opportunity.
+
+HASSENREUTER
+
+I beg your pardon, Pastor, but I have not observed in your son the
+slightest inclination toward leading a frivolous life. He is simply
+attracted to literature, and he isn't the first clergyman's son--remember
+merely Lessing and Herder--who has taken the road of literary study and
+creative art. Very likely be has manuscript plays in his desk even now.
+To be sure, I am bound to admit that the opinions which your son defends
+in the field of literature frighten even me at times!
+
+PASTOR SPITTA
+
+But that's horrible! That's frightful! That far exceeds my worst fears!
+And so my eyes have been opened.--My dear sir, I have had eight children,
+of whom Erich seemed our fairest hope and his next-oldest sister our
+heaviest trial. And now, it seems, the same accursed city has demanded
+them both as its victims. The girl developed prematurely, she was
+beautiful ... and ... But I must mention another circumstance now, I
+have, been in Berlin for three days and I haven't seen Erich yet. When I
+tried to see him to-day, he was not at home in his rooms. I waited for a
+while and naturally looked about me in my son's dwelling. And now: look
+at this picture, sir!
+
+ [_Replacing ERICH'S letter in his pocket he extracts therefrom a
+ small photograph and holds it immediately under HASSENREUTER'S eyes._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Takes the picture and holds it at varying distances from him. He is
+disconcerted._] Why should I look at this?
+
+PASTOR SPITTA
+
+The silly little face is of no importance. But pray look at the
+inscription.
+
+HASSENREUTER
+
+Where?
+
+PASTOR SPITTA
+
+[_Reads._] "From Walburga to her only sweetheart."
+
+HASSENREUTER
+
+Permit me!--- What's the meaning of this?
+
+PASTOR SPITTA
+
+It simply means some seamstress if not, what is worse, some shady
+waitress!
+
+HASSENREUTER
+
+H-m. [_He slips the picture into his pocket._] I shall keep this
+photograph.
+
+PASTOR SPITTA
+
+It is in such filth that my son wallows. And consider the situation in
+which it puts me: with what feelings, with what front shall I
+henceforward face my congregation from the pulpit ...?
+
+HASSENREUTER
+
+Confound it, what business is that of mine? What have I to do with your
+offspring, with your lost sons and daughters? [_He pulls out the
+photograph again._] And furthermore, as far as this excellent and
+sound-hearted young lady is concerned, you're quite mistaken in your
+ideas about waitresses and such like. I'll say nothing more. All other
+matters will adjust themselves. Good-bye.
+
+PASTOR SPITTA
+
+I confess frankly, I don't understand you. Probably this tone is the
+usual one in your circles, I will go and not annoy you any longer. But as
+a father I have the right before God, to demand of you that henceforth
+you refuse to my deluded son this so-called dramatic instruction. I hope
+I shall not have to look for further ways and means of enforcing this
+demand.
+
+HASSENREUTER
+
+I won't only do that, but I'll actually put him out of doors.
+
+ [_He accompanies the PASTOR to the door, slams it behind him and
+ returns alone._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Waving his arms through the air._] All that one can say here is: Plain
+parson! [_He rushes halfway up the stairs to the loft._] Spitta!
+Walburga! Come down here, will you?
+
+ _WALBURGA and SPITTA come down._
+
+HASSENREUTER
+
+[_To WALBURGA, who looks at him questioningly._] Go to your high stool
+over there and sit down on the humorous part of your anatomy! Well, and
+you, my dear Spitta, what do you want?
+
+SPITTA
+
+You called us both, sir.
+
+HASSENREUTER
+
+Exactly. Now look me in the eye!
+
+SPITTA Certainly.
+
+ [_He looks straight at HASSENREUTER._
+
+HASSENREUTER
+
+You two want to make an ass of me. But you won't succeed! Silence! Not a
+word! I would have expected something very different from you! This is a
+striking proof of ingratitude. Keep still! Furthermore, a gentleman was
+here just now! That gentleman is afraid in Berlin! March! Follow him!
+Take him down into the street and try to make it clear to him that I'm
+neither your bootblack nor his.
+
+ [_SPITTA shrugs his shoulders, takes his hat and goes._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Strides up to WALBURGA energetically and tweaks her ear._] And as for
+you, my dear, you'll have your ears soundly boxed if ever again without
+my permission you exchange two words with this rascal of a theologian
+gone to smash!
+
+WALBURGA
+
+Ouch, papa, ouch!
+
+HASSENREUTER
+
+This fellow who is fond of making such an innocent face as if he couldn't
+harm a fly and whom I was careless enough to admit to my house is,
+unfortunately, a man behind whose mask the most shameless impudence lies
+in wait. I and my house are in the service of true propriety. Do you want
+to besmirch the escutcheon of oar honour as the sister of this fellow
+seems to have done--a girl who disgraced, her parents by coming to an end
+in the street and the gutter?
+
+WALBURGA
+
+I don't share your opinion about Erich, papa.
+
+HASSENREUTER
+
+What's that? Well, at least you know my opinion. Either you give him his
+walking papers or else you can look out for yourself and find out what it
+is to get along, away from your parental roof, in a way of life
+regardless of honour, duty and decency! In that case you can go! I have
+no use for daughters of that kind!
+
+WALBURGA
+
+[_Pale and sombre._] You are always saying, papa, that you too had to
+make your way independently and without your parents.
+
+HASSENREUTER
+
+You're not a man.
+
+WALBURGA
+
+Certainly not. But think, for instance, of Alice Ruetterbusch.
+
+ [_Father and daughter look firmly into each other's eyes._
+
+HASSENREUTER
+
+Why should I? Have you a fever, eh? Or have you gone mad? [_He drops the
+whole discussion, noticeably put out of countenance, and taps at the
+library door._] Where did we leave off? Begin at the proper place.
+
+ _KEGEL and KAeFERSTEIN appear._
+
+KEGEL _and_ KAeFERSTEIN
+
+[_Declaim:_]
+
+ "A wiser temper
+ Beseemeth age.
+ I, being reasonable,
+ Salute him first."
+
+ _Led and directed by SPITTA appear PAULINE PIPERCARCKA in street
+ dress and MRS. KIELBACKE, who carries an infant on a pillow._
+
+HASSENREUTER
+
+What do you want here? What kind of women are you bringing here to annoy
+me?
+
+SPITTA
+
+It isn't my fault, sir. The women insisted on coming to you.
+
+MRS. KIELBACKE
+
+No; all we wants is to see Mrs. John.
+
+PAULINE
+
+An' Mrs. John she's always up here with you!
+
+HASSENREUTER
+
+True. But I'm beginning to regret the fact, and I must insist, at all
+events, that she hold her private receptions in her own rooms and not
+here. Otherwise I'll soon equip the door here with patent locks and
+mantraps.--What's the matter with you, my good Spitta? I suppose you'll
+have to have the goodness to show these ladies the place they really want
+to go to.
+
+PAULINE
+
+But Mrs. John ain't to be found in her rooms downstairs.
+
+HASSENREUTER
+
+Well, she's not to be found up here either.
+
+MRS. KIELBACKE
+
+The reason is because this here young lady has her little son boardin'
+with Mrs. John.
+
+HASSENREUTER
+
+Glad to hear it! Please march now without further delay! Save me,
+Kaeferstein!
+
+MRS. KIELBACKE
+
+An' now a gentleman's come from the city, from the office of the
+government guardian office to see how the child is an' if it's well taken
+care of an' in good condition. An' then he went into Mrs. John's room an'
+we went with him. An' there was the child an' a note pinned to it what
+said that Mrs. John was workin' for you up here.
+
+HASSENREUTER
+
+Where was the child boarding?
+
+MRS. KIELBACKE
+
+With Mrs. John.
+
+HASSENREUTER
+
+[_Impatiently._] That's simply a piece of imbecility. You are quite
+wrong.--Spitta, you would have been much better employed accompanying the
+old gentleman after whom I sent you than aiding these ladies to come
+here.
+
+SPITTA
+
+I looked for the gentleman you speak of but he was already gone.
+
+HASSENREUTER
+
+These ladies don't seem to believe me. Will you kindly inform them,
+gentlemen, that Mrs. John has no child in board, and that they are quite
+obviously mistaken in the name.
+
+KAeFERSTEIN
+
+I am asked to tell you that you are probably mistaken in the name.
+
+PAULINE
+
+[_Vehemently and tearfully._] She has got my baby! She had my baby
+boardin' with her. An' the gentleman came from the city an' he said that
+the child wasn't in no good hands an' that it was neglected. She went an'
+ruined my baby's health.
+
+HASSENREUTER
+
+There is no doubt but what you have mistaken the name of the woman of
+whom you speak, Mrs. John has no child in board.
+
+PAULINE
+
+She had my baby in her claws, that's what! An' she let it starve an' get
+sick! I gotta see her! I gotta tell her right out! She's gotta make my
+little baby well again! I gotta go to court. The gentleman says as how I
+gotta go to court an' give notice.
+
+HASSENREUTER
+
+I beg of you not to get excited. The fact is that you are mistaken! How
+did you ever hit on the idea that Mrs. John has a child in board?
+
+PAULINE
+
+Because I gave it to her myself.
+
+HASSENREUTER
+
+But Mrs. John has her own child and it just occurs to me that she has
+taken it along with her on a visit to her sister-in-law.
+
+PAULINE
+
+She ain't got no child. No, Mrs. John ain't got none! She cheats an' she
+lies. She ain't got none. She took my little Alois an' she ruined him.
+
+HASSENREUTER
+
+By heaven, ladies, you are mistaken!
+
+PAULINE
+
+Nobody won't believe me that I had a baby. My intended he wrote me a
+letter an' he says it ain't true an' that I'm a liar an' a low creature.
+[_She touches the pillow on which the infant is resting._] It's mine an'
+I'll prove it in court! I c'n swear it by the holy Mother o' God.
+
+HASSENREUTER
+
+Do uncover the child. [_It is done and HASSENREUTER observes the infant
+attentively._]--H-m, the matter will not remain long in obscurity. In the
+first place ... I know Mrs. John. If she had had this child in board it
+could never look as it does. And that is true quite simply because, where
+it is a question of children, Mrs. John has her heart in the right place.
+
+PAULINE
+
+I want to see Mrs. John. That's all I says. I don't has to tell my
+business to everybody in the world. I c'n tell everythin' in court, down
+to the least thing--the day an' the hour an' jus' exackly the place where
+it was born! People is goin' to open their eyes; you c'n believe me.
+
+HASSENREUTER
+
+What you assert, then, if I understand you rightly, is that Mrs. John has
+no baby of her own at all, and that the one which passes as such is in
+reality yours.
+
+PAULINE
+
+God strike me dead if that ain't the truth!
+
+HASSENREUTER
+
+And this is the child in question? I trust that God won't take you at
+your word this time.--You must know that I, who stand before you, am
+manager Hassenreuter and I have personally had in my own hands the child
+of Mrs. John, my charwoman, on three or four occasions. I even weighed it
+on the scales and found it to weigh over eight pounds. This poor little
+creature doesn't weigh over four pounds. And on the basis of this fact I
+can assure you that this child is not, at least, the child of Mrs. John.
+You may be right in asserting that it is yours. I am in no position to
+throw doubt on that. But I know Mrs. John's child and I am quite sure
+that it is, in no wise, identical with this.
+
+MRS. KIELBACKE
+
+[_Respectfully._] No, no; that's right enough. It ain't identical.
+
+PAULINE
+
+This baby here is identical enough all right, even if it's a bit underfed
+an' weakly. This business with the child is all straight enough! I'll
+take an oath that it's identical all right.
+
+HASSENREUTER
+
+I am simply speechless. [_To his pupils._] Our lesson is ruled by an evil
+star to-day, my dear boys. I don't know why, but the error which these
+ladies are making engrosses me. [_To the women._] You may have entered
+the wrong door.
+
+MRS. KIELBACKE
+
+No, me an' the gentleman from the guardian's office an' the young lady
+went an' fetched this here child outa the room what has the name plate o'
+Mrs. John on it, an' took it out into the hall. Mrs. John wasn't there
+an' her husband the mason is absent in Hamburg.
+
+ _POLICEMAN SCHIERKE comes in, fat and good-natured._
+
+HASSENREUTER
+
+Ah, there's Mr. Schierke! What do you want here?
+
+SCHIERKE
+
+I understand, sir, that two women fled up here to you.
+
+MRS. KIELBACKE
+
+We ain't fled at all.
+
+HASSENREUTER
+
+They were inquiring for Mrs. John.
+
+SCHIERKE
+
+May I be permitted to ax somethin' too?
+
+HASSENREUTER
+
+If you please.
+
+PAULINE
+
+Jus' let him ax. We don't has to worry.
+
+SCHIERKE
+
+[_To MRS. KIELBACKE._] What's your name?
+
+MRS. KIELBACKE
+
+I'm Mrs. Kielbacke.
+
+SCHIERKE
+
+You're connected with the society for raisin' children, eh? Where do you
+live?
+
+MRS. KIELBACKE
+
+Linien street number nine.
+
+SCHIERKE
+
+Is that your child that you have there?
+
+MRS. KIELBACKE
+
+That's Miss Pipercarcka her child.
+
+SCHIERKE
+
+[_To PAULINE._] An' your name?
+
+PAULINE
+
+Paula Pipercarcka from Skorzenin.
+
+SCHIERKE
+
+This woman asserts that the child is yours. Do you assert that too?
+
+PAULINE
+
+Sergeant, I has to ax for your protection because suspicions is cast on
+me an' I'm innercent. The gentleman from the city did come to me. An' I
+did get my child outa the room o' Mrs. John what I had it in board with
+...
+
+SCHIERKE
+
+[_With a searching look._] Yes? Maybe it was the door across the way
+where the restaurant keeper's widow Knobbe lives. Nobody knows what
+you're up to with that child nor who sent you an' bribed you. You ain't
+got a good conscience! You took the child an' slipped up here with it
+while its rightful mother, the widow Knobbe, what it's been stolen from,
+is huntin' all over the stairs an' halls for it an' while a detective is
+standin' acrost the way.
+
+PAULINE
+
+I don't care about no detective. I'm ...
+
+HASSENREUTER
+
+You are refuted, my good girl. Can't you comprehend that? First you say
+that Mrs. John has no child. Next you say--kindly attend to me--that you
+had taken your child, which has been passing for Mrs. John's, out of the
+latter's room. However; all of us here happen to know Mrs. John's child
+and the one you have here is another. Is that clear to you? Hence your
+assertion cannot, in any circumstances, be a correct one!--And now,
+Schierke, you would do me a favour if you would conduct these ladies out
+so that I can continue giving my lesson.
+
+SCHIERKE
+
+All right, but if I does that we'll get into that Knobbe crowd. Because
+her child has been stolen.
+
+PAULINE
+
+It ain't me that done it; it's Mrs. John.
+
+SCHIERKE
+
+That's all right. [_Continuing his account to HASSENREUTER._] And they
+says that the child has blue blood in it on its father's side. So Mrs.
+Knobbe thinks as how it's a plot of enemies 'cause they grudges her the
+alimony in some quarters an' a gentleman's eddication for the kid.
+[_Someone is beating at the door with fists._] That's the Knobbe woman.
+There she comes now!
+
+HASSENREUTER
+
+Mr. Schierke, you are responsible to me. If these people trespass on my
+premises and I suffer any damages thereby, I'll complain to the chief of
+police. I know Mr. Maddei very well. Don't be afraid, my dear boys. You
+are my witnesses.
+
+SCHIERKE
+
+[_At the door._] You stay out there! You don't get in here!
+
+ _A small mob howls outside of the door._
+
+PAULINE
+
+They c'n holler all they wants to but they can't get my child.
+
+HASSENREUTER
+
+Perhaps this is the better way. You go into the library for the present.
+[_He escorts PAULINE, MRS. KIELBACKE and the child into the library._]
+And now, Mr. Schierke, we might risk letting that fury enter in here.
+
+SCHIERKE
+
+[_Opening the door slightly._] All right. But only Mrs. Knobbe! Come in
+here a minute.
+
+ _MRS. SIDONIE KNOBBE appears. She is tall and emaciated and dressed
+ in a badly worn but fashionable summer gown. Her face bears the
+ stigma, of a dissolute life but gives evidence of a not ungentle
+ origin. Her air is curiously like that of a gentlewoman. She talks
+ affectedly and her eyes show addiction to alcohol and morphine._
+
+MRS. KNOBBE
+
+[_Sailing in._] There is no cause for any anxiety, Mr. Hassenreuter.
+Those without are principally little boys and girls who have come with me
+because I am fond of children. Pray pardon me if I intrude. One of the
+children told me that two women had sneaked up here with my little boy. I
+am looking for my little son, named Helfgott Gundofried, who has actually
+disappeared from my dwelling. At the same time I do not wish to incommode
+you.
+
+SCHIERKE
+
+An' you better not do that if I has any say about it.
+
+MRS. KNOBBE
+
+[_Disregarding these words except by a proud toss of the head._] To my
+great regret I caused a certain amount of disturbance in the yard. From
+the yard as a place of vantage it is possible to command every window and
+I made inquiries of the poor cigar maker in the second story and of the
+consumptive little seamstress in the third as to whether my Selma and my
+little son were with either of them. But nothing is farther from my
+intention than to create a scandal. I want you to know--- for I am quite
+conscious of being in the presence of a distinguished, indeed, of a
+famous man--you are to know that where Helfgott Gundofried is concerned I
+am obliged to be strictly on my guard! [_With quivering voice and an
+occasional application of her handkerchief to her eyes._] I am an
+unfortunate woman who is pursued by fate, who has sunk low but who has
+seen better days. I do not care to bore you with my troubles. But I am
+being pursued and there are those who would rob me of my last hope.
+
+SCHIERKE
+
+Aw, hurry up an' say what you has to!
+
+MRS. KNOBBE
+
+[_As before._] It is not enough that I was forced to lay aside my honest
+name. Later I lived in Paris and then married a brutal person, a south
+German inn-keeper, because I had the foolish thought that my affairs
+might be bettered thereby. O these scoundrels of men!
+
+SCHIERKE
+
+This don't lead to nothin'! You cut it short, I tell you.
+
+MRS. KNOBBE
+
+But I am glad of the opportunity of standing, once more, face to face
+with a man of culture and intellect. I could a tale unfold ... Popularly
+I am known here as "the countess" and God is my witness that in my
+earlier youth I was not far removed from that estate! For a time I was an
+actress, too. What did I say! I could unfold a tale from my life, from my
+past, which would have the advantage of not being invented!
+
+SCHIERKE
+
+Maybe not. Nobody c'n tell.
+
+MRS. KNOBBE
+
+[_With renewed emphasis._] My wretchedness is not invented, although it
+may seem so when I relate how, one night, sunk in the deepest abysses of
+my shame, I met on the street a cousin--the playmate of my youth--who is
+now captain in the horse-guards. He lives in the world: I live in the
+underworld ever since my father from pride of rank and race disowned me
+because in my earliest youth I had made a mistake. Oh, you have no
+conception of the dullness, the coarseness, the essential vulgarity that
+obtains in those circles. I am a trodden worm, sir, and yet not for a
+moment do I yearn to be there, in that glittering wretchedness....
+
+SCHIERKE
+
+Maybe you don't mind comin' to the point now!
+
+HASSENREUTER
+
+If you please, Mr. Schierke, all that interests me. So suppose you don't
+interrupt the lady for a while. [_To MRS. KNOBBE._] You were speaking of
+your cousin. Didn't you say that he is a captain in the horse-guards?
+
+MRS. KNOBBE
+
+He was in plain clothes. He is, however, a captain in the horse-guards.
+He recognised me at once and we dedicated some blessed though painful
+hours to memories. Accompanying him there was--I will not call his
+name--a very young lieutenant, a fair, sweet boy, delicate and brooding.
+Mr. Hassenreuter, I have forgotten what shame is! Was I not even, the
+other day, turned out of church? Why should a down-trodden, dishonoured,
+deserted creature, more than once punished by the laws--why should such
+an one hesitate to confess that _he_ became the father of Helfgott
+Gundofried?
+
+HASSENREUTER
+
+Of this baby that's been stolen from you?
+
+MRS. KNOBBE
+
+Yes, stolen! At least it is so asserted! It may be! But though my enemies
+are mighty and have every means at their command, I am not yet wholly
+convinced of it. And yet it may be a plot concocted by the parents of the
+child's father whose name you would be astonished to hear, for they
+represent one of the oldest and most illustrious families. Farewell!
+Whatever you may hear of me, sir, do not think that my better feelings
+have been wholly extinguished in the mire into which I am forced to cast
+myself. I need this mire in which I am on terms of equality with the
+dregs of mankind. Here, look! [_She thrusts forward her naked arm._]
+Forgetfulness! Insensibility! I achieve it by means of chloral, of opium.
+Or I find it in the abysses of human life. And why not? To whom am I
+responsible?--There was a time when my dear mama was scolded by my father
+on my account! The maid had convulsions because of me! Mademoiselle and
+an English governess tore each other's _chignons_ from their heads
+because each asserted that I loved _her_ best--! Now ...
+
+SCHIERKE
+
+Aw, I tell you to shut it now! We can't take up people's time an' lock
+'em up. [_He opens the library door._] Now tell us if this here is your
+kid?
+
+ _PAULINE, staring at MRS. KNOBBE with eyes full of hatred, comes out
+ first. MRS. KIELBACKE, carrying the child, comes next. SCHIERKE
+ removes the shawl, that has been thrown over the child._
+
+PAULINE
+
+What d'you want o' me? Why d'you come chasin' me? I ain' no gypsy! I don'
+go in people's houses stealin' their children! Eh? You're crazy, I
+wouldn't do no such thing. I ain't hardly got enough to eat for myself
+an' my own child. D'you s'pose I'm goin' to steal strange children an'
+feed 'em till they're grown when the one I got is trouble an' worry
+enough!
+
+ _MRS. KNOBBE stares about her inquiringly and as if seeking help.
+ Rapidly she draws a little flask from her pocket and pours its
+ contents upon a handkerchief. The latter she carries swiftly to her
+ mouth and nose, inhaling the fragrance of the perfume to keep her
+ from fainting._
+
+HASSENREUTER
+
+Well, why don't you speak, Mrs. Knobbe? This girl asserts that she is the
+mother of the child--not you.
+
+ _MRS. KNOBBE lifts her umbrella in order to strike out with it. She
+ is restrained by those present._
+
+SCHIERKE
+
+That won't do! You can't practice no discipline like that here! You c'n
+do that when you're alone in your nursery downstairs.--The main thing is:
+who does here kid belong to? An' so--now--Mrs. Knobbe, you just take care
+an' think so's to tell nothin' but the truth here! Well! Is it yours or
+is it her'n?
+
+MRS. KNOBBE
+
+[_Bursts out_] I swear by the holy Mother of God, by Jesus Christ,
+Father, Son and Holy Ghost that I am the mother of this child.
+
+PAULINE
+
+An' I swears by the Holy Mother o' God ...
+
+HASSENREUTER
+
+You'd better not if you want to save your soul! We may have a case here
+in which the circumstances are complicated in the extreme! It is
+possible, therefore, that you were about to swear in perfectly good
+faith. But you will have to admit that, though each of you may well be
+the mother of twins--two mothers for one child is unthinkable!
+
+WALBURGA
+
+[_Who, like MRS. KNOBBE, has been staring steadily at the child._] Papa,
+papa, do look at the child a moment first!
+
+MRS. KIELBACKE
+
+[_Tearfully and horrified._] Yes, the poor little crittur's been a-dyin',
+I believe, ever since I was in the other room there!
+
+SCHIERKE
+
+What?
+
+HASSENREUTER
+
+How? [_Energetically he strides forward, and now regards the child
+carefully too._] The child is dead. There's no question about that! It
+seems that invisible to us, one has been in our midst who has delivered
+judgment, truly according to the manner of Solomon, concerning the poor
+little passive object of all this strife.
+
+PAULINE
+
+[_Who has not understood._] What's the matter?
+
+SCHIERKE
+
+Keep still!--You come along with me.
+
+ _MRS. KNOBBE seems to have lost the power of speech. She puts her
+ handkerchief into her mouth. A moaning sob is heard deep in her
+ chest. SCHIERKE, MRS. KIELBACKE with the dead child, followed by MRS.
+ KNOBBE and PAULINE PIPERCARCKA, leave the room. A dull murmur is
+ heard from the outer hall. HASSENREUTER returns to the foreground
+ after he has locked the door behind those who have left._
+
+HASSENREUTER
+
+_Sic eunt fata hominum._ Invent something like that, if you can, my good
+Spitta.
+
+
+
+
+THE FOURTH ACT
+
+
+ _The dwelling of the foreman-mason JOHN as in the second act. It is
+ eight o'clock on a Sunday morning._
+
+ _JOHN is invisible behind the partition. From his plashing and
+ snorting it is clear that he is performing his morning ablutions._
+
+ _QUAQUARO has just entered. His hand is still on the knob of the
+ outer door._
+
+QUAQUARO
+
+Tell me, Paul, is your wife at home?
+
+JOHN
+
+[_From behind the partition._] Not yet, Emil. My wife went with the boy
+out to my married sister's in Hangelsberg. But she's goin' to come back
+this mornin'. [_Drying his hands and face, JOHN appears in the door of
+the partition wall._] Good mornin' to you, Emil.
+
+QUAQUARO
+
+Mornin', Paul.
+
+JOHN
+
+Well, what's the news? I didn't come from the train till about half an
+hour ago.
+
+QUAQUARO
+
+Yes, I saw you goin' into the house an' mountin' the stairs.
+
+JOHN
+
+[_In a jolly frame of mind._] That's right, Emil! You're a reglar old
+watch-dog, eh?
+
+QUAQUARO
+
+Tell, me, Paul: How long has your wife'n the kid been out in Hangelsberg?
+
+JOHN
+
+Oh, that must be somethin' like a week now, Emil. D'you want anythin' of
+her? I guess she paid her rent an' on time all right. By the way, I might
+as well give you notice right now. We got it all fixed. We're goin' to
+move on the first of October. I got mother to the point at last that we
+c'n move outa this here shaky old barracks an' into a better
+neighbourhood.
+
+QUAQUARO
+
+So you ain't goin' back to Hamburg no more?
+
+JOHN
+
+Naw. It's a good sayin': Stay at home an' make an honest livin'! I'm not
+goin' outa town no more. Not a bit of it! First of all, it's no sort o'
+life, goin' from one lodgin' to another. An' then--a man don' get no
+younger neither! The girls, they ain't so hot after you no more ... No,
+it's a good thing that all this wanderin' about is goin' to end.
+
+QUAQUARO
+
+Your wife--she's a fine schemer.
+
+JOHN
+
+[_Merrily._] Well, this is a brand new household what's jus' had a child
+born into it. I said to the boss: I'm a newly married man! Then he axed
+me if my first wife was dead. On the contrary an' not a bit of it, I
+says. She's alive an' kickin', so that she's jus' given birth to a
+kickin' young citizen o' Berlin, that's what! When I was travellin' along
+from Hamburg this mornin' by all the old stations--Hamburg, Stendal,
+Ultzen--an' got outa the fourth-class coach at the Lehrter station with
+all my duds, the devil take me if I didn't thank God with a sigh. I guess
+he didn't hear on account o' the noise o' the trains.
+
+QUAQUARO
+
+Did you hear, Paul, that Mrs. Knobbe's youngest over the way has been
+taken off again?
+
+JOHN
+
+No. What chance did I have to hear that? But if it's dead, it's a good
+thing, Emil. When I saw the poor crittur a week ago when it had
+convulsions an' Selma brought it in an' me an' mother gave it a spoonful
+o' sugar an' water--well, it was pretty near ready for heaven then.
+
+QUAQUARO
+
+An' you mean to tell me that you didn't hear nothin' o' the
+circumstances, about the how an' the why o' that child's death?
+
+JOHN
+
+Naw! [_He fetches a long tobacco pipe from behind the sofa._] Wait a
+minute! I'll light a pipe first! I didn't have no chanct to hear nothin'.
+
+QUAQUARO
+
+Well, I'm surprised that your wife didn't write you nothin' at all.
+
+JOHN
+
+Aw, since we has a child o' our own, mother's taken no interest in them
+Knobbe brats no more.
+
+QUAQUARO
+
+[_Observing JOHN with lurking curiosity._] You're wife was reel crazy to
+have a son, wasn't she?
+
+JOHN
+
+Well, that's natural. D'you think I wasn't? What's a man to work for?
+What do I slave away for? It's different thing savin' a good lump o'
+money for your own son from doin' it for your sister's children.
+
+QUAQUARO
+
+So you don't know that a strange girl came here an' swore that the Knobbe
+woman's child wasn't hers but belonged to the girl?
+
+JOHN
+
+Is that so? Well, Mrs. Knobbe an' child stealin'--them two things don't
+go together. Now if it'd been mother, that would ha' been more likely.
+But not that Knobbe woman! But tell me, Emil, what's all this here
+business about?
+
+QUAQUARO
+
+Well, one person says one thing an' another says another. The Knobbe
+woman says that certain people has started a plot with detectives an'
+such like to get hold o' the brat. An' there ain't no doubt o' this. It's
+proved that the child was hers. C'n you maybe give me a tip as to where
+your brother-in-law's been keepin' hisself the past few days?
+
+JOHN
+
+You mean the butcher in Hangelsberg?
+
+QUAQUARO
+
+Naw, I don' mean the husband o' your sister, but the feller what's
+brother o' your wife.
+
+JOHN
+
+It's Bruno you mean?
+
+QUAQUARO
+
+Sure, that's the feller.
+
+JOHN
+
+How do I know? I'd sooner be watchin' if the dogs still plays on the
+curb. I don't want to have no dealin's with Bruno.
+
+QUAQUARO
+
+Listen to me, Paul. But don't get mad. They knows at the police station
+that Bruno was seen in company o' the Polish girl what wanted to claim
+this here child, first right outside o' the door here an' then at a
+certain place on Shore street where the tanners sometimes looses their
+soakin' hides. An' now the girl's jus' disappeared. I don' know nothin'
+o' the particulars, excep' that the police is huntin' for the girl.
+
+JOHN
+
+[_Resolutely putting aside the long pipe which he had lit._] I don' know,
+but I can't take no enjoyment in it this mornin'. I don' know what's
+gotten into me. I was as jolly as can be. An' now all of a sudden I feel
+so dam' mean I'd like to go straight back to Hamburg an' hear an' see
+nothin' more!--Why d'you come aroun' with stories like that?
+
+QUAQUARO
+
+I jus' thought I'd tell you what happened while you an' your wife was
+away right here in your own house?
+
+JOHN
+
+In my own house?
+
+QUAQUARO
+
+That's it! Yessir! They says that Selma pushed the perambulator with her
+little brother in here where the strange girl an' her friend came an'
+took him an' carried him off. But upstairs, in the actor's place, they
+caught her.
+
+JOHN
+
+What's that?
+
+QUAQUARO
+
+So up there the strange girl an' the Knobbe woman pretty near tore each
+other's hair out over the child's body.
+
+JOHN
+
+What I'd like to know is how all that concerns me? Ain't there trouble
+here over some girl most o' the time? Let 'em go on! I don' care! That is
+to say, Emil, if there ain't more to it than you're tellin' me.
+
+QUAQUARO
+
+That's why I come to you! There is more. The girl said in front o'
+witnesses more'n onct that that little crittur o' Knobbe's was her own
+an' that she had expressly given it in board to your wife.
+
+JOHN
+
+[_First taken aback, then relieved. Laughing._] She ain't quite right in
+her upper story. That's all.
+
+ _ERICH SPITTA enters._
+
+SPITTA
+
+Good morning, Mr. John.
+
+JOHN
+
+Good mornin', Mr. Spitta. [_To QUAQUARO, who is still loitering in the
+door._] It's all right, Emil. I'll take notice o' what you says an' act
+accordin'.
+
+ _QUAQUARO exit._
+
+JOHN
+
+Now jus' look at a feller like that, Mr. Spitta. He's more'n half a gaol
+bird an' yet he knows how to make hisself a favourite with the district
+commissioner at headquarters! An' then he goes aroun' pokin' his nose
+into honest folks' affairs.
+
+SPITTA
+
+Has Miss Walburga Hassenreuter been asking after me, Mr. John?
+
+JOHN
+
+Not up to this time; not that I knows of! [_He opens the door to the
+hall._] Selma! Excuse me a minute, will you? Selma! I gotta know what
+that there girl c'n tell me.
+
+ _SELMA KNOBBE enters._
+
+SELMA
+
+[_Still at the door._] What d'you want?
+
+JOHN
+
+You shut the door a minute an' come in! An' now tell me, girl, what's all
+this that happened in this room about your little dead brother and the
+strange girl?
+
+SELMA
+
+[_Who has, obviously, a bad conscience, gradually comes forward
+watchfully. She now answers glibly and volubly._] I pushed the
+perambulator over into the room here. Your wife wasn't in an' so I thinks
+that maybe here there'd be more quiet, 'cause my little brother, you
+know, he was sick anyhow an' cryin' all the time. An' then, all of a
+sudden, a gentleman an' a lady an' another woman all comes in here, an'
+they picked the little feller right outa the carridge an' put clean
+clothes on him an' carried him off.
+
+JOHN
+
+An' then the lady said as how it was her child an' how she'd given it in
+board with mother, with my old woman?
+
+SELMA
+
+[_Lies._] Naw, not a bit. I'd know about that if it was so.
+
+JOHN
+
+[_Bangs his fist on the table._] Well, damn it all, it'd be a idjit's
+trick to have said that.
+
+SPITTA
+
+Permit me, but she did say that. I take it you're talking of the incident
+with the two women that took place upstairs at manager Hassenreuter's?
+
+JOHN
+
+Did you see that? Was you there when the Knobbe woman an' the other one
+was disputin' about the little crittur?
+
+SPITTA
+
+Yes, certainly. I was present throughout.
+
+SELMA
+
+I tell you all I knows. An' I couldn't say no more if officer Schierke or
+the tall police lieutenant hisself was to examine me for hours an' hours.
+I don' know nothin'. An' what I don' know I can't tell.
+
+JOHN
+
+The lieutenant examined you?
+
+SELMA
+
+They wanted to take mama to the lock-up because people went an' lied.
+They said that our little baby was starved to death.
+
+JOHN
+
+Aha! 's that so? Well, Selma, s'pose you go over there an' cook a little
+coffee.
+
+ _SELMA goes over to the stove where she prepares coffee for JOHN.
+ JOHN himself goes up to his working table, takes up the compass. Then
+ he draws lines, using a piece of rail as a ruler._
+
+SPITTA
+
+[_Conquering his diffidence and shame._] I really hoped to meet your wife
+here, Mr. John. Someone told me that your wife has been in the habit of
+lending out small sums to students against security. And I am somewhat
+embarrassed.
+
+JOHN
+
+Maybe that's so. But that's mother's business, Mr. Spitta.
+
+SPITTA
+
+To be quite frank with you, if I don't get hold of some money by
+to-night, the few books and other possessions I have will be attached for
+rent by my landlady and I'll be put into the street.
+
+JOHN
+
+I thought your father was a preacher.
+
+SPITTA
+
+So he is. But for that very reason and because I don't want to become a
+preacher, too, he and I had a terrible quarrel last night. I won't ever
+accept a farthing from him any more.
+
+JOHN
+
+[_Busy over his drawing._] Then it'll serve him right if you starve or
+break your neck.
+
+SPITTA
+
+Men like myself don't starve, Mr. John. But if, by any chance, I were to
+go to the dogs--I shouldn't greatly care.
+
+JOHN
+
+No one wouldn't believe how many half-starved nincompoops there is among
+you stoodents. But none o' you wants to put your hand to some reel
+work.--[_The distant sound of thunder is heard. JOHN looks out through
+the window._]--Sultry day. It's thunderin' now.
+
+SPITTA
+
+Yon can't say that of me, Mr. John, that I haven't been willing to do
+real work. I've given lessons, I've addressed envelopes for business
+houses! I've been through everything and in all these attempts I've not
+only toiled away the days but also the nights. And at the same time I've
+ground away at my studies like anything!
+
+JOHN
+
+Man alive, go to Hamburg an' let 'em give you a job as a bricklayer. When
+I was your age I was makin' as much as twelve crowns a day in Hamburg.
+
+SPITTA
+
+That may be. But I'm a brain worker.
+
+JOHN
+
+I know that kind.
+
+SPITTA
+
+Is that so? I don't think you do know that kind, Mr. John. I beg you not
+to forget that your Socialist leaders--your Bebels and your
+Liebknechts--are brain workers too.
+
+JOHN
+
+All right. Come on, then! Let's have some breakfast first. Things look
+mighty different after a man's had a good bite o' breakfast. I s'pose you
+ain't had any yet, Mr. Spitta?
+
+SPITTA
+
+No, frankly, not to-day.
+
+JOHN
+
+Well, then the first thing is to get somethin' warm down your throat.
+
+SPITTA
+
+There's time enough for that.
+
+JOHN
+
+I don' know. You're lookin' pretty well done up. An' I passed the night
+on the train too. [_To SELMA, who has brought in a little linen bag filed
+with rolls._] Hurry an' bring another cup over here. [_He has seated
+himself at his ease on the sofa, dips a roll into the coffee and begins
+to eat and drink._]
+
+SPITTA
+
+[_Who has not sat down yet._] It's really pleasanter to pass a summer
+night in the open if one can't sleep anyhow. And I didn't sleep for one
+minute.
+
+JOHN
+
+I'd like to see the feller what c'n sleep when he's outa cash. When a
+man's down in the world he has most company outa doors too. [_He suddenly
+stops chewing._]--Come here, Selma, an' tell me exackly just how it was
+with that there girl an' the child that she took outa our room here.
+
+SELMA
+
+I don' know what to do. Everybody axes we that. Mama keeps axin' me about
+it all day long; if I seen Bruno Mechelke; if I know who it was that
+stole the costumes from the actor's loft up there! If it goes on that way
+...
+
+JOHN
+
+[_Energetically._] Girl, why didn't you cry out when the gentleman and
+the young lady took your little brother outa his carridge?
+
+SELMA
+
+I didn't think nothin' 'd happen to him excep' that he'd get some clean
+clothes.
+
+JOHN
+
+[_Grasps SELMA by the wrist._] Well, you come along with me now. We'll go
+over an' see your mother.
+
+ _JOHN and SELMA leave the room. As soon as they are gone SPITTA
+ begins to eat ravenously. Soon thereafter WALBURGA appears. She is in
+ great haste and strongly excited._
+
+WALBURGA
+
+Are you alone?
+
+SPITTA
+
+For the moment, yes. Good morning, Walburga.
+
+WALBURGA
+
+Am I too late? It was only by the greatest cunning, by the greatest
+determination, by the most ruthless disregard of everything that I
+succeeded in getting away from home. My younger sister tried to bar the
+door. Even the servant girl! But I told mama that if they wouldn't let me
+out through the door, they might just as well bar the window, else I'd
+reach the street through it, although it's three stories high. I flew.
+I'm more dead than alive. But I am prepared for anything. How was it with
+your father, Erich?
+
+SPITTA
+
+We have parted. He thought that I was going out to eat husks with the
+swine as the Prodigal Son did, and told me not to take it into my mind
+ever again to cross the threshold of my father's house in my future
+capacity as acrobat or bareback rider, as he was pleased to express it.
+His door was not open to such scum! Well, I'll fight it down! Only I'm
+sorry for my poor, dear mother.--You can't imagine with what abysmal
+hatred a man of his kind considers the theatre and everything connected
+with it. The heaviest curse is not strong enough to express his feelings.
+An actor is, to his mind, _a priori_, the worst, most contemptible scamp
+imaginable.
+
+WALBURGA
+
+I've found out, too, how papa discovered our secret.
+
+SPITTA
+
+My father gave him your picture.
+
+WALBURGA
+
+O Erich, if you knew with what awful, with what horrible names papa
+overwhelmed me in his rage. And I had to be silent through it all. I
+might have said something that would have silenced all his lofty moral
+discourses and made him quite helpless before me. I was almost on the
+point of saying it, too. But I felt so ashamed for him! My tongue refused
+to form the words! I couldn't say it, Erich! Finally mama had to
+intervene. He struck me! For eight or nine hours he locked me in a dark
+alcove--to break my stubbornness, as he put it, Erich. Well, he won't
+succeed! He won't break it!
+
+SPITTA
+
+[_Taking WALBURGA into his arms._] You dear, brave girl! I am beginning
+to see now what I possess in having your love, what a treasure you are!
+[_Passionately._] And how beautiful you look, Walburga!
+
+WALBURGA
+
+Don't! Don't!--I trust you, Erich; that's all.
+
+SPITTA
+
+And you shall not be disappointed, dearest. You see, a man like me in
+whom everything is still in a ferment, who feels that he was born to
+achieve something great and significant but something which, for the
+present, he can make sufficiently clear neither to himself nor to the
+world--such a man has, at twenty, every man's hand against his and is a
+burden and a laughing-stock to all the world. But believe me: it will not
+always be so! The germs of the future lie in us! The soil is being
+loosened even now by the budding shoots! Unseen to-day, _we_ are the
+harvest of the future! We _are_ the future! And the time will come when
+all this great and beautiful world will be ours!
+
+WALBURGA
+
+Ah, go on, Erich! What you say heals my heart.
+
+SPITTA
+
+Walburga, I did more, last night! I flung straight out into my father's
+face, just as I felt it, my accusation of the crime committed against my
+sister. And that made the break definite and unbridgeable. He said
+stubbornly: He had no knowledge of such a daughter as I was describing.
+Such a daughter had no existence in his soul, and it seemed to him that
+his son would also soon cease to exist there. O these Christians! O these
+servants of the good shepherd who took the lost lamb with double
+tenderness into his arms! O thou good Shepherd, how have your words been
+perverted; How have your eternal truths been falsified into their exact
+contrary. But to-day when I sat amidst the flash of lightning and the
+roll of thunder in the _Tiergarten_ and certain Berlin hyaenas were
+prowling about me, I felt the crushed and restless soul of my sister
+close beside me. How many nights, in her poor life, may she not have sat
+shelterless on such benches, perhaps on this very bench in the
+_Tiergarten_, in order to consider in her loneliness, her degradation,
+her outcast estate, how, two thousand years after the birth of Christ,
+this most Christian world is drenched with Christianity and with the love
+of its fellow-men! But whatever she thought, this is what I think; the
+poor harlot, the wretched sinner who is yet above the righteous, who is
+weighed down by the sins of the world, the poor outcast and her terrible
+accusation shall never die in my soul! And into this flame of our goals
+we must cast all the wretchedness, all the lamentations of the oppressed
+and the disinherited! Thus shall my sister stay truly alive, Walburga,
+and effect noble ends before the face of God through the ethical impulse
+that lends wings to my soul, and that will be more powerful than all the
+evil, heartless parson's morality in the world.
+
+WALBURGA
+
+You were in the _Tiergarten_ all night, Erich? Is that the reason why
+your hands are so icy cold, and why you look so utterly worn out? Erich,
+you must take my purse! No, please, you must! Oh, I assure you what is
+mine is yours! If you don't feel that, you don't love me. Erich, you're
+suffering! If you don't take my few pennies, I'll refuse all nourishment
+at home! By heaven, I'll do it, I'll do it, unless you're sensible about
+that!
+
+SPITTA
+
+[_Chokes down his rising tears and sits down._] I'm nervous; I'm
+overwrought.
+
+WALBURGA
+
+[_Puts her purse into his pocket._] And you see, Erich, this is the real
+reason why I asked you to meet me here. To add to all my misfortunes I
+received yesterday this summons from the court.
+
+SPITTA
+
+[_Regards a document which she hands to him._] Look here? What's behind
+this, Walburga?
+
+WALBURGA
+
+I'm quite sure that it must have some connection with the stolen goods
+upstairs in the loft. But it does disquiet me terribly. If papa were to
+discover this ... oh, what would I do then?
+
+ _MRS. JOHN enters, carrying the child in her arms. She is dressed for
+ the street, and looks dusty and harassed._
+
+MRS. JOHN
+
+[_Frightened, suspicious._] Well, what d'you want here? Is Paul home yet?
+I jus' went down in the street a little with the baby.
+
+ [_She carries the child behind the partition._
+
+WALBURGA
+
+Erich, do mention the summons to Mrs. John!
+
+MRS. JOHN
+
+Why, Paul's at home. There's his things!
+
+SPITTA
+
+Miss Hassenreuter wanted very much to talk to you. She received a summons
+to appear in court. It's probably about those things that were stolen
+from the loft. You know.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Emerging from behind the partition._] What's that? You reelly got a
+summons, Miss Walburga? Well, then you better look out! I ain't jokin'.
+An' maybe you're thinkin' o' the black man!
+
+SPITTA
+
+What you're saying there is quite incomprehensible, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Taking up her domestic tasks._] Did you hear that 'way out in the
+Lauben settlement, beyond the Halle Gate, the lightenin' struck a man an'
+a woman an' a little girl o' seven this mornin'. It was right under a
+tall poplar tree.
+
+SPITTA
+
+No, Mrs. John, we didn't hear that.
+
+MRS. JOHN
+
+The rain's splashin' down again.
+
+ _One hears a shower of rain beginning to fall._
+
+WALBURGA
+
+[_Nervously._] Come, Erich, let's get out into the open anyhow.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Speaking louder and louder in her incoherent terror._] An' I tell you
+another thing: I was talking to the woman what was struck by lightenin'
+jus' a short time before. An' she says--now listen to me, Mr. Spitta--if
+you takes a dead child what's lyin' in its carridge an' pushes it out
+into the sun ... but it's gotta be summer an' midday ... it'll draw
+breath, it'll cry, it'll come back to life!--You don't believe that, eh?
+But I seen that with my own eyes!
+
+ [_She circles about the room in a strange fashion, apparently
+ becoming quite oblivious of the presence of the two young people._
+
+WALBURGA
+
+Look, here, Mrs. John is positively uncanny! Let's go!
+
+MRS. JOHN
+
+[_Speaking still louder._] You don' believe that, that it'll come to life
+again, eh? I tell you, its mother c'n come an' take it. But it's gotta be
+nursed right off.
+
+SPITTA
+
+Good-bye, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+[_In strange excitement accompanies the two young people to the door.
+Speaking still more loudly._] You don' believe that! But it's the solemn
+truth, Mr. Spitta!
+
+ _SPITTA and WALBURGA leave the room._
+
+MRS. JOHN
+
+[_Still holding the door in her hand calls out after them._] Anybody that
+don' believe that don' know nothin' o' the whole secret that I
+discovered.
+
+ _The foreman-mason JOHN appears in the door and enters at once._
+
+JOHN
+
+Why, there you are, mother! I'm glad to see you. What's that there secret
+you're talkin' about?
+
+MRS. JOHN
+
+[_As though awakening, grasps her head._] Me?--Did I say somethin' about
+a secret?
+
+JOHN
+
+That you did unless I'm hard o' hearin'. An' it's reelly you unless it's
+a ghost.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Surprised and frightened._] Why d'you think I might be a ghost?
+
+JOHN
+
+[_Pats his wife good-naturedly on the back._] Come now, Jette, don't bite
+me. I'm reel glad, that I am, that you're here again with the little kid!
+[_He goes behind the partition._] But it's lookin' a little measly.
+
+MRS. JOHN
+
+The milk didn't agree with him. An' that's because out there in the
+country the cows is already gettin' green fodder. I got milk here from
+the dairy company that comes from dry fed cows.
+
+JOHN
+
+[_Reappears in the main room._] That's what I'm sayin'. Why did you have
+to go an' take the child on the train an' outa town. The city is
+healthier. That's my notion.
+
+MRS. JOHN
+
+I'm goin' to stay at home now, Paul.
+
+JOHN
+
+In Hamburg everythin' is settled, too. To-day at noon I'm goin' to meet
+Karl an' then he'll tell me when I c'n start workin' for the new
+boss!--Look here: I brought somethin' with me, too.
+
+ [_He takes a small child's rattle from his breeches pocket and shakes
+ it._
+
+MRS. JOHN
+
+What's that?
+
+JOHN
+
+That's somethin' to bring a bit o' life into the place, 'cause it's
+pretty quiet inside in Berlin here! Listen how the kid's crowin'. [_The
+child is heard making happy little noises._] I tell you, mother, when a
+little kid goes on that way--there ain't nothin' I'd take for it!
+
+MRS. JOHN
+
+Have you seen anybody yet?
+
+JOHN
+
+No!--Leastways only Quaquaro early this mornin'.
+
+MRS. JOHN
+
+[_In timid suspense._] Well ...?
+
+JOHN
+
+Oh, never mind! Nothin! There was nothin' to it.
+
+MRS. JOHN [_As before._] What did he say?
+
+JOHN
+
+What d'you think he said? But if you're bound to know--'tain't no use
+talkin' o' such things Sunday mornin'--he axed me after Bruno again.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Pale and speaking hastily._] What do they say Bruno has done again?
+
+JOHN
+
+Nothin'. Here, come'n drink a little coffee, Jette, an' don' get excited!
+It ain't your fault that you got a brother like that. We don't has to
+concern ourselves about other people.
+
+MRS. JOHN
+
+I'd like to know what an old fool like that what spies aroun' all day
+long has always gotta be talkin' about Bruno.
+
+JOHN
+
+Jette, don' bother me about Bruno--You see ...aw, what's the use ...
+might as well keep still!... But if I was goin' to tell you the truth,
+I'd say that it wouldn't surprise me if some day Bruno'd come to a pretty
+bad end right out in the yard o' the gaol, too--a quick end. [_MRS. JOHN
+sits down heavily beside the table. She grows grey in the face and
+breathes with difficulty._] Maybe not! Maybe not! Don't take it to heart
+so right off!--How's the sister?
+
+MRS. JOHN
+
+I don' know.
+
+JOHN
+
+Why, I thought you was out there visitin' her?
+
+MRS. JOHN
+
+[_Looks at him absently._] Where was I?
+
+JOHN
+
+Well, you see, Jette, that's the way it is with you women! You're jus'
+shakin', but oh no--you don' want to go to no doctor! An' it'll end
+maybe, by your havin' to take to your bed. That's what comes o'
+neglectin' nature.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Throwing her arms about JOHN'S neck._] Paul, you're goin' to leave me!
+For God's sake, tell me right out that it's so! Don' fool me aroun' an'
+cheat me! Tell me right out!
+
+JOHN
+
+What's the matter with you to-day, Henrietta?
+
+MRS. JOHN
+
+[_Pulling herself together._] Don' attend to my fool talk. I ain't had no
+rest all night--that's it. An' then I got up reel early, an' anyhow, it
+ain't nothin' but that I'm a bit weak yet.
+
+JOHN
+
+Then you better lie down flat on your back an' rest a little. [_MRS. JOHN
+throws herself on the sofa and stares at the ceiling._] Maybe you'd
+better comb yourself a bit afterwards, Jette!--It musta been mighty dusty
+on the train for you to be jus' covered all over with sand the way you
+are! [_MRS. JOHN does not answer but continues staring at the ceiling._]
+I must go an' bring that there little feller into the light a bit.
+
+ [_He goes behind the partition._
+
+MRS. JOHN
+
+How long has we been married, Paul?
+
+JOHN
+
+[_Plays with the rattle behind the partition. Then answers_:] That was in
+eighteen hundred and seventy-two, jus' as I came back from the war.
+
+MRS. JOHN
+
+Then you came to father, didn't you? An' you assoomed a grand position
+an' you had the Iron Cross on the left side o' your chest.
+
+JOHN
+
+[_Appears, swinging the rattle and carrying the child on its pillow. He
+speaks merrily._] That's so, mother. An' I got it yet. If you want to see
+it, I'll pin it on.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Still stretched out on the sofa._] An' then you came to me an' you said
+that I wasn't to be so busy all the time ... goin' up an' down, runnin'
+upstairs an' downstairs ... that I was to be a bit more easy-goin'.
+
+JOHN
+
+An' I'm still sayin' that same thing to-day.
+
+MRS. JOHN
+
+An' then you tickled me with your moustache an' kissed me right behind my
+left ear! An' then ...
+
+JOHN
+
+Then it didn't take long for us to agree, eh?
+
+MRS. JOHN
+
+Yes, an' I laughed an', bit by bit, I looked at myself in every one o'
+your brass buttons. I was lookin' different then! An' then you said ...
+
+JOHN
+
+Well, mother, you're a great one for rememberin' things, I must say!
+
+MRS. JOHN
+
+An' then you said: When we has a boy, an' that'll be soon, he c'n follow
+the flag into the field too "with God for King an' country."
+
+JOHN
+
+[_Sings to the child, playing with the rattle._]
+
+ "To heaven he turns his glances bold
+ Whence gaze the hero sires of old:
+ The Rhine, the Rhine, the German Rhine!"...
+
+Well, an' now that I has a little feller like that I ain't half so keen
+on sendin' him to the war to be food for powder.
+
+ [_He retires with the child behind the partition._
+
+MRS. JOHN
+
+[_Still staring at the ceiling._] Paul, Paul! Seems as if all that was a
+hundred years ago!
+
+JOHN
+
+[_Reappears from behind the partition without the child._] Not as long
+ago as all that.
+
+MRS. JOHN
+
+Look here, what d'you think? How would it be if you was to take me an'
+the child an' go to America?
+
+JOHN
+
+Now listen here, Jette! What's gotten into you, anyhow? What is it? Looks
+as if there was nothin' but ghosts aroun' me here! You know I has a good
+easy temper! When the workmen heave bricks at each other, I don't even
+get excited. An' what do they say? Paul has a comfortable nature. But
+now: what's this here? The sun's shinin'; it's bright daylight! I can't
+_see_ nothin'; that's a fac'. But somethin's titterin' an' whisperin' an'
+creepin' aroun' in here. Only when I stretches out my hand I can't lay
+hold on nothin'! Now I wants to know what there is to this here story
+about the strange girl what came to the room. Is it true?
+
+MRS. JOHN
+
+You heard, Paul, that the young lady didn't come back no more. An' that
+shows you, don't it ...
+
+JOHN
+
+I hear what you're sayin'. But your lips is fair blue an' your eyes look
+as if somebody was tormentin' you.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Suddenly changing her attitude_] Yes. Why do you leave me alone year in
+an' year out, Paul? I sits here like in a cave an' I ain't got a soul to
+who I c'n say what I'm thinkin'. Many a time I've sat here an' axed
+myself why I works an' works, why I skimps an' saves to get together a
+few crowns, an' find good investments for your earnin's an' try to add to
+'em. Why? Was all that to go to strangers? Paul, it's you who's been the
+ruin o' me!
+
+ [_She lays her head on the table and bursts out in sobs._
+
+ _Softly and with feline stealth BRUNO MECHELKE enters the room at
+ this moment. He has on his Sunday duds, a sprig of lilac in his hat
+ and a great bunch of it in his hand. JOHN drums with his fingers on
+ the window and does not observe him._
+
+MRS. JOHN
+
+[_Has gradually realised BRUNO'S presence as though he were a ghost._]
+Bruno, is that you?
+
+BRUNO
+
+[_Who has recognised JOHN in a flash, softly._] Sure, it's me, Jette.
+
+MRS. JOHN
+
+Where d'you come from? What d'you want?
+
+BRUNO
+
+I been dancin' all night, Jette! You c'n see, can't you, that I'm dam'
+jolly?
+
+JOHN
+
+[_Has been staring steadily at BRUNO. A dangerous pallor has overspread
+his face. He now goes slowly to a small cupboard, takes out an old army
+revolver and loads it. MRS. JOHN does not observe this._] You! Listen!
+I'll tell you somethin'--somethin' you forgot, maybe. There ain't no
+reason on God's earth why I shouldn't pull this here trigger! You
+scoundrel! You ain't fit to be among human bein's! I told you ... las'
+fall it was ... that I'd shoot you down if I ever laid eyes on you in my
+home again! Now go ... or I'll ... shoot. Y'understan'?
+
+BRUNO
+
+Aw, I ain't scared o' your jelly squirter.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Who observes that JOHN, losing control of himself, is slowly
+approaching BRUNO with the weapon and raising it._] Then kill me too,
+Paul. 'Cause he's my brother.
+
+JOHN
+
+[_Looks at her long, seems to awaken and change his mind._] All right.
+[_He replaces the revolver carefully in the cupboard._] You're right,
+anyhow, Jette! It's hell, Jette, that your name's got to be on the tongue
+of a crittur like that. All right. The powder'd be too good, too. This
+here little pistol's tasted the blood o' two French cavalry men! Heroes
+they was! An' I don't want it to drink no dirt.
+
+BRUNO
+
+I ain' doubtin' that there's dirt in your head! An' if it hadn't been
+that you board with my sister here I'd ha' let the light into you long
+ago, you dirt eater, so you'd ha' bled for weeks.
+
+JOHN
+
+[_With tense restraint._] Tell me again, Jette, that it's your brother.
+
+MRS. JOHN
+
+Go, Paul, will you? I'll get him away all right! You know's well as I
+that I can't help it now that Bruno's my own brother.
+
+JOHN
+
+All right. Then I'm one too many here. You c'n bill an' coo. [_He is
+dressed for the street as it is and hence proceeds to go. Close by BRUNO
+he stands still._] You scamp! You worried your father into his grave.
+Your sister might better ha' let you starve behind some fence rather'n
+raise you an' litter the earth with another criminal like you. I'll be
+back in half an hour! But I won't be alone. I'll have the sergeant with
+me!
+
+ [_JOHN leaves by the outer door, putting on his slouch hat._
+
+ _So soon as JOHN has disappeared BRUNO turns and spits out after him
+ toward the door._
+
+BRUNO
+
+If I ever gets hold o' you!
+
+MRS. JOHN
+
+Why d'you come, Bruno? Tell me, what's the matter?
+
+BRUNO
+
+Tin's what you gotta give me. Or I'll go to hell.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Locks and latches the outer door._] Wait till I close the door! Now,
+what's the matter? Where d'you come from? Where has you been?
+
+BRUNO
+
+Oh, I danced about half the night an' then, about sunrise, I went out
+into the country for a bit.
+
+MRS. JOHN
+
+Did Quaquaro see you comin' in, Bruno? Then you better look out that you
+ain't walked into no trap.
+
+BRUNO
+
+No danger. I crossed the yard an' then went through the cellar o' my
+friend what deals in junk an' after that up through the loft.
+
+MRS. JOHN
+
+Well, an' what happened?
+
+BRUNO
+
+Don' fool aroun', Jette. I gotta have railroad fare. I gotta take to my
+heels or I'll go straight to hell.
+
+MRS. JOHN
+
+An' what did you do with that there girl?
+
+BRUNO
+
+Oh, I found a way, Jette!
+
+MRS. JOHN
+
+What's the meanin' o' that?
+
+BRUNO
+
+Oh, I managed to make her a little more accommodatin' all right!
+
+MRS. JOHN
+
+An' is it a sure thing that she won't come back now?
+
+BRUNO
+
+Sure. I don' believe that she'll come again! But that wasn't no easy
+piece of work, Jette. But I tell you ... gimme somethin' to
+drink--quick!... I tell you, you made me thirsty with your damned
+business--thirsty, an' hot as hell.
+
+ [_He drains a jug full of water._
+
+MRS. JOHN
+
+People saw you outside the door with the girl.
+
+BRUNO
+
+I had to make a engagement with Arthur. She didn't want to have nothin'
+to do with me. But Arthur, he came dancin' along in his fine clothes an'
+he managed to drag her along to a bar. She swallowed the bait right down
+when he told her as how her intended was waitin' for her there. [_He
+trills out, capering about convulsively._]
+
+ "All we does in life's to go
+ Up an' down an' to an' fro
+ From a tap-room to a show!"
+
+MRS. JOHN
+
+Well, an' then?
+
+BRUNO
+
+Then she wanted to get away 'cause Arthur said that her intended had gone
+off! Then I wanted to go along with her a little bit an' Arthur an'
+Adolph, they came along. Next we dropped in the ladies' entrance at
+Kalinich's an' what with tastin' a lot o' toddy an' other liquors she got
+good an' tipsy. An' then she staid all night with a woman what's Arthur's
+sweetheart. All next day there was always two or three of us boys after
+her, didn't let her go, an' played all kinds o' tricks, an' things got
+jollier an' jollier.
+
+ [_The church bells of the Sunday morning services begin to ring._
+
+BRUNO
+
+[_Goes on._] But the money's gone. I needs crowns an' pennies, Jette.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Rummaging for money._] How much has you got to have?
+
+BRUNO
+
+[_Listening to the bells._] What?
+
+MRS. JOHN
+
+Money!
+
+BRUNO
+
+The old bag o' bones in the junk shop downstairs was thinkin' as how I'd
+better get across the Russian frontier! Listen, Jette, how the bells is
+ringin'.
+
+MRS. JOHN
+
+Why do you has to get acrost the frontier?
+
+BRUNO
+
+Take a wet towel, Jette, an' put a little vinegar on it. I been bothered
+with this here dam' nosebleed all night.
+
+ [_He presses his handkerchief to his nose._
+
+MRS. JOHN
+
+[_Breathing convulsively, brings a towel._] Who was it scratched your
+wrist into shreds that way?
+
+BRUNO
+
+[_Listening to the bells._] Half past three o'clock this mornin' she
+could ha' heard them bells yet.
+
+MRS. JOHN
+
+O Jesus, my Saviour! That ain't true! That can't noways be possible! I
+didn't tell you nothin' like that, Bruno! Bruno, I has to sit down. Oh!
+[_She sits down._] That's what our father foretold to me on his dyin'
+bed.
+
+BRUNO
+
+It ain't so easy jokin' with me. If you go to see Minna, jus' tell her
+that I got the trick o' that kind o' thing an' that them goin's on with
+Karl an' with Fritz has to stop.
+
+MRS. JOHN
+
+But, Bruno, if they was to catch you!
+
+BRUNO
+
+Well, then I has to swing, an' out at the Charity hospital they got
+another stiff to dissect.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Giving him money._] Oh, that ain't true. What did you do, Bruno?
+
+BRUNO
+
+You're a crazy old crittur, Jette.--[_He puts his hand on her not without
+a tremor of emotion._] You always says as how I ain't good for nothin'.
+But when things can't go on no more, then you needs me, Jette.
+
+MRS. JOHN
+
+Well, but how? Did you threaten the girl that she wasn't to let herself
+be seen no more? That's what you ought to ha' done, Bruno! An' did you?
+
+BRUNO
+
+I danced with her half the night. An' then we went out on the street.
+Well, a gentleman came along, y'understan'? Well, when I told him that I
+had some little business o' my own to transact with the lady an' pulled
+my brass-knuckles outa my breeches, o' course he took to his heels.--Then
+I says to her, says I: Don't you be scared. If you're peaceable an' don'
+make no outcry an' don' come no more to my sister axin' after the
+child--well, we c'n make a reel friendly bargain. So she toddled along
+with me a ways.
+
+MRS. JOHN
+
+Well, an' then?
+
+BRUNO
+
+Well, she didn't want to! An' all of a sudden she went for my throat that
+I thought it'd be the end o' me then an' there! Like a dawg she went for
+me hot an' heavy! An' then ... then I got a little bit excited too--an'
+then, well ... that's how it come ...
+
+MRS. JOHN
+
+[_Sunk in horror._] What time d'you say it was?
+
+BRUNO
+
+It must ha' been somewhere between three an' four. The moon had a big
+ring aroun' it. Out on the square there was a dam' cur behind the planks
+what got up an' howled. Then it began to drip an' soon a thunderstorm
+came up.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Changed and with sudden self-mastery._] It's all right. Go on. She don'
+deserve no better.
+
+BRUNO
+
+Good-bye. I s'pose we ain't goin' to see each other for years an' years.
+
+MRS. JOHN
+
+Where you goin' to?
+
+BRUNO
+
+First of all I gotta lie flat on my back for a couple o' hours. I'm goin'
+to Fritz's. He's got a room for rent in the old police station right
+acrost from the Fisher's Bridge. I'm safe there all right. If there's
+anythin' of a outcry you c'n lemme know.
+
+MRS. JOHN
+
+Don' you want to take a peek at the child onct more?
+
+BRUNO
+
+[_Trembling._] Naw!
+
+MRS. JOHN
+
+Why not?
+
+BRUNO
+
+No, Jette, not in this here life! Good-bye, Jette. Hol' on a minute: Here
+I got a horseshoe. [_He puts a horseshoe on the table._] I found it.
+That'll bring you good luck. I don' need it.
+
+ _Stealthily as he has come, BRUNO MECHELKE also disappears. MRS.
+ JOHN, her eyes wide with horror, stares at the spot where he stood.
+ Then she totters backward a few paces, presses her hands, clenched
+ convulsively as if in prayer, against her mouth, and collapses, still
+ trying in vain to stammer out a prayerful appeal to heaven._
+
+MRS. JOHN
+
+I ain't no murderer! I ain't no murderer! I didn't want that to happen!
+
+
+
+
+FIFTH ACT
+
+
+ _JOHN'S room. MRS. JOHN is asleep on the sofa. WALBURGA and SPITTA
+ enter from the outer hall. The loud playing of a military band is
+ heard from the street._
+
+SPITTA
+
+No one is here.
+
+WALBURGA
+
+Oh, yes, there is, Erich. Mrs. John! She's asleep here.
+
+SPITTA
+
+[_Approaching the sofa together with WALBURGA._] Is she asleep? So she
+is! I don't understand how anyone can sleep amidst this noise.
+
+ _The music of the band trails off into silence._
+
+WALBURGA
+
+Oh, Erich, sh! I have a perfect horror of the woman. Can you understand
+anyhow why policemen are guarding the entrance downstairs and why they
+won't let us go out into the street? I'm so awfully afraid that, maybe,
+they'll arrest us and take us along to the station.
+
+SPITTA
+
+Oh, but there's not the slightest danger, Walburga! You're seeing ghosts
+by broad daylight.
+
+WALBURGA
+
+When the plain clothes man came up to you and looked at us and you asked
+him who he was and he showed his badge under his coat, I assure you, at
+that moment, the stairs and the hall suddenly began to go around with me.
+
+SPITTA
+
+They're looking for a criminal, Walburga. It is a so-called raid that is
+going on here, a kind of man hunt such as the criminal police is at times
+obliged to undertake.
+
+WALBURGA
+
+And you can believe me, too, Erich, that I heard papa's voice. He was
+talking quite loudly to some one.
+
+SPITTA
+
+You are nervous. You may have been mistaken.
+
+WALBURGA
+
+[_Frightened at MRS. JOHN, who is speaking in her sleep._] Listen to her:
+do!
+
+SPITTA
+
+Great drops of sweat are standing on her forehead. Come here! Just look
+at the rusty old horseshoe that she is clasping with both hands.
+
+WALBURGA
+
+[_Listens and starts with fright again._] Papa!
+
+SPITTA
+
+I don't understand you. Let him come, Walburga. The essential thing is
+that one knows what one wants and that one has a clean conscience. I am
+ready. I long for the explanation to come about.
+
+ _A loud knocking is heard at the door._
+
+SPITTA
+
+[_Firmly._] Come in!
+
+ _MRS. HASSENREUTER enters, more out of breath than usual. An
+ expression of relief comes over her face as she catches sight of her
+ daughter._
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Thank God! There you are, children! [_Trembling, WALBURGA throws herself
+into her mother's arms._] Girlie, but what a fright you've given your old
+mother.
+
+ [_A pause in which only the breathing of MRS. HASSENREUTER is heard._
+
+WALBURGA
+
+Forgive me, mama: I couldn't act differently.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Oh, no! One doesn't write letters containing such thoughts to one's own
+mother. And especially not to a mother like me. If your soul is in pain
+you know very well that you can always count on me for help and counsel.
+I'm not a monster, and I was young myself once. But to threaten to drown
+yourself ... and things like that ... no, that's all wrong. You shouldn't
+have done that. Surely you agree with me, Mr. Spitta. And now this very
+minute ... heavens, how you both look!... this very minute you must both
+come home with me!--What's the matter with Mrs. John?
+
+WALBURGA
+
+Oh yes, help us! Don't forsake us! Take us with you, mama! Oh, I'm _so_
+glad that you're here! I was just paralysed with fright!
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Very well, then. Come along. That would be the last straw if one had to
+be prepared for such desperate follies from you, Mr. Spitta, or from this
+child! At your age one should have courage. If everything doesn't go
+quite smoothly you have no right to think of expedients by which one has
+nothing to gain and everything to lose. We live but once, after all.
+
+SPITTA
+
+Oh, I have courage! And I'm not thinking of putting an end to myself as
+one who is weary and defeated ... unless Walburga is refused to me. In
+that case, to be sure, my determination is firm. It doesn't in the least
+undermine my belief in myself or in my future that I am poor for the
+present and have to take my dinner occasionally in the people's kitchen.
+And I am sure Walburga is equally convinced that a day must come that
+will indemnify us for all the dark and difficult hours of the present.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Life is long; and you're almost children to-day. It's not so very bad for
+a student to have to take an occasional meal in the people's kitchen. It
+would be much worse, however, for Walburga as a married woman. And I hope
+for the sake of you both that you'll wait till something in the nature of
+a hearthstone of your own with the necessary wood and coal can be
+founded. In the meantime I've succeeded in persuading papa to a kind of
+truce. It wasn't easy and it might have been impossible had not this
+morning's mail brought the news of his definitive appointment as manager
+of the theatre at Strassburg.
+
+WALBURGA
+
+[_Joyously._] Oh, mama, mama! That is a ray of sunshine, isn't it?
+
+MRS. JOHN
+
+[_Sits up with a start._] Bruno!
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+[_Apologising._] Oh, we've wakened you, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+Is Bruno gone?
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Who? Who's Bruno?
+
+MRS. JOHN
+
+Why, Bruno! Don' you know Bruno?
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Ah, yes, yes! That's the name of your brother.
+
+MRS. JOHN
+
+Was I asleep?
+
+SPITTA
+
+Fast asleep. But you cried out aloud in your sleep just now.
+
+MRS. JOHN
+
+Did you see, Mr. Spitta, how them boys out in the yard threw stones at my
+little Adelbert's wee grave? But I got after 'em, eh? An' they wasn't no
+bad slaps neither what I dealt out.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+It seems that you've been dreaming of your first little boy who died,
+Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+No, no; all that's fac'! I ain't been dreamin'. An' then I took little
+Adelbert an' I went with him to the registrar's office.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+But if your little boy's no longer alive ... how could you ...
+
+MRS. JOHN
+
+Aw, when a little child is onct born, it don't matter if it's dead ...
+it's still right inside o' its mother. Did you hear that dawg howlin'
+behind the board fence? An' the moon had a big ring aroun' it! Bruno, you
+ain' doin' right!
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+[_Shaking MRS. JOHN._] Wake up, my good woman! Wake up, Mrs. John! You
+are ill! Your husband ought to take you to see a physician.
+
+MRS. JOHN
+
+Bruno, you ain' doin' right! [_The bells are ringing again._] Ain't them
+the bells?
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+The service is over, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Wholly awake now, stares about her._] Why does I wake up? Why didn't
+you take an ax when I was asleep an' knock me over the head with
+it?--What did I say? Sh! Only don't tell a livin' soul a word, Mrs.
+Hassenreuter.
+
+ [_She jumps up and arranges her hair by the help of many hairpins._
+
+ _Manager HASSENREUTER appears in the doorway._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Starting at the sight of his family._]
+
+ "Behold, behold, Timotheus,
+ _Here_ are the cranes of Ibicus!"
+
+Didn't you tell me there was a shipping agent's office in the
+neighbourhood, Mrs. John?--[_To WALBURGA._] Ah, yes, my child! While,
+with the frivolousness of youth you have been thinking of your pleasure
+and nothing but your pleasure, your papa has been running about for three
+whole hours again purely on business.--[_To SPITTA._] You wouldn't be in
+such a hurry to establish a family, young man, if you had the least
+suspicion how hard it is--a struggle from day to day--to get even the
+wretched, mouldy necessary bit of daily bread for one's wife and child! I
+trust it will never be your fate to be suddenly hurled one day, quite
+penniless, into the underworld of Berlin and be obliged to struggle for a
+naked livelihood for yourself and those dear to you, breast to breast
+with others equally desperate, in subterranean holes and passages! But
+you may all congratulate me! A week from now we will be in Strassburg.
+[_MRS. HASSENREUTER, WALBURGA and SPITTA all press his hand._] Everything
+else will be adjusted.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+You have fought an heroic battle for us during these past years, papa.
+And you did it without stooping to anything unworthy.
+
+HASSENREUTER
+
+It was a fight like that of drowning men who struggle for planks in the
+water. My noble costumes, made to body forth the dreams of poets, in what
+dens of vice, on what reeking bodies have they not passed their
+nights--_odi profanum vulgus_--only that a few pennies of rental might
+clatter in my cashbox! But let us turn to more cheerful thoughts. The
+freight waggon, alias the cart of Thespis is at the door in order to
+effect the removal of our Penates to happier fields--[_Suddenly turning
+to SPITTA._] My excellent Spitta, I demand your word of honour that, in
+your so-called despair, you two do not commit some irreparable folly. In
+return I promise to lend my ear to any utterances of yours characterised
+by a modicum of good sense.--Finally: I've come to you, Mrs. John,
+firstly because the officers bar all the exits and will permit no one to
+go out; and secondly because I would like exceedingly to know why a man
+like myself, at the very moment when his triumphant flag is fluttering in
+the wind again, should have become the object of a malicious newspaper
+report!
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Dear Harro, Mrs. John doesn't understand you.
+
+HASSENREUTER
+
+Aha! Then let us begin _ab ovo_. I have letters here [_he shows a bundle
+of them_] one, two, three, five--about a dozen! In these letters unknown
+but malicious individuals congratulate me upon an event which is said to
+have taken place in my storage loft. I would pay no attention to these
+communications were they not confirmed by a news item in the papers
+according to which a newborn infant is said to have been found in the
+loft of a costumer in the suburbs ... a costumer, forsooth! I would have
+said nothing, I repeat, if this item had not perplexed me. Undoubtedly
+there is a case of mistaken identity involved here. In spite of that, I
+don't like to have the report stick to me. Especially since this cub of a
+reporter speaks of the costumer as being a bankrupt manager of barn
+stormers. Read it, mama: "The Stork Visits Costumer." I'll box that
+fellow's ears! This evening my appointment at Strassburg is to be made
+public in the papers and at the same time I am to be offered as a kind of
+comic dessert _urbi et orbi_. As if it were not obvious that of all
+curses that of being made ridiculous is the worst!
+
+MRS. JOHN
+
+You say there's policemen at the door downstairs, sir?
+
+HASSENREUTER
+
+Yes, and their watch is so close that the funeral procession of Mrs.
+Knobbe's baby has been brought to a standstill. They won't even let the
+little coffin and the horrid fellow from the burial society who is
+carrying it go out to the carriage.
+
+MRS. JOHN
+
+What child's funeral was that?
+
+HASSENREUTER
+
+Don't you know? It's the little son of Mrs. Knobbe which was brought up
+to me in so mysterious a way by two women and died almost under my very
+eyes, probably of exhaustion. _A propos_ ...
+
+MRS. JOHN
+
+The Knobbe woman's child is dead?
+
+HASSENREUTER
+
+_A propos_, Mrs. John, I was going to say that you ought really to know
+how the affair of those two half-crazy women who got hold of the child
+finally ended?
+
+MRS. JOHN
+
+Well now, tell me, ain't it like the very finger of God that they didn't
+take my little Adelbert an' that he didn't die?
+
+HASSENREUTER
+
+Just why? I don't understand the logic of that. On the other hand, I have
+been asking myself whether the confused speeches of the Polish girl, the
+theft committed in my loft, and the milk bottle which Quaquaro brought
+down in a boot--whether all these things had not something to do with the
+notice in the papers.
+
+MRS. JOHN
+
+No, there ain't no connection between them things. Has you seen Paul,
+sir?
+
+HASSENREUTER
+
+Paul? Ah yes; that's your husband. Yes, yes. Indeed I saw him in
+conversation with detective Puppe, who visited me too in connection with
+the theft.
+
+ _JOHN enters._
+
+JOHN
+
+Well, Jette, wasn't I right? This here thing's happened soon enough!
+
+MRS. JOHN
+
+What's happened?
+
+JOHN
+
+D'you want me to go an' earn the thousand crowns' reward what's offered
+accordin' to placards on the news pillars by the chief o' police's office
+for denouncin' the criminal?
+
+MRS. JOHN
+
+How's that?
+
+JOHN
+
+Don't you know that all this manoeuverin' o' police an' detectives is
+started on account o' Bruno?
+
+MRS. JOHN
+
+How so? Where? What is it? What's been started?
+
+JOHN
+
+The funeral's been stopped an' two o' the mourners--queer customers they
+is, too--has been taken prisoner. Yes, sir! That's the pass things has
+come to, Mr. Hassenreuter. I'm a man, sir, what's tied to a women as has
+a brother what's bein' pursued by the criminal police an' by detectives
+because he killed a woman not far from the river under a lilac bush.
+
+HASSENREUTER
+
+But my dear Mr. John: God forbid that that be true!
+
+MRS. JOHN
+
+That's a lie! My brother don' do nothin' like that.
+
+JOHN
+
+Aw, don' he though, Jette? Mr. Hassenreuter, I was sayin' the other day
+what kind of a brother that is! [_He notices the bunch of lilacs and
+takes it from the table._] Look at this here! That there monster's been
+in my home! If he comes back I'll be the first one that'll take him,
+bound hand an' foot, an' deliver him up to justice!
+
+ [_He searches through the whole room._
+
+MRS. JOHN
+
+You c'n tell dam' fools there's such a thing as justice. There ain't no
+justice, not even in heaven. There wasn't a soul here. An' that bit o'
+lilac I brought along from Hangelsberg where a big bush of it grows
+behind your sister's house.
+
+JOHN
+
+Jette, you wasn't at my sister's at all. Quaquaro jus' told me that! They
+proved that at headquarters. You was seen in the park by the river ...
+
+MRS. JOHN
+
+Lies!
+
+JOHN
+
+An' 'way out in the suburbs where you passed the night in a arbour!
+
+MRS. JOHN
+
+What? D'you come into your own house to tear everythin' into bits?
+
+JOHN
+
+All right! I ain't sorry that things has come to this. There ain't no
+more secrets between us here. I foretold all that.
+
+HASSENREUTER
+
+[_Tense with interest._] Did that Polish girl who fought like a lioness
+for Mrs. Knobbe's baby the other day ever show herself again?
+
+JOHN
+
+She's the very one. She's the one what they pulled out o' the water this
+morning. An' I has to say it without bitin' my tongue off: Bruno Mechelke
+took that girl's life.
+
+HASSENREUTER
+
+[_Quickly._] Then she was probably his mistress?
+
+JOHN
+
+Ask mother! I don' know about that! That's what I was scared of; that's
+the reason I rather didn't come home at all no more, that my own wife was
+loaded down with a crowd like that an' didn't have the strength to shake
+it off.
+
+HASSENREUTER
+
+Come, children!
+
+JOHN
+
+Why so? You jus' stay!
+
+MRS. JOHN
+
+You don' has to go an' open the windows an' cry out everythin' for all
+the world to hear! It's bad enough if fate's brought a misfortune like
+that on us. Go on! Make a noise about it if you want to. But you won't
+see me very soon again.
