diff options
| author | Robert Tonsing <rt.dev@fastmail.com> | 2025-01-28 20:35:45 -0600 |
|---|---|---|
| committer | GitHub <noreply@github.com> | 2025-01-28 20:35:45 -0600 |
| commit | 94e5a3da66753c9a774a1b8ef88c2ecd6f16d86c (patch) | |
| tree | 92aaf4a94701b779a918c5504d97e5bc00b9bbf6 | |
| parent | 094a4d875efecd6aae8e783afb959ef61fcafa6f (diff) | |
| parent | 83bc791d5022b92622d7e95c736069cab029394d (diff) | |
Fix errata
| -rw-r--r-- | 8649-0.txt | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | 8649-h/8649-h.htm | 824 |
2 files changed, 413 insertions, 413 deletions
@@ -12128,7 +12128,7 @@ material assistance in enabling the reader to understand what follows. Imagine then, as I have said before, a horseshoe-shaped crater of sand with steeply graded sand walls about thirty-five feet high. (The slope, I -fancy, must have been about 65 .) This crater enclosed a level piece of +fancy, must have been about 65°.) This crater enclosed a level piece of ground about fifty yards long by thirty at its broadest part, with a rude well in the centre. Round the bottom of the crater, about three feet from the level of the ground proper, ran a series of eighty-three diff --git a/8649-h/8649-h.htm b/8649-h/8649-h.htm index 915626f..c6860f9 100644 --- a/8649-h/8649-h.htm +++ b/8649-h/8649-h.htm @@ -211,10 +211,10 @@ a:hover {color:red} <h2><a id="THE_FINEST_STORY_IN_THE_WORLD"></a>“THE FINEST STORY IN THE WORLD”</h2> <p class="epi">“Or ever the knightly years were gone<br> - With the old world to the grave,<br> + With the old world to the grave,<br> I was a king in Babylon<br> - And you were a Christian slave,”<br> - —<i>W.E. + And you were a Christian slave,”<br> + —<i>W.E. Henley</i>. </p> @@ -552,7 +552,7 @@ thumb and sniffing at it scornfully.</p> an attempt to write extremely corrupt Greek on the part”—here he glared at me with intention—“of an extremely illiterate—ah—person.” He read slowly from the paper, -“<i>Pollock, Erckmann, Tauchnitz, Henniker</i>”--four names familiar to +“<i>Pollock, Erckmann, Tauchnitz, Henniker</i>”—four names familiar to me.</p> <p>“Can you tell me what the corruption is supposed to mean—the gist @@ -757,7 +757,7 @@ tide made us rock.”</p> <p>“That’s curious. Our hero commanded the galley, didn’t he?”</p> -<p>“Didn’t he just! He stood by the bows and shouted like a good ‘un. He +<p>“Didn’t he just! He stood by the bows and shouted like a good ’un. He was the man who killed the overseer.”</p> <p>“But you were all drowned together, Charlie, weren’t you?”</p> @@ -1190,7 +1190,7 @@ sort of blank verse instead.”</p> <p class="verse"> “We pulled for you when the wind was against us and the sails were low. - <i>Will you never let us go?</i> +<br> <i>Will you never let us go?</i> <br> We ate bread and onions when you took towns or ran aboard quickly when you were beaten back by the foe,<br> @@ -1198,20 +1198,20 @@ The captains walked up and down the deck in fair weather singing songs, but we were below,<br> We fainted with our chins on the oars and you did not see that we were idle for we still swung to and fro. - <i>Will you never let us go?</i></p> +<br> <i>Will you never let us go?</i></p> <p class="verse"> The salt made the oar bandies like sharkskin; our knees were cut to the bone with salt cracks; our hair was stuck to our foreheads; and our lips were cut to our gums and you whipped us because we could not row, - <i>Will you never let us go?</i></p> +<br> <i>Will you never let us go?</i></p> <p class="verse"> But in a little time we shall run out of the portholes as the water runs along the oarblade, and though you tell the others to row after us you will never catch us till you catch the oar-thresh and tie up the winds in the belly of the sail. Aho! - <i>Will you never let us go?</i>“</p> +<br> <i>Will you never let us go?</i>”</p> <p>“H’m. What’s oar-thresh, Charlie?”</p> @@ -1522,7 +1522,7 @@ bricked archway was terrifying.</p> tide?” said Mulvaney. A puff of burning wind lashed through the wicket-gate like a wave of the sea, and Ortheris swore.</p> -<p>“Are ye more heasy, Jock?” he said to Learoyd. “Put yer ‘ead between +<p>“Are ye more heasy, Jock?” he said to Learoyd. “Put yer ’ead between your legs. It’ll go orf in a minute.”</p> <p>“Ah don’t care. Ah would not care, but ma heart is plaayin’ tivvy-tivvy @@ -1530,7 +1530,7 @@ on ma ribs. Let me die! Oh, leave me die!” groaned the huge Yorkshireman, who was feeling the heat acutely, being of fleshly build.</p> <p>The sleeper under the lantern roused for a moment and raised himself on -his elbow,—“Die and be damned then!” he said. “<i>I</i>‘m damned and +his elbow,—“Die and be damned then!” he said. “<i>I</i>’m damned and I can’t die!”</p> <p>“Who’s that?” I whispered, for the voice was new to me.</p> @@ -1573,7 +1573,7 @@ pop.”</p> <p>“Ye’ll have a Disthrict Coort-martial settin’ on ye yet, me son,” said Mulvaney, “but”—he opened a bottle—“I will not report ye this time. Fwhat’s in the mess-kid is mint for the belly, as they say, -‘specially whin that mate is dhrink, Here’s luck! A bloody war or +’specially whin that mate is dhrink, Here’s luck! A bloody war or a—no, we’ve got the sickly season. War, thin!”—he waved the innocent “pop” to the four quarters of Heaven. “Bloody war! North, East, South, an’ West! Jock, ye quakin’ hayrick, come an’ dhrink.”</p> @@ -1653,7 +1653,7 @@ down below like rats in a pit. <p class="footnote">[Footnote 1:<br> Now first of the foemen of Boh Da Thone<br> Was Captain O’Neil of the Black Tyrone.<br> - <i>The Ballad of Boh Da Thone. </i>]</p> + <i>The Ballad of Boh Da Thone. </i>]</p> <p>“‘Howld on, men,’ sez Crook, who tuk a mother’s care av us always. ‘Rowl some rocks on thim by way av visitin’-kyards.’ We hadn’t rowled more @@ -1682,7 +1682,7 @@ I was thinkin’ of! ’Twas another man, av coorse. Well, you’ll remimber thin, Jock, how we an’ the Tyrone met wid a bang at the bottom an’ got jammed past all movin’ among the Paythans.”</p> -<p>“Ow! It <i>was</i> a tight ‘ole. I was squeezed till I thought I’d +<p>“Ow! It <i>was</i> a tight ’ole. I was squeezed till I thought I’d bloomin’ well bust,” said Ortheris, rubbing his stomach meditatively,</p> <p>“’Twas no place for a little man, but <i>wan</i> little @@ -1717,7 +1717,7 @@ to pull ye through?’ So we pushed, an’ we kicked, an’ we swung, an’ we swore, an’ the grass bein’ slippery, our heels wouldn’t bite, an’ God help the front-rank man that wint down that day!”</p> -<p>“‘Ave you ever bin in the Pit hentrance o’ the Vic. on a thick night?” +<p>“’Ave you ever bin in the Pit hentrance o’ the Vic. on a thick night?” interrupted Ortheris. “It was worse nor that, for they was goin’ one way an’ we wouldn’t ’ave it. Leastaways, I ’adn’t much to say.”</p> @@ -1730,11 +1730,11 @@ ruction—aren’t ye?” said Mulvaney.</p> but I gev ’em compot from the lef’ flank when we opened out. No!” he said, bringing down his hand with a thump on the bedstead, “a bay’nit ain’t no good to a little man—might as well ’ave a bloomin’ fishin’-rod! I -‘ate a clawin’, maulin’ mess, but gimme a breech that’s wore out a bit, +’ate a clawin’, maulin’ mess, but gimme a breech that’s wore out a bit, an’ hamminition one year in store, to let the powder kiss the bullet, an’ -put me somewheres where I ain’t trod on by ‘ulkin swine like you, an’ +put me somewheres where I ain’t trod on by ’ulkin swine like you, an’ s’elp me Gawd, I could bowl you over five times outer seven at height -‘undred. Would yer try, you lumberin’ Hirishman.”</p> +’undred. Would yer try, you lumberin’ Hirishman.”</p> <p>“No, ye wasp, I’ve seen ye do ut. I say there’s nothin’ better than the bay’nit, wid a long reach, a double twist av ye can, an’ a slow @@ -1784,7 +1784,7 @@ thim! For the Love av Mary give me room beside ye, ye tall man!”</p> my head, for the long knives was dancin’ in front like the sun on Donegal Bay whin ut’s rough.</p> -<p>“‘We’ve seen our dead,’ he sez, squeezin’ into me; ‘our dead that was +<p>“‘We’ve seen our dead,’ he sez, squeezin’ into me; ’our dead that was men two days gone! An’ me that was his cousin by blood could not bring Tim Coulan off! Let me get on,’ he sez, ‘let me get to thim or I’ll run ye through the back!’</p> @@ -1797,7 +1797,7 @@ us as they was.</p> his bay’nit an’ swung a Paythan clear off his feet by the belly-band av the brute, an’ the iron bruk at the lockin’-ring.</p> -<p>“‘Tim Coulan ‘ll slape easy to-night,’ sez he, wid a grin; an’ the next +<p>“‘Tim Coulan ’ll slape easy to-night,’ sez he, wid a grin; an’ the next minut his head was in two halves and he wint down grinnin’ by sections.</p> @@ -1918,7 +1918,7 @@ where they thried to stand, we fair blew them off their feet, for we had expinded very little ammunition by reason av the knife work.”</p> <p>“Hi used thirty rounds goin’ down that valley,” said Ortheris, “an’ it -was gentleman’s work. Might ‘a’ done it in a white ‘andkerchief an’ pink +was gentleman’s work. Might ’a’ done it in a white ’andkerchief an’ pink silk stockin’s, that part. Hi was on in that piece.”</p> <p>“You could ha’ heard the Tyrone yellin’ a mile away,” said Mulvaney, @@ -2038,7 +2038,7 @@ wink. ‘I was his batman before he was married an’ he knows fwhat I mane, av you don’t. There’s nothin’ like livin’ in the hoight av society.’ D’you remimber that, Orth’ris!”</p> -<p>“Hi do. Toomey, ’e died in ’orspital, next week it was, ‘cause I bought +<p>“Hi do. Toomey, ’e died in ’orspital, next week it was, ’cause I bought ’arf his kit; an’ I remember after that”—</p> <p>“GUARRD, TURN OUT!”</p> @@ -2091,7 +2091,7 @@ sentimentally; Learoyd turned pink; and the two walked away together. The Yorkshireman lifted up his voice and gave in thunder the chorus of <i>The Sentry-Box</i>, while Ortheris piped at his side.</p> -<p>“‘Bin to a bloomin’ sing-song, you two?” said the Artilleryman, who was +<p>“’Bin to a bloomin’ sing-song, you two?” said the Artilleryman, who was taking his cartridge down to the Morning Gun, “You’re over merry for these dashed days.”</p> @@ -2194,7 +2194,7 @@ consulted.</p> <p>“Coppy,” shouted Wee Willie Winkie, reining up outside that subaltern’s bungalow early one morning—“I want to see you, Coppy!”</p> -<p>“Come in, young ‘un,” returned Coppy, who was at early breakfast in the +<p>“Come in, young ’un,” returned Coppy, who was at early breakfast in the midst of his dogs. “What mischief have you been getting into now?”</p> <p>Wee Willie Winkie had done nothing notoriously bad for three days, and @@ -2254,7 +2254,7 @@ sputter-brush?”</p> <p>“Exactly,” said Coppy, gravely.</p> -<p>“But I don’t fink I’ll ever want to kiss big girls, nor no one, ‘cept +<p>“But I don’t fink I’ll ever want to kiss big girls, nor no one, ’cept my muvver. And I <i>must</i> vat, you know.”</p> <p>There was a long pause, broken by Wee Willie Winkie,</p> @@ -2571,14 +2571,14 @@ call me Winkie any no more, I’m Percival Will’am Will’ams.”</p> <p class="epi"> It was not in the open fight<br> - We threw away the sword,<br> + We threw away the sword,<br> But in the lonely watching<br> - In the darkness by the ford.<br> + In the darkness by the ford.<br> The waters lapped, the night-wind blew,<br> Full-armed the Fear was born and grew.<br> And we were flying ere we knew<br> - From panic in the night.<br> - —<i>Beoni Bar</i>.</p> + From panic in the night.<br> + —<i>Beoni Bar</i>.</p> <p>Some people hold that an English Cavalry regiment cannot run. This is a mistake. I have seen four hundred and thirty-seven sabres flying over the @@ -2745,7 +2745,7 @@ Lines seemed to run straight into the sun’s eye. There was a little dot on the road. It grew and grew till it showed as a horse, with a sort of gridiron-thing on his back. The red cloud glared through the bars of the gridiron. Some of the troopers shaded their eyes with their hands and -said—“What the mischief ‘as that there ‘orse got on ’im?”</p> +said—“What the mischief ’as that there ’orse got on ’im?”</p> <p>In another minute they heard a neigh that every soul—horse and man—in the Regiment knew, and saw, heading straight toward the Band, @@ -2875,7 +2875,7 @@ wrestled with him for half an hour. At the end of that time, the Regimental Sergeant-Major reported himself. The situation was rather novel to him; but he was not a man to be put out by circumstances. He saluted and said, “Regiment all comeback, Sir.” Then, to propitiate the -Colonel—“An’ none of the ‘orses any the worse, Sir,”</p> +Colonel—“An’ none of the ’orses any the worse, Sir,”</p> <p>The Colonel only snorted and answered—“You’d better tuck the men into their cots, then, and see that they don’t wake up and cry in the @@ -3317,7 +3317,7 @@ sobbed and panted: “Never, never!” The Manager sat in the shelter of the pit-bank roofing, trying to dry himself by the pump-boiler fire, and, in the dreary dusk, he saw the crowds on the dam scatter and fly.</p> -<p>“That’s the end,” he groaned. “‘Twill take us six weeks to persuade ’em +<p>“That’s the end,” he groaned. “’Twill take us six weeks to persuade ’em that we haven’t tried to drown their mates on purpose. Oh, for a decent, rational Geordie!”</p> @@ -3341,7 +3341,7 @@ and proved his pumps to the uttermost.</p> <p>“I say,” said the Assistant to the Manager, a week later, “do you recollect <i>Germinal?</i>”</p> -<p>“Yes. ‘Queer thing, I thought of it In the cage when that balk went by. +<p>“Yes. ’Queer thing, I thought of it In the cage when that balk went by. Why?”</p> <p>“Oh, this business seems to be <i>Germinal</i> upside down. Janki was @@ -3365,13 +3365,13 @@ fellow.”</p> <h2><a id="THE_COURTING_OF_DINAH_SHADD"></a>THE COURTING OF DINAH SHADD</h2> <p class="epi">What did the colonel’s lady think?<br> - Nobody never knew.<br> + Nobody never knew.<br> Somebody asked the sergeant’s wife<br> - An’ she told ’em true.<br> + An’ she told ’em true.<br> When you git to a man in the case<br> - They’re like a row o’ pins,<br> + They’re like a row o’ pins,<br> For the colonel’s lady an’ Judy O’Grady<br> - Are sisters under their skins.<br> + Are sisters under their skins.<br> <i>Barrack Room Ballad.</i></p> <p>All day I had followed at the heels of a pursuing army engaged on one @@ -3451,7 +3451,7 @@ Ortheris, and Learoyd.</p> <p>“An’ that’s all right,” said the Irishman, calmly. “We thought we’d find you somewheres here by. Is there anything av yours in the transport? -Orth’ris ‘ll fetch ut out.”</p> +Orth’ris ’ll fetch ut out.”</p> <p>Ortheris did “fetch ut out,” from under the trunk of an elephant, in the shape of a servant and an animal both laden with medical comforts. The @@ -3465,7 +3465,7 @@ protect you, sorr. Beer, sausage, bread (soft an’ that’s a cur’osity), soup in a tin, whisky by the smell av ut, an’ fowls! Mother av Moses, but ye take the field like a confectioner! ’Tis scand’lus.”</p> -<p>“‘Ere’s a orficer,” said Ortheris, significantly. “When the sergent’s +<p>“’Ere’s a orficer,” said Ortheris, significantly. “When the sergent’s done lushin’ the privit may clean the pot.”</p> <p>I bundled several things into Mulvaney’s haversack before the major’s @@ -3584,7 +3584,7 @@ just dues, an’ by consequince his comp’nies was collapsible at the last minut. Thin the bhoys wud clamor to take a part, an’ oft as not ould Silver made them pay for the fun. Faith, I’ve seen Hamlut played wid a new black eye an’ the queen as full as a cornucopia. I remimber wanst Hogin -that ‘listed in the Black Tyrone an’ was shot in South Africa, he sejuced +that ’listed in the Black Tyrone an’ was shot in South Africa, he sejuced ould Silver into givin’ him Hamlut’s part instid av me that had a fine fancy for rhetoric in those days. Av course I wint into the gallery an’ began to fill the pit wid other people’s hats, an’ I passed the time av @@ -3595,7 +3595,7 @@ that skull an’ pull up your shtockin’s.’ The whole house begun to tell him that. He stopped his soliloquishms mid-between. ‘My shtockin’s may be comin’ down or they may not,’ sez he, screwin’ his eye into the gallery, for well he knew who I was. ‘But afther this performince is over me an’ -the Ghost ‘ll trample the tripes out av you, Terence, wid your ass’s +the Ghost ’ll trample the tripes out av you, Terence, wid your ass’s bray!’ An’ that’s how I come to know about Hamlut. Eyah! Those days, those days! Did you iver have onendin’ devilmint an’ nothin’ to pay for it in your life, sorr?”</p> @@ -3666,7 +3666,7 @@ rake up the fire a bit first.”</p> <p>“That shows how little we know what we do,” said Mulvaney, putting it aside. “Fire takes all the heart out av the steel, an’ the next time, may -be, that our little man is fighting for his life his bradawl ‘ll break, +be, that our little man is fighting for his life his bradawl ’ll break, an’ so you’ll ha’ killed him, manin’ no more than to kape yourself warm. ’Tis a recruity’s thrick that. Pass the clanin’-rod, sorr.”</p> @@ -3740,7 +3740,7 @@ then—rejuced aftherward, but a corp’ril then. I’ve got a photograft av mesilf to prove ut. ‘You’ll take a cup av tay wid us?’ sez Shadd. ‘I will that,’ I sez, ‘tho’ tay is not my divarsion.’</p> -<p>“‘‘Twud be better for you if ut were,’ sez ould Mother Shadd, an’ she +<p>“‘’Twud be better for you if ut were,’ sez ould Mother Shadd, an’ she had ought to know, for Shadd, in the ind av his service, dhrank bung-full each night.</p> @@ -3772,7 +3772,7 @@ driving his boot into the dying fire. “If you read the <i>Soldier’s Pocket Book</i>, which niver any soldier reads, you’ll see that there are exceptions. Whin Dinah was out av the door (an’ ’twas as tho’ the sunlight had shut too)—‘Mother av Hiven, sergint,’ sez I, ‘but is that your -daughter?‘—‘I’ve believed that way these eighteen years,’ sez ould +daughter?’—‘I’ve believed that way these eighteen years,’ sez ould Shadd, his eyes twinklin’; ‘but Mrs. Shadd has her own opinion, like iv’ry woman,’—’Tis wid yours this time, for a mericle,’ sez Mother Shadd. ‘Thin why in the name av fortune did I niver see her before?’ sez I. @@ -3944,7 +3944,7 @@ mine.</p> <p>“‘Thin there let ut rest,’ sez I; an’ thinkin’ I’d been a trifle onpolite, I sez, ‘The tay’s not quite sweet enough for my taste. Put your -little finger in the cup, Judy. ‘Twill make ut necthar.’</p> +little finger in the cup, Judy. ’Twill make ut necthar.’</p> <p>“‘What’s necthar?’ sez she.</p> @@ -3961,7 +3961,7 @@ big sighs an’ lookin’ crossways.</p> <p>“‘You know your own mind,’ sez I.</p> -<p>“‘‘Twud be better for me if I did not,’ she sez.</p> +<p>“‘’Twud be better for me if I did not,’ she sez.</p> <p>“‘There’s a dale to be said on both sides av that,’ sez I, unthinkin’.</p> @@ -4001,7 +4001,7 @@ an’—</p> Get her to bed, girl.’</p> <p>“‘Nonsinse!’ sez the ould woman, prickin’ up her ears like a cat an’ -grippin’ the table-edge. ‘‘Twill be the most nonsinsical nonsinse for you, +grippin’ the table-edge. ‘’Twill be the most nonsinsical nonsinse for you, ye grinnin’ badger, if nonsinse ’tis. Git clear, you. I’m goin’ to bed.’</p> @@ -4017,7 +4017,7 @@ not a marrin’ man.’</p> av E Comp’ny, a hard, hard man, wid a torment av a wife. ‘You’ve the head av a drowned man on your shoulders,’ sez he; ‘an’ you’re goin’ where you’ll get a worse wan. ‘Come back,’ sez he. ‘Let me go,’ sez I. ‘I’ve -thrown my luck over the wall wid my own hand!‘—‘Then that’s not the +thrown my luck over the wall wid my own hand!’—‘Then that’s not the way to get ut back again,’ sez he. ‘Have out wid your throuble, ye fool-bhoy.’ An’ I tould him how the matther was.</p> @@ -4045,7 +4045,7 @@ mine, an’ I dreaded ut sore.</p> quarthers, an’ Dinah wud ha’ kissed me but I put her back.</p> <p>“‘Whin all’s said, darlin’,’ sez I, ‘you can give ut me if ye will, -tho’ I misdoubt ‘twill be so easy to come by then.’</p> +tho’ I misdoubt ’twill be so easy to come by then.’</p> <p>“I had scarce begun to put the explanation into shape before Judy an’ her mother came to the door. I think there was a veranda, but I’m @@ -4095,8 +4095,8 @@ enough?’</p> <p>“Judy wint pink all over. ‘An’ I wish you joy av the perjury,’ sez she, duckin’ a curtsey. ‘You’ve lost a woman that would ha’ wore her hand to -the bone for your pleasure; an’ ‘deed, Terence, ye were not thrapped....’ -Lascelles must ha’ spoken plain to her. ‘I am such as Dinah is—‘deed +the bone for your pleasure; an’ ’deed, Terence, ye were not thrapped....’ +Lascelles must ha’ spoken plain to her. ‘I am such as Dinah is—’deed I am! Ye’ve lost a fool av a girl that’ll niver look at you again, an’ ye’ve lost what ye niver had,—your common honesty. If you manage your men as you manage your love-makin’, small wondher they call you the @@ -4173,7 +4173,7 @@ I say a dale more than I mane.’</p> house has no place for the likes av you that have cursed my daughter.’</p> <p>“‘Eyah!’ said the ould woman. ‘Hard words break no bones, an’ Dinah -Shadd ‘ll keep the love av her husband till my bones are green corn, Judy +Shadd ’ll keep the love av her husband till my bones are green corn, Judy darlin’, I misremember what I came here for. Can you lend us the bottom av a taycup av tay, Mrs. Shadd?’</p> @@ -4209,7 +4209,7 @@ And the cockney, who had been delighting another audience with recondite and Rabelaisian yarns, was shot down among his admirers by the major force.</p> -<p>“You’ve crumpled my dress-shirt ‘orrid,” said he, “an’ I shan’t sing no +<p>“You’ve crumpled my dress-shirt ’orrid,” said he, “an’ I shan’t sing no more to this ’ere bloomin’ drawin’-room.”</p> <p>Learoyd, roused by the confusion, uncoiled himself, crept behind @@ -4225,14 +4225,14 @@ My girl she give me the go onst,<br> An’ I went on the drink for a fortnight,<br> An’ then I went to the bad.<br> The Queen she give me a shillin’<br> - To fight for ‘er over the seas;<br> + To fight for ’er over the seas;<br> But Guv’ment built me a fever-trap,<br> An’ Injia give me disease.</p> <p class="verse"><i>Chorus.</i></p> <p class="verse"> -Ho! don’t you ‘eed what a girl says,<br> +Ho! don’t you ’eed what a girl says,<br> An’ don’t you go for the beer;<br> But I was an ass when I was at grass,<br> An’ that is why I’m here.</p> @@ -4240,7 +4240,7 @@ But I was an ass when I was at grass,<br> <p class="verse"> I fired a shot at a Afghan,<br> The beggar ’e fired again,<br> -An’ I lay on my bed with a ‘ole in my ‘ed,<br> +An’ I lay on my bed with a ’ole in my ’ed,<br> An’ missed the next campaign!<br> I up with my gun at a Burman<br> Who carried a bloomin’ <i>dah</i>,<br> @@ -4271,7 +4271,7 @@ The most you’ll see is a full C.B.” [1]<br> <p class="verse"> Ho! don’t you go for a corp’ral<br> - Unless your ‘ed is clear;<br> + Unless your ’ed is clear;<br> But I was an ass when I was at grass,<br> An’ that is why I’m ’ere.</p> @@ -4288,7 +4288,7 @@ My very wust friend from beginning to end<br> <p class="verse"><i>Chorus</i>.</p> <p class="verse"> -Ho! don’t you ‘eed what a girl says,<br> +Ho! don’t you ’eed what a girl says,<br> An’ don’t you go for the beer:<br> But I was an ass when I was at grass,<br> An’ that is why I’m ’ere,</p> @@ -4317,7 +4317,7 @@ know not what vultures tearing his liver.</p> <p class="epi">Who is the happy man? He that sees in his own house at home, little children crowned with dust, leaping and falling and crying.<br> - —<i>Munichandra</i>, translated by Professor + —<i>Munichandra</i>, translated by Professor Peterson.</p> <p>The polo-ball was an old one, scarred, chipped, and dinted. It stood on @@ -4776,7 +4776,7 @@ you, Sahib.</p> <p class="epi">As I came through the Desert thus it was—<br> As I came through the Desert.<br> - —<i>The City of Dreadful Night</i>.</p> + —<i>The City of Dreadful Night</i>.</p> <p>Somewhere in the Other World, where there are books and pictures and plays and shop-windows to look at, and thousands of men who spend their @@ -5094,14 +5094,14 @@ and I felt that I had ruined my one genuine, hall-marked ghost story.</p> <h2><a id="THE_BIG_DRUNK_DRAF"></a>THE BIG DRUNK DRAF’</h2> <p class="epi">We’re goin’ ’ome, we’re goin’ ’ome—<br> - Our ship is <i>at</i> the shore,<br> -An’ you mus’ pack your ‘aversack,<br> - For we won’t come back no more.<br> + Our ship is <i>at</i> the shore,<br> +An’ you mus’ pack your ’aversack,<br> + For we won’t come back no more.<br> Ho, don’t you grieve for me,<br> - My lovely Mary Ann,<br> + My lovely Mary Ann,<br> For I’ll marry you yet on a fourp’ny bit,<br> - As a time-expired ma-a-an!<br> - <i>Barrack Room Ballad</i>.</p> + As a time-expired ma-a-an!<br> + <i>Barrack Room Ballad</i>.</p> <p>An awful thing has happened! My friend, Private Mulvaney, who went home in the <i>Serapis</i>, time-expired, not very long ago, has come back to @@ -5201,7 +5201,7 @@ time, “’Tis nothing to be proud av,” and thus captured by the enemy, Mulvaney spake:—</p> <p>“’Twas on Chuseday week. I was behaderin’ round wid the gangs on the -‘bankmint—I’ve taught the hoppers how to kape step an’ stop +’bankmint—I’ve taught the hoppers how to kape step an’ stop screechin’—whin a head-gangman comes up to me, wid about two inches av shirt-tail hanging round his neck an’ a disthressful light in his oi. ‘Sahib,’ sez he, ‘there’s a reg’mint an’ a half av soldiers up at the @@ -5466,7 +5466,7 @@ by sea. Let me know how the draf’ gets clear.’</p> <p>“An’ do you know how they <i>did</i>? That bhoy, so I was tould by letter from Bombay, bullydamned ’em down to the dock, till they cudn’t call their sowls their own. From the time they left me oi till they was -‘tween decks, not wan av thim was more than dacintly dhrunk. An’, by the +’tween decks, not wan av thim was more than dacintly dhrunk. An’, by the Holy Articles av War, whin they wint aboard they cheered him till they cudn’t spake, an’ <i>that</i>, mark you, has not come about wid a draf’ in the mim’ry av livin’ man! You look to that little orf’cer bhoy. He has @@ -5492,12 +5492,12 @@ up!”</p> <h2><a id="BY_WORD_OF_MOUTH"></a>BY WORD OF MOUTH</h2> <p class="epi">Not though you die to-night, O Sweet, and wail,<br> - A spectre at my door,<br> + A spectre at my door,<br> Shall mortal Fear make Love immortal fail—<br> - I shall but love you more,<br> + I shall but love you more,<br> Who, from Death’s house returning, give me still<br> One moment’s comfort in my matchless ill.<br> - —<i>Shadow Houses</i>.</p> + —<i>Shadow Houses</i>.</p> <p>This tale may be explained by those who know how souls are made, and where the bounds of the Possible are put down. I have lived long enough in @@ -5828,11 +5828,11 @@ when they were not pitted against other boys; and thus amassed money.</p> <p>On this particular day there was dissension in the camp. They had just been convicted afresh of smoking, which is bad for little boys who use -plug-tobacco, and Lew’s contention was that Jakin had “stunk so ‘orrid bad +plug-tobacco, and Lew’s contention was that Jakin had “stunk so ’orrid bad from keepin’ the pipe in pocket,” that he and he alone was responsible for the birching they were both tingling under.</p> -<p>“I tell you I ‘id the pipe back o’ barricks,” said Jakin, +<p>“I tell you I ’id the pipe back o’ barricks,” said Jakin, pacifically.</p> <p>“You’re a bloomin’ liar,” said Lew, without heat.</p> @@ -5870,7 +5870,7 @@ Seraph. “<i>You</i> aren’t in the Army, you lousy, cadging civilian.”</p> <p>He closed in on the man’s left flank.</p> -<p>“Jes’ ‘cause you find two gentlemen settlin’ their differences with +<p>“Jes’ ’cause you find two gentlemen settlin’ their differences with their fistes you stick in your ugly nose where you aren’t wanted. Run ’ome to your ’arf-caste slut of a Ma—or we’ll give you what-for,” said Jakin.</p> @@ -5905,14 +5905,14 @@ shrilled Jakin.</p> <p>“Hey! What? Are you going to argue with me?” said the Colonel.</p> <p>“No, Sir,” said Lew. “But if a man come to you, Sir, and said he was -going to report you, Sir, for ‘aving a bit of a turn-up with a friend, +going to report you, Sir, for ’aving a bit of a turn-up with a friend, Sir, an’ wanted to get money out o’ <i>you</i>, Sir”—</p> <p>The Orderly-room exploded in a roar of laughter. “Well?” said the Colonel.</p> -<p>“That was what that measly <i>jarnwar</i> there did, Sir, and ’e’d ‘a’ -<i>done</i> it, Sir, if we ’adn’t prevented ’im. We didn’t ‘it ’im much, +<p>“That was what that measly <i>jarnwar</i> there did, Sir, and ’e’d ’a’ +<i>done</i> it, Sir, if we ’adn’t prevented ’im. We didn’t ’it ’im much, Sir. ’E ’adn’t no manner o’ right to interfere with us, Sir. I don’t mind bein’ flogged by the Drum-Major, Sir, nor yet reported by <i>any</i> Corp’ral, but I’m—but I don’t think it’s fair, Sir, for a civilian @@ -5962,13 +5962,13 @@ about wot ’e would say. When I’ve put in my boy’s service—it’s a bloomin’ shame that doesn’t count for pension—I’ll take on a privit. Then I’ll be a Lance in a year—knowin’ what I know about the ins an’ outs o’ things. In three years I’ll be a bloomin’ Sergeant. I won’t marry -then, not I! I’ll ‘old on and learn the orf’cers’ ways an’ apply for +then, not I! I’ll ’old on and learn the orf’cers’ ways an’ apply for exchange into a reg’ment that doesn’t know all about me. Then I’ll be a bloomin’ orf’cer. Then I’ll ask you to ’ave a glass o’ sherry-wine, <i>Mister</i> Lew, an’ you’ll bloomin’ well ’ave to stay in the hanty-room -while the Mess-Sergeant brings it to your dirty ‘ands.”</p> +while the Mess-Sergeant brings it to your dirty ’ands.”</p> -<p>“‘S’pose <i>I</i>‘m going to be a Bandmaster? Not I, quite. I’ll be a +<p>“‘S’pose <i>I</i>’m going to be a Bandmaster? Not I, quite. I’ll be a orf’cer too. There’s nothin’ like taking to a thing an’ stickin’ to it, the Schoolmaster says. The reg’ment don’t go ’ome for another seven years. I’ll be a Lance then or near to.”</p> @@ -5976,7 +5976,7 @@ I’ll be a Lance then or near to.”</p> <p>Thus the boys discussed their futures, and conducted themselves with exemplary piety for a week. That is to say, Lew started a flirtation with the Color-Sergeant’s daughter, aged thirteen,—“not,” as he explained -to Jakin, “with any intention o’ matrimony, but by way o’ keepin’ my ‘and +to Jakin, “with any intention o’ matrimony, but by way o’ keepin’ my ’and in.” And the black-haired Cris Delighan enjoyed that flirtation more than previous ones, and the other drummer-boys raged furiously together, and Jakin preached sermons on the dangers of “bein’ tangled along o’ @@ -6040,8 +6040,8 @@ How many of the drums would accompany the Regiment?</p> <p>“It’s more than a bloomin’ toss-up they’ll leave us be’ind at the Depot with the women. You’ll like that,” said Jakin, sarcastically.</p> -<p>“‘Cause o’ Cris, y’ mean? Wot’s a woman, or a ‘ole bloomin’ depôt -o’ women, ‘longside o’ the chanst of field-service? You know I’m as keen +<p>“’Cause o’ Cris, y’ mean? Wot’s a woman, or a ’ole bloomin’ depôt +o’ women, ’longside o’ the chanst of field-service? You know I’m as keen on goin’ as you,” said Lew.</p> <p>“Wish I was a bloomin’ bugler,” said Jakin, sadly. “They’ll take Tom @@ -6049,7 +6049,7 @@ Kidd along, that I can plaster a wall with, an’ like as not they won’t take us.”</p> <p>“Then let’s go an’ make Tom Kidd so bloomin’ sick ’e can’t bugle no -more. You ‘old ‘is ‘ands an’ I’ll kick him,” said Lew, wriggling on the +more. You ’old ’is ’ands an’ I’ll kick him,” said Lew, wriggling on the branch.</p> <p>“That ain’t no good neither. We ain’t the sort o’ characters to presoom @@ -6058,14 +6058,14 @@ we don’t go, and no error <i>there</i>. If they take the Band we may get cast for medical unfitness. Are you medical fit, Piggy?” said Jakin, digging Lew in the ribs with force.</p> -<p>“Yus,” said Lew, with an oath. “The Doctor says your ‘eart’s weak +<p>“Yus,” said Lew, with an oath. “The Doctor says your ’eart’s weak through smokin’ on an empty stummick. Throw a chest an’ I’ll try yer.”</p> <p>Jakin threw out his chest, which Lew smote with all his might, Jakin turned very pale, gasped, crowed, screwed up his eyes and said,—“That’s all right.”</p> -<p>“You’ll do,” said Lew. “I’ve ‘eard o’ men dyin’ when you ‘it ’em fair +<p>“You’ll do,” said Lew. “I’ve ’eard o’ men dyin’ when you ’it ’em fair on the breast-bone.”</p> <p>“Don’t bring us no nearer goin’, though,” said Jakin. “Do you know @@ -6073,12 +6073,12 @@ where we’re ordered?”</p> <p>“Gawd knows, an’ ’e won’t split on a pal. Somewheres up to the Front to kill Paythans—hairy big beggars that turn you inside out if they get -‘old o’ you. They say their women are good-looking, too.”</p> +’old o’ you. They say their women are good-looking, too.”</p> <p>“Any loot?” asked the abandoned Jakin.</p> <p>“Not a bloomin’ anna, they say, unless you dig up the ground an’ see -what the niggers ’ave ‘id. They’re a poor lot.” Jakin stood upright on the +what the niggers ’ave ’id. They’re a poor lot.” Jakin stood upright on the branch and gazed across the plain.</p> <p>“Lew,” said he, “there’s the Colonel coming, ‘Colonel’s a good old @@ -6124,8 +6124,8 @@ two small figures. “You! You’d die in the first march.”</p> <p>“No, we wouldn’t, Sir. We can march with the Regiment anywheres—p’rade an’ anywhere else,” said Jakin.</p> -<p>“If Tom Kidd goes ‘ell shut up like a clasp-knife,” said Lew, “Tom ‘as -very close veins in both ‘is legs, Sir.”</p> +<p>“If Tom Kidd goes ’ell shut up like a clasp-knife,” said Lew, “Tom ’as +very close veins in both ’is legs, Sir.”</p> <p>“Very how much?”</p> @@ -6145,7 +6145,7 @@ There’s no one to be considered of on our account, Sir.”</p> Regiment, do you? Why?”</p> <p>“I’ve wore the Queen’s Uniform for two years,” said Jakin. “It’s very -‘ard, Sir, that a man don’t get no recompense for doin’ ‘is dooty, +’ard, Sir, that a man don’t get no recompense for doin’ ’is dooty, Sir.”</p> <p>“An’—an’ if I don’t go, Sir,” interrupted Lew, “the Bandmaster ’e @@ -6167,8 +6167,8 @@ intervooin’ the Colonel. Good old beggar is the Colonel. Says I to ’im, ‘Colonel,’ says I, ‘let me go the Front, along o’ the Reg’ment.’ ‘To the Front you shall go,’ says ’e, ‘an’ I only wish there was more like you among the dirty little devils that bang the bloomin’ drums.’ Kidd, if you -throw your ‘coutrements at me for tellin’ you the truth to your own -advantage, your legs ‘ll swell.”</p> +throw your ’coutrements at me for tellin’ you the truth to your own +advantage, your legs ’ll swell.”</p> <p>None the less there was a Battle-Royal in the barrack-room, for the boys were consumed with envy and hate, and neither Jakin nor Lew behaved @@ -6195,13 +6195,13 @@ gay. Give us another kiss, Cris, on the strength of it.”</p> to ha’ bin—you could get as many of ’em as—as you dam please,” whimpered Cris, putting up her mouth.</p> -<p>“It’s ‘ard, Cris. I grant you it’s ‘ard. But what’s a man to do? If I’d +<p>“It’s ’ard, Cris. I grant you it’s ’ard. But what’s a man to do? If I’d a-stayed at the Depôt, you wouldn’t think anything of me,”</p> <p>“Like as not, but I’d ’ave you with me, Piggy, An’ all the thinkin’ in the world isn’t like kissin’.”</p> -<p>“An’ all the kissin’ in the world isn’t like ‘avin’ a medal to wear on +<p>“An’ all the kissin’ in the world isn’t like ’avin’ a medal to wear on the front o’ your coat.”</p> <p>“<i>You</i> won’t get no medal.”</p> @@ -6233,10 +6233,10 @@ previously, but Cris’s mouth was very near to his own.</p> <p>Cris slid an arm round his neck.</p> -<p>“I won’t ‘old you back no more, Piggy. Go away an’ get your medal, an’ +<p>“I won’t ’old you back no more, Piggy. Go away an’ get your medal, an’ I’ll make you a new button-bag as nice as I know how,” she whispered.</p> -<p>“Put some o’ your ‘air into it, Cris, an’ I’ll keep it in my pocket so +<p>“Put some o’ your ’air into it, Cris, an’ I’ll keep it in my pocket so long’s I’m alive.”</p> <p>Then Cris wept anew, and the interview ended. Public feeling among the @@ -6251,7 +6251,7 @@ were attached to the Band as supernumeraries, though they would much have preferred being Company buglers.</p> <p>“‘Don’t matter much,” said Jakin, after the medical inspection, “Be -thankful that we’re ‘lowed to go at all. The Doctor ’e said that if we +thankful that we’re ’lowed to go at all. The Doctor ’e said that if we could stand what we took from the Bazar-Sergeant’s son we’d stand pretty nigh anything.”</p> @@ -6260,7 +6260,7 @@ house-wife that Cris had given him, with a lock of her hair worked into a sprawling “L” upon the cover.</p> <p>“It was the best I could,” she sobbed. “I wouldn’t let mother nor the -Sergeant’s tailor ‘elp me. Keep it always, Piggy, an’ remember I love you +Sergeant’s tailor ’elp me. Keep it always, Piggy, an’ remember I love you true.”</p> <p>They marched to the railway station, nine hundred and sixty strong, and @@ -6295,8 +6295,8 @@ told the same tale.</p> <p>“Tisn’t so much the bloomin’ fighting,” gasped a headbound trooper of Hussars to a knot of admiring Fore and Afts. “Tisn’t so much the bloomin’ fightin’, though there’s enough o’ that. It’s the bloomin’ food an’ the -bloomin’ climate. Frost all night ‘cept when it hails, and biling sun all -day, and the water stinks fit to knock you down. I got my ‘ead chipped +bloomin’ climate. Frost all night ’cept when it hails, and biling sun all +day, and the water stinks fit to knock you down. I got my ’ead chipped like a egg; I’ve got pneumonia too, an’ my guts is all out o’ order. Tain’t no bloomin’ picnic in those parts, I can tell you.”</p> @@ -6313,7 +6313,7 @@ triangular Afghan knife. It was almost as long as Lew.</p> <p>“That’s the thing to jint ye,” said the trooper, feebly.</p> <p>“It can take off a man’s arm at the shoulder as easy as slicing butter. -I halved the beggar that used that ‘un, but there’s more of his likes up +I halved the beggar that used that ’un, but there’s more of his likes up above. They don’t understand thrustin’, but they’re devils to slice.”</p> <p>The men strolled across the tracks to inspect the Afghan prisoners. @@ -6334,7 +6334,7 @@ movement, and stared at the boy. “See!” he cried to his fellows in Pushto. down-country. <i>Khana</i> get, <i>peenikapanee</i> get—live like a bloomin’ Raja <i>ke marfik</i>. That’s a better <i>bandobust</i> than baynit get it in your innards. Good-bye, ole man. Take care o’ your -beautiful figure-‘ed, an’ try to look <i>kushy</i>.”</p> +beautiful figure-’ed, an’ try to look <i>kushy</i>.”