+
+HASSENREUTER
+
+And you mean to say that that ...
+
+JOHN
+
+That's jus' what I'll do! Jus' that! I'll call in anybody as wants to
+know--outa the street, offa the hall, the carpenter outa the yard, the
+boys an' the girls what takes their confirmation lessons--I'll call 'em
+all an' I'll tell 'em what a woman got into on account o' her fool love
+for her brother!
+
+HASSENREUTER
+
+And so that good-looking girl who laid claim to the child is actually
+dead to-day?
+
+JOHN
+
+Maybe she was good-lookin'. I don' know nothin' about that, whether she
+was pretty or ugly. But it's a fac' that she's lyin' in the morgue this
+day.
+
+MRS. JOHN
+
+I c'n tell you what she was! She was a common, low wench! She had
+dealin's with a Tyrolese feller that didn't want to have nothin' more to
+do with her an' she had a child by him. An' she'd ha' liked to kill that
+child while it was in her own womb. Then she came to fetch it with that
+Kielbacke what's been in prison eighteen months as a professional
+baby-killer. Whether she had any dealin's with Bruno, I don' know! Maybe
+so an' maybe not! An' anyhow, I don' see how it concerns me what Bruno's
+gone an' done.
+
+HASSENREUTER
+
+So you _did_ know the girl in question, Mrs. John?
+
+MRS. JOHN
+
+How so? I didn't know her a bit! I'm only sayin' what everybody as knows
+says about that there girl.
+
+HASSENREUTER
+
+You're an honourable woman: you're an honourable man, Mr. John. This
+matter with your wayward brother is terrible enough as a fact, but it
+ought not seriously to undermine your married life. Stay honest and ...
+
+JOHN
+
+Not a bit of it! I don't stay with such people; not anywhere near 'em.
+[_He brings his fist down on the table, taps at the walls, stamps on the
+floor._] Listen to the crackin'! Listen, how the plasterin' comes
+rumblin' down behind the wall-paper! Everything rotten here, everythin's
+worm eaten! Everythin's undermined by varmint an' by rats an' by mice.
+[_He see-saws on a loose plank in the floor._] Every thin' totters! Any
+minute the whole business might crash down into the cellar.--[_He opens
+the door._] Selma! Selma! I'm goin' to pull outa here before the whole
+thing just falls together into a heap o' rubbish!
+
+MRS. JOHN
+
+What do you want o' Selma?
+
+JOHN
+
+Selma is goin' to take that child an' I'll go with 'em on the train an'
+take it out to my sister.
+
+MRS. JOHN
+
+You'll hear from me if you try that! Oh, you jus' try it!
+
+JOHN
+
+Is my child to be brought up in surroundin's like this, an' maybe some
+day be driven over the roofs with Bruno an' maybe end in the
+penitentiary?
+
+MRS. JOHN
+
+[_Cries out at him._] That ain't your child at all! Y'understan'?
+
+JOHN
+
+'S that so? Well, we'll see if an honest man can't be master o' his own
+child what's got a mother that's gone crazy an' is in the hands of a
+crowd o' murderers. I'd like to see who's in the right there an' who's
+the stronger. Selma!
+
+MRS. JOHN
+
+I'll scream! I'll tear open the windows! Mrs. Hassenreuter, they wants to
+rob a mother o' her child! That's my right that I'm the mother o' my
+child! Ain't that my right? Ain't that so, Mrs. Hassenreuter? They're
+surroundin' me! They wants to rob me o' my rights! Ain't it goin' to
+belong to me what I picked up like refuse, what was lyin' on rags
+half-dead, an' I had to rub it an' knead it all I could before it began
+to breathe an' come to life slowly? If it wasn't for me, it would ha'
+been covered with earth these three weeks!
+
+HASSENREUTER
+
+Mr. John, to play the part of an arbitrator between married people is not
+ordinarily my function. It's too thankless a task and one's experiences
+are, as a rule, too unhappy. But you should not permit your feeling of
+honour, justly wounded as, no doubt, it is, to hurry you into acts that
+are rash. For, after all, your wife is not responsible for her brother's
+act. Let her have the child! Don't increase the misery of it all by such
+hardness toward your wife as must hurt her most cruelly and
+unnecessarily.
+
+MRS. JOHN
+
+Paul, that child's like as if it was cut outa my own flesh! I bought that
+child with my blood. It ain't enough that all the world's after me an'
+wants to take it away from me; now you gotta join 'em an' do the same!
+That's the thanks a person gets! Why, it's like a pack o' hungry wolves
+aroun' me. You c'n kill me! But you can't touch my baby!
+
+JOHN
+
+I comes home, Mr. Hassenreuter, only this mornin'. I comes home with all
+my tools on the train, jolly as c'n be. I broke off all my connections in
+Hamburg. Even if you don' earn so much, says I to myself, you'd rather be
+with your family, an' take up your child in your arms a little, or maybe
+take it on your knee a little! That was about the way I was thinkin'!
+
+MRS. JOHN
+
+Paul! Here, Paul! [_She goes close up to him._] You c'n tear my heart out
+if you want to!
+
+ [_She stares long at him, then runs behind the partition, whence her
+ loud weeping is heard._
+
+ _SELMA enters from the hall. She is dressed in mourning garments and
+ carries a little wreath in her hand._
+
+SELMA
+
+What is I to do? You called me, Mr. John.
+
+JOHN
+
+Put on your cloak, Selma. Ax your mother if you c'n go an' take a trip
+with me to Hangelsberg. You'll earn a bit o' money doin' it. All you
+gotta do is to take my child on your arm an' come along with me.
+
+SELMA
+
+No, I ain' goin' to touch that child no more.
+
+JOHN
+
+Why not?
+
+SELMA
+
+No; I'm afraid, Mr. John! I'm that scared at the way mama an' the police
+lieutenant screamed at me.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Appears._] Why did they scream at you?
+
+SELMA
+
+[_Crying vociferously._] Officer Schierke even slapped my face.
+
+MRS. JOHN
+
+Well, I'll see about that ... he oughta try that again.
+
+SELMA
+
+I can't tell why that Polish girl took my little brother away. If I'd
+known that my little brother was goin' to die, I'd ha' jumped at her
+throat first. Now little Gundofried's coffin stands on the stairs. I
+believe mama has convulsions an' is lyin' down in Quaquaro's alcove. An'
+me they wants to take to the charity organisation, Mrs. John.
+
+ [_She weeps._
+
+MRS. JOHN
+
+Then you c'n be reel happy. They can't treat you worse'n you was treated
+at home.
+
+SELMA
+
+An' I gotta go to court! An' maybe they'll take me to gaol!
+
+MRS. JOHN
+
+On account o' what?
+
+SELMA
+
+Because they says I took the child what the Polish girl had up in the
+loft an' carried it down to you.
+
+HASSENREUTER
+
+So a child actually was born up there.
+
+SELMA
+
+Certainly.
+
+HASSENREUTER
+
+In _whose_ loft?
+
+SELMA
+
+Why, where them actors lives! It ain't none o' my business! How is I to
+know anythin' about it? All I c'n say is ...
+
+MRS. JOHN
+
+You better hurry on about your business now, Selma! You got a clean
+conscience! You don' has to care for what people jabber.
+
+SELMA
+
+An' I don' want to betray nothin' neither, Mrs. John.
+
+JOHN
+
+[_Grasps SELMA, who is about to run away, and holds her fast._] Naw, you
+ain't goin'! Here you stays! The truth! "I don' want to betray nothin',"
+you says. You heard that, too, Mrs. Hassenreuter? An' Mr. Spitta an' the
+young lady here heard it too. The truth! You ain't goin' to leave this
+here spot before I don' know the rights o' this matter about Bruno an'
+his mistress, an' if you people did away with that child!
+
+MRS. JOHN
+
+Paul, I swear before God that I ain't done away with it!
+
+JOHN
+
+Well ...? Out with what you know, girl! I been seein' for a long time
+that there's been some secret scheming between you an' my wife. There
+ain't no use no more in all that winkin' an' noddin'. Is that child dead
+or alive?
+
+SELMA
+
+No, that child is alive all right.
+
+HASSENREUTER
+
+The one, you mean, that you carried down here under your apron or in some
+such way?
+
+JOHN
+
+If it's dead you c'n be sure that you an' Bruno'll both be made a head
+shorter'n you are!
+
+SELMA
+
+I'm tellin' you the child is alive.
+
+HASSENREUTER
+
+But you said at first that you hadn't brought down any child at all.
+
+JOHN
+
+An' you pretend to know nothin' o' that whole business, mother? [_MRS.
+JOHN stares at him; SELMA gazes helplessly and confusedly at MRS. JOHN._]
+Mother, you got rid o' the child o' Bruno an' that Polish wench an' then,
+when people came after it, you went an' substitooted that little crittur
+o' Knobbe's.
+
+WALBURGA
+
+[_Very pale and conquering her repugnance._] Tell me, Mrs. John, what
+happened on that day when I so foolishly took flight up into the loft at
+papa's coming? I'll explain that to you later, papa. On that occasion, as
+became clear to me later, I saw the Polish girl twice: first with Mrs.
+John and then with her brother.
+
+HASSENREUTER
+
+You, Walburga?
+
+WALBURGA
+
+Yes, papa. Alice Ruetterbusch was with you that day, and I had made an
+engagement to meet Erich here. He came to see you finally but failed to
+meet me because I kept hidden.
+
+HASSENREUTER
+
+I can't say that I have any recollection of that.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+[_To her husband._] The girl has really passed more than one sleepless
+night on account of this matter.
+
+HASSENREUTER
+
+Well, Mrs. John, if you are inclined to attach any weight to the opinion
+of a former jurist who exchanged the law for an artistic career only
+after having been plucked in his bar examination--in that case let me
+assure you that, under the circumstances, ruthless frankness will prove
+your best defense.
+
+JOHN
+
+Jette, where did you put that there child? The head detective told me--I
+jus' remember it now--that they're still huntin' aroun' for the child o'
+the dead woman! Jette, for God's sake, don't you have 'em suspect you o'
+layin' hands on that there newborn child jus' to get the proofs o' your
+brother's rascality outa the world!
+
+MRS. JOHN
+
+_Me_ lay hands on little Adelbert, Paul?
+
+JOHN
+
+Nobody ain't talkin' o' Adelbert here. [_To SELMA._] I'll knock your head
+off for you if you don' tell me this minute what's become o' the child o'
+Bruno an' the Polish girl!
+
+SELMA
+
+Why, it's behind your own partition, Mr. John!
+
+JOHN
+
+Where is it, Jette?
+
+MRS. JOHN
+
+I ain't goin' to tell that.
+
+ _The child begins to cry._
+
+JOHN
+
+[_To SELMA._] The truth! Or I'll turn you over to the police,
+y'understan'? See this rope? I'll tie you hand and foot!
+
+SELMA
+
+[_Involuntarily, in the extremity of her fear._] It's cryin' now! You
+know that child well enough. Mr. John.
+
+JOHN
+
+Me?
+
+ [_Utterly at sea he looks first at SELMA, then at HASSENREUTER.
+ Suddenly a suspicion flashes upon him as he turns his gaze upon his
+ wife. He believes that he is beginning to understand and wavers._
+
+MRS. JOHN
+
+Don't you let a low down lie like that take you in, Paul! It's all
+invented by the fine mother that girl has outa spite! Paul, why d'you
+look at me so?
+
+SELMA
+
+That's low of you, mother John, that you wants to make me out so bad now.
+Then I won't be careful neither not to let nothin' out! You know all
+right that I carried the young lady's child down here an' put it in the
+nice, clean bed. I c'n swear to that! I c'n take my oath on that!
+
+MRS. JOHN
+
+Lies! Lies! You says that my child ain't my child!
+
+SELMA
+
+Why, you ain't had no child at all, Mrs. John!
+
+MRS. JOHN
+
+[_Embraces her husband's knees._] Oh, that ain't true at all!
+
+JOHN
+
+You leave me alone, Henrietta! Don' dirty me with your hands!
+
+MRS. JOHN
+
+Paul, I couldn't do no different. I had to do that, I was deceived myself
+an' then I told you about it in my letter to Hamburg an' then you was so
+happy an' I couldn't disappoint you an' I thought: it's gotta be! We c'n
+has a child this way too an' then ...
+
+JOHN
+
+[_With ominous calmness._] Lemme think it over, Jette. [_He goes to the
+chest of drawers, opens a drawer and flings the baby linen and baby
+dresses that he finds therein into the middle of the room._] C'n anybody
+understan' how week after week, an' month after month, all day long an'
+half the nights she could ha' worked on this trash till her fingers was
+bloody?
+
+MRS. JOHN
+
+[_Gathers up the linen and the dresses in insane haste and hides them
+carefully in the table drawer and elsewhere._] Paul, don' do that! You
+c'n do anythin' else! It's like tearin' the last rag offa my naked body!
+
+JOHN
+
+[_Stops, grasps his forehead and sinks into a chair._] If that's true,
+mother, I'll be too ashamed to show my face again.
+
+ [_He seems to sink into himself, crosses his arms over his head and
+ hides his face._
+
+HASSENREUTER
+
+Mrs. John, how could you permit yourself to be forced into a course of so
+much error and deception? You've entangled yourself in the most frightful
+way! Come, children! Unhappily there is nothing more for us to do here.
+
+JOHN
+
+[_Gets up._] You might as well take me along with you, sir.
+
+MRS. JOHN
+
+Go on! Go on! I don' need you!
+
+JOHN
+
+[_Turning to her, coldly._] So you bargained for that there kid someway
+an' when its mother wanted it back you got Bruno to kill her?
+
+MRS. JOHN
+
+You ain't no husband o' mine! How could that be! You been bought by the
+police! You took money to give me up to my death! Go on, Paul, you ain't
+human even! You got poison in your eyes an' teeth like wolves'! Go on an'
+whistle so they'll come an' take me! Go on, I says! Now I see the kind o'
+man you is an' I'll despise you to the day o' judgment!
+
+ [_She is about to run from the room when policeman SCHIERKE and
+ QUAQUARO appear._
+
+SCHIERKE
+
+Hold on! Nobody can't get outa this room.
+
+JOHN
+
+Come right in, Emil! You c'n come in reel quiet, officer. Everything in
+order here an' all right.
+
+QUAQUARO
+
+Don't get excited, Paul! This here don' concern you!
+
+JOHN
+
+[_With rising rage._] Did you laugh, Emil?
+
+QUAQUARO
+
+Man alive, why should I? Only Mr. Schierke is to take that there little
+one to the orphan house in a cab.
+
+SCHIERKE
+
+Yessir! That's right. Where is the child?
+
+JOHN
+
+How is I to know where all the brats offa junk heaps that witches use in
+their doin's gets to in the end? Watch the chimney! Maybe it flew outa
+there on a broomstick.
+
+MRS. JOHN
+
+Paul!--Now it _ain't_ to live! No, outa spite! Now it don' _has_ to live!
+Now it's gotta go down under the ground with me!
+
+ [_With lightning-like rapidity she has run behind the partition and
+ reappears at once with the child and makes for the door. HASSENREUTER
+ and SPITTA throw themselves in front of the desperate woman, intent
+ on saving the child._
+
+HASSENREUTER
+
+Stop! I'll interfere now! I have the right to do so at this point!
+Whomever the little boy may belong to--so much the worse if its mother
+has been murdered--it was born on my premises! Forward, Spitta! Fight for
+it, my boy! Here your propensities come properly into play! Go on!
+Careful! That's it! Bravo! Be as careful as though it were the Christ
+child! Bravo! That's it! You yourself are at liberty, Mrs. John. We don't
+restrain you. You must only leave us the little boy.
+
+ _MRS. JOHN rushes madly out._
+
+SCHIERKE
+
+Here you stays!
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+The woman is desperate. Stop her! Hold her!
+
+JOHN
+
+[_With a sudden change._] Look out for mother! Mother! Stop her! Catch
+hold o' her! Mother! Mother!
+
+ _SELMA, SCHIERKE and JOHN hurry after MRS. JOHN. SPITTA,
+ HASSENREUTER, MRS. HASSENREUTER and WALBURGA busy themselves about
+ the child, which lies on the table._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Carefully wrapping the infant._] The horrible woman may be desperate
+for all I care! But for that reason she needn't destroy the child.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+But, dearest papa, isn't it quite evident that the woman has pinned her
+love, silly to the point of madness as it is, to this very infant?
+Thoughtless and harsh words may actually drive the unhappy creature to
+her death.
+
+HASSENREUTER
+
+I used no harsh words, mama.
+
+SPITTA
+
+An unmistakable feeling assures me that the child has only now lost its
+mother.
+
+QUAQUARO
+
+That's true. Its father ain't aroun' an' don' want to have nothin' to do
+with it. He got married yesterday to the widow of a man who owned a
+merry-go-roun'! Its mother was no better'n she should be! An' if Mrs.
+Kielbacke was to take care of it, it'd die like ten outa every dozen what
+she boards. The way things has come aroun' now--it'll have to die too.
+
+HASSENREUTER
+
+Unless our Father above who sees all things has differently determined.
+
+QUAQUARO
+
+D'you mean Paul, the mason? Not now! No sir! I knows him! He's a ticklish
+customer where his honour is concerned.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Just look how the child lies there! It's incomprehensible! Fine
+linen--even lace! Neat and sweet as a doll! It makes one's heart ache to
+think how suddenly it has become an utterly forlorn and forsaken orphan.
+
+SPITTA
+
+Where I judge in Israel ...
+
+HASSENREUTER
+
+You would erect a monument to Mrs. John! It may well be that many an
+element of the heroic, much that is hiddenly meritorious, lurks in these
+obscure fates and struggles. But not even Kohlhaas of Kohlhaasenbrueck
+with his mad passion for justice could fight his way through! Let us use
+practical Christianity! Perhaps we could permanently befriend the child.
+
+QUAQUARO
+
+You better keep your hands offa that!
+
+HASSENREUTER
+
+Why?
+
+QUAQUARO
+
+Unless you're crazy to get rid o' money an' are anxious for all the
+worries an' the troubles you'll have with the public charities an' the
+police an' the courts.
+
+HASSENREUTER
+
+For such things I have no time to spare, I confess.
+
+SPITTA
+
+Won't you admit that a genuinely tragic fatality has been active here?
+
+HASSENREUTER
+
+Tragedy is not confined to any class of society. I always told you that!
+
+ _SELMA, breathless, opens the outer door._
+
+SELMA
+
+Mr. John! Mr. John! Oh, Mr. John!
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Mr. John isn't here. What do you want, Selma?
+
+SELMA
+
+Mr. John, you're to come out on the street!
+
+HASSENREUTER
+
+Quiet, quiet now! What is the matter?
+
+SELMA
+
+[_Breathlessly._] Your wife ... your wife ... The whole street's crowded
+... 'buses an' tram-cars ... nobody can't get through ... her arms is
+stretched out ... your wife's lyin' on her face down there.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Why, what has happened?
+
+SELMA
+
+Lord! Lord God in Heaven! Mrs. John has killed herself.
+
+
+THE END
+
+
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of The Dramatic Works of Gerhart
+Hauptmann by Gerhart Hauptmann
+
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE DRAMATIC WORKS OF ***
+
+This file should be named 7hwk210.txt or 7hwk210.zip
+Corrected EDITIONS of our eBooks get a new NUMBER, 7hwk211.txt
+VERSIONS based on separate sources get new LETTER, 7hwk210a.txt
+
+Produced by Charles Aldarondo, Keren Vergon, Thomas Berger and the
+Online Distributed Proofreading Team.
+
+Project Gutenberg eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the US
+unless a copyright notice is included. Thus, we usually do not
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+We are now trying to release all our eBooks one year in advance
+of the official release dates, leaving time for better editing.
+Please be encouraged to tell us about any error or corrections,
+even years after the official publication date.
+
+Please note neither this listing nor its contents are final til
+midnight of the last day of the month of any such announcement.
+The official release date of all Project Gutenberg eBooks is at
+Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A
+preliminary version may often be posted for suggestion, comment
+and editing by those who wish to do so.
+
+Most people start at our Web sites at:
+http://gutenberg.net or
+http://promo.net/pg
+
+These Web sites include award-winning information about Project
+Gutenberg, including how to donate, how to help produce our new
+eBooks, and how to subscribe to our email newsletter (free!).
+
+
+Those of you who want to download any eBook before announcement
+can get to them as follows, and just download by date. This is
+also a good way to get them instantly upon announcement, as the
+indexes our cataloguers produce obviously take a while after an
+announcement goes out in the Project Gutenberg Newsletter.
+
+http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext03 or
+ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext03
+
+Or /etext02, 01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90
+
+Just search by the first five letters of the filename you want,
+as it appears in our Newsletters.
+
+
+Information about Project Gutenberg (one page)
+
+We produce about two million dollars for each hour we work. The
+time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours
+to get any eBook selected, entered, proofread, edited, copyright
+searched and analyzed, the copyright letters written, etc. Our
+projected audience is one hundred million readers. If the value
+per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
+million dollars per hour in 2002 as we release over 100 new text
+files per month: 1240 more eBooks in 2001 for a total of 4000+
+We are already on our way to trying for 2000 more eBooks in 2002
+If they reach just 1-2% of the world's population then the total
+will reach over half a trillion eBooks given away by year's end.
+
+The Goal of Project Gutenberg is to Give Away 1 Trillion eBooks!
+This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
+which is only about 4% of the present number of computer users.
+
+Here is the briefest record of our progress (* means estimated):
+
+eBooks Year Month
+
+ 1 1971 July
+ 10 1991 January
+ 100 1994 January
+ 1000 1997 August
+ 1500 1998 October
+ 2000 1999 December
+ 2500 2000 December
+ 3000 2001 November
+ 4000 2001 October/November
+ 6000 2002 December*
+ 9000 2003 November*
+10000 2004 January*
+
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been created
+to secure a future for Project Gutenberg into the next millennium.
+
+We need your donations more than ever!
+
+As of February, 2002, contributions are being solicited from people
+and organizations in: Alabama, Alaska, Arkansas, Connecticut,
+Delaware, District of Columbia, Florida, Georgia, Hawaii, Illinois,
+Indiana, Iowa, Kansas, Kentucky, Louisiana, Maine, Massachusetts,
+Michigan, Mississippi, Missouri, Montana, Nebraska, Nevada, New
+Hampshire, New Jersey, New Mexico, New York, North Carolina, Ohio,
+Oklahoma, Oregon, Pennsylvania, Rhode Island, South Carolina, South
+Dakota, Tennessee, Texas, Utah, Vermont, Virginia, Washington, West
+Virginia, Wisconsin, and Wyoming.
+
+We have filed in all 50 states now, but these are the only ones
+that have responded.
+
+As the requirements for other states are met, additions to this list
+will be made and fund raising will begin in the additional states.
+Please feel free to ask to check the status of your state.
+
+In answer to various questions we have received on this:
+
+We are constantly working on finishing the paperwork to legally
+request donations in all 50 states. If your state is not listed and
+you would like to know if we have added it since the list you have,
+just ask.
+
+While we cannot solicit donations from people in states where we are
+not yet registered, we know of no prohibition against accepting
+donations from donors in these states who approach us with an offer to
+donate.
+
+International donations are accepted, but we don't know ANYTHING about
+how to make them tax-deductible, or even if they CAN be made
+deductible, and don't have the staff to handle it even if there are
+ways.
+
+Donations by check or money order may be sent to:
+
+Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+PMB 113
+1739 University Ave.
+Oxford, MS 38655-4109
+
+Contact us if you want to arrange for a wire transfer or payment
+method other than by check or money order.
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been approved by
+the US Internal Revenue Service as a 501(c)(3) organization with EIN
+[Employee Identification Number] 64-622154. Donations are
+tax-deductible to the maximum extent permitted by law. As fund-raising
+requirements for other states are met, additions to this list will be
+made and fund-raising will begin in the additional states.
+
+We need your donations more than ever!
+
+You can get up to date donation information online at:
+
+http://www.gutenberg.net/donation.html
+
+
+***
+
+If you can't reach Project Gutenberg,
+you can always email directly to:
+
+Michael S. Hart <hart@pobox.com>
+
+Prof. Hart will answer or forward your message.
+
+We would prefer to send you information by email.
+
+
+**The Legal Small Print**
+
+
+(Three Pages)
+
+***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN EBOOKS**START***
+Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers.
+They tell us you might sue us if there is something wrong with
+your copy of this eBook, even if you got it for free from
+someone other than us, and even if what's wrong is not our
+fault. So, among other things, this "Small Print!" statement
+disclaims most of our liability to you. It also tells you how
+you may distribute copies of this eBook if you want to.
+
+*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS EBOOK
+By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
+eBook, you indicate that you understand, agree to and accept
+this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive
+a refund of the money (if any) you paid for this eBook by
+sending a request within 30 days of receiving it to the person
+you got it from. If you received this eBook on a physical
+medium (such as a disk), you must return it with your request.
+
+ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM EBOOKS
+This PROJECT GUTENBERG-tm eBook, like most PROJECT GUTENBERG-tm eBooks,
+is a "public domain" work distributed by Professor Michael S. Hart
+through the Project Gutenberg Association (the "Project").
+Among other things, this means that no one owns a United States copyright
+on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
+distribute it in the United States without permission and
+without paying copyright royalties. Special rules, set forth
+below, apply if you wish to copy and distribute this eBook
+under the "PROJECT GUTENBERG" trademark.
+
+Please do not use the "PROJECT GUTENBERG" trademark to market
+any commercial products without permission.
+
+To create these eBooks, the Project expends considerable
+efforts to identify, transcribe and proofread public domain
+works. Despite these efforts, the Project's eBooks and any
+medium they may be on may contain "Defects". Among other
+things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other
+intellectual property infringement, a defective or damaged
+disk or other eBook medium, a computer virus, or computer
+codes that damage or cannot be read by your equipment.
+
+LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
+But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
+[1] Michael Hart and the Foundation (and any other party you may
+receive this eBook from as a PROJECT GUTENBERG-tm eBook) disclaims
+all liability to you for damages, costs and expenses, including
+legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
+UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
+INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
+OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
+POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
+
+If you discover a Defect in this eBook within 90 days of
+receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
+you paid for it by sending an explanatory note within that
+time to the person you received it from. If you received it
+on a physical medium, you must return it with your note, and
+such person may choose to alternatively give you a replacement
+copy. If you received it electronically, such person may
+choose to alternatively give you a second opportunity to
+receive it electronically.
+
+THIS EBOOK IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
+TO THE EBOOK OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
+LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
+PARTICULAR PURPOSE.
+
+Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
+the exclusion or limitation of consequential damages, so the
+above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
+may have other legal rights.
+
+INDEMNITY
+You will indemnify and hold Michael Hart, the Foundation,
+and its trustees and agents, and any volunteers associated
+with the production and distribution of Project Gutenberg-tm
+texts harmless, from all liability, cost and expense, including
+legal fees, that arise directly or indirectly from any of the
+following that you do or cause: [1] distribution of this eBook,
+[2] alteration, modification, or addition to the eBook,
+or [3] any Defect.
+
+DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
+You may distribute copies of this eBook electronically, or by
+disk, book or any other medium if you either delete this
+"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
+or:
+
+[1] Only give exact copies of it. Among other things, this
+ requires that you do not remove, alter or modify the
+ eBook or this "small print!" statement. You may however,
+ if you wish, distribute this eBook in machine readable
+ binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
+ including any form resulting from conversion by word
+ processing or hypertext software, but only so long as
+ *EITHER*:
+
+ [*] The eBook, when displayed, is clearly readable, and
+ does *not* contain characters other than those
+ intended by the author of the work, although tilde
+ (~), asterisk (*) and underline (_) characters may
+ be used to convey punctuation intended by the
+ author, and additional characters may be used to
+ indicate hypertext links; OR
+
+ [*] The eBook may be readily converted by the reader at
+ no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
+ form by the program that displays the eBook (as is
+ the case, for instance, with most word processors);
+ OR
+
+ [*] You provide, or agree to also provide on request at
+ no additional cost, fee or expense, a copy of the
+ eBook in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
+ or other equivalent proprietary form).
+
+[2] Honor the eBook refund and replacement provisions of this
+ "Small Print!" statement.
+
+[3] Pay a trademark license fee to the Foundation of 20% of the
+ gross profits you derive calculated using the method you
+ already use to calculate your applicable taxes. If you
+ don't derive profits, no royalty is due. Royalties are
+ payable to "Project Gutenberg Literary Archive Foundation"
+ the 60 days following each date you prepare (or were
+ legally required to prepare) your annual (or equivalent
+ periodic) tax return. Please contact us beforehand to
+ let us know your plans and to work out the details.
+
+WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
+Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of
+public domain and licensed works that can be freely distributed
+in machine readable form.
+
+The Project gratefully accepts contributions of money, time,
+public domain materials, or royalty free copyright licenses.
+Money should be paid to the:
+"Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+If you are interested in contributing scanning equipment or
+software or other items, please contact Michael Hart at:
+hart@pobox.com
+
+[Portions of this eBook's header and trailer may be reprinted only
+when distributed free of all fees. Copyright (C) 2001, 2002 by
+Michael S. Hart. Project Gutenberg is a TradeMark and may not be
+used in any sales of Project Gutenberg eBooks or other materials be
+they hardware or software or any other related product without
+express permission.]
+
+*END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN EBOOKS*Ver.02/11/02*END*
+
diff --git a/old/7hwk210.zip b/old/7hwk210.zip
new file mode 100644
index 0000000..b251e1e
--- /dev/null
+++ b/old/7hwk210.zip
Binary files differ
diff --git a/old/8hwk210.txt b/old/8hwk210.txt
new file mode 100644
index 0000000..ab55d0e
--- /dev/null
+++ b/old/8hwk210.txt
@@ -0,0 +1,17570 @@
+The Project Gutenberg EBook of The Dramatic Works of Gerhart Hauptmann
+by Gerhart Hauptmann
+
+Copyright laws are changing all over the world. Be sure to check the
+copyright laws for your country before downloading or redistributing
+this or any other Project Gutenberg eBook.
+
+This header should be the first thing seen when viewing this Project
+Gutenberg file. Please do not remove it. Do not change or edit the
+header without written permission.
+
+Please read the "legal small print," and other information about the
+eBook and Project Gutenberg at the bottom of this file. Included is
+important information about your specific rights and restrictions in
+how the file may be used. You can also find out about how to make a
+donation to Project Gutenberg, and how to get involved.
+
+
+**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
+
+**eBooks Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
+
+*****These eBooks Were Prepared By Thousands of Volunteers!*****
+
+
+Title: The Dramatic Works of Gerhart Hauptmann
+ Volume II
+
+Author: Gerhart Hauptmann
+
+Release Date: February, 2006 [EBook #9972]
+[Yes, we are more than one year ahead of schedule]
+[This file was first posted on November 5, 2003]
+
+Edition: 10
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO Latin-1
+
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE DRAMATIC WORKS OF ***
+
+
+
+
+Produced by Charles Aldarondo, Keren Vergon, Thomas Berger and the
+Online Distributed Proofreading Team.
+
+
+
+
+THE DRAMATIC WORKS
+
+OF
+
+GERHART HAUPTMANN
+
+(Authorized Edition)
+
+
+
+Edited By LUDWIG LEWISOHN
+
+Assistant Professor in The Ohio State University
+
+
+
+VOLUME TWO: SOCIAL DRAMAS
+
+
+1913
+
+
+
+
+CONTENTS
+
+
+INTRODUCTION
+_By the Editor_.
+
+DRAYMAN HENSCHEL (Fuhrmann Henschel)
+_Translated by the Editor_.
+
+ROSE BERND (Rose Bernd)
+_Translated by the Editor_.
+
+THE RATS (Die Ratten)
+_Translated by the Editor_.
+
+
+
+
+INTRODUCTION
+
+
+The first volume of the present edition of Hauptmann's Dramatic Works is
+identical in content with the corresponding volume of the German edition.
+In the second volume _The Rats_ has been substituted for two early prose
+tales which lie outside of the scope of our undertaking. Hence these two
+volumes include that entire group of dramas which Hauptmann himself
+specifically calls social. This term must not, of course, be pressed too
+rigidly. Only in _Before Dawn_ and in _The Weavers_ can the dramatic
+situation be said to arise wholly from social conditions rather than from
+the fate of the individual. It is true, however, that in the seven plays
+thus far presented all characters are viewed primarily as, in a large
+measure, the results of their social environment. This environment is, in
+all cases, proportionately stressed. To exhibit it fully Hauptmann uses,
+beyond any other dramatist, passages which, though always dramatic in
+form, are narrative and, above all, descriptive in intention. The silent
+burden of these plays, the ceaseless implication of their fables, is the
+injustice and inhumanity of the social order.
+
+Hauptmann, however, has very little of the narrow and acrid temper of the
+special pleader. He is content to show humanity. It is quite conceivable
+that the future, forgetful of the special social problems and the
+humanitarian cult of to-day, may view these plays as simply bodying forth
+the passions and events that are timeless and constant in the inevitable
+march of human life. The tragedies of _Drayman Henschel_ and of _Rose
+Bernd_, at all events, stand in no need of the label of any decade. They
+move us by their breadth and energy and fundamental tenderness.
+
+No plays of Hauptmann produce more surely the impression of having been
+dipped from the fullness of life. One does not feel that these men and
+women--Hanne Schäl and Siebenhaar, old Bernd and the Flamms--are called
+into a brief existence as foils or props of the protagonists. They led
+their lives before the plays began: they continue to live in the
+imagination long after Henschel and Rose have succumbed. How does
+Christopher Flamm, that excellent fellow and most breathing picture of
+the average man, adjust his affairs? He is fine enough to be permanently
+stirred by the tragedy he has earned, yet coarse enough to fall back into
+a merely sensuous life of meaningless pleasures. But at his side sits
+that exquisite monitor--his wife. The stream of their lives must flow on.
+And one asks how and whither? To apply such almost inevitable questions
+to Hauptmann's characters is to be struck at once by the exactness and
+largeness of his vision of men. Few other dramatists impress one with an
+equal sense of life's fullness and continuity,
+
+"The flowing, flowing, flowing of the world."
+
+The last play in this volume, _The Rats_, appeared in 1911, thirteen
+years after _Drayman Henschel_, nine years after _Rose Bernd_. A first
+reading of the book is apt to provoke disappointment and confusion. Upon
+a closer view, however, the play is seen to be both powerful in itself
+and important as a document in criticism and _Kulturgeschichte_. It
+stands alone among Hauptmann's works in its inclusion of two separate
+actions or plots--the tragedy of Mrs. John and the comedy of the
+Hassenreuter group. Nor can the actions be said to be firmly interwoven:
+they appear, at first sight, merely juxtaposed. Hauptmann would
+undoubtedly assert that, in modern society, the various social classes
+live in just such juxtaposition and have contacts of just the kind here
+chronicled. His real purpose in combining the two fables is more
+significant. Following the great example, though not the precise method,
+of Molière, who produced _La Critique de l'École des Femmes_ on the
+boards of his theater five months after the hostile reception of _L'École
+des Femmes_, Hauptmann gives us a naturalistic tragedy and, at the same
+time, its criticism and defense. His tenacity to the ideals of his youth
+is impressively illustrated here. In his own work he has created a new
+idealism. But let it not be thought that his understanding of tragedy and
+his sense of human values have changed. The charwoman may, in very truth,
+be a Muse of tragedy, all grief is of an equal sacredness, and even the
+incomparable Hassenreuter--wind-bag, chauvinist and consistent
+_Goetheaner_--is forced by the essential soundness of his heart to blurt
+out an admission of the basic principle of naturalistic dramaturgy.
+
+The group of characters in _The Rats_ is unusually large and varied. The
+phantastic note is somewhat strained perhaps in Quaquaro and Mrs. Knobbe.
+But the convincingness and earth-rooted humanity of the others is once
+more beyond cavil or dispute. The Hassenreuter family, Alice Rütterbusch,
+the Spittas, Paul John and Bruno Mechelke, Mrs. Kielbacke and even the
+policeman Schierke--all are superbly alive, vigorous and racy in speech
+and action.
+
+The language of the plays in this volume is again almost wholly
+dialectic. The linguistic difficulties are especially great in _The Rats_
+where the members of the Berlin populace speak an extraordinarily
+degraded jargon. In the translation I have sought, so far as possible, to
+differentiate the savour and quaintness of the Silesian dialect from the
+coarseness of that of Berlin. But all such attempts must, from their very
+nature, achieve only a partial success. The succeeding volumes of this
+edition, presenting the plays written in normal literary German, will
+offer a fairer if not more fascinating field of interpretation.
+
+LUDWIG LEWISOHN.
+
+
+
+
+DRAYMAN HENSCHEL
+
+
+
+
+_LIST OF PERSONS_
+
+
+DRAYMAN HENSCHEL.
+
+MRS. HENSCHEL.
+
+HANNE SCHÄL (_later MRS. HENSCHEL_).
+
+BERTHA.
+
+HORSE DEALER WALTHER.
+
+SIEBENHAAR.
+
+KARLCHEN.
+
+WERMELSKIRCH.
+
+MRS. WERMELSKIRCH.
+
+FRANZISKA WERMELSKIRCH.
+
+HAUFFE.
+
+FRANZ.
+
+GEORGE.
+
+FABIG.
+
+HILDEBRANT.
+
+VETERINARIAN GRUNERT.
+
+FIREMAN.
+
+Time: Toward the end of the eighteen sixties.
+Scene: The "Gray Swan" hotel in a Silesian watering place.
+
+
+
+
+THE FIRST ACT
+
+
+ _A room, furnished peasant fashion, in the basement of the "Grey
+ Swan" hotel. Through two windows set high in the left wall, the
+ gloomy light of a late winter afternoon sickers in. Under the windows
+ there stands a bed of soft wood, varnished yellow, in which MRS.
+ HENSCHEL is lying ill. She is about thirty-six years of age. Near the
+ bed her little six-months-old daughter lies in her cradle. A second
+ bed stands against the back wall which, like the other walls, is
+ painted blue with a dark, plain border near the ceiling. In front,
+ toward the right, stands a great tile-oven surrounded by a bench. A
+ plentiful supply of small split kindling wood is piled up in the
+ roomy bin. The wall to the right has a door leading to a smaller
+ room. HANNE SCHÄL, a vigorous, young maid servant is very busy in the
+ room. She has put her wooden pattens aside and walks about in her
+ thick, blue stockings. She takes from the oven an iron pot in which
+ food is cooking and puts it back again. Cooking spoons, a twirling
+ stick and a strainer lie on the bench; also a large, thick
+ earthenware jug with a thin, firmly corked neck. Beneath the bench
+ stands the water pitcher. HANNE'S skirts are gathered up in a thick
+ pad; her bodice is dark grey; her muscular arms are bare. Around the
+ top of the oven is fastened a square wooden rod, on which long
+ hunting stockings are hung up to dry, as well as swaddling clothes,
+ leathern breeches and a pair of tall, water-tight boots. To the right
+ of the oven stand a clothes press and a chest of drawers--old
+ fashioned, gaily coloured, Silesian pieces of furniture. Through the
+ open door in the rear wall one looks out upon a dark, broad,
+ underground corridor which ends in a glass door with manicoloured
+ panes. Behind this door wooden steps lead upward. These stairs are
+ always illuminated by a jet of gas so that the panes of the door
+ shine brightly. It is in the middle of February; the weather without
+ is stormy._
+
+ _FRANZ, a young fellow in sober coachman's livery, ready to drive
+ out, looks in._
+
+FRANZ
+
+Hanne!
+
+HANNE
+
+Eh?
+
+FRANZ
+
+Is the missis asleep?
+
+HANNE
+
+What d'you suppose? Don't make so much noise!
+
+FRANZ
+
+There's doors enough slammin' in this house. If that don't wake her up--!
+I'm goin' to drive the carriage to Waldenburg.
+
+HANNE
+
+Who's goin'?
+
+FRANZ
+
+The madam. She's goin' to buy birthday presents.
+
+HANNE
+
+Whose birthday is it?
+
+FRANZ
+
+Little Karl's.
+
+HANNE
+
+Great goin's on--those. To hitch up the horses on account o' that fool of
+a kid an' travel to Waldenburg in such weather!
+
+FRANZ
+
+Well, I has my fur coat!
+
+HANNE
+
+Those people don't know no more how to get rid o' their money! We got to
+slave instead!
+
+ _In the passage appears, slowly feeling his may, the veterinarian
+ GRUNERT. He is a small man in a coat of black sheep's fur, cap and
+ tall boots. He taps with the handle of his whip against the door post
+ in order to call attention to his presence._
+
+GRUNERT
+
+Isn't Henschel at home yet?
+
+HANNE
+
+What's wanted of him?
+
+GRUNERT
+
+I've come to look at the gelding.
+
+HANNE
+
+So you're the doctor from Freiburg, eh? Henschel, he's not at home. He
+went to Freiburg carryin' freight; seems to me you must ha' met him.
+
+GRUNERT
+
+In which stall do you keep the gelding?
+
+HANNE
+
+'Tis the chestnut horse with the white star on his face, I believe they
+put him in the spare stall. [_To FRANZ._] You might go along an' show him
+the way.
+
+FRANZ
+
+Just go straight across the yard, 's far as you can, under the big hall,
+right into the coachman's room. Then you c'n ask Frederic; he'll tell
+you!
+
+ [_Exit GRUNERT._
+
+HANNE
+
+Well, go along with him.
+
+FRANZ
+
+Haven't you got a few pennies change for me?
+
+HANNE
+
+I s'pose you want me to sell my skin on your account?
+
+FRANZ
+
+[_Tickling her._] I'd buy it right off.
+
+HANNE
+
+Franz! Don't you--! D'you want the woman to wake up? You don't feel reel
+well, do you, if you can't wring a few farthings out o' me! I'm fair
+cleaned out. [_Rummaging for the money._] Here! [_She presses something
+into his hand._] Now get out!
+
+ [_The bell rings._
+
+FRANZ
+
+[_Frightened._] That's the master. Good-bye.
+
+ [_He goes hastily._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Has waked up and says weakly._] Girl! Girl! Don't you hear nothin'?
+
+HANNE
+
+[_Roughly._] What d'you want?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I want you to listen when a body calls you!
+
+HANNE
+
+I hear all right! But if you don't talk louder I can't hear. I got only
+just two ears.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Are you goin' to cut up rough again?
+
+HANNE
+
+[_Surly._] Ah, what do I--!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Is that right, eh? Is it right o' you to talk rough like that to a sick
+woman?
+
+HANNE
+
+Who starts it, I'd like to know! You don't hardly wake up but what you
+begin to torment me. Nothin's done right, no matter how you do it!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+That's because you don't mind me!
+
+HANNE
+
+You better be doin' your work yourself. I slaves away all day an' half o'
+the night! But if things is that way--I'd rather go about my business!
+
+ [_She lets her skirts fall and runs out._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Girl! Girl!--Don't do that to me! What is it I said that was so bad? O
+Lord, O Lord! What'll happen when the men folks comes home? They wants to
+eat! No, girl ... girl!
+
+ [_She sinks back exhausted, moans softly, and begins to rock her
+ baby's cradle by means of a cord which is within her reach._
+
+ _Through the glass door in the rear KARLCHEN squeezes himself in with
+ some difficulty. He carries a dish full of soup and moves carefully
+ and timidly toward MRS. HENSCHEL'S bed. There he sets down the dish
+ on a wooden chair._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Eh, Karlchen, is that you! Do tell me what you're bringin' me there?
+
+KARLCHEN
+
+Soup! Mother sends her regards and hopes you'll soon feel better and that
+you'll like the soup, Mrs. Henschel.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Eh, little lad, you're the best of 'em all. Chicken soup! 'Tis not
+possible. Well, tell your mother I thank her most kindly. D'you hear?
+Don't go an' forget that! Now I'll tell you somethin', Karlchen! You c'n
+do me a favour, will you? See that rag over there? Get on this bench,
+will you, an' pull the pot out a bit. The girl's gone off an' she put it
+too far in.
+
+KARLCHEN
+
+[_After he has found the rag mounts the bench cheerfully and looks into
+the oven. He asks:_] The black pot or the blue one, Mrs. Henschel?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+What's in the blue pot?
+
+KARLCHEN
+
+Sauerkraut.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Agitated._] Pull it out! That'll be boilin' to nothin'!--Eh, what a
+girl, what a girl!
+
+KARLCHEN
+
+[_Has pulled the pot in question forward._] Is this right?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You c'n let it stand that way! Come here a bit now an' I'll give you a
+piece o' whip cord. [_She takes the cord from the window-sill and gives
+it to him._] An' how is your mother?
+
+KARLCHEN
+
+She's well. She's gone to Waldenburg to buy things for my birthday.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I'm not well, myself. I think I'm goin' to die!
+
+KARLCHEN
+
+Oh, no, Mrs. Henschel!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Yes, yes, you c'n believe me; I'm goin' to die. For all I care you can
+say so to your mother.
+
+KARLCHEN
+
+I'm goin' to get a Bashly cap, Mrs. Henschel.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Yes, yes, you c'n believe me. Come over here a bit. Keep reel still an'
+listen. D'you hear how it ticks? D'you hear how it ticks in the rotten
+wood?
+
+KARLCHEN
+
+[_Whose wrist she holds in her fevered grasp._] I'm afraid, Mrs.
+Henschel.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Oh, never mind. We all has to die! D'you hear how it ticks? Do you? What
+is that? 'Tis the deathwatch that ticks. [_She falls back._] One ... two
+... one ...--Oh, what a girl, what a girl!
+
+ _KARLCHEN, released from her grasp, withdraws timidly toward the
+ door. When his hand is on the knob of the glass door a sudden terror
+ overtakes him. He tears the door open and slams it behind him with
+ such force that the panes rattle. Immediately thereupon a vigorous
+ cracking of whips is heard without. Hearing this noise MRS. HENSCHEL
+ starts up violently._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+That's father comin'!
+
+HENSCHEL
+
+[_Out in the hallway and yet unseen._] Doctor, what are we goin' to do
+with the beast?
+
+ [_He and the veterinarian are visible through the doorway._
+
+GRUNERT
+
+He won't let you come near him. We'll have to put the twitch on him, I
+think.
+
+HENSCHEL
+
+[_He is a man of athletic build, about forty-five years old. He wears a
+fur cap, a jacket of sheep's fur under which his blue carter's blouse is
+visible, tall boots, green hunting stockings. He carries a whip and a
+burning lantern._] I don't know no more what's wrong with that beast. I
+carted some hard coal from the mine yesterday. I came home an' unhitched,
+an' put the horses in the stable, an'--that very minute--the beast throws
+hisself down an' begins to kick.
+
+ [_He puts his long whip in a corner and hangs up his cap._
+
+ _HANNE returns and takes up her work again, although visibly
+ enraged._
+
+HENSCHEL
+
+Girl, get a light!
+
+HANNE
+
+One thing after another!
+
+HENSCHEL
+
+[_Puts out the light in the lantern and hangs it up._] Heaven only knows
+what all this is comin' to. First my wife gets sick! Then this here horse
+drops down! It looks as if somethin' or somebody had it in for me! I
+bought that gelding Christmas time from Walther. Two weeks after an' the
+beast's lame. I'll show him. Two hundred crowns I paid.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Is it rainin' outside?
+
+HENSCHEL
+
+[_In passing._] Yes, yes, mother; it's rainin'.--An' it's a man's own
+brother-in-law that takes him in that way.
+
+ [_He sits down on the bench._
+
+ _HANNE has lit a tallow candle and puts it into a candle stick of
+ tin, which she sets on the table._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You're too good, father. That's what it is. You don't think no evil o'
+people.
+
+GRUNERT
+
+[_Sitting down at the table and writing a prescription._] I'll write down
+something for you to get from the chemist.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+No, I tell you, if that chestnut dies on top o' everythin' else--! I
+don't believe God's meanin' to let that happen!
+
+HENSCHEL
+
+[_Holding out his leg to HANNE._] Come, pull off my boots for me! That
+was a wind that blew down here on the road from Freiburg. People tell me
+it unroofed the church in the lower village more'n half, [_To HANNE._]
+Just keep on tuggin'! Can't you get it?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_To HANNE._] I don't know! You don't seem to learn nothin'!
+
+ [_HANNE succeeds in pulling off one boot. She puts it aside and
+ starts on the other._
+
+HENSCHEL
+
+Keep still, mother! You don't do it any better!
+
+HANNE
+
+[_Pulls off the second boot and puts it aside. Then in a surly voice to
+HENSCHEL._] Did you bring me my apron from Kramsta?
+
+HENSCHEL
+
+All the things I'm axed to keep in my head! I'm content if I c'n keep my
+own bit of business straight an' get my boxes safe to the railroad. What
+do I care about women or their apron-strings?
+
+GRUNERT
+
+No, you're not famous for caring about them.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' it'd be a bad thing if he was!
+
+HENSCHEL
+
+[_Slips on wooden pattens and rises. To HANNE._] Hurry now! Hurry! We got
+to get our dinner. This very day we still has to go down to the smithy.
+
+GRUNERT
+
+[_Has finished writing his prescription, which he leaves lying on the
+table. He slips his note book and pencil back into his pocket and says as
+he is about to go:_] You'll hurry this to the chemist's. I'll look in
+early in the morning.
+
+ [_HENSCHEL sits down at the table._
+
+ _HAUFFE comes in slowly. He has wooden pattens on and leathern
+ breeches and also carries a lighted lantern._
+
+HAUFFE
+
+That's dirty weather for you again!
+
+HENSCHEL
+
+How's it goin' in the stable?
+
+HAUFFE
+
+He's goin' to end by knockin' down the whole stall.
+
+ [_He blows out the light in the lantern and hangs it up next to
+ HENSCHEL'S._
+
+GRUNERT
+
+Good night to all of you. All we can do is to wait. We doctors are only
+human too.
+
+HENSCHEL
+
+To be sure. We know that without your telling us! Good night; I hope you
+won't overturn. [_GRUNERT goes._] Now tell me, mother, how is it with
+you?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Oh. I've been worritin' so much again!
+
+HENSCHEL
+
+What is it that worries you?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Because for all I c'n do, I'm not able to lend a hand even.
+
+ _HANNE places a disk of dumplings and one of sauerkraut on the table;
+ she takes forks from the table drawer and puts them on the table._
+
+HENSCHEL
+
+The girl's here to do the work!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+A girl like her is that thoughtless!
+
+HENSCHEL
+
+Oh, we gets enough to eat an' everythin' seems to go smoothly.--If you
+hadn't got up out o' bed too soon the first time, you might be dancin'
+this day!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+O Lord, me an' dancin'. What an idea!
+
+ _HANNE has prepared three plates, putting a small piece of pork on
+ each. She now draws up a stool for herself and sits down at the
+ table._
+
+HAUFFE
+
+There's not much left o' the oats, neither.
+
+HENSCHEL
+
+I bought some yesterday; thirty sacks. Saturday a load o' hay'll come
+too. The feed gets dearer all the time.
+
+HAUFFE
+
+If the beasts is to work they has to eat.
+
+HENSCHEL
+
+But people thinks they live on air, an' so everybody wants to cut down
+the carting charges.
+
+HAUFFE
+
+He said somethin' like that to me too.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Who said that--the inspector?
+
+HENSCHEL
+
+Who else but him? But this time he met the wrong man.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Well, well, I'm not sayin', but that's the end of everythin'! What's to
+become of us these hard times?
+
+HANNE
+
+The inspector of roads was here. He wants you to send him teams for the
+big steam roller, I believe. They're in Hinterhartau now.
+
+ _Behind the glass door MR. SIEBENHAAR is seen descending the stairs.
+ He is little over forty. Most carefully dressed; black broadcloth
+ coat, white waist-coat, light-coloured, English trousers--an elegance
+ of attire derived from the style of the 'sixties. His hair, already
+ grey, leaves the top of his head bald; his moustache, on the
+ contrary, is thick and dark blond. SIEBENHAAR wears gold-rimmed
+ spectacles. When he desires to see anything with exactness, he must
+ use, in addition, a pair of eye-glasses which he slips in behind the
+ lenses of his spectacles. He represents an intelligent type._
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Approaches the open door of the room. In his right hand he holds a
+candle-stick of tin with an unlit candle in it and a bunch of keys; with
+his left hand he shades his sensitive eyes._] Has Henschel come back yet?
+
+HENSCHEL
+
+Yes, Mr. Siebenhaar.
+
+SIEBENHAAR
+
+But you're just at your dinner. I have something to do in the cellar. We
+can talk that matter over later.
+
+HENSCHEL
+
+No, no; you needn't put nothin' off on my account. I'm through!
+
+SIEBENHAAR
+
+In that case you'd better come up to see me. [_He enters the room and
+lights his candle by the one which is burning on the table._] I'll only
+get a light here now. We're more undisturbed in my office.--How are you,
+Mrs. Henschel? How did you like the chicken-soup?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Oh, goodness, gracious! I clean forgot about it!
+
+SIEBENHAAR
+
+Is that so, indeed?
+
+HANNE
+
+[_Discovering the dish of chicken soup._] That's true; there it stands.
+
+HENSCHEL
+
+That's the way that woman is! She'd like to get well an' she forgets to
+eat and to drink.
+
+SIEBENHAAR
+
+[_As a violent gust of wind is felt even indoors._] Do tell me: what do
+you think of it? My wife's driven over to Waldenburg, and the weather is
+getting wilder and wilder. I'm really beginning to get worried. What's
+your opinion?
+
+HENSCHEL
+
+I s'pose it sounds worse than it is.
+
+SIEBENHAAR
+
+Well, well, one shouldn't take such risks. Didn't you hear that rattling?
+The wind broke one of the large windows in the dining-hall looking out
+over the verandah. You know. It's a tremendous storm!
+
+HENSCHEL
+
+Who'd ha' thought it!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+That'll be costin' you a good bit again!
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Leaving the room by way of the passage to the left._] There's nothing
+inexpensive except death.
+
+HENSCHEL
+
+He's got his bunch o' troubles like the rest of us.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+What do you think he wants o' you again, father?
+
+HENSCHEL
+
+Nothin'! How c'n I tell? I'll hear what he says.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I do hope he won't be askin' for money again.
+
+HENSCHEL
+
+Don't begin talkin' nonsense, mother.
+
+HANNE
+
+But if them people is as hard up as all that, why does the woman has to
+have a twenty shillin' hat?
+
+HENSCHEL
+
+You hold your tongue! No one asked you! You poke your nose over your
+kneadin' board an' not into other folks' affairs! It takes somethin' to
+keep a hotel like this goin'. Two months in the year he makes money. The
+rest o' the time he has to do the best he can.
+
+HAUFFE
+
+An' he had to go an' build atop o' that!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' 'twas that as got him in worse'n ever. He should ha' let it be.
+
+HENSCHEL
+
+Women don't understand nothin' o' such affairs. He had to build; he
+couldn't do no different. We gets more an' more people who come here for
+their health nowadays; there wasn't half so many formerly. But in those
+times they had money; now they wants everythin' for nothin'. Get the
+bottle. I'd like to drink a nip o' whiskey.
+
+HAUFFE
+
+[_Slowly clasping his knife and getting ready to rise._] Forty rooms,
+three big halls, an' nothin' in 'em excep' rats an' mice. How's he goin'
+to raise the interest?
+
+ [_He rises._
+
+ _FRANZISKA WERMELSKIRCH peeps in. She is a pretty, lively girl of
+ sixteen. She wears her long, dark hair open. Her costume is slightly
+ eccentric: the skirts white and short, the bodice cut in triangular
+ shape at the neck, the sash long and gay. Her arms are bare above the
+ elbows. Around her neck she wears a coloured ribbon from which a
+ crucifix hangs down._
+
+FRANZISKA
+
+[_Very vivaciously._] Wasn't Mr. Siebenhaar here just now? I wish you a
+pleasant meal, ladies and gentlemen! I merely took the liberty of asking
+whether Mr. Siebenhaar hadn't been here just now?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Gruffly._] We don't know nothin'. He wasn't with us!
+
+FRANZISKA
+
+No? I thought he was!
+
+ [_She puts her foot coquettishly on the bench and ties her shoe
+ strings._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Mr. Siebenhaar here an' Mr. Siebenhaar there! What are you always wantin'
+of the man?
+
+FRANZISKA
+
+I? nothing! But he's so fond of gooseliver. Mama happens to have some and
+so papa sent me to tell him so.--By the way, Mr. Henschel, do you know
+that you might drop in to see us again, too!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You just let father bide where he is! That'd be a fine way! He's not
+thinkin' about runnin' into taverns these days.
+
+FRANZISKA
+
+We're broaching a new keg to-day, though.
+
+HENSCHEL
+
+[_While HAUFFE grins and HANNE laughs._] Mother, you stick to your own
+affairs. If I should want to go an' drink a glass o' beer I wouldn't be
+askin' nobody's consent, you c'n be sure.
+
+FRANZISKA
+
+--How are you anyhow, Mrs. Henschel?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Oh, to-morrow I'll be gettin' me a sash too an' take to rope-dancin'.
+
+FRANZISKA
+
+I'll join you. I can do that splendidly. I always practice on the
+carriage shafts.
+
+HENSCHEL
+
+So that's the reason why all the shafts are bent!
+
+FRANZISKA
+
+Do you see, this is the way it's done; this is the way to balance
+oneself. [_Imitating the movements of a tight rope dancer, she prances
+out by the door._] Right leg! Left leg! _Au revoir!_
+
+ [_Exit._
+
+HAUFFE
+
+[_Taking down his lantern._] She'll go off her head pretty soon if she
+don't get no husband.
+
+ [_Exit._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+If she had to lend a hand an' work good an' hard, she'd get over that
+foolishness.
+
+HANNE
+
+She's not allowed to come upstairs. Mrs. Siebenhaar won't have her.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' she's right there. I wouldn't bear it neither.
+
+HANNE
+
+She's always chasin' an' sniffin' around Mr. Siebenhaar. I'm willin'
+people should please theirselves. But she's goin' it hard.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+The Siebenhaars ought to put them people out. The goin's on with the men
+an' the wenches.
+
+HENSCHEL
+
+Aw, what are you talkin' about, mother?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Well, in the tap room.
+
+HENSCHEL
+
+Well, they has to live same as anybody. D'you want to see 'em put in the
+streets? Wermelskirch's not a bad fellow at all.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+But the woman's an old witch.
+
+HENSCHEL
+
+If he pays his rent nothin' won't happen to him on that account. An' not
+on account o' the girl by a long way. [_He has arisen and bends over the
+cradle._] We've got a little thing like that here too, an' nobody's goin'
+to put us out for that!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Eh, that would be ...! She's asleep all the time; she don't seem to want
+to wake up!
+
+HENSCHEL
+
+There's not much strength in her.--Mother, sure you're not goin' to
+die!--[_Taking his cap from the nail._] Hanne, I was just foolin' you a
+while ago. Your apron is lyin' out there in the waggon.
+
+HANNE
+
+[_Eagerly._] Where is it?
+
+HENSCHEL
+
+In the basket. Go an' look for it!
+
+ [_HENSCHEL leaves by way of the middle door; HANNE disappears into
+ the small adjacent room._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+So he brought her the apron after all!
+
+ _HANNE runs quickly through the room again and goes out by the middle
+ door._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' he brought her the apron after all!
+
+ _SIEBENHAAR enters carefully, carrying his candle and keys as before
+ and, in addition, two bottles of claret._
+
+SIEBENHAAR
+
+All alone, Mrs. Henschel?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' he brought the apron ...
+
+SIEBENHAAR
+
+It's me, Mrs. Henschel. Did you think it was a stranger?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I don't hardly believe ...
+
+SIEBENHAAR
+
+I hope I didn't wake you up. It's me--Siebenhaar.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+To be sure. Yes. To be sure.
+
+SIEBENHAAR
+
+And I'm bringing you a little wine which you are to drink. It will do you
+good.--Is it possible you don't recognize me?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Well, now, that'd be queer. You are, sure--you are our Mr. Siebenhaar.
+Things hasn't come to such a pass with me yet. I recognise you all
+right!--I don't know: has I been dreamin' or what?
+
+SIEBENHAAR
+
+You may have been. How are you otherwise?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+But sure enough you're Siebenhaar.
+
+SIEBENHAAR
+
+Perhaps you thought I was your husband!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I don't know ... I reely can't say ... I was feelin' so queer ...
+
+SIEBENHAAR
+
+Seems to me you're not lying comfortably. Let me straighten your pillows
+a bit. Does the doctor see you regularly?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_With tearful excitement._] I don't know how it is--they just leaves me
+alone. No, no, you're Mr. Siebenhaar, I know that. An' I know more'n
+that: you was always good to me an' you has a good heart, even if
+sometimes you made an angry face. I can tell you: I'm that afraid! I'm
+always thinkin': it don't go quick enough for him.
+
+SIEBENHAAR
+
+What doesn't go quick enough?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Bursting into tears._] I'm livin' too long for him--! But what's to
+become o' Gustel?
+
+SIEBENHAAR
+
+But, my dear Mrs. Henschel, what kind of talk is that?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Sobbing softly to herself._] What's to become o' Gustel if I die?
+
+SIEBENHAAR
+
+Mrs. Henschel, you're a sensible woman! And so do listen to me! If one
+has to lie quietly in bed, you see, the way you have had to do
+unfortunately--week after week--why then one naturally has all kinds of
+foolish thoughts come into one's head. One has all sorts of sickly
+fancies. But one must resist all that resolutely, Mrs. Henschel! Why,
+that would be a fine state of affairs, if that--! Such stuff! Put it out
+of your mind, Mrs. Henschel! it's folly!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Dear me, I didn't want to believe it: I know what I says!
+
+SIEBENHAAR
+
+That's just what you don't know. That's just what, unfortunately, you
+don't know at present. You will simply laugh when you look back upon, it
+later. Simply laugh!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Breaking out passionately._] Didn't he go an' see her where she sleeps!
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Utterly astonished but thoroughly incredulous._] Who went to see whom?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Henschel! The girl!
+
+SIEBENHAAR
+
+Your husband? And Hanne? Now look here; whoever persuaded you of that is
+a rascally liar.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' when I'm dead he'll marry her anyhow!
+
+ _HENSCHEL appears in the doorway._
+
+SIEBENHAAR
+
+You're suffering from hallucinations, Mrs. Henschel!
+
+HENSCHEL
+
+[_In good-natured astonishment._] What's the matter, Malchen? Why are you
+cryin' so?
+
+SIEBENHAAR
+
+Henschel, you mustn't leave your wife alone!
+
+HENSCHEL
+
+[_Approaches the bed in kindly fashion._] Who's doin' anythin' to you?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Throws herself in sullen rage on her other side, turning her back to
+HENSCHEL and facing the wall._] ... Aw, leave me in peace!
+
+HENSCHEL
+
+What's the meanin' o' this?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Snarling at him through her sobs._] Oh, go away from me!
+
+ _HENSCHEL, visibly taken aback, looks questioningly at SIEBENHAAR,
+ who polishes his glasses and shakes his head._
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Softly._] I wouldn't bother her just now.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_As before._] You're wishin' me into my grave!
+
+SIEBENHAAR
+
+[_To HENSCHEL, who is about to fly into a rage._] Sh! Do me the favour to
+keep still!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+A body has eyes. A body's not blind! You don't has to let me know
+everythin'. I'm no good for nothin' no more; I c'n go!
+
+HENSCHEL
+
+[_Controlling himself._] What do you mean by that, Malchen?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+That's right! Go on pretendin'!
+
+HENSCHEL
+
+[_Perplexed in the extreme._] Now do tell me--anybody ...!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Things c'n go any way they wants to ... I won't be deceived, an' you c'n
+all sneak aroun' all you want to! I c'n see through a stone wall! I c'n
+see you for all--yes--for all! You thinks: a woman like that is easy to
+deceive. Rot, says I! One thing I tell you now--If I dies, Gustel dies
+along with me! I'll take her with me! I'll strangle her before I'd leave
+her to a damned wench like that!
+
+HENSCHEL
+
+But mother, what's come over you?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You're wishin' me into my grave!
+
+HENSCHEL
+
+Hold on, now, hold on! Or I'll be gettin' wild!
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Warning him softly._] Be calm, Henschel. The woman is ill.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Who has overheard._] Ill? An' who was it made me ill? You two--you an'
+your wench!
+
+HENSCHEL
+
+Now I'd like to know who in the world put notions like that into your
+head? The girl an' I! I don't understand the whole blasted thing! I'm
+supposed to have dealin's with her?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Don't you fetch aprons an' ribands for her?
+
+HENSCHEL
+
+[_With renewed perplexity._] Aprons and ribands?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Yes, aprons and ribands.
+
+HENSCHEL
+
+Well, that's the queerest thing--!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Don't you think everythin' she does right an' fine? D'you ever give her a
+angry word? She's like the missis of the house this very day.
+
+HENSCHEL
+
+Mother, keep still: I'm advisin' you!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+'Tis you that has to keep still, 'cause there's nothin' you c'n say!
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Standing by the bed._] Mrs. Henschel, you must collect yourself! All
+this you're saying is the merest fancy!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You're no better'n he; you don't do no different! An' the poor
+women--they dies of it! [_Dissolved in self-pitying tears._] Well, let
+'em die!
+
+ _SIEBENHAAR gives a short laugh with an undertone of seriousness,
+ steps up to the table and opens one of the bottles of wine
+ resignedly._
+
+HENSCHEL
+
+[_Sitting on the edge of the bed speaks soothingly_] Mother, mother--you
+turn over now an' I'll say a word to you in kindness. [_He turns her over
+with kindly violence._] Look at it this way, mother: You've been havin' a
+dream. You dreamed--that's it! Our little dog, he dreams queer things too
+now an' then. You c'n see it. But now wake up, mother! Y'understan'? The
+stuff you been talkin'--if a man wanted to make a load o' that the
+strongest freight waggon'd break down. My head's fair spinnin' with it.
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Having looked for and found a glass which he now fills._] And then you
+raked me over the coals too!
+
+HENSCHEL
+
+Don't take no offence, sir. A woman like that! A man has his troubles
+with her.--Now you hurry up, mother, an' get well, or some fine day
+you'll be tellin' me I been to Bolkenhain an' stole horses.
+
+SIEBENHAAR
+
+Here, drink your wine and try to gain some strength.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+If only a body could be sure!
+
+ _SIEBENHAAR supports her while she drinks._
+
+HENSCHEL
+
+What's wrong now again?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_After she has drunk._] Could you give me a promise?
+
+HENSCHEL
+
+I'll give you any promise you wants.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+If I dies, would you go an' marry her?
+
+HENSCHEL
+
+Don't ask such fool questions.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Yes or no!
+
+HENSCHEL
+
+Marry Hanne? [_Jestingly._] O' course I would!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I mean it--serious ...!
+
+HENSCHEL
+
+Now I just wish you'd listen to this, Mr. Siebenhaar! What's a man to
+say? You're not goin' to die!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+But if I does?
+
+HENSCHEL
+
+I won't marry her anyhow! Now you see? An' now you know it! We can make
+an end o' this business.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Can you promise it?
+
+HENSCHEL
+
+Promise what?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+That you wouldn't go an' marry the girl!
+
+HENSCHEL
+
+I'll promise, too; I'm willin' to.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' you'll give me your hand in token?
+
+HENSCHEL
+
+I'm tellin' you: Yes. [_He puts his hand into hers._] But now it's all
+right. Now don't worry me no more with such stuff.
+
+
+THE CURTAIN FALLS.
+
+
+
+
+THE SECOND ACT
+
+
+ _A beautiful forenoon in May._
+
+ _The same room as in the first act. The bed, in which MRS. HENSCHEL
+ lay, is no longer there. The window which it covered is wide open.
+ HANNE, her face toward the window, her sleeves turned up above her
+ elbows, is busy at the washtub._
+
+ _FRANZ, his shirt-sleeves and trousers also rolled up, his bare feet
+ in wooden pattens, comes in carrying a pail. He has been washing
+ waggons._
+
+FRANZ
+
+[_With awkward merriment._] Hanne, I'm comin' to see you! Lord A'mighty!
+Has you got such a thing as some warm water?
+
+HANNE
+
+[_Angrily throwing the piece of linen which she has on the washboard back
+into the tub and going over to the oven._] You come in here a sight too
+often!
+
+FRANZ
+
+Is that so? What's wrong, eh?
+
+HANNE
+
+[_Pouring hot water into the pail._] Don't stop to ask questions. I got
+no time.
+
+FRANZ
+
+I'm washin' waggons; I'm not idlin' neither.
+
+HANNE
+
+[_Violently._] You're to leave me alone! That's what you're to do! I've
+told you that more'n once!
+
+FRANZ
+
+What am I doin' to you?
+
+HANNE
+
+You're not to keep runnin' after me!
+
+FRANZ
+
+You've forgotten, maybe, how it is with us?
+
+HANNE
+
+How 'tis with us? No ways; nothin'! You go you way an' I goes mine, an'
+that's how it is!
+
+FRANZ
+
+That's somethin' bran' new!
+
+HANNE
+
+It's mighty old to me!
+
+FRANZ
+
+That's how it seems.--Hanne, what's come between us!
+
+HANNE
+
+Nothin', nothin'! Only just leave me alone!
+
+FRANZ
+
+Has you anythin' to complain of? I been true to you!
+
+HANNE
+
+Oh, for all I care! That's none o' my business! Carry on with anybody you
+want to! I got nothin' against it!
+
+FRANZ
+
+Since when has you been feelin' that way?
+
+HANNE
+
+Since the beginnin' o' time!
+
+FRANZ
+
+[_Moved and tearful._] Aw, you're just lyin', Hanne!
+
+HANNE
+
+You don't need to start that way at me. 'Twon't do you no good with me! I
+don't let a feller like you tell me I'm lyin'! An' now I just want you to
+know how things is. If your skin's that thick that you can't be made to
+notice nothin' I'll tell you right out to your face: It's all over
+between us!
+
+FRANZ
+
+D'you really mean that, Hanne?
+
+HANNE
+
+All over--an' I want you to remember that.
+
+FRANZ
+
+I'll remember it all right! [_More and more excited and finally weeping
+more than speaking._] You don't need to think I'm such a fool; I noticed
+it long before to-day. But I kept thinkin' you'd come to your senses.
+
+HANNE
+
+That's just what I've done.
+
+FRANZ
+
+It's all the way you look at it. I'm a poor devil--that's certain; an'
+Henschel--he's got a chest full o' money. There's one way, come to think
+of it, in which maybe you has come to your senses.
+
+HANNE
+
+You start at me with such talk an' it just makes things worse an' worse.
+That's all.
+
+FRANZ
+
+It's not true, eh? You're not schemin' right on to be Mrs. Henschel? I'm
+not right, eh?
+
+HANNE
+
+That's my business. That don't concern you. We all has to look out for
+ourselves.
+
+FRANZ
+
+Well, now, supposin' I was to look out for myself, an' goes to Henschel
+an' says: Hanne, she promised to marry me; we was agreed, an' so....
+
+HANNE
+
+Try it, that's all I says.
+
+FRANZ
+
+[_Almost weeping with pain and rage._] An' I will try it, too! You take
+care o' yourself an' I'll take care o' myself. If that's the way you're
+goin' to act, I c'n do the same! [_With a sudden change of front._] But I
+don't want to have nothin' more to do with you! You c'n throw yourself at
+his head for all I cares! A crittur like you isn't good enough for me!
+
+ [_Exit hastily._
+
+HANNE
+
+So it worked at last. An' that's all right.
+
+ _While HANNE continues busy at her washing, WERMELSKIRCH appears in
+ the passage at the rear. He is a man in the fifties; the former actor
+ is unmistakable in him. He wears a thread-bare dressing-gown,
+ embroidered slippers, and smokes a very long pipe._
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Having looked in for a while without being noticed by HANNE._] Did you
+hear him cough?
+
+HANNE
+
+Who?
+
+WERMELSKIRCH
+
+Why, a guest--a patient--has arrived upstairs.
+
+HANNE
+
+'Tis time they began to come. We're in the middle of May.
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Slowly crosses the threshold and hums throatily._]
+
+ A pulmonary subject I,
+ Tra la la la la, bum bum!
+ It can't last long until I die,
+ Tra la la la la, bum bum!
+
+[_HANNE laughs over her washing._] Things like that really do one good.
+They show that the summer is coming.
+
+HANNE
+
+One swallow don't make no summer, though!
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Clears a space for himself on the bench and sits down._] Where is
+Henschel?
+
+HANNE
+
+Why he went down, to the cemetery to-day.
+
+WERMELSKIRCH
+
+To be sure, it's his wife's birthday. [_Pause._] It was a deuce of a blow
+to him, that's certain.--Tell me, when is he coming back?
+
+HANNE
+
+I don't know why he had to go an' drive there at all. We needs the horses
+like anything an' he took the new coachman with him too.
+
+WERMELSKIRCH
+
+I tell you, Hanne, anger spoils one's appetite.
+
+HANNE
+
+Well, I can't help bein' angry! He leaves everythin' in a mess. The 'bus
+is to leave on time! An' the one-horse carriage sticks in the mud out
+there an' Hauffe can't budge it! The old fellow is as stiff as a goat!
+
+WERMELSKIRCH
+
+Yes, things are beginning to look busy. The _chef_ upstairs starts in
+to-day. It's beginning to look up in the tap-room too.
+
+HANNE
+
+[_With a short derisive laugh._] You don't look, though, as if you had
+much to do!
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Taking no offence._] Oh, that comes later, at eleven o'clock. But then
+I'm like a locomotive engine!
+
+HANNE
+
+I believe you. There'll be a lot o' smoke. You won't let your pipe get
+cold whatever happens.
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Smiling a little._] You're pleased to be pointed in your
+remarks--pointed as a needle.--We've got to-day, for our table music,
+wait now, let me think--: First of all, a bass violin; secondly, two
+cellos; thirdly, two first violins and two second violins. Three first,
+two second, three second, two first: I'm getting mixed up now. At all
+events we have ten men from the public orchestra. What are you laughing
+at? Do you think I'm fooling you? You'll see for yourself. The bass
+violin alone will eat enough for ten. There'll be work enough to do!
+
+HANNE
+
+[_Laughing heartily._] Of course: the cook'll have a lot to do!
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Simply._] My wife, my daughter, the whole of my family--we have to work
+honestly and hard.--And when the summer is over we've worked ourselves to
+the bone--for nothing!
+
+HANNE
+
+I don't see what you has to complain of. You've got the best business in
+the house. Your taproom don't get empty, if it's summer or winter. If I
+was Siebenhaar upstairs, you'd have to whistle a different tune for me.
+You wouldn't be gettin' off with no three hundred crowns o' rent. There
+wouldn't be no use comin' around me with less'n a thousand. An' then
+you'd be doin' well enough for yourself!
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Has arisen and walks about whistling._] Would you like anything else?
+You frighten me so that my pipe goes out!
+
+ _GEORGE, a young, alert, neat waiter comes very rapidly down the
+ stairs behind the glass door, carrying a tray with breakfast service.
+ While still behind the door he stops short, opens the door, however,
+ and gazes up and down the passage way._
+
+GEORGE
+
+Confound it all! What's this place here?
+
+HANNE
+
+[_Laughing over her tub._] You've lost your way! You has to go back!
+
+GEORGE
+
+It's enough, God knows, to make a feller dizzy, No horse couldn't find
+his way about this place.
+
+HANNE
+
+You've just taken service here, eh?
+
+GEORGE
+
+Well o' course! I came yesterday. But tell me, ladies an' gentlemen!
+Nothin' like this has ever happened to me before. I've been in a good
+many houses but here you has to take along a kind o' mountain guide to
+find your way.
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Exaggerating the waiter's Saxonian accent._] Tell me, are you from
+Dresden, maybe?
+
+GEORGE
+
+Meissen is my native city.
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_As before._] Good Lord A'mighty, is that so indeed?
+
+GEORGE
+
+How do I get out of here, tell me that!
+
+HANNE
+
+[_Alert, mobile, and coquettish in her way in the waiter's presence._]
+You has to go back up the stairs. We has no use down here for your
+swallow tails.
+
+GEORGE
+
+This is the first story, eh? Best part o' the house?
+
+HANNE
+
+You mean the kennels or somethin' like that? We'll show you--that we
+will! The very best people live down here!
+
+GEORGE
+
+[_Intimately and flirtatiously._] Young woman, do you know what? You come
+along an' show me the way? With you I wouldn't be a bit afraid, no matter
+where you lead me to. I'd go into the cellar with you or up into the hay
+loft either.
+
+HANNE
+
+You stay out o' here! You're the right kind you are! We've got enough of
+your sort without you.
+
+GEORGE
+
+Young woman, do you want me to help with the washin'?
+
+HANNE
+
+No! But if you're aimin' at it exackly, I c'n help you to get along!
+[_Half drawing a piece of linen out of the suds._] Then you'd be lookin'
+to see where your starched shirt-front went to!
+
+GEORGE
+
+O dear! You're not goin' to mess me up that way, are you? Well, well,
+that wouldn't do! We'd have to have a talk about that first! That so,
+young woman? Well, o' course! We'll talk about it--when I has time,
+later.
+
+ [_He mounts the stairs and disappears._
+
+WERMELSKIRCH
+
+He won't lose his way very often after this! Siebenhaar will see to it
+that he gets to know the way from the dining hall to the kitchen.--Hanne,
+when is Henschel coming back?
+
+HANNE
+
+About noon, I s'pose! D'you want me to give him a message?
+
+WERMELSKIRCH
+
+Tell him--don't forget, now--tell him that I--send him my regards.
+
+HANNE
+
+Such foolishness. I might ha' thought ...!
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Passing her with a slight bow._] Thoughts are free ... I wish you a
+good morning.
+
+ [_Exit._
+
+HANNE
+
+[_Alone, washing vigorously._] If only Henschel wasn't such a fool!
+
+ _Above the cellar, outside, the pedlar FABIG, kneeling down, looks in
+ at the window._
+
+FABIG
+
+Good mornin', young woman! How are you? How's everythin'?
+
+HANNE
+
+Who are you anyhow?
+
+FABIG
+
+Why--Fabig, from Quolsdorf. Don't you know me no more? I'm bringin' you a
+greetin' from your father. An' he wants me to tell you ... Or maybe you'd
+want me to come in?
+
+HANNE
+
+Aw, I know. I believe you. He wants money again. Well, I has none myself.
+
+FABIG
+
+I told him that myself. He wouldn't believe me. Are you all alone, young
+woman?
+
+HANNE
+
+Why d'you ax?
+
+FABIG
+
+[_Lowering his voice._] Well now you see, there's more'n one thing I has
+on my heart. An', through the window, people might be hearin' it.
+
+HANNE
+
+Oh well, I don't care. You c'n come in! [_FABIG disappears from the
+window._] That that feller had to be comin' to-day ...!
+
+ [_She dries her hands._
+
+ _FABIG enters. He is a poorly clad, strangely agile, droll pedlar,
+ with a sparse beard, about thirty-six years old._
+
+FABIG
+
+A good mornin' to you, young woman.
+
+HANNE
+
+[_Fiercely._] First of all, I'm no young woman but a girl.