</p> <p>The men laughed and fell in for their first march when they began to realize that a soldier’s life was not all beer and skittles. They were @@ -6677,7 +6677,7 @@ chorus of oaths and commentaries.</p> little running?” murmured Runbir Thappa, the Senior Jemadar.</p> <p>But the Colonel would have none of it. “Let the beggars be cut up a -little,” said he wrathfully. “‘Serves ’em right They’ll be prodded into +little,” said he wrathfully. “’Serves ’em right They’ll be prodded into facing round in a minute.” He looked through his field-glasses, and caught the glint of an officer’s sword.</p> @@ -6718,7 +6718,7 @@ hearts nearly bursting their ribs.</p> <p>“Here’s a nice show for <i>us</i>,” said Jakin, throwing himself full length on the ground. “A bloomin’ fine show for British Infantry! Oh, the -devils! They’ve gone an’ left us alone here! Wot ‘ll we do?”</p> +devils! They’ve gone an’ left us alone here! Wot ’ll we do?”</p> <p>Lew took possession of a cast-off water bottle, which naturally was full of canteen rum, and drank till he coughed again.</p> @@ -6737,7 +6737,7 @@ death,” said Jakin.</p> drummer’s sword. The drink was working on his brain as it was on Jakin’s.</p> -<p>“‘Old on! I know something better than fightin’,” said Jakin, stung by +<p>“’Old on! I know something better than fightin’,” said Jakin, stung by the splendor of a sudden thought due chiefly to rum. “Tip our bloomin’ cowards yonder the word to come back. The Paythan beggars are well away. Come on, Lew! We won’t get hurt. Take the fife an’ give me the drum. The @@ -7350,7 +7350,7 @@ discouraged.</p> <p class="epi">Then she let them down by a cord through the window; for her house was upon the town-wall, and she dwelt upon the wall.<br> - —<i>Joshua</i> ii. 15.</p> + —<i>Joshua</i> ii. 15.</p> <p>Lalun is a member of the most ancient profession in the world. Lilith was her very-great-grandmamma, and that was before the days of Eve as @@ -8026,7 +8026,7 @@ fun.” The senior officers, to be sure, grumbled at having been kept out of bed, and the English troops pretended to be sulky, but there was joy in the hearts of all the subalterns, and whispers ran up and down the line: “No ball-cartridge—what a beastly shame!” “D’you think the beggars -will really stand up to us?” “‘Hope I shall meet my money-lender there. I +will really stand up to us?” “’Hope I shall meet my money-lender there. I owe him more than I can afford.” “Oh, they won’t let us even unsheathe swords.” “Hurrah! Up goes the fourth rocket. Fall in, there!”</p> @@ -8228,10 +8228,10 @@ position of the Fort as I draw it on the sand”—</p> While the big beam tilts, or the last bell rings,<br> While horses are horses to train and to race.<br> Then women and wine take a second place<br> - For me—for me—<br> - While a short “ten-three”<br> + For me—for me—<br> + While a short “ten-three”<br> Has a field to squander or fence to face!<br> - <i>—Song of the G. R.</i></p> + <i>—Song of the G. R.</i></p> <p>There are more ways of running a horse to suit your book than pulling his head off in the straight. Some men forget this. Understand clearly @@ -8404,16 +8404,16 @@ of sober fact is more than you can stand.</p> <h2><a id="ON_GREENHOW_HILL"></a>ON GREENHOW HILL</h2> <p class="epi">To Love’s low voice she lent a careless ear;<br> - Her hand within his rosy fingers lay,<br> + Her hand within his rosy fingers lay,<br> A chilling weight. She would not turn or hear;<br> - But with averted face went on her way.<br> + But with averted face went on her way.<br> But when pale Death, all featureless and grim,<br> - Lifted his bony hand, and beckoning<br> + Lifted his bony hand, and beckoning<br> Held out his cypress-wreath, she followed him,<br> - And Love was left forlorn and wondering,<br> + And Love was left forlorn and wondering,<br> That she who for his bidding would not stay,<br> At Death’s first whisper rose and went away.<br> - <i>Rivals,</i></p> + <i>Rivals,</i></p> <p>“<i>Ohè, Ahmed Din! Shafiz Ulla ahoo!</i> Bahadur Khan, where are you? Come out of the tents, as I have done, and fight against the @@ -8435,8 +8435,8 @@ the wrong shop,”</p> door. “I can’t arise and expaytiate with him. Tis rainin’ entrenchin’ tools outside.”</p> -<p>“‘Tain’t because you bloomin’ can’t. It’s ‘cause you bloomin’ won’t, ye -long, limp, lousy, lazy beggar, you. ‘Ark to ’im ‘owlin’!”</p> +<p>“’Tain’t because you bloomin’ can’t. It’s ’cause you bloomin’ won’t, ye +long, limp, lousy, lazy beggar, you. ’Ark to ’im ’owlin’!”</p> <p>“Wot’s the good of argifying? Put a bullet into the swine! ’E’s keepin’ us awake!” said another voice.</p> @@ -8444,8 +8444,8 @@ us awake!” said another voice.</p> <p>A subaltern shouted angrily, and a dripping sentry whined from the darkness—</p> -<p>“‘Tain’t no good, sir. I can’t see ’im. ’E’s ‘idin’ somewhere down -‘ill.”</p> +<p>“’Tain’t no good, sir. I can’t see ’im. ’E’s ’idin’ somewhere down +’ill.”</p> <p>Ortheris tumbled out of his blanket. “Shall I try to get ’im, sir?” said he.</p> @@ -8454,8 +8454,8 @@ said he.</p> all round the clock. Tell him to go and pot his friends.”</p> <p>Ortheris considered for a moment. Then, putting his head under the tent -wall, he called, as a ‘bus conductor calls in a block, “‘Igher up, there! -‘Igher up!”</p> +wall, he called, as a ’bus conductor calls in a block, “’Igher up, there! +’Igher up!”</p> <p>The men laughed, and the laughter was carried down wind to the deserter, who, hearing that he had made a mistake, went off to worry his @@ -8483,14 +8483,14 @@ road-making that day while the Old Regiment loafed.</p> <p>“I’m goin’ to lay for a shot at that man,” said Ortheris, when he had finished washing out his rifle, “’E comes up the watercourse every evenin’ -about five o’clock. If we go and lie out on the north ‘ill a bit this +about five o’clock. If we go and lie out on the north ’ill a bit this afternoon we’ll get ’im.”</p> <p>“You’re a bloodthirsty little mosquito,” said Mulvaney, blowing blue clouds into the air. “But I suppose I will have to come wid you. Pwhere’s Jock?”</p> -<p>“Gone out with the Mixed Pickles, ‘cause ’e thinks ‘isself a bloomin’ +<p>“Gone out with the Mixed Pickles, ’cause ’e thinks ’isself a bloomin’ marksman,” said Ortheris, with scorn,</p> <p>The “Mixed Pickles” were a detachment of picked shots, generally @@ -8520,15 +8520,15 @@ commanded a clear view of the watercourse and a brown, bare hillside beyond it. The trees made a scented darkness in which an army corps could have hidden from the sun-glare without.</p> -<p>“‘Ere’s the tail o’ the wood,” said Ortheris. “’E’s got to come up the -watercourse, ‘cause it gives ’im cover. We’ll lay ’ere. ‘Tain’t not arf so +<p>“’Ere’s the tail o’ the wood,” said Ortheris. “’E’s got to come up the +watercourse, ’cause it gives ’im cover. We’ll lay ’ere. ’Tain’t not arf so bloomin’ dusty neither.”</p> <p>He buried his nose in a clump of scentless white violets. No one had come to tell the flowers that the season of their strength was long past, and they had bloomed merrily in the twilight of the pines.</p> -<p>“This is something like,” he said, luxuriously. “Wot a ‘evinly clear +<p>“This is something like,” he said, luxuriously. “Wot a ’evinly clear drop for a bullet acrost! How much d’you make it, Mulvaney?”</p> <p>“Seven hunder. Maybe a trifle less, bekaze the air’s so thin.”</p> @@ -8559,7 +8559,7 @@ of himself. He flung down on the pine-needles, breathing in snorts.</p> <p>“One o’ them damned gardeners o’ th’ Pickles,” said he, fingering the rent. “Firin’ to th’ right flank, when he knowed I was there. If I knew -who he was I’d ‘a’ rippen the hide offan him. Look at ma tunic!”</p> +who he was I’d ’a’ rippen the hide offan him. Look at ma tunic!”</p> <p>“That’s the spishil trustability av a marksman. Train him to hit a fly wid a stiddy rest at seven hunder, an’ he loose on anythin’ he sees or @@ -8591,10 +8591,10 @@ Mulvaney.</p> <p>“Happen there was a lass tewed up wi’it. Men do more than more for th’ sake of a lass.”</p> -<p>“They make most av us ‘list. They’ve no manner av right to make us +<p>“They make most av us ’list. They’ve no manner av right to make us desert.”</p> -<p>“Ah; they make us ‘list, or their fathers do,” said Learoyd, softly, +<p>“Ah; they make us ’list, or their fathers do,” said Learoyd, softly, his helmet over his eyes.</p> <p>Ortheris’s brows contracted savagely. He was watching the valley, “If @@ -8638,15 +8638,15 @@ those parts.”</p> <p>Learoyd took no heed.</p> <p>“An’ then yo’ came to a level, where you crept on your hands and knees -through a mile o’ windin’ drift, ‘an’ you come out into a cave-place as -big as Leeds Townhall, with a engine pumpin’ water from workin’s ‘at went +through a mile o’ windin’ drift, ’an’ you come out into a cave-place as +big as Leeds Townhall, with a engine pumpin’ water from workin’s ’at went deeper still. It’s a queer country, let alone minin’, for the hill is full of those natural caves, an’ the rivers an’ the becks drops into what they call pot-holes, an’ come out again miles away.”</p> <p>“Wot was you doin’ there?” said Ortheris.</p> -<p>“I was a young chap then, an’ mostly went wi’ ‘osses, leadin’ coal and +<p>“I was a young chap then, an’ mostly went wi’ ’osses, leadin’ coal and lead ore; but at th’ time I’m tellin’ on I was drivin’ the waggon-team i’ th’ big sumph. I didn’t belong to that countryside by rights. I went there because of a little difference at home, an’ at fust I took up wi’ a rough @@ -8660,7 +8660,7 @@ an’ when I was climbin’ ower one of them walls built o’ loose stones, I comes down into the ditch, stones and all, an’ broke my arm. Not as I knawed much about it, for I fell on th’ back of my head, an’ was knocked stupid like. An’ when I come to mysen it were mornin’, an’ I were lyin’ on -the settle i’ Jesse Roantree’s house-place, an’ ‘Liza Roantree was settin’ +the settle i’ Jesse Roantree’s house-place, an’ ’Liza Roantree was settin’ sewin’. I ached all ower, and my mouth were like a limekiln. She gave me a drink out of a china mug wi’ gold letters—‘A Present from Leeds’—as I looked at many and many a time at after. ‘Yo’re to lie @@ -8672,7 +8672,7 @@ an’ he said he’ tell ’em to get somebody to drive the tram.’ The clock ticked, an’ a bee comed in the house, an’ they rung i’ my head like mill-wheels. An’ she give me another drink an’ settled the pillow. ‘Eh, but yo’re young to be getten drunk an’ such like, but yo’ won’t do it -again, will yo’?‘—‘Noa,’ sez I, ‘I wouldn’t if she’d not but stop +again, will yo’?’—‘Noa,’ sez I, ‘I wouldn’t if she’d not but stop they mill-wheels clatterin’.’”</p> <p>“Faith, it’s a good thing to be nursed by a woman when you’re sick!” @@ -8689,7 +8689,7 @@ knocked a bit sillier than ordinary, an’ that’s daaft eneaf.’ An’ soa he went on, callin’ me all the names he could think on, but settin’ my arm, wi’ Jesse’s help, as careful as could be. ‘Yo’ mun let the big oaf bide here a bit, Jesse,’ he says, when he hed strapped me up an’ given me a -dose o’ physic; ‘an’ you an’ ‘Liza will tend him, though he’s scarcelins +dose o’ physic; ‘an’ you an’ ’Liza will tend him, though he’s scarcelins worth the trouble. An’ tha’ll lose tha work,’ sez he, ‘an’ tha’ll be upon th’ Sick Club for a couple o’ months an’ more. Doesn’t tha think tha’s a fool?’”</p> @@ -8704,7 +8704,7 @@ I’ve thried it.”</p> <p>Learoyd went calmly on, with a steady eye like an ox chewing the cud.</p> -<p>“And that was how I come to know ‘Liza Roantree. There’s some tunes as +<p>“And that was how I come to know ’Liza Roantree. There’s some tunes as she used to sing—aw, she were always singin’—that fetches Greenhow Hill before my eyes as fair as yon brow across there. And she would learn me to sing bass, an’ I was to go to th’ chapel wi’ ’em where @@ -8720,20 +8720,20 @@ fiddle-stick to make him give ower sawin’ at th’ right time.</p> that brought it. When th’ primitive Methodist preacher came to Greenhow, he would always stop wi’ Jesse Roantree, an’ he laid hold of me from th’ beginning. It seemed I wor a soul to be saved, and he meaned to do it. At -th’ same time I jealoused ‘at he were keen o’ savin’ ‘Liza Roantree’s soul +th’ same time I jealoused ’at he were keen o’ savin’ ’Liza Roantree’s soul as well, and I could ha’ killed him many a time. An’ this went on till one -day I broke out, an’ borrowed th’ brass for a drink from ‘Liza. After -fower days I come back, wi’ my tail between my legs, just to see ‘Liza +day I broke out, an’ borrowed th’ brass for a drink from ’Liza. After +fower days I come back, wi’ my tail between my legs, just to see ’Liza again. But Jesse were at home an’ th’ preacher—th’ Reverend Amos -Barraclough. ‘Liza said naught, but a bit o’ red come into her face as +Barraclough. ’Liza said naught, but a bit o’ red come into her face as were white of a regular thing. Says Jesse, tryin’ his best to be civil, ‘Nay, lad, it’s like this. You’ve getten to choose which way it’s goin’ to be. I’ll ha’ nobody across ma doorstep as goes a-drinkin’, an’ borrows my -lass’s money to spend i’ their drink. Ho’d tha tongue, ‘Liza,’ sez he, -when she wanted to put in a word ‘at I were welcome to th’ brass, and she +lass’s money to spend i’ their drink. Ho’d tha tongue, ’Liza,’ sez he, +when she wanted to put in a word ’at I were welcome to th’ brass, and she were none afraid that I wouldn’t pay it back. Then the Reverend cuts in, seein’ as Jesse were losin’ his temper, an’ they fair beat me among them. -But it were ‘Liza, as looked an’ said naught, as did more than either o’ +But it were ’Liza, as looked an’ said naught, as did more than either o’ their tongues, an’ soa I concluded to get converted.”</p> <p>“Fwhat?” shouted Mulvaney. Then, checking himself, he said softly, “Let @@ -8747,17 +8747,17 @@ stay there. I’d ha’ been converted myself under the circumstances.”</p> at the time.</p> <p>“Ay, Ortheris, you may laugh, but you didn’t know yon preacher -Barraclough—a little white-faced chap, wi’ a voice as ‘ud wile a +Barraclough—a little white-faced chap, wi’ a voice as ’ud wile a bird off an a bush, and a way o’ layin’ hold of folks as made them think they’d never had a live man for a friend before. You never saw him, -an’—an’—you never seed ‘Liza Roantree—never seed ‘Liza -Roantree.... Happen it was as much ‘Liza as th’ preacher and her father, +an’—an’—you never seed ’Liza Roantree—never seed ’Liza +Roantree.... Happen it was as much ’Liza as th’ preacher and her father, but anyways they all meaned it, an’ I was fair shamed o’ mysen, an’ so I become what they call a changed character. And when I think on, it’s hard to believe as yon chap going to prayermeetin’s, chapel, and class-meetin’s were me. But I never had naught to say for mysen, though there was a deal o’ shoutin’, and old Sammy Strother, as were almost clemmed to death and -doubled up with the rheumatics, would sing out, ‘Joyful! Joyful!’ and ‘at +doubled up with the rheumatics, would sing out, ‘Joyful! Joyful!’ and ’at it were better to go up to heaven in a coal-basket than down to hell i’ a coach an’ six. And he would put his poor old claw on my shoulder, sayin’, ‘Doesn’t tha feel it, tha great lump? Doesn’t tha feel it?’ An’ sometimes @@ -8781,12 +8781,12 @@ I say ut takes a strong man to deal with the Ould Church, an’ for that reason you’ll find so many women go there. An’ that same’s a conundrum.”</p> -<p>“Wot’s the use o’ worritin’ ‘bout these things?” said Ortheris. “You’re +<p>“Wot’s the use o’ worritin’ ’bout these things?” said Ortheris. “You’re bound to find all out quicker nor you want to, any’ow.” He jerked the cartridge out of the breech-block into the palm of his hand. “Ere’s my chaplain,” he said, and made the venomous black-headed bullet bow like a marionette. “’E’s goin’ to teach a man all about which is which, an’ wot’s -true, after all, before sundown. But wot ‘appened after that, Jock?”</p> +true, after all, before sundown. But wot ’appened after that, Jock?”</p> <p>“There was one thing they boggled at, and almost shut th’ gate i’ my face for, and that were my dog Blast, th’ only one saved out o’ a litter @@ -8796,7 +8796,7 @@ were fightin’ every dog he comed across; a rare good dog, wi’ spots o’ black and pink on his face, one ear gone, and lame o’ one side wi’ being driven in a basket through an iron roof, a matter of half a mile.</p> -<p>“They said I mun give him up ‘cause he were worldly and low; and would +<p>“They said I mun give him up ’cause he were worldly and low; and would I let mysen be shut out of heaven for the sake on a dog? ‘Nay,’ says I, ‘if th’ door isn’t wide enough for th’ pair on us, we’ll stop outside, for we’ll none be parted.’ And th’ preacher spoke up for Blast, as had a @@ -8807,7 +8807,7 @@ it’s hard for a young chap o’ my build to cut traces from the world, th’ flesh, an’ the devil all uv a heap. Yet I stuck to it for a long time, while th’ lads as used to stand about th’ town-end an’ lean ower th’ bridge, spittin’ into th’ beck o’ a Sunday, would call after me, ‘Sitha, -Learoyd, when’s ta bean to preach, ‘cause we’re comin’ to hear +Learoyd, when’s ta bean to preach, ’cause we’re comin’ to hear tha.’—‘Ho’d tha jaw. He hasn’t getten th’ white choaker on ta morn,’ another lad would say, and I had to double my fists hard i’ th’ bottom of my Sunday coat, and say to mysen, ‘If ’twere Monday and I warn’t a member @@ -8837,7 +8837,7 @@ friend as I didn’t want to come back, and he didn’t want me to come back neither, and so we’d walk together toward Pately, and then he’d set me back again, and there we’d be wal two o’clock i’ the mornin’ settin’ each other to an’ fro like a blasted pair o’ pendulums twixt hill and valley, -long after th’ light had gone out i’ ‘Liza’s window, as both on us had +long after th’ light had gone out i’ ’Liza’s window, as both on us had been looking at, pretending to watch the moon.”</p> <p>“Ah!” broke in Mulvaney, “ye’d no chanst against the maraudin’ @@ -8846,17 +8846,17 @@ times out av ten, an’ they only find the blunder later—the wimmen.”</p> <p>“That’s just where yo’re wrong,” said Learoyd, reddening under the -freckled tan of his cheeks. “I was th’ first wi’ ‘Liza, an’ yo’d think +freckled tan of his cheeks. “I was th’ first wi’ ’Liza, an’ yo’d think that were enough. But th’ parson were a steady-gaited sort o’ chap, and Jesse were strong o’ his side, and all th’ women i’ the congregation -dinned it to ‘Liza ‘at she were fair fond to take up wi’ a wastrel +dinned it to ’Liza ’at she were fair fond to take up wi’ a wastrel ne’er-do-weel like me, as was scarcelins respectable an’ a fighting dog at his heels. It was all very well for her to be doing me good and saving my soul, but she must mind as she didn’t do herself harm. They talk o’ rich folk bein’ stuck up an’ genteel, but for cast-iron pride o’ respectability there’s naught like poor chapel folk. It’s as cold as th’ wind o’ Greenhow -Hill—ay, and colder, for ‘twill never change. And now I come to -think on it, one at strangest things I know is ‘at they couldn’t abide th’ +Hill—ay, and colder, for ’twill never change. And now I come to +think on it, one at strangest things I know is ’at they couldn’t abide th’ thought o’ soldiering. There’s a vast o’ fightin’ i’ th’ Bible, and there’s a deal of Methodists i’ th’ army; but to hear chapel folk talk yo’d think that soldierin’ were next door, an’ t’other side, to hangin’. @@ -8864,13 +8864,13 @@ I’ their meetin’s all their talk is o’ fightin’. When Sammy Strother wer stuck for summat to say in his prayers, he’d sing out, ‘Th’ sword o’ th’ Lord and o’ Gideon. They were allus at it about puttin’ on th’ whole armor o’ righteousness, an’ fightin’ the good fight o’ faith. And then, atop o’ -‘t all, they held a prayer-meetin’ ower a young chap as wanted to ‘list, +’t all, they held a prayer-meetin’ ower a young chap as wanted to ’list, and nearly deafened him, till he picked up his hat and fair ran away. And they’d tell tales in th’ Sunday-school o’ bad lads as had been thumped and brayed for bird-nesting o’ Sundays and playin’ truant o’ week days, and how they took to wrestlin’, dog-fightin’, rabbit-runnin’, and drinkin’, till at last, as if ’twere a hepitaph on a gravestone, they damned him -across th’ moors wi’, ‘an’ then he went and ‘listed for a soldier,’ an’ +across th’ moors wi’, ’an’ then he went and ’listed for a soldier,’ an’ they’d all fetch a deep breath, and throw up their eyes like a hen drinkin’.”</p> @@ -8897,7 +8897,7 @@ Queen’s uniform.”</p> <p>“I’d no particular thought to be a soldier i’ them days,” said Learoyd, still keeping his eye on the bare hill opposite, “but this sort o’ talk put it i’ my head. They was so good, th’ chapel folk, that they tumbled -ower t’other side. But I stuck to it for ‘Liza’s sake, specially as she +ower t’other side. But I stuck to it for ’Liza’s sake, specially as she was learning me to sing the bass part in a horotorio as Jesse were gettin’ up. She sung like a throstle hersen, and we had practicin’s night after night for a matter of three months.”</p> @@ -8920,13 +8920,13 @@ But he were grandest i’ th’ choruses, waggin’ his head, flinging his arms round like a windmill, and singin’ hisself black in the face. A rare singer were Jesse.</p> -<p>“Yo’ see, I was not o’ much account wi’ ’em all exceptin’ to ‘Liza +<p>“Yo’ see, I was not o’ much account wi’ ’em all exceptin’ to ’Liza Roantree, and I had a deal o’ time settin’ quiet at meetings and horotorio practices to hearken their talk, and if it were strange to me at beginnin’, it got stranger still at after, when I was shut on it, and could study what it meaned.</p> -<p>“Just after th’ horotorios come off, ‘Liza, as had allus been weakly +<p>“Just after th’ horotorios come off, ’Liza, as had allus been weakly like, was took very bad. I walked Dr. Warbottom’s horse up and down a deal of times while he were inside, where they wouldn’t let me go, though I fair ached to see her.</p> @@ -8953,7 +8953,7 @@ a-trottin’ after. Long as it was daylight we were good friends, but when we got fair into th’ dark, and could nobbut see th’ day shinin’ at the hole like a lamp at a street-end, I feeled downright wicked. Ma religion dropped all away from me when I looked back at him as were always comin’ -between me and ‘Liza. The talk was ‘at they were to be wed when she got +between me and ’Liza. The talk was ’at they were to be wed when she got better, an’ I couldn’t get her to say yes or nay to it. He began to sing a hymn in his thin voice, and I came out wi’ a chorus that was all cussin’ an’ swearin’ at my horses, an’ I began to know how I hated him. He were @@ -8972,7 +8972,7 @@ him down wi’ my heel? If I went fust down th’ ladder I could click hold on him and chuck him over my head, so as he should go squshin’ down the shaft breakin’ his bones at ev’ry timberin’ as Bill Appleton did when he was fresh, and hadn’t a bone left when he wrought to th’ bottom. Niver a -blasted leg to walk from Pately. Niver an arm to put round ‘Liza +blasted leg to walk from Pately. Niver an arm to put round ’Liza Roantree’s waist. Niver no more—niver no more.”</p> <p>The thick lips curled back over the yellow teeth, and that flushed face @@ -8994,7 +8994,7 @@ dog went safe past.</p> mind again’ him till, when we come to Garstang’s Copper-hole, I laid hold o’ the preacher and lifted him up over my head and held him into the darkest on it. ‘Now, lad,’ I says, ‘it’s to be one or t’other on -us—thee or me—for ‘Liza Roantree. Why, isn’t thee afraid for +us—thee or me—for ’Liza Roantree. Why, isn’t thee afraid for thysen?’ I says, for he were still i’ my arms as a sack. ‘Nay; I’m but afraid for thee, my poor lad, as knows naught,’ says he. I set him down on th’ edge, an’ th’ beck run stiller, an’ there was no more buzzin’ in my @@ -9002,7 +9002,7 @@ head like when th’ bee come through th’ window o’ Jesse’s house. ‘What dost tha mean?’ says I.</p> <p>“‘I’ve often thought as thou ought to know,’ says he, ‘but ’twas hard -to tell thee. ‘Liza Roantree’s for neither on us, nor for nobody o’ this +to tell thee. ’Liza Roantree’s for neither on us, nor for nobody o’ this earth, Dr. Warbottom says—and he knows her, and her mother before her—that she is in a decline, and she cannot live six months longer. He’s known it for many a day. Steady, John! Steady!’ says he. And that @@ -9014,10 +9014,10 @@ think as he were more of a man than I’d ever given him credit for, till I were cut as deep for him as I were for mysen.</p> <p>“Six candles we had, and we crawled and climbed all that day while they -lasted, and I said to mysen, ‘‘Liza Roantree hasn’t six months to live.’ +lasted, and I said to mysen, ‘’Liza Roantree hasn’t six months to live.’ And when we came into th’ daylight again we were like dead men to look at, an’ Blast come behind us without so much as waggin’ his tail. When I saw -‘Liza again she looked at me a minute and says, ‘Who’s telled tha? For I +’Liza again she looked at me a minute and says, ‘Who’s telled tha? For I see tha knows.’ And she tried to smile as she kissed me, and I fair broke down.</p> @@ -9030,7 +9030,7 @@ preacher that same back end o’ th’ year were appointed to another circuit, as they call it, and I were left alone on Greenhow Hill.</p> <p>“I tried, and I tried hard, to stick to th’ chapel, but ’tweren’t th’ -same thing at after. I hadn’t ‘Liza’s voice to follow i’ th’ singin’, nor +same thing at after. I hadn’t ’Liza’s voice to follow i’ th’ singin’, nor her eyes a-shinin’ acrost their heads. And i’ th’ class-meetings they said as I mun have some experiences to tell, and I hadn’t a word to say for mysen.</p> @@ -9039,12 +9039,12 @@ mysen.</p> over well, for they dropped us and wondered however they’d come to take us up. I can’t tell how we got through th’ time, while i’ th’ winter I gave up my job and went to Bradford. Old Jesse were at th’ door o’ th’ house, -in a long street o’ little houses. He’d been sendin’ th’ children ‘way as +in a long street o’ little houses. He’d been sendin’ th’ children ’way as were clatterin’ their clogs in th’ causeway, for she were asleep.</p> <p>“‘Is it thee?’ he says; ‘but you’re not to see her. I’ll none have her wakened for a nowt like thee. She’s goin’ fast, and she mun go in peace. -Thou ‘lt never be good for naught i’ th’ world, and as long as thou lives +Thou ’lt never be good for naught i’ th’ world, and as long as thou lives thou’ll never play the big fiddle. Get away, lad, get away!’ So he shut the door softly i’ my face.</p> @@ -9116,27 +9116,27 @@ smile of the artist who looks on the completed work.</p> <p class="epi"> By the hoof of the Wild Goat up-tossed<br> From the Cliff where She lay in the Sun,<br> - Fell the Stone<br> + Fell the Stone<br> To the Tarn where the daylight is lost;<br> So She fell from the light of the Sun,<br> - And alone.<br> + And alone.<br> <br> Now the fall was ordained from the first,<br> With the Goat and the Cliff and the Tarn,<br> - But the Stone<br> + But the Stone<br> Knows only Her life is accursed,<br> As She sinks in the depths of the Tarn,<br> - And alone.<br> + And alone.<br> <br> Oh, Thou who hast builded the world!<br> Oh, Thou who hast lighted the Sun!<br> Oh, Thou who hast darkened the Tarn!<br> - Judge Thou<br> + Judge Thou<br> The sin of the Stone that was hurled<br> By the Goat from the light of the Sun,<br> As She sinks in the mire of the Tarn,<br> - Even now—even now—even now! + Even now—even now—even now! —<i>From the Unpublished Papers of McIntosh Jellaluidin</i>.</p> <p>“Say is it dawn, is it dusk in thy Bower, Thou whom I long for, who @@ -9598,7 +9598,7 @@ is gone South for the week!”</p> <p>The train had begun to move out. The red man rubbed his eyes. “He has gone South for the week,” he repeated. “Now that’s just like his -impidence. Did he say that I was to give you anything?—‘Cause I +impidence. Did he say that I was to give you anything?—’Cause I won’t.”</p> <p>“He didn’t,” I said, and dropped away, and watched the red lights die @@ -10510,7 +10510,7 @@ or me, and a Queen I will have for the winter months.’</p> <p>“‘For the last time o’ asking, Dan, do not,’ I says. ‘It’ll only bring us harm. The Bible says that Kings ain’t to waste their strength on women, -‘specially when they’ve got a new raw Kingdom to work over.’</p> +’specially when they’ve got a new raw Kingdom to work over.’</p> <p>“‘For the last time of answering I will,’ said Dravot, and he went away through the pine-trees looking like a big red devil. The low sun hit his @@ -10837,7 +10837,7 @@ by any chance when he died?”</p> <p class="epi">If I can attain Heaven for a pice, why should you be envious?<br> - —<i>Opium Smoker’s Proverb</i>.</p> + —<i>Opium Smoker’s Proverb</i>.</p> <p>This is no work of mine. My friend, Gabral Misquitta, the half-caste, spoke it all, between moonset and morning, six weeks before he died; and I @@ -10899,7 +10899,7 @@ naturally, and next morning they are almost fit for work. Now, I was one of that sort when I began, but I’ve been at it for five years pretty steadily, and it’s different now. There was an old aunt of mine, down Agra way, and she left me a little at her death. About sixty rupees a month -secured. Sixty isn’t much. I can recollect a time, ‘seems hundreds and +secured. Sixty isn’t much. I can recollect a time, ’seems hundreds and hundreds of years ago, that I was getting my three hundred a month, and pickings, when I was working on a big timber-contract in Calcutta.</p> @@ -11050,14 +11050,14 @@ me—only I wish Tsin-ling wouldn’t put bran into the Black Smoke.</p> <p class="epi"> Wohl auf, my bully cavaliers,<br> - We ride to church to-day,<br> + We ride to church to-day,<br> The man that hasn’t got a horse<br> - Must steal one straight away.<br> + Must steal one straight away.<br> <br> Be reverent, men, remember<br> - This is a Gottes haus.<br> + This is a Gottes haus.<br> Du, Conrad, cut along der aisle<br> - And schenck der whiskey aus.<br> + And schenck der whiskey aus.<br> <i>Hans Breitmann’s Ride to Church.</i></p> <p>Once upon a time, very far from England, there lived three men who @@ -11107,7 +11107,7 @@ admitted to their friendship—frankly by Mulvaney from the beginning, sullenly and with reluctance by Learoyd, and suspiciously by Ortheris, who held to it that no man not in the Army could fraternize with a red-coat. “Like to like,” said he. “I’m a bloomin’ sodger—he’s a bloomin’ -civilian. ‘Tain’t natural—that’s all.”</p> +civilian. ’Tain’t natural—that’s all.”</p> <p>But that was not all. They thawed progressively, and in the thawing told me more of their lives and adventures than I am ever likely to @@ -11133,7 +11133,7 @@ first articles of his companions’ creed. “A dhirty man,” he was used to say, in the speech of his kind, “goes to Clink for a weakness in the knees, an’ is coort-martialled for a pair av socks missin’; but a clane man, such as is an ornament to his service—a man whose buttons are -gold, whose coat is wax upon him, an’ whose ‘coutrements are widout a +gold, whose coat is wax upon him, an’ whose ’coutrements are widout a speck—that man may, spakin’ in reason, do fwhat he likes an’ dhrink from day to divil. That’s the pride av bein’ dacint.”</p> @@ -11165,12 +11165,12 @@ chewing his pipe-stem meditatively the while:</p> <p class="verse"> “Go forth, return in glory,<br> To Clusium’s royal ’ome:<br> -An’ round these bloomin’ temples ‘ang<br> +An’ round these bloomin’ temples ’ang<br> The bloomin’ shields o’ Rome.</p> <p>You better go. You ain’t like to shoot yourself—not while there’s -a chanst of liquor. Me an’ Learoyd ‘ll stay at ’ome an’ keep -shop—‘case o’ anythin’ turnin’ up. But you go out with a gas-pipe +a chanst of liquor. Me an’ Learoyd ’ll stay at ’ome an’ keep +shop—’case o’ anythin’ turnin’ up. But you go out with a gas-pipe gun an’ ketch the little peacockses or somethin’. You kin get one day’s leave easy as winkin’. Go along an’ get it, an’ get peacockses or somethin’.”</p> @@ -11277,7 +11277,7 @@ small wondher. A man close to me picks up a black gun-wad an’ sings out, this big, fine, red man, who threw a cloth off av the most sumpshus, jooled, enamelled an’ variously bedivilled sedan-chair I iver saw.”</p> -<p>“Sedan-chair! Put your ‘ead in a bag. That was a palanquin. Don’t yer +<p>“Sedan-chair! Put your ’ead in a bag. That was a palanquin. Don’t yer know a palanquin when you see it?” said Ortheris with great scorn.</p> <p>“I chuse to call ut sedan chair, an’ chair ut shall be, little man,” @@ -11294,7 +11294,7 @@ sez I, ‘onless it may be fwhat ye niver had, an’ that’s manners, ye rafflin’ ruffian,’ for I was not goin’ to have the Service throd upon. ‘Out of this,’ sez he. ‘I’m in charge av this section av construction.’—‘I’m in charge av mesilf,’ sez I, ‘an’ it’s like I -will stay a while. D’ye raffle much in these parts?‘—‘Fwhat’s that +will stay a while. D’ye raffle much in these parts?’—‘Fwhat’s that to you?’ sez he. ‘Nothin’,’ sez I, ‘but a great dale to you, for begad I’m thinkin’ you get the full half av your revenue from that sedan-chair. Is ut always raffled so?’ I sez, an’ wid that I wint to a coolie to ask @@ -11363,9 +11363,9 @@ your tongue, the both. ’Tis this way. To-morrow we three will go there an’ he shall have his pick betune me an’ Jock. Jock’s a deceivin’ fighter, for he is all fat to the eye, an’ he moves slow. Now I’m all beef to the look, an’ I move quick. By my reckonin’ the Dearsley man won’t take me; so me -an’ Orth’ris ‘ll see fair play. Jock, I tell you, ‘twill be big +an’ Orth’ris ’ll see fair play. Jock, I tell you, ’twill be big fightin’—whipped, wid the cream above the jam. Afther the business -‘twill take a good three av us—Jock ‘ll be very hurt—to haul +’twill take a good three av us—Jock ’ll be very hurt—to haul away that sedan-chair.”</p> <p>“Palanquin.” This from Ortheris.</p> @@ -11376,7 +11376,7 @@ all? He has robbed the naygur-man, dishonust. We rob him honust for the sake av the whisky he gave me.”</p> <p>“But wot’ll we do with the bloomin’ article when we’ve got it? Them -palanquins are as big as ‘ouses, an’ uncommon ‘ard to sell, as McCleary +palanquins are as big as ’ouses, an’ uncommon ’ard to sell, as McCleary said when ye stole the sentry-box from the Curragh.”</p> <p>“Who’s goin’ to do t’ fightin’?” said Learoyd, and Ortheris subsided. @@ -11534,11 +11534,11 @@ the mess-room, stopped.</p> <p>Ortheris carried it not much further. “No, ’e wasn’t drunk,” said the little man loyally, “the liquor was no more than feelin’ its way round -inside of ’im; but ’e went an’ filled that ‘ole bloomin’ palanquin with -bottles ’fore ’e went off. ’E’s gone an’ ‘ired six men to carry ’im, an’ I -’ad to ‘elp ’im into ‘is nupshal couch, ‘cause ’e wouldn’t ‘ear reason. -’E’s gone off in ‘is shirt an’ trousies, swearin’ tremenjus—gone -down the road in the palanquin, wavin’ ‘is legs out o’ windy.”</p> +inside of ’im; but ’e went an’ filled that ’ole bloomin’ palanquin with +bottles ’fore ’e went off. ’E’s gone an’ ’ired six men to carry ’im, an’ I +’ad to ’elp ’im into ’is nupshal couch, ’cause ’e wouldn’t ’ear reason. +’E’s gone off in ’is shirt an’ trousies, swearin’ tremenjus—gone +down the road in the palanquin, wavin’ ’is legs out o’ windy.”</p> <p>“Yes,” said I, “but where?”</p> @@ -11547,12 +11547,12 @@ palanquin, but from observations what happened when I was stuffin’ ’im through the door, I fancy ’e’s gone to the new embankment to mock at Dearsley. ‘Soon as Jock’s off duty I’m goin’ there to see if ’e’s safe—not Mulvaney, but t’other man. My saints, but I pity ’im as -‘elps Terence out o’ the palanquin when ’e’s once fair drunk!”</p> +’elps Terence out o’ the palanquin when ’e’s once fair drunk!”</p> <p>“He’ll come back without harm,” I said.</p> -<p>“‘Corse ’e will. On’y question is, what ‘ll ’e be doin’ on the road? -Killing Dearsley, like as not. ’E shouldn’t ‘a gone without Jock or +<p>“‘Corse ’e will. On’y question is, what ’ll ’e be doin’ on the road? +Killing Dearsley, like as not. ’E shouldn’t ’a gone without Jock or me.”</p> <p>Reinforced by Learoyd, Ortheris sought the foreman of the coolie-gang. @@ -11569,7 +11569,7 @@ out of the door an’ called me a crucified hodman. I made him drunker, an’ sent him along. But I never touched him.”</p> <p>To these things Learoyd, slow to perceive the evidences of sincerity, -answered only, “If owt comes to Mulvaaney ‘long o’ you, I’ll gripple you, +answered only, “If owt comes to Mulvaaney ’long o’ you, I’ll gripple you, clouts or no clouts on your ugly head, an’ I’ll draw t’ throat twistyways, man. See there now.”</p> @@ -11588,7 +11588,7 @@ his hopes seemed reasonable.</p> <p>“When Mulvaney goes up the road,” said he, “’e’s like to go a very long ways up, specially when ’e’s so blue drunk as ’e is now. But what gits me -is ‘is not bein’ ‘eard of pullin’ wool off the niggers somewheres about. +is ’is not bein’ ’eard of pullin’ wool off the niggers somewheres about. That don’t look good. The drink must ha’ died out in ’im by this, unless e’s broke a bank, an’ then—Why don’t ’e come back? ’E didn’t ought to ha’ gone off without us.”</p> @@ -11676,7 +11676,7 @@ same. The toga, table-cloth, or dressing-gown, whatever the creature wore, took a hundred shapes. Once it stopped on a neighboring mound and flung all its legs and arms to the winds.</p> -<p>“My, but that scarecrow ‘as got ’em bad!” said Ortheris. “Seems like if +<p>“My, but that scarecrow ’as got ’em bad!” said Ortheris. “Seems like if ’e comes any furder we’ll ’ave to argify with ’im.”</p> <p>Learoyd raised himself from the dirt as a bull clears his flanks of the @@ -11712,7 +11712,7 @@ fire as he settled the folds round him.</p> to remember where I had seen it before. Then he screamed, “What <i>’ave</i> you done with the palanquin? You’re wearin’ the linin’.”</p> -<p>“I am,” said the Irishman, “an’ by the same token the ‘broidery is +<p>“I am,” said the Irishman, “an’ by the same token the ’broidery is scrapin’ my hide off. I’ve lived in this sumpshus counterpane for four days. Me son, I begin to ondherstand why the naygur is no use, Widout me boots, an’ me trousies like an openwork stocking on a gyurl’s leg at a @@ -11722,7 +11722,7 @@ Give me a pipe an’ I’ll tell on.”