+
+FABIG
+
+[_With cunning._] Maybe so. But from all I hears you'll be married soon.
+
+HANNE
+
+That's nothin' but a pack o' mean lies--that's what it is.
+
+FABIG
+
+Well, that's what I heard. It's no fault o' mine. People is sayin' it all
+over; because Mrs. Henschel died ...
+
+HANNE
+
+Well, they can talk for all I care. I does my work. That's all that
+concerns me.
+
+FABIG
+
+That's the best way. I does that way myself. There's little that folks
+hasn't said about me some time ... In Altwasser they says I steals
+pigeons. A little dog ran after me ... o' course, they said I stole it.
+
+HANNE
+
+Well now, if you got anythin' to say to me, go ahead an' don't waste
+words.
+
+FABIG
+
+Now you see, there you are. That's what I always says too. People talks a
+good deal more'n they ought to. They has a few rags to sell an' they
+talks an' talks as if it was an estate. But I'll say just as little as
+possible. What I wants to tell you about, young woman--now don't fly up:
+the word just slipped out!--I meant to say: lass--what I wants to tell
+you about is your daughter.
+
+HANNE
+
+[_Violently._] I has no daughter, if you want to know it. The girl that
+father is takin' care of, is my sister's child.
+
+FABIG
+
+Well now, that's different, that is. We've all been thinkin' the girl was
+yours. Where is your sister?
+
+HANNE
+
+Who knows where she is? She's not fool enough to tell us. She thinks,
+thinks she: they c'n have the trouble an' see how they gets along.
+
+FABIG
+
+Well, well, well! There you see again how folks is mistaken. I'd ha'
+taken any oath ... an' not me, not me alone, but all the folks over in
+Quolsdorf, that you was the mother o' that child.
+
+HANNE
+
+Yes, I knows right well who says that o' me. I could call 'em all by
+name! They'd all like to make a common wench o' me. But if ever I lays my
+hands on 'em I'll give 'em somethin' to remember me by.
+
+FABIG
+
+Well, it's a bad business--all of it! Because this is the way it is: the
+old man, your father, I needn't be tellin' you--things is as they is--he
+don't hardly get sober. He just drinks in one streak. Well, now that your
+mother's been dead these two years, he can't leave the little thing--the
+girl I mean--at home no more. The bit o' house is empty. An' so he drags
+her around in the pubs, in all kinds o' holes, from one village taproom
+to the next. If you sees that--it's enough to stir a dumb beast with
+pity.
+
+HANNE
+
+[_With fierce impatience._] Is it my fault that he swills?
+
+FABIG
+
+By no means an' not at all. Nobody c'n keep your old man from doin' his
+way! 'Tis only on account o' the child, an' it's that makes a body feel
+sorry. But if that there little one can't be taken away from him an'
+given in the care o' decent folks, she won't live no ten weeks after
+this.
+
+HANNE
+
+[_Hardening herself._] That don't concern me. I can't take her. I got all
+I can do to get along!
+
+FABIG
+
+You'd better come over to Quolsdorf some time an' look into it all.
+That'd be best, too. The little girl ... 'tis a purty little thing, with
+bits o' hands an' feet like that much porcelain, so dainty an' delicate.
+
+HANNE
+
+She's not my child an' she don't concern me.
+
+FABIG
+
+Well, you better come over an' see what's to be done. It's hard for
+people to see such things goin' on. If a man goes into an inn, in the
+middle of the night or some time like that--I got to do that, you see, in
+the way o' business--an' sees her sittin' there with the old man in the
+midst o' tobacco smoke--I tell you it hurts a body's soul.
+
+HANNE
+
+The innkeepers oughtn't to serve him nothin'. If they was to take a stick
+an' beat him out o' their places, maybe he'd learn some sense.--A
+waggon's just come into the yard. Here you got a sixpence. Now you get
+along an' I'll be thinkin' it all over. I can't do nothin' about it this
+minute. But if you goes aroun' here in the inns an' talks about it--then
+it's all over between us.
+
+FABIG
+
+I'll take good care, an' it don't concern me. If it's your child or your
+sister's child--I'm not goin' to poke my nose in the parish register, nor
+I'm not goin' to say nothin' neither. But if you want a bit o' good
+advice,'tis this: Tell Henschel straight out how 'tis. He won't tear your
+head off by a long way!
+
+HANNE
+
+[_With increasing excitement as HENSCHEL'S voice grows more clearly
+audible._] Oh this here jabberin'! It's enough to drive you crazy.
+
+ [_Exit into the adjoining room._
+
+ _HENSCHEL enters slowly and seriously. He wears a black suit, a top
+ hat and white knitted gloves._
+
+HENSCHEL
+
+[_Remains standing and looks at FABIG with an expression of slow
+recollection. Simply and calmly._] Who are you?
+
+FABIG
+
+[_Alertly._] I buy rags, waste paper, furniture, cast off clothes,
+anythin' that happens to be aroun'.
+
+HENSCHEL
+
+[_After a long glance, good-naturedly but with decision._] Out with the
+fellow!
+
+ _FABIG withdraws with an embarrassed smile._
+
+HENSCHEL
+
+[_Takes off his top-hat and wipes his forehead and neck with a
+manicoloured handkerchief. Thereupon, he places his hat on the table and
+speaks toward the door of the next room:_] Girl, where are you?
+
+HANNE
+
+I'm with Gustel here in the little room.
+
+HENSCHEL
+
+All right. I c'n wait. [_He sits down with a sigh that is almost a
+groan._] Yes, yes, O Lord--a man has his troubles.
+
+HANNE
+
+[_Enters busily._] The dinner'll be ready this minute.
+
+HENSCHEL
+
+I can't eat; I'm not hungry.
+
+HANNE
+
+Eatin' and drinkin' keeps body an' soul together. I was once in service
+with a shepherd, an' he said to us more'n one time: If a body has a
+heartache or somethin' like that, even if he feels no hunger, 'tis best
+to eat.
+
+HENSCHEL
+
+Well, cook your dinner an' we'll see.
+
+HANNE
+
+You shouldn't give in to it. Not as much as all that. You got to resign
+yourself some time.
+
+HENSCHEL
+
+Was that man Horand, the bookbinder, here?
+
+HANNE
+
+Everythin's attended to. He made forty new billheads. There they are on
+the chest.
+
+HENSCHEL
+
+Then the work an' the worry begins again. Drivin' in to Freiburg mornin'
+after mornin' an' noon after noon haulin' sick people across the hills.
+
+HANNE
+
+You're doin' too much o' the work yourself. Old Hauffe is too slow by
+half. I can't help it--if I was you I'd get rid o' him.
+
+HENSCHEL
+
+[_Gets up and goes to the window._] I'm sick of it--of the whole haulin'
+business. It c'n stop for all I care. I got nothin' against it if it
+does. To-day or to-morrow; it's the same to me. All you got to do is to
+take the horses to the flayers, to chop up the waggons for kindlin' wood,
+an' to get a stout, strong bit o' rope for yourself.--I think I'll go up
+an' see Siebenhaar.
+
+HANNE
+
+I was wantin' to say somethin' to you when I got a chance.
+
+HENSCHEL
+
+Well, what is it, eh?
+
+HANNE
+
+You see, it's not easy for me. No, indeed. [_Elaborately tearful._] But
+my brother--he needs me that bad. [_Weeping._] I'll have to leave--that's
+sure.
+
+HENSCHEL
+
+[_In extreme consternation._] You're not right in your mind. Don't start
+that kind o' business!
+
+ _HANNE, shedding crocodile tears, holds her apron to her eyes._
+
+HENSCHEL
+
+Well now, look here, lass: you're not goin' to play me that kind of a
+trick now! That would be fine! Who's goin' to manage the house? Summer's
+almost with us now an' you want to leave me in the lurch?
+
+HANNE
+
+[_With the same gesture._] 'Tis the little one I feels sorry for!
+
+HENSCHEL
+
+If you don't take care of her, who's goin' to?
+
+HANNE
+
+[_After a space collecting herself apparently by an effort of the will.
+Quietly:_] It can't be done no different.
+
+HENSCHEL
+
+Everythin' c'n be done in this world. All you needs is to want to do
+it.--You never said nothin' about it before. An' now, suddenly, you talk
+about your brother!--Maybe I been offendin' you some way? Don't you feel
+suited with me no more?
+
+HANNE
+
+There's no end to the gossip that's goin' round.
+
+HENSCHEL
+
+What kind o' gossip?
+
+HANNE
+
+Oh, I don't know. I'd rather be goin out o' the way of it.
+
+HENSCHEL
+
+I'd like to know just what you mean!
+
+HANNE
+
+I does my work an' I takes my pay! An' I won't have nobody say such
+things o' me. When the wife was still alive I worked all day; now that
+she's dead, I don't do no different. People c'n say all they wants to;
+I'm tryin' to make you think I'm fine, an' I want dead people's shoes.
+I'd rather go into service some other place.
+
+HENSCHEL
+
+[_Relieved._] You needn't say no more if that's all it is!
+
+HANNE
+
+[_Takes up some piece of work as an excuse for leaving the room._] No,
+no, I'll go. I can't never stay!
+
+ [_Exit._
+
+HENSCHEL
+
+[_Talking after her._] You c'n let people talk an' not say much yourself.
+All them tongues has to wag for an occupation. [_He takes off his black
+coat and hangs it up. Sighing._] The pack o' troubles don't get no
+smaller.
+
+ _SIEBENHAAR comes in slowly. He carries a decanter full of water and
+ a glass._
+
+SIEBENHAAR
+
+Good morning, Henschel.
+
+HENSCHEL
+
+Good mornin' Mr. Siebenhaar,
+
+SIEBENHAAR
+
+Am I disturbing you?
+
+HENSCHEL
+
+Not a bit; not at all. You're very welcome.
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Placing the decanter and the glass on the table._] I've got to drink
+the medicinal spring water again. I'm having that old trouble with my
+throat. Well, dear me, a man has to die of something!
+
+HENSCHEL
+
+You must just go ahead an' drink the waters. They'll cure you.
+
+SIEBENHAAR
+
+Yes, that's just what I'm doing.
+
+HENSCHEL
+
+An' not from the Mill Spring nor from the Upper Spring. Ours is the best.
+
+SIEBENHAAR
+
+Well now, to change the subject. [_Half lost in thought he has been
+toying with a sprig of ivy. Now he observes this, starts slightly, runs
+his eyes over the top-hat and HENSCHEL himself and says suddenly:_] This
+was your wife's birthday, wasn't it?
+
+HENSCHEL
+
+She'd ha' been thirty-six years old to-day.
+
+SIEBENHAAR
+
+Is it possible?
+
+HENSCHEL
+
+Oh, yes, yes.
+
+ [_Pause._]
+
+SIEBENHAAR
+
+Henschel, I'd better leave you alone now. But when it's agreeable to
+you--to-morrow maybe, I'd like to talk over some business with you.
+
+HENSCHEL
+
+I'd rather you went ahead right now.
+
+SIEBENHAAR
+
+It's about the thousand crowns ...
+
+HENSCHEL
+
+Before we says any more, Mr. Siebenhaar. You c'n just keep that money
+till winter. Why should I be lyin' to you? You see? I don't need the
+money. I don't care exackly when I gets it; an' that it's safe, I'm
+satisfied o' that.
+
+SIEBENHAAR
+
+Well, Henschel, in that case I'm very grateful to you. You're doing me a
+great favour. During the summer I take in money; you know that. Just now
+it would have been difficult for me.
+
+HENSCHEL
+
+Well, you see, so we c'n agree fine.
+
+ [_Pause._]
+
+SIEBENHAAR.
+
+[_Walking to and fro._] Yes, yes, I sometimes wonder over myself. I grew
+up in this house. And yet, to-day, if I could but make a decent closing
+out, I could leave it quite calmly.
+
+HENSCHEL
+
+I wouldn't like to go, I must say. I wouldn't hardly know where to go to.
+
+SIEBENHAAR
+
+Things have moved ahead with you, Henschel. But the same set of
+conditions that has counted in your favour, has been that against which
+I've had to struggle to keep my head above water.
+
+HENSCHEL
+
+The shoe pinches one man in this place an' another man in that. Who's
+goin' to say which is worse off? You see, I got a good, hard blow, too.
+An' if I'm goin' to recover ... well, I don't hardly feel like myself
+yet.
+
+ [_Pause._]
+
+SIEBENHAAR
+
+Henschel, there's a time for everything! You'll have to conquer that now.
+You must go out among people, hear things, see things, drink a glass of
+beer once in a while, plunge into business, perhaps--somehow, put an end
+to this sad business. It can't be helped, and so--forward!
+
+HENSCHEL
+
+'Tis just as you say! You're quite right!
+
+SIEBENHAAR
+
+To be sure, your wife was the best, most faithful woman. There's only one
+opinion about that. But you are in the full current of life, Henschel;
+you're in your best years; you still have a great deal to do in the
+world: who knows how much. You needn't forget your wife on that account;
+on the contrary. And that's entirely out of the question in the case of a
+man like you. But you must honour her memory in a saner way. This kind of
+brooding does no good. I've been watching you for a good while and I
+determined, without saying anything, to make a really strong appeal to
+you one day. You're letting yourself be actually downed.
+
+HENSCHEL
+
+But what's a man to do against it? You're right--that you are; but times
+I hardly know what to do! You say: Plunge into business. But there's
+somethin' lackin' all around. Four eyes sees better'n two; four
+hands--they c'n do a sight more. Now I got all these coaches here in the
+summer! An' there's no one to see to things at home! 'Tis not easy, I c'n
+tell you that.
+
+SIEBENHAAR
+
+I thought that Hanne was quite a capable girl.
+
+HENSCHEL
+
+Well, you see, she's given me notice, too.--'Tis too hard for a man to
+get along without a wife. Yon can't depend on no one. That's just it;
+that's just what I says!
+
+SIEBENHAAR
+
+Why don't you marry, Henschel?
+
+HENSCHEL
+
+'Twould be best!--What c'n I do without a wife? A man like me can't get
+along without one. I was thinking in fact, of goin' upstairs an' askin'
+the missis if, maybe, she could give me some advice in that direction.
+She died an' left me alone in the midst of all these worries.--An', also,
+to tell you the truth, this business of mine's not what it used to be.
+How long is it goin' to be before the railroad comes here? Well, you see,
+we'd put by a little, an' we wanted to buy a small inn--maybe in two
+years or so. Well, that can't be done without a woman neither.
+
+SIEBENHAAR
+
+True. You won't be able to get along this way permanently. You can't
+remain a widower the rest of your life. If for no other reason but for
+the child's sake.
+
+HENSCHEL
+
+That's what I always says.
+
+SIEBENHAAR
+
+Of course I have no right to interfere in your affairs. Still, we're old
+friends. To wait, Henschel, just on account of what people will
+think--that's sheer nonsense, no more, no less. If you are quite
+seriously thinking of marrying again, it would be better both for you and
+for the child if you did it soon. You needn't be overhasty; assuredly
+not! But if you've quite made up your mind, then--go straight ahead! Why
+should you hesitate? [_After a pause during which HENSCHEL scratches his
+head._] Have you any one particular in view?
+
+HENSCHEL
+
+--If I got some one in view? That's what you'd like to know? Maybe I has.
+Only I can't marry her.
+
+SIEBENHAAR
+
+But why not?
+
+HENSCHEL
+
+You know it yourself.
+
+SIEBENHAAR
+
+I? I know it? How's that?
+
+HENSCHEL
+
+All you got to do is a little thinkin'.
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Shaking his head._] I can't say that I recall at this moment.
+
+HENSCHEL
+
+Didn't I have to go an' promise my wife ...
+
+SIEBENHAAR.
+
+------?--Oh, yes!!--You mean the girl--Hanne?--
+
+ [_Pause._]
+
+HENSCHEL
+
+I been thinkin' an' thinkin'. There's no use in denyin' it. When I wakes
+up during the night, I can't sleep for a couple o' hours sometimes. I got
+to be thinkin' of it all the time. I can't get over it any way!--The
+girl's a good girl. She's a bit young for an old fellow like me, but she
+c'n work enough for four men. An' she's taken very kindly to Gustel; no
+mother could do more'n she. An' the girl's got a head on her, that's
+sure, better'n mine. She c'n do sums better'n I can. She might go an' be
+a calculator. She knows a bit o' business to the last farthing, even if
+six weeks have come an' gone since. I believe she could make a fool o'
+two lawyers.
+
+SIEBENHAAR
+
+Well, if you're so thoroughly convinced of all that ...!
+
+HENSCHEL
+
+There wouldn't be no better wife for me! An' yet ... an' yet! I can't get
+over it.
+
+ [_Pause._]
+
+SIEBENHAAR
+
+I do remember quite dimly now what you mean. It was quite at the end of
+her life.--But I confess to you quite frankly: I didn't take that matter
+so very seriously. Your wife was in a very excited condition. And that
+was caused largely by her illness.--I can't think that that is the main
+question. The real question must finally be whether Hanne is really
+suitable for you! She has her advantageous qualities: no doubt about
+that. There are things about her that I like less. However: who hasn't
+some faults. People say that she has a child.
+
+HENSCHEL
+
+That she has. I've inquired. Well, even so. I don't care nothin' about
+that. Was she to wait for me, eh? She didn't know nothin' about me when
+that happened. She's hot-blooded; all right. That'll come out somehow.
+When the pears is ripe, they falls to the ground. On that account--no,
+that don't trouble me none.
+
+SIEBENHAAR
+
+Well, then! The other matter is trivial. Perhaps not trivial exactly. I
+can well understand how it's taken hold of you. Still, one must get free
+of it. To be bound by it, in spite of one's saner thought--that's clearly
+folly, Henschel.
+
+HENSCHEL
+
+I've said that to myself ten times over. You see, my wife she didn't
+never want anythin' but what was for my best good. I mean, in the days
+when she was well. She wouldn't want to stand in my way. Wherever she is,
+maybe, she'd want to see me get along.
+
+SIEBENHAAR
+
+Assuredly.
+
+HENSCHEL
+
+Well, I went out to her grave to-day. The missis had a wreath put there
+too. I thought to myself I'd better go there, that's what I thought.
+Maybe she'll be sendin' you some message. Mother, I said in my thoughts,
+give me a sign. Yes or no! Anyway you answers, that way it'll be! An' I
+stood, there half an hour.--I prayed, too, an' I put it all to her--just
+to myself, o' course--about the child an' the inn an' that I don't know
+what to do in my business--but she didn't give me no sign.
+
+ _HANNE enters throwing sidelong glances at the two men, but at once
+ going energetically to work. She puts the washbench and tub aside and
+ busies herself at the stove._
+
+SIEBENHAAR
+
+[_To HENSCHEL._] God give the dead peace and blessedness. You are a man;
+you're in the midst of life. Why should you need signs and miracles? We
+can find our way in this world by depending with fair certainty on our
+reason. You simply go your way. You're captain on your own ship.
+Overboard with all these fancies and sickly notions! The more I think of
+your plan, the more rational it seems to me ...
+
+HENSCHEL
+
+Hanne, what do you say about it?
+
+HANNE
+
+I don't know. How c'n I tell what you're talkin' about?
+
+HENSCHEL
+
+You just wait: I'll tell you later.
+
+SIEBENHAAR
+
+Well, good morning, Henschel. I'll see you later. Meanwhile--good luck!
+
+HENSCHEL
+
+I'll hope I'll have it.
+
+SIEBENHAAR
+
+I'm not worried about you. You had a lucky way with you always.
+
+ [_Exit._
+
+HENSCHEL
+
+Yon shouldn't be sayin' it! 'Tis bad luck.
+
+HANNE
+
+If you spits three times, it'll take the curse off.
+
+ [_Pause._]
+
+HANNE
+
+I can't help thinkin' as you're too good.
+
+HENSCHEL
+
+What makes you think so?
+
+HANNE
+
+People just robs you: that's what I says.
+
+HENSCHEL
+
+Did you think he wanted somethin' of me?
+
+HANNE
+
+Well, what else? He ought to be ashamed to come beggin' o' poor people.
+
+HENSCHEL
+
+Hanne, you don't know what you're sayin'.
+
+HANNE
+
+I knows well enough.
+
+HENSCHEL
+
+That's what you don't. An' you couldn't know. But some day, later on,
+you'll come to understand.--Now I'll be goin' to the taproom an' buy me a
+mug o' beer. It'll be the first time these eight weeks. After that we c'n
+eat, an' after the dinner then--listen to me--then we might say a word to
+each other. Then we c'n see how everythin' c'n be straightened out.--Or,
+maybe, you don't care about it?
+
+HANNE
+
+You was sayin' yourself: We c'n see.
+
+HENSCHEL
+
+An' that's what I says now. We c'n wait.
+
+ [_Exit._
+
+ [_Pause._]
+
+HANNE
+
+[_Works on undisturbed. When HENSCHEL is out of hearing, she suddenly
+ceases, scarcely mastering her joyous excitement, she dries her hands and
+tears off her apron. In involuntary triumph:_] I'll show you. Watch out!
+
+THE CURTAIN FALLS.
+
+
+
+
+THE THIRD ACT
+
+
+ _The same room as tn the two preceding acts._
+
+ _It is evening toward the end of November. A fire is burning in the
+ oven; a lighted candle stands on the table. The middle door is
+ closed. Muffled dance music penetrates into the room from the upper
+ stories of the house._
+
+ _HANNE, now MRS. HENSCHEL, sits by the table and knits; she is neatly
+ and suitably clad in a dress of blue cotton, and wears a red kerchief
+ across her breast._
+
+ _HILDEBRANT, the smith, enters. A small, sinewy person._
+
+HILDEBRANT
+
+Good evenin', missis, where's your husband?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Gone to Breslau. He's fetchin' three new horses.
+
+HILDEBRANT
+
+Then I s'pose he won't be comin' home to-day, eh?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Not before Monday.
+
+HILDEBRANT
+
+Well, this is Saturday.--We've brought back the board waggon. It's
+downstairs in the entry way. We had to renew all the four tires. Where's
+Hauffe?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+He hasn't been with us this long time.
+
+HILDEBRANT
+
+So he hasn't. 'Tis nonsense I'm talkin'. I mean the new servant. Is
+Schwarzer here?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+He's gone along to Breslau.
+
+HILDEBRANT
+
+Fact is I knows all about Hauffe. He comes down to the smithy an' just
+stands aroun'. He's got nothin' to do yet.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+People says he's beginnin' to drink.
+
+HILDEBRANT
+
+I believes it. That's the way it goes. 'Tis bad for an old fellow like
+that; nobody wants him now.--What's goin' on up there to-day?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Dancin'!
+
+HILDEBRANT
+
+How'd it be if we was to go up there too, missis. Why shouldn't we be
+joinin' in a little waltz too?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+They'd open their eyes pretty wide up there if we did.--But what is it
+you want of Henschel?
+
+HILDEBRANT
+
+His honour, the judge, has a chestnut stallion that don't want to let
+hisself be shoed. So we wanted to ax Henschel to step over. If he can't
+get any beast to stand still, why then--! Well, good evenin', Mrs.
+Henschel.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Good evenin'.
+
+ _HILDEBRANT withdraws._
+
+MRS. HENSCHEL.
+
+[_Listens to a dragging noise out in the passage._] What kind of a noise
+is that there? [_She steps forward and opens the door._] Who's makin' all
+that racket out there?
+
+FRANZISKA
+
+[_Comes dancing in._] Get out of the way, Mrs. Henschel! I have no time.
+
+ [_She whirls about in the room to the measure of the waltz heard from
+ above._]
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Well, this is a fine way to act! What's the matter with you? Did a mad
+dog bite you, maybe?
+
+ _FRANZISKA dances on and hums the melody of the waltz._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_More and more amused._] For heaven's sake! Somethin's goin' to happen
+to you!--No, girl, you're goin' clear out o' your mind!
+
+FRANZISKA
+
+[_Sinks exhausted into a chair as the music breaks off._] Oh, Mrs.
+Henschel, I could dance myself to death!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Laughing._] At this here rate I believes you! It makes a body feel
+dizzy just to watch you.
+
+FRANZISKA
+
+Don't you dance at all?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Me? If I dance? To be sure I do. 'Twasn't once or twice only that I got a
+pair o' new shoes an' danced 'em to pieces in one night!
+
+FRANZISKA
+
+Come and dance with me then!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Why don't you go upstairs an' dance with the folks there?
+
+FRANZISKA
+
+Oh, if only I might! Do you know what I'll do? I'll sneak up! I'll sneak
+into the gallery! Have you ever been up there? The bags of prunes stand
+up there. I go up there quite boldly and look down, and eat prunes. Why
+shouldn't I look down from there?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' maybe Siebenhaar'll send for you to come down.
+
+FRANZISKA
+
+I just stare down as bold as you please. I don't care a bit. And whenever
+a lady dances with Mr. Siebenhaar, I pelt her with plum pits.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You're crazy about Siebenhaar--that's certain!
+
+FRANZISKA
+
+Well, he's a real swell--that's what none of the others are. [_The music
+is heard again._] Ah, they're starting. That's a polka! [_Dancing
+again._] I'd like to dance with Mr. Siebenhaar this minute. D'you know
+what I'd do? I'd just kiss him before he knew what was happening.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Siebenhaar'd be too old for me!
+
+FRANZISKA
+
+Your husband is just as old, Mrs. Henschel.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Look here, girl, I want you to know that my husband is a good five years
+younger.
+
+FRANZISKA
+
+Well, he looks much older anyhow. Why, he looks so old and wrinkled. No,
+I wouldn't care to kiss him.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You better see about getting out o' here, or I'll take a broom an' help
+you along! Don't you abuse my husband! An' where would I get a better
+one? You wait till you're a few years older an' you'll see what it means
+in this world to have a husband!
+
+FRANZISKA
+
+I won't marry at all. I'll wait till some fine, rich gentleman
+comes--some summer--for his health--a Russian, by preference--and then
+I'll let him take me out into the world. I want to see the world--to
+wander far--I want to go to Paris. And then I'll write you about myself,
+Mrs. Henschel.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I do believe you'll run off some day!
+
+FRANZISKA
+
+You can wager anything that I will. Mr. Siebenhaar was in Paris, too, you
+know, during the revolution in 'forty-eight, and he can tell you the most
+interesting stories! Oh, I'd like to see a revolution like that some day
+too. They build barricades ...
+
+WERMELSKIRCH'S VOICE
+
+Franziska! Franziska! Where are you keeping yourself again?
+
+FRANZISKA
+
+Sh! Don't say anything!
+
+WERMELSKIRCH'S VOICE
+
+Franziska! Franziska!
+
+FRANZISKA
+
+Sh! Keep still! He wants me to serve at the bar. And that's horrid and I
+won't do it!
+
+WERMELSKIRCH'S VOICE
+
+Franziska!
+
+FRANZISKA
+
+It's papa's or mama's place to do that. Or they can hire a waiter. I
+won't be turned into a bar maid.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+That's not the worst kind o' thing!
+
+FRANZISKA
+
+Oh, if there were real gentlemen to serve! But they're just
+well--attendants, coachmen and miners. Much obliged for such company! I
+don't care about it!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+If I was you, I'd do that reel easy. An' I'd be gettin' good tips. You
+could save a good many pennies an' put by a nice sum.
+
+FRANZISKA
+
+I won't accept pennies and farthings. And if some time Mr. Siebenhaar or
+the architect or Dr. Valentiner gives me a present, I spend it on
+sweetmeats right away.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Ah, that's just it. You're your father's daughter. An' your mother wasn't
+much different neither. You people don't take care o' the business you
+has! If you'd ha' done so you'd have money out at interest this day.
+
+FRANZISKA
+
+We're not as stingy as you, that's all.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I'm not stingy. But you got to keep your substance together.
+
+FRANZISKA
+
+People say you're stingy, though!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+People c'n be--! An' you too! Hurry now an' get out o' here! I'm sick o'
+your jabberin' now! An' you don't need to come back here neither! I
+haven't been longin' for you, exackly! 'Tis best not to see or hear
+anything o' the whole crowd o' you.
+
+FRANZISKA
+
+[_Turning once more at the door, with angry malice._] Do you know what
+else people say?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I don't want to know nothin'! Get out o' here! You look out that you
+don't get to hear things about yourself! Who knows what's between you an'
+Siebenhaar? You two knows it an' I knows it too. Otherwise you'd ha' been
+kicked out twenty times over with your slovenly management! Teach me to
+know Siebenhaar!
+
+FRANZISKA
+
+Fy, fy and fy again!
+
+ [_Exit._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+The baggage!
+
+ _The middle door has remained open. SIEBENHAAR and the waiter GEORGE,
+ coming from different directions along the passage way, are seen to
+ meet at the door. GEORGE affects the height of Vienna fashions--hat,
+ cane, long overcoat, gay tie._
+
+SIEBENHAAR
+
+What are you after here?
+
+GEORGE
+
+You'll forgive me but I have some business with Drayman Henschel.
+
+SIEBENHAAR
+
+Henschel is not at home. You've been told three times now that there is
+no place for you in my house. If you can't remember that henceforth I
+shall be compelled to have your memory assisted by--the constable.
+
+GEORGE
+
+I beg your pardon very humbly, Mr. Siebenhaar, but I begs to submit that
+I don't come to see you. These people lives in your house. An' you can't
+prove nothin' as touchin' the question of my honour.
+
+SIEBENHAAR
+
+Very well. Only, if I should meet you again I'll have the porter kick you
+out. So you had better act accordingly.
+
+ [_Exit._
+
+GEORGE
+
+_[Enters the room cursing.]_ I'll take that there risk! We'll see about
+that later!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Closes the door, with difficulty mastering her rage toward
+SIEBENHAAR._] We're here, too, I'd have him know. Just let him try it!
+This here is our room, not his room, an' anybody that comes here comes to
+us an' not to him! He's got no right to say nothin' about it!
+
+GEORGE
+
+We'll just wait an' see--that's all I says. He might have to pay good an'
+dear for that. That kind o' thing takes a man to the pen. He got hisself
+into a nasty mess with Alphonse, who was here two years ago. But he'd be
+gettin' into a worse mess with me. A hundred crowns o' damages'd be too
+little for me.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' he hasn't got no hundred crowns in his pocket--the damned bankrupt!
+He's been borrowing of everybody in the county. He's got nothin' but
+debts; you hear that on all sides. 'Twon't be long before there won't be
+nothin' left an' he'll have to leave the house hisself instead o' puttin'
+other people out of it!
+
+GEORGE
+
+[_Has recovered his overcoat, hung up his hat, and is now picking off the
+little feathers from his coat and trousers._] That's right! An' that's no
+secret to nobody. Even the people that come here year in an' out says the
+same. An' nobody is sorry for him; no, they're willin' it should happen
+to him. My present boss, he can't stand him neither. He gets reel
+venomous if you so much as mention Siebenhaar's name. [_Takes a
+pocket-mirror and comb from his pocket and smooths his hair._] Lord
+knows, he says, there's more tricks to that man than a few.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I believes that; I s'ppose he's right there.
+
+GEORGE
+
+Now then, Hanne, has you got somethin' warm for me?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Why didn't you come yesterday?
+
+GEORGE
+
+You thinks I c'n get off every day, don't you? 'Twas hard enough to get
+to come here to-day! Yesterday I was busy till three o'clock in the
+mornin'.
+
+MRS. HENSCHEL:
+
+What was it happened?
+
+GEORGE
+
+There was a meetin' o' the fire board. They bought a new engine, an' so
+they wanted to celebrate the purchase. That's how they came to have a
+meetin'.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+All they wants is an excuse to swill. An' all that while I sat till late
+at night and waited. Once--I don't know, but it must ha' been a bird
+flyin' against the window--I thought 'twas you, an' so I went to the
+window an' opened it. After that I was that mad, I couldn't sleep half
+the night.
+
+GEORGE
+
+Oh, pshaw! What's the use o' havin' things like that spoil one's temper.
+[_He puts his arms around her._] That's nothin'! Nothin' at all.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Frees herself from his embrace._] Oh, I don't know! 'Tis true--I don't
+know how it comes--but things seem to go contrary with a body. Henschel
+sits aroun' at home the whole week, an' now that he's gone for a bit, we
+has to let the time slide away!
+
+GEORGE
+
+Well, we got plenty o' time to-day. He don't come back till Monday, I
+thought.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Who knows if it's true!
+
+GEORGE
+
+I don't know no reason why it shouldn't be true!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+That man is bound to sit aroun' at home. 'Twasn't half as bad formerly.
+He used to go on trips weeks at a time; nowadays he whines if he's got to
+sleep away from home a single night. An' if he says: I'll stay three
+days, he mostly comes back on the second--Listen ... I believe they've
+come already! Who else'd be crackin' whips like that in the yard?
+
+GEORGE
+
+[_After he has listened, in a restrained tone:_] The devil take 'em
+all--the whole damned crowd! A man hasn't had time to get warm a bit. I
+s'pose I'll have to leave right off, eh? I thought it'd be mighty
+different, I must say!
+
+ [_He slips his overcoat back on and takes up his hat._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Tears his hat from his head._] You stay right here! What d'you want to
+run off for? D'you think I got to be scared o' Henschel. He's got to come
+to my terms. I don't has to think about him. If you'd come yesterday!--I
+told you ...! Then nobody wouldn't ha' interrupted us, no Henschel an' no
+Siebenhaar. To-day the devil's broke loose!
+
+ _The horse dealer WALTHER enters--a handsome, vigorous fellow of
+ forty. Bashly cap, fur jacket, hunting stockings and tall boots; his
+ mits are fastened by cords._
+
+WALTHER
+
+Missis, your husband is outside in the yard. I'm just comin' in for a
+minute to bid you good evenin'. I got to ride off again straight way.
+He's bought some fine Flemish horses. An' he's brought along something
+else, for you too.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I thought he wouldn't be comin' back till Monday.
+
+WALTHER
+
+An' that's the way it would ha' been. But we couldn't ride on horseback
+no farther'n Kanth. There we had to take the train with the horses or
+they'd ha' broken their necks an' their limbs. Travellin' was that bad on
+account o' the sleet.
+
+GEORGE
+
+You makes better time with the train--that's certain!
+
+WALTHER
+
+What kind of a feller is that there? Why, you're tryin' to be invisible,
+eh? Well, if that isn't little George--I do believe! Why, you looks like
+a natural born baron!
+
+GEORGE
+
+A man earns more over there in the "Star" hotel. I has a much more
+profitable position. Here I had to work till my clothes dropped from me
+in rags. I was most naked in the end; now I'm beginnin' to buy somethin'
+again.
+
+WALTHER
+
+Now guess, missis, what your husband has brought home for you!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Well, what is it?
+
+WALTHER
+
+I wager you'll be mighty glad of that present!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+We'll see. It depends on what it is.
+
+WALTHER
+
+Good luck to you then. I got to hurry or my wife'll get ugly.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Good luck to you.
+
+GEORGE
+
+I might as well come along. Good night, Mrs. Henschel.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Didn't you want to see Henschel about somethin'?
+
+GEORGE
+
+There's plenty o' time for that. There's no hurry.
+
+WALTHER
+
+If you got somethin' to say to him you'd better wait till to-morrow. He's
+got different kinds o' things in his mind to-day. D'you know what he's
+bringin' you, missis?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+What should he be bringin' me? Don't talk so much nonsense.
+
+WALTHER
+
+Why, he's bringin' you your daughter!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+--What's that he's bringin'? I didn't hear right!
+
+WALTHER
+
+We was in Quolsdorf and fetched her.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You're drunk, the two o' ye, eh?
+
+WALTHER
+
+No, no, I'm tellin' you the truth.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Who did you get?
+
+WALTHER
+
+He didn't tell me nothin' about it. All of a sudden we was in the pub at
+Quolsdorf an' sat down there.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Well, an' what then?
+
+WALTHER
+
+We was sittin' there an' then, after a little while, your father came in
+with the bit of a girl.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+'Tis no girl o' mine!
+
+WALTHER
+
+I don't know nothin' about that! I knows this much though: he's got the
+child out there. He went up to your father an' he said: The child's a
+pretty child.--Then he took her in his arms an' petted her. Shall I take
+you with me, he axes her, an' she was willin' right off.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Well, an' my father?
+
+WALTHER
+
+Well, your father didn't know who Henschel was!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Better an' better! An' is that all?
+
+WALTHER
+
+[_Almost addressing GEORGE now._] No, there was nothin' more. He just
+took the little one out an' said to your father: I'll let the lass ride
+horseback. An' she kept cryin' out: Lemme ride! Lemme ride! Then Henschel
+mounted his great Flemish horse an' I had to hand the child up to him.
+After that he said: Good-bye, an' rode off.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' father just stood there an' looked on?
+
+WALTHER
+
+What was he goin' to do about it? The whole village might ha' turned out
+for all the good it would ha' done. When once Henschel lays his hands on
+somethin'--I wouldn't advise nobody to cross him! An' there's no one in
+the county that likes to pick a quarrel with him neither! Your father, he
+didn't know what was goin' on. Then suddenly, o' course, he roared like
+fury an' cried out an' cursed more'n enough. But the people just laughed.
+They knew Henschel. An' he--Henschel--he just said reel quiet: Good luck
+to you, father Schäl; I'm takin' her along. The mother is waitin' for her
+at home. Stop drinkin'! he said, an' maybe there'll be a place with us
+for you some day, too.
+
+GEORGE
+
+Good-bye, I think I'll maybe drop in to-morrow.
+
+ [_Exit._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' so he thinks I'm goin' to keep her here. I'll never do that--never in
+the world. She's no child o' mine! How would I be lookin' before people?
+First in Quolsdorf, then here! Didn't I work an' worry enough? Day an'
+night, you might say, I was busy with Gustel. An' now the weary trouble
+is to begin all over again. That'd be fine, wouldn't it? He'd better take
+care!
+
+ _HENSCHEL appears in the middle door. He is also clad in leathern
+ breeches, fur jacket, tall boots, etc., just as he has dismounted. He
+ leads by the hand a little girl of six--ragged and unwashed._
+
+HENSCHEL
+
+[_Almost merrily referring to HANNE'S last words, which he has
+overheard._] Who's to take care?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+--Oh, I don't know!
+
+HENSCHEL
+
+Look, Hanne, look who comes here! [_To the child._] Go ahead, Berthel,
+an' say good evenin'. Go on an' say it! Say: Good evenin', mama!
+
+ _BERTHEL leaving HENSCHEL unwillingly and walks, encouraged by
+ friendly little shoves from him, diagonally across the room to where
+ HANNE, assuming a disgruntled attitude, sits on the bench._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_To the child, who stands helplessly before her._] What do you want
+here?
+
+BERTHEL
+
+I rode on such a pitty horsie?
+
+ _HENSCHEL and WALTHER laugh heartily._
+
+HENSCHEL
+
+Well now we'll keep her here. Hallo, Hanne! Are you angry about anythin'?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You are sayin' you wouldn't be back till Monday. There's not a bite for
+supper in the house now.
+
+HENSCHEL
+
+There'll be a bit o' bread an' bacon.
+
+ [_He hangs up his cap._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Pulling ungently at BERTHEL'S clothes._] How'd you get this way?
+
+HENSCHEL
+
+You'll soon have to buy her somethin' to put on! She's got hardly nothin'
+on her little body. 'Twas a good thing I had plenty o' blankets along, or
+she'd ha' been half froze on the way. [_After he has removed his fur
+jacket and warmed his hands._] Best thing would be to put her right
+straight in a tub.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Best thing would ha' been if you'd ha' left her where she was.
+
+HENSCHEL
+
+What did you say?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Nothin'.
+
+HENSCHEL
+
+I thought you were sayin' somethin'.--Into the tub with her! An' then to
+bed! An' you might go over her head a bit! I believe she's got a little
+colony there. [_BERTHEL cries out._] What's the matter? Don't tug at her
+so rough!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Oh, don't cry, girl! That'd be the last straw!
+
+HENSCHEL
+
+You must be a bit friendly with her. The lass is thankful for every kind
+word. Be quiet, Berthel, be quiet!
+
+BERTHEL
+
+I want to go to father!
+
+HENSCHEL
+
+You're with mother now! Mother is good!--I'm reel satisfied that we has
+her with us. 'Twas the highest time. A bit longer an' we might ha' had to
+look for her in the graveyard.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+That wasn't half as bad as you're tryin' to make out.
+
+HENSCHEL
+
+[_In some consternation but still kindly._] What's the meanin' o' that?
+
+ [_Pause._]
+
+WALTHER
+
+Well, good luck to you all. I'll have to be goin'.
+
+HENSCHEL
+
+Wait a bit an' drink a glass o' toddy.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+If there were only some rum in the house!
+
+HENSCHEL
+
+Well, you can fetch it from Wermelskirch's!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I don't want to have nothin' to do with those people!
+
+WALTHER
+
+No, no. I got to go home. I got no time. I got to be ridin' half an hour
+yet. [_To HANNE._] I don't want to be a bother to you.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Who mentioned such a thing?
+
+WALTHER
+
+[_Humorously._] Nothin'! I didn't say nothin' at all. God forbid! I won't
+let myself in for nothin'. You're a hard customer. Good-bye an' good
+luck!
+
+HENSCHEL
+
+Good-bye, an' don't forget a greetin' to the wife!
+
+WALTHER
+
+[_Already from outside._] All right! Good night! I won't forget nothin'.
+
+ [_Exit._
+
+HENSCHEL
+
+Well, didn't I do the right thing this time?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+What is I to say to people?
+
+HENSCHEL
+
+--You're not goin' to be ashamed o' your own daughter!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Who's sayin' I is, eh? 'Tis all the same to me! You're willin' to have
+'em say evil o' me. You force 'em to it! [_Harshly to the child._] Here,
+drink this milk! An' then off to bed with you! [_BERTHEL drinks._]
+
+HENSCHEL
+
+Are you goin' to go on this way?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Go on how?
+
+HENSCHEL
+
+With the child!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I'm not goin' to bite her; there's no fear!
+
+ [_She takes the still weeping child into the little room to bed._
+
+HENSCHEL
+
+[_Speaking after her._] She's not here to be bitten. I needn't ha'
+brought her, you know!
+
+ [_A brief pause, after which HANNE returns._
+
+HENSCHEL
+
+A man can't never know how to please you. There's no gettin' along with
+women folks. You always acted as if....
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_With tears of rage._] That's a lie if you want to know it!
+
+HENSCHEL
+
+What's a lie!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_As above._] I never bothered you about Berthel. I never so much as
+mentioned her to you!
+
+HENSCHEL
+
+I didn't say you had. Why d'you howl so? On that account, because you
+didn't say nothin', I wanted to help you in spite o' your silence.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+But couldn't you ha' asked? A man ought to say somethin' before he does a
+thing like that!
+
+HENSCHEL
+
+Well now, I'll tell you somethin': This is Saturday night. I hurried all
+I could so's to be at home again. I thought you'd meet me different! But
+if it's not to be, it can't be helped. Only, leave me in peace! You
+understand!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Nobody's robbin' you o' your peace.
+
+HENSCHEL
+
+D'you hear me? I want my peace an' that's all. You brought me to that
+point. I didn't think nothin' but what was good doin' this thing. Gustel
+is dead. She won't come back no more. Her mother took her to a better
+place. The bed is empty, an' we're alone. Why shouldn't we take care o'
+the little lass? That's the way I thinks an' I'm not her father! You
+ought to think so all the more, 'cause you're the child's mother!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+There you are! You're beginnin' to throw it up to me this minute!
+
+HENSCHEL
+
+If you don't stop I'll go to Wermelskirch an' not come back all night!
+D'you want to drive me out o' the house?--I'm always hopin' things'll be
+different, but they gets worse ... worse! I thought maybe if you had your
+child with you, you'd learn a little sense. If these goin's on don't end
+soon ...
+
+MRS. HENSCHEL
+
+All I say is this: If she stays in the house an' if you tell people that
+she's mine ...
+
+HENSCHEL
+
+They all know it! I don't have to tell 'em.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Then you c'n take your oath on it--I'll run away!
+
+HENSCHEL
+
+Run, run all you can--all you want to! You ought to be ashamed o'
+yourself to the bottom o' your heart!
+
+
+THE CURTAIN FALLS.
+
+
+
+
+THE FOURTH ACT
+
+
+ _The tap room in WERMELSKIRCH'S public house. A flat, whitewashed
+ room with a door leading to the inner rooms of the house on the left.
+ The rear wall of this room is broken, toward its middle. The opening
+ leads to a second, smaller, oblong room. On the right wall of this
+ second room there is a glass door leading out into the open and,
+ farther forward, a window. On the rear wall of the main room the bar
+ is situated, filled with square whisky-bottles, glasses, etc. The
+ beer is also on draught there. Highly varnished tables and chairs of
+ cherry wood are scattered about the room. A red curtain divides the
+ two rooms. In the oblong rear room are also chairs and tables and, in
+ the extreme background, a billiard table. Lithographs, representing
+ mainly hunting scenes, are hung on the walls._
+
+ _WERMELSKIRCH, in a dressing gown and smoking a long pipe, sits on
+ the left, himself playing the piano. Three members of the voluntary
+ fire-corps play billiards. In the foreground to the right HAUFFE sits
+ brooding over a glass of whisky. He is noticeably shabby. MRS.
+ WERMELSKIRCH, a gipsy-like, slovenly old woman, is rinsing glasses
+ behind the bar. FRANZISKA is crouching on a window ledge at the right
+ playing with a kitten. The waiter GEORGE is standing at the bar over
+ a glass of beer. He has an elegant spring suit on, as well as
+ patent-leather shoes, kid-gloves and a top-hat set far back on his
+ head._
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Plays and sings._]
+
+ "When I was prince in realms Arcadian,
+ I lived in splendour and in wealth."
+
+GEORGE
+
+[_Who has accompanied the music by dancing gestures._] Go on, go on with,
+that!
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Coughing affectedly._] Can't be done! Quite hoarse! Anyhow ...
+pshaw!... I'll try again.
+
+ "When I was prince ...." [_He coughs._]
+
+ "When I was prince in realms Arcadian,
+ I lived in splen ... I lived in splen ... "!
+
+The devil take it!
+
+GEORGE
+
+Aw, why don't you go on? That was quite right! That was fine!
+
+WERMELSKIRCH
+
+I see myself trying! It's all over with me!
+
+GEORGE
+
+I don't understand you! That's the finest kind o' chamber music!
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Laughing._] Chamber music!
+
+GEORGE
+
+Well, maybe not! I don't know the differences so well. Hallo, Miss
+Franziska, what are you laughin' at?
+
+FRANZISKA
+
+I'm laughing at your beautiful patent-leather boots.
+
+GEORGE
+
+Go right ahead! You don't expect me to go barefoot. Give that man over
+there a glass of beer. How would you like a bit o' cordial, Miss
+Franziska? You're right, my boots is pretty fine ones. They cost me
+twenty crowns. Why not? I c'n stand the expense; I'm able to do it! In
+the "Sword" hotel a man c'n at least earn somethin'. To be sure, while I
+was at the "Star" I couldn't ha' bought no boots like this.
+
+WERMELSKIRCH
+
+So you like it better at the "Sword"?
+
+GEORGE
+
+I should say so! A boss like I got now, a reel good fellow--I never had
+before long's I've been in the business. We're like old friends--like
+brothers. I could say most anythin' to him!
+
+WERMELSKIRCH
+
+Well, that's very different from Siebenhaar.
+
+ _FRANZISKA laughs out._
+
+GEORGE
+
+An' that just shows you: Pride goeth before a fall. Two or three weeks
+an' he'll be under the hammer. Then I c'n buy myself his gold watch.
+
+WERMELSKIRCH
+
+You'd better buy the whole house!
+
+GEORGE
+
+Not just now. You got to wait for the proper time to do a thing like
+that. An' anyhow, it's sold. Your health, gentlemen!... Your health,
+gentlemen! When you're through, I'll order more! What's the name o' the
+man that bought the house? Exner? Eh? He's goin' to bottle the spring
+water an' export it. He's goin' to rent out the hotel.--I'd rent it this
+minute if I had the money.
+
+HAUFFE
+
+Why don't you go to Henschel? He'll give it to you.
+
+GEORGE
+
+That wouldn't be as much out o' the question as you thinks.
+
+HAUFFE
+
+No, that a fac'! You're on pretty good terms with the wife!
+
+ [_FRANZISKA laughs aloud._]
+
+GEORGE
+
+Well, why shouldn't I be. That there woman's not half bad. I tell you, a
+fellow that knows how, c'n make the women feed out o' his hand!
+
+HAUFFE
+
+Well, if you know enough to make Mrs. Henschel feed out o' your hand, you
+must know your business pretty well. I'll say that for you.
+
+ _FABIG enters, the cord of his pack around his shoulders. He sits
+ down modestly in a corner._
+
+GEORGE
+
+Well, there you are; that's what I'm tellin' you! There's pretty few that
+could come up to me that way. But a man has to be on the lookout, or he'd
+get a good beatin' an' that's all!
+
+WERMELSKIRCH
+
+Well, you're not through with it yet yourself. [_SIEBENHAAR enters from
+the left._] Where Henschel strikes down the grass stops growing. Your
+servant, Mr. Siebenhaar!
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Somewhat pale._] Good morning!
+
+GEORGE
+
+I think I'll play a game o' billiards.
+
+ [_He takes up his glass and disappears behind the curtain in the
+ rear._
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Sitting down at a table near the piano._] Weren't you just singing, Mr.
+Wermelskirch? Don't let me interrupt you, please.
+
+WERMELSKIRCH
+
+What? I? Singing? That's hardly possible! You know how deeply this
+business affects me. But if you say so it must be true. Permit me to sit
+down by you. Bring me a glass of beer, too, Franziska!
+
+SIEBENHAAR
+
+When one considers that you were completely hoarse three or four years
+ago, you must admit that you've recuperated remarkably.
+
+WERMELSKIRCH
+
+You're quite right. But what good does it do me? I've half way crawled
+out of the slough. But who knows what'll happen now?
+
+FRANZISKA
+
+[_Places a glass of beer before SIEBENHAAR; to WERMELSKIRCH:_] I'll bring
+yours at once.
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Having drunk._] What do you mean by that, exactly?
+
+WERMELSKIRCH
+
+I don't know that I can tell you very exactly what I do mean. But I feel
+something in my bones. I believe there'll be a change in the weather.
+Jesting aside--I have all kinds of omens that are familiar to an old
+actor. When the waters here began to do me so much good, I knew certainly
+that ten horses couldn't drag me away. And it wasn't a month before my
+road company had gone to smash. Now I suppose I'll have to wander on in
+the same old way again--who knows whither?
+
+SIEBENHAAR
+
+Who knows whither? That's the way of the world. As for me--I'm not sorry!
+
+WERMELSKIRCH
+
+Ah, but you're a man in the prime of life. The world has a place for a
+man like you everywhere. It's different with an old fellow like me. If I
+lose my means of making a living, I mean, if I'm given notice, what is
+there left me, I'd like to know? I might actually get me a hurdy-gurdy
+and Franziska could go about and collect the pennies.
+
+FRANZISKA
+
+That wouldn't embarrass me a bit, papa!
+
+WERMELSKIRCH
+
+Not if it were to rain gold pieces!
+
+FRANZISKA
+
+And, anyhow, papa, how you always talk! You could go back on the stage!
+
+WERMELSKIRCH
+
+Not even at a monkey-show, girlie!
+
+SIEBENHAAR
+
+Did Mr. Exner intimate anything to you? According to what he told me he
+meant to leave everything pretty much as it is.
+
+WERMELSKIRCH
+
+Well, I hardly belong to what could be summed up as "everything."
+
+MRS. WERMELSKIRCH
+
+[_Approaching the table in great excitement._] I must say, Mr.
+Siebenhaar, I must say ... And you can take my word for it! I'm an old
+woman of fifty and I've seen a good deal of the world, but the way we've
+been treated here--that's really--I don't know what to call it--but it's
+just vulgar malice, the lowest kind of scheming, pure meanness. You can
+take my word for that!
+
+WERMELSKIRCH
+
+Oh, mother, are you starting in too? You'd better withdraw, if you don't
+mind, and retire behind your barricade!
+
+MRS. WERMELSKIRCH
+
+I'd like to know what our little Fanny did to that woman!
+
+FRANZISKA
+
+Oh, never mind, mama!
+
+MRS. WERMELSKIRCH
+
+On the contrary! Are we to put up with everything? Isn't one to offer any
+resistance if that woman robs us of our very bread--if she spreads
+slander about our daughter? [_To SIEBENHAAR._] Did the child ever offend
+you in any way?
+
+WERMELSKIRCH
+
+Mama, mama! Come along now, mama, and rest a while. So! You spoke your
+part very well indeed. You can repeat it to-night.
+
+ [_He leads her behind the bar where her sobbing is heard for some
+ time after._
+
+WERMELSKIRCH
+
+[_Having resumed his seat._] She's quite right at bottom. I've heard all
+kinds of rumours too, to the effect that Henschel will rent the barroom.
+And, of course, his wife is behind that!
+
+HAUFFE
+
+An' who else'd be back of it I'd like to know? If there's anythin' low
+happenin' in the village nowadays, you don't has to go an ax who's back
+of it! That Henschel woman's got the devil in her!
+
+FABIG
+
+An' she's had her eye on the barroom this long time.
+
+SIEBENHAAR
+
+[_To_ HAUFFE.] One hardly ever sees you any longer, Hauffe? Where did you
+land?
+
+HAUFFE
+
+Where d'you suppose? In misery an' hunger' An' who gave me the shove?
+That damned crittur of a woman! Who else'd do it, I'd like to know! I
+never had no trouble with Henschel!
+
+FABIG
+
+His wife has the breeches on--that's all!
+
+HAUFFE
+
+I wasn't quick enough for her no more. I'm not as young as I was--that's
+a fac'! An' I don't go hangin' aroun' no woman's apron strings neither.
+An' that there is what she wants. That's what you got to do with her!
+She's a hot one--you might say--she don't never get enough.--But as for
+workin': I c'n work! Them young fellers that she hires--they're that
+stinkin' lazy.... I could do as much as any three of 'em.
+
+SIEBENHAAR
+
+One feels sorry for old Henschel.
+
+HAUFFE
+
+If he's satisfied, I don't care. But he ought to know why my bones is
+stiff! They didn't get stiff with lazyin' aroun', an' if that man has a
+chest full o' money to-day, he knows who it is that helped him earn a
+good lot of it!
+
+SIEBENHAAR
+
+I recall very well that you even worked for Wilhelm Henschel's father.
+
+HAUFFE
+
+Well, who else but me! That's the way it is! An' I fed Wilhelm's horses
+eighteen years an' more--hitched 'em up an' unhitched 'em--went on trips
+summer an' winter. I drove 's far's Freiburg an' 's far's Breslau: I had
+to drive 'way to Bromberg. Many a night I had to sleep in the waggon. I
+got my ears an' my hands frost bitten: I got chilblains on both feet big
+as pears. An' now he puts me out! Now I c'n go!
+
+FABIG
+
+That's all the woman's doin's: he's a good man.
+
+HAUFFE
+
+Why did he go an' load hisself with that wench! Now he can look out for
+hisself! An' he couldn't hardly wait to do it decent. His first wife--she
+wasn't hardly cold when he ran to get married to this one!
+
+SIEBENHAAR
+
+Well, no one knew her, of course.
+
+FABIG
+
+I knew her well enough. O Lord--that I did! If he'd ha' axed me, I could
+ha' told him! If he wanted to send Gustel after her mother, there wasn't
+no surer way for him to take: all he had to do was to make Hanne the
+child's step-mother.
+
+HAUFFE
+
+Ah yes, yes ... well, well ... I'm not sayin' nothin' more. There's many
+a one has shaken his head about that! But that'll be comin' home to him
+some day. First people just wondered; now they'd believe anythin' of him.
+
+SIEBENHAAR
+
+That's undoubtedly mere idle talk.
+
+ _The horse dealer WALTHER enters in riding boots, hunting jacket and
+ cap. His whip is in his hand. He sits down at one of the tables and
+ beckons FRANZISKA to bring him beer._
+
+HAUFFE
+
+You c'n say that. Maybe it's true. But if the dead was to come back an'
+was to say their say--'tis old Mrs. Henschel that could tell you a thing
+or two. She couldn't live an' she didn't want to live! An' what's the
+main thing--she wasn't to live!
+
+SIEBENHAAR
+
+Hauffe, you'd better take care! If Henschel were to get wind of that ...
+
+HAUFFE
+
+I wouldn't have to take care if he did! I'd say that to anyone's face.
+Old Mrs. Henschel--she was meant to die! If they pisened her, I couldn't
+say; I wasn't on the spot. But that thing didn't happen no natural way.
+She was a well woman; she might ha' lived thirty years.
+
+ _SIEBENHAAR drinks and rises._
+
+WALTHER
+
+I c'n bear witness that she was well. She was my own sister an' I ought
+to know. She was in the way an' had to go.
+
+ _SIEBENHAAR leaves quietly._
+
+WERMELSKIRCH
+
+Would you like a little snuff, gentlemen? [_Softly and confidentially._]
+And don't you think, gentlemen, that you're going a little far? It seems
+so to me. I wish you would watch the man. He sat here till quite late
+yesterday. The man sighed so pitifully--there was no one else here--that
+I really felt very sorry for him.
+
+HAUFFE
+
+'Tis his bad conscience that's botherin' him!
+
+WALTHER
+
+Don't talk to me about Henschel! I'm sick o' hearin' about him. He an'
+me--we're through with each other this long time.
+
+WERMELSKIRCH
+
+No, no, Mr. Siebenhaar is right. One ought to feel sorry for him.
+
+WALTHER
+
+He c'n think about it what he pleases. I don't care. But what I ought to
+think about Henschel--there's nobody that need tell me nothin' about
+that!
+
+ _HENSCHEL and the smith HILDEBRANT enter at the right. HENSCHEL is
+ carrying little BERTHA, more neatly dressed than formerly, on his
+ arm. A little pause of embarrassment falls upon the men._
+
+WERMELSKIRCH
+
+Welcome, Mr. Henschel.
+
+HENSCHEL
+
+Good mornin', all of ye.
+
+FRANZISKA
+
+Well, Berthel, how are you?
+
+HENSCHEL
+
+Say thank you! Well, can't you talk?--We gets along. A body has to be
+satisfied. Good mornin', brother. [_He stretches out his hand carelessly
+to WALTHER who takes it in the same fashion._] How are you? How's
+everythin'?
+
+WALTHER
+
+I gets along as usual. 'Twouldn't be bad if it was better! You're a
+reg'lar nurse girl nowadays!
+
+HENSCHEL
+
+True, true! 'Tis almost that!
+
+WALTHER
+
+You're hardly ever seen without the girl. Can't you leave her with her
+mother?
+
+HENSCHEL
+
+She's always scourin' an' workin'. The little thing is just in her way!
+[_He sits down on a bench along the wall near the bar, not far from his
+brother-in-law. He keeps the little girl on his lap. HILDEBRANT sits down
+opposite him._] How is it, Hildebrant, what shall we have? I think we've
+earned a bumper o' beer? Two of 'em, then, an two glasses o' brandy.
+
+HILDEBRANT
+
+That son of a--actually broke my skin!
+
+HENSCHEL
+
+Nothin' but a foal neither an' has the strength o'--... Good mornin',
+Hauffe.
+
+HAUFFE
+
+Mornin'.
+
+HENSCHEL
+
+He's a bit surly. Let's not bother him.
+
+FABIG
+
+Mr. Henschel, won't you buy something o' me? A needle box for the wife,
+maybe, or a pretty little comb to stick in the hair! [_All laugh._]
+George, the waiter, he bought one too.
+
+HENSCHEL
+
+[_Laughing good-naturedly with the others._] Don't you come botherin' me
+with your trash! [_To WERMELSKIRCH._] Give him a measure o' beer!--'Tis a
+quaint little chap he is. Who is it?
+
+HILDEBRANT
+
+'Tis Fabig from Quolsdorf, I think--the most mischievous little scamp in
+the county.
+
+HENSCHEL
+
+Well, I got a little native from Quolsdorf here too.
+
+FABIG
+
+[_To BERTHA._] We're good old friends, eh?
+
+BERTHA
+
+[_To FABIG._] Why don't you dive me some nuts?
+
+FABIG
+
+Aha, she knows who I is! I'll look an' see if I c'n find some!
+
+BERTHA
+
+Outside in the waggon!
+
+FABIG
+
+No, they're here in my pocket! [_He gives them to the child._] You see,
+you don't get out o' the pubs. Long ago your grandfather took you along;
+now you got to go about with Henschel.
+
+HENSCHEL
+
+[_To BERTHA._] Tell him to attend to his bit o' trash! Tell him you're
+bein' looked out for! Tell him that!
+
+ _GEORGE comes vivaciously out of the billiard room._
+
+GEORGE
+
+[_Without noticing HENSCHEL._] Well,--I never saw the likes o' that! That
+there feller c'n eat glass like anythin'. Put it down on the reckoning,
+Miss Franziska: a lot o' beer! There's five o' us!
+
+FRANZISKA
+
+[_Has taken BERTHA on her arm. She goes with the child behind the bar._]
+Bertha won't permit it; I can't do it now!
+
+GEORGE
+
+Good heavens, Mr. Henschel, there you are too!
+
+HENSCHEL
+
+[_Without noticing GEORGE, to HILDEBRANT._] Your health, Hildebrant!
+
+ [_They clink their glasses and drink._
+
+FABIG
+
+[_To GEORGE who, a little taken aback, lights his cigar at one of the
+tables._] Tell me this, mister George, you're a kind of a wizard, eh?
+
+GEORGE
+
+Well, I do declare! What makes you think so?
+
+FABIG
+
+'Cause a while ago, you was gone like a light that's blown out.
+
+GEORGE
+
+Well, what's the use o' huntin' for disagreeable things. Siebenhaar an'
+me--we can't agree, that's all.
+
+FABIG
+
+[_With the gesture of boxing another's ears._] People do say that
+somethin' happened.--[_Passing by, to HAUFFE._] Did you win in the
+lottery? eh?
+
+HAUFFE
+
+You damned vermin!
+
+FABIG
+
+Yes, that's just what I am.
+
+HENSCHEL
+
+Is it true that you're working down at Nentwich's now?
+
+HAUFFE
+
+What business is it o' yours?
+
+HENSCHEL
+
+[_Laughing and quite even-tempered._] Now look at that feller. He pricks
+like a weasel wherever you touches him.
+
+WALTHER
+
+I s'pose you'll be our host here pretty soon now?
+
+HENSCHEL
+
+[_After he has glanced at him in astonishment._] That's the first ever
+I've heard of it!
+
+WALTHER
+
+Oh, I thought! I don't know exackly who 'twas that told me.
+
+HENSCHEL
+
+[_Drinking: indifferently._] Whoever told you that must ha' been
+dreamin'!
+
+ [_Pause._]
+
+HILDEBRANT
+
+In this here house everythin' is bein' turned upside down now. An' what I
+says is this: You'll be all sighin' to have Siebenhaar back some day.
+
+HENSCHEL
+
+[_To HAUFFE._] You might go over to Landeshut. I got two coach horses
+standin' there. You might ride them in for me.
+
+HAUFFE
+
+The hell I will--that's what I'll do for you.
+
+HENSCHEL
+
+[_Laughing and calmly._] Well, now you c'n sit there till you gets blue
+in the face. I won't concern myself that much about you!
+
+HAUFFE
+
+You c'n keep busy sweepin' before your own door.
+
+HENSCHEL
+
+'Tis well, 'tis well. We'll let that there be.
+
+HAUFFE
+
+You got filth enough in your own house!
+
+HENSCHEL
+
+Hauffe, I tell you right now: I wouldn't like to do it. But if you're
+goin' to start trouble here--I tell you that--I'll kick you out!
+
+WERMELSKIRCH
+
+Peace, gentlemen! I beg of you: peace!
+
+HAUFFE
+
+You're not the host here an' you can't kick nobody out! You has no more
+right to say anythin' here than me! I don't let you nor nobody tell me to
+hold my tongue. No, not you an' not your wife, no matter how you scheme,
+you two! That don't scare me an' don't bother me that much!
+
+ _Without any show of anger, HENSCHEL grasps HAUFFE by the chest and
+ pushes him, struggling in vain, toward the door. Just before reaching
+ it he turns slightly, opens the door, puts HAUFFE out, and closes it
+ again. During this scene the following colloquy takes place:_
+
+HAUFFE
+
+Let go, I tell you! I just warn you: let go!
+
+WERMELSKIRCH
+
+Mr. Henschel, that won't do; I can't permit that!
+
+HENSCHEL
+
+I gave you fair warnin'! There's no help for you now.
+
+HAUFFE
+
+Are you goin' to choke me? Let go, I tell you! You're not the host here!
+
+MRS. WERMELSKIRCH
+
+[_From behind the bar._] What's the meaning of this? That will never do,
+Ludwig! You can't permit yourself to be treated that way!
+
+FABIG
+
+[_While HENSCHEL, holding HAUFFE, is rapidly approaching the door._] You
+might as well let it be. There's nothin' to be done. That there man--he's
+like an athlete. He'll bite his teeth into the edge of a table, and he'll
+lift the table up for you so steady, you won't notice a glass on it
+shakin'. If he went an' took the notion, I tell you, we'd all be flyin'
+out into the street different ways!
+
+ _HAUFFE has been put out, HENSCHEL returns._
+
+HENSCHEL
+
+[_Resuming his seat amid a general silence._] He wouldn't give no
+rest--he's that stubborn.
+
+FIRST FIREMAN
+
+[_Who has come in out of the billiard room and drunk a glass of whisky at
+the bar._] I'd like to pay. A man had better go. In the end anybody
+might be flyin' out o' here, you know.
+
+WERMELSKIRCH
+
+Yon take another glass of beer. That would be the last straw. After all,
+I am still master here.
+
+WALTHER
+
+If that's the way you're goin' to do, Henschel, when you stands behind
+the bar and runs this here place instead o' Wermelskirch--you won't keep
+many customers, I c'n tell you that!
+
+HENSCHEL
+
+Customers like that don't matter.
+
+WALTHER
+
+You won't be able to pick 'em out, though. Hauffe don't pay with
+counterfeit money neither.
+
+HENSCHEL
+
+He c'n pay anyway he wants to, for all I care. But I tell you again now:
+Don't start that there business over again. I won't be takin' this place
+at all. If I was goin' to take it, I ought to know better than anybody
+else. Well, then: if I'm ready to buy a pub some day--I'll let you know!
+Afterward you c'n give me your advice. An' if you don't like the place
+an' don't patronise it--well, then, Lord A'mighty, you don't has to!
+
+ _The FIREMAN goes out slamming the door angrily behind him._
+
+WALTHER
+
+I s'pose it's just as well to go....
+
+ [_He prepares to pay his score._
+
+WERMELSKIRCH
+
+Mr. Henschel, surely that isn't right of you. You drive my customers out.
+
+HENSCHEL
+
+Well, my goodness! Now tell me: If that man runs out, what has I to do
+with it? For my part he can stay here till mornin'.
+
+WALTHER
+
+[_Pocketing his money again._] You got no right to put anybody out o'
+here. You're not the host.
+
+HENSCHEL
+
+Anythin' else you know?
+
+WALTHER
+
+People knows a good deal. Only they rather keep still. Wermelskirch knows
+that best of all!
+
+WERMELSKIRCH
+
+Why I exactly? Now, look here, that's ...
+
+HENSCHEL
+
+[_Firmly and collectedly._] What is't you know? Out with it! One o' you
+knows one thing an' another another, an' altogether you don't know that
+much!
+
+ [_Pause._]
+
+WALTHER
+
+[_In a changed tone._] If you were only the same man you used to be! But
+God only knows what's gotten into you! In those days you had a standin'
+among men. People came from far an' wide to get your advice. An' what you
+said, that was--you might say--almost like the law o' the land. 'Twas
+like Amen in church. An' now there's no gettin' along with you!
+
+HENSCHEL
+
+Go right ahead with your preachin'.
+
+WALTHER
+
+Very well, I s'pose you're noticin' it all yourself. Formerly, you had
+nothin' but friends. Nowadays nobody comes to you no more; an' even if
+they did want to come they stay away on account o' your wife. Twenty
+years Hauffe served you faithful. Then, suddenly, he don't suit your
+wife, an' you take him by the scruff an' put him out. What's the meanin'
+o' that! That woman has but to look at you an' you're jumpin' at her
+beck, instead o' goin' an' takin' a stout rope an' knockin' the
+wickedness out o' her!
+
+HENSCHEL
+
+If you don't keep still this minute--I'll take you by the scruff too.
+
+GEORGE
+
+[_To HENSCHEL._] Don't forget yourself, whatever you do, Mr. Henschel!
+That man don't know no better, you see.
+
+ [_Exit rapidly into the billiard room._
+
+WALTHER
+
+I believe, Henschel, if a man comes nowadays an' tells you the truth,
+you're capable o' flingin' him against the wall. But a feller like that,
+a worthless windbag like George--he c'n lie to you day an' night. Your
+wife an' he--they c'n compete with each other makin' a fool o' you! If
+you want to be cheated--all right! But if you got a pair o' eyes left in
+your head, open 'em once an' look around you an' look at that there
+feller good an' hard. Them two deceive you in broad daylight!
+
+HENSCHEL
+
+[_About to hurl himself upon WALTHER, masters his rage._] What did you
+say--eh? Nothin'! Aw, it's all right.
+
+ [_Pause._]
+
+FABIG
+
+It's reg'lar April weather this day. Now the sun shines an' now it blows
+again.
+
+HAUFFE'S VOICE
+
+[_From without._] I'll pay you back for this! You watch out! You c'n let
+it be now! We'll meet again: we'll meet at court--that's where.
+
+WALTHER
+
+[_Finishes his glass._] Good-bye. I'm meanin' well by you, Henschel.
+
+HENSCHEL
+
+[_Lays his hand about WALTHER'S wrist._] You stay here! Y' understan'?
+
+WALTHER
+
+What is I to do here?
+
+HENSCHEL
+
+You'll see for yourself. All I says is: You stay! [_To FRANZISKA._] Go
+down an' tell my wife she's to come up!
+
+ _FRANZISKA goes._
+
+WERMELSKIRCH
+
+But, dear Mr. Henschel, I beg you, for heaven's sake, don't cause a
+scandal here! The police will be coming at me next, and then ...
+
+HENSCHEL
+
+[_In an outburst of towering, withering rage--bluish-red of face._] I'll
+beat you all to death if Hanne don't come here--now!!!
+
+WALTHER
+
+[_In helpless perplexity._] Wilhelm, Wilhelm, don' go an' commit some
+foolishness now! I wish I hadn't said nothin'. An' it didn't mean
+nothin'. You know yourself how people will talk!
+
+HILDEBRANT
+
+Wilhelm, you're a good man. Come to your senses! My God, how you look!
+Think, man, think! Why, you fairly roared! What's the matter with you?
+That must ha' been heard all over the house!
+
+HENSCHEL
+
+Anybody c'n hear me now that wants to. But you stay here an' Hanne is to
+come here.
+
+WALTHER
+
+Why should I be stayin' here? I don't know what for! Your affairs--they
+don't concern me a bit. I don't mingle in 'em an' I don't want to!
+
+HENSCHEL
+
+Then you should ha' thought before you spoke!
+
+WALTHER
+
+Everythin' else that's between us'll be settled in court. There we'll see
+who's in the right. I'll get hold o' my money; never fear! Maybe you're
+wife'll think it over once or twice before she goes an' perjures herself.
+The rest don't concern me. I tell you to let me go. I has no time. I has
+to go to Hartau, an' I can't be kept waitin' here.
+
+ _SIEBENHAAR re-enters._
+
+SIEBENHAAR
+
+What's happened here?
+
+WERMELSKIRCH
+
+Goodness, gracious, I don't know! I don't know what Mr. Henschel wants!
+
+HENSCHEL
+
+[_Who continues to imprison WALTHER'S wrist._] Hanne is to come here:
+that's all.
+
+MRS. WERMELSKIRCH
+
+[_To SIEBENHAAR._] The men were drinking their beer quite peacefully.
+Suddenly Mr. Henschel came in and began a dispute as though he were
+master here.
+
+SIEBENHAAR
+
+[_With a deprecating gesture._] All right; all right. [_To HENSCHEL._]
+What's happened to you, Henschel?
+
+HENSCHEL
+
+Mr. Siebenhaar, it's no fault o' mine. I couldn't help things comin'
+about this way. You may think what you please, Mr. Siebenhaar. I give you
+my word--'twasn't my fault.
+
+SIEBENHAAR
+
+You needn't excuse yourself to me, Henschel. I know you're a man of
+peace.
+
+HENSCHEL
+
+Yes. I was in your father's service long ago, an' even if it looks that
+way a thousand times over--it wasn't my fault that this here has
+happened. I don't know myself what I has done. I never was
+quarrelsome--that's certain! But now things has come about ...! They
+scratch an' they bite at me--all of 'em! An' now this man here has said
+things o' my wife that he's got to prove--prove!!--or God help him!
+
+SIEBENHAAR
+
+Why don't you let the people gossip?
+
+HENSCHEL
+
+Proofs! Proofs! Or God help him!
+
+WALTHER
+
+I can prove it an' I will. There are not many people in this room that
+don't know it as well as I. That there woman is on an evil way. 'Tis no
+fault o' mine, an' I wouldn't ha' mentioned it. But I'm not goin' to let
+you strike me. I'm no liar. I always speaks the truth! Ask it of anybody!
+Ask Mr. Siebenhaar here on his honour an' conscience! The sparrows is
+twitterin' it on every roof--an' worse things 'n that!
+
+SIEBENHAAR
+
+Think over what you're saying carefully, Walther.
+
+WALTHER
+
+He forces me to it! Why don't he let me go? Why is I to suffer for other
+people? You know it all as well as I? How did you used to stand with
+Henschel in other years when his first wife was alive? D'you think people
+don't know that? An' now you don't cross his threshold.
+
+SIEBENHAAR
+
+The relations between us are our private affair. And I will not permit
+remark or interference.
+
+WALTHER
+
+All right. But if first his wife dies, though she's as well as anybody,
+an' when Gustel goes an' dies eight weeks later, then, I'm thinkin' it's
+more'n a private affair!
+
+HENSCHEL
+
+What?--Hanne is to come!
+
+ _MRS. HENSCHEL enters suddenly and quickly, just as she has come from
+ her work and still drying her hands._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+What're you roarin' about so?
+
+HENSCHEL
+
+'Tis well that you're here.--This man here says--
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Makes a movement as if to go._] Damned rot that it ...
+
+HENSCHEL
+
+You're to stay here!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Are you all drunk together? What're you thinkin' of, anyhow? D'you think
+I'm goin' to stay here an' play monkey tricks for you?
+
+ [_She is about to go._
+
+HENSCHEL
+
+Hanne, I advise you ... This man here says ...
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Aw, he c'n say what he wants to, for all I cares!
+
+HENSCHEL
+
+He says that you deceive me before my face an' behind my back!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+What? What? What? What?
+
+HENSCHEL
+
+That's what he says! Is he goin' to dare to say that? An' that ... my
+wife ...
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Me? Lies! Damned lies!
+
+ [_She throws her apron over her face and rushes out._
+
+HENSCHEL
+
+That I ... that my wife ... that we together ... that our Gustel ... 'Tis
+well! 'Tis well!
+
+ [_He releases WALTHER'S hand and lets his head sink, moaning, on the
+ table._
+
+WALTHER
+
+I won't be made out a liar here.
+
+
+THE CURTAIN FALLS.
+
+
+
+
+THE FIFTH ACT
+
+
+ _The same room as in the first three acts. It is night, but the
+ moonlight throws a moderate brightness into the room. It is empty.
+ Several days have passed since the occurrences in the fourth act._
+
+ _A candle is lit in the small adjoining room; at the end of a few
+ seconds HENSCHEL enters, carrying the candle in a candlestick of tin.
+ He wears leathern breeches but his feet are cased in bedroom
+ slippers. Slowly he approaches the table, gazes hesitatingly first
+ backward, then toward the window, finally puts the candlestick on the
+ table and sits down by the window. He leans his chin on his hand and
+ stares at the moon._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Invisible, from the adjoining chamber, calls:_] Husband! Husband! What
+are you doin' out there?--the same mortal foolishness all the time!
+--[_She looks in, but half-clad._] Where are you? Come 'n go to bed! 'Tis
+time to sleep! To-morrow you won't be able to go out again! You'll be
+lyin' like a sack o' meal and everythin' 'll go upside down in the yard.
+[_She comes out, half-clad as she is, and approaches HENSCHEL
+hesitatingly and fearfully._] What are you doin', eh?
+
+HENSCHEL
+
+--Me?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Why are you sittin' there an' not sayin' a word?
+
+HENSCHEL
+
+I'm lookin' at the clouds.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Oh, no, my goodness; it's enough to confuse a person's head! What's to be
+seen up there, I'd like to know! The same worry, night after night.
+There's no rest in the world for nobody no more. What are you starin' at?
+Say somethin', won't you?
+
+HENSCHEL
+
+Up there!... That's where they are!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You're dreaming, eh? You, Wilhelm, wake up! Lay down in your bed an' go
+to sleep. There's nothin' but clouds up there!
+
+HENSCHEL
+
+Anybody that has eyes c'n see what there is!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+An' anybody that gets confused in his mind goes crazy.
+
+HENSCHEL
+
+I'm not confused.
+
+MRS. HENSCHEL I'm not sayin' that you are! But if you go on actin' this
+way, you will be!
+
+ [_She shivers, pulls on a jacket, and stirs the ashes in the oven
+ with a poker._
+
+HENSCHEL
+
+What time is it?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+A quarter of two.
+
+HENSCHEL
+
+You've got a watch hangin' to you; it used to hang behind the door.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+What fancies is you goin' to have next? 'Tis hangin' where it always did.
+
+HENSCHEL
+
+[_Rising._] I think I'll go over to the stables a bit.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I tells you to go to bed, or I'll raise an alarm. You got nothin' to do
+in the stable now! 'Tis night, an' in bed is where you belong!
+
+HENSCHEL
+
+[_Remains standing quietly and looking at HANNE._] Where's Gustel?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+What are you botherin' for? She's lyin' in bed asleep! What are you
+always worritin' over the girl for? She don't lack for nothin'! I don't
+do nothin' to her!
+
+HENSCHEL
+
+She don't lack for nothin'. She's gone to bed. She's gone to sleep
+betimes--Gustel has. I don't mean Berthel.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Wailing, stuffs her apron into her mouth._] I'll run away! I won't stay
+here!
+
+HENSCHEL
+
+--Go to bed, go! I'll come too. Your cryin' can't help no more now. 'Tis
+our Lord alone knows whose fault it is. You can't help it; you don't need
+to cry.--Our Lord an' me--we two, we knows.
+
+ _[He turns the key in the door._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Hastily turning it back again._] Why d'you lock the door? I won't stand
+bein' locked in.
+
+HENSCHEL
+
+I don't rightly know why I turned the key.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Them people has gone an' addled your brains for you! They'll have to
+answer some day for the things they've put into your head! I took as good
+care o' your girl as I did o' my own. She wouldn't ha' died o' that! But
+I can't wake the dead. If a body is to die, she dies--in this world.
+There's no holdin' people like that; they has to go. There never was much
+strength in Gustel--you know that as well as I. Why do you go axin' me
+an' lookin' at me as if I done God knows what to her!
+
+HENSCHEL
+
+[_Suspiciously._] Maybe you did somethin'. 'Tis not impossible.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Beside herself._] Oh, if somebody'd foretold this--I'd ha' gone beggin'
+my bread first. No, no, O my goodness, if I'd ha' known that! To have to
+listen to things like that! Didn't I want to go? An' who kept me back?
+Who held me fast in the house here? I could ha' made my livin' any time!
+I wasn't afraid; I could always work. But you didn't let up. Now I got my
+reward. Now _I_ got to suffer for it!
+
+HENSCHEL
+
+'Tis true, maybe, that you has to suffer for it. Things comes _as_ they
+come. What c'n a body do?
+
+ [_He locks the door again._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You're to leave the door open, Wilhelm, or I'll cry for help!
+
+HENSCHEL
+
+--Sh! Keep still! Did you hear? There's somethin' runnin' along the
+passage. D'you hear? Now it goes to the washstand. D'you hear the
+splashin'? She's standin' there an' washin' herself!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You! Wilhelm! You're dreamin'! The wash-stand is in here!
+
+HENSCHEL
+
+That's just it! I know very well! They can't deceive me. I know what I
+know, [_Hurriedly._] That's all I say.--Come, come, let's go to bed.
+Time'll show.
+
+ [_While he approaches the door of the next room, Mrs. HENSCHEL softly
+ unlocks the door to the hall and slips out._
+
+HENSCHEL
+
+[_Taking down a whip from the frame of the door._] Why, that's my old
+Triest whip! Where does that old thing come from? I haven't seen it for
+over a year. That was bought in mother's time. [_He listens._] What d'you
+say? Eh?--O' course ... Certainly.--Nothin'!--Well, s'posin'! An' why
+not? 'Tis well!--I know what I has to do!--I won't be stubborn.--You let
+that be too.
+
+ _SIEBENHAAR enters by the door which is slightly ajar. By means of
+ gestures he signifies to WERMELSKIRCH, who follows him, that the
+ latter is to remain behind, also to MRS. HENSCHEL. He is fully clad
+ except that he wears a silk kerchief instead of a collar.
+ WERMELSKIRCH is in his dressing-gown._
+
+SIEBENHAAR
+
+Good evening, Mr. Henschel! What? Are you still up? You're not well, eh?
+What's the matter with you?
+
+HENSCHEL
+
+[_After he has, for several seconds, regarded him with perplexity;
+simply:_] I just can't sleep. I don't get sleepy at all! I'd like to take
+some medicine, if I knew any. I don't know how it comes. God knows!
+
+SIEBENHAAR
+
+I'll tell you somethin', old friend: You go quietly to bed now, and
+to-morrow, real early, I'll send the doctor in. You must really take some
+serious step now.
+
+HENSCHEL
+
+No doctor won't be able to help me.
+
+SIEBENHAAR
+
+You mustn't say that; we'll see about that! Doctor Richter knows his
+business. My wife couldn't sleep for weeks; her head ached as if it would
+burst. Last Monday she took a powder, and now she sleeps all night like
+the dead.
+
+HENSCHEL
+
+Yes, yes ... well, well ... 'Tis possible! I'd like it well enough if I
+could sleep.--Is the madam reel sick?
+
+SIEBENHAAR
+
+Oh, we're all a little under the weather. When once Monday is past,
+everything will straighten out again.
+
+HENSCHEL
+
+I s'pose you has to turn over the property on Monday.
+
+SIEBENHAAR
+
+Yes, I hope it will be possible to arrange it by Monday. In the meantime
+the work is heaping up so--what with writing and making the
+inventory--that I scarcely get out of my clothes. But come now, Henschel,
+and go to bed. One man has one trouble and another has another. Life is
+no joke and we must all see how we can best fight our way through. And
+even if many strange thoughts pass through your head--don't take them to
+heart so!
+
+HENSCHEL
+
+Thank you many times, Mr. Siebenhaar. Don't take anythin' in ill part,
+please. An' good luck to you an' your wife!
+
+SIEBENHAAR
+
+We'll see each other again to-morrow, Henschel. You owe me no thanks for
+anything. We've done each other many a service in the years that we've
+lived together here. And those services compensate for each other. We
+were good friends and, surely, we will remain such.
+
+HENSCHEL
+
+[_Silently takes a few steps toward the window and looks out._]--Ah,
+them's queer things here. Time don't stand still in this world. Little
+Karl, he never came to see us no more ... I can't make no objection.
+Maybe you was right. The lad couldn't ha' learned nothin' good here.
+'Twas different--once!
+
+SIEBENHAAR
+
+Henschel, I don't know what you mean now!
+
+HENSCHEL
+
+An' you didn't cross my threshold neither. 'Tis nine months since you
+did.
+
+SIEBENHAAR
+
+I had too much to worry me; that's all.
+
+HENSCHEL
+
+Those were the very times you used to come before. No, no, I know. You
+were right. An' the people are right too--all of 'em. I can't take no
+pride in myself no more.
+
+SIEBENHAAR
+
+Henschel, you must take some rest now.
+
+HENSCHEL
+
+No, no; we c'n talk about it a bit. You see, I know 'tis all my fault--I
+know that, an' with that we can let it be. But before I went an' took
+this woman--Hanne, I mean--before that it all began ... slowly it began,
+slowly--but downhill right along. First thing, a good bonehandled whip
+broke. After that, I remember it right well, I drove over my dog an' he
+died. 'Twas the best little dog I had. Then, one right after another,
+three o' my horses died; an' one of 'em was the fine stallion that cost
+me five hundred crowns. An' then, last of all ... my wife died. I noticed
+it well enough in my own thoughts that fate was against me. But when my
+wife went away from me, I had a minute in my own mind when I thought to
+myself: Now it's enough. There's not much else that c'n be taken from me.
+But you see, there was somethin' else.--I don't want to talk about
+Gustel. A man loses first his wife an' then a child--that's common. But
+no: a snare was laid for me an' I stepped into it.
+
+SIEBENHAAR
+
+Who laid a snare for you?
+
+HENSCHEL
+
+Maybe the devil; maybe, too, somebody else. It's throttlin' me--that's
+certain.
+
+ [_Pause._]
+
+SIEBENHAAR
+
+That's a most unhappy notion of yours ...
+
+HENSCHEL
+
+An' I'm denyin' nothin'. A bad man I've come to be, only it's no fault o'
+mine. I just, somehow, stumbled into it all. Maybe it's my fault too. You
+c'n say so if you want to. Who knows? I should ha' kept a better watch.
+But the devil is more cunnin' than me. I just kept on straight ahead.
+
+SIEBENHAAR
+
+Henschel, you're just your own worst enemy. You're fighting phantoms
+which have no existence at any time or place. The devil has done nothing
+to you, nor have you stepped into any snare. And no one is throttling you
+either. That is all nonsense. And such fancies are dangerous.
+
+HENSCHEL
+
+We'll see; we c'n wait an' see.
+
+SIEBENHAAR
+
+Well, tell me something definite. You won't be able to do it, however you
+try. You are neither bad, as you say, nor are you burdened by any guilt.
+
+HENSCHEL
+
+Ah, I know better.
+
+SIEBENHAAR
+
+Well, what is your guilt?
+
+HENSCHEL
+
+Here stood the bed. An' she was lyin' in it. An' here I gave her my
+promise. I gave her my promise an' I've broken it!
+
+SIEBENHAAR
+
+What promise was that?
+
+HENSCHEL
+
+You know well enough!--I broke it an' when I did that, I was lost. I was
+done for. The game was up.--An' you see: now she can't find no rest.
+
+SIEBENHAAR
+
+Are you speaking of your dead wife?
+
+HENSCHEL
+
+'Tis of her, of her exackly that I'm speakin'. She can't find no rest in
+the grave. She comes an' she goes an' she finds no rest.--I curry the
+horses; there she stands. I take a sieve from the feed-bin, an' I see her
+sittin' behind the door. I mean to go to bed in the little room; 'tis she
+that's lyin' in the bed an' lookin' at me.--She's hung a watch aroun' my
+neck; she knocks at the wall; she scratches on the panes.--She puts her
+finger on my breast an' I'm that smothered, I has to gasp for air. No,
+no, I know best. You got to go through a thing like that before you know
+what it is. You can't tell about It. I've gone through a deal--you c'n
+believe me.
+
+SIEBENHAAR
+
+Henschel, this is my last word to you: Gather all the strength you have
+in you; plant yourself firmly on both legs. Go and consult a physician.
+Tell yourself that you are ill, very ill, but drive these phantoms away.
+They are mere cobwebs of the brain, mere fancies.
+
+HENSCHEL
+
+That's what you said that there time, too. Just so or somethin' like it
+you said.
+
+SIEBENHAAR
+
+Very likely, and I'm willing to stand by it now. What you did in the
+matter of your marriage, it was your entire right to do. There was no
+question of any sin or guilt.
+
+ _WERMELSKIRCH steps forward._
+
+WERMELSKIRCH
+
+Henschel, come over to me. We'll light the gas and play cards. We'll
+drink beer or whatever you want to and smoke a pipe with it; then the
+ghosts can come if they want to. In two hours it will be bright daylight.
+Then we can drink some coffee and take a walk. The devil is in this if
+you can't be made to be your old self again.
+
+HENSCHEL
+
+Maybe so; we c'n try it all right.
+
+WERMELSKIRCH
+
+Well then, come along.
+
+HENSCHEL
+
+I won't go to your place no more.
+
+WERMELSKIRCH
+
+On account of that little nonsense the other day? That was only a
+misunderstanding. And all that has been cleared up. I simply won't let
+Hauffe come in any more. The fellow is always drunk; that's a fact.
+Things are often said in heat that simply enter at one ear and pass out
+at the other. And that's the way to treat such incidents, I always do.
+
+HENSCHEL
+
+An' that'd be best too. You're quite right. But no--I won't be comin'
+into the barroom no more. I'm goin' to travel about a good bit, I think.
+Maybe they won't follow me all roun'. An' now sleep well. I'm feelin'
+sleepy too.
+
+SIEBENHAAR
+
+How would it be, Henschel, if you came up with me? There's light upstairs
+and my office is heated. There we can all three play a little game. I
+wouldn't lie down to-night anyhow.
+
+HENSCHEL
+
+Yes, yes; we could be doin' that together. 'Tis long since I've touched a
+card.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+That's right. Go on up. You wouldn't be able to sleep nohow.
+
+HENSCHEL
+
+I'm not goin'! Y' understand me now?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Well, if you're goin' to stay, then I won't. God knows what you'll be up
+to this night. You'll begin to be playin' aroun' with knives again. Yes,
+that's what he did yesterday. A body's not sure o' her life no more.
+
+HENSCHEL
+
+You won't see me goin' up there. He advised me to do what I did, an' then
+he was the first one to despise me for doin' it.
+
+SIEBENHAAR
+
+Henschel, I never despised you. You're an honourable fellow, through and
+through; don't talk nonsense now. There are certain fates that come upon
+men. And what one has to bear is not easy. You have grown ill, but you
+have remained a good man. And for that truth I'll put my hand in the
+fire!
+
+HENSCHEL
+
+Maybe that's true too, Mr. Siebenhaar.--Let it be; we'll talk about
+somethin' else. 'Tisn't your fault; I always said that. An' I can't blame
+my brother-in law neither. He knows where he gets all that from, 'Tis she
+herself goes roun' to people an' tells 'em. She's everywhere--now here
+an' now there. I s'pose she was with her brother too.
+
+WERMELSKIRCH
+
+Who is it that goes about among people? Not a soul is thinking of that
+affair of the other night, That's quite forgotten by this time.
+
+HENSCHEL
+
+It sticks to me--it does--turn it any way you please. _She_ knows how to
+go about it. She's everywhere, an' she'll persuade folks. An' even, if
+people was goin' to be silent for my sake an' wasn't after me like so
+many dogs--nothin' c'n do any good. It'll stick to me.
+
+SIEBENHAAR
+
+Henschel, we won't go away until you've put that, out of your mind. You
+must calm, yourself entirely.
+
+HENSCHEL
+
+Oh, I'm sensible now an' quiet, reel quiet.
+
+SIEBENHAAR
+
+Very well. In that case we can talk quite frankly. You see for yourself
+how your wife repents. That waiter fellow is gone; he's far away by this
+time and you'll never set your eyes on him again. Anyone may fall into
+sin--no matter who it is. And so take each other's hands. Bury that
+matter, hide it out of sight and be at peace.
+
+HENSCHEL
+
+I don't has to make no peace with her. [_To HANNE._] I c'n give you my
+hand! I don't mind. That you've gone an' made a mistake--the Lord c'n
+judge that in this world. I won't condemn you on that account.--If only
+... about Gustel ... if only we could know somethin' ... about that ...
+for certain!
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You c'n both kill me this minute. May I drop dead if I did any harm to
+Gustel!!
+
+HENSCHEL
+
+That's what I've been sayin': It'll stick to me.--Well, we c'n talk it
+over again to-morrow. Before we get through talkin' about that, many a
+drop o' water'll have time to run into the sea, I'm thinkin'.
+
+WERMELSKIRCH
+
+Why don't you build a comfortable fire and cook a cup of hot coffee.
+After rain comes the sunshine. That's the way it is between married
+people. There will be storms in every marriage. But after the storm
+everything grows greener. The main thing is: Bye, baby, bye--[_He
+imitates the gesture of one rocking a child in his arms._]--That's the
+right way. That's the thing that you two must get for yourselves.
+[_Jovially patting HENSCHEL'S shoulder._] That's what the old man likes.
+You two must get together and buy a toy like that. Confound it, Henschel!
+It would be queer if that weren't easy. A giant of a man like you! Good
+night all.
+
+SIEBENHAAR
+
+Everything changes. One must have courage.
+
+WERMELSKIRCH
+
+Just keep cool and dress warmly--that's it!
+
+ _SIEBENHAAR and WERMELSKIRCH withdraw. HENSCHEL goes slowly to the
+ door and is about to lock it again._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You're to leave that open!
+
+HENSCHEL
+
+All right; I don't mind.--What are you doin' there?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Who has been bending down before the oven, draws herself up quickly._]
+I'm makin' a fire. Don't you see that?
+
+HENSCHEL
+
+[_Sitting down, heavily by the table._] For my part you c'n light the
+lamp too.
+
+ [_He pulls out the drawer of the table._
+
+MRS. HENSCHEL
+
+What are you lookin' for?
+
+HENSCHEL
+
+Nothin'.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Then you c'n push it back in. [_She steps forward and shuts the drawer._]
+I s'ppose you want to wake Berthel up?
+
+ [_Pause._]
+
+HENSCHEL
+
+Monday he's goin'. Then we'll be alone.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Who's goin' on Monday?
+
+HENSCHEL
+
+Siebenhaar. The Lord knows how we'll get along with the new owner.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+He's a rich man. He won't borrow money of you at least.
+
+HENSCHEL
+
+--Hanne, one of us two'll have to go. One of us two. Yes, yes,'tis true.
+You c'n look at me. That can't be changed.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I'm to go away? You want to drive me away?
+
+HENSCHEL
+
+We'll see about that later--_who_ has to go! Maybe 'twill be me, an'
+maybe 'twill be you. If I was to go ... I know this for sure--you
+wouldn't be scared about yourself. You're able to look after the business
+like a man.--But 's I said: it don't matter about me.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+If one of us has to go--I'll go. I'm still strong enough. I'll leave an'
+nobody needn't see me no more. The horses an' the waggons--they're all
+yours. You got the business from your father an' you can't go an' leave
+it. I'll go an' then the trouble'll be over.
+
+HENSCHEL
+
+'Tis easy sayin' that. We got to consider one thing at a time.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+There's no use in drawin' it out. What's over and done with is over.
+
+HENSCHEL
+
+[_Rising heavily and going toward the adjoining room._] An' Berthel?
+What's to become o' the lass?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+She'll have to go to father, over in Quolsdorf.
+
+HENSCHEL
+
+[_At the door of the bedroom._] Let it be. To-morrow is another day.
+Everythin' changes, as Siebenhaar says. To-morrow, maybe, everythin' 'll
+look different.
+
+ [_Pause._]
+
+HENSCHEL
+
+[_Invisible in the next room._] Berthel is sweating all over again.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+That won't do her no harm to be sweatin' a bit. The drops are runnin'
+down my neck too. Oh, what a life--[_She opens a window._]--a body'd
+rather be dead.
+
+HENSCHEL
+
+What are you talkin' about? I don't understand.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Lie down on your side an' leave me alone.
+
+HENSCHEL
+
+Are you comin' too?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+It's most day now.
+
+ [_She winds the clock._]
+
+HENSCHEL
+
+Who's windin' the clock?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+You're to keep still now. If Berthel was to wake up it'd be a fine to do.
+She'd howl for half an hour. [_She sits down at the table and leans both
+elbows upon it._] 'Twould be best if a body got up an' went away,
+
+ _SIEBENHAAR peers in._
+
+SIEBENHAAR I'm lookin' in once more. Is your husband calmer now?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Yes, yes, he lay down to sleep. [_She calls._] Husband! Wilhelm!
+
+SIEBENHAAR
+
+Sh! You'd better be grateful. Hurry and go to bed yourself.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+There's nothin' else left to do. I'll go an' try. [_She goes to the door
+of the bedroom, stands still as if spellbound and listens._] Wilhelm! You
+might answer.--[_Louder and more frightened._] Wilhelm! You're not to
+frighten me this way! Maybe you think I don't know that you're still
+awake!!--[_In growing terror._]--Wilhelm, I tell you!... [_BERTHEL has
+waked up and wails._] Berthel, you look out an' keep still! Keep still or
+I don't know what'll happen!--Wilhelm! Wilhelm!
+
+ [_She almost shrieks._
+
+ SIEBENHAAR looks in again.
+
+SIEBENHAAR
+
+What's the matter, Mrs. Henschel?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+I call an' call an' he don't answer!
+
+SIEBENHAAR
+
+Are you crazy? Why do you do that?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+--'Tis so still ... Somethin's happened.
+
+SIEBENHAAR
+
+What?--[_He takes up the candle and goes toward the bedroom door._]
+Henschel, have you fallen asleep?
+
+ [_He enters the bedroom._
+
+ [_Pause._]
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Not daring to follow him._] What is it? What is it? What's goin' on?
+
+ _WERMELSKIRCH looks in._
+
+WERMELSKIRCH
+
+Who's in there?
+
+MRS. HENSCHEL
+
+Mr. Siebenhaar.--'Tis so still. Nobody don't answer.--
+
+SIEBENHAAR
+
+[_Very pale and holding BERTHEL on his arm hurries out of the bedroom._]
+Mrs. Henschel, take your child and go up to my wife.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_Already with the child in her arms._] For God's sake, what has
+happened?
+
+SIEBENHAAR
+
+You'll find that out all too soon.
+
+MRS. HENSCHEL
+
+[_With a voice that is first repressed and at last rises to a scream._] O
+God, he's done hisself some harm!
+
+ _[She runs out with the child._
+
+WERMELSKIRCH
+
+Shall I call the doctor?
+
+SIEBENHAAR
+
+Too late! He could give no help here.
+
+
+THE CURTAIN FALLS.
+
+
+
+
+ROSE BERND
+
+
+
+
+LIST OF PERSONS
+
+
+BERND.
+
+ROSE BERND.
+
+MARTHEL.
+
+CHRISTOPHER FLAMM.
+
+MRS. FLAMM.
+
+ARTHUR STRECKMANN.
+
+AUGUST KEIL.
+
+HAHN. HEINZEL. GOLISCH. KLEINERT. _Field Labourers_
+
+OLD MRS. GOLISCH.
+
+THE HEAD MAID SERVANT.
+
+THE ASSISTANT MAID SERVANT.
+
+A CONSTABLE.
+
+
+
+
+THE FIRST ACT
+
+
+ _A level, fertile landscape. It is a clear, warm, sunny morning in
+ May. Diagonally from the middle to the foreground extends a path. The
+ fields on either side are raised slightly above it. In the immediate
+ foreground a small potato patch on which the green shoots are already
+ visible. A shallow ditch, covered with field flowers, separates the
+ path from the fields. To the left of the path on a slope about six
+ feet in height an old cherry tree, to the right hazelnut and
+ whitethorn bushes. Nearly parallel with this path, but at some
+ distance in the background, the course of a brook is marked by
+ willows and alder trees. Solitary groves of ancient trees add a
+ park-like appearance to the landscape. In the background, left, from
+ among bushes and tree-tops arise the gables and the church steeple of
+ the village. A crucifix stands by the wayside in the foreground,
+ right. It is Sunday._
+
+ _ROSE BERND, a beautiful, vigorous peasant girl of twenty-two
+ emerges, excited and blushing, from the bushes at the left and sits
+ down on the slope, after having peered shyly and eagerly in all
+ directions. Her skirt is caught up, her feet are bare, as are her
+ arms and neck. She is busily braiding one of her long, blonde
+ tresses. Shortly after her appearance a man comes stealthily from the
+ bushes on the other side. It is the landowner and magistrate,
+ CHRISTOPHER FLAMM. He, too, gives the impression of being embarrassed
+ but at the same time amused. His personality is not undignified; his
+ dress betrays something of the sportsman, nothing of the dandy--laced
+ boots, hunter's hose, a leather bottle slung by a strap across his
+ shoulder. Altogether FLAMM is robust, unspoiled, vivid and
+ broad-shouldered and creates a thoroughly pleasant impression. He
+ sits down on the slope at a carefully considered distance from ROSE.
+ They look at each other silently and then break out into
+ inextinguishable laughter._
+
+FLAMM
+
+[_With rising boldness and delight sings ever louder and more heartily,
+beating time like a conductor._]
+
+ "In heath and under greenwood tree,
+ There is the joy I choose for me!
+ I am a huntsman bold
+ I am a huntsman bold!"
+
+ROSE
+
+[_Is at first frightened by his singing; then, more and more amused, her
+embarrassment gives way to laughter._] Oh, but Mr. Flamm ...
+
+FLAMM
+
+[_With a touch of jaunty boldness._] Sing with me, Rosie!
+
+ROSE
+
+Oh, but I can't sing, Mr. Flamm.
+
+FLAMM
+
+Ah, that isn't true, Rosie. Don't I hear you often and often singing out
+on the farm:
+
+ "A huntsman from the Rhineland ..." Well!
+ "Rides through the forest green."
+
+ROSE
+
+But I don't know that song a bit, Mr. Flamm.
+
+FLAMM
+
+You're not to say Mr. Flamm! Come now!
+
+ "Girlie, come and move
+ Here to my favourite si-i-ide!"
+
+ROSE
+
+[_Anxiously._] The people will be comin' from church in a minute, Mr.
+Flamm.
+
+FLAMM
+
+Let 'em come! [_He gets up and takes his rifle from the hollow cherry
+tree to the left._] I'd better hang it around again anyhow. So.--And now
+my hat and my pipe! Good. They can come whenever they please. [_He has
+slung his gun across his shoulder, straightened his hat which is
+ornamented with a cock's feather, taken a short pipe out of his pocket
+and put it between his lips._] Look at the wild cherries. They're thick.
+[_He picks up a handful of them and shows them to ROSE. With heartfelt
+conviction:_] Rosie, I wish you were my wife!
+
+ROSE
+
+Goodness, Mr. Flamm!
+
+FLAMM
+
+I do, so help me!
+
+ROSE
+
+[_Nervously trying to restrain him_] Oh no, no!
+
+FLAMM
+
+Rosie, give me your dear, good, faithful little paw. [_He holds her hand
+and sits down._] By heaven, Rosie! Look here, I'm a deucedly queer
+fellow! I'm damned fond of my dear old woman; that's as true as ...
+
+ROSE
+
+[_Hiding her face in her arm._] You make me want to die o' shame.
+
+FLAMM
+
+Damned fond of her I tell you ... but--[_His patience snaps._]--this
+doesn't concern her a bit!
+
+ROSE
+
+[_Again tempted to laugh against her will._] Oh, but how you talk, Mr.
+Flamm!
+
+FLAMM
+
+[_Filled with hearty admiration of her._] Oh, you're a lovely woman! You
+are lovely! You see: my wife and I ... that's a queer bit of business,
+that is. Not the kind of thing that can be straightened out in a minute.
+You know Henrietta ... She's sick. Nine solid years she's been bedridden;
+at most she creeps around in a wheel chair.--Confound it all, what good
+is that sort o' thing to me?
+
+ [_He grasps her head and kisses her passionately._
+
+ROSE
+
+[_Frightened under his kisses._] The people are comin' from church!
+
+FLAMM
+
+They're not thinking of it! Why are you so worried about the people in
+church to-day?
+
+ROSE
+
+Because August's in church too.
+
+FLAMM
+
+That long-faced gentry is always in church! Where else should they be?
+But, Rosie, it isn't even half past ten yet; and when the service is over
+the bells ring. No, and you needn't be worried about my wife either.
+
+ROSE
+
+Oh, Christopher, she keeps lookin' at a body sometimes, so you want to
+die o' shame.
+
+FLAMM
+
+You don't know my old lady; that's it. She's bright; she can look through
+three board walls! But on that account ...! She's mild and good as a lamb
+... even if she knew what there is between us; she wouldn't take our
+heads off.
+
+ROSE
+
+Oh, no! For heaven's sake, Mr. Flamm!
+
+FLAMM
+
+Nonsense, Rosie! Have a pinch, eh? [_He takes snuff._] I tell you once
+more: I don't care about anything! [_Indignantly._] What is a man like me
+to do? What, I ask you? No, don't misunderstand me! Surely you know how
+seriously I think of our affair. Let me talk ahead once in a while.
+
+ROSE
+
+Mr. Christie, you're so good to me ...! [_With a sudden ebullition of
+tenderness, tears in her eyes, she kisses FLAMM'S hand._] So good ... but
+...
+
+FLAMM
+
+[_Moved and surprised._] Good to you? No wonder! Deuce take me, Rosie.
+That's very little, being good to you. If I were free, I'd marry you. You
+see, I've lost the ordinary way in life! Not to speak of past affairs!
+I'm fit for ... well, I wonder what I _am_ fit for! I might have been a
+royal chief forester to-day! And yet, when the governor died, I went
+straight home and threw over my career. I wasn't born for the higher
+functions of society. All this even is too civilised for me. A block
+house, a rifle, bear's ham for supper and a load of lead sent into the
+breeches of the first comer--that would be ...!
+
+ROSE
+
+But that can't be had, Mr. Flamm! And ... things has got to end sometime.
+
+FLAMM
+
+[_Half to himself._] Confound it all to everlasting perdition! Isn't
+there time enough left for that spindle-shanked hypocrite? Won't there be
+far too much left for that fellow anyway? No> girlie, I'd send him about
+his business.
+
+ROSE
+
+Oh, but I've kept him danglin' long enough. Two years an' more he's been
+waitin'. Now he's urgent; he won't wait any longer. An' things can't go
+on this way no more.
+
+FLAMM
+
+[_Enraged._] That's all nonsense; you understand. First you worked
+yourself to the bone for your father. You haven't the slightest notion of
+what life is, and now you want to be that bookbinder's pack horse. I
+don't see how people can be so vulgar and heartless as to make capital
+out of another human being in that way! If that's all you're looking
+forward to, surely there's time enough.
+
+ROSE
+
+No, Christie ... It's easy to talk that way, Mr. Flamm! But if you was
+put into such circumstances, you'd be thinkin' different too.--I know how
+shaky father's gettin'! An' the landlord has given us notice too. A new
+tenant is to move in, I believe! An' then it's father's dearest wish that
+everythin's straightened out.
+
+FLAMM
+
+Then let your father marry August Keil, if he's so crazy about the
+fellow. Why, he's positively obsessed. It's madness the way he's taken
+with that man!
+
+ROSE
+
+You're unjust, Mr. Flamm; that's all.
+
+FLAMM
+
+Say rather ... Well, what? What was I going to say?... I can't bear that
+sanctimonious phiz! My gorge rises at the sight of him. God forgive me,
+Rosie, and forgive you especially! Why shouldn't I be open with you? It
+may be that he has his merits. They say, too, that he's saved up a few
+shillings. But that's no reason why you should go and drown yourself in
+his paste-pot!
+
+ROSE
+
+No, Christopher! Don't talk that way! I musn't listen to such talk, the
+dear Lord knows!--August, he's been through a lot!--His sickness an' his
+misfortunes--that goes right to a person's soul ...
+
+FLAMM
+
+A man can never understand you women folks. You're an intelligent and
+determined girl, and suddenly, on one point, your stupidity is simply
+astonishing--goose-like, silly! It goes straight to your soul, does it?
+From that point of view you might as well marry an ex-convict, if pity or
+stupidity are reasons. You ought to raise a bit of a row with your father
+for once! What's hurting August? He grew up in the orphan house and
+succeeded in making his way for all that. If you won't have him, his
+brethren in the Lord will find him another. They're expert enough at
+that!
+
+ROSE
+
+[_With decision._] No, that won't do. And--it has got to be, Mr.
+Flamm.--I'm not sorry for what's happened, though I've had my share o'
+sufferin' in quiet. All to myself, I mean. But never mind. An' nothin'
+can change that now. But it's got to come to an end some day--it can't
+never an' never go on this way.
+
+FLAMM
+
+Can't go on? What do you mean by that exactly?
+
+ROSE
+
+Just ... because things is no different in this world. I can't put him
+off no longer; an' father wouldn't bear with it. An' he's quite right in
+that matter. Dear Lord ha' mercy! 'Tis no easier on that account! But
+when it'll all be off a body's soul ... I don't know--[_She touches her
+breast._] they calls it, I believe, strain o' the heart, Oh, times are
+when I has real pains in my heart ... An' a person can't feel that way
+all the time.
+
+FLAMM
+
+Well, then there's nothing more to be done just now. It's time for me to
+be getting home. [_He gets up and throws the rifle across his shoulder._]
+Another time then, Rosie. Good-bye!
+
+ _ROSE stares straight in front of her without answering._
+
+FLAMM
+
+What's the matter, Rosie? Won't there be another time?
+
+ _ROSE shakes her head._
+
+FLAMM
+
+What, have I hurt you, Rosie?
+
+ROSE
+
+There'll never be another time--like this--Mr. Flamm.
+
+FLAMM
+
+[_With despairing passion._] Girl, I don't care if it costs me everything
+...
+
+ [_He embraces her and kisses her again and again._
+
+ROSE
+
+[_Suddenly in extreme terror._] For the love o' ... some one's comin',
+Mr. Flamm!
+
+ _FLAMM in consternation, jumps up and disappears behind a bush._
+
+ _ROSE gets up hastily, straightens her hair and her dress and looks
+ anxiously about her. As no one appears she takes up the hoe and
+ begins to weed the potato patch. After a while there approaches,
+ unnoticed by her, the machinist ARTHUR STRECKMANN dressed in his
+ Sunday coat. He is what would generally be called a handsome
+ man--large, broad-shouldered, his whole demeanour full of
+ self-importance. He has a blond beard that extends far down his
+ chest. His garments, from his jauntily worn huntsman's hat to his
+ highly polished boots, his walking coat and his embroidered
+ waistcoat, are faultless and serve to show, in connection with his
+ carriage, that STRECKMANN not only thinks very well of himself but is
+ scrupulously careful of his person and quite conscious of his unusual
+ good looks._
+
+STRECKMANN
+
+[_As though but now becoming conscious of ROSE'S presence, in an
+affectedly well-modulated voice._] Good day, Rosie.
+
+ROSE
+
+[_Turns frightened._] Good day, Streckmann. [_In an uncertain voice_]
+Why, where did you come from? From church?
+
+STRECKMANN
+
+I went away a bit early.
+
+ROSE
+
+[_Excitedly and reproachfully._] What for? Couldn't you put up with the
+sermon?
+
+STRECKMANN
+
+[_Boldly._] Oh, it's such beautiful weather out. An' that's why! I left
+my wife in the church too. A feller has got to be by himself once in a
+while.
+
+ROSE
+
+I'd rather be in church.
+
+STRECKMANN
+
+That's where the women folks belongs.
+
+ROSE
+
+I shouldn't wonder if you had your little bundle o' sins. You might ha'
+been prayin' a bit.
+
+STRECKMANN
+
+I'm on pretty good terms with the Lord. He don't keep such very
+particular accounts o' my sins.
+
+ROSE
+
+Well, well!
+
+STRECKMANN
+
+No, he don't bother with me much.
+
+ROSE
+
+A vain, fool--that's what you is!
+
+ _STRECKMANN laughs in a deep and affected tone._
+
+ROSE
+
+If you was a real man, you wouldn't have to go an' beat your wife at
+home.
+
+STRECKMANN
+
+[_With a gleam in his eyes._] That shows that I'm a real man! That shows
+it! That's proper! A man's got to show you women that he's the master.
+
+ROSE
+
+Don't be fancyin' such foolishness.
+
+STRECKMANN
+
+That's so, for all you say. Right _is_ right. An' I never failed to get
+what I was wantin' that way.
+
+ _ROSE laughs constrainedly._
+
+STRECKMANN
+
+People says you're goin' to leave Flamm's service.
+
+ROSE
+
+I'm not in Flamm's service at all. You see now that I'm doin' other
+things.
+
+STRECKMANN
+
+You were helpin' at Flamm's no later'n yesterday.
+
+ROSE
+
+Maybe so! Maybe I was or maybe I wasn't! Look after your own affairs.
+
+STRECKMANN
+
+Is it true that your father has moved?
+
+ROSE
+
+Where to?
+
+STRECKMANN
+
+With August over into Lachmann's house.
+
+ROSE
+
+August hasn't even bought the house yet. Those people--they knows more
+than I.
+
+STRECKMANN
+
+An' they says too that you'll be celebratin' your weddin' soon.
+
+ROSE
+
+They can be talkin' for all I care.
+
+STRECKMANN
+
+[_After a brief silence approaches her and stands before her with legs
+wide apart._] Right you are! You can marry him any time. A fine girl like
+you don't need to hurry so; she can have a real good time first! I
+laughed right in his face when he told me. There's no one believes him.
+
+ROSE
+
+[_Quickly._] Who's been sayin' it?
+
+STRECKMANN
+
+August Keil.
+
+ROSE
+
+August himself? An' this is what he gets from his silly talkin'.
+
+STRECKMANN
+
+[_After a silence._] August he's such a peevish kind....
+
+ROSE
+
+I don't want to hear nothing. Leave me alone! Your quarrels don't concern
+me! One o' you is no better'n another.
+
+STRECKMANN
+
+Well, in some things--when it comes to bein' bold.
+
+ROSE
+
+Oh, heavens! That boldness o' yours. We knows that. Go about an' asks the
+women folks a bit. No, August isn't that kind.
+
+STRECKMANN
+
+[_Laughs with lascivious boastfulness._] I'm not denyin' that.
+
+ROSE
+
+An' you couldn't.
+
+STRECKMANN
+
+[_Looking at her sharply through half-closed lids._] It's not comfortable
+to make a fool o' me. What I wants of a woman--I gets.
+
+ROSE
+
+[_Jeeringly._] Oho!
+
+STRECKMANN
+
+Yes, oho! What would you wager, Rosie! You been makin' eyes at me many a
+time.
+
+ [_He has approached and offered to put his arms around her._
+
+ROSE
+
+Don't be foolish, Streckmann! Keep your hands off o' me!
+
+STRECKMANN
+
+If it was....
+
+ROSE
+
+[_Thrusts him away._] Streckmann! I've been tellin' you! I don't want to
+have nothin' to do with you men. Go your own way.
+
+STRECKMANN
+
+What am I doin' to you?--[_After a silence with a smile that is half
+malicious, half embarrassed._] You wait! You'll be comin' to me one o'
+these days! I'm tellin' you: you'll be comin' to me yourself some day!
+You can act as much like a saint as you wants to.--D'you see that cross?
+D'you see that tree? Confound it! There's all kinds o' things! I've been
+no kind o' a saint myself! But ... right under a cross ... you might be
+sayin' just that ... I'm not so very partic'lar, but I'd take shame at
+that. What would your father be sayin' or August? Now, just f'r instance:
+this pear tree is hollow. Well an' good. There was a rifle in there.
+
+ROSE
+
+[_Has been listening more and more intently in the course of her work.
+Deadly pale and quivering she bursts out involuntarily:_] What are you
+sayin'?
+
+STRECKMANN
+
+Nothin'!--I'm sayin' nothin' more.--But when a feller hasn't no notion of
+nothin' an' is thinkin' no ill, a wench like you acts as high an' mighty!
+
+ROSE
+
+[_Losing self-control and leaping in front of him in her terror._] What
+is't you say?
+
+STRECKMANN
+
+[_Calmly returning her terrible gaze._] I said: A wench like you.
+
+ROSE
+
+An' what's the meanin' o' that?
+
+STRECKMANN
+
+That's got no special meanin'.
+
+ROSE
+
+[_Clenches her fists and pierces him with her eyes in an intense passion
+of rage, hate, terror and consternation until in the consciousness of her
+powerlessness she drops her arms and utters almost whiningly the words:_]
+I'll know how to get my good right about this!
+
+ [_Holding her right arm before her weeping eyes and wiping her face
+ with the left, she returns, sobbing brokenly, to her work._
+
+STRECKMANN
+
+[_Looks after her with his old expression of malicious coldness and
+determination. Gradually he is seized with a desire to laugh and finally
+bursts out:_] That's the way things go! Don't worry a bit.--What do you
+take me for anyhow, Rose? What's the row about? This kind o' thing don't
+do no harm! Why shouldn't a person fool her neighbours? Why not? Who made
+'em so stupid? Them as can do it are the finest women in the world! Of
+course, a man like me knows how things are! You can believe me--I've
+always known about you.
+
+ROSE
+
+[_Beside herself._] Streckmann! I'll do myself some harm! Do you hear? Or
+else go away from our bit o' patch! Go ... I ... something awful will
+happen, I tell you!
+
+STRECKMANN
+
+[_Sits down and claps his flat hands over his knees._] For goodness'
+sake! Don't carry on so! D'you think I'll be goin' about everywhere an'
+tellin' what I know an' rakin' you over the coals? How does it concern
+me, I'd like to know, what your goin's on are?
+
+ROSE
+
+I'll go home an' hang myself on a beam! That's what Mary Schubert did
+too.
+
+STRECKMANN
+
+That was a different thing with her! That girl had different things on
+her conscience! An' I didn't have nothin' to do with her.--But if every
+woman was to go an' hang herself on account o' what you've done--there
+wouldn't be no more women in this world. That sort o' thing happens
+wherever you look--everywhere--that's the way things is. O' course, I
+have to laugh. That father o' yours, he carries himself so high! The way
+he stares at a feller that's gone a bit off the narrow way. It's enough
+to make you want to go an' hide your face. Well--people ought to begin at
+home ...
+
+ROSE
+
+[_Trembling in the terror of her heart._] O dear Lord, have mercy!
+
+STRECKMANN
+
+Can you deny that I'm right? You people stick in piety up to the very
+eyes--your father an' August Keil an' you too! A feller like me can't
+compete with you there.
+
+ROSE
+
+[_With a new outburst of despair._] It's a lie ... a lie! You saw
+nothing!
+
+STRECKMANN
+
+No? Saw nothing? Well, I'll be...! Then I must ha' been dreamin'. That's
+what it must ha' been! If that wasn't Squire Flamm from Diessdorf! I
+haven't had a drop o' anythin' to-day. Didn't he play at drivin' you by
+the braids o' your hair? Didn't he throw you into the grass? [_With
+uncontrollable, hard laughter._] He had a good hold on you!
+
+ROSE
+
+Streckmann, I'll beat your head in with my hoe!
+
+STRECKMANN
+
+[_Still laughing._] Listen to that! What now? You're not goin' to cut up
+so rough! Why shouldn't you ha' done it? I don't blame you. First come,
+first served: that's the way o' the world.
+
+ROSE
+
+[_Weeping and moaning in her helpless grief and yet working
+convulsively._] A feller like that, presumes to ...!
+
+STRECKMANN
+
+[_Enraged and brutally._] It's you that presumes! 'Tisn't me that does!
+Not that I'd mind presumin' a good deal. If Flamm's good enough, it's
+certain that I am!
+
+ROSE
+
+[_Sobbing and crying out in her despair._] I've been a decent girl all my
+life long! Let anybody come an' say somethin' against me if he can! I
+took care o' three little brothers an' sisters! Three o'clock in the
+mornin' I've gotten up, an' not so much as taken a drop o' milk! An'
+people knows that! Every child knows it!
+
+STRECKMANN
+
+Well, you needn't make such a noise about it! The bells is ringin' and
+the people is comin' from church. You might be a bit sociable with a
+feller. You people are just burstin' with pride. Maybe it's true ...
+things look as if it was. I'm not sayin' but what you're a good worker
+an' a good saver. But otherwise you're no better'n other folks.
+
+ROSE
+
+[_Gazing into the distance; in extreme fear._] Isn't that August that's
+comin' there?
+
+STRECKMANN
+
+[_Looks in the same direction toward the village. Contemptuously_:]
+Where? Oh, yes, that's him! There they both are! They're just walkin'
+around the parson's garden. Well, what about it? You think I ought to be
+gettin' away? I'm not afeard o' them psalm-singin' donkeys.
+
+ROSE
+
+[_In quivering fear._] Streckmann, I've saved up twelve crowns ...
+
+STRECKMANN
+
+Rosie, you know you've saved more than that.
+
+ROSE
+
+All right, I'll give you all my bit o' savin's! I don't care for the
+money ... I'll bring it to you, to the last farthing. Streckmann, only
+have pity ...
+
+ [_She seeks to grasp his hands beseechingly, but he draws them away._
+
+STRECKMANN
+
+I takes no money.
+
+ROSE
+
+Streckmann! For the sake o' all good things in the world ...
+
+STRECKMANN
+
+Well now, I can't see why you don't act sensible.
+
+ROSE
+
+If one person in the village finds that out....
+
+STRECKMANN
+
+It depends on you! Nobody needn't know. All you need to do is not to
+force it on 'em ... [_With sudden passion._] What's at the bottom of
+it?--I'm crazy about you ...
+
+ROSE
+
+Where's the woman or girl you're not crazy about!
+
+STRECKMANN
+
+Maybe it's so. I can't change things. A man like me who has to go the
+round o' all the estates in the country with his threshin' machine--he
+don't have worry because he's not talked about. I know best how it is
+with me. Before ever Flamm came--I'm not mentionin' August--I'd thrown an
+eye on you. An' nobody knows what it's cost me. [_With iron
+stubbornness._] But the devil fetch me now! Come what may, Rosie! There's
+no more use tryin' to joke with me! I happened to come upon somethin'
+to-day!
+
+ROSE
+
+An' what is it?
+
+STRECKMANN
+
+You'll see soon enough.
+
+ _MARTHEL, ROSE'S younger sister, comes skipping along the field-path.
+ She is neatly dressed in her Sunday garments and is still
+ pronouncedly child-like._
+
+MARTHEL
+
+[_Calls out._] Rose, is that you? What are you doin' here?
+
+ROSE
+
+I've got to finish hoein' the patch. Why didn't you stop to finish it o'
+Saturday?
+
+MARTHEL
+
+Oh, dearie me, Rosie, if father sees you!
+
+STRECKMANN
+
+If there's a bit o' profit in it, he won't do nothing very bad. You let
+old Bernd alone for that!
+
+MARTHEL
+
+Who is that, Rosie?
+
+ROSE
+
+Oh, don't ask me!
+
+ _Old BERND and AUGUST KEIL are approaching along the field-path from
+ the village. The old, white-haired man, as well as the other who is
+ about thirty-five years old, is dressed in his Sunday coat and each
+ carries a hymn book. Old BERND has a white beard; his voice has a
+ certain softness as though he had had and been cured of a severe
+ pulmonary affection. One might imagine him to be a dignified retired
+ family coachman. AUGUST KEIL, who is a bookbinder, has a pale face,
+ thin, dark moustache and pointed beard. His hair is growing notably
+ thin and he suffers from occasional nervous twitching. He is lean,
+ narrow-chested; his whole appearance betrays the man of sedentary
+ employment._
+
+BERND
+
+Isn't that Rosie?
+
+AUGUST
+
+Yes, father Bernd.
+
+BERND
+
+You can't nowise make the girl stop that. When the fit takes her, she's
+got to go an' toil--if it's weekday or holiday. [_He is quite near her by
+this time._] Is there not time enough o' weekdays?
+
+AUGUST
+
+You do too much, Rosie! There's no need o' that!
+
+BERND
+
+If our good pastor saw that, it'd hurt him to the very soul. He wouldn't
+trust his own eyes.
+
+AUGUST
+
+An' he's been askin' for you again.
+
+STRECKMANN
+
+[_Suggestively._] They say, too, as he wants her to be his housekeeper.
+
+BERND
+
+[_Noticing him for the first time._] Why, that's Streckmann!
+
+STRECKMANN
+
+Yes, here I am, life-size. That girl, she's as busy as an ant or a bee!
+She'll be workin' if her sides crack. She's got no time to be sleepin' in
+the church.
+
+BERND
+
+It's little sleepin' we does there, I tell you. You might better say that
+them as are out here do the sleepin' an' don't want no awakenin'. The
+Bridegroom is at hand ...
+
+STRECKMANN
+
+An' that's certainly true! But the bride, meantime, runs off!
+
+AUGUST
+
+You're in a merry mood this day.
+
+STRECKMANN
+
+Yes, that I am. I could hug a curbstone ... or the handle o' your
+collection bag. I do feel most uncommonly jolly. I could laugh myself
+sick.
+
+BERND
+
+[_To ROSE._] Put up your things an' we'll go home! Not that way! That way
+I'm not goin' home with you! Put your hoe in the hollow of the tree!
+Carryin' that o' Sunday would give offence.
+
+AUGUST
+
+There's them that even gads about with guns.
+
+STRECKMANN
+
+An' devils that take no shame carryin' a whisky-bottle.
+
+ [_He pulls his bottle out of his pocket._
+
+AUGUST
+
+Each man does those things on his own responsibility.
+
+STRECKMANN
+
+True. An' at his own expense! Come, take courage an' have a drink with me
+for once.
+
+ [_He holds out the bottle to AUGUST who pays no attention to him._
+
+BERND
+
+You know well enough that August drinks no spirits!--Whereabouts is your
+threshin' machine now?
+
+STRECKMANN
+
+But you, father Bernd; you can't go an' refuse to take a drop with me!
+You've been a distiller yourself! My machine is on the great estate down
+below.
+
+BERND
+
+[_Takes the bottle hesitatingly._] Just because it's you, Streckmann,
+otherwise I wouldn't be touchin' it. When I was manager of the estate, I
+had to do a good many things! But I never liked to distil the drink an' I
+didn't touch it in them days at all.
+
+STRECKMANN
+
+[_To AUGUST who has placed a spade in the hollow of the cherry tree._]
+You just look at that tree! Piff, paff! All you got to do is to take your
+aim and let it fly.
+
+BERND
+
+There's people that goes hunting o' Sundays.
+
+STRECKMANN
+
+Squire Flamm.
+
+BERND
+
+Just so. We ha' met him. 'Tis bad. I'm sorry for them folks.
+
+ _STRECKMANN throws cock-chafers at ROSE._
+
+ROSE
+
+[_Trembling._] Streckmann!
+
+BERND
+
+What's wrong?
+
+AUGUST
+
+What's the meanin' o' that?
+
+STRECKMANN
+
+Nothin'! We've got a little private quarrel!
+
+AUGUST
+
+You can have your little quarrels. But it'd be better if you had 'em
+without her.
+
+STRECKMANN
+
+[_With malicious hostility._] You take care, August! Watch out!
+
+BERND
+
+Peace! Don't be quarrelsome! In God's name!
+
+STRECKMANN
+
+The dam' carrion always spits at me!
+
+AUGUST
+
+Carrion is a dead beast ...!
+
+STRECKMANN
+
+August, let's be at peace. Father Bernd is right; people ought to like
+each other! An' it isn't Christian the way you act sour like! Come on
+now! Have a drink! You're not good-lookin', your worst enemy'd have to
+admit that, but you're fine when it comes to readin' an' writin' an'
+you've got your affairs pretty well arranged! Well, then, here's to your
+weddin'--an early one an' a merry one!
+
+ _BERND takes the bottle and drinks since AUGUST remains quite
+ unresponsive._
+
+STRECKMANN
+
+I take that real kind o' you, father Bernd.
+
+BERND
+
+When it comes to drinkin' to a happy weddin', I makes an exception!
+
+STRECKMANN
+
+Exactly! That's proper! That's right!--It isn't as if I was a horse-boy
+to-day as in the old times on the estate when you had the whip hand o'
+me. I've gotten to be a reputable kind o' feller. Anybody that's got a
+head on his shoulders makes his way.
+
+BERND
+
+God bestows his favours on them he wants to.--[_To AUGUST._] Drink to a
+happy weddin'.
+
+AUGUST
+
+[_Takes the bottle._] May God grant it! We don't have to drink to it.
+
+STRECKMANN
+
+[_Slapping his thigh._] An' may he give plenty o' little Augusts, so that
+the grandfather can be glad. An' the oldest of 'em all must grow up to be
+a squire!--But now you ought to let Rosie have a drink too.
+
+BERND
+
+You're weepin', Rosie. What's troublin' you?
+
+MARTHEL
+
+The tears keep runnin' out o' her eyes all the time.
+
+AUGUST
+
+[_To ROSE._] Drink a drop, so's to let him have his will.
+
+ _ROSE takes the bottle, overcoming her repugnance by a violent
+ effort._
+
+STRECKMANN
+
+Right down with it now! Let's be jolly!
+
+ _ROSE drinks trembling and hands back the bottle to AUGUST with
+ undisguised disgust._
+
+BERND
+
+[_Softly in his paternal pride to STRECKMANN._] There's a girl for you!
+He'd better keep a good hold o' her.
+
+
+THE CURTAIN FALLS.
+
+
+
+
+THE SECOND ACT
+
+
+ _The large living room in FLAMM'S house. The large, low room which is
+ on a level with the ground has a door at the right leading to the
+ outer hall. A second door in the rear hall leads into a smaller
+ chamber, filled with hunting implements, etc., which FLAMM calls his
+ den. When this door is open, garments and rifles and stuffed bird
+ heads are to be seen covering the walls of the smaller room. In it
+ stands, also, the chest of drawers in which FLAMM stores the
+ documents kept by him as magistrate. The large room with its three
+ windows on the left side, its dark beams and its furnishings creates
+ an impression of home-likeness and comfort. In the left corner stands
+ a large sofa covered with material of an old-fashioned, flowery
+ pattern. Before it stands an extension table of oak. Above the door
+ of the den hangs a glass case containing a group of stuffed
+ partridges. Immediately to the right of this door a key-rack with
+ keys. Not far from this stands a bookcase with glass doors which is
+ filled with books. Upon this bookcase stands a stuffed owl and next
+ to it hangs a cuckoo clock. A great tile oven of dappled blue
+ occupies the right corner of the room. In all the three windows of
+ the left wall are potted plants in bloom. The window beside the table
+ is open as well as the one farther forward. In front of the latter
+ MRS. FLAMM is sitting in an invalid's chair. All the windows have
+ mull curtains. Not far from the window nearest to the spectator there
+ is an old chest of drawers covered by a lace scarf upon which are to
+ be seen glasses, bric-a-brac and family mementos of various kinds. On
+ the wall above hang family photographs. Between the oven and the door
+ that leads to the outer hall stands an old-fashioned grand piano and
+ an embroidered piano-stool. The keyboard of the instrument is turned
+ toward the tile oven. Above the piano there are glass cases
+ containing a collection of butterflies. In the foreground, to the
+ right, a brightly polished roller-top desk of oak with a simple
+ chair. Several such chairs are set against the mall near the desk.
+ Between the windows an old armchair covered with brown leather. Above
+ the table a large brass lamp of English manufacture is suspended.
+ Above the desk hangs the large photograph of a handsome little boy of
+ five. The picture is in a simple wooden frame wreathed in fresh field
+ flowers. On top of the desk a large globe of glass covers a dish of
+ forget-me-nots. It is eleven o'clock in the forenoon on a magnificent
+ day of late spring._
+
+ _MRS. FLAMM is an attractive, matronly woman of forty. She wears a
+ smooth, black alpaca dress with a bodice of old-fashioned cut, a
+ small cap of white lace on her head, a lace collar and soft lace
+ cuffs which all but cover her emaciated, sensitive hands. A book and
+ a handkerchief of delicate material lie in her lap. MRS. FLAMM'S
+ features are not without magnanimity and impressiveness. Her eyes are
+ light blue and piercing, her forehead high, her temples broad. Her
+ hair, already gray and thin is plainly parted in the middle. From
+ time to time she strokes it gently with her finger tips. The
+ expression of her face betrays kindliness and seriousness without
+ severity. About her eyes, her nose and her mouth there is a flicker
+ of archness.
+
+MRS. FLAMM
+
+[_Looks thoughtfully out into the open, sighs, becomes absorbed in her
+book for a moment, then listens and closes her book after inserting a
+bookmark. Finally she turns toward the door and speaks in a slightly
+raised, sympathetic voice._] Whoever is out there ... come in! [_A tap is
+heard, the door to the hall is slightly opened and the head of old BERND
+is seen._] Well, who is it? Ah, that's father Bernd, our deacon and
+trustee. Come right in! I'm not going to bite you.
+
+BERND
+
+We was wantin' to speak to the squire.
+
+ [_He enters, followed by AUGUST KEIL. Both are once more in their
+ best clothes._
+
+MRS. FLAMM
+
+Well, well, you do look solemn.
+
+BERND
+
+Good mornin', Missis.
+
+MRS. FLAMM
+
+Good day to you, father Bernd.--My husband was in his den there a minute
+ago. [_Referring to AUGUST._] And there is your future son-in-law too.
+
+BERND
+
+Yes, by God's help, Mrs. Flamm.
+
+MRS. FLAMM
+
+Well, then, do take a seat. I suppose you want to make official
+announcement of the marriage? It's to be at last.
+
+BERND
+
+Yes, thanks be to God; everythin' is in readiness now.
+
+MRS. FLAMM
+
+I'm glad o' that. This waiting leads to very little. If something is to
+be, then 'tis better to have it done! So the girl has made up her mind to
+it at last?
+
+BERND
+
+Yes. An' it's like takin' a stone off my heart. She has kept us all
+hangin' about this long time. Now she wants to hurry of her own free
+will. She'd rather have the weddin' to-day than to-morrow.
+
+MRS. FLAMM
+
+I'm very glad of that, Mr. Keil! Very glad, indeed, Bernd. Christie! I
+think my husband will be here presently! So this matter has been adjusted
+at last! Well, father Bernd, I think you ought to feel that you're lucky!
+You must be well content.
+
+BERND
+
+An' so I am! You're right indeed, Mrs. Flamm! Day before yesterday we
+talked it all over. An' God has given us an especial blessin' too. For
+August went to see the lady of Gnadau an' she was so extraordinar'
+kind-hearted as to loan him a thousand crowns. An' with that he can go
+an' buy the Lachmann house now.
+
+MRS. FLAMM
+
+Is that true? Is that possible? Now there you see again how life is,
+father Bernd. When your master let you go without a bit o' pension or
+anything for your old age, you were quite desperate and hopeless. An'
+'twas an unfeeling thing to do! But now God has turned everything to
+good.
+
+BERND
+
+So it is! But men has too little faith!
+
+MRS. FLAMM
+
+Well, then! Now you're well off! In the first place the house is right
+opposite the church, an' then it has a good bit o' land that goes with
+it! And Rose, well, I'm sure she knows how to manage. Yes, you can really
+be satisfied.
+
+BERND
+
+The blessin's that a lady like that can spread! Next to God ... it's to
+her we owe the most. If I'd been in her service an' had ruined my health
+as I did workin' for my master, I wouldn't ha' had to complain.
+
+MRS. FLAMM
+
+You have nothing more to complain of now, Bernd.
+
+BERND
+
+My goodness, no! In one way not!
+
+MRS. FLAMM
+
+You can't count on gratitude in this world. My father was chief forester
+for forty years an' when he died my mother knew want for all that.--You
+have an excellent son-in-law. You can live in a pleasant house and you'll
+even have your own land to work on. And that everything goes from better
+to better--well, you can let your children see to that.
+
+BERND
+
+An' that's what I hope for too. No, I haven't no doubt o' that at all. A
+man who has worked himself up in the world that way by carryin' tracts
+...
+
+MRS. FLAMM
+
+Weren't you thinking once of being a missionary?
+
+AUGUST
+
+Unfortunately my health was too bad for that.
+
+BERND
+
+... An' learned readin' an' writin' an' his trade too the while, an' is
+so upright an' Christian--well, I feel that I can lay down my head in
+peace if it is to lay it down to my last sleep.
+
+MRS. FLAMM
+
+Do you know, by the way, father Bernd, that my husband is giving up his
+office as magistrate? He'll hardly marry your girl.
+
+BERND
+
+They're in a hurry....
+
+MRS. FLAMM
+
+I know, I know. Rose is helpin' along too. She was in to see me this
+morning. If you wouldn't mind, going to look ... right behind the yard
+... Christie!... There he is....
+
+FLAMM
+
+[_Not yet visible, calls:_] Presently! In a moment!
+
+MRS. FLAMM
+
+It's official business.
+
+ _FLAMM, without coat or waistcoat, appears in the door of his den.
+ His gleaming white shirt is open in front. He is busy cleaning the
+ barrels of a shotgun._
+
+FLAMM
+
+Here I am. The machinist Streckmann was here just now. I'd like to have
+my threshing done at once, but the machine is down there on the estate
+and they're far from being done ... Dear me! Surely that's father Bernd.
+
+BERND
+
+Yes, Mr. Flamm, we have come here. We were wantin' to....
+
+FLAMM
+
+One thing after another! Patience! [_He examines the barrels of the gun
+carefully._] If you have official business for the magistrate, you'd
+better wait a little while. Steckel will be my successor and he will take
+these matters a deal more solemnly.
+
+MRS. FLAMM
+
+[_Holding her crocheting needle to her chin and observing her husband
+attentively._] Christie, what silly stuff are you talking?
+
+AUGUST
+
+[_Who, pale from the first, has grown paler at the mention of
+STRECKMANN'S name, now arises solemnly and excitedly._] Your honour, we
+want to announce a marriage.--I am ready, by God's help, to enter into
+the holy state of matrimony.
+
+FLAMM
+
+[_Stops looking at the gun. Lightly._] Is it possible? And are you in
+such a hurry about it?
+
+MRS. FLAMM
+
+[_Banteringly._] How does that concern you, Christie? Dear me, let the
+good folks marry in peace! You're a reg'lar preacher, you are! If that
+man had his will, father Bernd, there wouldn't be hardly anything but
+single men and women.
+
+FLAMM
+
+Well, marriage is a risky business,--You're the bookbinder August Keil.
+
+AUGUST
+
+At your service.
+
+FLAMM
+
+You live over in Wandriss? And you've bought the Lachmann house?
+
+AUGUST
+
+Exactly.
+
+FLAMM
+
+And you want to open a book-shop?
+
+AUGUST
+
+A book and stationery shop. Yes. Probably,
+
+BERND
+
+He thinks o' sellin' mostly devotional books.
+
+FLAMM
+
+There's some land that belongs to the Lachmann house, isn't there? It
+must be there by the big pear tree?
+
+BERND _and_ AUGUST
+
+[_At the same time._] Yes.
+
+FLAMM
+
+Why then our properties adjoin! [_He lays down the barrels of the gun,
+searches in his pockets for a bunch of keys and then calls out through
+the door:_] Minna! Come and wheel your mistress out!
+
+ [_Resignedly though unable to control his disquiet, he sits down at
+ the desk._
+
+MRS. FLAMM
+
+A very chivalrous man! But he's in the right! I'm in the way just now!
+[_To the neat maid who has come in and stepped behind her._] Come, my
+girl, wheel me into the den. An' you might well pin up your hair more
+smoothly.
+
+ _MRS. FLAMM and the MAID disappear in the den._
+
+FLAMM
+
+I'm really sorry for the Lachmanns. [_To KEIL._] You invested your
+savings in a mortgage on that property, didn't you? [_AUGUST coughs
+excitedly and in embarrassment._] Well, that's all the same in the end!
+Whoever owns that property, though, has cause to congratulate
+himself.--So you want to marry? Well, all that's wanting is the lady! How
+is that? Is the lady stubborn?
+
+AUGUST
+
+[_Very much wrought up and quite determined._] We're at one entirely, so
+far as I know.
+
+BERND
+
+I'll go an' fetch her, Mr. Flamm.
+
+ [_Exit rapidly._
+
+FLAMM
+
+[_Who has opened the desk in obvious absentmindedness, observes BERND'S
+departure too late._] Nonsense, there's no such terrible hurry. [_For a
+few moments he gazes in some consternation at the door through which
+BERND has disappeared. Then he shrugs his shoulders._] Do as you please!
+Exactly as you please! I can light a pipe in the meanwhile. [_He gets up,
+takes a tobacco pouch from the bookcase and a pipe from a rack on the
+wall, fills the pipe and lights it. To AUGUST._] Do you smoke?
+
+AUGUST
+
+No.
+
+FLAMM
+
+Nor take snuff?
+
+AUGUST
+
+No.
+
+FLAMM
+
+And you drink no whisky, no beer, no wine?
+
+AUGUST
+
+Nothing except the wine in the sacrament.
+
+FLAMM
+
+Iron principles, I must say! Quite exemplary!--Come in! I thought someone
+was knocking. Or wasn't there? Those confounded ...! You practise a bit
+of quackery now and then as a diversion, don't you? [_AUGUST shakes his
+head._] I thought you healed by prayer? Seems to me I heard something
+like that.
+
+AUGUST
+
+That would be somethin' very different from quackery.
+
+FLAMM
+
+In what respect?
+
+AUGUST
+
+Faith can move mountains. And whatever is asked in the right spirit ...
+there the Father is still almighty to-day.
+
+FLAMM
+
+Come in! Surely someone's been knocking again! Come in! Come in! Confound
+it all! [_Old BERND, very pale himself, urges ROSE to enter. She is pale
+and resists him. She and FLAMM look steadfastly into each other's eyes
+for a moment. Thereupon FLAMM continues:_] Very well! Just wait one
+little minute.
+
+ [_He goes into the den as though to search for something._
+
+ _The following colloquy of BERND, ROSE and AUGUST is carried on in
+ eager whispers._
+
+BERND
+
+What was Streckmann sayin' to you?
+
+ROSE
+
+Who? But, father ...
+
+BERND
+
+Streckmann was out there, talkin' an' talkin' to her!
+
+ROSE
+
+Well, what should he ha' been talkin' to me about?
+
+BERND
+
+That's what I'm askin' you.
+
+ROSE
+
+An' I know about nothin'.
+
+AUGUST
+
+You ought to have no dealin's with such a scamp!
+
+ROSE
+
+Can I help it if he talks to me?
+
+BERND
+
+You see, you must confess that he's been talkin' to you!
+
+ROSE
+
+An' if he has! I didn't listen to him--
+
+BERND
+
+I'll have to be givin' notice about that feller Streckmann. I'll have to
+get the help o' the law against him. We was walkin' past there a while
+ago where they're workin' with that threshin' machine. You hear? They're
+beginnin' again! [_From afar the humming and rumbling of the machine is
+heard._] An' then he called out somethin' after us. I couldn't just
+rightly hear what it was.
+
+AUGUST
+
+If a girl talks as much as two words to that man, her good repute is
+almost ruined.
+
+ROSE
+
+Well, go an' get yourself a better girl.
+
+FLAMM
+
+[_Re-enters. He has put on a collar and a hunting coat. His demeanour is
+firm and dignified._]
+
+Good morning, everybody. Now what can I do for you? When is this wedding
+to take place? What's the trouble? You don't seem to be in agreement.
+Well, won't you please say something? Well, my good people, it doesn't
+look as though you were really ready. Suppose you take my advice: go home
+and think it all over once more. And when you've quite made up your minds
+come in again.
+
+AUGUST
+
+[_Dictatorially._] The matter'll be adjusted now.
+
+FLAMM
+
+I have surely nothing against it, Keil. [_About to make the necessary
+notes with a pencil._] When is the ceremony to take place?
+
+BERND
+
+As soon as ever it's possible, we was thinkin'.
+
+AUGUST
+
+Yes; in four or five weeks if it could be done.
+
+FLAMM
+
+In four or five weeks? So soon as that?
+
+AUGUST
+
+Yes, Mr. Flamm.
+
+FLAMM
+
+Then I must beg you to name the exact date. It's very difficult to make
+such arrangements so rapidly and....
+
+ROSE
+
+[_Involuntarily from the depth of her painful excitement._] An' it might
+well wait a bit longer'n that.
+
+FLAMM
+
+What do you mean, Rosie? I should say Miss Bernd. We've known, each other
+all our lives. But one shouldn't--be so familiar with a girl who's
+betrothed. However, it seems, then, that you are not in agreement....
+
+AUGUST
+
+[_Who has started violently at ROSE'S words, has stared at her
+uninterruptedly since. Now he fights down his emotion and says with
+unnatural calm:_] Very well then. Good-bye and good luck to you, father
+Bernd.
+
+BERND
+
+Stay right where you are, August, I tell you! [_To ROSE._] An' as for
+you! I'm tellin' you now that you must make up your mind one way or
+t'other! D'you understand? Long enough has I had patience with you, an'
+August too, more than was need. We went an' took your foolishness upon
+ourselves. We was thinkin': Patience, patience! The Almighty will bring
+the lass to her senses. But things gets worse an' worse with you. Three
+days ago you give me your sacred promise an' plighted your troth to
+August, an' you yourself was hard put to it to wait. An' to-day comes an'
+you want to be shirkin'. What's the meanin' o' that? What do you think o'
+yourself? D'you think you can dare anything because you've been a good,
+decent lass? Because you've had self-respect an' been industrious, an' no
+man can say evil o' you? Is that the reason? Ah, you're not the only one
+o' that kind. That's no more'n our dooty! An' we're not permitted to
+think anything of ourselves on that account! There's others as don't go
+gaddin' to the dance! There's others as has taken care o' her brothers
+an' sisters an' kept house for an old father! They're not all slovens an'
+gadabouts even though you're a pious, decent lass! An' how would things
+ha' been if you had been different? The street would ha' been your home!
+No girl like that could be a daughter o' mine! This man here, August, he
+has no need o' you! A man like that has but to stretch out his hand ...
+an' he can have any girl he wants, even if her people are of the best. He
+might be havin' a very different wife from yourself! Truly, a man's
+patience can't bear everything! It'll snap sometime! Pride, arrogance,
+recklessness--that's what it is in you! Either you keep your promise,
+or....
+
+FLAMM
+
+Now, now, father Bernd! You must be gentle!
+
+BERND
+
+Your honour, you don't know how it's been! A girl that leads on and makes
+a fool of an honest man that way--she can't be no daughter o' mine!
+
+AUGUST
+
+[_Nearly weeping._] What have you got to reproach me with, Rose? Why are
+you so hard toward me? 'Tis true, I never had no confidence in my good
+fortune? An' why should I have? I'm made for misfortune! An' that's what
+I've always told you, father Bernd, in spite of it all I've taken thought
+an' I've worked an' God has given his blessin' so that I've not fallen by
+the wayside. But I can weep; these things aren't for me! That would ha'
+been too much of a blessin'. I grew up in an orphan house! I never knew
+what it was to have a home! I had no brother an' no sister ... well, a
+man can still hold fast to his Saviour.--It may be I'm not much to look
+at, lass! But I asked you an' you said yes. 'Tis the inner man that
+counts! God looks upon the heart ... You'll be bitter sorry some day!
+
+ [_He tries to go but BERND holds him back._
+
+BERND
+
+Once more! Here you stay, August!--D'you understand, Rosie! I means these
+words: This man here ... or ... no, I can't permit that! That man here
+was my friend an' support long before he asked you to be his wife. When I
+was down with the sickness an' couldn't earn nothin', an' no one was good
+to us--he shared his bit o' bread with us! [_AUGUST, unable to master his
+emotion any longer, takes his hat and goes out._] He was like an angel o'
+the Lord to us!--August!
+
+ROSE
+
+I'm willin'. Can't you give me a little time?
+
+BERND
+
+He's given you three years! The good pastor has tried to persuade you ...
+Now August is tired out! Who's to blame him for't? Everything must end
+somewhere! He's in the right! But now you can look after yourself an' see
+what becomes o' you ... I can't take no more pride in such a daughter.
+
+ [_Exit._
+
+FLAMM Well, well, well, well! This is the damnedest ...!
+
+ _ROSE has become alternately red and deathly pale. It is clear that
+ she is struggling with emotions so violent that she can scarcely hold
+ them in check. After BERND has gone out the girl seems to fall into a
+ state of desperate numbness._
+
+FLAMM
+
+[_Closing the public registration book and finding courage to look at
+ROSE._] Rose! Wake up! What's the matter with you? Surely you're not
+going to worry about all that ranting? [_A fever seems to shake her and
+her great eyes are full of tears._] Rose! Be sensible! What's the ...?
+
+ROSE
+
+I know what I want--and--maybe--I'll be able to put it through! An'--if
+not--it don't matter--neither!
+
+FLAMM
+
+[_Walks up and down excitedly, stopping to listen at the door._]
+Naturally. And why not? [_Apparently absorbed in the key-rack from which
+he takes several keys, whispers in feverish haste._] Rose! Listen! Rose,
+do you hear me? We must meet behind the outbuildings! I must talk it all
+over with you once more. Ssh! Mother's in there in the den. It's not
+possible here!
+
+ROSE
+
+[_Uttering her words with difficulty but with an iron energy._] Never an'
+never, Mr. Flamm!
+
+FLAMM
+
+I suppose you want to drive us all mad? The devil has gotten into you!
+I've been running around after you for the better part of a month, trying
+to say a sensible word to you and you avoid me as if I were a leper!
+What's the result? Things of this kind!
+
+ROSE
+
+[_As before._] An' if everythin' gets ten times worse'n it is--_no_! You
+can all beat down on me; I don't deserve no better! Go on an' wipe your
+boots on me, but ...
+
+FLAMM
+
+[_Who is standing by the table, turns suddenly with indignant
+astonishment toward ROSE. He strives to master his rage. Suddenly however
+he brings down his fist on the table top with resounding violence._] I
+will be damned to all ...!
+
+ROSE
+
+For heaven's sake ...
+
+ _MRS. FLAMM, wheeled by a maid servant, appears at the door of the
+ den._
+
+MRS. FLAMM
+
+What is the trouble, Christopher?
+
+ _FLAMM who has turned deadly pale, pulls himself together
+ energetically, takes his hat and cane from the wall and goes out
+ through the door at the right._
+
+MRS. FLAMM
+
+[_Looks at her husband in consternation, shakes her head at his abrupt
+departure and then turns questioningly to ROSE._] What has happened?
+What's the matter with him?
+
+ROSE
+
+[_Overwhelmed by her profound wretchedness._] Oh, dear Mrs. Flamm, I'm
+that unhappy!
+
+ [_She sinks down before MRS. FLAMM and buries her head in the
+ latter's lap._
+
+MRS. FLAMM
+
+Now do tell me!... For pity's sake, lass ... what's come over you! What
+is it? You're like a different creature. I can't never understand that!
+[_To the maid who has wheeled her in._] I don't need you now; you can
+come back later! Get everything ready in the kitchen. [_The maid leaves
+the room._] Now then! What is the trouble? What has happened? Tell me
+everything! It'll ease you! What? What is't you say? Don't you want to
+marry that pasty August? Or maybe you're carryin' some other fellow
+around in your thoughts? Dear me! one o' them is about as good as
+another, an' no man is worth a great deal.
+
+ROSE
+
+[_Controlling herself and rising._] I know what I wants and that's the
+end o't!
+
+MRS. FLAMM
+
+Is that true? You see, I was afraid you didn't know! Sometimes a woman
+don't know, especially a young one like you. An' then, maybe, an older
+woman can help a bit. But if you know what you want,'tis well! You'll be
+findin' your own way out o' your trouble. [_Putting on her spectacles,
+with a keen glance._] Rosie, are you ill maybe?
+
+ROSE
+
+[_Frightened and confused._] Ill? How ...?
+
+MRS. FLAMM
+
+Why, don't people get ill? You used to be so different formerly.
+
+ROSE
+
+But I'm not ill!
+
+MRS. FLAMM
+
+I'm not sayin' it. I just ask. I ask because I want to know! But we must
+understand each other rightly! 'Tis true! Don't let's talk round about
+the thing we want to know, or play hide an' seek.--You're not afraid that
+I don't mean well? [_ROSE shakes her head vigorously._] An 'twould be
+strange if you did. That's settled then. You used to play with my little
+Kurt. You two grew up together until it pleased God to take my only
+child.--An' that very time your mother died too an' I remember--she was
+lyin' on her deathbed--that she was askin' me that I might, if possible,
+look after you a bit.
+
+ROSE
+
+[_Staring straight before her._] The best thing for me would be to jump
+into the river! If things is that way ... God forgive me the sin!
+
+MRS. FLAMM
+
+If things are that way? How? I don't understand you! You might well speak
+a bit more clearly.--In the first place, I'm a woman myself, an' it won't
+astonish me. An' then--I've been a mother myself, even if I have no
+children now. Lass, who knows what's wrong with you? I've been watchin'
+you for weeks an' weeks; maybe you didn't notice anything, but now I want
+you to come out with the truth.--Wheel me over to that chest o' drawers.
+[_ROSE obeys her._] So! Here in these drawers are old things--a child's
+clothes an' toys. They were Kurt's ... Your mother said to me once: My
+Rose, she'll be a mother o' children! But her blood is a bit too hot!--I
+don't know. Maybe she was right. [_She takes a large doll from one of the
+drawers._] Do you see? Things may go as they want to in this world, but a
+mother is not to be despised.--You and Kurt used to play with this doll.
+'Twas you mainly that took care o' her, washed her, fed her, gave her
+clean linen, an' once--Flamm happened to come up--you put her to your
+breast.--You brought those flowers this morning, didn't you? The
+forget-me-nots in the little dish yonder? An' you put flowers on Kurt's
+grave o' Sunday. Children an' graves--they're women's care. [_She has
+taken a little child's linen shift from the drawer, she unfolds it,
+holding it by the sleeves, and speaks from behind it._] Didn't you,
+Rosie? An' I thank you for it, too. Your father, you see, he's busy with
+his missionary meetin's an' his Bible lessons an' such things. All people
+are sinners here, says he, an' he wants to make angels of 'em. It may be
+that he's right, but I don't understand those things. I've learned one
+thing in this world, an' that is what it is to be a mother an' how a
+mother is blessed with sorrows.
+
+ _ROSE overwhelmed and moaning has sunk down beside MRS. FLAMM and
+ kisses the latter's hands again and again in gratitude and as a sign
+ of confession._
+
+MRS. FLAMM
+
+[_Shows by a sudden gleam in her eyes that she understands the truth and
+has received the confession. But she continues to speak quietly._] You
+see, lass, that's what I've learned. I've learned that one thing which
+the world has forgotten. I don't know very much about anything else. As
+much as most people, maybe, an' that's not any real knowledge. [_She lays
+down the child's shift carefully on her lap._] Well, now you go home an'
+be of good courage! I'll be thinkin' things over for you. 'Tis well so
+far. I'll ask you no more just now. You're different now ... all's
+different. An' I'll be doubly careful. I don't want to know anything, but
+I want you to depend on me. Little I care, anyhow, who the father is--if
+'tis a councillor or a beggar. It's we who have to bring the children
+into the world, an' no one can help us there. Three things you must think
+about--how about your father, and about August ... an' something more.
+But I have time enough! I'll think it all over an' I'll feel that I'm
+still good for something in this world.
+
+ROSE
+
+[_Has arisen and passed again into a state of moral numbness._] No, no,
+Mrs. Flamm, don't do that! You can't! Don't take no interest in me! I've
+not deserved it of him nor of no one! I know that! I've got to fight it
+through--alone! There's no help in others for me; it's ... no, I can't
+tell you no clearer!... You're as good to me as an angel! Dear God,
+you're much too good! But it's no use! I can't take your help.
+Good-bye....
+
+MRS. FLAMM
+
+Wait a little! I can't let you go this way. Who knows what you may be
+doin'?
+
+ROSE
+
+No, you can be reel quiet about that, Mrs. Flamm. I'm not that desperate
+yet. If there's need, I can work for my child. Heaven's high an' the
+world is wide! If it was just me, an' if it wasn't for father an' if
+August didn't seem so pitiful ... an' then, a child ought to have a
+father!
+
+MRS. FLAMM
+
+Good. You just be resolute. You were always a brave girl. An' 'tis better
+if you can keep your courage up!--But, if I've understood you rightly, I
+can't see at all why you want to fight against the weddin'.
+
+ROSE
+
+[_Becomes sullen, pale and fearful._] What can I say? I don't hardly
+know! An' I don't want to fight against it no more. Only ...
+Streckmann....
+
+MRS. FLAMM
+
+Be open with me, you understand? For my part you can go home now! But
+come back to-morrow! An' listen to this thing I say: Be glad! A woman
+ought to be glad of her child....
+
+ROSE
+
+An' God knows that I am! An' I will fight it all through! Only--nobody
+can't help me to do it!
+
+ [_Exit quickly._
+
+MRS. FLAMM [_Alone. She looks after ROSE, sighs, takes the child's shift
+from her lap, unfolds it as before and says:_] Ah, lass,'tis a good
+fortune that you have, not an evil! There's none that's greater for a
+woman! Hold it fast!
+
+
+THE CURTAIN FALLS
+
+
+
+
+THE THIRD ACT
+
+
+ _A fertile landscape. In the foreground, to the right, on a
+ triangular piece of greensward slightly below the level of the
+ fields, there stands an old pear tree, at the foot of which a spring
+ empties into a primitive basin of stone. The middle distance is of
+ meadow land. In the background a pool, bordered by reeds and dotted
+ by water plants, lies in a grove of alder trees and bushes of
+ hazelnut, willow and beech. The meadows extend on either side
+ encircled by immemorial oaks, elms, beeches and birch trees. Between
+ the foliage of the trees and bushes the church spires of distant
+ villages are visible. To the left, behind the bushes, arise the
+ thatched roofs of the field barns._
+
+ _It is a hot afternoon of early August._
+
+ _From afar is heard the hum of the threshing machine. BERND and
+ AUGUST KEIL come from, the right. They are worn out from labour and
+ from the heat. The men are clad only in their shirts, breeches, boots
+ and caps. Each carries a hoe across his shoulder, a scythe in his
+ hand, and carries at his belt a cowherd's horn and whetstone._
+
+BERND
+
+'Tis hot an' to spare to-day. A man must rest a bit! But a feelin' o'
+peace comes to you workin' on your own ground.
+
+AUGUST
+
+The trouble is I'm not used to mowin'.
+
+BERND
+
+You went an' did your share right bravely.
+
+AUGUST
+
+Yes, yes! But how long can I do it? All my limbs are twitchin' an'
+hurtin' me now.