</p> <p>He lit a pipe, resumed his grip of his two friends, and rocked to and fro in a gale of laughter.</p> -<p>“Mulvaney,” said Ortheris sternly, “‘tain’t no time for laughin’. +<p>“Mulvaney,” said Ortheris sternly, “’tain’t no time for laughin’. You’ve given Jock an’ me more trouble than you’re worth. You ’ave been absent without leave an’ you’ll go into cells for that; an’ you ’ave come back disgustin’ly dressed an’ most improper in the linin’ o’ that bloomin’ @@ -11864,7 +11864,7 @@ Queens’ Praying at Benares.</p> any man. It made me ashamed to watch. A fat priest knocked at my door. I didn’t think he’d have the insolince to disturb the Maharanee av Gokral-Seetarun, so I lay still. ‘The old cow’s asleep,’ sez he to -another. ‘Let her be,’ sez that. ‘‘Twill be long before she has a calf!’ I +another. ‘Let her be,’ sez that. ‘’Twill be long before she has a calf!’ I might ha’ known before he spoke that all a woman prays for in Injia—an’ for matter o’ that in England too—is childher. That made me more sorry I’d come, me bein’, as you well know, a childless @@ -11932,7 +11932,7 @@ her head for the greater honor, an’ I slid into the dhark on the other side av the temple, and fetched up in the arms av a big fat priest. All I wanted was to get away clear. So I tak him by his greasy throat an’ shut the speech out av him, ‘Out!’ sez I. ‘Which way, ye fat -heathen?‘—‘Oh!’ sez he. ‘Man,’ sez I. ‘White man, soldier man, +heathen?’—‘Oh!’ sez he. ‘Man,’ sez I. ‘White man, soldier man, common soldier man. Where in the name av confusion is the back door?’ The women in the temple were still on their faces, an’ a young priest was holdin’ out his arms above their heads.</p> @@ -11945,7 +11945,7 @@ smiled like a father. I tuk him by the back av the neck in case he should be wishful to put a knife into me unbeknownst, an’ I ran him up an’ down the passage twice to collect his sensibilities! ‘Be quiet,’ sez he, in English. ‘Now you talk sense,’ I sez. ‘Fwhat’ll you give me for the use av -that most iligant palanquin I have no time to take away?‘—‘Don’t +that most iligant palanquin I have no time to take away?’—‘Don’t tell,’ sez he, ‘Is ut like?’ sez I, ‘But ye might give me my railway fare. I’m far from my home an’ I’ve done you a service.’ Bhoys, ’tis a good thing to be a priest. The ould man niver throubled himself to dhraw from a @@ -11954,7 +11954,7 @@ slack av his clothes an’ began dribblin’ ten-rupee notes, old gold mohurs, and rupees into my hand till I could hould no more.”</p> <p>“You lie!” said Ortheris. “You’re mad or sunstrook. A native don’t give -coin unless you cut it out o’ ’im. ‘Tain’t nature.”</p> +coin unless you cut it out o’ ’im. ’Tain’t nature.”</p> <p>“Then my lie an’ my sunstroke is concealed under that lump av sod yonder,” retorted Mulvaney, unruffled, nodding across the scrub. “An’ @@ -12030,7 +12030,7 @@ Clean.”</p> say unto him—What doest thou?”</p> <p>“Yeth! And Chimo to sleep at ve foot of ve bed, and ve pink pikky-book, -and ve bwead—‘cause I will be hungwy in ve night—and vat’s +and ve bwead—’cause I will be hungwy in ve night—and vat’s all, Miss Biddums. And now give me one kiss and I’ll go to sleep.—So! Kite quiet. Ow! Ve pink pikky-book has slidded under ve pillow and ve bwead is cwumbling! Miss Biddums! Miss <i>Bid</i>dums! I’m @@ -12238,7 +12238,7 @@ it, and perhaps I can help.”</p> <p>“Isn’t anyfing,” sniffed His Majesty, mindful of his manhood, and raising his head from the motherly bosom upon which it was resting. “I -only fought vat you—you petted Patsie ‘cause she had ve blue wiban, +only fought vat you—you petted Patsie ’cause she had ve blue wiban, and—and if I’d had ve blue wiban too, m-my Papa w-would pet me.”</p> <p>The secret was out, and His Majesty the King sobbed bitterly in spite @@ -12257,7 +12257,7 @@ Commissioner’s wife’s knee after a hasty kiss.</p> <p>Two minutes later, the <i>chu-chu</i> lizard’s tail was wriggling on the matting of the veranda, and the children were gravely poking it with splinters from the <i>chick</i>, to urge its exhausted vitality into “just -one wiggle more, ‘cause it doesn’t hurt <i>chu-chu</i>.”</p> +one wiggle more, ’cause it doesn’t hurt <i>chu-chu</i>.”</p> <p>The Commissioner’s wife stood in the doorway and watched:—“Poor little mite! A blue sash ... and my own precious Patsie! I wonder if the @@ -12321,7 +12321,7 @@ replace the string, but that was a failure. So he opened the box to get full satisfaction for his iniquity, and saw a most beautiful Star that shone and winked, and was altogether lovely and desirable.</p> -<p>“Vat,” said His Majesty, meditatively, “is a ‘parkle cwown, like what I +<p>“Vat,” said His Majesty, meditatively, “is a ’parkle cwown, like what I will wear when I go to heaven. I will wear it on my head—Miss Biddums says so. I would like to wear it <i>now</i>. I would like to play wiv it. I will take it away and play wiv it, very careful, until Mamma @@ -12331,7 +12331,7 @@ cart.”</p> <p>His Majesty the King was arguing against his conscience, and he knew it, for he thought immediately after: “Never mind. I will keep it to play wiv until Mamma says where is it, and then I will say:—‘I tookt it -and I am sorry.’ I will not hurt it because it is a ‘parkle cwown. But +and I am sorry.’ I will not hurt it because it is a ’parkle cwown. But Miss Biddums will tell me to put it back. I will not show it to Miss Biddums.”</p> @@ -12345,16 +12345,16 @@ the King gloated over his treasure. It was of no earthly use to him, but it was splendid, and, for aught he knew, something dropped from the heavens themselves. Still Mamma made no inquiries, and it seemed to him, in his furtive peeps, as though the shiny stones grew dim. What was the -use of a ‘parkle cwown if it made a little boy feel all bad in his inside? +use of a ’parkle cwown if it made a little boy feel all bad in his inside? He had the pink string as well as the other treasure, but greatly he wished that he had not gone beyond the string. It was his first experience of iniquity, and it pained him after the flush of possession and secret -delight in the “‘parkle cwown” had died away.</p> +delight in the “’parkle cwown” had died away.</p> <p>Each day that he delayed rendered confession to the people beyond the nursery doors more impossible. Now and again he determined to put himself in the path of the beautifully attired lady as she was going out, and -explain that he and no one else was the possessor of a “‘parkle cwown,” +explain that he and no one else was the possessor of a “’parkle cwown,” most beautiful and quite uninquired for. But she passed hurriedly to her carriage, and the opportunity was gone before His Majesty the King could draw the deep breath which clinches noble resolve. The dread secret cut @@ -12380,7 +12380,7 @@ swelling as he sat.</p> <p>He went to bed quietly. Miss Biddums was out and the bearer undressed him.</p> -<p>The sin of the “‘parkle cwown” was forgotten in the acuteness of the +<p>The sin of the “’parkle cwown” was forgotten in the acuteness of the discomfort to which he roused after a leaden sleep of some hours, He was thirsty, and the bearer had forgotten to leave the drinking-water. “Miss Biddums! Miss Biddums! I’m so kirsty!”</p> @@ -12409,7 +12409,7 @@ felt his wrists and forehead. The water came, and he drank deeply, his teeth chattering against the edge of the tumbler. Then every one seemed to go away—every one except the huge man in black and white, who carried him back to his bed; the mother and father following. And the sin -of the “‘parkle cwown” rushed back and took possession of the terrified +of the “’parkle cwown” rushed back and took possession of the terrified soul.</p> <p>“I’m a fief!” he gasped. “I want to tell Miss Biddums vat I’m a fief. @@ -12417,7 +12417,7 @@ Vere is Miss Biddums?”</p> <p>Miss Biddums had come and was bending over him. “I’m a fief,” he whispered. “A fief—like ve men in the pwison. But I’ll tell now, I -tookt ... I tookt ve ‘parkle cwown when the man that came left it in ve +tookt ... I tookt ve ’parkle cwown when the man that came left it in ve hall. I bwoke ve paper and ve little bwown box, and it looked shiny, and I tookt it to play wif, and I was afwaid. It’s in ve dooly-box at ve bottom. No one <i>never</i> asked for it, but I was afwaid. Oh, go an’ get ve @@ -12433,7 +12433,7 @@ roughly in a half-sheet of note-paper whereon were a few words.</p> the forehead of His Majesty the King, who grasped the packet and spread it on the bed.</p> -<p>“Vat is ve ‘parkle cwown,” he said, and wept bitterly; for now that he +<p>“Vat is ve ’parkle cwown,” he said, and wept bitterly; for now that he had made restitution he would fain have kept the shining splendor with him.</p> @@ -12458,7 +12458,7 @@ mother as well as Miss Biddums: and there was much love in that world and no morsel of fear, and more petting than was good for several little boys. His Majesty the King was too young to moralize on the uncertainty of things human, or he would have been impressed with the singular advantages -of crime—ay, black sin. Behold, he had stolen the “‘parkle cwown,” +of crime—ay, black sin. Behold, he had stolen the “’parkle cwown,” and his reward was Love, and the right to play in the waste-paper basket under the table “for always”.</p> @@ -12482,7 +12482,7 @@ and—I’ve got my Patsie.”</p> <h2><a id="THE_STRANGE_RIDE_OF_MORROWBIE_JUKES"></a>THE STRANGE RIDE OF MORROWBIE JUKES</h2> <p class="epi">Alive or dead—there is no other way.<br> - —<i>Native Proverb</i>.</p> + —<i>Native Proverb</i>.</p> <p>There is, as the conjurers say, no deception about this tale. Jukes by accident stumbled upon a village that is well known to exist, though he is @@ -12584,7 +12584,7 @@ material assistance in enabling the reader to understand what follows.</p> <p>Imagine then, as I have said before, a horseshoe-shaped crater of sand with steeply graded sand walls about thirty-five feet high. (The slope, I -fancy, must have been about 65°) This crater enclosed a level piece of +fancy, must have been about 65°.) This crater enclosed a level piece of ground about fifty yards long by thirty at its broadest part, with a rude well in the centre. Round the bottom of the crater, about three feet from the level of the ground proper, ran a series of eighty-three @@ -13351,12 +13351,12 @@ above, the corpse of the man in the olive-green hunting-suit.</p> <p class="epi"> A stone’s throw out on either hand<br> From that well-ordered road we tread,<br> - And all the world is wild and strange;<br> + And all the world is wild and strange;<br> <i>Churel</i> and ghoul and <i>Djinn</i> and sprite<br> Shall bear us company to-night,<br> For we have reached the Oldest Land<br> - Wherein the Powers of Darkness range.<br> - —<i>From the Dusk to the Dawn</i>.</p> + Wherein the Powers of Darkness range.<br> + —<i>From the Dusk to the Dawn</i>.</p> <p>The house of Suddhoo, near the Taksali Gate, is two-storied, with four carved windows of old brown wood, and a flat roof. You may recognize it by @@ -13626,10 +13626,10 @@ thus I shall be privy to a murder in the House of Suddhoo.</p> <p class="epi"> To the wake av Tim O’Hara<br> - Came company,<br> + Came company,<br> All St. Patrick’s Alley<br> - Was there to see.<br> - —<i>Robert Buchanan.</i></p> + Was there to see.<br> + —<i>Robert Buchanan.</i></p> <p>As the Three Musketeers share their silver, tobacco, and liquor together, as they protect each other in barracks or camp, and as they @@ -13659,7 +13659,7 @@ and then twenty <i>diminuendo</i>.</p> <p>“That’s ’im,” said Ortheris; “my Gawd, that’s ’im! All for a bloomin’ button you could see your face in an’ a bit o’ lip that a bloomin’ -Hark-angel would ‘a’ guv back.”</p> +Hark-angel would ’a’ guv back.”</p> <p>Mulvaney was doing pack-drill—was compelled, that is to say, to walk up and down for certain hours in full marching order, with rifle, @@ -13678,43 +13678,43 @@ pigscraper, that’s wot ’e is.”</p> <p>“What did Mulvaney say? He’s not the make of man to take that quietly.”</p> -<p>“Said! Bin better for ’im if ’e’d shut ‘is mouth. Lord, ’ow we laughed! +<p>“Said! Bin better for ’im if ’e’d shut ’is mouth. Lord, ’ow we laughed! ‘Sargint,’ ’e sez, ‘ye say I’m dirty. Well,’ sez ’e, ‘when your wife lets you blow your own nose for yourself, perhaps you’ll know wot dirt is. You’re himperfectly eddicated, Sargint,’ sez ’e, an’ then we fell in. But -after p’rade, ’e was up an’ Mullins was swearin’ ‘imself black in the face +after p’rade, ’e was up an’ Mullins was swearin’ ’imself black in the face at Ord’ly Room that Mulvaney ’ad called ’im a swine an’ Lord knows wot -all. You know Mullins. ’E’ll ’ave ‘is ‘ead broke in one o’ these days. +all. You know Mullins. ’E’ll ’ave ’is ’ead broke in one o’ these days. ’E’s too big a bloomin’ liar for ord’nary consumption. ‘Three hours’ can -an’ kit,’ sez the Colonel; ‘not for bein’ dirty on p’rade, but for ‘avin’ +an’ kit,’ sez the Colonel; ‘not for bein’ dirty on p’rade, but for ’avin’ said somthin’ to Mullins, tho’ I do not believe,’ sez ’e, ‘you said wot ’e said you said.’ An’ Mulvaney fell away sayin’ nothin’. You know ’e never -speaks to the Colonel for fear o’ gettin’ ‘imself fresh copped.”</p> +speaks to the Colonel for fear o’ gettin’ ’imself fresh copped.”</p> <p>Mullins, a very young and very much married Sergeant, whose manners were partly the result of innate depravity and partly of imperfectly digested Board School, came over the bridge, and most rudely asked Ortheris what he was doing.</p> -<p>“Me?” said Ortheris, “Ow! I’m waiting for my C’mission. ‘Seed it comin’ +<p>“Me?” said Ortheris, “Ow! I’m waiting for my C’mission. ’Seed it comin’ along yit?”</p> <p>Mullins turned purple and passed on. There was the sound of a gentle chuckle from the glacis where Learoyd lay.</p> -<p>“’E expects to get ‘is C’mission some day,” explained Orth’ris; “Gawd -‘elp the Mess that ’ave to put their ‘ands into the same kiddy as ’im! Wot -time d’you make it, sir? Fower! Mulvaney ‘ll be out in ’arf an hour. You +<p>“’E expects to get ’is C’mission some day,” explained Orth’ris; “Gawd +’elp the Mess that ’ave to put their ’ands into the same kiddy as ’im! Wot +time d’you make it, sir? Fower! Mulvaney ’ll be out in ’arf an hour. You don’t want to buy a dorg, sir, do you? A pup you can trust—’arf Rampore by the Colonel’s grey’ound.”</p> <p>“Ortheris,” I answered, sternly, for I knew what was in his mind, “do you mean to say that”—</p> -<p>“I didn’t mean to arx money o’ you, any’ow,” said Ortheris; “I’d ‘a’ -sold you the dorg good an’ cheap, but—but—I know Mulvaney ‘ll +<p>“I didn’t mean to arx money o’ you, any’ow,” said Ortheris; “I’d ’a’ +sold you the dorg good an’ cheap, but—but—I know Mulvaney ’ll want somethin’ after we’ve walked ’im orf, an’ I ain’t got nothin’, nor ’e -‘asn’t neither, I’d sooner sell you the dorg, sir. ‘S’trewth! I +’asn’t neither, I’d sooner sell you the dorg, sir. ’S’trewth! I would!”</p> <p>A shadow fell on the drawbridge, and Ortheris began to rise into the @@ -13755,7 +13755,7 @@ cautiously till I saw three puffs of white smoke rise and die out in the clear evening air, and knew that peace had come again. At the bridge-head they waved me forward with gestures of welcome.</p> -<p>“Tie up your ‘orse,” shouted Ortheris, “an’ come on, sir. We’re all +<p>“Tie up your ’orse,” shouted Ortheris, “an’ come on, sir. We’re all goin’ ’ome in this ’ere bloomin’ boat.”</p> <p>From the bridge-head to the Forest Officer’s bungalow is but a step. @@ -13775,7 +13775,7 @@ was soldierin’ when Mullins, an’ be damned to him, was shquealin’ on a counterpin for five shillin’ a week—an’ that not paid! Bhoys, I’ve took you five miles out av natural pervarsity. Phew!”</p> -<p>“Wot’s the odds so long as you’re ‘appy?” said Ortheris, applying +<p>“Wot’s the odds so long as you’re ’appy?” said Ortheris, applying himself afresh to the bamboo. “As well ’ere as anywhere else.”</p> <p>Learoyd held up a rupee and an eight-anna bit, and shook his head @@ -13789,7 +13789,7 @@ av wather.”</p> <p>Ortheris squeaked shrilly. The butler of the Forest bungalow was standing near the railings with a basket, uncertain how to clamber down to -the pontoon. “Might ‘a’ know’d you’d ‘a’ got liquor out o’ bloomin’ +the pontoon. “Might ’a’ know’d you’d ’a’ got liquor out o’ bloomin’ desert, sir,” said Ortheris, gracefully, to me. Then to the mess-man: “Easy with them there bottles. They’re worth their weight in gold. Jock, ye long-armed beggar, get out o’ that an’ hike ’em down.”</p> @@ -13819,7 +13819,7 @@ than the thicknuss av a hair!”</p> <p>“Yes,” said Ortheris, calmly, “you’d look fine with all your buttons took orf, an’ the Band in front o’ you, walkin’ roun’ slow time. We’re -both front-rank men, me an’ Jock, when the rig’ment’s in ‘ollow square, +both front-rank men, me an’ Jock, when the rig’ment’s in ’ollow square, Bloomin’ fine you’d look. ‘The Lord giveth an’ the Lord taketh awai,—Heasy with that there drop!—Blessed be the naime o’ the Lord,’” he gulped in a quaint and suggestive fashion.</p> @@ -13842,9 +13842,9 @@ shoulders of his two companions.</p> <p>“Ye’ve walked the Divil out av me, bhoys,” said he.</p> <p>Ortheris shot out the red-hot dottel of his pipe on the back of the -hairy fist. “They say ‘Ell’s ‘otter than that,” said he, as Mulvaney swore +hairy fist. “They say ’Ell’s ’otter than that,” said he, as Mulvaney swore aloud. “You be warned so. Look yonder!”—he pointed across the river -to a ruined temple—“Me an’ you an’ <i>’im</i>”--he indicated me by a +to a ruined temple—“Me an’ you an’ <i>’im</i>”—he indicated me by a jerk of his head—“was there one day when Hi made a bloomin’ show o’ myself. You an’ ’im stopped me doin’ such—an’ Hi was on’y wishful for to desert. You are makin’ a bigger bloomin’ show o’ yourself now.”</p> @@ -13920,7 +13920,7 @@ thim cursin’ O’Hara in chorus.</p> <p>“‘Eyah,’ sez I, ‘O’Hara’s a divil an’ I’m not for denyin’ ut, but is he the only man in the wurruld? Let him go. He’ll get tired av findin’ our -kit foul an’ our ‘coutrements onproperly kep’.’</p> +kit foul an’ our ’coutrements onproperly kep’.’</p> <p>“‘We will <i>not</i> let him go,’ sez they.</p> @@ -14040,14 +14040,14 @@ I raise my hand excipt whin they had provoked me to ut.</p> Coort-martial.’</p> <p>“‘He will so,’ sez the man, ‘but whose hand is put to the -trigger—<i>in the room?‘</i></p> +trigger—<i>in the room?’</i></p> <p>“‘Who’ll do ut?’ sez Vulmea, lookin’ round, but divil a man answeared. They began to dishpute till Kiss, that was always playin’ Shpoil Five, sez: ‘Thry the kyards!’ Wid that he opined his tunic an’ tuk out the greasy palammers, an’ they all fell in wid the notion.</p> -<p>“‘Deal on!’ sez Vulmea, wid a big rattlin’ oath, ‘an’ the Black Curse +<p>“‘Deal on!’ sez Vulmea, wid a big rattlin’ oath, ’an’ the Black Curse av Shielygh come to the man that will not do his duty as the kyards say. Amin!’