+
+BERND
+
+You can rest content, my son. A man's got to be used to that kind o'
+work. An' in your case 'tis only an exception. But, 's I said, you could
+well go an' be a gard'ner.
+
+AUGUST
+
+For the space of a day. On the second I'd collapse. There's no use; I'm
+but a broken reed. I went to the county physician again. 'Twas the same
+as always. He just shrugged his shoulders.
+
+BERND
+
+You're well now an' in God's hands. The most you might do is to put a few
+rusty nails in water an' drink the rinsings two or three times a week.
+That purifies the blood an' strengthens the heart.--I only hope the
+weather'll keep on this way.
+
+AUGUST
+
+The heat's too terrible. When we were mowin', I thought I heard thunder.
+
+BERND
+
+[_Kneeling down on the edge of the basin and drinking from the surface of
+the spring._] Water is the best drink for all they say.
+
+AUGUST
+
+How late is it?
+
+BERND
+
+'Tis about four o'clock, I'm wonderin' what keeps Rose with our evenin'
+meal. [_He raises his scythe and looks at the blade. AUGUST does the
+same._] Will you have to sharpen? Mine will do a bit longer.
+
+AUGUST
+
+I can try it this way a while longer.
+
+BERND
+
+[_Throws himself on the grass under the pear tree._] You'd better come
+an' sit down by me. An' if, maybe, you got your Testament with you, we
+might refresh ourselves with the Good Word.
+
+AUGUST
+
+[_Sitting down exhausted and glad to be free._] All I say is: Thanks and
+praise be to the Lord.
+
+BERND
+
+D'you see, August, I said to you then: Let her be! The lass will find her
+own way! Now she's come to her senses! In the old days, before your time,
+often an' often I worried about her. A kind o' stubbornness used to come
+over her from time to time. An' 'twas always best to let her
+be!--Sometimes it seemed, as God lives, as if the lass was runnin'
+against a wall--a strong wall that nobody else couldn't see, an' as if
+she had to grope her way around it first.
+
+AUGUST
+
+What got into her that day ... I'm thankin' God on my knees ... but that
+day I didn't know what to make of it! Suddenly she--how that came about
+...? No, I can't see the rights of it to this day.
+
+BERND
+
+An' how different did she act this time when we went down to the
+magistrate.
+
+AUGUST
+
+I'm glad that it's no longer Squire Flamm.
+
+BERND
+
+Yes, an' this time she didn't say a word an' in four or five minutes
+everythin' was straight. That's the way she is. 'Tis the way o' women.
+
+AUGUST
+
+D'you think it had somethin' to do with Streckmann? He called out some
+words behind you that day, an' first he had talked to her.
+
+BERND
+
+It may be so, an' it may not be so. I can't tell you. Times is when one
+can't get a word out o' her. 'Tis not a good thing. An' on that account
+I'm glad that she'll be the wife of a man who can influence her an' take
+that sullen way from her. You two are meant for one another. 'Tis well!
+The girl needs to be led, an' you have a kind hand an' a gentle one.
+
+AUGUST
+
+When I see that Streckmann, I feel as if I had to look upon the evil one
+hisself....
+
+BERND
+
+Maybe she thought as the feller meant mischief. He's been a sinner from
+his childhood on! Many a time his mother complained of it!... It may be!
+'Twouldn't surprise no one in him.
+
+AUGUST
+
+When I see that man, I don't seem to be myself no longer. Hot an' cold
+shudders run down my back, an' I come near to accusin' our Heavenly
+Father ... because he didn't make me a Samson in strength. Such times,
+God forgive me, I have evil thoughts. [_The whizzing of Streckmann's
+engine is heard._] There he is!
+
+BERND
+
+Don't take no notice of him.
+
+AUGUST
+
+I won't. An' when 'tis all over, I'll shut myself up in my four walls an'
+we can lead a quiet life.
+
+BERND
+
+A good, quiet life--God grant it!
+
+AUGUST
+
+And I don't want to know nothin' of the world no more! The whole business
+fills me with horror! I have taken such a disgust to the world and to
+men, that I ... Father, I don't hardly know how to say it ... but when
+the bitterness o' things rises up into my throat--then I laugh! Then I
+have a feelin' of peace in the thought of death; and I rejoice in it like
+a child.
+
+ _A number of thirsty field labourers, an old woman and two young
+ girls, all from the estate of the magistrate FLAMM, come hurriedly
+ across the fields. They are HAHN, HEINZEL, GOLISCH, OLD MRS. GOLISCH,
+ OLD KLEINERT, THE HEAD MAID SERVANT and her ASSISTANT. The men are
+ clad in trousers, the women have their skirts gathered up, shawls
+ over their breasts and manicoloured kerchiefs on their heads._
+
+HAHN
+
+[_Thirty years old, bronzed and vigorous._] I'm always the first at the
+fountain! The rest o' ye c'n run all ye want to! Ye can't never ketch up
+with me! [_He kneels down and leans over the spring._] Eh, but I'd like
+to jump right in.
+
+THE ASSISTANT MAID
+
+Don't ye dare! We've got a thirst too. [_To the HEAD MAID SERVANT._] Have
+ye a bit of a cup with ye to dip up the water?
+
+HEAD MAID SERVANT
+
+Hold on there! I comes first.
+
+HEINZEL
+
+[_Pulls the two women back by the shoulders and thrusts himself between
+them up to the spring._] First comes the men, then the women folks.
+
+KLEINERT
+
+There's space enough here for us all. Eh, father Bernd? Wish you a good
+meal.
+
+BERND
+
+Yes, yes. Only no meal's been brought for us to eat yet. We're waitin'
+for it--waitin' in vain.
+
+GOLISCH
+
+I ... I ... I'm wet enough to be wrung out! My tongue is lyin' in my
+mouth, dry as a piece o' charred wood.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+Water!
+
+KLEINERT
+
+Here 'tis, enough for us all!
+
+ _They all drink greedily, some immediately from the surface of the
+ mater, some out of their hollowed hands, others out of their hats or
+ out of little cups and bottles. The sounds of swallowing and of deep
+ relieved breathing are clearly audible._
+
+HEINZEL
+
+[_Getting up._] Water's a good thing but beer would be a better.
+
+HAHN
+
+An' a bit o' brandy wouldn't come amiss neither.
+
+GOLISCH
+
+August, you might be treatin' us to a quart.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+He'd better invite us all to the weddin'.
+
+GOLISCH
+
+We're all comin' to the weddin'. They says it's to be soon.
+
+HEINZEL
+
+I'm not comin'. What for? To swill cold water? I needn't go no farther
+than the spring for that. Or for the sake of a little coffee.
+
+HAHN
+
+An' prayin' an' singin' for dessert. An' mebbe, there's no tellin', the
+parson from Jenkau will come over an' see if we know the ten
+commandments.
+
+HEINZEL
+
+Or the seven beatitudes on top o' that! That'd be a fine state of
+affairs. I've long forgot it all.
+
+KLEINERT
+
+You folks had better stop teasin' August. I'm tellin' you now, if I had a
+girl of my own, I wouldn't be wantin' no better son-in-law. He knows his
+business! You always know where to find him.
+
+ _The working men and women have scattered themselves at ease in a
+ semicircle and are eating their evening meal; coffee in tin pots and
+ great wedges of bread from which they cut pieces with their
+ clasp-knives._
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+There comes Rosie Bernd around from behind the farm.
+
+GOLISCH
+
+Look an' see, will you, how that girl can jump.
+
+KLEINERT
+
+She can lift a sack o' wheat and drag it to the very top o' the barn.
+This very mornin' I saw her with a great heavy chest o' drawers on a
+wheelbarrow, trundlin' it over to the new house. That there girl has got
+sap an' strength. She'll take care o' her household.
+
+HAHN
+
+If I could get along in the world like August in other respecks, my
+faith, I wouldn't a bit mind tryin'; I'd see what bein' pious can do for
+a man.
+
+GOLISCH
+
+You've got to know how to run after good fortune; then you'll get hold of
+it.
+
+HAHN
+
+When you consider how he used to go around from village to village with a
+sack full o' tracts; an' how, after that, he used to be writin' letters
+for people ... an' now, to-day, he's got the finest bit o' property an'
+can marry the handsomest girl in the county.
+
+ _ROSE BERND approaches. In a basket she is carrying the evening meal
+ for AUGUST and OLD BERND._
+
+ROSE
+
+A good afternoon to you.
+
+SEVERAL VOICES
+
+Good evenin'!--Good evenin'! Many thanks!
+
+GOLISCH
+
+You're lettin' your sweetheart starve, Rosie.
+
+ROSE
+
+[_Merrily unpacking the food._] Don't you worry! He don't starve so easy
+as that.
+
+HEINZEL
+
+You must be feedin' him well, Rosie, or he'll put on no flesh.
+
+GOLISCH
+
+That's true. He'll be a sight too lean for you, lass.
+
+BERND
+
+Where have you been keepin' yourself so long? We've been waitin' this
+half hour.
+
+AUGUST
+
+[_In a subdued but annoyed voice._] An' now the whole crowd is here
+again! An' we might have been through this long time.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+Let him scold, lass, an' don't mind it.
+
+ROSE
+
+Who's scoldin'? There's no one here to scold. August wouldn't do it in a
+lifetime.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+Even so! But that's right: you shouldn't care nothin' about it.
+
+HEINZEL
+
+'Cause, if he don't scold now, that'll be comin' later.
+
+ROSE
+
+I'm not afraid o' that ever comin'.
+
+GOLISCH
+
+You're mighty friendly, all of a sudden.
+
+ROSE
+
+We was always agreed with each other, wasn't we, August? What are you
+laughin' at? [_She kisses him. Laughter is heard among the people._]
+
+GOLISCH
+
+Well, well, and I thought as I might be climbin' into her window some
+day.
+
+KLEINERT
+
+If you did, you'd be carrying home your bones in a handkerchief!
+
+THE HEAD MAID SERVANT
+
+[_Sarcastically._] O Lordy, Lordy! I'd try it all the same. You can't
+never tell.
+
+BERND
+
+[_Sombre but calm._] Take care what you're sayin', woman.
+
+KLEINERT
+
+Hear what he says, I tell you! Be careful of what you're sayin'. Old
+Bernd, he don't take no jokes.
+
+ROSE
+
+She's not sayin' anythin' special. Let her be.
+
+KLEINERT
+
+[_Lighting his pipe._] He may be lookin' real mild now, but when he lets
+go, you won't hardly believe it. I know how it used to be when he was
+manager of the estate; the women folks didn't have much cause for
+laughin' then. He got the upper hand o' ten like you; there wasn't no
+gaddin 'about with fellers for them!
+
+HEAD MAID SERVANT
+
+Who's gaddin' about with fellers, I'd like to know!
+
+KLEINERT
+
+You'd better be askin' the machinist, Streckmann,
+
+HEAD MAID SERVANT
+
+[_Crimson._] For all I care you can ask the Lord hisself!
+
+ [_All present laugh._
+
+ _The machinist STRECKMANN appears. He is dusty and comes straight
+ from the threshing machine. He shows the effects of liquor._
+
+STRECKMANN
+
+Who's talkin' about the machinist Streckmann aroun' here? He's right
+here! He's standin' right here. Anybody wantin' to pick a quarrel with
+him? Good day to you all! Hope you're havin' a pleasant meal.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+Talk of the devil an' he appears.
+
+STRECKMANN
+
+An' you're the devil's grandmother, I suppose. [_He takes off his cockade
+and wipes the sweat from his forehead._] I tell you people I can't keep
+up with this: this kind o' work uses a man up skin and bones!--Hello,
+August! Good day to you, Rosie! Well, father Bernd--Great God, can't
+anybody answer?
+
+HEINZEL
+
+Let him be! Some people's better off than they can stand.
+
+STRECKMANN
+
+The Lord lets his own people have an easy time. A feller like me works
+and works and can't get ahead. [_He has assumed a reclining position and
+squeezed himself between HEINZEL and KLEINERT. He now hands his whisky
+bottle to HEINZEL._] Let her go aroun'.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+You live the best life of us all, Streckmann! What in Heaven's name has
+you to complain about? You drinks your drinks and makes three times over
+what we do--all for standin' by the machine a bit.
+
+STRECKMANN
+
+What I want is work for my brain. I got a head on me. That's what you
+bran-heads can't understand. Of course! What does an old woman know about
+that! An', anyhow--the trouble I got....
+
+GOLISCH
+
+Lord, Streckmann and trouble--
+
+STRECKMANN
+
+More than enough!--there's somethin' that sticks into me, I can tell
+you--sticks into my belly and into my heart. I feel so rotten bad I'd
+like to be doin' somethin' real crazy. [_To the ASSISTANT MAID._] Lass,
+shall I lie down with you?
+
+ASSISTANT MAID
+
+I'll bang you over the head with a whetstone!
+
+GOLISCH
+
+That's just what's troublin' him; everythin' gets black before his eyes,
+he don't see nothin' more, an' sudden like, he's lyin' abed with a lass.
+
+ [_Loud laughter._
+
+STRECKMANN
+
+Yon can laugh, ye ragamuffins, laugh all ye want to! It's no laughin'
+matter with me, I can tell ye. [_Blustering:_] I'll let the machine
+squeeze off one of my arms! Or ye can run the piston through me if ye
+want to! Kill me, for all I care.
+
+HAHN
+
+Or mebbe you'd like to set a barn afire.
+
+STRECKMANN
+
+By God! There's fire enough inside of me. August there, he's a happy man
+...
+
+AUGUST
+
+Whether I'm happy or whether I'm unhappy, that don't concern no one in
+this world.
+
+STRECKMANN
+
+What am I doin' to you? Can't you be sociable with a feller?
+
+AUGUST
+
+I'll look for my society elsewhere.
+
+STRECKMANN
+
+[_Looks at him long with smouldering hatred; represses his rage and
+grasps the whisky bottle which has been handed back to him._] Give it to
+me! A feller's got to drown his sorrow!--[_To ROSE._] You needn't be
+lookin' at me; a bargain's a bargain. [_He gets up._] I'm goin'!--I don't
+want to come between you.
+
+ROSE
+
+You can go or you can stay for all I care.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+[_Calling STRECKMANN back._] Look here, Streckmann, what was that
+happened t'other day? About three weeks ago at the threshin' machine?...
+
+ [_Men and women burst into laughter._
+
+STRECKMANN
+
+That's all over. I don't know nothin' about that.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+An' yet, you swore by all that was good and holy....
+
+KLEINERT
+
+You people stop your gossippin'.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+He needn't be talkin' so big all the time.
+
+STRECKMANN
+
+[_Comes back._] And I tell you what I says, that I puts through. I'll be
+damned if I don't! Let it go at that. I don't say no more.
+
+ [_Exit._
+
+OLD MRS. GOLISCH It's done just as easy without talkin'.
+
+STRECKMANN
+
+[_Comes back, is about to speak out, but restrains himself._] Never mind!
+I don't walk into no such trap! But if you want to know exactly what it's
+all about, ask August there or father Bernd.
+
+BERND
+
+What's all this about? What's this we're supposed to know?
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+'Twas that time you went to the magistrate's, 'twas that time! An' didn't
+Streckmann pass you on the road an' didn't he cry out somethin' after ye?
+
+KLEINERT
+
+It's about time for you to be stoppin'.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+An' why, I'd like to know? That's all nothin' but a joke ... People
+wonders if that there time you all agreed, or if Rosie wasn't so willin'
+to join in!
+
+BERND
+
+God Almighty forgive you all for your sins! What I wants to ask you is
+this: Why can't the whole crowd o' you leave us in peace? Or is it that
+we ever did any harm to any o' ye?
+
+GOLISCH
+
+An' we're not doin' any wrong neither.
+
+ROSE
+
+An' whether I was willin' on that day or not--you needn't give yourself
+no concern about that! I'm willin' now an' that settles it,
+
+KLEINERT
+
+That's the right way, Rosie!
+
+AUGUST
+
+[_Who has hitherto been reading, with apparent absorption, in his New
+Testament, now closes the book and arises._] Come, father, let's go to
+work.
+
+HAHN
+
+That takes it out o' you more than pastin' prayer books together or
+stirrin' the paste in your pot!
+
+HEINZEL
+
+And how do you think he'll feel after the weddin'? A girl like Rosie--she
+makes demands!
+
+ [_Laughter._
+
+STRECKMANN
+
+[_Also laughing._] Gee ...! I almost said somethin' I oughtn't to!--[_He
+steps back among the people._] I'll give you a riddle to guess. Shall I?
+Still waters run deep! 'Tis bad. You mustn't taste blood--no, no! The
+thirst only gets worse an' worse--that's all.
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+What's that? Where did you get the taste o' blood?
+
+BERND
+
+I suppose he means the taste for whisky!
+
+STRECKMANN
+
+I'm goin' my way! Good-bye! I'm a good feller! Good-bye, father Bernd!
+Good-bye, August! Good-bye, Rosie! [_To AUGUST._] What's wrong?--August,
+don't be showin' off. 'Tis all well! I'm willin'! You'll not see me
+again! But you--you've got reason enough to be grateful to me. You've
+always been an underhanded kind o' crittur! But I've given my consent to
+let things be! I've given my consent an' everything can go smoothly.
+
+ [_STRECKMANN goes._
+
+ROSE
+
+[_With violent energy._] Let him talk, August; pay no attention to him.
+
+KLEINERT
+
+Flamm is comin'! [_He looks at his watch._] 'Tis over half an hour!
+
+ [_The whistle of the engine is heard._
+
+HAHN
+
+[_During the general stir._] Forward, Prussians! It's misery whistlin'
+for us!
+
+ _The workingmen and the maids disappear swiftly with their scythes.
+ ROSE, OLD BERND and AUGUST remain alone on the scene._
+
+BERND
+
+All the evil on earth seems broken loose here' What's all that Streckmann
+is sayin'? Tell me, Rose, do you understand it?
+
+ROSE
+
+No, an' I've got better things to be thinkin' of! [_She gives AUGUST a
+friendly nudge on the head._] Isn't it so, August? We have no time for
+nonsense! We have to hurry these comin' six weeks.
+
+ [_She gathers up the remnants of the meal in her basket._
+
+AUGUST
+
+Come over to us a bit later.
+
+ROSE
+
+I must wash and iron and sew buttonholes. 'Tis almost time now.
+
+BERND
+
+We'll be comin' to our supper after seven.
+
+ [_Exit._
+
+AUGUST
+
+[_Before he goes, earnestly:_] Do you care for me, Rosie?
+
+ROSE
+
+Yes, I do care for you.
+
+ _AUGUST disappears and ROSE is left alone. The hum of the threshing
+ machine is heard as well as the muttering of thunder on the horizon.
+ After ROSE has replaced bread, butter, the coffee pots and cups into
+ her basket, she straightens herself up and seems to become aware of
+ something in the distance which attracts her and holds her captive.
+ With sudden, determination, she snatches up the head kerchief that
+ has fallen to the ground and hurries off. Before she has disappeared
+ from view, however, FLAMM becomes visible on the scene and calls to
+ her._
+
+FLAMM
+
+Rose! Wait there! Confound it all! [_Rose stands still with her face
+turned away._] You are to give me a drink! I suppose I'm worth a draught
+of water.
+
+ROSE
+
+There's plenty of water here.
+
+FLAMM
+
+I see. I'm not blind. But I don't care to drink like the beasts. Have you
+no cups in your basket? [_ROSE pushes the cover of her basket aside._]
+Well, then! You even have a cup of Bunzlauer ware! I like to drink out of
+that best of all. [_She hands him the cup, still with averted face._] I
+beg your pardon. You might practise a little politeness! I suppose you'll
+have to force yourself to it this one more time. [_ROSE walks over to the
+spring, rinses the cup, fills it with water, sets it down next to the
+spring and then returns to her basket. She picks the latter up and waits
+with her back to FLAMM._] No, Rosie--that won't do at all. You might get
+rid of some gaol bird in that fashion. I don't know the habits of such
+persons very exactly. As things are, I'm still the magistrate Flamm. Am I
+going to get a drink or am I not? Well: One ... two ... three ... and ...
+there's an end to this, I' beg for some decency! No more nonsense! [_ROSE
+has returned to the spring, has picked up the cup and now holds it out to
+FLAMM, still refusing to look at him._] So! Higher, though, a little
+higher! I can't get at it yet!
+
+ROSE
+
+But you must hold it.
+
+FLAMM
+
+How can I drink this way?
+
+ROSE
+
+[_Amused against her will, turns her face to him._] Oh, but....
+
+FLAMM
+
+That's better already!--That's good!--[_Apparently unintentionally and as
+if merely to hold the cup, he puts his own hands upon ROSE'S which
+support it. His mouth at the rim he lowers himself more and more--until
+he kneels on one knee._] So! Thank you, Rosie! Now you can let me go.
+
+ROSE
+
+[_Making gentle efforts to disengage herself._] Oh, no! Do let me be, Mr.
+Flamm!
+
+FLAMM
+
+Is that so? You think, then, that I ought to let you be? Now, when at
+last I've succeeded in catching you! No, lassie,'tis not so easy as that.
+It won't do and you needn't ask it of me. You needn't wear yourself out!
+You can't escape me! First of all, look me square in the eyes once more!
+I haven't changed! I know; I know about--everything! I've had 'a talk
+with the magistrate Steckel about your having agreed to everything now. I
+thank God that I'm no longer the official who attends to the matchmaking!
+Another man takes care of the man-traps now. I even know the date of the
+funeral ... I'll be ... I meant the wedding, of course. And in addition,
+I've talked to myself, too. Rose, 'tis a hard nut! I hope we won't break
+our teeth on it!
+
+ROSE
+
+I dare not stand this way with you here.
+
+FLAMM
+
+You must. Whether you may or not--I don't care! In fact I don't give a
+tinker's damn! If this thing is really decreed in the council of God, as
+the song has it--I want a dismissal in all due form: I refuse to be just
+coolly shunted off.--Rose, is there anything in the past for which I need
+to ask your forgiveness?
+
+ROSE
+
+[_Touched, shakes her head with energy._] Nothin', nothin' at all, Mr.
+Flamm.
+
+FLAMM
+
+No? Is that honest? [_ROSE nods a hearty affirmation._] Well, I'm glad of
+that, at least! I hoped it would be so. Then at least we can keep
+something that's harmonious in our memories. Ah, Rose, it was a good,
+good time....
+
+ROSE
+
+An' you must go back to your wife....
+
+FLAMM
+
+A good time! And it rushes past ... past! And what do we keep of it?
+
+ROSE
+
+You must be kind, very kind to your wife, Mr. Flamm. She's an angel; 'tis
+she that saved me!
+
+FLAMM
+
+Come, let's sit down under the pear tree! Very well. But why talk of it?
+I'm always kind to my wife. Our relations are the very friendliest. Come,
+Rose! Tell me all about that. What d'you mean by that? Saved? What did
+she save you from, Rose? I'd naturally like to know that! What was the
+matter with you? Mother did drop all sorts of hints; but I was no wiser
+for them.
+
+ROSE
+
+Mr. Christopher ... Mr. Flamm! I can't sit down here. An' it don't
+matter! It can't lead to anythin'. 'Tis all over an' past now--well--'tis
+all dead an' gone. I know God will forgive me the sin. An' He won't lay
+it up against the poor, innocent child neither. He's too merciful to do
+that!
+
+FLAMM
+
+[_Alluding to the hum of the threshing machine which grows louder and
+louder._] That confounded buzzing all the time!--What did you say, Rose?
+Sit down just a moment. I won't harm you; I won't even touch you! I give
+you my word, Rose. Have some confidence in me! I want you to speak
+out--to tell what's on your heart!
+
+ROSE
+
+I don't know ... there's ... there's just nothin' more to say! When once
+I'm married, you can go an' ask the good missis. Maybe she'll tell you
+then what was the trouble with me. I haven't told August nothin' either.
+I know he's good. I'm not afraid o' that. He's soft o' heart an' a good
+Christian man. An' now: Good-bye, Christie--keep well.--We've a long life
+ahead of us now an', maybe, we can be reel faithful an' do penance an'
+work hard an' pay off the debt.
+
+FLAMM
+
+[_Holding ROSE'S hand fast in his._] Rose, stay one moment. It's all
+right and I must be satisfied. I'm not coming to your wedding, God knows!
+But even if I don't come to your wedding, still I admit that you're
+right.--But, oh, lass, I've loved you so truly, so honestly.... I can
+never tell you how much! And it's been, upon my word, as far back as I
+can think.--You had crept into my heart even in the old days when you
+were a child and were always so honest ... so frank about a thousand
+little things--so straight and true, however things were. No sneakiness,
+no subterfuge--whatever the consequences. I've known women enough in
+Tarant and in Eberswalde at the agricultural college and in the army, and
+I was usually lucky with them--ridiculously so. And yet I never knew true
+happiness except through you.
+
+ROSE
+
+Oh, Christie, I've loved you too!
+
+FLAMM
+
+Why you've been in love with me ever since you were a little thing! Why
+you used to make eyes at me.... Do you believe you'll ever think of it?
+And think of the mad, old sinner Flamm?
+
+ROSE
+
+That I will. I have a pledge....
+
+FLAMM
+
+You mean the ring with the bit of stone? And won't you come to our house
+some time?
+
+ROSE
+
+No, that can't be. That would cut a body too sorely to the heart. That
+wouldn't be nothin' but double sufferin' an' misery! There's got to be an
+end to it all. I'll bury myself in the house! There's work an' moil
+enough for two! 'Tis a new life that's beginnin' an' we mustn't look back
+on the old life. There's nothin' but sorrow an' heart's need on this
+earth; we has to wait for a better place.
+
+FLAMM
+
+And so this is to be our last farewell, Rose?
+
+ROSE
+
+Father an' August will be wonderin' now.
+
+FLAMM
+
+And if the little fishes in the river were to stand on their tails in
+wonderment and the bitterns on the trees did the same--I wouldn't lose
+one second--now! So it's to be all, all over and done with? And you won't
+even come to see mother?
+
+ROSE
+
+[_Shaking her head._] I can't look her in the face no more! Maybe some
+day! Maybe in ten years or so! Maybe all this'll be conquered then.
+Good-bye, Mr. Christie! Good-bye, Mr. Flamm!
+
+FLAMM
+
+So be it. But, lass, I tell you, if it weren't for mother ... now ...
+even now ... I wouldn't fool around much ... I wouldn't give you much
+time....
+
+ROSE
+
+Yes, if it wasn't for that little word "if"! If August wasn't livin', an'
+father wasn't--who knows what I'd do. I'd like to go out into the wide
+world.
+
+FLAMM
+
+And I with you, Rose! Well, then we know what's in our hearts.--And now
+you might give me your hand once more.... [_He presses her hand and their
+glances melt hotly into each other in this last farewell._] So it is.
+What was to be, must be! I suppose we must leave each other now.
+
+ [_He turns resolutely and walks away with firm steps and without
+ looking back._
+
+ROSE [_Looking after him, mastering herself, with tense volition:_] What
+must be, must be!--'tis well now!--
+
+ [_She put back the can into her basket and is about to walk in the
+ opposite direction._
+
+ _STRECKMANN appears._
+
+STRECKMANN
+
+[_With pale, contorted face, creeping and basely hesitant in demeanour._]
+Rose! Rose Bernd! D'you hear? That was that rascally Flamm again! If ever
+I gets my hand on him ... I'll smash every bone in his carcase!--What's
+up? What did he want again! But I'm tellin' you this: things don't go
+that way! I won't bear it! One man is as good as another! I won't let
+nobody turn me off this way!
+
+ROSE
+
+What d'you say? Who are you anyhow?
+
+STRECKMANN
+
+Who am I? Damn it, you know that well enough!
+
+ROSE
+
+Who are you? Where did I ever see you?
+
+STRECKMANN
+
+Me? Where you saw me? _You?_ You can look for somebody else to play your
+monkey tricks on!
+
+ROSE
+
+What do you want? What are you? What business has you with me?
+
+STRECKMANN
+
+What business? What I wants? Nothin' much, y'understand? God ... don't
+scream so!
+
+ROSE
+
+I'll call for all the world to come if you don't get out o' my way this
+minute!
+
+STRECKMANN
+
+Think o' the cherry tree! Think o' the crucifix....
+
+ROSE
+
+Who are you! Lies! Lies! What do you want with me? Either you get away
+from here straightway ... or I'll cry out for some one to come an' help
+me!
+
+STRECKMANN
+
+Girl, you've lost your senses!
+
+ROSE
+
+Then I won't have to drag 'em around with me no longer! Who are you!
+Lies! You've seen nothin'! I'll cry out! I'll shriek as long as I has
+breath in my body, if you don't go this very second.
+
+STRECKMANN
+
+[_Frightened._] I'm goin', Rosie. It's all right.
+
+ROSE
+
+But now! This minute! Y'understand!
+
+STRECKMANN
+
+Right away! For all I care! An' why not? [_He makes a farcical gesture as
+though avoiding a shower of rain._]
+
+ROSE
+
+[_Half-mad with rage and scorn._] There he runs! The vile scoundrel! When
+you see a fellow like that from behind, you see the best side o' him! Fy,
+I says! He's all smooth an' spruce on the outside, an' his innards rotten
+as dirt. A body could die o' disgust!
+
+STRECKMANN
+
+[_Turns, pale and sinister._] Ah ...! An' is that so indeed! You don't
+never mean it!... 'Tis not very appetisin' the way you makes it out. Why
+was you so hot after it, then?
+
+ROSE
+
+I? Hot after you?
+
+STRECKMANN
+
+Maybe you've forgotten already?
+
+ROSE
+
+Scoundrel!
+
+STRECKMANN
+
+Maybe I am.
+
+ROSE
+
+Scoundrel! Ruffian! Why do you go sniffin' around me now! Who are you?
+What has I done? You stuck to my heels! You followed me an' baited me an'
+snapped at me ... Rascal ... worse'n a dog ...
+
+STRECKMANN
+
+'Twas you that ran after me!
+
+ROSE
+
+What ...?
+
+STRECKMANN
+
+You came to my house an' made things hot for me!
+
+ROSE
+
+An' you ...
+
+STRECKMANN
+
+Well, what?
+
+ROSE
+
+An' you? An' you?
+
+STRECKMANN
+
+Well, I don't refuse a good thing that's offered.
+
+ROSE
+
+Streckmann! You has to die some day! D'you hear? Think o' your last hour!
+You has to stand before your Judge some day! I ran to you in the awful
+terror o' my heart! An' I begged you for the love o' God not to put
+nothin' between me an' August. I crept on my knees before you--an' you
+say, you, I ran after you! What was it truly? You committed a crime--a
+crime against me! An' that's worse'n a scoundrel's trick! 'Twas a
+crime--doubly and trebly! An' the Lord'll bring it home to you!
+
+STRECKMANN
+
+Listen to that! I'll take my chances!
+
+ROSE
+
+Is that what you say? You'll take your chances in that court? Then a
+person can spit in your face!
+
+STRECKMANN
+
+Think o' the cherry tree! Think o' the crucifix!
+
+ROSE
+
+An' you swore to me that you'd never mention it again! You swore by all
+that's holy. You put that hand o' yours on the cross, an' by the cross
+you swore--an' now you're beginnin' to persecute me again! What do you
+want?
+
+STRECKMANN
+
+I'm as good as Flamm. An' I don't want no more goin's on between you an'
+him!
+
+ROSE
+
+I'll jump into his bed, scoundrel! An' it wouldn't concern you that much!
+
+STRECKMANN
+
+Well, we'll see what'll be the end of all that!
+
+ROSE
+
+What? 'Tis violence that you did to me! You confused me! You broke me
+down! You pounced on me like a wild beast! I know! I tried to get out by
+the door! An' you took hold an' you rent my bodice an' my skirt! I bled!
+I might ha' gotten out by the door! Then you shot the latch! That's a
+crime, a crime! An' I'll denounce....
+
+ _BERND and AUGUST appear on the scene. After them KLEINERT and
+ GOLISCH and the other field hands._
+
+BERND
+
+[_Close to STRECKMANN._] What's all this? What did you do to my lass?
+
+AUGUST
+
+[_Pulls BERND back and thrusts himself forward._] 'Tis my place, father.
+What did you do to Rosie?
+
+STRECKMANN
+
+Nothin'!
+
+BERND
+
+[_Coming forward again._] What did you do to the lass?
+
+STRECKMANN
+
+Nothin'!
+
+AUGUST
+
+[_Approaching STRECKMANN once more._] You'll tell us now what you did to
+her!
+
+STRECKMANN
+
+Nothin'! The devil! I say nothin'!
+
+AUGUST
+
+You'll either be tellin' us now what you did to her--or ...
+
+STRECKMANN
+
+Or? Well, what? What about "or"?--Hands off!... Take your hands from my
+throat!!
+
+KLEINERT
+
+[_Trying to separate them._] Hold on, now.
+
+STRECKMANN
+
+Hands off, I tell you!
+
+BERND
+
+You'll have to take the consequences now! Either ...
+
+AUGUST
+
+What did you do to the girl?
+
+STRECKMANN
+
+[_Backing, in sudden fright, toward the pear tree, cries out:_] Help!
+
+AUGUST
+
+What did you do to the girl? Answer me that! I got to know that!
+
+ [_He has freed himself and faces STRECKMANN._
+
+STRECKMANN
+
+[_Lifts his arm and strikes AUGUST full in the face._] There's my answer!
+That's what I did!
+
+KLEINERT
+
+Streckmann!
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+Catch hold o' August! He's fallin'!
+
+HEAD MAID
+
+[_Supports the falling man._] August!
+
+BERND
+
+[_Paying no attention to AUGUST, but addressing STRECKMANN:_] You'll have
+to account for this! It'll be brought home to you!
+
+STRECKMANN
+
+What? On account o' that there wench that's common to anybody as wants
+her....
+
+ [_Withdraws._
+
+BERND
+
+What was that he said ...?
+
+KLEINERT
+
+[_Who is helping the MAID, HAHN, GOLISCH and MRS. GOLISCH support
+AUGUST._] His eye is out!
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+Father Bernd, August didn't fare so very well this time....
+
+KLEINERT
+
+'Tis an evil wooin' that he has!
+
+BERND
+
+What? How? Christ In Heaven! [_He goes to him._] August!
+
+AUGUST
+
+My left eye hurts that bad!
+
+BERND
+
+Rose, bring some water!
+
+OLD MRS. GOLISCH
+
+'Tis a misfortune.
+
+BERND
+
+Rose, fetch some water! D'you hear me?
+
+GOLISCH
+
+That'll mean a good year o' prison!
+
+ROSE
+
+[_Suddenly awakening from a dazed condition._] He says ... he says ...
+What's the meanin' o' ... Didn't I get a doll o' Christmas....
+
+THE MAID
+
+[_To ROSE._] Are you asleep?
+
+ROSE
+
+... There's no tellin' what ... No, lass: it can't be done! Such things
+don't come to good! ... Mebbe a girl can't do without a mother.
+
+
+THE CURTAIN FALLS
+
+
+
+
+THE FOURTH ACT
+
+
+ _The same room in FLAMM'S house as in the second act. It is a
+ Saturday afternoon toward the beginning of September. FLAMM is
+ sitting over his accounts at the roller-top desk. Not far from the
+ door to the hall stands STRECKMANN._
+
+FLAMM
+
+According to this there is due you the sum of twelve pounds, ten
+shillings, sixpence.
+
+STRECKMANN
+
+Yes, Mr. Flamm.
+
+FLAMM
+
+What was wrong with the machine? You stopped working one forenoon?
+
+STRECKMANN
+
+I had a summons to appear in the county court that day. There wasn't
+nothin' wrong with the machine.
+
+FLAMM
+
+Was that in connection with the trouble about ... Keil?
+
+STRECKMANN
+
+Yes. An' besides that Bernd sued me for slanderin' his daughter.
+
+FLAMM
+
+[_Has taken money from a special pigeon hole and counts it out on the
+large table._] Here are twelve pounds and eleven shillings. So you owe me
+sixpence.
+
+STRECKMANN
+
+[_Pockets the money and gives FLAMM a small coin._] An' so I'm to tell
+the head bailiff that by the end o' December you'll be ready for me
+again.
+
+FLAMM
+
+Yes, I want you for two days. Say, by the beginning of December. I'd like
+to empty the big barn at that time.
+
+STRECKMANN
+
+By the beginnin' o' December. All right, Mr. Flamm. Good-bye.
+
+FLAMM
+
+Good-bye, Streckmann. Tell me, though, what's going to be the outcome of
+that affair?
+
+STRECKMANN
+
+[_Stops and shrugs his shoulders._] It isn't goin' to be much of an
+outcome for me!
+
+FLAMM
+
+Why?
+
+STRECKMANN
+
+I suppose I'll have to suffer for it.
+
+FLAMM
+
+What consequences a little thing will sometimes have!--How did it happen
+that you quarreled?
+
+STRECKMANN
+
+I can't say as I can remember clearly. That day--I must ha' been off my
+head--but the truth is I just can't get it straight how it did happen.
+
+FLAMM
+
+The bookbinder is known to be a very peaceable man.
+
+STRECKMANN
+
+An' yet he's always quarrelin' with me! But the thing's just gone from
+me.--All I know is that they fell on me just like hungry wolves! I
+thought they was tryin' to kill me right there! If I hadn't been thinkin'
+that, my hand wouldn't ha' slipped the way it did.
+
+FLAMM
+
+And the man's eye couldn't--be saved?
+
+STRECKMANN
+
+No, an' it makes a feller feel sorry. But ... there's nothin' to be done.
+The misfortune isn't on my conscience.
+
+FLAMM
+
+A thing of that kind is bad enough in itself. And when the courts take a
+hand in it, that only makes it worse. I'm especially sorry for the girl.
+
+STRECKMANN
+
+Yes; I'm thin an' wasted with the misery of it. It's gone straight to my
+heart. I tell you, your honour, I don't know what it is to sleep no more.
+I haven't got nothin' against August really. But, as I said, I just can't
+account for it.
+
+FLAMM
+
+You ought to go over and see Bernd some day. If you insulted his daughter
+and weren't in a clear state of mind, you could simply retract what you
+said.
+
+STRECKMANN
+
+That's none o' my business. That's his'n. Of course, if he knew what'll
+come out--he'd take back his accusation. Somebody else ought to tell him.
+He's not doin' the girl no service by it. That's how things is. Good-bye,
+your honour.
+
+FLAMM
+
+Good-bye.
+
+ _STRECKMANN leaves the room._
+
+FLAMM [_Excitedly, to himself._] If one could only get at the throat of a
+creature like that!
+
+ _MRS. FLAMM is wheeled in by a maid from FLAMM'S den._
+
+MRS. FLAMM
+
+What are you muttering about again?--[_At a gesture from her the maid
+retires._]--Did you have any annoyance?
+
+FLAMM
+
+Oh, yes; a little.
+
+MRS. FLAMM
+
+Wasn't that Streckmann?
+
+FLAMM
+
+The handsome Streckmann. Yes, that was the handsome Streckmann.
+
+MRS. FLAMM
+
+How is that affair getting on now, Christie? Did you talk about Keil?
+
+FLAMM
+
+[_Scribbling._] Oh, pshaw! My head is full of figures.
+
+MRS. FLAMM
+
+Do I disturb you, Christie?
+
+FLAMM
+
+No; only you must keep quiet.
+
+MRS. FLAMM
+
+If I can't do anything else--you can be sure I can do that.
+
+ [_Silence._]
+
+FLAMM
+
+[_Bursting out._] I'll be damned and double damned! There are times when
+one would like to take a gun and simply shoot down a scoundrel like that!
+There'd be no trouble about taking that on one's conscience.
+
+MRS. FLAMM
+
+But, Christie, you really frighten me.
+
+FLAMM
+
+It isn't my fault! I'm frightened myself!--I tell you, mother, that man
+is so low, so rotten with evil ... I tell you ... at least he has spells
+when he's that way ... that a man like myself, who is no saint either,
+feels as if his very bowels were turning in him! There's no end to that
+kind of corruption. A man may think he knows life inside out, that he's
+digested some pretty tough bits himself--but things like that--crimes--I
+tell you, one never gets beyond the elements in that kind of knowledge!
+
+MRS. FLAMM
+
+What has roused you so again?
+
+FLAMM
+
+[_Writing again._] Oh, I'm only speaking in general.
+
+MRS. FLAMM
+
+I thought it was somehow connected with Streckmann. Because, Christie, I
+can't rid myself of the thought of that affair. And when it's convenient
+to you some day, I'd like to have a good talk with you about it!
+
+FLAMM
+
+With me? How does Streckmann concern me?
+
+MRS. FLAMM
+
+Not Streckmann exactly--not the man. But surely old Bernd and Rose. As
+far as the girl is concerned, 'tis bitter earnest for her--the whole
+thing! And if I weren't tied down here as I am, I would have gone over to
+see her long ago. She's never seen here any more.
+
+FLAMM
+
+You ... you want to go and see Rose? What do you want of her?
+
+MRS. FLAMM
+
+But, don't you see, Christie--you understand that--she isn't exactly the
+first comer! I ought to see about setting her affairs to rights a bit!
+
+FLAMM
+
+Ah well, mother! Do what you think is your duty. I hardly think that
+you'll accomplish much for the girl.
+
+MRS. FLAMM
+
+How is that, Christie? What do you mean?
+
+FLAMM
+
+One shouldn't mix up into other people's affairs. All you get for your
+pains is ingratitude and worry.
+
+MRS. FLAMM
+
+Even so! We can bear the worry, an' ingratitude--that's what you expect
+in this world. An' as far as Rose Bernd is concerned, I always felt as if
+she were more than half my own child. You see, Christie, as far as I can
+think back--when father was still chief forester--her mother already came
+to wash for us. Afterward, in the churchyard, at our little Kurt's
+grave--I see the girl standin' as clear as if it was to-day, even though
+I was myself more dead than alive. Except you an' me, I can tell you
+that, nobody was as inconsolable as the girl.
+
+FLAMM
+
+Do as you please, as far as I'm concerned! But what are your intentions
+exactly? I can't think what you're after, child!
+
+MRS. FLAMM
+
+First, I'm going to be real curious now.
+
+FLAMM
+
+What about?
+
+MRS. FLAMM
+
+Oh, about nothing you can describe exactly! You know, usually, I don't
+interfere in your affairs. But now ... I'd like real well to know ...
+what's come over you this while past?
+
+FLAMM
+
+Over me? I thought you were talking about Rose Bernd.
+
+MRS. FLAMM
+
+But now I'm talking about you, you see.
+
+FLAMM
+
+You can spare yourself the trouble, mother. My affairs are no concern of
+yours.
+
+MRS. FLAMM
+
+You say that! 'Tis easily said. But if a person sits still as I have to
+do and sees a man growing more an' more restless, an' unable to sleep o'
+nights, an' hears him sighin' an' sighin', and that man happens to be
+your own husband--why, you have all kinds of thoughts come over you!
+
+FLAMM
+
+Now, mother, you've gone off your head entirely. You seem to want to make
+me look utterly foolish! _I_ sigh! Am I such an imbecile? I'm not a
+lovelorn swain.
+
+MRS. FLAMM
+
+No, Christie, you can't escape me that way!
+
+FLAMM
+
+Mother, what are you trying to do? Do you want, simply, to be tiresome,
+to bore me? Eh? Or make the house too disagreeable to stay in? Is that
+your intention? If so, you're going about it the best way possible.
+
+MRS. FLAMM
+
+I don't care what you say; you're keeping something secret!
+
+FLAMM
+
+[_Shrugging his shoulders._] Do you think so?--Well, perhaps I _am_
+keeping something from you! Suppose it is so, mother.... You know me....
+You know my nature in that respect.... The whole world could turn upside
+down and not get that much [_he snaps his fingers_] out of me! As for
+annoyance ... everyone has his share of it in this world! Yesterday I had
+to dismiss one of the brewers; day before yesterday I had to send a
+distiller to the devil. And, all in all, apart from such incidents, the
+kind of life one has to live here is really flat and unprofitable enough
+to make any decent individual as cross as two sticks.
+
+MRS. FLAMM
+
+Why don't you seek company? Drive in to town!
+
+FLAMM
+
+Oh, yes, to sit in the inn playing at cards with a crowd of Philistines
+or to be stilted with his honour, the prefect of the county! God forbid!
+I have enough of that nonsense! It couldn't tempt me out of the house! If
+it weren't for the bit of hunting a man could do--if one couldn't
+shoulder one's gun occasionally, one would be tempted to run away to sea.
+
+MRS. FLAMM
+
+Well, you see! There you are! That's what I say! You've just changed
+entirely! Till two, three months ago, you was as merry as the day's long;
+you shot birds an' stuffed them, increased your botanical collection,
+hunted birds' eggs--and sang the livelong day! 'Twas a joy to see you!
+An' now, suddenly, you're like another person.
+
+FLAMM
+
+If only we had been able to keep Kurt!
+
+MRS. FLAMM
+
+How would it be if we adopted a child?
+
+FLAMM
+
+All of a sudden? No, mother. I don't care about it now. Before, you
+couldn't make up your mind to it; now I've passed that stage too.
+
+MRS. FLAMM
+
+'Tis easily said: Take a child into the house! First of all it seemed to
+me like betraying Kurt ... yes, like a regular betrayal ... that's what
+the very thought of It seemed to me. I felt--how shall I say it?--as if
+we were putting the child away from us utterly--out of the house, out of
+his little room an' his little bed, an', last of all, out of our
+hearts.--But the main thing was this: Where can you get a child in whom
+you can hope to have some joy?--But let that rest where it is. Let's go
+back to Rose once more!--Do you know how it is with her, Christopher?
+
+FLAMM
+
+Oh, well! Of course; why not? Streckmann has cast a slur upon her conduct
+and old Bernd won't suffer that! 'Tis folly, to be sure, to bring suit in
+such a matter.--Because it is the woman who has to bear the brunt of it
+in the end.
+
+MRS. FLAMM
+
+I wrote a couple of letters to Rose and asked the lass to come here. In
+her situation, Christopher, she may really not know what to do nor where
+to turn.
+
+FLAMM
+
+Why do you think so?
+
+MRS. FLAMM
+
+Because Streckmann is right!
+
+FLAMM
+
+[_Taken aback and with a show of stupidity._] What, mother? You must
+express yourself more clearly.
+
+MRS. FLAMM
+
+Now, Christie, don't let your temper get the better of you again! I've
+kept the truth from you till now because I know you're a bit harsh in
+such matters. You remember the little maid that you put straight out o'
+the house, and the trunk-maker to whom you gave a beating! Now this lass
+o' ours made a confession to me long ago--maybe eight weeks. An' we have
+to consider that 'tis not only Rose that's to be considered now, but ...
+a second being ... the one that's on the way. Did you understand me? Did
+you?
+
+FLAMM
+
+[_With self-repression._] No! Not entirely, mother, I must say frankly.
+I've got a kind of a ... just to-day ... it comes over me ... the blood,
+you know ... it seems to go to my head suddenly, once in a while. It's
+like a ... it's horrible, too ... like an attack of dizziness! I suppose
+I'll have to ... at least, I think I'll have to take the air a bit. But
+it's nothing of importance, mother. So don't worry.
+
+MRS. FLAMM
+
+[_Looking at him through her spectacles._] And where do you want to go
+with your cartridge belt?
+
+FLAMM
+
+Nowhere! What did I want to do with the cartridge belt? [_He hurls the
+belt aside which he has involuntarily picked up._] One learns nothing ...
+is kept in the dark about everything! And then a point comes where one
+suddenly feels blind and stupid ... and a stranger ... an utter stranger
+in this world.
+
+MRS. FLAMM
+
+[_Suspiciously._] Will you tell me, Christie, the meanin' of all this?
+
+FLAMM
+
+It hasn't any, mother--not the slightest ... none at all, in fact. And
+I'm quite clear in my head again, too--quite! Only now and then a feeling
+comes over me, a kind of terror, all of a sudden, I don't know how ...
+and I feel as if there were no solid footing under me any longer, and as
+if I were going to crash through and break my neck.
+
+MRS. FLAMM
+
+'Tis strange things you are saying to-day, Christie. [_A knocking is
+heard at the door._] Who's knocking there? Come in!
+
+AUGUST
+
+[_Still behind the scenes._] 'Tis only me, Mrs. Flamm.
+
+ _FLAMM withdraws rapidly into his den._
+
+MRS. FLAMM
+
+Oh, 'tis you, Mr. Keil. Just step right in.
+
+ _AUGUST KEIL appears on the scene. He is paler than formerly, more
+ emaciated and wears dark glasses. His left eye is hidden by a black
+ patch._
+
+AUGUST
+
+I have come, Mrs. Flamm, to bring Rose's excuses to you. Good-day, Mrs.
+Flamm.
+
+MRS. FLAMM
+
+Good-day to you, Mr. Keil.
+
+AUGUST
+
+My betrothed had to go to the county court to-day, or she would ha' come
+herself. But she'll be comin' in this evenin'.
+
+MRS. FLAMM
+
+I'm real pleased to get a chance to see you. How are you getting on? Sit
+down.
+
+AUGUST
+
+God's ways are mysterious! An' when His hand rests heavy on us, we
+mustn't complain. On the contrary, we must rejoice. An' I tell you, Mrs.
+Flamm, that's almost the way I'm feelin' nowadays. I'm content. The worse
+things gets, the gladder I am. 'Tis layin' up more an' more treasures in
+heaven.
+
+MRS. FLAMM
+
+[_Taking a deep and difficult breath._] I trust you are right, Mr.
+Keil.--Did Rose get my letters?
+
+AUGUST
+
+She gave them to me to read. An' I told her, it wouldn't do--that she'd
+have to go to see you now.
+
+MRS. FLAMM
+
+I must tell you, Keil, I'm surprised that, after all these recent
+happenin's, she never once found her way here. She knows that she'll find
+sympathy here.
+
+AUGUST
+
+She's been reel afraid o' people recently. An', Mrs. Flamm, if you'll
+permit me to say so, you mustn't take it ill. First of all she had her
+hands full with tendin' to me. I was so in need o' care--an' she did a
+good work by me! An' then, since that man slandered her so terrible, she
+scarce dared go out o' the room.
+
+MRS. FLAMM
+
+I don't take offence, Keil. Oh, no! But how is she otherwise? An' what
+does she do?
+
+AUGUST
+
+'Tis hard to say, that's certain. To-day, for instance, when she had to
+go to court at eleven o'clock--'twas a regular dance she led us! She
+talked so strange, Mrs. Flamm, 'twas enough to scare a body out o' his
+wits.--First of all she didn't want to be goin' at all; next she thought
+she wanted to take me with her. In the end she was gone like a flash an'
+cried out to me that I wasn't to follow. Times she kept weepin' all
+day!--Naturally, a man has his thoughts.
+
+MRS. FLAMM
+
+What kind o' thoughts?
+
+AUGUST
+
+About several things.--Firstly, this mishap that came to me! She spoke of
+it to me many a time. That's cut her straight to the heart! An' about
+father Bernd an' that he has taken that business o' Streckmann so
+serious.
+
+MRS. FLAMM
+
+We're all alone here, Mr. Keil. Why shouldn't we speak openly for once.
+Did it never occur to you ... I mean about this Streckmann matter ... to
+you or, maybe to father Bernd--that there might be some truth in it?
+
+AUGUST
+
+I don't let myself have no thoughts about that.
+
+MRS. FLAMM
+
+That's right! I don't blame you for that in the least. There are times in
+life when one can't do better than stick one's head in the sand like an
+ostrich. But that isn't right for a father!
+
+AUGUST
+
+Well, Mrs. Flamm, as far as old Bernd goes, his mind is as far as the sky
+from any suspicion that somethin' mightn't be quite right. His
+conviction's as firm as a rock. He'd let you chop off his hands for it.
+Nobody wouldn't believe how strictly he thinks about things o' that kind.
+His honour was there too an' tried to persuade him to withdraw his
+charge....
+
+MRS. FLAMM
+
+[_Excitedly._] Who was there?
+
+AUGUST
+
+His honour, Mr. Flamm.
+
+MRS. FLAMM
+
+My husband?
+
+AUGUST
+
+Yes! He talked to him a long time. You see, as for me--I've lost an eye,
+to be sure--but I don't care to have Streckmann punished. Vengeance is
+mine, saith the Lord. But father--he can't be persuaded to think
+peaceably about this matter. Ask anythin' o' me, says he, but not that!
+
+MRS. FLAMM
+
+You say my husband went to see old Bernd?
+
+AUGUST
+
+Yes, that time he got the summons.
+
+MRS. FLAMM
+
+What kind o' summons was that?
+
+AUGUST
+
+To appear before the examining magistrate.
+
+MRS. FLAMM
+
+[_With growing excitement._] Who? Old Bernd?
+
+AUGUST
+
+No; Mr. Flamm.
+
+MRS. FLAMM
+
+Was my husband examined too? What did he have to do with the affair?
+
+AUGUST
+
+Yes, he was examined too.
+
+MRS. FLAMM
+
+[_Deeply affected._] Is that so? That's news to me! I didn't know about
+that. Nor that Christie went to see old Bernd!... I wonder where my
+smellin' bottle is?--No, August, you might as well go home now. I'm a bit
+... I don't know what to call it! An' any special advice I can't give
+you, the way it all turns out. There's something that's gone through an'
+through me. Go home an' wait to see how everything goes. But if you love
+the lass truly, then ... look at me: I could tell you a tale! If a body
+is made that way: whether 'tis a man that the women run after, or a woman
+that all the men are mad about--then there's nothin' to do but just to
+suffer an' suffer and be patient!--I've lived that way twelve long
+years. [_She pats her hand to her eyes and peers through her fingers._]
+An' if I want to see things at all, I have to see them from behind my
+hands.
+
+AUGUST
+
+I can't never believe that, Mrs. Flamm.
+
+MRS. FLAMM
+
+Whether you believe me or not. Life don't ask us if we want to believe
+things. An' I feel exactly like you: I can't hardly realise it either.
+But we have to see how we can reconcile ourselves to it--I made a promise
+to Rose! 'Tis easy promisin' an' hard keepin' the promise sometimes in
+this world. But I'll do the best in my power.--Good-bye--I can't expect
+you to ... God must take pity on us. That's all.
+
+ _AUGUST, deeply moved, grasps the hand which MRS. FLAMM offers him
+ and withdraws in silence._
+
+ MRS. FLAMM leans her head far back and, lost in thought, looks up.
+ She sighs twice deeply and with difficulty. FLAMM enters, very pale,
+ looks sidewise at his wife and begins to whistle softly. He opens the
+ book case and pretends to be eagerly hunting for something._
+
+MRS. FLAMM
+
+Yes, yes; there it is--you whistle everything down the wind! But this ...
+this ... I wouldn't ha' thought you capable of.
+
+ _FLAMM swings around, falls silent, and looks straight at her. He
+ lifts both hands slightly and shrugs his shoulders very high. Then,
+ he relaxes all his muscles and gazes simply and without
+ embarrassment--thoughtfully rather than shamefacedly--at the floor._
+
+MRS. FLAMM
+
+You men take these things very lightly! What's to happen now?
+
+FLAMM
+
+[_Repeating the same gesture but less pronouncedly._] That's what I don't
+know.--I want to be quite calm now. I should like to tell you how that
+came about. It may be that you will be able to judge me less harshly
+then. If not ... why, then I should be very sorry for myself.
+
+MRS. FLAMM
+
+I don't see how a body can fail to judge such recklessness harshly.
+
+FLAMM
+
+Recklessness? I don't think that it was mere recklessness. What would you
+rather have it be, mother--recklessness, or something more serious?
+
+MRS. FLAMM
+
+To destroy the future of just this girl, for whom we have to bear all the
+responsibility! We made her come to the house! An' she an' her people had
+blind confidence in us! 'Tis enough to make one perish o' shame! It looks
+as if one had ... that ... in view!
+
+FLAMM
+
+Are you done, mother?
+
+MRS. FLAMM
+
+Far from it!
+
+FLAMM
+
+Well, then I'll have to wait a bit longer.
+
+MRS. FLAMM
+
+Christie, what did I tell you that day when you out with it an' said
+you wanted to marry me?
+
+
+FLAMM
+
+What was it?
+
+MRS. FLAMM
+
+I'm much too old for you. A woman can be sixteen years younger than her
+husband, but not three or four years older. I wish you had listened to me
+then!
+
+FLAMM
+
+Isn't it real idle to dish up those old stories now? Haven't we something
+more important to do?--I may be wrong, but it seems to me that we have,
+mother.--I've had no notion until to-day of what Rose means to me.
+Otherwise I'd have acted very differently, of course. Now it's got to be
+seen if there's anything that can be retrieved. And for that very reason,
+mother, I was going to beg you not to be petty, and I wanted first of all
+to try to see whether you could gain some comprehension of what really
+happened. Up to the moment when it was agreed that that tottery manikin
+was to marry Rose--our relations were strictly honourable. But when that
+marriage was determined on--it was all over.--It may be that my ideas are
+becoming confused. I had seen the girl grow up ... some of our love for
+little Kurt clung to her. First of all I wanted to protect her from
+misfortune, and finally, one day, all of a sudden, the way such things
+happen ... even old Plato has described that correctly in the passage in
+Phaedrus about the two horses:--the bad horse ran away with me and then
+... then the sea burst in and the dykes crashed down.
+
+MRS. FLAMM
+
+'Tis a real interesting story that you've told me, an' even tricked out
+with learned allusions. An' when you men do that--you think there's no
+more to say. A poor woman can look out then to see how to get even! Maybe
+you did it all just to make Rose happy, an' sacrificed yourself into the
+bargain ... There's no excuse for such things!
+
+FLAMM
+
+Very well, mother. Then we'll adjourn the session. Remember though, that
+when Kurt died, I couldn't bear to see the girl around the house. Who
+kept her and persuaded her to come back?
+
+MRS. FLAMM
+
+Because I didn't want life to become so dead around us. I didn't keep her
+for my sake.
+
+FLAMM
+
+And I have said nothing for your sake.
+
+MRS. FLAMM
+
+Every tear is wasted that one might shed for you an' your kind. But you
+can spare me your speeches, Flamm.
+
+ _The MAID brings in the afternoon coffee._
+
+THE MAID
+
+Rose Bernd's out in the kitchen.
+
+MRS. FLAMM
+
+Come, girl! Wheel me out! [_To FLAMM._] You can help shove me aside.
+Somewhere in the world there'll be a little room for me! I won't be in
+the way. You can call her in when I'm gone.
+
+FLAMM
+
+[_Sternly, to the MAID._] Tell the girl to wait for a moment. [_The MAID
+leaves the room._] Mother, you have to say a word to her! I can't.... My
+hands are tied.
+
+MRS. FLAMM
+
+An' what am I to say to her, Flamm?
+
+FLAMM
+
+Mother, you know that better than I! You know very well ... you spoke of
+it yourself.... For heaven's sake, don't be petty at this moment! She
+mustn't go from our door in any such fashion!
+
+MRS. FLAMM
+
+I can't clean her boots, Flamm!
+
+FLAMM
+
+And I don't want you to! It isn't a question of that! But you sent for
+her yourself.--You can't change so completely in a moment as to forget
+all compassion and sympathy. What did you say to me a while ago? And if
+the lass goes to the devil ... you know I'm not such a scoundrel that I'd
+care to drag out my life any longer. It's one thing or the other--don't
+forget that!
+
+MRS. FLAMM
+
+Well, Christie ... you men are not worth it, to be sure. An' yet, in the
+end, what is a body to do?--The heart bleeds! 'Tis our own fault. Why
+does a woman deceive herself again an' again, when she's old enough an'
+sensible enough to know better! An' don't deceive yourself about this
+thing either, Christie.... I'm willin'! I can do it! I'll talk to her!
+Not for your sake, but because it's right. But don't imagine that I can
+make whole what you've broken.--You men are like children in that
+respect!
+
+ _The MAID comes back._
+
+THE MAID
+
+She don't want to wait no more!
+
+MRS. FLAMM
+
+Send her in!
+
+ _The MAID withdraws again._
+
+FLAMM
+
+Be sensible, mother! On my word of honour....
+
+MRS. FLAMM
+
+You needn't give it! You needn't break it!
+
+ _FLAMM leaves the room. MRS. FLAMM sighs and picks up her crochet
+ work again. Thereupon ROSE BERND enters._
+
+ROSE
+
+[_Showily dressed in her Sunday clothes. Her features are peaked and
+there is a feverish gleam in her eyes._] Good-day, madam.
+
+MRS. FLAMM
+
+Good-day! Sit down. Well, Rose, I've asked you to come here ... I suppose
+you've kept in mind what we talked about that time. There's many a thing
+that's changed since then!... In many respects, anyhow! But that made me
+want to talk to you all the more. That day, to be sure, you said I
+couldn't help you, that you wanted to fight it all out alone! An' to-day
+a good bit has grown clear to me--your strange behaviour that time, an'
+your unwillingness to let me help you.--But I don't see how you're goin'
+to get along all alone. Come, drink a cup o' coffee. [_ROSE sits down on
+the edge of a chair by the table._] August was here to see me a while
+ago. If I had been in your shoes, lass, I'd have risked it long ago an'
+told him the truth. [_Looking sharply at her._] But now, the way things
+has gone--I can't even advise you to do it! Isn't that true?
+
+ROSE
+
+Oh, but why, madam?
+
+MRS. FLAMM
+
+'Tis true, the older a person gets, the less can she understand mankind
+an' their ways. We've all come into the world the same way, but there's
+no mention to be made o' that! From the Emperor an' the archbishop down
+to the stable boy--they've all gotten their bit o' life one way ... one
+way ... an' 'tis the one thing they can't besmirch enough. An' if the
+stork but flies past the chimney-top--the confusion of people is great.
+Then they run away in every direction. A guest like that is never
+welcome!
+
+ROSE
+
+Oh, madam, all that would ha' been straightened up this long time, if it
+hadn't ha' been for this criminal an' scoundrel here ... this liar ...
+this Streckmann ...
+
+MRS. FLAMM
+
+No, girl. I don't understand that. How can you bear to say that the man
+lies? 'Tis your shape that almost tells the story now!
+
+ROSE
+
+He lies! He lies! That's all I know.
+
+MRS. FLAMM
+
+But in what respect does he lie?
+
+ROSE
+
+In every respeck an' in every way!
+
+MRS. FLAMM
+
+I don't believe you've really thought it all out! Do you remember who I
+am? Think, lass, think! In the first place you confessed it all to me,
+and furthermore, I know more than what you said: I know all that you
+didn't say.
+
+ROSE
+
+[_Shivering with nervousness but obdurate._] An' if you was to kill me, I
+couldn't say what I don't know.
+
+MRS. FLAMM
+
+Is that so? Oh! Is that your policy now? I must say I didn't take you for
+a girl of that kind! It comes over me unexpectedly! I hope you talked a
+little plainer than that when you were questioned in court.
+
+ROSE
+
+I said just the same thing there that I'm tellin' you.
+
+MRS. FLAMM
+
+Girl, come to your senses! You're talking dreadful folly! People don't
+lie that way before the Judge! Listen to what I'm tellin' you! Drink a
+bit o' coffee, an' don't be frightened! Nobody's pursuing you, an' I
+won't eat you up either!--You haven't acted very well toward me: no one
+could say that you had! You might at least have told me the truth that
+day; maybe an easier way out could ha' been found. 'Tis a hard matter
+now! An' yet, we won't be idle, an' even to-day, maybe, some way o'
+savin' you can be found! Some way it may be possible yet! Well then!...
+An' especially ... this much is certain ... an' you can trust to that
+surely ... you shan't, either of you, ever suffer any need in this world!
+Even if your father abandons you and August, maybe, goes his own way,
+I'll provide for you an' for your child.
+
+ROSE
+
+I don't hardly know what you mean, madam!
+
+MRS. FLAMM
+
+Well, girl, then I'll tell you straight out! If you don't know that an'
+have forgotten it, then it's simply because you have a bad conscience!
+Then you've been guilty of something else! An', if you _has_ another
+secret, it's connected with nobody but with Streckmann. Then, he's the
+fellow that's bringin' trouble upon you!
+
+ROSE
+
+[_Violently._] No, how can you think such a thing o' me! You say that ...
+oh, for the good Lord's sake ... how has I deserved it o' you!... If only
+my little Kurt ... my dear little fellow ...
+
+ [_She wrings her hands hysterically in front of the child's picture._
+
+MRS. FLAMM
+
+Rose, let that be, I beg o' you! It may be that you've deserved well o'
+me in other days. We're not arguin' about that now! But you're so
+changed, so ... I can never understand how you've come to change so!
+
+ROSE
+
+Why didn't my little mother take me to herself! She said she would when
+she died.
+
+MRS. FLAMM
+
+Come to your senses, lass. You're alive. What is your trouble?
+
+ROSE
+
+It has nothin' to do with Streckmann! That man has lied his soul black.
+
+MRS. FLAMM
+
+What did he lie about? Did he make his statements under oath?
+
+ROSE
+
+Oath or no oath! I says he lies, lies ...
+
+MRS. FLAMM
+
+An' did you have to take an oath too?
+
+ROSE
+
+I don't know.--I'm not such a wicked lass ... If that was true,'twould be
+a bitter crime!... An' that August lost his eye ... it wasn't I that was
+the cause o' it. The pains that poor man had to suffer ... they follows
+me day an' night. An' he might well despise me if they didn't. But you
+try an' work an' pray to save somethin' from the flames o' the world ...
+an' men comes an' they breaks your strength.
+
+ _FLAMM enters in intense excitement._
+
+FLAMM
+
+Who is breaking your strength? Look at mother here! On the contrary, we
+want to save you!
+
+ROSE
+
+'Tis too late now! It can't be done no more.
+
+FLAMM
+
+What does that mean?
+
+ROSE
+
+Nothin'!--I can't wait no longer. Good-bye, I'll go my ways.
+
+FLAMM
+
+Here you stay! Don't move from this spot! I was at the door and heard
+everything, and now I want to know the whole truth.
+
+ROSE
+
+But I'm tellin' you the truth!
+
+FLAMM
+
+About Streckmann too?
+
+ROSE
+
+There wasn't nothin' between us. He lies!
+
+FLAMM
+
+Does he say that there was something between you?
+
+ROSE
+
+I say nothin' but that he lies!
+
+FLAMM
+
+Did he swear to that lie?
+
+ _ROSE is silent._
+
+FLAMM
+
+[_Regards ROSE long and searchingly. Then:_] Well, mother, think as
+charitably of me as you can. Try to forgive me as much as possible. I
+know with the utmost certainty that that matter doesn't concern me in the
+least any longer! I simply laugh at it! I snap my fingers at it.
+
+MRS. FLAMM
+
+[_To ROSE._] Did you deny everything?
+
+ROSE
+
+...
+
+FLAMM
+
+I spoke the truth in court, of course. Streckmann doesn't lie at such
+times neither. Perjury is a penitentiary crime--a man doesn't lie under
+such circumstances!
+
+MRS. FLAMM
+
+An' didn't you tell the truth, girl? You lied when you were under oath,
+maybe?--Haven't you any idea what that means an' what you've done? How
+did you happen to do that? How could you think o' such a thing?
+
+ROSE
+
+[_Cries out brokenly._] I was so ashamed!
+
+MRS. FLAMM
+
+But Rose ...
+
+FLAMM
+
+Every word is wasted! Why did you lie to the judge?
+
+ROSE
+
+I was ashamed, I tell ye!... I was ashamed!
+
+FLAMM
+
+And I? And mother? And August? Why did you cheat us all? And you probably
+cheated Streckmann in the end too? And I wonder with whom else you
+carried on!... Yes, oh, yes; you have a very honest face. But you did
+right to be ashamed!
+
+ROSE
+
+He baited me an' he hunted me down like a dog!
+
+FLAMM
+
+[_Laughing._] Oh, well, that's what you women make of us--dogs. This man
+to-day; that man to-morrow! 'Tis bitter enough to think! You can do what
+you please now; follow what ways you want to!--If I so much as raise a
+finger in this affair again, it'll be to take a rope and beat it about my
+ass's ears until I can't see out of my eyes!
+
+ _ROSE stares at FLAMM in wide-eyed horror._
+
+MRS. FLAMM
+
+What I said, Rose, stands for all that! You two'll always be provided
+for.
+
+ROSE
+
+[_Whispering mechanically._] I was so ashamed! I was so ashamed!
+
+MRS. FLAMM
+
+Do you hear what I say, Rose?--[ROSE _hurries out._] The girl's
+gone!--'Tis enough to make one pray for an angel to come down....
+
+FLAMM
+
+[_Stricken to the heart, breaks out in repressed sobbing._] God forgive
+me, mother, but ... I can't help it.
+
+
+THE CURTAIN FALLS
+
+
+
+
+FIFTH ACT
+
+
+ _The living room in old BERND'S cottage. The room is fairly large; it
+ has grey walls and an old-fashioned whitewashed ceiling supported by
+ visible beams. A door in the background leads to the kitchen, one at
+ the left to the outer hall. To the right are two small windows. A
+ yellow chest of drawers stands between the two windows; upon it is
+ set an unlit kerosene lamp; a mirror hangs above it on the wall. In
+ the left corner a great stove; in the right a sofa, covered with
+ oil-cloth, a table with a cloth on it and a hanging lamp above it.
+ Over the sofa on the wall hangs a picture with the Biblical subject:
+ "Suffer little children to come unto me"; beneath it a photograph of
+ BERND, showing him as a conscript, and several of himself and his
+ wife. In the foreground, to the left, stands a china closet, filled
+ with painted cups, glasses, etc. A Bible is lying on the chest of
+ drawers; over the door to the hall hangs a chromolithograph of
+ "Christ with the crown of thorns." Mull curtains hang in front of the
+ windows. Each of four or five chairs of yellow wood has its own
+ place. The whole room makes a neat but very chilly impression.
+ Several Bibles and hymnals lie on the china closet. On the door-post
+ of the door to the hall hangs a collecting-box._
+
+ _It is seven o'clock in the evening of the same day on which the
+ events in Act Four have taken place. The door that leads to the hall
+ as well as the kitchen door stands open. A gloomy dusk fills the
+ house._
+
+ _Voices are heard outside, and a repeated knocking at the window.
+ Thereupon a voice speaks through the window._
+
+THE VOICE
+
+Bernd! Isn't there a soul at home? Let's be goin' to the back door!
+
+ _A silence ensues. Soon, however, the back door opens and voices and
+ steps are heard in the hall. In the door that leads to the hall
+ appear KLEINERT and ROSE BERND. The latter is obviously exhausted and
+ leans upon him._
+
+ROSE
+
+[_Weak and faint._] No one's at home. 'Tis all dark.
+
+KLEINERT
+
+I can't be leavin' you alone this way now!
+
+ROSE
+
+An' why not, Kleinert? There's nothin' the matter with me!
+
+KLEINERT
+
+Somebody else can believe that--that there's nothin' wrong! I wouldn't
+ha' had to pick you up in that case!
+
+ROSE
+
+Eh, but I'd only gotten a bit dizzy. Truly ... 'tis better now. I really
+don't need you no more.
+
+KLEINERT
+
+No, no, lass; I can't leave you this way!
+
+ROSE
+
+Oh, yes, father Kleinert! I do thank you, but 'tis well! There's nothin'
+wrong with me! I'm on my feet an' strong again! It comes over me that way
+sometimes; but 'tis nothin' to worry over.
+
+KLEINERT
+
+But you lay half dead yonder behind the willow! An' you writhed like a
+worm.
+
+ROSE
+
+Kleinert, go your ways.... I'll be lightin' a light! An' I must light a
+fire, too ... go your ways ... the folks will be comin' to their
+supper!... Oh, no, Kleinert, Kleinert! But I'm that tired! Oh, I'm so
+terrible tired! No one wouldn't believe how tired I am.
+
+KLEINERT
+
+An' then you want to be lightin' a fire here? That's nothin' for you! Bed
+is the place where you ought to be!
+
+ROSE
+
+Kleinert, go your ways, go! If father, an' if August ... they mustn't
+know nothin'! For my sake, go! Don't do nothin' that'll only harm me!
+
+KLEINERT
+
+I don't want to do nothin' that'll harm you!
+
+ROSE
+
+No, no, I know it! You was always good to me! [_She has arisen from the
+chair at the right on which, she had sunk down, gets a candle from behind
+the oven and lights it._] Oh, yes, yes, I'm well off again.--There's
+nothin' wrong.--You can be easy in your mind.
+
+KLEINERT
+
+You're just sayin' that!
+
+ROSE
+
+Because 'tis really so!
+
+ _MARTHEL comes in from the fields with bare arms and feet._
+
+ROSE
+
+An' there's Marthel, too!
+
+MARTHEL
+
+Rose, is that you? Where have you been all day?
+
+ROSE
+
+I dreamed I was at the court.
+
+KLEINERT
+
+No, no; she was really at the court! Take a bit o' care o' your sister,
+Marthel. Look after her at least till your fatter comes back. 'Tisn't
+well with the girl.
+
+ROSE
+
+Marthel, hurry! Light the fire, so's we can start to put on the
+potatoes.--Where's father?
+
+MARTHEL
+
+On August's land.
+
+ROSE
+
+An' August?
+
+MARTHEL
+
+I don't know where he is. He was out on the field to-day.
+
+ROSE
+
+Have you got new potatoes?
+
+MARTHEL
+
+I have an apron full!
+
+ [_Immediately behind the kitchen door she pours out the potatoes on
+ the floor._
+
+ROSE
+
+Fetch me a pan and a saucepan, so's I can begin the peelin'. I can't get
+nothin' for myself.
+
+KLEINERT
+
+D'you want me to be givin' a message anywhere?
+
+ROSE
+
+To whom? To the grave-digger, maybe?... No, no, godfather, not on my
+account. 'Tis a special bit o' ground where I'll find rest.
+
+KLEINERT
+
+Well, good-bye!
+
+ROSE
+
+Good-bye to you!
+
+MARTHEL
+
+[_Cheerily._] Come again, godfather!
+
+ _KLEINERT as usual with his pipe in his mouth, departs shaking his
+ head._
+
+MARTHEL
+
+[_Lighting the fire._] Don't you feel well, Rosie?
+
+ROSE
+
+Oh, yes; well enough! [_Softly wringing her hands, she speaks to the
+crucifix._] Jesus, Mary, have mercy on me!
+
+MARTHEL
+
+Rose!
+
+ROSE
+
+What?
+
+MARTHEL
+
+What's the matter with you?
+
+ROSE
+
+Nothin'. Bring me a pan an' the potatoes.
+
+MARTHEL
+
+[_Has started the fire to burning and now brings ROSE an earthenware bowl
+of potatoes and a paring knife._] Oh, but Rosie, I'm that frightened! You
+look so ...!
+
+ROSE
+
+How does I look? Tell me that? How? Has I got spots on my hands? Is it
+branded over my eyes? Everythin's kind o' ghastly to me this day.
+[_Laughing a ghastly laugh._] Lord! I can't see the face o' you! Now I
+see one hand! Now I see two eyes! Just dots now! Martha, maybe I'm
+growin' blind!
+
+MARTHEL
+
+Rosie, did somethin' happen to you?
+
+ROSE
+
+God protect you from what's happened to me.... You'd better be wishin'
+yourself an early death! Because, even if a body dies to this world, they
+do say that he passes into rest. Then you don't have to live an' draw
+breath no more.--How did it go with little Kurt Flamm? I've clean forgot
+... I'm dizzy ... I'm forgettin' ... I've forgotten everythin' ... life's
+that hard ... If I could only keep on feelin' this way ... an' never wake
+up again ...! What's the reason o' such things comin' to pass in this
+world?
+
+MARTHEL
+
+[_Frightened._] If only father would come home!
+
+ROSE
+
+Martha, come! Listen to me! You mustn't tell father that I was here or
+that I am here ... Martha, sure you'll promise me that, won't you?...
+Many a thing I've done for the love o' you ... Martha! You haven't
+forgotten that, nor you mustn't forget it, even if things grows dark
+around me now.
+
+MARTHEL
+
+Will you drink a bit of coffee? There's a drop left in the oven.
+
+ROSE
+
+An' don't be frightened! I'll go upstairs in the room an' lie down a wee
+bit ... just a bit. Otherwise I'm all right ... otherwise there's nothin'
+that ails me.
+
+MARTHEL
+
+An' I'm not to say nothin' to father?
+
+ROSE
+
+Not a word!
+
+MARTHEL
+
+An' not to August neither?
+
+ROSE
+
+Not a syllable! Lass, you've never known your mother an' I've raised you
+with fear an' heartache.--Many's the night I've watched through in terror
+because you was ill! I wasn't as old as you when I carried you about on
+my arm till I was near breakin' in two! Here you was--at my breast! An'
+if you go an' betray me now, 'tis all over between us!
+
+MARTHEL
+
+Rosie, 'tis nothin' bad is it ... nothin' dangerous, I mean?
+
+ROSE
+
+I don't believe it is! Come, Martha, help me a bit, support me a bit!...
+A body is left too lonely in this world ... too deserted! If only a body
+wasn't so lonely here ... so lonely on this earth!
+
+ [_ROSE and MARTHEL pass out through the hall door._
+
+ _For some moments the room remains empty. Then old BERND appears in
+ the kitchen. He puts down his basket and the potato hoe and looks
+ about him, earnestly and inquiringly. Meanwhile MARTHEL re-enters the
+ living-room from the hall._
+
+MARTHEL
+
+Is it you, father?
+
+BERND
+
+Is there no hot water! You know I have to have my foot bath! Isn't Rose
+here yet?
+
+MARTHEL
+
+She isn't here yet, father!
+
+BERND
+
+What? Hasn't she come back from court yet? That isn't possible hardly!
+'Tis eight o'clock. Was August here?
+
+MARTHEL
+
+Not yet.
+
+BERND
+
+Not yet either? Well, maybe she's with him then.--Have you seen that
+great cloud, Marthel, that was comin' over from the mountain about six
+o'clock, maybe?
+
+MARTHEL
+
+Yes, father; the world got all dark!
+
+BERND
+
+There'll come a day o' greater darkness than this! Light the lamp on the
+table for me an' put the Good Book down next to it. The great thing is to
+be in readiness. Marthel, are you sure you keep thinkin' o' the life
+eternal, so that you can stand up before your Judge on that day? Few is
+the souls that think of it here! Just now as I was comin' home along the
+water's edge, I heard some one cryin' out upon me from behind, as they
+often does. "Bloodsucker!" cried he. An' was I a bloodsucker when I was
+overseer on the domain? Nay, I did my duty,--that was all! But the powers
+of evil is strong! If a man is underhanded, an' closes his eyes to evil,
+an' looks on quietly upon cheatin'--then his fellows likes him well.--But
+I leans upon the Lord Jesus. We human bein's all need that support.
+'Tisn't enough just to do good works! Maybe if Rose had given more
+thought to that, maybe we'd ha' been spared many a visitation an' a deal
+o' heaviness an' bitterness. [_A CONSTABLE appears in the doorway._]
+Who's comin' there?
+
+CONSTABLE
+
+I have a summons to serve, I must speak to your daughter.
+
+BERND
+
+My oldest daughter?
+
+CONSTABLE
+
+[_Reads from the document._] To Rose Bernd.
+
+BERND
+
+My daughter hasn't come back from court yet. Can I give her the letter?
+
+CONSTABLE
+
+No; I've got to make a personal search, too. I'll be back at eight in the
+mornin'.
+
+ _AUGUST appears hastily._
+
+BERND
+
+There's August, too.
+
+AUGUST
+
+Isn't Rose here?
+
+BERND
+
+No; an' the sergeant here is askin' after her, too. I thought you an' she
+was together.
+
+CONSTABLE
+
+I has to make a search into one matter an' also to serve this paper.
+
+AUGUST
+
+Always an' forever this Streckmann business. 'Tis not only the loss of my
+eye--now we has these everlastin' troubles an' annoyances. It seems, God
+forgive me, to come to no end.
+
+CONSTABLE
+
+Good evenin'. To-morrow mornin' at eight!
+
+ [_Exit._
+
+AUGUST
+
+Marthel, go into the kitchen a bit of a while.--Father, I've got to speak
+with you. Go, Marthel; go an' shut the door. But Marthel, didn't you see
+anythin' o' Rose?
+
+MARTHEL
+
+No, nothin'! [_Surreptitiously she beckons to him with her hand._] I'll
+tell you something August.
+
+AUGUST
+
+Close the door, lass. I have no time now. [_He himself closes the kitchen
+door._] Father, you'll have to withdraw your suit.
+
+BERND
+
+Anythin' but that, August. I can't do that!
+
+AUGUST
+
+'Tis not Christian. Yon must withdraw.
+
+BERND
+
+I don't believe that 'tis not Christian!--For why? 'Tis a piece of infamy
+to cut off a girl's honour that way. 'Tis a crime that needs to be
+punished.
+
+AUGUST
+
+I hardly know how to begin, father Bernd.... You've been too hasty in
+this matter....
+
+BERND
+
+My wife who's in her grave demands that of me! An' my honour demands it
+... the honour o' my house and o' my lass. An' yours, too, if you come to
+think.
+
+AUGUST
+
+Father Bernd, father Bernd, how am I to speak to you if you're so set on
+not makin' peace? You've spoke o' so many kinds of honour. But we're not
+to seek our honour or glory in this world, but God's only an' no other!
+
+BERND
+
+'Tis otherwise in this matter. Here woman's honour is God's too! Or have
+you any complaint to make against Rose?
+
+AUGUST
+
+I've said to you: I make no complaint!
+
+BERND
+
+Or is your own conscience troublin' you on her account?
+
+AUGUST
+
+You know me in that respeck, father Bernd. Before I'd depart from the
+straight an' narrow way ...
+
+BERND
+
+Well, then. I know that! I always knew that! An' so justice can take its
+course.
+
+AUGUST
+
+[_Wiping the sweat from his forehead._] If only we knew where Rose is!
+
+BERND
+
+Maybe she isn't back from the court at Striegau yet!
+
+AUGUST
+
+An examination like that don't take very long. She meant to be home by
+five o'clock.
+
+BERND
+
+Maybe she went to buy some things on the way. Wasn't she to get several
+things yet? I thought you were wantin' one thing or another.
+
+AUGUST
+
+But she didn't take along any money. An' the things we was needin' for
+the shop--curtains for the windows an' the door--we intended to buy those
+together.
+
+BERND
+
+I was thinkin' that she'd come with you!
+
+AUGUST
+
+I went to meet her on the road--more'n a mile, but I heard an' saw
+nothin' of her. Instead o' that, I met Streckmann.
+
+BERND
+
+I calls that meetin' the devil!
+
+AUGUST
+
+Ah, father, that man has a wife an' children too! His sins are no fault
+o' theirs! What good does it do me that he's got to go to gaol? If a man
+repents ... that's all I asks!
+
+BERND
+
+That bad man don't know repentance!
+
+AUGUST
+
+It looked very much as if he did.
+
+BERND
+
+Did you speak to him?
+
+AUGUST
+
+He gave me no peace. He ran along next to me an' talked an' talked. There
+wasn't a soul to be seen far an' wide! In the end I felt sorry for him; I
+couldn't help it.
+
+BERND
+
+You answered him! What did he say?
+
+AUGUST
+
+He said you should withdraw your suit.
+
+BERND
+
+I couldn't rest quiet in my grave if I did! 'Twouldn't matter if it
+concerned me! I can bear it; I can laugh at it! I'm not only a man but a
+Christian! But 'tis a different thing with my child! How could I look you
+in the face if I let that shameful thing stick to her! An' now,
+especially, after that terrible misfortune! Look, August, that can't be!
+That mustn't be!--Everybody's always been at our heels, because we lived
+different from the rest o' the world! Hypocrites they called us an'
+bigots, an' sneaks an' such names! An' always they wanted to trump up
+somethin' against us! What a feast this here thing would be to 'em! An'
+besides ... How did I bring up the lass? Industrious an' with the fear o'
+God in her heart so that if a Christian man marries her, he can set up a
+Christian household! That's the way! That's how I gives her out o' my
+care! An' am I goin' to let that poison cling to her? Rather would I be
+eatin' bread an' salt all my days than take a penny from you then!
+
+AUGUST
+
+Father Bernd, God's ways is mysterious! He can send us new trials daily!
+No man has a right to be self-righteous! An' even if I wanted to be, I
+couldn't! I can't spare you the knowledge no longer, father. Our Rose has
+been but a weak human bein' like others.
+
+BERND
+
+How do you mean that, August?
+
+AUGUST
+
+Father, don't ask me no more,
+
+BERND
+
+[_Has sat down on a chair by the table in such a way that his face is
+turned to the wall. At AUGUST'S last words he has looked at him with
+eyes, wide-open and estranged. Then he turns to the table, opens the
+Bible with trembling hands, and turns its leaves hither and thither in
+growing excitement. He ceases and looks at AUGUST again. Finally he folds
+his hands over the book and lets his head sink upon them while his body
+twitches convulsively. In this posture he remains for a while, Then he
+straightens himself up._] No. I don't understand you rightly! Because,
+you see, if I did understand you rightly ... that'd be really ... an' I
+wouldn't know ... my God, the room swims with me ... why, I'd have to be
+deaf an' blind!--Nay, August, an' I'm not deaf an' blind! Don't let
+Streckmann impose on you! He'll take any means to get out o' the trap
+that he's in now. It's comin' home to him, an' he wants to sneak out at
+any cost! An' so he's incitin' you against the lass. No, August, ...
+truly, August ... not on that bridge ... you mustn't start for to cross
+that bridge!... Anybody can see through his villainy! ... He's laid traps
+enough for the lass. An' if one way don't succeed, he'll try another!...
+Now he's hit on this here plan.--Maybe he'll separate you two! It's
+happened in this world, more than once or twice that some devil with his
+evil schemes has tore asunder people that God meant for each other. They
+always grudged the girl her good fortune. Good: I'm willin'! I won't
+throw Rose after you! We've satisfied our hunger up to now! But if you'll
+heed my word: I'll put my right hand in the fire for....
+
+AUGUST
+
+But Mr. Flamm took oath.
+
+BERND
+
+Ten oaths against me ... twenty oaths against me!... Then he has sworn
+falsely an' damned hisself in this world an' in the world to come!
+
+AUGUST
+
+Father Bernd....
+
+BERND
+
+Now wait a bit before ever you say another word! Here I take the books!
+Here I take my hat! Here I take the collecting box o' the missions. An'
+all these things I puts together here. An' if that's true what you've
+been sayin'--if there's so much in it as a grain o' truth--then I'll go
+this minute to the pastor an' I'll say: Your reverence, this is how
+things is: I can't be a deacon no more; I can't take care o' the treasury
+for missions no more! Good-bye! And then nobody would see me no more! No,
+no, no, for the love o' God! But now go on! Say your say! But don't
+torture me for nothin'.
+
+AUGUST
+
+I had the same thought, too. I want to sell my house an' my land! Maybe
+one could find contentment somewhere else.
+
+BERND
+
+[_In unspeakable astonishment._] You want to sell your house an' your
+land, August? How do all these strange things come about all of a sudden!
+It's enough ... A body might be tempted to make the sign o' the cross,
+even though we're not Catholics.--Has the whole world gone mad? Or is the
+Day o' Judgment at hand? Or maybe, 'tis but my last hour that has come.
+Now answer me, August, how is it? As you hope for a life to come, how is
+it?
+
+AUGUST
+
+However it is, father Bernd, I won't desert her.
+
+BERND
+
+You can do about that as you please. That don't concern me! I don't want
+to know if a man'd like a wench o' that kind in his house or not. Not me!
+I'm not that kind of a man. Well now ...?
+
+AUGUST
+
+I can't say nothin' more than this--somethin' must ha' happened to her!
+Whether 'twas with Flamm or with Streckmann....
+
+BERND
+
+That makes two of 'em ...!
+
+AUGUST
+
+I can't tell exactly ...!
+
+BERND
+
+Well, then I'll be goin' to the pastor! Brush me off, August, clean me a
+bit! I feel as if I had the itch on my body!
+
+ [_He steps into the hall._
+
+ _At the same moment MARTHEL rushes out of the kitchen and speaks to
+ AUGUST in intense terror._
+
+MARTHEL
+
+I believe a misfortune has happened to Rose! She's upstairs! She's been
+home this long time!
+
+BERND
+
+[_Returns, changed somewhat by a fright which he has felt._] Somebody
+must be upstairs.
+
+AUGUST
+
+Marthel is just sayin' that Rose is there.
+
+MARTHEL
+
+I hear her. She's comin' down the stairs.
+
+BERND
+
+God forgive me the sin! I don't want to see her.
+
+ _He sits down at the table, as before, holds his thumbs over his ears
+ and bends his head deep over the Bible. ROSE appears in the door. She
+ has her house skirt on and a loose bodice of cotton cloth. She keeps
+ herself erect by sheer force of will. Her hair hangs down, partly
+ loose, partly braided. There is in her face an expression of
+ terrible, fatalistic calm and of bitter defiance. For several moments
+ she lets her eyes wander over the room, over OLD BERND sitting there
+ with his Bible, over AUGUST who has slowly turned from the door and
+ pretends to be looking intently out of the window. Then, groping for
+ some support, she begins to talk with desperate energy._
+
+ROSE
+
+Good-evenin' to all o' ye!--?--Good evenin'.
+
+AUGUST
+
+[_After some hemming._] The same to you.
+
+ROSE
+
+[_With bitter iciness._] If you don't want me, I can go again.
+
+AUGUST
+
+[_Simply._] Where else do you want to go to? An' where have you been?
+
+ROSE
+
+He that asks much, hears much. More sometimes than he'd like
+to.--Marthel, come over here to me a bit. [_MARTHEL goes. Rose has seated
+herself not far from the stove and takes the younger girl's hand. Then
+she says:_] What's the matter with father?
+
+MARTHEL
+
+[_Embarrassed, timid, speaks softly._] I don't know that neither.
+
+ROSE
+
+What's the matter with father? You can speak right out! An' with you,
+August? What is the matter with you?... You've got cause, that you have,
+August, to despise me. I don't deny that. No....
+
+AUGUST
+
+I don't despise no one in this world.
+
+ROSE
+
+But I do! All of 'em ... all ... all!
+
+AUGUST
+
+Those is dark words to me that you're speakin'.
+
+ROSE
+
+Dark? Yes! I know it. The world's dark! An' you hear the roarin' o' wild
+beasts in it. An' then, later, it gets brighter ... but them are the
+flames o' hell that make it bright.--Martha....
+
+BERND
+
+[_Who has been listening a little, arises and frees MARTHEL'S wrist from
+ROSE'S grasp._] Don't poison the little lass's mind. Take your hand
+away!--March off to bed! [_MARTHEL goes weeping._] A man would like to be
+deaf, to be blind! A man'd like to be dead.
+
+ [_He becomes absorbed again in his Bible._
+
+ROSE Father!--I'm alive!--I'm sittin' here!--That's somethin'!--Yes,
+that's something when you considers!--I think, father, you might
+understand that! This is a world ...! Nobody can never do nothin' more to
+me! O Jesus, my Saviour--! All o' you, all o' you--you live together in a
+bit o' chamber an' you don't know what goes on outside in the world! I
+know it now ... I've learned it in bitterness an' wailin'! I had to get
+out o' that little chamber! An' then--somehow--the walls gave way, one
+wall an' another ... an' there I stood, outside, in the storm ... an'
+there--was nothin' under me an' nothin' above me ... nothin'. You're all
+like children compared to me.
+
+AUGUST
+
+[_Frightened._] But, Rose, if it's true what Streckmann says, then you've
+committed perjury!...
+
+ROSE
+
+[_Laughing bitterly._] I don't know. 'Tis possible ... I can't just
+remember this moment. The world is made up o' lies an' deception.
+
+BERND
+
+[_Sighs._] O God ... my refuge evermore.
+
+AUGUST
+
+Is it so easy that you take the swearin' o' false oaths?
+
+ROSE
+
+That's nothin'! Nothin'! How could that be anythin'? There's somethin'
+that lies, out there, under a willow ... That's ... somethin' ... The
+rest don't concern me! There ... there ... I wanted to look up at the
+stars! I wanted to cry out an' to call out! No heavenly Father stirred to
+help me.
+
+BERND
+
+[_Frightened, trembling._] You're blasphemin' our heavenly Father? Has it
+gone so far with you? Then I don't know you no more!
+
+ROSE
+
+[_Approaching him on her knees._] 'Tis gone so far! But you know me
+anyhow, father! You cradled me on your knees, an' I've stood by you too
+many a time.--Now somethin' has come over us all--I've fought against it
+and struggled against it....
+
+BERND
+
+[_Deeply perplexed._] What is it?
+
+ROSE
+
+I don't know ... I don't know!
+
+ [_Trembling and kneeling, she crouches and stares at the floor._
+
+AUGUST
+
+[_Overwhelmed and taken out of himself by the pity of the sight._] Rosie,
+get up! I won't desert you! Get up, I can't bear to see you lyin' there!
+We're all sinners together! An' anyone who repents so deep, is bound to
+be forgiven. Get up, Rose, Father, raise her up! We're not among them
+that condemns--not I, at least. There's nothin' in me o' the Pharisee! I
+see how it goes to her heart! Come what will, I'll stand by you! I'm no
+judge ... I don't judge. Our Saviour in Heaven didn't judge neither.
+Truly, he bore our sickness for us, an' we thought he was one that was
+tortured an' stricken, by God! Maybe we've all been guilty of error. I
+don't want to acquit myself neither. I've been thinkin'. Before the lass
+hardly knew me, she had to say her yea an' amen! What do I care about the
+world? It don't concern me.
+
+ROSE
+
+August, they clung to me like burrs ... I couldn't walk across the street
+safe ... All the men was after me!... I hid myself ... I was that scared!
+I was so afraid o' men!... It didn't help! 'Twas worse an' worse! After
+that I fell from one snare into another, till I hardly came to my senses
+no more.
+
+BERND
+
+You used to have the strictest notion o' such things. You condemned the
+Leichner girl an' despised the Kaiser wench! You boasted--you'd like to
+see someone come across your path! You struck the miller's journeyman in
+the face! A girl as does that, you said, don't deserve no pity; she can
+go an' hang herself! An' now you speak o' snares.
+
+ROSE
+
+I know better now.
+
+AUGUST
+
+Come what will, I'll stand by you, Rose. I'll sell my land! We'll go out
+into the world! I have an uncle in Brazil, across the ocean. We'll get
+our bit o' livin' somehow--one way or t'other. Maybe 'tis only now that
+we're ripe an' ready to take up our life together.
+
+ROSE
+
+O Jesus, Jesus, what did I do? Why did I go an' creep home? Why didn't I
+stay with my little baby?
+
+AUGUST
+
+With whom?
+
+ROSE
+
+[_Gets up._] August, it's all over with me! First there was a burnin' in
+my body like flames o' fire! Then I fell into a kind o' swoon! Then there
+came one hope: I ran like a mother cat with her kitten in her mouth! But
+the dogs chased me an' I had to drop it....
+
+BERND
+
+Do you understand one word, August?
+
+AUGUST
+
+No, not o' this....
+
+BERND
+
+Do you know how I feel? I feel as if one abyss after another was openin',
+was yawnin' for us here. What'll we hear before the end?
+
+ROSE
+
+A curse! A curse will ye have to hear: I see you! I'll meet you! On the
+Day o' Judgment I'll meet you! I'll tear out your gullet an' your jaws
+together! You'll have to give an accountin'! You'll have to answer me,
+there!
+
+AUGUST
+
+Whom do you mean, Rosie?
+
+ROSE
+
+_He_ knows ... _he_ knows.
+
+ [_A great exhaustion overtakes her and, almost swooning, she sinks
+ upon a chair. A silence follows._
+
+AUGUST
+
+[_Busying himself about her._] What is it that's come over you? Suddenly
+you're so....
+
+ROSE
+
+I don't know.--If you'd asked me earlier, long ago, maybe ... to-day I
+can't tell you!--There wasn't nobody that loved me enough.
+
+AUGUST
+
+Who can tell which love is stronger--the happy or the unhappy love.
+
+ROSE
+
+Oh, I was strong, strong, so strong! Now I'm weak! Now it's all over with
+me.
+
+ _The CONSTABLE appears._
+
+THE CONSTABLE
+
+[_With a quiet voice._] They say your daughter is at home. Kleinert said
+she was here.
+
+AUGUST
+
+It's true. We didn't know it a while ago.
+
+THE CONSTABLE
+
+Then I might as well get through now. There's somethin' to be signed
+here.
+
+ [_Without noticing ROSE in the dim room, he lays several documents on
+ the table._
+
+AUGUST
+
+Rose, here's somethin' you're to sign.
+
+ _ROSE laughs with horrible and hysterical irony._
+
+THE CONSTABLE
+
+If you're the one, Miss, it's no laughin' matter.--Please!
+
+ROSE
+
+You can stay a minute yet.
+
+AUGUST
+
+An' why?
+
+ROSE
+
+[_With flaming eyes, a malice against the whole world in her voice._]
+I've strangled my child.
+
+AUGUST
+
+What are you sayin'? For the love of God, what are you sayin'?
+
+THE CONSTABLE
+
+[_Draws himself up, looks at her searchingly, but continues as though he
+had not heard._] It'll be somethin' connected with the Streckmann
+'affair.
+
+ROSE
+
+[As before, harshly, almost with a bark.] Streckmann? He strangled my
+child.
+
+BERND
+
+Girl, be still. You're out o' your mind.
+
+THE CONSTABLE
+
+Anyhow, you have no child at all--?
+
+ROSE
+
+What? I has none? Could I ha' strangled it with my hands?... I strangled
+my baby with these hands!!!
+
+THE CONSTABLE
+
+You're possessed! What's wrong with you?
+
+ROSE
+
+My mind's clear. I'm not possessed. I woke up clear in my mind, so
+clear.... [_Coldly, mildly, but with cruel firmness._] It _was_ not to
+live! I didn't want it to live! I didn't want it to suffer my agonies! It
+was to stay where it belonged.
+
+AUGUST
+
+Rose, think! Don't torment yourself! You don't know what you're sayin'
+here! You'll bring down misery on us all.
+
+ROSE
+
+You don't know nothin' ... that's it ... You don't see nothin'. You was
+all blind together with your eyes open. He can go an' look behind the
+great willow ... by the alder-trees ... behind the parson's field ... by
+the pool ... there he can see the wee thing....
+
+BERND
+
+You've done somethin' so awful?
+
+AUGUST
+
+You've been guilty o' somethin' so unspeakable?
+
+ _ROSE faints. The men look upon her confounded and helpless. AUGUST
+ supports her._
+
+THE CONSTABLE
+
+'Twould be best if she came along with me to headquarters. There she can
+make a voluntary confession. If what she says isn't just fancies, it'll
+count a good deal in her favour.
+
+AUGUST
+
+[_From the depth of a great experience._] Those are no fancies, sergeant.
+That girl ... what she must have suffered!
+
+
+THE CURTAIN FALLS
+
+
+
+
+THE RATS
+
+A BERLIN TRAGI-COMEDY
+
+
+
+
+PERSONS
+
+
+HARRO HASSENREUTER, _formerly a theatrical manager._
+
+MRS. HARRO HASSENREUTER.
+
+WALBURGA, _their daughter._
+
+PASTOR SPITTA.
+
+ERICH SPITTA, _postulant for Holy Orders, his son._
+
+ALICE RÜTTERBUSCH, _actress._
+
+NATHANAEL JETTEL, _court actor._
+
+KÄFERSTEIN, DR. KEGEL, _Pupils of HASSENREUTER._
+
+JOHN, _foreman mason._
+
+MRS. JOHN.
+
+BRUNO MECHELKE, _her brother._
+
+PAULINE PIPERCARCKA, _a servant girl._
+
+MRS. SIDONIE KNOBBE.
+
+SELMA, _her daughter._
+
+QUAQUARO, _house-steward._
+
+MRS. KIELBACKE.
+
+POLICEMAN SCHIERKE.
+
+TWO INFANTS.
+
+
+
+
+THE FIRST ACT
+
+
+ _The attic of a former cavalry barracks in Berlin, A windowless room
+ that receives all its light from a lamp which burns suspended over a
+ round table. From the back wall opens a straight passage which
+ connects the room with the outer door--a door with iron hasps and a
+ primitive signal bell which any one desiring to enter rings by means
+ of a bell rope. A door in the right wall leads to an adjoining room,
+ one in the left wall leads to the stairs into the loft immediately
+ under the roof. Into this store room, as well as into the space
+ visible to the spectator, the former theatrical manager, HARRO
+ HASSENREUTER has gathered his collection of properties. In the
+ prevalent gloom it is difficult to decide whether the place is the
+ armour room of an old castle, a museum of antiquities or the shop of
+ a costumer. Stands with helmets and breast-plates are put up on
+ either side of the passage; a row of similar stands almost covers the
+ two sides of the front room. The stairs wind upward between two
+ mailed figures. At the head of the stairs is a wooden trap-door. In
+ the left foreground, against the wall, is a high desk. Ink, pens, old
+ ledgers, a tall stool, as well as several chairs with tall backs and
+ the round table make it clear that the room serves the purposes of an
+ office. On the table is a decanter for water and several glasses;
+ above the desk hang a number of photographs. These photographs
+ represent HASSENREUTER in the part of Karl Moor (in Schiller's
+ "Robbers"), as well as in a number of other parts. One of the mailed
+ dummies wean a huge laurel wreath about its neck. The laurel wreath
+ is tied with a riband which bears, in gilt letters, the following
+ inscription: "To our gifted manager Hassenreuter, from his grateful
+ colleagues." A series of enormous red bows shows the inscriptions:
+ "To the inspired presenter of Karl Moor ... To the incomparable,
+ unforgettable Karl Moor" ... etc., etc. The room is utilised as far
+ as its space will permit for the storing of costumes. Wherever
+ possible, German, Spanish and English garments of every age hang on
+ hooks. Swedish riding boots, Spanish rapiers and German broadswords
+ are scattered about. The door to the left bears the legend: Library.
+ The whole room displays picturesque disorder, Trumpery of all
+ kinds--weapons, goblets, cups--is scattered about. It is Sunday
+ toward the end of May._
+
+ _At the table in the middle of the room are sitting, MRS. JOHN
+ (between thirty-five and forty) and a very young servant girl,
+ PAULINE PIPERCARCKA. PAULINE, vulgarly overdressed--jacket, hat,
+ sunshade--sits straight upright. Her pretty, round little face shows
+ signs of long weeping. Her figure betrays the fact that she is
+ approaching motherhood. She draws letters on the floor with the end
+ of her sunshade._
+
+MRS. JOHN
+
+Well, sure now! That's right! That's what I says, Pauline.
+
+PAULINE
+
+All right. So I'm goin' to Schlachtensee or to Halensee. I gotta go and
+see if I c'n meet him!
+
+ [_She dries her tears and is about to rise._
+
+MRS. JOHN
+
+[_Prevents PAULINE from getting up._] Pauline! For God's sake, don't you
+be doin' that! Not that there, for nothin' in the world! That don't do
+nothin' but raise a row an' cost money an' don't bring you in nothin'.
+Look at the condition you're in! An' that way you want to go an' run
+after that there low lived feller?
+
+PAULINE
+
+Then my landlady c'n wait an' wait for me to-day. I'll jump into the
+Landwehr canal an' drownd myself.
+
+MRS. JOHN
+
+Pauline! An' what for? What for, I'd like to know? Now you just listen to
+me for a speck of a minute, just for God's sake, for the teeniest speck
+of one an' pay attention to what I'm goin' to propose to you! You know
+yourself how I says to you, out on Alexander square, right by the
+chronomoneter--says I to you right out, as I was comin' out o' the market
+an' sees your condition with half an eye. He don't want to acknowledge
+nothin', eh? That's what I axed you right out!--That happens to many gals
+here, to all of 'em--to millions! An' then I says to you ... what did I
+say? Come along, I says, an' I'll help you!
+
+PAULINE
+
+O' course, I don't never dare to show myself at home lookin' this way.
+Mother, she'd cry it out at the first look. An' father, he'd knock my
+head against the wall an' throw me out in the street. An' I ain't got no
+more money left neither--nothin' but just two pieces o' gold that I got
+sewed up in the linin' o' my jacket. That feller didn't leave me no crown
+an' he didn't leave me no penny.
+
+MRS. JOHN
+
+Miss, my husband, he's a foreman mason. I just wants you to pay attention
+... just for heaven's sake, pay attention to the propositions that I'm
+goin' to make to you. They'll help us both. You'll be helped out an' the
+same way I'll be. An' what's more, Paul, that's my husband, he'll be
+helped, because he'd like, for all the world, to have a child, an' our
+only one, little Adelbert, he went an' died o' the croup. Your child'll
+be as well taken care of as an own child. Then you c'n go an' you c'n
+look up your sweetheart an' you c'n go back into service an' home to your
+people, an' the child is well off, an' nobody in the world don't need to
+know nothin'.
+
+PAULINE
+
+I'll do it just outa spite--that's what! An' drownd myself! [_She
+rises._] An' a note, a note, I'll leave in my jacket, like this: You
+drove your Pauline to her death with your cursed meanness! An' then I'll
+put down his name in full: Alois Theophil Brunner, instrument-maker. Then
+he c'n see how he'll get along in the world with the murder o' me on his
+conscience.
+
+MRS. JOHN
+
+Wait a minute, Miss! I gotta unlock the door first.
+
+ _MRS. JOHN acts, as though she were about to conduct PAULINE to the
+ door._
+
+ _Before the two women reach the passage, BRUNO MECHELKE enters with
+ slow and suspicious demeanour by the door at the left and remains
+ standing in the room. BRUNO is short rather than tall, but with a
+ powerful bull's neck and athletic shoulders. His forehead is low and
+ receding, his close-clipped hair like a brush, his skull round and
+ small. His face is brutal and his left nostril has been ripped open
+ sometime and imperfectly healed. The fellow is about nineteen years
+ old. He bends forward, and his great, lumpish hands are joined to
+ muscular arms. The pupils of his eyes are small, black and piercing.
+ He is trying to repair a rat trap._
+
+ _BRUNO whistles to his sister as he would to a dog._
+
+MRS. JOHN
+
+I'm comin' now, Bruno! What d'you want?
+
+BRUNO
+
+[_Apparently absorbed by the trap._] Thought I was goin' to put up traps
+here.
+
+MRS. JOHN
+
+Did you put the bacon in? [_To PAULINE._] It's only my brother. Don't be
+scared, Miss.
+
+BRUNO
+
+[_As before._] I seen the Emperor William to-day. I marched along wi' the
+guard,
+
+MRS. JOHN
+
+[_To PAULINE, who stands fearful and moveless in BRUNO'S presence._]
+'Tain't nothin' but my brother. You c'n stay.--[_To BRUNO._] Boy, what're
+you lookin' that way for again? The young lady is fair scared o' you.
+
+BRUNO
+
+[_As before, without looking up._] Brrr-rr-rr! I'm a ghost.
+
+MRS. JOHN
+
+Hurry an' go up in the loft an' set your traps.
+
+BRUNO
+
+[_Slowly approaching the table._] Aw, that business ain't no good 'cept
+to starve on! When I goes to sell matches, I gets more outa it.
+
+PAULINE
+
+Good-bye, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Raging at her brother._] Are you goin' to leave me alone?
+
+BRUNO
+
+[_Knuckling under._] Aw, don' go on so. I'm leavin'.
+
+ _Obediently he withdraws into the adjoining room. MRS. JOHN locks the
+ door behind him with a determined gesture._
+
+PAULINE
+
+That's a feller I wouldn't like to meet in the _Tiergarten_. Not by night
+an' not by day neither.
+
+MRS. JOHN
+
+If I sets Bruno on anyone an' he gets at him, God help him!
+
+PAULINE
+
+Good-bye. I don't like this here place. If you wants to see me again,
+Mrs. John, I'd rather meet you at a bench on the _Kreuzberg_.
+
+MRS. JOHN
+
+Pauline, I brought up Bruno with sorrow and trouble by day an' by night.
+An' I'll be twenty times better to your child. So when it's born,
+Pauline, I'll take it, an' I swears to you by my father an' mother what
+died in the Lord an' what I goes to visit the graves of out in Rüdersdorf
+one Sunday a year an' puts candles on 'em an' don' let nobody keep me
+back--I swears to you that little crittur'll live on the fat o' the land
+just like a born prince nor a born princess couldn't be treated no
+better.
+
+PAULINE
+
+I'm goin' and with my last penny I'm goin' to buy vitriol--I don' care
+who it hits! An' I'll throw it in the face o' the wench that he goes with
+... I don' care who it hits ... right in the middle o' the mug. I don'
+care! It c'n burn up his fine-lookin' phiz! I don' care! It c'n burn off
+his beard an' burn out his eyes if he goes with other women! What did he
+do? Cheated me! Ruined me! Took my money! Robbed me o' my honour! That's
+what the damn' dog did--seduced me an' lied to me an' left me an' kicked
+me out into the world! I don' care who it hits! I wants him to be blind!
+I wants the stuff to burn his nose offa his face! I wants it to burn him
+offa the earth!
+
+MRS. JOHN
+
+Pauline, as I hopes to be happy hereafter, I tells you, from the minute
+where that there little one is born ... it's goin' to be treated like ...
+well, I don' know what!... as if it was born to be put in silks an' in
+satins. All you gotta do is to have some confidence--that's what! You
+just say: Yes. I got it all figgered out. It c'n be done, it c'n be
+done--that's what I tells you! An' no doctor an' no police an' no
+landlady don't has to know nothin'. An' then, first of all, you gets paid
+a hundred an' twenty crowns what I saved scrubbin' an' charrin' here for
+manager Hassenreuter.
+
+PAULINE
+
+I might strangle it when it's born, rather 'n sell it!
+
+MRS. JOHN
+
+Who's talkin' about sellin'?
+
+PAULINE
+
+Look at the frights an' the misery I've stood from October las' to this
+very day. My intended gives me the go; my landlady puts me out! They
+gives me notice at a lodgin's. What does I do that I has to be despised
+an' cursed an' kicked aroun'?
+
+MRS. JOHN
+
+That's what I says. That's cause the devil is still gettin' the better of
+our Lord Jesus.
+
+ _Unnoticed and busy with the trap as before BRUNO has quietly
+ re-entered by the door._
+
+BRUNO
+
+[_With a strange intonation, sharply and yet carelessly._] Lamps!
+
+PAULINE
+
+That feller scares me. Lemme go!
+
+MRS. JOHN
+
+[_Makes violently for BRUNO._] Is you goin' to go where you belongs? I
+told you I'd call you!
+
+BRUNO
+
+[_In the same tone as before._] Well, Jette, I jus' said: Lamps!
+
+MRS. JOHN
+
+Are you crazy? What's the meanin' o' that--lamps?
+
+BRUNO
+
+Ain't that a ringin' o' the front bell?
+
+MRS. JOHN
+
+[_Is frightened, listens and restrains PAULINE, who makes a motion to
+go._] Sh, Miss, wait! Just wait one little minute!
+
+ [_BRUNO continues whittling as the two women stop to listen._
+
+MRS. JOHN
+
+[_Softly and in a frightened tone to BRUNO._] I don't hear nothin'!
+
+BRUNO
+
+You ol' dried up piece! You better go an' get another pair o' ears!
+
+MRS. JOHN
+
+That'd be the first time in all the three months that the manager'd be
+comin' in when it's Sunday.
+
+BRUNO
+
+If that there theayter feller comes, he c'n engage me right on the spot.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Violently._] Don' talk rot!
+
+BRUNO
+
+[_Grinning at PAULINE._] Maybe you don' believe it, Miss, but I went an'
+took the clown's hoss at Schumann's circus aroun' the ring three times.
+Them's the kind o' things I does. An' is I goin' to be scared?
+
+PAULINE
+
+[_Seeming to notice for the first time the fantastic strangeness of the
+place in which she finds herself. Frightened and genuinely perturbed._]
+Mother o' God, what kind o' place is this?
+
+MRS. JOHN
+
+Whoever c'n that be?
+
+BRUNO
+
+'Tain't the manager, Jette! More like it's a spout what's drippin'!
+
+MRS. JOHN
+
+Miss, you be so kind an' go for two minutes, if you don' mind, up into
+this here loft. Maybe somebody's comin' that just wants some information.
+
+ _In her growing terror PAULINE does as she is asked to do. She
+ clambers up the stairs to the loft, the trap door being open. MRS.
+ JOHN has taken up a position in which she can, at need, hide PAULINE
+ from anyone entering the room. PAULINE disappears: MRS. JOHN and
+ BRUNO remain alone._
+
+BRUNO
+
+What business has you with that pious mug?
+
+MRS. JOHN
+
+That ain't none o' your business, y'understan'?
+
+BRUNO
+
+I was just axin' 'cause you was so careful that nobody should see her.
+Otherwise I don't know's I gives a damn.
+
+MRS. JOHN
+
+An' you ain't supposed to!
+
+BRUNO
+
+Much obliged. Maybe I better toddle along, then.
+
+MRS. JOHN
+
+D'you know what you owes me, you scamp?
+
+BRUNO
+
+[_Carelessly._] What are you gettin' excited for? What is I doin' to you?
+What d'you want? I gotta go to my gal now. I'm sleepy. Las' night I slept
+under a lot o' bushes in the park. An' anyhow, I'm cleaned out--[_He
+turns his trowsers pockets inside out._] An' in consequence o' that I
+gotta go an' earn somethin'.
+
+MRS. JOHN
+
+Here you stays! Don't you dare move! If you do you c'n whine like a
+whipped purp an' you'll never be gettin' so much as a penny outa me no
+more--that's what you won't! Bruno, you're goin' ways you hadn't ought
+to.
+
+BRUNO
+
+Aw, what d'you think? Is I goin' to be a dam' fool? D'you think I ain'
+goin' when I gets a good livin' offa Hulda? [_He pulls out a dirty
+card-case._] Not so much as a measly pawn ticket has I got. Tell me what
+you want an' then lemme go!
+
+MRS. JOHN
+
+What I wants? Of you? What're you good for anyhow? You ain't good for
+nothin' excep' for your sister who ain't right in her head to feel sorry
+for you, you loafer an' scamp!
+
+BRUNO
+
+Maybe you _ain'_ right in your head sometimes!
+
+MRS. JOHN
+
+Our father, he used to say when you was no more'n five an' six years old
+an' used to do rowdy things, that we couldn't never be proud o' you an'
+that I might as well let you go hang. An' my husband what's a reel honest
+decent man ... why, you can't be seen alongside of a good man like him.
+
+BRUNO
+
+Sure, I knows all that there, Jette. But things ain' that easy to
+straighten out. I knows all right I was born with a kind o' a twist in my
+back, even if nobody don't see it. No, I wasn't born in no castle. Well,
+I gotta do what I c'n do with my twist. All right. What d'you want?
+'Tain't for the rats you're keepin' me. You wanta hush up somethin' wi'
+that whore!
+
+MRS. JOHN
+
+[_Shaking her hand under BRUNO'S nose._] You give away one word o' this
+an' I'll kill you, I'll make a corpse o' you!
+
+BRUNO
+
+Well now, looka here! I'm goin', y'understan'? [_He mounts the stairs._]
+Maybe someday I'll be droppin' into good luck without knowin' it.
+
+ _He disappears through the trap-door, MRS. JOHN hurriedly blows out
+ the lamp and taps her way to the door of the library. She enters it
+ but does--not wholly close the door behind her.--The noise that BRUNO
+ actually heard was that of a key being turned in a rusty keyhole. A
+ light step is now heard approaching the door. For a moment the street
+ noises of Berlin as well as the yelling of children in the outer
+ halls had been audible. Strains of a hurdy-gurdy from the
+ yard.--WALBURGA HASSENREUTER enters with hesitating and embarrassed
+ steps. The girl is not yet sixteen and is pretty and innocent of
+ appearance. Sunshade, light-coloured summer dress, not coming below
+ the ankle._
+
+WALBURGA
+
+[_Halts, listens, then says nervously:_] Papa!--Isn't any one up here
+yet? Papa! Papa! [_She listens long and intently and then says:_] Why,
+what an odour of coal oil there is here! [_She finds matches, lights one,
+is about to light the lamp and burns her fingers against the hot
+chimney._] Ouch! Why, dear me! Who is here?
+
+ [_She has cried out and is about to run away._
+
+ _MRS. JOHN reappears._
+
+MRS. JOHN
+
+Well, Miss Walburga, who's goin' to go an' kick up a row like that! You
+c'n be reel quiet. 'Tain't nobody but me!
+
+WALBURGA
+
+Dear me, but I've had an awful fright, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+Well, then I advise you to be gettin' out o' here to-day--on Sunday?
+
+WALBURGA
+
+[_Laying her hand over her heart._] Why, my heart is almost standing
+still yet, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+What's the matter, Miss Walburga? What's frightenin' you? You oughta know
+that from your pa that Sunday an' week day I gotta be workin' aroun' here
+with them boxes an' cases, dustin' an' tryin' to get rid o' the moths!
+An' then, after two or three weeks, when I've gone over the twelve or
+eighteen hundred theayter rags that're lyin' here--then I gotta start all
+over again.
+
+WALBURGA
+
+I was frightened because the chimney of the lamp was still quite hot to
+the touch.
+
+MRS. JOHN
+
+That's right. That there lamp was burnin' 'an' I put it out jus' a minute
+ago. [_She lifts up the chimney._] It don't burn me; my hands is hard.
+[_She lights the wick._] Well, now we has light. Now I lit it again.
+What's the danger here? I don' see nothin'.
+
+WALBURGA
+
+But you do look like a ghost, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+How do you say I looks?
+
+WALBURGA
+
+Oh, it just seems so when one comes out of the vivid sunlight into the
+darkness, into these musty holes. It seems as though one were surrounded
+by ghosts.
+
+MRS. JOHN
+
+Well, you little ghost, why did you come up here? Is you alone or has you
+got somebody with you? Maybe papa'll be comin' in yet?
+
+WALBURGA
+
+No, papa has been granted an important audience out in Potsdam to-day.
+
+MRS. JOHN
+
+All right! What're you lookin' for here then?
+
+WALBURGA
+
+I? Oh, I just came out for a walk!
+
+MRS. JOHN
+
+Well, then I advise you to be gettin out o' here again. No sun don't
+shine into your papa's lumber-room.
+
+WALBURGA
+
+You look so grey! You had better go out into the sunlight yourself!
+
+MRS. JOHN
+
+Oh, the sunlight's just for fine folks! All I needs is a couple o' pounds
+o' dust an' dirt on my lungs.--You just go along, missie! I gotta get to
+work. I don' need nothin' else. I jus' lives on mildew an' insec'-powder.
+
+ [_She coughs._
+
+WALBURGA
+
+[_Nervously._] You needn't tell papa that I was up here.
+
+MRS. JOHN
+
+Me? Ain't I got somethin' better to do'n that?
+
+WALBURGA
+
+[_With assumed carelessness._] And if Mr. Spitta were to ask after me....
+
+MRS. JOHN
+
+Who?
+
+WALBURGA
+
+The young gentleman who gives us private lessons at home....
+
+MRS. JOHN
+
+Well, s'posin'?
+
+WALBURGA
+
+Then be so kind as to tell him that I've been here but left again at
+once.
+
+MRS. JOHN
+
+So I'm to tell Mr. Spitta but not papa?
+
+WALBURGA
+
+[_Involuntarily._] Oh, for heaven's sake, no!
+
+MRS. JOHN
+
+Well, you jus' wait an' see! You jus' look out! There's many a one has
+looked like you an' has come from your part o' the city an'--has gone to
+the dogs in the ditch in Dragoner street or, even, behind Swedish
+hangin's in Barnim street.
+
+WALBURGA
+
+Surely you don't mean to insinuate, Mrs. John, and surely you don't
+believe that there's anything unpermitted or improper in my relations
+with Mr. Spitta?
+
+MRS. JOHN
+
+[_In extreme fright._] Shut up!--Somebody's put the key into the keyhole.
+
+WALBURGA
+
+Blow out the lamp!
+
+ [_MRS. JOHN blows out the lamp quickly._
+
+WALBURGA
+
+Papa!
+
+MRS. JOHN
+
+Miss! Up into the loft with you!
+
+ _MRS. JOHN and WALBURGA both disappear through the trap-door, which
+ closes behind them._
+
+ _Two gentlemen, the manager HARRO HASSENREUTER and the court actor
+ NATHANAEL JETTEL, appear in the frame of the outer door. The manager
+ is of middle height, clean shaven, fifty years old. He takes long
+ steps and shows a lively temperament in his whole demeanour. The cut
+ of his face is noble, his eyes have a vivid, adventurous expression.
+ His behaviour is somewhat noisy, which accords with his thoroughly
+ fiery nature. He wears a light overcoat, a top-hat thrust back on his
+ head, full dress suit and patent leather boots. The overcoat, which
+ is unbuttoned, reveals the decorations which almost cover his
+ chest--JETTEL wears a suit of flannels under a very light spring
+ overcoat. In his left hand he holds a straw hat and an elegant cane;
+ he wears tan shoes. He also is clean shaven and over fifty years old.
+
+HASSENREUTER
+
+[_Calls:_] John! Mrs. John!--Well, now you see my catacombs, my dear
+fellow! _Sic transit gloria mundi!_ Here I've stored everything--_mutatis
+mutandis_--that was left of my whole theatrical glory--trash, trash! Old
+rags! Old tatters!--John! John! She's been here, for the lamp chimney is
+still quite hot! [_He strikes a match and lights the lamp._] _Fiat lux,
+pereat mundus!_ Now you can get a good view of my paradise of moths and
+rats and fleas!
+
+JETTEL
+
+You received my card, didn't you, my dear manager?
+
+HASSENREUTER
+
+Mrs. John!--I'll see if she is in the loft up there. [_He mounts the
+stairs and rattles at the trap-door._] Locked! And of course the wretched
+creature has the key tied to her apron. [_He beats enragedly against the
+trap-door with his fist._] John! John!
+
+JETTEL
+
+[_Somewhat impatient._] Can't we manage without this Mrs. John?
+
+HASSENREUTER
+
+What? Do you think that I, in my dress suit and with all my decorations,
+just back from His Highness, can go through my three hundred boxes and
+cases just to rout out the wretched rags that you are pleased to need for
+your engagement here?
+
+JETTEL
+
+I beg your pardon. But I'm not wont to appear in rags on my tours.
+
+HASSENREUTER
+
+Man alive, then play in your drawers for all I care! It wouldn't worry
+me! Only don't quite forget who's standing before you. Because the court
+actor Jettel is pleased to emit a whistle--well, that's no reason why the
+manager Harro Hassenreuter should begin to dance. Confound it, because
+some comedian wants a shabby turban or two old boots, is that any reason
+why a _pater familias_ like myself must give up his only spare time at
+home on Sunday afternoon? I suppose you expect me to creep about on all
+fours into the corners here? No, my good fellow, for that kind of thing
+you'll have to look elsewhere!
+
+JETTEL
+
+[_Quite calmly._] Would you mind telling me, if possible, who has been
+treading on your corns?
+
+HASSENREUTER
+
+My boy, it's scarcely an hour since I had my legs under the same table
+with a prince; _post hoc, ergo propter hoc!_--On your account I got into
+a confounded bus and drove out to this, confounded bole, and so ... if
+you don't know how to value my kindness, you can get out!
+
+JETTEL
+
+You made an appointment with use for four o'clock. Then you let me wait
+one solid hour in this horrible tenement, in these lovely halls with
+their filthy brats! Well, I waited and didn't address the slightest
+reproach to you. And now you have the good taste and the good manners to
+use me as a kind of a cuspidor!
+
+HASSENREUTER
+
+My boy ...
+
+JETTEL
+
+The devil! I'm not your boy! You seem to be kind of a clown that I ought
+to force to turn sommersaults for pennies!
+
+ [_Highly indignant, he picks up his hat and cane and goes._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Starts, breaks out into boisterous laughter and then calls out after
+JETTEL:_] Don't make yourself ridiculous! And, anyhow, I'm not a
+costumer!
+
+ _The slamming of the outer door is heard._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Pulls out his watch._] The confounded idiot! The damned mutton
+head.--It's a blessing the ridiculous ass went! [_He puts the match back
+into his pocket, pulls it out again at once and listens. He walks
+restlessly to and fro, then stops, gases into his top-hat, which contains
+a mirror, and combs his hair carefully. He walks over to the middle door
+and opens a few of the letters that lie heaped up there. At the same time
+he sings in a trilling voice:_
+
+ "O Strassburg, O Strassburg,
+ Thou beautiful old town."
+
+_Once more he looks at his watch. Suddenly the doorbell at his head
+rings._] On the minute! Ah, but these little girls can be punctual when
+they really care about it! [_He hurries out into the hall and is heard to
+extend a loud and merry welcome to someone. The trumpet notes of his
+voice are soon accompanied by the bell-like tones of a woman's speaking.
+Very soon he reappears, at his side an elegant young lady, ALICE
+RÜTTERBUSCH._]--Alice! My little Alice! Come here where I can see you,
+little girl! Come here into the light! I must see whether you're the same
+infinitely delightful, mad little Alice that you were in the great days
+of my career in Alsace? Girl, it was I who taught you to walk! I held
+your leading strings for your first steps. I taught you how to talk,
+girl! The things you said! I hope you haven't forgotten!
+
+ALICE RÜTTERBUSCH
+
+Now, look here! You don't believe that I'm an ungrateful girl?
+
+HASSENREUTER
+
+[_Draws up her veil._] Why, girlie, you've grown younger instead of
+older.
+
+ALICE RÜTTERBUSCH
+
+[_Flushed with delight._] Well, a person would just have to be like
+everything to say that you had changed to your disadvantage! But, do you
+know--it's awful dark up here really and--Harro, maybe you wouldn't mind
+opening a window a little--oh, the air's a bit heavy, too,
+
+HASSENREUTER
+
+ "Pillicock sat on Pillicock-hill"
+ "But mice and rats and such small deer
+ Have been Tom's food for seven long year."
+
+In all seriousness I have passed through dark and difficult times! In
+spite of the fact that I preferred not to write you of it, I have no
+doubt that you are informed.
+
+ALICE RÜTTERBUSCH
+
+But it wasn't extra friendly, you know, for you not to answer one little
+word to the long, nice letter I wrote you.
+
+HASSENREUTER
+
+Ha, ha, ha! What's the use of answering a little girl's letter if one has
+both hands full taking care of oneself and can't possibly be of the
+slightest use to her? Pshaw! _E nihilo nihil fit!_ In the vernacular: You
+can't get results out of nothing! Moth and dust! Dust and moths! And
+that's all my efforts for German culture in the west profited me!
+
+ALICE RÜTTERBUSCH
+
+So you didn't turn over your collection of properties to manager Kunz.
+
+HASSENREUTER
+
+ "O Strassburg, O Strassburg,
+ Thou beautiful old town!"
+
+No, little one, I didn't leave my properties in Strassburg! This
+ex-waiter, ex-innkeeper and lessee of disreputable dance halls, this
+idiot, this imbecile who succeeded me, didn't happen to want my stuff.
+No, I didn't leave my collection of properties there, but what I did have
+to leave there was forty thousand crowns of hard-earned money left me
+from my old touring days as an actor, and, in addition, fifty thousand
+crowns which formed the dowry of my excellent wife. However, it was a
+piece of good luck, after all, that I kept the properties. Ha, ha, ha!
+These fellows here ... [_he touches one of the mailed figures_] ...
+surely you remember them?
+
+ALICE RÜTTERBUSCH
+
+Could I forget my pasteboard knights?
+
+HASSENREUTER
+
+Very well, then: it was these pasteboard knights and all the other trash
+that surrounds them, that actually, after his hegira, kept the old
+rag-picker and costumer, Harro Eberhard Hassenreuter, above water. But
+let's speak of cheerful things: I saw with pleasure in the paper that his
+Excellency has engaged you for Berlin.
+
+ALICE RÜTTERBUSCH
+
+I don't care a great deal about it! I'd rather play for you, and you must
+promise me, whenever you undertake the management of a theatre again--you
+will promise, won't you?--that you'll let me break my contract right
+away? [_The MANAGER laughs heartily._] I had to be annoyed quite enough
+for three long years by the barn-stormers of the provinces. Berlin I
+don't like, and a court theatre least of all. Lord, what people and what
+a profession it is! You know I belong to your collection--I've always
+belonged to it!
+
+ [_She stands up primly among the pasteboard knights._
+
+HASSENREUTER
+
+Ha, ha, ha, ha! Well then, come to my arms, faithful knight!
+
+ [_He opens his arms wide, she flies into them, and they now salute
+ each other with long, continuous kisses._
+
+ALICE RÜTTERBUSCH
+
+Go on, Harro. Now tell me. How is your wife?
+
+HASSENREUTER
+
+Teresa gets along very well except that she gets fatter every day in
+spite of sorrow and worries.--Girl, girl, how fragrant you are! [_He
+presses her to him._] Do you know that you're a devilish dangerous
+person?
+
+ALICE RÜTTERBUSCH
+
+D'you think I'm an idiot? Of course I'm dangerous!
+
+HASSENREUTER
+
+Well, I'll be ...!
+
+ALICE RÜTTERBUSCH
+
+Why, do you think if I didn't know it was dangerous, dangerous for us
+both, I'd make an appointment with you out here in this lovely
+neighbourhood, under this stuffy roof? By the way, though, since I'm
+always bound to have the queerest luck if ever I do go a bit on
+questionable ways, whom should I meet on the stairs but Nathanael Jettel?
+I almost ran into the gentleman's arms! He'll take good care that my
+visiting you doesn't remain our secret.
+
+HASSENREUTER
+
+I must have made a mistake in writing down the date. The fellow insists
+on asserting--ha, ha, ha!--that I made an engagement with him for this
+very afternoon.
+
+ALICE RÜTTERBUSCH
+
+And that wasn't the only person I met on the six flights. And as for the
+dear little children that roll about on the stairs here! What they called
+out after me was unparliamentary to a degree--such vulgarities as I've
+never heard from such little beggars in my life.
+
+HASSENREUTER
+
+[_Laughs, then speaks seriously._] Ah, yes! But one gets accustomed to
+that. You could never write down all the life that sweeps down these
+stairs with its soiled petticoats--the life that cringes and creeps,
+moans, sighs, sweats, cries out, curses, mutters, hammers, planes, jeers,
+steals, drives its dark trades up and down these stairs--the sinister
+creatures that hide here, playing their zither, grinding their
+accordions, sticking in need and hunger and misery, leading their vicious
+lives--no, it's beyond one's power of recording. And your old manager,
+last but not least, runs, groans, sighs, sweats, cries out and curses
+with the best of them. Ha, ha, ha, girlie! I've had a pretty wretched
+time.
+
+ALICE RÜTTERBUSCH
+
+Oh, by the way, d'you know whom I ran into just as I was making for the
+railroad station at the Zoological Garden? The good old Prince
+Statthalter! And straight off, cool as a cucumber--that's my way you
+know--I tripped along next to him for twenty minutes and got him absorbed
+in a conversation. And then something happened, Harro, upon my honour,
+just as I'm going to tell you--literally and truly: Suddenly on the
+bridle-path His Majesty came riding along with a great suite. I thought
+I'd sink into the earth with embarrassment. And His Majesty laughed right
+out and threatened his Serenity playfully with his finger. But I was
+delighted, you may believe me. The main thing comes now, however. Just
+think! His Serenity asked me whether I'd be glad to go back to Strassburg
+if the manager Hassenreuter were to assume direction of the theatre there
+again. Well, you may know that I almost jumped for joy!
+
+HASSENREUTER
+
+[_Throws off his overcoat and stands with his decorations displayed._]
+You probably couldn't help noticing that His Serenity had had a most
+excellent breakfast. Aha! We had breakfast together! We attended an
+exquisite little stag party given by Prince Ruprecht out in Potsdam. I
+don't deny, therefore, that a turn for good may take place in the
+miserable fate of your friend.
+
+ALICE RÜTTERBUSCH
+
+Sweetheart, you look like a statesman, like an ambassador!
+
+HASSENREUTER
+
+Ah, don't you know this breast covered with high and exalted decorations?
+Klärchen and Egmont! Here you can drink your fill! [_They embrace each
+other anew._] _Carpe diem!_ Enjoy the passing hour! Ah, my little Miss
+Simplicity, champagne is not recorded at present on the repertory of your
+old manager, inspirer and friend. [_He opens a wooden case and draws
+forth a bottle of wine._] But this old cloister vintage isn't to be
+sneezed at either! [_He pulls the cork. At the same moment the door bell
+rings._] What? Sh! I wonder who has the monstrous impudence to ring here
+on Sunday afternoon? [_The bell rings with increased violence._] Confound
+it all--the fellow must be a lunatic. Little girl, suppose you withdraw
+into the library. [_ALICE hurries into the library. The ringing is
+repeated. He hurries to the door._] Either be patient or go to the devil.
+[_He is heard opening the door._] Who? What? "It is I, Miss Walburga."
+What? I am not Miss Walburga. I am not the daughter. I am the father. Oh,
+it's you, Mr. Spitta! Your very humble servant. I'm only her father--only
+her father! What is it that you want?
+
+ _HASSENREUTER reappears in the passage accompanied by ERICH SPITTA, a
+ young man of twenty-one, spectacled, with keen and not
+ undistinguished features, SPITTA passes as a student of theology and
+ is correspondingly dressed. He does not hold himself erect and his
+ development shows the influence of over-study and underfeeding._
+
+HASSENREUTER
+
+Did you intend to give my daughter one of your private lessons here in my
+storeroom?
+
+SPITTA
+
+I was riding past on the tram-car and I really thought I had seen Miss
+Walburga hurry into the doorway downstairs.
+
+HASSENREUTER
+
+No possibility of such a thing, my dear Spitta. At this moment my
+daughter Walburga is attending a ritualistic service with her mother in
+the Anglican church.
+
+SPITTA
+
+Then perhaps you'll forgive my intrusion. I took the liberty of coming
+upstairs because I thought that Miss Walburga might not find it
+unpleasant or useless to have an escort home through this neighbourhood.
+
+HASSENREUTER
+
+Very good! Very excellent! But she isn't here. I regret it. I'm here
+myself by the merest chance--on account of the mail. And in addition, I
+have other pressing engagements. Can I do anything else for you?
+
+ _SPITTA polishes his glasses and betrays signs of embarrassment._
+
+SPITTA
+
+One doesn't grow used to the darkness at once.
+
+HASSENREUTER
+
+Perhaps you stand in need of the tuition due you. Sorry, but
+unfortunately I have the habit of going out with only some small change
+in my waistcoat pocket. So I must ask you to have patience until I am at
+home again.
+
+SPITTA
+
+Not the least hurry in the world.
+
+HASSENREUTER
+
+Yes, it's easy for you to say that. I'm like a hunted animal, my dear
+fellow ...
+
+SPITTA
+
+And yet I would like to beg for a minute of your precious time. I can't
+but look upon this unexpected meeting as a kind of providential
+arrangement. In short: may I put a question to you?
+
+HASSENREUTER
+
+[_With his eyes on his watch, which he has just been winding._] One
+minute exactly. By the watch, my good fellow!
+
+SPITTA
+
+Both my question and your answer need hardly take that long.
+
+HASSENREUTER
+
+Well, then!
+
+SPITTA
+
+Have I any talent for the stage?
+
+HASSENREUTER
+
+For the love of God, man! Have you gone mad?--Forgive me, my dear fellow,
+if a case like this excites me to the point of being discourteous. You
+have certainly given the lie to the saying: _natura non facit saltus_ by
+the unnatural leap that you've taken. I must first get my breath after
+that! And now let's put an end to this at once. Believe me, if we were
+both to discuss the question now we wouldn't come to any conclusion in
+two or three weeks, or rather, let us say years.--You are a theologian by
+profession, my good fellow, and you were born in a parsonage. You have
+all the necessary connections and a smooth road to a comfortable way of
+life ahead of you. How did you hit upon such a notion as this?
+
+SPITTA
+
+That's a long story of the inner life, Mr. Hassenreuter, of difficult
+spiritual struggles--a story which, until this moment, has been an
+absolute secret and known only to myself. But my good fortune led me into
+your house and from that moment on I felt that I was drawing nearer and
+nearer to the true aim of my life.
+
+HASSENREUTER
+
+[_Wildly impatient._] That's very creditable to me; that does honour to
+my family and myself! [_He puts his hands on SPITTA'S shoulders._] And
+yet I must make it in the form of an urgent request that, at this moment,
+you refrain from a further discussion of the question. My affairs cannot
+wait.
+
+SPITTA
+
+Then I will only add the expression of my absolutely firm decision.
+
+HASSENREUTER
+
+But, my dear Spitta, who has put these mad notions into year head? I've
+taken real pleasure in the thought of you. I've really been quietly
+envying you the peaceful personage that was to be yours. I've attached no
+special significance to certain literary ambitions that one is likely to
+pick up in the metropolis. That's a mere phase, I thought, and will be
+quite passing in his case! And now you want to become an actor? God help
+you, were I your father! I'd lock you up on bread and water and not let
+you out again until the very memory of this folly was gone. _Dixi!_ And
+now, good-bye, my dear man.
+
+SPITTA
+
+I'm afraid that locking me op or resorting to force of any kind would not
+help in my case at all.
+
+HASSENREUTER
+
+But, man alive, you want to become an actor--you, with your round
+shoulders, with your spectacles and, above all, with your hoarse and
+sharp voice. It's impossible.
+
+SPITTA
+
+If such fellows as I exist in real life, why shouldn't they exist on the
+stage too? And I am of the opinion that a smooth, well-sounding voice,
+probably combined with the Goethe-Schiller-Weimar school of idealistic
+artifice, is harmful rather than helpful. The only question is whether
+you would take me, just as I am, as a pupil?
+
+HASSENREUTER
+
+[_Hastily draws on his overcoat._] I would not. In the first place my
+school of acting is only one of the schools of idealistic artifice which
+you mention. In the second place I wouldn't be responsible to your father
+for such an action. And in the third place, we quarrel enough as it
+is--every time you stay to supper at my house after giving your lessons.
+If you were my pupil, we'd come to blows. And now, Spitta, I must catch
+the car.
+
+SPITTA
+
+My father is already informed. In a letter of twelve pages, I have given
+him a full history of the change that has taken place within me....
+
+HASSENREUTER
+
+I'm sure the old gentleman will feel flattered! And now come along with
+me or I'll go insane!
+
+ _HASSENREUTER forcibly takes SPITTA out with him. The door is heard
+ to slam. The room grows silent but for the uninterrupted roar of
+ Berlin, which can now be clearly heard. The trap-door to the loft is
+ now opened and WALBURGA HASSENREUTER clambers down in mad haste,
+ followed by MRS. JOHN._
+
+MRS. JOHN
+
+[_Whispering vehemently._] What's the matter? Nothin' ain't happened.
+
+WALBURGA
+
+Mrs. John, I'll scream! I'll have to scream in another second! Oh, for
+heaven's sake, I can't help it much longer, Mrs. John!
+
+MRS. JOHN
+
+Stuff a handkerchief between your teeth! There ain't nothin'! Why d'you
+take on so?
+
+WALBURGA
+
+[_With chattering teeth, making every effort to suppress her sobs._] I'm
+frightened! Oh, I'm frightened to death, Mrs. John!
+
+MRS. JOHN
+
+I'd like to know what you're so scared about!
+
+WALBURGA
+
+Why, didn't you see that horrible man?
+
+MRS. JOHN
+
+That ain't nothin' so horrible. That's my brother what sometimes helps me
+clean up your pa's things here.
+
+WALBURGA
+
+And that girl who sits with her back to the chimney and whines?
+
+MRS. JOHN
+
+Well, your mother didn't act no different when you was expected to come
+into the world.
+
+WALBURGA
+
+Oh, it's all over with me. I'll die if papa comes back.
+
+MRS. JOHN
+
+Well then hurry and get out an' don' fool roun' no more!
+
+ [_MRS. JOHN accompanies the horrified girl along the passage, lets
+ her out, and then returns._
+
+MRS. JOHN
+
+Thank God, that girl don' know but what the moon _is_ made o' cheese!
+
+ [_She takes the uncorked bottle, pours out a glass full of wine and
+ takes it with her to the loft into which she disappears._
+
+ _The room is scarcely empty when HASSENREUTER returns._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Still in the door. Singing._] "Come on down, O Madonna Teresa!" [_He
+calls:_] Alice! [_Still in the door._] Come on! Help me put up my iron
+bar with a double lock before the door, Alice! [_He comes forward._] Any
+one else who dares to interrupt our Sunday quiet--_anathema sit!_ Here!
+You imp! Where are you, Alice? [_He observes the bottle and lifts it
+against the light._] What? Half empty! The little scamp! [_From behind
+the door of the library a pleasant woman's voice is heard singing
+coloratura passages._] Ha, ha, ha, ha! Heavens and earth! She's tipsy
+already.
+
+
+
+
+THE SECOND ACT
+
+
+ _MRS. JOHN'S rooms on the second floor of the same house in the
+ attics of which HASSENREUTER has stored his properties. A high, deep,
+ green-tinted room which betrays its original use as part of a
+ barracks. The rear wall shows a double door which gives on the outer
+ hall. Above this door there hangs a bell connected by a wire with the
+ knob outside. To the right of the door a partition, covered with
+ wall-paper, projects into the room. This partition takes a
+ rectangular turn and extends to the right wall. A portion of the room
+ is thus partitioned off and serves as sleeping-chamber. From within
+ the partition, which is about six feet high, cupboards are seen
+ against the wall._
+
+ _Entering the room from the hall, one observes to the left a sofa
+ covered with oil-cloth. The back of the sofa is pushed against the
+ partition wall. The latter is adorned with small photographs: the
+ foreman-mason JOHN as a soldier, JOHN and his wife in their wedding
+ garb, etc. An oval table, covered with a faded cotton cloth, stands
+ before the sofa. In order to reach the entrance of the
+ sleeping-chamber from the door it is necessary to pass the table and
+ sofa. This entrance is closed by hangings of blue cotton cloth.
+ Against the narrow front wall of the partition stands a neatly
+ equipped kitchen cabinet. To the right, against the wall of the main
+ room, the stove. This corner of the room serves the--purposes of
+ kitchen and pantry. Sitting on the sofa, one would look straight at
+ the left wall of the room, which is broken by two large windows. A
+ neatly planed board has been fastened to the nearer of the windows to
+ serve as a kind of desk. Upon it are lying blue-prints,
+ counter-drawings, an inch-measure, a compass and a square. A small,
+ raised platform is seen beneath the farther window. Upon it stands a
+ small table with glasses. An old easy chair of cane and a number of
+ simple wooden chairs complete the frugal equipment of the room, which
+ creates an impression of neatness and orderliness such as is often
+ found in the dwellings of childless couples._
+
+ _It is about five o'clock of an afternoon toward the end of May. The
+ warm sunlight shines through the windows._
+
+ _The foreman-mason JOHN, a good-natured, bearded man of forty, sits
+ at the desk in the foreground taking notes from the building plans._
+
+ _MRS. JOHN sits sewing on the small platform, by the farther window.
+ She is very pale. There is something gentle and pain-touched about
+ her, but her face shows an expression of deep contentment, which is
+ broken only now and then by a momentary gleam of restlessness and
+ suspense. A neat new perambulator stands by her side. In it lies a
+ newborn child._
+
+JOHN
+
+[_Modestly._] Mother, how'd it be if I was to open the window jus' a
+speck an' was to light my pipe for a bit?
+
+MRS. JOHN
+
+Does you have to smoke? If not, you better let it be!
+
+JOHN
+
+No, I don't has to, mother. Only I'd like to! Never mind, though. A
+quid'll be just as good in the end.
+
+ [_With comfortable circumstantiality he prepares a new quid._
+
+MRS. JOHN
+
+[_After a brief silence._] How's that? You has to go to the public
+registry office again?
+
+JOHN
+
+That's what he told me, that I had to come back again an' tell him
+exackly ... that I had to give the exack place an' time when that little
+kid was born.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Holding a needle in her mouth._] Well, why didn't you tell him that
+right away?
+
+JOHN
+
+How was I to know it? I didn't know, you see.
+
+MRS. JOHN
+
+You didn't know that?
+
+JOHN
+
+Well, I wasn't here, was I?
+
+MRS. JOHN
+
+You wasn't. That's right. If you goes an' leaves me here in Berlin an'
+stays from one year's end to another in Hamburg, an' at most comes to see
+me once a month--how is you to know what happens in your own home?
+
+JOHN
+
+Don't you want me to go where the boss has most work for me? I goes where
+I c'n make good money.
+
+MRS. JOHN
+
+I wrote you in my letter as how our little boy was born in this here
+room.
+
+JOHN
+
+I knows that an' I told him that. Ain't that natural, I axes him, that
+the child was born in our room? An' he says that ain't natural at all.
+Well then, says I, for all I cares, maybe it was up in the loft with the
+rats an' mice! I got mad like 'cause he said maybe the child wasn't born
+here at all. Then he yells at me: What kind o' talk is that? What? says
+I. I takes an interest in wages an' earnin' an' not in talk--not me, Mr.
+Registrar! An' now I'm to give him the exack day an' hour ...
+
+MRS. JOHN
+
+An' didn't I write it all out for you on a bit o' paper?
+
+JOHN
+
+When a man's mad he's forgetful. I believe if he'd up and axed me: Is you
+Paul John, foreman-mason? I'd ha' answered: I don' know. Well an' then
+I'd been a bit jolly too an' taken a drink or two with Fritz. An' while
+we was doin' that who comes along but Schubert an' Karl an' they says as
+how I has to set up on account o' bein' a father now. Those fellers, they
+didn't let me go an' they was waitin' downstairs in front o' the public
+registry. An' so I kept thinkin' o' them standin' there. So when he axes
+me on what day my wife was delivered, I didn't know nothin' an' just
+laughed right in his face.
+
+MRS. JOHN
+
+I wish you'd first attended to what you had to an' left your drinkin'
+till later.
+
+JOHN
+
+It's easy to say that! But if you're up to them kind o' tricks in your
+old age, mother, you can't blame me for bein' reel glad.
+
+MRS. JOHN
+
+All right. You go on to the registry now an' say that your child was
+borne by your wife in your dwellin' on the twenty-fifth o' May.
+
+JOHN
+
+Wasn't it on the twenty-sixth? 'Cause I said right along the
+twenty-sixth. Then he must ha' noticed that I wasn't quite sober. So he
+says: If that's a fac', all right; if not, you gotta come back.
+
+MRS. JOHN
+
+In that case you'd better leave it as it is.
+
+ _The door is opened and SELMA KNOBBE pushes in a wretched
+ perambulator which presents the saddest contrast to MRS. JOHN'S.
+ Swaddled in pitiful rags a newly born child lies therein._
+
+MRS. JOHN
+
+Oh, no, Selma, comin' into my room with that there sick child--that was
+all right before. But that can't be done no more.
+
+SELMA
+
+He just gasps with that cough o' his'n. Over at our place they smokes all
+the time.
+
+MRS. JOHN
+
+I told you, Selma, that you could come from time to time and get milk or
+bread. But while my little Adelbert is here an' c'n catch maybe
+consumption or somethin', you just leave that poor little thing at home
+with his fine mother.
+
+SELMA
+
+[_Tearfully._] Mother ain't been home at all yesterday or to-day. I can't
+get no sleep with this child. He just moans all night. I gotta get some
+sleep sometime! I'll jump outa the window first thing or I'll let the
+baby lie in the middle o' the street an' run away so no policeman can't
+never find me!
+
+JOHN
+
+[_Looks at the strange child._] Looks bad! Mother, why don't you try an'
+do somethin' for the little beggar?
+
+MRS. JOHN
+
+[_Pushing SELMA and the perambulator out determinedly._] March outa this
+room. That can't be done, Paul. When you got your own you can't be
+lookin' out for other people's brats. That Knobbe woman c'n look after
+her own affairs. It's different with Selma. [_To the girl._] You c'n come
+in when you want to. You c'n come in here after a while an' take a nap
+even.
+
+ [_She locks the door._
+
+JOHN
+
+You used to take a good deal o' interest in Knobbe's dirty little brats.
+
+MRS. JOHN
+
+You don' understan' that. I don' want our little Adelbert to be catchin'
+sore eyes or convulsions or somethin' like that.
+
+JOHN
+
+Maybe you're right. Only, don't go an' call him Adelbert, mother. That
+ain't a good thing to do, to call a child by the same name as one that
+was carried off, unbaptised, a week after it was born. Let that be,
+mother. I can't stand for that, mother,
+
+ _A knocking is heard at the door. JOHN is about to open._
+
+MRS. JOHN
+
+What's that?
+
+JOHN
+
+Well, somebody wants to get in!
+
+MRS. JOHN
+
+[_Hastily turning the key in the lock._] I ain't goin' to have everybody
+runnin' in on me now that I'm sick as this. [_She listens at the door and
+then calls out:_] I can't open! What d'you want?
+
+A WOMAN'S VOICE
+
+[_Somewhat deep and mannish in tone._] It is Mrs. Hassenreuter.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Surprised._] Goodness gracious! [_She opens the door._] I beg your
+pardon, Mrs. Hassenreuter! I didn't even know who it was!
+
+ _MRS. HASSENREUTER has now entered, followed by WALBURGA. She is a
+ colossal, asthmatic lady aver fifty. WALBURGA is dressed with greater
+ simplicity than in the first act. She carries a rather large
+ package._
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+How do you do, Mrs. John? Although climbing stairs is ... very hard for
+me ... I wanted to see how everything ... goes with you after the ...
+yes, the very happy event.
+
+MRS. JOHN
+
+I'm gettin' along again kind o' half way.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+That is probably your husband, Mrs. John? Well, one must say, one is
+bound to say, that your dear wife, in the long time of waiting--never
+complained, was always cheery and merry, and did her work well for my
+husband upstairs.
+
+JOHN
+
+That's right. She was mighty glad, too.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Well, then we'll have the pleasure--at least, your wife will have the
+pleasure of seeing you at home oftener than heretofore.
+
+MRS. JOHN
+
+I has a good husband, Mrs. Hassenreuter, who takes care o' me an' has
+good habits. An' because Paul was workin' out o town you musn't think
+there was any danger o' his leavin' me. But a man like that, where his
+brother has a boy o' twelve in the non-commissioned officers' school ...
+it's no kind o' life for him havin' no children o' his own. He gets to
+thinkin' queer thoughts. There he is in Hamburg, makin' good money, an'
+he has the chance every day and--well--then he takes a notion, maybe,
+he'd like to go to America.
+
+JOHN
+
+Oh, that was never more'n a thought.
+
+MRS. JOHN
+
+Well, you see, with us poor people ... it's hard-earned bread that we
+eats ... an' yet ... [_lightly she runs her hand through JOHN'S hair_]
+even if there's one more an' you has more cares on that account--you see
+how the tears is runnin' down his cheeks--well, he's mighty happy anyhow!
+
+JOHN
+
+That's because three years ago we had a little feller an' when he was a
+week old he took sick an' died.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+My husband has already ... yes, my husband did tell me about that ... how
+deeply you grieved over that little son of yours. You know how it is ...
+you know how my good husband has his eyes and his heart open to
+everything. And if it's a question of people who are about him or who
+give him their services--then everything good or bad, yes, everything
+good or bad that happens to them, seems just as though it had happened to
+himself.
+
+MRS. JOHN
+
+I mind as if it was this day how he sat in the carridge that time with
+the little child's coffin on his knees. He wouldn't let the gravedigger
+so much as touch it.
+
+JOHN
+
+[_Wiping the moisture out of his eyes._] That's the way it was. No. I
+couldn't let him do that.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Just think, to-day at the dinner-table we had to drink wine--suddenly, to
+drink wine! Wine! For years and years the city-water in decanters has
+been our only table drink ... absolutely the only one. Dear children,
+said my husband.--You know that he had just returned from an eleven or
+twelve day trip to Alsace. Let us drink, my husband said, the health of
+my good and faithful Mrs. John, because ... he cried out in his beautiful
+voice ... because she is a visible proof of the fact that the cry of a
+mother heart is not indifferent to our Lord.--And so we drank your
+health, clinking our glasses! Well, and here I'm bringing you at my
+husband's special ... at his very special and particular order ... an
+apparatus for the sterilisation of milk.--Walburga, you may unpack the
+boiler.
+
+ _HASSENREUTER enters unceremoniously through the outer door which has
+ stood ajar. He wears a top-hat, spring overcoat, carries a
+ silver-headed cane, in a word, is gotten up in his somewhat shabby
+ meek-day outfit. He speaks hastily and almost without pauses._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Wiping the sweat from his forehead._] Berlin is hot, ladies and
+gentlemen, hot! And the cholera is as near as St. Petersburg! Now you've
+complained to my pupils, Spitta and Käferstein, Mrs. John, that your
+little one doesn't seem to gain in weight. Now, of course, it's one of
+the symptoms of the general decadence of our age that the majority of
+mothers are either--unwilling to nurse their offspring or incapable of
+it. But you've already lost one child on account of diarrhoea, Mrs. John.
+No, there's no help for it: we must call a spade a spade. And so, in
+order that you do not meet with the same misfortune over again, or fall
+into the hands of old women whose advice is usually quite deadly for an
+infant--in order that these things may not happen, I say, I have caused
+my wife to bring you this apparatus. I've brought up all my--children,
+Walburga included, by the help of such an apparatus ...Aha! So one gets a
+glimpse of you again, Mr. John! Bravo! The emperor needs soldiers, and
+you needed a representative of your race! So I congratulate you with all
+my heart.
+
+ [_He shakes JOHN'S hand vigorously._
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+[_Leaning over the infant._] How much ... how much did he weigh at birth?
+
+MRS. JOHN
+
+He weighed exactly eight pounds and ten grams.
+
+HASSENREUTER
+
+[_With noisy joviality._] Ha, ha, ha! A vigorous product, I must say!
+Eight pounds and ten grams of good healthy, German national flesh!
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Look at his eyes! And his little nose! His father over again! Why, the
+little fellow is really, really, the very image of you, Mr. John.
+
+HASSENREUTER
+
+I trust that you will have the boy received into the communion of the
+Christian Church.
+
+MRS. JOHN
+
+[_With happy impressiveness._] Oh, he'll be christened properly, right in
+the parochial church at the font by a clergyman.
+
+HASSENREUTER
+
+Right! And what are his baptismal names to be?
+
+MRS. JOHN
+
+Well, you know the way men is. That's caused a lot o' talk. I was
+thinkin' o' "Bruno," but he won't have it!
+
+HASSENREUTER
+
+Surely Bruno isn't a bad name.
+
+JOHN
+
+That may be. I ain't sayin' but what Bruno is a good enough name. I don't
+want to give no opinion about that.
+
+MRS. JOHN
+
+Why don't you say as how I has a brother what's twelve years younger'n me
+an' what don't always do just right? But that's only 'cause there's so
+much temptation. That boy's a good boy. Only you won't believe it.
+
+JOHN
+
+[_Turns red with sudden rage._] Jette ... you know what a cross that
+feller was to us! What d'you want? You want our little feller to be the
+namesake of a man what's--I can't help sayin' it--what's under police
+soopervision?
+
+HASSENREUTER
+
+Then, for heaven's sake, get him some other patron saint.
+
+JOHN
+
+Lord protect me from sich! I tried to take an interest in Bruno! I got
+him a job in a machine-shop an' didn't get nothin' outa it but annoyance
+an' disgrace! God forbid that he should come aroun' an' have anythin' to
+do with this little feller o' mine. [_He clenches his fist._] If that was
+to happen, Jette, I wouldn't be responsible for myself!!
+
+MRS. JOHN
+
+You needn't go on, Paul! Bruno ain't comin'. But I c'n tell you this much
+for certain, that my brother was good an' helpful to me in this hard
+time.
+
+JOHN
+
+Why didn't you send for me?
+
+MRS. JOHN
+
+I didn't want no man aroun' that was scared.
+
+HASSENREUTER
+
+Aren't you an admirer of Bismarck, John?
+
+JOHN
+
+[_Scratching the back of his head._] I can't say as to that exackly. My
+brothers in the masons' union, though, they ain't admirers o' him.
+
+HASSENREUTER
+
+Then you have no German hearts in your bodies! Otto is what I called my
+eldest son who is in the imperial navy! And believe me [_pointing to the
+infant_] this coming generation will well know what it owes to that
+mighty hero, the great forger of German unity! [_He takes the tin boiler
+of the apparatus which WALBURGA has unpacked into his hands and lifts it
+high up._] Now then: the whole business of this apparatus is mere child's
+play. This frame which holds all the bottles--each bottle to be filled
+two-thirds with water and one-third with milk--is sunk into the boiler
+which is filled with boiling water. By keeping the water at the
+boiling-point for an hour and a half in this manner, the content--of the
+bottles becomes free of germs. Chemists call this process sterilisation.
+
+JOHN
+
+Jette, at the master-mason's house, the milk that's fed to the twins is
+sterilised too.
+
+ _The pupils of HASSENREUTER, KÄFERSTEIN and DR. KEGEL, two young men
+ between twenty and twenty-five years of age, have knocked at the door
+ and then opened it._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Noticing his pupils._] Patience, gentlemen. I'll be with you directly.
+At the moment I am busying myself with the problems of the nourishment of
+infants and the care of children.
+
+KÄFERSTEIN
+
+[_His head bears witness to a sharply defined character: large nose,
+pale, a serious expression, beardless, about the mouth a flicker of
+kindly mischievousness. With hollow voice, gentle and suppressed._] You
+must know that we are the three kings out of the East.
+
+HASSENREUTER
+
+[_Who still holds the apparatus aloft in his hands._] What are you?
+
+KÄFERSTEIN
+
+[_As before._] We want to adore the babe.
+
+HASSENREUTER
+
+Ha, ha, ha, ha! If you are the kings out of the East, gentlemen, it seems
+to me that the third of you is lacking.
+
+KÄFERSTEIN
+
+The third is our new fellow pupil in the field of dramaturgic activity,
+the _studiosus theologiae_, who is detained at present at the corner of
+Blumen and Wallnertheater streets by an accident partly sociological,
+partly psychological in its nature.