</p> @@ -14244,7 +14244,7 @@ might ha’ knocked my roomful down wid a straw whin they heard that. ’Twas lucky for thim that the bhoys were always thryin’ to find out how the new rifle was made, an’ a lot av thim had come up for easin’ the pull by shtickin’ bits av grass an’ such in the part av the lock that showed near -the thrigger. The first issues of the ‘Tinis was not covered in, an’ I +the thrigger. The first issues of the ’Tinis was not covered in, an’ I mesilf have eased the pull av mine time an’ agin. A light pull is ten points on the range to me.</p> @@ -14312,7 +14312,7 @@ Shtraight to that affair, widout turnin’ to the right or to the lef’, he wint, an’ may the Lord have mercy on his sowl. Amin!”</p> <p>“‘Ear! ‘Ear!” said Ortheris, pointing the moral with a wave of his -pipe, “An’ this is ’im ‘oo would be a bloomin’ Vulmea all for the sake of +pipe, “An’ this is ’im ’oo would be a bloomin’ Vulmea all for the sake of Mullins an’ a bloomin’ button! Mullins never went after a woman in his life. Mrs. Mullins, she saw ’im one day”—</p> @@ -14345,13 +14345,13 @@ step.</p> <p class="epi"> So we loosed a bloomin’ volley,<br> - An’ we made the beggars cut,<br> + An’ we made the beggars cut,<br> An’ when our pouch was emptied out.<br> - We used the bloomin’ butt,<br> - Ho! My!<br> - Don’t yer come anigh,<br> + We used the bloomin’ butt,<br> + Ho! My!<br> + Don’t yer come anigh,<br> When Tommy is a playin’ with the baynit an’ the butt.<br> - <i>—Barrack Room Ballad</i>.</p> + <i>—Barrack Room Ballad</i>.</p> <p>My friend Private Mulvaney told me this, sitting on the parapet of the road to Dagshai, when we were hunting butterflies together. He had @@ -14420,7 +14420,7 @@ an’ that, they wint through the jungle like buck-rabbits. About midnight we come to the shtrame which I had clane forgot to minshin to my orficer. I was on, ahead, wid four bhoys, an’ I thought that the Lift’nint might want to theourise. ‘Shtrip boys!’ sez I. ‘Shtrip to the buff, an’ shwim in -where glory waits!‘—‘But I <i>can’t</i> shwim!’ sez two av thim. ‘To +where glory waits!’—‘But I <i>can’t</i> shwim!’ sez two av thim. ‘To think I should live to hear that from a bhoy wid a board-school edukashin!’ sez I. ‘Take a lump av timber, an’ me an’ Conolly here will ferry ye over, ye young ladies!’</p> @@ -14497,7 +14497,7 @@ party.’ Let me tell you, pathrollin’ a town wid nothing on is an ex<i>pay</i>rience. I pathrolled for tin minutes, an’ begad, before ’twas over, I blushed. The women laughed so. I niver blushed before or since; but I blushed all over my carkiss thin. Orth’ris didn’t pathrol. He sez -only, ‘Portsmith Barricks an’ the ‘Ard av a Sunday! Thin he lay down an’ +only, ‘Portsmith Barricks an’ the ’Ard av a Sunday! Thin he lay down an’ rowled any ways wid laughin’.</p> <p>“Whin we was all dhressed, we counted the dead—sivinty-foive @@ -14507,7 +14507,7 @@ man av us was hurt—excep’ maybe the Lift’nint, an’ he from the shock to his dasincy.</p> <p>“The Headman av Lungtungpen, who surrinder’d himself, asked the -Interprut’r—‘‘Av the English fight like that wid their clo’es off, +Interprut’r—‘’Av the English fight like that wid their clo’es off, what in the wurruld do they do wid their clo’es on?’ Orth’ris began rowlin’ his eyes an’ crackin’ his fingers an’ dancin’ a step-dance for to impress the Headman. He ran to his house; an’ we spint the rest av the day @@ -14521,7 +14521,7 @@ av you’ll let an ould sodger spake, you’re too fond of the-ourisin’.’ He shuk hands wid me and sez, ‘Hit high, hit low, there’s no plasin’ you, Mulvaney. You’ve seen me waltzin’ through Lungtungpen like a Red Injin widout the warpaint, an’ you say I’m too fond av -the-ourisin’?‘—‘Sorr,’ sez I, for I loved the bhoy; ‘I wud waltz wid +the-ourisin’?’—‘Sorr,’ sez I, for I loved the bhoy; ‘I wud waltz wid you in that condishin through <i>Hell</i>, an’ so wud the rest av the men!’ Thin I wint downshtrame in the flat an’ left him my blessin’. May the Saints carry ut where ut shud go, for he was a fine upstandin’ young @@ -14555,7 +14555,7 @@ barracks.</p> <p class="epi"> May no ill dreams disturb my rest,<br> Nor Powers of Darkness me molest.<br> - <i>—Evening Hymn.</i></p> + <i>—Evening Hymn.</i></p> <p>One of the few advantages that India has over England is a great Knowability. After five years’ service a man is directly or indirectly @@ -14715,7 +14715,7 @@ sick-room, the season of 1884 seems a confused nightmare wherein light and shade were fantastically intermingled—my courtship of little Kitty Mannering; my hopes, doubts, and fears; our long rides together; my trembling avowal of attachment; her reply; and now and again a vision of a -white face flitting by in the ‘rickshaw with the black and white liveries +white face flitting by in the ’rickshaw with the black and white liveries I once watched for so earnestly; the wave of Mrs. Wessington’s gloved hand; and, when she met me alone, which was but seldom, the irksome monotony of her appeal. I loved Kitty Mannering; honestly, heartily loved @@ -14736,15 +14736,15 @@ to make you angry; but it’s true, it’s true!”</p> <p>And Mrs. Wessington broke down completely. I turned away and left her to finish her journey in peace, feeling, but only for a moment or two, that I had been an unutterably mean hound. I looked back, and saw that she -had turned her ‘rickshaw with the idea, I suppose, of overtaking me.</p> +had turned her ’rickshaw with the idea, I suppose, of overtaking me.</p> <p>The scene and its surroundings were photographed on my memory. The rain-swept sky (we were at the end of the wet weather), the sodden, dingy pines, the muddy road, and the black powder-riven cliffs formed a gloomy background against which the black and white liveries of the -<i>jhampanies,</i> the yellow-paneled ‘rickshaw and Mrs. Wessington’s +<i>jhampanies,</i> the yellow-paneled ’rickshaw and Mrs. Wessington’s down-bowed golden head stood out clearly. She was holding her handkerchief -in her left hand and was leaning back exhausted against the ‘rickshaw +in her left hand and was leaning back exhausted against the ’rickshaw cushions. I turned my horse up a bypath near the Sanjowlie Reservoir and literally ran away. Once I fancied I heard a faint call of “Jack!” This may have been imagination. I never stopped to verify it. Ten minutes later @@ -14791,7 +14791,7 @@ Combermere Bridge I had thought over half a dozen people who might have committed such a solecism, and had eventually decided that it must have been singing in my ears. Immediately opposite Peliti’s shop my eye was arrested by the sight of four <i>jhampanies</i> in “magpie” livery, -pulling a yellow-paneled, cheap, bazar ‘rickshaw. In a moment my mind flew +pulling a yellow-paneled, cheap, bazar ’rickshaw. In a moment my mind flew back to the previous season and Mrs. Wessington with a sense of irritation and disgust. Was it not enough that the woman was dead and done with, without her black and white servitors reappearing to spoil the day’s @@ -14810,7 +14810,7 @@ been interested in the sickly woman.</p> <p>“What? Where?” she asked. “I can’t see them anywhere.”</p> <p>Even as she spoke, her horse, swerving from a laden mule, threw himself -directly in front of the advancing ‘rickshaw. I had scarcely time to utter +directly in front of the advancing ’rickshaw. I had scarcely time to utter a word of warning when, to my unutterable horror, horse and rider passed <i>through</i> men and carriage as if they had been thin air.</p> @@ -14823,7 +14823,7 @@ think I can’t ride—There!”</p> hand-gallop in the direction of the Band-stand; fully expecting, as she herself afterward told me, that I should follow her. What was the matter? Nothing indeed. Either that I was mad or drunk, or that Simla was haunted -with devils. I reined in my impatient cob, and turned round. The ‘rickshaw +with devils. I reined in my impatient cob, and turned round. The ’rickshaw had turned too, and now stood immediately facing me, near the left railing of the Combermere Bridge.</p> @@ -14832,7 +14832,7 @@ they rang through my brain as if they had been shouted in my ear.) “It’s some hideous mistake, I’m sure. <i>Please</i> forgive me, Jack, and let’s be friends again.”</p> -<p>The ‘rickshaw-hood had fallen back, and inside, as I hope and pray +<p>The ’rickshaw-hood had fallen back, and inside, as I hope and pray daily for the death I dread by night, sat Mrs. Keith-Wessington, handkerchief in hand, and golden head bowed on her breast,</p> @@ -14877,14 +14877,14 @@ full of people; and yet here, look you, in defiance of every law of probability, in direct outrage of Nature’s ordinance, there had appeared to me a face from the grave.</p> -<p>Kitty’s Arab had gone <i>through</i> the ‘rickshaw: so that my first +<p>Kitty’s Arab had gone <i>through</i> the ’rickshaw: so that my first hope that some woman marvelously like Mrs. Wessington had hired the carriage and the coolies with their old livery was lost. Again and again I went round this treadmill of thought; and again and again gave up baffled and in despair. The voice was as inexplicable as the apparition, I had originally some wild notion of confiding it all to Kitty; of begging her to marry me at once; and in her arms defying the ghostly occupant of the -‘rickshaw. “After all,” I argued, “the presence of the ‘rickshaw is in +’rickshaw. “After all,” I argued, “the presence of the ’rickshaw is in itself enough to prove the existence of a spectral illusion. One may see ghosts of men and women, but surely never of coolies and carriages. The whole thing is absurd. Fancy the ghost of a hillman!”</p> @@ -14914,7 +14914,7 @@ unseen over the shameful story; and the wind in my ears chanted the iniquity aloud.</p> <p>As a fitting climax, in the middle of the level men call the Ladies’ -Mile the Horror was awaiting me. No other ‘rickshaw was in +Mile the Horror was awaiting me. No other ’rickshaw was in sight—only the four black and white <i>jhampanies</i>, the yellow-paneled carriage, and the golden head of the woman within—all apparently just as I had left them eight months and one fortnight ago! For @@ -14923,8 +14923,8 @@ so marvelously sympathetic in all things. Her next words undeceived me—“Not a soul in sight! Come along, Jack, and I’ll race you to the Reservoir buildings!” Her wiry little Arab was off like a bird, my Waler following close behind, and in this order we dashed under the cliffs. Half -a minute brought us within fifty yards of the ‘rickshaw, I pulled my Waler -and fell back a little. The ‘rickshaw was directly in the middle of the +a minute brought us within fifty yards of the ’rickshaw, I pulled my Waler +and fell back a little. The ’rickshaw was directly in the middle of the road; and once more the Arab passed through it, my horse following. “Jack! Jack dear! <i>Please</i> forgive me,” rang with a wail in my ears, and, after an interval:—“It’s all a mistake, a hideous mistake!”</p> @@ -14942,17 +14942,17 @@ Church wisely held my tongue.</p> canter home to dress. On the road to Elysium Hill I overheard two men talking together in the dusk.—“It’s a curious thing,” said one, “how completely all trace of it disappeared. You know my wife was insanely fond -of the woman (‘never could see anything in her myself), and wanted me to -pick up her old ‘rickshaw and coolies if they were to be got for love or +of the woman (’never could see anything in her myself), and wanted me to +pick up her old ’rickshaw and coolies if they were to be got for love or money. Morbid sort of fancy I call it; but I’ve got to do what the <i>Memsahib</i> tells me. Would you believe that the man she hired it from tells me that all four of the men—they were brothers—died of -cholera on the way to Hard-war, poor devils; and the ‘rickshaw has been +cholera on the way to Hard-war, poor devils; and the ’rickshaw has been broken up by the man himself. ‘Told me he never used a dead -<i>Memsahib’s</i> ‘rickshaw. ‘Spoiled his luck. Queer notion, wasn’t it? +<i>Memsahib’s</i> ’rickshaw. ‘Spoiled his luck. Queer notion, wasn’t it? Fancy poor little Mrs. Wessington spoiling any one’s luck except her own!” I laughed aloud at this point; and my laugh jarred on me as I uttered it. -So there <i>were</i> ghosts of ‘rickshaws after all, and ghostly +So there <i>were</i> ghosts of ’rickshaws after all, and ghostly employments in the other world! How much did Mrs. Wessington give her men? What were their hours? Where did they go?</p> @@ -14961,7 +14961,7 @@ blocking my path in the twilight. The dead travel fast, and by short cuts unknown to ordinary coolies. I laughed aloud a second time and checked my laughter suddenly, for I was afraid I was going mad. Mad to a certain extent I must have been, for I recollect that I reined in my horse at the -head of the ‘rickshaw, and politely wished Mrs. Wessington “Good-evening,” +head of the ’rickshaw, and politely wished Mrs. Wessington “Good-evening,” Her answer was one I knew only too well. I listened to the end; and replied that I had heard it all before, but should be delighted if she had anything further to say. Some malignant devil stronger than I must have @@ -15019,7 +15019,7 @@ trembling with fright like a scared pony. Therefore, I conclude that it’s Eyes. And I ought to understand all about them. Come along home with me. I’m on the Blessington lower road.”</p> -<p>To my intense delight the ‘rickshaw instead of waiting for us kept +<p>To my intense delight the ’rickshaw instead of waiting for us kept about twenty yards ahead—and this, too, whether we walked, trotted, or cantered. In the course of that long night ride I had told my companion almost as much as I have told you here.</p> @@ -15030,7 +15030,7 @@ Now come home and do what I tell you; and when I’ve cured you, young man, let this be a lesson to you to steer clear of women and indigestible food till the day of your death.”</p> -<p>The ‘rickshaw kept steady in front; and my red-whiskered friend seemed +<p>The ’rickshaw kept steady in front; and my red-whiskered friend seemed to derive great pleasure from my account of its exact whereabouts.</p> <p>“Eyes, Pansay—all Eyes, Brain, and Stomach. And the greatest of @@ -15041,7 +15041,7 @@ medical charge of you from this hour! for you’re too interesting a phenomenon to be passed over.”</p> <p>By this time we were deep in the shadow of the Blessington lower road -and the ‘rickshaw came to a dead stop under a pine-clad, overhanging shale +and the ’rickshaw came to a dead stop under a pine-clad, overhanging shale cliff. Instinctively I halted too, giving my reason. Heatherlegh rapped out an oath.</p> @@ -15132,7 +15132,7 @@ Lord over Nature, Lord of the visible Earth,<br> <p>My quotation was hardly out of my lips before we had rounded the corner above the Convent; and a few yards further on could see across to Sanjowlie. In the centre of the level road stood the black and white -liveries, the yellow-paneled ‘rickshaw, and Mrs. Keith-Wessington. I +liveries, the yellow-paneled ’rickshaw, and Mrs. Keith-Wessington. I pulled up, looked, rubbed my eyes, and, I believe, must have said something. The next thing I knew was that I was lying face downward on the road, with Kitty kneeling above me in tears.</p> @@ -15151,7 +15151,7 @@ road up to where It stood, and implored her for pity’s sake to speak to It; to tell It that we were betrothed; that neither Death nor Hell could break the tie between us: and Kitty only knows how much more to the same effect. Now and again I appealed passionately to the Terror in the -‘rickshaw to bear witness to all I had said, and to release me from a +’rickshaw to bear witness to all I had said, and to release me from a torture that was killing me. As I talked I suppose I must have told Kitty of my old relations with Mrs. Wessington, for I saw her listen intently with white face and blazing eyes.</p> @@ -15165,7 +15165,7 @@ the bridle, entreating her to hear me out and forgive. My answer was the cut of her riding-whip across my face from mouth to eye, and a word or two of farewell that even now I cannot write down. So I judged, and judged rightly, that Kitty knew all; and I staggered back to the side of the -‘rickshaw. My face was cut and bleeding, and the blow of the riding-whip +’rickshaw. My face was cut and bleeding, and the blow of the riding-whip had raised a livid blue wheal on it. I had no self-respect. Just then, Heatherlegh, who must have been following Kitty and me at a distance, cantered up.</p> @@ -15180,7 +15180,7 @@ soon as convenient.”</p> fool,” I whispered. “I’ve lost my life’s happiness and you’d better take me home.”</p> -<p>As I spoke the ‘rickshaw was gone. Then I lost all knowledge of what +<p>As I spoke the ’rickshaw was gone. Then I lost all knowledge of what was passing. The crest of Jakko seemed to heave and roll like the crest of a cloud and fall in upon me.</p> @@ -15262,7 +15262,7 @@ against the unreasonableness of it all. There were scores of men no better than I whose punishments had at least been reserved for another world; and I felt that it was bitterly, cruelly unfair that I alone should have been singled out for so hideous a fate. This mood would in time give place to -another where it seemed that the ‘rickshaw and I were the only realities +another where it seemed that the ’rickshaw and I were the only realities in a world of shadows; that Kitty was a ghost; that Mannering, Heatherlegh, and all the other men and women I knew were all ghosts; and the great, grey hills themselves but vain shadows devised to torture me. @@ -15284,7 +15284,7 @@ Mall below. I lunched at the Club, and at four o’clock wandered aimlessly down the Mall in the vague hope of meeting Kitty. Close to the Band-stand the black and white liveries joined me; and I heard Mrs. Wessington’s old appeal at my side. I had been expecting this ever since I came out; and -was only surprised at her delay. The phantom ‘rickshaw and I went side by +was only surprised at her delay. The phantom ’rickshaw and I went side by side along the Chota Simla road in silence. Close to the bazar, Kitty and a man on horseback overtook and passed us. For any sign she gave I might have been a dog in the road. She did not even pay me the compliment of @@ -15325,13 +15325,13 @@ even Kitty, for whom it is written as some sort of justification of my conduct—will believe me, I will go on. Mrs. Wessington spoke and I walked with her from the Sanjowlie road to the turning below the Commander-in-Chief’s house as I might walk by the side of any living -woman’s ‘rickshaw, deep in conversation. The second and most tormenting of +woman’s ’rickshaw, deep in conversation. The second and most tormenting of my moods of sickness had suddenly laid hold upon me, and like the Prince in Tennyson’s poem, “I seemed to move amid a world of ghosts.” There had been a garden-party at the Commander-in-Chief’s, and we two joined the crowd of homeward-bound folk. As I saw them then it seemed that <i>they</i> were the shadows—impalpable, fantastic -shadows—that divided for Mrs. Wessington’s ‘rickshaw to pass +shadows—that divided for Mrs. Wessington’s ’rickshaw to pass through. What we said during the course of that weird interview I cannot—indeed, I dare not—tell. Heatherlegh’s comment would have been a short laugh and a remark that I had been “mashing a @@ -15345,13 +15345,13 @@ killed by my own neglect and cruelty?</p> <p>If I were to describe all the incidents of the next fortnight in their order, my story would never come to an end; and your patience would be exhausted. Morning after morning and evening after evening the ghostly -‘rickshaw and I used to wander through Simla together. Wherever I went +’rickshaw and I used to wander through Simla together. Wherever I went there the four black and white liveries followed me and bore me company to and from my hotel. At the Theatre I found them amid the crowd of yelling <i>jhampanies</i>; outside the Club veranda, after a long evening of whist; at the Birthday Ball, waiting patiently for my reappearance; and in broad daylight when I went calling. Save that it cast no shadow, the -‘rickshaw was in every respect as real to look upon as one of wood and +’rickshaw was in every respect as real to look upon as one of wood and iron. More than once, indeed, I have had to check myself from warning some hard-riding friend against cantering over it. More than once I have walked down the Mall deep in conversation with Mrs. Wessington to the unspeakable @@ -15366,7 +15366,7 @@ vaguely unhappy when I had been separated too long from my ghostly companion. It would be almost impossible to describe my varying moods from the 15th of May up to to-day.</p> -<p>The presence of the ‘rickshaw filled me by turns with horror, blind +<p>The presence of the ’rickshaw filled me by turns with horror, blind fear, a dim sort of pleasure, and utter despair. I dared not leave Simla; and I knew that my stay there was killing me. I knew, moreover, that it was my destiny to die slowly and a little every day. My only anxiety was @@ -15386,7 +15386,7 @@ to its grave.</p> attendance on me; and only yesterday told me that I ought to send in an application for sick leave. An application to escape the company of a phantom! A request that the Government would graciously permit me to get -rid of five ghosts and an airy ‘rickshaw by going to England! +rid of five ghosts and an airy ’rickshaw by going to England! Heatherlegh’s proposition moved me to almost hysterical laughter. I told him that I should await the end quietly at Simla; and I am sure that the end is not far off. Believe me that I dread its advent more than any word @@ -15421,7 +15421,7 @@ even now upon me.</p> <p class="epi">If your mirror be broken, look into still water; but have a care that you do not fall in.<br> - —<i>Hindu Proverb.</i></p> + —<i>Hindu Proverb.</i></p> <p>Next to a requited attachment, one of the most convenient things that a young man can carry about with him at the beginning of his career, is an @@ -15450,12 +15450,12 @@ wounded heart all to himself for a while.</p> <p>Then trouble came to him. All who go to Simla know the slope from the Telegraph to the Public Works Office. Hannasyde was loafing up the hill, -one September morning between calling hours, when a ‘rickshaw came down in -a hurry, and in the ‘rickshaw sat the living, breathing image of the girl +one September morning between calling hours, when a ’rickshaw came down in +a hurry, and in the ’rickshaw sat the living, breathing image of the girl who had made him so happily unhappy. Hannasyde leaned against the railings -and gasped. He wanted to run downhill after the ‘rickshaw, but that was +and gasped. He wanted to run downhill after the ’rickshaw, but that was impossible; so he went forward with most of his blood in his temples. It -was impossible, for many reasons, that the woman in the ‘rickshaw could be +was impossible, for many reasons, that the woman in the ’rickshaw could be the girl he had known. She was, he discovered later, the wife of a man from Dindigul, or Coimbatore, or some out-of-the-way place, and she had come up to Simla early in the season for the good of her health. She was @@ -15649,15 +15649,15 @@ India line—judge if I have forgotten old days in the Trap!</p> <p>Orth’ris, as allus thinks he knaws more than other foaks, said she wasn’t a real laady, but nobbut a Hewrasian. I don’t gainsay as her culler was a bit doosky like. But she <i>was</i> a laady. Why, she rode iv a -carriage, an’ good ‘osses, too, an’ her ‘air was that oiled as you could +carriage, an’ good ’osses, too, an’ her ’air was that oiled as you could see your faice in it, an’ she wore di’mond rings an’ a goold chain, an’ -silk an’ satin dresses as mun ‘a’ cost a deal, for it isn’t a cheap shop +silk an’ satin dresses as mun ’a’ cost a deal, for it isn’t a cheap shop as keeps enough o’ one pattern to fit a figure like hers. Her name was Mrs. DeSussa, an’ t’ waay I coom to be acquainted wi’ her was along of our Colonel’s Laady’s dog Rip.</p> <p>I’ve seen a vast o’ dogs, but Rip was t’ prettiest picter of a cliver -fox-tarrier ‘at iver I set eyes on. He could do owt you like but speeak, +fox-tarrier ’at iver I set eyes on. He could do owt you like but speeak, an’ t’ Colonel’s Laady set more store by him than if he hed been a Christian. She hed bairns of her awn, but they was i’ England, and Rip seemed to get all t’ coodlin’ and pettin’ as belonged to a bairn by good @@ -15667,24 +15667,24 @@ right.</p> barricks like, and trottin’ round t’ plaice as if he were t’ Cantonment Magistrate coom round inspectin’. The Colonel leathers him once or twice, but Rip didn’t care an’ kept on gooin’ his rounds, wi’ his taail a-waggin’ -as if he were flag-signallin’ to t’ world at large ‘at he was “gettin’ on +as if he were flag-signallin’ to t’ world at large ’at he was “gettin’ on nicely, thank yo’, and how’s yo’sen?” An’ then t’ Colonel, as was noa sort of a hand wi’ a dog, tees him oop. A real clipper of a dog, an’ it’s noa wonder yon laady, Mrs. DeSussa, should tek a fancy tiv him. Theer’s one o’ t’ Ten Commandments says yo maun’t cuvvet your neebor’s ox nor his jackass, but it doesn’t say nowt about his tarrier dogs, an’ happen thot’s t’ reason why Mrs. DeSussa cuvveted Rip, tho’ she went to church reg’lar -along wi’ her husband who was so mich darker ‘at if he hedn’t such a good +along wi’ her husband who was so mich darker ’at if he hedn’t such a good coaat tiv his back yo’ might ha’ called him a black man and nut tell a lee nawther. They said he addled his brass i’ jute, an’ he’d a rare lot on it.</p> <p>Well, you seen, when they teed Rip up, t’ poor awd lad didn’t enjoy -very good ‘elth. So t’ Colonel’s Laady sends for me as ’ad a naame for +very good ’elth. So t’ Colonel’s Laady sends for me as ’ad a naame for bein’ knowledgeable about a dog, an’ axes what’s ailin’ wi’ him.</p> <p>“Why,” says I, “he’s getten t’ mopes, an’ what he wants is his libbaty -an’ coompany like t’ rest on us; wal happen a rat or two ‘ud liven him +an’ coompany like t’ rest on us; wal happen a rat or two ’ud liven him oop. It’s low, mum,” says I, “is rats, but it’s t’ nature of a dog; an’ soa’s cuttin’ round an’ meetin’ another dog or two an’ passin’ t’ time o’ day, an’ hevvin’ a bit of a turn-up wi’ him like a Christian.”</p> @@ -15693,7 +15693,7 @@ day, an’ hevvin’ a bit of a turn-up wi’ him like a Christian.”</p> fought.</p> <p>“Then what’s a soldier for?” says I; an’ I explains to her t’ contrairy -qualities of a dog, ‘at, when yo’ coom to think on’t, is one o’ t’ +qualities of a dog, ’at, when yo’ coom to think on’t, is one o’ t’ curusest things as is. For they larn to behave theirsens like gentlemen born, fit for t’ fost o’ coompany—they tell me t’ Widdy herself is fond of a good dog and knaws one when she sees it as well as onny body: @@ -15704,7 +15704,7 @@ like divils.</p> <p>T’ Colonel’s Laady says:—“Well, Learoyd, I doan’t agree wi’ you, but you’re right in a way o’ speeakin’, an’ I should like yo’ to tek Rip out a-walkin’ wi’ you sometimes; but yo’ maun’t let him fight, nor chase -cats, nor do nowt ‘orrid;” an’ them was her very wods.</p> +cats, nor do nowt ’orrid;” an’ them was her very wods.</p> <p>Soa Rip an’ me gooes out a-walkin’ o’ evenin’s, he bein’ a dog as did credit tiv a man, an’ I catches a lot o’ rats an’ we hed a bit of a match @@ -15717,20 +15717,20 @@ he were rabbit-runnin’. Saame with cats when he cud get t’ cat agaate o’ runnin’.</p> <p>One evenin’, him an’ me was trespassin’ ovver a compound wall after one -of them mongooses ‘at he’d started, an’ we was busy grubbin’ round a +of them mongooses ’at he’d started, an’ we was busy grubbin’ round a prickle-bush, an’ when we looks up there was Mrs. DeSussa wi’ a parasel ovver her shoulder, a-watchin’ us. “Oh my!” she sings out; “there’s that lovelee dog! Would he let me stroke him, Mister Soldier?”</p> <p>“Ay, he would, mum,” sez I, “for he’s fond o’ laady’s coompany. Coom -here, Rip, an’ speeak to this kind laady.” An’ Rip, seein’ ‘at t’ mongoose +here, Rip, an’ speeak to this kind laady.” An’ Rip, seein’ ’at t’ mongoose hed getten clean awaay, cooms up like t’ gentleman he was, nivver a hauporth shy or okkord.</p> <p>“Oh, you beautiful—you prettee dog!” she says, clippin’ an’ chantin’ her speech in a way them sooart has o’ their awn; “I would like a dog like you. You are so verree lovelee—so awfullee prettee,” an’ -all thot sort o’ talk, ‘at a dog o’ sense mebbe thinks nowt on, tho’ he +all thot sort o’ talk, ’at a dog o’ sense mebbe thinks nowt on, tho’ he bides it by reason o’ his breedin’.</p> <p>An’ then I meks him joomp ovver my swagger-cane, an’ shek hands, an’ @@ -15738,11 +15738,11 @@ beg, an’ lie dead, an’ a lot o’ them tricks as laadies teeaches dogs, though I doan’t haud with it mysen, for it’s makin’ a fool o’ a good dog to do such like.</p> -<p>An’ at lung length it cooms out ‘at she’d been thrawin’ sheep’s eyes, +<p>An’ at lung length it cooms out ’at she’d been thrawin’ sheep’s eyes, as t’ sayin’ is, at Rip for many a day. Yo’ see, her childer was grown up, an’ she’d nowt mich to do, an’ were allus fond of a dog. Soa she axes me if I’d tek somethin’ to dhrink. An’ we goes into t’ drawn-room wheer her -‘usband was a-settin’. They meks a gurt fuss ovver t’ dog an’ I has a +’usband was a-settin’. They meks a gurt fuss ovver t’ dog an’ I has a bottle o’ aale, an’ he gave me a handful o’ cigars.</p> <p>Soa I coomed away, but t’ awd lass sings out—“Oh, Mister Soldier, @@ -15753,13 +15753,13 @@ says nowt nawther, an’ I gooes again, an’ ivry time there was a good dhrink an’ a handful o’ good smooaks. An’ I telled t’ awd lass a heeap more about Rip than I’d ever heeared; how he tuk t’ lost prize at Lunnon dog-show and cost thotty-three pounds fower shillin’ from t’ man as bred -him; ‘at his own brother was t’ propputty o’ t’ Prince o’ Wailes, an’ ‘at +him; ’at his own brother was t’ propputty o’ t’ Prince o’ Wailes, an’ ’at he had a pedigree as long as a Dook’s. An’ she lapped it all oop an’ were niver tired o’ admirin’ him. But when t’ awd lass took to givin’ me money -an’ I seed ‘at she were gettin’ fair fond about t’ dog, I began to +an’ I seed ’at she were gettin’ fair fond about t’ dog, I began to suspicion summat. Onny body may give a soldier t’ price of a pint in a -friendly way an’ theer’s no ‘arm done, but when it cooms to five rupees -slipt into your hand, sly like, why, it’s what t’ ‘lectioneerin’ fellows +friendly way an’ theer’s no ’arm done, but when it cooms to five rupees +slipt into your hand, sly like, why, it’s what t’ ’lectioneerin’ fellows calls bribery an’ corruption. Specially when Mrs. DeSussa threwed hints how t’ cold weather would soon be ovver an’ she was goin’ to Munsooree Pahar an’ we was goin’ to Rawalpindi, an’ she would niver see Rip any more @@ -15790,11 +15790,11 @@ Rip. He’s t’ gentleman this journey.”</p> <p>Soa t’ next day, Mulvaney an’ Rip an’ me goes to Mrs. DeSussa’s, an’ t’ Irishman bein’ a strainger she wor a bit shy at fost. But yo’ve heeard Mulvaney talk, an’ yo’ may believe as he fairly bewitched t’ awd lass wal -she let out ‘at she wanted to tek Rip away wi’ her to Munsooree Pahar. +she let out ’at she wanted to tek Rip away wi’ her to Munsooree Pahar. Then Mulvaney changes his tune an’ axes her solemn-like if she’d thought o’ t’ consequences o’ gettin’ two poor but honest soldiers sent t’ Andamning Islands. Mrs. DeSussa began to cry, so Mulvaney turns round -oppen t’ other tack and smooths her down, allowin’ ‘at Rip ud be a vast +oppen t’ other tack and smooths her down, allowin’ ’at Rip ud be a vast better off in t’ Hills than down i’ Bengal, and ’twas a pity he shouldn’t go wheer he was so well beliked. And soa he went on, backin’ an’ fillin’ an’ workin’ up t’awd lass wal she fell as if her life warn’t worth nowt if @@ -15802,7 +15802,7 @@ she didn’t hev t’ dog.</p> <p>Then all of a suddint he says:—“But ye <i>shall</i> have him, marm, for I’ve a feelin’ heart, not like this could-blooded Yorkshireman; -but ‘twill cost ye not a penny less than three hundher rupees.”</p> +but ’twill cost ye not a penny less than three hundher rupees.”</p> <p>“Don’t yo’ believe him, mum,” says I; “t’ Colonel’s Laady wouldn’t tek five hundred for him.”</p> @@ -15856,9 +15856,9 @@ an’ white? Nothin’ at all, at all.”</p> <p>Then we meets Orth’ris, an’ that little man, bein’ sharp as a needle, seed his way through t’ business in a minute. An’ he went to work -a-practicin’ ‘air-dyes the very next day, beginnin’ on some white rabbits +a-practicin’ ’air-dyes the very next day, beginnin’ on some white rabbits he had, an’ then he drored all Rip’s markin’s on t’ back of a white -Commissariat bullock, so as to get his ‘and in an’ be sure of his colors; +Commissariat bullock, so as to get his ’and in an’ be sure of his colors; shadin’ off brown into black as nateral as life. If Rip <i>hed</i> a fault it was too mich markin’, but it was straingely reg’lar an’ Orth’ris settled himself to make a fost-rate job on it when he got haud o’ t’ @@ -15879,15 +15879,15 @@ We was to tek Rip to t’ stayshun i’ a basket an’ hand him ovver just when they was ready to start, an’ then she’d give us t’ brass—as was agreed upon.</p> -<p>An’ my wod! It were high time she were off, for them ‘air-dyes upon t’ +<p>An’ my wod! It were high time she were off, for them ’air-dyes upon t’ cur’s back took a vast of paintin’ to keep t’ reet culler, tho’ Orth’ris spent a matter o’ seven rupees six annas i’ t’ best drooggist shops i’ Calcutta.</p> -<p>An’ t’ Canteen Sargint was lookin’ for ‘is dog everywheer; an’, wi’ +<p>An’ t’ Canteen Sargint was lookin’ for ’is dog everywheer; an’, wi’ bein’ tied up, t’ beast’s timper got waur nor ever.</p> -<p>It wor i’ t’ evenin’ when t’ train started thro’ Howrah, an’ we ‘elped +<p>It wor i’ t’ evenin’ when t’ train started thro’ Howrah, an’ we ’elped Mrs. DeSussa wi’ about sixty boxes, an’ then we gave her t’ basket. Orth’ris, for pride av his work, axed us to let him coom along wi’ us, an’ he couldn’t help liftin’ t’ lid an’ showin’ t’ cur as he lay coiled @@ -15922,7 +15922,7 @@ keep it. An’ soa we did—for a short time.</p> <p>Noa, noa, we niver heeard a wod more o’ t’ awd lass. Our rig’mint went to Pindi, an’ t’ Canteen Sargint he got himself another tyke insteead o’ -t’ one ‘at got lost so reg’lar, an’ was lost for good at last.</p> +t’ one ’at got lost so reg’lar, an’ was lost for good at last.</p> <hr> </div><!--end chapter--> @@ -15932,15 +15932,15 @@ t’ one ‘at got lost so reg’lar, an’ was lost for good at last.</p> <h2><a id="WRESSLEY_OF_THE_FOREIGN_OFFICE"></a>WRESSLEY OF THE FOREIGN OFFICE</h2> <p class="epi">I closed and drew for my Love’s sake,<br> - That now is false to me,<br> + That now is false to me,<br> And I slew the Riever of Tarrant Moss,<br> - And set Dumeny free.<br> + And set Dumeny free.<br> <br> And ever they give me praise and gold,<br> - And ever I moan my loss;<br> + And ever I moan my loss;<br> For I struck the blow for my false Love’s sake,<br> - And not for the men of the Moss!<br> - <i>—Tarrant Moss.</i></p> + And not for the men of the Moss!<br> + <i>—Tarrant Moss.</i></p> <p>One of the many curses of our life in India is the want of atmosphere in the painter’s sense. There are no half-tints worth noticing. Men stand @@ -16132,12 +16132,12 @@ work.</p> <h2><a id="THE_SOLID_MULDOON"></a>THE SOLID MULDOON</h2> <p class="epi"> -Did ye see John Malone, wid his shinin’, brand-new hat? - Did ye see how he walked like a grand aristocrat? - There was flags an’ banners wavin’ high,<br> - an’ dhress and shtyle were shown,<br> - But the best av all the company was Misther John Malone.<br> - —<i>John Malone.</i></p> +Did ye see John Malone, wid his shinin’, brand-new hat?<br> +Did ye see how he walked like a grand aristocrat?<br> +There was flags an’ banners wavin’ high,<br> + an’ dhress and shtyle were shown,<br> +But the best av all the company was Misther John Malone.<br> + —<i>John Malone.</i></p> <p>There had been a royal dog-fight in the ravine at the back of the rifle-butts, between Learoyd’s <i>Jock</i> and Ortheris’s <i>Blue @@ -16224,7 +16224,7 @@ had my day—I’ve had my day, an’ nothin’ can take away the taste av that! Oh my time past, whin I put me fut through ivry livin’ wan av the Tin Commandmints between Revelly and Lights Out, blew the froth off a pewter, wiped me moustache wid the back av me hand, an’ slept on ut all as -quiet as a little child! But ut’s over—ut’s over, an’ ‘twill niver +quiet as a little child! But ut’s over—ut’s over, an’ ’twill niver come back to me; not though I prayed for a week av Sundays. Was there <i>any</i> wan in the Ould Rig’mint to touch Corp’ril Terence Mulvaney whin that same was turned out for sedukshin? I niver met him. Ivry woman @@ -16295,7 +16295,7 @@ always whin I’m goin’ away?’</p> <p>“‘Mother av God!’ sez she, turnin’ as white as my belt; ‘have <i>you</i> seen him too?’</p> -<p>“‘Seen him!’ sez I; ‘av coorse I have. Did ye want me not to see him, +<p>“‘Seen him!’ sez I; ’av coorse I have. Did ye want me not to see him, for’—we were standin’ talkin’ in the dhark, outside the veranda av Bragin’s quarters—‘you’d betther tell me to shut me eyes. Onless I’m mistaken, he’s come now.’</p> @@ -16500,7 +16500,7 @@ they buried him, huntin’ for her.</p> company wid Mrs. Bragin ivry evenin’ for the last fortnight. You may tell Mrs. Quinn, wid my love, for I know that she’s been talkin’ to you, an’ you’ve been listenin’, that she ought to ondherstand the differ ’twixt a -man an’ a ghost. She’s had three husbands,’ sez I, ‘an’ <i>you</i>‘ve, got +man an’ a ghost. She’s had three husbands,’ sez I, ‘an’ <i>you</i>’ve, got a wife too good for you. Instid av which you lave her to be boddered by ghosts an’—an’ all manner av evil spirruts. I’ll niver go talkin’ in the way av politeness to a man’s wife again. Good-night to you both,’ sez @@ -16529,9 +16529,9 @@ ut—an’ the times that was—the times that was!”</p> <p class="epi">An’ when the war began, we chased the bold Afghan,<br> An’ we made the bloomin’ Ghazi for to flee, boys O!