+
+DR. KEGEL
+
+We made all possible haste to escape.
+
+HASSENREUTER
+
+Do you see, a star stands above this house, Mrs. John! But do tell me,
+has our excellent Spitta once more made some public application of his
+quackery for the healing of the so-called sins of the social order? Ha,
+ha, ha, ha! _Semper idem!_ Why, that fellow is actually becoming a
+nuisance!
+
+KÄFERSTEIN
+
+A crowd gathered in the street for some reason and it seems that he
+discovered a friend in the midst of it.
+
+HASSENREUTER
+
+According to my unauthoritative opinion this young Spitta would have done
+much better as a surgeon's assistant or Salvation Army officer. But
+that's the way of the world: the fellow must needs want to be an actor.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Mr. Spitta, the children's tutor, wants to become an actor?
+
+HASSENREUTER
+
+That is exactly the plan he has proposed to me, mama.--But now, if you
+bring incense and myrrh, dear Käferstein, out with them! You observe what
+a many sided man your teacher is. Now I help my pupils, thirsty after
+the contents of the Muses' breasts, to the nourishment they
+desire--_nutrimentum spiritus_--again I....
+
+KÄFERSTEIN
+
+[_Rattles a toy bank._] Well, I deposit this offering, which is a
+fire-proof bank, next to the perambulator of this excellent offspring of
+the mason, with the wish that he will rise to be at least a royal
+architect.
+
+JOHN
+
+[_Having put cordial glasses on the table, he fetches and opens a fresh
+bottle._] Well, now I'm goin' to uncork the _Danziger Goldwasser_.
+
+HASSENREUTER
+
+To him who hath shall be given, as you observe, Mrs. John.
+
+JOHN
+
+[_Filling the glasses._] Nobody ain't goin' to say that my child's
+unprovided for, gentlemen. But I takes it very kindly o' you, gentlemen!
+[_All except MRS. HASSENREUTER and WALBURGA lift up their glasses._] To
+you health! Come on, mother, we'll drink together too.
+
+ [_The action follows the words._
+
+HASSENREUTER
+
+[_In a tone of reproof._] Mama, you must, of course, drink with us.
+
+JOHN
+
+[_Having drunk, with jolly expansiveness._] I ain't goin' to Hamburg no
+more now. The boss c'n send some other feller there. I been quarrelin'
+with him about that these three days. I gotta take up my hat right now
+an' go there; he axed me to come roun' to his office again at six. If he
+don' want to give in, he needn't. It won't never do for the father of a
+family to be forever an' a day away from his family ... I got a
+friend--why, all I gotta do's to say the word 'n I c'n get work on the
+layin' o' the foundations o' the new houses o' Parliament. Twelve years I
+been workin' for this same boss! I c'n afford to make a change some time.
+
+HASSENREUTER
+
+[_Pats JOHN'S shoulder._] Quite of your opinion, quite! Our family life
+is something that neither money nor kind words can buy of us.
+
+ _ERICH SPITTA enters. His hat is soiled; his clothes show traces of
+ mud. His tie is gone. He looks pale and excited and is busy wiping
+ his hands with his handkerchief._
+
+SPITTA
+
+Beg pardon, but I wonder if I could brush up here a little, Mrs. John?
+
+HASSENREUTER
+
+Ha, ha, ha! For heaven's sake, what have you been up to, my good Spitta?
+
+SPITTA
+
+I only escorted a lady home, Mr. Hassenreuter--nothing else!
+
+HASSENREUTER
+
+[_Who has joined in the general, outburst of laughter called forth by
+SPITTA'S explanation._] Well now, listen here! You blandly say: Nothing
+else! And you announce it publicly here before all these people?
+
+SPITTA
+
+[_In consternation._] Why not? The lady in question, was very well
+dressed; I've often seen her on the stairs of this house, and she
+unfortunately met with an accident on the street.
+
+HASSENREUTER
+
+You don't say so? Tell us about it, dear Spitta! Apparently the lady
+inflicted spots on your clothes and scratches on your hands.
+
+SPITTA
+
+Oh, no. That was probably the fault of the mob. The lady had an attack of
+some kind. The policeman caught hold of her so awkwardly that she slipped
+down in the middle of the street immediately in front of two omnibus
+horses. I simply couldn't bear to see that, although I admit that the
+function of the Good Samaritan is, as a rule, beneath the dignity of
+well-dressed people on the public streets.
+
+ _MRS. JOHN wheels the perambulator behind the partition and reappears
+ with a basin full of water, which she places on a chair._
+
+HASSENREUTER
+
+Did the lady, by any chance, belong to that international high society
+which we either regulate or segregate?
+
+SPITTA
+
+I confess that that was quite as indifferent to me in the given instance,
+as it was to one of the omnibus horses who held his left fore foot
+suspended in the air for five, six or, perhaps, even eight solid minutes,
+in order not to trample on the woman who lay immediately beneath it.
+[_SPITTA is answered by a round of laughter._] You may laugh! The
+behaviour of the horse didn't strike me as in the least ludicrous. I
+could well understand how some people applauded him, clapped their hands,
+and how others stormed a bakery to buy buns with which to feed him.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Fanatically._] I wish he'd trampled all he could! [_MRS. JOHN'S remark
+calls forth another outburst of laughter._] An' anyhow! That there Knobbe
+woman! She oughta be put in some public place, that she ought, publicly
+strapped to a bench an' then beaten--beaten--that's what! She oughta have
+the stick taken to her so the blood jus' spurts!
+
+SPITTA
+
+Exactly, I've never been deluded into thinking that the so-called Middle
+Ages were quite over and done with. It isn't so long ago, in the year
+eighteen hundred and thirty-seven, as a matter of fact, that a widow
+named Mayer was publicly broken on the wheel right here in the city of
+Berlin on Hausvogtei Square,--[_He displays fragments of the lenses of
+his spectacles._] By the way, I must hurry to the optician at once.
+
+JOHN
+
+[_To SPITTA._] You must excuse us. But didn't you take that there fine
+lady home on this very floor acrost the way? Aha! Well, mother she
+noticed it right off that that couldn't ha' been nobody but that Knobbe
+woman what's known for sendin' girls o' twelve out on the streets! Then
+she stays away herself an' swills liquor an' has all kinds o' dealin's
+an' takes no care o' her own children. Then when she's been drunk an'
+wakes up she beats 'em with her fists an' with an umbrella.
+
+HASSENREUTER
+
+[_Pulling himself together and bethinking himself._] Hurry, gentlemen! We
+must proceed to our period of instruction. We're fifteen minutes behind
+hand as it is and our time is limited. We must close the period quite
+punctually to-day. I'm sorry. Come, mama. See you later, ladies and
+gentlemen.
+
+ [_HASSENREUTER offers his arm to his wife and leaves the room,
+ followed by KÄFERSTEIN and DR. KEGEL. JOHN also picks up his slouch
+ hat._
+
+JOHN
+
+[_To his wife._] Good-bye. I gotta go an' see the boss.
+
+ [_He also leaves._
+
+SPITTA
+
+Could you possibly lend me a tie?
+
+MRS. JOHN
+
+I'll see what c'n be found in Paul's drawer. [_She opens the drawer of
+the table and turns pale._] O Lord! [_She takes from the drawer a lock of
+child's hair held together by a riband._] I found a bit of a lock o' hair
+here that was cut off the head of our little Adelbert by his father when
+he was lyin' in the coffin. [_A profound, grief-stricken sadness suddenly
+comes over her face, which gives way again, quite as suddenly, to a gleam
+of triumph._] An' now the crib is full again after all! [_With an
+expression of strange joyfulness, the lock of hair in her hand, she leads
+the young people to the door of the partition through which the
+perambulator projects into the main room by two-thirds of its length.
+Arrived there she holds the lock of hair close to the head of the living
+child._] Come on! Come on here! [_With a strangely mysterious air she
+beckons to WALBURGA and SPITTA, who take up their stand next to her and
+to the child._] Now look at that there hair an' at this! Ain't it the
+same? Wouldn't you say it was the same identical hair?
+
+SPITTA
+
+Quite right. It's the same to the minutest shade, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+All right! That's all right! That's what I wanted to know.
+
+ [_Together with the child she disappears behind the partition._
+
+WALBURGA
+
+Doesn't it strike you, Erich, that Mrs. John's behaviour is rather
+peculiar?
+
+SPITTA
+
+[_Taking WALBURGA'S hands and kissing them shyly but passionately._] I
+don't know, I don't know ... Or, at least, my opinion musn't count
+to-day. The sombre state of my own mind colours all the world. Did you
+get the letter?
+
+WALBURGA
+
+Yes. But I couldn't make out why you hadn't been at our house in such a
+long while.
+
+SPITTA
+
+Forgive me, Walburga, but I couldn't come.
+
+WALBURGA
+
+And why not?
+
+SPITTA
+
+Because my mind was not at one with itself.
+
+WALBURGA
+
+You want to become an actor? Is that true? You're going to change
+professions?
+
+SPITTA
+
+What I'll be in the end may be left to God. But never a parson--never a
+country parson!
+
+WALBURGA
+
+Listen! I've had my fortune told from the cards.
+
+SPITTA
+
+That's nonsense, Walburga. You mustn't do that.
+
+WALBURGA
+
+I swear to you, Erich, that it isn't nonsense. The woman told me I was
+betrothed in secret and that my betrothed is an actor. Of course I
+laughed her to scorn. And immediately after that mama told me that you
+wanted to be an actor.
+
+SPITTA
+
+Is that a fact?
+
+WALBURGA
+
+It's true--every bit of it. And in addition the clairvoyant said that we
+would have a visitor who would cause us much trouble.
+
+SPITTA
+
+My father is coming to Berlin, Walburga, and it's undoubtedly true that
+the old gentleman will give us not a little trouble. Father doesn't know
+it, but my views and his have been worlds asunder for a long time. It
+didn't need these letters of his which seem actually to burn in my pocket
+and by which he answered my confession--it didn't need these letters to
+tell me that.
+
+WALBURGA
+
+An evil, envious, venomous star presided over our secret meeting here!
+Oh, how I used to admire my papa! And since that Sunday I blush for him
+every minute. And however much I try, I can't, since that day, look
+frankly and openly into his eyes.
+
+SPITTA
+
+Did you have differences with your father too?
+
+WALBURGA
+
+Oh, if it were nothing more than that! I was so proud of papa! And now I
+tremble to think of even your finding it out. You'd despise us!
+
+SPITTA
+
+_I_ despise anyone? Dear child, I can't think of anything less fitting
+for me! Look here: I'll set you an example in the matter of frankness. A
+sister of mine, six years older than I, was governess in a noble family.
+Well, a misfortune happened to her and ... when she sought refuge in the
+house of her parents, my Christian father put her out of doors! I believe
+he thought that Jesus would have done the same. And so my sister
+gradually sank lower and lower and some day we can go and visit her in
+the little suicides' graveyard near Schildhorn where she finally found
+rest.
+
+WALBURGA
+
+[_Puts her arms around SPITTA._] Poor boy, you never told me a word of
+that.
+
+SPITTA
+
+Circumstances have changed now and I speak of it. I shall speak of it to
+papa too even if it causes a breach between us.--You're always surprised
+when I get excited, and that I can't control myself when I see some poor
+devil being kicked about, or when I see the rabble mistreating some poor
+fallen girl. I have actual hallucinations sometimes. I seem to see ghosts
+in bright daylight and my own sister among them!
+
+ _PAULINE PIPERCARCKA enters, dressed as before. Her little face seems
+ to have grown paler and prettier._
+
+PAULINE
+
+Good mornin'.
+
+MRS. JOHN
+
+[_From behind the partition._] Who's that out there?
+
+PAULINE
+
+Pauline, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+Pauline? I don't know no Pauline.
+
+PAULINE
+
+Pauline Pipercarcka, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+Who? Oh, well then you c'n wait a minute, Pauline.
+
+WALBURGA
+
+Good-bye, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Emerges from behind the partition and carefully draws the hangings._]
+That's right. I got somethin' to discuss with this here young person. So
+you young folks c'n see about getting out.
+
+ _SPITTA and WALBURGA leave hastily. MRS. JOHN locks the door behind
+ them._
+
+MRS. JOHN
+
+So it's you, Pauline? An' what is it you want?
+
+PAULINE
+
+What should I be wantin'? Somethin' jus' drove me here! Couldn't wait no
+longer. I has to see how everythin' goes.
+
+MRS. JOHN
+
+How what goes? What's everythin'?
+
+PAULINE
+
+[_With a somewhat bad conscience._] Well, if it's well; if it's gettin'
+on nicely.
+
+MRS. JOHN
+
+If what's well? If what's gettin' on nicely?
+
+PAULINE
+
+You oughta know that without my tellin'.
+
+MRS. JOHN
+
+_What_ ought I to know without your tellin' me?
+
+PAULINE
+
+I wants to know if anythin's happened to the child!
+
+MRS. JOHN
+
+What child? An' what could ha' happened? Talk plainly, will you? There
+ain't a word o' your crazy chatter that anybody c'n understand!
+
+PAULINE
+
+I ain't sayin' nothin' but what's true, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+Well, what is it?
+
+PAULINE
+
+My child ...
+
+MRS. JOHN
+
+[_Gives her a terrific box on the ear._] Say that again an' I'll bang my
+boots about your ears so that you'll think you're the mother o' triplets.
+An now: get outa here! An' don' never dare to show your face here again!
+
+PAULINE
+
+[_Starts to go. She shakes the door which is locked._] She's beaten me!
+Help! Help! I don' has to--stand that! No! [_Weeping._] Open the door!
+She's maltreated me, Mrs. John has!
+
+MRS. JOHN
+
+[_Utterly transformed, embraces PAULINE, thus restraining her._] Pauline!
+For God's sake, Pauline! I don' know what could ha' gotten into me! You
+jus' be good now an' quiet down an' I'll beg your pardon. What d'you want
+me to do? I'll get down _on_ my knees if you wants me to! Anythin'!
+Pauline! Listen! Let me do _some_thin'!
+
+PAULINE
+
+Why d'you go 'n hit me in the face? I'm goin' to headquarters and say as
+how you slapped me in the face. I'm goin' to headquarters to give notice!
+
+MRS. JOHN
+
+[_Thrusts her face forward._] Here! You c'n hit me back--- right in the
+face! Then it's all right; then it's evened up.
+
+PAULINE
+
+I'm goin' to headquarters ...
+
+MRS. JOHN
+
+Yes, then it's evened up. You jus' listen to what I says: Don't you see
+it'll be evened up then all right! What d'you want to do? Come on now an'
+hit me!
+
+PAULINE
+
+What's the good o' that when my cheek is swollen?
+
+MRS. JOHN
+
+[_Striking herself a blow on the cheek._] There! Now my cheek is swollen
+too. Come on, my girl, hit me an' don' be scared!--- An' then you c'n
+tell me everythin' you got on your heart. In the meantime I'll go an'
+I'll cook for you an' me, Miss Pauline, a good cup o' reel coffee made o'
+beans--none o' your chicory slop, so help me!
+
+PAULINE
+
+[_Somewhat conciliated._] Why did you has to go an' be so mean an' rough
+to a poor girl like me, Mrs. John?
+
+MRS. JOHN
+
+That's it'--that's jus' what I'd like to know my own self! Come on,
+Pauline, an' sit down! So! It's all right, I tells you! Sit down! It's
+fine o' you to come an' see me! How many beatin's didn't I get from my
+poor mother because sometimes I jus' seemed to go crazy an' not be the
+same person no more. She said to me more'n onct: Lass, look out! You'll
+be doin' for yourself some day! An' maybe she was right; maybe it'll be
+that way. Well now, Pauline, tell me how you are an' how you're gettin'
+along?
+
+PAULINE
+
+[_Laying down bank-notes and handfuls of silver, without counting them,
+on the table._] Here is the money: I don't need it.
+
+MRS. JOHN
+
+I don' know nothin' about no money, Pauline.
+
+PAULINE
+
+Oh, you'll know about the money all right! It's been jus' burnin' into
+me, that it has! It was like a snake under my pillow ...
+
+MRS. JOHN
+
+Oh, come now ...
+
+PAULINE
+
+Like a snake that crept out when I went to sleep. An' it tormented me an'
+wound itself aroun' me an' squeezed me so that I screamed right out an'
+my landlady found me lyin' on the bare floor jus' like somebody what's
+dead.
+
+MRS. JOHN
+
+You jus' let that be right now, Pauline. Take a bit of a drink first of
+all! [_She pours out a small glassful of brandy._] An' then come an' eat
+a bite. It was my husband's birthday yesterday.
+
+ [_She gets out some coffee-cake of which she cuts an oblong piece._
+
+PAULINE
+
+Oh, no, I don' feel like eatin'.
+
+MRS. JOHN
+
+That strengthens you; that does you good; you oughta eat that! But I is
+pleased to see, Pauline, how your fine constitootion helped you get back
+your strength so good.
+
+PAULINE
+
+But now I want to have a look at it, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+What's that? What d'you want to have a look at?
+
+PAULINE
+
+If I could ha' walked I'd ha' been here long ago. I want to see now what
+I come to see!
+
+ _MRS. JOHN, whose almost creeping courtesies have been uttered with
+ lips aquiver with fear, pales ominously and keeps silent. She goes to
+ the kitchen cabinet, wrenches the coffee handmill out and pours beans
+ into it. She sits down, squeezes the mill between her knees, grasps
+ the handle, and stares with a consuming expression of nameless hatred
+ over at PAULINE._
+
+MRS. JOHN
+
+Eh? Oh, yes! What d'you want to see? What d'you want to see now all of a
+sudden? That what you wanted to throttle with them two hands o' yours,
+eh?
+
+PAULINE
+
+Me?
+
+MRS. JOHN
+
+D'you want to lie about it? _I'll_ go and give notice about you!
+
+PAULINE
+
+Now you've tormented me an' jabbed at me an' tortured me enough, Mrs.
+John. You followed me up; you wouldn't leave me no rest where I went.
+Till I brought my child into the world on a heap o' rags up in your loft.
+You gave me all kinds o' hopes an' you scared me with that rascal of a
+feller up there! You told my fortune for me outa the cards about my
+intended an' you baited me an' hounded me till I was most crazy.
+
+MRS. JOHN
+
+An' that's what you are. Yes, you're as crazy as you c'n be. _I_
+tormented you, eh? Is that what I did? I picked you up outa the gutter! I
+fetched you outa the midst of a blizzard when you was standin' by the
+chronometer an' stared at the lamplighter with eyes that was that
+desperate scared! You oughta seen yourself! An' I hounded you, eh? Yes,
+to prevent the police an' the police-waggon an' the devil hisself from
+catchin' you! I left you no rest, eh? I tortured you, did I? to keep you
+from jumpin' into the river with the child in your womb! [_Mocking her._]
+"I'll throw myself into the canal, mother John! I'll choke the child to
+death! I'll kill the little crittur with my hat pin! I'll go an' run to
+where its father plays the zither, right in the midst o' the saloon, an'
+I'll throw the dead child at his feet!" That's what you said; that's the
+way you talked--all the blessed day long and sometimes half the night too
+till I put you to bed an' petted you an' stroked you till you went to
+sleep. An' you didn't wake up again till next day on the stroke o'
+twelve, when the bells was ringin' from all the churches, Yes, that's the
+way I scared you, an' then gave you hope again, an' didn't give you no
+peace! You forgot all that there, eh?
+
+PAULINE
+
+But it's my child, Mrs. John ...
+
+MRS. JOHN
+
+[_Screams._] You go an' get your child outa the canal!
+
+ [_She jumps up and walks hastily about the room, picking up and
+ throwing aside one object after another._
+
+PAULINE
+
+Ain't I goin' to be allowed to see my child even?
+
+MRS. JOHN
+
+Jump into the water an' get it there! Then you'll have it! I ain't
+keepin' you back. God knows!
+
+PAULINE
+
+All right! You c'n slap me, you c'n beat me, you c'n throw things at my
+head if you wants to. Before I don' know where my child is an' before I
+ain't seen it with my own eyes, nothin' an' nobody ain't goin' to get me
+away from this place.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Interrupting her._] Pauline, I put it out to nurse!
+
+PAULINE
+
+That's a lie! Don't I hear it smackin' its lips right behind that there
+partition. [_The child behind the partition begins to cry. PAULINE
+hastens toward it. She exclaims with pathetic tearfulness, obviously
+forcing the note of motherhood a little._] Don' you cry, my poor, poor
+little boy! Little mother's comin' to you now!
+
+ [_MRS. JOHN, almost beside herself, has sprung in front of the door,
+ thus blocking PAULINE'S way._
+
+PAULINE
+
+[_Whining helplessly but with clenched fists._] Lemme go in an' see my
+child!
+
+MRS. JOHN
+
+[_A terrible change coming over her face._] Look at me, girl! Come here
+an' look me in the eye!--D'you think you c'n play tricks on a woman that
+looks the way I do? [_PAULINE sits down still moaning._] Sit down an'
+howl an' whine till ... till your throat's swollen so you can't give a
+groan. But if you gets in here--then you'll be dead or I'll be dead an'
+the child--he won't be alive no more neither.
+
+PAULINE
+
+[_Rises with some determination._] Then look out for what'll happen.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Attempting to pacify the girl once more._] Pauline, this business was
+all settled between us. Why d'you want to go an' burden yourself with the
+child what's my child now an' is in the best hands possible? What d'you
+want to do with it? Why don't you go to your intended? You two'll have
+somethin' better to do than listen to a child cryin' an' takin' all the
+care an' trouble he needs!
+
+PAULINE
+
+No, that ain't the way it is! He's gotta marry me now! They all says
+so--Mrs. Keilbacke, when I had to take treatment, she said so. They says
+I'm not to give in; he has to marry me. An' the registrar he advised me
+too. That's what he said, an' he was mad, too, when I told him how I
+sneaked up into a loft to have my baby! He cried out loud that I wasn't
+to let up! Poor, maltreated crittur--that's what he called me an' he put
+his hand in his pocket an' gave me three crowns! All right. So we needn't
+quarrel no more, Mrs. John. I jus' come anyhow to tell you to be at home
+to-morrow afternoon at five o'clock. An' why? Because to-morrow an
+official examiner'll come to look after things here. I don't has to worry
+myself with you no more....
+
+MRS. JOHN
+
+[_Moveless and shocked beyond expression._] What? You went an' give
+notice at the public registry?
+
+PAULINE
+
+O' course? Does I want to go to gaol?
+
+MRS. JOHN
+
+An' what did you tell the registrar?
+
+PAULINE
+
+Nothin' but that I give birth to a boy. An' I was so ashamed! Oh my God,
+I got red all over! I thought I'd just have to go through the floor.
+
+MRS. JOHN
+
+Is that so? Well, if you was so ashamed why did you go an' give notice?
+
+PAULINE
+
+'Cause my landlady an' Mrs. Kielbacke, too, what took me there, didn't
+give me no rest.
+
+MRS. JOHN
+
+H-m. So they knows it now at the public registry?
+
+PAULINE
+
+Yes; they had to know, Mrs. John!
+
+MRS. JOHN
+
+Didn't I tell you over an' over again?
+
+PAULINE
+
+You gotta give notice o' that! D'you want me to be put in gaol for a
+investergation?
+
+MRS. JOHN
+
+I told you as how I'd give notice.
+
+PAULINE
+
+I axed the registrar right off. Nobody hadn't been there.
+
+MRS. JOHN
+
+An' what did you say exackly?
+
+PAULINE
+
+That his name was to be Aloysius Theophil an' that he was boardin' with
+you.
+
+MRS. JOHN
+
+An' to-morrow an officer'll be comin' in.
+
+PAULINE
+
+He's a gentlemen from the guardian's office. What's the matter with that?
+Why don't you keep still an' act sensible. You scared me most to death a
+while ago!
+
+MRS. JOHN
+
+[_As if absent-minded._] That's right. There ain't nothin' to be, done
+about that now. An' there ain't so much to that, after all, maybe.
+
+PAULINE
+
+All right. An' now c'n I see my child, Mrs. John?
+
+MRS. JOHN
+
+Not to-day. Wait till to-morrow, Pauline.
+
+PAULINE
+
+Why not to-day?
+
+MRS. JOHN
+
+Because no good'd come of it this day. Wait till to-morrow, five o'clock
+in the afternoon.
+
+PAULINE
+
+That's it. My landlady says it was written that way, that a gentleman
+from the city'll be here to-morrow afternoon five o'clock.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Pushing PAULINE out and herself going out of the room with her, in the
+same detached tone._] All right. Let him come, girl.
+
+ _MRS. JOHN has gone out into the hall for a moment. She now returns
+ without PAULINE. She seems strangely changed and absent-minded. She
+ takes a few hasty steps toward the door of the partition; then stands
+ still with an expression of fruitless brooding on her face. She
+ interrupts herself in this brooding and runs to the window. Having
+ reached it she turns and on her face there reappears the expression
+ of dull detachment. Slowly, like a somnambulist, she walks up to the
+ table and sits down beside it, leaning her chin on her hand. SELMA
+ KNOBBE appears in the doorway._
+
+SELMA
+
+Mother's asleep, Mrs. John, an' I'm that hungry. Might I have a bite o'
+bread?
+
+ _MRS. JOHN rises mechanically and cuts a slice from the loaf of bread
+ with the air of one under an hypnotic influence._
+
+SELMA
+
+[_Observing MRS. JOHN'S state of mind._] It's me! What's the matter, Mrs.
+John? Whatever you do, don't cut yourself with the bread knife.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Lets the loaf and the bread-knife slip involuntarily from her hand to
+the table. A dry sobbing overwhelms her more and more._]
+Fear!--Trouble!--You don' know nothin' about that!
+
+ [_She trembles and grasps after some support._
+
+
+
+
+THE THIRD ACT
+
+
+ _The same decoration as in the first act. The lamp is lit. The dim
+ light of a hanging lamp illuminates the passage._
+
+ _HASSENREUTER is giving his three pupils, SPITTA, DR. KEGEL and
+ KÄFERSTEIN instruction in the art of acting. He himself is seated at
+ the table, uninterruptedly opening letters and beating time to the
+ rhythm of the verses with a paper cutter. In front of him stand,
+ facing each other, KEGEL and KÄFERSTEIN on one side, SPITTA on the
+ other, thus representing the two choruses in Schiller's "Bride of
+ Messina." The young men stand in the midst of a diagram drawn with
+ chalk on the floor and separated, like a chess-board, into sixty-four
+ rectangles. On the high stool in front of the office desk WALBURGA is
+ sitting. Waiting in the background stands the house steward QUAQUARO,
+ who might be the manager of a wandering circus and, in the capacity
+ of athlete, its main attraction. His speech is uttered in a guttural
+ tenor. He wears bedroom slippers. His breeches are held up by an
+ embroidered belt. An open shirt, fairly clean, a light jacket, a cap
+ now held in his hand, complete his attire._
+
+DR. KEGEL AND KÄFERSTEIN
+
+[_Mouthing the verses sonorously and with exaggerated dignity._]
+
+ "Thee salute I with reverence,
+ Lordliest chamber,
+ Thee, my high rulers'
+ Princeliest cradle,
+ Column-supported, magnificent roof.
+ Deep in its scabbard ..."
+
+HASSENREUTER
+
+[_Cries in a rage._] Pause! Period! Period! Pause! Period! You're not
+turning the crank of a hurdy-gurdy! The chorus in the "Bride of Messina"
+is no hand-organ tune! "Thee salute I with reverence!" Start over again
+from the beginning, gentleman! "Thee salute I with reverence, Lordliest
+chamber!" Something like that, gentlemen! "Deep in its scabbard let the
+sword rest." Period! "Magnificent roof." I meant to say: Period! But you
+may go on if you want to.
+
+DR. KEGEL AND KÄFERSTEIN
+
+ "Deep in its scabbard
+ Let the sword rest,
+ Fettered fast by your gateway
+ Moveless may lie Strife's snaky-locked monster.
+ For ..."
+
+HASSENREUTER
+
+[_As before._] Hold on! Don't you know the meaning of a full stop,
+gentlemen? Haven't you any knowledge of the elements? "Snaky-haired
+monster." Period! Imagine that a pile is driven there! You've got to
+stop, to pause. There must be silence like the silence of the dead!
+You've got to imagine yourself wiped out of existence for the moment,
+Käferstein. And then--out with your best trumpeting chest-notes! Hold on!
+Don't lisp, for God's sake. "For ..." Go on now! Start!
+
+DR. KEGEL AND KÄFERSTEIN
+
+ "For this hospitable house's
+ Inviolable threshold
+ Guardeth an oath, the Furies' child...."
+
+HASSENREUTER
+
+[_Jumps up, runs about and roars._] Oath, oath, oath, oath!!! Don't you
+know what an oath is, Käferstein? "Guardeth an oath!!--the Furies'
+child." This oath is said to be the child of the Furies, Dr. Kegel!
+You've got to use your voice! The audience, to the last usher, has got to
+be one vast quivering gooseflesh when you say that! One shiver must run
+through every bone in the house! Listen to me: "For this house's ...
+threshold Guardeth an oath!!! The Furies' child, The fearfullest of the
+infernal deities!"--Go ahead! Don't repeat these verses. But you can stop
+long enough to observe that an oath and a Munich beer radish are, after
+all, two different things.
+
+SPITTA
+
+[_Declaims._]
+
+ "Ireful my heart in my bosom burneth...."
+
+HASSENREUTER
+
+Hold on! [_He runs up to SPITTA and pushes and nudges the latter's arms
+and legs in order to produce the desired tragic pose._]--First of all,
+you lack the requisite statuesqueness of posture, my dear Spitta. The
+dignity of a tragic character is in nowise expressed in you. Then you did
+not, as I expressly desired you to do, advance your right foot from the
+field marked ID into that marked IIC! Finally, Mr. Quaquaro is waiting;
+so let us interrupt ourselves for a moment. So; now I'm at your service,
+Mr. Quaquaro. That is to say, I asked you to come up because, in making
+my inventory, it became clear that several cases and boxes cannot be
+found or, in other words, have been stolen. Now, before lodging
+information with the authorities which, of course, I am determined to do,
+I wanted first to get your advice. I wanted to do that all the more
+because, in place of the lost cases, there was found, in a corner of the
+attic, a very peculiar mess--a find that could appropriately be sent to
+Dr. Virchow. First there was a blue feather-duster, truly prehistoric,
+and an inexpressible vessel, the use of which, quite harmless in itself,
+is equally inexpressible.
+
+QUAQUARO
+
+Well, sir, I can climb up there if you want me to.
+
+HASSENREUTER
+
+Suppose you do that. Up there you'll meet Mrs. John, whom the find in
+question has disquieted even more than it has me. These three gentlemen,
+who are my pupils, won't be persuaded that something very like a murder
+didn't take place up there. But, if you please, let's not cause a
+scandal!
+
+KÄFERSTEIN
+
+When something got lost in my mother's shop in Schneidemühl, it was
+always said that the rats had eaten it. And really, when you consider the
+number of rats and mice in this house--I very nearly stepped on one on
+the stairs a while ago--why shouldn't we suppose that the cases of
+costumes were devoured in the same way. Silk is said to be sweet.
+
+HASSENREUTER
+
+Very excellent! Very good! You're relieved from the necessity of
+indulging in any more notion-shopkeepers' fancies, my good Käferstein!
+Ha, ha, ha! It only remains for you to dish up for us the story of the
+cavalry man Sorgenfrei, who, according to your assertion, when this house
+was still a cavalry barracks, hanged himself--spurred and armed--in my
+loft. And then the last straw would be for you to direct our suspicions
+toward him.
+
+KÄFERSTEIN
+
+You can still see the very nail he used.
+
+QUAQUARO
+
+There ain't a soul in the house what don't know the story of the soldier
+Sorgenfrei who put an end to hisself with a rope somewhere under the
+rooftree.
+
+KÄFERSTEIN
+
+The carpenter's wife downstairs and a seamstress in the second story have
+repeatedly seen him by broad daylight nodding out of the attic window and
+bowing down with military demeanour.
+
+QUAQUARO
+
+A corporal, they says, called the soldier Sorgenfrei a windbag an' gave
+him a blow outa spite. An' the idjit took that to heart.
+
+HASSENREUTER
+
+Ha, ha, ha! Military brutalities and ghost stories! That mixture is
+original, but hardly to our purpose. I assume that the theft, or whatever
+it was, took place during those eleven or twelve days that I spent on
+business in Alsace. So look the matter over and have the goodness, later,
+to report to me.
+
+ _HASSENREUTER turns to his pupils. QUAQUARO mounts the stairs to the
+ loft and disappears behind the trap-door._
+
+HASSENREUTER
+
+All right, my good Spitta: Fire away!
+
+ _SPITTA recites simply according to the sense and without any tragic
+ bombast._
+
+ "Ireful my heart in my bosom burneth,
+ My hand is ready for sword or lance,
+ For unto me the Gorgon turneth
+ My foeman's hateful countenance.
+ Scarce I master the rage that assails me.
+ Shall I salute him with fair speech?
+ Better, perchance, my ire avails me?
+ Only the Fury me affrighteth,
+ Protectress of all within her reach,
+ And God's truce which all foes uniteth."
+
+HASSENREUTER
+
+[_Who has sat down, supports his head on his hand and listens resignedly.
+Not until SPITTA has ceased speaking for some moments does he look up, as
+if coming to himself._] Are you quite through, Spitta? If so, I'm much
+obliged!--You see, my dear fellow, I've really gotten into a deuce of a
+situation as far as you are concerned: either I tell you impudently to
+your face that I consider your method of elocution excellent--and in that
+case I'd be guilty of a lie of the most contemptible kind: or else I tell
+you that I consider it abominable and then we'd get into another beastly
+row.
+
+SPITTA
+
+[_Turning pale._] Yes, all this stilted, rhetorical stuff is quite
+foreign to my nature. That's the very reason why I abandoned theology.
+The preacher's tone is repulsive to me.
+
+HASSENREUTER
+
+And so you would like to reel off these tragic choruses as a clerk of
+court mumbles a document or a waiter a bill of fare?
+
+SPITTA
+
+I don't care for the whole sonorous bombast of the "Bride of Messina."
+
+HASSENREUTER
+
+I wish you'd repeat that charming opinion.
+
+SPITTA
+
+There's nothing to be done about it, sir. Our conceptions of dramatic art
+diverge utterly, in some respects.
+
+HASSENREUTER
+
+Man alive, at this particular moment your face is a veritable monogram of
+megalomania and impudence! I beg your pardon, but you're my pupil now and
+no longer the tutor of my children. Your views and mine! You ridiculous
+tyro! You and Schiller! Friedrich Schiller! I've told you a hundred times
+that your puerile little views of art are nothing but an innate striving
+toward imbecility!
+
+SPITTA
+
+You would have to prove that to me, after all.
+
+HASSENREUTER
+
+You prove it yourself every time you open your mouth! You deny the whole
+art of elocution, the value of the voice in acting! You want to
+substitute for both the art of toneless squeaking! Further you deny the
+importance of action in the drama and assert it to be a worthless
+accident, a sop for the groundlings! You deny the validity of poetic
+justice, of guilt and its necessary expiation. You call all that a vulgar
+invention--an assertion by means of which the whole moral order of the
+world is abrogated by the learned and crooked understanding of your
+single magnificent self! Of the heights of humanity you know nothing! You
+asserted the other day that, in certain circumstances, a barber or a
+scrubwoman might as fittingly be the protagonist of a tragedy as Lady
+Macbeth or King Lear!
+
+SPITTA
+
+[_Still pale, polishing his spectacles._] Before art as before the law
+all men are equal, sir.
+
+HASSENREUTER
+
+Aha? Is that so? Where did you pick up that banality?
+
+SPITTA
+
+[_Without permitting himself to be disconcerted._] The truth of that
+saying has become my second nature. In believing it I probably find
+myself at variance with Schiller and Gustav Freytag, but not at all with
+Lessing and Diderot. I have spent the past two semesters in the study of
+these two great dramaturgic critics, and the whole stilted French
+pseudo-classicism is, as far as I'm concerned, utterly destroyed--not
+only in creative art itself but in such manifestations as the boundless
+folly of the directions for acting which Goethe prescribed in his old
+age. These are mere superannuated nonsense.
+
+HASSENREUTER
+
+You don't mean it?
+
+SPITTA
+
+And if the German stage is ever to recuperate it must go back to the
+young Schiller, the young Goethe--the author of "Götz"--and ever again to
+Gotthold Ephraim Lessing! There you will find set down principles of
+dramatic art which are adapted to the rich complexity of life in all its
+fullness, and which are potent to cope with Nature itself!
+
+HASSENREUTER
+
+Walburga! I'm afraid Mr. Spitta is taking us for each other. Mr. Spitta,
+you're about to give a lesson! Walburga, you and your teacher are free to
+retire to the library.--If human arrogance and especially that of very
+young people could be crystallised into one formation--humanity would be
+buried under that rock like an ant under the granite masses of an
+antediluvian mountain range!
+
+SPITTA
+
+But I wouldn't in any wise be refuted thereby.
+
+HASSENREUTER
+
+Man, I tell you that I've not only passed through two semesters of formal
+study, but I have grown grey in the practice of the actor's art! And I
+tell you that Goethe's catechism for actors is the alpha and the omega of
+my artistic convictions! If you don't like that--get another teacher!
+
+SPITTA
+
+[_Pursuing his argument calmly._] According to my opinion, Goethe with
+his senile regulations for actors denied, in the pettiest way, himself
+and his whole original nature. What is one to say of his ruling that
+every actor, irrespective of the quality of the character represented by
+him, must--these are his very words--show an ogre-like expression of
+countenance in order that the spectator be at once reminded of the nature
+of lofty tragedy. Actually, these are his very words!
+
+ _KÄFERSTEIN and KEGEL make an effort to assume ogre-like
+ expressions._
+
+HASSENREUTER
+
+Get out your note-book, most excellent Spitta, and record your opinion,
+please, that Manager Hassenreuter is an ass, that Schiller is an ass,
+Goethe an ass, Aristotle, too, of course--[_he begins suddenly to laugh
+like mad_]--and, ha, ha, ha! a certain Spitta a--night watchman!
+
+SPITTA
+
+I'm glad to see, sir, that, at least, you've recovered your good humour.
+
+HASSENREUTER
+
+The devil! I haven't recovered it at all! You're a symptom. So you
+needn't think yourself very important.--You are a rat, so to speak. One
+of those rats who are beginning, in the field of politics, to undermine
+our glorious and recently united German Empire! They are trying to cheat
+us of the reward of our labours! And in the garden of German art these
+rats are gnawing at the roots of the tree of idealism. They are
+determined to drag its crown into the mire!--Down, down, down into the
+dust with you!
+
+ _KÄFERSTEIN and KEGEL try to preserve their gravity but soon break
+ out into loud laughter, which HASSENREUTER is impelled to join.
+ WALBURGA looks on in wide-eyed astonishment. SPITTA remains serious._
+
+ _MRS. JOHN is now seen descending the stairs of the loft. After a
+ little while QUAQUARO follows her._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Perceives MRS. JOHN and points her out to SPITTA with violent
+gesticulations as if he had just made an important discovery._] There
+comes your tragic Muse!
+
+MRS. JOHN
+
+[_Approaches, abashed by the laughter of HASSENREUTER, KEGEL and
+KÄFERSTEIN._] Why, what d'you see about me?
+
+HASSENREUTER
+
+Nothing but what is good and beautiful, Mrs. John! You may thank God that
+your quiet, withdrawn and peaceful life unfits you for the part of a
+tragic heroine.--But tell me, have you, by any chance, had an interview
+with ghosts?
+
+MRS. JOHN
+
+[_Unnaturally pale._] Why do you ax that?
+
+HASSENREUTER
+
+Perhaps you even saw the famous soldier Sorgenfrei who closed his career
+above as a deserter into a better world?
+
+MRS. JOHN
+
+If it was a livin' soul, maybe you might be right. But I ain't scared o'
+no dead ghosts.
+
+HASSENREUTER
+
+Well, Mr. Quaquaro, how did it look under the roof there?
+
+QUAQUARO
+
+[_Who has brought down with him a Swedish riding-boot._] Well, I took a
+pretty good look aroun' an' I came to the conclusion that, at least, some
+shelterless ragamuffins has passed the night there; though how they got
+in I ain't sayin'. An' then I found this here boot.--
+
+ [_Out of the boot he draws an infant's bottle, topped by a rubber
+ nipple and half filled with milk._
+
+MRS. JOHN
+
+That's easily explained. I was up there settin' things to rights an' I
+had little Adelbert along with me. But I don' know nothin' about the
+rest.
+
+HASSENREUTER
+
+Nobody has undertaken to assert that you do, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+When you considers how my little Adelbert came into the world ... an'
+when you considers how he died ... nobody c'n come an' tell me nothin'
+about bein' a reel mother ... But I gotta leave now, sir ... I can't be
+comin' up here for two three days. Good-bye! I has to go to my
+sister-in-law an' let Adelbert enjoy the country air a little.
+
+ [_She trots off through the door to the outer hall._
+
+HASSENREUTER
+
+Can you make anything of her wild talk?
+
+QUAQUARO
+
+There's been a screw loose there ever since her first baby came, an' all
+the more after it took an' died. Now since she's got the second one,
+there's two screws what's wobbly. Howsoever, she c'n count--that's a
+fac'. She's got a good bit o' money loaned out at interest on pawned
+goods.
+
+HASSENREUTER
+
+Well, but what is the injured party--namely, myself--to do?
+
+QUAQUARO
+
+That depends on where the suspicion falls.
+
+HASSENREUTER
+
+In this house?--You'll admit yourself, Mr. Quaquaro ...
+
+QUAQUARO
+
+That's true all right. But it won't be long before we'll have a little
+cleanin' up aroun' here! The widow Knobbe with all her crowd is goin' to
+be put out! An' then there's a gang in wing B, where there's some tough
+customers by what Policeman Schierke tells me. Well, they're goin' to
+come from headquarters pretty soon and blow up that crowd.
+
+HASSENREUTER
+
+There must be a glee club somewhere in the house. At least I hear
+excellent male voices singing from time to time things like "Germany, our
+highest glory," and "Who has built thee, noble wood," and "In a cool
+galley turneth."
+
+QUAQUARO
+
+Them's the very fellers! That's right! An' they do sing fine! The sayin'
+is that bad men has no songs, but I wouldn't advise no one to fool with
+_them_! I wouldn't go into that company my own self without Prince.
+That's my bull dog. You just go an' lay information against 'em an' you
+won't be doin' no harm, sir.
+
+ [_QUAQUARO exit._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Referring to QUAQUARO._] The gleam in his eye demands security. His
+lips demand cash. His fist portends immediate warning. He's a lucky
+creature who doesn't dream of him at the end of the month. And whoever
+dreams of him roars for help. A horrible, greasy fellow. But without him
+the people who rent this old shell would get no money and the
+army-treasurer could strike the income of these rentals from his
+books.--[_The door bell rings._]--That Is Miss Alice Rütterbusch, the
+young soubrette with whom, unfortunately, I haven't been able to make a
+hard and fast contract yet on account of the way the aldermen of
+Strassburg shilly shally about their final decision. After my
+appointment, which I will secure by God's help, her engagement will be my
+first managerial act.--Walburga and Spitta, march up into the loft! Count
+the contents of the six boxes marked "Journalists" in order that we may
+complete our inventory at the proper time.--[_To KÄFERSTEIN and DR.
+KEGEL._] You may withdraw into the library in the meantime....
+
+ [_He steps forward in order to open the door._
+
+ _WALBURGA and SPITTA disappear swiftly and very willingly into the
+ loft; KÄFERSTEIN and KEGEL retire into the library._
+
+HASSENREUTER
+
+[_In the background._] If you please, step right in, my dear lady! I
+_beg_ your pardon, sir! I was expecting a lady ... I was expecting a
+young lady ... But, please, come in.
+
+ _HASSENREUTER comes forward accompanied by PASTOR SPITTA. The latter
+ is sixty years old. A village parson, somewhat countrified. One might
+ equally well take him to be a surveyor or a landowner in a small way.
+ He is of vigorous appearance--short-necked, well-nourished, with a
+ squat, broad face like Luther's. He wears a slouch-hat, spectacles
+ and carries a cane and a coat of waterproof cloth over his arm. His
+ clumsy boots and the state of his other garments show that they have
+ long been accustomed to wind and weather._
+
+PASTOR SPITTA
+
+Do you know who I am, Mr. Hassenreuter?
+
+HASSENREUTER
+
+Not quite exactly, but I would hazard ...
+
+PASTOR SPITTA
+
+You may, you may! You needn't hesitate to call me Pastor Spitta from
+Schwoiz in Uckermark, whose son Erich--yes, that's it--has been employed
+in your family as private tutor or something like that. Erich Spitta:
+that's my son. And I'm obliged to say that with deep sorrow.
+
+HASSENREUTER
+
+First of all, I'm very glad, to have the privilege of your acquaintance.
+I hasten at once to beg you, however, dear Pastor, not to be too much
+worried, not to be too sorrowful concerning the little escapade in which
+your son is indulging.
+
+PASTOR SPITTA
+
+Oh, but I am greatly troubled, I am deeply grieved. [_Sitting down on a
+chair he surveys the strange place in which he finds himself with
+considerable interest._] It is hard to say; it is extremely difficult to
+communicate to any one the real depth of anxiety. But forgive me a
+question, sir: I was in the trophy-chamber.--[_He touches one of the
+armored dummies with his cane._] What kind of armor is this?
+
+HASSENREUTER
+
+These figures are to represent the cuirassiers in Schiller's
+"Wallenstein."
+
+PASTOR SPITTA
+
+Ah, ah, my idea of Schiller was so very different! [_Collecting
+himself._] Oh, this city of Berlin! It confuses me utterly. You see a man
+before you, sir, who is not only grieved, whom this Sodom of a city has
+not only stirred to his very depths, but who is actually broken-hearted
+by the deed of his son.
+
+HASSENREUTER
+
+A deed? What deed?
+
+PASTOR SPITTA
+
+Is there any need to ask? The son of an honest man desiring to become an
+... an ... an actor!
+
+HASSENREUTER
+
+[_Drawing himself up. With the utmost dignity._] My dear sir, I do not
+approve of your son's determination. But I am myself--_honi soit qui mal
+y pense_--the son of an honest man and myself, I trust, a man of honour.
+And I, whom you see before you, have been an actor, too. No longer than
+six weeks ago I took part in the Luther celebration--for I am no less an
+apostle of culture in the broadest sense--not only as manager but by
+ascending the boards on which the world is shadowed forth as an actor!
+From my point of view, therefore, your son's determination is scarcely
+open to objection on the score of his social standing or his honourable
+character. But it is a difficult calling and demands, above all, a high
+degree of talent. I am also willing to admit that it is a calling not
+without peculiar dangers to weak characters. And finally I have myself
+proved the unspeakable hardships of my profession so thoroughly that I
+would like to guard anyone else from entering it. That is the reason why
+I box my daughters' ears if the slightest notion of going on the stage
+seizes them, and why I would rather tie stones about their necks and
+drown them where the sea is deepest than see them marry actors.
+
+PASTOR SPITTA
+
+I didn't mean to wound any one's feelings. I admit, too, that a simple
+country parson like myself can't very well have much of a conception of
+such things. But consider a father now--just such a poor country
+parson--who has saved and hoarded his pennies in order that his son might
+have a career at the university. Now consider, further, that this son is
+just about to take his final examinations and that his father and his
+mother--I have a sick wife at home--are looking forward with anxiety and
+with longing, whichever you call it, toward the moment in which their son
+will mount the pulpit and deliver the trial sermon before the
+congregation of his choice. And then comes this letter. Why, the boy is
+mad!
+
+ _The emotion of the Pastor is not exactly consciously directed; it is
+ controlled. The trembling of the hand with which he searches for the
+ letter in his inner pocket and hands it to the manager is not quite
+ convincing._
+
+HASSENREUTER
+
+Young men search after various aims. We mustn't be too much taken by
+surprise if, once in a while, a crisis of this kind is not to be avoided
+in a young man's life.
+
+PASTOR SPITTA
+
+Well, this crisis _was_ avoidable. It will not be difficult for you to
+see from this letter who is responsible for this destructive change in
+the soul of a young, an excellent, and hitherto thoroughly obedient
+youth. I should never have sent him to Berlin. Yes, it is this so-called
+scientific theology, this theology that flirts with all the pagan
+philosophers, that would change the Lord our God into empty smoke and
+sublimate our blessed Saviour into thin air--it is this that I hold
+responsible for the grievous mistake of my child. And to this may be
+added other temptations. I tell you, sir, I have seen things which it is
+impossible for me to speak of! I have circulars in every pocket--"Ball of
+the Élite! Smart waitresses!" and so on! I was quietly walking, at half
+past twelve one night, through the arcade that connects Friedrich street
+with the Linden, and a disgusting fellow sidles up to me, wretched,
+undergrown, and asks me with a kind of greasy, shifty impudence: Doesn't
+the gentleman want something real fetching? And these show windows in
+which, right by the pictures of noble and exalted personages, naked
+actresses, dancers, in short the most shocking nudities are displayed!
+And finally this Corso--oh, this Corso! Where painted and bedizened vice
+jostles respectable women from the sidewalk! It's simply the end of the
+world!
+
+HASSENREUTER
+
+Ah, my dear Pastor, the world doesn't so easily come to an end--nor,
+surely, will it do so on account of the nudities that offend or of the
+vice which slinks through the streets at night. The world will probably
+outlive me and the whole scurrilous interlude of humanity.
+
+PASTOR SPITTA
+
+What turns these young people aside from the right path is evil example
+and easy opportunity.
+
+HASSENREUTER
+
+I beg your pardon, Pastor, but I have not observed in your son the
+slightest inclination toward leading a frivolous life. He is simply
+attracted to literature, and he isn't the first clergyman's son--remember
+merely Lessing and Herder--who has taken the road of literary study and
+creative art. Very likely be has manuscript plays in his desk even now.
+To be sure, I am bound to admit that the opinions which your son defends
+in the field of literature frighten even me at times!
+
+PASTOR SPITTA
+
+But that's horrible! That's frightful! That far exceeds my worst fears!
+And so my eyes have been opened.--My dear sir, I have had eight children,
+of whom Erich seemed our fairest hope and his next-oldest sister our
+heaviest trial. And now, it seems, the same accursed city has demanded
+them both as its victims. The girl developed prematurely, she was
+beautiful ... and ... But I must mention another circumstance now, I
+have, been in Berlin for three days and I haven't seen Erich yet. When I
+tried to see him to-day, he was not at home in his rooms. I waited for a
+while and naturally looked about me in my son's dwelling. And now: look
+at this picture, sir!
+
+ [_Replacing ERICH'S letter in his pocket he extracts therefrom a
+ small photograph and holds it immediately under HASSENREUTER'S eyes._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Takes the picture and holds it at varying distances from him. He is
+disconcerted._] Why should I look at this?
+
+PASTOR SPITTA
+
+The silly little face is of no importance. But pray look at the
+inscription.
+
+HASSENREUTER
+
+Where?
+
+PASTOR SPITTA
+
+[_Reads._] "From Walburga to her only sweetheart."
+
+HASSENREUTER
+
+Permit me!--- What's the meaning of this?
+
+PASTOR SPITTA
+
+It simply means some seamstress if not, what is worse, some shady
+waitress!
+
+HASSENREUTER
+
+H-m. [_He slips the picture into his pocket._] I shall keep this
+photograph.
+
+PASTOR SPITTA
+
+It is in such filth that my son wallows. And consider the situation in
+which it puts me: with what feelings, with what front shall I
+henceforward face my congregation from the pulpit ...?
+
+HASSENREUTER
+
+Confound it, what business is that of mine? What have I to do with your
+offspring, with your lost sons and daughters? [_He pulls out the
+photograph again._] And furthermore, as far as this excellent and
+sound-hearted young lady is concerned, you're quite mistaken in your
+ideas about waitresses and such like. I'll say nothing more. All other
+matters will adjust themselves. Good-bye.
+
+PASTOR SPITTA
+
+I confess frankly, I don't understand you. Probably this tone is the
+usual one in your circles, I will go and not annoy you any longer. But as
+a father I have the right before God, to demand of you that henceforth
+you refuse to my deluded son this so-called dramatic instruction. I hope
+I shall not have to look for further ways and means of enforcing this
+demand.
+
+HASSENREUTER
+
+I won't only do that, but I'll actually put him out of doors.
+
+ [_He accompanies the PASTOR to the door, slams it behind him and
+ returns alone._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Waving his arms through the air._] All that one can say here is: Plain
+parson! [_He rushes halfway up the stairs to the loft._] Spitta!
+Walburga! Come down here, will you?
+
+ _WALBURGA and SPITTA come down._
+
+HASSENREUTER
+
+[_To WALBURGA, who looks at him questioningly._] Go to your high stool
+over there and sit down on the humorous part of your anatomy! Well, and
+you, my dear Spitta, what do you want?
+
+SPITTA
+
+You called us both, sir.
+
+HASSENREUTER
+
+Exactly. Now look me in the eye!
+
+SPITTA Certainly.
+
+ [_He looks straight at HASSENREUTER._
+
+HASSENREUTER
+
+You two want to make an ass of me. But you won't succeed! Silence! Not a
+word! I would have expected something very different from you! This is a
+striking proof of ingratitude. Keep still! Furthermore, a gentleman was
+here just now! That gentleman is afraid in Berlin! March! Follow him!
+Take him down into the street and try to make it clear to him that I'm
+neither your bootblack nor his.
+
+ [_SPITTA shrugs his shoulders, takes his hat and goes._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Strides up to WALBURGA energetically and tweaks her ear._] And as for
+you, my dear, you'll have your ears soundly boxed if ever again without
+my permission you exchange two words with this rascal of a theologian
+gone to smash!
+
+WALBURGA
+
+Ouch, papa, ouch!
+
+HASSENREUTER
+
+This fellow who is fond of making such an innocent face as if he couldn't
+harm a fly and whom I was careless enough to admit to my house is,
+unfortunately, a man behind whose mask the most shameless impudence lies
+in wait. I and my house are in the service of true propriety. Do you want
+to besmirch the escutcheon of oar honour as the sister of this fellow
+seems to have done--a girl who disgraced, her parents by coming to an end
+in the street and the gutter?
+
+WALBURGA
+
+I don't share your opinion about Erich, papa.
+
+HASSENREUTER
+
+What's that? Well, at least you know my opinion. Either you give him his
+walking papers or else you can look out for yourself and find out what it
+is to get along, away from your parental roof, in a way of life
+regardless of honour, duty and decency! In that case you can go! I have
+no use for daughters of that kind!
+
+WALBURGA
+
+[_Pale and sombre._] You are always saying, papa, that you too had to
+make your way independently and without your parents.
+
+HASSENREUTER
+
+You're not a man.
+
+WALBURGA
+
+Certainly not. But think, for instance, of Alice Rütterbusch.
+
+ [_Father and daughter look firmly into each other's eyes._
+
+HASSENREUTER
+
+Why should I? Have you a fever, eh? Or have you gone mad? [_He drops the
+whole discussion, noticeably put out of countenance, and taps at the
+library door._] Where did we leave off? Begin at the proper place.
+
+ _KEGEL and KÄFERSTEIN appear._
+
+KEGEL _and_ KÄFERSTEIN
+
+[_Declaim:_]
+
+ "A wiser temper
+ Beseemeth age.
+ I, being reasonable,
+ Salute him first."
+
+ _Led and directed by SPITTA appear PAULINE PIPERCARCKA in street
+ dress and MRS. KIELBACKE, who carries an infant on a pillow._
+
+HASSENREUTER
+
+What do you want here? What kind of women are you bringing here to annoy
+me?
+
+SPITTA
+
+It isn't my fault, sir. The women insisted on coming to you.
+
+MRS. KIELBACKE
+
+No; all we wants is to see Mrs. John.
+
+PAULINE
+
+An' Mrs. John she's always up here with you!
+
+HASSENREUTER
+
+True. But I'm beginning to regret the fact, and I must insist, at all
+events, that she hold her private receptions in her own rooms and not
+here. Otherwise I'll soon equip the door here with patent locks and
+mantraps.--What's the matter with you, my good Spitta? I suppose you'll
+have to have the goodness to show these ladies the place they really want
+to go to.
+
+PAULINE
+
+But Mrs. John ain't to be found in her rooms downstairs.
+
+HASSENREUTER
+
+Well, she's not to be found up here either.
+
+MRS. KIELBACKE
+
+The reason is because this here young lady has her little son boardin'
+with Mrs. John.
+
+HASSENREUTER
+
+Glad to hear it! Please march now without further delay! Save me,
+Käferstein!
+
+MRS. KIELBACKE
+
+An' now a gentleman's come from the city, from the office of the
+government guardian office to see how the child is an' if it's well taken
+care of an' in good condition. An' then he went into Mrs. John's room an'
+we went with him. An' there was the child an' a note pinned to it what
+said that Mrs. John was workin' for you up here.
+
+HASSENREUTER
+
+Where was the child boarding?
+
+MRS. KIELBACKE
+
+With Mrs. John.
+
+HASSENREUTER
+
+[_Impatiently._] That's simply a piece of imbecility. You are quite
+wrong.--Spitta, you would have been much better employed accompanying the
+old gentleman after whom I sent you than aiding these ladies to come
+here.
+
+SPITTA
+
+I looked for the gentleman you speak of but he was already gone.
+
+HASSENREUTER
+
+These ladies don't seem to believe me. Will you kindly inform them,
+gentlemen, that Mrs. John has no child in board, and that they are quite
+obviously mistaken in the name.
+
+KÄFERSTEIN
+
+I am asked to tell you that you are probably mistaken in the name.
+
+PAULINE
+
+[_Vehemently and tearfully._] She has got my baby! She had my baby
+boardin' with her. An' the gentleman came from the city an' he said that
+the child wasn't in no good hands an' that it was neglected. She went an'
+ruined my baby's health.
+
+HASSENREUTER
+
+There is no doubt but what you have mistaken the name of the woman of
+whom you speak, Mrs. John has no child in board.
+
+PAULINE
+
+She had my baby in her claws, that's what! An' she let it starve an' get
+sick! I gotta see her! I gotta tell her right out! She's gotta make my
+little baby well again! I gotta go to court. The gentleman says as how I
+gotta go to court an' give notice.
+
+HASSENREUTER
+
+I beg of you not to get excited. The fact is that you are mistaken! How
+did you ever hit on the idea that Mrs. John has a child in board?
+
+PAULINE
+
+Because I gave it to her myself.
+
+HASSENREUTER
+
+But Mrs. John has her own child and it just occurs to me that she has
+taken it along with her on a visit to her sister-in-law.
+
+PAULINE
+
+She ain't got no child. No, Mrs. John ain't got none! She cheats an' she
+lies. She ain't got none. She took my little Alois an' she ruined him.
+
+HASSENREUTER
+
+By heaven, ladies, you are mistaken!
+
+PAULINE
+
+Nobody won't believe me that I had a baby. My intended he wrote me a
+letter an' he says it ain't true an' that I'm a liar an' a low creature.
+[_She touches the pillow on which the infant is resting._] It's mine an'
+I'll prove it in court! I c'n swear it by the holy Mother o' God.
+
+HASSENREUTER
+
+Do uncover the child. [_It is done and HASSENREUTER observes the infant
+attentively._]--H-m, the matter will not remain long in obscurity. In the
+first place ... I know Mrs. John. If she had had this child in board it
+could never look as it does. And that is true quite simply because, where
+it is a question of children, Mrs. John has her heart in the right place.
+
+PAULINE
+
+I want to see Mrs. John. That's all I says. I don't has to tell my
+business to everybody in the world. I c'n tell everythin' in court, down
+to the least thing--the day an' the hour an' jus' exackly the place where
+it was born! People is goin' to open their eyes; you c'n believe me.
+
+HASSENREUTER
+
+What you assert, then, if I understand you rightly, is that Mrs. John has
+no baby of her own at all, and that the one which passes as such is in
+reality yours.
+
+PAULINE
+
+God strike me dead if that ain't the truth!
+
+HASSENREUTER
+
+And this is the child in question? I trust that God won't take you at
+your word this time.--You must know that I, who stand before you, am
+manager Hassenreuter and I have personally had in my own hands the child
+of Mrs. John, my charwoman, on three or four occasions. I even weighed it
+on the scales and found it to weigh over eight pounds. This poor little
+creature doesn't weigh over four pounds. And on the basis of this fact I
+can assure you that this child is not, at least, the child of Mrs. John.
+You may be right in asserting that it is yours. I am in no position to
+throw doubt on that. But I know Mrs. John's child and I am quite sure
+that it is, in no wise, identical with this.
+
+MRS. KIELBACKE
+
+[_Respectfully._] No, no; that's right enough. It ain't identical.
+
+PAULINE
+
+This baby here is identical enough all right, even if it's a bit underfed
+an' weakly. This business with the child is all straight enough! I'll
+take an oath that it's identical all right.
+
+HASSENREUTER
+
+I am simply speechless. [_To his pupils._] Our lesson is ruled by an evil
+star to-day, my dear boys. I don't know why, but the error which these
+ladies are making engrosses me. [_To the women._] You may have entered
+the wrong door.
+
+MRS. KIELBACKE
+
+No, me an' the gentleman from the guardian's office an' the young lady
+went an' fetched this here child outa the room what has the name plate o'
+Mrs. John on it, an' took it out into the hall. Mrs. John wasn't there
+an' her husband the mason is absent in Hamburg.
+
+ _POLICEMAN SCHIERKE comes in, fat and good-natured._
+
+HASSENREUTER
+
+Ah, there's Mr. Schierke! What do you want here?
+
+SCHIERKE
+
+I understand, sir, that two women fled up here to you.
+
+MRS. KIELBACKE
+
+We ain't fled at all.
+
+HASSENREUTER
+
+They were inquiring for Mrs. John.
+
+SCHIERKE
+
+May I be permitted to ax somethin' too?
+
+HASSENREUTER
+
+If you please.
+
+PAULINE
+
+Jus' let him ax. We don't has to worry.
+
+SCHIERKE
+
+[_To MRS. KIELBACKE._] What's your name?
+
+MRS. KIELBACKE
+
+I'm Mrs. Kielbacke.
+
+SCHIERKE
+
+You're connected with the society for raisin' children, eh? Where do you
+live?
+
+MRS. KIELBACKE
+
+Linien street number nine.
+
+SCHIERKE
+
+Is that your child that you have there?
+
+MRS. KIELBACKE
+
+That's Miss Pipercarcka her child.
+
+SCHIERKE
+
+[_To PAULINE._] An' your name?
+
+PAULINE
+
+Paula Pipercarcka from Skorzenin.
+
+SCHIERKE
+
+This woman asserts that the child is yours. Do you assert that too?
+
+PAULINE
+
+Sergeant, I has to ax for your protection because suspicions is cast on
+me an' I'm innercent. The gentleman from the city did come to me. An' I
+did get my child outa the room o' Mrs. John what I had it in board with
+...
+
+SCHIERKE
+
+[_With a searching look._] Yes? Maybe it was the door across the way
+where the restaurant keeper's widow Knobbe lives. Nobody knows what
+you're up to with that child nor who sent you an' bribed you. You ain't
+got a good conscience! You took the child an' slipped up here with it
+while its rightful mother, the widow Knobbe, what it's been stolen from,
+is huntin' all over the stairs an' halls for it an' while a detective is
+standin' acrost the way.
+
+PAULINE
+
+I don't care about no detective. I'm ...
+
+HASSENREUTER
+
+You are refuted, my good girl. Can't you comprehend that? First you say
+that Mrs. John has no child. Next you say--kindly attend to me--that you
+had taken your child, which has been passing for Mrs. John's, out of the
+latter's room. However; all of us here happen to know Mrs. John's child
+and the one you have here is another. Is that clear to you? Hence your
+assertion cannot, in any circumstances, be a correct one!--And now,
+Schierke, you would do me a favour if you would conduct these ladies out
+so that I can continue giving my lesson.
+
+SCHIERKE
+
+All right, but if I does that we'll get into that Knobbe crowd. Because
+her child has been stolen.
+
+PAULINE
+
+It ain't me that done it; it's Mrs. John.
+
+SCHIERKE
+
+That's all right. [_Continuing his account to HASSENREUTER._] And they
+says that the child has blue blood in it on its father's side. So Mrs.
+Knobbe thinks as how it's a plot of enemies 'cause they grudges her the
+alimony in some quarters an' a gentleman's eddication for the kid.
+[_Someone is beating at the door with fists._] That's the Knobbe woman.
+There she comes now!
+
+HASSENREUTER
+
+Mr. Schierke, you are responsible to me. If these people trespass on my
+premises and I suffer any damages thereby, I'll complain to the chief of
+police. I know Mr. Maddei very well. Don't be afraid, my dear boys. You
+are my witnesses.
+
+SCHIERKE
+
+[_At the door._] You stay out there! You don't get in here!
+
+ _A small mob howls outside of the door._
+
+PAULINE
+
+They c'n holler all they wants to but they can't get my child.
+
+HASSENREUTER
+
+Perhaps this is the better way. You go into the library for the present.
+[_He escorts PAULINE, MRS. KIELBACKE and the child into the library._]
+And now, Mr. Schierke, we might risk letting that fury enter in here.
+
+SCHIERKE
+
+[_Opening the door slightly._] All right. But only Mrs. Knobbe! Come in
+here a minute.
+
+ _MRS. SIDONIE KNOBBE appears. She is tall and emaciated and dressed
+ in a badly worn but fashionable summer gown. Her face bears the
+ stigma, of a dissolute life but gives evidence of a not ungentle
+ origin. Her air is curiously like that of a gentlewoman. She talks
+ affectedly and her eyes show addiction to alcohol and morphine._
+
+MRS. KNOBBE
+
+[_Sailing in._] There is no cause for any anxiety, Mr. Hassenreuter.
+Those without are principally little boys and girls who have come with me
+because I am fond of children. Pray pardon me if I intrude. One of the
+children told me that two women had sneaked up here with my little boy. I
+am looking for my little son, named Helfgott Gundofried, who has actually
+disappeared from my dwelling. At the same time I do not wish to incommode
+you.
+
+SCHIERKE
+
+An' you better not do that if I has any say about it.
+
+MRS. KNOBBE
+
+[_Disregarding these words except by a proud toss of the head._] To my
+great regret I caused a certain amount of disturbance in the yard. From
+the yard as a place of vantage it is possible to command every window and
+I made inquiries of the poor cigar maker in the second story and of the
+consumptive little seamstress in the third as to whether my Selma and my
+little son were with either of them. But nothing is farther from my
+intention than to create a scandal. I want you to know--- for I am quite
+conscious of being in the presence of a distinguished, indeed, of a
+famous man--you are to know that where Helfgott Gundofried is concerned I
+am obliged to be strictly on my guard! [_With quivering voice and an
+occasional application of her handkerchief to her eyes._] I am an
+unfortunate woman who is pursued by fate, who has sunk low but who has
+seen better days. I do not care to bore you with my troubles. But I am
+being pursued and there are those who would rob me of my last hope.
+
+SCHIERKE
+
+Aw, hurry up an' say what you has to!
+
+MRS. KNOBBE
+
+[_As before._] It is not enough that I was forced to lay aside my honest
+name. Later I lived in Paris and then married a brutal person, a south
+German inn-keeper, because I had the foolish thought that my affairs
+might be bettered thereby. O these scoundrels of men!
+
+SCHIERKE
+
+This don't lead to nothin'! You cut it short, I tell you.
+
+MRS. KNOBBE
+
+But I am glad of the opportunity of standing, once more, face to face
+with a man of culture and intellect. I could a tale unfold ... Popularly
+I am known here as "the countess" and God is my witness that in my
+earlier youth I was not far removed from that estate! For a time I was an
+actress, too. What did I say! I could unfold a tale from my life, from my
+past, which would have the advantage of not being invented!
+
+SCHIERKE
+
+Maybe not. Nobody c'n tell.
+
+MRS. KNOBBE
+
+[_With renewed emphasis._] My wretchedness is not invented, although it
+may seem so when I relate how, one night, sunk in the deepest abysses of
+my shame, I met on the street a cousin--the playmate of my youth--who is
+now captain in the horse-guards. He lives in the world: I live in the
+underworld ever since my father from pride of rank and race disowned me
+because in my earliest youth I had made a mistake. Oh, you have no
+conception of the dullness, the coarseness, the essential vulgarity that
+obtains in those circles. I am a trodden worm, sir, and yet not for a
+moment do I yearn to be there, in that glittering wretchedness....
+
+SCHIERKE
+
+Maybe you don't mind comin' to the point now!
+
+HASSENREUTER
+
+If you please, Mr. Schierke, all that interests me. So suppose you don't
+interrupt the lady for a while. [_To MRS. KNOBBE._] You were speaking of
+your cousin. Didn't you say that he is a captain in the horse-guards?
+
+MRS. KNOBBE
+
+He was in plain clothes. He is, however, a captain in the horse-guards.
+He recognised me at once and we dedicated some blessed though painful
+hours to memories. Accompanying him there was--I will not call his
+name--a very young lieutenant, a fair, sweet boy, delicate and brooding.
+Mr. Hassenreuter, I have forgotten what shame is! Was I not even, the
+other day, turned out of church? Why should a down-trodden, dishonoured,
+deserted creature, more than once punished by the laws--why should such
+an one hesitate to confess that _he_ became the father of Helfgott
+Gundofried?
+
+HASSENREUTER
+
+Of this baby that's been stolen from you?
+
+MRS. KNOBBE
+
+Yes, stolen! At least it is so asserted! It may be! But though my enemies
+are mighty and have every means at their command, I am not yet wholly
+convinced of it. And yet it may be a plot concocted by the parents of the
+child's father whose name you would be astonished to hear, for they
+represent one of the oldest and most illustrious families. Farewell!
+Whatever you may hear of me, sir, do not think that my better feelings
+have been wholly extinguished in the mire into which I am forced to cast
+myself. I need this mire in which I am on terms of equality with the
+dregs of mankind. Here, look! [_She thrusts forward her naked arm._]
+Forgetfulness! Insensibility! I achieve it by means of chloral, of opium.
+Or I find it in the abysses of human life. And why not? To whom am I
+responsible?--There was a time when my dear mama was scolded by my father
+on my account! The maid had convulsions because of me! Mademoiselle and
+an English governess tore each other's _chignons_ from their heads
+because each asserted that I loved _her_ best--! Now ...
+
+SCHIERKE
+
+Aw, I tell you to shut it now! We can't take up people's time an' lock
+'em up. [_He opens the library door._] Now tell us if this here is your
+kid?
+
+ _PAULINE, staring at MRS. KNOBBE with eyes full of hatred, comes out
+ first. MRS. KIELBACKE, carrying the child, comes next. SCHIERKE
+ removes the shawl, that has been thrown over the child._
+
+PAULINE
+
+What d'you want o' me? Why d'you come chasin' me? I ain' no gypsy! I don'
+go in people's houses stealin' their children! Eh? You're crazy, I
+wouldn't do no such thing. I ain't hardly got enough to eat for myself
+an' my own child. D'you s'pose I'm goin' to steal strange children an'
+feed 'em till they're grown when the one I got is trouble an' worry
+enough!
+
+ _MRS. KNOBBE stares about her inquiringly and as if seeking help.
+ Rapidly she draws a little flask from her pocket and pours its
+ contents upon a handkerchief. The latter she carries swiftly to her
+ mouth and nose, inhaling the fragrance of the perfume to keep her
+ from fainting._
+
+HASSENREUTER
+
+Well, why don't you speak, Mrs. Knobbe? This girl asserts that she is the
+mother of the child--not you.
+
+ _MRS. KNOBBE lifts her umbrella in order to strike out with it. She
+ is restrained by those present._
+
+SCHIERKE
+
+That won't do! You can't practice no discipline like that here! You c'n
+do that when you're alone in your nursery downstairs.--The main thing is:
+who does here kid belong to? An' so--now--Mrs. Knobbe, you just take care
+an' think so's to tell nothin' but the truth here! Well! Is it yours or
+is it her'n?
+
+MRS. KNOBBE
+
+[_Bursts out_] I swear by the holy Mother of God, by Jesus Christ,
+Father, Son and Holy Ghost that I am the mother of this child.
+
+PAULINE
+
+An' I swears by the Holy Mother o' God ...
+
+HASSENREUTER
+
+You'd better not if you want to save your soul! We may have a case here
+in which the circumstances are complicated in the extreme! It is
+possible, therefore, that you were about to swear in perfectly good
+faith. But you will have to admit that, though each of you may well be
+the mother of twins--two mothers for one child is unthinkable!
+
+WALBURGA
+
+[_Who, like MRS. KNOBBE, has been staring steadily at the child._] Papa,
+papa, do look at the child a moment first!
+
+MRS. KIELBACKE
+
+[_Tearfully and horrified._] Yes, the poor little crittur's been a-dyin',
+I believe, ever since I was in the other room there!
+
+SCHIERKE
+
+What?
+
+HASSENREUTER
+
+How? [_Energetically he strides forward, and now regards the child
+carefully too._] The child is dead. There's no question about that! It
+seems that invisible to us, one has been in our midst who has delivered
+judgment, truly according to the manner of Solomon, concerning the poor
+little passive object of all this strife.
+
+PAULINE
+
+[_Who has not understood._] What's the matter?
+
+SCHIERKE
+
+Keep still!--You come along with me.
+
+ _MRS. KNOBBE seems to have lost the power of speech. She puts her
+ handkerchief into her mouth. A moaning sob is heard deep in her
+ chest. SCHIERKE, MRS. KIELBACKE with the dead child, followed by MRS.
+ KNOBBE and PAULINE PIPERCARCKA, leave the room. A dull murmur is
+ heard from the outer hall. HASSENREUTER returns to the foreground
+ after he has locked the door behind those who have left._
+
+HASSENREUTER
+
+_Sic eunt fata hominum._ Invent something like that, if you can, my good
+Spitta.
+
+
+
+
+THE FOURTH ACT
+
+
+ _The dwelling of the foreman-mason JOHN as in the second act. It is
+ eight o'clock on a Sunday morning._
+
+ _JOHN is invisible behind the partition. From his plashing and
+ snorting it is clear that he is performing his morning ablutions._
+
+ _QUAQUARO has just entered. His hand is still on the knob of the
+ outer door._
+
+QUAQUARO
+
+Tell me, Paul, is your wife at home?
+
+JOHN
+
+[_From behind the partition._] Not yet, Emil. My wife went with the boy
+out to my married sister's in Hangelsberg. But she's goin' to come back
+this mornin'. [_Drying his hands and face, JOHN appears in the door of
+the partition wall._] Good mornin' to you, Emil.
+
+QUAQUARO
+
+Mornin', Paul.
+
+JOHN
+
+Well, what's the news? I didn't come from the train till about half an
+hour ago.
+
+QUAQUARO
+
+Yes, I saw you goin' into the house an' mountin' the stairs.
+
+JOHN
+
+[_In a jolly frame of mind._] That's right, Emil! You're a reglar old
+watch-dog, eh?
+
+QUAQUARO
+
+Tell, me, Paul: How long has your wife'n the kid been out in Hangelsberg?
+
+JOHN
+
+Oh, that must be somethin' like a week now, Emil. D'you want anythin' of
+her? I guess she paid her rent an' on time all right. By the way, I might
+as well give you notice right now. We got it all fixed. We're goin' to
+move on the first of October. I got mother to the point at last that we
+c'n move outa this here shaky old barracks an' into a better
+neighbourhood.
+
+QUAQUARO
+
+So you ain't goin' back to Hamburg no more?
+
+JOHN
+
+Naw. It's a good sayin': Stay at home an' make an honest livin'! I'm not
+goin' outa town no more. Not a bit of it! First of all, it's no sort o'
+life, goin' from one lodgin' to another. An' then--a man don' get no
+younger neither! The girls, they ain't so hot after you no more ... No,
+it's a good thing that all this wanderin' about is goin' to end.
+
+QUAQUARO
+
+Your wife--she's a fine schemer.
+
+JOHN
+
+[_Merrily._] Well, this is a brand new household what's jus' had a child
+born into it. I said to the boss: I'm a newly married man! Then he axed
+me if my first wife was dead. On the contrary an' not a bit of it, I
+says. She's alive an' kickin', so that she's jus' given birth to a
+kickin' young citizen o' Berlin, that's what! When I was travellin' along
+from Hamburg this mornin' by all the old stations--Hamburg, Stendal,
+Ultzen--an' got outa the fourth-class coach at the Lehrter station with
+all my duds, the devil take me if I didn't thank God with a sigh. I guess
+he didn't hear on account o' the noise o' the trains.
+
+QUAQUARO
+
+Did you hear, Paul, that Mrs. Knobbe's youngest over the way has been
+taken off again?
+
+JOHN
+
+No. What chance did I have to hear that? But if it's dead, it's a good
+thing, Emil. When I saw the poor crittur a week ago when it had
+convulsions an' Selma brought it in an' me an' mother gave it a spoonful
+o' sugar an' water--well, it was pretty near ready for heaven then.
+
+QUAQUARO
+
+An' you mean to tell me that you didn't hear nothin' o' the
+circumstances, about the how an' the why o' that child's death?
+
+JOHN
+
+Naw! [_He fetches a long tobacco pipe from behind the sofa._] Wait a
+minute! I'll light a pipe first! I didn't have no chanct to hear nothin'.
+
+QUAQUARO
+
+Well, I'm surprised that your wife didn't write you nothin' at all.
+
+JOHN
+
+Aw, since we has a child o' our own, mother's taken no interest in them
+Knobbe brats no more.
+
+QUAQUARO
+
+[_Observing JOHN with lurking curiosity._] You're wife was reel crazy to
+have a son, wasn't she?
+
+JOHN
+
+Well, that's natural. D'you think I wasn't? What's a man to work for?
+What do I slave away for? It's different thing savin' a good lump o'
+money for your own son from doin' it for your sister's children.
+
+QUAQUARO
+
+So you don't know that a strange girl came here an' swore that the Knobbe
+woman's child wasn't hers but belonged to the girl?
+
+JOHN
+
+Is that so? Well, Mrs. Knobbe an' child stealin'--them two things don't
+go together. Now if it'd been mother, that would ha' been more likely.
+But not that Knobbe woman! But tell me, Emil, what's all this here
+business about?
+
+QUAQUARO
+
+Well, one person says one thing an' another says another. The Knobbe
+woman says that certain people has started a plot with detectives an'
+such like to get hold o' the brat. An' there ain't no doubt o' this. It's
+proved that the child was hers. C'n you maybe give me a tip as to where
+your brother-in-law's been keepin' hisself the past few days?
+
+JOHN
+
+You mean the butcher in Hangelsberg?
+
+QUAQUARO
+
+Naw, I don' mean the husband o' your sister, but the feller what's
+brother o' your wife.
+
+JOHN
+
+It's Bruno you mean?
+
+QUAQUARO
+
+Sure, that's the feller.
+
+JOHN
+
+How do I know? I'd sooner be watchin' if the dogs still plays on the
+curb. I don't want to have no dealin's with Bruno.