<br> -An’ we marched into Kabul, an’ we tuk the Balar ‘Issar<br> +An’ we marched into Kabul, an’ we tuk the Balar ’Issar<br> An’ we taught ’em to respec’ the British Soldier.<br> - —<i>Barrack Room Ballad.</i></p> + —<i>Barrack Room Ballad.</i></p> <p>Mulvaney, Ortheris and Learoyd are Privates in B Company of a Line Regiment, and personal friends of mine. Collectively I think, but am not @@ -16578,7 +16578,7 @@ went oot to turn t’ job over. Mulvaney an’ Orth’ris coom with me.”</p> <p>“We three raises the Divil In couples gin’rally,” explained Mulvaney.</p> -<p>Here Ortheris interrupted. “‘Ave you read the papers?” said he.</p> +<p>Here Ortheris interrupted. “’Ave you read the papers?” said he.</p> <p>“Sometimes,” I said,</p> @@ -16589,14 +16589,14 @@ sedukshun.”</p> <p>“<i>Ab</i>dukshin or <i>se</i>dukshun—no great odds. Any’ow, we arranged to taik an’ put Mister Benhira out o’ the way till Thursday was -hover, or ’e too busy to rux ‘isself about p’raids. <i>Hi</i> was the man +hover, or ’e too busy to rux ’isself about p’raids. <i>Hi</i> was the man wot said, ‘We’ll make a few rupees off o’ the business.’”</p> <p>“We hild a Council av War,” continued Mulvaney, “walkin’ roun’ by the Artill’ry Lines. I was Prisidint, Learoyd was Minister av Finance, an’ little Orth’ris here was”—</p> -<p>“A bloomin’ Bismarck! <i>Hi</i> made the ‘ole show pay.”</p> +<p>“A bloomin’ Bismarck! <i>Hi</i> made the ’ole show pay.”</p> <p>“This interferin’ bit av a Benira man,” said Mulvaney, “did the thrick for us himself; for, on me sowl, we hadn’t a notion av what was to come @@ -16605,7 +16605,7 @@ dusk thin, an’ we stud watchin’ the little man hoppin’ in an’ out av the shops, thryin’ to injuce the naygurs to <i>mallum</i> his <i>bat</i>. Prisintly, he sthrols up, his arrums full av thruck, an’ he sez in a consiquinshal way, shticking out his little belly, ‘Me good men,’ sez he, -‘have ye seen the Kernel’s b’roosh?‘—‘B’roosh?’ says Learoyd. +‘have ye seen the Kernel’s b’roosh?’—‘B’roosh?’ says Learoyd. ‘There’s no b’roosh here—nobbut a <i>hekka</i>.’—‘Fwhat’s that?’ sez Thrigg. Learoyd shows him wan down the sthreet, an’ he sez, ‘How thruly Orientil! I will ride on a <i>hekka</i>.’ I saw thin that our @@ -16633,9 +16633,9 @@ Padsahi <i>jhil</i>,’ sez I to the others.”</p> <p>Ortheris took up the tale—</p> <p>“Jist then, little Buldoo kim up, ‘oo was the son of one of the -Artillery grooms—’e would ‘av made a ‘evinly newspaper-boy in +Artillery grooms—’e would ’av made a ’evinly newspaper-boy in London, bein’ sharp an’ fly to all manner o’ games, ’E ’ad bin watchin’ us -puttin’ Mister Benhira into ‘is temporary baroush, an’ ’e sez, ‘What +puttin’ Mister Benhira into ’is temporary baroush, an’ ’e sez, ‘What <i>’ave</i> you been a doin’ of, <i>Sahibs?</i>’ sez ’e. Learoyd ’e caught ’im by the ear an ’e sez”—</p> @@ -16661,7 +16661,7 @@ hurroosh behind us an’ three bhoys on grasscuts’ ponies come by, poundin’ along for the dear life—s’elp me Bob, hif Buldoo ’adn’t raised a rig’lar <i>harmy</i> of decoits—to do the job in shtile. An’ we ran, an’ they ran, shplittin’ with laughin’, till we gets near the -<i>jhil</i>—and ‘ears sounds of distress floatin’ molloncolly on the +<i>jhil</i>—and ’ears sounds of distress floatin’ molloncolly on the hevenin’ hair.” [Ortheris was growing poetical under the influence of the beer. The duet recommenced: Mulvaney leading again.]</p> @@ -16669,17 +16669,17 @@ beer. The duet recommenced: Mulvaney leading again.]</p> an’ wan of the young divils brought his stick down on the top av the <i>hekka</i>-cover, an’ Benira Thrigg inside howled ‘Murther an’ Death.’ Buldoo takes the reins and dhrives like mad for the <i>jhil</i>, havin’ -dishpersed the <i>hekka</i>-dhriver—‘oo cum up to us an’ ’e sez, sez +dishpersed the <i>hekka</i>-dhriver—’oo cum up to us an’ ’e sez, sez ’e, ‘That <i>Sahib’s</i> nigh mad with funk! Wot devil’s work ’ave you led -me into?‘—‘Hall right,’ sez we, ‘you catch that there pony an’ come +me into?’—‘Hall right,’ sez we, ‘you catch that there pony an’ come along. This <i>Sahib’s</i> been decoited, an’ we’re going to resky ’im!’ Says the driver, ‘Decoits! Wot decoits? That’s Buldoo the -<i>budmash</i>‘—‘Bhuldoo be shot!’ sez we, ‘’Tis a woild dissolute +<i>budmash</i>’—‘Bhuldoo be shot!’ sez we, ‘’Tis a woild dissolute Pathan frum the hills. There’s about eight av thim coercin’ the <i>Sahib</i>. You remimber that an you’ll get another rupee!’ Thin we heard the <i>whop-whop-whop</i> av the <i>hekka</i> turnin’ over, an’ a splash av water an’ the voice av Benira Thrigg callin’ upon God to forgive -his sins—an’ Buldoo an’ ‘is friends squotterin’ in the water like +his sins—an’ Buldoo an’ ’is friends squotterin’ in the water like boys in the Serpentine.”</p> <p>Here the Three Musketeers retired simultaneously into the beer.</p> @@ -16710,8 +16710,8 @@ the Rigimintil Saint, but it suk to the marrow av Lord Benira Thrigg!”</p> noble preservers,’ sez ’e. ‘You har a <i>h</i>onor to the British Harmy,’ sez ’e. With that e’ describes the hawful band of dacoits wot set on ’im. There was about forty of ’em an’ ’e was hoverpowered by numbers, so ’e -was; but ’e never lorst ‘is presence of mind, so ’e didn’t. ’E guv the -<i>hekka</i>-driver five rupees for ‘is noble assistance, an’ ’e said ’e +was; but ’e never lorst ’is presence of mind, so ’e didn’t. ’E guv the +<i>hekka</i>-driver five rupees for ’is noble assistance, an’ ’e said ’e would see to us after ’e ’ad spoken to the Kernul. For we was a <i>h</i>onor to the Regiment, we was.”</p> @@ -16724,10 +16724,10 @@ hover to B Comp’ny barrick an’ we sez we ’ave saved Benira from a bloody doom, an’ the chances was agin there bein’ p’raid on Thursday. About ten minutes later come three envelicks, one for each of us. S’elp me Bob, if the old bloke ’adn’t guv us a fiver apiece—sixty-four rupees in the -bazar! On Thursday ’e was in ’orspital recoverin’ from ‘is sanguinary +bazar! On Thursday ’e was in ’orspital recoverin’ from ’is sanguinary encounter with a gang of Pathans, an’ B Comp’ny was drinkin’ ’emselves into Clink by squads. So there never was no Thursday p’raid. But the -Kernal, when ’e ‘eard of our galliant conduct, ’e sez, ‘Hi know there’s +Kernal, when ’e ’eard of our galliant conduct, ’e sez, ‘Hi know there’s been some devilry somewheres,’ sez ’e, ‘but I can’t bring it ’ome to you three.’”</p> @@ -16756,7 +16756,7 @@ Bahadur.”</p> <p class="epi">Love heeds not caste nor sleep a broken bed. I went in search of love and lost myself.<br> - —<i>Hindu Proverb</i>.</p> + —<i>Hindu Proverb</i>.</p> <p>A man should, whatever happens, keep to his own caste, race and breed. Let the White go to the White and the Black to the Black. Then, whatever @@ -17004,7 +17004,7 @@ by a riding-strain, in the right leg.</p> <p class="epi">Hit a man an’ help a woman, an’ ye can’t be far wrong anyways.<br> - —<i>Maxims of Private Mulvaney.</i></p> + —<i>Maxims of Private Mulvaney.</i></p> <p>The Inexpressibles gave a ball. They borrowed a seven-pounder from the Gunners, and wreathed it with laurels, and made the dancing-floor @@ -17042,7 +17042,7 @@ give thim tons an’ tons av liver. ’Tis he sez so. ‘I’m all liver to-day, sez he; an’ wid that he ordhers me ten days C.B. for as moild a dhrink as iver a good sodger took betune his teeth.”</p> -<p>“That was when ’e wanted for to wash ‘isself in the Fort Ditch,” +<p>“That was when ’e wanted for to wash ’isself in the Fort Ditch,” Ortheris explained. “Said there was too much beer in the Barrack water-butts for a God-fearing man. You was lucky in gettin’ orf with wot you did, Mulvaney.”</p> @@ -17056,7 +17056,7 @@ than him! ’Twas ne-farious—an’ that manes a power av evil!”</p> <p>“Never mind the nefariousness,” I said. “Whose reputation did you save?”</p> -<p>“More’s the pity, ‘twasn’t my own, but I tuk more trouble wid ut than +<p>“More’s the pity, ’twasn’t my own, but I tuk more trouble wid ut than av ut was. ’Twas just my way, messin’ wid fwhat was no business av mine. Hear now!” He settled himself at ease on the top of the carriage. “I’ll tell you all about ut. Av coorse I will name no names, for there’s wan @@ -17074,7 +17074,7 @@ comin’.”</p> will, savin’ your presince, sorr, take you by the slack av your trousers an’ heave you.”</p> -<p>“I’m mum,” said Ortheris. “Wot ‘appened when you was a recruity?”</p> +<p>“I’m mum,” said Ortheris. “Wot ’appened when you was a recruity?”</p> <p>“I was a betther recruity than you iver was or will be, but that’s neither here nor there. Thin I became a man, an’ the divil of a man I was @@ -17082,7 +17082,7 @@ fifteen years ago. They called me Buck Mulvaney in thim days, an’, begad, I tuk a woman’s eye. I did that! Ortheris, ye scrub, fwhat are ye sniggerin’ at? Do you misdoubt me?”</p> -<p>“Devil a doubt!” said Ortheris; “but I’ve ‘eard summat like that +<p>“Devil a doubt!” said Ortheris; “but I’ve ’eard summat like that before!”</p> <p>Mulvaney dismissed the impertinence with a lofty wave of his hand and @@ -17159,7 +17159,7 @@ then. I was rejuced aftherward, but, no matther, I was a Corp’ril wanst.</p> <p>“Well, this <i>Sweethearts’</i> business wint on like most amshure -theatricals, an’ barrin’ fwhat I suspicioned, ‘twasn’t till the +theatricals, an’ barrin’ fwhat I suspicioned, ’twasn’t till the dhress-rehearsal that I saw for certain that thim two—he the blackguard, an’ she no wiser than she should ha’ been—had put up an evasion.”</p> @@ -17219,10 +17219,10 @@ wid the Lord knew what av a <i>truso</i> on his arrum was nefarious, an’ wud be worse than easin’ the flag, so far as the talk aftherward wint.”</p> -<p>‘“Old on, Mulvaney. Wot’s <i>truso</i>?” said Ortheris.</p> +<p>“’Old on, Mulvaney. Wot’s <i>truso</i>?” said Ortheris.</p> <p>“You’re an oncivilized man, me son. Whin a gurl’s married, all her kit -an’ ‘coutrements are <i>truso</i>, which manes weddin’-portion. An’ ’tis +an’ ’coutrements are <i>truso</i>, which manes weddin’-portion. An’ ’tis the same whin she’s runnin’ away, even wid the biggest blackguard on the Arrmy List.</p> @@ -17256,7 +17256,7 @@ no mercy!’</p> <p>“‘No, you don’t,’ sez I, ‘later—<i>pechy</i>! You <i>baito</i> where you are. I’ll <i>pechy</i> come an’ bring you <i>sart</i>, along -with me, you maraudin’‘—niver mind fwhat I called her.</p> +with me, you maraudin’’—niver mind fwhat I called her.</p> <p>“Thin I wint for the Gaff, an’ by the special ordher av Providence, for I was doin’ a good work you will ondersthand, Dennis’s springs hild @@ -17365,17 +17365,17 @@ impert’nint observation.”</p> <h2><a id="THE_DAUGHTER_OF_THE_REGIMENT"></a>THE DAUGHTER OF THE REGIMENT</h2> <p class="epi"> -Jain ‘Ardin’ was a Sarjint’s wife,<br> - A Sarjint’s wife wus she,<br> +Jain ’Ardin’ was a Sarjint’s wife,<br> + A Sarjint’s wife wus she,<br> She married of ’im in Orldershort<br> - An’ comed across the sea.<br> - (<i>Chorus</i>)<br> -‘Ave you never ‘eard tell o’ Jain ‘Ardin’?<br> - Jain ‘Ardin’?<br> - Jain ‘Ardin’?<br> -‘Ave you never ‘eard tell o’ Jain ‘Ardin’?<br> - The pride o’ the Companee?<br> - —<i>Old Barrack Room Ballad.</i></p> + An’ comed across the sea.<br> + (<i>Chorus</i>)<br> +’Ave you never ’eard tell o’ Jain ’Ardin’?<br> + Jain ’Ardin’?<br> + Jain ’Ardin’?<br> +’Ave you never ’eard tell o’ Jain ’Ardin’?<br> + The pride o’ the Companee?<br> + —<i>Old Barrack Room Ballad.</i></p> <p>“A gentleman who doesn’t know the Circasian Circle ought not to stand up for it—puttin’ everybody out.” That was what Miss McKenna said, @@ -17550,7 +17550,7 @@ drafted. ‘Faith, ’twas me belted Corp’ril Slane into askin’ the girl!” <p>“Man, I did! She’s no beauty to look at, but she’s Ould Pummeloe’s daughter, an’ ’tis my juty to provide for her. Just before Slane got his -promotion I sez to him, ‘Slane,’ sez I, ‘to-morrow ‘twill be +promotion I sez to him, ‘Slane,’ sez I, ‘to-morrow ’twill be insubordinashin av me to chastise you; but, by the sowl av Ould Pummeloe, who is now in glory, av you don’t give me your wurrud to ask Jhansi McKenna at wanst, I’ll peel the flesh off yer bones wid a brass huk @@ -17579,14 +17579,14 @@ Oh! Where would I be when my froat was dry?<br> Oh! Where would I be when the bullets fly?<br> Oh! Where would I be when I come to die?<br> <br> - Why,<br> + Why,<br> <br> Somewheres anigh my chum.<br> - If ’e’s liquor ’e’ll give me some,<br> - If I’m dyin’ ’e’ll ‘old my ‘ead,<br> - An’ ’e’ll write ’em ‘Ome when I’m dead.—<br> - Gawd send us a trusty chum!<br> - —<i>Barrack Room Ballad.</i></p> + If ’e’s liquor ’e’ll give me some,<br> + If I’m dyin’ ’e’ll ’old my ’ead,<br> + An’ ’e’ll write ’em ’Ome when I’m dead.—<br> + Gawd send us a trusty chum!<br> + —<i>Barrack Room Ballad.</i></p> <p>My friends Mulvaney and Ortheris had gone on a shooting-expedition for one day. Learoyd was still in hospital, recovering from fever picked up in @@ -17594,13 +17594,13 @@ Burma. They sent me an invitation to join them, and were genuinely pained when I brought beer—almost enough beer to satisfy two Privates of the Line ... and Me.</p> -<p>“‘Twasn’t for that we bid you welkim, sorr,” said Mulvaney, sulkily. +<p>“’Twasn’t for that we bid you welkim, sorr,” said Mulvaney, sulkily. “’Twas for the pleasure av your comp’ny.”</p> <p>Ortheris came to the rescue with—“Well, ’e won’t be none the worse for bringin’ liquor with ’im. We ain’t a file o’ Dooks. We’re -bloomin’ Tommies, ye cantankris Hirishman; an’ ‘eres your very good -‘ealth!”</p> +bloomin’ Tommies, ye cantankris Hirishman; an’ ’eres your very good +’ealth!”</p> <p>We shot all the forenoon, and killed two pariah-dogs, four green parrots, sitting, one kite by the burning-ghaut, one snake flying, one @@ -17628,16 +17628,16 @@ whin my liver gets rusty.”</p> <p>“I’m a Tommy—a bloomin’, eight-anna, dog-stealin’ Tommy, with a number instead of a decent name. Wot’s the good o’ me? If I ’ad a stayed -at ‘Ome, I might a married that gal and a kep’ a little shorp in the -‘Ammersmith ‘Igh.—‘S. Orth’ris, Prac-ti-cal Taxi-der-mist.’ With a +at ’Ome, I might a married that gal and a kep’ a little shorp in the +’Ammersmith ’Igh.—‘S. Orth’ris, Prac-ti-cal Taxi-der-mist.’ With a stuff’ fox, like they ‘as in the Haylesbury Dairies, in the winder, an’ a little case of blue and yaller glass-heyes, an’ a little wife to call ‘shorp!’ ‘shorp!’ when the door-bell rung. As it <i>his</i>, I’m on’y a Tommy—a Bloomin’, Gawd-forsaken, Beer-swillin’ Tommy. ‘Rest on your -harms—<i>‘versed</i>, Stan’ at—<i>hease; ‘Shun</i>. -‘Verse—<i>harms</i>. Right an’ lef—<i>tarrn</i>. -Slow—<i>march</i>. ‘Alt—<i>front</i>. Rest on your -harms—<i>‘versed</i>. With blank-cartridge—<i>load</i>.’ An’ +harms—<i>’versed</i>, Stan’ at—<i>hease; ’Shun</i>. +’Verse—<i>harms</i>. Right an’ lef—<i>tarrn</i>. +Slow—<i>march</i>. ’Alt—<i>front</i>. Rest on your +harms—<i>’versed</i>. With blank-cartridge—<i>load</i>.’ An’ that’s the end o’ me.” He was quoting fragments from Funeral Parties’ Orders.</p> @@ -17662,7 +17662,7 @@ av the bhoy.”</p> after Ortheris in a fatherly way.</p> <p>“Let me talk, let me talk,” said Ortheris, dreamily. “D’you stop your -parrit screamin’ of a ‘ot day, when the cage is a-cookin’ ‘is pore little +parrit screamin’ of a ’ot day, when the cage is a-cookin’ ’is pore little pink toes orf, Mulvaney?”</p> <p>“Pink toes! D’ye mane to say you’ve pink toes undher your bullswools, @@ -17670,7 +17670,7 @@ ye blandanderin’,”—Mulvaney gathered himself together for a terrific denunciation—“school-misthress! Pink toes! How much Bass wid the label did that ravin’ child dhrink?”</p> -<p>“‘Tain’t Bass,” said Ortheris, “It’s a bitterer beer nor that. It’s +<p>“’Tain’t Bass,” said Ortheris, “It’s a bitterer beer nor that. It’s ’omesickness!”</p> <p>“Hark to him! An’ he goin’ Home in the <i>Sherapis</i> in the inside av @@ -17696,8 +17696,8 @@ river as he sang; and his face was quite strange to me. Mulvaney caught me by the elbow to ensure attention.</p> <p>“Matther? It matthers everything! ’Tis some sort av fit that’s on him. -I’ve seen ut. ‘Twill hould him all this night, an’ in the middle av it -he’ll get out av his cot an’ go rakin’ in the rack for his ‘coutremints. +I’ve seen ut. ’Twill hould him all this night, an’ in the middle av it +he’ll get out av his cot an’ go rakin’ in the rack for his ’coutremints. Thin he’ll come over to me an’ say, ‘I’m goin’ to Bombay. Answer for me in the mornin’.’ Thin me an’ him will fight as we’ve done before—him to go an’ me to hould him—an’ so we’ll both come on the books for @@ -17723,23 +17723,23 @@ voice as he had used for his firing-party orders—</p> <p>“<i>Hi</i> swum the Irriwaddy in the night, as you know, for to take the town of Lungtungpen, nakid an’ without fear. <i>Hand</i> where I was at Ahmed Kheyl you know, and four bloomin’ Pathans know too. But that was -summat to do, an’ didn’t think o’ dyin’. Now I’m sick to go ‘Ome—go -‘Ome—go ‘Ome! No, I ain’t mammy-sick, because my uncle brung me up, -but I’m sick for London again; sick for the sounds of ‘er, an’ the sights -of ‘er, and the stinks of ‘er; orange peel and hasphalte an’ gas comin’ in +summat to do, an’ didn’t think o’ dyin’. Now I’m sick to go ’Ome—go +’Ome—go ’Ome! No, I ain’t mammy-sick, because my uncle brung me up, +but I’m sick for London again; sick for the sounds of ’er, an’ the sights +of ’er, and the stinks of ’er; orange peel and hasphalte an’ gas comin’ in over Vaux’all Bridge. Sick for the rail goin’ down to Box’Ill, with your gal on your knee an’ a new clay pipe in your face. That, an’ the Stran’ lights where you knows ev’ry one, an’ the Copper that takes you up is a old friend that tuk you up before, when you was a little, smitchy boy -lying loose ‘tween the Temple an’ the Dark Harches. No bloomin’ +lying loose ’tween the Temple an’ the Dark Harches. No bloomin’ guard-mountin’, no bloomin’ rotten-stone, nor khaki, an’ yourself your own master with a gal to take an’ see the Humaners practicin’ a-hookin’ dead corpses out of the Serpentine o’ Sundays. An’ I lef’ all that for to serve the Widder beyond the seas, where there ain’t no women and there ain’t no -liquor worth ‘avin’, and there ain’t nothin’ to see, nor do, nor say, nor +liquor worth ’avin’, and there ain’t nothin’ to see, nor do, nor say, nor feel, nor think. Lord love you, Stanley Orth’ris, but you’re a bigger bloomin’ fool than the rest o’ the reg’ment and Mulvaney wired together! -There’s the Widder sittin’ at ‘Ome with a gold crownd on ‘er ‘ead; and +There’s the Widder sittin’ at ’Ome with a gold crownd on ’er ’ead; and ’ere am Hi, Stanley Orth’ris, the Widder’s property, a rottin’ FOOL!”</p> <p>His voice rose at the end of the sentence, and he wound up with a @@ -17755,7 +17755,7 @@ was perfectly sober. So I said—</p> <p>“What’s the use of grousing there, and speaking against The Widow?”</p> <p>“I didn’t!” said Ortheris, “S’elp me, Gawd, I never said a word agin -‘er, an’ I wouldn’t—not if I was to desert this minute!”</p> +’er, an’ I wouldn’t—not if I was to desert this minute!”</p> <p>Here was my opening. “Well, you meant to, anyhow. What’s the use of cracking-on for nothing? Would you slip it now if you got the chance?”</p> |