+
+QUAQUARO
+
+Listen to me, Paul. But don't get mad. They knows at the police station
+that Bruno was seen in company o' the Polish girl what wanted to claim
+this here child, first right outside o' the door here an' then at a
+certain place on Shore street where the tanners sometimes looses their
+soakin' hides. An' now the girl's jus' disappeared. I don' know nothin'
+o' the particulars, excep' that the police is huntin' for the girl.
+
+JOHN
+
+[_Resolutely putting aside the long pipe which he had lit._] I don' know,
+but I can't take no enjoyment in it this mornin'. I don' know what's
+gotten into me. I was as jolly as can be. An' now all of a sudden I feel
+so dam' mean I'd like to go straight back to Hamburg an' hear an' see
+nothin' more!--Why d'you come aroun' with stories like that?
+
+QUAQUARO
+
+I jus' thought I'd tell you what happened while you an' your wife was
+away right here in your own house?
+
+JOHN
+
+In my own house?
+
+QUAQUARO
+
+That's it! Yessir! They says that Selma pushed the perambulator with her
+little brother in here where the strange girl an' her friend came an'
+took him an' carried him off. But upstairs, in the actor's place, they
+caught her.
+
+JOHN
+
+What's that?
+
+QUAQUARO
+
+So up there the strange girl an' the Knobbe woman pretty near tore each
+other's hair out over the child's body.
+
+JOHN
+
+What I'd like to know is how all that concerns me? Ain't there trouble
+here over some girl most o' the time? Let 'em go on! I don' care! That is
+to say, Emil, if there ain't more to it than you're tellin' me.
+
+QUAQUARO
+
+That's why I come to you! There is more. The girl said in front o'
+witnesses more'n onct that that little crittur o' Knobbe's was her own
+an' that she had expressly given it in board to your wife.
+
+JOHN
+
+[_First taken aback, then relieved. Laughing._] She ain't quite right in
+her upper story. That's all.
+
+ _ERICH SPITTA enters._
+
+SPITTA
+
+Good morning, Mr. John.
+
+JOHN
+
+Good mornin', Mr. Spitta. [_To QUAQUARO, who is still loitering in the
+door._] It's all right, Emil. I'll take notice o' what you says an' act
+accordin'.
+
+ _QUAQUARO exit._
+
+JOHN
+
+Now jus' look at a feller like that, Mr. Spitta. He's more'n half a gaol
+bird an' yet he knows how to make hisself a favourite with the district
+commissioner at headquarters! An' then he goes aroun' pokin' his nose
+into honest folks' affairs.
+
+SPITTA
+
+Has Miss Walburga Hassenreuter been asking after me, Mr. John?
+
+JOHN
+
+Not up to this time; not that I knows of! [_He opens the door to the
+hall._] Selma! Excuse me a minute, will you? Selma! I gotta know what
+that there girl c'n tell me.
+
+ _SELMA KNOBBE enters._
+
+SELMA
+
+[_Still at the door._] What d'you want?
+
+JOHN
+
+You shut the door a minute an' come in! An' now tell me, girl, what's all
+this that happened in this room about your little dead brother and the
+strange girl?
+
+SELMA
+
+[_Who has, obviously, a bad conscience, gradually comes forward
+watchfully. She now answers glibly and volubly._] I pushed the
+perambulator over into the room here. Your wife wasn't in an' so I thinks
+that maybe here there'd be more quiet, 'cause my little brother, you
+know, he was sick anyhow an' cryin' all the time. An' then, all of a
+sudden, a gentleman an' a lady an' another woman all comes in here, an'
+they picked the little feller right outa the carridge an' put clean
+clothes on him an' carried him off.
+
+JOHN
+
+An' then the lady said as how it was her child an' how she'd given it in
+board with mother, with my old woman?
+
+SELMA
+
+[_Lies._] Naw, not a bit. I'd know about that if it was so.
+
+JOHN
+
+[_Bangs his fist on the table._] Well, damn it all, it'd be a idjit's
+trick to have said that.
+
+SPITTA
+
+Permit me, but she did say that. I take it you're talking of the incident
+with the two women that took place upstairs at manager Hassenreuter's?
+
+JOHN
+
+Did you see that? Was you there when the Knobbe woman an' the other one
+was disputin' about the little crittur?
+
+SPITTA
+
+Yes, certainly. I was present throughout.
+
+SELMA
+
+I tell you all I knows. An' I couldn't say no more if officer Schierke or
+the tall police lieutenant hisself was to examine me for hours an' hours.
+I don' know nothin'. An' what I don' know I can't tell.
+
+JOHN
+
+The lieutenant examined you?
+
+SELMA
+
+They wanted to take mama to the lock-up because people went an' lied.
+They said that our little baby was starved to death.
+
+JOHN
+
+Aha! 's that so? Well, Selma, s'pose you go over there an' cook a little
+coffee.
+
+ _SELMA goes over to the stove where she prepares coffee for JOHN.
+ JOHN himself goes up to his working table, takes up the compass. Then
+ he draws lines, using a piece of rail as a ruler._
+
+SPITTA
+
+[_Conquering his diffidence and shame._] I really hoped to meet your wife
+here, Mr. John. Someone told me that your wife has been in the habit of
+lending out small sums to students against security. And I am somewhat
+embarrassed.
+
+JOHN
+
+Maybe that's so. But that's mother's business, Mr. Spitta.
+
+SPITTA
+
+To be quite frank with you, if I don't get hold of some money by
+to-night, the few books and other possessions I have will be attached for
+rent by my landlady and I'll be put into the street.
+
+JOHN
+
+I thought your father was a preacher.
+
+SPITTA
+
+So he is. But for that very reason and because I don't want to become a
+preacher, too, he and I had a terrible quarrel last night. I won't ever
+accept a farthing from him any more.
+
+JOHN
+
+[_Busy over his drawing._] Then it'll serve him right if you starve or
+break your neck.
+
+SPITTA
+
+Men like myself don't starve, Mr. John. But if, by any chance, I were to
+go to the dogs--I shouldn't greatly care.
+
+JOHN
+
+No one wouldn't believe how many half-starved nincompoops there is among
+you stoodents. But none o' you wants to put your hand to some reel
+work.--[_The distant sound of thunder is heard. JOHN looks out through
+the window._]--Sultry day. It's thunderin' now.
+
+SPITTA
+
+Yon can't say that of me, Mr. John, that I haven't been willing to do
+real work. I've given lessons, I've addressed envelopes for business
+houses! I've been through everything and in all these attempts I've not
+only toiled away the days but also the nights. And at the same time I've
+ground away at my studies like anything!
+
+JOHN
+
+Man alive, go to Hamburg an' let 'em give you a job as a bricklayer. When
+I was your age I was makin' as much as twelve crowns a day in Hamburg.
+
+SPITTA
+
+That may be. But I'm a brain worker.
+
+JOHN
+
+I know that kind.
+
+SPITTA
+
+Is that so? I don't think you do know that kind, Mr. John. I beg you not
+to forget that your Socialist leaders--your Bebels and your
+Liebknechts--are brain workers too.
+
+JOHN
+
+All right. Come on, then! Let's have some breakfast first. Things look
+mighty different after a man's had a good bite o' breakfast. I s'pose you
+ain't had any yet, Mr. Spitta?
+
+SPITTA
+
+No, frankly, not to-day.
+
+JOHN
+
+Well, then the first thing is to get somethin' warm down your throat.
+
+SPITTA
+
+There's time enough for that.
+
+JOHN
+
+I don' know. You're lookin' pretty well done up. An' I passed the night
+on the train too. [_To SELMA, who has brought in a little linen bag filed
+with rolls._] Hurry an' bring another cup over here. [_He has seated
+himself at his ease on the sofa, dips a roll into the coffee and begins
+to eat and drink._]
+
+SPITTA
+
+[_Who has not sat down yet._] It's really pleasanter to pass a summer
+night in the open if one can't sleep anyhow. And I didn't sleep for one
+minute.
+
+JOHN
+
+I'd like to see the feller what c'n sleep when he's outa cash. When a
+man's down in the world he has most company outa doors too. [_He suddenly
+stops chewing._]--Come here, Selma, an' tell me exackly just how it was
+with that there girl an' the child that she took outa our room here.
+
+SELMA
+
+I don' know what to do. Everybody axes we that. Mama keeps axin' me about
+it all day long; if I seen Bruno Mechelke; if I know who it was that
+stole the costumes from the actor's loft up there! If it goes on that way
+...
+
+JOHN
+
+[_Energetically._] Girl, why didn't you cry out when the gentleman and
+the young lady took your little brother outa his carridge?
+
+SELMA
+
+I didn't think nothin' 'd happen to him excep' that he'd get some clean
+clothes.
+
+JOHN
+
+[_Grasps SELMA by the wrist._] Well, you come along with me now. We'll go
+over an' see your mother.
+
+ _JOHN and SELMA leave the room. As soon as they are gone SPITTA
+ begins to eat ravenously. Soon thereafter WALBURGA appears. She is in
+ great haste and strongly excited._
+
+WALBURGA
+
+Are you alone?
+
+SPITTA
+
+For the moment, yes. Good morning, Walburga.
+
+WALBURGA
+
+Am I too late? It was only by the greatest cunning, by the greatest
+determination, by the most ruthless disregard of everything that I
+succeeded in getting away from home. My younger sister tried to bar the
+door. Even the servant girl! But I told mama that if they wouldn't let me
+out through the door, they might just as well bar the window, else I'd
+reach the street through it, although it's three stories high. I flew.
+I'm more dead than alive. But I am prepared for anything. How was it with
+your father, Erich?
+
+SPITTA
+
+We have parted. He thought that I was going out to eat husks with the
+swine as the Prodigal Son did, and told me not to take it into my mind
+ever again to cross the threshold of my father's house in my future
+capacity as acrobat or bareback rider, as he was pleased to express it.
+His door was not open to such scum! Well, I'll fight it down! Only I'm
+sorry for my poor, dear mother.--You can't imagine with what abysmal
+hatred a man of his kind considers the theatre and everything connected
+with it. The heaviest curse is not strong enough to express his feelings.
+An actor is, to his mind, _a priori_, the worst, most contemptible scamp
+imaginable.
+
+WALBURGA
+
+I've found out, too, how papa discovered our secret.
+
+SPITTA
+
+My father gave him your picture.
+
+WALBURGA
+
+O Erich, if you knew with what awful, with what horrible names papa
+overwhelmed me in his rage. And I had to be silent through it all. I
+might have said something that would have silenced all his lofty moral
+discourses and made him quite helpless before me. I was almost on the
+point of saying it, too. But I felt so ashamed for him! My tongue refused
+to form the words! I couldn't say it, Erich! Finally mama had to
+intervene. He struck me! For eight or nine hours he locked me in a dark
+alcove--to break my stubbornness, as he put it, Erich. Well, he won't
+succeed! He won't break it!
+
+SPITTA
+
+[_Taking WALBURGA into his arms._] You dear, brave girl! I am beginning
+to see now what I possess in having your love, what a treasure you are!
+[_Passionately._] And how beautiful you look, Walburga!
+
+WALBURGA
+
+Don't! Don't!--I trust you, Erich; that's all.
+
+SPITTA
+
+And you shall not be disappointed, dearest. You see, a man like me in
+whom everything is still in a ferment, who feels that he was born to
+achieve something great and significant but something which, for the
+present, he can make sufficiently clear neither to himself nor to the
+world--such a man has, at twenty, every man's hand against his and is a
+burden and a laughing-stock to all the world. But believe me: it will not
+always be so! The germs of the future lie in us! The soil is being
+loosened even now by the budding shoots! Unseen to-day, _we_ are the
+harvest of the future! We _are_ the future! And the time will come when
+all this great and beautiful world will be ours!
+
+WALBURGA
+
+Ah, go on, Erich! What you say heals my heart.
+
+SPITTA
+
+Walburga, I did more, last night! I flung straight out into my father's
+face, just as I felt it, my accusation of the crime committed against my
+sister. And that made the break definite and unbridgeable. He said
+stubbornly: He had no knowledge of such a daughter as I was describing.
+Such a daughter had no existence in his soul, and it seemed to him that
+his son would also soon cease to exist there. O these Christians! O these
+servants of the good shepherd who took the lost lamb with double
+tenderness into his arms! O thou good Shepherd, how have your words been
+perverted; How have your eternal truths been falsified into their exact
+contrary. But to-day when I sat amidst the flash of lightning and the
+roll of thunder in the _Tiergarten_ and certain Berlin hyaenas were
+prowling about me, I felt the crushed and restless soul of my sister
+close beside me. How many nights, in her poor life, may she not have sat
+shelterless on such benches, perhaps on this very bench in the
+_Tiergarten_, in order to consider in her loneliness, her degradation,
+her outcast estate, how, two thousand years after the birth of Christ,
+this most Christian world is drenched with Christianity and with the love
+of its fellow-men! But whatever she thought, this is what I think; the
+poor harlot, the wretched sinner who is yet above the righteous, who is
+weighed down by the sins of the world, the poor outcast and her terrible
+accusation shall never die in my soul! And into this flame of our goals
+we must cast all the wretchedness, all the lamentations of the oppressed
+and the disinherited! Thus shall my sister stay truly alive, Walburga,
+and effect noble ends before the face of God through the ethical impulse
+that lends wings to my soul, and that will be more powerful than all the
+evil, heartless parson's morality in the world.
+
+WALBURGA
+
+You were in the _Tiergarten_ all night, Erich? Is that the reason why
+your hands are so icy cold, and why you look so utterly worn out? Erich,
+you must take my purse! No, please, you must! Oh, I assure you what is
+mine is yours! If you don't feel that, you don't love me. Erich, you're
+suffering! If you don't take my few pennies, I'll refuse all nourishment
+at home! By heaven, I'll do it, I'll do it, unless you're sensible about
+that!
+
+SPITTA
+
+[_Chokes down his rising tears and sits down._] I'm nervous; I'm
+overwrought.
+
+WALBURGA
+
+[_Puts her purse into his pocket._] And you see, Erich, this is the real
+reason why I asked you to meet me here. To add to all my misfortunes I
+received yesterday this summons from the court.
+
+SPITTA
+
+[_Regards a document which she hands to him._] Look here? What's behind
+this, Walburga?
+
+WALBURGA
+
+I'm quite sure that it must have some connection with the stolen goods
+upstairs in the loft. But it does disquiet me terribly. If papa were to
+discover this ... oh, what would I do then?
+
+ _MRS. JOHN enters, carrying the child in her arms. She is dressed for
+ the street, and looks dusty and harassed._
+
+MRS. JOHN
+
+[_Frightened, suspicious._] Well, what d'you want here? Is Paul home yet?
+I jus' went down in the street a little with the baby.
+
+ [_She carries the child behind the partition._
+
+WALBURGA
+
+Erich, do mention the summons to Mrs. John!
+
+MRS. JOHN
+
+Why, Paul's at home. There's his things!
+
+SPITTA
+
+Miss Hassenreuter wanted very much to talk to you. She received a summons
+to appear in court. It's probably about those things that were stolen
+from the loft. You know.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Emerging from behind the partition._] What's that? You reelly got a
+summons, Miss Walburga? Well, then you better look out! I ain't jokin'.
+An' maybe you're thinkin' o' the black man!
+
+SPITTA
+
+What you're saying there is quite incomprehensible, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Taking up her domestic tasks._] Did you hear that 'way out in the
+Lauben settlement, beyond the Halle Gate, the lightenin' struck a man an'
+a woman an' a little girl o' seven this mornin'. It was right under a
+tall poplar tree.
+
+SPITTA
+
+No, Mrs. John, we didn't hear that.
+
+MRS. JOHN
+
+The rain's splashin' down again.
+
+ _One hears a shower of rain beginning to fall._
+
+WALBURGA
+
+[_Nervously._] Come, Erich, let's get out into the open anyhow.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Speaking louder and louder in her incoherent terror._] An' I tell you
+another thing: I was talking to the woman what was struck by lightenin'
+jus' a short time before. An' she says--now listen to me, Mr. Spitta--if
+you takes a dead child what's lyin' in its carridge an' pushes it out
+into the sun ... but it's gotta be summer an' midday ... it'll draw
+breath, it'll cry, it'll come back to life!--You don't believe that, eh?
+But I seen that with my own eyes!
+
+ [_She circles about the room in a strange fashion, apparently
+ becoming quite oblivious of the presence of the two young people._
+
+WALBURGA
+
+Look, here, Mrs. John is positively uncanny! Let's go!
+
+MRS. JOHN
+
+[_Speaking still louder._] You don' believe that, that it'll come to life
+again, eh? I tell you, its mother c'n come an' take it. But it's gotta be
+nursed right off.
+
+SPITTA
+
+Good-bye, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+[_In strange excitement accompanies the two young people to the door.
+Speaking still more loudly._] You don' believe that! But it's the solemn
+truth, Mr. Spitta!
+
+ _SPITTA and WALBURGA leave the room._
+
+MRS. JOHN
+
+[_Still holding the door in her hand calls out after them._] Anybody that
+don' believe that don' know nothin' o' the whole secret that I
+discovered.
+
+ _The foreman-mason JOHN appears in the door and enters at once._
+
+JOHN
+
+Why, there you are, mother! I'm glad to see you. What's that there secret
+you're talkin' about?
+
+MRS. JOHN
+
+[_As though awakening, grasps her head._] Me?--Did I say somethin' about
+a secret?
+
+JOHN
+
+That you did unless I'm hard o' hearin'. An' it's reelly you unless it's
+a ghost.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Surprised and frightened._] Why d'you think I might be a ghost?
+
+JOHN
+
+[_Pats his wife good-naturedly on the back._] Come now, Jette, don't bite
+me. I'm reel glad, that I am, that you're here again with the little kid!
+[_He goes behind the partition._] But it's lookin' a little measly.
+
+MRS. JOHN
+
+The milk didn't agree with him. An' that's because out there in the
+country the cows is already gettin' green fodder. I got milk here from
+the dairy company that comes from dry fed cows.
+
+JOHN
+
+[_Reappears in the main room._] That's what I'm sayin'. Why did you have
+to go an' take the child on the train an' outa town. The city is
+healthier. That's my notion.
+
+MRS. JOHN
+
+I'm goin' to stay at home now, Paul.
+
+JOHN
+
+In Hamburg everythin' is settled, too. To-day at noon I'm goin' to meet
+Karl an' then he'll tell me when I c'n start workin' for the new
+boss!--Look here: I brought somethin' with me, too.
+
+ [_He takes a small child's rattle from his breeches pocket and shakes
+ it._
+
+MRS. JOHN
+
+What's that?
+
+JOHN
+
+That's somethin' to bring a bit o' life into the place, 'cause it's
+pretty quiet inside in Berlin here! Listen how the kid's crowin'. [_The
+child is heard making happy little noises._] I tell you, mother, when a
+little kid goes on that way--there ain't nothin' I'd take for it!
+
+MRS. JOHN
+
+Have you seen anybody yet?
+
+JOHN
+
+No!--Leastways only Quaquaro early this mornin'.
+
+MRS. JOHN
+
+[_In timid suspense._] Well ...?
+
+JOHN
+
+Oh, never mind! Nothin! There was nothin' to it.
+
+MRS. JOHN [_As before._] What did he say?
+
+JOHN
+
+What d'you think he said? But if you're bound to know--'tain't no use
+talkin' o' such things Sunday mornin'--he axed me after Bruno again.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Pale and speaking hastily._] What do they say Bruno has done again?
+
+JOHN
+
+Nothin'. Here, come'n drink a little coffee, Jette, an' don' get excited!
+It ain't your fault that you got a brother like that. We don't has to
+concern ourselves about other people.
+
+MRS. JOHN
+
+I'd like to know what an old fool like that what spies aroun' all day
+long has always gotta be talkin' about Bruno.
+
+JOHN
+
+Jette, don' bother me about Bruno--You see ...aw, what's the use ...
+might as well keep still!... But if I was goin' to tell you the truth,
+I'd say that it wouldn't surprise me if some day Bruno'd come to a pretty
+bad end right out in the yard o' the gaol, too--a quick end. [_MRS. JOHN
+sits down heavily beside the table. She grows grey in the face and
+breathes with difficulty._] Maybe not! Maybe not! Don't take it to heart
+so right off!--How's the sister?
+
+MRS. JOHN
+
+I don' know.
+
+JOHN
+
+Why, I thought you was out there visitin' her?
+
+MRS. JOHN
+
+[_Looks at him absently._] Where was I?
+
+JOHN
+
+Well, you see, Jette, that's the way it is with you women! You're jus'
+shakin', but oh no--you don' want to go to no doctor! An' it'll end
+maybe, by your havin' to take to your bed. That's what comes o'
+neglectin' nature.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Throwing her arms about JOHN'S neck._] Paul, you're goin' to leave me!
+For God's sake, tell me right out that it's so! Don' fool me aroun' an'
+cheat me! Tell me right out!
+
+JOHN
+
+What's the matter with you to-day, Henrietta?
+
+MRS. JOHN
+
+[_Pulling herself together._] Don' attend to my fool talk. I ain't had no
+rest all night--that's it. An' then I got up reel early, an' anyhow, it
+ain't nothin' but that I'm a bit weak yet.
+
+JOHN
+
+Then you better lie down flat on your back an' rest a little. [_MRS. JOHN
+throws herself on the sofa and stares at the ceiling._] Maybe you'd
+better comb yourself a bit afterwards, Jette!--It musta been mighty dusty
+on the train for you to be jus' covered all over with sand the way you
+are! [_MRS. JOHN does not answer but continues staring at the ceiling._]
+I must go an' bring that there little feller into the light a bit.
+
+ [_He goes behind the partition._
+
+MRS. JOHN
+
+How long has we been married, Paul?
+
+JOHN
+
+[_Plays with the rattle behind the partition. Then answers_:] That was in
+eighteen hundred and seventy-two, jus' as I came back from the war.
+
+MRS. JOHN
+
+Then you came to father, didn't you? An' you assoomed a grand position
+an' you had the Iron Cross on the left side o' your chest.
+
+JOHN
+
+[_Appears, swinging the rattle and carrying the child on its pillow. He
+speaks merrily._] That's so, mother. An' I got it yet. If you want to see
+it, I'll pin it on.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Still stretched out on the sofa._] An' then you came to me an' you said
+that I wasn't to be so busy all the time ... goin' up an' down, runnin'
+upstairs an' downstairs ... that I was to be a bit more easy-goin'.
+
+JOHN
+
+An' I'm still sayin' that same thing to-day.
+
+MRS. JOHN
+
+An' then you tickled me with your moustache an' kissed me right behind my
+left ear! An' then ...
+
+JOHN
+
+Then it didn't take long for us to agree, eh?
+
+MRS. JOHN
+
+Yes, an' I laughed an', bit by bit, I looked at myself in every one o'
+your brass buttons. I was lookin' different then! An' then you said ...
+
+JOHN
+
+Well, mother, you're a great one for rememberin' things, I must say!
+
+MRS. JOHN
+
+An' then you said: When we has a boy, an' that'll be soon, he c'n follow
+the flag into the field too "with God for King an' country."
+
+JOHN
+
+[_Sings to the child, playing with the rattle._]
+
+ "To heaven he turns his glances bold
+ Whence gaze the hero sires of old:
+ The Rhine, the Rhine, the German Rhine!"...
+
+Well, an' now that I has a little feller like that I ain't half so keen
+on sendin' him to the war to be food for powder.
+
+ [_He retires with the child behind the partition._
+
+MRS. JOHN
+
+[_Still staring at the ceiling._] Paul, Paul! Seems as if all that was a
+hundred years ago!
+
+JOHN
+
+[_Reappears from behind the partition without the child._] Not as long
+ago as all that.
+
+MRS. JOHN
+
+Look here, what d'you think? How would it be if you was to take me an'
+the child an' go to America?
+
+JOHN
+
+Now listen here, Jette! What's gotten into you, anyhow? What is it? Looks
+as if there was nothin' but ghosts aroun' me here! You know I has a good
+easy temper! When the workmen heave bricks at each other, I don't even
+get excited. An' what do they say? Paul has a comfortable nature. But
+now: what's this here? The sun's shinin'; it's bright daylight! I can't
+_see_ nothin'; that's a fac'. But somethin's titterin' an' whisperin' an'
+creepin' aroun' in here. Only when I stretches out my hand I can't lay
+hold on nothin'! Now I wants to know what there is to this here story
+about the strange girl what came to the room. Is it true?
+
+MRS. JOHN
+
+You heard, Paul, that the young lady didn't come back no more. An' that
+shows you, don't it ...
+
+JOHN
+
+I hear what you're sayin'. But your lips is fair blue an' your eyes look
+as if somebody was tormentin' you.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Suddenly changing her attitude_] Yes. Why do you leave me alone year in
+an' year out, Paul? I sits here like in a cave an' I ain't got a soul to
+who I c'n say what I'm thinkin'. Many a time I've sat here an' axed
+myself why I works an' works, why I skimps an' saves to get together a
+few crowns, an' find good investments for your earnin's an' try to add to
+'em. Why? Was all that to go to strangers? Paul, it's you who's been the
+ruin o' me!
+
+ [_She lays her head on the table and bursts out in sobs._
+
+ _Softly and with feline stealth BRUNO MECHELKE enters the room at
+ this moment. He has on his Sunday duds, a sprig of lilac in his hat
+ and a great bunch of it in his hand. JOHN drums with his fingers on
+ the window and does not observe him._
+
+MRS. JOHN
+
+[_Has gradually realised BRUNO'S presence as though he were a ghost._]
+Bruno, is that you?
+
+BRUNO
+
+[_Who has recognised JOHN in a flash, softly._] Sure, it's me, Jette.
+
+MRS. JOHN
+
+Where d'you come from? What d'you want?
+
+BRUNO
+
+I been dancin' all night, Jette! You c'n see, can't you, that I'm dam'
+jolly?
+
+JOHN
+
+[_Has been staring steadily at BRUNO. A dangerous pallor has overspread
+his face. He now goes slowly to a small cupboard, takes out an old army
+revolver and loads it. MRS. JOHN does not observe this._] You! Listen!
+I'll tell you somethin'--somethin' you forgot, maybe. There ain't no
+reason on God's earth why I shouldn't pull this here trigger! You
+scoundrel! You ain't fit to be among human bein's! I told you ... las'
+fall it was ... that I'd shoot you down if I ever laid eyes on you in my
+home again! Now go ... or I'll ... shoot. Y'understan'?
+
+BRUNO
+
+Aw, I ain't scared o' your jelly squirter.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Who observes that JOHN, losing control of himself, is slowly
+approaching BRUNO with the weapon and raising it._] Then kill me too,
+Paul. 'Cause he's my brother.
+
+JOHN
+
+[_Looks at her long, seems to awaken and change his mind._] All right.
+[_He replaces the revolver carefully in the cupboard._] You're right,
+anyhow, Jette! It's hell, Jette, that your name's got to be on the tongue
+of a crittur like that. All right. The powder'd be too good, too. This
+here little pistol's tasted the blood o' two French cavalry men! Heroes
+they was! An' I don't want it to drink no dirt.
+
+BRUNO
+
+I ain' doubtin' that there's dirt in your head! An' if it hadn't been
+that you board with my sister here I'd ha' let the light into you long
+ago, you dirt eater, so you'd ha' bled for weeks.
+
+JOHN
+
+[_With tense restraint._] Tell me again, Jette, that it's your brother.
+
+MRS. JOHN
+
+Go, Paul, will you? I'll get him away all right! You know's well as I
+that I can't help it now that Bruno's my own brother.
+
+JOHN
+
+All right. Then I'm one too many here. You c'n bill an' coo. [_He is
+dressed for the street as it is and hence proceeds to go. Close by BRUNO
+he stands still._] You scamp! You worried your father into his grave.
+Your sister might better ha' let you starve behind some fence rather'n
+raise you an' litter the earth with another criminal like you. I'll be
+back in half an hour! But I won't be alone. I'll have the sergeant with
+me!
+
+ [_JOHN leaves by the outer door, putting on his slouch hat._
+
+ _So soon as JOHN has disappeared BRUNO turns and spits out after him
+ toward the door._
+
+BRUNO
+
+If I ever gets hold o' you!
+
+MRS. JOHN
+
+Why d'you come, Bruno? Tell me, what's the matter?
+
+BRUNO
+
+Tin's what you gotta give me. Or I'll go to hell.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Locks and latches the outer door._] Wait till I close the door! Now,
+what's the matter? Where d'you come from? Where has you been?
+
+BRUNO
+
+Oh, I danced about half the night an' then, about sunrise, I went out
+into the country for a bit.
+
+MRS. JOHN
+
+Did Quaquaro see you comin' in, Bruno? Then you better look out that you
+ain't walked into no trap.
+
+BRUNO
+
+No danger. I crossed the yard an' then went through the cellar o' my
+friend what deals in junk an' after that up through the loft.
+
+MRS. JOHN
+
+Well, an' what happened?
+
+BRUNO
+
+Don' fool aroun', Jette. I gotta have railroad fare. I gotta take to my
+heels or I'll go straight to hell.
+
+MRS. JOHN
+
+An' what did you do with that there girl?
+
+BRUNO
+
+Oh, I found a way, Jette!
+
+MRS. JOHN
+
+What's the meanin' o' that?
+
+BRUNO
+
+Oh, I managed to make her a little more accommodatin' all right!
+
+MRS. JOHN
+
+An' is it a sure thing that she won't come back now?
+
+BRUNO
+
+Sure. I don' believe that she'll come again! But that wasn't no easy
+piece of work, Jette. But I tell you ... gimme somethin' to
+drink--quick!... I tell you, you made me thirsty with your damned
+business--thirsty, an' hot as hell.
+
+ [_He drains a jug full of water._
+
+MRS. JOHN
+
+People saw you outside the door with the girl.
+
+BRUNO
+
+I had to make a engagement with Arthur. She didn't want to have nothin'
+to do with me. But Arthur, he came dancin' along in his fine clothes an'
+he managed to drag her along to a bar. She swallowed the bait right down
+when he told her as how her intended was waitin' for her there. [_He
+trills out, capering about convulsively._]
+
+ "All we does in life's to go
+ Up an' down an' to an' fro
+ From a tap-room to a show!"
+
+MRS. JOHN
+
+Well, an' then?
+
+BRUNO
+
+Then she wanted to get away 'cause Arthur said that her intended had gone
+off! Then I wanted to go along with her a little bit an' Arthur an'
+Adolph, they came along. Next we dropped in the ladies' entrance at
+Kalinich's an' what with tastin' a lot o' toddy an' other liquors she got
+good an' tipsy. An' then she staid all night with a woman what's Arthur's
+sweetheart. All next day there was always two or three of us boys after
+her, didn't let her go, an' played all kinds o' tricks, an' things got
+jollier an' jollier.
+
+ [_The church bells of the Sunday morning services begin to ring._
+
+BRUNO
+
+[_Goes on._] But the money's gone. I needs crowns an' pennies, Jette.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Rummaging for money._] How much has you got to have?
+
+BRUNO
+
+[_Listening to the bells._] What?
+
+MRS. JOHN
+
+Money!
+
+BRUNO
+
+The old bag o' bones in the junk shop downstairs was thinkin' as how I'd
+better get across the Russian frontier! Listen, Jette, how the bells is
+ringin'.
+
+MRS. JOHN
+
+Why do you has to get acrost the frontier?
+
+BRUNO
+
+Take a wet towel, Jette, an' put a little vinegar on it. I been bothered
+with this here dam' nosebleed all night.
+
+ [_He presses his handkerchief to his nose._
+
+MRS. JOHN
+
+[_Breathing convulsively, brings a towel._] Who was it scratched your
+wrist into shreds that way?
+
+BRUNO
+
+[_Listening to the bells._] Half past three o'clock this mornin' she
+could ha' heard them bells yet.
+
+MRS. JOHN
+
+O Jesus, my Saviour! That ain't true! That can't noways be possible! I
+didn't tell you nothin' like that, Bruno! Bruno, I has to sit down. Oh!
+[_She sits down._] That's what our father foretold to me on his dyin'
+bed.
+
+BRUNO
+
+It ain't so easy jokin' with me. If you go to see Minna, jus' tell her
+that I got the trick o' that kind o' thing an' that them goin's on with
+Karl an' with Fritz has to stop.
+
+MRS. JOHN
+
+But, Bruno, if they was to catch you!
+
+BRUNO
+
+Well, then I has to swing, an' out at the Charity hospital they got
+another stiff to dissect.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Giving him money._] Oh, that ain't true. What did you do, Bruno?
+
+BRUNO
+
+You're a crazy old crittur, Jette.--[_He puts his hand on her not without
+a tremor of emotion._] You always says as how I ain't good for nothin'.
+But when things can't go on no more, then you needs me, Jette.
+
+MRS. JOHN
+
+Well, but how? Did you threaten the girl that she wasn't to let herself
+be seen no more? That's what you ought to ha' done, Bruno! An' did you?
+
+BRUNO
+
+I danced with her half the night. An' then we went out on the street.
+Well, a gentleman came along, y'understan'? Well, when I told him that I
+had some little business o' my own to transact with the lady an' pulled
+my brass-knuckles outa my breeches, o' course he took to his heels.--Then
+I says to her, says I: Don't you be scared. If you're peaceable an' don'
+make no outcry an' don' come no more to my sister axin' after the
+child--well, we c'n make a reel friendly bargain. So she toddled along
+with me a ways.
+
+MRS. JOHN
+
+Well, an' then?
+
+BRUNO
+
+Well, she didn't want to! An' all of a sudden she went for my throat that
+I thought it'd be the end o' me then an' there! Like a dawg she went for
+me hot an' heavy! An' then ... then I got a little bit excited too--an'
+then, well ... that's how it come ...
+
+MRS. JOHN
+
+[_Sunk in horror._] What time d'you say it was?
+
+BRUNO
+
+It must ha' been somewhere between three an' four. The moon had a big
+ring aroun' it. Out on the square there was a dam' cur behind the planks
+what got up an' howled. Then it began to drip an' soon a thunderstorm
+came up.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Changed and with sudden self-mastery._] It's all right. Go on. She don'
+deserve no better.
+
+BRUNO
+
+Good-bye. I s'pose we ain't goin' to see each other for years an' years.
+
+MRS. JOHN
+
+Where you goin' to?
+
+BRUNO
+
+First of all I gotta lie flat on my back for a couple o' hours. I'm goin'
+to Fritz's. He's got a room for rent in the old police station right
+acrost from the Fisher's Bridge. I'm safe there all right. If there's
+anythin' of a outcry you c'n lemme know.
+
+MRS. JOHN
+
+Don' you want to take a peek at the child onct more?
+
+BRUNO
+
+[_Trembling._] Naw!
+
+MRS. JOHN
+
+Why not?
+
+BRUNO
+
+No, Jette, not in this here life! Good-bye, Jette. Hol' on a minute: Here
+I got a horseshoe. [_He puts a horseshoe on the table._] I found it.
+That'll bring you good luck. I don' need it.
+
+ _Stealthily as he has come, BRUNO MECHELKE also disappears. MRS.
+ JOHN, her eyes wide with horror, stares at the spot where he stood.
+ Then she totters backward a few paces, presses her hands, clenched
+ convulsively as if in prayer, against her mouth, and collapses, still
+ trying in vain to stammer out a prayerful appeal to heaven._
+
+MRS. JOHN
+
+I ain't no murderer! I ain't no murderer! I didn't want that to happen!
+
+
+
+
+FIFTH ACT
+
+
+ _JOHN'S room. MRS. JOHN is asleep on the sofa. WALBURGA and SPITTA
+ enter from the outer hall. The loud playing of a military band is
+ heard from the street._
+
+SPITTA
+
+No one is here.
+
+WALBURGA
+
+Oh, yes, there is, Erich. Mrs. John! She's asleep here.
+
+SPITTA
+
+[_Approaching the sofa together with WALBURGA._] Is she asleep? So she
+is! I don't understand how anyone can sleep amidst this noise.
+
+ _The music of the band trails off into silence._
+
+WALBURGA
+
+Oh, Erich, sh! I have a perfect horror of the woman. Can you understand
+anyhow why policemen are guarding the entrance downstairs and why they
+won't let us go out into the street? I'm so awfully afraid that, maybe,
+they'll arrest us and take us along to the station.
+
+SPITTA
+
+Oh, but there's not the slightest danger, Walburga! You're seeing ghosts
+by broad daylight.
+
+WALBURGA
+
+When the plain clothes man came up to you and looked at us and you asked
+him who he was and he showed his badge under his coat, I assure you, at
+that moment, the stairs and the hall suddenly began to go around with me.
+
+SPITTA
+
+They're looking for a criminal, Walburga. It is a so-called raid that is
+going on here, a kind of man hunt such as the criminal police is at times
+obliged to undertake.
+
+WALBURGA
+
+And you can believe me, too, Erich, that I heard papa's voice. He was
+talking quite loudly to some one.
+
+SPITTA
+
+You are nervous. You may have been mistaken.
+
+WALBURGA
+
+[_Frightened at MRS. JOHN, who is speaking in her sleep._] Listen to her:
+do!
+
+SPITTA
+
+Great drops of sweat are standing on her forehead. Come here! Just look
+at the rusty old horseshoe that she is clasping with both hands.
+
+WALBURGA
+
+[_Listens and starts with fright again._] Papa!
+
+SPITTA
+
+I don't understand you. Let him come, Walburga. The essential thing is
+that one knows what one wants and that one has a clean conscience. I am
+ready. I long for the explanation to come about.
+
+ _A loud knocking is heard at the door._
+
+SPITTA
+
+[_Firmly._] Come in!
+
+ _MRS. HASSENREUTER enters, more out of breath than usual. An
+ expression of relief comes over her face as she catches sight of her
+ daughter._
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Thank God! There you are, children! [_Trembling, WALBURGA throws herself
+into her mother's arms._] Girlie, but what a fright you've given your old
+mother.
+
+ [_A pause in which only the breathing of MRS. HASSENREUTER is heard._
+
+WALBURGA
+
+Forgive me, mama: I couldn't act differently.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Oh, no! One doesn't write letters containing such thoughts to one's own
+mother. And especially not to a mother like me. If your soul is in pain
+you know very well that you can always count on me for help and counsel.
+I'm not a monster, and I was young myself once. But to threaten to drown
+yourself ... and things like that ... no, that's all wrong. You shouldn't
+have done that. Surely you agree with me, Mr. Spitta. And now this very
+minute ... heavens, how you both look!... this very minute you must both
+come home with me!--What's the matter with Mrs. John?
+
+WALBURGA
+
+Oh yes, help us! Don't forsake us! Take us with you, mama! Oh, I'm _so_
+glad that you're here! I was just paralysed with fright!
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Very well, then. Come along. That would be the last straw if one had to
+be prepared for such desperate follies from you, Mr. Spitta, or from this
+child! At your age one should have courage. If everything doesn't go
+quite smoothly you have no right to think of expedients by which one has
+nothing to gain and everything to lose. We live but once, after all.
+
+SPITTA
+
+Oh, I have courage! And I'm not thinking of putting an end to myself as
+one who is weary and defeated ... unless Walburga is refused to me. In
+that case, to be sure, my determination is firm. It doesn't in the least
+undermine my belief in myself or in my future that I am poor for the
+present and have to take my dinner occasionally in the people's kitchen.
+And I am sure Walburga is equally convinced that a day must come that
+will indemnify us for all the dark and difficult hours of the present.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Life is long; and you're almost children to-day. It's not so very bad for
+a student to have to take an occasional meal in the people's kitchen. It
+would be much worse, however, for Walburga as a married woman. And I hope
+for the sake of you both that you'll wait till something in the nature of
+a hearthstone of your own with the necessary wood and coal can be
+founded. In the meantime I've succeeded in persuading papa to a kind of
+truce. It wasn't easy and it might have been impossible had not this
+morning's mail brought the news of his definitive appointment as manager
+of the theatre at Strassburg.
+
+WALBURGA
+
+[_Joyously._] Oh, mama, mama! That is a ray of sunshine, isn't it?
+
+MRS. JOHN
+
+[_Sits up with a start._] Bruno!
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+[_Apologising._] Oh, we've wakened you, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+Is Bruno gone?
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Who? Who's Bruno?
+
+MRS. JOHN
+
+Why, Bruno! Don' you know Bruno?
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Ah, yes, yes! That's the name of your brother.
+
+MRS. JOHN
+
+Was I asleep?
+
+SPITTA
+
+Fast asleep. But you cried out aloud in your sleep just now.
+
+MRS. JOHN
+
+Did you see, Mr. Spitta, how them boys out in the yard threw stones at my
+little Adelbert's wee grave? But I got after 'em, eh? An' they wasn't no
+bad slaps neither what I dealt out.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+It seems that you've been dreaming of your first little boy who died,
+Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+No, no; all that's fac'! I ain't been dreamin'. An' then I took little
+Adelbert an' I went with him to the registrar's office.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+But if your little boy's no longer alive ... how could you ...
+
+MRS. JOHN
+
+Aw, when a little child is onct born, it don't matter if it's dead ...
+it's still right inside o' its mother. Did you hear that dawg howlin'
+behind the board fence? An' the moon had a big ring aroun' it! Bruno, you
+ain' doin' right!
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+[_Shaking MRS. JOHN._] Wake up, my good woman! Wake up, Mrs. John! You
+are ill! Your husband ought to take you to see a physician.
+
+MRS. JOHN
+
+Bruno, you ain' doin' right! [_The bells are ringing again._] Ain't them
+the bells?
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+The service is over, Mrs. John.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Wholly awake now, stares about her._] Why does I wake up? Why didn't
+you take an ax when I was asleep an' knock me over the head with
+it?--What did I say? Sh! Only don't tell a livin' soul a word, Mrs.
+Hassenreuter.
+
+ [_She jumps up and arranges her hair by the help of many hairpins._
+
+ _Manager HASSENREUTER appears in the doorway._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Starting at the sight of his family._]
+
+ "Behold, behold, Timotheus,
+ _Here_ are the cranes of Ibicus!"
+
+Didn't you tell me there was a shipping agent's office in the
+neighbourhood, Mrs. John?--[_To WALBURGA._] Ah, yes, my child! While,
+with the frivolousness of youth you have been thinking of your pleasure
+and nothing but your pleasure, your papa has been running about for three
+whole hours again purely on business.--[_To SPITTA._] You wouldn't be in
+such a hurry to establish a family, young man, if you had the least
+suspicion how hard it is--a struggle from day to day--to get even the
+wretched, mouldy necessary bit of daily bread for one's wife and child! I
+trust it will never be your fate to be suddenly hurled one day, quite
+penniless, into the underworld of Berlin and be obliged to struggle for a
+naked livelihood for yourself and those dear to you, breast to breast
+with others equally desperate, in subterranean holes and passages! But
+you may all congratulate me! A week from now we will be in Strassburg.
+[_MRS. HASSENREUTER, WALBURGA and SPITTA all press his hand._] Everything
+else will be adjusted.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+You have fought an heroic battle for us during these past years, papa.
+And you did it without stooping to anything unworthy.
+
+HASSENREUTER
+
+It was a fight like that of drowning men who struggle for planks in the
+water. My noble costumes, made to body forth the dreams of poets, in what
+dens of vice, on what reeking bodies have they not passed their
+nights--_odi profanum vulgus_--only that a few pennies of rental might
+clatter in my cashbox! But let us turn to more cheerful thoughts. The
+freight waggon, alias the cart of Thespis is at the door in order to
+effect the removal of our Penates to happier fields--[_Suddenly turning
+to SPITTA._] My excellent Spitta, I demand your word of honour that, in
+your so-called despair, you two do not commit some irreparable folly. In
+return I promise to lend my ear to any utterances of yours characterised
+by a modicum of good sense.--Finally: I've come to you, Mrs. John,
+firstly because the officers bar all the exits and will permit no one to
+go out; and secondly because I would like exceedingly to know why a man
+like myself, at the very moment when his triumphant flag is fluttering in
+the wind again, should have become the object of a malicious newspaper
+report!
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Dear Harro, Mrs. John doesn't understand you.
+
+HASSENREUTER
+
+Aha! Then let us begin _ab ovo_. I have letters here [_he shows a bundle
+of them_] one, two, three, five--about a dozen! In these letters unknown
+but malicious individuals congratulate me upon an event which is said to
+have taken place in my storage loft. I would pay no attention to these
+communications were they not confirmed by a news item in the papers
+according to which a newborn infant is said to have been found in the
+loft of a costumer in the suburbs ... a costumer, forsooth! I would have
+said nothing, I repeat, if this item had not perplexed me. Undoubtedly
+there is a case of mistaken identity involved here. In spite of that, I
+don't like to have the report stick to me. Especially since this cub of a
+reporter speaks of the costumer as being a bankrupt manager of barn
+stormers. Read it, mama: "The Stork Visits Costumer." I'll box that
+fellow's ears! This evening my appointment at Strassburg is to be made
+public in the papers and at the same time I am to be offered as a kind of
+comic dessert _urbi et orbi_. As if it were not obvious that of all
+curses that of being made ridiculous is the worst!
+
+MRS. JOHN
+
+You say there's policemen at the door downstairs, sir?
+
+HASSENREUTER
+
+Yes, and their watch is so close that the funeral procession of Mrs.
+Knobbe's baby has been brought to a standstill. They won't even let the
+little coffin and the horrid fellow from the burial society who is
+carrying it go out to the carriage.
+
+MRS. JOHN
+
+What child's funeral was that?
+
+HASSENREUTER
+
+Don't you know? It's the little son of Mrs. Knobbe which was brought up
+to me in so mysterious a way by two women and died almost under my very
+eyes, probably of exhaustion. _À propos_ ...
+
+MRS. JOHN
+
+The Knobbe woman's child is dead?
+
+HASSENREUTER
+
+_À propos_, Mrs. John, I was going to say that you ought really to know
+how the affair of those two half-crazy women who got hold of the child
+finally ended?
+
+MRS. JOHN
+
+Well now, tell me, ain't it like the very finger of God that they didn't
+take my little Adelbert an' that he didn't die?
+
+HASSENREUTER
+
+Just why? I don't understand the logic of that. On the other hand, I have
+been asking myself whether the confused speeches of the Polish girl, the
+theft committed in my loft, and the milk bottle which Quaquaro brought
+down in a boot--whether all these things had not something to do with the
+notice in the papers.
+
+MRS. JOHN
+
+No, there ain't no connection between them things. Has you seen Paul,
+sir?
+
+HASSENREUTER
+
+Paul? Ah yes; that's your husband. Yes, yes. Indeed I saw him in
+conversation with detective Puppe, who visited me too in connection with
+the theft.
+
+ _JOHN enters._
+
+JOHN
+
+Well, Jette, wasn't I right? This here thing's happened soon enough!
+
+MRS. JOHN
+
+What's happened?
+
+JOHN
+
+D'you want me to go an' earn the thousand crowns' reward what's offered
+accordin' to placards on the news pillars by the chief o' police's office
+for denouncin' the criminal?
+
+MRS. JOHN
+
+How's that?
+
+JOHN
+
+Don't you know that all this manoeuverin' o' police an' detectives is
+started on account o' Bruno?
+
+MRS. JOHN
+
+How so? Where? What is it? What's been started?
+
+JOHN
+
+The funeral's been stopped an' two o' the mourners--queer customers they
+is, too--has been taken prisoner. Yes, sir! That's the pass things has
+come to, Mr. Hassenreuter. I'm a man, sir, what's tied to a women as has
+a brother what's bein' pursued by the criminal police an' by detectives
+because he killed a woman not far from the river under a lilac bush.
+
+HASSENREUTER
+
+But my dear Mr. John: God forbid that that be true!
+
+MRS. JOHN
+
+That's a lie! My brother don' do nothin' like that.
+
+JOHN
+
+Aw, don' he though, Jette? Mr. Hassenreuter, I was sayin' the other day
+what kind of a brother that is! [_He notices the bunch of lilacs and
+takes it from the table._] Look at this here! That there monster's been
+in my home! If he comes back I'll be the first one that'll take him,
+bound hand an' foot, an' deliver him up to justice!
+
+ [_He searches through the whole room._
+
+MRS. JOHN
+
+You c'n tell dam' fools there's such a thing as justice. There ain't no
+justice, not even in heaven. There wasn't a soul here. An' that bit o'
+lilac I brought along from Hangelsberg where a big bush of it grows
+behind your sister's house.
+
+JOHN
+
+Jette, you wasn't at my sister's at all. Quaquaro jus' told me that! They
+proved that at headquarters. You was seen in the park by the river ...
+
+MRS. JOHN
+
+Lies!
+
+JOHN
+
+An' 'way out in the suburbs where you passed the night in a arbour!
+
+MRS. JOHN
+
+What? D'you come into your own house to tear everythin' into bits?
+
+JOHN
+
+All right! I ain't sorry that things has come to this. There ain't no
+more secrets between us here. I foretold all that.
+
+HASSENREUTER
+
+[_Tense with interest._] Did that Polish girl who fought like a lioness
+for Mrs. Knobbe's baby the other day ever show herself again?
+
+JOHN
+
+She's the very one. She's the one what they pulled out o' the water this
+morning. An' I has to say it without bitin' my tongue off: Bruno Mechelke
+took that girl's life.
+
+HASSENREUTER
+
+[_Quickly._] Then she was probably his mistress?
+
+JOHN
+
+Ask mother! I don' know about that! That's what I was scared of; that's
+the reason I rather didn't come home at all no more, that my own wife was
+loaded down with a crowd like that an' didn't have the strength to shake
+it off.
+
+HASSENREUTER
+
+Come, children!
+
+JOHN
+
+Why so? You jus' stay!
+
+MRS. JOHN
+
+You don' has to go an' open the windows an' cry out everythin' for all
+the world to hear! It's bad enough if fate's brought a misfortune like
+that on us. Go on! Make a noise about it if you want to. But you won't
+see me very soon again.
+
+HASSENREUTER
+
+And you mean to say that that ...
+
+JOHN
+
+That's jus' what I'll do! Jus' that! I'll call in anybody as wants to
+know--outa the street, offa the hall, the carpenter outa the yard, the
+boys an' the girls what takes their confirmation lessons--I'll call 'em
+all an' I'll tell 'em what a woman got into on account o' her fool love
+for her brother!
+
+HASSENREUTER
+
+And so that good-looking girl who laid claim to the child is actually
+dead to-day?
+
+JOHN
+
+Maybe she was good-lookin'. I don' know nothin' about that, whether she
+was pretty or ugly. But it's a fac' that she's lyin' in the morgue this
+day.
+
+MRS. JOHN
+
+I c'n tell you what she was! She was a common, low wench! She had
+dealin's with a Tyrolese feller that didn't want to have nothin' more to
+do with her an' she had a child by him. An' she'd ha' liked to kill that
+child while it was in her own womb. Then she came to fetch it with that
+Kielbacke what's been in prison eighteen months as a professional
+baby-killer. Whether she had any dealin's with Bruno, I don' know! Maybe
+so an' maybe not! An' anyhow, I don' see how it concerns me what Bruno's
+gone an' done.
+
+HASSENREUTER
+
+So you _did_ know the girl in question, Mrs. John?
+
+MRS. JOHN
+
+How so? I didn't know her a bit! I'm only sayin' what everybody as knows
+says about that there girl.
+
+HASSENREUTER
+
+You're an honourable woman: you're an honourable man, Mr. John. This
+matter with your wayward brother is terrible enough as a fact, but it
+ought not seriously to undermine your married life. Stay honest and ...
+
+JOHN
+
+Not a bit of it! I don't stay with such people; not anywhere near 'em.
+[_He brings his fist down on the table, taps at the walls, stamps on the
+floor._] Listen to the crackin'! Listen, how the plasterin' comes
+rumblin' down behind the wall-paper! Everything rotten here, everythin's
+worm eaten! Everythin's undermined by varmint an' by rats an' by mice.
+[_He see-saws on a loose plank in the floor._] Every thin' totters! Any
+minute the whole business might crash down into the cellar.--[_He opens
+the door._] Selma! Selma! I'm goin' to pull outa here before the whole
+thing just falls together into a heap o' rubbish!
+
+MRS. JOHN
+
+What do you want o' Selma?
+
+JOHN
+
+Selma is goin' to take that child an' I'll go with 'em on the train an'
+take it out to my sister.
+
+MRS. JOHN
+
+You'll hear from me if you try that! Oh, you jus' try it!
+
+JOHN
+
+Is my child to be brought up in surroundin's like this, an' maybe some
+day be driven over the roofs with Bruno an' maybe end in the
+penitentiary?
+
+MRS. JOHN
+
+[_Cries out at him._] That ain't your child at all! Y'understan'?
+
+JOHN
+
+'S that so? Well, we'll see if an honest man can't be master o' his own
+child what's got a mother that's gone crazy an' is in the hands of a
+crowd o' murderers. I'd like to see who's in the right there an' who's
+the stronger. Selma!
+
+MRS. JOHN
+
+I'll scream! I'll tear open the windows! Mrs. Hassenreuter, they wants to
+rob a mother o' her child! That's my right that I'm the mother o' my
+child! Ain't that my right? Ain't that so, Mrs. Hassenreuter? They're
+surroundin' me! They wants to rob me o' my rights! Ain't it goin' to
+belong to me what I picked up like refuse, what was lyin' on rags
+half-dead, an' I had to rub it an' knead it all I could before it began
+to breathe an' come to life slowly? If it wasn't for me, it would ha'
+been covered with earth these three weeks!
+
+HASSENREUTER
+
+Mr. John, to play the part of an arbitrator between married people is not
+ordinarily my function. It's too thankless a task and one's experiences
+are, as a rule, too unhappy. But you should not permit your feeling of
+honour, justly wounded as, no doubt, it is, to hurry you into acts that
+are rash. For, after all, your wife is not responsible for her brother's
+act. Let her have the child! Don't increase the misery of it all by such
+hardness toward your wife as must hurt her most cruelly and
+unnecessarily.
+
+MRS. JOHN
+
+Paul, that child's like as if it was cut outa my own flesh! I bought that
+child with my blood. It ain't enough that all the world's after me an'
+wants to take it away from me; now you gotta join 'em an' do the same!
+That's the thanks a person gets! Why, it's like a pack o' hungry wolves
+aroun' me. You c'n kill me! But you can't touch my baby!
+
+JOHN
+
+I comes home, Mr. Hassenreuter, only this mornin'. I comes home with all
+my tools on the train, jolly as c'n be. I broke off all my connections in
+Hamburg. Even if you don' earn so much, says I to myself, you'd rather be
+with your family, an' take up your child in your arms a little, or maybe
+take it on your knee a little! That was about the way I was thinkin'!
+
+MRS. JOHN
+
+Paul! Here, Paul! [_She goes close up to him._] You c'n tear my heart out
+if you want to!
+
+ [_She stares long at him, then runs behind the partition, whence her
+ loud weeping is heard._
+
+ _SELMA enters from the hall. She is dressed in mourning garments and
+ carries a little wreath in her hand._
+
+SELMA
+
+What is I to do? You called me, Mr. John.
+
+JOHN
+
+Put on your cloak, Selma. Ax your mother if you c'n go an' take a trip
+with me to Hangelsberg. You'll earn a bit o' money doin' it. All you
+gotta do is to take my child on your arm an' come along with me.
+
+SELMA
+
+No, I ain' goin' to touch that child no more.
+
+JOHN
+
+Why not?
+
+SELMA
+
+No; I'm afraid, Mr. John! I'm that scared at the way mama an' the police
+lieutenant screamed at me.
+
+MRS. JOHN
+
+[_Appears._] Why did they scream at you?
+
+SELMA
+
+[_Crying vociferously._] Officer Schierke even slapped my face.
+
+MRS. JOHN
+
+Well, I'll see about that ... he oughta try that again.
+
+SELMA
+
+I can't tell why that Polish girl took my little brother away. If I'd
+known that my little brother was goin' to die, I'd ha' jumped at her
+throat first. Now little Gundofried's coffin stands on the stairs. I
+believe mama has convulsions an' is lyin' down in Quaquaro's alcove. An'
+me they wants to take to the charity organisation, Mrs. John.
+
+ [_She weeps._
+
+MRS. JOHN
+
+Then you c'n be reel happy. They can't treat you worse'n you was treated
+at home.
+
+SELMA
+
+An' I gotta go to court! An' maybe they'll take me to gaol!
+
+MRS. JOHN
+
+On account o' what?
+
+SELMA
+
+Because they says I took the child what the Polish girl had up in the
+loft an' carried it down to you.
+
+HASSENREUTER
+
+So a child actually was born up there.
+
+SELMA
+
+Certainly.
+
+HASSENREUTER
+
+In _whose_ loft?
+
+SELMA
+
+Why, where them actors lives! It ain't none o' my business! How is I to
+know anythin' about it? All I c'n say is ...
+
+MRS. JOHN
+
+You better hurry on about your business now, Selma! You got a clean
+conscience! You don' has to care for what people jabber.
+
+SELMA
+
+An' I don' want to betray nothin' neither, Mrs. John.
+
+JOHN
+
+[_Grasps SELMA, who is about to run away, and holds her fast._] Naw, you
+ain't goin'! Here you stays! The truth! "I don' want to betray nothin',"
+you says. You heard that, too, Mrs. Hassenreuter? An' Mr. Spitta an' the
+young lady here heard it too. The truth! You ain't goin' to leave this
+here spot before I don' know the rights o' this matter about Bruno an'
+his mistress, an' if you people did away with that child!
+
+MRS. JOHN
+
+Paul, I swear before God that I ain't done away with it!
+
+JOHN
+
+Well ...? Out with what you know, girl! I been seein' for a long time
+that there's been some secret scheming between you an' my wife. There
+ain't no use no more in all that winkin' an' noddin'. Is that child dead
+or alive?
+
+SELMA
+
+No, that child is alive all right.
+
+HASSENREUTER
+
+The one, you mean, that you carried down here under your apron or in some
+such way?
+
+JOHN
+
+If it's dead you c'n be sure that you an' Bruno'll both be made a head
+shorter'n you are!
+
+SELMA
+
+I'm tellin' you the child is alive.
+
+HASSENREUTER
+
+But you said at first that you hadn't brought down any child at all.
+
+JOHN
+
+An' you pretend to know nothin' o' that whole business, mother? [_MRS.
+JOHN stares at him; SELMA gazes helplessly and confusedly at MRS. JOHN._]
+Mother, you got rid o' the child o' Bruno an' that Polish wench an' then,
+when people came after it, you went an' substitooted that little crittur
+o' Knobbe's.
+
+WALBURGA
+
+[_Very pale and conquering her repugnance._] Tell me, Mrs. John, what
+happened on that day when I so foolishly took flight up into the loft at
+papa's coming? I'll explain that to you later, papa. On that occasion, as
+became clear to me later, I saw the Polish girl twice: first with Mrs.
+John and then with her brother.
+
+HASSENREUTER
+
+You, Walburga?
+
+WALBURGA
+
+Yes, papa. Alice Rütterbusch was with you that day, and I had made an
+engagement to meet Erich here. He came to see you finally but failed to
+meet me because I kept hidden.
+
+HASSENREUTER
+
+I can't say that I have any recollection of that.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+[_To her husband._] The girl has really passed more than one sleepless
+night on account of this matter.
+
+HASSENREUTER
+
+Well, Mrs. John, if you are inclined to attach any weight to the opinion
+of a former jurist who exchanged the law for an artistic career only
+after having been plucked in his bar examination--in that case let me
+assure you that, under the circumstances, ruthless frankness will prove
+your best defense.
+
+JOHN
+
+Jette, where did you put that there child? The head detective told me--I
+jus' remember it now--that they're still huntin' aroun' for the child o'
+the dead woman! Jette, for God's sake, don't you have 'em suspect you o'
+layin' hands on that there newborn child jus' to get the proofs o' your
+brother's rascality outa the world!
+
+MRS. JOHN
+
+_Me_ lay hands on little Adelbert, Paul?
+
+JOHN
+
+Nobody ain't talkin' o' Adelbert here. [_To SELMA._] I'll knock your head
+off for you if you don' tell me this minute what's become o' the child o'
+Bruno an' the Polish girl!
+
+SELMA
+
+Why, it's behind your own partition, Mr. John!
+
+JOHN
+
+Where is it, Jette?
+
+MRS. JOHN
+
+I ain't goin' to tell that.
+
+ _The child begins to cry._
+
+JOHN
+
+[_To SELMA._] The truth! Or I'll turn you over to the police,
+y'understan'? See this rope? I'll tie you hand and foot!
+
+SELMA
+
+[_Involuntarily, in the extremity of her fear._] It's cryin' now! You
+know that child well enough. Mr. John.
+
+JOHN
+
+Me?
+
+ [_Utterly at sea he looks first at SELMA, then at HASSENREUTER.
+ Suddenly a suspicion flashes upon him as he turns his gaze upon his
+ wife. He believes that he is beginning to understand and wavers._
+
+MRS. JOHN
+
+Don't you let a low down lie like that take you in, Paul! It's all
+invented by the fine mother that girl has outa spite! Paul, why d'you
+look at me so?
+
+SELMA
+
+That's low of you, mother John, that you wants to make me out so bad now.
+Then I won't be careful neither not to let nothin' out! You know all
+right that I carried the young lady's child down here an' put it in the
+nice, clean bed. I c'n swear to that! I c'n take my oath on that!
+
+MRS. JOHN
+
+Lies! Lies! You says that my child ain't my child!
+
+SELMA
+
+Why, you ain't had no child at all, Mrs. John!
+
+MRS. JOHN
+
+[_Embraces her husband's knees._] Oh, that ain't true at all!
+
+JOHN
+
+You leave me alone, Henrietta! Don' dirty me with your hands!
+
+MRS. JOHN
+
+Paul, I couldn't do no different. I had to do that, I was deceived myself
+an' then I told you about it in my letter to Hamburg an' then you was so
+happy an' I couldn't disappoint you an' I thought: it's gotta be! We c'n
+has a child this way too an' then ...
+
+JOHN
+
+[_With ominous calmness._] Lemme think it over, Jette. [_He goes to the
+chest of drawers, opens a drawer and flings the baby linen and baby
+dresses that he finds therein into the middle of the room._] C'n anybody
+understan' how week after week, an' month after month, all day long an'
+half the nights she could ha' worked on this trash till her fingers was
+bloody?
+
+MRS. JOHN
+
+[_Gathers up the linen and the dresses in insane haste and hides them
+carefully in the table drawer and elsewhere._] Paul, don' do that! You
+c'n do anythin' else! It's like tearin' the last rag offa my naked body!
+
+JOHN
+
+[_Stops, grasps his forehead and sinks into a chair._] If that's true,
+mother, I'll be too ashamed to show my face again.
+
+ [_He seems to sink into himself, crosses his arms over his head and
+ hides his face._
+
+HASSENREUTER
+
+Mrs. John, how could you permit yourself to be forced into a course of so
+much error and deception? You've entangled yourself in the most frightful
+way! Come, children! Unhappily there is nothing more for us to do here.
+
+JOHN
+
+[_Gets up._] You might as well take me along with you, sir.
+
+MRS. JOHN
+
+Go on! Go on! I don' need you!
+
+JOHN
+
+[_Turning to her, coldly._] So you bargained for that there kid someway
+an' when its mother wanted it back you got Bruno to kill her?
+
+MRS. JOHN
+
+You ain't no husband o' mine! How could that be! You been bought by the
+police! You took money to give me up to my death! Go on, Paul, you ain't
+human even! You got poison in your eyes an' teeth like wolves'! Go on an'
+whistle so they'll come an' take me! Go on, I says! Now I see the kind o'
+man you is an' I'll despise you to the day o' judgment!
+
+ [_She is about to run from the room when policeman SCHIERKE and
+ QUAQUARO appear._
+
+SCHIERKE
+
+Hold on! Nobody can't get outa this room.
+
+JOHN
+
+Come right in, Emil! You c'n come in reel quiet, officer. Everything in
+order here an' all right.
+
+QUAQUARO
+
+Don't get excited, Paul! This here don' concern you!
+
+JOHN
+
+[_With rising rage._] Did you laugh, Emil?
+
+QUAQUARO
+
+Man alive, why should I? Only Mr. Schierke is to take that there little
+one to the orphan house in a cab.
+
+SCHIERKE
+
+Yessir! That's right. Where is the child?
+
+JOHN
+
+How is I to know where all the brats offa junk heaps that witches use in
+their doin's gets to in the end? Watch the chimney! Maybe it flew outa
+there on a broomstick.
+
+MRS. JOHN
+
+Paul!--Now it _ain't_ to live! No, outa spite! Now it don' _has_ to live!
+Now it's gotta go down under the ground with me!
+
+ [_With lightning-like rapidity she has run behind the partition and
+ reappears at once with the child and makes for the door. HASSENREUTER
+ and SPITTA throw themselves in front of the desperate woman, intent
+ on saving the child._
+
+HASSENREUTER
+
+Stop! I'll interfere now! I have the right to do so at this point!
+Whomever the little boy may belong to--so much the worse if its mother
+has been murdered--it was born on my premises! Forward, Spitta! Fight for
+it, my boy! Here your propensities come properly into play! Go on!
+Careful! That's it! Bravo! Be as careful as though it were the Christ
+child! Bravo! That's it! You yourself are at liberty, Mrs. John. We don't
+restrain you. You must only leave us the little boy.
+
+ _MRS. JOHN rushes madly out._
+
+SCHIERKE
+
+Here you stays!
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+The woman is desperate. Stop her! Hold her!
+
+JOHN
+
+[_With a sudden change._] Look out for mother! Mother! Stop her! Catch
+hold o' her! Mother! Mother!
+
+ _SELMA, SCHIERKE and JOHN hurry after MRS. JOHN. SPITTA,
+ HASSENREUTER, MRS. HASSENREUTER and WALBURGA busy themselves about
+ the child, which lies on the table._
+
+HASSENREUTER
+
+[_Carefully wrapping the infant._] The horrible woman may be desperate
+for all I care! But for that reason she needn't destroy the child.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+But, dearest papa, isn't it quite evident that the woman has pinned her
+love, silly to the point of madness as it is, to this very infant?
+Thoughtless and harsh words may actually drive the unhappy creature to
+her death.
+
+HASSENREUTER
+
+I used no harsh words, mama.
+
+SPITTA
+
+An unmistakable feeling assures me that the child has only now lost its
+mother.
+
+QUAQUARO
+
+That's true. Its father ain't aroun' an' don' want to have nothin' to do
+with it. He got married yesterday to the widow of a man who owned a
+merry-go-roun'! Its mother was no better'n she should be! An' if Mrs.
+Kielbacke was to take care of it, it'd die like ten outa every dozen what
+she boards. The way things has come aroun' now--it'll have to die too.
+
+HASSENREUTER
+
+Unless our Father above who sees all things has differently determined.
+
+QUAQUARO
+
+D'you mean Paul, the mason? Not now! No sir! I knows him! He's a ticklish
+customer where his honour is concerned.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Just look how the child lies there! It's incomprehensible! Fine
+linen--even lace! Neat and sweet as a doll! It makes one's heart ache to
+think how suddenly it has become an utterly forlorn and forsaken orphan.
+
+SPITTA
+
+Where I judge in Israel ...
+
+HASSENREUTER
+
+You would erect a monument to Mrs. John! It may well be that many an
+element of the heroic, much that is hiddenly meritorious, lurks in these
+obscure fates and struggles. But not even Kohlhaas of Kohlhaasenbrück
+with his mad passion for justice could fight his way through! Let us use
+practical Christianity! Perhaps we could permanently befriend the child.
+
+QUAQUARO
+
+You better keep your hands offa that!
+
+HASSENREUTER
+
+Why?
+
+QUAQUARO
+
+Unless you're crazy to get rid o' money an' are anxious for all the
+worries an' the troubles you'll have with the public charities an' the
+police an' the courts.
+
+HASSENREUTER
+
+For such things I have no time to spare, I confess.
+
+SPITTA
+
+Won't you admit that a genuinely tragic fatality has been active here?
+
+HASSENREUTER
+
+Tragedy is not confined to any class of society. I always told you that!
+
+ _SELMA, breathless, opens the outer door._
+
+SELMA
+
+Mr. John! Mr. John! Oh, Mr. John!
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Mr. John isn't here. What do you want, Selma?
+
+SELMA
+
+Mr. John, you're to come out on the street!
+
+HASSENREUTER
+
+Quiet, quiet now! What is the matter?
+
+SELMA
+
+[_Breathlessly._] Your wife ... your wife ... The whole street's crowded
+... 'buses an' tram-cars ... nobody can't get through ... her arms is
+stretched out ... your wife's lyin' on her face down there.
+
+MRS. HASSENREUTER
+
+Why, what has happened?
+
+SELMA
+
+Lord! Lord God in Heaven! Mrs. John has killed herself.
+
+
+THE END
+
+
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of The Dramatic Works of Gerhart
+Hauptmann by Gerhart Hauptmann
+
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE DRAMATIC WORKS OF ***
+
+This file should be named 8hwk210.txt or 8hwk210.zip
+Corrected EDITIONS of our eBooks get a new NUMBER, 8hwk211.txt
+VERSIONS based on separate sources get new LETTER, 8hwk210a.txt
+
+Produced by Charles Aldarondo, Keren Vergon, Thomas Berger and the
+Online Distributed Proofreading Team.
+
+Project Gutenberg eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the US
+unless a copyright notice is included. Thus, we usually do not
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+We are now trying to release all our eBooks one year in advance
+of the official release dates, leaving time for better editing.
+Please be encouraged to tell us about any error or corrections,
+even years after the official publication date.
+
+Please note neither this listing nor its contents are final til
+midnight of the last day of the month of any such announcement.
+The official release date of all Project Gutenberg eBooks is at
+Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A
+preliminary version may often be posted for suggestion, comment
+and editing by those who wish to do so.
+
+Most people start at our Web sites at:
+http://gutenberg.net or
+http://promo.net/pg
+
+These Web sites include award-winning information about Project
+Gutenberg, including how to donate, how to help produce our new
+eBooks, and how to subscribe to our email newsletter (free!).
+
+
+Those of you who want to download any eBook before announcement
+can get to them as follows, and just download by date. This is
+also a good way to get them instantly upon announcement, as the
+indexes our cataloguers produce obviously take a while after an
+announcement goes out in the Project Gutenberg Newsletter.
+
+http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext03 or
+ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext03
+
+Or /etext02, 01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90
+
+Just search by the first five letters of the filename you want,
+as it appears in our Newsletters.
+
+
+Information about Project Gutenberg (one page)
+
+We produce about two million dollars for each hour we work. The
+time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours
+to get any eBook selected, entered, proofread, edited, copyright
+searched and analyzed, the copyright letters written, etc. Our
+projected audience is one hundred million readers. If the value
+per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
+million dollars per hour in 2002 as we release over 100 new text
+files per month: 1240 more eBooks in 2001 for a total of 4000+
+We are already on our way to trying for 2000 more eBooks in 2002
+If they reach just 1-2% of the world's population then the total
+will reach over half a trillion eBooks given away by year's end.
+
+The Goal of Project Gutenberg is to Give Away 1 Trillion eBooks!
+This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
+which is only about 4% of the present number of computer users.
+
+Here is the briefest record of our progress (* means estimated):
+
+eBooks Year Month
+
+ 1 1971 July
+ 10 1991 January
+ 100 1994 January
+ 1000 1997 August
+ 1500 1998 October
+ 2000 1999 December
+ 2500 2000 December
+ 3000 2001 November
+ 4000 2001 October/November
+ 6000 2002 December*
+ 9000 2003 November*
+10000 2004 January*
+
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been created
+to secure a future for Project Gutenberg into the next millennium.
+
+We need your donations more than ever!
+
+As of February, 2002, contributions are being solicited from people
+and organizations in: Alabama, Alaska, Arkansas, Connecticut,
+Delaware, District of Columbia, Florida, Georgia, Hawaii, Illinois,
+Indiana, Iowa, Kansas, Kentucky, Louisiana, Maine, Massachusetts,
+Michigan, Mississippi, Missouri, Montana, Nebraska, Nevada, New
+Hampshire, New Jersey, New Mexico, New York, North Carolina, Ohio,
+Oklahoma, Oregon, Pennsylvania, Rhode Island, South Carolina, South
+Dakota, Tennessee, Texas, Utah, Vermont, Virginia, Washington, West
+Virginia, Wisconsin, and Wyoming.
+
+We have filed in all 50 states now, but these are the only ones
+that have responded.
+
+As the requirements for other states are met, additions to this list
+will be made and fund raising will begin in the additional states.
+Please feel free to ask to check the status of your state.
+
+In answer to various questions we have received on this:
+
+We are constantly working on finishing the paperwork to legally
+request donations in all 50 states. If your state is not listed and
+you would like to know if we have added it since the list you have,
+just ask.
+
+While we cannot solicit donations from people in states where we are
+not yet registered, we know of no prohibition against accepting
+donations from donors in these states who approach us with an offer to
+donate.
+
+International donations are accepted, but we don't know ANYTHING about
+how to make them tax-deductible, or even if they CAN be made
+deductible, and don't have the staff to handle it even if there are
+ways.
+
+Donations by check or money order may be sent to:
+
+Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+PMB 113
+1739 University Ave.
+Oxford, MS 38655-4109
+
+Contact us if you want to arrange for a wire transfer or payment
+method other than by check or money order.
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been approved by
+the US Internal Revenue Service as a 501(c)(3) organization with EIN
+[Employee Identification Number] 64-622154. Donations are
+tax-deductible to the maximum extent permitted by law. As fund-raising
+requirements for other states are met, additions to this list will be
+made and fund-raising will begin in the additional states.
+
+We need your donations more than ever!
+
+You can get up to date donation information online at:
+
+http://www.gutenberg.net/donation.html
+
+
+***
+
+If you can't reach Project Gutenberg,
+you can always email directly to:
+
+Michael S. Hart <hart@pobox.com>
+
+Prof. Hart will answer or forward your message.
+
+We would prefer to send you information by email.
+
+
+**The Legal Small Print**
+
+
+(Three Pages)
+
+***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN EBOOKS**START***
+Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers.
+They tell us you might sue us if there is something wrong with
+your copy of this eBook, even if you got it for free from
+someone other than us, and even if what's wrong is not our
+fault. So, among other things, this "Small Print!" statement
+disclaims most of our liability to you. It also tells you how
+you may distribute copies of this eBook if you want to.
+
+*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS EBOOK
+By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
+eBook, you indicate that you understand, agree to and accept
+this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive
+a refund of the money (if any) you paid for this eBook by
+sending a request within 30 days of receiving it to the person
+you got it from. If you received this eBook on a physical
+medium (such as a disk), you must return it with your request.
+
+ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM EBOOKS
+This PROJECT GUTENBERG-tm eBook, like most PROJECT GUTENBERG-tm eBooks,
+is a "public domain" work distributed by Professor Michael S. Hart
+through the Project Gutenberg Association (the "Project").
+Among other things, this means that no one owns a United States copyright
+on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
+distribute it in the United States without permission and
+without paying copyright royalties. Special rules, set forth
+below, apply if you wish to copy and distribute this eBook
+under the "PROJECT GUTENBERG" trademark.
+
+Please do not use the "PROJECT GUTENBERG" trademark to market
+any commercial products without permission.
+
+To create these eBooks, the Project expends considerable
+efforts to identify, transcribe and proofread public domain
+works. Despite these efforts, the Project's eBooks and any
+medium they may be on may contain "Defects". Among other
+things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other
+intellectual property infringement, a defective or damaged
+disk or other eBook medium, a computer virus, or computer
+codes that damage or cannot be read by your equipment.
+
+LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
+But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
+[1] Michael Hart and the Foundation (and any other party you may
+receive this eBook from as a PROJECT GUTENBERG-tm eBook) disclaims
+all liability to you for damages, costs and expenses, including
+legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
+UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
+INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
+OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
+POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
+
+If you discover a Defect in this eBook within 90 days of
+receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
+you paid for it by sending an explanatory note within that
+time to the person you received it from. If you received it
+on a physical medium, you must return it with your note, and
+such person may choose to alternatively give you a replacement
+copy. If you received it electronically, such person may
+choose to alternatively give you a second opportunity to
+receive it electronically.
+
+THIS EBOOK IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
+TO THE EBOOK OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
+LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
+PARTICULAR PURPOSE.
+
+Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
+the exclusion or limitation of consequential damages, so the
+above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
+may have other legal rights.
+
+INDEMNITY
+You will indemnify and hold Michael Hart, the Foundation,
+and its trustees and agents, and any volunteers associated
+with the production and distribution of Project Gutenberg-tm
+texts harmless, from all liability, cost and expense, including
+legal fees, that arise directly or indirectly from any of the
+following that you do or cause: [1] distribution of this eBook,
+[2] alteration, modification, or addition to the eBook,
+or [3] any Defect.
+
+DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
+You may distribute copies of this eBook electronically, or by
+disk, book or any other medium if you either delete this
+"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
+or:
+
+[1] Only give exact copies of it. Among other things, this
+ requires that you do not remove, alter or modify the
+ eBook or this "small print!" statement. You may however,
+ if you wish, distribute this eBook in machine readable
+ binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
+ including any form resulting from conversion by word
+ processing or hypertext software, but only so long as
+ *EITHER*:
+
+ [*] The eBook, when displayed, is clearly readable, and
+ does *not* contain characters other than those
+ intended by the author of the work, although tilde
+ (~), asterisk (*) and underline (_) characters may
+ be used to convey punctuation intended by the
+ author, and additional characters may be used to
+ indicate hypertext links; OR
+
+ [*] The eBook may be readily converted by the reader at
+ no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
+ form by the program that displays the eBook (as is
+ the case, for instance, with most word processors);
+ OR
+
+ [*] You provide, or agree to also provide on request at
+ no additional cost, fee or expense, a copy of the
+ eBook in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
+ or other equivalent proprietary form).
+
+[2] Honor the eBook refund and replacement provisions of this
+ "Small Print!" statement.
+
+[3] Pay a trademark license fee to the Foundation of 20% of the
+ gross profits you derive calculated using the method you
+ already use to calculate your applicable taxes. If you
+ don't derive profits, no royalty is due. Royalties are
+ payable to "Project Gutenberg Literary Archive Foundation"
+ the 60 days following each date you prepare (or were
+ legally required to prepare) your annual (or equivalent
+ periodic) tax return. Please contact us beforehand to
+ let us know your plans and to work out the details.
+
+WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
+Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of
+public domain and licensed works that can be freely distributed
+in machine readable form.
+
+The Project gratefully accepts contributions of money, time,
+public domain materials, or royalty free copyright licenses.
+Money should be paid to the:
+"Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+If you are interested in contributing scanning equipment or
+software or other items, please contact Michael Hart at:
+hart@pobox.com
+
+[Portions of this eBook's header and trailer may be reprinted only
+when distributed free of all fees. Copyright (C) 2001, 2002 by
+Michael S. Hart. Project Gutenberg is a TradeMark and may not be
+used in any sales of Project Gutenberg eBooks or other materials be
+they hardware or software or any other related product without
+express permission.]
+
+*END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN EBOOKS*Ver.02/11/02*END*
+
diff --git a/old/8hwk210.zip b/old/8hwk210.zip
new file mode 100644
index 0000000..cfdbe2b
--- /dev/null
+++ b/old/8hwk210.zip
Binary files differ